CELEX: 61993CJ0151
Language: da
Date: 1994-10-05
Title: Domstolens dom (Første Afdeling) af 5. oktober 1994. # Straffesag mod M. Voogd Vleesimport en -export BV. # Anmodning om præjudiciel afgørelse: Gerechtshof 's Haag - Nederlandene. # Fælles landbrugspolitik - eksportrestitutioner - nomenklaturen over restitutioner - fjerkrækød - tarifering. # Sag C-151/93.

Avis juridique important

|

61993J0151

DOMSTOLENS DOM (FOERSTE AFDELING) AF 5. OKTOBER 1994.  -  STRAFFESAG MOD M. VOOGD VLEESIMPORT EN -EXPORT BV.  -  ANMODNING OM PRAEJUDICIEL AFGOERELSE: GERECHTSHOF 'S-GRAVENHAGE - NEDERLANDENE.  -  FAELLES LANDBRUGSPOLITIK - EKSPORTRESTITUTIONER - NOMENKLATUREN OVER RESTITUTIONER - FJERKRAEKOED - TARIFERING.  -  SAG C-151/93.  

Samling af Afgørelser 1994 side I-04915

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

++++  Landbrug ° faelles markedsordning ° fjerkraekoed ° eksportrestitutioner ° tarifering ad hoc i nomenklaturen af en raekke produkter fremkommet ved udskaering  (Kommissionens forordninger nr. 267/87, bilag, nr. 1151/87, bilag, nr. 2800/87, bilag, og nr. 3846/87, bilag)  

Sammendrag

Forordning nr. 1151/87 og nr. 2800/87, begge om fastsaettelse af eksportrestitutionerne inden for fjerkraekoedssektoren, skal fortolkes saaledes, at et kyllingelaar med (et stykke af) ryggen (uden gump) skal tariferes under underposition:  a) 0202 B II e) 3 ("laar og stykker deraf af andet fjerkrae") i bilagene til forordningerne, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0202 B II ex g) ("i andre tilfaelde"), i modsat fald.  Forordning nr. 3846/87 om fastsaettelsen af nomenklaturen over eksportrestitutioner for landbrugsprodukter skal fortolkes saaledes, at et kyllingelaar med (en del af) ryggen (uden gump) skal tariferes under underposition:  a) 0207 41 71 100 ("halve og kvarte, uden gumpe") i forordningens bilag, hvis rygstykket svarer til den bageste del af ryggen, naar der tages hensyn til den tilladte tolerance ved udskaeringen  b) 0207 41 51 000 ("laar og stykker deraf"), hvis dette ikke er tilfaeldet, og saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke aendrer varens grundlaeggende karakter  c) 0207 41 71 900 ("andre varer"), hvis den ikke kan tariferes under nogen af de to ovennaevnte underpositioner.  Forordning (EOEF) nr. 267/87 om fastsaettelse af eksportrestitutionerne inden for fjerkraekoedssektoren og forordning nr. 1151/87 skal fortolkes saaledes, at dele af hoenserygge med vinger skal tariferes under underposition:  a) 0202 B II b) ("hele vinger, ogsaa uden vingespids") i bilagene til forordningerne, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0202 B II ex g) ("i andre tilfaelde"), i modsat fald.  Forordning nr. 3846/87 skal fortolkes saaledes, at et hoenserygstykke med vinger skal tariferes under underposition:  a) 0207 41 21 000 ("hele vinger, ogsaa uden vingespids") i bilaget til forordningen, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0207 41 71 900 ("andre varer"), i modsat fald.  

