CELEX: 32009R0441
Language: lv
Date: 2009-05-27 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 441/2009 ( 2009. gada 27. maijs ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1580/2007, ar ko nosaka Padomes Regulu (EK) Nr. 2200/96, (EK) Nr. 2201/96 un (EK) Nr. 1182/2007 īstenošanas noteikumus augļu un dārzeņu nozarē

28.5.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 129/10
            
         
      KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 441/2009
   (2009. gada 27. maijs),
   ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1580/2007, ar ko nosaka Padomes Regulu (EK) Nr. 2200/96, (EK) Nr. 2201/96 un (EK) Nr. 1182/2007 īstenošanas noteikumus augļu un dārzeņu nozarē
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 103.h un 127. pantu saistībā ar tās 4. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Komisijas Regulas (EK) Nr. 1580/2007 (2) 53. panta 5. punktā paredzēts, ka, ja nesen atzītām ražotāju organizācijām nav pietiekamu vēsturisko datu par pārdoto produkciju, lai varētu piemērot minētā panta 2. punktu, par pārdotās produkcijas vērtību var uzskatīt tirgojamās produkcijas vērtību un to aprēķina kā vidējo vērtību par iepriekšējos trijos gados pārdoto visu to ražotāju produkciju, kuri ir ražotāju organizācijas biedri atzīšanas pieteikuma iesniegšanas brīdī.
            
         
               (2)
            
            
               Juridiskās noteiktības labad skaidri jānosaka, ka vidējā tirgojamās produkcijas vērtība triju gadu periodā Regulas (EK) Nr. 1580/2007 53. panta 5. punktā jāaprēķina, atsaucoties uz tiem minēto triju gadu periodiem, kuros ražotāji faktiski izaudzējuši augļus un dārzeņus, un tie periodi, kad augļi un dārzeņi netika izaudzēti, nav jāņem vērā.
            
         
               (3)
            
            
               Ar Regulas (EK) Nr. 1580/2007 93.–97. pantu īsteno Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.e pantu par valsts finansiālo atbalstu ražotāju organizācijām reģionos, kur ražotāju organizācijas pakāpe augļu un dārzeņu nozarē ir īpaši zema, un tam jāsekmē ražotāju organizācijas pakāpes uzlabošanās šādos reģionos. Valsts finansiālajam atbalstam jābūt tieši saistītam ar ražošanu minētajos reģionos. Tādēļ Regulas (EK) Nr. 1580/2007 93. pantā jāprecizē, ka valsts finansiālo atbalstu var saņemt tikai par tiem augļu un dārzeņu nozares produktiem, kas saražoti reģionos, kuros ražotāju organizācijas pakāpe augļu un dārzeņu nozarē ir īpaši zema.
            
         
               (4)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 1580/2007 94. panta 1. punkta otrā daļa attiecas uz informāciju, kas jāpievieno dalībvalsts pieprasījumam par valsts finansiālo atbalstu. Ir lietderīgi pieprasīt, lai dalībvalstis, kas iesniedz šādu pieprasījumu, pievieno pierādījumu, ka atbalsts tiks piešķirts tikai par produkciju, kuras izcelsme ir reģionā, kur ražotāju organizācijas pakāpe augļu un dārzeņu nozarē ir īpaši zema, jo īpaši – ja to teritorijā esošās ražotāju organizācijas darbojas vairākos reģionos.
            
         
               (5)
            
