CELEX: 32001D0037
Language: bg
Date: 2000-12-22 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 22 декември 2000 година относно определяне на специални условия за внос на морски коремоноги с произход от Ямайка (нотифицирано под номер С(2000) 4080)текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32001D0037

Официален вестник n° L 010 , 13/01/2001 стр. 0064 - 0065 специално чешко издание глава 3 том 31 стр. 200  - 201 специално испанско издание глава 3 том 31 стр. 200  - 201 специално унгарско издание глава 3 том 31 стр. 200  - 201 специално литвийско издание глава 3 том 31 стр. 200  - 201 LV.ES глава 3 том 31 стр. 200  - 201 MT.ES глава 3 том 31 стр. 200  - 201 PL.ES глава 3 том 31 стр. 200  - 201 SK.ES глава 3 том 31 стр. 200  - 201 специално словенско издание глава 3 том 31 стр. 200  - 201

		20001222Решение на Комисиятаот 22 декември 2000 годинаотносно определяне на специални условия за внос на морски коремоноги с произход от Ямайка(нотифицирано под номер С(2000) 4080)(текст от значение за ЕИП)(2001/37/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 91/492/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за производството и пускането на пазара на двучерупчести мекотели [1], последно изменена с Директива 97/79/ЕО [2], и по-специално член 9, параграф 3, буква б) от нея,като има предвид, че:(1) Експерт на Комисията е извършил посещение за инспекция в Ямайка, за да потвърди условията, при които се произвеждат, съхраняват и изпращат в Общността двучерупчести мекотели.(2) Съгласно член 1 от Директива 91/492/ЕО, с изключение на разпоредбите за очистване, настоящата директива се прилага за бодлокожи, ципести и морски коремоноги.(3) Разпоредбите на законодателството на Ямайка възлагат на Veterinary Services Division (VSD) of the Ministry of Agriculture на Ямайка отговорността за инспектиране на здравния статус на морските коремоноги и мониторинга на хигиенните и санитарни условия на производство. Същото законодателство оправомощава VSD да разрешава или да забранява добиването на морски коремоноги от определени зони.(4) VSD и неговите лаборатории са способни да извършват ефективна проверка на прилагането на действащите закони на Ямайка.(5) Компетентните власти на Ямайка са поели ангажимент редовно и бързо да предоставят на Комисията данните за наличие на планктон, съдържащ токсини в зоните на добив.(6) Компетентните власти на Ямайка са представили официално уверение по отношение на съответствието с изискванията, посочени в глава V на приложението към Директива 91/492/ЕО и с изисквания, еквивалентни на определените във тази директива относно класификацията на зоните за добиване и предаване, за одобрение на центровете за експедиция и очистване, както и за контрол на общественото здраве и мониторинг на производството.(7) В изпълнение на член 9, параграф 3, буква б), ii) от Директива 91/492/ЕИО следва да се определят границите на зоните, от които могат да се добиват морските коремоноги, предназначени за внос в ЕС. Тези граници трябва да бъдат очертани въз основа на информация от страна на VSD до Комисията. Следователно задължение на VSD е да осигури съответствие с всички разпоредби на член 9, параграф 3 от Директива 91/492/ЕИО. VSD следва да уведомява Комисията за всяка промяна в одобряването на зоните на добив.(8) Ямайка отговаря на условията за включването ѝ в списъка на третите страни, изпълняващи условията за съответствие с разпоредбите на член 9, параграф 3, буква а) от Директива 91/492/ЕИО по отношение на морските коремоноги.(9) Ямайка изразява желание за износ в Общността на замразени морски коремоноги, поради това, в съответствие с разпоредбите на член 3, параграф 4, буква б), в допълнение към изискванията на Директива 91/492/ЕИО те удовлетворяват и изискванията на Директива 91/493/ЕИО. За тази цел производствените зони, в които могат да се добиват морските коремоноги за износ в Общността следва да бъдат определени. Освен това, списъкът на предприятията, вносът от които следва да бъде одобрен, както и образецът на здравния сертификат, който следва да придружава вноса, са установени в Решение 2001/36/ЕО на Комисията от 22 декември 2000 г. относно определяне на специалните условия при внос на рибни продукти с произход от Ямайка [3].(10) Специалните условия на вноса следва да се прилагат, без да се засягат решения, взети в изпълнение на Директива 91/67/ЕИО на Съвета от 28 януари 1991 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания при пускането на пазара на аквакултури и продукти от тях [4], последно изменена с Директива 98/45/ЕО [5].(11) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Veterinary Services Division (VSD) of the Ministry of Agriculture на Ямайка е компетентният орган в Ямайка за проверката и сертифицирането на съответствието на морските коремоноги с изискванията на Директива 91/492/ЕИО.Член 2Морските коремоноги с произход от Ямайка, предназначени за консумация от човека, трябва да са добити в одобрените за целта производствени зони, изброени в приложението към настоящото решение.Член 3Настоящото решение влиза в сила 60 дни след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Член 4Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 22 декември 2000 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 1.[2] ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31.[3] ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 59.[4] ОВ L 46, 19.2.1991 г., стр. 1.[5] ОВ L 189, 3.7.1998 г., стр. 12.--------------------------------------------------20001222ПРИЛОЖЕНИЕНомер | Название | Местонахождение | Категория |Ширина | Дължина |1 | Pedro Bank | 16° 56′ | 77° 53′ | A |17° 08′ | 77° 53′ |16° 46′ | 78° 20′ |17° 14′ | 78° 20′ |2 | Pedro Bank | 16° 46′ | 78° 20′ | A |17° 14′ | 78° 20′ |16° 56′ | 78° 40′ |17° 32′ | 78° 40′ |3 | Pedro Bank | 16° 56′ | 77° 53′ | A |17° 08′ | 77° 53′ |4 | Pedro Bank | 16° 56′ | 78° 40′ | A |17° 11′ | 78° 40′ |16° 46′ | 78° 52′ |17° 14′ | 78° 52′ |5 | Pedro Bank | 17° 36′ | 78° 52′ | A |17° 14′ | 78° 52′ |17° 11′ | 78° 40′ |17° 32′ | 78° 40′ |--------------------------------------------------