Dommens præmisser

1 Ved mellemdom af 5. februar 1993, indgaaet til Domstolen den 8. april s.aa., har Gerechtshof, Haag (Nederlandene), i medfoer af EOEF-traktatens artikel 177 forelagt en raekke praejudicielle spoergsmaal vedroerende fortolkningen af en raekke underpositioner i bilagene til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 267/87 af 28. januar 1987 (EFT L 26, s. 33), Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1151/87 af 27. april 1987 (EFT L 111, s. 21) og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2800/87 af 18. september 1987 (EFT L 268, s. 47), alle tre om fastsaettelse af eksportrestitutionerne inden for fjerkraekoedssektoren, samt vedroerende fortolkningen af bilaget til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3846/87 af 17. december 1987 om fastsaettelsen af nomenklaturen over eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (EFT L 366, s. 1).  2 Spoergsmaalene er blevet rejst under en straffesag mod M. Voogd Vleesimport en -export BV (herefter benaevnt "Voogd"), der er tiltalt for ved udfoersel af fjerkraekoed til tredjelande at have opgivet forkerte positioner i nomenklaturen over eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (herefter benaevnt "restitutionsnomenklaturen") paa et antal udfoerselsblanketter for landbrugsprodukter.  3 Sagen drejer sig om foelgende produkter:  ° kyllingelaar med (en del af) ryggen (uden gump)  ° forreste stykke af ryggen med vinger (hovedsagelig) fra italienske leverandoerer, der bl.a. benaevner disse "pipistrelli".  4 Det fremgaar af sagen, at disse produkter blev toldangivet som henholdsvis "laar" og "vinger".  5 I foerste instans blev Voogd ved dom af 30. december 1991 idoemt en boede paa 100 000 HFL af Arrondissementsrechtbank, Rotterdam. Til sit forsvar gjorde Voogd under henvisning til Domstolens dom af 18. januar 1984 (sag 327/82, Ekro, Sml. s. 107) gaeldende, at der anerkendtes en tolerance paa 25%, og at et kyllingelaar skulle tariferes som saadant, naar det vedhaengende stykke af ryggen ikke oversteg 25% af den samlede vaegt. Voogd gjorde endvidere gaeldende, at vinger, der hang sammen med et stykke ryg, stadig var vinger, og henviste herved til samme dom. Voogd anfoerte endvidere, at gumpen (der kun vejer nogle faa gram) var uden betydning.  6 Voogd indankede dommen for Gerechtshof, Haag, Kriminalafdelingen.  7 For denne ret gjorde Voogd gaeldende, at selskabet havde opgivet restitutionskoder, der ikke var forkerte. Voogd anfoerte endvidere, at faellesskabslovgiver paa grund af de problemer, som varebekrivelserne har givet anledning til i tidens loeb, loebende havde tilpasset koderne og varebeskrivelserne, hvilket havde foert til en situation, hvor alle typer kyllingelaar og -vinger gav ret til restitutioner.  8 Gerechtshof fastslog, at det for at afsige endelig dom var noedvendigt at forelaegge Domstolen foelgende praejudicielle spoergsmaal:  "1.1. Hvad skal der ved en korrekt fortolkning af bilagene til de nedenfor anfoerte kommissionsforordninger forstaas ved de nedenfor under a)-f) angivne varebeskrivelser af fjerkraeprodukter henhoerende under de anfoerte toldpositioner for eksportrestitutioner for fjerkraekoed?  a) Varebeskrivelse: 'B. Udskaaret fjerkrae (undtagen spiseligt slagteaffald):  II. Ikke udbenet:  e) Laar og stykker deraf:  3. Af andet fjerkrae' .  Toldposition: 0202 B II e) 3.  Forordninger: Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1151/87 af 27. april 1987 (EFT L 111, s. 21), der traadte i kraft den 1. maj 1987,  og  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2800/87 af 18. september 1987 (EFT L 268, s. 47), der traadte i kraft den 21. september 1987.  b) Varebeskrivelse: 'B. Udskaaret fjerkrae (undtagen spiseligt slagteaffald):  II. Ikke udbenet:  a) Halve og kvarte:  1. Af hoens' .  Toldposition: 0202 B II a) 1.  Forordninger: Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1151/87 af 27. april 1987 (EFT L 111, s. 21), der traadte i kraft den 1. maj 1987,  og  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2800/87 af 18. september 1987 (EFT L 268, s. 47), der traadte i kraft den 21. september 1987.  c) Varebeskrivelse: 'B. Udskaaret fjerkrae (undtagen spiseligt slagteaffald):  II. Ikke udbenet:  ex g) I andre tilfaelde' .  Toldposition: 0202 B II ex g).  Forordninger: Kommissionens forordning (EOEF) nr.1151/87 af 27. april 1987 (EFT L 111, s. 21), der traadte i kraft den 1. maj 1987,  og  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2800/87 af 18. september 1987 (EFT L 268, s. 47), der traadte i kraft den 21. september 1987.  