CELEX: 32016R0580
Language: lt
Date: 2016-04-13 00:00:00
Title: 2016 m. balandžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/580 dėl skubių autonominių prekybos priemonių taikymo Tuniso Respublikai

18.4.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 102/1
            
         EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2016/580
   2016 m. balandžio 13 d.
   dėl skubių autonominių prekybos priemonių taikymo Tuniso Respublikai
   EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 2 dalį,
   atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
   teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
   laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (1),
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas, įsteigiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Tuniso Respublikos asociaciją (2) (toliau – Susitarimas), sudaro Sąjungos ir Tuniso santykių pagrindą;
            
         
               (2)
            
            
               po 2015 m. birželio 26 d. teroristinio išpuolio netoli Susos, Tunise, Taryba 2015 m. liepos 20 d. susitikimo išvadose nurodė, kad Sąjunga, pasikonsultavusi su valstybėmis narėmis, išnagrinės galimybę imtis išimtinių ir laikinų paramos Tuniso ekonomikai priemonių;
            
         
               (3)
            
            
               alyvuogių aliejus – pagrindinis Tuniso į Sąjungą eksportuojamas žemės ūkio produktas, o alyvuogių aliejaus pramonė – svarbi šios šalies ir kai kurių tam tikrų valstybių narių regionų ekonomikos dalis;
            
         
               (4)
            
            
               atsižvelgdama į Europos kaimynystės politikos ir Susitarime nustatytus tikslus, Sąjunga Tuniso ekonomiką gali geriausiai paremti užtikrindama patrauklią ir patikimą rinką Tuniso eksportuojamam alyvuogių aliejui. Tokiai rinkai užtikrinti būtinos autonominės prekybos priemonės, kuriomis būtų suteikta galimybė importuoti tą produktą į Sąjungą naudojant muitais neapmokestinamą tarifinę kvotą;
            
         
               (5)
            
            
               siekiant išvengti sukčiavimo ir užtikrinti, kad numatomos autonominės prekybos priemonės tikrai bus naudingos Tuniso ekonomikai, tos priemonės turėtų būti taikomos su sąlyga, kad Tunisas laikysis Susitarime numatytų produktų kilmės taisyklių ir susijusių procedūrų ir kad Tunisas užtikrins veiksmingą administracinį bendradarbiavimą su Sąjunga;
            
         
               (6)
            
            
               siekiant išlaikyti Sąjungos alyvuogių aliejaus rinkos stabilumą, autonominėmis prekybos priemonėmis nustatomas papildomas kiekis turi būti leidžiamas importuoti tik išnaudojus Susitarimo protokolo Nr. 1 3 straipsnio 1 dalyje nustatytą neapdoroto alyvuogių aliejaus metinę muitais neapmokestinamą tarifinę kvotą;
            
         
               (7)
            
            
               tarifinių kvotų administravimo taisyklės yra nustatytos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (3) 184 straipsnyje. Tos taisyklės turėtų būti taikomos ir šiame reglamente numatytoms autonominėms prekybos priemonėms;
            
         
               (8)
            
            
               siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai, kurie ją įgalintų laikinai sustabdyti lengvatinių priemonių, nustatytų šiuo reglamentu, taikymą ir nustatyti taisomąsias priemones tais atvejais, kai Sąjungos rinka paveikiama šio reglamento. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/2011 (4);
            
         
               (9)
            
            
               šiuo reglamentu nustatomų skubių autonominių prekybos priemonių paskirtis – palengvinti sunkią ekonominę padėtį, į kurią dėl teroristinių išpuolių šiuo metu yra patekęs Tunisas. Todėl tos priemonės turėtų būti taikomos ribotą laiką ir neturėtų daryti poveikio Sąjungos ir Tuniso deryboms dėl išsamios ir visapusiškos laisvosios prekybos erdvės (IVLPE) sukūrimo;
            
         
               (10)
            
