CELEX: 31984R0003
Language: el
Date: 1983-12-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3/84 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1983 για τη θέσπιση καθεστώτος ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας εμπορευμάτων που αποστέλλονται από ένα κράτος μέλος με σκοπό την προσωρινή χρησιμοποίησή τους σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη μέλη

Avis juridique important

|

31984R0003

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3/84 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1983 για τη θέσπιση καθεστώτος ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας εμπορευμάτων που αποστέλλονται από ένα κράτος μέλος με σκοπό την προσωρινή χρησιμοποίησή τους σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη μέλη  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 002 της 04/01/1984 σ. 0001 - 0009 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 02 τόμος 10 σ. 0190  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 02 τόμος 10 σ. 0190 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 19ης Δεκεμβρίου 1983  για τη θέσπιση καθεστώτος ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας εμπορευμάτων που αποστέλλονται από ένα κράτος μέλος με σκοπό την προσωρινή χρησιμοποίησή τους σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη μέλη  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235,  την πρόταση της Επιτροπής (1),  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),  τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),  Εκτιμώντας:  ότι η θέση σε εφαρμογή ενός καθεστώτος ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας, χάρη στο οποίο τα εμπορεύματα που αποστέλλονται από ένα κράτος μέλος θα μπορούν να κυκλοφορούν και να χρησιμοποιούνται προσωρινά σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη μέλη πριν επανεισαχθούν στο κράτος μέλος από το οποίο έγινε η αποστολή, είναι ικανή να διευκολύνει τις διατυπώσεις τις σχετικές με τη μεταφορά και την προσωρινή παραμονή τους·  ότι, για την επίτευξη του σκοπού αυτού, το καθεστώς πρέπει να ισχύει για όσο το δυνατόν ευρύτερο φάσμα εμπορευμάτων, λαμβάνοντας, πάντως, υπόψη τους ενδεχόμενους κινδύνους απάτης·  ότι, προκειμένου να ελαττωθεί το κόστος των εργασιών αυτών και να επιτευχθεί όσο το δυνατό μεγαλύτερη προσέγγιση στις προϋποθέσεις υπό τις οποίες διεξάγονται παρόμοιες συναλλαγές στο εσωτερικό ενός κράτους μέλους, φαίνεται πως είναι δυνατό να απαλλαγούν οι χρήστες του καθεστώτος από την υποχρέωση εγγυοδοσίας·  ότι, σε αντιστάθμισμα της εν λόγω απαλλαγής από την υποχρέωση εγγυοδοσίας, πρέπει να δοθεί η δυνατότητα στα κράτη μέλη στων οποίων το έδαφος χρησιμοποιούνται προσωρινά τα εμπορεύματα να ασκούν επ' αυτών έναν εύλογο έλεγχο και να εισπράττουν τις επιβαρύνσεις που, ενδεχομένως, οφείλονται·  ότι η εφαρμογή του καθεστώτος για μια πειραματική περίοδο θα επιτρέψει να εκτιμηθούν τα αποτελέσματά του στην πράξη· ότι, μετά από πάροδο τριετούς προθεσμίας, θα πρέπει να επανεξεταστούν οι διατάξεις του με βάση την εμπειρία που θα έχει αποκτηθεί εν τω μεταξύ·  ότι είναι σημαντικό να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κανονισμού και να θεσπιστεί, προς το σκοπό αυτό, κοινοτική διαδικασία που θα επιτρέπει να καθοριστούν οι τρόποι εφαρμογής μέσα σε εύλογες προθεσμίες· ότι είναι απαραίτητο να συσταθεί επιτροπή με σκοπό την οργάνωση στενής και αποτελεσματικής συνεργασίας στον τομέα αυτόν ανάμεσα στα κράτη μέλη και την Επιτροπή·  ότι ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις διατάξεις της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, ιδίως, όσον αφορά τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των κρατών μελών, τις εξουσίες των θεσμικών οργάνων της Κοινότητας αυτής και τους κανόνες που θέτει η εν λόγω συνθήκη για τη λειτουργία κοινής αγοράς άνθρακα και χάλυβα· ότι, λαμβανομένης υπόψη της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως του άρθρου 232, ο παρών κανονισμός ισχύει για τα εμπορεύματα που περιέχονται στον κατάλογο