CELEX: 51993PC0014
Language: es
Date: 1993-01-22 00:00:00
Title: Recomendación de DECISION DEL CONSEJO relativa a la adaptación del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega referente a los intercambios mutuos de queso

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           COM(93) 14 final
                                           Bruselas, 22 de enero de 1993
                          Recomendación de
                        DECISION DEL CONSEJO
   relativa a la adaptación del Acuerdo en forma de Canje de Notas
     entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega
            referente a los intercambios mutuos de queso
                    (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                      ^1
                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.  El Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la CE y Noruega referente
    a los intercambios mutuos de queso(^), que se firmó el 22 de marzo de
    1989, es un acuerdo de duración ilimitada que establece esencialmente
    contingentes arancelarios recíprocos. Dichos contingentes sólo se
    fijaron con referencia a los tres primeros años (de 1989 a 1991).
    Para 1992, tras un Canje de Notas entre las Partes Contratantes( 2 ),
    las cantidades y los derechos correspondientes se mantuvieron sin
    cambios en espera de la entrada en vigor del Acuerdo sobre el Espacio
    Económico Europeo (EEE).
    Dado que el EEE no ha llegado a entrar en vigor el 1 de enero de 1993,
    como inicialmente se había previsto, es conveniente establecer las
    cantidades y los derechos de importación que deberán aplicarse a
    partir de esa fecha, y ello sin perjuicio de las disposiciones del
    Acuerdo que firmaron el 14 de julio de 1986 la comunidad y Noruega
    tras la adhesión de España y Portugal^ 3 ).
2.  De conformidad con lo dispuesto en el punto 7 del Acuerdo, la Comisión
    celebró consultas sobre este tema con Noruega.
    Habida cuenta de que un nuevo acuerdo deberá, en principio, entrar en
    vigor en la misma fecha que el Acuerdo sobre el EEE, en esas consultas
    se decidió mantener un año más las mismas cantidades y derechos de
    importación anteriores.
3.  Asimismo, se convino en celebrar consultas durante el segundo semestre
    de 1993 a fin de proceder, en su caso, a un nuevo examen de la
    situación.
4.  En este contexto, se propone que el Consejo:
    -    apruebe el proyecto de Canje de Notas que se adjunta a la presente
         propuesta;
    -    autorice a su Presidente para designar a la persona facultada para
         firmar dicho Canje de Notas en nombre de la Comunidad.
(1) DO n» L 362 de 30.12.1988, p. 52.
(2) DO ne L 44 de 20. 2.1992, p. 38.
(3) DO n*¿ X 328 de 22.11.1986, D. 80,
 ---pagebreak---                                        ïï^li'Û^W^,-^
        :lar iva a It  a d ^ p t a c i í'-r- del A c u e r d o "Tna      my.
         entre la comunidad Económica Europea y el Reino de Norueg»
                  referente a lo;? intercambios mutuos de queao
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea                           en
particular, su artículo 113,
Vista la recomendación de la Comisión,
Considerando que en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y
Noruega referente a los intercambios mutuos de queso^ 1 ), firmado el 22 de
marzo de 1989, sólo se establecieron los contingentes arancelarios que
debían abrir la Comunidad y Noruega entre 1989 y 1991; que, como resultado
de un     Canje    de Notas entre                  las Partes     Contratantes(2)f   dichos
contingentes se prorrogaron sin modificaciones en 1992; que, por lo tanto,
es conveniente fijar los contingentes aplicables a partir del 1 de enero
de 19 93, sin perjuicio de las disposiciones del Acuerdo que firmaron el 14
de julio de 1986 la Comunidad y Noruega tras la adhesión de España y
Portugal( 3 );
Considerando que la Comisión ha celebrado con Noruega consultas en la
materia y que estas consultas han desembocado en un Acuerdo,
DECIDE:
                                               Articulo 1
Queda aprobado en nombre de la Comunidad el Acuerdo en forma de Canje de
Notas entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega sobre la
adaptación del Acuerdo referente a los intercambios mutuos de queso.
El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión.
                                               Artículo 2
Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona
facultada para firmar el Acuerdo a fin de obligar a la Comunidad.
Hecho en Bruselas,                                                         Por el Consejo
                                                                           El Presidente
(1) DO ne L 362 de 30.12.1988, p. 52.
(2) DO ne L 44 de 20. 2.1992, p. 38,
(3) DO ne L 328 de 22.11.1986, p. 80.
 ---pagebreak---                                    3
                             NOTA DE LA COMUNIDAD
                                                             Bruselas,
Señor:
Tengo el honor de referirme a las consultas que han celebrado la Comunidad
Económica Europea y el Reino de Noruega según lo dispuesto en el punto 7
del Acuerdo referente a los intercambios mutuos de queso que se firmó el
22 de marzo de 1989.
Le confirmo que estas consultas han dado los resultados siguientes:
1.  Sin perjuicio de las disposiciones del Acuerdo firmado el 14 de julio
    de 1986 entre  la Comunidad y Noruega tras la adhesión de España y de
    Portugal, las cantidades de queso y los derechos de importación que se
    fijaron en el citado Acuerdo se mantienen sin modificaciones en 1993.
2.  En el segundo semestre de 1993 se celebrarán consultas, en su caso,
    para establecer las cantidades y los derechos de importación
    aplicables en los años siguientes.
Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre
el contenido de esta Nota.
Le ruego acepte, Señor, el testimonio de mi mayor consideración.
                                       En nombre del consejo
                                    de las Comunidades Europeas
 ---pagebreak---                             B. NOTA DE NORUEGA
                                                             Bruselas,
Señor,
Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy redactada en los
siguientes términos:
"Tengo el honor de referirme a las consultas que han celebrado la
Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega según lo dispuesto en el
punto 7 del Acuerdo referente a los intercambios mutuos de queso que se
firmó el 22 de marzo de 1989.
Le confirmo que estas consultas han dado los resultados siguientes:
1.  Sin perjuicio de las disposiciones del Acuerdo firmado el 14 de julio
    de 19 86 entre la Comunidad y Noruega tras la adhesión de España y de
    Portugal, las cantidades de queso y los derechos de importación que se
    fijaron en el citado acuerdo se mantienen sin modificaciones en 1993.
2.  En el segundo semestre de 1993 se celebrarán consultas, en su caso,
    para establecer    las cantidades y los derechos de importación
    aplicables en los años siguientes.
Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre
el contenido de esta Nota".
Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de mi Gobierno sobre el contenido
de dicha Nota.
Le ruego acepte, Señor, el testimonio de mi mayor consideración.
                                             Por el Gobierno
                                           del Reino de Noruega
 ---pagebreak---                                                                            (FF/93/001)
 FICHA DE FINANCIACIÓN
                                                                           FECHA:   04.01.93
1. LÍNEA PRESUPUESTARIA: Recursos propios (art. 100)               CRÉDITOS: 1.260,972 Mió ECU
2. DENOMINACIÓN:
    Propuesta de Decisión del Consejo sobre la adaptación del Acuerdo en forma de Canje de Notas
    entre la CEE y el Reino de Noruega referente a los intercambios mutuos de queso.
3. FUNDAMENTO JURÍDICO: Articulo 113 del Tratado
4. OBJETIVOS:
    Prórroga en 1992 de los contingentes y de los derechos recíprocos existentes entre la Comunidad
    y Noruega en el sector del queso.
5. REPERCUSIÓN FINANCIERA:             PERÍODO DE 12 MESES EJERCICIO ACTUAL (93)   EJERCICIO SIGUIENTE (94)
                                        (millones de ecus)   (millones de ecus)      (millones de ecus)
5.0 Gastos a cargo:
     - del presupuesto de las CE
       (restituciones/intervenciones)
     - de los presupuestos nacionales
     - de otros sectores
5.1 Ingresos
     - recursos propios de las CE             - 3,1                 - 2,6                    - 0,5
       (exacciones reguladoras)
                                              1995            1996             1997               1998
5.0.1 PREVISIONES DE GASTOS
5.1.1 PREVISIONES DE INGRESOS
5.2 MÉTODO DE CALCULO (12 meses):
     Exacción reguladora de importación normal:                                     1.845,4 ecus/t
     Exacción reguladora de importación reducida:                                     550,0 ecus/t
     Pérdida de exacción reguladora por tonelada:                                   1.295,4 ecus/t
     Pérdida dé exacción reguladora total: 2.020 t x 1.295,4 ecus/t x 1,195 (DT) = 3,1 millones de ecus
                                                                                                       (B)
     Las exportaciones a Noruega no se benefician de restituciones por exportación
6.0   SE FINANCIA CON CRÉDITOS CONSIGNADOS EN EL CAPITULO CORRESPONDIENTE DEL PRESUPUESTO EN
      CURSO DE EJECUCIÓN
6.1   SE FINANCIA MEDIANTE TRANSFERENCIA ENTRE CAPÍTULOS DEL PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCIÓN
6.2   SE PRECISA UN PRESUPUESTO SUPLEMENTARIO
6.3   SE CONSIGNARÁN CRÉDITOS EN LOS PRÓXIMOS PRESUPUESTOS
OBSERVACIONES:
Dado que se trata de la prórroga de un Acuerdo vigente, con las mismas cantidades e idénticos derechos,
las repercusiones financieras ya están comprendidas en el proyecto de presupuesto de 1993.
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                             r*0MÍOQ\ i A tin#p
                                                DOCUMENTOS
ES                                                                   03 02 11
                                    N° de catálogo : CB-CO-93-018-ES-C
                                                          ISBN 92-77-52099-X
Ofídna de Publlcadones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo