CELEX: 52014PC0617
Language: da
Date: 2014-10-06
Title: Forslag til RÅDETS DIREKTIV om beregningsmetoder og indberetningskrav i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF om kvaliteten af benzin og dieselolie

|
			
		
		
		52014PC0617
		
			Forslag til RÅDETS DIREKTIV om beregningsmetoder og indberetningskrav i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF om kvaliteten af benzin og dieselolie /* COM/2014/0617 final - 2014/0286 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Klima- og energipakken, som blev vedtaget af
Rådet og Europa-Parlamentet den 22. april 2009, skal føre til 20 %
mindskede drivhusgasemissionerne i 2020. Pakken omfattede en revision af
direktiv 98/70/EF[1]
om kvaliteten af benzin og dieselolie.
Ifølge det reviderede direktiv skal
leverandørerne[2]
mindske vugge til grav-drivhusgasintensiteten af brændstof og anden (elektrisk)
energi, der leveres til brug i vejkøretøjer og ikke-vejgående maskiner, med
6 % frem til udgangen af overholdelsesperioden i 2020. Dette mål vil også
gøre det nemmere at nå medlemsstaternes ikke-ETS-mål.  Den artikel, som
indfører dette nye element, er direktivets artikel 7a, som i praksis indfører
en "minimumsstandard for kulstoffattigt brændstof" i EU-lovgivningen.
Direktivet pålægger også leverandørerne fra 2011 at indberette oplysninger om
bl.a. drivhusgasintensiteten af brændstof, som de har leveret, til de
myndigheder, der er udpeget af medlemsstaterne. 
Reduktionen på 6 % ventes nået gennem anvendelse
af biobrændstoffer, elektricitet og en mindsket afbrænding (flaring) og udslip
af gas på udvindingsstederne for fossile brændstoffer.
Ifølge artikel 7a, stk. 5, skal Kommissionen
vedtage de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af artikel 7a gennem
forskriftsproceduren med kontrol. Følgelig er Kommissionen bemyndiget til at
vedtage gennemførelsesforanstaltninger vedrørende mekanismen med henblik på at
overvåge og nedbringe drivhusgasemissionerne. Kommissionen blev navnlig
opfordret til at overveje forslag om:
–              
en metode til beregning af vugge til
grav-emissioner af drivhusgasser fra andre brændstoffer end biobrændstoffer og
fra energi (elementer, som vedrører beregningen af drivhusgasemissioner for
biobrændstoffer, findes allerede i direktivets bilag IV)
–              
En metode til beregning af referencedrivhusgasintensiteten
for fossilt brændstof til brug ved måling af, om målet nås
–              
Beregning og verifikation af drivhusgasintensiteten
af elektrisk energi, som anvendes i elektriske køretøjer
–              
Eventuelle regler, som er nødvendige for at
gennemføre kravet om, at to eller flere leverandører fra en eller flere
medlemsstater kan indberette deres drivhusgasintensitet i fællesskab
–              
Andre bestemmelser, der er nødvendige for
gennemførelsen af artikel 7a.
I nærværende udkast til direktiv behandles
alle de fem elementer, der er nævnt i det foregående. 
Artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF
fastlægger krav til leverandørers rapportering. Disse krav suppleres med
harmoniserede definitioner for de indberettede data og krav til
medlemsstaternes indberetning til Kommissionen om drivhusgaspræstationerne for
brændstoffer, der forbruges i Unionen. Disse rapporteringskrav vil navnlig gøre
det muligt at ajourføre den fossilbrændstofkomparator, der er beskrevet i bilag
IV, afsnit C, nr. 19, i direktiv 98/70/EF og bilag V, afsnit C, nr. 19, i
direktiv 2009/28/EF, og lette den indberetning, der kræves i medfør af artikel
8, stk. 3, og artikel 9, stk. 2, i direktiv 98/70/EF.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
En offentlig høring[3] blev iværksat i juli
2009, som var fokuseret på de spørgsmål, der skulle behandles i udkastet til
direktiv. I januar 2010 blev der afholdt et interessepartsmøde, hvori deltog
repræsentanter for fossil- og biobrændstofindustrien, medlemsstater og ngo. I
marts 2010 drøftede Kommissionens tjenestegrene et oplæg med medlemsstaterne
med henblik på udarbejdelsen af et udkast til direktiv. Derudover har
Kommissionen støttet sig til følgende arbejde ved formuleringen af det aktuelle
forslag:
–              
JEC's arbejde og dets "well to
wheels"-undersøgelse[4]
–              
Brandt-undersøgelsen om naturlig bitumen[5]
–              
Brandt-undersøgelsen om olieskifer[6]
–              
ICCT-undersøgelsen om andre råolier[7].
Dr. Brandts arbejde var genstand for en
ekstern peer review-proces, og resultaterne heraf blev drøftet med
interesseparterne ved et offentligt møde den 27. maj 2011[8]. ICCT's arbejde var
også genstand for en peer review-proces, og resultaterne heraf blev drøftet med
interesseparterne ved et offentligt møde den 20. februar 2014[9].
I 2013 efter resultatløse drøftelser med
Udvalget om brændstofkvalitet om udkastet til direktiv[10] om harmonisering af
beregningsmetoden for drivhusgasemissioner fra brændstoffer, der ikke er af
biologisk oprindelse, og elektricitet i vejkøretøjer udarbejdede Kommissionen
en konsekvensanalyse for at evaluere alle foreslåede gennemførelsesmuligheder.
Tilgangen, der ligger til grund for analysen, blev præsenteret ved to
interessepartsworkshops, som blev afholdt den 20. december 2012 og den 15.
april 2013[11].
Parallelt hermed forsøgte Kommissionen at
fastslå, hvorvidt branchen ønskede, at der blev udarbejdet regler for
leverandører, som kunne opfylde deres reduktionsmål i fællesskab. Til trods for
flere forespørgsler herom har branchen ikke reageret. Kommissionen har derfor
konkluderet, at der ikke er behov for specifikke regler aktuelt, bortset fra
harmoniserede definitioner og en indberetningsmekanisme.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
De vigtigste træk i udkastet til direktiv for
så vidt angår metoden til beregning af drivhusgasemissioner for brændstoffer og
anden energi fra ikke-biologiske kilder er: 
–              
Brugen af en enkelt gennemsnitsstandardværdi til at
repræsentere drivhusgasintensiteten pr. enhed for hver brændstoftype
–              
Harmoniseret årlig indberetning fra leverandørerne
til medlemsstaterne og fra medlemsstaterne til Kommissionen, som er nødvendig
for at mindske drivhusgasemissionerne i Unionen og for at ajourføre
beregningsmetoderne, så de er i overensstemmelse med den tekniske og
videnskabelige udvikling.
Tilblivelsen af den valgte
beregningsmetode og indberetningskrav
Det arbejde, som ligger til grund for
konsekvensanalysen, fokuserede på at analysere nøjagtigheden af de evaluerede
metoder til beregning af drivhusgasemissioner og de dermed forbundne
overholdelsesomkostninger samt den administrative byrde, som leverandører og
medlemsstater ville blive pålagt i forbindelse med overholdelsen af artikel 7a
i direktiv 98/70/EF. 
Unøjagtig indberetning gør det svært at nå
brændstofkvalitetsdirektivets mål for drivhusgasintensitet og medfører en
uretfærdig byrdefordeling blandt brændstofleverandørerne. Beregningsmetodens
nøjagtighed afhænger af den valgte metode og de tilgrundliggende datas
nøjagtighed. Metoder, som bygger på en højere grad af differentiering af
råbrændstoffer, giver mere nøjagtige resultater. Nøjagtigheden af de
indberettede data er også tæt knyttet til oplysningerne om emissioner fra
udvinding og behandling af råbrændstoffer ("opstrømsemissioner"). De
data[12],
der ligger til grund for værdierne i udkastet, som er drøftet med Udvalget for
Brændstofkvalitet, bygger på frivillig indberetning fra sammenslutningen af
olie- og gasproducenter, og afspejler mindre end halvdelen af den råolie, der
raffineres i Unionen, og giver ikke nogen oplysninger om importerede produkter.
De seneste undersøgelser og data om råbrændstoffer, der anvendes til
fremstilling af 60 %[13]
til 90 %7 af de fossile brændstoffer, der forbruges
i Unionen, tyder på, at de gennemsnitlige vugge til grav-emissioner er ca.
5 % højere end de data, der blev fremlagt for Udvalget for
Brændstofkvalitet i forbindelse med forslaget fra 2011. Det skyldes
hovedsageligt fossile brændstoffers væsentligt højere og meget forskelligartede
opstrømsemissioner. Der er meget store forskelle i
opstrømsdrivhusgasintensiteten for konventionelle råbrændstoffer, og
udnyttelsen af ukonventionelle kilder til olie har ofte højere
drivhusgasintensiteter. Nøjagtigheden af indberettede emissioner vil derfor
blive forbedret gennem indberetning af harmoniserede data.
Beregningsmetodens nøjagtighed er nært
forbundet med andelen af råbrændstoffer med høj intensitet, der anvendes ved
fremstillingen af brændstoffet. Det er derfor nødvendigt at harmonisere
indberetningen for så vidt angår brændstoffets oprindelse[14] og dets købssted[15]. En sådan indberetning
skal dog være i overensstemmelse med den eksisterende EU-lovgivning om
registrering af råolieimporter og leverancer i EU[16].  
Ifølge analysen, som ligger til grund for
nærværende forslag, ligger den samlede ekstraudgift pr. liter brændstof for
alle de overvejede beregningsmetoder på mellem 0,03 eurocent og 0,04 eurocent.
Den største forøgelse blev bemærket, hvor leverandørerne var forpligtet til at
indberette drivhusgasværdier baseret på leverandørspecifikke emissioner eller
gennemsnitlige EU-emissioner for hvert enkelt anvendt råbrændstof i modsætning
til et EU-gennemsnit pr. brændstoftype for alle råbrændstoffer. Det tyder på,
at den optimale løsning ikke bør kræve, at leverandører indberetter råbrændstofspecifikke
drivhusgasværdier. Den foreslåede metode pålægger derfor leverandørerne at
indberette en gennemsnitlig EU-drivhusgasemissionsintensitet for hvert enkelt
brændstof.
Ifølge artikel 7a, stk. 4, i direktiv 98/70/EF
kan grupper af leverandører vælge at opfylde forpligtelsen til en 6 %
reduktion i fællesskab, og artikel 7a, stk. 5, litra c), i direktiv 98/70/EF
giver mulighed for at indføre "eventuelle regler, der er nødvendige"
for at gennemføre dette. Det er derfor nødvendigt at harmonisere definitionerne
af leverandøridentifikation, voluminet af brændstof eller energi, brændstof-
eller energitypen samt købsstedet og oprindelse for markedsført brændstof eller
energi med sigte på at lette brugen af en fælles indberetningsordning for
leverandører fra flere medlemsstater, som er enige om fælles indberetning.  For
at undgå, at resultater medregnes to gange ved grænseoverskridende indberetning
fra flere leverandører, er det desuden hensigtsmæssigt at harmonisere
medlemsstaternes indberetning til Kommissionen, således at de relevante
oplysninger, der vedrører hver leverandør i en gruppe på to eller flere
leverandører fra en eller flere medlemsstater, kan stilles til rådighed for
alle berørte medlemsstaters myndigheder. 
