CELEX: C1999/204/46
Language: nl
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Zaak C-131/99: Beroep, op 16 april 1999 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek

17.7.1999               NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          C 204/25
     maken met enigerlei toegekende steun, zodat er geen               (4) Verordening (EEG) nr. 334/93 van de Commissie van 15 februari
     rechtsgrondslag was op basis waarvan de Commissie in                  1993 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen betreffende het
     het kader van de goedkeuring van de rekeningen van het                gebruik van uit productie genomen grond voor de productie van
     EOGFL-Garantie kon optreden; uitsluitend om redenen                   grondstoffen voor de vervaardiging, in de Gemeenschap, van niet
                                                                           specifiek voor voeding of vervoedering bestemde producten (PB
     van gemak en opportuniteit heeft zij op de door de lidstaat           L 38, blz. 12).
     in de betrokken sector gedane uitgaven financiële correcties      (5) Verordening (EEG) nr. 536/93 van de Commissie van 9 maart
     toegepast, aangezien zij, zo nodig, de mogelijkheid heeft             1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de
     om tegen het optreden van de lidstaat bij het Hof van                 extra-heffing in de sector melk en zuivelproducten (PB L 57,
     Justitie een beroep wegens niet-nakoming in te stellen.               blz. 12).
                                                                       (6) Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970
                                                                           betreffende de financiering van het gemeenschappelijke land-
                                                                           bouwbeleid (PB L 94, blz. 13).
f) vezelvlas                                                           (7) Verordening (EEG) nr. 1546/88 van de Commissie van 3 juni
                                                                           1988 tot vaststelling van de nadere voorschriften voor de
— 40 359 739 PTA (steun aan vezelvlas): in het verkoopsei-                 toepassing van de bij artikel 5 quater van verordening (EEG)
     zoen waarop de financiële correctie betrekking heeft,                 nr. 804/68 ingestelde extra-heffing (PB L 139, blz. 12).
     werden in de gemeenschapsregeling niet uitdrukkelijk              (8) Verordening (EEG) nr. 1164/89 van de Commissie van 28 april
     minimuminzaaihoeveelheden vermeld, doch werd enkel                    1989 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de
     gesproken van normale teeltwerkzaamheden (verordening                 steun vezelvlas en hennep (PB L 121, blz. 4).
     (EEG) nr. 1164/89) (8).
g) niet-inachtneming van betalingstermijnen
— 3 362 203 596 PTA (betalingen verricht na de in de
     gemeenschapsregeling voorziene termijnen): het Konink-            Beroep, op 16 april 1999 ingesteld door Commissie van
     rijk Spanje is van oordeel dat, aangezien de noodzakelijke        de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek
     procedures om tot aanvaarding of weigering van de
     uitgaven te kunnen concluderen, nog niet zijn afgerond,
     het normaal is om de betrokken bedragen afzonderlijk te                                    (Zaak C-131/99)
     behandelen en tot een latere datum van de goedkeuring uit
     te sluiten.                                                                                (1999/C 204/46)
     In het algemeen stelt verzoeker schending van de navolgen-
     de beginselen van het gemeenschapsrecht:                          Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
                                                                       op 16 april 1999 beroep ingesteld tegen Portugese Republiek
     — beginsel van hoor en wederhoor: dit beginsel is met             door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
          betrekking tot alle in het verzoekschrift bedoelde           woordigd door F. de Sousa Fialho, lid van haar juridische
          correcties geschonden. Ofschoon formeel geëerbiedigd,        dienst , als gemachtigde, domicile gekozen hebbende te
          worden in de praktijk in de antwoorden van de                Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, eveneens lid van haar
          Commissie slechts dezelfde punten nog eens herhaald,         juridische dienst, Centre Wagner, Kirchberg.
