CELEX: 
Language: nl
Date: 2007-02-12 00:00:00
Title: Rectificatie van Besluit 2006/1004/EG van de Raad van 21 december 2006 inzake de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en respectievelijk de Republiek Bulgarije en Roemenië voor een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij ( PB L 410 van 30.12.2006 )

12.2.2007   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 40/110
            
         Rectificatie van Besluit 2006/1004/EG van de Raad van 21 december 2006 inzake de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en respectievelijk de Republiek Bulgarije en Roemenië voor een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij
   (
         Publicatieblad van de Europese Unie L 410 van 30 december 2006
      )
   Besluit 2006/1004/EG komt als volgt te luiden:
   
      
         BESLUIT VAN DE RAAD
      
      van 21 december 2006
      inzake de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en respectievelijk de Republiek Bulgarije en Roemenië voor een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij
      (2006/1004/EG)
      DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
      Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133, in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,
      Gezien het voorstel van de Commissie,
      Overwegende dat de onderhandelingen over de bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en respectievelijk de Republiek Bulgarije en Roemenië voor een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften betreffende diensten van de informatiemaatschappij zijn afgesloten en dat deze overeenkomsten moeten worden goedgekeurd,
      BESLUIT:
      Artikel 1
      De bilaterale overeenkomsten tussen de Gemeenschap en respectievelijk de Republiek Bulgarije en Roemenië voor een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften betreffende diensten van de informatiemaatschappij worden namens de Gemeenschap goedgekeurd.
      De tekst van de overeenkomsten en de bijlagen is aan dit besluit gehecht.
      Artikel 2
      De voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd zijn om de overeenkomsten te ondertekenen teneinde daardoor de Gemeenschap te binden, en om namens de Gemeenschap de in artikel 16 van de overeenkomsten bedoelde kennisgeving te doen (1).
      
         Gedaan te Brussel, 21 december 2006.
         
            
               Voor de Raad
            
            
               De voorzitter
            
            J. KORKEAOJA
            
         
      
   
   
      
         OVEREENKOMST
      
      tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bulgarije voor een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij
      DE EUROPESE GEMEENSCHAP, hierna „de Gemeenschap” genoemd,
      enerzijds, en
      DE REPUBLIEK BULGARIJE, hierna „Bulgarije” genoemd,
      anderzijds,
      hierna „de overeenkomstsluitende partijen” genoemd,
      GELET OP de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds (2), en met name op de in artikel 1 vastgestelde doelstellingen,
      GELET OP de informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij die in de Europese Gemeenschap wordt toegepast (3),
      OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe hebben verbonden hun harmonieuze economische betrekkingen te bevorderen,
      OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen momenteel samenwerken om technische handelsbelemmeringen uit de weg te ruimen en zij in het kader van deze samenwerking hebben besloten deze in de Gemeenschap toegepaste informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij uit te breiden tot Bulgarije,
      KOMEN OVEREEN:
      Artikel 1
      In de zin van deze overeenkomst zijn de volgende definities van toepassing:
      
                  1.
               
               
                  „product”: alle industrieel vervaardigde producten, en alle landbouwproducten, met inbegrip van visproducten;
               
            
                  2.
               
               
                  „dienst”: elke dienst van de informatiemaatschappij, dat wil zeggen elke dienst die gewoonlijk tegen vergoeding, op afstand, langs elektronische weg en op individueel verzoek van een afnemer van diensten wordt verleend.
                  In deze definitie wordt verstaan onder:
                  
                              —
                           
                           
                              „op afstand”: dat de dienst geleverd wordt zonder dat de overeenkomstsluitende partijen gelijktijdig aanwezig zijn;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              „langs elektronische weg”: dat de dienst verzonden en ontvangen wordt via elektronische apparatuur voor de verwerking (met inbegrip van digitale compressie) en opslag van gegevens en dat hij geheel via draden, radio, optische middelen of andere elektromagnetische middelen wordt verzonden, doorgeleid en ontvangen;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              „op individueel verzoek van een afnemer van diensten”: dat de dienst op individueel verzoek via de transmissie van gegevens wordt geleverd.
                           
                        In bijlage I is een indicatieve lijst opgenomen van diensten die niet onder deze definitie vallen.
                  Deze overeenkomst geldt niet voor:
                  
                              —
                           
                           
                              radio-omroepdiensten,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              televisieomroepdiensten bedoeld in artikel 1, onder a), van Richtlijn 89/552/EEG (4);
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  „technische specificatie”: een specificatie die voorkomt in een document ter omschrijving van de vereiste kenmerken van een product, zoals kwaliteitsniveau, prestaties, veiligheid of afmetingen, met inbegrip van de voor het product geldende voorschriften inzake verkoopbenaming, terminologie, symbolen, beproeving en beproevingsmethoden, verpakking, het merken of etiketteren, en de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures.
                  Onder deze definitie zijn ook begrepen de productiemethoden en -procédés voor de landbouwproducten bedoeld in artikel 38, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Gemeenschap, voor de producten bestemd voor menselijke voeding, voor diervoeding en voor de geneesmiddelen zoals gedefinieerd in artikel 1 van Richtlijn 2001/83/EG (5), alsmede de productiemethoden en -procédés voor de overige producten, wanneer die gevolgen hebben voor de kenmerken van deze producten;
               
            
                  4.
               
               
                  „andere eis”: een eis die, zonder een technische specificatie te zijn, ter bescherming van met name de consument of het milieu wordt opgelegd en betrekking heeft op de levenscyclus van het product nadat het in de handel is gebracht, zoals voorwaarden voor gebruik, recycling, hergebruik of verwijdering van het product, wanneer deze voorwaarden op significante wijze de samenstelling, de aard of de verhandeling van het product kunnen beïnvloeden;
               
            
                  5.
               
               
                  „regel betreffende diensten”: een algemene eis betreffende de toegang tot en de uitoefening van dienstenactiviteiten zoals bedoeld in punt 2, met name bepalingen met betrekking tot de dienstverlener, de diensten en de afnemer van diensten, met uitzondering van regels die niet specifiek betrekking hebben op de in dat punt gedefinieerde diensten.
                  Deze overeenkomst geldt niet voor regels betreffende zaken die vallen onder de wetgeving van de Gemeenschap inzake telecommunicatiediensten, gedefinieerd als „diensten die geheel of gedeeltelijk bestaan in de overdracht en routering van signalen over een telecommunicatienet via telecommunicatieprocédés, met uitzondering van radio-omroep en televisie” (6).
                  Deze overeenkomst geldt niet voor regels betreffende zaken die vallen onder de wetgeving van de Gemeenschap inzake financiële diensten, zoals genoemd in de indicatieve lijst van bijlage II bij deze overeenkomst.
                  Deze overeenkomst geldt niet voor regels die uitgevaardigd zijn door of voor gereglementeerde markten in de zin van Richtlijn 2004/39/EG (7), andere markten of instellingen die compensatie- of verrekeningsverrichtingen voor die markten doen, met uitzondering van artikel 11 van deze overeenkomst.
                  Voor deze definitie:
                  