            
               atsižvelgiant į didžiulę žalą, kurią Tuniso ekonomikai, visų pirma turizmo sektoriui, padarė 2015 m. birželio 26 d. teroristinis išpuolis netoli Susos, ir į būtinybę imtis skubių autonominių prekybos priemonių Tuniso ekonominei padėčiai artimiausiu metu palengvinti, buvo laikytasi nuomonės, kad tikslinga taikyti išimtį ir nesilaikyti reikalavimo dėl aštuonių savaičių laikotarpio, nurodyto Protokolo Nr. 1 dėl nacionalinių parlamentų vaidmens Europos Sąjungoje, pridėto prie Europos Sąjungos sutarties, Europos Sąjungos veikimo sutarties ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties, 4 straipsnyje,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Lengvatinės priemonės
   Neapdoroto alyvuogių aliejaus, kurio kilmės šalis – Tunisas ir kurio KN kodai yra 1509 10 10 ir 1509 10 90, importui į Sąjungą leidžiama taikyti 35 000 tonų metinę importo tarifinę kvotą (toliau –metinė importo tarifinė kvota) 2016 ir 2017 kalendoriniais metais, jeigu toks neapdorotas alyvuogių aliejus gautas tik Tunise ir iš Tuniso atgabentas tiesiai į Sąjungą.
   2 straipsnis
   Sąlygos, kuriomis suteikiama teisė į metinę importo tarifinę kvotą
   Teisė naudotis metine importo tarifine kvota suteikiama su sąlyga, kad Tunisas laikysis produktų kilmės taisyklių ir susijusių procedūrų, numatytų Susitarimo protokole Nr. 4.
   3 straipsnis
   Leidimas naudoti metinę importo tarifinę kvotą
   Metinę importo tarifinę kvotą leidžiama naudoti tik išnaudojus Susitarimo protokolo Nr. 1 3 straipsnio 1 dalyje numatytą neapdoroto alyvuogių aliejaus metinę muitais neapmokestinamą tarifinę kvotą.
   4 straipsnis
   Metinės importo tarifinės kvotos administravimas
   Komisija administruoja metinę importo tarifinę kvotą vadovaudamasi Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 184 straipsniu.
   5 straipsnis
   Laikinas sustabdymas
   Jei Komisija nustato, kad yra pakankamai įrodymų, kad Tunisas nesilaiko 2 straipsnyje nustatytų sąlygų, ji gali priimti įgyvendinimo aktą, kuriuo visiškai arba iš dalies laikinai sustabdomas 1 straipsnyje numatytų lengvatinių priemonių taikymas. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
   6 straipsnis
   Laikotarpio vidurio vertinimas
   1.   Po šio reglamento įsigaliojimo Komisija atlieka laikotarpio vidurio vertinimą dėl šio reglamento poveikio Sąjungos alyvuogių aliejaus rinkai ir pateikia to vertinimo išvadas Europos Parlamentui ir Tarybai.
   2.   Jei nustatoma, kad šio reglamento nuostatos turi įtakos Sąjungos alyvuogių aliejaus rinkai, Komisija įgaliojama priimti įgyvendinimo aktą, siekiant nustatyti taisomąsias priemones, kuriomis būtų siekiama atkurti tos rinkos padėtį. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
   7 straipsnis
   Komiteto procedūra
   1.   Komisijai padeda Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komitetas, įsteigtas pagal Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 229 straipsnį. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011.
   2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.
   8 straipsnis
   Įsigaliojimas ir taikymas
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   Jis taikomas iki 2017 m. gruodžio 31 d.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Strasbūre 2016 m. balandžio 13 d.
      
         
            Europos Parlamento vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         J.A. HENNIS-PLASSCHAERT
      
   
   
      (1)  2016 m. kovo 10 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2016 m. balandžio 11 d. Tarybos sprendimas.
   
      (2)  OL L 97, 1998 3 30, p. 2.
   
      (3)  2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (OL L 347, 2013 12 20, p. 671).
   
      (4)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).