CELEX: C1995/189/15
Language: sv
Date: 1995-07-22 00:00:00
Title: Överklagande, ingivet den 2 maj 1995 av Campo Ebro Industrial, SA, Levantina Agricola Industrial, SA, och Cerestar Iberica, SA, av den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, första avdelningen, har meddelat den 21 februari 1995 i mål T-472/93 mellan Campo Ebro Industrial, SA, Levantina Agricola Industrial, SA, och Cerestar Iberica, SA och Europeiska unionens råd som stöds av Europeiska gemenskapernas kommission som intervenient (Mål C-138/95 P)

Nr C 189/8           SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   22.7.95

   b ) bedömt att kommissionen på korrekta rättsliga                        stone genom grov oaktsamhet, medan den ansåg att
       grunder har beslutat att regleringen inte tillförsäk­                den senare överträdelsen eller de senare överträdel­
       rade konsumenterna en skälig andel av den vinst som                  serna begåtts avsiktligen eller åtminstone av oakt­
       uppnås genom den, och grundade detta på övervä­                      samhet, och/eller
       ganden som i sig är motstridiga och obegripliga och
       på antagandet, oförenligt med artikel 85.3 i EG­
       fördraget, att ( i ) makroekonomiska fördelar inte har           c ) i strid med de relevanta fakta och omständigheter
                                                                            som fastställts av denna och bestämmelserna i
       någon relevans vid bedömningen av konkurrensreg­
       lerna med beaktande av den andra förutsättningen i                   artikel 4.2 i förordning nr 17/62 har beslutat att
       artikel 85.3 och/eller ( ii ) att den andra förutsättning­           klagandena inte hade kunnat betvivla att deras
       en i artikel 85.3 endast kan anses uppfylld då vinsten               reglering föll inom tillämpningsområdet för arti­
       i fråga kommer alla konsumenter tillgodo utan                        kel 85.1 i fördraget och att den nederländska
       åtskillnad,                                                          regeringens relativt sett välvilliga inställning till
                                                                            regleringen skulle ha uppmuntrat de klagande att
                                                                            anmäla regleringen till kommissionen för att erhålla
   c ) bedömt att de konkurrensbegränsningar som följer                     ett undantag.
       av regleringen inte är oumbärliga för att uppnå
       regleringens mål och har därigenom med beaktande
       av artikel 85.3 i EG-fördraget ersatt sin egen               ( ] ) EGT nr C 87, 8.4.1985 , s . 8 .
       bedömning av regleringen med kommissionens
       bedömning i strid med artikel 173 i EG-fördraget
       och artikel 9.1 i förordning nr 17/62 .

