CELEX: 32013D0782
Language: et
Date: 2013-12-18 00:00:00
Title: 2013/782/EL: Komisjoni rakendusotsus, 18. detsember 2013 , millega muudetakse otsust 2002/757/EÜ seoses nõudega esitada kahjulikku organismi Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp. nov. käsitlev fütosanitaarsertifikaat Ameerika Ühendriikidest pärit kooreta saematerjali kohta, mis on saadud liikidelt Acer macrophyllum Pursh ja Quercus spp. L. (teatavaks tehtud numbri C(2013) 9181 all)

20.12.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 346/69
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
   18. detsember 2013,
   millega muudetakse otsust 2002/757/EÜ seoses nõudega esitada kahjulikku organismi Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp. nov. käsitlev fütosanitaarsertifikaat Ameerika Ühendriikidest pärit kooreta saematerjali kohta, mis on saadud liikidelt Acer macrophyllum Pursh ja Quercus spp. L.
   (teatavaks tehtud numbri C(2013) 9181 all)
   (2013/782/EL)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 16 lõike 3 neljandat lauset,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni otsusega 2002/757/EÜ (2) on ette nähtud, et liikmesriigid võtavad meetmeid direktiivi 2000/29/EÜ I ja II lisas loetlemata kahjuliku organismi Phytopthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp. nov. liitu sissetoomise ja seal levimise takistamiseks.
            
         
               (2)
            
            
               Liitu on keelatud sisse tuua Ameerika Ühendriikidest pärit kooreta saematerjali, mis on saadud liikidelt Acer macrophyllum Pursh ja Quercus spp. L., välja arvatud juhul kui sellega on kaasas direktiivi 2000/29/EÜ artikli 13 lõike 1 punktis ii ja otsuse 2002/757/EÜ lisa punktis 2 osutatud fütosanitaarsertifikaat.
            
         
               (3)
            
            
               Komisjon on Ameerika Ühendriikide esitatud teabe põhjal märkinud, et Ameerika Ühendriikide põllumajandusministeeriumi looma- ja taimetervise kontrolli teenistus on heaks kiitnud kuivatis kuivatatud lehtpuidust saematerjali sertifitseerimiskavas (Kiln Drying Sawn Hardwood Lumber Certification Program) ja seda hakkab ellu viima Ameerika Ühendriikide lehtpuidu käitlejate ühendus (National Hardwood Lumber Association – NHLA).
            
         
               (4)
            
            
               Kõnealuse sertifitseerimiskavaga tagatakse, et Ameerika Ühendriikides tunnustatud lehtpuidu käitlejad järgivad lehtpuidust saematerjali kuivatis kuivatamise standardit Kiln Drying Sawn Hardwood Standard. Kõnealuse standardiga on tagatud, et nimetatud sertifitseerimiskava raames eksporditava lehtpuidust saematerjali kõik osad on asjakohase aja jooksul ja asjakohasel temperatuuril kuivatis kuivatatud niiskusesisalduseni alla 20 % kuivaine massist ning on kooreta.
            
         
               (5)
            
            
               Lisaks on standardiga ette nähtud, et igale kuivatis kuivatatud lehtpuidu pakile kinnitatakse NHLA terasest identifitseerimisklamber, millel on märge „NHLA – KD” ja iga paki kordumatu identifitseerimisnumber. Iga selline number märgitakse vastavale kuivatis kuivatatud lehtpuidust saematerjali sertifikaadile (Kiln Drying Hardwood Lumber Certificate, edaspidi „kuivatis kuivatamise sertifikaat”).
            
         
               (6)
            
            
               Seega tuleks ette näha erand, mille alusel lubatakse liitu sisse tuua Ameerika Ühendriikidest pärit kooreta saematerjali, mis on saadud liikidelt Acer macrophyllum Pursh ja Quercus spp. L., kui sellega on fütosanitaarsertifikaadi asemel kaasas kuivatis kuivatamise sertifikaat tingimusel, et on täidetud teatavad nõuded.
            
         
               (7)
            
            
               Komisjon peaks tagama, et Ameerika Ühendriigid teevad kättesaadavaks igasuguse tehnilise teabe, mida on vaja hinnangu andmiseks kõnealuse sertifitseerimiskava toimimisele. Peale selle peaksid liikmesriigid järjepidevalt kontrollima NHLA klambrite ja nendega seotud kuivatas kuivatamise sertifikaatide kasutamist.
            
         
               (8)
            
            
               Käesoleva otsusega muudetud otsuse 2002/757/EÜ artikli 3 lõike 1 teise lõiguga ette nähtud erandit tuleks kohaldada kuni 30. novembrini 2016, et viia see kooskõlla nõuetega, mis on sätestatud komisjoni rakendusotsuses 2013/780/EÜ (3).
               Seepärast tuleks otsust 2002/757/EÜ vastavalt muuta.
               Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Otsust 2002/757/EÜ muudetakse järgmiselt.
   
