CELEX: 
Language: da
Date: 2016-10-03 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/… om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 [om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring]

BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR DEN DELEGEREDE RETSAKT
            
            
               Kommissionen har beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 af 16. april 2014 om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring.
            
            
               I overensstemmelse med forordningens artikel 55, stk. 4, er formålet med denne delegerede retsakt at videreudvikle den fælles overvågnings- og evalueringsramme, der er etableret ved artikel 55, stk. 3. I forbindelse med sikring af ansvarlighed og gennemsigtighed for EU-borgerne og forpligtelsen til at påvise resultaterne, virkningerne og merværdien af EU-støttede initiativer spiller overvågning og evaluering en afgørende rolle ved at tilvejebringe de nødvendige beviser. En velfungerende overvågnings- og evalueringsramme gør det muligt at vurdere resultaterne af de finansielle instrumenter, der tjener til at støtte politikkerne for indre anliggender. Denne ramme giver mulighed for bedre at spore og vurdere, om forordningens og programmernes målsætninger bliver opfyldt. Den muliggør også en bedre evaluering af kvaliteten af de leverede resultater. Overvågning og evaluering er de primære redskaber til at afgøre, om det er nødvendigt i højere grad at rette kursen mod de oprindeligt fastsatte mål og indregne virkningerne, resultaterne og følgerne af interventionerne.
            
            
               Forordningen præciserer Kommissionens rolle, der består i regelmæssigt at overvåge forordningen, hvor det er hensigtsmæssigt i samarbejde med medlemsstaterne. Desuden giver forordningen Kommissionen til opgave i partnerskab med medlemsstaterne at evaluere gennemførelsen af de særforordninger, der er omhandlet i forordningens artikel 2. Forordningen pålægger desuden medlemsstaterne at forelægge Kommissionen årlige gennemførelsesrapporter (artikel 54) og evalueringsrapporter (artikel 57). Disse rapporter danner sammen med Kommissionens egne data og analyser grundlag for de evalueringsrapporter, som Kommissionen i henhold til artikel 57, stk. 2, skal forelægge Europa-Parlamentet.
            
            
               I denne retsakt videreudvikles de nærmere vilkår for samarbejdet og partnerskabet mellem Kommissionen og medlemsstaterne om den fælles overvågnings- og evalueringsramme. Der foreslås supplerende metoder til at lette overvågnings- og evalueringsaktiviteterne. Gennem tæt samarbejde mellem koordinatorerne for overvågning og evaluering i medlemsstaterne og Kommissionen og ved at udvikle fælles resultatindikatorer og evalueringsspørgsmål vil der blive etableret en fælles tilgang. Det vil gøre det muligt for Kommissionen at aflægge rapport om resultaterne og indvirkningen af forordningerne.
            
            
               Vedtagelsen af denne delegerede retsakt medfører ingen udgifter for EU-budgettet.
            
            
               2.HØRINGER FORUD FOR RETSAKTENS VEDTAGELSE
            
            
               I overensstemmelse med punkt 4 i den fælles forståelse vedrørende delegerede retsakter mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Europa-Kommissionen er der gennemført relevante og gennemsigtige høringer, herunder på ekspertniveau, om denne delegerede retsakt.
            
            
               Kommissionen forelagde et udkast til bestemmelserne, og der fandt en dialog sted med medlemsstaterne vedrørende alle aspekter af udkastet. Dette var med til at tydeliggøre Kommissionens tilgang og – efter at eksperterne var blevet hørt – at forbedre udkastet yderligere. Eksperterne fremkom også med skriftlige bemærkninger efter møderne. Disse spørgsmål og bemærkninger blev taget i betragtning ved udarbejdelsen af denne forordning og dens bilag.
            
            
               Mere specifikt blev denne delegerede retsakt drøftet på møder i ekspertgrupper med deltagere fra alle medlemsstater den 2. og 3. juli 2013, den 16. oktober 2013, den 5. februar 2014, den 4. februar 2015, den 16. juni 2015 og den 14. januar 2016. Datoen og dagsordenen for samt de relevante dokumenter til møderne blev behørigt meddelt Europa-Parlamentet for at også give det mulighed for at deltage i møderne.
            
            
               Der blev etableret et netværk af eksperter i overvågning og evaluering af Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og Fonden for Intern Sikkerhed med deltagelse af repræsentanter for medlemsstaterne. Disse netværk mødtes med Kommissionens tjenestegrene ved flere lejligheder i 2015 og 2016 for at drøfte og forberede dokumenterne til ekspertgruppens møder.
            
            
               3.JURIDISKE ASPEKTER AF DEN DELEGEREDE RETSAKT
            
            
               Artikel 55, stk. 4, i forordning (EU) nr. 514/2014 tillægger Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter for at videreudvikle den fælles overvågnings- og evalueringsramme.
            
            
               KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/…
            
            
               af 3.10.2016
            
            
               om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 [om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring]
            
            
               EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
            
         
         
            
               under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 af 16. april 2014 om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring
                  1
               , særlig artikel 55, stk. 4, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Med henblik på at bistå Kommissionen i overvågningen og evalueringen af forordning (EU) nr. 514/2014 og de særforordninger, der er omhandlet i artikel 2, og for at gennemføre en integreret analyse på EU-plan bør medlemsstaternes overvågnings- og evalueringsaktiviteter så vidt muligt følge en ensartet tilgang.
            