          zonder dat de uiteengezette argumenten worden weer-
          sproken of weerlegd;                                         Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
     — ontbreken van bewijs van de aan de lidstaat ten laste           — vast te stellen dat de Portugese Republiek niet heeft
          gelegde verzuimen: de Commissie heeft de correcties               voldaan aan de verplichtingen die op haar rusten krachtens
          nu eens op aanwijzingen of vermoedens gebaseerd,                  artikel 16 van richtlijn 84/360/EEG (1) van de Raad van
          dan weer op door de Spaanse autoriteiten weerlegde of             28 juli 1984 betreffende de bestrijding van door industriële
          gecorrigeerde gegevens;                                           inrichtingen veroorzaakte luchtverontreiniging en ar-
                                                                            tikel 189, derde alinea, EG-Verdrag, door niet alle wettelijke
     — beginsel van goed bestuur;                                           en bestuursrechtelijke maatregelen vast te stellen en/of aan
                                                                            de Commissie mee te delen die nodig zijn om volledig
     — het beginsel nulla poena sine lege: dit beginsel is in het           uitvoering te geven aan het bepaalde in artikel 3, lid 1, en
          bijzonder geschonden met betrekking tot de steun aan              bijlage I, punten 1.3 en 3.2, van die richtlijn;
          de productie van olijfolie. De terugbetaling van de
          voorgeschoten steun kan niet worden geweigerd op             — de Portugese Republiek in de kosten te verwijzen.
          grond dat bepaalde geïnformatiseerde gegevens-
          bestanden niet tot stand zijn gekomen, doch enkel bij
          een vastgesteld ernstig gebrek aan controle, dat schade      Middelen en voornaamste argumenten
          heeft opgeleverd voor de gemeenschapsbegroting;
                                                                       Ingevolge artikel 189, derde alinea, van het Verdrag (thans, na
     — subsidiair: schending van het evenredigheidsbeginsel.           wijziging, artikel 249 EG) zijn richtlijnen verbindend ten
                                                                       aanzien van het te bereiken resultaat voor de lidstaten waar-
(1) PB L 61, 10.3.1999, blz. 34.                                       voor zij bestemd zijn. Ofschoon de termijn daarvoor op
(2) PB L 61, 10.3.1999, blz. 37.                                       30 juni 1987 is verstreken (art. 16 van de richtlijn en art. 392
(3) Verordening van 23 december 1992 houdende uitvoeringsbepa-         Toetredingsakte) heeft de Portugese Republiek niet alle maatre-
    lingen inzake het geïntegreerd beheer- en controlesysteem voor     gelen getroffen die noodzakelijk zijn om de richtlijn volledig
    bepaalde communautaire steunregelingen (PB L 391, blz. 36).        uit te voeren:
 ---pagebreak--- C 204/26                 NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    17.7.1999
— de Portugese wetgeving bepaalt niet, dat de bevoegde                   Verzoek van de Pretura di Treviso, Sezione Distaccata di
     autoriteit voorafgaande vergunning moeten verlenen voor             Oderzo, van 7 april 1999 om een prejudiciële beslissing
     de exploitatie van installaties voor vergassing en vloeibaar-       in het geding tussen G. Busolin e.a. en Ispettorato centrale
     making van steenkool, zoals voorgeschreven in artikel 3,            repressioni frodi — Ufficio di Conegliano — Ministero
     lid 1, juncto bijlage I, punt 1.3 van de richtlijn. Het is                   delle risorse agricole, alimentari e forestali
     irrelevant, dat er thans in Portugal wellicht geen industrie
     voor de vergassing en vloeibaarmaking van steenkool
     bestaat;                                                                                    (Zaak C-145/99)
— bovenbedoelde verplichte voorafgaande vergunning geldt
     evenmin voor installaties voor de productie van asbest                                      (1999/C 204/48)
     (art. 3, lid 1, juncto bijlage I, punt 3.3 van de richtlijn).
                                                                         De pretura di Treviso, Sezione Distaccata di Oderzo, heeft bij
                                                                         beschikking van 7 april 1999, ingekomen ter griffie van het
(1) PB L 188 van 16.7.1984, blz. 20; EE 15 F5, blz. 43.
