CELEX: 52018PC0684
Language: hu
Date: 2018-10-12
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet (OTIF) Műszaki Szakértői Bizottsága által a GEN-B és az FTA egységes műszaki előírás módosításának elfogadása céljából indítandó írásbeli eljárásban az Európai Unió által képviselendő álláspontról

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2018.10.12.
            COM(2018) 684 final
            2018/0352(NLE)
            Javaslat
            A TANÁCS HATÁROZATA
            a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet (OTIF) Műszaki Szakértői Bizottsága által a GEN-B és az FTA egységes műszaki előírás módosításának elfogadása céljából indítandó írásbeli eljárásban az Európai Unió által képviselendő álláspontról
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A javaslat tárgya
            
            
               2018. június 12–13-án Bernben tartott 11. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet (OTIF) Műszaki Szakértői Bizottsága úgy határozott, hogy írásbeli eljárás útján elfogad bizonyos módosításokat két egységes műszaki előírásban: az alrendszerek meghatározásáról szóló GEN-B egységes műszaki előírásban és a fuvarozási szolgáltatások telematikai alkalmazásairól szóló FTA egységes műszaki előírásban.
            
            
               Az OTIF egységes műszaki előírásai a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezmény (COTIF) vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyagok építésére és üzemeltetésére vonatkozó alapelveiből, célkitűzéseiből és eljárásaiból adódó műszaki leírások, amelyek átfogó célkitűzése a lehető legmagasabb fokú átjárhatóság elérése. Következésképpen az OTIF-on belül kidolgozott egységes műszaki előírások egyenértékűek az Európai Unió átjárhatósági műszaki előírásaival (ÁME-k). 
            
            
               A GEN-B egységes műszaki előírás a vasúti rendszer alrendszereit határozza meg a nemzetközi vasúti forgalomban történő felhasználásra szánt vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyagokra alkalmazandó műszaki szabványok ellenőrzésére és egységes műszaki előírások elfogadására vonatkozó egységes szabályok (APTU – a COTIF F. függeléke) és a nemzetközi forgalomban használt vasúti pályaépítő anyagok műszaki engedélyezésére vonatkozó egységes szabályok (ATMF – a COTIF G. függeléke) hatályán belül. Egyenértékű a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról szóló, 2016. május 11-i (EU) 2016/797 irányelv
                  1
                II. mellékletében foglalt megfelelő uniós rendelkezésekkel.
            
            
               Az FTA egységes műszaki előírás meghatározza a vasúti társaságok és a pályahálózat-működtetők közötti kommunikációs folyamatra, a vonatok és a kocsik mozgásának nyomon követésére szánt adatbázisokra, illetve a fuvaroztatóknak nyújtandó tájékoztatásra vonatkozó alap- és kiegészítő követelményeket, amelyek hiányában az FTA alrendszer nem lenne működőképes. Egyenértékű az FTA ÁME-vel
                  2
               . 
            
            
               A fent említett egységes műszaki előírások módosítása céljából írásbeli eljárás útján előterjesztendő jelenlegi javaslat tekintetében a Tanácsnak határozatot kell elfogadnia az Unió által képviselendő álláspontról. A javaslat az alábbi módosításokat tartalmazza:
            
            
               –a GEN-B egységes műszaki előírás 2.1., 2.2. és 2.3. pontjának módosítása az e határozat mellékletében és a műszaki szakértői bizottság TECH-18010-CTE11-5 munkadokumentumában
                  3
                leírtak szerint;
            
            
               –az FTA egységes műszaki előírás naprakésszé tétele az FTA ÁME I. függelékének, a műszaki dokumentációk átdolgozott felsorolásának belefoglalásával. 
            
            
               E módosítások átfogó célja az átjárhatósági műszaki előírások és az egységes műszaki előírások közötti egyenértékűség biztosítása. 
            
            
               2.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               2.1.A Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezmény (COTIF)
            
            
               A COTIF egyezmény az OTIF alapító okirata. A COTIF 2. cikkének (1) bekezdése értelmében az OTIF célja a nemzetközi vasúti fuvarozás előmozdítása, fejlesztése és megkönnyítése minden szempontból, különösen egységes jogrendszer kialakítása révén a nemzetközi vasúti fuvarozással összefüggő egyes jogterületeken. A COTIF emellett szabályozza az OTIF működését, illetve meghatározza célkitűzéseit, hatáskörét, a szerződő államokkal fennálló kapcsolatát, valamint általában véve a tevékenységeit. 
            
            
               A COTIF tehát különféle jogi és műszaki jellegű vasúti ügyekkel kapcsolatos vasúti jogszabályokat tartalmaz, amelyek két részre oszthatók: az egyik maga az Egyezmény, amely az OTIF működését szabályozza, a másik pedig a nyolc függelék (ideértve az OTIF közelgő, 13. Közgyűlésén elfogadandó H. függeléket is), amely egységes vasúti jogszabályokat határoz meg.
            
            
               –A. függelék: Nemzetközi vasúti személy- és poggyászfuvarozási szerződések (CIV),
            
            
               –B. függelék: Nemzetközi vasúti árufuvarozási szerződések (CIM),
            
            
               –C. függelék: Veszélyes áruk nemzetközi vasúti fuvarozása (RID),
            
            
               –D. függelék: Nemzetközi vasúti forgalomban engedélyezett járművekre vonatkozó szerződések (CUV),
            
            
               –E. függelék: Nemzetközi vasúti forgalomban kiépített infrastruktúra használatára vonatkozó szerződések (CUI),
            
         
         
            
               –F. függelék: Nemzetközi vasúti forgalomban történő felhasználásra szánt vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyagra alkalmazandó műszaki szabványok ellenőrzése és egységes műszaki előírások elfogadása (APTU egységes szabályok),
            
            
               –G. függelék: Nemzetközi forgalomban használt vasúti vagy villamosvasúti pályaépítő anyag műszaki engedélye (ATMF egységes szabályok),
            
            
               –H. függelék: A nemzetközi forgalomban részt vevő vonatok biztonságos üzemeltetése (EST egységes szabályok).
            
            
               A COTIF F. és G. függelék alapján 12 egységes műszaki előírás foglalkozik a műszaki átjárhatósággal. 
            
            
               A COTIF hatálya 46 államra, köztük 26 uniós tagállamra (kivéve Máltát és Ciprust) terjed ki.
            
            
            
               2.2.Az Európai Unió és a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet (OTIF) közötti megállapodás
            
            
               2011. június 16-án a Tanács elfogadta az Európai Uniónak az 1999. június 3-i vilniusi jegyzőkönyvvel módosított, 1980. május 9-i nemzetközi vasúti fuvarozási egyezményhez (COTIF) való csatlakozásáról szóló, az Európai Unió és az OTIF közötti megállapodás aláírásáról és megkötéséről szóló 2013/103/EU tanácsi határozatot
                  4
               . A megállapodás 2011. július 1-jén lépett hatályba. 
            
            
               Az Unió a megállapodás részese, csakúgy, mint az összes tagállam, Ciprus és Málta kivételével. A 2013/103/EU tanácsi határozat kimondja, hogy az OTIF ülésein az Uniót a Bizottság képviseli. Tartalmaz továbbá egy uniós nyilatkozatot a hatáskör gyakorlásáról (I. melléklet), valamint meghatározza a Tanács, a tagállamok és a Bizottság által az OTIF szerinti eljárások során alkalmazandó belső megállapodásokat (III. melléklet). 
            
            
            
               2.3.Az OTIF Műszaki Szakértői Bizottsága
            
            
               A Műszaki Szakértői Bizottság az OTIF szerve, amelyet a COTIF 8. cikke hozott létre. Tagságát a COTIF F. és G. függelékét (APTU és ATMF) alkalmazó OTIF-tagállamok adják. 
            
