CELEX: 21994A0129(05)
Language: mt
Date: 1993-12-21 00:00:00
Title: Protokoll addizzjonali tal-Ftehim Temporanju dwar il-Kummerċ u l-affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-Kummerċ bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar min-naħa waħda u r-Rumanija min-naħa l-oħra, u tal-Ftehim Ewropew bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom min-naħa waħda u r-Rumanija min-naħa l-oħra

Avviż Legali Importanti

|

21994A0129(05)

Official Journal L 025 , 29/01/1994 P. 0022 - 0025 Finnish special edition: Chapter 11 Volume 28 P. 0033  Swedish special edition: Chapter 11 Volume 28 P. 0033 

		Protokoll addizzjonalital-Ftehim Temporanju dwar il-Kummerċ u l-affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-Kummerċ bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar min-naħa waħda u r-Rumanija min-naħa l-oħra, u tal-Ftehim Ewropew bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom min-naħa waħda u r-Rumanija min-naħa l-oħraIL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-KOMUNITÀ EWROPEA TAL-FAĦAM U L-AZZAR, hawn iżjed il-quddiem imsejħa "il-Komunità',"min-naħa waħda, uR-RUMANIJA,min-naħa l-oħra,BILLI l-Ftehim Ewropa li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom u r-Rumanija (hawn iżjed "il-quddiem imsejjaħ" il-Ftehim Ewropa') ġie ffirmat fi Brussel fl-1 ta' Frar 1993, u għadu ma daħalx fis-seħħ;BILLI, sakemm kien għadu ma daħalx fis-seħħ il-Ftehim Ewropa, d-disposizzjonijiet tiegħu dwar il-kummerċ u l-affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ iddaħlu fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 1993 permezz tal-Ftehim Temporanju dwar il-kummerċ u l-affarijiet li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar, min-naħa waħda, u ir-Rumanija, min-naħa l-oħra, (hawn iżjed "il quddiem imsejjaħ" il-Ftehim Temporanju'), iffirmat fi Brussel fl-1 ta' Frar 1993,FILWAQT LI TIĠI RRIKONOXXUTA l-importanza kruċjali tal-Kummerċ fit-transizzjoni għal ekonomija tas-suq,WAQT LI WIEĦED IŻOMM F'MOĦĦU r-rieda tal-Komunitajiet Ewropej li jgħaġġlu l-isforzi tagħhom sabiex jiftħu s-swieq tagħhom għall-prodotti ta' oriġini Rumena,WAQT LI WIEĦED IŻOMM F'MOĦĦU l-għanijiet tal-Ftehim Ewropa u, b'mod partikolari, dawk imsemmija fl-Artikolu 1 ta' l-istess Ftehim,WARA LI KKUNSIDRAW il-Ftehim Temporanju,IDDEĊIDEW li jikkonkludu dan il-Protokoll u għal dan il-għan innominaw bhala l-plenipotenzarji tagħhom:IL-KOMUNITÀ EWROPEA:Philippe de Schoutheete de TervarentAmbaxxatur Straordinarju u Plenipotenzarju,Rappreżentant Permanenti tal-Belġju,President tal-Kumitat tar-Rappreżentanti PermanentiIL-KOMUNITÀ EWROPEA TAL-FAĦAM U L-AZZAR:Juan PratDirettur Ġenerali tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet EwropejIR-RUMANIJA:Constantin EneAmbaxxatur Straordinarju u PlenipotenzarjuLI, wara li skambjaw bejniethom il-Poteri Sħaħ tagħhom, li nstabu li kienu tajbin u fil-forma dovuta,FTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1L-Artikolu 4(2), it-tieni subparagrafu, tal-Ftehim Temporanju u l-Artikolu 10(2), tieni subparagrafu, tal-Ftehim Ewropa, għandhom għandhom jinbiddlu bit-test li ġej:"Id-dazji fuq l-importazzjonijiet li huma applikabbli fil-Komunità għall-prodotti li joriġinaw mir-Rumanijau li huma elenkati fl-Anness II b għandhom jitnaqqsu, fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, b'20 % tad-dazju bażiku u sena wara dan b'20 % oħra tad-dazju bażiku. Id-dazji għandhom jiġu kompletament aboliti sa' l-aħħar tat-tieni sena wara d-dħul fis-seħħ tal-Ftehim.".Artikolu 2L-Artikolu 4(3) tal-Ftehim Temporanju u l-Artikolu 