CELEX: 32004R0284
Language: lv
Date: 2004-02-18 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 284/2004 (2004. gada 18. februāris), ar ko ierosina izmeklēšanu par to antidempinga pasākumu iespējamo apiešanu, kuri ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1676/2001 noteikti tās polietilēntereftalāta (PET) plēves importam, kuras izcelsmes valsts, cita starpā, ir Indija, kur importē polietilēntereftalāta (PET) plēvi, kuru nosūta no Brazīlijas un no Izraēlas un par kuras izcelsmes valsti deklarē vai nedeklarē Brazīliju vai Izraēlu vai arī šādu importu nereģistrē

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32004R0284

Oficiālais Vēstnesis L 049 , 19/02/2004 Lpp. 0028 - 0030

		Komisijas Regula (EK) Nr. 284/2004(2004. gada 18. februāris),ar ko ierosina izmeklēšanu par to antidempinga pasākumu iespējamo apiešanu, kuri ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1676/2001 noteikti tās polietilēntereftalāta (PET) plēves importam, kuras izcelsmes valsts, cita starpā, ir Indija, kur importē polietilēntereftalāta (PET) plēvi, kuru nosūta no Brazīlijas un no Izraēlas un par kuras izcelsmes valsti deklarē vai nedeklarē Brazīliju vai Izraēlu vai arī šādu importu nereģistrēEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importa dempingu no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1972/2002 [2], un jo īpaši tās 13. panta 3. punktu un 14. panta 3. un 5. punktu,pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju,tā kā:A. PIEPRASĪJUMS(1) Komisija ir saņēmusi pieprasījumu, ievērojot pamatregulas 13. panta 3. punktu, par to, ka jāizmeklē to antidempinga pasākumu iespējamā apiešana, kuri noteikti tās polietilēntereftalāta (PET) plēves (PET plēves) importam, kuras izcelsmes valsts, cita starpā, ir Indija;(2) pieprasījumu iesniedza 2004. gada 6. janvārī šādi Kopienas ražotāji: DuPont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH and Nuroll SpA.B. RAŽOJUMS(3) ražojums, uz kuru attiecas iespējamā apiešana, ir Indijas izcelsmes PET plēve, ko parasti deklarē ar KN kodu ex39206219 un ex39206290 (attiecīgo ražojumu). Šie kodi sniegti vienīgi informācijas nolūkos;(4) ražojumu, par kuru veicama izmeklēšana un kas ir PET plēve, ko nosūta no Brazīlijas un no Izraēlas (ražojumu, par kuru veicama izmeklēšana), parasti deklarē ar tiem pašiem kodiem, ar ko attiecīgo ražojumu.C. PAŠREIZĒJIE PASĀKUMI(5) pašreiz spēkā esošie pasākumi, ko, iespējams, apiet, ir antidempinga pasākumi, kuri noteikti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1676/2001 [3].D. PAMATOJUMS(6) pieprasījumā ir sākumam pietiekami pierādījumi tam, ka antidempinga pasākumus, kas piemērojami Indijas izcelsmes PET plēvei, apiet, izmantojot pārkraušanu Brazīlijā un Izraēlā;(7) iesniegtie pierādījumi ir šādi:pieprasījums liecina, ka tirdzniecības modelis, kas saistīts ar eksportu no Indijas, Brazīlijas un Izraēlas uz Kopienu, pēc pasākumu noteikšanas attiecīgajam ražojumam ir ievērojami mainījies un ka tam nevarētu būt pietiekams pamats vai attaisnojums, izņemot to, ka ir noteikts maksājums. Šī izmaiņa tirdzniecības modelī varētu būt saistīta ar Indijas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) plēves pārkraušanu Brazīlijā un Izraēlā;(8) bez tam pieprasījumā ir pietiekami sākuma pierādījumi tam, ka ražojumam noteikto esošo antidempinga pasākumu korektīvo efektu vājina ar daudzumiem un cenām. Ievērojams PET plēves importa apjoms no Brazīlijas un Izraēlas varētu būt aizstāts ar attiecīgā Indijas izcelsmes ražojuma importu;(9) beidzot, pieprasījumā ir sākumam pietiekami pierādījumi tam, ka PET plēvei ir dempinga cenas attiecībā pret vērtību, kāda attiecīgajam ražojumam ir noteikta iepriekš;(10) ja izmeklēšanā identificētu apiešanas darbības, uz ko attiecas pamatregulas 13. pants un kas nav pārkraušana, tad arī šādas darbības var izmeklēt.E. PROCEDŪRA(11) ņemot vērā iepriekš minēto, Komisija ir secinājusi, ka ir pietiekami pierādījumi izmeklēšanas sākšanai saskaņā ar pamatregulas 13. pantu un tam, lai paredzētu no Brazīlijas un no Izraēlas nosūtītā