CELEX: 31977R0001
Language: nl
Date: 1977-01-03 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1/77 van de Commissie van 29 december 1976 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

3 . 1 . 77                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 1 / 1
                                                                I
                              (Besluiten ivaarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 1 /77 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 29 december 1976
                                     tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 1834/76 ( 6), uit­
GEMEENSCHAPPEN ,                                                    voeringsbepalingen voor de monetaire compenserende
                                                                    bedragen zijn vastgesteld ; dat de overeenkomstig de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Verordening (EEG ) nr. 1380/75 tijdens de periode van
Economische Gemeenschap ,                                           22 tot en met 28 december 1976 voor de Italiaanse
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 974/71 van de Raad                 lire geconstateerde contante wisselkoersen een verschil
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                   van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte van
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                  het percentage waarvan is uitgegaan bij de voorgaan­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                de vaststelling van de monetaire compenserende be­
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                    dragen ,
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening ( EEG ) nr. 557/76 (-), en met
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
name op artikel 3 ,
                                                                    VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening ( EEG ) nr. 974/71
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 572/76 van de                                          Artikel 1
Commissie van 15 maart 1976 (3 ), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening ( EEG ) nr. 3187/76 ( 4 );                     1.     De kolom Italia in bijlage I bij Verordening
                                                                    ( EEG ) nr. 572/76 wordt vervangen door de kolom
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                      opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
dragen krachtens artikel 3 van Verordening ( EEG)
nr. 974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in
artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil            2. Bijlagen II en III bij Verordening (EEG )
1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vast­                  nr. 572/76 worden vervangen door de bijlagen II en
stelling aangehouden percentage ; dat de compense­                  III bij deze verordening.
rende bedragen moeten worden gewijzigd op grond
van de verandering van het verschil ;                                                        Artikel 2
Overwegende dat in Verordening (EEG ) nr. 1380/75
van de Commissie van 29 mei 1975 (5 ), laatstelijk                  Deze verordening treedt in werking op 3 januari 1977.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 29 december 1976 .
                                                                                     Voor de Commissie
                                                                                       P.J. LARDINOIS
                                                                                    Lid van de Commissie
{ l ) PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .
(2)   PB nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .
(*)   PB nr. L 68 van 15 . 3 . 1976, blz. 5.
(4)   PB nr. L 359 van 30. 12. 1976, blz. 25,
(5)   PB nr. L 139 van 30. 5 . 1975, blz. 37.                       (6) PB nr. L 203 van 29. 7. 1976, blz. 30.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 3 . 1 . 77                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 1 /3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1a — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                       N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                            and charged on exports
                          CCT heading No                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                           £/ t              £/t               Lit/ t        FF/ t
                                 1                          S                 6                   7            8
              10.01 A                                                                         25 861
              10.02                                                                           24 479
              10.03                                                                           22 900
              10.04                                                                           22 038
              10.05 B                                                                         22 150
              10.07 B                                                                         22 545
              10.07 C                                                                         22 545
              11.01 A                                                                         32 870
              11.01 B                                                                         30 936
              11.02 A I b)                                                                    35 500
              11.01 C                                                                         23 358
              11.01 D                                                                         22 478
              11.01 EI                                                                        31 010
              11.01 E II                                                                      22 593
           ex 11.01 G O                                                                       22 996
           ex 11.01 G (2)                                                                     22 996
              11.02 A II                                                                      24 969
              11.02 A III                                                                     32 060
              11.02 A IV                                                                      30 853
              11.02 A V a) 1                                                                  39 870
              11.02 A Va) 2                                                                   39 870
              11.02 A V b)                                                                    22 593
 ---pagebreak--- Nr . L 1 /4                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  3 . 1 . 77
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                          N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                and charged on exports
                            CCT heading No                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                              £/ 1               £/ 1              Lit / t      FF/ t
                                    1                          5                  6                   7           8
            ex : 1.02 A VII C)                                                                    22 996
            ex   1.02 A VII (2)                                                                   22 996
                 1.02 B I a) 1                                                                    23 358
                 1.02 B I a) 2 aa)                                                                22 478
                 1.02 B Ia) 2 bb)                                                                 22 478
                 1.02 Bib) 1                                                                      32 060
                 1.02 B I b) 2                                                                    30 853
                 1.02 B II a)                                                                     26 379
                 1.02 B II b)                                                                     24 969
                 1.02 B II c)                                                                     22 593
            ex ; 1.02 B II d) i1)                                                                 22 996
            ex   1.02 B II d) (2)                                                                 22 996
                 1.02 C I                                                                         26 379
                 1.02 C II                                                                        24 969
                 1.02 C III                                                                       36 640
                 1.02 C IV                                                                        22 478
                 1.02 C V                                                                         22 593
            ex   1.02 C VI O                                                                      22 996
            ex   1.02 C VI (8)                                                                    22 996
                 1.02 D I                                                                         26 379
                 1.02 D II                                                                        24 969
                 1.02 D III                                                                       23 358
                 1.02 D IV                                                                        22 478
                 1.02 D V                                                                         22 593
            ex   1.02 D VI O                                                                      22 996
            ex ; 1.02 D VI (2)                                                                    22 996
                 1.02 E Ia) 1                                                                     23 358
                 1.02 E I a) 2                                                                    22 478
                 1.02 E I b) 1                                                                    32 060
                 1.02 E I b) 2                                                                    39 668
                 1.02 E II a )                                                                    26 379
                 1.02 E II b)                                                                     24 969
                 1.02 E II c)                                                                     24 365
            ex : 1.02 E II d) 2                                                                   22 996
