CELEX: 21997A0222(01)
Language: et
Date: 1996-12-06 00:00:00
Title: Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vaheline kokkulepe

Tähtis õiguslik teade

|

21997A0222(01)

Euroopa Liidu Teataja L 053 , 22/02/1997 Lk 0002 - 0135

		Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelineKokkulepeEUROOPA ÜHENDUSühelt poolt jaTAANI VALITSUS JA FÄÄRI SAARTE KOHALIK VALITSUSteiselt poolt,MEENUTADES, et Fääri saared on ühe ühenduse liikmesriigi lahutamatu, kuid omavalitsuslik osa;MEENUTADES nõukogu 4. veebruari 1974. aasta Fääri saarte probleeme käsitlevat resolutsiooni;ARVESTADES, et kalandus on Fääri saarte peamine majandustegevusala ja seega tema jaoks äärmiselt oluline, on kala ja kalandustooted tema põhilised ekspordiartiklid;ARVESTADES kalandussuhteid, mis on sätestatud lepinguosaliste vahelises kalastuskokkuleppes, kes kinnitavad, et selle kokkuleppe kaubandusküsimused ei tohiks mõjutada kalastuskokkuleppe toimimist ja et seega nimetatud kokkuleppest tulenevat vastastikuste kalastusvõimaluste mahtu tuleks jätkuvalt säilitada rahuldaval tasemel;SOOVIDES seoses Euroopa Majandusühenduse laienemisega tugevdada ja laiendada ühenduse ja Fääri saarte vahelisi majandussuhteid ning, võttes nõuetekohaselt arvesse ausaid konkurentsitingimusi, tagada nende kaubavahetuse harmooniline areng eesmärgiga anda oma osa Euroopa ehitamisse;OLLES OTSUSTANUD selleks järk-järgult kõrvaldada kaubavahetuse olulises osas kõik takistused kooskõlas üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATTi) 1994 vabakaubanduspiirkondade loomist käsitlevate sätetega;DEKLAREERIDES valmisolekut läbi vaadata iga tähtsa teguri osas ja eelkõige ühenduse arengu osas võimalused arendada ja süvendada suhteid, kui nende suhete laiendamine valdkondades, mis ei kuulu käesoleva lepingu kohaldamisalasse, oleks riikide majanduslike huvide seisukohast kasulik;ARVESTADES, et selleks kirjutati 2. detsembril 1991 alla kokkuleppele (edaspidi "esialgne kokkulepe") ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel;ARVESTADES, et 8. märtsil 1995 kirjutati alla kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele (edaspidi "kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe") ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel, millega muudetakse esialgse kokkulepe protokolli nr 1 lisa tabeleid I ja II;ARVESTADES, et vastavalt Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemisele Euroopa Liiduga 1. jaanuaril 1995, tuleks kohandada kala ja kalandustoodete kauplemise korda Fääri saarte ja ühenduse vahel ühelt poolt Fääri saarte ja teiselt poolt uute liikmesriikide vaheliste kaubavoogude säilitamiseks;ARVESTADES, et ühenduse poolt vastu võetud naftasaaduste päritolu ühismääratluse tulemusena, on vaja teha neid tooteid mõjutavatesse sätetesse kohandusi;ARVESTADES, et on vaja teha kohandusi sätetesse, mis puudutavad mõiste "päritolustaatusega tooted" määratlust ja halduskoostöö meetodeid selleks, et arvesse võtta teatavat arengut ühenduse ja EFTA liikmesriikide vahelises kaubanduses;ARVESTADES, et on vaja teha kohandusi teatavate põllumajandussaaduste impordi suhtes kohaldavatesse sätetesse selleks, et arvesse võtta kalasööda erilist tootmist Fääri saartel;ARVESTADES, et aitamaks tagada nõuetekohast töötamist, tuleks inkorporeerida sellele lepingule protokoll vastastikuse haldusabi kohta tolliküsimustes;ARVESTADES, et vastamaks lepinguosaliste tollitariifistiku nomenklatuuri teatavatele muudatustele, on vaja nende toodete tariifinomenklatuuri ajakohastada;ARVESTADES, et suurema paindlikkuse ettenägemiseks on asjakohane volitada ühiskomitee, et otsustada selle lepingu protokolli sätete muudatuste üle;ARVESTADES, et selguse huvides tuleks esialgne kokkulepe ja kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe asendada uue terviktekstiga käesoleva lepinguna;VÕTTES ARVESSE, et kahepoolsed kaubanduslepingud Soome ja Rootsi ja Fääri saarte vahel kaotavad kehtivuse käesoleva lepingu jõustumisel;ON OTSUSTANUD nimetatud eesmärkide saavutamiseks ning pidades silmas, et ühtki käesoleva lepingu sätet ei tohi tõlgendada lepinguosalisi teiste rahvusvaheliste lepingute alusel võetud kohustustest vabastavana,SÕLMIDA KÄESOLEVA LEPINGU:Artikkel 1Käesoleva lepingu eesmärk on:a) edendada vastastikuse kaubavahetuse laiendamise abil Euroopa Majandusühenduse ja Fääri saarte vaheliste majandussuhete harmoonilist arengut ning soodustada sellega majandustegevuse elavnemist, elu- ja töötingimuste paranemist, tootlikkuse kasvu ja finantsstabiilsust;b) kindlustada lepinguosaliste vahelises kaubanduses õiglased konkurentsitingimused;c) kaubandustõkete kõrvaldamisega kaasa aidata maailmakaubanduse harmoonilisele arengule.Artikkel 2Lepingut kohaldatakse ühendusest või Fääri saartelt pärinevate toodete suhtes:i) mis kuuluvad harmoneeritud süsteemi gruppidesse 25–97, välja arvatud Euroopa Ühenduse asutamislepingu II lisas ja käesoleva lepingu I lisas loetletud tooted;ii) mis on esitatud käesoleva lepingu protokollides nr 1, 2 ja 4, võttes hoolikalt arvesse nendes protokollides sätestatud korda.Artikkel 3Uusi imporditollimakse ühenduse ja Fääri saarte vahelises kaubanduses ei kehtestata.Artikkel 41. Ühendus kaotab tollimaksud Fääri saartelt imporditavatelt toodetelt.2. Fääri saared kaotavad tollimaksud ühendusest imporditavatelt toodetelt. Selleks sätestab II lisa Fääri saarte tolli- ja maksualastes õigusaktides sisalduvad sätted.Artikkel 5Imporditollimaksude kaotamist käsitlevaid sätteid kohaldatakse ka fiskaalsete tollimaksude suhtes.Fääri saared võivad asendada fiskaalse tollimaksu või tollimaksu fiskaalse osa sisemaksuga.Artikkel 6Uusi imporditollimaksudega samaväärse toimega makse ühenduse ja Fääri saarte vahelises kaubanduses ei kehtestata.Imporditollimaksudega samaväärse toimega maksud ühenduse ja Fääri saarte vahelises kaubanduses kaotatakse.Artikkel 7Uusi eksporditollimakse või samaväärse toimega makse ühenduse ja Fääri saarte vahelises kaubanduses ei kehtestata.Eksporditollimaksud või samaväärse toimega maksud kaotatakse.Artikkel 8Protokollis nr 1 sätestatakse ühenduses vabasse ringlusse lubatud või Fääri saartele imporditud teatavate kalade ja kalatoodete suhtes kohaldatav tariifne kohtlemine ja meetmed.Artikkel 9Protokollis nr 2 sätestatakse tariifne kohtlemine ja meetmed, mida kohaldatakse teatavate põllumajandussaaduste töötlemisel saadud toodete suhtes.Artikkel 101. Juhul, kui põllumajanduspoliitika rakendamise tulemusel kehtestatakse erieeskirjad või kui olemasolevaid eeskirju muudetakse, võib kõnealune lepinguosaline kohandada käesolevast lepingust tulenevat korda neis eeskirjades või muudatustes käsitletavate toodete osas.2. Niisugustel juhtudel võtab kõnealune lepinguosaline vajalikul määral arvesse teise lepinguosalise huve. Selleks võivad lepinguosalised artiklis 31 ettenähtud ühiskomitees omavahel nõu pidada.Artikkel 11Protokoll nr 3 sätestab mõiste "päritolustaatusega tooted" määratluse ja halduskoostöö meetodid.Artikkel 12Lepinguosaline, kes kavatseb enamsoodustusrežiimi alla kuuluvate kolmandate riikide suhtes kohaldatavaid tollimakse või muid samaväärse toimega makse oluliselt vähendada või nimetatud maksude kohaldamise peatada, teatab sellest, kui võimalik, ühiskomiteele hiljemalt 30 päeva enne kõnealuse vähendamise või peatamise jõustumist. Ühiskomitee võtab arvesse kõiki teiste lepinguosaliste vastuväiteid, mis käsitlevad selle tegevuse tagajärjel tekkida võivaid kahjustusi.Artikkel 131. Ühenduse ja Fääri saarte vahelises kaubanduses ei kehtestata uusi koguselisi impordipiiranguid ega samaväärse toimega meetmeid.2. Lepinguosalised kaotavad koguselised impordipiirangud või koguselistele impordipiirangutele samaväärse toimega meetmed.Artikkel 141. Ühendus jätab endale õiguse muuta korda, mida kohaldatakse kaupade koondnomenklatuuri rubriikidesse 2710, 2711, ex 2713 (välja arvatud osokeriit, ligniitvaha ja turbavaha) ja 2713 kuuluvate naftasaaduste suhtes ühise kaubanduspoliitika kohta otsuste vastuvõtmisel või ühise energiapoliitika kasutusele võtmisel.Sel juhul võtab ühendus vajalikul määral arvesse Fääri saarte huve; ta teavitab sel eesmärgil ühiskomiteed, mis tuleb kokku artikli 33 lõikes 2 sätestatud tingimustel.2. Fääri saared jätavad endale õiguse võtta samalaadseid meetmeid, kui peaks esinema samasugune olukord.3. Vastavalt lõigetele 1 ja 2 ei mõjuta käesolev leping naftasaaduste impordi suhtes kohaldatavaid mittetariifseid eeskirju.Artikkel 151. Lepinguosalised deklareerivad valmisolekut arendada oma põllumajanduspoliitika raames harmoonilist kauplemist nende põllumajandustoodetega, mille suhtes käesolevat lepingut ei kohaldata.2. Lepinguosalised kohaldavad oma eeskirju veterinaar-, tervise- ja taimeterviseküsimustes kedagi diskrimineerimata ning hoiduvad kehtestamast uusi meetmeid, mis mõjutavad kaubandust ebasoodsalt.3. Lepinguosalised vaatavad artiklis 35 sätestatud tingimuste kohaselt üksikasjalikult läbi kõik raskused, mis võivad tekkida põllumajandustoodetega kauplemisel, ning püüavad leida sobivaid lahendusi.Artikkel 16Fääri saarte kohalik valitsus võtab vajalikud kontrollmeetmed, tagamaks protokolli nr 1 artiklis 2 nimetatud võrdlushinna, mis on kindlaks määratud või määrab selle ühendus, nõutava kohaldamise,Lepinguosalised tagavad protokollis nr 3 sätestatud mõiste "päritolustaatusega tooted" määratluse ja halduskoostöö meetodite nõuetekohase kohaldamise.Artikkel 17Protokoll nr 4 sätestab teatavate põllumajandustoodete, välja arvatud protokollis nr 1 nimetatud toodete, impordi suhtes kohaldatavad erisätted.Artikkel 18Protokoll nr 5 sätestab sätted haldusasutuste vastastikuse abi kohta tolliküsimustes.Artikkel 19Lepinguosalised kinnitavad oma kohustust kohelda teineteist enamsoodustuskorras kooskõlas GATT 1994ga.Leping ei välista tolliliitude, vabakaubanduspiirkondade või piirikaubanduse korra säilitamist või loomist, kui nendega ei muudeta käesolevas lepingus ettenähtud kaubavahetuskorda, eriti päritolueeskirju käsitlevaid sätteid.Artikkel 20Lepinguosalised hoiduvad kohaldamast riikliku maksustamise meetmeid või korda, mis otseselt või kaudselt tõrjuks teise lepinguosalise territooriumilt pärinevaid samasuguseid tooteid.Ühe lepinguosalise territooriumile toodete eksportimisel ei tohi riigimaksude tagasimaksed ületada nendele kehtestatud otseseid või kaudseid riigimakse.Artikkel 21Kaubavahetusega seotud maksete tasumine ja nende maksete ülekandmine ühenduse liikmesriiki, kus võlausaldaja elab, või Fääri saartele toimub ilma igasuguste piiranguteta.Artikkel 22Käesolev leping ei välista selliste impordi-, ekspordi- või transiidikeeldude või -piirangute kohaldamist, mis on õigustatud kõlbluse, avaliku korra ja avaliku julgeoleku seisukohast, seoses inimeste, loomade või taimede elu ja tervise, loodusvarade, rahvuslike kunsti-, ajaloo- või muinasväärtuste kaitsmisega, tööstus- või kaubandusomandi kaitsmisega või kulda ja hõbedat käsitlevate eeskirjadega.Sellised keelud või piirangud ei kujuta endast siiski meelevaldse diskrimineerimise vahendit ega lepinguosaliste vahelise kaubanduse varjatud piirangut.Artikkel 23Käesolevas lepingus sätestatu ei takista lepinguosalisel võtmast meetmeid:a) mida ta peab vajalikuks, et vältida oma oluliste julgeolekuhuvidega vastuolus oleva teabe avalikustamist;b) mis on seotud relvade, laskemoona või sõjatarvikutega kauplemise või kaitsevajadusteks asendamatu teadus- või arendustöö või tootmisega, tingimusel, et need meetmed ei halvenda konkurentsitingimusi selliste toodete suhtes, mis ei ole eriomaselt sõjalise otstarbega;c) mida ta peab sõja või tõsiste rahvusvaheliste pingete korral oma julgeolekule vajalikuks.Artikkel 241. Lepinguosalised hoiduvad kõikidest meetmetest, mis võivad käesoleva lepingu eesmärkide täitmist kahjustada.2. Nad võtavad kõik üld- või erimeetmed, mida on vaja nende käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmiseks.Kui üks lepinguosaline leiab, et teine lepinguosaline ei ole täitnud käesoleva lepingu järgset kohustust, võib ta võtta asjakohaseid meetmeid artiklis 29 sätestatud tingimustel ja korras.Artikkel 251. Järgmine on kokkusobimatu käesoleva lepingu täitmisega niivõrd, kuivõrd see võib mõjutada ühenduse ja Fääri saarte vahelist kaubandust:i) kõik sellised ettevõtjatevahelised kokkulepped, ettevõtjate ühenduste otsused ja kooskõlastatud tegevus, mille eesmärgiks või tagajärjeks on takistada, piirata või moonutada konkurentsi toodete tootmisel ja nendega kauplemisel;ii) turgu valitseva seisundi kuritarvitamine lepinguosaliste territooriumil või selle olulisel osal ühe või mitme ettevõtja poolt;iii) riigiabi, mis moonutab või ähvardab moonutada konkurentsi, soodustades teatud ettevõtjaid või teatud kaupade tootmist.2. Kui lepinguosaline leiab, et teatav tegevus on käesoleva artikliga vastuolus, võib ta võtta sobivaid meetmeid artiklis 29 sätestatud tingimustel ja korras.Artikkel 26Kui teatava toote impordi suurenemine kahjustab või võib kahjustada ühe lepinguosalise territooriumil toimuvat tootmistegevust ja kui see tuleneb:i) lepingus sätestatud importiva lepinguosalise kõnealuse toote suhtes kohaldatavate tollimaksude ja samaväärse toimega maksude osalisest või täielikust vähendamisest ningii) asjaolust, et kõnealuse toote valmistamisel kasutatavate toorainete ja vahesaaduste tollimaksud või samaväärse toimega maksud, mida kohaldab eksportiv lepinguosaline, on märgatavalt väiksemad kui tollimaksud või samaväärse toimega maksud, mida kohaldab importiv lepinguosaline;võib asjaomane lepinguosaline võtta sobivaid meetmeid artiklis 29 sätestatud tingimustel ja korras.Artikkel 27Kui üks lepinguosalistest leiab, et kaubavahetuses teise lepinguosalisega toimub dumping, võib ta võtta asjakohaseid meetmeid niisuguse tegevuse vastu kooskõlas GATT 1994 VI artikli rakenduslepinguga ning käesoleva lepingu artiklis 29 sätestatud tingimustel ja korras.Artikkel 28Kui mõnes majandussektoris tekivad tõsised häired või raskused, mis võivad tingida teatava piirkonna majandusolukorra tõsise halvenemise, võivad asjaomased lepinguosalised võtta asjakohaseid meetmeid artiklis 29 sätestatud tingimustel ja korras.Artikkel 291. Kui üks lepinguosaline kohaldab niisuguste toodete impordi suhtes, mis võivad põhjustada artiklites 26 ja 28 nimetatud raskusi, haldusprotseduuri, mille eesmärk on anda kiiret informatsiooni kaubavoogude arengusuuna kohta, informeerib ta sellest teist lepinguosalist.2. Artiklites 24–28 nimetatud juhtudel enne nendes sätestatud meetmete võtmist või käesoleva artikli lõike 3 punkti d kohastel juhtudel esitab kõnealune lepinguosaline võimalikult kiiresti ühiskomiteele kogu asjakohase teabe, mis on vajalik olukorra põhjalikuks uurimiseks, pidades silmas mõlemat lepinguosalist rahuldava lahenduse leidmist.Kõnealuste meetmete väljavalimisel tuleb eelistada neid, mis segavad käesoleva lepingu toimimist kõige vähem.Kaitsemeetmetest teatatakse viivitamata ühiskomiteele, kus neid korrapäraselt arutatakse, eelkõige pidades silmas nende kaotamist niipea, kui asjaolud võimaldavad.3. Lõike 2 rakendamisel kohaldatakse järgmisi sätteid:a) artikli 25 puhul võib kumbki lepinguosaline saata küsimuse ühiskomiteele, kui ta leiab, et konkreetne tegevus on kokkusobimatu käesoleva lepingu täitmisega artikli 25 lõike 1 tähenduses.Lepinguosalised esitavad ühiskomiteele kogu asjaomase teabe ning annavad abi, mida ta nõuab juhtumi uurimiseks ning vajaduse korral vaidlustatud tegevuse lõpetamiseks.Kui kõnealune lepinguosaline ei lõpeta vaidlustatud tegevust ühiskomitee määratud tähtaja jooksul või kui ühiskomiteega ei jõuta kokkuleppele kolme kuu jooksul alates talle asja arutamiseks saatmisest, võivad asjaomased liikmesriigid võtta kaitsemeetmeid, mida nad peavad vajalikuks kõnealusest tegevusest tulenevate tõsiste raskustega toimetulemiseks; eelkõige võib ta tühistada tariifsed soodustused;b) artikli 26 puhul esitatakse selles artiklis nimetatud olukorrast tulenevad raskused läbivaatamiseks ühiskomiteele, kes võib teha vajaliku otsuse nende raskuste lõpetamiseks.Kui ühiskomitee või eksportiv lepinguosaline ei ole kolmekümne päeva jooksul alates asja arutamiseks saatmisest teinud raskuste lõpetamise otsust, on importival lepinguosalisel õigus võtta imporditavatelt toodetelt tasakaalustusmaksu.Tasakaalustusmaks arvutatakse selle mõju kohaselt, mis kõnealustes toodetes sisalduvate toorainete ja vahesaaduste tollimaksuerinevustel on nende toodete väärtusele.c) artikli 27 puhul peetakse ühiskomitees nõu, enne kui asjaomane lepinguosaline võtab vajalikke meetmeid;d) Kui erandlikud asjaolud nõuavad viivitamatut tegutsemist ja eelnev läbivaatamine on võimatu, võib asjaomane lepinguosaline artiklites 26, 27 ja 28 ettenähtud olukordades ning eksporditoetuse puhul, millel on kaubavahetusele otsene ja vahetu mõju, kohaldada viivitamatult ettevaatusabinõusid, mis on hädavajalikud olukorra lahendamiseks.Artikkel 30Kui üks või mitu ühenduse liikmesriiki või Fääri saared on raskustes või teda ähvardavad tõsised raskused maksebilansiga, võib asjaomane lepinguosaline võtta vajalikke kaitsemeetmeid. Ta teavitab sellest viivitamata teist lepinguosalist.Artikkel 311. Käesolevaga moodustatakse ühiskomitee, mis vastutab käesoleva lepingu korraldamise ning nõuetekohase rakendamise eest. Sel eesmärgil annab ta soovitusi ning teeb lepingus sätestatud juhtudel otsuseid. Lepinguosalised rakendavad selliseid otsuseid kooskõlas oma eeskirjadega.2. Et lepingut nõuetekohaselt rakendada, vahetavad lepinguosalised teavet ning konsulteerivad ühe lepinguosalise taotluse korral ühiskomitees.3. Ühiskomitee võtab vastu oma töökorra.Artikkel 321. Ühiskomitee koosneb lepinguosaliste esindajatest.2. Ühiskomitee tegutseb omavahelise kokkuleppe alusel.Artikkel 331. Iga lepinguosaline on vaheldumisi ühiskomitee eesistuja selle töökorras sätestatud korra kohaselt.2. Eesistuja kutsub ühiskomitee istungi kokku vähemalt kord aastas, et kontrollida käesoleva kokkuleppe üldist toimimist.Lisaks tuleb ühiskomitee kokku ühe lepinguosalise nõudel vastavalt töökorras ettenähtud tingimustele, kui eriolukord seda nõuab.3. Ühiskomitee otsusel võib asutada töörühmi, mis abistaksid teda tema ülesannete täitmisel.Artikkel 341. Ühiskomitee võib muuta käesoleva kokkuleppe protokollide sätteid.2. Kui käesolevas lepingus nimetatud toodete osas muudetakse lepinguosaliste tollitariifistiku nomenklatuuri, võib ühiskomitee nende toodete tariifinomenklatuuri nende muudatustega kohandada.Artikkel 351. Kui lepinguosaline leiab, et mõlema lepinguosalise ühistes huvides oleks lepinguga loodud suhteid edasi arendada, laiendades neid lepingus käsitlemata valdkondadele, esitab ta teisele lepinguosalisele sellekohase põhjendatud taotluse.Lepinguosalised võivad anda ühiskomiteele korralduse taotlus läbi vaadata ning esitada neile vajaduse korral soovitusi, eelkõige seoses läbirääkimiste alustamisega.2. Lepinguosalised peavad lõikes 1 nimetatud läbirääkimiste tulemusena saavutatud kokkulepped ratifitseerima või heaks kiitma oma menetluste kohaselt.Artikkel 36Fääri saarte taotlusel võib ühendus uurida- teatud toodetele turulepääsu võimaluste parandamist,- Fääri saarte kalandustoodetele tariifsete soodustuste laiendamist, lisamaks Põhja-Atlandil baseeruvatelt ja seal töötavatelt Fääri saarte kalalaevadelt püütud uusi kalaliike või lisamaks nendega seotud kalandustooteid, mida hetkel Fääri saarte kalatööstus ei tooda, Neid uusi kalaliike või kalandustooteid võib importida ühendusse tollimaksuvabalt, vajalikule koguselisele piiramisele kuuluvana peaksid uued kalaliigid või kalandustooted olema tundlikud ühenduses.Artikkel 37Käesoleva lepingu lisad ja protokollid on selle lahutamatu osa.Artikkel 38Kumbki lepinguosaline võib käesoleva lepingu denonsseerida, teatades sellest teisele lepinguosalisele. Käesolev leping kaotab kehtivuse kaheteistkümne kuu möödumisel sellise teatamise kuupäevast.Artikkel 39Käesolevat lepingut kohaldatakse ühelt poolt nende territooriumite suhtes, kus kohaldatakse Euroopa Ühenduse asutamislepingut ja selles lepingus sätestatud tingimustel, ja teiselt poolt Fääri saarte territooriumi suhtes.Artikkel 401. Käesolev leping on koostatud kahes eksemplaris taani, hollandi, inglise, soome, prantsuse, saksa, kreeka, itaalia, portugali, hispaania, rootsi ja fääri keeles, kusjuures kõik tekstid on võrdselt autentsed.2. Lepinguosalised kiidavad käesoleva lepingu heaks oma menetluste kohaselt.3. See jõustub 1. jaanuaril 1997, kui lepinguosalised on enne seda kuupäeva üksteisele teatanud, et lepingu jõustamiseks vajalikud menetlused on lõpule viidud. Pärast seda kuupäeva jõustub käesolev leping nimetatud teatamisele järgneva ülejärgmise kuu esimesel päeval.4. Järgmiste lepingute sätted kaotavad kehtivuse käesoleva lepingu jõustumisel:- ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel 2. detsembril 1991 alla kirjutatud kokkulepe,- ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel 8. märtsil 1995 alla kirjutatud kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe, millega muudetakse ülalmainitud kokkuleppe protokolli nr 1 lisa I ja II tabelit,- Soome ja Rootsi ja Fääri saarte vahelised kahepoolsed kaubanduslepingud.Hecho en Bruselas, el seis de diciembre de mil novecientos noventa y seis..Udfærdiget i Bruxelles den sjette december nitten hundrede og seks og halvfems.Geschehen zu Brüssel am sechsten Dezember neunzehnhundertsechsundneunzig.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις έξι Δεκεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα έξι.Done at Brussels on the sixth day of December in the year one thousand nine hundred and ninety-six.Fait à Bruxelles, le six décembre mil neuf cent quatre-vingt-seize.Fatto a Bruxelles, addì sei dicembre millenovecentonovantasei.Gedaan te Brussel, de zesde december negentienhonderd zesennegentig.Feito em Bruxelas, em seis de Dezembro de mil novecentos e noventa a seis.Tehty Brysselissä kuudentena päivänä joulukuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi.Som skedde i Bryssel den sjätte december nittonhundranittiosexGjørdur í Brússel, sættadesembur nítjanhundrað og nýtiseks.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnarFyri Europeiska Felagsskapin+++++ TIFF +++++Por el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de las Islas FeroeFor Danmarks regering og Færøernes landsstyreFür die Regierung von Dänemark und die Landesregierung der FäröerΓια την κυβέρνηση της Δανίας και την τοπική κυβέρνηση των Νήσων ΦερόεFor the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe IslandsPour le gouvernement du Danemark et le gouvernement local des îles FéroéPer il governo della Danimarca e per il governo locale delle isole FærøerVoor de Regering van Denemarken en de Landsregering van de FaeröerPelo Governo da Dinamarca e pelo Governo Regional das Ilhas FaroéTanskan hallituksen ja Färsaarten paikallishallituksen puolestaPå Danmarks regerings och Färöarnas landsstyres vägnarFyri ríkisstjórn Danmarkar og Føroya landsstýri+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------I LISALepingu artiklis 2 (i) nimetatud toodete nimekiriCN-kood | Kauba kirjeldus |3502 | Albumiinid (k.a kahe või enama vadakuvalgu kontsentraadid vadakuvalkude sisaldusega üle 80 % kuivaine massist), albuminaadid jm albumiini derivaadid: |— munaalbumiin: |350211 | — — kuivatatud: |35021190 | — — — muud |350219 | — — muud: |35021990 | — — — muud |350220 | — piimaalbumiin, k.a kahe või enama vadakuvalgu kontsentraadid: |— — muud: |35022091 | — — — kuivatatud (näiteks tahvlite, helveste, pulbrina) |35022099 | — — — muud |--------------------------------------------------II LISAKäesoleva lepingu artikli 4 lõike 2 kohaldamisel, Fääri saarte tolli- ja maksualased õigusaktid sisaldavad järgmisi sätteid:a) harmoneeritud süsteemil põhinev ja Taani GATTi kohustustega kooskõlas olev tollitariif;b) tollimaksuvaba režiim ühendusest pärinevatele kaupadele, välja arvatud protokollides 2 ja 4 sätestatud erandid;c) kaudse maksustamise süsteem, mis põhineb järgmistel osadel:- käibemaks, mis põhineb ühenduses kohaldatavatel põhimõtetel, kaasa arvatud imporditud kaupade mittediskrimineerimine; ning- aktsiisimaksude süsteem, kehtestatakse võrdselt nii kodumaistele toodetele kui imporditud kaupadele.--------------------------------------------------Protokoll nr 1ühenduses vabasse ringlusse lubatud või Fääri saartele imporditud teatavate kalade ja kalandustoodete suhtes kohaldatava tariifse kohtlemise ja meetmete kohtaArtikkel 1Käesoleva protokolli lisas loetletud Fääri saartelt pärinevate toodete suhtes:1) uusi tollimakse ühenduse ja Fääri saarte vahelises kaubanduses ei kehtestata;2) tollimaksud ja muud ühendusse importimisel kohaldatavad tingimused on toodud lisas.Artikkel 2Lisas toodud tollimaksu soodusmäärasid kohaldatakse üksnes juhul, kui liikmesriikide poolt määruse (EMÜ) nr 3759/92 (EÜT L 388, 31.12.1992, lk 1), viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 3318/94 (EÜT L 350, 31.12.1994, lk 15), artikli 22 alusel määratud vaba hind piiril on vähemalt võrdne ühenduse poolt kõnealuste toodete või tootekategooriate suhtes kindlaksmääratud või –määratava võrdlushinnaga.Artikkel 3Selleks, et kaotada tollimaksud, on lisas kehtestatud võrdluslaed Fääri saartelt pärinevatele teatud toodetele.Peaks nende toodete import ületama võrdluslae, võib ühendus kehtestada tollimaksu täies ulatuses.Artikkel 4Fääri saared kaotavad ühendusest pärinevate kala ja kalandustoodete imporditollimaksud.--------------------------------------------------LISAFääri saartelt pärinevate ja sealt toodud toodete impordile ühendusse kohaldatavad tollimaksud ja muud tingimused on allpool näidatud.I TABELCN-kood | Kauba kirjeldus | Tollimaksumäär | Tariifikvoot (TK) Võrdluslagi (VL) |1 | 2 | 3 | 4 |0301 | Eluskala: | | |ex03019190 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | TK nr 1 |03019200 | — — angerjad (Anguilla spp.) | 0 | |ex03019911 | — — — — lõhe (Salmo salar) | 0 | TK nr 2 |0302 | Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha): | | |ex03021190 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | TK nr 1 |ex03021200 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | TK nr 2 |03021900 | — — muud | 0 | |03022110 | — — — süvalest (Reinharditus hipoglossoides) | 0 | |03022130 | — — — hiidlest e paltus (Hippoglossus hippoglossus) | 0 | |03022200 | — — atlandi merilest (Pleuronectes platessa) | 0 | |03022300 | — — merikeel (Solea spp.) | 0 | |03022910 | — — — kotkakeel (arnogloss) (Lepidorhombus spp.) | 0 | Statistiline vaatlus |03022990 | — — — muud | 0 | Statistiline vaatlus |030240 | — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii), v.a kalamaks ja -mari | | |03024005 | — — 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | VL nr 1 |03024098 | — — 16. juunist 31. detsembrini | 0 | VL nr 1 |03025010 | — — tursk liigist Gadus morhua | 0 | |03026200 | — — — — kilttursk e pikša (Melanogrammus aeglefinus) | 0 | |03026300 | — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | |ex03026405 | — — — makrellid liigist Scomber scombrus, 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | VL nr 2 |ex03026498 | — — — makrellid liigist Scomber scombrus, 16. juunist 31. detsembrini | 0 | VL nr 2 |030265 | — — haid: | | |03026520 | — — — harilik ogahai (Squalus acanthias) | 0 | |03026550 | — — — koerhai (Scyliorhinus spp.) | 0 | |03026590 | — — — muud | 0 | |03026600 | — — angerjad (Anguilla spp.) | 0 | |— — — — meriahvenad (Sebastes spp.): | | |03026931 | — — — — — kuldne meriahven (Sebastes marinus) | 0 | VL nr 6 |ex03026933 | — — — — — nokk-meriahven (Sebastes mentella) | 0 | VL nr 6 |03026941 | — — — — merlang (Merlangus merlangus) | 0 | |03026945 | — — — — merihaug e molva (Molva spp.) | 0 | |ex03026968 | — — — — merluus liigist Merluccius merluccius | 0 | |03026981 | — — — — merikurat e õngitseja (Lophius spp.) | 0 | |03026985 | — — — — putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | 0 | |03026999 | — — — — muud | 0 | Statistiline vaatlus |03027000 | — kalamaks ja -mari | 0 | |0303 | Külmutatud kala, v.a rubriiki 0304 kuuluv kalafilee ja muu kalaliha: | | |ex03032190 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | TK nr 1 |ex03032200 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | TK nr 2 |03032900 | — — muud | 0 | |03033110 | — — — süvalest (Reinharditus hipoglossoides) | 0 | |03033130 | — — — hiidlest e paltus (Hippoglossus hippoglossus) | 0 | |03033200 | — — atlandi merilest (Pleuronectes platessa) | 0 | |03033300 | — — merikeeled (Solea spp.) | 0 | |03033910 | — — — lest (Platichthys flesus) | 0 | |03033930 | — — — kalad perekonnast Rhombosolea | 0 | |03033980 | — — — muud | 0 | |030350 | — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii), v.a kalamaks ja -mari | | |03035005 | — — 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | VL nr 1 |03035098 | — — 16. juunist 31. detsembrini | 0 | VL nr 1 |03036011 | — — tursk liigist Gadus morhua | 0 | |03037300 | — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | |ex03037410 | — — — makrellid liigist Scomber scombrus, 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | |ex03037420 | — — — makrellid liigist Scomber scombrus, 16. juunist 31. detsembrini | 0 | |030375 | — — haid: | | |03037520 | — — — harilik ogahai (Squalus acanthias) | 0 | |03037550 | — — — koerhaid (Scyliorhinus spp.) | 0 | |03037590 | — — — muud | 0 | |030379 | — — muud: | | |— — — — meriahvenad (Sebastes spp.): | | |03037935 | — — — — — kuldne meriahven (Sebastes marinus) | 0 | VL nr 6 |ex03037937 | — — — — — nokk-meriahven (Sebastes mentella) | 0 | VL nr 6 |03037945 | — — — — merlang (Merlangus merlangus) | 0 | |03037951 | — — — — merihaug e molva (Molva spp.) | 0 | |03037981 | — — — — merikurat e õngitseja (Lophius spp.) | 0 | |03037983 | — — — — putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | 0 | |03037996 | — — — — muud | 0 | Statistiline vaatlus |030380 | — kalamaks ja -mari | 0 | |03038090 | — — muud | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | |030410 | — värske või jahutatud: | | |— — fileed: | | |— — — mageveekaladest: | | |ex03041011 | — — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | TK nr 1 |ex03041013 | — — — — lõhe (Salmo salar) | 0 | TK nr 2 |— — — muud | | |ex03041031 | — — — — tursk liigist Gadus morhua | 0 | |03041033 | — — — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | VL nr 7 |03041035 | — — — — meriahvenad (Sebastes spp.) | 0 | VL nr 6 |03041038 | — — — — muud | 0 | VL nr 7 |— — muu kalaliha (k.a kalahakkliha): | | |03041091 | — — — mageveekaladest | | |— — — muud: | | |— — — — heeringa liblikfileed: | | |03041094 | — — — — — 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | |03041096 | — — — — — 1. juunist 31. detsembrini | 0 | |03041098 | — — — — muud | 0 | |030420 | — külmutatud fileed: | | |— — mageveekaladest: | | |ex03042011 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | TK nr 1 |ex03042013 | — — — lõhe (Salmo salar) | 0 | TK nr 2 |— — tursad (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) ja polaartursk (Boreogadus saida): | | |ex03042029 | — — — tursk liigist Gadus morhua | 0 | |03042031 | — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | VL nr 3 |03042033 | — — kilttursk e pikša (Melanogrammus aeglefinus) | 0 | |— — meriahvenad (Sebastes spp.): | | |03042035 | — — — kuldne meriahven (Sebastes marinus) | 0 | VL nr 6 |ex03042037 | — — — nokk-meriahven (Sebastes mentella) | 0 | VL nr 6 |03042041 | — — merlang (Merlangus merlangus) | 0 | |03042043 | — — merihaug e molva (Molva spp.) | 0 | VL nr 8 |ex03042053 | — — — makrell liigist Scomber scombrus, | 0 | |— — — merluus (Merluccius spp.) | | |03042058 | — — — — muud | 0 | TK nr 3 |03042071 | — — atlandi merilest (Pleuronectes platessa) | 0 | |03042075 | — — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 0 | VL nr 1 |03042096 | — — muud: | | |— — — putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | 0 | VL nr 9 |— — — muud, v.a putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | 0 | Statistiline vaatlus |030490 | — muud: | | |03049005 | — — surimi | 0 | Statistiline vaatlus |— — muud: | | |ex03049010 | — — — mageveekaladest: | | |— — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | TK nr 1 |— — — — lõhe (Salmo salar) | 0 | TK nr 2 |— — — muud: | | |— — — — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii): | | |03049020 | — — — — — 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | VL nr 1 |03049027 | — — — — — 16. juunist 31. detsembrini | 0 | VL nr 1 |03049038 | — — — — — tursk liigist Gadus morhua | 0 | |03049041 | — — — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | VL nr 3 |03049045 | — — — — kilttursk e pikša (Melanogrammus aeglefinus) | 0 | |03049047 | — — — — — merluus (Merluccius spp.) | 0 | TK nr 3 |03049057 | — — — — merikurat e õngitseja (Lophius spp.) | 0 | |03049059 | — — — — putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | 0 | VL nr 9 |03049097 | — — — — muud | 0 | Statistiline vaatlus |0305 | Kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud kala; külm- või kuumsuitsukala; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid: | | |03051000 | — inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | 0 | |03052000 | — kalamaks ja -mari, kuivatatud, suitsutatud, kuiv- või märgsoolatud | 0 | |030530 | — kalafileed, kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud, suitsutamata: | | |ex03053019 | — — — — tursk liigist Gadus morhua | 0 | |ex03053030 | — — lõhe (Salmo salar), kuiv- või märgsoolatud | | |03053050 | — — süvalest (Reinharditus hipoglossoides), kuiv- või märgsoolatud | 0 | VL nr 4 |03053090 | — —muud | 0 | VL nr 4 |— suitsukala, k.a filee: | | |ex03054100 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | VL nr 5 |03054200 | — — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 0 | |03054910 | — — — süvalest (Reinhardtius hippoglossoides) | 0 | VL nr 5 |03054920 | — — — hiidlest e paltus (Hippoglossus hippoglossus) | 0 | VL nr 5 |ex03054930 | — — — makrell liigist Scomber scombrus | 0 | VL nr 5 |ex03054945 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | VL nr 5 |03054950 | — — — angerjad (Anguilla spp.) | 0 | VL nr 5 |03054980 | — — — muud | 0 | VL nr 5 |— kuivatatud (vinnutatud), soolatud või soolamata, suitsutamata: | | |ex03055110 | — — — tursk liigist Gadus morhua, kuivatatud (vinnutatud), soolamata | 0 | |ex03055190 | — — — tursk liigist Gadus morhua, kuivatatud (vinnutatud), soolatud | 0 | |— kala, soolatud, kuivatamata või suitsutamata ja soolvees kala: | | |03056100 | — — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 0 | VL nr 12 |ex03056200 | — — tursk liigist Gadus morhua | 0 | |030569 | — — muud: | | |03056990 | — — — muud | 0 | VL nr 10 |0306 | Koorikloomad, puhastatud või puhastamata, elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud; vees või aurus keedetud vähilaadsed (puhastamata), sh jahutatud, külmutatud, kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud; inimtoiduks kõlblik jahu, pulber ja graanulid vähkidest: | | |— külmutatud: | | |030613 | — — krevetilised: | | |03061310 | — — — krevetid (Pandalidae spp.) | 0 | VL nr 11 |03061340 | — — — viburhännaklased (Parapenaeus longirostris) | 0 | |03061350 | — — — — viburhännakud perekonnast Penaeus | 0 | |03061380 | — — — muud | 0 | |03061930 | — — — norra homaarid (Nephrops norvegicus) | 0 | |— külmutamata: | | |03062930 | — — — norra homaarid (Nephrops norvegicus) | 0 | |0307 | Molluskid, puhastatud või puhastamata, elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolatud või soolvees; veeselgrootud (v.a vähid ja limused), elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolatud või soolvees; inimtoiduks kõlblik jahu, pulber ja graanulid muudest veeselgrootutest peale vähkide: | | |— kammkarbid (perekondadest Pecten, Chlamys või Placopecten): | | |03072100 | — — elusad, värsked või jahutatud | 0 | |030729 | — — muud: | | |03072910 | — — — suur kammkarp (Pecten maximus), külmutatud | 0 | |03072990 | — — — muud | 0 | |1604 | Kalatooted ja -konservid; kaaviar ja kalamarjast valmistatud kaaviariasendajad: | | |— kalad tervena või tükkidena, kuid mitte hakklihana: | | |ex16041100 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | TK nr 4 |160412 | — — heeringad: | | |16041210 | — — — fileed, värsked, kaetud taignaga või paneeritud riivsaiaga, kas eelnevalt röstitud õlis või mitte, sügavkülmutatud | 0 | TK nr 5 |— — — muud: | | |16041291 | — — — — õhukindlas pakendis | 0 | VL nr 12 |16041299 | — — — — muud | 0 | VL nr 12 |160415 | — — makrell: | | |ex16041511 | — — — — liiki Scomber scombrus kuuluvast makrellist fileed | 0 | TK nr 5 |ex16041519 | — — — — muud liiki Scomber scombrus kuuluvast makrellist | 0 | TK nr 5 |160419 | — — muud: | | |ex16041910 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | TK nr 4 |16041991 | — — — — sügavkülmutatud, taigna või riivsaiaga paneeritud värsked fileed, eelnevalt õlis röstitud või mitte: | 0 | |— — — — muud: | | |16041992 | — — — — — tursad (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | 0 | TK nr 6 |16041993 | — — — — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | TK nr 6 |16041994 | — — — — — merluus (Merluccius spp.) ja ameerika luts (Urophycis spp.) | 0 | TK nr 6 |16041995 | — — — — — vaikse ookeani mintai (Theragra chalcogramma) ja euroopa süsikas e pollak (Pollachius pollachius) | 0 | TK nr 6 |16041998 | — — — — — muud | 0 | TK nr 6 |160420 | — muud kalatooted või -konservid: | | |16042005 | — — surimitooted | 0 | TK nr 6 |— — muud: | | |ex16042010 | — — — lõhest (Salmo salar) | 0 | TK nr 4 |ex16042030 | — — — liiki Oncorhynchys mykiss kuuluvast forellist | 0 | TK nr 4 |ex16042050 | — — — liiki Scomber scombrus kuuluvast makrellist | 0 | TK nr 5 |16042090 | — — — muudest kaladest: | | |— — — — heeringast | 0 | TK nr 5 |— — — — muust, v.a heeringast | 0 | TK nr 6 |1605 | Tooted ja konservid vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest: | | |160520 | — krevettidest: | | |16052010 | — — õhukindlas pakendis | 0 | TK nr 7 |— — muud: | | |16052091 | — — — müügipakendites netomassiga kuni 2 kg | 0 | TK nr 7 |16052099 | — — — muud | 0 | TK nr 7 |16054000 | — norra homaarid (Nephrops norvegicus) | 0 | TK nr 7 |2301 | Inimtoiduks kõlbmatud pulber, jahu ja graanulid lihast või subproduktidest, kalast, vähilaadsetest, molluskitest või muudest veeselgrootutest; rasvakõrned: | | |23012000 | — Pulber, jahu ja graanulid kalast, koorikloomadest, limustest või muudest veeselgrootutest | | |II TABELCN-kood | Kauba kirjeldus | Tollimaksumäär | Tariifikvoot (TK) tonnides Võrdluslagi (VL) |1 | 2 | 3 | 4 |0301 | Eluskala: | | TK nr 1 |ex03019190 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | |0302 | Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha): | | |ex03021190 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | |0303 | Külmutatud kala, v.a rubriiki 0304 kuuluv kalafilee ja muu kalaliha: | | |ex03032190 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | |030410 | — värske või jahutatud: | | |— — fileed: | | |ex03041011 | — — — — liiki Oncorhynchys mykiss kuuluvast forellist | 0 | |ex030420 | — külmutatud fileed: | | |ex03042011 | — — — liiki Oncorhynchys mykiss kuuluvast forellist | 0 | |030490 | — muud: | | |ex03049010 | — — — — liiki Oncorhynchys mykiss kuuluvast forellist | 0 | |0301 | Eluskala: | | TK nr 2 4925 |ex03019911 | — — — — lõhe (Salmo salar) | 0 | |0302 | Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha): | | |ex03021200 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | |0303 | Külmutatud kala, v.a rubriiki 0304 kuuluv kalafilee ja muu kalaliha: | | |ex03032200 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | |030410 | — värske või jahutatud: | | |— — fileed: | | |ex03041013 | — — — — lõhe (Salmo salar) | 0 | |030420 | — külmutatud fileed: | | |ex03042013 | — — — lõhest (Salmo salar) | | |030490 | — muud | | |ex03049010 | — — — mageveekaladest: | | |— — — — lõhest (Salmo salar) | | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | TK nr 3 110 |030420 | — külmutatud fileed: | | |— — — merluusist (Merluccius spp.) | | |03042058 | — — — — muud | 0 | |030490 | — muud: | | |03049047 | — — — merluusist (Merluccius spp.) | 0 | |1604 | Kalatooted ja -konservid; kaaviar ja kalamarjast valmistatud kaaviariasendajad: | | TK nr 4 400 |— kalad tervena või tükkidena, kuid mitte hakklihana: | | |ex16041100 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | |160419 | — — muud: | | |ex16041910 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | |160420 | — muud kalatooted või -konservid: | | |— — muud: | | |ex16042010 | — — — lõhest (Salmo salar) | 0 | |ex16042030 | — — — liiki Oncorhynchys mykiss kuuluvast forellist | 0 | |1604 | Kalatoidud ja -konservid; kaaviar ja kalamarjast valmistatud kaaviariasendajad: | | TK nr 5 150 |— kalad tervena või tükkidena, kuid mitte hakklihana: | | |160412 | — — heeringad: | | |16041210 | — — — fileed, värsked, kaetud taignaga või paneeritud riivsaiaga, kas eelnevalt röstitud õlis või mitte, sügavkülmutatud | 0 | |160415 | — — makrell: | | |ex16041511 | — — — — liiki Scomber scombrus kuuluvast makrellist fileed | 0 | |ex16041519 | — — — — muust, v.a liiki Scomber scombrus kuuluvast makrellist | 0 | |160420 | — muud kalatooted või -konservid: | | |ex16042050 | — — — liiki Scomber scombrus kuuluvast makrellist | 0 | |ex16042090 | — — — muudest kaladest: | | |— — — — heeringast | 0 | |1604 | Kalatooted ja -konservid; kaaviar ja kalamarjast valmistatud kaaviariasendajad: | | TK nr 6 1200 |— kalad tervena või tükkidena, kuid mitte hakklihana: | | |16041992 | — — — — — tursad (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | 0 | |16041993 | — — — — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | |16041994 | — — — — — merluus (Merluccius spp.) ja ameerika luts (Urophycis spp.) | 0 | |16041995 | — — — — — vaikse ookeani mintai (Theragra chalcogramma) ja euroopa süsikas e pollak (Pollachius pollachius) | 0 | |16041998 | — — — — — muud | 0 | |160420 | — muud kalatooted või -konservid: | | |16042005 | — — surimitooted | 0 | |— — muud | | |ex16042090 | — — — muudest kaladest | | |— — — — muust, v.a heeringast | 0 | |1605 | Tooted ja konservid vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest: | | TK nr 7 2000 |160520 | — krevettidest: | | |16052010 | — — õhukindlas pakendis | 0 | |— — muud: | | |16052091 | — — — müügipakendis netomassiga kuni 2 kg | 0 | |16052099 | — — — muud | 0 | |ex16054000 | — norra homaarid (Nephrops norvegicus) | 0 | |0302 | Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha): | | VL nr 1 2000 |030240 | — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii), v.a kalamaks ja -mari | 0 | |03024005 | — — 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | |03024098 | — — 16. juunist 31. detsembrini | | |0303 | Külmutatud kala, v.a rubriiki 0304 kuuluv kalafilee ja muu kalaliha: | | |030350 | — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii), v.a kalamaks ja -mari | | |03035005 | — — 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | |03035098 | — — 16. juunist 31. detsembrini | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | |030420 | — külmutatud fileed: | | |03042075 | — — heeringast (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 0 | |030490 | — muud: | | |— — — — heeringast (Clupea harengus, Clupea pallasii): | | |03049020 | — — 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | |03049027 | — — 16. juunist 31. detsembrini | 0 | |0302 | Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha): | | VL nr 2 3000 |ex03026405 | — — — makrellid liigist Scomber scombrus, 1. jaanuarist 14. veebruarini | 0 | |ex03026498 | — — — makrellid liigist Scomber scombrus, 16. juunist 31. detsembrini | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | VL nr 3 25000 |030420 | — külmutatud fileed: | | |03042031 | — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | |030490 | — muud: | | |03049041 | — — — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | |0305 | Kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud kala; külm- või kuumsuitsukala; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid: | | VL nr 4 5000 |030530 | — kalafileed, kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud või vürtsitatud, suitsutamata: | | |03053050 | — — süvalest (Reinharditus hipoglossoides), kuiv- või märgsoolatud | 0 | |03053090 | — — muud | 0 | |0305 | Kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud kala; külm- või kuumsuitsukala; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | | VL nr 5 1000 |— suitsukala, k.a filee: | | |ex03054100 | — — lõhe (Salmo salar) | 0 | |03054910 | — — — süvalest (Reinharditus hipoglossoides) | 0 | |03054920 | — — — hiidlest e paltus (Hippoglossus hippoglossus) | 0 | |ex03054930 | — — — makrell liigist Scomber scombrus | 0 | |ex03054945 | — — — forellid liigist Oncorhynchys mykiss | 0 | |03054950 | — — — angerjad (Anguilla spp.) | 0 | |03054980 | — — — muud | 0 | |0302 | Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha): | | VL nr 6 12600 |— — — — meriahvenad (Sebastes spp.): | | |03026931 | — — — — — kuldne meriahven (Sebastes marinus) | 0 | |ex03026933 | — — — — — nokk-meriahven (Sebastes mentella) | 0 | |0303 | Külmutatud kala, v.a rubriiki 0304 kuuluv kalafilee ja muu kalaliha: | | |— — — — meriahvenad (Sebastes spp.): | | |03037935 | — — — — — kuldne meriahven (Sebastes marinus) | 0 | |ex03037937 | — — — — — nokk-meriahven (Sebastes mentella) | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | |030410 | — värske või jahutatud: | | |— — fileed: | | |03041035 | — — — — meriahvenad (Sebastes spp.) | 0 | |030420 | — külmutatud fileed: | | |— — meriahvenad (Sebastes spp.): | | |03042035 | — — — kuldne meriahven (Sebastes marinus) | 0 | |ex03042037 | — — — nokk-meriahven (Sebastes mentella) | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | VL nr 7 3000 |030410 | — värske või jahutatud: | | |— — fileed: | | |03041033 | — — — — põhjaatlandi süsikas e saida (Pollachius virens) | 0 | |03041038 | — — — — muud | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | VL nr 8 550 |030420 | — külmutatud fileed: | | |03042043 | — — merihaug e molva (Molva spp.) | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | | VL nr 9 1800 |030420 | — külmutatud fileed: | | |ex03042096 | — — muud: | | |— — — — putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | | |030490 | — muud: | | |03049059 | — — — — putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | 0 | |0305 | Kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud kala; külm- või kuumsuitsukala; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid: | | VL nr 10 1400 |— soolatud, kuivatamata ja suitsutamata: | | |03056990 | — — — muud | 0 | |0306 | Koorikloomad, puhastatud või puhastamata, elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud; vees või aurus keedetud vähilaadsed (puhastamata), sh jahutatud, külmutatud, kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud; inimtoiduks kõlblik jahu, pulber ja graanulid vähkidest: | | VL nr 11 11000 |— külmutatud: | | |030613 | — — garneelid ja krevetid: | | |03061310 | — — — krevetid (Pandalidae spp.) | 0 | |ex0305 | Kuivatatud, kuiv- või märgsoolatud kala; külm- või kuumsuitsukala; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid: | | VL nr 12 500 |— kala, soolatud, kuivatamata ja suitsutamata ja soolvees: | | |03056100 | — — heeringad (Clupea harengus, Clupea pallasii) | 0 | |1604 | Kalatooted ja -konservid; kaaviar ja kalamarjast valmistatud kaaviariasendajad: | | |— kalad tervena või tükkidena, kuid mitte hakklihana: | | |160412 | — — heeringad: | | |— — — muud: | | |16041291 | — — — — õhukindlas pakendis | 0 | |16041299 | — — — — muud | 0 | |0302 | Värske või jahutatud kala (v.a rubriigis 0304 esitatud kalafilee ja muu kalaliha): | | Statistiline vaatlus |03022910 | — — — kammellased (Lepidorhombus spp.) | 0 | |03022990 | — — — muud | 0 | |03026999 | — — — — muud | 0 | |0303 | Külmutatud kala, v.a rubriiki 0304 kuuluv kalafilee ja muu kalaliha: | | |03037996 | — — — muud | 0 | |0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud: | 0 | |030420 | — külmutatud fileed: | | |ex03042096 | — — muu: | | |— — — putassuud (Micromesistius poutassou ja Gadus poutassou) | | |030490 | — muu: | | |03049005 | — — surimi | 0 | |03049097 | — — — — muu | 0 | |--------------------------------------------------Protokoll nr 2tariifse kohtlemise ja meetmete, mida kohaldatakse teatavate põllumajandussaaduste töötlemisel saadud toodete suhtes, kohtaArtikkel 1Selleks, et võtta arvesse käesolevale protokollile lisatud tabelites nimetatud kaupades kasutatud põllumajandussaaduste hinna erinevusi, ei välista käesolev leping järgmist:i) maksu võtmine impordilt põllumajanduskomponendi või kindlaksmääratud summana või siseriiklike hinnakompensatsioonimeetmete rakendamine;ii) vastuvõetud meetmete rakendamine ekspordi suhtes.Artikkel 2Ühendus kohaldab tollimakse Fääri saartelt pärinevale impordile nagu sellele protokollile lisatud tabelis osutatud.Artikkel 3Fääri saared kaotavad ühendusest pärinevate töödeldud põllumajandussaaduste imporditollid, välja arvatud protokolli nr 4 artiklis 2 osutatud erandite puhul.Kui Fääri saared võtavad meetmed käesoleva protokolli artiklis 1 nimetatud töödeldud põllumajandussaaduste puhul, siis teatatakse nõuetekohaselt ühendusele.TabelEUROOPA ÜHENDUSCN-kood | Kauba kirjeldus | Tollimaksumäär |0403 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusaine-, lõhna- ja maitseainetega, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma): | |040310 | — jogurt: | |04031051–04031099 | — — lõhna- või maitseainetega või puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga | EA |040390 | — muu: | |04039071–04039099 | — — — lõhna- või maitseainetega või puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga | EA |0710 | Külmutatud köögivili, toores või eelnevalt aurutatud või keedetud: | |071040 | — suhkrumais | EA |0711 | Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud köögivili (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud: | |071190 | — muud köögiviljad; köögiviljasegud: | |— — köögiviljad: | |07119030 | — — — suhkrumais | EA |1702 | Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul; maitse- ja värvainelisanditeta suhkrusiirupid; tehismesi, naturaalse meega segatud või segamata; karamell: | |170250 | — keemiliselt puhas fruktoos | Vaba |170290 | — muud, k.a invertsuhkur: | |17029010 | — — keemiliselt puhas maltoos | Vaba |1704 | Suhkrukondiitritooted (sh valge šokolaad), mis ei sisalda kakaod: | |170410 | — närimiskumm, suhkruga kaetud või mitte | EA maksimummäär |170490 | — muud: | |17049010 | — — lagritsaekstrakt, mis sisaldab rohkem kui 10 % massist sahharoosi, kuid ei sisalda muid lisaaineid | Vaba |17049010 | — — valge šokolaad | EA maksimummäär + AD S/Z |17049051–17049099 | — — muud | EA maksimummäär + AD S/Z |1806 | Šokolaad jm kakaod sisaldavad toiduained: | |180610 | — Kakaopulber, suhkru või muu magusainelisandiga | EA |180620 | — muud tooted plokkide, tahvlite või pulkadena massiga üle 2 kg või vedelal kujul, pastana, pulbrina, graanulitena või muul kujul, nõudes või müügipakendis massiga üle 2 kg | |18062010 | — — mis sisaldavad 31 % või rohkem massist kakaovõid või kakaovõid ja piimarasva kokku | EA maksimummäär + AD S/Z |18062030 | — — mis sisaldavad 25 % või rohkem, kuid vähem kui 31 % massist kakaovõid või kakaovõid ja piimarasva kokku | EA maksimummäär + AD S/Z |— — muud: | |18062050 | — — — mis sisaldavad 18 % või rohkem massist kakaovõid | EA maksimummäär + AD S/Z |18062070 | — — — granuleeritud piimašokolaad | EA |18062095 | — — — muud | EA maksimummäär + AD S/Z |— muud, plokkide, tahvlite või pulkadena, massiga kuni 2 kg: | |18063100 | — — täidisega | EA maksimummäär + AD S/Z |180632 | — — täidiseta | EA maksimummäär + AD S/Z |180690 | — muud: | |18069011–18069039 | — — šokolaad ja šokolaadist tooted: | EA maksimummäär + AD S/Z |18069050 | — — kakaod sisaldavad suhkrulised kondiitritooted ja nende suhkrut asendavatest ainetest asendajad | EA maksimummäär + AD S/Z |18069060 | — — kakaovõided | EA maksimummäär + AD S/Z |18069070 | — — kakaod sisaldavad tooted jookide valmistamiseks | EA maksimummäär + AD S/Z |18069090 | — — muud | EA maksimummäär + AD S/Z |1901 | Linnaseekstrakt; püüli- ja lihtjahust, tärklisest või linnaseekstraktist valmistatud toiduained, mis ei sisalda kakaod või sisaldavad seda vähem kui 40 % massist, arvestatuna täiesti rasvavabalt, mujal nimetamata; rubriikide 0401–0404 alla kuuluvatest toodetest valmistatud mujal nimetamata toiduained, mis ei sisalda kakaod või mis sisaldavad seda alla 5 massiprotsendi arvestatuna täiesti rasvavabalt: | EA |1902 | Pastatooted, kuumtöödeldud või kuumtöötlemata, täidisega (näiteks liha- või muu täidisega) või täidiseta, muul viisil toiduks valmistatud või mitte: spagetid, makaronid, nuudlid, lasanje, gnocchi, ravioolid, canneloni jms; kuskuss, valmistoiduna või mitte: | |— täidiseta pastatooted, keetmata ja muul viisil valmistoiduks töötlemata: | |190211 | — — muna sisaldavad | EA |190219 | — — muud | EA |190220 | — täidisega pastatooted, sh keedetud ja muul viisil valmistoiduks töödeldud: | |19022091–19022099 | — — muud | EA |190230 | — muud makarontooted | EA |190240 | — kuskuss | EA |1903 | Tapiokk ja selle tärklisest valmistatud asendajad helveste, terade, kruupide, sõelmete vms kujul | EA |1904 | Tooted, mis on valmistatud teraviljade või teraviljasaaduste paisutamise või röstimise teel (nt maisihelbed); eelnevalt kuumtöödeldud vm viisil töödeldud teravili (v.a teramais) teradena või helveste vm töödeldud teradena (v.a püüli- ja lihtjahu), mujal nimetamata | EA |1905 | Leiva- ja saiatooted, valikpagaritooted, koogid, küpsised jms pagaritooted, kakaoga või kakaota; armulaualeib (hostia), tühjad kapslid farmaatsiatööstusele, oblaadid, riispaber jms tooted: | |190510 | — kuivikleivad | EA maksimummäär 24 % + AD F/M |190520 | — piparkoogid | EA |190530 | — magusad küpsised; vahvlid | EA maksimummäär 35 % + AD S/Z |190540 | — kuivikud, röstitud leiva- ja saiatooted jms röstitud tooted: | EA |190590 | — muud: | |19059010 | — — matsa | EA maksimummäär 20 % + AD F/M |19059020 | — — armulaualeib (hostia), tühjad kapslid farmaatsiatööstusele, oblaadid, riispaber jms tooted | EA |190590 | — — muud: | |19059030 | — — — leiva- ja saiatooted, mis ei sisalda mett, mune, juustu või puuvilju ja mis sisaldavad kuivaine massist kuni 5 % suhkrut ja kuni 5 % rasva | EA |19059040 | — — — vahvlid, mis sisaldavad üle 10 % massist vett | EA maksimummäär + AD F/M |19059045 | — — — küpsised | EA maksimummäär + AD F/M |19059055 | — — — pressitud või paisutatud tooted, maitseainetega või soolased | EA maksimummäär + AD F/M |— — — muud: | |19059060 | — — — — magusainelisanditega | EA maksimummäär + AD S/Z |19059090 | — — — — muud | EA maksimummäär + AD F/M |2001 | Köögiviljad, puuviljad, marjad, pähklid jm taimede söödavad osad, äädika või äädikhappega toiduks valmistatud või konserveeritud: | |200190 | — muud | |20019030 | — — suhkrumais (Zea mays var. saccharata) | EA |2004 | Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta, külmutatud, v.a rubriiki 2006 kuuluvad tooted: | |200410 | — kartulid: | |— — muud: | |20041091 | — — — jahu või helvestena | EA |200490 | — muu köögivili ja köögiviljasegud: | |20049010 | — — suhkrumais (Zea mays var. saccharata) | EA |2005 | Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta, külmutamata, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted: | |200520 | — kartulid: | |20052010 | — — jahu või helvestena | EA |200580 | — suhkrumais (Zea mays var. saccharata) | EA |2008 | Puuviljad ja marjad, pähklid jm söödavad taimeosad, muul viisil toiduks valmistatud või konserveeritud, mujal nimetamata, suhkru-, muu magusaine- või piirituselisandiga või ilma: | |— muud, sh segud, v.a alamrubriiki 200819 kuuluvad segud: | |200899 | — — muud: | |— — — piirituselisandita: | |— — — — suhkrulisandita: | |20089985 | — — — — — teramais, v.a suhkrumais (Zea mays var. saccharata) | EA |2101 | Kohvi-, tee- ja mateekstraktid, -essentsid ja -kontsentraadid, tooted kohvist, teest või matest või nende ekstraktidest, essentsidest ja kontsentraatidest; röstitud sigur jm röstitud kohviasendajad, ekstraktid, essentsid ja kontsentraadid nendest: | |— kohviekstraktid, -essentsid ja -kontsentraadid, tooted kohvist ning selle ekstraktidest, essentsidest ja kontsentraatidest: | |210112 | — — tooted, mis põhinevad kohviekstraktidel, -essentsidel ja -kontsentraatidel | |21011298 | — — — muud | EA |210120 | — tee- või mateekstraktid, -essentsid ja -kontsentraadid, tooted teest või matest või nende ekstraktidest, essentsidest või kontsentraatidest: | |— — tooted: | |21012098 | — — — muud | EA |210130 | — röstitud sigur jm röstitud kohviasendajad ning nende ekstraktid, essentsid ja kontsentraadid: | |— — röstitud sigur jm röstitud kohviasendajad: | |21013019 | — — — muud | EA |— — ekstraktid, essentsid ja kontsentraadid röstitud sigurist ja muudest röstitud kohviasendajatest: | |21013099 | — — — muud | EA |2102 | Pärmid (aktiivsed ja mitteaktiivsed); muud mitteaktiivsed (surnud) üherakulised mikro-organismid (v.a rubriigis 3002 nimetatud vaktsiinid); valmis küpsetuspulbrid: | |210210 | — aktiivpärmid: | |21021031–21021039 | — — pagaripärm | EA |210220 | — mitteaktiivsed pärmid; muud surnud üherakulised mikroorganismid: | |21022011–21022019 | — — mitteaktiivsed pärmid | Vaba |2103 | Kastmed ning pooltooted kastmete valmistamiseks; kastmelisandite segud, maitseainesegud; sinepipulber ja -jahu ning valmissinep: | |210310 | — sojakaste | Vaba |210320 | — ketšup jm tomatikastmed | Vaba |210390 | — muud | Vaba |2104 | Supid ja puljongid, pooltooted nende valmistamiseks; homogeniseeritud toidusegud: | |210410 | — supid ja puljongid ning pooltooted nende valmistamiseks | Vaba |2105 | Jäätis ja muu toidujää, kakaoga või ilma | EA maksimummäär + AD S/Z |2106 | Mujal nimetamata toiduained: | |210610 | — valgukontsentraadid ja tekstureeritud valkained: | |21061080 | — — muud | EA |210690 | — muud | |21069010 | — — fondüüjuust | EA maksimummäär 25 ECU/100 kg/netomass |— — muud: | |ex21069092 | — — — Mis ei sisalda piimarasvu, sahharoose, isoglükoosi, glükoosi või tärklist või sisaldavad vähem kui 1,5 % piimarasva, 5 % sahharoosi või isoglükoosi, 5 % glükoosi või tärklist | |— — — — valguhüdrolüsaadid; pärmi autolüsaadid | Vaba |21069098 | — — — muud | EA |2202 | Vesi, sh mineraalvesi ja gaseeritud vesi (suhkru- või muu magusainelisandiga või maitsestatud) ja muud karastusjoogid, v.a rubriiki 2009 kuuluvad puu- ja köögiviljamahlad: | |220210 | — veed, k.a mineraalvesi ja gaseeritud vesi, suhkru- või muu magusainelisandiga või maitsestatud | Vaba |220290 | — muud: | |ex22029010 | — — mis ei sisalda rubriikides 0401–0404 nimetatud tooteid või rubriikidesse 0401–0404 kuuluvatest toodetest valmistatud rasvu | |— — — sisaldavad suhkrut (sahharoosi või invertsuhkrut) | Vaba |22029091–22029099 | — — muud | EA |2203 | Linnaseõlu | Vaba |2205 | Vermut jm taimede või muude aromaatsete ainetega maitsestatud vein värsketest viinamarjadest | Vaba |2208 | Denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust; kanged alkoholjoogid, liköörid jm alkoholjoogid; alkoholtoodete segud jookide valmistamiseks | |220890 | — muud: | |— — muud kanged alkohoolsed joogid ja muud alkohoolsed joogid, nõudes mahuga: | |— — — 2 l või vähem: | |ex22089069 | — — — — Muud alkohoolsed joogid: | |— — — — — mis sisaldavad muna või munakollast ja/või suhkrut (sahharoosi või invertsuhkrut) | 1 ECU/mahuprotsenti/hl + 6 ECU/hl |— — — üle 2 l: | |ex22089078 | — — — — muud alkohoolsed joogid: | |— — — — — mis sisaldavad muna või munakollast ja/või suhkrut (sahharoosi või invertsuhkrut) | 1 ECU/mahuprotsenti/hl |2905 | Atsüklilised alkoholid, nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid: | |— muud mitmealuselised alkoholid: | |290543 | — — mannitool | EA |290544 | — — d-glütsitool (sorbitool) | EA |2915 | Küllastunud atsüklilised monokarboksüülhapped ja nende anhüdriidid, halogeenanhüdriidid, peroksiidid ja peroksohapped; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid: | |— sipelghape (metaanhape), selle soolad ja estrid: | |ex291513 | — — sipelghappe estrid: | |— — — mannitooli estrid ja sorbitooli estrid | Vaba |— äädikhappe estrid: | |291539 | — — muud: | |ex29153990 | — — — muud: | |— — — mannitooli estrid ja sorbitooli estrid | Vaba |ex291590 | — muud: | |— — mannitooli estrid ja sorbitooli estrid | |2916 | Küllastumata atsüklilised monokarboksüülhapped ja tsüklilised monokarboksüülhapped, nende anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid ning vastavad peroksühapped; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid: | |— küllastumata atsüklilised ühealuselised karboksüülhapped, nende anhüdriidid, halogeenanhüdriidid, peroksiidid ja peroksohapped; nende derivaadid: | |291619 | — — muud: | |ex29161980 | — — — muud | |— — — — mannitooli estrid ja sorbitooli estrid | Vaba |2917 | Polükarboksüülhapped, nende anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid ning vastavad peroksühapped; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid: | |— atsüklilised polükarboksüülhapped, nende anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid ning vastavad peroksühapped; nende derivaadid: | |291719 | — — muud: | |ex29171990 | — — — muud | |— — — — itakoonhape, selle soolad ja estrid | Vaba |2918 | Karboksüülhapped, millel on muid hapnikku sisaldavaid funktsionaalrühmi, nende anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid ning vastavad peroksühapped; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid: | |— karboksüülhapped, mis sisaldavad alkoholi funktsionaalset rühma, kuid ei sisalda muid hapniku funktsionaalseid rühmi, nende anhüdriidid, halogeenanhüdriidid, peroksiidid ja peroksohapped, nende derivaadid: | |291811 | — — piimhape, selle soolad ja estrid | Vaba |291814 | — — sidrunhape | Vaba |291815 | — — sidrunhappe soolad ja estrid | Vaba |291819 | — — muud: | |ex29181980 | — — — muud: | |— — — — glütseriin-, glükool-, suhkur-, isosuhkur-, heptasuhkurhape, nende soolad ja estrid | Vaba |2932 | Üksnes hapniku heteroaatomi(te)ga heterotsüklilised ühendid: | |— kondenseerumata (hüdrogeenitud või hüdrogeenimata) furaaniringiga ühendid: | |ex293219 | — — muud: | |— — — Veevabad mannitooli- ja sorbitooliühendid, v.a maltool ja isomaltool | Vaba |293299 | — muud: | |ex29329970 | — — muud tsüklilised atsetaalid ja sisemised poolatsetaalid, mis sisaldavad või ei sisalda muid hapniku funktsionaalrühmasid; nende halogeenitud, sulfoneeritud, nitreeritud või nitroseeritud derivaadid: | |— — — α-metüülglükosiidid | Vaba |ex29329990 | — — muud: | |— — — veevabad mannitooli- ja sorbitooliühendid, v.a maltool ja isomaltool | Vaba |2940 | Keemiliselt puhtad suhkrud, v.a sahharoos, laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos; suhkrute eetrid, estrid ja nende soolad (v.a rubriikides 2937, 2938 ja 2939 nimetatud tooted): | |29400090 | — muud | Vaba |2941 | Antibiootikumid: | |294110 | — penitsilliinid ja nende penitsilliinhappe struktuuriga derivaadid; nende soolad | Vaba |3001 | Organoteraapias kasutatavad kuivatatud näärmed ja muud organid (pulbrina või pulbristamata); organoteraapias kasutatavad näärmete, muude organite ja nende nõrede ekstraktid; hepariin ja selle soolad; raviks ja profülaktikaks kasutatavad mujal nimetamata inim- või loomorganismist pärit ained: | |300190 | — muud: | |— — muud: | |30019091 | — — — hepariin ja selle soolad | Vaba |3501 | Kaseiin, kaseinaadid jm kaseiinisaadused kaseiinliimid: | |350110 | — kaseiin: | |35011010 | — — tehislike tekstiilkiudude valmistamiseks | Vaba |35011050 | — — tööstuslikuks otstarbeks, v.a toidukaupade või söötade valmistamiseks | Vaba |35011090 | — — muud | Vaba |350190 | — muud | Vaba |3505 | Dekstriinid jm modifitseeritud tärklised (nt želatineeritud või esterdatud tärklised); tärklistel, dekstriinidel vm modifitseeritud tärklistel põhinevad liimid: | |350510 | — dekstriinid jm modifitseeritud tärklised: | |35051010 | — — dekstriinid | EA |— — muud modifitseeritud tärklised: | |35051050 | — — — esteriseeritud ja eteriseeritud tärklised | Vaba |35051090 | — — — muud | EA |350520 | — liimid | EA maksimummäär |3506 | Muud valmisliimid ja -adhesiivid; liimide või adhesiividena kasutamiseks mõeldud tooted jaemüügipakendis netomassiga kuni 1 kg: | |ex35061000 | — liimide või adhesiividena kasutamiseks mõeldud tooted jaemüügipakendis netomassiga kuni 1 kg: | |— — naatriumsilikaadi emulsiooni või vaiguemulsiooni baasil | Vaba |— muud: | |ex35069900 | — — muud: | |— — — naatriumsilikaadi emulsiooni või vaiguemulsiooni baasil | Vaba |3809 | Viimistlusained, värvimise kiirendajad ja värvifiksaatorid ning muud tekstiili-, paberi-, naha- jms tööstuses kasutatavad mujal nimetamata tooted ja preparaadid (nt apretid ja peitsid): | |380910 | — tärklisainete baasil | EA maksimummäär |— muud: | |ex380991 | — — tekstiili- jms tööstuses kasutatavad | |— — — Tärklisesisaldusega või tärklisest saadud tooted | Vaba |ex380992 | — — paberi- jms tööstuses kasutatavad: | |— — — Tärklisesisaldusega või tärklisest saadud tooted | Vaba |ex380993 | — — naha- jms tööstuses kasutatavad | |— — — Tärklisesisaldusega või tärklisest saadud tooted | Vaba |3823 | tööstuslikud monokarboksüülrasvhapped; rafineerimisel saadud happelised õlid; tööstuslikud rasvalkoholid: | |— tööstuslikud monokarboksüülrasvhapped; rafineerimisel saadud happelised õlid: | |382313 | — — tallõli rasvhapped | Vaba |3824 | Valuvormide ja -kärnide sideained; keemiatööstuse ja sellega seotud tööstusharude mujal nimetamata keemiatooted ja preparaadid (sh looduslike saaduste segudest koosnevad); keemiatööstuse ja sellega seotud tööstusharude mujal nimetamata tootmisjäägid: | |ex382410 | — Valuvormide ja -kärnide tootmisel kasutatavad sideained: | |— Sünteesvaikude baasil valmistatud tooted | Vaba |382460 | — sorbitool (v.a alamrubriiki 290544 kuuluv) | EA |382490 | — muud: | |ex38249025 | — — puitatsetaadid (näiteks kaltsium-); puhastamata kaltsiumtartraat; puhastamata kaltsiumtsitraat: | |— — — puhastamata kaltsiumtsitraat | Vaba |— — muud: | |ex38249095 | — — — muud: | |— — — — Sorbitooli krakkimissaadused | Vaba |3911 | Naftavaigud, kumaroonindeenvaigud, polüterpeenid, polüsulfiidid, polüsulfoonid ja muud käesoleva grupi märkuses 3 osutatud mujal nimetamata tooted algkujul: | |ex391110 | — naftavaigud, kumaroon-, indeen- või kumaroonindeenvaigud ja polüterpeenid: | |— — Vaiguemulsioonidel põhinevad liimained | Vaba |391190 | — muud: | |— — kondensatsiooni või ümberasetusega polümerisatsiooni saadused, mis on keemiliselt modifitseeritud või mitte: | |ex39119019 | — — — Vaiguemulsioonidel põhinevad liimained | Vaba |— — muud: | |ex39119099 | — — — Vaiguemulsioonidel põhinevad liimained | Vaba |3913 | Mujal nimetamata looduslikud polümeerid (nt algiinhape) ja modifitseeritud looduslikud polümeerid (nt tahked proteiinid, loodusliku kautšuki keemilised derivaadid) algkujul: | |391390 | — muud: | |ex39139090 | — — muud: | |— — — dekstraan | Vaba |— — — muud, v.a kõvavalgud | Vaba |--------------------------------------------------Protokoll nr 3päritolustaatusega toodete mõiste määratluse ja halduskoostöö meetodite kohtaI JAOTISArtikkel 1II JAOTISArtikkel 2Artikkel 3Artikkel 4Artikkel 5Artikkel 6Artikkel 7Artikkel 8Artikkel 9Artikkel 10III JAOTISArtikkel 11Artikkel 12Artikkel 13IV JAOTISArtikkel 14V JAOTISArtikkel 15Artikkel 16Artikkel 17Artikkel 18Artikkel 19Artikkel 20Artikkel 21Artikkel 22Artikkel 23Artikkel 24Artikkel 25Artikkel 26Artikkel 27Artikkel 28Artikkel 29VI JAOTISArtikkel 30Artikkel 31Artikkel 32Artikkel 33Artikkel 34VII JAOTISArtikkel 35Artikkel 36I JAOTISÜLDSÄTTEDArtikkel 1MõistedKäesolevas protokollis kasutatakse järgmisi mõisteid:a) valmistamine – iga liiki töö või töötlemine, kaasa arvatud komplekteerimine või eritoimingud;b) materjal – koostisosa, toormaterjal, komponent või osa jne, mida on toote valmistamisel kasutatud;c) toode – valmistoode, isegi kui see on ette nähtud hiljem mõnes teises valmistamistoimingus kasutamiseks;d) kaup – nii materjalid kui ka tooted;e) tolliväärtus – kooskõlas üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 VII artikli rakendamise lepinguga (WTO leping tolliväärtuse määramise kohta) määratud tolliväärtus;f) tehasehind – hind, mida makstakse ühenduses või Fääri saartel tehases asuva toote eest tootjale, kelle ettevõttes toimub viimane töö või töötlus, tingimusel, et hind sisaldab kõikide kasutatud materjalide väärtust ja sellest on maha arvatud kõik siseriiklikud maksud, mis makstakse tagasi või mida võib tagasi maksta saadud toote eksportimisel;g) materjalide väärtus – kasutatud päritolustaatuseta materjalide tolliväärtus importimise ajal või, kui see ei ole teada ja seda ei ole võimalik kindlaks teha, siis esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest makstakse ühenduses või Fääri saartel;h) päritolustaatusega materjalide väärtus – mutatis mutandis kohaldatava punkti g kohaselt määratletud materjalide väärtus;i) lisandväärtus – tehasehind, millest lahutatakse nimetatud tootes sisalduvate kõikide nende toodete tolliväärtus, mis ei pärine riigist, kus need tooted valmistati;j) grupid ja rubriigid – kaupade kirjeldamise ja kodeerimise harmoneeritud süsteemi (käesolevas protokollis edaspidi "harmoneeritud süsteem" või "HS") moodustavas nomenklatuuris kasutatud grupid ja rubriigid (neljakohalised koodid);k) klassifitseeritud – osutab toote või materjali klassifitseerimisele teatud rubriiki;l) kaubasaadetis – tooted, mis saadetakse samaaegselt ühelt eksportijalt ühele kaubasaajale või mis saadetakse eksportijalt kaubasaajale üheainsa veodokumendi alusel või selle dokumendi puudumisel üheainsa kaubaarve alusel;m) territooriumid – kaasa arvatud territoriaalveed.II JAOTISPÄRITOLUSTAATUSEGA TOODETE MÕISTE MÄÄRATLUSArtikkel 2Üldnõuded1. Käesoleva lepingu kohaldamisel loetakse järgmisi tooteid ühendusest pärinevateks toodeteks:a) täielikult ühenduses käesoleva protokolli artikli 4 tähenduses valmistatud tooted;b) ühenduses valmistatud tooted, milleks on kasutatud täielikult ühenduses valmistatud materjalide asemel muid materjale, tingimusel et need on läbinud ühenduses piisava töö või töötluse käesoleva protokolli artikli 5 tähenduses.2. Käesoleva lepingu kohaldamisel loetakse järgmisi tooteid Fääri saartelt pärinevateks toodeteks:a) täielikult Fääri saartel käesoleva protokolli artikli 4 tähenduses valmistatud tooted;b) Fääri saartel valmistatud tooted, milleks on kasutatud täielikult Fääri saartel valmistatud materjalide asemel muid materjale, tingimusel et need on läbinud Fääri saartel piisava töö või töötluse käesoleva protokolli artikli 5 tähenduses.Artikkel 3Kahepoolne päritolu kumulatsioon1. Ühendusest pärinevad materjalid loetakse Fääri saartelt pärinevateks materjalideks, kui need sisalduvad seal saadud tootes. Need materjalid ei pea läbima piisavat tööd või töötlust, kui need on läbinud käesoleva protokolli artikli 6 lõikes 1 nimetatust ulatuslikuma töö või töötluse.2. Fääri saartelt pärinevad materjalid loetakse ühendusest pärinevateks materjalideks, kui need sisalduvad seal saadud tootes. Need materjalid ei pea läbima piisavat tööd või töötlust, kui need on läbinud käesoleva protokolli artikli 6 lõikes 1 nimetatust ulatuslikuma töö või töötluse.Artikkel 4Täielikult valmistatud tooted1. Järgmisi tooteid käsitletakse täielikult ühenduses või Fääri saartel saadud toodetena:a) nende pinnasest ja merepõhjast kaevandatud mineraalsed maavarad;b) seal koristatud taimekasvatussaadused;c) seal sündinud ja kasvatatud elusloomad;d) seal kasvatatud elusloomadest valmistatud tooted;e) seal toimunud jahi ja kalapüügi saadused;f) merekalapüügisaadused ja muud väljaspool ühenduse või Fääri saarte territoriaalvett nende laevade poolt püütud saadused;g) nende tehaslaevade pardal üksnes punktis f osutatud saadustest valmistatud tooted;h) seal kogutud kasutatud kaubad, mis sobivad ainult tooraine saamiseks, sealhulgas kasutatud rehvid, mis sobivad ainult protekteerimiseks või jäätmetena kasutamiseks;i) sealse tootmistegevuse jäätmed ja jäägid;j) nende territoriaalvetest väljaspool merepõhjast või selle aluspinnasest väljatoodud saadused, kui neil on selle merepõhja või selle aluspinnase kasutamise ainuõigus;k) kõik punktides a–j nimetatud saadustest või toodetest valmistatud kaubad.2. Lõike 1 punktides f ja g nimetatud mõisteid "nende laevad" ja "nende tehaslaevad" kohaldatakse ainult järgmiste laevade ja tehaslaevade suhtes:a) mis on registreeritud või laevaregistrisse kantud EÜ liikmesriigis või Fääri saartel;b) mis sõidavad EÜ liikmesriigi või Fääri saarte lipu all;c) millest vähemalt 50 % kuulub ühenduse liikmesriikide või Fääri saarte kodanikele või äriühingule, mille peakontor asub ühes neist riikidest ja mille juht või juhtkond, juhatuse või nõukogu esimees ning enamik mõlema organi liikmeid on EÜ liikmesriikide või Fääri saarte kodanikud ja kui täisühingu või osaühingu puhul kuulub vähemalt pool selle kapitalist eespool nimetatud riikidele või nende avalik-õiguslikele isikutele või kodanikele;d) mille kapten ja juhtkond on EÜ liikmesriikide või Fääri saarte kodanikud; ninge) mille laevaperest vähemalt 75 % on EÜ liikmesriikide või Fääri saarte kodanikud.Artikkel 5Piisava töö või töötluse läbinud tooted1. Artikli 2 kohaldamisel loetakse tooteid, mis ei ole täielikult valmistatud, piisava töö või töötluse läbinuks, kui II lisa loendis esitatud tingimused on täidetud.Nendes tingimustes osutatakse kõikide käesoleva lepinguga hõlmatud toodete puhul, millise töö või töötluse peavad läbima nende valmistamisel kasutatavad päritolustaatuseta materjalid, kusjuures neid tingimusi kohaldatakse üksnes selliste materjalide suhtes. Järelikult, kui toodet, mis on omandanud päritolustaatuse loendis sätestatud tingimuste täitmise teel, kasutatakse mõne teise toote valmistamiseks, ei kohaldata selle toote suhtes tingimusi, mida kohaldatakse valmistatava toote suhtes ega võeta arvesse päritolustaatuseta materjale, mida võidi selle valmistamiseks kasutada.2. Olenemata lõikest 1 võib päritolustaatuseta materjale, mida loendis ettenähtud tingimuste kohaselt toote valmistamiseks ei tohi kasutada, siiski kasutada, kui:a) nende koguväärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast;b) käesoleva lõike kohaldamisel ei ületata ühtki protsendimäära, mis on loendis seatud päritolustaatuseta materjalide suurimaks väärtuseks.Käesolevat lõiget ei kohaldata harmoneeritud süsteemi gruppidesse 50–63 kuuluvate toodete suhtes.3. Kohaldatakse lõikeid 1 ja 2, kui artiklis 6 ei sätestata teisiti.Artikkel 6Ebapiisavad tööd või töötlemistoimingud1. Ilma et see piiraks lõike 2 kohaldamist, käsitatakse järgmisi toiminguid päritolustaatuse omandamiseks ebapiisava töö või töötlusena, sõltumata sellest, kas artikli 5 tingimused on täidetud või mitte:a) toimingud, mis tagavad toodete seisundi säilimise nende vedamisel ja ladustamisel (ventilatsioon, laialilaotamine, kuivatamine, jahutamine, säilitamine soola, vääveldioksiidi või mõne muu aine vesilahuses, kahjustatud osade eemaldamine ja muud sellised toimingud);b) lihtsad toimingud, nagu tolmu eemaldamine, tuulamine või uhtmine, sortimine, liigitamine, kokkupanemine (kaasa arvatud kaupade komplekteerimine), pesemine, värvimine, tükeldamine;c) i) ümberpakkimine ning pakendite osadeks jagamine ja koondamine;ii) lihtne klaas- või plastpudelitesse, kottidesse, karpidesse, kastidesse pakkimine, alustele ja muule sellisele kinnitamine ning kõik muu lihtne pakendamine;d) kaubatähiste, etikettide ja muude eristusmärkide kinnitamine tootele või selle pakendile;e) üht või mitut sorti toodete segamine, kui saadud segu üks või mitu komponenti ei vasta käesolevas protokollis sätestatud tingimustele, mis võimaldaks neid käsitada ühenduse või Fääri saarte päritolustaatusega toodetena;f) toote osade lihtne kokkupanemine terviktoote saamiseks;g) kaks või rohkem punktides a–f osutatud toimingut üheskoos;h) loomade tapmine.2. Kõiki konkreetse tootega kas ühenduses või Fääri saartel tehtud toiminguid tuleb arvestada koos, kui määratakse kindlaks, kas lugeda selle tootega tehtud töö või töötlus lõike 1 tähenduses ebapiisavaks.Artikkel 7Kvalifikatsiooniühik1. Käesoleva protokolli sätete kohaldamisel on kvalifikatsiooniühik see toode, mida loetakse põhiüksuseks harmoneeritud süsteemi nomenklatuuri järgi liigitamisel.Sellest järeldub, et:a) kui toode, mis koosneb toodete rühmast või kokkupandud toodetest, klassifitseeritakse harmoneeritud süsteemi alusel ühte rubriiki, moodustab tervik kvalifikatsiooniühiku;b) kui partii koosneb mitmest identsest tootest, mis on klassifitseeritud samasse harmoneeritud süsteemi rubriiki, kohaldatakse käesoleva protokolli sätteid iga toote suhtes eraldi.2. Kui harmoneeritud süsteemi 5. tõlgendamisreegli kohaselt loetakse klassifitseerimisel pakend toote juurde kuuluvaks, tuleb see ka päritolu kindlaksmääramisel lugeda toote juurde kuuluvaks.Artikkel 8Tarvikud, varuosad ja tööriistadSeadme, masina, aparaadi või sõidukiga kaasas olevaid tarvikuid, varuosi ja tööriistu, mis sisalduvad tavavarustusena selle hinnas ning mille eest ei esitata eraldi arvet, käsitletakse kõnealuse seadme, masina, aparaadi või sõiduki lahutamatu osana.Artikkel 9KomplektidKomplektid, nagu on määratletud harmoneeritud süsteemi 3. tõlgendamisreegliga, on päritolustaatusega, kui kõik komplekti kuuluvad tooted on päritolustaatusega. Komplektil tervikuna on päritolustaatus, sõltumata sellest, et see koosneb päritolustaatusega ja päritolustaatuseta toodetest, kui päritolustaatuseta toodete väärtus on alla 15 % komplekti tehasehinnast.Artikkel 10Kõrvalised teguridSelleks et määrata kindlaks, kas toode on päritolustaatusega või mitte, ei ole vaja kindlaks määrata toote valmistamisel kasutatavate järgmiste toodete päritolu:a) energia ja kütus;b) sisseseade ja varustus;c) masinad ja tööriistad;d) kaubad, mis ei kuulu ega ole mõeldud kuuluma toote lõppkoosseisu.III JAOTISTERRITORIAALSED NÕUDEDArtikkel 11Territoriaalsuspõhimõte1. II jaotises sätestatud päritolustaatuse omandamise tingimused peavad ühenduses või Fääri saartel olema pidevalt täidetud.2. Kui ühendusest või Fääri saartelt mõnda teise riiki eksporditavad päritolustaatusega kaubad saadetakse tagasi, käsitatakse neid päritolustaatuseta toodetena, kui tollile ei saa tõendada, et:a) tagasitoodud kaup on sama kaup, mis on eksporditud, ningb) need ei ole kõnealuses riigis või eksportimise ajal läbinud ühtegi muud toimingut peale nende, mis on vajalikud kaupade seisundi säilitamiseks.Artikkel 12Otsevedu1. Käesolevas lepingus ettenähtud sooduskohtlemist kohaldatakse ainult käesoleva protokolli nõuetele vastavate toodete suhtes, mille vedu toimub otse ühenduse ja Fääri saarte vahel. Ühe saadetise moodustavaid tooteid võib siiski vedada muude territooriumide kaudu, vajaduse korral seda kõnealustel territooriumidel ümber laadides või ajutiselt ladustades, tingimusel et need jäävad transiit- või ladustamisriigis tollijärelevalve alla ning ei läbi muid toiminguid peale maha- või pealelaadimise või muude kauba seisundi säilitamiseks vajalike toimingute.Päritolustaatusega tooteid võib torutranspordi kaudu vedada läbi muude territooriumide peale ühenduse ja Fääri saarte.2. Impordiriigi tollile tõendatakse, et lõike 1 tingimused on täidetud, esitades:a) üksainus veodokument, mis hõlmab teekonda ekspordiriigist läbi transiidiriigi, võib) transiidiriigi tolli väljastatud tõend:i) milles on täpne toodete kirjeldus;ii) kuhu on märgitud toodete maha- ja uuesti pealelaadimise kuupäevad ja vajaduse korral laevade nimed või muud kasutatud veovahendid ningiii) mis tõendab, millistel tingimustel olid tooted transiidiriigis, võic) nende puudumisel kõik muud tõendavad dokumendid.Artikkel 13Näitused1. Mõnda teise riiki näitusele saadetud päritolustaatusega toodetele, mis pärast näitust on müüdud ühendusse või Fääri saartele importimiseks, kohaldatakse impordil käesoleva lepingu sätteid, kui tollile on piisavalt tõendatud, et:a) eksportija on toimetanud nimetatud tooted ühendusest või Fääri saartelt otse näitust korraldavasse riiki ja seal need näitusel välja pannud;b) eksportija on tooted müünud või muul viisil võõrandanud ühenduses või Fääri saartel asuvale isikule;c) tooted on saadetud näituse ajal või vahetult pärast näitust samal kujul, nagu need olid näitusele saates; ningd) näitusele saatmisest ei ole tooteid kasutatud muuks otstarbeks kui seal väljapanekuks.2. Päritolutõend tuleb välja anda või koostada kooskõlas V jaotise sätetega ja esitada importiva riigi tollile tavalisel viisil. Sellele märgitakse näituse nimi ja aadress. Vajaduse korral võidakse nõuda dokumentaalseid lisatõendeid väljapanekutingimuste kohta.3. Lõiget 1 kohaldatakse kõikide kaubandus-, tööstus-, põllumajandus- või käsitöönäituste, -messide või samalaadsete avalike esitluste ja väljapanekute suhtes, mille jooksul jäävad tooted tolli järelevalve alla, välja arvatud välismaiste toodete müügiks kauplustes või äriruumides korraldatavad eraüritused.IV JAOTISTOLLIMAKSUDE TAGASTAMINE VÕI TOLLIMAKSUDEST VABASTAMINEArtikkel 14Tollimaksude tagastamise või tollimaksudest vabastamise keeld1. Päritolustaatuseta materjalide suhtes, mida on kasutatud ühendusest või Fääri saartelt pärinevate toodete valmistamiseks, mille kohta on välja antud või koostatud päritolutõend vastavalt V jaotise sätetele, ei kohaldata ühenduses ega Fääri saartel tollimaksude tagastamist ega tollimaksudest vabastamist mitte mingil viisil.2. Lõikes 1 nimetatud keeldu kohaldatakse tollimaksude või samaväärse toimega maksude osalise või täieliku tagastamise, vähendamise või nendest vabastamise korra suhtes, mida ühendus või Fääri saared kohaldavad valmistamiseks kasutatavate materjalide suhtes, kui kohaldatakse otsest või tegelikku tagasimaksmist, vähendamist või maksudest vabastamist juhul, kui nendest materjalidest valmistatud tooted eksporditakse, kuid mitte juhul, kui need on ette nähtud kodumaiseks kasutamiseks.3. Päritolutõendis märgitud toodete eksportija peab olema valmis igal ajal esitama tolli taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõestavad, et asjaomaste toodete valmistamisel kasutatud päritolustaatuseta materjalide eest ei ole saadud tagasimaksu ja et kõik nende materjalide suhtes kohaldatavad tollimaksud ja samaväärse toimega maksud on tegelikult makstud.4. Lõigete 1–3 sätteid kohaldatakse ka artikli 7 lõikes 2 nimetatud pakendi, artiklis 8 nimetatud manuste, varuosade ja tööriistade ning artiklis 9 nimetatud komplekti kuuluvate toodete suhtes, kui need on päritolustaatuseta.5. Lõigete 1–4 sätteid kohaldatakse ainult nende materjalide suhtes, mille suhtes kohaldatakse käesolevat lepingut. Need sätted ei välista põllumajandustoodete eksportimisel käesoleva lepingu sätete kohast eksporditoetuste süsteemi kohaldamist.V JAOTISPÄRITOLUTÕENDArtikkel 15Üldnõuded1. Ühendusest pärinevate toodete importimisel Fääri saartele ja Fääri saartelt pärinevate toodete importimisel ühendusse kohaldatakse käesoleva lepingu sätteid, kui esitatakse kas:a) kaupade liikumissertifikaat EUR.1, mille näidis on esitatud III lisas, võib) artikli 20 lõikes 1 ettenähtud juhtudel deklaratsioon, mille tekst on esitatud IV lisas ja mille eksportija esitab kaubaarves, kättetoimetamisteatises või muus äridokumendis, kus kõnealuseid tooteid piisavalt täpselt kirjeldatakse, et neid saaks hiljem identifitseerida (edaspidi "kaubaarve deklaratsioon").2. Olenemata lõikest 1 saavad käesolevas protokolli kohased päritolustaatusega tooted artiklis 25 ettenähtud juhtudel soodustusi käesoleva lepingu kohaselt ilma eespool nimetatud dokumente esitamata.Artikkel 16Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmise kord1. Liikumissertifikaadi EUR.1 annab ekspordiriigi toll välja eksportija või tema vastutusel tegutseva volitatud esindaja kirjaliku taotluse alusel.2. Selleks täidab eksportija või tema volitatud esindaja kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 ja taotluse vormi, mille näidised on esitatud III lisas. Need vormid täidetakse ühes nendest keeltest, milles on koostatud käesolev leping, ning kooskõlas eksportiva riigi seadustega. Käsitsi kirjutamisel tuleb kasutada tinti ja trükitähti. Toodete kirjeldus tuleb kanda selleks ettenähtud lahtrisse tühje ridu jätmata. Kui lahtrisse jääb tühja ruumi, tõmmatakse kirjelduse viimase rea alla horisontaaljoon ja tühi ruum kriipsutatakse läbi.3. Eksportija, kes taotleb kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljastamist, peab olema valmis igal ajal esitama kaupade liikumissertifikaati EUR.1 väljastava eksportiva riigi tolli taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõestavad asjaomaste toodete päritolustaatust ja kinnitavad, et käesoleva protokolli muud nõuded on täidetud.4. Liikmesriigi või Fääri saarte toll annab kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 välja, kui asjaomaseid tooteid võib pidada ühendusest või Fääri saartelt pärinevateks toodeteks ja kui nad vastavad käesolevas protokollis sätestatud nõuetele.5. Sertifikaadi väljastanud tolliasutus võtab vajalikud meetmed, et kontrollida toodete päritolustaatust ja muude käesoleva protokolli nõuete täitmist. Selleks on tal õigus nõuda mis tahes tõendeid ja kontrollida eksportija raamatupidamisdokumente ning teha mis tahes kontrollimisi, mida ta peab asjakohaseks. Samuti tagab sertifikaati väljaandev toll lõikes 2 nimetatud vormide nõuetekohase täitmise. Eelkõige vaatab ta, kas toodete kirjeldamiseks ettenähtud lahter on täidetud nii, et sinna ei ole võimalik pettuse eesmärgil midagi lisada.6. Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmise kuupäev märgitakse sertifikaadi 11. lahtrisse.7. Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 annab välja toll ja see antakse eksportijale niipea, kui eksport on toimunud või kui on tagatud, et kaup eksporditakse.Artikkel 17Tagasiulatuvalt väljastatud kaupade liikumissertifikaadid EUR.11. Olenemata artikli 16 lõikest 7 võib kaupade liikumissertifikaati EUR.1 erandkorras välja anda pärast sellega seotud toodete eksporti, kui:a) seda ei antud ekspordihetkel välja eksimuse, tahtmatu tegevusetuse või muude eriliste asjaolude tõttuvõib) kui tollile on tõendatud, et kaupade liikumissertifikaat EUR.1 anti välja, kuid tehnilistel põhjustel seda importimisel ei aktsepteeritud.2. Lõike 1 rakendamisel peab eksportija oma taotluses märkima kaupade liikumissertifikaadiga EUR.1 seotud kaupade ekspordikoha ja -kuupäeva ning taotluse põhjused.3. Toll võib kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljastada tagantjärele alles siis, kui on veendunud, et eksportija taotluses esitatud teave on kooskõlas vastavate dokumentide andmetega.4. Tagasiulatuvalt väljaantud kaupade liikumissertifikaadile EUR.1 tehakse üks järgmistest märkustest:,,,,,,,,,,,.5. Lõikes 4 nimetatud märkus kantakse kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 lahtrisse "Märkused".Artikkel 18Liikumissertifikaadi EUR.1 duplikaadi väljaandmine1. Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 varguse, kadumise või hävimise korral võib eksportija taotleda selle väljastanud tollilt duplikaati selle tolliasutuse valduses olevate ekspordidokumentide põhjal.2. Sel viisil väljaantud duplikaadile tuleb märkida üks järgmistest sõnadest:,,,,,,,,,.3. Lõikes 2 osutatud märkus kantakse kaupade liikumissertifikaadi duplikaadi EUR.1 lahtrisse "Märkused".4. Duplikaat, millele peab olema märgitud originaalsertifikaadi EUR.1 väljastamise kuupäev, kehtib sellest kuupäevast.Artikkel 19Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmine varem väljaantud või vormistatud päritolutõendi aluselKui päritolustaatusega tooted suunatakse ühenduse või Fääri saarte tolliasutuse kontrolli alla, võib originaalpäritolutõendi asendada ühe või mitme kaupade liikumissertifikaadiga EUR.1, kui kõik tooted või osa neist saadetakse mujale ühendusse või Fääri saartele. Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 asendussertifikaadi(d) annab välja see tolliasutus, kelle kontrolli alla tooted esitatakse.Artikkel 20Arvedeklaratsiooni koostamise tingimused1. Artikli 15 lõike 1 punktis b nimetatud kaubaarve deklaratsiooni võib koostada:a) artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija võib) iga eksportija ühest või enamast pakendist koosneva kaubasaadetise kohta, mis sisaldab päritolustaatusega tooteid, mille koguväärtus ei ületa 6000 eküüd.2. Arvedeklaratsiooni võib koostada, kui asjaomaseid tooteid saab käsitleda ühendusest või Fääri saartelt pärinevatena ja need vastavad muudele käesolevas protokollis sätestatud nõuetele.3. Eksportija, kes koostab kaubaarve deklaratsiooni, peab olema valmis igal ajal esitama eksportiva riigi tolli taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõestavad asjaomaste toodete päritolustaatust ja kinnitavad, et käesoleva protokolli muud nõuded on täidetud.4. Eksportija koostab kaubaarve deklaratsiooni, trükkides trükimasinal, tembeldades või välja trükkides arvele, saatelehele või mõnele muule äridokumendile deklaratsiooni, mille tekst on esitatud IV lisas, kasutades üht nimetatud lisas esitatud keelelist versiooni kooskõlas eksportiva riigi siseriiklike õigusaktidega. Kui deklaratsioon täidetakse käsitsi, tuleb seda teha tindiga ja kasutada suurtähti.5. Kaubaarve deklaratsioonile kirjutab eksportija oma originaalallkirja käsitsi. Heakskiidetud eksportijalt artikli 21 tähenduses ei nõuta siiski sellistele deklaratsioonidele allakirjutamist, tingimusel et ta kinnitab eksportiva riigi tolliasutusele kirjalikult, et ta võtab endale täieliku vastutuse iga kaubaarve deklaratsiooni eest, mille alusel saab teda identifitseerida, nagu ta oleks sellele käsitsi alla kirjutanud.6. Eksportija võib koostada kaubaarve deklaratsiooni, kui sellega hõlmatud tooteid eksporditakse, või pärast eksportimist, kui see esitatakse importivas riigis hiljemalt kahe aasta jooksul pärast sellega seotud toodete importimist.Artikkel 21Volitatud eksportija1. Eksportiva riigi toll võib anda igale eksportijale, kes tegeleb pidevalt käesoleva lepinguga hõlmatud kaupade veoga, loa täita ise kaubaarve deklaratsioone, olenemata kõnealuste toodete väärtusest. Eksportija, kes taotleb sellist luba, peab tolliasutusele esitama kõik tagatised, mis on vajalikud toodete päritolustaatuse ja muude käesolevas protokollis ettenähtud nõuete täitmise kontrollimiseks.2. Toll võib anda heakskiidetud eksportija staatuse mis tahes tingimustel, mida ta peab asjakohaseks.3. Toll annab heakskiidetud eksportijale tolliloa numbri, mis märgitakse arvedeklaratsioonile.4. Toll kontrollib heakskiidetud eksportija loa kasutamist.5. Toll võib loa igal ajal tühistada. Ta teeb seda siis, kui heakskiidetud eksportija ei esita enam lõikes 1 osutatud tagatisi või ei täida lõikes 2 osutatud tingimusi või kasutab luba muul viisil valesti.Artikkel 22Päritolutõendi kehtivus1. Päritolutõend kehtib neli kuud alates selle väljaandmisest eksportivas riigis ning see tuleb nimetatud aja jooksul esitada importiva riigi tollile.2. Päritolutõendid, mis esitatakse impordiriigi tollile pärast lõikes 1 piiritletud esitamistähtaja möödumist, võib sooduskohtlemise kohaldamiseks aktsepteerida, kui need dokumendid jäid tähtaja jooksul esitamata erandlike asjaolude tõttu.3. Kui esitamisega jäädakse hiljaks muudel põhjustel, võib impordiriigi toll päritolutõendid aktsepteerida juhul, kui tooted on neile esitatud enne kõnealuse tähtaja möödumist.Artikkel 23Päritolutõendi esitaminePäritolutõendid esitatakse impordiriigi tollile selles riigis kohaldatavas korras. Nimetatud tolliasutus võib nõuda päritolutõendi tõlget ja samuti võib ta nõuda, et koos impordideklaratsiooniga esitatakse ka importija kinnitus selle kohta, et tooted vastavad käesoleva lepingu rakendamiseks ettenähtud tingimustele.Artikkel 24Importimine osasaadetistenaKui importija taotlusel ja importiva riigi tolli poolt ettenähtud tingimustel imporditakse harmoneeritud süsteemi XVI ja XVII jaotise või rubriikide 7308 ja 9406 alla kuuluvaid harmoneeritud süsteemi 2. tõlgendamisreegli punkti a tähenduses lahtivõetud või kokkupanemata tooteid eraldi saadetisena, esitatakse tollile selle toote kohta ühekordne päritolutõendi esimese kaubasaadetise importimisel.Artikkel 25Päritolutõendist vabastamine1. Tooteid, mida üks eraisik saadab teisele eraisikule väikepakendis või mis kuuluvad reisija isikliku pagasi hulka, käsitatakse päritolustaatusega toodetena ning päritolutõendit ei ole vaja esitada, kui nimetatud tooted ei ole kaubanduslikku laadi ning on deklareeritud käesoleva protokolli nõuete kohaselt, samuti siis, kui ei teki kahtlust nimetatud deklaratsiooni õigsuses. Kui tooted saadetakse posti teel, võib selle deklaratsiooni teha tollideklaratsiooni C2/CP3 või sellele dokumendile lisatud paberilehele.2. Juhuimporti, mis koosneb eranditult toodetest, mis on ette nähtud vastuvõtjate või reisijate või nende perekonnaliikmete isiklikuks kasutamiseks, ei käsitata kaubandusliku impordina, kui toodete laadi ja koguse põhjal on ilmne, et neid ei impordita kaubanduslikel eesmärkidel.3. Lisaks sellele ei tohi väikepakendite puhul selliste toodete koguväärtus ületada 500 eküüd ja reisijate isikliku pagasi hulka kuuluvate toodete puhul 1200 eküüd.Artikkel 26Tõendavad dokumendidArtikli 16 lõikes 3 ja artikli 20 lõikes 3 nimetatud dokumendid, millega tõendatakse, et kaupade liikumissertifikaadiga EUR.1 või arvedeklaratsiooniga hõlmatud tooteid võib lugeda ühendusest või Fääri saartelt pärinevateks toodeteks ning need vastavad käesoleva protokolli muudele tingimustele, võivad olla muu hulgas järgmised:a) kõnealuste kaupade saamiseks eksportija või tarnija tehtud toiminguid käsitlevad otsesed tõendid, mis sisalduvad näiteks tema raamatupidamisaruannetes või asutusesiseses auditeeritud raamatupidamises;b) dokumendid, mis tõendavad kasutatud materjalide päritolustaatust ja mis on välja antud või koostatud ühenduses või Fääri saartel, kus neid dokumente kasutatakse siseriiklike õigusaktide kohaselt;c) dokumendid, mis tõendavad, et materjalid on läbinud töö või töötluse ühenduses või Fääri saartel ja mis on välja antud või koostatud ühenduses või Fääri saartel, kus neid dokumente kasutatakse siseriiklike õigusaktide kohaselt;d) kaupade liikumissertifikaadid EUR.1 või kaubaarve deklaratsioonid, mis tõendavad kasutatud materjalide päritolustaatust ja mis on välja antud või koostatud ühenduses või Fääri saartel käesoleva protokolli kohaselt.Artikkel 27Päritolutõendite ja tõendavate dokumentide säilitamine1. Eksportija, kes taotleb kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmist, säilitab artikli 16 lõikes 3 nimetatud dokumente vähemalt kolm aastat.2. Eksportija, kes koostab arvedeklaratsiooni, säilitab selle arvedeklaratsiooni koopiat ja artikli 20 lõikes 3 nimetatud dokumente vähemalt kolm aastat.3. Ekspordiriigi toll, kes annab välja kaupade liikumissertifikaadi EUR.1, säilitab artikli 16 lõikes 2 nimetatud taotlusvormi vähemalt kolm aastat.4. Impordiriigi toll säilitab talle esitatud kaupade liikumissertifikaati EUR.1 ja kaubaarve deklaratsioone vähemalt kolm aastat.Artikkel 28Lahknevused ja vormistusvead1. Kui päritolutõendil ja tolliasutusele toodete impordiga seotud formaalsuste täitmiseks esitatud dokumentides olevate andmete vahel avastatakse väikseid erinevusi, ei muuda see asjaolu päritolutõendit iseenesest tühiseks, kui nõuetekohaselt tõendatakse, et see dokument vastab esitatud toodetele.2. Päritolutõendit ei tohiks tagasi lükata ilmsete vormistusvigade, näiteks trükivigade tõttu, kui need vead ei sea kahtluse alla selles dokumendis esitatud andmete õigsust.Artikkel 29Eküüdes väljendatud summad1. Eksportiva riigi omavääringus summad, mis on võrdsed eküüdes väljendatud summadega, kinnitab eksportiv riik ja need edastatakse importivatele riikidele Euroopa Komisjoni kaudu.2. Kui need summad ületavad importiva riigi kinnitatud vastavaid summasid, aktsepteerib importiv riik need, kui nende kohta esitatud arve on eksportiva riigi omavääringus. Kui toodete kohta esitatud arve on muu liikmesriigi vääringus, tunnistab importiv riik asjaomase riigi märgitud summat.3. Omavääringus kasutatavad summad on võrdväärsed selles omavääringus eküüdes väljendatud summadega 1996. aasta oktoobri esimese tööpäeva kursi alusel.4. Eküüdes väljendatud summad ja nendega võrdväärsed summad Euroopa Ühenduse liikmesriikide ning Fääri saarte omavääringus vaatab läbi ühiskomitee ühenduse või Fääri saarte taotlusel. Seda läbivaatamist tehes tagab ühiskomitee, et omavääringus väljendatud summasid ei vähendata ning lisaks sellele kaalub ta, kas tegelikkuses on asjaomaseid piiranguid soovitav säilitada. Selleks võib komitee otsustada eküüdes väljendatud summasid muuta.VI JAGUHALDUSKOOSTÖÖ KORDArtikkel 30Vastastikune abi1. Liikmesriikide ja Fääri saarte tolliasutused annavad üksteisele Euroopa Ühenduste Komisjoni kaudu templijäljendid, mida kasutatakse nende tolliasutustes kaupade liikumissertifikaatide EUR.1 väljaandmiseks, ja nende tolliasutuste aadressid, kes vastutavad kõnealuste sertifikaatide ja arvedeklaratsioonide kontrollimise eest.2. Selleks et tagada käesoleva protokolli nõuetekohane kohaldamine, abistavad ühendus ja Fääri saared teineteist oma vastavate tolliasutuste kaudu, kontrollides kaupade liikumissertifikaatide EUR.1 või kaubaarve deklaratsioonide ehtsust ning nendes dokumentides esitatud teabe õigsust.Artikkel 31Päritolutõendi õigsuse kontroll1. Päritolutõendite õigsust uuritakse tagantjärele pisteliselt või siis, kui impordiriigi tollil on põhjust kahelda nende dokumentide ehtsuses, asjakohaste toodete päritolustaatuses või käesoleva protokolli muude nõuete täitmises.2. Lõike 1 kohaldamiseks tagastab impordiriigi tolliasutus kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 ja kaubaarve, kui see on esitatud, kaubaarve deklaratsiooni või nende dokumentide koopiad ekspordiriigi tollile, vajaduse korral uurimist põhjendades. Kõik saadud dokumendid ja teave, mille põhjal võib oletada, et päritolutõendis esitatud andmed on ebaõiged, saadetakse kontrollitaotluse tõendamiseks.3. Ekspordiriigi toll kontrollib päritolutõendite õigsust. Selleks on tal õigus nõuda mis tahes tõendeid ja kontrollida eksportija raamatupidamisdokumente ning teha mis tahes kontrollimisi, mida ta peab asjakohaseks.4. Kui impordiriigi toll otsustab kontrollitulemuste saamiseni asjakohaste toodete sooduskohtlemise peatada, pakub ta importijale võimalust, et tooted vabastatakse, kui eelnevalt on kasutusele võetud kõik vajalikud ettevaatusabinõud.5. Kontrolli tulemustest teatatakse kontrolli taotlenud tolliasutusele võimalikult kiiresti. Tulemuste põhjal peab saama otsustada, kas dokumendid on ehtsad, kas asjaomaseid tooteid võib lugeda ühendusest või Fääri saartelt pärinevateks toodeteks ja kas need vastavad muudele käesoleva protokolli nõuetele.6. Kui põhjendatud kahtluse korral ei ole kümne kuu jooksul pärast kontrollitaotluse esitamist vastust saadud või kui vastus ei sisalda piisavat teavet, et otsustada, kas kõnealune dokument on ehtne või määrata toodete tegelikku päritolu, keeldub kontrolli taotlenud tolliasutus tariifsete soodusmeetmete kohaldamisest, v.a erandlike asjaolude korral.Artikkel 32Vaidluste lahendamineKui seoses artiklis 31 nimetatud kontrollimenetlusega tekivad vaidlused, mida kontrolli taotlenud tolliasutus ja kontrolli tegemise eest vastutav tolliasutus ei suuda lahendada, või kui tekib käesoleva protokolli tõlgendamisega seotud küsimus, esitatakse need lahendamiseks ühiskomiteele. Importija ja impordiriigi tolli vahelised vaidlused lahendatakse alati kõnealuse riigi õigusnormide kohaselt.Artikkel 33KaristusedSanktsioone rakendatakse iga isiku suhtes, kes koostab või laseb koostada dokumendi, mis sisaldab ebaõiget teavet toodetele sooduskohtlemise saamiseks.Artikkel 34Vabatsoonid1. Ühendus ja Fääri saared võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et päritolutõendi alusel kaubastatavaid tooteid, mida vedamise ajal hoitakse nende territooriumil asuvates vabatsoonides, ei vahetata muude kaupade vastu või et nendega ei tehta muid toiminguid kui need, mis on ette nähtud toodete riknemise vältimiseks.2. Kui ühendusest või Fääri saartelt pärinevaid tooteid imporditakse vabatsooni päritolutõendi alusel ja need läbivad seal töö või töötluse, annavad asjaomased asutused erandina lõikes 1 sisalduvatest sätetest eksportija taotlusel välja uue EUR.1 sertifikaadi, kui läbitud töö või töötlus on kooskõlas käesoleva protokolliga.VII JAOTISCEUTA JA MELILLAArtikkel 35Protokolli rakendamine1. Artiklis 2 kasutatav mõiste "ühendus" ei hõlma Ceutat ja Melillat.2. Ceutasse või Melillasse imporditavate Fääri saartelt pärit toodete suhtes kohaldatakse sama tolliprotseduuri, mida kohaldatakse ühenduse tolliterritooriumilt pärit toodete suhtes Hispaania Kuningriigi ja Portugali Vabariigi Euroopa ühendustega ühinemise akti protokolli nr 2 alusel. Fääri saared kohaldavad käesoleva lepinguga reguleeritud ning Ceutast ja Melillast pärinevate toodete importimisel sama tolliprotseduuri kui toodete suhtes, mida imporditakse ühendusest ja mis pärinevad ühendusest.3. Ceutast ja Melillast pärinevaid tooteid käsitleva lõike 2 kohaldamisel kohaldatakse käesolevat protokolli vastavalt artiklis 36 sätestatud eritingimustele mutatis mutandis.Artikkel 36Eritingimused1. Kui järgmisi tooteid on veetud otseveona artikli 12 sätete kohaselt, loetakse:1) Ceutast ja Melillast pärinevateks toodeteks:a) täielikult Ceutas ja Melillas valmistatud tooted;b) Ceutas ja Melillas valmistatud tooted, mille valmistamisel on kasutatud muid tooteid kui punktis a nimetatud tooted, tingimusel et:i) nimetatud tooted on läbinud piisava töö või töötluse käesoleva protokolli artikli 5 tähenduses või etii) need tooted pärinevad Fääri saartelt või ühendusest käesoleva protokolli tähenduses, kui need on esitatud tööks või töötluseks, mis on ulatuslikum kui artikli 6 lõikes 1 nimetatud ebapiisav töö või töötlus;2) Fääri saartelt pärit toodeteks:a) kui need on täielikult valmistatud Fääri saartel;b) Fääri saartelt saadud tooteid, mille valmistamisel on kasutatud muid kui alapunktis a nimetatud tooteid, tingimusel et:i) nimetatud tooted on läbinud piisava töö või töötluse käesoleva protokolli artikli 5 tähenduses või etii) need tooted pärinevad Ceutast või Melillast või ühendusest käesoleva protokolli tähenduses, kui need on esitatud tööks või töötluseks, mis on ulatuslikum kui artikli 6 lõikes 1 nimetatud ebapiisav töö või töötlus.2. Ceutat ja Melillat käsitatakse ühtse territooriumina.3. Eksportija või tema volitatud esindaja kirjutab "Fääri saared" ja "Ceuta ja Melilla" kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 lahtrisse 2 või kaubaarve deklaratsioonile. Ceutast ja Melillast pärinevate toodete puhul märgitakse see lisaks kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 lahtrisse 4 või kaubaarve deklaratsioonile.4. Hispaania toll vastutab käesoleva protokolli kohaldamise eest Ceutas ja Melillas.--------------------------------------------------I LISAII LISA LOENDI SISSEJUHATAVAD MÄRKUSEDMärkus 1:Loendiga kehtestatakse kõikidele toodetele tingimused, millele nad peavad vastama, et neid saaks käsitleda piisava töö või töötluse läbinuna käesoleva protokolli artikli 5 tähenduses.Märkus 2:2.1. Loendi kahes esimeses veerus kirjeldatakse saadud toodet. Esimeses veerus on harmoneeritud süsteemis kasutatav rubriigi- või grupinumber ja teises veerus selles süsteemis asjakohase rubriigi või grupi puhul kasutatav kaubakirjeldus. Kahe esimese veeru iga kande kohta on 3. või 4. veerus reegel. Kui mõnel juhul on esimese veeru kande ees märge "ex", tähendab see, et kolmanda või neljanda veeru reegel kehtib ainult teises veerus kirjeldatud rubriigi osa suhtes.2.2. Kui 1. veergu on koondatud mitu rubriiginumbrit või on esitatud grupinumber ja seetõttu on 2. veerus toodete üldkirjeldus, kohaldatakse 3. või 4. veeru asjakohast reeglit kõikide toodete suhtes, mis on harmoneeritud süsteemis liigitatud kõnealuse grupi rubriikidesse või ükskõik millisesse 1. veergu koondatud rubriiki.2.3. Kui loendis on erinevaid reegleid, mida kohaldatakse ühe rubriigi eri toodete suhtes, sisaldab iga taane kõnealuse rubriigi selle osa kirjeldust, mida 3. või 4. veeru asjakohane reegel käsitleb.2.4. Kui kahe esimese veeru kande suhtes on mõni reegel nii 3. kui ka 4. veerus, võib eksportija valida, kas ta kohaldab 3. või 4. veerus sätestatud reeglit. Kui 4. veerus ei ole päritolureeglit, tuleb kohaldada 3. veerus sätestatud reeglit.Märkus 3:3.1. Käesoleva protokolli artikli 5 sätteid, mis käsitlevad päritolustaatuse omandanud tooteid, mida kasutatakse muude toodete valmistamisel, kohaldatakse hoolimata sellest, kas päritolustaatus on omandatud neid tooteid kasutavas tehases või mõnes muus ühenduse või Fääri saarte tehases.Näide:Rubriiki 8407 kuuluv mootor, mille kohta näeb reegel ette, et selles sisalduda võivate päritolustaatuseta materjalide väärtus ei tohi ületada 40 % tehasehinnast, on valmistatud rubriiki ex 7224 kuuluvast "muust sepistamise teel eelvormitud legeeritud terasest".Kui see eelvormitud teras on ühenduses sepistatud päritolustaatuseta valuplokist, on see teras juba omandanud päritolustaatuse loendi rubriiki ex 7224 käsitleva reegli alusel. Mootori väärtuse arvutamisel võib eelvormitud terast käsitleda päritolustaatusega tootena, hoolimata sellest, kas see on toodetud samas tehases või mõnes muus ühenduse tehases. Kasutatud päritolustaatuseta materjalide koguväärtuse arvutamisel ei võeta seega päritolustaatuseta valandi väärtust arvesse.3.2. Loendi reegel näeb ette päritolustaatuse omandamiseks vajaliku vähima töö või töötluse, mille ületamine annab samuti päritolustaatuse; vähem töö või töötlus päritolustaatust ei anna. Kui reegel näeb ette, et teatavas valmistamisjärgus võib päritolustaatuseta materjali kasutada, võib seda materjali kasutada ka varasemas valmistamisjärgus, kuid mitte hilisemas.3.3. Ilma et see piiraks märkuse 3.2 kohaldamist: kui reegel näeb ette, et kasutada võib "mis tahes rubriigi materjale", võib kasutada ka selle rubriigi materjale, kuhu kuulub kõnealune toode, kui nimetatud reeglis sisalduvatest eripiirangutest ei tulene teisiti. Seevastu määratlus "valmistamine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muudest rubriiki… kuuluvatest materjalidest". tähendab, et kasutada võib üksnes neid tootega samasse rubriiki klassifitseeritud materjale, mille kirjeldus erineb nimekirja 2. veerus esitatud tootekirjeldusest.3.4. Kui loendi reegel näeb ette, et toodet võib valmistada mitmest materjalist, tähendab see, et kasutada võib üht või mitut kõnealust materjali. Kõiki kõnealuseid materjale kasutama ei pea.Näide:Rubriikidesse 5208–5212 kuuluvat riiet käsitlev reegel näeb ette, et kasutada võib looduslikke kiudusid ja muu hulgas ka keemilisi materjale. See ei tähenda, et kasutama peab mõlemat; kasutada võib üht või mõlemat.3.5. Kui loendi reegel näeb ette, et toode peab olema valmistatud teatavast materjalist, ei takista nimetatud tingimus kasutamast muid materjale, mis oma iseloomulike omaduste tõttu reeglile ei vasta. (Vt ka märkust 6.2 tekstiilide kohta.)Näide:Rubriigi 1904 toiduaineid käsitlev reegel, mis sõnaselgelt keelab kasutada teravilja ja teraviljasaadusi, ei takista selliste mineraalsoolade, kemikaalide ja muude lisandite kasutamist, mis ei ole valmistatud teraviljast.Seda reeglit ei kohaldata siiski toodete suhtes, mida võib toota sama laadi, kuid varasema tootmisetapi materjalist, kuigi neid ei või toota teatavatest loendis määratletud materjalidest.Näide:Kui ex 62 gruppi kuuluva lausriidest rõiva puhul on lubatud kasutada üksnes päritolustaatuseta lõnga, ei või lähtuda lausriidest, isegi kui lõngast tavaliselt lausriiet ei valmistata. Sellisel juhul oleks lähteaine tavaliselt lõnga valmistamisele eelnevas järgus – see tähendab kiu kujul.3.6. Kui loendi reeglis esitatakse kaks protsendimäära, mis tähistavad kasutatavate päritolustaatuseta materjalide suurimat väärtust, ei tohi neid protsendimäärasid liita. Teisisõnu ei tohi kõigi kasutatavate päritolustaatuseta materjalide suurim väärtus ületada suurimat esitatud protsendimäära. Lisaks sellele ei tohi ühegi materjali väärtus ületada tema suhtes kohaldatavat protsendimäära.Märkus 4:4.1. Loendis kasutatud termin "looduslikud kiud" osutab muudele kiududele kui tehis- ja sünteeskiud. Mõiste piirdub ketruseelsetes järkudes olevate kiududega, hõlmates jäätmeid ja, kui teisiti ei ole sätestatud, ka kraasitud, kammitud või muul viisil töödeldud, kuid ketramata kiude.4.2. Termin "looduslik kiud" hõlmab rubriiki 0503 kuuluvat hobusejõhvi, rubriikidesse 5002 ja 5003 kuuluvat siidi ning rubriikidesse 5101–5105 kuuluvaid villakiudusid, loomavilla ja -karva, rubriikidesse 5201–5203 kuuluvaid puuvillakiudusid ning rubriikidesse 5301–5305 kuuluvaid muid taimseid kiudusid.4.3. Loendis kasutatud terminitega "tekstiilimass", "keemilised materjalid" ja "paberi valmistamiseks kasutatavad materjalid" kirjeldatakse materjale, mis ei kuulu gruppidesse 50–63 ning mida saab kasutada tehis-, süntees- või paberkiudude ja -lõngade valmistamiseks.4.4. Loendis kasutatud termin "keemilised staapelkiud" tähendab rubriikidesse 5501–5507 kuuluvaid süntees- või tehisfilamentköisikuid, -staapelkiudusid või nende jäätmeid.Märkus 5:5.1. Kui loendis esitatud toote puhul on viidatud käesolevale märkusele, ei kohaldata loendi kolmandas veerus olevaid tingimusi ühegi nende valmistamiseks kasutatud põhitekstiilmaterjali suhtes, kui nende mass kokku on kuni 10 % kõikide kasutatud põhitekstiilmaterjalide kogumassist. (Vt ka märkust 5.3 ja 5.4.)5.2. Märkuse 5 punktis 1 nimetatud piirmäära võib kohaldada siiski üksnes nende segatoodete suhtes, mis on valmistatud mitmest põhitekstiilmaterjalist.Põhitekstiilmaterjalid on järgmised:- siid,- vill,- loomakarv,- loomavill,- hobusejõhv,- puuvill,- paberi valmistamiseks kasutatavad materjalid ja paber,- lina,- kanep,- džuut ja muud niintekstiilkiud,- sisal ja muud perekonna Agave taimede tekstiilkiud,- kookoskiud, manilla, ramjee ja muud taimsed tekstiilkiud,- sünteesfilamentkiud,- tehisfilamentkiud,- polüpropüleenist valmistatud sünteesstaapelkiud,- polüesterstaapelkiud,- polüamiidstaapelkiud,- polüakrüülnitriilstaapelkiud,- polüimiidstaapelkiud,- polütetrafluoroetüleenstaapelkiud,- polüfenüleensulfiidstaapelkiud,- polüvinüülkloriidstaapelkiud,- muud sünteesstaapelkiud,- viskoosstaapelkiud,- muud tehisstaapelkiud,- mähitud või mähkimata polüuretaanlõng, mis sisaldab painduvaid polüeetrilõike,- mähitud või mähkimata polüuretaanlõng, mis sisaldab painduvaid polüestrilõike,- rubriiki 5605 kuuluvad tooted (metalliseeritud lõng), mis sisaldavad ribasid, mis koosnevad kõige rohkem 5 mm laiusest alumiiniumpulbriga kaetud või katmata alumiiniumfoolium- või plastkilesüdamikust, mis on kinnitatud kahe plastkile vahele läbipaistva või värvilise liimiga,- muud rubriiki 5605 kuuluvad tooted.Näide:Rubriiki 5203 kuuluvast puuvillakiust ja rubriiki 5506 kuuluvast sünteesstaapelkiust valmistatud rubriiki 5205 kuuluv lõng on segalõng. Seetõttu võib päritolustaatuseta sünteesstaapelkiud, mis ei vasta päritolureeglitele (mis näevad ette, et see peab olema valmistatud keemilistest materjalidest või tekstiilimassist), moodustada kuni 10 % lõnga massist.Näide:Rubriiki 5112 kuuluv villane riie, mis on valmistatud rubriiki 5107 kuuluvast villasest lõngast ja rubriiki 5509 kuuluvast sünteesstaapelkiudlõngast, on segariie. Seetõttu võib sünteeslõnga, mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see peab olema valmistatud keemilistest materjalidest või tekstiilimassist), ja villast lõnga, mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see peab olema valmistatud kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikust kiust), või nende segu kasutada kuni 10 % riide massist.Näide:Rubriiki 5205 kuuluvast puuvillasest lõngast ja rubriiki 5210 kuuluvast puuvillasest riidest valmistatud rubriiki 5802 kuuluv taftingriie on segatoode üksnes siis, kui puuvillane riie ise on kahte eri rubriiki liigitatud lõngast valmistatud segariie või kui kasutatud puuvillane lõng ise on segatoode.Näide:Kui kõnealune taftingriie on valmistatud rubriiki 5205 kuuluvast puuvillasest lõngast ja rubriiki 5407 kuuluvast sünteesriidest, on kasutatud lõngad ilmselt kaks erinevat põhitekstiilmaterjali, mistõttu selline taftingriie on segatoode.Näide:Tehis- ja puuvillasest lõngast valmistatud ning džuudist põhimikuga taftingvaip on segatoode, kuna kasutatud on kolme põhitekstiilmaterjali. Seega võib kasutada mis tahes päritolustaatuseta materjale, mis on reegliga ettenähtust hilisemas valmistamisetapis, tingimusel et nende kogumass on alla 10 % vaiba valmistamiseks kasutatud tekstiilmaterjalide massist. Nimetatud valmistamisetapis võib seega importida nii džuudist põhimikku kui ka/või tehislõnga, kui massiga seotud tingimused on täidetud.5.3. Toodete puhul, mis sisaldavad mähitud või mähkimata lõnga, mis koosneb elastsete polüeetriosadega polüuretaanist, on piirmäär sellise lõnga puhul 20 %.5.4. Toodete puhul, mis sisaldavad kahe kile vahele liimitud kuni 5 mm laiusi ribasid, mis koosnevad alumiiniumipulbriga kaetud või katmata alumiiniumfoolium- või kilesüdamikust, on piirmäär sellise riba puhul 30 %.Märkus 6:6.1. Nende tekstiiltoodete puhul, mis on loendis märgistatud viitega käesolevale märkusele, võib kasutada selliseid tekstiilmaterjale (välja arvatud vooder ja vaheriie), mis ei vasta asjaomaste valmistoodete puhul loendi 3. veeru reeglile, tingimusel et need materjalid on klassifitseeritud mõnda teise rubriiki kui kõnealune toode ning nende väärtus ei ületa 8 % toote tehasehinnast.6.2. Ilma et see piiraks märkuse 6.3 kohaldamist, võib tekstiiltoodete tootmiseks vabalt kasutada gruppidesse 50–63 klassifitseerimata materjale, hoolimata sellest, kas need sisaldavad tekstiili või mitte.Näide:Kui loendi reegel näeb ette, et teatava tekstiilmaterjalist kaubaartikli, näiteks pükste valmistamiseks tuleb kasutada lõnga, ei takista see metallist kaubaartiklite, näiteks nööpide kasutamist, kuna nööpe ei klassifitseerita gruppidesse 50–63. Samal põhjusel ei takista see tõmblukkude kasutamist, isegi kui tõmblukud sisaldavad tavaliselt tekstiili.6.3. Kui kohaldatakse protsendireeglit, tuleb gruppides 50–63 klassifitseerimata materjalide väärtus võtta arvesse tootes sisalduvate päritolustaatuseta materjalide väärtuse arvutamisel.Märkus 7:7.1. Rubriikides ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 ja ex 3403 nimetatud eritöötlused on järgmised:a) vaakumdestilleerimist;b) põhjalik fraktsioneeriv redestilleerimine; [1]c) krakkimist;d) reformimist;e) ekstraheerimist selektiivlahustite abil;f) kõikidest järgmistest toimingutest koosnevat töötlust: töötlemine kontsentreeritud väävelhappe, ooleumi või väävelhappe anhüdriidiga; neutraliseerimine aluseliste toimeainetega; värvitustamine ja puhastamine looduslike aktiivmuldade, aktiveeritud muldade, aktiivsöe või boksiidiga;g) polümeerimist;h) alküülimist;i) isomeerimist.7.2. Rubriikides 2710, 2711 ja 2712 nimetatud eritöötlused on järgmised:a) vaakumdestilleerimist;b) põhjalik fraktsioneeriv redestilleerimine; [2]c) krakkimist;d) reformimist;e) ekstraheerimist selektiivlahustite abil;f) kõikidest järgmistest toimingutest koosnevat töötlust: töötlemine kontsentreeritud väävelhappe, ooleumi või väävelhappe anhüdriidiga; neutraliseerimine aluseliste toimeainetega; värvitustamine ja puhastamine looduslike aktiivmuldade, aktiveeritud muldade, aktiivsöe või boksiidiga;g) polümeerimist;h) alküülimist;ij) isomeerimine;k) (üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul) väävlitustamine vesiniku abil, mille tulemusena väheneb töödeldavate toodete väävlisisaldus vähemalt 85 % (ASTM D 1266-59 T meetod);l) (üksnes rubriiki 2710 kuuluvate toodete puhul) parafiinitustamine, välja arvatud filtrimine;m) (üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul) vesinikuga töötlemine rõhu juures, mis on suurem kui 20 baari (2000 kPa), ja temperatuuril, mis on vähemalt 250 °C, kasutades katalüsaatoreid (v.a väävlitustavad katalüsaatorid), kusjuures vesinik on keemilise reaktsiooni aktiivne komponent. Rubriiki ex 2710 kuuluvate määrdeõlide edasine vesinikuga töötlemine (näiteks vesinikpuhastus või värvitustamine) peamiselt värvuse muutmiseks või stabiilsuse parandamiseks ei kuulu eritöötluste hulka;n) (üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate kütteõlide puhul) atmosfäärirõhul destilleerimine, tingimusel et nendest toodetest (kaasa arvatud kaod) destilleerub 300 oC juures vähem kui 30 % ASTM D 86 meetodi järgi;o) üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul, välja arvatud gaasi- ja kütteõlid, töötlemine kõrgsagedusliku elektrilise harilahendusega.7.3. Rubriikides ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 ja ex 3403 märgitud lihttoimingud, nagu puhastamine, setitamine, soolatustamine, vee eraldamine, filtrimine, värvimine, märgistamine, väävlisisalduse muutmine erineva väävlisisaldusega toodete segamise teel, või nimetatud toimingute ühendamine või nendega sarnased toimingud ei anna päritolustaatust.[1] Vt koondnomenklatuuri grupi 27 selgitavat lisamärkust 4(b).[2] Vt koondnomenklatuuri grupi 27 selgitavat lisamärkust 4(b).