CELEX: 62004CJ0445
Language: lv
Date: 2005-12-08 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (ceturtā palāta) 2005. gada 8.decembrī.#Possehl Erzkontor GmbH pret Hauptzollamt Duisburg.#Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu: Finanzgericht Düsseldorf - Vācija.#Kopējais muitas tarifs - Tarifu klasifikācija - Apakšpozīcija 2519 90 10 - Kausētais magnēzijs, ko iegūst, kausējot iepriekš dedzināto magnezītu elektriskā loka krāsnī - Kausētais magnēzijs.#Lieta C-445/04.

Lieta C‑445/04
      Possehl Erzkontor GmbH
      pret
      Hauptzollamt Duisburg
      (Finanzgericht Düsseldorf lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)
      
      Kopējais muitas tarifs – Tarifu klasifikācija – Apakšpozīcija 2519 90 10 – Kausētais magnēzijs, ko iegūst, kausējot iepriekš pārdedzinātu magnezītu elektriskā loka krāsnī – Kausētais magnēzijs
      Tiesas spriedums (ceturtā palāta) 2005. gada 8. decembrī 
      Sprieduma kopsavilkums
      Kopējais muitas tarifs – Tarifu pozīcijas – Kausētais magnēzijs – Klasifikācija Kombinētās nomenklatūras apakšpozīcijā 2519 90 10
      
      Kausētais magnēzijs, ko galvenokārt veido magnija oksīds un ko iegūst divu magnezīta apstrādes posmu – pārdedzināšanas un
         kausēšanas – rezultātā, ietilpst Regulas Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu, tās redakcijās,
         kas izriet no Regulas Nr. 3115/94, Regulas Nr. 1359/95, Regulas Nr. 2448/95 un Regulas Nr. 3009/95, I pielikumā noteiktās
         Kombinētās nomenklatūras apakšpozīcijā 2519 90 10.
      
      (sal. ar 22., 23, 30. punktu un rezolutīvo daļu)
TIESAS SPRIEDUMS (ceturtā palāta)
      2005. gada 8. decembrī (*)
      
      Kopējais muitas tarifs – Tarifu klasifikācija – Apakšpozīcija 2519 90 10 – Kausētais magnēzijs, ko iegūst, kausējot iepriekš pārdedzinātu magnezītu elektriskā loka krāsnī – Kausētais magnēzijs
      Lieta C‑445/04
      par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam, 
      ko Finanzgericht Düsseldorf (Vācija) iesniedza ar lēmumu, kas pieņemts 2004. gada 13. oktobrī un kas Tiesā reģistrēts 2004. gada 21. oktobrī, tiesvedībā
      
      Possehl Erzkontor GmbH
      pret
      Hauptzollamt Duisburg.
      
      TIESA (ceturtā palāta)
      šādā sastāvā: ceturtās palātas priekšsēdētāja pienākumu izpildītājs K. Lēnartss [K. Lenaerts], tiesneši M. Ilešičs [M. Ilešič] (referents) un E. Levits,
      
      ģenerāladvokāts A. Ticano [A. Tizzano],
      
      sekretārs H. fon Holšteins [H. von Holstein], sekretāra palīgs,
      
      ņemot vērā rakstveida procesu un tiesas sēdi 2005. gada 14. septembrī,
      ņemot vērā apsvērumus, ko sniedza:
      –       Possehl Erzkontor GmbH vārdā – H. Bleiers [H. Bleier], Rechtsanwalt,
      
      –       Eiropas Kopienu Komisijas vārdā – B. Šima [B. Schima], pārstāvis,
      
      ņemot vērā lēmumu, kas pieņemts pēc ģenerāladvokāta uzklausīšanas, izskatīt lietu bez ģenerāladvokāta secinājumiem,
      pasludina šo spriedumu.
      Spriedums
      1       Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu ir par 2519 90 10 apakšpozīcijas interpretāciju Kombinētajā nomenklatūrā, kas ir noteikta
         I pielikumā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas
         tarifu (OV L 256, 1. lpp.), tās redakcijās, kas izriet no Komisijas 1994. gada 20. decembra Regulas (EK) Nr. 3115/94 (OV L 345,
         1. lpp.), Komisijas 1995. gada 13. jūnija Regulas Nr. 1359/95 (OV L 142, 1. lpp.), Komisijas 1995. gada 10. oktobra Regulas
         Nr. 2448/95 (OV L 259, 1. lpp.) un Komisijas 1995. gada 22. decembra Regulas Nr. 3009/95 (OV L 319, 1. lpp., turpmāk tekstā
         – “KN”).
      
