CELEX: 21991A1231(02)
Language: mt
Date: 1990-06-29 00:00:00
Title: Emenda għall-Protokoll ta' Montreal dwar sustanzi li jħassru s-saff ta' l-ożon

Avviż Legali Importanti

|

21991A1231(02)

Official Journal L 377 , 31/12/1991 P. 0030 - 0040

		Emenda għall-Protokoll ta' Montreal dwar sustanzi li jħassru s-saff ta' l-ożonArtikolu 1: EMENDAA. Paragrafi preambulari1. Is-sitt paragrafu preambulari tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"DETERMINAT li jipproteġi s-saff ta' l-ożon billi jieħu miżuri ta' prekawzjoni biex jikkontrolla ekwitabilment l-emmisjoni globali totali ta' sustanzi li jħassruh, bl-għan aħħari biex jeliminhom a bażi ta' żviluppi fit-tagħrif xjentifiku, billi jagħti każ ta' konsiderazzjonijiet tekniċi u ekonomiċi u jżomm f'moħħu l-ħtiġijiet ta' żvilupp ta' pajjiżi li qed jiżviluppaw,".2. Is-seba' paragrafu tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"JIRRIKONOXXI li tinħtieġ disposozzjoni speċjali biex tilħaq il-bżonnijiet ta' pajjiżi li qed jiżviluppaw, inkluża d-disposozzjoni ta' riżorsi finanzjarji addizzjonali u aċċess għal teknoloġiji relevanti, iżomm f'moħħu li l-importanza ta' fondi neċessarji hija prevedibbli, u l-fondi jistgħu ikunu mistennija li jagħmlu differenza sustanzjali fl-abilità tad-dinja biex tindirizza l-problema stabbilita xjentifikament tat-tħassir tas-saff ta' l-ożon u l-effetti ta' ħsara tiegħu,".3. Id-disa' paragrafu preambulari tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"JIKKONSIDRA l-importanza ta' promozzjoni ta' koperazzjoni internazzjonali fir-riċerka, żvilupp u trasferiment ta' teknoloġiji alternattivi dwar il-kontroll u tnaqqis ta' emissjonijiet ta' sustanzi li jħassru s-saff ta' l-ożon, filwaqt li jżomm f'moħħu b'mod partikolari l-bżonnijiet ta' pajjiżi li qed jiżviluppaw,".B. Artikolu 1: Definizzjonijiet1. Paragrafu 4(1) ta' l-Artikolu tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan il-paragrafu li ġej:"4. "Sustanzi kontrollati" tfisser sustanza fl-Anness A jew fl-Anness B ta' dan il-Protokoll, kemm jekk jeżisti waħdu jew imħallat. Jinkludi l-iżomeri ta' kull ċerta sustanza, barra kif speċifikat fl-Anness relevanti, imma ma jeskludix kull sustanza kontrollata jew taħlita li tinsab fi prodott manifatturat milli f'reċipjent użat għat-trasport jew ħażna ta' dik is-sustanza.'"2. Paragrafu 5(1) ta' l-Artikolu tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan il-paragrafu li ġej:"5. "Produzzjoni" tfisser l-ammont ta' sustanza kontrollata prodotta, bin-nuqqas ta' l-ammont meqrud nit-teknoloġiji li jkuu approvati mill-Partijiet u bin-nuqqas ta' l-ammont kollu użat bħala ħażna ta' l-għalf fil-manifattura ta' kimiċi oħra. L-ammont riċiklat u wżat mill-ġdid ma għandux jitqies bħala "produzzjoni"."3. Il-paragrafu li jmiss għandu jiżdied ma' l-Artikolu 1 tal-Protokoll:"9. "Sustanzi transizzjonali" tfisser sustanza fl-Anness Ċ għal dan il-Protokoll, kemm jekk jeżisti waħdu jew f'taħlita. Jinkludi l-iżomeri ta' kull ċerta sustanza, barra kif jista' jkun speċifikat fl-Anness Ċ, imma jeskludi kull sustanza transizzjonali jew taħlita li hija fi prodott manifatturat milli f'reċipjent użat għat-trasport jew ħażna ta' dik is-sustanza.'"Ċ. Artikolu 2, paragrafu 5Paragrafu 5 ta' l-Artikolu 2 tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan il-paragrafu li ġej:"5. Kull-Parti tista', għal kull perjodu/i ta' kontroll, titrasferixxi lil Parti oħra kull porzjon tal-livell kalkolat ta' produzzjoni tiegħu skond l-Artikolu 2 A sa 2 E, iżda fejn it-total ikkombinat u kkalkulat ta' livelli ta' produzzjoni tal-Partijiet ikkonċernati għal kull grupp ta' sustanzi kontrollati ma jeċċedix il-limiti ta' produzzjoni skond dawk l-Artikoli għal dak il-grupp. Ċertu trasferiment ta' produzzjoni għandu jkun notifikat lis-segretarjat minn kull wieħed mill-Partijiet ikkonċernati, fenjn isemmu it-termini ta' ċertu trasferiment u l-perjodu għal liema għandu japplika.'"D. Artikolu 2, paragrafu 6Il-kliem li jmiss għandhom jiddaħħlu fil-paragrafu 6 ta' l-Artikolu 2 qabel il-kliem "sustanzi kontrollati" jidhru l-ewwel darba:"l-Anness A jew l-Anness