               1)
            
            
               Artikli 3 lõige 1 asendatakse järgmisega:
               „1.   Haigustele vastuvõtlikke taimi ja puitu võib liidu territooriumile sisse tuua juhul, kui need vastavad käesoleva otsuse I lisa punktides 1a ja 2 sätestatud erakorralistele fütosanitaarmeetmetele, kui direktiivi 2000/29/EÜ artikli 13 lõike 1 esimese lõigus osutatud nõuded on täidetud ja kui kõnealuste nõuete täitmise tulemusena leitakse, et haigustele vastuvõtlikud taimed ja puit on kahjuliku organismi mujalt kui Euroopast pärit isolaatide esinemise osas kõnealusest kahjulikust organismist vabad.
               Erandina esimesest lõigust võib liitu sisse tuua Ameerika Ühendriikidest pärit kooreta saematerjali, mis on saadud liikidelt Acer macrophyllum Pursh ja Quercus spp. L., kuni 30. novembrini 2016, ilma et järgitakse käesoleva otsuse I lisa punkti 2, tingimusel, et kõnealune saematerjal vastab käesoleva otsuse II lisas esitatud nõuetele.”
            
         
               2)
            
            
               Artikli 3 lõigetes 2 ja 3 ja artikli 5 lõikes 1 asendatakse sõnad „käesoleva otsuse lisa” sõnadega „käesoleva otsuse I lisa” ja tehakse sellise asendamise tõttu vajalikuks osutuvad grammatilised parandused.
            
         
               3)
            
            
               Lisatakse järgmine artikkel 6a:
               „Artikkel 6a
               1.   Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele kirjalikult artikli 3 lõike 1 teise lõiguga ette nähtud erandi kasutamisest.
               Erandit kasutanud liikmesriigid esitavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele enne iga aasta 15. juulit teabe eelneval aastal käesoleva otsuse artikli 3 lõike 1 teise lõigu alusel imporditud saadetistest ja põhjaliku aruande käesoleva artikli lõikes 2 osutatud kõikidest saadetiste kinnipidamise juhtumitest.
               2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele nende territooriumile artikli 3 lõike 1 teise lõigu alusel toodud, II lisas esitatud nõuetele mittevastavast saadetisest mitte hiljem kui kahe tööpäeva möödudes sellise saadetise kinnipidamise juhtumi kuupäevast.
               3.   Komisjon taotleb Ameerika Ühendriikidelt sellise tehnilise teabe esitamist, mida tal on vaja sertifitseerimiskava Kiln Drying Sawn Hardwood Lumber Certification Program toimimise hindamiseks.”
            
         
               4)
            
            
               Lisa nimetatakse ümber ja see on nüüdsest I lisa.
            
         
               5)
            
            
               Lisatakse II lisa, mille tekst on sätestatud käesoleva otsuse lisas.
            
         Artikkel 2
   Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
   
      Brüssel, 18. detsember 2013
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Tonio BORG
      
   
   
      (1)  EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.
   
      (2)  Komisjoni 19. septembri 2002. aasta otsus 2002/757/EÜ ajutiste erakorraliste fütosanitaarmeetmete kohta Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in „t Veld sp. nov. ühendusse sissetoomise ja leviku takistamiseks (EÜT L 252, 20.9.2002, lk 37).
   
      (3)  Komisjoni 18. detsembri 2013. aasta rakendusotsus 2013/780/EÜ, millega tehakse erand nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ artikli 13 lõike 1 punktist ii seoses Ameerika Ühendriikidest pärit kooreta saematerjaliga liikidelt Quercus L., Platanus L. ja Acer saccharum Marsh (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 61).
   
      LISA
      
         
            „II LISA
            I OSA
            
               Artikli 3 lõike 1 teises lõigus osutatud tingimused
            
            Artikli 3 lõike 1 teises lõigus osutatud nõuded, mille alusel võib liitu sisse tuua Ameerika Ühendriikidest pärit kooreta saematerjali, mis on saadud liikidelt Acer macrophyllum Pursh ja Quercus spp. L., ilma et järgitakse I lisa punkti 2, on järgmised:
            
                        1)
                     
