CELEX: 52017JC0043
Language: lt
Date: 2017-11-13
Title: Bendras pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Jungtinėje taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos Respublikos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimu, dėl sprendimų dėl Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis,2017 11 13
            JOIN(2017) 43 final
            2017/0299(NLE)
            Bendras pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Jungtinėje taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos Respublikos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimu, dėl sprendimų dėl Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1. 
                     PASIŪLYMO DALYKAS
            
            
               Šis pasiūlymas susijęs su sprendimu dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir Kubos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimu (toliau – PDBS) įsteigtoje Jungtinėje taryboje dėl numatomo Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo.
            
            
               2.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               2.1. ES ir Kubos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimas
            
            
               PDBS siekiama sustiprinti ES ir Kubos santykius, kad jie atspindėtų tvirtus abiejų pusių istorinius, ekonominius ir kultūrinius ryšius. Juo sukuriama tvirta glaudesnio politinio dialogo ir dvišalio bendradarbiavimo įvairiose srityse sistema, kuria sudaromos sąlygos veikti. Jis taip pat leis imtis bendrų veiksmų dėl pasaulinių klausimų ir daugiašaliuose forumuose.
            
            
               PDBS nustatyti bendrieji ES ir Kubos santykių principai ir tikslai ir sukuriama Susitarimo valdymo institucinė struktūra.
            
            
               
                  Jis bus laikinai taikomas nuo 2017 m. lapkričio 1 d.
               
            
            
               2.2. Jungtinė taryba
            
            
               Jungtinė taryba įsteigta Susitarimo 81 straipsniu. Jos pagrindinės užduotys – prižiūrėti veiksmus, kuriais siekiama PDBS tikslų, nustatyti jo įgyvendinimo kryptis ir nagrinėti svarbiausius dėl PDBS kylančius klausimus ir bet kuriuos kitus dvišalius, daugiašalius ar tarptautinius bendro intereso klausimus.
            
            
               Jungtinė taryba gali priimti sprendimus, kuriais užtikrinama, kad būtų įgyvendinami Susitarimo tikslai. Tokie sprendimai Šalims privalomi ir jos turi imtis visų būtinų jų įgyvendinimo priemonių. Pagal Susitarimo 85 straipsnį Jungtinė taryba taip pat gali teikti rekomendacijas ir nagrinėti ginčus dėl Šalių įsipareigojimų vykdymo, kad būtų rasti abiem pusėms priimtini sprendimai.
            
            
               Jungtinę tarybą sudaro Šalių ministrų lygmens atstovai ir jai paeiliui pirmininkauja ES arba Kubos atstovas. Jungtinė taryba posėdžiauja bent kartą per dvejus metus arba pagal susitarimą, jei tai būtina atsižvelgiant į aplinkybes. Ji priima savo darbo tvarkos taisykles.
            
            
               2.3. Jungtinis komitetas
            
            
               Jungtinis komitetas įsteigtas Susitarimo 82 straipsniu. Jis padeda Jungtinei tarybai vykdyti jos pareigas ir atsako už bendrą PDBS įgyvendinimą. Jo pagrindinės užduotys – pasirengti Jungtinės tarybos posėdžiams ir svarstymams, prireikus įgyvendinti jos sprendimus ir bendrai užtikrinti santykių tęstinumą ir tinkamą PDBS veikimą. Jis svarstys Jungtinės tarybos jam perduotus klausimus ir visus kitus klausimus, kylančius praktiškai įgyvendinant PDBS. Jis teikia sprendimų ar rekomendacijų projektus Jungtinei tarybai, kad ji juos priimtų. Jis gali steigti pakomitečius, kurie jam padėtų vykdyti savo pareigas.
            
            
               Jungtinį komitetą sudaro Šalių vyresniųjų pareigūnų lygmens atstovai. Jam paeiliui pirmininkauja ES arba Kubos atstovas. Jis paprastai posėdžiauja kartą per metus paeiliui Sąjungoje ir Kuboje. Jo darbo tvarkos taisykles priima Jungtinė taryba.
            
            
               2.4. Numatomas Jungtinės tarybos aktas
            
            
               Jungtinė taryba turi priimti sprendimą dėl savo ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių.
            
            
               Numatomo akto paskirtis – pagal Susitarimo 81 straipsnio 4 dalį ir 82 straipsnio 3 dalį priimti Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto veiklą reglamentuojančias darbo tvarkos taisykles, kad PDBS būtų galima įgyvendinti.
            
            
               3.POZICIJA, KURIOS TURI BŪTI LAIKOMASI SĄJUNGOS VARDU
            
         
         
            
               Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu, turėtų būti sudarytos sąlygos priimti Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisykles.
            
            
               4. TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               4.1. Procedūrinis teisinis pagrindas
            
            
               4.1.1. 
                     Principai
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje numatyti sprendimai, kuriais nustatomos „pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
            
            
               Sąvoka „teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, turinčius teisinę galią pagal aptariamą organą reglamentuojančias tarptautinės teisės normas. Ji taip pat apima priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų [...] turinį“
                  1
               .
            
            
               4.1.2.
                     Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Jungtinė taryba ir Jungtinis komitetas yra PDBS įsteigti organai.
            
            
               Šio sprendimo priede pateikti aktai yra teisinę galią turintys aktai, nes Susitarimo 81 straipsnio 6 dalimi Jungtinei tarybai suteikiami įgaliojimai priimti Šalims privalomus sprendimus.Aktais nei papildoma, nei keičiama Susitarime nustatyta institucinė struktūra.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis.
            
            
               4.2. Materialinis teisinis pagrindas
            
            
               4.2.1. 
                     Principai
            
            
               Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas pirmiausia priklauso nuo numatomo akto, dėl kurio Sąjungos vardu priimama pozicija, tikslo ir turinio. Jeigu numatomu aktu siekiama dviejų tikslų arba jį sudaro dvi dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kita dalis ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.
            
            
               Atsižvelgiant į tai, kad aktu siekiama kelių tikslų arba jį sudaro kelios dalys, kurie (-ios) yra neatsiejamai susiję (-usios) ir nė vienas (-a) iš jų nėra tik papildomas (-a) kito (-os) atžvilgiu, sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas išimties tvarka turės apimti įvairius atitinkamus teisinius pagrindus.
            
            
               4.2.2. Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Pagrindinis numatomų aktų tikslas ir turinys yra susiję su Susitarimo įgyvendinimu.
            
            
               PDBS siekiama ES bendros užsienio ir saugumo politikos, bendros prekybos politikos ir vystomojo bendradarbiavimo politikos sričių tikslų, į jį įtrauktos su atitinkamomis sritimis susijusios sudedamosios dalys. Šie aspektai neatskiriamai susiję ir nė vienas iš jų nėra papildomas kito atžvilgiu. Europos Sąjunga PDBS pasirašė remdamasi Europos Sąjungos sutarties (toliau – ES sutartis) 37 straipsniu ir SESV 207 ir 209 straipsniais.
            
            
               Todėl ES pozicija dėl numatomų aktų turėtų būti grindžiama tuo pačiu materialiniu teisiniu pagrindu.
            
            
               5. IŠVADA
            
            
               Atsižvelgiant į pateiktus argumentus siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti ES sutarties 37 straipsnis ir SESV 207 ir 209 straipsniai kartu su SESV 218 straipsnio 9 dalimi.
            
         
         
            
               2017/0299 (NLE)
            
            
               Bendras pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Jungtinėje taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos Respublikos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimu, dėl sprendimų dėl Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 37 straipsnį,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 ir 209 straipsnius kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos ir Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)
                     Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos Respublikos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimas (toliau – Susitarimas) pasirašytas 2016 m. gruodžio 12 d. Briuselyje ir laikinai taikytinas nuo 2017 m. lapkričio 1 d.;
            
            
               (2)
                     kad būtų lengviau įgyvendinti Susitarimą, jo 81 ir 82 straipsniais įsteigta Jungtinė taryba ir Jungtinis komitetas;
            
            
               (3) 
                     Susitarimo 81 straipsnio 4 dalyje nustatyta, kad Jungtinė taryba nustato savo darbo tvarkos taisykles, o 82 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad ji nustato Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisykles;
            
            
               (4)
                     Susitarimo 81 straipsnio 3 ir 5 dalyse nustatyta, kad Jungtinę tarybą sudaro Šalių ministrų lygmens atstovai ir jai paeiliui pirmininkauja Europos Sąjungos arba Kubos atstovas;
            
            
               (5) 
                     Susitarimo 82 straipsnio 1 ir 5 dalyse nustatyta, kad Jungtinį komitetą sudaro Šalių vyresniųjų pareigūnų lygmens atstovai ir jam paeiliui pirmininkauja Sąjungos arba Kubos atstovas;
            
            
               (6) 
                     siekiant užtikrinti veiksmingą Susitarimo įgyvendinimą, turėtų būti priimtos Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklės;
            
            
               (7) 
                     todėl Sąjungos pozicija Jungtinėje taryboje turėtų būti pagrįsta pridedamais Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių tekstų projektais,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir Kubos Jungtinėje taryboje dėl Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių, grindžiama šio sprendimo priede pateiktais tekstais.
            
