CELEX: 52019PC0115
Language: da
Date: 2019-03-08
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk og på mødet mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner, og om ophævelse af afgørelse nr. 10126/14

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 8.3.2019
            COM(2019) 115 final
            2019/0064(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE
            om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk og på mødet mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner, og om ophævelse af afgørelse nr. 10126/14
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.Forslagets genstand
            
            
               Dette forslag vedrører en afgørelse om fastlæggelse af den holdning, som skal indtages på Unionens vegne på møderne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC) og på mødet mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner for perioden 2019-2023 i forbindelse med den påtænkte vedtagelse af foranstaltninger.
            
            
               2.Baggrund for forslaget
            
            
               2.1.Antiguakonventionen og det internationale program for bevarelse af delfiner
            
            
               Formålet med konventionen om styrkelse af Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk, der blev oprettet ved konventionen af 1949 mellem Amerikas Forenede Stater og Republikken Costa Rica (Antiguakonventionen), hvorved oprettes IATTC, er at sikre den langsigtede bevarelse og en bæredygtig udnyttelse af de fiskebestande, der er omfattet af Antiguakonventionen. Antiguakonventionen trådte i kraft den 10. oktober 2008.
            
            
               Formålet med aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner (AIDCP), hvorved oprettes AIDCP-Partsmødet, er gradvis at reducere den utilsigtede delfindødelighed i Antiguakonventionsområdet til næsten nul. Ifølge Antiguakonventionens artikel XIV skal IATTC spille en integrerende rolle i koordineringen af aftalens gennemførelse og i gennemførelsen af de foranstaltninger, der træffes inden for rammerne af AIDCP. Aftalen trådte i kraft den 15. februar 1999.
            
            
               Unionen er part i IATTC og AIDCP, idet den har godkendt Antiguakonventionen og AIDCP ved henholdsvis Rådets afgørelse 2006/539/EF
                  1
                og 2005/938/EF
                  2
               .
            
            
               2.2.Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk og AIDCP-Partsmødet
            
            
               IATTC er et organ, der er oprettet i henhold til Antiguakonventionen, og som er ansvarligt for forvaltning og bevarelse af fiskeressourcerne i Antiguakonventionsområdet. Det vedtager bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger for at sikre den langsigtede bevarelse og en bæredygtig udnyttelse af fiskebestandene i konventionsområdet.
            
            
               AIDCP-Partsmødet er et organ, der er oprettet i henhold til AIDCP med det formål at sikre, at de levende marine ressourcer, der er knyttet til notfiskeriet efter tun i Antiguakonventionsområdet, er bæredygtige på langt sigt. IATTC har et stort ansvar for gennemførelsen af de foranstaltninger, der vedtages af AIDCP-Partsmødet, og varetager sekretariatsopgaverne for AIDCP.
            
            
               Foranstaltninger, der vedtages af IATTC og AIDCP-Partsmødet kan blive bindende for Unionen.
            
            
               Som medlem af IATTC og AIDCP-Partsmødet har Unionen medbestemmelses- og stemmeret. IATTC og AIDCP-Partsmødet træffer deres afgørelser ved konsensus.
            
            
               2.3.Afgørelser, der vedtages af IATTC og AIDCP-Partsmødet
            
            
               IATTC har beføjelse til at vedtage bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger ("resolutioner") for det fiskeri, der hører under dens kompetenceområde, og disse er bindende for de kontraherende parter.
            
            
               I henhold til Antiguakonventionens artikel IX, stk. 7, træder resolutioner i kraft 45 dage efter datoen for IATTC's meddelelse heraf til de kontraherende parter.
            
            
               AIDCP-Partsmødet har beføjelse til at træffe afgørelser for at nå målene i AIDCP. Sådanne afgørelser er bindende for de kontraherende parter, så snart de er vedtaget.
            
            
               3.Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne
            
            
               Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på de årlige møder i de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er), fastlægges i øjeblikket i henhold til en totrinsmodel. De vejledende principper og retningslinjer for Unionens holdning fastlægges i en rådsafgørelse for flere år ad gangen, hvorefter holdningen justeres forud for hvert årsmøde i et uofficielt kommissionsdokument, som drøftes i Rådets arbejdsgruppe.
            