                     
                        puit toodetakse saeveskites või seda käideldakse sobivates käitistes, mille on heaks kiitnud ja mida on auditeerinud Ameerika Ühendriikide lehtpuidu käitlejate ühendus (National Hardwood Lumber Association – NHLA) osalemiseks kuivatis kuivatatud lehtpuidust saematerjali sertifitseerimiskavas (Kiln Drying Sawn Hardwood Lumber Certification Program, edaspidi „sertifitseerimiskava”);
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        puit on asjakohase aja jooksul ja asjakohasel temperatuuril kuivatis kuivatatud niiskusesisalduseni alla 20 % kuivainemassist;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        pärast punktis 2 esitatud tingimuse täitmist kinnitatakse iga paki külge standardne terasest identifitseerimisklamber punktis 1 osutatud saeveski volitatud ametniku poolt või tema järelevalve all. Igale klambrile lisatakse märge „NHLA – KD” ja iga paki kordumatu identifitseerimisnumber;
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        selleks, et tagada punktides 2 ja 3 esitatud tingimuste täitmine, tuleb puitu kontrollida vastavalt sertifitseerimiskavas kindlaksmääratud kontrollisüsteemile, mis hõlmab veoeelset kontrolli ja järelevalvet heakskiidetud saeveskis sõltumatute välisaudiitorite poolt, kes on kõnealuse ülesande jaoks kvalifitseeritud ja tunnustatud. Ameerika Ühendriikide põllumajandusministeeriumi looma- ja taimetervise kontrolli teenistus (The Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture) teeb juhuslikke veoeelseid kontrolle ja auditeerib iga kuue kuu tagant NHLA arvepidamist ja menetlusi, mis on seotud sertifitseerimiskavaga, sõltumatuid välisaudiitoreid ning saeveskeid ja muid asjakohaseid sertifitseerimiskavaga hõlmatud käitisi;
                     
                  
                        5)
                     
                     
                        puiduga peab kaasas olema standardne kuivatis kuivatamise sertifikaat, mis vastab käesoleva lisa II osas esitatud näidisele ja mille annab välja isik või isikud, kes on heaks kiidetud sertifitseerimiskavas osalemiseks; sertifikaadi valideerib NHLA inspektor. Kuivatis kuivatamise sertifikaat peab olema täidetud ja sisaldama teavet kooreta saematerjali koguse kohta Ameerika Ühendriikides kasutatavas saematerjali mahu mõõtühikus board foot ja kuupmeetrites. Sertifikaadis tuleb märkida ka pakkide koguarv ja pakkidele määratud iga identifitseerimisklambri number.
                     
                  PART II
            
               Model of Certificate of Kiln-drying
            
            Agreement No. 07-8100-1173-MU
            Cert #. xxxxx-xxxxx
            
               CERTIFICATE OF KILN DRYING
            
            
               Sawn Hardwood Lumber
            
            
                        
                           Lumber Kiln Dried by
                        
                     
                     
                        
                           Consignee
                        
                     
                  
                        Name of Company:
                     
                     
                        Name:
                     
                  
                        Address:
                     
                     
                        Address:
                     
                  
                        City/State/Zip:
                     
                     
                        City/State/Zip:
                     
                  
                        Phone:
                     
                     
                        Country:
                     
                  
                        Order #:
                     
                     
                        Port:
                     
                  
                        Invoice #:
                     
                     
                        Container #:
                     
                  
                        Customer PO#:
                     
                     
                         
                     
                  Certificate Standard: This certifies that the lumber described below is of the allowed genera Quercus sp. and/or Platanus sp. and/or the species Acer saccharum and/or Acer macrophyllum; and has met the treatment requirements of the Dry Kiln Operators Manual and is bark free.
            
               Description of Consignment:
            
            Botanical Name of wood:
            List species, thickness, grade of various items contained in shipment:
            
                        Bundle Numbers
                     
                     
                        Clip ID Numbers
                     
                     
                        Board Footage
                     
                     
                        Cubic Meters
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Totals:
                     
                     
                        # Bundles
                     
                     
                        BdFt
                     
                     
                        Cubic Meters:
                     
                  (This document is issued under a program officially approved by the Animal, Plant, Health, and Inspection Service of the U.S. Department of Agriculture. The products covered by this document are subject to pre-shipment inspection by that Agency. No liability shall be attached to the U.S. Department of Agriculture or any representatives of the Department with respect to this certificate.)
            
               AUTHORIZED PERSON RESPONSIBLE FOR CERTIFICATION
            
            
                        Name (print) _
                     
                     
                        Title _
                     
                  
                        I certify that the products described above satisfy the Kiln Drying requirements listed under Certificate Standard and are bark free.
                     
                  
                        Signature _
                     
                     
                        Date _
                     
                  
               NATIONAL HARDWOOD LUMBER ASSOCIATION VALIDATION
            
            
                        Name (print)
                     
                     
                        Authorized signature
                     
                     
                        Title
                     
                     
                        Date
                     
                  
               National Hardwood Lumber Association PO Box 34518 | Memphis, TN 38184-0518 | Ph. 901–377-1818|Faks 901–347-0034 | www.nhla.com
            
            
               PLEASE SIGN THIS FORM IN BLUE INK”