CELEX: C1999/160/46
Language: sv
Date: 1999-06-05 00:00:00
Title: 

C 160/24              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   5.6.1999

Talan mot Europeiska rådet väckt den 26 februari 1999                 — Antagandet av den slutgiltiga förordningen är behäftat
av Mukand Limited, Isibars Limited, Ferro Alloys Corpora-               med fel genom att ett grundläggande förfarandekrav
       tion Limited och Viraj Impoexpo Limited                          enligt artikel 10.9 i grundförordningen och/eller 13.1 i
                                                                        ASCM-avtalet har åsidosatts, vilket sålunda gör den slutgil-
                                                                        tiga förordningen ogiltig från början då den har initierats
                           (Mål T-58/99)                                utan erforderligt samråd med regeringen i Indien.

                       (1999/C 160/45)                                — Den slutgiltiga förordningen överträder artiklarna 1.1, 2.1
                                                                        a) ii) och 15.2 i grundförordningen och/eller artiklarna 1.1
                                                                        a) 1 ii) och 19.3 i ASCM-avtalet, och/eller åsidosätter
                                                                        proportionalitetsprincipen, och/eller gör en uppenbart
                   (Rättegångsspråk: engelska)                          felaktig bedömning av fakta och förfarande, genom att
                                                                        införa utjämningstullar i otillbörlig mängd med hänsyn till
Mukand limited, Isibars Limited, Ferro Alloys Corporation               det indiska s.k. Passbook Scheme.
Limited och Viraj Impoexpo Limited har den 26 februari 1999
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
mot Europeiska rådet. Sökanden företräds av dr Konstantinos           (1) Rådets förordning (EG) nr 2026/97 av den 6 oktober 1997 om
                                                                          skydd mot subventionerad import från länder som inte är
Adamantopoulos och Jonathan Branton, i egenskap av ombud,                 medlemmar i Europeiska gemenskapen (EGT L 288, 21.10.1997,
delgivningsadress: advokatbyrån Arendt & Medernach, 8-10,                 s. 1).
rue Mathias Hardt, Luxemburg.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

— ogiltigförklara rådets förordning (EG) nr 2450/98 av
  den 13 november 1998 om införande av en slutgiltig
  utjämningstull på import av stänger av rostfritt stål med
  ursprung i Indien (nedan kallad den slutgiltiga förordnin-
  gen), vilken antagits i enlighet med grundförordningen (1),         Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
  enligt artikel 173 och 174 i Fördraget om upprättandet av                   den 1 mars 1999 av Malcolm Townsend
  europeiska gemenskapen. Den slutgiltiga förordningen
  offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas officiella tidning,                            (Mål T-60/99)
  den 14 november 1998 (EGT L 304, 14.11.1998, s. l),

— förplikta Europeiska rådet att ersätta de rättegångskostna-                                (1999/C 160/46)
  der som uppkommit samband med denna talan.

                                                                                         (Rättegångsspråk: franska)
Grunder och huvudargument
                                                                      Malcolm Townsend, bosatt i Sterrebeek (Belgien), har den
                                                                      1 mars 1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
Sökandena är helt integrerade tillverkare/exportörer av rostfria
                                                                      förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
blanka stålstänger och de exporterade dessa stänger till gemen-
                                                                      sion. Sökanden företräds av advokaterna Jean-Louis Noël och
skapen under den undersökningsperiod som är av betydelse i
                                                                      Greta-Fränçoise Parmentier, i egenskap av ombud, delgivnings-
den slutgiltiga förordningen.
                                                                      adress: Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Cessange, Luxem-
                                                                      burg.
Genom den slutgiltiga förordningen infördes en slutgiltig
utjämningstull, som låg i storleksordningen 14,4 - 25,5 pro-          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
cent, på import av rostfria stålstänger som omfattades av
KN-nummer 7222 20 11, 7222 20 21, 7222 20 31 och
7222 20 81 med ursprung i Indien.                                     — ogiltigförklara kommissionens beslut genom vilket sökan-
                                                                        dens maka blev nekad skydd av sjukdoms- och olycksfalls-
                                                                        försäkringen,
Sökandena anför att den slutgiltiga förordningen skall ogiltig-
förklaras på följande grunder:                                        — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

