CELEX: 22006A1230(05)
Language: et
Date: 2007-02-12 00:00:00
Title: Protokoll millega määratakse kindlaks Euroopa majandusühenduse ja Cabo Verde vabariigi vahelises Cabo Verde rannikuvetes kalastamise partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus ajavahemikuks 1. septembrist 2006 kuni 31. augustini 2011

30.12.2006          ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                               L 414/3
                                         Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vaheline
                                              KALANDUSSEKTORI PARTNERLUSLEPING
           EUROOPA ÜHENDUS, edaspidi “ühendus” ja
           Cabo Verde Vabariik, edaspidi “Cabo Verde”,
           edaspidi “lepinguosalised”,
           VÕTTES ARVESSE tihedaid koostöösidemeid ühenduse ja Cabo Verde vahel, eelkõige Cotonou lepingu raames, ning
           nende ühist soovi omavahelisi suhteid tihendada,
           VÕTTES ARVESSE mõlema lepinguosalise soovi oma kalavarusid tihedama koostöö kaudu vastutustundlikumalt kasutada,
           ARVESTADES Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguste konventsiooni,
           TUNNUSTADES asjaolu, et Cabo Verde suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuulub kuni 200 meremiilini ulatuv
           vöönd alates Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsioonis määratud lähtejoontest,
           OTSUSTADES kohaldada Rahvusvahelise Atlandi Tuunikaitse Komisjoni, edaspidi “ICCAT”, tehtud otsuseid ja soovitusi,
           OLLES TEADLIKUD 1995. aasta FAO konverentsil vastu võetud vastutustundliku kalapüügi juhendis kehtestatud põhi-
           mõtete olulisusest,
           OLLES OTSUSTANUD teha vastutustundliku kalapüügi edendamiseks vastastikku kasulikku koostööd, et tagada mere
           elusressursside pikaajaline kaitse ja jätkusuutlik kasutamine,
           OLLES VEENDUNUD, et kõnealune koostöö peab toimuma üksteist täiendavate ühiste või ühepoolsete algatuste ja
           meetmete kaudu, millega tagatakse poliitiliste otsuste kooskõla ja jõupingutuste koostoime,
           OLLES OTSUSTANUD algatada kõnealuste eesmärkide saavutamiseks dialoogi Cabo Verde valitsuse kinnitatud kalandus-
           poliitika üle, selleks et määrata asjaomased vahendid selle poliitika tulemuslikuks elluviimiseks ning kaasata sellesse
           protsessi majandusettevõtjad ja kodanikuühiskond,
           SOOVIDES määrata kindlaks eeskirjad ja tingimused, mis reguleerivad ühenduse laevade kalapüüki Cabo Verde vetes ning
           samuti need, mis käsitlevad ühenduse antavat toetust vastutustundliku kalapüügi kehtestamiseks nimetatud vetes,
           OLLES VEENDUNUD vajaduses teha tihedamat majanduslikku koostööd kalandustööstuses ja sellega seotud valdkondades,
           luues ja arendades selleks ühisettevõtteid, mis hõlmavad mõlema lepinguosalise ettevõtteid,
 ---pagebreak--- L 414/4                ET                                  Euroopa Liidu Teataja                                               30.12.2006
                ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
                             Artikkel 1                                 g) ühiskomitee – komitee, mis koosneb ühenduse ja Cabo Verde
                                                                        esindajatest, kelle ülesanded on esitatud käesoleva lepingu artik-
                                Sisu                                    lis 9;
Käesoleva lepinguga kehtestatakse põhimõtted, eeskirjad ja kord,
millega reguleeritakse:
                                                                        h) ümberlaadimine – püügisaagi osaline või täielik ümberpaigu-
                                                                        tamine sadamas või merel ühelt kalapüügilaevalt teisele kalapüü-
— majandus-, finants-, tehnika- ja teaduskoostööd kalandussek-          gilaevale;
    toris, et rakendada kalavarude kaitse ja jätkusuutliku kasuta-
    mise eesmärgil Cabo Verde vetes vastutustundlikku kala-
    püüki ning arendada Cabo Verde kalandussektorit;
                                                                        i) laevaomanik – püügilaeva eest õiguslikult vastutav, seda juhtiv
                                                                        ja kontrolliv mis tahes isik;
— tingimusi, mis määravad ühenduse kalalaevade juurdepääsu
    Cabo Verde vetele;
                                                                        j) AKV meremees – mis tahes meremees, kes pärineb mitte-
                                                                        Euroopa riigist, mis on liitunud Cotonou lepinguga. Selles
                                                                        tähenduses on Cabo Verde meremeeste näol tegemist AKV
— kalapüügi kontrollimise korraga seotud koostööd Cabo                  meremeestega.
    Verde vetes, et tagada eespool nimetatud tingimuste järgi-
    mine, kalavarude säilitamise ja majandamise meetmete
    tõhusus ning võitlus ebaseadusliku, teatamata jäetud ja regu-
    leerimata kalapüügiga;                                                                           Artikkel 3
                                                                           Käesoleva lepingu täitmisega seonduvad põhimõtted ja
                                                                                                    eesmärgid
— äriühingute koostööd, mille eesmärk on arendada ühistest
    huvidest lähtudes kalandussektori majandustegevust ja               1.     Lepinguosalised kohustuvad edendama Cabo Verde vetes
    sellega seotud tegevusi.                                            vastutustundlikku kalapüüki, lähtudes FAO konverentsil vastu
                                                                        võetud vastutustundliku kalapüügi juhendis sätestatud põhimõ-
                                                                        tetest ja kõnealustes vetes kalastavate eri riikide laevade mitte-
                             Artikkel 2                                 diskrimineerimise põhimõttest.
                             Mõisted
Käesolevas lepingus kasutatakse järgmisi mõisteid:                      2.     Lepinguosalised teevad koostööd Cabo Verde valitsuse
                                                                        kinnitatud sektorisisese kalanduspoliitika üle järelevalve tagami-
                                                                        seks ning algatavad vajalike reformide arutamiseks poliitilise
                                                                        dialoogi. Lepinguosalised kohustuvad enne kõnealuse valdkonna
a) Cabo Verde ametiasutused – Cabo Verde valitsus;                      meetmete vastuvõtmist teineteisega konsulteerima.
b) ühenduse ametiasutused – Euroopa Komisjon;
                                                                        3.     Lepinguosalised teevad koostööd ka käesoleva lepingu
                                                                        alusel rakendatud meetmete, programmide ja tegevuste hinda-
                                                                        mistel. Nende hindamiste tulemusi analüüsib artikli 9 alusel
c) Cabo Verde veed – veed, mis kalanduse valdkonnas kuuluvad            moodustatav ühiskomisjon.
Cabo Verde õiguste või jurisdiktsiooni alla;
                                                                        4.     Lepinguosalised kohustuvad tagama, et käesolevat lepingut
d) kalalaev – mis tahes laev, mis on varustatud seadmestikuga           rakendatakse kooskõlas majanduse ja sotsiaalvaldkonna hea
mere elusvarude kaubanduslikuks kasutamiseks;                           valitsemistava põhimõtetega, võttes arvesse kalavarude olukorda.
e) ühenduse laev – ühenduse liikmesriigi lipu all sõitev ja ühen-
duses registreeritud kalalaev;                                          5.     Cabo Verde ja/või AKV meremeeste töötamist ühenduse
                                                                        laevadel reguleerib Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni (ILO) töö
                                                                        põhimõtete ja -õiguste deklaratsioon, mida kohaldatakse täieõi-
                                                                        guslikult asjaomaste lepingute ja üldiste töötamistingimuste
f) ühisettevõte – äriühing, mille on Cabo Verdel kalapüügiks või        suhtes. Eeskätt on tegemist ühinemisvabaduse ja kollektiivläbi-
lepinguosaliste sellega seotud tegevusteks asutanud laevaoma-           rääkimiste õiguse tegeliku tunnustamise ning tööhõive ja kutse-
nikud või ettevõtted;                                                   alaga seotud diskrimineerimise kõrvaldamisega.
 ---pagebreak--- 30.12.2006             ET                                  Euroopa Liidu Teataja                                                  L 414/5
                             Artikkel 4                                 2.     Laevale püügilitsentsi saamise kord, kohaldatavad tasud ja
                                                                        laevaomanike kasutatavad makseviisid määratakse kindlaks
                          Teaduskoostöö                                 protokolli lisas.
1.    Lepinguperioodi jooksul püüavad ühendus ja Cabo Verde
jälgida kalavarude seisundi arengut Cabo Verde kalastusvööndis.
                                                                                                      Artikkel 7
                                                                                                 Rahaline toetus
2.    Lepinguosalised peavad Rahvusvahelise Atlandi Tuuni-
kaitse Komisjoni (ICCAT) soovituste ja resolutsioonide ning             1.     Ühendus annab Cabo Verdele rahalist toetust vastavalt
parimate olemasolevate teadusalaste nõuannete alusel vajaduse           protokollis ja lisades sätestatud tingimustele. Rahaline toetus
korral teaduskohtumise järgselt üksteisega lepingu artikliga 9          määratakse kindlaks järgmise kahe osateguri alusel:
ettenähtud ühiskomisjonis nõu. Cabo Verde võib ühendusega
kokkuleppel võtta meetmeid, et tagada ühenduse laevade püügi-
tegevusega seoses kalavarude säästev majandamine.
                                                                        a) ühenduse laevade ligipääs Cabo Verde kalastusvööndile ja
3.    Lepinguosalised kohustuvad pidama otseselt ja pädevate
rahvusvaheliste organisatsioonide vahendusel nõu, et tagada             b) ühenduse rahaline toetus vastutustundliku kalapüügi edenda-
Atlandi ookeani bioloogiliste ressursside haldamine ja säilimine            miseks ja kalavarude säästvaks kasutamiseks Cabo Verde
ning teha koostööd nende ülesannetega seotud teadusuuringute                vetes.
alal.
