CELEX: 52002PC0158(02)
Language: fi
Date: 2002-03-25
Title: Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi matkustaja-alusten turvallisuussäännöistä ja -määräyksistä 17 päivänä maaliskuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/18/EY muuttamisesta

Avis juridique important

|

52002PC0158(02)

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi matkustaja-alusten turvallisuussäännöistä ja -määräyksistä 17 päivänä maaliskuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/18/EY muuttamisesta  /* KOM/2002/0158 lopull. - COD 2002/0075 */  

Virallinen lehti nro 020 E , 28/01/2003 s. 0051 - 0057

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI matkustaja-alusten turvallisuussäännöistä ja -määräyksistä 17 päivänä maaliskuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/18/EY muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUT1. TAUSTA JA TAVOITTEETEuroopan komissio ehdotti EU:ssa liikennöiviin matkustaja-aluksiin sovellettavien turvallisuusmääräysten yhdenmukaistamiseksi vuonna 1996 direktiiviä, jonka myötä myös kotimaanliikenteeseen sovellettaisiin vastaavia yhdenmukaisia sääntöjä kuin kansainväliseen liikenteeseen. Kyseinen neuvoston direktiivi 98/18/EY annettiin 17. maaliskuuta 1998, ja se tuli voimaan samana vuonna. Direktiivin liitteeseen I sisältyvillä säännöillä on saatettu asiaa koskevat kansainväliset määräykset kotimaanliikenteessä liikennöiviä aluksia koskeviksi turvallisuusvaatimuksiksi. Näitä vaatimuksia sovelletaan kaikentyyppisiin kotimaanliikenteen matkustaja-aluksiin ottaen kuitenkin huomioon alusten koko ja ikä sekä sen merialueen ominaispiirteet, jolla näillä aluksilla on lupa liikennöidä.Vaikka direktiivin antamisesta ei olekaan kulunut kovin kauan, Euroopan komissio katsoo, että tiettyjä direktiiviin sisältyviä säännöksiä olisi yksinkertaistettava tai saatettava ajan tasalle, jotta kyettäisiin riittävästi suojelemaan EU:n jäsenvaltioissa tehtävien kotimaanmatkojen matkustajia. Tätä varten nyt ehdotettavassa direktiivissä muutetaan neuvoston direktiiviä 98/18/EY seuraavasti:- Saatetaan direktiivi ajan tasalle siten, että otetaan huomioon kansainvälisten meriturvallisuutta koskevien yleissopimusten ja säännöstöjen, erityisesti vuoden 2000 suurnopeusalussäännöstön, kehitys.- Yksinkertaistetaan ja parannetaan menettelyä, jota sovelletaan määriteltäessä merialueita ja julkaistaessa niiden luetteloa. Menettely on keskeisen tärkeä tämän direktiivin täytäntöönpanon kannalta, koska yksittäiseen alukseen sovellettavat turvallisuusvaatimukset määräytyvät sen mukaan, millä merialueella alus liikennöi.- Otetaan käyttöön tiettyjä kotimaanliikenteessä liikennöiviä ro-ro-matkustaja-alusten luokkia koskevia erityisiä vakavuusvaatimuksia, jotka vastaavat kansainvälisillä matkoilla liikennöivien ro-ro-matkustaja-alusten erityisistä vakavuusvaatimuksista annetussa direktiiviehdotuksessa olevia vaatimuksia, sekä säädetään sellaisten ro-ro-matkustaja-alusten käytöstäpoistamisesta, joita ei ole muutettu kyseisiä vakavuusvaatimuksia vastaaviksi .- Edellytetään, että jäsenvaltiot pyrkivät tekemään kaikista matkustaja-aluksistaan sellaisia, että ne ovat liikuntaesteisten matkustajien kannalta turvallisia ja että liikuntaesteisillä matkustajilla on niihin esteetön pääsy riippumatta alusten koosta, iästä sekä siitä, millä merialueella alukset liikennöivät. Tämä on sopusoinnussa muiden komission ehdotusten kanssa, joiden tarkoituksena on parantaa muiden liikennemuotojen käytettävyyttä ja turvallisuutta tällaisten matkustajien kannalta.