CELEX: 31976R1910
Language: de
Date: 1976-07-30 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1910/76 der Kommission vom 30. Juli 1976 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

2 . 8 . 76                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 208/ 1
                                                                   I
                                               (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 1910/76 DER KOMMISSION
                                                           vom 30. Juli 1976
                                           zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                        Schweinefleischsektors (6). Daher müssen für diese
GEMEINSCHAFTEN —                                                       Mitgliedstaaten die Währungsausgleichsbeträge mit
                                                                       Wirkung vom 1 . August 1976 neu festgesetzt werden.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                        Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                       sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                      der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                     genannte Unterschied um mindestens einen Punkt
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                         von dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                      gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Ver­                   gleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses Unter­
                                                                       schieds vorzunehmen .
ordnung (EWG) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf
Artikel 3 und 6,
                                                                       In der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75 der Kommis­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                     sion vom 29. Mai 1975 (7 ), zuletzt geändert durch die
                                                                       Verordnung (EWG) Nr. 1834/76 (8), wurden die
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­                     Durchführungsbestimmungen für die Währungsaus­
ten Währungsausgleichsbeträge sind durch die Ver­                      gleichsbeträge festgelegt. Die gemäß Verordnung
ordnung (EWG ) Nr. 572/76 der Kommission vom                            (EWG) Nr. 1380/75 für die Zeit vom 21 . bis
 15 . März 1976 (3 ), zuletzt geändert durch die Verord­               27. Juli 1976 im Kassageschäft festgelegten Wechsel­
 nung (EWG) Nr. 1792/76 (4), festgesetzt worden.                       kurse für den französischen Franken führen zu einer
Da am 1 . August 1976 das Getreidewirtschaftsjahr                      Abweichung des obengenannten Unterschieds von
 1976/77 beginnt, ist es erforderlich, von diesem Zeit­                mehr als einem Punkt von dem für die vorhergehende
 punkt an bei der Berechnung der Währungsaus­                          Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten
gleichsbeträge, die auf die Erzeugnisse des Getreide­                  Prozentsatz,
 sektors und auf bestimmte Erzeugnisse und Waren                       Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
im Sektor Milcherzeugnisse, Eier, Geflügel und Eiweiß                  entsprechen der Stellungnahme der Verwaltungsaus­
 sowie auf die Erzeugnisse der Verordnung (EWG)                        schüsse für Getreide, Milch und Milcherzeugnisse,
Nr. 1059/69 (5) anwendbar sind, die neuen Getreide­                    Schweinefleisch und Eier und Geflügelfleisch —
preise zu berücksichtigen. Auch ist bei dieser Gele­
genheit der Tatsache Rechnung zu tragen, daß ab
 1 . August 1976 die in der Verordnung (EWG)                           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Nr. 557/76 festgesetzten neuen repräsentativen Um­
rechnungskurse im Getreidesektor und für die Erzeug­                                            Artikel 1
nisse der Geflügelwirtschaft gelten.
                                                                       ( 1 ) Die Teile 1 , 4 und 8 des Anhangs I der Ver­
 Die Berechnungsgrundlage für die Währungsaus­                         ordnung (EWG) Nr. 572/76 werden durch die Teile
gleichsbeträge des Vereinigten Königreichs und Irlands                 in Anhang I dieser Verordnung ersetzt.
wurde durch die Verordnung (EWG) Nr. 1786/76
 der Kommission vom 23 . Juli 1976 zur Festsetzung                     (2)     In Anhang I Teil 2 der Verordnung (EWG)
 der Beitrittsausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des                Nr. 572/76 werden die Spalten „United Kingdom"
                                                                       und „Ireland" durch die entsprechenden Spalten im
 (!)  ABl . Nr. L 106 vom 12. 5 . 1971 , S. 1 .
                                                                       Anhang I dieser Verordnung ersetzt.
 (2 ) ABl . Nr. L 67 vom 15 . 3 . 1976, S. 1 .
 (3)  ABl . Nr. L 68 vom 15 . 3 . 1976, S. 5 .                         (6) ABl . Nr. L 199 vom 24. 7. 1976, S. 27.
 (*)  ABl . Nr. L 200 vom 26. 7. 1976, S. 1 .                          (7) ABI . Nr. L 139 vom 30. 5 . 1975, S. 37.
 (5 ) ABI . Nr. L 141 vom 12. 6. 1969, S. 1 .                           (8) ABl . Nr. L 203 vom 29 . 7. 1976, S. 30.
 ---pagebreak--- Nr. L 208 /2                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            2 . 8 . 76
(3 ) Die Spalten „Deutschland", „Belgique/Luxem­                                  Artikel 2
bourg" und „Nederland " zu den Tarifstellen 23.07
B I b ) 3 und c) 3 sowie die Fußnote (9 ) in Anhang I       Die Anhänge II und III der Verordnung (EWG)
Teil 5 der Verordnung (EWG) Nr. 572/76 werden               Nr. 572/76 werden durch die Anhänge II und III die­
ersetzt durch die Spalten und die Fußnote (9) im            ser Verordnung ersetzt.
Anhang I dieser Verordnung.
(4) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 572/76                                   Artikel 3
wird die Spalte „France" durch die entsprechende
Spalte in Anhang I dieser Verordnung ersetzt.               Diese Verordnung tritt am 2. August 1976 in Kraft.
