CELEX: 31976R2405
Language: it
Date: 1976-10-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2405/76 della Commissione, del 1 ottobre 1976, che modifica gli importi compensativi monetari

4 . 10 . 76                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 271 / 1
                                                                     I
                                (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 2405 /76 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 1° ottobre 1976
                                           che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   n. 1380/75 nel periodo dal 22 al 28 settembre 1976
                                                                         per la lira italiana, per il franco francese, per la ster­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   lina inglese e la sterlina irlandese, comportano un di­
europea ,                                                                vario che si scosta di oltre un punto dalla percentuale
                                                                         considerata per la fissazione precedente degli importi
                                                                         compensativi monetari ;
 visto il regolamento ( CEE ) n . 974/71 del Consiglio,
 del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­
 tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                  considerando tuttavia che, tenuto conto dell'evolu­
 seguito all' ampliamento temporaneo dei margini di                      zione dei corsi della sterlina inglese e della sterlina
 fluttuazione delle monete di taluni Stati membri ( 1 ),                 irlandese e in attesa che venga presa urgentemente in
 modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n . 557/                    materia una decisione da parte del Consiglio, occorre
 76 (2 ), in particolare gli articoli 3 e 7,                             mantenere a titolo conservativo gli importi compensa­
                                                                         tivi monetari fissati con effetto dal 27 settembre 1976
                                                                         per le due monete in causa ;
 considerando che gli importi compensativi monetari
 istituiti dal regolamento ( CEE) n . 974/71 sono stati
 fissati con regolamento ( CEE ) n . 572/76 della Com­                   considerando che per la sterlina inglese e la sterlina
 missione, del 15 marzo 1976 ( :i ), modificato da ultimo                irlandese i comitati di gestione interessati non si sono
 dal regolamento ( CEE) n . 2327/76 (4);                                 pronunciati entro il termine stabilito dai loro presi­
                                                                         denti,
 considerando che, a norma dell' articolo 3 del regola­
 mento ( CEE ) n . 974/71 , gli importi compensativi
 monetari devono essere modificati se il divario di cui
  all' articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento si                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­
  rata per la fissazione precedente ; che tale modifica
 degli importi compensativi deve essere effettuata in                                               Articolo 1
  base alla variazione del divario ;
  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1380/75                     1 . All'allegato I del regolamento ( CEE) n . 572/76,
  della Commissione, del 29 maggio 1975 ( 5 ), modifi­                   le colonne « Italia» e « France » sono sostituite da quelle
  cato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1834/76 (6 ),                di cui all' allegato I del presente regolamento.
  ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
  compensativi monetari ; che i tassi di cambio in
  contanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE )                 2.     Gli allegati II e III del regolamento ( CEE )
                                                                          n . 572/76 sono sostituiti dagli allegati II e III del
                                                                          presente regolamento .
  (!)  GU n. L 106 del 12. 5 . 1971 , pag. 1 .
  (2 ) GU n . L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .                                                      Articolo 2
  (3)  GU n . L 68 del 15 . 3 . 1976, pag. 5 .
  (4)  GU n . L 263 del 27 . 9 . 1976, pag. 1 .
   (5) GU n . L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.                             Il presente regolamento entra in vigore il 4 ottobre
  ( 6) GU n . L 203 del 29 . 7. 1976, pag. 30.                            1976 .
 ---pagebreak--- N. L 271 /2                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         4. 10 . 76
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 1° ottobre 1976.
