CELEX: 51995PC0253
Language: sv
Date: 1995-06-08
Title: Amended proposal for a COUNCIL DECISION relating to a multi-annual programme (1994-96) of work for cooperatives, mutual societies, associations and foundations in the Community

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                             Bryssel den 08.06.1995
                                                             KOM(95) 253 slutlig

                                                             94/ 0028 (SYN)

                                           Ändrat förslag till

                                           RÅDETS BESLUT

om ett flerårigt arbetsprogram (1994-96) för kooperationer, ömsesidiga bolag, föreningar och stiftelser i
                                             gemenskapen

              (framlagt av kommissionen i enlighet med artikel 189a.2 i Romfördraget)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---     MULTI-ANNUAL PROGRAMME (1994-96) OF WORK FOR COOPERATIVES, MUTUAL
        SOCIETIES, ASSOCIATIONS AND FOUNDATIONS IN THE COMMUNITY

                                  EXPLANATORY MEMORANDUM

At its session of 17 March 1995 (EP A4-0119/95) the Parliament adopted a series of amendments to the
above-mentioned Multi-annual Programme.

The Commission accepted ten out of the eleven amendments approved (1,2, 4-9, 13, 14), either exactly as
worded or subject to re-wording. The purpose of the amendments to Articles 1 and 2 and to the annex is
to clarify who is entitled to benefit from the programme (definition of an commercial association) and
what the guidelines for intervention should be. In addition, improvements to the Commission's text arc
proposed via other amendments, such as:

-   that concerning the establishment of an observatory comparable to that for SMEs;

-   those designed to allow the appropriations available for these actions to be scheduled on the basis of
    information supplied via an updated financial statement;

-   that intended to simplify procedures by replacing the Management Committee provided for in Article
    4 by an Advisory Committee composed of representatives of the Member States and chaired by the
    representative of the Commission;

The Commission accepts the above amendments.

However, the Commission cannot accept Amendment 3, since the consultation structure it proposes is too
far removed from the procedures adopted by the sector itself.

                                                    s
 ---pagebreak---               COM(93) 650 FINAL                                     ÄNDRAT FÖRSLAG
                                                                   AMENDED PROPOSAL

                                                                         Ändring n°l
                      Artikel 1                                         Artikel 1 (2) (ny)

                                                       Med "företag i form av en förening" avses en icke-
                                                       vinstgivande förening som tillhandahåller varor
                                                       eller tjänster till allmänheten för ett fast pris,
                                                       oavsett förhållandet mellan kostnad oeh detta pris
                                                       och utan hänsyn till om det är mottagaren eller en
                                                       tredje organisation som betalar,

                                                                         Ändring N°14
                     Artikel 2.1                                          Artikel 2.1

De åtgärder som omfattas av detta program skall De åtgärder som omfattas av detta program skall
underlätta att få tillgång till gemenskapens underlätta för varje företag eller organisation i
resurser.                                       form av en kooperation, ett ömsesidigt bolag eller
                                                en förening att få tillgång till gemenskapens
                                                resurser.

                                                                          Ändring n° 2
       Artikel 2, nr II, I, A, första avsnittet               Artikel 2, nr II, I, A, första avsnittet

    genomföra undersökningar av denna sektors             genomföra undersökningar av denna sektors
    utveckling i gemenskapen,                             utveckling i gemenskapen, särskilt genom att
                                                          enligt    samma      riktlinjer   som      för
                                                          observationsorganet för små oeh medelstora
                                                          företag inrätta ett observationsorgan för
                                                          övervakning av hur denna sektor fungerar i den
                                                          inre marknaden,

                                                                          Ändring n° 4
             Artikel 2, nr II, punkt I,                              Artikel 2, nr II, punkt I,
              litra B, första avtalet                                 litra B, första avtalet

        encouraging        opportunities         for          främja möjligheter till transnationellt
transnational cooperation, especially SMEs in          samarbete, särskilt i sektorn för små i de mindre
the cooperatives, mutuals and associations             kooperationer, ömsesidiga bolag och föreningar ,
sector, and the quest for new fields of activity by    och utveckling av nya verksamhetsområden
groups of partners; :                                  genom att inrätta partrierskap, utan att det påverkar
                                                       tillämpningen av förslagen till rådets och
                                                       Europaparlamentets        förordning       om      en
                                                       gemenskapens stadga ror respektive europeiska
                                                       föreningar,    europeiska      kooperationer     och
                                                       europeiska ömsesidiga bolag,
 ---pagebreak---                                                                         Ändring N° 13
    Artikel 2, nr II, I, B , Första strecksatsen           Artikel 2, nr II, I, B, Första strecksatsen

encouraging opportunities for transnational                 främja möjligheter till transnationellt
cooperation, especially for SME's cooperatives,     samarbete, särskilt i sektorn för små i de mindre
mutuals and associations sector, and the quest      kooperationer, ömsesidiga bolag och föreningar ,
for new fields of activity by groups of partners,   och utveckling av nya verksamhetsområden
                                                    genom att inrätta partnerskap, utan att det påverkar
                                                    tillämpningen äY förslagen till rådets och
                                                    Europaparlamentets       förordning       om      en
                                                    gemenskapens stadga för respektive europeiska
                                                    föreningar,    europeiska     kooperationer      och
                                                    europeiska ömsesidiga bolag,

