CELEX: 62009CA0111
Language: lt
Date: 2010-05-20 00:00:00
Title: Byla C-111/09: 2010 m. gegužės 20 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Okresní soud v Chebu (Čekijos Respublika) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group prieš Michal Bilas (Reglamentas Nr. 44/2001 — Draudiko valstybės, kurioje yra jo buveinė, teisme pareikštas ieškinys, kuriuo siekiama, kad kitoje valstybėje narėje gyvenantis draudėjas sumokėtų draudimą įmoką — Atsakovo atvykimas į teismą, kuriame pareikštas ieškinys — Jurisdikcijos neginčijimas ir gynyba dėl esmės — Jurisdikciją suteikiantis atvykimas į teismą)

3.7.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 179/11
            
         2010 m. gegužės 20 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Okresní soud v Chebu (Čekijos Respublika) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group prieš Michal Bilas
   
   (Byla C-111/09) (1)
   
   (Reglamentas Nr. 44/2001 - Draudiko valstybės, kurioje yra jo buveinė, teisme pareikštas ieškinys, kuriuo siekiama, kad kitoje valstybėje narėje gyvenantis draudėjas sumokėtų draudimą įmoką - Atsakovo atvykimas į teismą, kuriame pareikštas ieškinys - Jurisdikcijos neginčijimas ir gynyba dėl esmės - Jurisdikciją suteikiantis atvykimas į teismą)
   2010/C 179/17
   Proceso kalba: čekų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Okresní soud v Chebu
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group
   
   
      Atsakovė: Michal Bilas
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Okresní soud v Chebu — 2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (OL 2001, L 12, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 4 t., p. 42) 13 straipsnio 1 dalies, 24 ir 26 straipsnių aiškinimas — Jurisdikcija draudimo bylose — Ieškinys, kuriuo siekiama, kad draudėjas, gyvenantis kitoje valstybėje narėje nei draudikas, sumokėtų draudimą įmoką — Draudėjo gynyba byloje draudiko valstybės teisme
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo 24 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad teismas, kuriame ieškinys pareikštas nesilaikant šio reglamento II skyriaus 3 skirsnyje įtvirtintų taisyklių, privalo paskelbti, kad turi jurisdikciją, kai atsakovas atvyksta į teismą ir nepareiškia prieštaravimo dėl jurisdikcijos, nes toks atvykimas į teismą yra tylus susitarimas dėl jurisdikcijos.
   
      (1)  OL C 141, 2009 6 20.