CELEX: 51998PC0266
Language: el
Date: 1998-05-06
Title: Πρόταση απόφασης του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία ενιαίου μέσου χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία (Πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000»)

Avis juridique important

|

51998PC0266

Πρόταση απόφασης του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία ενιαίου μέσου χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία (Πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000»)  /* COM/98/0266 τελικό - COD 98/0169 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 211 της 07/07/1998 σ. 0018

Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία ενιαίου μέσου χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία (Πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000») (98/C 211/08) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) COM(1998) 266 τελικό - 98/0169(COD)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 28 Μαΐου 1998)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 128, παράγραφος 5, πρώτη περίπτωση,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,αποφασίζοντας με τη διαδικασία του άρθρου 189 Β της Συνθήκης,Εκτιμώντας:(1) ότι ο πολιτισμός αποτελεί καθοριστικό στοιχείο της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης και συμβάλλει στην επιβεβαίωση και τη ζωτικότητα του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου καθώς και στην ακτινοβολία της Κοινότητας σε διεθνή κλίμακα 7(2) ότι ο πολιτισμός τείνει να ξεπεράσει τα όρια των τομέων που παραδοσιακά σχετίζονται με αυτόν και να περιβάλλει επίσης τον κοινωνικό και οικονομικό τομέα και ότι, για τον λόγο αυτό, έχει να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο ενόψει των νέων προκλήσεων που αντιμετωτίζει η Κοινότητα, όπως η παγκοσμιοποίηση, η κοινωνία των πληροφοριών, η κοινωνική συνοχή, ή η δημιουργία θέσεων απασχόλησης 7(3) ότι, λόγω της αυξανόμενης σημασίας του πολιτισμού για την ευρωπαϊκή κοινωνία και των προκλήσεων που αντιμετωτίζει η Κοινότητα στο κατώφλι του 21ου αιώνα, πρέπει να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα και η συνοχή της κοινοτικής δράσης στον τομέα του πολιτισμού, μέσω της θέσπισης ενός ενιαίου πλαισίου προσανατολισμού και προγραμματισμού για την περίοδο 2000-2004, δεδομένης της ανάγκης να ενσωματωθεί το ζήτημα του πολιτισμού στις άλλες κοινοτικές πολιτικές 7 ότι με την απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1997 (1) ζητείται από την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για τη θέσπιση ενός ενιαίου μέσου προγραμματισμού και χρηματοδότησης, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 128 7(4) ότι η πλήσης συμμετοχή των πολιτών στην ευρωπαϊκή οικοδόμηση απαιτεί να αναδειχθούν περισσότερο οι κοινές πολιτιστικές αξίες και ρίζες τους ως καθοριστικό στοιχείο της ταυτότητας και της ένταξής τους σε μια κοινωνία η οποία βασίζεται στην ελευθερία, τη δημοκρατία, την ανοχή και την αλληλεγγύη