B'."E. Artikolu 2, paragrafu 8 (a)Il-kliem li jmiss għanu jiżdied wara l-kliem "dan l-Artikolu" kull fejn jidhru fil-paragrafu 8 (a) ta' l-Artikolu 2 tal-Protokoll:"u l-Artikolu 2 A sa 2 E'."F. Artikolu 2, paragrafu 9 (a) (i)Il-kliem li jmiss għandhom jiżdiedu wara "l-Anness A" fil-paragrafu 9 (a) (i) ta' l-Artikolu 2 tal-Protokoll:"u/jew l-Anness B'."G. Artikolu 2, paragrafu 9 (a) (ii)Il-kliem li jmiss għandhom jitħassru minn paragrafu 9 (a) (ii) ta' l-Artikolu 2 tal-Protokoll:"mil-livelli tal-1986'."H. Artikolu 2, paragrafu 9 (ċ)Il-kliem li jmiss għandhom jitħassru minn paragrafu 9 (ċ) ta' l-Artikolu 2 tal-Protokoll:"jirrapreżentaw għall-inqas 50 % tal-konsum totali tas-sustanzi kontrollati tal-Partijiet";u mibdula b':"jirrapreżentaw il-maġġoranza tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5 preżenti u jivvutaw u maġġoranza ta' Partijiet li ma tantx jaħdmu preżenti u jivvutaw'."I. Artikolu 2, paragrafu 10 (b)Paragrafu 10 (b) ta' l-Artikolu 2 tal-Protokoll għandu jitħassar, u paragrafu 10 (a) ta' l-Artikolu 2 irid isir paragrafu 10.J. Artikolu 2, paragrafu 11Il-kliem li jmiss għandhom jiżdiedu wara l-kliem "dan l-Artikolu" kull fejn jidhru fil-paragrafu 11 ta' l-Artikolu 2 tal-Protokoll:"u l-Artikolu 2 A sa 2 E'."K. Artikolu 2 Ċ: KFK aloġenati sħaħ oħraIl-paragrafi li jmiss għandhom jiżdiedu mal-Protokoll bħal l-Artikolu 2 Ċ:"L-Artikolu 2 ĊKFK aloġenati sħaħ oħra1. Kull Parti trid tassigura li għall-perjodu ta' 12-il xahar mill-bidu ta' l-1 ta' Jannar ta' l-1993, u f'kull perjodu ta' 12-il-xahar minn hemm ‘il quddiem, il-livell ta' konsum kalkolat tagħha tas-sustanzi kontrollati fi Grupp I ta' l-Anness B ma jeċċedix, annwalment, 80 % tal-livell kalkolat tagħha ta' konsum fl-1989. Kull Parti li tipproduċi wieħed jew aktar minn dawn is-sustanzi jrid, għall-istess perjodi, jassigura li l-livelli kalkolati tiegħu ta' produzzjoni ta' l-istess sustanzi ma jeċċedux, annwalment, 80 % tal-livell ta' produzzjoni kalkolat tagħha fl-1989. Madankollu, sabiex jissodisfaw il-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell ta' produzzjoni tagħha kalkolat jista' jeċċedi dak il-limitu sa 10 % tal-livell ta' produzzjoni tagħha kalkolat fl-1989.2. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar mil-bidu ta' l-1 ta' Jannar ta' l-1997, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn hemm ‘il quddiem, il-livell ta' konsum kalkolat tagħha tas-sustanzi kontrollati fi Grupp I ta' l-Anness B ma jeċċedix, annwalment, 15 % tal-livell kalkolat tagħha ta' konsum fl-1989. Kull Parti li tipproduċi wieħed jew aktar minn dawn is-sustanzi jrid, għall-istess perjodi, jassigura li l-livelli kalkolati tiegħu ta' produzzjoni ta' l-istess sustanzi ma jeċċedux, annwalment, 15 % tal-livell ta' produzzjoni kalkolat tagħha fl-1989. Madankollu, sabiex jissodisfaw il-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell ta' produzzjoni tagħha kalkolat jista' jeċċedi dak il-limitu sa 10 % tal-livell ta' produzzjoni tagħha kalkolat fl-1989.3. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar li jibda mill-1 ta' Jannar ta' l-2000, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn issa, huwa livell ta' konsum tas-sustanzi kontrollati fi Grupp I ta' l-Anness B ma jeċċedix iż-żero. Kull Parti li tipproduċi waħda jew aktar minn dawn is-sustanzi trid, għall-istess perjodi, tassigura li l-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat ta' dawn is-sustanzi ma jeċċedix iż-żero. Madankollu, sabiex jissodisfa il-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell kalkolat ta' produzzjoni tiegħu jista' jeċċedi dak il-limitu sa 15 % tal-livell ta' produzzjoni kalkolat tiegħu fl-1989."L. Artikolu 2 D: Tetrakloridu karbonjuIl-paragrafi li jmiss għandhom jiżdiedu mal-Protokoll bħal l-Artikolu 2 D:"L-Artikolu 2 DTetrakloridu karbonju1. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar mill-bidu ta' l-1 ta' Jannar ta' l-1995, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn hemm ‘il quddiem, il-livell ta' konsum kalkolat tiegħu tas-sustanzi kontrollati fi Grupp II ta' l-Anness B ma jeċċedix, annwalment 15 % tal-livell kalkolat tiegħu ta' konsum fl-1989. Kull Parti li tipproduċi s-sustanzi trid, għall-istess perjodi, jassigura li l-livelli kalkolati tiegħu ta' produzzjoni ta' l-istess sustanzi ma jeċċedux, annwalment 15 % tal-livell ta' produzzjoni kalkolat tiegħu fl-1989. Madankollu, sabiex jissodisfaw il-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat jista' jeċċedi dak il-limitu sa 10 % tal-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat fl-1989.2. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar li jibda mill-1 ta' Jannar ta' l-2000, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn issa, il-livell ta' konsum tiegħu tas-sustanzi kontrollati fi Grupp II ta' l-Anness B ma jeċċedix iż-żero. Kull Parti li tipproduċi s-sustanza trid, għall-istess perjodi, tassigura li l-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat ta' s-sustanza ma jeċċedix iż-żero. Madankollu, sabiex jissodisfa il-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell kalkolat ta' produzzjoni tiegħu jista' jeċċedi dak il-limitu sa 15 % tal-livell ta' produzzjoni kalkolat tiegħu fl-1989."M. Artikolu 2 E: 1,1,1-trikloretan (kloroform metil)Il-paragrafi li jmiss għandhom jiżdiedu mal-Protokoll bħal l-Artikolu 2 E:"L-Artikolu 2 E1,1,1-trikloretan (kloroform metil)1. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar mill-bidu ta' l-1 ta' Jannar ta' l-1993, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn hemm ‘il quddiem, il-livell ta' konsum kalkolat tiegħu tas-sustanza kontrollata fi Grupp III ta' l-Anness B ma jeċċedix, annwalment il-livell kalkolat tiegħu ta' konsum fl-1989. Kull Parti li tipproduċi s-sustanza trid, għall-istess perjodi, jassigura li l-livelli kalkolati tiegħu ta' produzzjoni ta' l-istess sustanza ma jeċċedux, annwalment il-livell ta' produzzjoni kalkolat tiegħu fl-1989. Madankollu, sabiex jissodisfaw il-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat jista' jeċċedi dak il-limitu sa 10 % tal-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat fl-1989.2. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar mill-bidu ta' l-1 ta' Jannar ta' l-1995, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn hemm ‘il quddiem, il-livell ta' konsum kalkolat tiegħu tas-sustanzi kontrollati fi Grupp III ta' l-Anness B ma jeċċedix, annwalment 70 % tal-livell kalkolat tiegħu ta' konsum fl-1989. Kull Parti li tipproduċi s-sustanza jrid, għall-istess perjodi, tassigura li l-livelli kalkolati tiegħu ta' produzzjoni ta' l-istess sustanzi ma jeċċedux, annwalment, 70 % tal-livell ta' konsum kalkolat tiegħu fl-1989. Madankollu, sabiex jissodisfaw il-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat jista' jeċċedi dak il-limitu sa 10 % tal-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat fl-1989.3. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar mill-bidu ta' l-1 ta' Jannar tas-sena 2000, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn hemm ‘il quddiem, il-livell ta' konsum kalkolat tiegħu tas-sustanzi kontrollati fi Grupp III ta' l-Anness B ma jeċċedix, annwalment, 30 % tal-livell kalkolat tiegħu ta' konsum fl-1989. Kull Partit li jipproduċi s-sustanzi jrid, għall-istess perjodi, jassigura li l-livelli kalkolati tiegħu ta' produzzjoni tas-sustanzi ma jeċċedux, annwalment, 30 % tal-livell ta' produzzjoni kalkolat tiegħu fl-1989. Madankollu, sabiex jissodisfaw il-bżonnijiet bażiċi domestiċi ta' Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat jista' jeċċedi dak il-limitu sa 10 % tal-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat fl-1989.4. Kull Parti trid tassigura li għal perjodu ta' 12-il xahar li jibda mill-1 ta' Jannar ta' l-2005, u f'kull perjodu ta' 12-il xahar minn issa, il-livell ta' konsum tiegħu tas-sustanzi kontrollati fi Grupp III ta' l-Anness B ma jeċċedix iż-żero. Kull Parti li tipproduċi s-sustanza trid, għall-istess perjodi, tassigura li l-livell ta' produzzjoni tiegħu kalkolat tas-sustanza ma jeċċedix iż-żero. Madankollu, sabiex jissodisfa l-bżonnijiet bażiċi domestiċi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, il-livell