CELEX: 32012D0227
Language: sk
Date: 2012-04-24 00:00:00
Title: 2012/227/EÚ: Rozhodnutie Rady z  24. apríla 2012 o pozícii, ktorú má prijať Európska únia v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

28.4.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 116/2
            
         ROZHODNUTIE RADY
   z 24. apríla 2012
   o pozícii, ktorú má prijať Európska únia v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
   (2012/227/EÚ)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 114 a článok 218 ods. 9,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o dojednaniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Príloha II k Dohode o Európskom hospodárskom priestore (2) (ďalej len „Dohoda o EHP“) obsahuje osobitné ustanovenia a opatrenia týkajúce sa technických predpisov, noriem, skúšok a certifikácie.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 z 15. januára 2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín (3) by malo byť začlenené do Dohody o EHP.
            
         
               (3)
            
            
               Odporúčanie Komisie 2010/133/EÚ z 2. marca 2010, ktoré sa týka prevencie a zníženia kontaminácie liehovín z kôstkovíc a z výliskov z kôstkovíc etylkarbamátom a monitorovania hodnôt etylkarbamátu v týchto nápojoch (4), by malo byť začlenené do Dohody o EHP.
            
         
               (4)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 110/2008 zrušilo nariadenie Rady (EHS) č. 1576/89 z 29. mája 1989 stanovujúce všeobecné pravidlá na definovanie, opis a uvádzanie liehovín na trh (5) začlenené do Dohody o EHP, a preto by sa mal odkaz naň v rámci Dohody o EHP zrušiť.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie Komisie (EHS) č. 1014/90 z 24. apríla 1990 stanovujúce podrobné vykonávacie pravidlá definovania, popisu a prezentácie liehovín (6), ktoré je začlenené do Dohody o EHP, zastaralo (7), a preto by sa mal odkaz naň v rámci Dohody o EHP zrušiť.
            
         
               (6)
            
            
               S cieľom obmedziť problémy, ktoré môže spôsobiť konzumácia alkoholu, môžu štáty EZVO na nediskriminačnom základe zakazovať uvádzanie liehovín na ich vnútroštátny trh na priamu ľudskú spotrebu, ktorých obsah alkoholu presahuje 60 %.
            
         
               (7)
            
            
               Vzhľadom na osobitné aspekty systému zápisu zemepisných označení liehovín a vzhľadom na skutočnosť, že sa zo štátov EZVO očakáva veľmi malý počet zápisov, nie je potrebné na tieto záležitosti uplatniť protokol 1 ods. 4 písm. d) k Dohode o EHP. V dôsledku toho bude žiadosti o zemepisné označenie a jeho zápis vybavovať Komisia, a to aj v prípade žiadostí zo štátov EZVO, ktoré sú zmluvnými stranami Dohody o EHP.
            
         
               (8)
            
            
               Pozícia Únie v Spoločnom výbore EHP by preto mala vychádzať z pripojeného návrhu rozhodnutia,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Pozícia, ktorú má Európska únia prijať v Spoločnom výbore EHP k navrhnutým zmenám a doplneniam prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Luxemburgu 24. apríla 2012
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         N. WAMMEN
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
   
      (2)  Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2008, s. 16.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 52, 3.3.2010, s. 53.
   
      (5)  Ú. v. ES L 160, 12.6.1989, s. 1.
   
      (6)  Ú. v. ES L 105, 25.4.1990, s. 9.
   
      (7)  Ú. v. ES C 30, 6.2.2009, s. 18.
   
      NÁVRH
      ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. …/2012
      z …,
      ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
      SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
      so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (1) zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „Dohoda o EHP“, a najmä na jej článok 98,
      keďže:
      
                  (1)
               
               
                  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 z 15. januára 2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín (2) by malo byť začlenené do Dohody o EHP.
               
            
                  (2)
               
               
                  Odporúčanie Komisie 2010/133/EÚ z 2. marca 2010, ktoré sa týka prevencie a zníženia kontaminácie liehovín z kôstkovíc a z výliskov z kôstkovíc etylkarbamátom a monitorovania hodnôt etylkarbamátu v týchto nápojoch (3), by malo byť začlenené do Dohody o EHP.
               
            
                  (3)
               
               
                  Nariadenie (ES) č. 110/2008 zrušilo nariadenie Rady (EHS) č. 1576/89 z 29. mája 1989 stanovujúce všeobecné pravidlá na definovanie, opis a uvádzanie liehovín na trh (4) začlenené do Dohody o EHP, a preto by sa mal odkaz naň v rámci Dohody o EHP zrušiť.
               
            
                  (4)
               
               
                  Nariadenie Komisie (EHS) č. 1014/90 (5), ktoré je začlenené do Dohody o EHP, zastaralo (6), a preto by sa mal odkaz naň v rámci Dohody o EHP zrušiť.
               
            
                  (5)
               
               
                  Vzhľadom na zvláštne aspekty systému zápisu zemepisných označení liehovín a vzhľadom na skutočnosť, že sa zo štátov EZVO očakáva veľmi malý počet zápisov, sa zdá odôvodnené neuplatniť na tieto záležitosti protokol 1 ods. 4 písm. d) k Dohode o EHP. Tým nie sú dotknuté ostatné rozhodnutia Spoločného výboru.
               
