CELEX: 31982R0931
Language: da
Date: 1982-04-21
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 931/82 af 21. april 1982 om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælpt

Avis juridique important

|

31982R0931

Kommissionens forordning (EØF) nr. 931/82 af 21. april 1982 om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælpt  

EF-Tidende nr. L 112 af 26/04/1982 s. 0001 - 0007

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 931/82  af 21 . april 1982  om levering af forskellige partier skummetmaelkspulver som foedevarehjaelp  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse , saerlig artikel 7 , stk . 5 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1310/80 af 28 . maj 1980 om fastsaettelse af almindelige regler vedroerende levering af skummetmaelkspulver til visse udviklingslande og specialiserede organisationer inden for foedevarehjaelpeprogrammet for 1980 ( 2 ) , saerlig artikel 6 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1399/81 af 19 . maj 1981 om fastsaettelse af almindelige regler vedroerende levering af skummetsmaelkspulver til visse udviklingslande og specialiserede organisationer inden for foedevarehjaelpeprogrammet for 1981 ( 3 ) , saerlig artikel 6 , og  ud fra foelgende betragtninger :  som led i de foedevarehjaelpeprogrammer , der er vedtaget ved de af Raadets forordninger , som er naevnt i bilaget , har visse tredjelande og modtagerorganisationer anmodet om levering af de i bilaget anfoerte inaengder skummetmaelkspulver ;  der boer foelgelig ske levering i overensstemmelse med de regler , der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 303/77 af 14 . februar 1977 om almindelige gennemfoerelsesbestemmelser for levering af skummetmaelkspulver og butteroil som foedevarehjaelp ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3474/80 ( 5 ) ; det er bl.a . noedvendigt at praecisere , hvilke frister og vilkaar der gaelder i forbindelse med leveringen , samt hvilken procedure interventionsorganerne skal anvende ved bestemmelsen af omkostninger i forbindelse hermed ;  i artikel 2 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1310/80 og 1399/81 er det fastsat , at leveringen af skummetmaelkspulver som foedevarehjaelp sikres ved koeb paa Faellesskabets marked , saafremt dette ikke medfoerer forstyrrelser i den almindelige prisudvikling paa markedet , og hvis de maengder , der henligger paa offentlige lagre , ikke er tilstraekkelige eller ikke udviser de egenskaber , som den saerlige anvendelse kraever ; eftersom betingelsen med hensyn til kvaliteten er opfyldt og de paagaeldende maengder ikke er af et saadant omfang , at der foraarsages forstyrrelser i den almindelige prisudvikling paa markedet , boer leveringen af skummetmaelkspulveret ske via opkoeb paa markedet ;  foedevarehjaelpeprogrammet er af et saadant omfang , at der kraeves en vedholdende leveringsrytme , og normalt kraeves der for leveringens faktiske ivaerksaettelse en frist paa flere maaneder ; Kommissionen vil noedvendigvis i loebet af mejeriaaret 1981/82 fastsaette maksimumsbeloeb vedroerende de leverancer , der skal gennemfoeres i mejeriaaret 1982/83 ;  da der er en snaever forbindelse mellem markedsprisen paa smoer og skummetmaelkspulver paa den ene side og interventionsprisen for disse produkter paa den anden side , maa det paa denne baggrund befrygtes , at de interesserede viser sig tilbageholdende , indtil Raadets afgoerelse om de faelles landbrugspriser og de agromonetaere foranstaltninger er kendt ; i denne uafklarede situation foretraekker erfaringsmaessigt flere af de paagaeldende ikke at indgive bud , og andre indgiver bud paa uholdbare og afvigende antagelser , hvorved de risikerer , at deres bud enten ikke antages , eller at de paafoeres betydelige tab , som senere foranlediger dem til at afstaa fra gennemfoerelsen af den transaktion , for hvilken de har faaet tilslag eller har indgaaet underhaandsaftale ; for at tilskynde til indgivelse af bud og ligeledes sikre , at disse ikke er udregnet paa et ukonkret grundlag , der hindrer enhver objektiv vurdering , er det noedvendigt ved udbetalingen at forhoeje det bud , som godkendes for leverancer i mejeriaaret 1982/83 , i forhold til de aendringer i interventionspriserne , udtrykt i national valuta , der foelger Raadets afgoerelser for mejeriaaret 1982/83 ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I overensstemmelse med forordning ( EOEF ) nr . 