του παραρτήματος Ι της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  ΤΙΤΛΟΣ 1  Γενικές διατάξεις  Άρθρο 1  1. Χωρίς να θίγονται άλλες κοινοτικές διατάξεις, το καθεστώς ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας, αποκαλούμενο στο εξής «καθεστώς», ισχύει για τα εμπορεύματα που αναφέρονται στο παράρτημα, τα οποία αποστέλλονται ή μεταφέρονται από ένα κράτος μέλος με σκοπό να χρησιμοποιηθούν προσωρινά σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη μέλη και δεν υπόκεινται, σύμφωνα με τις διατά  ξεις των συνθηκών και των κανονιστικών διατάξεων που βασίζονται σ' αυτές, σε απαγορεύσεις ή περιορισμούς, πρόκειται δε να επανεισαχθούν αυτούσια στην επικράτεια του κράτους μέλους αναχώρησης.  2. Για να υπαχθούν στο καθεστώς αυτό τα εμπορεύματα της παραγράφου 1 πρέπει:  α) να πηληρούν τις προϋποθέσεις που προβλέπουν τα άρθρα 9 και 10 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ή, αν υπάγονται στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, να είναι σε ελεύθερη κυκλοφορία, και  β) να πληρούν τις προϋποθέσεις των διατάξεων περί φόρου κύκλου εργασιών, των ειδικών και λοιπών φόρων καταναλώσεως που ισχύουν στο κράτος μέλος αναχώρησης, και  γ) να μην έχει παρασχεθεί, κατά την εξαγωγή τους, καμία απαλλαγή από το φόρο κύκλου εργασιών και από τους ειδικούς και λοιπούς φόρους καταναλώσεως.  Άρθρο 2  Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, νοείται ως:  α) δικαιούχος: το φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο ζητεί, ενδεχομένως μέσω αντιπροσώπου, τη διενέργεια μιας πράξεως ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας·  β) κράτος μέλος αναχώρησης: το κράτος μέλος στην επικράτεια του οποίου τα εμπορεύματα προσκομίζονται στο τελωνείο που αναφέρεται στο σημείο γ)·  γ) τελωνείο αναχώρησης: το τελωνείο στο οποίο αρχίζει η πράξη ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας,  δ) τελωνείο εισόδου: το τελωνείο από το οποίο τα εμπορεύματα εισέρχονται στην επικράτεια του κράτους μέλους στο οποίο θα χρησιμοποιηθούν προσωρινά· το κράτος μέλος ονομάζεται στο εξής « κράτος προσωρινής χρήσεως»·  ε) τελωνείο εξόδου: το τελωνείο από το οποίο τα εμπορεύματα εξέρχονται από την επικράτεια του κράτους μέλους αφού πρώτα χρησιμοποιήθηκαν προσωρινά σ' αυτό·  στ) τελωνείο διέλευσης:  - το τελωνείο από το οποίο τα εμπορεύματα εισέρχονται στην επικράτεια κράτους μέλους με σκοπό την απλή διαμετακόμιση ή από το οποίο κατόπιν εξέρχονται,  - το τελωνείο εξόδου από την Κοινότητα, όταν τα εμπορεύματα εξέρχονται από το έδαφος της Κοινότητας κατά τη διάρκεια απλής διαμετακόμισης μέσω συνόρων που υφίστανται μεταξύ κράτους μέλους και τρίτης χώρας.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός δεν εμποδίζει:  - την κατ' επιλογή του ενδιαφερόμενου χρησιμοποίηση της διαδικασίας που θεσπίζει η τελωνειακή σύμβαση για το δελτίο ΑΤΑ σχετικά με την προσωρινή είσοδο των εμπορευμάτων (σύμβαση ΑΤΑ), που έγινε στις Βρυξέλλες στις 6 Δεκεμβρίου 1961,  - τους διακανονισμούς ανάμεσα στα κράτη μέλη οι οποίοι θεσπίζουν απλούστερες διαδικασίες για τη διαμεθοριακή κυκλοφορία,  - την εφαρμογή απλούστερων διαδικασιών που χρησιμοποιούνται, ιδίως, κατά την προσωρινή εισαγωγή προσωπικών ειδών ταξιδιωτών, συσκευασιών, τουριστικών οχημάτων και άλλων μεταφορικών μέσων,  - την κατ' αίτηση του ενδιαφερόμενου χρησιμοποίηση μιας εθνικής διαδικασίας, εφόσον στο τελωνείο εισόδου του κράτους μέλους της προσωρινής χρήσεως προσκομίζονται εμπορεύματα που δεν καλύπτονται από το δελτίο ΑΤΑ ή από το κοινοτικό δελτίο του άρθρου 5.  Άρθρο 4  1. Το ευεργέτημα του καθεστώτος παρέχεται μόνο σε φυσικά ή νομικά πρόσωπα εγκατεστημένα στο κράτος μέλος αναχώρησης.  Πάντως, οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης αρνούνται, καταρχήν, να υπαγάγουν στο καθεστώς τα πρόσωπα για τα οποία γνωρίζουν ότι έχουν διαπράξει σοβαρή παράβαση της τελωνειακής ή φορολογικής νομοθεσίας.  Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο γίνεται προσωρινή χρήση μπορούν να ανακαλέσουν το ευεργέτημα του καθεστώτος στις περιπτώσεις του δεύτερου εδαφίου. Ενημερώνουν τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης σχετικά με τα αίτια της ανάκλησης.  