                              —
                           
                           
                              wordt een regel geacht specifiek betrekking te hebben op diensten van de informatiemaatschappij wanneer die regel, gezien de motivering en de tekst van het dispositief, in zijn totaliteit of in enkele specifieke bepalingen specifiek tot doel heeft die diensten uitdrukkelijk en gericht te reglementeren;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wordt een regel niet geacht specifiek betrekking te hebben op diensten van de informatiemaatschappij indien deze slechts impliciet of incidenteel op die diensten van toepassing is;
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  „technisch voorschrift”: een technische specificatie of andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van de erop toepasselijke bestuursrechtelijke bepalingen, die de jure of de facto moet worden nageleefd voor de verhandeling, de dienstverlening, de vestiging van een dienstverlener of het gebruik in een lidstaat of in een groot deel van een lidstaat, dan wel in Bulgarije of in een groot deel ervan, alsmede de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, behoudens die bedoeld in artikel 12, van de lidstaten of van Bulgarije waarbij de vervaardiging, de invoer, de verhandeling of het gebruik van een product dan wel de verlening of het gebruik van een dienst of de vestiging als dienstverlener wordt verboden.
                  De facto technische voorschriften zijn met name:
                  
                              —
                           
                           
                              wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat of van Bulgarije die hetzij verwijzen naar technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten, hetzij naar beroepscodes of codes voor goede praktijken die zelf verwijzen naar technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten waarvan de naleving een vermoeden geeft dat zij in overeenstemming zijn met de voorschriften die bij deze wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn vastgesteld;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              vrijwillige overeenkomsten waarbij de overheid partij is en die in het algemeen belang gericht zijn op de naleving van technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten, met uitsluiting van bestekken voor overheidsopdrachten;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten die verbonden zijn met fiscale of financiële maatregelen die het verbruik van producten of het gebruik van diensten beïnvloeden, doordat zij de naleving van die technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten aanmoedigen; hieronder vallen niet de technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten die samenhangen met de nationale stelsels van sociale zekerheid.
                           
                        Hieronder zijn de technische voorschriften begrepen die worden vastgesteld door de instanties die door de lidstaten zijn aangewezen en die zijn opgenomen in een door de Commissie van de Europese Gemeenschappen (hierna „de Commissie” genoemd) opgestelde lijst (8) in het kader van het in artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG bedoelde comité. Bulgarije stelt een dergelijke lijst op en doet deze aan de Commissie toekomen op de eerste dag van de eerste maand volgende op de inwerkingtreding van deze overeenkomst.
                  Wijziging van de lijst geschiedt volgens dezelfde procedure;
               
            
                  7.
               
               
                  „ontwerp voor een technisch voorschrift”: de tekst van een technische specificatie, een andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van bestuursrechtelijke bepalingen, die is opgesteld om deze als technisch voorschrift vast te stellen of uiteindelijk te doen vaststellen en die zich in een stadium van voorbereiding bevindt waarin nog ingrijpende wijzigingen kunnen worden aangebracht.
               
            Artikel 2
      Deze overeenkomst geldt niet voor de maatregelen die de lidstaten in het kader van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap nodig achten of die Bulgarije nodig acht om de bescherming van personen, met name van werknemers, bij het gebruik van producten te waarborgen, voor zover deze maatregelen geen gevolgen hebben voor de producten.
      Artikel 3
      1.   Behoudens artikel 12 stelt de Gemeenschap Bulgarije in kennis van de ontwerpen voor technische voorschriften waarvan haar door de lidstaten kennis wordt gegeven. Indien deze technische voorschriften uitsluitend een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreffen, kan met een mededeling van de betrokken norm worden volstaan. Zij stelt Bulgarije tevens in kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technische voorschrift nodig is, tenzij die redenen al uit het ontwerp zelf blijken.
      2.   Behoudens artikel 12 stelt Bulgarije op dezelfde manier de Gemeenschap in kennis van haar ontwerpen voor technische voorschriften. Indien deze technische voorschriften uitsluitend een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreffen, volstaat mededeling van de betrokken norm. Zij stelt de Gemeenschap tevens in kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technische voorschrift nodig is, tenzij die redenen al uit het ontwerp zelf blijken.
      Artikel 4
      De integrale tekst van het ontwerp voor technische voorschriften waarvan kennis wordt gegeven, wordt in de oorspronkelijke taal ter beschikking gesteld, samen met een volledige vertaling in een van de officiële talen van de instellingen van de Europese Unie.
      Artikel 5
      1.   De integrale tekst van de in hoofdzaak en rechtstreeks betrokken wettelijke en bestuursrechtelijke basisbepalingen wordt zo nodig in de oorspronkelijke taal meegedeeld, indien kennis van die tekst noodzakelijk is om de reikwijdte te kunnen beoordelen van het ontwerp voor een technisch voorschrift waarvan kennis wordt gegeven, en indien deze tekst niet reeds met een eerdere mededeling is toegezonden.
      2.   Wanneer om redenen van volksgezondheid of van consumenten- of milieubescherming met het ontwerp voor een technisch voorschrift in het bijzonder wordt beoogd de verhandeling of het gebruik van een stof, preparaat of chemisch product te beperken, zenden de lidstaten en Bulgarije tevens hetzij een samenvatting, hetzij de referenties van de relevante gegevens over die stof, dat preparaat of dat product en de verkrijgbare vervangende producten, voor zover deze gegevens beschikbaar zijn, alsmede de verwachte gevolgen van de maatregel voor de volksgezondheid of voor de consumenten- en milieubescherming met, in de daartoe geëigende gevallen, een risicoanalyse volgens de algemene beginselen voor de evaluatie van de risico's die zijn verbonden aan de chemische producten bedoeld in artikel 10, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 793/93 (9), in het geval van een bestaande stof, of in artikel 3, lid 2, van Richtlijn 67/548/EEG (10), in het geval van een nieuwe stof, toe.
      Artikel 6
      De lidstaten en Bulgarije gaan in bovengenoemde omstandigheden over tot een nieuwe mededeling van het ontwerp voor het technische voorschrift, indien zij in het ontwerp voor een technisch voorschrift wijzigingen aanbrengen die het toepassingsgebied ingrijpend veranderen, het oorspronkelijk geplande toepassingsschema verkorten, specificaties of eisen toevoegen of de eisen stringenter maken. Deze mededeling zal volgens de bepalingen van artikel 3 worden toegezonden.
      Artikel 7
      Elke overeenkomstsluitende partij kan verzoeken om nadere informatie over een technisch voorschrift waarvan in overeenstemming met deze overeenkomst kennis wordt gegeven.
      Artikel 8
      1.   De Gemeenschap en Bulgarije kunnen opmerkingen maken over de meegedeelde ontwerpen voor technische voorschriften. De opmerkingen van Bulgarije worden naar de Commissie gezonden en de opmerkingen van de Gemeenschap worden door de Commissie naar Bulgarije gezonden.
      2.   De lidstaten en Bulgarije houden bij de verdere ontwikkeling van het technische voorschrift zoveel mogelijk rekening met deze opmerkingen.
      3.   Wat de in artikel 1, punt 6, tweede alinea, derde streepje, bedoelde technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten betreft, mogen de opmerkingen van de overeenkomstsluitende partijen alleen betrekking hebben op de aspecten die eventueel een belemmering vormen voor het handelsverkeer of, wat de regels betreffende diensten betreft, voor het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging van dienstverleners, doch niet op de fiscale of financiële aspecten van de maatregel.
      4.   Wanneer een status-quo van zes maanden wordt ingeroepen overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 98/34/EG, stelt de Commissie Bulgarije hiervan in kennis.
      Artikel 9
      De bevoegde autoriteiten van de lidstaten en Bulgarije stellen de goedkeuring van het ontwerp voor technische voorschriften waarvan kennis wordt gegeven, met drie maanden uit, te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de tekst van het ontwerpvoorschrift ontvangt.
      Artikel 10
      De in artikel 9 bedoelde status-quoperiode is niet van toepassing indien de bevoegde autoriteiten:
      
