CELEX: 52015PC0368
Language: lv
Date: 2015-07-29
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Stabilizācijas un asociācijas padomē, kura izveidota ar Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu, ar ko pieņem tās reglamentu

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 29.7.2015
            COM(2015) 368 final
            2015/0161(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Stabilizācijas un asociācijas padomē, kura izveidota ar Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu, ar ko pieņem tās reglamentu
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas nolīgums starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, stājās spēkā 2015. gada 1. jūnijā.
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padome, kas izveidota ar minētā nolīguma 115. pantu, uzrauga nolīguma īstenošanu un izskata visus svarīgos jautājumus saistībā ar šo nolīgumu un jebkādus citus divpusējus vai starptautiskus jautājumus, kuri interesē abas puses.
            
            
               Kā paredzēts Stabilizācijas un asociācijas nolīguma 116. pantā, Stabilizācijas un asociācijas padome pieņem savu reglamentu. Saskaņā ar nolīguma 118. pantu šis reglaments nosaka, kādi pienākumi pildāmi Stabilizācijas un asociācijas komitejai, kura palīdz Stabilizācijas un asociācijas padomei veikt tās pienākumus.
            
            
               Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta 9. punktu nostāja, kas Eiropas Savienībai jāieņem Stabilizācijas un asociācijas padomē attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu, jāpieņem ar Padomes lēmumu, pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu. 
            
            
               Tāpēc Padome tiek aicināta pieņemt pievienoto priekšlikumu Lēmumam par Eiropas Savienības nostāju attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu par tās reglamentu.
            
            
               Padomes informācijai attiecīgo apakškomiteju un īpašo grupu reglamentu projekti ir iekļauti atsevišķā dokumentā.
            
            
               2015/0161 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Stabilizācijas un asociācijas padomē, kura izveidota ar Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu, ar ko pieņem tās reglamentu
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 217. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)ar 115. pantu Stabilizācijas un asociācijas nolīgumā starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses (turpmāk “SAN”) ir izveidota Stabilizācijas un asociācijas padome.
            
            
               (2)SAN 116. pantā ir noteikts, ka Stabilizācijas un asociācijas padome pieņem savu reglamentu.
            
            
               (3)SAN 118. pantā ir noteikts, ka Stabilizācijas un asociācijas padomei palīdz Stabilizācijas un asociācijas komiteja. 
            
            
               (4)SAN 118. pantā noteikts arī, ka Stabilizācijas un asociācijas padome savā reglamentā paredz Stabilizācijas un asociācijas komitejas pienākumus un ka Stabilizācijas un asociācijas padome var jebkuras savas pilnvaras deleģēt Stabilizācijas un asociācijas komitejai.
            
         
         
            
               (5)Minētā nolīguma 120. pantā ir paredzēts, ka Stabilizācijas un asociācijas padome var nolemt izveidot citas īpašas komitejas vai struktūras, kas tai var palīdzēt veikt tās pienākumus. Tajā turklāt paredzēts, ka Stabilizācijas un asociācijas padome savā reglamentā nosaka šādu komiteju un struktūru sastāvu un pienākumus un to, kā tās darbojas,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               
            
               Vienīgais pants
            
            
               Nostāja, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Stabilizācijas un asociācijas padomē, kura izveidota ar SAN 115. pantu, attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu, ar kuru pieņem tās reglamentu, pamatojas uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmuma projektu, kas pievienots šim lēmumam. 
            
            
               Nelieliem grozījumiem šā lēmuma projektā var piekrist bez Padomes papildu lēmuma.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     
                        
                        
                        Padomes vārdā –
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 29.7.2015
            COM(2015) 368 final
            PIELIKUMS
            PRIEKŠLIKUMS PADOMES LĒMUMAMpar nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Stabilizācijas un asociācijas padomē, kura izveidota ar Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu, ar ko pieņem tās reglamentu
            
               
         
         
            
               ES un Bosnijas un Hercegovinas Stabilizācijas un asociācijas padomes [datums] Lēmums Nr. 1, ar ko pieņem tās reglamentu
            
            
               STABILIZĀCIJAS UN ASOCIĀCIJAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, jo īpaši tā 115., 116., 118. un 120. pantu,
            
            
               tā kā nolīgums stājās spēkā 2015. gada 1. jūnijā,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               1. pants
            
            
               Priekšsēdētājs
            
            
               Puses pārmaiņus un ikreiz 12 mēnešus ilgi veic Stabilizācijas un asociācijas padomes priekšsēdētāja pienākumus. Pirmais termiņš sākas dienā, kad notiek pirmā Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksme, un beidzas 2015. gada 31. decembrī.
            
