CELEX: 21983A1202(01)
Language: sk
Date: 1983-12-19 00:00:00
Title: Dohoda vo forme výmeny listov, ktorými sa mení a dopĺňa tabuľka II tvoriaca prílohu k protokolu 2 dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou

Dôležité právne oznámenie

|

21983A1202(01)

Úradný vestník L 337 , 02/12/1983 S. 0002 - 0006 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 4 S. 0008  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 4 S. 0008  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 18 S. 0330  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 11 Zväzok 18 S. 0330 

		Dohodavo forme výmeny listov, ktorými sa mení a dopĺňa tabuľka II tvoriaca prílohu k protokolu 2 dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciouList č. 1Brusel …Vážený pane,výmena listov zo 4. a 5. februára 1981 medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou ohľadom spracovaných poľnohospodárskych produktov požaduje určité zmeny a doplnenia, ktoré treba vykonať v tabuľke II tvoriacej prílohu k protokolu II dohody medzi Švajčiarskou konfederáciou a Európskym hospodárskym spoločenstvom, ktorá bola podpísaná dňa 22. júla 1972.Tieto zmeny a doplnenia uvedené v prílohe k tejto dohode boli vlastne už schválené vyššie spomínanou výmenou listov, a preto ich zapracovanie do tabuľky II protokolu 2 je iba formálnou vecou.Mám tú česť potvrdiť Vám, že moja vláda súhlasí s týmito zmenami a doplneniami. Bol by som vďačný, keby ste potvrdili, že spoločenstvo súhlasí s vyššie uvedenými skutočnosťami.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.Za vládu Švajčiarskej konfederácieCarlo JagmettiPRÍLOHAZmeny a doplnenia dohody medzi Švajčiarskou konfederáciou a Európskym hospodárskym spoločenstvomTabuľka II protokolu 2 sa s účinnosťou od 1. mája 1981 mení a dopĺňa takto:"ŠvajčiarskoPoložka švajčiarskeho colného sadzobníka č. | Opis | Základná colná sadzba | Colná sadzba platná od 1. mája 1981 || | Sw F na 100 kg brutto | Sw F na 100 kg brutto |1510. | | | |ex 20 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) |1704. | | | |20 | (nezmenené) | 41 + pz | (nezmenené) |22 | (nezmenené) | 41 + pz | (nezmenené) |24 | (nezmenené) | 41 + pz | (nezmenené) |30 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |32 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |34 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |40 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |42 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |44 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |46 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |48 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |50 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |52 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |54 | (nezmenené) | 53 + pz | (nezmenené) |1806. | | | |10 | (nezmenené) | 2,50 + pz | pz || — kakaový prášok, sladený, obsahujúci: | | |30 | — — viac ako 65 % hmotnosti sacharózy | 10 + pz | pz |32 | — — 65 % alebo menej hmotnosti sacharózy | 10 + pz | pz || — mliečna čokoláda, v blokoch, obsahujúca: | | |40 | — — viac ako 6 % hmotnosti mliečneho tuku | 10 + pz | pz |42 | — — viac ako 3 %, ale nie viac ako 6 % hmotnosti mliečneho tuku | 10 + pz | pz |44 | — — 3 % alebo menej hmotnosti mliečneho tuku | 10 + pz | pz |46 | — obyčajná čokoláda, v blokoch | 10 + pz | pz || — ostatné (iné ako výrobky uvedené v podpoložke 18.06.10, 20/28, 30/32 alebo 40/46): | | || — — obsahujúce mliečne zložky: | | || — — — obsahujúce tuk iný ako mliečny tuk (tiež obsahujúce mliečny tuk): | | |50 | — — — — tabuľky, tyčinky, čokolády a podobne | 10 + pz | pz |51 | — — — — ostatné | 10 + pz | pz |52 | — — — ostatné | 10 + pz | pz || — — neobsahujúce