Det er hensigtsmæssigt, at medlemsstaterne
giver leverandørerne mulighed for at indberette ved at anvende data, som
indsamles i medfør af anden EU-lovgivning eller national lovgivning, for at
mindske den administrative byrde, forudsat, at indberetningen foregår i
overensstemmelse med de krav, der er anført i bilag IV. En sådan EU-lovgivning
omfatter Kommissionens forordning (EF) nr. 684/2009 af 24. juli 2009 om
gennemførelse af Rådets direktiv 2008/118/EF med hensyn til edb-baserede
procedurer for flytning af punktafgiftspligtige varer under ophævelse af
punktafgift[17],
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse
gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om
indførelse af en EF-toldkodeks[18],
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/2008 af 22. oktober 2008
om energistatistik[19],
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23. april 2009 om fremme
af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om ændring og senere
ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF[20]
og efterfølgende gennemførelsesretsakter dertil samt Kommissionens beslutning
2007/589/EF om retningslinjer for overvågning og rapportering af
drivhusgasudledninger i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2003/87/EF[21]
samt Rådets forordning (EF) nr. 2964/95 om registrering i Fællesskabet af
indførsler og leverancer af råolie.
 Finansiel virkning
EU-industriens konkurrencedygtighed blev også
drøftet i konsekvensanalysen. Det fremgår, at der ikke forventes nogen
væsentlige virkninger for virksomhederne (herunder også raffinaderier). Det
skyldes, at de forventede stigninger i standerpriserne er ubetydelige og at
næsten alle disse udgifter forventes videregivet ifølge konsekvensanalysen. 
2014/0286 (NLE)
Forslag til
RÅDETS DIREKTIV
om beregningsmetoder og indberetningskrav i
medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF om kvaliteten af
benzin og dieselolie
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 98/70/EF af 13. oktober 1998 om kvaliteten af benzin og
dieselolie og om ændring af Rådets direktiv 93/12/EØF[22], særlig artikel 7a,
stk. 5, 
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Metoden
til beregning af drivhusgasemissioner for brændstoffer og anden energi, der
ikke er af biologisk oprindelse, som skal opstilles i medfør af artikel 7a,
stk. 5, i direktiv 98/70/EF, burde give en indberetning, der er tilstrækkelig
nøjagtig til, at Kommissionen bliver i stand at gennemføre en kritisk vurdering
af brændstofleverandørers præstationer og se, hvorvidt de opfylder deres
forpligtelser i henhold til artikel 7a, stk. 2, i direktiv 98/70/EF.
Beregningsmetoden bør sikre målenøjagtighed, men også tage behørigt hensyn til
kompleksiteten af de dermed forbundne administrative krav. Samtidig bør den
give leverandørerne incitamenter til at mindske drivhusgasintensiteten af det
brændstof, de leverer. Det bør også nøje overvejes,
hvilken virkning metoden har på raffinaderier i Unionen. Beregningsmetoden bør
derfor være baseret på de gennemsnitlige drivhusgasintensiteter, der
repræsenterer en branchegennemsnitsværdi, som er normal for en bestemt
brændstofkilde ("gennemsnitlige standardværdier"). Dette har den
fordel, at det giver en mindre administrativ byrde for leverandørerne og
medlemsstaterne. På nuværende tidspunkt bør den foreslåede metode ikke kræve,
at der skelnes mellem drivhusgasintensiteten af brændstoffer på grundlag af
råmaterialets kilde, idet det ville påvirke aktuelle investeringer i visse
raffinaderier i Unionen.
(2)       Indberetningskravene for
brændstofleverandører, som er små og mellemstore virksomheder (SMV), jf.
Kommissionens henstilling 2003/61, bør minimeres mest muligt i forbindelse med
artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF. Ligeledes bør importører af benzin og
diesel, som er raffineret uden for EU, ikke være forpligtet til at forelægge
detaljerede oplysninger om kilderne til den råolie, der anvendes til at
fremstille de pågældende brændstoffer, da oplysningerne måske ikke foreligger
eller kan være svære at indhente.
(3)       For at kunne give incitament
til yderligere reduktioner af drivhusgasemissioner bør reduktioner af opstrømsemissioner,
der søges gjort gældende, herunder fra afbrænding (flaring) og udslip,
inkluderes i beregningen af leverandørens vugge til grav-emissioner af
drivhusgasser. Med henblik på at gøre det lettere for brændstofleverandørerne
at gøre opstrømsemissionsreduktioner gældende bør brugen af en række
emissionsordninger tillades, når det gælder beregning og certificering af
emissionsreduktioner. Kun opstrømsreduktionsprojekter, som påbegyndes efter
datoen for fastlæggelsen af minimumsstandarderne omhandlet i artikel 7a, stk.
5, litra b), dvs. den 1. januar 2011, bør kunne komme i betragtning. 
(4)       Vægtede gennemsnitlige
drivhusgasstandardværdier giver en enkel metode, som brændstofleverandørerne
kan bruge til at bestemme drivhusgasindholdet i det brændstof, som de leverer. Sådanne
værdier, som er repræsentative for EU's råolieudbud, findes bl.a. i "Well
to Wheel"-rapporten (version 4), som er udarbejdet af JEC-konsortiet, i
undersøgelserne bestilt af Europa-Kommissionen hos Dr. A. Brandt om naturlig
bitumen og olieskifer samt i det arbejde, der er gennemført for Europa-Kommissionen
af International Council on Clean Transportation om opstrømsemissioner vedrørende
"estimatoren for drivhusgasemissioner ved olieproduktion"
i forbindelse med råolier, der forbruges i EU.
(5)       Reduktioner i
drivhusgasemissionerne, der hidrører fra olie- og gasopstrømsemissioner, bør
estimeres og valideres i overensstemmelse med principperne og normerne i
internationale standarder og navnlig ISO 14064, ISO 14065 og ISO 14066.
(6)       Ifølge artikel 7a, stk. 5,
litra b), i direktiv 98/70/EF skal der fastlægges en metode til bestemmelse af
den akkumulerede drivhusgasintensitet fra brændstoffer af ikke-biologisk
oprindelse anvendt i Unionen i 2010 ("minimumsstandarder for
brændstoffer").  Minimumsstandarderne bør baseres på voluminerne af
diesel, benzin, gasolier bestemt til brug i mobile ikke-vejgående maskiner, LPG
og komprimeret naturgas (CNG) under anvendelse af data, som officielt er
indberettet til FN's rammekonvention om klimaændringer i 2010.  Minimumsstandarderne
for brændstoffer bør ikke være den fossilbrændstofkomparator, der anvendes til
beregning af drivhusgasbesparelser fra biobrændstoffer, som bør forblive som
angivet i bilag IV til direktiv 98/70/EF.
(7)       Da sammensætningen af den
relevante fossile brændstofblanding kun ændrer sig lidt fra år til år, vil den
samlede variation i drivhusgasintensitet fra de fossile brændstoffer også kun
være lille fra år til år. Det vil derfor være passende, at minimumsstandarderne
for brændstoffer tager udgangspunkt i Unionens gennemsnitlige forbrugsdata for
2010 som rapporteret af medlemsstaterne til De Forenede Nationers
rammekonvention om klimaændringer. 
(8)       2010-minimumsstandarden bør
repræsentere gennemsnittet af opstrømsdrivhusgasintensiteten og den
gennemsnitlige komplekse drivhusgasintensitet for fossile brændstoffer.
Minimumsstandarderne bør derfor beregnes under anvendelse af standardværdierne
for de respektive brændstoffer. Standardværdien for brændstoffers emissioner
bør være uændret i perioden frem til 2020, så brændstofleverandørerne har
vished med hensyn til deres lovmæssige forpligtelser til at mindske
drivhusgasintensiteten for de brændstoffer, som de leverer. 
(9)       Artikel 7a, stk. 5, litra d),
i direktiv 98/70/EF foreskriver også vedtagelsen af en metode til beregning af
bidraget fra elektriske vejkøretøjer. I henhold til artiklen skal metoden være
i overensstemmelse med artikel 3, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2009/28/EF[23]. For at sikre
overensstemmelsen bør samme justeringsfaktor anvendes til
drivaggregatseffektivitet. 
(10)     Elenergi, der leveres til brug
for vejtransport, kan indberettes af leverandører, jf. artikel 7a, stk. 1, i
direktiv 98/70/EF, som en del af deres årlige indberetninger til
medlemsstaterne. For at begrænse de administrative omkostninger er det
hensigtsmæssigt, at metoden med henblik på leverandørernes indberetning baseres
på et estimat frem for en faktisk måling af elforbruget i et elektrisk
vejkøretøj eller en motorcykel.
(11)     Det er hensigtsmæssigt at
inkludere en detaljeret fremgangsmåde for estimering af mængden og
drivhusgasintensiteten af biobrændstoffer i tilfælde, hvor et biobrændstof og
et fossilt brændstof sambehandles. Der er brug for en specifik metode, fordi
slutvoluminet af biobrændstoffet ikke kan måles, f.eks. ved samtidig
hydrogenbehandling af vegetabilske olier og et fossilt brændstof. Det er
fastsat i artikel 7d, stk. 1, i direktiv 98/70/EF, at vugge til
grav-emissionerne af drivhusgasser med henblik på samme direktivs artikel 7a og
artikel 7b, stk. 2, beregnes med samme metode. Certificeringen af
drivhusgasemissioner gennem godkendte frivillige ordninger er derfor også
gyldig med henblik på både artikel 7a og artikel 7b, stk. 2, i direktiv
98/70/EF.  
(12)     Den krævede leverandørindberetning,
der er fastlagt i artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF bør suppleres med et
harmoniseret format og definitioner for de data, der skal indberettes. 
Harmoniseringen af datadefinitioner er nødvendig af hensyn til en korrekt
beregning af drivhusgasintensiteten, der er knyttet til en individuel leverandørs
indberetningsforpligtelser, idet disse data er et vigtigt input til den metode,
der er harmoniseret i medfør af artikel 7a, stk. 5, litra a), i direktiv
98/70/EF. Disse data omfatter leverandøridentifikation, volumen af markedsført
brændstof eller energi, og typen af markedsført brændstof eller energi. 
(13)     Den krævede
leverandørindberetning, som er beskrevet i artikel 7a, stk. 1, i direktiv 98/70/EF
bør suppleres med harmoniserede indberetningskrav, et indberetningsformat og
definitioner for medlemsstaternes indberetning til Kommissionen for så vidt
angår drivhusgaspræstationerne af brændstoffer, der forbruges i Unionen. Disse
indberetningskrav vil navnlig gøre det muligt at ajourføre den
fossilbrændstofkomparator, der er omhandlet bilag IV, afsnit C, nr. 19, i
direktiv 98/70/EF og i bilag V, afsnit C, nr. 19, i direktiv 2009/28/EF, de vil
lette rapporteringen i medfør af artikel 8, stk. 3, og artikel 9, stk. 2, i
direktiv 98/70/EF, og de vil gøre det nemmere at tilpasse beregningsmetoden til
den tekniske og videnskabelige udvikling, så det sikres, at den virker efter
hensigten. Disse data omfatter bl.a. volumen af markedsført brændstof eller
energi og typen af brændstof eller energi, købsstedet og oprindelse for
markedsført brændstof eller energi. 
(14)     Det er hensigtsmæssigt, at
medlemsstaterne giver leverandørerne mulighed for at opfylde deres indberetningsforpligtelse
ved at anvende ækvivalente data, som indsamles i medfør af anden EU-lovgivning
eller national lovgivning, for at mindske den administrative byrde, forudsat at
indberetningen foregår i overensstemmelse med de krav, der er anført i bilag
IV, og de definitioner, der er fastlagt i bilag I og III.
(15)     Med sigte på at gøre det
lettere for grupper af leverandører at foretage indberetning, jf. artikel 7a,
stk. 4, i direktiv 98/70/EF, giver samme direktivs artikel 7a, stk. 5, litra
c), mulighed for at vedtage eventuelle nødvendige regler. Det er ønskeligt at
lette en sådan rapportering, så afbrydelser af fysiske bevægelser af brændstof
undgås, da forskellige leverandører markedsfører forskellige brændstoffer med
forskellige sammensætninger og derfor kan have et forskelligt ressourcebehov
for at kunne opfylde reduktionsmålet for drivhusgasser. Det er derfor
nødvendigt at harmonisere definitionerne af leverandøridentifikation, volumen
af markedsført brændstof eller energi, typen af brændstof eller energi,
købsstedet og oprindelsen for markedsført brændstof eller energi. For at undgå,
at resultater medregnes to gange ved grænseoverskridende fælles indberetning
fra flere leverandører, er det desuden hensigtsmæssigt at harmonisere
medlemsstaternes indberetning til Kommissionen, således at de relevante
oplysninger, der vedrører hver leverandør i en gruppe på to eller flere
leverandører fra en eller flere medlemsstater, kan stilles til rådighed for
alle berørte medlemsstaters myndigheder.
