CELEX: 31988R3968
Language: es
Date: 1988-12-21 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 3968/88 de la Comisión, de 20 de diciembre de 1988, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n 3686/88 y (CEE) n 3803/88 relativos a la venta a precio fijado por anticipado de carne de vacuno de intervención

N° L 351 /8                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                21 . 12. 88
                               REGLAMENTO (CEE) N° 3968/88 DE LA COMISIÓN
                                                de 20 de diciembre de 1988
                por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 3686/88 y (CEE) n° 3803/88
                relativos a la venta a precio fijado por anticipado de carne de vacuno de inter­
                                                           vención
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          1 . Se sustituye el segundo guión del apartado 1 del artí­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica               culo 1 por el siguiente texto :
Europea,                                                              « — hasta 500 toneladas de carne de vacuno deshue­
Visto el Reglamento (CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27                     sada en poder del organismo de intervención
de junio de 1968, por el que se establece la organización                  francés y almacenadas antes del 1 de enero de
                                                                           1988 ».
común de mercados en el sector de la carne de bovino ('),
cuya última modificación la constituye el Reglamento             2. Se sustituye el Anexo I por el Anexo I del presente
(CEE) n° 2248/88 (2), y, en particular, el apartado 3 de su           Reglamento.
artículo 7,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 3686/88 de la                                       Artículo 2
Comisión (3) establece la venta a precio fijado por antici­
pado de carne de vacuno deshuesada en poder de deter­            Queda modificado el Reglamento (CEE) n° 3803/88
minados organismos de intervención ; que, para evitar            como sigue :
ulteriores almacenamientos de dicha carne, es conve­
niente ajustar los precios y modificar las cantidades             1 . Se sustituye el cuarto guión del apartado 1 del artículo
puestas a la venta de conformidad con el mencionado                   1 por el siguiente texto :
Reglamento ;                                                          « — hasta 400 toneladas de carne de vacuno sin
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 3803/88 de la                      deshuesar en poder del organismo de intervención
Comisión (4) establece la venta a precio fijado a tanto                    del Reino Unido compradas antes del 1 de abril
alzado por anticipado de carne de vacuno de intervención                   de 1988 ».
destinada a ser transformada en la Comunidad ;
                                                                 2. Se añade el siguiente guión al apartado 1 del artículo
Considerando que, para evitar ulteriores almacenamientos              1 :
de carne de vacuno, es conveniente aumentar las canti­                « — hasta 200 toneladas de carne de vacuno deshue­
dades puestas a la venta con arreglo al citado Regla­                      sada en poder del organismo de intervención
mento ;
                                                                           irlandés y compradas antes del 1 de enero de
Considerando que las medidas previstas en el presente                      1988 ».
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
de la carne de bovino,                                            3. Se sustituye el Anexo I por el Anexo II del presente
                                                                      Reglamento.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                                            Artículo 3
                        Articulo 1
Queda modificado el Reglamento (CEE) n° 3686/88                   El presente Reglamento entrará en vigor el 21 de
como sigue :                                                      diciembre de 1988 .
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 20 de diciembre de 1988 .
                                                                               Por la Comisión
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Vicepresidente
(') DO n° L 148 de 28 . 6. 1968, p. 24.
(2) DO n° L 198 de 26. 7. 1988, p. 24.
(3) DO n° L 321 de 26. 11 . 1988, p. 19 .
(4) DO n° L 335 de 7. 12. 1988, p. 9.
 ---pagebreak--- 21 . 12. 88                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                    N° L 351 /9
            ANEXO I — BILAG -I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                                 ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
            * ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                                 ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
            Precio de venta expresado en ecus por tonelada (') (2) ■— Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufs­
            preise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες «ε Ecu ανά τόνο (') (2) —
            Selling prices expressed in ECU per tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en ecus par tonne (') (2)
            — Prezzi di vendita espressi in ecu per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per
                                  ton (') (2) — Preço de venda expresso em ecus por tonelada (l) (2)
            1 . DANMARK                                                           Kategori A                        Kategori C
                Filet med entrecote og tyndsteg                                        3 900                            3 900
            2. FRANCE                                                             Catégorie A                       Catégorie C
                Filet                                                                  8 000                            8 000
            3 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                        Kategorie A                       Kategorie C
                 Dünnung                                                               1 450                            1 450
            4. UNITED KINGDOM                                                                                       Category C
                 Fillets                                                                                                9 500
            (') En caso de que los productos estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de
                intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 1805/77.
            (') 1 tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse
                priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
                werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται o
                αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
                (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
            (*) In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated,
                these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
            i1) Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix
                sont ajustés conformément . aux dispositions du règlement (CEE) n0 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi
                vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich
                heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção
                detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
            (2) Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 17 del Reglamento (CEE)
                n° 2173/79.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1
                του κανονισμού (EOK) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC)
                No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE)
                n0 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
            (2) Estes preços aplicam-se a peso líquido, conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79. »
 ---pagebreak---  N° L 351 / 10                                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                           21 . 12. 88
 ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                           . ANEXO II
    ANEXO I — BILAG / — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
        Estado miembro                                      Productos                                Cantidades (toneladas)       Precio de venta (ECU/ 1 00 kg)(')
           Medlemsstat                                      Produkter                                    Mængde (tons)                Salgspris (ECU/100 kg)(')
          Mitgliedstaat                                    Erzeugnisse                                 Mengen (Tonnen)             Verkaufspreise (ECU/ 100 kg)(')
         Κράτος μέλος                                       Προϊόντα                                  Ποσότητες (τόνοι)           Τιμές πωλήσεως (Ecu/ 1 00 kg) (')
          Member State                                       Products                                 Quantities (tonnes)          Selling prices (ECU/ 1 00 kg) O
          État membre                                        Produits                                  Quantités (tonnes)          Prix de vente (écus/100 kg)(')
         Stato membro                                        Prodotti                                Quantità (tonnellate)       Prezzi di vendita (ECU/100 Kg) Q
            Lid-Staat                                       Produkten                                  Hoeveelheid (ton)           Verkoopprijzen (Ecu/ 100 kg)(')
         Estado-membro                                       Produtos                               Quantidade (toneladas)        Preço de venda (ECU/ 1 00 kg) (')
     Carne sin deshuesar ■        ■ Ikke udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef —- Viande avec os
     — Carni con osso -            Vlees met been — Carne com osso
     Ireland                   I — Forequarters, from :
                                      Category C, class U, R, O                                                500                              120,00
     Italia                       — Quarti anteriori provenienti da :
                                      Categoria A, classe U, R, O                                            1 000                              100,00
     United Kingdom               — Forequarters, from :
                                      Category C, class U, R, O                                                400                              120,00
     Nederland      -             — Voorvoeten, afkomstig van :
                                     categorie A, klasse R                                                   1 000                              120,00
     France                       — Quartiers avant, provenant de :
                                     catégories A et C, classes U, R, O                                        500                              120,00
b) Carne deshuesada (2) — Udbenet kød (2) — Fleisch ohne Knochen (2) — Αποστεωμένο κρέας (2)                                            Boned beef (2)          Viande
     désossée (2) — Carni senza osso (2) — Vlees zonder been (2) — Carne desossada (2)
     France                      '— Catégorie A / Catégorie C :
                                      Caisse A                                                                 500                              175,00
     United Kingdom               —' Category C, class U, R, 0 :
                                     Thin flanks                                                               345                              120,00
                                      Flanks (Plate)                                                         1 025                              120,00
                                     Striploin flank                                                            65                               90,00
     Danmark                     — Kategori A / Kategori C :
                                     Bryst og slag                                                             600                              140,00
     Italia                       — Categoría A :
                                     Pancia                                                                    100                          •   110,00
                                     Petto                                                                     100                              125,00
     Ireland                     — Category C, class U, R, 0 :
                                     Forequarters                                                              100                              160,00
                                     Briskets                                                                  100                              140,00
(') En caso de que los productos estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de intervención, estos precios se ajustarán de acuerdo
    con lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 1805/77.
(') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med
    bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den
    Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
(') Σε περίπτωση που η αποθεματοποίηση των προϊόντων αυτών πραγματοποιείται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται o αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές
    αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
(') In the case of producís stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance
    with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
(') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux
    dispositions du règlement (CEE) n" 1805/77.
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto
    del regolamento (CEE) n. 1805/77.
(') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen
    aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
(') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção detentor, estes preços serão ajustados conforme
    o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
(2) Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 del Reglamento (CEE) n° 2173/79.
(2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
(2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
(2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ.) αριθ. 2173/79.
(2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
(2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n0 2173/79.
(2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.
(2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
(2) Estes preços aplicam-se a peso líquido conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79.»