- Poistetaan Kreikalle myönnetty, vaikutukseltaan vähäinen poikkeus ja yksinkertaistetaan näin direktiiviä.2. EHDOTETTUJEN TOIMENPITEIDEN PERUSTELUTEhdotetun säädöksen tarkoituksena on muuttaa voimassa oleva neuvoston direktiivi 98/18/EY. Muuttamiselle on useita perusteita. Vaikka direktiivin antamisesta ei ole kovin kauan, sen täytäntöönpanossa on jo havaittu tiettyjä ongelmia. Yhteisön kannalta direktiivin pääongelmana on täytäntöönpanon todentamisen vaikeus, joka johtuu pääasiassa siitä, ettei nykyinen merialueiden luettelon julkaisemista koskeva menettely ole käytännöllinen. Tällä puutteella on vaikutuksia sekä yhteisön tasolla että kaikissa jäsenvaltioissa. Direktiivin 98/18/EY täytäntöönpanoa ei voida todentaa, ellei käytössä ole asianmukaista ja toimivaa järjestelyä merialueiden määrittämistä ja niiden luettelon julkaisemista varten.Lisäksi on perusteltua muuttaa direktiivi joustavammaksi, jotta sen tietyt artiklat voidaan erityisesti suurnopeusalusten turvallisuuden osalta pitää kansainvälisen kehityksen tasalla.Samoin on perusteltua ottaa käyttöön tarkemmat vakavuusvaatimukset kotimaanliikenteessä liikennöiville ro-ro-matkustaja-aluksille, jotta voidaan parantaa turvallisuutta ja varmistaa, että kansainvälisen liikenteen ja kotimaanliikenteen turvallisuustasot vastaavat toisiaan.Liikuntaesteisten matkustajien turvallisuusvaatimuksia koskevien suuntaviivojen käyttöönotto vastaa Amsterdamin sopimukseen sisältyvää periaatetta, joka koskee muun muassa ikään ja vammaisuuteen perustuvan syrjinnän torjumista.Niin ikään on huomionarvoista, että ehdotuksessa on lisätty direktiiviin joitakin säännöksiä, jotka jättävät toissijaisuusperiaatteen mukaisesti jäsenvaltioille runsaasti liikkumavaraa erityisesti liikuntaesteisten matkustajien turvallisuutta ja alukselle pääsyä koskevien vaatimusten osalta.3. EHDOTUKSEN SISÄLTÖEhdotus sisältää kaksi artiklaa, joilla muutetaan neuvoston direktiivin 98/18/EY voimassa olevia artikloja, sekä artikloja, joilla varmistetaan näiden muutosten soveltaminen.4. ERITYISET NÄKÖKOHDAT4.1. Määritelmät (1artiklan 1 kohta)2 artiklan w alakohdaksi lisätään uusi 'liikuntaesteisten henkilöiden' määritelmä, joka liittyy ehdotettuun uuteen 6 b artiklaan. Käytetty määritelmä on sama kuin matkustajien kuljetuksessa käytettäviä, kuljettajan istuimen lisäksi enemmän kuin kahdeksan istuinta käsittäviä ajoneuvoja koskevista erityissäännöksistä sekä direktiivien 70/156/ETY ja 97/27/EY muuttamisesta 20 päivänä marraskuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2001/85/EY [1]. Komissio katsoo, että tämä määritelmä, jonka neuvosto ja Euroopan parlamentti ovat äskettäin hyväksyneet, on tarkoituksenmukainen myös tässä direktiivissä, joka koskee yksittäisen julkisen liikenteen liikennemuodon turvallisuus- ja käytettävyysvaatimuksia liikuntaesteisten matkustajien osalta. Ks. myös kohta 4.6.[1]  EYVL L 42, 13.2.2002, s. 1.4.2. Merialueiden luettelon julkaisemista koskeva menettely (1 artiklan 2 kohta)Komissio ehdottaa uutta yksinkertaistettua menettelyä A-, B-, C- ja D-luokkiin kuuluvien merialueiden luettelon laatimista, tiedoksi antamista ja julkaisemista varten. Se, mitä turvallisuusvaatimuksia tietyllä merialueella liikennöiviin aluksiin sovelletaan, määräytyy nimenomaan kyseisen merialueen luokan perusteella. Muutostarpeen ovat aiheuttaneet ne ongelmat, joita direktiivin 98/18/EY täytäntöönpanossa on ilmennyt. Onkin erittäin tärkeää, että edellä mainittua menettelyä muutetaan, jotta voitaisiin helpottaa täytäntöönpanoa jäsenvaltioissa ja seurata sitä yhteisön tasolla.Komissio ehdottaa lisäksi, että merialueiden antamista tiedoksi komissiolle direktiivin 9 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti olisi yksinkertaistettava.Ehdotettu julkaisemista koskeva menettely lisää joustavuutta ja avoimuutta jäsenvaltioiden ja yhteisön tason toimijoiden kannalta.4.3. Kreikkalaisia matkustaja-aluksia koskevan poikkeuksen voimassaolon päättäminen (2 artikla)Direktiiviin 98/18/EY sisältyy poikkeus, joka koskee yksinomaan