CELEX: 
Language: it
Date: 1963-02-07 00:00:00
Title: Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni di margarina nella Repubblica federale di Germania provenienti dagli altri Stati membri sono state inferiori al contingente aperto per due anni consecutivi

222/63                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         7 . 2 . 63
              Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni
              di grassi e olì animali o vegetali idrogenati, anche raffinati, ma non preparati,
              commestibili, nella Repubblica federale di Germania, provenienti dagli altri
                  Stati membri sono stati inferiori al contingente aperto per due anni
                                                    consecutivi
                                 (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                      63/54/CEE
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                 ex 15.12 B II della tariffa doganale tedesca) nella
ECONOMICA EUROPEA,                                            Repubblica federale di Germania, in provenienza
                                                              dagli altri Stati membri sono state inferiori al con­
                                                              tingente aperto per due anni consecutivi.
    Viste le disposizioni del Trattato ed in partico­
lare l'articolo 33, paragrafo 4,                                                     Articolo 2
    Considerando che, in applicazione delle disposi­               Il contingente aperto nella Repubblica federale
zioni dell'articolo 33, paragrafo 2 , la Repubblica           di Germania all'importazione di grassi e oli animali
federale di Germania ha aperto agli altri Stati               o vegetali idrogenati, anche raffinati, ma non pre­
membri un contingente per grassi e oli animali o              parati, commestibili, non può essere preso in con­
vegetali idrogenati, anche raffinati, ma non prepa­           siderazione ai fini del calcolo del valore totale dei
rati, commestibili (voci ex 15.12 B I, ex 15.12 B II          contingenti globali di cui all'articolo 33, paragrafo 1
della tariffa doganale tedesca), pari a 1000 t nel            del Trattato .
 1959 e a 5340 t nel 1960;
                                                                                     Articolo 3
     Considerando che, secondo le informazioni for­
nite alla Commissione dal Governo federale, le im­                 La Repubblica federale di Germania abolirà il
portazioni nella Repubblica federale di Germania di           contingentamento di grassi e oli animali o vegetali
grassi e oli animali o vegetali idrogenati, anche raf­        idrogenati, anche raffinati, ma non preparati, com­
 finati, ma non preparati, commestibili, in prove­            mestibili, nei confronti degli altri Stati membri.
nienza dagli altri Stati membri sono ammontate a
 151 1 nel 1959 e sono state nulle nel 1960;                                         Articolo 4
                                                                   La presente decisione è destinata alla Repubblica
                                                               federale di Germania.
 HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                   Fatto a Bruxelles, il 13 settembre 1962 .
                       Articolo 1
                                                                                              Perula Commissione
     Si constata che le importazioni di grassi e oli
                                                                                                  Il Presidente
 animali o vegetali idrogenati, anche raffinati, ma
 non preparati, commestibili (voci ex 15.12 B I,                                              Walter HALLSTEIN
               Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni
               di margarina nella Repubblica federale di Germania provenienti dagli altri
                   Stati membri sono state inferiori al contingente aperto per due anni
                                                      consecutivi
                                  (Il testo hi lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                      (63/55/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                      Considerando che, in applicazione delle disposi­
 ECONOMICA EUROPEA,                                             zioni dell'articolo 33, paragrafo 2, la Repubblica
                                                                federale di Germania ha aperto agli altri Stati
                                                                membri un contingente per margarina (voce n.
     Viste le disposizioni del Trattato ed in partico-          ex 15.13 della tariffa doganale tedesca) pari a
 lare l'articolo 33, paragrafo 4,                               20 000 t nel 1959 e a 27 000 t nel 1960;
 ---pagebreak---  7 . 2 . 63                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        223/63
        Considerando che, secondo le informazioni for­           essere preso in considerazione ai fini del calcolo del
nite alla Commissione dal Governo federale, le im­               valore totale dei contingenti globali di cui all'arti­
portazioni nella Repubblica federale di Germania,                colo 33, paragrafo 1 del Trattato .
di margarina, in provenienza dagli altri Stati mem­
bri, sono ammontate a 493 t nel 1959 e a 137 t
nel 1960,                                                                              Articolo 3
                                                                      La Repubblica federale di Germania abolirà
                                                                 il contingentamento di margarina nei confronti degli
HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :                                 altri Stati membri.
                           Articolo 1                                                  Articolo 4
        Si constata che le importazioni di margarina                  La presente decisione è destinata alla Repub­
 (voce ex 15.13 della tariffa doganale tedesca) nella            blica federale di Germania.
Repubblica federale di Germania, in provenienza
dagli altri Stati membri sono state inferiori al con­
tingente aperto per due anni consecutivi.                            Fatto a Bruxelles, il 13 settembre 1962 .
                          Articolo 2                                                            Per la Commissione
        Il contingente aperto nella Repubblica federale                                            Il Presidente
di Germania all'importazione di margarina non può                                              Walter HALLSTEIN
                 Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni
                 di cetriolini e altre preparazioni sott'aceto, sterilizzati, conservati, nella
                 Repubblica federale di Germania, provenienti dagli altri Stati membri sono
                          state inferiori al contingente aperto per due anni consecutivi
                                    (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                        (63/56/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                    membri, sono ammontate a 346 000 DM nel 1959
ECONOMICA EUROPEA,                                               e a 265 000 DM nel 1960,
                                                                 HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
        Viste le disposizioni del Trattato ed in partico­
lare l'articolo 33, paragrafo 4,
                                                                                       Articolo 1
        Considerando che, in applicazione delle disposi­
zioni dell'articolo 33, paragrafo 2, la Repubblica                   Si constata che le importazioni di cetriolini e
federale di Geritìania ha aperto agli altri Stati                altre preparazioni sott'aceto, sterilizzati, conser­
membri un contingente per cetriolini e altre prepa­              vati (voce n. ex 20.01 B della tariffa doganale te­
razioni sott'aceto, sterilizzati, conservati (voce n.            desca) nella Repubblica federale di Germania, in
ex 20.01 B della tariffa doganale tedesca) pari a                provenienza dagli altri Stati membri sono state
1,2 milioni di DM nel 1959 e a 1,6 milioni di DM                 inferiori al contingente aperto per due anni consecu­
nel 1960;                                                        tivi .
        Considerando che, secondo le informazioni for­                                 Articolo 2
nite alla Commissione dal Governo federale, le im­
portazioni nella Repubblica federale di Germania                      Il contingente aperto nella Repubblica federale
di cetriolini e altre preparazioni sott'aceto, steri­            di Germania all'importazione di cetriolini e altre
lizzati, conservati, in provenienza dagli altri Stati            preparazioni sott'aceto, sterilizzati, conservati,