            
               A Műszaki Szakértői Bizottság hatáskörébe tartoznak a vasúti vonatkozású átjárhatósági és műszaki harmonizációs ügyek, valamint a műszaki jóváhagyási eljárások. Ez a bizottság gondozza az APTU és az ATMF függeléket és a bennük foglalt, a nemzetközi vasúti forgalomban történő felhasználásra szánt anyagokra vonatkozó egységes szabályokat, különösen az alábbiakat:
            
            
               ·járművekre és infrastruktúrára vonatkozó műszaki előírások elfogadása és szabványok ellenőrzése;
            
            
               ·a járművek megfelelőségének értékelésével kapcsolatos eljárások;
            
            
               ·a járművek karbantartásával kapcsolatos rendelkezések;
            
            
               ·a vonatok összeállításával és a járművek biztonságos használatával kapcsolatos feladatok;
            
            
               ·kockázatelemzéssel és -értékeléssel kapcsolatos rendelkezések;
            
            
               ·nyilvántartásokra vonatkozó előírások.
            
            
               A Műszaki Szakértői Bizottság jelenleg egy állandó munkacsoporttal (WG TECH) rendelkezik, amelynek feladata a bizottság döntéseinek előkészítése.
            
         
         
            
            
               2.4.Jogi aktusok elfogadása írásbeli eljárás útján a Műszaki Szakértői Bizottságban
            
            
               Az egységes műszaki előírások elfogadására vonatkozó szokványos eljárást az APTU 6. és 8. cikke ismerteti, időtartama megközelítőleg másfél év lehet. A Műszaki Szakértői Bizottság az egységes műszaki előírásokat érintő módosításokat is elfogadhat az eljárási szabályzata
                  5
                21. cikkének (3) bekezdése szerinti írásbeli eljárás útján, amely gyorsabban lefolytatható, és 6 hónapot vehet igénybe. A Műszaki Szakértői Bizottság 11. ülésén a tagok az elnök javaslatára az eljárási szabályzat 21. cikkének (3) bekezdése értelmében megállapodtak arról, hogy a módosításokat írásbeli eljárás útján fogadják el. 
            
            
            
               Az eljárási szabályzat 21. cikkének (3) bekezdése szerint a bizottság írásbeli eljárás útján az alábbi szabályok szerint hoz határozatot: 
            
            
               ·a műszaki bizottság összes tagját írásban tájékoztatni kell a szavazás tárgyáról és okáról; 
            
            
               ·egymástól független kérdésekről külön-külön kell szavazni; 
            
            
               ·a tagokat fel kell kérni, hogy a megadott határidőn (dátum és időpont) – legalább huszonegy naptári napon – belül írásban küldjék meg szavazatukat az OTIF főtitkárának; 
            
            
               ·az OTIF főtitkárának mindegyik szavazat kézhezvételét írásban vissza kell igazolnia; 
            
            
               ·a határidőn belül beérkezett összes választ nyilvántartásba kell venni; 
            
            
               ·a határozatképesség feltételei ugyanazok, mint a Műszaki Szakértői Bizottság ülései esetén. Ha a határidőn belül kapott válaszok száma nem éri el a határozatképességhez szükséges mennyiséget, a javaslat elutasítottnak tekintendő. A javaslat ugyanakkor a szakmai bizottság soron következő ülésén újra benyújtható; 
            
            
               ·amennyiben legalább három bizottsági tag kéri, hogy a javasolt intézkedéseket egy bizottsági ülésen vizsgálják meg, az írásbeli eljárást eredmény nélkül be kell fejezni, és a lehető leghamarabb új bizottsági ülést kell összehívni; valamint 
            
            
               ·minden tagot tájékoztatni kell a szavazási eljárás eredményéről.
            
            
            
               2.5.A Műszaki Szakértői Bizottság írásbeli eljárás útján elfogadandó tervezett jogi aktusai
            
            
               A Műszaki Szakértői Bizottság 11. ülésén az alábbi módosítások írásbeli eljárás útján történő elfogadását terjesztette elő határozathozatalra:
            
            
               –az alrendszerekről szóló GEN-B egységes műszaki előírás 2.1., 2.2. és 2.3. pontjának módosítása; 
            
            
               –az FTA egységes műszaki előírás naprakésszé tétele az FTA ÁME átdolgozott változatával való összhangba hozatala céljából. 
            
            
            
               A GEN-B egységes műszaki előírás javasolt módosításai abból a Műszaki Szakértői Bizottság 10. ülésén megfogalmazott kérésből fakadnak, miszerint a GEN-B egységes műszaki előírás 2.1. pontjába módosítás útján kerüljenek be a hidak is a már ott szereplő pálya és váltók mellé. Ennek indoklása szerint ártalmas rezgésekhez vezethet, ha a hidak és a járművek közötti kapcsolódási pontokat nem kezelik megfelelően. 
            
         
         
            
               A Műszaki Szakértői Bizottság 10. ülésén megfogalmazott kérés alapján a WG TECH megvitatta ezt a kérdést, és egyetértett azzal, hogy a GEN-B egységes műszaki előírás 2.1. pontja általánosabbá tehető annak rögzítésével, hogy a COTIF hatálya a járművekkel való kapcsolódási ponttal rendelkező infrastruktúrára terjed ki, további részletezés nélkül. Ez az általános alapelv a helyhez kötött berendezésekkel kapcsolatos egyéb alrendszerekre, így az energiaellátási, valamint az ellenőrző-irányító és jelző alrendszerre is vonatkozik. 
            
            
               A módosítást követően a Műszaki Szakértői Bizottság hatáskörébe kerülne az infrastruktúrára, az energiaellátásra, valamint a pálya menti ellenőrzésre-irányításra és jelzésre vonatkozó összes (jövőbeli) egységes műszaki előírás tekintetében annak eldöntése, hogy az előírás hatályának pontosan mely kapcsolódási pontokra kell kiterjednie.
            
            
               Ez összhangban van az OTIF infrastruktúrával kapcsolatos rendelkezések kidolgozásáról szóló stratégiai dokumentumával (TECH-18012-CTE11-6.2), amelyet a Műszaki Szakértői Bizottság a 11. ülésén vitatott meg, és amelynek alapján megbízta a WG TECH munkacsoportot az infrastruktúrával kapcsolatos megfelelő és végrehajtható rendelkezésekre vonatkozó javaslatok kidolgozásával.
            
            
            
               Az FTA egységes műszaki előírás naprakésszé tételére irányuló javaslat az FTA ÁME közelmúltbeli átdolgozása nyomán született, amely naprakésszé tette az FTA ÁME-üzenetek szerkezetét, az adat- és üzenetmodellt, illetve a kocsik és intermodális egységek üzemeltetési adatbázisát (WIMO), valamint átvette a közös interfész kommunikációs rétegére vonatkozó informatikai szabványt. Ezeket a változtatásokat azért vezették be, hogy felszámolják a korábbi tulajdonosi logikát, és lehetővé tegyék ezen eszköznek a gyorsabb és olcsóbb bevezetését az FTA ÁME felhasználói körében. A referenciafájlokat ennek megfelelően szintén felülvizsgálták, aminek eredményeképpen az FTA ÁME I. függelékét a műszaki dokumentációk felsorolásával is naprakésszé tették. Ennek megfelelően az FTA egységes műszaki előírásban foglalt megfelelő felsorolást is naprakésszé kell tenni.
            
            
               A tervezett jogi aktusok az OTIF-tagállamok és a COTIF-hoz csatlakozott regionális gazdasági integrációs szervezetek – különösen az Európai Unió – számára jogilag kötelező erejűek lesznek. A tervezett jogi aktusok célja a COTIF egységes műszaki előírásainak még pontosabb összehangolása az uniós átjárhatósági műszaki előírásokkal (ÁME-k).
            