PET plēves importa reģistrāciju saskaņā ar pamatregulas 14. panta 5. punktu neatkarīgi no tā, vai to deklarē vai nedeklarē par Brazīlijas vai Izraēlas izcelsmes ražojumu;a) anketas(12) lai iegūtu informāciju, ko tā uzskata par vajadzīgu izmeklēšanai, Komisija izsūtīs anketas eksportētājiem/ražotājiem un eksportētāju/ražotāju asociācijām Brazīlijā un Izraēlā un eksportētājiem/ražotājiem un eksportētāju/ražotāju asociācijām Indijā, importētājiem un importētāju asociācijām Kopienā, kas sadarbojās izmeklēšanā, kuras rezultāts ir esošie pasākumi, vai kas iekļautas pieprasījumā, un Indijas, Brazīlijas un Izraēlas valsts iestādēm. Informāciju var meklēt arī attiecīgajā Kopienas ražošanas nozarē;(13) jebkurā gadījumā visām ieinteresētajām personām nekavējoties jāsazinās ar Komisiju, bet ne vēlāk kā termiņā, kas noteikts šīs regulas 3. pantā, lai noskaidrotu, vai tās ir iekļautas pieprasījumā, un vajadzības gadījumā pieprasītu anketu šīs regulas 3. panta 1. punktā noteiktajā termiņā, ņemot vērā, ka šīs regulas 3. panta 2. punktā noteiktais termiņš attiecas uz visām ieinteresētajām personām;(14) Indijas, Brazīlijas un Izraēlas valsts iestādēm paziņos par izmeklēšanas ierosināšanu un izsniegs pieprasījuma eksemplāru;b) informācijas vākšana un uzklausīšana organizēšana(15) visas ieinteresētās puses ir aicinātas darīt zināmu savu viedokli rakstiski un sniegt apstiprinošus pierādījumus. Turklāt Komisija var uzklausīt ieinteresētās personas, ja tās iesniedz rakstisku pieprasījumu un norāda, ka ir īpaši iemesli, kuru dēļ tās būtu jāuzklausa;c) atbrīvojums no importēta reģistrēšanas vai pasākumiem(16) saskaņā ar pamatregulas 13. panta 4. punktu ražojumu, par kuru veicama izmeklēšana, var atbrīvot no reģistrēšanas vai pasākumiem, ja importēšana nav apiešana;(17) iespējamā apiešana notiek ārpus Kopienas. Pamatregulas 13. pants ir vērsts uz apiešanas darbību novēršanu, neskarot uzņēmējus, kuri var pierādīt, ka neveic darbības, kas uzskatāmas par apiešanas darbībām, bet tajā nav īpaša noteikuma par režīmu, kāds nosakāms eksportētājiem, kuri var pierādīt, ka šādas apiešanas darbības neveic. Tādēļ jāievieš iespēja, ka attiecīgie ražotāji var pieprasīt atbrīvojumu no to eksporta ražojumu importa reģistrēšanas vai no pasākumiem, kas piemērojami šim importam;(18) ražotājiem, kas vēlas saņemt atbrīvojumu, tas jāpieprasa un jāiesniedz visas vajadzīgās atbildes uz anketas jautājumiem noteiktajos termiņos, lai var konstatēt, ka tie neapiet antidempinga maksājumus pamatregulas 13. panta 1. punkta nozīmē. Importētāji tomēr varētu gūt labumu no tā, ka tos atbrīvo no reģistrēšanas vai pasākumiem tādā mērā, kādā tie importē no ražotājiem, kam piešķirts šāds atbrīvojums, un saskaņā ar pamatregulas 13. panta 4. punktu;F. REĢISTRĀCIJA(19) ievērojot pamatregulas 14. panta 5. punktu, uz ražojumu, par kuru veicama izmeklēšana, jāattiecina reģistrācija, lai nodrošinātu to, ka gadījumā, ja izmeklēšanā secinātu, ka apiešana notiek, antidempinga maksājumus par attiecīgu summu var iekasēt ar atpakaļejošu spēku no dienas, kad šāds imports, ko nosūta no Brazīlijas un Izraēlas, reģistrēts;G. TERMIŅI(20) pareizas pārvaldīšanas nolūkā jānosaka termiņi, kuros:- ieinteresētās personas var paziņot par sevi Komisijai, darīt zināmu savu viedokli rakstiski un iesniegt aptaujas anketu atbildes vai citu informāciju, kas jāņem vērā izmeklēšanā,- ieinteresētās personas var iesniegt Komisijai rakstveida uzklausīšanas pieprasījumu;(21) uzmanību vērš uz to, ka daudzu to procesuālo tiesību izmantošana, kas noteiktas pamatregulā, ir atkarīga no tā, vai persona par sevi paziņo termiņos, kuri minēti šīs regulas 3. pantā;H. NESADARBOŠANĀS(22) gadījumos, kad kāda ieinteresētā persona atsaka piekļuvi vajadzīgajai informācijai vai kā citādi to nesniedz noteiktajos termiņos, vai ievērojami kavē izmeklēšanu, tad apstiprinošu vai noliedzošu secinājumu var izdarīt saskaņā ar pamatregulas 18. pantu, pamatojoties uz pieejamiem faktiem;(23) ja tiek atklāts, ka kāda no ieinteresētajām personām ir sniegusi nepatiesu vai maldinošu informāciju, tad