CELEX: 52014PC0725
Language: lv
Date: 2014-12-09
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 13. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību (Beļģijas pieteikums EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK))

|
			
		
		
		52014PC0725
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 13. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību (Beļģijas pieteikums EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK)) /* COM/2014/0725 final - 2014/ () */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
1.           Spēkā esošie
noteikumi par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda (EGF)
finansiālajiem ieguldījumiem attiecībā uz pieteikumiem, kas
iesniegti līdz 2013. gada 31. decembrim, ir izklāstīti
Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulā
(EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās
fonda izveidi (“EGF regula”)[1].
2.           Beļģija
2013. gada 27. septembrī iesniedza
pieteikumu EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK)
par finansiāla ieguldījuma saņemšanu no EGF pēc darbinieku
atlaišanas saistībā ar uzņēmuma Duferco Belgium SA
(“Duferco”) slēgšanu un pēc darbinieku skaita
samazināšanas uzņēmumā NLMK La Louvière SA (“NLMK”).
Abi minētie uzņēmumi atrodas Laluvjērā[2]. Papildu informācija par šo pieteikumu tika sniegta līdz
2014. gada 4. jūlijam.
3.           Izskatījusi minēto
pieteikumu, Komisija atbilstoši piemērojamajiem EGF regulas noteikumiem
secināja, ka EGF finansiālā ieguldījuma nosacījumi ir
izpildīti.
PIETEIKUMA KOPSAVILKUMS
 EGF pieteikums: || EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK) 
 Dalībvalsts: || Beļģija 
 Pieteikuma iesniegšanas datums: || 27.9.2013. 
 Intervences kritērijs: || EGF regulas 2. panta b) punkts 
 Attiecīgais(-ie) reģions(-i) (NUTS 2. līmenis): || BE32, Eno province 
 Saimnieciskās darbības nozare(-es) (NACE 2. red. nodaļa): || 24. nodaļa “Parasto metālu ražošana” 
 Pārskata periods: || 22.1.2013.–22.10.2013. 
 Datums, kurā sākti individualizētie pakalpojumi darbiniekiem, kuriem paredzēta palīdzība: || 1.6.2013. 
 Atlaisto darba ņēmēju skaits pārskata periodā: || 708 
 To personu skaits, kuras varētu piedalīties pasākumos: || 701 
 Individualizēto pakalpojumu budžets: || EUR 1 891 134 
 EGF īstenošanas budžets: || EUR 72 778 (3,7 % no kopējā budžeta) 
 Kopējais budžets: || EUR 1 963 912 
 Pieprasītais EGF finansiālais ieguldījums: || EUR 981 956 (50 % no kopējā budžeta) 
PIETEIKUMA ANALĪZE
Saikne starp darbinieku atlaišanu un
globalizācijas izraisītām nozīmīgām
strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības
modeļos
4.           Attiecīgie
uzņēmumi ir Duferco un NLMK. Uzņēmums Duferco
ražoja plakanos izstrādājumus (plāksnes) un garos
izstrādājumus (velmējumus, stieples). Uzņēmums NLMK
ražo plakanos izstrādājumus (karstos velmējumus, aukstos
velmējumus un sloksnes). Attiecīgās saimnieciskās
darbības nozares ir klasificētas NACE 2. red.[3] 24. nodaļā “Parasto metālu ražošana”.
5.           Lai konstatētu saikni
starp darbinieku atlaišanu un globalizācijas izraisītām
nozīmīgām strukturālām pārmaiņām
pasaules tirdzniecības modeļos, Beļģijas iestādes norāda,
ka tērauda ražošanas nozarē ir radušies nopietni ekonomikas
traucējumi, jo īpaši ES tirgus daļas strauja
samazināšanās. Ņemot vērā Duferco un NLMK
ražoto produktu daudzveidību, lai noteiktu nozīmīgas
strukturālās pārmaiņas šo izstrādājumu pasaules
tirdzniecības modeļos, ir būtiski apsvērt
neapstrādāta tērauda tirgu kopumā, kā Duferco
un NLMK ražoto izstrādājumu (plakano izstrādājumu,
garo izstrādājumu, slokšņu) konkrēto kategoriju
tirdzniecības modeļu netiešu rādītāju, jo īpaši
tādēļ, ka daži no šiem izstrādājumiem ir
starpprodukti, ko var izmantot citu atvasinātu izstrādājumu
ražošanā (t. i., velmējumi stiepļu ražošanai, plakanie
izstrādājumi slokšņu ražošanai).
6.           Saskaņā ar datiem,
uz kuriem atsaucas Beļģijas iestādes[4],
no 2006. līdz 2011. gadam neapstrādāta tērauda
ražošana ES–27 valstīs samazinājās no 206,9 miljoniem
tonnu līdz 177,7 miljoniem tonnu (– 14,1 %; gada izaugsme
– 3,0 %[5]), turpretī pasaules līmenī ražošana
palielinājās no 1249,0 miljoniem tonnu līdz
1518,3 miljoniem tonnu (+ 21,6 %; gada izaugsme
+ 4,0 %). Tas ir izraisījis ES–27 valstu neapstrādāta
tērauda ražošanas tirgus daļas samazināšanos, rēķinot
pēc apjoma, proti, no 16,6 % 2006. gadā līdz
11,7 % 2011. gadā (– 29,4 %; gada izaugsme
– 6,7 %). Salīdzinājumam tajā pašā laikposmā
Ķīnas tirgus daļa palielinājās no 33,7 %
līdz 45,0 % (+ 33,6 %; gada izaugsme + 6,0 %),
turpretī piecu citu lielāko ražotāju (kas kopā veido
aptuveni 25–30 % pasaules ražošanas apjoma) tirgus daļas arī
samazinājās, lai gan mazākā apjomā nekā ES–27
valstīs (Japānā, ASV, Krievijā), vai arī mēreni
palielinājās (Dienvidkorejā, Indijā). Tāpēc šie
dati liecina par ES tirgus daļas strauju samazināšanos
neapstrādāta tērauda ražošana nozarē pasaules
līmenī.
Neapstrādāta
tērauda ražošanas tirgus daļa pasaules līmenī (apjoms)
Avots: World Steel
Association, pašu aprēķini.
