CELEX: 31983R1603
Language: it
Date: 1983-06-14
Title: Regolamento (CEE) n. 1603/83 del Consiglio del 14 giugno 1983 che prevede misure speciali di smercio per le uve secche e i fichi secchi del raccolto 1981 detenuti dagli organismi di ammasso

Avis juridique important

|

31983R1603

Regolamento (CEE) n. 1603/83 del Consiglio del 14 giugno 1983 che prevede misure speciali di smercio per le uve secche e i fichi secchi del raccolto 1981 detenuti dagli organismi di ammasso  

Gazzetta ufficiale n. L 159 del 17/06/1983 pag. 0005 - 0006 edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 28 pag. 0056  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 28 pag. 0056 

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 1603/83 DEL CONSIGLIO  del 14 giugno 1983  che prevede misure speciali di smercio per le uve secche e i fichi secchi del raccolto 1981 detenuti dagli organismi di ammasso  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare gli articoli 42 e 43,  vista la proposta della Commissione,  visto il parare del Parlamento europeo (1),  considerando che il regolamento (CEE) n. 516/77 del Consiglio, del 14 marzo 1977, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli (2), modificato da ultimo del regolamento (CEE) n. 1088/83 (3), ha istituito un regime di aiuto alla produzione per i fichi secchi e le uve secche;  considerando che l'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 2194/81 (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2674/82 (5), ha previsto l'acquisto da parte degli organismi ammassatori dei quantitativi di uve e di fichi che non hanno formato oggetto di contratti tra produttori e trasformatori; che l'articolo 6 dello stesso regolamento prevede la vendita di questi prodotti mediante gara o a prezzi fissati in precedenza a condizioni che rispecchino l'evoluzione del mercato; che l'articolo 10 dello stesso regolamento prevede la concessione di un aiuto all'ammasso ed una compensazione finanziaria nel caso di queste vendite;  considerando che i quantitativi di uve secche e di fichi secchi del raccolto 1981 comprati dagli organismi ammassatori in applicazione dei contratti di cui all'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 2194/81 sono ancora all'ammasso e raggiungono un livello tale da rischiare di compromettere l'equilibrio del mercato; che per evitare questo inconveniente occorre prevedere che gli organismi ammassatori procedano a vendite di questi prodotti a talune industrie di trasformazione;  considerando che le condizioni di vendita alle industrie di distillazione devono essere tali da evitare perturbazioni dei mercati dell'alcole e delle bevande alcoliche nella Comunità;  considerando che occorre prevedere la compensazione delle perdite subite in occasione di queste vendite dagli organismi ammassatori,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  1. Gli organismi ammassatori di cui all'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 2194/81 procedono alla vendita:  a) alle industrie di distillazione,  b) a industrie che utilizzano i prodotti in questione per la fabbricazione di  - prodotti detti « pickles » di cui alla sottovoce ex 20.01 C della tariffa doganale comune,  - salse e condimenti composti di cui alla sottovoce 21.04 C della tariffa doganale comune, oppure  c) a industrie che utilizzano i prodotti in questione per scopi diversi dall'alimentazione umana,  dei quantitativi di uve secche e di fichi secchi del raccolto 1981 da essi acquistati in applicazione del suddetto articolo 3 e da essi detenuti.  Tali vendite sono effettuate mediante gara o a prezzi fissati in precedenza.  2. Le vendite a industrie di distillazione sono effettuate a condizioni tali da evitare la perturbazione dei mercati dell'alcole e delle bevande alcoliche nella Comunità.  3. Lo smercio dei prodotti in questione ha luogo a condizioni tali da assicurare la parità di accesso alle merci nonché l'uguaglianza di trattamento degli acquirenti.  4. Una compensazione finanziaria pari alla differenza tra il prezzo minimo al produttore e il prezzo di vendita per i quantitativi in questione è concessa all'organismo ammassatore.  5. Le modalità di applicazione del presente articolo sono adottate secondo la procedura prevista all'articolo 20 del regolamento (CEE) n. 516/77.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Lussemburgo, addì 14 giugno 1983.  Per il Consiglio  Il Presidente  I. KIECHLE  (1) Parere reso il 10 giugno 1983 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale).  (2) GU n. L 73 del 21. 3. 1977, pag. 11.  (3) GU n. L 118 del 5. 5. 1983, pag. 16.  (4) GU n. L 214 dell'1. 8. 1981, pag. 1.  (5) GU n. L 284 del 7. 10. 1982, pag. 3.