CELEX: 51996PC0025
Language: sv
Date: 1996-01-26
Title: Ändrat förslag till rådets förordning (EG) om ändring av rådets förordning (EEG) nr 1973/92 om inrättande av ett finansjellt instrument för miljön (LIFE)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
 Hr     *
A-       *
*       t*

                                                       Bryssel den 26.01.1996
                                                       KOM(96) 25 slutlig

                                                       95/0093 (SYN)

                                 Ändrat förslag till

                          RÅDETS FÖRORDNING (EG)

                om ändring av rådets förordning (EEG) n° 1973/92
               om inrättande av ett finansjellt instrument för miljön
                                        (Life)

      (framlagt av kommissionen i enlighet med artikel 189a.2 i Romfördraget)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                            EXPLANATORY MEMORANDUM

       Pursuant to Article 130s( 1) of the EC Treaty, the Council consulted the European
Parliament on the proposal for a Council Regulation amending Council Regulation (EEC)
N°l973/92 establishing a financial instrument for the Environment (Life) (COM(95)135 final
- 95/0093(SYN)).
       During the November 1995 plenary session, Parliament approved 34 amendments, 28
of which were accepted by the Commission either fully or in part .
       The various amendments and those not accepted and rejected are discussed below.

Amendments accepted hy the Commission

        Some amendments aim at clarifying Life objectives and are considered by the
Commission as very useful. Amendment 4, first part (on article 1.1) recalls the actions
financed by Life and the areas of activity eligible. Amendment 4, second part, can be accepted
in principle but inserted in following amendment 6. Amendment 6 (on article 1.1) proposes
definitions of preparatory measures, demonstration measures and technical assistance.
Amendment 8 (on article 1.2) defines the scope of preparatory measures, and amendments 3
and 16 (adding a new recital 6a and concerning article 1.2) underline the need for
accompanying measures to facilitate the Life mission. All these amendments were implicit in
the Commission proposal, and will render the amended Regulation more explicit.

        The amendments aiming at putting Central and Eastern European Countries (CEECs)
on the same level as Member States for Life projects (amendments 7 and 28 on articles 1.2
and 1.7) and allowing non-CEECs third countries to share some fields of action (amendments
2,15 and 30, creating a new recital 6a and on articles 1.2 and 1.7) are acceptable, either
completely or partly. Amendment 7, opening to CEECs the whole of the Life field of
application, deserves support in principle, but "where appropriate" must be added to avoid
problems with preparatory measures or the enforcement of the Habitats Directive; furthermore
the origin of financial resources available for these projects needs clarification by appropriate
redrafting.

        PV PE 195.172 pp. 9-21 of 17.11.95

                                           5L
 ---pagebreak---        The amendments concerning water treatment or management (amendments 10 and 11,
both on article 1.2), coastal zones (amendment 9 on article 1.2), air pollution (amendments
12 and 13, both on article 1.2) or industrial activities (amendments 14 on article 1.2) generally
correspond with the Commission's thinking, but need the redrafting.

        The amendments on financial matters (amendments 19, 20, 21 on articles 1.5 and 35
deleting article 1.12) gçnerally correspond to the Commission's desire for equity in the sharing
out of subsidies between priorities and between beneficiaries, 'fhe maximum financial support
proposed by amendments 19, 20 and 21 fit with current practice, and the principle of 50/50
sharing between nature and non-nature sectors is accepted (part of amendment 18 on article
1.5). The deletion of article 1.12 (amendment 35), which proposed an intermediate phase in
1996 implying a reserve of 1995 proposals, is justified considering the poor quality of non-
selected 1995 proposals.

        The amendments detailing the procedure of proposal submission and reporting
(amendments 22, 23, 24, 25, 26, 27 and 31 on articles 1.5, 1.6 and 1.8) are helpful to clarify
procedures and make them more transparent to Member States and to beneficiaries, and
therefore the Commission agrees with them. They generally correspond to current practice,
except the amendment 22 which provides a useful tool through the introduction of a reference
framework intended to orientate potential proposers in all non-nature sectors. This framework
would take the place of the current Regulation "priorities", whose applicability varies from
one year to the other.