      2       Šis lūgums ir iesniegts saistībā ar tiesvedību, ko sabiedrība Possehl Erzkontor GmbH (turpmāk tekstā – “Possehl”) uzsāka pret Hauptzollamt Duisburg [Duisburgas Galvenā muitas pārvalde] sakarā ar kausētā magnēzija (MgO) klasifikāciju atbilstoši tarifiem.
      
       Atbilstošās tiesību normas
      3       KN, kas ieviesta ar Regulu Nr. 2658/87, pamatojas uz harmonizētu preču aprakstīšanas un kodēšanas sistēmu (turpmāk tekstā
         – “VS”), ko izstrādājusi Muitas sadarbības padome, kas vēlāk kļuvusi par Pasaules Muitas organizāciju un dibināta, pamatojoties
         uz 1983. gada 14. jūnijā Briselē noslēgtu starptautisku konvenciju (turpmāk tekstā – “VS konvencija”), kas Kopienas vārdā
         ir apstiprināta ar Padomes 1987. gada 7. aprīļa Lēmumu 87/369/EEK (OV L 198, 1. lpp.). Sešu ciparu pozīcijas un apakšpozīcijas
         KN pārņem no VS, un vienīgi septītais un astotais cipars veido specifiskās KN apakšgrupas.
      
      4       Pozīcija 2519, kas ir ietverta KN otrās daļas V sadaļas 25. nodaļā, ir izteikta šādā redakcijā: “Dabiskais magnija karbonāts
         (magnezīts); kausētais magnēzijs; pārdedzinātais magnēzijs, kas satur vai nesatur nelielus daudzumus citu oksīdu; citi magnija
         oksīdi, tīri vai ar piemaisījumiem”.
      
      5       Minētā pozīcija ietver apakšpozīciju 2519 90, kas ir izteikta šādā redakcijā: “pārējie”. Šo apakšpozīciju veido it īpaši apakšpozīcijas
         2519 90 10 un 2519 90 90, kas attiecīgi ir izteiktas šādā redakcijā: “magnija oksīds, izņemot dedzinātu dabisko magnija karbonātu”,
         un “pārējie”.
      
      6       1994. gada 5. decembra KN paskaidrojošās piezīmes (OV C 342, 1. lpp.) attiecībā uz apakšpozīciju 2519 90 10 precizē:
      “Šī apakšpozīcija it īpaši ietver:
      [..]
      2.       magnēzija oksīdu, ko iegūst kausēšanas elektriskā loka krāsnī veidā (kausētais magnēzijs): parasti tas ir bezkrāsains produkts,
         kura tīrības pakāpe ir augstāka par to, kuru ir iespējams iegūt magnezīta pārdedzināšanas rezultātā, bet kas parasti nepārsniedz
         97 %;
      
      [..].”
      7       Saskaņā ar KN interpretācijas vispārējiem noteikumiem, kas ir ietverti tās pirmās daļas I iedaļas A punktā (turpmāk tekstā
         – “vispārējie noteikumi”):
      
      “[KN] preces klasificē saskaņā ar šādiem principiem:
      1.      Iedaļu, nodaļu un apakšnodaļu virsraksti doti tikai ērtības labad; juridiski klasifikāciju nosaka atbilstoši pozīciju un iedaļu
         vai nodaļu attiecīgajām piezīmēm, atbilstoši tālāk izklāstītajiem noteikumiem, ja vien pozīcijās un piezīmēs nav noteikts
         citādi.
      