            ex ! 1.02 E II d) 2 (2)                                                               22 996
                 1.02 F I                                                                         26 379
                 1.02 F II                                                                        24 969
                 1.02 F III                                                                       23 358
 ---pagebreak--- 3 . 1 . 77                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 1 /5
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                       N " du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                             and charged on exports
                         CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                            £/t                £/t               Lit./t       FF / t
                                   1                         5                  6                   7           8
              11.02 F IV                                                                        22 478
              11.02 F V                                                                         22 593
           ex 11.02 F VII                                                                       22 996
           ex 11.02 F VII (-')                                                                  22 996
              11.02 G I                                                                         19 396
              11.02 G II                                                                        16 613
              11.06 A                                                                             4 122
              11.06 B I                                                                         35 662
              11.06 B II                                                                        35 662
              11.07 A I a)                                                                      46 033
              11.07 Alb)                                                                        34 396
              11.07 A II a )                                                                    40 762
              11.07 A II b)                                                                     30 457
              11.07 B                                                                           35 495
              11.08 AI                                                                          35 662
              11.08 A III                                                                       56 157
              11.08 A IV                                                                        35 662
              11.08 A V                                                                          35 662
              11.09                                                                            102 103
              17.02 B II a) (3)                                                                 46 515
              17.02 B II b) (3)                                                                  35 662
              17.05 B I                                                                         46 515
              17.05 B II                                                                        35 662
              23.02 A I a)                                                                        7 091
              23.02 A I b)                                                                       22 692
              23.02 A II a)                                                                       5 673
              23.02 A II b)                                                                     22 692
              23.03 A I                                                                         44 300
              23.07 B  I a)  1                                                                     3 544
              23.07 B  I a) 2 {*)                                                                29 884
              23.07 B  I b)  1                                                                   1 1 075
              23.07 B  I b)  2 (5)                                                               37 415
              23.07 B  I c)  1 (7)                                                               22 150
              23.07 B I c) 2 (6) (7)                                                             48 490
 ---pagebreak--- Nr. L 1 /6                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      3 . 1 . 77
f 1 ) Millet, Millet, Hirse, Migho , Gierst, Hirse .
(2) Sorgho, Grain sorghum , Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum .
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du reglement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
      que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
      Pursuant to Regulation ( EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
      ducts falling within subheading 17.02 B II .
      Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung ( EWG ) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
      die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
      Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento ( CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
      i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
      Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG ) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
      bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
      Denne vare , der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF ) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
      under pos . 17.02 B II .
(4) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
              Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                            Deutschland            Belgique
                                                  Luxembourg          Nederland | Kingdom                     Ireland              Italia            France
               (4)                                                                                                                  1,628
                <5>                                                                                                                 1,501
               <e)                                                                                                                  1,387
                       S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n0 2054/76 (JO n0 L 228 du 20. 8 . 1976,
                       p . 17), modifié par le règlement (CEE ) n " 2808/76 ( JO n" L 323 du 22 . 11 . 1976, p . 27), le montant compensatoire applicable dans
                       les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                       As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation ( EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 ,
                       20 . 8 . 1976 , p . 17), as amended by Regulation (EEC) No 2808/76 ( OJ No L 323 , 22 . 11 . 1976 , p . 27), the compensatory amount in
                       trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                       Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228 vom
                       20 . 8 . 1976 , S. 17), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr . 2808/76 ( ABl . Nr . L 323 vom 22 . 11 . 1976 , S. 27), verkauft wurde ,
                       wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                       Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE ) n . 2054/76
                       ( GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976 , pag. 17), modificato dal regolamento ( CEE) n . 2808 /76 ( GU n . L 323 del 22 . 11 . 1976 , pag. 27),
                       all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                       Voorzover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG ) nr . 2054/76
                       (PB nr . L 228 van 20 . 8 . 1976 , blz . 17), gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2808 /76 ( PB nr . L 323 van 22 . 11 . 1976, blz . 27),
                       wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                       For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20 . 8 . 1976 ,
                       s . 17), ændret ved forordning ( EØF) nr . 2808 /76 ( EFT nr . L 323 af 22 . 11 . 1976 , s . 27), skal det monetære udligningsbeløb , der
                       anvendes ved handel med tredjelande , multipliceres med folgende koefficient :
                                                    Belgique                                 United-
                            Deutschland                               Nederland                               Ireland              Italia            France
                                                  Luxembourg                               Kingdom
                (4)                                                                                                                1,450
                (5)                                                                                                                1,359
                (e )                                                                                                                1,277
              Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
               a ) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
              b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) bu de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                     V (E 131 ),
               c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
              le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
              —• pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B 1 a ) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b ) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
               However where these products contain skimmed-milk powder and either :
               ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
               (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
               ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
               the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading 23.07 B I a ) 2 that for subheading 23.07 B I a ) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
              —- on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
               a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran ,
              b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblaii
                     V (E 131 ),
               c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
               — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
              — fiir die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                     und
              — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
              angewandt .
