CELEX: 31978R1452
Language: fr
Date: 1978-06-19
Title: Règlement (CEE) n° 1452/78 du Conseil, du 19 juin 1978, concernant l' application des décisions n° 1/78 et n° 2/78 de la commission mixte CEE-Autriche - transit communautaire - portant amendement aux appendices de l' accord

Avis juridique important

|

31978R1452

Règlement (CEE) n° 1452/78 du Conseil, du 19 juin 1978, concernant l' application des décisions n° 1/78 et n° 2/78 de la commission mixte CEE-Autriche - transit communautaire - portant amendement aux appendices de l' accord  

Journal officiel n° L 174 du 29/06/1978 p. 0001 édition spéciale grecque: chapitre 02 tome 6 p. 0176  édition spéciale espagnole: chapitre 02 tome 5 p. 0003  édition spéciale portugaise: chapitre 02 tome 5 p. 0003 

RÈGLEMENT (CEE) nº 1452/78 DU CONSEIL  du 19 juin 1978  concernant l'application des décisions nº 1/78 et nº 2/78 de la commission mixte CEE-Autriche - transit communautaire - portant amendement aux appendices de l'accord  LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPEÉNNES,  vu le traité instituant la Communauté économique européenne, et notamment son article 113,  vu la proposition de la Commission,  considérant que l'article 16 de l'accord entre la Communauté économique européenne et la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire (1), signé le 30 novembre 1972, confère à la commission mixte instituée par cet accord le pouvoir d'arrêter, par voie de décision, certains amendements audit accord ainsi qu'à ses appendices;  considérant que la commission mixte a arrêté les amendements à l'appendice III de l'accord susvisé, rendus nécessaires par l'entrée en vigueur de l'accord entre la Communauté économique européenne, la Confédération suisse et la république d'Autriche sur l'extension du champ d'application de la réglementation relative au transit communautaire (2), signé le 12 juillet 1977;  considérant que la commission mixte a décidé, en même temps, d'ajouter un nouvel appendice II A à l'accord du 30 novembre 1972 en raison des modifications apportées à la réglementation relative au transit communautaire;  considérant que ces modifications font l'objet des décisions nº 1/78 et nº 2/78 de la commission mixte ; qu'il est nécessaire de prendre les mesures que comporte l'application des décisions précitées,  A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:    Article premier Les décisions nº 1/78 et nº 2/78 de la commission mixte CEE-Autriche - transit communautaire - du 20 avril 1978, portant amendement aux appendices de l'accord, sont applicables dans la Communauté.  Le texte des décisions est annexé au présent règlement.   Article 2 Le présent règlement entre en vigueur le 1er juillet 1978.  (1)JO nº L 294 du 29.12.1972, p. 87. (2)JO nº L 142 du 9.6.1977, p. 1.      Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.  Fait à Luxembourg, le 19 juin 1978.  Par le Conseil  Le président  P. DALSAGER      DÉCISION Nº 1/78 DE LA COMMISSION MIXTE CEE-AUTRICHE - transit communautaire - du 20 avril 1978 relative à l'amendement de l'appendice III de l'accord   LA COMMISSION MIXTE,  vu l'accord entre la Communauté économique européenne et la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire et notamment son article 16 paragraphe 3 sous a),  considérant que l'accord entre la Communauté économique européenne, la Confédération suisse et la république d'Autriche, signé le 12 juillet 1977, a pour objet d'étendre l'application des dispositions des accords de transit CEE-Suisse et CEE-Autriche aux transports de marchandises qui s'effectuent entre deux points situés dans la Communauté et empruntent à la fois le territoire suisse et le territoire autrichien ainsi qu'à tout autre transport de marchandises empruntant à la fois le territoire suisse et le territoire autrichien ; que, en vertu de l'article 3 paragraphe 2 de l'accord trilatéral, les modèles des actes de cautionnement doivent être complétés ; qu'il y a lieu d'adapter également le modèle du certificat de cautionnement;  considérant qu'il convient, par conséquent, d'amender l'appendice III de l'accord CEE-Autriche relatif au transit communautaire,  DÉCIDE:  Article unique Les modèles I à IV figurant à l'appendice III de l'accord CEE-Autriche relatif au transit communautaire sont remplacés par les modèles figurant aux annexes I à IV de la présente décision.   Fait à Bruxelles, le 20 avril 1978.  