CELEX: 52012PC0088
Language: mt
Date: 2012-03-06
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEEdwar emenda għall-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni)

|
			
		
		
		52012PC0088
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEEdwar emenda għall-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) /* COM/2012/088 final - 2012/0038 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Sabiex jiġu żgurati
ċ-ċertezza legali u l-omoġenjetà meħtieġa tas-Suq
Intern, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandu jintegra
l-leġiżlazzjoni rilevanti kollha tal-Komunità fil-Ftehim taż-ŻEE
mill-aktar fis possibbli wara l-adozzjoni tagħha.
2.           IR-RIŻULTATI TA’ KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
L-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat
Konġunt taż-ŻEE (anness mad-Deċiżjoni tal-Kunsill
proposta) għandu l-għan li jemenda l-Anness II (Regolamenti
tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim
taż-ZEE biż-żieda ta’ acquis ġdid tal-Unjoni Ewropea f'dan
il-qasam. Dan jolqot:
(1)                   
Ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Jannar 2008 dwar
id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u
l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi, ta' xorb spirituż
u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89;
(2)                   
Ir-Rakkomandazzjoni
tal-Kummissjoni 2010/133/UE tat-2 ta’ Marzu 2010 dwar
il-prevenzjoni u t-tnaqqis tal-kontaminazzjoni bl-ethyl carbamate fl-ispirti
tal-frott tal-għadma u l-ispirti tal-karfa tal-frott tal-għadma
magħsur u l-monitoraġġ tal-livelli ta’ ethyl carbamate f’dawn
ix-xarbiet; 
li għandhom jiġu inkorporati
fil-Ftehim.
Għall-iskop tal-implimentazzjoni
tar-Regolament (KE) Nru 110/2008, qed jiġu proposti ċerti
adattamenti, b’mod partikolari:
(a)         
Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament mhux se
jippreġudikaw id-dritt għall-Istati tal-EFTA li jipprojbixxu, fuq
bażi mhux diskriminatorja, it-tqegħid fis-suq nazzjonali ta’ xorb
spirituż b’kontenut ta' alkoħol ta’ iktar minn 60% għal konsum
dirett mill-bniedem. L-għan ta’ dan l-adattament, li kien diġà jinsab
b’relazzjoni mar-Regolament (KEE) Nru 1576/89, huwa li jnaqqas il-problemi
li jistgħu jiġu kkawżati mill-konsum tal-alkoħol fl-Istati
taż-ŻEE-EFTA.
(b)         
L-Istati taż-ŻEE-EFTA se jkunu mistiedna
jibagħtu r-rappreżentanti tagħhom għal-laqgħat
tal-Kumitat għax-Xorb Spirituż, kif imsemmi fl-Artikolu 25, li
jittratta kwistjonijiet li jaqgħu fi ħdan atti li msemmija
fil-Ftehim. Ir-rappreżentanti tal-Istati tal-EFTA għandhom
jipparteċipaw bis-sħiħ fix-xogħol tal-Kumitat, iżda
mhux se jkollhom id-dritt li jivvutaw.
(c)         
Il-Paragrafu 4d) tal-Protokoll 1
għall-Ftehim mhux se japplika għall-Kapitolu III tar-Regolament.
Bħala konsegwenza, il-proċeduri għall-applikazzjoni u
r-reġistrazzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi se titwettaq
mill-Kummissjoni ukoll b’relazzjoni ma’ applikazzjonijiet mill-Istati taż-ŻEE-EFTA.
(d)         
Għandhom isiru xi żidiet fl-Anness III,
sabiex titkompla r-referenza għal indikazzjonijiet ġeografiċi
Islandiżi u Norveġiżi.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
L-Artikolu 1(3) tar-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94 dwar l-arranġamenti
għall-implimentazzjoni tal-Ftehim taż-ŻEE jipprovdi li l-Kunsill
jistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem
l-Unjoni għal Deċiżjonijiet bħal dawn, fuq proposta
mill-Kummissjoni.
Il-Kummissjoni tissottometti l-Abbozz
tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għal
adozzjoni mill-Kunsill bħala l-pożizzjoni tal-Unjoni. Il-Kummissjoni
tittama li tkun tista' tippreżentah fil-Kumitat Konġunt
taż-ŻEE mill-aktar fis possibbli.
