CELEX: 52005SC0935
Language: pt
Date: 2005-07-12 00:00:00
Title: Recomendação da Comissão ao Conselho para que autorize a Comissão a negociar com o Governo do Canadá um acordo com vista à renovação do programa de cooperação nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude

Advertência jurídica importante

|

52005SC0935

Recomendação da Comissão ao Conselho para que autorize a Comissão a negociar com o Governo do Canadá um acordo com vista à renovação do programa de cooperação nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude  /* SEC/2005/0935 final */  

	[pic] | COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS |Bruxelas, 12.07.2005SEC(2005) 935 finalRECOMENDAÇÃO DA COMISSÃO AO CONSELHOpara que autorize a Comissão a negociar com o Governo do Canadá um acordo com vista à renovação do programa de cooperação nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude1. EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS1. CONTEXTO DA PROPOSTAA presente proposta insere-se no duplo contexto da agenda da União Europeia em matéria de ensino superior e das relações Canadá-UE, que visam, respectivamente, transformar o ensino superior numa referência mundial para a excelência e a pertinência e intensificar a cooperação no domínio da educação.A educação constitui uma componente essencial da Estratégia de Lisboa, nos termos da qual o ensino na União Europeia se deve tornar, até 2010, uma referência mundial. Um objectivo desta natureza só poderá ser concretizado se a educação na Europa se mantiver a par das evoluções mundiais, nomeadamente, colaborando e comparando abordagens e normas com alguns dos países mais desenvolvidos do mundo, como o Canadá.As relações com o Canadá caracterizam-se por uma intensificação contínua, cuja expressão mais recente foi a adopção, em 2004, de uma “agenda de parceria”, que faz referência à actualização do acordo em vigor, através da melhoria do acesso a todos os estabelecimentos de ensino superior e de formação, bem como do incremento do número de intercâmbios e do respectivo âmbito de aplicação. A agenda refere especificamente a inclusão de actividades no domínio da juventude que não estejam associadas às estruturas formais de ensino.O acordo actualmente em vigor (2000-2005) foi celebrado em 2000. A presente recomendação visa a que se autorize a celebração de um novo acordo relativo ao período de 2006 a 2013.2. OBJECTIVOS DA PROPOSTA2.1. Objectivos de carácter geralOs objectivos de carácter geral do programa Canadá-UE são:-  promover a compreensão mútua entre os povos da União Europeia e do Canadá;-  preparar melhor os cidadãos para a sociedade do conhecimento.O programa Canadá-UE visa, por conseguinte, o aperfeiçoamento mútuo da qualidade do ensino superior, da formação e da educação não formal destinada aos jovens.2.2. Objectivos específicosOs objectivos específicos são os seguintes:-  reforçar a colaboração entre a União Europeia e o Canadá nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude;-  contribuir para o desenvolvimento dos estabelecimentos de ensino superior e de formação, bem como das estruturas e organizações de juventude;-  criar oportunidades de diálogo e intercâmbio em matéria de política de juventude e de actividades dirigidas aos jovens;-  contribuir para o desenvolvimento pessoal de cada participante, no interesse de cada um e do objectivo geral do programa.2.3. Objectivos operacionaisOs objectivos operacionais são os seguintes:(1) apoiar a colaboração entre os estabelecimentos de ensino superior e formação, a fim de promover programas de estudo conjuntos e a mobilidade;(2) apoiar a colaboração entre os organismos públicos e privados que exerçam a sua actividade no domínio do ensino superior e da formação profissional, a fim de incentivar o debate e o intercâmbio de experiências sobre questões de política;(3) apoiar a mobilidade transatlântica dos profissionais do sector, a fim de melhorar a compreensão mútua das questões pertinentes para as relações Canadá-UE;(4) apoiar a colaboração entre estruturas, organizações e animadores de juventude, a fim de promover redes e intercâmbios de boas práticas.3. COERÊNCIA COM OUTRAS POLÍTICASO programa Canadá-UE nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude é plenamente coerente e complementar com outros instrumentos comunitários nestes domínios, e permitirá concretizar objectivos atinentes a um ensino de qualidade, através da colaboração entre a UE e o Canadá e do estabelecimento de uma cooperação transatlântica a nível individual. O programa complementará ainda as actividades dos Centros UE ao propiciar possibilidades suplementares de intercâmbio e incentivar a cooperação estrutural entre as instituições e os organismos de ambos os lados do Atlântico.4. CONSULTA DAS PARTES INTERESSADAS-  Estudo sobre as modalidades de cooperação no domínio do ensino e da formação profissional, realizado em 2001.O estudo encomendado pela Comissão confirmou o valor da cooperação entre a UE e o Canadá no domínio da formação profissional. Se bem que os estabelecimentos de formação profissional não estejam necessariamente bem preparados para encetar um processo de cooperação transatlântica, é inegável o potencial de enriquecimento mútuo deste tipo de colaboração, que oferece a estudantes, estagiários e professores novas oportunidades de mobilidade transatlântica de que não usufruiriam noutras circunstâncias. O estudo salientou que a existência de uma vertente de formação profissional em paralelo com o ensino superior implicaria um aumento orçamental significativo.-  Avaliação externa intercalarNo início de 2005, foi concluída uma avaliação externa. A avaliação confirmou a eficácia e pertinência do programa, bem como as suas vantagens para os estabelecimentos, corpos docentes e estudantes envolvidos. Todavia, considerou-se que o programa era demasiado reduzido para ter impacto na compreensão mútua entre os povos da União Europeia e do Canadá. Os avaliadores sugeriram, em especial, que fosse introduzido um sistema de bolsas de mobilidade suplementares para projectos bem sucedidos.-  Seminário Canadá-UE no domínio da juventudeEm Novembro de 2004, realizou-se um seminário-piloto destinado às organizações e aos animadores de juventude da União Europeia e do Canadá. O seminário confirmou não só o interesse de ambas as partes como também a intenção de partilhar experiências em domínios de interesse para os jovens, como a cidadania e a diversidade cultural, o voluntariado, o reconhecimento e a promoção da aprendizagem não formal. Prosseguir o diálogo entre os decisores políticos e facilitar o intercâmbio de boas práticas e a partilha de recursos entre os profissionais do sector da juventude foram as principais recomendações do seminário.5. OPÇÕES ANALISADAS5.1. Abordagens e instrumentos: coordenação e diálogo políticoO diálogo político entre a União Europeia e o Canadá pode, sem dúvida, dar um contributo válido para uma melhor compreensão das estratégias em matéria de educação, formação e juventude, propiciar intercâmbios de melhores práticas e, em última análise, conduzir a medidas que tenham um impacto directo nos cidadãos.Contudo, isoladamente, o diálogo político não conseguirá suscitar uma colaboração inovadora, de tipo ascendente, entre indivíduos, reforçar a mobilidade, de elevada qualidade, de jovens ou melhorar o acesso dos jovens e das organizações aos intercâmbios transatlânticos. O incentivo e o apoio a tais actividades carece de um programa de acções específicas.5.2. Alternativas possíveis para um programa de despesas5.2.1. Integração em quadros existentes ou propostosOs programas de educação e formação actualmente em vigor, por exemplo, os programas Sócrates e Leonardo da Vinci , foram concebidos e orientam-se exclusivamente para o público dos Estados-Membros. O processo de tomada de decisão, a tipologia das acções e os mecanismos de aplicação não se adequam à cooperação Canadá-UE nos domínios do ensino superior e da formação. O mesmo se pode dizer do futuro programa de aprendizagem ao longo da vida.O programa Erasmus Mundus tem por objectivo melhorar a qualidade do ensino superior na União Europeia, promovendo-o a nível mundial através de um regime de concessão de bolsas a estudantes e académicos de países terceiros. Este programa não foi concebido para a realização de intercâmbios bilaterais, o desenvolvimento de um currículo internacional ou a cooperação institucional. Não diz respeito à formação profissional ou ao sector da juventude e incide sobretudo no nível de pós-graduação, ao passo que o programa proposto de cooperação com o Canadá se centra essencialmente nas actividades a nível do bacharelato e da licenciatura.Outros programas externos também não se adequam aos objectivos propostos da cooperação bilateral Canadá-UE.Embora o actual programa Juventude (e, caso venha a ser adoptado, o futuro programa Juventude em Acção) preveja, em princípio, a cooperação com países terceiros, esta possui um âmbito limitado e abrange fundamentalmente os países vizinhos. Além disso, este programa não foi concebido para a realização de uma cooperação bilateral. O acordo bilateral Canadá-UE, proposto no presente documento, viria, por conseguinte, complementar este programa.5.2.2. Renovação do acordo e alargamento do âmbito do programa actualO acordo proposto e o programa que estabelecerá não constituem um corte radical em relação à cooperação actual. Contudo, alargarão as possibilidades de intercâmbio, assegurarão um acesso mais fácil a todos os beneficiários potenciais e propiciarão um novo quadro de cooperação no domínio da juventude.Tendo em conta a experiência adquirida no passado, o programa fará a distinção entre ensino superior e formação profissional, tirará partido da excelência e intensificará os intercâmbios de estudantes e de jovens.A avaliação realizada permitiu verificar que o reduzido orçamento do programa actual limitou o seu impacto potencial no ensino superior e impediu o desenvolvimento de uma cooperação significativa no domínio da