CELEX: 31995R0783
Language: fi
Date: 1995-04-06 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 783/95, annettu 6 päivänä huhtikuuta 1995, oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksujen vahvistamisesta

7. 4. 95               FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   Nro L 79/ 1
                                                              I
                                              (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 783/95,
                                            annettu 6 päivänä huhtikuuta 1995,
                   oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonti­
                                                  maksujen vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               ottaa huomioon Libanonista peräisin olevan oliiviöljyn
                                                                 tuonnista 18 päivänä heinäkuuta 1977 annetun neuvoston
                                                                 asetuksen (ETY) Nro 1620/77 (10),
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen ,
                                                                 sekä katsoo, että
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen            asetuksessa (ETY) Nro 3131 /78 (n), sellaisena kuin se on
N:o 136/66/ETY ('), sellaisena kuin se on viimeksi               muutettuna Kreikan liittymisasiakirjalla, komissio päätti
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­        käyttää tarjouskilpailumenettelyä oliiviöljyn tuontimak­
jalla, ja erityisesti sen 16 artiklan 2 kohdan,                  sujen vahvistamisessa,
ottaa huomioon Algeriasta peräisin olevan oliiviöljyn            oliiviöljyn tuontimaksun tarjouskilpailulla vahvistamista
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston            koskevan järjestelmän yleisistä säännöistä 23 päivänä
asetuksen (ETY) N:o 1514/76 (2), sellaisena kuin se on           marraskuuta      1978      annetun       neuvoston   asetuksen
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1900/92 (3), ja        (ETY) Nro 2751 /78 (,2) 3 artiklassa säädetään, että kunkin
erityisesti sen 5 artiklan,                                      kyseisen tuotteen vähimmäismaksu on vahvistettava
                                                                 maailmanmarkkinoiden ja yhteisön markkinoiden tilan­
                                                                 teen sekä tarjouksen tekijöiden ilmoittamien maksujen
ottaa huomioon Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn             perusteella,
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston
asetuksen (ETY) Nro 1521 /76 (4), sellaisena kuin se on
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1901 /92 (*), ja       maksun kantamisen yhteydessä olisi otettava huomioon
erityisesti sen 5 artiklan,                                      yhteisön ja tiettyjen kolmansien maiden välisten sopi­
                                                                 musten määräykset; erityisesti näihin maihin sovellettava
                                                                 maksu on vahvistettava sen perusteella, miten muista
ottaa huomioon Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn            kolmansista maista tulevaa tuontia koskeva maksu laske­
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston            taan,
asetuksen (ETY) Nro 1508 /76 (% sellaisena kuin se on
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 413/86 Q, ja
erityisesti sen 5 artiklan,                                      Turkin ja Maghreb-maiden osalta ei pitäisi rajoittaa
                                                                 yhteisön ja näiden kolmansien maiden sopimusten
                                                                 mukaisesti määritettävää lisämäärää,
ottaa huomioon tiettyjen Turkista peräisin olevien maata­
loustuotteiden tuonnista yhteisöön 17 päivänä toukokuuta         merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnista
 1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 (8),
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella             Euroopan talousyhteisöön 25 päivänä heinäkuuta 1991
(ETY) Nro 1902/92 (9), ja erityisesti sen 10 artiklan 2 koh­
                                                                 tehdyn päätöksen 91 /482/ETY (u) 101 artiklan 1 kohdan
dan,
                                                                 mukaan merentakaisista maista ja alueista peräisin olevien
                                                                 tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta,
(') EYVL   N:o  172, 30.9.1966, s. 3025/66
(2) EYVL   Nro  L 169, 28.6.1976, s. 24                          edellä mainittujen yksityiskohtaisten sääntöjen soveltami­
(3) EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 1                           sesta tarjouksen tekijöiden 3 ja 4 päivänä huhtikuuta 1 995
(4) EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 43
O   EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 2
(6) EYVL   N:o  L 169, 28.6.1 976, s. 9                          H    EYVL  N:o L  181 , 21.7.1977, s. 4
O   EYVL   N:o  L 48, 26.2.1986, s. 1                            (")  EYVL  N:o L  370,  30.12.1978, s. 60
(8) EYVL   N:o  L 142, 9.6.1977, s. 10                           O2)  EYVL  N:o L  331 , 28.11.1978, s. 6
O   EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 3                           (,3) EYVL  N:o L  263,  19.9.1991 , s. 1
 ---pagebreak--- N:o L 79/2         ( FI I                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   7. 4. 95
esittämiin maksuihin seuraa, että vähimmäismaksut olisi        ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
vahvistettava tämän asetuksen liitteen I mukaisesti, ja
                                                                                        1 artikla
CN-koodeihin 0709 90 39 ja 071 1 20 90 kuuluvien olii­         Oliiviöljyn tuontimaksut vahvistetaan liitteessä I.
