CELEX: 51985PC0423
Language: da
Date: 1985-07-26 00:00:00
Title: HENSTILLING MED HENBLIK PÅ RÅDETS FORORDNING om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske Fællesskab og Macao om handelen med tekstilvarer (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (85) 423
Vol. 1985/0160
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        KOMMISSIONEN
             FOR DE
EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
   K om m issionens S e k re ta ria t
                                      H E N S T I L L I N G MED H E N B L I K PS R Å D E T S F O R O R D N I N G
                                      om i n d g å e l s e af a f t a l e n m e l l e m Det e u r o p æ i s k e
                                      F æ l l e s s k a b og M a c a o o m h a n d e l e n m e d t e k s t i l v a r e r
                                            (for ela gt Rå d e t af K o m m i s s i o n e n )
   KO M ( 8 5 ) 4 2 3 e n d e l i g udg.
 ---pagebreak---                                    - -f ~                        fo r t/r r /W
                                BEGRUNDELSE                                      . ‘i
Ved afgørelse af 25. februar 1982 bemyndigede Rådet Kommissionen til at
indlede forhandlinger med Macao     med henblik på indgåelse af en aftale om
handelen med tekstilvarer.
I overensstemmelse med ovennaevnte afgørelse,       truffet af Rådet i samråd
med Det saerlige artikel 113-Udvalg har Kommissionen f«5rt forhandlinger
med dette land fra den 19.7. . til den     3.12.1982.
På baggrund af disse forhandlinger er der blevet udarbejdet et aftaleud­
kast.
Dette udkast omfatter følgende:
(i)     Samtlige MFA-varer af uld, bomuld og kemofibre med oprindelse i
         Macao  daekkes af ordningerne i aftalen,
(ii)    eksporten til Faellesskabet af visse af de af aftalen daekkede
         varekategorier undergives frivilligt begraensning til de niveauer,
        hvorom der er opnået enighed,
(iii)   for de varekategorier, som endnu ikke er undergivet begraensnin-
        ger,   fastsaettes  en konsultationsmekanisme,     således  at der kan
        traeffes foranstaltninger til frivillig begraensning, når bestemte
        taerskler overskrides,
(iv)    for de varekategorier, som er undergivet begraensninger, vedtages
        én ordning med     dobbelt kontrol,    og for samtlige de af aftalen
        daekkede kategorier vedtages en ordning med oprindelseskontrol,
(v)     der fastsaettes fleksibilitetsbestemmelser, som gér det muligt at
        overfare dele af kontingenter fra en kategori til en anden og fra
        et år til de naeste,
(vi)    indeholder en ,,anti-surge"-bestemmelse, som under visse betingel­
        ser tillader en ophaevelse af fleksibilitet eller indførsel af
        midlertidige begraensninger inden for lofterne,
(vii)   indeholder en bestemmelse for at hindre omgåeiser, som under visse
        betingelser muligggSr afskrivning på det virkelige oprindelseslands
        lofter af de maengder, som er afsendt i omgåelseshensigt,
(viii)  til  gengaeld   forpligter Faellesskabet sig     til   ikke at  indfére
        andre kvantitative restriktioner i henhold til artikel XIX i Den
        almindelige   overenskomst   om   Told  og  Udenrigshandel   eller   til
        artikel   3  i  multifiberarrangementet    og   til   ikke  at  indfyre
        foranstaltninger med virkning svarende til kvantitative restrik­
        tioner.
 ---pagebreak---                                          - 2-
     Delegationscheferne paraferede den     3. de p e m b e r 1982 denne tekst efter at
    have konstateret,     at aftaleudkastet   er i overensstemmelse med forhand­
     lingsresultaterne.
 3. >Med det formål at sikre, at målsaetningerne i denne aftale kan opfyldes og
     for at undgå, at der inden dens ikrattraeden foretages ekstraordinaere
    udførsler,   har Faelleskabet efter afslutningen af forhandlingerne fore­
     slået  tredjelandene,   at  begge parter    indtil aftalen traeder         i kraft,
    anvender dens bestemmelser autonomt fra den 1. januar 1983. Disse bestem­
    melser er blevet sat i kraft ved Rådets forordning (EØF) 3589/82 af 23.
    december 1982 om indførelse af en bevillingsordning og kvantitative be-
    graensninger for indførslen i Faellesskabet af tekstilvarer med oprindelse
    i visse    tredjelande         bekraeftet   ved      Rådets  forordning    (EØF) nr.
    3562/83 bf  W . .december 1983 (2).
4. Kommissionen er af den opfattelse, at aftaleudkastet udgør et for Faelles­
    skabet acceptabélt resultat. Det henstilles derfor til Rådet:
    - at godkende aftalen ved at vedtage hoslagte udkast til forordning,
    — indtil aftalen er godkendt at traeffe de nødvendige afgørelser vedrøren­
      de undertegnelsen.
                                                                  f
                                                                  :          t
(1) EFT nr. L 374 af 31.december 1982,s.106
(2) EFT nr. L 380 af 31.december 1983,s.1
                                                                 I
 ---pagebreak---                                    '»· 3   ~
   Henstilling med henblik på Rådets forordning om indgåelse af en aftale
   mellem Det europaeiske Faellesskab og Macao
   om handelen med tekstilvarer
RADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske økonomiske
Faellesskab, saerlig artikel 113,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtning:
Den aftale om handelen med tekstilvarer, som er blevet forhandlet mellem Det
europaeiske økonomiske Faellesskab og    Macao            bør godkendes -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                   Artikel 1
Aftalen mellem Det europaeiske økonomiske Faellesskab og    Macao
om handelen med tekstilvarer godkendes herved på Faellesskabets vegne.
TEKSTEN TIL AFTALEN ER KNYTTET SOM BILAG TIL DENNE FORORDNING.
      '                          v       \
                                   Artikel 2
Formanden for Rådet foranstalter den notifikation, der er omhandlet i artikel
18 i aftalen ^^ .
                                   Artikel 3
Denne forordning traeder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder ummiddelbart i
hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Bruxelles, den
                                                  På Rådets vegne
                                                      Formand
(1) Datoen   for aftalens ikrafttraeden vil blive offentliggjort        i  De
    Europaeiske Faellesskabers Tidende, af Rådets general secretariat.
 ---pagebreak---                           AFTALE
ME L L E M DET EU RO PÆI SK E ØK O N O M I S K E FÆ L L E S S K A B
                             06
                          MACAO
             OM HANDEL MED T E K S T I L V A R E R
 ---pagebreak---                               AFTALE
      MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG MACAO
                    OM HANDEL MED TEKSTILVARER
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
på den ene side, og
REGERINGEN FOR MACAO
på den anden side,
SOM ØNSKER, med henblik på et permanent samarbejde og på vilkår, der skaber
fuld sikkerhed for samhandelen, at fremme en ordnet og afbalanceret udvik­
ling af samhandelen med tekstilvarer mellem Det europæiske økonomiske Fæl­
lesskab, i det følgende benævnt "Fællesskabet", og Macao,
SOM ER BESLUTTET PÅ at tage det størst mulige hensyn til de alvorlige økono­
miske og sociale problemer, som tekstilindustrien i såvel de importerende
som i de eksporterende lande i øjeblikket står overfor, og især at fjerne
enhver virkelig risiko for forstyrrelse af Fællesskabets marked og af Macaos
tekstiIhandel,
SOM HENVISER til Overenskomsten om den internationale handel med tekstilvarer,
i det følgende benævnt "Genéve-arrangementet", særlig artikel 4, og til de
vilkår, der er fastsat i protokollen om forlængelse af gyldighedsperioden
for arrangementet, sarnt til de konklusioner, som Tekstilkomiteen vedtog den
22. december 1981,
HAR VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmæg­
tigede udpeget:
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER:
REGERINGEN FOR MACAO:
SOM ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
 ---pagebreak---                                         - 2 -
                    FØRSTE AFDELING:    SAMHANDELSORDNINGER
                                   Artikel 1
1. Parterne anerkender og bekræfter, at deres samhandel med tekstilvarer med
   forbehold af bestemme Ise.rne i denne aftale, og af deres rettigheder og
   forpligtelser i henhold til Den almindelige Overenskomst om Told-og Uden­
   rigshandel, skal finde sted i overensstemmelse     med Genéve-arrangementet.
2. For så vidt angår de varer, der e r omfattet af denne aftale, forpligter
   Fællesskabet sig til ikke at indføre kvantitative rest riktioner i henhold
   til artikel XIX i Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel
   eller artikel 3 i Genéve-arrangementet.
3. Foranstaltninger med tilsvarende virkning som kvantitative restriktioner
   ved indførsel i Fællesskabet af varer, der er omfattet af denne aftale,
   e r forbudt.
 ---pagebreak---                                  - 3 -
                                Artikel 2
1. Denne aftale finder anvendelse på handelen med de tekstilvarer af bomuld,
   uld og kemofibre med oprindelse i Macao, som er anført i bilag I.
2. Tariferingen af de varer, der er omfattet af denne aftale, er baseret på
   nomenklaturen i den fælles toldtarif samt pi statistisk varefortegnelse
   for Fællesskabets udenrigshandel og for samhandelen mellem dets medlems­
   stater (NIMEXE).
3. De af denne aftale omfattede varers oprindelse fastsættes i henhold til
   de i Fællesskabet gældende regler.  Ændringer af disse oprindelsesregler
   meddeles Macao og kan ikke medføre, at de i bilag II fastsatte kvantita­
   tive lofter sænkes.
   Proceduren for kontrol med oprindelsen af ovennævnte varer er fastlagt
   i protokol A.
 ---pagebreak---                                   Artikel 3
Macao erklærer sig indforstiet med for hvert aftalear at begrænse sin eksport
til Fællesskabet af de i bilag II anførte varer tit de deri fastsatte lofter.
Eksporten af de i bilag II anførte tekstilvarer undergives en ordning med
dobbeltkontrol som nærmere beskrevet i protokol A.
 ---pagebreak---                                    - 5~
                                  Artikel 4
Macao og Fæl lesskabet anerkender den særlige og anderledes karakter af
tekstilvarer, der genindføres i Fællesskabet efter forarbejdning i Macao.
Sådanne varer, der genindføres, kan godkendes uden for de kvantitative
lofter, der er fastsat i denne aftale, såfremt genindførselen finder sted
i overensstemmelse med de i Fællesskabet gældende bestemmelser om økonomisk
passiv forædling.
 ---pagebreak---                                   - 6 -
                                Artikel 5
1. Indførselen i Fællesskabet af tekstilvarer, der er omfattet af denne
   aftale, er ikke undergivet de i bilag II fastsatte kvantitative lofter,
   såfremt de i henhold til den administrative kontrolordning, der er eta­
   bleret i Fællesskabet med henblik herpå, angives som bestemt til genud­
   førsel fra Fællesskabet enten i uændret stand eller efter forarbejdning.
   Varer, der er indført på ovenfor omhandlede vilkår, kan dog bringes i
   fri omsætning, såfremt der fremlægges en eksport licens udstedt af de
   macaoske myndigheder samt bevis for oprindelse i henhold til bestem­
   melserne i protokol A.
2. Såfremt de kompetente myndigheder finder det godtgjort, at importerede
   tekstilvarer er blevet afskrevet på et af de kvantitative lofter, der
   er fastsat i denne aftale, og derefter er blevet genudført fra Fælles­
   skabet, underretter de inden for en frist på fire uger de macaoske myn­
   digheder om de pågældende mængder og giver tilladelse til import af
   tilsvarende mængder af de samme varer, uden at der finder afskrivning
   sted på det kvantitative loft, der er fastsat i denne aftale for det
   indeværende eller følgende år.
 ---pagebreak---                                   - 7 -
                                 Artikel 6
1. Efter konsultationer i overensstemmelse med proceduren i artikel 16, stk.
   1, kan der i løbet af et aftaleår for hver varekategori bortset fra kate­
   gori 1, 2 og 3 ske forlods udnyttelse af det kvantitative loft, der er
   fastsat for det følgende aftaleår, med mellem 1 og 5% af det kvantitative
   loft for det indeværende aftaleår.   Forlods udnyttede mængder afskrives
   på de tilsvarende kvantitative lofter for det følgende aftaleår.
2. Mængder, der ikke udnyttes i løbet af et aftaleår, kan efter konsultationer
   i overensstemmelse med proceduren i artikel 16, stk. 1, for hver varekate­
   gori bortset fra kategori 1, 2 og 3 overføres til det tilsvarende kvanti­
   tative loft for det følgende aftaleår med mellem 1 og 3% af det kvantita­
   tive loft for det indeværende aftaleår.
3. For kategorierne i gruppe I kan der kun finde overførsel sted i følgende
   ti Ifælde:
   Overførsel mellem kategori 4, 5, 6, 7 og 8 kan i løbet af et aftaleår finde
   sted med op til 3,5% af det kvantitative loft for den kategori, hvortil
   overførsel finder sted.
   Overførsel til alle kategorier i gruppe II og III kan i løbet af et aftale­
   år finde sted fra alle kategorier i gruppe I, II og III med op til 5% af
   det kvantitative toft for den kategori, hvortil overførsel finder sted.
4. Omregningstabellen for ovenstående overførsler findes i bilag I til denne
   aftale.
5. Den kumulative anvendelse inden for et aftaleår af de i stk. 1-3 fastsatte
   bestemmelser må for en given varekategori højst medføre en forøgelse på
   - 10% for varekategorier i gruppe I
   - 11% for varekategori er i gruppe II og III.
6. Myndighederne i Macao giver forudgående underretning i tilfælde af anven­
   delse af bestemmelserne i stk. 1-3.
 ---pagebreak---                                   - 9 -
                                 Artikel 7
1. Eksporten af tekstilvarer, der ikke er anført i bilag II til denne aftale,
   kan af Macao undergives kvantitative lofter pi de i nedenstående stykker
   fastsatte betingelser.
2. Såfremt Fællesskabet i henhold til den etablerede administrative kontrol­
   ordning konstaterer, at importen af varer i en bestemt kategori, der ikke
   er anført i bilag II, og som har oprindelse i Macao, overstiger følgende
   procentsatser i forhold til det foregående års samlede indførsel i Fælles­
   skabet af varer i den pågældende kategori:
   - 0,2%  for varekategorierne i gruppe I,
   - 1,0%  for varekategorierne i gruppe II og
   - 3,0%  for varekategorierne i gruppe II,
   kan det anmode om, at der indledes konsultationer i overensstemmelse med
   den i artikel 16, stk. 1, beskrevne procedure med henblik på at nå til enig­
   hed om en passende grad af begrænsning for varerne i den pågældende kategori.
   Fællesskabet giver tilladelse til import af varer i den pågældende kategori,
   der er afsendt fra Macao forud for den dato, på hvilken anmodningen om
   konsultationer blev indgivet.
3. Indtil der er fundet en for begge parter tilfredsstillende løsning, foi—
   pligter Macao sig til midlertidigt i en periode på tre måneder, regnet fra
   datoen for indgivelse af anmodningen om konsultationer, at begrænse sin
   eksport af varerne i den pågældende kategori til Fællesskabet eller til
   den eller de af Fællesskabet angivne regioner i Fællesskabet.   Et sådant
   midlertidigt toft fastsættes til det højeste af følgende:
   - 25% af importen i det kalenderår, der går forud for det kalenderår, i
     hvilket importen oversteg den mængde, der fremkommer som et resultat af
     anvendelsen af fremgangsmåden i stk. 2, og som gav anledning til ind­
     givelse af anmodningen om konsultationer, eller
   - 25% af den mængde, der fremkommer som et resultat af anvendelsen af frem­
     gangsmåden i stk. 2.
   Under særligt alvorlige omstændigheder forpligter Macao sig imidlertid til
   efter anmodning fra Fællesskabet, og indtil der er fundet en for begge par­
   ter tilfredsstillende løsning, at suspendere eksporten af varerne i den på­
   gældende kategori til Fællesskabet eller til de af Fællesskabet angivne
   regioner i Fællesskabet på det af Fællesskabet angivne niveau.
 ---pagebreak---                                   -  10 -
 4. Såfremt parterne under konsultationerne ikke når til en tilfredsstillende
    løsning inden for den i artikel 16, stk. 1, fastsatte frist, har Fællesska­
    bet ret til at indføre et endeligt kvantitativt loft på et årligt niveau,
    som ikke er lavere end det højeste af følgende:
    - den mængde, der fremkommer som et resultat af anvendelsen af fremgangsmå­
      den i stk. 2, eller
    - 106% af importen i det kalenderår, der går forud for det kalenderår, i
      hvilket importen oversteg den mængde, der fremkommer som et resultat af
      anvendelsen af fremgangsmåden i stk. 2, og som gav anledning til indgi­
      velse af anmodningen om konsultationer.
    Det således fastsatte årlige niveau reguleres i opadgående retning i overens­
    stemmelse med den i artikel 16, stk. 1, omhandlede konsultationsprocedure med
    henblik på at opfylde de i stk. 2 fastsatte betingelser, såfremt udviklingen
    i den samlede indførsel i Fællesskabet af den pågældende vare skulle nødven­
    diggøre d e t .
 5. De lofter, der indføres i henhold til stk. 2 eller 4, kan i intet tilfælde
    være lavere end indførselen i Fællesskabet i 1980 af varer i den pågældende
    kategori med oprindelse i Macao.
 6. Fællesskabet kan også fastsætte kvantitative lofter på regionalt plan i
    henhold til bestemmelserne i protokol B.
 7. Den årlige stigningstakt for de kvantitative lofter, der indføres i medfør
    af denne artikel, fastsættes i henhold til bestemmelserne i protokol C.
 8. Bestemmelserne i denne artikel finder ikke anvendelse, såfremt de i stk. 2
    anførte procentsatser er nået som følge af et fald i den samlede indførsel
    i Fællesskabet og ikke som følge af en stigning i eksporten af varer med
    oprindelse i Macao.
 9. Såfremt bestemmelserne i stk. 2, 3 eller 4 finder anvendelse, forpligter
    Macaos myndigheder sig til for varer, der er omfattet af' kontrakter indgået
    forud for indførelsen af det kvantitative loft, at udstede eksport licenser
    på op til det fastsatte kvantitative loft for det indeværende år.
10. Indtil Fællesskabet kan meddele de i artikel 9, stk. 6, nævnte statistiske
    oplysninger, anvendes bestemmelserne i stk. 2 på grundlag af de af Fælles­
    skabet hidtil meddelte årlige statistiske oplysninger.
11. De bestemmelser i aftalen, som vedrører eksport af varer, der er undergivet
    de i bilag II fastsatte kvantitative lofter, finder også anvendelse på va­
    rer, for hvilke der indføres kvantitative tofter i medfør af denne artikel.
 ---pagebreak---                                              Artikel         8
. Såfremt Fællesskabet konstaterer,                                at i m p o r t e n     af v a r e r i en b e ­
    stemt kategori                i gruppe       I,    som     er u n d e r g i v e t de i b i l a g         II f a s t ­
    satte kva n t i t a t i v e         lofter,       i et a f t a l e å r      overstiger importen                  det
    foregående            år med 1 0 $ a f d e t i b i l a g II f a s t s a t t e                 kvantitative
   loft      for d e t i n d e v æ r e n d e år,          kan     det a n m o d e     om,     at der i n d l e d e s
   k o n s u l t a t i o n e r i o v e r e n s s t e m m e l s e m e d den i a r t i k e l 16
   beskrevne           p r o c e d u r e med    h e n b l i k på at nå          til     enighed         om:
   - hel       eller delvis             suspension           af b e s t e m m e l s e r n e  i artikel          6
       ell e r
   - en æ n d r i n g af d e t i b i l a g              II     fastsatte        kvantitative loft                 ved
       fastsættelse              af    et ad hoc loft,             som     er l a v e r e     end det g æ l d e n d e
       k v a n t i t a t i v e loft,
   - samt        om d e n      tilsvarende          rimelige kvantificerbare                        kompensation.
, Fællesskabet               giver      tilladelse          til    i m p o r t af v a r e r i den p å g æ l d e n d e
   kategori,           de r er a f s e n d t      fra        Macao         forud      for den         dato,     på h v il-
 - ke n    anmodningen             om k o n s u l t a t i o n e r  blev indgivet.
   In d t i l   der      er f u n d e t    en for       b e g ge p a r t e r    tilfredsstillede                løsning
   forpligter              Macao          sig til i en p e r i o d e           på     en måned,           regnet    fra
   datoen       for i n d g i v e l s e     af anmodningen               om k o n s u l t a t i o n e r ,    at   be­
   grænse       sin      e k s p o r t af v a r e r n e     i den p å g æ l d e n d e       kategori         til F æ l ­
  lesskabet            e l l er    til    den   eller       de af F æ l l e s s k a b e t      angivne        regioner
  i Fællesskabet                 til    en  tolvtedel           af e k s p o r t e n   det     foregående          ka­
  lenderår.
  Et k v a n t i t a t i v t loft,          der    som      f ø lge   af a n v e n d e l s e n     a f stk.      1
  ændres        i et år,           der   går f o r u d      for det       sidste       aftaleår,           justeres
  med     en v æ k s t k o e f f i c i e n t ,   der     sikrer,        at man       i det       sidste       aftale­
  år nå r       op på       det i b i l a g II         for d e t t e år        fastsatte kvantitative
  lof t .
  Såfremt parterne                  under konsultationen                  ikke når         til     en t i l f r e d s s t i l ­
  lende      løsning inden               for den       i artikel            16            . fastsatte           frist,
  forpligter                Macao        sig til       for den p å g æ l d e n d e         kategori         på F æ l ­
 lesskabets             anmodning:
  - helt       eller delvis              at s u s p e n d e r e   bestemmelserne              i artikel          6 for
     sa v i d t a n g år          Fællesskabet           e l l e r en af dets            re g i o n e r ,   eller
 ---pagebreak---                                                            -   12   -
   - at æ n d r e        d e t i b i l a g II f a s t s a t t e        k v a n t i t a t i v e loft,       sal e d e s
       at e k s p o r t e n     til    Fællesskabet           eller        en af dets            regioner begræn­
       ses     til     det h ø j e s t e    af    følgende:
       . 125$        af i m p o r t e n i d e t f o r u d g å e n d e        kalenderår            eller
       . den       eksport,        der    har f u n d e t      sted i n d t i l        datoen        for i n d g i v e l s e
           af a n m o d n i n g e n    om k o n s u l t a t i o n e r ,    plus      den     eksport,        der å b ­
          nes      mulighed        f o r i den i stk.              2 omhandlede konsultationsperiode.
   Såfremt         bestemmelserne             i dette        stykke        finder anvendelse,                  er F æ l ­
   lesskabet           forpligtet         til     at   opretholde            et t i l b u d       om r i m e l i g   og
   kvantificerbar kompensation.
   De i d e t t e        sty k k e   fastsatte         f o r a n s taltninger kan kun                  anvendes i
   d e t år,       hvor      de p å g æ l d e n d e   foranstaltninger                  træffes.
5. Såfremt         det i bilag          II    fastsatte kvantitative                        loft     for F æ l l e s s k a ­
   bet for         en b e s t e m t k a t e g o r i    ikke      u d g ø r m i n d s t 1$         af F æ l l e s s k a b e t s
   samlede         i m p o r t i 1980,        finder       bestemmelserne                 i stk.      1 ikke       anven­
   d e lse på        en    sådan k a t e g o r i .
6. Såfremt         indførelsen          i Fællesskabet                som     helhed        e l l e r i en e l ler
   flere       af de       berørte      regioner i Fællesskabet                         i det l ø b e n d e      aftaleår
   af    v a rer m e d        oprindelse        i    Mac ao           ikke      udgør mindst            50$ af det i
   bilag       II    fastsatte         kvantitative loft                  for     en b e s t e m t k a t e g o r i ,     fin­
   der     bestemmelserne              i stk.       1 ikke       a n v e n d e l s e på       en    sådan k a t e g o r i .
7. K v a n t i t a t i v e   lofter,      d e r ærtdres i o v e r e n s s t e m m e l s e            med   stk.      1
   eller       4»    må i i n t e t     tilfælde         v ære     lavere         end i m p o r t e n    i 1980        af
   v a r e r i den p å g æ l d e n d e        kategori         med      oprindelse            i    Macao.
8. Bestemmelserne               i denne       artikel        finder         også      anvendelse,          såfremt          den
   i stk. 1 o m h a n d l e d e      importmængde            overskrides              i en af F æ l l e s s k a b e t s
 ' regioner.           I et s å d a n t      tilfælde        skal       den     i stk.        1 og 4· n æ v n t e      kom­
   pensation           vedrøre       den    e l l e r de     regioner i Fællesskabet,                        som     er a n ­
   givet i Fællesskabets                    anmodning          om k o n s u l t a t i o n e r .
9. Med     henblik         på   at   begrænse         anvendelsen             af    stk.      1 forpligter
   Macao      sig      til at u n d e r r e t t e      Fællesskabet               om    en p l u d s e l i g    betyde­
   lig     forøgelse           i antallet         af ar d s t e d t e     eksportlicenser               for b e s t e m ­
   te k a t e g o r i e r ,     som    kan    give     anledning            til     at f o rmode,        at b e t i n g e l ­
   s e rne     for at anvende             denne       artikel         bliver        opf y l d t .
 ---pagebreak---                                 - 13 -
               ANDEN AFDELING: FORVALTNING AF AFTALEN
                               Artikel 9
 Macao forpligter sig til at meddele Fællesskabet nøjagtige statistiske op­
 lysninger om alle eksport licenser, der er udstedt af de macaoske myndigheder
 for alle kategorier af tekstilvarer, der er undergivet de i henhold til
 denne aftale fastsatte kvantitative lofter.
 Fællesskabet fremsender ligeledes til de macaoske myndigheder nøjagtige sta­
 tistiske oplysninger om de importbevillinger eller -dokumenter, der er ud­
 stedt af myndighederne i Fællesskabet med hensyn til eksport licenser og
 certifikater udstedt af Macao.
 De i stk. 1 nævnte oplysninger fremsendes for samtlige varekategorier inden
udgangen af den anden måned, der følger efter det kvartal, de pågældende
statistikker vedrører.
Macao forpligter sig endvidere til at meddele Fællesskabet alle foreliggende
statistiske oplysninger om eksporten af alle tekstilvarer fordelt på be­
stemmelsesland.
Fællesskabet fremsender til Macao importst at istikker for alle varer, der
er omfattet af den i artikel 7, stk. 2, omhandlede administrative kontrol­
ordning, og for varer, der er omfattet af bestemmelserne i artikel 5, stk. 1.
De i stk. 3 nævnte oplysninger fremsendes for samtlige varekategorier in­
den udgangen af den tredje måned, der følger efter det kvartal, de pågæl­
dende statistikker vedrører.
Såfremt det ved gennemgangen af de udvekslede oplysninger viser sig, at
der er væsentlige afvigelser mellem eksport- og importopgørelserne, kan
der indledes konsultationer i overensstemmelse med den i artikel 16 fast­
lagte procedure.
Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i artikel 7 og 8 forpligter
Fællesskabet sig til inden den 15. april hvert år at meddele de macaoske
myndigheder statistiske oplysninger vedrørende det foregående års import
af alle tekstilvarer, der er omfattet af denne aftale, fordelt på leve­
randørland og medlemsstat i Fællesskabet.
 ---pagebreak---                                   - 14 -
                                 Artikel 10                       ^
1. Såfremt Macao og de kompetente myndigheder pi indgangstoldstedet i Fælles­
   skabet ikke er enige om tariferingen af varer, der er omfattet af denne
   aftale, tariferes de pågældende varer midlertidigt på grundlag af Fælles­
   skabets angivelser, indtil der har fundet konsultationer sted i henhold
   til artikel 16 med henblik på at nå til enighed om den endelige tarife­
   ring af visse varer.
2. Såfremt ovennævnte midlertidige tarifering medfører midlertidig afskriv­
   ning på et kvantitativt loft for en anden varekategori end den, der er
   anført på de af de kompetente macaoske myndigheder udstedte eksportdoku­
   menter, underretter Fællesskabet inden for en frist på 30 dage Macao om
   en sådan midlertidig afskrivning.
3. Myndighederne i Macao underrettes om ændringer i'den fælles toldtarif el­
   ler i NIMEXE eller om afgørelser, der træffes i henhold til de i Fælles­
   skabet gældende procedurer, og som vedrører tariferingen af varer, der
   er omfattet af denne aftale.
   Ændringer i den fælles toldtarif eller i NIMEXE eller afgørelser, der med­
   fører en ændring i tariferingen af varer, der er omfattet af denne aftale,
   kan ikke medføre, at de ved denne aftale fastsatte kvantitative lofter
   sænkes.
   Procedurerne for gennemførelsen af dette stykke er fastsat i protokol A.
 ---pagebreak---                                      - 15 -
                                 Artikel 11
1. Macao og Fællesskabet erklarer sig indforstået med at arbejde nært sammen
   med henblik på at hindre omgåelse af denne aftale ved hjalp af omladning,
   omdirigering eller på enhver anden måde.
2. såfremt det på grundlag af oplysninger, som Fællesskabet er i besiddelse
   af som følge af undersøgelser, der er gennemført i overensstemmelse med
   de i protokol A fastlagte procedurer, findes godtgjort, at varer af,
   macaosk   oprindelse, der ar undergivet kvantitative lofter fastsat i
    henhold til denne aftale, er blevet omladet, omdirigeret eller pa anden
    måde indført i Fællesskabet ved omgåelse af denne aftale, kan Fællesskabet
    anmode om, at der indledes konsultationer i overensstemmelse med den i artikel
    16, stk.   beskrevne procedure med henblik på at na til enighed om en
    tilsvarende tilpasning af de tilsvarende kvantitative lofter, der er fast­
    sat i henhold til denne aftale.
3. Indtil resultatet af de i stk. 2 nævnte konsultationer foreligger, tager
   Macao, såfremt der foreligger klart bevis for omgåelse, og såfremt Fælles­
    skabet anmoder om det, som en sikkerhedsforanstaltning de nødvendige
    skridt til at sikre, at de tilpasninger af de kvantitative lofter, der
    kan forventes opnået enighed om på grundlag af de i stk. 2 nævnte konsul­
    tationer, kan gennemføres for det kontingentår, i hvilket anmodningen
    om at indlede konsultationer i henhold til stk. 2 blev indgivet, eller
    for det følgende år, såfremt kontingentet for det indeværende ar er op­
    brugt.                                                                         ;
A. Såfremt parterne under konsultationerne ikke når til en tilfredsstillende
    løsning inden for den i artikel 16, stk. 1, fastsatte frist, har Fællesskabet,
.   såfremt der er blevet fremlagt klart bevis for omgåelse, ret til fra de
    i denne aftale fastsatte kvantitative lofter at fradrage mængder svarende
    til de pågældende varer med oprindelse i Macao.
 ---pagebreak---                                      - 16 »
                                    Artikel 12
  1 . Macao bestræber sig på at sikre, at eksporten af tekstilvarer, der er
      undergivet kvantitative lofter, fordeles så jævnt som muligt over et
      aftaleår, idet der i særlig grad tages hensyn til sæsonbestemte faktorer.
  2 . Såfremt der konstateres en usædvanlig stærk koncentration af importen
      af en vare i en kategori, som e r undergivet kvantitative lofter i henhold
      til denne aftale, kan Fællesskabet anmode om konsultationer i overensstem­
      melse med den i artikel 16 fastlagte procedure med henblik på at afhjælpe
      denne situation.
4
 ---pagebreak---                               Artikel 13
Med henblik på forvaltningen af denne aftale opdeler Fællesskabet de i
artikel 3 nævnte lofter i kvoter tit hver af medlemsstaterne.
Dele af de i bilag II fastsatte kvantitative lofter, som ikke er blevet
udnyttet i en af Fællesskabets medlemsstater, kan overføres til en anden
medlemsstat i overensstemmelse med de i Fællesskabet gældende procedurer.
Fællesskabet forpligter sig tit nøje at gennemgå og til senest fire uger
efter modtagelsen at besvare enhver anmodning fra Macao om omfordeling,
såfremt der er enighed om en sådan omfordeling, finder de i artikel 6
fastsatte f leksibiLitetsbestemmelser fortsat anvendelse på den oprinde­
lige fordeling.
Såfremt Macao i denne aftales gyldighedsperiode finder, at fordelingen
af de i bilag II fastsatte lofter giver anledning til særlige vanskelig­
heder, kan de macaoske   myndigheder anmode om, at der indledes konsulta­
tioner i henhold til bestemmelserne i artikel 16 med henblik på at nå
til enighed om en gensidigt tilfredsstillende løsning.
Såfremt der i en region i Fællesskabet opstår behov for yderligere for­
syninger, kan Fællesskabet, hvis de foranstaltninger, der er truffet i
henhold til stk. 1, er utilstrækkelige tit at dække disse behov, give
tilladelse til import af større mængder end de i bilag II fastsatte.
 ---pagebreak---                                   - 18 -
                                Artikel 14
Såfremt opsigelsesbestemmelserne i artikel 18, stk. 4, bringes i anvendelse,
tilpasses de i bilag II fastsatte kvantitative lofter pro rata temporis.
 ---pagebreak---                                  - 19 -
                              Artikel 15
Macao og Fællesskabet forpligter sig tit at afsta fra enhver forskels-'
behandling ved tildelingen af henholdsvis eksportlicenser og import­
dokumenter.
 ---pagebreak---                                                          -   20   -
                                                       Art i ke t 16
1. For de sæ r l i g e k o n s u l t a t i o n s p r o c e d u r e r , der er nævnt i d e n n e af t al e,
    b o r ts et fra de i stk. 2 o m h a n d l e d e p r o c e d u r e r , g æ l d e r f ø l g e n d e b e s t e m ­
    m elser:
    - en hv er a n m o d n i n g o m k o n s u l t a t i o n e r i n d g i v e s sk r i f t l i g t til de n an de n
        part;
    - a n m o d n i n g e n om k o n s u l t a t i o n e r skal inden for en ri m e l i g frist (og u nd er
         alle o m s t æ n d i g h e d e r s e n e s t f e m t e n da ge ef te r in dg i v e l s e n ) følge s af
         en r e d e g ø r e l s e , hvori d e n a n m o d e n d e part n æ r m e r e b e g r u n d e r , hv o r f o r
         det anses for b e r e t t i g e t at i n d g i ve en s ad an an m o d n i n g ;
    - p a r t e r n e in d l e d e r k o n s u l t a t i o n e r n e senes t en m a n e d e ft er i n d g i v e l s e n
         af a n m o d n i n g e n m e d h e n b l i k på i n de n u d l ø b e t af en frist pa e nd nu en
         m å n e d at nå til e n i g h e d e l l e r til en g e n s i d i g t t i l f r e d s s t i l l e n d e løs­
         ning.
 2. For de sæ r l i g e k o n s u l t a t i o n s p r o c e d u r e r , der er o m h a n d l e t i ar t i k e l 8 /
     g æl de r fø l ge nd e b e s t e m m e l s e r :
     - en h v e r a n m o d n i n g o m k o n s u l t a t i o n e r in dg i v e s s k r i f t l i g t til den a nd en
         part sa m m e n med en r e d e g ø r e l s e , hvori den a n m o d e n d e part n æ r m e r e b e ­
         gr un d e r , h v o r f o r det a n s e s for b e r e t t i g e t at indgive en sa da n a n m o d ­
         ning;
     - p a r t e r n e i n d l e d e r k o n s u l t a t i o n e r sen est fe m te n dage e ft er i n d g i v e l s e n
          af a n m o d n i n g e n m e d h e n b l i k på i nden ud l ø b e t af en frist pa e nd nu fe m t e n
          dage at nå til e n i g h e d e l l e r til en g e n s i d i g t t i l f r e d s s t i l l e n d e løsning.
 3. Pa a n m o d n i n g af en af p a r t e r n e og i o v e r e n s s t e m m e l s e me d G e n é v e - a m a n g e -
     me nt et skal d er om n ø d v e n d i g t f i n d e k o n s u l t a t i o n e r sted v e d r ø r e n d e
      et hv ert p r o b l e m , der o p s t å r i f o r b i n d e l s e me d a n v e n d e l s e n af d en ne af ta le.
      Un d er alle k o n s u l t a t i o n e r , d e r f i n de r sted i h e n h o l d til d e n n e a r t i k e l ,
      u d v i s e r p a r t e r n e v i l j e til s a m a r b e j d e og b e s t r æ b e r sig for at b i l æ g g e
      de u o v e r e n s s t e m m e l s e r , d e r er o p s tå et .
 ---pagebreak---                                                        - 21   -
                                                    Artikel 17
 D en ne af ta le gæ l d e r pi d e n e ne s i d e for de o m r å d e r , hv or t r a k t a t e n om o p r e t ­
 t el se af Det e u r o p æ i s k e ø k o n o m i s k e F æ l l e s s k a b f i n d e r a n v e n d e l s e , på de b e t i n ­
g e l s e r, der er fa s t s a t i d e n p å g æ l d e n d e t r a k t a t , og på de n a n d e n side for
M a c a o s områd e.
 ---pagebreak---                                                     A r t i k e l 18
De nn e af t a l e t r æ d e r i k r a f t på d e n fø r st e d a g i d e n m å n e d , d e r fø l g e r
e ft er d e n d a t o , på h v i l k e n d e k o n t r a h e r e n d e p a r t e r har g i v e t h i n a n d e n
m e d d e l e l s e o m g e n n e m f ø r e l s e n af de n ø d v e n d i g e p r o c e d u r e r m e d h e n b l i k
herpå.          Den g æ l d e r i n d t i l d e n 31. d e c e m b e r 1986.
De nn e a f t a l e f i n d e r a n v e n d e l s e m e d v i r k n i n g fra d e n 1. j a n u a r 1983.
Hv er af p a r t e r n e k an til e n h v e r tid f o r e s l å æ n d r i n g e r i a f t a l e n .
H ve r af p a r t e r n e k an til e n h v e r t i d o p s i g e d e n n e a f t a l e m e d m i n d s t h a l v ­
fems d a g e s v a r s e l .        Aftalen ophører i påkommende tilfælde ved opsigel­
sesfrist ens udløb.
B i l a g e n e o g p r o t o k o l l e r n e t il d e n n e a f t a l e samt b r e v v e k s l i n g e n u d g ø r en
i n t e g r e r e n d e d el af a f t a l e n .
 ---pagebreak---                                                        - 23 -
                                                     A r t i k e l 19
Denne a f t a l e er u d f æ r d i g e t i to e k s e m p l a r e r pi d a n s k , e n g e l s k , fr a n s k ,
gr æ s k , i t a l i e n s k , n e d e r l a n d s k , tys k og p o r t u g i s i s k , idet h ve r af d i s s e
t e k s t e r h ar s a m m e g y l d i g h e d .
 ---pagebreak--- BILAG I ---pagebreak---                                               BILaG i
Der er foret-ruret visne ændringer i sammensætningen af de tekntil-
j-i-u- .er, der h^nviror til i denne aftale. For at gere det lettere at
f.i.rv:e f r e m t i i  de nye grupper, er sammensætningen heraf anfort n*'<icnfor:
                         A   tekstiler              kat enor i 1, 2, ;·
                         B   beklædning             kategori 8, 'i, 8,             8,
GkAI i     Il            A   tekatiler              kategori   1,   20,    '.cl, i 3 ,  32?   3'
                         U   beklædning             kategori   12,   13,     1-A,    18B,   19A,       153,      18,
                                                               17,   ir,     n ,   21,   2'·,    20,     27,
                                                               29,   30A, 3013, 31, 68, 73, ?6, 7~
                                                               8 1 , 83.
GiiUi Ih li I            A   t e 'r. r-1 i 1 o r    kategori   33,   3 il,    '3,  38,   37,     3 ‘°<A,  38 ) 3 ,    -'‘C
                                                               *+1,  82,     83, 88, 83,         Ah,     Ay,     Afi ,
                                                               89, 50, 8i ,        52, 33,    :>8,     55, 58,
                                                               57,   58,     5°,   80, 81,               63,     6/( ,
                                                               85, 88
                          B  beklædning             kategori 10, 67,         69, 70, 71, 72, 78, 75,
                                                               77, 80, 82, 88, 85, 88, 87, 88
                          C  Industri-
                               tekstiler            kategori 90, °1, 92, 93, °8, '■f·, 9*6, 97,
                                                               98,   99,     100,     101,   1C\ , 1 0 3 ,        1 0 A,
                                                               105,    106,      107,   108,     10 7,    110,
                                                               111  , 112, 113, 118.
Ant.e-Tkning;
Katr-'ori 10           omfatter de         tidligere kategorier 10         og 11
Kategori.       28     omfatter de         tidligere kategorier 28         og 2.5
Kategori lr*           omfatter tie tidligere kategorier 19                og 89
Kategori 72            omfatter de         tidligere kategorier 72         og 79.
 ---pagebreak---                                                           *·' * 1 6 -                                                    *
                                  GRUPPE I             A
                                                                                                        Omregningstabel';
Kategori Poa. i   NIMEXE-
         FTT      nummer                           Varebeskrivelse                                                  g/stV
                                                                                                       stk./kg
                    1982
         55.05  55.05-13; 19;    Garn af bomuld, ikke i detailsalgB-
                21; 25; 27; 29;  oplægninger
                33; 35; 37; 41;
                45; 46; 48; 52;
                58; 61; 65; 67;
                69; 72; 78; 92;
                98;
          55.09                  Andre vævede stoffer af bomuld:
                55.09-03; 04;      Vævet stof af bomuld, undtaget dr ejervævet stof, hindklæde-
                05; 06; 07; 08;    frottemof og lignende frotte rstof, bind, fløjls-, plys- og chenil-
                                   lefstoffer, tyl og knyttede netstoffer: .
                09; 10; 12; 13;
                14; 15; 16; 17;
                19; 21; 29; 32;
                34; 35; 37; 38;
                39; 41; 49; 51;
                 52; 53; 54; 55;
                 56; 57; 59; 61;
                63; 64; 65; 66;
                 67; 68; 69; 70;
                 71; 72; 73; 74;
                 75; 76; 77; 78;
                 79; 80; 81; 82;
                 83; 84; 86; 90;
                 91; 92; 93; 98;
                 99
                 55.09-06; 07;      a) Andre end ublegede og blegede stoffer
                 08; 51; 52; 53;
                 54; 55; 56; 57;
                 59; 61; 63; 64;
                 65; 66; 67; 70;
                 71; 80; 81; 82;
                 83; 84; 86; 90;
                 91; 92; 93; 98;
                 99
 ---pagebreak---                                                                                                                    2
                                                                                                       Omregningstabel
Kategori Pos. i    NIMEXE-
         FTT       nummer                          Varebeskrivelse
                                                                                                      stk./kg    g/atk.
                    1982
         56.07                   Vævet stof af korte kemofibre eller
         A                       af affald af kemofibre:
                                 A. Af syntetiske fibre:
                56.07-01; 04;       Vævet stof af korte syntetiske fibre dier af affald af syntetiske
                                    fibre udtaget bind; flejls-, plys- og chenillestoffer, samt frot-
                05; 07; 08; 10,.
                                    terstoffer (herunder hindklaedcfrotterstof);
                12; 15; 19; 20;
                22; 25; 29; 50;
                31; 35; 38; 39;;
                40; 41; 43; 45;
                46; 47; 49;
                56.07-01; 05;      a) Andre end ublegede og blegede stoffer
                07; 08; 12; 15;
                19; 22; 25; 29;
                31; 35; 38; 40;
                41; 43; 46; 47;
                49
 ---pagebreak---                                                                                                                         3'
          -ir»— - - - -
          1
                                                                                                        Oaregningstabal
Kate­          Pos. i        NIMEXE-
gori           FTT           nummer                     Varebeskrivelse
              •                                                                                        stk./kg     g/stk
                               1982
   4  60.04                             Underbeklædningsgenstande af triko­
      B I                               tage, ikke elastisk eller gummeret:
         II a)              60.04-19;   Skjorter, herunder sports- og arbejds                             6,48      154
             b)             20; 22; 23; skjorter, T-shirts, Pully-shirts,
             c)             24; 26; 41; undertrøjer af trikotage, ikke elas­
         IV b) I aa)        50; 58; 71; tisk eller gummeret, undtagen beklæd­
                     dd)    79; 89      ningsgenstande til spædbørn, af bom­
                  2 ee)                 uld eller af syntetiske fibre;
             d) 1 aa)                   T-shirts og Pully-shirts, af regene­
                     dd)                rerede fibre, undtagen beklædnings­
                  2 dd)                 genstande til spædbørn
   5  60.05                             Yderbeklædningsgenstande og andre va­
      AI                                rer af trikotage, ikke elastisk
        Ilb)·4bb) 11aaa)                                                                                  *S53      221
                                        eller gummeret:
                     bbb)
                                        A. Yderbeklædningsgenstande og tilbe­
                      ccc)
                     ddd)                   hør til beklædningsgenstande:
                     eee)   60.05-01;        Sweatere, pullovere, cardigans,
                   22bbb)   31; 33; 34;      cardigansæt, jumpere, trøjer og ve ste
                      ccc)  35; 36; 39;      af trikotage, ikke elastisk eller
                     ddd)   40; 41; 42;      gummeret, af uld, bomuld eller
                     eee)   43               kemofibre
                      fff)
                                                                                            •
                          i
   6  61.01                             Yderbeklædningsgenstande til raænd
      B V d) 1                          og drenge:
                2
                                                                                                          1,76      568
                3
            e) 1
                2
                3
                                                                                                                  m
      61.02                             Yderbeklædningsgenstande til kvinder,
      B II e) 6 aa)                     piger og småbørn:
                    bb)
                                        B. Andre varer:
                     cc)
                            61.01-62;     Shorts og amire korte benklæder, lange benklæder og knickers
                            64; 66; 72;   af vævede stoffer til mænd og drenge; lange benklæder af
                            74; 76        vævede stoffer,. af uld,, bomuld eller kemofibre
                                          t.i 1 kvinder, pig?r oa småbørn
                            61.02-66;
                            68; 72
                                             >
 ---pagebreak---                                                                                                           Omregningstabal
Kate­           Pos. i   NIMEXE-
                FTT      numner                        Varebeskrivelse
gori           •                                                                                         a t k.As   g/stk.
                          1982
                                    Yderbeklædningsgenstande og andre
    7 6 0 .0 5
      A Ilb) ^aa)22                 varer af trikotage, ikke elastisk
                     33             eller gummeret:
                     kk             A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                     55                    behør til beklædningsgenstande:
                                           II. Andre varer:                                                  5*55     180
      6 1 .0 2                      Yderbeklædningsgenstande til kvinder,
      B Ile) 7 bb)                  piger og småbørn:
                   cc)              b. Andre varer:
                   dd)
                        60.05-22;   B l u s e r , h e r u n d e r s k o r t e b l u s e r af t r i k o ­
                        23; 24; 25; t a g e ( ikke e l a s t i s k e l l e r g u m m e r e t )
                                    e l l e r v æ v e d e s t o f f e r af ul d, b o m u l d
                                     e l l e r k e m o f i b r e til k v i n d e r , p i g e r og
                        61.02-78;
                                     småbørn
                        82; 84
    8 61.03                         Underbeklædningsgenstande til rnænd
      A                             og drenge (herunder flipper, skjorte­                                     4,60    21?
                                    bryster og manchetter):
                        61.03-11;    S k j o r t e r , h e r u n d e r s p o r t s - og a r b é j d s -
                        15; 19       s k j o r t e r af v æ v e d e s t o f f e r af uld,
                                     bomuld, e l l e r k e m o f i b r e til m æ n d og
                                     drenge
                                                                                             t
                                                                                                                          1
                                                                                                                    •
 «9
 ---pagebreak---                                                                                                                      c
                                              GRUPPE II
                                                                                                      Omregningstabel·
Kategori  Pos. i      NIMEXE-
          FTT         nummer                         Varebeskrivelse
                                                                                                     stk./kg     g/ßtk
                        1982
     9    55.08                      Håndkleedefrotterstof og lignende
                                     frotterstof af bomuld i
          6 2 .0 2
          B III a) 1                 Sengelinned, dækketøj, håndklæder,
                                     vaskeklude og viskestykker, gardiner
                                     og andre boligtekstiler:
                                     B. Andre varer:
                     55.08-10;          Håndklædefrotterstof og lignende
                     30; 50; 80         frotterstof af bomuld; håndklæder,
                                        v a s k e k l u d e , v i s k e s t y k k e r og li gn end e
                     62. 0 2 - 7 1      k ø k k e n t e k s t i l e r af frotterstof af bomuld ■
    20    6 2 .0 2                   Sengelinned, dækketøj, håndklæder,
         B la)                       vaskeklude og viskestykker, gardiner
              c)                     og andre boligtekstiler:
                                     B. Andre varer:
                     62.02-12;          Sengelinned af vævede stoffer
                     13; 19
    22    56.05 :                    Garn af korte kemofibre eller af
          A                          affald af kemofibre, ikke i detail­
                                     salgsoplægninger :
                                     A. Af syntetiske fibre:
                     56.05-03; 05;      Garn af korte syntetiske fibre
                     07; 09; 11; 13;    eller af affald af syntetiske
                     15; 19; 21; 23;    fibre, ikke i detailsalgsoplæg­
                     25; 28; 32; 34;    ninger
                     36; 38; 39; 42;
                     44; 45; 46; 47
                     56.05-21; 23;   a) Af polyacryl
                     25; 28; 32; 34;
                     36
    23     56.05                     Garn af korte kemofibre eller af
          B                          affald af kemofibre, ikke i detail-
                                     salgsoplægninger:
                                     B. Af regenererede fibre:
                     56.05-51;          Garn af korte regenererede fibre
                     55; 61; 65;         eller af affald af regenererede
                     71; 75; 81;         fibre, ikke i detailsalgsoplæg­
                     85; 91; 95;        ninger
                     99
 ---pagebreak---                                                                                                          6 .
                                                                                            Omregningstabel
Kate­           Poa. i  NIHEXE-
                FTT     nummer                      Varebeskrivelse
gori                                                                                       Btk./kg    g/etk.-
                         1982
      ex 5 8 .0 ^                    Vævede fløjls-, plys- og chenille-
  32
                                     stoffer (bortset fra varer henhøren­
                                     de under pos. 5 8 . 0 8 og 58.05)5
                       58.04-07; 11;     Vævede fløjls-, plys- og chenille·
                       15; 18; 41;       stoffer, undtagen håndklædefrot-
                       43; 45; 61;       terstof og lignende frotterstof
                       63; 67; 69;       samt bånd, af uld, bomuld eller
                       71; 75; 77;       kemofibre
                       78
                       58.04-63      a) h e r a f j e r n b a n e f l ø j l af b o m u l d
      6 2 .0 2                       Sengelinned, dækketøj, håndklæder,
  39
      B II a)                        vaskeklude og viskestykker, gardiner
               c)                    og andre boligtekstilers
       III a) 2                      B. Andre varer:
               c)
                       62.02-40; 42;     Dækketøj, håndklæder, vaskeklude
                       44; 46; 51;       og viskestykker af vævede stoffer,
                       59; 65; 72;       undtagen af håndklædefrotterstof
                       74; 77        eller lignende frotterstof af bom­
                                         uld
 ---pagebreak---                                                                                    - * 1
                                                                      GRUPPE I I B
       —      ■ ■ ■ i ’· « · ........ .......                                                                                                ’ '1
                                                                                                                            Oaregnin ;stabel
Kate­                         Poa. i            NIMEXE-
gori                          FTT               nuæmer                        Varebeskrivelse
                                                                                                                           etk. A g    g/etl'
                                                 1982
   12    60.03                                              Strømper, understrømper, sokker, an­
         A                                                  kelsokker o.l. af trikotage, ikke                              24,3 par       41   '
         B I                                                elastisk eller gummeret:                                                          )
             II b)
                                              60.03-11;          Undtagen damestrømper af synte­
         C                                                                                                                                   »
                                              19; 20; 27;        tiske fibre
         D                                    30; 90
   13    60.04                                              Underbeklædningsgenstande af trikota­
         B IV b) 1                    cc)                   ge, ikke elastisk eller gummeret:
                                                                                                                             17           59   ^
                                  2   dd)
                          d) 1        cc) 60.04-48;           Trusser og andre underbenklæder til mænd og drenge, kvinder,
                                  2   cc) 56; 75; 85          piger og smibem (undtagen til spædbørn) af trikotage, ikke
                                                              elastisk eller gummeret, af bomuld eller syntetiske Fibre
                                                              V     ·  ·
   l4A   6 1 .0 1                                           Yderbeklædningsgenstande til mænd
         A I                                                og drenge:                                                       1,0         1000
                                              61.01-01         Frakker^ til mænd og drenge, af væve de
                                                                stoffer, imprægnerede eller over­
                                                                trukket med plast, henhørende under
                                                               pos. 5 9 .0 8 , 59-11 eller 59.12
  14B    6 1 .0 1                                           Yderbeklædningsgenstande til mænd
         B V b) 1                                           og drenge:
                                                                                                                             0,72        1389
                                2
                                              61.01-41;                    Frakker, kapper og slag, af
                               3              42; 44; 46;      vævede stoffer, til mænd og drenge,
                                              47         ui dtagende under kategori 14 A nævnte,
                                                               af uld, bomuld eller kemofibre
                                                                                                                     •
  15A    6 1 .0 2                                           Yderbeklædningsgenstande til kvinder,
         B I a)                                             piger og småbørn:                                                1.1          909
                                                            B. Andre varer:
                                               61.02-05          Frakker, til kvinder, piger og
                                                                 småbørn, af vævede stoffer, im­
                                                                 prægnerede eller overtrukket med
                                                                 plast, henhørende under pos.
