CELEX: 22014D0209
Language: mt
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 209/2014 tal-24 ta' Ottubru 2014 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE [2015/1433]

3.9.2015   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 230/1
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 209/2014
      tal-24 ta' Ottubru 2014
      li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE [2015/1433]
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 290/2014 tal-21 ta’ Marzu 2014 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni ta’ endo-1,4-beta-ksilanażi u endo-1,3(4)-beta-glukanażi prodotta minn Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 bħala addittiv tal-għalf għat-tjur, għall-ħnienes miftuma u għall-ħnieżer għat-tismin u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1259/2004, (KE) Nru 943/2005, (KE) Nru 1206/2005 u (KE) Nru 322/2009 (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Adisseo France SAS) (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 292/2014 tal-21 ta’ Marzu 2014 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni tal-enzima 6-fitasi prodotta permezz ta’ Trichoderma reese i (CBS 126897) bħala addittiv fl-għalf għat-tajr tal-irziezet, għall-ħnienes miftuma, il-ħnieżer għat-tismin u l-ħnieżer nisa (detentur tal-awtorizzazzjoni ROAL Oy) (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 399/2014 tat-22 ta' April 2014 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjonijiet ta' Lactobacillus brevis DSM 23231, Lactobacillus brevis DSMZ 16680, Lactobacillus plantarum CECT 4528 u Lactobacillus fermentum NCIMB 30169 bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċi tal-annimali kollha (3) għandu jiġi inkorporat fil-Fthim ŻEE.
               
            
                  (4)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar l-għalf. Il-leġiżlazzjoni li tirrigwarda l-għalf ma tapplikax għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali fl-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.
               
            
                  (5)
               
               
                  L-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Il-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  L-inċiż segwenti jiżdied fil-punti 1zs (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1259/2004), 1zzl (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 943/2005) u 1zzn (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1206/2005):
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32014 R 0290: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 290/2014 tal-21 ta’ Marzu 2014 (ĠU L 87, 22.3.2014, p. 84).”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Is-segwenti jiżdied fil-punt 1zzzzx (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 322/2009):
                  “, kif emendat bi:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32014 R 0290: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 290/2014 tal-21 ta’ Marzu 2014 (ĠU L 87, 22.3.2014, p. 84).”
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 2zzz (ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1404/2013):
                  
                              “2zzza.
                           
                           
                              
                                 32014 R 0290: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 290/2014 tal-21 ta’ Marzu 2014 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni ta’ endo-1,4-beta-ksilanażi u endo-1,3(4)-beta-glukanażi prodotta minn Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 bħala addittiv tal-għalf għat-tjur, għall-ħnienes miftuma u għall-ħnieżer għat-tismin u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1259/2004, (KE) Nru 943/2005, (KE) Nru 1206/2005 u (KE) Nru 322/2009 (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Adisseo France SAS) (ĠU L 87, 22.3.2014, p. 84).
                           
                        
                              2zzzb.
                           
                           
                              
                                 32014 R 0292: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 292/2014 tal-21 ta’ Marzu 2014 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni tal-enzima 6-fitasi prodotta permezz ta’ Trichoderma reese i (CBS 126897) bħala addittiv fl-għalf għat-tajr tal-irziezet, għall-ħnienes miftuma, il-ħnieżer għat-tismin u l-ħnieżer nisa (detentur tal-awtorizzazzjoni ROAL Oy) (ĠU L 87, 22.3.2014, p. 90).
                           
                        
                              2zzzc.
                           
                           
                              
                                 32014 R 0399: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 399/2014 tat-22 ta' April 2014 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjonijiet ta' Lactobacillus brevis DSM 23231, Lactobacillus brevis DSMZ 16680, Lactobacillus plantarum CECT 4528 u Lactobacillus fermentum NCIMB 30169 bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċi tal-annimali kollha Test b'rilevanza għaż-ŻEE (ĠU L 119, 23.4.2014, p. 40).”
                           
                        
            Artikolu 2
      It-testi tar-Regolamenti (UE) Nru 290/2014, (UE) Nru 292/2014 u (UE) Nru 399/2014 fil-lingwa Iżlandiża u dik Norveġiża, li jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, ikunu awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Novembru 2014, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*).
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni tiġi ppubblikata fis-Sezzjoni taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
      
      
         Magħmul fi Brussell, l-24 ta’ Ottubru 2014.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Kurt JÄGER
         
      
      
         (1)  ĠU L 87, 22.3.2014, p. 84.
      
         (2)  ĠU L 87, 22.3.2014, p. 90.
      
         (3)  ĠU L 119, 23.4.2014, p. 40.
      
         (*)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.