CELEX: 62018CA0452
Language: sv
Date: 2020-07-09 00:00:00
Title: Mål C-452/18: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 9 juli 2020 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n° 3 de Teruel – Spanien) – XZ mot Ibercaja Banco, SA (Begäran om förhandsavgörande – Konsumentskydd – Direktiv 93/13/EEG – Oskäliga avtalsvillkor i konsumentavtal – Avtal om hypotekslån – Villkor om begränsning av ränterörlighet (villkor om ”räntegolv”) – Avtal om novation – Avstående från rätten att väcka talan vid domstol mot villkoren i ett avtal – Saknar bindande verkan)

31.8.2020   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 287/2
            
         
      Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 9 juli 2020 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 3 de Teruel – Spanien) – XZ mot Ibercaja Banco, SA
      (Mål C-452/18) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Konsumentskydd - Direktiv 93/13/EEG - Oskäliga avtalsvillkor i konsumentavtal - Avtal om hypotekslån - Villkor om begränsning av ränterörlighet (villkor om ”räntegolv”) - Avtal om novation - Avstående från rätten att väcka talan vid domstol mot villkoren i ett avtal - Saknar bindande verkan)
      (2020/C 287/02)
      Rättegångsspråk: spanska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 3 de Teruel
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: XZ
      
         Motpart: Ibercaja Banco, SA
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 6.1 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal ska tolkas på så sätt att den inte utgör hinder för att ett villkor i ett avtal mellan en näringsidkare och en konsument – ett villkor som en domstol kan fastställa är oskäligt – kan bli föremål för ett avtal om novation mellan näringsidkaren och konsumenten, genom vilket den sistnämnda avstår från att göra gällande de rättsverkningar som skulle kunna följa av att villkoret förklarades oskäligt, förutsatt att detta avstående följer av konsumentens fria och informerade samtycke, vilket det ankommer på den nationella domstolen att kontrollera.
               
            
                  2)
               
               
                  Artikel 3.2 i direktiv 93/13 ska tolkas på så sätt att ett villkor i ett avtal som har ingåtts mellan en näringsidkare och en konsument, för att ändra ett potentiellt oskäligt villkor i ett avtal som dessa parter ingått tidigare eller för att fastställa konsekvenserna av att sistnämnda villkor anses oskäligt, i sig kan anses som ett villkor som inte har varit föremål för individuell förhandling och, i förekommande fall, förklaras oskäligt.
               
            
                  3)
               
               
                  Artikel 3.1, artikel 4.2 och artikel 5 i direktiv 93/13 ska tolkas på så sätt att det krav på tydlighet som åligger en näringsidkare enligt dessa bestämmelser innebär att konsumenten, vid ingående av ett avtal om hypotekslån med rörlig ränta, i vilket avtal ett villkor om ”räntegolv” fastställs, ska ges möjlighet att förstå de ekonomiska konsekvenser som villkoret om ”räntegolv” leder till för konsumenten, i synnerhet genom att information tillhandahålls om den tidigare utvecklingen av det index som ligger till grund för beräkningen av räntesatsen.
               
            
                  4)
               
               
                  Artikel 3.1, jämförd med punkt 1 q i bilagan, samt artikel 6.1 i direktiv 93/13 ska tolkas på så sätt att
                  
                              —
                           
                           
                              ett villkor i ett avtal som ingåtts mellan en näringsidkare och en konsument för att lösa en uppkommen tvist, genom vilket konsumenten avstår från att vid den nationella domstolen göra gällande de krav som han eller hon skulle ha kunnat göra gällande om detta villkor inte fanns, kan anses oskäligt, i synnerhet om konsumenten inte har kunnat förfoga över den relevanta information som skulle ha gjort det möjligt att förstå de rättsliga konsekvenser som villkoret ledde till för vederbörande,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ett villkor genom vilket samma konsument, såvitt avser framtida tvister, avstår från rätten att väcka talan som grundas på de rättigheter som han eller hon har enligt direktiv 93/13 är inte bindande för konsumenten.
                           
                        
            
         (1)  EUT C 381, 22.10.2018.