CELEX: C2006/224/12
Language: el
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Υπόθεση C-438/04: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 13ης Ιουλίου 2006 (αίτηση του Cour d'appel de Βρυξέλλες — Βέλγιο για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Mobistar SA κατά Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) ([Τομέας των τηλεπικοινωνιών — Καθολική υπηρεσία και δικαιώματα των χρηστών — Φορητότητα των τηλεφωνικών αριθμών — Κόστος εγκαταστάσεως σε περίπτωση μεταφοράς αριθμού κινητού τηλεφώνου — Άρθρο 30, παράγραφος 2, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ (οδηγία για την καθολική υπηρεσία) — Τιμολόγηση της διασυνδέσεως για την παροχή φορητού αριθμού — Κοστοστρέφεια των τιμών — Ρυθμιστική εξουσία των εθνικών κανονιστικών αρχών — Άρθρο 4, παράγραφος 1, της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας-πλαισίου) — Αποτελεσματική ένδικη προστασία — Προστασία των εμπιστευτικών στοιχείων])

16.9.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 224/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 13ης Ιουλίου 2006 (αίτηση του Cour d'appel de Βρυξέλλες — Βέλγιο για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Mobistar SA κατά Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
   (Υπόθεση C-438/04) (1)
   
   ([Τομέας των τηλεπικοινωνιών - Καθολική υπηρεσία και δικαιώματα των χρηστών - Φορητότητα των τηλεφωνικών αριθμών - Κόστος εγκαταστάσεως σε περίπτωση μεταφοράς αριθμού κινητού τηλεφώνου - Άρθρο 30, παράγραφος 2, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ (οδηγία για την καθολική υπηρεσία) - Τιμολόγηση της διασυνδέσεως για την παροχή φορητού αριθμού - Κοστοστρέφεια των τιμών - Ρυθμιστική εξουσία των εθνικών κανονιστικών αρχών - Άρθρο 4, παράγραφος 1, της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (οδηγίας-πλαισίου) - Αποτελεσματική ένδικη προστασία - Προστασία των εμπιστευτικών στοιχείων])
   (2006/C 224/12)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Αιτούν δικαστήριο
   Cour d'appel de Βρυξέλλες
   Διάδικοι στη διαδικασία της κύριας δίκης
   Mobistar SA
   κατά
   Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
   παρισταμένων των: Belgacom Mobile SA, Base SA
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Cour d'appel de Βρυξέλλες — Ερμηνεία του άρθρου 30 της οδηγίας 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία καθολικής υπηρεσίας) (ΕΕ L 108 της 24.04.2002, σ.51) — Φορητότητα των τηλεφωνικών αριθμών — Τιμολόγηση της διασυνδέσεως για την παροχή φορητού αριθμού με βάση το κόστος και την κατανομή των δαπανών μεταξύ φορέων τηλεφωνίας– Ερμηνεία του άρθρου 4 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία-πλαίσιο) (EE L 108 της 24.04.2002, σ. 33) — Δικαίωμα προσφυγής κατά αποφάσεως της εθνικής κανονιστικής αρχής — Μεταξύ των στοιχείων που πρέπει να τίθενται στη διάθεση του οργανισμού που επιλαμβάνεται της προσφυγής συμπεριλαμβάνονται τα εμπιστευτικά στοιχεία
   Διατακτικό της αποφάσεως
   Το Δικαστήριο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Η τιμολόγηση της διασυνδέσεως για την παροχή φορητού αριθμού, όπως προβλέπεται στο άρθρο 30, παράγραφος 2, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγίας καθολικής υπηρεσίας), αφορά το κόστος κινήσεως των μεταφερομένων αριθμών και το κόστος εγκαταστάσεως στο οποίο υποβάλλονται οι φορείς κινητής τηλεφωνίας για την ικανοποίηση των αιτήσεων μεταφοράς αριθμού.
            
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 30, παράγραφος 2, της οδηγίας 2002/22 δεν απαγορεύει τη λήψη εθνικού μέτρου το οποίο προκαθορίζει με τη βοήθεια ενός θεωρητικού υποδείγματος κόστους τις ανώτατες τιμές που μπορεί να απαιτεί ο φορέας παροχής από τον λήπτη φορέα για το κόστος εγκαταστάσεως, άπαξ οι τιμές καθορίζονται κοστοστρεφώς έτσι ώστε οι καταναλωτές να μην αποτρέπονται από τη χρήση της ευχέρειας της φορητότητας.
            
         
               3)
            
            
               Το άρθρο 4 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγίας-πλαισίου), έχει την έννοια ότι ο οργανισμός που είναι αρμόδιος να αποφαίνεται επί των προσφυγών που στρέφονται κατά των αποφάσεων των εθνικών κανονιστικών αρχών πρέπει να διαθέτει όλα τα αναγκαία στοιχεία για την εξέταση του βασίμου της προσφυγής, περιλαμβανομένων ενδεχομένως των εμπιστευτικών στοιχείων τα οποία οι εν λόγω αρχές έλαβαν υπόψη για τη λήψη της αποφάσεως που αποτελεί το αντικείμενο της προσφυγής. Ωστόσο, στον οργανισμό αυτό εναπόκειται να διασφαλίζει την εμπιστευτική μεταχείριση των επιμάχων στοιχείων, τηρουμένων των επιταγών της αποτελεσματικής ένδικης προστασίας και εξασφαλιζομένου του σεβασμού των δικαιωμάτων άμυνας των διαδίκων.
            
         
      (1)  ΕΕ C 6 της 8.1.2005.