                                                                 5 9 .0 8 , 59.11 eller 59.12                                          «
  15B    6 1 .0 2                                           Yderbeklædningsgenstande til kvinder,
         B II e) 1 aa)                                      piger og småbørn:
                                      bb)
                                                            B. Andre varer:
                                      cc)
                                  2 aa)        61.02-31;         Frakker, kapper og slag samt jak­
                                      bb)      32; 33; 35;       ker og blazers, af vævede stoffer,
                                      cc)      36; 37; 39;       til kvinder, piger og småbørn,
 <·                  %                         40                undtagen de under kategori 15A
                                                                 nævnte beklædningsstande, af
                                                                 uld, bomuld eller kemofibre
 ---pagebreak---                                                                                                                      8.
                                                                                                     Omregning;stabel
      i
Kate­            Pos. i 1 NIMEXE-
                 FTT      nummer                       Varebeskrivelse                                          g/stk.
gori                                                                                                stk./kg
                           1982
        6 1 .0 1                      Yderbeklædningsgenstande til mænd
   16                                                                                                            1250
                                      og drenge:                                                       0 ,8 0
        B V c) 1
                   2      61.01-51;      Jakkesæt af vævede stoffer (her­
                   3      54; 57         under sådanne sæt af to eller tre                                            1
                                         stykker, som bestilles, pakkes,
                                         forsendes og normalt sælges sam­
                                         let), af uld, b o m u l d e l l e r k e m o f i b r e ,
                                         u n d t a g e n s k i s æ t , til m æ n d og d r e n g e
                                      Yderbeklædningsgenstande til mænd                                1,^3       700
        6 1 .0 1
   17   B V a) 1                      og drenge:
                   2                     Jakker og blazere (undtagen ar-
                          61.01-34;
                   3      36; 37         bejdsjakker, hjemmejakker og stran i-
                                         jakker) af vævede stoffer, af uld,
                                         b o m u l d e l l e r k e m o f i b r e , til m æ n d og
                                         drenge
   18   61.03                         Underbeklædningsgenstande til mænd
        B                             og drenge (herunder flipper, skjor­
        C                             tebryster og manchetter):
                          61.03-51;      Underbeklædningsgenstande af væve­
                          55; 59; 81;    de stoffer (undtagen skjorter),
                          85; 89         af u l d, b o m u l d e l l e r k e m o f i b r e , til
                                         m æ n d og d r e n g e
   19   61.05                         Lommetørklæder:
        A                 61.05-20    A. Af vævede stoffer af bomuld,
                                            af værdi over 15 ECU pr. kg
                                            netto                                                     59            17
        B I
            III                       B. Andre varer:
                          61.05- 30;        Lommetørklæder af vævede stoffer,
                          99                af værdi 15 ECU pr. kg netto
                                            eller derunder
   21   6 1 .0 1                      Yderbeklædningsgenstande til mænd
                                                                                                        2,3        *+35
        B IV                          og drenge:
        6 1 .0 2                      Yderbeklædningsgenstande til kvin­
        B II d)                        der, piger og småbørn:
                                      B. Andre varer:
                          61.01- 29;        Parkacoats, anorakker, vind­
                          31; 32            jakker, blouson-jakker o.l.,
  o            %                            af vævede stoffer, af uld, bom­
                          61.02- 25;        uld eller kemofibre
                          26; 28                                                                  .
 ---pagebreak---                                                                                                                                          ■
                                                                                                                  Oaregningstab«:
Kate­            POB. i      NIMEXE-
gori             FTT         nuomer                           Varebeskrivelse
                                                                                                                 stk. A g          e/ot;
                              1982
 24    6G.04                                Underbeklædningsgenstande af triko­
       B IV b) 1 bb)                        tage, ikke elastisk eller gummeret:
                d) 1 bb)     60.04-47;          Pyjamas af trikotage, ikke elas­
                             73                 tisk eller gummeret, af bomuld                                                           1
                                                eller af syntetiske fibre, til
                                                mand og drenge                                                        3,9            257
       B XV b) 2 aa)
                      bb)    60.04-51; ^       Pyjamas og inden natbeklædning af trikotage, ikke elastisk
                                               eller gummeret, af bomuld eller af syntetiske fibre, til kvinder,
                d) 2 aa)     53; 8 1 ; 8 3     piger og sroibero (undtagen spædbørn)
                      bb)
 26    60.05                                Yderbeklædningsgenstande og andre
       A Ilb) 4 cc) 11                      varer af trikotage, ikke elastisk
                          22                eller gumraeret:
                          33                A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                          44                      behør til beklædningsgenstande:                                     3,1            323
                                                  II. Andre varer
       6 1 .0 2                             Yderbeklædningsgenstande til kvinder i
       B Ile) 4 bb)                         piger og småbørn:
                     cc)
                                            B. Andre varer: ·
                     dd)
                     ee)   60.05-45;              Kjoler af vævede stoffer eller af
                           46; 47; 48              trikotage, ikke elastisk eller
                                                   gummeret, af uld,- b o m u l d e l l e r
                           61.02-48;              k e m o f i b r e ^ til k v i n d e r ^ p i g e r og
                           52; 53; 54             s m å b ø r n ( u n d t a g e n spæ db ør n )
 27    6 0 .0 5                             Yderbeklædningsgenstande og andre
                                                                                                                      2,6            385
       A Ilb) 4 dd)                         varer af trikotage, ikke elastisk
                                            eller gummeret:
                                            A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                                                   behør til beklædningsgenstande:
                                                  II. Andre varer
       6 1 .0 2                             Yderbeklædningsgenstande til kvinder                                                   «
       B Ile) 5 aa)                         piger og småbørn:
                     bb)                    B. Andre varer:
                     cc)
                           60.05-51;         Nederdele, herunder buksenederdele, af vævede stoffer eller af
                           52; 54; 58        trikotage, ikke elastisk eller, gummeret, til kvinder, piger og
                                             smibem (undtagen spædbørn) ;                                     :
                          61.02-57;                                                                      4
                           58; 62                                                                           f
 28   6 0 .0 5                             Yderbeklædningsgenstande og andre
 «     A I3^b) 4 ee)                       varer af trikotage, ikke elastisk                                         1 ,6 1         620
                                           eller gumraeret:
                                           A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                                                 behør til beklædningsgenstande
                                                II. Andre varer:
                            60.05r61;           Benklæder af trikotage, ikke elastisk dier gummeret (undtagen               •? . ·
                            62; 64 '            shorts), undtagen til spædbørn
 ---pagebreak---                                                                                                                 10 .
                                                                                                   Oaregningotabel
Kate­                Pos, i         NIMEXE-
gori                  FTT           nuoaer                   Varebeskrivelse
                                                                                                  etk.As     g/stk,
                                     1982
      uimmum■>»ifa"jnW'T*·"TWnuwww
  29    6 1 .0 2                               Yderbeklædningsgenstande til kvinder,
        B Ile) 3 aa)                           piger og småbørH:                                       1.37   730
                            bb)                B. Andre varer:                         __
                                               Dragter og kostaner af vævede stoffer (herunder
                                   61.02-42;   sådanne sæt,· som beståh af to eller tre stykker
                                   43; 44      og som bestilles,pakkes, transporteres og .normalt
J
                                                sælges samlet), at uld,.bomuld «?ller kemofibre,
                                               undtagen skisær, til kvinder, piger og småbørn
                                                (undtagen' spcKtoørn)^  „    _        ....
  30A   61.04                                  Underbeklædningsgenstande til kvin­
       B I                                     der, piger og småbørn:                                  4,0    250
                                   61.04-11;      Pyjamas og anden natbeklædning af
                                   13; 18         vævede stoffer, af uld, bomuld
                                                  eller kemofibre, til kvinder, pi­
                                                  ger og småbørn
  30B  61.04                                   Underbeklædningsgenstande til kvin­
       B II.                                   der, piger og småbørn:
                                   61.04-91;      Underbeklædningsgenstande, undtager
                                   93; 98         pyjamas og anden natbeklædning, af
                                                  vævede stoffer, af uld, bomuld eller
                                                  kemofibre, til kvinder, piger og
                                                  småbørn (undtagen spædbørn)
  31   61.09                                     Korsetter, hofteholdere, brystholde­
                                                                                                     1 8 ,2    55
       D                                         re, seler, sokkeholdere, strømpe­
                                                 bånd o.l. (herunder sådanne varer af                     !
                                                 trikotage), også elastiske:
                                   61.09-50        Brystholdere, af vævede stoffer
                                                    eller af trikotage
                                                                                                    .......
  68   60.04                                     Underbeklædningsgenstande af tri­
       A I                                       kotage, ikke elastisk eller gummeret
           II a)
                                                 A. Beklædningsgenstande til spæd­
                    b)
                                                     børn; beklædningsgenstande til
                    c)
                                                     piger, til og med handelsstør- ·
           III a)
                                                     relse 86:                                               t
                    b)
                    c)
                                   60.04-02;         Underbeklædningsgenstande af
                    d)
                                   03; 04; 06;       trikotage, ikke elastisk eller
                                   07; 08; 10;       gummeret, til spædbørn
                                   11; 12; 14
 ---pagebreak--- Kate­              Pos. i    NIMEXE-                                                                          Omregnings tabel:
gori               FTT       nummer                            Varebeskrivelse
                               1982                                                                          stk./kg
  73   6 0 .0 5                                 Yderbeklædningsgenstande og andre
       A II b) 3                                varer af trikotage, ikke elastisk                                1,67
                                                eller gumraeret:
                                               A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                                                      behør til beklædningsgenstande:
                                                      II. Andre varer:
                            60.05-16;                       Træningsdragter af trikotage,
                            17; 19                           ikke elastisk eller gummeret,
                                                            af uld, bomuld eller kemofibre
 76    6 1 .0 1                                Yderbeklædningsgenstande til mænd
       B I                                     og drenge:
       6 1 .0 2                                Yderbeklædningsgenstande til kvin­
       B II a)                                 der, piger og småbørn:
                                               B. Andre varer:
                           6 1 . 0 1 - 13;      Arbcjds- og beskyttelsesbcklædning af vævede stoffer, til
                           15; 17; 19           mænd og drenge; kitler og forklæder samt anden arbejds- og
                                                beskyttelsesbcklædning af vævede S to f f e r ,. a f u l d -
                           6 1 . 0 2 - 12;      bomuld eLler kemofibre^ t i l k v in d e ry p ig e r.Q ft
                           14                   småbørn
 78   6 1 .0 1                              Yderbeklædningsgenstande til mænd,
      A II                                  og d r e n g e :
      B III
                           61.01-09;             Badekåber, slåbrokker, hjemmejakkei
          V f)
                           24; 25; 26;           og lignende beklædningsgenstande
                g)         81; 92; 95;           til inden dørs brug, skisæt bestå­
                           96                    ende af to eller tre stykker« o£
                                                andre yderbeklædningsgenstand®, af
                                                 vævede stoffer, af uld, bomuld
                                                 eller kemofibre, til mænd og dren­
                                                ge, undtagen beklædningsgenstande
                                                henhørende under kategori 6, 14A,
                                                14B, 1 6 , 17, 21, 7 6 og 79
81    6 1 .0 2                             Yderbeklædningsgenstande til kvinder
      B I b)                                piger og småbørn:
         II c)
               e)                          B. Andre varer:
                      aa
                      aa; 61.02-07;          Badekåber og -jakker; housecoats, sengetrøjer og lignende be­
                      bb) 22; 23; 24;        klædningsgenstande til indendørs brug, af vævede stoffer, til
                      cc) 85; 90; 91;        kvinder, piger og småbørn, undtagen beklædningsgenstande
                                             henhørende under kategori 6, 7,15 A, 15 B, 21,26,27,29,76,
                          92                 7 9 o g 80, af uld, bomuld eller kemo—
                                           -fibre             _______________
 ---pagebreak---                                                                                         12»
                                                                           Paregningstabel
 NIHEXE-
 nunmer                     Varebeskrivels«
   1982
             Yderbeklædningsgenstande og andre
             varer af trikotage, ikke elastisk
              eller gurameret:
             A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                  behør til beklædningsgenstande:
                  II. Andre varer:
60.05-04;      Yderbeklædnings genstande af trikotage, ikke elastisk eller
            .  gummeret, undtagen beklædningsgenstande henhorende under
76; 77; 78;    kategori 5,7,26, 27,28, 71, 72, 73, 74 og 7S’, af uld,
79; 81; 85;     bomuld eller kemofibre
88; 89; 90;
91
                                                                                     «
 ---pagebreak---                                                                                                    Omregningstabel·
Kategori  POS. Ì  NIMEXE-
          FTT     nummer                        Varebeskrivelse
                    1982                                                                          stk./kg
    33   51.04                Vævet stof af endeløse kemofibre
         A III al             (herunder stof vævet af monofilamen­
                              ter eller strimler henhørende under
                              pos. 5 1 . 0 1 og 5 1 .0 2 ):
                              A. Af syntetiske fibre:
         62.03                Sække og poser til emballage:
         Bil b) 1
                              B. Af stof af andre tekstilmateria­
                                     ler :
                  51.04-06           II. Af stof af andre varer:
                  62.03-96      Vævede stoffer af strimler o.l. af polyethylen eller polypropylen
                              . af bredde p i under 3 ni; vævede tække af sidanne strimler o.l.
    34   51.04                Vævet stof af endeløse kemofibre
         A III b)             (herunder stof vævet af monofilamen­
                              ter eller strimler henhørende under
                              pos. 51.01 og 5 1 .0 2 ):
                              A. Af syntetiske fibre:
                  51.04-08      Vævede ttoffer af strimler o.l. af polyethlen eller polypropylen
                                af bredde på 3 m og derover
    35   51.04                Vævet stof af endeløse kemofibre
         A IV                 (herunder stof vævet'af monofilamen­
                              ter eller strimler henhørende -under
                              pos. 5 1 . 0 1 og 5 1 *0 2 :
                              A. Af syntetiske fibre:
                  51.04-10;      Vævede stoffer af endelcse syntetiske fibre, undtagen cordvæv
                  11; 13; 15;    til fremstilling af dæk og stoffer med indhold af elastiske
                                 tnonofilamenter;
                  17; 18; 21;
                  23; 25; 27;
                  28; 32; 34;
                  36; 41; 48
                  51.04-10;      a) Andre end ublegede eller blegede
                  15; 17; 18;
                  23; 25; 27;
                  28; 32; 34;
                  41; 48
 ---pagebreak---       I      {MIID«
                                                                                                                   Omregningstabel
Kate­              Pos. i      NIMEXE-
gori               FTT    | nummer                              Varebeskrivelse
                          I 1982                                                                                  stk.As       g/stk,
                          j
  36   51.04                                 Vævet stof af endeløse kemofibre
       B III                                 (herunder stof vævet^ af monofilamen­
                                             ter eller strimler henhørende under
                                             pos. 5 1 * 0 1 og 5 1 *0 2 ):
                                             B. Af regenererede fibre:
                             51.04-55; 56;     Vævede stoffer af endeløse regenererede fibre, undtagen cord-    ,
                             58; 62; 64; 66;   væv til fremstilling af dask og stoffer med indhold af elastiske 1
                                               monofilamenter:
                             72; 74; 76; 81;
                            89; 93; 94; 97;
                            98                a) Andre end ublegede eller blegede
                            51.04-55; 58;     a) Andre end ublegede eller blegede
                            62; 64; 72; 74;
                          .76; 81; 89; 94;                                                                                  ---- -
       56.07                97; 98
  37                                         Vævet stof af korte kemofibre eller
       B                                     af affald af kemofibre:
                                             B. Af regenererede fibre:
                            56.07-50; 51;      Vævede stoffer af regenererede korte fibre eller affald af re­
                            55; 56; 59; 60;    genererede fibre, undtagen bånd, fløjls-, plys- og drejetvævet
                            61; 65; 67; 68;    stof (herunder håndldædefrotterstof og lignende frotterstof)
                            69; 70; 71; 72;    samt chenillestof:
                            73; 74; 77; 78;
                            82; 83; 84; 87
                                               a) Andre end ublegede eller blegede
                            56.07-50;
                            55; 56; 59; 61;
                            65; 67; 69; 70;
                            71; 73; 74; 77;
                            78; 83; 84; 87
  38a  6 0 .0 1                              Trikotagestof, ikke elastisk eller
      B 1 b) 1                               gummeret:
                                             B . Af kemofibre:
                            60.01.40               Trikotagestoffer af syntetiske
                                                   fibre, ikke elastiske eller
                                                   gummeret, til forhæng og gardiner                                               «
  38b 6 2 .0 2                               Sengelinned, dækketøj, håndklæder,·
      A II                                   vaskeklude og viskestykker; gar­                                                e
                                             diner og andre boligtekstiler:
                            62.02-09         A. Undergardiner og andre lette
                                                   gardiner
 ---pagebreak---                                                                                                                                  I1
                                                                                            .                                     i!
