CELEX: 52007XP0485
Language: bg
Date: 2007-10-25
Title: P6_TA(2007)0485#Производство на опиум за медицински цели в Афганистан#Препоръка на Европейския парламент до Съвета от 25 октомври 2007 г. относно производството на опиум за медицински цели в Афганистан (2007/2125(INI))

16.10.2008        BG                           Официален вестник на Европейския съюз                                 C 263 E/651
                                                                                                   Четвъртък, 25 октомври 2007 г.
           12.     Изтъква, че за да бъде ефективен един международен инструмент, той трябва да включва поне след-
           ните разпоредби:
           a)   забрана за употреба, производство, финансиране, пренасяне и складиране на касетъчни боеприпаси;
           б)   забрана за предоставяне на помощ, свързана с употребата, производството, преноса или складирането на
                касетъчни боеприпаси;
           в)   задължение за унищожаване на натрупани касетъчни боеприпаси в рамките на определен срок, който
                трябва да бъде възможно най-кратък;
           г)   задължение за отбелязване, ограждане и изчистване на заразени зони възможно най-скоро, но не
                по-късно от определен краен срок и за създаване и поддържане на ефективни възможности за
                извършване на такива дейности; задължение за предоставяне на помощ при отбелязване, ограждане и
                други способи за предупреждение, при обучение, свързано с рисковете и при изчистване; ползвателите
                на касетъчни боеприпаси следва да имат специални задължения за предоставяне на такава помощ, вклю-
                чително предоставяне на навременна и подробна информация за ползване;
           д)   задължение за предоставяне на помощ на жертвите, като, например, чрез използване на събраните данни,
                спешна помощ и трайни медицински грижи, физическо възстановяване, психологическа подкрепа,
                социално приобщаване, икономическо приобщаване и/или реинтеграция, правна помощ и закони и
                политики относно уврежданията;
           13.     Отправя препоръка за изпращане на представители на предстоящите конференции в рамките на про-
           цеса от Осло;
           14.     Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, върховния пред-
           ставител за Общата външна политика и политиката на сигурност, правителствата и парламентите на държа-
           вите-членки на ЕС, генералния секретар на ООН и Коалиция срещу касетъчните боеприпаси.
           P6_TA(2007)0485
           Производство на опиум за медицински цели в Афганистан
           Препоръка на Европейския парламент до Съвета от 25 октомври 2007 г. относно производството
                                на опиум за медицински цели в Афганистан (2007/2125(INI))
           Европейският парламент,
           — като взе предвид предложението за препоръка до Съвета, представено от името на групата ALDE относно
                производството на опиум за медицински цели в Афганистан (B6-0187/2007),
           — като взе предвид предишните си резолюции относно Афганистан, последната от които от
                18 януари 2006 г. (1),
           — като взе предвид съвместния доклад от 2006 г. на Службата на ООН за контрол на наркотиците и
                предотвратяване на престъпленията (UNODC) и на Световната банка относно „Производството на нарко-
                тични вещества в Афганистан“,
           — като взе предвид Годишния доклад за 2007 г., издаден от Службата на ООН за контрол на наркотиците
                и предотвратяване на престъпленията (UNODC) през юни 2007 г.,
           (1) ОВ C 287 E, 24.11.2006 г., стр. 176.
 ---pagebreak--- C 263 E/652                                   Официален вестник на Европейския съюз                           BG       16.10.2008
Четвъртък, 25 октомври 2007 г.
