CELEX: 62014CA0354
Language: hr
Date: 2015-10-06 00:00:00
Title: Predmet C-354/14: Presuda Suda (sedmo vijeće) od 6. listopada 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunalul Cluj – Rumunjska) – SC Capoda Import-Export SRL protiv Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan (Zahtjev za prethodnu odluku — Mjere s istovrsnim učinkom — Proizvodi u slobodnom prometu u Njemačkoj — Proizvodi podvrgnuti provjeri homologacijom u Rumunjskoj — Certifikat o sukladnosti koji je izdao distributer iz druge države članice — Certifikat koji se smatra nedovoljnim za slobodno stavljanje proizvoda na tržište — Načelo uzajamnog priznavanja — Djelomična nedopuštenost)

23.11.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 389/9
            
         Presuda Suda (sedmo vijeće) od 6. listopada 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunalul Cluj – Rumunjska) – SC Capoda Import-Export SRL protiv Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan
   (Predmet C-354/14) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Mjere s istovrsnim učinkom - Proizvodi u slobodnom prometu u Njemačkoj - Proizvodi podvrgnuti provjeri homologacijom u Rumunjskoj - Certifikat o sukladnosti koji je izdao distributer iz druge države članice - Certifikat koji se smatra nedovoljnim za slobodno stavljanje proizvoda na tržište - Načelo uzajamnog priznavanja - Djelomična nedopuštenost))
   (2015/C 389/10)
   Jezik postupka: rumunjski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Tribunalul Cluj
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: SC Capoda Import-Export SRL
   
      Tuženici: Registrul Auto Român, Benone-Nicolae Bejan
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Članak 34. UFEU-a i članak 31. stavke 1. i 12. Direktive 2007/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. rujna 2007. o uspostavi okvira za homologaciju motornih vozila i njihovih prikolica te sustava, sastavnih dijelova i zasebnih tehničkih jedinica namijenjenih za takva vozila (Okvirna direktiva) treba tumačiti na način da se ne protive nacionalnom propisu poput onoga o kojem je riječ u glavnom postupku, koji stavljanje na tržište u državi članici novih rezervnih dijelova za cestovna vozila – u predmetnom slučaju crpki za vodi i filtara goriva – uvjetuje primjenom postupka potvrđivanja ili homologacije u toj državi članici, pod uvjetom da taj propis osim toga predviđa iznimke koje mogu osigurati da su iz toga izuzeti proizvodi koji su zakonito proizvedeni i stavljeni na tržište u drugim državama članicama ili, ako to nije tako, da dijelovi o kojim je riječ mogu predstavljati značajan rizik za ispravno djelovanje sustava koji su bitni za sigurnost vozila ili njegovu učinkovitost i da je taj postupak homologacije ili potvrđivanja nužno potreban i proporcionalan ciljevima zaštite cestovne sigurnosti ili zaštite okoliša.
            
         
               2.
            
            
               Ako o tome ne postoje odredbe prava Unije, uvjeti pod kojima treba biti podnesen dokaz da su ti dijelovi već homologirani ili potvrđeni ili da predstavljaju originalne dijelove ili dijelove istovjetne kvalitete određuju se u pravima država članica, poštujući pritom načela ekvivalentnosti i djelotvornosti.
            
         
      (1)  SL 361, 13. 10. 2014.