            
               2. pants
            
            
               Sanāksmes
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksmes notiek ministru līmenī reizi gadā. Ja Puses par to vienojas, tad pēc vienas vai otras Puses lūguma var sasaukt Stabilizācijas un asociācijas padomes īpašās sanāksmes. Ja vien Puses nevienojas citādi, Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksmes notiek vietā, kur parasti notiek Eiropas Savienības Padomes sanāksmes, un dienā, par ko abas Puses ir vienojušās. Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksmes pēc vienošanās ar priekšsēdētāju sasauc Stabilizācijas un asociācijas padomes sekretāri. 
            
            
               3. pants
            
            
               Pārstāvība
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padomes locekļi var tikt pārstāvēti, ja viņi nevar piedalīties sanāksmē. Ja loceklis vēlas būt šādi pārstāvēts, viņam jāpaziņo priekšsēdētājam sava pārstāvja vārds pirms sanāksmes, kurā viņam jābūt pārstāvētam. Stabilizācijas un asociācijas padomes locekļa pārstāvis īsteno visas attiecīgā locekļa tiesības.
            
            
               4. pants
            
            
               Delegācijas
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padomes locekļus var pavadīt amatpersonas. Priekšsēdētājam pirms katras sanāksmes paziņo paredzamo katras puses delegācijas sastāvu. Eiropas Investīciju bankas pārstāvis piedalās Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksmēs kā novērotājs, ja darba kārtībā ir jautājumi, kas attiecas uz banku. Stabilizācijas un asociācijas padome var uzaicināt personas, kas nav padomes locekļi, piedalīties tās sanāksmēs, lai sniegtu informāciju par konkrētiem jautājumiem.
            
            
               5. pants
            
            
               Sekretariāts
            
         
         
            
               Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariāta amatpersona un amatpersona no Bosnijas un Hercegovinas pārstāvniecības Eiropas Savienībā kopīgi veic Stabilizācijas un asociācijas padomes sekretāru pienākumus.
            
            
               6. pants
            
            
               Sarakste
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padomei adresētus sūtījumus sūta Stabilizācijas un asociācijas padomes priekšsēdētājam uz Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariāta adresi. 
            
            
               Abi sekretāri gādā par to, lai sūtījumi tiktu nogādāti Stabilizācijas un asociācijas padomes priekšsēdētājam un vajadzības gadījumā izsūtīti pārējiem Stabilizācijas un asociācijas padomes locekļiem. Pārsūtāmo saraksti nosūta Komisijas Ģenerālsekretariātam, dalībvalstu pastāvīgajām pārstāvniecībām un Bosnijas un Hercegovinas pārstāvniecībai Eiropas Savienībā. 
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padomes priekšsēdētāja paziņojumus abi sekretāri nosūta adresātiem un vajadzības gadījumā pārējiem Stabilizācijas un asociācijas padomes locekļiem uz adresēm, kas norādītas šā panta otrajā daļā.
            
            
               7. pants
            
            
               Atklātums
            
            
               Ja vien netiek izlemts citādi, Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksmes nav atklātas.
            
            
               8. pants
            
            
               Sanāksmju darba kārtība
            
            
               1.Priekšsēdētājs sagatavo provizorisku darba kārtību katrai sanāksmei. Stabilizācijas un asociācijas padomes sekretāri to nosūta 6. pantā minētajiem adresātiem ne vēlāk kā 15 dienas pirms sanāksmes sākuma. Darba kārtības projektā iekļauj jautājumus, attiecībā uz kuriem priekšsēdētājs ir saņēmis pieprasījumu par iekļaušanu attiecīgajā darba kārtībā ne vēlāk kā 21 dienu pirms sanāksmes sākuma, tomēr jautājumus iekļauj darba kārtības projektā vienīgi tad, ja apliecinošie dokumenti nosūtīti sekretāriem ne vēlāk kā darba kārtības nosūtīšanas dienā. Darba kārtību Stabilizācijas un asociācijas padome pieņem katras sanāksmes sākumā. Provizoriskajā darba kārtībā neesošu jautājumu var tajā iekļaut, ja abas puses par to vienojas. 
            