2. Ο δικαιούχος είναι υποχρεωμένος:  α) να φροντίζει για την ομαλή διεξαγωγή της διαδικασίας του τίτλου ΙΙ και για τον διακανονισμό του καθεστώτος πριν από την πάροδο της προθεσμίας ισχύος του δελτίου που αναφέρεται στο άρθρο 5·  β) να παρέχει, σε περίπτωση που διαπιστώνεται ή τεκμαίρεται παράβαση των όρων που θέτει ο παρών κανονισμός, στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου έχουν εισέλθει τα εμπορεύματα, κάθε αναγκαίο έγγραφο ή πληροφορία σχετικά με τα εμπορεύματα που έχουν υπαχθεί στο καθεστώς·  γ) να καταβάλει, με την πρώτη γραπτή αίτηση των αρμόδιων αρχών, τους φόρους που είναι απαιτητοί λόγω ανωμαλίας ή παράβασης, εκτός αν αποδεικνύει ότι η αίτηση είναι αβάσιμη.  ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ  Διαδικασία  Άρθρο 5  1. Για να επιτραπεί η κυκλοφορία εμπορεύματος με τους όρους του καθεστώτος, το εμπόρευμα πρέπει να έχει κοινοτικό δελτίο κυκλοφορίας, το οποίο στο εξής αποκαλείται «δελτίο», και το οποίο εκδίδεται από τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης. 2. Το δελτίο πρέπει να έχει εκπονηθεί με τρόπο που να επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, το έδαφος των οποίων θα χρησιμοποιηθεί κατά τη διενέργεια μιας πράξης ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας, να ασκούν τον έλεγχο της αποστολής, της διαμετακόμισης, της εισόδου, της προσωρινής χρήσης, της επαναποστολής και της νέας εισόδου των εμπορευμάτων στο κράτος μέλος αναχώρησης. Για το σκοπό αυτό το δελτίο πρέπει να έχει ειδικές σελίδες για τη διαμετακόμιση, για την είσοδο και την έξοδο, και να αναφέρει την υποχρέωση που ανέλαβε ο δικαιούχος να διενεργήσει την πληρωμή του άρθρου 4 παράγραφος 2 στοιχείο γ).  3. Η μορφή του δελτίου καθορίζεται επακριβώς σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 15.  4. Κατά την έκδοση του δελτίου αυτού καταβάλλεται μόνο το αντίτιμο του κόστους του, χωρίς άλλες επιβαρύνσεις.  Άρθρο 6  1. Ο δικαιούχος υποβάλλει το δελτίο, δεόντως συμπληρωμένο και υπογεγραμμένο, στο τελωνείο αναχώρησης μαζί με τα εμπορεύματα τα οποία αναφέρονται σ' αυτό, προκειμένου να ελεγχθεί αν τα εμπορεύματα ταυτίζονται με τα στοιχεία που αναφέρονται στο φύλλο που έχει ισχύ δήλωσης προσωρινής αποστολής, και να επικυρωθεί το δελτίο.  Το δελτίο έχει ισχύ εγγράφου εσωτερικής κοινοτικής διαμετακόμισης, σκοπός του δε είναι να αποδεικνύει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων τα οποία αναφέρονται σ' αυτό.  2. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης:  - λαμβάνουν τα μέτρα που, ενδεχομένως, κρίνουν αναγκαία για την αναγνώριση της ταυτότητας των εμπορευμάτων,  - καθορίζουν την προθεσμία ισχύος του δελτίου η οποία δεν μπορεί να υπερβαίνει τους 12 μήνες,  - κρατούν το φύλλο που έχει ισχύ δήλωσης προσωρινής αποστολής.  3. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών των οποίων το έδαφος χρησιμοποιείται κατά τη διαδικασία της ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας μπορούν, ύστερα από αίτηση του δικαιούχου, να παρατείνουν την προθεσμία ισχύος του δελτίου, λαμβάνοντας υπόψη την προβλεπόμενη διάρκεια και το είδος των προγραμματιζόμενων πράξεων προσωρινής χρήσης.  Άρθρο 7  1. Όταν τα εμπορεύματα που αναφέρονται σε ένα δελτίο διασχίζουν απλώς ένα κράτος μέλος χωρίς να χρησιμοποιηθούν προσωρινά σ' αυτό, ο δικαιούχος καταθέτει στο τελωνείο διέλευσης ένα φύλλο «διαμετακόμιση» από το δελτίο αυτό.  2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν ισχύουν για τα εμπορεύματα τα οποία:  - μεταφέρονται υπό την κάλυψη διεθνούς φορτωτικής ή διεθνούς δελτίου αποστολής δεμάτων εξπρές, ή δελτίου παραδόσεως κοινοτικής διαμετακόμισης,  - μεταφέρονται αεροπορικώς υπό την κάλυψη φορτωτικής εναέριας μεταφοράς,  - αποστέλλονται με το ταχυδρομείο.  3. Η διάρκεια της διαμετακόμισης ορίζεται σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις περί κοινοτικής διαμετακόμισης.  