CELEX: 31974R2139
Language: it
Date: 1974-08-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2139/74 della Commissione, del 13 agosto 1974, relativo alle modalità di applicazione delle operazioni di distillazione dei vini da pasto del tipo A II nel periodo dal 15 agosto al 31 ottobre 1974

14. 8 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 225/ 17
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2139/74 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 13 agosto 1974
                 relativo alle modalità di applicazione delle operazioni di distillazione dei vini da
                          pasto del tipo A II nel periodo dal 15 agosto al 31 ottobre 1974
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                                               Articolo 1
 europea,
                                                                       1.    La conclusione dei contratti di conferimento alla
 visto il regolamento (CEE) n . 816/70 del Consiglio,                 distillazione previsti nel regolamento (CEE) n . 1913/
 del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­               74 pone fine ai contratti di magazzinaggio eventual­
 tari in materia di organizzazione comune del mercato                 mente stipulati per il vino in causa in applicazione
 vitivinicolo ('), modificato da ultimo dal regolamento               dell'articolo 6 del regolamento (CEE) n . 816/70 . Il
 (CEE) n . 1 532/74 (2), in particolare l'articolo 7, para­           produttore ne informa senza indugio l'organismo
 grafo 3, e l'articolo 35,                                            d'intervento .
 considerando che il regolamento (CEE) n . 1913/74 del                2. Tuttavia, i vini per i quali è stato concluso un
 Consiglio, del 22 luglio 1974, che stabilisce le norme               contratto di magazzinaggio e che hanno beneficiato
                                                                      eventualmente     di  un   aiuto  al  ricollocamento- non
 generali relative ad operazioni di distillazione dei vini
 da pasto del tipo A II nel periodo dal 15 agosto al 31               possono beneficiare di un aiuto alla distillazione .
 ottobre 1974 (3), ha ammesso, in applicazione dell'arti­
 colo 7 del regolamento (CEE) n . 816/70 la possibilità
                                                                                               Articolo 2
 per i produttori di vini da pasto di conferire i loro vini
 alla distillazione ;
                                                                      Gli Stati membri possono prescrivere che i contratti di
                                                                      cui all'articolo 2 del regolamento (CEE) n . 1913/74
 considerando che, per sostenere il mercato, è oppor­                 devono essere stipulati per il tramite dell'organismo
 tuno consentire che vengano sottoposti alla distilla­                d'intervento per garantire il pagamento del prezzo
 zione anche i vini che sono stati oggetto di contratti               minimo di cui all'articolo 3 dello stesso regolamento.
 di magazzinaggio in applicazione degli articoli 5 e 6
 del regolamento (CEE) n . 816/70 ;
                                                                                               Articolo 3
 considerando che il produttore che a tale scopo pone
 fine ad un contratto di magazzinaggio deve avvertirne                 1.    L'aiuto è versato al distillatore .
 l'organismo d'intervento ;
                                                                      Tuttavia gli Stati membri possono prescrivere una
                                                                      cessione dell'aiuto al produttore, purché quest'ultimo
 considerando che occorre prevedere disposizioni che                  ottenga un prezzo che, aiuto compreso, sia almeno
 garantiscano l'effettivo pagamento del prezzo minimo                 uguale al prezzo minimo di cui all'articolo 3 del rego­
 di cui all'articolo 3 del regolamento (CEE) n . 1913/                lamento (CEE) n . 1913/74.
 74 ; che è opportuno segnatamente di permettere agli
 Stati membri di prescrivere una cessione dell'aiuto dal              2.     L'aiuto è versato al più tardi 30 giorni dopo la
 distillatore al produttore come anticipo sul prezzo                  distillazione .
 pattuito per la consegna del vino ;
 considerando che gli organismi di cui all'articolo 7 del                                      Articolo 4
 regolamento (CEE) n . 1913/74 e la Commissione
 devono essere informati dello svolgimento delle opera­                1 . I distillatori inviano all'organismo competente di
 zioni di distillazione, dei quantitativi di vino da pasto            cui all'articolo 7 del regolamento (CEE) n . 1913/74 al
distillati e dei quantitativi di alcole ottenuti ;                    più tardi il 1° settembre, il 1° ottobre ed il 1°
                                                                      novembre 1974, una copia di tutti i contratti da essi
considerando che le misure previste dal presente rego­                conclusi nel periodo precedente in applicazione dello
lamento sono conformi al parere del comitato di                       stesso regolamento, nonché di una nota indicante i
gestione per i vini ,                                                 quantitativi di vino da pasto da essi distillati e i quanti­
                                                                      tativi espressi in alcole puro, dei prodotti da essi otte­
(') GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .
                                                                      nuti , facendo distinzione tra quelli di cui all'articolo 5,
(-) GU n . L 166 del 21 . 6 . 1974, pag . I.                          primo trattino, del regolamento (CEE) n . 1913/74 e
 -') GU il . L 202 del 24 . 7 . 1974, pag . 8 .                       quelli di cui al secondo trattino dello stesso articolo.
 ---pagebreak--- N. L 225/ 18                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              14. 8 . 74
2.    Gli Stati membri comunicano alla Commissione,                                    Articolo 5
mediante telex, al più tardi rispettivamente il 10
settembre, il 10 ottobre ed il 10 novembre 1974 per il
periodo precedente, i quantitativi di vini distillati e i
quantitativi, espressi in alcole puro, dei prodotti da         Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
essi ottenuti, facendo la distinzione di cui al para­          successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
grafo 1 .                                                      ciale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 13 agosto 1974.
                                                                         Per la Commissione
                                                                             Il Presidente
                                                                       Francois-Xavier ORTOLI
                                                         /