                                                                        2.     Eelmises lõikes nimetatud rahalise toetuse osa määratakse
                             Artikkel 5
                                                                        kindlaks ning toetust kasutatakse kooskõlas lepinguosaliste
  Ühenduse laevade ligipääs kalastusvööndile Cabo Verde                 vastastikusel kokkuleppel protokolli kohaselt püstitatud eesmär-
                               vetes                                    kidega, mida tahetakse saavutada Cabo Verde sektorisisese
                                                                        kalanduspoliitika raames ning vastavalt selle elluviimiseks läbi-
1.    Cabo Verde kohustub andma ühenduse laevadele oma                  viidavatele ühe- ja mitmeaastastele kavadele.
kalastusvööndis püügiloa kooskõlas käesoleva lepingu ning
selle protokolli ja lisaga.
                                                                        3.     Ühenduse antav rahaline toetus makstakse iga aasta välja
                                                                        vastavalt protokollis sätestatud korrale, võttes arvesse käesoleva
2.    Käesoleva lepinguga reguleeritav kalandustegevus toimub           lepingu ja protokolli sätteid, millega nähakse ette toetussumma
vastavalt Cabo Verdes kehtivatele seadustele ja eeskirjadele. Cabo      võimalik muutmine järgmistel juhtudel:
Verde ametiasutused teatavad komisjonile kõikidest nimetatud
õigusaktide muudatustest, samuti ka mis tahes muudest õigus-
aktide muudatustest, mis võivad mõjutada kalandust reguleeri-
vaid õigusnorme.                                                        a) erakorralised sündmused, mille korral ei ole tegemist loodus-
                                                                            jõudude mõjuga ning mis takistavad kalapüüki Cabo Verde
                                                                            vetes;
3.    Cabo Verde vastutab protokolliga ette nähtud kalapüügi
kontrollimist käsitlevate sätete tõhusa kohaldamise eest. Ühen-
duse laevad teevad Cabo Verde ametiasutustega koostööd nende            b) püügivõimaluste vähendamine ühenduse laevadele vastasti-
kontrollide läbiviimiseks.                                                  kusel kokkuleppega, mille põhjuseks on asjaomaste kalava-
                                                                            rude haldamismeetmed, mida on parimate olemasolevate
                                                                            teadusalaste nõuannete alusel peetud vajalikuks kohaldada,
                                                                            et tagada varude säilimine ja jätkusuutlik kasutamine;
4.    Ühendus kohustub võtma kõik asjakohased meetmed
eesmärgiga tagada, et tema laevad järgiksid käesoleva lepingu
sätteid ning õigusakte, mis käsitlevad kalapüüki Cabo Verde
jurisdiktsiooni all olevates vetes.
                                                                        c) püügivõimaluste suurendamine ühenduste laevadele, kui pari-
                                                                            mate olemasolevate teadusalaste nõuannete kohaselt kalava-
                                                                            rude seisukord seda võimaldab;
                             Artikkel 6
                             Litsentsid
                                                                        d) Cabo Verde kalanduspoliitika elluviimiseks antava ühenduse
1.    Ühenduse laevad võivad Cabo Verde kalastusvööndis                     rahalise toetuse andmise tingimuste ümberhindamine, kui
kalastada vaid juhul, kui neil on käesoleva lepingu kohaselt                lepinguosaliste tuvastatud iga-aastaste ja mitmeaastaste
väljastatud püügilitsents.                                                  kavade tulemused selleks alust annavad;
 ---pagebreak--- L 414/6                 ET                                 Euroopa Liidu Teataja                                             30.12.2006
e) käesoleva lepingu lõpetamine artikli 12 kohaselt;                    c) tegutsemine käesoleva lepingu tõlgendamise või kohaldami-
                                                                            sega seotud vaidluste rahumeelse lahendamise foorumina;
f) käesoleva lepingu kohaldamise peatamine vastavalt artik-
    lile 13.                                                            d) vajaduse korral kalapüügivõimaluste taseme ja sellest tulene-
                                                                            valt rahalise toetuse muutmine;
                              Artikkel 8
                                                                        e) mis tahes muud ülesanded, mis lepinguosalised määravad
      Ettevõtjate ja kodanikuühiskonna vahelise koostöö                     kindlaks vastastikusel kokkuleppel.
                             edendamine
1.      Lepinguosalised soodustavad majandus-, teadus- ja tehni-
kakoostööd kalandussektoris ja seonduvates sektorites. Lepin-
                                                                        2.     Ühiskomitee tuleb kokku vähemalt kord aastas vaheldu-
guosalised peavad kõnealuse eesmärgi saavutamiseks võetavate
                                                                        misi ühenduses ja Cabo Verdel ning kohtumise eesistujaks on
eri meetmete kooskõlastamiseks üksteisega nõu.
                                                                        kohtumist võõrustav lepinguosaline. Kummagi lepinguosalise
                                                                        taotlusel peab komitee erikoosolekuid.
2.      Lepinguosalised soodustavad kalapüügivõtete ja -vahen-
dite, kalakaitseviiside ja kalatoodete tööstusliku töötlemise alast                                 Artikkel 10
teabevahetust.
                                                                                           Geograafiline kohaldamisala
                                                                        Käesolevat lepingut kohaldatakse ühelt poolt nende territooriu-
                                                                        mide suhtes, kus kohaldatakse Euroopa Ühenduse asutamisle-
3.      Lepinguosalised püüavad luua soodsaid tingimusi lepin-          pingut, selles asutamislepingus sätestatud tingimustel, ja teiselt
guosaliste territooriumidel asuvate ettevõtete sidemete laienda-        poolt Cabo Verde territooriumi suhtes.
miseks tehnika-, majandus- ja ärivaldkondades, toetades ettevõt-
luse ja investeerimise arengut soodustava keskkonna loomist.
                                                                                                    Artikkel 11
4.      Lepinguosalised kohustuvad koostama Cabo Verde ja                                         Lepingu kestus
ühenduse ettevõtjate tegevuskava, mille eesmärgiks on välja
arendada ühenduse laevade kohapealse lossimise võimalused.              Käesolevat lepingut kohaldatakse viie aasta jooksul alates selle
                                                                        jõustumiskuupäevast; seejärel saab seda täiendavalt pikendada
                                                                        viie aasta kaupa, kui lepingut ei lõpetata kooskõlas artikliga 12.
5.      Lepinguosalised kannustavad asutama eelkõige vastastiku-
seid huve teenivaid ühisettevõtteid, kooskõlas kehtivate Cabo
Verde õigusaktidega ja ühenduse õigusaktidega.                                                      Artikkel 12
                                                                                               Lepingu lõpetamine
                                                                        1.     Kumbki lepinguosaline võib käesoleva lepingu lõpetada
                              Artikkel 9                                tõsiste asjaolude korral, nagu asjaomaste varude vähenemine,
                                                                        ühenduse laevadele tagatud kalapüügivõimaluste väiksema kasu-
                            Ühiskomitee                                 tamise kindlakstegemine või suutmatus täita lepinguosaliste
                                                                        võetud kohustusi seoses ebaseadusliku, reguleerimata ja teata-
1.      Käesoleva lepingu kohaldamise jälgimiseks moodustatakse         mata jäetud kalapüügi ennetamisega.
ühiskomitee. Ühiskomitee täidab järgmisi ülesandeid:
                                                                        2.     Asjaomane lepinguosaline teatab teisele lepinguosalisele
a) lepingu täitmise, tõlgendamise ja kohaldamise jälgimine, eriti       kirjalikult oma kavatsusest lepingust taganeda vähemalt kuus
    artikli 7 lõikes 2 viidatud ühe- ja mitmeaastaste kavade koos-      kuud enne esialgse ajavahemiku või iga täiendava ajavahemiku
    tamine ning nende elluviimise hindamine;                            möödumist.
b) vajalike sidemete loomine kalanduse valdkonnas vastastikust          3.     Eelmises lõikes osutatud teatise üleandmisega alustatakse
    huvi pakkuvate küsimuste arutamiseks;                               lepinguosaliste vahelisi konsultatsioone.
 ---pagebreak--- 30.12.2006            ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                                      L 414/7
4.    Artiklis 7 nimetatud rahalist toetust vähendatakse lepingu                                    Artikkel 15
lõpetamise aasta eest proportsionaalselt ja pro rata temporis põhi-
mõttel.                                                                               Riiklike õigusaktide kohaldamine
                                                                        Ühenduse laevad teostavad Cabo Verde vetes kalapüüki koos-
                                                                        kõlas Cabo Verde riiklike õigusaktidega kui lepingus, käesolevas
                            Artikkel 13                                 protokollis koos lisaga või selle liidetes ei ole teisiti ette nähtud.
                       Lepingu peatamine
                                                                                                    Artikkel 16
1.    Käesoleva lepingu kohaldamise võib peatada kummagi
lepinguosalise algatusel lepingu sätete kohaldamise suhtes                                  Kehtetuks tunnistamine
esineva tõsise eriarvamuse korral. Lepingu peatamiseks peab
asjaomane lepinguosaline oma kavatsusest kirjalikult teatama            Käesoleva lepinguga tunnistatakse alates käesoleva lepingu jõus-
vähemalt kolm kuud enne peatamise jõustumiskuupäeva.                    tumiskuupäevast kehtetuks ja asendatakse Euroopa Majandus-
Kõnealuse teatise saamisel alustavad lepinguosalised konsultat-         ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vaheline Cabo Verde ranni-
sioone eriarvamuste lahendamiseks vastastikusel kokkuleppel.            kuvete kalanduskokkulepe, mis jõustus 24. juulil 1990. aastal.
                                                                                                    Artikkel 17
2.    Artiklis 7 nimetatud rahalist toetust vähendatakse proport-
sionaalselt ja pro rata temporis põhimõttel vastavalt peatamise                                    Jõustumine
kestusele.
                                                                        Käesolev leping, mis on koostatud kahes eksemplaris eesti,
                                                                        hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, malta,
                            Artikkel 14                                 poola, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, slovaki, sloveeni,
                                                                        soome, taani, tšehhi ja ungari keeles, kusjuures kõik tekstid
                         Protokoll ja lisa                              on võrdselt autentsed, jõustub kuupäeval, mil lepinguosalised
                                                                        teatavad üksteisele sel eesmärgil vajalike menetluste lõpuleviimi-
Protokoll ja lisa on käesoleva lepingu lahutamatud osad.                sest.
 ---pagebreak--- L 414/8                ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                               30.12.2006
                                                               PROTOKOLL,
               millega määratakse kindlaks Euroopa majandusühenduse ja Cabo Verde vabariigi vahelises Cabo
               Verde rannikuvetes kalastamise partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline
                                  toetus ajavahemikuks 1. septembrist 2006 kuni 31. augustini 2011
                              Artikkel 1                                 4.    Kui ühenduse laevad ületavad neile Cabo Verde vetes
                                                                         kehtestatud püügikoguse, mis on 5 000 tonni aastas, suurenda-
            Kohaldamisaeg ja kalapüügivõimalused                         takse 325 000 EUR suurust rahalist toetust 65 EUR võrra iga
                                                                         püütud lisatonni eest. Ühenduse makstav aastane kogutoetus ei
1.     Lepingu artiklis 5 nimetatud kalapüügivõimalused kuueks           tohi siiski ületada lõikes 1 osutatud summat kahekordselt
aastaks alates 1. septembrist 2006 on järgmised.                         (650 000 EUR). Kui ühenduse laevad ületavad kahekordsele
                                                                         aastasele kogutoetusele vastava püügikoguse, makstakse selle
Siirdekalade liigid (liigid, mis on loetletud Ühinenud Rahvaste          piirmäära ületamise eest määratud lisasummad järgmisel aastal.
Organisatsiooni 1982. aasta konventsiooni lisas 1):
— tuunikülmutusseinerid – 25 laeva,
                                                                         5.    Rahalise toetuse esimese aasta osamakse tasutakse hilje-
                                                                         malt 30. novembril 2006 ja 30. juunil 2007., 2008., 2009.
— ritvõngedega tuunipüügilaevad – 11 laeva,                              ja 2010. aastal.
— triivõngejadaga kalapüügilaevad – 48 laeva.
                                                                         6.    Rahalise toetuse kasutamine on artiklis 6 toodud tingi-
                                                                         mustel Cabo Verde ametiasutuste ainupädevuses.
2.     Lõiget 1 kohaldatakse käesoleva protokolli artiklite 4 ja 5
kohaselt.
                                                                         7.    Rahalise toetuse osamakse makstakse Cabo Verde ametia-
                                                                         sutuste määratud rahandusasutuses avatud riigikassa arveldusar-
                                                                         vele.
3.     Euroopa Ühenduse liikmesriigi lipu all sõitvad laevad
võivad Cabo Verde kalastusvööndis kala püüda vaid tingimusel,
et neile on käesoleva protokolli raames ja selle lisas toodud
tingimustel väljastatud püügilitsents.
                                                                                                     Artikkel 3
                                                                                  Koostöö vastutustundliku kalapüügi vallas –
                                                                                                teaduskohtumine
                              Artikkel 2
                                                                         1.    Lepinguosalised kohustuvad edendama Cabo Verde vetes
                 Rahaline toetus – maksekord                             vastutustundlikku kalapüüki, lähtudes FAO konverentsil vastu
                                                                         võetud vastutustundliku kalapüügi juhendis sätestatud põhimõ-
1.     Lepingu artiklis 7 ette nähtud rahaline toetus hõlmab arti-       tetest ja kõnealustes vetes kalastavate eri riikide laevade mitte-
klis 1 osutatud ajavahemikku, toetuse selle osa suuruseks on             diskrimineerimise põhimõttest.
325 000 EUR aastas, mis vastab võrdlusalusele 5 000 tonni
aastas, ja erisummast, mille suuruseks on 60 000 EUR aastas
ja mis on määratud Cabo Verde kalandussektori sektorisisese
poliitika raames tehtud algatuste elluviimiseks. See erisumma
on lepingu artiklis 7 ette nähtud rahalise toetuse lahutamatuks          2.    Protokolli kehtivusaja jooksul püüavad ühendus ja Cabo
osaks.                                                                   Verde jälgida kalavarude seisundi arengut Cabo Verde kalastus-
                                                                         vööndis.
2.     Lõiget 1 kohaldatakse käesoleva protokolli artiklites 4, 5 ja
7 toodud tingimustel.                                                    3.    Vastavalt lepingu artiklile 4 peavad lepinguosalised
                                                                         Rahvusvahelise Atlandi Tuunikaitse Komisjoni (ICCAT) soovi-
                                                                         tuste ja resolutsioonide ning parimate olemasolevate teadusa-
                                                                         laste nõuannete alusel vajaduse korral teaduskohtumise järgselt
                                                                         üksteisega lepingu artikliga 9 ettenähtud ühiskomitees nõu.
3.     Ühenduse poolt käesoleva protokolli kohaldamise ajal              Cabo Verde võib ühendusega kokkuleppel võtta meetmeid, et
makstava lõikes 1 osutatud rahalise toetuse suurus on                    tagada ühenduse laevade püügitegevusega seoses kalavarude
385 000 EUR aastas.                                                      säästev majandamine.
 ---pagebreak--- 30.12.2006             ET                                  Euroopa Liidu Teataja                                                 L 414/9
                             Artikkel 4                                 kokkuleppega kindlaks määratud. Eksperimentaalpüügi lube
                                                                        väljastatakse kestusega maksimaalselt kuni kuus kuud.
        Kalapüügivõimaluste vabatahtlik läbivaatamine
1.     Artiklis 1 osutatud kalapüügivõimalusi võib vastastikusel
kokkuleppel suurendada tingimusel, et artikli 3 lõikes 3 nime-
tatud teaduskohtumise arvamuse kohaselt ei kahjusta see
suurendamine Cabo Verde ressursside säästlikku kasutamist.              Kui lepinguosalised leiavad, et eksperimentaalpüügi hooaeg on
Sellisel juhul suurendatakse artikli 2 lõikes 1 nimetatud rahalist      andnud positiivseid tulemusi, võib Cabo Verde valitsus kehtes-
toetust proportsionaalselt ja pro rata temporis. Euroopa Ühenduse       tada kuni käesoleva protokolli kehtivusaja lõpuni ühenduse
makstava rahalise toetuse kogusumma ei tohi siiski olla suurem          laevadele uued püügivõimalused. Sel juhul suurendatakse proto-
kui artikli 2 lõikes 1 näidatud summa kahekordne väärtus – kui          kolli artikli 2 lõikes 1 ette nähtud rahalist toetust.
ühenduse laevade püügikogused ületavad kahekordsele aastasele
kogutoetusele vastava püügikoguse, makstakse selle piirmäära
ületamise eest määratud lisasummad järgmisel aastal.
                                                                                                      Artikkel 6
                                                                        Rahalise toetuse peatamine ja uus läbivaatamine vääramatu
                                                                                                     jõu korral
2.     Kui lepinguosalised lepivad kokku artiklis 1 toodud kala-
püügivõimaluste vähendamises, vähendatakse rahalist toetust             1.     Erakorralistel asjaoludel, välja arvatud loodusjõududest
proportsionaalselt ja pro rata temporis.                                tingitud asjaolude korral, mis takistavad kalapüüki Cabo Verde
                                                                        majandusvööndis, võib Euroopa Ühendus peatada kahe kuu
                                                                        jooksul pärast lepinguosaliste vahelisi nõupidamisi ühe poole
                                                                        nõudel artikli 2 lõikes 1 ette nähtud rahalise toetuse maksmise,
                                                                        tingimusel et Euroopa Ühendus on maksmise peatamise hetkel
                                                                        välja maksnud kõik maksmisele kuulunud toetussummad.
3.     Kalapüügivõimaluste jaotamine eri laevakategooriate vahel
võib samuti toimuda kahepoolse kokkuleppe alusel, tingimusel
et järgitakse artiklis 3 osutatud teaduskohtumise võimalikke
soovitusi kalavarude haldamise osas, mida ümberjaotamine
mõjutada võib. Kui kalapüügivõimaluste ümberjaotamisel on
vaja rahalist toetust kohandada, lepivad lepinguosalised selles         2.     Rahalise toetuse maksmine algab uuesti pärast seda, kui
kokku.                                                                  lepinguosalised on nõu pidanud ja kokku leppinud, et kalandus-
                                                                        tegevuse peatamise tinginud asjaolud on ära langenud ja
                                                                        olukord võimaldab tavapärast kalapüüki jätkata.
                             Artikkel 5
                   Uued kalapüügivõimalused                             3.     Ühenduse laevadele artiklis 6 toodud tingimustel antud
                                                                        litsentside kehtivusaega pikendatakse ajavahemiku võrra, millal
1.     Kui ühenduse laevad on huvitatud muust püügitegevusest           kalandustegevus oli peatatud.
kui artiklis 1 osutatud, peavad lepinguosalised selles osas enne
Cabo Verde ametiasutuste poolt võimaliku vastava loa väljasta-
mist nõu. Sellisel juhul lepivad lepinguosalised kokku uusi kala-
püügivõimalusi reguleerivates tingimustes ja teevad vajadusel
protokolli ja selle lisasse muudatusi.
                                                                                                      Artikkel 7
                                                                          Cabo Verde vetes vastutustundliku kalapüügi teostamise
                                                                                                       toetus
                                                                        1.     Käesoleva protokolli artiklis 2 nimetatud rahalisest toetu-
2.     Lepinguosalised peaksid julgustama tegelema eksperimen-          sest kaheksakümmend protsenti (80 %) on igal aastal suunatud
taalse kalapüügiga, eelkõige Cabo Verde vetes elunevate süva-           Cabo Verde valitsuse kinnitatud kalandussektori sisese poliitika
mereliikide osas. Sel eesmärgil ja ühe poole ettepanekul peavad         raames teostatava jätkusuutliku ja vastutustundliku kalapüügi
lepinguosalised nõu ja määravad igal konkreetsel juhul kindlaks         propageerimise algatuste toetamiseks.
asjaomased liigid, püügitingimused ja muud vajalikud iseloomu-
likud tingimused.