         
         
            
               For så vidt angår IATTC gennemføres denne tilgang ved Rådets afgørelse 10126/14 af 23. maj 2014, som fastlægger den holdning, som Unionen skal indtage i IATTC og i AIDCP-Partsmødet for perioden 2014-2018. I afgørelsen fastsættes der generelle principper og retningslinjer, og der tages i videst muligt omfang hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for IATTC og AIDCP. Den indeholder desuden på medlemsstaternes anmodning bestemmelser om en standardprocedure for fastlæggelse af Unionens holdning fra år til år.
            
            
               Ifølge Rådets afgørelse 10126/14 skal Unionens holdning tages op til revision før det årlige møde i 2019. Dette forslag fastlægger derfor Unionens holdning i IATTC for perioden 20192023 og erstatter Rådets afgørelse 10126/14.
            
            
               I afgørelse 10126/14 er medtaget principperne og retningslinjerne for den nye fælles fiskeripolitik som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013
                  3
               , idet der også tages hensyn til målene i Kommissionens meddelelse om den eksterne dimension af den fælles fiskeripolitik
                  4
               . Afgørelsen tilpasser desuden Unionens holdning til Lissabontraktaten.
            
            
               I forbindelse med nærværende revision tages der under hensyntagen til fiskeriets indvirkning hensyn til Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget med titlen "En EU-strategi for plast i en cirkulær økonomi"
                  5
               , den fælles meddelelse fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Kommissionen om "International havforvaltning: En dagsorden for havenes fremtid"
                  6
                og Rådets konklusioner om denne fælles meddelelse
                  7
               .
            
            
               4.Retsgrundlag
            
            
               4.1.Proceduremæssigt retsgrundlag
            
            
               4.1.1.Principper
            
            
               I henhold til artikel 218, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) skal Rådet vedtage afgørelser om fastlæggelse af, "hvilke holdninger der skal indtages på Unionens vegne i et organ nedsat ved en aftale, når dette organ skal vedtage retsakter, der har retsvirkninger, bortset fra retsakter, der supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for aftalen."
            
            
               "Retsakter, der har retsvirkninger", omfatter retsakter, der har retsvirkninger i medfør af de folkeretlige regler, som gælder for det pågældende organ, og retsforskrifter, der ikke har bindende virkning i henhold til folkeretten, men som "vil kunne få afgørende indflydelse på indholdet af de regler, der vedtages af EU-lovgiver"
                  8
               .
            
            
               4.1.2.Anvendelse på det foreliggende tilfælde
            
            
               IATTC og AIDCP-Partsmødet er organer, der er oprettet ved en aftale, nemlig Antiguakonventionen og AIDCP.
            
            
               De retsakter, som IATTC og AIDCP-Partsmødet skal vedtage, udgør retsakter, der har retsvirkninger. De påtænkte retsakter bliver bindende i henhold til folkeretten, jf. Antiguakonventionens artikel IX og artikel VII i AIDCP, og vil kunne få afgørende indflydelse på indholdet af EU-lovgivningen, herunder på:
            
            
               ·Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008, hvorved der oprettes en EF-ordning, som skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri)
                  9
                
            
            
               ·Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik
                  10
                
            
            
               ·Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2403 af 12. december 2017 om en bæredygtig forvaltning af de eksterne fiskerflåder
                  11
               .
            
            
               De påtænkte retsakter supplerer eller ændrer ikke den institutionelle ramme for Antiguakonventionen eller AIDCP.
            
            
               Det proceduremæssige retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 218, stk. 9, i TEUF.
            
            
               4.2.Materielt retsgrundlag
            
            
               4.2.1.Principper
            
            
               Det materielle retsgrundlag for en afgørelse i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF afhænger hovedsagelig af formålet med og indholdet af den påtænkte retsakt, hvortil der skal indtages en holdning på Unionens vegne. Hvis den pågældende retsakt har to formål eller består af to elementer, og det ene af disse formål eller elementer må betragtes som det primære, mens det andet kun er sekundært, skal den afgørelse, der vedtages i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF, kun have ét materielt retsgrundlag, nemlig det, som det primære eller fremherskende formål eller element tilsiger.
            
         
         
            
               4.2.2.Anvendelse på det foreliggende tilfælde
            
            
               Hovedformålet med og indholdet af den påtænkte retsakt vedrører fiskeri. Forordning (EU) nr. 1380/2013 udgør retsgrundlaget for udarbejdelsen af de principper, der skal afspejles i denne holdning.
            
            
               Det materielle retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 43, stk. 2, i TEUF. Afgørelsen skal erstatte afgørelse 10126/14, som dækker perioden 2014-2018.
            