(16)     Ifølge artikel 8, stk. 3, i
direktiv 98/70/EF skal medlemsstaterne hvert år forelægge en national
brændstofkvalitetsrapport for det foregående år i det format, der er fastsat i
Kommissionens beslutning 2002/159/EF af 18. februar 2002[24]. Det er af hensyn til
effektiviteten og harmoniseringen og for at dække de ændringer, der blev
indført til direktiv 98/70/EF ved direktiv 2009/30/EF[25], og de senere
yderligere rapporteringskrav til medlemsstaterne nødvendigt at tydeliggøre,
hvilke oplysninger omfattet af forpligtelsen til at indberette
brændstofkvalitetsdata i henhold til artikel 8 i direktiv 98/70/EF, der skal
indberettes, og at vedtage et format for fremsendelse af data fra leverandørerne
og medlemsstaterne.
(17)     Kommissionen forelagde et
udkast til foranstaltning for det udvalg, der er nedsat ved direktiv 98/70/EF,
den 23. februar 2012. Udvalget var ikke i stand til at vedtage en udtalelse med
det nødvendige kvalificerede flertal, og det er derfor passende, at
Kommissionen forelægger et forslag for Rådet i medfør af artikel 5a, stk. 4, i
Rådets afgørelse 2006/512/EF.
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Anvendelsesområde
Dette direktiv
finder anvendelse på brændstoffer, der anvendes til fremdrift af vejgående
køretøjer og mobile, ikke-vejgående maskiner (herunder fartøjer til sejlads på
indre vandveje, når de ikke er til søs), landbrugs- og skovbrugstraktorer samt
fritidsfartøjer, når de ikke er til søs, samt elektricitet, der anvendes i
vejgående køretøjer.
Artikel 2
Definitioner
I forbindelse
med dette direktiv gælder foruden definitionerne i direktiv 98/70/EF følgende
definitioner: 
1.         "opstrømsemissioner":
alle drivhusgasemissioner, som finder sted, inden råbrændstoffet når frem til et
raffinaderi eller behandlingsanlæg, hvor brændstoffet, jf. bilag I, blev
fremstillet 
2.         "naturlig
bitumen-råbrændstofkilde": enhver kilde til raffinaderiråbrændstof, 
–              
som har en API Gravity på 10 grader eller mindre,
når den er placeret i en reservoirdannelse på udvindingsstedet, jf.
definitionen i D287-testmetoden fra American Society for Testing and Materials
(ASTM)[26]
–              
som har en årlig gennemsnitsviskositet ved
reservoirtemperatur, der er højere end beregnet ved ligningen: Viskositet
(Centipoise) = 518,98e-0,038T, hvor T er temperaturen i Celsius
–              
som henhører under definitionen for tjæresand under
den kombinerede nomenklaturkode KN 2714 som anført i Rådets forordning (EØF)
nr. 2658/87[27]
og
–              
hvor tilvejebringelse af råbrændstofkilden
gennemføres ved minedriftsudvinding eller termisk forbedret afvanding ved
terrænfald, hvor den termiske energi hovedsageligt fremkommer fra andre kilder
end råbrændstoffet selv
3.         "skiferolie-råbrændstofkilde":
enhver raffinaderiråbrændstofkilde, der er placeret i en skiferformation, der
indeholder fast kerogen og falder ind under definitionen af skiferolie under KN
2714 som anført i forordning (EØF) nr. 2658/8727. Tilvejebringelse af råbrændstofkilden
gennemføres ved minedriftsudvinding eller termisk forbedret afvanding ved
terrænfald.
4.         "konventionel
råbrændstofkilde": enhver raffinaderiråbrændstofkilde, der har en API
Gravity højere end 10 grader, når den er placeret i en reservoirdannelse på
oprindelsesstedet som målt ved ASTM D287-testmetoden og ikke falder ind under
definitionen for KN 2714 som anført i forordning (EØF) nr. 2658/8727. 
Artikel 3
            Metode til beregning af
drivhusgasintensiteten for leveret brændstof og energi, undtagen
biobrændstoffer, og brændstofleverandørers indberetning
1.           I forbindelse med artikel 7a,
stk. 2, påser medlemsstaterne, at brændstofleverandørerne anvender den metode,
der er anført i bilag I, til at bestemme drivhusgasintensiteten for de brændstoffer,
som de leverer.
2.           I forbindelse med artikel 7a,
stk. 1, andet afsnit, og artikel 7a, stk. 2, i direktiv 98/70/EF kræver
medlemsstaterne, at leverandørerne indberetter data under anvendelse af de
definitioner og den beregningsmetode, der er beskrevet i bilag I til nærværende
direktiv. Data indberettes årligt i det format, der er anført i bilag IV til
nærværende direktiv.
3.           Medlemsstaterne anvender den
forenklede metode i bilag I til nærværende direktiv på brændstofleverandører,
som er små og mellemstore virksomheder.
Artikel 4
            Beregning af minimumsstandarder
for brændstoffer og reduktion af drivhusgasintensitet 
I forbindelse
med kontrol af brændstofleverandørernes overholdelse af deres forpligtelse i
henhold til artikel 7a, stk. 2, i direktiv 98/70/EF kræver medlemsstaterne, at
leverandører sammenligner de opnåede reduktioner af vugge til
grav-drivhusgasemissioner fra brændstoffer og fra elektrisk energi med
minimumsstandarden for brændstoffer som anført i bilag II til dette direktiv.
Artikel 5
            Indberetning fra
medlemsstaterne 
1.           Når medlemsstaterne indsender
rapporter til Kommissionen i henhold til artikel 8, stk. 3, i direktiv
98/70/EF, skal de give Kommissionen oplysninger om overholdelsen af samme
direktivs artikel 7a, jf. bilag III til nærværende direktiv.
2.           Medlemsstaterne anvender det
Europæiske Miljøagenturs ReportNet-værktøjer, som stilles til rådighed i medfør
af forordning (EF) nr. 401/2009[28],
til indberetning af de data, der er anført i bilag III til nærværende direktiv.
Medlemsstaterne fremsender dataene elektronisk til det centrale datalager, der
forvaltes af Det Europæiske Miljøagentur, i det format, der er udarbejdet på
grundlag af bilag IV og vist deri.
3.           Dataene fremsendes årligt i
det format, der er foreskrevet i bilag IV. Medlemsstaterne underretter
Kommissionen om datoen for fremsendelsen og navnet på kontaktpersonen hos den
kompetente myndighed, der er ansvarlig for at kontrollere og indberette dataene
til Kommissionen.
Artikel 6
Sanktioner
Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner
for overtrædelser af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af
dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre
gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt
forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver
senest den [12 måneder efter direktivets vedtagelse] Kommissionen meddelelse om
disse bestemmelser og meddeler omgående senere ændringer af betydning for
bestemmelserne.
Artikel 7
Gennemførelse
1.           Medlemsstaterne sætter de
nødvendige love, forordninger og administrative bestemmelser i kraft for at
efterkomme dette direktiv senest [tolv måneder efter direktivets vedtagelse].
De tilsender straks Kommissionen disse love og bestemmelser. 
2.           Disse bestemmelser skal ved
vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved
offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for
henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
3.           Medlemsstaterne meddeler
Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de
udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 8
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen
efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 9
Dette direktiv
er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               Direktiv 2009/30/EF, EUT L 140 af 5.6.2009, s. 88.
[2]               Den enhed, der er ansvarlig for at ekspedere
brændstoffet eller elektriciteten gennem et punktafgiftsopkrævningssted, f.eks.
olieraffinaderiet. 
[3]               https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp for both the questions and responses
[4]               JEC-konsortiet omfatter JRC, EUCAR og CONCAWE. Det er
således Kommissionen, EU's bilindustri og olieindustri, der deltager i dette
arbejde.
http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf
[5]               https://circabc.europa.eu/w/browse/9e51b066-9394-4821-a1e2-ff611ab22a2d

[6]               https://circabc.europa.eu/w/browse/9ab55170-dc88-4dcb-b2d6-e7e7ba59d8c3 
[7]               International Council on Clean Transportation
(ICCT)
https://circabc.europa.eu/w/browse/49f63fd8-7e27-4cf7-8790-3410ee8d308e
[8]               https://circabc.europa.eu/w/browse/9e51b066-9394-4821-a1e2-ff611ab22a2d 
[9]               https://circabc.europa.eu/w/browse/75e69e4c-ded2-418c-a6e6-ee3fa3a93c6c
[10]             http://ec.europa.eu/transparency/regcomitology/index.cfm?do=search.dossierdetail&i4E3IvzVEe6K7czhtRYFvHaI4f3TEUr8zQzZMBeU3winIDvf1TNPofuY6ToXhDSw
[11]             https://circabc.europa.eu/w/browse/6893ba02-aaed-40a7-bf0d-f5affc85a619
[12]             http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf
[13]             http://www.nrcan.gc.ca/sites/www.nrcan.gc.ca/files/energy/pdf/EU_FQD_Study_Final_Report.pdf
[14]             Defineret som råbrændstoffets handelsnavn. Oplysninger
om råolie indberettes aktuelt i medfør af Rådets forordning (EØF) nr. 2964/95
og fremsendes kvartalsvis i henhold til robuste fortrolighedsforanstaltninger
til Kommissionen, bortset fra handelsnavnet. Der
indberettes en ikke-specifik "betegnelse". Handelsnavn er en mere
præcis beskrivelse, som også er bredt anerkendt og lettere at knytte sammen med
drivhusgasemissioner. Derfor omfatter gennemførelsesforanstaltningen en liste
med handelsnavne for alment anvendte råolier.
[15]             Defineret som landenavn og navn på behandlingsanlægget.
Medlemsstaterne modtager allerede denne oplysning i forbindelse med
toldlovgivningen. Navnlig artikel 37 i forordning (EF) nr. 450/2008
giver mulighed for at anmode om alle nødvendige oplysninger om et produkts
oprindelsesland. Oprindelse er defineret som det sted, hvor produktet var
genstand for den sidste væsentlige behandling. Specifikke definitioner for
behandlinger, der vedrører brændstoffer, er anført i bilag 14 og 15 i
Kommissionens forordning 2454/93.
[16]             Rådets forordning (EF) nr. 2964/95 af 20. december 1995 om
registrering i Fællesskabet af indførsler og leverancer af råolie, EFT L 310 af
22.12.1995, s. 5.
[17]             EUT L 197 af 29.7.2009, s. 24.
[18]             EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1.
[19]             EUT L 304 af 14.11.2008, s. 1.
[20]             EUT L 140 af 5.6.2009, s. 16.
[21]             EUT L 229 af 31.8.2007, s. 1.
[22]             EFT L 350 af 28.12.1998, s. 58.
[23]             Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23.
april 2009 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om
ændring og senere ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF (EUT L 140 af
5.6.2009, s. 16).
[24]             Kommissionens beslutning 2002/159/EF af 18. februar 2002
om fælles standardskemaer til anvendelse ved forelæggelse af sammenfattende
oplysninger om nationale brændstofkvalitetsdata (EFT L 53 af 23.2.2002, s. 30).