και ότι είναι αναγκαίο να υπάρξει μεγαλύτερη ισορροπία ανάμεσα στην οικονομική και την πολιτιστική συνιστώσα της Κοινότητας, με τρόπο που οι συνιστώσες αυτές να αλληλοσυμπληρώνονται και να αλληλοενισχύονται 7(5) ότι στόχος της Συνθήκης είναι να δημιουργήσει ολοένα στενότερη ένωση των λαών της Ευρώτης και να συμβάλλει στην ανάπτυξη των πολιτισμών των κρατών μελών, στο πλαίσιο του σεβασμού της εθνικής και περιφερειακής πολυμορφίας τους, ενώ παράλληλα θα αναδεικνύει την κοινή πολιτιστική κληρονομιά 7(6) ότι, συνεπώς, η Κοινότητα δεσμεύεται να εργασθεί για την ανάπτυξη ενός ανοικτού και πολύμορφου κοινού πολιτιστικού χώρου για τους Ευρωπαίους, που θα βασίζεται στην τήρηση της αρχής της επικουρικότητας, στη συνεργασία ανάμεσα σε όλους τους πολιτιστικούς φορείς, στην δημιουργία ενός νομοθετικού πλαισίου που θα ευνοεί τις πολιτιστικές δραστηριότητες και θα εξασφαλίζει το σεβασμό της πολιτιστικής πολυμορφίας 7(7) ότι, για να γίνει αυτός ο κοινός για τους Ευρωπαίους πολιτιστικός χώρος ζωντανή πραγματικότητα, πρέπει να ενθαρρυνθεί η δημιουργία, να αξιοποιηθεί η πολιτιστική κληρονομιά ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος, να ενθαρρυνθεί η αμοβαία γνώση του πολιτισμού και της ιστορίας των λαών της Ευρώπης και να ευνοηθούν οι πολιτιστικές ανταλλαγές, ώστε να βελτιωθεί η διάδοση των γνώσεων, η συνεργασία και η δημιουργία 7(8) ότι, σε αυτό το πλαίσιο, πρέπει να προωθηθούν: η μεγαλύτερη συνεργασία ανάμεσα στους πολιτιστικούς φορείς, με το να τους δοθούν κίνητρα να συνάπτουν συμφωνίες συνεργασίας, οι οποίες θα επιτρέπουν την υλοποίηση κοινών ενεργειών 7 η στήριξη ενεργειών με περισσότερο συγκεκριμένους στόχους και με έντονη προβολή σε ευρωπαϊκή κλίμακα 7 η στήριξη ειδικών και καινοτόμων ενεργειών 7 η δημιουργία εστιών ανταλλαγών και διαλόγου για συγκεκριμένα θέματα ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος 7(9) ότι με τα πολιτιστικά προγράμματα Καλειδοσκόπιο, Ariane, Raphael που περιέχονται αντίστουχα στην απόφαση αριθ. 719/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), την απόφαση αριθ. 2085/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) και την απόφαση αριθ. 2228/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (4), ολοκληρώθηκε ένα πρώτο θετικό στάδιο υλοποίησης της κοινοτικής δράσης υπέρ του πολιτισμού, αλλά ότι η πολιτιστική δράση της Κοινότητας πρέπει να οργανωθεί ορθολογικά και να ενισχυθεί 7(10) ότι, σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής «Πρόγραμμα δράσης 2000», πρέπει να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα των ενεργειών που εφαρμόζονται σε ευρωπαϊκή κλίμακα, με τη συγκέντρωση των διαθέσιμων μέσων για τις εσωτερικές πολιτικές - στις οποίες περιλιμβάνεται και η πολιτιστική δράση - κατά τρόπο ώστε να αποτραπεί ο κατακερματισμός των ενεργειών, οι οποίες έτσι δεν θα έχουν την αναμενόμενη επίπτωση, και ότι, ως εκ τούτου, η πολιτιστική δράση της Κοινότητας πρέπει να έχει σαν άξονα την εφαρμογή στον κοινό ευρωπαϊκό πολιτιστικό χώρο σχεδίων πραγματικής ευρωπαϊκής διάστασης, που να είναι ορατά στους πολίτες και να έχουν πραγματική επίπτωση 7(11) ότι αποκτήθηκε πείρα που έχει αποκτηθεί, κυρίως μέσω της αξιολόγησης των πολιτιστικών προγραμμάτων της πρώτης γενιάς, της ευρύτατης διαβούλευσης που πραγματοποιήθηκε με όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και των αποτελεσμάτων του πολιτιστικού φόρουμ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που πραγματοποιήθηκε στις 29 και 30 Ιανουαρίου 1998 7(12) ότι, τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Κοπεγχάγης, στις 21 και 23 Ιουνίου 1993, ζητούν το άνοιγμα των κοινοτικών προγραμάτων στις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης που έχουν συνάψει συμφωνίες συνδέσεως 7 ότι η Κοινότητα έχει υπογράψει με ορισμένες τρίτες χώρες συμφωνίες συνεργασίας που περιέχουν πολιτιστικό σκέλος 7(13) ό,τι η παρούσα απόφαση θεσπίζει, για όλη τη διάρκεια εφαρμογής του προγράμματος, χρηματοδοτική πίστωση που αποτελεί προνομιακό σημείο αναφοράς, κατά την έννοια του σημείου 1 της δήλωσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, της 6ης Μαρτίου 1995 (5), για την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή, στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας του προϋπολογισμού 7(14) ότι, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας και την αρχή της αναλογικότητας όπως διατυπώνονται στο άρθρο 3 Β της συνθήκης, οι στόχοι της προβλεπόμενης δράσης, δηλαδή η θέσπιση ενιαίου μέσου χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία, είναι αδύνατον να αναπτυχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη και δύνανται συνεπώς, λόγω των διαστάσεων ή των αποτελεσμάτων της δράσης, να επιτευχθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο 7 ότι η παρούσα απόφαση περιορίζεται στο ελάχιστο αναγκαίο μέτρο για την επίτευξη αυτών των στόχων και δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια προς τον σκοπό αυτό 7(15) ότι το παρόν πρόγραμμα θα είναι το μοναδικό επιχειρησιακό πρόγραμμα, από το έτος 2000, και κατά συνέπεια, πρέπει να καταργηθεί η απόφαση αριθ. 2228/97/ΕΚ.ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:Άρθρο 1 Διάρκεια και στόχοιΘεσπίζεται, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2004, ενιαίο μέσο προγραμματισμού και χρηματοδότησης για τις κοινοτικές ενέργειες στον τομέα του πολιτισμού, αποκαλούμενο: το πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000».Το πρόγραμμα «Πολιτισμού 2000» συμβάλλει στην αξιοποίηση ενός κοινού για τους Ευρωπαίους πολιτιστικού χώρου, ευνοώντας τη συνεργασία ανάμεσα στους δημιουργούς, τους πολιτιστικούς φορείς και τα πολιτιστικά ιδρύματα των κρατών μελών, με βάση τους εξής ειδικούς στόχους:α) την αμοιβαία γνώση του πολιτισμού και της ιστορίας των ευρωπαϊκών λαών, μέσω της προβολής της κοινής πολιτιστικής τους κληρονομιάς καθώς και του πολιτιστικού διαλόγου 7β) τη δημιουργία, την προβολή σε διακρατικό επίπεδο του πολιτισμού και την