CELEX: 52012DC0313
Language: et
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Soovitus: NÕUKOGU SOOVITUS, milles käsitletakse Prantsusmaa 2012. aasta riiklikku reformikava ja esitatakse nõukogu arvamus Prantsusmaa stabiilsusprogrammi (2012-2016) kohta

|
			
		
		
		52012DC0313
		
			Soovitus: NÕUKOGU SOOVITUS, milles käsitletakse Prantsusmaa 2012. aasta riiklikku reformikava ja esitatakse nõukogu arvamus Prantsusmaa stabiilsusprogrammi (2012-2016) kohta /* COM/2012/0313 final - 2012/ () */
			
				
		
		
			
			   	Soovitus:
NÕUKOGU SOOVITUS,
milles käsitletakse Prantsusmaa 2012. aasta
riiklikku reformikava 
ja esitatakse nõukogu arvamus Prantsusmaa stabiilsusprogrammi (2012-2016) kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 121 lõiget 2 ja artikli 148
lõiget 4,
võttes arvesse nõukogu 7. juuli 1997. aasta
määrust (EÜ) nr 1466/97 eelarveseisundi järelevalve ning majanduspoliitika
järelevalve ja kooskõlastamise tõhustamise kohta,[1] eriti selle artikli 5 lõiget 2,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu
16. novembri 2011. aasta määrust (EL) nr 1176/2011 makromajandusliku
tasakaalustamatuse ennetamise ja korrigeerimise kohta,[2] eriti selle artikli 6 lõiget 1,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust[3],
võttes arvesse Euroopa Parlamendi
resolutsioone[4],

võttes arvesse Euroopa Ülemkogu järeldusi,
võttes arvesse tööhõivekomitee arvamust,
pärast konsulteerimist majandus- ja
rahanduskomiteega
ning arvestades järgmist:
(1)       Euroopa Ülemkogu kiitis 26.
märtsil 2010 heaks Euroopa Komisjoni ettepaneku käivitada uus majanduskasvu ja
tööhõive strateegia, s.o strateegia „Euroopa 2020”, mis põhineb
majanduspoliitika tõhustatud koordineerimisel ning keskendub esmatähtsatele
valdkondadele, kus on vaja võtta meetmeid Euroopa jätkusuutliku majanduskasvu
ja konkurentsivõime potentsiaali suurendamiseks.
(2)       Nõukogu võttis 13. juulil
2010 vastu soovituse liikmesriikide ja liidu majanduspoliitika üldsuuniste
kohta ajavahemikuks 2010–2014 ning 21. oktoobril 2010 otsuse liikmesriikide
tööhõivepoliitika suuniste kohta;[5]
mõlemat dokumenti koos nimetatakse koondsuunisteks. Liikmesriike kutsuti üles
võtma koondsuuniseid arvesse oma majandus- ja tööhõivepoliitikas.
(3)       Nõukogu võttis 12. juulil
2011 vastu soovituse Prantsusmaa 2011. aasta riikliku reformikava kohta ja
esitas arvamuse Prantsusmaa ajakohastatud stabiilsusprogrammi (2011–2014)
kohta.
(4)       Komisjon võttis 23. novembril
2011 vastu teise iga-aastase majanduskasvu analüüsi, mis vastavalt strateegiale
„Euroopa 2020” tähistab majanduspoliitika integreeritud eelkoordineerimise
teise Euroopa poolaasta algust. 14. veebruaril 2012 võttis komisjon määruse
(EL) nr 1176/2011 alusel vastu häiremehhanismi aruande,[6] milles nimetati Prantsusmaad
ühe liikmesriigina, kelle olukorda tuleb põhjalikult analüüsida.
(5)       Euroopa Ülemkogu kiitis 2.
märtsil 2012 heaks finantsstabiilsuse tagamise, eelarve konsolideerimise ja
majanduskasvu edendamise prioriteedid. Ülemkogu toonitas vajadust saavutada
diferentseeritud ja majanduskasvu soodustav eelarve konsolideerimine, taastada
tavapärased majandusele laenuandmise tingimused, edendada majanduskasvu ja
konkurentsivõimet, tegelda töötuse probleemiga ja majanduskriisi sotsiaalsete
tagajärgedega ning moderniseerida avalikku haldust.
(6)       Euroopa Ülemkogu kutsus
laiendatud euroala paktiga ühinenud liikmesriike 2. märtsil 2012 üles esitama
õigeaegselt kohustused, mis lisatakse nende stabiilsus- või lähenemisprogrammi
ja riiklikusse reformikavasse.
(7)       Prantsusmaa esitas 4. mail
2012 oma ajakohastatud stabiilsusprogrammi ajavahemikuks 2012−2016 ja 13.
aprillil 2012 oma riikliku reformikava 2012. aastaks. Selleks et võtta arvesse
kõnealuse kahe dokumendi omavahelisi seoseid, hinnati neid ühel ja samal ajal.
Samuti on komisjon määruse (EL) nr 1176/2011 artikli 5 alusel põhjalikult
analüüsinud,[7]
kas Prantsusmaad mõjutab makromajanduslik tasakaalustamatus. Komisjon jõudis
järeldusele, et Prantsusmaad mõjutab tasakaalustamatus, ehkki mitte ülemäärane.

(8)       Tuginedes nõukogu määruse
(EÜ) nr 1466/97 kohasele stabiilsusprogrammile antud hinnangule, on nõukogu
seisukohal, et programmi eelarveprognooside aluseks olev makromajanduslik
stsenaarium on optimistlik. Komisjoni 2012. aasta kevadprognoosis ennustati SKP
kasvuks 2012. aastal 0,5 % ja 2013. aastal 1,3 %, võrreldes stabiilsusprogrammi
vastavate näitajatega 0,7 % ja 1,75 %. Kui puudujääk osutus 2011.
aastal eeldatust väiksemaks tasemel 5,2 % SKPst, näeb programm ette selle
vähendamist 2013. aastal 3 % tasemele SKPst, mis on nõukogu määratud
ülemäärase puudujäägi korrigeerimise tähtaeg, ja seejärel konsolideerimise
jätkamist, et saavutada tasakaalus eelarve 2016. aastaks. Keskpika perioodi
eelarve-eesmärk, milleks on struktuuriliselt tasakaalustatud eelarve,
loodetakse saavutada programmiperioodi jooksul. Keskpika perioodi eesmärgis võetakse
asjakohaselt arvesse stabiilsuse ja kasvu pakti nõudeid.         Tuginedes
(ümberarvutatud) struktuursele eelarvetasakaalule,[8] on ajavahemikuks 2010–2013
kavandatud keskmine aastane eelarve konsolideerimine kooskõlas nõukogu 2.
detsembri 2009. aasta soovitusega. Aastateks 2014–2016 on keskpika perioodi
eelarveeesmärkide saavutamise suunas kavandatud täiendavad iga-aastased
struktuurilised edusammud , mille maht on 0,7 % SKPst. Programmi kohaselt
on valitsemissektori kulude kasvumäär, arvestades kaalutlusõiguse raames
võetavaid tulumeetmeid, kooskõlas stabiilsuse ja kasvu pakti kulueesmärgiga.
Programmis esitatud kohandamiskava ähvardavad mitmed ohud. Makromajanduslik
stsenaarium võib kujuneda vähem soodsaks kui komisjoni 2012. aasta
kevadprognoosis näidatud. Meetmeid ei ole piisavalt täpsustatud, et täita
eesmärgid alates 2013. aastast ja saavutada soovitatud keskmine aastane eelarve
konsolideerimine. Lisaks on Prantsusmaa tulemused kulueesmärkide saavutamisel
olnud seni ebaühtlased. Seepärast on ülemäärase puudujäägi korrigeerimist 2013.
aastaks võimalik tagada üksnes juhul, kui kavandatavad meetmed on piisavalt
täpsustatud ja vajaduse korral võetakse lisameetmeid. Valitsemissektori võla
suhe SKPsse, mis 2011. aastal oli 85,8 %, tõuseb 2013. aastal oodatavalt
89,2 % tasemele ja langeb 2016. aastal 83,2 % tasemele. Programmi
kohaselt saavutatakse võla vähendamise sihttase üleminekuperioodi lõpul (2016.
aastal). 
(9)       Ehkki 2011. aasta teisel
poolel ja 2012. aasta veebruaris võeti vastu täiendavad konsolideerimismeetmed,
on eelarve konsolideerimise rakendamine jätkuvalt suur probleem. Jätkusuutliku
eelarvepositsiooni taastamiseks on väga tähtis vältida kulude kõrvalekaldeid
täielikult täpsustatud meetmetele tugineva tugevdatud eelarve konsolideerimise
abil. Peale selle oleks Prantsusmaal asjakohane kasutada võimalusi kiirendada
puudujäägi vähendamist, et hõlbustada ülemäärase puudujäägi kavakohast
korrigeerimist. Riigi rahanduse pikaajalise jätkusuutlikkuse ja tulevaste
pensionide piisavuse tagamiseks viiakse järk-järgult ellu 2010. aasta
pensionireform. Kui tööhõive ja majanduskasv jäävad prognoositust väiksemaks,
ei ole siiski kindel, et süsteem tasakaalustatakse 2018. aastaks, ning pärast
2020. aastat on tõenäoline puudujäägi tekkimine. Vastloodud juhtkomitee, mille
ülesanne on esitada igal aastal seisukoht erinevate pensionikavade
finantsseisundi ja tingimuste kohta, mis tagaksid 2018. aastaks eelarve
tasakaalu saavutamise, ei esitanud seda 2011. aastal, mis muudab
pensionisüsteemi jätkusuutlikkuse hindamise keeruliseks.
(10)     Prantsusmaa tööturu toimimist
saaks parandada, vähendades veelgi tööturu killustatust. Uue töölepingu (contrat
de sécurisation professionnelle, CSP) kohaselt, mis võeti kasutusele 2011.
aasta juuli seadusega ning millega liideti kaks olemasolevat töölepingut, läheb
majanduslike raskuste korral vallandatud töötajate nõustamise kohustus
tööandjalt avaliku sektori tööhõivetalitusele (Pôle emploi). See on samm
edasi, kuid selle mõju on piiratud. Samuti on võetud mitmed meetmed või toimub
arutelu nende rakendamise üle, et pakkuda ajutistes raskustes olevatele
ettevõtetele paindlikku töökorraldust. Kõnealused meetmed ei ole siiski
suunatud konkreetselt tööturu killustatuse probleemi lahendamisele.
Tööhõivekaitse õigusaktide läbivaatamise käigus on selgunud, et töötajate
vallandamise haldusmenetlus on tööandja jaoks jätkuvalt seotud ebakindluse ja
võimalike suurte kuludega. Lisaks on oluline tagada, et miinimumpalga mis tahes
muutumine toetaks eelkõige noorte ja madala kvalifikatsiooniga töötajate tööhõivet.
(11)     Positiivseks võib pidada
seoses pensionireformiga võetud meetmeid vanemaealiste töötajate palkamise
soodustamiseks, sealhulgas ettevõtetele esitatud nõuet rakendada meetmeid
aktiivse tööea pikendamiseks. Asjaomased tegevuskavad ei ole tavaliselt siiski
piisavalt ambitsioonikad ega sisalda meetmeid, mille abil lühendada tööaega või
pakkuda konkreetselt vanemaealiste töötajate vajadustele kohandatud töökohti.
Pealegi võivad vanemaealiste töötajate töötushüvitiste süsteemi teatavad
aspektid (kestus ja see, et hüvitised ei ole vähenevad) pakkuda töötamiseks
vähe stiimuleid. Täiskasvanuhariduse valdkonnas on vaja ambitsioonikat
strateegiat, et suurendada täiskasvanud töötajate tööalast konkurentsivõimet.
(12)     Selleks et vähendada noorte
töötust, on Prantsusmaa ametiasutused võtnud endale kohustuseks suurendada
2015. aastaks praktikakohtade arvu 600 000-lt 800 000-le. 2011. ja
2012. aastal võeti mitmeid meetmeid, et suurendada praktikantide kvooti
ettevõtetes ja karmistada karistusi ettevõtetele, kes nõudeid ei täida.
