CELEX: 31978R0533
Language: nl
Date: 1978-03-13 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 533/78 van de Raad van 13 maart 1978 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor likeurwijnen, van onderverdeling ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, in de handel gebracht onder de benaming "Cyprus Sherry", en betreffende de invoering van steunmaatregelen voor soortgelijke in de Gemeenschap voortgebrachte wijnbouwprodukten

16 . 3 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 74/ 5
                                    VERORDENING ( EEG) Nr. 533 /78 VAN DE RAAD
                                                         van 13 maart 1978
                  betreffende de opening , de verdeling en de wij^e van beheer van een communau­
                  tair tariefcontingent voor likeurwijnen , van onderverdeling ex 22.05 C van het
                 gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, in de handel ge­
                  bracht onder de benaming „ Cyprus Sherry", en betreffende de invoering van
                       steunmaatregelen voor soortgelijke in de Gemeenschap voortgebrachte
                                                        wijnbouwprodukten
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                            behoeve van laatstgenoemde wijnen is voorzien in
                                                                     steunmaatregelen berekend op basis van het verschil
 Gelet op het Verdrag tot oprichting - van de Europese               op de markt van de Lid-Staten van bestemming tussen
 Economische Gemeenschap,                                            de prijzen van communautaire likeurwijnen en die
                                                                     voor de betreffende likeurwijnen van oorsprong uit
 Gezien het voorstel van de Commissie ,
                                                                     Cyprus ;
 Overwegende dat de briefwisseling, bedoeld in artikel               Overwegende dat in afwachting van de toepassing,
  12 van het Protocol houdende vaststelling van enkele               vanaf 1 mei 1978 , van een nieuwe communautaire re­
 bepalingen betreffende de Overeenkomst waarbij een                  geling, het tariefstelsel, ingesteld bij Verordening
 associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese              ( EEG) nr. 3016/77, dient te worden verlengd voor de
 Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus                      periode van 1 maart tot met 30 april 1978 en dat al­
 in verband met de toetreding van nieuwe Lid-Staten                  dus voor de betrokken produkten een communautair
 tot de Europese Economische Gemeenschap ('), voor­                  tariefcontingent dient te worden geopend van 33 334
 ziet in een voorlopige bijzondere regeling voor het                 hectoliter, met vrijdom van douanerechten en van de
 onder de benaming „Cyprus Sherry" uitgevoerde wijn­                 compenserende belastingen ;
 bouwprodukt, rechtstreeks voor menselijke consump­
 tie bestemd, welke regeling bestaat in het niet heffen              Overwegende dat de invoer in het kader van het be­
 van de compenserende belastingen bij invoer van dat                 doelde communautaire tariefcontingent afhankelijk
 produkt in Ierland en in het Verenigd Koninkrijk en                 dient te worden gesteld van de overlegging van het
 geldt voor een jaarlijkse hoeveelheid van ten hoogste               certificaat inzake goederenverkeer A. CY. 1 en van een
 200 000 hectoliter ; dat te dien einde bij Verordening              document van het model V.I. 1 overeenkomstig het­
 (EEG) nr. 1253/73 (2), gewijzigd bij Verordening (EEG)             geen bepaald is in Verordening (EEG) nr. 211 5/76 (6),
 nr. 3576/73 (3), laatstelijk verlengd en gewijzigd bij             waarin de wijn als „Cyprus Sherry" omschreven dient
 Verordening (EEG) nr. 1 606/76 (4), een regeling is                 te zijn ;
 vastgesteld voor de invoer van het onder de benaming
 „Cyprus Sherry" uitgevoerde wijnbouwprodukt van                    Overwegende dat een systeem voor de benutting van
 oorsprong en van herkomst uit Cyprus, en steunmaat­                 het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op een
 regelen zijn ingesteld voor soortgelijke in de Gemeen­             verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming
 schap in haar oorspronkelijke samenstelling geprodu­               schijnt te zijn met het communautaire karakter van
 ceerde wijnbouwprodukten die worden verzonden                       het genoemde contingent ; dat deze verdeling, om zo
 naar Ierland en het Verenigd Koninkrijk ; dat die re­              goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling van de
geling op 30 juni 1977 een einde heeft genomen ;                    markt van de betrokken produkten weer te geven,
                                                                    toegepast zou moeten worden naar verhouding van de
 Overwegende dat, om de afzet van de aanwezige voor­                behoeften der Lid-Staten, berekend enerzijds op grond
 raden mogelijk te maken, tot en met 28 februari 1978               van de statistische gegevens betreffende de invoer van
een communautaire regeling in de vorm van een                       de genoemde produkten uit Cyprus over een represen­
communautair tariefcontingent met vrijstelling van                  tatieve referentieperiode en anderzijds op grond van
douanerechten en compenserende heffingen is vastge­                 de economische vooruitzichten voor de betrokken
steld bij Verordening (EEG) nr. 30 1 6/77 (5) ; dat die             contingentsperiode ;
 regeling de markt voor communautaire wijnen die
overeenkomen met de likeurwijnen van oorsprong uit                  Overwegende dat evenwel in het onderhavige geval
Cyprus, waarop deze verordening betrekking heeft,                   zowel communautaire als nationale statistische gege­
niet zou mogen verstoren ; dat, om een verstoring van               vens, onderverdeeld naar de kwaliteit van de betrok­
de concurrentievoorwaarden tussen deze produkten en                 ken wijnen , ontbreken ; dat de raming van de invoer­
soortgelijke communautaire wijnen te voorkomen , ten                behoeften van de Lid-Staten voor de contingentspe­
                                                                    riode op grond van het ontbreken van geldige gege­
(»)  PB   nr. L 133  van 21 . 5 . 1973 , blz . 88 .                 vens betreffende de voorgaande perioden moeilijk
(2 ) PB   nr. L 133  van 21 . 5 . 1973 , blz . 115 .
(3)  PB   nr. L 359  van 28 . 12. 1973 , blz . 33 .                 blijkt ; dat op grond van de geringe omvang van het
(4)  PB   nr. L 175  van 1 . 7. 1976, blz . 6 .
 5 PB nr. L 335 van 31 . 12. 1977, blz . 38 .                       (b) PB nr. L 237 van 28 . 8 . 1976, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 74/ 6                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            16 . 3 . 78
tariefcontingent de verdeling ervan over de Lid-Staten        thoden van administratieve samenwerking, dat aan de
het toewijzen van dermate geringe quota tot gevolg            Overeenkomst tussen de Europese Economische Ge­
zou hebben , dat deze niet meer als commercieel han­          meenschap en de Republiek Cyprus is gehecht, is van
teerbaar zouden worden beschouwd ; dat het derhalve           toepassing.
niet mogelijk blijkt anders te handelen dan het gehele        3.     Invoer van deze wijnen in het kader van het in
contingentsvolume aan de communautaire reserve toe
                                                              lid 1 bedoelde tariefcontingent wordt afhankelijk ge­
te wijzen en te voorzien in mogelijkheden tot opname
                                                              steld van de voorwaarde dat deze wijnen in het in
uit deze reserve, ten belope van passende hoeveelhe­
den , voor die Lid-Staten waarin zich behoeften zouden
                                                              Verordening (EEG) nr. 2115/76 bedoelde document
                                                              V.I.1 . worden omschreven als „likeurwijnen bestemd
voordoen ; dat de aldus uit de reserve opgenomen
                                                              om onder de benaming „Cyprus Sherry" in de handel
quota moeten gelden tot aan het eind van de contin­           te worden gebracht".
gentsperiode ; dat deze wijze van beheer een samen­
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie,         4.     Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wor­
die met name de -uitputtingsgraad van het contingent          den de in lid 1 genoemde produkten vrijgesteld van
moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet             de heffing van de compenserende belastingen, be­
kunnen inlichten ;                                            doeld bij Verordening (EEG) nr. 816/70 ('), laatstelijk
                                                              gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 221 1 /77 (2).
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aan­                                    Artikel 2
zienlijk overschot van het aanvankelijke quotum be­
staat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een aan­           1.    Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt
merkelijk percentage terugstort in de reserve, ten ein­       toegewezen aan de communautaire reserve.
de te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte van         2.     Indien zich in een Lid-Staat behoeften aan het
het communautaire tariefcontingent onbenut blijft,            betrokken produkt voordoen, neemt deze een passend
terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kun­          quotum op uit de aldus gevormde reserve, voor zover
nen maken ;
                                                              in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig
                                                              is .
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­                                     Artikel 3
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd
worden door de Benelux Economische Unie, elke                 Alle overeenkomstig artikel 2 opgenomen quota gel­
handeling met betrekking tot het beheer van de aan            den tot en met 30 april 1978 .
de genoemde Economische Unie toegewezen quota
kan worden verricht door één van haar leden ,                                          Artikel 4
                                                              De Lid-Staten storten uiterlijk op 20 april 1978 het
                                                              niet-benutte gedeelte van hun quotum in de reserve
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                              terug, dat op 10 april 1978 20 % van het aanvankelij­
VASTGESTELD :
                                                              ke quotum te boven gaat. Zij kunnen een grotere
                          Artikel 1
                                                              hoeveelheid terugstorten, indien er gronden zijn om
                                                              aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven.
 1 . Tot en met 30 april 1978 worden de rechten van           De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 20
 het gemeenschappelijk douanetarief voor de hierna            april 1978 kennis van de totale invoer van de betrok­
omschreven produkten , van oorsprong uit Cyprus, vol­         ken produkten , die tot en met 10 april 1978 heeft
 ledig geschorst binnen de grenzen van een commu­             plaatsgevonden en op het communautaire contingent
 nautair tariefcontingent ter grootte van in totaal           is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van
 33 334 hectoliter.                                           hun quotum dat zij in de overeenkomstige reserve te­
                                                              rugstorten .
         Nr. van het
      gemeenschappelijk              Omschrijving                                      Artikel 5
         douanetarief
                                                              De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
ex  22.05  C   II a)                                          de door de Lid-Staten overeenkomstig artikel 2 ge­
ex
ex
    22.05
    22.05
           C
           C
               II b)
               III a)  2
                           ^ Likeurwijnen, in de handel       opende quota, en brengt, zodra de opgaven haar be­
                                                              reiken , elke Lid-Staat op de hoogte van de uitput­
ex  22.05  C   III b)   3
                           \  gebracht onder      benaming
                           V  „Cyprus Sherry"                 tingsgraad van de reserve .
ex  22.05  C   IV a)   2
ex  22.05  C   IV b)   3                                      Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 23 april 1978 in
                                                              kennis van de stand van de reserve na de overeenkom­
                                                              stig artikel 4 verrichte terugstortingen .
2.     Het Protocol betreffende de definitie van het be­
                                                              (') PB nr. L 99 van 5 . 5. 1970, blz . 1 .
grip „produkten van oorsprong" en betreffende de me­           2 PB nr. L 256 van 7. 10 . 1977, blz . 1 .
 ---pagebreak--- 16 . 3 . 78                 v      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 74/ 7
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve         2.    Het bedrag van de in lid 1 bedoelde steun wordt
volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare over­         berekend op basis van het op de markt van de invoe­
schot beperkt blijft en deelt te dien einde aan de Lid­       rende Lid-Staten bestaande verschil tussen de prijzen
Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoe­           van de communautaire likeurwijnen en die van de
veel dit overschot bedraagt.                                  onder de benaming „Cyprus Sherry" in de handel ge­
                                                              brachte likeurwijn .
                        Artikel 6
                                                                                         Artikel 8
1.      De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
opdat door opneming van de met toepassing van arti­           De uitvoeringsbepalingen , inzonderheid betreffende
kel 2 door hen opgenomen quota, de door hen inge­             het bedrag van de steun en de voor die steun in aan­
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen                merking komende communautaire likeurwijnen wor­
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het            den vastgesteld volgens de procedure van artikel 7 van
communautaire tariefcontingent.                               Verordening nr. 24 houdende de geleidelijke tot­
2.     De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­            standbrenging van een gemeenschappelijke ordening
bied gevestigde importeurs van de betrokken produk­           van de wijnmarkt (').
ten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                                                                                         A rtikel 9
3.      De mate waarin de quota van de Lid-Staten zijn
benut wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde            Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
hoeveelheden van de betrokken produkten die bij de            haar op de hoogte van de invoer van de betrokken
douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .            produkten , die daadwerkelijk op hun quota is afge­
                                                              boekt .
                        Artikel 7
1.      Er wordt steun verleend ten behoeve van likeur­                                 Artikel 10
wijnen van communautaire oorsprong, welke overeen­
                                                              De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
komen met de likeurwijnen die in het in Verordening
(EEG) nr. 2115/76 bedoelde document V.I.1 . worden            om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
omschreven als „likeurwijnen bestemd om onder de              men .
benaming „Cyprus Sherry" in de handel te worden
gebracht", en welke tot en met 30 april 1978 uit de                                     Artikel 11
producerende Lid-Staten worden verzonden naar de
andere Lid-Staten van de Gemeenschap die in toepas­           Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
sing van onderhavige verordening de in artikel 1 be­          gende op die van haar bekendmaking in het Publika­
doelde produkten daadwerkelijk hebben ingevoerd en            tieblad van de Europese Gemeenschappen. Zij is van
op de markt gebracht.                                         toepassing vanaf 1 maart 1978 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 13 maart 1978 .
                                                                            Voor de Raad
                                                                            De Voorzitter
                                                                         Lise ØSTERGAARD
                                                              (') PB nr. 30 van 20 . 4 . 1962, blz . 989 / 62.