      2.      [..]
      b)      visas atsauces uz kādu vielu pozīcijā attiecas kā uz šo vielu tīrā veidā, tā arī uz šīs vielas maisījumu vai apvienojumu ar
         citām vielām; tāpat visas atsauces uz precēm no noteiktas vielas attiecas uz precēm, kas no šīs vielas izgatavotas pilnīgi
         vai daļēji. Preces, kas izgatavotas no vairākām vielām, klasificē atbilstoši 3. noteikumā paredzētajiem principiem.
      
      3.      Ja, piemērojot 2. noteikuma b) punktu, vai cita iemesla dēļ preces prima facie (pirmajā acumirklī) var klasificēt divās vai vairākās pozīcijās, klasifikāciju izdara šādi:
      
      a)      priekšroka dodama precīzāk aprakstītajai pozīcijai iepretī vispārīgākai pozīcijai. Tomēr, ja katra no divām vai vairākām pozīcijām
         attiecas tikai uz daļu no vielām, kas veido maisījumu vai saliktās precēs, vai arī tikai uz atsevišķām sastāvdaļām mazumtirdzniecības
         komplektos, tad šādas pozīcijas tomēr uzskata par vienlīdz precīzām pat tad, ja kādā no tām preču apraksts ir pilnīgāks vai
         precīzāks;
      
      b)      maisījumus, saliktas preces, kas izgatavotas no dažādām vielām vai sastāv no dažādiem komponentiem, kā arī preces, kas iesaiņotas
         komplektos mazumtirdzniecībai, kurus nevar klasificēt atbilstoši 3. noteikuma a) punktam, klasificē atbilstoši vielām vai
         sastāvdaļām, kas nosaka preces pamatīpašības, ja vien šo kritēriju iespējams piemērot;
      
      c)      ja 3. noteikuma a) vai b) punkts neļauj veikt klasifikāciju, preci klasificē pozīcijā ar pēdējo kārtas numuru no tām pozīcijām,
         kurus var pamatoti ņemt vērā.”
      
       Pamata prāva un prejudiciālie jautājumi
      8       Kausētais magnēzijs ir produkts, kas ir piemērots ugunsizturīgu materiālu izgatavošanai. Pamata lietā norādītais magnēzijs
         pirms tā ievešanas Eiropas Savienībā tika iegūts no dabiska Austrālijas izcelsmes magnezīta. Tā ražošanas veids ietver divus
         obligātus termiskās apstrādes posmus. Pirmajā no šiem posmiem dabisko magnezītu dedzina krāsnīs augstā temperatūrā, kas sasniedz
         līdz 1000 ºC, un iegūto magnija oksīdu otrajā posmā kausē elektriskā loka krāsnī vairāk nekā 2800 ºC temperatūrā. 
      
      9       Kopš 1990. gada PossehlHauptzollamt Emmerich [Emmerihas Galvenajā muitas pārvaldē], kuras funkcijas vēlāk tika nodotas Hauptzollamt Duisburg, deklarēja caur Roterdamas (Nīderlande) un Antverpenes (Beļģija) ostām veikto kausētā magnēzija ievešanu Eiropas Savienībā,
         izmantojot apakšpozīciju 2519 90 90, kas netika apstrīdēts. Šī apakšpozīcija no muitas nodevām ir atbrīvota.
      
      10     1991. gadā Possehl attiecībā uz importēto produktu Oberfinanzdirektion Frankfurt am Main – Zolltechnische Prüfungs- und Lehranstalt [Frankfurtes pie Mainas Augstākajā muitas pārvaldē – Muitas tehniskajā pārbaudes un apmācības iestādē] pieprasīja saistošo
         muitas tarifu izziņu. Saskaņā ar saņemto saistošo tarifu izziņu minētais produkts bija jāklasificē apakšpozīcijā 2519 90 10,
         kas paredz muitas nodevu maksājumus.
      