                                                                            Per la Commissione
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                        Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 4 . 10 . 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 271 /3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                                £/t               m                 Lit./t         FF/t
                                   1                             5                6                   7             8
               10.01 A                                                                            15 391         79,70
               10.02                                                                              14 568         75,44
               10.03                                                                              13 628         70,57
               10.04                                                                              13 115         67,91
               10.05 B                                                                            13 182         68,26
               10.07 B                                                                            13 417         69,48
               10.07 C                                                                            13 417         69,48
               11.01 A                                                                            19 562        101,30
               11.01 B                                                                            18 410         95,34
               11.02 A I b)                                                                       21 127        109,40
               11.01 C                                                                            13 901         71,98
               11.01 D                                                                            13 377         69,27
               11.01 E I                                                                          18 455         95,56
               11.01 E II                                                                         13 446         69,63
            ex 11.01 G O                                                                          13 685         70,87
            ex 11.01 G (2)                                                                        13 685         70,87
               11.02 A II                                                                         14 860         76,95
               11.02 A III                                                                        19 080         98,80
               11.02 A IV                                                                         18 361         95,08
               11.02 A V a) 1                                                                     23 728        122,87
               11.02 A V a) 2                                                                   ' 23 728        122,87
               11.02 A V b)                                                                       13 446         69,63
 ---pagebreak--- N. L 271 /4                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   4. 10. 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                               £/t               C/t                Lit./t        FF/t
                                    1                           5                 6                  7             8
            ex 11.02 A VII (J)                                                                   13 685         70,87
            ex 11.02 A VII (2)                                                                  13 685          70,87
               11.02 B I a) 1                                                                    13 901         71,98
               11.02 B I a) 2 aa)                                                                13 377         69,27
               11.02 B I a) 2 bb)                                                                13 377         69,27
               11.02 B I b) 1                                                                   19 080          98,80
               11.02 B I b) 2                                                                   18 361          95,08
               11.02 B II a)                                                                    15 698          81,29
               11.02 B II b)                                                                    14 860          76,95
               11.02 B II c)                                                                     13 446         69,63
            ex 11.02 B II d) i1)                                                                13 685          70,87
            ex 11.02 B II d) (2)                                                                 13 685         70,87
               11.02 C I                                                                         15 698         81,29
               11.02 C II                                                                        14 860         76,95
               11.02 C III                                                                      21 805         112,92
               11.02 C IV                                                                        13 377         69,27
               11.02 C V                                                                         13 446         69,63
            ex 11.02 C VI O                                                                      13 685         70,87
            ex 11.02 C VI (2)                                                                    13 685         70,87
               11.02 D I                                                                         15 698         81,29
               11.02 D II                                                                        14 860         76,95
               11.02 D III                                                                       13 901         71,98
               11.02 D IV                                                                        13 377         69,27
               11.02 D V                                                                         13 446         69,63
            ex 11.02 D VI t1)                                                                    13 685         70,87
            ex 11.02 D VI (2)                                                                    13 685         70,87
               11.02 E I a) 1                                                                    13 901         71,98
               11.02 E I a) 2                                                                    13 377         69,27
               11.02 E I b) 1                                                                    19 080         98,80
               11.02 E I b) 2                                                                   23 607         122,24
               11.02 E II a)                                                                     15 698         81,29
               11.02  E  II b)                                                                   14 860         76,95
               11.02  E  II c)                                                                   14 500         75,09
            ex 11.02  E  II d) 2 (x)                                                             13 685         70,87
            ex 11.02  E  II d) 2 (2)                                                             13 685         70,87
               11.02 F I                                                                         15 698         81,29
               11.02 F II                                                                        14 860         76,95
               11.02 F III                                                                       13 901         71,98
 ---pagebreak--- 4. 10 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N.L 271 /5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'i uportazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland             Italia         France
                                                              m                £/t               Lit. /t         FF/t
                                  1                            5                6                  7               8
              11.02 F IV                                                                       13 377          69,27
              11.02 F V                                                                        13 446          69,63
           ex 11.02 F VII O                                                                    13 685          70,87
           ex 11.02 F VII (2)                                                                  13 685          70,87
              11.02 G I                                                                        11 543          59,77
              11.02 G II                                                                        9 887          51,20
              11.06 A                                                                           2 453          12,70
              11.06 B 1                                                                        21 223         109,90
              11.06 B II                                                                      21 223          109,90
              11.07 A I a )                                                                   27 395          141,86
              11.07 A I b)                                                                     20 470         106,00
              11.07 A II a)                                                                    24 258         125,62
              11.07 A II b)                                                                    18 126          93,86
              11.07 B                                                                         21 124          109,39
              11.08 A I                                                                        21 223         109,90
              11.08 A III                                                                     33 420          173,06
              11.08 A IV                                                                      21 223          109,90
              11.08 A V                                                                       21 223          109,90
              11.09                                                                            60 764         314,66
              17.02 B II a) (3)                                                               27 682          143,35
              17.02 B II b) (3)                                                               21 223          109,90
              17.05 B I                                                                       27 682          143,35
              17.05 B II                                                                      21 223          109,90
              23.02 A I a)                                                                      4 220          21,85
              23.02 A I b)                                                                     13 504          69,93
              23.02 A II a)                                                                     3 376          17,48
              23.02 A II b)                                                                    13 504          69,93
              23.03 A I                                                                       26 364          136,52
              23.07 B I a ) 1                                                                   2 109          10,92
              23.07 B I a) 2 (4)                                                               17 785          92,09
              23.07 B I b) 1                                                                    6 591          34,13
              23.07 B I b) 2 (5)                                                              22 267          115,30
              23.07 B I c) 1 C )                                                               13 182          68,26
              23.07 B I c) 2 («) (7)                                                          28 858          149,43
 ---pagebreak--- N. L 271 /6                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  4. 10. 76
 (M Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
 (s) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product failing within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
( ) ( ) ( ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                          Deutschland            Belgique         Nederland
                                                                                          United­
                                                                                                          Ireland            Italia            France
                                               Luxembourg                               Kingdom
             (4)                                                                                                             1,628              1,628
                                                                                                                             1,501              1,501
              (·)                                                                                                            1,387              1,387
                    S'il s'agit de produits contenant du lait ecreme en poudre vendus au titre du règlement (CEE ) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20 . 8 . 1976,
                    p . 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                    As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                    20. 8 . 1976, p . 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                    Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gema» der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 ( ABI . Nr. L 228 vom
                    20. 8. 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlàndern mit folgenden Koeffizienten multipliziert:
                    Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento ( CEE) n . 2054/76
                    (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                    Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr . 2054/76
                    (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz . 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                    vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                    For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976,
                    s . 17) skal det monetære udligningsbeløb , der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                                                 Belgique                                United­
                          Deutschland                             Nederland                               Ireland            Italia            France
                                               Luxembourg                               Kingdom
             (*)                                                                                                             1,492              1,492
              (5>                                                                                                            1,393              1,393
              0                                                                                                              1,303              1,303
            Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patente
                  V (E 131 ),
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-milk powder and either :
            ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil ,
            (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
            ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
            Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                  V (E 131 ),
             c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                  und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
                  angewandt.