                                                                        Vastava summa haldamise aluseks Cabo Verde poolt on lepin-
                                                                        guosaliste poolt ühisel kokkuleppel määratud eesmärkide täit-
Lepinguosalised teostavad eksperimentaalset kalapüüki vastavalt         mine ja sellega seotud iga-aastaste ja mitmeaastaste kavade
parameetritele, mis on lepinguosaliste vahel vajadusel haldus-          koostamine.
 ---pagebreak--- L 414/10               ET                                  Euroopa Liidu Teataja                                                  30.12.2006
2.     Eespool osutatud lõike 1 sätete elluviimiseks lepivad lepin-     2.     Ilma et see piiraks artikli 9 sätteid, võib protokolli kohal-
guosalised lepingu artikliga 9 ette nähtud ühiskomitees kohe            damise ühe lepinguosalise algatusel peatada, kui lepinguosalisi
pärast protokolli jõustumist ja hiljemalt kolm kuud pärast              vastandav erimeelsus on tõsine ja lõike 1 kohaselt kokku
käesoleva protokolli jõustumist kokku mitmeaastases sektorisi-          kutsutud ühiskomisjoni nõupidamisel vastastikust kokkulepet
seses programmis ja selle rakenduseeskirjades, sealhulgas järg-         ei saavutatud.
mises:
                                                                        3.     Protokolli kohaldamise peatamiseks peab huvitatud lepin-
a) aastased ja mitmeaastased suunised, mille alusel ülaltoodud          guosaline esitama vastava kirjaliku taotluse vähemalt kolm kuud
    lõikes 1 nimetatud rahalise toetuse protsendimäära ja selle         enne taotletavat peatamise kuupäeva.
    toetusega seotud erisummasid 2007. aastal käivitatud
    algatuste jaoks kasutatakse;
                                                                        4.     Kui protokolli kohaldamine peatatakse, jätkavad lepinguo-
                                                                        salised neid lahutavale erimeelsusele kokkuleppelise lahenduse
b) aasta ja mitme aasta lõikes seatud eesmärgid, et edendada            leidmiseks nõupidamisi. Lahenduse leidmisel jätkatakse proto-
    vastavalt tähtajale säästlikku ja vastutustundlikku kalapüüki       kolli kohaldamist ning rahalist toetust vähendatakse proportsio-
    ning arvestada Cabo Verde riikliku kalanduspoliitika priori-        naalselt ja pro rata temporis ajavahemiku võrra, millal protokoll
    teetide või muude poliitiliste suundadega, millel on seos           oli peatatud.
    säästliku ja vastutustundliku kalapüügi edendamisega või
    mis seda mõjutavad;
                                                                                                     Artikkel 9
c) kriteeriumid ja menetlused, mis võimaldavad anda aasta                         Protokolli kohaldamise peatamine maksete
    lõikes hinnangu saavutatud tulemustele.                                                   mittesooritamise tõttu
                                                                        Kui ühendus ei soorita artiklis 2 ette nähtud makseid, võib
                                                                        artikli 6 sätteid arvesse võttes peatada käesoleva protokolli
3.     Mis tahes mitmeaastase sektorisisese programmi                   kohaldamise järgmistel tingimustel:
muudatusettepanek või erisummade kasutamine 2007. aasta
algatuste jaoks peab ühiskomitees saama mõlema poole heaks-
kiidu.
                                                                        a) pädevad Cabo Verde ametiasutused saadavad Euroopa
                                                                            Komisjonile teate makse mittelaekumise kohta. Komisjon
                                                                            viib läbi vastavad kontrollimenetlused ja sooritab vajadusel
4.     Igal aastal otsustab Cabo Verde, kui suur summa lõikes 1             makse hiljemalt 60 tööpäeva jooksul pärast teate kättesaa-
nimetatud rahalisest toetusest on vajalik mitmeaastase                      mise kuupäeva;
programmi elluviimiseks. Esimesel protokolli jõustumise aastal
tuleb selle summa suurus ühendusele teatada mitmeaastasele
sektorisisesele programmile heakskiidu saamisel ühiskomitee
poolt. Iga järgneva aasta eraldis tuleb Cabo Verde poolt ühen-
dusele edastada hiljemalt eelneva protokolliaasta 1. maiks.             b) kui pädevad Cabo Verde ametiasutused pole käesoleva proto-
                                                                            kolli artikli 2 lõikes 5 ette nähtud ajavahemiku jooksul
                                                                            makset või asjakohast selgitust selle puudumise kohta
                                                                            saanud, on neil õigus peatada protokolli kohaldamine. Sellest
                                                                            teavitavad nad viivitamata Euroopa Komisjoni;
5.     Kui iga-aastane hinnang tegevuse tulemustele mitmeaas-
tase sektorisisese programmi elluviimisel seda nõuab, võib
Euroopa Ühendus nõuda käesoleva protokolli artikli 2 lõikes
1 nimetatud rahalise toetuse ümberjaotamist, kohandades
programmi elluviimiseks kasutatud summad nende tulemustega.             c) protokolli kohaldamine jätkub niipea, kui kõnealune makse
                                                                            on sooritatud.
                              Artikkel 8
                                                                                                     Artikkel 10
      Erimeelsused – protokolli kohaldamise peatamine
                                                                                        Riiklike õigusaktide kohaldamine
1.     Käesoleva protokolli sätete tõlgendamisel ja nende kohal-
damisel tekkivate mis tahes erimeelsuste korral peavad lepinguo-        Ühenduse laevad teostavad Cabo Verde vetes kalapüüki koos-
salised nõu lepingu artiklis 9 ette nähtud ühiskomisjonis, mis          kõlas Cabo Verde riiklike õigusaktidega, kui lepingus, käesolevas
kutsutakse vajadusel kokku erakorraliselt.                              protokollis koos lisaga või selle liidetes ei ole teisiti ette nähtud.
 ---pagebreak--- 30.12.2006           ET                                 Euroopa Liidu Teataja                                                L 414/11
                           Artikkel 11                                                            Artikkel 13
                      Läbivaatamisklausel                                                        Jõustumine
Lepinguosalised võivad protokolli, selle lisa ja liidete sätted      1.    Käesolev protokoll ja selle lisa jõustuvad kuupäeval, mil
uuesti läbi vaadata, et teha neisse vajaduse korral muudatusi,       lepinguosalised teatavad üksteisele sel eesmärgil vajalike menet-
kui pool nende kohaldamise ajast on möödunud.                        luste lõpuleviimisest.
                           Artikkel 12
                   Kehtetuks tunnistamine
Euroopa Majandusühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise
Cabo Verde rannikuvete kalanduskokkuleppe lisa tunnistatakse         2.    Protokolli ja selle lisa kohaldatakse alates 1. septembrist
kehtetuks ja asendatakse käesoleva protokolli lisaga.                2006. aastast.
 ---pagebreak--- L 414/12          ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                    30.12.2006
                                                                     LISA
              ÜHENDUSE LAEVADE KALANDUSTEGEVUSE TINGIMUSED CABO VERDE KALASTUSVÖÖNDIS
                                                                  I PEATÜKK
                                        LITSENTSIDE TAOTLEMISE JA VÄLJASTAMISE KORD
                                                                    1. jagu
                                                           Litsentside väljastamine
          1. Kalapüügilitsents Cabo Verde kalastusvööndis kalastamiseks antakse ainult abikõlblikele laevadele protokolli alusel,
             milles määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde vahelise kokkuleppega ette nähtud püügivõimalused ja
             rahaline toetus, mis on seotud kalapüügiga Cabo Verde territoriaalvetes ajavahemikul 1. septembrist 2006 kuni 31.
             augustini 2011.
          2. Laev on abikõlblik juhul, kui selle omaniku, kapteni ega laeva enda suhtes pole rakendatud kalapüügikeeldu Cabo
             Verdel. Kõnealustel isikutel ei tohi olla vastuolusid Cabo Verde seadustega, st nad peavad olema täitnud kõik
             varasematest Cabo Verde ja ühenduse vahelistest kalanduskokkulepetest tulenevad kohustused.
          3. Iga ühenduse laeva, mis kalapüügilitsentsi taotleb, võib esindada Cabo Verdel asuv volitatud esindaja. Esindaja nimi ja
             aadress peavad sel juhul olema märgitud litsentsitaotluses. Seejuures peab kõikidel laevadel, mis taotlevad kalapüü-
             gilitsentsi ja mille puhul nähakse ette ümberlaadimist või lossimist mõnes Cabo Verde sadamas, olema Cabo Verdes
             elav volitatud esindaja.
          4. Pädevad ühenduse ametiasutused esitavad kalandusega tegelevale Cabo Verde ministeeriumile litsentsitaotluse iga
             laeva kohta, mis soovib kokkuleppe raames kala püüda; seda tuleb teha vähemalt 15 päeva enne litsentsi soovitud
             alguskuupäeva.
          5. Taotlused esitatakse kalandusega tegelevale Cabo Verde ministeeriumile vormidel, mille näidised on antud 1. liites.
          6. Litsentsitaotlusega koos tuleb esitada järgmised dokumendid:
             — tõend, et litsentsi kehtivusaja eest on litsentsitasu tasutud;
             — esimese taotluse korral selle protokolli alusel, värvifoto külgvaates laevast tema praeguses seisukorras. Selle foto
                  minimaalsed mõõtmed on 15 cm × 10 cm;
             — mis tahes muu dokument või tõend, mille esitamist näevad ette käesoleva protokolli erisätted teatavate laevalii-
                  kide kohta.
          7. Litsentsitasu makstakse Cabo Verde ametiasutuste poolt protokolli artikli 2 lõikes 6 osutatud pangakontole.
          8. Litsentsitasu sisaldab kõiki riiklikke ja kohalikke makse. Seejuures ei hõlma litsentsitasu sadamamakse, lossimismakse
             ja teenustasusid.
