CELEX: 62018CB0759
Language: lv
Date: 2019-10-03 00:00:00
Title: Lieta C-759/18: Tiesas (astotā palāta) 2019. gada 3. oktobra rīkojums (Judecătoria Rădăuţi (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – OF/PG (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesu iestāžu sadarbība civillietās – Regula (EK) Nr. 2201/2003 – Jurisdikcija izskatīt prasību par laulības šķiršanu – Jurisdikcija lietās par vecāku atbildību un uzturēšanas saistībām attiecībā uz pāra nepilngadīgo bērnu – Prasības celšana tās dalībvalsts tiesā, kuras pilsonība ir pusēm – 3. panta 1. punkta b) apakšpunkts – Nepilngadīgā bērna un vecāku dzīvesvieta citā dalībvalstī – 12. panta 1. punkta b) apakšpunkts – Vienošanās par jurisdikciju – 17. pants – Jurisdikcijas pārbaude – Jēdziens “vecāku atbildība”)

21.12.2020   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 443/2
            
         
      Tiesas (astotā palāta) 2019. gada 3. oktobra rīkojums (Judecătoria Rădăuţi (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – OF/PG
      (Lieta C-759/18) (1)
      
      (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Tiesu iestāžu sadarbība civillietās - Regula (EK) Nr. 2201/2003 - Jurisdikcija izskatīt prasību par laulības šķiršanu - Jurisdikcija lietās par vecāku atbildību un uzturēšanas saistībām attiecībā uz pāra nepilngadīgo bērnu - Prasības celšana tās dalībvalsts tiesā, kuras pilsonība ir pusēm - 3. panta 1. punkta b) apakšpunkts - Nepilngadīgā bērna un vecāku dzīvesvieta citā dalībvalstī - 12. panta 1. punkta b) apakšpunkts - Vienošanās par jurisdikciju - 17. pants - Jurisdikcijas pārbaude - Jēdziens “vecāku atbildība”)
      (2020/C 443/02)
      Tiesvedības valoda – rumāņu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Judecătoria Rădăuţi
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītājs: OF
      
         Atbildētāja: PG
      
         Rezolutīvā daļa
      
      
                  1)
               
               
                  Padomes Regulas (EK) Nr. 2201/2003 (2003. gada 27. novembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par vecāku atbildību un par Regulas (EK) Nr. 1347/2000 atcelšanu 3. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka attiecībā uz prasību par laulības šķiršanu, ja prasītājs ir cēlis prasību abu laulāto kopīgās pilsonības dalībvalsts tiesā, lai gan viņu pastāvīgā dzīvesvieta ir citā dalībvalstī, šīs tiesas jurisdikcijā ir lemt par šo prasību saskaņā ar šīs tiesību normas b) apakšpunktu. Tā kā atbildētāja piekrišana nav prasīta, nav jāizskata jautājums, vai fakts, ka atbildētājs nav izvirzījis iebildi par jurisdikcijas neesamību, ir klusējot izteikta piekrišana tam, ka jurisdikcija ir tiesai, kurā celta prasība.
               
            
                  2)
               
               
                  Regulas Nr. 2201/2003 3. panta 1. punkts un 17. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tādā situācijā kā pamatlietā apstāklim, ka pārim, kura laulības šķiršana tiek prasīta, ir nepilngadīgs bērns, nav nozīmes, nosakot tiesu, kam ir jurisdikcija lemt par prasību par laulības šķiršanu. Tā kā tās dalībvalsts tiesai, kuras pilsonība ir abiem laulātajiem un kurā ir cēlis prasību prasītājs, ir jurisdikcija lemt par šo pieteikumu saskaņā ar šīs regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunktu, šī tiesa nevar izvirzīt iebildi par starptautiskās jurisdikcijas neesamību pat tad, ja puses šajā ziņā nav vienojušās.
               
            
                  3)
               
               
                  Regulas Nr. 2201/2003 12. panta 1. punkta b) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tad, ja dalībvalsts tiesai, kuras pilsonība ir abiem laulātajiem un kurā cēlis prasību prasītājs, ir jurisdikcija lemt par laulības šķiršanu saskaņā ar Regulas Nr. 2201/2003 3. panta 1. punkta b) apakšpunktu, nosacījums par jurisdikcijas akceptēšanu, kas paredzēts šajā 12. panta 1. punkta b) apakšpunktā, nevar tikt uzskatīts par izpildītu, jo tiesvedības priekšmets nav vecāku atbildība un atbildētājs nav ieradies tiesā. Šādā situācijā tiesai, kurā celta prasība un kurai ir jurisdikcija lemt par laulāto šķiršanu, saskaņā ar šo 12. panta 1. punkta b) apakšpunktu un ar Regulas Nr. 4/2009 (2008. gada 18. decembris) 3. panta d) punktu nav jurisdikcijas lemt par jautājumiem, kas saistīti attiecīgi ar vecāku atbildību un uzturēšanas saistībām attiecībā uz konkrēto bērnu.
               
            
                  4)
               
               
                  Jēdziens “vecāku atbildība” Regulas Nr. 2201/2003 nozīmē ir jāinterpretē tādējādi, ka tas attiecas uz lēmumiem par tostarp aizgādības tiesībām un bērna dzīvesvietu, bet neattiecas uz vecāku ieguldījumu izdevumos par bērna audzināšanu un izglītošanu, uz ko savukārt attiecas “uzturēšanas saistības” un kas ietilpst Regulas Nr. 4/2009 piemērošanas jomā.
               
            
         (1)  OV C 65, 18.2.2019.