Amendments not accepted by the commission

        Amendment 17 (on articles 1.4) is not accepted for legal and technical reasons : the
Commission is traditionally against showing indicative amounts and an amount of 800 MECU
is inconsistent with the budgetary schedule.

        Amendment 18, 1st part (on article 1.5), increasing to above 5% the share of funds
allocated to non-CEECs third countries actions, cannot be accepted because 5% is already an
increase for the countries concerned and resources are limited.

      The additional criterion concerning the use of Best Available Technology, foreseen by
amendment 29 (on article 1.7), is not implementable and cannot therefore be accepted.

                                              s
 ---pagebreak---        Amendment 37 (on article 1.7) cannot be accepted because it would create confusion.

        Amendment 32 on comitology (on articles 1.9) is not acceptable because of it runs
counter to Council Decisions 87/373/EEC2 on Comitology. Life Committee must remain a
regulatory Committee (Ilia type).

        Concerning amendment 33 (on article 1.11), the first part (in line with amendment 1
on recital 4) foresees formal annual reports to be adressed by the Commission to the Council
and the Parliament, either evaluating each action undertaken (amendment 1) or evaluating
results of Life 1 and Life 2 projects (amendment 33). Because of the great variety of projects
financed by Life, this would be impractical, but the Commission agrees to supply Parliament
with information documents on project monitoring in an ad hoc manner. As regards general
evaluation of the financial instrument, the Commission is already committed to submitting a
formal report in 1998. The second part of amendment 33 providing for the establishment of
a legal base for Life after 1999, is contradictory to the Commissions right of initiative.
The legal base will be chosen in accordance with Court of Justice case law which implies that
the choice must be made taking into account, amongst other things, the specific content of
any proposals.

        O.J. L 195 of 18.7.87 pp. 33-35

                                             v
 ---pagebreak---  försslag till Rådets förordning om ändring av rådets förordning (EEG) nr 1973/92 om
                 inrättande av ett finansiellt instrument lör miljön (LIFE)

Ursprunglig text                              Ändrad text

Beaktandemening 6                             Beaktandemening 6

Undertecknandet av tilläggsprotokollen till   Undertecknandet av tilläggsprotokollen till
de europeiska avtalen mellan gemenskapen      de europeiska avtalen mellan gemenskapen
och vissa länder i Central- och Östeuropa     och vissa länder i Central- och Östeuropa
förutsätter dessa länders deltagande i        förutsätter dessa länders deltagande i
gemenskapsprogram, i synnerhet inom           gemenskapsprogram, i synnerhet inom
miljöområdet.                                 miljöområdet, och följaktligen skall dessa
                                              länders tillgång till LIFE säkerställas på
                                              liknande villkor som de som gäller för
                                              verksamheter som skall genomforas i
                                              gemenskapen.

                                              Beaktandemening 7 (ny)

                                              Dessutom skall ovannämnda central- och
                                              östeuropeiska länder själva stå för de
                                              kostnader som uppkommer genom deras
                                              deltagande och gemenskapen kan vid
                                              behov komma att besluta, från fall till fall
                                              och i överensstämmelse med gällande
                                              regler för Europeiska gemenskapernas
                                              allmänna budget, att göra ett tillägg till
                                              dessa länders bidrag.

                                               Beaktandemening 8 (ny)

                                              B c t r ä f fa n d e   tredje     länder     i
                                              M e d e 1 h a v s o m r å d c t och       vid
                                              Östersjösträndcrna som inte tillhör de
                                              central- och östeuropeiska        länder som
                                              slutit associationsavtal med Europeiska
                                              gemenskapen är det nödvändigt att
                                              genomföra         tekniska   bistånds-    och
                                              demonstrationsåtgärder för naturskydd och
                                              pä de andra miljöområdena.

