CELEX: 52006PC0696
Language: sl
Date: 2006-11-17
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0696

Predlog uredba Sveta o spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi  /* KOM/2006/0696 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 17.11.2006COM(2006)696 konč.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1) OZADJE PREDLOGA-  Razlogi za predlog in njegovi ciljiNamen tega osnutka uredbe Sveta je avtonomna začasna opustitev carinske stopnje za nedoločen čas za določeno blago iz poglavja 30 (farmacevtski izdelki) in torej sprememba Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi.-  Splošno ozadje-  Poglavje 30 kombinirane nomenklature (KN) zajema farmacevtske izdelke.-  Sterilne kirurške ali zobarske zapore proti sprijemanju, absorpcijske ali ne, so v letu 2006 uvrščene v poglavje 39 ali 60 (glede na material, iz katerega so narejene) različice harmoniziranega sistema iz leta 2002. Pripomočki, ki se uporabljajo za stomo, so v letu 2006 uvrščeni v poglavje 39 različice harmoniziranega sistema iz leta 2002. Za navedene izdelke veljajo 6,5-odstotne carinske dajatve.-  Taki izdelki bodo od 1. januarja 2007 po prenosu KN v HS 2007 (zaradi sprememb nomenklature iz Priloge k Mednarodni konvenciji o harmoniziranem poimenovanju in šifrskih oznakah blaga, sprejetih v skladu s Priporočilom Sveta za carinsko sodelovanje z dne 26. junija 2004) uvrščeni v poglavje 30 kombinirane nomenklature.-  Kot rezultat urugvajskega kroga pogajanj o farmacevtskih izdelkih je poglavje 30 oproščeno carinskih dajatev.-  Zaradi razlogov varovanja javnega zdravja je v interesu Skupnosti, da razširi avtonomno izvzetje carinskih dajatev na te izdelke.-  Obstoječe določbe na področju, na katero se nanaša predlogUredba Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi-  Usklajenost z drugimi politikami in cilji UnijeV skladu s trgovinsko, podjetniško, zdravstveno in zunanjo politiko.2) Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi in ocena učinka-  Posvetovanje z zainteresiranimi stranmiMetode posvetovanja, glavni ciljni sektorji in splošne značilnosti vprašanihOddelek za tarifno in statistično nomenklaturo (sektor KN) Odbora za carinski zakonik.Povzetek odgovorov in njihovo upoštevanjeOpustitev je v skladu s sporazumom, doseženim na posvetovanju skupine.-  Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenjZadevna strokovna področja in izvedenska mnenjaCarinski strokovnjaki, ki predstavljajo države članice v Odboru za carinski zakonik.Uporabljena metodologijaSestanki.Glavne organizacije/strokovnjaki, vključeni v posvetovanjaStrokovnjaki, ki jih imenujejo posamezne države članice.Povzetek prejetih in uporabljenih mnenjObstoj možnih resnih tveganj z nepopravljivimi posledicami ni bil omenjen.Sredstva, uporabljena za javno objavo izvedenskih mnenjObjava predloga.-  Ocena učinkaPosvetovanje med službami.Koristi zdravju.3) PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA-  Povzetek predlaganih ukrepovPredlog UREDBE SVETA o spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi.-  Pravna podlagaČlen 26 Pogodbe.-  Načelo subsidiarnostiPredlog je v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.-  Načelo sorazmernostiPredlog je v skladu z načelom sorazmernosti iz naslednjega(-ih) razloga(-ov).Se ne uporablja.Ta paket ukrepov je v skladu z načeli, ki so bila določena za poenostavitev postopkov za subjekte, ki se ukvarjajo z zunanjo trgovino.-  Izbira instrumentovPredlagani instrumenti: uredba.Druga sredstva ne bi bila primerna zaradi naslednjega(-ih) razloga(-ov).Na podlagi člena 26 Pogodbe ES Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odobri opustitev avtonomnih tarif in kvot.4) Proračunske poslediceIzpad carinskih dajatev.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifiSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 26 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju naslednjega:(1) Po urugvajskem krogu pogajanj je bila v kombinirano nomenklaturo vključena določba iz Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87[2] o oprostitvi carin za farmacevtske izdelke iz poglavja 30.(2) Sterilne kirurške ali zobozdravniške lepljive pregrade, absorpcijske ali ne, in pripomočki, ki se uporabljajo za stomo, so trenutno uvrščeni v različna poglavja kombinirane nomenklature ter zanje velja 6,5-odstotna stopnja dajatev. Od 1. januarja 2007 bodo zaradi sprememb nomenklature iz Priloge k Mednarodni konvenciji o harmoniziranem poimenovanju in šifrskih oznakah blaga priložene, sprejetih v skladu s Priporočilom Sveta za carinsko sodelovanje z dne 26. junija 2004, uvrščeni v poglavje 30.(3) Zaradi razlogov varovanja javnega zdravja je v interesu Skupnosti, da razširi avtonomno izvzetje za farmacevtske izdelke na navedene izdelke, ki se uvrščajo v poglavje 30. To mora storiti v obliki začasnega izvzetja za nedoločen čas.(4) Zato je treba Uredbo (EGS) št. 2658/87 ustrezno spremeniti .(5) Ker je treba spremembo, ki jo uvaja ta uredba, uporabiti od istega datuma kot kombinirano nomenklaturo za leto 2007, določeno v Uredbi (ES) št. 1549/2006, mora ta uredba začeti veljati takoj in jo je treba uporabljati od 1. januarja 2007 −SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1V poglavju 30 oddelka VI dela II (Seznam dajatev) Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 se spremeni:(a) pri oznaki KN 3006 10 30 se besedilo v tretji koloni nadomesti z naslednjim:„6,5*___________________* Avtonomna začasna opustitev carinske stopnje za nedoločen čas.“(b) pri oznaki KN 3006 91 00 se besedilo v tretji koloni nadomesti z naslednjim:„6,5*___________________* Avtonomna začasna opustitev carinske stopnje za nedoločen čas.“Člen 2Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije .Uporablja se od 1. januarja 2007.Uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za SvetPredsednikZAKONODAJNI FINANČNI IZKAZ ZA PREDLOGE S PRORAČUNSKIMI POSLEDICAMI, OMEJENIMI IZKLJUČNO NA PRIHODKE1. NASLOV PREDLOGA:Predlog Uredbe Sveta o spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi2. PRORAČUNSKE VRSTICE:Poglavje in člen: poglavje 12, člen 120.3. FINANČNI VPLIV( Predlog nima finančnih posledicX Predlog nima finančnega vpliva na odhodke, ima pa finančni vpliv na prihodke – učinek je:Zelo težko je oceniti izpad lastnih sredstev. Na voljo ni natančnih statističnih podatkov za ti dve kategoriji pri uvozu, ker sta v letu 2006 uvrščeni v različne podštevilke, pri katerih je obseg trgovine zelo velik.Na podlagi uvoza iz leta 2005 je bila največja izguba prihodka za oba izdelka ocenjena na 1 104 000 EUR (pred zmanjšanjem za 25 %), kar ustreza ocenjeni izgubi blaga za leto 2005, ki je bilo podobno preneseno ob prejšnjem pregledu HS.(v mio EUR na eno decimalno mesto natančno)Proračunska vrstica | Prihodek[3] | začetek | [Leto n] |Člen 120 | Vpliv na lastna sredstva | 1. 1. 2007 | 828 000 |4. UKREPI PROTI GOLJUFIJAMUporaba navadnih ukrepov, predvidenih v Carinskem zakoniku Skupnosti.5. DRUGE PRIPOMBE [1] UL C […] […], str.[2] UL L 256, 7.9.1987. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1549/2006 (UL L 301, 31.10.2006, str. 1).[3] Glede na običajna lastna sredstva (kmetijske dajatve, prelevmani za sladkor, carinske dajatve) morajo biti zneski, ki so navedeni, neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 % stroškov pobiranja dajatev.