ελεύθερη κυκλοφορία των καλλιτεχνών και των προϊόντων της διανοίας τους 7γ) την προβολή της πολιτιστικής πολυμορφίας και την ανάπτυξη νέων μορφών πολιτιστικής έκφρασης 7δ) τη συμβολή του πολιτισμού στην κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη 7ε) την αξιοποίηση της πολιτιστικής κληρονομιάς ευρωπαϊκής σημασίας 7στ) την ακτινοβολία των ευρωπαϊκών πολιτισμών στις τρίτες χώρες και τον διάλογο με τους φορείς άλλων πολιτισμών του πλανήτη.Το πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000» ευνοεί την αποτελεσματική σύνδεση με τις ενέργειες που υλοποιούνται βάσει των άλλων κοινοτικών πολιτικών και οι οποίες έχουν επίπτωση στον πολιτισμό.Άρθρο 2 Τύποι πολιτιστικών ενεργειώνΗ υλοποίηση των στόχων που αναφέρονται στο άρθρο 1 πραγματοποιείται μέσω των εξής ενεργειών:α) Ενέργειες που εντάσσονται σε πολυετείς συμφωνίες πολιτιστικής συνεργασίας,β) Σημαντικές ενέργειες ευρωπαϊκής ή/και διεθνούς εμβέλειας,γ) Ειδικές, καινοτόμες ή/και πειραματικές ενέργειες στην Κοινότητα ή/και στις τρίτες χώρες.Οι ενέργειες και η υλοποίησή τους περιγράφονται στο παράρτημα.Άρθρο 3 ΠροϋπολογισμόςΤο ποσό της χρηματοδότησης για την εκτέλεση του προγράμματος «Πολιτισμός 2000», για την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1, είναι 167 εκατομμύρια Ecu.Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός του ορίου των δημοσιονομικών προοπτικών.Με την επιφύλαξη των συμφωνιών και των συμβάσεων στις οποίες η Κοινότητα είναι συμβαλλόμενο μέρος, οι δικαιούχοι οργανισμοί ή επιχειρήσεις του προγράμματος «Πολιτισμός 2000» πρέπει να κατέχονται και να συνεχίζουν να κατέχονται, είτε άμεσα είτε κατά πλειοψηφική συμμετοχή, από τα κράτη μέλη ή/και υπηκόους των κρατών μελών.Άρθρο 4 ΕφαρμογήΑνατίθεται στην Επιτροπή η εφαρμογή του προγράμματος «Πολιτισμός 2000».Η Επιτροπή επικουρείται από μια επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρα την οποία αποτελούν αντιπρόσωποι των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η συμβουλευτική επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία.Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Επιπλέον κάθε κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά.Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώψη της συμβουλευτικής επιτροπής και την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή.Άρθρο 5 Τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμοίΤο πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000» είναι ανοιχτό σε συμμετοχή των χωρών του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και στη συμμετοχή της Κύπρου και των συνδεδεμένων χωρών της Κεντρικής Ευρώπης, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στις συμφωνίες συνδέσεως ή στα συμπληρωματικά πρωτόκυλλα των εν λόγω συμφωνιών, οι οποίοι αφορούν τη συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα που έχουν συναφθεί ή πρόκειται να συναφθούν με τις χώρες αυτές.