CELEX: 62007TN0448
Language: cs
Date: 2007-12-07 00:00:00
Title: Věc T-448/07: Žaloba podaná dne 7. prosince 2007 – YKK a další v. Komise

23.2.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 51/44
            
         Žaloba podaná dne 7. prosince 2007 – YKK a další v. Komise
   (Věc T-448/07)
   (2008/C 51/83)
   Jednací jazyk: angličtina
   Účastníci řízení
   
      Žalobkyně: YKK Corp. (Tokio, Japonsko), YKK Holding Europe BV (Sneek, Nizozemsko), YKK Stocko Fasteners GmbH (Wuppertal, Německo) (zástupci: H. Kaneko a C. Vennemann, advokáti)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   Návrhové žádání žalobců
   
               —
            
            
               zrušit napadené rozhodnutí v rozsahu, v němž se týká žalobkyň;
            
         
               —
            
            
               v důsledku toho zrušit pokuty uložené každé z žalobkyň;
            
         
               —
            
            
               alternativně, zrušit článek 2 napadeného rozhodnutí v rozsahu, v němž se týká žalobkyň, nebo alespoň zrušit nebo snížit pokuty uložené každé z žalobkyň;
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Žalobkyně se domáhají zrušení rozhodnutí Komise K(2007) 4257 konečné ze dne 19. září 2007 ve věci COMP/E-1/39.168 – PO/Galanterní zboží: Přezky, kterým Komise rozhodla, že žalobkyně porušily společně s dalšími podniky článek 81 ES tím, že:
   
               —
            
            
               se domlouvaly na koordinovaném zvyšování cen a vyměňovaly si důvěrné informace o cenách a zvyšování cen v rámci „Basilejské, Wuppertalské a Amsterdamské spolupráce“;
            
         
               —
            
            
               stanovovaly ceny, sledovaly zvyšování cen a přidělovaly zákazníky v rámci bilaterální spolupráce s Prym Fashion; a
            
         
               —
            
            
               vyměňovaly si informace o cenách, projednávaly ceny a domlouvaly se na způsobu stanovování minimálních cen v rámci trojstranné spolupráce s Coats a Prym.
            
         Na podporu své žaloby žalobkyně tvrdí, že násobitelem 1,25 jim uloženým za účelem dosažení odrazujícího účinku byla porušena zásada proporcionality.
   Žalobkyně ohledně „Basilejské, Wuppertalské a Amsterdamské spolupráce“ tvrdí, že Komise ve vztahu k YKK Stocko Fasteners použila nesprávně čl. 23 odst. 2 nařízení č. 1/2003 (1), podle něhož pokuta uložená podniku nesmí přesáhnout 10 % jeho celkového obratu za předchozí hospodářský rok. Navíc, zvýšení o 1,25 za účelem dosažení odrazujícího účinku není podle žalobkyň odůvodněno pro období před okamžikem, kdy YKK Holding Europe nabylo YKK Stocko Fasteners.
   Žalobkyně ohledně bilaterální spolupráce mezi Prym Fashion a žalobkyněmi YKK Stocko Fasteners a YKK Corp. tvrdí, že Komise měla nesprávně za to, že spolupráce měla světový rozměr.
   Co se týče trojstranné spolupráce mezi Coats, Prym a žalobkyní YKK Holding Europe, mají žalobkyně za to, že:
   
               —
            
            
               Komise neprokázala dostatečným způsobem, že jednání o harmonizaci cen na pěti schůzkách týkajících se zdrhovadel v letech 1998 a 1999 představují dohodu nebo jednání ve vzájemné shodě v rozporu s článkem 81 ES;
            
         
               —
            
            
               pokud by jednání na pěti schůzkách týkajících se zdrhovadel v letech 1998 a 1999 byla porušením článku 81 ES, žalobkyním by měly být sníženy pokuty z důvodu jejich spolupráce s Komisí v rámci programu shovívavosti Komise;
            
         
               —
            
            
               tato jednání nelze kategorizovat jako „velmi závažné“ porušení;
            
         
               —
            
            
               pokuta uložená Komisí je nepřiměřená povaze jakéhokoli možného porušení; a
            
         
               —
            
            
               Komise neposoudila vliv takového porušení na trh v ES.
            
         
      (1)  Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. 2003, L 1, s. 1; Zvl. vyd. 08/02, s. 205).