CELEX: 31978R2032
Language: de
Date: 1978-08-25 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2032/78 der Kommission vom 25. August 1978 über die Wiedereinführung des Zollsatzes für Baumwollgarne, in Aufmachungen für den Einzelverkauf, der Tarifnummer 55.06, mit Ursprung in Jugoslawien, dem die in der Verordnung (EWG) Nr. 1197/78 des Rates vorgesehenen Zollpräferenzen gewährt werden

29 . 8 . 78                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 23.7/ 13
                           VERORDNUNG            EWG    Nr. 2032 / 78 DER KOMMISSION
                                                  vom 25 . August 1978
               über die Wiedereinführung des Zollsatzes für Baumwollgarne, in Aufmachun­
               gen für den Einzelverkauf, der Tarifnummer 55.06, mit Ursprung in Jugosla­
               wien , dem die in der Verordnung (EWG) Nr. 1197 /78 des Rates vorgesehenen
                                            Zollpräferenzen gewährt werden
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                eingeführt werden, sobald der in Frage kommende
GEMEINSCHAFTEN —                                               Höchstbetrag auf Gemeinschaftsebene erreicht ist.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­              Für Baumwollgarne in Aufmachungen für den Einzel­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                verkauf ist der Plafond gemäß der oben angegebenen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1197/78 des              Grundlage auf 7 Tonnen festgesetzt . Demgemäß be­
Rates vom 30 . Mai 1978 zur Eröffnung, Aufteilung              trägt der Höchstbetrag 3,5 Tonnen . Am 11 . August
und Verwaltung von Gemeinschaftszollpräferenzen für            1978 haben die in der Gemeinschaft angerechneten
Textilerzeugnisse mit Ursprung in Entwicklungslän­             Einfuhren von Baumwollgarnen in Aufmachungen für
dern und -gebieten (1 ), insbesondere auf Artikel 4,           den Einzelverkauf, mit Ursprung in Jugoslawien, dem
                                                               Zollpräferenzen gewährt werden , den in Rede stehen­
in Erwägung nachstehender Gründe :                             den Höchstbetrag erreicht. In Anbetracht des Zwecks
Gemäß Artikel 2 Absätze 1 und 3 der genannten Ver­             der genannten Verordnung (EWG) Nr. 1197/78 , die
ordnung wird die Zollaussetzung für jede Waren­                die Beachtung eines Höchstbetrags vorsieht, besteht
gruppe des Anhangs C dieser Verordnung innerhalb               infolgedessen Veranlassung, den Zollsatz des Gemein­
der Grenzen eines Gemeinschaftsplafonds gewährt.               samen Zolltarifs für die betreffenden Waren ge­
Dieser entspricht gleich 87 v. H. des Betrages, der sich       genüber Jugoslawien wiedereinzuführen —
ergibt durch Addition einerseits der Mengen (in Ton­
nen) der 1968 getätigten Gemeinschaftseinfuhren die­           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
ser Waren aus den in Anhang D genannten unabhän­
gigen Ländern — mit Ausnahme jener Ländern , de­                                             Artikel 1
nen von der Gemeinschaft bereits Zollpräferenzrege­            Ab 1 . September 1978 wird der Zollsatz, der aufgrund
lungen gewährt wurden — und andererseits von 5                 der Verordnung (EWG) Nr. 1197/78 des Rates ausge­
v. H. der Menge der 1970 getätigten Einfuhren aus              setzt ist, für Einfuhren in die Gemeinschaft von fol­
den übrigen Ländern sowie den Ländern, denen diese             genden Waren mit Ursprung in Jugoslawien wieder­
Regelungen bereits gewährt wurden . Im Rahmen die­             eingeführt :
ses Plafonds müssen sich die Anrechnungen von Wa­
ren mit Ursprung in einem der in Anhang D der ge­
                                                                  Nummer des
nannten Verordnung erwähnten Länder und Gebiete                   Gemeinsamen                      Warenbezeichnung
innerhalb eines gemeinschaftlichen Höchstbetrags                    Zolltarifs
von 50 v. H. dieses Plafonds halten , mit Ausnahme
bestimmter Waren , für die der Höchstbetrag auf den            55.06                  Baumwollgarne in Aufmachungen für den
in Anhang C der genannten Verordnung angegebenen                                      Einzelverkauf
Prozentsatz herabgesetzt ist.
Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der genannten Verordnung                                            Artikel 2
können die Zollsätze bei der Einfuhr der betreffenden
Waren aus dem einen oder anderen dieser Länder                 Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Ver­
oder Gebiete, mit Ausnahme der in Anhang E dersel­             öffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Ge­
ben Verordnung aufgeführten Länder, jederzeit wieder­           meinschaften in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 25 . August 1978
                                                                             Für die Kommission
                                                                              fitienne DAVIGNON
                                                                       Mitglied der Kommission
(') ABl . Nr. L 149 vom 5. 6. 1978 , S. 1 .