CELEX: 32017D0818
Language: sk
Date: 2017-05-11 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2017/818 z 11. mája 2017, ktorým sa stanovuje odporúčanie na predĺženie dočasnej kontroly vnútorných hraníc za výnimočných okolností, ktoré ohrozujú celkové fungovanie schengenského priestoru

13.5.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 122/73
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2017/818
   z 11. mája 2017,
   ktorým sa stanovuje odporúčanie na predĺženie dočasnej kontroly vnútorných hraníc za výnimočných okolností, ktoré ohrozujú celkové fungovanie schengenského priestoru
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (1), a najmä jeho článok 29,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V súlade s článkom 29 Kódexu schengenských hraníc prijala Rada 12. mája 2016 na základe návrhu Komisie vykonávacie rozhodnutie, ktorým sa stanovuje odporúčanie na dočasnú kontrolu vnútorných hraníc za výnimočných okolností, ktoré ohrozujú celkové fungovanie schengenského priestoru.
            
         
               (2)
            
            
               Rada odporučila piatim schengenským štátom (Rakúsku, Nemecku, Dánsku, Švédsku a Nórsku), aby počas počiatočného obdobia šiestich mesiacov zachovali primeranú dočasnú kontrolu hraníc na obmedzenom počte úsekov svojich vnútorných hraníc s cieľom riešiť závažné ohrozenie verejného poriadku a vnútornej bezpečnosti v týchto štátoch, ku ktorému dochádza v dôsledku nedostatkov pri kontrole vonkajších hraníc v Grécku a následných sekundárnych pohybov neregulárnych migrantov, ktorí prichádzajú cez Grécko a ktorí sa premiestňujú do iných schengenských štátov. Rada na návrh Komisie toto obdobie dvakrát predĺžila, konkrétne 11. novembra 2016 a 7. februára 2017, vždy na ďalšie obdobie troch mesiacov.
            
         
               (3)
            
            
               Podľa článkov 25 a 29 Kódexu schengenských hraníc sa počiatočné obdobie odporučené Radou môže predĺžiť, ak pretrvávajú uvedené výnimočné okolnosti.
            
         
               (4)
            
            
               V odporúčaniach z 11. novembra 2016 a 7. februára 2017 sa požaduje, aby príslušné schengenské štáty každý mesiac podávali Komisii správu o výsledku vykonaných kontrol a o prípadnom posúdení nevyhnutnosti pokračovať v takýchto kontrolách. Komisia dostala takéto správy od všetkých dotknutých schengenských štátov. Z informácií uvedených v týchto správach vyplýva, že kontrola sa vykonávala v súlade s podmienkami stanovenými v danom odporúčaní. Tieto informácie tiež potvrdzujú stabilizáciu situácie v dotknutých štátoch, pokiaľ ide o počet odopretí vstupu a žiadostí o azyl prijatých v rámci kontrol.
            
         
               (5)
            
            
               Napriek tomuto pokroku však podmienky určené v pláne „Späť k Schengenu“, za ktorých by bolo možné zrušiť všetky kontroly vnútorných hraníc a obnoviť normálne fungovanie schengenského priestoru, ešte stále nie sú v plnej miere splnené. Okrem toho sa napriek neustálemu pokroku a značnému zlepšeniu v oblasti riadenia vonkajších hraníc, ktoré Grécko dosiahlo v roku 2016, ako aj vykonaniu odporúčaní vydaných po neohlásenej hodnotiacej návšteve v roku 2015 v Grécku a pozdĺž západobalkánskej trasy stále nachádza značný počet neregulárnych migrantov. Riziko neregulárnych sekundárnych pohybov týchto migrantov v rámci schengenského priestoru stále pretrváva.
            
         
               (6)
            
            
               Komisia vo svojom oznámení „Späť k Schengenu – plán“ identifikovala rôzne politiky, ktoré treba zaviesť, aby bolo možné obnoviť plne funkčný schengenský priestor. Proces spúšťania činností Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž stále prebieha. Potrebné sú však ďalšie príspevky členských štátov, aby sa dobudovali jej zdroje a mohla si naplno plniť úlohy pri zabezpečovaní vonkajších hraníc Únie. Zatiaľ sa na základe prvých analýz zraniteľnosti nevydali žiadne odporúčania. V súčasnosti sa rokuje o dohode o štatúte so Srbskom.
            