7.           Šo pārmaiņu ietekmi
uz tirdzniecības modeļiem pasliktināja citi faktori,
piemēram, tērauda pieprasījuma samazināšanās
autobūves un būvniecības nozarēs ES ekonomikas krīzes
rezultātā un ražošanas izmaksu relatīvais pieaugums (izejvielas,
enerģija, vides ierobežojumi u. c.). Šie faktori ir kaitējuši ES
tērauda rūpniecības konkurētspējai, un tā
rezultātā pēdējos gados tērauda nozarē
zaudēts liels skaits darbvietu saistībā ar ražotņu slēgšanu
un pārstrukturēšanu, ko veica vairāki tērauda ražotāji
Eiropā[6]. Piemēram, no 2008. līdz 2013. gadam metalurģijas
nozarē (NACE 2. red. 24. nodaļa “Parasto metālu
ražošana”) nodarbināto personu skaits ES–27 valstīs
samazinājās par aptuveni 280 000 — no 1,44 miljoniem
līdz 1,16 miljoniem (– 19,4 %)[7].
8.           Kopš EGF darbības
sākuma 2007. gadā tērauda nozarē ir bijuši četri
EGF pieteikumi[8]. Trīs no šiem pieteikumiem bija saistīti ar
globalizācijas izraisītām nozīmīgām
strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības
modeļos[9] un viens pieteikums — ar pasaules finanšu un ekonomikas
krīzi[10].
Atlaišanas gadījumu skaits un
atbilstība 2. panta b) punkta kritērijiem
9.           Pieteikums iesniegts,
pamatojoties uz intervences kritērijiem EGF regulas 2. panta
b) punktā, kurā paredzēti vismaz 500 atlaišanas
gadījumi deviņu mēnešu laikā uzņēmumos, kas darbojas
vienā ekonomikas nozarē, kura definēta NACE
2. red. nodaļas līmenī, un kas atrodas vienā vai
divos kaimiņu reģionos, kuri definēti NUTS 2. līmenī
dalībvalstī.
10.         Pieteikums attiecas uz
708 darbinieku atlaišanu deviņu mēnešu laikā no
2013. gada 22. janvāra līdz 2013. gada 22. oktobrim
(t. i., 381 atlaišanas gadījums uzņēmumā Duferco
un 327 atlaišanas gadījumi uzņēmumā NLMK). Duferco
un NLMK atrodas vienā NUTS 2. līmeņa
reģionā (BE32, Eno provincē) un darbojas vienā
saimnieciskās darbības nozarē (NACE 2. red.
24. nodaļa “Parasto metālu ražošana”).
11.         Duferco grupa
2006. gadā parakstīja rūpniecisku nolīgumu ar NLMK
grupu (Novolipetsk Steel), izveidojot kopuzņēmumu SIF (Steel
Invest & Finance), attiecībā uz dažādām
rūpnieciskām darbībām Beļģijā, tostarp attiecībā
uz Duferco La Louvière SA, Duferco Clabecq SA un Carsid
SA darbībām. Tomēr 2011. gadā
ieinteresētās personas nolēma izbeigt kopuzņēmuma
darbību. Rezultātā Duferco La Louvière SA tika
sadalīta NLMK La Louvière SA (karstās velmēšanas un
aukstās velmēšanas ražotnes) un Duferco Belgium SA
(elektrotērauda ražošana un stiepļu stieņu ražošana)[11]. Tādējādi, kad tika paziņots par darbinieku
atlaišanu Duferco un NLMK, abiem uzņēmumiem vairs
nebija nekādas juridiskās saistības, lai gan tie joprojām
darbojās vienā atrašanās vietā Laluvjērā. Kopš
abu uzņēmumu sadalīšanas 2011. gadā tiem bija
ekonomiska un funkcionāla saikne, bet nebija kopīga aprīkojuma
vai personāla. Tādējādi pieteikums attiecas uz divām
atsevišķām kolektīvās atlaišanas procedūrām (Duferco
gadījumā — uzņēmuma slēgšana, un NLMK
gadījumā — pārstrukturēšana).
12.         Visi darbinieku atlaišanas
gadījumi aprēķināti, sākot no darba līguma
faktiskās izbeigšanas dienas pirms tā termiņa beigām,
kā noteikts EGF regulas 2. panta otrās daļas otrajā
ievilkumā (“2. metode”).
Paskaidrojums par minēto atlaišanas
gadījumu neparedzēto raksturu
13.         Beļģijas
iestādes apgalvo, ka darbinieku atlaišanu uzņēmumos Duferco
un NLMK nevarēja paredzēt. Laikā no 2007. līdz
2012. gadam, kopuzņēmuma laikā un pēc tam, NLMK
un Duferco ieguldīja attiecīgi EUR 82 miljonus un
EUR 20 miljonus savās ražotnēs Laluvjērā, kas
liecina par to, ka uzņēmumi grasījās tur attīstīt
savu darbību. Tomēr šos centienus strauji iedragāja
neskaidrība, kas saistīta ar ekonomikas krīzes ietekmi uz
tērauda izstrādājumu pasaules tirdzniecības struktūru,
kā arī ar jaudas pārpalikuma problēmām un konkurences
pastiprināšanos. Rezultātā 2012. gada decembrī Duferco
paziņoja par savu lēmumu slēgt ražotni Laluvjērā un
atlaist visus darbiniekus (kopā 381). Darbinieku atlaišana notika
2013. gada maijā. Arī NLMK 2012. gada decembrī
paziņoja par savu nodomu samazināt darbinieku skaitu Laluvjēras
ražotnē un atlaist 327 darbiniekus. Darbinieku atlaišanu
īstenoja četros posmos no 2013. gada maija līdz novembrim.
Darbinieku, kuriem paredzēta
palīdzība, noteikšana
14.         Beļģijas
iestādes lēš, ka 701 no 708 atlaistajiem darbiniekiem
piedalīsies EGF līdzfinansētajos pasākumos
(374 darbinieki no Duferco un 327 darbinieki no NLMK[12]). Darbinieku, kuriem paredzēta palīdzība,
iedalījums pēc uzņēmumiem ir šāds.
