CELEX: 52014PC0586
Language: hu
Date: 2014-09-24
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Törökországból származó mezőgazdasági termékeknek az Unióba történő behozataláról (kodifikált szöveg)

|
			
		
		
		52014PC0586
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Törökországból származó mezőgazdasági termékeknek az Unióba történő behozataláról (kodifikált szöveg) /* COM/2014/0586 final - 2014/0272 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A Bizottság a népek Európájának
jegyében nagy jelentőséget tulajdonít az uniós joganyag
egyszerűsítésének és átláthatóbbá tételének annak érdekében, hogy az a
polgárok számára világosabb és könnyebben hozzáférhető legyen, így tovább
bővítve a számukra biztosított jogok gyakorlásának lehetőségeit.
Ez a cél nem érhető el mindaddig, amíg
számos, sokszor jelentősen módosított rendelkezés részben az eredeti jogi
aktusban, részben pedig a későbbi, módosító jogi aktusokban szétszórtan
található meg. A hatályos rendelkezések megállapításához így jelentős
kutatómunka és számos jogi aktus összevetése szükséges.
Ezen okból, valamint azért, hogy a joganyag
egyértelmű és áttekinthető legyen, szükséges a többször módosított
jogi aktusok kodifikációja.
2.           A Bizottság 1987. április 1-jén úgy
határozott[1],
hogy szervezeti egységei számára előírja valamennyi jogi aktusnak a legkésőbb
a tizedik módosítást követő kodifikációját, hangsúlyozva, hogy ez
minimumkövetelményként értendő, és ezen egységeknek törekedniük kell az
illetékességükbe tartozó jogi aktusok kodifikációjának még gyakrabban
történő elvégzésére annak érdekében, hogy e jogi aktusok rendelkezései
áttekinthetők és könnyen érthetők legyenek.
3.           Az 1992. decemberi edinburgh-i
Európai Tanács következtetései[2]
is megerősítették e követelményt, amennyiben rámutattak a kodifikáció
fontosságára, ugyanis a tekintetben, hogy valamely adott helyzetre az adott
időben mely jogi aktus alkalmazandó, a kodifikáció jogbiztonságot teremt.
A kodifikációt a szokásos uniós jogalkotási
eljárással összhangban kell elvégezni.
Mivel a kodifikáció tárgyát képező jogi aktus
érdemben nem módosítható, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 1994.
december 20-án intézményközi megállapodást kötöttek arról, hogy a kodifikált
jogi aktusok elfogadása során gyorsított eljárás alkalmazható.
4.           Ezen javaslat célja a Törökországból
származó mezőgazdasági termékeknek a Közösségbe történő
behozataláról, a 4115/86/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről és a
3010/95/EK rendelet módosításárólszóló, 1998. Április 7-i 779/98/EK
tanácsi rendelet kodifikációja[3].
Az új rendelet a benne foglalt jogi aktusok[4]
helyébe lép. E javaslat teljes egészében megőrzi a kodifikált jogi aktusok
tartalmát, és ennek megfelelően, kizárólag a kodifikáció elvégzéséhez
szükséges alaki módosítások elvégzésével, azokat pusztán egybefoglalja.
5.           A kodifikációs javaslatot a 779/98/EK
rendelet és a módosító jogi aktus előzetes, 23 hivatalos nyelven
készült, egységes szerkezetbe foglalt változata alapján az Európai Unió Kiadóhivatala
készítette adatfeldolgozó rendszer segítségével. Abban az esetben, ha a cikkek
új számozást kaptak, a régi és az új számozás közötti összefüggést a kodifikált
rendelet II. mellékletében található megfelelési táblázat tartalmazza.
ê 779/98/EK
(kiigazított szöveg)
2014/0272 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
RENDELETE
a Törökországból származó mezőgazdasági
termékeknek Ö az Unióba Õ történő
behozataláról (kodifikált szöveg)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Ö Európai Unió
működéséről szóló Õ szerződésre és
különösen annak 207. cikke Ö (2) bekezdésére Õ,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti
parlamenteknek való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[5],
rendes jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
ê 
(1)       Az 779/98/EK tanácsi
rendeletet[6]
jelentősen módosították[7].
A rendeletet az áttekinthetőség és ésszerűség érdekében célszerű
kodifikálni.
ê 779/98/EK (1) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(2)       Az EK-Törökország Társulási
Tanács 1/98 sz. határozata[8]
a Törökországból származó mezőgazdasági termékeknek Ö az Unióba Õ történő
behozatalára alkalmazandó preferenciális rendszert állapítja meg.
ê 779/98/EK (2) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(3)       Az olyan termékek esetében,
amelyeknél Ö az uniós Õ rendeletek egy
bizonyos behozatali ár betartását írják elő, a preferenciális vámrendszer