            
               2.6.Uniós hatáskör és szavazati jog 
            
            
               Az Európai Unió és az OTIF közötti megállapodás 6. cikkének értelmében:
            
            
               „1. Az Unió kizárólagos hatáskörébe tartozó ügyekre vonatkozó döntések során az Unió tagállamainak az Egyezmény szerinti szavazati jogát az Unió gyakorolja. 
            
            
               2. Az Unió és tagállamai megosztott hatáskörébe tartozó ügyekre vonatkozó döntések esetén vagy az Unió, vagy annak tagállamai szavaznak. 
            
            
               3. Az Egyezmény 26. cikkének (7) bekezdésére is figyelemmel, az Unió az Egyezmény feleinek is minősülő tagállamaival egyenlő számú szavazattal rendelkezik. Amennyiben az Unió él szavazati jogával, tagállamai nem szavazhatnak.”
            
            
               A 2013/103/EU tanácsi határozat I. mellékletében leírtak szerint a vasúti ágazatban az Európai Unió az Európai Unió működéséről szóló Szerződés (EUMSZ) 91. cikke alapján hatáskörét a tagállamokkal megosztva gyakorolja.
            
            
               Az uniós jog alapján az Unió kizárólagos hatáskörrel rendelkezik a vasúti közlekedéssel kapcsolatos ügyekben, amennyiben a COTIF, illetve az ez alapján elfogadott jogi aktusok ezen meglévő uniós szabályok hatályát érinthetik vagy megváltoztathatják. Az említett módosítások elfogadása egyértelműen érinti az uniós szabályok hatályát, mivel az intézkedés célja a COTIF egységes műszaki előírásainak összehangolása az (EU) 2016/797 irányelv II. mellékletében foglalt megfelelő uniós rendelkezésekkel és az FTA ÁME-vel.
            
            
               Ezért a Bizottság által képviselt Unió a jelen esetben gyakorolja a szavazati jogát.
            
            
               3.Az Unió által képviselendő álláspont
            
            
               A fentiekben ismertetett okokból az Uniónak a rendes írásbeli eljárásban meg kell szavaznia a módosításokat. 
            
            
               4.Jogalap
            
            
               4.1.Eljárási jogalap
            
            
               4.1.1.Általános elvek
            
            
               Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 218. cikkének (9) bekezdése határozatok elfogadásáról rendelkezik „a megállapodásokkal létrehozott szervekben az Unió által képviselendő álláspontok kialakítására vonatkozóan, amennyiben az ilyen szervnek joghatással bíró jogi aktust kell elfogadnia, kivéve a megállapodás intézményi kereteit kiegészítő vagy módosító jogi aktusokat”.
            
         
         
            
               Az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése attól függetlenül alkalmazandó, hogy az Unió tagja-e a szervnek vagy részes fele-e a megállapodásnak
                  6
               .
            
            
               A „joghatással bíró jogi aktus” fogalmába beletartoznak a nemzetközi jognak a kérdéses szervet szabályozó szabályai szerint joghatással bíró jogi aktusok. Ezenfelül magában foglalja azokat az eszközöket is, amelyek a nemzetközi jog értelmében nem bírnak kötelező erővel, de „meghatározó módon befolyásolják az uniós jogalkotó által elfogadott szabályozás tartalmát”
                  7
               .
            
            
               4.1.2.A jelen esetre történő alkalmazás
            
            
               A műszaki szakértői bizottság által elfogadandó jogi aktusok joghatással bíró jogi aktusok. A tervezett jogi aktusok azért bírnak joghatással, mert a COTIF egységes műszaki előírásainak az alrendszerekre vonatkozó uniós ÁME-kkel való összehangolása révén módosítják az OTIF jogi keretét. 
            
            
               Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése.
            
            
               4.2.Következtetés
            
            
               A javasolt határozat jogalapja az EUMSZ 91. cikke, összefüggésben az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdésével.
            
            
               5.A tervezett jogi aktus kihirdetése
            
            
               Mivel a műszaki szakértői bizottság jogi aktusa módosítani fogja a GEN-B egységes műszaki előírást a COTIF F. függeléke alapján, az elfogadását követően helyénvaló kihirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.
            
