CELEX: 52013PC0660
Language: mt
Date: 2013-09-25
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli ghall-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp

|
			
		
		
		52013PC0660
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli ghall-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp /* COM/2013/0660 final - 2013/0320 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST
TAL-PROPOSTA
Il-proposta għal Regolament tal-Kunsill
dwar ir-regolament finanzjarju applikabbli għall-11-il Fond Ewropew
għall-Iżvilupp ,(il-11-il FEŻ) hija parti mill-pakkett
tad-dokumenti leġiżlattivi li jirregolaw il-Fond Ewropew
għall-Iżvilupp li jikkonsisti wkoll fi-Ftehim Intern […], Parti
Erbgħa tad-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea u
r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-11-il FEŻ.
2.           RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
Il-prinċipju ewlieni ta’ din il-proposta
huwa allinjament massimu mar-Regolament Finanzjarju applikabbli
għall-baġit ġenerali tal-Unjoni (ir-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012) u r-Regoli ta’ Applikazzjoni tagħha (ir-Regolament
Delegat Nru 1268/2012). Il-proposta tibni fuq ir-riżultati
tal-konsultazzjoni pubblika fl-2009/2010 li ppreċediet il-proposta
tal-Kummissjoni għal Regolament Finanzjarju ġdid li ġie adottat
fl-2012.
3.           ELEMENTI
LEGALI TAL-PROPOSTA
Kif imsemmi hawn fuq, il-prinċipju
ewlieni ta’ din il-proposta huwa l-allinjament massimu mar-Regolament
Finanzjarju u r-Regoli ta’ Applikazzjoni tiegħu. Dan jinkiseb b’referenzi
diretti għal dawn ir-regolamenti.
Barra minn hekk, l-allinjament huwa mfittex
bl-aktar verżjoni riċenti disponibbli tar-Regolament dwar Regoli ta'
Implimentazzjoni Komuni li fih dispożizzjonijiet rilevanti
għall-implimentazzjoni finanzjarja; Dawn il-każijiet, mhux
numerużi, jiġu ttrattati billi jiġi inkluż test identiku.
Referenzi għar-Regolament Finanzjarju u
r-Regoli ta’ Applikazzjoni tiegħu għandhom jinqraw filwaqt li
wieħed iżomm f’moħħu li:
–                        
L-Artikolu 2(2) tal-proposta jeskludi
l-applikazzjoni ta’ dispożizzjonijiet li jagħtu s-setgħa
lill-Kummissjoni li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 290 tat-TFUE.
–                        
Fejn artikolu tar-Regolament Finanzjarju huwa
ddikjarat applikabbli għall-11-il FEŻ, id-dispożizzjonijiet
kollha relatati u rilevanti tar-Regoli tal-Applikazzjoni japplikaw ukoll
direttament sakemm l-applikazzjoni tagħhom ma tkunx eskluża b'mod
espliċitu. Madankollu, fejn ir-Regolament Finanzjarju jew ir-Regoli
applikabbli tad-disposizzjonijiet ta' applikazzjoni fihom biss referenzi
interni indiretti, id-dispożizzjonijiet imsemmija japplikaw biss jekk
il-11-il FEŻ tar-Regolament Finanzjarju jiddikjara li huma applikabbli. Fi
kliem ieħor, huwa biss ir-Regolament Finanzjarju tal-11-il FEŻ li
jiddikjara espliċitament dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju
jew ir-Regoli ta' Applikazzjoni applikabbli għall-11-il FEŻ jew le. 
–                        
Ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament
Finanzjarju jew ir-Regoli tal-Applikazzjoni japplikaw “mutatis mutandis”;
f’dan il-każ id-dispożizzjonijiet applikabbli għandhom ikunu
interpretati raġonevolment skont l-iskop u l-objettiv tagħhom, u
billi wieħed iżomm f’moħħu l-kuntest tal-applikazzjoni
tagħhom, skont il-prinċipji ta’ interpretazzjoni stabbiliti
mill-każistika tal-Qorti tal-Ġustizzja, u mhux litteralment.
–                        
Fl-applikazzjoni b’referenza
d-dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju tal-implimentazzjoni
tal-11-il FEŻ, għandu jittieħed kont dovut
tal-eċċezzjonijiet speċjalment previsti għar-Regolament
Finanzjarju biex jiġu indirizzati l-ispeċifiċitajiet ta’ azzjoni
esterna, u b’mod partikolari fil-kuntest konvenzjonali u extraterritorjali tiegħu.

Il-proposta ssegwi kemm jista’ jkun
l-istruttura tar-Regolament Finanzjarju. Hija maqsuma fi tliet Partijiet:
Dispożizzjonijiet Ewlenin, Faċilità tal-Investiment, u
Dispożizzjonijiet Tranżitorji u Finali.
Il-premessi tal-proposta jindirizzaw il-grad
ta’ konformità mar-Regolament Finanzjarju u r-Regoli ta’ Applikazzjoni
tiegħu f’aktar dettall.
L-Ewwel Parti “Dispożizzjonijiet
Prinċipali” hija maqsuma f’għaxar Titli: Suġġett, kamp ta’
applikazzjoni u dispożizzjonijiet ġenerali; Prinċipji
finanzjarji; Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ u l-implimentazzjoni
tiegħu; Atturi finanzjarji; Operazzjonijiet ta’ dħul; Operazzjonijiet
ta’ nefqa; Diversi dispożizzjonijiet ta’ implimentazzjoni; Strumenti ta’
finanzjament; Preżentazzjoni tal-kontijiet u l-kontabilità; u Verifika
esterna u kwittanza.
It-test awtonomu tal-proposta jaqa’
fil-biċċa l-kbira tiegħu f’waħda minn tliet kategoriji. Xi
partijiet mit-test huma allinjati mas-sustanza tar-Regolament finanzjarju
iżda tqies li ma kienx adatt li jinkiseb l-allinjament permezz ta’ sempliċi
referenza minħabba differenzi fit-terminoloġija jew
il-ħtieġa li jitwettqu aġġustamenti minuri lill-11-il
FEŻ. Eżempji ta’ dan huma fit-Titolu VIII “Strumenti ta’
finanzjament”. Test awtonomu ieħor huwa speċifiku għall-11-il
FEŻ. Eżempji ta’ dan qegħdin fit-Titolu VI “Operazzjonijiet
ta' dħul”. Kif imsemmi hawn fuq, it-tielet tip ta’ test awtonomu fih
dispożizzjonijiet allinjati mal-verżjoni l-aktar riċenti
tar-Regolament dwar Regoli ta' Implimentazzjoni Komuni.
It-Tieni Parti tiddeskrivi l-immaniġjar
tar-riżorsi tal-11-il FEŻ taħt il-Faċilità ta' Investiment
(FI) immaniġjata mill-BEI. Kienu neċessarji xi tibdiliet, meta
mqabbel mal-10 EDF, minħabba l-iskadenza stabbilita
għad-disponibbiltà ta’ fondi sottoskritti mill-Istati Membri skont
il-Ftehim Intern. Fejn artikolu tar-Regolament Finanzjarju jew tar-Regoli ta’
applikazzjoni japplika għall-FI għandu jkun imsemmi
speċifikament.
Bħala konklużjoni, din il-proposta
tirriżulta f’simplifikazzjoni ġenerali billi turu b’mod aktar
ċar liema dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju u r-Regoli ta’
applikazzjoni tiegħu japplikaw u liema dispożizzjonijiet huma
l-ispeċifiċitajiet tal-11-il FEŻ. Din il-proposta fiha anqas
minn nofs l-artikoli meta mqabbla mar-Regolament Finanzjarju tal-10 FEŻ.
Il-proposta hija akkumpanjata minn Dokument
ta' Ħidma tal-Persunal tal-Kummissjoni. li jippermetti tqabbil ta' din
il-proposta mar-Regolament Finanzjarju tal-10 FEŻ u hija
preżentazzjoni sinottika tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament
Finanzjarju u r-Regoli ta' Applikazzjoni tiegħu li huma applikabbli
għall-11-il FEŻ. F’dan id-dokument komparattiv,
id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju u r-regoli ta’
applikazzjoni li ma japplikawx huma f’format ta’ ingassar.
4.           IMPLIKAZZJONI
BAĠITARJA
Il-proposta ma għandha l-ebda
implikazzjoni baġitarja. Il-11-il FEŻ mhux inkluż fil-baġit
tal-UE u l-pakkett finanzjarju tiegħu huwa determinat fil-Ftehim Intern.
Filwaqt li l-fondi ser ikunu implimentati skont ir-Regolament Finanzjarju
tal-11-il FEŻ, l-adozzjoni tiegħu stess m'għandha l-ebda impatt
finanzjarju.
2013/0320 (NLE)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL
dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli
ghall-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra l-Ftehim Intern bejn
ir-Rappreżentanti tal-Gvernijiet tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, li
ltaqgħu fi ħdan il-Kunsill, dwar il-finanzjament tal-għajnuna
tal-Unjoni Ewropea skond il-kwadru finanzjarju pluriennali għall-perijodu
bejn l-2014 u l-2020 skond il-Ftehim ta' Sħubija ACP-EU (min hawn 'il
quddiem imsejjaħ "il-Ftehim Intern") u dwar l-allokazzjoni
tal-għajnuna finanzjarja għall-Pajjiżi u Territorji Barranin
(l-"PTEE") li għalihom tapplika r-Raba' Parti tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (minn issa 'l quddiem "It-Trattat"),
u b'mod partikolari l-Artikolu 10(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra il-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Qorti
tal-Awdituri[1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Bank Ewropew
għall-Investiment dwar id-dispożizzjonijiet li jikkonċernawh[2], 
Billi:
(1)       Huwa neċessarju li
jiġu ddeterminati r-regoli dettaljati għall-pagament
tal-kontribuzzjonijiet mill-Istati Membri lill-11-il Fond Ewropew
għall-Iżvilupp ("il-11-il FEŻ), imwaqqaf mill-Ftehim
Intern.
(2)       Huwa meħtieġ li
jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet skond liema l-Qorti tal-Awdituri
għandha teżerċita s-setgħat tagħha rigward il-11-il
FEŻ.
(3)       Huwa neċessarju li
jiġu determinati r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni
finanzjarja tal-11-il FEŻ partikolarment rigward il-prinċipji
applikabbli; il-kostituzzjoni tar-riżorsi tagħha; l-atturi
finanzjarji u l-entitajiet fdati b’kompiti ta’ implimentazzjoni tal-baġit;
id-deċiżjonijiet ta’ finanzjament, impenji u pagamenti; l-istrumenti
ta’ finanzjament inkluż l-akkwist, għotjiet, strumenti finanzjarji u
fondi fiduċjarji tal-Unjoni; preżentazzjoni tal-kontijiet u
l-kontabilità; awditjar estern mill-Qorti tal-Awdituri u kwittanza
mill-Parlament Ewropew; kif ukoll il-Faċilità ta’ Investiment ġestita
mill-Bank Ewropew għall-Investiment.
(4)       Għal raġunijiet ta’
simplifikazzjoni u koerenza, dan ir-Regolament għandu jiġi allinjat,
kemm jista’ jkun, mar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012[3] u r-Regolament Delegat
tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012[4].
Allinjament bħal dan għandu jinkiseb b'referenzi diretti għal
dawn ir-regolamenti u għandhom, min-naħa l-waħda, jippermettu
identifikazzjoni faċli ta’ speċifiċitajiet fl-implimentazzjoni
finanzjarja tal-11-il-FEŻ u, min-naħa l-oħra, jnaqqsu
d-diversità tar-regoli tal-finanzjament tal-Unjoni fil-qasam tal-azzjoni
esterna li joħloq piż bla bżonn fuq ir-riċevituri,
il-Kummissjoni kif ukoll atturi oħra involuti.
(5)       Huwa neċessarju li
nfakkru li l-qafas għall-implimentazzjoni finanzjarja tal-11-il-FEŻ
huwa, minbarra dan ir-Regolament, kostitwit minn diversi strumenti: il-Ftehim
ta' Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta' Stati tal-Afrika, tal-Karibew u
tal-Paċifiku, min-naħa l-waħda, u l-Komunità Europea u l-Istati
Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat f'Kotonù fit-23 ta'
Ġunju tal-2000 u rivedut fil-Lussemburgu fil-25 ta' Ġunju 2005 u
rivedut f'Ouagadougou fit-22 ta' Ġunju 2010 (minn issa 'l quddiem
"il-Ftehim ta' Kotonù), b'mod partikolari mill-AnnessIV tiegħu;
permezz tal-Ftehim Intern; permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill ta'
[data] dwar l-assoċjazzjoni tal-pajjiżi u territorji estra-Ewropej
mal-Unjoni Ewropea (minn issa 'l quddiem imsejħa
"id-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea "); u
permezz ta' Regolament tal-Kunsill Nru [numru] ta' [data] dwar
l-implimentazzjoni tal-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp (minn issa
'l quddiem "ir-Regolament ta' Implimentazzjoni").
