CELEX: 31978D0879
Language: it
Date: 1978-10-12 00:00:00
Title: 78/879/CEE: Decisione della Commissione, del 12 ottobre 1978, che autorizza la Repubblica italiana ad escludere dal trattamento comunitario filati di cotone non preparati per la vendita al minuto della voce 55.05 della tariffa doganale comune (codice Nimexe: 55.05-13, 19, 21, 25, 27, 29, 33, 35, 37, 41, 45, 46, 48, 52, 58, 61, 65, 67, 69, 72, 78, 92, 98), originari dell' Argentina e messi in libera pratica negli altri Stati membri

N. L 299/34                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            26. 10 . 78
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 12 ottobre 1978
               che autorizza la Repubblica italiana ad escludere dal trattamento comunitario
               filati di cotone non preparati per la vendita al minuto della voce 55.05 della
               tariffa doganale comune (codice Nimexe : 55.05-13, 19, 21 , 25 , 27 , 29, 33, 35, 37 , 41 ,
               45 , 46, 48 , 52, 58 , 61 , 65 , 67 , 69, 72, 78 , 92, 98), originari dell'Argentina e messi in
                                            libera pratica negli altri Stati membri
                                        (Il testo in lingua italiana è il solo facente fede)
                                                             (78/879/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  nite dalla decisione della Commissione del 12 maggio
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  1971 (!), in particolare dall'articolo 1 ,
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,
                                                                        HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
vista la domanda a titolo dell'articolo 115, primo
comma del trattato che il governo italiano ha presen­
tato alla Commissione delle Comunità europee in data                                                Articolo 1
3 ottobre 1978 al fine di essere autorizzato ad esclu­
dere dal trattamento comunitario filati di cotone non
                                                                        La Repubblica italiana è autorizzata ad escludere dal
                                                                        trattamento comunitario i prodotti sotto indicati origi­
preparati per la vendita al minuto della voce 55.05                     nari dell'Argentina e messi in libera pratica negli altri
della tariffa doganale comune (codice Nimexe : 55.05-                   Stati membri, per i quali le domande di titolo di
13, 19 , 21 , 25, 27, 29 , 33 , 35, 37, 41 , 45, 46, 48 , 52, 58 ,
                                                                        importazione sono state depositate in data successiva
61 , 65, 67, 69, 72, 78, 92, 98), originari dell'Argentina              al 25 settembre 1978 :
e messi in libera pratica negli altri Stati membri ;
considerando che l'importazione nella Comunità dei                            N. della tariffa
prodotti in causa originari dell'Argentina ha formato                            doganale                    Designazione delle merci
oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e                                comune
questo paese ;
considerando      che    nel    contesto    di   detto   accordo
                                                                        55.05                       Filati di cotone non preparati per la
                                                                        (codice Nimexe :            vendita al minuto
l'Argentina si è impegnata ad attuare tutte le misure                   55.05-13, 19, 21 ,     25,
necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in                 27, 29, 33, 35, 37,    41 ,
causa destinate alla Comunità fino a concorrenza di                     45, 46, 48 , 52, 58 ,  61 ,
 determinati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;                 65, 67, 69, 72, 78,    92,
                                                                        98)
considerando che non è stato possibile realizzare in
questa occasione una ripartizione dei massimali
secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di                                                Articolo 2
conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di
importazione nei vari Stati membri e che l'uniforma­                     La presente decisione si applica sino a quando
 zione delle stesse può essere soltanto progressiva ;                    saranno aperte in Italia nuove possibilità di importa­
 considerando che per il settore industriale interessato                 zione nei confronti dell'Argentina per i prodotti
 esistono serie difficoltà le quali si manifestano nella                 predetti e comunque non oltre il 31 dicembre 1978 .
 fattispecie in un notevole calo della produzione e                                                 Articolo 3
 dell'occupazione ;
 considerando che eventuali importazioni indirette, in                   La Repubblica italiana è destinataria della presente
                                                                         decisione .
 aggiunta a quelle già effettuate o previste, possono
 aggravare dette difficoltà economiche ;
 considerando che non è possibile applicare a breve                      Fatto a Bruxelles, il 12 ottobre 1978 .
 termine i metodi cori cui gli altri Stati membri appor­
 terebbero la necessaria cooperazione ;                                                                 Per la Commissione
 considerando che per conseguenza si deve autorizzare                                                     Il Vicepresidente
 l'applicazione delle misure di protezione a norma
 dell'articolo 115, primo comma, alle condizioni defi                                                     Henk VREDELING
                                                                         (») GU n. L 121 del 3. 6. 1971 , pag. 26.