CELEX: 41998D0010
Language: da
Date: 1998-04-21 00:00:00
Title: Schengen-reglerne - Eksekutivkomitéens afgørelse af 21. april 1998 om samarbejde mellem de kontraherende parter om udsendelse af udenlandske statsborgere ad luftvejen (SCH/Com-ex (98) 10)

Avis juridique important

|

41998D0010

Schengen-reglerne - Eksekutivkomitéens afgørelse af 21. april 1998 om samarbejde mellem de kontraherende parter om udsendelse af udenlandske statsborgere ad luftvejen (SCH/Com-ex (98) 10)  

EF-Tidende nr. L 239 af 22/09/2000 s. 0193 - 0195

EKSEKUTIVKOMITÉENS AFGØRELSEaf 21. april 1998om samarbejde mellem de kontraherende parter om udsendelse af udenlandske statsborgere ad luftvejen(SCH/Com-ex (98) 10)EKSEKUTIVKOMITÉEN HAR -under henvisning til artikel 132 i konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen,under henvisning til artikel 23 i ovennævnte konvention -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Vedlagte dokument SCH/II-Read (97) 5 rev. 5 vedrørende samarbejde mellem de kontraherende parter om udsendelse af udenlandske statsborgere ad luftvejen godkendes. Principperne heri anvendes fra datoen for vedtagelsen af denne afgørelse.Bruxelles, den 21. april 1998.J. Vande LanotteFormandNOTE FRA DET ØSTRIGSKE FORMANDSKABSCH/II-Read (97) 5 rev. 5VEDR.: SAMARBEJDE MELLEM DE KONTRAHERENDE PARTER OM UDSENDELSE AF UDENLANDSKE STATSBORGERE AD LUFTVEJENDet er nødvendigt at give den vilje, der findes hos alle de kontraherende parter til at samarbejde om at lette gennemførelsen af foranstaltninger til udsendelse af udenlandske statsborgere fra Schengen-området, konkret form.Eksistensen af et område med fri bevægelighed for personer skal tilskynde de organer, der er ansvarlige for grænsekontrol og for at anvende udlændingelovgivningen, til at samarbejde, når det er nødvendigt.De kontraherende parter er stødt på vanskeligheder ved udsendelsen af udenlandske statsborgere, som rejser gennem de andre kontraherende parters område.Under hensyn til Rådets henstilling af 30. november 1992 om indførelse af et dokument med henblik på gennemrejse i forbindelse med udsendelse ad luftvejen foreslår det portugisiske formandskab, at alle kontraherende parter anvender et ensartet dokument ved anmodning om gennemrejse (jf. bilaget) med henblik på udsendelse af udenlandske statsborgere.Anmodning om lettelse af gennemrejse for udenlandske statsborgere, som skal udsendesDen foreslåede formular skal anvendes på grundlag af følgende generelle kriterier og mål:- Anmodningen om lettelse af gennemrejse med henblik på udsendelse skal sendes til myndigheden i transitstaten hurtigst muligt, men i princippet mindst to dage i forvejen, bortset fra behørigt begrundede hastetilfælde.- Anmodningen skal indeholde alle væsentlige oplysninger om den eller de personer, der skal udsendes fra Schengenområdet, dvs. deres identitet, endelige bestemmelsessted, det benyttede rejsedokument, oplysninger om flyvningen, identiteten på de personer, som ledsager udlændingen, samt dato og tidspunkt for flyets ankomst til lufthavnen i den anmodede kontraherende part.- Alle anmodede parter forpligter sig til at fremsende oplysninger om den godkendte gennemrejse til grænsekontrolpersonalet på det sted, hvor gennemrejsen skal finde sted, således at gennemrejsen kan lettes effektivt.- Proceduren for lettelse af gennemrejsen indebærer foruden andre forholdsregler - hver gang det er vigtigt for en tilfredsstillende gennemførelse af udsendelsesproceduren - at en repræsentant for grænsemyndighederne i den anmodede stat ledsager den pågældende fra ankomsttidspunktet, ligesom der gøres brug af den anmodede stats faciliteter og om nødvendigt tages kontakt med andre lufthavnsrepræsentanter.- Anmodningen kan afvises, navnlig når den anførte transitperiode overskrider det tidsrum, der er tilladt efter den anmodede stats nationale lovgivning.- De kontraherende parter forpligter sig til at underrette hinanden om de kompetente myndigheder og respektive kontaktpersoner, som den pågældende anmodning skal sendes til.BILAG>PIC FILE= "L_2000239DA.019502.EPS">