(6)       L-implimentazzjoni
finanzjarja tal-11-il FEŻ għandha tkun iggwidata minn prinċipji
tal-Unità u l-preċiżjoni tal-baġit, unità tal-kontijiet,
universalità, speċifikazzjoni, amministrazzjoni finanzjarja tajba u
trasparenza. Wara li kkunsidra l-istruttura plurijennali tal-11-il FEŻ,
il-prinċipju baġitarju ta' annwalità m'għandux japplika
għall-11-il FEŻ.
(7)       Ir-regoli dwar l-atturi
finanzjarji, jiġifieri tal-awtorizzazzjoni u l-uffiċjali
tal-kontabilità, id-delega tal-kompiti tagħhom kif ukoll ir-responsabbiltà
tagħhom għandhom jiġu allinjati mar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012 minħabba li l-Kummissjoni teżerċita
r-responsabbiltà eżekuttiva l-istess meta timplimenta l-11-il FEŻ.
(8)       Huwa meħtieġ li
jiġu stabbiliti r-regoli dettaljati abbażi ta' liema l-uffiċjal
tal-awtorizzazzjoni b’delega tal-Kummissjoni jistabbilixxi l-arranġamenti
meħtieġa tal-Istati tal-AKP (l-Afrika, il-Karajbi u l-Paċifiku)
u l-PTEE biex tkun żgurata l-eżekuzzjoni xierqa tal-operazzjonijiet
b’kooperazzjoni mill-qrib mal-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni nazzjonali,
reġjonali, intra-AKP jew territorjali awtorizzat mill-Istati AKP jew PTEE.
(9)       Ir-regoli dwar
il-ġestjoni indiretta, li jinvolvu l-inkarigu tal-kompiti
tal-implimentazzjoni tal-baġit u kundizzjonijiet u limiti, għandhom
jiġu allinjati mar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012. Barra minn
hekk, dispożizzjoni dwar sottodelega tal-kompiti tal-implimentazzjoni
tal-baġit li tirrifletti dik ta' [ir-Regolament dwar Regoli ta' Implimentazzjoni
Komuni] għandha tiddaħħal sabiex tkun żgurata
implimentazzjoni koerenti ta’ Finanzjament tal-azzjoni esterna. Dan
ir-Regolament għandu madankollu jkun fih dispożizzjonijiet
speċifiċi dwar atturi temporanji li jieħdu post l-uffiċjal
nazzjonali tal-awtorizzazzjoni, dwar inkarigu mill-Istati AKP u l-PTEE
mogħti lil fornitur tas-servizzi, u fuq it-tisħiħ
tal-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni fil-każ ta’
ġestjoni indiretta mal-Istati AKP u l-PTEE.
(10)     Filwaqt li r-riżorsi
tal-FEŻ mhux se jiġu implimentati taħt ġestjoni
kondiviża , dan ir-Regolament għandu jippermetti li fil-qafas
tal-kooperazzjoni reġjonali bejn l-Istati tal-AKP u l-PTEE, fuq naħa,
u r-reġjuni l-aktar imbiegħda tal-Unjoni, min-naħa l-oħra,
ir-riżorsi tal-EDF u l-appoġġ mill-Fond Ewropew
għall-Iżvilupp Reġjonali (“FEŻR”) favur ir-reġjuni
l-aktar imbiegħda tal-Unjoni jistgħu jiġu implimentati
mill-istess entità skont dan ir-Regolament rigward ir-riżorsi tal-EDF u
taħt ġestjoni maqsuma fir-rigward tal-ERDF.
(11)     Id-dispożizzjonijiet dwar
id-deċiżjonijiet ta' finanzjament għandhom jiġu allinjati
ma' dawk tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 fejn il-Kummissjoni
timplimenta l-11-il FEŻ.
(12)     Ir-regoli dwar l-impenji
għandhom ikunu allinjati ma’ dawk tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012 bl-eċċezzjoni ta’ impenji provviżorji li ma
għandhomx ikunu disponibbli fil-11-il FEŻ. Barra minn hekk,
l-estensjoni ta’ skadenzi għandha tingħata meta tkun
meħtieġa għal azzjonijiet imwettqa skont il-ġestjoni
indiretta mal-Istati AKP jew mal-PTEE.
(13)     Il-limiti ta’ żmien
għall-pagamenti għandhom jiġu allinjati ma’ dawk tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012. Għandhom jiġu stipulati
dispożizzjonijiet speċjali meta l-Istati AKP u l-PTEE ma jkunux
inkarigati bit-twettiq ta’ Pagamenti taħt ġestjoni indiretta u fejn,
konsegwentement, il-Kummissjoni tkompli twettaq pagamenti lil min qiegħed
jirċievi.
(14)     Diversi dispożizzjonijiet
ta’ implimentazzjoni dwar l-awditur intern, l-amministrazzjoni tajba u
r-rimedju, is-sistema tal-IT, it-trażmissjoni elettronika, il-gvern
elettroniku, il-pieni amministrattivi u finanzjarji, u l-użu tal-bażi
ta' dejta ċentrali tal-esklużjoni, għandhom jiġu allinjati
ma’ dawk tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012. Barra minn hekk,
il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni permezz tal-applikazzjoni
ta’ pieni amministrattivi għandha tiġi msaħħa u
ċċarata fejn il-11-il FEŻ huwa implimentat f’ġestjoni
indiretta mal-Istati AKP u l-PTEE.
(15)     Ir-regoli dwar l-akkwisti,
l-għotjiet, il-premjijiet, u l-esperti għandhom ikunu allinjati ma’
dawk tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012. Ir-regoli dwar strumenti
finanzjarji u l-fondi fiduċjarji tal-Unjoni għandhom ikunu allinjati
mal-aġġustamenti minħabba n-natura tal-11-il FEŻ.
L-appoġġ baġitarju lill-PTEE għandu jqis ir-rabtiet
istituzzjonali mal-Istati Membri kkonċernati.
(16)     Ir-regoli dwar
il-preżentazzjoni tal-kontijiet u l-kontabilità, u dwar il-verifika
esterna u r-rilaxx, għandhom jirriflettu dawk tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012 sabiex jipprovdu qafas koerenti għall-implimentazzjoni u
r-rappurtar.
(17)     Huwa meħtieġ li
jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet li skonthom il-Bank Ewropew
għall-Investiment ("BEI") jamministra ċerti riżorsi
tal-FEŻ.
(18)     Id-dispożizzjonijiet li
jikkonċernaw l-iskrutinju min-naħa tal-Qorti tal-Awdituri
tar-riżorsi tal-11-il FEŻ li huma amministrati mill-BEI għandhom
ikunu konformi mal-Ftehim bejn tliet partijiet li ġie konkluż bejn
il-Qorti tal-Awdituri, il-BEI u l-Kummissjoni, kif previst fl-Artikolu 287(3)
tat-Trattat.
(19)     Id-dispożizzjonijiet
tranżitorji għandhom jistabbilixxu r-regoli dwar il-bilanċi ta'
trattament u dħul minn Fondi Ewropej tal-Iżvilupp preċedenti kif
ukoll l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament għal operazzjonijiet residwi
li jirriżultaw minnhom.
(20)     Sabiex jippermetti għal
programmar fil-ħin u l-implimentazzjoni tal-programmi tal-11-il FEŻ
dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum
wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
L-EWWEL PARTI
DISPOŻIZZJONIJIET EWLENIN
TITOLU I 
SUĠĠETT, AMBITU U DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Ambitu
Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli
għat-twaqqif u għall-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi
tal-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp (11-il FEŻ), u
l-preżentazzjoni u l-awditjar tal-kontabilità.
Artikolu 2
Rabta ma' Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 applikabbli għall-baġit ġenerali
1.           Sakemm ma jkunx previst
speċifikament mod ieħor, referenzi diretti f’dan ir-Regolament
għad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
għandhom jitqiesu li jinkludu wkoll referenzi
għad-dispożizzjonijiet korrispondenti tar-Regolament Delegat (UE)
Nru 1268/2012.
2.           Ir-referenzi f’dan
ir-Regolament għad-dispożizzjonijiet applikabbli tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 m’għandhomx jitqiesu li jinkludu
dispożizzjonijiet proċedurali li mhumiex rilevanti
fil-11-il-FEŻ, b’mod partikolari dawk li jikkonċernaw s-setgħa
li tadotta atti delegati. 
3.           Referenzi interni
fir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 jew fir-Regolament Delegat (UE)
Nru 1268/2012 m’għandhomx iħallu d-dispożizzjonijiet
imsemmija indirettament applikabbli għall-ħdax-il FEŻ.
4.           It-termini użati f’dan
ir-Regolament għandu jkollhom l-istess tifsira bħal dik assenjata
lilhom fir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, bl-eċċezzjoni
tal-punti (a) sa (e) tal-Artikolu 2 ta’ dak ir-Regolament.
Iżda għall-finijiet ta’ dan
ir-Regolament, it-termini li ġejjin fir-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012 għandhom jiġu interpretati
bl-aġġustamenti li ġejjin:
(a)         
"baġit" jew "baġitarju"
jfissru "il-11-il FEŻ";
(b)         
“l-impenn baġitarju” jfisser “impenn
finanzjarju”;
(c)         
“istituzzjoni” tfisser “il-Kummissjoni”;
(d)         
"approprjazzjonijiet" jew
"approprjazzjonijiet operazzjonali jfissru "ir-riżorsi tal-11-il
FEŻ";
(e)         
“Linja tal-baġit” jew “il-linja fil-baġit”
ifissru “allokazzjoni”;
(f)           
“att bażiku” tfisser, skont il-kuntest
rilevanti, il-Ftehim Intern, id-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni
estra-Ewropea , jew ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni;
(g)         
"pajjiż terz" ifisser kwalunkwe
pajjiż jew territorju benefiċjarju kopert mill-ambitu geografiku
tal-11-il FEŻ.
5.           L-interpretazzjoni ta’ dan
ir-Regolament għandu jkollha l-għan li tippreserva l-koerenza
mar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 sakemm tali interpretazzjoni ma
tkunx kompatibbli mal-ispeċifiċitajiet tal-11-il FEŻ kif previst
fil-Ftehim ta’ Kotonù, fil-Ftehim Intern, fid-Deċiżjoni dwar
l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea jew ir-Regolament ta' Implimentazzjoni.
Artikolu 3
Il-perjodi, id-dati u
l-limiti ta’ żmien
Sakemm ma jkunx ipprovdut mod ieħor,
ir-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom) Nru 1182/71[5] għandu japplika
għall-iskadenzi stabbiliti b’dan ir-Regolament.
Artikolu 4
Protezzjoni ta' dejta
personali
Dan ir-Regolament huwa mingħajr
preġudizzju għar-rekwiżiti tad-Direttiva 95/46/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[6]
u mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill[7].
L-Artikolu 29 tar-Regolament Delegat (UE) Nru
1268/2012 dwar informazzjoni dwar it-trasferimenti ta’ dejta personali
għall-fini tal-verifika għandhom japplikaw.
TITOLU II
PRINĊIPJI FINANZJARJI
Artikolu 5
Prinċipji finanzjarji
Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ
għandhom jiġu implimentati skont il-prinċipji li jmiss:
(a)                   
l-unità u l-preċiżjoni tal-baġit:
(b)                   
l-unità ta' kontabilità,
(c)                   
l-universalità;
(d)                   
l-ispeċifikazzjoni;
(e)                   
l-amministrazzjoni finanzjarja tajba;
(f)                     
it-trasparenza.
Artikolu 6
Prinċipji tal-unità u
tal-preċiżjoni baġitarja
L-ebda dħul m'għandu jinġabar u
l-ebda nfiq ma għandu jsir dment li ma jkunx riservat għal
allokazzjoni tal-FEŻ.
Artikolu 8(2) u (3) u l-ewwel
subparagrafu tal-Artikolu 8(4) tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012 għandhom japplikaw. 
Artikolu 7
Prinċipju tal-unità
tal-kontijiet
Artikolu 19 tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012 dwar l-użu tal-euro għandu japplika mutatis mutandis.
Artikolu 8
Pinċipju tal-universalità
Mingħajr preġudizzju
għall-Artikolu 9, id-dħul totali għandu jkopri l-istima
għall-pagamenti totali.
Id-dħul u l-infiq kollu għandu jkun
irreġistrat bis-sħiħ mingħajr xi aġġustament
kontra xulxin, bla ħsara għall-Artikolu 23 tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012, dwar regoli fuq it-tnaqqis u l-aġġustamenti
minħabba r-rati tal-kambju, li għandhom japplikaw.
Madankollu, d-dħul imsemmi
f'Artikolu 9(2)(c) ta' dan ir-Regolament għandu jnaqqas
awtomatikament il-pagamenti magħmula fuq l-impenn li minnu ġie
ġġenerat.
Artikolu 9
Dħul assenjat
1.           Id-dħul assenjat
għandu jintuża biex jiffinanzja elementi speċifiċi
tan-nefqa.
