CELEX: C1995/208/22
Language: es
Date: 1995-08-12 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Tribunal de commerce de Nivelles, de fecha 2 de junio de 1995, en el asunto entre Biogen Inc. y Smithkline Beecham Biologicals SA (Asunto C-181/95)

N° C 208/ 12             ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       12 . 8 . 95
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­             Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
lución del Tribunal de commerce de Nivelles, de fecha 2 de             lución del Finanzgericht Hamburg, de fecha 19 de mayo de
junio de 1995 , en el asunto entre Biogen Inc. y Smithkline            1995 , en el asunto entre T. Port GmbH & Co y Hauptzo­
                     Beecham Biologicals SA                                                   llamt Hamburg-Jonas
                        ( Asunto C-181 /95 )                                                    (Asunto C-l 82/95 )
                            ( 95/C 208/22 )                                                         ( 95/C 208/23 )
                                                                       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha              sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante            resolución del Finanzgericht Hamburg, dictada el 19 de
resolución del Tribunal de commerce de Nivelles, de fecha 2            mayo de 1995 , en el asunto entre T. Port GmbH & Co y
de junio de 1995 , en el asunto entre Biogen Inc . y Smithkline        Hauptzollamt Hamburg-Jonas, y recibida en la Secretaría
Beecham Biologicals SA, y recibida en la Secretaría del                del Tribunal de Justicia el 12 de junio de 1995 .
Tribunal de Justicia el 12 de junio de 1995 .
                                                                       El Finanzgericht Hamburg solicita al Tribunal de Justicia
                                                                       que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones :
El Tribunal de commerce de Nivelles solicita al Tribunal de
                                                                        1 ) ¿ Procede interpretar el apartado 1 del artículo 234 del
Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones :                   Tratado CE en el sentido de que los artículos I, II y III del
                                                                              GATT tienen primacía respecto a los artículos 18 y 19
 1 ) En el supuesto de que el titular de la patente de base o su              en relación con el artículo 17 del Reglamento ( CEE )
      derechohabiente sea una persona distinta del titular de                 n° 404/93 (')?
      la autorización de comercialización del medicamento de
      que se trate, ¿ está este último obligado a dar al titular o     2 ) a ) ¿ Es válido el Reglamento ( CE ) n° 478/95 ( 2 ), basado
                                                                                   en el Reglamento ( CEE ) n" 404/93 ?
      titulares de la patente que lo soliciten « la copia » de la
      citada autorización, contemplada en la letra b ) del                    b ) Si lo es, ¿ procede interpretar el apartado 1 del
      apartado 1 del artículo 8 del Reglamento ( CEE )                             artículo 234 del Tratado CE en el sentido de que el
      n° 1768/92 del Consejo , de 18 de junio de 1992 , relativo                   artículo XIII del GATT tiene primacía respecto a
      a la creación de un certificado complementario de                            dicho Reglamento ?
      protección para los medicamentos (')?
                                                                        3 ) Si se responde afirmativamente a las cuestiones 1 y 2 ,
                                                                              ¿ puede invocar el ciudadano comunitario la primacía de
 2 ) ¿ Se opone el Reglamento ( CEE ) n° 1768/92 a que ,                      las citadas disposiciones del GATT en un procedimiento
      cuando un mismo y único producto está protegido por t                   ante los órganos jurisdiccionales de los Estados miem­
      diversas patentes de base pertenecientes a distintos                    bros de la Comunidad ?
      titulares, se conceda un C.C.P. a cada titular de patente
      de base ?
                                                                        4 ) ¿ Qué requisitos deben reunirse para que un órgano
                                                                              jurisdiccional de un Estado miembro pueda conceder
 3 ) En atención al tenor del artículo 6 del Reglamento                       protección jurisdiccional provisional mediante la adop­
       ( CEE ) n° 1768/92, ¿ puede el titular de la autorización de           ción de medidas cautelares en el supuesto de que dude de
      comercialización de un medicamento negarse a propor­                    la aplicabilidad de normas del Derecho comunitario
      cionar al titular de la patente de base o a su derecho­                 secundario en las que se base la apreciación jurídica ?
      habiente la copia de la autorización de comercialización
                                                                        (') DO n" L 47 de 25 . 2 . 1993 , p . 1 .
      contemplada en la letra b ) del apartado 1 del artículo 8         ( 2 ) DO n " L 49 de 4 . 3 . 1995 , p . 13 .
      del Reglamento impidiéndole así completar su solicitud
       de C.C.P. ?
 4 ) ¿ Puede la autoridad administrativa y/o gubernamental              Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
       que ha concedido la autorización de comercialización de          lución del College van Beroep voor het bedrijfsleven, de
       que se trata , o que es depositaría del original o de una        fecha 24 de mayo de 1995 , en el asunto entre Affish BV y
       copia de dicha autorización de comercialización negarse                   Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees
       a proporcionar una copia al titular de la o las patentes de                               ( Asunto C-1 83/95 )
       base o a su derechohabiente, o puede arbitrariamente o
       bajo determinadas condiciones juzgar la oportunidad de                                         ( 95/C 208/24 )
       proporcionar la citada copia para su uso en apoyo de
       una solicitud de C.C.P. en virtud del Reglamento ( CEE )          Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
       n° 1768/92 del Consejo ?                                          sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                         resolución del College van Beroep voor het bedrijfsleven ,
                                                                         dictada el 24 de mayo de 1 995 , en el asunto entre Affish BV
  (') DO n" L 182 de 2 . 7. 1992 , p . 1 .                               y Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees, y recibida en
                                                                         la Secretaría del Tribunal de Justicia el 12 de junio de 1995 .
                                                                         El College van Beroep voor het bedrijfsleven solicita al
                                                                         Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente
                                                                         cuestión :