CELEX: 32006H0525(01)
Language: sv
Date: 2006-04-27 00:00:00
Title: Rådets rekommendation av den  27 april 2006  om utarbetande av avtal mellan polis, tull och andra specialiserade brottsbekämpande organ

25.5.2006   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 124/1
            
         
      RÅDETS REKOMMENDATION
   
   av den 27 april 2006
   om utarbetande av avtal mellan polis, tull och andra specialiserade brottsbekämpande organ
   (2006/C 124/01)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD,
   SOM ERINRAR om att
   
               (1)
            
            
               ett av Europeiska unionens mål är att gradvis upprätta ett område med frihet, säkerhet och rättvisa genom att utveckla gemensamma åtgärder bland medlemsstaterna på området för polissamarbete och straffrättsligt samarbete,
            
         
               (2)
            
            
               detta mål skall uppnås genom förebyggande och bekämpande av brottslighet, organiserad eller inte, i synnerhet terrorism, människohandel och brott mot barn, olaglig narkotikahandel och olaglig vapenhandel, korruption och bedrägeri, särskilt genom närmare samarbete mellan polismyndigheter, tullmyndigheter och andra behöriga myndigheter i medlemsstaterna; ökat samarbete bör också inrättas med, och när så är befogat mellan, EU:s organ, institutioner och byråer, t.ex. kommissionen (Olaf), Europol, Eurojust och Cepol,
            
         
               (3)
            
            
               de gemensamma insatser som föreskrivs i artikel 30 i fördraget om Europeiska unionen på området för polissamarbete omfattar operativt samarbete mellan de behöriga myndigheterna, inbegripet polisen, tullen och andra specialiserade brottsbekämpande organ i medlemsstaterna för att förebygga, upptäcka och utreda brott,
            
         
               (4)
            
            
               det för att uppnå detta mål på det mest effektiva sättet krävs en hög grad av samarbete på nationell nivå mellan polisen, tullen och andra specialiserade brottsbekämpande organ,
            
         
               (5)
            
            
               det i Haagprogrammet för stärkt frihet, säkerhet och rättvisa i Europeiska unionen, som antogs av Europeiska rådet i november 2004, betonas att ett optimalt skydd av området med frihet, säkerhet och rättvisa kräver övergripande och samordnade åtgärder både på EU-nivå och nationell nivå mellan olika behöriga brottsbekämpande myndigheter, särskilt polis, tull och gränsbevakning,
            
         
               (6)
            
            
               kommissionen har publicerat meddelandena ”Förbättrat polis- och tullsamarbete i EU”, ”Ökad tillgång till information för brottsbekämpande organ” och ”Utarbetande av ett strategiskt koncept för bekämpande av organiserad brottslighet”,
            
         
               (7)
            
            
               olika medlemsstater har olika rättsliga och administrativa bestämmelser om polismyndigheters, tullmyndigheters och andra behöriga myndigheters respektive roll och funktion vid förebyggande och bekämpande av brott,
            
         
               (8)
            
            
               det för att undvika dubbelarbete mellan polismyndigheter, tullmyndigheter och andra behöriga myndigheter och optimalt utnyttja deras kompletterande resurser är väsentligt att främja och säkerställa en hög nivå i fråga om kontakter och samarbete och ett effektivt organisatoriskt gensvar,
            
         
               (9)
            
            
               rådets resolution av den 29 november 1996 om att utarbeta avtal om polis- och tullsamarbete i kampen mot narkotika (1) uppmanar medlemsstaterna att upprätta avtal mellan polis och tull i kampen mot narkotika och att behovet av att utvidga sådana avtal till att omfatta andra former av brottslighet har konstaterats,
            
         HÄRIGENOM REKOMMENDERAS MEDLEMSSTATERNA
   
               1.
            
            
               att vidta nödvändiga åtgärder för att, utan att det skall påverka nationella lagstiftningsbestämmelser och administrativa bestämmelser, upprätta formella avtal eller andra arrangemang på nationell nivå mellan polismyndigheter, tullmyndigheter och andra behöriga myndigheter i samband med förebyggande och bekämpande av brottslighet,
            
         
               2.
            
            
               att i dessa avtal eller andra arrangemang ta med särskilt bestämmelser som omfattar
               
                           a)
                        
                        
                           en tydlig beskrivning av, och respekt för, varje enskild myndighets behörighet,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           utbyte och delning av relevant information och strategiska, taktiska och operativa underrättelser, i tillämpliga fall särskilt genom underlättande av ömsesidig direkt eller indirekt tillgång till databaser, med vederbörlig hänsyn till individuella rättigheter och dataskyddsbestämmelser,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           utveckling och främjande av bästa praxis,
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           förfaranden för operativa frågor och när så är lämpligt
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       gemensamma insatser,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       gemensamma rörliga patruller,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       gemensamma utredningsgrupper,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       gemensamma underrättelsegrupper,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       gemensam utrustning mellan myndigheter och samarbete vid utveckling, köp, införande och utnyttjande av teknik,
                                    
                                 
                     
                           e)
                        
                        
                           utbyte av sambandsmän på högkvartersnivå vid polismyndigheter, tullmyndigheter och andra behöriga myndigheter samt även vid Europols nationella enhet och vid de nationella kontoren i Europol, i syfte att förstärka det ömsesidiga förtroendet och underlätta kommunikationen, när detta anses nödvändigt och i enlighet med nationell lag,
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           gemensam utbildning för de behöriga myndigheterna, med stöd av Cepol i tillämpliga fall,
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           utbyte av information och i tillämpliga fall gemensam utvärdering av tillämpningen av analys- och utredningsteknik,
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           utbyte av brottsstatistik och i tillämpliga fall utarbetande av ett gemensamt system för att samla in uppgifter om brott,
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           i förekommande fall, främjande av konceptet om en myndighetsgemensam plattform på nationell nivå, bestående av tjänstemän från polismyndigheterna, tullmyndigheterna och andra behöriga myndigheter, särskilt för internationellt informationsutbyte,
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           eventuellt deltagande i multilaterala permanenta samarbetsstrukturer mellan polis, tull och andra brottsbekämpande organ i regioner vid medlemsstaternas inre gränser,
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           inrättande av arrangemang för nära förbindelser på lokal nivå,
                        
                     
                           l)
                        
                        
                           gemensamma pressuttalanden vid gemensamma insatser,
                        
                     
         
               3.
            
            
               att genom generalsekretariatet inom ett år underrätta rådet om de åtgärder de har vidtagit till följd av denna rekommendation.
            
         
               4.
            
            
               att se till att denna rekommendation, som ersätter resolutionen av den av den 29 november 1996 om att utarbeta avtal om polis- och tullsamarbete i kampen mot narkotika, får verkan.
            
         
      (1)  EGT C 375, 12.12.1996, s. 1.