CELEX: 22014D0379
Language: mt
Date: 2014-04-01 00:00:00
Title: 2014/379/UE: Deċiżjoni Nru 1/2014 tal-Kumitat stabbilit skont il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar għarfien bejn xulxin rigward stima ta' konformità tal- 1 ta' April 2014 li tikkonċerna l-emenda tal-Kapitolu 6 dwar il-kontenituri bil-pressjoni, il-Kapitolu 16 dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni u l-aġġornament tar-referenzi legali elenkati fl-Anness 1

21.6.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 182/61
            
         DEĊIŻJONI Nru 1/2014 TAL-KUMITAT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-KONFEDERAZZJONI SVIZZERA DWAR GĦARFIEN BEJN XULXIN RIGWARD STIMA TA' KONFORMITÀ
   tal-1 ta' April 2014
   li tikkonċerna l-emenda tal-Kapitolu 6 dwar il-kontenituri bil-pressjoni, il-Kapitolu 16 dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni u l-aġġornament tar-referenzi legali elenkati fl-Anness 1
   
      (2014/379/UE)
   
   IL-KUMITAT,
   Wara li kkunsidra l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar għarfien bejn xulxin rigward stima ta' konformità (“il-Ftehim”) u b'mod partikolari l-Artikoli 10(4), 10(5) u 18(2) tiegħu;
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Unjoni Ewropea adottat Direttiva ġdida dwar l-apparat ta' pressjoni li jista' jinġarr (1) u l-Isvizzera emendat id-dispożizzonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amminisrattivi tagħha li jitqiesu ekwivalenti skont l-Artikolu 1(2) tal-Ftehim għal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea msemmija hawn fuq;
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kapitolu 6, Kontenituri bil-pressjoni, tal-Anness 1 għandu jiġi emendat biex jirrifletti dawn l-iżviluppi;
            
         
               (3)
            
            
               L-Unjoni Ewropea adottat Regolament ġdid dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni (2) (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “ir-Regolament dwar il-Prodotti tal-Kostruzzjoni”);
            
         
               (4)
            
            
               Il-leġiżlazzjoni Svizzera dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni (il-Liġi Federali u l-Ordinanza dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni) tinsab fil-proċess li tiġi emendata; madankollu l-Ordinanza Svizzera dwar l-Akkreditazzjoni u d-Denominazzjoni (3), li tistabbilixxi r-rekwiżiti ta' qafas rilevanti għall-akkreditazzjoni u d-denominazzjoni ta' korpi Svizzeri għall-valutazzjoni tal-konformità diġà tinsab fis-seħħ;
            
         
               (5)
            
            
               Il-Kapitolu 16, Prodotti tal-kostruzzjoni, tal-Anness 1, għandu jiġi emendat, bħala l-ewwel pass biex tiġi riflessal-adozzjoni tar-Regolament dwar il-Prodotti tal-Kostruzzjoni mill-Unjoni Ewropea u sakemm tiġi adottata l-leġiżlazzjoni Svizzera ekwivalenti, biex waqt perjodu interim il-Partijiet ikunu jistgħu jagħtu aċċettazzjoni reċiproka tar-riżultati tal-valutazzjoni ta' konformità li juru konformità mar-Regolament dwar il-Prodotti tal-Kostruzzjoni; ladarba tiġi adottata leġiżlazzjoni Svizzera ekwivalenti għar-Regolament dwar il-Prodotti tal-Kostruzzjoni, il-Partijiet jissostitwixxu din l-emenda b'oħra sussegwenti li tirrifletti l-adozzjoni kemm tar-Regolament dwar il-Prodotti tal-Kostruzzjoni u kemm tal-leġiżlazzjoni Svizzera ekwivalenti riveduta. Huwa mifhum li din id-deċiżjoni hija mmirata biex tiżgura l-kontinwità fl-attivitajiet tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità waqt dan il-perjodu interim, u hija mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tal-prinċipji tal-Artikolu 1 tal-Ftehim;
            
         
               (6)
            
            
               L-Artikolu 10(5) tal-Ftehim jistipula li l-Kumitat jista', fuq proposta minn waħda mill-Partijiet, ibiddel l-Annessi għall-Ftehim,
            
         IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
   
               1.
            
            
               Il-Kapitolu 6, Kontenituri bil-Pressjoni, tal-Anness 1 tal-Ftehim huwa emendat skont id-dispożizzjonijiet stipulati fl-Hemża A annessa ma' din id-Deċiżjoni.
            
         
               2.
            
            
               Il-Konfederazzjoni Svizzera taċċetta r-riżultati tal-valutazzjoni tal-konformità tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità tal-UE rikonoxxuti li jivvalutaw il-konformità skont ir-rekwiżiti tar-Regolament dwar il-Prodotti tal-Kostruzzjoni. L-Unjoni Ewropea taċċetta r-riżultati tal-valutazzjoni tal-konformità tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità Svizzeri rikonoxxuti li jivvalutaw il-konformità skont ir-rekwiżiti tar-Regolament dwar il-Prodotti ta' Kostruzzjoni, sakemm jiġ emendat il-Kapitolu 16 wara l-adozzjoni tal-leġiżlazzjoni Svizzera ekwivalenti.
               Il-Kapitolu 16, Prodotti tal-Kostruzzjoni, tal-Anness 1 tal-Ftehim huwa emendat b'konformità mad-dispożizzjonijiet stipulati fl-Hemża B annessa ma' din id-Deċiżjoni u japplika waqt il-perjodu interim sakemm issir it-tali emenda.
            
         
               3.
            
            
               L-Anness 1 tal-Ftehim huwa emendat b'konformità mad-dispożizzjonijiet stipulati fl-Hemża C annessa ma' din id-Deċiżjoni.
            
         
               4.
            
            
               Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, tiġi ffirmata mir-rappreżentanti tal-Partijiet fil-Kumitat li huma awtorizzati biex jaġixxu f'isem il-Partijiet. Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ minn dakinhar li ssir l-aħħar firma.
            
         
      
         
            F'isem il-Konfederazzjoni Svizzera
         
         Christophe PERRITAZ
         Iffirmata f'Bern, fl-1 ta' April 2014
      
      
         
            F'isem l-Unjoni Ewropea
         
         Fernando PERREAU DE PINNINCK
         Iffirmata fi Brussell, fl-1 ta' April 2014
      
   
   
      (1)  Id-Direttiva 2010/35/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Ġunju 2010 dwar apparat ta' pressjoni li jista' jinġarr u li tħassar id-Direttivi tal-Kunsill 76/767/KEE, 84/525/KEE, 84/526/KEE, 84/527/KEE u 1999/36/KE (ĠU L 165, 30.6.2010, p. 1).
   
      (2)  Ir-Regolament (UE) Nru 305/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Marzu 2011 li jistabbilixxi kondizzjonijiet armonizzati għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti għall-bini u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE (ĠU L 88, 4.4.2011, p. 5).
   
      (3)  L-Ordinanza tas-17 ta' Ġunju 1996 dwar is-sistema tal-akkreditazzjoni Svizzera u d-denominazzjoni ta' laboratorji għat-testijiet u l-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità (RO 1996 1904), kif emendata l-aħħar fl-1 ta' Ġunju 2012 (RO 2012 2887).
   
      HEMŻA A
      Fl-Anness 1 “Setturi tal-Prodott”, il-Kapitolu 6 “Kontenituri bil-Pressjoni” jitħassar u jiġi sostitwit b'dan li ġej:
      
         “KAPITOLU 6
         
            REĊIPJENTI TAĦT PRESSJONI
         
         
            TAQSIMA I
         
         
            Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi
         
         
            Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)
         
         
                     L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/105/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Settembru 2009 marbuta ma' reċipjenti sempliċi taħt pressjoni (ĠU L 264, 8.10.2009, p. 12), kif emendata l-aħħar mir-Regolament (UE) Nru 1025/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 (ĠU L 316, 14.11.2012, p. 12).
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Direttiva 97/23/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Mejju 1997 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' apparat ta' pressjoni (ĠU L 181, 9.7.1997, p. 1) kif emendata l-aħħar mir-Regolament Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1).
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2010/35/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Ġunju 2010 dwar apparat ta' pressjoni li jista' jinġarr u li tħassar id-Direttivi tal-Kunsill 76/767/KEE, 84/525/KEE, 84/526/KEE, 84/527/KEE u 1999/36/KE (ĠU L 165, 30.6.2010, p. 1), minn issa 'l quddiem imsejħa ‘id-Direttiva 2010/35/UE’.
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2008/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Settembru 2008 dwar it-trasport intern ta' oġġetti perikolużi (ĠU L 260, 30.9.2008, p. 13).
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tat-12 ta' Ġunju 2009 dwar is-sikurezza tal-prodotti (RO 2010 2573)
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-19 ta' Mejju 2010 dwar is-sikurezza tal-prodotti (RO 2010 2583) kif emendata l-aħħar fil-15 ta' Ġunju 2012 (RO 2012 3631)
                  
               
                      
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-20 ta' Novembru 2002 dwar is-sikurezza tar-reċipjenti taħt pressjoni sempliċi (RO 2003 107), kif emendata l-aħħar fid-19 ta' Mejju 2010 (RO 2010 2583).
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-20 ta' Novembru 2002 dwar is-sikurezza tal-apparat taħt pressjoni (RO 2003 38), kif emendata l-aħħar fid-19 ta' Mejju 2010 (RO 2010 2583).
                  
               
                      
                  
                  
                     104.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-31 ta' Ottubru 2012 relatata mal-kummerċjalizzazzjoni ta' reċipjenti għall-oġġetti perikolużi u mas-sorveljanza tas-suq (RO 2012 6607)
                  
               
                      
                  
                  
                     105.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-29 ta' Novembru 2002 dwar it-trasport tal-oġġetti perikolużi bit-triq (RO 2002 4212), kif emendata l-aħħar fil-31 ta' Ottubru 2012 (RO 6535 6537)
                  
               
                      
                  
                  
                     106.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-31 ta' Ottubru 2012 dwar it-trasport tal-oġġetti perikolużi bil-ferrovija u bil-funivija (RO 2012 6541)
                  
               
            TAQSIMA II
         
         
            Korpi għall-valutazzjoni tal-konformità
         
         Il-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 10 ta' dan il-Ftehim ifassal u jaġġorna, skont il-proċedura deskritta fl-Artikolu 11 tal-Ftehim, lista tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità.
         
            TAQSIMA III
         
         
            Awtoritajiet ta' denominazzjoni
         
         Il-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 10 ta' dan il-Ftehim ifassal u jaġġorna lista tal-awtoritajiet ta' denominazzjoni nnotifikati mill-Partijiet.
         
            TAQSIMA IV
         
         
            REGOLI SPEĊJALI RELATATI MAD-denominazzjoni tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità
         
         Għad-denominazzjoni tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità, l-awtoritajiet ta' denominazzjoni jikkonformaw mal-prinċipji ġenerali li jinsabu fl-Anness 2 ta' dan il-Ftehim u mal-kriterji tal-valutazzjoni stabbiliti fl-Anness III tad-Direttiva 2009/105/KE, l-Annessi IV jew V tad-Direttiva 97/23/KE jew il-Kapitolu 4 tad-Direttiva 2010/35/UE.
         
            TAQSIMA V
         
         
            Dispożizzjoijiet addizzjonali
         
         1.   Reċipjenti taħt pressjoni sempliċi u apparat taħt pressjoni
         
         Ikun biżżejjed għall-manifatturi, ir-rappreżentanti awtorizzati tagħhom jew, meta l-ebda wieħed minn dawn ma jkun preżenti, il-persuna responsabbli għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti, li jkollhom disponibbli d-dokumenti tekniċi meħtieġa mill-awtoritajiet nazzjonali għall-iskopijiet tal-ispezzjoni fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet għal perjodu ta' mill-inqas għaxar snin wara l-aħħar data tal-manifattura tal-prodott. Il-Partijiet jintrabtu li, meta jiġu mitluba, iressqu d-dokumenti rilevanti kollha quddiem l-awtoritajiet tal-Parti l-oħra.
         2.   Apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr
         
         1.   L-aċċess għas-suq
         
                  
                     1.
                  
                  
                     Skont id-Direttiva 2010/35/UE jew, rispettivament, il-leġiżlazzjoni Svizzera rilevanti, ir-rappreżentant awtorizzat jindika ismu u l-indirizz fuq iċ-ċertifikat tal-konformità. Għall-fini ta' dan l-obbligu, ‘rappreżentant awtorizzat’ tfisser kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika stabbilita fl-Unjoni Ewropea jew fl-Isvizzera li rċeviet mandat bil-miktub mill-manifattur biex taġixxi f'ismu fir-rigward ta' kompiti speċifiċi.
                  
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Skont id-Direttiva 2010/35/UE jew, rispettivament, il-leġiżlazzjoni Svizzera rilevanti, l-importatur jindika ismu u l-indirizz li fih ikun jista' jiġi kkuntattjat fuq iċ-ċertifikat tal-konformità jew mehmuż miegħu. Għall-fini ta' dan l-obbligu, ‘importatur’ tfisser kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika stabbilita fl-Unjoni Ewropea jew fl-Isvizzera li tikkummerċjalizza apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr jew partijiet tiegħu li oriġinaw f'pajjiż terz, fis-suq tal-Unjoni Ewropea jew fis-suq Svizzeru.
                  