          9. Kõikide laevade litsentsid väljastatakse laeva omanikele või nende esindajatele Euroopa Ühenduste Komisjoni Cabo
             Verdel asuva delegatsiooni vahendusel 15 päeva jooksul alates eespool nimetatud punktis 6 osutatud dokumentide
             laekumisest kalandusega tegelevale Cabo Verde ministeeriumile.
         10. Kui Euroopa Komisjoni delegatsioon on litsentsi allkirjastamise hetkel suletud, saadetakse litsents otse laevaomaniku
             esindajale ning selle koopia jäetakse delegatsioonile.
         11. Litsents antakse konkreetsele laevale ja seda ei saa edasi anda.
 ---pagebreak--- 30.12.2006         ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                       L 414/13
           12. Tõestatud vääramatu jõu korral võib Euroopa Ühenduse taotlusel laeva litsentsi siiski asendada mõnele muule sama
               kategooria laevale antava uue litsentsiga ning viimase eest ei pea litsentsitasu maksma. Sel juhul võetakse püügiko-
               guste taseme arvestamisel võimalike täiendavate maksete kindlaksmääramisel arvesse kahe laeva summaarseid püügi-
               koguseid.
           13. Asendatud litsentsiga laeva omanik või tema esindaja tagastab tühistatud litsentsi Euroopa Komisjoni delegatsiooni
               vahendusel kalandusega tegelevale Cabo Verde ministeeriumile.
           14. Uus litsents jõustub päeval, millal laeva omanik esitab tühistatud litsentsi kalandusega tegelevale Cabo Verde minis-
               teeriumile. Euroopa Komisjoni Cabo Verdel asuvat delegatsiooni tuleb litsentsi asendamisest teavitada.
           15. Litsents peab alati olema laeva pardal. Seejuures kantakse pärast seda, kui Euroopa Komisjoni poolt Cabo Verde
               ametiasutustele makstud ettemakse kohta on teatis esitatud, laev nende laevade nimistusse, millel on lubatud kala
               püüda ning sellest teavitatakse Cabo Verde ametiasutusi, kelle ülesandeks on kalandustegevuse kontrollimine. Kuni
               tegeliku litsentsi kättesaamiseni võib faksi teel saada koopia nimetatud nimistust, seda koopiat tuleb hoida laeva
               pardal.
                                                                       2. jagu
                                       Litsentse reguleerivad tingimused – litsentsitasud ja ettemaksed
            1. Litsentside kehtivusaeg on üks aasta. Neid saab pikendada.
            2. Litsentsitasu on 35 EUR iga Cabo Verde kalastusvööndis püütud kalatonni kohta tuunipüügiseinerite ja triivõnge-
               jadaga püügilaevade puhul ja 25 EUR iga Cabo Verde kalandusvööndis püütud kalatonni kohta ritvõngedega
               tuunipüügilaevade puhul.
            3. Litsentsid väljastatakse pärast seda, kui pädevatele riiklikele ametiasutustele on tasutud järgmised kindlaksmääratud
               summad:
               — 3 950 EUR iga tuunipüügiseineri kohta (sellest 100 EUR on ette nähtud vaatlejate programmi rahastamiseks), mis
                    vastab litsentsitasule 110 tonni siirdekalade ja nendega seotud liikide väljapüügi eest aastas;
               — 2 900 EUR iga triivõngejadaga püügilaeva kohta (sellest 100 EUR on ette nähtud vaatlejate programmi rahasta-
                    miseks), mis vastab litsentsitasule 80 tonnile siirdekalade liikide ja nendega seotud liikide väljapüügi eest aastas;
               — 500 EUR iga ritvõngedega tuunipüügilaeva kohta (sellest 100 EUR on ette nähtud vaatlejate programmi rahas-
                    tamiseks), mis vastab litsentsitasule 16 tonni siirdekalade liikide ja nendega seotud liikide väljapüügi eest aastas.
            4. Euroopa Ühenduste Komisjon koostab aasta n püügireiside eest tasumisele kuuluvate litsentsitasude lõpliku arvestuse
               hiljemalt n + 1 aasta 31. juuliks, see arvestus põhineb kõikide laevaomanike esitatud püügiaruannetel ning püügiand-
               mete kinnitamisel liikmesriikides kontrolliks pädevate teadusasutuste poolt, nagu näiteks instituudid Institut de
               recherche pour le développement (IRD), Instituto Español de Oceanografía (IEO), Instituto de Investigação das Pescas e do
               Mar (IPIMAR) ja Cabo Verde l'Instituto Nacional de Desenvolvimento das Pescas (INDP), ning see toimub Euroopa
               Komisjoni delegatsiooni vahendusel.
            5. Nimetatud lõplik arvestus edastatakse kontrollimiseks ja kinnitamiseks samaaegselt Cabo Verde kalanduse eest vastu-
               tavale ministeeriumile ja laevaomanikele. Cabo Verde ametiasutused võivad nõuetekohaselt põhjendatud seisukoha
               alusel kuni 30 päeva jooksul alates ülekandest arvestuse vaidlustada. Eriarvamuste korral pöördutakse ühiskomisjoni
               poole. Kui ettenähtud ajavahemiku jooksul ei esitata ühtegi vastuväidet, loetakse arvestus kinnitatuks.
            6. Laevaomanikud maksavad tasumisele kuuluvad täiendavad summad Cabo Verde pädevatele ametiasutustele hiljemalt
               järgneva aasta 30. septembriks pangakontole, mis on ära toodud käesoleva peatüki 1. jao lõikes 7.
            7. Kui lõpparuande summa on väiksem kui käesoleva jaotise punktis 3 nimetatud ettemakse, summade vahet laeva-
               omanikule siiski tagasi ei maksta.
 ---pagebreak--- L 414/14         ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                    30.12.2006
                                                                 II PEATÜKK
                                                           KALASTUSVÖÖNDID
         1. Ühenduse laevad võivad kala püüda järgmistes vööndites:
            — kaugemal kui 12 meremiili lähtejoontest.
                                                                 III PEATÜKK
                                                            PÜÜGIARUANDED
         1.   Käesolevas lisas mõistetakse ühenduse laeva püügireisi kestuse all:
              — ajavahemikku laeva Cabo Verde kalastusvööndisse sisenemisest kuni sellest lahkumiseni,
              — ajavahemikku laeva Cabo Verde kalastusvööndisse sisenemisest kuni ümberlaadimiseni,
              — või ajavahemikku laeva Cabo Verde kalastusvööndisse sisenemisest kuni Cabo Verdel lossimiseni.
         2.   Laevad, millel lubatakse käesoleva lepingu alusel Cabo Verde vetes kalastada, saadavad oma püügiaruanded Cabo
              Verde kalanduse eest vastutavale ministeeriumile, et ametivõimudel oleks võimalik kontrollida väljapüütud koguseid,
              mis kinnitatakse pädevate teadusinstituutide poolt vastavalt käesoleva lisa I peatüki 2. jao punktis 4 sätestatud
              menetlusele. Väljapüügist teatamise kord on järgmine.
         2.1 Litsentsi kehtivusaja jooksul käesoleva lisa I peatüki 2. jao lõike 1 tähenduses sisaldavad püügiaruanded andmeid igal
              püügireisil saadud saagikoguse kohta. Püügiaruannete füüsilisel kandjal originaalid saadetakse Cabo Verde kalanduse
              eest vastutavale ministeeriumile hiljemalt 30 päeva pärast nimetatud ajavahemikul toimunud viimase püügireisi
              lõppu. Samaaegselt edastatakse püügiaruannete koopiad elektrooniliselt lipuriigile ja Cabo Verde kalanduse eest
              vastutavale ministeeriumile.
         2.2 Laevad täidavad püügivormi vastavalt liites 2 toodud püügipäeviku näidisele. Ajavahemike kohta, millal kõnealused
              laevad ei viibi (rannikuriigi) vetes, tuleb teha püügipäevikusse kanne “väljaspool Cabo Verde majandusvööndit”.
         2.3 Vormid tuleb täita loetavalt, trükitähtedega ja neile peab alla kirjutama laeva kapten või tema õiguslik esindaja.
         3.   Kui käesoleva peatüki sätetest kinni ei peeta, on Cabo Verde valitsusel õigus sätteid rikkuva laeva litsents peatada
              kuni vorminõuete täitmiseni ning määrata laevaomanikule Cabo Verde kehtivate seadustega ette nähtud karistus.
              Sellest teavitatakse lipuriiki ja Euroopa Komisjoni.
                                                                IV PEATÜKK
                                                                 LOSSIMINE
         Lepinguosalised teevad koostööd, et parandada lossimise ja ümberlaadimise võimalusi Cabo Verde sadamates.
         1. Lossimine
            Ühenduse tuunipüügilaevadele, mis on omal algatusel otsustanud lossida Cabo Verde sadamas, kohaldatakse litsentsi-
            tasu puhul soodustust 5 EUR lossitud tonni kohta koguste puhul, mis on osutatud lisa I peatüki 2. jao lõikes 2.
            Täiendavat 5 EUR suurust soodustust kohaldatakse juhul, kui püütud kala müüakse Cabo Verde töötlemistehasele.
            Samasugust mehhanismi kohaldatakse ühenduse mis tahes laeva puhul kuni väljapüütud koguste lõpliku arvestuse
            50 % ulatuseni (nii nagu see on määratud käesoleva lisa III peatükis) alates käesoleva protokolli esimesest jõustumis-
            aastast.
 ---pagebreak--- 30.12.2006         ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                                      L 414/15
           2. Ümberlaaditud või lossitud tonnaaži kontrollimise kord määratletakse ühiskomisjoni esimese istungi käigus.
           3. Hinnang
              Rahaliste meetmete ulatus ja väljapüütud kogustest mahaarvestuse maksimaalne protsendimäär määratakse kindlaks
              ühiskomisjoni poolt lähtuvalt toimunud lossimiste sotsiaalmajanduslikule mõjule kõnealusel aastal.
                                                                 V PEATÜKK
                                                     MEREMEESTE TÖÖLEVÕTMINE
            1. Tuunipüügilaevade ja triivõngejadaga püügilaevade laevaomanikud kohustuvad kasutama AKV riikidest, sealhulgas
               Cabo Verdest pärinevaid isikuid järgmistel tingimustel ja hulgal:
               — tuunipüügiseinerite laevastikus tuleb tööle võtta vähemalt kuus AKV meremeest tuunipüügihooaja jooksul Cabo
                   Verde kalastusvööndis,
               — ritvõngedega tuunipüügilaevade laevastikus tuleb tööle võtta vähemalt kolm AKV meremeest tuunipüügihooaja
                   jooksul Cabo Verde kalastusvööndis,
               — triivõngejadaga püügilaevade laevastikus tuleb tööle võtta vähemalt neli AKV meremeest püügihooaja jooksul
                   Cabo Verde kalastusvööndis.
            2. Laevaomanikud palkavad võimaluse korral täiendavalt Cabo Verde meremehi.
            3. Laevaomanikud valivad neile asjaomaste AKV riikide, sealhulgas Cabo Verde pädevate ametiasutuse poolt esitatud
               nimekirjast välja laevale võetavad meremehed.
            4. Cabo Verdest pärinevate isikute töölevõtmise korral edastab laevaomanik või tema esindaja Cabo Verde pädevale
               ametiasutusele oma laevale tööle võetud Cabo Verde meremeeste nimed koos märkega selle kohta, millised on nende
               tööülesanded meeskonnas.
            5. Ühenduse laevadele tööle võetud meremeeste suhtes kohaldatakse täiel määral Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni
               (ILO) töö põhimõtete ja -õiguste deklaratsiooni. Eelkõige ühinemisvabaduse ja kollektiivläbirääkimiste õiguse tegeliku
               tunnustamise ning tööhõive ja kutsealaga seotud diskrimineerimise kõrvaldamise osas.
            6. Cabo Verde meremeeste töölepingud, mis vastavad käesoleva artikli punktile 1 ja mille koopia antakse allakirjuta-
               nutele, koostatakse laevaomanike esindaja(te) ning meremeeste ja/või nende ametiühingute või nende esindajate
               vahel, pidades nõu pädevate Cabo Verde merenduse valdkonna pädeva ametiasutusega. Nende töölepingutega
               hõlmatakse meremeeste suhtes kohaldatav sotsiaalkindlustus, sealhulgas elukindlustus ning haigus- ja õnnetusjuhtu-
               mikindlustus.
            7. Meremeeste töötasu maksavad laevaomanikud. Töötasud määratakse enne litsentside väljastamist kindlaks laevaoma-
               nike või nende esindajate ja asjaomaste AKV riikide ametiasutuste kokkuleppel. Kohalike meremeeste palgatingi-
               mused ei tohi olla halvemad kui teiste Cabo Verde laevameeskondade puhul ning palgad ei tohi mingil juhul olla ILO
               standarditest madalamad.
            8. Iga ühenduse laevadele tööle võetud meremees peab end töölevõtmise päeva eelõhtul temale määratud laeva kapte-
               nile esitlema. Kui meremees töölevõtmise kuupäeval ettenähtud kellaajaks kohale ei tule, vabaneb laevaomanik
               automaatselt kohustusest kõnealune meremees tööle võtta.
 ---pagebreak--- L 414/16           ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                     30.12.2006
           9. Kui AKV riikide meremehi ei palgata muudel põhjustel kui eelmises punktis osutatud, on asjaomased ühenduse
              laevaomanikud kohustatud iga püügireisi päeva eest AKV riigi vetes maksma kindlaksmääratud summana 20 EUR.
              Summa tasutakse hiljemalt käesoleva lisa I peatüki 2. jao punktis 6 osutatud kuupäeval.
         10. Seda summat kasutatakse kohalike meremeeste/kalameeste koolituseks ja see makstakse pangakontole, mille asjao-
              mase AKV riigi ametiasutused teatavaks teevad.
                                                                  VI PEATÜKK
                                                           TEHNILISED MEETMED
         Ühenduse kalalaevad peavad kalapüügivahendite, nende tehniliste omaduste ja mis tahes muude kalapüügiks rakendatavate
         tehniliste meetodite osas lähtuma ICCAT meetmetest ja soovitustest asjaomase vööndi kohta.
                                                                  VII PEATÜKK
                                                                  VAATLEJAD
         1.      Laevad, millel lubatakse käesoleva lepingu alusel Cabo Verde vetes kalastada, võtavad allpool sätestatud korra
                 kohaselt pardale pädeva piirkondliku kalandusorganisatsiooni määratud vaatlejad.
         1.1     Pädeva piirkondliku kalandusorganisatsiooni taotlusel võtavad ühenduse laevad pardale ühe kõnealuse kalandusor-
                 ganisatsiooni poolt määratud vaatleja, kelle ülesandeks on kontrollida Cabo Verde vetes püütud saagikoguseid.
         1.2     Pädev piirkondlik kalandusorganisatsioon koostab nimekirja laevadest, mis kohustuvad vaatlejaid pardale võtma,
                 samuti koostatakse nimekiri vaatlejatest, keda laevadele määratakse. Nimekirju ajakohastatakse pidevalt. Kui nime-
                 kirjad on valmis, edastatakse need viivitamata Euroopa Komisjonile ning edaspidi edastatakse neid iga kolme kuu
                 tagant vahetult pärast ajakohastamist.
         1.3     Litsentsi väljastamisel või hiljemalt 15 päeva jooksul enne vaatleja pardalevõtmise kuupäeva edastab pädev piir-
                 kondlik kalandusorganisatsioon asjaomastele laevaomanikele või nende esindajatele nende laeva pardale määratud
                 vaatleja nime.
         2.      Vaatleja viibib pardal ühe püügireisi ajal. Sõltuvalt konkreetsele laevale ette nähtud püügireiside keskmisest kestu-
                 sest võib pädeva piirkondliku kalandusorganisatsiooni põhjendatud taotluse korral vaatleja pardaloleku aega siiski
                 mitmele püügireisile pikendada. Pädev piirkondlik kalandusorganisatsioon esitab vastava taotluse asjaomasele
                 laevale määratud vaatleja nime edastamisel.
         3.      Laevaomanik või tema esindaja ja pädev piirkondlik kalandusorganisatsioon lepivad kokku tingimustes, mille alusel
                 vaatleja pardale võetakse.
         4.      Vaatleja võetakse pardale laevaomaniku valitud sadamas esimese Cabo Verde kalastusvööndis vetes toimuva püügi-
                 reisi alguses pärast määratud laevade nimekirja teatavakstegemist.
         5.      Asjaomased laevaomanikud teatavad kahe nädala jooksul 10päevase etteteatamisega, millistel kuupäevadel ja
                 millistes antud piirkonna sadamates vaatlejad pardale võetakse.
         6.      Kui vaatleja võetakse pardale sadamas, mis asub antud piirkonnast väljaspool, kannab laevaomanik vaatleja reisi-
                 kulud. Kui laev, mille pardale on vaatleja võetud, lahkub piirkondlikust kalastusvööndist, tuleb võtta kõik meetmed
                 vaatleja kiireks tagasijõudmiseks kodumaale; vastavad kulud kannab laevaomanik.
         7.      Kui vaatleja ei tule kokkulepitud ajaks kokkulepitud kohta ega saabu kohale kaheteistkümne tunni jooksul pärast
                 kokkulepitud aega, vabastatakse laevaomanik automaatselt vaatleja pardalevõtmise kohustusest.
         8.      Vaatlejat koheldakse nagu laeva juhtkonda. Vaatleja:
         8.1     jälgib laevade püügitegevust;
         8.2     kontrollib püügiga tegelevate laevade asukohta;
         8.3     võtab teadusprogrammide raames bioloogilisi proove;
 ---pagebreak--- 30.12.2006         ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                      L 414/17
           8.4   märgib üles kasutatavad püügivahendid;
           8.5   kontrollib Cabo Verde kalastusvööndis püügipäevikusse kantud püügiandmeid;
           8.6   kontrollib kaaspüügi protsendimäära ja hindab vette tagasi lastud turustuskõlblike kalaliikide koguseid;
           8.7   edastab laeva Cabo Verde kalastusvööndis viibimise kestel mis tahes asjaomasel viisil (raadio, faks, elektrooniline
                 side) üks kord nädalas kalapüügiandmed, sealhulgas pardal oleva saagi ja kaaspüügi kogused.
           9.    Laeva kapten teeb oma ametiseisusest tulenevalt kõik selleks, et tagada vaatlejale tema kohustuste täitmisel füüsiline
                 ja moraalne turvalisus.
           10.   Vaatleja käsutuses peavad olema kõik kohustuste täitmiseks vajalikud vahendid. Kapten tagab talle juurdepääsu
                 ülesannete täitmiseks vajalikele sidevahenditele, püügitegevusega otseselt seotud dokumentidele, kaasa arvatud
                 püügipäevikule ja logiraamatule, samuti laeva sellistele osadele, mis lihtsustavad tema tööd.
           11.   Pardal olles peab vaatleja:
           11.1 tegema kõik selleks, et tema pardalevõtmine või pardalolek ei segaks ega piiraks püügitegevust,
           11.2 suhtuma vastutustundlikult pardavarustusse ja -seadmetesse ning tunnistama kõigi laevadokumentide konfident-
                 siaalsust.
           12.   Vaatlusperioodi lõpus ja enne laevalt lahkumist koostab vaatleja tegevusaruande ning edastab selle pädevale
                 piirkondlikule kalandusorganisatsioonile, koopia sellest edastab ta laeva kaptenile.
           13.   Laevaomanik tagab oma kulul laeva võimaluste piires vaatlejatele laeva juhtkonnaga samaväärsed majutus- ja
                 toitlustustingimused.