            
                  (6)
               
               
                  Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o liehovinách. Právne predpisy týkajúce sa liehovín sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami (7) zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v úvode ku kapitole XXVII prílohy II k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie by sa teda nemalo uplatňovať na Lichtenštajnsko.
               
            
                  (7)
               
               
                  Príloha II k Dohode o EHP by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
               
            PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
      Článok 1
      Kapitola XXVII prílohy II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP sa mení a dopĺňa takto:
      
                  1.
               
               
                  Text bodu 1 [nariadenie Rady (EHS) č. 1576/89] a bodu 2 [nariadenie Komisie (EHS) č. 1014/90] sa vypúšťa.
               
            
                  2.
               
               
                  Vkladá sa nový bod, ktorý znie:
                  
                              „9.
                           
                           
                              
                                 32008 R 0110: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 z 15. januára 2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín (Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2008, s.16), zmenené a doplnené týmito právnymi predpismi:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32008 R 1334: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008 zo 16. decembra 2008 o arómach a určitých zložkách potravín s aromatickými vlastnosťami na použitie v potravinách (Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 34).
                                       
                                    Na účely tejto dohody sa ustanovenia nariadenia (ES) č. 110/2008 vykladajú s týmito úpravami:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          ustanovenia nariadenia (ES) č. 110/2008 neovplyvňujú právo štátov EZVO na nediskriminačnom základe zakazovať uvádzanie liehovín na ich vnútroštátny trh na priamu ľudskú spotrebu. ktorých obsah alkoholu presahuje 60 %;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          štáty EZVO sa vyzývajú, aby vysielali zástupcov na zasadania Výboru pre liehoviny, ktorý je uvedený v článku 25, a ktorý sa bude zaoberať otázkami, ktoré upravujú právne akty, na ktoré odkazuje Dohoda o EHP; zástupcovia štátov EZVO sa plne zúčastňujú na práci výboru, nemajú však právo hlasovať;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          protokol 1 ods. 4 písm. d) k Dohode o EHP sa nepoužije na kapitolu III nariadenia (ES) č. 110/2008.
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          Do prílohy III k nariadeniu (ES) č. 110/2008 sa dopĺňa tento text:
                                          
                                                      Kategória výrobkov
                                                   
                                                   
                                                      Zemepisné označenie
                                                   
                                                   
                                                      Krajina pôvodu (presný zemepisný pôvod je opísaný v technickej dokumentácii)
                                                   
                                                
                                                      
                                                                  15.
                                                               
                                                               
                                                                  Vodka
                                                               
                                                            
                                                   
                                                      
                                                         Íslenskt Vodka/Icelandic Vodka
                                                      
                                                   
                                                   
                                                      Island
                                                   
                                                
                                                      
                                                         Norsk Vodka/Norwegian Vodka
                                                      
                                                   
                                                   
                                                      Nórsko
                                                   
                                                
                                                      
                                                                  24.
                                                               
                                                               
                                                                  Akvavit/ aquavit
                                                               
                                                            
                                                   
                                                      
                                                         ÍslensktBrennivín/Icelandic Aquavit
                                                      
                                                   
                                                   
                                                      Island
                                                   
                                                
                                                      
                                                         Norsk akevitt/Norsk Aquavit/Norsk Akvavit/Norwegian Aquavit
                                                      
                                                   
                                                   
                                                      Nórsko
                                                   
                                                
                                                      Ostatné liehoviny
                                                   
                                                   
                                                      Zemepisné označenia uvedené v tomto bode sa týkajú výrobkov, ktoré nie sú v nariadení (ES) č. 110/2008 definované. Preto musia byť doplnené predajným popisom „liehovina“.
                                                      Štáty EZVO, ktoré tieto liehoviny vyrábajú, budú informovať ostatné zmluvné strany o tom, ako sú tieto liehoviny v danom štáte definované.
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              10.
                           
                           
                              
                                 32010 H 0133: Odporúčanie Komisie 2010/133/EÚ z 2. marca 2010, ktoré sa týka prevencie a zníženia kontaminácie liehovín z kôstkovíc a z výliskov z kôstkovíc etylkarbamátom a monitorovania hodnôt etylkarbamátu v týchto nápojoch (Ú.v. EÚ L 52, 3.3.2010, s. 53).“
                           
                        
            Článok 2
      Znenie nariadenia (ES) č. 110/2008 a odporúčania 2010/133/EÚ v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnení v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
      Článok 3
      Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť […], pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (8).
      Článok 4
      Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
      
         V … …
         
            
               Za Spoločný výbor EHP
            
            
               predseda
            
            
               tajomníci Spoločného výboru EHP
            
         
      
      
         (1)  Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3.
      
         (2)  Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2008, s. 16.
      
         (3)  Ú. v. EÚ L 52, 3.3.2010, s. 53.
      
         (4)  Ú. v. ES L 160, 12.6.1989, s. 1.
      
         (5)  Ú. v. ES L 105, 25.4.1990, s. 9.
      
         (6)  Ú. v. EÚ C 30, 6.2.2009, s. 18.
      
         (7)  Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132.
      
         (8)  [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné požiadavky boli oznámené.]