 ---pagebreak--- 3 . 1. 77                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                        Nr. L 1 /7
             Tuttavia , nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
             a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
             b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102 ) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
             c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame ,
             l'importo compensativo , da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi , è rispettivamente :
             — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a ) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
             Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
             a) vismeel of visolie en/of visleverolie ,
             b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102 ) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                 (E 131 ),
              c) ijzercarbonaat en/ of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
           . wordt het in het      intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
             respectievelijk
             — onderverdeling     23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
             — onderverdeling     23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bib) 1 ,
             — onderverdeling     23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
             Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
              a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
             b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
              c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
             anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
              — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
             — for underposition 23.07 B I b ) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
              — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(') Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
     de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
     position 07.06 A du tarif douanier commun ( Règlement ( CEE) n° 1497/76 , JO n° L 167 du 26 . 6 . 1976 , p . 27 ).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
     heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
     ( Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26 . 6 . 1976 , p . 27 ).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
     Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
     07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung ( EWG ) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27 ).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
     della tariffa doganale comune , gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
     mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6 . 1976, pag. 27).
 (') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
     aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
     de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( Verordening ( EEG ) nr. 1497/76 , PB nr. L 167 van 26. 6 . 1976 , blz. 27).
 (') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B 1 c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
     under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
     pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning ( EØF ) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26 . 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- Nr. L 1 / 8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     3 . 1. 77
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                     1                          5                 6                  7             8
               01.03 A II a)                                                                    12 564
               01.03  A  II b )                                                                 14 773
               02.01  A  III a ) 1                                                              19 210
               02.01 A   III a) 2                                                               29 776
               02.01  A  III a) 3                                                               23 437
               02.01 A III a) 4                                                                 31 121
               02.01 A III a) 5                                                                 16 713
               02.01 A III a) 6 aa)                                                             31 121
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (] )                                                        31 121
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                         23 437
               02.05 A I                                                                         8 068
               02.05 A II                                                                        9 413
               02.05 B                                                                           4 611
               02.06 B I a) 1                                                                   19 210
               02.06 B I a) 2 aa)                                                               25 934
               02.06 B I a) 2 bb)                                                               25 934
               02.06 B I a) 2 cc)                                                               28 816
               02.06 B I a) 3                                                                   29 776
               02.06 B I a) 4                                                                   23 437
               02.06 B I a) 5                                                                   31 121
               02.06 B I a ) 6                                                                  16 713
            ex 02.06 B I a) 7 (*)                                                               31 121
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                               23 437
               02.06 B I b) 1                                                                   28 816
               02.06 B I b) 2 aa )                                                              28 816
               02.06 B I b) 2 bb)                                                               28 816
               02.06 B I b) 2 cc)                                                               31 697
               02.06 B I b) 3 aa)                                                               38 421
               02.06 B I b) 3 bb)                                                               54 173
               02.06 B I b) 4 aa)                                                               26 895
                02.06 B I b) 4 bb)                                                              42 647
                02.06 B I b) 5 aa)                                                              40 342
 ---pagebreak--- 3 . 1. 77                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 1 /9
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                           N0 du tarif douanier                                Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                      and charged on exports
                              CCT heading No                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./100 kg     FF/100 kg
                                        1                             5                 6                  7              8
                02.06  B   I  b)  5 bb)                                                               53 597
                02.06   B  I  b)   6 aa )                                                              19 210
                02.06  B   I  b)  6 bb)                                                                27 855
                02.06   B  I  b)   7 aa)                                                               40 342
                02.06  B   I  b)  7 bb)                                                                54 173
                02.06 B II a)                                                                           6 147
                02.06 B II c)                                                                          20 171
                02.06   B  II  d)                                                                      23 245
                02.06   B  II  e)                                                                      11 526
                02.06   B  II  f)                                                                      16 905
                02.06   B  II  g)                                                                      16 905
                15.01 A I ( a)                                                                          6 147
                15.01 A II                                                                               6 147
                16.01 A                                                                                29 392
                16.01 B I ( b) (»)                                                                     48 026
                16.01 B II (b) (8)                                                                     33 810
                16.02 A II                                                                             27 087
                16.02 B III a) 1 aa )                                                                  50 908
                16.02 B III a) 1 bb)                                                                   42 263
                16.02 B III a) 1 cc) (3)                                                               28 816
                16.02 B III a) 2 (3)                                                                   24 013
                16.02 B III a) 3                                                                       14 216
          I 1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               -— Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
          (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins .
          (') — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen
               — Filet.
           (1) — Prosciutti , anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti , disossate ;
               — Filetto .
          (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders , zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — Filet.
          t 1) — Skinke og stykker deraf; udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 1 / 10                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  3 . 1 . 77
             (2) Produits autres que ceux visés sous (x).
             (2) Other products than those falling under I1).
             (2) Andere Erzeugnisse als unter (1) genannt.
             (2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
             (2) Andere produkten dan vermeld bij i1).
             (2) Varer med undtagelse af de under (x) nævnte.
             (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                    conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n" 2403 / 69 . Au moment de l'accomplissement
                    des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                    toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                    à ces conditions .
             (s) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                    conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 2403 /69 . The exporter or importer at the
                    time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                    the monetary compensatory amount , shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
             (') Voraussetzung für die Gewährung der Wahrungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                    der Verordnung (EWG) Nr. 2403/69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                    Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                    keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen (Erzeugnisse diesen
                    Bedingungen entsprechen .
              (s) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                     delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403 /69 . Al momento dell '
                     ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                     l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                     in causa rispondono a queste condizioni .
               (5) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                     aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening ( EEG ) nr . 2403/69 bedoelde restituties . De
                     betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                      Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt , een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                     produkten aan deze voorwaarden voldoen .
               (s) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                      nr. 2403 /69 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteterne
                     i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                     tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om , at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
              (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes .
              ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
              ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
               (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
               ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                      autoriteiten .
               (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                      conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
               ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                      liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
               (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                      halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
                ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                      vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
                ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                      alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
                ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                      pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 3 . 1. 77                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 1 / 11
                         PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                    SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                  RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                             OKSEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                            bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                      N° du tarif douanier                                  Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                                   and charged on exports
                        CCT heading No                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                    '»              Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief            i                               og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia       France
                                                              £ / 100 ke         £ / 100 kg         Lit./100 kg    FF/ 100 kg
                                1                                  5                  6                  7              8
                                             — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
          01.02 A II a)                                                                               18 988
          01.02 A II b) O                                                                             18 988
                                                — Poids net/ Net weignt/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
          02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                     36 077
          02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                     28 862
          02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                    43 293
          02.01 A II a) 1 bb) 11                                                                     36 077
          02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                     28 862
          02.01 A II a) 1 bb) 33                                                                     43 293
          02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                     36 077
          02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                     41 204
          02.01 A II a) 2 aa) (2)                                                                    32 090
          02.01 A II a) 2 bb) (2)                                                                    25 672
          02.01 A II a) 2 cc) (2)                                                                    40 112
          02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                                                                 32 090
          02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                                                            40 112
          02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                                                        40 112
          02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                                                            40 112
          02.06 C I a) 1                                                                             36 077
          02.06 C I a) 2                                                                             41 204
 ---pagebreak---  Nr. L 1 / 12                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              3 . 1.77
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a ) pour des génisses et vaches , autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
(x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     ( a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     ( b) for bulls, heifers, and cows, other than xhose intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Friborg breed .
i1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(*) L'importo di compensazione non e riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(x) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
(l) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d une quantité de 38 500 tonnes , exprimée en viande desossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(2) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
     meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(2 ) L'importo compensativo non e applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(a) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d'un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes .
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities .
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
(3) L'ammissione in questa sottovoce e subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 3 . 1. 77                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           ■Nr. L 1 / 13
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                  SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                       N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                              commun                                           and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr . des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                       Numero della tariffa
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                             £                   £                 Lit .             FF
                                   1                          5                  6                   7                8
                                                             100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk .
          01.05 A                                                                                   877
                                                                                             — 100 kg —
          01.05 B I                                                                              3 417
          01.05 B II                                                                             5 759
          01.05 B III                                                                            4 887
          01.05 B IV                                                                             3 660
          01.05 B V                                                                              5 961
          02.02 A I a)                                                                           4 293
          02.02 A I b)                                                                           4 881
          02.02 A I c)                                                                           5 319
          02.02 A II a)                                                                          6 774
          02.02 A II b)                                                                          8 228
          02.02 A II c)                                                                          9 140
          02.02 A III a)                                                                         6 982
          02.02 A III b)                                                                         7 633
          02.02 A IV                                                                             5 229
          02.02 A V                                                                              8 516
          02.02 B I                                                                             13 795
          02.02 B II  a)  1                                                                      5 850
          02.02 B II  a)  2                                                                     10 054
          02.02 B II  a)  3                                                                      8 396
          02.02 B II  a)  4                                                                      5 752
          02.02 B II  a)  5                                                                      9 368
          02.02 B II  b)                                                                         4 483
          02.02 B II  c)                                                                         3 104
          02.02 B II  d)  1                                                                     11 449
          02.02 B II  d)  2                                                                       8 627
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 14                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           3 . 1. 77
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                           N" du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                    and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr . des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr . van het
                            gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia          France
                                                                £                    £                 Lit .            FF
                                      1                         5                     6                  7               8
                                                                                                   — 100 kg
              02.02 B II d) 3                                                                         8 054
              02.02 B II e) 1                                                                        11 068
              02.02 B II e) 2 aa)                                                                     4 706
              02.02 B II e) 2 bb)                                                                     8 104
              02.02 B II e) 3                                                                         7 566
              02.02 B II f)                                                                          13 795
              02.02 C                                                                                 3 104
              02.05 C                                                                                 6 897
                                                               100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk .
              04.05 A I a                                                                                548
                                                                                                      100 kg —
              04.05 A I b)                                                                            5 732
              04.05 B I a ) 1                                                                        25 908
              04.05 B I a) 2                                                                          6 649
              04.05 B I b) 1                                                                         11 693
              04.05 B I b) 2                                                                         12 495
              04.05 B I b) 3                                                                         26 825
              35.02 A II a) 1                                                                        23 271
              35.02 A II a) 2                                                                         3 153
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                               .
                                               DEEL 5                                                                                                           3 1
                                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                                                77
                           SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                                Monetaire compenserende bedragen
                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                          United Kingdom                    Ireland                             Italia                     France
     Omschrijving                              £/100 kg                     £/100 kg                         Lic. / 100 kg                FF/ 100 kg
                                         (a)              (b)         (a)              (b)             (a)                   (b)    (a)                (b)
          2                                       6                            7                                  8                           9
                                                                                                        105
  gen met een netto-inhoud per
 ke verpakking van 2 liter of minder                                                                  1 579              520
                                                                                                      1 529              510
                                                                                                                                                                  Publikatieblad
                                                                                                      1 410              520
                                                                                                                                                                 van
                                                                                                      1 099              520
                                                                                                        886              520
  lte :
 dan 33 gewichtspercenten                                                                            3 553
 3 gewichtspercenten doch niet
  wichtspercenten                                                                                    2 369
 5 gewichtspercenten                                                                                  1 184
                                                                                                    18 038
                                                                                                    13 348               520
                                                                                                    13 348               520
                                                                                                                                                             de Europese Gemeenschappen
                                                                                                    10 823               520
                                                                                                    18 038 (2)
                                                                                                    13 348 (2)           520 (2
                                                                                                    13 348               520
                                                                                                    10 823               520
                                                                                                     7 726
aan vetvrije melkdroge stof :
 an 35 gewichtspercenten                                                                             3 608               520
5 gewichtspercenten                                                                                  6 560               520
                                                                                                  239,81 (3)                                                                              .
                                                                                                       kg                                                      Nr L
                                                                                                                                                              1           /          15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                      .
                                                                                                                                                   Nr L
                                                     Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                                   1      /          16
                                   United Kingdom                 Ireland                                 Italia                 France
    Omschrijving
                                       £/100 kg                   £/100 kg                         Lit./100 kg                  FF/100 kg
                                  (a)          (b)          (a)              (b)             (a)                    (b)   (a)               (b)
         2                               6                           7                                      8                      9
                                                                                        180,38 (3)
                                                                                             kg
                                                                                        133,48 (3)                 520
                                                                                             kg
                                                                                        108,23 (3)                 520
                                                                                             kg
                                                                                        180,38 (3)
                                                                                             kg
                                                                                                                   520
                                                                                                                                                    Publikatieblad
                                                                                        133,48 (3)
                                                                                             kg
                                                                                                                                                    van
                                                                                        108,23 (3)                 520
                                                                                             kg
                                                                                     9 470         (5 )
                                                                                         45,92 (3)                 520
                                                                                             kg
                                                                                                                                                   de Europese
    e :
   dan 80 gewichtspercenten (6)                                                                                    520
eer, doch minder dan 82 ge­
   en (6)                                                                                43 103
  r gewichtspercenten (6)                                                                44 181
                                                                                                                                                  Gemeenschappen
                                                                                                                   520
                                                                                         40 640
                                                                                         33 364
                                                                                         26 988
    van Grana Padano en Parmi­
   aas                                                                                   45 936
                                                                                         37 714
                                                                                                                                                   3        .