Pour la commission mixte  Le président  K. PINGEL      ANNEXE I APPENDICE III MODÈLE I  TRANSIT COMMUNAUTAIRE ACTE DE CAUTIONNEMENT (Garantie fournie globalement pour plusieurs opérations de transit communautaire)    >PIC FILE= "T9001044">   >PIC FILE= "T0014272">     ANNEXE II MODÈLE II  TRANSIT COMMUNAUTAIRE ACTE DE CAUTIONNEMENT (Garantie fournie pour une seule opération de transit communautaire)   >PIC FILE= "T0014273">      >PIC FILE= "T0014274">     ANNEXE III MODÈLE III  TRANSIT COMMUNAUTAIRE ACTE DE CAUTIONNEMENT (Système de garantie forfaitaire)    >PIC FILE= "T9001042">   >PIC FILE= "T0014275">     >PIC FILE= "T0014276">      DÉCISION Nº 2/78 DE LA COMMISSION MIXTE CEE-AUTRICHE - transit communautaire - du 20 avril 1978 portant amendement aux appendices de l'accord   LA COMMISSION MIXTE,  vu l'accord entre la Communauté économique européenne et la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire, et notamment son article 16 paragraphe 3 sous a),  considérant que depuis le 1er janvier 1978 un formulaire de déclaration de transit communautaire pouvant être utilisé dans un système de traitement automatique ou électronique des informations a été institué à titre expérimental ; qu'il convient d'insérer les dispositions y relatives dans les appendices de l'accord,  DÉCIDE:   Article premier Le règlement annexé à la présente décision est ajouté comme appendice II A à l'accord.   Article 2 La présente décision entre en vigueur le 1er juillet 1978.  Elle est applicable jusqu'au 31 décembre 1980.   Fait à Bruxelles, le 20 avril 1978.  Pour la commission mixte  Le président  K. PINGEL  ANNEXE I APPENDICE III MODÈLE I  TRANSIT COMMUNAUTAIRE ACTE DE CAUTIONNEMENT (Garantie fournie globalement pour plusieurs opérations de transit communautaire)    >PIC FILE= "T9001044">   >PIC FILE= "T0014272">     ANNEXE II MODÈLE II  TRANSIT COMMUNAUTAIRE ACTE DE CAUTIONNEMENT (Garantie fournie pour une seule opération de transit communautaire)   >PIC FILE= "T0014273">      >PIC FILE= "T0014274">     ANNEXE III MODÈLE III  TRANSIT COMMUNAUTAIRE ACTE DE CAUTIONNEMENT (Système de garantie forfaitaire)    >PIC FILE= "T9001042">   >PIC FILE= "T0014275">     >PIC FILE= "T0014276">      DÉCISION Nº 2/78 DE LA COMMISSION MIXTE CEE-AUTRICHE - transit communautaire - du 20 avril 1978 portant amendement aux appendices de l'accord   LA COMMISSION MIXTE,  vu l'accord entre la Communauté économique européenne et la république d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire, et notamment son article 16 paragraphe 3 sous a),  considérant que depuis le 1er janvier 1978 un formulaire de déclaration de transit communautaire pouvant être utilisé dans un système de traitement automatique ou électronique des informations a été institué à titre expérimental ; qu'il convient d'insérer les dispositions y relatives dans les appendices de l'accord,  DÉCIDE:   Article premier Le règlement annexé à la présente décision est ajouté comme appendice II A à l'accord.   Article 2 La présente décision entre en vigueur le 1er juillet 1978.  Elle est applicable jusqu'au 31 décembre 1980.   Fait à Bruxelles, le 20 avril 1978.  Pour la commission mixte  Le président  K. PINGEL    ANNEXE APPENDICE II A  Règlement instituant un formulaire de déclaration de transit communautaire pouvant être utilisé dans un système de traitement automatique ou électronique des informations - (CEE) nº 2826/77 du 5 décembre 1977 (1) -  Article premier Par dérogation aux dispositions du règlement (CEE) nº 223/77, les États membres peuvent permettre que la déclaration de transit communautaire, au lieu d'être établie sur des formulaires conformes aux modèles figurant aux annexes I et II dudit règlement, soit établie sur un formulaire correspondant au modèle fixé en annexe, en cas d'utilisation d'un système de traitement automatique ou électronique des informations.   Article 2 1. Sans préjudice de l'indication des mentions prévues à l'article 3 paragraphe 3 du règlement (CEE) nº 223/77, le sigle T ainsi que la mention «transit communautaire» doivent être apposés au plus tard au moment de l'établissement des déclarations.  2. Les cases réservées à l'application du régime du transit communautaire doivent être facilement identifiables et les indications qui y figurent doivent pouvoir être exploitées sans difficulté par les services douaniers et statistiques concernés.   Article 3 Au cas où une déclaration de transit communautaire doit être établie pour un envoi comportant plus de deux espèces de marchandises, le formulaire dont le modèle figure à l'annexe est complété par un ou plusieurs formulaires du même modèle sur lesquels ne sont reprises que les indications relatives aux marchandises supplémentaires. Les formulaires ainsi utilisés constituent une seule déclaration de transit communautaire et doivent porter le même numéro et la même date d'enregistrement et être présentés ensemble aux bureaux de douane compétents.   Article 4 1. Sur chaque formulaire doivent être indiqués, dans la case réservée à cet effet, le numéro d'ordre du formulaire et le nombre total des formulaires que comporte la déclaration.  2. Les cases non utilisées réservées aux données relatives aux marchandises doivent être bâtonnées de façon à rendre impossible toute adjonction ultérieure.  (1)Modifié par le règlement (CEE) nº 607/78 du 29 mars 1978.    >PIC FILE= "T0014277">    >PIC FILE= "T0014278">    >PIC FILE= "T0014279">    >PIC FILE= "T0014280">    >PIC FILE= "T0014281">    >PIC FILE= "T0014282">    >PIC FILE= "T0014283">