CELEX: 52017PC0643
Language: da
Date: 2017-11-14
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om ændring af Rådets beslutning 2003/17/EF for så vidt angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Brasilien af afgrøder til formering af frø af foderplanter og afgrøder til formering af sædekorn, og ligestillingen af frø af foderplanter og sædekorn, der er produceret i Brasilien, og for så vist angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Moldova af afgrøder til formering af sædekorn, afgrøder til formering af grøntsagsfrø og afgrøder til formering af frø af olie- og spindplanter, og ligestillingen af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter, der er produceret i Moldova

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 14.11.2017
            COM(2017) 643 final
            2017/0297(COD)
            Forslag til
            EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
            om ændring af Rådets beslutning 2003/17/EF for så vidt angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Brasilien af afgrøder til formering af frø af foderplanter og afgrøder til formering af sædekorn, og ligestillingen af frø af foderplanter og sædekorn, der er produceret i Brasilien, og for så vist angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Moldova af afgrøder til formering af sædekorn, afgrøder til formering af grøntsagsfrø og afgrøder til formering af frø af olie- og spindplanter, og ligestillingen af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter, der er produceret i Moldova
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
            
            
               Ved Rådets beslutning 2003/17/EF indrømmes visse tredjelande ligestilling for så vidt angår markinspektioner og produktion af frø af visse arter, der gennemføres i overensstemmelse med direktiv 66/401/EØF, 66/402/EØF, 2002/54/EF og 2002/57/EF. De nationale betingelser for frø, der er høstet og kontrolleret i disse lande, frembyder de samme garantier med hensyn til frøets karakteristika og ordningerne for undersøgelse af frøet, for identitetssikring og for mærkning og kontrol som de bestemmelser, der gælder for frø, der er høstet og kontrolleret i Den Europæiske Union. Da Brasilien og Moldova ikke er blandt disse tredjelande, må frø, der er høstet dér, ikke importeres til EU.
            
            
               Brasilien har indgivet en ansøgning til Kommissionen om, at dets frø af foderplanter samt sædekorn bliver omfattet af Rådets beslutning 2003/17/EF for så vidt angår ligestilling af sådant frø/korn.
            
            
               Moldova har anmodet Kommissionen om, at dets sædekorn, frø af olie- og spindplanter og grøntsagsfrø bliver omfattet af samme beslutning for så vidt angår ligestilling af sådant korn/frø.
            
            
               Som svar på disse anmodninger undersøgte Kommissionen Brasiliens og Moldovas lovgivning på området. Den kontrollerede dernæst systemerne for markinspektioner og certificering af frø i Brasilien og Moldova. Den konkluderede, at deres krav og systemer er ækvivalente med EU's og giver de samme garantier.
            
            
               Brasiliansk frø bør derfor anerkendes som ligestillet med frø af foderplanter samt sædekorn, der er høstet, produceret og kontrolleret i EU. Dette kan gøres gennem en afgørelse, der skal vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet.
            
            
               Tilsvarende bør moldovisk frø anerkendes som ligestillet med sædekorn, frø af olie- og spindplanter og grøntsagsfrø, der er høstet, produceret og kontrolleret i EU. Dette kan gøres gennem en afgørelse, der skal vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet.
            
            
               2.RESULTATER AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               Anerkendelse af et tredjelands retlige krav og offentlige kontroller med henblik på certificering af frø som ligestillede er en teknisk foranstaltning. Det indebærer vurdering af de gældende love og kontrolsystemer og herigennem af et bestemt tredjelands kapacitet til at foretage certificering af frø. Denne foranstaltning gennemføres i overensstemmelse med kravene i bilag II til beslutning 2003/17/EF. Da den ikke har nogen betydning for politikspørgsmål, er der ikke behov for en konsekvensanalyse.
            
            
               EU's frøsektor samt medlemsstaterne har ved rådgivende møder med interesserede parter og ved flere møder med Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder opfordret Kommissionen til at gøre noget ved sagen. Afgørelsen forventes at være til fordel for frøselskaber i EU, der opererer i Brasilien og Moldova, potentielle EU-importører af frø fra disse lande og landbrugere i EU, der fremover vil have adgang til et bredere udvalg af frø.
            
            
               Kommissionen afholdt også en fire uger lang offentlig høring, der blev afsluttet den 22. august 2017, vedrørende køreplanen for forslaget. De få bemærkninger, der blev modtaget, var alle positive og udtrykte støtte til forslaget. En række interesserede parter forventer, at retsakten vil tilskynde til gensidighed i handelen med frø.
            