               
                  
                     3.
                  
                  
                     Għall-finijiet tal-paragrafi 1 u 2, ikun biżżejjed li jissemma l-importatur jew inkella r-rappreżentant awtorizzat.
                  
               2.   Skambju ta' informazzjoni dwar id-dokumentazzjoni teknika u kooperazzjoni dwar azzjoni korrettiva
         Wara li tintbagħat talba motivata mill-awtorità nazzjonali kompetenti tal-Isvizzera jew ta' Stat Membru, l-operaturi ekonomiċi tal-Isvizzera jew ta' Stat Membru jipprovduha bl-informazzjoni u d-dokumentazzjoni kollha neċessarja biex tintwera l-konformità tal-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr mad-Direttiva 2010/35/UE jew mal-leġiżlazzjoni Svizzera rilevanti, b'lingwa li tinftiehem faċilment minn dik l-awtorità jew inkella bl-Ingliż. Dawn għandhom jikkooperaw ma' dik l-awtorità, fuq talba tagħha, f'kull azzjoni meħuda biex jiġu eliminati r-riskji ppreżentati mill-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr li huma jkunu kkummerċjalizzaw.
         3.   Identifikazzjoni tal-operaturi ekonomiċi
         
         Wara li tintbagħat talba mill-awtorità ta' sorveljanza tas-suq ta' Stat Membru tal-UE jew inkella tal-Isvizzera, l-operaturi ekonomiċi għandhom jidentifikawlha dan li ġej għal perjodu ta' mill-inqas għaxar snin:
         
                     (a)
                  
                  
                     kull operatur ekonomiku li jkun ipprovdilhom apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     kull operatur ekonomiku li huma jkunu pprovdewlu apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr.
                  
               4.   Assistenza reċproka tal-awtoritajiet ta' sorveljanza tas-suq
         
         Sabiex tiġi żgurata kooperazzjoni effiċjenti għall-azzjonijiet li jirrigwardaw lill-operaturi ekonomiċi bbażati fi Stat Membru jew fl-Isvizzera, l-awtoritajiet ta' sorveljanza tas-suq ta' Stat Membru u tal-Isvizzera għandhom jassistu lil xulxin fuq skala xierqa billi jipprovdu informazzjoni jew dokumentazzjoni, billi jwettqu investigazzjonijiet xierqa jew permezz ta' kwalunkwe miżura oħra u billi jipparteċipaw f'investigazzjonijiet imnedija mill-Parti l-oħra.
         5.   Proċedura għall-ittrattar ta' apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr li jippreżenta riskju fuq il-livell nazzjonali
         
         
                  
                     1.
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 12(4) ta' dan il-Ftehim, f'każijiet fejn l-awtoritajiet ta' sorveljanza tas-suq ta' Stat Membru jew l-Isvizzera jkunu ħadu azzjoni jew ikollhom biżżejjed raġunijiet biex jemmnu li apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr kopert minn dan il-Kapitolu jippreżenta riskju għas-saħħa jew is-sikurezza tal-bniedem jew għal aspetti oħrajn ta' interess pubbliku koperti mid-Direttiva 2010/35/UE u l-leġiżlazzjoni Svizzera rispettivament, u jekk iqisu li n-nuqqas ta' konformità mhuwiex limitat għat-territorju nazzjonali tagħhom, huma jinfurmaw lill-Kummissjoni Ewropea, lill-Istati Membri l-oħra u lill-Isvizzera minnufih dwar:
                     
                                 —
                              
                              
                                 ir-riżultati tal-evalwazzjoni u tal-azzjonijiet li huma jkunu talbu lill-operatur ekonomiku jieħu.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 meta l-operatur ekonomiku rilevanti ma jiħux azzjoni korrettiva xierqa, il-miżuri provviżorji xierqa kollha meħuda biex jipprojbixxu jew jillimitaw id-disponibbiltà tal-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr fis-suq nazzjonali tagħhom, biex jirtiraw l-apparat minn dak is-suq jew biex jissejjaħ lura.
                              
                           
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Din l-informazzjoni tinkludi d-dettalji disponibbli kollha, b'mod partikolari d-dejta meħtieġa għall-identifikazzjoni tal-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr li mhuwiex konformi, l-oriġini tal-apparat, it-tip ta' nuqqas ta' konformità allegat u r-riskju involut, it-tip u t-tul ta' żmien tal-miżuri nazzjonali li ttieħdu u l-argumenti mressqa mill-operatur ekonomiku rilevanti. Barra minn hekk, jiġi indikat jekk in-nuqqas ta' konformità jkunx irriżulta minħabba:
                     
                                 —
                              
                              
                                 li l-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr ma jkunx jissodisfa r-rekwiżiti relatati mas-saħħa jew is-sikurezza tal-bniedem jew ma' aspetti oħrajn tal-protezzjoni tal-interess pubbliku fit-Taqsima I tal-leġiżlazzjoni, jew
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 nuqqasijiet fl-istandards jew il-kodiċijiet tekniċi msemmijin fil-leġiżlazzjoni fit-Taqsima I.
                              
                           
               
                  
                     3.
                  
                  
                     L-Isvizzera jew l-Istati Membri għajr l-Istati Membri li bdew il-proċedura jinfurmaw mingħajr dewmien lill-Kummissjoni Ewropea u lill-awtoritajiet nazzjonali l-oħra b'kull miżura adottata u b'kull informazzjoni addizzjonali għad-dispożizzjoni tagħhom dwar in-nuqqas ta' konformità tal-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr ikkonċernat.
                  
               
                  
                     4.
                  
                  
                     L-Istati Membri u l-Isvizzera jiżguraw li jittieħdu miżuri restrittivi xierqa fir-rigward tal-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr ikkonċernat, bħall-irtirar tal-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr mis-suq tagħhom, mingħajr dewmien.
                  
               
                  
                     5.
                  
                  
                     L-Isvizzera tinnotifika d-dettalji ta' kuntatt tal-awtorità ta' sorveljanza tas-suq tagħha, kif ukoll kull tibdil fihom, lill-Unjoni Ewropea permezz tal-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 10 ta' dan il-Ftehim.
                  
               6.   Proċedura ta' salvagwardja
         
         Jekk l-Isvizzera jew Stat Membru ma jaqblux mal-miżura nazzjonali notifikata, huma għandhom jinformaw lill-Kummissjoni Ewropea dwar l-oġġezzjonijiet tagħhom.
         1.   Oġġezzjonijiet kontra l-miżuri nazzjonali
         Meta, mat-tlestija tal-proċedura stabbilita fil-paragrafu 3 tat-Taqsima 5 hawn fuq, jitqajmu oġġezzjonijiet minn Stat Membru jew l-Isvizzera kontra miżura meħuda mill-Isvizzera jew minn Stat Membru, jew meta l-Kummissjoni tqis li miżura nazzjonali mhijiex konformi mal-leġiżlazzjoni rilevanti msemmija fit-Taqsima I, il-Kummissjoni Ewropea għandha tidħol minnufih f'konsultazzjoni mal-Istati Membri, mal-Isvizzera u mal-operaturi jew l-operaturi ekonomiċi rilevanti u tevalwa l-miżura nazzjonali sabiex tiddetermina jekk hijiex ġustifikata jew le. Jekk il-miżura nazzjonali titqies:
         
                     —
                  
                  
                     iġġustifikata, l-Istati Membri kollha u l-Isvizzera jieħdu l-miżuri neċessarji biex jiżguraw li l-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr li ma jkunx konformi jkun irtirat mis-suq tagħhom, u jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar dan.
                  
               
                     —
                  
                  
                     mhux iġġustifikata, l-Istat Membru kkonċernat jew l-Isvizzera jirtirawha;
                  
               2.   Nuqqas ta' qbil bejn il-Partijiet
         Jekk il-Partijiet ma jaqblux, il-kwistjoni titressaq quddiem il-Kumitat Konġunt li jiddeċiedi dwar x'azzjoni jixraq li tittieħed, inkluża l-possibbiltà li jitwettaq studju minn esperti.
         Meta l-Kumitat iqis li l-miżura tkun:
         
                     —
                  
                  
                     iġġustifikata, il-Partijiet jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw li l-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr, li ma jkunx konformi, jiġi rtirat mis-suq tagħhom.
                  
               
                     —
                  
                  
                     mhux iġġustifikata, l-Istat Membru kkonċernat jew l-Isvizzera jirtirawha;
                  
               7.   Moviment liberu tal-apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr
         
         Mingħajr preġudizzju għall-proċeduri fil-paragrafi 3 u 4 hawn fuq, l-ebda Stat Membru u lanqas l-Isvizzera ma jistgħu jipprojbixxu, jillimitaw jew jimpedixxu l-moviment liberu fit-territorju tagħhom, il-kummerċjalizzazzjoni u l-użu ta' apparat taħt pressjoni li jista' jinġarr, li jkun konformi mad-dispożizzjonijiet legali fit-Taqsima I.”
      
   
   
      HEMŻA B
      Fl-Anness 1 “Setturi tal-Prodott”, il-Kapitolu 16 “Prodotti tal-Kostruzzjoni” jitħassar u jiġi sostitwit b'dan li ġej:
      
         “KAPITOLU 16
         
            PRODOTTI TAL-KOSTRUZZJONI
         
         
            TAQSIMA I
         
         
            Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi
         
         
            Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1 paragrafi 1 u 2:
         
         
                     L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Ir-Regolament (UE) Nru 305/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Marzu 2011 li jistabbilixxi kondizzjonijiet armonizzati għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti għall-bini u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE (ĠU L 88, 4.4.2011, p. 5).
                  
               
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     
                        Miżuri ta' implimentazzjoni:
                     
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/23/KE tas-17 ta' Jannar 1994 fuq regoli proċedurali komuni għall-approvazzjoni teknika Ewropea (ĠU L 17, 20.1.1994, p. 34)
                  
               
                      
                  
                  
                     2(a).
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/611/KE tad-9 ta' Settembru 1994 li timplimenta l-Artikolu 20 tad-Direttiva 89/106/KEE dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni (ĠU L 241, 16.9.1994, p. 25)
                  
               
                      
                  
                  
                     2(b).
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/204/KE tal-31 ta' Mejju 1995 li timplimenta l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva 89/106/KEE dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni (ĠU L 129, 14.6.1995, p. 23)
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/467/KE tal-24 ta' Ottubru 1995 li timplementa l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar il-prodotti għall-bini (ĠU L 268, 10.11.1995, p. 29)
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/577/KE tal-24 ta' Ġunju 1996 dwar il-proċedura ta' attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar dak li għandu x'jaqsam ma' sistemi fissi għat-tifi tan-nar (ĠU L 254, 8.10.1996, p. 44)
                  
               
                      
                  
                  
                     5.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/578/KE tal-24 ta' Ġunju 1996 dwar il-proċedura ta' prova ta' konformità ta' prodotti ta' kostruzzjoni skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar apparat sanitarju (ĠU L 254, 8.10.1996, p. 49)
                  
               
                      
                  
                  
                     6.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/579/KE tal-24 ta' Ġunju 1996 dwar il-proċedura ta' attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar attrezzaturi fissi għaċ-ċirkolazzjoni stradali (ĠU L 254, 8.10.1996, p. 52)
                  
               
                      
                  
                  
                     7.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/580/KE tal-24 ta' Ġunju 1996 dwar il-proċedura għal attestazzjoni ta' konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward il-purtieri ħitan (ĠU L 254, 8.10.1996, p. 56)
                  
               
                      
                  
                  
                     8.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/581/KE tal-24 ta' Ġunju 1996 dwar il-proċedura sabiex tattesta l-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward il-ġeotessuti (ĠU L 254, 8.10.1996, p. 59)
                  
               
                      
                  
                  
                     9.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/582/KE tal-24 ta' Ġunju 1996 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward tas-sistemi strutturali tal-issiġillar tal-ħgieġ u ankri tal-metall għall-konkos (ĠU L 254, 8.10.1996, p. 62)
                  
               
                      
                  
                  
                     10.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/603/KE tal-4 ta' Ottubru 1996 li tistabbilixxi l-lista ta' prodotti li jappartjenu għall-Klassijiet A ‘Ebda kontribuzzjoni għan-nar’ ipprovdut għalihom fid-Deċiżjoni 94/611/KE li timplimenta l-Artikolu 20 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar il-prodotti għall-bini (ĠU L 267, 19.10.1996, p. 23)
                  
               
                      
                  
                  
                     11.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/161/KE tas-17 ta' Frar 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fejn għandhom x'jaqsmu ankri tal-metall għal użu fil-konkos għat-tqegħid tas-sistemi ħfief (ĠU L 62, 4.3.1997, p. 41)
                  
               
                      
                  
                  
                     12.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/176/KE tas-17 ta' Frar 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fejn għandhom x'jaqsmu l-prodotti tal-injam għal użu strutturali u prodotti anċillari (ĠU L 73, 14.3.1997, p. 19)
                  
               
                      
                  
                  
                     13.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/177/KE tas-17 ta' Frar 1997 dwar il-proċedura għal attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar ankri ta' injezzjoni tal-metall għall-użu fix-xogħol tal-ġebel (ĠU L 73, 14.3.1997, p. 24)
                  
               
                      
                  
                  
                     14.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/462/KE tas-27 ta' Ġunju 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fejn għandhom x'jaqsmu pannelli abbażi tal-injam (ĠU L 198, 25.7.1997, p. 27)
                  
               
                      
                  
                  
                     15.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/463/KE tas-27 ta' Ġunju 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fejn għandhom x'jaqsam l-ankri tal-plastik għall-użu fil-konkos u l-ġebel (ĠU L 198, 25.7.1997, p. 31)
                  
               
                      
                  
                  
                     16.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/464/KE tas-27 ta' Ġunju 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fejn għandhom x'jaqsmu prodotti tal-inġinerija dwar ilma ta' skart (ĠU L 198, 25.7.1997, p. 33)
                  
               
                      
                  
                  
                     17.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/555/KE tal-14 ta' Lulju 1997 dwar il-proċedura għaċ-ċertifikazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE għal dak li jirrigwarda s-siment, il-ġir tal-bini u binders idrawliċi oħrajn (ĠU L 229, 20.8.1997, p. 9)
                  
               
                      
                  
                  
                     18.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni 97/556/KE tal-14 ta' Lulju 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE f'dak li jirrigwardja s-sistemi komposti tal-insulazzjoni termali esterna/settijiet għall-illixxar (ETICS) (ĠU L 229, 20.8.1997, p. 14)
                  
               
                      
                  
                  
                     19.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/571/KE tat-22 ta' Lulju 1997 dwar il-format ġenerali ta' Approvazzjoni Teknika Ewropea għall-prodotti għall-bini (ĠU L 236, 27.8.1997, p. 7)
                  
               
                      
                  
                  
                     20.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/597/KE tal-14 ta' Lulju 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini bis-saħħa tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward tal-azzar ta' rinforzament u għall-prestressing għall-konkrit (ĠU L 240, 2.9.1997, p. 4)
                  
               
                      
                  
                  
                     21.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/638/KE tad-19 ta' Settembru 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar qafliet għall-injam strutturali (ĠU L 268, 1.10.1997, p. 36)
                  
               
                      
                  
                  
                     22.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/740/KE tal-14 ta' Ottubru 1997 dwar il-proċedura tal-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE f'dak li jirigwardja l-bini bil-ġebel u l-prodotti relatati (ĠU L 299, 4.11.1997, p. 42)
                  
               
                      
                  
                  
                     23.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/808/KE tal-20 ta' Novembru 1997 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti tal-kostruzzjoni permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE f'dak li jirrigwardja l-kisi tal-art (pavimenti) (ĠU L 331, 3.12.1997, p. 18)
                  
               
                      
                  
                  
                     24.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/143/KE tat-3 ta' Frar 1998 dwar il-proċedura ta' attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar sistemi ta' membrani tas-soqfa flessibbli u li ma jidħolx ilma minnhom u li huma mwaħħlin mekkanikament (ĠU L 42, 14.2.1998, p. 58)
                  
               
                      
                  
                  
                     25.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/213/KE tad-9 ta' Marzu 1998 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar kittijiet ta' diviżjoni interna (ĠU L 80, 18.3.1998, p. 41)
                  
               
                      
                  
                  
                     26.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/214/KE tad-9 ta' Marzu 1998 dwar il-proċedura għaċ-ċertifikazzjoni tal-konformità tal-prodotti tal-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' prodotti metalliċi strutturali u prodotti ancillari (ĠU L 80, 18.3.1998, p. 46)
                  
               
                      
                  
                  
                     27.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/279/KE tal-5 ta' Diċembru 1997 dwar il-proċedura għall-attestar tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' settijiet/sistemi ta' kontraporti permanenti li ma jerfgħux piż ibbażati fuq blokki vojta minn ġewwa jew pannelli ta' materjal iżolanti u, xi drabi, konkos (ĠU L 127, 29.4.1998, p. 26)
                  
               
                      
                  
                  
                     28.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/436/KE tat-22 ta' Ġunju 1998 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' kisi tas-soqfa, tamboċċi, twieqi fis-soqfa u prodotti anċillari (ĠU L 194, 10.7.1998, p. 30)
                  
               
                      
                  
                  
                     29.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/437/KE tat-30 ta' Ġunju 1998 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward kisi intern u estern ta' ħitan u soqfa (ĠU L 194, 10.7.1998, p. 39)
                  
               
                      
                  
                  
                     30.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/456/KE tat-3 ta' Lulju 1998 dwar il-proċedura ta' attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar kits għall-post-tensioning ta' strutturi pre-kompressi (ĠU L 201, 17.7.1998, p. 112)
                  
               
                      
                  
                  
                     31.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/457/KE tat-3 ta' Lulju 1998 dwar il-prova ta' Ħruq ta' Oġġett Singolu (Single Burning Item) (SBI) msemmija fid-Deċiżjoni 94/611/KE li timplimenta l-Artikolu 20 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar prodotti għall-bini (ĠU L 201, 17.7.1998, p. 114)
                  
               
                      
                  
                  
                     32.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/598/KE tad-9 ta' Ottubru 1998 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' aggregati (ĠU L 287, 24.10.1998, p. 25)
                  
               
                      
                  
                  
                     33.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/599/KE tat-12 ta' Ottubru 1998 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti tal-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' settijiet tal-protezzjoni tas-soqfa mill-ilma applikati bħala likwidu (ĠU L 287, 24.10.1998, p. 30)
                  
               
                      
                  
                  
                     34.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/600/KE tat-12 ta' Ottubru 1998 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' settijiet tas-soqfa transluċidi li jsostnu lilhom infushom (minbarra s-settijiet ibbażati fuq il-ħġieġ) (ĠU L 287, 24.10.1998, p. 35)
                  
               
                      
                  
                  
                     35.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/601/KE tat-13 ta' Ottubru 1998 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward tal-prodotti għall-bini tat-toroq (ĠU L 287, 24.10.1998, p. 41)
                  
               
                      
                  
                  
                     36.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/89/KE tal-25 ta' Jannar 1999 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' settijiet tat-turġien prefabbrikati (ĠU L 29, 3.2.1999, p. 34)
                  
               
                      
                  
                  
                     37.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/90/KE tal-25 ta' Jannar 1999 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward tal-membrani (ĠU L 29, 3.2.1999, p. 38)
                  
               
                      
                  
                  
                     38.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/91/KE tal-25 ta' Jannar 1999 dwar il-proċedura ta' attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini) skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar prodotti għall-insulazzjoni termali (ĠU L 29, 3.2.1999, p. 44)
                  
               
                      
                  
                  
                     39.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/92/KE tal-25 ta' Jannar 1999 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar travi u kolonni ħfief magħmula minn materjal b'bażi tal-injam (ĠU L 29, 3.2.1999, p. 49)
                  
               
                      
                  
                  
                     40.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/93/KE tal-25 ta' Jannar 1999 dwar il-proċedura għall-attestar tal-konformità ta' prodotti tal-kostruzzjoni skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' bibien, twieqi, kontraporti, persjani, gradi u aċċessorji oħra li għandhom x'jaqsmu mal-bini (ĠU L 29, 3.2.1999, p. 51)
                  
               
                      
                  
                  
                     41.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/94/KE tal-25 ta' Jannar 1999 dwar il-proċedura biex tafferma l-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward prodotti tal-konkrit mogħtija l-forma minn qabel normali/ħfief/maqsuma minnhom infushom u mogħtija l-arja (ĠU L 29, 3.2.1999, p. 55)
                  
               
                      
                  
                  
                     41(a)
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/453/KE tat-18 ta' Ġunju 1999 li temenda d-Deċiżjonijiet 96/579/KE u 97/808/KE dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' attrezzaturi fissi u kisi ta' pavimenti rispettivament (ĠU L 178, 14.7.1999, p. 50)
                  
               
                      
                  
                  
                     42.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/454/KE tat-22 ta' Ġunju 1999 dwar il-proċedura tal-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' twaqqif ta' ħruq, issiġillar mill-ħruq u prodotti ta' protezzjoni kontra l-ħruq (ĠU L 178, 14.7.1999, p. 52)
                  
               
                      
                  
                  
                     43.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/455/KE tat-22 ta' Ġunju 1999 dwar il-proċedura tal-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' frejmijiet tal-injam u settijiet ta' bini prefabbrikat miz-zkuk (ĠU L 178, 14.7.1999, p. 56)
                  
               
                      
                  
                  
                     44.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/469/KE tal-25 ta' Ġunju 1999 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità tal-prodotti għall-bini permezz ta' Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' konkrit, tikħil u ħalib tat-tikħil. (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 27)
                  
               
                      
                  
                  
                     45.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/470/KE tad-29 ta' Ġunju 1999 dwar il-proċedura tal-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' kolla tal-bini (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 32)
                  
               
                      
                  
                  
                     46.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/471/KE tad-29 ta' Ġunju 1999 dwar il-proċedura tal-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' apparat li jsaħħan (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 37)
                  
               
                      
                  
                  
                     47.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/472/KE tal-1 ta' Lulju 1999 dwar il-proċedura ta' attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini permezz ta' Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar il-pajpijiet, it-tankijiet, u oġġetti anċillari li mhumiex f'kuntatt ma' ilma maħsub għall-konsum mill-bniedem (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 42)
                  
               
                      
                  
                  
                     48.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/147/KE tat-8 ta' Frar 2000 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward il-klassifikazzjoni tar-reazzjoni għan-nar tal-prodotti għall-bini (ĠU L 50, 23.2.2000, p. 14)
                  
               
                      
                  
                  
                     49.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/245/KE tat-2 ta' Frar 2000 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għal kostruzzjoni taħt l-Artikolu 20(4) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' ħġieġ ċatt, ħġieġ profilat u prodotti tal-blokok tal-ħġieġ (ĠU L 77, 28.3.2000, p. 13)
                  
               
                      
                  
                  
                     50.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/273/KE tas-27 ta' Marzu 2000 dwar il-proċedura għal-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' seba' prodotti għal Approvazzjonijiet Tekniċi Ewropej mingħajr Linji ta' Gwida (ĠU L 86, 7.4.2000, p. 15)
                  
               
                      
                  
                  
                     51.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/367/KE tat-3 ta' Mejju 2000 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward tal-klassifika ta' reżistenza għan-nar ta' prodotti għall-bini, xogħlijiet ta' bini u xi partijiet minnhom (ĠU L 133, 6.6.2000, p. 26)
                  
               
                      
                  
                  
                     52.
                  
                  
                     Id-Deċizjoni tal-Kummissjoni 2000/447/KE tat-13 ta' Ġunju 2000 dwar il-proċedura għall-affermazzjoni tal-konformità ta' prodotti għal kostruzzjoni taħt l-Artikolu 20 (2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' pjanċi b'ġilda stirata għat-tgħabija bbażati fuq injam prefabbrikat u pjanċi ħfief komposti li jżommu weħidhom (ĠU L 180, 19.7.2000, p. 40)
                  
               
                      
                  
                  
                     53.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/553/KE tas-6 ta' Settembru 2000 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward tar-reazzjoni tal-kisi tal-bjut f'każ ta' ħruq estern (ĠU L 235, 19.9.2000, p. 19)
                  
               
                      
                  
                  
                     53(a)
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/605/KE tas-26 ta' Settembru 2000 li temenda id-Deċiżjoni 96/603/KE li tistabbilixxi l-listi ta' prodotti tal-Klassijiet A L-ebda kontribuzzjoni għall-ħruq kif ipprovdut fid-Deċiżjoni 94/611/KE li timplimenta Artikolu 20 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar prodotti għall-bini (ĠU L 258, 12.10.2000, p. 36)
                  
               
                      
                  
                  
                     54.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/606/KE tas-26 ta' Settembru 2000 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar sitt prodotti għall-Approvazzjonijiet Tekniċi Ewropej mingħajr Linja ta' Gwida (ĠU L 258, 12.10.2000, p. 38)
                  
               
                      
                  
                  
                     55.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/19/KE tal-20 ta' Diċembru 2000 dwar il-proċedura li tattesta l-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward il-ġonti tal-espansjoni għall-pontijiet tat-toroq (ĠU L 5, 10.1.2001, p. 6)
                  
               
                      
                  
                  
                     56.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/308/KE tal-31 ta' Jannar 2001 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward il-ventures (ĠU L 107, 18.4.2001, p. 25)
                  
               
                      
                  
                  
                     56(a)
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/596/KE tat-8 ta' Jannar 2001 li temenda d-Deċiżjonijiet 95/467/KE, 96/578/KE, 96/580/KE, 97/176/KE, 97/462/KE, 97/556/KE, 97/740/KE, 97/808/KE, 98/213/KE, 98/214/KE, 98/279/KE, 98/436/KE, 98/437/KE, 98/599/KE, 98/600/KE, 98/601/KE, 1999/89/KE, 1999/90/KE, 1999/91/KE, 1999/454/KE, 1999/469/KE, 1999/470/KE, 1999/471/KE, 1999/472/KE, 2000/245/KE, 2000/273/KE u 2000/447/KE dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' ċerti prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE (ĠU L 209, 2.8.2001, p. 33)
                  
               
                      
                  
                  
                     57.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/671/KE tal-21 ta' Awwissu 2001 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar il-klassifika tal-prestazzjoni waqt nar minn barra fuq is-soqfa u l-koperturi tas-soqfa (ĠU L 235, 4.9.2001, p. 20)
                  
               
                      
                  
                  
                     58.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/359/KE tat-13 ta' Mejju 2002 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini f'kuntatt ma' ilma maħsub għall-konsum mill-bniedem, bi qbil ma' Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE (ĠU L 127, 14.5.2002, p. 16)
                  
               
                      
                  
                  
                     59.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/592/KE tal-15 ta' Lulju 2002 li temenda d-Deċiżjonijiet 95/467/KE, 96/577/KE, 96/578/KE u 98/598/KE dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar prodotti tal-ġipsum, attrezzaturi u aggregati u sanitarji rispettivament (ĠU L 192, 20.7.2002, p. 57)
                  
               
                      
                  
                  
                     60.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummisjoni 2003/43/KE tas-17 ta' Jannar 2003 li tistabbilixxi l-klassijiet tal-imġiba tar-reazzjoni għan-nar għal ċerti prodotti għall-bini (ĠU L 13, 18.1.2003, p. 35)
                  
               
                      
                  
                  
                     61.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/312/KE tad-9 ta' April 2003 dwar il-pubblikazzjoni tar-referenzi tal-istandards li għandhom x'jaqsmu mal-iżolazzjoni termali, il-ġeotessili, it-tagħmir fiss tat-tifi tan-nar u l-blokki tal-ġibs skont id-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE (ĠU L 114, 8.5.2003, p. 50)
                  
               
                      
                  
                  
                     62.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/424/KE tas-6 ta' Ġunju 2003 li temenda d-Deċiżjoni 96/603/KE li tistabbilixxi l-lista tal-prodotti li jappartjienu għall-Klassijiet A ‘L-ebda kontribut għan-nar’ prevista fid-Deċiżjoni 94/611/KE li timplimenta l-Artikolu 20 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar il-prodotti tal-kostruzzjoni (ĠU L 144, 12.6.2003, p. 9)
                  
               
                      
                  
                  
                     63.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummisjoni 2003/593/KE tas-7 ta' Awwissu 2003 li temenda d-Deċizjoni 2003/43/KE li tistabbilixxi l-klassijiet tal-imġieba tar-reazzjoni għan-nar għal ċerti prodotti għall-bini (ĠU L 201, 8.8.2003, p. 25)
                  
               
                      
                  
                  
                     64.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/629/KE tas-27 ta' Awwissu 2003 li temenda d-Deċiżjoni 2000/367/KE li tistabbilixxi sistema ta' klassifikazzjoni tar-reżistenza għall-azzjoni tan-nar għal prodotti ta' kostruzzjoni, fir-rigward tal-inklużjoni ta' prodotti ta' kontroll tad-duħħan u tas-sħana (ĠU L 218, 30.8.2003, p. 51)
                  
               
                      
                  
                  
                     65.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/632/KE tas-26 ta' Awwissu 2003 li temenda d-Deċiżjoni 2000/147/KE li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward tal-klassifikazzjoni tal-prestazzjoni ta' prodotti ta' bini fir-reazzjoni tagħhom għan-nar (ĠU L 220, 3.9.2003, p. 5)
                  
               
                      
                  
                  
                     66.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/639/KE tal-4 ta' Settembru 2003 dwar il-proċedura tal-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' pinnijiet għal ġonot strutturali (ĠU L 226, 10.9.2003, p. 18)
                  
               
                      
                  
                  
                     67.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/640/KE tal-4 ta' Settembru 2003 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' kittijiet għall-kisi bil-madum ta' ħitan ta' barra (ĠU L 226, 10.9.2003, p. 21)
                  
               
                      
                  
                  
                     68.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/655/KE tat-12 ta' Settembru 2003 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' kittijiet ta' kopertura li ma tagħmilx ilma għall-art u l-ħitan ta' wetrooms (ĠU L 231, 17.9.2003, p. 12)
                  
               
                      
                  
                  
                     69.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/656/KE tat-12 ta' Settembru 2003 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' seba' prodotti għall-approvazzjonijiet tekniċi Ewropej mingħajr Linji Gwida (ĠU L 231, 17.9.2003, p. 15)
                  
               
                      
                  
                  
                     70.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/722/KE tas-6 ta' Ottubru 2003 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE bħala kittijiet tal-kisi kontra l-ilma applikati bħala likwidu fuq il-gverta tal-bridge tal-bastimenti (ĠU L 260, 11.10.2003, p. 32)
                  
               
                      
                  
                  
                     71.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/728/KE tat-3 ta' Ottubru 2003 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward il-kittijiet tal-bini tal-oqsfa tal-metall, il-kittijiet tal-bini tal-oqfsa tal-konkrit, l-unitajiet ipprefabbrikati tal-bini, il-kittijiet tal-imħażen tal-friża u l-kittijiet tal-protezzjoni għal meta jaqa' l-ġebel (ĠU L 262, 14.10.2003, p. 34)
                  
               
                      
                  
                  
                     72.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/663/KE tal-20 ta' Settembru 2004 i temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/464/KE dwar il-proċedura għall-affermazzjoni tal-konformità tal-prodotti tal-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' prodotti tal-inġinerija tal-ilma żejjed (ĠU L 302, 29.9.2004, p. 6)
                  
               
                      
                  
                  
                     73.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/403/KE tal-25 ta' Mejju 2005 li tistabbilixxi l-klassijiet ta' reżistenza għan-nirien esterni li jolqtu lill-bjut jew lill-kisi tagħhom għal ċerti prodotti ta' bini kif stabbilit mid-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE (ĠU L 135, 28.5.2005, p. 37)
                  
               
                      
                  
                  
                     74.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/484/KE tal-4 ta' Lulju 2005 dwar il-proċedura għall-verifika tal-konformità ta' prodotti tal-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' kitts għall-bini ta' mħażen li jkessħu u kitts tal-istruttura esterna għall-bini ta' mħażen li jkessħu (ĠU L 173, 6.7.2005, p. 15)
                  
               
                      
                  
                  
                     75.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummisjoni 2005/610/KE tas-9 ta' Awwissu 2005 li tistabbilixxi l-klassijiet ta' reazzjoni għan-nar ta' ċerti prodotti tal-kostruzzjoni (ĠU L 208, 11.8.2005, p. 21)
                  
               
                      
                  
                  
                     76.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/823/KE tat-22 ta' Novembru 2005 li temenda d-Deċiżjoni 2001/671/KE li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar il-klassifika tal-prestazzjoni waqt nar minn barra fuq is-soqfa u l-koperturi tas-soqfa (ĠU L 307, 25.11.2005, p. 53)
                  
               
                      
                  
                  
                     77.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/190/KE tal-1 ta' Marzu 2006 li temenda d-Deċiżjoni 97/808/KE dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità tal-prodotti tal-kostruzzjoni permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE f'dak li jirrigwarda l-kisi tal-art (pavimenti) (ĠU L 66, 8.3.2006, p. 47)
                  
               
                      
                  
                  
                     78.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/213/KE tas-6 ta' Marzu 2006 li tistabbilixxi l-kategoriji ta' prestazzjoni fir-rigward tar-reazzjoni għan-nar għal ċerti prodotti tal-bini li għandhom x'jaqsmu mal-injam għall-kisi tal-art u tal-ħitan minn ġewwa u minn barra (ĠU L 79, 16.3.2006, p. 27).
                  
               
                      
                  
                  
                     79.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/600/KE tal-4 ta' Settembru 2006 li tistabbilixxi l-klassijiet ta' prestazzjoni waqt nar minn barra għal ċerti prodotti tal-bini fir-rigward ta' panils mimlija b'kisja doppja tal-metall għall-bjut (ĠU L 244, 7.9.2006, p. 24)
                  
               
                      
                  
                  
                     80.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/673/KE tal-5 ta' Ottubru 2006 li temenda d-Deċiżjoni 2003/43/KE li tistabbilixxi l-klassijiet ta' prestazzjoni tar-reazzjoni għan-nar għal ċerti prodotti tal-bini fir-rigward tat-twavel tal-ġipsum (ĠU L 276, 7.10.2006, p. 77)
                  
               
                      
                  
                  
                     81.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/751/KE tas-27 ta' Ottubru 2006 li temenda d-Deċiżjoni 2000/147/KE li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE f'dak li għandu x'jaqsam mal-klassifikazzjoni tar-reazzjoni għan-nar ta' prodotti għall-bini (ĠU L 305, 4.11.2006, p. 8)
                  
               
                      
                  
                  
                     82.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/893/KE tal-5 ta' Diċembru 2006 dwar l-irtirar tar-referenza tal-istandard EN 10080:2005 ’Azzar għat-tisħiħ tal-konkrit — Azzar li jsaħħaħ li jista’ jiġi wweldjat — Ġenerali skont id-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE (ĠU L 343, 8.12.2006, p. 102)
                  
               
                      
                  
                  
                     83.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/348/KE tal-15 ta' Mejju 2007 li temenda d-Deċiżjoni 2003/43/KE li tistabbilixxi l-klassijiet tal-imġiba tar-reazzjoni għan-nar għal ċerti prodotti għall-bini fir-rigward tal-pannelli b'bażi tal-injam (ĠU L 131, 23.5.2007, p. 21)
                  
               
                      
                  
                  
                     84.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/81/UE tad-9 ta' Frar 2010 li tistabbilixxi l-klassijiet tar-reazzjonijiet għan-nar ta' ċerti prodotti għall-bini fir-rigward ta' kolla għall-madum taċ-ċeramika (ĠU L 38, 11.2.2010, p. 9).
                  
               
                      
                  
                  
                     85.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/82/UE tad-9 ta' Frar 2010 li tistabbilixxi l-klassijiet tal-prestazzjoni tar-reazzjonijiet għan-nirien ta' ċerti prodotti għall-bini fir-rigward ta' kisi dekorattiv tal-ħajt f'romblu u pannell (ĠU L 38, 11.2.2010, p. 11).
                  
               
                      
                  
                  
                     86.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/83/UE tad-9 ta' Frar 2010 li tistabbilixxi l-klassijiet tal-kapaċità ta' reazzjoni għan-nar ta' ċerti prodotti għall-bini fir-rigward ta' komposti għat-tgħaqqid li jinxfu bl-arja (ĠU L 38, 11.2.2010, p. 13).
                  
               
                      
                  
                  
                     87.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/85/UE tad-9 ta' Frar 2010 li tistabbilixxi l-klassijiet ta' prestazzjoni tar-reazzjonijiet għan-nirien ta' ċerti prodotti għall-bini fir-rigward tal-kontrabjut tas-siment, kontrabjut tas-sulfat tal-kalċju u kontrabjut tal-art tar-reżina sintetika (ĠU L 38, 11.2.2010, p. 17).
                  
               
                      
                  
                  
                     88.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/679/UE tat-8 ta' Novembru 2010 li temenda d-Deċiżjoni 95/467/KE li timplementa l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar il-prodotti għall-bini (ĠU L 292, 10.11.2010, p. 55)
                  
               
                      
                  
                  
                     89.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/683/UE tad-9 ta' Novembru 2010 li temenda d-Deċiżjoni 97/555/KE dwar il-proċedura għaċ-ċertifikazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE għal dak li jirrigwarda s-siment, il-ġir tal-bini u binders idrawliċi oħrajn (ĠU L 293, 11.11.2010, p. 60)
                  
               
                      
                  
                  
                     90.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/737/UE tat-2 ta' Diċembru 2010 li tistabbilixxi l-klassijiet tal-kapaċità ta' reazzjoni għan-nar għal ċerti prodotti tal-kostruzzjoni fir-rigward tal-pjanċi tal-azzar bil-kisi tal-polijester u bil-kisi tal-plastisol (ĠU L 317, 3.12.2010, p. 39).
                  
               
                      
                  
                  
                     91.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/738/UE tat-2 ta' Diċembru 2010 li tistabbilixxi l-klassijiet tal-kapaċità ta' reazzjoni għan-nar ta' ċerti prodotti għall-bini fir-rigward ta' forom tal-ġibs mill-ġibsum fibruż (ĠU L 317, 3.12.2010, p. 42).
                  