             — като взе предвид Резолюция 2005/25 на Икономическия и социален съвет към ООН (ECOSOC) от
                 22 юли 2005 г. относно болкоуспокояващите методи с помощта на опиоидни аналгетици, в която се
                 разглеждат възможностите за механизъм за улесняване прилагането на тези методи, Резолюция 2004/40
                 на ECOSOC от 21 юли 2004 г. относно насоки за прилагане на лекарствено лечение в съчетание с
                 психосоциални методи на зависими от опиуми лица, Резолюция 2005/26 на ECOSOC от 22 юли
                 2005 г. относно търсенето и предлагането на опиати за медицински и научни цели, Резолюция 58.22
                 на Световната здравна асамблея (СЗА) от 25 май 2005 г. относно превенция и контрол върху раковите
                 заболявания, Резолюция 55.14 от 18 май 2002 г. на СЗА относно осигуряване на достъп до основни
                 медикаменти и окончателните препоръки на 12-тата международна конференция на регулаторните
                 органи за наркотиците, проведена в Сеул между 3 и 6 април 2006 г., които призовават настоятелно
                 регулаторните органи да работят в посока на осигуряване на по-широк достъп до наркотични болкоус-
                 покояващи,
             — като взе предвид докладите от мисията на своята ad hoc делегация в Афганистан през юли 2005 г., както
                 и от мисията си за наблюдение на изборите през септември 2005 г.,
             — като взе предвид окончателния доклад на мисията на Европейския съюз за наблюдение на изборите по
                 време на изборите за парламент и местни органи на властта, проведени на 18 септември 2005 г.,
             — като взе предвид член 114, параграф 3 от своя правилник,
             — като взе предвид доклада на комисията по външни работи (A6-0341/2007),
             А. като има предвид, че международните практики по отношение на наркотичните вещества се основават на
                 Конвенциите на ООН от 1961, 1971 и 1988 г., които забраняват по-специално производството, тра-
                 фика, продажбата и потреблението на редица субстанции, различни от тези за медицински и научни
                 цели;
             Б.  като има предвид, че докладът на UNODC, озаглавен „Афганистан: Проучване в областта на опиума за
                 2006 г.“, подчертава, че незаконното отглеждане на опиум бележи рекорден размер от 6100 тона през
                 2006 г., което представлява увеличение с близо 50 % спрямо съответния размер за 2004 г.;
             В.  като има предвид, че Националната стратегия на Афганистан за контрол върху наркотичните вещества,
                 приета през януари 2006 г., включва намаление както на предлагането, така и на търсенето, алтерна-
                 тивна заетост и укрепване на правителствените институции; и като има предвид че Министерството за
                 борба с наркотиците, чието създаване е финансирано от ЕС, е водещата агенция, отговаряща за изпълне-
                 нието на стратегията;
             Г.  като има предвид, че правителството на Афганистан е учредило Комисия за контрол на наркотиците, в
                 чийто състав влизат служители на Министерствата за борба с наркотиците, здравеопазването и финан-
                 сите, с оглед „регулиране на лицензирането, продажбата, разпространението, вноса и износа на всякакви
                 видове наркотични вещества за законни цели в страната“;
             Д. като има предвид, че ЕС следва да направи повече за постигане на драстично намаляване на производ-
                 ството на опиум (като участва във фонда за борба с наркотиците и фонда за добро изпълнение), което,
                 съгласно годишния доклад на UNODC за 2007 г. относно производството на опиум и мак, е достигнало
                 ново плашещо равнище в Афганистан, като произведеното количество е два пъти по-голямо от произ-
                 веденото преди две години; като има предвид, че на практика Афганистан се е превърнал в изключителен
                 доставчик на най-смъртоносния наркотик в света с 93 % дял от световния пазар на опиати, въпреки че
                 трябва да се отбележи, че броят на провинциите без опиум се е удвоил, от 6 през 2006 г. на 13 за
                 2007 г., благодарение на успешни схеми в подкрепа на алтернативната заетост и също така на нарасна-
                 лата сигурност в северната част, както и на ефективна програма за увеличаване на информираността,
                 включваща система за възнаграждение за добро изпълнение, и че 50 % от целия афганистански опиум
                 идва от провинция Helmand;
             Е.  като има предвид, че по данни на Световната банка и Международния валутен фонд близо 40 % от БВП
                 на Афганистан са свързани с търговията с опиум, а по изчисления на UNODC 3,3 милиона души (от
                 население в размер на над 31 милиона души) се занимават с производство на мак, генерирайки доход от
                 1965 щатски долара годишно на семейство;
 ---pagebreak--- 16.10.2008      BG                         Официален вестник на Европейския съюз                                     C 263 E/653
                                                                                                   Четвъртък, 25 октомври 2007 г.
           Ж. като има предвид, че през 2007 г. стойността на добива на опиати по цени на производители възлиза на
              1 милиард щатски долара, което се равнява на 13 % от официалния БВП на Афганистан, и като има
              предвид, че общата потенциална стойност на добива на опиати в страната през 2007 г., падаща се на
              земеделските стопани, собствениците на лабораторни центрове и на афганистанските трафиканти, достига
              3,1 милиарда щатски долара, което представлява почти половината от официалния БВП на страната в
              размер на 7,5 милиарда щатски долара, или 32 % от общата икономика, включително сектора за опиум;
           З. като има предвид, че стимулът за афганистанските селскостопански производители да отглеждат опиати е
              основно финансов и като има предвид, че лицензираните опиати, за да станат привлекателни, трябва да
              носят приход, по-висок от този на незаконните опиати;
           И. като има предвид, че Европейският съюз продължава да бъде най-големият донор по отношение на
              мерките за намаляване на предлагането на опиум, чрез проекти, поощряващи алтернативната заетост —
              които са крайно необходими като средство за подпомагане на изхранването на населението — като
              заместител на незаконно отглежданите култури;
           Й. насочвайки вниманието към признаването от страна на Комисията, изложено в стратегическия документ
              на ЕО за Афганистан (2007—2013 г.), че растящата икономика, основаваща се на опиум, и опасността
              от попадането на страната в капана на интересите, свързани с наркотици, представляват сериозна заплаха
              за развитието, държавността и сигурността на Афганистан;
           К. като има предвид основателните твърдения, че за бунтовниците, милитаристите, талибаните и терори-
              стичните групировки търговията на забранени от закона наркотични вещества представлява основен
              източник на финансиране;
           Л. отчитайки, че на 25 юни 2007 г. Съветът „Senlis“, международен изследователски център по сигурността
              и развитието, представи подробен техническа документация, описваща как би работил един проект „Мак
              за медицината“ в афганистански села, като включи също така и Интегрирана система за социален кон-
              трол, производството на лекарства в афганистанските села, задължителна икономическа диверсификация
              и общо развитие на селските райони;
           М. отбелязвайки, че по данни на Световната здравна организация (СЗО) 10 страни употребяват 80 % от
              законно разпространяваните в световен мащаб опиати, докато останалите 180 държави включват
              по-голяма част от развиващите се страни, съставляващи 80 % от световното население; и като отбелязва
              също така, че Международният съвет за контрол на наркотиците (МСКН) призова международната общ-
              ност да насърчава предписването на обезболяващи средства, особено в бедните страни, тъй като липсата
              на провеждано лечение се отчита в над 150 държави, където почти никой, който се нуждае от лечение,
              не получава такова, както и в други 30 държави, където липсата на лечение е още по-осезаема или
              липсват данни за такова;
           Н. отбелязва още, че в член 23 от Конвенцията на ООН от 1961 г. се определят условията за отглеждане,
              производство и разпространение на опиум под надзора на правителствена агенция, и настоява, че афга-
              нистанското правителство трябва да изпълнява тези условия, особено по отношение на южните провин-
              ции в страната, където има прекомерно отглеждане на опиум;
           О. като има предвид, че МСКН заяви, че в световен мащаб има прекомерно предлагане на опиати за меди-
              цински цели, дори ако тази оценка не взема предвид потенциално търсене;
           П. като има предвид, че според доклада на МСКН в световен мащаб има прекомерно предлагане на опиати
              за медицински цели и производството на опиум в Афганистан далеч надхвърля търсенето, дори като се
              вземат предвид по-слабо развитите страни;
           Р. като има предвид, че според афганистанската конституция: „държавата предотвратява всички видове
              отглеждане и производство на наркотични вещества“, а афганистанският закон от 2005 г. срещу нарко-
              тиците предвижда възможност за лицензирано производство и разпространение на контролирани вещес-
              тва в Афганистан;
           С. изразява убеждението, че за да се насърчат и укрепят мирът и сигурността на Афганистан, настоящото
              международно присъствие следва да се допълни от засилено гражданско сътрудничество, с цел да се
              стимулира социално-политически напредък и икономическо развитие, както и да се спечелят „сърцата
              и умовете“ на местното население;
 ---pagebreak--- C 263 E/654                                    Официален вестник на Европейския съюз                            BG       16.10.2008
Четвъртък, 25 октомври 2007 г.