         
               (7)
            
            
               Vykonávanie vyhlásenia EÚ a Turecka z 18. marca 2016 po viac ako roku naďalej prináša hmatateľné výsledky, čo potvrdzuje aj piata správa o pokroku. (2) Počet prichádzajúcich migrantov však prevyšuje počet návratov z Grécka do Turecka, čo spôsobuje ďalší tlak na grécke ostrovy. Potrebný je ďalší pokrok aj pri plnení ostatných prvkov vyhlásenia. Vykonávanie vyhlásenia je preto potrebné neustále monitorovať. To isté platí aj v prípade situácie pozdĺž západobalkánskej trasy a vykonávania vyhlásenia zo zasadnutia vedúcich predstaviteľov o západobalkánskej trase.
            
         
               (8)
            
            
               Výnimočné okolnosti, ktoré predstavujú závažné ohrozenie verejného poriadku a vnútornej bezpečnosti a vystavujú riziku fungovanie celého schengenského priestoru, teda stále pretrvávajú.
            
         
               (9)
            
            
               Vzhľadom na uvedené skutočnosti sa zdá odôvodnené umožniť v súlade s článkom 29 Kódexu schengenských hraníc, ako krajné opatrenie, ďalšie a posledné predĺženie dočasných hraničných kontrol na príslušných vnútorných hraniciach schengenskými štátmi, ktoré v súčasnosti takéto kontroly vykonávajú, a to konkrétne Rakúsku, Nemecku, Dánsku, Švédsku a pridruženej krajine Nórsku.
            
         
               (10)
            
            
               Rada berie na vedomie odporúčanie Komisie o primeraných policajných kontrolách a policajnej spolupráci v schengenskom priestore, ktoré by tiež prispelo k postupnému ukončeniu dočasných kontrol vnútorných hraníc s cieľom čo najskôr zrušiť všetky kontroly vnútorných hraníc a vrátiť sa k normálnemu fungovaniu schengenského priestoru tým, že na primerané riešenie závažných ohrození verejného poriadku alebo verejnej bezpečnosti sa uprednostní využitie policajných kontrol. Rada berie na vedomie odporúčanie Komisie, aby všetky schengenské štáty vykonali odporúčané opatrenia čo najskôr a najneskôr do šiestich mesiacov.
            
         
               (11)
            
            
               Na základe odhadu zostávajúceho času potrebného na vykonanie nedokončených opatrení zameraných na zaistenie primeranej ochrany vonkajších hraníc EÚ a primeranej bezpečnosti v schengenskom priestore by toto predĺženie nemalo presiahnuť šesť mesiacov od dátumu prijatia tohto vykonávacieho rozhodnutia.
            
         
               (12)
            
            
               Členské štáty, ktoré sa rozhodnú pokračovať vo vykonávaní kontroly vnútorných hraníc na základe tohto vykonávacieho rozhodnutia, by to mali oznámiť ostatným členským štátom, Európskemu parlamentu a Komisii.
            
         
               (13)
            
            
               Predtým ako sa dotknuté členské štáty pre tieto kontroly hraníc rozhodnú, by mali preskúmať, či by na účinné odstránenie zisteného ohrozenia nebolo možné ako alternatívu ku kontrolám hraníc použiť iné opatrenia, ktoré menej obmedzujú voľný pohyb osôb a tovaru. Komisia vo svojom odporúčaní o primeraných policajných kontrolách a policajnej spolupráci v schengenskom priestore vyzýva schengenské štáty, aby svoje policajné právomoci uplatňovali efektívnejšie na celom území vrátane pohraničnej oblasti a na kľúčových dopravných trasách a dávali prednosť policajným kontrolám. Do vykonania uvedeného odporúčania Komisie by príslušné schengenské štáty mali vo svojich oznámeniach informovať o výsledku úvah o najvhodnejších nástrojoch a dôvodoch výberu kontrol hraníc ako krajného opatrenia.
            
         
               (14)
            
            
               Kontrola podľa tohto vykonávacieho rozhodnutia by sa mala ďalej vykonávať len v nevyhnutnej miere, v intenzite obmedzenej na absolútne nevyhnutné minimum a v závislosti od okolností. V súlade s tým možno predpokladať, že akýkoľvek ďalší pokles toku by mal viesť k zrušeniu kontroly na príslušných úsekoch hraníc. V záujme optimalizácie prínosov kontroly a obmedzenia jej nepriaznivých účinkov na voľný pohyb by sa mala vykonávať iba cielená kontrola na základe neustále aktualizovanej analýzy rizík a spravodajských informácií. Schengenským štátom, ktorých sa táto kontrola na príslušných úsekoch hraníc dotýka, by sa malo umožniť, aby sa pravidelne vyjadrovali k jej nevyhnutnosti, pričom schengenský štát, ktorý sa rozhodol takúto kontrolu obnoviť, by mal tieto vyjadrenia zohľadniť pri skúmaní a prehodnocovaní nevyhnutnosti takejto kontroly v záujme jej postupného obmedzovania.
            