Το πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000» επιτρέπει τη συνεργασία με άλλες τρίτες χώρες που έχουν συνάψει συμφωνίες συνδέσεως ή συνεργασίας, οι οποίες περιέχουν πολιτιστικές ρήτρες, μέσω συμπληρωματικών πιστώσεων που χορηγούνται σύμφωνα με διαδικασίες οι οποίες πρόκειται να συμφωνηθούν με τις χώρες αυτές.Το πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000» επιτρέπει τη συνεργασία με διεθνείς οργανισμούς, οι οποίοι αναπτύσσουν δράση στον τομέα του πολιτισμού, όπως η Unesco ή το Συμβούλιο της Ευρώπης, στο πλαίσιο της ισότιμης συμμετοχής και της τήρησης των κανόνων λειτουργίας κάθε ιδρύματος ή οργανισμού, για την υλοποίηση των ενεργειών που αναφέρονται στο άρθρο 2.Άρθρο 6 ΑξιολόγησηΚατά τη διάρκεια του έτους 2002, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή των Περιφερειών λεπτομερή έκθεση αξιολόγησης των αποτελεσμάτων του προγράμματος «Πολιτισμός 2000», η οποία θα συνοδεύεται, εάν χρειασθεί, από για τροποποίηση της παρούσας απόφασης.Με τη λήξη της εφαρμογής του προγράμματος «Πολιτισμός 2000», η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή των Περιφερειών των Περιφερειών έκθεση για την εφαρμογή του προγράμματος.Άρθρο 7 ΚατάργησηΗ απόφαση αριθ. 2228/97/ΕΚ καταργείται από 1ης Ιανουαρίου 2000.Άρθρο 8 Έναρξη ισχύοςΗ παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2000.(1) ΕΕ C 305 της 7.10.1997, σ. 1.(2) ΕΕ L 99 της 20.4.1996, σ. 20.(3) ΕΕ L 291 της 24.10.1997, σ. 26.(4) ΕΕ L 305 της 8.11.1997, σ. 31.(5) ΕΕ L 102 της 4.4.1996, σ. 4.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Το πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000» έχει στόχο να ενθαρρύνει τη δημιουργία, τη γνώση και τη διάδοση του πολιτισμού των ευρωπαϊκών λαών, κυρίως στον τομέα της μουσικής, της λογοτεχνίας, του θεάματος και της κινητής και ακίνητης κληρονομιάς, καθώς και των νέων μορφών πολιτιστικής έκφρασης, ενθαρρύνοντας τη συνεργασία των πολιτιστικών οργανισμών και φορέων και των πολιτιστικών ιδρυμάτων των κρατών μελών και στηρίζοντας ενέργειες οι οποίες, λόγω της ευρωπαϊκής εμβέλειας και του χαρακτήρα τους, ευνοούν την ακτινοβολία των ευρωπαϊκών πολιτισμών εντός και εκτός της Κοινότητας. Η Επιτροπή θα καθορίζει σε τακτά χρονικά διαστήματα τις αναγκαίες προτεραιότητες για την υλοποίηση του προγράμματος.Ι. Περιγραφή των ενεργειών 1. Ολοκληρωμένες ενέργειες στο πλαίσιο πολυετών συμφωνιών διακρατικής πολιτιστικής συνεργασίαςΗ Επιτροπή ευνοεί την προσέγγιση και συνεργασία, ιδίως μέσω της δημιουργίας δικτύων ανάμεσα σε πολιτιστικούς φορείς, οργανισμούς και ιδρύματα των διαφόρων κρατών μελών, με στόχο την υλοποίηση πολυετών πολιτιστικών ενεργειών εντός και εκτός της Κοινότητας. Οι προτεινόμενες «συμφωνίες πολιτιστικής συνεργασίας» έχουν μέγιστη διάρκεια τριών ετών και περιλαμβάνουν συνολικά ή εν μέρει τις εξής ενέργειες:- Συμπαραγωγές έργων και άλλες σημαντικές πολιτιστικές εκδηλώσεις (π.χ. εκθέσεις, φεστιβάλ κ.λ.