CELEX: C1995/054/06
Language: sv
Date: 1995-03-04 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (sjätte kammaren) av den 19 januari 1995 i de sammanlagda målen C-351/93, C-352/93 och C-353/93 (begäran om förhandsavgörande ingiven av College van Beroep voor het Bedrijfsleven): Fitmay Limited, H. A. van der Linde mot Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij och Tracotex Holland BV mot Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (Gemensam organisation av marknader på området bearbetade produkter baserade på frukt och grönsaker - Import till gemenskapen av russin och sura körsbär (moreller) - Tilläggsskatt i fall av överskridande av minimipriset för import - Fastställande av det verkliga importpriset - Omfattningen av de åt medlemsstaternas myndigheter tillerkända rättigheterna)

Nr C 54/4                SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   4 . 3 . 95

har domstolen ( femte avdelningen ) sammansatt av avdel­                 förhandsavgörande angående, i målet C-351/93 : tolkningen
ningsordföranden C. Gulmann på tredje avdelningen som                    och giltigheten av artikel 2.3 i kommissionens förordning
tjänstgör som ordförande på femte avdelningen, samt                      ( EEG ) nr 2237/85 av den 30 juli 1985 , som inrättar
domarna J. C. Moitinho de Almeida och D. A. O. Edward                    särskilda tillämpningsvillkor för systemet med minimipriser
(referent), med G. Tesauro som generaladvokat och                        för russin ( 2 ), ävensom tolkningen av artikel 9 i rådets
R. Grass som justitiesekreterare, den 17 januari 1995                    förordning ( EEG ) nr 426/86 av den 24 februari 1986,
meddelat följande dom :                                                  innebärande gemensam organisation av marknaderna på
                                                                         området bearbetade produkter baserade på frukt och
1 . Genom att inte vidta de åtgärder som krävs för att                   grönsaker ( 3 ); i målet C-352/93 : tolkningen av kommissio­
    införliva rådets direktiv 90/667/EEG av den 27 novem­                nens förordning ( EEG ) nr 994/88 av den 15 april 1988 ,
    ber 1990 om fastställande av veterinära bestämmelser                 rörande tillämpningen av en i förordning (EEG) nr 2742/82 ,
    för kvittblivning och bearbetning av animaliskt avfall               som avser skyddsåtgärder tillämpliga på importen av
    och för att släppa ut detta på marknaden samt förebygg­              russin ( 4 ), stipulerad tillämpningsskatt, tolkningen och gil­
    ande av patogener i foder av animaliskt ursprung och                 tigheten av artikel 4.3 i kommissionens förordning ( EEG )
    om ändring av direktiv 90/425/EEG, har Konungariket                  nr 2742/82 av den 13 oktober 1982, rörande skyddsåtgär­
    Nederländerna underlåtit att uppfylla sina skyldigheter              der tillämpliga på import av russin ( 5 ), ävensom tolkningen
    artikel 21.1 nämnda direktiv.                                        av artikel 14 i rådets förordning ( EEG ) nr 516/77 av den
                                                                         14 mars 1977, som genomför en gemensam organisation av
                                                                         marknaderna i sektorn för bearbetade produkter baserade
2 . Konungarket Nederländerna skall betala rättegångs­                   på frukt och grönsaker ( 6 ); i målet C-353/93 : tolkningen och
    kostnaderna.                                                         giltigheten av artikel 3.3 i kommissionens förordning ( EEG )
                                                                         nr 1626/85 av den 14 juni 1985 , rörande skyddsåtgärder
(!) EGT nr C 120 , 30 . 4 . 1994 .                                       tillämpliga på import av vissa moreller ( 7), ävensom rörande
( 2 ) EGT nr L 363 , 27. 12 . 1990 , s . 51 .                            tolkningen av artikel 18.2 i ovan nämnda förordning
                                                                         nr 426/86 . Domstolen (sjätte avdelningen ), sammansatt av
                                                                         F. A. Schockweiler, avdelningsordförande, och domarna
                                                                         P. J. G. Kapteyn, G. F. Mancini, C. N. Kakouris ( referent)
                                                                         och J. L. Murray; generaladvokat: W. van Gerven; justitie­
                                                                         sekreterare : H. A. Rühl, biträdande avdelningsdirektör,
                                                                         meddelade den 19 januari 1995 följande dom:
                      DOMSTOLENS DOM

                         ( sjätte kammaren )
                                                                         I mål C-352/93
                 av den 19 januari 1995
i de sammanlagda målen C-351/93 , C-352/93 och
C-353/93 (begäran om förhandsavgörande ingiven av                        1 . Gemenskapsrätten skall tolkas så att den rättsliga
College van Beroep voor het Bedrijfsleven): Fitmay Limited,                  grunden för beräkningen av en tilläggsskatt som första
H. A. van der Linde mot Minister van Landbouw, Natuur­                       gången ålagts efter domen av den 11 februari 1988,
beheer en Visserij och Tracotex Holland BV mot Minister                      National Dried Fruit Trade Association (77/86, Rec. s.
        van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (*)                          757), är artikel 2.2 i kommissionens förordning (EEG)
(Gemensam organisation av marknader på området bear­                        nr 2742/82 av den 13 oktober 1982 rörande skyddsåt­
betade produkter baserade på frukt och grönsaker —                          gärder, tillämpliga på import av russin, i den mån denna
Import till gemenskapen av russin och sura körsbär (mo­                     inte har förklarats ogiltig genom nämnda dom.
reller) — Tilläggsskatt i fall av överskridande av minimi­                                                                                  \

priset för import — Fastställande av det verkliga import­                2 . Artikel 4.3 i förordning (EEG) nr 2742/82 skall tolkas
priset — Omfattningen av de åt medlemsstaternas myndig­                      så att de behöriga myndigheterna, då de tvivlar på
              heter tillerkända rättigheterna)                               riktigheten av ett angivet importpris, kan vidta alla
                              ( 95/C 54/06 )                                 nödvändiga åtgärder för att fastställa det verkliga
                                                                             priset.
                   (Processpråk: nederländska)
                                                                         3 . Frövningen av den ställda frågan har inte givit vid
(Provisorisk översättning; Den definitiva översättningen                     handen något som skulle kunna påverka giltigheten av
kommer att publiceras i "Rättspraxis från Europeiska                         artikel 4.3 i förordning (EEG) nr 2742/82 .
    gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
                                                                         I mål C-351 /93
I de sammanlagda målen C-351/93 , C-352/93 och
C-353/93 , angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-
fördraget, vilken College van Beroep voor het Bedrijfsleven              1 . Artikel 2.3 i kommissionens förordning (EEG) nr 2237/
(Nederländerna ) har ingivit till domstolen för att i de inför               85 av den 30 juli 1985, som inrättar särskilda tillämp­
nämnda domstol anhängiggjorda målen mellan Fitmay                            ningsvillkor för systemet med minimipriser för import
Limited, H. A. van der Linde mot Minister van Landbouw,                      av russin, skall tolkas så, att de nationella myndighe­
Natuurbeheer en Visserij och Tracotex Holland BV mot                         terna kan vidta alla nödvändiga åtgärder i de fall då de
Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij få ett                       tvivlar på riktigheten av ett angivet importpris.
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 95             I SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 54/5

2 . Prövningen av den ställda frågan har inte givit vid                   enligt såväl näst sista artikeln i nämnda direktiv som
    handen något som skulle kunna påverka giltigheten av                  artiklarna 5 och 189 i EG-fördraget,
    artikel 2.3 i förordning nr 2237/85.
                                                                          har domstolen (sjätte avdelningen) sammansatt av avdel­
I mål C-353/93                                                            ningsordföranden F. A. Schockweiler och domarna
                                                                          G. F. Mancini, C. N. Kakouris, J. L. Murray (referent ) och
                                                                          G. Hirsch med P. Léger som generaladvokat och R. Grass
1 . Artikel 3.3 i kommissionens förordning (EEG) nr 1 626/                som justitiesekreterare, den 19 januari 1995 meddelat
    85, av den 14 juni 1985, rörande skyddsåtgärderna                     följande dom:
    tillämpliga på vissa moreller, skall tolkas så att de
    behöriga myndigheterna kan vidta alla nödvändiga
    åtgärder för att fastställa det verkliga importpriset, då de          1 ) Genom att inte inom den föreskrivna tidsfristen sätta i
    tvivlar på riktigheten av det angivna importpriset.                       kraft lagar ' och andra författningar för att uppfylla
                                                                              rådets direktiv 91 /687/EEG av den 11 december 1991
                                                                              om ändring av direktiven 64/432/EEG, 72/461 /EEG
2 . Prövningen av den ställda frågan har inte givit vid                       och 80/21 5/EEG vad avser vissa åtgärder gällande
    handen något som skulle kunna påverka giltigheten av                      svinpest, och rådets direktiv 91 /688/EEG av den 1 1 de­
    artikel 3.3 i förordning (EEG) nr 1626/85.                                cember 1991 om ändring av direktiv 72/462/EEG om
                                                                              frågor rörande hygien- och veterinärkontroll vid import
3 . Artikel 3.3 i förordning (EEG) nr 1626/85 skall tolkas                    av nötkreatur, svin, fjäderfä, får och getter respektive
    så att det med orden "exportören i det land varifrån                      färskt kött eller köttprodukter från tredje land, har
    produkten härrör " enbart skall förstås exportören vars                   Konungariket Belgien underlåtit att uppfylla de skyldig­
    företag är etablerat i det land varifrån varan härrör.                    heter att vidta åtgärder för införlivande som åligger det
                                                                              enligt artikel 4 i direktiv 91 /687/EEG och artikel 2 i
                                                                              direktiv 91 /688/EEG .
t 1 ) EGT nr C 232 , 28 . 8 . 1993 .
(2 ) EGT nr L 209 , 6 . 8 . 1985 , s . 24 .
( 3 ) EGT nr L 49 , 27. 2 . 1986 , s . 1 .                                2 ) Konungariket Belgien skall bära rättegångskostna­
(4 ) EGT nr L 99 , 16 . 4 . 1988 , s . 12 .                                   derna.
( 5 ) EGT nr L 290 , 14 . 10 . 1982 , s . 28
( 6 ) EGT nr L 73 , 21 . 3 . 1977, s . 1 .
( 7 ) EGT nr L 156 , 15 . 6 . 1985 , s . 13 .                             t 1 ) EGT nr C 103 , 11 . 4 . 1994 .
                                                                          (2 ) EGT nr L 377, 31 . 12 . 1991 , s . 16 .
                                                                          ( 3 ) EGT nr L 377, 31 . 12 . 1991 , s . 18 .

                      DOMSTOLENS DOM
                         ( sjätte avdelningen)                                                  DOMSTOLENS DOM
                av den 19 januari 1995                                                     av den 24 januari 1995
i mål C-66/94 : Europeiska gemenskapernas kommission                      i mål C-359/93 : Europeiska gemenskapernas kommission
                  mot Konungariket Belgien ( J )                                       mot Konungariket Nederländerna (')
     (Medlemsstats underlåtenhet — Icke införlivande                      (Meddelande om offentlig upphandling — Klandertalan —
                        av direktiv)                                             Underrättelse — Tekniska specifikationer)
                      ( 95/C 54/07)                                                                    ( 95/C 54/08

                       (Processpråk: franska)                                                (Processpråk: nederländska)

I mål C-66/94, Europeiska gemenskapernas kommission                       (Provisorisk översättning; den slutliga översättningen kom­
( ombud : Gérard Rozet) mot Konungariket Belgien ( ombud:                 mer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
Jan Devadder ), angående en talan om fastställelse av att                     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
Konungariket Belgien, genom att inte sätta i kraft de lagar
och andra författningar som krävs för att uppfylla rådets
direktiv 91 /687/EEG av den 11 december 1991 om ändring                   I mål C-359/93 , Europeiska gemenskapernas kommission
av direktiven 64/432/EEG, 72/461/EEG och 80/215/EEG                       ( ombud: H. van Lier ) mot Konungariket Nederländerna
vad avser vissa åtgärder gällande svinpest ( 2 ), och rådets              ( ombud: J. W. de Zwaan och T. Heukels ), angående en talan
direktiv 91 /688/EEG av den 11 december 1991 om ändring                   om fastställelse att Konungariket Nederländerna har åsido­
av direktiv 72/462/EEG om frågor rörande hygien- och                      satt de skyldigheter som följer av rådets direktiv 77/62/EEG
veterinärkontroll vid import av nötkreatur, svin, fjäderfä,               av den 21 december 1976 om samordning av förfarandet vid
får och getter respektive färskt kött eller köttprodukter från            offentlig upphandling (2 ) såsom detta ändrats genom rådets
tredje land ( 3 ) och/eller genom att inte meddela dessa till             direktiv 80/767/EEG ( 3 ) och 88/295/EEG (4 ) liksom av
kommissionen, har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter               artikel 30 i EEG-fördraget,