            
               2.Pēc vienošanās ar abām pusēm priekšsēdētājs var saīsināt 1. punktā norādītos termiņus, lai ņemtu vērā vajadzības kādā konkrētā gadījumā.
            
            
               9. pants
            
            
               Protokols
            
            
               Abi sekretāri sagatavo katras sanāksmes protokola projektu. Protokolā par katru darba kārtības jautājumu parasti norāda:
            
            
               –dokumentus, kas iesniegti Stabilizācijas un asociācijas padomei,
            
            
               –paziņojumus, kuru iekļaušanu protokolā prasījis kāds Stabilizācijas un asociācijas padomes loceklis,
            
            
               –pieņemtos lēmumus un sniegtos ieteikumus, paziņojumus, par kuriem panākta vienošanās, un pieņemtos secinājumus.
            
            
               Protokola projektu iesniedz Stabilizācijas un asociācijas padomei apstiprināšanai. Kad tas ir apstiprināts, protokolu paraksta priekšsēdētājs un abi sekretāri. Protokolu nodod glabāšanai arhīvos Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariātā, kas darbojas kā asociācijas dokumentu depozitārs. Visiem 6. pantā minētajiem adresātiem nosūta apliecinātas kopijas.
            
         
         
            
               10. pants
            
            
               Lēmumi un ieteikumi
            
            
               1.Stabilizācijas un asociācijas padome pieņem lēmumus un sniedz ieteikumus, Pusēm savstarpēji vienojoties. Ja abas Puses par to vienojas, tad Stabilizācijas un asociācijas padome var pieņemt lēmumus vai sniegt ieteikumus, izmantojot rakstisku procedūru.
            
            
               2.Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu un ieteikumu, kā tie definēti Stabilizācijas un asociācijas nolīguma 117. pantā, nosaukumā attiecīgi ir vārds “Lēmums” vai “Ieteikums”, kam seko kārtas numurs, pieņemšanas datums un priekšmeta apraksts. Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumus un ieteikumus paraksta priekšsēdētājs, un to autentiskumu apstiprina abi sekretāri. Lēmumus un ieteikumus izsūta visiem 6. pantā minētajiem adresātiem. Katra no Pusēm var lemt par Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu un ieteikumu publicēšanu savā attiecīgajā oficiālajā izdevumā.
            
            
               11. pants
            
            
               Valodas
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padomes oficiālās valodas ir abu Pušu oficiālās valodas. Ja vien netiek nolemts citādi, Stabilizācijas un asociācijas padome savās apspriedēs pamatojas uz dokumentiem, kas sagatavoti šajās valodās.
            
            
               12. pants
            
            
               Izdevumi
            
            
               Eiropas Savienība un Bosnija un Hercegovina katra sedz izdevumus, kuri sakarā ar to dalību Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksmēs rodas gan attiecībā uz darbiniekiem, ceļu un uzturēšanos, gan attiecībā uz pasta un telekomunikāciju pakalpojumiem. Izdevumus saistībā ar mutisko tulkošanu sanāksmēs un dokumentu tulkošanu un pavairošanu, kā arī jebkurus citus izdevumus, kas saistīti ar sanāksmju praktisko organizēšanu, sedz tā Puse, kas vada attiecīgās sanāksmes.
            
            
               13. pants
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas komiteja
            
            
               1.Ar šo tiek izveidota Stabilizācijas un asociācijas komiteja, kas palīdz Stabilizācijas un asociācijas padomei tās pienākumu veikšanā. Tajā ietilpst Eiropas Savienības Padomes un Eiropas Komisijas pārstāvji, no vienas puses, un Bosnijas un Hercegovinas Ministru padomes pārstāvji, no otras puses, parasti vecāko civildienesta ierēdņu līmenī.
            