kalkolat ta' produzzjoni tiegħu jista' jeċċedi dak il-limitu sa 15 % tal-livell ta' produzzjoni kalkolat tiegħu fl-1989.5. Il-Partijiet iridu jirrevedu, fl-1992, il-fattibilità ta' skeda aktar rapida ta' tnaqqis minn dawk maħruġa f'dan l-Artikolu."N. Artikolu 3: Kalkolu ta' livelli ta' kontroll1. Dan li jmiss għandu jiżdied wara"l-Artikolu 2"' fl-Artikolu 3 tal-Protokoll:"2 A sa 2 E".2. Il-kliem li jmiss għandhom jiżdiedu wara"L-Anness A"' kull darba li jidher fl-Artikolu 3 tal-Protokoll:"jew l-Anness B'."O. Artikolu 4: Kontroll ta' kummerċ ma' dawk li mhumiex Partijiet1. Paragrafi 1 sa 5 għandhom jinbidlu bil-paragrafi li ġejjin:"1. Mill-1 ta' Jannar ta' l-1990, kull Parti trid tieqaf milli jimporta sustanzi kontrollati fl-Anness A, għal kull Stat mhux parti minn dan il-Protokoll.1 (a). Fi żmien sena mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-paragrafu, kull Parti trid tieqaf milli timporta sustanzi kontrollati fl-Anness B, għal kull Stat mhux parti għal dan il-Protokoll.2. Mill-1 ta' Jannar ta' l-1993, kull Parti trid tieqaf milli timporta sustanzi kontrollati fl-Anness A, f'kull Stat mhux parti għal dan il-Protokoll.2 (a). Fi żmien sena mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-paragrafu, kull Parti għandha tipprojbixxi l-esportazzjoni ta' kwalunkwe sustanzi kontrollati fl-Anness B, għal kull Stat mhux parti għal dan il-Protokoll.3. Sa l-1 ta' Jannar ta' l-1992, il-Partijiet iridu, jimxu fuq il-proċeduri ta' l-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni, elaborat f'anness lista ta' prodotti li fihom sustanzi kontrollati fl-Anness A. Partijiet li ma oġġezzjonawx għall-anness bi qbil ma dawk il-proċeduri għandhom jipprojbixxu, fi żmien sena minn meta l-anness ikun sar effettiv, l-importazzjoni ta' dawk il-prodotti minn kull Stat mhux parti għal dan il-Protokoll.3 (a). Fi żmien tliet snin tad-data mid-dħul fis-seħħ ta' dan il-paragrafu, il-Partijiet iridu, jimxu fuq il-proċeduri ta' l-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni, elaborat f'anness lista ta' prodotti li fihom sustanzi kontrollati fl-Anness B. Partijiet li ma oġġezzjonawx għall-anness bi qbil ma dawk il-proċeduri għandhom jipprojbixxu, fi żmien sena ta' l-anness li jkun sar effettiv, l-importazzjoni ta' dawk il-prodotti minn kull Stat mhux parti għal dan il-Protokoll.4. Sa l-1 ta' Jannar ta' l-1994, il-Partijiet iridu jistabilixxu l-fattibilità ta' projbizzjoni jew restrizzjoni, minn Stati mhux parti għal dan il-Protokoll, l-importazzjoni ta' prodotti magħmula bil-, imma li ma jkunx fihom, sustanzi kontrollati fl-Anness A. Jekk ikunu stabbiliti fattibbli, il-Partijiet iridu, jimxu fuq il-proċeduri fl-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni, jelaboraw f'anness lista ta' ċerti prodotti. Partijiet li ma oġġezzjonawx għall-anness bi qbil ma dawk il-proċeduri għandhom jipprojbixxu, fi żmien sena minn meta l-Anness ikun sar effettiv, l-importazzjoni ta' dawn il-prodotti minn kull Stat mhux parti għal dan il-Protokoll.4 (a). Fi żmien ħames snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-paragrafu, il-Partijiet għandhom jistabilixxu l-fattibilità ta' projbizzjoni jew restrizzjoni, minn Stati mhux parti għal dan il-Protokoll, l-importazzjoni ta' prodotti magħmula bil-, imma li ma jkunx fihom, sustanzi kontrollati fl-Anness B. Jekk ikunu stabbiliti fattibbli, il-Partijiet iridu, jimxu fuq il-proċeduri fl-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni, jelaboraw f'anness lista ta' ċerta prodotti. Partijiet li ma oġġezzjonawx għall-anness bi qbil ma dawk il-proċeduri għandhom jipprojbixxu jew jirrestrinġu, fi żmien sena minn meta l-Anness sar effettiv, l-importazzjoni ta' dawn il-prodotti min kull Stat mhux parti għal dan il-protokoll.5. Kull Parti tintrabat għall-akbar estent prattikabbli biex ma tinkoraġġix l-esportazzjoni għal kull Stat mhux parti għal dan il-Protokoll ta' teknoloġija għal produzzjoni u għall-użu ta' sustanzi kontrollati.'"2. Paragrafu 8 ta' l-Artikolu 4 tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan il-paragrafu li ġej:"8. Minkejja