CELEX: 52021PC0712
Language: et
Date: 2021-11-22
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ muutmise kohta (Tubakatoodete direktiiv)

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,22.11.2021
            COM(2021) 712 final
            2021/0370(NLE)
            
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS,
            millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ muutmise kohta (Tubakatoodete direktiiv)
            (EMPs kohaldatav tekst)
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.Kavandatav reguleerimisese
            
            
               Käesolev ettepanek käsitleb otsust, millega määratakse kindlaks liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses ühiskomitee otsuse (mis käsitleb EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ muutmist) kavandatud vastuvõtmisega.
            
            
               2.Ettepaneku taust
            
            
               2.1.EMP leping
            
            
               Euroopa Majanduspiirkonna lepinguga (edaspidi „EMP leping“) tagatakse EMP kodanikele ja ettevõtjatele siseturul võrdsed õigused ja kohustused. Sellega nähakse ette nelja vabadust käsitlevate ELi õigusaktide kohaldamine kõigis 30 EMP riigis, mille hulka kuuluvad ELi liikmesriigid, Norra, Island ja Liechtenstein. Lisaks hõlmab EMP leping koostööd muudes olulistes valdkondades, nagu teadus- ja arendustegevus, haridus, sotsiaalpoliitika, keskkond, tarbijakaitse, turism ja kultuur, mis on koondatud ühisnimetuse „kõrvalmeetmed ja horisontaalpoliitika“ alla. Leping jõustus 1. jaanuaril 1994. Euroopa Liit koos liikmesriikidega on lepingu osaline.
            
            
               2.2.EMP ühiskomitee
            
            
               EMP ühiskomitee vastutab EMP lepingu rakendamise eest. Tegemist on foorumiga, kus vahetatakse arvamusi EMP lepingu toimimise kohta. Otsused võetakse vastu konsensuse alusel. Vastavalt Lissaboni lepingule vastutab EMPga seotud küsimuste koordineerimise eest ELi poolel Euroopa välisteenistus. 
            
            
               2.3.EMP ühiskomitee kavandatav õigusakt
            
            
               EMP ühiskomitee võtab eeldatavasti vastu EMP ühiskomitee otsuse, millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ (edaspidi „kavandatav õigusakt“).
            
            
               Kavandatava õigusakti eesmärk on inkorporeerida EMP lepingusse tubakatoodete direktiiv,
                  1
                sealhulgas seda muutev komisjoni delegeeritud direktiiv,
                  2
                ja jätta EMP lepingust välja direktiiv 2001/37/EÜ
                  3
               .
            
            
               Vastavalt EMP lepingu artiklitele 103 ja 104 muutub kavandatav õigusakt osaliste jaoks siduvaks.
            
            
               3.Liidu nimel võetav seisukoht
            
            
               Komisjon esitab nõukogule EMP ühiskomitee otsuse eelnõu, et nõukogu võtaks selle vastu kui liidu seisukoha. Vastu võetud seisukoht tuleks esitada EMP ühiskomitees esimesel võimalusel.
            
            
               Lisatud EMP ühiskomitee otsuse eelnõu sisu ja laadi ei saa pidada pelgalt tehnilisteks kohandusteks nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 tähenduses. Seetõttu võtab liidu seisukoha vastu nõukogu.
            
            
               Lisatud EMP ühiskomitee otsus sisaldab muu hulgas järgnevalt esitatud kohandusi.
            
            
               1.EMP EFTA riikides kehtivate põhiseaduslike piirangute tõttu ei saa Euroopa Komisjon EMP EFTA riikides asutatud üksustelt tasu vahetult sisse nõuda. See ülesanne on EFTA järelevalveameti pädevuses. Seetõttu tuleb artikli 6 lõikesse 4 ja artikli 7 lõikesse 13 lisada järgmine lõik:
            
            
               „EFTA riikides asuvate tootjate ja importijatega seotud juhtudel kogub komisjoni nõutava tasu EFTA järelevalveamet.“
            
            
               2.Artikli 12 lõikesse 1 lisatakse järgmine lõik Norra kohta: „Võttes arvesse Norra konkreetseid olusid ning tuginedes suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubaka kasutamisest ja tarbimisharjumustest tulenevate terviseriskide statistikale, võib Norra turule lastud suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubaka varustada järgmise alternatiivse terviseohu hoiatusega:
            
         
         
            
                  „See tubakatoode suurendab loote tervise kahjustumise ja surnultsünni ohtu“.“
            
            
               3.Norras on sarnaselt Rootsiga suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubaka müük lubatud, sest see on seal traditsiooniline tubakatoode. See erand peaks jääma jõusse.
            
            
               4.Õiguslik alus
            
            
               4.1.Menetlusõiguslik alus
            
            
               4.1.1.Põhimõtted
            
            
               Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218 lõikega 9 on ette nähtud otsused, millega „kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku“.
            
            
               Mõiste „õigusliku toimega aktid“ hõlmab akte, millel on õiguslik toime asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, aga mis „võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu“
                  4
               .
            
            
               4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               EMP ühiskomitee on lepinguga, täpsemalt EMP lepinguga loodud organ. Õigusakt, mille EMP ühiskomitee peab vastu võtma, on õigusliku toimega akt. Kavandatav õigusakt on rahvusvahelise õiguse alusel siduv kooskõlas EMP lepingu artiklitega 103 ja 104. 
            
            
               Kavandatava õigusaktiga ei täiendata ega muudeta lepingu institutsioonilist raamistikku. Seega on kavandatava otsuse menetlusõiguslik alus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõige 9 koostoimes nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 (Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta) artikli 1 lõikega 3.
            
            
               4.2.Materiaalõiguslik alus
            
            
               4.2.1.Põhimõtted
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 alusel ja koostoimes nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 artikli 1 lõikega 3 tehtava otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige EMP lepingusse inkorporeeritava ELi õigusakti materiaalõiguslikust alusest.
            
            
               Kui kavandatava aktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning ühte neist võib pidada peamiseks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus, nimelt peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav materiaalõiguslik alus. Erandkorras, kui on tuvastatud, et aktiga taotletakse mitut eesmärki või reguleeritakse mitut valdkonda, mis on üksteisega lahutamatult seotud ning millest ükski ei ole võrreldes teistega kõrvalise tähtsusega, mistõttu on kohaldatavad aluslepingu eri sätted, peab see akt põhinema vastavatel erinevatel õiguslikel alustel
                  5
               .
            
            
               4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               Kavandatava õigusaktiga taotletakse eesmärke tubaka- ja seonduvate toodete siseturu tõrgeteta toimimise hõlbustamise vallas, lähtudes samal ajal inimtervise kõrgetasemelisest kaitsest, ja reguleeritakse seda valdkonda. Need kavandatava akti aspektid on omavahel lahutamatult seotud ja ükski neist ei ole võrreldes teistega kõrvalise tähtsusega.
            
            
               Seepärast moodustavad esildatud otsuse materiaalõigusliku aluse järgmised sätted: Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 53 lõige 1 ning artiklid 62 ja 114.
            
            
               4.3.Kokkuvõte
            
            
               Kavandatava otsuse õiguslikuks aluseks peaksid olema ELi toimimise lepingu artikli 53 lõige 1 ning artiklid 62 ja 114 koostoimes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9 ning nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 (Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta) artikli 1 lõikega 3.
            
            
               5.Kavandatava õigusakti avaldamine
            
         
         
            
               Kuna EMP ühiskomitee aktiga muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“, on asjakohane avaldada see pärast vastuvõtmist Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               2021/0370 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS,
            
            
               millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ muutmise kohta 
                  
                  (Tubakatoodete direktiiv)
            
            
               (EMPs kohaldatav tekst)
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 53 lõiget 1 ning artikleid 62 ja 114 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
            
               võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2894/94 Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta,
                  6
                eriti selle artikli 1 lõiget 3,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Euroopa Majanduspiirkonna leping
                  7
                (edaspidi „EMP leping“) jõustus 1. jaanuaril 1994.
            