            
               (2)Overvågnings- og evalueringseksperter fra medlemsstaterne har samarbejdet med Kommissionen om udviklingen af de fælles resultat- og virkningsindikatorer, som bør benyttes til at vurdere gennemførelsen af forordning (EU) nr. 514/2014 og særforordningerne. Disse indikatorer supplerer listen over fælles indikatorer som anført i bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 513/2014
                  2
               , bilag IV til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 515/2014
                  3
                og bilag IV til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014
                  4
               . 
            
            
               (3)Overvågnings- og evalueringseksperter fra medlemsstaterne har samarbejdet med Kommissionen om udviklingen af fælles evalueringsspørgsmål til evaluering af medlemsstaternes gennemførelse af nationale programmer. Evalueringsspørgsmålene overholder kravene i artikel 55, stk. 3 og 6, i forordning (EU) nr. 514/2014.
            
            
               (4)Det Forenede Kongerige og Irland er bundet af forordning (EU) nr. 514/2014 og er derfor bundet af denne forordning.
            
            
               (5)Danmark er ikke bundet af hverken forordning (EU) nr. 514/2014 eller nærværende forordning, og de finder ikke anvendelse i Danmark —
            
            
               VEDTAGET DENNE FORORDNING:
            
            
               Artikel 1
            
            
               Hver medlemsstat udpeger, under den ansvarlige myndighed, en koordinator med ansvar for overvågning og evaluering og fastlægger deres opgaver.
            
            
               Overvågnings- og evalueringskoordinatorerne står for via netværk og med hjælp fra Kommissionen:
            
            
               a)at udveksle ekspertise om bedste praksis for overvågning og evaluering
            
            
               b)at bidrage til gennemførelsen af den fælles overvågnings- og evalueringsramme som beskrevet i artikel 55 i forordning (EU) nr. 514/2014 og suppleret ved denne forordning  
            
            
               c)at lette evalueringen af gennemførelsen af de nationale programmer som beskrevet i artikel 56 og 57 i forordning (EU) nr. 514/2014 og suppleret ved denne forordning og
            
            
               d)at samarbejde med Kommissionen om udarbejdelsen af et dokument med vejledning i, hvordan evalueringen foretages, jf. artikel 56, stk. 3, i forordning (EU) nr. 514/2014.
            
            
            
               Artikel 2
            
            
               1.De evalueringsrapporter, der er omhandlet i artikel 57, stk. 1, i forordning (EU) nr. 514/2014, udarbejdes efter den skabelon, der udvikles af Kommissionen, og som omfatter de evalueringsspørgsmål, der er angivet i bilag I og II til denne forordning.  
            
            
               2.I evalueringsrapporterne benyttes indikatorerne i bilag III og IV. Kommissionen fastsætter definitionen, kilden og basislinjen for de indikatorer, der er opstillet i bilag III og IV til dokumentet med retningslinjer for, hvordan evalueringerne foretages, jf. artikel 56, stk. 3, i forordning (EU) nr. 514/2014.  
            
            
               3.Medlemsstaterne forelægger evalueringsrapporterne ved hjælp af det elektroniske dataudvekslingssystem ("SFC 2014"), der er oprettet ved artikel 2 forordning (EU) nr. 802/2014
                  5
               . 
            
         
         
            
               4.I overensstemmelse med artikel 12, stk. 3 og 4, i forordning (EU) nr. 514/2014 konsulterer den ansvarlige myndighed overvågningsudvalget om de årlige gennemførelsesrapporter og om opfølgningen på konklusionerne og henstillingerne i evalueringsrapporterne, før dokumenterne forelægges Kommissionen.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
            
            
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den 3.10.2016.
            
            
               
                     På Kommissionens vegne
               
               
                     Formand
                     Jean-Claude JUNCKER
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 150 af 20.5.2014, s. 112.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 513/2014 af 16. april 2014 om oprettelse af et instrument for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring som en del af Fonden for Intern Sikkerhed og om ophævelse af Rådets afgørelse 2007/125/RIA (EUT L 150 af 20.5.2014, s. 93).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 515/2014 af 16. april 2014 om et instrument for finansiel støtte til forvaltning af de ydre grænser og den fælles visumpolitik som en del af Fonden for Intern Sikkerhed og om ophævelse af beslutning nr. 574/2007/EF (EUT L 150 af 20.5.2014, s. 143).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014 af 16. april 2014 om oprettelse af asyl-, migrations- og integrationsfonden, om ændring af Rådets beslutning 2008/381/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 573/2007/EF og nr. 575/2007/EF og Rådets beslutning 2007/435/EF (EUT L 150 af 20.5.2014, s. 168).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 802/2014 af 24. juli 2014 om fastsættelse af modeller for nationale programmer og vilkår og betingelser for det elektroniske dataudvekslingssystem mellem Kommissionen og medlemsstaterne i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring (EUT L 219 af 25.7.2014, s. 22).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               BILAG
            
            
               til
            
            
               KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/...
            
