CELEX: 31985R1319
Language: da
Date: 1985-05-23 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1319/85 af 23. maj 1985 om udbygning af kontrolordningen vedrørende anvendelsen af fællesskabsforskrifterne for frugt og grønsager

Avis juridique important

|

31985R1319

Rådets forordning (EØF) nr. 1319/85 af 23. maj 1985 om udbygning af kontrolordningen vedrørende anvendelsen af fællesskabsforskrifterne for frugt og grønsager  

EF-Tidende nr. L 137 af 27/05/1985 s. 0039 - 0040 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 18 s. 0180  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 34 s. 0235  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 18 s. 0180  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 34 s. 0235 

RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1319/85af 23. maj 1985om udbygning af kontrolordningen vedroerende  anvendelsen af faellesskabsforskrifterne for frugt og groensagerRAADET FOR DE  EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske  oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),under  henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2), ogud fra foelgende  betragtninger:Faellesskabsforskrifterne for frugt og groensager, saerlig Raadets forordning (EOEF) nr.  1035/72 af 18. maj 1972 om den faelles markedsordning for frugt og groensager (3), senest aendret ved  forordning (EOEF) nr. 1332/84 (4), indeholder bestemmelser om kontrol med overholdelsen af  kvalitetsnormerne og om konstatering af produktnoteringerne, og det er en noedvendig forudsaetning  for en god markedsforvaltning, at disse bestemmelser anvendes korrekt og ensartet;der boer foeres  noeje kontrol med, at faellesskabsbestemmelserne om kvalitetsnormer og konstatering af priser  overholdes; til supplering af den af medlemsstaterne paa eget initiativ gennemfoerte kontrol, der  fortsat er af afgoerende betydning, boer det fastsaettes, at repraesentanter for Kommissionen skal  gennemfoere kontrol, og at Kommissionen skal kunne kraeve medlemsstaternes bistand:det er noedvendigt  at fastlaegge, hvilke befoejelser Kommissionens repraesentanter har, og inden for hvilke graenser de  kan udfoere deres opgaver  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:Artikel 1Uden at dette  beroerer den kontrol, som myndighederne i medlemsstaterne udfoerer, kan Kommissionen beslutte at  udfoere kontrollen sammen med repraesentanter for den paagaeldende medlemsstat paa foelgende  omraader:kontrol af, at produkter, som markedsfoeres i frisk tilstand i Faellesskabet mellem  medlemsstaterne eller er genstand for samhandel med tredjelande, er i overensstemmelse med  kvalitetsnormerne, kontrol af, at produkter, der er omhandlet i bilag II til forordning (EOEF) nr. 1035/72, og som  er trukket tilbage fra markedet i henhold til artikel 15 og 15a eller opkoebt i overensstemmelse med  artikel 19 og 19a i samme forordning, er i overensstemmelse med kvalitetsnormerne eller visse af  kravene i disse;kontrol af kvaliteten af frugt og groensager, der leveres til  forarbejdningsindustrien, hvis der er fastsat faelles kvalitetsnormer eller -klasser for disse  produkter, navnlig i forbindelse med tildeling af faellesskabsstoette,efterproevning af konstateringen  af de i artikel 17 og 24 i samme forordning omhandlede noteringer.2.  Kommissionen angiver i sin  beslutning genstanden for og formaalet med kontrollen og fastsaetter datoen for dens  begyndelse.Artikel 2Kommissionens underretter i god tid, inden de i artikel 1 omhandlede  kontrolopgaver paabegyndes, den medlemsstat, paa hvis omraade kontrollen skal foretages. Den anfoerer  de bedst egnede steder for kontrollens gennemfoerelse og fastlaegger de praktiske enkeltheder i  forbindelse hermed i samarbejde med de kompetente myndigheder i medlemsstaten.Artikel 31.  Med  henblik paa at gennemfoere den kontrol som de udfoerer sammen med repraesentanter for den paagaeldende  medlemsstat skal Kommissionens repraesentanter forelaegge en skriftlig fuldmagt, som giver oplysning  om deres identitet og befoejelser samt om genstanden for og formaalet med kontrollen.2.  Ved  udfoerelsen af deres opgaver i overensstemmelse med artikel 1 har Kommissionens repraesentanter  foelgende rettigheder og befoejelser:ade har adgang til alle lokaler, omraader, anlaeg og  transportmidler, som beroeres af kontrollen,bde kan anmode om redegoerelser fra de personer, der er  beroert af kontrollen,cde har i noedvendigt omfang adgang til dokumenter vedroerende de i artikel 1  omhandlede produkter og noteringer.3.  Kommissionens repraesentanteraudviser under deres  kontrolvirksomhed en optraeden, der er forenelig med de regler og den praksis, der gaelder for  tjenestemaend i medlemsstaterne;bhar tavshedspligt. Artikel 41.  Frugt- og groensagsproducenterne, deres organisationer eller sammenslutninger af  organisationer, de handlende i frugt- og groensagssektoren samt ethvert organ, der er beroert af koeb  og salg af frugt og groensager, har pligt til at underkaste sig de i artikel 1 omhandlede  kontrolundersoegelser.2.  Ved udfoerelsen af den faelles kontrol i henhold til artikel 3, stk. 1, skal  repraesentanter for den kompetente myndighed i den medlemsstat, paa hvis omraade kontrollen skal  gennemfoeres, bistaa Kommissionens repraesentanter ved udfoerelsen af deres opgaver.Artikel  5Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning fastsaettes i fornoedent omfang af Raadet paa  forslag af Kommis-sionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43, stk. 2.Artikel 6Efter afslutningen af den kontrolvirksomhed, der er gennemfoert paa grundlag af  denne forordning, fremsender Kommissionen til den medlemsstat, paa hvis omraade kontrollen har fundet  sted, og paa dennes anmodning, en redegoerelse for de konstaterede forhold.Den forelaegger hvert aar  inden den 1. juli Europa-Parlamentet og Raadet en redegoerelse for den kontrolvirksomhed, der er  gennemfoert paa grundlag af denne forordning.Artikel 7Denne forordning traeder i kraft paa  tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. (1) EFT nr. C 67 af 14. 3. 1985, s. 38. (2) EFT nr. C 94 af 15. 4. 1985. (3) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1. (4) EFT nr. L 130 af 16. 5. 1984, s. 1.