CELEX: 31999R0301
Language: da
Date: 1999-02-10 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 301/1999 af 10. februar 1999 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af bageegnet blød hvede, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse

11. 2. 1999            DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      L 37/13
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 301/1999
                                                    af 10. februar 1999
                   om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af bageegnet blød
                                 hvede, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                             Artikel 2
FÆLLESSKABER HAR 
                                                                 1. Licitationen omfatter maksimalt 250 359 tons
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              bageegnet blød hvede med henblik på eksport til alle
Europæiske Fællesskab,                                           tredjelande.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92         2. Oplagringsområderne for de 250 359 tons bageegnet
af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for                blød hvede er anført i bilag I.
korn (1), senest ændret ved Kommissionens forordning
(EF) nr. 923/96 (2), særlig artikel 5, og                                                  Artikel 3
ud fra følgende betragtninger:                                   1. Uanset artikel 16, tredje afsnit, i forordning (EØF) nr.
                                                                 2131/93 er den pris, der skal betales for udførsel, lig med
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131/93 (3),              den i buddet anførte pris.
senest ændret ved forordning (EF) nr. 39/1999 (4), er der
fastsat procedurerne og betingelserne for salg af korn fra       2. Ved udførsel i medfør af nærværende forordning
interventionsorganerne;                                          anvendes der hverken eksportrestitution, eksportafgift
                                                                 eller månedlig forhøjelse.
i den nuværende markedssituation er det hensigtsmæssigt
                                                                 3. Artikel 8, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2131/93
at åbne en løbende licitation med henblik på eksport af
                                                                 anvendes ikke.
250 359 tons bageegnet blød hvede, som er i det tyske
interventionsorgans besiddelse;
                                                                                           Artikel 4
der bør fastlægges særlige bestemmelser, som skal sikre, at
transaktionerne og kontrollen hermed gennemføres                 1. Eksportlicenserne er gyldige fra deres udstedelses-
korrekt; til det formål bør der indføres en ordning med          dato, jf. artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2131/93, og til
sikkerhedsstillelse, så at de fastsatte mål nås, uden at det     udgangen af den fjerde efterfølgende måned.
medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri-
                                                                 2. Bud afgivet i forbindelse med denne licitation kan
vende; der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i
                                                                 ikke ledsages af eksportlicensansøgninger indgivet efter
forordning (EØF) nr. 2131/93;
                                                                 artikel 44 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/
                                                                 88 (5).
hvis afhentningen af bageegnet blød hvede forsinkes med
over fem dage, eller hvis frigivelsen af en af de krævede
sikkerhedsstillelser udsættes på grund af forhold, som må                                  Artikel 5
tilskrives interventionsorganet, bør den berørte medlems-
stat betale erstatning;                                          1. Uanset artikel 7, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2131/
                                                                 93 udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende den
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-      første dellicitation den 11. februar 1999, kl. 9.00 (belgisk
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for          tid).
Korn —
                                                                 2. Fristen for indgivelse af bud vedrørende de efterføl-
                                                                 gende dellicitationer udløber hver torsdag, kl. 9.00
                                                                 (belgisk tid).
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                     3. Fristen for indgivelse af bud vedrørende den sidste
                                                                 dellicitation udløber den 27. maj 1999, kl. 9.00 (belgisk
                                                                 tid).
                            Artikel 1
                                                                 4. Buddene skal indgives til det tyske interventions-
Det tyske interventionsorgan kan på de i forordning              organ.
(EØF) nr. 2131/93 fastsatte betingelser åbne en løbende
licitation med henblik på eksport af bageegnet blød
hvede, der er i dets besiddelse, jf. dog bestemmelserne i                                  Artikel 6
denne forordning.                                                1. Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslags-
                                                                 modtageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter
(1) EFT  L 181 af  1. 7. 1992, s. 21.                            fælles aftale inden udlagringen eller på tidspunktet for
(2) EFT  L 126 af  24. 5. 1996, s. 37.
(3) EFT  L 191 af  31. 7. 1993, s. 76.
(4) EFT  L 5 af 9.  1. 1999, s. 64.                              (5) EFT L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.
 ---pagebreak--- L 37/14                 DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       11. 2. 1999
denne, alt efter tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i                  anmodning herom. Tilslagsmodtageren underretter
hinandens nærværelse med en sådan hyppighed, at der                          hurtigst muligt Kommissionen herom i overens-
mindst udtages en prøve for hver 500 tons, og de lader                       stemmelse med bilag II
prøverne analysere. Interventionsorganet kan lade sig
repræsentere ved en befuldmægtiget, idet denne dog ikke
                                                                    d) lavere end minimumskravene for intervention, kan
må være lagerholderen.
                                                                        tilslagsmodtageren ikke afhente det pågældende parti.
                                                                        Han frigøres først fra alle sine forpligtelser vedrørende
Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde                det pågældende parti, herunder sikkerhederne, efter at
af tvist.                                                               han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og
                                                                        interventionsorganet i overensstemmelse med bilag II;
                                                                        han kan dog anmode interventionsorganet om at
Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for                 levere et andet parti bageegnet blød interventions-
en frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtage-             hvede af den fastsatte kvalitet uden yderligere udgifter.
rens anmodning herom og inden for en frist på tre                       I så fald frigives sikkerheden ikke. Udskiftningen af
arbejdsdage, hvis prøveudtagningen foretages ved udlag-                 partiet skal finde sted højst tre dage efter tilslagsmod-
ringen. Hvis det af de endelige analyseresultater fremgår,              tagerens fremsættelse af anmodning herom. Tilslags-
at kvaliteten er:                                                       modtageren underretter hurtigst muligt Kom-
                                                                        missionen herom i overensstemmelse med bilag II.
a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal
    tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger
                                                                    2. Hvis udlagringen af bageegnet blød hvede finder
b) højere end minimumskravene for intervention, men                 sted, inden analyseresultaterne foreligger, bæres alle risici
    lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet        imidlertid af tilslagsmodtageren fra tidspunktet for
    forskellen dog ligger inden for en margen på:                   partiets afhentning, uden at dette dog indskrænker de
                                                                    klagemuligheder, som tilslagsmodtageren måtte have over
                                                                    for lagerholderen.
    — 2 kg/hl for rumvægten, som dog ikke må være på
         under 72 kg/hl
    — 1 procentpoint for vandindholdet                              3. Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
                                                                    måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
    — 20 procent for Hagberg-faldtallet                             udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af
    — ½ procentpoint for urenheder som omhandlet i                  den fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger,
         henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommis-         frigøres han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhe-
         sionens forordning (EØF) nr. 689/92 (1),                   derne, efter at han hurtigst muligt har underrettet
                                                                    Kommissionen og interventionsorganet i overensstem-
         og                                                         melse med bilag II.
    — ½ procentpoint for urenheder som omhandlet i
         punkt B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92,
         uden at de deri tilladte procentsatser for skadelige       4. Udgifterne til prøveudtagning og analyse som
         kerner og meldrøje dog derved ændres                       omhandlet i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige
                                                                    resultat af analyserne viser, at et parti ikke opfylder mini-
    skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det fore-        mumskvalitetskravene til intervention, af EUGFL for én
    ligger                                                          analyse pr. 500 tons, undtagen udgifterne til overførsel fra
                                                                    én silo til en anden. Udgifterne til overførsel fra én silo til
c) højere end minimumskravene for intervention, men                 en anden samt udgifter til yderligere analyser, som
    lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og          tilslagsmodtageren måtte ønske foretaget, afholdes af
    forskellen overskrider den i litra b) nævnte margen,            denne.
    kan tilslagsmodtageren:
    — enten acceptere partiet, som det foreligger
    — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog
         først fra alle sin forpligtelser vedrørende det pågæl-                               Artikel 7
         dende parti, herunder sikkerhederne, efter at han
         hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og
         interventionsorganet i overensstemmelse med bilag          Uanset artikel 12 i Kommissionens forordning (EØF) nr.
         II; hvis han imidlertid anmoder interventionsor-           3002/92 (2) skal dokumenter vedrørende salg af bageegnet
         ganet om at levere et andet parti bageegnet blød           blød hvede efter nærværende forordning og specielt
         interventionshvede af den fastsatte kvalitet uden          eksportlicensen, den i artikel 3, stk. 1, litra b), i forordning
         yderligere udgifter, frigives sikkerheden dog ikke.        (EØF) nr. 3002/92 omhandlede udlagringsanvisning,
         Udskiftningen af partiet skal finde sted højst tre         udførselsangivelsen og eventuelt kontroleksemplar T5
         dage efter tilslagsmodtagerens fremsættelse af             være forsynet med påskriften:
(1) EFT L 74 af 20. 3. 1992, s. 18.                                 (2) EFT L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.
 ---pagebreak--- 11. 2. 1999          DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      L 37/15
— Trigo blando panificable de intervención sin aplica-          2. Uanset artikel 17 i forordning (EØF) nr. 2131/93
    ción de restitución ni gravamen, Reglamento (CE)            stilles der i forbindelse med forpligtelsen til at udføre en
    no 301/1999                                                 sikkerhed svarende til forskellen mellem den interventi-
— Bageegnet blød hvede fra intervention uden restituti-         onspris, der var gældende på licitationsdagen, og tilslags-
    onsydelse eller -afgift, forordning (EF) nr. 301/1999       prisen, dog ikke under 10 EUR/ton. Halvdelen af dette
                                                                beløb stilles ved licensudstedelsen og resten inden
— Interventions-Brotweichweizen ohne Anwendung von              kornets afhentning.
    Ausfuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verord-
    nung (EG) Nr. 301/1999                                      Uanset artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3002/92:
— Μαλακr αρτοποισιµοr στοr παρµβασηr χωρr εφαρ-            — frigives den del af denne sikkerhed, der er stillet ved
    µογ επιστροφr  φρου, κανονισµr (ΕΚ)                         licensudstedelsen, senest 20 arbejdsdage efter den
    αριθ. 301/1999                                                   dato, hvor tilslagsmodtageren fører bevis for, at det
— Intervention common wheat of breadmaking quality                   afhentede korn har forladt Fællesskabets toldområde
    without application of refund or tax, Regulation (EC)       — frigives det resterende beløb senest 15 arbejdsdage
    No 301/1999                                                      efter den dato, hvor tilslagsmodtageren fører det i
— Blé tendre d’intervention panifiable ne donnant pas                artikel 17, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93
    lieu à restitution ni taxe, règlement (CE) no 301/1999           omhandlede bevis.
— Frumento tenero d’intervento panificabile senza appli-
    cazione di restituzione né di tassa, regolamento (CE)       3. Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde,
    n. 301/1999                                                 som f.eks. ved indledning af en administrativ undersø-
— Zachte tarwe van bakkwaliteit uit interventie, zonder         gelse, vil enhver frigivelse af de i denne artikel omhand-
    toepassing van restitutie of belasting, Verordening         lede sikkerhedsstillelser efter de i samme artikel anførte
    (EG) nr. 301/1999                                           frister resultere i en erstatning fra medlemsstaten på 0,015
                                                                EUR pr. 10 tons, pr. dags forsinkelse.
— Trigo mole panificável de intervenção sem aplicação
    de uma restituição ou imposição, Regulamento (CE)           Erstatningen finansieres ikke af EUGFL.
    nº 301/1999
— Interventioleipävehnää, johon ei sovelleta vientitukea                                   Artikel 9
    eikä vientimaksua, asetus (EY) N:o 301/1999                 Det tyske interventionsorgan underretter Kommissionen
— Interventionsvete, av brödkvalitet, utan tillämpning av       om de modtagne bud senest to timer efter udløbet af
    bidrag eller avgift, förordning (EG) nr 301/1999.           sidste frist for indgivelse af bud. Skemaet i bilag III
                                                                anvendes, og ved opkald anvendes de numre, som er
                                                                opført i bilag IV.
                          Artikel 8
                                                                                           Artikel 10
1. Den sikkerhed, der er stillet i henhold til artikel 13,
stk. 4, i forordning (EØF) nr. 2131/93 frigives, så snart       Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø-
eksportlicenserne er blevet udstedt til tilslagsmodtagerne.     relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 10. februar 1999.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                         Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 37/16    DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    11. 2. 1999
                                                         BILAG I
                                                                                           (tons)
                                          Oplagringssted                     Mængde
                          Schleswig-Holstein/Hamburg/
                          Niedersachsen/Bremen/
                          Nordrhein-Westfalen                                133 643
                          Hessen/Rheinland-Pfalz/
                          Baden-Württemberg/Saarland/Bayern                   66 327
                          Berlin/Brandenburg/
                          Mecklenburg-Vorpommern                              16 534
                          Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                    33 855
                                                         BILAG II
        Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik på
                udførsel af blød hvede, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse
                                  (Artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 301/1999)
         Tilslagsmodtagers navn:
         Licitationsdato:
         Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
              Parti          Mængde           Siloens
                                                                   Begrundelse for afvisning af overtagelse
               nr.             (tons)         adresse
                                                             egenvægt (kg/hl)
                                                             % af spirede kerner
                                                             % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                             % bestanddele, som ikke er mangelfri kornkerner
                                                             andet
 ---pagebreak--- 11. 2. 1999       DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 37/17
                                                               BILAG III
            Løbende licitation med henblik på eksport af bageegnet blød hvede, som er i det tyske
                                                  interventionsorgans besiddelse
                                                    (Forordning (EF) nr. 301/1999)
                     1              2                3                4                5             6              7
                                                                                   Tillæg
                                                                                     (+)
                                                                 Pris budt                      Kommercielle
              Nummerering         Parti         Mængde                             Fradrag                   Bestemmelses-
                                                                (EUR/ton)                       omkostninger
                af bydende         nr.            (tons)                             (–)                          sted
                                                                     ( 1)                        (EUR/ton)
                                                                                 (EUR/ton)
                                                                                    (p.m.)
                     1
                     2
                     3
                    osv.
            (1) Denne pris omfatter tillæggene eller fradragene for det parti, buddet vedrører.
                                                               BILAG IV
            De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (DG VI-C-1), er:
            — fax:                         296 49 56
                                           295 25 15
            — telex:                       22037 AGREC B
                                           22070 AGREC B (græsk alfabet).