d-disposozzjonijiet ta' dan l-Artikolu, importazzjonjiet imsemmija fil-paragrafu 1, 1 (a), 3, 3 (a), 4 u 4 (a) u esportazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 2 u 2 bis, jistgħu jitħallew minn, jew għal, kull Stat mhux parti ta' dan il-Protokoll, jekk dak l-Istat huwa stabbilit f'laqgħa tal-Partijiet li huwa f'konformità sħiħa ma' l-Artikolu 2, l-Artikoli 2 A, 2 E, u dan l-Artikolu u pprovda data għal dak l-effett kif imsemmi fl-Artikolu 7.'"3. Il-paragrafu li jmiss għandu jiżdied ma' l-Artikolu 4 tal-Protokoll bħal paragrafu 9:"9. Għall-għanijiet ta' dan l-Artikolu, it-terminu "Stat mhux parti għal dan il-Protokoll" għandu jinkludi, rigward sustanza kontrollati partikolari, Stat jew organizzazzjoni ta' integrazzjoni ekonomika reġjonali li ma qabblitx li tintrabat bil-miżuri ta' kontroll f'effett għal dik is-sustanza."P. Artikolu 5: Sitwazzjoni speċjali ta' pajjiżi li qed jiżviluppawL-Artikolu 5 tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"1. Kwalunkwe Parti li hi pajjiż li qed jiżviluppa u li l-livell ta' konsum kalkolat tiegħu tas-sustanzi kontrollati fl-Anness A huwa inqas minn 0,3 kilogrammi per capita fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Protokoll għaliha, jew kull ħin minn hemm sa l-1 ta' Jannar ta' l-1999, irid sabiex jilħaq il-ħtiġijiet bażiċi domestiċi tiegħu, ikun intitolat għal dewmien ta' 10 snin tal-konformità tiegħu mal-miżuri ta' kontroll maħruġa fl-Artikolu 2 A sa 2 E.2. Madankollu, kull Partit li jaħdem taħt paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu la jrid jeċċedi livell ta' konsum kalkolat annwali tas-sustanzi kontrollati fl-Anness A ta' 0,3 kilogrammi per capita u lanqas livell ta' konsum kalkolat annwalment ta' sustanzi kontrollati ta' l-Anness B ta' 0,2 kilogrami per capita.3. Meta timplimenta l-miżuri ta' kontroll skond l-Artikolu 2 A sa 2 E, kwalunkwe Parti li taħdem taħt paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandha tkun intitolata għal użu:(a) għal sustanzi kontrollati taħt l-Anness A, jew il-medja tal-livell kalkolat annwalment ta' konsum tiegħu għall-perjodu mill-1995 sa l-1997 livell kalkolat jew inklusiv ta' konsum ta' 0,3 kilogrammi per capita, liema jkun l-aktar baxx, bħal bażi għal determinazzjoni tal-konformità tiegħu mal-miżuri ta' kontroll;(b) għal sustanzi kontrollati taħt l-Anness B, jew il-medja tal-livell kalkolat annwalment ta' konsum tiegħu għall-perjodu mill-1998 sa l-2000 livell kalkolat jew inklusiv ta' konsum ta' 0,2 kilogrammi per capita, liema jkun l-aktar baxx, bħal bażi għal determinazzjoni tal-konformità tiegħu mal-miżuri ta' kontroll;4. Jekk Parti taħdem taħt paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, f'kull ħin qabel l-obbligi tal-miżuri ta' kontroll fl-Artikolu 2 A sa 2 E isiru applikabbli għalih, issib lilha nnifisha mhux kapaċi li tikseb forniment adegwat ta' sustanzi kontrollati, trid tinnotifika dan lis-Segretarjat. Is-Segretarjat immedjadament jitrasmetti kopja ta' ċerta notifika lil-Partijiet, li għandhom jikkonsidraw il-fatt fil-laqgħa tagħhom li jkun imiss, u jiddeċiedu dwar azzjoni xierqa li għandha tittieħed.5. Jiżviluppaw il-kapaċità biex jaderixxu l-obbligi tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu biex jaqblu mal-miżuri ta' kontroll maħruġ fl-Artikolu 2 A sa 2 E u l-implimentazzjoni tagħhom minn dawk l-istess Partijiet tiddependi fuq l-implementazzjoni effettiva tal-koperazzjoni finanzjarja kif provdut fl-Artikolu 10 u trasferiment ta' teknoloġija kif hemm provdut fl-Artikolu 10 A.6. Kwalunkwe Parti li taħdem taħt paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu tista', f'kull ħin, tinnotifika lis-Segretarjat bil-miktub li, tkun ħadet il-passi kolla prattikabbli ma tkunx kapaċi li timplimenta kull jew waħda mill-obbligi stipulati fl-Artikoli 2 A sa 2 E minħabba l-implimentazzjoni inadegwata ta' l-Artikoli 10 u 10 A. Is-Segretarjat irid minnufih jitrasmetti kopja tan-notifika lill-Partijiet, li jridu jikkonsidraw il-fatt fil-laqgħa tagħhom li jkun imiss, u jagħtu rikonoxximent għal paragrafu 5 ta' dan l-Artikolu u jridu jiddeċiedu