vien sekä CN-koodeihin 1522 00 31 , 1522 00 39 ja
2306 90 19 kuuluvien tuotteiden tuonnista kannettava                                   2 artikla
maksu on laskettava näiden tuotteiden sisältämään olii­
viöljymäärään sovellettavan vähimmäismaksun perusteella;       Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonnissa sovellettavat
oliiveista kannettava maksu ei kuitenkaan saa olla alle        maksut vahvistetaan liitteessä II.
kahdeksaa prosenttia tuodun tuotteen arvosta, ja kyseinen
määrä vahvistetaan kiinteästi; näiden säännösten sovelta­                              3 artikla
misesta seuraa, että maksut olisi vahvistettava tämän
asetuksen liitteen II mukaisesti,                              Tämä asetus tulee voimaan 7 päivänä huhtikuuta 1995.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 6 päivänä huhtikuuta 1995.
                                                                         Komission puolesta
                                                                           Franz FISCHLER
                                                                           Komission jäsen
 ---pagebreak--- 7. 4. 95        SJ                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            N:o L 79/3
                                                               LIITE I
                                           Oliiviöliyalan vähimmäistuontimaksut (')
                                                                                                               (ecua/100 kg)
                                       CN-koodi                                              Kolmannet maat
                                     1509 10 10                                                    59,00 0
                                     1509 10 90                                                    59,00 (2)
                                     1509 90 00                                                    70,00 (3)
                                     1510 00 10                                                    72,00 (2)
                                     1510 00 90                                                  1 1 6,00 (4)
         (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
             mukaisesti .
         (2) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen, jotka on kokonaisuudessaan tuotettu jossakin jäljempänä mainituista maista ja
             kuljetettu suoraan näistä maista yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään:
             a) Libanon: 0,7245 ecua 100 kilogrammalta;
             b) Turkki: 13,8645 ecua f) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen tämän maan soveltaman
                 vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin tosiasiallisesti
                 sovelletun maksun määrä;
             c) Algeria, Tunisia ja Marokko: 15,3245 ecua (") 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen
                 tämän maan käyttöön ottaman vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla
                 suurempi kuin tosiasiallisesti sovelletun maksun määrä.
             (*) Näitä määriä voidaan nostaa yhteisön ja kyseisten jäsenvaltioiden määrittämällä lisämäärällä.
         (J) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen:
             a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                 yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 4,661 ecua 100 kilogrammalta;
             b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                 kannettavasta maksusta vähennetään 3,731 ecua 100 kilogrammalta.
         (4) Tähän koodiin kuuluvien sellaisten öljyjen :
             a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                 yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 8,754 ecua 100 kilogrammalta;
             b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                 kannettavasta maksusta vähennetään 7,004 ecua 100 kilogrammalta.
                                                              LIITE II
                                     Oliiviöliyalan muiden tuotteiden tuontimaksut (')
                                                                                                               (ecua/100 kg)
                                       CN-koodi                                              Kolmannet maat
                                     0709 90 39                                                     12,98
                                     071 1 20 90                                                    12,98
                                      1522 00 31                                                    29,50
                                      1522 00 39                                                    47,20
                                     2306 90 19                                                       5,76
         (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
             mukaisesti .