mliečne zložky: | | |56 | — — — obsahujúce tuk | 10 + pz | pz |58 | — — — ostatné | 10 + pz | pz |1902. | | | |02/03 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) || — prípravky, v ktorých prevažuje zemiaková múčka, tiež vo forme semoliny, vločiek atď., a prípravky obsahujúce sušené mlieko: | | || — — obsahujúce viac ako 12 % hmotnosti mliečneho tuku: | | |ex 04 | — — — detská strava: | | || v nádobách s obsahom 2 kg alebo menej | 10 + pz | pz || — ostatné: | | |ex 06 | — — — — obsahujúca viac ako 25 % hmotnosti mliečneho tuku: | | || v nádobách s obsahom 2 kg alebo menej | 10 + pz | pz |ex 08 | — — — — ostatné: | | || v nádobách s obsahom 2 kg alebo menej | 10 + pz | pz |10/18 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) || — ostatné prípravky: | | || — — obsahujúce viac ako 12 % hmotnosti mliečneho tuku: | | |ex 20 | — — — obsahujúce viac ako 25 % hmotnosti mliečneho tuku: | | || v nádobách s obsahom 2 kg alebo menej | 20 + pz | pz |ex 22 | — — — ostatné | | || v nádobách s obsahom 2 kg alebo menej | 20 + pz | pz |30/70 | (nezmenené) | 20 + pz | (nezmenené) |1903.01 | (nezmenené) | 3 + pz | (nezmenené) |1904.10/1905.01 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) |1907. | | | |10 | (nezmenené) | 1 + pz | pz |20 | (nezmenené) | 15 + pz | (nezmenené) |22 | (nezmenené) | 15 + pz | (nezmenené) |30 | (nezmenené) | 15 + pz | (nezmenené) |50 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) |1908. | | | |10 | (nezmenené) | 27 + pz | (nezmenené) |12 | (nezmenené) | 27 + pz | (nezmenené) |14 | (nezmenené) | 27 + pz | (nezmenené) |16 | (nezmenené) | 27 + pz | (nezmenené) |20 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |22 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |30 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |40 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |50 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |70 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |72 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |76 | (nezmenené) | 60 + pz | (nezmenené) |2102.20/2107.22 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) |2107. | — detská strava | | || — — obsahujúca mliečny tuk alebo mliečne zložky, s hmotnostným obsahom mliečneho tuku: | | |26 | — — — viac ako 3 % | 10 + pz | pz |27 | — — — 3 % alebo menej | 10 + pz | pz |28 | — — ostatné | 10 + pz | pz |30 | (nezmenené) | 10 + pz | pz |32 | (nezmenené) | (nezmenené) | 20 |2107.34/2209.40 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) |2904.50 | (nezmenené) | 2,20 + pz | pz |58 | — manit | 1,50 + pz | pz |2910.01/3812.01 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) |3819. | Chemické výrobky a prípravky chemického priemyslu alebo príbuzných odvetví (vrátane tých, ktoré pozostávajú zo zmesí prírodných produktov), inde nešpecifikované ani nezahrnuté; reziduálne produkty chemického priemyslu alebo príbuzných odvetví, inde nešpecifikované ani nezahrnuté: | | |ex 20 | — sorbit, iný ako sorbit patriaci do položky č. 2904 | 10 + pz | pz |ex 50 | | 1,50 + pz | pz |ex 50 | — produkty krakovania sorbitolu; spojivá pre odlievacie jadrá na báze syntetických živíc | 1,50 + pz | 0 |3902.20/3906.42 | (nezmenené) | (nezmenené) | (nezmenené) |List č. 2Brusel …Vážený pane,mám česť potvrdiť dnešným dátumom prijatie Vášho listu ohľadom formálneho prepracovania tabuľky II tvoriacej prílohu k protokolu 2 dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, ktorá bola podpísaná dňa 22. júla 1972.Mám česť potvrdiť, že spoločenstvo súhlasí s obsahom Vášho listu.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.V mene Rady Európskych spoločenstiev--------------------------------------------------