CELEX: 52009PC0150
Language: fi
Date: 2009-03-26
Title: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52009PC0150

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta  /* KOM/2009/0150 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 26.3.2009KOM(2009) 150 lopullinenEhdotusEUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotostaPERUSTELUTToukokuun 17 päivänä 2006 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen[1] mukaisesti Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) voidaan ottaa joustovälineen avulla käyttöön enintään 500 miljoonaa euroa ylittämällä rahoituskehyksen asianomaisten otsakkeiden enimmäismäärät. Rahastosta myönnettävään rahoitustukeen sovellettavista tukikelpoisuussäännöistä säädetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1927/2006[2].Komission yksiköt ovat tutkineet Espanjan esittämän hakemuksen perusteellisesti varmistaakseen, että se on asetuksen (EY) N:o 1927/2006 ja erityisesti sen 2–6 artiklan mukainen. Komissio ehdottaa omasta aloitteestaan tekniseen apuun tarkoitettujen määrärahojen käyttöönottoa asetuksen (EY) N:o 1927/2006 8 artiklan mukaisesti.Seuraavassa on esitetty yhteenveto arvioinnin tärkeimmistä näkökohdista:Asia EGF/2008/004 ES/Castilla y León ja Aragón1.  Komissio vastaanotti Espanjan viranomaisten hakemuksen 29. joulukuuta 2008 ja sitä täydentäviä lisätietoja 8. tammikuuta sekä 17. ja 23. helmikuuta 2009. Hakemus perustuu Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan b alakohdassa esitettyihin toimintakriteereihin, ja se toimitettiin kyseisen asetuksen 5 artiklassa säädetyssä kymmenen viikon määräajassa.2.  Espanjan hakemus perustuu EGR-asetuksen 2 artiklan b kohdan toimintakriteeriin, joka edellyttää vähintään 1 000 työntekijän vähennystä tilastollisen toimialaluokituksen NACE 2 Rev 2:n[3] kaksinumerotasolla yhdeksän kuukauden aikana jollakin NUTS II -tason (tilastollinen alueluokitus) alueella tai kahdella vierekkäisellä alueella. Hakemuksesta ilmenee, että kahdessatoista NACE 2 Rev 2:n kaksinumerotasolle 29 (moottoriajoneuvojen, perävaunujen ja puoliperävaunujen valmistus) luokiteltavassa yrityksessä irtisanottiin yhteensä 1 082 työntekijää yhdeksän kuukauden viitejakson aikana (31. tammikuuta 2008 – 31. lokakuuta 2008) ja että kaikki yritykset sijaitsivat NUTS II -tason kahdella vierekkäisellä alueella.3.  Irtisanomisten ja maailmankaupassa tapahtuneiden huomattavien rakenteellisten muutosten välistä yhteyttä selvittävä analyysi perustuu seuraavassa esitettäviin tietoihin. Espanjan mukaan yhdeksän kyseisistä yrityksistä joutui irtisanomaan työntekijöitä, koska moottoriajoneuvojen ja niiden osien tuonti yhteisöön on kasvanut ja yhteisön markkinaosuus moottoriajoneuvojen tuotannosta supistunut. Kolmessa muussa yrityksessä, joihin myös vaikutti yhteisön heikentynyt asema moottoriajoneuvotuotannon maailmanmarkkinoilla, irtisanomiset ovat suoraa seurausta tuotannon siirtämisestä yhteisön ulkopuolelle: Lear Corporation siirtää tuotantonsa Avilasta Marokkoon, Iberian Nissan Motor Avilasta Taiwaniin ja Deplphi Packard Spain Zaragozasta Turkkiin.4.  Hakemuksessa esitetään Eurostatin EU-25:tä koskevien kauppatilastojen avulla, että vuosina 2003–2007 moottoriajoneuvojen ja erityisesti henkilöautojen tuonnin arvo yhteisöön kasvoi huomattavasti. Moottoriajoneuvojen tuonti kasvoi 45 prosenttia ja vienti 31 prosenttia, ja henkilöautojen tuonti kasvoi 44 prosenttia ja vienti ainoastaan 22 prosenttia. Espanja oli vuoteen 2004 moottoriajoneuvojen ja niiden osien nettoviejä, mutta nyt siitä on tullut niiden nettotuoja, ja tämä suuntaus jatkuu. Samalla Espanjan kauppataseen alijäämä kasvaa vuosi vuodelta.Hakija viittaa myös moottoriajoneuvojen tuotantotilastoihin[4] osoittaakseen, että yhteisön markkinaosuus pieneni vuosina 2004–2007. EU-27:n markkinaosuus moottoriajoneuvojen maailmanlaajuisesta tuotannosta supistui 28,4 prosentista 26,9 prosenttiin vuosina 2004–2007. Samaan aikaan tuotannon absoluuttinen määrä kasvoi EU-27:ssä 7,5 prosenttia, kun taas maailmanlaajuinen kasvu oli 13,3 prosenttia. Yhteisön markkinaosuuden pienentyminen on pysyvä suuntaus, kuten on osoitettu komission aiemmista EGR:ää koskevista asioista tekemissä arvioinneissa[5]. Vuonna 2001 EU-27:n osuus maailmanlaajuisesta ajoneuvojen tuotannosta oli vielä 33,7 prosenttia.5.  