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel , den 30. Juli 1976
                                                                          Für die Kommission
                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                        Mitglied der Kommission
 ---pagebreak---         2 . 8 . 76                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 208 /3
                                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                        PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                              SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                      Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                    Montants à percevoir à l' importation                       Montants à octroyer à l' importation
                                                         et à octroyer à l' exportation                             et à percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                     and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                           bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel
        Position i den telles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland           Belgique/         Nederland United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                  Luxembourg
                                                 DM / t             FB/Flux/t           Fl./t         £/t                £/t              Lit./t           FF/ t
                       1                            2                   3                 4            5                  6                 7                8
    10.01 A                                      34,20                 90,5             6,24        12,487           11,608              7 569            46,49
    10.02                                        32,37                 85,7             5,91        11,112           10,810              7 165            44,01
    10.03                                         30,28                80,1             5,53        10,943             9,972             6 702            41,17
    10.04                                         29,14                77,1             5,32        10,622             9,597             6 450            39,62
    10.05 B                                       29,29                77,5             5,34        11,073             9,552             6 483            39,82
    10.07 B                                       29,81                78,9             5,44        10,855             9,818             6 599            40,53
    10.07 C                                       29,81                78,9             5,44        10,883             9,346              6 599           40,53
    11.01 A                                       43,47               115,0             7,94        15,859           14,787              9 621            59,09
    11.01 B                                       40,91               108,3             7,47        13,933           13,670              9 054            55,61
    11.02 A I b)                                  46,95               124,2             8,58        17,127           15,970             10 390            63,82
    11.01 C                                       30,89                81,7             5,64        11,162           10,172               6 837           41,99
    11.01 D                                       29,73                78,7             5,42        10,834             9,789              6 579           40,41
    11.01 E I                                     41,01               108,5             7,48        15,502           13,373              9 076            55,75
    11.01 E II                                    29,88                79,1             5,45        11,294             9,743             6 613            40,61
ex 11.01 G 0                                      30,41                80,5             5,55        11,072           10,014              6 731            41,34
ex 11.01 G (2)                                    30,41                80,5             5,55        11,101             9,533             6 731            41,34
    11.02 A II                                    33,02                87,4              6,03       11,334           11,026              7 308            44,89
    11.02 A III                                   42,40               112,2             7,74        15,320           13,961              9 383            57,63
    11.02 A IV                                    40,80               108,0             7,44        14,871           13,435               9 030           55,46
    11.02 A V a) 1                                52,72               139,5              9,62       19,931           17,194             11669             71,67
    11.02 A V a) 2                                52,72               139,5              9,62       19,931           17,194             11 669            71,67
    11.02 A V b)                                  29,88                79,1              5,45       11,294             9,743              6 613           40,61
 ---pagebreak---          Nr. L 208/4                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       2. 8 . 76
                                                   Montants à percevoir à l' importation                       Montants à octroyer à l' importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                             et à percevoir à l' exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                    and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        N0 du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
                                                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
    Numero della tariffa doganale comune                   te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland           Belgique/         Nederland United Kingdom        Ireland              Italia           France
                                                                 Luxembourg
                                               DM/t                FB/ Flux/t          Fl./t         £/t                £/t               Lit/t             FF/ t
                       1                          2                    3                 4            5                  6                  7                 8
ex 11.02 A VII (*)                              30,41                 80,5             5,55        11,072            10,014               6 731            41,34
ex 11.02 A VII (2)                              30,41                 80,5             5,55        11,101             9,533               6 731            41,34
   11.02 B I a) 1                               30,89                 81,7             5,64        11,162           10,172                6 837            41,99
   11.02 B I a) 2 aa)                           29,73                 78,7             5,42        10,834             9,789               6 579            40,41
   11.02 B I a) 2 bb)                           29,73                 78,7             5,42        10,834             9,789               6 579            40,41
   11.02 B I b) 1                               42,40                112,2             7,74        15,320           13,961                9 383            57,63
   11.02 B I b) 2                               40,80                108,0             7,44        14,871           13,435                9 030            55,46
   11.02 B II a)                                34,88                 92,3             6,37        12,737           11,840                7 721            47,42
   11.02 B II b)                                33,02                 87,4             6,03        11,334           11,026                7 308            44,89
   11.02 B II c)                                29,88                 79,1             5,45        11,294             9,743               6 613            40,61
ex 11.02 B II d) (*)                            30,41                 80,5             5,55        11,072           10,014                6 731            41,34
ex 11.02 B II d) (2)                            30,41                 80,5             5,55        11,101             9,533               6 731            41,34
   11.02 C I                                    34,88                 92,3             6,37        12,737           11,840                7 721            47,42
   11.02 C II                                   33,02                 87,4             6,03        11,334            11,026               7 308            44,89
   11.02 C III                                  48,45                128,2              8,84       17,509            15,956              10 724            65,87
   11.02 C IV                                   29,73                 78,7             5,42        10,834             9,789               6 579            40,41
   11.02 C V                                    29,88                 79,1             5,45        11,294             9,743               6 613            40,61
ex 11.02 C VI (x)                               30,41                 80,5             5,55        11,072           10,014                6 731            41,34
ex 11.02 C VI (2)                               30,41                 80,5             5,55        11,101             9,533               6 731            41,34
   11.02 D I                                    34,88                 92,3             6,37        12,737            11,840               7 721            47,42
   11.02 D II                                   33,02                 87,4             6,03        11,334            11,026               7 308            44,89
   11.02 D III                                  30,89                 81,7             5,64        11,162           10,172                6 837            41,99
   11.02 D IV                                   29,73                 78,7             5,42        10,834             9,789               6 579            40,41
   11.02 D V                                    29,88                 79,1             5,45        11,294             9,743               6 6 13           40,61
ex 11.02 D VI (*)                               30,41                 80,5             5,55        11,072           10,014                6 731            41,34
ex 11.02 D VI (2)                               30,41                 80,5             5,55        11,101             9,533               6 731            41,34
   11.02 E I a) 1                               30,89                 81,7             5,64        11,162            10,172               6 837            41,99
   11.02 E I a) 2                               29,73                 78,7             5,42        10,834             9,789               6 579            40,41
   11.02 E I b) 1                               42,40                112,2             7,74        15,320            13,961               9 383            57,63
   11.02 E I b) 2                               52,46                138,8             9,57        19,119            17,274              11 610            71,31
   11.02 E II a)                                34,88                 92,3             6,37        12,737            11,840               7 721            47,42
   11.02 E II b)                                33,02                 87,4             6,03        11,334           11,026                7 308            44,89
   11.02 E II c)                                32,22                 85,3             5,88        12,180           10,507                7 131            43,80
ex 11.02 E II d) 2 (x)                          30,41                 80,5             5,55        11,072            10,014               6 731            41,34
ex 11.02 E II d) 2 (2)                          30,41                 80,5             5,55        11,101             9,533               6 731            41,34