--------------------------------------------------II LISALOEND PÄRITOLUSTAATUSETA MATERJALIDEGA TEHTAVATEST TÖÖDEST JA TÖÖTLEMISTOIMINGUTEST, MIS ANNAVAD TOOTELE PÄRITOLUSTAATUSEKäesolev leping ei pruugi hõlmata kõiki loendis nimetatud tooteid. Seetõttu on vaja vaadata käesoleva lepingu muid osi.HS-rubriik | Toote kirjeldus | Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse || |1 | 2 | 3 või 4 |Grupp 1 | Elusloomad | Kõik kasutatavad grupi 1 loomad peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |Grupp 2 | Liha ja söödav rups | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 1 ja 2 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |Grupp 3 | Kalad ja vähid, limused ja muud veeselgrootud | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 3 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex grupp 4 | Piim ja piimatooted; linnumunad; naturaalne mesi; mujal nimetamata loomse päritoluga toiduained; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 4 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |0403 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor, kondenseeritud või kondenseerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma, aroomistatud või mitte, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma | Tootmine, milles: kõik kasutatavad grupi 04 materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud;mis tahes kasutatavad rubriigi 2009 puuviljamahlad (v.a ananassi-, laimi- ja greibimahl) peavad olema päritolustaatusega;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |ex grupp 5 | Mujal nimetamata loomse päritoluga tooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 5 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex 0502 | Kodu- ja metssigade harjased ning karvad, töödeldud | Harjaste ja karvade puhastamine, desinfitseerimine, sortimine ja sirgestamine | |Grupp 6 | Eluspuud ja muud taimed; taimesibulad, -juured jms; lõikelilled ja -roheline | Tootmine, milles: kõik kasutatavad grupi 6 materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |Grupp 7 | Köögivili ning toiduks kasutatavad juured ja mugulad | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 7 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |Grupp 8 | Söödavad puuviljad, marjad ja pähklid; tsitrusviljade ja melonite koor | Tootmine, milles: kõik kasutatavad puuviljad, marjad ja pähklid peavad olema täielikult teatud riigis saadud;kasutatavate grupi 17 materjalide väärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |ex grupp 9 | Kohv, tee, mate ja vürtsid, välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 9 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |0901 | Kohv (röstitud või röstimata, kofeiiniga või ilma); kohvikestad ja -koored; kohvisisaldusega kohviasendajad | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist | |0902 | Tee, lõhna- või maitseainelisandiga või ilma | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist | |ex 0910 | Vürtsisegud | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist | |Grupp 10 | Teravili | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 10 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex grupp 11 | Jahvatustööstuse tooted; linnased; tärklis; inuliin: nisugluteen; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad rubriiki 0714 kuuluvad teraviljad, söödavad köögiviljad, juured ja mugulad või puuviljad peavad olema täielikult saadud tooted | |ex 1106 | Jahu ja pulber rubriigi 0713 kuivatatud, poetatud kaunviljadest | Rubriigi 0708 kaunviljade kuivatamine ja jahvatamine | |Grupp 12 | Õliseemned ja õliviljad; mitmesugused terad, seemned ja viljad; tööstuses kasutatavad taimed ja ravimtaimed; õled ja sööt | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 12 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |1301 | Šellak; vaigud, looduslikud kummivaigud ja õlivaigud (näiteks palsamid) | Tootmine, milles kasutatavate rubriiki 1301 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |1302 | Taimemahlad ja -ekstraktid; pektiinid, pektinaadid ja pektaadid; agar-agar, taimeliimid ja paksendajad, modifitseeritud või modifitseerimata: | | |— taimsed liimid ja paksendajad, modifitseeritud või mitte: | Tootmine modifitseerimata liimidest ja paksendajatest | |— muud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |Grupp 14 | Taimne punumismaterjal; mujal nimetamata taimsed tooted | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 14 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex grupp 15 | Loomsed ja taimsed rasvad ja õlid ning nende lõhustamissaadused; töödeldud toidurasvad; loomne või taimne vaha; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |1501 | Searasv (sh seapekk) ning linnurasv, v.a rubriiki 0209 või 1503 kuuluv: | | |— kondi- ja jäägirasv | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, v.a rubriikide 0203, 0206 või 0207 materjalid või rubriigi 0506 kondid. | |— muud | Tootmine rubriiki 0203 või 0206 kuuluvast sealihast või söödavast searupsist või rubriiki 0207 kuuluvast linnulihast või söödavast linnurupsist | |1502 | Veise-, lamba- või kitserasv (sulatamata või sulatatud), v.a rubriiki 1503 kuuluv: | | |— kondi- ja jäägirasv | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, v.a rubriikide 0201, 0202, 0204 või 0206 materjalid või rubriigi 0506 kondid | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 2 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |1504 | Kalade või mereimetajate rasvad, õlid ja nende fraktsioonid (rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata): | | |— tahked fraktsioonid | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muud rubriiki 1504 kuuluvad materjalid | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 2 ja 3 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex 1505 | Rafineeritud lanoliin | Tootmine rubriigi 1505 toorest villarasvast. | |1506 | Muud loomsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid, rafineeritud või mitte, kuid keemiliselt modifitseerimata: | | |— tahked fraktsioonid | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muud rubriiki 1506 kuuluvad materjalid | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 2 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |1507 – 1515 | Taimeõlid ja nende fraktsioonid: | | |— Soja-, maapähkli-, palmi-, kopra-, palmituuma-, babassu-, tunga-, ja oititsikaõli, mürtelvaha ja jaapani vaha, jojoobiõli fraktsioonid jm tehniliseks ja tööstuslikuks otstarbeks kui toiduainete valmistamiseks mõeldud õlid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |— tahked fraktsioonid, välja arvatud jojoobiõli omad | Tootmine muudest rubriikidesse 1507–1515 kuuluvatest materjalidest | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad taimsed materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud. | |1516 | Loomsed või taimsed rasvad või õlid ja nende fraktsioonid, osaliselt või täielikult hüdrogeenitud, molekulisiseselt esterdatud, taasesterdatud või elaidiseeritud, rafineeritud või mitte, kuid muul viisil töötlemata | Tootmine, milles: kõik kasutatavad grupi 2 materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud;kõik kasutatavad taimsed materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud. Rubriikidesse 1507, 1508, 1511 ja 1513 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada | |1517 | Margariin; toidusegud ja tooted taimsetest ja loomsetest rasvadest või õlidest või käesolevasse gruppi kuuluvate mitmesuguste rasvade ja õlide fraktsioonidest, v.a rubriiki 1516 kuuluvad toidurasvad ja -õlid või nende fraktsioonid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad gruppi 2 ja 4 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult saadud või toodetud tooted;kõik kasutatavad taimsed materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud. Rubriikidesse 1507, 1508, 1511 ja 1513 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada | |Grupp 16 | Tooted lihast, kalast, vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest | Tootmine gruppi 1 kuuluvatest loomadest. Kõik kasutatavad gruppi 3 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex grupp 17 | Suhkur ja suhkrukondiitritooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 1701 | Roo- või peedisuhkur ning keemiliselt puhas sahharoos tahkel kujul, lõhna-, maitse- või värvainelisandiga | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |1702 | Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul; maitse- ja värvainelisanditeta suhkrusiirupid; tehismesi, naturaalse meega segatud või segamata; karamell: | | |— keemiliselt puhas maltoos ja fruktoos | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muud rubriiki 1702 kuuluvad materjalid | |— muud suhkrud tahkel kujul, maitse- või värvainelisanditega | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid peavad olema päritolustaatusega | |ex 1703 | Melass, saadud suhkru ekstraheerimisel või rafineerimisel, maitse- või värvainelisanditega | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |1704 | Suhkrukondiitritooted (sh valge šokolaad), kakaosisalduseta | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |Grupp 18 | Kakao ja kakaotooted | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |1901 | Linnaseekstrakt; püüli- ja lihtjahust, tärklisest või linnaseekstraktist valmistatud toiduained, mis ei sisalda kakaod või sisaldavad seda vähem kui 40 % massist, arvestatuna täiesti rasvavabalt, mujal nimetamata; rubriikidesse 0401–0404 kuuluvatest kaupadest valmistatud toiduained, mis ei sisalda või sisaldavad seda vähem kui 5 massiprotsenti arvestatuna täiesti rasvavabalt, mujal nimetamata: | | |— linnaseekstrakt | Tootmine grupi 10 teraviljast | |— muud | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |1902 | Pastatooted, kuumtöödeldud või kuumtöötlemata, täidisega (näiteks liha- või muu täidisega) või täidiseta, muul viisil toiduks valmistatud või mitte: spagetid, makaronid, nuudlid, lasanje, gnocchi, ravioolid, canneloni jms; kuskuss, valmistoiduna või mitte: | | |— mis sisaldavad liha, rupsi, kala, vähilaadseid või molluskeid kuni 20 massiprotsenti | Tootmine, milles kõik kasutatavad teraviljad ja teraviljasaadused (v.a kõva nisu ja selle saadused) peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |— mis sisaldavad liha, rupsi, kala, vähilaadseid või molluskeid 20 massiprotsenti või rohkem | Tootmine, milles: kõik kasutatavad teraviljad ja teraviljasaadused (v.a kõva nisu ja selle saadused) peavad olema täielikult teatud riigis saadud;kõik kasutatavad gruppidesse 2 ja 3 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |1903 | Tapiokk ja selle tärklisest valmistatud asendajad helveste, terade, kruupide, sõelmete vms kujul | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriiki 1108 kuuluv kartulitärklis | |1904 | Teravilja või teraviljasaaduste paisutamise või röstimise teel saadud toiduained (nt maisihelbed); eelnevalt kuumtöödeldud vm viisil töödeldud teravili (v.a mais) terade, helveste vm töödeldud teradena (v.a püüli- ja lihtjahu), mujal nimetamata | Tootmine, milles: muudest kui rubriiki 1806 klassifitseeritud materjalidest;milles kõik kasutatavad teraviljad ja jahu (v.a kõva nisu ja selle saadused) peavad olema täielikult saadud tooted;milles kasutatavate gruppi 17 kuuluvate mis tahes materjalide väärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |1905 | Leiva- ja saiatooted, valikpagaritooted, koogid, küpsised jms pagaritooted, kakaoga või kakaota; armulaualeib, kapslid farmaatsiatööstusele, oblaadid, riispaber jms | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, v.a grupi 11 materjalid. | |ex grupp 20 | Köögi- ja puuviljast, pähklitest vm taimeosadest tooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad puuviljad, pähklid või köögiviljad peavad olema täielikult teatud riigis saadud. | |ex 2001 | Jamss, maguskartul jms söödavad taimeosad, mis sisaldavad tärklist vähemalt 5 massiprotsenti, töödeldud või konserveeritud äädika või äädikhappega | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 2004 ja ex 2005 | Kartul jahu, pulbri või helveste kujul, töödeldud või konserveeritud äädika või äädikhappeta | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |2006 | Köögiviljad, puuviljad, pähklid, puuviljakoored jm taimeosad, suhkrus säilitatuna (kuivatatud, glasuuritud või suhkrustatud) | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |2007 | Keedised, puuviljaželeed, marmelaadid, puuvilja- või pähklipüreed ja -pastad, kuumtöödeldud, suhkru- vm magusainelisandiga või ilma | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |ex 2008 | — pähklid, suhkru- või alkoholilisandita | Tootmine, milles kasutatavate rubriikidesse 0801, 0802 ja 1202–1207 kuuluvate päritolustaatusega pähklite ja õliseemnete väärtus ületab 60 % toote tehasehinnast | |— maapähklivõi; teraviljapõhised segud; palmipungad; mais | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |— muud, v.a puuvili ja pähklid, mida on kuumtöödeldud muul viisil kui aurutamine või vees keetmine, suhkrulisandita, külmutatud | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |2009 | Kääritamata, piirituselisandita puuvilja- ja marjamahlad (sh viinamarjavirre) ja köögiviljamahlad, suhkru- vm magusainelisandiga või ilma | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |ex grupp 21 | Mitmesugused toiduained; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |2101 | Kohvi-, tee- ja mateekstraktid, -essentsid ja -kontsentraadid ja tooted kohvist, teest või matest või nende ekstraktidest, essentsidest ja kontsentraatidest; röstitud sigur jm röstitud kohviasendajad ning nende ekstraktid, essentsid ja kontsentraadid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatav sigur peab olema täielikult teatud riigis saadud | |2103 | Kastmed ning pooltooted kastmete valmistamiseks; maitseainesegud; sinepipulber ja -jahu ning valmissinep: | | |— kastmed ja pooltooted nende valmistamiseks; maitseainesegud | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Sinepipulbrit ja -jahu või valmissinepit võib siiski kasutada. | |— sinepipulber ja -jahu ning valmissinep | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist | |ex 2104 | Supid ja puljongid ning pooltooted nende valmistamiseks | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriikidesse 2002–2005 kuuluvad töödeldud või konserveeritud köögiviljad | |2106 | Mujal nimetamata toiduained: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |ex grupp 22 | Joogid, alkohol ja äädikas; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kõik viinamarjad või viinamarjadest saadud mis tahes materjal peavad olema täielikult saadud tooted | |2202 | Vesi, sh mineraalvesi ja gaseeritud vesi, suhkru- vm magusaine- või maitse- või lõhnaainelisandiga, jm karastusjoogid, v.a rubriigi 2009 puu- ja köögiviljamahlad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate gruppi 17 kuuluvate mis tahes materjalide väärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast;mis tahes kasutatavad puuviljamahlad (v.a ananassi-, laimi- ja greibimahl) peavad olema päritolustaatusega. | |2208 | Denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust; piiritus, liköörid jm kanged alkohoolsed joogid | Tootmine, milles: muudest kui rubriikide 2207 või 2208 materjalidest;milles kõik kasutatavad viinamarjad või nende saadused peavad olema täielikult saadud tooted, kui kõik muud kasutatavad materjalid on päritolustaatusega, arrakit võib kasutada kuni 5 mahuprotsenti | |ex grupp 23 | Toiduainetetööstuse jäägid ja jäätmed; tööstuslikult toodetud loomasööt; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 2301 | Vaalajahu; inimtoiduks kõlbmatu jahu, pulber ja graanulid kaladest, vähilaadsetest, molluskitest vm veeselgrootutest | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 2 ja 3 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex 2303 | Maisitärklise tootmisjäägid (v.a kontsentreeritud leotusvedelikud), kuivaine valgusisaldusega rohkem kui 40 massiprotsenti: | Tootmine, milles kogu kasutatav mais peab olema täielikult teatud riigis saadud. | |ex 2306 | Õlikoogid jm oliiviõli ekstraheerimise tahked jäätmed, mis sisaldavad oliiviõli üle 3 massiprotsendi | Tootmine, milles kõik kasutatavad oliivid peavad olema täielikult teatud riigis saadud. | |2309 | Loomasöödana kasutatavad tooted | Tootmine, milles: kogu kasutatav teravili, suhkur või melass, liha ja piim peab olema päritolustaatusega;kõik kasutatavad gruppi 3 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |ex grupp 24 | Tubakas ja tööstuslikud tubakaasendajad; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad gruppi 24 kuuluvad materjalid peavad olema täielikult teatud riigis saadud | |2402 | Tubakast või tubakaasendajatest valmistatud sigarid, manilla sigarid, sigarillod ja sigaretid | Tootmine, milles kasutatavast rubriiki 2401 kuuluvast töötlemata tubakast või tubakajäätmetest vähemalt 70 massiprotsenti peab olema päritolustaatusega | |ex 2403 | Suitsetamistubakas | Tootmine, milles kasutatavast rubriiki 2401 kuuluvast töötlemata tubakast või tubakajäätmetest vähemalt 70 massiprotsenti peab olema päritolustaatusega | |ex grupp 25 | Sool; väävel; mullad ja kivimid; krohvimismaterjalid, lubi ja tsement; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 2504 | Looduslik kristalliline grafiit, rikastatud süsinikuga, puhastatud ja jahvatatud | Kristallilise toorgrafiidi rikastamine süsinikuga, puhastamine ja jahvatamine. | |ex 2515 | Saetud vm viisil täisnurkseteks (sh ruudukujulisteks) plokkideks või tahvliteks lõigatud marmor paksusega kuni 25 cm | Üle 25 cm paksuse (sh eelnevalt saetud) marmori lõikamine saagimise teel vm viisil. | |ex 2516 | Saetud vm viisil täisnurkseteks (sh ruudukujulisteks) plokkideks või tahvliteks lõigatud graniit, porfüür, basalt, liivakivi jm raid- või ehituskivi paksusega kuni 25 cm | Üle 25 cm paksuse (sh eelnevalt saetud) kivi lõikamine saagimise teel vm viisil. | |ex 2518 | Kaltsineeritud dolomiit | Kaltsineerimata dolomiidi kaltsineerimine | |ex 2519 | Purustatud looduslik magneesiumkarbonaat (magnesiit) hermeetiliselt suletud mahutites ja puhas või lisanditega magneesiumoksiid, v.a sulatatud magneesiumoksiid ja ülepõletatud (paagutatud) magneesiumoksiid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Looduslikku magneesiumkarbonaati (magnesiiti) võib siiski kasutada. | |ex 2520 | Stomatoloogiline kips | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 2524 | Looduslikud asbestikiud | Tootmine rikastatud asbestist | |ex 2525 | Vilgupulber | Vilgu või vilgujäätmete jahvatamine | |ex 2530 | Kaltsineeritud või pulbrilised värvimullad | Värvimuldade kaltsineerimine või jahvatamine | |Grupp 26 | Maagid, räbu ja tuhk | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 27 | Mineraalkütused ja -õlid ja nende destilleerimissaadused; bituminoossed mineraalid; mäevahad; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 2707 | Kõrgtemperatuuril kivisöetõrva destilleerimise teel saadud mineraalõlide sarnased õlid, milles aromaatsete komponentide mass ületab mittearomaatsete komponentide massi ja millest üle 65 mahuprotsendi destilleerub temperatuuril 250oC (sh lakibensiini ja benseeni segud), mootorikütuse või kütteainena kasutamiseks | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 2709 | Bituminoossetest mineraalidest saadud toorõlid | Bituminoossete materjalide kuivutmine | |2710 | Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid, v.a toorõlid; mujal nimetamata õlid, mis sisaldavad põhikomponendina naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid vähemalt 70 massiprotsenti | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |2711 | Naftagaasid jm gaasilised süsivesinikud | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |2712 | Vaseliin; parafiin, mikrokristalliline parafiin, toorparafiin, osokeriit, ligniitvaha, turbavaha, muud mineraalsed vahad jms sünteesil vm menetluste abil saadud tooted, värvitud või värvimata. | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |2713 | Naftakoks, -bituumen jm nafta- või bituminoossetest mineraalidest saadud õlide tootmisjäägid | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |2714 | Looduslik bituumen ja asfalt; bituumenkilt, põlevkivi ja õliliivad; asfaltiidid ja asfaltkivimid | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |2715 | Looduslikul asfaldil või bituumenil, naftabituumenil, mineraaltõrval või sellest saadud pigil põhinevad bituumenisegud (nt bituumenmastiks, vedeldatud bituumen) | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex grupp 28 | Anorgaanilised kemikaalid; väärismetallide, haruldaste muldmetallide, radioaktiivsete ainete või isotoopide orgaanilised ja anorgaanilised ühendid; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 2805 | Mischmetall | Tootmine elektrolüüsi või termilise töötlemise abil, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 2811 | Vääveltrioksiid | Tootmine vääveldioksiidist | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 2833 | Alumiiniumsulfaat | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 2840 | Naatriumperboraat | Tootmine dinaatriumtetraboraatpentahüdraadist | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 29 | Orgaanilised kemikaalid; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 2901 | Atsüklilised süsivesinikud kasutamiseks kütteaine või mootorikütusena | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 2902 | Tsüklaanid ja tsükleenid (v.a asuleenid), benseen, tolueen, ksüleenid, kasutamiseks mootorikütuse või kütteainena | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 2905 | Metallalkoholaadid nii käesolevasse rubriiki kuuluvast alkoholist kui ka etanoolist | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 2905 materjalidest. Käesoleva rubriigi metallalkoholaate võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |2915 | Küllastunud atsüklilised monokarboksüülhapped ja nende anhüdriidid, halogeenanhüdriidid, peroksiidid ja peroksühapped; nende halogeenimis-, sulfoonimis-, nitreerimis- ja nitroosimissaadused | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriikidesse 2915 ja 2916 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 2932 | — Sise-eetrid ja nende halogeenimis-, sulfoonimis-, nitreerimis- ja nitroosimissaadused | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriiki 2909 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |— Tsüklilised atsetaalid ja sise-poolatsetaalid ja nende halogeenimis-, sulfoonimis-, nitreerimis- ja nitroosimissaadused | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |2933 | Üksnes lämmastiku heteroaatomi(te)ga heterotsüklilised ühendid | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriikidesse 2932 ja 2933 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |2934 | Nukleiinhapped ja nende soolad; muud heterotsüklilised ühendid | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist. Kasutatavate rubriikidesse 2932, 2933 ja 2934 kuuluvate materjalide koguväärtus ei tohi siiski ületada 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 30 | Farmaatsiatooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |3002 | Inimveri; ravi, profülaktika või diagnostika otstarbeks ettevalmistatud loomaveri; antiseerumid jm verefraktsioonid ja modifitseeritud immunoloogilised tooted, saadud biotehnoloogiliste menetluste abil või mitte; vaktsiinid, toksiinid, mikroorganismide kultuurid (v.a pärmid) jms tooted: | | |— vähemalt kahest ravi või profülaktika otstarbel kokkusegatud komponendist või ühest komponendist koosnevad tooted annustena või jaemüügiks pakendatuna | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 3002 materjalidest. Siin kirjeldatud materjale võib samuti kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |— muud: | | |— — inimveri | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 3002 materjalidest. Siin kirjeldatud materjale võib samuti kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |— — ravi või profülaktika otstarbel töödeldud loomaveri | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 3002 materjalidest. Siin kirjeldatud materjale võib samuti kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |— — muud verefraktsioonid kui antiseerumid, hemoglobiin, vere- ja seerumglobuliinid | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 3002 materjalidest. Siin kirjeldatud materjale võib samuti kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |— — hemoglobiin, vere- ja seerumglobuliinid | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 3002 materjalidest. Siin kirjeldatud materjale võib samuti kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh muudest rubriigi 3002 materjalidest. Siin kirjeldatud materjale võib samuti kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |3003 ja 3004 | Ravimid (v.a rubriikides 3002, 3005 või 3006 nimetatud tooted): | | |— valmistatud rubriigi 2941 amikatsiinist | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Rubriikide 3003 või 3004 materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast. | |— muud | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Rubriikide 3003 või 3004 materjale võib siiski kasutada, kui nende koguväärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast.kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex grupp 31 | Väetised; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3105 | Mineraal- või keemilised väetised, mis sisaldavad kahte või kolme järgmistest toimeainetest: lämmastik, fosfor ja kaalium; muud väetised; käesoleva grupi kaubad tablettide vms kujul või kõige rohkem 10 kg brutomassiga pakkides, v.a: naatriumnitraatkaltsiumtsüaanamiidkaaliumsulfaatmagneesiumkaaliumsulfaat | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada tingimusel, et nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnastkasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 32 | Park- ja värvaineekstraktid; tanniinid ja nende derivaadid; värvained ja pigmendid; värvid ja lakid; kitt ja muud mastiksid; tint; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3201 | Tanniinid ja nende soolad, eetrid, estrid jm derivaadid | Tootmine taimse päritoluga tanniiniekstraktidest | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |3205 | Värvlakid; nendel põhinevad käesoleva grupi märkuses 3 nimetatud valmistised | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriikidesse 3203, 3204 ja 3205 kuuluvad materjalid. Rubriiki 3205 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 33 | Eeterlikud õlid ja resinoidid; parfümeeria- ja kosmeetikatooted ja hügieenivahendid; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |3301 | Eeterlikud õlid, mis sisaldavad või ei sisalda terpeene, k.a tahked või absoluteeritud valmistised; resinoidid; õlivaiguekstraktid; eeterlike õlide kontsentraadid rasvades, mittelenduvates õlides, vahades vms keskkonnas (saadud anflöraaži või leotamise teel); terpeenid, mis saadakse kõrvalsaadustena eeterlike õlide vabastamisel terpeenidest; eeterlike õlide vesidestillaadid ja -lahused | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, sh käesoleva rubriigi mõne muu "rühma" materjalidest. Sama rühma materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 34 | Seep, pindaktiivsed orgaanilised ained, pesuained, määrdeained, tehisvaha, töödeldud vaha, poleerimis- või küürimisvahendid, küünlad jms kaubad, voolimispastad ning hambaravis kasutatavad vahad ja kipsisegud, välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3403 | Määrdeained, mis sisaldavad naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid vähem kui 70 % massist | Rafineerimine ja/või üks või mitu eritöötlustoimingut või muud toimingud, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3404 | Tehisvaha ja töödeldud vaha: | | |— mis põhineb parafiinil, naftavahal, bituminoossetest mineraalidest saadud vahal, toorparafiinil või õlivabal parafiinil | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, välja arvatud: hüdrogeenitud õlid, mis on rubriigi 1516 vaha omadustega;määramata keemilise koostisega rasvhapped või tööstuslikud rasvalkoholid, rubriigi 3823 vahade omadustega;rubriigi 3404 materjalid.Neid materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 35 | Valkained; modifitseeritud tärklis; liimid; ensüümid; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |3505 | Dekstriinid jm modifitseeritud tärklised (nt eelgeelistatud või esterdatud tärklised); tärklistel, dekstriinidel vm modifitseeritud tärklistel põhinevad liimid: | | |— eeterdatud ja esterdatud tärklis | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muudest rubriiki 3505 kuuluvatest materjalidest | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |— muud | Tootmine mis tahes rubriigi materjalidest, v.a rubriigi 1108 materjalid. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3507 | Mujal nimetamata ensüümpreparaadid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |Grupp 36 | Lõhkeained; pürotehnilised tooted; tuletikud; pürofoorsed sulamid; teatavad kergsüttivad valmistised | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 37 | Foto- ja kinokaubad; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |3701 | Valgustamata valgustundlikud fotoplaadid ja lamefilmid mis tahes muust materjalist kui paber, papp või tekstiil; valgustamata valgustundlikud kiirfoto-lamefilmid, pakendatud või pakendamata: | | |— pakendatud värvilised kiirfotofilmid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui 3701 või 3702. Rubriiki 3702 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui 3701 või 3702. Rubriiki 3701 või 3702 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada tingimusel, et nende koguväärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |3702 | Valgustamata valgustundlikud fotofilmid rullides, mis tahes materjalist, v.a paber, papp ja tekstiilmaterjalid; valgustamata valgustundlikud kiirfotofilmid rullides | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui 3701 või 3702. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |3704 | Fotoplaadid, -filmid, -paber, -papp ja -tekstiil, valgustatud, kuid ilmutamata | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muudesse rubriikidesse kui 3701–3704. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 38 | Mitmesugused keemiatooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3801 | — kolloidne grafiit õlisuspensioonina ja poolkolloidne grafiit; süsinikusisaldusega pastad elektroodidele | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |— grafiidipasta, mis on grafiidi ja mineraalõlide segu ning mis sisaldab grafiiti rohkem kui 30 massiprotsenti | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 3403 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3803 | Rafineeritud tallõli | Toortallõli rafineerimine | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3805 | Puhastatud sulfaattärpentin | Toorsulfaattärpentini puhastamine destilleerimise või rafineerimise teel. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3806 | estervaigud | Tootmine vaikhapetest | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 3807 | Puupigi (puutõrvapigi) | Puutõrva destilleerimine | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |3808 | Insektitsiidid, rodentitsiidid, fungitsiidid, herbitsiidid, idanemist takistavad vahendid, taimekasvuregulaatorid, desinfektsioonivahendid jms tooted jaemüügipakendis või preparaatide või kaubana (nt väävlipael, -küünlad või -tahid, kärbsepaber) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3809 | Viimistlusained, värvimise kiirendajad ja värvifiksaatorid jm tekstiili-, paberi-, naha- vms tööstuses kasutatavad mujal nimetamata tooted ja preparaadid (nt apretid ja peitsid) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3810 | Metallpindade peitsimispreparaadid; räbustid jm abipreparaadid pehme- või kõvajoodisjootmiseks või keevitamiseks; metalli jm aineid sisaldavad jootmis- või keevituspulbrid ja -pastad; keevituselektroodide või -varraste südamike või katetena kasutatavad preparaadid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3811 | Antidetonaatorid, oksüdatsiooniinhibiitorid või vaigustumise inhibiitorid, viskoossuse reguleerijad, korrosioonivastased vahendid jm valmislisandid mineraalõlidele (sh mootoribensiinile) vm vedelikele, mida kasutatakse samal otstarbel kui mineraalõlisid: | | |— määrdeõlilisandid, mis sisaldavad naftaõlisid või mineraalõlisid | Tootmine, milles kasutatavate rubriiki 3811 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3812 | Kautšuki vulkaniseerimiskiirendid; kummi või plasti plastifikaatorid, mujal nimetamata; antioksüdandid jm kummit või plasti stabiliseerivad ühendid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3813 | Segud ja laengud tulekustutite tarbeks; laetud tulekustutusgranaadid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3814 | Mujal nimetamata orgaanilised segalahustid ja -vedeldid; värvi- ja lakieemaldid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3818 | Elektroonikas kasutatavad legeeritud keemilised elemendid ketaste, vahvlite vms kujul; legeeritud keemilised ühendid, kasutamiseks elektroonikas | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3819 | Pidurivedelikud jm hüdraulilise jõuülekande vedelikud, mis ei sisalda naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid või sisaldavad neid alla 70 % massist | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3820 | Antifriisid ja jäätumisvastased vedelikud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3822 | Diagnostilised või laboratoorsed reagendid kandjal ja diagnostilised või laboratoorsed valmisreagendid kandjal või mitte, v.a rubriiki 3002 või 3006 kuuluvad | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3823 | Tööstuslikud monokarboksüülrasvhapped; rafineerimisel saadud happelised õlid; tööstuslikud rasvalkoholid | | |— tööstuslikud monokarboksüülrasvhapped; rafineerimisel saadud happelised õlid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |— tööstuslikud rasvalkoholid | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muud rubriiki 3823 kuuluvad materjalid | |3824 | Valuvormide ja -kärnide sideained; keemiatööstuse ja sellega seotud tööstusharude mujal nimetamata keemiatooted ja preparaadid (sh looduslike saaduste segudest koosnevad); keemiatööstuse ja sellega seotud tööstusharude mujal nimetamata tootmisjäägid: | | |— järgmised käesoleva rubriigi kaubad: valuvormide ja -kärnide tootmisel kasutatavad looduslikel vaikudel põhinevad sideained nafteenhapped, nende vees lahustumatud soolad ja nende estrid sorbitool, v.a rubriiki 2905 kuuluv — naftasulfonaadid, v.a leelismetallide, ammooniumi ja etanoolamiinide naftasulfonaadid; mineraalõlide tiofeenitud sulfoonhapped ja nende soolad ioonivahetid elekronlampide getterid leeliseline raudoksiid gaasipuhastuseks koksigaasi puhastamisel saadud ammoniaagivesi ja ammendatud oksiidkatalüsaator sulfonafteenhapped, nende vees lahustumatud soolad ja nende estrid puskari- ja kondiõli segud erinevate anioonidega sooladest želatiinil põhinevad kopeerimispastad, paber- või tekstiilalusel või mitte | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Samasse rubriiki klassifitseeritud materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |— muud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |3901 – 3915 | Plastid algkujul, plastijäätmed, -lõikmed ja -jäägid; v.a rubriigid ex 3907 ja 3912, mida käsitlevad reeglid on sätestatud allpool: | | |— liitumishomopolümerisatsiooni saadused, milles üks monomeer moodustab 99 % või rohkem kogu polümeeri massist | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast;kasutatavate grupi 39 materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |— muud | Tootmine, milles kasutatavate grupi 39 materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |ex 3907 | — Polükarbonaadist ja akrüülnitriilbutadieenstüreeni kopolümeerist (ABS) valmistatud kopolümeer | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Sama rubriigi materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast. | |— Polüester | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast ja/või tootmine tetrabromo(bisfenool A)polükarbonaatidest | |3912 | Mujal nimetamata tselluloos ja selle keemilised derivaadid algkujul | Tootmine, milles kasutatavate samasse rubriiki kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |3916 – 3921 | Plastist pool- ja valmistooted; v.a rubriigid ex 3916, ex 3917, ex 3920 ja ex 3921, mida käsitlevad reeglid on sätestatud allpool: | — lamedad tooted, mida on töödeldud rohkem kui pinnatöötlus või mis on lõigatud muusse vormi kui täisnurk (sh ruut); muud tooted, mida on töödeldud rohkem kui pinnatöötlus | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast. Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast. |— muud: | | |— — liitumishomopolümerisatsiooni saadused, milles üks monomeer moodustab 99 % või rohkem kogu polümeeri massist | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast;kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |— — muud | Tootmine, milles kasutatavate gruppi 39 kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |ex 3916 ja ex 3917 | Profiilvormid ja torud | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast;tootega samasse rubriiki klassifitseeritud kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |ex 3920 | — Ionomeerlehed ja -kiled | Tootmine termoplastsest osasoolast, mis kujutab endast metalliioonidega, (peamiselt tsingi- ja naatriumi-ioonidega) osaliselt neutraliseeritud etüleeni ja metakrüülhappe kopolümeeri. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |— regenereeritud tselluloosist, polüamiididest või polüetüleenist lehed | Tootmine, milles kasutatavate samasse rubriiki kuuluvate materjalide väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |ex 3921 | Metalliseeritud plastkiled | Tootmine üliläbipaistvast polüesterkilest paksusega vähem kui 23 mikronit. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |3922 – 3926 | Plasttooted | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex grupp 40 | Kummi ja kummitooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 4001 | Kreppkummist lamineeritud tahvlid kingade valmistamiseks | Loodusliku kautšuki lehtede lamineerimine | |4005 | Vulkaniseerimata kautšukisegud, algkujul või tahvlite, lehtede või ribadena | Tootmine, milles kasutatavate materjalide, v.a looduslik kautšuk, väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |4012 | Protekteeritud või kasutatud õhkrehvid, kummist täis- või lausrehvid, vahetatavad kummist protektorid ja pöiavööd: | | |— protekteeritud õhk-, täis- või lausrehvid, kummist | Kasutatud rehvide protekteerimine | |— muud | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a rubriiki 4011 või 4012 kuuluvad materjalid | |ex 4017 | kõvakummist tooted: | Tootmine kõvakummist | |ex grupp 41 | Toornahad (v.a. karusnahad) ja nahk; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 4102 | Lamba- ja talle villata toornahad | Villa eemaldamine villaga kaetud lamba või talle toornahalt | |4104 – 4107 | Karva ja villata parknahk, v.a rubriiki 4108 või 4109 kuuluv parknahk | Eelpargitud naha järelparkimine või Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |4109 | Lakknahk ja lamineeritud lakknahk metalliseeritud nahk | Tootmine rubriikidesse 4104–4107 kuuluvast nahast, kui selle väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |Grupp 42 | Nahktooted; sadulsepatooted ja rakmed; reisitarbed, käekotid jms tooted; tooted loomasooltest (v.a jämesiidist) | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 43 | Karusnahk, tehiskarusnahk ja kaubad nendest; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 4302 | Pargitud või töödeldud karusnahad, ühendatud: | | |— plaadi, risti vms kujuga | Pleegitamine või värvimine lisaks kokkuühendamata pargitud või töödeldud karusnaha lõikamisele ja kokkuühendamisele | |— muud | Tootmine pargitud või töödeldud ühendamata karusnahast. | |4303 | Karusnahast rõivad, rõivamanused jm tooted | Tootmine rubriigi 4302 pargitud või töödeldud ühendamata karusnahast. | |ex grupp 44 | Puit ja puittooted; puusüsi; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 4403 | Jämedalt kanditud puit | Tootmine töötlemata puidust, kooritud või koorimata või laasitud | |ex 4407 | Pikikiudu saetud või lõhestatud ja vineerlõigatud või ringkooritud puit, sh hööveldatud, lihvitud või jätkatud, paksusega üle 6 mm | Hööveldamine, lihvimine või sõrmjätkamine | |ex 4408 | Spoon ja spoonilehed vineeri valmistamiseks, paksusega kuni 6 mm, servjätkatud ja muu pikikiudu saetud, vineerlõigatud või ringkooritud puit, hööveldatud, lihvitud või sõrmjätkatud, paksusega kuni 6 mm | Servjätkamine, hööveldamine, lihvimine või sõrmjätkamine | |ex 4409 | Puit pidevprofiiliga ühel või mitmel küljel või serval, hööveldatud või lihvitud või sõrmjätkatud või mitte: | | |— lihvitud või sõrmjätkatud | Lihvitud või sõrmjätkatud | |— Profileeritud liistud | Profileerimine | |ex 4410 – ex 4413 | Profileeritud liistud, sh profileeritud põrandaliistud jm profileeritud lauad | Profileerimine | |ex 4415 | Puidust kastid, karbid, salved, vaadid jms pakendid | Tootmine mõõtu lõikamata laudadest | |ex 4416 | Vaadid, pütid, tõrred, tünnid jm puidust püttsepatooted ja nende puitosad | Tootmine lõhestatud tünnilaudadest, mida ei ole rohkem töödeldud kui saetud mööda kahte põhipinda | |ex 4418 | — Puidust laudsepa- ja puusepatooted | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Puidust kärgpaneele, katusesindleid ja -laaste võib siiski kasutada | |— Profileeritud liistud | Profileerimine | |ex 4421 | Tuletikutoorikud; puidust jalatsinaelad ja -tihvtid | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast puidust, v.a rubriiki 4409 kuuluvast pidevprofiiliga puidust | |ex grupp 45 | Kork ja korktooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |4503 | Looduslikust korgist tooted | Tootmine rubriiki 4501 kuuluvast korgist | |Grupp 46 | Õlgedest, espartost ja muudest punumismaterjalidest tooted; korv- ja vitspunutised | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |Grupp 47 | Puidu- vm kiuliste tselluloosmaterjalide tselluloos; ringlusse võetud paberi- või papijäätmed ja -jäägid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 48 | Paber ja papp; paberitselluloosist, paberist või papist tooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 4811 | Paber ja papp, ainult jooneline või ruuduline | Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks ettenähtud materjalidest | |4816 | Kopeerpaber, isekopeeruv paber jm paber kujutise ülekandmiseks (v.a rubriiki 4809 kuuluv), paberist paljundusšabloonid ja ofsetivormid, karpides või mitte | Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks ettenähtud materjalidest | |4817 | Paberist või papist ümbrikud, kaartkirjad, lihtpostkaardid ja korrespondentskaardid; paberist või papist karbid, kotid, taskud ja kirjakomplektid, mis sisaldavad valiku paberikaupu | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 4818 | Tualettpaber | Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks ettenähtud materjalidest | |ex 4819 | Karbid, kastid, kotid jm pakendid paberist, papist, tselluloosvatist või tsellulooskiudlehtedest | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 4820 | Kirjaplokid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 4823 | Muu paber, papp, tselluloosvatt või tsellulooskiudlehed, mõõtu või vormi lõigatud | Tootmine gruppi 47 kuuluvatest paberi valmistamiseks ettenähtud materjalidest | |ex grupp 49 | Raamatud, ajalehed, pildid jm trükitooted; käsikirjad, masinakirjatekstid ja joonised; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |4909 | Trükitud või illustreeritud postkaardid; trükitud õnnitlus-, kutse- ja tähtpäevakaardid, illustreeritud või mitte, ümbriku või kaunistustega või ilma | Tootmine muudest kui rubriiki 4909 või 4911 klassifitseeritud materjalidest | |4910 | Mitmesugused trükikalendrid, sh rebitavate lehtedega: | | |— püsikalendrid või vahetatavate lehtedega kalendrid muust kui paberist või papist alusel | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine materjalidest, mis ei ole klassifitseeritud rubriiki 4909 või 4911 | |ex grupp 50 | Siid; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 5003 | Siidijäägid (sh lahtihaspeldamiseks sobimatud kookonid, lõngajäätmed ja kohestatud jäätmed), kraasitud ja kammitud | Siidijääkide kraasimine või kammimine | |5004 – ex 5006 | Siidlõng ja siidijääkidest kedratud lõng | Tootmine: toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijäätmetest,muudest kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5007 | Siidist või siidijääkidest riie | | |— kumminiidisisaldusega | Tootmine ühekordsest lõngast | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |ex grupp 51 | Lambavill, muude loomade vill ja loomakarvad; hobusejõhvist lõng ja riie; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |5106 – 5110 | Lambavillast ja muude loomade villast, loomakarvadest või hobusejõhvist lõng | Tootmine: toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijääkidest,kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5111 – 5113 | Lambavillast, muude loomade villast, loomakarvadest või hobusejõhvist riie: | | |— kumminiidisisaldusega | Tootmine ühekordsest lõngast | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |ex grupp 52 | Puuvill; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |5204 – 5207 | Puuvillane lõng ja niit | Tootmine: toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijäätmetest,kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5208 – 5212 | Puuvillane riie: | | |— kumminiidisisaldusega | Tootmine ühekordsest lõngast | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |ex grupp 53 | Muud taimsed tekstiilkiud; paberlõng ja paberlõngast riie; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |5306 – 5308 | Lõng muudest taimsetest tekstiilkiududest; paberlõng | Tootmine: toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijäätmetest,kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5309 – 5311 | Riie muudest taimsetest tekstiilkiududest; paberlõngast riie: | | |— kumminiidisisaldusega | Tootmine ühekordsest lõngast | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |5401 – 5406 | Lõng, monofilament ja keemilistest filamentkiududest niit | Tootmine: toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijäätmetest,kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5407 ja 5408 | Keemilistest kiududest filamentlõngast riie: | | |— kumminiidisisaldusega | Tootmine ühekordsest lõngast | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |5501 – 5507 | Keemilised staapelkiud | Tootmine keemilisest materjalist või tekstiilimassist | |5508 – 5511 | Lõng ja õmblusniit keemilistest staapelkiududest | Tootmine: toorsiidist või kraasitud, kammitud vm viisil ketramiseks ettevalmistatud siidijäätmetest,kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5512 – 5516 | Keemilistest staapelkiududest riie: | | |— kumminiidisisaldusega | Tootmine ühekordsest lõngast | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |ex grupp 56 | Vatt, vilt ja lausriie; erilõngad; nöörid, paelad, köied, trossid ja tooted nendest; välja arvatud: | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5602 | Vilt, impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud või mitte: | | |— nõeltöödeldud vilt | Tootmine: looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist.Sellest olenemata: rubriigi 5402 polüpropüleenfilamenti,rubriikide 5503 või 5506 polüpropüleenkiude võirubriigi 5501 polüpropüleenfilamentköisikuid, milles iga filamendi või kiu joontihedus on vähem kui 9 detsiteksi, kui nende väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine: looduslikest kiududest,kaseiinist valmistatud keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist | |5604 | Tekstiiliga kaetud kumminiit ja -pael; tekstiillõng ja CN-koodide 5404 või 5405 alla kuuluvad ribad jms tooted, impregneeritud, pealistatud, kaetud või ümbritsetud kummi või plastiga: | | |— tekstiiliga kaetud kumminiit ja -pael | Tootmine tekstiiliga katmata kumminiidist või -paelast | |— muud | Tootmine: kraasimata või kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5605 | Mähitud või mähkimata metalliseeritud lõng, mis on tekstiillõng või rubriikide 5404 või 5405 ribad vms tooted, ühendatud metallniidi, -riba või -pulbriga või kaetud metalliga | Tootmine: looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |5606 | Mähitud lõng, rubriikide 5404 või 5405 ribad jms tooted, mähitud (v.a rubriigi 5605 tooted ja hobusejõhvist mähitud lõng); šenill-lõng (sh flokeeritud šenill-lõng); bukleelõng | Tootmine: looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest,keemilisest materjalist või tekstiilimassist võipaberi valmistamiseks kasutatavatest materjalidest | |Grupp 57 | Vaibad jm tekstiilpõrandakatted | | |— nõeltöödeldud vildist | Tootmine: looduslikest kiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassistSellest olenemata: rubriigi 5402 polüpropüleenfilamenti,rubriikide 5503 või 5506 polüpropüleenkiude võirubriigi 5501 polüpropüleenfilamentköisikuid, milles iga filamendi või kiu joontihedus on vähem kui 9 detsiteksi, kui nende väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muust vildist | Tootmine: kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikest kiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,sünteetilisest või tehisfilamentlõngast,looduslikest kiududest võikraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest, | |ex grupp 58 | Eririie; taftingriie; pits; gobeläänid; posamendid; tikandid; välja arvatud: | | |— kumminiidiga kombineeritud | Tootmine ühekordsest lõngast | |— muud | Tootmine: looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest võikeemilistest materjalidest või tekstiilimassistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |5805 | Käsitelgedel valmistatud seinavaibad (Gobelini, Flandria, Aubussoni, Beauvais' jms tüüpi) ning käsitsi väljaõmmeldud (näiteks vars- või ristpistes) seinavaibad, valmistoodetena või mitte | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |5810 | Tikandid kanga, ribade või motiividena | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |5901 | Kummi või tärklisainetega pealistatud riie raamatukaante katmiseks vms otstarbeks; pausriie; maalimislõuend; vaheriie ja selletaoline jäik alusriie kübarate jaoks | Tootmine lõngast | |5902 | Rehvikoortriie eriti tugevast nailonlõngast või muust eriti tugevast polüamiid-, polüester- või viskooskiust lõngast: | | |— tekstiilmaterjalisisaldusega kuni 90 massiprotsenti | Tootmine lõngast | |— muud | Tootmine keemilisest materjalist või tekstiilimassist | |5903 | Plastiga impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud riie, v.a rubriiki 5902 kuuluv | Tootmine lõngast või trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |5904 | Linoleum, valmis lõigatud või mitte; põrandakatted tekstiilalusel, valmis lõigatud või mitte | Tootmine lõngast | |5905 | Tekstiilseinakatted: | | |— kummi, plasti vm ainetega impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud | Tootmine lõngast | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest võikeemilistest materjalidest või tekstiilimassistvõi trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlusoperatsiooni (nagu näiteks pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |5906 | Kummeeritud riie, v.a CN-koodi 5902 alla kuuluv | | |— silmkoe- või heegeldatud kangad | Tootmine: looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist | |— muu sünteesfilamentlõngast kangas tekstiilmaterjalisisaldusega üle 90 massiprotsendi | Tootmine keemilistest materjalidest | |— muud | Tootmine lõngast | |5907 | Tekstiilriie, mujal nimetamata viisil impregneeritud, pealistatud või kaetud; teatridekoratsioonideks, stuudiotaustaks vms otstarbeks kasutatav maalitud lõuend | Tootmine lõngast või trükkimine, millega kaasneb vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |5908 | Tekstiiltahid lampidele, ahjudele, välgumihklitele, küünaldele vms, telgedel kootud, punutud või silmkoelised; hõõgsukad ja ringkootud hõõgsukakangas, impregneeritud või mitte: | | |— impregneeritud hõõgsukad | Tootmine silmkoelisest hõõgsukakangast | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |5909 – 5911 | Tekstiiltooted tööstuslikuks otstarbeks: | | |— poleerimiskettad ja -rõngad, v.a rubriiki 5911 kuuluvast vildist | Tootmine lõngast või rubriiki 6310 kuuluvatest kangajäätmetest või kaltsudest | |— tavaliselt paberivalmistuses vm tehnilisel otstarbel kasutatav rubriigi 5911 riie, vanutatud, impregneeritud või pealistatud või mitte, ringkootud või lõputu lindina, ühe- või mitmekordse lõime ja/või koelõngaga või siledakoeline mitmekordse lõime ja/või koelõngaga | Tootmine: — kookoslõngast, — järgmistest materjalidest: — — polütetrafluoroetüleenlõng — — mitmekordsest polüamiidlõngast, mis on immutatud või kaetud fenoolvaikudega, — — m-fenüleendiamiini ja isoftaalhappe polükondenseerimisel saadud sünteetilistest polüamiididest tekstiilkiududest lõng, — — polütetrafluoroetüleenist valmistatud monofilament, — — polü-p-fenüleentereftalamiidist valmistatud sünteeskiududest lõng, — — fenoolvaiguga pealistatud ja akrüüllõngaga mähitud klaaskiudlõng, — polüestrist, tereftaalhappevaigust, 1,4-tsükloheksaandietanoolist ja isoftaalhappest valmistatud kopolüestermonofilament, — — looduslikud kiud, — kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest või — keemilisest materjalist või tekstiilimassist | |— muud | Tootmine: kookoslõngast,looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist | |Grupp 60 | Silmkoelised ja heegeldatud kangad | Tootmine: looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist | |Grupp 61 | Silmkoelised või heegeldatud rõivad ja rõivamanused: | | |— saadud mitme kindlakujuliseks lõigatud trikookangast detaili või kindlakujuliseks silmkootud või heegeldatud detaili kokkuõmblemisel vm viisil ühendamisel | Tootmine lõngast | |— muud | Tootmine: looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist. | |ex grupp 62 | Rõivad ja rõivamanused, muud kui silmkoelised või heegeldatud; välja arvatud: | Tootmine lõngast | |ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 ja ex 6211 | Naiste-, tüdrukute- ja imikurõivad ja imikute rõivamanused, tikitud | Tootmine lõngast või Tootmine tikkimata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex 6210 ja ex 6216 | Tulekaitsevahendid aluminiseeritud polüestrist fooliumiga kaetud kangast | Tootmine lõngast või Tootmine pealistamata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |6213 ja 6214 | Taskurätikud, suurrätikud, pea- ja kaelarätikud, mantiljad, loorid jms: | | |— tikitud | Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast. või Tootmine tikkimata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast või tootmine, millele järgneb trükkimine ja vähemalt kaks ettevalmistus- või viimistlustoimingut (nagu pesemine, pleegitamine, merseriseerimine, termostabiliseerimine, karvastamine, kalandreerimine, kokkutõmbumisvastane töötlemine, püsiviimistlemine, dekateerimine, immutamine, nõelumine ja nopete eemaldamine), kui kasutatava rubriikidesse 6213 ja 6214 kuuluva trükkimata kanga väärtus ei ületa 47,5 % toote tehasehinnast | |6217 | Muud valmis rõivamanused rõivaste ja rõivamanuste osad, v.a rubriiki 6212 kuuluvad: | | |— tikitud | Tootmine lõngast või tootmine tikkimata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— tulekaitsevahendid aluminiseeritud polüestrist fooliumiga kaetud kangast | Tootmine lõngast või tootmine pealistamata kangast, kui selle väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— vaheriie kraedeks ja kätisteks, valmis lõigatud | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine lõngast | |ex grupp 63 | Muud tekstiilist valmistooted; komplektid; kantud rõivad ja kasutatud tekstiiltooted; kaltsud; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |6301 – 6304 | Tekid, reisivaibad, voodipesu jms; kardinad jms; muud sisustuskaubad: | | |— vildist, lausriidest | Tootmine: looduslikest kiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist | |— muud: | | |— — tikitud | Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast või tootmine tikkimata kangast (v.a silmkoeline ja heegeldatud), kui selle väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— — muud | Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast | |6305 | Kotid kaupade pakendamiseks | Tootmine: looduslikest kiududest,kraasimata, kammimata vm viisil ketramiseks ettevalmistamata keemilistest staapelkiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist | |6306 | Presentkatted, markiisid ja päikesekatted; telgid; paatide, purjelaudade või maismaasõidukite purjed; matkatarbed: | | |— lausriidest | Tootmine: looduslikest kiududest võikeemilisest materjalist või tekstiilimassist. | |— muud | Tootmine ühekordsest pleegitamata lõngast | |6307 | Muud valmistooted, sh rõivalõiked | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |6308 | Komplektid riidest ja lõngast, lisanditega või ilma, vaipade, seinavaipade, tikitud laudlinade, salvrätikute vms tekstiiltoodete valmistamiseks, jaemüügiks pakendatud | Komplekti iga ese peab vastama reeglile, mida kohaldataks eseme suhtes juhul, kui see ei kuuluks komplekti. Komplektis võib siiski olla päritolustaatuseta esemeid, kui nende koguväärtus ei ületa 15 % komplekti tehasehinnast | |ex grupp 64 | Jalatsid, kedrid jms tooted; välja arvatud: | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, v.a sisetalla vm tallaosa külge kinnitatud rubriiki 6406 kuuluvad kokkupandud pealsed | |6406 | Jalatsite osad (k.a pealsed, ka muude tallaosade kui välistalla külge kinnitatud); eemaldatavad sisetallad, kannaalustükid jms tooted; kedrid, säärised jms tooted, nende osad | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 65 | Peakatted ja nende osad, välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |6503 | Viltkübarad jm vildist peakatted (valmistatud rubriigis 6501 nimetatud kübaratoorikutest, kübaraviltidest või lamedatest viltketastest, voodriga või ilma, kaunistustega või ilma) | Tootmine lõngast või tekstiilkiududest | |6505 | Kübarad jm peakatted, silmkoes või heegeldatud, või tehtud pitsi-, vildi- vm tekstiilmaterjali tükkidest (v.a ribadest), voodriga või ilma, kaunistustega või ilma; mis tahes materjalist juuksevõrgud, voodri või kaunistustega või ilma | Tootmine lõngast või tekstiilkiududest | |ex grupp 66 | Vihma- ja päevavarjud, jalutuskepid, istmega jalutuskepid, piitsad, ratsapiitsad ja nende osad; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |6601 | Vihma- ja päevavarjud (sh jalutuskepp-vihmavarjud, aiavarjud jms): | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |Grupp 67 | Töödeldud suled ja udusuled ning tooted nendest; tehislilled; tooted juustest | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 68 | Kivist, kipsist, tsemendist, asbestist, vilgust jms materjalist tooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 6803 | Looduslikust või aglomeeritud kiltkivist tooted | Tootmine töödeldud kiltkivist | |ex 6812 | Asbesttooted; asbestil põhinevatest või asbestil ja magneesiumkarbonaadil põhinevatest segudest tooted | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist | |ex 6814 | Vilgukivist, sh paagutatud või regenereeritud vilgukivist tooted, paberist, papist vm materjalist alusel | Tootmine töödeldud vilgukivist (sh paagutatud või regenereeritud vilgukivist) | |Grupp 69 | Keraamikatooted | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 70 | Klaas ja klaastooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 7003, ex 7004 ja ex 7005 | Mittepeegeldava kihiga klaas | Tootmine rubriiki 7001 kuuluvatest materjalidest | |7006 | Rubriikide 7003, 7004 või 7005 klaas, töödeldud servadega, painutatud, graveeritud, puuritud, emailitud vm viisil töödeldud, kuid raamimata ja muude materjalidega ühendamata | Tootmine rubriiki 7001 kuuluvatest materjalidest | |7007 | Karastatud või mitmekihiline