            
               4.3.Konklusion
            
            
               Retsgrundlaget for forslaget til afgørelse bør være artikel 43, stk. 2, i TEUF sammenholdt med artikel 218, stk. 9, i TEUF.
            
            
               2019/0064 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk og på mødet mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner, og om ophævelse af afgørelse nr. 10126/14
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Ved Rådets afgørelse 2006/539/EF
                  12
                tiltrådte Den Europæiske Union Antiguakonventionen, dvs. konventionen om styrkelse af Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk, der blev oprettet ved konventionen af 1949 mellem Amerikas Forenede Stater og Republikken Costa Rica; hvorved oprettedes Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC).
            
            
               (2)IATTC er det organ, der i henhold til Antiguakonventionen er ansvarligt for forvaltning og bevarelse af fiskeressourcerne i Antiguakonventionsområdet. IATTC vedtager bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger for at sikre den langsigtede bevarelse og en bæredygtig udnyttelse af fiskebestandene i konventionsområdet. Sådanne foranstaltninger kan blive bindende for Unionen.
            
            
               (3)Den Europæiske Union har ved Rådets afgørelse 2005/938/EF
                  13
                godkendt aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner (AIDCP), hvorved oprettes Mødet mellem Parterne i Aftalen om det Internationale Program for Bevarelse af Delfiner (AIDCP-Partsmødet). Ifølge Antiguakonventionens artikel XIV skal IATTC spille en integrerende rolle i koordineringen af AIDCP's gennemførelse og i gennemførelsen af de foranstaltninger, der træffes inden for rammerne af AIDCP. IATTC varetager sekretariatsopgaverne for AIDCP.
            
            
               (4)AIDCP-Partsmødet er et organ, der er oprettet i henhold til AIDCP med det formål at arbejde for en gradvis reduktion til næsten nul af den utilsigtede delfindødelighed i notfiskeriet efter tun i Antiguakonventionsområdet. AIDCP-Partsmødet vedtager afgørelser, som skal sikre, at de levende marine ressourcer, der er knyttet til notfiskeriet efter tun i Antiguakonventionsområdet, er bæredygtige på langt sigt. Sådanne foranstaltninger kan blive bindende for Unionen.
            
            
               (5)I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013
                  14
                skal EU sikre, at fiskeri- og akvakulturaktiviteter er miljømæssigt bæredygtige på langt sigt og forvaltes på en måde, der er i overensstemmelse med målene om at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele, og som bidrager til at sikre fødevareforsyningen. Det er ligeledes fastsat i nævnte forordning, at Unionen skal forvalte fiskeriet efter en forsigtighedstilgang og bestræbe sig på at sikre, at udnyttelsen af havets levende biologiske ressourcer genopretter og opretholder bestandene af befiskede arter på niveauer, der kan give det maksimale bæredygtige udbytte. Endvidere er det fastsat, at Unionen skal træffe forvaltnings- og bevarelsesforanstaltninger på grundlag af den bedste foreliggende videnskabelige rådgivning, støtte udbygningen af videnskabelig viden og rådgivning, gradvis eliminere udsmid og fremme fangstmetoder, der bidrager til et mere selektivt fiskeri, til undgåelse eller størst mulig begrænsning af uønskede fangster og til fiskeri med begrænset indvirkning på det marine økosystem og fiskeressourcerne. Derudover er det i forordning (EU) nr. 1380/2013 udtrykkeligt fastsat, at Unionen skal anvende disse mål og principper i forbindelse med varetagelsen af sine eksterne fiskeriforbindelser.
            
            
               (6)Som meddelt i den fælles meddelelse fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen om "International havforvaltning: En dagsorden for havenes fremtid"
                  15
                og Rådets konklusioner om denne fælles meddelelse
                  16
                er fremme af foranstaltninger til støtte og forbedring af effektiviteten af de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er) og, hvis det er relevant, forbedring af deres forvaltning et centralt element i Unionens indsats i disse fora.
            
            
               (7)I Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om "En EU-strategi for plast i en cirkulær økonomi"
                  17
                henvises der til specifikke foranstaltninger til reducering af plast- og havforurening og til forebyggelse af, at fiskeredskaber mistes eller efterlades til søs.
            