   11.02 F I                                    34,88                 92,3             6,37        12,737           11,840                7 721            47,42
   11.02 F II                                   33,02                 87,4             6,03        11,334            11,026               7 308            44,89
   11.02 F III                                  30,89                 81,7             5,64        11,162            10,172               6 837            41,99
 ---pagebreak---          2 . 8 . 76                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 208/5
                                                   Montants à percevoir à l' importation                      Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                             et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                           Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                     and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N" du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
                                                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
    Numero della tariffa doganale comune                   te verstrekken bedragen                                de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                   og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland           Belgique/        Nederland United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                 Luxembourg
                                                D M/t              FB/Flux/t           Fl./t        £/t                £/1               Lit/t           FF/ t
                        1                         2                    3                4            5                  6                 7                8
   11.02 F IV                                   29,73                 78,7             5,42       10,834             9,789              6 579           40,41
   11.02 F V                                    29,88                 79,1             5,45       11,294             9,743              6 613           40,61
ex 11.02 F VII (x)                              30,41                 80,5             5,55       11,072           10,014               6 731           41,34
ex 11.02 F VII (2)                              30,41                 80,5             5,55       11,101             9,533              6 731           41,34
   11.02 G I                                    25,65                 67,9             4,68        9,365             8,706              5 677           34,87
   11.02 G II                                   21,97                 58,1             4,01        8,305             7,164              4 862           29,86
   11.06 A                                        5,45                14,4             0,99        1,970             1,795              1 206            7,41
   11.06 B I                                    47,16               124,8              8,61       17,827           15,379              10 438           64,11
   11.06 B II                                   47,16               124,8              8,61       17,827           15,379              10 438           64,11
   11.07 A I a)                                 60,87               161,1             11,11      22,227            20,662              13 473           82,75
   11.07 A I b)                                 45,49               120,4              8,30       16,608           15,439              10 067           61,83
   11.07 A II a)                                53,90               142,7              9,84       19,478           17,751              11 930           73,28
   11.07 A II b)                                40,28               106,6              7,35       14,554           13,263               8 914           54,75
   11.07 B                                      46,94               124,2              8,57       16,962           15,457             10 389            63,81
   11.08 A I                                    47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
   11.08 A III                                  74,27               196,5             13,55      31,596            25,821             16 436           100,95
   11.08 A IV                                   47,16               124,8              8,61       17,827           15,379              10 438           64,11
   11.08 A V                                    47,16               124,8              8,61       17,827           15,379              10 438           64,11
   11.09                                       135,04               357,3             24,64      57,447            46,948             29 884           183,55
   17.02 B II a) (3)                            61,51               162,8             11,22       23,253           2 0,059             13 614           83,62
   17.02 B II b) (3)                            47,16               124,8              8,61       17,827           15,379              10 438           64,11
   17.05 B I                                    61,51                162,8            11,22       23,253           20,059              13 614           83,62
   17.05 B II                                   47,16               124,8              8,61       17,827           15,379              10 438           64,11
  23.02 A I a)                                    9,38                24,8             1,71        3,450             3,113              2 075           12,75
   23.02 A 1 1)                                 30,01                 79,4             5,48       11,041             9,962              6 641           40,79
   23.02 A II a)                                  7,50                19,9             1,37        2,760             2,491              1660            10,20
  23.02 A II b)                                 30,01                 79,4             5,48       11,041             9,962              6 641           40,79
  23.03 A I                                     58,58               155,0             10,69      22,146            19,104              12 966           79,64
  23.07 B I a) 1                                  4,69                12,4             0,86        1,772             1,528              1 037            6,37
  23.07 B I a) 2 (4)                            38,73               102,5              7,07       16,256           13,365               8 572           52,65
  23.07 B I b) 1                                14,65                 38,8             2,67        5,536             4,776              3 242           19,91
   23.07 B I b) 2 (5)                           48,69               128,9              8,88      20,020            16,613             10 777            66,19
   23.07 B I c) 1 C)                            29,29                 77,5             5,34       11,073             9,552              6 483           39,82
  23.07 B I c) 2 (e) (7)                        63,33               167,6             11,55      25,557            21,389             14 018            86,10
 ---pagebreak--- Nr. L 208 /6                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     2. 8 . 76
 1 1 ) Millet, Millet, Hirse, Miglio , Gierst, Hirse .
 (2) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum .
 (s) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
       que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
       Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
       ducts falling within subheading 17.02 B II.
       Das zu Tarifstelle Nr. 17.02 B 1 gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
       die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
       Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
       i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
       Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
       bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
       Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
       under pos. 17.02 B II.
( 4) /s\ /6\ D ans ies échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
               Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
              Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                            Deutschland          Belgique/         Nederland
                                                                                            United
                                                                                                           Ireland             Italia            France
                                               Luxembourg .                              Kingdom
                (4)             1,640               1,640             1,640                  1,649          1,645              1,640              1,640
                (5)             1,509               1,509             1,509                  1,527          1,519              1,509              1,509
                (e)             1,392               1,392             1,392                  1,413          1,403              1,392              1,392
              Toutefois, dans le cas ou ces produits contiennent du lait écréme en poudre et soit :
               a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
              b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                    V (E 131 ),
               c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
               le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
              — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
               However where these products contain skimmed-mük powder and either :
               ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
               (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
               ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
               the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
              a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
              b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartranzingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                    V (E 131 ),
               c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
              — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
              — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                    und
              — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
               angewandt.
              Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
              a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
              b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tarträzina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
               c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
              l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
              — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
              — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
              — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
              Wanneer evenwel deze Produkten magere-melkpoeder bevatten en
               a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
              b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                    (E 131 ),
               c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
              wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
              respectievelijk
              — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
              — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
              — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
 ---pagebreak--- 2 . 8 . 76                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr. L 208/7
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A ( ponceau 4 R) (E 124) eller patentblue V
                (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B 1 b) 2 i stedet for underposition 23.07 B 1 b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(') Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof.
