CELEX: 32012D0110
Language: lt
Date: 1328832000000
Title: 2012/110/ES: 2012 m. vasario 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl profilaktinio didžiųjų ančių skiepijimo nuo mažai patogeniško paukščių gripo Portugalijoje ir dėl tokių naminių paukščių bei jų produktų vežimą ribojančių priemonių (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 676)  Tekstas svarbus EEE

23.2.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 50/46
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2012 m. vasario 10 d.
   dėl profilaktinio didžiųjų ančių skiepijimo nuo mažai patogeniško paukščių gripo Portugalijoje ir dėl tokių naminių paukščių bei jų produktų vežimą ribojančių priemonių
   (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 676)
   (Tekstas autentiškas tik portugalų kalba)
   (Tekstas svarbus EEE)
   (2012/110/ES)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyvą 2005/94/EB dėl paukščių gripo kontrolės Bendrijoje priemonių ir panaikinančią Direktyvą 92/40/EEB (1), ypač į jos 57 straipsnio 2 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Direktyvoje 2005/94/EB nustatytos tam tikros profilaktinės priemonės, susijusios su paukščių gripo stebėsena ir ankstyvu jo nustatymu, kompetentingų institucijų bei ūkininkų sąmoningumo didinimu ir jų pasirengimu šios ligos keliamiems pavojams;
            
         
               (2)
            
            
               po 2007 m. ir 2008 m. mažai patogeniško paukščių gripo protrūkių tam tikruose centrinėje ir vakarinėje Portugalijoje esančiuose naminių paukščių ūkiuose, visų pirma, ūkiuose, kuriuose laikomi medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti skirti naminiai paukščiai, buvo įgyvendintas neatidėliotino skiepijimo planas pagal 2008 m. kovo 19 d. Komisijos sprendimą 2008/285/EB dėl neatidėliotino didžiųjų ančių skiepijimo nuo nedidelio patogeniškumo paukščių gripo Portugalijoje ir dėl tokių naminių paukščių bei jų produktų vežimą ribojančių priemonių (2) ir ši liga buvo sėkmingai likviduota;
            
         
               (3)
            
            
               tačiau remiantis rizikos vertinimu nuspręsta, kad viename Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha regiono ūkyje laikomoms vertingoms veislinėms didžiosioms antims tebekyla pavojus užsikrėsti paukščių gripu, visų pirma, dėl galimo netiesioginio sąlyčio su laukiniais paukščiais (toliau – ūkis);
            
         
               (4)
            
            
               todėl Portugalija pateikė profilaktinio skiepijimo nuo paukščių gripo planą, kuris turi būti vykdomas kaip ilgalaikė priemonė iki 2009 m. liepos 31 d. ir kuris buvo patvirtintas 2008 m. lapkričio 3 d. Komisijos sprendimu 2008/838/EB dėl profilaktinio didžiųjų ančių skiepijimo nuo nedidelio patogeniškumo paukščių gripo Portugalijoje ir dėl tokių naminių paukščių bei jų produktų vežimą ribojančių priemonių (3). Tolimesnį profilaktinio skiepijimo planą, patvirtintą 2010 m. kovo 29 d. Komisijos sprendimu 2010/189/ES dėl profilaktinio didžiųjų ančių skiepijimo nuo nedidelio patogeniškumo paukščių gripo Portugalijoje ir dėl tokių naminių paukščių bei jų produktų vežimą ribojančių priemonių (4), Portugalija įgyvendino iki 2011 m. liepos 31 d.;
            
         
               (5)
            
            
               pagal Sprendimo 2010/189/ES 8 straipsnį Portugalija pateikė neatidėliotino skiepijimo plano įgyvendinimo ataskaitą Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniam komitetui;
            
         
               (6)
            
            
               2011 m. lapkričio 28 d. Portugalija pateikė Komisijai tvirtinti naują profilaktinio skiepijimo planą, kuris turi būti vykdomas iki 2013 m. liepos 31 d. (toliau – profilaktinis skiepijimo planas);
            