 ---pagebreak--- 4. 10. 76                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 271 /7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B 1 b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131),
            c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het     intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling    23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling    23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling    23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B 1 a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n° 1497/76 , JO n° L 167 du 26. 6 . 1976 , p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(7) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B l c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6 . 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N. L 271 / 8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     4. 10 . 76
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numero du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa dogana'e comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                               £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / lOO kg  FF/100 kg
                                     1                             5                6                      7           8
                01.03 A II a)                                                                         8 092         41,90
                01.03 A II b)                                                                         9 515         49,27
                02.01 A III a) 1                                                                    12 374          64,07
                02.01 A III a) 2                                                                    19 179          99,32
                02.01 A III a) 3                                                                    15 096          78,17
                02.01 A III a) 4                                                                    20 046 .       103,80
                02.01 A III a) 5                                                                    10 765          55,75
                02.01 A III a) 6 aa)                                                                20 046         103,80
             ex 02.01 A III a) 6 bb) C)                                                             20 046         103,80
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                            15 096          78,17
                02.05 A I                                                                             5 197         26,91
                02.05 A II                                                                            6 063         31,40
                02.05 B                                                                               2 970         15,38
                02.06 B I a) 1                                                                      12 374          64,07
                02.06 B I a) 2 aa)                                                                  16 705          86,50
                02.06 B I a) 2 bb)                                                                  16 705          86,50
                02.06 B I a) 2 cc)                                                                  18 561          96,11
                02.06 B I a) 3                                                                      19179           99,32
                02.06 B I a) 4                                                                      15 096          78,17
                02.06 B I a) 5                                                                      20 046         103,80
                02.06 B I a) 6                                                                      10 765          55,75
             ex 02.06 B I a) 7 (*)                                                                  20 046         103,80
             ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                  15 096          78,17
                02.06 B   I  b)  1                                                                  18 561          96,11
                02.06 B   I  b)  2 aa)                                                              18 561          96,11
                02.06 B    I b)  2 bb)                                                              18 561          96,11
                02.06 B    I b)  2 cc)                                                              20 417         105,72
                02.06 B    I b)  3 aa)                                                              24 748         128,15
                02.06 B    I b)  3 bb)                                                              34 894         180,69
                02.06 B    I b)  4 aa)                                                              17 323           89,70
                02.06 B    I b)  4 bb)                                                              27 470         142,25
                02.06 B    I b)  5 aa)                                                              25 985         134,56
 ---pagebreak--- 4 . 10 . 76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 271 /9
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                      1                                5                 6                  7              8
                02.06   B   I b) 5  bb)                                                                 34 523        178,77
                02.06    B  I b) 6  aa)                                                                 12 374         64,07
                02.06   B   I b) 6  bb)                                                                 17 942         92,91
                02.06   B   I b) 7  aa)                                                                 25 985        134,56
                02.06   B   I b) 7  bb)                                                                 34 894        180,69
                02.06 B II a)                                                                            3 960         20,50
                02.06 B II c)                                                                           12 993         67,28
                02.06 B II d)                                                                           14 972         77,53
                02.06 B II e)                                                                            7 424         38,44
                02.06 B II f)                                                                           10 889         56,39
                02.06 B II g)                                                                           10 889         56,39
                 15.01 A I (a)                                                                           3 960         20,50
                 15.01 A II                                                                              3 960         20,50
                 16.01 A                                                                                18 932         98,03
                 16.01 B I ( b)                                                                         30 935        160,19
                16.01 B II (b)                                                                          21 778        112,77
                16.02 A II                                                                              17 447         90,35
                 16.02 B III a) 1 aa)                                                                   32 791        169,80
                 16.02 B III a) 1 bb)                                                                   27 222        140,96
                 16.02 B III a) 1 cc)                                                                   18 561         96,11
                 16.02 B III a) 2                                                                       15 467          80,09
                 16.02 B III a) 3                                                                        9 157         47,42
            (l) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (l) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            <l) — Schinken, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet.
            (x) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetto .
            (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet.
            o — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N. L 271 / 10                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               4. 10 . 76
              2) Produits autres que ceux visés sous (*).
              2)  Other products than those falling under r).
              2)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
              *)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
              a)  Andere produkten dan vermeld bij (x).
              2)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
              a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
              a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
              a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterhegt den von den zustandigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
              a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
              a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
              a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
               b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
               b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 4. 10. 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N.L 271 / 11
                        PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                   SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                  RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                             OKSEKØD
                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                            bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              Numéro du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                               1                                  5                  6                     7           8
                                            — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
           01.02 A II a)                                                                              11300         58,52
           01.02 A II b) O                                                                            11 300        58,52
                                                 — Poids net/ Net  weight/Reingevvicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt -
           02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                    21470         111,18
           02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                    17 176         88,95
           02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                    25 764        133,42
           02.01  A  II a) 1  bb) 11                                                                 21 470        111,18
           02.01  A  II a) 1  bb) 22                                                                 17 176         88,95
           02.01  A  II a) 1  bb) 33                                                                 25 764        133,42
           02.01  A  II a) 1  cc) 11                                                                 21 470        111,18
           02.01  A  II a) 1  cc) 22                                                                 24 521        126,98
           02.01  A  II a) 2  aa) (2)                                                                19 097         98,89
           02.01  A  11 a) 2  bb) (2)                                                                15 278         79,11
           02.01  A  II a) 2  cc) (2)                                                                23 872        123,62
           02.01  A  II a) 2  dd) 11    (2)                                                          19 097         98,89
           02.01  A  II a) 2  dd) 22    aaa) (2)                                                     23 872        123,62
           02.01  A  II a) 2  dd) 22    bbb) (2) (3)                                                 23 872        123,62
           02.01  A  II a) 2  dd) 22    ccc) (2)                                                     23 872        123,62
           02.06  C  I a) 1                                                                          21 470        111,18
           02.06 C I a) 2                                                                            24 521        126,98
 ---pagebreak--- N. L 271 / 12                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                         4. 10 . 76
     Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b ) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie , de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg .
     The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     ( a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds ,
     ( b) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
     b ) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
l ) L' importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
     b ) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
') Het compenserende bedrag wordt met geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras , het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras,
     b ) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b ) for tyre -, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
2 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
2 ) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 2 ) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2 ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes .
3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities .
3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3) L' ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee .
3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 4. 10. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N.L 271 / 13
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia           France
                                                               £                  £                  Lit.              FF
                                  1                            5                  6                   7                 8
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk .
             01.05 A                                                                                522              2,70
                                                                                                           — lOOk!
            01.05 B I                                                                             2 034              10,53
            01.05 B II                                                                            3 428              17,75
            01.05 B III                                                                           2 909              15,06
            01.05 B IV                                                                            2 178              11,28
            01.05 B V                                                                             3 548              18,37
            02.02   A I a)                                                                        2 555              13,23
            02.02   A I b)                                                                        2 905              15,04
            02.02   Ale)                                                                          3 165              16,39
            02.02   A II a)                                                                      4 031              20,88
            02.02   A II b)                                                                      4 896              25,36
            02.02   A II c)                                                                      5 439              28,17
            02.02   A III a)                                                                     4 155               21,52
            02.02   A III b)                                                                     4 542              23,52
            02.02 A IV                                                                           3 112               16,11
            02.02 A V                                                                            5 068              26,24
            02.02 B I                                                                             8 210             42,51
            02.02   B  II  a) 1                                                                   3 482              18,03
            02.02   B  II  a) 2                                                                  5 983              30,98
            02.02   B  II  a) 3                                                                  4 997              25,87
            02.02   B  II  a) 4                                                                  3 423               17,72
            02.02   B  II  a) 5                                                                  5 575              28,87
            02.02   B  II  b)                                                                    2 668               13,82
            02.02   B  II  c)                                                                     1 847               9,57
            02.02   B  II  d)  1                                                                  6 814             35,28
            02.02   B  II  d) 2                                                                  5 134              26,59
            02.02   B  II  d) 3                                                                  4 793              24,82
 ---pagebreak--- N. L 271 / 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 4. 10 . 76
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia             France
                                                                 £                    £                 Lit.                FF
                                    1                            5                    6                  7                   8
                                                                                                              — 100 kg —
               02.02 B II e) 1                                                                       6 587               34,11
