CELEX: 62010CA0242
Language: cs
Date: 2011-12-21 00:00:00
Title: Věc C-242/10: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 21. prosince 2011 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia — Itálie) — ENEL Produzione SpA v. Autorità per l'energia elettrica e il gas ( „Směrnice 2003/54/ES — Vnitřní trh s elektřinou — Zařízení na výrobu elektřiny zásadní pro fungování elektrizační soustavy — Povinnost předkládat nabídky na vnitrostátní energetické burze v souladu s omezeními a kritérii stanovenými provozovatelem soustavy pro přenos a distribuci elektrické energie — Služby dispečinku a vyrovnávání — Povinnosti veřejné služby“ )

18.2.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 49/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 21. prosince 2011 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia — Itálie) — ENEL Produzione SpA v. Autorità per l'energia elettrica e il gas
   (Věc C-242/10) (1)
   
   (Směrnice 2003/54/ES - Vnitřní trh s elektřinou - Zařízení na výrobu elektřiny zásadní pro fungování elektrizační soustavy - Povinnost předkládat nabídky na vnitrostátní energetické burze v souladu s omezeními a kritérii stanovenými provozovatelem soustavy pro přenos a distribuci elektrické energie - Služby dispečinku a vyrovnávání - Povinnosti veřejné služby)
   2012/C 49/09
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: ENEL Produzione SpA
   
      Žalovaný: Autorità per l'energia elettrica e il gas
   
      za přítomnosti: Terna rete elettrica nazionale SpA
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia — Výklad článků 23, 43, 49 a 56 ES a čl. 11 odst. 2 a 6 a článku 24 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 96/92/ES (Úř. věst. L 176, s. 37) — Vnitrostátní právní předpisy, které ukládají výrobcům elektrické energie povinnost dodržovat při předkládání nabídek dodávky elektřiny pravidla stanovená společností provozující elektrickou přenosovou a distribuční síť
   
      Výrok
   
   Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 96/92/ES, a konkrétně její čl. 3 odst. 2 a čl. 11 odst. 2 a 6, musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání takové vnitrostátní právní úpravě, jaká je dotčena v původním řízení, která za účelem snížení ceny elektřiny v zájmu konečného spotřebitele a bezpečnosti elektrizační soustavy ukládá hospodářským subjektům, jež vlastní zařízení nebo soubory zařízení považované podle kritérií stanovených vnitrostátním regulačním orgánem za zásadní k uspokojení potřeb poptávky dispečinkových služeb po elektřině, povinnost předkládat nabídky na vnitrostátních energetických trzích za podmínek předem stanovených tímto orgánem, pokud tato právní úprava nepřekračuje meze toho, co je nezbytné k tomu, aby bylo dosaženo jí sledovaného cíle. Ověřit, zda ve věci v původním řízení je tato podmínka splněna, přísluší předkládajícímu soudu.
   
      (1)  Úř. věst. C 209, 31.07.2010.