                                               Beaktandemening 9 (ny)
 ---pagebreak---                                                    I de olika genom förandcläscma bör en
                                                   utvärdering        av    resultaten      av
                                                   demonstrationsätgärderna garanteras via
                                                   lämpliga och tillräckliga medel. Dessa
                                                   medel bör framför allt göra det möjligt att
                                                   följa åtgärderna för att i god tid upptäcka
                                                   administrativa eller tekniska problem och
                                                   fastställa eventuella synergier mellan
                                                   projekten. Detta tillvägagångssätt skall
                                                   främja mulliplikatoreffekter som gör det
                                                   möjligt att värdera dessa åtgärder.

Artikel I
                                                   Artikel I
Förordning (EEG) nr 1973/92 ändras pä
följande sätt:                                     Förordning (EEG) nr 1973/92 ändras pä
                                                   följande sätt:
1.   Artikel 1 skall ersätts med följande:
                                                   1.   Artikel 1 skall ersätts med följande:
"Artikel l
                                                   "Artikel l
Ett finansiellt instrument för miljön, nedan
kallat 'LIFE' skall inrättas.                      I ill finansiellt instrument för miljön, nedan
                                                   kallat 'LIFE' skall inrättas.
Det allmänna syftet med LIFE skall vara
att bidra till utveckling och genomförande         Det allmänna syftet med LIFT) skall vara
av gemenskapens politik och lagstiftning           att    bidra   till     utveckling    och  i
pä miljöområdet."                                  förekommande fall genomförande av
                                                   gemenskapens politik och lagstiftning pä
                                                   miljöområdet        via    finansiering   av
                                                   miljöskyddsåtgärder och förberedande-
                                                   eller dcmonstrationsåtgärder samt åtgärder
                                                   för teknisk assistans.

                                                   I denna förordning avses med

                                                         miljöskyddsåtgärder, de åtgärder som
                                                         krävs för att bevara eller återställa de
                                                         naturliga livsmiljöerna och vilda djur-
                                                         och växtbestånden i ett gynnsamt
                                                         skick.

                                                         förberedande åtgärder, de åtgärder för
                                                         främjande av gemensamma initiativ
                                                         till förmän for miljön samt samarbete
                                                         och överföring av kunskap mellan

                                               G
 ---pagebreak---                                                        offentliga     myndigheter     (lokala.
                                                       regionala och nationella organ) och
                                                       icke-statliga organisationer och socio-
                                                       ekonomiska aktörer.

                                                       demonstrationsåtgärder, införande av
                                                       ett nytt tekniskt förfarande och/eller
                                                       innovativt       eller     originellt
                                                       tillvägagångssätt för det berörda
                                                       landet    samt    genomförande      av
                                                       undersökande åtgärder för att gynna
                                                       en hållbar utveckling.

                                                       teknisk assistans: åtgärder som skall
                                                       främjas av offentliga myndigheter
                                                       eller av icke-statliga organisationer,
                                                       som är avsedda att gynna en rationell
                                                       förvaltning av miljön genom ett
                                                       större        samarbete.       i  synnerhet
                                                       t r a n s n a t i o n e l l t. beträffande
                                                       gränsövcrskridande eller            globala
                                                       problem.
2. Artikel 2 ersätts av      e text:
                                                  2. Artikel 2 ersätts av följande text:
"Artikel 2
                                                  "A rlikel 2
Följande åtgärder är berättigade       till
finansiellt stöd frän LIFE:                       Följande åtgärder är berättigade             till
                                                  finansiellt stöd frän LIFE:
1. För gemenskapen:
                                                  1. För gemenskapen och i tillämpliga fall
                                                  for de öst- och centraleuropeiska länder
                                                  som har tecknat associationsavtal med
                                                  gemenskapen:
               Åtgärder   för     naturens
               bevarande:                               1.1        Åtgärder   för       naturens
                                                                   bevarande:
         Nödvändiga       åtgärder      för
         tillämpandet av rådets direktiv av                   Nödvändiga        åtgärder   för
         den 2 april 1979 om bevarande av                     tillämpandet av rådets direktiv
         vilda fåglar och rådets direktiv                     79/409/EEG av den 2 april 1979
         92/43/EEG av den 21 maj 1992                         om bevarande av vilda fåglar och
         om bevarande av livsmiljöer samt                     rådets direktiv 92/43/EEG av den
         vilda djur och växter, och i                         21 maj 1992 om bevarande av
         synnerhet av det europeiska nätet                    livsmiljöer samt vilda djur och
         Natnra 2000.                                         växter, och i synnerhet av det

