CELEX: 32004R1238
Language: sk
Date: 2004-07-05 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1238/2004 z 5. júla 2004, ktoré sa odlišuje od nariadenia (ES) č. 708/98 o prevzatí nelúpanej ryže intervenčnými agentúrami a stanovení korekčných množstiev a o zvýšeniach a zníženiach ceny, ktoré sa majú uplatňovať, pokiaľ ide o termín dodávky na intervenciu na hospodársky rok 2003/2004

6.7.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 235/7
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1238/2004
   z 5. júla 2004,
   ktoré sa odlišuje od nariadenia (ES) č. 708/98 o prevzatí nelúpanej ryže intervenčnými agentúrami a stanovení korekčných množstiev a o zvýšeniach a zníženiach ceny, ktoré sa majú uplatňovať, pokiaľ ide o termín dodávky na intervenciu na hospodársky rok 2003/2004
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3072/95 z 22. decembra 1995 o spoločnej organizácii trhu s ryžou (1), najmä na jeho článok 8 písmeno b),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podmienky prevzatia nelúpanej ryže intervenčnými agentúrami boli stanovené nariadením Komisie (ES) č. 708/98 (2). Článok 6 odsek 1 tohto nariadenia stanovuje, že dodávka musí prebehnúť najneskôr do konca druhého mesiaca po získaní ponuky a v každom prípade najneskôr 31. augusta bežného hospodárskeho roku.
            
         
               (2)
            
            
               Z dôvodu obmedzení spojených s organizáciou trhu po zavedení reformy Spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), ktoré sú výsledkom obmedzenia množstiev ryže kúpených v rámci intervencie a stanovenia priraďovacích koeficientov, by bolo pre intervenčné agentúry zložité dodržať termín stanovený pre dodávku výrobkov. Táto skutočnosť odôvodňuje výnimku týkajúcu sa termínu dodávky, ktorou je koniec druhého mesiaca v bežnom hospodárskom roku 2003/2004.
            
         
               (3)
            
            
               Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Odlišne od článku 6 odsek 1 nariadenia (ES) č. 708/98, všetky dodávky nelúpanej ryže určené na prevzatie intervenčnou agentúrou v hospodárskom roku 2003/2004 musia prebehnúť najneskôr 31. augusta 2004.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. júna 2004.
   
      Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 5. júla 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         Franz FISCHLER
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 329, 30.12.1995, s. 18. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 411/2002 (Ú. v. ES L 62, 5.3.2002, s. 27).
   
      (2)  Ú. v. ES L 98, 31.3.1998, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1107/2004 (Ú. v. EÚ L 211, 12.6.2004, s. 14).