CELEX: 52013PC0309
Language: lt
Date: 2013-05-27
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma Europos Sąjungos pozicija Pasaulio prekybos organizacijos TRIPS taryboje dėl mažiausiai išsivysčiosioms šalims taikomo pereinamojo laikotarpio pratęsimo pagal 66 straipsnio 1 dalį

|
			
		
		
		52013PC0309
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma Europos Sąjungos pozicija Pasaulio prekybos organizacijos TRIPS taryboje dėl mažiausiai išsivysčiosioms šalims taikomo pereinamojo laikotarpio pratęsimo pagal 66 straipsnio 1 dalį /* COM/2013/0309 final - 2013/0161 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           ĮŽANGA
1994 m. Pasaulio prekybos organizacijai
(toliau – PPO) priėmus Sutartį dėl intelektinės
nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba (toliau –
TRIPS), 66 straipsnio 1 dalimi mažiausiai išsivysčiusios šalys atleistos
nuo daugelio TRIPS prievolių dešimčiai metų, t. y. ilgiau nei
vieneriems metams, kaip nustatyta visoms PPO šalims narėms bendros
išimties tvarka. Tuo pačiu straipsniu numatyta, kad, esant tinkamai
motyvuotam prašymui, šį laikotarpį galima vis pratęsti. 2005 m.,
remiantis konkrečiu mažiausiai išsivysčiusių šalių prašymu,
šios išimties taikymo laikotarpis buvo pagrįstai pratęstas iki 2013 m.
liepos 1 d.
Atsižvelgdamas į artėjantį
terminą, 2012 m. lapkričio 5 d. Haitis mažiausiai
išsivysčiusių šalių grupės vardu oficialiai pateikė
prašymą pratęsti pereinamąjį laikotarpį (žr. PPO
dokumentą IP/C/W/583). Užuot prašiusi konkrečios išimties,
atitinkančios tam tikrą trukmę metais, šįsyk mažiausiai
išsivysčiusių šalių grupė paprašė taip: „... tol,
kol neteks mažiausiai išsivysčiusios šalies narės statuso.“[1] 
Toliau pateikiama pagrindinių faktų,
susijusių su mažiausiai išsivysčiusių šalių grupės
prašymu, santrauka.
2.           SANTRAUKA
TRIPS sutarties preambulėje
pripažįstama, kad mažiausiai išsivysčiusioms šalims ypač svarbu
kuo lanksčiau įgyvendinti įstatymus ir taisykles nacionaliniu
mastu, siekiant sudaryti joms sąlygas įgyti tvirtą ir
perspektyvų technologinį pagrindą. Susitarimu mažiausiai
išsivysčiusioms šalims taip pat leista didžiąją TRIPS
prievolių dalį taikyti praėjus dešimčiai metų nuo 1995 m.
Pereinamasis laikotarpis buvo pratęstas remiantis konkrečiu prašymu; 2005 m.
buvo gautas mažiausiai išsivysčiusių šalių prašymas jį
pratęsti dar 15 metų, tad galiausiai laikotarpis papildomai
pratęstas 7,5 metų – iki 2013 m. liepos 1 d. Tuo
tarpu, vadovaujantis Dohos deklaracija dėl TRIPS ir visuomenės
sveikatos, mažiausiai išsivysčiusioms šalims nustatytas laikotarpis, per
kurį jos turi įgyvendinti nuostatas dėl vaistinių
preparatų patentų ir duomenų apsaugos, jau pratęstas iki 2016 m.
Vienas iš klausimų, iškeltų per
diskusijas, po kurių 2005 m. priimtas sprendimas pratęsti
terminą TRIPS prievolėms įvykdyti, buvo toks: ar termino
pratęsimas turėtų būti skirtas konkrečioms šalims ar
jų grupei. Galiausiai susitarta, kad pratęsimas turi būti
taikomas visoms grupę sudarančioms mažiausiai išsivysčiusioms
šalims. 2005 m. pritarusi pratęsimui, TRIPS taryba taip pat inicijavo
procesą, kurio tikslas – padėti mažiausiai išsivysčiusioms
šalims TRIPS įgyvendinti nacionalinėse intelektinės nuosavybės
sistemose. TRIPS taryba paragino mažiausiai išsivysčiusias šalis nustatyti
techninio ir finansinio bendradarbiavimo prioritetus, o išsivysčiusių
šalių paprašė padėti patenkinti nustatytuosius poreikius. Be to,
ji paragino imtis glaudesnio bendradarbiavimo su Pasauline intelektinės
nuosavybės organizacija ir kitomis susijusiomis tarptautinėmis
organizacijomis. Buvo pabrėžti individualūs mažiausiai
išsivysčiusių šalių poreikiai ir tai, kad būtina užtikrinti
jų veiksmingą patenkinimą.