Kõnealustest meetmetest hoolimata on praktikakohtade arv ikka veel eesmärgist
kaugelt väiksem. Hiljuti Prantsusmaa ametiasutuste tellimusel koostatud
aruandest selgus, et 40 % VKEdest on seisukohal, et praktikantide oskused
ei vasta nende vajadustele. Seega saavutataks noorte töötusega võitlemise
poliitikas suuremat edu, kui haridussüsteemi vahendusel omandatud oskused
vastaksid paremini tööturu vajadustele.
(13)     Tööhõiveameti (ANPE) ja
töötushüvitiste fondi (UNEDIC) ühendamisega üheks asutuseks (Pôle emploi)
ei ole seni kaasnenud oodatud tulemusi teenuste osutamise tõhususe ja nende
kvaliteedi osas. 2012. aasta jaanuaris (valitsuse, sotsiaalpartnerite ja Pôle
emploi vahel) allakirjutatud uus mitmeaastane kolmepoolne leping, mis
käsitleb Pôle emploi' tegevust ja teenuseid ajavahemikus 2012–2014, on
samm õiges suunas. Ometi tuleb veel kindlaks määrata hulk eesmärke, mistõttu on
reformi ambitsioone praegusel etapil raske hinnata. Reformi usutavust
vähendavad ka riiklike tööturutalituste eelarvelised ja inimressursi piirangud.

(14)     2012. aasta veebruaris tõstis
Prantsusmaa käibemaksumäära 1,6 protsendipunkti võrra (21,2 %-ni)
ning kapitalitulult ja kapitali kasvutulult makstavaid sotsiaalmakse
2 protsendipunkti võrra (15,5 %-ni), et kompenseerida väiksemaid
tööandja sotsiaalkindlustusmakseid. See on asjakohane meede, et toetada
paremini tasakaalustatud maksusüsteemi, kus maksukoormus nihutatakse
tööjõumaksudest eemale. Nagu märgitakse komisjoni talituste tehtud
makromajandusliku tasakaalustamatuse põhjalikus analüüsis, võiks see aidata
parandada Prantsusmaa ekspordi kulupõhist konkurentsivõimet ja omada
positiivset mõju ettevõtete kasumlikkusele ning pikemas perspektiivis ka
investeeringutele ja hinnavälisele konkurentsivõimele. Siiski on reformi kohaldamisala
liiga kitsas. Kuigi on tehtud jõupingutusi maksukulude vähendamiseks, on samal
ajal siiski tõstetud teatavaid makse, mis kalduvad suurendama juba niigi suurt
tööjõu maksukoormust. Prantsusmaa on ELis eelviimasel kohal keskkonnamaksude
osakaalu poolest maksutulus. Seega saab kõnealuseid makse oluliselt tõsta. Seni
ei ole võetud kindlaid meetmeid selle hindamiseks, kas teatavate alandatud
maksumääradega on saavutatud nende tööhõivealased või sotsiaalsed eesmärgid
(eelkõige vähendatud käibemaksumäära puhul).
(15)     Ettevõtluskeskkonna
lihtsustamiseks ning teatavatel reguleeritud kutse- ja ametialadel tegutsemise
piirangute kaotamiseks on vastu võetud hulk reforme, kuid neist ei piisa
tööturule sisenemise tõkete ja piiravate tegutsemistingimuste kõrvaldamiseks
paljudes muudes valdkondades (nt veterinaararstid, taksojuhid,
tervishoiutöötajad, õiguselukutsete esindajad, sealhulgas notarid). Seetõttu
tuleb reguleeritud ametialade puhul tööturule sisenemise ja nendel ametialadel
tegutsemise tingimused horisontaalsemalt ja süstemaatilisemalt läbi vaadata, et
hinnata nende vajalikkust ja proportsionaalsust. Jaesektoris peaks olema
turustajal võimalik vabalt määrata hinda ja muid müügitingimusi, et tarbija
saaks kasu madalamatest hindadest. Tarbijad võiksid selles väga
kontsentreeritud sektoris kasu saada ka muudest konkurentsi soodustavatest
meetmetest, nagu ruumilise planeerimise piirangute kaotamine või läbivaatamine
ning uute müügikohtade avamise korra lihtsustamine.