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento ( CEE) n . 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B l c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem, der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- Nr . L 208 / 8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       2. 8 . 76
                                  PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                   SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                             SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                         1                           5                 6                    7           8
                  01.03 A II a)                                    7,248             6,130                            24,44
                  01.03 A II b)                                    8,523             7,207                            28,74
                  02.01 A III a) 1                                11,083             9,372                            37,38
                  02.01 A III a) 2                                17,178          14,527                              57,93
                  02.01 A III a) 3                               13,521           11,434                              45,60
                  02.01 A III a) 4                               17,954           15,183                             60,55
                  02.01 A III a) 5                                 9,642            8,154                             32,52
                  02.01 A III a) 6 aa)                           17,954           15,183                              60,55
               ex 02.01 A III a) 6 bb) (J)                       17,954           15,183                              60,55
               ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       13,521           11,434                              45,60
                  02.05 A I                                        4,655            3,936                            1570
                  02.05 A II                                       5,431            4,592                            18 ,31
                  02.05 B                                          2,660            2,249                              8,97
                  02.06 B I a) 1                                 11,083             9,372                            37,38
                  02.06 B I a) 2 aa)                             14,962           12,653                             50,46
                  02.06 B I a) 2 bb)                             14,962           12,653                             50,46
                  02.06 B I a) 2 cc)                             16,624           14,059                             56,07
                  02.06 B I a) 3                                 17,178           14,527                             57,93
                  02.06 B I a) 4                                 13,521           11,434                             45,60
                  02.06 B I a) 5                                 17,954           15,183                             60,55
                  02.06 B   I  a)  6                               9,642            8,154                            32,52
               ex 02.06 B   I  a)  7 (x)                         17,954           15,183                             60,55
               ex 02.06 B   I  a)  7 (2)                         13,521           11,434                             45,60
                  02.06 B   I  b)  1                             16,624           14,059                             56,07
                  02.06  B  I  b)  2 aa)                         16,624           14,059                             56,07
                  02.06  B  I  b)  2 bb)                         16,624          14,059                              56,07
                  02.06  B  I  b)  2 cc)                         18,287           15,464                             61,67
                  02.06  B  I  b)  3 aa)                         22,166          18,745                              74,75
                  02.06  B  I  b)  3 bb)                        31,254           26,430                             105,40
                  02.06  B  I  b)  4 aa)                         15,516          13,121                              52,33
                  02.06  B  I  b)  4 bb)                        24,604           20,807                              82,98
                  02.06  B  I  b)  5 aa)                        23,274           19,682                              78,49
 ---pagebreak--- 2 . 8 . 76                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 208 /9
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                     1                                5                 6                  7              8
                02.06   B I b) 5 bb)                               30,921           26,149                            104,28
               02.06    B  I  b)  6 aa)                            11,083             9,372                            37,38
               02.06    B  I  b)  6 bb)                            16,070           13,590                             54,20
                02.06   B  I  b)  7 aa)                           23,274            19,682                             78,49
                02.06   B  I  b)  7 bb)                           31,254           26,430                            105,40
               02.06 B II a)                                        3,547             2,999                            11,96
               02.06 B II c)                                       11,637             9,841                            39,25
               02.06   B   II  d)                                  13,410           11,341                             45,23
               02.06   B   II  e)                                   6,650             5,623                            22,43
               02.06   B   II  f)                                   9,753             8,248                            32,89
               02.06   B   II  g)                                   9,753             8,248                            32,89
                15.01 A I ( a)                                      3,547             2,999                            11,96
                15.01 A II                                          3,547             2,999                            11,96
                16.01 A                                            16,957           14,340                             57,19
                16.01 B I (b)                                     27,707            23,431                             93,44
                16.01 B II (b)                                     19,506           16,495                             65,78
                16.02 A II                                         15,627           13,215                             52,70
                16.02 B III a) 1 aa)                              29,370           24,837                              99,05
                16.02 B III a) 1 bb)                              24,382           20,619                              82,23
                16.02 B III a) 1 cc)                               16,624           14,059                             56,07
                16.02 B III a) 2                                   13,854           11,715                             46,72
                16.02 B III a) 3                                    8,201             6,936                            27,66
           (i) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (l) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstüfke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
           (i) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetti .
           (x) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
           (x) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 10                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  2. 8 . 76
              (Ä) Produits autres que ceux visés sous (M.
              (2) Other products than those falling under f1).
              (2)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
              (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
              (2)  Andere Produkten dan vermeld bij t1).
              (2)  Varer med undtagelse af de under C1) nævnte.
              (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
              (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
              (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
              (a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
              (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
              ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses presentees dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
              (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                   pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 2. 8 . 76                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 208/ 11
                        PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                   SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                  RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                              OKSEKØD
                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                            bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              Numero du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia       France
                                                              £/100 kg          £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                               1                                 5                  6                    7            8
                                            — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
           01.02 A II a)                                                                                           34,13
           01.02 A II b) i1)                                                                                       34,13
                                                 — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt
           02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                                  64,86
           02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                                  51,88
           02.01  A II a) 1   aa) 33                                                                               77,83
           02.01  A II a) 1   bb) 11                                                                               64,86
           02.01  A II a) 1   bb) 22                                                                               51,88
           02.01  A II a) 1   bb) 33                                                                               77,83
           02.01  A II a) 1   cc) 11                                                                               64,86
           02.01  A II a) 1   cc) 22                                                                               74,07
           02.01  A II a) 2   aa) (2)                                                                              57,69
           02.01  A II a) 2   bb) (2)                                                                              46,15
           02.01  A II a) 2   cc) (2)                                                                              72,11
           02.01  A II a) 2   dd) 11    (2)                                                                        57,69
           02.01  A II a) 2   dd) 22    aaa) (2)                                                                   72,11
           02.01  A II a) 2   dd) 22    bbb) (2) (3)                                                               72,11
           02.01  A II a) 2   dd) 22    ccc) (2)                                                                   72,11
           02.06  C I a) 1                                                                                         64,86
           02.06  C I a) 2                                                                                         74,07
           \
 ---pagebreak--- Nr. L 208 / 12                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            2. 8 . 76
(J) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(J) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(J) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
f1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(Ä) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (s) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak---     2. 8 . 76                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            Nr. L 208/ 13
                                       PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                        SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                 SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                         SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                        Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                 Montants à percevoir à l' importation                                Montants à octroyer à l' importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l' exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                                    Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                               and charged on exports
                                                  Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       N " du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                     Importi di riscuotere all'importazione                              Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
  Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
       Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
                                            Deutschland           Belgique/        Nederland         United Kingdom           Ireland              Italia        France
