CELEX: 31995D0030
Language: sv
Date: 1995-02-10 00:00:00
Title: 95/30/EG: Kommissionens beslut av den 10 februari 1995 om fastställande av särskilda villkor för import av fiskeri- och vattenbruksprodukter från Marocko (Text av betydelse för EES)

Avis juridique important

|

31995D0030

95/30/EG: Kommissionens beslut av den 10 februari 1995 om fastställande av särskilda villkor för import av fiskeri- och vattenbruksprodukter från Marocko (Text av betydelse för EES)  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 042 , 24/02/1995 s. 0032 - 0043

KOMMISSIONENS BESLUT av den 10 februari 1995 om fastställande av särskilda villkor för import av fiskeri- och vattenbruksprodukter från Marocko (Text av betydelse för EES) (95/30/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 91/493/EEG av den 22 juli 1991 om fastställande av hygienkrav för produktion och utsläppande på marknaden av fiskeriprodukter (1), särskilt artikel 11.1 i detta, ochmed beaktande av följande:En grupp sakkunniga från kommissionen har företagit en resa till Marocko för att försäkra sig om villkoren för produktion, lagerhållning och sändning av fiskeriprodukter avsedda för gemenskapen.De rättsliga bestämmelser som gäller i Marocko för hälsobesiktning och -kontroll av fiskeriprodukter kan anses vara likvärdiga med dem som fastställs i direktiv 91/493/EEG.Direction de l'élevage, ministère de l'agriculture (DEMA) i Marocko är i stånd att på ett effektivt sätt kontrollera tillämpningen av den gällande lagstiftningen.De villkor som gäller det intyg som avses i artikel 11.4 a i direktiv 91/493/EEG omfattar fastställandet av en förlaga till ett intyg, valet av det eller de språk som intyget skall vara avfattat på samt firmatecknarens tjänsteställning.I enlighet med artikel 11.4 b i direktiv 91/493/EEG är det viktigt att på fiskeriprodukternas förpackningar fästa ett märke som anger namnet på det tredje land som avses och ursprungsanläggningens godkännandenummer.I enlighet med artikel 11.4 c i direktiv 91/493/EEG är det viktigt att fastställa en förteckning över godkända anläggningar. Denna förteckning bör fastställas på grundval av ett meddelande till kommissionen från DEMA. Det åligger således DEMA att förvissa sig om att de villkor som fastställs för detta ändamål i artikel 11.4 i direktiv 91/493/EEG uppfylls.DEMA har lämnat en officiell försäkran att de bestämmelser som anges i kapitel V i bilagan till direktiv 91/493/EEG och de krav som är likvärdiga med dem som fastställs i det direktivet för godkännande av anläggningar är uppfyllda.De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Direction de l'élevage, ministère de l'agriculture (DEMA) är behörig myndighet i Marocko att kontrollera och intyga att fiskeri- och vattenbruksprodukterna uppfyller de krav som fastställs i direktiv 91/493/EEG.Artikel 2 De fiskeri- och vattenbruksprodukter som härrör från Marocko bör uppfylla följande villkor:1. Till varje försändelse bör bifogas ett hälsointyg i original som skall vara numrerat, vederbörligen ifyllt, daterat och undertecknat och bestå av ett enda blad i enlighet med förlagan i bilaga A.2. Produkterna bör komma från de godkända anläggningar som är upptagna på förteckningen i bilaga B.3. Varje förpackning skall, utom när det gäller frysta, oförpackade fiskeriprodukter avsedda för tillverkning av konserver, vara försedd med ordet "Marocko" och numret på den godkända ursprungsanläggningen i outplånlig skrift.Artikel 3 1. Det intyg som avses i artikel 2.1 bör vara upprättat på minst ett av de officiella språken i den medlemsstat där kontrollen utförs.2. Intyget bör vara försett med DEMA-ombudets namn, dennes tjänsteställning och underskrift samt med DEMA:s officiella stämpel och allt bör vara i en färg som avviker från de övriga uppgifter som finns på intyget.Artikel 4 Detta beslut tillämpas från och med den 1 mars 1995.Artikel 5 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 10 februari 1995.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 268, 24.9.1991, s. 15.BILAGA A HÄLSOINTYG för fiskeri- och vattenbruksprodukter med ursprung i Marocko avsedda för Europeiska gemenskapen >Start Grafik>Referensnr :Avsändande land : MAROCKOBehörig myndighet : Direction de l'élevage, ministère de l'agriculture (DEMA)I. Identifiering av fiskeriprodukternaBeskrivning av produkten : - från fiske - från vattenbruk (1) :- Art (vetenskapligt namn) :- Produktform (2) och typ av beredning :Eventuellt kodnummer :Typ av förpackning :Antal förpackningar :Nettovik :Föreskriven lagrings- och transporttemperatur :II. Fiskeriprodukternas ursprungNamn och officiellt godkännandenummer på den eller de anläggningar som DEMA godkänt för export till Europeiska ekonomiska gemenskapen :III. Fiskeriprodukternas destinationFiskeriprodukterna skickasfrån : (Avsändningsort)till : (Destinationsland och -ort)med följande transportmedel :Avsändarens namn och adress :Mottagarens namn och adress på destinationsorten :IV. HälsodeklarationSom officiell inspektör intygar jag att de fiskeri- och vattenbruksprodukter som anges ovan :1. har fångats och hanterats ombord på fartyg i enlighet med de hygienföreskrifter som anges i direktiv 92/48/EEG ;2. har lossats, hanterats och i förekommande fall förpackats, beretts, förädlats, frysts, tinats och lagrats under hygieniska förhållanden i enlighet med de krav som fastställs i kapitel II-IV i bilagan till direktiv 91/493/EEG ;3. har genomgått hygienkontroll i enlighet med kapitel V i bilagan till direktiv 91/493/EEG ;4. har förpackats, märkts, lagrats och transporterats i enlighet med kapitel VI-VIII i bilagan till direktiv 91/493/EEG ;5. inte härrör från arter som är giftiga eller innehåller biotoxiner ;6. uppfyller de organoleptiska, parasitologiska, kemiska och mikrobiologiska villkor som fastställs för vissa kategorier av fiskeriprodukter i direktiv 91/493/EEG och i genomförandebestämmelserna ;7. samt att de tvåskaliga blötdjur som är frysta eller förädlade kommer från produktionsområden som godkänts i enlighet med bilaga B i kommissionens beslut 93/387/EEG om fastställande av särskilda villkor för import av tvåskaliga mollusker, tagghudingar, manteldjur och levande, marina snäckor med ursprung i Marocko.Undertecknad officiell inspektör intygar härmed att jag känner till de bestämmelserna i direktiv 91/493/EEG, direktiv 92/48/EEG, och i bilaga B till beslut 93/387/EEG.Utfärdat i 	,(Ort)	den  (Datum)Officiell stämpel (1)Den officiellle inspektörens namnteckning (1)(Namn, titel och tjänsteställning med versaler)(1) Stryk det som ej är tillämpligt.(2) Levande, kylt, fryst, saltat, rökt, konserverat etc.(1) Färgen på stämpeln och namteckningen bör avvika från färgen på övriga uppgifter i intyget.>Slut Grafik>BILAGA B FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA ANLÄGGNINGAR >Plats för tabell>