            
         
         
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Komisijai ir Sąjungos vyriausiajam įgaliotiniui užsienio reikalams ir saugumo politikai.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
                  Tarybos vardu
            
            
                  Pirmininkas
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Sprendimo Vokietija prieš Tarybą (OIV), C-399/12, ECLI:EU:T:2014:2258, 61–64 punktai.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis,2017 11 13
            JOIN(2017) 43 final
            PRIEDAS
            prie
            Bendro pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo 
            dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Jungtinėje taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos Respublikos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimu, dėl sprendimų dėl Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
            
            
               ES IR KUBOS JUNGTINĖS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 1/[…]
            
            
               […]
            
            
               kuriuo priimamos Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklės 
            
            
            
               ES ir KUBOS JUNGTINĖ TARYBA, 
            
            
               atsižvelgdama į Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos Respublikos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 81 straipsnio 4 dalį, 82 straipsnio 3 dalį ir 83 straipsnio 5 dalį,
            
            
               kadangi:
                     
            
            
               pagal 86 straipsnio 4 dalį nuo 2017 m. lapkričio 1 d. ES ir Kuba laikinai taiko tam tikras Susitarimo dalis;
            
            
               remiantis Susitarimo 81 straipsnio 4 dalimi, Jungtinė taryba nustato savo darbo tvarkos taisykles;
            
            
               remiantis Susitarimo 82 straipsnio 1 dalimi, Jungtinei tarybai vykdyti jos pareigas padeda Jungtinis komitetas; 
            
            
               remiantis Susitarimo 82 straipsnio 3 dalimi, Jungtinė taryba nustato Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisykles,
            
            
               NUSPRENDĖ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Priimamos Jungtinės tarybos ir Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklės, pateiktos atitinkamai 1 ir 2 prieduose.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta ... xxxx. 
            
            
               ES ir Kubos Jungtinės tarybos vardu 
            
         
         
            
                     
                        […]
                     
                     
                        ES vardu
                     
                     
                  
                  
                     
                        […]
                     
                     
                        Kubos vardu
                     
                     
                  
               
            
               1 PRIEDAS 
            
            
               Jungtinės tarybos darbo tvarkos taisyklės
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Bendrosios nuostatos
            
            
               Pagal Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimo (toliau – Susitarimas) 81 straipsnio 1 dalį įsteigta Jungtinė taryba vykdo savo pareigas, kaip nurodyta Susitarimo 81 straipsnio 2 dalyje, ir atsako už bendrą Susitarimo įgyvendinimą, taip pat už bet kuriuos kitus dvišalius, daugiašalius ar tarptautinius bendro intereso klausimus.
            
            
               Pagal Susitarimo 81 straipsnio 3 dalį Jungtinę tarybą sudaro Šalių atstovai. Ji posėdžiauja ministrų lygmeniu.
            
            
               Kaip nurodyta Susitarimo 81 straipsnio 6 dalyje, siekiant Susitarimo tikslų Jungtinė taryba įgaliojama priimti Šalims privalomus sprendimus. Jungtinė taryba imasi tinkamų priemonių, kad įgyvendintų savo sprendimus, ir prireikus šiuo Susitarimu įsteigtiems specialiesiems organams suteikia įgaliojimus veikti jos vardu. Jungtinė taryba taip pat gali teikti rekomendacijas. Pagal 11 straipsnį ji priima savo sprendimus ir rekomendacijas Šalių sutarimu po to, kai užbaigiamos atitinkamos jų vidaus procedūros. Jungtinė taryba savo įgaliojimus gali perduoti Jungtiniam komitetui.
            
            
               Šiose darbo tvarkos taisyklėse sąvokos „Šalys“ apibrėžtis atitinka Susitarimo 84 straipsnyje pateiktą apibrėžtį. 
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Pirmininkavimas
            
            
               Jungtinės tarybos posėdžiams paeiliui pirmininkauja Europos Sąjungos ar Kubos Respublikos atstovas. Pirmajam Jungtinės tarybos posėdžiui pirmininkauja Europos Sąjungos atstovas.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Posėdžiai
            
            
               1.Jungtinė taryba posėdžiauja reguliariai bent kartą per dvejus metus ir Šalių sutarimu, jei tai būtina atsižvelgiant į aplinkybes. Jei Šalys nesusitaria kitaip, Jungtinės tarybos posėdžiai vyksta įprastoje Europos Sąjungos Tarybos posėdžių vietoje.
            
            
               2.Jungtinės tarybos posėdžiai rengiami Šalių sutartą dieną.
            
            
               3.Jungtinės tarybos posėdžius, likus ne mažiau kaip 30 dienų iki posėdžio dienos, kartu sušaukia Jungtinės tarybos sekretoriai, suderinę su Jungtinės tarybos pirmininku.
            
            
            
               4 straipsnis
            
         
         
            
               Atstovavimas
            
            
               1.Jei Jungtinės tarybos nariai posėdyje dalyvauti negali, jiems gali atstovauti kiti asmenys. Jei nariai nori, kad jiems būtų atstovaujama, iki posėdžio, kuriame jiems bus atstovaujama, jie turi pirmininkui raštu pranešti atstovo vardą ir pavardę.
            
