CELEX: 52015PC0155
Language: sl
Date: 2015-04-14
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o izvajanju mehanizma za preprečevanje izogibanja, ki omogoča začasno opustitev tarifnih preferencialov iz Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani.

|
			
		
		
		52015PC0155
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o izvajanju mehanizma za preprečevanje izogibanja, ki omogoča začasno opustitev tarifnih preferencialov iz Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani. /* COM/2015/0155 final - 2015/0080 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Razlogi za predlog in njegovi cilji
Ta predlog zadeva vključitev mehanizma za
preprečevanje izogibanja v zakonodajo Evropske unije, kot je predvideno v
pridružitvenem sporazumu med EU in Gruzijo.
Splošno ozadje
Pridružitveni sporazum z Gruzijo
vključuje tako imenovani mehanizem za preprečevanje izogibanja, ki
določa možnost ponovne uvedbe carinske stopnje MFN, kadar uvoz nekaterih
kmetijskih proizvodov iz Gruzije presega določen prag brez ustrezne
utemeljitve njihovega točnega porekla. 
Za uvedbo potrebnega instrumenta, ki bo
omogočal uporabo tega mehanizma za preprečevanje izogibanja, v
notranjo zakonodajo EU je potrebna izvedbena uredba Evropskega parlamenta in
Sveta.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
Ta predlog izvedbene uredbe je neposredno
izpeljan iz besedila sporazuma, ki je bil dosežen v pogajanjih z Gruzijo.
Posledično nista potrebna niti ločeno posvetovanje z zainteresiranimi
stranmi niti ocena učinka.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Povzetek predlaganih ukrepov
Priloženi predlog uredbe Evropskega parlamenta
in Sveta je zakonodajni instrument za izvajanje mehanizma za preprečevanje
izogibanja iz sporazuma, ki je že bil sklenjen z Gruzijo.
Pravna podlaga
Člen 207(2) Pogodbe o delovanju
Evropske unije.
2015/0080 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o izvajanju mehanizma za preprečevanje
izogibanja, ki omogoča začasno opustitev tarifnih preferencialov iz
Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko
energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi
strani.
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 207(2) Pogodbe, 
ob upoštevanju predloga Evropske komisije, 
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom, 
v skladu z rednim zakonodajnim  postopkom[1], 
ob upoštevanju naslednjega: 
(1)       Svet je 10. maja 2010
pooblastil Komisijo, da začne pogajanja z Gruzijo za sklenitev novega
sporazuma med Unijo in Gruzijo. 
(2)       Ta pogajanja so se
zaključila in Pridružitveni sporazum med Evropsko unijo in Evropsko
skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani
ter Gruzijo na drugi strani[2]
(v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil podpisan 27. junija 2014 ter se
začasno uporablja od 1. septembra 2014. 
(3)       Za začasno opustitev
tarifnih preferencialov iz Sporazuma je treba določiti postopke za
zagotovitev učinkovite uporabe mehanizma za preprečevanje izogibanja.
(4)       Morala bi obstajati možnost
opustitve preferencialnih carin za največ šest mesecev, ko uvoz nekaterih
kmetijskih proizvodov in predelanih kmetijskih proizvodov doseže določen
letni obseg uvoza.  
(5)       Zaradi preglednosti bi morala
Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predložiti letno poročilo o
izvajanju Sporazuma ter o uporabi mehanizma za preprečevanje izogibanja.
(6)       Za izvajanje mehanizma za
preprečevanje izogibanja za začasno opustitev tarifnih preferencialov
iz Sporazuma so potrebni enotni pogoji. Za zagotovitev enotnih pogojev  za
izvajanje te uredbe, bi bilo treba  Komisiji podeliti izvedbena
pooblastila. Ta pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št.
182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta[3].

