CELEX: 31990R3151
Language: sk
Date: 1990-10-29 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 3151/90 z 29. októbra 1990 o zosilnení kontroly výdavkov v Portugalsku uhrádzaných Záručnou sekciou Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu

Avis juridique important

|

31990R3151

Official Journal L 302 , 31/10/1990 P. 0052 - 0053 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 35 P. 0005  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 35 P. 0005 

NARIADENIE RADY (EHS) č. 3151/90z 29. októbra 1990o zosilnení kontroly výdavkov v Portugalsku uhrádzaných Záručnou sekciou Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fonduKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43,so zreteľom na návrh Komisie1,so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu2,keďže podľa článku 8 nariadenia Rady (EHS) č. 729/70 z apríla 1970 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky3, naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 2048/884, členské štáty majú prijať opatrenia potrebné na to, aby sa presvedčili o skutočnom a riadnom vykonávaní operácií financovaných Európskym poľnohospodárskym usmerňovacím a záručným fondom (EPUZF), aby predchádzali podvodom a uplatňovali ich postih a získali naspäť čiastky, ktorých strata bola spôsobená podvodmi alebo nedbanlivosťou;keďže k 1. januáru 1991 sa financovanie fondom záručnou sekciou EPUZF rozšíri v Portugalsku na výrobky podliehajúce etapovému prevodu a že sa následkom toho výrazne zvýšia úlohy orgánov zodpovedných za túto kontrolu a poverených uhradzovať výdavky v tomto členskom štáte;keďže Instituto Nacional de Intervençăo e Garantia Agrícola (INGA) bol poverený portugalskou vládou v súlade s článkom 4 nariadenia (EHS) č. 729/70 zabezpečiť úhradu väčšiny výdavkov uvedených v článkoch 2 a 3 uvedeného nariadenia a okrem toho aj koordináciu a spracovanie údajov, ktoré sa týkajú všetkých výdavkov, vrátane výdavkov, ktorých úhrada sa reálne uskutočňuje inými na to určenými orgánmi;keďže INGA nemá k dispozícii vyhovujúcu infraštruktúru na spracovanie údajov umožňujúcu optimálne zabezpečiť zber, spracovanie, kontrolu a prenos všetkých údajov o výdavkoch financovaných Záručnou sekciou EPUZF; keďže tento nedostatok môže sťažiť spoľahlivosť riadenia, kontrolu a predchádzanie nezrovnalostiam a podvodom;keďže INGA vypracoval projekt schopný vyrovnať tento nedostatok a s ohľadom na náklady tohto projektu požiadal, aby spoločenstvo finančne prispelo k jeho realizácii,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Finančný príspevok spoločenstva sa Portugalsku poskytuje na založenie systému na spracovanie údajov v Instituto Nacional de Intervençăo e Garantia Agrícola a zabezpečenie spojenia s ostatnými platobnými a kontrolnými agentúrami.2. Systém spracovania údajov uvedený v odseku 1 musí umožniť zber, spracovanie, kontrolu a odovzdanie Komisii údajov o výdavkoch financovaných Záručnou sekciou fondu EPUZF v Portugalsku. Musí viesť k spoľahlivému riadeniu, účinnej kontrole a predchádzaniu nezrovnalostiam a podvodom, ktoré by mohli byť páchané v neprospech EPUZF.3. Finančný príspevok spoločenstva nesmie prevýšiť 70 % výdavkov skutočne vynaložených na vytvorenie a zavedenie systému spracovania údajov uvedeného v odseku 1 a nesmie prevýšiť celkovú sumu štyri milióny ECU.Článok 21. Finančný príspevok spoločenstva sa môže uskutočniť formou zálohových splátok.2. Na uplatnenie článku 1 ods. 3 sa premena čiastky štyroch miliónov ECU na portugalské escudos vykoná s použitím výmenného kurzu uverejneného v sérii "C" Úradného vestníka Európskych spoločenstiev a platného v predposledný pracovný deň mesiaca predchádzajúceho mesiaca, v ktorom je doplatok uhradený.Článok 3Podrobnosti vykonania tohto nariadenia sa prijmú v prípade potreby v súlade s postupom uvedeným v článku 13 nariadenia (EHS) č. 729/70.Článok 4Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Luxemburgu 29. októbra 1990Za RadupredsedaG. RUFFOLO1 Ú. v. ES C 208, 21.8.1990, s. 7.2 Stanovisko doručené 12. októbra 1990 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).3 Ú. v. ES L 94, 28.4.1970, s. 13.4 Ú. v. ES L 185, 15.7.1988, s. 1.