                                              r
 ---pagebreak---                                                               europeiska nätet Natura 2000, eller
                                                              motsvarande åtgärder       utanför
                                                              gemenskapens territorium.

1.2   Övriga åtgärder för att tillämpa              1.2     övriga åtgärder för att tillämpa
      gemenskapens miljöpolitik.                            gemenskapens     miljöpolitik    och
                                                            främjande av en hållbar utveckling.

a)    Förberedande och stödjande åtgärder           a)      Förberedande och stödjande åtgärder
      i syfte att förenkla tillämpandet av                  i syfte att förenkla tillämpandet av
      gemenskapens lagstiftning genom                       gemenskapens lagstiftning eller bidra
      effektivare strukturella åtgärder för                 till inriktning på strukturella åtgärder
      främjandet av miljön på följande                      för främjande av miljön, i synnerhet
      prioriterade områden:

               skydd av kustområden och                               skydd     av   kustområden
               rationell förvaltning av                               inbegripet      flodernas
               dessa                                                  avrinningsområden        i
                                                                      kustområdena och rationell
                                                                      förvaltning av dessa

                minskning av industriellt                             förebyggande               och
                avfall, i synnerhet giftigt                           minskning av industriellt
                eller miljöfarligt   avfall,                          avfall, i synnerhet giftigt
                inklusive    sanering    av                           eller miljöfarligt avfall,
                förorenade platser

                vattenskydd inklusive rening                          skydd och förvaltning av
                av avloppsvatten.                                     vattentillgångar    inklusive
                                                                      rening av avloppsvatten
                                                                      eller förorenat vatten..

                                                                      skydd     av    luften    mot
                                                                      föroren in gar,   särskilt i
                                                                      tätbebyggda områden.

 b)    De mo nstrati o nsprojckl,                   b)      De mo nstrati o n s åtgärder,
       stimulansåtgärder och teknisk hjälp                  stimulansåtgärder och teknisk hjälp
       till regionerna i syfte att integrera                till lokala administrationer i syfte att
       miljöhänsyn i regionalpolitiken.                     integrera miljöhänsyn i den fysiska
                                                            planeringen.

 c)    I n n o v a t i o n s -          och         c
                                                        )   Nyskapande demonslrationsåtgärHer
       demonstrationsåtgärder för alt främja                för att främja en hållbar utveckling
       en hållbar utveckling inom industriell               inom industriell verksamhet
       verksamhet, såsom projekt som ger
       möjlighet     att   kontrollera    den
       ekonomiska genomförbarheten av ren
       teknik, sörja för lämplig miljöteknisk
       utbildning lbr tillämpning av sådan

                                                S
 ---pagebreak---       teknik,främja       miljökontroll
      miljömärkning, osv.

2.                                               2.       c) (ny)

                                                 Bevarande      eller återställande,   med
                                                 utgångspunkt i miljöskyddet, av viktiga
                                                 livsmiljöer för hotade växt- och djurarter.

      De pä initiativ av kommissionen                     De relaterade åtgärder som krävs för
      utarbetade relaterade åtgärder som                  uppföljning.     utvärdering    eller
      krävs för analys, utvärdering eller                 främjande av de åtgärder som
      främjande av de åtgärder som                        vidtagits under den första etappen
      vidtagits inom ramen för punkterna 1                och/eller inom ramen för punkterna 1
      och 2 ovan, samt spridning av                       och 2 ovan, samt spridning av
      information i denna fråga."                         information angående erfarenheterna
                                                          och resultaten från dessa åtgärder.

