CELEX: C2003/112/15
Language: es
Date: 2003-05-10 00:00:00
Title: Asunto C-54/03: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, de fecha 29 de enero de 2003, en el asunto entre Austroplant-Arzneimittel Gesmbh y República de Austria

C 112/8                 ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                          10.5.2003
Un acuerdo para la modificación de un contrato público de                  Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
suministro ya celebrado (adquisición de bienes distintos de los            lución del Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, de
originalmente previstos), ¿constituye un contrato público de               fecha 29 de enero de 2003, en el asunto entre Austroplant-
suministro sujeto a la obligación de licitación en el sentido del                 Arzneimittel Gesmbh y República de Austria
artículo 1, letra a), de la Directiva 93/36/CE (1), si
                                                                                                  (Asunto C-54/03)
1)    el valor de los bienes objeto del acuerdo de modificación
      excede del umbral establecido en el artículo 5, apartado 1,
      letra a), de la Directiva 93/36/CE, y                                                        (2003/C 112/15)
2)    por lo que respecta a los bienes objeto del acuerdo de
      modificación, se produce un cambio de proveedor a la vez
      que se modifican de manera sustancial las especificaciones
                                                                           Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
      correspondientes a dichos bienes?
                                                                           sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                           resolución del Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, de
                                                                           fecha 29 de enero de 2003, en el asunto entre Austroplant-
( 1) DO L 199, de 9.8.93, p. 1.                                            Arzneimittel Gesmbh y República de Austria, y recibida en la
                                                                           Secretaría del Tribunal de Justicia el 11 de febrero de 2003. El
                                                                           Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien solicita al Tribunal
                                                                           de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:
                                                                           1)   La Directiva 89/105/CEE del Consejo, de 21 de diciembre
                                                                                de 1988, relativa a la transparencia de las medidas que
                                                                                regulan la fijación de precios de los medicamentos para
                                                                                uso humano y su inclusión en el ámbito de los sistemas
                                                                                nacionales del seguro de enfermedad (DO 1989, L 40,
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                      p. 8), ¿debe interpretarse, con independencia de la vía de
lución del Amstgericht Löbau, de fecha 21 de octubre de                         recurso ya ejercida en el asunto C-424/99 (1), sentencia
2002, en el proceso penal contra Nicoleta Maria Georgescu                       del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas de
                                                                                27 de noviembre de 2001, en el sentido de que se
                                                                                opone a las normas jurídicas nacionales expuestas a
                         (Asunto C-51/03)                                       continuación?
                                                                                Las normas nacionales de adaptación del Derecho interno
                          (2003/C 112/14)                                       a este respecto son el artículo 31, apartado 3, número 12,
                                                                                de la ASVG, en la versión publicada en el BGBl. I no 99/
                                                                                2001, y el Reglamento de procedimiento aplicable a la
                                                                                elaboración del Registro de Medicamentos con arreglo al
                                                                                artículo 31, apartado 3, punto 12, de la ASVG (Soziale
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                       Sicherheit no 11/1998, Amtliche Verlautbarung no 104/
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                     1998).
resolución del Amstgericht Löbau, dictada el 21 de octubre de
2002, en el proceso penal contra Nicoleta Maria Georgescu, y
recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 10 de febrero        2)   En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión:
de 2003. El Amstgericht Löbau solicita al Tribunal de Justicia
que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:                                   La Directiva 89/105/CEE del Consejo, de 21 de diciembre
                                                                                de 1988, relativa a la transparencia de las medidas que
                                                                                regulan la fijación de precios de los medicamentos para
                                                                                uso humano y su inclusión en el ámbito de los sistemas
«¿Debe interpretarse el artículo 1, apartado 2, en relación con                 nacionales del seguro de enfermedad (DO 1989, L 40,
el artículo 8, apartado 2, y el anexo II del Reglamento no 539/                 p. 8), ¿es tan concreta, clara y precisa que el legislador
2001 del Consejo (1) en el sentido de que, a partir de la entrada               nacional no tiene, en la adaptación del Derecho interno a
en vigor del Reglamento antes citado, los nacionales rumanos                    la misma, ningún margen de apreciación?
sólo necesitan un visado para entrar en los Estados miembros
de la Unión Europea para un período determinado y para
estancias en los mismos durante un período no superior a tres              3)   En caso de respuesta afirmativa a la segunda cuestión:
meses?»
                                                                                La Directiva 89/105/CEE del Consejo, de 21 de diciembre
                                                                                de 1988, relativa a la transparencia de las medidas que
                                                                                regulan la fijación de precios de los medicamentos para
( 1) DO L 81, de 21.3.01, p. 1.                                                 uso humano y su inclusión en el ámbito de los sistemas
                                                                                nacionales del seguro de enfermedad (DO 1989, L 40,
                                                                                p. 8), ¿tiene por objeto conferir un derecho subjetivo a la
                                                                                parte demandante en el presente procedimiento principal?