fuq azzjoni xierqa li għandha tittieħed.7. Matul il-perjodu bejn in-notifika u l-laqgħa tal-Partijiet ta' fejn azzjoni xierqa imsemmija fil-paragrafu 6 hawn fuq trid tkun deċiża, jew għal aktar żmien jekk il-laqgħa tal-Partijiet hekk tiddeċiedi, in-nuqqas ta' konformità ma' proċeduri imsemmija fl-Artikolu 8 ma għandhomx ikunu invokati kontra l-Parti li tinnotifika.8. Il-laqgħa tal-Partijiet trid tirrevedi, mhux aktar tard mill-1995, is-sitwazzjoni tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, inkluża l-implementazzjoni effettiva ta' koperazzjoni finanzjarja u trasferiment ta' teknoloġija għalihom, u tadotta ċerta reviżjonijiet li jistgħu jitqiesu meħtieġa dwar l-iskeda ta' miżuri ta' kontroll applikabbli għal dawk il-Partijiet.9. Deċiżjonijiet tal-Partijiet imsemmija f'paragrafi 4, 6 u 7 ta' dan l-Artikolu jridu jittieħdu skond l-istess proċedura applikata għat-teħid tad-deċiżjoni taħt l-Artikolu 10."Q. Artikolu 6: Stima u reviżjoni ta' miżuri ta' kontrollIl-kliem li ġejjin għandhom jiżdiedu wara "l-Artikolu 2" fl-Artikolu 6 tal-Protokoll:"L-Artikolu 2 A sa 2 E, u s-sitwazzjoni dwar produzzjoni, importazzjoni u l-esportazzjoni tas-sustanzi transizzjonali fi Grupp I ta' l-Anness Ċ".R. Artikolu 7: Rappurtaġġ ta' dataL-Artikolu 7 tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"1. Kull Parti trid tipprovdi lis-Segretarjat, fi żmien tliet xhur li ssir Parti, data statistika dwar il-produzzjoni tiegħu, importazzjoni u esportazzjoni ta' kull sustanza kontrollata fl-Anness A għas-sena 1986, jew l-aħjar stima possibbli ta' ċerta data fejn data ma jkunux disponibbli.2. Kull Parti trid tipprovdi lis-Segretarjat data statistika dwar il-produzzjoni tiegħu, importazzjoni u esportazzjoni ta' kull sustanza kontrollata fl-Anness B u għal kull sustanza transizzjonali fi Grupp I ta' l-Anness Ċ, għas-sena 1989, jew l-aħjar stimi possibbli ta' ċerta data fejn data attwali ma tkunx disponibbli, mhux aktar tard minn tliet xhur wara d-data meta d-disposozzjonijiet maħruġa fil-Protokoll bil-konsiderazzjoni għas-sustanzi fl-Anness B jidħlu fis-seħħ għal dik il-Parti.3. Kull Parti trid tipprovdi data statistika lis-Segretarjat dwar il-produzzjoni annwali tagħha (kif imsemmi fil-paragrafu 5 ta' l-Artikolu 1), u separatament:- ammonti wżati għal ħażniet ta' l-għalf,- ammonti meqruda minn teknoloġiji approvati mill-Partijiet,- importazzjoni u esportazzjoni għal Partijiet u dawk li m'humiex Partijiet rispettivament, ta' kull sustanza kontrollata mniżżla fl-Annessi A u B kif ukoll tas-sustanzi transizzjonali fi Grupp I ta' l-Anness Ċ, għas-sena ta' meta liema disposozzjonijiet dwar is-sustanzi fl-Anness B daħlu fis-seħħ għal dik il-Parti u għal kull sena minn hemm ‘il quddiem. Data trid tintbgħat mhux aktar tard minn disa' xhur wara l-aħħar tas-sena ta' fejn id-data għandhom x'jaqsmu.4. Għal Partijiet li jaħdmu taħt id-disposozzjonijiet ta' paragrafu 8 (a) ta' l-Artikolu 2, il-ħtiġijiet fil-paragrafu 1, 2 u 3 ta' dan l-Artikolu fir-rispett ta' data statistika dwar importazzjoni u esportazzjoni trid tkun sodisfatta jekk l-organizzazzjoni ta' integrazzjoni ekonomika reġjonali tipprovdi data dwar importazzjoni u esportazzjoni bejn l-organizzazzjoni u Stati li mhumiex membri ta' l-organizzazzjoni.".S. Artikolu 9: Riċerka, żvilupp, għarfien pubbliku u skambju ta' informazzjoniParagrafu 1 (a) ta' l-Artikolu 9 tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"(a) L-aħjar teknoloġiji għat-titjib taż-żamma, irkuprar, riċiklar, jew distruzzjoni ta' sustanzi kontrollati u transizzjonali jew inkella t-tnaqqis ta' l-emissjonijiet tagħhom;".T. Artikolu 10: Mekkaniżmu finanzjarjuL-Artikolu 10 tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"L-Artikolu 10Mekkaniżmu Finanzjarju1. Il-Partijiet iridu jistabbilixxu mekkaniżmu għall-għanijiet li jipprovdu koperazzjoni teknika u finanzjarja, inkluż it-trasferiment ta' teknoloġiji, għal Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5 ta' dan il-Protokoll biex ikunu jistgħu jikkonformaw mal-miżuri ta' kontroll maħruġa fl-Artikolu 2 A sa 2 E tal-Protokoll. Il-mekkaniżmu, kontribuzzjonijiet