π.), κυρίως στον τομέα των ζωντανών τεχνών, της λογοτεχνίας και της κληρονομιάς, καθιστώντας τις προσιτές σε όσο το δυνατό περισσότερους πολίτες της Ένωσης 7- Πολιτιστικές εκδηλώσεις (που αφορούν εξίσου τις τέχνες του θεάματος, τις εικαστικές ή οπτικές τέχνες, την κληρονομιά) στην επικράτεια της Κοινότητας για την προβολή του ευρωπαϊκού πολιτισμού 7- Ενέργειες που συνδέουν διαφορετικούς πολιτιστικούς τομείς και ιδίως:- η εκπόνηση ολοκληρωμένων, διακλαδικών σχεδίων (που συνδέσουν π.χ. τη δημιουργία, την κληρονομιά, τις νέες τεχνολογίες) για την αξιοποίηση των χώρων, των κτιρίων, πολιτιστικά γεγονότα ή δημιουργίες που απαιτούν σημαντικές επενδύσεις 7- η προετοιμασία πολιτιστικών ενεργειών που έχουν στόχο την ανάπτυξη της οικονομικής δυναμικής, στις οποίες εντάσσεται συνολικά ή εν μέρει η επαγγελματική διαδικασία από τη δημιουργία και μέχρι το σχεδιασμό συμπεριλαμβανομένων των τεχνικών ή άλλων παραγόντων που επιτρέπουν την υλοποίησή τους,- Ενέργειες που αποσκοπούν στην τελειοποίηση και την κινητικότητα των επαγγελματιών του πολιτιστικού τομέα (καλλιτεχνών, συντηρητών έργων τέχνης, μουσειολόγων κ.λ.π.), και σε ακαδημαϊκό και σε πρακτικό επίπεδο, συμπεριλαμβανομένης της χρησιμοποίησης των νέων τεχνολογιών 7- Ενέργειες που έχουν στόχο να δείξουν στους πολίτες τον πλούτο και την πολυμορφία της πολιτιστικής κληρονομιάς (κιντητή και ακίνητη περιουσία και άϋλα στοιχεία ενεργητικού), να προβάλουν τις κοινές για τους Ευρωπαίους πολιτιστικές αξίες και ρίζες και να ενθαρρύνουν την αμοιβαία γνώση του πολιτισμού και της ιστορίας των ευρωπαϊκών λαών, καθώς και προωθήσουν τον πολιτιστικό διάλογο. (Μελέπες και έρευνες, ευαισθητοποίηση, πληροφόρηση και διάδοση των γνώσεων, σεμινάρια, συνέδρια, συναντήσεις για πολιτιστικά θέματα ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος).Η στήριξη της Κοινότητας, μετά τη γνωμοδότηση της συμβουλευτικής επιτροπής που προβλέπει το άρθρο 4 της παρούσας απόφασης, χορηγείται για την υλοποίηση «συμφωνιών πολιτιστικής συνεργασίας». Έχει στόχο να καλύψει, εκτός από τη μερική χρηματοδότηση του σχεδίου, έξοδα που συνδέονται με την καθιέρωση μιας διαρκούς και πολυετούς συνεργασίας, που θα έχει αναγνωρισμένη νομική υπόσταση σε ένα από τα κράτη μέλη της Ένωσης.Για να είναι η συμφωνία συνεργασίας επιλέξιμη, στην υλοποίηση των προβλεπόμενων ενεργειών πρέπει να συμμετέχουν φορείς τουλάχιστον από επτά κράτη που είναι συμβαλλόμενα στο πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000».Η κοινοτική στήριξη δεν μπορεί να υπεργαίνει το 60 % του προϋπολογισμού «της συμφωνίας πολιτιστικής συνεργασίας». Δεν μπορεί να είναι κατώτερη από 200 000 Ecu ούτε ανώτερη από 350 000 Ecu ετησίως.Το ποσό αυτό μπορεί να αυξηθεί κατ' ανώτατο όριο κατά 20 %, προκειμένου να καλυφθούν τα έξοδα δημιουργίας δικτύων και διαχείρισης της συμφωνίας συνεργασίας.2. Σημαντικές ενέργειεςΟι ενέργειες αυτές, που είναι σημαντικών διαστάσεων και εμβέλειας και έχουν σημαντική απήχηση στους πολίτες της Κοινότητας, συμβάλλουν στο να συνειδητοποιήσουν καλύτερα οι πολίτες ότι είναι μέλη της ίδιας κοινότητας και στο να ευαισθητοποιηθούν σε σχέση με την πολιτιστική πολυμορφία της Ευρώπης.