                  —
               
               
                  om dringende redenen wegens een ernstige en onvoorziene situatie die verband houdt met de bescherming van de gezondheid van mens en dier, de bescherming van planten of de veiligheid en, in het geval van regels betreffende diensten, ook met de bescherming van de openbare orde, met name de bescherming van minderjarigen, op zeer korte termijn technische voorschriften moeten uitwerken en deze onmiddellijk daarop moeten vaststellen en invoeren, zonder dat raadpleging mogelijk is, of
               
            
                  —
               
               
                  om dringende redenen wegens een ernstige situatie die verband houdt met de bescherming van de veiligheid en de integriteit van het financiële systeem, met name de bescherming van deposanten, beleggers en verzekerden, onverwijld regels betreffende financiële diensten moeten vaststellen en invoeren.
               
            De gronden voor de urgentie van de maatregelen worden vermeld. Deze urgente maatregelen worden uitvoerig en duidelijk gerechtvaardigd met bijzondere nadruk op de onvoorspelbaarheid en de ernst van het gevaar waarmee de betrokken autoriteiten worden geconfronteerd, alsmede de absolute noodzaak om dit onmiddellijk af te wenden.
      Artikel 11
      1.   Ook de definitieve tekst in de oorspronkelijke taal van het technische voorschrift wordt meegedeeld.
      2.   De administratieve regelingen voor de bovengenoemde kennisgevingen zijn opgenomen in bijlage III.
      Artikel 12
      1.   De artikelen 3 tot en met 10 zijn niet van toepassing op de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten en Bulgarije of op de vrijwillige overeenkomsten waarbij de lidstaten of Bulgarije:
      
                  —
               
               
                  zich, indien het de lidstaten betreft, voegen naar dwingende besluiten van de Gemeenschap die de aanneming van technische voorschriften of regels betreffende diensten tot gevolg hebben, of, indien het Bulgarije betreft, besluiten van de Gemeenschap die de aanneming van technische voorschriften of regels betreffende diensten tot gevolg hebben, in intern recht omzetten;
               
            
                  —
               
               
                  indien het de lidstaten betreft, voldoen aan de uit een internationale overeenkomst voortvloeiende verplichtingen die de aanneming van gemeenschappelijke technische voorschriften of regels betreffende diensten in de Gemeenschap tot gevolg hebben;
               
            
                  —
               
               
                  indien het Bulgarije betreft, voldoen aan de uit een internationale overeenkomst voortvloeiende verplichtingen die de aanneming van gemeenschappelijke technische voorschriften of regels betreffende diensten in Bulgarije en in de Gemeenschap tot gevolg hebben;
               
            
                  —
               
               
                  gebruikmaken van in dwingende besluiten van de Gemeenschap vervatte vrijwaringclausules;
               
            
                  —
               
               
                  artikel 12, lid 1, van Richtlijn 2001/95/EG (11) toepassen;
               
            
                  —
               
               
                  zich beperken tot het gevolg geven aan een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen;
               
            
                  —
               
               
                  zich beperken tot wijziging van een technisch voorschrift in de zin van artikel 1, punt 6, overeenkomstig een verzoek van de Commissie, teneinde een belemmering voor het handelsverkeer of, wat betreft regels betreffende diensten, voor het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging van dienstverleners op te heffen.
               
            2.   De artikelen 9 en 10 zijn niet van toepassing op de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten en van Bulgarije waarmee een fabricageverbod wordt beoogd, voor zover deze bepalingen geen belemmering vormen voor het vrije verkeer van goederen.
      3.   De artikelen 9 en 10 zijn niet van toepassing op de in artikel 1, punt 6, tweede alinea, derde streepje, bedoelde technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten.
      Artikel 13
      De in het kader van deze overeenkomst verstrekte informatie wordt op verzoek als vertrouwelijk beschouwd. De Gemeenschap en Bulgarije kunnen echter, met inachtneming van de nodige voorzorgen, natuurlijke of rechtspersonen die ook tot de particuliere sector kunnen behoren, om deskundig advies vragen.
      Artikel 14
      1.   In het kader van de samenwerking tussen deskundigen van de Gemeenschap en Bulgarije op het gebied van de technische handelsbelemmeringen plegen de overeenkomstsluitende partijen geregeld overleg om te waarborgen dat de in deze overeenkomst bedoelde kennisgevingsprocedure naar behoren verloopt en om van gedachten te wisselen over opmerkingen van een overeenkomstsluitende partij over een ontwerp voor een technisch voorschrift waarvan ingevolge deze overeenkomst kennis wordt gegeven. Bovendien kunnen de overeenkomstsluitende partijen in onderling overleg aanvullende vergaderingen ad hoc beleggen om specifieke gevallen te behandelen die van bijzonder belang zijn voor een overeenkomstsluitende partij.
      2.   Bulgarije wijst een deskundige aan die haar zal vertegenwoordigen in vergaderingen van het comité dat is opgericht overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG, secties „Diensten van de informatiemaatschappij” en „Technische voorschriften”. De deskundige moet deel uitmaken van de overheidsdiensten van Bulgarije. De deskundige heeft geen stemrecht.
      3.   De Commissie stelt de deskundige tijdig op de hoogte van de vergaderdata en van de agendapunten van het comité. De Commissie doet de deskundige relevante informatie toekomen.
      4.   De voorzitter van het comité kan besluiten dat het comité bijeenkomt zonder de aanwezigheid van de deskundige die Bulgarije vertegenwoordigt. In dat geval wordt Bulgarije op de hoogte gebracht.
      Artikel 15
      Deze overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van Bulgarije.
      Artikel 16
      Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de overeenkomstsluitende partijen elkaar kennis hebben gegeven van de voltooiing van hun respectieve procedures voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst.
      Artikel 17
      Deze overeenkomst loopt ten einde op de datum waarop Bulgarije tot de Europese Unie toetreedt.
      Artikel 18
      Deze overeenkomst is opgesteld in twee originele exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Bulgaarse taal, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn.
      