šo informāciju neņem vērā un saskaņā ar pamatregulas 18. pantu var izmantot pieejamos faktus. Ja kāda ieinteresētā persona nesadarbojas vai sadarbojas tikai daļēji, un tiek izmantoti pieejamie fakti, rezultāts var būt nelabvēlīgāks nekā tad, ja tā būtu sadarbojusies,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAr šo regulu ierosina izmeklēšanu, ievērojot Regulas (EK) Nr. 384/96 13. panta 3. punktu, lai noteiktu, vai polietilēntereftalāta (PET) plēves, ko nosūta no Brazīlijas un no Izraēlas un kuras izcelsmes valsts ir vai nav Brazīlija vai Izraēla, un kuras KN kods irex39206219 un ex39206290 (TARIC codes 3920621901, 3920621904, 3920621907, 3920621911, 3920621914, 3920621917, 3920621921, 3920621924, 3920621927, 3920621931, 3920621934, 3920621937, 3920621941, 3920621944, 3920621947, 3920621951, 3920621954, 3920621957, 3920621961, 3920621967, 3920621974, 3920621992, 3920629031, 3920629092), imports Kopienā ir saistīts ar to pasākumu apiešanu, ko nosaka ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1676/2001 par Indijas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) plēves importu Kopienā.2. pantsAr šo regulu muitas iestādēm saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 384/96 13. panta 3. punktu un 14. panta 5. punktu liek veikt vajadzīgos pasākumus, lai reģistrētu šīs regulas 1. pantā noteikto importu Kopienā.Reģistrācija beidzas deviņus mēnešus pēc dienas, kad stājas spēkā šī regula.Komisija ar regulu var noteikt, ka muitas iestādēm jāpārtrauc reģistrēšana attiecībā uz to ražojumu importu Kopienā, ko ražo ražotāji, kuri pieprasījuši atbrīvojumu no reģistrācijas un kuri ir atzīti par tādiem, kas neapiet antidempinga maksājumus.3. pants1. Aptaujas anketas jāpieprasa no Komisijas 15 dienās pēc šīs regulas publicēšanas "Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī."2. Ieinteresētajām personām, kas vēlas, lai to viedokli ņem vērā izmeklēšanā, jāsazinās ar Komisiju, jāsniedz savs viedoklis rakstiski un jāiesniedz atbildes uz anketas jautājumiem vai cita informācija 40 dienās no dienas, kad šo regulu publicē "Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, ja nav norādīts citādi."3. Ieinteresētās personas var arī tajā pašā 40 dienu termiņā pieprasīt, lai Komisija tās uzklausa.4. Visa informācija, kas attiecas uz šo jautājumu, jebkurš pieprasījums uzklausīt vai saņemt anketu, kā arī jebkurš pieprasījumus atļaut izsniegt apliecinošus dokumentus par antidempinga pasākumu neapiešanu, jāiesniedz rakstiski (bet ne elektroniski, ja nav norādīts citādi) un tajos jānorāda ieinteresētās personas vārds, uzvārds/nosaukums, adrese, elektroniskā pasta adrese, tālruņa, faksa un/vai teleksa numurs. Visus rakstiskos iesniegumus, to skaitā informāciju, kas prasīta šajā regulā, atbildes uz anketām un ieinteresēto personu korespondenci, ko iesniedz konfidenciāli, marķē ar norādi "ierobežots" [4] un saskaņā ar pamatregulas 19. panta 2. punktu tiem pievieno nekonfidenciālu versiju, kuru marķē ar norādi "ieinteresēto personu inspicēšanai".Komisijas adrese korespondencei:European CommissionDirectorate General for TradeDirectorate BOffice: J–79, 5/16B-1049 BrusselsFakss: (32–2) 295 65 05Telekss: COMEU B 218774. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas "Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī."Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2004. gada 18. februārīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisPascal Lamy[1] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp.[2] OV L 305, 7.11.2002., 1. lpp.[3] OV L 227, 23.8.2001., 1. lpp.[4] Tas nozīmē, ka dokuments paredzēts tikai iekšējai lietošanai. Tas ir aizsargāts, ievērojot 4. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1049/2001 (OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp.). Tas ir konfidenciāls dokuments, ievērojot 19. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 384/96 un 6. pantu PTO Nolīgumā (Antidempinga nolīgums) par 1994. gada VVTT VI panta izpildi.--------------------------------------------------