CELEX: 31996D0540
Language: da
Date: 1996-09-04 00:00:00
Title: 96/540/EF: Kommissionens beslutning af 4. september 1996 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat for indførsel til EF af æg og embryoner fra heste (Tekst af betydning for EØS)

Avis juridique important

|

31996D0540

96/540/EF: Kommissionens beslutning af 4. september 1996 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat for indførsel til EF af æg og embryoner fra heste (Tekst af betydning for EØS)  

EF-Tidende nr. L 230 af 11/09/1996 s. 0028 - 0031

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 4. september 1996 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat for indførsel til EF af æg og embryoner fra heste (Tekst af betydning for EØS) (96/540/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del 1, til direktiv 90/425/EØF (1), senest ændret ved Kommissionens beslutning 95/176/EF (2), særlig artikel 17 og 18, ogud fra følgende betragtninger:Kommissionens beslutning 94/63/EF (3) indeholder en foreløbig liste over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader indførsel af sæd, æg og embryoner af får, geder og heste samt æg og embryoner af svin;i bilag D til direktiv 92/65/EØF fastsættes der hygiejnemæssige betingelser for opsamling, behandling, opbevaring og transport af æg og embryoner og sundhedsmæssige betingelser for donorhundyr; der kræves imidlertid yderligere garantier for indførsel til EF af æg og embryoner fra heste, særlig med hensyn til officiel veterinærkontrol med opsamlingshold;ved fastsættelsen af de dyresundhedsmæssige betingelser for indførsel af æg og embryoner fra heste skal der tages hensyn til de forskellige betingelser, hvorpå æggene og embryonerne er blevet opsamlet, behandlet og opbevaret, eller hvorpå embryonerne er fremstillet;visse smitsomme hestesygdomme kan overføres via æg og embryoner; derfor skal der udføres særlige dyresundhedsmæssige prøver for disse sygdomme før opsamlingen af æg og embryoner;de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1 Medlemsstaterne tillader indførsel af æg og embryoner fra heste, der opfylder kravene i det sundhedscertifikat, der er vist i bilaget, og som er ledsaget af et sådant behørigt udfyldt certifikat.Artikel 2 Denne beslutning anvendes fra den 1. oktober 1996.Artikel 3 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den 4. september 1996.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 268 af 14. 9. 1992, s. 54.(2) EFT nr. L 117 af 24. 5. 1995, s. 23.(3) EFT nr. L 28 af 2. 2. 1994, s. 47.BILAG >REFERENCE TIL EN FILM>>START GRAFIK>(1) Det ikke gældende overstreges.(2) Datoen indsættes.(3) Gælder ikke for æg.(4) Underskrift og stempel skal være i en farve, som afviger fra den øvrige tekst.13. Undertegnede embedsdyrlæge i .............................. (eksportlandets navn) har læst og er bekendt med Rådets direktiv 92/65/EØF som ændret og erklærer nedenstående:13.1.1. Ovennævnte æg/embryoner (1) er blevet opsamlet og opbevaret af et hold, som myndighederne har godkendt til opsamling, behandling og opbevaring af æg og embryoner fra heste og sat under embedsdyrlægens almindelig tilsyn og myndighed; denne kontrollerer holdet, herunder tilknyttede laboratoriefaciliteter, mindst én gang om året for at behandle og undersøge alle spørgsmål vedrørende godkendelse og tilsyn.13.1.2. Æggene/embryonerne (1) er blevet opsamlet, behandlet og opbevaret af en holddyrlæge (1) eller under dennes ledelse af en eller flere teknikere, som holddyrlægen har oplært i hygiejnemetoder (1).13.1.3. Æggene/embryonerne (1) er blevet opsamlet på et sted, der er adskilt fra andre dele af ejendommen eller bedriften, og som er i god vedligeholdelsesstand og rengjort og desinficeret før opsamlingen.13.1.4. Æggene/embryonerne (1) er blevet undersøgt, behandlet og pakket i laboratoriefaciliteter, som ikke ligger i et område, som er omfattet af forbud eller karantæneforanstaltninger som nævnt i punkt 13.2, i en afdeling, der er adskilt fra afdelingen til opbevaring af udstyr og materialer, der bruges i kontakt med donordyrene, og fra det areal, hvor donordyrene håndteres.13.1.5. Alle optegnelser vedrørende holdets arbejde med disse æg/embryoner (1) vil blive opbevaret i tolv måneder, efter at de er afsendt.13.2. Æggene/embryonerne (1) er opsamlet fra donorhundyr, som:13.2.1. i tre måneder (eller siden indsættelsen, hvis de er blevet importeret direkte fra en EF-medlemsstat i tremånedersperioden) til stadighed har opholdt sig på eksportlandets område eller en del af dets område i tilfælde af regionalisering (1), og i den periode har eksportlandet været fri for:- afrikansk