            
               Ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1943/2003 (3) 2. pantu ražotāju grupām ir atļauts iekļaut atbalstu par pārstrādi pārdotās produkcijas vērtībā. Šis princips jāsaglabā attiecībā uz ražotāju grupām, kurām piešķirta pagaidu atzīšana saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2200/96 (4), līdz brīdim, kamēr darbojas atbalsts par pārstrādi. Ir lietderīgi, ka Regulas (EK) Nr. 1234/2007 203.a panta 4. punktā minētās ražotāju grupas joprojām var ieskaitīt pārdotajā produkcijā atbalstu par pārstrādi, kas saņemts saskaņā ar Komisijas Regulām (EK) Nr. 1621/1999 (5), (EK) Nr. 1622/1999 (6), (EK) Nr. 1535/2003 (7) un (EK) Nr. 2111/2003 (8). Šādām ražotāju grupām jāatļauj iesniegt papildu pieprasījumu atbalstam, kas minēts Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.a panta 1. punkta a) apakšpunktā, kas aprēķināms, pamatojoties uz šo pārdotās produkcijas papildu vērtību, ja šis atbalsts par pārstrādi nav ņemts vērā agrākajos standarta pieteikumos. Ir lietderīgi paredzēt noteikumus, lai aprēķinātu Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.a panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto atbalstu attiecībā uz ražotāju grupām dalībvalstīs, kas pievienojās Eiropas Savienībai 2004. gada 1. maijā vai vēlāk, ar to atzīšanas plānu gada segmentiem, kuri sākās 2007. gadā un beidzās 2008. gadā.
            
         
               (6)
            
            
               Ņemot vērā tirgus kopīgās organizācijas reformu augļu un dārzeņu nozarē, uz noteiktiem garšaugiem no 2008. gada 1. janvāra attiecina šai nozarei piemērojamos noteikumus. Tādējādi no 2008. gada 1. janvāra un turpmāk dalībvalstis var atzīt par ražotāju organizācijām uzņēmējus, kuri specializējušies garšaugu audzēšanā vai kuru produkcija ietver garšaugus, kas uzskaitīti Regulas (EK) Nr. 1234/2007 I pielikuma IX daļā, tostarp safrāns, timiāns, svaigs vai atdzesēts, baziliks, melisa, piparmētra, Origanum vulgare (raudene/savvaļas majorāns), rozmarīns, ārstniecības salvija, svaiga vai atdzesēta. Tomēr Regulas (EK) Nr. 1580/2007 53. panta 2. punkta piemērošana ražotāju organizācijām, kuru biedri sāka audzēt garšaugus pirms 2008. gada, izraisīja to, ka laika posms šo produktu vērtības iekļaušanai pārdotās produkcijas vērtībā 2008. un 2009. gada darbības programmās bija pārāk īss. Tāpēc ir lietderīgi ļaut ražotāju organizācijām minēto produktu vērtību iekļaut pārdotās produkcijas vērtībā 2008. un 2009. gadā īstenotajās darbības programmās.
            
         
               (7)
            
            
               Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1580/2007.
            
         
               (8)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulu (EK) Nr. 1580/2007 groza šādi.
   
               1.
            
            
               Regulas 53. panta 5. punktu aizstāj ar šādu:
               “5.   Ja nesen atzītām ražotāju organizācijām nav pietiekamu vēsturisko datu par pārdoto produkciju, lai varētu piemērot 2. punktu, par pārdotās produkcijas vērtību var uzskatīt tirgojamās produkcijas vērtību, kuru ražotāju organizācija nodrošina atzīšanas nolūkā. To aprēķina kā pārdotās produkcijas vidējo vērtību tajos trīs gados, kuros ražotāji, kas ir ražotāju organizācijas biedri atzīšanas pieteikuma iesniegšanas brīdī, faktiski veikuši ražošanu.”
            
         
               2.
            
            
               Regulas 93. pantu aizstāj ar šādu:
               “93. pants
               Ražotāju organizācijas pakāpe
               Piemērojot Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.e panta 1. punktu, ražotāju organizācijas pakāpi dalībvalsts reģionā uzskata par īpaši zemu, ja ražotāju organizācijas, ražotāju organizāciju apvienības un ražotāju grupas pēdējos trīs gados, par kuriem ir pieejami dati, ir pārdevušas mazāk nekā 20 % no vidējās to augļu un dārzeņu produkcijas vērtības, kuri novākti attiecīgajā reģionā.
               Valsts finansiālo atbalstu drīkst piešķirt tikai par augļu un dārzeņu produkciju, kas saražota šā punkta pirmajā daļā minētajā reģionā.”
            
         
               3.
            