Duferco
15.         Darbinieku, kuriem
paredzēta palīdzība, iedalījums pēc dzimuma,
valstspiederības un vecuma grupas ir šāds:
 Kategorija || Darbinieku, kam paredzēta palīdzība, skaits 
 Dzimums: || vīrieši: || 362 
   || sievietes: || 12 
 Valstspiederība: || ES valstspiederīgie: || 372 
   || citu valstu valstspiederīgie: || 2 
 Vecuma grupa: || no 15 līdz 24 gadiem: || 8 
   || no 25 līdz 54 gadiem: || 312 
   || no 55 līdz 64 gadiem: || 54 
   || vecumā virs 65 gadiem: || 0 
16.         Nevienam no darbiniekiem,
kuriem paredzēta palīdzība, nav ilgstošu veselības
problēmu vai invaliditātes.
17.         Darbinieku, kuriem
paredzēta palīdzība, iedalījums atbilstoši profesiju
kategorijām[13] ir šāds.
 ISCO–08 pamatgrupa || Darbinieku, kam paredzēta palīdzība, skaits 
 1 Vadītāji || 32 
 2 Vecākie speciālisti || 2 
 3 Speciālisti || 18 
 4 Biroja darbinieki || 17 
 5 Pakalpojumu un tirdzniecības darbinieki || 23 
 7 Kvalificēti strādnieki un amatnieki || 127 
 8 Iekārtu un mašīnu operatori un izstrādājumu montieri || 147 
 9 Vienkāršās profesijas || 8 
 Nav zināms/ informācija nav pieejama || 0 
NLMK
18.         Darbinieku, kuriem
paredzēta palīdzība, iedalījums pēc dzimuma,
valstspiederības un vecuma grupas ir šāds:
 Kategorija || Darbinieku, kam paredzēta palīdzība, skaits 
 Dzimums: || vīrieši: || 316 
   || sievietes: || 11 
 Valstspiederība: || ES valstspiederīgie: || 327 
   || citu valstu valstspiederīgie: || 0 
 Vecuma grupa: || no 15 līdz 24 gadiem: || 6 
   || no 25 līdz 54 gadiem: || 238 
   || no 55 līdz 64 gadiem: || 83 
   || vecumā virs 65 gadiem: || 0 
19.         Nevienam no darbiniekiem,
kuriem paredzēta palīdzība, nav ilgstošu veselības
problēmu vai invaliditātes.
20.         Atbalstīto darba
ņēmēju iedalījums pēc profesionālajām
kategorijām ir šāds:
 ISCO–08 pamatgrupa || Darbinieku, kam paredzēta palīdzība, skaits 
 1 Vadītāji || 19 
 2 Vecākie speciālisti || 5 
 3 Speciālisti || 31 
 4 Biroja darbinieki || 17 
 5 Pakalpojumu un tirdzniecības darbinieki || 9 
 7 Kvalificēti strādnieki un amatnieki || 85 
 8 Iekārtu un mašīnu operatori un izstrādājumu montieri || 126 
 9 Vienkāršās profesijas || 35 
 Nav zināms/ informācija nav pieejama || 0 
21.         Saskaņā ar EGF
regulas 7. pantu Beļģijas iestādes ir apstiprinājušas,
ka piekļuvē pasākumiem un to īstenošanai tiks
piemēroti vienlīdzīgas attieksmes un nediskriminācijas
principi.
Attiecīgās teritorijas,
tās iestāžu un ieinteresēto personu raksturojums
22.         Darbinieku atlaišana
uzņēmumos Duferco un NLMK galvenokārt attiecas uz
Laluvjēras rajonu Eno provincē, Valonijas reģionā,
Beļģijas dienvidaustrumu daļā. Laluvjēras rajons, kas
ir daļa no centrālās Eno darba tirgus teritorijas (otra
lielākā pilsēta ir Monsa), ir bijusī akmeņogļu
ieguves un tēraudlietuves teritorija, kurā nodarbinātība ir
īpaši atkarīga no tradicionālās smagās
rūpniecības un publiskā sektora. Centrālajā Eno darba
tirgus teritorijā ir aptuveni 510 000 iedzīvotāju
(14 % no Valonijas iedzīvotājiem). Pārstrādes
rūpniecība nodrošina gandrīz 12 % algotā darba
šajā teritorijā (15 100 darbvietu). Citas galvenās
nozares ir veselības un sociālie pakalpojumi (18 % algotā
darba), izglītība un valsts pārvalde (11 %),
tirdzniecība (11 %) un būvniecība (7 %). 2012. gadā
nodarbinātības līmenis Eno centrālajā daļā
(52,9 %) bija ievērojami zem reģionālajiem un valsts
vidējiem rādītājiem (attiecīgi 56,9 % un
61,3 %).[14] 2013. gadā Eno centrālajā daļā bija
apmēram 42 300 nenodarbinātu darba meklētāju
(t. i., 16,7 % nenodarbināto Valonijas darba
meklētāju). Nodarbinātības pieprasījums kopumā bija
tāds pats kā reģionā, taču situācija
atšķīrās Eno centrālajā daļā. Laikā no
2008. līdz 2012. gadam nodarbinātības pieprasījums
Monsas rajonā kopumā saglabājās stabils
(− 0,8 %), turpretī tas palielinājās
Laluvjēras rajonā (+ 5,5 %), kurā krīzes
visvairāk skartās nozares (rūpniecība,
būvniecība) ir pārstāvētas arī plašākā
skaitā[15]. 2012. gadā bezdarba līmenis Eno centrālajā
daļā bija 17,7 %, salīdzinot ar vidējo
rādītāju 15,8 % Valonijā un 11,2 % valsts
līmenī[16]. Darba meklētāju kvalifikācijas līmenis kopumā
ir zems (51 % nav augstākās izglītības,
salīdzinot ar 47 % Valonijā), un ilgtermiņa bezdarbs ir
augsts (38 % darba meklētāju nav strādājuši
vairāk nekā divus gadus, salīdzinot ar 36 % Valonijā).
Augsts ir arī 18–25 gadus veco personu bezdarba līmenis (39 %,
salīdzinot ar 36 % Valonijā)[17].
23.         FOREM (Valonijas
reģiona valsts nodarbinātības un apmācību dienests) ar
divu pārkvalifikācijas nodaļu (cellules de reconversion)
starpniecību īsteno pasākumus, kas īpaši sagatavoti kā
daļa no juridiskajām saistībām attiecībā uz
abām kolektīvās atlaišanas procedūrām katram
atsevišķajam uzņēmumam[18].