               
                      
                  
                  
                     92.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni 2011/14/UE tat-13 ta' Jannar 2011 li temenda d-Deċiżjoni 97/556/KE dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti għall-bini permezz tal-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE f'dak li jirrigwardja s-sistemi komposti tal-insulazzjoni termali esterna/settijiet għall-illixxar (ETICS) (ĠU L 10, 14.1.2011, p. 5)
                  
               
                      
                  
                  
                     93.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/19/UE tal-14 ta' Jannar 2011 dwar il-proċedura għall-attestament tal-konformità ta' prodotti tal-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' prodotti ta' siġill għal użu mhux strutturali għall-ġonot fil-bini u l-bankini (ĠU L 11, 15.1.2011, p. 49).
                  
               
                      
                  
                  
                     94.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/232/UE tal-11 ta' April 2011 li temenda d-Deċiżjoni 2000/367/KE li tistabbilixxi sistema ta' klassifika għar-reżistenza għan-nar tal-prodotti tal-bini, xogħlijiet ta' bini u partijiet minnhom (ĠU L 97, 12.4.2011, p. 49).
                  
               
                      
                  
                  
                     95.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/246/UE tat-18 ta' April 2011 li temenda d-Deċiżjoni 1999/93/KE dwar il-proċedura għall-attestar tal-konformità ta' prodotti tal-kostruzzjoni skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' bibien, twieqi, kontraporti, persjani, gradi u aċċessorji oħra li għandhom x'jaqsmu mal-bini (ĠU L 103, 19.4.2011, p. 114).
                  
               
                      
                  
                  
                     96.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/284/UE tat-12 ta' Mejju 2011 dwar il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità ta' prodotti tal-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE fir-rigward ta' kejbils tal-elettriku, il-kontroll u l-komunikazzjoni (ĠU L 131, 18.5.2011, p. 22)
                  
               
                      
                  
                  
                     97.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/201/UE tas-26 ta' Marzu 2012 li temenda d-Deċiżjoni 98/213/KE dwar il-proċedura għall-attestazzjoni ta' konformità ta' prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE dwar kittijiet ta' diviżjoni interna (ĠU L 109, 21.4.2012, p. 20).
                  
               
                      
                  
                  
                     98.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/202/UE tad-29 ta' Marzu 2012 li temenda d-Deċiżjoni 1999/94/KE dwar il-proċedura biex tafferma l-konformità tal-prodotti għall-bini skont l-Artikolu 20(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE rigward prodotti tal-konkrit mogħtija l-forma minn qabel normali/ħfief/maqsuma minnhom infushom u mogħtija l-arja (ĠU L 109, 21.4.2012, p. 22).
                  
               
                      
                  
                  
                     99.
                  
                  
                     Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni Nru 1062/2013 tat-30 ta' Ottubru 2013 dwar il-format tal-Valutazzjoni Teknika Ewropea għall-prodotti ta' kostruzzjoni (ĠU L 289, 31.10.2013, p. 42)
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
            TAQSIMA II
         
         
            Korpi għall-valutazzjoni tal-konformità
         
         
                  
                     1.
                  
                  
                     Il-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 10 ta' dan il-Ftehim ifassal u jaġġorna, skont il-proċedura deskritta fl-Artikolu 11 ta' dan il-Ftehim, lista tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità.
                  
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Il-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità jistgħu jinqasmu fi tliet entitajiet differenti involuti fil-valutazzjoni u l-verifika tal-kostanza tal-prestazzjoni: Korp ta' ċertifikazzjoni tal-prodotti, korp ta' ċertifikazzjoni tal-kontrolli fuq il-prodotti tal-fabbrika u laboratorju tal-ittestjar. Għall-fini ta' dan il-Ftehim japplikaw id-definizzjonijiet mogħtija fit-Taqsima 2 tal-Anness V tar-Regolament (UE) Nru 305/2011.
                  
               
            TAQSIMA III
         
         
            Awtoritajiet ta' denominazzjoni
         
         Il-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 10 ta' dan il-Ftehim ifassal u jaġġorna lista tal-awtoritajiet ta' denominazzjoni u tal-awtoritajiet kompetenti nnotifikati mill-Partijiet.
         
            TAQSIMA IV
         
         
            Regoli speċali relatati mad-denominazzjoni tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità
         
         Għad-denominazzjoni tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità l-awtoritajiet ta' denominazzjoni jikkonformaw mal-prinċipji ġenerali li jinsabu fl-Anness 2 ta' dan il-Ftehim u l-kriterji tal-valutazzjoni stabbiliti fl-Artikolu 43 tar-Regolament (UE) Nru 305/2011.
         
            TAQSIMA V
         
         
            Dispożizzjonijiet supplimentari
         
         1.   L-istandards armonizzati Ewropej tal-prodotti tal-kostruzzjoni
         
         Għall-fini ta' dan il-Ftehim, l-Isvizzera se tippubblika r-referenza tal-istandards armonizzati Ewropej tal-prodotti tal-kostruzzjoni wara l-pubblikazzjoni tagħhom f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewopea skont l-Artikolu 17(5) tar-Regolament (UE) Nru 305/2011.
         Biex tiddikjara l-ekwivalenza tas-sistemi Svizzeri tal-valutazzjoni u l-verifika tal-kostanza tal-prestazzjoni, l-Isvizzera se żżid tabella ta' konverżjoni ma' kull standard armonizzat. It-tabella ta' konverżjoni tiżgura l-paragunabbiltà tas-sistemi Svizzeri u Ewropej tal-valutazzjoni u l-verifika tal-kostanza tal-prestazzjoni filwaqt li tiddeskrivi l-proċeduri rilevanti għalihom.
         2.   Valutazzjonijiet Tekniċi Ewropej
         
         
                     (a)
                  
                  
                     L-Isvizzera għandha d-dritt li taħtar korpi Svizzeri biex joħorġu Valutazzjonijiet Tekniċi Ewropej. Hija tiżgura li l-korpi maħtura jsiru membri tal-Organizzazzjoni Ewropea għall-Valutazzjoni Teknika (EOTA) u li jipparteċipaw fix-xogħol tagħha, b'mod partikolari biex jiġu żviluppati u adottati Dokumenti ta' Valutazzjoni Ewropej (EADs) skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 305/2011.
                     L-Isvizzera tinnotifika lill-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 10 ta' dan il-Ftehim l-ismijiet u l-indirizzi ta' dawn il-korpi.
                     Id-Deċiżjonijiet tal-EOTA japplikaw ukoll għall-fini ta' dan il-Ftehim.
                     Il-Valutazzjonijiet Tekniċi Ewropej jinħarġu mill-Korpi tal-Valutazzjonijiet Tekniċi u huma rikonoxxuti miż-żewġ Partijiet għall-fini ta' dan il-Ftehim.
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     ‘Korp għall-Valutazzjonijiet Tekniċi’ tfisser korp legali pubbliku jew privat awtorizzat li joħoġ Valutazzjonijiet Tekniċi Ewropej.
                     Il-korpi tal-Valutazzjonijiet Tekniċi jinħatru mill-Partijiet skont il-proċeduri rilevanti tagħhom. Għad-denominazzjoni tal-korpi tal-Valutazzjonijiet Tekniċi, l-awtoritajiet ta' denominazzjoni jikkonformaw mal-prinċipji ġenerali li jinsabu fl-Anness 2 ta' dan il-Ftehim u l-kriterji tal-valutazzjoni stabbiliti fit-Tabella 2 tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 305/2011.
                     Il-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 10 ta' dan il-Ftehim ifassal u jaġġorna, skont il-proċedura deskritta fl-Artikolu 11 ta' dan il-Ftehim, lista tal-Korpi għall-Valutazzjonijiet Tekniċi. Bil-preżenti l-Partijiet jirrikonoxxu li l-korpi elenkati b'dan il-mod għall-fini ta' dan il-Ftehim jissodisfaw il-kundizzjonijiet għall-ħruġ tal-Valutazzjonijiet Tekniċi Ewropej.
                  
               3.   L-iskambji ta' informazzjoni
         
         Skont l-Artikolu 9 ta' dan il-Ftehim, il-Partijiet jiskambjaw l-informazzjoni meħtieġa biex tiġi żgurata l-implimentazzjoni xierqa ta' dan il-Kapitolu.
         4.   Id-dokumentazzjoni teknika
         
         Ikun biżżejjed għall-manifatturi, ir-rappreżentanti awtorizzati tagħhom jew il-persuna responsabbli għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti li jkollhom disponibbli d-dokumenti tekniċi meħtieġa mill-awtoritajiet nazzjonali għall-finijiet tal-ispezzjoni fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet għal perjodu ta' mill-inqas għaxar snin wara d-data tal-kummerċjalizzazzjoni tal-prodott fis-suq ta' xi waħda mill-Partijiet.
         Il-Partijiet bil-preżenti qed jintrabtu li jressqu d-dokumenti tekniċi rilevanti kollha meta mitluba mill-awtoritajiet tal-Parti l-oħra.
         5.   Il-persuna responsabbli għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti u għat-tikkettar
         
         Il-manifattur mhuwiex obbligat li jaħtar rappreżentant awtorizzat jew persuna responsabbli għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti fis-suq stabbilit fit-territorju tal-Parti l-oħra, u lanqas li jindika l-isem u l-indirizz ta' rappreżentant awtorizzat, persuna responsabbli jew importatur fuq it-tikketta, l-imballaġġ ta' barra jew l-istruzzjonijiet għall-użu.”
      
   
   
      HEMŻA C
      Emendi għall-Anness 1
      
         Kapitolu 1 (Makkinarju)
      
      Fit-Taqsima I, “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea għandha titħassar u tiġi ssostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2006/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Mejju 2006 dwar il-makkinarju, u li temenda d-Direttiva 95/16/KE (tfassil mill-ġdid) (ĠU L 157, 9.6.2006, p. 24), kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2009/127/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Ottubru 2009 li temenda d-Direttiva 2006/42/KE fir-rigward ta' makkinarju għall-applikazzoni tal-pestiċidi (ĠU L 310, 25.11.2009, p. 29).”
                  
               
      
         Kapitolu 2 (Apparat Protettiv tal-Persunal)
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea għandha titħassar u tiġi sostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 89/686/KE tal-Kunsill tal-21 ta' Diċembru 1989 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward l-apparat personali protettiv (ĠU L 399, 30.12.1989, p. 18), kif emendata l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 1025/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 (ĠU L 316, 14.11.2012, p. 12).”
                  
               
      
         Kapitolu 3 (Ġugarelli)
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera għandhom jitħassru u jiġu ssostitwiti bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Ġunju 2009 dwar is-sikurezza tal-ġugarelli (ĠU L 170, 30.6.2009, p. 1), kif emendata l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 681/2013 (ĠU L 195, 18.7.2013, p. 16) (minn hawn 'il quddiem imsejħa d-‘Direttiva 2009/48/KE’)
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tad-9 ta' Ottubru 1992 dwar l-oġġetti tal-ikel u l-prodotti bażiċi (RO 1995 1469) kif emendata l-aħħar fid-9 ta' Novembru 2011 (RO 2011 5227)
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tat-23 ta' Novembru 2005 dwar l-oġġetti tal-ikel u l-prodotti bażiċi (RO 2005 5451), kif emendata l-aħħar fit-23 ta' Ottubru 2013 (RO 2013 3669)
                  
               
                      
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-Dipartiment Federali għall-Affarijiet Interni (FDHA) tal-15 ta' Awwissu 2012 dwar is-sikurezza tal-ġugarelli (RO 2012 4717) kif emendata l-aħħar fil-25 ta' Novembru 2013 (RO 2013 5297)
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-FDHA tat-23 ta' Novembru 2005 dwar l-infurzar tal-leġiżlazzjoni dwar l-oġġetti tal-ikel (RO 2005 6555) kif emendata l-aħħar fil-15 ta' Awwissu 2012 (RO 2012 4855)
                  
               
                      
                  
                  
                     104.
                  
                  
                     L-Ordinanza tas-17 ta' Ġunju 1996 dwar is-sistema tal-akkreditazzjoni Svizzera u l-ħatra ta' laboratorji għat-testijiet u l-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità (RO 1996 1904), kif emendata l-aħħar fl-1 ta' Ġunju 2012 (RO 2012 2887)”
                  
               
      
         Kapitolu 4 (Apparat Mediku)
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera għandhom jitħassru u jiġu ssostitwiti bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 90/385/KE tal-20 ta' Ġunju 1990 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward il-mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f'xi parti tal-ġisem, kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1).
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 93/42/KEE tal-14 ta' Ġunju 1993 dwar mezzi mediċi, kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Direttiva 98/79/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Ottubru 1998 dwar il-mezzi mediċi dijanjostiċi in vitro (ĠU L 331, 7.12.1998, p. 1), kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/364/KE tas-7 ta' Mejju 2002 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi komuni għal mezzi mediċi dijanjostiċi in vitro (ĠU L 131, 16.5.2002, p. 17)
                  
               
                      
                  
                  
                     5.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/12/KE tat-3 ta' Frar 2003 dwar ir-riklassifikazzjoni tal-impjanti tas-sider fil-kwadru tad-Direttiva 93/42/KEE dwar mezzi mediċi (ĠU L 28, 4.2.2003, p. 43).
                  
               
                      
                  
                  
                     6.
                  
                  
                     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 722/2012 tat-8 ta' Awwissu 2012 dwar rekwiżiti partikolari fir-rigward tar-rekwiżiti stabbiliti fid-Direttivi tal-Kunsill 90/385/KEE u 93/42/KEE rigward il-mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f'xi parti tal-ġisem u l-mezzi mediċi manifatturati bl-użu ta' tessuti li ġejjin mill-annimali (ĠU L 22, 9.8.2012, p. 3)
                  
               
                      
                  
                  
                     7.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2005/50/KE tal-11 ta' Awwissu 2005 dwar ir-riklassifikazzjoni ta' sostituzzjoni tal-għadma tal-ġenb, tal-irkoppa u tal-ġogi u tal-ispalla fil-qafas tad-Direttiva tal-Kunsill 93/42/KEE dwar tagħmir mediku (ĠU L 210, 12.8.2005 p. 41).
                  
               
                      
                  
                  
                     8.
                  
                  
                     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2007/2006 tat-22 ta' Diċembru 2006 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1774/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-importazzjoni u t-tranżitu ta' ċerti prodotti intermedjarji li huma derivati minn materjal mill-Kategorija 3 intenzjonat għall-użu tekniku fit-tagħmir mediku, fid-dijanjostiċi in vitro u fir-reaġenti tal-laboratorju u li jemenda lil dak ir-Regolament (ĠU L 379, 28.12.2006, p. 98)
                  
               
                      
                  
                  
                     9.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2007/47/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta' Settembru 2007 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 90/385/KEE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward il-mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f'xi parti tal-ġisem, id-Direttiva tal-Kunsill 93/42/KEE dwar mezzi mediċi u Direttiva 98/8/KE dwar it-tqegħid fis-suq tal-prodotti bijoċidali (ĠU L 247, 21.9.2007, p. 21)
                  
               
                      
                  
                  
                     10
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni2011/869/UE tal-20 ta' Diċembru 2011 li temenda d-Deċiżjoni 2002/364/KE dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi komuni għal apparat mediku dijanjostiku in vitro (ĠU L 341, 22.12.2011, p. 63)
                  
               
                      
                  
                  
                     11
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2011/100/UE tal-20 ta' Diċembru 2011 li temenda d-Direttiva 98/79/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-mezzi mediċi dijanjostiċi in vitro (ĠU L 341, 22.12.2011, p. 50)
                  
               
                      
                  
                  
                     12
                  
                  
                     Id-Direttiva 2011/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2011 dwar ir-restrizzjoni tal-użu ta' ċerti sustanzi perikolużi fit-tagħmir elettriku u elettroniku (ĠU L 174, 1.7.2011, p. 88)
                  
               
                      
                  
                  
                     13
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/227/UE tad-19 ta' April 2010 dwar il-Bank tad-Dejta Ewropew tal-Mezzi Mediċi (Eudamed) (ĠU L 102, 23.4.2010, p. 45).
                  
               
                      
                  
                  
                     14
                  
                  
                     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 207/2012 tad-9 ta' Marzu 2012 dwar struzzjonijiet elettroniċi rigward l-użu ta' apparat mediku(ĠU L 72, 10.3.2012, p. 28).
                  
               
                      
                  
                  
                     15
                  
                  
                     Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 920/2013 tal-24 ta' Settembru 2013 dwar il-ħatra u s-superviżjoni tal-korpi nnotifikati skont id-Direttiva tal-Kunsill 90/385/KEE dwar il-mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f'xi parti tal-ġisem u d-Direttiva tal-Kunsill 93/42/KEE dwar mezzi mediċi (ĠU L 253, 25.9.2013, p. 8).
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tal-15 ta' Diċembru 2000 dwar il-prodotti mediċinali u l-mezzi mediċi (RO 2001 2790), kif emendata l-aħħar fl-14 ta' Diċembru 2012 (RO 2013 1493)
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tal-24 ta' Ġunju 1902 dwar l-installazzjonijiet elettriċi b'kurrent baxx u qawwi (RO 19 252  u RS 4 798 ), kif emendata l-aħħar fl-20 ta' Marzu 2008 (RO 2008 3437)
                  
               
                      
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tad-9 ta' Ġunju 1977 dwar il-metroloġija (RO 1977 2394), kif emendata l-aħħar fis-17 ta' Ġunju 2011 (RO 2012 6235).
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tat-22 ta' Marzu 1991 dwar il-protezzjoni mir-radjazzjoni (RO 1994 1933), kif emendata l-aħħar fl-10 ta' Diċembru 2004 (RO 2004 5391)
                  
               
                      
                  
                  
                     104.
                  
                  
                     L-Ordinanza tas-17 ta' Ottubru 2001 dwar il-mezzi mediċi (RO 2001 3487) kif emendata l-aħħar fil-11 ta' Ġunju 2010 (RO 2010 2749)
                  
               
                      
                  
                  
                     105.
                  
                  
                     L-Ordinanza tat-18 ta' April 2007 dwar l-importazzjoni, it-tranżitu u l-esportazzjoni ta' annimali u prodotti tal-annimali (RO 2007 1847) kif emendata l-aħħar fl-4 ta' Settembru 2013 (RO 2013 3041)
                  
               
                      
                  
                  
                     106.
                  
                  
                     L-Ordinanza tas-17 ta' Ġunju 1996 dwar l-Akkreditazzjoni u d-Denominazzjoni tal-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità (RO 1996 1904), kif emendata l-aħħar fil-15 ta' Ġunju 2012 (RO 2012 3631)
                  
               
                      
                  
                  
                     107.
                  
                  
                     L-Att Federali dwar il-Protezzjoni tad-Dejta tad-19 ta' Ġunju 1992 (RO 1992 1945), kif emendata l-aħħar fit-30 ta' Settembru 2011 (RO 2013 3215)”
                  
               
      
         Kapitolu 5 (Apparat tal-Gass u Bojlers)
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea għandha titħassar u tiġi ssostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/142/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Novembru 2009 rigward tagħmir li juża l-gass (ĠU L 330, 16.12.2009, p. 10).”
                  
               
      
         Kapitolu 7 (Tagħmir tar-Radju u Tagħmir tat-Terminali tat-Telekomunikazzjoni)
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera għandha titħassar u tiġi ssostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 1999/5/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Marzu 1999 dwar it-tagħmir tar-radju u tagħmir terminali ta' telekomunikazzjonijiet u r-rikonoxximent reċiproku tal-konformità tagħhom, kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/299/KE tas-6 ta' April 2000 li tistabbilixxi l-klassifikazzjoni tal-bidu ta' tagħmir tar-radju u ta' tagħmir ta' terminali tat-telekommunikazzjoni u ta' identifikanti assoċjati (ĠU L 97, 19.4.2000, p. 13)
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/637/KE tat-22 ta' Settembru 2000 dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 3(3)(e) tad-Direttiva 1999/5/KE għal apparat tar-radju kopert taħt l-arranġament reġjonali dwar is-servizz ta' radju telefon fuq passaġġi fuq l-ilma interni (ĠU L 269, 21.10.2000, p. 50)
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/148/KE tal-21 ta' Frar 2001 dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 3(3)(e) tad-Direttiva 1999/5/KE għal sinjali ta' valanga (ĠU L 55, 24.2.2001, p. 65).
                  
               
                      
                  
                  
                     5.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/53/KE tal-25 ta' Jannar 2005 dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 3(3)(e) tad-Direttiva 1999/5/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għat-tagħmir tar-radju li għandu bħala għan il-parteċipazzjoni fis-Sistema ta' Identifikazzjoni Awtomatika (AIS) (ĠU L 22, 26.1.2005, p. 14)
                  
               
                      
                  
                  
                     6.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/631/KE tad-29 ta' Awwissu 2005 dwar rekwiżiti essenzjali kif imsemmija fid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1999/5/KE li jiżguraw l-aċċess lis-servizzi tal-emerġenza għall-emittenti ta' sinjali ta' lokalizzazzjoni COSPAS-SARSAT (ĠU L 225, 31.8.2005, p. 28)
                  
               
                      
                  
                  
                     7.
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/638/KE tal-12 ta' Awwissu 2013 dwar ir-rekwiżiti essenzjali fir-rigward tat-tagħmir ta' komunikazzjoni bir-radju fuq il-baħar maħsub biex jintuża fuq vapuri non-SOLAS u biex ikun parti mis-Sistema Marittima Globali għall-Periklu u s-Sigurtà (GMDSS) (ĠU L 296, 7.11.2013, p. 22)
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tat-30 ta' April 1997 dwar it-Telekomunikazzjonijiet (LTC); (RO 1997 2187), kif emendata l-aħħar fit-12 ta' Ġunju 2009 (RO 2010 2617)
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-14 ta' Ġunju 2002 dwar it-Tagħmir tat-Telekomunikazzjoni (OIT); (RO 2002 2086) kif emendata l-aħħar fil-31 ta' Ottubru 2012 (RO 2012 6561)
                  
               
                      
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-14 ta' Ġunju 2002 tal-Uffiċċju Federali tal-Komunikazzjoni (OFCOM) dwar it-Tagħmir tat-Telekomunikazzjoni (RO 2002 2111) kif emendata fit-12 ta' Awwissu 2013 (RO 2013 2649)
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     L-Anness 1 tal-Ordinanza tal-OFCOM dwar it-Tagħmir tat-Telekomunikazzjoni (RO 2002 2115), kif emendata l-aħħar fil-21 ta' Novembru 2005 (RO 2005 5139)
                  
               
                      
                  
                  
                     104.
                  
                  
                     Il-lista ta' standards tekniċi ppubblikata fil-Feuille Fédérale bit-titli u r-referenzi, kif emendata l-aħħar fit-28 ta' Diċembru 2012 (FF 2012 9084).
                  
               
                      
                  
                  
                     105.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-9 ta' Marzu 2007 dwar is-Servizzi tat-Telekomunikazzjoni (RO 2007 945), kif emendata l-aħħar fid-9 ta' Diċembru 2011 (RO 2012 367)”
                  
               
      
         Kapitolu 8 (Tagħmir u Sistemi Protettivi intiżi għall-użu f'atmosferi potenzjalment splussivi)
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera għandha titħassar u tiġi ssostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 94/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Marzu 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jikkonċernaw it-tagħmir u sistemi ta' protezzjoni maħsuba għall-użu f'atmosferi potenzjalment esplussivi, kif emendata l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 1025/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 (ĠU L 316, 14.11.2012, p. 12).
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tal-24 ta' Ġunju 1902 dwar l-installazzjonijiet elettriċi b'kurrent baxx u qawwi (RO 19 252  u RS 4 798 ), kif emendata l-aħħar fl-20 ta' Marzu 2008 (RO 2008 3437).
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tat-2 ta' Marzu 1998 dwar is-sikurezza tat-tagħmir u s-sistemi protettivi maħsuba għall-użu f'atmosferi potenzjalment splussivi (RO 1998 963), kif emendata fil-11 ta' Ġunju 2010 (RO 2010 2749).
                  
               
                      
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tat-12 ta' Ġunju 2009 dwar is-sikurezza tal-prodotti (RO 2010 2573)
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-19 ta' Mejju 2010 dwar is-sikurezza tal-prodotti (RO 2010 2583) kif emendata l-aħħar fil-15 ta' Ġunju 2012 (RO 2012 3631)”
                  
               
      
         Kapitolu 9 Tagħmir tal-elettriku u Kompatibbiltà Elettromanjetika
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Isvizzera għandha titħassar u tiġi ssostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tal-24 ta' Ġunju 1902 dwar l-installazzjonijiet elettriċi b'kurrent baxx u qawwi (RO 19 252  u RS 4 798 ), kif emendata l-aħħar fl-20 ta' Marzu 2008 (RO 2008 3437).
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tat-30 ta' Marzu 1994 dwar installazzjonijiet elettriċi b'kurrent baxx (RO 1994 1185), kif emendata l-aħħar fis-16 ta' Novembru 2011 (RO 2011 6243).
                  
               
                      
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     L-Ordinanza tat-30 ta' Marzu 1994 dwar installazzjonijiet elettriċi b'kurrent qawwi (RO 1994 1199), kif emendata l-aħħar fis-16 ta' Novembru 2011 (RO 2011 6233).
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-9 ta' April 1997 dwar tagħmir elettriku b'vultaġġ baxx (RO 1997 1016), kif emendata l-aħħar fil-11 ta' Ġunju 2010 (RO 2010 2749).
                  
               
                      
                  
                  
                     104.
                  
                  
                     L-Ordinanza tat-18 ta' Novembru 2009 dwar il-kompatibbiltà elettromanjetika (RO 2009 6243), kif emendata l-aħħar fl-24 ta' Awwissu 2010 (RO 2010 3619).
                  
               
                      
                  
                  
                     105.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-14 ta' Ġunju 2002 dwar it-Tagħmir tat-Telekomunikazzjoni (OIT); (RO 2002 2086), kif emendata l-aħħar fil-31 ta' Ottubru 2012 (RO 2012 6561)
                  
               
                      
                  
                  
                     106.
                  
                  
                     Il-lista ta' standards tekniċi ppubblikata fil-Feuille Fédérale bit-titli u r-referenzi, kif emendata l-aħħar fis-6 ta' Novembru 2012 (FF 2012 7968)”
                  
               
      
         Kapitolu 11 (Strumenti tal-Kejl u Imballaġġi Lesti)
      
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(1)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera għandha titħassar u tiġi ssostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 71/347/KEE tat-12 ta' Ottubru 1971 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu mal-kejl tal-massa standard ta' kull volum ta' ħażna ta' ċereali (ĠU L 239, 25.10.1971, p. 1.), kif emendata sussegwentement
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 76/765/KEE tas-27 ta' Lulju 1976 dwar il-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' meters tal-alkoħol u hydrometers tal-alkoħol (ĠU L 262, 27.9.1976, p. 143), kif emendata sussegwentement
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 86/217/KEE tas-26 ta' Mejju 1986 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar il-gauges tal-pressjoni tat-tajer għall-vetturi bil-mutur (ĠU L 152, 6.6.1986, p. 48), kif emendata sussegwentement
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 75/107/KEE tad-19 ta' Diċembru 1974 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri fir-rigward ta' fliexken użati bħala reċipjenti ta' kejl (ĠU L 42, 15.2.1975, p. 14), kif emendata sussegwentement
                  
               
                      
                  
                  
                     5.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 76/211/KEE tal-20 ta' Jannar 1976 fuq l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar il-prekondizzjonament bil-piż jew bil-volum ta' ċerti prodotti f'imballaġġ minn qabel (ĠU L 46, 21.2.1976, p. 1), kif emendata sussegwentement
                  
               
                      
                  
                  
                     6.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2007/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta' Settembru 2007 li tistabbilixxi regoli dwar kwantitajiet nominali għal prodotti mballati minn qabel, li tħassar id-Direttivi tal-Kunsill 75/106/KEE u 80/232/KEE, u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 76/211/KEE (ĠU L 247, 21.9.2007, p. 17) applikabbli mill-11 ta' April 2009
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-5 ta' Settembru 2012 dwar id-dikjarazzjoni tal-kwantitajiet ta' prodotti mhux imballaġġati u dawk imballaġġati minn qabel (RS 941.204), kif emendata sussegwentement
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tal-10 ta' Settembru 2012 dwar id-dikjarazzjoni tal-kwantitajiet ta' prodotti mhux imballaġġati u dawk imballaġġati minn qabel (RS 941.204.1), kif emendata sussegwentement”
                  
               
      Fit-Taqsima I “Dispożizzjonijiet legiżlattivi, regolatorji u amministrattivi, Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)”, ir-referenza għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera għandha titħassar u tiġi ssostitwita bit-test li ġej:
      
         
                     “L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' April 2009 dwar dispożizzjonijiet komuni kemm għall-istrumenti tal-kejl kif ukoll għall-metodi ta' kontroll metroloġiku (tfassil mill-ġid) (ĠU L 106, 28.4.2009, p. 7).
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 71/317/KEE tas-26 ta' Lulju 1971 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' użin f'għamla parallelpiped ta' preċiżjoni medja ta' 5 sa 50 kilogramm u użin ċilindriċi ta' preċiżjoni medja ta' 1 sa 10 kilogrammi (ĠU L 202, 6.9.1971, p. 14)
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 74/148/KEE tal-4 ta' Marzu 1974 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu mal-użin minn 1 mg sa 50 kg ta' preċiżjoni ogħla mill-medja (ĠU L 84, 28.3.1974, p. 3)
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 80/181/KEE tal-20 ta' Diċembru 1979 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar l-unitajiet ta' kejl u dwar l-irrevokar tad-Direttiva 71/354/KEE (ĠU L 39, 15.2.1980, p. 40) kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2009/3/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 (ĠU L 114, 7.5.2009, p. 10)
                  
               
                      
                  
                  
                     5.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 76/766/KEE tas-27 ta' Lulju 1976 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' tabelli tal-alkoħol (ĠU L 262, 27.9.1976, p. 149)
                  
               
                      
                  
                  
                     6.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/23/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-23 ta' April 2009 dwar strumenti tal-użin mhux awtomatiċi (ĠU L 122, 16.5.2009, p. 6), kif emendata bir-Regolament (UE) Nru 1025/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 (ĠU L 316, 14.11.2012, p. 12).
                  
               
                      
                  
                  
                     7.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2004/22 tal-31 ta' Marzu 2004 dwar l-istrumenti tal-kejl (2004/22/KE) (ĠU L 135, 30.4.2004, p. 1).
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tas-17 ta' Ġunju 2011 dwar il-metroloġija (RO 2012 6235)
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     L-Ordinanza tat-23 ta' Novembru 1994 dwar l-unitajiet tal-kejl (RO 1994 3109) kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7193)
                  
               
                      
                  
                  
                     104.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-15 ta' Frar 2006 dwar l-istrumenti tal-kejl (RO 2006 1453), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7207).
                  
               
                      
                  
                  
                     105.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tas-16 ta' April 2004 dwar l-istrumenti tal-użin li mhumiex awtomatiċi (RO 2004 2093), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).
                  
               
                      
                  
                  
                     106.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar l-istrumenti li jkejlu t-tul (RO 2006 1433), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).
                  
               
                      
                  
                  
                     107.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar il-kejl tal-volum (RO 2006 1525), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).
                  
               
                      
                  
                  
                     108.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar is-sistemi tal-kejl għal-likwidi minbarra l-ilma (RO 2006 1533), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).
                  
               
                      
                  
                  
                     109.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar l-istrumenti tal-użin awtomatiċi (RO 2006 1545), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).
                  
               
                      
                  
                  
                     110.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar l-istrumenti għall-enerġija termali (RO 2006 1569), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).
                  
               
                      
                  
                  
                     111.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar l-istrumenti tal-kejl għall-kwantitajiet tal-gass (RO 2006 1591), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).
                  
               
                      
                  
                  
                     112.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar l-istrumenti li jkejlu l-gassijiet tal-egżost tal-magni b'kombustjoni (RO 2006 1599), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183)
                  
               
                      
                  
                  
                     113.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Ministeru Federali tal-Ġustizzja u l-Pulizija tad-19 ta' Marzu 2006 dwar l-istrumenti li jkejlu l-enerġija u l-qawwa tal-elettriku (RO 2006 1613), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183)
                  
               
                      
                  
                  
                     114.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-15 ta' Awwissu 1986 dwar il-piżijiet (RO 1986 2022), kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7183).”
                  
               
      Fit-Taqsima IV, Regoli speċjali relatati mad-denominazzjoni tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità, id-dispożizzjoni għandha titħassar u tiġi sostitwita bit-test li ġej:
      
         “Għad-denominazzjoni tal-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità, l-awtoritajiet ta' denominazzjoni jikkonformaw mal-prinċipji ġenerali fl-Anness 2 ta' dan il-Ftehim u mal-kriterji tal-valutazzjoni stipulati fl-Anness V tad-Direttiva 2009/23/KE u fl-Artikolu 12 tad-Direttiva 2004/22/KE, fir-rigward tal-prodotti koperti minn dawn id-Direttivi.”
      
      Fit-Taqsima V “Dispożizzjonijiet supplimentari”, il-punt 1 (Skambju ta' Informazzjoni), il-punt 2 (Imballaġġi lesti) u l-punt 3 (Immarkar) għandhom jitħassru u jiġu ssostitwiti bit-test li ġej:
      
         “1.   Skambju ta'informazzjoni
         
         Il-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità rikonoxxuti f'dan il-Ftehim jipprovdu perjodikament lill-Istati Membri u lill-awtoritajiet kompetenti Svizzeri l-informazzjoni stipulata fil-punt 1.5 tal-Anness II tad-Direttiva 2009/23/KE.
         Il-korpi għall-valutazzjoni tal-konformità rikonuxxuti f'dan il-Ftehim jistgħu jitolbu l-informazzjoni stipulata fil-punt 1.6 tal-Anness II tad-Direttiva 2009/23/KE.
         2.   Imballaġġi lesti
         
         L-Isvizzera tirrikonoxxi l-verifiki mwettqa skont id-dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea elenkati fit-Taqsima I minn korp tal-Unjoni Ewropea rikonuxxut f'dan il-Ftehim fil-każ tal-imballaġġi lesti mill-Unjoni Ewropea kkummerċjalizzati fl-Isvizzera.
         Fir-rigward tal-verifika statistika tal-kwantitajiet iddikjarati fuq l-imballaġġi lesti, l-Unjoni Ewropea tirrikonoxxi l-metodu Svizzeru stabbilit fil-Punt 7 tal-Anness 3 tal-Ordinanza tal-5 ta' Settembru 2012 dwar id-dikjarazzjoni tal-kwantitajiet tal-prodotti mhux imballaġġati u l-prodotti mballaġġati minn qabel (RS 941.204) bħala ekwivalenti għall-metodu tal-Unjoni Ewropea stabbilit fl-Anness II tad-Direttivi 75/106/KEE u 76/211/KEE, kif emendati bid-Direttiva 78/891/KEE. Il-produtturi Svizzeri li l-imballaġġi lesti tagħhom jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea u li jkunu ġew ivverifikati skont il-metodu Svizzeru għandhom iwaħħlu l-marka ‘e’ fuq il-prodotti tagħhom esportati lejn l-UE.
         3.   Immarkar
         
         
                  
                     3.1.
                  
                  
                     Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2009/34/KE tat-23 ta' April 2009 jinqraw b'dawn l-adattamenti li ġejjin:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 Fl-ewwel inċiż tal-punt 3.1 tal-Anness 1 u fl-ewwel inċiż tal-punt 3.1.1.1 (a) tal-Anness II, dan li ġej jiżdied mat-test fil-parentesi: ‘CH għall-Isvizzera’.
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 L-istampi li jirreferi għalihom il-punt 3.2.1 tal-Anness II, huma supplimentati bl-istampa li ġejja:
                                 
                           
               
                  
                     3.2.
                  
                  
                     B'deroga mill-Artikolu 1 ta' dan il-Ftehim, ir-regoli dwar l-immarkar għall-istrumenti tal-kejl ikkummerċjalizzati fis-suq Svizzeru huma dawn li ġejjin:
                     Il-marka li trid titwaħħal hija l-marka tal-KE u l-marka supplimentari tal-metroloġija jew il-marka nazzjonali tal-Istat Membru tal-KE kkonċernat, kif stipulat fl-ewwel inċiż tal-punt 3.1 tal-Anness I u l-ewwel inċiż tal-punt 3.1.1.1 tal-Anness II tad-Direttiva 2009/34/KE tat-23 ta' April 2009.”
                  
               
      
         Kapitolu 12 (Vetturi bil-mutur)
      
      It-Taqsima I “Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi” għandhom jitħassru u jiġu ssostitwiti b'dan li ġej:
      
         
            “TAQSIMA I
         
         
            Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi
         
         
            Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)
         
         
                     L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2007/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta' Settembru 2007 li tistabbilixxi kwadru għall-approvazzjoni ta' vetturi bil-mutur u l-karrijiet tagħhom, u ta' sistemi, komponenti u unitajiet tekniċi separati maħsuba għal tali vetturi (Direttiva Kwadru) (ĠU L 263, 9.10.2007, p. 1), kif emendata l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 195/2013 tal-Kummissjoni tas-7 ta' Marzu 2013 (ĠU L 65, 8.3.2013, p. 1), u li tqis l-atti elenkati fl-Anness IV tad-Direttiva 2007/46/KE, kif emendata sal-1 ta' Diċembru 2013 (minn issa 'l quddiem flimkien imsejħa bħala d-‘Direttiva Qafas 2007/46/KE’)
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-19 ta' Ġunju 1995 dwar ir-rekwiżiti tekniċi għall-vetturi tat-trasport bil-magna u l-karrijiet tagħhom (RO 1995 4145) kif emendata sat-30 ta' Novembru 2012 (RO 2012 7137)
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-19 ta' Ġunju 1995 relatata mal-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi tat-triq (RO 1995 3997), kif emendata sas-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7065) u li tqis l-emendi aċċettati skont il-proċedura deskritta fit-Taqsima V, il-paragrafu 1”
                  
               
      It-Taqsima V, paragrafu 1, Emendi għall-Anness IV rispettivament għall-atti elenkati fl-Anness IV tad-Direttiva 2007/46/KE, għandha titħassar u tiġi ssostitwita b'dan li ġej:
      
         “1.   Emendi għall-Anness IV rispettivament għall-atti elenkati fl-Anness IV tad-Direttiva 2007/46/KE
         
         Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 12(2), l-Unjoni Ewropea tinnotifika lill-Isvizzera bl-emendi fl-Anness IV u fl-atti elenkati fl-Anness IV tad-Direttiva 2007/46/KE wara l-1 ta' Diċembru 2013 mingħajr dewmien wara li dawn jiġu ppubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         L-Isvizzera tinnotifika lill-Unjoni Ewropea, mingħajr dewmien, bl-emendi rilevanti fil-leġiżlazzjoni Svizzera, l-aktar tard sad-data tal-applikazzjoni ta' dawn l-emendi fl-Unjoni Ewropea.”
      