            
               2.Jungtinės tarybos nario atstovas naudojasi visomis atstovaujamo nario teisėmis.
            
            
               5 straipsnis
            
            
               Delegacijos
            
            
               Jungtinės tarybos narius gali lydėti pareigūnai. Prieš kiekvieną posėdį per sekretoriatą pirmininkui pranešama apie planuojamą kiekvienos Šalies delegacijos sudėtį.
            
            
            
               6 straipsnis
            
            
               Sekretoriatas
            
            
               Europos Sąjungos pareigūnas ir Kubos vyriausybės pareigūnas kartu eina Jungtinės tarybos sekretorių pareigas. 
            
            
               7 straipsnis
            
            
               Korespondencija
            
            
               1.Jungtinei tarybai skirta korespondencija adresuojama vienos iš Šalių sekretoriui, kuris apie tai informuoja kitą sekretorių.
            
            
               2.Abu sekretoriai užtikrina, kad korespondencija būtų persiųsta pirmininkui ir prireikus išplatinta Jungtinės tarybos nariams. 
            
            
               3.Taip išplatinta korespondencija prireikus siunčiama Europos Komisijos generaliniam sekretoriatui, Europos išorės veiksmų tarnybai ir ES valstybių narių nuolatinėms atstovybėms Europos Sąjungoje, taip pat Kubos misijai Europos Sąjungoje ir Kubos Respublikos užsienio reikalų ministerijai. 
            
            
               4.Jungtinės tarybos pirmininko pranešimus adresatams Jungtinės tarybos pirmininko vardu siunčia abu sekretoriai. Tokie pranešimai prireikus išplatinami Jungtinės tarybos nariams, kaip nurodyta trečioje dalyje.
            
            
               8 straipsnis
            
            
               Konfidencialumas
            
            
               1.Jeigu nenusprendžiama kitaip, Jungtinės tarybos posėdžiai yra uždari. 
            
            
               2.Kai Šalis Jungtinei tarybai pateikia informaciją, kuri nurodyta kaip konfidenciali, kita Šalis šią informaciją tvarko laikydamasi konfidencialumo principų.
            
         
         
            
               9 straipsnis
            
            
               Posėdžių darbotvarkės
            
            
               1.Pirmininkas parengia preliminarią kiekvieno posėdžio darbotvarkę. Sekretoriai 7 straipsnyje nurodytiems adresatams ją persiunčia likus ne mažiau kaip 15 kalendorinių dienų iki posėdžio. 
            
            
               2.Į preliminarią darbotvarkę įtraukiami klausimai, kuriuos įtraukti į darbotvarkę pirmininko paprašyta ne vėliau kaip likus 21 kalendorinei dienai iki posėdžio. Iki darbotvarkės išsiuntimo dienos sekretoriams perduodami su tokiais punktais susiję patvirtinamieji dokumentai. 
            
            
               3.Darbotvarkę Jungtinė taryba priima kiekvieno posėdžio pradžioje. Šalių sutarimu į darbotvarkę gali būti įtraukta ir kitų punktų, kurie nebuvo įtraukti į preliminarią darbotvarkę. 
            
            
               4.Pasikonsultavęs su Šalimis pirmininkas gali sutrumpinti 1 dalyje nurodytus terminus, kad būtų atsižvelgta į su konkrečiu atveju susijusius reikalavimus. 
            
            
               5.Šalims susitarus Jungtinė taryba į posėdžius stebėtojų teisėmis gali pakviesti nepriklausomų tam tikros srities ekspertų, kad jie pateiktų informacijos konkrečiais klausimais. Šalys kiekvienu konkrečiu atveju susitaria dėl sąlygų, kuriomis tokie ekspertai gali dalyvauti posėdžiuose, ir užtikrina, kad tie ekspertai laikytųsi konfidencialumo reikalavimų.
            
            
            
               10 straipsnis
            
            
               Protokolai
            
            
               1.
                     Visų posėdžių protokolų projektus kartu rengia abu sekretoriai. 
            
            
               2.
                     Jei posėdyje nesusitariama kitaip, protokoluose pateikiama ši su kiekvienu darbotvarkės klausimu susijusi informacija: 
            
            
               Jungtinei tarybai pateikti dokumentai; 
            
            
               pareiškimai, kuriuos paprašė įrašyti Jungtinės tarybos narys; taip pat
            
            
               klausimai, dėl kurių Šalys susitarė, kaip antai priimti sprendimai, pareiškimai, dėl kurių sutarta, išvados ir kt. 
            
            
               3.
                     Protokolo projektas pateikiamas Jungtinei tarybai patvirtinti. Jungtinė taryba patvirtina protokolą kitame posėdyje. Protokolo projektas taip pat gali būti patvirtintas raštu.
            
