CELEX: C2004/021/80
Language: es
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Asunto T-373/03: Recurso interpuesto el 12 de noviembre de 2003 contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior por Solo Italia S.r.l

C 21/38                ES                         Diario Oficial de la Unión Europea                                            24.1.2004
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia           Recurso interpuesto el 12 de noviembre de 2003 contra
que:                                                                    la Oficina de Armonización del Mercado Interior por Solo
                                                                                                     Italia S.r.l
—    Declare nulo de pleno Derecho el concurso interno A/
     270 o, por lo menos, declare nula la Decisión del tribunal
     calificador de 28 de julio de 2003 de no admitir al                                       (Asunto T-373/03)
     demandante al ejercicio oral.
                                                                                                  (2004/C 21/80)
—    Condene al demandado al pago de las costas del deman-
     dante.
                                                                                         (Lengua de procedimiento: francés)
Motivos y principales alegaciones
                                                                        En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
La decisión que se impugna en el presente caso es la no                 Europeas se ha presentado el 12 de noviembre de 2003 un
admisión del demandante al ejercicio oral del concurso interno          recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
A/270, que permitía a los funcionarios de grado B acceder al            Interior formulado por la sociedad Solo Italia, con domicilio
grado A.                                                                social en Ossona (Italia), representada por el Sr. Alain Ben-
                                                                        soussan y las Sras. Marie-Emmanuelle Haas y Laurence Tellier-
                                                                        Loniewski, abogados, que designa domicilio en Luxemburgo.
En apoyo de sus pretensiones, el demandante afirma que:
—    el contenido de uno de los ejercicios escritos (A 1) no se         La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
     mantuvo dentro de los límites que se habían establecido            que:
     en la convocatoria del concurso. Por lo que atañe a este
     extremo, se señala que, en lugar de efectuar el análisis de        —     Declare el recurso admisible y, por tanto, anule la
     un expediente relativo a un problema específico de la UE                 resolución no R 0208/2003-2 de la Sala de Recurso de
     y de resumirlo, se exigió a los candidatos que expusieran                10 de septiembre de 2003 y declare que la Oficina debe
     su propio criterio particular. El ejercicio requería un                  actuar de manera consecuente con el dispositivo y los
     planteamiento, así como la posesión de distintas capacida-               fundamentos de la sentencia que se dicte.
     des intelectuales y de redacción, que no correspondían
     con la preparación de los candidatos. Este cambio consti-
     tuye un incumplimiento de las exigencias que establece el          —     Resuelva sobre las costas y disponga que la parte deman-
     artículo 1 del Anexo III del Estatuto de los Funcionarios                dada cargue con sus propias costas así como con la
     para la convocatoria de los concursos.                                   totalidad de las costas de la demandante.
—    Uno de los documentos de trabajo facilitados para los
     ejercicios A 1 tenía contradicciones y errores. Estas
     deficiencias constituyen una violación tanto del principio         Motivos y principales alegaciones
     de no discriminación como del principio de buena gestión
     y correcta administración.
                                                                        Solicitante de la marca         Solo Italia S.r.l
—    La versión española de uno de los documentos de trabajo            comunitaria:
     tenía otros errores importantes. Esto constituye una
     violación del principio de no discriminación entre los             Marca comunitaria de            Marca denominativa «PARMITA-
     candidatos de distintas nacionalidades que tomaban parte           que se trata:                   LIA» para determinados produc-
     en el ejercicio.                                                                                   tos de la clase 29 (quesos)
—    Hay razones para creer que el dominio de la lengua                 Titular de la marca o           Nouva Sala S.r.l
     italiana que tenía el tribunal calificador no bastaba para         solicitante del signo que
     juzgar con objetividad los ejercicios en italiano, lo cual         se invoca en el procedi-
     supone una violación del principio de no discriminación.           miento de oposición:
—    Se echan en falta unos criterios no discriminatorios para          Marca o signo invocado:         Marca figurativa comunitaria
     valorar el ejercicio escrito y se aprecia una falta de                                             «PARMITAL» para determinados
     transparencia debido a la inexistencia de un memorán-                                              productos de la clase 29 (quesos
     dum de evaluación, factores éstos que hicieron imposible                                           rallados italianos)
     la práctica de un control y de un examen judiciales.