Paikallisia ja alueellisia vaikutuksia kuvaillaan hakemuksessa seuraavasti:Alueet, joita irtisanomiset koskevat, ovat Castilla y Leónin ja Aragónin autonomiset alueet, joilla suurin vaikutus kohdistuu Avilan, Salamancan ja Zaragozan maakuntiin, sillä moottoriajoneuvojen valmistus on keskittynyt niihin. Moottoriajoneuvoteollisuuden työntekijöiden määrä on vähentynyt koko Espanjan alueella huomattavasti neljän viime vuoden aikana. Yksistään vuonna 2007 tältä alalta hävisi noin 10 000 työpaikkaa, ja hakija olettaa määrän olevan vielä suurempi vuonna 2008. Pelkästään moottoriajoneuvojen osien valmistuksessa työntekijöiden määrä väheni yli 251 00 työntekijästä 245 000 työntekijään vuosina 2004–2007. Koska moottoriajoneuvoteollisuus on keskittynyt Castilla y Leónin ja Aragónin tiettyihin maakuntiin, työllisyyden vähentymisellä on merkittävä vaikutus niihin.Castilla y Leónissa työttömien työnhakijoiden määrä kasvoi 3 prosenttia tammi-syyskuun 2008 aikana (117 479:stä 121 182:een). Avilan maakunnassa, johon hakemuksessa mainitut irtisanomiset (etenkin Lear Corporationin ja Nissan Motor Ibérican irtisanomiset) vaikuttavat eniten, työttömien määrä kasvoi samana aikana 12 prosenttia 7 993:sta 8 976:een.Aragonissa työttömien työnhakijoiden määrä kasvoi 23 prosenttia tammi-syyskuun 2008 aikana (41 192:sta 50 818:aan). Zaragozan maakunnassa, johon hakemuksessa mainitut irtisanomiset vaikuttavat eniten, työttömien määrä kasvoi samana aikana 26 prosenttia 30 446:sta 38 431:een.Yhteenvetona voidaan todeta, että näissä olosuhteissa kyseisillä irtisanomisilla voidaan katsoa olevan huomattava kielteinen vaikutus paikallistalouteen.6.  Espanja on päättänyt kohdentaa tuen 588 työntekijään yhteensä 1 082 irtisanotusta työntekijästä, eli Castilla y Leónissa sijaitsevien Lear Corporationin ja Nachi industrialin sekä Aragónissa sijaitsevan Delphi Packard España Automotive Connections and Equipments, Auxiliar de Componentens Eléctricos -yrityksen irtisanomiin työntekijöihin. Hakijan mukaan työntekijöiden ja työnantajien edustajien on ollut mahdotonta päästä sopimukseen toimenpiteistä Castilla y Leónissa sijaitsevien muiden pienempiä työntekijämääriä irtisanoneista yrityksistä työttömiksi jääneiden työntekijöiden integroimiseksi uudelleen työmarkkinoille. Tämä johtuu työntekijöiden ominaisuuksista, heidän mahdollisuuksistaan löytää uutta työpaikkaa tai muista syistä. Aragónin alueella irtisanottujen työntekijöiden osalta hakija toteaa, että työntekijöille, joilla on suurimpia vaikeuksia työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa, annetaan tukea EGR:stä. Valintaperusteena ei käytetty pelkästään kyseisen alueen taloudellisia olosuhteita vaan huomioon otettiin myös kyseisten työntekijöiden ammattitaidot, sopeutumiskyky, sukupuoli ja aiempi työkokemus.7.  Hakemuksessa esitettiin seuraavat tiedot osoituksena asetuksen (EY) N:o 1927/2006 6 artiklassa säädettyjen perusteiden täyttymisestä: Espanjan viranomaiset ovat vahvistaneet, ettei ERG:sta myönnettävä rahoitustuki korvaa toimia, jotka kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla kuuluvat yritysten vastuulle, ja osoittaneet, ettei tukea käytetä yksityisten yritysten tai toimialojen rakenneuudistuksiin vaan yksittäisten työntekijöiden auttamiseen. Espanjan viranomaiset ovat vahvistaneet, ettei tukikelpoisille toimille saada avustusta muista yhteisön rahoitusvälineistä.Edellä esitetyistä syistä ehdotetaan hyväksyttäväksi Espanjan esittämä hakemus EGF/2008/004 ES/Castilla y León ja Aragon , joka koskee irtisanomisia kahdessatoista NACE 2 Rev 2:n kaksinumerotasolle 29 (moottoriajoneuvojen, perävaunujen ja puoliperävaunujen valmistus) luokiteltavassa yrityksessä, jotka sijaitsevat kahdella vierekkäisellä NUTS II -alueella (Castilla y León ES41 ja Aragón ES24). Perusteena on, että kyseisten