2.           Dawn li ġejjin
għandhom jikkostitwixxu dħul assenjat:
(a)         
kontribuzzjonijiet finanzjarji mill-Istati Membri u
pajjiżi terzi, inklużi fiż-żewġ każijiet
l-aġenziji pubbliċi tagħhom, entitajiet jew persuni
fiżiċi; u minn organizzazzjonijiet internazzjonali għal
ċerti proġetti ta’ għajnuna esterna jew programmi ffinanzjati mill-Unjoni
u ġestiti mill-Kummissjoni jew mill-BEI f’isimhom skont l-Artikolu 10
tar-[Regolament ta' Implimentazzjoni];
(b)         
dħul allokat għal skop speċifiku,
bħal dħul minn fondazzjonijiet, sussidji, rigali u legati;
(c)         
dħul li joriġina mir-rifużjoni, wara
l-irkupru, ta’ ammonti mħallsa bi żball;
(d)         
dħul iġġenerat minn interessi fuq
pagamenti ta’ prefinanzjament, suġġett għall-Artikolu 8(4)
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012;
(e)         
ripagament u dħul iġġenerat minn
strumenti finanzjarji skont l-Artikolu 140 (6) tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012;
(f)           
dħul iġġenerat minn rimbors sussegwenti
ta' taxxi skont l-Artikolu 23(3)(b) tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012.
3.           Dħul assenjat imsemmi
fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2 għandha tiffinanzja tali partiti
tal-infiq kif huma ddeterminati mid-donatur sakemm huwa aċċettat
mill-Kummissjoni.
Dħul assenjat imsemmi fil-punti (e) u (f)
tal-paragrafu 2 għandu jiffinanzja partiti ta’ nefqa simili għal dawk
minn fejn ikun ġie ġġenerat.
4.           L-Artikolu 184(3)
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 għandu japplika mutatis
mutandis.
5.           L-Artikoli 22(1) u (2)
tar-Regolament UE, Euratom) Nru 966/2012 dwar donazzjonijiet għandhom
japplikaw għal dħul assenjat imsemmi fil-punt (b) ta’ paragrafu 2 ta’
dan ir-Regolament. Fir-rigward tal-Artikolu 22(2) tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012, l-aċċettazzjoni ta’ donazzjoni
għandha tkun soġġetta għall-awtorizzazzjoni tal-Kunsill.
6.           Ir-riżorsi tal-11-il
FEŻ li jikkorrispondu għal dħul assenjat għandhom ikunu
disponibbli awtomatikament meta d-dħul jiġi riċevut
mill-Kummissjoni. Madankollu, stima tal-ammonti riċevibbli għandha
jkollha l-effett li tagħmel ir-rizorsi tal-11-il FEŻ disponibbli
fil-każ ta’ dħul assenjat imsemmijin fil-punt (a) tal-paragrafu 2
fejn il-ftehim mal-Istat Membru jkun espress bil-munita euro; il-pagamenti
jistgħu jitwettqu skont dan id-dħul biss meta tkun ġiet
irċevuta.
Artikolu 10
Regola
tal-ispeċifikazzjoni 
Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ
għandhom ikunu assenjati għal skopijiet speċifiċi
għall-Istati AKP jew PTEE skont l-istrumenti prinċipali
tal-kooperazzjoni. 
Fir-rigward tal-Istati AKP, dawk l-istrumenti
huma stabbiliti mill-Protokoll Finanzjarju stabbilit fl-Anness Ic tal-Ftehim
ta' Kotonù. L-assenjazzjoni tar-riżorsi (allokazzjonijiet indikattivi)
għandha tkun ibbażata wkoll fuq id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim
Intern u tar-Regolament ta' Implimentazzjoni u għandha tieħu kont
tar-riżorsi riżervati għan-nefqa ta' appoġġ konnessi
mal-programmazzjoni u mal-implimentazzjoni skont l-Artikolu 6 tal-Ftehim
Intern.
Fir-rigward tal-PTEE, dawk l-istrumenti huma
stabbiliti fir-Raba' Parti tad-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni
estra-Ewropea u l-Anness II tagħha. L-assenzjazzjoni ta' dawk
ir-riżorsi għandha tieħu kont ukoll tar-riżerva mhux
allokata prevista fl-Artikolu 3(3) ta' dak l-Anness u tar-riżorsi
riżervati għal studji jew għal miżuri ta' għajnuna
teknika skond l-Artikolu 1(1)(c) tiegħu.
Artikolu 11
Prinċipju
tal-ġestjoni finanzjarja tajba 
1.           L-Artikoli 30(1) u (2)
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 dwar il-prinċipji
tal-ekonomija, l-effiċjenza u l-effettività għandhom japplikaw. L-Artikolu 18
tar-Regolament Delegat (KE, Euratom) Nru 1268/2012 m'għandux japplika.
2.           Għandhom jiġu
stabbiliti objettivi speċifiċi, miżurabbli, li jistgħu
jintlaħqu, li jkunu rilevanti u f'waqthom. Il-kisba ta' dawk l-objettivi
għandha tkun sorveljata minn indikaturi tal-prestazzjoni.
3.           Sabiex jitjieb
il-proċess ta' tfassil tad-deċiżjonijiet, b'mod partikolari
sabiex tiġi ġġustifikata u speċifikata d-determinazzjoni
tal-kontribuzzjonijiet li għandha titħallas mill-Istati Membri
msemmija fl-Artikolu 21, huma meħtieġa l-evalwazzjonijiet li
ġejjin:
(a)         
l-użu tar-riżorsi tal-11-il FEŻ
għandu jkun antiċipat minn evalwazzjoni ex ante
tal-operazzjoni li għandha ssir li tkopri l-elementi elenkati
fl-Artikolu 18(1) tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012;
(b)         
l-operazzjoni għandha titressaq għal
evalwazzjoni ex post sabiex ikun żgurat li r-riżultati
maħsuba jiġġustifikaw il-mezzi użati.
4.           L-istrumenti ta’ finanzjament
previsti fit-Titolu VIII u l-metodi ta’ implimentazzjoni previsti
fl-Artikolu 17 għandhom jintgħażlu fuq il-bażi
tal-abilità tagħhom li jiksbu l-għanijiet speċifiċi
tal-azzjonijiet u l-kapaċità tagħhom li jagħtu r-riżultati,
filwaqt li b'mod partikolari jittieħed kont tal-ispejjeż
tal-kontrolli, il-piż amministrattiv, u r-riskju mistenni
tan-nonkonformità. Fil-każ tal-għotjiet, dan jinkludi kunsiderazzjoni
tal-użu ta’ somom ta' darba, rati fissi u spejjeż għal kull
unità. 
Artikolu 12
Kontroll intern
L-Artikolu 32 tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 għandu japplika.
Artikolu 13
Regola tat-trasparenza
1.           Il-11-il FEŻ għandu
jkun implementat u l-kontijiet ippreżentati b'konformità
mal-prinċipju tat-trasparenza.
2.           L-istimi annwali tal-impenji
u tal-pagamenti skont l-Artikolu 7 tal-Ftehim Intern għandhom jiġu
ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
3.           Mingħajr
preġudizzju għall-Artikolu 4 ta’ dan ir-Regolament, l-ewwel
subparagrafu tal-Artikolu 35(2) u l-Artikolu 35(3) tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012, dwar il-pubblikazzjoni ta’ informazzjoni dwar
riċevituri u informazzjoni oħra, għandhom japplikaw.
Għall-iskop tat-tieni sottoparagrafu tal-Artikolu 21(2)
tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012, it-terminu “lokalità”
għandu jfisser, fejn meħtieġ, l-ekwivalenti tar-reġjun
fil-livell ta’ NUTS 2 meta l-benefiċjarju jkun persuna fiżika.
4.           Azzjonijiet iffinanzjati
taħt il-11-il FEŻ jistgħu jiġu implimentati
b’kofinanzjament parallel jew konġunt.
Fil-każ ta’ kofinanzjament parallel, azzjoni
tinqasam f’numru ta’ komponenti identifikabbli b’mod ċar li kull
wieħed minnhom huwa ffinanzjat minn imsieħba differenti li jipprovdu
kofinanzjament b’tali mod li l-użu aħħari tal-finanzjament
jista’ dejjem jiġi identifikat.
Fil-każ ta’ kofinanzjament konġunt,
l-ispiża totali ta’ azzjoni hija maqsuma bejn l-imsieħba li jipprovdu
l-kofinanzjament u r-riżorsi jinġabru flimkien b’tali mod li ma jkunx
aktar possibbli li s-sors ta’ finanzjament jiġi identifikat għal
kwalunkwe attività partikolari mwettqa bħala parti mill-azzjoni. F’dawn
il-każijiet, il-pubblikazzjoni ex post tal-għotja u kuntratti
ta’ akkwist kif previst mill-Artikolu 35 tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012, għandhom jikkonformaw mar-regoli tal-entità ta'
fiduċja, jekk ikun hemm.
5.           Il-Kummissjoni għandha,
fejn xieraq, tieħu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex tkun
żgurata l-viżibbiltà tal-appoġġ finanzjarju tal-Unjoni. Dan
għandu jinkludi miżuri li jimponu l-ħtiġiet ta’
viżibilità dwar il-benefiċjarji ta’ fondi tal-Unjoni ħlief
f’każijiet iġġustifikati kif jixraq. Il-Kummissjoni se jkollha
r-responsabbiltà għall-monitoraġġ tal-konformità tagħhom.
TITOLU III
IR-RIŻORSI TAL-11-IL FEŻ U L-IMPLIMENTAZZJONI TIEGĦU
Artikolu 14
Sorsi tar-riżorsi
tal-11-il FEŻ
Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ
għandhom jikkonsistu mill-fondi msemmija fl-Artikolu 1(2), (4) u (6)
tal-Ftehim Intern; tal-fondi msemmija fl-Artikolu 1(9) tiegħu; u ta'
dħul asssenjat ieħor imsemmi fl-Artikolu 9 ta’ dan
ir-Regolament.
Artikolu 15
Struttura tal-11-il FEŻ
Id-dħul u l-infiq tal-11-il FEŻ
għandhom ikunu kklassifikat skont it-tip tagħhom jew skont l-użu
li għalih ġew assenjati.
Artikolu 16
L-implimentazzjoni tal-11-il
FEŻ skont il-prinċipju tal-immaniġġjar finanzjarju tajjeb.
1.           Il-Kummissjoni għandha
tassumi r-responsabbiltajiet tal-Komunità definiti fl-Artikolu 57 tal-Ftehim
ta' Kotonù u fid-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea. 
Għal dan il-għan għandha timplimenta d-dħul u l-infiq
tal-11-il FEŻ skont id-dispożizzjonijiet ta' din il-Parti u Parti
Tlieta ta' dan ir-Regolament, taħt ir-responsabilità tagħha stess u
fil-limiti tar-riżorsi tal-11-il FEŻ.
2.           L-Istati Membri għandhom
jikkooperaw mal-Kummissjoni biex ir-riżorsi tal-11-il FEŻ ikunu
użati f'konformità mal-prinċipju ta’ amministrazzjoni finanzjarja
tajba.
Artikolu 17
Metodi ta' implimentazzjoni
1.           L-Artikoli 56 u 57
tar-Regolament (UE Euratom) Nru 966/2012 japplikaw.
2.           Soġġetti għad-dispożizzjonijiet
tal-paragrafi 3 sa 5, ir-regoli dwar il-metodi ta’ implimentazzjoni previsti
fil-Kapitolu 2 tat-Titolu IV tal-Ewwel Parti tar-Regolament (UE, Euratom) Nru
966/2012, u l-Artikoli 188 u 193 ta’ dak ir-Regolament, għandhom
japplikaw. Madankollu d-dispożizzjonijiet fl-Artikoli 58(1)(b), u 59
ta’ dak ir-Regolament, li jikkonċernaw ġestjoni kondiviża
mal-Istati Membri, m’għandhomx jibqgħu applikabbli.
3.           L-entitajiet inkarigati
għandhom jiżguraw konsistenza ma’ politika esterni tal-UE u jistgħu
jafdaw kompiti tal-implimentazzjoni tal-baġit lil entitajiet oħra
taħt kundizzjonijiet ekwivalenti għal dawk li japplikaw
għall-Kummissjoni. Huma għandhom jissodisfaw l-obbligi tagħhom
taħt l-Artikolu 60(5) ta’ Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
kull sena. L-opinjoni ta’ verifika għandha tkun sottomessa fi żmien
xahar mir-rapport u d-dikjarazzjoni ta' mmaniġjar li jridu jitqiesu
fl-assigurazzjoni tal-Kummissjoni. l-Istati tal-AKP u l-PTEE jistgħu wkoll
jafdaw il-kompiti tal-implimentazzjoni tal-baġit fi ħdan
id-dipartimenti tagħhom u lil korpi rregolati mil-liġi privata fuq
il-bażi ta’ kuntratt ta’ servizz. Dawn il-korpi għandhom jiġu
magħżula abbażi ta’ proċeduri miftuħa, trasparenti,
proporzjonati u nondiskriminatorji, biex b’hekk jiġu evitati kunflitti ta’
interessi. Il-ftehim ta’ finanzjament għandu jistipula t-termini ta’
kuntratt ta’ servizz.
