CELEX: 62018CA0585
Language: nl
Date: 2019-11-19 00:00:00
Title: Gevoegde zaken C-585/18, C-624/18 en C-625/18: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 19 november 2019 (verzoeken om een prejudiciële beslissing ingediend door de Sąd Najwyższy - Polen) – A. K./Krajowa Rada Sądownictwa (C-585/18) en CP (C-624/18), DO (C-625/18)/Sąd Najwyższy (Prejudiciële verwijzing – Richtlijn 2000/78/EG – Gelijke behandeling in arbeid en beroep – Non-discriminatie op basis van leeftijd – Verlaging van de pensioenleeftijd van de rechters van de Sąd Najwyższy – Artikel 9, lid 1 – Recht van beroep – Artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie – Daadwerkelijke rechtsbescherming – Beginsel van onafhankelijkheid van de rechters – Vorming van een nieuwe kamer van de Sąd Najwyższy die met name bevoegd is voor zaken met betrekking tot de pensionering van rechters van deze rechterlijke instantie – Kamer samengesteld uit rechters die nieuw zijn benoemd door de president van de Republiek Polen op voorstel van de nationale raad voor de rechtspraak – Onafhankelijkheid van deze raad – Bevoegdheid om nationale wet- en regelgeving die niet in overeenstemming is met het Unierecht buiten toepassing te laten – Voorrang van het Unierecht)

27.1.2020   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 27/6
            
         
      Arrest van het Hof (Grote kamer) van 19 november 2019 (verzoeken om een prejudiciële beslissing ingediend door de Sąd Najwyższy - Polen) – A. K./Krajowa Rada Sądownictwa (C-585/18) en CP (C-624/18), DO (C-625/18)/Sąd Najwyższy
      (Gevoegde zaken C-585/18, C-624/18 en C-625/18) (1)
      
      (Prejudiciële verwijzing - Richtlijn 2000/78/EG - Gelijke behandeling in arbeid en beroep - Non-discriminatie op basis van leeftijd - Verlaging van de pensioenleeftijd van de rechters van de Sąd Najwyższy - Artikel 9, lid 1 - Recht van beroep - Artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie - Daadwerkelijke rechtsbescherming - Beginsel van onafhankelijkheid van de rechters - Vorming van een nieuwe kamer van de Sąd Najwyższy die met name bevoegd is voor zaken met betrekking tot de pensionering van rechters van deze rechterlijke instantie - Kamer samengesteld uit rechters die nieuw zijn benoemd door de president van de Republiek Polen op voorstel van de nationale raad voor de rechtspraak - Onafhankelijkheid van deze raad - Bevoegdheid om nationale wet- en regelgeving die niet in overeenstemming is met het Unierecht buiten toepassing te laten - Voorrang van het Unierecht)
      (2020/C 27/07)
      Procestaal: Pools
      
         Verwijzende rechter
      
      Sąd Najwyższy
      
         Partijen in het hoofdgeding
      
      
         Verzoekende partijen: A. K. (C-585/18), CP (C-624/18), DO (C-625/18)
      
         Verwerende partijen: Krajowa Rada Sądownictwa (C-585/18), Sąd Najwyższy (C-624/18), (C-625/18)
      
         in tegenwoordigheid van: Prokurator Generalny, vertegenwoordigd door de Prokuratura Krajową
      
         Dictum
      
      
                  1)
               
               
                  De door de Izba Pracy i Ubezpieczeń Społecznych (kamer voor arbeids- en socialezekerheidszaken) van de Sąd Najwyższy (hoogste rechterlijke instantie in burgerlijke en strafzaken, Polen) in zaak C-585/18 gestelde vragen en de eerste vraag die deze rechterlijke instantie heeft gesteld in de zaken C-624/18 en C-625/18, hoeven niet meer te worden beantwoord.
               
            
                  2)
               
               
                  De tweede en de derde vraag die deze rechterlijke instantie heeft gesteld in de zaken C-624/18 en C-625/18, moeten als volgt worden beantwoord:
                  
                               
                           
                           
                              Artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 9, lid 1, van richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich ertegen verzetten dat geschillen betreffende de toepassing van het Unierecht onder de uitsluitende bevoegdheid kunnen vallen van een instantie die geen onafhankelijk en onpartijdig gerecht vormt in de zin van de eerste bepaling. Hiervan is sprake wanneer de objectieve voorwaarden waaronder de betrokken instantie is ingesteld, de kenmerkende eigenschappen ervan en de manier waarop de leden ervan zijn benoemd, van dien aard zijn dat bij de justitiabelen legitieme twijfel kan ontstaan over de vraag of deze instantie niet gevoelig is voor externe factoren, in het bijzonder voor directe of indirecte invloed van de wetgevende en uitvoerende macht, en of deze instantie onpartijdig is ten opzichte van de met elkaar strijdende belangen, en, derhalve, ertoe kunnen leiden dat deze instelling niet de indruk geeft onafhankelijk en onpartijdig te zijn, hetgeen het vertrouwen kan ondermijnen dat de rechterlijke macht in een democratische samenleving bij deze justitiabelen moet wekken. Het staat aan de verwijzende rechter om, rekening houdend met alle relevante gegevens waarover hij beschikt, vast te stellen of dit het geval is bij een instantie als de tuchtkamer van de Sąd Najwyższy.
                           
                        
                               
                           
                           
                              In dat geval moet het beginsel van voorrang van het Unierecht aldus worden uitgelegd dat het de verwijzende rechter ertoe verplicht om de nationaalrechtelijke bepaling buiten toepassing te laten op grond waarvan de bevoegdheid om kennis te nemen van de hoofdgedingen is voorbehouden aan deze instantie, zodat deze kunnen worden behandeld door een rechterlijke instantie die voldoet aan de bovengenoemde vereisten van onafhankelijkheid en onpartijdigheid en die op het betrokken gebied bevoegd zou zijn indien deze bepaling daar niet aan in de weg stond.
                           
                        
            
         (1)  PB C 44 van 4.2.2019.