            
               11 straipsnis
            
            
               Sprendimai ir rekomendacijos
            
            
               1.
                     Jungtinė taryba priima sprendimus ir teikia rekomendacijas abiejų Šalių sutarimu po to, kai užbaigiamos atitinkamos jų vidaus procedūros. 
            
            
               2.
                     Šalių sutarimu Jungtinė taryba taip pat gali priimti sprendimus ar teikti rekomendacijas taikydama rašytinę procedūrą. Šiuo tikslu Jungtinės tarybos pirmininkas remdamasis 7 straipsniu rašytinį pasiūlymo projektą išplatina savo nariams, kurie per ne trumpesnį nei 21 kalendorinės dienos terminą turi pranešti apie visas išlygas ar pakeitimus, kuriuos jie nori padaryti. Pasikonsultavęs su Šalimis pirmininkas gali sutrumpinti pirmiau nurodytą terminą, kad būtų atsižvelgta į su konkrečiu atveju susijusius reikalavimus. 
            
         
         
            
               3.
                     Pagal Susitarimo 81 straipsnio 6 ir 7 dalis Jungtinės tarybos aktai atitinkamai vadinami „sprendimu“ ar „rekomendacija“, nurodant eilės numerį, jų priėmimo metus ir apibūdinant jų dalyką. Juos pasirašo pirmininkas. Sprendimai ir rekomendacijos išplatinami 7 straipsnyje nurodytiems adresatams. Kiekviena Šalis gali nuspręsti, ar Jungtinės tarybos sprendimus ir rekomendacijas skelbti savo atitinkamame oficialiajame leidinyje. 
            
            
               4.
                     Visi sprendimai įsigalioja jų priėmimo dieną, nebent juose nustatyta kitaip. 
            
            
               12 straipsnis
            
            
               Kalbos
            
            
               1.
                     Jungtinės tarybos oficialiosios kalbos yra anglų ir ispanų kalbos. 
            
            
               2.
                     Jei nenuspręsta kitaip, Jungtinė taryba, svarstydama klausimus, remiasi tomis kalbomis parengtais dokumentais. 
            
            
               13 straipsnis
            
            
               Išlaidos
            
            
               1.
                     Kiekviena Šalis padengia visas dėl dalyvavimo Jungtinės tarybos posėdžiuose patirtas išlaidas – tiek išlaidas personalui, kelionėms ir pragyvenimui, tiek pašto bei telekomunikacijų išlaidas. 
            
            
               2.
                     Vertimo žodžiu posėdžiuose išlaidas, dokumentų vertimo raštu ir dauginimo išlaidas padengia Europos Sąjunga. Tuo atveju, kai Kuba prašo vertimo žodžiu ar raštu į kalbas, kurios nėra nurodytos 12 straipsnyje, ir iš tų kalbų, ji padengia susijusias išlaidas. 
            
            
               3.
                     Kitas su praktiniu posėdžių organizavimu susijusias išlaidas padengia posėdžius rengianti Šalis. 
            
            
            
            
               14 straipsnis
            
            
               Jungtinis komitetas
            
            
               1.
                     Pagal Susitarimo 82 straipsnį Jungtinei tarybai vykdyti jos pareigas padeda Jungtinis komitetas. Jungtinį komitetą sudaro Šalių atstovai, kurie paprastai yra vyresnieji pareigūnai. 
            
            
               2.
                     Jungtinis komitetas rengia Jungtinės tarybos posėdžius ir klausimų svarstymus, prireikus stebi Jungtinės tarybos sprendimų įgyvendinimą ir apskritai užtikrina tarpusavio santykių tęstinumą ir tinkamą Susitarimo veikimą. Jis svarsto bet kokį Jungtinės tarybos jam perduotą klausimą ar bet kurį kitą klausimą, galintį iškilti įgyvendinant Susitarimą. Jis teikia pasiūlymus arba bet kuriuos sprendimų arba rekomendacijų projektus Jungtinei tarybai patvirtinti. 
            
            
               3.
                     Vykdydamas Susitarimu suteiktus įgaliojimus Jungtinis komitetas priima sprendimus ir teikia rekomendacijas. Pagal Susitarimo 82 straipsnio 4 dalį Jungtinė taryba Jungtiniam komitetui gali suteikti įgaliojimus priimti sprendimus.
            
            
               4.
                     Tais atvejais, kai Susitarime nurodoma prievolė arba galimybė konsultuotis arba kai Šalys abipusiu sutarimu nusprendžia konsultuotis viena su kita, tokios konsultacijos gali vykti Jungtiniame komitete, išskyrus atvejus, kai Susitarime nustatyta kitaip. Abiem Šalims susitarus, konsultacijas galima tęsti Jungtinėje taryboje.
            
            
               15 straipsnis
            
         
         
            
               Darbo tvarkos taisyklių keitimas
            
            
               Šios darbo tvarkos taisyklės gali būti iš dalies keičiamos Jungtinės tarybos sprendimu pagal 11 straipsnio nuostatas.
            
