CELEX: 62021CN0336
Language: bg
Date: 2021-05-27 00:00:00
Title: Дело C-336/21: Преюдициално запитване от Landesgericht Korneuburg (Австрия), постъпило на 27 май 2021 г. — L GmbH/F GmbH, BW, SW

30.8.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 349/18
            
         
      Преюдициално запитване от Landesgericht Korneuburg (Австрия), постъпило на 27 май 2021 г. — L GmbH/F GmbH, BW, SW
      (Дело C-336/21)
      (2021/C 349/22)
      Език на производството: немски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Landesgericht Korneuburg
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: L GmbH
      
         Ответници: F GmbH, BW, SW
      
         Преюдициални въпроси
      
      
                  1)
               
               
                  Следва ли член 5, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 261/2004 (1) да се тълкува в смисъл, че въздушният превозвач не е длъжен да обезщети пътниците на основание член 7 от Регламент № 261/2004, когато е достигнал крайната дестинация на пътниците със закъснение от 7 часа и 41 минути, тъй като самолетът е бил повреден при по-предходния полет от мълния; дошлият след кацането техник от предприятието за поддръжка, ангажирано от въздушния превозвач, е констатирал само незначителни повреди („some minor findings“), които не засягат летателната годност на самолета; предходният полет е бил изпълнен; при все това, по време на предполетна проверка (Pre-Flight-Checks) преди извършването на предходния полет се е оказало, че на първо време самолетът не може да продължи да се използва; вследствие на това, вместо първоначално предвидения и повреден самолет, въздушният превозвач използва заместващ самолет, който извършва полета със закъснение при излитането от 7 часа и 40 минути?
               
            
                  2)
               
               
                  Следва ли член 5, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 261/2004 да се тълкува в смисъл, че разумните мерки, които трябва да бъдат взети от въздушния превозвач, включват на пътниците да бъде предложена промяна на резервацията за друг полет, с който биха достигнали крайната си дестинация с по-малко закъснение, въпреки че вместо с вече неизползваемия самолет въздушният превозвач изпълнява полета със заместващ самолет, с който пътниците са достигнали крайната си дестинация с по-голямо закъснение?
               
            
         (1)  Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския Парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (ОВ L 46, 2004 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 217).