2012/0038 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-pożizzjoni li għandha
tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
dwar emenda għall-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards,
ittestjar u ċertifikazzjoni)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 114
u 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta li saret
mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)              
L-Anness II għall-Ftehim dwar
iż-Żona Ekonomika Ewropea, ("il-Ftehim taż-ŻEE")
fih dispożizzjonijiet u arranġamenti speċifiċi fir-rigward
ta’ regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni,
(2)              
Ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Jannar 2008 dwar
id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u
l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta' xorb spirituż
u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89[1] għandu jiġi
inkorporat fil-Ftehim,
(3)              
Ir-Rakkomandazzjoni
tal-Kummissjoni 2010/133/UE tat-2 ta’ Marzu 2010 dwar
il-prevenzjoni u t-tnaqqis tal-kontaminazzjoni bl-ethyl carbamate fl-ispirti
tal-frott tal-għadma u l-ispirti tal-karfa tal-frott tal-għadma
magħsur u l-monitoraġġ tal-livelli ta’ ethyl carbamate f’dawn
ix-xarbiet[2]
għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim,
(4)              
Ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 jħassar
ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89[3],
li hu inkorporat fil-Ftehim u li konsegwentement għandu jitħassar
skont il-Ftehim,
(5)              
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE)
Nru 1014/90[4]
li hu inkorporat fil-Ftehim ma għadux applikabbli[5] u konsegwentement għandu
jitħassar mill-Ftehim,
(6)              
Sabiex jitnaqqsu l-problemi li jistgħu jkunu
kkawżati mill-konsum tal-alkoħol, l-Istati tal-EFTA jistgħu
jipprojbixxu, fuq bażi mhux diskriminatorja, it-tqegħid fis-suq
nazzjonali ta’ spirti għal konsum dirett mill-bniedem b’kontenut ta'
alkoħol ta’ iktar minn 60%,
(7)              
Minħabba l-karatteristiċi speċjali
tas-sistema ta’ reġistrazzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi
għal xorb spirituż u l-fatt li numru żgħir ħafna ta’
reġistrazzjonijiet huwa mistenni mill-Istati tal-EFTA, il-paragrafu 4d) tal-Protokoll 1
m’għandux jiġi applikat għal dawn il-kwistjonijiet. Bħala
konsegwenza, il-proċeduri għall-applikazzjoni u r-reġistrazzjoni
ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi se jitwettqu mill-Kummissjoni ukoll
b’relazzjoni ma’ applikazzjonijiet mill-Istati taż-ŻEE-EFTA,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha
tittieħed mill-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt
taż-ŻEE dwar l-emenda proposta għall-Anness II
għall-Ftehim taż-ŻEE għandha tkun ibbażata fuq
l-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ dakinhar li tiġi adottata.
Magħmula fi Brussell, 
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS
DEĊIŻJONI
TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE 
Nru
ta'
temenda
l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u
ċertifikazzjoni) tal-Ftehim taż-ŻEE
IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar
iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat mill-Protokoll li
jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa
'l quddiem imsejjaħ "il-Ftehim", u b'mod partikolari
l-Artikolu 98 tiegħu,
Billi:
(1)                   
L-Anness II tal-Ftehim kien emendat
b'Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru ... ta'….[6].
(2)                   
Ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Jannar 2008 dwar
id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u
l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi ta' xorb spirituż
u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89[7] għandu jiġi
inkorporat fil-Ftehim,
(3)                   
Ir-Rakkomandazzjoni
tal-Kummissjoni 2010/133/UE tat-2 ta’ Marzu 2010 dwar
il-prevenzjoni u t-tnaqqis tal-kontaminazzjoni bl-ethyl carbamate fl-ispirti
tal-frott tal-għadma u l-ispirti tal-karfa tal-frott tal-għadma
magħsur u l-monitoraġġ tal-livelli ta’ ethyl carbamate f’dawn
ix-xarbiet[8]
għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim,
(4)                   
Ir-Regolament (KE) Nru 110/2008 jħassar
ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89[9],
li hu inkorporat fil-Ftehim u li konsegwentement għandu jitħassar
skont il-Ftehim.
(5)                   
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE)
Nru 1014/90[10]
li hu inkorporat fil-Ftehim ma għadux applikabbli[11] u konsegwentement għandu
jitħassar mill-Ftehim.
(6)                   
Minħabba l-karatteristiċi speċjali
tas-sistema ta’ reġistrazzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi
għal xorb spirituż u l-fatt li numru żgħir ħafna ta’
reġistrazzjonijiet huwa mistenni mill-Istati tal-EFTA, jidher
raġonevoli li l-paragrafu 4d) tal-Protokoll 1 ma jibqax japplika
għal dawn il-kwistjonijiet. Dan se jsir mingħajr preġudizzju
għal Deċiżjonijiet oħrajn tal-Kumitat Konġunt.
(7)                   
Din id-Deċiżjoni tikkonċerna
l-leġiżlazzjoni dwar xorb spirituż. Il-leġiżlazzjoni
li tikkonċerna x-xorb spirituż ma tapplikax għal-Liechtenstein
sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni
Svizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli hija estiża
għal-Liechtenstein, kif inhu ddikjarat fl-introduzzjoni
għall-Kapitolu XXVII tal-Anness II tal-Ftehim. B’hekk
din id-Deċiżjoni m'għandhiex tapplika għal-Liechtenstein,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Kapitolu XXVII tal-Anness II
għall-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:
1.                      