         
            
               Voor de Europese Gemeenschap
            
         
         
            
               Voor de Republiek Bulgarije
            
         
      
   
   
      BIJLAGE I
      Indicatieve lijst van diensten die niet onder artikel 1, punt 2, tweede alinea, vallen
      1.   Diensten die niet „op afstand” worden geleverd
      Diensten die in de fysieke aanwezigheid van de verlener en de afnemer worden verleend, ook wanneer daarbij elektronische apparatuur wordt gebruikt:
      
                  a)
               
               
                  medisch onderzoek of medische behandeling in de spreekkamer van een arts met behulp van elektronische apparatuur, in de fysieke aanwezigheid van de patiënt;
               
            
                  b)
               
               
                  raadpleging van een elektronische catalogus in een winkel, in de fysieke aanwezigheid van de klant;
               
            
                  c)
               
               
                  reservering van een vliegtuigticket via een computernetwerk in een reisagentschap, in de fysieke aanwezigheid van de klant;
               
            
                  d)
               
               
                  beschikbaarstelling van elektronische spelletjes in een speelhal, in de fysieke aanwezigheid van de gebruiker.
               
            2.   Diensten die niet „langs elektronische weg” worden geleverd
      Diensten met een materiële inhoud, ook wanneer daarbij elektronische apparatuur wordt gebruikt:
      
                  a)
               
               
                  automaten (bankbiljetten, treinkaartjes);
               
            
                  b)
               
               
                  toegang tot wegennetten, parkeerplaatsen enz. waarvoor betaald moet worden, ook wanneer de toegang en/of de correcte betaling wordt gecontroleerd door middel van elektronische apparatuur aan de ingang en/of uitgang.
               
            Off-linediensten: verspreiding van cd-roms of software op diskettes.
      Diensten die niet via elektronische systemen voor de opslag en verwerking van gegevens worden geleverd:
      
                  a)
               
               
                  spraaktelefoniediensten;
               
            
                  b)
               
               
                  fax- en telexdiensten;
               
            
                  c)
               
               
                  diensten die via spraaktelefonie of per fax worden verleend;
               
            
                  d)
               
               
                  raadpleging van een arts per telefoon of fax;
               
            
                  e)
               
               
                  raadpleging van een advocaat per telefoon of fax;
               
            
                  f)
               
               
                  direct marketing per telefoon of fax.
               
            3.   Diensten die niet „op individueel verzoek van een afnemer van diensten” worden geleverd
      Diensten die via de verzending van gegevens zonder individuele oproep worden verleend en bestemd zijn voor gelijktijdige ontvangst door een onbeperkt aantal ontvangers (point-to-multipoint-transmissie):
      
                  a)
               
               
                  televisieomroepdiensten (waaronder „near-video-on-demand”), bedoeld in artikel 1, onder a), van Richtlijn 89/552/EEG;
               
            
                  b)
               
               
                  radio-omroepdiensten;
               
            
                  c)
               
               
                  teletekst (via televisie).
               
            
   
      BIJLAGE II
      Indicatieve lijst van financiële diensten, bedoeld in artikel 1, punt 5, derde alinea
      
                  —
               
               
                  Beleggingsdiensten
               
            
                  —
               
               
                  Verzekeringen en herverzekeringen
               
            
                  —
               
               
                  Bankdiensten
               
            
                  —
               
               
                  Transacties in verband met pensioenfondsen
               
            
                  —
               
               
                  Diensten inzake termijntransacties of opties.
               
            Deze diensten omvatten in het bijzonder:
      
                  a)
               
               
                  de beleggingsdiensten bedoeld in de bijlage bij Richtlijn 2004/39/EG; de diensten van collectieve beleggingsondernemingen;
               
            
                  b)
               
               
                  diensten in verband met werkzaamheden die onder de wederzijdse erkenning vallen en bedoeld worden in de bijlage bij Richtlijn 2006/48/EG (12);
               
            
                  c)
               
               
                  transacties in verband met de verzekerings- en herverzekeringsactiviteiten bedoeld in:
                  
                              —
                           
                           
                              artikel 1 van Richtlijn 73/239/EEG (13),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Richtlijn 64/225/EEG (14),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              de Richtlijnen 92/49/EEG (15) en 2002/83/EG (16).
                           
                        
            
   
      BIJLAGE III
      Krachtens artikel 11, lid 2, van de overeenkomst dienen de volgende mededelingen elektronisch te worden gedaan:
      
                  1.
               
               
                  Formulieren van kennisgeving. Deze kunnen vóór of samen met de volledige tekst worden meegedeeld.
               
            
                  2.
               
               
                  De volledige tekst van het ontwerp waarvan kennis wordt gegeven.
               
            
                  3.
               
               
                  Bevestiging van ontvangst van de ontwerptekst met onder meer de datum waarop de status-quoperiode afloopt.
               
            
                  4.
               
               
                  Mededelingen die extra informatie vereisen.
               
            
                  5.
               
               
                  Antwoorden op verzoeken om extra informatie.
               
            
                  6.
               
               
                  Opmerkingen.
               
            
                  7.
               
               
                  Verzoeken om vergaderingen ad hoc.
               
            
                  8.
               
               
                  Antwoorden op verzoeken om vergaderingen ad hoc.
               
            
                  9.
               
               
                  Verzoeken om definitieve teksten.
               
            
                  10.
               
               
                  Informatie over de aankondiging van een status quo van zes maanden.
               
            De volgende mededelingen kunnen momenteel nog per fax worden gedaan, hoewel elektronische middelen de voorkeur verdienen:
      
                  11.
               
               
                  Wettelijke en bestuursrechtelijke basisbepalingen.
               
            
                  12.
               
               
                  De definitieve tekst.
               
            Administratieve regelingen met betrekking tot mededelingen worden in onderling overleg door de overeenkomstsluitende partijen overeengekomen.
   
   
      
         OVEREENKOMST
      
      tussen de Europese Gemeenschap en Roemenië voor een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij
      DE EUROPESE GEMEENSCHAP, hierna „de Gemeenschap” genoemd,
      enerzijds, en
      ROEMENIË,
      anderzijds,
      hierna „de overeenkomstsluitende partijen” genoemd,
      GELET OP de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds (17), en met name op de in artikel 1 vastgestelde doelstellingen,
      GELET OP de informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij die in de Gemeenschap wordt toegepast (18),
      OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe hebben verbonden hun harmonieuze economische betrekkingen te bevorderen,
      OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen momenteel samenwerken om technische handelsbelemmeringen uit de weg te ruimen en zij in het kader van deze samenwerking hebben besloten deze in de Gemeenschap toegepaste informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij uit te breiden tot Roemenië,
      KOMEN OVEREEN:
      Artikel 1
      In de zin van deze overeenkomst zijn de volgende definities van toepassing:
      
                  1.
               
               
                  „product”: alle industrieel vervaardigde producten en alle landbouwproducten, met inbegrip van visproducten;
               
            
                  2.
               
               
                  „dienst”: elke dienst van de informatiemaatschappij, dat wil zeggen elke dienst die gewoonlijk tegen vergoeding, op afstand, langs elektronische weg en op individueel verzoek van een afnemer van diensten wordt verleend.
                  In deze definitie wordt verstaan onder:
                  
                              —
                           
                           
                              „op afstand”: dat de dienst geleverd wordt zonder dat de partijen gelijktijdig aanwezig zijn;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              „langs elektronische weg”: dat de dienst verzonden en ontvangen wordt via elektronische apparatuur voor de verwerking (met inbegrip van digitale compressie) en opslag van gegevens en dat hij geheel via draden, radio, optische middelen of andere elektromagnetische middelen wordt verzonden, doorgeleid en ontvangen;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              „op individueel verzoek van een afnemer van diensten”: dat de dienst op individueel verzoek via de transmissie van gegevens wordt geleverd.
                           
                        In bijlage I is een indicatieve lijst opgenomen van diensten die niet onder deze definitie vallen.
                  Deze overeenkomst geldt niet voor:
                  
                              —
                           
                           
                              radio-omroepdiensten,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              televisieomroepdiensten bedoeld in artikel 1, onder a), van Richtlijn 89/552/EEG (19);
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  „technische specificatie”: een specificatie die voorkomt in een document ter omschrijving van de vereiste kenmerken van een product, zoals kwaliteitsniveau, prestaties, veiligheid of afmetingen, met inbegrip van de voor het product geldende voorschriften inzake verkoopbenaming, terminologie, symbolen, beproeving en beproevingsmethoden, verpakking, het merken of etiketteren, en de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures.
                  Onder deze definitie zijn ook begrepen de productiemethoden en -procédés voor de landbouwproducten bedoeld in artikel 38, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Gemeenschap, voor de producten bestemd voor menselijke voeding, voor diervoeding en voor de geneesmiddelen zoals omschreven in artikel 1 van Richtlijn 2001/83/EG (20), alsmede de productiemethoden en -procédés voor de overige producten, wanneer die gevolgen hebben voor de kenmerken van deze producten;
               
            
                  4.
               
               
                  „andere eis”: een eis die, zonder een technische specificatie te zijn, ter bescherming van met name de consument of het milieu wordt opgelegd en betrekking heeft op de levenscyclus van het product nadat het in de handel is gebracht, zoals voorwaarden voor gebruik, recycling, hergebruik of verwijdering van het product, wanneer deze voorwaarden op significante wijze de samenstelling, de aard of de verhandeling van het product kunnen beïnvloeden;
               
            
                  5.
               
               
                  „regel betreffende diensten”: een algemene eis betreffende de toegang tot en de uitoefening van dienstenactiviteiten zoals bedoeld in punt 2, met name bepalingen met betrekking tot de dienstverlener, de diensten en de afnemer van diensten, met uitzondering van regels die niet specifiek betrekking hebben op de in dat punt gedefinieerde diensten.
                  Deze overeenkomst geldt niet voor regels betreffende zaken die vallen onder de wetgeving van de Gemeenschap inzake telecommunicatiediensten, gedefinieerd als „diensten die geheel of gedeeltelijk bestaan in de overdracht en routering van signalen over een telecommunicatienet via telecommunicatieprocédés, met uitzondering van radio-omroep en televisie” (21).
                  Deze overeenkomst geldt niet voor regels betreffende zaken die vallen onder de wetgeving van de Gemeenschap inzake financiële diensten, zoals genoemd in de indicatieve lijst van bijlage II bij deze overeenkomst.
                  Deze overeenkomst geldt niet voor regels die uitgevaardigd zijn door of voor gereglementeerde markten in de zin van Richtlijn 2004/39/EG (22), andere markten of instellingen die compensatie- of verrekeningsverrichtingen voor die markten doen, met uitzondering van artikel 11 van deze overeenkomst.
                  Voor deze definitie:
                  
                              —
                           
                           
                              wordt een regel geacht specifiek betrekking te hebben op diensten van de informatiemaatschappij wanneer die regel, gezien de motivering en de tekst van het dispositief, in zijn totaliteit of in enkele specifieke bepalingen specifiek tot doel heeft die diensten uitdrukkelijk en gericht te reglementeren;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wordt een regel niet geacht specifiek betrekking te hebben op diensten van de informatiemaatschappij indien deze slechts impliciet of incidenteel op die diensten van toepassing is;
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  „technisch voorschrift”: een technische specificatie of andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van de erop toepasselijke bestuursrechtelijke bepalingen, die de jure of de facto moet worden nageleefd voor de verhandeling, de dienstverlening, de vestiging van een dienstverlener of het gebruik in een lidstaat of in een groot deel van een lidstaat, dan wel in Roemenië of in een groot deel ervan, alsmede de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, behoudens die bedoeld in artikel 12, van de lidstaten of van Roemenië waarbij de vervaardiging, de invoer, de verhandeling of het gebruik van een product dan wel de verlening of het gebruik van een dienst of de vestiging als dienstverlener wordt verboden.
                  De facto technische voorschriften zijn met name:
                  
                              —
                           
                           
                              wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat of van Roemenië die hetzij verwijzen naar technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten, hetzij naar beroepscodes of codes voor goede praktijken die zelf verwijzen naar technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten waarvan de naleving een vermoeden geeft dat zij in overeenstemming zijn met de voorschriften die bij deze wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn vastgesteld;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              vrijwillige overeenkomsten waarbij de overheid partij is en die in het algemeen belang gericht zijn op de naleving van technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten, met uitsluiting van bestekken voor overheidsopdrachten;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten die verbonden zijn met fiscale of financiële maatregelen die het verbruik van producten of het gebruik van diensten beïnvloeden, doordat zij de naleving van die technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten aanmoedigen; hieronder vallen niet de technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten die samenhangen met de nationale stelsels van sociale zekerheid.
                           
                        Hieronder zijn de technische voorschriften begrepen die worden vastgesteld door de instanties die door de lidstaten zijn aangewezen en die zijn opgenomen in een door de Commissie van de Europese Gemeenschappen (hierna „de Commissie” genoemd) opgestelde lijst (23) in het kader van het in artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG bedoelde comité. Roemenië stelt een dergelijke lijst op en doet deze aan de Commissie toekomen op de eerste dag van de eerste maand volgende op de inwerkingtreding van deze overeenkomst.
                  Wijziging van de lijst geschiedt volgens dezelfde procedure;
               
            
                  7.
               
               
                  „ontwerp voor een technisch voorschrift”: de tekst van een technische specificatie, een andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van bestuursrechtelijke bepalingen, die is opgesteld om deze als technisch voorschrift vast te stellen of uiteindelijk te doen vaststellen en die zich in een stadium van voorbereiding bevindt waarin nog ingrijpende wijzigingen kunnen worden aangebracht.
               
            Artikel 2
      Deze overeenkomst geldt niet voor de maatregelen die de lidstaten in het kader van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap nodig achten of die Roemenië nodig acht om de bescherming van personen, met name van werknemers, bij het gebruik van producten te waarborgen, voor zover deze maatregelen geen gevolgen hebben voor de producten.
      Artikel 3
      1.   Behoudens artikel 12 stelt de Gemeenschap Roemenië in kennis van de ontwerpen voor technische voorschriften waarvan haar door de lidstaten kennis wordt gegeven. Indien deze technische voorschriften uitsluitend een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreffen, kan met een mededeling van de betrokken norm worden volstaan. Zij stelt Roemenië tevens in kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technische voorschrift nodig is, tenzij die redenen al uit het ontwerp zelf blijken.
      2.   Behoudens artikel 12 stelt Roemenië op dezelfde manier de Gemeenschap in kennis van haar ontwerpen voor technische voorschriften. Indien deze technische voorschriften uitsluitend een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreffen, volstaat mededeling van de betrokken norm. Zij stelt de Gemeenschap tevens in kennis van de redenen waarom de vaststelling van dit technische voorschrift nodig is, tenzij die redenen al uit het ontwerp zelf blijken.
      Artikel 4
      De integrale tekst van het ontwerp voor technische voorschriften waarvan kennis wordt gegeven, wordt in de oorspronkelijke taal ter beschikking gesteld, samen met een volledige vertaling in een van de officiële talen van de instellingen van de Europese Unie.
      Artikel 5
      1.   De integrale tekst van de in hoofdzaak en rechtstreeks betrokken wettelijke en bestuursrechtelijke basisbepalingen wordt zo nodig in de oorspronkelijke taal meegedeeld, indien kennis van die tekst noodzakelijk is om de reikwijdte te kunnen beoordelen van het ontwerp voor een technisch voorschrift waarvan kennis wordt gegeven, en indien deze tekst niet reeds met een eerdere mededeling is toegezonden.
      2.   Wanneer om redenen van volksgezondheid of van consumenten- of milieubescherming met het ontwerp voor een technisch voorschrift in het bijzonder wordt beoogd de verhandeling of het gebruik van een stof, preparaat of chemisch product te beperken, zenden de lidstaten en Roemenië tevens hetzij een samenvatting, hetzij de referenties van de relevante gegevens over die stof, dat preparaat of dat product en de verkrijgbare vervangende producten, voor zover deze gegevens beschikbaar zijn, alsmede de verwachte gevolgen van de maatregel voor de volksgezondheid of voor de consumenten- en milieubescherming met, in de daartoe geëigende gevallen, een risicoanalyse volgens de algemene beginselen voor de evaluatie van de risico's die zijn verbonden aan de chemische producten bedoeld in artikel 10, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 793/93 (24), in het geval van een bestaande stof, of in artikel 3, lid 2, van Richtlijn 67/548/EEG (25), in het geval van een nieuwe stof, toe.
      Artikel 6
      De lidstaten en Roemenië gaan in bovengenoemde omstandigheden over tot een nieuwe mededeling van het ontwerp voor het technische voorschrift, indien zij in het ontwerp voor een technisch voorschrift wijzigingen aanbrengen die het toepassingsgebied ingrijpend veranderen, het oorspronkelijk geplande toepassingsschema verkorten, specificaties of eisen toevoegen of die eisen stringenter maken. Deze mededeling zal volgens de bepalingen van artikel 3 worden toegezonden.
      Artikel 7
      Elke overeenkomstsluitende partij kan verzoeken om nadere informatie over een technisch voorschrift waarvan in overeenstemming met deze overeenkomst kennis wordt gegeven.
      Artikel 8
      1.   De Gemeenschap en Roemenië kunnen opmerkingen maken over de meegedeelde ontwerpen voor technische voorschriften. De opmerkingen van Roemenië worden naar de Commissie gezonden en de opmerkingen van de Gemeenschap worden door de Commissie naar Roemenië gezonden.
      2.   De lidstaten en Roemenië houden bij de verdere ontwikkeling van het technische voorschrift zoveel mogelijk rekening met deze opmerkingen.
      3.   Wat de in artikel 1, punt 6, tweede alinea, derde streepje, bedoelde technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten betreft, mogen de opmerkingen van de overeenkomstsluitende partijen alleen betrekking hebben op de aspecten die eventueel een belemmering vormen voor het handelsverkeer of, wat de regels betreffende diensten betreft, voor het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging van dienstverleners, doch niet op de fiscale of financiële aspecten van de maatregel.
      4.   Wanneer een status-quo van zes maanden wordt ingeroepen overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 98/34/EG, stelt de Commissie Roemenië hiervan in kennis.
      Artikel 9
      De bevoegde autoriteiten van de lidstaten en Roemenië stellen de goedkeuring van het ontwerp voor technische voorschriften waarvan kennis wordt gegeven, met drie maanden uit, te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de tekst van het ontwerpvoorschrift ontvangt.
      Artikel 10
      De in artikel 9 bedoelde status-quoperiode is niet van toepassing indien de bevoegde autoriteiten:
      
                  —
               
               
                  om dringende redenen wegens een ernstige en onvoorziene situatie die verband houdt met de bescherming van de gezondheid van mens en dier, de bescherming van planten of de veiligheid en, in het geval van regels betreffende diensten, ook met de bescherming van de openbare orde, met name de bescherming van minderjarigen, op zeer korte termijn technische voorschriften moeten uitwerken en deze onmiddellijk daarop moeten vaststellen en invoeren, zonder dat raadpleging mogelijk is, of
               
            
                  —
               
               
                  om dringende redenen wegens een ernstige situatie die verband houdt met de bescherming van de veiligheid en de integriteit van het financiële systeem, met name de bescherming van deposanten, beleggers en verzekerden, onverwijld regels betreffende financiële diensten moeten vaststellen en invoeren.
               
            De gronden voor de urgentie van de maatregelen worden vermeld. Deze urgente maatregelen worden uitvoerig en duidelijk gerechtvaardigd met bijzondere nadruk op de onvoorspelbaarheid en de ernst van het gevaar waarmee de betrokken autoriteiten worden geconfronteerd, alsmede de absolute noodzaak om dit onmiddellijk af te wenden.
      Artikel 11
      1.   Ook de definitieve tekst in de oorspronkelijke taal van het technische voorschrift wordt meegedeeld.
      2.   De administratieve regelingen voor de bovengenoemde kennisgevingen zijn uitvoerig vermeld in bijlage III.
      Artikel 12
      1.   De artikelen 3 tot en met 10 zijn niet van toepassing op de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten en Roemenië of op de vrijwillige overeenkomsten waarbij de lidstaten of Roemenië:
      
                  —
               
               
                  zich, indien het de lidstaten betreft, voegen naar dwingende besluiten van de Gemeenschap die de aanneming van technische voorschriften of regels betreffende diensten tot gevolg hebben, of, indien het Roemenië betreft, besluiten van de Gemeenschap die de aanneming van technische voorschriften of regels betreffende diensten tot gevolg hebben, in intern recht omzetten;
               
            
                  —
               
               
                  indien het de lidstaten betreft, voldoen aan de uit een internationale overeenkomst voortvloeiende verplichtingen die de aanneming van gemeenschappelijke technische voorschriften of regels betreffende diensten in de Gemeenschap tot gevolg hebben;
               
            
                  —
               
               
                  indien het Roemenië betreft, voldoen aan de uit een internationale overeenkomst voortvloeiende verplichtingen die de aanneming van gemeenschappelijke technische voorschriften of regels betreffende diensten in Roemenië en in de Gemeenschap tot gevolg hebben;
               
            
                  —
               
               
                  gebruikmaken van in dwingende besluiten van de Gemeenschap vervatte vrijwaringclausules;
               
            
                  —
               
               
                  artikel 12, lid 1, van Richtlijn 2001/95/EG (26) toepassen;
               
            
                  —
               
               
                  zich beperken tot het gevolg geven aan een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen;
               
            
                  —
               
               
                  zich beperken tot wijziging van een technisch voorschrift in de zin van artikel 1, punt 6, overeenkomstig een verzoek van de Commissie, teneinde een belemmering voor het handelsverkeer of, wat betreft regels betreffende diensten, voor het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging van dienstverleners op te heffen.
               
