CELEX: 52018PC0765
Language: sv
Date: 2018-11-27 00:00:00
Title: Rekommendation till RÅDETS BESLUT om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal om ändring av den befintliga tullkvoten för fjäderfäkött och beredningar av fjäderfäkött och om ändring av gällande tulltaxa för andra styckningsdelar av fjäderfä enligt bilaga I-A till kapitel 1 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 27.11.2018
            COM(2018) 765 final
            Rekommendation till
            RÅDETS BESLUT
            om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal om ändring av den befintliga tullkvoten för fjäderfäkött och beredningar av fjäderfäkött och om ändring av gällande tulltaxa för andra styckningsdelar av fjäderfä enligt bilaga I-A till kapitel 1 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               • Motiv och syfte med förslaget
            
            
               Associeringsavtalet
                  1
                mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (nedan kallat avtalet), vilket inbegriper ett djupgående och omfattande frihandelsområde, har tillämpats provisoriskt sedan den 1 januari 2016 och trädde helt i kraft den 1 september 2017. I avtalet föreskrivs bland annat förmånliga villkor för den bilaterala handeln med varor.
            
            
               
                  Från och med mitten av 2016 ökade importen
                     2
                   till EU av en ny styckningsdel av fjäderfä med ursprung i Ukraina, på de förmånsvillkor som anges i avtalet. Den nya styckningsdelen består av ett traditionellt bröst på vilket vingens humerusben fortfarande sitter kvar och humerusbenets vikt utgör endast en mycket liten del av styckningsdelens totala vikt. Efter minimal bearbetning kan styckningsdelen saluföras som fjäderfäbröst i EU. Styckningsdelen ifråga importeras huvudsakligen enligt KN-nummer 0207 13 70 (Andra slag, färska) men vissa mindre kvantiteter importerades till EU enligt KN-nummer 0207 14 70 (Andra slag, frysta). Enligt avtalet är importen till EU enligt dessa båda KN-nummer befriad från tull och inga kvantitativa begränsningar gäller. 
               
               
                  Det bör framhållas att den traditionella styckningsdelen bröst av fjäderfä (enligt KN-nummer 0207 13 50 eller 0207 14 50) omfattas av en kvantitativt begränsad tullkvot med nolltullsats (kvoten ligger för närvarande på 17 600 ton, men kommer att öka till 20 000 ton år 2021)
                     3
                   och för import därutöver tillämpas tullsatser för mest gynnad nation. 
               
               
                  Den snabba ökningen av den tullfria importen av denna specifika styckningsdel av fjäderfä, vilken varken förekom eller kunde förutses under förhandlingarna om avtalet, undergräver det skydd för fjäderfäbröst som föreskrivs i avtalet och riskerar att rubba den känsliga balansen på EU-marknaden för fjäderfäkött. 
               
               
                  Syftet med detta förslag är att göra det möjligt att inleda förhandlingar om ändring av avtalet för att bättre avgränsa importen till EU av fjäderfäkött från Ukraina och samtidigt sörja för att unionens producenter skyddas på det sätt som var avsikten.
               
               
                  Den planerade ändringen skulle således innebära att de två KN-numren 0207 13 70 och 0207 14 70 integreras med den befintliga tullkvoten som för närvarande omfattar 17 600 ton, att denna ökas till 20 000 ton 2021 (löpnummer 09.4273) och att kvoten ses över. Import enligt KN-numren 0207 13 70 och 0207 14 70 utöver kvoten skulle då omfattas av tullsatserna för mest gynnad nation. 
               
               
                  När kvotens eller kvoternas nya omfattning fastställs är det lämpligt att ta hänsyn till vilka volymer av fjäderfäprodukter enligt KN-numren 0207 13 70 och 0207 14 70 som importerats till EU från Ukraina mellan juli 2017 och juni 2018 och att också ta hänsyn till den väntade ökningen av handeln.
               
            
            
               • Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
            
            
               
                  Syftet är att skapa en stabil och förutsägbar miljö för handeln med fjäderfäkött enligt avtalet och att säkerställa att handeln med Ukraina ökar i en rimlig och måttlig takt. Detta är förenligt med målet om fri och rättvis handel som nämns i artikel 3.5 i fördraget om Europeiska unionen samt med målet om en harmonisk utveckling av världshandeln som nämns i artikel 206 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget). 
               
            
            
               • Förenlighet med unionens politik inom andra områden
            
            
               
                  De mål som beskrivs ovan är förenliga med den gemensamma jordbrukspolitiken, särskilt med de mål som anges i artikel 39 i EUF-fördraget, av vilka att stabilisera marknaderna är ett.
               
            
            
               2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               •Rättslig grund
            
            
               
                  Artikel 207 jämförd med artikel 218.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget).
               
            
            
               •Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) 
            
            
               
                  Enligt artikel 5.3 i EU-fördraget är subsidiaritetsprincipen inte tillämplig på områden där EU har exklusiv befogenhet. I artikel 3 i EUF-fördraget anges att den gemensamma handelspolitiken är ett av de områden där unionen har exklusiv befogenhet. I denna politik ingår förhandlingar om handelsavtal i enlighet med, bland annat, artikel 207 i EUF-fördraget.
               