         
         
            
               (8)Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på møderne i IATTC og på samlingerne i AIDCP-Partsmødet for perioden 2019-2023, bør fastlægges, eftersom IATTC's bevarelses- og håndhævelsesforanstaltninger og afgørelser truffet af AIDCP-Partsmødet vil være bindende for Unionen og vil kunne få afgørende indflydelse på indholdet af EU-lovgivningen, nemlig Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008
                  18
               , Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009
                  19
                og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2403
                  20
               .
            
            
               (9)Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på møderne i IATTC, er på nuværende tidspunkt fastlagt ved Rådets afgørelse 10126/14
                  21
               . Afgørelse 10126/14 bør ophæves og erstattes af en ny afgørelse for perioden 2019-2023.
            
            
               (10)I betragtning af, at fiskeressourcerne i Antiguakonventionsområdet løbende udvikler sig, og at der i Unionens holdning bør tages hensyn til denne udvikling, herunder nye videnskabelige og andre relevante oplysninger, der forelægges forud for eller på møderne i IATTC og på samlingerne i AIDCP-Partsmødet, bør der i overensstemmelse med princippet om loyalt samarbejde mellem EU-institutionerne som fastsat i artikel 13, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union (TEU) fastlægges procedurer for præciseringen fra år til år af Unionens holdning for perioden 2019-2023 —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den holdning, som skal indtages på Unionens vegne på møderne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC) og på mødet mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner (AIDCP) er fastlagt i bilag I.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Præciseringen fra år til år af den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på møderne i IATTC og på samlingerne i AIDCP-Partsmødet, sker i overensstemmelse med bilag II.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Unionens holdning, som er fastlagt i bilag I, vurderes og revideres, hvis det er relevant, af Rådet på forslag af Kommissionen senest med henblik på det årlige møde i IATTC i 2024.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Afgørelse 10126/14 af 23. maj 2014 ophæves.
            
            
               Artikel 5
            
            
               Denne afgørelse er rettet til Kommissionen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rådets afgørelse 2006/539/EF af 22. maj 2006 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af konventionen om styrkelse af Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk, der blev oprettet ved konventionen af 1949 mellem Amerikas Forenede Stater og Republikken Costa Rica (EUT L 224 af 16.8.2006, s. 22).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rådets afgørelse 2005/938/EF af 8. december 2005 om Det Europæiske Fællesskabs godkendelse af aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner (EUT L 348 af 30.12.2005, s. 26).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        KOM(2011) 424 af 13.7.2011.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2018) 28 final af 16.1.2018.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JOIN(2016) 49 final af 10.11.2016.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        7348/1/17 REV 1 af 24.3.2017.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Domstolens dom af 7. oktober 2014, Tyskland mod Rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, præmis 61-64.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        EUT L 347 af 28.12.2017, s. 81.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Rådets afgørelse 2006/539/EF af 22. maj 2006 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af konventionen om styrkelse af Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk, der blev oprettet ved konventionen af 1949 mellem Amerikas Forenede Stater og Republikken Costa Rica (EUT L 224 af 16.8.2006, s. 22).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Rådets afgørelse 2005/938/EF af 8. december 2005 om Det Europæiske Fællesskabs godkendelse af aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner (EUT L 348 af 30.12.2005, s. 26).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        JOIN(2016) 49 final af 10.11.2016.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        7348/1/17 REV 1 af 24.3.2017.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        COM(2018) 28 final af 16.1.2018.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2403 af 12. december 2017 om en bæredygtig forvaltning af de eksterne fiskerflåder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1006/2008 (EUT L 347 af 28.12.2017, s. 81).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Rådets afgørelse af 23. maj 2014 om den holdning, som skal indtages på Unionens vegne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC)
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 8.3.2019
            COM(2019) 115 final
            BILAG
            til
            forslag til Rådets afgørelse
            om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk og på møderne mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner, og om ophævelse af afgørelse nr. 10126/14
            
               
         
         
            
               BILAG I
            
            
               Holdning, som skal indtages på Unionens vegne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC) og på mødet mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner (AIDCP)
            
            
               1.PRINCIPPER
            
            
               Unionen skal inden for rammerne af IATTC og på samlingerne i AIDCP-Partsmødet:
            
            
               a) handle i overensstemmelse med de mål og principper, som Unionen sigter mod inden for rammerne af den fælles fiskeripolitik, og som navnlig går ud på ved hjælp af forsigtighedstilgangen og målsætningerne vedrørende det maksimale bæredygtige udbytte, jf. artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013, at fremme gennemførelsen af en økosystembaseret tilgang til fiskeriforvaltning, at undgå og begrænse uønskede fangster mest muligt og gradvis at eliminere udsmid, at reducere fiskeriets negative indvirkning på det marine økosystem og habitaterne og ligeledes at fremme et økonomisk levedygtigt og konkurrencedygtigt EU-fiskeri, hvor de, der er afhængige af fiskeriet, sikres en rimelig levestandard, samtidig med at der tages hensyn til forbrugernes interesser
            
            
               b) arbejde hen imod en passende inddragelse af interessenter i forberedelsen af IATTC- og AIDCP-foranstaltninger og sikre, at foranstaltninger, der vedtages inden for rammerne af IATTC og AIDCP-Partsmødet, er i overensstemmelse med henholdsvis Antiguakonventionen og AIDCP-aftalen
            
            
               c) sikre, at de foranstaltninger, der vedtages inden for rammerne af IATTC og AIDCP-Partsmødet, er forenelige med folkeretten, navnlig FN's havretskonvention af 1982, FN-aftalen af 1995 om bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande, aftalen af 1993 om fremme af fiskerfartøjers overholdelse af internationale bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger på åbent hav og Fødevare- og Landbrugsorganisationens aftale af 2009 om havnestatsforanstaltninger
            
            
               d) fremme holdninger, der er i overensstemmelse med den bedste praksis, der anvendes af de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er) i samme område
            
            
               e) søge sammenhæng og synergi med den politik, som Unionen følger som led i sine bilaterale fiskeriforbindelser med tredjelande, og sikre sammenhæng med sine øvrige politikker, navnlig på områderne eksterne forbindelser, beskæftigelse, miljø, handel, udvikling, forskning og innovation
            
            
               f)sikre, at Unionens internationale forpligtelser opfyldes
            
            
               g) følge Rådets konklusioner af 19. marts 2012 om Kommissionens meddelelse om den fælles fiskeripolitiks eksterne dimension
                  1
               
            
            
               h) sigte mod at skabe lige vilkår for EU-fiskerflåden inden for IATTC-konventionsområdet på grundlag af de samme principper og standarder som dem, der gælder i henhold til EU-lovgivningen, og mod at fremme en ensartet gennemførelse af disse principper og standarder
            
            
               i) sikre overensstemmelse med den fælles meddelelse fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen om "International havforvaltning: en dagsorden for havenes fremtid
                  2
                og med Rådets konklusioner om denne fælles meddelelse
                  3
               , og fremme foranstaltninger til støtte og forbedring af IATTC og AIDCP og, hvor det er relevant, forbedre deres forvaltning og resultater (navnlig med hensyn til videnskab, overholdelse, gennemsigtighed og beslutningstagning) med henblik på at bidrage til alle de forskellige dimensioner af bæredygtig havforvaltning
            
            
               j) fremme koordineringen mellem RFFO'erne og de regionale havkonventioner og samarbejdet med internationale organisationer, alt efter hvad der er relevant, inden for deres respektive mandat, hvis det er påkrævet
            
            
               k)fremme koordinering og samarbejde med andre RFFO'er med ansvar for tun vedrørende spørgsmål af fælles interesse, navnlig ved at genoptage den såkaldte Kobeprocedure for RFFO'er med ansvar for tun og udvide den til at omfatte alle RFFO'er.
            
            
               2.RETNINGSLINJER
            
            
               Unionen skal i relevant omfang stræbe efter at støtte vedtagelsen af følgende tiltag inden for rammerne af IATTC og AIDCP:
            
            
               a) foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne i Antiguakonventionsområdet baseret på den bedste foreliggende videnskabelige rådgivning, herunder samlede tilladte fangstmængder (TAC'er) og kvoter eller indsatsregulering for havets levende biologiske ressourcer reguleret af IATTC, som resulterer i en udnyttelsesgrad, der på et gradvist stigende grundlag og senest i 2020 giver det maksimale bæredygtige udbytte. Om nødvendigt skal disse bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger omfatte særlige foranstaltninger for bestande, der lider under overfiskning, for at holde fiskeriindsatsen på et niveau, der er i overensstemmelse med fiskerimulighederne
            
            
               b) foranstaltninger, der skal forebygge, afværge eller standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri) i konventionsområdet, herunder opførelse af fartøjer på IUU-lister
            
         
         
