CELEX: 22003A1223(01)
Language: cs
Date: 2003-12-10 00:00:00
Title: Dohoda mezi Evropským společenstvím a Austrálií, kterou se mění dohoda o obchodu s vínem

Důležité právní upozornění

|

22003A1223(01)

Úřední věstník L 336 , 23/12/2003 S. 0100 - 0100

		Dohodamezi Evropským společenstvím a Austrálií, kterou se mění dohoda o obchodu s vínemEVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ (dále jen "Společenství") na jedné straněaAUSTRÁLIE na straně druhé,s ohledem na Dohodu mezi Společenstvím a Austrálií o obchodu s vínem, která byla podepsána v Bruselu 26. ledna 1994 a v Canbeřře 31. ledna 1994, naposledy pozměněnou dohodou ze dne 6. srpna 2002,vzhledem k těmto důvodům:Podle přílohy I bodu 1b) dohody je pro australská vína, která jsou dovážena do Společenství a tam uváděna na trh, povoleno použití měničů kationtů za účelem stabilizace; že toto povolení je uděleno dočasně do 30. srpna 2003.Před přijetím konečného rozhodnutí o ošetřování měniči kationtů se doporučuje prodloužit dočasné povolení tohoto ošetření pro australská vína do 30. června 2004,SE DOHODLY NA TOMTO:Článek 1Dohoda mezi Evropským společenstvím a Austrálií o obchodu s vínem, která byla podepsána v Bruselu 26. ledna 1994 a v Canbeřře 31. ledna 1994, naposledy pozměněná dohodou ze dne 6. srpna 2002, se mění takto:v příloze I bodu 1b) se slova "30. června 2003" nahrazují slovy "30. června 2004".Článek 2Tato dohoda vstupuje v platnost dnem 1. července 2003.Článek 3Tato dohoda je vyhotovena ve dvou prvopisech v jazyce anglickém, dánském, finském, francouzském, italském, německém, nizozemském, portugalském, řeckém, španělském a švédském, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.NA DŮKAZ ČEHOŽ připojili níže podepsaní zplnomocnění zástupci k dohodě své podpisy.V Bruselu dne 10. prosince 2003.Za AustráliiMichael J. TaylorZa Evropské společenstvíJosé Manuel Silva Rodriguez--------------------------------------------------