CELEX: 31995R1150
Language: es
Date: 1995-05-22 00:00:00
Title: Reglamento (CE) Nº 1150/95 de la Comisión de 22 de mayo de 1995 por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 738/94, por el que se establecen determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 520/94 del Consejo, por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos

Avis juridique important

|

31995R1150

Reglamento (CE) Nº 1150/95 de la Comisión de 22 de mayo de 1995 por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 738/94, por el que se establecen determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 520/94 del Consejo, por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos  

Diario Oficial n° L 116 de 23/05/1995 p. 0003 - 0014

REGLAMENTO (CE) N° 1150/95 DE LA COMISIÓN de 22 de mayo de 1995 por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 738/94, por el que se establecen determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n° 520/94 del Consejo, por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Visto el Reglamento (CE) n° 520/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos (1) y, en particular, su artículo 24,Considerando que mediante el Reglamento (CE) n° 738/94 (2), modificado por el Reglamento (CE) n° 2597/94 (3), la Comisión estableció determinadas normas generales de aplicación del Reglamento (CE) n° 520/94 a todos los contingentes cuantitativos comunitarios, con excepción de los mencionados en el apartado 2 del artículo 1 de este Reglamento;Considerando que algunas disposiciones del Reglamento (CE) n° 738/94 deben ser adaptadas debido a la adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia a la Unión Europea, particularmente en lo que atañe a la adaptación de la lista de autoridades nacionales competentes y a la introducción de indicaciones específicas en finlandés y sueco;Considerando que los formularios de la licencia de importación y de la licencia de exportación que figuran en el Anexo II A y en el Anexo II B del Reglamento (CE) n° 738/94, respectivamente, deben ser modificados para adecuarlos plenamente al formulario común establecido en materia CECA por la Recomendación n° 3118/94/CECA de la Comisión (4), modificada por la Recomendación n° 393/95/CECA (5), y en materia textil por los Reglamentos (CE) n° 3168/94 (6) y (CE) n° 3169/94 (7) de la Comisión;Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los contingentes establecido en el artículo 22 del Reglamento (CE) n° 520/94,HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1 Los textos siguientes se insertan al final de la letra g) del apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CE) n° 738/94:« Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa ilmoitetut tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittautunut Euroopan yhteisöön ja että tämä hakemus on ainoa minun jättämäni tai minun nimissäni jätetty hakemus, joka koskee tässä hakemuksessa kuvattuihin tavaroihin sovellettavaa kiintiötä.Jos lisenssi jätetään käyttämättä kokonaan tai osittain, sitoudun palauttamaan sen lisenssin myöntäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle 10 työpäivän kuluessa sen voimassaolon päättymispäivästä. »« Undertecknad bekräftar härmed att upplysningarna i denna ansökan är riktiga och lämnade i god tro, att jag är etablerad i Europeiska gemenskapen, och att denna ansökan är den enda som lämnats av mig eller på mina vägnar för kvoten avseende de varor som beskrivs i denna ansökan.Jag åtar mig att återlämna licensen till den utfärdande myndigheten inom 10 dagar efter det att den har gått ut för den händelse hela eller delar av den inte använts. »Artículo 2 El texto siguiente se inserta al final del segundo párrafo del apartado 2 del artículo 10, del Reglamento (CE) n° 738/94:« - Korvaava lisenssi (ote), joka korvaa kadonneen lisenssin (otteen) - Alkuperäisen lisenssin numero . . .