d) Varebeskrivelse: '° Udskaaret fjerkrae samt slagteaffald (undtagen lever), frosset:  ° ° Af hoens af arten Gallus domesticus:  ° ° ° Udskaarne stykker:  ° ° ° ° Ikke udbenet:  ° ° ° ° ° ° Laar og stykker deraf' .  Toldposition: 0207 41 51 000.  Forordning: Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3846/87 af 17. december 1987 (EFT L 366, s. 1), der traadte i kraft den 1. januar 1988.  e) Varebeskrivelse: '° Udskaaret fjerkrae samt slagteaffald (undtagen lever), frosset:  ° ° Af hoens af arten Gallus domesticus:  ° ° ° Udskaarne stykker:  ° ° ° ° Ikke udbenet:  ° ° ° ° ° Andre varer:  ° ° ° ° ° ° Halve og kvarte, uden gumpe' .  Toldposition: 0207 41 71 100.  Forordning: Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3846/87 af 17. december 1987 (EFT L 366, s. 1), der traadte i kraft den 1. januar 1988.  f) Varebeskrivelse: '° Udskaaret fjerkrae samt slagteaffald (undtagen lever), frosset:  ° ° Af hoens af arten Gallus domesticus:  ° ° ° Udskaarne stykker:  ° ° ° ° Ikke udbenet:  ° ° ° ° ° Andre varer:  ° ° ° ° ° ° Andre varer' .  Toldposition: 0207 41 71 900  Forordning: Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3846/87 af 17. december 1987 (EFT L 366, s. 1), der traadte i kraft den 1. januar 1988.  1.2. Under hvilken position skal kyllingelaar med (en del af) ryggen (uden gump) henfoeres, for saa vidt angaar  ° perioden fra den 1. maj 1987 til den 1. november 1987  ° perioden fra den 1. januar 1988 til den 1. oktober 1988?  1.3. Saafremt dette spoergsmaal ikke kan besvares generelt, idet besvarelsen afhaenger af, hvor stor en del af ryggen udskaeringen omfatter, oenskes oplyst:  Hvor stor en del af ryggen skal der vaere tale om, og hvor og hvorledes skal den vaere udskaaret, for at kyllingelaaret med (denne del af) ryggen (uden gump) kan henfoeres under en af de (i de ovennaevnte perioder gaeldende) positioner, der er naevnt ovenfor i spoergsmaal 1.1, punkt a)-f)?  2.1. Hvad skal der ved en korrekt fortolkning af bilagene til de nedenfor anfoerte kommissionsforordninger forstaas ved de nedenfor under a) og b) angivne varebeskrivelser af fjerkraeprodukter henhoerende under de derved anfoerte toldpositioner for eksportrestitutioner for fjerkraekoed?  a) Varebeskrivelse: 'B. Udskaaret fjerkrae (undtagen spiseligt slagteaffald):  II. Ikke udbenet:  b) Hele vinger, ogsaa uden vingespids' .  Toldposition: 0202 B II b).  Forordninger: Kommissionens forordning (EOEF) nr. 267/87 af 28. januar 1987 (EFT L 26, s. 33), der traadte i kraft den 1. februar 1987,  og  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1151/87 af 27. april 1987 (EFT L 111, s. 21), der traadte i kraft den 1. maj 1987.  b) Varebeskrivelse: '° Udskaaret fjerkrae samt slagteaffald (undtagen lever), frosset:  ° ° Af hoens af arten Gallus domesticus:  ° ° ° Udskaarne stykker:  ° ° ° ° Ikke udbenet:  ° ° ° ° ° Hele vinger, ogsaa uden vingespids' .  Toldposition: 0207 41 21 000.  Forordning: Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3846/87 af 17. december 1987 (EFT L 366, s. 1), der traadte i kraft den 1. januar 1988.  2.2. Under hvilke af de i spoergsmaal 2.1., punkt a) og b), eller i spoergsmaal 1.1., punkt c), naevnte positioner skal det forreste stykke af hoenserygge med vinger henfoeres, for saa vidt angaar  ° perioden fra den 1. februar 1987 til den 1. november 1987  ° perioden fra den 1. januar 1988 til den 1. september 1988?  2.3. Hvis spoergsmaalet ikke kan besvares generelt, men besvarelsen afhaenger af den maade, hvorpaa det paagaeldende rygstykke er udskaaret, oenskes oplyst:  Hvorledes skal udskaeringen vaere foretaget, for at vingerne med det mellemliggende rygstykke kan henfoeres under en af de (i de ovennaevnte perioder gaeldende) positioner, der er naevnt ovenfor i spoergsmaal 2.1., punkt a) og b), og i spoergsmaal 1.1., punkt c)?"  9 Som Kommissionen har gjort gaeldende, kan Domstolen ikke under en praejudiciel sag udoeve responderende virksomhed vedroerende generelle eller hypotetiske spoergsmaal (jf. dom af 16.7.1992, sag C-343/90, Lourenço Dias, Sml. I, s. 4673, praemis 17). De forelagte spoergsmaal skal derfor forstaas saaledes, at det dermed soeges afgjort, under hvilke underpositioner i bilagene til forordning nr. 267/87, nr. 1151/87, nr. 2800/87 og nr. 3846/87 de to ovenfor i praemis 3 naevnte varer skal henfoeres samt under hvilke betingelser.  