            
               om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 [om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring]
            
            
               Evalueringsspørgsmål til medlemsstaternes og Kommissionens evalueringsrapporter om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden, jf. artikel 56 og 57 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014  
            
            
            
               Effektivitet
            
            
               1) I hvilket omfang har Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden ("fonden") nået de mål, der er fastsat i forordning (EU) nr. 516/2014?
            
            
               a) Hvordan bidrog fonden til at styrke og udvikle alle aspekter af det fælles europæiske asylsystem, herunder dets eksterne dimension?
            
            
               i) Hvilke fremskridt blev der gjort for at styrke og udvikle asylprocedurerne, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               ii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at styrke og udvikle modtagelsesforholdene, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iii) Hvilke fremskridt blev der gjort for på vellykket vis at gennemføre den retlige ramme for kvalifikationsdirektivet (og de efterfølgende ændringer heraf), og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iv) Hvilke fremskridt blev der gjort for at forbedre medlemsstaternes evne til at udvikle, overvåge og evaluere deres asylpolitikker og -procedurerne, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               v) Hvilke fremskridt blev der gjort i retning af at indføre, udvikle og gennemføre nationale genbosættelsesprogrammer og -strategier og andre humanitære indrejseprogrammer, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
            
               b) Hvordan bidrog fonden til at støtte lovlig migration til medlemsstaterne i overensstemmelse med deres økonomiske og sociale behov, herunder arbejdsmarkedsbehov, og samtidig værne om integriteten i medlemsstaternes indvandringssystemer, og til at fremme en effektiv integration af tredjelandsstatsborgere.
            
            
               i) Hvilke fremskridt blev der gjort i retning af at støtte lovlig migration til medlemsstaterne i overensstemmelse med deres økonomiske og sociale behov, f.eks. deres arbejdsmarkedsbehov, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               ii) Hvilke fremskridt blev der gjort i retning af at fremme den effektive integration af tredjelandsstatsborgere, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iii) Hvilke fremskridt blev der gjort i retning af at støtte samarbejdet blandt medlemsstaterne med henblik på at beskytte integriteten i medlemsstaternes indvandringssystemer, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
         
         
            
               iv) Hvilke fremskridt blev der gjort i retning af at forbedre medlemsstaternes kapacitet med hensyn til integration og lovlig migration, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               c) Hvordan bidrog fonden til at fremme retfærdige og effektive tilbagesendelsesstrategier i medlemsstaterne, som bidrager til at bekæmpe ulovlig indvandring, med vægt på holdbar tilbagesendelse og effektiv tilbagetagelse i oprindelses- og transitlandene?
            
            
               i) Hvilke fremskridt blev der gjort for at støtte de foranstaltninger, der ledsager tilbagesendelsesprocedurerne, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               ii) Hvilke fremskridt blev der gjort i retning af en effektiv gennemførelse af tilbagesendelsesforanstaltninger (frivillig eller tvangsmæssig tilbagesendelse), og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at forbedre det praktiske samarbejde mellem medlemsstaterne og/eller med myndighederne i tredjelande om tilbagesendelse, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iv) Hvilke fremskridt blev der gjort for at øge tilbagesendelseskapaciteten, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               d) Hvordan bidrog fonden til at øge solidariteten og forbedre ansvarsdelingen mellem medlemsstaterne, navnlig i forhold til de lande, der er mest berørt af migrations- og asylstrømme, herunder gennem praktisk samarbejde?
            
            
               i) Hvordan bidrog fonden bidrage til overførslen af asylansøgere (flytning i henhold til Rådets afgørelser (EU) 2015/1253 og 2015/1601)?  
            
            
               ii) Hvordan bidrog fonden til overførsel mellem medlemsstaterne af personer, der nyder international beskyttelse?  
            
            
               e) Hvordan bidrog fonden til at støtte medlemsstaterne i behørigt begrundede nødsituationer, der krævede en hurtig indsats?
            
            
                  i) Hvilken type nødforanstaltninger blev der gennemført?
            
            
               ii) Hvordan bidrog de nødforanstaltninger, der blev gennemført inden for rammerne af fonden, til at tackle medlemsstatens akutte behov?
            
            
               iii) Hvad var hovedresultaterne af nødforanstaltningerne?
            
            
            
               Effektivitet (Blev fondens generelle mål nået til en rimelig pris?)
            
            
               2) I hvilket omfang blev fondens resultater opnået til en rimelig pris i form af afsatte finansielle og menneskelige ressourcer? Hvilke foranstaltninger blev der truffet for at forebygge, afsløre, rapportere og følge op på tilfælde af svig og andre uregelmæssigheder, og hvad var resultaterne? 
            
            
            
               Relevans (Svarede målene for de interventioner, der blev finansieret af fonden, til de reelle behov?)
            
            
               3) Svarede målene i medlemsstatens nationale program til de identificerede behov? Afhjalp målene i det årlige arbejdsprogram (EU-foranstaltninger) de reelle behov? Afhjalp målene i det årlige arbejdsprogram (krisebistand) de reelle behov? Hvilke foranstaltninger traf medlemsstaten for at tackle de skiftende behov?
            
            
         
         
            
               Sammenhæng (Var målene i det nationale program i overensstemmelse med målene i andre programmer finansieret ved hjælp af EU-midler på lignende områder? Blev der også sikret sammenhæng under gennemførelsen af fonden?)
            