Prieš JT Ekonomikos ir socialinių
reikalų tarybos kasmetinę ministrų apžvalgą 2013 m.
kovo mėn. Dar es Salame vykusiame regioniniame parengiamajame susitikime,
skirtame Afrikai, ministrai, pripažindami intelektinės nuosavybės
naudą plėtrai, tvirtino, kad „Afrikos šalių politikai
turėtų dėti dvigubai daugiau pastangų ir sukurti
teisinę ir politinę sistemą, įskaitant intelektinės
nuosavybės teisės aktus ir politikos sritis, kad būtų
išnaudotos regiono galimybės.“ Tad tolesnis TRIPS nuostatų
įgyvendinimo atidėjimas galėtų apsunkinti mažiausiai
išsivysčiusių šalių ekonominio augimo galimybes. Nenustatyti
terminai taip pat galėtų iš dalies sumažinti paskatas jas iš viso
įgyvendinti. Tačiau taip susiklostė, kad įgyvendindamos tas
nuostatas kai kurios mažiausiai išsivysčiusios šalys pažengė toliau
nei likusios. Tai įvertinus, priimtinas ribotas laikotarpio
pratęsimas. Pratęsiant ribotai laikotarpį, reikėtų
toliau teikti tikslingą techninę pagalbą, kuria ES reikšmingai
prisidėdavo. Be to, kiekvienoje mažiausiai išsivysčiusioje šalyje
būtų naudinga atlikti išsamią įgyvendinimo analizę,
kad būtų galima vietoje susidaryti aiškią nuomonę apie
padėtį ir taip padėti numatyti prioritetus ir veiksmingą
pagalbą.
Kad diskusijos PPO nenukryptų nuo
aptariamo klausimo, naujas sprendimas pratęsti išimties taikymą
turėtų atitikti 2005 m. priimto sprendimo formą. Visų
pirma, mažiausiai išsivysčiusios šalys turėtų įsipareigoti
užtikrinti, kad intelektinės nuosavybės apsaugos lygis jose
nebūtų mažesnis už egzistavusįjį pereinamuoju laikotarpiu.
Be to, aptariamas sprendimas dėl bendrosios TRIPS įgyvendinimo
išimties, skirtos mažiausiai išsivysčiusioms šalims, turėtų
būti atskirtas nuo 2002 m. birželio 27 d. TRIPS tarybos
sprendimo dėl pereinamojo laikotarpio pratęsimo …, susijusio su
mažiausiai išsivysčiusių šalių įsipareigojimais dėl
vaistinių preparatų“.
3.           REKOMENDACIJA
Atsakydama į mažiausiai
išsivysčiusių šalių grupės prašymą, Komisija Europos
Sąjungos Tarybai rekomenduoja nustatyti toliau pateikiamą
Sąjungos poziciją. Mažiausiai išsivysčiusios šalys narės
neprivalo taikyti TRIPS susitarimo nuostatų, išskyrus 3, 4 ir 5
straipsnius, tol, kol pasibaigs 2005 m. pratęstos išimties galiojimas
arba jos neteks mažiausiai išsivysčiusios šalies narės statuso,
atsižvelgiant į tai, kuri iš šių sąlygų įvyks pirmiau.
Tuo laikotarpiu būtų galima tinkamai įvertinti skirtingą
TRIPS įgyvendinimo lygį mažiausiai išsivysčiusiose šalyse ir
tai, kaip būtų galima toliau teikti techninę pagalbą,
skirtą minėtiems trūkumams ištaisyti, visų pirma srityse,
kuriose tai aktualiausia. Šiuo pratęsimo laikotarpiu mažiausiai
išsivysčiusios šalys neturėtų sumažinti intelektinės nuosavybės
apsaugos lygio tiek, kad jis nebeatitiktų nustatytojo TRIPS standartais.