                                                                                                                  ______________ \
      "■"■t" .....                                                                                                                 *
                                                                                                                Omrsgnin gstabel··
Kate­            Pos» i   NIMEXE-
gori             FTT      nuramer                       VarebøBkrivalse
                                                                                                               s t k.Ag     g/stkji
                            1982
  ko   6 2 .0 2                         Sengelinned, dækketøj, håndklæder,
       B IV a)                          vaskeklude og viskestykker; gardi­
                c)                      ner og andre boligtekstiler:
                                        B. Andre varer:
                        62.02-83;            Forhæng (undtagen gardiner) og
                        85; 89               boligtekstiler, af uld, bomuld
                                             eller kemofibre
                      ■
  hl   ex 51.01                         Garn af endeløse kemofibre, ikke i
       A                                detailsalgsoplægninger:
                                        A. Af syntetiske fibre:
                        51.01-05; 06;     Garn af endelese syntetiske fibre, ikke i detailsalgsoplsegninger,
                        07; 08; 09; 10;   undtagen crepegam, enkelttrådet, snoet 50 omgange og der­
                        12; 20; 22; 24;   under pr. meter eller ikke snoet
                        27; 29; 30; 35;
                        36; 37; 39; 40;
                        45
 .hz   ex 51.01                         Garn af endeløse.kemofibre, ikke i
       B                                detailsalgsoplægninger:
                                        B. Af regenererede fibre:
                        51.01-50;        Garn af endelose regenererede fibre, ikke i dctailsalgsoplaegnin-   ■
                        61; 67; 68; 71;  ger, undtagen gam af viskose-rayon, enkelttrådet, snoet 250
                                         omgange og derunder pr. meter eller ikke snoet, og crepegarn
                        77; 78; 80       af acetatfibre
                                                                                                   •
  hl   51.03            51.03-10; 20    Garn af endeløse kemofibre, i
                                        detailsalgsoplægninger
  hh   ll.o h                           Vævet stof af endeløse kemofibre
       A II                             (herunder stof vævet af monofilaraen-
                                        ter eller strimler henhørende under
                                        pos. 5 1 * 0 1 og 51*02):
                                        A. Af syntetiske fibre:                                                             «
                         51.04-05            Vævede stoffer af endeløse syn­
                                             tetiske fibre med indhold af
                                             elastiske monofilamenter
 «
 ---pagebreak---                                                                                                                   16.
       1
                                                                                                     Oaregningstabel
Kate­              Poo. 1   NIMEXE-
gori               FTT      minuser                    Varebeskrivelse
                                                                                                    atk./kg    g/atk,
                              1982
         51.04                            Vævet stof af endeløse kemofibre
   **5
        B II                              (herunder stof vævet af monofilamen­
                          •
                                          ter eller strimler henhørende under
                                           pos. 5 1 . 0 1 og 5 1 .0 2 ):
                                           B. Af regenererede fibre:
                          51.04-54            Vævede stoffer af endeløse rege­
                                              nererede fibre med indhold af
                                              elastiske monofilamenter
  46     ex 5 3 . 0 5                     Uld og andre dyrehår (fine eller
                                          grove), kartet eller kæmmet:                                            '
                          53.05-10;           Uld og fine dyrehår, kartet
                          22; 29; 32;         eller kæmmet
                          39
   b?    53.06                            Garn af kartet uld (kartegarn), ikke
                                          i detailsalgsoplægninger:
         53.08                            Garn af fine dyrehår (kartede eller
                                          kæmmede), ikke i detailsalgsoplæg­
                                          ninger :
                          5 3 .0 6 -2 1 ;     Garn af uld eller fine dyrehår,
                          25; 31; 35;         kartede, ikke i detailsalgsop-
                          51; 55; 71;         lægninger
                          75
                          53.08-11;15
                                                                         ........-fc---------------
   48    53.07                            Garn af kæmmet uld (kamgarn), ikke
                                          i detailsalgsoplægninger:
         53.08                            Garn af fine dyrehår (kartede eller
         B                                kæmmede), ikke i detailsalgsoplæg­
                          53.07-02;
                                          ninger :
                          0 8 ; 12; 1 8 ;
                          3 0 ; 40; 51;       Garn af uld eller fine dyrehår
                          59; 8 1 ; 8 9       kæmmede, ikke i detailsalgsop­
                          5 3 *0 8 -2 1 ;     lægninger                                                        «
                          25
                                                           .
  ^9     ex 53.10                         Garn af uld, hestehår eller andre
                                          dyrehår (fine eller grove), i
                                          detailsalgsoplægninger:
                                                                                                                •
                          53.10-11;           Garn af uld eller fine dyrehår,
                          !5                  i detailsalgsoplægninger
 ---pagebreak---                                                                   Oaragningstabal
         Pos. i  NIMEXE-
         FIT     nummor              Varebeskrivelse
                                                                s tk .A s   g/atkl
                   1982
53.11           53.11-01   Vævet stof af uld eller fine dyrehår
                05;07;11
                13;17;20
                JO ;40 ;52
                54;58;72
                74;75;82
                84;88;91
                93; 97
55.04           55.04-00   Bomuld, kartet eller kæmmet
55.06           55.06-10;  Garn af bomuld, i detailsalgsoplæg­
                90         ninger
55.07           55.07-10;  Drejervævet stof af bomuld
                90
5 6 .0 4                   Korte kemofibre, kartede, kæmmede
B                          eller på anden måde beredt til
                           spinding:
                           B. Regenererede fibre:
                56.04-21;     Korte regenererede tekstilfibre
                23; 28        og affald heraf, kartede eller
                              kæmmede
56.04                      Korte kemofibre, kartede, kæmmede
Â                          eller på anden måde beredt til
                           spinding:
                           A. Syntetiske fibre:
                56.04-11;     Korte syntetiske tekstilfibre
                13 ;15;16;    og affald heraf, kartede eller
                17;18         kæmmede
 ---pagebreak---                                                                                                                       18.
                                                                                                        Omregningstabel
Kategori   Pos » i    NIMEXE-
           FTT        nummer                             Varebeskrivelse
                                                                                                       stk./kg    g/stk.
                        1982
                                       .........
    56   5 6 .0 6                       Garn af korte kemofibre eller af
         A                              affald af kemofibre,                              i detail­
                                        salgsoplægninger :
                     5 6 .0 6 -1 1 ;          Garn af korte syntetiske tekstil­
                     15                       fibre og affald heraf, i detail­
                                              salgsoplægninger
    57   5 6 .0 6                       Garn af korte kemofibre eller af
         B                              affald af kemofibre, i detail­
                                        salgsoplægninger :
                     5 6 .0 6 - 2 0           Garn af korte regenererede tek­
                                              stilfibre og affald heraf, i
                                              detailsalgsoplægninger
    58   5 8 .0 1    5 8 .0 1 - 0 1 ;   Gulvtæpper (herunder gulvløbere og
                     11;13;17;          måtter), knyttede, også konfektio­
                    3 0 ;80             nerede
    59   5 8 .0 2                       Andre gulvtæpper (herunder gulvlø­
         ex A                           bere og måtter), også konfektione­
              B                         rede: kelim- og sumachtæpper og
                                        lignende tæpper, også konfektione­
                                        rede :
         59.02                          Filt og varer deraf, også impræg­
         ex A                           neret eller overtrukket:
                                        A. Filt i løbende længder eller kun
                                              tilskåret i kvadratisk eller
                                              rektangulær form:
                   58.02- 04;                                                                      ■
                                         Gulvtæpper (herunder gulvløbere og mitter), vævede eller af
                   O6;0?;0.9;            trikotage, også konfektionerede; Kelim- og Sumacktæpper og
                   5 6 ;6 l ;6 5 ;       lignende tæpper, ogsl konfektionerede; filt til gulvbelægning
                   7 1 ;75;8 l ;      j
                   85; 90             j
                   59.02-01;
                   09
    60   58.05                          Håndvævede tapisserier (af typerne:
                                        Gobelin, Flandern, Aubusson,Beauvai£
                                        o.l.) og håndbroderede tapisserier
                                        (med gobelinsting, korssting o.l.),
                                        også konfektionerede:
                    5 8 .0 3 - 0 0            Håndvævede tapisserier
    61   58.05                          Vævede bånd (bortset fra varer hen­
         A I a)                         hørende under pos. 5 8 .0 6 ) og bånd
                c)  5 8 .0 5 - 0 1 ;    bestående af sammenlimede parallelle
                    0 8 ;3 0 ;40;       garner eller fibre:
                    51;59;6l;           Vævede bånd af 30 cm bredde og derunder med vævet, limet
                    69;73;77;           eller anden form for æg, undtagen vævede etiketter, a l.; bind
                                         t i i .i --. . i·...J. .._ll.lt.                1__ L--
 ---pagebreak---                                                                                                                             1·!
                                                                                                              Omregningstabe'
  Kategori Pos. i     NIMEXE-
           FTT        nuramør                                  Varebeskrivelse
                                                                                                             stk./kg     g/sti
                        1982
                                  .........
       62  5 8 .0 6 5 8 .0 6 -1 0 ;          Vævede etiketter, emblemer o.l., ikke
                    90                       broderede, i løbende længder eller
                                             tilskårne stykker
           58.07                             Chenillegarn; overspundet garn
                                             (bortset fra garn henhørende under
                                             pos. 5 2 . 0 1 og overspundet garn af
                                             hestehår); agramaner, possement og
                                             lignende arbejder i løbende længder;
                                             kvaster, pomponer o.l.:
                    58.07- 31;                 Chenillegarn; overspundet garn (bortset fra garn overtrukket
                    39.50 ;80                  med metal og overspundet garn af hestehir); agramaner, pos-
                                               sementer og lignede arbejder i løbende længder; kvaster, pom­
                                               poner o.l.
           5 8 .0 8 5 8 .0 8 -              1Tyl
                                              0 ; og knyttede netstoffer, uraøn-
                    90                       strede
           58.09    5 8 .0 9 -1 1 ;          Tyl og knyttede netstoffer, mønstre­
                    19;2l;3l;                de; hånd- eller maskinfremstillede
                    35;39;91;                blonder og kniplinger, i løbende
                    95; 99                   længder, strimler eller motiver
           5 8 .1 0 58.10-                  21;
                                             Broderier, i løbende længder,
                    29; ^1^5;                strimler eller motiver
                    Jt9;5i;55;
                    59
       63  6 0 .0 1                          Trikotagestof, ikke elastisk eller
           B I a)                            gummeret:
                                             B. Af kemofibre:
           6 0 .0 6                          Stof og varer af trikotage, elastisk
.
           A                                 eller gummeret (herunder knæbeskyt­
                                             tere og elastikstrømper):
                                             A. Trikotagestof:
                    6 0 .0 1 - 3 0
                                              Trikotagestof, ikke dastisk eller gummerce, af syntetiske                 «
                    6 0 .0 6 -1 1 ;           icksrikfibre, med indhold af dastiske monofilamcntcr; stof og
                    18                        varer af trikotage, etøsnsk elle-r gummeret
 ---pagebreak---                                                                                                                          20.
                                                                                                          Ooregnirigstabel
Kate­ !             Poa. i   NIMEXE-
gori                FTT      nuæmer                         Varebsakrivelaa
                               1982                                                                      otk.Ag       g/atk..
  6k     6 0 .0 1                          Trikotagestof, ikke elastisk eller
        B I b) 2                           gummeret:
                     3                     B. Af kemofibre:
                           60.01-51;       Blondestoffcr og stoffer med opskiren luv af trikotagestof,
                           55              ikke elastisk eller gummeret, fremstillet af syntetiske fibre
  65    6 0 .0 1                           Trikotagestof, ikke elastisk eller
        A                                  gummeret:
        B I b) k
            II
        C I                6 0 .0 1 -0 1 ; Undtagen varer henhørende under
                           1 0 ;6 2 ; Gk ; kategori 3 8 A, 63 og 6 ^, af uld,
                           6 5 ;68 £2 ;    bomuld eller kemofibre
                           7^;75;785
                           8l;89;92;
                           9^;96;97
  66    6 2 .0 1                           Plaider og lignende tæpper:
       A
                           6 2 .0 1 -1 0 ;      Plaider og lignende tæpper af
       B 1'
                           2 0 ;8 1 ;8 5 ;      uld, bomuld eller kemofibre
           II a)
                 b)        93; 95
                                                                                                                             ■
                  c)
                                                                                                   •
                                                                                                                          *·
                                                                                                                    i
 ---pagebreak---                                                                                                                           21 )
                                                GRUPPE I I I          B
Kate­                    NIMEXE-                                                                            Oaregnin gstabel
               Poe» i
gori           FTT       nummer                         Varebeskrivelse
                           1982                                                                            atk.As      g/stM
  10  60.02                             Handsker, vanter og luffer af tri­
      A                                 kotage, ikke elastisk eller gummeret
                                                                                                            17 par      59
                       60.02-         40Handsker, vanter og luffer af tri­
                                          kotage, ikke elastisk eller gumme-
                                          ret, imprægneret eller overtrukket
                                          med plast
      B                 60.02-        5 0Handsker,
                                           ;                vanter og luffer af tri­
                        60 ;?0 ;80        kotage, ikke elastisk eller gumme­
                                          ret, undtagen varer imprægneret el­
                                          ler overtrukket med plast
  67  6 0 .0 5                          yderbeklædningsgenstande og andre
      A II b) 5                         varer af trikotage, ikke elastisk
      B                                 eller gummeret:
      6 0 .0 6                          Stof og varer af trikotage, elastisk
      B II                              eller gummeret (herunder knæbeskyt-
         III                            tere og elastikstrøraper):
                                        B. Andre varer:                                                  _
                      60.05-         93; Tilbeher ril beklædningsgenstande og andre varer undtagen
                      94;95£6 ;           beklædningsgenstande af trikotagestof, ikke elastisk eticr
                      97;98;99            gumrheret; varer af trikotagestof, elastisk eller gummeret (und­
                                          tagen badedragter), af uld, bomuld eller
                      6 0 .0 6 -     9 2 ;kemofibre
                      96;98
                      6 0 .0 5 - 9 7      a) sække og poser til emballage,
                                               fremstillet af strimler og ligne ade
                                               af polyethylen eller polypropyle 1
                                                                                                *
  69  6 0 .0 4                          Underbeklædningsgenstande af triko­
      B IV b)2 cc)                      tage, ikke elastisk eller gummeret:
                                        B. Af andre tekstilmaterialer:                                       7,8        128
                        60.04-54             Underkjoler og underskørter af
                                             trikotage af syntetiske fibre,
                                             til kvinder, piger og småbørn
                                              (undtagen spædbørn)
                                                                                                                      •
  70  60.04                             Underbeklædningsgenstande af triko­
      B III                             tage, ikke elastisk eller gummeret:
                                        B. Af andre tekstilmaterialer:
                        60.04-31;            S tr ømpeb enklæd er                                           30,4         33
                       33;34
 ---pagebreak---                                                                                                 22.
                                        ..... ...... ........ — ..■■■■-- --------
                                                                                   Omregningstabel
Kate-          Pos. i    NIHEXE-
gori           FTT    1 nummer                    Varebeskrivelse
                                                                                  stk.Ag       g/etk.
                           1982
      6 0 .0 5                           yderbeklædningsgenstande og andre
  71
      A II b) 1                          varer af trikotage, ikke elastisk
                                         eller gummeret:
                                         A. yderbeklædningsgenstande og tilbe­
                                            hør til beklædningsgenstande:
                                            II. Andre varer:
                                                b) Andre yderbeklædningsgen­
                                                    stande :
                                                    1. Beklædningsgenstande ti!
                                                        spædbørn, beklædnings­
                                                        genstande til piger, tH
                                                        og med handelsstørrelse
                                                        86;
                       6 0 .0 5 -0 6 ; i                yderbeklædningsgenstan­
                       07;08;09                         de af trikotage, af uld
                                                        bomuld eller kemofibre,
                                                        til spædbørn
  72  6 0 .0 5                           yderbeklædningsgenstande og andre
      A II b) 2                          varer af trikotage, ikke elastisk
                                         eller gummeret:
                                         A. Yderbeklædningsgenstande og tilbe
                                            hør til beklædningsgenstande:
                                            II. Andre varer
      6 0 .0 6                           Stof og varer af trikotage, elastisk
      B I                                eller gummeret (herunder knæbeskyt­
                                         tere og elastikstrømper):
                                         B. Andre varer:                             9,7        103
                       6 0 .0 5 -1 1 ;      Badedragter og badebenklæder af
                       13; 15               trikotage
                       6 0 .0 6 - 9 1
      6 1 .0 1                           yderbeklædningsgenstande til mænd
      B II                               og drenge:                                          •
      6 1 .0 2                           yderbeklædningsgenstande til kvin­
                                         der, piger og småbørn:
                                         B. Andre varer:
                       6 1 .0 1 -2 2 ;      Badebeklædning af vævede stoffer,
                       23                   af uld, bomuld eller kemofibre
                       6 1 .0 2 -1 6 ;
                       18
-
 ---pagebreak---                                                                                                                       23.