li għandhom ikunu addizzjonali għal trasferimenti finanzjarji oħra għal Partijiet li jaħdmu taħt dak il-paragrafu, iridu jilħqu l-ispejjeż inkrimentali kollha mifthiema ta' ċerta Partijiet sabiex ikunu jistgħu jikkonformaw mal-miżuri ta' kontroll tal-Protokoll. Lista indikattiva ta' kategoriji ta' spejjeż inkrimentali għandha tkun deċiża mil-laqgħa tal-Partijiet.2. Il-mekkaniżmu imwaqqaf skond paragrafu 1 irid jinkludi fond multilaterali. Jista' ukoll jinkludi mezzi oħra ta' koperazzjoni multilaterali, reġjonali u bilaterali.3. Il-fond multilaterali jrid:(a) jilħaq, fuq bażi konċessjonali jew ta' għotja xierqa, u skond il-kriterji li jridu jkunu deċiżi mil-Partijiet, l-ispejjeż inkrimentali mifthiema;(b) tiffinanzja l-funzjonijiet ta' żdoganar biex:(i) tassisti Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5, permezz ta' studji speċifiċi ma' pajjiżi u koperazzjoni teknika oħra, biex tidentifika l-bżonnijiet tagħhom għal koperazzjoni,(ii) tiffaċilita koperazzjoni teknika biex tilħaq dawn il-ħtiġijiet identifikati,(iii) tqassam, skond l-Artikolu 9, informazzjoni u materjali relevanti, u żżomm ħwienet tax-xogħol, sessjonijiet ta' taħriġ, u attivitajiet relatati oħra, għall-benefiċċju ta' Partijiet li huma pajjiżi li qed jiżviluppaw, u(iv) tiffaċilita u tagħmel kontroll ta' koperazzjoni multilaterali, reġjonali u bilaterali oħra disponibbli għal Partijiet li huma pajjiżi li jiżviluppaw;(ċ) tiffinanzja s-servizzi segretarjali tal-fond multilaterali u spejjeż relatati ta' appoġġ.4. Il-fond multilaterali għandu jaħdem taħt l-awtorità tal-Partijiet li jridu jiddeċiedu dwar il-politika komplessiva tagħhom.5. Il-Partijiet għandhom iwaqqfu Kumitat Eżekuttiv biex jiżviluppa u jikkontrolla l-implementazzjoni ta' politika operattiva speċifika, linji gwida u arranġamenti amministrattivi, inkluż il-ħruġ ta' riżorsi, għall-għan biex jikseb l-għanijiet tal-fond multilaterali. Il-Kumitat Eżekuttiv għandu jirrilaxxa l-funzjonijiet u r-responsabbilitajiet tiegħu, speċifikati fit-termini ta' referenza tiegħu kif miftiehem mill-Partijiet, bil-koperazzjoni u assistenza tal-Bank Internazzjonali għal Rikostruzzjoni u Żvilupp (Bank Dinji), il-Programm Ambjentali tan-Nazzjonijiet Uniti, il-Programm ta' Żvilupp tan-Nazzjonijiet Uniti jew aġenziji oħra xierqa skond l-oqsma rispettivi ta' ħila tagħhom. Il-membri tal-Kumitat Eżekuttiv, li għandhom jintagħżlu a bażi ta' rappreżentazzjoni bilanċjata tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5 u tal-Partijiet li ma tantx jaħdmu,għandu jkun approvat mill-Partijiet.6. Il-fond multilaterali għandu jkun iffinanzjat b'kontribuzzjonijiet mill-Partijiet li ma jaħdmux taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5 f'munita li tista' tinbidel jew, f'ċerta ċirkostanzi, fit-tip u/jew f'munita nazzjonali, a bażi ta' skala ta' stima tan-Nazzjonijiet Uniti. Kontribuzzjonijiet minn Partijiet oħra għandhom ikunu mħeġġa. Każi bilaterali u, partikolarment każi miftiehma minn deċiżjoni tal-Partijiet, koperazzjoni reġjonali tista', sa persentaġġ u konsistenti ma' kull kriterju biex tkun speċifikata b'deċiżjoni tal-Partijiet, tkun ikkonsidrata bħala kontribuzzjoni għall-fond multilaterali, iżda li ċerta koperazzjoni, bħala minimu:(a) strettament tirrelata għall-konformitá mad-disposozzjonijiet ta' dan il-Protokoll;(b) tipprovdi riżorsi addizzjonali; u(ċ) tilħaq spejjeż inkrementali miftiehma.7. Il-Partijiet għandhom jiddeċiedu dwar il-bilanċ tal-programm tal-fond multilaterali għal kull perjodu fiskali u fuq il-persentaġġ ta' kontribuzzjonijiet tal-Partijiet individwali li hemm għalihom.8. Riżorsi taħt il-fond multilaterali għandhom jinħarġu bi ftehim mal-Partijiet benefiċjarji.9. Deċiżjonijiet mill-Partijiet taħt dan l-Artikolu għandhom jittieħdu b'kunsens kull meta jkun possibbli. Jekk l-isforzi kollha għall-konsensus ikunu eżawriti u ma jintlaħaq l-ebda ftehim, deċiżjonijiet għandhom ikunu adottati b'vot ta' maġġoranza ta' żewġ terzi tal-Partijiet preżenti u li jivvutaw, jirrappreżentaw maġġoranza tal-Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5 preżenti