[25]             Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/30/EF af 23.
april 2009 om ændring af direktiv 98/70/EF for så vidt angår specifikationerne
for benzin, diesel og gasolie og om indførelse af en mekanisme for overvågning
og reduktion af emissionerne af drivhusgasser og om ændring af Rådets direktiv
1999/32/EF for så vidt angår specifikationerne for brændstof, der benyttes i
fartøjer til sejlads på indre vandveje, og om ophævelse af direktiv 93/12/EØF
(EUT L 140 af 5.6.2009, s. 88).
[26]             American Society for Testing and Materials, http://www.astm.org/index.shtml 
[27]             Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om
told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987,
s. 1). 
[28]             Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 401/2009
af 23. april 2009 om Det Europæiske Miljøagentur og Det Europæiske
Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet (EUT L 126 af 21.5.2009, s. 13).
Bilag I
Metode
til brændstofleverandørers beregning og indberetning af vugge til
grav-drivhusgasintensiteten for brændstoffer og energi
Del 1:
Brændstofleverandørens beregning af
drivhusgasintensitet for brændstoffer og energi:
1.                      
Drivhusgasintensiteten for brændstoffer og energi
udtrykkes i gram kuldioxidækvivalent pr. megajoule brændstof (gCO2eq/MJ).
2.                      
De drivhusgasser, der skal tages hensyn til ved
beregning af drivhusgasintensiteten af brændstof, er kuldioxid (CO2),
dinitrogenoxid (N2O) og metan (CH4). Med henblik på beregning af CO2-ækvivalens
vurderes disse gasser med hensyn til CO2-ækvivalente emissioner som
følger
CO2: 1  
CH4: 25   N2O: 298
3.                      
Emissioner fra fremstilling af maskineri og udstyr,
der bruges til udvinding, produktion, raffinering og forbrug af fossile
brændstoffer, skal ikke medtages i drivhusgasberegningen.
4.                      
Den samlede intensitet af en leverandørs vugge til
grav-drivhusgasintensitet for alle leverede brændstoffer beregnes ved hjælp af
følgende formel:
Drivhusgasintensitet (#) = 
hvor:
a)      "#" er leverandøridentifikationen (personen, der skal betale
punktafgiften), jf. definitionen i forordning (EF) nr. 684/2009 som
punktafgiftsnummer (SEED-registreringsnummer eller momsregistreringsnummer i
forordningens tabel 1, nr. 5, litra a) for destinationstypekoder 1, 2, 3, 4, 5
og 8, som også er den juridiske person, der skal betale punktafgiften i
overensstemmelse med artikel 8 i Rådets direktiv 2008/118/EF på det tidspunkt,
hvor punktafgiften overgik til forbrug i overensstemmelse med artikel 7, stk.
2, i direktiv 2008/118/EF). Foreligger denne identifikation ikke, sikrer
medlemsstaten, at der indføres en tilsvarende identifikationsmåde i
overensstemmelse med en nationalt fastsat indberetningsordning for
punktafgifter.
b)      "x" er de brændstof- og energityper, der er omfattet af
nærværende direktiv som anført i bilag I, tabel 1, nr. 17, litra c), i
forordning (EF) nr. 684/2009. Foreligger disse data ikke, indsamler
medlemsstaten tilsvarende data i overensstemmelse med en nationalt fastsat
indberetningsordning for punktafgifter.
c)      "MJx" er den samlede leverede og konverterede
energi fra indberettede voluminer af brændstof "x", udtrykt i
megajoule. Beregningen foretages således:
Mængden af hvert
brændstof pr. brændstoftype
Afledes af data
indberettet i medfør af bilag I, tabel 1 – nr. 17, litra d), f) og o), til
forordning (EF) nr. 684/2009. Biobrændstofmængder konverteres til deres
energiindhold (nedre brændværdi), jf. de energitætheder, der er anført i bilag
III til direktiv 2009/28/EF[1]. Mængder af brændstoffer, der ikke er af biologisk oprindelse,
konverteres til deres energiindhold (nedre brændværdi), jf. bilag 1, til JEC's
Well-to-Tank-rapport[2]. 
Samtidig behandling
af fossile brændstoffer og biobrændstoffer
Behandling omfatter
enhver ændring i løbet af et leveret brændstofs eller en energis livscyklus,
der forårsager en ændring af produktets molekylære struktur. Tilsættelse af
denatureringsmiddel er ikke en sådan behandling. Voluminet af biobrændstoffer,
der sambehandles med brændstoffer, der ikke er af biologisk oprindelse,
afspejler biobrændstoffets tilstand efter behandlingen. Energimængden af det
sambehandlede biobrændstof bestemmes i henhold til energibalancen og
effektiviteten af sambehandlingsprocessen som anført i bilag IV, nr. 17, til
direktiv 98/70/EF. 
Hvis flere
forskellige biobrændstoffer blandes med fossile brændstoffer, tages der hensyn
til mængden og typen af hvert enkelt biobrændstof ved beregningen og ved
leverandørernes indberetning til medlemsstaterne.
Det volumen af
leveret biobrændstof, som ikke opfylder kravene i artikel 7b, stk. 1, i
direktiv 98/70/EF, regnes for at være fossilt brændstof.
E85
benzin-etanolblandinger beregnes som et separat brændstof i forbindelse med
artikel 6 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 443/2009[3]. 
Hvis der ikke
indsamles mængdedata i medfør af forordning (EF) nr. 684/2009, indsamler
medlemsstaten tilsvarende data i overensstemmelse med en nationalt fastsat
indberetningsordning for punktafgifter.
Mængden af forbrugt
elektrisk energi 
Er den mængde
elektricitet, der forbruges i vejkøretøjer eller motorcykler, og som af
energileverandøren indberettes til den relevante myndighed i medlemsstaten
efter følgende formel: 
Forbrugt elektrisk
energi = kørt afstand (km) x elektrisk energiforbrugseffektiviteten (MJ/km).
d)      UER
"UER" er
den opstrømsdrivhusgasemissionsreduktion, som brændstofleverandøren gør
gældende, målt i gCO2eq, hvis den er kvantificeret og indberettet i
overensstemmelse med de følgende krav
Berettigelse
Frivillige
drivhusgasemissionsreduktioner på produktions- og udvindingssteder for olie og
gas må kun anvendes på opstrømsemissionsdelen af standardværdierne for benzin,
diesel, CNG og LPG. 
Opstrømsdrivhusgasemissionsreduktioner,
der opstår i et hvilket som helst land, kan medregnes som en reduktion af
drivhusgasemissioner i forhold til brændstoffer fra enhver råbrændstofkilde,
der leveres af en hvilken som helst leverandør.
Opstrømsdrivhusgasemissionsreduktioner
kan kun medregnes, hvis de er knyttet til projekter, som er påbegyndt efter den
1. januar 2011.
Det er ikke
nødvendigt at bevise, at opstrømsemissionsreduktionerne ikke ville have fundet
sted uden indberetningskravet i artikel 7a.
Beregning
Drivhusgasreduktioner
knyttet til opstrøms-olie- og gasemissioner estimeres og valideres i
overensstemmelse med de principper og standarder, der er anført i
internationale normer og navnlig ISO 14064, ISO 14065 og ISO 14066.
UER og referenceemissionerne
overvåges, indberettes og kontrolleres i overensstemmelse med ISO 14064 med
resultater af tilsvarende pålidelighed som forordning (EU) nr. 600/2012 og
forordning (EU) nr. 601/2012. Verifikationen af metoderne til estimering af UER
verificeres i overensstemmelse med ISO 14064-3, og den organisation, som
foretager verifikationen, skal være akkrediteret i overensstemmelse med ISO
14065. 
e)      “GHGix” er drivhusgasintensiteten pr. enhed brændstof “x”,
udtrykt i gCO2eq/MJ. Brændstofleverandører fastsætter intensiteten
pr. enhed for hvert brændstof således:
Drivhusgasintensiteten
for brændstoffer, der ikke er af biologisk oprindelse,
er den “vægtede vugge til grav-drivhusgasintensitet” pr. brændstoftype anført i
den sidste søjle i tabellen i del 2, nr. 5, i dette bilag. 
Elektrisk energi beregnes som beskrevet i del 2, nr. 6.
Drivhusgasintensitet
for biobrændstoffer
Drivhusgasintensiteten
for biobrændstoffer, som opfylder kravene i artikel 7b, stk. 1, i direktiv
98/70/EF, beregnes i overensstemmelse med samme direktivs artikel 7d. Hvis data
om vugge til grav-drivhusgasemissionerne for biobrændstoffer er fremkommet i
henhold til en aftale eller ordning, der er genstand for en afgørelse i medfør
af artikel 7c, stk. 4, i direktiv 98/70/EF vedrørende samme direktivs artikel
7b, stk. 2, anvendes de pågældende data også til at bestemme
drivhusgasintensiteten for biobrændstoffer i medfør af samme direktivs artikel
7b, stk. 1. Drivhusgasintensiteten for biobrændstoffer, som ikke opfylder
kravene i artikel 7b, stk. 1, i direktiv 98/70/EF, er lig med
drivhusgasintensiteten for det respektive fossile brændstof fremstillet af
konventionel råolie eller gas.
Samtidig
behandling af brændstoffer, der ikke er af biologisk
oprindelse, og biobrændstoffer
Drivhusgasintensiteten
af biobrændstoffer, som sambehandles med fossile brændstoffer, skal afspejle
biobrændstoffets tilstand efter behandling. 
f)       "AF" er justeringsfaktorerne for drivaggregateffektivitet: 
 Dominerende konverteringsteknologi || Virkningsgrad 
 Forbrændingsmotor || 1 
 Elektrisk drivaggregat, batteri || 0,4 
 Elektrisk drivaggregat, brintbrændstofcelle || 0,4 
Del 2: Brændstofleverandørernes indberetning
1)      Opstrømsemissionsreduktioner (UER)
For at kunne gøre
opstrømsemissionsreduktioner gældende i forbindelse med denne metode skal
brændstofleverandørerne indberette følgende til den myndighed, der er udpeget
af medlemsstaten: 
i)       begyndelsestidspunktet for projektet,
som skal ligge efter den 1. januar 2011
ii)      årlige emissionsreduktioner i gCO2eq
iii)     varigheden af den periode, hvor de
reduktioner, der søges gjort gældende, fandt sted
iv)     projektsted nærmest kilden til emissionerne,
i bredde- og længdegradskoordinater i grader med fire decimaler
v)      de årlige referenceemissioner før
installering af reduktionsforanstaltninger og de årlige emissioner efter
gennemførelsen af reduktionsforanstaltninger i gCO2eq/MJ af
produceret råbrændstof 
vi)     ikkegenbrugeligt certifikatsnummer, der
entydigt identificerer ordningen og de drivhusgasreduktioner, der søges gjort
gældende
vii)    Ikkegenbrugeligt nummer, der entydigt
identificerer beregningsmetoden og den tilhørende ordning
viii)   hvis projektet vedrører olieudvinding, indberettes
gennemsnitlig årlig historisk og indberetningsårets gas-til-olie-forhold (GOR)
i opløsning, reservoirtryk, dybde og brøndproduktionsrate for råolien.
2)      Oprindelse 
"Oprindelse"
er råbrændstoffets handelsnavn, jf. dette bilags del 2, nr. 7, men kun hvis
brændstofleverandørerne har de nødvendige oplysninger, enten fordi de i) er en
person eller virksomhed, der importerer råolie fra tredjelande eller modtager
en råolieleverance fra en anden medlemsstat i medfør af artikel 1 i Rådets
forordning (EF) nr. 2964/95, eller ii) på grund af ordninger vedrørende
informationsudveksling, som er aftalt med andre brændstofleverandører. I alle
andre tilfælde henviser oprindelse til, hvorvidt brændstoffet har sin
oprindelse i eller uden for EU.
De oplysninger, som
brændstofleverandørerne indsamler og indberetter til medlemsstaterne for så
vidt angår brændstoffers oprindelse skal behandles fortroligt, men dette
forhindrer ikke, at Kommissionen offentliggør generelle oplysninger eller oplysninger
i resuméform, som ikke indeholder detaljer om individuelle virksomheder.
