CELEX: 21980A1222(03)
Language: it
Date: 1980-12-22 00:00:00
Title: Accordo sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e il Regno del Marocco concernente l' importazione nella Comunità di macedonie di frutta in conserva originarie del Marocco

Avis juridique important

|

21980A1222(03)

Accordo sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e il Regno del Marocco concernente l' importazione nella Comunità di macedonie di frutta in conserva originarie del Marocco  

Gazzetta ufficiale n. L 370 del 31/12/1980 pag. 0058 edizione speciale greca: capitolo 11 tomo 24 pag. 0082 

++++ACCORDO SOTTO FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E IL REGNO DEL MAROCCO CONCERNENTE L ' IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA DI MACEDONIE DI FRUTTA IN CONSERVA ORIGINARIE DEL MAROCCO  SIGNOR ... ,  AI FINI DELL ' APPLICAZIONE DELLA RIDUZIONE DEL 55 % DEI DAZI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , PREVISTA ALL ' ARTICOLO 20 DELL ' ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E IL REGNO DEL MAROCCO , ED A SEGUITO DELLE INFORMAZIONI SCAMBIATE CIRCA LE CONDIZIONI ALLE QUALI AVRANNO LUOGO LE IMPORTAZIONI NELLA COMUNITA DI MACEDONIE DI FRUTTA IN CONSERVA DI CUI ALLE SOTTOVOCI 20.06 B II ) A ) EX 9 E 20.06 B II B ) EX 9 DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , ORIGINARIE DEL MAROCCO , HO L ' ONORE DI COMUNICARLE CHE IL GOVERNO MAROCCHINO S ' IMPEGNA A PRENDERE TUTTI I PROVVEDIMENTI NECESSARI AFFINCHE , TRA IL 1 * GENNAIO E IL 31 DICEMBRE 1981 , LE FORNITURE ALLA COMUNITA NON SUPERINO IL QUANTITATIVO DI 100 TONNELLATE .  IL GOVERNO MAROCCHINO PRECISA PERTANTO CHE TUTTE LE ESPORTAZIONI DEI PRODOTTI SUDDETTI VERSO LA COMUNITA SONO EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE TRAMITE L ' " OFFICE DE COMMERCIALISATION ET D ' EXPORTATION " ( OCE ) ( UFFICIO PER LA COMMERCIALIZZAZIONE E L ' ESPORTAZIONE ) .  LE GARANZIE SUI QUANTITATIVI SARANNO FORNITE SECONDO LE MODALITA CONCORDATE TRA L ' UFFICIO PER LA COMMERCIALIZZAZIONE E L ' ESPORTAZIONE ( OCE ) E LA DIREZIONE GENERALE DELL ' AGRICOLTURA DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE .  LE SAREI GRATO SE ELLA VOLESSE GENTILMENTE CONFERMARMI L ' ACCORDO DELLA COMUNITA SU QUANTO SOPRA .  VOGLIA GRADIRE , SIGNOR ... , I SENSI DELLA MIA ALTA CONSIDERAZIONE .  PER IL GOVERNO MAROCCHINO  SIGNOR ... ,  HO L ' ONORE DI ACCUSARE RICEVUTA DELLA SUA LETTERA IN DATA ODIERNA , IL CUI TESTO FIGURA IN APPRESSO :  " AI FINI DELL ' APPLICAZIONE DELLA RIDUZIONE DEL 55 % DEI DAZI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , PREVISTA ALL ' ARTICOLO 20 DELL ' ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E IL REGNO DEL MAROCCO , ED A SEGUITO DELLE INFORMAZIONI SCAMBIATE CIRCA LE CONDIZIONI ALLE QUALI AVRANNO LUOGO LE IMPORTAZIONI NELLA COMUNITA DI MACEDONIE DI FRUTTA IN CONSERVA DI CUI ALLE SOTTOVOCI 20.06 B II A ) EX 9 E 20.06 B II B ) EX 9 DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , ORIGINARIE DEL MAROCCO , HO L ' ONORE DI COMUNICARLE CHE IL GOVERNO MAROCCHINO S ' IMPEGNA A PRENDERE TUTTI I PROVVEDIMENTI NECESSARI AFFINCHE , TRA IL 1 * GENNAIO E IL 31 DICEMBRE 1981 , LE FORNITURE ALLA COMUNITA NON SUPERINO IL QUANTITATIVO DI 100 TONNELLATE .  IL GOVERNO MAROCCHINO PRECISA PERTANTO CHE TUTTE LE ESPORTAZIONI DEI PRODOTTI SUDDETTI VERSO LA COMUNITA SONO EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE TRAMITE L ' " OFFICE DE COMMERCIALISATION ET D ' EXPORTATION " ( OCE ) ( UFFICIO PER LA COMMERCIALIZZAZIONE E L ' ESPORTAZIONE ) .  LE GARANZIE SUI QUANTITATIVI SARANNO FORNITE SECONDO LE MODALITA CONCORDATE TRA L ' UFFICIO PER LA COMMERCIALIZZAZIONE E L ' ESPORTAZIONE ( OCE ) E LA DIREZIONE GENERALE DELL ' AGRICOLTURA DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE .  LE SAREI GRATO SE ELLA VOLESSE GENTILMENTE CONFERMARMI L ' ACCORDO DELLA COMUNITA SU QUANTO SOPRA . "  POSSO CONFERMARLE L ' ACCORDO DELLA COMUNITA SU QUANTO PRECEDE E , DI CONSEGUENZA , L ' APPLICAZIONE DELLA RIDUZIONE DEL 55 % DEI DAZI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , TRA IL 1 * GENNAIO E IL 31 DICEMBRE 1981 , AI QUANTITATIVI DI MACEDONIE DI FRUTTA IN CONSERVA ORIGINARIE DEL MAROCCO INDICATI NELLA SUA LETTERA .  VOGLIA GRADIRE , SIGNOR ... , I SENSI DELLA MIA ALTA CONSIDERAZIONE .  A NOME DEL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE