CELEX: 62009CN0322
Language: lt
Date: 2009-08-12 00:00:00
Title: Byla C-322/09 P: 2009 m. rugpjūčio 12 d. NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. birželio 9 d. Pirmosios instancijos teismo (pirmoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-152/06, NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB prieš Europos Bendrijų Komisiją

26.9.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 233/12
            
         2009 m. rugpjūčio 12 d.NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB pateiktas apeliacinis skundas dėl 2009 m. birželio 9 d. Pirmosios instancijos teismo (pirmoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-152/06, NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB prieš Europos Bendrijų Komisiją
   
   (Byla C-322/09 P)
   2009/C 233/21
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: NDSHT Nya Destination Stockholm Hotell & Teaterpaket AB, atstovaujama avvocati M. Merola ir L. Armati
   
      Kita proceso šalis: Europos Bendrijų Komisija
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti skundžiamą sprendimą,
            
         
               —
            
            
               pripažinti Destination Stockholm ieškinį byloje T–152/06 priimtinu ir pagrįstu ir todėl patenkinti pirmojoje instancijoje pateiktus reikalavimus,
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Nepatenkinus šių reikalavimų:
   
               —
            
            
               panaikinti skundžiamą sprendimą ir pripažinti Destination Stockholm ieškinį byloje T–152/06 priimtinu,
            
         
               —
            
            
               grąžinti bylą iš naujo nagrinėti Pirmosios instancijos teismui,
            
         
               —
            
            
               atidėti bylinėjimosi išlaidų pirmojoje ir apeliacinėje instancijoje klausimą.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliantė tvirtina, kad skundžiamame sprendime Pirmosios instancijos teismas:
   
               —
            
            
               netinkamai taikė EB 230 straipsnį akivaizdžiai iškreipdamas ginčijamų laiškų turinį, jų autoriaus siekį ir Pirmosios instancijos teismui pateiktus įrodymus,
            
         
               —
            
            
               netinkamai priskyrė Komisijos poziciją dėl ginčijamų priemonių suderinamumo kaip preliminarią ir šiuo klausimu pateikė prieštaraujančius argumentus,
            
         
               —
            
            
               netinkamai rėmėsi EB 88 straipsnio 1 dalimi laikydamas, kad Komisija atmetė prašymą rekomenduoti tinkamas priemones,
            
         
               —
            
            
               netinkamai taikė Reglamento Nr. 659/1999 (1) 4, 10, 13 straipsnius ir 20 straipsnio 2 dalį nuspręsdamas, kad Komisijos priskyrimas ginčijamų priemonių esamai pagalbai neleidžia ginčyti skundo atmetimo.
            
         
      (1)  1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 659/1999, nustatantis išsamias EB Sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL L 83, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k. 8 sk., 1 t., p. 339).