10(3) tal-Ftehim Ewropa għandu jinbidel b'dan li ġej:"3. Il-prodotti ta' oriġini Rumena elenkati fl-Anness III għandhom jibbenifikaw minn sospensjoni ta' dazji fuq importazzjonijiet fil-limiti ta' kwoti ta' tariffi Komunitarji ta' kull sena jew ta' l-ogħla limiti ffissati li jiżdiedu progressivament skond il-kondizzjonijiet iddefeniti f'dak l-Anness sabiex tintlaħaq abolizzjoni totali ta' dazji fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti in kwistjoni sa' l-aħħar tat-tielet sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim.Fl-istess ħin dazji fuq l-importazzjonijiet li għandhon jiġu applikati meta l-kwoti jkunu ġew użati kollha jew meta l-intaxxar tad-dazji jkun ġie imwaqqaf għal darb'oħra fir-rigward ta' prodotti koperti bl-għola limitu ta' tariffa, għandhom jiġu mneħħijja progressivament mad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim bi' tnaqqis ta' kull sena ta' 15 % tad-dazju bażiku. Sa l-aħħar tat-tielet sena, id-dazji li jkun għad baqa' għandhom jiġu aboliti."Artikolu 3In-noti tal-qiegħ tal-paġna 3 u 4 ta' l-Anness III tal-Ftehim Temporanju u ta' l-Anness III tal-Ftehim Ewropa għandhom jinbidlu b'dan li ġej:"(3) Dawn l-ammonti għandhom jiġu miżjuda:- b'20 % mad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim,- b'20 % oħra fl-1 ta' Jannar 1994,- b'10 % oħra fl-1 ta' Lulju 1994,- bi 30 % oħra fl-1 ta' Jannar 1995.(4) Kontra għal dak li hemm pprovdut fin-nota tal-qiegħ tal-paġna nru. 3, dan l-ammont għandu jiżdied:- b'20 % fl-1 ta' Jannar 1994,- b'10 % oħra fl-1 ta' Lulju 1994,- bi 30 % fl-1 ta' Jannar 1995."Artikolu 41. It-tieni subparagrafu tat-test introduttorju ta' l-Anness XII a tal-Ftehim Temporanju u ta' l-Anness XII a tal-Ftehim Ewropa għandu jinbidel b'dan li ġej:"Il-kwanitajiet importati taħt il-kodiċi NM imsemmijja f'dan l-Anness, iżda mhux taħt il-kodiċi 0104 u 0204, għandhom jiġu soġġetti għal tnaqqis ta' taxxa u ta' dazju ta' 20 % mill-1 ta' Mejju 1993, ta' 40 % mill-1 ta' Jannar 1994 u ta' 60 % mill-1 ta' Lulju 1994."2. It-tieni paragrafu introduttorju segwenti għandu jiżdied ma' l-Anness XII b tal-Ftehim Temporanju u ma' l-Anness XII b tal-Ftehim Ewropa;"2. Ir-rati tad-dazju ffissati għas-Snin 3, 4 u 5 rispettivament, għandhom jibdew jgħoddu mill-1 ta' Lulju 1994, 1 ta' Lulju 1995 u l-1 ta' Lulju 1996 rispettivament."3. Il-paragrafu introduttorju segwenti għandhu jiżdied ma' l-Anness XI a, XII a u XII b tal Ftehim Temporanju u ma' l-Annessi XI a, XII a u XII b tal-Ftehim Ewropa:"1. (a) Il-kwantitajiet f'tunellati ffissati għas-Sena 3 għandhom jibdew jgħoddu mill-1 ta' Lulju 1994 sat-30 ta' Ġunju 1995. Il-kwantitajiet għas-Sena 2 għandhom jitnaqqsu b'50 %.1. (b) Il-kwantitajiet f'tunellati ffissati għas-Snin 4 u 5 rispettivament għandhom jibdew jgħoddu mill-1 ta' Lulju 1995 sat-30 ta' Ġunju 1996 u mill-1 ta' Lulju 1996 sat-30 ta' Ġunju 1997 rispettivament."Artikolu 51. Fil-paragrafu introduttorju ta' l-Artikolu 2(1) tal-Protokoll 1 dwar il-prodotti tat-tessut u tal-ħwejjeġ tal-Ftehim Temporanju u tal-Protokoll 1 dwar il-prodotti tat-tessut u tal-ħwejjeġ tal-Ftehim Ewropa, "l-eliminazzjoni mat-tmiem ta' perjodu ta' sitt snin" għandha tiġi sostitwita bi "l-eliminazzjoni mat-tmiem ta' perjodu ta' ħames snin".2. L-aħħar żewġ inċiżi imdaħħla 'l ġewwa ta' l-Artikolu 2(1) tal-Protokoll dwar il-prodotti tat-tessut u tal-ħwejjeġ tal-Ftehim Temporanju u tal-Protokoll 1 dwar il-prodotti tat-tessut u tal-ħwejjeġ tal-Ftehim Ewropa għandhom jinbiddlu b'dan li ġej:- "fil-bidu tas-sitt sena d-dazji li jkun għad baqa' għandhom jiġu elimintai."Artikolu 6L-Artikolu 