kildumatu klaas | Tootmine rubriiki 7001 kuuluvatest materjalidest | |7008 | Mitmekihilised klaasisolaatorid | Tootmine rubriiki 7001 kuuluvatest materjalidest | |7009 | Klaaspeeglid, raamitud või mitte, sh tahavaatepeeglid | Tootmine rubriiki 7001 kuuluvatest materjalidest | |7010 | Klaasist korvpudelid, pudelid, flakoonid, purgid, kannud, ravimipudelid, ampullid jm klaasmahutid kaupade säilitamiseks, pakendamiseks või transpordiks; klaasist konservipurgid; klaaskorgid, -kaaned jm klaasist sulgemisvahendid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode või klaasesemete lihvimine, kui lihvimata klaasesemete väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |7013 | Klaasist laua- ja kööginõud, tualett- ja kontoritarbed, sisekujunduseks vms otstarbel kasutatavad klaasesemed (v.a rubriikidesse 7010 ja 7018 kuuluvad) | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode või klaasesemete lihvimine, kui lihvimata klaasesemete väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast või käsitsi puhutud klaasesemete käsitsi kaunistamine (v.a siiditrükk), kui käsitsi puhutud klaasesemete väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 7019 | Klaaskiust tooted (v.a lõng) | Tootmine: värvimata kraaslindist, heidest, lõngast või tükeldatud kiududest võiklaasvillast | |ex grupp 71 | Looduslikud ja kultiveeritud pärlid, vääris- ja poolvääriskivid, väärismetallid, väärismetallidega plakeeritud metallid, tooted neist; juveeltoodete imitatsioonid; mündid; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 7101 | Looduslikud ja kultiveeritud pärlid, sorteeritud ja veo hõlbustamiseks ajutiselt niidile lükitud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 7102, ex 7103 ja ex 7104 | Töödeldud vääris- või poolvääriskivid (looduslikud, tehislikud või taastatud) | Valmistamine töötlemata vääris- või poolvääriskividest | |7106, 7108 ja 7110 | Väärismetallid: | | |— survetöötlemata kujul | Tootmine materjalidest, mis ei ole klassifitseeritud rubriiki 7106, 7108 või 7110 või rubriiki 7106, 7108 või 7110 kuuluvate väärismetallide elektrolüütiline, termiline või keemiline eraldamine või rubriiki 7106, 7108 või 7110 kuuluvate väärismetallide legeerimine omavahel või mitteväärismetallidega | |— pooltoodete või pulbrina | Tootmine survetöötlemata väärismetallidest | |ex 7107, ex 7109 ja ex 7111 | Väärismetallidega plakeeritud metallid, pooltoodetena | Tootmine väärismetallidega plakeeritud metallidest, survetöötlemata | |7116 | Tooted looduslikest või kultiveeritud pärlitest, vääris- või poolvääriskividest (looduslikud, tehislikud või taastatud) | Valmistamine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |7117 | Juveeltoodete imitatsioonid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode või tootmine väärismetalliga pindamata või katmata mitteväärismetallosadest, kui kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex grupp 72 | Raud ja teras; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |7207 | Pooltooted rauast või legeerimata terasest: | Tootmine rubriiki 7201, 7202, 7203, 7204 või 7205 kuuluvatest materjalidest | |7208 – 7216 | Rauast või legeerimata terasest lehtvaltstooted, vardad ja latid, nurk- ja profiilrauad | Tootmine rubriigi 7206 valuplokkidest vm esmasvormidest. | |7217 | Rauast või legeerimata terasest traat | Tootmine rubriigi 7207 pooltoodetest. | |ex 7218, 7219 – 7222 | Roostevabast terasest pooltooted, lehtvaltstooted, vardad ja latid, nurk- ja profiilrauad | Tootmine rubriigi 7218 valuplokkidest vm esmasvormidest. | |7223 | Roostevabast terasest traat | Tootmine rubriigi 7218 pooltoodetest. | |ex 7224, 7225 – 7228 | Pooltooted, lehtvaltstooted, kuumvaltsitud vardad ja latid, korrapäratutes puntides; muust legeerterasest kujuprofiilid; legeeritud või legeerimata terasest õõnsad puurvardad | Tootmine rubriiki 7206, 7218 või 7224 kuuluvatest valuplokkidest või muudest esmasvormidest | |7229 | Legeerterasest traat | Tootmine rubriigi 7224 pooltoodetest | |ex grupp 73 | Raud- või terastraadist tooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 7301 | sulundkonstruktsioonid | Tootmine rubriiki 7206 kuuluvatest materjalidest | |7302 | Raudteede ja trammiteede rauast või terasest konstruktsioonielemendid: rööpad, hammas- ja vastasrööpad, pöörmed, ristmikud, pöörmekangid jm ristühendused, liiprid, jätkulapid, rööpa tugiplaadid, kiilud, tugilauad, rööpapoldid, tugipadjad, tõmmitsad jm detailid rööbaste ühendamiseks või kinnitamiseks | Tootmine rubriiki 7206 kuuluvatest materjalidest | |7304, 7305 ja 7306 | Rauast (v.a valumalm) või terasest torud ja õõnesprofiilid | Tootmine rubriiki 7206, 7207, 7218 või 7224 kuuluvatest materjalidest | |ex 7307 | Roostevabast terasest toruliitmikud (ISO nr X5CrNiMo 1712), mitmeosalised | Selliste sepistatud toorikute treimine, puurimine, hõõritsemine, väliskeermestamine, kraatide eemaldamine ja liivjugapuhastamine, mille väärtus ei ületa 35 % toote tehasehinnast | |7308 | Rauast või terasest tarindid (v.a rubriigi 9406 monteeritavad ehitised) ja nende osad (nt sillad ja sillasektsioonid, lüüsiväravad, tornid, sõrestikmastid, katused, katusefermid, uksed, aknad, nende raamid, lävepakud, aknaluugid, balustraadid, piilarid ja sambad); tahvlid, vardad, nurk- ja profiilrauad, torud jms tarindites kasutatavad rauast või terasest tooted | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Rubriiki 7301 kuuluvaid keevitatud nurk- ja profiilraudu ei tohi siiski kasutada | |ex 7315 | Rehviketid | Tootmine, milles kasutatavate rubriiki 7315 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex grupp 74 | Vask ja vasktooted; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |7401 | Vasekivi; väljasadestunud vask | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |7402 | Rafineerimata vask; vaskanoodid elektrolüüsi teel rafineerimiseks | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |7403 | Rafineeritud vask ja vasesulamid, survetöötlemata: | | |— rafineeritud vask | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |— vasesulamid ja rafineeritud vask, mis sisaldab muid elemente | Tootmine töötlemata rafineeritud vasest või vasejäätmetest ja -jääkidest | |7404 | Vasejäätmed ja -jäägid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |7405 | Vaseligatuurid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 75 | Nikkel ja nikkeltooted; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |7501 – 7503 | Niklikivi, nikkeloksiidi sulamid jm niklitootmise vaheproduktid; survetöötlemata nikkel; niklijäätmed ja -jäägid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 76 | Alumiinium ja alumiiniumtooted; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |7601 | Survetöötlemata alumiinium | Tootmine legeerimata alumiiniumist või alumiiniumijäätmetest ja -jääkidest elektrolüüsi või termilise töötlemise abil. | |7602 | Alumiiniumijäätmed ja -jäägid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 7616 | Alumiiniumtooted, v.a alumiiniumtraadist võrk, riie, võred, piirded, tugevduskangas jms materjalid (sh lõputu lint) ja laialivenitatav alumiiniumvõrk | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Alumiiniumtraadist võrku, riiet, võresid, piirdeid, tugevduskangast jms materjale (sh lõputu lint) ja laialivenitatud alumiiniumvõrku võib siiski kasutada;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |Grupp 77 | Reserveeritud võimalikuks tulevaseks kasutamiseks kaupade kirjeldamise ja kodeerimise harmoneeritud süsteemis. | | |ex grupp 78 | Plii ja pliitooted; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |7801 | Survetöötlemata plii | | |— rafineeritud plii | Tootmine pliikangidest või tööpliist | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Rubriigi 7802 jäätmeid ja jääke ei või siiski kasutada. | |7802 | Pliijäätmed ja -jäägid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 79 | Tsink ja tsinktooted; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |7901 | Survetöötlemata tsink | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Rubriigi 7902 jäätmeid ja jääke ei või siiski kasutada | |7902 | Tsingijäätmed ja -jäägid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 80 | Tina ja tinatooted; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |8001 | Survetöötlemata tina | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Rubriigi 8002 jäätmeid ja jääke ei või siiski kasutada | |8002 ja 8007 | Tinajäätmed ja -jäägid; muud tinatooted | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |Grupp 81 | Muud mitteväärismetallid; metallkeraamika; tooted neist: | | |— muud mitteväärismetallid, survetöödeldud; tooted sellest | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex grupp 82 | Mitteväärismetallist tööriistad ja -vahendid, noad, lusikad ja kahvlid; nende mitteväärismetallist osad; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |8206 | Jaemüügiks pakendatud tööriistakomplektid vähemalt kahest rubriikidesse 8202–8205 kuuluvast esemest | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui 8202–8205. Komplektis võib siiski olla rubriikidesse 8202–8205 kuuluvaid tööriistu, kui nende väärtus ei ületa 15 % komplekti tehasehinnast | |8207 | Vahetatavad instrumendid käsitööriistade (mootoriga või ilma) või tööpinkide jaoks (nt pressimiseks, lehtstantsimiseks, mulgustamiseks, sise- ja väliskeermestamiseks, puurimiseks, sisetreimiseks, kammlõikamiseks, freesimiseks, treimiseks või kruvide keeramiseks), sh metallistantside ja -presside tööinstrumendid, tööinstrumendid kivi- või pinnasepuuride jaoks | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8208 | Noad ja lõiketerad masinate ning seadmete jaoks | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex 8211 | Lõiketeraga noad, hammastatud või mitte (sh aianoad), v.a rubriigi 8208 noad | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Mitteväärismetallist noateri ja noapäid võib siiski kasutada | |8214 | Muud lõikeriistad (näiteks juukselõikusmasinad, lihuniku- ja köögikirved, raiumis- ja hakkimisnoad, paberinoad); maniküüri- ja pediküürikomplektid ja -tarbed (sh küüneviilid) | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Mitteväärismetallist käepidemeid võib siiski kasutada | |8215 | Lusikad, kahvlid, kulbid, vahukulbid, tordilabidad, kala- ja võinoad, suhkrutangid jms köögi- ja lauatarbed | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Mitteväärismetallist käepidemeid võib siiski kasutada | |ex grupp 83 | Mitmesugused mitteväärismetallist tooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 8302 | Muud kinnitusvahendid, tarvikud jms tooted ehitiste jaoks ja uste automaatsulgurid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Muid rubriiki 8302 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast | |ex 8306 | Mitteväärismetallist kujukesed jm kaunistused | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Muid rubriiki 8306 kuuluvaid materjale võib siiski kasutada, kui nende väärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |ex grupp 84 | Tuumareaktorid, katlad, masinad ja mehaanilised seadmed; nende osad; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex 8401 | Tuumkütuseelemendid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8402 | Vee või muu vedeliku auru tootvad katlad (v.a keskkütte kuumaveekatlad, mis võivad toota ka madalrõhuauru); ülekuumendatud vee katlad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8403 ja ex 8404 | Keskküttekatlad, v.a rubriigi 8402 katlad, ja keskküttekatelde abiseadmed | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muudesse rubriikidesse kui 8403 või 8404. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |8406 | Auruturbiinid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8407 | Sädesüütega sisepõlemis-kolbmootorid ja -rootormootorid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8408 | Survesüütega sisepõlemis-kolbmootorid (diiselmootorid või pooldiiselmootorid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8409 | Üksnes või peamiselt rubriikide 8407 või 8408 mootoritele sobivad osad | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8411 | Turboreaktiivmootorid, turbopropellermootorid jm gaasiturbiinid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8412 | Muud mootorid ja jõuseadmed | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex 8413 | Rootorpumbad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |ex 8414 | Tööstusventilaatorid, -puhurid jms tooted | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8415 | Kliimaseadmed, mis koosnevad mootoriga varustatud ventilaatorist ning seadmetest õhutemperatuuri ja õhuniiskuse reguleerimiseks, sh seadmed, mis ei võimalda õhuniiskust eraldi reguleerida | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8418 | Külmikud, sügavkülmikud jm külmutusseadmed, elektrilised või mitte; soojuspumbad, v.a rubriiki 8415 kuuluvad kliimaseadmed | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide väärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |ex 8419 | Puidu-, paberimassi-, paberi- ja papitööstuse masinad | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate tootega samasse rubriiki klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8420 | Kalandrid vm valtsimisseadmed (rullimisseadmed), v.a metalli ning klaasi valtsimiseks kasutatavad, ja nende valtsid (rullid): | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate tootega samasse rubriiki klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8423 | Kaalud (v.a kaalud tundlikkusega vähemalt 5 cg), sh kaalutundlikud loendurid ja kontrollseadmed; igat tüüpi kaaluvihid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8425 – 8428 | Tõste-, teisaldus-, laadimis- või mahalaadimisseadmed | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 8431 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8429 | Iseliikuvad buldooserid, planeerimisbuldooserid; teehöövlid, planeerijad, skreeperid, mehaanilised kopad, ekskavaatorid, kopplaadurid, tampimismasinad ja teerullid: | | |— teerullid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 8431 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8430 | Muud teisaldus-, hööveldus-, tasandus-, kraapimis-, kaevamis-, tampimis-, eraldamis- ja puurimismasinad mullatöödeks ning maakide ja mineraalide kaevandamiseks; vaiavasarad ja -tõmburid; lumesahad ja lumepuhurid | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 8431 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex 8431 | Üksnes või peamiselt teerullidele sobivad osad | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8439 | Masinad kiulise tselluloosi valmistamiseks või paberi ja papi valmistamiseks või viimistlemiseks | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate tootega samasse rubriiki klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8441 | Muud masinad paberimassi, paberi või papi valmistamiseks, sh mitmesugused lõikemasinad | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate tootega samasse rubriiki klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8444 – 8447 | Rubriikide 8444–8447 masinad, mida kasutatakse tekstiilitööstuses | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex 8448 | Rubriikide 8444 ja 8445 masinate abiseadmed | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8452 | Õmblusmasinad, v.a rubriigi 8440 niitõmblusmasinad; õmblusmasinatele ettenähtud mööbel, alused ja katted; õmblusmasinanõelad: | | |— õmblusmasinad (üksnes tepp-pistega), mille mehhanism kaalub mootorita kuni 16 kg või mootoriga kuni 17 kg | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;mehhanismi (v.a mootor) kokkupanekuks kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust,kasutatavad niidipingutus-, silmusemoodustus- ja siksakmehhanismid on päritolustaatusega | |— muud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8456 – 8466 | Rubriikidesse 8456–8466 kuuluvad tööpingid, masinad ning nende osad ja manused | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8469 – 8472 | Kontorimasinad (nt kirjutusmasinad, kalkulaatorid, automaatsed andmetöötlusmasinad, paljundusmasinad, klammerdusmasinad) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8480 | Metallivalus kasutatavad vormkastid; vormialused; mudelid; valuvormid metalli (v.a valuplokkide vormid), metallikarbiidide, klaasi, mineraalmaterjalide, kummi või plasti jaoks | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |8482 | Kuul- ja rull-laagrid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8484 | Mitmekihilised seibid jms tihendid (kihid vähemalt kahest metallist või kombineeritud muude materjalidega); pakitud komplektid kõikvõimalikke seibe ning tihendeid; mehaanilised tihendid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8485 | Mujal käesolevas grupis nimetamata seadmete ja mehhanismide osad, mis ei sisalda elektrilisi koostiselemente, isolaatoreid, poole, kontakte, juhtmeid jms | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex grupp 85 | Elektrimasinad ja -seadmed, nende osad; helisalvestus- ja taasesitusseadmed, telepildi ja -heli salvestus- ja taasesitusseadmed, selliste toodete osad ja tarvikud; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8501 | Elektrimootorid ja -generaatorid (v.a generaatoragregaadid) | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 8503 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8502 | Voolugeneraatorid ja pöörlevad muundurid | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;ülaltoodud piirangu piires on rubriiki 8501 või 8503 klassifitseeritud kasutatavate materjalide koguväärtus ainult kuni 10 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex 8504 | Automaatsete andmetöötlusseadmete toiteallikad | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex 8518 | Mikrofonid ja nende alused; valjuhääldid, korpusesse monteeritud või monteerimata; elektrilised helisagedusvõimendid; elektriline helivõimendusaparatuur | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8519 | Plaadimängijad, kassettpleierid (pleierid) jm helitaasesitusseadmed, ilma helisalvestusseadmeta | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8520 | Magnetofonid jm helisalvestusaparaadid, helitaasesitusseadmega või ilma: | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8521 | Videosalvestus- või taasesitusseadmed, videotuuneriga või ilma | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8522 | Üksnes või peamiselt rubriikidesse 8519–8521 kuuluvatele seadmetele sobivad osad ja tarvikud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8523 | Salvestuseta magnetkandjad vm kandjad (v.a gruppi 37 kuuluvad tooted) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8524 | Plaadid, lindid jm helisalvestusega või muu samamoodi salvestatud infoga kandjad, sh matriitsid ja vormid plaatide valmistamiseks, peale gruppi 37 kuuluvate toodete: | | |— matriitsid ja vormid plaatide valmistamiseks | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 8523 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8525 | Raadiotelefoni, raadiotelegraafi või -ringhäälingu ja televisiooni saateaparaadid, kas koos vastuvõtuseadme või helisalvestus- või taasesitusseadmega või ilma; telekaamerad; videofotoaparaadid jm videokaamerad | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8526 | Radarseadmed, raadionavigatsiooni abiseadmed ja raadiokaugjuhtimisseadmed | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8527 | Raadiotelefoni, raadiotelegraafi või -ringhäälingu vastuvõtuaparaadid, kas samasse korpusesse monteeritud helisalvestus- või -taasesitusseadmete või kellaga või ilma | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8528 | Televisiooni vastuvõtuseadmed, mis sisaldavad või ei sisalda ringhäälingu raadiovastuvõtjat, heli- või videosalvestusseadmeid või heli- või videotaasestusseadmeid; videomonitorid ja -projektorid | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8529 | Üksnes või peamiselt rubriikidesse 8525–8528 kuuluvatele seadmetele sobivad osad: | | |— üksnes või peamiselt videosalvestus- või -taasesitusseadmetele sobivad | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8535 ja 8536 | Elektrilised lülitusseadmed vooluahelatele, elektrilised katkestid ja kaitseseadmed vooluahelatele | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 8538 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8537 | Puldid, paneelid, konsoolid, alused, jaotuskilbid jms, mille külge on monteeritud vähemalt kaks rubriiki 8535 või 8536 kuuluvat elektrilülitus- ja jaotusseadet, sh sellised, kus on grupi 90 aparaate ja instrumente, ning arvjuhtimisseadmed, v.a rubriiki 8517 kuuluvad kommutatsiooniseadmed | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 8538 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex 8541 | Dioodid, transistorid jms pooljuhtseadised, v.a kiipideks lõikamata vahvlid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8542 | Elektroonsed integraallülitused ja mikromoodulid | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;ülaltoodud piirangu piires on rubriiki 8541 või 8542 klassifitseeritud kasutatavate materjalide koguväärtus ainult kuni 10 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |8544 | Isoleeritud traat (sh emailtraat ja anodeeritud traat), kaablid (sh koaksiaalkaablid) jm isoleeritud elektrijuhtmed, nii ühendusdetailidega kui ilma; kiudoptilised kaablid, mis koosnevad eraldi ümbrises kiududest (nii komplektis elektrijuhtmetega või ühenduselementidega kui ilma): | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8545 | Süsielektroodid, süsiharjad, kaarlambi- ja galvaanielemendisöed jms elektrotehnikatooted grafiidist vm süsiniku erimist, metallosadega või ilma | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8546 | Elektriisolaatorid mis tahes materjalist | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8547 | Elektrimasinate, -aparaatide ja -seadmete isolatsioonivahendid, valmistatud täielikult isoleermaterjalist peale mõne väiksema metallosa (näiteks keermestatud kruvipesa), mis on sisse pandud vormimise käigus ainult montaaži otstarbel, muud kui rubriiki 8546 kuuluvad isolaatorid; mitteväärismetallist, isoleermaterjalidega vooderdatud elektrijuhtmete torud ning nende ühendusdetailid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8548 | Primaarelementide, -patareide ja elektriakude jäätmed ja jäägid; kasutatud primaarelemendid, primaarpatareid ja akud; masinate ja seadmete elektrilised osad, mujal käesolevas grupis nimetamata | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex grupp 86 | Raudtee- või trammivedurid, -veerem ning nende osad; raudtee- või trammiteeseadmed ja -tarvikud ning nende osad, mitmesugused mehaanilised (sh elektromehaanilised) liiklussignalisatsiooniseadmed; välja arvatud: | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8608 | Raudtee- ja trammiteeseadmed ja -tarvikud; raudteede, trammiteede, maanteede, siseveeteede, parklate, sadamate ja lennuväljade mehaanilised (kaasa arvatud elektromehaanilised) signalisatsiooni-, ohutus- ja liikluskorraldusseadmed; nende osad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex grupp 87 | Sõidukid, v.a raudtee- ja trammiteeveerem, ning nende osad ja tarvikud; välja arvatud: | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |8709 | Tõste- ja teisaldusseadmeta iseliikuvad veokärud, mida kasutatakse tehastes, ladudes, sadamates ja lennujaamades lühikesteks kaubavedudeks; raudteejaama platvormil kasutatavad traktorid; nende osad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8710 | Tankid jm soomusmasinad, relvadega varustatud või mitte, ning nende osad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8711 | Mootorrattad (sh mopeedid) ja abimootoriga jalgrattad, külgkorviga või ilma; külgkorvid: | | |— sisepõlemis-kolbmootoriga, mille silindrimaht: | | |— — ei ületa 50 cm3 | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 20 % toote tehasehinnast |— — ületab 50 cm3 | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |— muud | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex 8712 | Kuullaagriteta jalgrattad | Tootmine muudest kui rubriigi 8714 materjalidest. | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8715 | Lapsevankrid ja nende osad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |8716 | Haagised ja poolhaagised; muud mitteiseliikuvad transpordivahendid; nende osad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex grupp 88 | Õhu- ja kosmosesõidukid ning nende osad; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 8804 | Rotavarjud | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muud rubriiki 8804 kuuluvad materjalid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |8805 | õhusõidukite stardiseadmed; seadmed õhusõidukite pidurdamiseks laevalael jms; maapealse lennutreeningu seadmed; nende osad | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |Grupp 89 | Laevad, paadid ja ujuvkonstruktsioonid | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Rubriiki 8906 kuuluvaid laevakeresid ei tohi siiski kasutada | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex grupp 90 | Optika-, foto-, kino-, mõõte-, kontroll-, täppis-, meditsiini- ja kirurgiainstrumendid ja -aparaadid; nende osad ja tarvikud; välja arvatud: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9001 | Optilised kiud ja nende kimbud; kiudoptilised kaablid, v.a rubriiki 8544 kuuluvad; polariseerivast materjalist lehed ja plaadid; mis tahes materjalist läätsed (sh kontaktläätsed), prismad, peeglid jm optikatooted, kokku monteerimata (v.a optiliselt töötlemata klaasist) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9002 | Mis tahes materjalist läätsed, prismad, peeglid jm optikatooted instrumentide või seadmete osade või tarvikutena, kokkumonteeritud (v.a optiliselt töötlemata klaasist) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9004 | Nägemist korrigeeriva, silmi kaitsva vms otstarbega prillid, kaitseprillid jms optikariistad | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex 9005 | Binoklid, pikksilmad jm optilised teleskoobid ja nende statiivid, v.a refraktorteleskoobid ja nende statiivid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide väärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex 9006 | Fotokaamerad (v.a kinokaamerad); foto-välklambid ja plahvatusimpulsslambid, v.a elektrilised plahvatusimpulsslambid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide väärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9007 | Kinokaamerad ja -projektorid, varustatud helisalvestus- või helitaasestusseadmetega või mitte: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide väärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9011 | Optilised liitmikroskoobid, sh mikropildistamiseks ja mikrofilmide tegemiseks ning mikroprojektsiooniks kasutatavad mikroskoobid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide väärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |ex 9014 | Muud navigatsiooniinstrumendid ja -seadmed: | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9015 | Geodeetilised (sh fotogramm-meetrilised) instrumendid, hüdrograafia-, okeanograafia-, hüdroloogia-, meteoroloogia- ja geofüüsikainstrumendid ja -seadmed, v.a kompassid; kaugusmõõturid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9016 | Kaalud, mille tundlikkus on vähemalt 5 cg, vihtidega või ilma | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9017 | Joonestus-, märkimis- või arvutusinstrumendid (näiteks joonestusmasinad, pantograafid, mallid, joonestuskomplekid, arvutuslükatid, arvutuskettad); mujal käesolevas grupis nimetamata käsiinstrumendid pikkuse mõõtmiseks (nt mõõdulatid ja -lindid, kruvikud ja nihikud) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9018 | Meditsiini-, kirurgia-, hambaravi- ja veterinaariainstrumendid ja -seadmed, sh stsintigraafiaseadmed, muu elektromeditsiiniline aparatuur ja seadmed nägemise kontrollimiseks: | | |— hambaravitoolid hambaraviseadmete või süljekausiga | Tootmine mis tahes rubriiki kuuluvast materjalist, sh muudest rubriiki 9018 kuuluvatest materjalidest | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |— muud | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |9019 | Mehhanoteraapilised seadmed; massaažiaparatuur; seadmed patsientide psühholoogilise seisundi kontrollimiseks; seadmed osoon-, hapniku- ja aerosoolraviks; kunstliku hingamise aparaadid jm instrumendid hingamisteede raviks | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |9020 | Muud hingamisaparaadid ja gaasimaskid, v.a, mehaaniliste osade ja vahetatavate filtriteta kaitsemaskid: | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast |9024 | Masinad ja seadmed materjalide (nt metall, puit, tekstiil, paber, plast) kõvaduse, tõmbetugevuse, survetugevuse, elastsuse jm mehaaniliste omaduste mõõtmiseks | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9025 | Areomeetrid jm vedelikesse asetatavad mõõteriistad, termomeetrid, püromeetrid, baromeetrid, hügromeetrid ja psühromeetrid, salvestusseadmega või ilma, nende instrumentide mis tahes kombinatsioonid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9026 | Instrumendid ja aparaadid, mis mõõdavad või kontrollivad vedelike ja gaaside kulu, taset, rõhku jms parameetreid (näiteks kulumõõturid, tasemenäitajad, manomeetrid, soojusmõõturid), v.a rubriikides 9014, 9015, 9028 ja 9032 nimetatud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9027 | Instrumendid ja aparatuur füüsikaliseks ja keemiliseks analüüsiks (näiteks polari-, refrakto-, spektromeetrid, gaasi- ja