CELEX: 32016R1167
Language: hu
Date: 2016-07-18 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2016/1167 végrehajtási rendelete (2016. július 18.) a többek között a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó és a többek között a Koreai Köztársaságból feladott – akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett – acél drótkötelek és -kábelek behozatalára kiterjesztett végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 102/2012/EU tanácsi végrehajtási rendelet módosításáról

19.7.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 193/19
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1167 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2016. július 18.)
   a többek között a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó és a többek között a Koreai Köztársaságból feladott – akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett – acél drótkötelek és -kábelek behozatalára kiterjesztett végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 102/2012/EU tanácsi végrehajtási rendelet módosításáról
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendeletre (a továbbiakban: alaprendelet) (1) és különösen annak 11. cikke (4) bekezdésére és 13. cikke (4) bekezdésére,
   mivel:
   A.   HATÁLYOS INTÉZKEDÉSEK
   
   
               (1)
            
            
               A Tanács az 1796/99/EK tanácsi rendelettel (2) végleges dömpingellenes vámot vetett ki a többek között a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára. Az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti két hatályvesztési felülvizsgálatot követően a dömpingellenes intézkedéseket az 1858/2005/EK tanácsi rendelet (3) és a 102/2012/EU tanácsi végrehajtási rendelet (4) tartotta fenn.
            
         
               (2)
            
            
               Az intézkedések kijátszásának az alaprendelet 13. cikke szerinti kivizsgálását követően a Tanács a 400/2010/EU tanácsi végrehajtási rendelettel (5) kiterjesztette a többek között a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára kivetett dömpingellenes vámot ugyanezen terméknek a Koreai Köztársaságban feladott – akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett – behozatalára. A kiterjesztett intézkedések tekintetében ugyanez a rendelet egyes koreai exportáló gyártók számára mentességet biztosított.
            
         
               (3)
            
            
               A jelenleg hatályos intézkedések a legutóbb az (EU) 2016/90 bizottsági végrehajtási rendelettel (6) módosított 102/2012/EU végrehajtási rendelet által kivetett, a többek között a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó, és többek között a Koreai Köztársaságból feladott, akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett acél drótkötelek és -kábelek behozatalára kiterjesztett dömpingellenes vám (a továbbiakban: a hatályos intézkedések). A Koreai Köztársaságban feladott felülvizsgálat tárgyát képező termék Unióba történő behozatalára – a mentességben részesülő vállalatok által előállított termék kivételével – 60,4 %-os vám vonatkozik.
            
         B.   AZ ELJÁRÁS
   
   1.   Az eljárás megindítása
   
   
               (4)
            
            
               Az Európai Bizottság (a továbbiakban: Bizottság) az alaprendelet 11. cikkének (4) bekezdése és 13. cikkének (4) bekezdése értelmében kérelmet kapott a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó és a Koreai Köztársaságból feladott – akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett – acél drótkötelek és -kábelek behozatalára kiterjesztett dömpingellenes intézkedések alóli mentesítés érdekében.
            
         
               (5)
            
            
               A kérelmet a Daechang Steel Co. Ltd (a továbbiakban: a kérelmező), az acél drótkötelek és -kábelek koreai köztársasági (a továbbiakban: az érintett ország) exportáló gyártója nyújtotta be 2015. szeptember 7-én, és az csak a kérelmezőre korlátozódott.
            
         
               (6)
            
            
               A kérelmező meggyőző bizonyítékkal támasztotta alá, hogy a kiterjesztett intézkedéseket eredményező vizsgálat időtartama alatt (2008. július 1. és 2009. június 30. között) nem exportálta a felülvizsgálat tárgyát képező terméket az Unióba, és hogy a hatályos dömpingellenes vám alá tartozó, a felülvizsgálat tárgyát képező termék exportáló gyártóinak egyikével sem áll kapcsolatban, és nem játszotta ki a kínai eredetű acél drótkötelekre és -kábelekre alkalmazandó intézkedéseket, valamint visszavonhatatlan szerződéses kötelezettséget vállalt jelentős mennyiségű érintett terméknek az Unióba történő exportálására.
            