            
               2018/0352 (NLE)
            
            
               Javaslat
            
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet (OTIF) Műszaki Szakértői Bizottsága által a GEN-B és az FTA egységes műszaki előírás módosításának elfogadása céljából indítandó írásbeli eljárásban az Európai Unió által képviselendő álláspontról
               
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 91. cikkére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az Unió a 2013/103/EU tanácsi határozattal
                  8
                összhangban csatlakozott az 1999. június 3-i vilniusi jegyzőkönyvvel módosított, 1980. május 9-i Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezményhez (a továbbiakban: COTIF). 
            
            
               (2)Ciprus és Málta kivételével valamennyi tagállam alkalmazza a COTIF egyezményt.
            
            
               (3)A COTIF 8. cikke szerint létrejött a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet (OTIF) Műszaki Szakértői Bizottsága. A COTIF 20. cikke (1) bekezdésének b) pontja és F. függeléke (APTU) 6. és 8a. cikke szerint a Műszaki Szakértői Bizottság hatáskörébe tartozik az egységes műszaki előírások vagy a COTIF egyezmény F. és G. függelékén (APTU és ATMF) alapuló egységes műszaki előírásokat módosító rendelkezések elfogadásáról szóló határozatok meghozatala. 
            
         
         
            
               (4)A 2018. június 12–13-án tartott 11. ülését követően a Műszaki Szakértői Bizottság határozott arról, hogy írásbeli eljárás útján elfogadja az alrendszerekre vonatkozó egységes műszaki előírás (GEN-B) 2.1., 2.2. és 2.3. pontjának módosítását az e határozat csatolmányában foglaltak szerint azzal a céllal, hogy az infrastruktúra alrendszer fogalommeghatározásába belefoglalja a szintbeli keresztezéseket és egyéb építményeket, többek között a hidakat. 
            
            
               (5)Helyénvaló meghatározni az Unió által a Műszaki Szakértői Bizottságban képviselendő álláspontot, mivel a COTIF egyezmény F. függelékén (APTU) alapuló GEN-B egységes műszaki előírás 2.1., 2.2. és 2.3. pontjának módosítása kötelező erejű lesz az Unióra nézve. 
            
            
               (6)E módosítások célja az alrendszerek COTIF GEN-B egységes műszaki előírásban foglalt fogalommeghatározásának összehangolása az (EU) 2016/797 irányelv
                  9
                II. mellékletében foglalt uniós fogalommeghatározásokkal a szintbeli keresztezéseknek és egyéb építményeknek, többek között a hidaknak az infrastruktúra alrendszer fogalommeghatározásába való belefoglalása révén.
            
            
               (7)A javasolt módosítások összhangban állnak az Unió jogrendjével és stratégiai célkitűzéseivel, mivel hozzájárulnak az OTIF jogszabályainak a megfelelő uniós rendelkezésekkel való összehangolásához, ezért helyénvaló, hogy az Unió támogassa őket,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
               1. cikk
            
            
               Az 1980. május 9-i Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezmény alapján létrehozott Műszaki Szakértői Bizottság által a GEN-B egységes műszaki előírás 2.1., 2.2. és 2.3. pontjának módosítása céljából indítandó írásbeli eljárásban az Európai Unió által képviselendő álláspontnak az OTIF Műszaki Szakértői Bizottsága által kidolgozott és e határozathoz csatolt jogiaktus-tervezeten kell alapulnia.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ennek a határozatnak a Bizottság a címzettje.
            
