CELEX: 31988D0384
Language: hu
Date: 1988-06-08 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (1988. június 8.) a harmadik országokkal szemben folytatandó migrációs politikával kapcsolatos előzetes tájékoztatási és egyeztetési eljárás bevezetéséről

Fontos jogi nyilatkozat

|

31988D0384

Hivatalos Lap L 183 , 14/07/1988 o. 0035 - 0036 finn különkiadás fejezet 5 kötet 4 o. 0133  svéd különkiadás fejezet 5 kötet 4 o. 0133 

		A Bizottság határozata(1988. június 8.)a harmadik országokkal szemben folytatandó migrációs politikával kapcsolatos előzetes tájékoztatási és egyeztetési eljárás bevezetéséről(88/384/EGK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 118. cikkére,mivel a Közösségen belül a külföldieknek a lakossághoz viszonyított aránya és megváltozott összetétele különösen a Közösségen belüli folyamatos jelenlétük, a családegyesítés és a magas születési arányszámok miatt fontos demográgfiai tényezővé vált;mivel a külföldiek foglalkozási és szociális beilleszkedése problémákat vet fel, főleg a második generációs külföldiek általános képzése, szakképzése és foglalkoztatása esetében;mivel biztosítani kell, hogy a tagállamok a harmadik országokkal szemben alkalmazott migrációs politikájuk során vegyék figyelembe a közös politikát és a közösségi szinten hozott intézkedéseket, különösen a munkaerőpiacra vonatkozó közös politikát azért, hogy azok eredményeit ne csorbítsák; mivel a közös fellépés szempontjából szorgalmazni kell e területeken a kölcsönös információ- és véleménycserét, ebből a célból be kell vezetni egy olyan konzultációs eljárást, amelyben minden tagállam részt vesz;mivel a Tanács a migráns munkavállalókra és családtagjaikra vonatkozó cselekvési programról szóló 1976. február 9-i állásfoglalásában [1], valamint a Közösség munkaerőpiaci politikájára vonatkozó iránymutatásokról szóló 1980. június 27-i állásfoglalásában [2] kiemelte a harmadik országokkal szemben alkalmazott migrációs politika megfelelő egyeztetésének jelentőségét, és utalt arra, hogy szorgalmazni kell a közösségi munkaerőpiac integrációját a munkavállalók Közösségen belüli szabad mozgásának keretében, különösen az e politikákról folytatott megfelelő egyeztetés során, összhangban a Tanács 1979. november 22-i következtetésével; mivel a Tanács a Közösség migrációs politikájának iránymutatásairól szóló 1985. július 16-i állásfoglalásában [3] ismételten megerősítette e konzultáció szükségességét;mivel az állam- és kormányfők Párizsban 1974. december 9-én és 10-én megtartott konferenciája záróközleményének 10. pontjában a külföldiekre vonatkozó jogszabályok lépésenként történő harmonizálására tesznek javaslatot; mivel az Európai Tanács 1984. június 25-én és 26-án következtetéseket fogadott el a szociálpolitika területén; mivel az Egységes Európai Okmány [4] záróokmányához fűzött egyik nyilatkozatban a kormányközi konferencia megállapította, hogy a tagállamok "a Közösség hatáskörének sérelme nélkül, együttműködnek különösen harmadik országok állampolgárainak területükre történő belépése, a területükön való mozgása és tartózkodása tekintetében";mivel az Európai Parlament az útlevélunióról és a személyeknek a Közösség belső határain történő ellenőrzésének megszüntetéséről szóló 1983. június 9-i állásfoglalásában [5] felszólítja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy dolgozzon ki javaslatokat a vízumpolitikák és a külföldiekre vonatkozó jogszabályok harmonizációja érdekében;mivel a Szerződésben rögzített feladatkörök alapján a Bizottság feladata, hogy szorgalmazza a tagállamok együttműködését a szociálpolitika terén, és különösképpen a fent említett különböző területeken, és e célból megfelelő konzultációs eljárást alakítson ki;mivel a Bizottság meghozta a harmadik országokkal szemben folytatandó migrációs politikával kapcsolatos tájékoztatási és egyeztetési eljárás bevezetéséről szóló, 1985. július 8-i 85/381/EGK határozatot [6];mivel az Európai Bíróság 1987. július 9-én a 281/85, 283/85, 284/85, 285/85 és 287/85 (Németországi Szövetségi Köztársaság, Francia Köztársaság, Holland Királyság, Dán Királyság és Egyesült Királyság v. Bizottság) ügyekben hozott ítéletében úgy döntött, hogy a tagállamoknak a szociális ügyek terén folytatott