Άρθρο 8  1. Όταν τα εμπορεύματα που αναφέρονται σε ένα δελτίο πρόκειται να χρησιμοποιηθούν προσωρινά στο έδαφος κράτους μέλους, ο δικαιούχος πρέπει να προσκομίσει τα εμπορεύματα και το δελτίο στα τελωνεία εισόδου και εξόδου του εν λόγω κράτους μέλους και να παραδώσει στα γραφεία αυτά το φύλλο εισόδου και εξόδου αντίστοιχα, αφού προηγουμένως συμπληρώσει τις στήλες στις οποίες δηλώνονται οι τόποι όπου θα γίνει η προσωρινή χρήση, καθώς και η διάρκεια και το είδος της χρήσης αυτής.  2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, τα εμπορεύματα που μεταφέρονται ή αποστέλλονται σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 7 παράγραφος 2 πρέπει, ανάλογα με την περίπτωση, να προσκομιστούν στα τελωνεία στα οποία υπάγεται ο σιδηροδρομικός σταθμός άφιξης ή αναχώρησης, το αεροδρόμιο άφιξης ή αναχώρησης ή το ταχυδρομικό γραφείο άφιξης ή αναχώρησης του κράτους μέλους, στο έδαφος του οποίου χρησιμοποιήθηκαν ή θα χρησιμοποιηθούν προσωρινά τα εμπορεύματα.  Τα φύλλα εισόδου και εξόδου πρέπει να παραδίδονται στα αντίστοιχα τελωνεία.  3. Το τελωνείο εισόδου καθορίζει τη διάρκεια παραμονής των εμπορευμάτων στο έδαφος του οικείου κράτους μέλους λαμβάνοντας υπόψη τη διάρκεια παραμονής που προβλέπει ο δικαιούχος. Η διάρκεια αυτή όμως δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το χρόνο ισχύος του δελτίου, εκτός αν αυτός ο χρόνος ισχύος παραταθεί σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3.  Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προσωρινής χρήσης λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο για να εξασφαλιστεί ο έλεγχος της χρήσης των εμπορευμάτων στο έδαφος αυτού του κράτους και της εξόδου τους πριν από τη λήξη του χρόνου ισχύος που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο.  Άρθρο 9  1. Το δελτίο πρέπει να προσκομίζεται σε κάθε κράτος μέλος κάθε φορά που το ζητούν οι αρμόδιες αρχές.  2. Οι πράξεις εισόδου και εξόδου μπορούν να διεξάγονται από κάθε τελωνείο μέσα στα όρια της αρμοδιότητάς του και κατά τη διάρκεια των ωρών εργασίας του.  3. Όταν τα εμπορεύματα πρόκειται να περάσουν από το έδαφος κράτους μέλους χωρίς να χρησιμοποιηθούν προσωρινά σε αυτό, η κατάθεση των φύλλων των σχετικών με τη διαμετακόμιση μπορεί να γίνει σε οποιοδήποτε γραφείο που εκτελεί χρέη τελωνείου διέλευσης κατά τις ώρες λειτουργίας του. Άρθρο 10  Ύστερα από αίτηση του δικαιούχου, οι αρμόδιες αρχές του κράτους της προσωρινής χρήσεως μπορούν:  α) να παρατείνουν τη διάρκεια παραμονής των εμπορευμάτων στο έδαφός τους μέσα στα όρια ισχύος του δελτίου·  β) να επιτρέψουν την προσωρινή χρήση των εμπορευμάτων στο έδαφός τους σε διαφορετικό ή διαφορετικούς τόπους από τους αναφερόμενους στο δελτίο·  γ) κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1 παράγραφος 1, να επιτρέψουν την επισκευή ή και την αντικατάσταση των ελαττωματικών εξαρτημάτων του υλικού που χρησιμοποιείται προσωρινά στο έδαφός τους.  Προς το σκοπό αυτό γίνεται σχετική μνεία στο δελτίο.  ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ  Λήξη του καθεστώτος και διοικητική συνεργασία  Άρθρο 11  1. Το καθεστώς λήγει όταν τα εμπορεύματα προσκομιστούν εκ νέου με το δελτίο σε οποιοσδήποτε αρμόδιο τελωνείο του κράτους μέλους αναχώρησης πριν από τη λήξη της ισχύος του δελτίου.  2. Το καθεστώς λήγει επίσης όταν τα εμπορεύματα:  α) καταστραφούν ολοσχερώς ή χαθούν ανεπανόρθωτα λόγω του είδους τους ή λόγω τυχαίου γεγονότος ή ανωτέρας βίας, ή  β) εξαχθούν προς τρίτη χώρα, ή τοποθετηθούν σε ελεύθερη ζώνη ή τεθούν σε αποταμίευση, ή  γ) καταστραφούν από τον έλεγχο των αρμοδίων αρχών, ή  δ) διατεθούν στην κατανάλωση, εφόσον οι κοινοτικές ή εθνικές διατάξεις το επιτρέπουν.  Άρθρο 12  1. Όταν διαπιστωθεί ότι κατά τη διάρκεια ή με την ευκαιρία μιας πράξης ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας έγινε κάποια παρατυπία σε ορισμένο κράτος μέλος, η είσπραξη των επιβαρύνσεων που είναι, ενδεχομένως, απαιτητές πραγματοποιείται από το ίδιο κράτος μέλος.  2. Όταν το κράτος μέλος, στο έδαφος του οποίου έγινε παρατυπία κατά τη διάρκεια ή με την ευκαιρία μιας πράξης κυκλοφορίας, δεν είναι σε θέση να εισπράξει τις απαιτητές επιβαρύνσεις, οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης εισπράττουν, για λογαριασμό του άλλου κράτους μέλους, το ποσό που ο δικαιούχος έχει υποχρέωση να πληρώσει σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο γ). Η εν λόγω είσπραξη πραγματοποιείται από το κράτος μέλος σύμφωνα με τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές του διατάξεις τις σχετικές με την είσπραξη των φορολογικών οφειλών. Αν ο δικαιούχος αμφισβητεί την οφειλή, πρέπει να καταθέσει προσφυγή στο κράτος μέλος που επιδιώκει την είσπραξη. Κανένα μέτρο δε λαμβάνεται για την είσπραξη της οφειλής προτού περατωθεί η διαδικασία της προσφυγής.  Το κράτος μέλος που προβαίνει στην είσπραξη μπορεί να εφαρμόσει και τις διατάξεις που εξεδόθησαν δυνάμει της οδηγίας 76/308/ΕΟΚ (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 79/1071/ΕΟΚ (2).  3. Αν σε οποιαδήποτε στιγμή της διαδικασίας ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας το τελωνείο αναχώρησης διαπιστώσει κάποια παρατυπία, ενημερώνει αμέσως τις αρμόδιες αρχές ή τις αρχές των άλλων ενδιαφερόμενων κρατών μελών και τους κοινοποιεί τα έγγραφα και στοιχεία τα σχετικά με την παρατυπία.  ΤΙΤΛΟΣ IV  Διατάξεις σχετικές με την επιτροπή του καθεστώτος ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας  Άρθρο 13  1. Συνιστάται επιτροπή για το καθεστώς προσωρινής ενδοκοινοτικής κυκλοφορίας, η οποία καλείται στο εξής «η επιτροπή», και η οποία απαρτίζεται από εκπροσώπους των κρατών μελών, και προεδρεύεται από έναν εκπρόσωπο της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  2. Η επιτροπή καταρτίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.  Άρθρο 14  Η επιτροπή μπορεί να εξετάζει οποιοδήποτε ζήτημα σχετικό με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, το οποίο εισηγείται ο πρόεδρος είτε με δική του πρωτοβουλία είτε ύστερα από αίτηση του εκπροσώπου ενός κράτους μέλους.  Άρθρο 15  1. Οι διατάξεις που είναι απαραίτητες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, και ιδίως το πρότυπο του δελτίου, εκδίδονται κατά τη διαδικασία των παραγράφων 2 και 3.  2. Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των προς έκδοση διατάξεων. Η επιτροπή εκφέρει τη γνώμη της σχετικά με το σχέδιο αυτό σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με το επείγον του θέματος. Η απόφαση της επιτροπής λαμβάνεται με πλειοψηφία 45 ψήφων· για τις ψήφους των κρατών μελών ισχύει η στάθμιση που προβλέπει το άρθρο 148 παράγραφος της συνθήκης. Ο πρόεδρος δεν συμμετέχει στην ψηφοφορία.  3. α) Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εκδίδει τις προτεινόμενες διατάξεις εφόσον είναι σύμφωνες με τη γνώμη της επιτροπής.  β) Όταν οι προτεινόμενες διατάξεις δεν είναι σύμφωνες με τη γνώμη της επιτροπής, ή εάν η επιτροπή δεν εκφέρει γνώμη, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υποβάλλει αμέσως τη σχετική πρόταση στο Συμβούλιο. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.  γ) Εάν, μετά παρέλευση τριών μηνών από την υποβολή της πρότασης στο Συμβούλιο, το Συμβούλιο δεν έχει αποφασίσει σχετικά με αυτήν, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εκδίδει τις προτεινόμενες διατάξεις.  ΤΙΤΛΟΣ V  Τελικές διατάξεις  Άρθρο 16  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Αρχίζει να εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1985.  Εφαρμόζεται, για μια πρώτη πειραματική περίοδο, μέχρι τις 30 Ιουνίου 1988, εκτός αν το Συμβούλιο, αποφαινόμενο με ειδική πλειοψηφία μετά από πρόταση της Επιτροπής, αποφασίζει παράταση της εφαρμογής του επί ένα περιορισμένο χρονικό διάστημα.  Άρθρο 17  1. Πριν συμπληρωθεί τριετία από την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, βασιζόμενη στις πληροφορίες που της διαβιβάζουν τα κράτη μέλη, υποβάλλει στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του καθεστώτος.  2. Με βάση την έκθεση της παραγράφου 1 το Συμβούλιο, αποφαινόμενο σύμφωνα με το άρθρο 235 της συνθήκης, αποφασίζει την οριστική εφαρμογή του παρόντος κανονισμού καθώς και τις ενδεχόμενες τροποποιήσεις που πρέπει να υποστούν οι διατάξεις του, προκειμένου, ιδίως, να απλουστευθεί το καθεστώς ή να τροποποιηθεί το παράρτημα.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1983.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  Γ. ΒΑΡΦΗΣ  (1) ΕΕ αριθ. C 227 της 8. 9. 1981, σ. 3.  (2) ΕΕ αριθ. C 40 της 15. 2. 1982, σ. 35.  (3) ΕΕ αριθ. C 343 της 31. 12. 1981, σ. 1.  (1) ΕΕ αριθ. L 73 της 19. 3. 1976, σ. 18.  (2) ΕΕ αριθ. L 331 της 27. 12. 1979, σ. 10.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΥΠΑΧΘΟΥΝ ΣΤΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ  Ι. ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΝΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΤΟΥΝ Ή ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΟΥΝ ΣΕ ΕΚΘΕΣΕΙΣ, ΕΜΠΟΡΟΠΑΝΗΓΥΡΕΙΣ, ΣΥΝΕΔΡΙΑ Ή ΠΑΡΕΜΦΕΡΕΙΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ  Α. Υπάγονται στο καθεστώς:  α) τα εμπορεύματα τα οποία προορίζονται να εκτεθούν ή να αποτελέσουν αντικείμενο επίδειξης σε εκδήλωση, εφόσον ο δικαιούχος είναι δημόσιος οργανισμός·  β) τα εμπορεύματα τα οποία προορίζονται να χρησιμοποιηθούν για τις ανάγκες της παρουσίασης προϊόντων που εισάγονται για εκδήλωση, όπως:  1. τα εμπορεύματα που είναι απαραίτητα για την επίδειξη μηχανών ή άλλων σκευών που εκτίθενται,  2. το υλικό κατασκευής και διακόσμησης, περιλαμβανομένου και του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού για τα προσωρινά περίπτερα των εκθετών,  3. το διαφημιστικό υλικό και το υλικό επίδειξης που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί διαφημιστικά για τα εκτιθέμενα εμπορεύματα, όπως, για παράδειγμα, οι ηχογραφημένες ταινίες, οι κινηματογραφικές ταινίες και οι διαφάνειες, καθώς και τα αναγκαία μηχανήματα για τη χρησιμοποίησή τους, εφόσον ο δικαιούχος είναι δημόσιος οργανισμός·  γ) το υλικό, συμπεριλαμβανομένων και των εγκαταστάσεων διερμηνείας, των μηχανημάτων ηχογράφησης και των κινηματογραφικών ταινιών εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή πολιτιστικού χαρακτήρα, που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε συγκεντρώσεις, διαλέξεις και διεθνή συνέδρια.  Β. Ως εκθέσεις ή εκδηλώσεις νοούνται:  α) οι εκθέσεις, εμποροπανηγύρεις, salons και παρεμφερείς εκδηλώσεις που αφορούν το εμπόριο, τη βιομηχανία, τη γεωργία και τη χειροτεχνία·  β) οι εκθέσεις ή εκδηλώσεις που οργανώνονται, κυρίως, για φιλανθρωπικούς σκοπούς·  γ) οι εκθέσεις ή εκδηλώσεις που πραγματοποιούνται για επιστημονικούς, τεχνικούς, χειροτεχνικούς, καλλιτεχνικούς, εκπαιδευτικούς ή πολιτιστικούς, αθλητικούς, θρησκευτικούς ή λατρευτικούς σκοπούς ή ακόμη που οργανώνονται για να προωθήσουν την αμοιβαία κατανόηση των λαών·  δ) οι συνεδριάσεις των εκπροσώπων διεθνών οργανώσεων ή ενώσεων ·  ε) οι τελετές ή εκδηλώσεις επίσημου χαρακτήρα ή επ' ευκαιρία επετείων,  με την εξαίρεση των εκθέσεων οι οποίες οργανώνονται με ιδιωτική πρωτοβουλία σε καταστήματα ή εμπορικούς χώρους, με σκοπό την πώληση των εμπορευμάτων.  Εξαιρούνται τα οινοπνευματώδη ποτά, τα αρώματα, ο καπνός και τα καύσιμα.  Γ. Το ευεργέτημα του καθεστώτος παρέχεται υπό τον όρο ότι:  α) τα εμπορεύματα μπορούν να αναγνωρισθούν κατά την επανεξαγωγή τους·  β) ο αριθμός ή η ποσότητα των εισαγόμενων όμοιων εμπορευμάτων βρίσκονται σε λογικά όρια, λαμβάνοντας υπόψη τον προορισμό τους ·  γ) τα εμπορεύματα δεν έχουν δανεισθεί, εκμισθωθεί ή χρησιμοποιηθεί έναντι αμοιβής·  δ) τα εμπορεύματα δεν μεταφέρονται εκτός του τόπου εκδηλώσεων.  ΙΙ. ΥΛΙΚΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ  Α. Υλικό τύπου, ραδιοφωνικό και τηλεοπτικό υλικό  Ορισμός  Κατά την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος, νοείται ως « υλικό τύπου, ραδιοφωνικό και τηλεοπτικό υλικό», το υλικό το οποίο είναι απαραίτητο στους αντιπροσώπους του τύπου, της ραδιοφωνίας ή της τηλεόρασης, ο οποίοι μεταβαίνουν σε άλλο κράτος μέλος να πραγματοποιήσουν δημοσιογραφικές ανταποκρίσεις ή ηχογραφήσεις, μαγνητοσκοπήσεις ή εκπομπές στα πλαίσια συγκεκριμένων προγραμμάτων.  