             Т.  като взема отново под внимание изключително високите разходи и сериозните пропуски по отношение
                 на ефективното изпълнение на стратегията за борба с наркотиците, която не взема предвид регионалните,
                 социални и икономически различия в селските райони на Афганистан при създаване и разгръщане на
                 мерки за изкореняване и създаване на алтернативна заетост;
             У.  като взема под внимание, че подпомагането на процеса на изграждане на институции, демократизация и
                 утвърждаване принципа на правовата държава, на създаването на справедлива съдебна система и зачитане
                 на правата на човека и основните свободи могат да станат факт единствено чрез осъществяване на поли-
                 тики, които не налагат насилствени решения, като например принудително изкореняване на насаждения,
                 по отношение на сами по себе си ненасилствени практики;
             Ф. като има предвид, че борбата срещу производството на наркотични вещества в Афганистан следва да
                 отразява един диференциран подход от гледна точка на местоположение, като се има предвид, че уси-
                 лията за борба срещу наркотиците, насочени към селскостопанските производители, трябва да се огра-
                 ничат до области, където са възможни алтернативни дейности за препитание (места, където има по-добър
                 достъп до земя и водни ресурси, в близост са до пазари и съотношението земя-население е по-добро) и
                 като се има предвид, че програмите за алтернативни дейности за препитание трябва да се фокусират
                 по-специално върху по-бедните региони с ограничени ресурси, които изначално са най-зависими от
                 опиума;
             Х.  като има предвид, че в стратегическия документ за Афганистан (2007—2013 г.) целесъобразно се фоку-
                 сира върху развитието на селските райони и управлението, но е нужно да се наблегне повече върху
                 реформата в афганистанските министерства, които отговарят за контрола върху производството на нарко-
                 тични вещества, особено Министерство на вътрешните работи;
             1.    Отправя следните препоръки до Съвета:
             a)  да се противопостави, в рамките на интегрирани програми за развитие, на прибягването до фумигация
                 като средство за изкореняване на макови насаждения в Афганистан;
             б)  да разработи и представи на правителството на Афганистан, в рамките на финансираните от Европа прог-
                 рами за намаляване на незаконното снабдяване, подробен план и стратегия, насочена към контролиране
                 на производството на наркотични вещества в Афганистан посредством управление и справяне с коруп-
                 цията на най-високо равнище в афганистанската администрация (със специален акцент върху Министер-
                 ство на вътрешните работи), като се използват съществуващите международни правни инструменти; спе-
                 циални действия срещу трафикантите на място; подобряване на цялостното развитие на селските райони,
                 особено на най-бедните райони и на тези, в които все още не се произвежда опиум в голям мащаб;
                 внимателно и селективно започване на изкореняване на ръка; и разглеждане на възможността за пилотни
                 проекти за преобразуване в малки мащаби на част от настоящите незаконни макови насаждения в полета
                 за отглеждане на законни опиоидни аналгетици; производството следва да бъде обект на стриктно
                 наблюдение на място, което от своя страна следва да бъде съпроводено с наблюдение от международна
                 организация като програмата на ООН за контрол на наркотиците, която да осъществява надзор върху
                 производството и да предотвратява пренасочване на продукта към други, незаконни пазари, като херои-
                 новия пазар;
             в)  да предложи своето съдействие при обсъждане на възможностите и изпълнимостта на научен пилотен
                 проект „Мак за медицината“, който ще предостави допълнителна информация за начините, по които
                 лицензирането на дейността може да допринесе за намаляване на бедността, диверсификация на селската
                 икономика, общо развитие и повишаване на сигурността, както и за възможностите той да стане успешна
                 практика в рамките на многостранните усилия за Афганистан, като гарантира наличието на механизъм, с
                 който да се изключат региони, където последните постижения в установяване върховенство на закона и
                 последващо премахване или намаляване на отглеждането, могат лесно да бъдат изложени на опасност;
             2.    Възлага на своя председател да предаде настоящата препоръка на Съвета, както и, за сведение, на Коми-
             сията, на правителствата и парламентите на държавите-членки и на Ислямска република Афганистан.