Στις ενέργειες αυτές περιλαμβάνονται:- ο θεσμός της Πολιτιστικής Πρωτεύουσας της Ευρώπης, η διαδικασία επιλογής της οποίας καθορίστηκε με την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της . . .- η δημιουργία ενός πολιτιστικού Φεστιβάλ της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα των τεχνών του θεάματος, στη χώρα που ασκεί την προεδρία της Ένωσης,- η θέσπιση ευρωπαϊκών ημερίδων σε ορισμένες μεγάλες πολιτιστικές εκδηλώσεις διεθνούς χαρακτήρα, που θα παρέχουν τη δυνατότητα συμμετοχής σε καλλιτέχνες ή διανοούμενους άλλων κρατών μελών ή χωρών που συμμετέχουν στο πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000»,- η αξιοποίηση ενός γεγονότος, ενός μνημείου ή πολιτιστικού χώρου, που είναι αντιπροσωπευτικός ενός κοινού πολιτιστικού ρεύματος, και βρίσκεται στη επικράτεια της Ένωσης, παρουσιάζει ευρωπαϊκό ενδιαφέρον, έχει μεγάλη συμβολική αξία και είναι ευπρόσιτο στους πολίτες,- η αναγνώριση των σημαντικών καλλιετεχνών,- η ενθάρρυνση του πολιτιστικού διαλόγου τόσο στο εσωτερικό όσο και στο εξωτερικό της Κοινότητας με την οργάνωση ενός πολιτιστικού συνεδρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης,- η μετάδοση σημαντικών γεγονότων σε διακρατικό επίπεδο, χάρη στις νέες τεχνολογίες της κοινωνίας των πληροφοριών, περιλαμβανομένης της διακρατικής προβολής πολιτιστικών γεγονότων (συζητήσεων, καλλιτεχνικών παραστάσεων, έργων κ.λπ.) στους τηλεοπτικούς σταθμούς (στήριξη της «λήψης», μετάφραση, μεταγλώττιση, υποτιτλισμός . . .),- η διοργάνωση καινοτόμων εκδηλώσεων που συνδυάζουν την παιδεία, τις τέχνες και τον πολιτισμό.Η κοινοτική χρηματοδότηση των ενεργειών αυτών δεν μπορεί να είναι κατώτερη από 200 000 Ecu, ούτε να υπερβαίνει το 1 εκατομμύριο Ecu.3. Ειδικές ενέργειεςΗ Κοινότητα στηρίζει κάθε έτος ενέργειες συνεργασίας στις οποίες συμμετέχουν πολιτιστικοί φορείς διαφόρων κρατών μελών, βάσει προτεραιοτήτων που καθορίζονται μετά από γνωμοδότηση της συμβουλευτικής επιτροπής που προβλέπει το άρθρο 4 της παρούσας απόφασης. Οι ενέργειες αυτές, στις οποίες πρέπει να συμμετέχουν φορείς από τουλάχιστον τέσσερα κράτη μέλη, έχουν καινοτόμο και πειραματικό χαρακτήρα και έχουν στόχο:- Να ενθαρρύνουν την εμφάνιση και ανάδειξη, παράλληλα με τις κλασσικές πολιτιστικές εκδηλώσεις, νέων μορφών πολιτιστικής έκφρασης, όπως ο πολιτισμός της φύσης, ο πολιτισμός της αλληλεγγύης, της επιστήμης, της ειρήνης κ.λπ. 7- Να διευκολύνουν την πρόσβαση και τη μεγαλύτερη συμμετοχή των ευρωπαίων πολιτών στον πολιτισμό, στο πλαίσιο της κοινωνικής και περιφερειακής πολυμορφίας τους, περιλαμβανομένων των πολιτών που βρίσκονται σε δυσχερή θέση και των νέων 7- Να ευνοήσει τη δημιουργία πολυμέσων, προσαρμοσμένων σε αποδέκτες διαφορετικών απαιτήσεων, ώστε να αντιληφθούν όλοι οι πολίτες και να αποκτήσουν μεγαλύτερη πρόσβαση στην καλλιτεχνική δημιουργία και στην ευρωπαϊκή κληρονομιά 7- Να ενθαρρύνει τις πρωτοβουλίες, τις ανταλλαγές εμπειριών ή τις συνεργασίες ανάμεσα στους πολιτιστικούς και κοινωνικοπολιτιστικούς φορείς που εργάζονται στον τομέα της κοινωνικής ένταξης, κυρίως των νέων.