               02.02 B II e) 2 aa)                                                                  2 801                14,50
               02.02 B II e) 2 bb)                                                                  4 823                24,98
               02.02 B II e) 3                                                                       4 503               23,32
               02.02 B II f)                                                                         8 210               42,51
               02.02 C                                                                               1 847                 9,57
               02.05 C                                                                               4 105               21,26
                                                              — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stiick/ 100 pezzi / 100 stuks/100 stk . —
               04.05 A I a)                                                                            326                 1,69
                                                                                                              — 100 kg —
               04.05 A I b)                                                                         3 411                  17,66
               04.05 B I a) 1                                                                      15 418                 79,84
               04.05 B I a) 2                                                                       3 957                 20,49
               04.05 B I b) 1                                                                       6 959                  36,03
               04.05 B I b) 2                                                                       7 436                  38,51
               04.05 B I b) 3                                                                      15 964                  82,67
               35.02 A II a) 1                                                                     13 849                  71,72
               35.02 A II a) 2                                                                      1 876                   9,72
 ---pagebreak---                                                      PARTE 5
                                                                                                                                                                                   4 . 10 . 76
                           SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                                        Importi compensativi monetari
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                United Kingdom                       Ireland                           Italia                              France
    gnazione delle merci
                                                    £/ 100 kg                        £/ 100 kg                       Lit/ 100 kg                          FF/ 100 kg
                                               (a)             (b)             (a)               (b)           (a)                 (b )            ( a)                (b)
           2                                            6                               7                                  8                                  9
                                                                                                                 82                        0,43
 gi immediati di contenuto
  ore o uguale a 2 litri                                                                                       940              309        4,86                     1,60
ti                                                                                                             910              304        4,71                     1,57
                                                                                                               839              309        4,34                     1,60
                                                                                                               654              309        3,38                     1,60
                                                                                                               527              309        2,73                     1,60
    eso, di acqua :
                                                                                                                                   —                                   —
  ale a 33 %                                                                                                 2 58 5                       13,38
  % ed inferiore o uguale
                                                                                                                                   —                                   —
                                                                                                             1 723                         8,92
                                                                                                                                   —                                   —
  %                                                                                                            862                         4,46
                                                                                                                                   —                                   —
                                                                                                            10 735                        55,59
                                                                                                                                                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                             7 944              309       41,14                     1,60
                                                                                                             7 944              309       41,14                     1,60
                                                                                                             6 441              309       33,35                     1,60
                                                                                                                                   —
                                                                                                                                                                       —
                                                                                                            10 735 (2)                    55,59 (2)
                                                                                                             7 944 (2)          309 (2)   41,14 (2)                 1,60 (2)
                                                                                                             7 944              309       41,14                     1,60
                                                                                                             6 441              309       33,35                     1,60
                                                                                                                                   —                                   —
                                                                                                             4 594                        23,78
    stanza secca lattica non grassa :
  ale a 35 %                                                                                                 2 147              309       11,11                     1,60
  %                                                                                                          3 904              309       20,20                     1,60
                                                                                                                                   —
                                                                                                                                                                       —
                                                                                                               142,64 (3)                  0,7386 (3)
                                                                                                                      kg                      kg
                                                                                                                                                                                   N. L 271 / 15
 ---pagebreak---                                                  Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                               United Kingdom                    Ireland                           Italia                             France
   gnazione delle merci
                                                                                                                                                              N. L 271 / 16
                                  £/100 kg                       £/100 kg                        Lit/100 kg                          FF/100 kg
                               (a)         (b)             (a)              (b)            (a)                (b)            (a)                  (b)
           2                         6                              7                                8                                  9
                                                                                      107,35 (3)                          0,5559 (3)
                                                                                           kg                                   kg
                                                                                       79,44 (3)            309           0,4114 (3)             1,60
                                                                                           kg                                   kg
                                                                                       64,41 (3)            309           0,3335 (3)             1,60
                                                                                           kg                                   kg
                                                                                                                                                  _
                                                                                      107,35 (3)                          0,5559 (3)
                                                                                           kg                                   kg
                                                                                       79,44 (3)            309           0,4114 (3)             1,60
                                                                                           kg                                   kg
                                                                                       64,41 (3)            309           0,3335 (3)             1,60
                                                                                           kg                                   kg
                                                                                                              —
                                                                                                                                                  —
                                                                                       5 631 (5)                     29,15 (5)
                                                                                       27,33 (3)            309           0,1414 (3)             1,60
                                                                                          • kg                                  kg
   peso, di materie grasse :
  % (6)                                                                                                     309                                  1,60
riore a 80 % ed inferiore
                                                                                       25 652                       132,84
                                                                                                                                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
riore a 82 % (6)                                                                       26 293                       136,16
                                                                                                                            _
                                                                                                            309                                  1,60
       -                                                                                                      —
                                                                                       24 168                                                     —
                                                                                                                    125,10
                                                                                                              —                                   —
                                                                                       19 836                       102,70
                                                                                                              —                                   —
                                                                                       16 052                        83,07
 i formaggi Grana Padano e
 ano                                                                                   27 324                       141,41
                                                                                                              —                                   —
                                                                                       22 432                       116,09
                                                                                                                                                           4. 10. 76
 ---pagebreak---                                                             Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione                               4 . 10 . 76
                                         United Kingdom                     Ireland                           Italia                        France
        nazione delle merci
                                             £/100 kg                       £/100 kg                        Lit/100 kg                     FF/ 100 kg
                                         (a)          (b)             (a)              (b)            (a)                (b)         (a)                (b)
              2                                6                               7                                  8                            9
                                                                                                 20 592                              106,59
   avallo, Provolone, Ragusano ,
, Fontal, Fontina, Fynbo ,
 ti, Maribo, Samso, Tilsit
  aggi aventi tenore di acqua ,
    materia non grassa inferiore
                                                                                                 20 592                              106,59
    , Kernhem, Saint-Nectaire,
    aleggio, Butterkàse nonché i
  ti tenore di acqua, in
   teria non grassa superiore a
    un tenore di materie grasse,
     ostanza secca :
     0 %                                                                                          10 736                              55,55
   periore a 10 %                                                                                 16 069                              83,16
       materie grasse, in peso , della
                                                                                                   4 880                             25,25
    ore a 10 %                                                                                     8 114                             42,00
                                                                                                 27 324                              141.41
                                                                                                                                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                  17 240                              89,25
                                                                                                   4 112                             21,29
                                                                                                   4 112                             21,29
                                                                                                   3 762    (9)                      19,48    (9)
                                                                                                   5 016    (9)                      25,98    (9)
                                                                                                   5 227    (9)                      27,07    (9)
                                                                                                   4 421    (9)                      22,90    (9)
                                                                                                   5 330    (9)                      27,60    (9)
           versa indicazione).
        rasse per 100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                 N. L 271 / 17
 ---pagebreak--- N. L 271 /18                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                4. 10 . 76
                                                               Note
             (x) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76
                 (GU n. L 228 del 20. 8. 1976), tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0,91 .
                 Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità
                 del regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976), tale importo è moltiplicato
                 per il coefficiente 0,58.
             (2) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                 regolamento (CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                 sostituiti dall'importo unico di :
                 — 6 270        Lit per 100 kg per l'Italia,
                 —       32,47 FF per 100 kg per la Francia .
             (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotti di questa sottovoce è uguale alla somma
                 degli elementi seguenti:
                 a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                      contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                      grammi del prodotto netto pari a:
                     — 38,93 Lit          per l'Italia,
                     — 0,202 FF           per la Francia .
             (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce e uguale alla somma
                 degli elementi seguenti :
                 a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                      grammi del prodotto netto pari a :
                      — 38,93 Lit         per l'Italia,
                     — 0,202 FF           per la Francia.
             (8) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
                 — dai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972) e ( CEE) n. 1717/72
                      (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,4; tuttavia, per il
                      Regno Unito, detto coefficiente è pari a 0,6;
                 — dal regolamento ( CEE) n . 349/73 (GU n . L 40 del 13 . 2. 1973 ), si applica a tale importo
                      il coefficiente 0,5 ;
                 — dal regolamento (CEE) n. 232/75 (GU n . L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica a tale importo
                      il coefficiente 0,35 ;
                      tuttavia, per il Regno Unito, il coefficiente è di 0,40.
             (9) Negli scambi con i paesi terzi, si applica a tale importo il coefficiente 1,7120.
                 Il coefficiente è tuttavia di 1,5579 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere
                 venduto a norma del regolamento ( CEE) n . 2054/76.
                 Per i prodotti spediti verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento
                  ( CEE) n. 1624/76 ( GU n. L 180 del 6. 7. 1976), tale importo è moltiplicato per il coeffi­
                 ciente 0,58 .
