CELEX: 51975PC0217
Language: it
Date: 1975-05-21
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che aumenta gli importi dei contingenti tariffari comunitari aperti per l'anno 1975 con regolamento (CEE) n. 3110/74 per taluni tessuti, velluti e felpe, di seta o di cotone, lavorati su talai a mano, e che modifica l'elenco dei prodotti tessili ammessi al beneficio di tali contingenti (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 217
Vol. 1975/0079
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ " EUROPEE
                                       COM(75)217 def.
                                      Bruxelles , il 21 maggio 1975
                               Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
che aumenta gli importi dei contingenti tariffari comunitari aperti
per l' anno 1975 con regolamento ( CEE). n . 3110/74 per taluni tessuti ,
velluti e felpe , di seta o di cotone , lavorati su talai a mano , e
che modifica l' elenco dei prodotti tessili ammessi al beneficio di
                            tali contingenti
              ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(75 ) 217 def .
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
  1 . Il Consiglio ha adottato , - il 2 dicembre 197 *+ I il regolamento ( CEE)' n .
      3110/7 ^» relativo all' apertura , per il 1975 » di contingenti tariffari
      comunitari per taluni tessuti , di seta e di rotoné , lavorati su telai
      a mano . L' apertura di contingenti tariffari per tali prodotti , in atto
      da vari anni , s' inserisce nel quadro della politica comunitaria nei
      confronti di taluni paesi , onde favorire lo smercio di una produzione
      strettamente artigianale . Vari paesi , tra cui l' India e il Pakistàn ,
      beneficiano attualmente dei contingenti suddetti .
2 . E' opportuno ricordare che 3a proposta      presentata dalla Commissione al
      Consiglio , verso la- fine del 197^j relativamente all' apertura dei con­
      tingenti tariffari in questione per l' anno 1975 , prevedeva di aumentare
      da 2 a 3 milioni di unità di conto l' importo dei due singoli contin­
      genti . Ka mentre la proposta di estensione ad altri articoli lavorati
      a mano è stata accertata , quella relativa all' aumento precitato non
      è stata accolta . La Commissione ritiene necessario riesaminare il
   ' .problema .
      Tale riesame si inserisce nella linea seguita dalla Comunità ai fini
      della realizzazione della propria politica commerciale nei confronti
      dei " paesi in via di sviluppo e soprattutto nel quadro dell' assolvimento
      degli impegni assunti con la dichiarazione d' intenzione dell' ottobre 1972
,     relativa alle relazioni commerciali con taluni paesi asiatici in seguito
      all' adesione dei nuovi Stati membri .
 3 » Nel dicembre 197 ^» durante i lavori della seconda sessione della Com­
      missione mista CEE/India , la delegazione indiana ha manifestato una viva
      delusione all' annuncio che questi contingenti non sarebbero stati aumen­
      tati nel 1975 , ricordando l' importanza socic-economica di questo settore
      dell' artigianato , dal quale dipende la sussistenza di centinaia di mi­
      gliaia di lavoratori H ).
 ---pagebreak--- Benché rimanga il beneficiario principale del regime "handloom",
l' India ha fatto notare che i vantaggi di cui godeva all' inizio , sono
stati in . gran parte erosi dall', aumento del , numero dtì. paesi partecipan­
ti e dall' inflazione dei costi di produzione e di trasporto . La dele­
gazione indiana ha dunque chiesto , per ristabilire la situazione , che
la dotazione di ognuno dei contingenti "handloom" sia portata a 5 mi­
lioni di U.C. .
L' aumento , oggetto della presente proposta , tiene inoltre conto dell' op­
portunità di mantenere le tradizionali correnti d' importazione di tali
prodotti già effettuati in esenzione doganale dal Regno Unito prima
della sua adesione , soprattutto se provenienti dall' India e - dal Pakistan ;
prima che avesse inizio la discussione sui contingenti da aprire per
il 1975j e nel corso della stessa disuussione , le autorità inglesi
avevano chiesto che si tenesse contò di tale situazione al momento . di
stabilire gli, importi dei contingenti in parola .
Per quanto concerne i contingenti di cui trattasi e in particolare
gli elementi e le considerazioni che ne hanno motivato l' istituzione , è
utile ricordare quanto segue :
- i' prodotti oggetto dei contingenti • sono tessuti lavorati su telai
a nano e . presentano talune caratteristiche ben specifiche che non ne
permettono l' utilizzazione industriale nemmeno in un secondo stadio :
larghezza limitata - delle . pezze , finitura inadeguata , ecc ,..;
- inoitre , un certificato di fabbricazione rilasciato da un ènte autoriz­
zato dai rispettivi governi dei paesi beneficiari e riconosciuto dalle
autorità della Comunità ne garantisce la fabbricazione specifica ;
- i contingenti in questione sono stati aperti per la prima volta nel
1969 per . aderire in particolare ad una richiesta indiana ( per un importo
pari a 1 milione di Unità di conto per ciascuna delle categorie di tessu­
ti : seta e cotone ); „
- in seguito all' adesione dei nuovi Stati, membri nel 197^» sV- importi
contingentali sono stati aumentati a 2 milioni di Unità di conto .
                                                               I
( 1 ) Vedere anche "Resoconto dei risultati della seconda sessione della
      Commissione mista CEE/India ( doc . pag.2 , sotto ( iii ) ( a)" e "Pro­
      cesso verbale della seconda sessione della Commissione mista CEE/
      India" ( doc .     » pag * 5 » sotto D ).
 ---pagebreak---     - il beneficio dei contingenti , aperti in via autonoma ed " erga omnes ",
    è stato nel frattempo esteso' ad altri, paesi , senza maggiorazione degli
    importi ;                              ■
    - nel 1975 altri due nuovi paesi sono stati ammessi al beneficio dei
    contingenti e sono stati aggiunti nuovi prodotti , senza adeguamento
    degli importi ;
    - per quanto concerne l' utilizzazione nel 197^1 pare che i contingenti
    in questione , in base ai dati attualmente disponibili , siano stati
    utilizzati in larga misura per i tessuti di seta e quasi totalmente per -
    i tessuti di cotone ;
    - la maggior parte dei beneficiari di questi contingenti fanno parte
    dei paesi maggiormente colpiti dalla crisi attuale .
6 . Tenuto conto delle varie considerazioni formulate , la Commissione ritiene
    necessario adeguare per l' anno 1975 gli importi contingentali , portandoli
    a 3 milioni di U.C. per ciascuna categoria di prodotti , aumentando di
    1 milione di U.C. le riserve comunitarie costituite . La Commissione pro­
    pone pertanto al Consiglio di adottare il regolamento allegato .
    Nel testo del regolamento (CEE ) n . 3110/71* relativo all' apertura ,
    alla ripartizione e alle modalità di gestione per l' anno 1975 dei con­
    tingenti tariffari si è constatata una discordanza tra l' articolo i , pa~
    ragrafo 1 , secondo cui al beneficio del contingente aperto per i prodotti
    di cui alla categoria b ) sono ammessi velluti , felpe , tessuti ricci e
    tessuti di ciniglia, esclusi i manufatti delle voci nn . 55*00 e 58.05 ,
    lavorati su telai a mano ( voce ex 58.0*t della TDC ) qualunque sia il
    tessile utilizzato , e i modelli di certificato figuranti in allegato ,
    nei quali il beneficio del contingente è riservato ai tessuti di seta
    e di cotone .
    Tenuto conto del fatto che inizialmente i contingenti in questione erano
    previsti solo per i tessuti di seta e di cotone , e tenuto conto delle
    intenzioni manifestate al momento dell' inclusione di detta voce doganale
    nell' elenco dei prodotti beneficiari , è evidente che per quanto riguarda
    la suddetta voce della TDC la preferenza doganale deve estendersi sol­
    tanto ai prodotti di cotone .
 ---pagebreak---                                                            \
Il testo della voce ex 58.0*+ figurante ali 'articolo. 1-, paragrafo 1 ,
va quindi modificato , aggiungendovi i termini : "di cotone " •
 ---pagebreak---                                  Proposta di
                       REGOLAMENTO ( CEFi ) DEL CONSIGLIO
              che aumenta gli importi dei contingenti tariffari
        comunitari aperti per l' anno 1975 con regolamento ( CEE ) n .
        3110/7*)- per taluni tessuti , velluti e felpe , di seta o di
        cotone , lavorati su telai a mano , e che modifica l' elen­
        co dèi prodotti tessili ammessi al beneficio di tali contin­
        genti .
IL CONSIGLIO DELLE COIIUNITA' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo 113 »
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , con regolamento ( CEE ) n . 3130/7^» del 2 dicembre 197^
( 1 ), il Consiglio ha aperto ..e ripartito tra gli Stati membri , per .l' anno
1975 dei contingenti tariffari comunitari .per taluni tessuti , velluti e
felpe , di seta o di cotone , lavorati au telai a mano , i cui volumi
corrispondono a 2-000.000 di U.C. per i prodotti delle voci ex 50«09 e
ex 50.10 della tariffa doganale comune e alio stesso importo per i pro­
dotti delle voci ex 55-07 , ex . 55-09 e ex 58-0^. della , tariffa doganale
comune                                                   ■
considerando che nel quadro dell' attuazione della dichiarazióne di inten
zioni concernente le relazioni commerciali con alcuni paesi asiatici è
opportuno portare l' importo contingentale , per ciascuna di queste catego
rie di tessuti , da due a tre milioni di U.C. , aumentando dello stesso ,
importo le riserve comunitarie costituite ; che inoltre , per quanto con­
cerne i prodotti della voce 58.04 della tariffa dogana}, e comune , è op­
portuno limitare il beneficio      del previeto contingente tariffario ai sol
prodotti di cotone ,
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                              Articolo 1      ..
I continge nti .tariffari comunitari aperti con regolamento ( CEE ) n .
3110/7^ per taluni tessuti , velluti e felpe , lavorati su telai a mano ,
delle voci 50.09 , ex 50.10 nonché ex 55*07 , ex 55*09 e ex 58.04 della
tariffa doganale comune   sono portati da due a tre milioni di U.C.
Tale aumento di un milione di U.C. per ciascuna delle due categorie
di '.prodotti è devoluto alle riserve comunitarie previste dall' articolo
2 , paragrafo 2 , del suddetto regolamento , le quali passano pertanto :
- da 800.000 U.C. a 1.800.000 U.C. per i tessuti di seta
- da 216.000 U.C. a 1.216.000 U.C. per i prodotti tessili di cotone .
                              Articolo 2
                 \
Il testo della voce ex 58 . 0^ figurante nella tabella di cui all' articolo
1 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 3110/7^i è modificato come segue
"Velluti , félpe , tessuti ricci e tessuti di ciniglia , esclusi i- manufatti
delle voci nn . 55*08 e 58.05 , di cotone,' lavorati su telai a mano ".
                              Articolo 3
Il presente regolamnnto entra in vigore il settimo giórno successivo
 allì,! sua    pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europe
    ; Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
      e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Patto a Bruxelles ,"                                  Per il Consiglio
                                                       Il Présidente