CELEX: 62018CN0336
Language: lt
Date: 2018-05-23 00:00:00
Title: Byla C-336/18: 2018 m. gegužės 23 d. Apelativen sad Sofia (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš EP

201807200462012992018/C 276/323362018CJC27620180806LT01LTINFO_JUDICIAL20180523232311Byla C-336/18: 2018 m. gegužės 23 d.Apelativen sad Sofia (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš EP
 ---documentbreak--- C2762018LT2310120180523LT00322312312018 m. gegužės 23 d.Apelativen sad Sofia (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš EP
   (Byla C-336/18)2018/C 276/32Proceso kalba: bulgarų
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Apelativen sad Sofia
   
   
      Šalis pagrindinėje byloje
   
   EP
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
            1.
         
         
            Ar Reglamento Nr. 1889/2005 (
                  1
               ) 4 straipsnio 2 dalis, kurioje numatyta galimybė sulaikyti nedeklaruotą sumą nacionalinės teisės aktuose nustatyta tvarka, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją leidžiama automatiškai konfiskuoti tokią nedeklaruotą sumą valstybės nuosavybėn nenustatant jos kilmės, o gal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1889/2005 4 straipsnio 2 dalis turi būti aiškinama kaip leidžianti tik laikinai sulaikyti grynuosius pinigus, kol kompetentingos nacionalinės institucijos ištirs jų kilmę? Atitinkamai, ar Baudžiamojo kodekso 251 straipsnio 2 dalis atitinka reglamento 4 straipsnio 2 dalyje numatytą galimybę?
         
      
            2.
         
         
            Atsižvelgiant į atsakymą į pirmąjį klausimą, ar Reglamento Nr. 1889/2005 9 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad jai prieštarauja nacionalinės teisės nuostata, pagal kurią už reglamento 3 straipsnyje nustatytos prievolės neįvykdymą numatytas laisvės atėmimo, baudos ir nedeklaruotos sumos konfiskavimo bausmių skyrimas kartu, nenustatant tos sumos kilmės? Ar bendras Baudžiamojo kodekso 251 straipsnio 1 dalies ir 251 straipsnio 2 dalies nuostatų taikymas, t. y. atitinkamos Baudžiamojo kodekso 251 straipsnio 1 dalyje numatytos sankcijos skyrimas ir apkaltinamuoju teismo nuosprendžiu nustatytas inkriminuotos sumos (pagal Baudžiamojo kodekso 251 straipsnio 1 dalį ši suma yra nusikalstamos veikos dalykas, o 2 dalyje nustatyta prievolė šią sumą konfiskuoti) konfiskavimas valstybės nuosavybėn, atitinka Reglamento Nr. 1889/2005 9 straipsnio 1 dalyje numatytą reikalavimą, pagal kurį sankcija už reglamento 3 straipsnyje nustatytos prievolės neįvykdymą turi būti veiksminga, atgrasanti, taip pat proporcinga nusižengimo mastui ir jo pavojingumui?
         
      (
         1
      )	2005 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1889/2005 dėl grynųjų pinigų, įvežamų į Bendriją ar išvežamų iš jos, kontrolės (OL L 309, 2005, p. 9).