            
               3.JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
            
            
               Formålet med forslaget er at gennemføre artikel 16, stk. 1, i direktiv 66/401/EØF, artikel 16, stk. 1, i direktiv 66/402/EØF og artikel 20, stk. 1, i direktiv 2002/57/EF med henblik på at indsætte artikel 37, stk. 1, i direktiv 2002/55/EF vedrørende anerkendelse af ligestilling af frø af foderplanter, sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter, der er høstet i et tredjeland, med hensyn til specifikke garantier og bestemmelser i samme direktiv i Rådets 
               
                  beslutning 2003/17/EF
               
                samt at gennemføre artikel 37, stk. 1, i direktiv 2002/55/EF.
            
            
               4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET
            
            
               Ingen virkninger for budgettet.
            
            
               2017/0297 (COD)
            
            
               Forslag til
            
            
               EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
            
         
         
            
               om ændring af Rådets beslutning 2003/17/EF for så vidt angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Brasilien af afgrøder til formering af frø af foderplanter og afgrøder til formering af sædekorn, og ligestillingen af frø af foderplanter og sædekorn, der er produceret i Brasilien, og for så vist angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Moldova af afgrøder til formering af sædekorn, afgrøder til formering af grøntsagsfrø og afgrøder til formering af frø af olie- og spindplanter, og ligestillingen af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter, der er produceret i Moldova
            
            
               EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, 
            
            
               under henvisning til Rådets direktiv 66/401/EØF af 14. juni 1966 om handel med frø af foderplanter
                  1
               , særlig artikel 16, stk. 1,
            
            
               under henvisning til Rådets direktiv 66/402/EØF af 14. juni 1966 om handel med sædekorn
                  2
               , særlig artikel 16, stk. 1,
            
            
               under henvisning til Rådets direktiv 2002/55/EF af 13. juni 2002 om handel med grøntsagsfrø
                  3
               , særlig artikel 37, stk. 1,
            
            
               under henvisning til Rådets direktiv 2002/57/EF af 13. juni 2002 om handel med frø af olie- og spindplanter
                  4
               , særlig artikel 20, stk. 1,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
            
            
               efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
            
            
               under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
                  5
               , 
            
            
               under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget
                  6
               , 
            
            
               efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)I henhold til Rådets beslutning 2003/17/EF
                  7
                skal markinspektioner, der gennemføres af visse afgrøder til formering af udsæd i de listeopførte tredjelande, på visse betingelser betragtes som ligestillede med markinspektioner, der gennemføres i overensstemmelse med EU-retten, og frø af visse arter af foderplanter, sædekorn, bederoefrø og frø af olie- og spindplanter, der er produceret i de pågældende lande, skal på visse betingelser betragtes som ligestillede med frø/korn, der er produceret i overensstemmelse med EU-retten.
            
            
               (2)Brasilien har indgivet en ansøgning til Kommissionen om, at dets system for markinspektioner af foderplanter og sædekorn samt foderplanter og sædekorn, der er produceret og certificeret i Brasilien, indrømmes ligestilling.
            
            
               (3)Kommissionen undersøgte Brasiliens relevante lovgivning og gennemførte i 2016 en kontrol af systemet for offentlige kontroller og for certificering af foderplanter og sædekorn i Brasilien samt af dets ækvivalens med EU-kravene
                  8
               .
            
            
               (4)Det er som følge af denne kontrol blevet konkluderet, at markinspektioner af afgrøder til formering af udsæd, prøvetagning og officielle efterfølgende kontroller af foderplanter og sædekorn gennemføres hensigtsmæssigt og opfylder betingelserne i bilag II til beslutning 2003/17/EF og de respektive krav i direktiv 66/401/EØF og 66/402/EØF. Det er yderligere blevet konkluderet, at de nationale myndigheder, der er ansvarlige for gennemførelsen af certificering af frø i Brasilien, er kompetente og opererer hensigtsmæssigt.
            
            
               (5)Moldova har indgivet en ansøgning til Kommissionen om, at dets system for markinspektioner af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter samt sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter, der er produceret og certificeret i Moldova, indrømmes ligestilling.
            
            
               (6)Kommissionen undersøgte Moldovas relevante lovgivning og gennemførte i 2016 en kontrol af systemet for offentlige kontroller og for certificering af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter i Moldova samt af dets ækvivalens med EU-kravene
                  9
               .
            
            
               (7)Det er som følge af denne kontrol blevet konkluderet, at markinspektioner af afgrøder til formering af udsæd, prøvetagning og officielle efterfølgende kontroller af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter gennemføres hensigtsmæssigt og opfylder betingelserne i bilag II til beslutning 2003/17/EF og de respektive krav i direktiv 66/402/EØF, 2002/55/EF og 2002/57/EF. Det er yderligere blevet konkluderet, at de nationale myndigheder, der er ansvarlige for gennemførelsen af certificering af frø i Moldova, er kompetente og opererer hensigtsmæssigt.
            
         
         
            
               (8)Der bør derfor indrømmes ligestilling for så vidt angår markinspektioner, der foretages af frø af foderplanter og sædekorn i Brasilien, og for så vidt angår frø af foderplanter og sædekorn, der er produceret i Brasilien, og som er officielt certificeret af landets myndigheder.
            
            
               (9)Der bør også indrømmes ligestilling for så vidt angår markinspektioner, der foretages af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter i Moldova, og for så vidt angår sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter i Moldova, der er produceret i Moldova, og som er officielt certificeret af landets myndigheder.
            
            
               (10)Der er efterspørgsel i Unionen efter import af grøntsagsfrø fra tredjelande, herunder Moldova. Bestemmelserne i beslutning 2003/17/EF bør derfor omfatte de i direktiv 2002/55/EF omfattede grøntsagsfrø med henblik på at tackle efterspørgslen efter de pågældende frø med oprindelse i Moldova, men også i andre lande i fremtiden.
            
            
               (11)For at bringe nærværende afgørelse i overensstemmelse med de gældende regler fra Det Internationale Frøkontrolforbund (ISTA) bør det pågældende tredjeland afgive en erklæring som officiel oplysning om, at der er foretaget prøvetagning og kontrol af frøet i overensstemmelse med ISTA's regler for orange eller blå certifikater, og frøpartierne bør være ledsaget af et sådant certifikat.
            
            
               (12)Beslutning 2003/17/EF bør derfor ændres —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
            
            
               Artikel 1
               Ændringer af beslutning 2003/17/EF
            
            
               I beslutning 2003/17/EF foretages følgende ændringer:
            
            
               1)Artikel 1, indledningen, affattes således:
            
            
               "Markinspektioner af afgrøder til formering af udsæd af de i bilag I anførte arter, der gennemføres i de tredjelande, som er anført i bilag I, ligestilles med markinspektioner, der gennemføres i overensstemmelse med direktiv 66/401/EØF, 66/402/EØF, 2002/54/EF, 2002/55/EF og 2002/57/EF, hvis de".
            
            
               2)Artikel 2 affattes således:
            
            
               "Artikel 2
            
            
               Frø af de i bilag I anførte arter, der er produceret i de tredjelande, der er anført i bilag I, og som er officielt kontrolleret af de i bilag I anførte respektive myndigheder, ligestilles med frø, der opfylder betingelserne i direktiv 66/401/EØF, 66/402/EØF, 2002/54/EF, 2002/55/EF og 2002/57/EF, hvis de opfylder betingelserne i afsnit B i bilag II."
            
            
               3)I artikel 3 foretages følgende ændringer:
            
            
               a)Stk. 1 affattes således:
            
            
               "1.Hvis der i EF foretages "ommærkning og genlukning" efter OECD-ordningen for sortscertificering af frø i international handel, finder bestemmelserne i direktiv 66/401/EØF, 66/402/EØF, 2002/54/EF, 2002/55/EF og 2002/57/EF for genlukning af pakninger med frø produceret i EF tilsvarende anvendelse
            
            
               Første afsnit tilsidesætter ikke de herfor gældende OECD-regler.
            
            
               ______________
            
            
               *OECD-ordningen for sortscertificering af frø i international handel, http://www.oecd.org/tad/code/seeds.htm."
            
            
               b)Stk. 2, litra b), affattes således:
            
         
         
            
               "b)på EF-småpakninger som omhandlet i direktiv 66/401/EØF, 2002/54/EF eller 2002/55/EF."
            
            
               4)Bilagene ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
            
            
               Artikel 2
               Ikrafttræden
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
            
            
               Artikel 3
               Adressater
            
            
               Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                  På Europa-Parlamentets vegne
                        På Rådets vegne
               
               
                  Formand
                        Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EFT 125 af 11.7.1966, s. 2298/66.
               
               
                  
                     (2)
                  EFT 125 af 11.7.1966, s. 2309/66.
               
               
                  
                     (3)
                  EFT L 193 af 20.7.2002, s. 33.
               
               
                  
                     (4)
                  EFT L 193 af 20.7.2002, s. 74.
               
               
                  
                     (5)
                  EUT C, s. ...
               
               
                  
                     (6)
                  EUT C, s. ...
               
               
                  
                     (7)
                  Rådets beslutning 2003/17/EF af 16. december 2002 om ligestilling af markinspektioner af afgrøder til formering af udsæd i tredjelande og om ligestilling af frø produceret i tredjelande (EFT L 8/10 af 14.1.2003).
               