(16)     Veelgi tuleks suurendada
konkurentsi mitmes võrgutööstuses (elektri hulgiturg, raudteesektor), sest
nendes sektorites elluviidud reformidega on saavutatud ainult osalisi tulemusi.
Prantsusmaa elektriturg on üks ELi kontsentreeritumaid. Elektrituru
ümberkorraldamise (Nouvelle Organisation du Marche de l'Electricite,
NOME) seadusel on olnud konkurentsile positiivne mõju, kuid tuleb võtta
lisameetmeid, et parandada Prantsusmaal alternatiivsete operaatorite
juurdepääsu elektrienergia tootmisvõimsusele, nagu hüdroenergia tootmine.
Raudteetranspordi valdkonnas on uute ettevõtjate turuletulek piiratud nii
kaubavedude kui ka rahvusvahelise reisijateveo sektoris, kaubavedude valdkonnas
on ikka veel alles tehnilised tõkked mittediskrimineerivale juurdepääsule. 
(17)     Prantsusmaa ekspordi turuosa
vähenes 2005.–2010. aastal 19,4 %, mis on üks suurimaid langusi
liikmesriikide hulgas ja palju suurem komisjoni poolt 14. veebruaril 2012.
avaldatud häiremehhanismi aruandes esitatud künnisest. Komisjoni talitused
järeldasid Prantsusmaa põhjalikus analüüsis, et ekspordi turuosa kaotus tulenes
nii kulupõhise kui ka hinnavälise konkurentsivõime, eriti aga viimase,
vähenemisest. Eelkõige survestab Prantsusmaa ettevõtjate kasumlikkust tööjõu
ühikukulude kasv, mis piirab nende kasvuvõimet, suutlikkust teha vajalikke investeeringuid
tulemuslikkuse parandamiseks ja tegeleda innovatsiooniga. Erasektori
innovatsiooni edendamise poliitikat tuleks jälgida ja täiendada seda meetmetega
Prantsusmaa ettevõtjate kasumlikkuse taastamiseks. 
(18)     Prantsusmaa on võtnud mitmeid
kohustusi laiendatud euroala pakti alusel. Kõnealused kohustused ja 2011.
aastal võetud kohustuste täitmine on seotud tööhõive edendamise,
konkurentsivõime parandamise ja riigi rahanduse jätkusuutlikkuse tugevdamisega.
Komisjon on hinnanud laiendatud euroala pakti raames võetud kohustuste
täitmist. Soovitustes on arvesse võetud kõnealuse hindamise tulemusi.
(19)     Komisjon hindas Euroopa
poolaasta raames põhjalikult Prantsusmaa majanduspoliitikat. Hinnati
stabiilsusprogrammi ja riiklikku reformikava ning esitati põhjalik analüüs.
Hindamisel on arvesse võetud kõnealuste dokumentide asjakohasust Prantsusmaa
fiskaal- ja sotsiaalmajanduspoliitika jätkusuutlikkuse seisukohast, aga ka
nende vastavust ELi eeskirjadele ja juhistele, pidades silmas vajadust
tugevdada ELi üldist majandusjuhtimist, lisades ELi tasandi panuse riigi
tasandil tehtavatesse otsustesse. Euroopa poolaasta raames koostatud komisjoni
soovitused kajastuvad allpool 1.–5. soovituses. 
(20)     Võttes arvesse kõnealust
hinnangut, on nõukogu läbi vaadanud Prantsusmaa stabiilsusprogrammi ja tema
arvamus[9]
selle kohta on väljendatud eeskätt 1. soovituses.
