CELEX: 31982R3276
Language: el
Date: 1982-12-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3276/82 τού Συμβουλίου τής 3ης Δεκεμβρίου 1982 περί επιβολής οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στίς εισαγωγές μεθυλαμίνης, διμεθυλαμίνης καί τριμεθυλαμίνης καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας τής Γερμανίας, καί περί οριστικής εισπράξεως τών ποσών πού έχουν κατατεθεί ως εγγύηση γιά τόν προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ

Avis juridique important

|

31982R3276

Κανονισμός (EOK) αριθ. 3276/82 τού Συμβουλίου τής 3ης Δεκεμβρίου 1982 περί επιβολής οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στίς εισαγωγές μεθυλαμίνης, διμεθυλαμίνης καί τριμεθυλαμίνης καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας τής Γερμανίας, καί περί οριστικής εισπράξεως τών ποσών πού έχουν κατατεθεί ως εγγύηση γιά τόν προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 348 της 08/12/1982 σ. 0001 - 0002 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 28 σ. 0098  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 11 τόμος 28 σ. 0101 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3276/82 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 3ης Δεκεμβρίου 1982  περί επιβολής οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές μεθυλαμίνης, διμεθυλαμίνης και τριμεθυλαμίνης καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, και περί οριστικής εισπράξεως των ποσών που έχουν κατατεθεί ως εγγύηση για τον προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί προστασίας κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1580/82 (2), και ιδίως το άρθρο 12,  την πρόταση της Επιτροπής, μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της συμβουλευτικής επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79,  Εκτιμώντας:  ότι, το Δεκέμβριο του 1981, η Επιτροπή έλαβε καταγγελία που υποβλήθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Ομοσπονδιών της Χημικής Βιομηχανίας (CEFIC) εξ ονόματος όλων των κοινοτικών κατασκευαστών μεθυλαμίνης, διμεθυλαμίνης και τριμεθυλαμίνης κατά των εισαγωγών από τη Ρουμανία καί, εξ ονόματος του μεγαλύτερου μέρους των κοινοτικών κατασκευαστών, κατά των εισαγωγών από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας·  ότι, επειδή η καταγγελία περιείχε επαρκείς αποδείξεις ότι ασκείται ντάμπινγκ ως προς παρεμφερή προϊόντα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Ρουμανίας, καθώς και αποδείξεις για σημαντική ζημία που προκύπτει εκ του γεγονότος αυτού, η Επιτροπή ανήγγειλε, κατά συνέπεια, με ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3), την έναρξη διαδικασίας που αφορά τις εισαγωγές μεθυλαμίνης (ΜΜΑ), διμεθυλαμίνης (ΔΜΑ) και τριμεθυλαμίνης (ΤΜΑ), από κοινού ονομαζόμενες μεθυλαμίνες, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Ρουμανίας, και άρχισε έρευνα του θέματος σε κοινοτικό επίπεδο·  ότι, επειδή η προσωρινή έρευνα απέδειξε ότι ασκείτο ντάμπινγκ και ότι υπήρχαν επαρκείς αποδείξεις ότι αυτό προκαλούσε υλική ζημία στο σχετικό κλάδο της κοινοτικής βιομηχανίας, η Επιτροπή, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2243/82 (4), επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ 28,8 % στις εισαγωγές μεθυλαμινών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, αποδέχθηκε την ανάληψη υποχρεώσεως όσον αφορά τις τιμές του ρουμάνου εξαγωγέα καί, στη συνέχεια, περάτωσε τη διαδικασία όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Ρουμανίας αποκλείοντας αυτές από την εφαρμογή του δασμού αντιντάμπινγκ·  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, η Επιτροπή παρέσχε στα ενδιαφερόμενα μέρη την ευκαιρία, πριν από την εκπνοή προθεσμίας ενός μηνός από την έναρξη ισχύος του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, να γνωστοποιήσουν την άποψή τους και να ζητήσουν να ακουσθούν από την Επιτροπή· ότι ο εξαγωγέας της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και ορισμένοι από τους ενδιαφερόμενους εισαγωγείς έκαναν χρήση αυτής της δυνατότητας και εξέθεσαν γραπτά και προφορικά την άποψή τους·  ότι, για να διαπιστωθεί κατά πόσο οι εισαγωγές μεθυλαμινών από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας είχαν αποτελέσει αντικείμενο ντάμπινγκ, πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι η χώρα αυτή δεν έχει οικονομία αγοράς· ότι η Επιτροπή αποφάσισε ότι, για τον υπολογισμό της κανονικής αξίας σε χώρα με οικονομία αγοράς, η εσωτερική αγορά των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής ήταν εύλογη για τους σκοπούς της προκαταρκτικής διαπιστώσεως ασκήσεως ντάμπινγκ· ότι δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι αυτή η εκτίμηση θα πρέπει να μεταβληθεί για την οριστική διαπίστωση·  ότι η Επιτροπή εξέτασε προσεκτικά όλες τις προωθημένες απόψεις των εξαγωγέων και εισαγωγέων και δεν βρήκε λόγους να αλλάξει το μέσο σταθμιστικό όριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε προσωρινά·  ότι δεν έχει υποβληθεί στην Επιτροπή κανένα νέο αποδεικτικό στοιχείο όσον αφορά τη ζημία που προκλήθηκε στην κοινοτική βιομηχανία μετά την επιβολή του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ ·  ότι, λαμβάνοντας υπόψη τα προηγηθέντα, η Επιτροπή κρίνει ότι τα αρνητικά αποτελέσματα των εισαγωγών μεθυλαμινών, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, προκαλούν σοβαρή ζημία στο σχετικό κλάδο της κοινοτικής βιομηχανίας·  ότι, όταν έλαβε γνώση αυτών των πορισμάτων, ο εξαγωγέας της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας AHB-Chemie, Export-Import, Berlin, πρότεινε ανάληψη υποχρεώσεων, που η Επιτροπή, μετά από διαβούλευση με τα Κράτη μέλη, δεν θεώρησε αποδεκτή·  ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να επιβληθεί οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές μεθυλαμινών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, του οποίου το ύψος θα είναι ίσο προς το περιθώριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε κατά την προκαταρκτική έρευνα· ότι το συμφέρον της Κοινότητας επιβάλλει την οριστική και ολική είσπραξη των ποσών που έχουν κατατεθεί ως εγγύηση για τον προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στη μεθυλαμίνη, διμεθυλαμίνη και τριμεθυλαμίνη της διάκρισης ex 29.22 Α Ι του Κοινού Δασμολογίου, που αντιστοιχεί στον κώδικα NIMEXE ex 29.22-11, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας.  2. Το ποσοστό του δασμού αυτού ορίζεται σε 28,8 %, υπολογιζόμενο με βάση τη δασμολογητέα αξία που καθορίζεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80 του Συμβουλίου της 28ης Μαΐου 1980 περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων (1).  3. Οι ισχύουσες διατάξεις περί δασμών εφαρμόζονται και στο δασμό αυτό.  Άρθρο 2  Εισπράττεται οριστικά το σύνολο των ποσών που έχουν κατατεθεί ως εγγύηση ως προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2243/82.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 3 Δεκεμβρίου 1982.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  Ch. CHRISTENSEN  (1) ΕΕ αριθ. L 339 της 31. 12. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 178 της 14. 6. 1982, σ. 9.  (3) ΕΕ αριθ. C 79 της 31. 3. 1982, σ. 2.  (4) ΕΕ αριθ. L 238 της 13. 8. 1982, σ. 35.  (1) ΕΕ αριθ. L 134 της 31. 5. 1980, σ. 1.