                 Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e
                 a) farina di pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce,
                 b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di
                      rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
 ---pagebreak--- 4. 10. 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N.L 271 / 19
              c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
              si applicano i seguenti importi compensativi monetari negli scambi intracomunitari e per le
              esportazioni a taluni paesi terzi :
                  Numero della tariffa
                                              Italia       France
                      doganale             Lit/ 100 kg    FF/ 100 kg
                       comune
              23.07 B I a) 3                   _
              23.07 B I a) 4                   —             —
              23.07 B I b) 3                   211          1,09
              23.07 B I c) 3                   659          3,42
              23.07 B II                       —             —
          Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
          essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 N. L 271 /20
                                            PARTE 6
                                        SETTORE VINO
                                  Importi compensativi monetari
                                          Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
                                             e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
     ne delle merci
                                       Germania
                                                        Belgio/
                                                                          Paesi Bassi   Regno Unito          Irlanda          Italia            Francia
                                                      Lussemburgo
                                          DM             FB/Flux              FI            £                  £               Lit                FF
  radazione alcolometrica effet­                                                                                                 — grado/hl —
    una gradazione alcolometrica
   compresi i vini rossi, rosati e
                                                                                                                                377               1,02
 III ai sensi del regolamento                                                                                                          — hl —
    vini rossi presentati all'impor­
     gno Portugieser                                                                                                          5 995             16,24
                                                                                                                                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
      A III ai sensi del regolamento
  i vini bianchi presentati all'
   di vitigno Riesling o Sylvaner                                                                                             8 555             23,18
                                                                                                                                                               4. 10.76
 ---pagebreak---  4. 10 . 76                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 271 / 21
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                            SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                  SECTOR SUIKER — SUKKER
                                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                et à percevoir à l'exportation (] )
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports (x)
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             Numero du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                      CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione (*)
                           Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen (')
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel (l )
                                                                          United Kingdom            Ireland               Italia           France
                                                                                  £                    £                   Lit                 FF
                                                1                                 S                    6                    7                   8
                                                                                                                              — 100 kg —
                     17.01 A (2)                                                                                         2 958              15,32
                     17.01 A (3)                                                                                         3 893             20,16
                     17.01 B (4)                                                                                         3 307              37,13
                                                        par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                               per 1 % vah het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( 5)
                                              ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5
                     17.02 ex D (6)                                                                                      38,93             0,202
                     17.02 E                                                                                             38,93             0,202
                     17.02 ex F (7)                                                                                     38,93              0,202
                     17.05 ex C (8)                                                                                     38,93              0,202
C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                (2) Denature .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                      Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements ( CEE) n0 3062/74 , (CEE)                             Denaturiert .
        n° 557/75 , (CEE) n° 558/75 et (CEE) n» 630/75 .                                      Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                            Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                       Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
        557/75, (EEC) No 558/ 75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                         (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                          Nicht denaturiert .
        wird ;
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,                               Non denaturati .
        (EWG ) Nr . 558/75 und (EWG) Nr . 630/75 ausgeführt wird .                           Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                  Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell' articolo 26 del regola­
        mento (CEE ) n . 3330/ 74 ;
                                                                                         (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                           (JO n0 L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/75 , ( CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                             Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
t1) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                          Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                    definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                            Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
        557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                     n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                                Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                          nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                   Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
       (EØF) nr. 55'8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                                nr . 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- N. L 271 /22                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 4. 10. 76
("') La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres         (8) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE ) n° 837/68 lors
      d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13           Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose.
     du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                          Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,            Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation            Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      ( EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
     Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als      ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­             Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
     und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                          Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     11 tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell '           Karamel under pos . 17.01 .
     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     si tratti dì un' importazione e conformemente alle disposizioni dell '
     articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di         (R) Autres, à Pcxclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
     un'esportazione .                                                             colorants .         \
     Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
     gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­                Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                   Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til          gevoegde kleurstoffen .
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                 Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     udførsel .                                                                    stoffer.
