CELEX: 51971PC1199
Language: nl
Date: 1971-10-29
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende opening, verdeling en wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor rozijnen en krenten, van ondervredeling 08.04 B I van het gemeenschappelijk douanetarief, in verpakkingen met een netto–inhoud per onmiddellijke verpakking van 15 kg of minder (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 1199
Vol. 1971/0194
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE                              GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(71)1199 def.
                                                        Brüssel . 29 Oktober 1971
                             Voorstel voor een
                        VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
   houdende opening, verdeling en wijze van beheer van het communautaire ta­
   riefcontingent voor rozijnen en krenten , van ondervredeling 08 . 04 B I van
   het gemeenschappelijk douanetarief , in verpakkingen met een netto–inhoud
                per onmiddellijke verpakking van 15 kg of minder
                  ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
    CGK(71 ) 1199 def.
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
Het hierbijgevoegde voorstel voor een verordening heeft "betrekking op het ni et-
discriminatoir communautair tariefcontingent voor rozijnen en krenten , bedoeld
in artikel II van het handelsakkoord tussen de Europese Economische Gemeenschap
en Iran. Het genoemde akkoord loopt ten einde op 30 november a. s. maar daar reeds
een aanvang is gemaakt met de procedure voor de jaarlijkse verlenging, lijkt het
dienstig nu reeds voor het betrokken tariefcontingent een voorstel uit te werken
voor het tijdvak van 1 december 1971 "tot en met 30 november 1972 . Dit voorstel is
in ruime mate gebaseerd op het besluit dat werd genomen bij de opening van het­
zelfde contingent voor het voorafgaande tijdvak .
In artikel II , lid 1 , van het genoemde akkoord, wordt bepaald op welke wijze de
omvang van het "betrokken communautair tariefcontingent moet worden berekend ,
terwijl in het tweede lid van dit artikel , dat is gewijzigd bij beschikking van
de Raad van 3 oktober 1967 (Publikatiablad van de Europese Gemeenschappen van
19.12.1967f Nr. 309 ) h-et in het kader van het contingent toe te passen recht
wordt vastgesteld op 1,2 'fo.
Daar het gaat om een communautair tariefcontingent van een betrekkelijk geringe
grootte , lijkt een eenmalige definitieve verdeling van het contingent aan alle
Lid-Staten geen afbreuk te doen aan het communautaire karakter van het communau­
tair tariefcontingent . Een dergelijke regeling werd reeds vroeger getroffen in
gelijkaardige gevallen (bijvoorbeeld voor de contractuele communautaire tarief-
contingenten voor ferrosilicium en bevroren rundvlees), terwijl elke Lid-Staat
ook vrij is gelaten in de keuze van de wijze van beheer van gijn quotum.
 ---pagebreak---                               Voorstel voor een
                        VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
                houdende opening , verdeling en wijze van "beheer
                van het communautaire tariefcontingent voor ro-   . . .
                zijnen en krenten , van onderverdeling 08 . 04 BI
                van het gemeenschappelijk douanetarief, in ver­
                pakkingen met een netto-inhoud per onmiddellij­
                   ke verpakking - van 15 'kilogram of minder
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,             . .
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
en met name op artikel 113 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de Raad, bij zijn besluit van                               (l ),
het Handelsakkoord tussen de Europese Economische Gemeenschap en Iran, onder­
tekend te Brussel op 14 oktober 1963 en gewijzigd bij de briefwisseling van 8
november 1967 (2 ), heeft verlengd voor de periode van 1 december 1971 tot en
mat 30 november 1972 ;
overwegende dat , volgens artikel II van dit akkoord , als gewijzigd bij bovenge­
noemde briefwisseling, de Gemeenschap zich heeft verplicht om voor rozijnen en
krenten van onderverdeling 08.04 B I van het gemeenschappelijk douanetarief , in
verpakkingen met een nettogewicht per onmiddellijke verpakking van 15 kilogram
of minder, jaarlijks een ni et-discriminatoir tariefcontingent tegen een recht
van 1,2 % te openen en overeenkomstig door haar vast te stellen bepalingenoover
( l ) PB. Nr.
( 2 ) PB. Nr. 309 van I9.i2.i967 , blz, 6.