Katru pārkvalifikācijas nodaļu Duferco un NLMK
jautājumā vada komiteja, kurā apvienojušies pārstāvji
no Valonijas valsts pārvaldes, kas atbild par nodarbinātību,
apmācību un ekonomikas jautājumiem, kā arī no FOREM,
arodbiedrībām un nozares profesionālās apmācības
organizācijām.
24.         Izņemot FOREM,
citas organizācijas, kas iesaistītas pasākumu
vispārējā koordinācijā un īstenošanā, ir
šādas:
–              
Valonijas valdība (Valonijas reģiona ministru
prezidents, kas atbild par struktūrfondu koordinēšanu,
nodarbinātības un apmācības ministrs, ekonomikas ministrs);
–              
arodbiedrības (FGTB, CSC);
–              
nozares profesionālie un tehnoloģiskie
apmācību centri, kas darbojas Valonijas reģionā (centres
de compétences)[19];
–              
Eiropas Sociālā fonda (ESF)
Beļģijas Franču kopienas aģentūra.
Atlaišanas gaidāmā ietekme uz
nodarbinātību vietējā, reģionālajā vai
valsts mērogā
25.         Gaidāms, ka darbinieku
atlaišana uzņēmumos Duferco un NLMK būtiski
pasliktinās bezdarba līmeni Laluvjēras rajonā. Kā
norādīts iepriekš, Laluvjēras rajonam (Eno centrālā
daļa) ir raksturīgs salīdzinoši augsts bezdarba līmenis,
liels ilgtermiņa bezdarba īpatsvars, kā arī zemi
kvalifikācijas līmeņi un prasmes. Darbinieku atlaišana
uzņēmumos Duferco un NLMK tādējādi
saskaras ar sarežģītu vietējo sociālekonomisko kontekstu.
Metalurģijas nozarē (kas galvenokārt izvietota
Laluvjērā) un nemetālisko minerālu izstrādājumu
ražošanas nozarē (Monsā, Sengislēnā un Suaņī),
kas nodrošina aptuveni 3600 darbvietu (t. i., 24 % darbvietu
rūpniecības nozarē Eno centrālajā daļā), ir
reģistrēts liels darbvietu skaita samazinājums, proti,
− 18,3 % metalurģijas nozarē un – 27,6 %
nemetālisko minerālu izstrādājumu ražošanas nozarē.
Eno centrālās daļas darba tirgum raksturīga spēcīga
rūpniecības klātbūtne. Tomēr, tā kā
rūpniecības nozare ir ļoti atkarīga no pasaules ekonomikas,
darbvietu skaits pārstrādes rūpniecībā no vairāk
nekā 18 000 darbvietu 2000. gadā samazinājās
līdz aptuveni 15 000 darbvietu 2012. gadā
(– 20 %). Līdzīgi kā pārējā
Valonijā lielākā daļa uzņēmumu ir MVU
(apmēram 80 % no 9400 uzņēmumu Eno
centrālajā daļā ir mazāk nekā
10 darbinieku). Tomēr vidējie uzņēmumi un lielie
uzņēmumi nodrošina lielāko daļu darbvietu.
Uzņēmumi, kuros ir 20–99 darbinieki (10,5 % šā rajona uzņēmumu),
nodrošina gandrīz 32 % darbvietu šajā rajonā,
uzņēmumi, kuros ir 100–499 darbinieki (2,3 %
uzņēmumu), nodrošina 32,5 % darbvietu, un uzņēmumi,
kuros ir vismaz 500 darbinieku (2,5 % uzņēmumu), nodrošina
10,5 % darbvietu. Pēdējos gados to darbinieku skaits, kas
dzīvo Eno centrālajā daļā, ir būtiski
samazinājies, jo īpaši Laluvjērā un pārstrādes
rūpniecības nozarēs (− 914 darbinieku,
− 5,2 %), būvniecībā
(− 437 darbinieki, − 4 %) un
tirdzniecībā (− 326 darbinieki,
− 1,8 %). Arī blakus esošais Šarlruā rajons (Eno
dienvidu daļā) saskaras ar līdzīgu augsta bezdarba
situāciju un lielu darbvietu pieprasījumu, kā arī liela
apmēra atlaišanas gadījumiem — 960 darbinieku atlaišana
uzņēmumā Carsid (tērauds) 2012./2013. gadā
un apmēram 1400 darbinieku atlaišana uzņēmumā Caterpillar
(būviekārtas) 2014. gadā. Šajā saistībā, lai
atrastu jaunu darbvietu šajā rajonā Duferco un NLMK
darbiniekiem būs jāpārkvalificējas, meklējot darbu
citās profesijās un citās nozarēs.
Finansējamie individualizētie
pakalpojumi un paredzamo izmaksu sadalījums
26.         EGF līdzfinansēs
tikai dažus no pasākumiem, kas ir daļa no Beļģijas
iestāžu īstenotajām darbībām to darbinieku atbalstam,
kurus atlaiduši uzņēmumi Duferco un NLMK.
Tāpēc pasākumi, kas ir obligāti kolektīvās
atlaišanas procedūrās Beļģijā un ko veic kā
daļu no pārkvalifikācijas nodaļu standarta
darbībām (piemēram, pārcelšanas atbalsts,
apmācība, palīdzība darba meklēšanā, padomi
karjeras veidošanā u. c.)[20],
nav iekļauti šajā EGF pieteikumā. Visu pasākumu kopumu
(obligātos pasākumus un EGF pasākumus) pārvalda FOREM.
27.         Individualizētajos
pakalpojumos, ko sniedz atlaistajiem darbiniekiem kā daļu no
darbībām, kuras līdzfinansē EGF, ir šādi pasākumi
(sagrupēti pa kategorijām)[21].
