CELEX: 62015CA0592
Language: bg
Date: 2017-02-15 00:00:00
Title: Дело C-592/15: Решение на Съда (четвърти състав) от 15 февруари 2017 г. (преюдициално запитване от Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Обединено кралство) — Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs/British Film Institute (Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност — Шеста директива 77/388/ЕИО — Член 13, A, параграф 1, буква н) — Случаи на освобождаване на някои културни услуги — Липса на директен ефект — Определяне на освободените културни услуги — Свобода на преценка на държавите членки)

10.4.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 112/9
            
         Решение на Съда (четвърти състав) от 15 февруари 2017 г. (преюдициално запитване от Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Обединено кралство) — Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs/British Film Institute
   (Дело C-592/15) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Данък върху добавената стойност - Шеста директива 77/388/ЕИО - Член 13, A, параграф 1, буква н) - Случаи на освобождаване на някои културни услуги - Липса на директен ефект - Определяне на освободените културни услуги - Свобода на преценка на държавите членки))
   (2017/C 112/13)
   Език на производството: английски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
   
      Ответник: British Film Institute
   
      Диспозитив
   
   Член 13, A, параграф 1, буква н) от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа, който предвижда освобождаването на „някои културни услуги“, трябва да се тълкува в смисъл, че няма директен ефект, така че при липсата на транспониране публичноправен субект или друга културна организация, призната от съответната държава членка и предоставяща културни услуги, не може да се позовава пряко на тази разпоредба.
   
      (1)  ОВ C 27, 25.1.2016 г.