CELEX: C1999/204/08
Language: sv
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 22 april 1999 i mål C-423/97 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia de Valencia): Travel Vac SL mot Manuel José Antelm Sanchis ("Direktiv 85/577/EEG - Tillämpningsområde - Avtal om andelsrätt - Rätt att säga upp avtalet")

17.7.1999              SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         C 204/5

                      DOMSTOLENS DOM                                      5) Direktiv 85//577 utgöt hinder för att ett avtal innehåller en
                                                                             klausul i vilken föreskrivs att konsumenten, enbart på grund av
                       (tredje avdelningen)                                  att han har använt sig av sin rätt att säga upp avtalet, skall
                                                                             betala ett schablonbelopp för att ersätta skada som har åsamkats
                                                                             säljaren.
                      av den 22 april 1999
                                                                          (1) EGT C 41, 7.2.1998.
i mål C-423/97 (begäran om förhandsavgörande från
Juzgado de Primera Instancia de Valencia): Travel Vac SL
          mot Manuel José Antelm Sanchis (1)

(”Direktiv 85/577/EEG — Tillämpningsområde — Avtal
       om andelsrätt — Rätt att säga upp avtalet”)
                                                                                                DOMSTOLENS DOM
                         (1999/C 204/08)
                                                                                                (första avdelningen)

                     (Rättegångsspråk: spanska)                                                 av den 22 april 1999

                                                                          i mål C-109/98 (begäran om förhandsavgörande från
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       Tribunal administratif de Dijon): CRT France Internatio-
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas            nal SA mot Directeur régional des impôts de Bourgogne (1)
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                          (”Avgift på leverans av privatradiosändare — Avgift med
Domstolen, tredje avdelningen (avdelningsordföranden J.-P.                motsvarande verkan — Intern skatt eller avgift — Tillämp-
Puissochet samt domarna J. C. Moitinho de Almeida och                           ning av förbudet på handeln med tredje land”)
C. Gulman, referent; generaladvokat: S. Alber; justitiesekretera-
re: R. Grass), har den 22 april 1999 avkunnat dom i mål                                             (1999/C 204/09)
C-423/97 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-
fördraget, från Juzgado de Primera Instancia de Valencia
(Spanien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande                                   (Rättegångsspråk: franska)
i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
Travel Vac SL och Manuel José Antelm Sanchis, angående
tolkningen av rådets direktiv 85/577/EEG av den 20 december               (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
1985 för att skydda konsumenten i de fall då avtal ingås                  publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
utanför fasta affärslokaler (EGT L 372, s. 31) Domslutet i                                   domstol och förstainstansrätt”)
denna dom har följande lydelse:
                                                                          Domstolen, första avdelningen (avdelningsordföranden P. Jann
1) Rådets direktiv 85/577/EEG av den 20 december 1985 för att             samt domarna D.A.O. Edward och L.Sevón (referent); genera-
   skydda konsumenten i de fall då avtal ingås utanför fasta              ladvokat: G. Cosmas; justitiesekreterare: biträrande justitiesek-
   affärslokaler är tillämpligt på ett avtal om dels nyttjanderätt till   reteraren H. von Holstein), har den 22 april 1999 avkunnat
   en fastighet på tidsdelningsbasis, dels tillhandahållande av           dom i mål C-109/98 angånde en begäran enligt artikel 177 i
   tjänster som är av större värde än nyttjanderätten till fastigheten.   EG- fördraget, från Tribunal administratif de Dijon, att domsto-
                                                                          len skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
2) Ett avtal som har ingåtts i en situation där en näringsidkare har      domstollen anhängiga målet mellan CRT France International
   uppmanat en konsument att personligen infinna sig på en                SA och Directeur régional des impôts de Bourgogne, angående
   bestämd plats på ett visst avstånd från konsumentens bostadsort        tolkningen av artiklarna 9, 12 och 95 i EG- fördraget.
   varvid nämnda plats inte är identisk med de lokaler i vilka            Domslutet i denna dom har följande lydelse:
   näringsidkaren vanligen utövar sin affärsverksamhet och som
   klart kan identifieras som lokaler där försäljning till allmänheten    Artiklarna 9 och 12 i EG- fördraget utgör hinder för en avgift som
   sker —för att för honom presentera de produkter och tjänster           påförs tillverkare, importörer och personer som ombesörjer leveranser
   som han erbjuder skaal anses ha ingåtts under en utflykt               i Frankrike av radiosändare och radiomottagare för användning på de
   organiserad av näringsidkaren utanför dennes fasta affärslokaler       gemensamma frekvenserna som importeras från andra medlemsstater,
   i den mening som avses i direktiv 85/577.                              såsom den avgift som föreskrivs i artikel 302a X i den allmänna
                                                                          skattelagen, och artiklarna 9, 12 och 113 i EG-fördraget utgör
3) Konsumenten kan använda sig av sin rätt att säga upp avtalet           hinder för en avgift som påförs tillverkare, importörer och personer
   enligt artikel 5. 1. i direktiv 85/577, om avtalet har ingåtts         som ombesörjer leveranser i Frankrike av radiosändare och radiomot-
   under de omständigheter som anges i artikel 1 i direktivet,            tagare för användning på de gemensamma frekvenserna som importe-
   utan att konsumenten behöver visa han har påverkats eller              ras från tredje land, såsom den avgift som föreskrivs i artikel 302a X
   manipulerats av näringsidkaren.                                        i den allmänna skattelagen.

4) Direktiv 85/577 utgör inte hinder för att en medlemsstat               (1) EGT C 166, 30.5.1998.
   utfärdar föreskrifter om att meddelandet om att avtalet sägs upp
   enligt artikel 5. 1. I nämnda direktiv inte är förenat med några
   formkrav.