CELEX: 62008TB0529
Language: mt
Date: 2010-04-13 00:00:00
Title: Kawża magħquda T-529/08 sa T-531/08: Digriet tal-Qorti Ġenerali tat- 13 ta’ April 2010 — Diputación Foral de Álava et vs Il-Kummissjoni ( “Rikors għal annullament — Għajnuna mill-Istat — Vantaġġi fiskali — Irkupru ta’ għajnuna mill-Istat iddikjarata illegali — Applikazzjoni tas-sistema tal-interessi komposti — Att konfermattiv — Inammissibbiltà” )

5.6.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 148/30
            
         Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-13 ta’ April 2010 — Diputación Foral de Álava et vs Il-Kummissjoni
   (Kawża magħquda T-529/08 sa T-531/08) (1)
   
   (“Rikors għal annullament - Għajnuna mill-Istat - Vantaġġi fiskali - Irkupru ta’ għajnuna mill-Istat iddikjarata illegali - Applikazzjoni tas-sistema tal-interessi komposti - Att konfermattiv - Inammissibbiltà”)
   2010/C 148/54
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (Spanja) (Kawża T-529/08); Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (Spanja) (Kawża T-530/08); u Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (Spanja) (Kawża T-531/08) (rappreżentanti: I. Sáenz-Cortabarría Fernández u M. Morales Isasi, avukati)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentant: C. Urraca Caviedes, aġent)
   
      Suġġett
   
   Talba għal annullament tal-ittra tal-Kummissjoni, tat-2 ta’ Ottubru 2008, li tindika lir-rikorrenti li għandhom jiġu applikati l-interessi komposti fil-kuntest tal-irkupru tal-għajnuna mill-Istat iddikjarata illegali mid-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2002/820/KE, 2002/894/KE u 2003/27/KE, tal-11 ta’ Lulju 2001, dwar l-iskema ta’ għajnuna mill-Istat implemementata minn Spanja favur impriżi fil-provinċji ta’ Álava, ta’ Guipúzcoa u ta’ Vizcaya rispettivament fil-forma ta’ kreditu ta’ taxxa ta’ 45 % tal-investimenti (ĠU 2002, L 296, p. 1, ĠU 2002, L 314, p. 26, u ĠU 2003, L 17, p. 1 rispettivament) u mid-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2002/892/KE, 2002/540/KE u 2002/806/KE, tal-11 ta’ Lulju 2001, dwar l-iskema ta’ għajnuna mill-Istat implementata minn Spanja favur ċerti impriżi ġodda li nħolqu fil-provinċji ta’ Álava, ta’ Guipúzcoa u ta’ Vizcaya rispettivament (ĠU 2002, L 314, p. 1, ĠU 2002, L 174, p. 31, u ĠU 2002, L 279, p. 35 rispettivament), deċiżjonijiet ikkonfermati mis-sentenzi tal-Qorti Ġenerali tad-9 ta’ Settembru 2009, Diputación Foral de Álava et vs Il-Kummissjoni (T-227/01 sa T-229/01, T-265/01, T-266/01 u T-270/01, li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra), u Diputación Foral de Álava et vs Il-Kummissjoni (T-230/01 sa T-232/01 u T-267/01 sa T-269/01, li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra).
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Ir-rikorsi huma miċħuda bħala inammissibbli.
            
         
               (2)
            
            
               Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava; Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa u Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya għandhom kull wieħed minnhom ibatu l-ispejjeż tagħhom, kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.
            
         
      (1)  ĠU C 32, 07.02.2009.