            
               4) Blev der gennemført og taget hensyn til en vurdering af andre tiltag med tilsvarende mål i planlægningsfasen? Blev der for gennemførelsesperioden fastsat koordineringsmekanismer mellem fonden og andre tiltag med tilsvarende mål? Var de aktioner, der blev gennemført gennem fonden, sammenhængende med og ikke i modstrid med andre tiltag med tilsvarende mål?
            
            
            
               Komplementaritet (Supplerede målene i det nationale program og de tilsvarende gennemførte aktioner dem, der blev fastsat inden for rammerne af andre politikker, navnlig dem, der blev forfulgt af medlemsstaten)?
            
            
               5) Blev der i planlægningsfasen gennemført og taget hensyn til en vurdering af andre tiltag med komplementære mål? Blev der for gennemførelsesperioden fastsat koordineringsmekanismer mellem fonden og andre tiltag for at sikre deres komplementaritet? Blev der indført mekanismer til forhindring af overlapninger mellem finansielle instrumenter?
            
            
            
               EU-merværdi (Tilførte EU-støtten nogen merværdi?)  
            
            
               6) Hvad er de vigtigste former for merværdi som følge af fondens støtte (omfang, område, rolle, procedurer)? Ville medlemsstaten have gennemført de aktioner, der var nødvendige for EU's politikker under fonden, uden finansiel støtte fra fonden? Hvad ville være de mest sandsynlige konsekvenser have været af en afbrydelse af fondens støtte? I hvilket omfang har foranstaltninger støttet af fonden medført en fordel på EU-plan?
            
            
            
               Bæredygtighed (Er der sandsynlighed for, at de positive virkninger af de af fonden støttede projekter vil vare ved, når fondens støtte ophører?)
            
            
               7) Hvad var de vigtigste foranstaltninger, som medlemsstaten traf for at sikre bæredygtigheden i resultaterne af de projekter, der blev gennemført med støtte fra fonden (både i programmerings- og gennemførelsesfasen)? Blev der indført mekanismer for at sikre en bæredygtig kontrol i programmerings- og gennemførelsesfasen?  I hvilken udstrækning forventes resultaterne af/fordelene ved fondens foranstaltninger at fortsætte efterfølgende?
            
            
            
               Forenkling og mindskelse af den administrative byrde (Blev fondens forvaltningsprocedurer forenklet og den administrative byrde mindsket for støttemodtagerne?)
            
            
               8) Medførte fondens innovative procedurer (forenklet omkostningsmodel, flerårig programmering, nationale støtteberettigelsesregler, mere omfattende nationale programmer, der giver mulighed for fleksibilitet) en forenkling for modtagerne af støtte fra fonden?
            
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               BILAG
            
            
               til
            
            
               KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/...
            
            
               om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 [om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring]
            
            
               Evalueringsspørgsmål til medlemsstaternes og Kommissionens evalueringsrapporter vedrørende Fonden for Intern Sikkerhed som omhandlet i artikel 56 og 57 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014  
            
            
            
               Effektivitet
            
            
               1) Hvordan bidrog Fonden for Intern Sikkerhed ("fonden") til opfyldelsen af det generelle mål, der er fastlagt i forordning 515/2014?
            
            
               a) Hvordan bidrog fonden til at nå følgende specifikke mål: 
            
            
               Støtte en fælles visumpolitik for at lette lovlig rejseaktivitet. 
            
            
               Yde service af høj kvalitet til visumansøgere. 
            
            
               Sikre ligebehandling af tredjelandsstatsborgere.
            
            
               Tackle ulovlig migration?
            
            
               i) Hvilke fremskridt blev der gjort for at fremme udformningen og gennemførelsen af den fælles visumpolitik for at lette lovlig rejseaktivitet, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               ii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at sikre bedre konsulær dækning og harmoniserede praksis for visumudstedelse medlemsstaterne imellem, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at sikre anvendelsen af Unionens visumregler, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iv) Hvilke fremskridt blev der gjort med medlemsstaternes bidrag til at styrke samarbejdet mellem medlemsstater, der opererer i tredjelande, for så vidt angår tilstrømningen af tredjelandsstatsborgere til medlemsstaters område, herunder med forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig indvandring, og samarbejdet med tredjelande, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               v) Hvilke fremskridt blev der gjort for at støtte den fælles visumpolitik ved etablering og drift af it-systemer, disses kommunikationsinfrastruktur og udstyr, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               vi) Hvordan bidrog driftsstøtten i henhold til artikel 10 forordning (EU) nr. 515/2014 til opfyldelsen af det specifikke mål om en fælles visumpolitik? 
            
         
         
            
            
               b) Hvordan bidrog fonden til at nå følgende specifikke mål: 
            
            
               Støtte en integreret grænseforvaltning, herunder ved at fremme en yderligere harmonisering af grænseforvaltningsrelaterede foranstaltninger i overensstemmelse med fælles EU-standarder og ved informationsdeling mellem medlemsstaterne og mellem medlemsstaterne og Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-medlemsstaternes ydre grænser?
            
