CELEX: 51975PC0379
Language: it
Date: 1975-07-11
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa, per la campagna viticola 1975/1976, il prezzo dell'alcole consegnato agli organismi d'intervento per la distillazione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione e determina l'importo massimo dell'intervento in tale prezzo del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione garanzia (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 379
Vol. 1975/0151
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUEOPEE
                                         COM(75)379 def .
                                         Bruxelles , l' il luglio 1975
                                 Proposta di
                       REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
 che fissa, per la campagna viticola 1975/1976 > il prezzo dell'alcole
 consegnato agli organismi d' intervento per la distillazione obbligatoria
 dei sottoprodotti della vinificazione e determina l' importo massimo del­
 l' intervento in tale prezzo del Fondo europeo agricolo di orientamento e
                      di garanzia , sezione garanzia
                 (presentata dalla Commissione al Consiglio )
 COM( 75 ) 379 def .
 ---pagebreak---                                    DELAZIONI;
     Lo scopo del presente regolamento è di fissare in conformità alle dispo­
sizioni dell' articolo 24 » paragrafo 3 F del regolamento (CEE) n. SlS/70 , per la
campagna 1975/1976 » il prezzo dell' alcole consegnato agli organismi d' intervento
per la distillazione obbligatoria dei sotto-prodotti della vinificazione e di
determinare l' importo massimo dell' intervento in tale prezzo del Fondo europeo
agricolo di orientamento e di garanzia, sazione garanzia.
     La Commissione deve tener conto della proposta relativa alla distillazione
preventiva volontaria o , se necessario , obbligatoria che prevede un prezzo
di ritiro uguale a. $0 fa del prezzo d' orientamento più basso . Per questa
ragione essa propone di mantenere il prezzo per l' alcole e l' importo di intervento
del F.E.A.O.G» che erano stati fissati per la campagna 1974/75 del regolamento
(CHE) n . I878/74 , modificato dal regolamento (CES) n . 1349/75 » e cioè :
- prezzo por l' alcole ; 0,80 U.C./°/hl
- importo massimo dell' intervento del F.E.A.O.G. : 0 U.C. all' ettolitro
  per grado alcolico per i prodotti con gradazione superiore a 52° et non
  superiore a 95° »
- importo massimo dell' intervento del F.E.A.O.G. : 0,10 U.C. all' ettolitro
  por grado alcolico per i prodotti con gradazione superiore a 95° •
 ---pagebreak---                                                                                           AftnsKS au So c.
                              FICHE          FïPJArJClERE '
                                                                                          Data S/7/75 - m.
  H. Ligne budgétaire concernée : Article 692 (autres dépenses vin)
           1975 1$I6 il ' . Pr?positlon de                          ^ Conseil , déterminant , pour la campagne
                    dl la diSfn P761, ^ Ï&1C°01 liVré aUX organismes d'interventior^au
           tiw .3 as la distillation obligatoire des sous-produits de la vinification
   3. Base juridique : art . 24 > § ^ du règl# 8l6/70 du
    *' ^'alcool*                    Flxft^n prix à Payer par les organismes d' intervention pour
         LtlTâ T\                     el *1™ titre de la distillation obligatoire des sousl
         produits de la vinification. Détermination du montant maximal de la participatio'
         aux dépenses du FEOGA , Garantie .                                                                                     ion
                                                                                                                           pa 10'
I 5.0' Coût de l' action                                    pendant la campagne ! excercice en cours (1975Î j excercice suivant (1975}
j            S la charge du Budget de la CE                                                             \ I!                    –
                                                            4mio uc                       -                NII 4 mio uc
             a la charge des administr. nationales                                                           Κ
             a la charge d' autres secteurs nationaux
  5.1      Echéancier pluriannual      année                    année              année
                                                mesure limité à la campagne 1975/76
  5.2 Bode da calcul                 400.000 hl x 10 uc/hl (plus de 95° d'alcool )
  6.1 FTnârréeaaaijassîble par crédits inscrits au chapitra concerné dans le Budget    en cours d* exécution
                                                         røn
  6.2 Financenent possible par virement entre chapitres~Hû'^;dgst_ CT cours d' exécution
                                     oui                 non
  6.3 .;,, Néces£ité-crûn Budget supplémentaire                oui                      con
   s
  6.4      Crédits à inscrire dans le budget .       ■' 1976
  Observations :
 ---pagebreak---                                      Proposta di
                           R^GOLMEFRO ( CHE ) DEL CONSIGLIO
              che fissa, per la campagna viticola 1975/1976 , il prezzo
              dell' alcole consegnato agli organismi d' intervento per
              la distillazione obbligatoria dei sottoprodotti della '
              vinificazione e determina lHmporto massimo dell' inter­
             vento in tale prezzo del Fondo europeo agricolo di orien­
              tamento e di garanzia , sezione garanzia.