         
               (15)
            
            
               Na konci každého mesiaca vykonávania tohto vykonávacieho rozhodnutia by sa mala Komisii a Rade bezodkladne zaslať úplná správa o výsledkoch vykonaných kontrol spolu s prípadným posúdením nevyhnutnosti ich pokračovania. V tejto správe by sa mal uvádzať celkový počet skontrolovaných osôb, celkový počet prípadov odopretia vstupu v nadväznosti na kontroly, celkový počet rozhodnutí o návrate vydaných na základe kontrol a celkový počet žiadostí o azyl prijatých na vnútorných hraniciach, kde sa kontroly vykonávajú.
            
         
               (16)
            
            
               Rada berie na vedomie vyhlásenie Komisie, že bude pozorne monitorovať uplatňovanie tohto vykonávacieho rozhodnutia,
            
         TÝMTO ODPORÚČA:
   
               (1)
            
            
               aby Rakúsko, Nemecko, Dánsko, Švédsko a Nórsko predĺžili na obdobie najviac šesť mesiacov počnúc dňom prijatia tohto vykonávacieho rozhodnutia primerané dočasné kontroly hraníc na týchto vnútorných hraniciach:
               
                           —
                        
                        
                           Rakúsko – na rakúsko-maďarskej pozemnej hranici a na rakúsko-slovinskej pozemnej hranici;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Nemecko – na nemecko-rakúskej pozemnej hranici,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Dánsko – v dánskych prístavoch s trajektovými spojmi s Nemeckom a na dánsko-nemeckej pozemnej hranici;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Švédsko – vo švédskych prístavoch v policajnej oblasti Juh a Západ a na moste cez prieliv Öresund;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Nórsko – v nórskych prístavoch s trajektovými spojmi s Dánskom, Nemeckom a Švédskom.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               Pred prijatím rozhodnutia o ďalšom predĺžení takejto kontroly na základe tohto odporúčania by dotknuté členské štáty mali uskutočniť výmenu názorov s príslušným členským štátom, resp. štátmi s cieľom zabezpečiť, aby sa kontrola vnútorných hraníc vykonávala len vtedy, keď sa to považuje za nevyhnutné a primerané. Dotknuté členské štáty by mali okrem toho v súlade s Kódexom schengenských hraníc zabezpečiť, aby sa kontrola vnútorných hraníc vykonávala len ako krajné opatrenie v prípade, keď nie je možné ten istý účinok dosiahnuť alternatívnymi opatreniami, a len na tých úsekoch vnútorných hraníc, kde sa to považuje za nevyhnutné a primerané. Ak je možné rovnaké bezpečnostné výsledky dosiahnuť prostredníctvom použitia policajných právomocí, mali by sa uprednostniť, keďže majú menší vplyv na voľný pohyb osôb a tovaru. Príslušné členské štáty by mali zodpovedajúcim spôsobom informovať ostatné členské štáty, Európsky parlament a Komisiu.
            
         
               (3)
            
            
               Kontrola hraníc by sa mala naďalej vykonávať cielene, na základe neustále aktualizovanej analýzy rizík a spravodajských informácií, pričom jej rozsah, frekvencia, miesto a trvanie by sa mali obmedziť na minimum nevyhnutné na reakciu na dané závažné ohrozenie a v záujme ochrany verejného poriadku a vnútornej bezpečnosti. Členský štát, ktorý vykonáva kontrolu vnútorných hraníc podľa tohto vykonávacieho rozhodnutia, by mal každý týždeň preskúmať nevyhnutnosť, frekvenciu, miesto a trvanie kontroly, pričom by mal jej intenzitu prispôsobiť miere daného ohrozenia, mal by ju vo vhodných prípadoch postupne rušiť a každý mesiac bezodkladne podávať Komisii a Rade správu.
            
         
      V Bruseli 11. mája 2017
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         C. CARDONA
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 77, 23.3.2016, s. 1.
   
      (2)  Piata správa Komisie Európskemu parlamentu, Európskej rade a Rade o pokroku dosiahnutom vo vykonávaní vyhlásenia EÚ a Turecka, COM(2017) 204 final, 2. marca 2017.