(1)         
Individuāla palīdzība darba
meklēšanā, lietu pārvaldība un vispārīgas
informācijas pakalpojumi
–              
Pārcelšana citā amatā (atbalsts/ieteikumi/integrācija): šā
pakalpojumu kopuma pamatā ir standarta darbības, ko veic
pārkvalifikācijas nodaļas. Pakalpojumus sniegs FOREM
darbinieku grupa (projekta vadītājs, specializētie konsultanti)
sadarbībā ar bijušajiem darbinieku pārstāvjiem, kas
darbojas kā “sociālā atbalsta darbinieki” (accompagnateurs
sociaux), lai iedrošinātu darbiniekus piedalīties
pasākumā un palīdzētu viņiem
administratīvajās procedūrās. Lai sekmētu saziņu
starp darbiniekiem, pakalpojumus sniedz kopīgi visiem atlaistajiem
darbiniekiem īpaši šajā nolūkā iekārtotās
telpās. Pakalpojumi attiecas uz trim darbības veidiem: i) kopēja
informācija par darba meklēšanas tehnikām (CV un pieteikuma
vēstules sagatavošana, tīmekļa resursu izmantošana u. c.),
nodarbinātības noteikumu izskaidrošana (pārcelšana, bezdarbs,
darba līgums, pensija), informētības palielināšana par
diskrimināciju, iepazīstināšana ar profesijām un
nozarēm, kurām ir potenciāls, u. c.; ii) individuālas
tikšanās ar FOREM konsultantu (prasmju pārbaude, karjeras
ceļš, ieteikumi par apmācībām u. c.); iii) brīva
un atvērta piekļuve darba meklēšanas līdzekļiem (IT
aprīkojums ar interneta pieslēgumu, tālrunis, specializēta
dokumentācija u. c.). Šis pasākums attieksies uz visiem
darbiniekiem, kuriem paredzēta palīdzība, (kopā 701)
maksimāli 24 mēnešus ilgā laikā.
–              
Palīdzība darba meklēšanā: FOREM veiks īpašas darbības, lai palīdzētu
darbiniekiem atrast darbu un pārvarēt grūtības
procesā, kas saistīts ar pārcelšanu citā amatā.
Tajā ietilpst atlaisto darbinieku un potenciālo darba devēju
tikšanās (darba piemeklēšana atbilstoši prasmēm),
uzņēmumu apmeklēšana, tikšanās ar darbinieku atlases
speciālistiem, lai sagatavotos darba intervijām, kā arī
pieredzes apmaiņa ar citiem darbiniekiem, kas jau ir pārkvalificējušies
vai arī atraduši darbu pēc kolektīvās atlaišanas. Šo darbību,
iespējams, varētu nodrošināt visiem darbiniekiem, kam
paredzēta palīdzība (kopā 701) (brīvprātīgi,
atkarībā no individuālajām vajadzībām);
gaidāms, ka piedalīties vēlēsies 450 darbinieku.
(2)         
Apmācība un pārkvalifikācija
–              
Integrēta apmācība: FOREM, centres de competences vai IFAPME[22] varētu sniegt
dažāda veida profesionālās apmācības kursus,
iespējams, visiem darbiniekiem, kam paredzēta palīdzība
(kopā 701) (atkarībā no kursu veida). Gaidāms, ka
piedalīties vēlēsies 350 darbinieku.
Sākotnējā posmā FOREM darbinieki palīdzēs
katram dalībniekam noteikt savus ar nodarbošanos saistītos
mērķus un virzīs viņus uz vienu no trim apmācību
moduļa veidiem. Darbinieki, kas varētu pārkvalificēties uz
profesiju, kura ir līdzīga uzņēmumā Duferco vai
NLMK veiktajai, varētu piedalīties vai nu īpašā vai
specializētā modulī (40 stundas), lai pielāgotu savas
iemaņas un atjauninātu tās (piemēram,
pašiekrāvēja operators, konkrēts metināšanas process, IT
prasmes), vai papildu kursos, kuros piešķir jaunu kvalifikāciju
(320 stundas), kas ļautu darbiniekiem pieteikties darbam jaunā
profesijā rūpniecības nozarē. Lai pārkvalificētos
uz pilnīgi atšķirīgu darbības nozari, darbinieki
varētu piedalīties profesionālās apmācības kursos
(vidēji 960 stundas), iegūstot iemaņas, kas nepieciešamas
attiecīgajai profesijai. Katra apmācību moduļa beigās
jaunās prasmes var novērtēt un dokumentēt.
Atkarībā no apmācību veida un kompetences jomas
dalībniekiem piešķirs vai nu oficiālu prasmju sertifikātu
(t. i., profesionālās kompetences sertifikātu), apmeklējuma
sertifikātu (iemaņām vai profesijām, kurās nav
oficiālas sertifikācijas), vai prasmju apliecinājumu
(prasmēm un iemaņām, kas iegūtas ārpus
oficiālajiem apmācību kursiem). Oficiālo prasmju
sertifikāciju apliecina, veicot novērtējuma testus, kuros piešķir
“apmācībā iegūtu prasmju sertifikātu” (Certificat
des Compétences Acquises en Formation – CECAF). Prasmju apliecinājumu
apstiprina, veicot novērtējuma testus, kuros piešķir prasmju
akreditāciju (titres de compétences).
–              
Pieredzes nodošana:
pieredzējuši darbinieki var uzlabot savas prasmes un zinātību,
kļūstot par skolotājiem vai pasniedzējiem tehniskās
izglītības jomā. FOREM un tehniskās
izglītības dažādu nozaru federācijas izstrādās
īpašu informētības palielināšanas un
pirmsapmācības moduli, iedrošinot konkrētus darbiniekus
mācīties, lai kļūtu par profesionālās
izglītības skolotājiem. Šajā modulī ietilps noteiktas
informācijas sniegšana, tehniskais atbalsts, tikšanās ar praktiķiem
un vietu apmeklējumi. Modulis ilgs astoņas nedēļas un
attieksies aptuveni uz 10 darbiniekiem.
