CELEX: 32014R0546
Language: sl
Date: 2014-05-15 00:00:00
Title: Uredba (EU) št. 546/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh

29.5.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 163/15
            
         UREDBA (EU) št. 546/2014 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
   z dne 15. maja 2014
   o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh
   EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA -
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 91(1) Pogodbe,
   ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
   po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
   ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
   ob upoštevanju mnenja Odbora regij (2),
   v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (3),
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Uredba Sveta (ES) št. 718/1999 (4) določa ukrepe glede zmogljivosti ladjevja Unije za plovila, ki se uporabljajo za prevoz blaga po celinskih plovnih poteh v državah članicah.
            
         
               (2)
            
            
               V zvezi s posodabljanjem in prestrukturiranjem ladjevja Unije bi bilo treba po možnosti že v zgodnji fazi predvideti socialne ukrepe, ki bi pomagali vsem članom posadke vključno z delavci in lastniki- upravljavci, ki želijo zapustiti panogo plovbe po celinskih plovnih poteh ali se usposobiti za druga dela v drugem sektorju, skupaj z ukrepi za spodbujanje ustanavljanja skupin podjetij, izboljšanje usposobljenosti za plovbo po celinskih plovnih poteh in pospešitev prilagajanja plovil tehničnemu napredku, vključno glede okolju prijaznejših plovil. Za ukrepe, ki vplivajo na lastnike-upravljavce, bi bilo treba uporabiti rezervni sklad, vzpostavljen v vsaki državi članici, katere celinske plovne poti so povezane s celinskimi plovnimi potmi v drugi državi članici in katere tonaža ladjevja presega 100 000 ton, kot je določeno v Uredbi (ES) št. 718/1999. Drugi namenski skladi, ki že obstajajo na ravni Unije, bi se lahko uporabili za podporo dejavnostim, ki jih skupaj opravljajo socialni partnerji.
            
         
               (3)
            
            
               V ta namen bi se lahko rezervni skladi, če to soglasno zahtevajo organizacije, ki predstavljajo prevoz po celinskih plovnih poteh.
            
         
               (4)
            
            
               Rezervni skladi, ki obsegajo samo finančne prispevke panoge, do zdaj še nikoli niso bili uporabljeni.
            
         
               (5)
            
            
               Ukrepi v zvezi s posodobitvijo ladjevij Unije iz člena 8 Uredbe (ES) št. 718/1999 zadevajo le socialne zadeve in varnost delovnega okolja. Druge vrste podpornih ukrepov za oblikovanje inovacijam in okolju prijaznega okvira niso predvidene.
            
         
               (6)
            
            
               Ukrepi v Uredbi (ES) št. 718/1999 o programih poklicnega usposabljanja ali preusposabljanja so pomembni za vse člane posadke, ki zapuščajo sektor, vključno z lastniki-upravljavci, in ne samo za tiste, ki so kvalificirani kot delavci.
            
         
               (7)
            
            
               Uredba (ES) št. 718/1999 določa ukrepe, ki spodbujajo lastnike-upravljavce, da se pridružijo panožnim združenjem, ne pa ukrepov, s katerimi bi okrepili organizacije, ki predstavljajo prevoz po celinskih plovnih poteh na ravni Unije, kljub temu, da močnejše organizacije po vsej Uniji lahko pomagajo zmanjšati razdrobljenost v sektorju.
            
         
               (8)
            
            
               Uredbo (ES) št. 718/1999 bi bilo treba ustrezno spremeniti in jo dopolniti z ukrepi za vzpostavitev programov usposabljanja ali preusposabljanja še za člane posadke, ki ne štejejo za „delavce“ in ki so zapustili panogo, za spodbujanje lastnikov-upravljavcev, da se pridružijo panožnim združenjem, krepitev poklicnih združenj in spodbujanje inovacij plovil ter njihovo prilagajanje tehničnemu napredku na področju okoljske učinkovitosti.
            
         
               (9)
            
            
               Komisija in države članice bi morale okrepiti raziskave in inovacije v sektorju prevoza po celinskih plovnih poteh in multimodalne pristaniške infrastrukture s pomočjo razpoložljivih finančnih instrumentov, vključno, kadar je to ustrezno, s pomočjo programa Obzorje 2020 – okvirni program za raziskave in razvoj (2014-2020) (5) (v nadaljnjem besedilu: Obzorje 2020) in instrumenta za povezovanje Evrope (6), s čimer bi zagotovile vključitev tega sektorja v multimodalni prevoz.
            