4.           Fejn l-11-il FEŻ huwa
implimentat f’ġestjoni indiretta ma’ Stati AKP jew PTEE, mingħajr
preġudizzju għar-responsabbiltajiet tal-Istati AKP jew tal-PTEE li
jaġixxu fil-kapaċità tagħhom ta’ awtoritajiet kontraenti,
il-Kummissjoni:
(a)         
għandha, meta jkun meħtieġ, tirkupra
ammonti dovuti minn reċipjenti skont l-Artikolu 80 tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012, inkluż permezz ta’ deċiżjoni li
għandha tkun infurzabbli fl-istess kundizzjonijiet kif ġie stabbilit
fl-Artikolu 299 tat-Trattat;
(b)         
tista', meta ċ-ċirkostanzi
jeħtieġu, timponi penalitajiet amministrattivi u/jew finanzjarji
taħt l-istess kundizzjonijiet kif stabbiliti fl-Artikolu 109
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
Il-ftehim ta’ finanzjament għandu jinkludi
d-dispożizzjonijiet dwar il-kooperazzjoni bejn il-Kummissjoni u l-Istat
AKP jew PTEE għal dan l-għan.
5.           L-assistenza finanzjarja
tal-Unjoni tista’ tingħata wkoll permezz ta’ kontribuzzjonijiet lil fondi
internazzjonali, reġjonali jew nazzjonali, bħal dawk stabbiliti jew
ġestiti mill-BEI , l-Istati Membri, pajjiżi terzi jew minn
organizzazzjonijiet internazzjonali, biex jattiraw finanzjament konġunt
minn għadd ta’ donaturi, jew lil fondi stabbiliti minn donatur wieħed
jew aktar għall-fini tal-implimentazzjoni konġunta tal-proġetti.
TITOLU IV 
ATTURI FINANZJARJI
Artikolu 18 Dispożizzjonijiet ġenerali dwar atturi
finanzjarji u r-responsabbiltà tagħhom
1.           Il-Kummissjoni għandha
tipprovdi lil kull attur finanzjarju bir-riżorsi meħtieġa sabiex
iwettaq dmirijietu u b'karta li tiddeskrivi fid-dettall il-kompiti,
id-drittijiet u l-obbligi tiegħu.
2.           Artikolu 64
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 dwar is-separazzjoni tad-dmirijiet
għandu japplika.
3.           Il-Kapitolu IV
tat-Titolu IV tal-Ewwel Parti tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
fir-rigward tar-responsabbiltà tal-atturi finanzjarji għandu japplika mutatis
mutandis.
Artikolu 19
Uffiċjal
tal-awtorizzazzjoni
1.           L-Artikoli 65, 66 u 67
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, li jikkonċernaw
rispettivament, l-uffiċjal awtorizzanti, is-setgħat u d-dmirijiet
tiegħu jew tagħha, u dawk ta’ Kapijiet tad-Delegazzjonijiet
tal-Unjoni, għandhom japplikaw.
2.           Fejn l-uffiċjal
awtorizzanti b'delega tal-Kummissjoni jinduna bi problemi fit-twettiq
tal-proċeduri relatati mal-amministrazzjoni tar-riżorsi tal-11-il
FEŻ, huwa għandu, flimkien mal-uffiċjal maħtur nazzjonali
jew reġjonali, intra-AKP, jew uffiċjal tal-awtorizzazzjoni
territorjali, jagħmel il-kuntatti kollha meħtieġa sabiex isib
rimedju għas-sitwazzjoni u jieħu kwalunkwe passi li jkunu
meħtieġa. Fil-każ li l-uffiċjal nazzjonali, reġjonali,
intra-AKP, jew l-uffiċjal awtorizzanti territorjali ma jwettaqx jew ma
jkunx jista’ jwettaq id-dmirijiet dovuti lilu skont il-Ftehim ta’ Kotonù jew
id-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea, l-uffiċjal
awtorizzanti responsabbli tal-Kummissjoni jista’ temporanjament jieħu post
dan ta' qabel u jaġixxu f’ismu u għan-nom tiegħu; f’dak
il-każ il-Kummissjoni tista’ tirċievi kumpens finanzjarju għal
xogħol amministrattiv addizzjonali mġarrab minn riżorsi allokati
għal mill-Istat AKP jew mill-PTEE inkwistjoni.
Artikolu 20
Uffiċjal tal-kontabilità
1.           L-uffiċjal
tal-kontabilità tal-Kummissjoni għandu jkun l-uffiċjal tal-kontabilità
tal-11-il FEŻ.
2.           l-Artikoli 68,
bl-eċċezzjoni tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1; u 69
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, li jikkonċernaw
rispettivament poteri u dmirijiet tal-uffiċjal tal-kontabilità, u poteri
li jistgħu jiġu ddelegati mill-uffiċjal tal-kontabilità,
għandhom japplikaw. L-Artikolu 54 u l-Artikolu 57(3); It-tieni
subparagrafu fl-Artikolu 58(5); u l-Artikolu 58(6) tar-Regolament
Delegat (UE) Nru 1268/2012 m'għandux japplika.
TITOLU V
OPERAZZJONIJIET TA' DĦUL
Artikolu 21
Kontribut annwali u partijiet
tiegħu
1.           Skond l-Artikolu 7
tal-Ftehim Intern, il-limitu għall-ammont annwali tal-kontribuzzjonijiet
għas-sena n + 2 u l-ammont annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1
kif ukoll il-pagament tiegħu fi tliet partijiet, għandhom ikunu
ddeterminati skond il-proċedura stabbilita fil-paragrafi 2 sa 7 ta' dan
l-Artikolu. 
Il-pagamenti li għandhom jitħallsu minn
kull Stat Membru għandhom jiġu stabbiliti b'tali mod li jkunu
proporzjonali għall-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri għall-11-il
FEŻ kif stabbilit fl-Artikolu 1(2) tal-Ftehim Intern.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tippreżenta proposta sal-20 ta' Ottubru tas-sena n, li jkun fiha:
–              
il-limitu massimu għall-ammont annwali
tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 2; 
–              
l-ammont annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena
n + 1;
–              
l-ammont tal-ewwel pagament tal-kontribuzzjoni
għas-sena n + 1.
Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar din
il-proposta sal-15 ta' Novembru tas-sena n.
L-Istati Membri għandhom iħallsu l-ewwel
pagament tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1 mhux aktar tard mill-21 ta'
Jannar tas-sena n + 1.
3.           Il-Kummissjoni għandha
tippreżenta proposta sal-15 ta' Ġunju tas-sena n + 1, li jkun fiha:
–              
ammont tat-tieni pagament tal-kontribuzzjoni
għas-sena n + 1;
–              
ammont annwali rivedut tal-kontribuzzjoni għas-sena
n + 1 f'konformità mal-ħtiġijiet attwali, jekk, skond
l-Artikolu 7(3) tal-Ftehim Intern, l-ammont annwali ma jibqax
jikkorrispondi għal ħtiġijiet attwali.
Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar
il-proposta mhux aktar tard minn 21 jum tal-kalendarju wara
l-preżentazzjoni mill-Kummissjoni tal-proposta tagħha.
l-Istati Membri għandhom iħallsu t-tieni
pagament l-aktar tard sas-27 ta’ Lulju tas-sena n + 1.
4.           Sal-15 ta' Ġunju
tas-sena n + 1, il-Kummissjoni, filwaqt li tieħu kont
tal-previżjonijiet tal-BEI rigward l-amministrazzjoni u l-operazzjoni
tal-Faċilità tal-Investiment, inklużi s-sussidji tar-rati
tal-interessi, li huma implimentati mill-BEI, għandha tistabbilixxi u
tikkomunika lill-Kunsill dikjarazzjoni tal-impenji, il-pagamenti u l-ammont
annwali ta' sejħiet għall-kontribuzzjonijiet magħmula fis-sena n
u li għandhom isiru fis-sena n + 1 u n + 2. Dawn l-ammonti għas-sena
n + 1 u n + 2 għandhom ikunu bbażati fuq il-kapaċità li l-livell
ta' riżorsi propost jitwassal b'mod effettiv.
5.           Il-Kummissjoni għandha
tippreżenta proposta sal-15 ta' Ottubru tas-sena n + 1, li jkun fiha:
–              
it-tielet pagament tal-kontribuzzjoni annwali
għas-sena n + 1;
–              
ammont annwali rivedut tal-kontribuzzjoni
għas-sena n + 1 f'konformità mal-ħtiġijiet attwali, jekk, skond
l-Artikolu 7(3) tal-Ftehim Intern, l-ammont annwali ma jibqax
jikkorrispondi għal ħtiġijiet attwali.
Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar
il-proposta mhux aktar tard minn 21 jum tal-kalendarju wara
l-preżentazzjoni mill-Kummissjoni tal-proposta tagħha.
L-Istati Membri għandhom iħallsu
t-tielet pagament l-aktar tard sas-21 ta’ Novembru tas-sena n + 1.
6.           Is-somma tal-pagamenti
parzjali relatata ma' sena partikolari ma tistax teċċedi l-ammont
annwali tal-kontribuzzjoni annwali ddeterminat għal dik is-sena. L-ammont
annwali tal-kontribuzzjoni ma jistax jeċċedi l-limitu ddeterminat
għal dik is-sena. Il-limitu ma jistax jiżdied ħlief skond
l-Artikolu 7(4) tal-Ftehim Intern. Żieda possibbli tal-limitu
għandha tkun parti mill-proposti msemmija skond il-paragrafi 2, 3 u 5 ta'
dan l-Artikolu.
7.           Il-limitu għall-ammont
annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 2, l-ammont annwali
tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1 u l-pagamenti tal-kontribuzzjonijiet
għandhom jispeċifikaw: 
(a)         
l-ammont amministrat mill-Kummissjoni u
(b)         
l-ammont amministrat mill-BEI, inklużi
s-sussidji tar-rati tal-interessi amministrati minnu.
Artikolu 22
Pagament parzjali
1.           Is-sejħiet
għall-kontribuzzjonijiet l-ewwel għandhom jużaw l-ammonti
stabbiliti għal Fondi Ewropej għall-Iżvilupp preċedenti
f'ordni kronoloġiku. 
2.           Il-kontribuzzjonijiet
tal-Istati Membri għandhom jiġu espressi f’euro u mħallsa
f’euro.
3.           Il-kontribuzzjoni msemmija
fl-Artikolu 21(7(a) għandha tiġi kreditata minn kull Stat Membru
f'kont speċjali bl-isem "Il-Kummissjoni Ewropea – Il-Fond Ewropew
għall-Iżvilupp" miftuħ mal-bank ċentrali ta' dak
l-Istat Membru jew tal-istituzzjoni finanzjarja magħżula minnu.
L-ammonti tal-kontribuzzjonijiet għandhom jibqgħu f'dawk il-kontijiet
speċjali sakemm ikun jeħtieġ li jsiru l-pagamenti.
Il-Kummissjoni għandha tagħmel sforz biex tagħmel kwalunkwe
ġbid ta’ flus mill-kontijiet speċjali b’tali mod li żżomm
id-distribuzzjoni tal-assi f’dawk il-kontijiet skont il-koeffiċjent
tal-kontribuzzjoni skont l-Artikolu 1(2)(a) tal-Ftehim Intern.
Il-kontribuzzjoni msemmija fl-Artikolu 21(7)(b)
ta’ dan ir-Regolament għandha tiġi kreditata minn kull Stat Membru
skont l-Artikolu 53(1).
Artikolu 23
Interess għal ammonti
ta' kontribuzzjoni mhux imħallsa
1.           Kif jagħlaq
iż-żmien stabbilit fl-Artikolu 21(2), (3) u (5) tal-Istat Membru
kkonċernat huwa obbligat iħallas l-interessi skont il-kundizzjonijiet
li ġejjin:
(a)         
ir-rata tal-imgħax għandha tkun ir-rata
applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet
prinċipali ta' rifinanzjament tiegħu, kif ippubblikata fis-serje C
tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea,, li tidħol
fis-seħħ fl-ewwel jum kalendarju tax-xahar tad-data ta’ skadenza,
miżjuda b żewġ punti perċentwali; Dik ir-rata għandha
tiżdied bi kwart ta' punt perċentwali għal kull xahar ta'
dewmien.
(b)         
l-imgħax jitħallas
għaż-żmien li jkun għadda mill-ġurnata kalendarja ta'
fuq l-għeluq tal-limitu taż-żmien għall-pagament
sal-ġurnata tal-pagament
2.           Fir-rigward
tal-kontribuzzjoni msemmija f'Artikolu 21(7)(a), l-interessi għandhom
jiġu kreditati f'wieħed mill-kontijiet previsti fl-Artikolu 1(6)
tal-Ftehim Intern.