(3)         
Uzņēmējdarbības
veicināšana
–              
Atbalsts uzņēmuma izveidei: darbinieki, kas apsver iespēju izveidot savu uzņēmumu,
saņems ieteikumus un atbalstu no FOREM
uzņēmējdarbības izveides konsultanta. Šajā
atbalstā ir divas galvenās darbības: i) kopīgas
informācijas sesijas, lai palielinātu informētību par
uzņēmējdarbības izveides iespējām, sniegtu
informāciju par juridiskajiem aspektiem un pasākumiem
uzņēmējdarbības izveides atbalstam; ii) individuālas
sarunas ar ieinteresētajiem darbiniekiem, lai pārskatītu
viņu projektu un nodibinātu sakarus ar
uzņēmējdarbības atbalsta organizācijām un
pakalpojumu sniedzējiem. Konsultants cieši sadarbosies ar
pārkvalifikācijas nodaļām, sniedzot palīdzību
darbiniekiem saistībā ar viņu
uzņēmējdarbības projektiem. Gaidāms, ka
informācijas sesijās piedalīsies apmēram
50 darbinieku, un apmēram 10 darbinieku varētu
piedalīties sarunās un turpmākajās darbībās.
–              
Atbalsts kolektīviem projektiem: darbinieki, kas varētu apsvērt “sociāla”
uzņēmuma izveidi kopā kā grupa, saņems ieteikumus un
atbalstu no specializēta konsultāciju dienesta (izraudzīts
uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus) un no
pārkvalifikācijas nodaļām. Šajā atbalstā ir
informācijas un informētības palielināšanas sesijas par
uzņēmējdarbības izveidi un pamata vadības
prasmēm, kā arī konsultācijas uzņēmuma izveides
jomā (piemēram, uzņēmējdarbības plāna
izstrādāšana, juridisko statūtu sagatavošana, tirgvedība
utt.). Lai palīdzētu segt šādu
uzņēmējdarbības projektu uzsākšanas izmaksas, var
piešķirt dotācijas. Darbiniekiem jāiesniedz pieteikums,
kurā aprakstīts projekts (piemēram, darbinieku prasmes un
pieredze, priekšizpēte, finanšu analīze, tirgus potenciāls,
izaugsmes izredzes, sociālekonomiskie labumi utt.). Pārkvalifikācijas
nodaļu atbalsta komitejas, kas apvieno darba devēju,
arodbiedrību un FOREM pārstāvjus, novērtē
pieteikumu un lemj, piešķirt vai nepiešķirt dotāciju. Katrs
projektā iesaistītais darbinieks var saņemt dotāciju
EUR 5000 (apvienojot līdzekļus starp visiem iesaistītajiem
darbiniekiem). Dotācijas var izmantot, lai segtu izmaksas par
aprīkojuma iegādi, precēm, reklāmu,
konsultācijām, apmācībām utt. Konsultāciju
dienests pārvaldīs dotācijas un atskaitīsies FOREM
par izdevumu izlietojumu (rēķini un pavaddokumentācija).
Gaidāms, ka šajā pasākumā piedalīsies
25 darbinieki un darbiniekiem piešķirs 10 atbalsta
dotācijas.
28.         Šie pasākumi ir
aktīva darba tirgus pasākumi atbilstīgi EGF regulas
3. pantā noteiktajām darbībām, par kurām ir
tiesības saņemt atbalstu.
29.         Kopējās
pasākumu izmaksas ir aplēstas EUR 1 963 912
apmērā, ieskaitot EUR 1 891 134 individualizēto
pakalpojumu sniegšanai un EUR 72 778 EGF īstenošanai (3,7 %
no kopējām izmaksām). Kopējais pieprasītais EGF
finansiālais ieguldījums ir EUR 981 956 (50 % no
kopējām izmaksām).
 Pasākumi || Aplēstais darbinieku skaits, kuriem paredzēta palīdzība || Aplēstās izmaksas vienam darbiniekam, kuram paredzēta palīdzība (EUR)* || Kopējās izmaksas (EGF un valsts līdzfinansējums) (EUR)* 
 Individualizētie pakalpojumi: ||   ||   ||   
 1) individuāls atbalsts darba meklēšanā, lietu pārvaldība un vispārīgas informācijas pakalpojumi: ||   ||   ||   
 –    pārcelšana citā amatā (atbalsts/ieteikumi/integrācija) || 701 || 1963 || 1 375 800 
 –    palīdzība darba meklēšanā || 450 || 100 || 45 000 
 2) apmācība un pārkvalifikācija: ||   ||   ||   
 –    integrēta apmācība || 350 || 1100 || 384 834 
 –    pieredzes nodošana || 10 || 300 || 3000 
 3) uzņēmējdarbības veicināšana: ||   ||   ||   
 –    atbalsts uzņēmuma izveidei || 50 || 450 || 22 500 
 –    atbalsts kolektīviem projektiem || 25 || 2400 || 60 000 
 Starpsumma: || – || – || 1 891 134 
 EGF īstenošanas izdevumi: ||   ||   ||   
 1. Sagatavošanas darbības || – || – || 0 
 2. Pārvaldība || – || – || 28 978 
 3. Informēšana un reklāma || – || – || 43 800 
 4. Kontroles darbības || – || – || 0 
 Starpsumma: || – || – || 72 778 
 Kopējās izmaksas: || – || – || 1 963 912 
 EGF ieguldījums (50 % no kopējām izmaksām) || – || – || 981 956 
 * Noapaļoti skaitļi. 
30.         Beļģijas
iestādes ir apstiprinājušas, ka šie pasākumi papildina
struktūrfondu finansētās darbības un ka ir ieviesti
atbilstoši mehānismi divkārša finansējuma novēršanai.
Datums, kurā sākti vai
plānots sākt individualizētos pakalpojumus darbiniekiem, kuriem
paredzēta palīdzība
31.         Beļģijas iestādes
sāka sniegt individualizētos pakalpojumus darbiniekiem, kuriem
paredzēta palīdzība, 2013. gada 1. jūnijā.
Tāpēc izdevumi par šiem pasākumiem ir atbilstīgi EGF
finansiālajam ieguldījumam, sākot no minētā datuma.
Procedūras apspriedēm ar
sociālajiem partneriem
32.         Pasākumi ir
rezultāts, kas sasniegts daudzās diskusijās un
sagatavošanās sanāksmēs, kuras starp dažādiem
iesaistītajiem sociālajiem partneriem norisinājās
laikā no 2012. gada aprīļa līdz 2013. gada
jūlijam. Kā minēts iepriekš, arodbiedrības ir tieši
iesaistītas pārkvalifikācijas nodaļas vadībā un
konkrētu pasākumu īstenošanā.
33.         Beļģijas
iestādes apliecināja, ka ir ievērotas prasības, kas
noteiktas valsts un ES tiesību aktos par kolektīvu atlaišanu.