                                                                Luxembourg
                                               DM                  FB /Flux             Fl.                 £                    £                  Lit.           FF
                      1                          2                     3                 4                  5                    6                    7             8
                                                                         — 100 pieces / 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
01.05 A                                        1,16                  3,1             0,21               0,431                0,380                  257           1,58
                                                                                                      — 100 kg —
01.05 B I                                      4,52                 12,0             0,83                1,693               1,477                1 000           6,14
01.05 B II                                     7,62                 20,2             1,39               2,830                2,494               1 686           10,35
01.05 B III                                    6,46                 17,1             1,18                2,401               2,116                1 430           8,79
01.05 B IV                                     4,84                 12,8             0,88                1,798               1,585                1 071           6,58
01.05 B V                                      7,88                 20,9             1,44                2,929               2,581                1 745          10,72
02.02  A   I a)                                5,68                 15,0             1,04                2,127               1,855                1 256           7,72
02.02  A   I b)                                6,45                 17,1             1,18                2,418               2,109                1 429           8,78
02.02  A   I c)                                7,03                 18,6             1,28                2,635                2,298               1 557           9,56
02.02  A   II a)                               8,96                 23,7              1,63               3,329               2,933                1 983          12,18
02.02  A   II b)                              10,88                 28,8             1,98                4,043               3,562               2 408           14,79
02.02  A   II c)                              12,09                 32,0             2,20                4,491               3,957                2 675          16,43
02.02  A   III a)                              9,23                 24,4             1,68                3,431               3,023                2 044          12,55
02.02  A   III b)                             10,09                 26,7             1,84                3,750               3,305               2 234           13,72
02.02 A IV                                     6,91                 18,3             1,26                2,569               2,264                1 530           9,40
02.02 A V                                     11,26                 29,8             2,05                4,185               3,687               2 493           15,31
02.02 B I      ,                              18,24                 48,2             3,32                6,786               5,971               4 037          24,80
02.02 B II a) 1                                7,73                 20,5             1,41                2,898               2,528                1712           10,52
02.02 B II a) 2                               13,30                 35,2             2,42                4,940               4,353               2 943           18,07
02.02 B II a) 3                               11,10                 29,4             2,02                4,126               3,635               2 457           15,09
02.02 B II a) 4                                7,60                 20,1             1,39                2,826               2,490                1683           10,34
02.02 B II a) 5                               12,39                 32,8             2,26                4,603               4,056               2 742          16,84
02.02  B II b)                                 5,93                 15,7             1,08                2,205               1,941                1 312           8,06
02.02  B II c)                                 4,10                 10,8             0,75                1,527               1,343                  908           5,58
02.02  B II d) 1                              15,14                 40,1             2,76                5,626               4,957               3 351          20,58
02.02  B II d) 2                              11,40                 30,2             2,08                4,239               3,735               2 525          15,51
02.02  B II d) 3                              10,64                 28,2             1,95                3,990               3,480               2 357          14,48
 ---pagebreak---       Nr. L 208/ 14                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                 2. 8 . 76
                                                Montants à percevoir à l' importation                               Montants à octroyer à l'importation
                                                     et à octroyer à l' exportation                                     et à percevoir à l' exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                                   Amounts to be granted on imports
                                                        and granted on exports                                              and charged on exports
                                                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       N" du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
             CCT heading No                     Importi di riscuotere all'importazione                             Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
  Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                        te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
       Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                             og opkræves ved udførsel
                                           Deutschland          Belgique/         Nederland      United Kingdom            Ireland              Italia           France
                                                              Luxembourg
                                              DM                 FB /Flux             Fl.                £                    £                  Lit.              FF
                      1                         2                    3                 4                 5                    6                    7                8
                                                                                                  — 100 kg —
    02.02 B II e) 1                          14,63                38,7              2,67              5,438               4,792                3 239             19,90
    02.02 B II c) 2 aa)                       6,22                16,5              1,13              2,312               2,037                1 377              8,46
    02.02 B II e) 2 bb)                      10,71                28,4              1,95              3,982               3,509                2 372            14,57
    02.02 B II e) 3                          10,00                26,5              1,83              3,748               3,270                2 215            13,60
    02.02 B II f)                            18,24                48,2              3,32              6,786               5,971                4 037            24,80
    02.02 C                                   4,10                10,8              0,75              1,527               1,343                  908              5,58
    02.05 C                                   9,12                24,1              1,66              3,393               2,985                2 019            12,40
                                                                          — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
    04.05 A I a)                              0,72                  1,9             0,13               0,269                0,237                 160             0,98
                                                                                                   — 100 kg —
    04.05 A I b)                              7,58                20,1              1,38               2,816                2,482              1 678             10,30
    04.05 B I a) 1                           34,26                90,9              6,24              12,730              11,217               7 583            46,57
    04.05 B I a) 2                            8,79                23,3              1,60               3,267                2,879              1946              11,95
     04.05 B I b) 1                          15,46                41,0              2,82               5,746                5,063              3 422            21,02
     04.05 B I b) 2                          16,52                43,8              3,01               6,140                5,410              3 657            22,46
     04.05 B I b) 3                          35,47                94,1              6,46              13,181              11,614               7 851            48,22
     35.02 A II a) 1                         30,77                81,6              5,60              11,435             10,076                6 811            41,83
     35.02 A II a) 2                          4,17                11,1              0,76               1,549                1,365                 923             5,67
 ---pagebreak---                                                    TEIL 5
                                                                                                                                                                         2 . 8 . 76
                          SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                       Währungsausgleichsbeträge
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                              United Kingdom                       Ireland                          Italia                         France
    arenbezeichnung
                                                  £/100 kg                         £/100 kg                       Lit./lOO kg                     FF/ 100 kg
                                             (a)            (b)              (a)              (b)           (a)                 (b)         (a)                (b)
          2                                           6                               7                               8                               9
                                                                                                                                        0,18
   aren Umschließungen mit
  t von 2 Litern oder weniger                                                                                                           2,80                0,91
                                                                                                                                        2,72                0,89
                                                                                                                                                                           Amtsblatt der
                                                                                                                                        2,50                0,91
                                                                                                                                        1,95                0,91
                                                                                                                                        1,57                0,91
   ehalt :
                                                                                                                                                               —
 tshundertteilen oder weniger                                                                                                           5,32
    bis 65 Gewichtshundert­
                                                                                                                                                               —
                                                                                                                                        3,55
  5 Gewichtshundertteilen                                                                                                               1,77
                                                                                                                                      32,00
                                                                                                                                      23,68                 0,91
                                                                                                                                                                       Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                                                      23,68                 0,91
                                                                                                                                      19,20                 0,91
                                                                                                                                                               —
                                                                                                                                      32,00 (2)
                                                                                                                                      23,68 (3)             0,91 (2)