- Να ευνοήσει την ακτινοβολία των ευρωπαϊκών πολιτισμών στις τρίτες χώρες, ενθαρρύνοντας κυρίως τη συνεργασία ανάμεσα σε πολιτιστικά ιδρύματα και/ή υπηρεσίες των κρατών μελών που είναι παρόντα σε αυτές τις τρίτες χώρες, σε θέματα ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος.Η κοινοτική χρηματοδότηση των ειδικών ενεργειών δεν μπορεί να είναι κατώτερη από 50 000 Ecu, ούτε ανώτερη από 100 000 Ecu.II. Συντονισμός με τα άλλα κοινοτικά μέσα που παρεμβαίνουν στον τομέα του πολιτισμού Η Επιτροπή εξασφαλίζει τον συντονισμό με τα άλλα κοινοτικά μέσα που παρεμβαίνουν στον τομέα του πολιτισμού, μέσω συμφωνιών συνεργασίας, σημαντικών ενεργειών και ειδικών ενεργειών. Αυτό αποσκοπεί κυρίως στην προώθηση και οργάνωση της συνεργασίας ανάμεσα σε τομείς που έχουν κοινά και συγκλίνοντα ενδιαφέροντα, όπως:- ο πολιτισμός και ο τουρισμός (μέσω του πολιτιστικού τουρισμού),- ο πολιτισμός και η εκπαίδευση (κυρίως παρουσίαση σε σχολεία, λύκεια και κολλέγια οπτικοακουστικών προϊόντων και πολυμέσων για τον ευρωπαϊκό πολιτισμό, τα οποία σχολιάζουν δημιουργοί και καλλιτέχνες)- ο πολιτισμός και η απασχόληση, που ευνοούν τη δημιουργία θέσεων εργασίας σε πολιτιστικούς τομείς, κυρίως στα νέα πεδία πολιτισμού.- ο πολιτισμός και οι εξωτερικές σχέσεις 7- οι πολιτιστικές στατιστικές για την ανταλλαγή συγκρίσιμων στατιστικών δεδομένων σε ευρωπαϊκό επίπεδο.III. Επικοινωνία Οι δικαιούχοι της κοινοτικής στήριξης πρέπει να αναφέρουν ρητά αυτή τη στήριξη, όσο το δυνατό εμφανέστερα, σε κάθε μέτρο πληροφόρησης και επικοινωνίας που αφορά την υλοποιούμενη ενέργεια.IV. Τεχνική βοήθεια και συνοδευτικές ενέργειες Κατά την εφαρμογή του προγράμματος «Πολιτισμός 2000», η Επιτροπή μπορεί να προσφεύγει σε οργανισμούς τεχνικής βοήθειας των οποίων η χρηματοδότηση θα προβλέπεται στη συνολική χρηματοδότηση του προγράμματος. Η Επιτροπή μπορεί, υπό τις ίδιες προϋποθέσεις, να προσφεύγει σε εμπειρογνώμονες ή σε δίκτυα εμπειρογνωμόνων. Επίσης, η Επιτροπή μπορεί να προβεί σε κάθε μελέτη αξιολόγησης καθώς και στην οργάνωση σεμιναρίων, συνεδρίων ή άλλων συναντήσεων εμπειρογνωμόνων, οι οποίοι μπορούν να διευκολύουν την εφαρμογή του προγράμματος. Επιλέον, η Επιτροπή μπορεί να προβεί σε ενέργειες ενημέρωσης, δημοσίευσης και διάδοσης.V. Σημεία επαφής Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη διοργανώνουν και ενθαρρύνουν την ανταλλαγή πληροφοριών που είναι χρήσιμες για την εφαρμογή του προγράμματος «Πολιτισμός 2000», μέσω διαφόρων σημείων πολιτιστικών επαφών, με στόχο:- να εξασφαλιστεί η προβολή του προγράμματος «Πολιτισμός 2000»,- να ενθαρρυνθεί η όσο το δυνατό μεγαλύτερη συμμετοχή των επαγγελματιών στις ενέργειες του προγράμματος,- να εξασφαλιστεί η μόνιμη σύνδεση με τους διαφόρους οργανισμούς στήριξης των κρατών μελών, ώστε να υπάρξει συμπληρωματικότητα των ενεργειών του προγράμματος «Πολιτισμός 2000» με τα εθνικά μέτρα στήριξης.