                                                                                                         Omregningstabel
Kate­          Poe. i     NIMEXE-
gori           FTT        nummer                      Varebeskrivelse
                           1982                                                                         otk.Ag      g/stkj
  7^  6 0 .0 5                       Yderbeklædningsgenstande og andre
                                                                                                            1,5^     650
      A IIb)4 gg)ll                  varer af trikotage, ikke elastisk
                    22               eller gummeret:
                    33               A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                    44
                                           behør til beklædningsgenstande:
                                           II. Andre varer:
                       60.05-71;      Dragter og kostumer, herunder kjoledragter og buksedragter
                       72; 73; 74     af trikotage, ikke elastisk eller gummeret (herunder sået be­
                                      stående af 2 eller 3 stykker, som bestilles, pakkes, forsendes og
                                      normalt sælges samlet}, af uld, bomuld eller kemo­
                                     fibre, undtagen skisæt, til kvinder, piger og
                                     småbarn (undtagen spædbørn)
  75  6 0 .0 5                       Yderbeklædningsgenstande og andre
      A IIb)4 ff)                    varer af trikotage, ikke elastisk                                      0 ,8 0 I 25 O
                                     eller gummeret:
                                     A. Yderbeklædningsgenstande og til­
                                           behør til beklædningsgenstande:
                                           II. Andre varer:
                       6O.O 5 -6 6 ;   Jakkesæt af trikotage, ikke elastisk eller gummeret, (herunder
                       68              sæt bestående af 2 eller 3 stykker, som bestilles, pakkes, for­
                                       sendes og normalt sælges samlet), af uld, bomuld eller,
                                       kemofibre, undtagen skisæt, til mand og drenge
  77  6 0 .0 3                       Strømper, understrømper, sokker,
                                                                                                          40 par      25
      B II a)                        ankelsokker o.l. af trikotage*
                                     ikke elastisk eller gummeret:
                       60.03-24;           Damestrømper af syntetiske fibre
                       26
 ---pagebreak---                                                                                                               Oraregnin getabel
Kate­             Pos. i  NIMEXE-                                                                             n ..
gori              FTT     mimmer                             Varebeskrivelse
                                                                                                             stk.As       g/etk.*
                            1982
   80  6 1 .0 2                            yderbeklædningsgenstande til kvinder,
      A                                    piger og småbørn:
                                           A. Beklædningsgenstande til spædbørn;
                                                 beklædningsgenstande til piger,
                                                 til og med handelsstørrelse 8 6 :
      61.04                                Underbeklædningsgenstande til kvinder
      A                                    piger og småbørn:
                                           A. Beklædningsgenstande til spædbørn;
                                                 beklædningsgenstande til piger,
                                                 til og med handelsstørrelse 8 6 :
                         6 1 .0 2 -0 1 ;
                                                Beklædningsgenstande af vævede
                         03                      stoffer, af uld, bomuld eller
                                                 kemofibre, til spædbørn
                         61.04-01;
                         09
   82 60 . Ok                              Underbeklædningsgenstande af triko­
      B IV a)                              tage, ikke elastisk eller gummerét:
                c)
                                            B. Af andre tekstilmaterialer:
                         60.04-38;
                                             Underbeklædnings genstande af trikotage, ikke elastisk dier
                         60                   gummeret, af uld, fine dyrehår eller regenererede fibre, Und­
                                         ■
                                              tagen til spædbørn
   84 6 1 .0 6                            Sjaler, tørklæder, mantiller, slør
      B                                    o.l.:
      C
                         6 1 .0 6 -3 0 ;       Af andre stoffer end trikotage,
      D
                         40 ;5 0 ;60           af uld, bomuld eller kemofibre
      E
   85 6 1 .0 7                              Slips og halsbind:
      B
                         61.07-30;            A f andre stoffer end trikotage,                                17,9         56
      C                                                                                                                       •
                         40; 90               af uld, bomuld eller kemofibre
      D
   86 6 1 .0 9                              Korsetter, hofteholdere, brystholde-J
                                                                                                                8 ,8     .114
      A                                     re, seler, sokkeholdere, strømpebånc
      B                                     o.l. (herunder sådanne varer af tri­
      C                                     kotage), også elastiske:
      E
                         6 1 .0 9 -2 0 ;
                                             Korsetter, hofteholdere, seler, sokkeholdere, strømpebånd o.l.,
                         30 ;40 ;80         (herunder sådanne varer af trikotage), også dastiske, undtagen
                                            brystholdere
«►
 ---pagebreak---                                                                                        2;
                                                                         Omregningstabel
Kate­          Pos. i  NIMEXJS.
gori           FTT     nummer                Varebeskrivelse
                        1982                                            stk.A S    g/st
  87  6 1 .1 0        6 1 .1 0 -0 0 Handsker, vanter, luffer, strømper
                                    og sokker, ikke af trikotage
  68  6l.ll                         Konfektioneret tilbehør til beklæd­
                                    ningsgenstande (f.eks. ærmeblade,
                                    skulderpuder, bælter, ærmeskånere
                                    og lommer):
                      6 1 .1 1 -0 0   Af andre stoffer end trikotage
 ---pagebreak---                                                                                                26
                                                                                                <
                                                                                                  .
                                              GRUPPE III C
                                                                                 Oaregnin gstabøl
Kate­            Pos. i   NIMEXE-                                                          --- ---
gori             m        numoer                    Varebeskrivelse
                                                                                atk. A g     g/otk.
                            1982
   90 ex 59.0*+                          Sejlgarn, reb og tovværk, også
                                          flettet:
                         59.04-11;          Sejlgarn, reb og tovværk af synte­
                         13;15;17;          tiske fibre, også flettet
                         18
   91  62.04                             Presenninger, sejl, markiser, telte
       A II                              og lejrudstyr:
       B II
                         6 2 . 0 *+-23;
                         73                 Telte
   92  5 1 .0 *+                         Vævet stof af endeløse kemofibre
       A I                               (herunder stof vævet af monofila­
       B I                               menter eller strimler henhørende
                                         under pos. 5 1 * 0 1 og 5 1 *0 2 ):
       59.11                             Tekstilstoffer (bortset fra triko­
       A III a)                          tagestof), imprægneret, overtrukket
                                         eller lamineret med gummi):
                                         A. Tekstilstoffer, imprægneret,
                                             overtrukket eller lamineret med
                                             gummi (bortset fra varer omfat­
                                             tet af pos. 59*11 B):
                                             III. Andre varer
                        51.04-03;
                        52                         Cordvæv til fremstilling af
                                                   dæk af kemofibre og andre
                        59.11-15                   gummerede tekstilstof£er
  93   6 2 .0 3                          Sække og poser til emballage:
       BI        b)
                                         B. Af stof af andre tekstilmateria­
          II a)
                                             ler :                                                t
                 b) 2
                 c)     62.03-93;            Sække og poser til emballage af
                        95; 97;98            andre tekstilmaterialer end ma­
                                             terialer fremstillet af strimler
                                             oil. af polyethylen eller poly­                «
                                             propylen
  94   59.01            59.01-07;        Vat og varer deraf; flok, støv og
                        1 2 ;14;15;      nopper af tekstilmaterialer
                        l6;l8;21;
                        29
  95   ex 59.02                         Filt og varer deraf, også imprægne­
                                        ret eller overtrukket:
                        59.02-35             Filt og varer deraf; også im­
                        41;47;51;            prægneret eller overtrukket,
                        57;59;91;            undtagen gulvbelægningsmateriale:1
                        rwr .ad
 ---pagebreak---             ..
    Kate­        Poe. i  NIHEXE-                                                                                  Oaregningetabe
    gori         FTT     numoer                            Varebeskrivelse
                           1982                                                                                  a t k.Ag    g/et
       96 59.03                         Fiberdug samt varer deraf, også im­
                                        prægneret eller overtrukket:
                        59.03-11;           Undtagen beklædningsgenstande og
                        19;50               tilbehør til beklædningsgenstande
       97 59.05                         Knyttede netstoffer af sejlgarn, reb
                                        og tovværk, også i tilskårne stykker
                                        eller konfektionerede; konfektionere­
                                        de fiskenet af garn, sejlgarn, reb
                                        og tovværk:
                        59.05-11;
                                            Knyurdt netstoffer af sejlgarn, reb og tovværk, også i tilskirne
                        21;29;91;
                                            w in /h        konfektionerede? færdige fiskenet ff garn, sejl-  ‘
                        99                  garn, reb og tovværk                                   6      '
       98 59.06                         Andre varer fremstillet af garn,
                                        sejlgarn, reb og tovværk (bortset
                                        fra tekstilstoffer og varer deraf):
                        5 9 .0 6 - 0 0
                                          Andre varer fremstillet af garn, sejlgarn, reb og tovværk,
                                          bortset fra tekstilstoffer og varer deraf og fra varer henhorende
                                         Ander kategori 97
·;■**#                                                                ' *                                S.
      99  59.07         59.07-10;
                                          Tekstilstoffer, overtrukket med vegetabilske carbohydratgum-
                        90                 mier el!pr stivelsesholdige substanser, af den art, der anvende*
                                          ril fremstilling af bogbind, etuier m.v.; kaikerlærred; præ­
                                          pareret malerlærred; buekram og lignende teksrilstoffer ril
                                           fremstilling af hafte m.v. ·.
    100   59.08         5 9 .0 8 -1 0 ;
                        51;6l;71;         Teksrilstoffer, imprægneret, overtrukket eller lamineret med
                                          cellujosederivater eller anden plast
                        79                                                                                                       •
   101     ex 59.04                     Sejlgarn, reb og tovværk, også                                                     •
                                        flettet:
                        59.04-80           Af andre materialer end syntetiske
                                           fibre
                                                                                                               /
 ---pagebreak---                                                                                                                            28 .
                                                                                                        “
                                                                                                            Om* egaleigstabel
Kate­ 1        Pos. i   NIMEXE-                                                                           t — ----
gori           ftt      nummør     1                     Varebeskrivelse
                         1982                                                                              etk.Ag       g/stk.
 102     59.10        59.10-10;
                                          Linoleum med teksrilunderlag ti! enhver anvendelse,' ogsl i.
                      31;39               diskime stykker; gulvbelægningsmateriale bestiende aftekstil­
                                          underlag med anden belægning end linoleumsmasse, ogsl i
                                          tiiskime stykker                               .       ,
 10?    59.11                            Tckstilstoffer (bortset fra trikotagestof), imprægneret, over­
        A I                              trukket eller lamineret med gummi.
           II          59. 11- H ;         Bortset fra cordvæv til frem-
           III b)      14;17;20
                                   I        stilling af dæk
        B
 104
        59.12                      S Tekstilstoffer» imprægneret eller
                                      overtrukket på anden måde; malede
                                      teaterkulisser, malede atelierbag­
                                      tæpper o.l.
                      59.12-00            Tekstilstoffer, imprægneret eller overtrukket p i anden mide,
                                          bortset fra stoffer henhørende under kategori 99, 100, 102 og
                                          103; malede teaterkulisser, malede atelierbagtatpper o.l.
105     59.13          59.13-01;        Elasriske tekstilstoffer (undtagen trikotagestof) bestiende af
                       11;13;15;        tekstil i forbindelse med gummitride
                       19;32;34;
                      35; 39
106    59.14          59.14-00         Væger af tekstil, vævede, flettede eller strikkede, til lamper,
                                       ovne, tændere, lys o.l.; giedenet og gledestrømper samt rerfor­
                                       mede emner til fremstilling deraf
                                     ....
107    59.15          59.15-10;        Brandslanger og lignende slanger af tekstir, ogsi med foring,
                      90               armering og armaturer af andre materialer
                                                                                                                      •
 ---pagebreak---                                                                                           29.
              Pos, i     NIHEXE-
                                                                             Oaregningstabel
              FTT        numraer                 Varebeskrivelse
                          1982                                             s tk .A s
      59.16           59.16-00         Driv- og transportremme af tekstil,
                                       også forstærket med metal eller
                                       andet materiale
     Å I
          .*
      6 2 01                          Presenninger, sejl, markiser,
                                       telte og lejrudstyr:
     B I
                      62.04-21;            Presenninger, sejl og markiser,
                      6 l ;69              af vævet stof
     62.04                            Presenninger, sejl, markiser,
     A III                             telte og lejrudstyr:
     B III
                      62.04-25;           Luftmadrasser af vævet stof
                      75
     62.04                            Presenninger, sejl, markiser,
     A IV                             telte og lejrudstyr:
     B IV
                      62.04-29;           Lejrudstyr af tekstilstoffer,
                     79                   undtagen telte og luftmadrasser
112  62.05                            Andre konfektionerede tekstilvarer
     A                                (herunder snitmønstre):
     B
     D               62.05-01;            Konfektionerede tekstilvarer,
     E               10; 30; 93;          undtagen varer henhørende under
                     95; 99               kategori 113 og 114
115  6 2 .0 5                         Andre konfektionerede tekstilvarer
    C                                 (herunder snitmønstre):
                                      C. Gulvklude, karklude, støveklude
                                          og pudseklude:
                       6 2 .0 5 - 2 0     Gulvklude, karklude, støveklud«:
                                          og pudseklude, undtagen af tri­
                                          kotage
    59.17            59.17-10         Tekstilstoffer og artikler af
    A                29;3l;39         tekstil, til teknisk brug
    B II             ^9 551;59
    C                71;79;91
    El               93;95;99
 ---pagebreak---                                                                ~ m        -
                                                        BI LA G II
        V a r e b e s k r i v e l s e n fra bi la g I er af p r a k t i s k e gr un de an ført i forkortet
                                            form i de tt e bi lag
                          1
                          1
      KATEGORI                            VAREBESKRIVELSE                 ENHED         SR    1 KVANTITATIVT LOFT
                          1
            NR.                                                        1                      ;        EØF
                            Skjorter, "singlets". T-shirts                         :          :
    i      4                og sweat-shirts, af trikotage                  1000
                                                                           stk.
                                                                                   :1983
                                                                                   1 1984
                                                                                              :
                                                                                              ,
                                                                                                     9863
                                                                                                     9962
                                                                                   I 1985     i    10062
                                                                                   I 1986     J    10163
                          i                                                        !          :                   >
                          j
           5              j Sweatere og pullovere                          1000       I9 Ö3 ;        9403
                                                                           stk.       1984          9497
                                                                                      1985 !        9592
    i                     ;                                                           1986 ;        9688
   11_ _ _ _ _ _ _ !1_ _ _ _ _ . . . . _ _ _ _ _        ________
           6              1Lange benklæder, af vævede                      1000       1983         10114
                          ■'stoffer, til mænd og kvinder,                  stk.       1984 i       10215
                          1og shorts og andre korte ben-                              1985 I       10317
                          j klæder til mænd                                           1986 !       10420
                            Bluser af vævede stoffer og af                1000        1983          3928
           1                trikotage, til kvinder                         stk.   I 1984 ;          396 7
                                                                                  ' 1985            4007
                                                                                  j 1986            4047
                                                                                  1          ;
           8               Skjorter af vævede stoffer, til                1-000   I  1983    1      5876
                        i
                           mænd og drenge                                 stk     1 1984    1     · 5935
                        1                                                            1905   :       5994
                        !                                             j           i 1986    !       6054
                        i                                                                   1
           ^            l'Underbeklædningsgenstande, af               | 1000         1983   ,       3942
                        ‘trikotage, ikke elastisk eller               |   stk        1984   1       3981
                        1 gummeret                                    I           II 985            4021
                        i                                             1           ' 1986    !       4061
                                                                                  i         1
   - - - - - - 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _     . _ ...       ■
        15 A           !                                                 1 0 0 0 1 1983               106
                       1 Yderbeklædningsgenstande, til                                                109
                       1 kvinder, piger og småbørn                        stk. 1 1984
                                                                                     1985             112
                                                                                  ! 1986              116
                                                                     1           1
          ^•5 S       | Andre yderbeklædningsgenstande,( 1000                        1983;           124
                           til kvinder, piger og småbørn j stk. | 1 9 8 4 1                          128
                                                                                     1985 |          132
                      •                                              1               1986 I          136
                      i                                              .                     t
4.
 ---pagebreak---                              ’
 KATEGORI         VAREBESKRIVELSE           ENHED   ÅR   KVANTITATIVT
                                                             LOFT
     NR.                                                     EOF
    16    Yderbeklædningsgenstande, til    1000                 299
                                                    1983
          mænd og drenge                    stk.    1984        303
                                                   1985         308
                                                    1986        313
    17    ■'Yderbeklædningsgenstande, ti 1 1000    1983        696
          mænd og drenge                     stk.   1984        706
                                                    1985        717
                                                   1986         728
    18    Underbeklædningsgenstande,       ton.     1983      1905
          til mænd og drenge                        1984      1943
                                                   1985       1982
                                                   1986       2022
 19 + 89  Lommetørklæder                   ton     1983        462
                                                   1934        471
                                                   •I985       480
                                                   1986        490
   20     Sengelinned, af vævede          ton:     1983          75
          stoffer                                  1984          77
                                                   1985          79
                                                   1986          81
                       ■
   21     Anorakker og parka-coats      1000       1983        363
                                         stk.     1984         367
                                                  1985         371
                                                  1986         375
   22     Garn af korte syntetiske fi­ ton.       1983         292
          bre eller af affald af syn­             1984         298
          tetiske fibre, ikke i de-               1985         304
          tai Isalgsoplægninger                   1986         310
 .
