CELEX: 62019CA0546
Language: bg
Date: 2021-06-03 00:00:00
Title: Дело C-546/19: Решение на Съда (четвърти състав) от 3 юни 2021 г. (преюдициално запитване от Bundesverwaltungsgericht — Германия) — BZ/Westerwaldkreis (Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Имиграционна политика — Връщане на гражданите на трети страни, които са в незаконен престой — Директива 2008/115/ЕО — Член 2, параграф 1 — Приложно поле — Гражданин на трета страна — Осъдителна присъда в държавата членка — Член 3, точка 6 — Забрана за влизане — Съображения, свързани с обществения ред и обществената сигурност — Отмяна на решението за връщане — Законосъобразност на забраната за влизане)

19.7.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 289/5
            
         
      Решение на Съда (четвърти състав) от 3 юни 2021 г. (преюдициално запитване от Bundesverwaltungsgericht — Германия) — BZ/Westerwaldkreis
      (Дело C-546/19) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Пространство на свобода, сигурност и правосъдие - Имиграционна политика - Връщане на гражданите на трети страни, които са в незаконен престой - Директива 2008/115/ЕО - Член 2, параграф 1 - Приложно поле - Гражданин на трета страна - Осъдителна присъда в държавата членка - Член 3, точка 6 - Забрана за влизане - Съображения, свързани с обществения ред и обществената сигурност - Отмяна на решението за връщане - Законосъобразност на забраната за влизане)
      (2021/C 289/06)
      Език на производството: немски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: BZ
      
         Ответник: Westerwaldkreis
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Член 2, параграф 1 от Директива 2008/115/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно общите стандарти и процедури, приложими в държавите членки за връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни, трябва да се тълкува в смисъл, че тази директива се прилага по отношение на забрана за влизане и пребиваване, наложена от държава членка, която не се е възползвала от възможността по член 2, параграф 2, буква б) от посочената директива, на гражданин на трета страна, който се намира на нейна територия и спрямо когото е издадена заповед за експулсиране по съображения, свързани с обществената сигурност и обществения ред, поради наличие на предходна осъдителна присъда.
               
            
                  2)
               
               
                  Директива 2008/115 трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска оставянето в сила на забрана за влизане и пребиваване, наложена от държава членка на гражданин на трета страна, който се намира на нейна територия и спрямо когото е издадена влязла в сила заповед за експулсиране по съображения, свързани с обществената сигурност и обществения ред, поради наличие на предходна осъдителна присъда, когато решението за връщане, издадено по отношение на този гражданин от посочената държава членка, е било оттеглено, въпреки че тази заповед за експулсиране е влязла в сила.
               
            
         (1)  ОВ C 348, 14.10.2019 г.