formação profissional. O programa a instituir ao abrigo do acordo proposto, que beneficiará de um aumento de 0,8 milhões de euros, terá um orçamento anual médio de 2 milhões de euros.5.3. Avaliação dos impactos positivos e negativos das opções analisadasA concretização dos objectivos do programa terá repercussões positivas, a curto e longo prazo, quer nos jovens, quer nos estabelecimentos e nos organismos nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude.A mobilidade transatlântica constituirá uma experiência valiosa para os participantes e auxiliá-los-á a integrar-se da melhor forma na sociedade e na economia do conhecimento actuais. A colaboração entre estabelecimentos permitirá melhorar os currículos e os métodos de ensino através do intercâmbio de melhores práticas e do desenvolvimento conjunto de novas abordagens. A longo prazo, esta colaboração permitirá manter o excelente nível de compreensão que já se verifica actualmente entre os cidadãos da União Europeia e do Canadá.Não existe qualquer incompatibilidade entre os efeitos a nível social, económico e ambiental.5.4. Motivos subjacentes à escolha da presente opçãoA opinião de que o ensino superior deve continuar a constituir uma componente central do programa é amplamente consensual. Em simultâneo, o programa oferecerá aos organismos de ensino e de formação profissional a possibilidade de encetar uma cooperação transatlântica à qual estes, de outra forma, não teriam acesso. O âmbito de aplicação do programa será igualmente alargado por forma a abranger acções no domínio da juventude, a fim de desenvolver uma nova cooperação entre a União Europeia e o Canadá no domínio da educação não formal para os jovens.No quadro da aprendizagem ao longo da vida, e no intuito de reforçar a dimensão individual das relações entre o Canadá e a UE, o programa estará igualmente aberto à participação de jovens profissionais, em geral alheios ao mundo universitário ou ao sector da administração pública, que pretendam prosseguir estudos ou realizar formação em domínios de interesse específico para a relação Canadá-UE, domínios estes a definir mediante consulta das autoridades canadianas.A introdução de projectos orientados para as políticas, de impacto sistémico, e de acções destinadas aos jovens aumentará as repercussões do programa. Estes projectos terão por objectivo adquirir um melhor conhecimento sobre a aprendizagem ao longo da vida e trocar, neste domínio, as melhores práticas que sejam de interesse comum para a União Europeia e o Canadá e cujo impacto ultrapasse aqueles directamente envolvidos na sua aplicação.6. ELEMENTOS JURÍDICOS DA PROPOSTA6.1. Base jurídicaA proposta baseia-se nos artigos 149.º, 150.º e 300.º do Tratado.6.2. Subsidiariedade e proporcionalidadeO programa complementará os regimes bilaterais de cooperação entre os Estados-Membros e o Canadá, oferecendo um quadro de cooperação multilateral. Respeitará integralmente as competências dos Estados-Membros, deixando-lhes a iniciativa em matéria de selecção dos estabelecimentos e organismos visados. O programa proposto não contempla qualquer abordagem regulamentar que entre em conflito com a competência exclusiva dos Estados-Membros neste domínio.Trata-se de um programa cujos custos de exploração serão reduzidos, mas que, potencialmente, terá repercussões consideráveis. O princípio da proporcionalidade é respeitado.7. DESCRIÇÃO DA INTERVENÇÃOOs objectivos do programa serão realizados através das seguintes acções:7.1. Acções orientadas para o ensino superior e o ensino e a formação profissionais7.1.1. Projectos de consórciosEsta acção dirigir-se-á aos estabelecimentos e organismos de ensino superior e formação profissional, bem como aos respectivos professores, estudantes e estagiários. A acção visará dois objectivos específicos, nomeadamente, contribuir para o desenvolvimento dos estabelecimentos e organismos de ensino superior e formação profissional e aumentar a mobilidade dos respectivos professores, estudantes e estagiários.Os projectos desta natureza virão fundamentalmente dar continuidade ao tipo de projectos conjuntos actualmente financiados. Os projectos de consórcios centrar-se-ão em domínios prioritários essenciais à cooperação Canadá-UE, a definir mediante consulta das autoridades canadianas.7.1.2. Projectos de mobilidade (acompanhamento) de excelência reconhecidaAo abrigo desta acção, os projectos de consórcios cuja qualidade se revele excepcional poderão beneficiar de apoio financeiro suplementar no final do período inicial de três ou quatro anos, que será concedido exclusivamente para efeitos do financiamento de oportunidades suplementares de mobilidade de estudantes. Esta medida contribuirá para aumentar a visibilidade do programa, dando ênfase à excelência. Desta forma, os projectos financiados terão uma maior motivação para realizar e contribuir para a sustentabilidade de projectos de qualidade em matéria de mobilidade.7.1.3. Medidas orientadas para as políticasEsta acção destinar-se-á aos organismos