      
         Kapitolu 13 (Trakters agrikoli u tal-forestrija)
      
      It-Taqsima I “Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi” għandhom jitħassru u jiġu ssostitwiti b'dan li ġej:
      
         
            “TAQSIMA I
         
         
            Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi
         
         
            Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)
         
         
                     L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 76/432/KEE tas-6 ta' April 1976 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri relatati mal-mezzi tal-ibbrejkjar ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-forestrija, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 97/54/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Settembru 1997 (ĠU L 277, 10.10.1997, p. 24)
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 76/763/KEE tas-27 ta' Lulju 1976 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri relatati ma' sedili għall-passiġġieri għal tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-forestrija, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/52/UE tal-11 ta' Awwissu 2010 (ĠU L 213, 13.8.2010, p. 37)
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 77/537/KEE tat-28 ta' Ġunju 1977 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu kontra l-emissjonijiet ta' inkwinanti mill-magni diesel għall-użu fit-tratturi bir-roti użati għall-agrikoltura jew għall-forestrija, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 97/54/KE tat-23 ta' Settembru 1997 (ĠU L 277, 10.10.1997, p. 24)
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 78/764/KEE tal-25 ta' Lulju 1978 fuq l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar is-sedil tas-sewwieq ta' tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kunsill 2006/96/KE tal-20 ta' Novembru 2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 81)
                  
               
                      
                  
                  
                     5.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 80/720/KEE tal-24 ta' Ġunju 1980 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirrigwardjaw l-ispazju għall-manuvrar, l-aċċess għall-pożizzjoni tas-sewqan u l-bibien u t-twieqi ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/62/UE tat-8 ta' Settembru 2010 (ĠU L 238, 9.9.2010, p. 7)
                  
               
                      
                  
                  
                     6.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 86/297/KEE tas-26 ta' Mejju 1986 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirigwardjaw il-power take-offs ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura u għall-foresterija u l-protezzjoni tagħhom, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2012/24/UE tal-Kummissjoni tat-8 ta' Ottubru 2012 (ĠU L 274, 9.10.2012, p. 24)
                  
               
                      
                  
                  
                     7.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 86/298/KEE tas-26 ta' Mejju 1986 dwar l-istrutturi ta' protezzjoni kontra l-qlib immuntati fuq in-naħa ta' wara tat-tratturi għall-agrikoltura u għall-forestrija ta' karreġġata dejqa, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/22/UE tal-15 ta' Marzu 2010 (ĠU L 91, 10.4.2010, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     8.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 86/415/KEE tal-24 ta' Lulju 1986 dwar l-installazzjoni, il-post, l-operazzjoni u l-identifikazzjoni tal-kontrolli ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/22/UE tal-15 ta' Marzu 2010 (ĠU L 91, 10.4.2010, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     9.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kunsill 87/402/KEE tal-25 ta' Ġunju 1987 dwar l-istrutturi ta' protezzjoni kontra l-qlib immuntati fuq in-naħa ta' quddiem tas-sedil tas-sewwieq fuq tratturi għall-agrikoltura jew għall-foresterija, b'karreġjata dejqa, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/22/UE tal-15 ta' Marzu 2010 (ĠU L 91, 10.4.2010, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     10.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2000/25/KE tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat-22 ta' Mejju 2000 dwar l-azzjoni li għandha tittieħed kontra l-emissjonijiet ta' inkwinanti ta' gass u partikolati minn magni għat-tmexxija ta' tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 74/150/KEE, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2011/87/UE tas-16 ta' Novembru 2011 (ĠU L 301, 18.11.2011, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     11.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2003/37/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Mejju 2010 dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' tratturi għall-agrikoltura jew għall-foresti, il-karrijiet tagħhom u makkinarju irmunkat interkambjabbli, flimkien mas-sistemi tagħhom, komponenti u unitajiet tekniċi separati u r-revoka tad-Direttiva 74/150/KEE, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/62/UE tat-8 ta' Settembru 2010 (ĠU L 238, 9.9.2010, p. 7)
                  
               
                      
                  
                  
                     12.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2008/2/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Jannar 2008 dwar il-firxa tal-viżjoni u l-wipers tal-windscreen għal tratturi għall-agrikoltura jew għall-forestrija (ĠU L 24, 29.1.2008, p. 30)
                  
               
                      
                  
                  
                     13.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar strutturi ta' protezzjoni kontra l-qlib ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija (ĠU L 261, 3.10.2009, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     14.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/58/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar il-mekkaniżmu tat-tqabbid u t-treġġiegħ lura ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija (ĠU L 198, 30.7.2009, p. 4)
                  
               
                      
                  
                  
                     15.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/59/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar il-mirja li juru wara ta' tratturi bir-roti tal-agrikoltura jew tal-foresterija (Ġ 198, 30.7.2009, p. 9)
                  
               
                      
                  
                  
                     16.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar il-veloċità massima skont id-disinn u l-pjattaformi tat-tagħbija għat-tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2010/62/UE tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2010 (ĠU L 238, 9.9.2010, p. 7)
                  
               
                      
                  
                  
                     17.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/61/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar l-installazzjoni ta' dwal u mezzi ta' sinjalizzazzjoni bid-dawl fuq tratturi bir-roti għall-agrikoltura u għall-foresterija (ĠU L 203, 5.8.2009, p. 19)
                  
               
                      
                  
                  
                     18.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/63/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar ċerti partijiet u karatteristiċi ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-forestrija (ĠU L 214, 19.8.2009, p. 23)
                  
               
                      
                  
                  
                     19.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/64/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar is-soppressjoni tal-interferenza tar-radju prodotti minn tratturi agrikoli u għall-foresterija (kompatibilità elettromanjetika) (ĠU L 216, 20.8.2009, p. 1)
                  
               
                      
                  
                  
                     20.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar l-apparat tal-isteering ta' tratturi bir-roti tal-agrikoltura jew tal-foresterija (ĠU L 201, 1.8.2009, p. 11)
                  
               
                      
                  
                  
                     21.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' komponent għal tagħmir ta' dawl u ta' sinjalizzazzjoni bid-dawl fuq tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija (ĠU L 203, 5.8.2009, p. 52)
                  
               
                      
                  
                  
                     22.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/75/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar l-istrutturi ta' protezzjoni kontra l-qlib ta' tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija (kontroll statiku) (ĠU L 261, 3.10.2009, p. 40)
                  
               
                      
                  
                  
                     23.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/76/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar il-livell ta' storbju kif jinstema' mis-sewwieq ta' trattur bir-roti għall-agrikoltura jew għall-forestrija (ĠU L 201, 1.8.2009, p. 18)
                  
               
                      
                  
                  
                     24.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2009/144/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Novembru 2009 dwar ċerti komponenti u karatteristiċi tat-tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2013/8/UE tas-26 ta' Frar 2013 (ĠU L 56, 28.2.2013, p. 8)
                  
               
                      
                  
                  
                     25.
                  
                  
                     Ir-Regolament (UE) Nru 167/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta' Frar 2013 dwar l-approvazzjoni u s-sorveljanza tas-suq ta' vetturi għall-agrikoltura u għall-forestrija (ĠU L 60, 2.3.2013, p. 1).
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-19 ta' Ġunju 1995 dwar ir-rekwiżiti tekniċi għat-trakters agrikoli (RO 1995 4171), kif emendata l-aħħar fit-2 ta' Marzu 2012 (RO 2012 1915)
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tad-19 ta' Ġunju 1995 dwar l-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi tat-triq (RO 1995 3997) kif emendata l-aħħar fis-7 ta' Diċembru 2012 (RO 2012 7065)”
                  
               
      
         Kapitolu 15 (Spezzjoni GMP tal-prodotti mediċinali u ċertifikazzjoni tal-lottijiet)
      
      It-Taqsima I “Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi” għandhom jitħassru u jiġu ssostitwiti b'dan li ġej:
      
         
            “TAQSIMA I
         
         
            Dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi
         
         
            Dispożizzjonijiet koperti bl-Artikolu 1(2)
         
         
                     L-Unjoni Ewropea
                  
                  
                     1.
                  
                  
                     Ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 726/2004 tal-31 ta' Marzu 2004 li jistabbilixxi proċeduri Komunitarji għall-awtorizzazzjoni u s-sorveljanza ta' prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem u veterinarju u li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini (ĠU L 136, 30.4.2004, p. 1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 1027/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 726/2004 fir-rigward tal-farmakoviġilanza (ĠU L 316, 14.11.2012, p. 38)
                  
               
                      
                  
                  
                     2.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li għandu x'jaqsam ma' prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem (ĠU L 311 tat-28.11.2001, p. 67), kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2012/26/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 li temenda d-Direttiva 2001/83/KE fir-rigward tal-farmakoviġilanza (ĠU L 299, 27.10.2012, p. 1).
                  
               
                      
                  
                  
                     3.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2002/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Jannar 2003 li tistabbilixxi livelli stabbiliti ta' kwalità u sigurtà għall-ġbir, l-ittestjar, l-iproċessar, il-ħażna u t-tqassim ta' demm tal-bniedem u komponenti tad-demm u li temenda d-Direttiva 2001/83/KE (ĠU L 33, 8.2.2003, p. 30).
                  
               
                      
                  
                  
                     4.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2001/82/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità rigward il-prodotti mediċinali veterinarji (ĠU L 311, 28.11.2001, p. 1) kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2004/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta' Marzu 2004 li temenda id-Direttiva 2001/82/KE fuq il-kodiċi tal-Komunità dwar prodotti mediċinali veterinarji (ĠU L 136, 30.4.2004, p. 58).
                  
               
                      
                  
                  
                     5.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/94/KE tat-8 ta' Ottubru 2003 li tistabbilixxi l-prinċipji u l-linji ta' gwida tal-pattika ta fabbrikazzjoni tajba fir-rigward ta' prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem u prodotti mediċinali fil-fażi ta' sperimentazzjoni għall-u użu mill-bniedem (ĠU L 262, 14.10.2003, p. 22)
                  
               
                      
                  
                  
                     6.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kummissjoni 91/412/KEE tat-23 ta' Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji u l-linji ta' gwida dwar il-prattika ta' manifattura tajba tal-prodotti mediċinali veterinarji (ĠU L 228, 17.8.1991, p. 70)
                  
               
                      
                  
                  
                     7.
                  
                  
                     Linji Gwida għal Prassi ta' Distribuzzjoni Tajba tal-prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem (ĠU C 63, 1.3.1994, p. 4) (ippubblikati fuq il-websajt tal-Kummissjoni Ewropea)
                  
               
                      
                  
                  
                     8.
                  
                  
                     Eudralex Volum 4 –Prodotti Mediċinali għall-Użu Veterinarju u mill-Bniedem: Linji Gwida tal-UE għal Prassi ta' Manifattura Tajba (ippubblikati fuq il-websajt tal-Kummissjoni Ewropea).
                  
               
                      
                  
                  
                     9.
                  
                  
                     Id-Direttiva 2001/20/KE tal-4 ta' April 2001 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri li jirrelataw għall-implimentazzjoni ta' prattika korretta ta' klinika fit-twettiq ta' provi kliniċi fuq prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem (ĠU L 121, 1.5.2001, p. 34).
                  
               
                      
                  
                  
                     10.
                  
                  
                     Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2005/28/KE tat-8 ta' April 2005 li tistabbilixxi l-prinċipji u l-linji gwida dettaljati għall-prattika klinika tajba dwar prodotti mediċinali ta' stħarriġ li jintużaw mill-bniedem, kif ukoll il-kriterji għall-awtorizzazzjoni għall-manifattura jew l-importazzjoni ta' dawn il-prodotti (ĠU L 91, 9.4.2005, p. 13)
                  
               
                     L-Isvizzera
                  
                  
                     100.
                  
                  
                     Il-Liġi Federali tal-15 ta' Diċembru 2000 dwar il-prodotti mediċinali u l-apparat mediku (RO 2001 2790), kif emendata l-aħħar fl-1 ta' Lulju 2013 (RO 2013 1493)
                  
               
                      
                  
                  
                     101.
                  
                  
                     L-Ordinanza tas-17 ta' Ottubru 2001 dwar it-twaqqif tal-liċenzji (RO 2001 3399), kif emendata l-aħħar fl-1 ta' Jannar 2013 (RO 2012 3631)
                  
               
                      
                  
                  
                     102.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-Aġenzija Svizzera għall-Prodotti Terapewtiċi tad-9 ta' Novembru 2001 dwar ir-rekwiżiti għall-awtorizzazzjoni għall-kummerċalizzazzjoni tal-prodotti mediċinali (RO 2001 3437), kif emendata l-aħħar fl-1 ta' Jannar 2013 (RO 2012 5651)
                  
               
                      
                  
                  
                     103.
                  
                  
                     L-Ordinanza tal-20 ta' Settembru 2013 dwar provi kliniċi fir-riċerka tal-bniedem (RO 2013 3407)”