α) Υλικό τύπου, όπως:  1. γραφομηχανές,  2. μηχανές λήψης (φωτογραφικές ή κινηματογραφικές),  3. μηχανές μετάδοσης, εγγραφής ή αναπαραγωγής ήχου ή εικόνων,  4. υποθέματα εγγραφής ήχου ή εικόνων, άγραφα. β) Ραδιοφωνικό υλικό που εισάγεται από επίσημους ή εγκεκριμένους οργανισμούς, όπως:  1. μηχανές μετάδοσης και επικοινωνίας,  2. μηχανές εγγραφής και αναπαραγωγής του ήχου,  3. όργανα και μηχανές μέτρησης και τεχνικού ελέγχου,  4. βοηθητικά εξαρτήματα (ρολόγια, χρονόμετρα, πυξίδες, ηλεκτρογεννήτριες, μετασχηματιστές, στήλες ή συσσωρευτές, συσκευές θέρμανσης και εξαερισμού κλπ.),  5. υποθέματα εγγραφής ήχου, άγραφα.  γ) Τηλεοπτικό υλικό που εισάγεται από επίσημους ή εγκεκριμένους οργανισμούς, όπως:  1. τηλεοπτικές μηχανές λήψης,  2. μηχανές τηλεοπτικής προβολής κινηματογραφικών ταινιών,  3. όργανα και μηχανές μέτρησης και τεχνικού ελέγχου,  4. μηχανές μετάδοσης και αναμετάδοσης,  5. μηχανές επικοινωνίας,  6. μηχανές εγγραφής ή αναπαραγωγής ήχου ή εικόνων,  7. μηχανήματα φωτισμού,  8. βοηθητικά εξαρτήματα (ρολόγια, χρονόμετρα, πυξίδες, ηλεκτρογεννήτριες, μετασχηματιστές, στήλες ή συσσωρευτές, συσκευές θέρμανσης και εξαερισμού κλπ.),  9. υποθέματα εικόνων ή ήχου, άγραφα,  10. «film-rushes»,  11. μουσικά όργανα, κοστούμια, σκηνικά και άλλα είδη θεάτρου.  δ) Οχήματα ειδικά κατασκευασμένα ή προσαρμοσμένα προκειμένου να χρησιμοποιηθούν για τους προαναφερόμενους σκοπούς, που εισάγονται από επίσημους ή εγκεκριμένους οργανισμούς.  Για να υπαχθεί στο καθεστώς, το προαναφερόμενο υλικό:  α) πρέπει να ανήκει σε φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο σε κράτος μέλος διαφορετικό από το κράτος της προσωρινής χρήσης ·  β) πρέπει να εισαχθεί από φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο σε κράτος μέλος διαφορετικό από το κράτος της προσωρινής χρήσης·  γ) πρέπει να μπορεί να αναγνωριστεί κατά την επαναποστολή λαμβάνοντας υπόψη ότι θα εφαρμοστούν τα πιο ελαστικά μέτρα αναγνώρισης όσον αφορά τα άγραφα υποθέματα εικόνων ή ήχου·  δ) πρέπει να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά από το πρόσωπο που μεταβαίνει στο κράτος μέλος προσωρινής χρήσης ή υπό τη δική του διεύθυνση·  ε) δεν πρέπει να αποτελεί αντικείμενο σύμβασης μίσθωσης ή παρόμοιας σύμβασης στην οποία ο ένας συμβαλλόμενος να είναι πρόσωπο που κατοικεί ή εδρεύει στο κράτος μέλος της προσωρινής χρήσης. Ο όρος αυτός δεν ισχύει στην περίπτωση πραγματοποίησης κοινών ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών προγραμμάτων.  Β. Κινηματογραφικό υλικό  Ορισμός  Κατά την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος, νοείται ως « κινηματογραφικό υλικό», το υλικό το οποίο είναι απαραίτητο σε πρόσωπο που μεταβαίνει σε κράτος μέλος για να γυρίσει μία ή πολλές συγκεκριμένες ταινίες.  α) Υλικό, όπως:  1. μηχανές λήψης όλων των τύπων,  2. όργανα και μηχανές μέτρησης και τεχνικού ελέγχου,  3. μηχανισμοί για τράβελινγκ και γερανοί,  4. φωτιστικά,  5. μηχανές εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου,  6. υποθέματα εικόνων ή ήχου, άγραφα,  7. «film-rushes»,  8. βοηθητικά εξαρτήματα (ρολόγια, χρονόμετρα, πυξίδες, ηλεκτρογεννήτριες, μετασχηματιστές, στήλες ή συσσωρευτές, συσκευές θέρμανσης κα εξαερισμού, κλπ.),  9. μουσικά όργανα, κοστούμια, σκηνικά και άλλα είδη θεάτρου. β) Οχήματα ειδικά κατασκευασμένα ή προσαρμοσμένα προκειμένου να χρησιμοποιηθούν για τους προαναφερόμενους σκοπούς.  Για να υπαχθεί στο καθεστώς, το προαναφερόμενο υλικό:  α) πρέπει να ανήκει σε φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο σε κράτος μέλος εκτός του κράτους της προσωρινής χρήσης·  β) πρέπει να εισαχθεί από φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο σε κράτος μέλος εκτός του κράτους της προσωρινής χρήσης·  γ) πρέπει να μπορεί να αναγνωρισθεί κατά την επανεξαγωγή, λαμβάνοντας υπόψη ότι θα εφαρμοστούν τα πιο ελαστικά μέτρα αναγνώρισης όσον αφορά τα άγραφα υποθέματα εικόνων ή ήχου·  δ) πρέπει να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά από το πρόσωπο που μεταβαίνει στο κράτος μέλος προσωρινής χρήσης ή υπό τη δική του διεύθυνση. Ο όρος αυτός δεν ισχύει όσον αφορά τα υλικά που εισάγονται για την πραγματοποίηση μιας ταινίας, σε εκτέλεση ενός συμβολαίου συμπαραγωγής, το οποίο έχει συναφθεί με πρόσωπο που κατοικεί ή έχει εγκατασταθεί στο κράτος μέλος της προσωρινής χρήσης και το οποίο είναι εξουσιοδοτημένο από τις αρμόδιες αρχές αυτού του κράτους μέλους, στα πλαίσια διακυβερνητικής συμφωνίας κινηματογραφικής συμπαραγωγής·  ε) δεν πρέπει να αποτελεί αντικείμενο σύμβασης μίσθωσης ή παρόμοιας σύμβασης στην οποία ο ένας συμβαλλόμενος είναι πρόσωπο που κατοικεί ή εδρεύει στο κράτος μέλος προσωρινής χρήσης.  