5.    Artikel 8 skall ersättas med följande:         5.   Artikel 8 skall ersättas med följande:

 "Artikel 8                                          "Artikel 8

 1.   c) 5 % för åtgärder som avses i                1.   c) 5 % för åtgärder som avses i
         artikel 2.2.                                        artikel 2.2, som skall fördelas lika
                                                             mellan     åtgärder    som     avser
                                                             miljöskydd och andra åtgärder.

 2.    Det    ekonomiska    stödet   från            2.    Det ekonomiska        stödet   från
       gemenskapen för åtgärder som avses                  gemenskapen för åtgärder som avses
       i artikel 2, punkt 1 skall normalt                  i artikel 2 punkterna 1 och 2 b får
       utgöra 50 % av den berättigande                     inte överstiga 50 % av den
       kostnaden:                                          berättigande kostnaden:

 Detta stöd skall dock uppgå till                    Detta stöd skall likväl uppgå till

       30 % för projekt        som    alstrar
                                                           högst 30 % av kostnaden för åtgärder
       betydande intäkter,
                                                           som förväntas alstra potentiellt
                                                           viktiga intäkter.

                                                <b
 ---pagebreak--- i undantagsfall maximalt 75 % av                      i undantagsfall maximalt 75 % av
kostnaden      for   åtgärder    inom                 kostnaden      för    åtgärder     inom
Europeiska gemenskapen som berör                      Europeiska gemenskapen som berör
naturliga boplatser eller prioriterade                naturliga livsmiljöer eller prioriterade
arter enligt direktiv 92/43/EEG eller                 arter enligt direktiv 92/43/EEG eller
utrotningshotade fagelpopulationer.                   vissa utrotningshotade        fågelarter
                                                      cnlim direktiv 70/409/EEG.

                                                      i undantagsfall högst 75 % av
                                                      kostnaden för åtgärder som skall
                                                      genomföras     av    icke-statliga
                                                      organisationer    samarbete med
                                                      offentliga     organ    eller     i
                                                      förekommande fall privata företag
                                                      inom andra områden är naturskydd.

                                                2a (ny)

                                                De åtgärder som drivs i de central- och
                                                östeuropeiska       länder        med    vilka
                                                gemenskapen har slutit associationsavtal
                                                skall finansieras med finansiella medel som
                                                dessa länder ställer till förfogande.
                                                Gemenskapens eventuella finansiella bidrag
                                                skall beslutas Iran fall till fall, med hänsyn
                                                till disponibla linansiella medel, i enlighet
                                                med bestämmelserna            i ovannämnda
                                                associationsavtal.        Den       finansiella
                                                fördelningen       mellan       åtgärder    för
                                                naturskydd och andra åtgärder skall göras
                                                på samma villkor som för gemenskapen:

                                                Artikel 8a (ny)

                                                      För åtgärder i enlighet med artikel
                                                      2.1.2    b och      2.1.2 c skall
                                                      kommissionen      i enlighet  med
                                                      förfarandet i artikel 15 och innan
                                                      den 31 maj 1996 fastställa en
                                                      referensram beträffande

                                         u/UO
 ---pagebreak---                                                        en bedömning av de huvudsakliga
                                                       iniljöbehoven      vad gäller den
                                                       fysiska planeringen, i synnerhet
                                                       stadsplaneringen, för att ge en
                                                       inriktning åt de åtgärder som skall
                                                       vidtas lokala administrationer,

                                                       en      sektoranalys              av
                                                       miljösituationen inom industrin för
                                                       att identifiera lämpliga inriktningar
                                                       för en hållbar utveckling inom
                                                       denna sektor

                                                 2.    Referensramen enligt punkt 1, som är
                                                       avsedd att informera dem som berörs
                                                       av del finansiella stödet LIFE i fråga
                                                       om de sektorer som utgör ett speciellt
                                                       intresse för gemenskapen, skall vid
                                                       behov ses över av kommissionen
                                                       vartannat är.