2(2) tal-Protokoll 2 dwar il-prodotti tal-KEFA tal-Ftehim Temporanju u tal-Protokoll 2 dwar il-prodotti tal-KEFA tal-Ftehim Ewropa għandu jinbidel b'dan li ġej:"2. Tnaqqis addizzjonali ta' 60, 40, 20 u 0 % tad-dazju bażiku għandhom isiru fil-bidu tat-tieni, it-tielet, ir-raba' u l-ħames sena rispettivament wara d-dħul fis-seħħ tal-Ftehim."Artikolu 7Dan il-Protokoll għandu jifforma parti integrali tal-Ftehim Temporanju u tal-Ftehim Ewropa.Artikolu 8Dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar li jiġi wara d-data li fiha il-Partijiet javvżaw lill-xulxin dwar il-kompletazzjoni tal-proċeduri meħtieġa għal dak l-iskop.Artikolu 9Dan il-Protokoll għandu jsir f'żewġ kopji fil-lingwa Daniża, Olandiża, Ingliża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Taljana, Portugiża, Spanjola, u Rumena, u kull wieħed minn dawn it-testi għandu jkun ugwalment awtentitku.En fe de lo cual, los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Protocolo adicional.Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne tillægsprotokol.Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter dieses Zusatzprotokoll gesetzt.Εις πίστωση των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι πληρεξούσιοι έθεσαν τις υπογραφές τους στο παρόν πρόσθετο πρωτόκολλο.In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Additional Protocol.En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent protocole additionnel.In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo aggiuntivo.Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit Aanvullend Protocol hebben gesteld.Em fé de que, os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente protocolo complementar.Plenipotentiarii de mai jos au semnat prezentul Protocol aditional.Hecho en Bruselas, el veintiuno de diciembre de mil novecientos noventa y tres.Udfærdiget i Bruxelles den enogtyvende december nitten hundrede og treoghalvfems.Geschehen zu Brüssel am einundzwanzigsten Dezember neunzehnhundertdreiundneunzig.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι μία Δεκεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα τρία.Done at Brussels on the twenty-first day of December in the year one thousand nine hundred and ninety-three.Fait à Bruxelles, le vingt et un décembre mil neuf cent quatre-vingt-treize.Fatto a Bruxelles, addì ventuno dicembre millenovecentonovantatréGedaan te Brussel, de eenentwintigste december negentienhonderd drieënnegentig.Feito em Bruxelas, em vinte e um de Dezembro de mil novecentos e noventa e três.Incheiat la Bruxelles, in ziua de douazecisiunu decembrie, anul o mie noua sute nouzeci si trei.Por la Comunidad Europea y la Comunidad Europea del Carbón y del AceroFor Det Europæiske Fællesskab og Det Europæiske Kul- og StålfællesskabFür die Europäische Gemeinschaft und die Europäische Gemeinschaft für Kohle und StahlΓια την Ευρωπαϊκή Κοινότητα και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και ΧάλυβαFor the European Community and the European Coal and Steel CommunityPour la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acierPer la Comunità europea e la Comunità europea del carbone e dell'acciaioVoor de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en StaalPela Comunidade Europeia e pela Comunidade Europeia do Carvão e do AçoPentru Comunitatea Europeana si Comunitatea Europeana a Carbunelui si Otelului+++++ TIFF +++++Por RumaníaFor RumænienFür RumänienΓια τη ΡουμανίαFor RomaniaPour la RoumaniePer la RomaniaVoor RoemeniëPela RoméniaPentru Romania+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------