CELEX: C2002/156/43
Language: it
Date: 2002-06-29 00:00:00
Title: Ordinanza del Tribunale di primo grado 22 marzo 2002 nella causa T-143/93, K. Schumacher contro Consiglio dell'Unione europea e Commissione delle Comunità europee (Ricorso per risarcimento danni — Responsabilità extracontrattuale — Latte — Produttori che hanno sottoscritto impegni di non commercializzazione o di riconversione — Mancata riassunzione del procedimento da parte degli aventi diritto — Non luogo a statuire)

29.6.2002               IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         C 156/23
   ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                       ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                          22 marzo 2002
                                                                                                     24 gennaio 2002
nella causa T-143/93, K. Schumacher contro Consiglio
dell’Unione europea e Commissione delle Comunità euro-
                               pee (1)                                       nella causa T-38/95 DEP, Groupe Origny SA contro
                                                                                       Commissione delle Comunità europee (1)
(Ricorso per risarcimento danni — Responsabilità extracon-
trattuale — Latte — Produttori che hanno sottoscritto
impegni di non commercializzazione o di riconversione —                                          (Liquidazione delle spese)
Mancata riassunzione del procedimento da parte degli aventi
                 diritto — Non luogo a statuire)
                                                                                                      (2002/C 156/44)
                         (2002/C 156/43)
                   (Lingua di procedura: il tedesco)
                                                                                               (Lingua processuale: il francese)
Nella causa T-143/93, K. Schumacher, residente in Kiel
(Germania), rappresentato dagli avv.ti C. Paulsen et P. Paulsen,
con domicilio eletto in Lussemburgo, contro Consiglio dell’U-
nione europea (agenti: sig. A. Brautigam e sig.ra A. M. Colaert)             Nella causa T-38/95 DEP, Groupe Origny SA, con sede in
e Commissione delle Comunità europee (agenti: sigg. D. Booß,                 Parigi, rappresentata dall’avv. X. de Roux, avocat, con domicilio
M. Niejahr, H.J. Rabe e M. Núñez-Müller), avente ad oggetto il             eletto in Lussemburgo, contro Commissione delle Comunità
ricorso per il risarcimento, in applicazione degli artt. 178                 europee (agente: sig. R. Lyal), avente ad oggetto una domanda
e 215, secondo comma, del Trattato CE (divenuti artt. 235 CE                 di liquidazione delle spese che la convenuta deve rimborsare
e 288, secondo comma, CE), dei danni subiti dal ricorrente per               alla ricorrente in seguito alla sentenza del Tribunale 15 marzo
essergli stata impedita la commercializzazione del latte in                  2000, cause riunite T-25/95, T-26/95, da T-30/95 a T-32/95,
applicazione del regolamento (CEE) del Consiglio 31 marzo                    da T-34/95 a T-39/95, da T-42/95 a T-46/95, T-48/95, da
1984, n. 857, che fissa le norme generali per l’applicazione del             T-50/95 a T-65/95, da T-68/95 a T-71/95, T-87/95, T-88/95,
prelievo di cui all’articolo 5 quater del regolamento (CEE)                  T-103/95, e T-104/95, Cimenteries CBR e a./Commissione
n. 804/68 nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari              (Racc. pag. II-491), il Tribunale (Terza sezione ampliata),
(GU L 90, pag. 13), come completato dal regolamento (CEE)                    composto dal sig. M. Jaeger, presidente, e dai sigg. R. Garcı́a-
della Commissione 16 maggio 1984, n. 1371 (GU L 132,                         Valdecasas, K. Lenaerts, sig.ra P. Lindh e sig. J. Azizi, giudici;
pag. 11), il Tribunale (Seconda Sezione ampliata), composto                  cancelliere: B. Pastor, amministratore principale, il 24 gennaio
dal sig. R. M. Moura Ramos, presidente, dalla sig.ra V. Tiili, dai           2002 ha emesso un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente
sigg. J. Pirrung, P. Mengozzi e A.W.H. Meij, giudici; cancelliere:           tenore:
H. Jung, ha pronunicato il 22 marzo 2002 un’ordinanza il cui
dispositivo è del seguente tenore:
                                                                             L’ammontare delle spese da rifondere alla ricorrente nella causa
1)    Non vi è luogo a statuire in ordine al presente ricorso.               T-38/95 è fissato in EUR 106 714,31.
2)    Ciascuna parte sopporterà le proprie spese.
                                                                             (1) GU C 119 del 13.5.1995.
(1) GU C 146 del 5.6.1991.