           14.   Vaatleja töötasu ja sotsiaalmaksu maksab pädev piirkondlik kalandusorganisatsioon.
           15.   Lepinguosalised peavad võimalikult peatselt nõu kolmandate asjaosaliste riikidega, et määratleda piirkondlike
                 vaatlejate süsteem ning valida piirkondlik pädev asutus kalanduse valdkonnas. Kuni piirkondlike vaatlejate süsteemi
                 käivitamiseni võtavad Cabo Verde vetes püügilitsentsi omavad laevad piirkondlike vaatlejate asemel pardale Cabo
                 Verde pädevate ametiasutuste poolt ülalkirjeldatud eeskirjade kohaselt määratud vaatlejaid.
                                                                  VIII PEATÜKK
                                                                   KONTROLL
           1.  Euroopa Ühendus haldab ja ajakohastab nimekirja laevadest, millele on käesoleva protokolli sätete kohaselt püügi-
               luba väljastatud. Nimekiri saadetakse kalanduse kontrollimise eest vastutavatele Cabo Verde ametiasutustele vahetult
               pärast koostamist ning edaspidi iga kord, kui seda ajakohastatakse.
           2.  Vööndisse sisenemine ja sealt lahkumine
           2.1 Ühenduse laevad, mis kavatsevad siseneda Cabo Verde kalastusvööndisse või sealt lahkuda, teatavad sellest kalanduse
               kontrollimise eest vastutavatele Cabo Verde ametiasutustele vähemalt kolm tundi ette. Nad teavitavad samuti oma
               pardal olevatest saagikogustest ja püütud liikidest.
           2.2 Väljumisest teatamisel edastavad laevad andmed oma asukoha kohta. Sidepidamine toimub eeldatavalt faksi teel, või
               kui laeval faks puudub, siis raadio või e-posti teel.
           2.3 Kui laev leitakse kalastamas, ilma et sellest oleks pädevat Cabo Verde ametiasutust teavitatud, loetakse see püügiloata
               laevaks.
 ---pagebreak--- L 414/18          ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                  30.12.2006
         2.4 Laevadele teatatakse asjakohased faksi- ja telefoninumbrid ning e-posti aadress püügiloa väljastamisel.
                                                            3. Kontrollimenetlused
         3.1 Cabo Verde kalastusvööndis kala püüdvate ühenduse laevade kaptenid lubavad oma pardale püügitegevuse kont-
              rollimise ja vaatluse eest vastutavad Cabo Verde ametiisikud ning hõlbustavad nende pardale tulekut ja ülesannete
              täitmist.
         3.2. Kõnealused ametiisikud ei või pardal viibida kauem, kui on vaja nende ülesannete täitmiseks.
         3.3. Pärast iga vaatluse ja kontrolli läbiviimist antakse laeva kaptenile sellekohane tõend.
                                                         4. Laevaseire satelliitsüsteem
         4.1 Kõiki käesoleva lepingu alusel kalastavaid laevu jälgitakse protokolli kehtivuse esimese aasta jooksul vastuvõetud
              sätete kohaselt satelliidi abil. Kõnealused sätted jõustuvad kümnendal päeval pärast seda, kui Cabo Verde valitsus on
              Euroopa Komisjoni Cabo Verdel asuvat delegatsiooni teavitanud kalalaevade satelliitsüsteemiga laevaseirekeskuse
              töölehakkamisest Cabo Verdel.
                                                              5. Laeva peatamine
         5.1 Pädevad Cabo Verde ametiasutused teavitavad Cabo Verde kalastusvööndis ühenduse kalalaeva peatamisest ja viimase
              suhtes sanktsioonide kohaldamisest Euroopa Komisjoni ja laeva lipuriiki hiljemalt 24 tunni jooksul.
         5.2 Lipuriigile ja komisjonile edastatakse samal ajal lühike aruanne laeva peatamisega seotud asjaolude ja peatamise
              põhjuste kohta.
                                                         6. Laeva peatamise protokoll
         6.1 Laeva kapten kirjutab Cabo Verde pädeva asutuse koostatud protokollile pärast selle sisuga tutvumist alla.
         6.2 See allkiri ei piira õigusi ega meetmeid, mis kaptenil on või mida ta võib talle süüks pandud rikkumise puhul enda
              kaitseks võtta.
         6.3 Kapten juhatab laeva Cabo Verde ametiasutuste osutatud sadamasse. Kui tegemist on kergekujulise rikkumisega, võib
              Cabo Verde pädev ametiasutus lubada peatatud laeval püügitegevust jätkata.
                                                7. Laeva peatamise tõttu toimuv nõupidamine
         7.1 Laeva kapteni, meeskonna, laeva lasti ega varustuse suhtes ei võeta meetmeid (välja arvatud võimalikku rikkumist
              tõendava materjali kaitsemeetmed) enne, kui on toimunud nõupidamine, mis korraldatakse ühe tööpäeva jooksul
              pärast eespool nimetatud teabe saamist ja millest võtavad osa Euroopa Komisjon, Cabo Verde pädevad ametiasu-
              tused ning soovi korral ka asjaomase liikmesriigi esindaja.
         7.2 Koosolekul vahetavad lepinguosalised mis tahes dokumente ja teavet, mis võimaldavad tuvastatud asjaolusid selgi-
              tada. Koosoleku tulemustest ja kõigist laeva peatamisega seotud meetmetest teatatakse laevaomanikule või tema
              esindajale.
                                                   8. Laeva peatamisele lahenduse leidmine
         8.1. Enne kohtumenetluse alustamist üritatakse eeldatav rikkumine lahendada kokkuleppemenetluse abil. Kõnealune
              menetlus lõpetatakse hiljemalt kolm tööpäeva pärast laeva peatamist.
 ---pagebreak--- 30.12.2006         ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                                     L 414/19
           8.2. Kui rikkumine lahendatakse kokkuleppemenetluse teel, määratakse trahvi suurus Cabo Verde õigusaktide alusel.
           8.3. Kui küsimuses ei saavutata kokkulepet ning see läheb lahendamisele pädevasse kohtusse, määratakse laevaomanikule
                pangatagatis Cabo Verde pädevate ametiasutuste osutatud pangas, mille suuruse määramisel võetakse arvesse laeva
                peatamise kulusid, rikkumise toime pannud isikutele määratud trahvide suurust ning rikkumise heastamiseks kulu-
                vaid summasid.
           8.4. Pangatagatist ei tagastata enne kohtuprotsessi lõppemist. See vabastatakse niipea, kui kohtumenetlus lõppeb süüdi-
                mõistva otsuseta. Kui asjaomased isikud mõistetakse süüdi, kuid neile määratakse esitatud pangatagatisest väiksem
                trahv, tagastavad Cabo Verde pädevad ametiasutused neile ülejäänud summa.
           8.5. Laev vabastatakse ja meeskonnal lubatakse sadamast lahkuda:
                — kui kokkuleppemenetlusest tulenevad kohustused on täidetud, või
                — kui eespool nimetatud punktis 8.3 osutatud pangatagatis on makstud ja kui see on Cabo Verde pädevatele
                    ametiasutustele vastuvõetav, kuni kohtuprotsessi lõppemiseni.
                                                            9. Ümberlaadimised
           9.1 Kõik ühenduse laevad, mis soovivad püügikoguseid Cabo Verde vetes ümber laadida, teevad seda Cabo Verde
                sadamate reididel.
           9.2. Kõnealuste laevade omanikud edastavad Cabo Verde pädevatele asutustele vähemalt kaks tööpäeva enne toimingu
                läbiviimist järgmise teabe:
                — ümberlaadimist teostama hakkavate kalapüügilaevade nimed;
                — kaubalaeva nimi;
                — ümberlaaditav tonnaaž kalaliikide kaupa;
                — ümberlaadimise kuupäev;
                — ümberlaadiva laeva santitaartõend.
           9.3. Ümberlaadimist käsitletakse kui lahkumist Cabo Verde kalastusvööndist. Seega peavad laevad edastama Cabo Verde
                pädevatele ametiasutustele püügiaruanded ja teatama, kas nad kavatsevad püüki jätkata või Cabo Verde püügivöön-
                dist lahkuda.
           9.4. Cabo Verde püügivööndis ümberlaadimine muul viisil, kui ülaltoodud punktides käsitletud, on keelatud. Sellest
                sättest mittekinnipidamise korral rakendatakse Cabo Verde kehtivate õigusaktidega ette nähtud karistusi.
           10. Cabo Verde sadamas ümberlaadivate või lossivate ühenduse laevade kaptenid võimaldavad Cabo Verde inspektoritele
                kõnealuste tegevuste kontrollimist ja hõlbustavad seda. Pärast iga vaatluse ja kontrolli läbiviimist sadamas antakse
                laeva kaptenile sellekohane tõend.