I forbindelse med
biobrændstoffer henviser oprindelse til produktionsvejen for biobrændstof, der
er beskrevet i bilag IV til direktiv 98/70/EF. 
Hvis der anvendes
flere råbrændstoffer, angives mængden i tons færdigt produkt pr. type af hvert
råbrændstof produceret i det respektive behandlingsanlæg i løbet af
indberetningsåret. 
3)      Købssted
"Købssted"
er landet og navnet på behandlingsanlægget, hvor brændstoffet gennemgik den sidste
væsentlige behandling, som bestemmer brændstoffets eller energiens oprindelse,
jf. Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93. 
4)      Små og mellemstore virksomheder
Som en undtagelse
for brændstofleverandører, som er små og mellemstore virksomheder, er
"oprindelse" og "købssted" enten i eller uden for EU, alt
efter hvad der er relevant, uanset om de importerer råolie eller leverer
olieprodukter og olier hidrørende fra bituminøse mineraler.
5)      gennemsnitlige vugge til grav-drivhusgasstandardværdier for andre
brændstoffer end biobrændstoffer og for elektrisk energi 
 Råbrændstof og proces || Markedsført type brændstof eller energi || Vugge til grav-drivhusgas­intensitet pr. enhed (gCO2eq/MJ) || Vægtet vugge til grav-drivhusgasintensitet pr. enhed (gCO2eq/MJ) 
 Konventionel råolie || Benzin || 93,2 ||       93,3 
 Naturgas til flydende (GTL) || 94,3 
 Kul til flydende (CTL) || 172 
 Naturlig bitumen || 107 
 Skiferråolie || 131,3 
   ||   
 Konventionel råolie || Diesel eller gasolie || 95 ||       95,1 
 Naturgas til flydende (GTL) || 94,3 
 Kul til flydende (CTL) || 172 
 Naturlig bitumen || 108,5 
 Skiferråolie || 133,7 
   ||   
 Fossile kilder af enhver art || LPG i en motor med gnisttænding || 73,6 || 73,6 
 Naturgas, EU-mix || Komprimeret gas i en motor med gnisttænding || 69,3 || 69,3 
 Naturgas, EU-mix || Flydende gas i en motor med gnisttænding || 74,5 || 74,5 
 Sabatier-reaktion med brint fra elektrolyse ved hjælp af ikkebiologisk vedvarende energi || Komprimeret syntetisk metan i en motor med gnisttænding || 3,3 || 3,3 
 Naturgas, der bruger dampreforming || Komprimeret brint i en brændselscelle || 104,3 || 104,3 
 Elektrolyse, som fuldt ud drives af ikkebiologisk vedvarende energi || Komprimeret brint i en brændselscelle || 9,1 || 9,1 
 Kul || Komprimeret brint i en brændselscelle || 234,4 || 234,4 
 Kul med kulopsamling og -lagring af procesemisioner || Komprimeret brint i en brændselscelle || 52,7 || 52,7 
 Plastaffald udvundet af fossile råbrændstoffer || Benzin, diesel eller gasolie || 86 || 86 
6)      Elektrisk energi
For så vidt angår
energileverandørernes indberetning af elektricitet forbrugt af elektriske
køretøjer og motorcykler bør medlemsstaterne beregne de nationale
gennemsnitlige vugge til grav-standardværdier i overensstemmelse med passende
internationale standarder.
Alternativt kan
medlemsstaterne give deres leverandører lov til at bestemme
drivhusgasintensitetsværdier pr. enhed (gCO2eq/MJ) for elektricitet
ud fra de data, som medlemsstaterne indberetter i medfør af:
i)       Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EF) nr. 1099/2008 af 22. oktober 2008 om energistatistik, eller
ii)      Europa-Parlamentets og
Rådets forordning om en mekanisme til overvågning og rapportering af
drivhusgasemissioner og rapportering af andre oplysninger vedrørende
klimaændringer på nationalt plan og EU-niveau, eller
iii)     Kommissionens delegerede forordning (EU)
nr. (666) 2014 om fastsættelse af væsentlige krav til Unionens opgørelsessystem
og om hensyntagen til ændringer i de globale opvarmningspotentialer og
internationalt aftalte retningslinjer for opgørelser i henhold til Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013.
7)      Råbrændstoffets handelsnavn
 Land || Råbrændstoffets handelsnavn || API || Svovl (vægtprocent) 
 Abu Dhabi   || Al Bunduq || 38,5 || 1,1 
 Abu Dhabi || Mubarraz || 38,1 || 0,9 
 Abu Dhabi || Murban || 40,5 || 0,8 
 Abu Dhabi || Zakum (Lower Zakum/Abu Dhabi Marine) || 40,6 || 1 
 Abu Dhabi || Umm Shaif (Abu Dhabi Marine) || 37,4 || 1,5 
 Abu Dhabi || Arzanah || 44 || 0 
 Abu Dhabi || Abu Al Bu Khoosh || 31,6 || 2 
 Abu Dhabi || Murban Bottoms || 21,4 || FORELIGGER IKKE (NA) 
 Abu Dhabi || Top Murban || 21 || NA 
 Abu Dhabi || Upper Zakum || 34,4 || 1,7 
 Algeriet || Arzew || 44,3 || 0,1 
 Algeriet || Hassi Messaoud || 42,8 || 0,2 
 Algeriet || Zarzaitine || 43 || 0,1 
 Algeriet || Algerian || 44 || 0,1 
 Algeriet || Skikda || 44,3 || 0,1 
 Algeriet || Saharan Blend || 45,5 || 0,1 
 Algeriet || Hassi Ramal || 60 || 0,1 
 Algeriet || Algerian Condensate || 64,5 || NA 
 Algeriet || Algerian Mix || 45,6 || 0,2 
 Algeriet || Algerian Condensate (Arzew) || 65,8 || 0 
 Algeriet || Algerian Condensate (Bejaia) || 65,0 || 0 
 Algeriet || Top Algerian || 24,6 || NA 
 Angola || Cabinda || 31,7 || 0,2 
 Angola || Takula || 33,7 || 0,1 
 Angola || Soyo Blend || 33,7 || 0,2 
 Angola || Mandji || 29,5 || 1,3 
 Angola || Malongo (West) || 26 || NA 
 Angola || Cavala-1 || 42,3 || NA 
 Angola || Sulele (South-1) || 38,7 || NA 
 Angola || Palanca || 40 || 0,14 
 Angola || Malongo (North) || 30 || NA 
 Angola || Malongo (South) || 25 || NA 
 Angola || Nemba || 38,5 || 0 
 Angola || Girassol || 31,3 || NA 
 Angola || Kuito || 20 || NA 
 Angola || Hungo || 28,8 || NA 
 Angola || Kissinje || 30,5 || 0,37 
 Angola || Dalia || 23,6 || 1,48 
 Angola || Gimboa || 23,7 || 0,65 
 Angola || Mondo || 28,8 || 0,44 
 Angola || Plutonio || 33,2 || 0,036 
 Angola || Saxi Batuque Blend || 33,2 || 0,36 
 Angola || Xikomba || 34,4 || 0,41 
 Argentina || Tierra del Fuego || 42,4 || NA 
 Argentina || Santa Cruz || 26,9 || NA 
 Argentina || Escalante || 24 || 0,2 
 Argentina || Canadon Seco || 27 || 0,2 
 Argentina || Hidra || 51,7 || 0,05 
 Argentina || Medanito || 34,93 || 0,48 
 Armenien || Armenian Miscellaneous || NA || NA 
 Australien || Jabiru || 42,3 || 0,03 
 Australien || Kooroopa (Jurassic) || 42 || NA 
 Australien || Talgeberry (Jurassic) || 43 || NA 
 Australien || Talgeberry (Up Cretaceous) || 51 || NA 
 Australien || Woodside Condensate || 51,8 || NA 
 Australien || Saladin-3 (Top Barrow) || 49 || NA 
 Australien || Harriet || 38 || NA 
 Australien || Skua-3 (Challis Field) || 43 || NA 
 Australien || Barrow Island || 36,8 || 0,1 
 Australien || Northwest Shelf Condensate || 53,1 || 0 
 Australien || Jackson Blend || 41,9 || 0 
 Australien || Cooper Basin || 45,2 || 0,02 
 Australien || Griffin || 55 || 0,03 
 Australien || Buffalo Crude || 53 || NA 
 Australien || Cossack || 48,2 || 0,04 
 Australien || Elang || 56,2 || NA 
 Australien || Enfield || 21,7 || 0,13 
 Australien || Gippsland (Bass Strait) || 45,4 || 0,1 
 Aserbajdsjan || Azeri Light || 34,8 || 0,15 
 Bahrain || Bahrain Miscellaneous || NA || NA 
 Hviderusland || Belarus Miscellaneous || NA || NA 
 Benin || Seme || 22,6 || 0,5 
 Benin || Benin Miscellaneous || NA || NA 
 Belize || Belize Light Crude || 40 || NA 
 Belize || Belize Miscellaneous || NA || NA 
 Bolivia || Bolivian Condensate || 58,8 || 0,1 
 Brasilien || Garoupa || 30,5 || 0,1 
 Brasilien || Sergipano || 25,1 || 0,4 
 Brasilien || Campos Basin || 20 || NA 
 Brasilien || Urucu (Upper Amazon) || 42 || NA 
 Brasilien || Marlim || 20 || NA 
 Brasilien || Brazil Polvo || 19,6 || 1,14 
 Brasilien || Roncador || 28,3 || 0,58 
 Brasilien || Roncador Heavy || 18 || NA 
 Brasilien || Albacora East || 19,8 || 0,52 
 Brunei || Seria Light || 36,2 || 0,1 
 Brunei || Champion || 24,4 || 0,1 
 Brunei || Champion Condensate || 65 || 0,1 
 Brunei || Brunei LS Blend || 32 || 0,1 
 Brunei || Brunei Condensate || 65 || NA 
 Brunei || Champion Export || 23,9 || 0,12 
 Cameroun || Kole Marine Blend || 34,9 || 0,3 
 Cameroun || Lokele || 21,5 || 0,5 
 Cameroun || Moudi Light || 40 || NA 
 Cameroun || Moudi Heavy || 21,3 || NA 
 Cameroun || Ebome || 32,1 || 0,35 
 Cameroun || Cameroon Miscellaneous || NA || NA 
 Canada || Peace River Light || 41 || NA 
 Canada || Peace River Medium || 33 || NA 
 Canada || Peace River Heavy || 23 || NA 
 Canada || Manyberries || 36,5 || NA 
 Canada || Rainbow Light and Medium || 40,7 || NA 
 Canada || Pembina || 33 || NA 
 Canada || Bells Hill Lake || 32 || NA 
 Canada || Fosterton Condensate || 63 || NA 
 Canada || Rangeland Condensate || 67,3 || NA 
 Canada || Redwater || 35 || NA 
 Canada || Lloydminster || 20,7 || 2,8 
 Canada || Wainwright- Kinsella || 23,1 || 2,3 
 Canada || Bow River Heavy || 26,7 || 2,4 
 Canada || Fosterton || 21,4 || 3 
 Canada || Smiley-Coleville || 22,5 || 2,2 
