CELEX: 31980R1551
Language: pt
Date: 1980-06-20 00:00:00
Title: Regulamento (CEE) n.° 1551/80 da Comissão, de 20 de Junho de 1980, que contém a sexta modificação do Regulamento (CEE) n.° 557/79 que estabelece modalidades de aplicação do regime de ajuda ao consumo de azeite e que altera o Regulamento (CEE) n.° 2041/75 que contém modalidades especiais de aplicação do regime dos certificados de importação, de exportação e de prefixação no sector das matérias gordas

Avis juridique important

|

31980R1551

Regulamento (CEE) n.° 1551/80 da Comissão, de 20 de Junho de 1980, que contém a sexta modificação do Regulamento (CEE) n.° 557/79 que estabelece modalidades de aplicação do regime de ajuda ao consumo de azeite e que altera o Regulamento (CEE) n.° 2041/75 que contém modalidades especiais de aplicação do regime dos certificados de importação, de exportação e de prefixação no sector das matérias gordas  

Jornal Oficial nº L 153 de 21/06/1980 p. 0021 - 0022 Edição especial finlandesa: Capítulo 3 Fascículo 12 p. 0047  Edição especial grega: Capítulo 03 Fascículo 29 p. 0023  Edição especial sueca: Capítulo 3 Fascículo 12 p. 0047  Edição especial espanhola: Capítulo 03 Fascículo 18 p. 0135  Edição especial portuguesa: Capítulo 03 Fascículo 18 p. 0135 

REGULAMENTO (CEE) No 1551/80 DA COMMISSÃO de 20 de Junho de 1980 que contém a sexta modificação do Regulamento (CEE) no 557/79 que estabelece modalidades de aplicação do regime de ajuda ao consumo de azeite e que altera o Regulamento (CEE) no  2041/75 que contém modalidades especiais de aplicação do regime dos certificados de importação, de exportação e de prefixação no sector das matérias gordasA COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento no 136/66/CEE do Conselho, de 22 de Setembro de 1966, que estabelece uma organização comum de mercado no sector das matérias gordas (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) no 590/79 (2) e,  nomeadamente, o no 5 do seu artigo 11o,  Considerando que, por força do no 1 do artigo 13o do Regulamento (CEE) no 557/79 da Comissão (3), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) no 338/80 (4), qualquer colocação em livre prática de azeites com exclusão, dos azeites  virgens comestíveis e dos óleos refinados apresentados em embalagens para uso imediato com um conteúdo líquido inferior ou igual a cinco litros, está submetida à constituição de uma caução;  Considerando que a experiência recente revelou um desenvolvimento anormal das importações de azeites comestíveis e de azeites refinados apresentados em embalagens inferiores ou iguais a cinco litros; que existe o risco de que os referidos azeites não  sejam colocados a consumo directamente em estado puro, mas que sejam objecto de um reacondicionamento com vista a beneficiar da ajuda ao consumo; que, para limitar o risco acima referido, se julga oportuno baixar por um período limitado a capacidade das  embalagens que podem beneficiar de isenção da constituição de caução;  Considerando que o Regulamento (CEE) no 2041/75 da Comissão (5), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) no 1479/79 (6) prevê as indicações que devem figurar na casa 12 do certificado de importação; que convém adaptar essas  indicações na sequência da alteração do Regulamento (CEE) no 557/79;  Considerando que as medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de Gestão das Matérias Gordas,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:   Artigo 1o  O Regulamento (CEE) no 557/79 é alterado do seguinte modo:  1. Ao no 1 do artigo 13o é aditado o parágrafo seguinte:  «Todavia, durante o período de 4 de Julho de 1980 a 31 de Outubro de 1980, só estão isentos a constituição da caução os azeites das subposições 15.07 A I a) e 15.07 A II da pauta aduaneira comum, apresentados em embalagens para uso imediato com um  conteúdo líquido inferior ou igual a um litro.» 2. Ao no 1 do artigo 14o é aditada a alínea seguinte:  «ou e) Quando foi demonstrado com satisfação do Estado-membro em causa, que o azeite das subposições 15.07 A I a) e 15.07 A II da pauta aduaneira comum e importado durante o período de 4 de Julho de 1980 a 31 de Outubro de 1980, em embalagens para uso  imediato com um conteúdo líquido superior a um litro e inferior ou igual a cinco litros, foi tomado a cargo tal e qual na sua embalagem originário pelo comércio a retalho do Estado-membro de colocação em livre prática.»   Artigo 2o  O artigo 2o B, com a seguinte redacção, é inserido no Regulamento (CEE) no 2041/75:  «Artigo 2o 1. Em derrogação das disposições do artigo 2o A, o pedido de certificado de importação referente aos produtos referidos no no 2, alínea c), do artigo 1o do Regulamento no 136/66/CEE, depositado na acepção do artigo 6o do Regulamento (CEE) no 193/75  durante o período compreendido entre 28 de Junho de 1980 de 31 de Outubro de 1980 está submetido às disposições referidas no no 2.  2. O pedido de certificado de importação e o certificado comportam na casa 12 uma das menções seguintes:  "Importação a granel ou em embalagens para uso imediato superiores a um litro" "Importation en vrac ou en emballages immédiats supérieurs à un litre" "Indfoersel uemballeret eller i indre emballager paa over 1 liter" "Einfuhr lose oder in unmittelbaren Umschliessungen von mehr als 1 Liter" "Importation in bulk or in immediate containers of more than 1 litre" "Importazione alla rinfusa o in imballaggi immediati superiori a 1 litro" "Invoer onverpakt of in onmiddellijke verpakkingen van meer dan 1 liter" ou "Importação em embalagens para uso imediato inferiores ou iguais a 1 litro" "Importation en emballages immédiats inférieurs ou égaux à un litre" "Indfoersel i indre emballager paa hoejst 1 liter" "Einfuhr in unmittelbaren Umschliessungen von hoechstens 1 Liter" "Importation in immediate containers of 1 Litre or less" "Importazioni in imballaggi immediati inferiori o uguali a 1 litro" "Invoer in onmiddellijke verpakkingen van ten hoogste 1 liter".  O certificado só é válido para o produto assim apresentado».   Artigo 3o  O presente Regulamento entra em vigor no dia da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas em 20 de Junho de 1980.  Pela Comissão Finn GUNDELACH Vice-Presidente   (1) JO no 172 de 30. 9. 1966, p. 3025/66.(2) JO no L 78 de 30. 3. 1979, p. 1.(3) JO no L 73 de 24. 3. 1979, p. 13.(4) JO no L 37 de 14. 2. 1980, p. 19.(5) JO no L 213 de 11. 8. 1975, p. 1.(6) JO no L 180 de 7. 7. 1979, p. 12.