            
               Sikre såvel et ensartet og højt kontrol- og beskyttelsesniveau ved de ydre grænser, herunder ved at bekæmpe ulovlig indvandring, som en gnidningsløs passage af de ydre grænser i overensstemmelse med Schengenreglerne og samtidig sikre adgang til international beskyttelse for personer, som har behov herfor, i overensstemmelse med de forpligtelser, medlemsstaterne har indgået med hensyn til menneskerettigheder, herunder princippet om non-refoulement?
            
            
               i) Hvilke fremskridt blev der gjort for at fremme udviklingen, gennemførelsen og håndhævelsen af politikker med henblik på at sikre, at der ikke foretages kontrol af personer, der passerer de indre grænser, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               ii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at udføre personkontrol og sikre en effektiv overvågning ved passage af de ydre grænser, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iii) Hvilke fremskridt blev der gjort for gradvist at opbygge et integreret system for forvaltning af de ydre grænser baseret på solidaritet og ansvarlighed, og hvordan bidrog fonden hertil? 
            
            
               iv) Hvilke fremskridt blev der gjort for at sikre anvendelsen af Unionens grænseforvaltningsregler, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               v) Hvilke fremskridt blev der gjort for at forbedre situationskendskabet ved de ydre grænser og medlemsstaternes reaktionskapacitet, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               vi) Hvilke fremskridt blev der gjort for at opbygge og sikre driften af it-systemer, disses kommunikationsinfrastruktur og udstyr, der støtter grænsekontrollen og grænseovervågningen ved de ydre grænser, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               vii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at støtte tjenester til medlemsstater i behørigt begrundede nødsituationer, der kræver hurtig indgriben ved de ydre grænser, og hvordan bidrog krisebistanden hertil? Hvilken type nødforanstaltninger blev der gennemført? Hvordan bidrog de nødforanstaltninger, der blev gennemført under fonden, til at dække medlemsstatens akutte behov? Hvad var hovedresultaterne af nødforanstaltningerne? 
            
            
               viii) Hvordan bidrog driftsstøtten i henhold til artikel 10 i forordning nr. 515/2014 til opfyldelsen af det specifikke grænseforvaltningsmål? 
            
            
            
            
               2) Hvordan bidrog fonden til opfyldelsen af det generelle mål, der er fastlagt i forordning (EU) nr. 513/2014?
            
            
               a) Hvordan bidrog fonden til at nå følgende specifikke mål:
            
            
               Forebyggelse af grænseoverskridende, alvorlig og organiseret kriminalitet, herunder terrorisme.
            
            
               Styrkelse af koordineringen og samarbejdet mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder og andre nationale myndigheder, herunder med Europol og andre relevante EU-organer samt med relevante tredjelande og internationale organisationer.
            
            
               i) Hvilke fremskridt blev der gjort for at nå de forventede resultater af styrkelsen af medlemsstaternes kapacitet til at bekæmpe grænseoverskridende, alvorlig og organiseret kriminalitet, herunder terrorisme, og for at styrke deres indbyrdes samarbejde på dette område, og hvordan bidrog fonden hertil? 
            
            
               ii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at udvikle den administrative og operationelle koordinering og samarbejdet mellem medlemsstaternes offentlige myndigheder, Europol eller andre relevante EU-organer og eventuelt tredjelande og internationale organisationer, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
         
         
            
               iii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at udvikle uddannelsesprogrammer, f.eks. dem vedrørende tekniske og faglige kompetencer og viden om forpligtelser vedrørende menneskerettigheder og de grundlæggende frihedsrettigheder, i forbindelse med gennemførelsen af EU's uddannelsespolitikker, herunder via særlige EU-udvekslingsprogrammer inden for retshåndhævelse, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               iv) Hvilke fremskridt der gjort for at indføre foranstaltninger, beskyttelsesmekanismer og bedste praksis til identifikation af og støtte til vidner og ofre for forbrydelser, herunder ofre for terrorisme, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               b) Hvordan bidrog fonden til at forbedre medlemsstaternes evne til effektivt at håndtere sikkerhedsrelaterede risici og kriser og beskytte personer og kritisk infrastruktur mod terrorangreb og andre sikkerhedsrelaterede hændelser?
            
            
               i) Hvilke fremskridt blev der gjort for at styrke medlemsstaternes administrative og operationelle evne til at beskytte kritisk infrastruktur i alle økonomiske sektorer, herunder via partnerskaber mellem den offentlige og private sektor og bedre koordinering, samarbejde, udveksling og spredning af knowhow og erfaringer, dels inden for Unionen, dels med relevante tredjelande, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
               ii) Hvilke fremskridt blev der er gjort for at oprette sikre forbindelser og tilvejebringe en effektiv koordinering mellem eksisterende aktører inden for sektorspecifik tidlig varsling og krisesamarbejde på EU-plan og nationalt plan, og hvordan bidrog fonden hertil? 
            
            
               iii) Hvilke fremskridt blev der gjort for at forbedre medlemsstaternes og Unionens administrative og operationelle evne til at udarbejde omfattende trussels- og risikovurderinger, og hvordan bidrog fonden hertil?
            
            
            
               Effektivitet (Blev fondens resultater opnået til en rimelig pris?)
            
            
               3) I hvilken udstrækning blev fondens forventede resultater opnået til en rimelig pris i form af afsatte finansielle og menneskelige ressourcer? Hvilke foranstaltninger blev der truffet for at forebygge, afsløre, rapportere og følge op på tilfælde af svig og andre uregelmæssigheder, og hvordan fungerede de?
            