u li jivvutaw u maġġoranza tal-Partijiet li ma tantx jaħdmu preżenti u li jivvutaw.10. Il-mekkaniżmu finanzjarju maħruġ f'dan l-Artikolu huwa mingħajr preġudizzju għal kull arranġament tal-futur li jista' jkun żviluppat b'rispett għal materji ambjentali oħra.'"U. Artikolu 10 A: Trasferiment ta' teknoloġijaL-Artikolu li jmiss għandu jiżdied mal-Protokoll bħala l-Artikolu 10 A:"L-Artikolu 10 A:Trasferiment ta' teknoloġijaKull Parti trid tieħu kull pass prattikabbli, konsistenti mal-programmi appoġġjati mill-mekkaniżmu finanzjarju, biex tassigura:(a) li l-aħjar sostitut disponibbli, ta' sigurtá għall-ambjent u teknoloġiji relatati huwa trasferit effiċjentement għal Partijiet li jaħdmu taħt paragrafu 1 ta' l-Artikolu 5; u(b) li t-trasferimenti imsemmija fis-sottoparagrafu (a) jidhru taħt l-aktar kondizzjonijiet favorevoli u xierqa."V. Artikolu 11: Laqgħat tal-PartijietParagrafu 4 (g) ta' l-Artikolu 11 tal-Protokoll għandu jinbidel b'dan li ġej:"(g) issir stima, bi qbil ma' l-Artikolu 6, il-miżuri ta' kontroll u s-sitwazzjoni dwar sustanzi transizzjonali;".W. Artikolu 17: Partijiet li jingħaqdu wara d-dħul fis-seħħIl-kliem li ġej għandu jiżdied wara "kif ukoll taħt" l-Artikolu 17:"L-Artikolu 2 A sa 2 E, u".X. Artikolu 19: IrtirarL-Artikolu 19 tal-Protokoll għandu jinbidel mal-paragrafu li ġej:"Kull Parti tista' tirtira minn dan il-Protokoll billi tagħti notifika bil-miktub lid-depożitarju f'kull ħin wara erba' snin li tassumi l-obbligi speċifikati fil-paragrafu 1 ta' l-Artikolu 2 A. Kull irtirar bħal dan għandu jkun effettiv ma' l-iskadenza ta' sena minn wara d-data meta d-Depożitarju jkun irċevih, jew f'ċerta data aktar tard kif jista' jkun speċifikat fin-notifiki ta' l-irtirar.'"Y. AnnessiL-Annessi li jmiss għandhom jiżdiedu mal-Protokoll:"Anness BSUSTANZI KONTROLLATIGrupp | Sustanza | Potenzal ta' tħassir |ta' l-ożonGrupp I.CF3Cl | (CFC-13) | 1,0 |C2FCl5 | (CFC-111) | 1,0 |C2F2Cl4 | (CFC-112) | 1,0 |C3FCl7 | (CFC-211) | 1,0 |C3F2Cl6 | (CFC-212) | 1,0 |C3F3Cl5 | (CFC-213) | 1,0 |C3F4Cl4 | (CFC-214) | 1,0 |C3F5Cl3 | (CFC-215) | 1,0 |C3F6Cl2 | (CFC-216) | 1,0 |C3F7Cl | (CFC-217) | 1,0 |Grupp II.CCl4 | Tetrakloridu karbonju | 1,1 |Grupp III.C2H3Cl3 | 1,1,1-trikloroetan (kloroform metil) | 0,1 |Grupp | Sustanza |Grupp I.CHFCl2 | (HCFC-21) |CHF2Cl | (HCFC-22) |CH2FCl | (HCFC-31) |C2HFCl4 | (HCFC-121) |C2HF2Cl3 | (HCFC-122) |C2HF3Cl2 | (HCFC-123) |C2HF4Cl | (HCFC-124) |C2H2FCl3 | (HCFC-131) |C2H2F2Cl2 | (HCFC-132) |C2H2F3Cl | (HCFC-133) |C2H3FCl2 | (HCFC-141) |C2H3F2Cl | (HCFC-142) |C2H4FCl | (HCFC-151) |C3HFCl6 | (HCFC-221) |C3HF2Cl5 | (HCFC-222) |C3HF3Cl4 | (HCFC-223) |C3HF4Cl3 | (HCFC-224) |C3HF5Cl2 | (HCFC-225) |C3HF6Cl | (HCFC-226) |C3H2FCl5 | (HCFC-231) |C3H2F2Cl4 | (HCFC-232) |C3H2F3Cl3 | (HCFC-233) |C3H2F4Cl2 | (HCFC-234) |C3H2F5Cl | (HCFC-235) |C3H3FCl4 | (HCFC-241) |C3H3F2Cl3 | (HCFC-242) |C3H3F3Cl2 | (HCFC-243) |C3H3F4Cl | (HCFC-244) |C3H4FCl3 | (HCFC-251) |C3H4F2Cl2 | (HCFC-252) |C3H4F3Cl | (HCFC-253) |C3H5FCl2 | (HCFC-261) |C3H5F2Cl | (HCFC-262) |C3H6FCl | (HCFC-271). |"Artikolu 2: DĦUL FIS-SEĦĦ1. Din l-emenda għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar ta' l-1992, iżda għall-inqas 20 strument ta' ratifika, ilqugħ jew approvazzjoni ta' l-emenda ikun depożitat minn Stati jew organizzazzjonijiet ta' integrazzjoni ekonomika reġjonali li huma Partijiet għal Protokoll ta' Montreal dwar sustanzi li jħassru s-saff ta' l-ożon. Fil-każ li din il-kondizzjoni ma' tkunx aderita sa dik id-data, l-emenda għandha tidħol fis-seħħ fid-90-il ġurnata wara d-data li fuqha kienet aderita.2. Għall-għanijiet ta' paragrafu 1, kwalunkwe strument bħal dan depożitat minn organizzazzjoni ta' integrazzjoni ekonomika reġjonali ma' għandhomx jitqiesu bħala addizzjonali għal dawk depositati minn Stati membri ta' organizzazzjoni bħal din.3. Wara d-dħul fis-seħħ ta' din l-emenda kif provdut taħt paragrafu 1, trid tidħol fis-seħħ għal kull Parti oħra għall-Protokoll fid-90-il ġurnata wara d-data ta' depożitu ta' l-istrument ta' ratifika, ilqugħ jew approvazzjoni tiegħu.--------------------------------------------------