            
               2 PRIEDAS 
            
            
               Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklės 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Bendrosios nuostatos
            
            
               1.
                     Pagal Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kubos politinio dialogo ir bendradarbiavimo susitarimo (toliau – Susitarimas) 82 straipsnį įsteigtas Jungtinis komitetas padeda Jungtinei tarybai vykdyti jos pareigas ir funkcijas ir vykdo šiame Susitarime nurodytas ir Jungtinės tarybos jam pavestas užduotis. 
            
            
               2.
                     Jungtinis komitetas rengia Jungtinės tarybos posėdžius ir klausimų svarstymus, prireikus įgyvendina Jungtinės tarybos sprendimus ir apskritai užtikrina santykių tęstinumą ir tinkamą Susitarimo veikimą. Komitetas svarsto visus Jungtinės tarybos jam perduotus klausimus ir visus kitus klausimus, kurie gali iškilti praktiškai įgyvendinant Susitarimą. Komitetas teikia pasiūlymus arba sprendimų ar rekomendacijų projektus Jungtinei tarybai, kad ji juos priimtų. 
            
            
               3.
                     Pagal Susitarimo 82 straipsnio 1 dalį Jungtinį komitetą sudaro Šalių atstovai, kurie yra vyresnieji valstybės tarnautojai, kompetentingi spręsti konkrečius klausimus. 
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Pirmininkavimas
            
            
               Jungtinio komiteto posėdžiams paeiliui pirmininkauja Europos Sąjungos ar Kubos Respublikos atstovas. Pirmoji pirmininkauja Kubos Respublika.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Posėdžiai
            
            
               1.
                     Jei Šalys nesusitaria kitaip, Jungtinis komitetas posėdžiauja reguliariai ir ne rečiau nei kartą per metus. Bet kurios Šalies prašymu ir Šalių sutarimu Jungtinis komitetas gali rengti specialias sesijas. 
            
            
               2.
                     Visus posėdžius pirmininkas sušaukia Šalių sutartą dieną sutartoje vietoje. Jungtinio komiteto sekretoriatas pranešimą apie šaukiamą posėdį pateikia likus ne mažiau kaip 28 kalendorinėms dienoms iki posėdžio pradžios, nebent Šalys susitaria kitaip.
            
            
               3.
                     Jei įmanoma, Jungtinio komiteto reguliarūs posėdžiai šaukiami iš anksto prieš reguliarius Jungtinės tarybos posėdžius.
            
            
               4.
                     Išimties tvarka ir jei Šalys sutinka, Jungtinio komiteto posėdžiai gali būti rengiami naudojant sutartas technologines priemones, pavyzdžiui, vaizdo konferencijas.
            
            
               4 straipsnis
            
            
               Delegacijos
            
         
         
            
               Prieš kiekvieną posėdį per sekretoriatą Šalims pranešama apie planuojamą kiekvienos posėdyje dalyvausiančios delegacijos sudėtį.
            
            
               5 straipsnis
            
            
               Sekretoriatas
            
            
               Abiejų pusių pareigūnai, laikydamiesi savitarpio pasitikėjimo ir bendradarbiavimo principų, kartu eina Jungtinio komiteto sekretorių pareigas ir kartu atlieka sekretorių užduotis, nebent darbo tvarkos taisyklėse nustatyta kitaip. 
            
            
               6 straipsnis
            
            
               Korespondencija
            
            
               1.
                     Jungtiniam komitetui skirta korespondencija adresuojama vienos iš Šalių sekretoriui, kuris apie tai informuoja kitą sekretorių. 
            
            
               2.
                     Sekretoriatas užtikrina, kad Jungtiniam komitetui skirta korespondencija būtų persiųsta pirmininkui ir prireikus išplatinta pagal 7 straipsnį.
            
            
               3.
                     Pirmininko korespondenciją pirmininko vardu Šalims siunčia sekretoriatas. Tokia korespondencija prireikus išplatinama pagal 7 straipsnį.
            
            
               7 straipsnis
            
            
               Dokumentai
            
            
               1.
                     Dokumentus platina sekretoriai.
            
            
               2.
                     Šalis savo dokumentus perduoda savo sekretoriui. Sekretorius nepagrįstai nedelsdamas tuos dokumentus perduoda kitos Šalies sekretoriui. 
            
            
               3.
                     Kiekvienas sekretorius išplatina dokumentus atsakingiems savo Šalies atstovams ir kitos Šalies sekretoriui sistemingai perduoda tokios korespondencijos kopijas.
            
            
               8 straipsnis
            
            
               Konfidencialumas
            
            
               Jeigu Šalys nenusprendė kitaip, Jungtinio komiteto posėdžiai yra uždari. Kai Šalis Jungtiniam komitetui pateikia informaciją, kuri nurodyta kaip konfidenciali, kita Šalis šią informaciją tvarko laikydamasi konfidencialumo principų.
            