It-test tal-punti 1 (ir-Regolament tal-Kunsill
(KEE) Nru 1576/89) u 2 (ir-Regolament tal-Kummissjonil (KEE)
Nru 1014/90) għandu jitħassar.
2.                      
Dan li ġej għandu jiddaħħal
wara l-punt 8 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2870/2000):
‘9. 32008 R 0110: Ir-Regolament (KE)
Nru 110/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-15 ta’ Jannar 2008 dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni,
il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi,
ta' xorb spirituż u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE)
Nru 1576/89 (ĠU L 39, 13.2.2008, p. 16), kif emendat
minn:
- 32008 R 1334:
Ir-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-16 ta’ Diċembru 2008(ĠU L 354, 31.12.2008,
p. 34).
Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament
għandhom, għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattamenti li
ġejjin:
(a)          
Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament mhux se
jippreġudikaw id-dritt għall-Istati tal-EFTA li jipprojbixxu, fuq
bażi mhux diskriminatorja, it-tqegħid fis-suq nazzjonali ta’ xorb
spirituż għal konsum dirett mill-bniedem b’kontenut ta' alkoħol
ta’ iktar minn 60%.
(b)         
L-Istati tal-EFTA se jkunu mistiedna li
jibagħtu l-osservaturi tagħhom għal-laqgħat tal-Kumitat
għal Xorb Spirituż, kif hemm imsemmi fl-Artikolu 25, li
jittratta kwistjonijiet li jaqgħu fi ħdan atti li hemm referenza
għalihom fil-Ftehim. Ir-rappreżentanti tal-Istati tal-EFTA
għandhom jipparteċipaw bis-sħiħ fix-xogħol tal-Kumitat,
iżda mhux se jkollhom id-dritt li jivvutaw.
(c)          
Il-paragrafu 4d) tal-Protokoll 1
għall-Ftehim ma japplikax għall-Kapitolu III tar-Regolament.
(d)         
Dawn li ġejjin għandhom jiżdiedu
fl-Anness III:
 Kategorija tal-prodott || Indikazzjoni ġeografika || Pajjiż tal- oriġini 
 15. Vodka || Íslenskt Vodka/Icelandic Vodka Norsk Vodka/Norwegian Vodka || Islanda Norveġja 
 24. Akvavit/aquavit || ÍslensktBrennivín/Icelandic Aquavit Norsk akevitt/Norsk Aquavit/Norsk Akvavit/Norwegian Aquavit || Islanda Norveġja 
 Xorb spirituż ieħor || L-indikazzjonijiet ġeografiċi msemmija taħt dan il-punt jikkonċernaw prodotti li mhumiex definiti fir-Regolament. B’hekk, għandhom jiġu kkompletati bid-deskrizzjoni għall-bejgħ “xorb spirituż”. L-Istati tal-EFTA li jipproduċu dan ix-xorb spirituż għandhom jinfurmaw il-Partijiet Kontraenti oħrajn bid-definizzjonijiet nazzjonali ta’ dawn il-prodotti. ||   
10. 32010 H 0133:
Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2010/133/UE
tat-2 ta’ Marzu 2010 dwar il-prevenzjoni u t-tnaqqis
tal-kontaminazzjoni bl-ethyl carbamate fl-ispirti tal-frott tal-għadma u
l-ispirti tal-karfa tal-frott tal-għadma magħsur u
l-monitoraġġ tal-livelli ta’ ethyl carbamate f’dawn ix-xarbiet
(ĠU L 52, 3.3.2010, p. 53).’
Artikolu 2
It-testi tar-Regolament (KE)
Nru 110/2008 u r-Rakkomandazzjoni 2010/133/UE fil-lingwa
Islandiża u f’dik Norveġiża, li għandhom jiġu
ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, huma awtentiċi.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ fil- , sakemm in-notifiki kollha taħt
l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ikunu saru lill-Kumitat Konġunt
taż-ŻEE*.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha
tiġi ppubblikata fis-Sezzjoni taż-ŻEE u fis-Suppliment
taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, […].
   || Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE       Il-President     […] 
   || Is-Segretarji    għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE        […] 
[1]               ĠU L 39, 13.2.2008, p. 16.
[2]               ĠU L 52, 3.3.2010, p. 53.
[3]               ĠU L 160, 12.6.1989, p. 1.
[4]               ĠU L 105, 25.4.1990, p. 9.
[5]               
[6]               ĠU L …
[7]               ĠU L 39, 13.2.2008, p. 16.
[8]               ĠU L 52, 3.3.2010, p. 53.
[9]               ĠU L 160, 12.6.1989, p. 1.
[10]             ĠU L 105, 25.4.1990, p. 9.
[11]             ĠU C 30, 6.2.2009, p. 18.
*               [L-ebda
rekwiżiti konstituzzjonali mhuma indikati.] [Huma indikati rekwiżiti
konstituzzjonali huma indikati.]