            
               Regulas 94. panta 1. punkta otro daļu aizstāj ar šādu tekstu:
               “Pieprasījumam pievieno pierādījumus, kas apliecina, ka ražotāju organizācijas pakāpe attiecīgajā reģionā ir īpaši zema atbilstoši šīs regulas 93. pantā noteiktajam un ka atbalsts tiek saņemts tikai par augļu un dārzeņu nozares produktiem, kas saražoti attiecīgajā reģionā, kā arī ziņas par attiecīgajām ražotāju organizācijām, atbilstošā atbalsta summu un saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.b pantu veikto finansiālo iemaksu daļu.”
            
         
               4.
            
            
               Regulas 152. pantu papildina ar šādām punktiem:
               “11.   Atkāpjoties no šīs regulas 44. panta 1. punkta, Regulas (EK) Nr. 1234/2007 203.a panta 4. punktā minēto ražotāju grupu pārdotās produkcijas vērtības aprēķinā attiecībā uz 2007., 2008. un 2009. gadā veikto pārdošanu ņem vērā saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1621/1999 (9), (EK) Nr. 1622/1999 (10), (EK) Nr. 1535/2003 (11) un (EK) Nr. 2111/2003 (12) saņemtos atbalstus.
               Attiecībā uz ražotāju grupām dalībvalstīs, kuras pievienojās Eiropas Savienībai 2004. gada 1. maijā vai vēlāk, ar to atzīšanas plānu gada segmentiem, kuri sākās 2007. gadā un beidzās 2008. gadā, Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103.a panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto gada atbalstu aprēķina kā summu, ko iegūst, saskaitot pārdošanas vērtību attiecīgajā 2007. gada daļā, reizinātu ar attiecīgajam gada segmentam piemērojamo koeficientu, un pārdošanas vērtību 2008. gadā, reizinātu ar attiecīgajam gada segmentam piemērojamo jauno koeficientu.
               12.   Atkāpjoties no šīs regulas 47. panta 1. punkta, Regulas (EK) Nr. 1234/2007 203.a panta 4. punktā minētās ražotāju grupas var iesniegt atsevišķu pieteikumu par minētās regulas 103.a panta 1. punkta a) apakšpunktā norādīto atbalstu attiecībā uz atbalstiem par pārstrādi, kas saņemti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1621/1999, (EK) Nr. 1622/1999, (EK) Nr. 1535/2003 un (EK) Nr. 2111/2003 par 2006./2007. un 2007./2008. tirdzniecības gadu, ja tie nav ņemti vērā agrākos pieteikumos.
               13.   Atkāpjoties no šīs regulas 53. panta, ja ražotāju organizācijas ir ražojušas šādus Regulas (EK) Nr. 1234/2007 I pielikuma IX daļā uzskaitītos garšaugus: safrāns, timiāns (svaigs vai atdzesēts), baziliks, melisa, piparmētras, Origanum vulgare (raudene/savvaļas majorāns), rozmarīns un ārstniecības salvija (svaiga vai atdzesēta), tad šo produktu 2008. un 2009. gadā pārdotās produkcijas vērtību attiecībā uz minētajos gados īstenotajām darbības programmām aprēķina kā pārdotās produkcijas faktisko vērtību 12 mēnešu periodā, kurā darbības programma tikusi īstenota.
            
         2. pants
   Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   Šīs regulas 1. panta 2. un 3. punktu piemēro darbības programmām, ko īsteno no 2010. gada 1. janvāra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2009. gada 27. maijā
      
         
            Komisijas vārdā —
         
            Komisijas locekle
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
   
   
      (1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 350, 31.12.2007., 1. lpp.
   
      (3)  OV L 286, 4.11.2003., 5. lpp.
   
      (4)  OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp.
   
      (5)  OV L 192, 24.7.1999., 21. lpp.
   
      (6)  OV L 192, 24.7.1999., 33. lpp.
   
      (7)  OV L 218, 30.8.2003., 14. lpp.
   
      (8)  OV L 317, 2.12.2003., 5. lpp.
   
      (9)  OV L 192, 24.7.1999., 21. lpp.
   
      (10)  OV L 192, 24.7.1999., 33. lpp.
   
      (11)  OV L 218, 30.8.2003., 14. lpp.
   
      (12)  OV L 317, 2.12.2003., 5. lpp.”