CELEX: 62019CA0215
Language: bg
Date: 2020-07-02 00:00:00
Title: Дело C-215/19: Решение на Съда (десети състав) от 2 юли 2020 г. (преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus — Финландия) — производство, заведено от Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö. (Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Доставки на услуги — Член 135, параграф 1, буква л) — Освобождаване от ДДС — Отдаване под наем на недвижимо имущество — Понятие за недвижим имот — Изключване — Член 47 — Място на облагаемите сделки — Доставки на услуги, свързани с недвижим имот — Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011 — Членове 13б и 31а — Сървърни шкафове — Услуги за съхранение в център за данни)

24.8.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 279/10
            
         
      Решение на Съда (десети състав) от 2 юли 2020 г. (преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus — Финландия) — производство, заведено от Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö.
      (Дело C-215/19) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Данък върху добавената стойност (ДДС) - Директива 2006/112/ЕО - Доставки на услуги - Член 135, параграф 1, буква л) - Освобождаване от ДДС - Отдаване под наем на недвижимо имущество - Понятие за недвижим имот - Изключване - Член 47 - Място на облагаемите сделки - Доставки на услуги, свързани с недвижим имот - Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011 - Членове 13б и 31а - Сървърни шкафове - Услуги за съхранение в център за данни)
      (2020/C 279/14)
      Език на производството: фински
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Korkein hallinto-oikeus
      
         Страни в главното производство
      
      Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö.
      в присъствието на: A Oy
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Член 135, параграф 1, буква л) от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, изменена с Директива 2008/8/ЕО на Съвета от 12 февруари 2008 г., трябва да се тълкува в смисъл, че услуги за съхранение в център за данни, в рамките на които техният доставчик предоставя на клиентите си сървърни шкафове, за да инсталират в тях своите сървъри, и ги снабдява със съпътстващи стоки и услуги, като електроенергия и различни услуги, които да осигурят използването на тези сървъри при оптимални условия, не представляват услуги за отдаване под наем на недвижимо имущество, за които се прилага предвиденото в тази разпоредба освобождаване от данък върху добавената стойност, при положение че — което запитващата юрисдикция трябва да провери — от една страна, този доставчик не предоставя пасивно на своите клиенти площ или място, като им гарантира правото да я/го държат, все едно са нейни/негови собственици, а от друга страна, сървърните шкафове не са нито неразделна част от сградата, в която са монтирани, нито са „трайно“ монтирани в нея.
               
            
                  2)
               
               
                  Член 47 от Директива 2006/112, изменена с Директива 2008/8, и член 31а от Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011 на Съвета от 15 март 2011 година за установяване на мерки за прилагане на Директива 2006/112, изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1042/2013 на Съвета от 7 октомври 2013 г., трябва да се тълкуват в смисъл, че услуги за съхранение в център за данни, в рамките на които техният доставчик предоставя на клиентите си сървърни шкафове, за да инсталират в тях своите сървъри, и ги снабдява със съпътстващи стоки и услуги, като електроенергия и различни услуги, които да осигурят използването на тези сървъри при оптимални условия, не представляват услуги, свързани с недвижим имот по смисъла на посочените разпоредби, когато клиентите не разполагат — което запитващата юрисдикция трябва да провери — с изключително право да използват частта от сградата, в която са монтирани сървърните шкафове.
               
            
         (1)  ОВ C 164, 13.5.2019 г.