(7)       Za sprejetje izvedbenih aktov
bi bilo treba uporabiti svetovalni postopek, ker se morajo ti akti začeti
izvajati čim prej, potem ko je za kategorije izdelkov iz Priloge II-C
k Sporazumu dosežen ustrezni prag, saj imajo zelo omejeno obdobje uporabe.
(8)       Za preprečitev
negativnih učinkov na trgu Unije zaradi povečanja uvoza bi morala
Komisija sprejeti izvedbene akte, ki se začnejo uporabljati takoj, kadar
je to potrebno iz izredno nujnih razlogov v ustrezno utemeljenih primerih v
zvezi z začasno opustitvijo preferencialnih tarif v skladu z mehanizmom za
preprečevanje izogibanja iz Sporazuma – 
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: 
Člen 1
Vsebina in področje uporabe 
1.           Ta uredba predpisuje
določbe za izvajanje mehanizma za preprečevanje izogibanja, ki
omogoča začasno opustitev tarifnih preferencialov iz Pridružitvenega
sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in
njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani. 
2.           Ta uredba se uporablja za
proizvode s poreklom iz Gruzije. 
Člen 2
Mehanizem za preprečevanje izogibanja
za nekatere kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode 
1.           Za proizvode iz
Priloge II-C k Sporazumu, za katere velja mehanizem za preprečevanje
izogibanja iz člena 27 Sporazuma, se določi povprečni letni
obseg uvoza. Komisija v izredno nujnih in ustrezno utemeljenih primerih v zvezi
z obsegom uvoza ene ali več kategorij proizvodov, ki dosežejo obseg iz
Priloge II-C k Sporazumu v katerem koli danem letu od 1. januarja
dalje, sprejme takoj izvršljivi izvedbeni akt v skladu s postopkom, navedenim v
členu 4(2) te uredbe,  razen če je od Gruzije prejela utemeljeno
obrazložitev. Komisija se lahko odloči, da začasno opusti
preferencialno dajatev, ki se uporablja za zadevne proizvod(e), ali da takšna
opustitev ni primerna. 
2.           Začasna opustitev
preferencialne dajatve velja največ šest mesecev od datuma objave
odločitve o opustitvi preferencialne dajatve. Komisija lahko pred iztekom
tega šestmesečnega roka ter v izredno nujnih in ustrezno utemeljenih
primerih v zvezi z opustitvijo preferencialnih dajatev sprejme takoj izvršljivi
izvedbeni akt v skladu s postopkom, navedenim v členu 4(2) te uredbe,
da se odpravi začasna opustitev preferencialne dajatve, če se
ugotovi, da je obseg zadevne kategorije proizvodov, katerih uvoz presega obseg
iz Priloge II-C k Sporazumu, rezultat spremembe ravni proizvodnje in
izvoznih zmogljivosti Gruzije za zadevne proizvode.
Člen 3 
Poročilo 
1.           Komisija Evropskemu
parlamentu in Svetu predloži letno poročilo o uporabi, izvajanju in
izpolnjevanju obveznosti iz naslova IV Sporazuma in te uredbe. 
2.           Poročilo zajema tudi
povzetek statističnih podatkov in razvoja trgovine z Gruzijo. 
3.           Evropski parlament lahko v
enem mesecu od predložitve poročila Komisijo povabi na ad hoc sejo
svojega pristojnega odbora, da bi predstavila ali pojasnila morebitna
vprašanja, povezana z izvajanjem te uredbe. 
4.           Komisija objavi poročilo
najpozneje tri mesece po predložitvi Evropskemu parlamentu in Svetu. 
Člen 4
Postopek v odboru 
1.           Komisiji pomaga Odbor za
skupno ureditev kmetijskih trgov, ustanovljen s členom 229(1) Uredbe
(EU) št. 1308/2013, v zvezi s predelanimi kmetijskimi proizvodi pa
Komisiji pomaga Odbor za horizontalna vprašanja glede trgovine s predelanimi
kmetijskimi proizvodi, ki niso navedeni v Prilogi I, ustanovljen s
členom 44(1) Uredbe (EU) št. 510/2014[4]. Navedena odbora sta
odbora v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011. 
2.           Pri sklicevanju na ta
odstavek se uporablja člen 8 Uredbe (EU) št. 182/2011, ob upoštevanju
določb člena 4 navedene uredbe. 
Člen 5
Začetek veljavnosti 
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem
listu Evropske unije. 
Uporablja se za uvoz iz Gruzije od datuma
začetka uporabe Sporazuma. 
Ta
uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah
članicah.
V Bruslju,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik

[1]               
[2]               Sklep Sveta 2014/494/EU z dne 16. junija 2014 o podpisu
Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko
energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi
strani, v imenu Evropske unije, in njegovi začasni
uporabi(UL L 261, 30.8.2014, str. 4).
[3]               Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in
načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje
izvedbenih pooblastil Komisije (UL L
55, 28.2.2011, str. 13).
[4]               Uredba (EU) št. 510/2014 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 16. aprila 2014 o trgovinskih režimih za nekatero blago,
pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov, in razveljavitvi uredb Sveta
(ES) št. 1216/2009 in (ES) št. 614/2009 (UL L 150, 20.5.2014,
str. 1).