(21)     Võttes arvesse komisjoni
põhjaliku analüüsi ja kõnealuse hindamise tulemusi, on nõukogu läbi vaadanud
Prantsusmaa 2012. aasta riikliku reformikava ja stabiilsusprogrammi. Nõukogu
soovitused, mis on tehtud määruse (EL) nr 1176/2011 artikli 6 alusel,
kajastuvad eeskätt allpool soovitustes 2, 4 ja 5,
SOOVITAB Prantsusmaal võtta
ajavahemikus 2012–2013 järgmisi meetmeid:
1.           Tugevdada ja rakendada
eelarvestrateegiat, mida toetavad piisavalt täpsustatud meetmed, aastal 2012 ja
sellele järgnevatel aastatel, et tagada ülemäärase eelarvepuudujäägi õigeaegne
korrigeerimine ja ülemäärase eelarvepuudujäägi menetluse kohastes nõukogu
soovitustes täpsustatud struktuurilise kohanduse saavutamine. Seejärel tagada
asjakohane struktuuriline kohandus, et saavutada piisavad edusammud keskpika
perioodi eelarve-eesmärkide suunas, sh kulueesmärgi täitmine, ning tagada
piisavad edusammud võla vähendamise sihttaseme saavutamise suunas. Jätkata
pensionisüsteemi jätkusuutlikkuse ja asjakohasuse läbivaatamist ja võtta
vajaduse korral täiendavad meetmed.
2.           Viia ellu täiendavaid
reforme, et piirata tööturu killustatust, vaadates sotsiaalpartneritega
konsulteerides ja kooskõlas riigisiseste tavadega läbi tööhõivekaitse
õigusaktide teatavad aspektid, eelkõige need, mis on seotud töötajate
vallandamise a haldusmenetlusega; tagada ka edaspidi, et miinimumpalgaga seotud
mis tahes muudatustega toetatakse töökohtade loomist ja konkurentsivõimet; võtta
meetmeid täiskasvanute osaluse suurendamiseks elukestvas õppes.
3.           Võtta vastu tööturumeetmed,
et tagada vanemaealiste töötajate pikem tööiga. Parandada noorte (eriti nende,
keda ohustab pikaajaline töötus) tööalast konkurentsivõimet, pakkudes eelkõige
rohkem ja paremaid praktikakavasid, mis vastavad hästi noorte vajadustele.
Tõhustada aktiivset tööturupoliitikat ja tagada riiklike tööturuasutuste
tulemuslikum tegevus individuaalse toetuse pakkumisel.
4.           Võtta täiendavaid meetmeid
lihtsama ja paremini tasakaalustatud maksustamissüsteemi rakendamiseks, et
nihutada maksukoorem tööjõumaksudelt muude maksustamisvormide suunas, mis
koormavad vähem majanduskasvu ja välist konkurentsivõimet, eelkõige keskkonna-
ja tarbimismaksude suunas. Jätkata jõupingutusi (eelkõige võlgade tekkimist
soodustavate) maksukulude vähendamiseks ja ühtlustamiseks. Vaadata läbi
praeguste vähendatud käibemaksumäärade tulemuslikkus töökohtade loomise
toetamisel.
5.           Jätkata
jõupingutusi põhjendamatute piirangute kaotamiseks reguleeritud ameti- ja
kutsealadelt, eelkõige teenuste ja jaesektoris. Võtta täiendavad meetmed
võrgutööstuste liberaliseerimiseks, eelkõige elektri hulgiturul. Arendada
elektrivõrkude vastastikuse sidumise võimsust ning lihtsustada uute
operaatorite turule tulekut kaubavedude ja rahvusvahelise reisijateveo
sektoris. 
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               ELT L 209, 2.8.1997, lk 1.
[2]               ELT L 306, 23.11.2011, lk 25.
[3]               COM(2012) 313 final.
[4]               P7_TA(2012)0048 ja P7_TA(2012)0047.
[5]               Nõukogu 26. aprilli 2012. aasta otsus 2012/238/EL.
[6]               COM(2012) 68 final.
[7]               SWD(2012) 155 final.
[8]               Tsükliliselt kohandatud eelarveseisund pärast ühekordsete
ja ajutiste meetmete arvessevõtmist, arvutatuna komisjoni talituste poolt ümber
programmis esitatud teabe alusel ja ühiselt kokkulepitud metoodikat kasutades.
[9]               Vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1466/97 artikli 5
lõikele 2.