CELEX: C1999/333/05
Language: fi
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 8 päivänä heinäkuuta 1999 asiassa C-49/92 P, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Anic Partecipazioni SpA (Muutoksenhaku - Komission työjärjestys - Komission jäsenten kollegion päätöksentekomenettely - Yrityksiin sovellettavat kilpailusäännöt - Sopimuksen ja yhdenmukaistetun menettelytavan käsitteet - Yrityksen vastuu kilpailusääntöjen rikkomisesta kokonaisuudessaan - Kilpailusääntöjen rikkomisesta vastuuseen joutuminen - Sakko)

20.11.1999                FI                                 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 333/3
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                             (toinen jaosto)
                                                                                                             (kuudes jaosto)
                    1 päivänä heinäkuuta 1999
asiassa C-14/98 (Pretura circondariale di Torinon esittämä                                            8 päivänä heinäkuuta 1999
ennakkoratkaisupyyntö): Battital Srl vastaan Regione Pie-
                                 monte (1)
                                                                                  asiassa C-49/92 P, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
(Kasvinsuojelu – Direktiivi 77/93/ETY – Direktiivi                                                    Anic Partecipazioni SpA (1)
92/76/ETY – Kielto tuoda Italiaan kolmansista maista
peräisin olevia Citrus-lajin kasveja – Ajallinen rajoittami-
                                     nen)                                         (Muutoksenhaku – Komission työjärjestys – Komission
                                                                                  jäsenten kollegion päätöksentekomenettely – Yrityksiin so-
                            (1999/C 333/04)                                       vellettavat kilpailusäännöt – Sopimuksen ja yhdenmukaiste-
                                                                                  tun menettelytavan käsitteet – Yrityksen vastuu kilpai-
                      (Oikeudenkäyntikieli: italia)                               lusääntöjen rikkomisesta kokonaisuudessaan – Kilpai-
                                                                                   lusääntöjen rikkomisesta vastuuseen joutuminen – Sakko)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                                       (1999/C 333/05)
Asiassa C-14/98, jonka Pretura circondariale di Torino (Italia)
on saattanut 234 EY artiklan (aiempi 177 artikla) nojalla
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-                                          (Oikeudenkäyntikieli: italia)
sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Battital
Srl vastaan Regione Piemonte, ennakkoratkaisun kasvien tai
kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kul-
keutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä                             (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin                                   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
77/93/ETY (EYVL L 26, s. 20), sellaisena kuin se on muutettuna
19.12.1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/683/ETY
(EYVL L 376, s. 29) ja 12.3.1996 annetulla komission                              Asiassa C-49/92 P, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-
direktiivillä 96/14/EY (EYVL L 68, s. 24), sekä kasvien tervey-                   henään G. Marenco), jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan
teen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön                  Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
alueiden tunnustamisesta suojelluiksi 6 päivänä lokakuuta                         men (ensimmäisen jaoston) asiassa T-6/92, Enichem Anic
1992 annetun komission direktiivin 92/76/ETY (EYVL L 305,                         vastaan komissio, 17.12.1991 antaman tuomion (Kok. 1991,
s. 12), sellaisena kuin se on muutettuna 19.7.1995 annetulla                      s. II-1623) kumoamista, vastapuolena: Anic Partecipazioni
komission direktiivillä 95/40/EY (EYVL L 182, s. 14) ja                           SpA, aiemmin Anic SpA, sittemmin Enichem Anic SpA,
14.3.1996 annetulla komission direktiivillä 96/15/EY (EYVL                        kotipaikka Palermo (Italia), edustajinaan asianajajat M. Siragusa
L 70, s. 35), tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (toinen                        ja G. Guarino, Rooma, ja asianajajat G. Scassellati Sforzolini ja
jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja G.                          F. M. Moretti, Bologna, prosessiosoite Luxemburgissa asianajo-
Hirsch sekä tuomarit G. F. Mancini ja R. Schintgen (esittelevä                    toimisto Arendt & Medernach, 8-10 rue Mathias Hardt,
tuomari), julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: johtava hallinto-               yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpa-
virkamies H. A. Rühl, on antanut 1.7.1999 tuomion, jonka                          nossa: jaoston puheenjohtaja P. J. G. Kapteyn sekä tuomarit
tuomiolauselma on seuraava:                                                       G. Hirsch, G. F. Mancini (esittelevä tuomari), J. L. Murray ja
                                                                                  H. Ragnemalm, julkisasiamies: G. Cosmas, kirjaajat: apulaiskir-
Kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin              jaaja H. von Holstein ja johtava hallintovirkamies D. Louter-
kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 21 päivänä               man-Hubeau, on antanut 8.7.1999 tuomion, jonka tuomiolau-
joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY                           selma on seuraava:
4 artiklan 2 kohdan a alakohdassa mainittu kielto tuoda Citrus-lajin
hedelmiä suojellulle alueelle, jollaiseksi Italia oli määritelty, on              1. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-6/89, Eni-
lakannut olemasta voimassa tässä jäsenvaltiossa 1.4.1996 lähtien,                     chem Anic vastaan komissio, 17.12.1991 antaman tuomion
eli ajankohtana, jolloin Italian tunnustaminen suojelluksi alueeksi                   tuomiolauselman 1 kohdan toinen ja kolmas luetelmakohta
kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön        kumotaan.
alueiden tunnustamisesta suojelluiksi 6 päivänä lokakuuta 1992
annetun komission direktiivin 92/76/ETY perusteella on lakannut
19.7.1995 annetun komission direktiivin 95/40/EY ja 14.3.1996                     2. Anicin nostama kanne ETY:n perustamissopimuksen 85 artiklan
annetun komission direktiivin 96/15/ETY vaikutuksesta.                                soveltamisesta 23 päivänä huhtikuuta 1986 tehdystä komission
                                                                                      päätöksestä 86/398/ETY (asia IV/31.149 – Polypropeeni)
Sellaisen kansallisen lainsäädännön soveltaminen, jossa tällainen                     hylätään paitsi kyseisen tuomion tuomiolauselman 1 kohdan
kielto pidetään voimassa tämän ajankohdan jälkeen, on näiden                          ensimmäisestä luetelmakohdasta ilmeneviltä osin.
direktiivien vastaista.