 Canada || Midale || 29 || 2,4 
 Canada || Milk River Pipeline || 36 || 1,4 
 Canada || Ipl-Mix Sweet || 40 || 0,2 
 Canada || Ipl-Mix Sour || 38 || 0,5 
 Canada || Ipl Condensate || 55 || 0,3 
 Canada || Aurora Light || 39,5 || 0,4 
 Canada || Aurora Condensate || 65 || 0,3 
 Canada || Reagan Field || 35 || 0,2 
 Canada || Synthetic Canada || 30,3 || 1,7 
 Canada || Cold Lake || 13,2 || 4,1 
 Canada || Cold Lake Blend || 26,9 || 3 
 Canada || Canadian Federated || 39,4 || 0,3 
 Canada || Chauvin || 22 || 2,7 
 Canada || Gcos || 23 || NA 
 Canada || Gulf Alberta L & M || 35,1 || 1 
 Canada || Light Sour Blend || 35 || 1,2 
 Canada || Lloyd Blend || 22 || 2,8 
 Canada || Peace River Condensate || 54,9 || NA 
 Canada || Sarnium Condensate || 57,7 || NA 
 Canada || Saskatchewan Light || 32,9 || NA 
 Canada || Sweet Mixed Blend || 38 || 0,5 
 Canada || Syncrude || 32 || 0,1 
 Canada || Rangeland – South L & M || 39,5 || 0,5 
 Canada || Northblend Nevis || 34 || NA 
 Canada || Canadian Common Condensate || 55 || NA 
 Canada || Canadian Common || 39 || 0,3 
 Canada || Waterton Condensate || 65,1 || NA 
 Canada || Panuke Condensate || 56 || NA 
 Canada || Federated Light and Medium || 39,7 || 2 
 Canada || Wabasca || 23 || NA 
 Canada || Hibernia || 37,3 || 0,37 
 Canada || BC Light || 40 || NA 
 Canada || Boundary || 39 || NA 
 Canada || Albian Heavy || 21 || NA 
 Canada || Koch Alberta || 34 || NA 
 Canada || Terra Nova || 32,3 || NA 
 Canada || Echo Blend || 20,6 || 3,15 
 Canada || Western Canadian Blend || 19,8 || 3 
 Canada || Western Canadian Select || 20,5 || 3,33 
 Canada || White Rose || 31,0 || 0,31 
 Canada || Access || 22 || NA 
 Canada || Premium Albian Synthetic Heavy || 20,9 || NA 
 Canada || Albian Residuum Blend (ARB) || 20,03 || 2,62 
 Canada || Christina Lake || 20,5 || 3 
 Canada || CNRL || 34 || NA 
 Canada || Husky Synthetic Blend || 31,91 || 0,11 
 Canada || Premium Albian Synthetic (PAS) || 35,5 || 0,04 
 Canada || Seal Heavy(SH) || 19,89 || 4,54 
 Canada || Suncor Synthetic A (OSA) || 33,61 || 0,178 
 Canada || Suncor Synthetic H (OSH) || 19,53 || 3,079 
 Canada || Peace Sour || 33 || NA 
 Canada || Western Canadian Resid || 20,7 || NA 
 Canada || Christina Dilbit Blend || 21,0 || NA 
 Canada || Christina Lake Dilbit || 38,08 || 3,80 
 Chile || Chile Miscellaneous || NA || NA 
 Tchad || Doba Blend (Early Production) || 24,8 || 0,14 
 Tchad || Doba Blend (Later Production) || 20,8 || 0,17 
 Kina || Taching (Daqing) || 33 || 0,1 
 Kina || Shengli || 24,2 || 1 
 Kina || Beibu || NA || NA 
 Kina || Chengbei || 17 || NA 
 Kina || Lufeng || 34,4 || NA 
 Kina || Xijiang || 28 || NA 
 Kina || Wei Zhou || 39,9 || NA 
 Kina || Liu Hua || 21 || NA 
 Kina || Boz Hong || 17 || 0,282 
 Kina || Peng Lai || 21,8 || 0,29 
 Kina || Xi Xiang || 32,18 || 0,09 
 Colombia || Onto || 35,3 || 0,5 
 Colombia || Putamayo || 35 || 0,5 
 Colombia || Rio Zulia || 40,4 || 0,3 
 Colombia || Orito || 34,9 || 0,5 
 Colombia || Cano-Limon || 30,8 || 0,5 
 Colombia || Lasmo || 30 || NA 
 Colombia || Cano Duya-1 || 28 || NA 
 Colombia || Corocora-1 || 31,6 || NA 
 Colombia || Suria Sur-1 || 32 || NA 
 Colombia || Tunane-1 || 29 || NA 
 Colombia || Casanare || 23 || NA 
 Colombia || Cusiana || 44,4 || 0,2 
 Colombia || Vasconia || 27,3 || 0,6 
 Colombia || Castilla Blend || 20,8 || 1,72 
 Colombia || Cupiaga || 43,11 || 0,082 
 Colombia || South Blend || 28,6 || 0,72 
 Congo (Brazzaville) || Emeraude || 23,6 || 0,5 
 Congo (Brazzaville) || Djeno Blend || 26,9 || 0,3 
 Congo (Brazzaville) || Viodo Marina-1 || 26,5 || NA 
 Congo (Brazzaville) || Nkossa || 47 || 0,03 
 Congo (Kinshasa) || Muanda || 34 || 0,1 
 Congo (Kinshasa) || Congo/Zaire || 31,7 || 0,1 
 Congo (Kinshasa) || Coco || 30,4 || 0,15 
 Côte d’Ivoire || Espoir || 31,4 || 0,3 
 Côte d’Ivoire || Lion Cote || 41,1 || 0,101 
 Danmark || Dan || 30,4 || 0,3 
 Danmark || Gorm || 33,9 || 0,2 
 Danmark || Danish North Sea || 34,5 || 0,26 
 Dubai || Dubai (Fateh) || 31,1 || 2 
 Dubai || Margham Light || 50,3 || 0 
 Ecuador || Oriente || 29,2 || 1 
 Ecuador || Quito || 29,5 || 0,7 
 Ecuador || Santa Elena || 35 || 0,1 
 Ecuador || Limoncoha-1 || 28 || NA 
 Ecuador || Frontera-1 || 30,7 || NA 
 Ecuador || Bogi-1 || 21,2 || NA 
 Ecuador || Napo || 19 || 2 
 Ecuador || Napo Light || 19,3 || NA 
 Egypten || Belayim || 27,5 || 2,2 
 Egypten || El Morgan || 29,4 || 1,7 
 Egypten || Rhas Gharib || 24,3 || 3,3 
 Egypten || Gulf of Suez Mix || 31,9 || 1,5 
 Egypten || Geysum || 19,5 || NA 
 Egypten || East Gharib (J-1) || 37,9 || NA 
 Egypten || Mango-1 || 35,1 || NA 
 Egypten || Rhas Budran || 25 || NA 
 Egypten || Zeit Bay || 34,1 || 0,1 
 Egypten || East Zeit Mix || 39 || 0,87 
 Ækvatorialguinea || Zafiro || 30,3 || NA 
 Ækvatorialguinea || Alba Condensate || 55 || NA 
 Ækvatorialguinea || Ceiba || 30,1 || 0,42 
 Gabon || Gamba || 31,8 || 0,1 
 Gabon || Mandji || 30,5 || 1,1 
 Gabon || Lucina Marine || 39,5 || 0,1 
 Gabon || Oguendjo || 35 || NA 
 Gabon || Rabi-Kouanga || 34 || 0,6 
 Gabon || T’Catamba || 44,3 || 0,21 
 Gabon || Rabi || 33,4 || 0,06 
 Gabon || Rabi Blend || 34 || NA 
 Gabon || Rabi Light || 37,7 || 0,15 
 Gabon || Etame Marin || 36 || NA 
 Gabon || Olende || 17,6 || 1,54 
 Gabon || Gabonian Miscellaneous || NA || NA 
 Georgien || Georgian Miscellaneous || NA || NA 
 Ghana || Bonsu || 32 || 0,1 
 Ghana || Salt Pond || 37,4 || 0,1 
 Guatemala || Coban || 27,7 || NA 
 Guatemala || Rubelsanto || 27 || NA 
 Indien || Bombay High || 39,4 || 0,2 
 Indonesien || Minas (Sumatron Light) || 34,5 || 0,1 
 Indonesien || Ardjuna || 35,2 || 0,1 
 Indonesien || Attaka || 42,3 || 0,1 
 Indonesien || Suri || 18,4 || 0,2 
 Indonesien || Sanga Sanga || 25,7 || 0,2 
 Indonesien || Sepinggan || 37,9 || 0,9 
 Indonesien || Walio || 34,1 || 0,7 
 Indonesien || Arimbi || 31,8 || 0,2 
 Indonesien || Poleng || 43,2 || 0,2 
 Indonesien || Handil || 32,8 || 0,1 
 Indonesien || Jatibarang || 29 || 0,1 
 Indonesien || Cinta || 33,4 || 0,1 
 Indonesien || Bekapai || 40 || 0,1 
 Indonesien || Katapa || 52 || 0,1 
 Indonesien || Salawati || 38 || 0,5 
 Indonesien || Duri (Sumatran Heavy) || 21,1 || 0,2 
 Indonesien || Sembakung || 37,5 || 0,1 
 Indonesien || Badak || 41,3 || 0,1 
 Indonesien || Arun Condensate || 54,5 || NA 
 Indonesien || Udang || 38 || 0,1 
 Indonesien || Klamono || 18,7 || 1 
 Indonesien || Bunya || 31,7 || 0,1 
 Indonesien || Pamusian || 18,1 || 0,2 
 Indonesien || Kerindigan || 21,6 || 0,3 
 Indonesien || Melahin || 24,7 || 0,3 
 Indonesien || Bunyu || 31,7 || 0,1 
 Indonesien || Camar || 36,3 || NA 
 Indonesien || Cinta Heavy || 27 || NA 
 Indonesien || Lalang || 40,4 || NA 
 Indonesien || Kakap || 46,6 || NA 
 Indonesien || Sisi-1 || 40 || NA 
 Indonesien || Giti-1 || 33,6 || NA 
 Indonesien || Ayu-1 || 34,3 || NA 
 Indonesien || Bima || 22,5 || NA 
 Indonesien || Padang Isle || 34,7 || NA 
 Indonesien || Intan || 32,8 || NA 
 Indonesien || Sepinggan - Yakin Mixed || 31,7 || 0,1 
 Indonesien || Widuri || 32 || 0,1 
 Indonesien || Belida || 45,9 || 0 
 Indonesien || Senipah || 51,9 || 0,03 
 Iran || Iranian Light || 33,8 || 1,4 
 Iran || Iranian Heavy || 31 || 1,7 
 Iran || Soroosh (Cyrus) || 18,1 || 3,3 
 Iran || Dorrood (Darius) || 33,6 || 2,4 
 Iran || Rostam || 35,9 || 1,55 
 Iran || Salmon (Sassan) || 33,9 || 1,9 
 Iran || Foroozan (Fereidoon) || 31,3 || 2,5 
 Iran || Aboozar (Ardeshir) || 26,9 || 2,5 
 Iran || Sirri || 30,9 || 2,3 
 Iran || Bahrgansar/Nowruz (SIRIP Blend) || 27,1 || 2,5 
 Iran || Bahr/Nowruz || 25,0 || 2,5 
 Iran || Iranian Miscellaneous || NA || NA 
 Irak || Basrah Light (Pers. Gulf) || 33,7 || 2 
 Irak || Kirkuk (Pers. Gulf) || 35,1 || 1,9 
 Irak || Mishrif (Pers. Gulf) || 28 || NA 
 Irak || Bai Hasson (Pers. Gulf) || 34,1 || 2,4 
 Irak || Basrah Medium (Pers. Gulf) || 31,1 || 2,6 
 Irak || Basrah Heavy (Pers. Gulf) || 24,7 || 3,5 
 Irak || Kirkuk Blend (Pers. Gulf) || 35,1 || 2 
 Irak || N. Rumalia (Pers. Gulf) || 34,3 || 2 
 Irak || Ras el Behar || 33 || NA 
 Irak || Basrah Light (Red Sea) || 33,7 || 2 
 Irak || Kirkuk (Red Sea) || 36,1 || 1,9 
 Irak || Mishrif (Red Sea) || 28 || NA 
 Irak || Bai Hasson (Red Sea) || 34,1 || 2,4 
 Irak || Basrah Medium (Red Sea) || 31,1 || 2,6 
 Irak || Basrah Heavy (Red Sea) || 24,7 || 3,5 
 Irak || Kirkuk Blend (Red Sea) || 34 || 1,9 
 Irak || N. Rumalia (Red Sea) || 34,3 || 2 
 Irak || Ratawi || 23,5 || 4,1 
 Irak || Basrah Light (Turkey) || 33,7 || 2 
 Irak || Kirkuk (Turkey) || 36,1 || 1,9 
 Irak || Mishrif (Turkey) || 28 || NA 