                                                                                                                                                   1       .
                                                                                                                                                   77
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        3        .
                                                           Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen                           1.77
                                         United Kingdom                Ireland                                 Italia                 France
          Omschrijving                       £/100 kg                  £/100 kg                          Lit./ 100 kg                FF/100 kg
                                        (a)          (b)         (a)              (b)              (a)                  (b)    (a)               (b)
                2                              6                          7                                      8                      9
                                                                                             34 628
   cavallo, Provolone, Ragusano,
m, Fontal, Fontina, Fynbo,
  ti, Maribo, Sams0, Tilsit als­
  n met een vochtgehalte, be­
   vetvrije kaasmassa, van niet                                                              34 628
   ewichtspercenten
    o, Kernhem, Saint-Nectaire ,
     Taleggio, Butterkase alsmede
                                                                                                                                                        Publikatieblad
  t een vochtgehalte, berekend
    e kaasmassa, van meer dan                                                                                                                            van
    rcenten en met een vetgehalte ,
    e droge stof :
                                                                                             18 040
  r dan 10 gewichtspercenten
                                                                                             27 016
   meer gewichtspercenten
                                                                                                                                                       de Europese
     e, berekend op de droge stof :
                                                                                               8 200
  an 10 gewichtspercenten
                                                                                             13 644
   r gewichtspercenten
                                                                                             45 936
                                                                                             29 000
                                                                                               6 910
                                                                                                                                                       Gemeenschappen
                                                                                               6 910
                                                                                               6 322 (9)
                                                                                               8   429   (9)
                                                                                               8   783   (9)
                                                                                               7   430   (9)
                                                                                               8   956   (9)
         nders aangegeven).                                                                                                                                              .
         vet per 100 kg nettogewicht.                                                                                                                     Nr L
                                                                                                                                                          /
                                                                                                                                                          1
                                                                                                                                                                         17
 ---pagebreak--- Nr. L 1 / 18                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               3 . 1. 77
                                                            Voetnoten
             (J ) a) Voor de overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976)
                     verkochte magere-melkpoeder wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,88 .
                  b) Voor de overeenkomstig Verordening (EEG ) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976)
                      uit een andere Lid-Staat naar Italië verzonden melkpoeder wordt dit bedrag vermenig­
                      vuldigd met de coëfficiënt 0,58.
             (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                  komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
                  tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van :
                  — 10 536     lire    per 100 kg voor Italië.
             (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                  van de volgende elementen :
                  a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                      en room in 100 kg produkt;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                      het produkt ten bedrage van :
                      — 65,42     lire    voor Italië .
             (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                  van de volgende elementen :
                  a) het per 100 kg genoemde bedrag;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                      het produkt ten bedrage van :
                      — 65,42     lire    voor Italië .
             (6) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld :
                  — in de Verordeningen ( EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22 . 6. 1972) en ( EEG) nr. 1717/72
                      (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                      voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
                  — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                      menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt dit bedrag ver­
                      menigvuldigd met de coëfficiënt 0,35 ; voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is
                      deze coëfficiënt 0,40.
             (9) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de
                  coëfficiënt 1,7120.
                  Deze coëfficiënt is echter 1,51 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder be­
                  vatten, dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 wordt verkocht.
                  In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd over­
                  eenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 990/72 wordt dit bedrag vermenig­
                  vuldigd met de coëfficiënt 1,7120. Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de
                  produkten die vanuit een andere Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76
                  (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976 ) naar Italië zijn verzonden .
                  Indien deze produkten magere-melkpoeder bevatten, alsmede
                  a) vismeel of visolie en/of visleverolie, of
                  b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of
                      cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V (E 131 ) alleen, of
 ---pagebreak--- 3 . 1. 77                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                   Nr. L 1 / 19
             c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
             worden de volgende monetaire compenserende bedragen toegepast in het intracommunau­
             taire handelsverkeer en voor de uitvoer naar bepaalde derde landen :
                     Nr. van het
                                              Italia
                  gemeenschappelijk       Lit/ 100 kg
                    douanetarief
             23.07 B I a) 3
             23.07 B Ia) 4
             23.07 B I b ) 3                    354
             23.07 B I c) 3                  1 108
             23.07 B II
          Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
          aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                              .