Fir-rigward tal-kontribuzzjoni msemmija
fl-Artikolu 21(7)(b) l-interessi għandhom jiġu kreditati
lill-Faċilità ta' Investiment skont l-Artikolu 53(1).
Artikolu 24
Sejħa fuq
kontribuzzjonijiet mhux imħallsa
Mal-iskadenza tal-protokoll finanzjarju
stabbilit fl-Anness Ic għall-Ftehim ta' Kotonù, dik il-parti
tal-kontribuzzjonijiet li l-Istati Membri jibqgħu obbligati jħallsu
skond l-Artikolu 21 għandha tintalab mill-Kummissjoni u l-BEI jekk
ikun meħtieġ, skond il-kondizzjonijiet stabbiliti f'dan
ir-Regolament.
Artikolu 25
Operazzjonijiet oħra ta'
dħul
1.           L-Artikoli 77 sa 79,
l-Artikolu 80(1) u (2) u l-Artikoli 81 sa 82 tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012, dwar l-estimi tal-ammont riċevibbli,
l-istabbiliment tal-ammonti riċevibbli, l-awtorizzazzjoni u r-regoli
tal-irkupru, il-perjodu ta’ limitazzjoni u trattament nazzjonali ta’
intitolamenti tal-Unjoni, għandhom japplikaw. L-irkupru jista’ jsir
permezz ta’ Deċiżjoni tal-Kummissjoni infurzabbli skont
l-Artikolu 299 tat-Trattat.
2.           Fir-rigward
tal-Artikoli 77(3) u 78(2) ta’ Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012,
ir-referenza għal riżorsi proprji għandha tinftiehem bħala
entità waħda għall-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri definiti
fl-Artikolu 21.
3.           L-Artikolu 83(2)
tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012 japplika għall-irkupri
stabbiliti bl-euro. Għall-irkupri fil-munita lokali, għandu japplika
filwaqt li r-rata għandha tkun dik tal-bank ċentrali tal-pajjiż
li qiegħed joħroġ il-munita fis-seħħ fl-ewwel jum
kalendarju tax-xahar li fiha hija stabbilita l-ordni ta’ rkupru.
4.           Fir-rigward
tal-Artikolu 84(3) tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012,
il-lista ta’ intitolamenti għandha tkun stabbilita separatament għal
l-11-il FEŻ u għandha tiġi miżjuda mar-rapport msemmi
fl-Artikolu 44(2).
5.           L-Artikoli 85 u 90
tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012 m'għandhomx japplikaw.
TITOLU VI 
OPERAZZJONIJIET TA' NFIQ
Artikolu 26
Id-deċiżjonijiet
tal-finanzjament
L-impenn tan-nefqa għandu jiġi
preċedut minn deċiżjoni ta’ finanzjament adottata
mill-Kummissjoni.
L-Artikolu 84 tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 għandu japplika bl-eċċezzjoni ta'
paragrafu 2 tiegħu.
Artikolu 27
Regoli applikabbli
għall-impenji
1.           Artikolu 85,
bl-eċċezzjoni tal-punt (c) tal-paragrafu 3 tiegħu,
l-Artikoli 86, 87, 185, l-Artikolu 189(1) u (2) tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 dwar l-impenji u l-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet
esterni għandhom japplikaw. L-Artikolu 95(2), l-Artikolu 97(1)(a) u (e) u
l-Artikolu 98 tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012
m’għandhomx japplikaw.
2.           Fir-rigward tal-applikazzjoni
tal-Artikolu 189(2) ta’ Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012,
il-perjodu biex jiġu konklużi l-kuntratti individwali, u l-ftehimiet
ta' għotja li jimplimentaw l-azzjoni jista’ jiġi estiż għal
aktar minn tliet snin wara d-data tal-konklużjoni tal-ftehim ta’
finanzjament fil-każ fejn l-Istati AKP u l-PTEE jafdaw kompiti
tal-implimentazzjoni tal-baġit skont l-Artikolu 17(3) ta’ dan
ir-Regolament.
3.           Meta r-riżorsi tal-11-il
FEŻ jiġu implimentati f’ġestjoni indiretta ma’ Stati AKP jew
PTEE, l-uffiċjal awtorizzanti responsabbli jista’, wara li
jaċċetta l-ġustifikazzjoni, jestendi l-perjodu ta’ sentejn
imsemmi fit-tielet subparagrafu tal-Artikolu 86(5) tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012; u l-perijodu ta’ tliet snin imsemmi fit-tieni
subparagrafu tal-Artikolu 189(2) tiegħu.
4.           Fit-tmiem ta’ perjodi
estiżi msemmija fil-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu jew il-perjodi msemmija
fit-tielet subparagrafu tal-Artikolu 86(5) u fit-tieni subparagrafu
tal-Artikolu 189(2) ta’ Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012,
il-bilanċi mhux użati għandhom ikunu, kif applikabbli,
rilaxxati.
5.           Fejn il-miżuri huma
adottati taħt l-Artikoli 96 u 97 tal-Ftehim ta’ Kotonù, it-tmexxija
tal-perjodi estiżi msemmija fil-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu, fit-tielet
subparagrafu tal-Artikolu 86(5) u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 189 (2)
ta’ Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tista’ tiġi sospiża.
6.           Għall-finijiet tal-punt
(c) tal-paragrafu 1 u l-punt (b) tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 87
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, il-konformità u r-regolarità
għandhom jiġu vvalutati skont id-dispożizzjonijiet rilevanti,
partikolarment it-Trattati, il-ftehim ta’ Kotonù, tad-Deċiżjoni dwar
l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea, tal-Ftehim Intern, ta’ dan ir-Regolament, u
l-atti kollha adottati fl-implimentazzjoni ta’ dawk id-dispożizzjonijiet.
7.           Kull impenn legali għandu
jipprovdi espressament li l-Kummissjoni u l-Qorti tal-Awdituri jkollhom
is-setgħa ta’ awditjar u verifika u għall-OLAF li jkollu
s-setgħa ta’ investigazzjonijiet, fuq il-bażi ta’ dokumenti u fuq
il-post, fuq il-benefiċjarji kollha, il-kuntratturi u s-subkuntratturi
kollha li rċevew il-fondi tal-11-il FEŻ.
Artikolu 28
Validazzjoni, awtorizzazzjoni
u l-pagament tan-nefqa
L-Artikoli 88, 89, l-Artikolu 90,
bl-eċċezzjoni tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 4 tiegħu; u
l-Artikolu 91 u l-Artikolu 184(4) tar-Regolament (UE Euratom)
Nru 966/2012 japplikaw.
Artikolu 29
Limiti ta' żmien
għall-pagament
1.           Suġġett
għall-paragrafu 2, l-Artikolu 92 tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012 għandu japplika għall-pagamenti mwettqa
mill-Kummissjoni.
2.           Fejn ir-riżorsi
tal-11-il FEŻ huma implimentati f’ġestjoni indiretta ma’ Stati AKP
jew PTEE u l-Kummissjoni tesegwixxi pagamenti f’isimhom, il-limitu ta’
żmien imsemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 92(1) ta’ Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 għandu japplika għall-pagamenti kollha mhux
imsemmija fil-punt (a) tagħha. Il-Ftehim ta’ finanzjament għandu
jinkludi d-dispożizzjonijiet neċessarji sabiex jiżgura
kollaborazzjoni f’waqtha tal-awtorità kontraenti.
3.           Il-pretensjonijiet għal
ħlasijiet tardivi li għalihom hija responsabbli l-Kummissjoni
għandhom jiġu mħallsa mill-kont jew mill-kontijiet provduti
fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern.
TITOLU VII
DISPOŻIZZJONIJIET TA' IMPLIMENTAZZJONI VARJI
Artikolu 30
Awditur intern
L-awditur intern tal-Kummissjoni għandu
jkun l-awditur intern tal-11-il-FEŻ. L-Artikoli 99 u 100
tar-Regolament (UE Euratom) Nru 996/2012 japplikaw.
Artikolu 31
Is-sistemi tal-IT,
it-trażmissjoni elettronika u l-gvern elettroniku
Id-dispożizzjonijiet f'Artikoli 93,
94 u 95 tar-Regolament (UE Euratom) Nru 966/2012, dwar l-immaniġjar
elettroniku ta' operazzjonijiet u dokumenti, għandhom japplikaw
għall-11-il FEŻ mutatis mutandis
Artikolu 32
Amministrazzjoni tajba u
rimedju
L-Artikoli 96 u 97 tar-Regolament (UE
Euratom) Nru 966/2012 japplikaw.
Artikolu 33
L-użu tal-bażi
tad-dejta ċentrali dwar l-esklużjonijiet
Il-bażi tad-dejta ċentrali dwar
l-esklużjonijiet stabbilita skont Artikolu 108(1) tar-Regolament (KE,
Euratom) 966/2012 li fiha d-dettalji tal-kandidati u l-offerenti, u
l-applikanti u l-benefiċjarji li jinsabu f’waħda mis-sitwazzjonijiet
imsemmija fl-Artikolu 106; Il-punt (b) tal-ewwel subparagrafu
tal-Artikolu 109(1); u l-punt (a) ta' Artikolu 109(2) ta' dak
ir-regolament għandhom jintużaw għall-implimentazzjoni tal-11-il
FEŻ.
L-Artikoli 108(2) u (5) tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012 u l-Artikoli 142 u 144 tar-Regolament
Delegat (UE) Nru 1268/2012 dwar l-użu tal-bażi tad-dejta
ċentrali dwar l-esklużjoni u dwar l-aċċess għalija
għandhom japplikaw mutatis mutandis.
Rigward l-Artikolu 108(2) tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012, l-interessi finanzjarji tal-Unjoni jinkludu
l-implimentazzjoni tal-11-il FEŻ.
Artikolu 34
Arranġamenti
amministrattivi mas-SEAE
Arranġamenti dettaljati jistgħu
jkunu miftiehma bejn is-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (SEAE) u
s-servizzi tal-Kummissjoni sabiex tkun faċilitata l-implimentazzjoni,
min-naħa tad-Delegazzjonijiet tal-Unjoni, tar-riżorsi previsti
għan-nefqa ta’ sostenn marbuta mal-11-il FEŻ skont l-Artikolu 6
tal-Ftehim Intern.
TITOLU VIII 
STRUMENTI TA' FINANZJAMENT
Artikolu 35
Dispożizzjonijiet
Ġenerali dwar strumenti ta' finanzjament
1.           Bl-iskop li jipprovdu
assistenza finanzjarja taħt dan it-Titolu, il-kooperazzjoni bejn l-Unjoni,
u l-Istati AKP u l-PTEE jistgħu jieħdu l-forma, inter alia,
ta’:
(a)         
arranġamenti triangolari li permezz
tagħhom l-Unjoni tikkoordina ma’ pajjiżi terzi l-assistenza
tagħha lil Stat AKP, PTEE jew reġjun, 
(b)         
miżuri amministrattivi ta’ kooperazzjoni
bħall-ġemellaġġ bejn istituzzjonijiet pubbliċi,
awtoritajiet lokali, korpi pubbliċi nazzjonali jew entitajiet tad-dritt
privat responsabbli għal kompiti ta’ servizz pubbliku ta’ Stat Membru u
dawk ta’ Stat AKP jew PTEE, kif ukoll miżuri ta’ kooperazzjoni li jinvolvu
esperti tas-settur pubbliku mibgħuta mill-Istati Membri u l-awtoritajiet
reġjonali u lokali tagħhom, 
(c)         
kontribuzzjonijiet għall-ispejjeż
meħtieġa biex iwaqqfu u jamministraw sħubija pubblika-privata, 
(d)         
programmi ta’ appoġġ għall-politika
settorjali, li permezz tagħhom l-Unjoni tipprovdi appoġġ
għall programm tas-settur tal-Istat AKP jew PTEE, u
(e)         
Sussidji fuq ir-rati tal-imgħax skont
l-Artikolu 37.
2.           Minbarra l-istrumenti ta’
ffinanzjar provduti fl-Artikoli 36 sa 42, assistenza finanzjarja tista’
tingħata permezz ta’ dan li ġej:
(a)         
Ħelsien mid-dejn, skont programmi ta' tnaqqis
tad-dejn miftiehma internazzjonalment;
(b)         
f'każijiet eċċezzjonali, programmi
settorali u ġenerali ta' importazzjoni, li jistgħu jieħdu
l-forma ta':
–              
programmi settorali ta' importazzjoni
f'oġġetti;
–              
programmi settorali ta' importazzjoni li jipprovdu
l-kambju mill-munita barranija sabiex jiffinanzjaw importazzjonijiet
għas-settur inkwistjoni; jew
–              
programmi ġenerali ta' importazzjoni li
jipprovdu flus barranin sabiex jiffinanzjaw importazzjonijiet ġenerali ta'
firxa wiesgħa ta' prodotti;
3.           L-assistenza finanzjarja
tal-Unjoni tista’ tingħata wkoll permezz ta’ kontribuzzjonijiet lil fondi
internazzjonali, reġjonali jew nazzjonali, bħal dawk stabbiliti jew
ġestiti mill-Bank Ewropew tal-Investiment, l-Istati Membri, Stati AKP jew
PTEE u reġjuni jew minn organizzazzjonijiet internazzjonali, biex jattiraw
finanzjament konġunt minn għadd ta’ donaturi, jew lil fondi
stabbiliti minn donatur wieħed jew aktar għall-fini
tal-implimentazzjoni konġunta tal-proġetti.
