CELEX: 31997D0392
Language: bg
Date: 1997-06-06 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 6 юни 1997 година относно пускането на пазара на генетично модифицирана рапица (Brassica napus L. oleifera Metzg. MS1, RF1), съгласно Директива 90/220/ЕИО на СъветаТекст от значение за ЕИП.

15/ 04
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               169
            
         31997D0392
   
               L 164/38
            
            
               ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
            
            
               
            
         
      РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   
   от 6 юни 1997 година
   относно пускането на пазара на генетично модифицирана рапица (Brassica napus L. oleifera Metzg. MS1, RF1), съгласно Директива 90/220/ЕИО на Съвета
   (текст от значение за ЕИП)
   (97/392/ЕО)
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Директива 90/220/ЕИО на Съвета от 23 април 1990 г. относно съзнателното разпространение в околната среда на генетично модифицирани организми (1), изменена с Директива 94/15/ЕО на Комисията (2), и по-специално член 13 от нея,
   като има предвид, че членове 10—18 от Директива 90/220/ЕИО установяват процедура на Общността, позволяваща на съответния компетентен орган на дадена държава-членка да даде съгласие за пускането на пазара на продукти, съдържащи или съставени от генетично модифицирани организми;
   като има предвид, че в съответствие с тази процедура, Комисията прие Решение 96/158/ЕО (3) относно пускането на пазара на семена от хибридна рапица, проявяваща устойчивост към хербициди (Brassica napus L. oleifera Metzg. MS1Bn x RF1Bn), и във връзка със съгласието на компетентния орган на Обединеното кралство за пускането на пазара на този продукт единствено с цел отглеждането ѝ за получаване на семена; като има предвид, че вследствие на това решение, нова нотификация, отнасяща се до същия продукт, е изпратена до съответния компетентен орган на Франция от същия нотификатор, а именно Plant Genetic Systems (ref. C/F/95/05/01/А), който иска съгласие и за отглеждането, и за манипулирането ѝ в околната среда преди и по време на преобразуването на продукта в нежизнеспособни частици;
   като има предвид, че компетентният орган на Франция е изпратил документите по този въпрос на Комисията с благоприятно становище;
   като има предвид, че компетентните органи на другите държави-членки са повдигнали възражения по посочените документи;
   като има предвид, че в съответствие с член 13, параграф 3 от Директива 90/220/ЕИО Комисията трябва да вземе решение в съответствие с процедурата, предвидена в член 21 от посочената директива;
   като има предвид, че Комисията, след като е разгледала всяко от повдигнатите възражения в светлината на разпоредбите на Директива 90/220/ЕИО и след като е анализирала информацията, съдържаща се в тези документи, стигна до следните изводи:
   
               —
            
            
               за продукти, предназначени за храна за хора или за животни, оценката на риска, предвидена в Директива 90/220/ЕИО, се отнася до оценка на токсичните или вредни последици за здравето на хората или околната среда, които могат да са резултат от генетичната модификация;
            
         
               —
            
            
               нищо не дава основание да се счита, че въвеждането в рапицата на гени, кодиращи фосфинотрицин ацетил трансфераза и неомицин фосфотрансфераза II ще има неблагоприятни последици за здравето на хората и околната среда,
            
         
               —
            
            
               никаква причина, свързана с безопасността, не налага етикетиране, посочващо, че продуктът е получен чрез техники за генетично модифициране,
            
         
               —
            
            
               етикетът трябва да посочва, че продуктът има нараснала устойчивост към хербицида глюфосинат амониум;
            
         като има предвид, че разрешителното за използване на химически хербициди, прилагани към растенията и оценката на влиянието на тяхното използване върху здравето на хората и върху околната среда, попада в приложното поле на Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (4), последно изменена с Директива 96/68/ЕО на Комисията (5), а не в приложното поле на Директива 90/220 ЕИО;
   като има предвид, че член 11, параграф 6 и член 16, параграф 1 от Директива 90/220/ЕИО дават допълнителни гаранции, в случай че е налице нова информация за рисковете от продукта;
   като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, учреден съгласно член 21 от Директива 90/220/ЕИО,
   ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   1.   Без да се засягат други разпоредби на Общността, и по-специално разпоредбите на Директиви 69/208/ЕИО (6) и 70/457/ЕИО на Съвета (7) и при спазване на разпоредбите на параграф 2 от настоящия член, компетентният орган на Франция дава съгласие за пускането на пазара на следния продукт, за който е представена нотификация от Plant Genetic Systems (ref. С/F/95/05/01/А):
   Семена от хибридна рапица (Brassica napus L. oleifera Metzg.), произлязла от кръстосването на следните видове:
   
               а)
            
            
               поколението на култивара Drakkar от мъжкото стерилно поколение на рапица МS1 (В91-4), съдържащо гена barnase, произлязъл от Bacillus amyloliquefaciens, кодиращ рибонуклеаза, гена bar, произлязъл от Streptomyces hygroscopicus, кодиращ фосфинотрицин ацетил трансфераза, гена neo, произлязъл от Escherichia coli, кодиращ неомицин фосфотрансфераза II, промотора PSsuAra, произлязъл от Arabidopsis thaliana, промотора PNos, произлязъл от Agrobacterium tumefaciens, промотора PTA29, произлязъл от Nicotiana tabacum, и
            
         
               б)
            
            
               поколението на култивара Drakkar на плодородното поколение рапица RF1 (B93-101), съдържащо гена barstar, произлязъл от Bacillus amyloliquefaciens, кодиращ инхибитора на рибонуклеазата, гена bar, произлязъл от Streptomyces hygroscopicus, кодиращ фосфинотрицин ацетил трансфераза, гена neo, произлязъл от Escherichia coli, кодиращ неомицин фосфотрансфераза II, промотора PSsuAra, произлязъл от Arabidopsis thaliana, промотора PNos, произлязъл от Agrobacterium tumefaciens, промотора PTA29, произлязъл от Nicotiana tabacum.
            
         2.   Съгласието обхваща всички производни поколения от кръстоски на продукта с рапица, отглеждана според традиционните методи.
   То обхваща пускането на пазара на продукта за предвидените приложения, а именно неговото отглеждане и манипулирането му в околната среда преди и по време на преобразуването му в нежизнеспособни частици.
   Без да се засягат другите изисквания в областта на етикетирането, предвидени от разпоредбите на Общността, етикетът на всяка опаковка семена посочва, че продуктът има нараснала устойчивост към хербицида глюфосинат амониум.
   Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 6 юни 1997 година.
      
         
            За Комисията
         
         Ritt BJERREGAARD
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 117, 8.5.1990 г., стр. 15.
   
      (2)  ОВ L 103, 22.4.1994 г., стр. 20.
   
      (3)  ОВ L 37, 15.2.1996 г., стр. 30.
   
      (4)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ L 277, 30.10.1996 г., стр. 25.
   
      (6)  ОВ L 169, 10.7.1969 г., стр. 3.
   
      (7)  ОВ L 225, 12.10.1970 г., стр. 1.