            2.   De artikelen 9 en 10 zijn niet van toepassing op de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten en van Roemenië waarmee een fabricageverbod wordt beoogd, voor zover deze bepalingen geen belemmering vormen voor het vrije verkeer van goederen.
      3.   De artikelen 9 en 10 zijn niet van toepassing op de in artikel 1, punt 6, tweede alinea, derde streepje, bedoelde technische specificaties, andere eisen of regels betreffende diensten.
      Artikel 13
      De in het kader van deze overeenkomst verstrekte informatie wordt op verzoek als vertrouwelijk beschouwd. De Gemeenschap en Roemenië kunnen echter, met inachtneming van de nodige voorzorgen, natuurlijke of rechtspersonen die ook tot de particuliere sector kunnen behoren, om deskundig advies vragen.
      Artikel 14
      1.   In het kader van de samenwerking tussen deskundigen van de Gemeenschap en Roemenië op het gebied van de technische handelsbelemmeringen plegen de overeenkomstsluitende partijen geregeld overleg om te waarborgen dat de in deze overeenkomst bedoelde kennisgevingsprocedure naar behoren verloopt en om van gedachten te wisselen over opmerkingen van een overeenkomstsluitende partij over een ontwerp voor een technisch voorschrift waarvan ingevolge deze overeenkomst kennis wordt gegeven. Bovendien kunnen de overeenkomstsluitende partijen in onderling overleg aanvullende vergaderingen ad hoc beleggen om specifieke gevallen te behandelen die van bijzonder belang zijn voor een overeenkomstsluitende partij.
      2.   Roemenië wijst een deskundige aan die haar zal vertegenwoordigen in vergaderingen van het comité dat is opgericht overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG, secties „Diensten van de informatiemaatschappij” en „Technische voorschriften”. De deskundige moet deel uitmaken van de overheidsdiensten van Roemenië. De deskundige heeft geen stemrecht.
      3.   De Commissie stelt de deskundige tijdig op de hoogte van de vergaderdata en van de agendapunten van het comité. De Commissie doet de deskundige relevante informatie toekomen.
      4.   De voorzitter van het comité kan besluiten dat het comité bijeenkomt zonder de aanwezigheid van de deskundige die Roemenië vertegenwoordigt. In dat geval wordt Roemenië op de hoogte gebracht.
      Artikel 15
      Deze overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden en, anderzijds, op het grondgebied van Roemenië.
      Artikel 16
      Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de partijen elkaar kennis hebben gegeven van de voltooiing van hun respectieve procedures voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst.
      Artikel 17
      Deze overeenkomst loopt ten einde op de datum waarop Roemenië tot de Europese Unie toetreedt.
      Artikel 18
      Deze overeenkomst is opgesteld in twee originele exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Roemeense taal, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn.
      
         
            
               Voor de Europese Gemeenschap
            
         
         
            
               Voor Roemenië
            
         
      
   
   
      BIJLAGE I
      Indicatieve lijst van diensten die niet onder artikel 1, punt 2, tweede alinea, vallen
      1.   Diensten die niet „op afstand” worden geleverd
      Diensten die in de fysieke aanwezigheid van de verlener en de afnemer worden verleend, ook wanneer daarbij elektronische apparatuur wordt gebruikt:
      
                  a)
               
               
                  medisch onderzoek of medische behandeling in de spreekkamer van een arts met behulp van elektronische apparatuur, in de fysieke aanwezigheid van de patiënt;
               
            
                  b)
               
               
                  raadpleging van een elektronische catalogus in een winkel, in de fysieke aanwezigheid van de klant;
               
            
                  c)
               
               
                  reservering van een vliegtuigticket via een computernetwerk in een reisagentschap, in de fysieke aanwezigheid van de klant;
               
            
                  d)
               
               
                  beschikbaarstelling van elektronische spelletjes in een speelhal, in de fysieke aanwezigheid van de gebruiker.
               
            2.   Diensten die niet „langs elektronische weg” worden geleverd
      Diensten met een materiële inhoud, ook wanneer daarbij elektronische apparatuur wordt gebruikt:
      
                  a)
               
               
                  automaten (bankbiljetten, treinkaartjes);
               
            
                  b)
               
               
                  toegang tot wegennetten, parkeerplaatsen enz. waarvoor betaald moet worden, ook wanneer de toegang en/of de correcte betaling wordt gecontroleerd door middel van elektronische apparatuur aan de ingang en/of uitgang.
               
            Off-linediensten: verspreiding van cd-roms of software op diskettes.
      Diensten die niet via elektronische systemen voor de opslag en verwerking van gegevens worden geleverd:
      
                  a)
               
               
                  spraaktelefoniediensten;
               
            
                  b)
               
               
                  fax- en telexdiensten;
               
            
                  c)
               
               
                  diensten die via spraaktelefonie of per fax worden verleend;
               
            
                  d)
               
               
                  raadpleging van een arts per telefoon of fax;
               
            
                  e)
               
               
                  raadpleging van een advocaat per telefoon of fax;
               
            
                  f)
               
               
                  direct marketing per telefoon of fax.
               
            3.   Diensten die niet „op individueel verzoek van een afnemer van diensten” worden geleverd
      Diensten die via de verzending van gegevens zonder individuele oproep worden verleend en bestemd zijn voor gelijktijdige ontvangst door een onbeperkt aantal ontvangers (point-to-multipoint-transmissie):
      
                  a)
               
               
                  televisieomroepdiensten (waaronder „near-video-on-demand”), bedoeld in artikel 1, onder a), van Richtlijn 89/552/EEG;
               
            
                  b)
               
               
                  radio-omroepdiensten;
               
            
                  c)
               
               
                  teletekst (via televisie).
               
            
   
      BIJLAGE II
      Indicatieve lijst van financiële diensten, bedoeld in artikel 1, punt 5, derde alinea
      
                  —
               
               
                  Beleggingsdiensten
               
            
                  —
               
               
                  Verzekeringen en herverzekeringen
               
            
                  —
               
               
                  Bankdiensten
               
            
                  —
               
               
                  Transacties in verband met pensioenfondsen
               
            
                  —
               
               
                  Diensten inzake termijntransacties of opties.
               
            Deze diensten omvatten in het bijzonder:
      
                  a)
               
               
                  de beleggingsdiensten bedoeld in de bijlage bij Richtlijn 2004/39/EG; de diensten van collectieve beleggingsondernemingen;
               
            
                  b)
               
               
                  diensten in verband met werkzaamheden die onder de wederzijdse erkenning vallen en bedoeld worden in de bijlage bij Richtlijn 2006/48/EG (27);
               
            
                  c)
               
               
                  transacties in verband met de verzekerings- en herverzekeringsactiviteiten bedoeld in:
                  
                              —
                           
                           
                              artikel 1 van Richtlijn 73/239/EEG (28),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Richtlijn 64/225/EEG (29),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              de Richtlijnen 92/49/EEG (30) en 2002/83/EG (31).
                           