         
               (7)
            
            
               Europos maisto saugos tarnybos Gyvūnų sveikatos ir gerovės komisija 2005 m. (5), 2007 m. (6) ir 2008 m. (7) pateiktose mokslinėse išvadose dėl skiepijimo naudojimo paukščių gripui kontroliuoti nurodė, kad neatidėliotinas ir profilaktinis skiepijimas nuo paukščių gripo yra vertinga priemonė, kuria papildomos šios ligos kontrolės priemonės;
            
         
               (8)
            
            
               be to, Komisija išnagrinėjo Portugalijos pateiktą profilaktinio skiepijimo planą dėl minėto ūkio ir sutiko, kad jis dera su atitinkamais Sąjungos teisės aktais. Atsižvelgiant į epidemiologinę padėtį, susijusią su mažai patogenišku paukščių gripu Portugalijoje, ūkio, kuriame paukščiai turi būti skiepijami, tipu, ir ribota profilaktinio skiepijimo plano taikymo sritimi, šis planas turėtų būti patvirtintas;
            
         
               (9)
            
            
               tokiam profilaktiniam skiepijimui Portugalijoje turėtų būti naudojamos tik vakcinos, kurias leidžiama naudoti remiantis 2001 m. lapkričio 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/82/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio veterinarinius vaistus (8), arba 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 726/2004, nustatančiu Bendrijos leidimų dėl žmonėms skirtų ir veterinarinių vaistų išdavimo ir priežiūros tvarką ir įsteigiančiu Europos vaistų agentūrą (9);
            
         
               (10)
            
            
               be to, ūkyje, kuriame laikomos skiepytos didžiosios antys, ir ūkiuose, kuriuose laikomi neskiepyti užkratui imlūs paukščiai, paukščius reikėtų stebėti ir atlikti jų laboratorinius tyrimus, kaip nurodyta profilaktinio skiepijimo plane;
            
         
               (11)
            
            
               taip pat turėtų būti nustatyti tam tikri skiepytų didžiųjų ančių, jų perinti skirtų kiaušinių ir iš tokių ančių kilusių didžiųjų ančių vežimo apribojimai, kaip nurodyta profilaktinio skiepijimo plane. Dėl nedidelio didžiųjų ančių, laikomų ūkyje, kuriame turi būti atliktas profilaktinis skiepijimas, skaičiaus ir dėl atsekamumo bei logistikos skiepytos didžiosios antys neturėtų būti išvežamos iš to ūkio, o turėtų būti užmušamos pasibaigus jų reprodukciniam ciklui pagal 1993 m. gruodžio 22 d. Tarybos direktyvos 93/119/EEB dėl gyvūnų apsaugos juos skerdžiant arba užmušant (10) 10 straipsnio 1 dalies reikalavimus;
            
         
               (12)
            
            
               Portugalija, vadovaudamasi 2006 m. rugsėjo 6 d. Komisijos sprendimu 2006/605/EB dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su Bendrijos vidaus prekyba naminiais paukščiais, skirtais laukinių medžiojamųjų paukščių ištekliams atkurti (11), ėmėsi papildomų priemonių, susijusių su prekyba medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti skirtais naminiais paukščiais;
            
         
               (13)
            
            
               siekiant sumažinti ekonominį poveikį atitinkamam ūkiui, reikėtų numatyti tam tikras nuostatas, leidžiančias nukrypti nuo didžiųjų ančių, kilusių iš skiepytų didžiųjų ančių, vežimo apribojimų, nes dėl tokio vežimo nekyla konkretaus ligos paplitimo pavojaus, su sąlyga, kad būtų taikomos priežiūros priemonės ir laikomasi Sąjungos vidaus prekybos konkrečių gyvūnų sveikatos reikalavimų;
            