6.   I artikel 9 skall följande ändringar        6.    I artikel 9 skall följande ändringar
     göras:                                            göras:

     -   Punkt 1     skall   ersättas   med            -   Punkt I      skall   ersättas   med
         följande:                                         följande:

         "1.   Medlemsstaterna skall till                  "I.    Medlemsstaterna skall till
               kommissionen      överlämna                        kommissionen      överlämna
               förslag till åtgärder som                         förslag till åtgärder som
               skall    finansieras.    För                      skall     finansieras.    För
               åtgärder    i vilka     liera                     åtgärder     i vilka     flera
               medlemsstater deltar skall                        medlemsstater deltar skall
               förslaget överlämnas av den                       förslaget överlämnas av den
               myndighet eller det organ                         myndighet eller det organ
               som samordnar projektet."                         som samordnar projektet."

                                                                 Ansökningarna skall vara
                                                                 kommissionen        tillhanda
                                                                 senast den 30 september-
                                                                 Kommissionen skall fatta
                                                                 beslut om dessa ansökningar
                                                                 före den 30 april .

     Oförändrad      i förhållande       till   2. Punkt 2 skall upphöra att gälla.
     förordning EEG 1973/92 (EGT nr L
     206     av     den     22.07.1992)
     (Kommissionen      kan      emellertid,
     genom      ett   meddelande       som
     offentliggörs       i        Europeiska
     gemenskapernas     officiella tidning
     anmoda juridiska eller          fysiska
     personer som är etablerade i
     gemenskapen        att     lämna      in
     ansökningar om stöd för åtgärder
     som är av särskilt intresse för
     gemenskapen.)
                                                      AA
 ---pagebreak--- Punkt 4 skall ersättas med följande:                   Punkt 4 skall ersättas med följande:

"Kommissionen      skall    informera
medlemsstaterna om innehållet i
inlämnade förslag samt om inkomna
ansökningar från tredje land."

- Punkt 5       skall   ersättas   med                Punkt 5 skall ersättas med följande:
  följande:

"Med undantag av de åtgärder som                 "Med undantag av de åtgärder som avses i
avses i artikel 2.1.1 vilka underställs          artikel 2.1.1 och 2.2 samt de motsvarande
de förfaranden som fastställs i artikel          relaterade åtgärder vilka underställs de
21 i direktiv 92/43/EEG skall                    förfaranden som fastställs i artikel 21 i
åtgärder med avseende på LIFE                    direktiv 92/43/EEG skall åtgärder med
bifallas enligt förfarandet i artikel 13         avseende     på LIFE       bifallas enligt
och ge upphov till:                              förfarandet i artikel 13 i den här
                                                 förordningen och ge upphov till

   för projekt som skall genomföras                   för åtgärder som skall genomföras
   inom I europeiska gemenskapen, ett                 inom Europeiska gemenskapen, ett
   från     kommissionen           till               från      kommissionen            till
   medlemsstaterna riktat rambeslut                   medlemsstaterna riktat rambeslut
   rörande utvalda förslag eller vid                  rörande utvalda förslag eller vid
   specifika projekt,      individuella               specifika projekt, individuella beslut
   beslut riktade till förmånstagarna,                riktade till förmånstagarna, vars
                                                      finansiella villkor skall avtalas med
                                                      dessa.

   för projekt som skall genomföras                  for åtgärder som skall genomföras i
   i tredje land, ett avtal eller en                 tredje iäncT, ett avtal eller en
   konvention som ingås med de                       konvention som ingås med de
   förmånstagare som skall ansvara                   förmånstagare som skall ansvara för
   för verkställandet av åtgärderna i                verkställandet av åtgärderna i fråga

                                           /i%
 ---pagebreak---         fråga och där parternas rättigheter               ocn dar parternas rättigheter och
        och skyldigheter fastställts."                    skyldigheter fastställts."

6.   Punkt 6 skall upphöra att gälla.              6.    Punkt 6 skall upphöra att gälla.

7.   I^n ny artikel med följande lydelse           7.    En ny artikel med följande lydelse
     skall läggas till som artikel 9a:                   skall läggas till som artikel 9a:

"Artikel 9a                                        "Artikel 9a

1.   Ansökan om finansiellt stöd skall             I.   Ansökan      om     finansiellt    stöd
     avse åtgärder som uppfyller följande               beträffande    projekt    som     skall
     förutsättningar:                                   genomföras i gemenskapen och i de
                                                        länder i Central- och Östeuropa som
                                                        har tecknat associeringsavtal med
                                                        gemenskapen skall avse åtgärder som
                                                        uppfyller följande förutsättningar:

                                                   A.    ALLMÄNNA VILLKOR

a)   Vara av gemenskapsintresse,                   a)    Vara av intresse for gemenskapen,

     - dels genom de boplatser och de                    - dels genom de livsmiljöer och de
       arter som berörs                                    arter som berörs

     - dels genom de lösningar de                        - dels genom de lösningar de
       erbjuder pä ett i gemenskapen                       erbjuder på ett i gemenskapen
       vanligt problem.
                                                   B.    SÄRSKILDA VILLKOR

b)   Väsentligt bidra till förverkligandet         b)    Oförändrad.
     av gemenskapens miljöpolitik, i
     synnerhet genom att prioritera
     samarbete mellan nationer eller
     biografiska regioner.

c)   Beträffande naturbevarande projekt            c)    Beträffande naturbevarande åtgärder
     ska åtgärderna avse platser som
                                                         skall dessa avse platser som föreslås
     föreslås av en medlemsstat i kraft av              av en medlemsstat i kraft av artikel 4
     artikel 4 i direktiv 92/43/EEG eller               i direktiv 92/43/EEG eller platser
     platser klassifieradc i enlighet med               klassifierade i enlighet med artikel 4
     artikel 4 i direktiv 79/409/EEG eller              i direktiv 79/409/EEG eller arter
     arter    uppräknade     i bilaga II                uppräknade i bilaga 2 respektive 1 i
     respektive 1 i nämnda direktiv.                    nämnda direktiv.

                                              Ab
 ---pagebreak---                                                       d)   Oförändrad.
d)   Med      särskild     hänsyn     till
     demonstrationsprojekt,
     stimulansåtgärder      och   teknisk
     assistans skall åtgärderna

       vara     av    innoverande  och
       föredömlig art och innebära ett
       framsteg i förhällande till den
       aktuella      situationen   och
       hittillsvarande teknik,

       kunna     stimulera    en    större
       spridning av tillämpandet av
       tillvägagångssätt och tekniker som
       är miljövänliga,

        syfta till utveckling och överföring
        av verkligt kunnande som kan
        användas i likadana eller liknande
        situationer,

        uppvisa    en     tillfredsställande
        kostnadseffektivitet och vid behov
        garantera ekonomisk livskraft,

        respektera villkoren för principen
        att den som skadar miljön skall
        betala.
                                                  3a (ny)

                                                  Ansökan om finansiellt stöd, som kommer
                                                  från tredje land i Medelhavsområdet eller
                                                  från stater vid Östersjöstränderna, som inte
                                                  tillhör de central- och östeuropeiska länder
                                                  som      slutit   associeringsavtal     med
                                                  Europeiska gemenskapen, skall röra
                                                  åtgärder som uppfyller följande kriterier:

                                               /i 4
 ---pagebreak---                                                    De skall vara av intresse för
                                                   Europeiska gemenskapen och i
                                                   synnerhet bidra till tillämpningen av
                                                   regionala och internationella avtal
                                                   och riktlinjer.

