CELEX: 51995PC0438
Language: sv
Date: 1995-09-22
Title: PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE COMMUNITY POSITION IN RELATION TO THE ESTABLISHMENT OF A JOINT CONSULTATIVE COMMITTEE TO BE DECIDED ON BY THE ASSOCIATION COUNCIL ESTABLISHED BY THE EUROPE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITIES AND HUNGARY

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                         Bryssel den 22.09.1995
                                         KOM(95) 438 slutlig

      FÖRSLAG TILL RÅDETS BESLUT OM GEMENSKAPENS STÅNDPUNKT I
FÖRHÅLLANDE TILL UPPRÄTTANDET AV EN GEMENSAM RÅDGIVANDE KOMMITTÉ
   SOM ASSOCIATIONSRÀDET - INRÄTTAT GENOM EUROPA-AVTALET MELLAN
      EUROPEISKA GEMENSKAPERNA OCH UNGERN - SKALL BESLUTA OM

                     (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    MOTIVERING

1.   Europa-avtalet som upprättar en sammanslutning mellan Europeiska gemenskaperna och deras
     medlemsstater å ena sidan och republiken Ungern å andra sidan, som trädde i kraft den 1
     februari 1994, föreskriver i sin artikel 109 att associationsrådet kan besluta att upprätta
     särskilda kommittéer eller organ som kan hjälpa associationsrådet att utföra sina uppgifter.

2.   Även om inte upprättandet av ett rådgivande organ för en dialog mellan de båda parternas
     ekonomiska och sociala intressegrupper uttryckligen föreskrivs i det tidigare nämnda Europa-
     avtalet föreslår kommissionen att associationsrådet upprättar en gemensam rådgivande
     kommitté som representerar de båda parternas ekonomiska och sociala intressegrupper för att
     stödja det stora intresse som båda parter har uttryckt i detta hänseende. Gemenskapen skall
     representeras av Ekonomiska och sociala kommittén och Ungern av "Nationella gemensamma
     intresserådet". Kommissionen erinrar om att möjligheten att upprätta dylika organ föreskrivs
     i vissa Europa-avtal med andra länder i Central- och Östeuropa som har slutits efter avtalet
     med Ungern.

3.   Den föreslagna gemensamma rådgivande kommittén är tänkt att utgöra ett forum för en dialog
     mellan arbetsmarknadens parter på båda sidor vilket skulle kunna vara lika givande för de
     ungerska samhällsaktörerna som kan bekanta sig med den rådgivande processen som äger rum
     inom Ekonomiska och sociala kommittén. De kommer även att kunna bekanta sig med den
     dialog som förs mellan arbetsmarknadens parter i Europeiska unionen rent allmänt. Det skulle
     även vara givande för arbetsmarknadens parter i Europeiska unionen som kommer att kunna
     bekanta sig med den sociala dimensionen av de ekonomiska och sociala strukturomvandlingar
     som äger rum i Ungern. Associationsrådet skulle också kunna rådfråga den föreslagna
     gemensamma rådgivande kommittén innan den fattar beslut på områden som är av uppenbart
     intresse för arbetsmarknadens parter. Rätten att rådfråga kommittén skall dock enbart ligga
     hos associationsrådet.

4.   Upprättandet av den föreslagna gemensamma rådgivande kommittén påverkar inte
     gemenskapens budget då de ungerska deltagarna ansvarar för sina utgifter och då
     gemenskapens utgifter täcks av Ekonomiska och sociala kommitténs budget.

5.   Den föreslagna texten för rådets beslut om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i
     associationsrådet - i enlighet med artikel 2.1 i rådets och kommissionens beslut av den 13
     december 1993 om slutandet av det tidigare nämnda Europa-avtalet - bifogas. Rådet uppmanas
     att godkänna denna text.

                                                    X.
 ---pagebreak---       FÖRSLAG TILL RÅDETS BESLUT OM GEMENSKAPENS STÅNDPUNKT I
FÖRHÅLLANDE TILL UPPRÄTTANDET AV EN GEMENSAM RÅDGIVANDE KOMMITTÉ
   SOM ASSOCIATIONSRÅDET - INRÄTTAT GENOM EUROPA-AVTALET MELLAN
      EUROPEISKA GEMENSKAPERNA OCH UNGERN - SKALL BESLUTA OM

EUROPEISKA UNIONENS RAD HAR BESLUTAT FÖLJANDE:

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, fördraget om upprättandet
av Europeiska kol- och stålgemenskapen och fördraget om upprättandet av Europeiska
atomenergigemenskapen,

med beaktande av artikel 2.1 i rådets och kommissionens beslut av den 13 december 1993 om
slutandet av Europa-avtalet för att upprätta en sammanslutning mellan Europeiska gemenskaperna och
deras medlemsstater å ena sidan och republiken Ungern å andra sidan,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Artikel 109 i det nämnda Europa-avtalet föreskriver att associationsrådet kan besluta att inrätta
särskilda kommittéer eller organ som kan hjälpa associationsrådet att utföra sina uppgifter.