Informācija par darbībām,
kas ir obligātas saskaņā ar valsts tiesību aktiem vai
atbilstīgi koplīgumiem
34.         Saskaņā ar
Beļģijas federālajiem tiesību aktiem[23]
uzņēmumiem, kas veic kolektīvo atlaišanu, jānodrošina
atlaistajiem darbiniekiem pārcelšanas pakalpojumi. Pārcelšanas
pakalpojumu ilgumam jābūt vismaz 30 stundām trīs
mēnešu laikā darbiniekiem, kas jaunāki par 45 gadiem, un
vismaz 60 stundām sešu mēnešu laikā darbiniekiem, kas ir
45 gadus veci vai vecāki. Visiem darbiniekiem, kas nav pagaidu
darbinieki, jāpiedalās šādos pārcelšanas pakalpojumos,
izņemot īpašu izņēmumu gadījumu. Saskaņā ar
Valonijas tiesību aktiem[24] darbinieku pārstāvju organizācijas var lūgt FOREM
izveidot pārkvalifikācijas nodaļu, lai sniegtu atbalstu
atlaistajiem darbiniekiem. FOREM lēmums izveidot
pārkvalifikācijas nodaļu ir brīva rīcība, un
darba devējiem vai darbiniekiem nav obligāti jāpiedalās
pasākumos, ko veic pārkvalifikācijas nodaļa. Tomēr var
uzskatīt, ka pārkvalifikācijas nodaļu sniegtie pakalpojumi
atbilst juridiskajām saistībām attiecībā uz
pārcelšanas pakalpojumiem.
35.         Beļģijas
iestādes ir apstiprinājušas, ka:
–              
EGF finansiālais ieguldījums neaizvietos
pasākumus, par kuriem atbild uzņēmumi saskaņā ar
valsts tiesību aktiem vai koplīgumiem[25];
–              
pasākumi nodrošina atbalstu individuāliem
darbiniekiem un netiek izmantoti uzņēmumu vai nozaru
pārstrukturēšanai;
–              
par pasākumiem netiks saņemts
finansiālais atbalsts no citiem Savienības fondiem vai finanšu
instrumentiem[26].
Pārvaldības un kontroles
sistēmas
36.         Pieteikumā ir sīki
aprakstītas pārvaldības un kontroles sistēmas, kurās
norādīti visu iesaistīto struktūru pienākumi.
Koordinācijas komiteja, kurā ietilpst visas EGF pasākumu
īstenošanā iesaistītās organizācijas, nodrošina
vispārēju pārraudzību un koordināciju. EGF
finansiālo ieguldījumu pārvaldīs un kontrolēs tās
pašas struktūras, kas pārvalda un kontrolē finansiālo
ieguldījumu no ESF. Viena ESF Valonijas un Briseles federācijas
(agrāk Beļģijas Franču kopienas) aģentūras
struktūra darbosies kā vadošā iestāde, bet cita
atsevišķa ESF aģentūras struktūra darbosies kā
maksātāja iestāde. Valonijas un Briseles federācijas
ģenerālsekretariāts darbosies kā sertifikācijas
iestāde, un FOREM darbosies kā starpniecības
struktūra.
Finansējums
37.         Padomes Regulas (ES, Euratom)
Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu
2014.–2020. gadam[27], 12. pants ļauj izmantot EGF, nepārsniedzot
maksimālo gada apjomu EUR 150 miljonu apmērā
(2011. gada cenās) attiecīgajās finanšu shēmas
pozīcijās.
38.         Ņemot vērā
maksimālo iespējamo no EGF saņemtā finansiālā
ieguldījuma apjomu un apropriāciju pārdales iespējas,
Komisija ierosina izmantot EGF par kopējo pieprasītā
ieguldījuma summu (EUR 981 956), kas ir 50 % no
ierosināto pasākumu kopējām izmaksām.
39.         Ierosināto lēmumu
izmantot EGF pieņems kopā Eiropas Parlaments un Padome, kā
paredzēts 13. punktā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas
2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumā par budžeta
disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu
pārvaldību[28].
40.         Komisija atsevišķi
iesniedz līdzekļu pārvietojuma pieprasījumu, lai tos
iekļautu 2015. gada budžeta īpašajās saistību
apropriācijās, kā paredzēts 2013. gada
2. decembra Iestāžu nolīguma 13. punktā.
Maksājumu apropriāciju avots
41.         Saskaņā ar
2015. gada budžetu EGF budžeta pozīcijas apropriācijas tiks
izmantotas, lai segtu summu EUR 981 956 apmērā.
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS
par Eiropas Globalizācijas
pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 13. punktu
Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra
Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu, sadarbību
budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību
(Beļģijas pieteikums EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK))
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK)
Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda
izveidi[29]
un jo īpaši tās 12. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta,
Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu
nolīgumu par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta
jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību[30] un jo īpaši
tā 13. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu[31],
tā kā:
(1)       Eiropas Globalizācijas
pielāgošanās fonds (EGF) tika izveidots, lai sniegtu papildu atbalstu
darbiniekiem, kuru atlaišana ir saistīta ar globalizācijas
izraisītām nozīmīgām strukturālām
pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos, un lai
palīdzētu viņiem atkal iesaistīties darba tirgū.
(2)       EGF nepārsniedz
maksimālo gada apjomu EUR 150 miljonu apmērā
(2011. gada cenās), kā noteikts 12. pantā Padomes
Regulā (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu
finanšu shēmu 2014.–2020. gadam[32].
(3)       Beļģija
2013. gada 27. septembrī iesniedza pieteikumu par EGF izmantošanu
attiecībā uz darbinieku atlaišanu uzņēmumos Duferco
Belgium SA un NLMK La Louvière SA un līdz 2014. gada
4. jūlijam pieteikumu papildināja, iesniedzot papildu
informāciju. Šis pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006
10. pantā minētajiem finansiālā ieguldījuma noteikšanas
nosacījumiem. Tāpēc Komisija ierosina izmantot
līdzekļus EUR 981 956 apmērā.