         
               (10)
            
            
               Komisija bi morala podpreti ukrepe za inovacije in prilagoditev ladjevij za plovbo po celinskih plovnih poteh tehničnemu napredku v zvezi z okoljem, s spodbujanjem uporabe obstoječih finančnih instrumentov iz skladov Unije, kot sta instrument za povezovanje Evrope in Obzorje 2020, in bi morala predlagati, kako izkoristiti učinek vzvoda rezervnih skladov s pomočjo obstoječih skladov, kot tudi finančnih instrumentov Evropske investicijske banke.
            
         
               (11)
            
            
               Glede na to, da so bili rezervni skladi vzpostavljeni s prispevki iz panoge, bi jih moralo biti mogoče uporabiti za prilagoditev plovil tehničnim in okoljskim zahtevam, sprejetim po uveljavitvi te uredbe, vključno z njihovo prilagoditvijo nadaljnjemu razvoju evropskih standardov o emisijah iz motorja, za spodbujanje povečanja učinkovitosti motorjev pri porabi goriva, za povečanje uporabe alternativnih goriv in za spodbujanje vseh drugih ukrepov za izboljšanje kakovosti zraka in za okolju prijazna plovila, vključno s plovili, prilagojenimi za plovbo po rekah.
            
         
               (12)
            
            
               Uredbo (ES) št. 718/1999 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Člen 8 Uredbe (ES) št. 718/1999 se nadomesti z naslednjim:
   
      „Člen 8
      Brez poseganja v člen 3(5) lahko vsaka država članica sprejme ukrepe, zlasti da se:
      
                  —
               
               
                  prevoznikom po celinskih plovnih poteh, ki zapuščajo panogo, olajša predčasno upokojitev ali prehod v drugo gospodarsko dejavnost, med drugim s tem, da se zagotovijo izčrpne informacije,
               
            
                  —
               
               
                  organizira programe za poklicno usposabljanje ali preusposabljanje za člane posadke, vključno za delavce in lastnike-upravljavce, ki zapuščajo panogo, in se zagotovi ustrezne informacije o teh programih,
               
            
                  —
               
               
                  izboljša usposobljenost za plovbo po celinskih plovnih poteh in poznavanje logistike, da bi zagotovila razvoj in prihodnost tega poklica,
               
            
                  —
               
               
                  spodbuja lastnike-upravljavce, naj se pridružijo sektorskim združenjem in okrepijo organizacije, ki zastopajo prevoz po celinskih plovnih poteh na ravni Unije,
               
            
                  —
               
               
                  spodbuja prilagajanje plovil tehničnemu napredku, da se izboljšajo delovni pogoji, vključno z varovanjem zdravja, ter okrepila varnost,
               
            
                  —
               
               
                  spodbuja inovacije v zvezi s plovili in njihovo prilagajanje tehničnemu napredku z ozirom na okolje, vključno z okolju prijaznimi plovili,
               
            
                  —
               
               
                  spodbuja načine izkoriščanje učinka vzvoda rezervnih skladov v povezavi z razpoložljivimi finančnimi instrumenti, kadar je to ustrezno tudi Obzorje 2020 in instrumentom za povezovanje Evrope, ter z instrumenti za financiranje s strani Evropske investicijske banke.“
               
            
   Člen 2
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 15. maja 2014
      
         
            Za Evropski parlament
         
         
            Predsednik
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         D. KOURKOULAS
      
   
   
      (1)  Mnenje z dne 21. januarja 2014 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
   
      (2)  Mnenje z dne 31. januarja 2014 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
   
      (3)  Stališče Evropskega parlamenta z dne 15. aprila 2014 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in odločitev Sveta z dne 8. maja 2014.
   
      (4)  Uredba Sveta (ES) št. 718/1999 z dne 29. marca 1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prometa po celinskih plovnih poteh (UL L 90, 2.4.1999, str. 1).
   
      (5)  Uredba (EU) št. 1291/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi okvirnega programa za raziskave in inovacije (2014–2020) - Obzorje 2020 in razveljavitvi Sklepa št. 1982/2006/ES (UL L 347, 20.12.2013, str. 104).
   
      (6)  Uredba (EU) št. 1316/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi Instrumenta za povezovanje Evrope, spremembi Uredbe (EU) št. 913/2010 in razveljavitvi uredb (ES) št. 680/2007 in (ES) št. 67/2010 (UL L 348, 20.12.2013, str. 129).