En dialog och ett samarbete mellan ekonomiska och sociala intressegrupper i Europeiska unionen och
Ungern kan utgöra ett värdefullt bidrag till ett fullständigt genomförande av Europa-avtalet.

Det tycks lämpligt att ett dylikt samarbete skulle kunna bedrivas mellan Europeiska gemenskapernas
ekonomiska och sociala kommitté och Ungerns "Nationella gemensamma intresseråd".

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

Gemenskapens ståndpunkt inom associationsrådet, inrättat genom Europa-avtalets artikel 104 om
upprättandet av en sammanslutning mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena
sidan och republiken Ungern å andra sidan, i fråga om upprättandet av en gemensam rådgivande
kommitté, skall grunda sig på det nämnda assoeiationsrådets utkast till beslut som bifogas detta beslut.

Utfärdat i Bryssel

                                                 3>
 ---pagebreak--- Europa-avtalet mellan EU och Ungern
Associationsrådet

                 UTKAST TILL ASSOCIATIONSRÅDETS BESLUT NR
                                om upprättandet av en
                            gemensam rådgivande kommitté

ASSOCIATIONSRÅDET HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Europa-avtalet av den 16 december 1991 och i synnerhet av dess artikel 109, och

med beaktande av följande:

En dialog och ett samarbete mellan ekonomiska och sociala intressegrupper i Europeiska unionen och
Ungern kan utgöra ett viktigt bidrag till utvecklingen av relationerna mellan EU och Ungern.

Det tycks vara lämpligt att ett dylikt samarbete bedrivs mellan Europeiska gemenskapernas
ekonomiska och sociala kommitté och Ungerns "Nationella gemensamma intresseråd".

                                            Artikel 1

En gemensam rådgivande kommitté upprättas härmed med uppgift att främja en dialog och ett
samarbete mellan de ekonomiska och sociala intressegrupperna i Europeiska unionen och Ungern.
Denna form av dialog och samarbete skall omfatta alla ekonomiska och sociala aspekter av relationen
mellan Europeiska unionen och Ungern då det gäller genomförandet av Europa-avtalet. Den
gemensamma rådgivande kommittén skall uttala sig om frågor inom dessa områden.

                                            Artikel 2

Den gemensamma rådgivande kommittén skall bestå av sex representanter från Europeiska
gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté och sex representanter från ekonomiska och sociala
intressegrupper inom Ungerns "Nationella gemensamma intresseråd".

Den gemensamma rådgivande kommittén skall utöva sin verksamhet genom att rådfrågas av
associationsrådet eller på eget initiativ.

Medlemmarna skall väljas så att den gemensamma rådgivande kommittén på ett så verklighetstroget
sätt som möjligt återspeglar de olika ekonomiska och sociala intressegrupperna i både Europeiska
unionen och Ungern.
Den gemensamma rådgivande kommitténs ordförandeskap skall bestå av både en medlem från
Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté och en ungersk medlem.
Den gemensamma rådgivande kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning.

                                                 H-
 ---pagebreak---                                               Artikel 3

Europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté å ena sidan och de ekonomiska och
sociala intressegrupperna inom Ungerns "Nationella gemensamma intresseråd" å andra sidan skall var
och en stå för kostnaderna i samband med deras deltagande i de sammanträden som hålls av
kommittén och dess arbetsgrupper med avseende på personal, ersättning för resa och uppehälle och
utgifter för porto och telefon.

Utgifter i samband med tolkning under sammanträden, översättning och tryckning av dokument skall
Ekonomiska och sociala kommittén finansiera med undantag för utgifter i samband med tolkning och
översättning till eller från ungerska, vilket de ekonomiska och sociala intressegrupperna inom Ungerns
"Nationella gemensamma intresseråd" skall finansiera.

Övriga utgifter i samband med den materiella organisationen av mötena skall finansieras av den part
som är värd för mötet.

Ministrarna                                     Utfärdat i Bryssel den.

för Europeiska unionen                          Ordförande

för republiken Ungern

                                                  ^
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 1024-4506

                                                         KOM(95) 438 slutlig

                                                DOKUMENT

SV                                                                              11

                                     Katalognummer : CB-CO-95-479-SV-C

                                                               ISBN 92-77-93719-X

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg
                                            C