CELEX: 31998R1367
Language: lt
Date: 1998-06-29 00:00:00
Title: 1998 m. birželio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1367/98, iš dalies keičiantis 1992 m. sausio 14 d. Reglamentą (EEB) Nr. 94/92, nustatantį išsamias Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2092/91 numatytos importo iš trečiųjų šalių tvarkos įgyvendinimo taisyklesTekstas svarbus EEE.

Svarbus teisinis pranešimas

|

31998R1367

Oficialusis leidinys L 185 , 30/06/1998 p. 0011 - 0012

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1367/981998 m. birželio 29 d.iš dalies keičiantis 1992 m. sausio 14 d. Reglamentą (EEB) Nr. 94/92, nustatantį išsamias Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2092/91 numatytos importo iš trečiųjų šalių tvarkos įgyvendinimo taisykles(tekstas svarbus EEE)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1488/97 [2], ypač į jo 11 straipsnį,kadangi Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 11 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad iš trečiosios šalies importuojamus produktus gali būti parduodama tik tada, kai jie yra kilę iš trečiosios šalies, nurodytos sąraše, sudarytame remiantis to straipsnio 2 dalyje nustatytomis sąlygomis; kadangi toks sąrašas yra nustatytas Komisijos reglamento (EEB) Nr. 94/92 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 314/97 [4], priede;kadangi Reglamentu (EB) Nr. 314/97 į Reglamento (EB) Nr. 2092/91 11 straipsnio 1 dalyje nurodytą sąrašą iki 1998 m. birželio 30 d įtraukiamos Vengrija ir Šveicarija, kad iki to laiko būtų galima išsamiai išnagrinėti kai kuriuos klausimus, susijusius su taisyklių, kurios yra lygiavertės Reglamente (EEB) Nr. 2092/91 nustatytoms taisyklėms, įgyvendinimu;kadangi veiksmingą taisyklių, lygiaverčių Reglamente (EEB) Nr. 2092/91 nustatytoms taisyklėms, įgyvendinimą Vengrijoje patvirtino patikrinimą vietoje atlikusi Komisija;kadangi Šveicarija patvirtino naują kontrolės įstaigą, kuri turi atlikti patikrinimą, būtiną laikantis Šveicarijos ekologiško ūkininkavimo tvarkos;kadangi tam, kad minimas režimas veiktų, kiekviena trečioji šalis turi nustatyti įstaigą, atsakingą už Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 11 straipsnio 1 dalies b punkte minimo patikrinimo sertifikato išdavimą;kadangi Australija pranešė apie savo kontrolės tvarkos pakeitimus; kadangi Australijos operatorius dabar tikrina privačios kontrolės įstaigos, kurias prižiūri valstybinė institucija;kadangi Izraelis patvirtino, kad ekologiškus produktus kontroliuos ir jiems sertifikatus išduos Žemės ūkio ministerija;kadangi, išnagrinėjus pirmiau minėtų trečiųjų šalių pateiktą informaciją, galima daryti išvadą, kad jų reikalavimai yra lygiaverčiai Bendrijos teisės aktų nustatytiems reikalavimams;kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 14 straipsnyje nurodyto Komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EEB) Nr. 94/92 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja 1998 m. liepos 1 d.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1998 m. birželio 29 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 198, 1991 7 22, p. 1.[2] OL L 202, 1997 7 30, p. 12.[3] OL L 11, 1992 1 17, p. 14.[4] OL L 51, 1997 2 21, p. 34.--------------------------------------------------PRIEDAS1. Australijai skirto teksto 3 ir 4 dalys pakeičiamos taip:"3. Kontrolės įstaigos:- Australian Quarantine Inspection Service (AQIS),- Bio-dynamic Research Institute (BDRI),- Biological Farmers of Australia (BFA),- Organic Vignerons Association of Australia Inc. (OVAA),- Organic Herb Growers of Australia Inc. (OHGA),- National Association of Sustainable Agriculture, Australia (NASAA).4. Sertifikatus išduodančios įstaigos: kaip 3 dalyje."2. Vengrijai skirto teksto 5 dalis pakeičiama taip:"5. Įtraukimo laikotarpis: iki 2000 m. birželio 30 d."3. Izraeliui skirto teksto 3 ir 4 dalys pakeičiamos taip:"3. Kontrolės institucija: Žemės ūkio ministerija.4. Sertifikatus išduodanti institucija: kaip 3 dalyje."4. Šveicarijai skirto teksto 1, 3, 4 ir 5 dalys pakeičiamos taip:"1. Gaminių kategorijos:a) neperdirbti augalininkystės produktai, kaip apibrėžta Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 1 straipsnio 1 dalies a punkte, išskyrus to reglamento 5 straipsnio 5 dalyje minimus produktus, pagamintus pertvarkymo laikotarpiu;b) maisto produktai, kurių sudėtyje yra vienas ar daugiau augalinės kilmės ingredientų, kaip apibrėžta Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 1 straipsnio 1 dalies b punkte, išskyrus to reglamento 5 straipsnio 5 dalyje nurodytus produktus, kurių sudėtyje yra pertvarkymo laikotarpiu pagaminto žemės ūkio kilmės ingrediento.""3. "Vereinigung Schweizerische Biologischer Landbauorganisationen" (VSBLO), "Institut für Marktökologie" (IMO), "Forschungsinstitut für Biologischen Landbau" (FIBL) ir "Association Suisse pour Systèmes de Qualité et Management" (SQS).4. Sertifikatus išduodančios įstaigos: kaip 3 dalyje.5. Įtraukimo laikotarpis: iki 2002 m. gruodžio 31 d."--------------------------------------------------