— Överträdelse och/eller felaktig tillämpning av gemen­
   skapsrätten, särskilt artikel 85 i EG-fördraget, artik­
   larna 4 och/eller 15 i förordning nr 17/62 och/eller
   artikel 190 i EG-fördraget och åtminstone av de                  Överklagande, ingivet den 2 maj 1995 av Campo Ebro
   allmänna gemenskapsrättsliga principer som rör moti­             Industrial, SA, Levantina Agricola Industrial, SA, och
   vering av ( rättsliga ) beslut, rättssäkerhet och rättsskydd     Cerestar Iberica, SA, av den dom som Europeiska gemen­
   och/eller proportionalitet i det att förstainstansrätten         skapernas förstainstansrätt, första avdelningen, har medde­
   avslår klagandenas grund enligt vilken företagen i fråga         lat den 21 februari 1995 i mål T-472/93 mellan Campo
   inte med uppsåt eller genom oaktsamhet begått de                 Ebro Industrial, SA, Levantina Agricola Industrial, SA, och
   överträdlser som kommissionen fastställt och att de              Cerestar Iberica, SA och Europeiska unionens råd som stöds
   böter som i detta avseende ådömts var oproportioner­             av Europeiska gemenskapernas kommission som interve­
   liga , och följaktligen felaktigt har bedömt och beslutat                                         nient
   angående frågorna i punkterna 346—388 i sin överkla­                                      (Mål C-138/95 P)
   gade dom, då förstainstansrätten genom att så bedöma
   och besluta med hänsyn till kommissionens utslag                                            ( 95/C 189/15 )
   beträffande vikten av de överträdelser som fastställts
   av denna i enlighet med artikel 15.2 i förordning
   nr 17/62 ,                                                       Campo Ebro Industrial, SA, Levantina Agricola Industrial,
                                                                    SA, och Cerestar Iberica, SA, företrädda av Paul Glazener,
                                                                    Rotterdam, med delgivningsadress i Luxemburg hos advo­
   a ) har underlåtit att pröva i vad mån kommissionen              katbyrån Carlos Zeyen, 67, rue Ermesinde, har den 2 maj
       beslutat i varje enskilt fall att en överträdelse på         19 95 till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat
       grund av uppsåt eller oaktsamhet (culpa ) hade               den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstans­
       begåtts, och har därigenom inte beaktat det förhål­          rätt, första avdelningen, meddelat den 21 februari 1995 i
       landet, såsom framgår av artikel 15.2 i förordning           mål T-472/93 mellan Campo Ebro Industrial, SA, Levantina
       nr 17/62 , att skillnaden mellan uppsåtliga och              Agricola Industrial, SA, och Cerestar Iberica, SA och
       oaktsamma handlingar är en avgörande faktor för              Europeiska unionens råd som stöds av Europeiska gemen­
        att bestämma vikten av överträdelsen och sålunda            skapernas kommission som intervenient.
        fastställa de belopp som böterna, som skall ådömas
        företaget eller företagen i fråga, uppgår till, och/
        eller
                                                                    Klagandena yrkar att domstolen skall

   b ) inte har beaktat det faktum att kommissionen i detta           i ) upphäva förstainstansrättens dom i den mån förstain­
       avseende har gjort en åtskillnad mellan en eller flera             stansrätten ogillat yrkandet om skadestånd och
        överträdelser som UPR-regleringen innebär och en
        eller flera överträdelser begångna under en period
        som sträcker sig åtminstone tillbaka till 1 oktober          ii ) förplikta gemenskapen att ersätta den skada som
        1980 , och att kommissionen har dragit den slutsat­               klagandena har lidit på grund av förordningenf 1 ) och
        sen att den förra överträdelsen eller de förra över­              bestämma skadeståndet till 3 444 403 ecu för Campo
        trädelserna hade begåtts uppsåtligen eller åtmin­                 Ebro, till 1 305 169 ecu för Laisa och till 2 132 421 ecu
 ---pagebreak--- 22.7.95             SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 189/9

    för Cerestar eller till det belopp som förstainstansrätten    utbetalats till sockerproducenterna för socker som fanns i
    finner skäligt, jämte ränta med åtta procent om året          lager den 31 december 1992 var berättigad .
    från den dag då ansökan inkom till förstainstansrätten
    tills betalning sker , eller                                  Förstainstansrätten har inte tagit hänsyn till domen i Royal
                                                                  Scholten-Honig och inte heller till den gemensamma mark­
iii ) återförvisa målet till förstainstansrätten och              nadsorganisationen för sockersektorn samt har överträtt
                                                                  icke-diskrimineringsprincipen och artikel 190 i EG-fördra­
                                                                  get när den ansett att sökandena är i en situation som skiljer
iv ) förplikta rådet att ersätta sökandenas kostnader såväl i     sig från sockerproducenternas och att de kan behandlas
     rättegången i domstolen som i rättegången vid förstain­      annorlunda eftersom de inte är skyldiga att betala ett av
    stansrätten .                                                 gemenskapen fastställt minimipris för sina råvaror.

                                                                  Slutligen har förstainstansrätten överträtt flera gemenskaps­
Grunder och huvudargument                                         rättsliga bestämmelser och principer när den förkastat den
                                                                  grund som sökanden anfört om brott mot icke-diskrimine­
                                                                  ringsprincipen.
Förstainstansrätten har överträtt artikel 70.3 b i anslut­
ningsakten för Spanien och Portugal, principen om berätti­
gade förväntningar och artikel 190 i EG-fördraget när den         ( ! ) Förordning ( EEG ) nr 3814/92 av den 28 december 1992, EGT
funnit att sökanden inte kunde grunda några berättigade                 nr L 387, 31.12.1992 , s . 7.
                                                                  ( 2 ) EGT nr L 162, 26.6.1991 , s . 18 .
förväntningar på anslutningsakten .