            
               2.Stabilizācijas un asociācijas komiteja sagatavo Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksmes un apspriedes, vajadzības gadījumā izpilda Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumus, kā arī kopumā nodrošina asociācijas partnerattiecību nepārtrauktību un Stabilizācijas un asociācijas nolīguma pareizu darbību. Komiteja izskata visus jautājumus, ko tai iesniedz Stabilizācijas un asociācijas padome, kā arī visus citus jautājumus, kas ik dienas var rasties, īstenojot Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu. Tā iesniedz priekšlikumus vai lēmumu/ieteikumu projektus pieņemšanai Stabilizācijas un asociācijas padomē.
            
            
               3.Gadījumos, kad Stabilizācijas un asociācijas nolīgums paredz pienākumu vai iespēju apspriesties, šādu apspriešanos var veikt Stabilizācijas un asociācijas komitejā. Apspriešanos var turpināt Stabilizācijas un asociācijas padomē, ja tam piekrīt abas Puses.
            
            
               4.Stabilizācijas un asociācijas komitejas reglaments ir pievienots šim lēmumam.
            
            
            
               [vieta]
            
            
               
                     Stabilizācijas un asociācijas padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
               PIELIKUMS
                  dokumentam
                  ES un Bosnijas un Hercegovinas Stabilizācijas un asociācijas padomes [datums] Lēmums Nr. 1
            
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas komitejas reglaments
            
            
               1. pants
            
            
               Priekšsēdētājs
            
            
               Puses pārmaiņus un ikreiz 12 mēnešus ilgi veic Stabilizācijas un asociācijas komitejas priekšsēdētāja pienākumus. Pirmais termiņš sākas dienā, kad notiek pirmā Stabilizācijas un asociācijas padomes sanāksme, un beidzas 2015. gada 31. decembrī.
            
            
               2. pants
            
            
               Sanāksmes
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas komitejas sanāksmes notiek pēc vajadzības, abām Pusēm vienojoties. Stabilizācijas un asociācijas komitejas sanāksmes notiek laikā un vietā, par ko abas Puses ir vienojušās. Stabilizācijas un asociācijas komitejas sanāksmes sasauc priekšsēdētājs.
            
            
               3. pants
            
            
               Delegācijas
            
            
               Priekšsēdētājam pirms katras sanāksmes paziņo paredzamo katras puses delegācijas sastāvu.
            
            
               4. pants
            
            
               Sekretariāts
            
            
               Eiropas Komisijas amatpersona un Bosnijas un Hercegovinas valdības amatpersona kopīgi veic Stabilizācijas un asociācijas komitejas sekretāru pienākumus. Visus šajā lēmumā paredzētos Stabilizācijas un asociācijas komitejas priekšsēdētāja paziņojumus vai viņam adresētos paziņojumus nosūta Stabilizācijas un asociācijas komitejas sekretāriem un Stabilizācijas un asociācijas padomes priekšsēdētājam un sekretāriem.
            
            
               5. pants
            
            
               Atklātums
            
            
               Ja vien netiek izlemts citādi, Stabilizācijas un asociācijas komitejas sanāksmes nav atklātas.
            
            
               6. pants
            
            
               Sanāksmju darba kārtība
            
         
         
            
               1.Priekšsēdētājs sagatavo provizorisku darba kārtību katrai sanāksmei. Stabilizācijas un asociācijas komitejas sekretāri to nosūta 4. pantā minētajiem adresātiem ne vēlāk kā 30 darba dienas pirms sanāksmes sākuma. Darba kārtības projektā iekļauj jautājumus, attiecībā uz kuriem priekšsēdētājs ir saņēmis pieprasījumu par iekļaušanu attiecīgajā darba kārtībā ne vēlāk kā 35 darba dienas pirms sanāksmes sākuma, tomēr jautājumus iekļauj darba kārtības projektā vienīgi tad, ja apliecinošie dokumenti nosūtīti sekretāriem ne vēlāk kā darba kārtības nosūtīšanas dienā. Stabilizācijas un asociācijas komiteja var uzaicināt ekspertus piedalīties tās sanāksmēs, lai sniegtu informāciju par konkrētiem jautājumiem. Darba kārtību Stabilizācijas un asociācijas komiteja pieņem katras sanāksmes sākumā. Provizoriskajā darba kārtībā neesošu jautājumu var tajā iekļaut, ja abas puses par to vienojas.
            
