CELEX: C2005/093/37
Language: hu
Date: 2005-04-16 00:00:00
Title: C-94/05. sz. ügy: A Bundesverwaltungsgericht 2004. december 9-i határozatával az Emsland-Stärke GmbH kontra Bezirksregierung Weser-Ems ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem

16.4.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 93/20
            
         A Bundesverwaltungsgericht 2004. december 9-i határozatával az Emsland-Stärke GmbH kontra Bezirksregierung Weser-Ems ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem
   (C-94/05. sz. ügy)
   (2005/C 93/37)
   Az eljárás nyelve: német
   A Bundesverwaltungsgericht (Németország) 2004. december 9-i határozatával, amely 2005. február 22-én érkezett a Bíróság Hivatalához, az Emsland-Stärke GmbH kontra Bezirksregierung Weser-Ems ügyben előzetes döntéshozatal iránti kérelmet nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságához.
   A Bundesverwaltungsgericht a következő kérdésekről kéri a Bíróság döntését:
   
               1)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Alkalmazandó-e az 1125/96/EK rendelettel módosított 97/95/EK rendelet 4. cikkének (5) bekezdésével együtt olvasott 13. cikkének (4) bekezdése, ha egy termeltetési szerződésként megnevezett, és a rendelet 4. cikkének (2) és (3) bekezdése szerint az illetékes hatóság által elismert szerződést kötnek, de a szerződést nem egy burgonyatermesztővel, hanem egy olyan kereskedővel kötötték, aki a burgonyát a maga részéről közvetlenül vagy közvetetten burgonyatermesztőktől szerzi be?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Előfeltétele-e az 1125/96/EK rendelettel módosított 97/95/EK rendelet 13. cikke (4) bekezdése alkalmazásának, hogy a burgonyaszállítmány átvételével a keményítőgyártó vállalkozás túllépje az alkontingensét?
                        
                     
         
               2)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Az 1125/96/EK rendelettel módosított 97/95/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdése szerinti szankciórendszer, elhatárolva ugyanezen rendelet 13. cikkének (3) bekezdésétől, kielégíti-e a közösségi jog meghatározottsági követelményeit?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Az 1125/96/EK rendelettel módosított 97/95/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdése által előírt szankció – tekintettel annak nagyságára – a jelen ügyhöz hasonló esetekben is szükséges-e az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló 2988/95/EK, Euratom rendelet 2. cikkének (1) bekezdése értelmében? A szankció megfelelő-e a jelen ügyhöz hasonló esetekben az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelmére?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Az 1125/96/EK rendelettel módosított 97/95/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdése által szankcionált szabálytalanság akkor is gondatlanságból okozottnak tekintendő-e a 2988/95/EK, Euratom rendelet 5. cikkének (1) bekezdése értelmében, ha a hatóság a prémiumot a tényállás teljes ismeretében hagyta jóvá?