alkalmazása ennek az árnak a betartásától függ.
ê 255/2014/EU
(6) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)
(4)       Ö E Õ rendelet
végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságra
végrehajtási hatásköröket kell ruházni. Ezeket a hatásköröket a 182/2011/EU
európai parlamenti és tanácsi rendeletnek[9]
megfelelően kell gyakorolni,
ê 779/98/EK
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
ê 255/2014/EU 2.
cikk 1. pont (kiigazított szöveg)
1. cikk
A Bizottság végrehajtási jogi aktusok révén
elfogadja I. mellékletében felsorolt, Törökországból származó és az
EK–Törökország Társulási Tanács 1/98 határozatában megállapított feltételek
szerint az Unióba behozott termékekre vonatkozó behozatali rendszer
alkalmazásához szükséges szabályokat. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 3. cikk
(2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell
elfogadni.
ê 779/98/EK
(kiigazított szöveg)
2. cikk
(1) Az olyan termékek esetében, amelyeknél Ö az uniós Õ rendeletek egy
bizonyos behozatali ár betartását írják elő, a preferenciális vámrendszer
alkalmazása ennek az árnak a betartásától függ.
ê 779/98/EK
(2) Olyan halászati termékek esetében,
amelyeknél referenciaár van meghatározva, a preferenciális vám alkalmazása
ennek az árnak a betartásától függ.
ê 255/2014/EU 2.
cikk 2. pont
3.cikk
(1) A Bizottságot az 1308/2013/EU európai
parlamenti és tanácsi rendelet[10]
229. cikkével létrehozott, a mezőgazdasági piacok közös szervezésével
foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében
vett bizottságnak minősül.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor
a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.
(3) Ha a bizottság véleményét írásbeli
eljárásban kell kikérni, az eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a
véleménynyilvánításra rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság
elnöke úgy határoz, vagy a bizottsági tagok legalább egynegyede ezt kéri.
ê 
4. cikk
A 779/98/EK
rendelet hatályát veszti.
A hatályon kívül helyezett rendeletre történő
hivatkozásokat ezen rendeletre való hivatkozásnak kell tekinteni és a II.
mellékletben szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell értelmezni.
ê 779/98/EK
(kiigazított szöveg)
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Ö Unió Õ Hivatalos
Lapjában való Ö kihirdetését
követő Õ Ö huszadik napon Õ lép hatályba.
ê 779/98/EK
Ez a
rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
az Európai Parlament részéről                      a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               Lásd a következtetések A. részének 3. mellékletét.
[3]               E kodifikáció a 2014. évi jogalkotási programban
szerepel.
[4]               Lásd ezen javaslat I. mellékletét.
[5]               HL C […]., […]., […]. o.
[6]               A Tanács 1998. április 7-i 779/98/EK rendelete a
Törökországból származó mezőgazdasági termékeknek a Közösségbe
történő behozataláról, a 4115/86/EGK rendelet hatályon kívül
helyezéséről és a 3010/95/EK rendelet módosításáról (HL L 113., 1998.4.15., 1. o.).
[7]           Lásd az
I. mellékletet.
[8]               Az 1998. február 25-i EK-Törökország Társulási
Tanács 1/98 sz. határozata a mezőgazdasági termékek kereskedelmi
rendszeréről (HL L 86., 1998.3.20., 1. o.).
[9]               Az Európai Parlament és a Tanács 2011. február 16-i 182/2011/EU
rendelete a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó
tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek
megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
[10]             Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 17-i
1308/2013/EU rendelete a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének
létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az
1234/2007/EK tanácsi rendeletek hatályon kívül helyezéséről (HL L 347.,
2013.12.20., 671. o.).
é
I. MELLÉKLET
A hatályon kívül helyezett rendelet és
módosítása
 A Tanács 779/98/EK rendelete (HL L 113., 1998.4.15., 1. o.) ||   || 
 || Az Európai Parlament és a Tanács 255/2014/EU rendelete (HL L 84., 2014.3.20., 57. o.) || Kizárólag a 2. cikk 
_____________
II. MELLÉKLET
Megfelelési táblázat
 779/98/EK rendelet || Ez a rendelet 
 1. cikk || 1. cikk 
 2. cikk, első bekezdés || 2. cikk, (1) bekezdés 
 2. cikk, második bekezdés || 2. cikk, (2) bekezdés 
 2a. cikk || 3. cikk 
 3. cikk || - 
 4. cikk || - 
 - || 4. cikk 
 5. cikk || 5. cikk 
 - || I. melléklet 
 - || II. melléklet 
_____________