- Ersättningslicens (utdrag) för en förlorad licens (utdrag) - Ursprungslicensens licensnummer . . . »Artículo 3 El Anexo I del Reglamento (CE) n° 738/94 se sustituye por el Anexo I del presente Reglamento.Artículo 4 Los Anexos II A y II B del Reglamento (CE) n° 738/94 se sustituyen por los Anexos II A y II B del presente Reglamento, respectivamente.Artículo 5 El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el 22 de mayo de 1995.Por la ComisiónLeon BRITTANVicepresidente(1) DO n° L 66 de 10. 3. 1994, p. 1.(2) DO n° L 87 de 31. 3. 1994, p. 47.(3) DO n° L 276 de 27. 10. 1994, p. 3.(4) DO n° L 330 de 21. 12. 1994, p. 6.(5) DO n° L 43 de 25. 2. 1995, p. 23.(6) DO n° L 335 de 23. 12. 1994, p. 23.(7) DO n° L 335 de 23. 12. 1994, p. 33.ANEXO I - ANNEXE I - ANNEX I - ANHANG I - ALLEGATO I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANEXO I - BIJLAGE I - BILAG I - LIITE I - BILAGA I Lista de las autoridades nacionales competentes Liste des autorités nationales compétentes List of the national competent authorities Liste der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Elenco delle competenti autorità nazionali Ðßíáêáò ôùí áñìüäéùí åèíéêþí áñ÷þí Lista das autoridades nacionais competentes Lijst van bevoegde nationale instanties Liste over kompetente nationale myndigheder Luettelo kansallisista toimivaltaisista viranomaisista Lista av nationella kompetenta myndigheter 1. Belgique/BelgiëMinistère des Affaires économiques/Ministerie van Economische ZakenAdministration des Relations économiques, 4ème division - Mise en oeuvre des Politiques commerciales/Bestuur van de Economische Betrekkingen, 4de afdeling - Toepassing van de HandelspolitiekService Licences/Dienst Vergunningenrue Général Léman/Generaal Lemanstraat 60B-1040 Bruxelles/BrusselTél.: (32-2) 230 90 43Fax: (32-2) 230 83 22-231 14 842. DanmarkErhvervsfremme StyrelsenSøndergade 25DK-8600 SilkeborgTlf.: (45) 87 20 40 60Fax: (45) 87 20 40 773. DeutschlandBundesamt für WirtschaftFrankfurterstraße 29-31D-65760 EschbornTel.: (49-61-96) 404-0Fax: (49-61-96) 40 48 504. ÅëëÜäáÕðïõñãåßï ÅèíéêÞò ÏéêïíïìßáòÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Äéåèíþí Ïéêïíïìéêþí Ó÷ÝóåùíÃåíéêÞ Äéåýèõíóç Åîùôåñéêþí Ïéêïíïìéêþíêáé Åìðïñéêþí Ó÷ÝóåùíÄ/íóç Äéáäéêáóéþí Åîùôåñéêïý ÅìðïñßïõÌçôñïðüëåùò 1GR-10557 ÁèÞíáôçë: (301) 323 04 18, 322 84 93ôÝëåöáî: (301) 323 43 935. EspañaMinisterio de Comercio y TurismoDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana n° 162E-28071 MadridTel: (34-1) 349 38 94 - 349 38 78Telefax: (34-1) 349 38 32 - 349 38 316. FranceServices des Ôitres du Commerce extérieur8, rue de la Tour des DamesF-75436 Paris Cedex 09Tél.: (33-1) 44 63 25 25Télécopieur: (33-1) 44 63 26 59 - 44 63 26 677. IrelandDepartment of Tourism and TradeLicensing Unit (Room 315)Kildare StreetIRL-Dublin 2Tel: (353-1) 662 14 44Fax: (353-1) 676 61 548. ItaliaMinistero del Commercio con l'EsteroDirezione Generale delle Importazioni e delle EsportazioniViale America 341I-00144 RomaTel: (39-6) 59 931Fax: (39-6) 59 93 26 31 - 59 93 22 35Telex: 610083 - 610471 - 6144789. LuxembourgMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTél.: (352) 22 61 62Télécopieur: (352) 46 61 3810. NederlandCentrale Dienst voor In- en UitvoerEngelse Kamp 2Postbus 30003NL-9700 RD GroningenTel: (3150) 23 91 11Fax: (3150) 26 06 9811. ÖsterreichBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenLandstraßer Hauptstraße 55-57A-1031 WienTel.: (43-1) 71 10 23 61Fax: (43-1) 715 83 4712. PortugalMinistério do Comércio e TurismoDirecção-Geral do ComércioAvenida da República 79P-1000 LisboaTel: (351 1) 793 09 93 - 793 30 02Telecópia: (351 1) 793 22 10 - 796 37 23Telex: 1341813. SuomiTullihallitusUudenmaankatu 1-5 CFIN-00100 HelsinkiPuh.: (358-0) 6141Telekopio: (358-0) 614 27 6414. SverigeKommerskollegiumBox 1209S-11182 StockholmTél.: (46-8) 791 05 00Fax: (46-8) 20 03 2415. United KingdomDepartment of Trade and IndustryImport Licencing BranchQueensway HouseWest PrecinctBillinghamUK-Cleveland TS23 2NFTel: (44 1642) 36 43 33 - 36 43 34Fax: (44 1642) 53 35 57Telex: 58608ANEXO II A >PRINCIPIO DE GRÁFICO>>FIN DE GRÁFICO>>PRINCIPIO DE GRÁFICO>>FIN DE GRÁFICO>ANEXO II B>PRINCIPIO DE GRÁFICO> >FIN DE GRÁFICO>>PRINCIPIO DE GRÁFICO"FIN DE GRÁFICO