                                                                                                                                      23,68                 0,91
                                                                                                                                      19,20                 0,91
                                                                                                                                                               —
                                                                                                                                      13,62
      fettfreier Milchtrockenmasse ·
htshundertteilen oder weniger                                                                                                          6,40                 0,91
  5 Gewichtshundertteilen                                                                                                             11,64                 0,91
                                                                                                                                                               —
                                                                                                                                       0,4233 (3)
                                                                                                                                            kg
                                                                                                                                                                          Nr. L 208 / 15
 ---pagebreak---                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    United Kingdom                     Ireland                          Italia                         France
   Warenbezeichnung
                                                                                                                                                            Nr. L 208/ 16
                                        £/100 kg                       £/100 kg                       Lit./lOO kg                     FF/ 100 kg
                                   (a)          (b)              (a)              (b)           (a)                 (b)         (a)                (b)
          2                               6                               7                               8                               9
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                           0,3200 (3)
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                           0,2368 (3)           0,91
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                           0,1920 (3)           0,91
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                           0,3200 (3)
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                           0,2368 (3)           0,91
                                                                                                                                                              Amtsblatt der
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                           0,1920 (3)           0,91
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                          16,69 (5)
                                                                                                                           0,0815 (3)*        0,91
                                                                                                                                 kg
   alt :
                                                                                                                                —
 ls 80 Gewichtshundertteilen (·)                                                                                                                0,91
 ehr, jedoch weniger als
                                                                                                                                                   —
 undertteilen (e)                                                                                                         75,50
                                                                                                                                                         Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                                                                   —
mehr Gewichtshundertteilen (6)                                                                                            77,39
                                                                                                                                —
                                                                                                                                                0,91
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                          71,63
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                          58,81
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                          47,58
on Grana Padano und Parmi­
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                          81,02
                                                                                                                                                   —
                                                                                                                          66,49
                                                                                                                                                             2 . 8 . 76
 ---pagebreak---                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                                 2 . 8 . 76
                                            United Kingdom                      Ireland                            Italia                            France
    Warenbezeichnung                                                                                                                             FF/100 kg
                                                £/100 kg                        £/100 kg                         Lit./lOO kg
                                           (a)          (b)              (a)               (b)             (a)                 (b)       (a)                  (b)
           2                                        6                              7                                  8                                9
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     61,05
   cavallo, Provolone, Ragusano,
m, Fontal, Fontina, Fynbo,
arti, Maribo, Samsø, Tilsiter
  it einem "Wassergehalt in der
      masse von 62 Gewichtshundert­
                                                                                                                                                              —
    niger                                                                                                                            61,05
   o, Kernhem, Saint-Nectaire,
    Taleggio, Butterkäse sowie
   m Wassergehalt in der fettfreien
  on mehr        als   62   Gewichts­                                                                  •
     und mit einem Fettgehalt in der
    :
  er als 10 Gewichtshundertteilen                                                                                                    32,01
  er mehr Gewichtshundertteilen                                                                                                      47,61
    halt in der Trockenmasse :
                                                                                                                                                              —
   ls 10 Gewichtshundertteilen                                                                                                       14,55
   ehr Gewichtshundertteilen                                                                                                         24,06
                                                                                                                                                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     81,02
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     50,95
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     11,71
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     11,71
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     11,11 (9)
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     14,81     (9)
                                                                                                                          —                                   —
                                                        —
                                        4,812 (9)                   3,942 (9)                    2 515 (9)                           15,45     (9)
                                                                                                                                                              —
                                                        —                                                                 —
                                        4,030 (9)                   3,320 (9)                    2 132 (9)                           13,10     (9)
                                                                                                                                                              —
                                                                                                                                     15,73     (9)
                                                                                                                                                                         Nr. L 208 / 17
 ---pagebreak---                                                                                                                                           Nr. L 208/ 18
                                                Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                            Deutschland                 Belgique et Luxembourg                    Nederland
                 Warenbezeichnung
                                            DM/ 100 kg                      FB/Flux/ 100 kg                         F1./100 kg
                                      (a)                 (b)            (a)
                                                                                                                                            Amtsblatt der
                                                                                           (b)              (a)                  (b)
                          2                      3                                  4                                   5
                                    11,68 (9)                          31,0 (9) »                        2,14 (9)
                                                          —                                —                                     —
                                     9,88 (9)                          26,3 (9)                          1,81 i9)
icht anders angegeben).
    Eigengewicht.
                                                                                                                                       Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                                                          2. 8 . 76
 ---pagebreak--- 2 . 8 . 76                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 208 / 19
                                                                  Fußnoten
                   i1) Jedoch wird auf diesen Betrag für Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG )
                        Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) von einem anderen Mitgliedstaat nach Italien
                        versandt wird, der Koeffizient 0,58 angewandt.
                   (2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung
                        (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatzbetrag
                        ersetzt durch den Einheitsbetrag von:
                        — 18,51 ffrs je 100 kg für Frankreich .
                   (s) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                        der Teilbeträge:
                        a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag, multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                            gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                        b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                            Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                            — 0,118 ffrs für Frankreich .
                   (5) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe
                        folgender Teilbeträge :
                        a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                        b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                            Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                            — 0,118 ffrs für Frankreich .
                   (#) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen
                        — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972) und Nr. 1717/72
                            (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) ist, der Koeffizient 0,4 angewandt; jedoch wird im
                            Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,6 angewandt;
                        — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                            0,5 angewandt;
                        — nach Verordnung (EWG) Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975) ist,
                            — der Koeffizient 0,45 angewandt, falls der Verwendungszweck die „Formel A" ist,
                            — der Koeffizient 0,65 angewandt, falls der Verwendungszweck die „Formel B" ist;
                            jedoch werden im Vereinigten Königreich die Koeffizienten 0,60 bzw. 0,85 angewandt.
                    (9) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7285 multipliziert.