24 + 25   Pyjamas og anden natbeklæd­     1000·   1983       • 710
          ning, af trikotage, til          stk.   1934         724
          mænd og kvinder
                                                  1935         738
                                                  1986    • -753
 ---pagebreak---                                                                        •
    KATEGORI                VAREBESKRIVELSE                                 ENHED    &R   K V A N T I T A T I V T LOFT
      NR.                                                                                               EOF
        26   Kjoler af v æ ve de stof fer                                   1000     1983             778
             eller af t r i k ota ge , til                                    stk.   1984             786
             kvinder, piger og småb ørn                                             1985              794
             (undtagen spædbørn)                                                     1986             802
        27   Ne de rdele, h e r u n d e r b u k s e ­                       1000     1983           1864
             ne de rde le , af væ ve de stoffer                               stk.   1984          .1892
             eller af tr ik ota ge , til k v i n ­                                  1985           1920
             der, piger og s m åb ørn (und­                                         1986           1949
             tagen spædbørn)
        30 A Pyjamas og anden n a t b e k l æ d ­                           1000    1983           4135
             ning                                                             stk.  1984           4218
                                                                                    1985           4302
                                                                                    1986           4388
        30 D Underbeklædningsgenstande                                      ton                    14
                                                                                    1984           14.5
                                                                                    1985           15
                                                                                    1986           15.5
        31   Br y s t h o l d e r e                                         1000    1983           4945
                                                                              stk.  1984          •5044
                                                                                    1985           5145
                                                                                    1986           5248
                                     , ..... ...... --------------- . ~ T
        39   Dækketøj, hå n d k l æ d e r , v a s k e ­                    ton      1983             680
             klude og v i s k e s t y k k e r af                                    1984             707
             vævede stoffer, u n d t a g e n af                                     1935             735
             fr ot ter st of af bo mu ld                                            1986             764
       73    T r æ n i n g s d r a g t e r af t r i k o t a ­              1000     1983            880
             ge, ikke e l as tis k eller                                     stk.   1984            889          ·
             gummeret                                                               1985            898
                                                                                    1986            907
       81    Bade kåb er og -jak ker , h o u s e 4                         ton.                     902
                                                                                   1983
             coats, af vævede stoffer,                                             1984             920
             til kvinder, piger og s m å ­                                         1985       .     938
             børn                                                                  1986             957
      82     Un de rbeklædni n g s g e n s t a n d e ,                    ton      1983             260
             af t r i k ota ge , u n d t a g e n til                                                265
                                                                                   1984
             spæd bør n                                                                             270
                                                                                   1985
...                                                                                1986             275
 ---pagebreak---                                       RE G I O N A L E LO FTER
  KATEGORI            VAREBESKRIVELSE                  ENHED.       *R  KVANTITATIVT
     NR.                                                         !           LOFT
             I
    10 + 11  Handsker, vanter og Luffer,             1000        ■ 1963       1844
             af trikotage                              stk.        1984       1881
   Frankrig
                                                                   1985       1919
                                                                   1986       1957
   10 + 11                tf                               9«      1983       5667 (
                                                                   1984       5780
      U.K.                                                                    5 8 9 6 (1 )
                                                                   1985
                                                                   1986       6014
      29 - P Dragter og kostumer af vævede            1000         1983         218
              stoffer, til kvinder, piger              stk.        1984         221
              og småbørn (undtagen spædbørn!               •       1985         224
                                                                   1986         227
      68 - P Underbeklædningsgenstande af            ton.          1983           94
              trikotage, til spædbørn                              1984           97
                                                                   1985         100
                                                                   1986         103
      68 -UK               n                             ti        1983         300
                                                              \
                                                                   1984         309
                                                                   1985         318
                                                                   1986         328
      68 -                  M                            w         1983            8
       IRL                                                         1984            8.5
                                                                   1985            9
                                                                   1986            9.5
                                                                1
      71 - P  Yderbektædningsgenstande af               rt         1983       100
              trikotage, ti L spædbørn                             1984       •103
                                                                   1985        106
                                                                   1986        109
      72 - P  Badedragter og badebukser              1000          1983        367
              af trikotage                            stk.         1984        374
                                                                   1985        381
                                                                   1986       389
----------r
                                                                            .. —     *- .. *F
(1) Heraf kategori 10         ; 1983    500
                                198A    510
                                1985    520
                                1986    530
 ---pagebreak---                                                                     *·' r i -
                                                       RE G I O N A L E LOFTER
KATEGORI                     VAREBESKRIVELSE                             ENHED     8r  KVANTITATIVT
     NR.                                                                                   LOFT.   .
  ' 74 - F   Dragter og ko stumer, til                                 1000       1983     580
             kvinder, piger og småbørn                                   stk.     1984     597
              (undtagen spædbørn)                                                 1985     615
                                                                                  1986     633
    74 - UK                          W                                 1000       1983     308
                                                                         stk.     1984     317
                                                                                  1985     327
                                                                                  1986     337
    74 -                             W                                 1000     , 1983    • 18
         m                                                                        1984       19
                                                                         stk.                20
                                                                                  1985
                                                                                  1986       21
    76 - UK  Ke d e l d r a g t e r og ov e r a l l s af               tonnes     1983
             væ vede stoffer, til mæ nd og                                        1984
             drenge                                                               1985
                                                                                  1986
    78 - P   Ba de kåb er , s l å b rok ke r, hjem-                          H    1983     150
             m e ja kke r og lignende til                                         1984     153
                                                                          •     s          156
             indendørs brug, af vævede                                            1985
             stoffer, til mæ nd og d r en ge                                      1986     159
    78 -                             tt                                      »1   1983       94
         BNL                                                                      1984       96
                                                                                  1985       98
                                                                                  1986     100
    80 - P   B e k l æ d n i n g s g e n s t a n d e af                     II    1983
             vævede stoffer, til s p æd bør n                                     1984
                                                                                  1985
                                                                                  1986
e
    83 - P   Y d e r b e k l æ d n i n g s g e n s t a n d e af             ti    1983     164
             tri kotage                                                           1984     167
                                                                                  1985     170
                                                                                  1986  .  173
 ---pagebreak---                                   —
                                PROTOKOL A
                                 AFSNIT I
                                TARIFERING
                                Artikel 1
1. Fællesskabets kompetente myndigheder forpligter sig til at underrette
   Macao om enhver ændring i den fælles toldtarif eller i NIMEXE inden da­
   toen for sådanne ændringers ikrafttræden i Fællesskabet.
2. Fællesskabets kompetente myndigheder forpligter sig til at underrette
   Macao om enhver afgørelse vedrørende tariferingen af varer, der er om­
   fattet af denne aftale, senest en måned efter at en sådan afgørelse er
   truffet. Meddelelsen skal indeholde:
   a) en beskrivelse af de pågældende varer
   b) varens kategori, toldposition eller underposition og NIMEXE-nummer
   c) en begrundelse for afgørelsen.
3. såfremt en tariferingsafgørelse medfører en ændring i tariferingspraksis
   eller en ændring af kategori for en vare, der er omfattet af denne af­
   tale, giver Fællesskabets kompetente myndigheder 30 dages varsel regnet
   fra datoen for Fællesskabets meddelelse, før afgørelsen træder i kraft.
   Varer, der er afsendt før datoen for afgørelsens ikrafttræden, er fort­
   sat omfattet af tidligere tariferingspraksis, såfremt de pågældende
   varer frembydes til indførsel i Fællesskabet senest 60 dage efter denne
   dato.
4. såfremt en tariferingsafgørelse, som træffes af Fællesskabet, medfører
   en ændring i tariferingspraksis eller en ændring af kategori for en vare,
   der er omfattet af denne aftale og berører en kategori, der er undergivet
   begrænsninger, forpligter Fællesskabet sig til straks at indlede konsul­
   tationer i henhold til de i aftalens artikel 16, stk. 2, beskrevne pro­
   cedurer med henblik på at nå til enighed om den fornødne tilpasning af
   de tilsvarende kvantitative tofter i bilag II og at undgå eventuelle for­
   styrrelser, som en sådan fællesskabsafgørelse måtte medføre.
 ---pagebreak---                                     -42 -
                          ·· —    AFSNIT II
                                 OPRINDELSE
                                  Artikel 2
1. Varer med oprindelse i Macao, som eksporteres til Fillesskabet i henhold
   til de ordninger, der er indført ved denne aftale, skal vare ledsaget
   af et certifikat for macaosk oprindelse svarende til den model, der er
   knyttet som bilag til denne protokol.
2. Oprindelsescert.ifikatet skal vare udstedt af de kompetente regerings­
   myndigheder i Macao, såfremt de plgaldende varer i henhold til de i Fal-
    lesskabet herom gsldende regler kan betragtes som varer med oprindelse
   i Macao.
3. Varerne i gruppe III kan dog indføres i Fællesskabet i henhold til de
   ordninger, der er indført ved denne aftale, såfremt eksportøren på faktu­
    raen eller på et andet handelsdokument, der vedrører de pågaldende varer,
   afgiver erklæring om, at varerne i henhold til de i Fællesskabet herom
   gsldende regler har oprindelse i Macao.
4. Det i stk. 1 navnte oprindelsescertifikat er ikke påkravet ved import
   af varer, for hvilke der foreligger et oprindelsescertifikat A eller APR
   udfardiget i overensstemmelse med de i Fallesskabet herom galdende reg­
    ler, for at de pågaldende varer kan komme ind under ordningen med gene­
    relle toldpræferencer.
        \
                                  Artikel 3
Oprindelsescertif ikatet udstedes kun efter skriftlig ansøgning fra eksportø­
ren eller dennes dertil bemyndigede repræsentant, men på eksportørens an­
svar. De kompetente regeringsmyndigheder i Macao sikrer, at oprindelsescer­
tifikatet er korrekt udfyldt, og med henblik herpå kraver de al nødvendig
dokumentation fremlagt eller foretager den kontrol, som de anser for påkræ­
vet .
 ---pagebreak---                                     “43 -
                                 Artikel 4
Såfremt der for varer i samme kategori er fastlagt forskellige kriterier
for bestemmelse af varernes oprindelse, skal oprindelsescertifikater eller
-erklæringer indeholde en tilstrækkelig detaljeret beskrivelse af de pågæl­
dende varer til at fastslå de kriterier, på grundlag af hvilke certifikatet
er udstedt eller erklæringen afgivet.
                                  Artikel 5
Konstatering af mindre uoverensstemmelser mellem angivelserne i oprindelses-
certifikatet og -i de dokumenter, der fremlægges for toldmyndighederne med
henblik på varernes indklarering, medfører ikke i sig selv, at der rejses
tvivl om rigtigheden af oplysningerne i certifikatet.
 ---pagebreak---                                        -é*"
                                    AFSNIT III
                           ORDNING MED DOBBELTKONTROL
                     FOR VAREKATEGORIER, DER ER UNDERGIVET
                               KVANTITATIVE LOFTER
                                    Afdeling I
                                     Eksport
                                    Artikel 6
 De kompetente myndigheder^ Macao udsteder en eksportlicens for alle forsen­
 delser fra Macaoafde i bilag II nævnte tekstilvarer, op til de for de på­
 gældende varer fastsatte kvantitative lofter med eventuelle ændringer i hen­
 hold til aftalens artikel 6, 13 og 14, og for forsendelser af tekstilvarer,
 for hvilke der ved anvendelse af aftalens artikel 7 og 8 er fastsat et ende­
 ligt eller midlertidigt kvantitativt loft.
                                    Artikel 7
 1. Eksport licensen skal svare-til den model, der er knyttet som bilag til
     denne protokol. Det skal af eksportlicensen blandt andet fremgå, at den
     pågældende varemængde e r afskrevet på det kvantitative loft, der er fast­
     sat for den pågældende varekategori.
2. Hver enkelt eksport licens må kun omfatte en af de varekategorier, der er
     anført i bilag n til denne aftale. Eksport licensen kan benyttes til en
     eller flere forsendelser af de pågældende varer.
   *
                                    Artikel ~8
De kompetente myndigheder i Fællesskabet skal omgående underrettes om ind­
dragelse eller ændring af allerede udstedte eksportlicenser.
 ---pagebreak---                                     Artikel 9
1. De eksporterede varer afskrives på de kvantitative lofter/ der er fastsat
    for det år, i hvilket afsendelsen af varerne har fundet sted, også selv
• om eksport licensen er udstedt efter afsendelsen.
2. Med henblik på anvendelsen af stk. 1 anses varerne for at vare afsendt
    på det tidspunkt, hvor de indlades til eksport i et fly, et køretøj eller
    et skib.
                                    Artikel 10
 En eksport li cens skal med henblik på anvendelsen af artikel 12 fremlagge-s
 senest den 31. marts i det år, der følger efter det år, i hvilket de af licen
 sen omfattede varer blev afsendt.
                                   Afdeling II
                                      Import
                                    Artikel 11
 Ved indførsel i Fzllesskabet af tekstilvarer, der er undergivet kvantitative
 lofter, skal der fremlægges en importbevilling eller et importdokument.
   *
                                    Artikel 12
 1. De kompetente myndigheder i Fallesskabet udsteder automatisk navnte import
    bevilling eller -dokument inden for en frist på højst fem arbejdsdage
    fra den dato, på hvilken importøren "fremlægger originaleksemplaret af
    den tilsvarende eksport licens.
     Importbevillingen eller -dokumentet er gyldigt i seks måneder.
 ---pagebreak---           .     '             -£6 -
                                                      .
                                                             •    * ·
2. De kompetente myndigheder 1 Fællesskabet annullerer allerede udstedte
   1mportbev1lUnger eller -dokumenter, såfremt de dertil svarende eksport-
   ligenser er blevet trukket tilbage.
   Slfremt myndighederne 1 Fællesskabet først efter varernes indførsel i
   Fillesskabet er blevet underrettet om, at en eksport licens er blevet truk
   ket tilbage eller annulleret, afskrives de, pågældende mængder på det kvan
   titative loft for den pågældende kategori og det pågældende kontingentår.
                                Artikel 13
1. såfremt de kompetente myndigheder i Fillesskabet konstaterer, at de sam­
   lede mængder, der er omfattet af eksportlicenser.· .-udstedt af Macao for
   en bestemt kategori, i et aftaleår overstiger det i bilag II for den på­
   gældende kategori fastsatte kvantitative loft med eventuelle ændringer
   i henhold til aftalens artikel 6, 13 og 14, eller et endeligt eller mid­
   lertidigt loft, som måtte være fastsat i henhold til aftalens artikel 7
   eller 8, kan nævnte myndigheder suspendere al yderligere udstedelse af
   importbevillinger eller -dokumenter. I sådanne tilfælde underretter de
   kompetente myndigheder i Fællesskabet omgående myndighederne i Macao,
   og den særlige konsultationsprocedure, der e-r omhandlet i aftalens arti­
   kel 16, stk. 1, indledes straks.
2. De kompetente myndigheder i Fællesskabet kan afslå at udstede importbevil
   tinger eller -dokumenter for eksportvarer af macaosk oprindelse", som
   ikke er omfattet af eksportlicenser, der er udstedt i overensstemmelse
   med bestemmelserne i denne protokol.
   Såfremt de kompetente myndigheder i Fællesskabet imidlertid tillader ind­
   førsel i Fællesskabet af sådanne varer, afskrives de pågældende mængder
   ikke på de tilsvarende kvantitative lofter, der er fastsat i bilag 11,'
   eller som er fastsat ved anvendelse af -aftalens artikel 7 eller 8, uden
   udtrykkeligt samtykke fra myndighederne i Macao, dog bortset fra de i af­
   talens artikel 11 omhandlede tilfælde.
 ---pagebreak---                                     47 -
                                  AFSNIT IV
              UDFÆRDIGELSE OG FREMLÆGGELSE AF EKSPORTLICENSER
         OG OPRINDELSESCERTIFIKATER SAMT ALMINDELIGE BESTEMMELSER
                                  Artikel H
1. Der kan ved udfærdigelsen af eksport licensen og oprindelsescertifikatet
   tages flere kopier, der tydeligt markes som sådanne. Dokumenterne udfar­
   diges på engelsk eller fransk. Såfremt de udfyldes i hånden benyttes blak
   og blokbogstaver.
   Til dokumenterne benyttes format 210 x 297 mm. Der anvendes hvidt, tra-
   frit, skrivefast papir ined en vagt på mindst 25 g/m2. Hver del skal vare
   forsynet med guillochetryk i bunden, som gør al forfalskning ved hjalp
   af mekaniske eller kemiske midler synlig.
   Såfremt der ved udfardigelse af dokumentet tages flere kopier, skal kun
   originaleksemplaret vare forsynet med guillochetryk i bunden. Dette ek­
   semplar markes tydeligt "original" og kopierne "kopi". De kompetente myn­
   digheder i Fællesskabet accepterer alene originaleksemplaret som varende
   gyldigt med henblik på eksport til Fallesskabet i henhold til de ordnin­
   ger, der er fastsat ved denne aftale.
2. Hvert dokument skal vare forsynet med et standardiseret løbenummer, på­
   trykt eller anført på anden måde, hvorved det kan identificeres.
   Dette nummer sammensættes således:
   - to bogstaver, MO , der angiver Macao,
   - to bogstaver, , der angiver bestemmelseslandet som følger:
            BL         = Bene lux
            DE       = Forbundsrepublikken Tyskland
            DK         = Danmark
            FR         = Frankrig
            GB       = Det forenede Kongerige
            GR         = Grækenland
            IE         = Irland
            IT     ' = Italien
   - et étcifret tal, der angiver kontingentåret, svarende til det sidste ciffer i
     det pågældende årstal, f.eks. 3 for 1983,               ·                         *.
   - et tocifret, fortløbende tal mellem 01 og 99, der angiver det udstedende toldsted,^
   - et femcifret, fortløbende tal mellem 00001 og 99999, som tildeles bestemmelseslandet
 ---pagebreak---                                       -48 -
                                   Artikel 15
  Eksportlicensen og oprindelsescertifikatet kan udstedes efter afsendelsen
• af de varer/ som de vedrører. Dokumenterne skal i så fald enten påtegnes
 •"délivrée a posteriori" eller "issued retrospectively".
                                   Artikel 16
  1. I titfslde af tyveri, bortkomst eller ødelæggelse af en eksportlicens
     eller et oprindelsescertifi kat kan eksportøren hos de kompetente rege­
     ringsmyndigheder, som udstedte dokumentet, anmode om et duplikateksemplar,
     der skal udferdiges på grundlag af de eksportdokumenter, den pågaldende
     er i besiddelse af. Det således udstedte duplikateksemplar af licens eller
     certifikat skal påtegnes "duplicata".
 2. Duplikateksemplaret skal påføres datoen for udstedelsen af originalek-
     semplaret af eksport licensen eller oprindelsescertifikatet.
 ---pagebreak---                                   AFSNIT V
                         ADMINISTRATIVT SAMARBEJDE
                                 Artiket 17
                                                        ♦
Fællesskabet og Macao arbejder nært sammen om gennemførelsen af bestemmelser­
ne i denne aftale. Begge parter søger med henblik herpå at lette mulighederne
for kontakter og for udveksling af synspunkter (herunder om tekniske spørgs­
mål).
                                 Artikel 18
 for at sikre, at denne aftale anvendes på behørig vis, bistår Fællesskabet og
Macao - hinanden i forbindelse med kontrol af ægtheden og rigtigheden
af oplysningerne i eksportlicenser og oprindelsescertifikater eller erklærin­
ger, der er udstedt eller afgivet i henhold til denne protokol.
           •        '~                                                     il
       *                         Artikel 19      ,
Macao meddeler Kommissionen for De europæiske Fællesskaber navn og adresse
på de regeringsmyndigheder, der er bemyndiget tit at udstede og kontrollere
eksportlicenser og'’bprindelsescerti fikater, samt aftryk af de stempler, som
anvendes af disse myndigheder. Macao underretter endvidere Kommissionen om
ændringer i disse oplysninger.
                                  Artikel 20
 1. Der foretages efterfølgende kontrol af oprindelsescertifikater eller eks­
    portlicenser ved stikprøver, eller når de kompetente myndigheder i Fælles­
    skabet har begrundet tvivl med hensyn til certifikatets eller licensens
    ægthed eller rigtigheden af oplysningerne oa de pågældende varer.