nos domínios do ensino superior e da formação profissional. Terá como objectivo específico o reforço da colaboração entre a UE e o Canadá, no que diz respeito ao desenvolvimento do ensino superior e da formação profissional, centrando-se em temas prioritários. A longo prazo, a acção repercutir-se-á na elaboração das políticas e dos sistemas em causa.Entre as actividades empreendidas ao abrigo desta acção incluem-se estudos, conferências, seminários, grupos de trabalho e exercícios de avaliação comparativa.7.1.4. Bolsas de mobilidade individual “Schuman-Canadá”Esta acção destinar-se-á a jovens profissionais, em geral alheios ao mundo universitário ou ao sector da administração pública (decisores políticos, representantes de parceiros sociais, jornalistas, etc.), que pretendam prosseguir estudos ou realizar formação em domínios de interesse específico para a relação Canadá-UE, domínios estes a definir mediante consulta das autoridades canadianas.7.2. Acções no domínio da juventudeA presente medida orientar-se-á para estruturas, organizações e animadores de juventude e centrar-se-á em actividades destinadas a:a) facilitar o diálogo e o intercâmbio de melhores práticas, bem como a partilha dos instrumentos metodológicos utilizados nas acções destinadas aos jovens pelos decisores políticos, os profissionais do sector da juventude e outras estruturas responsáveis pela política de juventude, incluindo em matéria de mobilidade. Estas actividades incluirão seminários, cursos de formação, observação de percursos profissionais e visitas de estudo sobre temas específicos, por exemplo, a diversidade cultural, o voluntariado e o reconhecimento da aprendizagem não formal;b) criação de novas redes e parcerias multilaterais sustentáveis com vista a alargar a cooperação e a mobilidade dos jovens entre as organizações participantes, através de reuniões, plataformas Internet, partilha de informação, etc.8. IMPLICAÇÕES ORÇAMENTAISO programa proposto terá, para um período de oito anos (2006-2013), um custo máximo de 17, 4 milhões de euros (1 milhão dos quais se destinará às acções no domínio da juventude), desde que o Canadá disponibilize fundos de contrapartida.A Comissão tentará introduzir no texto do acordo uma cláusula de revisão intercalar, por forma a permitir uma reorientação das actividades e a reavaliação do orçamento afectado ao programa, no limite das perspectivas financeiras.8.1. Motivos subjacentes ao aumento orçamentalTal como se refere no ponto 5.2., o reduzido orçamento do programa actual limitou o seu impacto potencial no ensino superior e impediu o desenvolvimento de uma cooperação significativa no domínio da formação profissional.8.2. Custos8.2.1. Montantes de referência para efeitos de cálculo8.2.1.1. Ensino superior e formação profissionalConsórcios: 138 000 euros, dos quais 120 000 para bolsas de mobilidade (1000 euros por mês + 1000 euros de despesas de deslocação por estudante, para um período de estudos médio de 4 meses e um total de 24 estudantes) e 18 000 euros em montantes fixos para os parceiros dos consórcios. Os projectos que não envolvam mobilidade beneficiarão de uma subvenção média de 100 000 euros.Excelência: 100 000 euros para oportunidades de mobilidade suplementares (1000 euros por mês + 1000 euros de despesas de deslocação por estudante, para um período de estudos médio de 4 meses e um total de 20 estudantes).Medidas orientadas para as políticas: 100 000 euros.Mobilidade individual “Schuman-Canadá”: 32 000 euros (5000 euros por mês + 2000 euros de despesas de deslocação por beneficiário, por um período médio de seis meses).8.2.1.2. JuventudeIntercâmbio de melhores práticas, parcerias e redes multilaterais: o cálculo baseia-se num custo médio de 20 000 euros por projecto. A contribuição comunitária cobrirá principalmente os custos de deslocação dos participantes da UE, bem como os custos inerentes à realização da actividade na UE (sobretudo despesas de alojamento e ajudas de custo).8.3. Resultados previstosO programa apoiará cerca de 210 projectos ao longo de um período de oito anos (ver informação pormenorizada no ponto 8 da ficha financeira). No decurso do programa, 4 430 cidadãos da UE e do Canadá participarão em actividades de mobilidade.2. RECOMENDAÇÃOA Comissão recomenda, por conseguinte, ao Conselho que:-  a Comissão seja autorizada a negociar com o Governo do Canadá, em nome da Comunidade Europeia, um acordo com vista à renovação do programa de cooperação nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude para o período de 2006 a 2013;-  nos termos do n.º 1 do artigo 300.º do Tratado, a Comissão conduza as negociações em consulta com o comité especial designado pelo Conselho, no âmbito das directrizes de negociação em anexo.ANEXODIRECTRIZES DE NEGOCIAÇÃO1.  As negociações têm por objecto a celebração, entre a Comunidade Europeia e o Governo do Canadá, de um acordo nos domínios do ensino superior, da formação e da juventude. O acordo estabelecerá um programa de cooperação nestes domínios.2.  