 ---pagebreak--- 10.5.2003               ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                              C 112/9
4)     En caso de respuesta negativa a la segunda cuestión:               Recurso interpuesto el 26 de febrero de 2003 contra la
                                                                          República Italiana por la Comisión de las Comunidades
       ¿Dispone el Tribunal de Justicia de las Comunidades                                             Europeas
       Europeas, con base en el contenido de la petición de
       decisión prejudicial y de los autos adjuntos, a la luz de su
       jurisprudencia en la sentencia de 26 de marzo de 1996,                                     (Asunto C-83/03)
       British Telecommunications (C-392/93) ( 2), de toda la
       información que necesita para poder responder a la
       cuestión de si las normas de adaptación del Derecho                                         (2003/C 112/17)
       interno expuestas se sitúan dentro del margen de aprecia-
       ción otorgado al legislador nacional por la Directiva 89/
       105/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988,
       relativa a la transparencia de las medidas que regulan la
       fijación de precios de los medicamentos para uso humano            En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
       y su inclusión en el ámbito de los sistemas nacionales del         presentado el 26 de febrero de 2003 un recurso contra
       seguro de enfermedad (DO 1989, L 40, p. 8), o confía al            la República Italiana formulado por la Comisión de las
       órgano jurisdiccional remitente la respuesta a dicha               Comunidades Europeas, representada por los Sres. Antonio
       cuestión?                                                          Aresu y Roberto Amorosi, en calidad de agentes.
( 1) Rec. p. I-9285.
( 2) Rec. p. I-1631.                                                      La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                          a)    Declare que la República Italiana ha incumplido las
                                                                                obligaciones derivadas del artículo 4, apartado 2, de la
                                                                                Directiva 85/337/CEE (1) del Consejo, de 27 de junio de
                                                                                1985, relativa a la evaluación de las repercusiones de
Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-                       determinados proyectos públicos y privados sobre el
lución del Bundesarbeitsgericht, de fecha 6 de noviembre                        medio ambiente, en la medida en que no ha comprobado
de 2002, en el asunto entre Wolff & Müller GmbH & Co.                           correctamente si el proyecto de construcción de un
                  KG y José Filipe Pereira Félix                                puerto turístico en Fossacesia (Chieti), incluido en la lista
                                                                                que figura en el anexo II de la propia Directiva, reviste
                         (Asunto C-60/03)                                       unas características que requieren un procedimiento de
                                                                                evaluación de su repercusión sobre el medio ambiente.
                          (2003/C 112/16)
                                                                          b)    Condene a la República Italiana al pago de las costas del
                                                                                procedimiento.
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Bundesarbeitsgericht, dictada el 6 de noviembre
de 2002, en el asunto entre Wolff & Müller GmbH & Co. KG
y José Filipe Pereira Félix, y recibida en la Secretaría del              Motivos y principales alegaciones
Tribunal de Justicia el 14 de febrero de 2003. El Bundesarbei-
tsgericht solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre
la siguiente cuestión:                                                    Las autoridades italianas no han dado explicación alguna a la
                                                                          Comisión por haber considerado que el proyecto de construc-
                                                                          ción de un puerto turístico en Fossacesia (Chieti) no precisaba
El artículo 49 CE (anteriormente artículo 59 del Tratado CE),
                                                                          ser sometido a un procedimiento de evaluación de sus
¿se opone a una normativa nacional con arreglo a la cual un
                                                                          repercusiones sobre el medio ambiente, en los términos del
empresario de la construcción que encarga a otro empresario
                                                                          artículo 4, apartado 2, de la Directiva 85/337/CEE.
la prestación de servicios de construcción ha de responder
como avalista que ha renunciado al beneficio de excusión de
las obligaciones de dicho empresario o de un subcontratista
del mismo en relación con el pago del salario mínimo a un                 Por lo tanto, no resulta evidente que se hayan considerado las
trabajador o con el pago de cotizaciones a un organismo                   características del proyecto con relación a su posible repercu-
común establecido por las partes del convenio colectivo,                  sión sobre la fauna, la flora y el paisaje. El hecho de que el área
cuando el salario mínimo comprende la cantidad que debe                   de que se trata no haya sido propuesta como Lugar de
pagarse al trabajador tras la deducción de los impuestos y de             Importancia Comunitaria es un elemento adicional que permite
las cotizaciones a la seguridad social y al seguro de desempleo           concluir que, por el contrario, se hubieran debido tener en
o de otros gastos equivalentes de seguro social (salario neto),           cuenta las citadas repercusiones. Además, la circunstancia de
si la protección del salario del trabajador no es el objetivo             que la citada comprobación se haya efectuado una vez que ya
principal o sólo es un objetivo secundario de la ley?                     se hubiera adjudicado la concesión de la obra pública es otro
                                                                          elemento del que puede deducirse que el procedimiento
                                                                          seguido ha sido como mínimo incoherente.