 Irak || Bai Hasson (Turkey) || 34,1 || 2,4 
 Irak || Basrah Medium (Turkey) || 31,1 || 2,6 
 Irak || Basrah Heavy (Turkey) || 24,7 || 3,5 
 Irak || Kirkuk Blend (Turkey) || 34 || 1,9 
 Irak || N. Rumalia (Turkey) || 34,3 || 2 
 Irak || FAO Blend || 27,7 || 3,6 
 Kazakhstan || Kumkol || 42,5 || 0,07 
 Kazakhstan || CPC Blend || 44,2 NA || 0,54 
 Kuwait || Mina al Ahmadi (Kuwait Export) || 31,4 || 2,5 
 Kuwait || Magwa (Lower Jurassic) || 38 || NA 
 Kuwait || Burgan (Wafra) || 23,3 || 3,4 
 Libyen || Bu Attifel || 43,6 || 0 
 Libyen || Amna (high pour) || 36,1 || 0,2 
 Libyen || Brega || 40,4 || 0,2 
 Libyen || Sirtica || 43,3 || 0,43 
 Libyen || Zueitina || 41,3 || 0,3 
 Libyen || Bunker Hunt || 37,6 || 0,2 
 Libyen || El Hofra || 42,3 || 0,3 
 Libyen || Dahra || 41 || 0,4 
 Libyen || Sarir || 38,3 || 0,2 
 Libyen || Zueitina Condensate || 65 || 0,1 
 Libyen || El Sharara || 42,1 || 0,07 
 Malaysia || Miri Light || 36,3 || 0,1 
 Malaysia || Tembungo || 37,5 || NA 
 Malaysia || Labuan Blend || 33,2 || 0,1 
 Malaysia || Tapis || 44,3 || 0,1 
 Malaysia || Tembungo || 37,4 || 0 
 Malaysia || Bintulu || 26,5 || 0,1 
 Malaysia || Bekok || 49 || NA 
 Malaysia || Pulai || 42,6 || NA 
 Malaysia || Dulang || 39 || 0,037 
 Mauretanien || Chinguetti || 28,2 || 0,51 
 Mexico || Isthmus || 32,8 || 1,5 
 Mexico || Maya || 22 || 3,3 
 Mexico || Olmeca || 39 || NA 
 Mexico || Altamira || 16 || NA 
 Mexico || Topped Isthmus || 26,1 || 1,72 
 Nederlandene || Alba || 19,59 || NA 
 Neutral Zone || Eocene (Wafra) || 18,6 || 4,6 
 Neutral Zone || Hout || 32,8 || 1,9 
 Neutral Zone || Khafji || 28,5 || 2,9 
 Neutral Zone || Burgan (Wafra) || 23,3 || 3,4 
 Neutral Zone || Ratawi || 23,5 || 4,1 
 Neutral Zone || Neutral Zone Mix || 23,1 || NA 
 Neutral Zone || Khafji Blend || 23,4 || 3,8 
 Nigeria || Forcados Blend || 29,7 || 0,3 
 Nigeria || Escravos || 36,2 || 0,1 
 Nigeria || Brass River || 40,9 || 0,1 
 Nigeria || Qua Iboe || 35,8 || 0,1 
 Nigeria || Bonny Medium || 25,2 || 0,2 
 Nigeria || Pennington || 36,6 || 0,1 
 Nigeria || Bomu || 33 || 0,2 
 Nigeria || Bonny Light || 36,7 || 0,1 
 Nigeria || Brass Blend || 40,9 || 0,1 
 Nigeria || Gilli Gilli || 47,3 || NA 
 Nigeria || Adanga || 35,1 || NA 
 Nigeria || Iyak-3 || 36 || NA 
 Nigeria || Antan || 35,2 || NA 
 Nigeria || OSO || 47 || 0,06 
 Nigeria || Ukpokiti || 42,3 || 0,01 
 Nigeria || Yoho || 39,6 || NA 
 Nigeria || Okwori || 36,9 || NA 
 Nigeria || Bonga || 28,1 || NA 
 Nigeria || ERHA || 31,7 || 0,21 
 Nigeria || Amenam Blend || 39 || 0,09 
 Nigeria || Akpo || 45,17 || 0,06 
 Nigeria || EA || 38 || NA 
 Nigeria || Agbami || 47,2 || 0,044 
 Norge || Ekofisk || 43,4 || 0,2 
 Norge || Tor || 42 || 0,1 
 Norge || Statfjord || 38,4 || 0,3 
 Norge || Heidrun || 29 || NA 
 Norge || Norwegian Forties || 37,1 || NA 
 Norge || Gullfaks || 28,6 || 0,4 
 Norge || Oseberg || 32,5 || 0,2 
 Norge || Norne || 33,1 || 0,19 
 Norge || Troll || 28,3 || 0,31 
 Norge || Draugen || 39,6 || NA 
 Norge || Sleipner Condensate || 62 || 0,02 
 Oman || Oman Export || 36,3 || 0,8 
 Papua Ny Guinea || Kutubu || 44 || 0,04 
 Peru || Loreto || 34 || 0,3 
 Peru || Talara || 32,7 || 0,1 
 Peru || High Cold Test || 37,5 || NA 
 Peru || Bayovar || 22,6 || NA 
 Peru || Low Cold Test || 34,3 || NA 
 Peru || Carmen Central-5 || 20,7 || NA 
 Peru || Shiviyacu-23 || 20,8 || NA 
 Peru || Mayna || 25,7 || NA 
 Filippinerne || Nido || 26,5 || NA 
 Filippinerne || Philippines Miscellaneous || NA || NA 
 Qatar || Dukhan || 41,7 || 1,3 
 Qatar || Qatar Marine || 35,3 || 1,6 
 Qatar || Qatar Land || 41,4 || NA 
 Ras Al Khaimah || Rak Condensate || 54,1 || NA 
 Ras Al Khaimah || Ras Al Khaimah Miscellaneous || NA || NA 
 Rusland || Urals || 31 || 2 
 Rusland || Russian Export Blend || 32,5 || 1,4 
 Rusland || M100 || 17,6 || 2,02 
 Rusland || M100 Heavy || 16,67 || 2,09 
 Rusland || Siberian Light || 37,8 || 0,4 
 Rusland || E4 (Gravenshon) || 19,84 || 1,95 
 Rusland || E4 Heavy || 18 || 2,35 
 Rusland || Purovsky Condensate || 64,1 || 0,01 
 Rusland || Sokol || 39,7 || 0,18 
 Saudi-Arabien || Light (Pers. Gulf) || 33,4 || 1,8 
 Saudi-Arabien || Heavy (Pers. Gulf) (Safaniya) || 27,9 || 2,8 
 Saudi-Arabien || Medium (Pers. Gulf) (Khursaniyah) || 30,8 || 2,4 
 Saudi-Arabien || Extra Light (Pers. Gulf) (Berri) || 37,8 || 1,1 
 Saudi-Arabien || Light (Yanbu) || 33,4 || 1,2 
 Saudi-Arabien || Heavy (Yanbu) || 27,9 || 2,8 
 Saudi-Arabien || Medium (Yanbu) || 30,8 || 2,4 
 Saudi-Arabien || Berri (Yanbu) || 37,8 || 1,1 
 Saudi-Arabien || Medium (Zuluf/Marjan) || 31,1 || 2,5 
 Sharjah || Mubarek. Sharjah || 37 || 0,6 
 Sharjah || Sharjah Condensate || 49,7 || 0,1 
 Singapore || Rantau || 50,5 || 0,1 
 Spanien || Amposta Marina North || 37 || NA 
 Spanien || Casablanca || 34 || NA 
 Spanien || El Dorado || 26,6 || NA 
 Syrien || Syrian Straight || 15 || NA 
 Syrien || Thayyem || 35 || NA 
 Syrien || Omar Blend || 38 || NA 
 Syrien || Omar || 36,5 || 0,1 
 Syrien || Syrian Light || 36 || 0,6 
 Syrien || Souedie || 24,9 || 3,8 
 Thailand || Erawan Condensate || 54,1 || NA 
 Thailand || Sirikit || 41 || NA 
 Thailand || Nang Nuan || 30 || NA 
 Thailand || Bualuang || 27 || NA 
 Thailand || Benchamas || 42,4 || 0,12 
 Trinidad og Tobago || Galeota Mix || 32,8 || 0,3 
 Trinidad og Tobago || Trintopec || 24,8 || NA 
 Trinidad og Tobago || Land/Trinmar || 23,4 || 1,2 
 Trinidad og Tobago || Calypso Miscellaneous || 30,84 || 0,59 
 Tunesien || Zarzaitine || 41,9 || 0,1 
 Tunesien || Ashtart || 29 || 1 
 Tunesien || El Borma || 43,3 || 0,1 
 Tunesien || Ezzaouia-2 || 41,5 || NA 
 Tyrkiet || Turkish Miscellaneous || NA || NA 
 Ukraine || Ukraine Miscellaneous || NA || NA 
 Det Forenede Kongerige || Auk || 37,2 || 0,5 
 Det Forenede Kongerige || Beatrice || 38,7 || 0,05 
 Det Forenede Kongerige || Brae || 33,6 || 0,7 
 Det Forenede Kongerige || Buchan || 33,7 || 0,8 
 Det Forenede Kongerige || Claymore || 30,5 || 1,6 
 Det Forenede Kongerige || S.V. (Brent) || 36,7 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || Tartan || 41,7 || 0,6 
 Det Forenede Kongerige || Tern || 35 || 0,7 
 Det Forenede Kongerige || Magnus || 39,3 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || Dunlin || 34,9 || 0,4 
 Det Forenede Kongerige || Fulmar || 40 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || Hutton || 30,5 || 0,7 
 Det Forenede Kongerige || N.W. Hutton || 36,2 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || Maureen || 35,5 || 0,6 
 Det Forenede Kongerige || Murchison || 38,8 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || Ninian Blend || 35,6 || 0,4 
 Det Forenede Kongerige || Montrose || 40,1 || 0,2 
 Det Forenede Kongerige || Beryl || 36,5 || 0,4 
 Det Forenede Kongerige || Piper || 35,6 || 0,9 
 Det Forenede Kongerige || Forties || 36,6 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || Brent Blend || 38 || 0,4 
 Det Forenede Kongerige || Flotta || 35,7 || 1,1 
 Det Forenede Kongerige || Thistle || 37 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || S.V. (Ninian) || 38 || 0,3 
 Det Forenede Kongerige || Argyle || 38,6 || 0,2 
 Det Forenede Kongerige || Heather || 33,8 || 0,7 
 Det Forenede Kongerige || South Birch || 38,6 || NA 
 Det Forenede Kongerige || Wytch Farm || 41,5 || NA 
 Det Forenede Kongerige || Cormorant. North || 34,9 || 0,7 
 Det Forenede Kongerige || Cormorant. South (Cormorant “A”) || 35,7 || 0,6 
 Det Forenede Kongerige || Alba || 19,2 || NA 
 Det Forenede Kongerige || Foinhaven || 26,3 || 0,38 
 Det Forenede Kongerige || Schiehallion || 25,8 || NA 
 Det Forenede Kongerige || Captain || 19,1 || 0,7 
 Det Forenede Kongerige || Harding || 20,7 || 0,59 
 USA - Alaska || ANS || NA || NA 
 USA - Colorado || Niobrara || NA || NA 
 USA - New Mexico || Four Corners || NA || NA 
 USA - North Dakota || Bakken || NA || NA 
 USA - North Dakota || North Dakota Sweet || NA || NA 
 USA - Texas || WTI || NA || NA 
 USA - Texas || Eagle Ford || NA || NA 
 USA - Utah || Covenant || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Beta || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Carpinteria || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Dos Cuadras || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Hondo || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Hueneme || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Pescado || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Point Arguello || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Point Pedernales || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Sacate || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Santa Clara || NA || NA 