            
               2.Pēc vienošanās ar abām pusēm priekšsēdētājs var saīsināt 1. punktā norādītos termiņus, lai ņemtu vērā vajadzības kādā konkrētā gadījumā.
            
            
               7. pants
            
            
               Protokols
            
            
               Katrai sanāksmei sagatavo protokolu, un tā pamatā ir priekšsēdētāja apkopots pārskats par secinājumiem, ko izdarījusi Stabilizācijas un asociācijas komiteja. Pēc protokola apstiprināšanas Stabilizācijas un asociācijas komitejā to paraksta priekšsēdētājs un abi sekretāri, un abas Puses to saglabā. Visiem 4. pantā minētajiem adresātiem nosūta protokola kopijas.
            
            
            
               8. pants
            
            
               Lēmumi un ieteikumi
            
            
               Īpašos gadījumos, kad Stabilizācijas un asociācijas padome saskaņā ar Stabilizācijas un asociācijas nolīguma 118. pantu ir pilnvarojusi Stabilizācijas un asociācijas komiteju pieņemt lēmumus un sniegt ieteikumus, šo dokumentu nosaukumi ir attiecīgi “Lēmums” vai “Ieteikums”, kam seko kārtas numurs, pieņemšanas datums un priekšmeta apraksts. Lēmumus un ieteikumus pieņem, pusēm savstarpēji vienojoties. Ja abas Puses par to vienojas, tad Stabilizācijas un asociācijas komiteja var pieņemt lēmumus vai sniegt ieteikumus, izmantojot rakstisku procedūru. Stabilizācijas un asociācijas komitejas lēmumus un ieteikumus paraksta priekšsēdētājs, un to autentiskumu apstiprina abi sekretāri; tos izsūta visiem 4. pantā minētajiem adresātiem. Katra no pusēm var lemt par Stabilizācijas un asociācijas komitejas lēmumu un ieteikumu publicēšanu savā attiecīgajā oficiālajā izdevumā.
            
            
               9. pants
            
            
               Izdevumi
            
            
               Eiropas Savienība un Bosnija un Hercegovina katra sedz izdevumus, kuri sakarā ar to dalību Stabilizācijas un asociācijas komitejas sanāksmēs rodas gan attiecībā uz darbiniekiem, ceļu un uzturēšanos, gan attiecībā uz pasta un telekomunikāciju pakalpojumiem. Izdevumus, kas saistīti ar mutisko tulkošanu sanāksmēs, dokumentu tulkošanu un pavairošanu, kā arī citus izdevumus, kas saistīti ar sanāksmju organizēšanu, sedz tā puse, kur notiek sanāksmes. 
            
            
               10. pants
            
            
               Apakškomitejas un īpašas grupas
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas komiteja var izveidot apakškomitejas vai īpašas grupas darbam Stabilizācijas un asociācijas komitejas pakļautībā; tās atskaitās Stabilizācijas un asociācijas komitejai pēc katras savas sanāksmes. Stabilizācijas un asociācijas komiteja var pieņemt lēmumu likvidēt kādu no esošajām apakškomitejām vai grupām, pieņemt vai grozīt to darba uzdevumus vai izveidot vēl citas apakškomitejas vai grupas, kas palīdzētu veikt tās pienākumus. Šīs apakškomitejas un darba grupas nav pilnvarotas pieņemt lēmumus.
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 29.7.2015
            COM(2015) 368 final
            PIELIKUMS
            dokumentam
            PRIEKŠLIKUMS PADOMES LĒMUMAM
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Stabilizācijas un asociācijas padomē, kura izveidota ar Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, attiecībā uz Stabilizācijas un asociācijas padomes lēmumu, ar ko pieņem tās reglamentu
            
               
         
         
            
