CELEX: 51988PC0088
Language: el
Date: 1988-02-26
Title: Τροποποιημένη πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για τον επίσημο έλεγχο των τροφίμων

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 88
Vol. 1988/0026
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΤΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                           KOM ( 88 ) 88 τελικό
                                           ΒρυΕελλες , 26 Φεβρουάριου 1988
          Τροποποιημένη πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου
               για τον επίσημο έλεγχο των τροφίμων
      щ■d
       J
             î
             !
                1  MSD * iùOO
                ' ilri-W- tJVO
                                 r -■
                                £^1
                   ^ecr^3f,:a *
                 Ginéra!        >J7
 ---pagebreak---                                    - 2 -
                                                                     e
                        ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Κατά τη συνεδρίαση του της 18ης Νοεμβρίου 1987, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
διατύπωσε γνώμη σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής που αποτελεί το αντι ¬
κείμενο του εγγράφου ΟΟΜ(86)747 τελικό .
Στην παρούσα πρόταση λαμβάνονται υπόψη οι τροποποιήσεις που ζητεί το Ευρω¬
παϊκό Κοινοβούλιο, στο βαθμό που η Επιτροπή ήταν σε θέση να τις αποδεχθεί .
Οι τροποποιήσεις είναι υπογραμμισμένες .
                                                                             ч
                                                                            г
 ---pagebreak---                ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                     για τον επίσημο έλεγχο των τροφίμων
Μετά τη γνώμη που διατύπωσε σε πρώτη ανάγνωση το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ( 1 ),
στο πλαίσιο της διαδικασίας της συνεργασίας , σχετικά με την πρόταση
οδηγίας του Συμβουλίου για τον επίσημο έλεγχο των τροφίμων ( 2 ), που δια¬
βιβάσθηκε από την Επιτροπή στο Συμβούλιο , η Επιτροπή αποφάσισε να τρο¬
ποποιήσει ως εξής την ανωτέρω πρόταση :
1 . Η πρώτη φράση του προοιμίου τροποποιείται ως εξής :
" Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και    ιδίως     το άρθρο 100 Α " ( X )
2 . Το πρώτο σημείο του αιτιολογικού συμπληρώνεται ως εξής :
" ότι οι συναλλαγές τροφίμων κατέχουν θέση πρωταρχικής σημασίας στην κοινή
αγορά ’ ότι όλα τα κράτη μέλη πρέπει να μεριμνήσουν για την προστασία
της υγείας και των οικονομικών συμφερόντων των πολιτών τους * ότι προς
το σκοπό αυτό , η προστασία της υγείας αποτελεί ζήτημα απόλυτης προτεραιό¬
τητας και ότι είναι αναγκαίο , προκειμένου αυτή να διασφαλισθεί ,   να
εναρμονισθεί και να ενισχυθεί ο επίσημος έλεγχος των τροφίμων ".
( 1 ) ...
( 2 ) ΟΟΜ(86)7Α7 τελικό της 30.12.1986 .
( X ) προς υπόμνηση : η μεταβολή της νομικής βάσης ανακοινώθηκε ήδη στο
                        Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο στις 23 Ιουλίου 1987 .
 ---pagebreak---                                          - 4 -
3.    Στο άρθρο 2 ,     προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3 :
"3 . Τα κράτη μέλη δεν εξαιρούν κάποιο προϊόν από τον έλεγχο, από το γεγονός
και μόνο ότι προορίζεται να εξαχθεί έκτος της Κοινότητας ."
4 . Στο άρθρο 3, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3 :
”3 . 0 έλεγχος μπορεί να όιενεργηθεί χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση ."
5 . Το άρθρο 5 / παράγραφος 1 , διατυπώνεται ως εξής :
" 1 . Σε επιθεώρηση υποβάλλονται :
      ( τα σημεία α ) έως δ ) παραμένουν αμετάβλητα )
      ε ) τα υλικά συσκευασίας' ,
      ζ ) τα προϊόντα και οι διαδικασίες  καθαρισμού και συντήρησης ,
      ( τα σημεία ζ)και η ) παραμένουν αμετάβλητα, γίνονται όμως σημεία η ) και θ )).
6.    Το άρθρο 5 , παράγραφος 2 ,    συμπληρώνεται με  την προσθήκη του ακόλουθου
      τρίτου εδαφίου :
          ελέγχους , δ ιενεργούμενους από την αρμόδια αρχή με τα δικά της όργανα ,
      των μετρήσεων που έχουν διενεργηθεί με όργανα μέτρησης της επιχείρησης,” .
                                                                                9
 ---pagebreak--- 7 . Ιο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , συμπληρώνεται ως εξής :
    "1 .   Είναι δυνατόν να ληψθοΰν δείγματα των προϊόντων που αναψέρονται
    στο άρθρο 5 παράγραφος 1 σημεία (3 ) έως ε ), προκειμένου να αναλυθούν .
    Ένα      δεύτερο δείγμα από κάθε προϊόν λαμβάνεται και τίθεται στη
    δ i άθεση της επιχείρησης ούτως ώστε αυτή να διενεργήσει ανεξάρτητο
    έλεγχο , τον οποίο πραγματοποιεί , εφόσον το επιθυμεί . ένας εγκεκρι-
    μένος οργαν ιαμός .".