 USA - Federal OCS || Sockeye || NA || NA 
 Usbekistan || Uzbekistan Miscellaneous || NA || NA 
 Venezuela || Jobo (Monagas) || 12,6 || 2 
 Venezuela || Lama Lamar || 36,7 || 1 
 Venezuela || Mariago || 27 || 1,5 
 Venezuela || Ruiz || 32,4 || 1,3 
 Venezuela || Tucipido || 36 || 0,3 
 Venezuela || Venez Lot 17 || 36,3 || 0,9 
 Venezuela || Mara 16/18 || 16,5 || 3,5 
 Venezuela || Tia Juana Light || 32,1 || 1,1 
 Venezuela || Tia Juana Med 26 || 24,8 || 1,6 
 Venezuela || Officina || 35,1 || 0,7 
 Venezuela || Bachaquero || 16,8 || 2,4 
 Venezuela || Cento Lago || 36,9 || 1,1 
 Venezuela || Lagunillas || 17,8 || 2,2 
 Venezuela || La Rosa Medium || 25,3 || 1,7 
 Venezuela || San Joaquin || 42 || 0,2 
 Venezuela || Lagotreco || 29,5 || 1,3 
 Venezuela || Lagocinco || 36 || 1,1 
 Venezuela || Boscan || 10,1 || 5,5 
 Venezuela || Leona || 24,1 || 1,5 
 Venezuela || Barinas || 26,2 || 1,8 
 Venezuela || Sylvestre || 28,4 || 1 
 Venezuela || Mesa || 29,2 || 1,2 
 Venezuela || Ceuta || 31,8 || 1,2 
 Venezuela || Lago Medio || 31,5 || 1,2 
 Venezuela || Tigre || 24,5 || NA 
 Venezuela || Anaco Wax || 41,5 || 0,2 
 Venezuela || Santa Rosa || 49 || 0,1 
 Venezuela || Bombai || 19,6 || 1,6 
 Venezuela || Aguasay || 41,1 || 0,3 
 Venezuela || Anaco || 43,4 || 0,1 
 Venezuela || BCF-Bach/Lag17 || 16,8 || 2,4 
 Venezuela || BCF-Bach/Lag21 || 20,4 || 2,1 
 Venezuela || BCF-21.9 || 21,9 || NA 
 Venezuela || BCF-24 || 23,5 || 1,9 
 Venezuela || BCF-31 || 31 || 1,2 
 Venezuela || BCF Blend || 34 || 1 
 Venezuela || Bolival Coast || 23,5 || 1,8 
 Venezuela || Ceuta/Bach 18 || 18,5 || 2,3 
 Venezuela || Corridor Block || 26,9 || 1,6 
 Venezuela || Cretaceous || 42 || 0,4 
 Venezuela || Guanipa || 30 || 0,7 
 Venezuela || Lago Mix Med. || 23,4 || 1,9 
 Venezuela || Larosa/Lagun || 23,8 || 1,8 
 Venezuela || Menemoto || 19,3 || 2,2 
 Venezuela || Cabimas || 20,8 || 1,8 
 Venezuela || BCF-23 || 23 || 1,9 
 Venezuela || Oficina/Mesa || 32,2 || 0,9 
 Venezuela || Pilon || 13,8 || 2 
 Venezuela || Recon (Venez) || 34 || NA 
 Venezuela || 102 Tj (25) || 25 || 1,6 
 Venezuela || Tjl Cretaceous || 39 || 0,6 
 Venezuela || Tia Juana Pesado (Heavy) || 12,1 || 2,7 
 Venezuela || Mesa-Recon || 28,4 || 1,3 
 Venezuela || Oritupano || 19 || 2 
 Venezuela || Hombre Pintado || 29,7 || 0,3 
 Venezuela || Merey || 17,4 || 2,2 
 Venezuela || Lago Light || 41,2 || 0,4 
 Venezuela || Laguna || 11,2 || 0,3 
 Venezuela || Bach/Cueta Mix || 24 || 1,2 
 Venezuela || Bachaquero 13 || 13 || 2,7 
 Venezuela || Ceuta – 28 || 28 || 1,6 
 Venezuela || Temblador || 23,1 || 0,8 
 Venezuela || Lagomar || 32 || 1,2 
 Venezuela || Taparito || 17 || NA 
 Venezuela || BCF-Heavy || 16,7 || NA 
 Venezuela || BCF-Medium || 22 || NA 
 Venezuela || Caripito Blend || 17,8 || NA 
 Venezuela || Laguna/Ceuta Mix || 18,1 || NA 
 Venezuela || Morichal || 10,6 || NA 
 Venezuela || Pedenales || 20,1 || NA 
 Venezuela || Quiriquire || 16,3 || NA 
 Venezuela || Tucupita || 17 || NA 
 Venezuela || Furrial-2 (E. Venezuela) || 27 || NA 
 Venezuela || Curazao Blend || 18 || NA 
 Venezuela || Santa Barbara || 36,5 || NA 
 Venezuela || Cerro Negro || 15 || NA 
 Venezuela || BCF22 || 21,1 || 2,11 
 Venezuela || Hamaca || 26 || 1,55 
 Venezuela || Zuata 10 || 15 || NA 
 Venezuela || Zuata 20 || 25 || NA 
 Venezuela || Zuata 30 || 35 || NA 
 Venezuela || Monogas || 15,9 || 3,3 
 Venezuela || Corocoro || 24 || NA 
 Venezuela || Petrozuata || 19,5 || 2,69 
 Venezuela || Morichal 16 || 16 || NA 
 Venezuela || Guafita || 28,6 || 0,73 
 Vietnam || Bach Ho (White Tiger) || 38,6 || 0 
 Vietnam || Dai Hung (Big Bear) || 36,9 || 0,1 
 Vietnam || Rang Dong || 37,7 || 0,5 
 Vietnam || Ruby || 35,6 || 0,08 
 Vietnam || Su Tu Den (Black Lion) || 36,8 || 0,05 
 Yemen || North Yemeni Blend || 40,5 || NA 
 Yemen || Alif || 40,4 || 0,1 
 Yemen || Maarib Lt. || 49 || 0,2 
 Yemen || Masila Blend || 30-31 || 0,6 
 Yemen || Shabwa Blend || 34,6 || 0,6 
 Alle || Olieskifer || NA || NA 
 Alle || Skiferolie || NA || NA 
 Alle || Naturgas: via rørledning fra kilden || NA || NA 
 Alle || Naturgas: fra LNG || NA || NA 
 Alle || Skifergas: via rørledning fra kilden || NA || NA 
 Alle || Kul || NA || NA 
Bilag II
Beregning
af referencedrivhusgasintensiteten for fossile brændstoffer
Metode
a)       Referencedrivhusgasintensiteten beregnes på grundlag af Unionens
gennemsnitlige forbrug af fossile brændstoffer som benzin, diesel, gasolie, LPG
og CNG:
Beregning af referencedrivhusgasintensitet
=    
hvor:
x er de forskellige
brændstoffer og energibærere, der er omfattet af direktivet, og som er
defineret i nedenstående tabel.
GHGix er
drivhusgasintensiteten pr. enhed af den årligt solgte mængde på markedet af
brændstof x eller energibæreren, der er omfattet af dette direktiv, udtrykt i
gCO2eq/MJ. Værdierne for de fossile brændstoffer, der er angivet i
bilag I, del 2, nr. 5, skal anvendes.
MJx er
den samlede leverede og konverterede energi fra indberettede voluminer af
brændstof x, udtrykt i megajoule.
b)      Forbrugsdata
Forbrugsdata,
der anvendes til beregning af værdien, skal være som følger:
 Brændstof || Energiforbrug (MJ) || Kilde 
 diesel || 7 894 969 x 106 || Medlemsstaternes indberetning til UNFCCC for 2010   
 gasolie til ikkevejgående maskiner || 240 763 x 106 
 Benzin || 3 844 356 x 106 
 LPG || 217 563 x 106 
 CNG || 51 037 x 106 
Drivhusgasintensitet
Drivhusgasintensiteten
skal for 2010 være: 94,1 gCO2eq/MJ
Bilag III
Medlemsstaternes
indberetning til Kommissionen
1.           Medlemsstaterne indberetter
senest den 30. juni hvert år, de data, der er anført i punkt 3. Der indberettes
data for alle brændstoffer og energi, som er markedsført i medlemsstaten. Hvis
flere biobrændstoffer blandes med fossile brændstoffer, skal der angives data
for hvert biobrændstof.
2.           De
data, der er anført i punkt 3, indberettes separat for brændstof eller energi,
der markedsføres af leverandører i medlemsstaten (inklusive fællesleverandører,
der arbejder i en enkelt medlemsstat), og leverancer, der markedsføres i to
eller flere medlemsstater af fællesleverandører (mellemstatslige
fællesleverandører). Data fra mellemstatlige fællesleverandører skal yderligere
opdeles pr. medlemsstat af hver fællesleverandør.
3.           For
hvert brændstof indberetter medlemsstaterne følgende data til Kommissionen,
aggregeret i henhold til punkt 2 og som defineret i bilag I:
a)       Type af brændstof eller energi
b)      Volumen eller mængde elektrisk energi
c)       Drivhusgasintensitet 
d)      Opstrømsemissionsreduktioner
e)       Oprindelse
f)       Købssted.
Bilag
IV
Format
til indberetning af oplysninger af hensyn til datakonsistens 
Brændstof - enkeltleverandør
Brændstof - fællesleverandør
Elektricitet
Oprindelse – enkeltleverandører8
Oprindelse – fællesleverandører8
Købssted9
Samlet indberettet energi og opnået
reduktion pr. medlemsstat
Noter til formatet
Formatet til
leverandørernes indberetning er det samme som formatet for medlemsstaternes
indberetning.
"Grå"
felter udfyldes ikke.
1. Leverandøridentifikation, jf. bilag I, del 1, nr. 4, litra a)
2. Mængden af brændstof er defineret i bilag I, del 1, nr. 4, litra c)
3. API-tæthed er fastlagt efter prøvningsmetode ASTM D287
4. Drivhusgasintensiteten er defineret i bilag I, del 1, nr. 4, litra
e)
5. Opstrømsemissionsreduktionen er defineret i bilag I, del 1, nr. 4,
litra d); indberetningsspecifikationer er fastlagt i bilag I, del 2, nr. 1
6. Mængden af elektricitet er defineret i bilag I, del 2, nr. 6
7. Brændstoftyper og modsvarende KN-koder er defineret i bilag I, del
1, nr. 4, litra b)
8. Oprindelse er defineret i bilag I, del 2, nr. 2, og i bilag I, del
2, nr. 4
9. Købssted er defineret i bilag I, del 2, nr. 3, og i bilag I, del 2,
nr. 4
10. Det samlede volumen kan være større end det samlede faktiske
brændstof- og elforbrug, da denne sum kan omfatte voluminer fra leverandører,
som indberetter sammen med leverandører fra andre medlemsstater.
[1]               Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23.
april 2009 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder og om
ændring og senere ophævelse af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF (EUT L 140 af
5.6.2009, s. 16).
[2]               http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf
[3]               EUT L 140 af 5.6.2009, s. 1.