Kreikan kotimaanliikenteessä liikennöiviä matkustaja-aluksia. Tämän poikkeuksen käytännön vaikutukset ovat vähäiset. Sen vuoksi komissio ehdottaa direktiivin yksinkertaistamiseksi tämän poikkeuksen poistamista direktiivistä 1. tammikuuta 2005 alkaen.4.4. Vakavuusvaatimukset ja käytöstäpoistoikä (1 artiklan 3 kohta)Komission ehdotuksessa määritetään erityiset vakavuusvaatimukset ro-ro-matkustaja-aluksille, jotka liikennöivät kansainvälisillä matkoilla EU:n jäsenvaltioiden satamista ja satamiin. Näitä vaatimuksia soveltamalla parannettaisiin edellä mainituilla matkoilla liikennöivien ro-ro-matkustaja-alusten turvallisuutta viimeistään 1. lokakuuta 2010 mennessä.Koska ro-ro-matkustaja-alukset joutuvat kotimaanmatkoilla toimimaan samanlaisissa meriolosuhteissa kuin kansainvälisillä matkoilla ja koska on tarpeen varmistaa, että eri merialueilla samoissa olosuhteissa liikennöivien alusten turvallisuustaso on sama, komissio ehdottaa, että myös kotimaanmatkoilla liikennöivien ro-ro-matkustaja-alusten olisi oltava edellä mainittujen erityisten vakavuusvaatimusten mukaisia. Erityisiä vakavuusvaatimuksia on määrä soveltaa kaikkiin uusiin A-, B- ja C-luokan ro-ro-matkustaja-aluksiin 1. lokakuuta 2004 alkaen. D-luokan uusien ro-ro-matkustaja-alusten osalta erityisten vakavuusvaatimusten soveltaminen ei näiden alusten rajattujen toimintaolosuhteiden vuoksi ole perusteltua. Ottaen kuitenkin huomioon ne vaikeudet, joita olemassa olevien A- ja B-luokan alusten parantaminen voi aiheuttaa, komissio ehdottaa vaihtoehtona mahdollisuutta poistaa tällaiset alukset käytöstä 30 vuoden ikäisinä, jos ne eivät täytä erityisiä vakavuusvaatimuksia. Samaa käytöstäpoistomahdollisuutta sovelletaan olemassa oleviin C- ja D-luokan ro-ro-matkustaja-aluksiin, jotka eivät ole täysin direktiivin 98/18/EY liitteessä I olevassa II-1 luvun B osan 8 säännössä määritettyjen vakavuusvaatimusten mukaisia. Tämä merkitsee sitä, että näiden alusten on täytettävä kaikilta osin SOLAS 90 -vakavuusvaatimukset, eli niille asetetaan velvoite, josta ne nykyisin on vapautettu.4.5. Vuoden 2000 suurnopeusalussäännöstö (1 artiklan 4 kohta)Direktiivin 98/18/EY myötä sovelletaan nykyisin IMO:n meriturvallisuuskomitean 20. toukokuuta 1994 antamaan päätöslauselmaan MSC 36(63) sisältyvää suurnopeusalussäännöstöä kokonaisuudessaan kaikkiin kotimaanliikenteessä liikennöiviin suurnopeusaluksiin. 5. joulukuuta 2000 hyväksyttiin vuoden 2000 suurnopeusalussäännöstö, jota sovelletaan kaikkiin uusiin aluksiin, joiden köli on laskettu tai jotka ovat vastaavassa rakennusvaiheessa 1. heinäkuuta 2002 tai sen jälkeen. Vuoden 2000 suurnopeusalussäännöstö ei korvaa tätä aiemmin rakennettuja aluksia koskevaa aiempaa säännöstöä, vaan sitä sovelletaan ainoastaan uusiin aluksiin.Komissio ehdottaa näin ollen 8 artiklan a alakohdan muuttamista siten, että direktiivin 98/18/EY nojalla voidaan soveltaa vuoden 2000 suurnopeusalussäännöstöä vuoden 1994 suurnopeusalussäännöstöä vastaavalla tavalla komiteamenettelyä noudattaen. Tämä vastaa täysin direktiiviin 98/18/EY sisältyvää periaatetta, jonka mukaan liitettä I sekä 2 artiklan määritelmiä voidaan tarkistaa kansainvälisten yleissopimusten muutoksia vastaavasti.4.6. Liikuntaesteisiä matkustajia koskevien turvallisuus- ja aluksellepääsyvaatimusten käyttöönotto (1 artiklan 1, 3, 4 ja 5 kohta)Komissio ehdottaa erityisten liikuntaesteisiä henkilöitä koskevien turvallisuusvaatimusten käyttöönottoa. Liikuntaesteisiä on väestössä jopa 30 prosenttia, ja näin ollen he muodostavat suuren osan potentiaalisista matkustajista. Ehdotetut toimenpiteet liittyvät sekä tämän matkustajaryhmän turvallisuuteen että sen mahdollisuuksiin päästä matkustaja-aluksille. On olennaisen tärkeää, että kaikille matkustajille - sekä liikuntaesteisille että muille - taataan sama turvallisuustaso.Neuvoston direktiivien 1999/35/EY [2] ja 98/41/EY [3] soveltamisala kattaa melko suppeasti liikuntaesteisten ihmisten turvallisuuden ja pääsyn aluksille, koska kyseiset direktiivit koskevat erityispalveluja ja -apua eivätkä niinkään yleisiä tietoja aluksesta ja sen turvallisuusjärjestelyistä.