10 Indledningsvis bemaerkes, at der i forordning nr. 267/87, nr. 1151/87 og nr. 2800/87 anvendes de samme benaevnelser for de underpositioner, der kan taenkes at omfatte de omtvistede produkter. Med forordning nr. 3846/87 er der derimod med udgangspunkt i den kombinerede nomenklatur indfoert en ny tarifering, der i medfoer af forordningens artikel 4 traadte i kraft den 1. januar 1988.  11 De to varer skal undersoeges hver for sig med henblik paa hver underposition i den nomenklatur, der er anvendt i forordning nr. 267/87, nr. 1151/87 og nr. 2800/87 (herefter benaevnt "den gamle nomenklatur"), og i nomenklaturen i forordning nr. 3846/87 (herefter benaevnt "den nye nomenklatur").  Kyllingelaar med (en del af) ryggen (uden gump)  12 Det fremgaar, at denne vare kan inddeles i tre hovedvaregrupper, som ovennaevnte forordninger omhandler under forskellige betegnelser: laar [0202 B II e) 3 i den gamle nomenklatur og 0207 41 51 000 i den nye], kvarte [0202 B II a) 1 i den gamle nomenklatur og 0207 41 11 000 eller 0207 41 71 100 i den nye], eller opsamlingskategorien [0202 B II ex g) i den gamle nomenklatur og 0207 41 71 900 i den nye].  13 Kommissionen har anfoert, at den omtvistede vare skal henfoeres under opsamlingskategorien.  14 Ifoelge Kommissionen kan det ikke dreje sig om laar, naar faellesskabslovgiver i artikel 1, nr. 2, litra e), i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1538/91 af 5. juni 1991 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 1906/90 om handelsnormer for fjerkraekoed (EFT L 143, s. 11) har gentaget foelgende definition af betegnelsen "laar", som anvendes i normen for fjerkraekoed udarbejdet af De Forenede Nationers OEkonomiske Kommission for Europa:  "laar: Laarben, skinneben og laegben med omgivende muskulatur. De to snit skal foretages i leddene".  15 Denne argumentation kan ikke tages til foelge. De af Kommissionen paaberaabte retsforskrifter var ikke udstedt paa tidspunktet for de faktiske omstaendigheder. De kan derfor ikke paaberaabes til stoette for en fortolkning af de forordninger, der er naevnt i det praejudicielle spoergsmaal.  16 Kommissionen har gjort gaeldende, at afgifterne paa udskaeringerne udledes af afgiften paa det slagtede fjerkrae i sin helhed paa grundlag af forholdet mellem vaegten af disse forskellige produkter og vaegten af det slagtede fjerkrae i sin helhed og eventuelt ud fra gennemsnitsforholdet mellem handelsvaerdien af disse forskellige produkter. Disse forhold udtrykkes ved koefficienter. Ved fastsaettelse af eksportrestitutioner anvendes paa foelgeprodukterne de koefficienter, der anvendes ved beregningen af afgifterne. Kommissionen haevder derfor, at det er noedvendigt at overholde vaegtforholdene ved fortolkningen af udskaeringer af laar og vinger.  17 Denne argumentation kan heller ikke tages til foelge.  18 Efter ordlyden af artikel 11, stk. 1, i Raadets forordning (EOEF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for fjerkraekoed (EFT L 282, s. 77), til gennemfoerelse af hvilken forordning nr. 267/87, nr. 1151/87 og nr. 2800/87 er vedtaget, gaelder "ved tariferingen af de af denne forordning omfattede produkter ... de almindelige regler for fortolkningen af den faelles toldtarif og de saerlige regler for dens anvendelse ...".  19 I henhold til den almindelige tariferingsbestemmelse A 3 b) vedroerende det kombinerede system, der dels er indeholdt i bilaget til Raadets forordning (EOEF) nr. 3618/86 af 24. november 1986 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3331/85 om aendring af forordning (EOEF) nr. 950/68 om den faelles toldtarif (EFT L 345, s. 1), der var gaeldende fra den 1. januar 1987, dels i bilag I til Raadets forordning (EOEF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den faelles toldtarif (EFT L 256 s. 1), der var gaeldende fra den 1. januar 1988, tariferes blandinger, som om de bestod af det materiale eller den bestanddel, der er karaktergivende.  20 Et laar med et vedhaengende rygstykke skal saaledes betegnes som laar i henhold til underposition 0202 B II e) 3 i den gamle nomenklatur og 0207 41 51 000 i den nye, medmindre det paagaeldende rygstykke er tilstraekkeligt stort til at vaere karaktergivende.  21 For at afgoere, om dette er tilfaeldet, naar der paa det paagaeldende tidspunkt ikke fandtes faellesskabsretlige regler, skal den nationale retsinstans tage hensyn til nationale handelssaedvaner og traditionelle udskaeringsmetoder.  22 Med hensyn til underpositionen "kvarte", defineres kvarte bagkroppe i de forklarende bemaerkninger til den faelles toldtarif som bestaaende "af underlaar, laar, den bageste del af ryggen og gumpen".  