Förstainstansrätten har tolkat förordning 1716/91 (-) felak­
tigt och överträtt principen om skydd för berättigade
förväntningar och artikel 190 i EG-fördraget när den funnit
att sökanden inte kunde grunda några berättigade förvänt­
ningar på förordning 1716/91 .
                                                                  Överklagande anhängiggjort den 8 maj 1995 av Europeiska
Förstainstansrätten har inte tagit hänsyn till artikel 28 i       gemenskapernas kommission rörande Europeiska gemen­
Europeiska enhetsakten och har överträtt principen om             skapernas förstainstansrätts (första avdelningen) dom av
skydd för berättigade förväntningar och artikel 190 i             den 7 mars 1995 , i de förenade målen T-432/93 , T-433/93
EG-fördraget när den funnit att försiktiga och väl under­         och T-434/93 , Socurte-Sociedade de Curtumes a Sul do
rättade operatörer borde ha räknat med att genomförandet          Tejo, Lda., Quavi-Revestimentos de Cortiça, Lda., och
av den enhetliga marknaden skulle kunna leda till ett förtida     Stec-Sociedade Transformadora de Carnes, Lda., mot
närmande av interventionspriserna för socker .                              Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                          (Mål C-143/95 P)
                                                                                              95/C 189/ 16 )
Förstainstansrätten har tolkat förordning 1716/91 felaktigt
och överträtt principen om berättigade förväntningar och
artikel 190 i EG-fördraget när den funnit att sökanden inte
                                                                  Den 8 maj 1995 inkom till Europeiska gemenskapernas
kunnat hysa några skyddsvärda berättigade förväntningar
                                                                  domstol ett överklagande av Europeiska gemenskapernas
på grundval av de omständigheter under vilka närmandet av
                                                                  förstainstansrätts ( första avdelningen ) dom av den 7 mars
priserna genomfördes från regleringsåret 1993/1994 .
                                                                  1 995 , i de förenade målen T-432/93 , T-433/93 och T­
                                                                  434/93 , Socurte-Sociedade de Curtumes a Sul do Tejo Lda .,
Förstainstansrätten har överträtt flera olika bestämmelser        Quavi-Revestimentos de Cortiça, Lda ., och Stec-Sociedade
och principer när den förkastat sökandens grund avseende          Transformadora de Carnes, Lda ., mot Europeiska gemen­
överträdelse av principen omskydd för berättigade förvänt­        skapernas kommission, som anhängiggjorts av Europeiska
ningar.                                                           gemenskapernas kommission, företrädd av Francisco de
                                                                  Sousa Fialho och Nicholas Khan, vid rättstjänsten, i
                                                                  egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg
I punkt 81 i domen har förstainstansrätten feltolkat              hos Georgios Kremlis, Centre Wagner, Kirchberg.
sökandens argument och överträtt icke-diskriminerings­
principen och artikel 190 i EG-fördraget .
                                                                  Klaganden yrkar att domstolen skall :

Förstainstansrätten har gjort en felaktig rättslig bedömning
                                                                  1 . Upphäva förstainstansrättens ( första avdelningen ) dom
och överträtt icke-diskrimineringsprincipen och artikel 190           av den 7 mars 1995 i de förenade målen T-432/93 ,
i EG-fördraget när den ansett att sökandena , på grund av att         T-433/93 och T-434/93 .
isoglykosproduktion till skillnad från sockerproduktion
inte nödvändigtvis innefattar att lager läggs upp, befunnit
sig i en situation som skiljde sig från sockerproducenternas      2 . Förplikta sökandena i målen i första instans att ersätta
samt att skillnaden i behandling vad gäller det stöd som              rättegångskostnaderna .