                        Enthalten diese Erzeugnisse neben Magermilchpulver eines der folgenden Erzeugnisse:
                        a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
                        b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 )
                             oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau V (E 131 ),
                        c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
                         so gelten folgende Währungsausgleichsbeträge :
          Nummer des                               Belgique/
                                  Deutschland                    Nederland    United Kingdom  Ireland      Italia       France
         Gemeinsamen                             Luxembourg
           Zolltarifs              DM/ 100 kg                    Fl. / 100 kg     £/100 kg   £/ 100 kg  Lit/ 100 kg    FF/ 100 kg
                                                FB / Flux/100 kg
 23.07 B I a ) 3
 23.07 B I a) 4                        —                —              —             —           —          —              —
 23.07 B I b) 3                      0,47              1,3           0,09          0,177       0,153        104          0,64
 23.07 B I c) 3                       1,47             3,9           0,27          0,554       0,478        324          1,99
 23.07 B II                            —                —              —             —           —           —             —
                    Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksich­
                    tigen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                  Nr . L 208 /20
                                                TEIL 6
                                          SEKTOR WEIN
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                             und bei der Ausfuhr gewährt werden                        und bei der Ausfuhr erhoben werden
    ezeichnung
                                        Deutschland
                                                          Belgien/                       Vereinigtes                                           Frankreich
                                                         Luxemburg         Niederlande                       Irland            Italien
                                                                                         Königreich
                                           DM              bfrs/lfrs           hfl           £                 £                Lit .             ffrs
handenen Alkoholgehalt von                                                                                                                    — Grad/hl —
 m Gesamtalkoholgehalt von
   ührter Rotwein, Roséwein und
                                                                                                                                                  0,60
    Sinne der Verordnung (EWG)                                                                                                                  — hl —
   der unter der Bezeichnung der
    ührt wird                                                                                                                                     9,48
                                                                                                                                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
    A III im Sinne der Verordnung                                                                                                               — hl —
Weißwein, der Vinter der Be­
   esling oder Sylvaner eingeführt
                                                                                                                                                 13,52
                                                                                                                                                               2. 8 . 76
 ---pagebreak--- 2. 8 . 76                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 208 /21
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                           SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                        Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                                 and charged on exports i1)
                                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                                     CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione f1)
                          Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (x)
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                og opkræves ved udførsel (l )
                                                                        United Kingdom           Ireland               Italia          France
                                                                                £                    L                  Lit                FF
                                              1                                 5                    6                   7                  8
                                                                                                                                 — 100 kg —
                    17.01 A (2)                                                                                                         8,94
                    17.01 A (3)                                                                                                        11,76
                    17.01 B (4)                                                                                                         9,99
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (")
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                             per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt {*)
                                            ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (4)
                    17.02   ex D («)                                                                                                    0,118
                    17.02   E                                                                                                           0,118
                    17.02   ex F (7)                                                                                                    0,118
                    17.05   ex C (8)                                                                                                    0,118
(*) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                              (!) Denature .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                    Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74, (CEE)                             Denaturiert .
        n° 557/75 , ( CEE) n° 558/75 et (CEE) n0 630/75 .                                  Denaturati .
(*) No compensatory amounts are applied to sugar :                                         Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74 ;                    Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
        557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                       (») Non dénaturé .
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                   Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                        Nicht denaturiert .
        wird ;
    b) gemäß Verordnungen (EWG ) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75 ,                           Non denaturati .
        (EWG) Nr . 558/75 und (EWG ) Nr . 630/75 ausgeführt wird .                         Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                       (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                         (JO n° L 89 du 10 . 4. 1968 , p . 3).
        n . 3062/74, ( CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75.
                                                                                           Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                              ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                        Der Standardqualität wie in der Verordnung CEWG) Nr. 431/68
        wordt uitgevoerd ;                                                                 definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3).
    b ) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr .                        Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
        557/75, (EEG ) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                   n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
C ) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker :                                             Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                        nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
    b) eksporteret efter forordninger '(EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75 ,               Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr. 558/75 og (EØF) nr. 630/75 .                                             nr . 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- Nr. L 208 /22                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    2. 8 . 76
(3) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (•) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13           Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,          Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als     ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell '          Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       (8) Autres , ä l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          materiaf.
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                 Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning {EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer.
 ---pagebreak---         2 . 8 . 76                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 208 /23
                                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                                         MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                          VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                      Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                    Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                        and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       N° du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief       Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland           Belgique/        Nederland    United Kingdom        Ireland              Italia           France
                                                                  Luxembourg
                                              DM / 100 kg        FB/Flux/100 kg      Fl. / 100 kg    £/100 kg          £/100 kg          Lit . / 100 kg     FF/ 100 kg
                       1                           2                    3                   4            5                  6                    7               8
18.06 D I a)                                   17,34 i1)            46,00 H            3,16 O        7,379 i1)         6,029 i1)          3 838 (x)        23,57 O
18.06 D I b)                                   17,34                46,00              3,16          7,379             6,029              3 838            23,57
18.06 D II a) 1                                 9,90                26,50              1,81          3,963             3,407              2 191            13,46
18.06 D II a) 2                                 9,90                26,50              1,81          3,963             3,407              2 191            13,46
18.06 D II b) 1                                30,47                80,50              5,56         11,645           10,412               6 744            41,42
18.06 D II b) 2 aa)                            16,60                44,00              3,03          6,535             5,699              3 674            22,57
18.06 D II b) 2 bb)                            30,47                 80,50             5,56         11,645           10,412               6 744            41,42
18.06 D II c)                                     (2)                  (2)                 (2)          (a)                (2)                  (2)             (2)
19.04                                           5,54                 14,50             1,01          2,093             1,805              1 225              7,53
21.07 D I a) 1                                 21,18                56,00              3,87          9,014             7,365              4 689            28,80
21.07 D I a) 2                                 31,35                83,00              5,72         11,940           10,706               6 938            42,62
21.07 D I b) 1                                  1,88                    —                 —
                                                                                                     0,801             0,655                  417            2,56
21.07 D I b) 2                                  3,83                    —                 —
                                                                                                     1,459             1,309                  848            5,21
21.07 D I b) 3                                 27,87                73,50              5,08        10,613              9,516              6 167            37,88
21.07 D II a) 1                                23,54 (3)            62,50 (3)          4,30 (3)    10,015 (3)          8,184 (3)          5 209 (3)        32,00 (3)
21.07 D II a) 2                                34,13                90,50              6,23         14,522           11,866               7 554            46,40