            
               9 straipsnis
            
            
               Posėdžių darbotvarkės
            
            
               1.
                     Remdamasis Šalių pateiktais pasiūlymais, sekretoriatas sudaro preliminarią kiekvieno posėdžio darbotvarkę ir 10 straipsnyje nurodytų praktinių išvadų projektą. Į preliminarią darbotvarkę įtraukiami klausimai, dėl kurių įtraukimo į darbotvarkę Šalies prašymą, kartu su susijusiais dokumentais, sekretoriatas gavo likus ne mažiau kaip 21 kalendorinei dienai iki posėdžio.
            
         
         
            
               2.
                     Preliminari darbotvarkė ir susiję dokumentai išplatinami pagal 7 straipsnį, likus ne mažiau kaip 20 kalendorinių dienų iki posėdžio dienos. 
            
            
               3.
                     Jungtinis komitetas tvirtina darbotvarkę kiekvieno posėdžio pradžioje. Šalių sutarimu į darbotvarkę gali būti įtraukta ir kitų klausimų, kurie nebuvo įtraukti į preliminarią darbotvarkę. 
            
            
               4.
                     Jungtinio komiteto posėdžio pirmininkas, kitai Šaliai pritarus, gali pakviesti dalyvauti posėdžiuose ad hoc pagrindu nepriklausomų tam tikros srities ekspertų, kad jie pateiktų informacijos konkrečiais klausimais. Šalys užtikrina, kad tie stebėtojai arba ekspertai laikytųsi konfidencialumo reikalavimų.
            
            
               5.
                     Pasikonsultavęs su Šalimis Jungtinio komiteto posėdžio pirmininkas gali sutrumpinti 1 ir 2 dalyse nurodytus terminus, kad būtų atsižvelgta į su konkrečiu atveju susijusius reikalavimus. 
            
            
               10 straipsnis
            
            
               Protokolai ir praktinės išvados
            
            
               1.
                     Visų posėdžių protokolų projektus kartu rengia abu sekretoriai.
            
            
               2.
                     Paprastai protokoluose pateikiama ši su kiekvienu darbotvarkės klausimu susijusi informacija: 
            
            
               a)
                     dalyvių sąrašas, juos lydėjusių pareigūnų sąrašas ir posėdyje dalyvavusių stebėtojų arba ekspertų sąrašas; 
            
            
               b)
                     Jungtiniam komitetui pateikti dokumentai; 
            
            
               c)
                     pareiškimai, kuriuos paprašė įrašyti Jungtinis komitetas, taip pat
            
            
               d)
                     posėdžio praktinės išvados. 
            
            
               3.
                     Protokolo projektas pateikiamas Jungtiniam komitetui patvirtinti. Jungtinis komitetas patvirtina protokolą kitame posėdyje arba raštu. 
            
            
               4.
                     Pirmininkaujančios Šalies sekretorius parengia kiekvieno posėdžio praktinių išvadų projektą, kuris kartu su darbotvarke išplatinamas Šalims paprastai likus ne mažiau kaip 15 kalendorinių dienų iki posėdžio pradžios. Šis projektas atnaujinamas vykstant posėdžiui, kad kiekvieno posėdžio pabaigoje, nebent Šalys susitaria kitaip, Jungtinis komitetas priimtų praktines išvadas, kuriose nurodomi tolesni veiksmai, kurių turi imtis Šalys. Patvirtintos praktinės išvados pridedamos prie protokolo ir jų įgyvendinimas peržiūrimas paskesniame Jungtinio komiteto posėdyje. Tuo tikslu Jungtinis komitetas priima šabloną, pagal kurį galima stebėti, kaip laikomasi kiekvienam punktui nustatyto konkretaus termino. 
            
            
               11 straipsnis
            
            
               Sprendimai ir rekomendacijos
            
            
               1.
                     Konkrečiais atvejais, kai Jungtiniam komitetui įgaliojimai priimti sprendimus perduodami Susitarimu arba kai tokius įgaliojimus jam perdavė Jungtinė taryba, Jungtinis komitetas priima sprendimus. Jis taip pat teikia rekomendacijas. Sprendimai priimami ir rekomendacijos teikiamos Šalių abipusiu sutarimu, užbaigus atitinkamas vidaus procedūras. Visus sprendimus ir rekomendacijas pasirašo Sąjunga ir Kuba. 
            