                                                                         Hof van Justitie op 27 april 1999, in het geding tussen
                                                                         G. Busolin e.a. en het Ispettorato centrale repressioni frodi —
                                                                         Ufficio di Conegliano — Ministero delle risorse agricole,
                                                                         alimentari e forestali, het Hof van justitie van de Europese
                                                                         Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over
                                                                         de navolgende vragen:
                                                                         — Is het besluit van de Commissie om de verplicht te
                                                                             distilleren hoeveelheid te verdelen over de verschillende
                                                                             productiegebieden voor het oogstjaar 1993/94 [zoals
Verzoek van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik                        geregeld in verordening nr. 343/94 (1)] niet onwettig
van 31 maart 1999 om een prejudiciële beslissing in                          wegens strijd met artikel 39, lid 11, sub b, van verordening
het geding tussen SA Floridienne en SA Berginvest en                         nr. 822/97(2) [zoals gewijzigd bij verordening
                            Belgische Staat                                  nr. 1972/87 (3)] nu niet is nagegaan of is voldaan aan het
                                                                             — in dezelfde bepaling neergelegde — wettelijk vereiste
                                                                             van een „aanmerkelijke wijziging” van de verhouding
                          (Zaak C-142/99)                                    tussen de „beschikbare hoeveelheden” en het „normale
                                                                             gebruik” in het oogstjaar 1993/94 ten opzichte van de
                                                                             verhouding tussen de „beschikbare hoeveelheden” en het
                           (1999/C 204/47)                                   „normale gebruik” in de referentiejaren 1981/82 - 1982/83
                                                                             - 1983/84?
De rechtbank van eerste aanleg te Doornik heeft bij vonnis
van 31 maart 1999, ingekomen ter griffie van het Hof van
Justitie op 21 april 1999, in het geding tussen SA Floridienne           — Is het besluit van de Commissie om de verplicht te
en SA Berginvest en Belgische Staat, het Hof van Justitie van                distilleren hoeveelheid te verdelen over de verschillende
de Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële                      productiegebieden voor het oogstjaar 1993/94 ongeldig,
beslissing over de navolgende vraag:                                         voor zover dit in strijd lijkt met artikel 190 EG-Verdrag
                                                                             (eventueel wegens „motiveringsgebrek”), aangezien in de
                                                                             daaraan ten grondslag liggende handelingen en documen-
                                                                             ten elke verwijzing naar de beoordeling of is voldaan aan
Moeten de dividenden van aandelen en de interesten van
                                                                             het wettelijk vereiste van een „aanmerkelijke wijziging” van
leningen steeds worden uitgesloten van de noemer van de
                                                                             de verhouding tussen de „beschikbare hoeveelheden” en
breuk (1) die dient voor het berekenen van het prorata voor de
                                                                             het „normale gebruik” van het oogstjaar 1993/94 ten
toepassing van de aftrek, ook wanneer de vennootschap die
                                                                             opzichte van de verhouding tussen de „beschikbare hoe-
deze dividenden en deze interesten ontvangt, zich heeft
                                                                             veelheden” en het „normale gebruik” in de referentiejaren
gemoeid in het beheer van de ondernemingen die die dividen-
                                                                             1981/82 - 1982/83 - 1983/84 ontbreekt?
den uitkeren en interesten betalen, anders dan door de
uitoefening door deze vennootschap van haar rechten als
aandeelhouder of vennoot?
                                                                         — Is verordening nr. 343/94, waarbij Italië wordt verplicht
                                                                             tot distillatie van 12 150 000 hl, onwettig wegens
                                                                             schending van het redelijkheidsbeginsel, wegens kennelijke
(1) Breuk bedoeld in artikel 19 van de Zesde richtlijn (77/388/EEG)          dwaling en strijdigheid met de doelstelling, gelet op de
    van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de           door de Commissie gehanteerde berekeningsmethode […],
    wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeen-                op grond dat de aanpassing van het percentage van 85 (4)
    schappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde:            onredelijk en onlogisch is doordat criteria zijn gehanteerd
    uniforme grondslag (PB L 145, blz. 1).                                   die geen enkel verband vertonen met de werkelijkheid op
                                                                             de wijnmarkt van 1993/94? Ook lijken deze normen
                                                                             ongeldig wegens discriminatie van Italië, zodat zij in
                                                                             strijd zijn met het verbod van discriminatie in artikel 40
                                                                             EG-Verdrag.