(4)       Tādēļ EGF
būtu jāizmanto, lai sniegtu finansiālu ieguldījumu
saistībā ar Beļģijas iesniegto pieteikumu,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Eiropas Savienības 2015. finanšu gada vispārējā
budžeta ietvaros izmanto Eiropas Globalizācijas pielāgošanās
fondu (EGF), lai nodrošinātu EUR 981 956
saistību un maksājumu apropriācijās.
2. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē,
Eiropas Parlamenta
vārdā —                        Padomes vārdā —
priekšsēdētājs                                                 priekšsēdētājs
[1]               OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.
[2]               Duferco bija Carsid klients, savukārt
laikā no 2006. līdz 2011. gadam Carsid bija daļa no Duferco
un NLMK kopuzņēmuma. Tāpēc šis pieteikums ir
saistīts ar pieteikumu EGF/2013/002 BE/Carsid.
[3]               Saimniecisko darbību statistiskās
klasifikācijas 2. redakcija.
[4]               Avots: World Steel Association, Steel
Statistical Yearbook 2012.
[5]               Kombinētais gada izaugsmes temps.
[6]               Sal. Komisijas paziņojums Parlamentam, Padomei,
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai
“Rīcības plāns konkurētspējīgai un
ilgtspējīgai tērauda rūpniecībai Eiropā”
(COM(2013) 407).
[7]               Avots: Eurostat (tiešsaistes datu kods:
lfsa_egan22d). Dati par nodarbinātību nozarē nav pieejami
sīkāk sadalītā līmenī nekā NACE 2.
red. nodaļas līmenī.
[8]               Sk. EGF datubāzi, kas pieejama vietnē http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=582.
[9]               Sk. Komisijas priekšlikumu projektus
lietās EGF/2009/022 BG/Kremikovtsi (pieteikumu
noraidījusi Komisija), EGF/2012/010 RO/Mechel (Lēmums
COM(2014) 255 final, 7.5.2014.), EGF/2013/002 BE/Carsid
(pieteikums iesniegts Komisijai 2013. gada 2. aprīlī).
[10]             Lieta EGF/2010/007 AT/Steiermark/ Niederösterreich,
2011. gada 27. septembra Lēmums 2011/652/ES (OV L 263,
7.10.2011., 9. lpp.).
[11]             Duferco Clabecq SA palika NLMK
īpašumā un kļuva par NKMK Clabecq SA. Carsid SA
tika pārdots nepiederīgam uzņēmumam Steel Project
Development SA.
[12]             Pārējie 7 darbinieki vai nu atteicās
reģistrēties, lai gūtu labumu no pasākumiem
saistībā ar pārcelšanu citā amatā, vai arī
nolēma pieprasīt atbrīvojumu (būdami vairāk nekā
58 gadus veci vai ar vairāk nekā 38 gadu darba stāžu).
[13]             Attiecīgās lielākās grupas
starptautiskajā profesiju klasifikācijas standartā (ISCO–08).
[14]             Avots: Steunpunt WSE, FOREM aprēķini.
[15]             Avots: ONSS / RSZ.
[16]             Avots: Steunpunt WSE.
[17]             Avots: FOREM.
[18]             Lai gan oficiāli tika izveidotas divas
pārkvalifikācijas nodaļas, praksē šīs
pārkvalifikācijas nodaļas darbojas kā viena struktūra
attiecībā uz abām kolektīvās atlaišanas procedūrām,
jo ir priekšrocības, apvienojot pasākumus abu uzņēmumu
darbiniekiem, gan organizatorisku apsvērumu dēļ (personāls,
telpas, aprīkojums u. c.), gan veikto darbību būtības
dēļ.
[19]             Centres de compétences veic apmācības
pasākumus, tālāku mācīšanos un izpratnes veidošanas
pasākumus konkrētās profesijās vai nozarēs. Centres
de compétences ir izveidoti, sadarbojoties Valonijas reģionam, FOREM,
sociālajiem partneriem no iesaistītajām nozarēm,
pētniecības centriem un universitātēm.
[20]             Sk. 34. punktu.
[21]             Dokumentos, kas tika iesniegti 2014. gada
4. jūlijā, Beļģijas iestādes būtiski
grozīja pasākumu kopumu, lai atbilstu pasākumu īstenošanas
faktiskajam statusam. Vairāki sākotnēji plānotie pasākumi
tagad vairs nav iekļauti pieteikumā.
[22]             IFAPME (Institut wallon de Formation en
Alternance et des indépendants et Petites et Moyennes Entreprises) ir
publiska mācību iestāde, kas nodrošina ar nodarbošanos
saistītu duālo apmācību, kurā ietilpst
māceklība un īpaši kursi MVU vadītājiem.
[23]             Arrêté royal relatif à la gestion active des restructurations
du 9 mars 2006 (Belgisch Staatsblad / Moniteur Belge,
31.3.2006., Nr. 2, 18309. lpp.).
[24]             Décret de la Région wallonne relatif au plan
d’accompagnement des reconversions du 29 janvier 2004 (Belgisch
Staatsblad/ Moniteur Belge, 10.3.2004., 13547. lpp.).
[25]             EGF finansiālais ieguldījums ļaus
Beļģijas iestādēm pagarināt noteikumu par
pārcelšanas pakalpojumiem ārpus obligātajiem periodiem un veikt
papildu pasākumus. Lai aprēķinātu EGF iedalītās
izmaksas, Beļģijas iestādes ņems vērā
pasākumus, kas veikti juridisko saistību periodā (tas attiecas
tikai uz pasākumu “Pārcelšana citā amatā
(atbalsts/ieteikumi/integrācija)”). Pārcelšanas pakalpojumu stundu
skaits, kas veikts obligātajā periodā, tiks atskaitīts no
pārcelšanas pakalpojumu kopējā stundu skaita, kas pienākas
katram saņēmējam, kuram paredzēta palīdzība.
[26]             ESF finansiālais atbalsts tika piešķirts
atbilstoši Konverģences darbības programmas 2008.–2013. gadam
2.2. asij projektam “EnTrain – En
Transition-Reconversion-Accompagnement”, kura mērķis bija
izstrādāt vispārīgas pedagoģijas metodes
pārkvalifikācijas nodaļām.
[27]             OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp.
[28]             OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp.
[29]             OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.
[30]             OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp.
[31]             OV C […], […], […]. lpp.
[32]             OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp.