CELEX: 62011CB0608
Language: mt
Date: 2012-07-12 00:00:00
Title: Kawża C-608/11 P: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja tat- 12 ta’ Lulju 2012 — Land Wien vs Il-Kummissjoni Ewropea (Appell — Enerġija nukleari — Estensjoni tal-impjant nukleari ta’ Mochovce (ir-Repubblika Slovakka) — Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tarkivja l-ilment — Rikors għal annullament — Rifjut tal-Kummissjoni li tittrażmetti d-dokumenti mitluba — Rikors għal nuqqas li tittieħed azzjoni — Rekwiżiti minimi ffissati fl-Artikolu 44(1)(ċ) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali — Inammissibbiltà)

24.11.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 366/21
            
         Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-12 ta’ Lulju 2012 — Land Wien vs Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża C-608/11 P) (1)
   
   (Appell - Enerġija nukleari - Estensjoni tal-impjant nukleari ta’ Mochovce (ir-Repubblika Slovakka) - Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tarkivja l-ilment - Rikors għal annullament - Rifjut tal-Kummissjoni li tittrażmetti d-dokumenti mitluba - Rikors għal nuqqas li tittieħed azzjoni - Rekwiżiti minimi ffissati fl-Artikolu 44(1)(ċ) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali - Inammissibbiltà)
   2012/C 366/37
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Partijiet
   
   
      Appellant: Land Wien (rappreżentant: W.-G. Schärf, avukat)
   
      Parti oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Patakia, P. Oliver u G. Wilms, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Appell mid-digriet tal-Qorti Ġenerali (Is-Sitt Awla), tal-20 ta’ Settembru 2011, Land Wien vs Il-Kummissjoni (T-267/10), li permezz tiegħu l-Qorti Ġenerali ċaħdet ir-rikors tal-appellant intiż, minn naħa, għall-annullament tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni, tal-25 ta’ Marzu 2010, li ma tieħux azzjoni fir-rigward tal-ilment tiegħu dwar il-proġett ta’ estensjoni tal-partijiet tlieta u erbgħa tal-impjant nukleari ta’ Mochovce (ir-Repubblika Slovakka) u, min-naħa l-oħra, għall-konstatazzjoni tan-nuqqas tal-Kummissjoni li tieħu azzjoni, skont l-Artikolu 265 TFUE, sa fejn id-dokumenti kollha mitluba relatati ma’ dan il-proġett ma ġewx trażmessi lill-appellant, bi ksur tar-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1049/2001, tat-30 ta’ Mejju 2001, dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 331) — Ksur tad-dritt ta’ aċċess għal dokumenti, tar-raba’ paragrafu tal-Artikolu 263 TFUE, kif ukoll tat-Trattat Euratom
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               L-appell huwa miċħud.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Land Wien huwa kkundannat għall-ispejjeż.
            
         
      (1)  ĠU C 25, 28.01.2012.