L-aċċess reċiproku minn
istituzzjonijiet finanzjarji tal-UE għal strumenti finanzjarji stabbiliti
minn organizzazzjonijiet oħrajn għandhom jiġu promossi, kif
xieraq.
4.           Fl-implimentazzjoni
tal-appoġġ tagħha għal tranżizzjoni u riforma
f'pajjiżi AKP u l-PTEE, l-Unjoni għandha tuża u taqsam
l-esperjenzi tal-Istati Membri u l-lezzjonijiet miksuba.
Artikolu 36
Akkwist
1.           L-Artikolu 101
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 li jiddefinixxi kuntratti
pubbliċi għandu japplika.
2.           L-awtoritajiet kontraenti
għall-iskopijiet ta’ dan ir-Regolament għandhom ikunu:
(a)         
il-Kummissjoni f'isem ta’ u għall-akkont ta’
pajjiż AKP jew PTEE wieħed jew aktar;
(b)         
l-entitajiet u persuni msemmija
fl-Artikolu 185 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 u fdati
b’kompiti ta’ implimentazzjoni tal-baġit korrispondenti.
3.           Għall-kuntratti
pubbliċi mogħtija mill-awtoritajiet kontraenti msemmija
fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, jew f’isimhom,
id-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu 1 tat-Titolu V tal-Ewwel Parti
u tal-Kapitolu 3 tat-Titolu IV tal-Parti Tnejn tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 għandhom japplikaw bl-eċċezzjoni ta’:
(a)         
l-Artikolu 103, it-tieni subparagrafu
tal-Artikolu 104(1) u l-Artikolu 111 tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012; 
(b)         
l-Artikolu 127(3) u (4), l-Artikolu 128,
l-Artikoli 134 sa 137, l-Artikolu 139(3) sa (6),
l-Artikolu 148(4), l-Artikolu 151(2), l-Artikolu 160,
l-Artikolu 164, it-tieni sentenza tal-Artikolu 260; u
l-Artikolu 262 tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012.
L-Artikolu 124(2) tar-Regolament Delegat (UE)
Nru 1268/2012 japplika għall-kuntratti tal-bini.
L-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu ma
japplikax għall-awtoritajiet kontraenti msemmija f'punt (b) ta' paragrafu
2 fejn, wara l-verifiki msemmija fl-Artikolu 61 tar-Regolament (UE
Euratom) Nru 966/2012 il-Kummissjoni tkun awtorizzathom sabiex jużaw
il-proċeduri ta’ akkwist tagħhom stess.
4.           Għall-kuntratti ta’ xiri
mogħtija mill-Kummissjoni f’isimha kif ukoll azzjonijiet ta’
implimentazzjoni li jirrigwardaw l-għajnuna għall-ġestjoni
tal-kriżijiet u l-protezzjoni ċivili u operazzjonijiet ta’
għajnuna umanitarja, id-dispożizzjonijiet tat-Titolu V tal-Ewwel
Parti tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 għandhom japplikaw.
5.           Fil-każ ta’ nuqqas ta’
konformità mal-proċeduri msemmija fil-paragrafu 3, in-nefqa fuq
l-operazzjonijiet inkwistjoni ma tkunx eliġibbli għal finanzjament
tal-11-il FEŻ, suġġett għall-prinċipju ta'
proporzjonalità. 
6.           Il-proċeduri ta’ akkwist
imsemmija fil-paragrafu 3 għandhom jiġu stabbiliti fil-ftehim ta’
finanzjament.
7.           Rigward
l-Artikolu 263(1)(a) tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012.
(a)         
"avviż minn qabel ta’ informazzjoni"
huwa l-avviż li permezz tiegħu l-awtoritajiet kontraenti
jgħarrfu, bħala gwida, il-valur totali stmat u s-suġġett
tal-kuntratti u l-kuntratti qafas li jkun beħsiebhom jagħtu matul
sena finanzjarja, minbarra l-kuntratti bil-proċedura negozjata
mingħajr pubblikazzjoni minn qabel ta’ avviż dwar kuntratt;
(b)         
"avviż dwar kuntratt" huwa l-mezz li
bih l-awtoritajiet kontraenti jgħarrfu l-intenzjoni tagħhom li jniedu
proċedura għall-għoti ta’ kuntratt jew ta’ kuntratt qafas jew li
jistabbilixxu sistema dinamika ta’ xiri skont l-Artikolu 131
tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012;
(c)         
"avviż ta’ għoti" huwa
l-avviż li jagħti r-riżultat tal-proċedura
għall-għoti ta’ kuntratti, kuntratti qafas jew kuntratti bbażati
fuq sistema dinamika ta’ xiri.
Artikolu 37
Għotjiet
1.           Soġġett
għall-paragrafi 2 u 3 ta’ dan l-Artikolu, it-Titolu VI tal-Ewwel Parti; u
l-Artikolu 192 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 għandu
japplika.
2.           Għotjiet huma
kontribuzzjonijiet finanzjarji diretti, bħala donazzjoni, mill-11-il
FEŻ sabiex jiffinanzjaw waħda minn dawn li ġejjin:
(a)         
azzjoni, inkluż dik imwettqa minn
aġenzija tal-Unjoni, maħsuba biex tgħin ħalli
jintlaħaq għan tal-Ftehim ta’ Kotonù jew tad-Deċiżjoni dwar
l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea, jew ta' programm jew proġett li ġie
adottat skont dak il-Ftehim jew Deċiżjoni; jew
(b)         
il-funzjonament ta’ korp li jsegwi l-għan
imsemmi fil-punt (a).
Għotja fis-sens tal-punt (a) tista'
tingħata lil xi korp imsemmi fl-Artikolu 208(1) tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012.
3.           Meta taħdem mal-partijiet
interessati lokali, il-Kummissjoni għandha tqis
l-ispeċifiċitajiet tagħhom inkluż il-ħtiġijiet u
l-kuntest, meta tiddefinixxi l-modalitajiet ta’ finanzjament, it-tip ta’
kontribuzzjoni, l-għotja l-modalitajiet u d-dispożizzjonijiet
amministrattivi għall-ġestjoni ta’ għotjiet bil-għan li tilħaq u tirreaġixxi
bl-aħjar mod għall-firxa l-aktar wiesgħa possibbli ta’ partijiet
interessati lokali. Modalitajiet speċifiċi għandhom ikunu
mħeġġa, bħal ftehimiet ta’ sħubija, appoġġ
finanzjarju lil partijiet terzi, somom f’daqqa, għotja diretta jew
sejħiet b'eliġibilità ristretta għal proposti.
4.           Dawn li ġejjin
m’għandhomx jikkostitwixxu għotjiet skont it-tifsira ta’ dan
ir-Regolament:
(a)         
punti msemmija fil-punti (b) sa (f), (h) u (i)
tal-Artikolu 121(2) ta’ Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
(b)         
appoġġ imsemmi f'Artikolu 35(2) ta'
dan ir-Regolament.
5.           L-Artikoli 175 u 177
tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012 m'għandhomx japplikaw.
Artikolu 38
Rigali
Titolu VII tal-Ewwel Parti tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru966/2012 għandu japplika bl-eċċezzjoni tat-tieni
subparagrafu tal-Artikolu 138(2) tiegħu.
Artikolu 39
Appoġġ
għall-baġit
L-Artikolu 186 tar-Regolament (UE,
Euratom) Nru 966/2012 għandu japplika.
Appoġġ baġitarju tal-UE
ġenerali jew settorjali huwa bbażat fuq ir-responsabbiltà
reċiproka u impenn komuni għall-valuri universali u għandu
l-għan li jsaħħaħ is-sħubijiet kuntrattwali bejn l-UE
u l-pajjiżi AKP jew PTEE sabiex tiġi promossa d-demokrazija, id-drittijiet
tal-bniedem u l-istat tad-dritt, jingħata sostenn lit-tkabbir ekonomiku
sostenibbli u inklużiv u jinqered il-faqar.
Kwalunkwe deċiżjoni biex jiġi
pprovdut appoġġ baġitarju għandha tkun ibbażata fuq
politiki ta' appoġġ baġitarju maqbula mill-UE, sett ċar ta’
kriterji ta’ eliġibbiltà u evalwazzjoni bir-reqqa tar-riskji u
l-benefiċċji.
Wieħed mill-fatturi prinċipali li
jiddeterminaw din id-Deċiżjoni għandha tkun stima tal-impenn,
l-irreġistrat u l-progress tal-pajjiżi tal-AKP u l-PTEE fir-rigward
tad-demokrazija, id-drittijiet tal-bniedem u l-istat tad-dritt.
L-appoġġ baġitarju għandu jkun iddifferenzjat biex
jirreaġixxi aħjar fil-kuntest politiku, soċjali u ekonomiku
tal-Istati tal-AKP u l-PTEE, b’kunsiderazzjoni ta' sitwazzjonijiet ta’
fraġilità.
Meta jiġi pprovdut appoġġ
baġitarju, il-Kummissjoni għandha tiddefinixxi u tissorvelja b’mod
ċar il-kundizzjonalità tiegħu, u għandha wkoll
tappoġġa l-iżvilupp ta’ kapaċitajiet ta’ kontroll
parlamentari u verifiki u żżid it-trasparenza u l-aċċess
pubbliku għall-informazzjoni. 
Il-ħruġ ta' appoġġ
tal-baġit għandu jkun kundizzjonali fuq il-progress sodisfaċenti
lejn il-kisba ta' għanijiet maqbula mal-pajjiżi AKP u PTEE.
Meta jiġi pprovdut appoġġ
baġitarju lill PTEE, ir-rabtiet istituzzjonali tal-Istat Membru
kkonċernat għandhom jiġu kkunsidrati.
Artikolu 40
Strumenti finanzjarji
L-istrumenti finanzjarji jistgħu jkunu
stabbiliti fid-deċiżjoni ta’ finanzjament msemmija fl-Artikolu 26.
Huma għandhom ikunu , meta possibbli, taħt it-tmexxija tal-BEI, jew
istituzzjoni finanzjarja Ewropea multilaterali, bħall-BERŻ, jew istituzzjoni
finanzjarja Ewropea bilaterali, pereż. banek ta’ żvilupp bilaterali,
possibilment flimkien ma’ għotjiet addizzjonali minn sorsi oħra.
Il-Kummissjoni tista’ timplimenta strumenti
finanzjarji taħt ġestjoni diretta, jew taħt ġestjoni
indiretta billi tafda kompiti lill-entitajiet skont il-punti (ii), (iii), (v) u
(vi) tal-Artikolu 58(1)(c) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
Dawn l-entitajiet għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012 u għandhom ikunu konformi mal-objettivi,
l-istandards u l-politiki tal-Unjoni, kif ukoll l-aħjar prattiki rigward
l-użu u r-rappurtaġġ dwar fondi tal-Unjoni.
Titolu VIII tal-Ewwel Parti tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012 għandu japplika bl-eċċezzjoni
ta' paragrafu 1 tiegħu. l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 4 u l-paragrafu
5 tal-Artikolu 139 tiegħu.
L-istrumenti finanzjarji jistgħu
jiġu miġbura f’faċilitajiet reġjonali
għall-għanijiet ta' implimentazzjoni u ta’ rappurtar. 
Artikolu 41
Esperti
It-tieni paragrafu tal-Artikolu 204
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 u l-Artikolu 287
tar-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012 dwar esperti esterni
b’remunerazzjoni għandhom japplikaw.
Article 42
Fondi fiduċjarji
tal-Unjoni
1.           Suġġett għal
paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu, l-Artikolu 187 tar-Regolament (UE Euratom)
Nru 966/2012 għandu japplika.
2.           Fir-rigward tal-Artikolu
187(8) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, il-kumitat kompetenti
għandu jkun il-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 8 tal-Ftehim Intern.
TITOLU IX
PREŻENTAZZJONI TAL-KONTIJIET U KONTABILITÀ
Artikolu 43
kontijiet tal-11-il FEŻ
1.           Il-kontijiet tal-11-il
FEŻ li jiddeskrivu s-sitwazzjoni finanzjarja tiegħu mill-31 ta'
Diċembru ta' sena partikolari għandhom jinkludu:
(a)         
Id-dikjarazzjonijiet finanzjarji;
(b)         
Ir-rapporti dwar l-eżekuzzjoni finananzjarja;
Ir-rapporti finanzjarji għandhom ikunu
akkumpanjati mill-informazzjoni provduta mill-BEI skond l-Artikolu 57.
2.           L-uffiċjal
tal-kontabilità għandu jibgħat il-kontijiet proviżorji
lill-Qorti tal-Awdituri sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu tas-sena ta' wara.