                                                                                                                                                           Nr L
                                                                                                                                                           1      /       20
                                               DEEL 6
                                          SECTOR WIJN
                                      Compenserende bedragen
                                                                                                                                                            Publikatieblad
                                                Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                                             van
  schrijving                                                                               Verenigd
                                                             België/          Nederland                      Ierland     !      Italië         Frankrijk
                                         Duitsland        Luxemburg                       Koninkrijk
                                                                                    Fl.       £                                                   FF
                                           DM               Bfr./Lfr.                                           £        1       lire
                                                                                                                             — graad/hl —
  ef alcoholgehalte heeft van ten
                                                                                                                                                           de Europese
    lcoholgehalte van niet meer dan                                                                                               351
  ode, witte en rosé wijn
                                                                                                                               - hl —
  III in de zin van Verordening
   rode wijn bij invoer aangeboden                                                                                              5 614
 r                                                                                                                                                         Gemeenschappen
  A II en A III in de zin van Ver­
 0, alsmede witte wijn bij invoer                                                                                               8 011
m Riesling of Sylvaner
                                                                                                                                                                      .
                                                                                                                                                             3 1
                                                                                                                                                                     .
                                                                                                                                                             77
 ---pagebreak---    3 . 1. 77                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 1 /21
                                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                             SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                     SECTOR SUIKER — SUKKER
                                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation (')
                                      N " du tarif douanier                                       Amounts to be granted on imports
                                              commun
                                                                                                      and charged on exports P )
                                        CCT heading No                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                     Nr . des Gemeinsamen
                                              Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                                  e da riscuotere all'esportazione J1)
                                     Numero della tariffa
                                        doganale comune                                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen (')
                                            Nr . van het
                                       gemeenschappelijk                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                           douanetarief                                              og opkræves ved udførsel (M
                                     Position i den fælles
                                              toldtarif
                                                                              United Kingdom           Ireland               Italia             France
                                                                                     £                      £                 Lit .                 FF
                                                  1                                  5                      6                  7                     8
                                                                                                                      — 100 kg —
                      17.01 A (2)                                                                                         4 971
                      17.01 A (3)                                                                                         6 542
                      17.01 B (4)                                                                                         5 557*
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (B)
                                                     per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( 5)
                                                   ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt ( 6)
                      17.02 ex D (6)                                                                                       65,42
                      17.02 E                                                                                              65,42
                      17.02 ex F O                                                                                         65,42
                      17.05 ex C (8)                                                                                       65,42
 C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                   (2) Dénaturé .
      a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                       Denatured .
     b) exporté en vertu des règlements ( CEE) n0 3062/74 , ( CEE)                               Denaturiert .
         n° 557/75 , ( CEE) n° 558/75 et (CEE ) n° 630/75 .                                      Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                              Gedenatureerd .
     a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74 ;                        Denatureret .
     b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
         557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                            (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                        Undenatured .
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                            Nicht denaturiert .
         wird ;
                                                                                                Non denaturati .
    b ) gemäß Verordnungen (EWG) Nr . 3062/74 , (EWG) Nr. 557/75 ,
         (EWG) Nr. 558/75 und (EWG ) Nr . 630/75 ausgeführt wird .                              Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è appLicato allo zucchero :                                     Ikke denatureret .
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         mento ( CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                            (4) De la qualité type telle que definie au reglement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                              ( JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
         n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/ 75 , ( CEE) n . 558/75 e ( CEE ) n . 630/75 .
                                                                                                Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
I1) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                   ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
     a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/74                           Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
         wordt uitgevoerd ;                                                                     definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                               Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
         557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                       n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
C) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                                    Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                             nr . 431/68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75 ,                     Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
         (EØF) nr . 558 /75 og (EØF) nr . 630/75 .                                              nr . 431 / 68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- Nr. L 1 /22                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     3 . 1. 77
(5 ) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres         (•) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose .
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13             Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     du règlement ( CEE) n° 394/ 70 lors d'une exportation .                        Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
     The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation             Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation ( EEC) No 394/70 in the case of exports .
     Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als     ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­             Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
     und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
     Nr. 394/70 bestimmt .                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '          Karamel under pos . 17.01 .
     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
     articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di        C ) Autres , a l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
     un'esportazione .                                                             colorants .
     Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,           material .
     lid 2 , van Verordening (EEG ) nr . 837/68 bij invoer en overeen­             Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
     komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                   Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                 Andre, med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve­
     udførsel .                                                                    stoffer .