            
               (2)EMP lepingu artikli 98 kohaselt võib EMP ühiskomitee oma otsusega muu hulgas muuta EMP lepingu II lisa, mis sisaldab sätteid tehniliste normide, standardite, katsetamise ja sertifitseerimise kohta.
            
            
               (3)EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/40/EL
                  8
               .
            
            
               (4)EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni delegeeritud direktiiv 2014/109/EL
                  9
               .
            
            
               (5)Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ vastavalt muuta.
            
            
               (6)EMP ühiskomitees võetav liidu seisukoht peaks seega põhinema käesoleva otsuse lisas esitatud EMP ühiskomitee otsuse eelnõul,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Seisukoht, mis võetakse liidu nimel EMP ühiskomitees EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ muutmise kohta, põhineb käesolevale otsusele lisatud EMP ühiskomitee otsuse eelnõul.
            
         
         
            
               Artikkel 2
            
            
               Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ELT L 127, 29.4.2014, lk 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ELT L 360, 17.12.2014, lk 22.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ELT L 194, 18.7.2001, lk 26.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Euroopa Kohtu 7. oktoobri 2014. aasta otsus kohtuasjas Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61–64. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Euroopa Kohtu 4. septembri 2018. aasta otsus kohtuasjas komisjon vs. nõukogu, C-244/17, ECLI:EU:C:2018:662, punkt 37.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EÜT L 305, 30.11.1994, lk 6.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        EÜT L 1, 3.1.1994, lk 3. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu 3. aprilli 2014. aasta direktiiv 2014/40/EL tubaka- ja seonduvate toodete tootmist, esitlemist ja müüki käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2001/37/EÜ (parandatud väljaandes ELT L 150, 17.6.2015, lk 24).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Komisjoni 10. oktoobri 2014. aasta delegeeritud direktiiv 2014/109/EL, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/40/EL II lisa tubakatoodetel kasutamiseks ette nähtud pilthoiatuste kogu kehtestamisega (ELT L 360, 17.12.2014, lk 22).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,22.11.2021
            COM(2021) 712 final
            
            LISA
            järgmise dokumendi juurde:
            Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS,
            millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ muutmise kohta(Tubakatoodete direktiiv)
            
               
         
         
            
               LISA
            
            
               EELNÕU: EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
            
            
               nr […],
            
            
               [kuupäev],
            
            
               millega muudetakse EMP lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”
            
            
               EMP ÜHISKOMITEE,
                     
            
            
               võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 3. aprilli 2014. aasta direktiiv 2014/40/EL tubaka- ja seonduvate toodete tootmist, esitlemist ja müüki käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2001/37/EÜ
                  1
                (parandatud väljaandes ELT L 150, 17.6.2015, lk 24).
            
            
               (2)EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 10. oktoobri 2014. aasta delegeeritud direktiiv 2014/109/EL, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/40/EL II lisa tubakatoodetel kasutamiseks ette nähtud pilthoiatuste kogu kehtestamisega
                  2
               .
            
            
               (3)Direktiiviga 2014/40/EL on tunnistatud kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/37/EÜ,
                  3
                mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt EMP lepingust välja jätta.
            
            
               (4)Säilitada tuleks direktiivi 2001/37/EÜ kohandus, mis on ette nähtud Norrale seoses direktiivi 2014/40/EL artikli 2 punktis 8 määratletud tootega (suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubakas).
            
            
               (5)Võttes arvesse kohandust seoses direktiivi 2014/40/EL artikli 2 punktis 8 määratletud tootega ning lähtudes Norra konkreetsetest oludest ja tuginedes suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubaka kasutamisest ja tarbimisharjumustest tulenevate terviseriskide statistikale, peaks Norra saama võimaluse lubada varustada suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubakas alternatiivse terviseohu hoiatusega, mis on esitatud käesoleva otsuse artikli 1 punktis c.
            
            
               (6)Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               EMP lepingu II lisa XXV peatüki punkti 3 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/37/EÜ) tekst asendatakse järgmisega:
            
            
               „32014 L 0040: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 3. aprilli 2014. aasta direktiiv 2014/40/EL tubaka- ja seonduvate toodete tootmist, esitlemist ja müüki käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2001/37/EÜ (ELT L 127, 29.4.2014, lk 1, parandatud väljaandes ELT L 150, 17.6.2015, lk 24), mida on muudetud järgmise õigusaktiga:
            
            
               - 32014 L 0109: Komisjoni 10. oktoobri 2014. aasta delegeeritud direktiiv 2014/109/EL (ELT L 360, 17.12.2014, lk 22).
            
         
         
            
               Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:
            
            
               a)artikli 5 lõikes 1 asendatakse sõnad „20. novembriks 2016“ EFTA riikide puhul sõnadega „hiljemalt kuus kuud pärast EMP ühiskomitee otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva“;
            
            
               b)artikli 6 lõikesse 4 ja artikli 7 lõikesse 13 lisatakse järgmine lõik:
            
            
               „EFTA riikides asuvate tootjate ja importijatega seotud juhtudel kogub komisjoni nõutava tasu EFTA järelevalveamet.“;
            
            
               c)artikli 12 lõikesse 1 lisatakse järgmine lõik Norra kohta:
            
            
               „Võttes arvesse Norra konkreetseid olusid ning tuginedes suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubaka kasutamisest ja tarbimisharjumustest tulenevate terviseriskide statistikale, võib Norra turule lastud suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubaka varustada järgmise alternatiivse terviseohu hoiatusega:
            
            
               „See tubakatoode suurendab loote tervise kahjustumise ja surnultsünni ohtu“.“;
            
            
               d)artikli 15 lõikes 13 asendatakse sõnad „20. mai 2019“ EFTA riikide puhul sõnadega „kuusteist kuud pärast EMP ühiskomitee otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumist“;
            
            
               e)artikli 16 lõikes 3 asendatakse sõnad „20. mai 2019“ EFTA riikide puhul sõnadega „kuusteist kuud pärast EMP ühiskomitee otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumist“;
            
            
               f)artiklist 17 tulenevat keeldu ei kohaldata artikli 2 punktis 8 määratletud toote turulelaskmisele Norras. Norra keelab artikli 2 punktis 8 määratletud toote ekspordi kõigisse käesoleva lepingu osalisriikidesse, välja arvatud Rootsi;
            
            
               g)artiklis 30 asendatakse sõnad „20. maini 2017“ EFTA riikide puhul järgmiselt: „ühe aasta möödumiseni kuupäevast, mil jõustub EMP ühiskomitee otsus, millega inkorporeeritakse EMP lepingusse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/40/EL“;
            
            
               artikli 30 punktides a ja c asendatakse sõnad „enne 20. maid 2016“ EFTA riikide puhul järgmiselt: „enne kuupäeva, mil jõustub EMP ühiskomitee otsus, millega inkorporeeritakse EMP lepingusse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/40/EL“;
            
            
               artikli 30 punktis b asendatakse sõnad „enne 20. novembrit 2016“ EFTA riikide puhul järgmiselt: „enne kuue kuu möödumist kuupäevast, mil jõustub EMP ühiskomitee otsus, millega inkorporeeritakse EMP lepingusse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/40/EL“.“
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Direktiivi 2014/40/EL (parandatud väljaandes ELT L 150, 17.6.2015, lk 24) ja delegeeritud direktiivi 2014/109/EL islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
            
            
               Artikkel 3
            
            
               Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast seda, kui kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud
                  4*.
            
            
               Artikkel 4
            
            
               Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
            
            
               Brüssel, […]
            
         
         
            
                  EMP ühiskomitee nimel
            
            
                  eesistuja
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     […]
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     EMP ühiskomitee
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     sekretärid
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     […]
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ELT L 127, 29.4.2014, lk 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ELT L 360, 17.12.2014, lk 22.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ELT L 194, 18.7.2001, lk 26.
               
               
                  
                     (4)
                  *
                        Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.