303/77 lader de i bilaget naevnte interventionsorganer gennemfoere leveringer af skummetmaelkspulver som foedevarehjaelp paa de saerlige betingelser , der er anfoert i bilaget .  For leverancer af skummetmaelkspulver , der er koebt paa Faellesskabets marked , og for hvilket den i punkt 9 i bilaget naevnte leveringsfrist ligger efter udgangen af mejeriaaret 1981/82 , bliver det tilbudte beloeb , der foelger af anvendelsen af den i punkt 12 i bilaget naevnte procedure , forhoejet ved udbetalingen med den aendring , som interventionsprisen efter Raadets afgoerelse om de faelles landbrugspriser og de agromonetaere foranstaltninger for mejeriaaret 1982/83 undergaar , udtrykt i valutaen i den medlemsstat , hvor budet er indgivet .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 21 . april 1982 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .  ( 2 ) EFT nr . L 134 af 31 . 5 . 1980 , s . 10 .  ( 3 ) EFT nr . L 141 af 27 . 5 . 1981 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 43 af 15 . 2 . 1977 , s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . L 363 af 31 . 12 . 1980 , s . 50 .  BILAG ( 1 )  Partiets betegnelse * A * B *  1 . Raadets forordninger , der er anvendt : * * *  a ) retsgrundlag * ( EOEF ) Nr . 1310/80 ( program 1980 ) *  b ) fordeling * ( EOEF ) Nr . 1311/80 ( almindelig reserve ) *  2 . Modtager * Catholic Relief Services *  3 . Bestemmelsesland * El Salvador *  4 . Partiets samlede maengde * 200 t * 200 t *  5 . Interventionsorgan , der skal gennemfore leveringen * britisk *  6 . Oprindelse af skummetmaelkspulveret * opkoeb paa Faellesskabets marked begraenset til foelgende lande og regioner : Det forenede Kongerige ( Nordirland ) *  7 . Saerlige egenskaber og/eller saerlig emballage ( 2 ) * jf . note ( 5 ) *  8 . Angivelser paa emballagen * " Leche desnatada en polvo con vitaminas A y D / Donacion de la Comunidad economica europea / Accion de Cathohc Relief Services / Destinado a la distribucion gratuita en El Salvador / Cathwell / *   * foelges af *   * 80101 / Acajutla " * 80103 / Acajutla " *  9 . Leveringsfrist * Levering snarest muligt og senest den 30 . april 1982 * levering i maj 1982 *  10 . Leveringstrin og -sted * faellesskabshavn , som har regelmaessig forbindelse med modtagerlandene *  11 . Repraesentant for modtageren , der er ansvarlig for modtagelsen ( 3 ) * CEBEMO , Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 Den Haag , telex 34278 CEMEC NL , tel . 241744 - 244594 ( 7 ) ( 8 ) *  12 . Procedure , der skal anvendes ved fastlaeggelsen af leveringsomkostningerne * underhaandsaftale *  13 . Ved licitation : data for udloebet af fristen for indgivelse af bud , kl . 12.00 den : * - *  Partiets betegnelse * C *  1 . Raadets forordninger , der er anvendt : * *  a ) retsgrundlag * ( EOEF ) Nr . 1399/81  ( program 1981 ) *  b ) fordeling * ( EOEF ) Nr . 1400/81  ( almindelig reserve ) *  2 . Modtager * Indien *  3 . Bestemmelsesland * Indien *  4 . Partiets samlede maengde * 3 000 t *  5 . Interventionsorgan , der skal gennemfoere leveringen * tysk *  6 . Oprindelse af skummetmaelkspulveret ( 6 ) * interventionslager *  7 . Saerlige egenskaber og/eller saerlig emballage ( 2 ) * indgaaet paa lager efter den 1 . september 1981 *  8 . Angivelser paa emballagen * " Skimmed-milk powder / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the European Economic Community / Bombay " *  9 . Leveringsfrist * lastning snarest muligt og senest den 15 . maj 1982 *  10 . Leveringstrin og -sted * faellesskabshavn , som har regelmaessig forbindelse med modtagerlandene ( 4 ) *  11 . Repraesentant for modtageren , der er ansvarlig for modtagelsen ( 3 ) * - *  12 . Procedure , der skal anvendes ved fastlaeggelsen af leveringsomkostningerne * underhaandsaftale *  13 . Ved licitation : data for udloebet af fristen for indgivelse af bud , kl . 12.00 den : * - *  Partiets betegnelse * D *  1 . Raadets forordninger , der er anvendt : * *  a ) retsgrundlag * ( EOEF ) Nr . 1399/81 ( program 1981 ) *  b ) fordeling * ( EOEF ) Nr . 1400/81 ( almindelig reserve ) *  2 . Modtager * Indien *  3 . Bestemmelsesland * Indien *  4 . Partiets samlede maengde * 1 500 t *  5 . Interventionsorgan , der skal gennemfoere leveringen * tysk *  6 . Oprindelse af skummetmaelkspulveret ( 6 ) * interventionslager *  7 . Saerlige egenskaber og/eller saerlig emballage ( 2 ) * indgaaet paa lager efter den 1 . september 1981 *  8 . Angivelser paa emballagen * " Skimmed-milk powder / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the European Economic Community / Calcutta " *  9 . Leveringsfrist * lastning snarest muligt og senest den 15 . maj 1982 *  10 . Leveringstrin og -sted * faellesskabshavn , som har regelmaessig forbindelse med modtagerlandene ( 4 ) *  11 . Repraesentant for modtageren , der er ansvarlig for modtagelsen ( 3 ) * - *  12 . Procedure , der skal anvendes ved fastlaeggelsen af leveringsomkostningerne * underhaandsaftale *  13 . Ved licitation : data for udloebet af fristen for indgivelse af bud , kl . 12.00 den : * - *  Partiets betegnelse * E *  1 . Raadets forordninger , der er anvendt : * *  a ) retsgrundlag * ( EOEF ) Nr . 1399/81 ( program 1981 ) *  b ) fordeling * ( EOEF ) Nr . 1400/81 ( almindelig reserve ) *  2 . Modtager * Indien *  3 . Bestemmelsesland * Indien *  4 . Partiets samlede maengde * 500 t *  5 . Interventionsorgan , der skal gennemfoere leveringen * tysk *  6 . Oprindelse af skummetmaelkspulveret ( 6 ) * interventionslager *  7 . Saerlige egenskaber og/eller saerlig emballage ( 2 ) * indgaaet paa lager efter den 1 . september 1981 *  8 . Angivelser paa emballagen * " Skimmed-milk powder / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the European Economic Community / Madras " *  9 . Leveringsfrist * lastning snarest muligt og senest den 15 . maj 1982 *  10 . Leveringstrin og -sted * faellesskabshavn , som har regelmaessig forbindelse med modtagerlandene ( 4 ) *  11 . Repraesentant for modtageren , der er ansvarlig for modtagelsen ( 3 ) * - *  12 . Procedure , der skal anvendes ved fastlaeggelsen af leveringsomkostningerne * underhaandsaftale *  13 . Ved licitation : data for udloebet af fristen for indgivelse af bud , kl . 12.00 den : * - *  Noter :  ( 1 ) Dette bilag fungerer sammen med bekendtgoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr . C 95 af 19 . april 1977 , s . 7 , som licitationsbekendtgoerelse for de beroerte interventionsorganer , hvis der i henhold til pkt . 12 skal afholdes licitation . Betalingen sker under hensyntagen til den i artikel 1 i denne forordning omhandlede eventuelle forhoejelse .  ( 2 ) Bortset fra de i bilag til forordning ( EOEF ) nr . 625/78 naevnte ; jf . artikel 6 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 303/77 .  ( 3 ) Kun i tilfaelde af levering " i lossehavn " eller  " frit bestemmelsessted " , jf . artikel 5 og 13 , stk . 1 , sidste led , i forordning ( EOEF ) nr . 303/77 .  ( 4 ) Leveringen FOB anses for at have fundet sted , og risikoen overgaar fra tilslagsmodtageren til modtageren , naar produkterne har passeret skibets raeling i den til leveringen udpegede indskibningshavn .  ( 5 ) Skummetmaelkspulverets indhold af A-vitaminer skal vaere mindst 5 000 IE/100 g : Pulverets indhold af D-vitaminer skal vaere mindst 500 IE/100 g . Det skal garanteres , at vitaminblandingen , der er tilsat maelken , indeholder ti gange flere A-vitaminer end D-vitaminer . Vitaminerne , der er tilsat maelken , skal vaere af pharmaceutisk kvalitet og produceret med henblik paa human brug . Fremstillingsdatoen for det vitaminberigede skummetmaelkspulver skal vaere angivet i klart sprog paa saekkene . Fremstillingen af det vitaminiserede skummetmaelkspulver maa hoejst finde sted en maaned foer udstedelsesdatoen for den i artikel 8 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 303/77 omhandlede kontrolerklaering .  ( 6 ) Saafremt skummetmaelkspulveret stammer fra interventionslagre , skal en supplerende bekendtgoerelse med angivelse af , hvor produkter er oplagret , offentligoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende , C-udgaven .  ( 7 ) Ved udlevering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repraesentant et oprindelsescertifikat og et hygiejnecertificat udfaerdiget paa spansk .  ( 8 ) Tilslagsmodtageren fremsender til :  MM . M . H . Schutz  Insurance Brokers  Blaak 16  NL-3011 TA Rotterdam  ved levering , en kopi af handelsfakturaen for hver delmaengde .