irtisanomisten on voitu osoittaa olevan seurausta maailmankaupan rakenteessa tapahtuneista huomattavista rakenteellisista muutoksista. Ne ovat johtaneet talouden vakavaan häiriötilaan, millä on vaikutusta työllisyyteen ja paikalliseen elinkeinoelämään. Espanja on ehdottanut yksilöllisistä tukikelpoisista palveluista koottavaa koordinoitua pakettia, josta Euroopan globalisaatiorahaston osuus olisi 2 694 300 euroa.Tekninen apu komission aloitteestaEuroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[6] 8 artiklan 1 kohdan mukaan:”Komission aloitteesta EGR:ää voidaan käyttää tämän asetuksen täytäntöönpanoon tarvittavan seurannan, tiedotuksen, hallinnollisen ja teknisen tuen, tilintarkastuksen, valvonnan ja arvioinnin rahoitukseen määrällä, joka on enintään 0,35 prosenttia kyseisenä vuonna käytettävissä olevista määrärahoista.”Tuki käytetään asetuksen (EY) N:o 1927/2006 8 artiklan 1 kohdassa ja 9 artiklan 2 kohdassa mainittuihin menoihin seuraavasti:8.  Tiedotus : EGR:n verkkosivustoa, jonka perustamisesta ja ylläpidosta vastaa asetuksen (EY) N:o 1927/2006 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti komissio, päivitetään ja laajennetaan jatkuvasti. Kaikki sivustolle lisättävät uudet tiedot myös käännetään kaikille yhteisön kielille. Lisäksi painetaan lehdistötiedotteita ja huolehditaan EGR:n vuosikertomuksen laadinnasta, kääntämisestä, painamisesta ja jakelusta. EGR:ää käsitellään myös komission muissa julkaisuissa ja audiovisuaalisissa esityksissä. Näistä toimista aiheutuvien kustannusten arvioidaan olevan 160 000 euroa vuonna 2009.9.  Hallinnollinen ja tekninen apu : EGR-yhteyshenkilöiden asiantuntijaryhmä[7], johon kuuluu 27 jäsentä eli yksi jokaisesta jäsenvaltiosta, pitää vuonna 2009 kaksi kokousta, joista kumpaakin varten on varattu 35 000 euroa. Kokousten kokonaiskustannusarvio on siis 70 000 euroa.Komissio huolehtii siitä, että jäsenvaltiot vaihtavat keskenään tietoja parhaista toimintatavoista. Tällöin osallistujat, joilla on kokemusta EGR:n täytäntöönpanosta, voivat tehdä yhteistyötä ja saada apua asiakirjoja ja kertomuksia valmistelevilta asiantuntijoilta. Tähän yhteistyöhön arvioidaan kuluvan 160 000 euroa.10.  Arviointi : Vuonna 2009 aloitetaan valmistelut EGR:n puoliväliarviointia varten, josta säädetään asetuksen (EY) N:o 1927/2006 17 artiklan 1 kohdan a alakohdassa. Ensimmäiset 300 000 euron maksusitoumukset tehdään tarjouskilpailun jälkeen alkuvuonna 2009. Arviointi edellyttää myös 300 000 euroa maksumäärärahoja.11.  Seuranta, tilintarkastus ja valvonta : Näitä osa-alueita varten ei ole suunniteltu annettavaksi teknistä apua EGR:stä vuonna 2009.12.  Kun asetuksen (EY) N:o 1927/2006 8 artiklan 1 kohdassa mainittua 0,35 prosentin enimmäismäärää sovelletaan 500 miljoonan euron summaan, komission aloitteesta annettavaan tekniseen apuun voidaan vuosittain käyttää enintään 1,75 miljoonaa euroa. Komission aloitteesta annettavaa teknistä apua varten vuodeksi 2009 ehdotettu 690 000 euron summa jää selvästi alle tämän enimmäismäärän.Edellä esitetyistä syistä ehdotetaan, että komission aloitteesta annettavaa teknistä apua varten varataan yhteensä 690 000 euroa .RahoitusEuroopan globalisaatiorahaston vuotuiset kokonaismäärärahat ovat 500 miljoonaa euroa.Komission ehdotus varojen myöntämiseksi rahastosta perustuu hakijan toimittamiin tietoihin.Espanja on esittänyt tukihakemuksen, joka liittyy moottoriajoneuvoteollisuuteen. Koordinoiduille yksilöllisten palvelujen paketeille hakemuksen perusteella myönnettävää rahoitusta ja komission omasta aloitteestaan ehdottamaa teknistä tukea koskevat kokonaisarviot ovat seuraavat:(euroina) |Espanja/Castilla y León ja Aragón | 2 694 300 |Tekninen apu | 690 000 |Yhteensä | 3 384 300 |Kun otetaan huomioon näiden hakemusten tarkastelun tulokset[8] ja EGR:stä myönnettävän avustuksen enimmäismäärä, joka on laskettu asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan mukaisesti, sekä mahdollisuudet määrärahojen uudelleen kohdentamiseen, komissio ehdottaa, että EGR:n varoja otetaan käyttöön yhteensä 3 384 300 euroa , jotka kohdennetaan rahoituskehyksen otsakkeeseen 1a.Tuen määrä jättää yli 25 prosenttia Euroopan globalisaatiorahastolle varatusta vuosittaisesta enimmäismäärästä käytettäväksi vuoden 2008 viimeisinä neljänä kuukautena asetuksen (EY) N:o 1927/2006 12 artiklan 6 kohdan edellytysten mukaisesti.Esittämällä tämän ehdotuksen rahaston varojen käyttöönottamiseksi komissio aloittaa yksinkertaistetun kolmikantamenettelyn 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti varmistaakseen molempien budjettivallan käyttäjien hyväksynnän sekä tarpeelle käyttää rahastoa että tarvittavalle määrälle. Komissio pyytää sitä budjettivallan käyttäjää, joka ensimmäisenä hyväksyy tämän ehdotuksen asianmukaisella poliittisella tasolla, ilmoittamaan aikomuksistaan toiselle budjettivallan käyttäjälle ja komissiolle.Jos jompikumpi budjettivallan käyttäjä on asiasta eri mieltä, kutsutaan koolle muodollinen kolmikantakokous.Komissio aikoo esittää 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti määrärahasiirron tarvittavien maksusitoumus- ja maksumäärärahojen ottamiseksi vuoden 2009 talousarvioon.EhdotusEUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotostaEUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottavat huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[9] ja erityisesti sen 28 kohdan,ottavat huomioon Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[10] ja erityisesti sen 12 artiklan 3 kohdan,ottavat huomioon komission ehdotuksen[11],sekä katsovat seuraavaa:(1) Euroopan globalisaatiorahasto, jäljempänä ’rahasto’, on perustettu lisätuen tarjoamiseksi irtisanotuille työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksista, ja heidän auttamisekseen työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa.(2) Toukokuun 17 päivänä 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen mukaisesti rahaston varoja voidaan ottaa käyttöön vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa.(3) Espanja jätti 29 päivänä joulukuuta 2008 hakemuksen rahaston käyttöönottamiseksi moottoriajoneuvoteollisuuden irtisanomisten vuoksi. Koska hakemus täyttää asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklassa rahoitustuen määrittämiselle asetetut edellytykset, komissio ehdottaa, että varoja otetaan käyttöön 2 694 300 euroa.(4) Komissio ehdottaa lisäksi, että rahastosta otetaan käyttöön 690 000 euroa tekniseen apuun asetuksen (EY) N:o 1927/2006 8 artiklan mukaisesti.(5) Tämän vuoksi rahastosta olisi otettava käyttöön varoja Espanjan toimittaman hakemuksen mukaisesti ja teknisen avun tarpeeseen vastaamiseksi,OVAT PÄÄTTÄNEET SEURAAVAA:1 artiklaEuroopan globalisaatiorahastosta otetaan käyttöön 3 384 300 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2009 koskevaa Euroopan unionin yleisestä talousarviota.2 artiklaTämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tehty Brysselissä […] päivänä […]kuuta […].Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuhemies Puheenjohtaja [1] EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.[2] EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.[3] Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1893/2006, annettu 20 päivänä joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta, EUVL L 393, 30.12.2006, s. 1.[4] Moottoriajoneuvojen valmistajien kansainvälisen järjestön laatimat tilastot.[5] Hakemusta EGF/2007/02 FR/Renault koskeva SEC(2007) 881 ja hakemusta EGF/2007/01 FR/PSA koskeva SEC(2007) 882.[6] EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.[7] http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/detail.cfm?ref=2100.[8] Tiedonanto komissiolle Espanjan tekemästä hakemuksesta, joka koskee Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönottoa (SEC(2009) 322), komission hakemuksesta tekemä analyysi mukaan luettuna, ja tiedonanto Euroopan globalisaatiorahastosta komission aloitteesta myönnettävästä teknisestä avusta (SEC(2008) 2986).[9] EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.[10] EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.[11] EUVL C […], […], s. […].