CELEX: 21985A0507(01)
Language: sl
Date: 1985-05-30 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko gospodarsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno vlado Ferskih otokov na drugi strani glede ribolova lososov v vodah Ferskih otokov

04/Zv. 1          SL                                   Uradni list Evropske unije                                                     129

21985A0507(01)

L 122/2                                        URADNI LIST EVROPSKIH SKUPNOSTI                                                    7.5.1985

                                                             SPORAZUM
           v obliki izmenjave pisem med Evropsko gospodarsko skupnostjo na eni strani in vlado Danske ter lokalno
                      vlado Ferskih otokov na drugi strani glede ribolova lososov v vodah Ferskih otokov

                                                  A. Pismo lokalne vlade Ferskih otokov

           Spoštovani,

           Ferski organi so ugotovili, da je Evropska gospodarska skupnost izrazila skrb glede stopnje ulova lososov v vodah
           Ferskih otokov.

           Ferski organi so mnenja, da se mora vprašanje določitve kvote za ribolov v vodah Ferskih otokov, ki je od leta 1982
           predmet dvostranskih sporazumov z izmenjavo pisem med pogodbenicama, reševati od sezone 1985/86 naprej
           v okviru Konvencije za ohranjanje severnoatlantskega lososa (NASCO).

           Ferski organi potrjujejo sodelovanje z Evropsko skupnostjo in ostalimi zainteresiranimi strankami v NASCO, z
           namenom, da bi se na naslednjem letnem srečanju NASCO kot prispevek k doseganju ciljev Konvencije
           sporazumeli glede ureditvenega ukrepa, ki bi določal kvoto njihovega ulova na območju pristojnosti ribištva za
           sezono od 1. oktobra 1985 do 31. maja 1986.

           Nadalje imam čast potrditi, da bodo dvostranska pogajanja med Ferskimi otoki in Skupnostjo potekala v
           dvotedenskem obdobju takoj po letnem srečanju NASCO 1985, če naša skupna prizadevanja glede strinjanja o
           takih omejitvah znotraj NASCO za sezono 1985/86 ne bi uspela.

           Ferski organi so ugotovili, da si Skupnost pridržuje pravico začasno prekiniti podeljene ribolovne pravice za ferska
           plovila v vodah Skupnosti za leto 1985, če rezultat teh posvetovanj ne bo zadovoljiv za obe strani. V takem primeru
           bodo ferske organi sprejeli podoben ukrep.

           Hvaležen bi vam bil, če bi lahko potrdili, da Evropska gospodarska skupnost soglaša z navedenim.

           Čast imam izraziti Vam svoje najgloblje spoštovanje.
                                                                                    Za lokalno vlado Ferskih otokov
 ---pagebreak--- 130          SL                                 Uradni list Evropske unije                                               04/Zv. 1

                                         B. Pismo iz Evropske gospodarske skupnosti

      Spoštovani,

      Čast imam, da lahko potrdim prejem vašega pisma z današnjim datumom, v katerem piše:

         „Ferski organi so ugotovili, da je Evropska gospodarska skupnost izrazila skrb glede stopnje ulova lososov v
         vodah Ferskih otokov.

         Ferski organi so mnenja, da se mora vprašanje določitve kvote za ribolov lososov v vodah Ferskih otokov, ki
         je od leta 1982 predmet dvostranskih sporazumov z izmenjavo pisem med pogodbenicama, reševati od sezone
         1985/86 naprej v okviru Konvencije za ohranjanje severnoatlantskega lososa (NASCO).

         Ferski organi potrjujejo sodelovanje z Evropsko skupnostjo in ostalimi zainteresiranimi strankami v NASCO,
         z namenom, da se bi na naslednjem letnem srečanju NASCO kot prispevek k doseganju ciljev Konvencije
         sporazumeli glede ureditvenega ukrepa, ki bi določal kvoto njihovega ulova na območju pristojnosti ribištva
         za sezono od 1. oktobra 1985 do 31. maja 1986.

         Nadalje imam čast potrditi, da bodo dvostranska pogajanja med Ferskimi otoki in Skupnostjo potekala v
         dvotedenskem obdobju takoj po letnem srečanju NASCO 1985, če naša skupna prizadevanja glede strinjanja
         o takih omejitvah znotraj NASCO za sezono 1985/86 ne bi uspela.

         Ferski organi so ugotovili, da si Skupnost pridržuje pravico začasno prekiniti podeljene ribolovne pravice za
         ferska v vodah Skupnosti za leto 1985, če rezultat teh posvetovanj ne bo zadovoljiv za obe strani. V takem
         primeru bodo ferske organi sprejeli podoben ukrep.

      Hvaležen bi vam bil, če bi lahko potrdili, da Evropska gospodarska skupnost soglaša z navedenim.“

      Čast imam Vas obvestiti, da se je Skupnost seznanila z vsebino Vašega pisma.

      Čast imam izraziti Vam svoje najgloblje spoštovanje.
                                                                          V imenu Sveta Evropskih skupnosti