CELEX: 22003D0030
Language: hu
Date: 2003-03-14 00:00:00
Title: Az EGT-Vegyesbizottság 30/2003 határozata (2003. március 14.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

22003D0030

Hivatalos Lap L 137 , 05/06/2003 o. 0025 - 0029

		Az EGT-Vegyesbizottság 30/2003 határozata(2003. március 14.)az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításárólAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a Megállapodás), és különösen annak 98. cikkére,mivel:(1) A Megállapodás I. mellékletét a 2002. december 6-i 157/2002 EGT-vegyesbizottsági határozat [1] módosította.(2) A 64/432/EGK tanácsi irányelv C. mellékletének és a 2000/330/EK határozatnak a módosításáról szóló, 2002. március 21-i 535/2002/EK bizottsági rendeletet [2] be kell építeni a Megállapodásba.(3) A juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok harmadik országokból történő behozatalának állat-egészségügyi feltételeiről és a szükséges állatorvosi bizonyítványokról szóló 93/198/EGK határozat, valamint a juh- és kecskefélék Közösségen belüli kereskedelmére irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló 91/68/EGK tanácsi irányelv E. mellékletének módosításáról szóló, 2002. március 25-i 2002/261/ECK bizottsági határozatot [3], amelynek helyesbített szövegváltozatát a HL L 94., 2002.4.11., 34. o. tartalmazza, be kell építeni a Megállapodásba.(4) Az Aujeszky-féle betegségtől mentes tagállamok és régiók jegyzékével, valamint az Aujeszky-féle betegségre vonatkozó jóváhagyott mentesítési terveket működtető régiókkal kapcsolatos 93/24/EGK, 93/244/EGK és 2001/618/EK határozat módosításáról szóló, 2002. április 9-i 2002/270/EK bizottsági határozatot [4] be kell építeni a Megállapodásba.(5) A 2000/666/EK határozatnak és a 2001/106/EK határozatnak a madarak tagállamokba történő behozatala szempontjából engedélyezett karanténlétesítmények, illetve -állomások jegyzékére vonatkozó minta meghatározása tekintetében történő módosításáról szóló, 2002. április 12-i 2002/279/EK bizottsági határozatot [5] be kell építeni a Megállapodásba.(6) Az egyes húsevő háziállatok veszettség elleni vakcinázásának hatékonysági vizsgálatára jóváhagyott laboratóriumok jegyzéke tekintetében a 2001/296/EK határozat módosításáról szóló, 2002. május 3-i 2002/341/EK bizottsági határozatot [6] be kell építeni a Megállapodásba.(7) Az egyes tagállamok vagy területek brucellózisra (B. melitensis) vonatkozó követelményeknek való megfelelésének rögzítéséről, és hivatalosan brucellózismentes tagállam vagy terület státusuk elismeréséről szóló 93/52/EGK határozat módosításáról szóló, 2002. június 21-i 2002/482/EK bizottsági határozatot [7] be kell építeni a Megállapodásba.(8) A 64/432/EGK tanácsi irányelvvel összhangban Belgiumban megvalósított szarvasmarha-telep felügyeleti hálózatok rendszerének elismeréséről szóló, 2002. július 4-i 2002/544/EK bizottsági határozatot [8] be kell építeni a Megállapodásba.(9) A 64/432/EGK tanácsi irányelv B. mellékletének módosításáról szóló, 2002. július 8-i 1226/2002/EK bizottsági rendeletet [9] be kell építeni a Megállapodásba.(10) Az egyes tagállamok, vagy a tagállamok egyes régiói szarvasmarha-állományainak hivatalosan brucellózis-mentes státusa megállapításáról szóló 1999/466/EK határozat módosításáról szóló, 2002. július 11-i 2002/588/EK bizottsági határozatot [10] be kell építeni a Megállapodásba.(11) A 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó állatok, spermák, petesejtek és embriók Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló 92/65/EGK tanácsi irányelv mellékleteinek módosításáról szóló, 2002. július 15-i 1282/2002/EK bizottsági rendeletet [11] be kell építeni a Megállapodásba.(12) A 64/432/EGK tanácsi határozat keretén belül a szarvasmarha-brucellózis elleni vakcinák jóváhagyásáról szóló, 2002. július 15-i 2002/598/EK bizottsági határozatot [12] be kell építeni a Megállapodásba.