suitsuanalüsaatorid); instrumendid ja seadmed viskoossuse, poorsuse, paisumise, pindpinevuse jms omaduste mõõtmiseks ja kontrollimiseks; instrumendid ja seadmed soojus-, heli- või valgushulga mõõtmiseks ja kontrollimiseks (sh eksponomeetrid); mikrotoomid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9028 | Seadmed gaasi, vedeliku või elektri kulu või tootmismahu mõõtmiseks, sh nende kalibreerimisseadmed: | | |— osad ja tarvikud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9029 | Pöördeloendurid, tootehulgaloendurid, taksomeetrid, läbisõidumõõturid, sammuloendurid jms; spidomeetrid ning tahhomeetrid (v.a rubriigis 9014 või 9015 nimetatud mõõteriistad); stroboskoobid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9030 | Ostsillograafid, spektrianalüsaatorid jm instrumendid ja aparaadid elektriliste suuruste mõõtmiseks ja kontrolliks (v.a rubriiki 9028 kuuluvad arvestid); instrumendid alfa-, beeta-, gamma-, röntgeni-, kosmilise jm ioniseeriva kiirguse mõõtmiseks või avastamiseks | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9031 | Mõõte- või kontrollinstrumendid ja -seadmed, mujal käesolevas grupis nimetamata; profiilprojektorid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9032 | Automaatregulatsiooni ja automaatkontrolli instrumendid ning aparatuur | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9033 | Grupi 90 masinate, seadmete, instrumentide ja aparaatide osad ja tarvikud (mujal käesolevas grupis nimetamata) | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |ex grupp 91 | Kellad ja nende osad; välja arvatud: | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |9105 | Muud kellad | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9109 | Komplektsed ja kokkupandud kellamehhanismid | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei ületa kasutatavate päritolustaatusega materjalide väärtust | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9110 | Komplektsed, kokkupanemata või osaliselt kokkupandud kellamehhanismid (mehhanismikomplektid); kokkupandud mittekomplektsed kellamehhanismid; esmaselt kokkupandud, reguleerimata kellamehhanismid | Tootmine, milles: kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast;kasutatavate rubriiki 9114 klassifitseeritud materjalide väärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast eespool esitatud piirangu raames | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9111 | Käe-, tasku- jms kaasaskantavate kellade korpused ja nende osad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9112 | Muude kellade jms käesoleva grupi kaupade korpused ning nende osad | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast |9113 | Kellarihmad, -võrud ja -ketid, nende osad: | | |— mitteväärismetallist, kullatud või hõbetatud või mitte, või väärismetalliga plakeeritud metallist | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |— muud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |Grupp 92 | Muusikariistad; nende osad ja tarvikud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast | |Grupp 93 | Relvad ja laskemoon; nende osad ja tarvikud | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex grupp 94 | Mööbel; madratsid, madratsialused, padjad ja muud täistopitud mööblilisandid; mujal nimetamata lambid ja valgustid; sisevalgustusega sildid, valgustablood jms; kokkupandavad ehitised: välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast |ex 9401 ja ex 9403 | Mitteväärismetallist mööbel, milles on polsterdamata puuvillakangast massiga kuni 300 g/m2 | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode või tootmine puuvillakangast, mis on valmistatud kasutamiseks rubriiki 9401 või 9403 kuuluvates toodetes, kui: selle väärtus ei ületa 25 % toote tehasehinnast;kõik muud kasutatavad materjalid on päritolustaatusega ja klassifitseeritud muusse rubriiki kui 9401 või 9403 | Tootmine, milles kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 40 % toote tehasehinnast; |9405 | Mujal nimetamata lambid ja valgustid, sh prožektorid, ning nende osad; sisevalgustusega sildid, valgustablood jms, nende mujal nimetamata detailid: | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |9406 | Kokkupandavad ehitised | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex grupp 95 | Mänguasjad, mängud ja spordivahendid; nende osad ja tarvikud; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |9503 | Mänguasjad; vähendatud suuruses mudelid jm analoogsed meelelahutuslikud mudelid, liikuvad või mitte; mitmesugused mosaiikpildid | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 9506 | Golfikepid ja nende osad | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode. Golfikepipeade valmistamiseks mõeldud toorikuid võib siiski kasutada. | |ex grupp 96 | Mitmesugused tooted; välja arvatud: | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |ex 9601 ja ex 9602 | Loomse, taimse või mineraalse päritoluga nikerdusmaterjalist esemed | Tootmine samasse rubriiki kuuluvatest nikerdusmaterjalidest | |ex 9603 | Luuad, pintslid ja harjad (v.a vitsluuad jms tooted ning kärbi- või oravakarvadest harjad), mehaanilised mootorita käsi-põrandaharjad, maalritampoonid ja - rullid, kummiäärega kaabitsad ja mopid | Tootmine, milles kasutatavate materjalide väärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |9605 | Tualett- või õmblustarvete, jalatsi- või riidepuhastusvahendite reisikomplektid | Komplekti iga ese peab olema kooskõlas reegliga, mida kohaldataks eseme suhtes sel juhul, kui see ei kuuluks komplekti. Komplektis võib siiski olla päritolustaatuseta esemeid, kui nende koguväärtus ei ületa 15 % toote tehasehinnast | |9606 | Nööbid, rõhknööbid, nööbisüdamikud, nende osad; nööbitoorikud | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |9612 | Kirjutusmasinalindid jms trükilindid, tindiga immutatud vm viisil trükimärkide jätmiseks ette valmistatud, poolidel või kassettides või mitte; templipadjad, tindiga immutatud või mitte, karbiga või ilma | Tootmine, milles: kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode;kasutatavate materjalide koguväärtus ei ületa 50 % toote tehasehinnast | |ex 9613 | Piesosüüteseadmega välgumihklid | Tootmine, milles kasutatavate rubriiki 9613 kuuluvate materjalide koguväärtus ei ületa 30 % toote tehasehinnast | |ex 9614 | Piibud ja piibukahad | Tootmine toorikutest | |Grupp 97 | Kunstiteosed, kollektsiooni- ja antiikesemed | Tootmine, milles kõik kasutatavad materjalid on klassifitseeritud muusse rubriiki kui toode | |--------------------------------------------------III LISAKAUPADE LIIKUMISSERTIFIKAAT EUR.1 JA KAUPADE LIIKUMISSERTIFIKAADI EUR.1 TAOTLEMINETrükkimisjuhised1. Sertifikaadi mõõdud on 210 × 297 mm; pikkuse lubatud hälve on vahemikus –5 kuni +8 mm. Kasutatav paber peab olema valge liimitatud kirjapaber, mis ei sisalda puidumassi ja kaalub vähemalt 25 g/m2. Paberile trükitakse roheline giljoššmustriga taust, mis toob esile kõik mehhaaniliste või keemiliste vahenditega teostatud võltsingud.2. Ühenduse liikmesriikide ning Fääri saarte pädevad asutused võivad jätta endale õiguse trükkida sertifikaadid ise või lasta need trükkida selleks volitatud trükikodadel. Viimasel juhul peab igal vormil olema viide sellisele volitusele. Igal sertifikaadil peab olema trükikoja nimi ja aadress või tunnus, mille abil saab trükikoda identifitseerida. Sertifikaadile peab olema trükitud või muul viisil kantud järjekorranumber, mille järgi saab selle identifitseerida.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++MÄRKUSED1. Sertifikaatidel ei tohi olla kustutusi ega ülekirjutusi. Paranduse korral kriipsutatakse valed andmed läbi ja tehakse vajalikud parandused. Iga sellise paranduse juures peavad olema sertifikaadi täitnud isiku nimetähed, mille õigsust peab kinnitama sertifikaadi väljaandnud riigi või territooriumi toll.2. Sertifikaadile märgitud kaubaartiklite vahele ei tohi jätta tühja ruumi ja iga kaubaartikli ees peab olema järjekorranumber. Viimase kaubaartikli järele tuleb tõmmata horisontaaljoon. Kasutamata ruum tuleb sellisel viisil läbi kriipsutada, et ei oleks võimalik teha hilisemaid lisandusi.3. Kaupu tuleb kirjeldada kooskõlas kaubandustavadega ja piisavalt üksikasjalikult, et neid oleks võimalik identifitseerida.+++++ TIFF +++++EKSPORTIJA DEKLARATSIOONMina, allakirjutanu, teisel leheküljel kirjeldatud kauba eksportija,KINNITAN, | et kõnealune kaup vastab lisatud sertifikaadi väljaandmiseks vajalikele tingimustele; |TÄPSUSTAN | järgmisi asjaolusid, mis on võimaldanud tagada kõnealuse kauba vastavuse nimetatud tingimustele: … |ESITAN | järgmised tõendavad dokumendid: … |KOHUSTUN | asjaomaste ametiasutuste taotluse korral esitama kõik tõendid, mida need ametiasutused võivad juuresoleva sertifikaadi väljaandmiseks nõuda, ning vajaduse korral luban kõnealustel ametiasutustel kontrollida oma raamatupidamist ja eespool nimetatud kauba valmistamisprotsesse; |TAOTLEN | nimetatud kaupadele sertifikaadi väljaandmist. || … (Koht ja kuupäev) || … (allkiri) |--------------------------------------------------IV LISAKAUBAARVE DEKLARATSIOONArvedeklaratsioon, mille tekst on esitatud allpool, tuleb koostada kooskõlas joonealuste märkustega. Joonealuseid märkusi ei ole siiski vaja uuesti kirjutada.Ingliskeelne versioonThe exporter of the products covered by this document (customs authorization No … [1]) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … preferential origin [2].Hispaaniakeelne versioonEl exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no … [3]) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … [4].Taanikeelne versioonEksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … [5]), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … [6].Saksakeelne versioonDer Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … [7]), der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, daß diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … Ursprungswaren sind [8].Kreekakeelne versioonΟ εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ' αριθ. … [9]) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … [10].Prantsuskeelne versioonL'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no … [11]), déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … [12].Itaaliakeelne versioonL'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … [13]) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … [14].Hollandikeelne versioonDe exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … [15]), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn [16].Portugalikeelne versioonO abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o … [17]), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial … [18].Soomekeelne versioonTässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupan:o … [19]) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita [20].Rootsikeelne versioonExportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … [21]) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung [22].Fäärikeelne versioonÚtflytarin av vørunum, sum hetta skjal fevnir um (tollvaldsins loyvi nr. … [23]) váttar, at um ikki nakað annað týðiliga er tilskilað, eru hesar vørur upprunavørur … [24]… [25](Koht ja kuupäev)… [26](Eksportija allkiri; lisaks sellele tuleb selgelt märkida deklaratsioonile allakirjutaja nimi)[1] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[2] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[3] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[4] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[5] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[6] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[7] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[8] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[9] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[10] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[11] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[12] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[13] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[14] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[15] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[16] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[17] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[18] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[19] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[20] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[21] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[22] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[23] Kui arvedeklaratsiooni koostab käesoleva protokolli artiklis 21 määratletud heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui arvedeklaratsiooni ei koosta heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.[24] Märkida toodete päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast protokolli artikli 36 tähenduses, peab eksportija selgelt märkima nende kohta tähise "CM" koostatavasse deklaratsiooni.[25] Need võib märkimata jätta, kui see teave sisaldub dokumendis endas.[26] Vt käesoleva protokolli artikli 20 lõiget 5. Juhul kui eksportija allkirja ei nõuta, tähendab allkirjast vabastamine ka allakirjutaja nime kirjutamisest vabastamist.--------------------------------------------------Protokoll nr 4,mis sätestab teatavate põllumajandustoodete, välja arvatud protokollis nr 1 nimetatud toodete, impordi suhtes kohaldatavad erisättedArtikkel 1Ühendus annab Fääri saartelt pärit ja sealt toodud toodetele järgmised tariifikvoodid:CN-kood | Kauba kirjeldus | Tollimaksumäär | Tariifikvoot (tonnides) |0204 | Lamba- või kitseliha, värske, jahutatud või külmutatud | 0 | 20 |02068099 | Söödav lamba- või kitserups, värske või jahutatud | 0 |02069099 | Söödav lamba- ja kitserups, külmutatud | 0 |02109011 | Lamba- ja kitseliha, kondiga, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud | 0 |02109019 | Lamba- ja kitseliha, kondita, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud | 0 |02109060 | Söödav lamba- ja kitserups, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud | 0 |ex1601 | Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nendel toodetel põhinevad toiduained: | |— lambast ja kitsest | 0 |ex1602 | Muud lihast, rupsist või verest tooted või konservid: | |— lambast ja kitsest | 0 |230990102309903123099041 | Kalasööt | 0 | 5000 |Artikkel 2Fääri saared peaks andma tollimaksuvabastuse ühendusest pärinevate ja harmoneeritud süsteemi gruppidesse 1—24 kuuluvatele kaupadele, välja arvatud:CN-kood | Kauba kirjeldus |0204 | Lamba- või kitseliha, värske, jahutatud või külmutatud |02068099 | Söödav lamba- või kitserups, värske või jahutatud |02069099 | Söödav lamba- ja kitserups, külmutatud |02109011 | Lamba- ja kitseliha, kondiga, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud |02109060 | Söödav lamba- ja kitserups, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud |ex 02109090 | Toiduks kasutatav jahu ja pulber lamba- ja kitselihast ja -rupsist |0401 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- jm magusainelisandita |0402 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- jm magusainelisandiga |0403 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma, lõhna- või maitseainetega või mitte, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma |ex 1601 | Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; neil toodetel põhinevad toiduained: |— lambast või kitsest |ex 1602 | Muud lihast, rupsist või verest tooted või konservid: |— lambast või kitsest |--------------------------------------------------PROTOKOLL nr 5haldusasutuste vastastikuse abi kohta tolliküsimustesArtikkel 1MõistedKäesolevas protokollis kasutatakse järgmisi mõisteid:a) tollialased õigusaktid – lepinguosaliste poolt vastuvõetud õigusnormid, millega korraldatakse kaupade importi, eksporti ja transiiti ning nende suunamist mis tahes tolliprotseduurile, sealhulgas keelustamis-, piiramis- ja kontrollimeetmed;b) taotluse esitanud asutus – pädev haldusasutus, kelle lepinguosaline on selleks määranud ja kes esitab tolliküsimusi käsitleva abitaotluse;c) taotluse saanud asutus – pädev haldusasutus, kelle lepinguosaline on selleks määranud ja kes võtab vastu tolliküsimusi käsitleva abitaotluse;d) isikuandmed – igasugune teave, mis on seotud kindlakstehtud või kindlaks tehtava üksikisikuga.Artikkel 2Rakendusala1. Lepinguosalised abistavad teineteist oma pädevuse piires käesolevas protokollis sätestatud viisil ja tingimustel, et tagada tollialaste õigusaktide õige rakendamine, eelkõige vältida, avastada ja uurida neid õigusakte rikkuvaid toiminguid.2. Käesolevas protokollis sätestatud abistamine tolliküsimustes hõlmab kõiki lepinguosaliste haldusasutusi, kes on pädevad kohaldama käesolevat protokolli. See ei piira nende eeskirjade kohaldamist, millega reguleeritakse vastastikuse abi andmist kriminaalasjades. Samuti ei hõlma see teavet, mis on saadud kohtuorganite taotlusel kasutatud volituste abil, kui need organid ei ole andnud luba sellise teabe edastamiseks.Artikkel 3Abistamine taotluse korral1. Taotluse esitanud asutuse palvel esitab taotluse saanud asutus kogu asjakohase teabe, mis aitab taotluse esitanud asutusel tagada tollialaste õigusaktide õige kohaldamise, sealhulgas teabe täheldatud või kavandatud toimingute kohta, millega rikutakse või võidakse rikkuda neid õigusakte.2. Taotluse esitanud asutuse palvel teatab taotluse saanud asutus talle, kas ühe lepinguosalise territooriumilt eksporditud kaubad on nõuetekohaselt imporditud teise lepinguosalise territooriumile, täpsustades vajaduse korral kaupade suhtes kohaldatud tolliprotseduuri.3. Taotluse esitanud asutuse taotluse korral võtab taotluse saanud asutus tema suhtes kehtivate õigusnormide raames vajalikke meetmeid, et tagada erijärelevalve:a) füüsiliste või juriidiliste isikute kohta, kelle puhul arvatakse põhjendatult, et nad rikuvad või on rikkunud tollialaseid õigusakte;b) kohad, kus kaupu säilitatakse viisil, mis annab alust kahtlustada, et need on mõeldud tollialaseid õigusakte rikkuvateks toiminguteks;c) sellist kaupade liikumist, mis võib teada oleva kohaselt põhjustada tollialaste õigusaktide rikkumisi;d) veokeid, mille puhul on alust arvata, et neid on kasutatud, kasutatakse või võidakse kasutada tollialaseid õigusakte rikkuvateks toiminguteks.Artikkel 4Abistamine omal algatuselLepinguosalised abistavad teineteist oma siseriiklike õigusnormide kohaselt, kui nad leiavad, et see on vajalik tollialaste õigusaktide õigeks kohaldamiseks, eelkõige juhul, kui neil on teavet:- toimingute kohta, mis rikuvad või tunduvad rikkuvat kõnealuseid õigusakte ja võivad teisele lepinguosalisele huvi pakkuda,- sellistes toimingutes kasutatavate uute vahendite või võtete kohta,- kaupade kohta, millega teada olevalt rikutakse tollialaseid õigusakte.Artikkel 5Edastamine/teatamineTaotluse esitanud asutuse palvel võtab taotluse saanud asutus oma õigusaktide kohaselt kõik vajalikud meetmed, et:- edastada kõik dokumendid ja- teatada kõikidest otsustest,mis kuuluvad käesoleva protokolli kohaldamisalasse. Sel juhul kohaldatakse artikli 6 lõiget 3.Artikkel 6Abitaotluste vorm ja sisu1. Käesoleva protokolli kohased taotlused tehakse kirjalikult. Taotlusele lisatakse selle täitmiseks vajalikud dokumendid. Kui see on olukorra pakilisuse tõttu vajalik, võib vastu võtta suulisi taotlusi, kuid need tuleb viivitamata kirjalikult kinnitada.2. Lõike 1 kohased taotlused sisaldavad järgmisi andmeid:a) taotluse esitanud asutus;b) taotletav meede;c) taotluse eesmärk ja põhjus;d) asjakohased õigusnormid ja muud õiguslikud asjaolud;e) võimalikult täpsed ja terviklikud andmed uuritavate füüsiliste ja juriidiliste isikute kohta;f) asjaolude ja juba tehtud uurimiste kokkuvõte, välja arvatud artiklis 5 sätestatud juhul.3. Taotlused esitatakse taotluse saanud asutuse asjaajamiskeeles või sellele asutusele vastuvõetavas keeles.4. Kui taotlus ei vasta vorminõuetele, võib nõuda selle parandamist või täiendamist; sellest hoolimata võib võtta ettevaatusabinõusid.Artikkel 7Taotluste täitmine1. Abitaotluse täitmiseks toimib taotluse saanud asutus või, kui see asutus ei saa ise toimida, siis ametiasutus, kellele taotluse saanud asutus on taotluse suunanud, oma pädevuse ja võimaluste piires nii, nagu ta toimiks enda nimel või sellesama lepinguosalise muude asutuste taotlusel, esitades olemasolevat teavet, tehes vajalikke uurimisi või korraldades nende tegemist.2. Abitaotlusi täidetakse taotluse saanud lepinguosalise õigusnormide kohaselt.3. Lepinguosalise nõuetekohaselt volitatud ametnikud võivad teise asjaomase lepinguosalise nõusolekul ja viimase kehtestatud tingimustel hankida taotluse saanud asutuselt või tema hallatavatelt asutustelt teavet, mis on seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate või rikkuda võivate toimingutega ja mida taotluse esitanud asutus vajab käesoleva protokolli rakendamiseks.4. Lepinguosalise ametnikud võivad teise asjaomase lepinguosalise nõusolekul ja viimase kehtestatud tingimustel viibida viimase territooriumil tehtavate uurimiste juures.Artikkel 8Teabeedastuse vorm1. Taotluse saanud asutus edastab taotluse esitanud asutusele uurimistulemused dokumentide, nende tõestatud ärakirjade, aruannete jms kujul.2. Lõikes 1 ettenähtud dokumente võib asendada elektroonilises vormis oleva teabega, mis on koostatud samal eesmärgil.3. Originaaldokumendid esitatakse üksnes taotluse korral ja juhtudel, kus tõestatud koopiatest ei piisa. Kasutamiseks saadetud originaalid tagastatakse esimesel võimalusel.Artikkel 9Erandid abistamiskohustusest1. Lepinguosalised võivad keelduda käesolevas protokollis ettenähtud abistamisest, kui see:a) kahjustab tõenäoliselt Fääri saarte või käesoleva protokolli kohase abitaotluse saanud liikmesriigi suveräänsust võib) kahjustab tõenäoliselt avalikku korda, julgeolekut või muid olulisi huve, eelkõige artikli 10 lõikes 2 nimetatud juhtudel, võic) hõlmab muid vääringu- ja maksueeskirju kui tollialased õigusaktid võid) rikub tööstus-, äri- või ametisaladust.2. Kui taotluse esitanud asutus palub abi, mida ta ise ei suudaks taotluse korral anda, viitab ta sellele asjaolule oma taotluses. Sel juhul otsustab taotluse saanud asutus, kuidas sellisele taotlusele vastata.3. Kui abist keeldutakse, tuleb otsusest ja selle põhjustest viivitamata teatada taotluse esitanud asutusele.Artikkel 10Teabevahetus ja konfidentsiaalsus1. Igasugune käesoleva protokolli kohaselt mis tahes kujul edastatud teave on salajane või piiratud kasutusega, olenevalt kummagi lepinguosalise kehtivatest eeskirjadest. Selle teabe suhtes kehtib ametisaladuse hoidmise kohustus ja sellele laieneb kaitse, mis samalaadsetele andmetele on ette nähtud vastuvõtva lepinguosalise asjakohastes õigusnormides ja ühenduse asutuste suhtes kohaldatavates vastavates sätetes.2. Isikuandmeid võib edastada üksnes siis, kui vastuvõttev lepinguosaline kohustub neid andmeid kaitsma vähemalt nii, nagu samal juhul teeks seda edastav lepinguosaline.3. Saadud teavet kasutatakse üksnes käesoleva protokolli eesmärkide kohaselt. Kui üks lepinguosaline taotleb sellise teabe kasutamist muudel eesmärkidel, küsib ta eelnevalt teabe edastanud ametiasutuselt kirjalikku nõusolekut. Teabe sellisel kasutamisel tuleb võtta arvesse kõnealuse asutuse ettenähtud piiranguid.4. Lõige 3 ei takista teabe kasutamist kohtu- või haldusmenetluses, mis hiljem algatatakse tollialaste õigusaktide täitmatajätmise tõttu. Teabe esitanud pädevale asutusele teatatakse sellisest kasutamisest.5. Lepinguosalised võivad käesoleva protokolli sätete kohaselt saadud teavet ja uuritud dokumente kasutada tõenditena oma tõendusmaterjalides, aruannetes ja ütlustes ning kohtumenetlustes ja süüdistustes.Artikkel 11Eksperdid ja tunnistajadTaotluse saanud asutuse ametnikul võib talle antud volituste piires lubada esineda eksperdi või tunnistajana teise lepinguosalise pädevusse kuuluvas kohtu- või haldusmenetluses, mis käsitleb käesoleva protokolliga hõlmatud küsimusi, ja esitada menetluses vajalikke esemeid, dokumente või nende tõestatud koopiaid. Kohtus esinemise taotluses tuleb piiritleda, millistes küsimustes ja millise ametikoha või erialaoskuse tõttu ametnikku küsitletakse.Artikkel 12AbistamiskuludLepinguosalised loobuvad kõikidest nõuetest teineteisele, mis on seotud käesolevast protokollist tulenevate kulutuste hüvitamisega, välja arvatud asjaoludest sõltuvalt kulutused ekspertidele ja tunnistajatele ning sellistele tõlkidele ja tõlkijatele, kes ei ole avalikud teenistujad.Artikkel 13Kohaldamine1. Käesoleva protokolli kohaldamise eest vastutavad ühelt poolt Fääri saarte tolli keskasutused ja teiselt poolt Euroopa Ühenduste Komisjoni pädevad talitused ja vajaduse korral Euroopa Liidu liikmesriikide tolliasutused. Nad otsustavad kõik selle kohaldamiseks vajalikud meetmed ja nende rakenduskorra, võttes arvesse kehtivaid andmekaitse eeskirju.2. Lepinguosalised peavad teineteisega nõu ja teatavad seejärel teineteisele üksikasjalikest rakenduseeskirjadest, mis nad on käesoleva protokolli sätete kohaselt vastu võtnud.Artikkel 14Vastastikune täiendavusIlma et see piiraks artikli 10 kohaldamist, ei piira ükski ühe või mitme Euroopa Liidu liikmesriigi ja Fääri saarte vahel sõlmitud vastastikuse abistamise leping ühenduse sätteid, millega korraldatakse tolli valdkonnas saadud ühendusele huvipakkuva teabe edastamist komisjoni pädevate talituste ja liikmesriikide tolliasutuste vahel.--------------------------------------------------ÜHISDEKLARATSIOON,mis käsitleb kokkuleppe läbivaatamist kooskõlas EÜ-EFTA kaubandussuhete arengugaKui ühendus – Euroopa Majanduspiirkonna lepingu kohaselt – teeb EFTA-EMP riikidele järeleandmisi, mis ületavad neid järeleandmisi, mis on tehtud Fääri saartele käesoleva kokkuleppega hõlmatud valdkondades, kaalub ühendus, Fääri saarte taotlusel, positiivses vaimus iga üksikjuhtumi puhul, millises ulatuses ja mille põhjal võib pakkuda Fääri saartele vastavaid järeleandmisi.Kui lepingud või kokkulepped sõlmitakse Fääri saarte ja EFTA liikmesriikide vahel, millega Fääri saared teevad EFTA riikidele järeleandmisi, mis ületavad ühendusele tehtud järeleandmisi käesoleva lepinguga hõlmatud valdkondades, siis kaaluvad Fääri saared, ühenduse taotlusel, positiivses vaimus iga üksikjuhtumi puhul, millises ulatuses ja mille põhjal võib pakkuda ühendusele vastavaid järeleandmisi.--------------------------------------------------ÜHISDEKLARATSIOONIDkäesoleva lepingu protokolli nr 3 kohtaI. VÕIMALUS KUMULEERUDA EFTA RIIKIDEST PÄRIT MATERJALIDEGALepinguosalised lepivad kokku, et nad uurivad protokollis nr 3 sisalduvate sätete, mis käsitlevad võimalust kumuleeruda EFTA riikidest pärit materjalidega, teostatavust ja majanduslikku huvi.II. 2. DETSEMBRIL 1991 SÕLMITUD ESIALGSE KOKKULEPPE RAAMES VÄLJAANTUD PÄRITOLUTÕENDIGA SEOTUD DOKUMENTIDE VÄLJAANDMIST VÕI KOOSTAMIST KÄSITLEV ÜLEMINEKUAEG1. Kuni 31. detsembrini 1997 ühenduse ja Fääri saarte pädevad tolliasutused aktsepteerivad kehtiva päritolutõendina protokolli nr 3 tähenduses:i) kaupade liikumissertifikaati EUR.1, mis on eelnevalt kinnitatud ekspordiriigi pädeva tolliasutuse pitseriga;ii) kaupade liikumissertifikaati EUR.1, mis on välja antud käesoleva lepinguga seoses ja kinnitatud heakskiidetud eksportija poolt eritempliga, mille on ekspordiriigi tolliasutused heaks kiitnud;iii) EUR.2 vorme, mis on välja antud käesoleva lepinguga seoses.2. Eespool nimetatud dokumentide järelkontrollitaotlusi aktsepteeritakse ühenduse ja Fääri saarte pädevate tolliasutuste poolt 2 aasta jooksul pärast asjassepuutuva päritolutõendi väljaandmist ja koostamist. Neid kontrolle teostatakse kooskõlas käesoleva kokkuleppe protokolli nr 3 VI jaotisega.III. ANDORRA VÜRSTIRIIK1. Fääri saared aktsepteerivad Andorra Vürstiriigist pärinevaid harmoneeritud süsteemi gruppidesse 25–97 kuuluvaid tooteid ühendusest pärinevate toodetena käesoleva lepingu tähenduses.2. Protokolli nr 3 kohaldatakse mutatis mutandis eespool nimetatud toodete päritolustaatuse määratlemiseks.IV. SAN MARINO VABARIIK1. Fääri saared aktsepteerivad San Marino Vabariigist pärinevaid tooteid ühendusest pärinevate toodetena käesoleva lepingu tähenduses.2. Protokolli nr 3 kohaldatakse mutatis mutandis eespool nimetatud toodete päritolustaatuse määratlemiseks.--------------------------------------------------ÜHENDUSE DEKLARATSIOONkokkuleppe artikli 24 lõike 1 kohtaEuroopa Majandusühendus deklareerib, et lepinguosalistel lasuva lepingu artikli 24 lõike 1 autonoomse rakendamise kontekstis hindab ta kõiki nimetatud artikliga vastuolus olevaid toiminguid Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklite 85, 86, 90 ja 92 eeskirjade kohaldamisest tulenevate kriteeriumide alusel.--------------------------------------------------ÜHENDUSE DEKLARATSIOONlepingu teatavate sätete piirkondliku kohaldamise kohtaÜhendus deklareerib, et lepingu artiklite 24, 25, 26, 27 ja 28 kohaselt, artiklis 29 sätestatud korras või artikli 30 kohaselt võetavate meetmete kohaldamine võib ühenduse eeskirjade alusel piirduda ühe piirkonnaga.--------------------------------------------------TAANI JA FÄÄRI SAARTE DEKLARATSIOONlepingu artikli 36 kohtaLepingu artikli 36 kohaselt kaalub ühendus Fääri saarte taotlusel eritoodete turulepääsu võimaluste parandamist.See on Fääri saarte seisukoht, et see artikkel vajab kvalifitseerimist lepingupoolte vahelise kaubanduse järkjärgulise arengu eesmärgil ja seetõttu esitavad Fääri saared ühendusele kaebuse, et see võtaks tõsiselt arvesse turulepääsu võimalusi, kui selliste toodete kvoodid ja laed on osutunud ammendunuks.--------------------------------------------------