         
               (7)
            
            
               A kérelmező által benyújtott bizonyítékok vizsgálatát és a tagállamokkal folytatott konzultációt követően, illetve miután az uniós gazdasági ágazat lehetőséget kapott észrevételei megtételére; a Bizottság 2015. november 26-án a 2015. november 25-i (EU) 2015/2179 rendelettel (7) felülvizsgálatot indított. Ezen túlmenően a szóban forgó rendelet 3. cikkének értelmében a Bizottság felszólította a vámhatóságokat, hogy tegyék meg a szükséges lépéseket a Koreai Köztársaságban feladott, a kérelmező által előállított és az Unióba történő kivitelre értékesített, felülvizsgálat tárgyát képező termék behozatalainak az alaprendelet 14. cikkének (5) bekezdése szerinti nyilvántartásba vétele érdekében.
            
         2.   A felülvizsgálat tárgyát képező termék
   
   
               (8)
            
            
               A felülvizsgálat tárgyát képező termék a jelenleg az ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 és ex 7312 10 98 KN-kód (7312108113, 7312108313, 7312108513, 7312108913 és 7312109813 TARIC-kód) alá besorolt, a Koreai Köztársaságban feladott, akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett 3 mm-t meghaladó legnagyobb keresztmetszetű acél drótkötél és -kábel, beleértve a zárt sodrású kötelet, de kivéve a rozsdamentes acél drótkötelet és -kábelt (a továbbiakban: a felülvizsgálat tárgyát képező termék).
            
         3.   Referencia-időszak
   
   
               (9)
            
            
               A referencia-időszak a 2014. október 1-jétől2015. szeptember 30-ig tartó időszakot foglalta magában. 2008-tól a referencia-időszak végéig bezárólag gyűjtöttek adatokat (a továbbiakban: vizsgálati időszak).
            
         4.   Vizsgálat
   
   
               (10)
            
            
               A felülvizsgálat megindításáról a Bizottság hivatalosan értesítette a kérelmezőt és a Koreai Köztársaság képviselőit. Az érdekelt feleket felkérték álláspontjuk kifejtésére, és tájékoztatást kaptak arról, hogy lehetőségük van meghallgatást kérni. Ilyen jellegű kérelem nem érkezett a Bizottsághoz.
            
         
               (11)
            
            
               A Bizottság kérdőívet küldött ki a kérelmezőnek, aki válaszát a megadott határidőn belül a Bizottságnak visszaküldte. A Bizottság megvizsgálta és a helyszínen ellenőrizte a felülvizsgálat céljaihoz szükségesnek tartott valamennyi információt. A kérelmező telephelyén ellenőrző látogatásra került sor.
            
         
               (12)
            
            
               A Bizottság megvizsgálta, hogy teljesültek-e a mentesség biztosításának a 11. cikk (4) bekezdése és a 13. cikk (4) bekezdése szerinti feltételei, nevezetesen, hogy:
               
                           —
                        
                        
                           A kérelmező a kiterjesztett intézkedéseket eredményező vizsgálat vizsgálati ideje alatt – azaz 2008. július 1. és 2009. június 30. között – nem exportálta a felülvizsgálat tárgyát képező terméket.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           A kérelmező a kijátszást vizsgáló eljárás vizsgálati időszakának végét követően kezdte meg a felülvizsgálat tárgyát képező termék kivitelét.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           A kérelmező a hatályos dömpingellenes vámmal terhelt, a felülvizsgálat tárgyát képező termék exportáló gyártóinak egyikével sem áll kapcsolatban, és nem játszotta ki a kínai eredetű acél drótkötelekre és -kábelekre alkalmazandó intézkedéseket.
                        
                     
         C.   MEGÁLLAPÍTÁSOK
   
   
               (13)
            
            
               A vizsgálat megerősítette, hogy a kérelmező a kiterjesztett intézkedések bevezetését eredményező, kijátszást vizsgáló eljárás vizsgálati időszaka alatt – vagyis 2008. július 1. és 2009. június 30. között – nem exportálta a felülvizsgálat tárgyát képező terméket az Unióba. A kérelmező az intézkedések Koreai Köztársaságra történt kiterjesztését követően, pontosabban 2015 második felében kezdte meg a felülvizsgálat tárgyát képező termék kivitelét.
            
         
               (14)
            
            
               A vizsgálat továbbá megerősítette, hogy a kérelmező egyetlen olyan kínai exportőrrel vagy gyártóval sem állt kapcsolatban, amelyekre a 102/2012/EU végrehajtási rendelettel bevezetett dömpingellenes intézkedések alkalmazandók.
            
