CELEX: 31970R0083
Language: it
Date: 1970-01-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 83/70 della Commissione, del 16 gennaio 1970, relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di 25.000 tonnellate di frumento tenero destinato alla Repubblica turca a titolo di aiuto

17. 1 . 70                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 12/ 19
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 83 /70 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 16 gennaio 1970
                relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di 25.000 tonnellate di frumento
                                    tenero destinato alla Repubblica turca a titolo di aiuto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che la gara deve essere aggiudicata al
                                                                    maggiore offerente ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              considerando che risulta necessario precisare, per i
europea ,                                                           casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­
                                                                    zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini pre­
visto il regolamento n. 120/67/CEE del Consiglio, del               visti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da tale
13 giugno 1967, relativo all'organizzazione comune                  situazione ;
dei mercati nel settore dei cereali ( 1), modificato da
ultimo dal regolamento ( CEE) n . 2463 /69 (2),                    considerando che occorre prevedere la prestazione di
                                                                    una cauzione, destinata a garantire l'osservanza degli
                                                                    obblighi derivanti dalla partecipazione all'asta ;
visto il regolamento ( CEE) n. 290/69 del Consiglio,
del 17 febbraio 1969, che stabilisce i criteri di mo­               considerando che è essenziale per la Commissione
bilitazione dei cereali destinati agli aiuti alimenta­              essere informata rapidamente circa le offerte presen­
ri (3), modificato dal regolamento ( CEE) n. 832/69 (4),            tate all'asta, nonché di quelle approvate dall'orga­
prorogato dal regolamento ( CEE) n. 2338/69 (5),                   nismo d'intervento ;
in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,                          considerando che le misure previste nel presente re­
                                                                    golamento sono conformi al parere del Comitato di
considerando che l'11 novembre 1969 il Consiglio                   gestione per i cereali,
ha espresso l'intenzione di concedere, nel quadro
d'una azione comunitaria, 50.000 tonnellate di fru­
mento tenero alla Repubblica turca a titolo del pro­               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
prio programma di aiuti alimentari per il 1969/1970 ;
che, in un primo tempo, devono essere mobilitate                                             Articolo 1
in Italia 25.000 tonnellate di frumento tenero ; che
è quindi necessario mobilitare il saldo della quan­                 1.     Sono messe all'asta per la fornitura di 25.000
tità prevista ;                                                    tonnellate di frumento tenero alla Repubblica turca,
                                                                   nel quadro di un'azione comunitaria a titolo di aiuti
considerando che dall'esame della situazione del mer­              alimentari, le spese eventuali di carico, di trasporto
cato dei cereali all'intervento in Germania risulta                e di consegna fob (porto marittimo) del suddetto
opportuno applicare i criteri previsti dall'articolo 2,            quantitativo . Detto quantitativo formerà oggetto di
paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 290/69 del                   una gara da realizzarsi nella Repubblica federale di
Consiglio, ed in particolare mobilitare i cereali gia­             Germania ed è costituito dalle partite elencate nel­
centi nei magazzini dell'organismo d'intervento del                l'allegato I.
summenzionato Stato membro e fissare le condizioni
di tale mobilitazione ;                                            2. Le spese di cui al paragrafo 1 s'intendono per
                                                                   frumento da trasportare alla rinfusa dal luogo in cui
considerando che, nel caso dei cereali in possesso di              la merce è depositata fino a quello della consegna
un organismo di intervento, in applicazione dell'arti­             fob (porto marittimo).
colo 3, paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n. 290/69,
viene indetto un bando di gara relativo alle operazioni            3 . Il quantitativo di frumento di cui al paragra­
di carico, di trasporto e di fornitura fob ;                       fo 1 deve essere consegnato fob dagli aggiudicatari
                                                                   nei porti di cui all'allegato I, restando a carico della
considerando che è necessario, in ogni caso, in­                   Repubblica turca tutte le spese di tramezzatura e di
caricare dell'esecuzione delle gare di cui trattasi l'or­          stivaggio della merce.
ganismo d'intervento dello Stato membro ;
                                                                                             Articolo 2
W   GU n.  117 del 19. 6. 1967, pag. 2269/67.                      Il quantitativo di 25.000 tonnellate di frumento
(2) GU n . L 312 del 12 . 12. 1969, pag. 3 .                       dev'essere ritirato presso l'organismo d'intervento del­
(3) GU n.  L 41 del 18. 2. 1969, pag. 2.
(4) GU n.  L 107 del 6. 5. 1969, pag. 3 .                          la Repubblica federale di Germania nei magazzini di
(5) GU n . L 298 del 27. 11 . 1969, pag. 8 .                       cui all'allegato II.
 ---pagebreak---  N. L 12/20                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              17. 1 . 70
                        Articolo 3                             vengono effettuate nei termini previsti, salvo per quei
                                                               quantitativi per i quali la mancata esecuzione delle
1.    La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il 27           operazioni è dovuta a motivi di forza maggiore.
gennaio 1970.
                                                               2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
2. La data limite per la presentazione delle offerte           prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
è fissata al 27 gennaio 1970 alle ore 12.                      fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
                                                               fissati dallo Stato membro .
3 . Alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Comunità europee del bando di gara si provvederà                                        Articolo 7
almeno dieci giorni prima della data limite fissata
per la presentazione delle offerte.                            Il frumento mobilitato presso l'organismo di inter­
                                                               vento di cui all'articolo 2, in ordine alla fornitura
                        Articolo 4
                                                               alla Repubblica turca, dev'essere di qualità sana, leale
                                                               e mercantile e corrispondere almeno alla qualità tipo
                                                               per la quale è fissato il prezzo d'intervento ; è am­
L'aggiudicatario è colui che presenta le offerte più
favorevoli. Tuttavia, se le offerte non corrispondono
                                                               messa una tolleranza massima del 3 % per i grani
                                                               germinati e dell'I % per le impurità diverse.
alle spese normalmente praticate sul mercato, l'orga­
nismo d'intervento può annullare la gara.
                                                                                        Articolo 8
                        Articolo 5                             1.    L'organismo d'intervento di cui all'articolo 2 è
                                                               incaricato dell'esecuzione delle operazioni attinenti
Quando l'aggiudicatario non è in grado di con­                 alla gara che forma oggetto del presente regolamento.
segnare fob i cereali a delle date da determinarsi nel
bando di gara, perché le navi destinate al trasporto           2.    Il suddetto organismo indirizza immediatamen­
via mare fin nella Repubblica turca sono state messe           te alla Commissione l'elenco nominativo delle ditte
a sua disposizione tardivamente, le spese dovute a             partecipanti al bando di gara, specificando per cia­
tale ritardo sono a carico dell'organismo d'intervento .       scuna di esse le offerte presentate nonché il nome e
                                                               la ragione sociale dell'aggiudicatario .
                        Articolo 6
                                                                                        Articolo 9
1 . L'aggiudicatario deve costituire una cauzione di
5 unità di conto per tonnellata, a garanzia dell'effet­        Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
tuazione delle operazioni di cui agli articoli 1 e 2.          sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Co­
Detta cauzione è incamerata se le operazioni non               munità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 16 gennaio 1970.
                                                                          Per la Commissione
                                                                              Il Presidente
                                                                                Jean REY
 ---pagebreak--- 17. 1 . 70                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 12/ 21
                                      ANNEXE 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I
 Numéro du lot                                                                                                     Cadenoe minimum de chargement
     Nummer               Port d'embarquement                         Tonnage à mettre en fob                               à respecter/jour
     der Lose                                                                                                     Einzuhaltende Mindestladerate/T ag
                                 Seehafen                          Nach fob zu bringende Menge
     Numero                                                                                                          Cadenza minima di caricazione
                             Porto d'imbarco                       Tonnellaggio da mettere in fob
  della partita                                                                                                           da rispettare/giorno
     Nummer                 Haven van inlading                    F.o.b . aan te leveren hoeveelheid
                                                                                                                       Minimum aan te houden
  van de partij                                                                                                            laadcapaciteit/dag
         1                Antwerpen                                           20.824 t                                          1.500 t
         2                Antwerpen                                             4.176 t                                         1.500 t
                                   ANNEXE II — ANHANG 11 — ALLEGATO 11 — BIJLAGE II
  N° du lot
                                       Tonnage à mettre en fob                                                                           Lieu de stockage
                       Port                     Nach fob                               Nom et adresse du stockeur
Nr . der Lose    d'embarquement           zu bringende Menge                                                                          Ort der Lagerhaltung
   N. della          Seehafen
                                                                                   Name und Adresse der Lagerhaltung                         Luogo di
                                              Tonnellaggio                            Nome e indirizzo del detentore
    partita      Porto d'imbarco            da mettere in fob
                                                                                                                                         accantonamento
   Nr . van
                                           F.o.b . aan te leveren                 Naam en adres van de entrepothouder                      Adres van de
                Haven van inlading                                                                                                          opslagplaats
  de partij                                    hoeveelheid
       1        Antwerpen             20.824 t
                                             dont / davon
                                          di cui / waarvan :
                                                17.882 t                 Rhenus Antwerpen, N.V.,                                      Scheepzatestr. 92,
                                                                         Antwerpen 1 , Ankerrui 20                                    Gent
                                                   2.942 t               Rhenus België N.V.,                                          Port
                                                                         Antwerpen 1 , Ankerrui 20                                    Arthurkaai 28 ,
                                                                                                                                       Gent
       2        Antwerpen               4.176 t
                                             dont / davon
                                          di cui / waarvan :
                                                   2.211 t               N.V. Graansilo Maatschappij,                                  Rotterdam
                                                                         Rotterdam , Maashaven z.z. 1
                                                   1.965 t               Kalag Lagerhaus- u. Speditions-GmbH                           Strijen
                                                                         7500 Karlsruhe 21 ,
                                                                         Werftstraße la