CELEX: 31996R0511
Language: et
Date: 1996-03-22 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 511/96, 22. märts 1996, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris

Tähtis õiguslik teade

|

31996R0511

Euroopa Liidu Teataja L 076 , 26/03/1996 Lk 0009 - 0011

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 511/96,22. märts 1996,teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuurisEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 334/96, [2] eriti selle artiklit 9,ning arvestades, et:nimetatud määrusele lisatud koondnomenklatuuri ühtse kohaldamise tagamiseks on vaja vastu võtta käesoleva määruse lisas osutatud kaupade klassifitseerimisega seotud meetmed;määrusega (EMÜ) nr 2658/87 on kehtestatud koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjad ja nimetatud eeskirju kohaldatakse ka teiste osaliselt või täielikult koondnomenklatuuril põhinevate või sellele alajaotisi lisavate nomenklatuuride suhtes, mis on kehtestatud ühenduse erisätetega kaubavahetusega seotud tariifsete või muude meetmete kohaldamiseks;vastavalt nimetatud üldeeskirjadele tuleb käesolevale määrusele lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad 3. veerus esitatud põhjenduste alusel klassifitseerida 2. veerus näidatud CN-koodide alla;on asjakohane, et järgides ühenduses jõus olevaid meetmeid, mis on seotud tekstiiltoodete topeltkontrolli süsteemiga ning eelneva ja tagasiulatuva ühenduse kontrolliga nimetatud toodete ühendusse importimisel, võib siduva tariifiinformatsiooni saaja vastavalt nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) [3] artikli 12 lõike 6 sätetele 60 päeva jooksul jätkuvalt tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris, mis ei vasta käesoleva määrusega kehtestatud sätetele;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee tariifi- ja statistikanomenklatuuri osakonna arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad klassifitseeritakse koondnomenklatuuris vastavate nimetatud tabeli 2. veerus näidatud CN-koodide alla.Artikkel 2Järgides ühenduses jõus olevaid meetmeid, mis on seotud tekstiiltoodete topeltkontrolli süsteemidega ning eelneva ja tagasiulatuva ühenduse kontrolliga nimetatud toodete ühendusse importimisel, võib nõukogu määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõike 6 kohaselt veel 60 päeva jooksul tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris, mis ei vasta enam käesolevale määrusele.Artikkel 3Käesolev määrus jõustub 21. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 22. märts 1996Komisjoni nimelkomisjoni liigeMario Monti[1] EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.[2] EÜT L 49, 28.2.1996, lk 1.[3] EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.--------------------------------------------------LISAKauba kirjeldus | Klassifikatsioon (CN-kood) | Põhjendus |1 | 2 | 3 |1.Kerge avaralõikeline silmkoerõivas (100 % puuvilla), mis katab keha ülaosa ja ulatub poolde reide.Rõival on ümarkaelus, mille soonikääre vasak pool käib risti üle parema, lühikesed laiad varrukad ja ees pealetrükitud kaunistus. Rõival on küljelõhikud ja selle alumine äär on palistatud.Rõival on äravõetav kapuuts, mis kinnitatakse kaelal nööpidega. (Kleit)(Vt foto nr 544) | 61044200 | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjadega 1 ja 6 ning CN-koodide 6104 ja 61044200 sõnastusega. Rõiva üldist välimust arvestades tuleb seda pidada kleidiks. Soonikääre ristumine vasakult paremale on mõeldud üksnes kaunistuseks. |2.Komplekt kahest rõivast. Need on valmistatud ühest ja samast nõrgalt plisseeritud kergest riidest (100 % viskoosi), millele trükitud mitmevärvilised motiivid on mõlemal rõival samasugused. Komplekt on jaemüügiks pakendatud ja koosneb järgmistest rõivastest:a)lühikeste varrukatega rõivas, mis on ette nähtud keha ülaosa katmiseks ning ulatub veidi vöökohast allapoole. Rõival on avar lõhikuta kaelus. Kaeluses ja varrukaotstes on pingutuspael. Rõiva siseküljele on plissee rõhutamiseks rinnast vööni iga 2 cm tagant õmmeldud elastomeersed niidid. (Pluus)b)avar pingutuspaela ja elastse vööga rõivas, mis on ette nähtud keha alaosa katmiseks ning ulatub põlvedest ülespoole. (Seelik) | 62042918 | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjade 1 ja 6 sätetega, grupi 62 märkuse 3 punktiga b ja märkusega 8, grupi 62 lisamärkusega 1 ning CN-koodide 6204, 620429 ja 62042918 sõnastusega. |3.Komplekt kahest rõivast. Need on valmistatud kergest nõrgalt plisseeritud riidest (100 % viskoosi), millele trükitud mitmevärvilised motiivid on rõivastel erinevad. Komplekt on jaemüügiks pakendatud ja koosneb järgmistest rõivastest: | | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjade 1 ja 6 sätetega, grupi 62 märkuse 3 punktiga b ja märkusega 8, grupi 62 lisamärkusega 1 ning CN-koodide 6204, 620459, 62045910, 6206 ja 62064000 sõnastusega. Et selle komplekti osad on oma stiili poolest erinevad (rõivastele trükitud motiivid ei ole ühesugused), tuleb need klassifitseerida eraldi. |a)lühikeste varrukatega rõivas, mis on ette nähtud keha ülaosa katmiseks ning ulatub veidi vöökohast allapoole. Rõival on avar lõhikuta kaelus. Kaeluses ja varrukaotstes on pingutuspael. Rõiva siseküljele on plissee rõhutamiseks rinnast vööni iga 2 cm tagant õmmeldud elastomeersed niidid. (Pluus) | 62064000 |b)avar pingutuspaela ja elastse vööga rõivas, mis on ette nähtud keha alaosa katmiseks ning ulatub põlvedest ülespoole. (Seelik) | 62045910 |+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------