         
               (15)
            
            
               Ezen túlmenően a vizsgálat azt is megerősítette, hogy a kérelmező a felülvizsgálat tárgyát képező termék valódi gyártója, aki nem vesz részt az intézkedések kijátszásában. A belföldön előállított acélhuzal és alapanyagok (például cink és ólom) beszerzése mellett a kérelmező a Kínai Népköztársaságból is importál acél huzalalapanyagot, amelyet ezt követően a Koreai Köztársaságban található telephelyein pácol, húz, galvanizál, másodszor meghúz, sodor, illetve alakít kötéllé. A készterméket a belföldi piacon értékesíti, illetve az Egyesült Államokba, Ázsiába és az Unióba exportálja.
            
         
               (16)
            
            
               A gyártási tevékenységek összeszerelési vagy befejezési műveletnek tekinthetők. Az alaprendelet 13. cikkének (2) bekezdése meghatározza azokat a feltételeket, amelyek szerint az összeszerelési tevékenység az intézkedések kijátszásának minősül. A szóban forgó cikk b) pontja szerint az egyik feltétel az, hogy a szóban forgó alkatrészek az összeszerelt termék alkatrészei összértékének több mint 60 %-át tehetik ki. A vizsgálat során megállapítást nyert, hogy a kérelmező által felhasznált, Kínából származó nyersanyagok aránya jelentős mértékben elmaradt az alaprendelet 13. cikke (2) bekezdésének b) pontjában előírt 60 %-os küszöbértéktől. A felhasznált kínai alkatrészek (nevezetesen nyersanyagok) százalékos aránya 38 %-ot tett ki. Amennyiben az említett küszöbértéket meghaladják, a 13. cikk (2) bekezdésének b) pontja értelmében meg kell vizsgálni, hogy a hozzáadott érték elérte-e a 25 %-os küszöbértéket (a továbbiakban: hozzáadottérték-vizsgálat). Az alkatrészek összértékének 60 %-os küszöbértékét nem lépték túl. Következésképpen a referencia-időszak során felmerült tényleges költségek alapján nem kellett megvizsgálni, hogy a hozzáadott érték elérte-e az alaprendelet 13. cikke (2) bekezdésének b) pontja szerinti 25 %-os küszöbértéket.
            
         
               (17)
            
            
               A kérelmező a felülvizsgálat tárgyát képező termék gyártását 2015 közepén kezdte meg. A gyártás indulási szakaszában felmerült kivételes előállítási költségek miatt egy másik számítást is végeztek a normál előállítási költségek alapján (az indulási költségeket figyelmen kívül hagyva és magas termelésikapacitás-kihasználási ráta előrejelzése mellett). Megállapítást nyert, hogy a kínai eredetű nyersanyagok aránya ekkor a késztermék alkatrészei összértékének több mint 60 %-át tette ki (69 %). Ebből adódóan elvégezték az alaprendelet 13. cikkének (2) bekezdése szerinti hozzáadottérték-vizsgálatot. E vizsgálat alapján bebizonyosodott, hogy a Kínai Népköztársaságból beszállított alkatrészekhez a műveletek során hozzáadott érték jelentős mértékben meghaladta az alaprendelet 13. cikke (2) bekezdésének b) pontjában meghatározott előállítási költségek küszöbértékének 25 %-át. Következésképpen a kérelmező gyártási tevékenységéről megállapítást nyert, hogy az alaprendelet 13. cikke (2) bekezdése értelmében nem minősül kijátszásnak.
            
         
               (18)
            
            
               Végül a vizsgálat megerősítette, hogy a kérelmező késztermékként nem vásárolt felülvizsgálat tárgyát képező terméket a Kínai Népköztársaságból azzal a céllal, hogy azt továbbértékesítse vagy továbbszállítsa az Unióba, illetve hogy a vállalat a referencia-időszak során lebonyolított valamennyi kivitelét igazolni tudja.
            
         
               (19)
            
            
               A (13)–(18) preambulumbekezdésben foglalt megállapítások fényében a Bizottság megállapítja, hogy a kérelmező teljesíti az alaprendelet 11. cikkének (4) bekezdése és 13. cikkének (4) bekezdése szerinti mentességre vonatkozó feltételeket.
            
         
               (20)
            
            
               A fenti megállapításokat közölték a kérelmezővel és az uniós gazdasági ágazattal, amelyek számára lehetőséget biztosítottak észrevételeik megtételére. A kérelmező válaszában egyetértett a Bizottság megállapításaival. További észrevétel nem érkezett.
            