21.07 D II a) 3                                43,54               115,50              7,95 '       18,528           15,140               9 637            59,19
21.07 D II a) 4                                62,37               165,00            11,38         26,540            21,687              13 805            84,79
21.07 D II b)                                      (4)                 (4)                 (4)          (4)                (4)                  (4)             (4)
21.07 F II a) 1                                 6,97                18,50              1,27          2,653             2,379              1 542              9,47
21.07 F II a) 2 aa)                             8,88                23,50              1,62          3,353             3,029              1 966            12,07
21.07 F II a) 2 bb)                             9,84                26,00              1,80          3,702             3,354              2 178            13,38
21.07 F II a) 2 cc)                            10,80                28,50              1,97          4,052             3,679              2 390            14,68
21.07 F II b) 1                                 8,18                21,50              1,49          3,169             2,800              1 810             11,12
21.07 F II b) 2 aa)                             9,75                26,00              1,78          3,721             3,330              2 157            13,25
21.07 F II b) 2 bb)                            10,70                28,50              1,95          4,070             3,655              2 369            14,55
 ---pagebreak---          Nr. L 208/24                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                             2. 8 . 76
                                                   Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                       et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l' exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                         and charged on exports
                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                         te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                   og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland         Belgique/          Nederland    United Kingdom        Ireland               Italia            France
                                                               Luxembourg
                                             DM / 100 kg      FB/Flux/ 100 kg       Fl. / 100 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit . / 100 kg      FF/100 kg
                        1                         2                  3                     4             5                6                      7                8
21.07 F II c) 1                                9,13              24,00                1,67          3,574            3,131                2 021             12,41
21.07 F II c) 2 aa)                           11,04              29,50               2,02           4,273            3,781                2 444             15,01
21.07 F II c) 2 bb)                           11,76              31,00               2,15           4,535            4,025                2 603             15,99
21.07 F II d) 1                               10,86              28,50                1,98          4,310            3,733                2 404             14,76
21.07 F II d) 2                               12,54              33,00                2,29          4,922            4,302                2 774             17,04
21.07 F II e)                                 13,46              35,50               2,46           5,414            4,635                2 978             18,29
21.07 F III a) 1                              13,93              37,00               2,54           5,307            4,758                3 084             18,94
21.07 F III a) 2 aa)                          15,85              42,00               2,89           6,006            5,408                3 508            21,54
21.07  F  III a) 2 bb)                        16,81              44,50               3,07           6,356            5,733                3 720            22,85
21.07  F  III b)  1                           15,14              40,00               2,76           5,822            5,179                3 352            20,59
21.07  F  III b) 2                            16,71              44,00               3,05           6,374            5,709                3 699            22,72
21.07  F  III c) 1                            16,10              42,50               2,94           6,227            5,510                3 562            21,88
21.07 F III c) 2                              17,77              47,00               3,24           6,839            6,079                3 933            24,16
21.07 F III d)    1                           17,83              47,00               3,25          6,963             6,112               3 945             24,23
21.07 F III d)   2                            18,54              49,00               3,38          7,225             6,356                4 104            25,21
21.07 F III e)                                19,12              50,50 .             3,49           7,515            6,563                4 233            26,00
21.07 F IV a)    1                            20,90              55,50               3,81           7,960            7,137               4 626             28,41
21.07 F IV a)    2                            22,81              60,50               4,16           8,659            7,787                5 049            31,01
21.07 F IV b)     1                           22,11              58,50               4,03           8,475            7,558               4 894             30,06
21.07 F IV b)    2                            23,34              62,00               4,26           8,925            7,976               5 166             31,73
21.07  F  IV c)                               23,06              61,00               4,21          8,880             7,889               5 104             31,35
21.07  F  V a) 1                              31,35              83,00               5,72         11,940           10,706                6 938             42,62
21.07  F  V a) 2                              31,83              84,50               5,81         12,115           10,869                7 044             43,27
21.07  F  V b)                                32,21              85,50               5,88         12,308           11,007                7 130             42,79
21.07 F VI à F IX                                (4)                (4)                  (4)           (4)               (4)                  (4)               (4)
29.04 C III a) 1                               5,04              13,50               0,92           1,905            1,643               1 115               6,85
29.04 C III a) 2                               7,79              20,50               1,42          3,313             2,707               1 723             10,58
29.04 C III b) 1                               7,18              19,00               1,31          2,713             2,340                1 588              9,76
29.04 C III b) 2                              11,07              29,50               2,02          4,712             3,851               2 451             15,05
35.05 A                                        5,54              14,50               1,01          2,093             1,805               1 225               7,53
38.19 T I a)                                   5,04              13,50               0,92          1,905             1,643               1 115               6,85
38.19 T I b)                                   7,79              20,50               1,42          3,313             2,707               1 723             10,58
38.19 T II a)                                  7,18              19,00               1,31          2,713             2,340               1 588               9,76
38.19 T II b)                                 11,07             29,50                2,02          4,712             3,851               2 451             15,05
 ---pagebreak---  2 . 8 . 76                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinscharten                                                 Nr. L 208 /25
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet .
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
 f1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,         (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                        magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 (*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao m polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                    céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (1) Voor      boterhampasta's,   vervaardigd   uit    suiker,   cacaopoeder,       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                 agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                   of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                        products exchanged in the natural state.
                                                                                (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                             Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings               Anwendung kämen.
     21.07 F VI to IX .
                                                                                (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind.                                                         di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                    sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da         scambiati come tali.
     21.07 F VI a IX .
                                                                                (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                    bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 208 /26                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     2 . 8 . 76
                                                        ANHANG II
                           Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                     Erzeugnisse                                                    Mitgliedstaaten
                                                                                                       Vereinigtes Frankreich
                                                      Deutschland   Benelux     Irland         Italien Königreich
1 . — Sektor Rindfleisch
    — Sektor Schweinefleisch
    — Sektor Milch und Milcherzeugnisse
    — Sektor Zucker                                     0,925        0,986      1,154          1,060     1,195       1,063
    — der Verordnung (EWG) Nr. 1059/69
    — Sektor Getreide
    — Sektor Eier, Geflügelfleisch und Albumine
2. Sektor Wein                                          0,900        0,980      1,176           1,194    1,195       1,063
 ---pagebreak--- 2 . 8 . 76                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 208/27
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                                 BILAG III m
                                   Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                     Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                 Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                 Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                 Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                       Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                   no 1380/75 )
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                     1380/75 )
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                             (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                                CEE) n. 1380/75)
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                  nr. 1380/75
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                  100 Lire (0 Roma + Milano)                    = 4,73004       FB/Flux
                                                                                   0,732794     Dkr.
                                                                                   0,307306     DM
                                                                                   0,589518     FF
                                                                                   0,325033     Fl.
                                                                                   0,066459     £
                                  1 £ (Noon rate London)                        = 71,1220       FB/Flux
                                                                                    11,0230     Dkr.
                                                                                     4,61830    DM
                                                                                     8,77330    FF
                                                                                     4,88490    Fl.
            0) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
               tation à partir du 17 mai 1976.
           (*) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
               on and after 17 May 1976.
           (l) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
               worden sind .
           (*) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
               dal 17 maggio 1976 .
           (1) De bijlage wordt toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
               formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
           (') Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976