 ---pagebreak--- 3 . 1. 77                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 1 /23
                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                         MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                      ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                        N° du tarif douanier
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                              commun
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs
                                                                     Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg         £ / 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                 1                           5                  6                   7             8
          18.06 D I a)                                                                        13 281 (1)
          18.06 D I b)                                                                        13 281
          18.06 D II a) 1                                                                      7 569
          18.06 D II a) 2                                                                      7 569
          18.06 D II b) 1                                                                     23 487
          18.06 D II b) 2 aa)                                                                 12 731
          18.06 D II b) 2 bb)                                                                 23 487
          18.06 D II c)                                                                            (2)
          19.04                                                                                4 186
          21.07 D I a) 1                                                                      16 234
          21.07 D I a) 2                                                                      24 176
          21.07 D I b) 1                                                                       1 443
          21.07 D I b) 2                                                                       2 955
          21.07 D I b) 3                                                                      21 490
          21.07 D II a) 1                                                                     18 038 (3)
          21.07 D II a) 2                                                                     26 155
          21.07 D II a) 3                                                                     33 370
          21.07 D II a) 4                                                                     47 800
          21.07 D II b)                                                                            (4)
          21.07 F II a) 1                                                                      5 372
          21.07 F II a) 2 aa)                                                                  6 821
          21.07 F II a) 2 bb)                                                                  7 545
          21.07 F II a)  2 cc)                                                                 8 269
          21.07 F II b)  1                                                                     6 288
          21.07 F II b)  2 aa)                                                                 7 475
          21.07 F II b)  2 bb)                                                                 8 199
 ---pagebreak--- Nr. L 1 /24                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       3 . 1 . 77
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                         N " du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                            £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                     1                           5                 6                   7              8
            21.07 F II c) 1                                                                       7 008
            21.07 F II  c)  2 aa)                                                                 8 456
            21.07 F II  c)  2 bb)                                                                 8 999
            21.07 F II  d)   1                                                                    8 316
            21.07 F II  d)  2                                                                     9 584
            21.07 F II e)                                                                        10 279
            21.07 F III a) 1                                                                     10 745
            21.07 F III a) 2 aa)                                                                 12 193
            21.07 F III  a)   2 bb)                                                              12 917
            21.07 F III  b)    1                                                                 11 661
            21.07 F III  b)    2                                                                 12 847
            21.07 F III  c)   1                                                                  12 380
            21.07 F III  c)   2                                                                  13 648
            21.07 F III  d)    1                                                                 13 689
            21.07 F III  d)    2                                                                 14 232
            21.07 F III  e)                                                                      14 670
            21.07 F IV   a)    1                                                                 16 117
            21.07 F IV a ) 2                                                                     17 566
            21.07 F IV b ) 1                                                                     17 033
            21.07 F IV b) 2                                                                      17 964
            21.07 F IV c)                                                                        17 753
            21.07 F V a) 1                                                                       24 176
            21.07 F V a ) 2                                                                      24 538
            21.07 F V b)                                                                         24 830
            21.07 F VI a F IX                                                                         (4)
            29.04 C III a) 1                                                                      3 810
            29.04 C III a) 2                                                                      5 888
            29.04 C III b) 1                                                                      5 427
            29.04 C III b) 2                                                                      8 374
            35.05 A                                                                               4 186
            38.19 T I a)                                                                          3 810
            38.19 T I b)                                                                          5 888
            38.19 T II a)                                                                         5 427
            38.19 T II b)                                                                          8 374
 ---pagebreak---  3 . 1 . 77                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 1 / 25
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                    (3 ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    rechnet .
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (3) Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
(J ) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                  magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                  (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di             C ) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
      zucchero contenuta in tale merce.                                                céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
f 1 ) Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                   agricoles échangés en l'état.
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                       of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                     (4 ) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2 ) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                       angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                       Anwendung kämen .
(2 ) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
      21.07 F VI to IX .                                                          !;') Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                       o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifsteilen 21.07 F VI                di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      bis IX anwendbar sind .                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                       scambiati come tali .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
      21.07 F VI a IX .                                                           (■*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                       goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(2 ) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn .                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                  verhandeld .
      21.07 F VI til IX.
                                                                                  (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                    ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 1 /26                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    3 . 1 . 77
                                                              BIJLAGE II
                               Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                        Produkten                                                          Lid-Staten
                                                            Duitsland    Benelux     Ierland          Italië  Verenigd  Frankrijk
                                                                                                             Koninkrijk
— Sector rundvlees
— Sector varkensvlees
— Sector melk en zuivelprodukten
— Sector suiker
                                                              0,907       0,986       1,235           1,205    1,385      1,175
—   van Verordening (EEG) nr. 1059/69
—  Sector granen
—   Sector eieren , pluimvee en albuminen
—  Sector wijn
 ---pagebreak--- 3 . 1. 77                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 1 /27
          ANNEXE III — ANNEX UI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                      BILAG UI
                            Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                              Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                          Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                         Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                          Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                               Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
          Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                      no 1380/75 )
          Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                        1380/75 )
          Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                 (EWG) Nr. 1380/75)
          Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento
                                                   (CEE) n. 1380/75 )
          Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3, van Verordening (EEG)
                                                     nr. 1380/75 )
          Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)              =   4,15568    FB/Flux
                                                                      0,665806    Dkr
                                                                      0,272058    DM
                                                                       0,572570   FF
                                                                       0,283905   Fl
                                                                      0,0680425   £
                           1 £ (Noon rate London )                 — 61,3400      FB/Flux
                                                                      9,80330     Dkr
                                                                      4,00550     DM
                                                                      8,35090     FF
                                                                      4,18090     Fl