 ---pagebreak---                                      -2-
de Lid-Staten te verdelen , welk contingent gelijk is aan 15 70 van de jaarlijkse
invoer van rozijnen en krenten uit niet met de Gemeenschap geassocieerde derde
landen , op basis van de meest recente ter beschikking staande statistieken van
de Gemeenschap 5 dat het bedoelde communautaire tariefcomtingent dus moet worden
geopend voor de periode van 1 december 1971 tot en met 30 november 1972 ;
overwegende dat een regeling voor de aanwending van het communautaire tariefcon-
tingent , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming schijnt
te kunnen zijn met het communautaire karakter van het betrokken contingent ; dat
deze verdeling , ten einde zo goed mogelijk de feitelijke ontwikkeling van de
markt voor de genoemde produkten weer te geven , dient te geschieden naar rato van
de invoer van iedere Lid-Staat uit ni et-geassocieerde derde landen gedurende een
periode waarvoor de communautaire statistieken geheel beschikbaar zijn ; dat , in
verband met de opening van het betrokken communautaire tariefcontingent per 1
december 1971 » de grootte van het contingent voor een twaalfde dient te worden
gebaseerd op de statistische gegevens over het jaar 1969 » en voor elf twaalfde
op die over het jaar 1970 ; dat gedurende de twee in beschouwing genomen referen-
tiejaren de invoer uit ni et-geassocieerde derde landen in iedere Lid-Staat de
volgende hoeveelheden bedroeg :
                                                             - in tonnen -
                                                 1969                     1270
                         Duitsland              11.642                 14.516
                         Bénélux                 2.469                   2.179
                         Frankri jk              1.933                   1.753
                         Italie                    480                     462
                                                16.524                 18.910
dat op basis van deze gegevens de grondslag voor de berekening van de grootte
van het contingent 18.710 ton bedraagt , hetgeen door toepassing van het boven­
genoemde percentage van 15 » de grootte van het per 1 december 1971 "te openen
tariefcontingent op 2.806 ton brengt en het aandeel van do diverse Lid-Staten
                                                                     • • •/• •
 ---pagebreak---                                                                               J
                                       -3-
 op de volgende hoeveelheden
                        Dultsland            2.141 "ton ,
                        Bénélux                330 ton »,
                        Frarikri jk            265 ton ,
                        ItaliS                  70 ton .
overwegende dat het hier gaat om een contingent van betrekkelijk geringe grootte
en het derhalve mogelijk lijkt om , zonder afbreuk te doen aan het communautaire
karakter van het tariefcontingent , in dit geval een regeling vcor de aanwending
vast te stellen , die gebaseerd is op één enkele verdeling over de Lid-Staten ; dat
deze verdeling schijnt te kunnen geschieden volgens de in het bovenstaande over­
zicht vermelde cijfers ;
overwegende dat de quota van de Lid-Staten in het communautaire tariefcontingent
in dat geval , gezien het verband tussen de grootte van het contingent en de in- ,
voerbehoeften van elk van hen , waarborgen dat de importeurs van de Gemeenschap
in gelijke mate van de door het communautaire tariefcontingent geboden mogelijk­
heden gebruik kunnen maken } dat het om dezelfde reden dienstig schijnt iedere
Lid-Staat vrij te laten in de keuze van de wijze van beheer van zijn quotum , te
meer daar het waarschijnlijk is dat het contingent spoedig zal zijn uitgeput |
overwegende dat , aangezien het Koninkrijk Belgi'é , het Koninkrijk der Nederlanden
en het Groothertogdom Luxemburg voor de verdeling van het betrokken tariefcon-
tingent verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische
Unie , elke transactie met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo-
misch© Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                   Artikel 1
Van 1 december 1971 tot en met 30 november 1972 wordt het recht van het gemeen­
schappelijk douanetarief voor rozijnen en krenten van onderverdeling 08 . 04 B I ,
in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 15 kilo­
gram of minder, tot een hoogte van 1,2 % geschorst in het kader van een communau-
                                                                  • * •/• • •
 ---pagebreak--- tair tariefcontingent ter grootte van 2.806 ton .
                                 Artikel 2
Het xn artikel 1 bedoelde communautaire tariefcontingent wordt op de volgende
wijze over de Lid-Staten verdeeld :
                    Duitsland               2.141 ton ,
                    Bénélux                   330 ton ,
                    Frankri jk                265 ton ,
                    Italie                     70 ton .
                                 Artikel 3
Iedere Lid-Staat neemt alle dienstige maatregelen teneinde de op zijn grond­
gebied gevestigde importeurs van het betrokken produkt te waarborgen , dat zij
vrijelijk gebruik kunnen maken van de invoermogeli jkheden , verbonden asm het
hem toegewezen quotum .
De mate waarin van het quotum van elke Lid-Staat gebruik is gemaakt , wordt
vastgesteld aan de hand van de hoeveolheid van het betrokken produkt , die bij
de douane ten invoer tot verbruik wordt aangegeven.
                                 Artikel 4
Iedere Lid-Staat doet aan de Commissie periodiek mededeling van de invoer uit
derde landen , die hij werkolijk op zijn aandeel afboekt .
                                 Artikel 5
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat de bepalin­
gen van deze verordening worden nagekomen .
 ---pagebreak---                                      -5-
                                 Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op 1 december 1971 »
    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recthstreeks
    toepaseelijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel .                                 Voor de Raad
                                                    De Voorzitter