együttműködése a Szerződés 118. cikke (1) bekezdése értelmében a harmadik országokkal szemben alkalmazott migrációs politikát foglalja magában, és a Bizottság a 118. cikk (2) bekezdése értelmében történő konzultáció előkészítésekor kötelező érvényű szabályokat hozhat;mivel ez a határozat átveszi a 85/381/EGK határozat tartalmát, miután azt az 1987. július 9-i ítéletnek megfelelően módosították;ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikk(1) A tagállamok megfelelő időben, de legkésőbb a kihirdetés időpontjáig tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot a következőkről:- harmadik országból származó munkavállalókkal és családtagjaikkal szembeni intézkedéstervezetek a belépéssel, tartózkodással és foglalkoztatással, beleértve az illegális belépéssel, tartózkodással és foglalkoztatással kapcsolatban, valamint az egyenlő bánásmódról szóló alapelv megvalósítása az élet- és munkafeltételek, a munkadíj és a gazdasági jogok, a foglalkozási és szociális beilleszkedés, valamint a származási országukba történő önkéntes visszatérés tekintetében,- megállapodás-tervezet az említett területeken, valamint harmadik országokkal kötendő együttműködési megállapodás-tervezetek, amelyeket tárgyalnak vagy újratárgyalnak, ha ezek a megállapodások e területekre vonatkoznak,- a harmadik országban dolgozó saját állampolgárok és családtagjaik tartózkodási és foglalkoztatási feltételeivel kapcsolatos megállapodás-tervezetek, ha az ezen az országokkal kötendő megállapodásokat tárgyalják és újratárgyalják.(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal és a többi tagállammal nemzeti joguknak azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseit, valamint a harmadik országokkal kötött azon megállapodásokat, melyek az (1) bekezdésben megnevezett területekre vonatkoznak.2. cikk(1) Ha egy tagállam az 1. cikkben említett információk beérkeztét követő két héten belül kérelmet nyújt be, vagy a Bizottság ezt magától kezdeményezi, akkor ezen információknak a beérkeztét követő hat héten belül meg kell történnie az egyeztetésnek a tagállamok és a Bizottság között.Ha egy tagállam sürgősségi kérelmet nyújt be, akkor az egyeztetésnek haladéktalanul meg kell történnie.(2) A Bizottság egy tagállam vagy a saját kezdeményezésére bármikor egyeztetést kezdeményezhet az 1. cikkben említett rendelkezés- és megállapodás-tervezetek vonatkozásában, kivéve ha olyan kérdésekről van szó, amelyeket már egyeztettek és amelyek nem tartalmaznak új szempontokat.3. cikkA 2. cikk (1) bekezdése szerinti egyeztetés különösen a következőkre irányul:a) a kölcsönös tájékoztatás megkönnyítése a közérdekű problémák feltárása érdekében, e problémák vonatkozásában annak elősegítése, hogy a tagállamok közös politikát tudjanak elfogadni, különösen a migrációval kapcsolatos nemzetközi intézkedések tekintetében;b) olyan intézkedések lehetőségének a vizsgálata, amelyeket vagy a Közösség vagy a tagállamok az 1. cikkben megnevezett területeken hozhatnak, különösen a külföldiekkel kapcsolatos nemzeti jog összehangolásának elősegítése érdekében azért, hogy a lehető legtöbb azonos rendelkezés kerüljön bele a kétoldalú egyezményekbe, és hogy javítsák a tagállamok azon állampolgárainak védelmét, akik harmadik országban élnek és dolgoznak.4. cikk(1) A konzultáció szervezése a Bizottság feladata. A Bizottság elnököl az üléseken, és ellátja a titkári feladatokat.(2) Az e határozattal bevezetett konzultációs eljárás nem érinti a már létező bizottságok hatásköreit, különösen a tanácsadó bizottság és a szakbizottság tevékenységét, mint ahogy ezt az 1612/68/EGK tanácsi rendelet [7] is megállapította.(3) A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak érdekében, hogy biztosítsák az egyeztető eljárás megfelelő működését, és hogy megőrizzék az ennek keretében tudomásukra jutott információ bizalmas jellegét.5. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1988. június 8-án.a Bizottság részérőlManuel Marínaz alelnök[1] HL C 34., 1976.2.14., 2. o.[2] HL C 168., 1980.7.8., 1. o.[3] HL C 186., 1985.7.26., 3. o.[4] HL L 169., 1987.6.29., 26. o.[5] HL C 184., 1983.7.11., 112. o.[6] HL L 217., 1985.8.14., 25. o.[7] HL L 257., 1968.10.19., 2. o.--------------------------------------------------