CELEX: 62013CA0580
Language: lt
Date: 2015-07-16 00:00:00
Title: Byla C-580/13: 2015 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesgerichtshof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Coty Germany GmbH/Stadtsparkasse Magdeburg (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Intelektinė ir pramoninė nuosavybė — Direktyva 2004/48/EB — 8 straipsnio 3 dalies e punktas — Neteisėtų prekių pardavimas — Teisė gauti informaciją vykstant procesui dėl intelektinės nuosavybės teisių pažeidimo — Valstybės narės teisės aktai, pagal kuriuos kredito įstaigos turi teisę neigiamai atsakyti į prašymą suteikti informaciją apie banko sąskaitą (banko paslaptis))

14.9.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 302/4
            
         2015 m. liepos 16 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesgerichtshof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Coty Germany GmbH/Stadtsparkasse Magdeburg
   
   (Byla C-580/13) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Intelektinė ir pramoninė nuosavybė - Direktyva 2004/48/EB - 8 straipsnio 3 dalies e punktas - Neteisėtų prekių pardavimas - Teisė gauti informaciją vykstant procesui dėl intelektinės nuosavybės teisių pažeidimo - Valstybės narės teisės aktai, pagal kuriuos kredito įstaigos turi teisę neigiamai atsakyti į prašymą suteikti informaciją apie banko sąskaitą (banko paslaptis)))
   (2015/C 302/04)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Bundesgerichtshof
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Coty Germany GmbH
   
   
      Atsakovė: Stadtsparkasse Magdeburg
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/48/EB dėl intelektinės nuosavybės teisių gynimo 8 straipsnio 3 dalies e punktą reikia aiškinti taip, kad pagal jį draudžiama nacionalinės teisės nuostata, kaip nagrinėjamoji pagrindinėje byloje, pagal kurią kredito įstaiga, remdamasi banko paslaptimi, turi neribotą ir besąlyginę teisę šios direktyvos 8 straipsnio 1 dalies c punkto atveju atsisakyti suteikti informaciją apie sąskaitos turėtojo vardą, pavardę arba pavadinimą ir adresą.
   
      (1)  OL C 31, 2014 2 1.