         
               (14)
            
            
               profilaktinio skiepijimo planą reikėtų patvirtinti, kad jį būtų galima įgyvendinti iki 2013 m. liepos 31 d. Šį sprendimą reikėtų atitinkamai taikyti iki tos datos;
            
         
               (15)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Dalykas ir taikymo sritis
   1.   Šiame sprendime nustatomos tam tikros priemonės, kurios turi būti taikomos Portugalijoje atliekant profilaktinį didžiųjų ančių (lot. Anas platyrhynchos), skirtų medžiojamųjų paukščių (toliau – didžiosios antys) atsargoms papildyti, skiepijimą ūkyje, kuriame kyla grėsmė užsikrėsti paukščių gripu.
   Šios priemonės – tai tam tikri skiepytų didžiųjų ančių, jų perinti skirtų kiaušinių ir iš jų kilusių didžiųjų ančių vežimo Portugalijoje bei išsiuntimo iš jos apribojimai.
   2.   Šis sprendimas taikomas nepažeidžiant apsaugos priemonių, kurių Portugalija turi imtis pagal Direktyvą 2005/94/EB ir Sprendimą 2006/605/EB.
   2 straipsnis
   Profilaktinio skiepijimo plano patvirtinimas
   1.   2011 m. lapkričio 28 d. Portugalijos Komisijai pateiktas profilaktinio skiepijimo nuo nedidelio patogeniškumo paukščių gripo Portugalijoje planas (toliau – profilaktinio skiepijimo planas), kuris Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha regiono ūkyje turi būti įgyvendintas iki 2013 m. liepos 31 d., patvirtinamas.
   2.   Komisija skelbia profilaktinio skiepijimo planą.
   3 straipsnis
   Profilaktinio skiepijimo plano įgyvendinimo sąlygos
   1.   Portugalija užtikrina, kad didžiosios antys būtų skiepijamos pagal profilaktinio skiepijimo planą, naudojant vienvalentę inaktyvintą vakciną, kurios sudėtyje yra paukščių gripo H5 potipio virusas ir kurią leido naudoti ta valstybė narė pagal Direktyvą 2001/82/EB arba pagal Reglamentą (EB) Nr. 726/2004.
   2.   Portugalija užtikrina, kad ūkyje, laikančiame skiepytas didžiąsias antis, ir ūkiuose, laikančiuose neskiepytas užkratui imlias antis, paukščiai būtų stebimi ir atliekami laboratoriniai tyrimai, kaip nurodyta profilaktinio skiepijimo plane.
   3.   Portugalija užtikrina, kad profilaktinio skiepijimo planas yra įgyvendinamas veiksmingai.
   4 straipsnis
   Skiepytų didžiųjų ančių ženklinimas, jų vežimo ir išsiuntimo apribojimai bei sunaikinimas
   Kompetentinga institucija užtikrina, kad skiepytos didžiosios antys 2 straipsnio 1 dalyje nurodytame ūkyje:
   
               a)
            
            
               būtų paženklintos atskirai;
            
         
               b)
            
            
               nebūtų išvežamos į kitus naminių paukščių ūkius Portugalijoje arba
            
         
               c)
            
            
               nebūtų išsiunčiamos iš Portugalijos.
            
         Tokios antys po jų reprodukcinio laikotarpio turi būti užmušamos šio sprendimo 2 straipsnio 1 dalyje nurodytame ūkyje laikantis Direktyvos 93/119/EEB 10 straipsnio 1 dalies reikalavimų, o jų skerdenos – saugiai sunaikinamos.
   5 straipsnis
   Perinti skirtų kiaušinių, kilusių iš 2 straipsnio 1 dalyje nurodytame ūkyje laikomų didžiųjų ančių, vežimo ir išsiuntimo apribojimai
   Kompetentinga institucija užtikrina, kad perinti skirti kiaušiniai, kilę iš 2 straipsnio 1 dalyje nurodytame ūkyje laikomų didžiųjų ančių, būtų vežami tik į Portugalijoje esančią peryklą ir nebūtų išsiunčiami iš Portugalijos.
   6 straipsnis
   Didžiųjų ančių, kilusių iš skiepytų didžiųjų ančių, vežimo ir išsiuntimo apribojimai
   1.   Kompetentinga institucija užtikrina, kad didžiosios antys, kilusios iš skiepytų didžiųjų ančių, po perėjimo būtų vežamos tik į ūkį, esantį Portugalijos nustatytoje teritorijoje netoli 2 straipsnio 1 dalyje nurodyto ūkio, kaip nurodyta profilaktinio skiepijimo plane.
   2.   Nukrypstant nuo 1 dalies nuostatų ir su sąlyga, kad didžiosios antys, kilusios iš skiepytų didžiųjų ančių, būtų ne jaunesnės nei keturių mėnesių amžiaus, jos gali būti:
   
               a)
            
            
               išleidžiamos į natūralią aplinką Portugalijoje arba
            
         
               b)
            
            
               išvežamos iš Portugalijos, su sąlyga, kad:
               
                           i)
                        
                        
                           profilaktinio skiepijimo plane nustatytų stebėsenos ir laboratorinių tyrimų rezultatai būtų palankūs ir
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           būtų laikomasi Sprendime 2006/605/EB nustatytų medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti skirtų naminių paukščių išsiuntimo reikalavimų.
                        
                     
         7 straipsnis
   Sąjungos vidaus prekybos didžiosiomis antimis, kilusiomis iš skiepytų didžiųjų ančių, veterinariniai sertifikatai
   Portugalija užtikrina, kad Sąjungos vidaus prekybos 6 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytais medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti skirtais naminiais paukščiais veterinariniuose sertifikatuose būtų įrašytas toks sakinys:
   
      „Šios siuntos gyvūnų sveikatos reikalavimai atitinka Komisijos įgyvendinimo sprendimo 2012/110/ES (12) nuostatas.
   
   8 straipsnis
   Ataskaitos
   Portugalija per mėnesį nuo šio sprendimo taikymo datos pateikia Komisijai profilaktinio skiepijimo plano įgyvendinimo ataskaitą ir kas šešis mėnesius teikia ataskaitas Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniam komitetui.
   9 straipsnis
   Taikymas
   Šis sprendimas taikomas iki 2013 m. liepos 31 d.
   10 straipsnis
   Adresatas
   Šis sprendimas skirtas Portugalijos Respublikai.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. vasario 10 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         John DALLI
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 10, 2006 1 14, p. 16.
   
      (2)  OL L 92, 2008 4 3, p. 37.
   
      (3)  OL L 299, 2008 11 8, p. 40.
   
      (4)  OL L 83, 2010 3 30, p. 62.
   
      (5)  EMST leidinys (2005) 266, p. 1–21. Mokslinė nuomonė dėl paukščių gripo poveikio gyvūnų sveikatai ir gerovei aspektų.
   
      (6)  EMST leidinys (2007) 489. Mokslinė nuomonė dėl naminių ir kitų nelaisvėje laikomų paukščių skiepijimo nuo paukščių gripo H5 ir H7 potipių viruso.
   
      (7)  EMST leidinys (2008) 715, p. 1–161. Mokslinė nuomonė dėl paukščių gripo poveikio gyvūnų sveikatai ir gerovei aspektų ir jo paplitimo ES naminių paukščių ūkiuose pavojaus.
   
      (8)  OL L 311, 2001 11 28, p. 1.
   
      (9)  OL L 136, 2004 4 30, p. 1.
   
      (10)  OL L 340, 1993 12 31, p. 21.
   
      (11)  OL L 246, 2006 9 8, p. 12.
   
      (12)  OL L 50, 2012 2 23, p. 46.“