            
               c) foranstaltninger til overvågning, kontrol og tilsyn i Antiguakonventionsområdet, herunder vedtagelse af havnestatsforanstaltninger og styrkelse af fartøjsovervågningssystemet (FOS) for at sikre en effektiv kontrol og overholdelse af de foranstaltninger, der vedtages af IATTC
            
            
               d) foranstaltninger, der skal reducere fiskeriets negative indvirkning på havets biodiversitet og det marine økosystem mest muligt, herunder foranstaltninger til at reducere havforurening og forebygge udtømning af plast til havs og mindske indvirkningen af plast i havene på den marine biodiversitet og de marine økosystemer, foranstaltninger til at beskytte sårbare marine økosystemer i Antiguakonventionsområdet i overensstemmelse med FN's Generalforsamlings resolutioner, samt foranstaltninger, der tager sigte på at undgå og i videst muligt omfang reducere uønskede fangster, særligt af sårbare marine arter, og på gradvis at eliminere udsmid
            
            
               e)foranstaltninger til at forvalte anvendelsen af anordninger til tiltrækning af fisk (FAD), navnlig for at forbedre indsamlingen af data med henblik på nøjagtigt at kvantificere, spore og føre tilsyn med anvendelsen af FAD'er, reducere indvirkningen på sårbare tunbestande, afhjælpe de potentielle virkninger af FAD'er på målarter og ikke-målarter samt på økosystemet og reducere bidraget til havaffald
            
            
               f)foranstaltninger til at mindske virkningen af efterladte, tabte eller på anden måde kasserede fiskeredskaber (ALDFG) i havet og til at lette lokalisering og bjærgning af sådanne redskaber
            
            
               g) foranstaltninger til at styrke organisationens kontrol med overholdelse og til at sikre en effektiv opfølgning på de skridt, som flagstaterne har taget til at bringe manglende overholdelse til ophør
            
            
               h) foranstaltninger, der tager sigte på at forbyde fiskeri, der kun har til formål at høste hajfinner, og på at kræve, at alle hajer landes med finnerne på
            
            
               i)strategier, der er fælles med andre RFFO'er, navnlig dem, der deltager i fiskeriforvaltningen i det samme område
            
            
               j) supplerende tekniske foranstaltninger baseret på rådgivning fra IATTC's organer og arbejdsgrupper og AIDCP-Partsmødet 
            
            
               k)gradvis nedbringelse af utilsigtet delfindødelighed i forbindelse med notfiskeri efter tun til næsten nul og regelmæssige vurderinger af delfinbestandene
            
            
               l)henstillinger, der tilskynder til gennemførelsen af Den Internationale Arbejdsorganisations (ILO) konvention om arbejdsforhold i fiskerisektoren, hvor det er relevant og i det omfang, det er tilladt efter de relevante stiftelsesdokumenter 
            
            
               m)foranstaltninger, der sikrer, at organisationen er effektiv, herunder regelmæssige performancegennemgange af organisationen.
            
            
            
            
               BILAG II
            
            
               Præciseringen fra år til år af den holdning, som skal indtages på Unionens vegne på møderne i Den Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk og på møderne mellem parterne i aftalen om det internationale program for bevarelse af delfiner 
            
            
            
               Forud for hvert møde i IATTC og hver samling i AIDCP-Partsmødet, når disse organer skal vedtage afgørelser, der har retsvirkninger for Unionen, træffes de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at der i den holdning, der skal udtrykkes på Unionens vegne, tages hensyn til de seneste videnskabelige og andre relevante oplysninger, der er fremsendt til Europa-Kommissionen, i overensstemmelse med principperne og retningslinjerne i bilag I.
            
            
               Med henblik herpå og på baggrund af disse oplysninger forelægger Kommissionen i tilstrækkelig god tid inden hvert møde i IATTC og samling i AIDCP-Partsmødet Rådet eller dets forberedende organer et skriftligt dokument, der fastlægger enkelthederne i den foreslåede præcisering af Unionens holdning med henblik på drøftelse og godkendelse af detaljerne i den holdning, som Unionen skal give udtryk for.
            
            
               Hvis det i løbet af et møde i IATTC eller en samling i AIDCP-Partsmødet, herunder på stedet, er umuligt at nå til enighed, således at der i Unionens holdning tages hensyn til nye elementer, henvises sagen til Rådet eller dets forberedende organer.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JOIN(2016) 49 final af 10.11.2016.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        7348/1/17 REV 1 af 24.3.2017.