               Vienīgi Padomes informācijai
            
            
               PROJEKTS
               ES un Bosnijas un Hercegovinas Stabilizācijas un asociācijas komitejas Lēmumam Nr. 1/2015 (2015. gada [diena, mēnesis]), ar kuru izveido apakškomitejas un īpašās grupas
            
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas padome,
            
            
               ņemot vērā Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, jo īpaši tā 119. pantu,
            
            
               ņemot vērā tās reglamentu un jo īpaši tā 10. pantu,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               Vienīgais pants
            
            
               Ar šo tiek izveidotas I pielikumā uzskaitītās apakškomitejas un īpašās grupas. To darba uzdevumi ir izklāstīti II pielikumā.
            
            
               …………., 2015. gada [diena, mēnesis]
            
            
               Stabilizācijas un asociācijas komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            
                  
            
            
               I pielikums
            
            
               ES UN BOSNIJAS UN HERCEGOVINAS STABILIZĀCIJAS UN ASOCIĀCIJAS NOLĪGUMS
            
            
               Daudznozaru apakškomiteju struktūra
            
            
                     
                        Nosaukums
                     
                  
                  
                     
                        Jautājumi
                     
                  
                  
                     
                        SAN pants
                     
                  
               
                     
                        1. Tirdzniecība, rūpniecība, muita un nodokļu politika
                     
                  
                  
                     
                        Preču brīva aprite
                     
                  
                  
                     
                        18. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Rūpniecības ražojumi
                     
                  
                  
                     
                        19.-23. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Komerciāli jautājumi
                     
                  
                  
                     
                        32.-46. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Standartizācija, metroloģija, akreditācija, sertifikācija, atbilstības novērtēšana un tirgus uzraudzība
                     
                  
                  
                     
                        75. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Sadarbība rūpniecībā
                     
                  
                  
                     
                        92. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        MVU
                     
                  
                  
                     
                        93. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Tūrisms
                     
                  
                  
                     
                        94. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Muita
                     
                  
                  
                     
                        97. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Nodokļu politika
                     
                  
                  
                     
                        98. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Izcelsmes noteikumi
                     
                  
                  
                     
                        2. protokols
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Administratīvā palīdzība muitas lietās
                     
                  
                  
                     
                        5. protokols
                     
                  
               
                     
                        2. Lauksaimniecība un zivsaimniecība
                     
                  
                  
                     
                        Lauksaimniecības produkti sensu lato
                     
                  
                  
                     
                        24. pants, 26. panta 1. punkts, 26. panta 2. punkts, 29., 30. un 33. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Lauksaimniecības produkti sensu stricto
                     
                  
                  
                     
                        27. panta 1. un 2. punkts un 27. panta 4. punkts
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Zivsaimniecības produkti
                     
                  
                  
                     
                        26. un 28. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pārstrādāti lauksaimniecības produkti
                     
                  
                  
                     
                        25. pants, 1. protokols
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Vīns
                     
                  
                  
                     
                        27. panta 5. punkts un 7. protokols
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Lauksaimniecības produktu un zivsaimniecības produktu un pārtikas produktu, izņemot vīna un stipro alkoholisko dzērienu, ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzība
                     
                  
                  
                     
                        31. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Lauksaimniecība un agrorūpnieciskā nozare, veterinārie un fitosanitārie jautājumi
                     
                  
                  
                     
                        95. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Sadarbība zivsaimniecības jomā
                     
                  
                  
                     
                        96. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pārtikas nekaitīgums
                     
                  
                  
                     
                        95. pants
                     
                  
               
                     
                        3. Iekšējais tirgus un konkurence
                     
                  
                  
                     
                        Tiesības veikt uzņēmējdarbību
                     
                  
                  
                     
                        50.-56. pants 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pakalpojumu sniegšana
                     
                  
                  
                     
                        57.-59. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Citi jautājumi, kas attiecas uz SAN V sadaļu
                     
                  
                  
                     
                        63.-69. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Tiesību aktu tuvināšana un tiesību aizsardzība
                     
                  
                  
                     
                        70. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Konkurence
                     
                  
                  