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ 1 EUROPEE ,
                                          (
visto il trattato che istituisce la Conunità economica europea,
visto il regolamento ( CEE ) n. 8I6/7O del Consiglio , del 28 aprile 1970 » rela­
tivo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune elei
mercato vitivinicolo ( l ), modificato da ultimo dal regolamento (CEE )
n» 678/75 (2 ), in particolare l' articolo 24 ,paragrafo 3 , secondo comma,
vista la proposta della Commissiona ,
considerando che , ai sensi dell' articolo 24 del regolamento ( CEE ) n. 8I6/7O
e dell' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n.1877/74 del' Consiglio , del
15 luglio 1974 » relativo alla distillazione dei sottoprodotti della vinifi-
cazione ( 3 ), il Consiglio fissa per ciascuna campagna viticola il prezzo da
pagare per l' alcole consegnato agli organismi d' intervento per la distilla­
zione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione e determina l' im­
porto massimo delle spese incombenti a tali organismi che sarà finanziato
dal Pondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione garanzia ;
                                                                          ./•
( 1 ) GU n. L 99 del 5.5.1970 , pag. 1
( 2 ) GU n. L 72 del 20.3.1975 » pag. 43
( 3 ) GU n. L 198 del 20.7.1974 » pag. 3
 ---pagebreak---                                        2
considerando , tenuto conto della situazione quantitativa sul mercato comu­
nitario del vino , ohe la media delle quotazioni di tutti i vini da pasto si
trova a un livello prossimo o inferiore al prezzo limite per l' intervento ;
che è pertanto opportuno mantenere al livello della campagna 1974/1975 il
prezzo da pagarsi dagli organismi d' intervento per l' alcole loro consegnato
a fini di distillazione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione
che occore precisare che tale prezzo deve applicarsi a un alcole rettifica­
to j
considerando che l' importo massimo della partecipazione del Pondo europeo
agricolo d' orientamento e di garanzia , sezione garanzia , deve essere fis­
sato tenendo conto della situazione sul mercato dell' alcole ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                  Articolo 1
1 . Per la campagna viticola 1975/1976 » il prezzo che deve essere pagato
     dagli organismi d' intervento per l' alcole loro consegnato a fini di
     distillazione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione è fis­
     sato a 0,80 unità di conto all' ettolitro per grado alcolico .
     Tale prezzo si applica ad un alcole rettificato .
2 * L' importo massimo della partecipazione del Pondo europeo agricolo di
     orientamento e di garanzia, sezione garanzia, è fissato per la stessa ,
     campagna a :                                                ■
   ; – 0 unità di conto all' ettolitro per grado alcolico , per i prodotti con
       gradazione alcolica superiore a 52° e non superiore a 95 °i
  • – 0,10 unità di conto all' ettolitro per grado alcolico , per i prodotti
       con gradazione alcolica superiore a 95° •
 ---pagebreak---                                 Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
stia pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stcvti membri .
Fatto a Bruxelles .                                Per il Consiglio ,
                                                     Il Presidente ,