CELEX: C2006/178/14
Language: fi
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Asia C-196/05: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto)  8.6.2006  (Finanzgericht Münchenin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Sachsenmilch AG v. Oberfinanzdirektion Nürnberg (Yhteinen tullitariffi — Tariffiluokittelu — Yhdistetty nimikkeistö — Alanimike 0406 10 (tuorejuusto) — Asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liite I, jota on muutettu asetuksella (EY) N:o 1832/2002 — Pizzan valmistukseen käytettävän sellaisen tankomozzarellan tariffiluokittelu, jota on sen valmistuksen jälkeen varastoitu yhdestä kahteen viikkoa alhaisessa lämpötilassa)

29.7.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 178/9
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 8.6.2006 (Finanzgericht Münchenin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Sachsenmilch AG v. Oberfinanzdirektion Nürnberg
   (Asia C-196/05) (1)
   
   (Yhteinen tullitariffi - Tariffiluokittelu - Yhdistetty nimikkeistö - Alanimike 0406 10 (tuorejuusto) - Asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liite I, jota on muutettu asetuksella (EY) N:o 1832/2002 - Pizzan valmistukseen käytettävän sellaisen tankomozzarellan tariffiluokittelu, jota on sen valmistuksen jälkeen varastoitu yhdestä kahteen viikkoa alhaisessa lämpötilassa)
   (2006/C 178/14)
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Finanzgericht München
   Pääasian asianosaiset
   
      Kantaja: Sachsenmilch AG
   
      Vastaaja: Oberfinanzdirektion Nürnberg
   Oikeudenkäynnin kohde
   Ennakkoratkaisupyyntö — Finanzgericht München — Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 11 päivänä syyskuuta 2003 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1789/2003 (EUVL L 281, s. 1) tulkinta — Yhdistetyn nimikkeistön alanimike 0406 10 (tuorejuusto) — Pizzan valmistukseen käytettävä mozzarella, jota on sen valmistamisen jälkeen varastoitu yhdestä kahteen viikkoa alhaisessa lämpötilassa
   Tuomiolauselma
   Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteeseen I, sellaisena kuin se on muutettuna 1.8.2002 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1832/2002, sisältyvän yhdistetyn nimikkeistön alanimikettä 0406 10 on tulkittava siten, että sitä sovelletaan pizzan valmistukseen käytettävään tankomozzarellaan, jota on sen valmistamisen jälkeen varastoitu yhdestä kahteen viikkoa 2—4 celsiusasteessa, jollei tällainen varastointi riitä siihen, että kyseisessä mozzarellassa tapahtuu sellainen muutosprosessi, jonka päätyttyä se on saanut yhden tai usean uuden objektiivisesti todettavan ominaispiirteen ja ominaisuuden, erityisesti koostumuksen, ulkomuodon ja maun osalta. Ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen tehtävänä on selvittää, täyttyvätkö kyseiset edellytykset.
   
      (1)  EUVL C 182, 23.7.2005.