            
               2.
                     Šalių sutarimu Jungtinis komitetas gali priimti sprendimus ir teikti rekomendacijas taikydamas rašytinę procedūrą. Rašytinė procedūra – abiejų sekretorių, kurie veikia Šalims pritarus, pasikeitimas raštais. Tokiu atveju pasiūlymo tekstas išplatinamas pagal 7 straipsnį ir nustatomas ne trumpesnis nei 21 kalendorinės dienos terminas, per kurį turi būti pateiktos visos pastabos ar prieštaravimai. Pasikonsultavęs su Šalimis, Jungtinio komiteto pirmininkas gali sutrumpinti šį terminą, kad būtų atsižvelgta į ypatingas aplinkybes. Susitarus dėl teksto, sprendimą ar rekomendaciją pasirašo pirmininkas. 
            
            
               3.
                     Jungtinio komiteto aktai atitinkamai vadinami „sprendimu“ ar „rekomendacija“, nurodant eilės numerį, jų priėmimo metus ir apibūdinant jų dalyką. Visi sprendimai įsigalioja jų priėmimo dieną, nebent juose nustatyta kitaip. 
            
            
               4.
                     Sprendimai ir rekomendacijos išplatinami abiem Šalims. 
            
         
         
            
               5.
                     Kiekviena Šalis gali nuspręsti, ar Jungtinio komiteto sprendimus ir rekomendacijas skelbti savo atitinkamame oficialiajame leidinyje.
            
            
               12 straipsnis
            
            
               Ataskaitos
            
            
               Jungtinis komitetas kiekviename reguliariame Jungtinės tarybos posėdyje teikia Jungtinei tarybai savo veiklos ir pakomitečių veiklos ataskaitas. 
            
            
               13 straipsnis 
            
            
               Kalbos 
            
            
               1.
                     Jungtinio komiteto oficialiosios kalbos yra Jungtinės tarybos oficialiosios kalbos.
            
            
               2.
                     Jungtinio komiteto darbo kalbos yra anglų ir ispanų kalbos. Jei nenuspręsta kitaip, Jungtinis komitetas, svarstydamas klausimus, remiasi abiem kalbomis parengtais dokumentais. 
            
            
               14 straipsnis
            
            
               Išlaidos
            
            
               1.
                     Kiekviena Šalis padengia visas dėl dalyvavimo Jungtinio komiteto posėdžiuose patirtas išlaidas – tiek išlaidas personalui, kelionėms ir pragyvenimui, tiek pašto bei telekomunikacijų išlaidas. 
            
            
               2.
                     Posėdžių organizavimo, dokumentų dauginimo ir vertimo žodžiu posėdžiuose ir dokumentų vertimo raštu į anglų ir ispanų kalbas ar iš jų išlaidas padengia posėdį rengianti Šalis. Vertimo žodžiu ir raštu į kitas kalbas ar iš jų išlaidas tiesiogiai padengia tokių paslaugų prašanti Šalis.
            
            
               15 straipsnis
            
            
               Darbo tvarkos taisyklių keitimas
            
            
               Šios darbo tvarkos taisyklės gali būti iš dalies keičiamos Jungtinės tarybos sprendimu pagal Jungtinės tarybos darbo tvarkos taisyklių 11 straipsnį. 
            
            
               16 straipsnis
            
            
               Pakomitečiai
            
            
               1.
                     Pagal Susitarimo 83 straipsnio 3 dalį Jungtinis komitetas gali nuspręsti steigti Susitarimui įgyvendinti reikalingą pakomitetį konkrečioms sritims, kuris padėtų Jungtiniam komitetui vykdyti jo pareigas. Jungtinis komitetas gali nuspręsti panaikinti bet kurį pakomitetį, taip pat nustatyti arba iš dalies pakeisti jo darbo tvarkos taisykles. Jeigu nenuspręsta kitaip, šie pakomitečiai yra pavaldūs Jungtiniam komitetui, kuriam jie pateikia ataskaitą po kiekvieno savo posėdžio. 
            
            
               2.
                     Jeigu Susitarime nenustatyta arba Jungtinė taryba nesusitarė kitaip, šios darbo tvarkos taisyklės mutatis mutandis taikomos bet kuriam Susitarimu ar pagal 1 dalį įsteigtam pakomitečiui. 
            
            
               3.
                     Pakomitečių posėdžiai gali būti rengiami prireikus ir lanksčiai, asmeniškai Briuselyje arba Kuboje, arba, pavyzdžiui, surengiant vaizdo konferenciją. Pakomitečiuose turėtų būti stebima derinimo pažanga konkrečiose srityse, aptariami tam tikri dėl šio proceso kylantys klausimai ir uždaviniai, rengiamos rekomendacijos ir praktinės išvados.
            
         
         
            
               4.
                     Jungtinio komiteto sekretoriatui siunčiamos visos svarbios korespondencijos, dokumentų ir pranešimų, susijusių su pakomitečio veikla, kopijos. 
            
            
               5.
                     Jei Šalys Jungtinėje taryboje nesusitarė kitaip, pakomitečiams suteikiami įgaliojimai tik priimti Jungtiniam komitetui skirtas rekomendacijas.