                                                   De skall bidra till genomförandet av
                                                   en politik som främjar en varaktig
                                                   utveckling på alla nivåer (nationellt,
                                                   regionalt och internationellt).

                                                   De skall ge lösningar på de större
                                                   problemen i en särskild region eller
                                                   sektor.

                                                   De skall innebära en utvidgning av
                                                   det gränsöverskridande samarbetet.

                                                   De skall vara förenade med garantier
                                                   för att de tekniska förslagen är
                                                   genomförbara, för förvaltningen (ur
                                                   teknisk och finansiell synpunkt) och
                                                   vara intressanta ur kostnadssynpunkt.

I artikel 12 skall följande         punkt     8.     I artikel 12 skall följande punkt
läggas till:
                                                     läggas till:
 For åtgärder som genomförs under
                                              2.     För åtgärder som genomförs under
 liera är skall stödmottagaren inom
                                                     flera år skall stödmottagaren inom
 sex månader efter utgången av varje
                                                     sex månader efter utgången av varje
helt      g e n o m fö r a n d c a r  till
                                                     helt      genom förandeår        till
kommissionen lämna en rapport om
                                                     kommissionen lämna en rapport om
hur genomförandet framskrider. Inom
                                                     hur genomförandet framskrider. Inom
sex månader efter det att åtgärden
                                                     sex månader efter det att åtgärden
slutförts skall också en slutrapport
                                                     slutförts skall också en slutrapport
lämnas till kommissionen. För varje
                                                     lämnas till kommissionen. För varje
åtgärd som genomförs under mindre
                                                     åtgärd som genomförs under mindre
än två år skall stödmottagaren inom
                                                     än två år skall stödmottagaren inom
sex månader efter det att åtgärden
                                                     sex månader efter det att åtgärden
slutförts till kommissionen lämna en
                                                     slutförts till kommissionen lämna en
rapport.       Kommissionen          skall
                                                     rapport.       Kommissionen    skall
fastställa vilken form och vilket
                                                     fastställa vilken form och vilket
innehåll dessa rapporter skall ha.
                                                     innehåll dessa rapporter skall ha.
                                                     Rapporterna skall baseras på fysiska
                                                     och finansiella indikatorer som
                                                     fastställs i det kommissionsbeslut

                                         4S
 ---pagebreak---                                                        som godkänner åtgärderna. Dessa
                                                       indikatorer skall struktureras på ett
                                                       sådant sätt att de visar hur projekten
                                                       framskrider och vilka mål som skall
                                                       uppnås inom en given tidsfrist.

       Artikel 14    skall   ersättas   med             11        Artikel 14 skall    ersättas
       följande:                                                  med följande:

"Artikel 14                                        "Artikel 14

Senast den 31 december 1998 skall                  Oförändrad
kommissionen till Europaparlamentet och
till rådet överlämna en rapport om denna
förordnings praktiska tillämpning och
utnyttjandet av anslagen, samt inlägga
 förslag till eventuella justeringar inför
 fortsättningen efter det att den andra
 etappen slutförts.
                                                   Rådet skall i enlighet med fördraget fatta
Pä forslag av kommissionen fattar rådet
                                                   beslut om genomförandet av den tredje
med kvalificerad majoritet beslut om
                                                   etappen med början den 1 januari 2000."
genomförandet av den tredje etappen med
början den I januari 2000."

 12.    Artikel 14a infogas och får följande
        lydelse:
                                                    Artikel 14a
 "Artikel 14a
                                                    Denna punkt är upphävd.
 Ansökan om ekonomiskt stöd för åtgärder
 som inte fått något stöd under 1995, pä
 grund av brist pä disponibla finansiella
 medel, kan inom ramen för budgetåret
 1996 beaktas i enlighet med villkoren i
 denna förordning."

                                              Aé
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-1506

                                                          KOM(96) 25 slutli a

                                               DOKUMENT

SV                                                                        01 14

                                     Katalognummer : CB-CO-96-025-SV-C

                                                               ISBN 92-77-99707-9

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                           AY