         D.   A HATÁLYOS INTÉZKEDÉSEK ALÓLI MENTESSÉGBEN RÉSZESÜLŐ VÁLLALATOK JEGYZÉKÉNEK MÓDOSÍTÁSA
   
   
               (21)
            
            
               Az előzőekben ismertetett megállapításoknak megfelelően a kérelmezőt fel kell venni a 102/2012/EU végrehajtási rendelettel kivetett dömpingellenes vám alól mentességben részesülő vállalatok jegyzékébe.
            
         
               (22)
            
            
               A 400/2010/EU rendelet 1. cikkének (2) bekezdése értelmében a mentesség akkor alkalmazható, ha a tagállamok vámhatóságaihoz az említett rendelet mellékletében szereplő követelményeknek megfelelő, érvényes kereskedelmi számlát nyújtanak be. Ilyen számla hiányában a dömpingellenes vámot továbbra is alkalmazni kell.
            
         
               (23)
            
            
               Ezenfelül a kérelmező által gyártott acél drótkötelek és -kábelek behozatalára megadott, a kiterjesztett intézkedések alóli mentesség az alaprendelet 13. cikkének (4) bekezdése értelmében csak addig marad érvényben, amíg a végső megállapításokban szereplő tények igazolják a mentesség engedélyezését. Amennyiben új meggyőző bizonyítékok a mentesség alapjául szolgáló tények ellenkezőjére utalnak, a Bizottság vizsgálatot kezdeményezhet annak megállapítására, hogy indokolt-e a mentesség visszavonása.
            
         
               (24)
            
            
               A kérelmező által gyártott acél drótkötelek és -kábelek behozatalának a kiterjesztett intézkedések alóli mentesítése a jelenlegi felülvizsgálat megállapításain alapul. E mentesség így kizárólag a Koreai Köztársaságban feladott és az előzőekben megnevezett konkrét jogi személy által előállított acél drótkötelek és -kábelek behozatalára alkalmazható. Azon importált acél drótkötelek és -kábelek, amelyeket bármely olyan más vállalat gyártott, amelyet a 102/2012/EU végrehajtási rendelet 1. cikkének (4) bekezdése külön, névvel együtt nem említ – ideértve a kifejezetten megemlített vállalatokkal kapcsolatban álló vállalatokat is –, nem részesülhetnek a mentességben, és a fent említett rendelet által kivetett maradványvám vonatkozik rájuk.
            
         
               (25)
            
            
               A legutóbb az (EU) 2016/90 végrehajtási rendelettel módosított 102/2012/EU végrehajtási rendeletet a Daechang Steel Co. Ltd. vállalatnak az 1. cikk (4) bekezdésében szereplő táblázatba történő felvétele érdekében módosítani kell.
            
         
               (26)
            
            
               [Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1225/2009/EK rendelet 15. cikkének (1) bekezdése értelmében létrehozott bizottság véleményével,]
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A legutóbb a 2016/90/EU végrehajtási rendelettel módosított 102/2012/EU végrehajtási rendelet 1. cikkének (4) bekezdésében szereplő táblázat helyébe a következő táblázat lép:
   
               Ország
            
            
               Vállalat
            
            
               TARIC-kiegészítő kód
            
         
               Koreai Köztársaság
            
            
               Bosung Wire Rope Co., Ltd, 568,Yongdeok-ri, Hallim-myeon, Gimae-si, Gyeongsangnam-do, 621-872
            
            
               A969 
            
         
               Chung Woo Rope Co., Ltd, 1682-4, Songjung-Dong, Gangseo-Gu, Busan
            
            
               A969 
            
         
               CS Co., Ltd, 287-6 Soju-Dong Yangsan-City, Kyoungnam
            
            
               A969 
            
         
               Cosmo Wire Ltd, 4-10, Koyeon-Ri, Woong Chon-Myon Ulju-Kun, Ulsan
            
            
               A969 
            
         
               Dae Heung Industrial Co., Ltd, 185 Pyunglim – Ri, Daesan-Myun, Haman – Gun, Gyungnam
            