[2]  Neuvoston direktiivi 1999/35/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 1999, pakollisesta katsastusjärjestelmästä säännöllisen ro-ro-alusliikenteen ja suurnopeusmatkustaja-alusliikenteen turvallisen harjoittamisen varmistamiseksi, EYVL L 138, 1.6.1999, s. 1.[3]  Neuvoston direktiivi 98/41/EY, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1998, yhteisön jäsenvaltioiden satamiin tai satamista liikennöivillä matkustaja-aluksilla olevien henkilöiden rekisteröinnistä, EYVL L 188, 2.7.1998, s. 35.Nyt ehdotettavassa järjestelyssä direktiiviin sisällytetään uudessa liitteessä III suuntaviivat, joita sovelletaan kaikkiin kotimaanliikenteessä liikennöiviin aluksiin. Koska jotkin olemassa oleviin aluksiin jälkikäteen tehtävät muutokset saattavat aiheuttaa kohtuuttomia kustannuksia, suuntaviivoja sovelletaan olemassa oleviin aluksiin siinä määrin kuin se on kohtuullista ja käytännössä mahdollista. Jäsenvaltioiden on lisäksi laadittava kansalliset toimintasuunnitelmat siitä, kuinka olemassa oleva matkustaja-aluskanta muutetaan liitteen III suuntaviivoja vastaavaksi. Nämä suuntaviivat vastaavat 24. kesäkuuta 1996 annetun IMO:n meriturvallisuuskomitean kiertokirjeen 735 (MSC/Circ.735), 'Recommendation on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons needs', ohjeita.On keskeisen tärkeää, että jäsenvaltiot kuulevat tässä yhteydessä liikuntaesteisten järjestöjä. Näin voidaan varmistaa, että toteutettavat toimenpiteet ovat kohtuullisia ja hyväksyttäviä ja että niillä saadaan aikaan todellisia ratkaisuja matkustaja-aluksissa nykyisin esiintyviin ongelmiin.Jäsenvaltioita pyydetään antamaan tiedoksi olemassa olevia aluksia koskevat kansalliset toimintasuunnitelmansa sekä raportoimaan komissiolle artiklan täytäntöönpanosta uusien alusten, uusien ja olemassa olevien suurnopeusalusten sekä yli 400 matkustajan kuljettamiseen tarkoitettujen olemassa olevien alusten osalta.Lisäksi ehdotetaan, että liitteitä II ja III muutetaan komiteamenettelyä noudattaen niiden kokemusten perusteella, joita saadaan erityisesti jäsenvaltioissa tämän direktiivin täytäntöönpanon yhteydessä.4.7. Muutokset mukauttamisesta vastaavan komitean toimivaltaan (1 artiklan 4 kohta)Komissio ehdottaa, että direktiivin 98/18/EY 8 artiklassa määritettyä komitean toimivaltaa muutetaan seuraavasti:- lisätään 8 artiklan a alakohtaan iii alakohta, jotta komitea voi muuttaa suurnopeussäännöstöön liittyvät direktiivin artiklat edellä kohdassa 4.5 esitetyllä tavalla;- lisätään 8 artiklan c alakohta, jolla valtuutetaan komitea muuttamaan liitteet II ja III edellä kohdassa 4.6 esitetyllä tavalla.2002/0075 (COD)Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI matkustaja-alusten turvallisuussäännöistä ja -määräyksistä 17 päivänä maaliskuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/18/EY muuttamisestaEUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 80 artiklan 2 kohdan,ottavat huomioon komission ehdotuksen [4],[4]  EYVL C [...], [...], s. [...].ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [5],[5]  EYVL C [...], [...], s. [...].ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon [6],[6]  EYVL C [...], [...], s. [...].noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä [7][7]  EYVL C [...], [...], s. [...].sekä katsovat seuraavaa:(1) Matkustaja-alusten turvallisuussäännöistä ja -määräyksistä 17 päivänä maaliskuuta 1998 annetussa neuvoston direktiivissä 98/18/EY [8] määritetään ihmishengen ja omaisuuden turvallisuuden yhdenmukainen taso, jota on noudatettava uusilla ja olemassa olevilla matkustaja-aluksilla ja suurnopeusaluksilla näiden kategorioiden alusten liikennöidessä kotimaanmatkoilla, sekä luodaan menettelyjä kansainvälisellä tasolla käytäviin neuvotteluihin, joiden tarkoituksena on yhdenmukaistaa kansainvälisillä matkoilla liikennöiviä matkustaja-aluksia koskevat säännöt.[8]  EYVL L 144, 15.5.1998, s. 1.(2) Merialueiden määrittely on olennaisen tärkeää määritettäessä sitä, kuinka direktiiviä 98/18/EY sovelletaan eri matkustaja-alusluokkiin. Kyseisessä direktiivissä säädetään merialueiden luettelon julkaisemista koskevasta menettelystä, mutta on osoittautunut, että tätä menettelyä on vaikea panna täytäntöön. Sen vuoksi on tarpeen vahvistaa toimiva ja selkeä menettely, joka mahdollistaa direktiivin täytäntöönpanon tehokkaan seurannan.(3) Matkustaja-aluksiin sovellettavan turvallisuustason yhdenmukaistamiseksi koko yhteisössä olisi poistettava Kreikalle myönnetty poikkeus, joka koskee turvallisuusvaatimusten soveltamisen aikataulua.(4) Ro-ro-matkustaja-alusten erityisistä vakavuusvaatimuksista annetussa direktiivissä [yyyy/xx/EY [9]] säädetään kansainvälisessä liikenteessä yhteisön satamista ja yhteisön satamiin liikennöivien ro-ro-matkustaja-alusten tiukennetuista vakavuusvaatimuksista, ja näitä tiukennettuja vaatimuksia olisi sovellettava myös samoissa meriolosuhteissa liikennöiviin kotimaanliikenteen ro-ro-matkustaja-aluksiin. Ro-ro-matkustaja-alukset, jotka eivät täytä tällaisia vakavuusvaatimuksia, olisi poistettava käytöstä tietyn liikennöintivuosien määrän jälkeen.[9]  EYVL L , , s. .(5) On otettava joustavasti ja nopeasti huomioon muutokset, jotka on tehty asiaa koskeviin kansainvälisiin asiakirjoihin, kuten Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) yleissopimuksiin, pöytäkirjoihin, säännöstöihin ja päätöslauselmiin.(6) IMO:n meriturvallisuuskomitean 20 päivänä toukokuuta 1994 antamaan päätöslauselmaan MSC 36(63) sisältyvää suurnopeusalussäännöstöä sovelletaan direktiivin 98/18/EY nojalla kaikkiin kotimaanliikenteessä liikennöiviin suurnopeusaluksiin. IMO on lisäksi vahvistanut IMO:n meriturvallisuuskomitean 5 päivänä joulukuuta 2000 antamaan päätöslauselmaan MSC 97(73) sisältyvän uuden suurnopeusalussäännöstön (International Code for Safety of High Speed Craft, 2000), jota sovelletaan kaikkiin 1 päivänä heinäkuuta 2002 tai sen jälkeen rakennettuihin suurnopeusaluksiin. On tärkeää varmistaa, että direktiivi 98/18/EY voidaan saattaa joustavasti ajan tasalle tällaisten kansainvälisen kehityksen tulosten soveltamiseksi myös kotimaanliikenteessä liikennöiviin suurnopeusaluksiin.(7) On tärkeää huolehtia siitä, että liikuntaesteisille henkilöille taataan tietty turvallisuustaso sekä aluksille pääsy heidän matkustaessaan matkustaja-aluksilla ja suurnopeusaluksilla jäsenvaltioiden kotimaanliikenteessä.(8) Direktiivi 98/18/EY olisi näin ollen muutettava vastaavasti,OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artiklaMuutetaan direktiivi 98/18/EY seuraavasti:1) Lisätään 2 artiklaan alakohta seuraavasti:"w) 'liikuntaesteisillä henkilöillä' kaikkia henkilöitä, joiden on erityisen vaikea käyttää julkisia liikennevälineitä, kuten vammaisia (aistivammaiset, kehitysvammaiset ja pyörätuolin käyttäjät mukaan lukien), raajavammaisia, pienikokoisia ihmisiä, painavien matkatavaroiden kanssa matkustavia, vanhuksia, raskaana olevia naisia, kärrylaukkua kuljettavia henkilöitä sekä lapsien kanssa liikkuvia henkilöitä (rattaissa istuvat lapset mukaan lukien)."2) Korvataan 4 artiklan 2 kohta seuraavasti:"2. Jokaisen jäsenvaltion on:a) laadittava ja saatettava nopeasti ajan tasalle luettelo lainkäyttövaltaansa kuuluvista merialueista ja rajattava vyöhykkeet eri alusluokkien