            
         
         
            
               •Proportionalitetsprincipen
            
            
               
                  Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen. Det enda sättet att lösa det problem som beskrivs ovan och uppnå syftet med detta förslag är att ändra tullsatserna och tullkvoten för fjäderfäkött och beredningar av fjäderfäkött i avtalet.
               
            
            
               •Val av instrument
            
            
               
                  Beslut av Europeiska unionens råd.
               
            
            
               3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               •Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               •Samråd med berörda parter
            
            
               
                  Kommissionen har fått upplysningar från flera berörda parter, bland annat från den europeiska fjäderfäsektorn, om de farhågor som uppstått till följd av importen till unionen av den nya styckningsdelen, huvudsakligen fjäderfäbröst från Ukraina. Kommissionen har noggrant övervakat importen av fjäderfäkött från Ukraina och har gjort en ingående analys av de synpunkter som berörda parter har framfört i frågan.
               
            
            
               •Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden
            
            
               
                  Kommissionen har också varit i kontakt med flera berörda parter som lämnat synpunkter på de specifika hinder för marknadstillträde som de anser uppstår i samband med den tullfria importen av fjäderfäkött från Ukraina.
               
            
            
               •Konsekvensbedömning
            
            
               Förslaget åtföljs inte av en konsekvensbedömning, 
            
            
               Som anges ovan under rubriken Motiv och syfte med förslaget ökar importen av den nya styckningsdelen av fjäderfäkött snabbt. Eftersom importen ifråga inte omfattas av några kvantitativa begränsningar finns det en risk för att den undergräver det skydd för fjäderfäbröst i form av tullkvoter som föreskrivs i avtalet och för att den dessutom rubbar den känsliga balansen på EU-marknaden för fjäderfäkött. Det är därför angeläget att hitta en lösning på denna situation. Kommissionen har tagit emot ett antal skriftliga frågor från ledamöter av Europaparlamentet och den europeiska fjäderfäsektorn i vilka man efterlyser åtgärder i syfte att finna en lösning.
            
            
               Värdet av importen till EU enligt de båda KN-numren 0207 13 70 och 0207 14 70 under kalenderåren 2016 och 2017 uppgick till sammanlagt 43,9 miljoner euro. Denna import utgör 23,9 % av EU:s totala import av fjäderfäkött från Ukraina under 2016 och 2017 och motsvarar 1,1 % av EU:s totala import av fjäderfäkött från samtliga tredje länder under de båda kalenderåren. 
            
            
               
                  Genom den föreslagna åtgärden integreras den nuvarande tullfria importen enligt KN-numren 0207 13 70 och 0207 14 70 (Andra slag, färska eller frysta) med den befintliga tullkvoten för import av fjäderfäkött från Ukraina. Detta innebär att den föreslagna åtgärden skulle stabilisera den befintliga importen till EU av fjäderfäkött från Ukraina och åtgärden förväntas inte få några andra konsekvenser för den bilaterala handeln.
               
               
                  Den tidsperiod under vilken den berörda importen från Ukraina ökade sammanfaller med den period under vilken importen från Brasilien, som är en av de största leverantörerna av fjäderfäkött, minskade, huvudsakligen av skäl med anknytning till livsmedelssäkerhet. På grund av denna mycket speciella situation kunde balansen bevaras på EU-marknaden.
               
               
                  Om tullpositionerna för Andra slag, färska eller frysta i avtalet förblir tullfria är det sannolikt att Ukrainas redan stora och ökande kapacitet att producera fjäderfän kommer att leda till ökande import till EU. Om ingen tull införs för dessa tullpositioner kommer Ukrainas fjäderfäsektor att ha fortsatt obegränsat tillträde till EU:s marknad för fjäderfäbröst. Detta riskerar att destabilisera priserna och att störa balansen mellan produktion och import på EU:s marknad för fjäderfäkött.
               
               
                  •
                        Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling
               
            
            
               Ej tillämpligt.
            
         
         
            
               •Grundläggande rättigheter
            
            
               
                  Förslaget har inga konsekvenser för skyddet av de grundläggande rättigheterna.
               
            
            
               4.BUDGETKONSEKVENSER
            
            
               
                  Den föreslagna åtgärden bör inte få några konsekvenser för EU:s budget i form av uteblivna tullar till följd av införandet av en ökad tullkvot för fjäderfäkött. Ökningen av kvoten bör stort sett motsvara den årliga import av fjäderfäkött som för närvarande förs in till unionen tullfritt. 
               
            
            
               5.ÖVRIGA INSLAG
            
            
               •Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering
            
            
               
                  Kommissionen övervakar noggrant importen av fjäderfäkött från tredje land. Till följd av övervakningen kunde kommissionen i god tid upptäcka importen av den nya tullfria styckningsdelen av fjäderfäkött. Kommissionen kommer att fortsätta att noggrant övervaka importen av fjäderfäkött.
               
            
            
               •Förklarande dokument (för direktiv)
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               •Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget
            
            
               
                  Detta förslag avser det bemyndigande som rådet bör ge kommissionen att på EU:s vägnar förhandla fram en ändring av avtalet.
               
               
                  I enlighet med artikel 207 i EUF-fördraget föreslås att Europeiska unionens råd utser handelspolitiska kommittén till den kommitté med vilken samråd ska ske under förhandlingarna. 
               
               
                  Europaparlamentet kommer att informeras i alla skeden av förfarandet i enlighet med artikel 218.10 i EUF-fördraget.
               
               
                  Kommissionen rekommenderar att förhandlingsdirektiven offentliggörs omedelbart efter antagandet.
               
            
            
               Rekommendation till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal om ändring av den befintliga tullkvoten för fjäderfäkött och beredningar av fjäderfäkött och om ändring av gällande tulltaxa för andra styckningsdelar av fjäderfä enligt bilaga I-A till kapitel 1 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 218.4,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens rekommendation, och
            
         
         
            
               av följande skäl: 
            
            
               (1)Associeringsavtalet
                  4
                mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (nedan kallat avtalet), har tillämpats provisoriskt sedan den 1 januari 2016 och trädde i kraft den 1 september 2017.
            
            
               (2)Sedan mitten av 2016 importeras en ny styckningsdel av fjäderfä enligt KN-numren 0207 13 70 (Andra slag, färska) och 0207 14 70 (Andra slag, frysta) från Ukraina till EU. Importen har ökat kraftigt och uppgick till 25 000 ton under de första sex månaderna 2018. Enligt avtalet är denna import befriad från tull och inga kvantitativa begränsningar gäller.
            
            
               (3)Den nya styckningsdelen består av ett traditionellt bröst på vilket vingens humerusben fortfarande sitter kvar och styckningsdelen kan efter minimal bearbetning i unionen saluföras som fjäderfäbröst. Om importen av denna styckningsdel inte begränsas kan den underminera de villkor enligt vilka traditionella styckningsdelar av fjäderfä importeras till unionen enligt avtalet, särskilt med avseende på de kvantitativa begränsningar som införts i form av en tullkvot. 
            
            
               (4)Förhandlingar bör därför inledas med Ukraina i syfte att ingå ett avtal om ändring av associeringsavtalet vad gäller tullavgifter och tullkvoten för fjäderfäkött och beredningar av fjäderfäkött.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Kommissionen bemyndigas att på unionens vägnar förhandla om en ändring av EU:s tulltaxa för KN-numren 0207 13 70 och 0207 14 70 (Andra slag, färska eller frysta) i bilaga I-A till kapitel 1 och av tullkvoten för fjäderfäkött och beredningar av fjäderfäkött i tillägget till bilaga I-A till associeringsavtalet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Förhandlingsdirektiven anges i bilagan.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Förhandlingarna ska föras i samråd med [....].
            
            
               Artikel 4
            
            
               Detta beslut och dess bilaga ska offentliggöras omedelbart efter antagandet. 
            
            
               Artikel 5
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 161, 29.5.2014, s. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Under de första sex månaderna 2018 uppgick importen av styckningsdelen ifråga preliminärt till 25 000 ton.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2078 av den 18 november 2015 (EUT L 302, 19.11.2015, s. 63).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 161, 29.5.2014, s. 3.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 27.11.2018
            COM(2018) 765 final
            BILAGA
            till
            Rekommendation till rådets beslut
            om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal om ändring av den befintliga tullkvoten för fjäderfäkött och beredningar av fjäderfäkött och om ändring av gällande tulltaxa för andra styckningsdelar av fjäderfä enligt bilaga I-A till kapitel 1 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan
            
               
         
         
            
               BILAGA 
            
            
               (1)Kommissionen bör inleda förhandlingar med Ukraina om ändring av associeringsavtalet i syfte att säkerställa att importen till EU av fjäderfäkött från Ukraina sker på sådana villkor att EU-producenterna skyddas på lämpligt sätt.
            
            
               (2)För att möjliggöra detta bör kommissionen förhandla med syftet att få till stånd följande ändringar av associeringsavtalet:
            
            
               –Införande av KN-numren 0207 13 70 och 0207 14 70 (Andra slag, färska och frysta) i den nuvarande tullkvoten (löpnummer 09.4273) för fjäderfäkött som unionen öppnat för Ukrainas vidkommande. 
            
            
               –En avsevärd volymmässig ökning av tullkvoten (löpnummer 09.4273) för fjäderfäkött som unionen öppnat för Ukrainas vidkommande. 
            
            
               –Återinförande av en tull för mest gynnad nation på 100,8 EUR/100kg/netto för tullpositionerna 0207 1370 och 0207 14 70 för import från Ukraina utöver tullkvoten för fjäderfäkött (löpnummer 09.4273).
            
            
               (3)Kommissionen ska rapportera till rådet om förhandlingarnas resultat och om eventuella problem som uppstått under förhandlingarna.