            
               A969 
            
         
               Daechang Steel Co., Ltd, 1213, Aam-daero, Namdong-gu, Incheon
            
            
               C057 
            
         
               DSR Wire Corp., 291, Seonpyong-Ri, Seo-Myon, Suncheon-City, Jeonnam
            
            
               A969 
            
         
               Goodwire MFG. Co. Ltd, 984-23, Maegok-Dong, Yangsan-City, Kyungnam
            
            
               B955 
            
         
               Kiswire Ltd, 20th Fl. Jangkyo Bldg, 1, Jangkyo-Dong, Chung-Ku, Seoul
            
            
               A969 
            
         
               Manho Rope & Wire Ltd, Dongho Bldg, 85-2 4 Street Joongang-Dong, Jong-gu, Busan
            
            
               A969 
            
         
               Line Metal Co. Ltd, 1259 Boncho-ri, Daeji-Myeon, Changnyeong-gun, Gyeongnam
            
            
               B926 
            
         
               Seil Wire and Cable, 47-4, Soju-Dong, Yangsan-Si, Kyungsangnamdo
            
            
               A994 
            
         
               Shin Han Rope Co., Ltd, 715-8, Gojan-Dong, Namdong-gu, Incheon
            
            
               A969 
            
         
               Ssang YONG Cable Mfg. Co., Ltd, 1559-4 Song-Jeong Dong, Gang-Seo Gu, Busan
            
            
               A969 
            
         
               Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong,Changwon City, Gyungnam
            
            
               A969 
            
         2. cikk
   A vámhatóságok utasítást kapnak, hogy szüntessék be a behozatalnak az (EU) 2015/2179 végrehajtási rendelet 3. cikkének megfelelően történő nyilvántartásba vételét. Az ily módon nyilvántartásba vett behozatalra nem szedhető be dömpingellenes vám.
   3. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2016. július 18-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  HL L 343., 2009.12.22., 51. o.
   
   
      (2)  A Tanács 1999. augusztus 12-i 1796/99/EK rendelete a Dél-Afrikából, Indiából, a Kínai Népköztársaságból, Lengyelországból, Magyarországról, Mexikóból és Ukrajnából származó acél drótkötelek és kábelek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről, valamint a Koreai Köztársaságból származó behozatalokra vonatkozó dömpingellenes eljárás megszüntetéséről (HL L 217., 1999.8.17., 1. o.).
   
      (3)  A Tanács 2005. november 8-i 1858/2005/EK rendelete a 384/96/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti megszűnési felülvizsgálatot követő, a Dél-Afrikából, Indiából, a Kínai Népköztársaságból és Ukrajnából származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről (HL L 299., 2005.11.16., 1. o.).
   
      (4)  A Tanács 2012. január 27-i 102/2012/EU végrehajtási rendelete az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatot követően a Kínai Népköztársaságból és Ukrajnából származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó és a Marokkóból, Moldovából és a Koreai Köztársaságból feladott – akár az ezekből az országokból származóként, akár nem ilyenként bejelentett – acél drótkötelek és -kábelek behozatalára kiterjesztett végleges dömpingellenes vám kivetéséről, valamint a Dél-Afrikából származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó, az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálati eljárás megszüntetéséről (HL L 36., 2012.2.9., 1. o.).
   
      (5)  A Tanács 2010. április 26-i 400/2010/EU végrehajtási rendelete az 1858/2005/EK rendelettel a többek között a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára kivetett végleges dömpingellenes vámnak a Koreai Köztársaságban feladott – akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett – acél drótkötelek és -kábelek behozatalára történő kiterjesztéséről, valamint a Malajziában feladott behozatalokra vonatkozó vizsgálat megszüntetéséről (HL L 117., 2010.5.11., 1. o.).
   
      (6)  A Bizottság 2016. január 26-i (EU) 2016/90 végrehajtási rendelete a többek között Ukrajnából származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 102/2012/EU tanácsi végrehajtási rendeletnek az 1225/2009/EK tanácsi rendelet 11. cikkének (3) bekezdése szerinti részleges időközi felülvizsgálatot követő módosításáról (HL L 19., 2016.1.27., 22. o.).
   
      (7)  A Bizottság (EU) 2015/2179 végrehajtási rendelete a dömpingellenes intézkedések alól egy koreai exportőr számára biztosítható mentesség megállapításának, a dömpingellenes vámoknak az érintett exportőrtől származó behozatalok tekintetében való hatályon kívül helyezésének és az érintett exportőrtől származó behozatalok nyilvántartásba vételre való kötelezésének céljából a többek között a Kínai Népköztársaságból származó acél drótkötelek és -kábelek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak a Koreai Köztársaságban feladott – akár a Koreai Köztársaságból származóként, akár nem ilyenként bejelentett – acél drótkötelek és -kábelek behozatalára történő kivetéséről szóló 102/2012/EU végrehajtási rendelet felülvizsgálatának megindításáról (HL L 309., 2015.11.26., 3. o.).