CELEX: 62016CN0377
Language: fi
Date: 2016-07-07 00:00:00
Title: Asia C-377/16: Kanne 7.7.2016 – Espanjan kuningaskunta v. Euroopan parlamentti

29.8.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 314/13
            
         Kanne 7.7.2016 – Espanjan kuningaskunta v. Euroopan parlamentti
   (Asia C-377/16)
   (2016/C 314/19)
   Oikeudenkäyntikieli: espanja
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantaja: Espanjan kuningaskunta (asiamies: J. García-Valdecasas Dorrego)
   
      Vastaaja: Euroopan parlamentti
   
      Vaatimukset
   
   
               —
            
            
               Kiinnostuksenilmaisupyyntö — Sopimussuhteiset toimihenkilöt — Tehtäväryhmä I – Autonkuljettajat — EP/CAST/S/16/2016 (1) on kumottava
            
         
               —
            
            
               Euroopan parlamentti on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         
      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   
   
               1.
            
            
               
                  Ensimmäinen kanneperuste: Asetuksen N:o 1/58 (2) 1 ja 2 artiklaa ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan (jäljempänä perusoikeuskirja) 22 artiklaa ja henkilöstösääntöjen 1 d artiklaa on rikottu, koska kyseisessä pyynnössä on asetettu myös hakulomakkeeseen ulottuva rajoitus, jonka mukaan EPSOn ja hakijan välinen yhteydenpito tapahtuu yksinomaan englanniksi, ranskaksi tai saksaksi.
            
         
               2.
            
            
               
                  Toinen kanneperuste: Henkilöstösääntöihin sisältyvien muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 82 artiklaa on rikottu, koska kyseisessä pyynnössä edellytetään Euroopan unionin toisen virallisen kielen tyydyttävää osaamista huolimatta siitä, ettei tällainen osaaminen ole tarpeen niiden tehtävien suorittamisessa, joita valintamenettelyn läpäisseille ehdokkaille tullaan osoittamaan.
            
         
               3.
            
            
               
                  Kolmas kanneperuste: Asetuksen N:o 1/58 1 ja 6 artiklaa, perusoikeuskirjan 22 artiklaa, henkilöstösääntöjen 1 d artiklan 1 ja 6 kohtaa ja muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 82 artiklaa on rikottu, koska toisen kielen valinta on epäasianmukaisesti rajattu vain kolmeen kieleen, eli englantiin, ranskaan ja saksaan, ja Euroopan unionin muut viralliset kielet on jätetty valintamahdollisuuden ulkopuolelle.
            
         
               4.
            
            
               
                  Neljäs kanneperuste: Englannin, ranskan ja saksan valinta kiinnostuksenilmaisupyynnössä tarkoitetuksi toiseksi kieleksi merkitsee mielivaltaista valintaa, joka johtaa asetuksen N:o 1/58 1 artiklassa, perusoikeuskirjan 22 artiklassa ja henkilöstösääntöjen 1 d artiklan 1 ja 6 kohdassa kiellettyyn kieleen perustuvaan syrjintään.
            
         
      (1)  EUVL 2016, C 131 A, s. 1.
   
      (2)  Euroopan talousyhteisössä käytettäviä kieliä koskevista järjestelyistä 15.4.1958 annettu asetus N:o 1 (EYVL 1958, 17, s. 385), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EU) N:o 517/2013 (EUVL 2013, L 158, s. 1).