3.           Il-Qorti tal-Awdituri
għandha, sal-15 ta' Ġunju tas-sena ta' wara tagħmel
l-osservazzjonijiet tagħha dwar il-kontijiet proviżorji fir-rigward
tal-parti tar-riżorsi tal-11-il FEŻ li għall-amministrazzjoni
finanzjarja tagħha hija responsabbli l-Kummissjoni, sabiex il-Kummissjoni
tkun tista' tagħmel il-korrezzjonijiet meqjusa meħtieġa sabiex
tfassal il-kontijiet finali.
4.           Il-Kummissjoni għandha
tapprova l-kontijiet finali u tibgħathom lill-Parlament Ewropew,
lill-Kunsill u lill-Qorti tal-Awdituri sa mhux aktar tard mill-31 ta' Lulju
tas-sena ta' wara.
5.           It-tieni subparagrafu
tal-Artikolu 148(3) tar-Regolament (UE Euratom) Nru 966/2012
għandu japplika.
6.           Il-kontijiet finali
għandhom ikunu ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni
Ewropea flimkien mal-istqarrija tal-assigurazzjoni mogħtija mill-Qorti
tal-Awdituri b'konformità mal-Artikolu 49 sal-15 ta’ Novembru tas-sena ta'
wara.
7.           Il-kontijiet provviżorji
u finali jistgħu jintbagħtu skont il-paragrafi 2 u 4 b’mezzi elettroniċi.
Article 44
Rapporti finanzjarji u
r-rapport dwar l-implimentazzjoni finanzjarja
1.           l-Artikolu 145
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 għandu japplika.
2.           Ir-rapport dwar
l-implimentazzjoni finanzjarja għandu jiġi ppreparat
mill-uffiċjal awtorizzanti responsabbli u jintbagħat
lill-uffiċjal tal-kontabbiltà sal-15 ta’ Marzu għall-inklużjoni
fil-kontijiet tal-11-il FEŻ. Għandu jippreżenta ħarsa
veritiera u xierqa tal-operazzjonijiet ta' dħul u nfiq mir-riżorsi
tal-11-il FEŻ. Għandu jkun ippreżentat f'miljuni ta’ euro u
għandu jinkludi:
(a)         
il-kont tar-riżultat finanzjarju, li
jistabbilixxi l-operazzjonijiet finanzjarji kollha għas-sena f'termini ta'
dħul u nfiq;
(b)         
l-anness għall-kont tar-riżultat
finanzjarju, li għandu jissupplimenta u jikkumenta dwar l-informazzjoni
mogħtija f'dak il-kont.
3.           Il-kont tar-riżultat
finanzjarju għandu jkun fih it-tabelli li ġejjin:
(a)         
tabella li tiddeskrivi l-bidliet matul is-sena
finanzjarja preċedenti fl-allokazzjonijiet;
(b)         
tabella li turi skond l-allokazzjoni l-ammont total
tal-impenji, il-fondi assenjati u l-ħlasijiet magħmula matul is-sena
finanzjarja u l-ammonti totali aggregati mill-ftuħ tal-11-il FEŻ;
Artikolu 45
Monitoraġġ u
Rappurtaġġ mill-Kummissjoni u l-BEI
1.           Il-Kummissjoni u l-BEI
għandhom jissorveljaw, kull wieħed safejn ikun ikkonċernat,
l-użu tal-assistenza tal-11-il FEŻ mill-pajjiżi AKP, l-PTEE jew
minn kwalunkwe benefiċjarju ieħor, u l-implimentazzjoni
tal-proġetti ffinanzjati mill-11-il FEŻ, waqt li jqisu b'mod
partikolari l-objettivi msemmija fl-Artikoli 55 u 56 tal-Ftehim ta' Kotonù u
fid-dispożizzjonijiet korrispondenti tad-Deċiżjoni dwar
l-assoċjazzjoni estra-Ewropea.
2.           Il-BEI għandu jinforma
perjodikament lill-Kummissjoni rigward l-implimentazzjoni tal-proġetti
ffinanzjati mir-riżorsi tal-11-il FEŻ li jamministra, billi jsegwi
l-proċeduri stabbiliti fil-linji gwida operattivi tal-Faċilità ta'
Investiment.
3.           Il-Kummissjoni u l-BEI
għandhom jipprovdu lill-Istati Membri bl-informazzjoni dwar
l-implimentazzjoni operattiva tar-riżorsi tal-11-il-FEŻ kif previst
fl-Artikolu 18 tar-Regolament tal-Implimentazzjoni. Il-Kummissjoni għandha
tibgħat dik l-informazzjoni lill-Qorti ta’ l-Awdituri f’konformità
mal-Artikolu 11(6) tal-Ftehim Intern.
Artikolu 46
Kontabilità
Ir-regoli tal-kontabilità msemmija
fl-Artikolu 143(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
għandhom japplikaw għar-riżorsi tal-11-il-FEŻ ġestiti
mill-Kummissjoni. Dawn ir-regoli għandhom jiġu applikati
għal-11-il FEŻ filwaqt li titqies in-natura speċifika
tal-attivitajiet tiegħu.
Il-prinċipji tal-kontabilità li jinsabu
fl-Artikolu 144 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
għandhom japplikaw għar-rapporti finanzjarji msemmija
fl-Artikolu 44 ta’ dan ir-Regolament. 
L-Artikoli 151, 153, 154 u 155
tar-Regolament (UE Euratom) Nru 966/2012 japplikaw.
L-uffiċjal tal-kontabilità għandu
jħejji u wara li jikkonsulta lill-uffiċjal awtorizzanti b'delega,
jadotta l-pjan tal-kontijiet li għandu jiġi applikat
għall-operazzjonijiet tal-11-il FEŻ.
Artikolu 47
Il-kontabilita tal-baġit
1.           Il-kontijiet tal-baġit
għandhom jipprovdu rekord dettaljat tal-implimentazzjoni finanzjarja
tar-riżorsi tal-11-il FEŻ.
2.           Il-kontijiet għandhom
juru:
(a)         
l-allokazzjonijiet u r-riżorsi li
jikkorrispondu tal-11-il FEŻ;
(b)         
l-impenji finanzjarji;
(c)         
(il-ħlasijiet u d-dejn stabbiliti u
l-operazzjonijiet ta' ġbir kollha għas-sena finanzjarja, b'mod
sħiħ u mingħajr l-ebda aġġustament
reċiproċi.
3.           Meta l-impenji,
il-ħlasijiet u d-dejn jiġu espressi f'valuti nazzjonali, is-sistema
ta' kontabbiltà għandha tagħmilha possibbli, fejn ikun
meħtieġ, li jiġu rreġistrati f'valuti nazzjonali kif ukoll
f'euro.
4.           L-impenji finanzjarji globali
għandhom jiġu rreġistrati f'euro għall-valur
tad-deċiżjonijiet ta' finanzjament meħuda mill-Kummissjoni.
Impenji finanzjarji individwali għandhom jiġu rreġistrati f’euro
fl-ekwivalenti tal-valur tal-impenji legali. Fejn ikun xieraq, dak il-valur
għandu jinkludi:
(a)         
provvediment għall-ħlas ta' spejjeż
rimborżabbli hekk kif jiġu ppreżentati d-dokumenti ta'
appoġġ;
(b)         
dispożizzjoni għar-reviżjoni
tal-prezzijiet, għaż-żieda fil-kwantitajiet, u
għall-kontinġenzi kif iddefinit fil-kuntratti finanzjati
mill-FEŻ;
(c)         
provvediment finanzjarju għall-varjazzjonijiet
fir-rati tal-kambju.
5.           Il-kotba tal-kontijiet kollha
li jirriferu għal meta impenn jiġi sodisfatt għandhom
jinżammu għal perijodu ta' ħames snin mid-data
tad-deċiżjoni li tagħti kwittanza fir-rigward
tal-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi tal-11-il FEŻ, imsemmija
fl-Artikolu 50, li tikkonċerna s-sena finanzjarja li matulha l-impenn
ingħalaq għal finijiet tal-kontabbiltà.
TITOLU X
AWDITJAR ESTERN U L-KWITTANZA
Artikolu 48
Verifika esterna u kwittanza
rigward il-Kummissjoni
1.           Fir-rigward
tal-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi tal-11-il FEŻ
amministrati mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 16, il-Qorti tal-Awdituri
għandha teżerċita s-setgħat tagħha skond dan
l-Artikolu u Artikolu 49.
2.           L-Artikoli 159, 160,
l-Artikolu 161, bl-eċċezzjoni tal-paragrafu 6,
l-Artikolu 162, bl-eċċezzjoni tal-ewwel sentenza tal-paragrafu 3
u ta' paragrafu 5, u l-Artikolu 163 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
għandhom japplikaw.
3.           Għall-finijiet
tal-Artikolu 159(1) Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012,
il-Qorti tal-Awdituri għandha tqis it-Trattati, il-Ftehim ta’ Kotonù,
id-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni estra-Ewropea, il-Ftehim
Intern, dan ir-Regolament u l-atti l-oħra kollha adottati skont dawk
l-istrumenti.
4.           Għall-finijiet
tal-Artikolu 162(1) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 966/2012,
id-data stabbilita fl-ewwel sentenza għandha tkun il-15 ta’ Ġunju.
5.           Il-Qorti tal-Awdituri
għandha tkun infurmata bir-regoli interni msemmija
fil-paragrafu 56(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
inkluża l-ħatra tal-uffiċjali awtorizzanti, kif ukoll
l-istrument ta’ delega msemmi fl-Artikolu 69 tar-Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012.
6.           L-awtoritajiet nazzjonali ta'
verifika tal-Istati AKP u l-PTEE għandhom ikunu mħeġġa
sabiex jipparteċipaw fil-ħidma tal-Qorti tal-Awdituri.
7.           Il-Qorti tal-Awdituri, fuq
it-talba ta' waħda mill-istituzzjonijiet tal-Unjoni, tista'
toħroġ opinjonijiet dwar kwistjonijiet relatati mal-11-il FEŻ.
Artikolu 49
Dikjarazzjoni ta'
assigurazzjoni
Fl-istess żmien tar-rapport annwali
msemmi fl-Artikolu 162 tar-Regolament (UE Euratom) Nru 966/2012,
il-Qorti tal-Awdituri għandha tipprovdi lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill b'dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni dwar l-affidabbiltà
tal-kontijiet u dwar il-legalità u r-regolarità tat-transazzjonijiet
sottostanti, li għandhom jiġu ppubblikati fil-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 50
Kwittanza
1.           Id-deċiżjoni
tar-rilaxx għandha tkopri l-kontijiet imsemmija fl-Artikolu 43,
ħlief il-parti mill-kontabilità pprovduta mill-EIB skont
l-Artikolu 57, u għandhom jiġu adottati skont
l-Artikoli 164 u 165(2) u (3) ta’ Regolament (UE, Euratom)
Nru 966/2012. Il-kwittanza msemmija fl-Artikolu 164(1) tar-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012 għandha tingħata fir-rigward ta’ dawk
ir-riżorsi tal-11-il FEŻ li huma ġestiti mill-Kummissjoni skont
l-Artikolu 16(1) ta’ dan ir-Regolament għas-sena n.
2.           Id-deċiżjoni li
tagħti l-kwittanza għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea..
3.           L-Artikoli 166 u 167
tar-Regolament (UE Euratom) Nru 966/2012 japplikaw.
PARTI TNEJN
FAĊILITÀ TA' INVESTIMENT
Article 51
Ir-rwol tal-Bank Europew
tal-Investiment
Il-BEI għandu jamministra l-Faċilità
tal-Investiment u jwettaq operazzjonijiet li jaqgħu taħtu,
inklużi sussidji fuq ir-rati tal-interessi u assistenza teknika, f’isem
l-Unjoni Ewropea, b’konformità ma’ Parti Tnejn ta’ dan ir-Regolament.
Barra minn hekk, il-BEI għandu jieħu
ħsieb l-implimentazzjoni finanzjarja ta’ operazzjonijiet oħra mwettqa
permezz ta’ finanzjament mir-riżorsi tiegħu stess skont
l-Artikolu 4 tal-Ftehim Intern, fejn ikun applikabbli, ikkombinati
mas-sussidji tar-rata tal-interessi miġbuda mir-riżorsi tal-11-il
FEŻ.
L-implimentazzjoni tat-Tieni Parti ta’ dan
ir-Regolament ma għandhiex tagħti lok għal kwalunkwe obbligu jew
responsabbiltà min-naħa tal-Kummissjoni.