 ---pagebreak--- 4. 10. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 271/23
                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Nnméro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                           £/100 kg        £/ 100 kg          Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                1                              5                6                    7            8
          18.06 D la)                                                                            7 904 (!)    40,93 (x)
          18.06 D   Ib)                                                                          7 904        40,93
          18.06 D   II a)  1                                                                     4 505        23,33
          18.06 D   II a) 2                                                                      4 505        23,33
          18.06 D   II b) 1                                                                    13 978         72,38
          18.06 D   II b) 2 aa)                                                                  7 577        39,23
          18.06 D   II b) 2 bb)                                                                13 978         72,38
                                                                                                       1 2\       /2 \
          18.06 D   II c)                                                                              { )        V )
          19.04                                                                                  2 491        12,90
          21.07 D I a) 1                                                                          9 661       50,03
          21.07 D I a) 2                                                                        14 388        74,50
          21.07  D  I b) 1                                                                           859       4,45
          21.07  D  I b) 2                                                                        1758         9,11
          21.07  D  I b) 3                                                                      12 789        66,22
          21.07  D  II a) 1                                                                     10 735 (3)    55,59 (3)
          21.07 D II a) 2                                                                       15 565        80,60
          21.07 D II a) 3                                                                       19 859       102,84
          21.07 D II a) 4                                                                      28 447        147,31
                                                                                                       /4\
          21.07 D II b)                                                                                \ )        v )
          21.07 F II a) 1                                                                         3 197       16,56
          21.07 F  II  a) 2 aa)                                                                  4 059        21,02
          21.07 F  II  a) 2 bb)                                                                  4 490        23,25
          21.07 F  II  a) 2 cc)                                                                  4 921        25,48
          21.07 F  II  b)  1                                                                      3 742       19,38
          21.07 F  II  b)  2 aa)                                                                 4 448        23,04
          21.07 F  II  b)  2 bb)                                                                 4 879        25,27
 ---pagebreak--- N. L 271 /24                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       4. 10. 76
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numero du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom        Ireland               Italia       France
                                                               £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / lOO kg   FF/100 kg
                                       1                           5                 6                      7            δ
             21.07 F II c) 1                                                                           4 171       21,60
             21.07 F II c) 2 aa)                                                                       5 032       26,06
             21.07 F II c) 2 bb)                                                                       5 356       27,73
             21.07 F II d) 1                                                                           4 949       25,63
             21.07 F II d) 2                                                                           5 703       29,53
             21.07 F II e)                                                                             6 117       31,68
             21.07 F III a) 1                                                                          6 395       33,11
             21.07 F III a) 2 aa)                                                                      7 256       37,58
             21.07 F III a) 2 bb)                                                                      7 687       39,81
             21.07 F III b) 1                                                                          6 940       35,93
             21.07 F III b) 2                                                                          7 646       39,59
             21.07 F III c) 1                                                                          7 368       38,15
             21.07 F III c) 2                                                                          8 122       42,06
             21.07 F III d) 1                                                                          8 147       42,19
             21.07 F III d) 2                                                                          8 470       43,86
             21.07 F III e)                                                                            8 731       45,21
             21.07 F IV a) 1                                                                           9 592       49,67
             21.07 F IV a) 2                                                                         10 454        54,13
             21.07 F IV b) 1                                                                         10 137        52,49
             21.07 F IV b) 2                                                                         10 691        55,36
             21.07 F IV c)                                                                           10 565        54,71
             21.07 F V a) 1                                                                          14 388        74,50
             21.07 F V a) 2                                                                          14 603        75,62
             21.07 F V b )                                                                           14 777        76,52
             21.07 F VI à F IX                                                                               (4)       (4)
             29.04  C III a) 1                                                                         2 267       11,74
             29.04  C III a) 2                                                                        3 504        18,15
             29.04  C III b) 1                                                                         3 229       16,72
             29.04  C III b) 2                                                                        4 984        25,81
             35.05 A                                                                                  2 491        12,90
             38.19  T  I a)                                                                           2 267        11,74
             38.19  T  I b)                                                                           3 504        18,15
             38.19  T  II a)                                                                          3 229        16,72
             38.19  T  II b)                                                                          4 984        25,81
 ---pagebreak--- 4. 10. 76                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  N. L 271 /25
i 1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Wàhrungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4 ) Montant résultant de 1 application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                {*) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state .
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    I4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                                     Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                     Anwendung kämen.
(a) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                     scambiati come tali .
(') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                   bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 271 /26                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     4. 10 . 76
                                                           ALLEGATO 11
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                         Stati membri
                                                            R. f. di
                                                                        Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito  Francia
                                                           Germania
1 . — Settore carni bovine
    — Settore carni suine
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari
    — Settore zucchero                                      0,925        0,986       1,243          1,122    1,287       1,108
    — del regolamento (CEE) n. 1059/69
    — Settore cereali
    — Settore uova e pollame e delle albumine
2 . Settore vino                                             0,900       0,980       1,267         1,262     1,287       1,108
 ---pagebreak--- 4 . 10 . 76                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 271 /27
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                        BILAG III
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                       no 1380/75
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75)
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75)
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75)
            Wisselkoersen van de iire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75)
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,48276     FB/Flux
                                                                        0,700172    Dkr
                                                                        0,290956    DM
                                                                        0,577464    FF
                                                                        0,304073    FI
                                                                        0,0695931   £
                             1 £ (Noon rate London)                  = 66,1640      FB/Flux
                                                                       10,3170      Dkr
                                                                        4,28830     DM
                                                                        8,30490     FF
                                                                        4,50050     FI