Γ. Άλλα υλικά  α) Ορισμός  Κατά την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος, νοείται ως «άλλο υλικό» το υλικό το οποίο δεν αναφέρεται στα σημεία Ι και ΙΙ και το οποίο είναι απαραίτητο για την άσκηση της επαγγελματικής δραστηριότητας του ατόμου το οποίο μεταβαίνει σε άλλο κράτος μέλος για την εκτέλεση καθορισμένης εργασίας.  Εξαιρείται το υλικό το οποίο θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τις μεταφορές στο εσωτερικό κράτους ή για την κατασκευή και συσκευασία των εμπορευμάτων ή, εφόσον δεν πρόκειται για εργαλεία χειρός, το υλικό για την εκμετάλλευση των φυσικών πόρων, για την κατασκευή, την επισκευή ή τη συντήρηση ακινήτων, για την εκτέλεση χωματουργικών ή παρεμφερών έργων.  β) Κατάλογος των υλικών που αναφέρονται στο σημείο α)  1. Υλικό για τη συναρμολόγηση, τη δοκιμή, τη θέση σε λειτουργία, τον έλεγχο, την εξακρίβωση λειτουργίας, τη συντήρηση ή την επισκευή των μηχανών εγκατάστασης και του μεταφορικού υλικού κλπ., όπως εργαλεία· υλικά και συσκευές μέτρησης, εξακρίβωσης λειτουργίας ή ελέγχου (θερμοκρασίας, πίεσης, απόστασης, ύψους, επιφάνειας, ταχύτητας, κλπ.), περιλαμβανομένων ηλεκτρικών συσκευών (βολτόμετρα, αμπερόμετρα, καλώδια μέτρησης, μετρητές, μετασχηματιστές, καταγραφείς κλπ.) και περιτυπωμάτων· συσκευές και υλικά για τη φωτογράφιση μηχανών και εγκαταστάσεων κατά και μετά τη συναρμολόγησή τους· συσκευές για τον τεχνικό έλεγχο των πλοίων.  2. Υλικό απαραίτητο στους επιχειρηματίες, τους εμπειρογνώμονες σε θέματα επιστημονικής ή τεχνικής οργάνωσης της εργασίας, παραγωγικότητας, λογιστικής και στα άτομα τα οποία ασκούν παρεμφερή επαγγέλματα, όπως: γραφομηχανές, συσκευές μετάδοσης, εγγραφής και αναπαραγωγής του ήχου, όργανα και συσκευές υπολογισμών.  3. Υλικό αναγκαίο στους εμπειρογνώμονες που αναλαμβάνουν τοπογραφικές εργασίες ή γεωφυσικές έρευνες, όπως όργανα και συσκευές μέτρησης, υλικά γεώτρησης, συσκευές μετάδοσης σημάτων και επικοινωνίας.  4. Όργανα και μηχανήματα αναγκαία στους ιατρούς, χειρουργούς, κτηνιάτρους, στις μαίες και στα άτομα τα οποία ασκούν παρεμφερή επαγγέλματα.  5. Υλικό αναγκαίο στους εμπειρογνώμονες αρχαιολόγους, παλαιοντολόγους, γεωγράφους, ζωολόγους κλπ.  6. Υλικό αναγκαίο στους καλλιτέχνες, τους θεατρικούς ομίλους και τις ορχήστρες, όπως τα αντικείμενα που χρησιμοποιούνται για τις παραστάσεις, μουσικά όργανα, σκηνικά και κοστούμια, ζώα κλπ.  7. Υλικό αναγκαίο στους ομιλητές συνεδρίων για την παρουσίαση των εισηγήσεών τους.  8. Οχήματα ειδικά κατασκευασμένα ή προσαρμοσμένα προκειμένου να χρησιμοποιηθούν για τους προαναφερόμενους σκοπούς, όπως κινητά κέντρα ελέγχου, αυτοκίνητα με τεχνικό εξοπλισμό, εργαστηριακά οχήματα κλπ. Για να επωφεληθεί από το καθεστώς, το προαναφερόμενο υλικό:  α) πρέπει να ανήκει σε φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο σε κράτος μέλος εκτός του κράτους της προσωρινής χρήσης·  β) πρέπει να εισαχθεί από φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο σε κράτος μέλος εκτός του κράτους της προσωρινής χρήσης και πρέπει να συνοδεύεται από τον ιδιοκτήτη του, εάν πρόκειται για φυσικό πρόσωπο, ή από εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο εάν πρόκειται για νομικό πρόσωπο·  γ) πρέπει να μπορεί να αναγνωρισθεί κατά την επαναποστολή του ·  δ) πρέπει να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά από το εν λόγω φυσικό πρόσωπο ή από τον εν λόγω εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο για την άσκηση του επαγγέλματός του.