                     
                        71.-72. pants,
                     
                     
                        4. protokols
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Intelektuālais, rūpnieciskais un komerciālais īpašums
                     
                  
                  
                     
                        73. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Publiskie iepirkumi
                     
                  
                  
                     
                        74. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Banku darbība, apdrošināšana un citi finanšu pakalpojumi
                     
                  
                  
                     
                        89. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Patērētāju tiesību aizsardzība
                     
                  
                  
                     
                        76. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Sabiedrības veselība
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        4. Saimnieciskie un finansiālie jautājumi un statistika
                     
                  
                  
                     
                        Kapitāla plūsma un maksājumi
                     
                  
                  
                     
                        60.-62. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Ekonomikas politika
                     
                  
                  
                     
                        87. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Sadarbība statistikas jomā
                     
                  
                  
                     
                        88. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Ieguldījumu veicināšana un aizsardzība
                     
                  
                  
                     
                        91. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Finansiālā sadarbība
                     
                  
                  
                     
                        112.-114. pants
                     
                  
               
                     
                        5. Tieslietas, brīvība un drošība
                     
                  
                  
                     
                        Tiesu iestādes un pamattiesības, ieskaitot diskriminācijas novēršanu 
                     
                  
                  
                     
                        78. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Policijas un tiesu iestāžu sadarbība
                     
                  
                  
                     
                        78. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Tiesiskums
                     
                  
                  
                     
                        78. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Datu aizsardzība
                     
                  
                  
                     
                        79. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Vīzas, robežkontrole, patvērums un migrācija
                     
                  
                  
                     
                        80. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Nelikumīga ieceļošana un atpakaļuzņemšana
                     
                  
                  
                     
                        81. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšana
                     
                  
                  
                     
                        82. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Narkotiku apkarošana 
                     
                  
                  
                     
                        83. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pretterorisma pasākumi 
                     
                  
                  
                     
                        85. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Noziedzība un citas nelikumīgas darbības
                     
                  
                  
                     
                        84. pants
                     
                  
               
                     
                        6. Inovācija, informācijas sabiedrība un sociālā politika
                     
                  
                  
                     
                        Darba ņēmēju pārvietošanās
                     
                  
                  
                     
                        47.-49. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Darba apstākļi un iespēju vienlīdzība 
                     
                  
                  
                     
                        77. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Sadarbība sociālā jomā 
                     
                  
                  
                     
                        99. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Izglītība un apmācība 
                     
                  
                  
                     
                        100. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kultūras sadarbība
                     
                  
                  
                     
                        101. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Informācijas un komunikācijas pakalpojumi
                     
                  
                  
                     
                        105. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Sadarbība audiovizuālā jomā
                     
                  
                  
                     
                        102. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Elektronisko sakaru tīkli un elektronisko sakaru pakalpojumi
                     
                  
                  
                     
                        104. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Informācijas sabiedrība
                     
                  
                  
                     
                        103. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pētniecība un tehnoloģijas attīstība
                     
                  
                  
                     
                        109. pants
                     
                  
               
                     
                        7. Transports, enerģētika, vide un reģionālā attīstība
                           1
                        
                     
                  
                  
                     
                        Transportēšana
                     
                  
                  
                     
                        53., 59. un 106. pants un 3. protokols
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Enerģija
                     
                  
                  
                     
                        107. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kodoldrošība
                     
                  
                  
                     
                        107. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Vide 
                     
                  
                  
                     
                        108. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Klimata pārmaiņas
                     
                  
                  
                     
                        108. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Civilā aizsardzība
                     
                  
                  
                     
                        108. pants
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Reģionālā un vietējā attīstība
                     
                  
                  
                     
                        110
                     
                  
               
            
               Īpašo grupu struktūra
            
         
         
            
                     
                        Nosaukums
                     
                  
                  
                     
                        Jautājumi
                     
                  
                  
                     
                        SAN pants
                     
                  
               
                     
                        Īpašā grupa valsts pārvaldes reformas jautājumos
                     
                  
                  
                     
                        Valsts pārvaldes reforma
                     
                  
                  
                     
                        VI sadaļas – Tiesību aktu tuvināšana, to ieviešana un konkurences noteikumi –70. pants un VII sadaļas – Tiesiskums, brīvība un drošība – 78. pants, 111. pants
                     