                        
            
   
      BIJLAGE III
      Krachtens artikel 11, lid 2, van de overeenkomst dienen de volgende mededelingen elektronisch te worden gedaan:
      
                  1.
               
               
                  Formulieren van kennisgeving. Deze kunnen vóór of samen met de volledige tekst worden meegedeeld.
               
            
                  2.
               
               
                  De volledige tekst van het ontwerp waarvan kennis wordt gegeven.
               
            
                  3.
               
               
                  Bevestiging van ontvangst van de ontwerptekst met onder meer de datum waarop de status-quoperiode afloopt.
               
            
                  4.
               
               
                  Mededelingen die extra informatie vereisen.
               
            
                  5.
               
               
                  Antwoorden op verzoeken om extra informatie.
               
            
                  6.
               
               
                  Opmerkingen.
               
            
                  7.
               
               
                  Verzoeken om vergaderingen ad hoc.
               
            
                  8.
               
               
                  Antwoorden op verzoeken om vergaderingen ad hoc.
               
            
                  9.
               
               
                  Verzoeken om definitieve teksten.
               
            
                  10.
               
               
                  Informatie over de aankondiging van een status quo van zes maanden.
               
            De volgende mededelingen kunnen momenteel nog per fax worden gedaan, hoewel elektronische middelen de voorkeur verdienen:
      
                  11.
               
               
                  Wettelijke en bestuursrechtelijke basisbepalingen.
               
            
                  12.
               
               
                  De definitieve tekst.
               
            Administratieve regelingen met betrekking tot mededelingen worden in onderling overleg door de overeenkomstsluitende partijen overeengekomen.
   
   
      (1)  De datum van inwerkingtreding van de overeenkomsten zal door het secretariaat-generaal van de Raad in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt.
   
      (2)  PB L 358 van 31.12.1994, blz. 3.
   
      (3)  Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (PB L 204 van 21.7.1998, blz. 37). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.
   
      (4)  Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten (PB L 298 van 17.10.1989, blz. 23). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 202 van 30.7.1997, blz. 60).
   
      (5)  Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik (PB L 311 van 28.11.2001, blz. 67). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2004/27/EG (PB L 136 van 30.4.2004, blz. 34).
   
      (6)  Deze definitie komt uit Richtlijn 98/48/EG, waarin wordt verwezen naar Richtlijn 90/387/EEG van de Raad van 28 juni 1990 betreffende de totstandbrenging van de interne markt voor telecommunicatiediensten door middel van de tenuitvoerlegging van Open Network Provision (PB L 192 van 24.7.1990, blz. 1). Laatstgenoemde richtlijn is ingetrokken bij Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn) (PB L 108 van 24.4.2002, blz. 33). Voor de toepassing van Richtlijn 98/48/EG geldt echter de definitie van „telecommunicatiediensten” in Richtlijn 90/387/EEG.
   
      (7)  Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten (PB L 145 van 30.4.2004, blz. 1). Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 2006/31/EG (PB L 114 van 27.4.2006, blz. 60).
   
      (8)  PB C 23 van 27.1.2000, blz. 3.
   
      (9)  Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 inzake de beoordeling en de beperking van de risico' s van bestaande stoffen (PB L 84 van 5.4.1993, blz. 1). Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1882/2003 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 284 van 31.10.2003, blz. 1).
   
      (10)  Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen (PB 196 van 16.8.1967, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2004/73/EG van de Commissie (PB L 152 van 30.4.2004, blz. 1).
   
      (11)  Richtlĳn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid (PB L 11 van 15.1.2002, blz. 4).
   
      (12)  Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen (herschikking) (PB L 177 van 30.6.2006, blz. 1).
   
      (13)  Eerste Richtlijn 73/239/EEG van de Raad van 24 juli 1973 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan (PB L 228 van 16.8.1973, blz. 3). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2005/68/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 323 van 9.12.2005, blz. 1).
   
      (14)  Richtlijn 64/225/EEG van de Raad van 25 februari 1964 ter opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging en van het vrij verrichten van diensten, voor wat betreft herverzekering en retrocessie (PB 56 van 4.4.1964, blz. 878/64). Richtlijn gewijzigd bij de Toetredingsakte van 1973.
   
      (15)  Richtlijn 92/49/EEG van de Raad van 18 juni 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe verzekeringsbedrijf (PB L 228 van 11.8.1992, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2005/68/EG.
   
      (16)  Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 betreffende levensverzekering (PB L 345 van 19.12.2002, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2005/68/EG.
   
      (17)  PB L 357 van 31.12.1994, blz. 2.
   
      (18)  Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (PB L 204 van 21.7.1998, blz. 37). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.
   
      (19)  Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten (PB L 298 van 17.10.1989, blz. 23). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 202 van 30.7.1997, blz. 60).
   
      (20)  Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik (PB L 311 van 28.11.2001, blz. 67). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2004/27/EG (PB L 136 van 30.4.2004, blz. 34).
   
      (21)  Deze definitie komt uit Richtlijn 98/48/EG, waarin wordt verwezen naar Richtlijn 90/387/EEG van de Raad van 28 juni 1990 betreffende de totstandbrenging van de interne markt voor telecommunicatiediensten door middel van de tenuitvoerlegging van Open Network Provision (PB L 192 van 24.7.1990, blz. 1). Laatstgenoemde richtlijn is ingetrokken bij Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn) (PB L 108 van 24.4.2002, blz. 33). Voor de toepassing van Richtlijn 98/48/EG geldt echter de definitie van „telecommunicatiediensten” in Richtlijn 90/387/EEG.
   
      (22)  Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten (PB L 145 van 30.4.2004, blz. 1). Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 2006/31/EG (PB L 114 van 27.4.2006, blz. 60).
   
      (23)  PB C 23 van 27.1.2000, blz. 3.
   
      (24)  Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 inzake de beoordeling en de beperking van de risico' s van bestaande stoffen (PB L 84 van 5.4.1993, blz. 1). Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1882/2003 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 284 van 31.10.2003, blz. 1).
   
      (25)  Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen (PB 196 van 16.8.1967, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2004/73/EG van de Commissie (PB L 152 van 30.4.2004, blz. 1).
   
      (26)  Richtlĳn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid (PB L 11 van 15.1.2002, blz. 4).
   
      (27)  Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen (herschikking) (PB L 177 van 30.6.2006, blz. 1).
   
      (28)  Eerste Richtlijn 73/239/EEG van de Raad van 24 juli 1973 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan (PB L 228 van 16.8.1973, blz. 3). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2005/68/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 323 van 9.12.2005, blz. 1).
   
      (29)  Richtlijn 64/225/EEG van de Raad van 25 februari 1964 ter opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging en van het vrij verrichten van diensten, voor wat betreft herverzekering en retrocessie (PB 56 van 4.4.1964, blz. 878/64). Richtlijn gewijzigd bij de Toetredingsakte van 1973.
   
      (30)  Richtlijn 92/49/EEG van de Raad van 18 juni 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe verzekeringsbedrijf (PB L 228 van 11.8.1992, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2005/68/EG.
   
      (31)  Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 betreffende levensverzekering (PB L 345 van 19.12.2002, blz. 1). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2005/68/EG.