23 Eftersom den omtvistede vare ikke omfatter gumpen, kan den ikke henhoere under underposition 0202 B II a), 1 i den gamle nomenklatur, der omfatter halve eller kvarte uden yderligere praecisering. Til Voogd' s argument om, at gumpen ikke har nogen oekonomisk betydning, og at det ikke er vaesentligt, at gumpen ikke er med, skal det anfoeres, at dette ikke er godtgjort, og at det i de forklarende bemaerkninger udtrykkeligt bestemmes, at gumpen skal vaere med i en "kvart bagkrop".  24 Hvis det rygstykke, der haenger sammen med laaret, har en saadan stoerrelse, at det er karaktergivende for dette, skal varen derfor tariferes under opsamlingskategorien 0202 B II ex g) i den gamle nomenklatur.  25 I den nye nomenklatur sondres der mellem underposition 0207 41 11 000, der omfatter "halve eller kvarte" uden yderligere praecisering, og underposition 0207 41 71 000, der omfatter "halve og kvarte, uden gumpe" (ikke kursiveret i originalen).  26 Den omtvistede vare kan saaledes vaere omfattet af den sidste varegruppe, hvis det tilknyttede rygstykke svarer til den bageste del af ryggen paa kyllingen, og der tages hensyn til den tilladte tolerance ved udskaeringen.  27 Hvis rygstykket er for stort til, at varen kan betegnes som "laar", men for lille til at kunne betegnes som "kvart", skal det tariferes under opsamlingskategorien 0207 41 71 900.  28 Den forelaeggende rets spoergsmaal skal derfor besvares saaledes:  ° Forordning nr. 1151/87 og forordning nr. 2800/87 skal fortolkes saaledes, at et kyllingelaar med (et stykke af) ryggen (uden gump) skal tariferes under underposition:  a) 0202 B II e) 3 ("laar og stykker deraf af andet fjerkrae") i bilagene til forordningerne, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0202 B II ex g) ("i andre tilfaelde"), i modsat fald.  ° Forordning nr. 3846/87 skal fortolkes saaledes, at et kyllingelaar med (en del af) ryggen (uden gump) skal tariferes under underposition:  a) 0207 41 71 100 ("halve og kvarte, uden gumpe") i forordningens bilag, hvis rygstykket svarer til den bageste del af ryggen, naar der tages hensyn til den tilladte tolerance ved udskaeringen  b) 0207 41 51 000 ("laar og stykker deraf"), hvis dette ikke er tilfaeldet, og saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke aendrer varens grundlaeggende karakter  c) 0207 41 71 900 ("andre varer"), hvis den ikke kan tariferes under nogen af de to ovennaevnte underpositioner.  Stykker af den forreste del af ryggen med vinger  29 Det fremgaar af spoergsmaalene, at to tariferinger er mulige for denne vare, nemlig tarifering som vinger [underposition 0202 B II b) i den gamle nomenklatur og 0207 41 21 000 i den nye] eller under opsamlingsunderpositionen [underposition 0202 B II ex g) i den gamle nomenklatur og 0207 41 71 900 i den nye].  30 Kommissionen, der ligeledes henviser til forordning nr. 1538/91, har anfoert, at denne vare ligeledes skal tariferes under opsamlingskategorien, idet forordningens artikel 1, nr. 2, litra i), definerer vinger saaledes:  "vinge: Overarmsben, spoleben og albueben med omgivende muskulatur og skind. Vingespidsen, herunder haandrodsbenene, kan eventuelt vaere fjernet ... Snittene foretages i leddene".  31 Kommissionen haevder, at denne definition af hele vinger ikke omfatter stykker af den forreste del af hoenserygge med vinger.  32 Dette argument kan ikke tages til foelge. Som naevnt ovenfor var denne forordning ikke udstedt paa tidspunktet for de faktiske omstaendigheder og kan derfor ikke paaberaabes til stoette for en fortolkning af de forordninger, der er naevnt i de praejudicielle spoergsmaal.  33 De ovenfor i praemis 17-21 naevnte grunde vedroerende tariferingen af kyllingelaar med (en del af) ryggen, men uden gumpen, gaelder med de fornoedne tilpasninger tariferingen af stykker af den forreste del af ryggen med vinger.  34 Den forelaeggende rets spoergsmaal skal derfor besvares med, at:  ° Forordning nr. 267/87 og forordning nr. 1151/87 skal fortolkes saaledes, at stykker af den forreste del af hoenserygge med vinger skal tariferes under underposition  a) 0202 B II b) ("hele vinger, ogsaa uden vingespids") i bilagene til forordningerne, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0202 B II ex g) ("i modsat fald"), hvis dette er tilfaeldet.  ° Forordning nr. 3846/87 skal fortolkes saaledes, at stykker af den forreste del af hoenserygge med vinger skal tariferes under underposition:  a) 0207 41 21 000 ("hele vinger, ogsaa uden vingespids") i bilaget til forordningen, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0207 41 71 900 ("andre varer"), i modsat fald.  