                  
               
               II pielikums
            
            
               ES un Bosnijas un Hercegovinas apakškomiteju un īpašo grupu kompetence
            
            
               Sastāvs un priekšsēdētāji
            
            
               Apakškomiteju un īpašās grupas valsts pārvaldes reformas jautājumos (VPR) sastāvā ir Eiropas Komisijas pārstāvji un Bosnijas un Hercegovinas valdības pārstāvji. Sanāksmes pārmaiņus vada abas puses. Dalībvalstis tiek informētas un aicinātas uz apakškomiteju un VPR īpašās grupas sanāksmēm.
            
            
               Sekretariāts
            
            
               Par katras apakškomitejas un VPR īpašās grupas sekretāriem kopīgi darbojas Eiropas Komisijas ierēdnis un Bosnijas un Hercegovinas valdības ierēdnis.
            
            
               Visi paziņojumi, kas attiecas uz apakškomitejām, nododami attiecīgās apakškomitejas un VPR īpašās grupas sekretāriem.
            
            
               Sanāksmes
            
            
               Apakškomitejas un VPR īpašā grupa sanāk tad, kad to prasa apstākļi, abām pusēm par to vienojoties. Katra apakškomitejas un VPR īpašās grupas sanāksme notiek tādā laikā un vietā, par ko abas puses vienojas.
            
            
               Ja abas puses piekrīt, apakškomitejas un VPR īpašā grupa var uzaicināt uz savām sanāksmēm ekspertus, lai tie sniegtu konkrētu informāciju, ko tiem lūdz.
            
            
               Darba kārtība un apliecinoši dokumenti
            
            
               Ne vēlāk kā 30 darba dienas pirms sanāksmes sākuma priekšsēdētājs un sekretāri katrai sanāksmei sagatavo provizorisku darba kārtību.
            
            
               Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri lūgumu tos iekļaut darba kārtībā saņēmuši ne vēlāk kā 35 darba dienas pirms sanāksmes.
            
            
               Pēc vienošanās par pagaidu darba kārtību katrai sanāksmei un ne vēlāk kā 10 darba dienas pirms sanāksmes sākuma Bosnijas un Hercegovinas izvirzītais sekretārs iesniedz Eiropas Komisijas izvirzītajam sekretāram nepieciešamos rakstiskos dokumentus atbilstoši pagaidu darba kārtībā iekļautajiem jautājumiem.
            
            
               Ja 3. punktā minētais termiņš netiek ievērots, sanāksmes tiek automātiski atceltas bez iepriekšēja brīdinājuma.
            
            
               Jomas
            
            
               Apakškomitejas pārrunā jautājumus, kas saistīti ar SAN jomām, kuras uzskaitītas daudznozaru apakškomiteju struktūrā. Visos priekšmetos iztirzā paveikto tiesību aktu tuvināšanas, ieviešanas un izpildes ziņā. Apakškomitejas izskata visas problēmas, kas varētu rasties to attiecīgajās nozarēs, un iesaka iespējamos risinājumus.
            
            
               Apakškomitejas arī izmantojamas kā forums, kur tālāk precizēt acquis un pārskatīt Bosnijas un Hercegovinas paveikto acquis ievērošanā atbilstīgi SAN uzņemtajām saistībām.
            
            
               VPR īpašā grupa apspriež ar valsts pārvaldes reformu saistītos jautājumus un ierosina iespējamos veicamos pasākumus.
            
         
         
            
               Protokols
            
            
               Katrai sanāksmei sastāda protokolu un pēc sanāksmes to saskaņo. Protokola kopiju apakškomitejas vai VPR īpašās grupas sekretārs nosūta Stabilizācijas un asociācijas komitejas sekretāram.
            
            
               Sanāksmju atklātums
            
            
               Ja vien netiek izlemts citādi, apakškomiteju un VPR īpašās grupas sanāksmes nav atklātas. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  SAN 3. protokola izpildes vajadzībām šī apakškomiteja darbojas kā īpašā apakškomiteja, kas minēta šā protokola 21. pantā.