      11     Possehl šo saistošo tarifu izziņu neizmantoja.
      
      12     1997. gadā tā tika pakļauta pārbaudei, ko Hauptzollamt für Prüfungen Kiel [Ķīles Galvenā muitas pārbaužu pārvalde] veica par ievešanu laikposmā no 1995. gada 1. janvāra līdz 1996. gada 31. decembrim.
         Hauptzollamt konstatēja, ka ievestais kausētais magnēzijs bija jāklasificē apakšpozīcijā 2519 90 10, nevis apakšpozīcijā 2519 90 90. 
      
      13     Pamatojoties uz šo konstatējumu, 1998. gadā Hauptzollamt Emmerich ar nodokļa apjoma precizēšanas paziņojumu pieprasīja Possehl samaksāt naudas summu DEM 383 833,30 apmērā. Šis paziņojums turpmāk tika grozīts ar diviem vēlākiem paziņojumiem, kas maksājamo
         summu kopumā samazināja par DEM 28 631,28.
      
      14     Possehl iebildumu par to, ka minētais ievestais produkts bija jāklasificē apakšpozīcijā 2519 90 90, Hauptzollamt Emmerich noraidīja, būtībā pamatojoties uz to, ka šīs klasificēšanas pamatā ir ražošanas veids, kas ietver pārdedzināšanu un pēc tam
         – kausēšanu elektriskā loka krāsnī temperatūrā no 2800 ºC līdz 3000 ºC. 
      
      15     Possehl iesniedza prasību Finanzgericht Düsseldorf [Diseldorfas Finanšu tiesā]; tā nolēma apturēt tiesvedību un uzdot Tiesai šādu prejudiciālo jautājumu:
      
      “Vai lēmumā aprakstītā veida kausētais magnēzijs, ko iegūst no dabiska kalnrūpniecības magnēzija kaustiskas dedzināšanas un
         kausēšanas elektriskā loka krāsnī otrajā apstrādes posmā rezultātā, ietilpst [KN] I pielikuma 2519 90 10 apakšpozīcijā?”
      
       Par prejudiciālo jautājumu
       Tiesai iesniegtie apsvērumi
      16     Possehl norāda, ka kausētais magnēzijs ir klasificējams 2519 90 90 apakšpozīcijā, jo šim produktam ir nepieciešama termiska apstrāde.
         Kausētais magnēzijs attiecīgi nebūtu uzskatāms par sintētisku produktu. Attiecībā uz termina “pārdedzināts” izmantošanu apakšpozīcijā
         2519 90 10 Possehl uzskata par svarīgu ņemt vērā, ka apstrāde ir notikusi elektriskā loka krāsnī, un informācija par to, kādā temperatūrā un
         cik reižu attiecīgais produkts ir ticis dedzināts, neattiecas uz lietu. Turklāt Possehl uzskata, ka visu notikušo muitas tarifu grozījumu vēsturiskā pārbaude rāda, ka vairāku gadu garumā šis produkts ir bijis
         atbrīvots no muitas nodevu maksājumiem un tam būtu arī jāpaliek atbrīvotam, ņemot vērā Eiropas Kopienai saistošās starptautisko
         tiesību saistības. Visbeidzot, Possehl norāda, ka kausētais magnēzijs, kas ir pieejams septiņās dažādās krāsās, nav uzskatāms par sintētisku produktu.
      
      17     Saskaņā ar Eiropas Kopienu Komisijas viedokli savukārt minētais produkts ir klasificējams 2519 90 10 apakšpozīcijā. Tā norāda,
         ka VS paskaidrojošās piezīmēs tiek izšķirti dažādi magnija oksīda veidi, kas ļauj uzskatīt, ka šo produkta kategoriju klasificēšana
         dažādās KN apakšpozīcijās pilnībā atbilst VS. Nomenklatūras grozījumi, kas veikti 1999. gadā un kas, starp citu, uz pamata
         lietas faktiem neattiecas, apstiprina, ka apakšpozīcija 2519 90 10 ietver kausēto magnēziju, ko ražo augstā temperatūrā, izmantojot
         divus obligātus termiskās apstrādes posmus. Visbeidzot, Komisija norāda, ka kausētā magnēzija apraksts lēmumā par prejudiciālā
         jautājuma uzdošanu ir noteicošs faktors šī produkta tarifu klasificēšanai.
      