                                                                        Resolución de la Divi-          Denegación de la solicitud de
                                                                        sión de Oposición:              registro
 ---pagebreak--- 24.1.2004            ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                           C 21/39
Resolución de la Sala de     Declaración de inadmisibilidad              Motivos y principales alegaciones
Recurso:                     del recurso debido a que no res-
                             petó el plazo para recurrir
                                                                         La convocatoria del concurso CONSEJO/A/270 disponía que
Motivos invocados:           —     Infracción del artículo 6 del         los candidatos debían tener un dominio perfecto de una de las
                                   Convenio Europeo de Dere-             lenguas oficiales de las Comunidades Europeas, muy buenos
                                   chos Humanos y Protección             conocimientos del inglés o del francés y conocimientos
                                   de las Libertades Fundamen-           suficientes de la otra de estas dos lenguas. Sin embargo, los
                                   tales, en la medida en que la         candidatos que eligieron el francés o el inglés como lengua de
                                   notificación mediante fax no          la que tenían un dominio perfecto debían acreditar muy
                                   respeta, a juicio de la deman-        buenos conocimientos de la otra de estas dos lenguas, así
                                   dante, el requisito de seguri-        como conocimientos suficientes de una tercera lengua oficial.
                                   dad jurídica de las notifica-         Mediante su primer motivo, el demandante alega que esta
                                   ciones en el marco de un              disposición establece una discriminación entre los candidatos
                                   procedimiento.                        anglófonos y francófonos por un lado, y los demás candidatos
                                                                         por otro. Invoca en este contexto la vulneración del principio
                             —     Con carácter subsidiario,
                                                                         de igualdad de trato así como del artículo 28, apartado 1,
                                   infracción de las reglas 55,
                                                                         letra f), del Estatuto. Mediante su segundo motivo, el deman-
                                   61 y 65 del Reglamento
                                                                         dante alega que, en la tercera prueba escrita, se pidió a los
                                   no 2868/95 de la Comisión,
                                                                         candidatos la preparación de una breve exposición sobre el
                                   así como del artículo 59 del
                                                                         papel de la Secretaría General del Consejo en contra de lo
                                   Reglamento no 404/94.
                                                                         establecido en la convocatoria del concurso, que preveía una
                                                                         breve exposición sobre las actividades del Consejo. El tercer
                                                                         motivo tiene por objeto la negativa del Consejo a permitir al
                                                                         demandante el acceso a la copia corregida de su tercera prueba
                                                                         escrita. El demandante invoca la infracción del artículo 255
                                                                         CE, apartado 1, así como el incumplimiento de la obligación
                                                                         de motivación y la vulneración de los principios de buena
                                                                         gestión y de buena administración.
Recurso interpuesto el 10 de noviembre de 2003 contra
  el Consejo de la Unión Europea por Michel Hendrickx
                      (Asunto T-376/03)
                        (2004/C 21/81)
                (Lengua de procedimiento: francés)                       Recurso interpuesto el 17 de noviembre de 2003 por ATI
                                                                         Technologies Inc. contra la Oficina de Armonización del
                                                                                                  Mercado Interior
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                                                 (Asunto T-377/03)
Europeas se ha presentado el 10 de noviembre de 2003 un
recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado por
Michel Hendrickx, con domicilio en Bruselas, representado por
                                                                                                   (2004/C 21/82)
los Sres. Sébastien Orlandi, Albert Coolen, Jean-Noël Louis y
Etienne Marchal, abogados, que designa domicilio en Luxem-
burgo.                                                                                     (Lengua de procedimiento: francés)
El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
—    Anule las decisiones del tribunal del concurso CONSEJO/             En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
     A/270 por las que se le atribuye una nota eliminatoria en           Europeas se ha presentado el 17 de noviembre de 2003 un
     su prueba escrita A.3 y no se le admite a las pruebas               recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
     orales.                                                             Interior formulado por la sociedad ATI Technologies Inc.,
                                                                         establecida en Thornhill (Canadá), representada por Me Chantal
—    Condene al Consejo a pagar al demandante un euro                    Silvia Moreau, abogada, que designa domicilio en Luxemburgo.
     simbólico en concepto de indemnización por el daño
     moral sufrido.
                                                                         La Asociación de Técnicos de Informática — ATI fue también
—    Condene en costas a la parte demandada.                             parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso.