CELEX: 31982R1496
Language: el
Date: 1982-06-12
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1496/82 της Επιτροπής της 10ης Ιουνίου 1982 περί τροποποιήσεως των κανονισμών για διαρκείς διαγωνισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 2041/81, (ΕΟΚ) αριθ. 2042/81 και (ΕΟΚ) αριθ. 2235/81 με σκοπό την εξαγωγή ζάχαρης για την περίοδο εμπορίας 1981/82

12 . 6. 82                               Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 161 /5
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1496/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    τής 10ης Ιουνίου 1982
                περί τροποποιήσεως τών κανονισμών γιά διαρκείς διαγωνισμούς (ΕΟΚ) άριθ. 2041/81,
                (ΕΟΚ) άριθ. 2042/81 καί (ΕΟΚ) άριθ. 2235/81 μέ σκοπό τήν έξαγωγή ζάχαρης γιά τήν
                                                   περίοδο έμπορίας 1981/82
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             Μαΐου 1982 περι καθορισμού τών νομισματικών έξισωτι­
                                                                  κών ποσών (10) προβλέπει ότι, σέ περίπτωση πού ή
Έχοντας ύπόψη :                                                   είσφορά ή ή έπιστροφή προκαθορίζονται μέσω διαγωνι­
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως της Εύρωπάίκής Οικονομικής               σμών, ή αίτηση γιά προκαθορισμό τού νομισματικού
Κοινότητος,                                                       έξισωτικού ποσού δέν γίνεται δεκτή παρά μόνο άν ό
                                                                  ένδιαφερόμενος δηλώσει έγγράφως, κατά τήν ύποβολή
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 974/71 τοϋ Συμβουλίου τής               τής προσφοράς, ότι θά ζητήσει έπίσης προκαθορισμό
12ης Μαΐου 1971 περί όρισμένων μέτρων συγκυριακής                 τού νομισματικού έξισωτικού ποσού άν ή προσφορά του
πολιτικής πού πρέπει νά ληφθούν στό γεωργικό τομέα                γίνει δεκτή στό σύνολό της ή έν μέρει · ότι, σ' αύτή τήν
σάν συνέπεια τής προσωρινής διευρύνσεως τών περιθω­               περίπτωση, ή ύποχρέωση νά κατατεθεί αίτηση προκαθο­
ρίων διακυμάνσεως τών νομισμάτων όρισμένων Κρατών                 ρισμού τής είσφοράς ή τής έπιστροφής, άφού γίνει δεκτή
μελών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανο­             ή προσφορά, περιλαμβάνει τήν ύποχρέωση ταυτόχρονης
νισμό (ΕΟΚ) άριθ. 3605/81 (2), καί Ιδίως τό άρθρο 6,              αιτήσεως γιά προκαθορισμό τού νομισματικού έξισωτι­
                                                                  κού ποσού ·
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1785/81 τού Συμβουλίου τής
30ής Ιουνίου 1981 περί κοινής όργανώσεως άγοράς στόν
τομέα τής ζάχαρης (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία               δτι γιά λόγους πού άφορούν άποκλειστικά τήν άγορά
άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 606/82 (4), καί ίδίως τό            τής ζάχαρης, όταν ένας διαχειριστής προτίθεται νά κάνει
άρθρο 13 παράγραφος 2, τό άρθρο 18 παράγραφος 5 καί               χρήση τού δικαιώματος νά προκαθορίζει êva νομισμα­
τό άρθρο 19 παράγραφος 7,                                         τικό έξισωτικό ποσό σέ σχέση μέ μία είσφορά ή
                                                                  έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή πού προκαθορίστηκε στό
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 608/72 τού Συμβουλίου τής               πλαίσιο ένός διαγωνισμού, ό έν λόγω διαχειριστής τό
23ης Μαρτίου 1972 περί θεσπίσεως κανόνων έφαρμογής                καθορίζει κατά τήν κατάθεση τής αιτήσεως γιά τό
στόν τομέα τής ζάχαρης σέ περίπτωση αισθητής άνόδου               σχετικό πιστοποιητικό έξαγωγής·
τών τιμών στην παγκόσμια άγορά (5), καί ίδίως τό άρθρο
1 παράγραφος 1 ,                                                  δτι, πράγματι μπορεί νά άποφασίσει μέ έγκυρότητα γιά
 Εκτιμώντας :                                                     τόν προκαθορισμό τού έν λόγω νομισματικού έξισωτι­
                                                                  κού ποσού μόνον άφού θά έχει δηλωθεί ώς μειοδότης
δτι, σύμφωνα μέ τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2041 /81 τής            τής είσφοράς ή τής έπιστροφής γιά τήν ποσότητα ζάχα­
'Επιτροπής τής 16ης 'Ιουλίου 1981 περί κυρίου διαρκούς            ρης πού άναφέρεται στήν προσφορά του· δτι ή έφαρ­
διαγωνισμού γιά τόν καθορισμό τών είσφορών ή/καί                  μογή τού έν λόγω άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο
τών έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή λευκής ζάχαρης (6),               έδάφιο θά έχει ώς συνέπεια, άν ό μειοδότης δέν ζητήσει,
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2042/81 τής 'Επιτροπής τής              δπως προβλέπεται, τόν προκαθορισμό τοϋ νομισματικού
 16ης 'Ιουλίου 1981 περί συμπληρωματικού διαρκούς                 έξισωτικού ποσού κατά τήν αίτηση γιά τό πιστοποιη­
διαγωνισμού γιά τόν καθορισμό τών είσφορών ή/καί                  τικό, νά τού άφαιρεθεΐ μιά πολύ ύψηλή έγγύηση,
τών έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή άκατέργαστης ζάχα­                άπώλεια δυσανάλογη σέ σχέση μέ τό στόχο πού έπιδιώ­
ρης (7), καθώς καί τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2235/81              κεται μέσω τού προβλεπόμενου μέτρου μέ τό άρθρο 3
τής 'Επιτροπής τής 31ης 'Ιουλίου 1981 περί διαρκούς               παράγραφος 1 δεύτερο έδάφιο τού κανονισμού (ΕΟΚ)
διαγωνισμού γιά τόν καθορισμό τών είσφορών ή/καί                  άριθ. 1160/82 · δτι, ώς έκ τούτου, πρέπει νά προβλεφθεί
τών έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή άκατέργαστης ζάχα­                παρέκκλιση τών έν λόγω διατάξεων στήν περίπτωση τών
ρης (8), δπως τροποποιήθηκαν άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)              άνοικτών διαγωνισμών στόν τομέα τής ζάχαρης μέ
άριθ. 722/82 (9), τά Κράτη μέλη προβαίνουν σέ έπί                 σκοπό τήν έξαγωγή της, άφήνοντας στό μειοδότη τό
 μέρους διαγωνισμούς γιά τήν έξαγωγή λευκής ζάχαρης               δικαίωμα νά ζητά τόν προκαθορισμό τού νομισματικού
 καί άκατέργαστης ζάχαρης·                                        έξισωτικού ποσού κατά τήν κατάθεση τής αίτήσεως γιά
                                                                  τό σχετικό πιστοποιητικό έξαγωγής·
δτι τό άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο έδάφιο τού κανο­
νισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1160/82 τής 'Επιτροπής τής 14ης                 δτι, γιά λόγους διοικητικού χαρακτήρα, πρέπει νά
                                                                   τροποποιηθούν όρισμένες ρυθμίσεις πού προβλέπονται
 (') ΕΕ άριθ. L 106 της 12. 5. 1971 , σ. 1 .                       γιά τούς έπί μέρους διαγωνισμούς·
 (2) ΕΕ άριθ. L  362 της 17. 2. 1981 , σ. 2.
 (3) ΕΕ άριθ. L  177 της 1 . 7. 1981 , σ. 4.
 (4) ΕΕ άριθ. L  74 της 18. 3 . 1982, σ. 1 .                       δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
 (5) ΕΕ άριθ. L  75 της 28. 3. 1972, σ. 5.                         σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
 (6) ΕΕ άριθ. L  200 της 21 . 7. 1981 , σ. 22.                     ρίσεως Ζάχαρης,
 C)  ΕΕ άριθ. L  200 της 21 . 7. 1981 , σ. 27.
 (8) ΕΕ άριθ. L  218 της 4. 8 . 1981 , σ. 19.
 (9) ΕΕ άριθ. L  85 της 31 . 3 . 1982, σ. 5 .                      (|0) ΕΕ άριθ. L 134 της 15. 5. 1982, σ. 22.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 161 /6                   'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         12. 6. 82
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                               « ApSpo 13α
                                                               Οταν ό μειοδότης προτίθεται νά κάνει αίτηση γιά
                                                              προκαθορισμό τοΟ νομισματικοί) έξισωτικοϋ ποσοΟ,
                         ApSpo 1                              στό πλαίσιο τοϋ παρόντος διαρκοΟς διαγωνισμού, οί
                                                              διατάξεις τοΟ άρθρου 3 παράγραφος 1 δεύτερο
1 . Στό άρθρο 4 παράγραφος 3 τών κανονισμών (ΕΟΚ)             έδάφιο τοΟ κανονισμοί) (ΕΟΚ) άρι-θ. 1160/82 δέν
άριθ. 2042/81 καί (ΕΟΚ) άριθ. 2235/81 προστίθεται τό          έφαρμόζονται.
άκόλουθο τρίτο έδάφιο :                                       Όταν γίνεται χρήση τών διατάξεων τοϋ άρθρου 3
    «Κατά παρέκκλιση τής παραγράφου 2 ύπό 6, ή λήξη           παράγραφος 1 πρώτο έδάφιο τοϋ ϊδιου κανονισμοϋ,
    τί|ς προθεσμίας ύποβολής τών προσφορών πού                οί διατάξεις τοϋ άρθρου 3 παράγραφος 1 τρίτο
                                                              έδάφιο καί παράγραφος 2 έξακολουθοϋν νά έφαρμό­
    προβλεπόταν γιά τήν Τετάρτη 30 'Ιουνίου 1982 μετα­        ζονται στόν παρόντα διαγωνισμό.»
    τίθεται τήν Πέμπτη 1η 'Ιουλίου 1982, ώρα 10.30.»
                                                                                 Άρ$ρο 2
2. Μετά τό άρθρο 13 τών κανονισμών (ΕΟΚ) άριθ.
2041 /81 , (ΕΟΚ) άριθ. 2042/81 καί (ΕΟΚ) άριθ. 2235/81     O πάρων κανονισμός άρχίζει νά ισχύει στίς 14 'Ιουνίου
παρεμβάλλεται τό άκόλουθο άρθρο 13α :                      1982.
              Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
              Κράτος μέλος.
              "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 10 Ιουνίου 1982.
                                                                     Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                       Poul DALSAGER
                                                                    Μέλος τής 'Επιτροπής