O programa será gerido em conjunto pela Comissão e as autoridades competentes do Canadá, que definirão conjuntamente as modalidades de aplicação, acompanhamento e avaliação.3.  Está prevista a realização de cinco acções principais: projectos de consórcios, projectos de mobilidade de excelência reconhecida; medidas orientadas para as políticas, bolsas de mobilidade individual “Schuman-Canadá” e acções no domínio da juventude.4.  Os projectos de consórcios, que, em geral, agruparão um mínimo de três estabelecimentos de ensino superior ou de formação da União Europeia e três estabelecimentos congéneres do Canadá, centrar-se-ão fundamentalmente na elaboração de currículos e nos intercâmbios de estudantes. Os projectos incidirão em domínios prioritários essenciais à cooperação Canadá-UE, a definir mediante consulta das autoridades canadianas.5.  Entende-se por projectos de mobilidade de excelência reconhecida os projectos de consórcios cuja qualidade se tenha revelado excepcional e que poderão beneficiar de apoio financeiro suplementar exclusivamente para efeitos de mobilidade de estudantes.6.  As medidas orientadas para as políticas incluirão estudos, conferências, seminários, grupos de trabalho e exercícios de avaliação comparativa que abordem questões horizontais em matéria de ensino superior e de formação profissional.7.  As bolsas de mobilidade individual "Schuman-Canadá" destinar-se-ão a profissionais, em geral alheios ao mundo universitário ou ao sector da administração pública, tais como decisores políticos, representantes de parceiros sociais, jornalistas, etc., que pretendam prosseguir estudos ou realizar formação em domínios de interesse específico para a relação Canadá-UE.8.  As acções no domínio da juventude incluirão o intercâmbio de melhores práticas, bem como redes e parcerias multilaterais.9.  Estas acções realizar-se-ão na sequência de convites à apresentação de propostas.10.  As partes envolvidas nos projectos seleccionados fornecerão co-financiamento equivalente.11.  A contribuição global de cada parte para o programa corresponderá a cerca de 17 milhões de euros.12.  Instituir-se-á um comité conjunto para efeitos da revisão das actividades de cooperação executadas ao abrigo do acordo.13.  O texto do acordo incluirá uma cláusula de revisão que autorizará a reorientação das actividades e a reavaliação do orçamento afectado ao programa, no limite das perspectivas financeiras.LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT1. NAME OF THE PROPOSAL:Recommendation for a COUNCIL DECISION authorising the Commission to negotiate with the Government of Canada an agreement renewing the co-operation programme in the field of higher education , training and youth2. ABM / ABB FRAMEWORKPolicy area: EDUCATION AND CULTUREObjective: "Mutually improve the quality of education through cooperation with third countries".Activity: EDUCATION3. BUDGET LINES3.1. Budget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- B.A lines) including headings :15.02.03 Co-operation with non-member countries on education and vocational training15.01.04.21 Co-operation with non-member countries on education and vocational training – Expenditure on administrative management3.2. Duration of the action and of the financial impact: 2006-2013The final duration of the action will be determined in the course of the negotiation and will be subject to a mid-term review clause.3.3. Budgetary characteristics (add rows if necessary) :Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective |15.02.03 | Non-comp | Diff | NO | NO | NO | No 4 |15.01.04.21 | Non-comp | Diff | NO | NO | NO | No 4 |4. SUMMARY OF RESOURCES4.1. Financial Resources4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)Annual requirements | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 and later |Total number of human resources | 1,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 |5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVES5.1. Need to be met in the short or long termThe bilateral cooperation agreement in the field of higher education, vocational training and youth will seek to enhance mutual understanding among the peoples of the EU and Canada, to better prepare citizens for the knowledge society and to mutually enhance the quality of higher education, training and non-formal education for young people in the EU and in Canada.The bilateral cooperation agreement responds to a political desire by the parties at the highest level.5.2. Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergyThe relations to Canada are among the oldest and closest of the European Union. They are characterised by a steady expansion whose most recent expression is the adoption of a “Partnership Agenda” in 2004. It stipulates the will to reinforce and broaden the scope of the education cooperation explicitly in relation to the renewal of the Agreement on Higher Education and Training. It mentions also the upgrade of the existing Agreement as a possibility to be explored by improving access for all higher education and training institutions, and by increasing the exchanges in number and scope. A specific reference is made towards the inclusion of activities in the youth area not linked to formal education structures.The EU-Canada programme would provide added value at a number of levels: building institutional Transatlantic bridges, provide individuals, academic and administrative staff and students with their own transatlantic networks, develop specific subjects and disciplines. Also the renewal of EU-Canada cooperation programme in higher education, vocational training and youth would preserve and develop the multilateral approach involving in each action institutions and people from different Member States. This multilateral approach has so far proved to be effective to purse the objective of the programme in terms of increasing mutual understanding and improving the quality of education and training in the EU in Canada. It has also proved to bear certain economies of scope, scale and quality enhancement with respect to bilateral programmes.The objectives of the EU/Canada programme in higher education, training, and youth would be fully consistent with those of other EU instruments in these areas. The agreement would set up a framework that would complement other programmes giving the possibility of pursuing objectives of quality education though collaboration between the EU and Canada. In addition, the programme would bring in a transatlantic people-to-people cooperation which is absent in other EU education and training and youth programmes.In particular, the bilateral cooperation programme will complement Erasmus Mundus programme in that it will focus on undergraduate mobility and include transatlantic exchanges in the field of vocational training and youth.The programme would also complement the activities of EU Centers supported by the European Union in that it offers additional possibilities for exchanges and encourages structural cooperation between institutions and organisations from both sides of the Atlantic.5.3. Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkObjective | Non exhaustive list of indicators |General objectives |To enhance mutual understanding among the peoples of the European Union and Canada; To better prepare citizens for the knowledge society; To mutually enhance the quality of education. | Quantitative data on perception among programme users and stakeholders obtained through surveys carried out during interim and ex-post evaluation |Specific objectives |to enhance collaboration between the European Union and Canada in the domains of higher education, training and youth; to contribute to the development of higher education and training institutions, as well as youth structures and organisations, to develop opportunities for dialogue and exchanges on youth policy and youth work, to contribute to individual participants’ personal development for their personal sake and as a way to achieve the general objective of the programme. | Quantitative data on perception of officials and administrators obtained through direct interviews; Quantitative data on perception of individuals responsible for institutions and organisations involved in the programme obtained through surveys; Quantitative data on perception among individuals responsible for youth policy and youth work obtained through surveys; Quantitative data on participants’ perceptions obtained through surveys. |Results can be defined as an advantage or disadvantage which direct addressees obtain at the end of their participation in a public intervention. They should therefore be identified in relation with the operational objectives of the intervention.Operational objectives | Results obtained by participants |To support collaboration between higher education and vocational training institutions with a view to promoting joint study programmes and mobility; | Institutions: improved curricula and teaching methodologies; greater transparency and understanding of respective credit system; improved preparedness for transatlantic cooperation; Students: enriching transatlantic experience; better education and cultural understanding. |To support collaboration between public and private organisations active in the field of higher education and vocational training with a view to encouraging discussion and exchange of experience on policy issues; | Organisations, institutions: better understating of policy issues; |To support transatlantic mobility of professionals with a view to improving mutual understanding of issues relevant to EU/Canada relations; | Individuals: better understanding of key issues in EU/Canada relations. |To support collaboration between youth structures, organisations and youth workers and with a view to promoting exchanges of good practices and networks | Policy makers, youth work practitioners, youth organisations: mutually enriched through exchanges of good practices. Organisations: new multilateral partnerships and networks. |5.4. Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[5] chosen for the implementation of the action.X Centralised ManagementX Directly by the CommissionX Indirectly by delegation to:X Executive Agencyٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulationٱ National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised managementٱ With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)The proposed programme is based on the principle of joint funding from the European Union and from Canada. Call for proposals are administered by the European Commission on the basis of joint guidelines agreed beforehand with Canadian authorities.The legal basis will include the possibility of having recourse to an Executive Agency. The financial envelope of the EU/Canada programme may not in itself justify the recourse to an Executive Agency. However, it is likely that a very similar agreement programme be concluded with the United States of America increasing economies of scale and providing a rationale for implementation of some actions through an Executive Agency.6. MONITORING AND EVALUATION6.1. Monitoring systemMonitoring of the joint EU/Canada projects will be implemented through a combination of desk monitoring (based on regular reporting from grant holders), and on site monitoring carried out by the Commission and by the appropriate structure designated by the Government of Canada.6.2. Evaluation6.2.1. Ex-ante evaluationThe ex-ante evaluation is based on experience acquired implementing the current phase of the programme, direct feedback from programme users, a study on the vocational training strand within the programme, expert consultations and an interim evaluation of the current phase of the programme.The explanatory memorandum covers the main aspects of ex-ante evaluation and impact assessment.The main findings of the ex-ante evaluation as regards higher education and vocational training are the following:-  the programme is beneficial for the institutions, faculties and students involved. In particular the programme is effective in improving students and staff cross-cultural understanding.-  the programme also contributed to curriculum development and especially to consolidating transatlantic networks of universities and vocational training institutions.-  the programme is, however, considered too small to have had an impact on the mutual understanding between the people of the European Union and Canada.-  sustainability of mobility projects was put into question due to lack of follow-up funding.-  for a vocational training strand to coexist with higher education, a significant budget increase is necessary;-  a specific approach was necessary for vocational education and training adapting certain implementation criteria to the specific reality of this field;-  the interim evaluation suggest some operational changes: a) increase the duration of consortia projects; b) put emphasis on identification and exchange of best practices; c) introduce a system of additional mobility grants for successful projects;-  as far as youth is concerned, the main recommendations emerging from the EU/Canada seminar on cooperation on this field are to continue dialogue among policy makers and to facilitate the exchange of best practices and the sharing of resources among youth work practitioners.6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)The proposed programme will be designed taking into account the conclusions from the ex-ante evaluation, namely, it would-  maintain the well tested and proven components of the programme;-  develop a specific approach for vocational training;-  build on projects of proven excellence;-  reinforce mobility;-  introduce a new youth component in the programme;-  increase the financial envelope of the programme.6.2.3. Terms and frequency of future evaluationIn principle, an interim evaluation will be undertaken after the first three years of implementation and an ex-post final evaluation will be launched at the end of the intervention.7. ANTI-FRAUD MEASURESFunding decisions and contracts between the Commission and the beneficiaries provide for in situ checks to be carried out on the premises of beneficiaries of a European Community grant by the Commission and the Court of Auditors, and bestow the power to require evidence of any expenditure made under such contracts, agreements and legal undertakings within five years following the end of the contractual period.Beneficiaries are subject to reporting and financial accounting obligations, and these are analysed from the point of view of content and eligibility of expenditure, bearing in mind the purpose of the European Community funding, and taking account of contractual obligations and of the principles of economy and sound financial management.Appended to the financial agreements is information of an administrative and financial nature, designed to specify the kind of expenditure which is eligible under such agreements. Where appropriate, European Community coverage of certain cost elements will be limited to items which are real, identifiable and verifiable in the beneficiary's book-keeping arrangements, so as to facilitate checking and auditing (and evaluation for selection purposes) of projects in receipt of funding.8. DETAILS OF RESOURCES8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)8.2.2. Description of tasks deriving from the action1 A*/AD: Policy development and programme manager1,25 B*/AST Financial assistant1 / 4 C*/AST Secretarial and financial support8.2.3. Sources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)1,5 Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended.( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount (XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)Budget line (number and heading) | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011-2013 | TOTAL |1 Technical and administrative assistance (including related staff costs) |Executive agencies[9] | 0,060 | 0,060 | 0,060 | 0,060 | 0,180 | 0,420 |Other technical and administrative assistance |- intra muros | 0,200 | 0,200 | 0,200 | 0,200 | 0,600 | 1,400 |- extra muros |Total Technical and administrative assistance | 0,260 | 0,260 | 0,260 | 0,260 | 0,780 | 1,820 |The APB 2006 does not include specific budget line for administrative assistance. Expenditure such as that generated by experts for the assessment of proposals is funded under the DG’s global envelope. As from 2007, a budget line for administrative support will be created. This is justified by the potentially higher budget allocated to not only to the EU/Canada agreement but also to the future EU/US agreement (both programmes combined would total 10M€ per annum, up from 3M€ per annum at present). The budget line for administrative assistance is justified also by the possibility of implementing the programme through the existing Executive Agency Education, Audiovisual and Culture. As indicated under 5.4, the legal basis will include such possibility. If a similar agreement is concluded with the United States of America there would be economies of scale and a strong rationale for implementing some actions of the programmes through the existing Executive Agency Education Education, Audiovisual and Culture. For this reason, the table above includes the amount equivalent to 1 contractual agent for the Executive Agency.8.2.5. Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amountEUR million (to 3 decimal places)Type of human resources | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011-2013 |Officials and temporary staff (XX 01 01) | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,486 |Staff financed by Art XX 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) (specify budget line) |Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,162 | 0,486 |Calculation– Officials and Temporary agents1,5 staff x 108.000 EUR x 8 years = EUR 1.296.000This calculation is based on the assumption that the Executive Agency Education, Audiovisual and Culture will be involved in the implementation of the programme. If this is not the case, 1 additional Commission staff would be required.Calculation– Staff financed under art. XX 01 02N.A.8.2.6. Other administrative expenditure not included in reference amountEUR million (to 3 decimal places)2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011- 2013 | TOTAL |XX 01 02 11 01 – Missions | 0,004 | 0,004 | 0,004 | 0,004 | 0,004 | 0,012 | 0,032 |XX 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |XX 01 02 11 03 – Committees[10] Joint EU/Canada committee set up by the agreement | 0,018 | 0,018 | 0,035 | 0,070 |XX 01 02 11 04 – Studies & consultations |XX 01 02 11 05 - Information systems |2 Total Other Management Expenditure (XX 01 02 11) |3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line) |Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) | 0,004 | 0,022 | 0,004 | 0,022 | 0,004 | 0,047 | 0,102 |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amountMissions: 1 x 3000 (to Canada) + 2 x 700 (to Member States) = EUR 4.400Joint Committee meeting with Member States every other year: 25 x 700 x 4 = EUR 70.000[1] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned[2] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx[3] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05[4] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.[5] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point[6] Cost of which is NOT covered by the reference amount[7] Cost of which is NOT covered by the reference amount[8] Cost of which is included within the reference amount[9] The possibility of having recourse to the existing Executive Agency Education, Audiovisual and Culture will be examined in the context of the evaluation of the Agency. The evaluation will be carried out in 2006 in view of the implementation of the new education programmes 2007-2013.[10] Specify the type of committee and the group to which it belongs.