 ---pagebreak--- L 414/20         ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                              30.12.2006
                                                                 Liited
         1. Kalapüügiloa taotlusvorm
         2. ICCAT püügipäevik
         3. Cabo Verde kalastusvööndi koordinaadid (teatatakse Cabo Verde ametiasutuste poolt enne satelliitsidel põhineva
            laevaseiresüsteemi (VMS) kokkuleppe ja protokolli jõustumist)
 ---pagebreak--- 30.12.2006           ET                                      Euroopa Liidu Teataja   L 414/21
                                                                      1. liide
                                                             Kalandusministeerium
           Litsentsitaotlus tööstusliku kalapüügiga tegelevatele välismaa laevadele:
            1. Laevaomaniku nimi:
            2. Laevaomaniku aadress:
            3. Laevaomaniku kohaliku esindaja või voliniku nimi:
            4. Laevaomaniku kohaliku esindaja või voliniku aadress:
            5. Kapteni nimi:
            6. Laeva nimi:
            7. Registrinumber:
            8. Ehitamise kuupäev ja koht:
            9. Lipuriik:
           10. Registreerimissadam:
           11. Kodusadam:
           12. Kogupikkus:
           13. Laeva laius:
           14. Kogumahutavus:
           15. Puhasmahutavus:
           16. Lastimahutavus:
           17. Külmutus- ja jahutusvõimsus:
           18. Masina tüüp ja võimsus:
           19. Püügivarustus:
           20. Meeskonnaliikmete arv:
           21. Sideseadmed:
           22. Raadiokutsung:
           23. Tunnustähistus:
           24. Kavandatavad kalapüügiviisid:
           25. Püügi lossimiskoht:
           26. Kalastusvööndid:
           27. Püütavad kalaliigid:
           28. Kehtivusaeg:
           29. Eritingimused:
           30. Taotleja muu tegevus Cabo Verdes:
           Kalanduse peadirektoraadi arvamus:
           Kalandus-, põllumajandus- ja maaeluministeeriumi märkused:
 ---pagebreak--- L 414/22   ET   Euroopa Liidu Teataja   30.12.2006
2. liide
 ---pagebreak--- 30.12.2006          ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                        L 414/23
                                                                       3. liide
                                                 Protokoll (laevaseire satelliitsüsteem (VMS))
           millega kinnitatakse sätted, mis on seotud ühenduse kalapüügilaevade satelliitseire Cabo Verde majandusvööndis
            1. Käesoleva protokolli sätted täiendavad Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise partnerluslepingu proto-
               kolli, millega määratakse kindlaks Cabo Verde rannikuvete kalanduskokkuleppes sätestatud kalapüügivõimalused ja
               rahaline toetus ajavahemikuks 1. septembrist 2006 kuni 31. augustini 2011, sätteid ja neid kohaldatakse vastavalt
               selle lisa peatüki VII – Kontroll punktile 4.1.
            2. Kõiki üle 15 meetri pikkuseid kalapüügilaevu, mis püüavad EÜ/Cabo Verde kokkuleppe raames, jälgitakse satelliit-
               süsteemi abil nende viibimise ajal Cabo Verde majandusvööndis.
               — Satelliitseire võimaldamiseks edastavad Cabo Verde ametiasutused ühenduse lepinguosalisele Cabo Verde majan-
                    dusvööndi koordinaadid (laius- ja pikkuskraadi).
               — Cabo Verde ametiasutused edastavad kõnealuse teabe, väljendatuna kümnendkraadides, elektrooniliselt WGS-84
                    andmesüsteemi.
            3. Lepinguosalised vahetavad X.25-aadresside ja elektroonilise andmeedastuse spetsifikatsiooniga seotud teavet oma
               kontrollikeskuste vahel punktidega 5 ja 7 ettenähtud korras. Võimaluste piires edastatakse kontrollikeskuste omava-
               heliseks üldiseks sidepidamiseks mõeldud andmeid, nagu nimed, telefoni-, teleksi- ja faksinumbrid ning e-posti
               aadressid (Internet või X.400).
            4. Laevade asukoht määratakse kindlaks vea ülemmääraga alla 500 meetri ning usaldusvahemikus 99 %.
            5. Kui kokkuleppe alusel kalastav laev, millele on ühenduse õigusaktide kohaselt paigaldatud satelliidipõhine seiresüs-
               teem, siseneb Cabo Verde kalastusvööndisse, siis peab lipuliikmesriigi kontrollikeskus sisenemisele järgnevad asuko-
               hateated (laeva tunnusandmed, pikkuskraad, laiuskraad, kurss ja kiirus) viivitamata, vähemalt kolmetunniste ajavahe-
               mike tagant, saatma Cabo Verde kalapüügi seirekeskusele (FMC). Sõnumid peavad olema asukohateadetena identi-
               fitseeritavad.
            6. Punktis 5 osutatud sõnumid edastatakse elektroonilisel kujul X.25 vormingus või mõnes muus turvatud vormingus.
               Sõnumid edastatakse reaalajas II tabelis ettenähtud vormingus.
            7. Kui kalalaeva pardale paigaldatud pideva satelliitseiresüsteemi seadmetes tekib tehniline rike või need lakkavad
               töötamast, edastab laeva kapten punktis 5 kindlaksmääratud teabe mõistliku aja jooksul faksi teel lipuliikmesriigi
               kontrollikeskusele ja Cabo Verde kalapüügi seirekeskusele. Selliste asjaolude korral tuleb üldine asukohateade saata iga
               9 tunni tagant. See üldine asukohateade hõlmab aruannet laeva asukoha kohta, nii nagu laeva kapten selle regis-
               treerinud on kolme tunni jooksul vastavalt punktis 5 esitatud tingimustele.
               Lipuriigi kontrollikeskus saadab need teated viivitamata Cabo Verde seirekeskusele. Rikkis seade parandatakse või
               vahetatakse välja hiljemalt ühe kuu jooksul. Kui kõnealune laev selle aja jooksul seadet ei paranda või välja ei vaheta,
               peab ta lahkuma Cabo Verde majandusvööndist.
            8. Lipuriikide kontrollikeskused jälgivad oma laevade liikumist Cabo Verde vetes. Kui laevade jälgimist pole võimalik
               nõuetekohaselt läbi viia, teavitatakse sellest viivitamata Cabo Verde seirekeskust ning toimitakse vastavalt punktile 7.
            9. Kui Cabo Verde seirekeskus leiab, et lipuriik ei edasta punktis 5 ette nähtud teavet, teavitab ta sellest viivitamata teisi
               Euroopa Komisjoni pädevaid talitusi.
           10. Käesolevate sätete kohaselt teisele lepinguosalisele edastatud andmeid kasutavad Cabo Verde ametiasutused üksnes
               Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde vahel sõlmitud kokkuleppe raames kalastavate ühenduse laevade kontrolliks ja
               järelevalveks. Andmeid ei tohi mitte mingil tingimusel edastada kolmandatele isikutele.
 ---pagebreak--- L 414/24          ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                    30.12.2006
         11. Satelliitseiresüsteemi tarkvara ja riistvara peavad olema töökindlad, mitte võimaldama asukohaandmete võltsimist; nad
              ei tohi olla käsitsi seadistatavad.
              Süsteem peab olema täiesti automaatne ja alati töökorras, sõltumata keskkonna- ja ilmastikutingimustest. Keelatud on
              satelliitseiresüsteemi lõhkuda, kahjustada, muuta see töökõlbmatuks või tekitada häireid selle töös.
              Laevade kaptenid tagavad, et:
              — andmeid ei muudeta;
              — satelliitseireseadme antenni või antennide ees ei oleks takistusi;
              — satelliitseireseade oleks pidevalt varustatud elektrienergiaga;
              — satelliitseireseadet ei eemaldataks.
         12. Lepinguosalised kohustuvad nõudmisel teineteisele oma satelliitseireseadmete kohta teavet andma, eesmärgiga veen-
              duda, et kõnealused seadmed vastavad täielikult teise lepinguosalise nõudmistele käesolevate sätete järgimiseks.
         13. Käesolevate sätete tõlgendamisel ja nende kohaldamisel tekkivate mis tahes erimeelsuste korral peavad lepinguosalised
              nõu artiklis 9 ette nähtud ühiskomisjonis.
         14. Lepinguosalised kohustuvad vajaduse korral eelnevad sätted üle vaatama.
                                               VMS-TEATE EDASTAMINE CABO VERDELE
                                                                ASUKOHATEADE
                                                                       Kohustuslik/
                              Andmeelement                      Kood                                      Märkused
                                                                         valikuline
         Teate algus                                             SR          K       Süsteemiga seotud teave – märgib teate algust
         Saaja                                                  AD           K       Teatega seotud teave – saaja. Riigi ISO Alpha 3
                                                                                     kood
         Saatja                                                  FR          K       Teatega seotud teave – saatja. Riigi ISO Alpha 3
                                                                                     kood
         Lipuriik                                                FS          V
         Teate tüüp                                              TM           F      Teatega seotud teave – teate tüüp “POS”
         Raadiokutsung                                           RC          K       Laevaga seotud teave – laeva rahvusvaheline
                                                                                     raadiokutsung
         Lepinguosalise laevastikuregistri sisenumber            IR          V       Laevaga seotud teave – lepinguosalise univer-
                                                                                     saalnumber (lipuriigi ISO-3-kood, millele
                                                                                     järgneb number)
         Pardatähis                                              XR          K       Laevaga seotud teave – laeva küljel olev number
         Laiuskraad                                              LA          K       Laeva asukohaga seotud teave – asukoht kraa-
                                                                                     dides ja minutites N/S KKMM (WGS-84)
         Pikkuskraad                                             LO          K       Laeva asukohaga seotud teave – asukoht kraa-
                                                                                     dides ja minutites E/W KKKMM (WGS-84)
         Kurss                                                   CO          K       Laeva sõidusuund 360° skaalal
         Kiirus                                                  SP          K       Laeva kiirus kümnendiksõlmedes
         Kuupäev                                                DA           K       Laeva asukohaga seotud teave – (UTC) asukoha
                                                                                     registreerimine (AAAAKKPP)
         Kellaaeg                                                TI          K       Laeva asukohaga seotud teave – (UTC) asukoha
                                                                                     registreerimise kellaaeg (TTMM)
         Teate lõpp                                              ER          K       Süsteemiga seotud teave – märgib teate lõppu
 ---pagebreak--- 30.12.2006         ET                                     Euroopa Liidu Teataja                            L 414/25
           Märgistik: ISO 8859.1
           Andmeedastuse struktuur on järgmine:
           — topeltkaldjoon (//) ja väljakood märgivad andmeelemendi algust;
           — kaldjoon (/) eraldab väljakoodi ja andmeelementi.
           Vabatahtlikud andmeelemendid tuleb esitada andmeelementide “teate algus” ja “teate lõpp” vahel.
                                              CABO VERDE MAJANDUSVÖÖNDI PIIRID
                                         CABO VERDE MAJANDUSVÖÖNDI KOORDINAADID
                                                CABO VERDE SEIREKESKUSE ANDMED
           Seirekeskuse nimi:
           Laevaseiresüsteemi (VMS) tel:
           Laevaseiresüsteemi (VMS) faks:
           Laevaseiresüsteemi (VMS) e-post:
           DSPG tel:
           DSPG faks:
           X25 aadress =
           Sisenemis-/väljumisteated