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger  35 De udgifter, der er afholdt af Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber, som har afgivet indlaeg for Domstolen, kan ikke erstattes. Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgoer et led i den sag, der verserer for den nationale ret, tilkommer det denne at traeffe afgoerelse om sagens omkostninger.  

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisser  kender  DOMSTOLEN (Foerste Afdeling)  vedroerende de spoergsmaal, der er forelagt af Gerechtshof, Haag, ved mellemdom af 5. februar 1993, for ret:  1) Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1151/87 af 27. april 1987 og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2800/87 af 18. september 1987, begge om fastsaettelse af eksportrestitutionerne inden for fjerkraekoedssektoren, skal fortolkes saaledes, at et kyllingelaar med (et stykke af) ryggen (uden gump) skal tariferes under underposition:  a) 0202 B II e) 3 ("laar og stykker deraf af andet fjerkrae") i bilagene til forordningerne, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0202 B II ex g) ("i andre tilfaelde"), i modsat fald.  2) Kommissionens forordning nr. 3846/87 af 17. december 1987 om fastsaettelsen af nomenklaturen over eksportrestitutioner for landbrugsprodukter skal fortolkes saaledes, at et kyllingelaar med (en del af ryggen (uden gump) skal tariferes under underposition:  a) 0207 41 71 100 ("halve og kvarte, uden gumpe") i forordningens bilag, hvis rygstykket svarer til den bageste del af ryggen, naar der tages hensyn til den tilladte tolerance ved udskaeringen  b) 0207 41 51 000 ("laar og stykker deraf"), hvis dette ikke er tilfaeldet, og saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke aendrer varens grundlaeggende karakter  c) 0207 41 71 900 ("andre varer"), hvis den ikke kan tariferes under nogen af de to ovennaevnte underpositioner.  3) Kommissionens forordning (EOEF) nr. 267/87 af 28. januar 1987 om fastsaettelse af eksportrestitutionerne inden for fjerkraekoedssektoren og ovennaevnte forordning nr. 1151/87 skal fortolkes saaledes, at stykker af den forreste del af hoenserygge med vinger skal tariferes under underposition:  a) 0202 B II b) ("hele vinger, ogsaa uden vingespids") i bilagene til forordningerne, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0202 B II ex g) ("i andre tilfaelde"), i modsat fald.  4) Ovennaevnte forordning nr. 3846/87 skal fortolkes saaledes, at et stykke af den forreste del af hoenserygge med vinger skal tariferes under underposition:  a) 0207 41 21 000 ("hele vinger, ogsaa uden vingespids") i bilaget til forordningen, saafremt rygstykket paa grund af sin stoerrelse ikke er karaktergivende for varen  b) 0207 41 71 900 ("andre varer"), i modsat fald.