CELEX: 32006R1990
Language: da
Date: 2006-12-21 00:00:00
Title: Rådets forordning (EF) nr. 1990/2006 af 21. december 2006 om gennemførelse af protokol nr. 4 til tiltrædelsesakten for Den Tjekkiske Republik, Estland, Cypern, Letland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenien og Slovakiet, om Ignalina-kernekraftværket i Litauen Ignalina-programmet

L 411/10            DA                Den Europæiske Unions Tidende                            30.12.2006
                           RÅDETS FORORDNING (EF) nr. 1990/2006
                                         af 21. december 2006
                    om gennemførelse af protokol nr. 4 til tiltrædelsesakten for
              Den Tjekkiske Republik, Estland, Cypern, Letland, Litauen, Ungarn,
               Malta, Polen, Slovenien og Slovakiet, om Ignalina-kernekraftværket
                                  i Litauen "Ignalina-programmet"
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til tiltrædelsesakten af 2003, særlig artikel 56 og protokol nr. 4,
under henvisning til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansfor-
ordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget 1 (finansforordningen),
under henvisning til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002
om gennemførelsesbestemmelser til finansforordningen 2,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)      Den Europæiske Union (EU) har givet tilsagn om fortsat at yde en passende supplerende
         bistand til Litauens indsats for at nedlægge Ignalina-kernekraftværket, også efter Litauens
         tiltrædelse af EU, i perioden indtil 2006 og derefter. Dette tilsagn er formelt udtrykt i pro-
         tokol nr. 4 om Ignalina-kernekraftværket i Litauen, der er knyttet som bilag til tiltrædelse-
         sakten af 2003.
(2)      Litauen har under hensyn til dette udtryk for solidaritet fra EU's side forpligtet sig til at
         lukke Ignalina-kernekraftværkets reaktorenhed 1 inden 2005 og reaktorenhed 2 senest den
1
        EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.
2
        EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom)
        nr. 1248/2006 (EUT L 227 af 19.8.2006, s. 3).
 ---pagebreak--- 30.12.2006           DA               Den Europæiske Unions Tidende                                L 411/11
         31. december 2009 og til helt at nedlægge disse enheder. Der er for perioden 2004-2006
         fastlagt et støtteprogram med et budget på 285 mio. EUR.
(3)      Nedlægningen af Ignalina-kernekraftværket, der består af to RBMK-reaktorenheder på
         1500 MW, der er en arv fra det tidligere Sovjetunionen, er uden fortilfælde og udgør en så
         usædvanlig stor finansiel byrde for Litauen, at det ikke står i et rimeligt forhold til landets
         størrelse og økonomiske formåen. Nedlæggelsen vil tage længere tid end den periode, som
         Fællesskabets nuværende finansielle overslag dækker.
(4)      Ifølge protokol nr. 4 vil Ignalina-programmet for 2004-2006 blive fortsat glidende og for-
         længet efter 2006 efter proceduren i artikel 56 i tiltrædelsesakten af 2003, og dette forlæn-
         gede program skal bygge på samme elementer og principper som programmet for 2004-
         2006.
(5)      Der er derfor behov for at vedtage gennemførelsesbestemmelser for den supplerende EU-
         bistand i 2007-2013 for at imødegå følgerne af lukningen og nedlæggelsen af Ignalina-
         kernekraftværket.
(6)      Ifølge protokol nr. 4 skal de samlede gennemsnitlige bevillinger inden for rammerne af det
         udvidede Ignalina-program være af en passende størrelse for den periode, som de næste fi-
         nansielle overslag dækker. Programmering af disse midler vil blive baseret på det faktiske
         betalingsbehov og absorptionsevnen.
(7)      Ifølge protokol nr. 4 skal der være forskellige tiltag for gennemførelsen af bistanden for at
         nå ovennævnte mål, herunder ydelse af direkte bistand til Litauen gennem et nationalt ad-
         ministrationsorgan, og som er akkrediteret til fuldstændig decentralisering, og gennem
         hvilken de årlige programmer er blevet gennemført i perioden 2004-2006. Litauen har der-
         for en hensigtsmæssig national struktur for gennemførelsesforanstaltninger under protokol
         nr. 4 gennem et nationalt organ i overensstemmelse med delegation af opgaver i forbindel-
         se med gennemførelsen af budgettet i henhold til artikel 53, stk. 2, og artikel 54, stk. 2, li-
         tra c), i finansforordningen
(8)      Der er for flere år siden oprettet internationale fonde for nedlæggelse, som forvaltes af Den
         Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling. Fællesskabet er største bidragyder til
         disse fonde, bl.a. via PHARE-programmet.
(9)      Derfor bør der på EU's almindelige budget opføres et bidrag til finansiering af nedlæggel-
         sen af Ignalia-kernekraftværket over perioden 2007-2013.
 ---pagebreak--- L 411/12            DA                   Den Europæiske Unions Tidende                           30.12.2006
(10)     Den finansielle bistand kan fortsat stilles til rådighed som et bidrag fra Fællesskabet til den
         Internationale Støttefond til Nedlæggelsen af Ignalina-kernekraftværket, som forvaltes af
         Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling.