               
                  
                     (8)
                  Endelig rapport om en kontrol gennemført i Brasilien fra den 11. april 2016 til den 19. april 2016 med henblik på at evaluere systemet for offentlige kontroller og for certificering af frø samt dets ækvivalens med EU-kravene.
               
               
                  
                     (9)
                  Endelig rapport om en kontrol gennemført i Republikken Moldova fra den 14. juni til den 21. juni 2016 med henblik på at evaluere systemet for offentlige kontroller og for certificering af frø samt dets ækvivalens med EU-kravene.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 14.11.2017
            COM(2017) 643 final
            BILAG
            til forslag til
            EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
            om ændring af Rådets beslutning 2003/17/EF for så vidt angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Brasilien af afgrøder til formering af frø af foderplanter og afgrøder til formering af sædekorn, og ligestillingen af frø af foderplanter og sædekorn, der er produceret i Brasilien, og for så vist angår ligestillingen af markinspektioner, der gennemføres i Moldova af afgrøder til formering af sædekorn, afgrøder til formering af grøntsagsfrø og afgrøder til formering af frø af olie- og spindplanter, og ligestillingen af sædekorn, grøntsagsfrø og frø af olie- og spindplanter, der er produceret i Moldova
            
               
         
         
            
               BILAG
            
            
               I bilag I og II foretages følgende ændringer:
            
            
               1)I bilag I foretages følgende ændringer:
            
            
               a)I tabellen indsættes følgende i alfabetisk orden:
            
            
                     
                        "
                     
                  
                  
                     
                        Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply
                     
                     
                        Esplanada dos Ministérios, bloco D
                     
                     
                        70.043-900 Brasilia-DF
                     
                  
                  
                     
                        66/401/EØF
                     
                     
                        66/402/EØF"
                     
                  
               
            
                     
                        "MD
                     
                  
                  
                     
                        National Agency for Food Safety (ANSA)
                     
                     
                        str. Mihail Kogălniceanu 63,
                     
                     
                        MD-2009, Chisinau
                     
                  
                  
                     
                        66/402/EØF
                     
                     
                        2002/55/EF
                     
                     
                        2002/57/EF"
                     
                  
               
            
               b)I fodnoten til samme tabel indsættes følgende i alfabetisk orden: "BR — Brazil", "MD — Moldova".
            
            
               2)I bilag II foretages følgende ændringer:
            
            
               a)Afsnit A, punkt 1, femte led, affattes således:
            
            
               "—sædekorn af majs og sorghum, for så vidt angår Zea mays og Sorghum spp. omhandlet i direktiv 66/402/EØF,
            
            
               –grøntsagsfrø, for så vidt angår arterne omhandlet i direktiv 2002/55/EF."
            
            
               b)Afsnit B ændres således:
            
            
               i)Punkt 1, første afsnit, femte led, fattes således:
            
            
               "—sædekorn af majs og sorghum, for så vidt angår Zea mays og Sorghum spp. omhandlet i direktiv 66/402/EØF,
            
            
               –grøntsagsfrø, for så vidt angår arterne omhandlet i direktiv 2002/55/EF."
            
            
               ii)Leddene i punkt 2.1 affattes således:
            
            
               "—direktiv 66/401/EØF, bilag II 
            
         
         
            
               –direktiv 66/402/EØF, bilag II 
            
            
               –direktiv 2002/54/EF, bilag I, afsnit B 
            
            
               –direktiv 2002/55/EF, bilag II
            
            
               –direktiv 2002/57/EF, bilag II."
            
            
               iii)Leddene i punkt 2.2 affattes således:
            
            
               "—direktiv 66/401/EØF, bilag III, kolonne 3 og 4 
            
            
               –direktiv 66/402/EØF, bilag III, kolonne 3 og 4 
            
            
               –direktiv 2002/54/EF, bilag II, anden linje 
            
            
               –direktiv 2002/55/EF, bilag III
            
            
               –direktiv 2002/57/EF, bilag III, kolonne 3 og 4."
            
            
               iv)Punkt 3.1, andet led, affattes således:
            
            
               "—en erklæring om, at der er foretaget prøvetagning og kontrol af frøet i overensstemmelse med gængse internationale metoder: "Prøvetagning og analyse foretaget efter ISTA-reglerne for orange eller blå certifikater af … (ISTA-frøkontrolstationens navn eller initialer)"".
            
            
               v)Punkt 4 affattes således:
            
            
               "4.Frøpartierne skal være ledsaget af et orange eller blåt ISTA-certifikat med oplysningerne vedrørende betingelserne i punkt 2."