                                                                                  3. Anic Partecipazioni SpA:lle, aiemmin Anic SpA, sittemmin
(1) EYVL C 72, 7.3.1998.                                                              Enichem Anic SpA, päätöksen 86/398/ETY 3 artiklassa
                                                                                      asetetun sakon määräksi vahvistetaan 662 215 500 Italian
                                                                                      liiraa.
 ---pagebreak--- C 333/4                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     20.11.1999
4. Anic Partecipazioni SpA:n, aiemmin Anic SpA, sittemmin               2. Hercules Chemicals NV velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyn-
     Enichem Anic SpA, tekemä vastavalitus hylätään.                         tikulut.
5. Asianosaiset vastaavat ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-         (1) EYVL C 77, 28.3.1992.
     messa aiheutuneista omista oikeudenkäyntikuluistaan.
6. Anic Partecipazioni SpA, aiemmin Anic SpA, sittemmin Eni-
     chem Anic SpA, velvoitetaan korvaamaan tässä oikeusasteessa
     aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.
                                                                                 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
(1) EYVL C 77, 28.3.1992.
                                                                                                  (kuudes jaosto)
                                                                                          8 päivänä heinäkuuta 1999
                                                                        asiassa C-199/92 P: Hüls AG vastaan Euroopan yhteisöjen
                                                                                                    komissio (1)
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                               (Muutoksenhaku – Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                        tuomioistuimen työjärjestys – Suullisen käsittelyn aloittami-
                                                                        nen uudelleen – Komission työjärjestys – Komission jäsenten
                          (kuudes jaosto)                               kollegion päätöksentekomenettely – Yrityksiin sovellettavat
                                                                        kilpailusäännöt – Sopimuksen ja yhdenmukaistetun menet-
                   8 päivänä heinäkuuta 1999                            telytavan käsitteet – Todistelua koskevat periaatteet ja
                                                                                     säännöt – Syyttömyysolettama – Sakko)
asiassa C-51/92 P: Hercules Chemicals NV vastaan Euroo-                                          (1999/C 333/07)
                   pan yhteisöjen komissio (1)
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
(Muutoksenhaku – Oikeudenkäyntimenettely – Velvollisuus
antaa samanaikaisesti tuomiot samaa päätöstä koskevissa
asioissa – Komission työjärjestys – Komission jäsenten                  (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
kollegion päätöksentekomenettely – Yrityksiin sovellettavat                           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
kilpailusäännöt – Puolustautumisoikeudet – Oikeus tutus-
                    tua asiakirjoihin – Sakko)
                                                                        Asiassa C-199/92 P, Hüls AG, kotipaikka Marl (Saksa), edusta-
                                                                        janaan aluksi asianajaja H. J. Herrmann, sittemmin asianajaja
                         (1999/C 333/06)                                F. Montag, Köln, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimis-
                                                                        to Loesch ja Wolter, 8 rue Zithe, jota tukee DSM NV, kotipaikka
                                                                        Heerlen (Alankomaat), edustajanaan asianajaja I. G. F. Cath,
                                                                        Haag, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto L. Du-
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                      pong, 14 a rue des Bains, jossa valittaja vaatii muutoksenhaus-
                                                                        saan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                                                                        tuimen (ensimmäisen jaoston) asiassa T-9/89, Hüls vastaan
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen        komissio, 10.3.1992 antaman tuomion (Kok. 1992, s. II-499)
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                    kumoamista, vastapuolena Euroopan yhteisöjen komissio
                                                                        (asiamiehinään G. zur Hausen ja B. Jansen), yhteisöjen tuo-
                                                                        mioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
Asiassa C-51/92 P, Hercules Chemicals NV, kotipaikka Berin-             puheenjohtaja P. J. G. Kapteyn sekä tuomarit G. Hirsch,
gen (Belgia), edustajanaan asianajaja M. Siragusa, Rooma,               G. F. Mancini (esittelevä tuomari), J. L. Murray ja H. Ragne-
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Elvinger &                malm, julkisasiamies: G. Cosmas, kirjaajat: apulaiskirjaaja H.
Hoss, 15 Côte d’Eich, jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan          von Holstein ja johtava hallintovirkamies D. Louterman-
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-               Hubeau, on antanut 8.7.1999 tuomion, jonka tuomiolauselma
men (ensimmäisen jaoston) asiassa T-7/89, Hercules vastaan              on seuraava:
komissio, 17.12.1991 antaman tuomion (Kok. 1991,
s. II-1711) kumoamista, vastapuolena: Euroopan yhteisöjen               1. Valitus hylätään.
komissio (asiamiehenään K. Banks), yhteisöjen tuomioistuin
(kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohta-            2. Hüls AG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
ja P. J. G. Kapteyn sekä tuomarit G. Hirsch, G. F. Mancini
(esittelevä tuomari), J. L. Murray ja H. Ragnemalm, julkisasia-         3. DSM NV vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
mies: G. Cosmas, kirjaajat: apulaiskirjaaja H. von Holstein ja
johtava hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on antanut
8.7.1999 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                     (1) EYVL C 167, 4.7.1992.
1. Valitus hylätään.