            
            
               Relevans (Svarede målene for de interventioner, der blev finansieret af fonden, til de reelle behov?)
            
            
               4) Svarede målene i medlemsstatens nationale program til de identificerede behov? Afhjalp målene i det årlige arbejdsprogram (EU-foranstaltninger) de reelle behov? Afhjalp målene i det årlige arbejdsprogram (krisebistand) de reelle behov? Hvilke foranstaltninger traf medlemsstaten for at tackle de skiftende behov? 
            
            
            
               Sammenhæng (Var målene i det nationale program i overensstemmelse med målene i andre programmer finansieret ved hjælp af EU-midler på lignende områder? Blev der også sikret sammenhæng under gennemførelsen af fonden?)
            
            
               5) Blev der gennemført og taget hensyn til en vurdering af andre tiltag med tilsvarende målsætninger i planlægningsfasen? Blev der for gennemførelsesperioden fastsat koordineringsmekanismer mellem fonden og andre tiltag med tilsvarende mål? Var de aktioner, der blev gennemført gennem fonden, sammenhængende med og ikke i modstrid med andre tiltag med tilsvarende mål?
            
            
                  
            
            
               Komplementaritet (Supplerede målene i det nationale program og de tilsvarende gennemførte aktioner dem, der blev fastsat inden for rammerne af andre politikker, navnlig dem, der blev forfulgt af medlemsstaten?)
            
            
               6) Blev der i planlægningsfasen gennemført og taget hensyn til en vurdering af andre tiltag med komplementære målsætninger? Blev der for gennemførelsesperioden fastsat koordineringsmekanismer mellem fonden og andre tiltag med tilsvarende målsætninger for at sikre deres komplementaritet? Blev der indført mekanismer til forhindring af overlapninger mellem finansielle instrumenter?
            
            
            
               EU-merværdi (Tilførte EU-støtten nogen merværdi?)  
            
         
         
            
               7) Hvad er de vigtigste former for merværdi som følge af fondens støtte (omfang, område, rolle, procedurer)?  Ville medlemsstaten have gennemført de aktioner, der var nødvendige for EU's politikker på områder under fonden, uden finansiel støtte fra fonden? Hvad ville være de mest sandsynlige konsekvenser have været af en afbrydelse af fondens støtte? I hvilket omfang har foranstaltninger støttet af fonden medført en fordel på EU-plan? Hvad var merværdien af driftsstøtten? 
            
            
            
               Bæredygtighed (Er der sandsynlighed for, at de positive virkninger af de af fonden støttede projekter vil vare ved, når fondens støtte ophører?)
            
            
               8) Hvad var de vigtigste foranstaltninger, som medlemsstaten traf for at sikre bæredygtigheden i resultaterne af de projekter, der blev gennemført med støtte fra fonden (både i programmerings- og gennemførelsesfasen)?  Blev der indført mekanismer for at sikre en bæredygtig kontrol i programmerings- og gennemførelsesfasen? I hvilken udstrækning forventes resultaterne af/fordelene ved fondens aktioner at fortsætte efterfølgende? Hvilke foranstaltninger blev der truffet for at sikre kontinuiteten i de aktiviteter, der blev gennemført takket være driftsstøtten? 
            
            
            
               Forenkling og mindskelse af den administrative byrde (Blev fondens forvaltningsprocedurer forenklet og den administrative byrde mindsket for støttemodtagerne?) 
            
            
               9) Medførte fondens innovative procedurer (forenklet omkostningsmodel, flerårig programmering, nationale støtteberettigelsesregler, mere omfattende nationale programmer, der giver mulighed for fleksibilitet, driftsstøtte og den særlige transitordning til fordel for Litauen) en forenkling for modtagerne af støtte fra fonden?
            
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               BILAG
            
            
               til
            
            
               KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/…
            
            
               om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 [om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring]
            
            
               Fælles resultat- og virkningsindikatorer til medlemsstaternes og Kommissionens evalueringsrapporter som omhandlet i artikel 56 og 57 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 
            
            
            
               Indikatorer til evaluering af de specifikke mål som angivet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014 
            
            
            
               1. Indikatorer efter specifikt mål 
            
            
            
               a) At styrke og udvikle alle aspekter af det fælles europæiske asylsystem, herunder dets eksterne dimension:
            
            
               i) antal pladser tilpasset uledsagede mindreårige, som støttes af Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden ("fonden"), i forhold til det samlede antal pladser tilpasset uledsagede mindreårige
            
            
                  ii) antal verserende sager ved første instans, efter varighed
            
            
                  iii) andel af endelige positive afgørelser i klagefasen
            
            
                  iv) antal personer i modtagelsessystemet (ved udgangen af rapporteringsperioden)
            
            
                  v) antal personer i modtagelsessystemet sammenlignet med antallet af asylansøgere
            
            
               vi) antal indkvarteringspladser tilpasset uledsagede mindreårige i forhold til antallet af uledsagede mindreårige
            
            
               vii) konvergens mellem medlemsstaternes anerkendelsesprocenter ved første instans/sidste instans for asylansøgere fra samme tredjeland.
            