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/797 irányelve (2016. május 11.) a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 138., 2016.5.26., 44. o.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        A Bizottság 1305/2014/EU rendelete (2014. december 11.) az Európai Unió vasúti rendszerének a fuvarozási szolgáltatások telematikai alkalmazásai elnevezésű alrendszerére vonatkozó átjárhatósági műszaki előírásokról (HL L 356., 2014.12.12., 438. o).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        https://otif.org/fileadmin/new/2-Activities/2E-Technical-Interoperability/2Ea-CTE/2Ea2-Working-Documents/2018/TECH-18010-CTE11-5-e-UTP-GEN-B-amendments.pdf
               
               
                  
                     (4)
                  
                        A Tanács 2013/103/EU határozata (2011. június 16.) az Európai Uniónak az 1999. június 3-i vilniusi jegyzőkönyvvel módosított, 1980. május 9-i nemzetközi vasúti fuvarozási egyezményhez (COTIF) való csatlakozásáról szóló, az Európai Unió és a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet közötti megállapodás aláírásáról és megkötéséről (HL L 51., 2013.2.23., 1. o.).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        http://otif.org/fileadmin/user_upload/otif_verlinkte_files/02_organe/06_fachaus_tech/RI-CTE_11_02_2009_e.pdf
               
               
                  
                     (6)
                  
                        A Bíróság 2014. október 7-i ítélete, Németország kontra Tanács, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 64. pont. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        A Bíróság 2014. október 7-i ítélete, Németország kontra Tanács, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64. pont. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        A Tanács 2013/103/EU határozata (2011. június 16.) az Európai Uniónak az 1999. június 3-i vilniusi jegyzőkönyvvel módosított, 1980. május 9-i nemzetközi vasúti fuvarozási egyezményhez (COTIF) való csatlakozásáról szóló, az Európai Unió és a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet közötti megállapodás aláírásáról és megkötéséről (HL L 51., 2013.2.23., 1. o.).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        A vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról szóló, 2016. május 11-i (EU) 2016/797 európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 138., 2016.5.26., 44. o.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2018.10.12.
            COM(2018) 684 final
            MELLÉKLET
            a következőhöz:
            JavaslatA TANÁCS HATÁROZATA
            a Nemzetközi Vasúti Fuvarozásügyi Államközi Szervezet (OTIF) műszaki szakértői bizottsága által a GEN-B és a TAF egységes műszaki előírás módosításának elfogadása céljából indítandó írásbeli eljárásban az Európai Unió által képviselendő álláspontról
            
               
         
         
            
               CSATOLMÁNY
            
            
               Az OTIF Műszaki Szakértői Bizottsága által írásbeli eljárás útján elfogadásra javasolt módosítások
            
            
            
               1.Pozitív szavazat a GEN-B egységes műszaki előírás 2.1., 2.2. és 2.3. pontjára vonatkozóan a Műszaki Szakértői Bizottság által javasolt, a Műszaki Szakértői Bizottság TECH-18010-CTE11-5 munkadokumentumában leírt és az alábbiakban ismertetett módosítások tekintetében:
            
            
               „2.1. Infrastruktúra
            
            
               A COTIF hatálya kizárólag a járművekkel való kapcsolódási ponttal rendelkező infrastruktúrára terjed ki. Ezért az infrastruktúra alrendszer csak a pályát és a váltókat foglalja magában.
               
            
               2.2. Energiaellátás
            
            
               A COTIF hatálya kizárólag a járművekkel való kapcsolódási ponttal rendelkező energiarendszerre terjed ki. Ezért az energiaellátási alrendszer csak a pálya felett kifeszített légvezetékeket (felsővezetékeket) és a villamosenergia-ellátás minőségét foglalja magában.
            
            
            
               2.3. Pálya menti ellenőrző-irányító és jelző alrendszer
            
            
               A COTIF hatálya csak erre a járművekkel való kapcsolódási ponttal rendelkező, pálya menti ellenőrző-irányító és jelző alrendszerre terjed ki.”
            
            
            
               2.Pozitív szavazat az FTA egységes műszaki előírásra vonatkozóan a Műszaki Szakértői Bizottság által javasolt, a műszaki dokumentációk FTA egységes műszaki előírásban foglalt felsorolásának az FTA ÁME I. függeléke szerinti megfelelő, átdolgozott felsorolás alapján történő naprakésszé tételével végrehajtandó módosítások tekintetében.