hestepest, jf. EF-lovgivningen- venezuelansk hesteencehalitis i to år- snive i seks måneder- ondartet beskelersyge (dourine) i seks måneder13.2.2. enten har oprindelse i eksportlandet, som på opsamlingstidspunktet har været fri for veskulær stomatitis i seks måneder (1),ellerer blevet undersøgt for vesikulær stomatitis ved en virusneutralisationsprøve på en blodprøve udtaget den .............................. (2) inden for de sidste 30 dage før opsamlingen med negativt resultat ved en serumfortynding på 1:12 (1)13.2.3. i de sidste 30 dage før opsamlingen har opholdt sig på bedrifter under dyrlægekontrol, som på tidspunktet for opsamlingen af æggene/embryonerne (1) indtil deres afsendelse (1),ellernår det drejer sig om frosne æg/embryoner (1), indtil den obligatoriske 30-dages opbevaringsperiode i godkendte lokaler er udløbet, ikke har været omfattet af et forbud af dyresundhedsmæssige årsager, i hvilken forbindelse der er fastsat en af følgende betingelser:13.2.3.1. Hvis ikke alle dyr af modtagelige arter på bedriften blev slagtet, varede forbuddet i:- seks måneder fra det tidspunkt, hvor de heste, som var smittet med hesteencephalitis, blev slagtet- en periode, som kræves til to Coggins-test med negativt resultat udført med tre måneders mellemrum på de tilbageværende dyr, efter at de dyr, som var smittet med infektiøs anæmi, er blevet slagtet- seks måneder i forbindelse med vesikulær stomatitis- en måned fra det sidste registrerede tilfælde i forbindelse med rabies- 15 dage fra det sidste registrerede tilfælde i forbindelse med miltbrand.13.2.3.2. Hvis alle dyr af modtagelige arter på bedriften er blevet salgtet og staldene desinficeret, varede forbuddet i 30 dage, eller 15 dage i forbindelse med miltbrand, fra det tidspunkt hvor staldene var blevet behørigt desinficeret, efter at dyrene var destrueret.13.2.4. før opsamlingen har opholdt sig på bedrifter, der har været fri for kliniske tegn på kontagiøs equin metritis i 60 dage13.2.5. er blevet underkastet følgende sundhesprøver:13.2.5.1. en agargelimmunudiffusionsprøve (Coggins test) for equin infektiøs anæmi med negativt resultat på en blodprøve udtaget den .............................. (2) i de sidste 30 dage før opsamlingen13.2.5.2. en prøve for kontagiøs equin metritis, der er udført ved to lejligheder med syv dages mellemrum ved isolering af Taylorella equigenitalis fra genitalsvaberprøver, der mindst er taget fra fossa clitoridis og sinus clitoridis den .............................. (2) og den .............................. (2), og ved mindst én lejlighed fra svaberprøver taget fra endometrium i den tidlige brunst den .............................. (2) i de sidste 30 dage før opsamlingen af æggene/embryonerne (1)13.2.6. ikke er blevet naturligt bedækket i de sidste 30 dage før opsamlingen13.2.7. mig bekendt, og så vidt jeg har kunnet konstatere, ikke har været i kontakt med heste, der lider af en infektiøs eller kontagiøs sygdom, i de sidste 15 dage før opsamlingen13.2.8. på opsamlingstidspunktet ikke har vist kliniske tegn på infektiøse eller kontagiøse sygdomme13.3. Sæden, der er blevet brugt til inseminering af donorhundyrene, er i overensstemmelse med kravene i direktiv 92/65/EØF (3).13.4. Æggene, der er brugt til in vivo-fremstilling af embryoner, er i overensstemmelse med kravene i direktiv 92/65/EØF herunder, kravene i punkt 13.1 og 13.2 i dette certifikat. (1).13.5. Æggene/embryonerne (1) er blevet opsamlet, behandlet og opbevaret i henhold til bilag D til direktiv 92/65/EØF, og:13.5.1. de har ikke været i kontakt med andre æg og embryoner, som ikke opfylder kravene i direktiv 92/65/EØF13.5.2. de animalske produkter, der er blevet brugt under opsamlingen og behandlingen og i transportmediet hidrører fra kilder, som ikke udgør nogen risiko for spredning af kontagiøse eller infektiøse sygdomme til heste eller andre arter, eller de er blevet behandlet før brug, således at spredningsrisikoen forebygges13.5.3. zona pellucida er efter vask blevet undersøgt på hele overfladen ved en forstørrelse på mindst 50 og er fundet hel og fri for vedhængende materiale13.5.4. æggene/embryonerne (1) er straks blevet frosset i alkohol (1) eller i frisk fyldende kvælstof (1) (1);13.6. Æggene/embryonerne (1) er blevet opbevaret ved en passende temperatur i godkendte lokaler ved hjælp af et kølemedium, der ikke tidligere er blevet brugt til andre animalske produkter.13.7. Æggene/embryonerne (1) vil blive afsendt i beholdere i henhold til bilag D til direktiv 92/65/EØF.Udfærdiget i , den(Embedsdyrlægens underskrift)Stempel (4)(Navn og stilling med blokbogstaver)>SLUT GRAFIK>