            
         
         
            
               b) At støtte lovlig migration til medlemsstaterne i overensstemmelse med deres økonomiske og sociale behov, herunder arbejdsmarkedsbehov, og samtidig værne om integriteten i medlemsstaternes indvandringssystemer og fremme en effektiv integration af tredjelandsstatsborgere:
            
            
               i) andel af tredjelandsstatsborgere, der har fået status som fastboende, ud af alle tredjelandsstatsborgere
            
            
                  ii) beskæftigelsesgrad: forskel mellem tredjelandsstatsborgere og værtslandets egne statsborgere
            
            
                  iii) arbejdsløshed: forskel mellem tredjelandsstatsborgere og værtslandets egne statsborgere
            
            
                  iv) erhvervsfrekvens: forskel mellem tredjelandsstatsborgere og værtslandets egne statsborgere 
            
            
               v) uddannelsesfrafald: forskel mellem tredjelandsstatsborgere og værtslandets egne statsborgere
            
            
               vi) andel af 30-34-årige med en gennemført videregående uddannelse: forskel mellem tredjelandsstatsborgere og værtslandets egne statsborgere
            
            
               vii) andel af befolkningen, der risikerer social fattigdom eller social udstødelse: forskel mellem tredjelandsstatsborgere og værtslandets egne statsborgere.
            
            
            
               c) At styrke retfærdige og effektive tilbagesendelsesstrategier i medlemsstaterne, som støtter bekæmpelsen af ulovlig indvandring, med vægt på holdbar tilbagesendelse og effektiv tilbagetagelse i oprindelses- og transitlandene:
            
            
               i) antal flytninger støttet af fonden sammenlignet med det samlede antal tilbagesendelser som følge af et påbud om at forlade landet
            
            
               ii) antal personer, der er blevet tilbagesendt inden for rammerne af de fælles tilbagesendelsesaktioner støttet af fonden sammenlignet med det samlede antal tilbagesendte, som støttes af fonden
            
            
               iii) antal personer, der er blevet tilbagesendt og før eller efter tilbagesendelsen har modtaget reintegrationsstøtte samfinansieret af fonden sammenlignet med det samlede antal tilbagesendte, som støttes af fonden
            
            
               iv) antal pladser i detentionscentre oprettet/renoveret med støtte fra fonden i forhold til det samlede antal pladser i detentionscentre
            
            
               v) antal tilbagesendelser som følge af et påbud om at forlade landet sammenlignet med antallet af tredjelandsstatsborgere, der har fået påbud om at forlade landet
            
            
               vi) afgørelser om tilbagesendelse af afviste asylansøgere
            
            
               vii) effektive tilbagesendelser af afviste asylansøgere.
            
            
            
               2. Indikatorer for effektivitet, merværdi og bæredygtighed, jf. forordning (EU) nr. 514/2014 
            
            
         
         
            
               d) For at måle og evaluere effektivitet, merværdi og bæredygtighed:
            
            
                  i) antal fuldtidsækvivalenter hos den ansvarlige myndighed, den delegerede myndighed og den revisionsmyndighed, der beskæftiger sig med gennemførelsen af Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og betales over den tekniske bistand eller nationale budgetter, sammenlignet med antallet af gennemførte projekter og de for regnskabsperioden anmeldte fondsmidler
            
            
               ii) teknisk bistand plus de administrative (indirekte) omkostninger forbundet med projekter sammenlignet med de for regnskabsperioden anmeldte fondsmidler
            
            
                  iii) fondens udnyttelsesgrad.
            
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               BILAG
            
            
               til
            
            
               KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/...
            
            
               om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 [om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring]
            
            
               Fælles resultat- og virkningsindikatorer til medlemsstaternes og Kommissionens evalueringsrapporter, jf. 56 og 57, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 514/2014 af 16. april 2014 om almindelige bestemmelser om Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden og om instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring.
            
            
            
               Indikatorer til evaluering af de specifikke mål som angivet i forordning (EU) nr. 513/2014 om oprettelse af instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet samt krisestyring som en del af Fonden for Intern Sikkerhed og i forordning (EU) nr. 515/2014 om indførelse, som en del af Fonden for Intern Sikkerhed, af instrumentet for finansiel støtte til forvaltning af de ydre grænser og den fælles visumpolitik.
            
            
            
               1. Indikatorer efter specifikt mål 
            
            
               a) Støtte til en fælles visumpolitik for at lette lovlig rejseaktivitet, yde visumansøgere en service af høj kvalitet, sikre ligebehandling af tredjelandsstatsborgere og bekæmpe ulovlig migration:
            
            
               i) antal Schengenevalueringsmissioner på visumområdet gennemført med støtte fra Fonden for Intern Sikkerhed ("fonden")
            
            
               ii) antal henstillinger i Schengenevalueringer på visumområdet fremsat med støtte fra fonden sammenlignet med det samlede antal henstillinger 
            
            
               iii) antal personer afsløret med falske rejsedokumenter på konsulater støttet af fonden
            
            
               iv) antal visumansøgere, som har været nødsaget til at ansøge om et Schengenvisum uden for deres bopælsland 
                     
            
            
               v) antal lande, hvis borgere er underlagt visumpligt, hvor antallet af medlemsstater, der er til stede eller repræsenteret, er steget.
            