                                                                      Ändring n° 5 and 9
             Artikel 2, nr II, (I), B                     Artikel 2, nr II, (I), B, avtalet 4 a, b, c (ny)

        stärka   kooperationers,    ömsesidiga
bolags, föreningars och stiftelsers roll som
förmedlare av gemenskapens politik,

                                                             skapa    bättre   möjligheter      för   kvinnliga
                                                    arbetsgivare,

                                                             ge små företag oeh föreningar möjlighet att
                                                    skapa arbetstillfällen genom att anställa människor
                                                    som              fk            offentligt             stöd,

                                                    =     stödja,  samordna  och   komplettera
                                                    medlemsstaterna och deras aktörer i den
                                                    Ömsesidigt Stödjande         QCh     socialekonomiska
                                                    sektorn i deras initiativ för att utveckla nya former
                                                    av sysselsättning och nya tjänster.
                                                                        Ändring n° 6
          Artikel 3, punkt. 2, avtalet 2                        Artikel 3, punkt 2, avtalet 2

        the content and timetable of. and                  innehållet i och tidsplanen för åtgärder och
financial assistance for, measures and calls for    inbjudan till förslag.
proposals.

                                                       3
 ---pagebreak---                                                                       Ändring n° 7
                    Artikel 4                                           Artikel 4

A committee shall be set up, attached to the        Kommissionen skall biträdas av en rådgivande
Commission, composed of the representatives of      kommitté som består av företrädare för
the Member States and chaired by the                medlemsstaterna och har en företrädare för
representative of the Commission.                   kommissionen som ordförande,

The representative of the Commission shall          Kommissionens      företrädare   skall förelägga
submit to the committee a draft of the measures     kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén
to be taken. The committee shall deliver its        skall yttra sig över förslaget inom den tid som
opinion on the draft within a time limit which      ordföranden bestämmer med hänsyn till hur
the chairman may lay down according to the          brådskande frågan är, om nödvändigt genom
urgency of the matter. The opinion shall be         omröstning.
delivered by the majority stipulated in Article
148(T> of the Treaty in the case of decisions
which the Council is required to adopt on a
proposal from the Commission, The votes of the
representatives of the Member States within the
committee shall be weighted in the manner set
out in that Article. The chairman shall not vote.

The Commission shall adopt measures which
shall apply immediately.However, if these
measures are not in accordance with the opinion
of the committee, they shall be communicated
by the Commission to the Council forthwith. In
that event, the Commission shall defer              Yttrandet skall protokollföras. Dessutom har varje
application of the measures which it has decided    medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning
for a period of two months from the date of         tagen till protokollet,
communication,
                                                    Kommissionen skall ta största hänsyn till det
The Council acting by a qualified majority, may     yttrande som kommittén avgivit. Den skall
take a different decision within the time limit
                                                    underrätta kommittén om det sätt på vilket dess
referred to in the previous paragraph,              yttrande har beaktats.

                                                                     Ändring n° 8
               Artikel 6, punkt 2                                   Artikel 6, punkt 2

2.      Budgetmyndigheten skall fastställa de       2.       Budgetmyndigheten skall fastställa de
anslag som är tillgängliga för varje budgetår i     anslag som är tillgängliga för varje budgetår i
enlighet med principerna om sund ekonomisk          enlighet med principerna om sund ekonomisk
förvaltning enligt artikel 2 i budgetförordningen   förvaltning enligt artikel 2 i budgetförordningen
för Europeiska gemenskapernas allmänna budget       för Europeiska gemenskapernas allmänna budget
                                                    och j>a_
                                                         på grundval av de uppgifter som anges i den
                                                    uppdaterade             redovisningen         _ay.
                                                    budgetkonsekvenserna,

                                                         v
 ---pagebreak---                                                                    Ändring n° 2
         Bilaga, II, 1, A, första avtalet                  Bilaga, II, 1, A, första avtalet

- genomföra undersökningar av denna sektors - genomföra undersökningar av denna sektors
utveckling i gemenskapen,                   utveckling i gemenskapen, särskilt genom att
                                            enligt     samma      riktliqjer  som       för
                                            observationsorganet för små och medelstora
                                            företag inrätta Stt observationsorgan för
                                            övervakning av hur denna sektor fungerar i den
                                            inre marknaden,

                                                                    Ändring n° 9
                Bilaga, II, I, B,                       Bilaga, II, I, B, avtalet 4 a, b, c (ny)

       stärka   kooperationers,     ömsesidiga
bolags, föreningars och stiftelsers roll som
förmedlare av gemenskapens politik,
                                                         skapa bättre möjligheter för kvinnliga
                                                 arbetsgivare,

                                                        ge små företag och föreningar möjlighet att
                                                 skapa arbetstillfällen genom att anställa människor
                                                 som tar offentligt stöd,

                                                        stödja,     samordna        och    komplettera
                                                 medlemsstaterna oeh deras aktörer i den
                                                 ömsesidigt stödjande och socialekonomiska
                                                 sektorn i deras initiativ för att utveckla nya former
                                                 av sysselsättning och nya Ijänster,
 ---pagebreak---                                                                        Ändring n° 2
                Bilaga, II, A. 1.a)                                   Bilaga, II, A. La)

Ett program med undersökningar och prognoser        Ett program med undersökningar och prognoser
kommer att ge nödvändig information för att         kommer att ge nödvändig information för att
identifiera huvudtrenderna i utvecklingen av        identifiera huvudtrenderna i utvecklingen av
kooperationer, ömsesidiga bolag, föreningar och     kooperationer, ömsesidiga bolag, föreningar och
stiftelser, både vad gäller i allmänna termer och   stiftelser, både vad gäller i allmänna termer och
individuella verksamheter, särskilt genom att       individuella verksamheter, särskilt genom att
                                                    enligt      _sammji     riktlinjer    som     för
                                                    observationsorganet för små och medelstora
                                                    företag inrätta ett observationsorgan för
                                                    övervakning av hur denna sektor fungerar i den
                                                    inre marknaden,

                                                                       Ändring n° 9
                Bilaga, II, A 2.d.                        Bilaga, II, A 2.d., avtalet 1, 2, 3, 4 (ny)

Enheten för socialekonomi avser att identifiera
innovativa projekt, offentliggöra dem och främja
samarbete mellan dessa projekt.
                                                    Dessutom ges särskilt stöd till att

                                                          skapa gynnsamma villkor och utvärdera
                                                    konsekvenserna av gemenskapens politik.

                                                            skapa bättre möjligheter för kvinnliga
                                                    arbetsgivare,

                                                           ge små företag och föreningar möjlighet att
                                                    skapa arbetstillfällen genom att anställa människor
                                                    som far offentligt stöd,

                                                    i      stödja,     samordna        och    komplettera
                                                    medlemsstaterna och deras aktörer i den
                                                    ömsesidigt stödjande och socialekonomiska
                                                    sektorn i deras initiativ för att utveckla nya former
                                                    av sysselsättning och nya tjänster,

                                                            c
 ---pagebreak---                                                             1
                                                                |f'f&mm&mmfytP 9:
         y Fmaincial Statement, 4.1,2              Financial Statement, 4.l;4l, indent 5 a, b, c, d
                                                           ,-\y*      (new) '

                                                 Ï, «sÄIisfiäl?Ä?w^We conditions, and assessing

                                                 P'ilSg'^^B^iiiçsses ^KÎ, ^soçimionï the
                                                 feppAni^^S^tç jobs by employing personam

                                                 :, supporting»; coordinating and supplementing the
                                                 Members StafålTand their players in the mutually-
                                                 supportuve .„mi,••„ 'économie sociale' sector in
                                                 developing n#;,forms of employment and new
                                                 services y^^f'.
                                                           ,, ^Amendment n? 2
                                                 | . Flnanciaj^^Sment, 7.2, A. i, 3rd paragraph
                                                  Implementai^^te1 studies on the development of
                                                 '.iie'Sectof:V^H"-the Community-.including' an
                                                 ,öbservatory^Ä -'-.

                                                 ^ina^|;iai:*^^^pit, 1.2, À.2, indents 6, 7, 8 (new)

^freIphe^^^^^'"Pie -"Of^boperatives,, mutuals,
;p^wtidjm^^i);|oundkion8 • as vehicles of

                                                 - creating;!v'ralr,%':bpjJoÄities:' for , women
                                                 employers..l^M^'.t \- 'yg^ ',,•.-, ~
                                                 i giving ;;^ll^^^m|s§e^^u" , associations thç

                                                 receipt ofm^^Ppon;iifm^^^^            ""f^"'
                                                 - supportingj^
 ---pagebreak--- s
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 1024-4506

                                                        XOM(95) 253 slutlig

                                                DOKUMENT

SV                                                                         08 10

                                      Katalognummer : CB-CO-95-278-SV-C

                                                               ISBN 92-77-89904-2

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                            3