(11)     Ignalina-programmet omfatter ligeledes foranstaltninger til støtte for de ansatte ved anlæg-
         get ved at opretholde et højt niveau for Ignalina-kernekraftværkets driftsmæssige sikkerhed
         i perioden indtil lukningen og under nedlæggelsen af reaktorerenhederne.
(12)     Blandt Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udviklings opgaver er forvaltning af
         de offentlige midler, der er afsat til programmerne for nedlæggelse af nukleare anlæg, og
         overvågning af den finansielle forvaltning af programmerne, således at de offentlige midler
         udnyttes bedst muligt. Endvidere skal Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvik-
         ling gennemføre de budgetmæssige opgaver, som Kommissionen overlader til den i hen-
         hold til artikel 53, stk. 7, i finansforordningen
(13)     Nedlæggelsen af Ignalina-kernekraftværket gennemføres i overensstemmelse med gælden-
         de miljølovgivning, særlig Rådets direktiv 85/337/EØF af 27. juni 1985om vurdering af
         visse offentlige og private projekters indvirkning på miljøet 1.
(14)     Et finansielt referencebeløb, jf. punkt 38 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006
         mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig
         økonomisk forvaltning 2, er medtaget i denne forordning for hele programmets varighed,
         uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser som fastlagt i traktaten om oprettelse
         af Det Europæiske Fællesskab.
(15)     De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i over-
         ensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de
         nærmere vilkår for udøvelsen af de nærmere vilkår af de gennemførelsesbeføjelser, der til-
         lægges Kommissionen 3 -
1
        EFT L 175 af 5.7.1985, s. 40. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
        2003/35/EF (EUT L 156 af 25.6.2003, s. 17).
2
        EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.
3
        EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved Rådets afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af
        22.7.2006, s. 11).
 ---pagebreak--- 30.12.2006           DA                Den Europæiske Unions Tidende                           L 411/13
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                Artikel 1
I denne forordning fastsættes detaljerede regler for, hvorledes protokol nr. 4 om Ignalina-
kernekraftværket i Litauen, der er knyttet som bilag til tiltrædelsesakten af 2003, skal gennemføres i
perioden 2007-2013.
Disse regler sikrer, at "Ignalina-programmet" fortsætter glidende og forlænges i overensstemmelse
med artikel 3 i protokol nr. 4.
                                                Artikel 2
Ignalina-programmet omfatter bl.a. foranstaltninger til støtte for nedlæggelsen af Ignalina-
kernekraftværket uden at forringe den nukleare sikkerhed, foranstaltninger til støtte for de nukleare
sikkerhedsmyndigheder i forbindelse med sikkerhedsvurdering og tilladelse til nedlæggelsesprojek-
ter, foranstaltninger til genopretning af miljøet i overensstemmelse med gældende fællesskabsret og
foranstaltninger til modernisering af den konventionelle produktionskapacitet til erstatning for pro-
duktionskapaciteten i de to reaktorer på Ignalina-kernekraftværket samt andre foranstaltninger, der
ligger i forlængelse af beslutningen om at lukke og nedlægge dette anlæg, og som bidrager til den
nødvendige omstrukturering, genopretning af miljøet og modernisering af energiproduktionen og
transmissions- og distributionssektorerne i Litauen samt med henblik på at øge energiforsyningssik-
kerheden og forbedre energieffektiviteten i Litauen.
Ignalina-programmet omfatter ligeledes foranstaltninger til støtte for de ansatte ved anlægget ved at
opretholde et højt niveau for Ignalina-kernekraftværkets driftsmæssige sikkerhed i perioden indtil
lukningen og under nedlæggelsen af reaktorenhederne.
                                                Artikel 3
1.        Det finansielle referencebeløb, der er nødvendigt til gennemførelse af Ignalina-
          programmet, der er omhandlet i artikel 2, er 837 mio. EUR i løbende priser 1 for perioden
          fra den 1. januar 2007 til den 31. december 2013.
1
         Svarende til 743 mio. EUR i 2004-priser.
 ---pagebreak--- L 411/14             DA               Den Europæiske Unions Tidende                             30.12.2006
2.       De årlige bevillinger godkendes af budgetmyndigheden inden for rammerne af den finan-
         sielle ramme.
3.       Bevillingerne til Ignalina-programmet kan revideres i perioden fra den 1. januar 2007 til
         den 31. december 2013 i betragtning af de fremskridt, der gøres med gennemførelsen af
         programmet for at sikre, at programmeringen og tildelingen af ressourcer er baseret på det
         faktiske betalingsbehov og absorptionsevnen.
                                                 Artikel 4
Bidraget kan inden for rammerne af Ignalina-programmet for visse foranstaltningers vedkommende
udgøre op til 100 % af de samlede udgifter. Der bør udfoldes alle bestræbelser på at fortsætte den
samfinansieringspraksis, der er indført som led i førtiltrædelsesbistanden og bistanden i perioden
2004-2006 til Litauens indsats for nedlæggelsen, samt om nødvendigt at tiltrække medfinansiering
fra andre kilder.
                                                 Artikel 5
1.       Foranstaltningerne under Ignalina-programmet besluttes og gennemføres i overensstem-
         melse med bestemmelserne i artikel 53, stk. 2, og artikel 54, stk. 2, litra c), i finansforord-
         ningen
2.       Finansiel bistand til foranstaltninger under Ignalina-programmet eller dele deraf kan stilles
         til rådighed som et bidrag fra Fællesskabet til den Internationale Støttefond for Nedlæggel-
         sen af Ignalina-kernekraftværket, som forvaltes af Den Europæiske Bank for Genopbyg-
         ning og Udvikling.
3.       Foranstaltninger og finansiel bistand under Ignalina-programmet godkendes i overens-
         stemmelse med artikel 4 i afgørelse 1999/468/EF.
                                                 Artikel 6
1.       Offentlig støtte fra nationale kilder, EF-kilder og internationale kilder
         –      til genopretning af miljøet i overensstemmelse med gældende fællesskabsret og de
                moderniseringsforanstaltninger, der gennemføres af det litauiske varmekraftværk i
 ---pagebreak--- 30.12.2006             DA               Den Europæiske Unions Tidende                              L 411/15
                 Elektrenai, som den vigtigste genoprettelse af produktionskapaciteten i stedet for
                 Ignalina-kernekraftværkets to reaktorer, og
           –     til nedlæggelsen af Ignalina-kernekraftværket
           skal være forenelig med det indre marked som fastsat i traktaten.
2.         Offentlig støtte fra nationale kilder, EF-kilder og internationale kilder til Litauens bestræ-
           belser på at imødegå følgerne af lukningen og nedlæggelsen af Ignalina-kernekraftværket
           kan ud fra en individuel vurdering anses for at være forenelig med det indre marked i hen-
           hold til traktaten, navnlig offentlig støtte til fremme af energiforsyningssikkerheden.
                                                   Artikel 7
Med forbehold af artikel 1 i protokol nr. 4 finder den generelle beskyttelsesklausul, der er omhand-
let i artikel 37 i tiltrædelsesakten af 2003, anvendelse indtil den 31. december 2012, hvis energifor-
syningen afbrydes i Litauen.
                                                   Artikel 8
1.         Kommissionen kan enten direkte ved hjælp af en af sine medarbejdere eller via et kvalifi-
           ceret eksternt organ, som den vælger, foretage en kontrol af anvendelsen af bistanden.
           Kontrollen kan foretages i hele aftalens løbetid og i en periode på fem år fra datoen for ud-
           betaling af sidste rate. Resultaterne af disse kontroller kan i påkommende tilfælde føre til,
           at Kommissionen træffer en inddrivelsesbeslutning.
2.         Kommissionens personale og eksterne personer, der er bemyndiget hertil af Kommissio-
           nen, skal i det omfang, det er nødvendigt for at kunne udføre disse kontroller, have adgang
           til modtagerens kontorlokaler og til alle nødvendige oplysninger, også i elektronisk form.
           Revisionsretten har samme rettigheder, herunder adgangsrettigheder, som Kommissionen.
           For at beskytte Fællesskabets finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder,
           bemyndiges Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) til i overensstem-
           melse med Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kom-
           missionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske
 ---pagebreak--- L 411/16            DA                 Den Europæiske Unions Tidende                          30.12.2006
         Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder 1 at foretage
         kontrol og undersøgelser på stedet som led i dette program.
3.       I forbindelse med de fællesskabsaktioner, der finansieres via denne forordning, betragtes
         som uregelmæssighed, jf. artikel 1, stk. 2, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95
         af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interes-
         ser 2, enhver overtrædelse af en fællesskabsbestemmelse eller misligholdelse af en kontrakt-
         lig forpligtelse, som kan tilskrives en økonomisk beslutningstagers handling eller undladel-
         se, der skader eller kunne skade De Europæiske Fællesskabers almindelige budget eller
         budgetter, der forvaltes af De Europæiske Fællesskaber, ved afholdelse af en uretmæssig
         udgift, eller budgetter, der forvaltes af andre internationale organisationer på De Europæi-
         ske Fællesskabers vegne.
4.       I aftalerne mellem Fællesskabet og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling
         om tildeling af fællesskabsmidler til Den Internationale Støttefond for Nedlæggelsen af Ig-
         nalina-kernekraftværket fastsættes passende foranstaltninger til at beskytte Fællesskabets
         finansielle interesser mod svig, korruption og andre uregelmæssigheder og til at give
         Kommissionen, OLAF og Revisionsretten mulighed for at foretage kontrol på stedet.
                                                 Artikel 9
Kommissionen forestår gennemførelsen af denne forordning og aflægger regelmæssigt rapport her-
om for Europa-Parlamentet og Rådet. Kommissionen foretager en midtvejsevaluering i overens-
stemmelse med artikel 3.
                                                Artikel 10
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
1
        EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2.
2
        EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                Den Europæiske Unions Tidende L 411/17
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. december 2006.
                                           På Rådets vegne
                                           J. KORKEAOJA
                                           Formand