 2. I sådanne tilfælde tilbagesender de' kompetente myndigheder i Fællesskabet
    oprindelsescertifikatet, eksport licensen eller en genpart heraf til den
 ---pagebreak---      kompetente regeringsmyndighed i Macao om fornødent med angivelse ef de
     reelle eller formelle grunde, der gør en undersøgelse berettiget. sSfremt
     der er blevet fremlagt faktura vedlægges oprindelsescertifikatet eller
     licensen eller en genpart heraf denne faktura eller en genpart heraf.
     Myndighederne fremsender endvidere alle oplysninger, der er indgået, og
     som giver anledning til at formode, at oplysningerne i nævnte certifikat
     eller licens er-urigtige.
 3. Stk. 1 finder anvendelse ved efterfølgende kontrol af de.1 artikel-2 i
    denne protokol omhandlede oprindelseserkleringer.
 4. 'Resultaterne af efterfølgende kontrol, der udføres i henhold til stk. 1
    og 2, meddeles de kompetente myndigheder i Fællesskabet inden for en frist
    pa højst tre måneder. Det skal af de pågældende oplysninger fremgå, om
    omtvistede certifikat eller licens eller erklæring vedrører de varer,
    der faktisk er eksporteret, og om disse varer er eksportberettigede i
    henhold til de ordninger, der er indført ved denne aftale. På Fællesska­
    bets anmodning skal endvidere sammen med nævnte oplysninger fremlægges
    kopier af alt bevismateriale, der er nødvendigt til fastlæggelse af de
    faktiske omstændigheder, navnlig varernes faktiske oprindelse.
                                                                            it
    Såfremt der ved en sådan kontrol konstateres-systemati ske uregelmæssighe­
    der i anvendelsen af oprindelseserklæringer, kan Fællesskabet lade impor­
    ten af de pågældende varer omfatte af bestemmelserne i artikel 2, stk. 1
    i denne protokol.
5. Med henblik på. efterfølgende kontrol af oprindelsescertifikater skal den
    kompetente regeringsmyndighed i Macao opbevare kopier af certifikaterne
    samt eventuelle dertil hørende eksportdokumenter i mindst tre år.
6. Anvendelsen af den i denne artikel omhandlede stikprøvekontrol må ikke
   udgøre en hindring for de pågældende varers overgang til fri omsætning.
                                  Artikel 21
1. Såfremt det af den i artikel 20omhandlede kontrolprocedure eller af oplys­
   ninger, som Fællesskabet eller Macao er i besiddelse af, fremgår eller
 ---pagebreak---     synes at fremgå, at denne aftales bestemmelser overtrådes/ skal parterne
    arbejde nart sammen og med den fornødne hurtighed søge at hindre en sådan
    overtradelse.
2. Ked henblik herpå iværksætter Macao pi eget initiativ eller på Fallesska­
    bets anmodning passende undersøgelser vedrørende transaktioner*/ som er,
    eller som for fællesskabet ser ud til at vare/ i strid med denne aftale/
    eller drager omsorg for, at sådanne undersøgelser foretages. Macao meddeler
    Fællesskabet resultaterne af disse undersøgelser sammen med alle andre relevante
    oplysninger, der kan bidrage til at fastslå varernes faktiske oprindelse.
3. Tjenestemand udpeget af Fællesskabet kan efter aftale mellem Fællesskabet 0g
   Macao deltage i de i stk. 2 nævnte undersøgelser.
4. I medfør af det i stk. 1 nævnte samarbejde udveksler Macao og 'Fæl lesskabet
   oplysninger, som en af parterne anser for nyttige med henblik på at hin­
   dre, at bestemmelserne 1 denne aftale overtrædes. Sådanne oplysninger
    kan indbefatte oplysninger om samhandelen med varer, der er omfattet af
   denne aftale, mellem Macao ogandre lande samt om produktionen af sådanne
   varer i Macao.
   *                                                        ·
5. Såfremt det fastslås, at bestemmelserne i denne aftale er overtrådt, kan
    Macao og fællesskabet aftale, at der træffes sådanne foranstaltninger,
   som er nødvendige for at forhindre gentagelse af sådanne overtrædelser.
 ---pagebreak---      It*;;/?*1*4*9 *«*fr^ru l9v«VYi                                                                                       OKI c m AL                      '       Mu
       f                <*·* $*mt               ^riJ
                                                                                                             3Ouoii yin                                   4ClKOO'i Aumoti                           j
                                                                                                               Ann!t ioniiit{iMiMi                          Humtia 4aiiitgoi*                       j
        %ft·.
                                                                                                                                                                                                   .1
     sConv^Nt in¥«4 m »avrs-i                                                                 .                                          EXPORT LICENCE                                             j
       OlUiMlWf (·«*.*4>M4                       Mt»J                                                      ,                                (Toxlll· products)                      _            _ \
                                                                                                                                  LICENCE O'EXPORTAilON                                        *     \
                                                                                                                                            (Prodults textiles)                                      ,
                                                                              iA
                                                                                                                                                                                    __ _____
                                                                                                             6Country ofonjifl                            JCjuMiy olOnf"Ji0*                         j
                                                                                                               Pi11eongme                                   PifiU CtiWion                            |
                                                                             V
     1PUCi endBillrfitepme"! ·Uemi att/msjo/1                                                                iSoPpicmentjryOeinli
       t<w e<Oil»fl<niinuim»flj ·Upr»" 4tIimipod                                                   1          Oonnm tuppltm«flliil*(
                                                                                                                                                                                                     1
                                                                                                                                                                                                     i
                                                                                                                                                               *                           •
     0 U»iVi i n i m ,m & m * k u m b ff mi imO «1 p i c i i } « - OESCP PTiCN Of COCOS                                                                  11OuinWyO              12 fOB VJlu* n
       U ifQ urs « n u n iio s - H e r o n « m iu f» ttt ta lu - OES jCN a I iON CES MAACKANO i SES                                                         OulAKUn                Vabucion(0 .i
55 ■■
 t
        ■Cl«· Iitif-.OH 8* I k ( CCW?!UNl AuiMCflilr · VISA OE I'AUlOAltf COWPilfNTE                                                                                                                 j
         i r>,                         in<i in  jfC s its c b tfl jdo»*  he·» bffn eM·(,■►      () iji'M i th< quintilili»» Umd n u M 'lb ti lc< tin yoi< xNwrtl i* 60· N i 3 * m oacl <4 tf*        j
          : i · · ; .·(      in ic i Sc 4 Di me 0 '< 10 " i itjuijl.ng l u i t in it il. ii piuiuCH »im IM Euiooein Economic Community                                                               j
          A i: . u        Cin.i< ijui vtt mjicninO M i of l ‘5 N « odtisus onl <if un^,.lick u< U limii# gutnl.Uliv« l i i i t pout I'lnnA· indiQuA· lUnt tl a & t 3 P0u4 U UliQOt* D iu y i* iv a   |
          8 u u 4 0<nj it u c ' i on i ioov.iioni if ^ iu n t In kiungc» Be piodmu u«Mn ev»c U Comwruyuull economyua autcpAann*.                                                                    I
                                                                                                             Al·A                                       -- ,M -W
 ---pagebreak---                                                                                                                         3 ·$
            ..i*.·.**·      '«·< »*·i«'f"
         * (   Ι*·£ί**ν<      *·♦* ΜΊ8Μ <»****«V f«rV                                                                                    ORIGINAI                                  *       K«
                                                                                                                           3Omoii r«i'                                            4C*'·
           4                                                                                                                 Ann« (onl.ngtnliKi                                       N«.·"··♦ u'i;
                                                                                                                                                                                               tt        0*4
                                                                                                                                                                                                                                1
          JConi i«e«« M
                    -ntt                     M  »   u     tfe^Uj)          »                                                                          CERTIFICATE OF ORIGIN
             OfStiMUK» (tei·i»nu                                nyt)                                              ,                                                                                                             *
                                                                                                                                                               (T»Mlle producli)
                                                                                                                                                        CERTIFICAT D'ORIGINE
                                                                                                                                                              (Produits textiles)
                                                                                               1
i!                                                                        /                                                6Countyo>«"{'Π
                                                                                                                             Piridonj.nt
                                                                                                                                                                                  7Co>.Ai<fpictiiAii-w
                                                                                                                                                                                      R»lld<Otll-AJMXI
          1Puci inddi!e tf.pironi·Uh m Olumipoft
                                    Ot                                                                      J              9Sup;i(T.tniti|rotinu
             l*V H IlleitKUiMmtH -UoylAättïiftiport                                                                          Oonnin luppitmtnuiiu
        •CΜ/·μ ir.;numKis -                  k » m u t     Kd <·ηί cujtj -CtSCR.PIiONOf GC3CS
                                                                    ot                                                                                                          tlOuinl.ty(')               12fOSMin (0
             UKOtfi      ti i k ^ - e i c a -Korùi nitu/feticoin·DiS.GNAIiün CES warchakOiSES
                                                            el                                                                                                                      OuKbtio                     VAuur!oû (Ί
                                                                                  »
                                                                     \
 i»                                                                                                                                                                                                                  *»
                                \
                                                                                                                                                                                          %
                                                               *
                                                                                                                     % «
                                                                                      0                                               V
                                                                                        \
                                                                                                                                                        t                             •
   fV.··                                                                                                           t
                                                                         »
                                                                                  •
        *                                                                                                                               1
                                                                                                                                        Ψ
                                                                                                                                               Λ                                      •
                    .
        'J C ( » U ' ; a I'O s 6 r t u f C O M P U T I AUTuCRiTir - v is a DE l / A u ï û R itf C C M P flf Ni£
                * W . f i. 'jn t d     tt < U f f t l t t h< ÇOOÎ1 OCSCi'DtS l&O »* Ο Ί ρ Ά ΙΙίό in M l C O unlij lh o » n Kl b o i Ko 8. * t c c w i i n o w ith f t * p iO n V d n i « to*C I Λ f t * fu fO p « *n ( c o n v iv e
           Ji vo-n-p-*                    quo       m jicfurKjiwi M v fftte t o-O vtw t lo ri onçnvn/n du («γι lu ju u fi t in t It U M 8. c o n k x m im tn t fea ft»po*/t>ort» tn Mgueur M                  li Cwtkth»m>u{ì
           Koro^ji ty'oeH*·**                                                                           ’
                  *r                     !·&*>«φ«IM                  MtD                                                 ai.λ                                                           .«·-k.
 ---pagebreak---                                 PROTOKOL 8
I henhold til artikel 7, stk„ 6, i aftalen kan der fastsattes et .kvantita­
tivt loft pi regionalt plan, såfremt indførselen af en given vare i en region
i fællesskabet overstiger følgende regionale procentsatser i forhold til
de mængder, der er fastsat i nævnte artikel 7 , stk. 2:
            Tyskland                            28,5%
            Benelux                             10,5X
            Frankrig                             18,57.
            Italien                             15X
            Danmark                              7>X
            Irland                               1%
            Det forenede Kongerige              23,5X
            Grækenland                           2X
 ---pagebreak---                                    — 7- S" -
                             PROTOKOL C
Den arlige stigningstakt for de kvantitative lofter, der er indført i hen­
hold til artikel 7 i aftalen, fastsættes siledes:
         For varer i kategorier, der henhører under gruppe I, II og III,
         fastsættes stigningstakten efter aftale mellem parterne i over­
         ensstemmelse med den i aftalens artikel 16, stk. 1, fastlagte
         konsultationsprocedure. Stigningstakten kan i intet tilfælde
         være lavere end den højeste stigningstakt, der gælder for til­
         svarende varer i henhold til bilaterale aftaler, der i henhold
         til Genéve-arrangementet er indgået mellem Fællesskabet og andre
         tredjelande, hvis samhandel med Fællesskabet er af samme stør­
         relsesorden som Macaos.
 ---pagebreak---                               -
                                          Bruxelles, den 3. december 1982
Hr. Horst-6. Krenzler,
1. Under de forhandlinger, der førte til den aftale om handel med tekstil­
   varer, som paraferedes den 3.12.1982, gjorde De det klart, at Fælles­
   skabet kun vil henholde sig til artikel 11, stk. 4, som en sidste
   udvej, og kun såfremt alle muligheder for at nå til enighed om en løs­
   ning er udtømt.
2. Macao er i den forbindelse og med henblik på at mindske mulighederne
   for, at artikel 11, stk. 4, bringes i anvendelse, rede til at styrke
   samarbejdet under hensyntagen til de i Fællesskaoet og Macao gældende
   administrative og tekniske procedurer for gennemførelse af denne
   aftale.
3. De gav også udtryk for betænkeligheder med hensyn til omgåelse på
   grundlag af indførsel i Fællesskabet før den 1. januar 1983.
4. Macao er i så henseende indforstået med, at følgende skal være gæl­
   dende:
   - anmodninger indgivet før den 1. januar 1983, på grundlag af hvilke
     der fortsat finder konsultationer sted, samt anmodninger indgivet
     efter denne dato vedrørende import fra 1. januar 1982 skal behandles
     i henhold til bestemmelserne i aftalens artikel 11;
   - anmodninger indgivet efter den 1. januar 1983 vedrørende import i
     perioden fra 1. januar 1980 til 31. december 1981 behandles posi­
     tivt, og der udvises vilje til nært samarbejde med henblik på at
     nå til en gensidigt tilfredsstillende løsning.
 ---pagebreak--- Jeg vil endvidere gerne foreslå, at såfremt den i artikel 16, stk. 1,
fastsatte konsultationsfrist ikke er tilstrækkelig til at afslutte
gennemgangen af det fremlagte bevismateriale, kan parterne aftale at
forlænge denne frist.
Jeg ville være taknemmelig, såfremt De vil bekræfte ovenstående, og at
denne skrivelse skal udgøre en aftale mellem os.
Med venlig hi Lsen
J. DA COSTA PINTO
 ---pagebreak---                                      - V -
       KOMMISSIONEN
            FOR
DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER                   Bruxelles, den 3. december 1982.
Generaldirektoratet for forbindelser
med tredjelande
Kommissionens særlige repræsentant for
tekstiIforhandlingerne
Hr. Da Costa Pinto,
Tak for Deres skrivelse af 3. december 1982 vedrørende aftalens
artikel 11.
Jeg bekræfter, at jeg er indforstået med indholdet af Deres skrivelse,
og at denne skal udgøre en aftale mellem Macao og Fællesskabet.
                                            Med venlig hi Isen
                                            Horst-G. KRENZLER
 ---pagebreak---                          GODKENDT REFERAT
En delegation fra Macao og en delegation fra Fællesskabet trådte sammen
i Bruxelles den 3. december 1982 for at indlede konsultationer vedrørende
den aftale mellem Macao og Fællesskabet om handel med tekstilvarer, som
paraferedes i Bruxelles den 3. december 1982.
Som et resultat af disse konsultationer erklærede Fællesskabet sig ind­
forstået med, at Macao i påkommende tilfælde skal kunne gøre brug af:
a) overførsel for så vidt angår kategori 4-8 fra 1982 til 1983 med op til
   1% af lofterne for 1983, og
b) overførsel for så vidt angår kategorierne i gruppe II og III fra
   1982 til 1983 med op til 1,65% af lofterne for 1983.
                             Bruxelles, den 3. december 1982.
 ---pagebreak---                               -  <f 0 -
                           GODKENDT REFERAT
En delegation fra Macao og en delegation fra Fællesskabet trådte
sammen i Bruxelles for at føre forhandlinger, som resulterede i, at
en aftale om handel med tekstilvarer kunne paraferes den 3. decem­
ber 1982.
Under disse forhandlinger nåede parterne til enighed om, at der
skulle indføjes følgende regionale lofter i den bilaterale aftale
for perioden 1983-1986 begyndende den 1. januar 1983:
       - kategori 76              Det forenede Kongerige
       - kategori 75 og 80        Frankrig.
Parterne vil snarest belejligt indlede konsultationer med henblik
herpå.
Bruxelles, den 3. december 1982.
 ---pagebreak---                               NOTEUDVEKSLING
Generaldirektoratet for forbindelser med tredjelande under Kommis­
sionen for De europæiske Fællesskaber har den ære over for Portugals
mission at henvise til note af 3. december 1982 vedrørende den af­
tale mellem Macao og Fællesskabet om handel med tekstilvarer, som para­
feredes den 3. december 1982.
Generaldirektoratet vil gerne bekræfte, at Fællesskabet indtil de
nødvendige procedurer for indgåelse af aftalen og for dennes ikraft­
træden er afsluttet er rede til at anvende aftalens bestemmelser de
facto fra den 1. januar 1983.
Generaldirektoratet for forbindelser med tredjelande vil gerne benyt­
te lejligheden til pi ny at forsikre Portugals mission om sin mest
udmærkede højagtelse.
                                      Bruxelles, den 3. december 1982.
 ---pagebreak---                                  - Ø l -
                         NOTEUDVEKSLING
Portugals mission ved De europæiske Fællesskaber har den ære over for
Generaldirektoratet for forbindelser med tredjelande under Kommissio­
nen for De europæiske Fællesskaber at henvise til den aftale mellem
Macao og Fællesskabet om handel med tekstilvarer, som paraferedes den
3. december 1982.
Portugals mission kan meddele generaldirektoratet, at Macaos regering
indtil de nødvendige procedurer for indgåelse af aftalen og for dennes
ikrafttræden er afsluttet er rede til at anvende aftalens bestem­
melser de facto fra den 1. januar 1983, såfremt Fællesskabet er rede
til at gøre det samme.
Portugals mission vil gerne anmode Fællesskabet om at bekræfte, at det
er indforstået med ovenstående.
Portugals mission vil gerne benytte lejligheden til på ny at forsikre
Generaldirektoratet for forbindelser med tredjelande om sin mest ud­
mærkede højagtelse.
                                       Bruxelles, den 3. december 1982.