CELEX: C2001/245/30
Language: sv
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Mål C-279/01: Talan mot Konungariket Sverige väckt den 16 juli 2001 av Europeiska gemenskapernas kommission

1.9.2001              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 245/17

Talan mot Konungariket Sverige väckt den 16 juli 2001                  I artikel 6.2 föreskrivs att medlemsstaterna skall vidta lämpliga
      av Europeiska gemenskapernas kommission                          åtgärder i de särskilda bevarandeområdena för att förhindra
                                                                       försämring av livsmiljöerna och habitaterna för artema samt
                                                                       störningar av de arter för vilka områdena har utsetts, om
                        (Mål C-279/01)                                 sådana störningar kan ha betydande konsekvenser för målen
                                                                       med direktivet. Bestämmelsen förutsätter att medlemsstaterna
                                                                       har åtgärder till förfogande genom vilka deras myndigheter
                        (2001/C 245/30)                                kan stoppa en verksamhet som kan försämra livsmiljöer och
                                                                       habitater för arter eller skapa störningar av de arter för vilka
                                                                       områdena utsetts. De anmälda svenska reglerna innehåller
                                                                       ingen föreskrift genom vilken myndigheterna kan stoppa en
Europeiska gemenskapernas kommission har den 16 juli 2001              verksamhet som kan försämra livsmiljöer och habitater för
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot                  arter eller skapa störningar av de arter för vilka områden har
Konungariket Sverige. Sökanden företräds av Lena Ström, i              utsetts.
egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.

Kommissionen yrkar att domstolen skall:

—    fastställa att Konungariket Sverige, genom att ha underlå-        I artikel 6.3 fastställs förfaranden för förvaltning av planer och
     tit att korrekt genomföra i nationell lagstiftning artiklar-      projekt som kan påverka det särskilda bevarandeområdet på
     na 4.5, 5.4, 6.2-4, 12, 15 och 16 i rådets direktiv               ett betydande sätt. Dessa regler kräver ett fullständigt och
     92/43/EEG (1) om bevarande av livsmiljöer samt vilda              noggrant genomförande i nationella bestämmelser. Det system
     djur och växter, ändrat genom direktiv 97/62/EG (2), har          av regler som i svensk rätt avser att införliva artikel 6.3
     Sverige underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt          omfattar inte alla projekt och planer som utanför området kan
     direktivet,                                                       tänkas få betydande påverkan på ett bevarandeområde. Svensk
                                                                       lagstiftning föreskriver inte heller att alla planer skall bedömas
                                                                       enligt artikel 6.3.
—    förplikta Konungariket Sverige att erlägga rättegångskost-
     naderna i målet.

Grunder och huvudargument
                                                                       I artikel 6.4 föreskrivs vissa undantagsregler i förhållande till
                                                                       skyddsbestämmelserna beträffande särskilda bevarandeområ-
                                                                       den. Om en plan eller ett projekt, på grund av att alternativa
I artikel 4.5 i direktivet föreskrivs att ett område skall omfattas    lösningar saknas, trots en negativ bedömning av konsekvenser-
av bestämmelserna i artikel 6.2-4 så snart det förts upp på den        na för området måste genomföras av tvingande orsaker, skall
lista som avses i artikel 4.2 tredje stycket. Enligt de svenska        medlemsstaten vidta alla nödvändiga kompensationsåtgärder
bestämmelser som anmälts, skall regeringen eller den myndig-           för att säkerställa att Natura 2000 totalt sett förblir samman-
het som regeringen bestämmer fortlöpande föra en förteckning           hängande. Mot bakgrund av principen om rättssäkerhet måste
över naturområden som bör beredas skydd i enlighet med                 artikel 6.4 på grund av dess karaktär av undantagsregel återges
internationella åtaganden eller nationella mål om skydd för            bokstavstroget i rättsligt bindande nationella regler. Den
sådana områden. Ett område som tagits upp i förteckningen              svenska lagstiftningen som införlivar artikel 6.4 uppfyller inte
skall prioriteras i det fortsatta skyddsarbetet. Naturvårdsverket      detta krav på rättssäkerhet eftersom direktivets undantagsregler
har utsetts att föra denna förteckning. Det förhållandet att           inte klart återges i den svenska lagstiftningen.
Naturvårdsverket har en förteckning över naturområden som
bör beredas skydd leder inte i sig till de rättsliga konsekvenser
som föreskrivs i artikel 6.2-4.

I artikel 5.4 föreskrivs att ett område skall omfattas av
det skydd som stadgas i artikel 6.2 under den bilaterala               Enligt artikel 12.1 skall medlemsstaterna vidta nödvändiga
samrådsperiod som inletts mellan en medlemsstat och kom-               åtgärder för införandet av ett strikt skyddssystem för djurarter-
missionen enligt artikel 5.1 och i avvaktan på rådets beslut           na i bilaga 4 a genom att man inför de förbud som anges i
enligt artikel 5.3. Enligt de anmälda svenska reglerna inträder        12.1 a-d. Svensk lagstiftning och däri införda och antagna
inte det rättsliga skyddet enligt artikel 6.2 förrän beslut fattats    ändringar omfattar inte alla arter som nämns i bilaga 4 (a). I
om att föra upp området på en speciell förteckning. Det skydd          artikel 12.1 b)-d) anges vissa verksamheter som medlemsstaten
som inträder vid denna tidpunkt är inte heller tillräckligt för        skall förbjuda. I svensk lagstiftning saknas bestämmelser som i
att uppfylla skyldigheterna enligt artikel 6.2.                        tillräcklig utsträckning införlivar artikel 12.1 b)-d).
 ---pagebreak--- C 245/18              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      1.9.2001

Enligt artikel 12.4 krävs att medlemsstaterna inför ett system         Sökanden yrkar att domstolen skall
för övervakning av oavsiktlig fångst och oavsiktligt dödande
av de djurarter som förtecknats i bilaga 4 (a). Samtliga arter         —    fastsatälla att Republiken Portugal har underlåtit att
enligt bilaga 4 (a) omfattas inte av den svenska lagstiftningen.            uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 249 tredje stycket
                                                                            i EG-fördraget och artikel 14 i rådets direktiv 98/18/EG
                                                                            av den 17 mars 1998 om säkerhetsbestämmelser och
Enligt artikel 15 krävs att medlemsstaterna förbjuder använd-               säkerhetsnormer för passagerarfartyg (1) genom att inte
ningen av de metoder för och former av fångst etc. som avses                anta de lagar och andra förordningar som krävs för att
i bilagan 6 av de arter som finns förtecknade i bilaga 5 (a), och           följa direktiv 98/18/EG,
i fall där undantag görs i enlighet med artikel 16, av de arter
som finns förtecknade i bilaga 4 (a). Rätten att göra undantag         —    alternativt fastställa att Republiken Portugal har underlåtit
från förbuden i artikel 15 är begränsad till de situationer som             att uppfylla sina skyldigheter enligt dessa bestämmelser
anges i artikel 16. Enligt svensk rätt har dock regeringen och              genom att inte underrätta kommissionen om att åtgärder
myndigheter i vissa fall fri prövningsrätt när det gäller att               vidtagits,
medge undantag från bestämmelserna om förbudet som anges
i artikel 15.                                                          —    förplikta Republiken Portugal att ersätta rättegångskost-
                                                                            naderna.

I artikel 16.1 anges de situationer i vilka det är möjligt att göra
undantag från bestämmelserna i artiklarna 12-14 samt 15 a-b.           Grunder och huvudargument
Ett allmänt villkor för att undantag skall få ske är att det inte
finns någon annan lämplig lösning och att undantaget inte
skall försvåra uprätthållandet av en gynnsam bevarandestatus           Bestämmelserna i artikel 249 tredje stycket är tvingande och
hos bestånden av de berörda arterna i deras naturliga utbred-          medför att medlemsstaterna skall anta nödvändiga åtgärder för
ningsområde. Dessutom måste någon av anledningarna i                   att införliva de direktiv som riktar sig till dem med nationell
punkterna (a)-(e) föreligga. Av rättssäkerhetsskäl krävs att de        lagstiftning. Tidsfristen för införlivande fastställs i artikel 14.1
situationer och krav som uppställs i en undantagsbestämmelse           i direktiv 98/18/EG. Trots att den fristen har löpt ut och
såsom artikel 16 bokstavstroget föreskrivs i nationella bestäm-        trots det särskilda anmälningsförfarandet enligt artikel 4.2 i
melser eller genom att en direkt hänvisning till direktivet sker.      direktivet, har Republiken Portugal inte satt i kraft de nödvändi-
Enligt svensk lagstiftning får regeringen medge undantag i             ga bestämmelserna, eller har i vart fall inte meddelat kommis-
olika avseenden. De svenska undantagsreglerna överensstäm-             sionen om detta.
mer dock inte med artikel 16.1 och inte heller hänvisar de till
denna bestämmelse i direktivet.
                                                                       (1) EGT L 144, 1998, s. 1.

(1) av den 21 maj 1992 (EGT L 206, 22.7.1992, s. 7; svensk             Talan mot Republiken Frankrike väckt den 19 juli 2001
    specialutgåva, område 15, volym 11, s. 114).                             av Europeiska gemenskapernas kommission
(2) EGT L 305, 8.11.1997, s. 42.
                                                                                                (Mål C-286/01)

                                                                                               (2001/C 245/32)

                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 juli 2001
                                                                       väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
Talan mot Republiken Portugal väckt den 17 juli 2001 av                Republiken Frankrike. Sökanden företräds av P. Nemitz och
       Europeiska gemenskapernas kommission                            B. Mongin, båda i egenskap av ombud, med delgivningsadress
                                                                       i Luxemburg.

                        (Mål C-282/01)
                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domstolen
                                                                       skall
                        (2001/C 245/31)
                                                                       —    fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att
                                                                            uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 32 i direktiv
Europeiska gemenskapernas kommission har den 17 juli 2001                   98/10/EG (1) och artikel 249 EG genom att inte inom
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot                       föreskriven tid sätta i kraft alla de lagar och andra
Republiken Portugal. Sökanden företräds av Bernard Mongin                   författningar som är nödvändiga för att införliva detta
och Francisco de Sousa Fialho, i egenskap av ombud.                         direktiv, särskilt artiklarna 6.3, 6.4, 10, 21 och 26,