Artikolu 52 
Stimi tal-impenji u
l-pagamenti tal-Faċilità tal-Investiment
Kull sena, qabel l-1 ta' Settembru, il-BEI
għandu jibgħat lill-Kummissjoni l-istimi tiegħu
għall-impenji u għall-ħlasijiet, li jkunu meħtieġa
sabiex titfassal il-komunikazzjoni msemmija fl-Artikolu 7(1) tal-Ftehim
Intern, fir-rigward tal-operazzjonijiet tal-Faċilità ta' Investiment,
inklużi s-sussidji għar-rata tal-interessi li jimplimenta skond
il-Ftehim Intern. Il-BEI għandu jibgħat lill-Kummissjoni stimi
aġġornati tal-impenji u tal-ħlasijiet meta jitqies li jkunu
meħtieġa. Il-modalitajiet għandhom jiġu definiti fil-ftehim
ta' amministrazzjoni msemmi fl-Artikolu 55(4) ta' dan ir-Regolament
Artikolu 53
Il-ġestjoni
tal-kontributi għall-Faċilità ta’ Investiment
1.           Il-kontribuzzjonijiet
msemmija fl-Artikolu 21(7)(b) u adottati mill-Kunsill għandhom
jitħallsu mingħajr spiża għall-benefiċjarju
mill-Istati Membri lill-BEI permezz ta' kont speċjali miftuħ mill-BEI
f'isem il-Faċilità ta' Investiment skond ir-regoli dettaljati stabbiliti
fil-ftehim ta' amministrazzjoni previst fl-Artikolu 55(4).
2.           Id-data msemmija
fl-Artikolu 1(5) tal-Ftehim Intern għandha tkun il-31 ta’
Diċembru 2030.
3.           Ħlief fejn il-Kunsill
jiddeċiedi mod ieħor rigward ir-remunerazzjoni tal-BEI skont
l-Artikolu 5 tal-Ftehim Intern, il-qligħ li jirċievi l-BEI
permezz tal-bilanċ tal-kreditu tal-kontijiet speċjali msemmija
fil-paragrafu 1 għandu jissuplimenta lill-Faċilità ta' Investiment u
għandu jittieħed inkonsiderazzjoni fis-sejħiet
għall-kontribuzzjoni imsemmija fl-Artikolu 21, u għandu
jintuża biex jilħaq kwalunkwe obbligu finanzjarju wara l-31 ta'
Diċembru 2030.
4.           Il-BEI għandu jieħu
ħsieb l-amministrazzjoni tat-teżor tal-ammonti msemmija fil-paragrafu
1 skond ir-regoli dettaljati stabbiliti fil-ftehim ta' amministrazzjoni
previsti fl-Artikolu 55(4).
5.           Il-Faċilità ta'
Investiment għandha tiġi amministrata skond il-kondizzjonijiet
stabbiliti fil-Ftehim ta' Kotoù, fid-Deċiżjoni dwar
Assoċjazzjoni estra-Ewropea, fil-Ftehim Intern u fit-Tieni Parti ta' dan
ir-Regolament.
Artikolu 54
Ħlas tal-BEI
Il-BEI għandu jiġi remunerat
b'indennizz sħiħ għall-amministrazzjoni tal-operazzjonijiet
tal-Faċilità ta' Investiment. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar
ir-riżorsi u l-mekkaniżmi għar-remunerazzjoni tal-BEI skont
l-Artikolu 5(4) tal-Ftehim Intern. Il-miżuri li jimplimentaw dik
id-deċiżjoni għandhom jiġu inkorporati fil-ftehim ta'
amministrazzjoni previst fl-Artikolu 55(4).
Artikolu 55
L-implimentazzjoni
tal-Faċilità ta' Investiment
1.           Ir-regoli tal-BEI stess
għandhom japplikaw għall-kuntratti ffinanzjati mir-riżorsi
tal-11-il FEŻ li jkun qiegħed jamministra.
2.           Fejn il-programmi jew
il-proġetti jiġu kofinanzjati mill-Istati Membri jew mill-korpi
implimentattivi tagħhom u jikkorrispondu għall-prijoritajiet
stabbiliti fl-Istrateġiji ta' Koperazzjoni għal kull Pajjiż u
Dokumenti ta' Programmar previsti fir-Regolament Implimentattiv u previst
fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 10(1) tal-Ftehim Intern u
fl-Artikolu 74 tad-Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni
estra-Ewropea, il-BEI jista' jafda l-kompiti fl-implimentazzjoni
tal-Faċilità tal-Investiment lill-Istati Membri jew lill-korpi implimentattivi
tagħhom.
3.           L-ismijiet ta’ dawk li
jirċievu appoġġ finanzjarju taħt il-Faċilità ta’
Investiment għandha tiġi ppubblikata mill-BEI, sakemm dan
l-iżvelar ma jkunx ta’ ħsara għall-interessi kummerċjali
tal-benefiċjarji, b’osservanza debita tar-rekwiżiti
tal-kunfidenzjalità u tas-sigurtà, b’mod partikolari l-protezzjoni tad-dejta
personali. Il-kriterji għall-iżvelar u l-livell tad-dettalji
ppubblikati għandhom iqisu l-ispeċifiċitajiet tas-settur u
n-natura tal-Faċilità tal-Investiment.
4.           Ir-regoli dettaljati
għall-implimentazzjoni ta' din il-Parti għandhom ikunu
s-suġġetti ta' ftehim ta' amministrazzjoni bejn il-Kummissjoni, li
taġixxi għan-nom tal-Unjoni, u l-BEI.
Artikolu 56
Ir-rappurtar taħt
il-Faċilità ta' Investiment
Il-BEI għandu jinforma regolarment
lill-Kummissjoni dwar l-operazzjonijiet imwettqa permezz tal-Faċilità ta’
Investiment, inklużi s-sussidji tar-rata tal-interessi; l-użu li jsir
minn kull sejħa għal kontribuzzjonijiet imħallsa lill-BEI; u
b'mod partikolari, tal-ammonti totali ta' impenji, kuntratti u pagamenti kull
kwart tas-sena skond ir-regoli dettaljati stabbiliti fil-ftehim ta'
amministrazzjoni previst fl-Artikolu 55(4). 
Article 57
Il-kontabilità u
d-dikjarazzjonijiet finanzjarji tal-Faċilità tal-Investiment
1.           Il-BEI għandu jżomm
il-kontijiet tal-Faċilità tal- Investiment, inklużi dawk is-sussidji
għar-rata tal-interessi li huma implimentati mill-11-il FEŻ sabiex
tiġi pprovduta traċċa għaċ-ċiklu sħiħ
tal-fondi, minn meta jkunu rċevuti sa meta jsir il-ħlas u
mbagħad sad-dħul li jingħata bidu għalih u kwalunkwe rkupru
sussegwenti. Il-BEI għandu jfassal ir-regoli u l-metodi tal-kontabbiltà
rilevanti li huma ggwidati mill-istandards internazzjonali tal-kontabilità u
għandu jinforma lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri b'dan.
2.           Kull sena l-BEI għandu
jibgħat lill-Kunsill u lill-Kummissjoni rapport dwar l-implimentazzjoni
tal-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi tal-11-il FEŻ taħt
l-amministrazzjoni tiegħu, inklużi r-rapporti finanzjarji mfassla
skond ir-regoli u l-metodi msemmija fil-paragrafu 1 u l-informazzjoni msemmija
fl-Artikolu 44(3).
Dawk id-dokumenti għandhom jiġu
sottomessi f’forma ta’ abbozz sa mhux iżjed tard mit-28 ta’ Frar u
fil-verżjoni finali tagħhom sa mhux iżjed tard mit-30 ta’
Ġunju tas-sena finanzjarja ta’ wara dik li tikkonċerna lilhom sabiex
ikunu jistgħu jintużaw mill-Kummissjoni sabiex jippreparaw
il-kontijiet imsemmija fl-Artikolu 43 f’konformità mal-Artikolu 11(5)
tal-Ftehim Intern. Ir-rapport dwar l-amministrazzjoni finanzjarja
tar-riżorsi amministrati mill-BEI għandu jitressaq minn dan
tal-aħħar quddiem il-Kummissjoni sa mhux akar tard mill-31 ta' Marzu.
Artikolu 58
Verifika esterna u kwittanza
fuq operazzjonijiet tal-BEI
L-operazzjonijiet iffinanzjati minn
riżorsi tal-11-il-FEŻ ġestiti mill-BEI skont il-Parti Tnejn
għandhom ikunu soġġetti għall-proċeduri ta’ verifika u
ta’ kwittanza tal-BEI. Ir-regoli ddettaljati għall-verifika mill-Qorti
tal-Awdituri ġew stabbiliti fi Ftehim Tripartitiku bejn il-BEI,
il-Kummissjoni u l-Qorti tal-Awdituri.
PARTI TLIETA
DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJI U FINALI
TITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJI
Artikolu 59
Trasferiment tal-bilanċi
li jifdal minn Fondi Ewropej tal-Iżvilupp preċedenti
It-trasferiment lill-11-il FEŻ
tal-bilanċi li jifdal minn riżorsi kostitwiti skond il-Ftehim Interni
relatati mat-Tmien, Disa' u Għaxar Fondi Ewropej ta' Żvilupp (minn
hawn 'il quddiem "FEŻ preċedenti") għandhom isiru
skond l-Artikolu 1(2)(b), 1(3) u 1(4) tal-Ftehim Intern.
Artikolu 60
Dħul minn interess fuq
ir-riżorsi tal-EDFs preċedenti
Il-bilanċ tad-dħul ġej
mill-interessi fuq ir-riżorsi ta' FEŻ preċedenti għandu
jiġi trasferit lill-11-il FEŻ u jiġi allokat għall-istess
finijiet bħad-dħul previst fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern.
L-istess għandu japplika għad-dħul mixxellanju minn FEŻ
preċedenti li jinkludu, per eżempju, l-interessi għad-dewmien
riċevuti fil-każ ta' ħlas tard tal-kontribuzzjonijiet ta' dawn
il-FEŻ mill-Istati Membri.. L-interess iġġenerat
mir-riżorsi tal-11-il FEŻ ġestiti mill-BEI għandu jissuplixxi
lill-Faċilità ta' Investiment.
Artikolu 61
It-tnaqqis fil-kontribuzzjonijiet
mill-bqija tal-bilanċi
L-ammonti minn proġetti skont l-10
FEŻ jew minn FEŻs preċedenti mhux kommessi skont
Artikolu 1(3) tal-Ftehim Intern, jew diżimpenjati jekk mhux
deċiż mod ieħor mill-Kunsill unanimament skond Artikolu 1(4)
tal-Ftehim Intern, għandhom inaqqsu l-parti tal-kontribuzzjonijiet
tal-Istati Membri ddikjarati fl-Artikolu 1(2)(a) tal-Ftehim Intern.
L-impatt fuq il-kontribuzzjoni ta' kull Stat
Membru għandu jkun ikkalkolat bi proporzjon għall-kontribuzzjoni ta'
kull Stat Membru għad-9 u l-10 FEŻ. L-impatt għandu jiġi
kkalkolat kull sena.
Artikolu 62
Applikazzjoni ta’ dan
ir-Regolament għal operazzjonijiet taħt l-FEŻ preċedenti
Id-dispożizzjonijiet ta' dan
ir-Regolament dwar l-atturi finanzjarji, l-operazzjonijiet tad-dħul, il-validazzjoni,
l-awtorizzazzjoni u l-ħlas tal-infiq, is-sistemi tal-IT,
il-preżentazzjoni tal-kontijiet u l-kontabilità, u kif ukoll il-verifika
esterna u l-kwittanza japplikaw ukoll għal operazzjonijiet iffinanzjati
minn FEŻ preċedenti filwaqt li jirrispettaw l-impenji legali
eżistenti. Dawn id-dispożizzjonijiet m’għandhomx japplikaw
għall-Faċilità ta’ Investiment.
Artikolu 63
Bidu ta’ proċeduri ta'
kontribuzzjoni
Il-proċedura li tikkonċerna
l-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri stabbiliti fl-Artikoli 21 sa 24
għandha tapplika għall-ewwel darba għall-kontribuzzjonijiet
tas-sena N + 2, bil-kondizzjoni li l-Ftehim Intern jidħol
fis-seħħ bejn l-1 ta' Ottubru tas-sena N u t-30 ta' Settembru
tas-sena N + 1.
TITOLU II
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 64
Dħul fis-Seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f' Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jibda japplika
mill-1 ta’ Jannar 2014.
Ikun jorbot fl-intier tiegħu u
jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               ĠU C , , p. .
[2]               ĠU C , , p. .
[3]               Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2012 dwar
ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali
tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom)
Nru 1605/2002 (ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1). 
[4]               Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE)
Nru 1268/2012 tad-29 ta’ Ottubru 2012 dwar ir-regoli tal-applikazzjoni
tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit
ġenerali tal-Unjoni (ĠU L 362, 31.12.2012, p. 1).
[5]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom)
Nru 1182/71 tat-3 ta’ Ġunju 1971 li jistabbilixxi r-regoli
applikabbli għal perjodi, dati u limiti ta’ żmien (ĠU L124,
8.6.1971, p. 1).
[6]               Id-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi
fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali u dwar il-moviment liberu
ta' dik id-dejta (ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31).
[7]               Ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta'
individwi rigward l-ipproċessar ta' dejta personali mill-istituzzjonijiet
u korpi tal-Komunità u rigward il-moviment ħieles ta' din id-dejta
(ĠU L 8, tat-12.1.2001, p. 1).