2013/0161 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
kuriuo nustatoma Europos Sąjungos
pozicija Pasaulio prekybos organizacijos TRIPS taryboje dėl mažiausiai
išsivysčiosioms šalims taikomo pereinamojo laikotarpio pratęsimo
pagal 66 straipsnio 1 dalį
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalį
ir 218 straipsnio 9 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       2012 m. lapkričio 5 d.
Haitis, mažiausiai išsivysčiusių šalių grupės vardu,
oficialiai paprašė pratęsti Pasaulio prekybos organizacijos (toliau –
PPO) Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių
aspektų, susijusių su prekyba (toliau – TRIPS), įgyvendinimo
pereinamąjį laikotarpį pagal tos sutarties 66 straipsnio 1
dalį;
(2)       nustatytasis pereinamasis
laikotarpis, dėl kurio susitarta 2005 m. lapkričio 29 d.
TRIPS tarybos sprendimu IP/C/40, turi baigtis 2013 m. liepos 1 d.;
(3)       TRIPS sutarties 66 straipsnio
1 dalyje nustatyta, kad TRIPS taryba „esant tinkamai motyvuotam mažiausiai
išsivysčiusios valstybės narės prašymui, šį laikotarpį
pratęsia“;
(4)       siekiant skatinti
socialinę ir ekonominę plėtrą, būtina užtikrinti ir
apsaugoti intelektinę nuosavybę, kaip, pvz., ministrai pripažino
prieš kasmetinę ministrų apžvalgą JT Ekonomikos ir
socialinių reikalų taryboje 2013 m. kovo mėn. Dar es Salame
vykusiame regioniniame parengiamajame susitikime, skirtame Afrikai,
paraginę dėti dvigubai daugiau pastangų ir sukurti teisinę
ir politinę sistemą, pvz., intelektinės nuosavybės srityje;
(5)       PPO TRIPS sutarties
įgyvendinimo mažiausiai išsivysčiusiose šalyse sparta ir nuoseklumas
skiriasi;
(6)       kai kurios mažiausiai
išsivysčiusios šalys jau ėmėsi reikšmingų intelektinės
nuosavybės srities priemonių, tačiau bendrai jos vis dar turi
specialių poreikių bei reikalavimų ir vis dar patiria
ekonominių, finansinių ir administracinių sunkumų,
todėl joms reikalingas lankstumas ir daugiau laiko TRIPS nuostatoms
įgyvendinti;
(7)       todėl būtina
pratęsti TRIPS sutarties įgyvendinimo pereinamąjį
laikotarpį, taikomą mažiausiai išsivysčiusioms PPO šalims
narėms,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
1.           Remiantis Europos
Sąjungos pozicija Pasaulio prekybos organizacijos TRIPS taryboje dėl
prašymo pratęsti mažiausiai išsivysčiosioms šalims taikomą pereinamąjį
laikotarpį pagal 66 straipsnio 1 dalį, mažiausiai išsivysčiusios
šalys narės neprivalo taikyti TRIPS susitarimo nuostatų, išskyrus 3, 4
ir 5 straipsnius, tol, kol pasibaigs 2005 m. pratęstos išimties
galiojimas arba jos neteks mažiausiai išsivysčiusios šalies narės
statuso, atsižvelgiant į tai, kuri iš šių sąlygų įvyks
pirmiau. 
2.           Šiuo pratęsimo
laikotarpiu mažiausiai išsivysčiusios šalys neturėtų sumažinti
intelektinės nuosavybės apsaugos lygio tiek, kad jis
nebeatitiktų nustatytojo TRIPS standartais.
3.           Tuo laikotarpiu
reikėtų tinkamai įvertinti skirtingą TRIPS
įgyvendinimo lygį mažiausiai išsivysčiusiose šalyse ir tai, kaip
būtų galima toliau teikti techninę pagalbą ir vykdyti
gebėjimų stiprinimo programas, skirtas minėtiems trūkumams
ištaisyti, visų pirma srityse, kuriose tai aktualiausia. 
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną. 
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               Siūlomame TRIPS tarybos sprendimo tekste mažiausiai
išsivysčiusioms šalims skirtame komunikate rašoma: „Mažiausiai
išsivysčiusios šalys narės neprivalo taikyti susitarimo
nuostatų, išskyrus 3, 4 ir 5 straipsnius, tol, kol neteks mažiausiai
išsivysčiusios šalies narės statuso“.