CELEX: 52015PC0002
Language: sk
Date: 2015-01-30
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o podpísaní v mene Európskej únie a jej členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Jordánskym hášimovským kráľovstvom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii a o jeho predbežnom vykonávaní

|
			
		
		
		52015PC0002
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o podpísaní v mene Európskej únie a jej členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Jordánskym hášimovským kráľovstvom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii a o jeho predbežnom vykonávaní /* COM/2015/02 final - 2015/0002 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
 1.      Kontext návrhu 
 110 || ·                   Dôvody a ciele návrhu/všeobecný kontext O euro-stredozemskej dohode o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Jordánskym hášimovským kráľovstvom sa rokovalo na základe rozhodnutia Rady prijatého v októbri 2007, ktorým sa schvaľuje začatie rokovaní. Dohoda bola podpísaná 15. decembra 2010. 
 120 || Chorvátska republika pristúpila k Európskej únii 1. júla 2013. Podľa článku 6 ods. 2 Aktu o podmienkach pristúpenia sa Chorvátsko zaviazalo pristúpiť k dohodám uzavretým alebo podpísaným členskými štátmi a Úniou s jednou alebo viacerými tretími krajinami alebo s medzinárodnou organizáciou. Na pristúpenie Chorvátska k uvedenej dohode s Jordánskom sa uplatňuje zjednodušený postup. Protokol by preto mal byť podpísaný v súlade s týmto postupom a s článkom 218 ods. 5 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. V protokole sa stanovujú potrebné jazykové úpravy dohody, ktoré vyplývajú z pristúpenia Chorvátska. 
 130 || ·                   Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Ustanoveniami protokolu sa nahrádzajú alebo dopĺňajú ustanovenia euro-stredozemskej dohody o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Jordánskym hášimovským kráľovstvom. 
 140 || ·                   Súlad s ostatnými politikami a cieľmi Únie Dohoda s Jordánskom je súčasťou rámca vonkajšej politiky Únie v oblasti letectva, ktorý Komisia zriadila oznámením KOM(2005) 79: „Rozvoj vonkajšej politiky Spoločenstva v oblasti letectva“. Toto oznámenie bolo predmetom nedávnej revízie prostredníctvom oznámenia Komisie COM(2012)556: „Vonkajšia politika EÚ v oblasti letectva – riešenie budúcich úloh“ a zodpovedajúcich záverov Rady. 
 2.      Konzultácie so zainteresovanými stranami a posúdenie vplyvu 
   || ·                   Konzultácie so zainteresovanými stranami 
 211 || Metódy konzultácie, hlavné cieľové sektory a všeobecný profil respondentov Neuplatňuje sa. 
 212 || Zhrnutie odpovedí a spôsob, akým sa zohľadnili Neuplatňuje sa. 
 3.      PRÁVNE PRVKY NÁVRHU 
 305 || ·                   Zhrnutie navrhovaných opatrení Protokolom sa zabezpečuje potrebná zmena euro-stredozemskej dohody o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Jordánskym hášimovským kráľovstvom po pristúpení Chorvátska k EÚ 1. júla 2013. 
 310 || ·                   Právny základ Článok 100 ods. 2 a článok 218 ods. 5 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v spojení s článkom 6 ods. 2 Aktu o pristúpení. 
 4.      Vplyvy na rozpočet 
 409 || Návrh nemá vplyv na rozpočet Únie. 
 5.      DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE 
 570 || ·                   Podrobné vysvetlenie návrhu Rada sa vyzýva, aby schválila podpísanie Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Jordánskym hášimovským kráľovstvom. Tento protokol by sa mal predbežne vykonávať odo dňa jeho podpísania. 
2015/0002 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o podpísaní v mene Európskej únie a jej
členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o
leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej
strane a Jordánskym hášimovským kráľovstvom na strane druhej na účely
zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii a o jeho
predbežnom vykonávaní
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o
fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 a článok
218 ods. 5,
so zreteľom na Akt o
pristúpení Chorvátska, a najmä na jeho článok 6 ods. 2 druhý pododsek,
so zreteľom na návrh
Európskej komisie,
keďže:
(1)       Rada 14. septembra 2012
poverila Komisiu začatím rokovaní v mene Únie a jej členských štátov
a Chorvátskej republiky o uzavretí Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská
dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na