            
            
               b) Støtte til integreret grænseforvaltning, herunder ved fremme af yderligere harmonisering af grænseforvaltningsrelaterede foranstaltninger i overensstemmelse med fælles EU-standarder og ved informationsdeling mellem medlemsstater samt mellem medlemsstater og Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-medlemsstaternes Ydre Grænser (Frontex) for at sikre såvel et ensartet og højt kontrol- og beskyttelsesniveau ved de ydre grænser, herunder ved at bekæmpe ulovlig indvandring, som en gnidningsløs passage af de ydre grænser i overensstemmelse med Schengenreglerne og samtidig sikre adgang til international beskyttelse for personer, som har behov herfor, i overensstemmelse med de forpligtelser, medlemsstaterne har indgået med hensyn til menneskerettigheder, herunder princippet om non-refoulement:
            
            
                  i) antal Schengenevalueringsmissioner på grænseområdet gennemført med støtte fra fonden
            
            
               ii) antal henstillinger i Schengenevalueringer på grænseområdet fremsat med støtte fra fonden sammenlignet med det samlede antal henstillinger
            
         
         
            
               iii) antal udstyrsdele anvendt i forbindelse med Frontexkoordinerede operationer, som blev indkøbt med støtte fra fonden, sammenlignet med det samlede antal udstyrsdele anvendt til Frontexkoordinerede operationer 
            
            
               iv) antal afslørede ulovlige grænsepassager ved EU's ydre grænser a) mellem grænseovergangsstederne, b) ved grænseovergangsstederne
            
            
               v) antal søgninger i Schengeninformationssystemet (SIS II)
            
            
               vi) antal personer afsløret med falske rejsedokumenter ved grænseovergangssteder.
            
            
            
               c) Kriminalitetsforebyggelse, bekæmpelse af tværnational, grov og organiseret kriminalitet, herunder terrorisme, og styrkelse af koordineringen af og samarbejdet mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder og andre nationale myndigheder, herunder med Europol og andre relevante EU-organer samt med relevante tredjelande og internationale organisationer:
            
            
               i) resultater af aktioner støttet af fonden, der førte til svækkelse af organiserede kriminelle grupper
            
            
               ii) antal/værdi af indefrosne, beslaglagte og konfiskerede kriminelle aktiver som følge af aktioner inden for rammerne af forordning (EU) nr. 513/2014
            
            
               iii) antal politiregistrerede handlinger, mistænkte, retsforfølgelser og domfældelser som følge af aktioner inden for rammerne af forordning (EU) nr. 513/2014
            
            
               iv) mængden af beslaglagt narkotika inden for rammerne af fonden med relation til organiseret kriminalitet
            
            
               v) antal kriminalitetsofre, der har modtaget beskyttelse eller bistand
            
            
               vi) omfanget af informationsudveksling inden for Prümrammen (baseret på måling af samlet antal dna-matches pr. år, det samlede antal fingeraftryksmatch pr. år, det samlede antal motorkøretøjsregistreringsmatch pr. år)
            
            
               vii) omfanget af informationsudveksling inden for netværksprogrammet til sikker informationsudveksling (SIENA) (baseret på måling af det årlige antal SIENA-sager indledt af medlemsstaterne, Europol og tredjeparter samt det årlige antal SIENA-meddelelser udvekslet mellem medlemsstaterne, Europol og tredjeparter) 
            
            
               viii) omfanget af dataudveksling gennem Europols informationssystem (EIS) (baseret på måling af antallet af personer og genstande indlæst i EIS af medlemsstaterne pr. år, antallet af personer og genstande indlæst i EIS af medlemsstaterne pr. år (mistænkte, dømte), antallet af søgninger foretaget af medlemsstaterne pr. år).
            
            
            
               d) Forøgelse af medlemsstaternes og Unionens kapacitet til effektivt at styre sikkerhedsrelaterede risici og kriser samt af beredskabet og beskyttelsen af mennesker og kritisk infrastruktur mod terrorangreb og andre sikkerhedsrelaterede hændelser:
            
            
               i) antal terrorangreb (baseret på måling af mislykkede, afværgede og gennemførte terrorangreb, antallet af tilskadekomne som følge af terrorangreb). 
            
            
            
               2. Indikatorer for effektivitet, merværdi og bæredygtighed, jf. forordning (EU) nr. 514/2014 
            
            
         
         
            
               e) til at måle og evaluere effektivitet, merværdi og bæredygtighed:
            
            
               i) antal fuldtidsækvivalenter hos den ansvarlige myndighed, den delegerede myndighed og den revisionsmyndighed, der arbejder med gennemførelsen af fonden og finansieres gennem den tekniske bistand eller de nationale budgetter, i forhold til antallet af gennemførte projekter og de anmeldte beløb for budgetåret
            
            
               ii) teknisk bistand samt administrative (indirekte) omkostninger ved projekter i forhold til de anmeldte beløb for budgetåret
            
            
                  iii) fondens udnyttelsesgrad
            
            
               iv) mængden af udstyr i brug to år efter erhvervelsen/mængden af udstyr erhvervet med midler fra fonden (> 10 000 EUR) 
            
            
               v) andel af omkostninger forbundet med vedligeholdelse af udstyr erhvervet med midler fra fonden ud af EU's samlede bidrag til aktioner samfinansieret af fonden.