ympärivuotiseen ja soveltuvin osin rajoitettuun määräaikaiseen liikennöintiin noudattaen luokille 1 kohdassa säädettyjä perusteita,b) julkaistava luettelo toimivaltaisen merenkulkuviranomaisen Internet-sivuilla saatavilla olevassa julkisessa tietokannassa,c) ilmoitettava komissiolle tällaisten tietojen sijaintipaikasta sekä luetteloon tehtävistä muutoksista."3) Lisätään 6 a ja 6 b artikla seuraavasti:"6 a artiklaRo-ro-matkustaja-aluksia koskevat vakavuusvaatimukset ja ro-ro-matkustaja-alusten poistaminen käytöstä1. Kaikkien A-, B- ja C-luokan ro-ro-matkustaja-alusten, joiden köli on laskettu tai jotka ovat vastaavassa rakennusvaiheessa 1 päivänä lokakuuta 2004 tai sen jälkeen, on oltava direktiivissä [yyyy/xx/EY] vahvistettujen erityisten vakavuusvaatimusten mukaisia.2. Kaikkien A- ja B-luokan ro-ro-matkustaja-alusten, joiden köli on laskettu tai jotka ovat olleet vastaavassa rakennusvaiheessa ennen 1 päivää lokakuuta 2004, on oltava direktiivissä [yyyy/xx/EY] vahvistettujen erityisten vakavuusvaatimusten mukaisia viimeistään 1 päivänä lokakuuta 2010, ellei tällaisia aluksia poisteta käytöstä kyseisenä päivänä tai sen jälkeen niiden saavuttaessa 30 vuoden iän, kuitenkin viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2015.3. Kaikkien C- ja D-luokan ro-ro-matkustaja-alusten, joiden köli on laskettu tai jotka ovat olleet vastaavassa rakennusvaiheessa ennen 1 päivää lokakuuta 2004, on oltava liitteessä I olevan II-1 luvun B osan 8 säännön määräysten mukaisia viimeistään 1 päivänä lokakuuta 2010, ellei tällaisia aluksia poisteta käytöstä kyseisenä päivänä tai sen jälkeen niiden saavuttaessa 30 vuoden iän, kuitenkin viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2015.""6 b artiklaLiikuntaesteisiin henkilöihin liittyvät turvallisuusvaatimukset1. Jäsenvaltioiden on toteutettava liitteen III suuntaviivojen perusteella tarvittavat toimenpiteet, jotta liikuntaesteiset henkilöt voivat päästä turvallisesti kaikkiin A-, B-, C- ja D-luokan matkustaja-aluksiin ja kaikkiin suurnopeusaluksiin, joiden köli on laskettu tai jotka ovat vastaavassa rakennusvaiheessa 1 päivänä lokakuuta 2004 tai sen jälkeen.2. Jäsenvaltioiden on liitteessä III olevien suuntaviivojen täytäntöönpanon yhteydessä toimittava yhteistyössä liikuntaesteisiä henkilöitä edustavien järjestöjen kanssa ja kuultava näitä.3. Tehtäessä muutoksia A-, B-, C- ja D-luokan matkustaja-aluksiin sekä suurnopeusaluksiin, joiden köli on laskettu tai jotka ovat olleet vastaavassa rakennusvaiheessa ennen 1 päivää lokakuuta 2004, jäsenvaltioiden on sovellettava liitteen III suuntaviivoja siinä määrin kuin se on taloudellisesti kohtuullista ja mahdollista.Kukin jäsenvaltio laatii kansallisen toimintasuunnitelman siitä, kuinka suuntaviivoja sovelletaan tällaisiin aluksiin. Jäsenvaltiot antavat kyseisen toimintasuunnitelman tiedoksi komissiolle.4. Kukin jäsenvaltio laatii komissiolle kertomuksen tämän artiklan täytäntöönpanosta kaikkien 1 kohdassa tarkoitettujen matkustaja-alusten, 3 kohdassa tarkoitettujen, yli 400 matkustajan kuljettamiseen oikeutettujen matkustaja-alusten sekä kaikkien suurnopeusalusten osalta 1 päivään lokakuuta 2007 mennessä."4) Muutetaan 8 artikla seuraavasti:a) lisätään a alakohtaan alakohta seuraavasti:"jaiii) 4 artiklan 3 kohdassa, 6 artiklan 4 kohdassa, 10 artiklan 3 kohdassa ja 11 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja säännöksiä, jotka liittyvät suurnopeusalussäännöstöön ja sen myöhempiin muutoksiin,"b) lisätään c alakohta seuraavasti:"c) Liitteitä II ja III voidaan muuttaa teknisten eritelmien parantamiseksi saatujen kokemusten perusteella."5) Lisätään tämän direktiivin liitteenä oleva liite III.2 artiklaPoistetaan direktiivin 98/18/EY 6 artiklan 3 kohdan g alakohta 1 päivästä tammikuuta 2005.3 artiklaJäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan 1 päivään tammikuuta 2004 mennessä. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltiot säätävät siitä, miten viittaukset tehdään.4 artiklaTämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.5 artiklaTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä [...]Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuheenjohtaja PuheenjohtajaLIITE  "Liite III: Liikuntaesteisiin henkilöihin liittyviä matkustaja-alusten ja suurnopeusalusten turvallisuusvaatimuksia koskevat suuntaviivat(6 b artiklassa tarkoitetut suuntaviivat)1. Pääsy alukselleAlukset olisi rakennettava ja varustettava siten, että liikuntaesteiset henkilöt voivat nousta alukselle ja poistua aluksesta helposti ja turvallisesti joko ilman apua tai ramppien, hissien tai nostolaitteiden avulla. Aluksen muiden sisäänkäyntien yhteyteen sekä muihin asianmukaisiin sijaintipaikkoihin koko aluksessa olisi asetettava näkyville opasteet, jotka ohjaavat tällaiselle liikuntaesteisille henkilöille tarkoitetulle sisäänkäynnille.2. OpastusmerkitAlukselle matkustajien avuksi asetettujen opastusmerkkien olisi oltava sellaisia, että liikuntaesteiset henkilöt pääsevät esteettömästi niiden luokse ja pystyvät helposti lukemaan niitä, ja niiden olisi sijaittava keskeisillä paikoilla.3. Välineet viestien välittämistä vartenLiikenteenharjoittajan olisi huolehdittava siitä, että aluksella on välineet, joiden avulla voidaan välittää visuaalisesti tai sanallisesti ilmoituksia muun muassa myöhästymisistä, aikataulun muutoksista ja aluksella tarjolla olevista palveluista henkilöille, jotka ovat eri tavoin liikuntaesteisiä.4. HälytyksetAluksessa on oltava hälytys- ja kutsunapit, joita liikuntaesteiset henkilöt pystyvät käyttämään.5. Lisävaatimukset, jotka koskevat liikkumismahdollisuuksia aluksessaKaiteiden, käytävien ja kulkuteiden sekä oviaukkojen ja ovien on mahdollistettava pyörätuolissa olevan henkilön liikkuminen. Hissien, ajoneuvokansien, matkustajien oleskelutilojen, majoitustilojen ja peseytymistilojen on oltava siten suunniteltuja, että liikuntaesteisillä henkilöillä on niihin kohtuullinen ja riittävä pääsy."VAIKUTUSTEN ARVIOINTI EHDOTUKSEN VAIKUTUS YRITYSTOIMINTAAN JA ERITYISESTI PIENIIN JA KESKISUURIIN YRITYKSIIN (PK-YRITYKSET)Ehdotuksen nimiEhdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi matkustaja-alusten turvallisuussäännöistä ja -määräyksistä 17 päivänä maaliskuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/18/EY muuttamisesta.Asiakirjan viitenumeroKOM(2002)158 lopullinen, 2002/0075(COD)Ehdotus1. Miksi yhteisön lainsäädäntö on tarpeen tällä alalla ja mitkä ovat sen päätavoitteet, kun otetaan huomioon toissijaisuusperiaate-Ehdotuksen päätavoitteena on muuttaa voimassa olevaa direktiiviä ja tätä kautta vankentaa ja yksinkertaistaa joitakin sen osia. Koska kyseessä on voimassa olevan direktiivin muuttaminen, ainoa mahdollinen yhteisön toimenpide on uusi direktiivi.Vaikutus yritystoimintaan2. Mitä yrityksiä ehdotus koskee-- Yritystoiminnan alatKotimaanliikenteen matkustaja-aluspalveluja yhteisön jäsenvaltioissa harjoittavat laivanvarustamot.- Yritysten koko (pienten ja keskisuurten yritysten osuus)Ehdotus vaikuttaa erikokoisiin yrityksiin aina yhden aluksen omistavista yrityksistä suuren aluskannan omistaviin yrityksiin.- Ovatko yritykset keskittyneet tietylle maantieteelliselle alueelle yhteisössä-Alan yrityksiä on kaikissa EU:n jäsenvaltioissa, lukuun ottamatta sisämaavaltioita. Vaikka joidenkin jäsenvaltioiden alusliikenne on niiden maantieteellisen sijainnin takia runsaampaa kuin toisten, ehdotuksella on kuitenkin periaatteessa vaikutuksia kaikkiin jäsenvaltioihin niiden lippuvaltioaseman kautta.3. Mitä yritysten on tehtävä noudattaakseen ehdotusta-Alan yritysten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet niiden kansallisten vaatimusten noudattamiseksi, jotka koskevat olemassa olevien alusten mukauttamista 6 a artiklassa säädettyjen erityisten vakavuusvaatimusten sekä liitteessä III olevien liikuntaesteisiin henkilöihin liittyviä turvallisuusvaatimuksia koskevien suuntaviivojen mukaisiksi. On kuitenkin huomattava, että monet liikenteenharjoittajat ovat jo toteuttaneet tällaisia toimenpiteitä.4. Mitkä ovat ehdotuksen todennäköiset talousvaikutukset- työllisyyteen-Ehdotuksella ei arvioida olevan taloudellisia vaikutuksia työllisyyteen.- investointeihin ja uusien yritysten perustamiseen-On mahdollista, että erityisten vakavuusvaatimusten noudattamiseksi 6 a artiklan mukaisesti tehdään investointeja. Direktiivissä säädetty aikataulu, jonka mukaisesti vaatimuksia sovelletaan olemassa oleviin aluksiin, antaa varustamoille riittävästi aikaa tehdä aluksiinsa tarvittavat parannukset. Lisäksi ehdotettu aluksen ikään perustuva käytöstäpoistojärjestely, joka ulottuu vuoteen 2015 saakka, lisää joustavuutta. Niin ikään on mahdollista, että jonkin verran investointeja tehdään myös liitteessä III olevien liikuntaesteisiin henkilöihin liittyviä turvallisuusvaatimuksia koskevien suuntaviivojen noudattamiseksi. On kuitenkin huomattava, että jotkin yritykset ovat jo toteuttaneet toimenpiteitä tätä varten.- yritysten kilpailukykyyn-Ehdotuksella on todennäköisesti suotuisa vaikutus alan kilpailuasemaan. Sillä yhdenmukaistetaan EU:ssa liikennöiviin ro-ro-matkustaja-aluksiin sovellettavat vakavuusvaatimukset ja luodaan yhteiset markkinat, jotka mahdollistavat näiden alusten liikennöinnin kaikilla EU:n reiteillä, joilla vallitsevat samat aallonkorkeusolosuhteet. Ehdotuksella on myös myönteinen taloudellinen vaikutus niiden yritysten kilpailukykyyn, jotka noudattavat kaikilta osin liitteen III mukaisia liikuntaesteisiin henkilöihin liittyviä turvallisuusvaatimuksia koskevia suuntaviivoja, koska tällaiset yritykset voivat saada entistä enemmän matkustajia.5. Sisältyykö ehdotukseen toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on ottaa huomioon pienten ja keskisuurten yritysten erityistarpeet (muihin ryhmiin verrattuna lievempiä tai erilaisia vaatimuksia tms.)-Ehdotukseen sisältyy säännös, joka koskee suuria kustannuksia, jotka voivat aiheuttaa kohtuuttoman taloudellisen rasitteen saatettaessa olemassa olevia aluksia liitteessä III olevien liikuntaesteisiin henkilöihin liittyviä turvallisuusvaatimuksia koskevien suuntaviivojen mukaisiksi.Kuuleminen6. Luettelo ehdotuksen valmistelussa kuulluista tahoista ja niiden esittämät kannat pääpiirteittäinKuulemistilaisuuteen kutsutut ja siihen osallistuneet organisaatiot- The Baltic and International Maritime Council (BIMCO)- Committee of EU Shipbuilders Associations (CESA)- European Community Shipowners Association (ECSA)- European Disability Forum (EDF)- European Transport Workers' Federation (ETF)- International Association of Classification Societies (IACS)- International Council on Shipping (ICS)Osallistujien kannat pääpiirteittäinKuullut tahot eivät esittäneet Kreikalle myönnetyn poikkeuksen kumoamista koskevia huomautuksia.Osallistujatahot pitivät yksimielisesti kannatettavana ajatusta liikuntaesteisten matkustajien turvallisuutta ja alukselle pääsyä parantavien erityisten sääntöjen asteittaisesta kehittämisestä.Kaikki osallistujatahot suhtautuivat myönteisesti siihen, että vuoden 2000 suurnopeusalussäännöstöä sovellettaisiin myös kotimaanliikenteessä oleviin suurnopeusaluksiin.Mikään osallistujataho ei vastustanut ehdotusta uudesta menettelystä merialueiden luettelon julkaisemista varten (4 artiklan 2 kohta).Osallistujatahot olivat erimielisiä tarpeesta ottaa käyttöön ro-ro-matkustaja-aluksia koskevia vakavuuden lisävaatimuksia.