CELEX: 62009CA0477
Language: hu
Date: 2011-03-10 00:00:00
Title: C-477/09. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2011. március 10-i ítélete (a Cour de cassation — Franciaország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Charles Defossez kontra Christian Wiart, a SOTIMON SARL megbízott felszámolójaként eljárva, az Office national de l’emploi — fonds de fermeture d’entreprises, Centre de gestion et d’études de l’Association pour la gestion du régime de garantie des créances des salariés de Lille (CGEA) (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — 80/987/EGK irányelv és 2002/74/EK irányelv — A munkáltató fizetésképtelensége — A munkavállalók védelme — A munkavállalók fennálló követeléseinek kifizetése — Az illetékes garanciaintézet meghatározása — A nemzeti jog szerinti kedvezőbb garancia — Az erre történő hivatkozás lehetősége)

7.5.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 139/6
            
         A Bíróság (harmadik tanács) 2011. március 10-i ítélete (a Cour de cassation — Franciaország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Charles Defossez kontra Christian Wiart, a SOTIMON SARL megbízott felszámolójaként eljárva, az Office national de l’emploi — fonds de fermeture d’entreprises, Centre de gestion et d’études de l’Association pour la gestion du régime de garantie des créances des salariés de Lille (CGEA)
   (C-477/09. sz. ügy) (1)
   
   (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - 80/987/EGK irányelv és 2002/74/EK irányelv - A munkáltató fizetésképtelensége - A munkavállalók védelme - A munkavállalók fennálló követeléseinek kifizetése - Az illetékes garanciaintézet meghatározása - A nemzeti jog szerinti kedvezőbb garancia - Az erre történő hivatkozás lehetősége)
   2011/C 139/09
   Az eljárás nyelve: francia
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Cour de cassation — Franciaország
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Charles Defossez
   
      Alperesek: Christian Wiart, a SOTIMON SARL megbízott felszámolójaként eljárva, az Office national de l’emploi — fonds de fermeture d’entreprises, Centre de gestion et d’études de l’Association pour la gestion du régime de garantie des créances des salariés de Lille (CGEA)
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Cour de cassation (Franciaország) — A 2002. szeptember 23-i 2002/74/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 270., 10. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 261. o.) módosított, a munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1980. október 20-i 80/987/EGK tanácsi irányelv 8a. cikkének értelmezése, ugyanezen irányelv 9. cikkével összefüggésben — A munkavállaló kifizetetlen követeléseinek teljesítésére illetékes garanciaintézet meghatározása — Azon tagállam garanciaintézete, amelynek területén a munkavállaló rendszerint dolgozik — A munkavállaló joga az azon intézmény által nyújtott kedvezőbb garancia igénybe vételére, amelynél munkáltatója a nemzeti jog szerint biztosítva van és hozzájárulást fizet.
   
      Rendelkező rész
   
   A munkáltató fizetésképtelensége esetén a munkavállalók védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1980. október 20-i 80/987/EGK tanácsi irányelv 2002/74/EK irányelv általi módosítását megelőző változatának 3. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a 2005. október 8. előtt fizetésképtelennek nyilvánított munkáltatójának székhelye szerinti tagállamtól eltérő tagállamban rendszerint munkát végző munkavállaló követeléseinek kifizetése tekintetében — amennyiben az említett munkáltató a másik tagállamban nem rendelkezik telephellyel, és a székhelye szerinti tagállambeli garanciaintézet finanszírozásához való hozzájárulásra irányuló kötelezettségét teljesíti — ez az intézet felelős az említett cikkben meghatározott kötelezettségekért.
   A 80/987 irányelvvel nem ellentétes, ha valamely tagállami jogszabály úgy rendelkezik, hogy a munkavállaló e tagállam joga alapján — kiegészítő vagy helyettesítő jelleggel — a nemzeti garanciaintézet bérgaranciáját választhatja, szemben az irányelv alapján illetékesnek minősülő intézet által kínált garanciával, feltéve azonban, hogy az említett garancia a munkavállaló magasabb szintű védelmét biztosítja.
   
      (1)  HL C 37., 2010.2.13.