CELEX: 32002R2205
Language: de
Date: 2002-12-12 00:00:00
Title: Verordnung (EG) Nr. 2205/2002 der Kommission vom 12. Dezember 2002 zur Änderung und Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 21/2002 über die Erstellung der Bedarfsvorausschätzungen und die Festsetzung der Gemeinschaftsbeihilfen für die Regionen in äußerster Randlage gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 des Rates

Avis juridique important

|

32002R2205

Verordnung (EG) Nr. 2205/2002 der Kommission vom 12. Dezember 2002 zur Änderung und Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 21/2002 über die Erstellung der Bedarfsvorausschätzungen und die Festsetzung der Gemeinschaftsbeihilfen für die Regionen in äußerster Randlage gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 des Rates  

Amtsblatt Nr. L 337 vom 13/12/2002 S. 0015 - 0018

Verordnung (EG) Nr. 2205/2002 der Kommissionvom 12. Dezember 2002zur Änderung und Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 21/2002 über die Erstellung der Bedarfsvorausschätzungen und die Festsetzung der Gemeinschaftsbeihilfen für die Regionen in äußerster Randlage gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 des RatesDIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1452/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der französischen überseeischen Departements, zur Änderung der Richtlinie 72/462/EWG sowie zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 525/77 und (EWG) Nr. 3763/91 (Poseidom)(1), insbesondere auf Artikel 3 Absatz 6,gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1453/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der Azoren und Madeiras und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 1600/92 (Poseima)(2), insbesondere auf Artikel 3 Absatz 6,gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1454/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der Kanarischen Inseln und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) 1601/92 (Poseican)(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1922/2002(4), insbesondere auf Artikel 3 Absatz 6,in Erwägung nachstehender Gründe:(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 21/2002 der Kommission(5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2132/2002(6), sind die Bedarfsvorausschätzungen und die Gemeinschaftsbeihilfen für die Regionen in äußerster Randlage gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 des Rates erstellt bzw. festgesetzt worden.(2) Die Bedarfsvorausschätzung für Zuchtrinder (KN-Code ex 0102 10 ) in den französischen überseeischen Departements je Kalenderjahr sieht eine Jahresmenge von 400 Tieren vor. Die Prüfung der von den französischen Behörden übermittelten Angaben lässt erkennen, dass diese zugeteilte Menge nicht ausreichen wird, um den Bedarf der französischen überseeischen Departements im Jahr 2002 zu decken. Diese Menge ist daher für das Jahr 2002 um 50 Tiere aufzustocken.(3) Aufgrund eines materiellen Fehlers ist der KN-Code für gefrorene ganze und halbe Tierkörper von Hausschweinen in Anhang II Teil 10 der Verordnung (EG) Nr. 21/2002 zu berichtigen.(4) Die Bedarfsvorausschätzung für frisches/gefrorenes Rindfleisch auf den Kanarischen Inseln je Kalenderjahr sieht für Erzeugnisse des KN-Codes 0201 eine jährliche Gesamtmenge von 20000 Tonnen vor. Die Prüfung der von den spanischen Behörden übermittelten Angaben lässt erkennen, dass die für diese Erzeugnisse zugeteilten Mengen nicht ausreichen werden, um den Bedarf des Direktverbrauchs der Inseln im Jahr 2002 zu decken. Diese Menge ist für das Jahr 2002 daher um 1000 Tonnen aufzustocken, Andererseits geht aus den Angaben hervor, dass die für das Jahr 2002 ursprünglich auf 16500 Tonnen festgesetzte Jahresmenge für gefrorenes Rindfleisch nicht ausgeschöpft wurde. Daher wird diese Menge um 1650 Tonnen gekürzt.(5) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme der Verwaltungsausschusses für Rindfleisch und des Verwaltungsausschusses für Schweinefleisch -HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:Artikel 1Die Verordnung (EG) Nr. 21/2002 wird wie folgt geändert:1. Anhang I Teil 6 wird durch Anhang I dieser Verordnung ersetzt.2. Anhang II Teil 10 wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.3. Anhang III Teil 8 wird durch Anhang III dieser Verordnung ersetzt.Artikel 2Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.Artikel 1 Nummern 1 und 3 gelten bis zum 31. Dezember 2002.Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Brüssel, den 12. Dezember 2002Für die KommissionFranz FischlerMitglied der Kommission(1) ABl. L 198 vom 21.7.2001, S. 11.(2) ABl. L 198 vom 21.7.2001, S. 26.(3) ABl. L 198 vom 21.7.2001, S. 45.(4) ABl. L 293 vom 29.10.2002, S. 11.(5) ABl. L 8 vom 11.1.2002, S. 15.(6) ABl. L 325 vom 30.11.2002, S. 21.ANHANG I"Teil 6RindfleischBedarfsvorausschätzung und Gemeinschaftsbeihilfe im Hinblick auf die Versorgung mit Gemeinschaftserzeugnissen im Jahr 2002>PLATZ FÜR EINE TABELLE>"ANHANG II"Teil 10SchweinefleischBedarfsvorausschätzung und Gemeinschaftsbeihilfe im Hinblick auf die Versorgung mit Gemeinschaftserzeugnissen, nach KalenderjahrMADEIRA>PLATZ FÜR EINE TABELLE>Zur Beachtung:Die KN-Codes der Waren und die Fußnoten sind in der geänderten Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission festgelegt (ABl. L 366 vom 24.12.1987, S. 1).AZOREN>PLATZ FÜR EINE TABELLE>"ANHANG III"Teil 8RindfleischBedarfsvorausschätzung und Gemeinschaftsbeihilfe im Hinblick auf die Versorgung mit Gemeinschaftserzeugnissen im Jahr 2002>PLATZ FÜR EINE TABELLE>Zur Beachtung:Zur Beachtung: Die KN-Codes der Waren und die Fußnoten sind in der geänderten Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission festgelegt (ABl. L 366 vom 24.12.1987, S. 1)."