jednej strane a Jordánskym hášimovským kráľovstvom na strane druhej, aby
sa zohľadnilo pristúpenie Chorvátskej republiky k Európskej únii (ďalej
len „protokol“).
(2)       Tieto rokovania sa úspešne
ukončili 24. apríla 2014. 
(3)       Protokol by sa mal
podpísať v mene Únie a jej členských štátov s výhradou jeho uzavretia
k neskoršiemu dátumu. 
(4)       Protokol by sa mal do
ukončenia postupov potrebných na jeho uzavretie predbežne vykonávať,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
1.           Týmto sa v mene Únie a jej
členských štátov schvaľuje podpísanie Protokolu, ktorým sa mení
euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej
členskými štátmi na jednej strane a Jordánskym hášimovským
kráľovstvom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia
Chorvátskej republiky k Európskej únii, s výhradou uzavretia uvedeného
protokolu.
2.           Text protokolu je pripojený k
tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Generálny sekretariát Rady udelí osobe(-ám),
ktorú(-é) určí vyjednávač protokolu, plnú moc na podpísanie protokolu
s výhradou jeho uzavretia.
Článok 3
Protokol sa vykonáva predbežne v súlade s jeho
článkom 3 ods. 2 od podpisu zmluvnými stranami až do jeho
nadobudnutia platnosti.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
PRÍLOHA
Protokol, ktorým sa mení euro-stredozemská
dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na
jednej strane a Jordánskym hášimovským kráľovstvom na strane druhej na
účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii
k
návrhu rozhodnutia Rady
o podpísaní v mene Európskej únie a
jej členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o
leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej
strane a Jordánskym hášimovským kráľovstvom na strane druhej na účely
zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii a o jeho
predbežnom vykonávaní
PROTOKOL,
ktorým sa mení
euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej
členskými štátmi na jednej strane a Jordánskym hášimovským
kráľovstvom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia
Chorvátskej republiky k Európskej únii,
RAKÚSKA REPUBLIKA,
BELGICKÉ KRÁĽOVSTVO, 
BULHARSKÁ REPUBLIKA, 
Chorvátska
republika,
CYPERSKÁ
REPUBLIKA,
ČESKÁ REPUBLIKA, 
DÁNSKE KRÁĽOVSTVO, 
ESTÓNSKA REPUBLIKA, 
FÍNSKA REPUBLIKA,
FRANCÚZSKA REPUBLIKA,
SPOLKOVÁ REPUBLIKA NEMECKO, 
HELÉNSKA REPUBLIKA, 
MAĎARSKO,
ÍRSKO,
TALIANSKA REPUBLIKA, 
LOTYŠSKÁ REPUBLIKA, 
LITOVSKÁ REPUBLIKA, 
LUXEMBURSKÉ VEĽKOVOJVODSTVO, 
MALTSKÁ REPUBLIKA, 
HOLANDSKÉ KRÁĽOVSTVO, 
POĽSKÁ REPUBLIKA, 
PORTUGALSKÁ REPUBLIKA, 
RUMUNSKO, 
SLOVENSKÁ REPUBLIKA,
SLOVINSKÁ REPUBLIKA, 
ŠPANIELSKE KRÁĽOVSTVO,
ŠVÉDSKE KRÁĽOVSTVO, 
SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO VEĽKEJ BRITÁNIE
A SEVERNÉHO ÍRSKA, 
ako zmluvné strany Zmluvy o Európskej
únii a Zmluvy o fungovaní Európskej únie a ako členské
štáty Európskej únie (ďalej len „členské štáty“), a 
EURÓPSKA ÚNIA,
na jednej strane, 
a JORDÁNSKE HÁŠIMOVSKÉ KRÁĽOVSTVO,
na strane druhej;
so zreteľom na pristúpenie Chorvátskej
republiky k Európskej únii 1. júla 2013,
SA DOHODLI TAKTO: 
Článok
1
Chorvátska republika je zmluvnou stranou
euro-stredozemskej dohody o leteckej doprave podpísanej Európskou úniou a jej
členskými štátmi a Jordánskym hášimovským kráľovstvom 15. decembra
2010 (ďalej len „dohoda“).
Článok
2
Znenie dohody v chorvátskom jazyku, ktoré je
pripojené k tomuto protokolu, sa stáva autentickým za rovnakých podmienok ako
ostatné jazykové verzie.
Článok
3
1.         Tento protokol podlieha schváleniu
zmluvných strán v súlade s ich vlastnými postupmi. Platnosť nadobúda v
deň nadobudnutia platnosti dohody. Avšak v prípade, že zmluvné strany
schvália tento protokol až po nadobudnutí platnosti dohody, protokol nadobudne
platnosť podľa článku 29 ods. 1 dohody jeden mesiac po dátume,
keď si strany navzájom oznámia, že ich príslušné vnútorné
schvaľovacie postupy boli ukončené.
2.         Tento protokol je
neoddeliteľnou súčasťou dohody a vykonáva sa predbežne odo
dňa jeho podpísania zmluvnými stranami. 
V …..…, v dvoch vyhotoveniach, dňa
........., v bulharskom, chorvátskom, českom, dánskom, holandskom,
anglickom, estónskom, fínskom, francúzskom, nemeckom, gréckom, maďarskom,
talianskom, lotyšskom, litovskom, maltskom, poľskom, portugalskom,
rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom a arabskom jazyku,
pričom každé znenie je rovnako autentické.
ZA ČLENSKÉ ŠTÁTY                                 ZA JORDÁNSKE
HÁŠIMOVSKÉ KRÁĽOVSTVO
ZA EURÓPSKU ÚNIU