       Tiesas atbilde
      18     Vispirms ir jāatgādina, ka kausēto magnēziju ietver gan pozīcija 2519, gan arī apašpozīcija 2519 90 un ka KN deviņu ciparu
         apakšpozīcijā tas nav tieši minēts.
      
      19     Saskaņā ar pastāvīgo judikatūru, lai nodrošinātu tiesisko noteiktību un kontroli, preču tarifu klasifikācijai vispārīgā veidā
         ir jāmeklē izšķirošais elements to īpašībās un objektīvajās īpatnībās, kas definētas KN pozīcijā un tās sadaļu piezīmēs vai
         nodaļās (2004. gada 16. septembra spriedums lietā C‑396/02 DFDS, Krājums, I‑8439. lpp., 27. punkts, un 2005. gada 15. septembra spriedums lietā C‑495/03 Intermodal Transports, Krājums, I‑8151. lpp., 47. punkts). 
      
      20     KN, kā arī HS paskaidrojumiem ir būtiska nozīme dažādu pozīciju piemērojamības interpretācijā, tomēr tām nav obligāta juridiska
         rakstura. Līdz ar to minēto piezīmju saturam ir jābūt saderīgam ar KN normām un tās nevar grozīt šo normu piemērojamību (iepriekš
         minētā sprieduma lietā Intermodal Transports 48. punkts).
      
      21     Turpinot, atbilstoši vispārējiem noteikumiem priekšroka ir dodama precīzāk aprakstītajai pozīcijai iepretī vispārīgākai pozīcijai.
         Šajā gadījumā ir jāatzīmē, ka apakšpozīcija 2519 90 10 attiecībā uz kausētā magnēzija raksturojumu un objektīvajām īpatnībām
         un it īpaši ņemot vērā faktu, ka minētā apakšpozīcija ietver tiešu atsauci uz “magnija oksīdu”, ir aprakstīta precīzāk nekā
         apakšpozīcija 2519 90 90.
      
      22     Visbeidzot, iesniedzējtiesa ir atzīmējusi, ka atkarībā no piejaukumu apjoma kausētais magnēzijs ir pieejams septiņās dažādas
         krāsu variācijās ar magnija oksīda saturu no 95,94 % līdz 97,95 %, kas vidēji veido 97,38 svara procentu. Tādējādi ir jākonstatē,
         ka kausēto magnēziju galvenokārt veido magnija oksīds.
      
      23     Šajā kontekstā ir jāatzīmē, ka, izmantojot vārdus “izņemot dedzinātu dabisko magnija karbonātu”, Kopienu likumdevējs ir vēlējies
         izslēgt magnija oksīdu, ko iegūst pirmajā termiskās apstrādes posmā. Kaut arī ir taisnība, ka pēc pirmā apstrādes posma magnija
         karbonāts var ietilpt apašpozīcijā 2519 90 90, tas tomēr tā nav magnija oksīda gadījumā, ciktāl otrajā termiskās apstrādes
         posmā šo produktu kausē elektriskā loka krāsnī vairāk nekā 2800 ºC temperatūrā. Kausēto magnēziju iegūst tieši divu magnezīta
         apstrādes posmu – pārdedzināšanas un kausēšanas – rezultātā.
      
      24     Šajā sakarā iesniedzējtiesa precizē, ka no dabiska magnija karbonāta (magnezīta), to pārdedzinot, tieši iegūt kausēto magnēziju
         tehniski nav iespējams.
      
      25     No minētā izriet, ka KN apakšpozīcija 2519 90 10 attiecas uz tāda veida kausēto magnēziju, kāds tiek apskatīts pamata lietā.
      26     Turklāt tādu interpretāciju netieši apstiprina KN paskaidrojošās piezīmes attiecībā uz apakšpozīciju 2519 90 10, kas attiecas
         uz “produktu [..], kura tīrības pakāpe ir augstāka par to, ko ir iespējams iegūt magnezīta pārdedzināšanas rezultātā”. 
      
      27     Šāda interpretācija ir it īpaši acīmredzama tāpēc, ka atbilstoši vispārējiem noteikumiem no vairākām vielām saliktu preču
         gadījumā ir jāņem vērā viela, kas nosaka preces pamatīpašības. Kaut arī kausētajam magnēzijam ir minimāls pārdedzinātā materiāla
         daudzums, tas nevar būt noteicošs šī produkta tarifu klasifikācijā, jo, kā ir norādīts šī sprieduma 22. punktā, šo produktu
         pamatā veido magnija oksīds un šī iemesla dēļ tas ir jāuzskata par magnija oksīdu. Possehl  arguments par to, ka KN paskaidrojošajās piezīmēs lietotais termins “parasti bezkrāsains” norāda vienīgi uz sintētiski vai
         ķīmiski iegūtu kausēto magnēziju, nevar būt pamats atšķirīgai interpretācijai.
      
      28     Šajā sakarā ir jāatzīmē, ka pozīcijas 2519, t.i., “dabiskais magnija karbonāts (magnezīts); kausētais magnēzijs; pārdedzinātais
         magnēzijs, kas satur vai nesatur nelielus daudzumus citu oksīdu; citi magnija oksīdi, tīri vai ar piemaisījumiem”, formulējums
         principā uzsver atšķirību, kāda pastāv starp dabisko magnija karbonātu (magnezītu) un dažādiem magnija oksīdu veidiem. Tomēr
         ir jānorāda, ka minētais formulējums, kas izsmeļoši neuzskaita magnija oksīdu veidus, nenosaka hierarhisko atšķirību starp
         sintētisko vai ķīmisko apstrādi un termisko apstrādi. It īpaši nedz KN apakšpozīcijas 2519 90 10 formulējums, nedz arī to
         paskaidrojošo piezīmju formulējums nenoteic, ka sintētiskā vai ķīmiskā ražošana, no vienas puses, un termiskā apstrāde, no
         otras puses, būtu noteicoša, lai preces klasificētu minētajā apakšpozīcijā.
      
      29     Ir jākonstatē, ka Kopienu likumdevējs apakšpozīciju 2519 90 10 ir vēlējies definēt pēc citiem kritērijiem, nevis pēc ražošanas
         kārtības, t.i., neatkarīgi no tā, vai prece ir ražota sintētiskā vai ķīmiskā veidā, vai arī termiskās apstrādes veidā.
      
      30     Ņemot vērā visu iepriekš minēto, uz uzdoto jautājumu ir jāatbild, ka pamata lietā aprakstītais kausētais magnēzijs ietilpst
         KN apakšpozīcijā 2519 90 10.
      
       Par tiesāšanās izdevumiem
      31     Attiecībā uz lietas dalībniekiem pamata lietā šī tiesvedība ir stadija procesā, kuru izskata iesniedzējtiesa, un tā lemj par
         tiesāšanās izdevumiem. Izdevumi, kas radušies, iesniedzot apsvērumus Tiesai, izņemot minēto lietas dalībnieku izdevumus, nav
         atlīdzināmi.
      
      Ar šādu pamatojumu Tiesa (ceturtā palāta) nospriež:
      Pamata lietā aprakstītais kausētais magnēzijs ietilpst 2519 90 10 apakšpozīcijā Kombinētajā nomenklatūrā, kas ir noteikta
            I pielikumā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas
            tarifu, tās redakcijās, kas izriet no Komisijas 1994. gada 20. decembra Regulas (EK) Nr. 3115/94, Komisijas 1995. gada 13. jūnija
            Regulas Nr. 1359/95, Komisijas 1995. gada 10. oktobra Regulas Nr. 2448/95 un Komisijas 1995. gada 22. decembra Regulas Nr. 3009/95.
      [Paraksti]
      * Tiesvedības valoda – vācu.