(13) Ez a határozat nem alkalmazandó Izlandra és Liechtensteinre,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA Megállapodás I. mellékletének I. fejezete az e határozat mellékletében meghatározottak szerint módosul.2. cikkAz 535/2002/EK, az 1226/2002/EK és az 1282/2002/EK rendelet, valamint a 2002/261/EK, a 2002/270/EK, a 2002/279/EK, a 2002/341/EK, a 2002/482/EK, a 2002/544/EK, a 2002/588/EK és a 2002/598/EK határozat norvég nyelvű szövegei, amelyeket az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzé kell tenni, hitelesek.3. cikkEz a határozat 2003. március 15-én lép hatályba, amennyiben a Megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz [13].4. cikkEzt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni.Kelt Brüsszelben, 2003. március 14-én.az EGT-Vegyesbizottság részérőlaz elnökP. Westerlund[1] HL L 38., 2003.2.13., 3. o.[2] HL L 80., 2002.2.23., 22. o.[3] HL L 91., 2002.4.6., 31. o.[4] HL L 93., 2002.4.10., 7. o.[5] HL L 99., 2002.4.16., 17. o.[6] HL L 117., 2002.5.4., 13. o.[7] HL L 166., 2002.6.25., 23. o.[8] HL L 176., 2002.7.5., 46. o.[9] HL L 179., 2002.7.9., 13. o.[10] HL L 187., 2002.7.16., 52. o.[11] HL L 187., 2002.7.16., 3. o.[12] HL L 194., 2002.7.23., 45. o.[13] Alkotmányos követelmények nem merültek fel.--------------------------------------------------A 30/2003 EGT-VEGYESBIZOTTSÁGI HATÁROZAT MELLÉKLETEA Megállapodás I. mellékletének I. fejezete az alábbiakban meghatározottak szerint módosul:1. A 4.1. részben az 1. pont (64/432/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:"- 32002 R 0535: A Bizottság 2002. március 21-i 535/2002/EK rendelete (HL L 80., 2002.3.23., 22. o.),- 32002 R 1226: A Bizottság 2002. július 8-i 1226/2002/EK rendelete (HL L 179., 2002.7.9., 13. o.).".2. A 4.1. részben a 2. pont (91/68/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:"- 32002 D 0261: A Bizottság 2002. március 25-i 2002/261/EK határozata (HL L 91., 2002.4.6., 31. o.), amelynek helyesbített szövegváltozatát a HL L 94., 2002.4.11., 34. o. tartalmazza.".3. A 4.1. részben a 9. pont (92/65/EGK tanácsi irányelv) és a 8.1. részben a 15. pont (92/65/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:"- 32002 R 1282: A Bizottság 2002. július 15-i 1282/2002/EK rendelete (HL L 187., 2002.7.16., 3. o.).".4. A 4.2. részben a 14. pont (93/52/EGK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki::"- 32002 D 0482: A Bizottság 2002. június 21-i 2002/482/EK határozata (HL L 166., 2002.6.25., 23. o.).".5. Az 4.2. részben a 46. pont (1999/466/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:"- 32002 D 0588: A Bizottság 2002. július 11-i 2002/588/EK határozata (HL L 187., 2002.7.16., 52. o.).".6. A 4.2. részben az 55. pont (2000/330/EK bizottsági határozat) a következő szövegrésszel egészül ki::", az alábbi módosítással:- 32002 R 0535: A Bizottság 2002. március 21-i 535/2002/EK rendelete (HL L 80., 2002.3.23., 22. o.).".7. A 4.2. részben az 61. pont (2001/106/EK bizottsági határozat) a következő szövegrésszel egészül ki::", az alábbi módosítással:- 32002 D 0279: A Bizottság 2002. április 12-i 2002/279/EK határozata (HL L 99., 2002.4.16., 17. o.).".8. Az 4.2. részben a 62. pont (2001/296/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:"- 32002 D 0341: A Bizottság 2002. május 3-i 2002/341/EK határozata (HL L 117., 2002.5.4., 13. o.).".9. Az 4.2. részben a 64. pont (2001/618/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:"- 32002 D 0270: A Bizottság 2002. április 9-i 2002/270/EK határozata (HL L 93., 2002.4.10., 7. o.).".10. A 4.2. rész a 66. pontot (2002/308/EK bizottsági határozat) követően a következő ponttal egészül ki:"67. 32002 D 0598: A Bizottság 2002. július 15-i 2002/598/EK határozata a 64/432/EGK tanácsi határozat keretén belül a szarvasmarha-brucellózis elleni vakcinák jóváhagyásáról (HL L 194., 2002.7.23., 45. o.).".11. A 4.2. rész a "JOGI AKTUSOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK" címsor utáni 52. pontot (2002/304/EK bizottsági határozat) követően a következő ponttal egészül ki:"53. 32002 D 0544: A Bizottság 2002. július 4-i 2002/544/EK határozata a 64/432/EGK tanácsi irányelvvel összhangban Belgiumban megvalósított szarvasmarha-telep felügyeleti hálózatok rendszerének elismeréséről (HL L 176., 2002.7.5., 46. o.).".--------------------------------------------------