— Den slutgiltiga förordningen överträder artiklarna 1.1,
  8.1, 8.6, 8.7 och 15.1 i grundförordningen och/eller                Grunder och huvudargument
  artiklarna 15 och 19 i 1994 års avtal om subventioner och
  utjämningsåtgärder inom ramen för Världshandelsorgani-
  sationen (ASCM- avtalet), och/eller gör en uppenbart                Sökanden, tjänsteman i lönegrad A 4, har tilldelats en tjänst
  felaktig bedömning av fakta och lag genom att införa en             vid Monetära kommitténs kansli (DG II). Hans maka har varit
  utjämningstull i brist på en exakt och riktig fastställelse av      anställd vid École européenne i Bryssel som lärare till och med
  att import av den berörda produkten har orsakat materiell           år 1995. Sedan dess omfattas hon av förtidspension. Hon bor
  skada för den industri inom gemenskapen som tillverkar              med sökanden i Bryssel och utövar inte längre aktivt något
  liknande produkter.                                                 yrke.
 ---pagebreak--- 5.6.1999              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 160/25

Enligt henne kan hon inte, som icke boende i Förenade                  — i andra hand upphäva eller nedsätta sökandens böter,
kungariket, komma i åtnjutande av ett försäkringsskydd mot
sjukdom och olycksfall och bidrag av liknande karaktär eller           — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
nivå genom tillämpning av någon annan bestämmelse i lag
eller annan författning.
                                                                       Grunder och huvudargument
Sökanden har betalat två fakturor om totalt 122 268 BEF för
en hälsoskyddsförsäkring utställd på sin maka och har begärt           Sökanden, ett statsägt rederi, är det enda italienska företaget
att sjukkassan vid avräkningskontoret i Bryssel skall återbetala       som dagligen bedriver färjetrafik avseende bilar, passagerare,
detta belopp till honom. Sökanden har därefter informerats             och väror året runt mellan ltalien och Grekland. I synnerhet
om att hans maka, som är pensionerad sedan 1995, förutsattes           bedriver den sådan trafik på linjen Brindisi-Corfu-Igoumenitsa-
vara skyddad av sitt egentliga sjukförsäkringssystem och att           Patras.
han i första hand skulle vända sig dit eftersom gemenskapssys-
temet endast ger ett kompletterande skydd.
                                                                       Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall ogiltigförklara
                                                                       kommissionens beslut av den 9 december 1998 om ett
Sökanden ifrågasätter bland annat avräkningskontorets for-             förfarande för tillämpning av artikel 85 i EG-fördraget
mella beslut att såsom första instans neka försäkringsskydd åt         (IV/34466 — Grekiska rederier). I artikel 1 i detta beslut
hans maka.                                                             fastställs att sökanden har ingått en överenskommelse med de
                                                                       huvudsakliga grekiska rederierna mellan ltalien och Grekland
                                                                       om fastställande av taxor för lastbilar på linjerna Patras-Bari
Till stöd för sin talan anför han:                                     och Patras Brindisi.
— att artikel 72.1 i tjänsteföreskrifterna har åsidosatts,
                                                                       Till stöd för sin talan gör sökanden åberopat följande grunder:
— att artikel 3 i reglerna om sjukförsäkring för Europeiska
  gemenskapens tjänstemän är rättsstridig,                             — Åsidosättande av artikel 190 i fördraget, eftersom definitio-
                                                                         nen av den relevante marknaden inte är tillräckligt motive-
                                                                         rad och eftersom beslutets överväganden inte överensstäm-
— att centralkansliets beslut, vilket fastställer inkomstvillko-         mer med själva beslutet,
  ren som medger en make eller maka att komma i
  åtnjutande av återbetalningar som komplement genom det
                                                                       — Åsidosättande av artikel artikel 85 i fördraget och artikel
  gemensamma sjukförsäkringssystemet, är rättsstidigt och
                                                                         11 i rådets förordning (EEG) nr 4056/86 av den 22 decem-
  slutligen,
                                                                         ber 1986 om detaljerade regler för tillämpning av artiklar-
                                                                         na 85 och 86 i fördraget på sjöfarten (1) i den mån
— att det är fråga om en uppenbart oriktig bedömning.                    kommissionen har fastställt att sökanden deltog i en
                                                                         påstådd konkurrensbegränsande överenskommelse trots
                                                                         att bevis saknas för detta,

                                                                       — felaktig tillämpning av artikel 85 beträffande bevisvärde-
                                                                         ringen rörande sökandens agerande, och särskilt rörande
                                                                         det faktum att den inte deltog i någon verksamhet som
                                                                         strider mot konkurrensrätten,
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                   — åsidosättande av likabehandlingsprincipen och icke diskri-
      den 1 mars 1999 av Adriatica di Navigazione                        mineringsprincipen i och med att ett antal bolag som
                                                                         befann sig i en liknande situation inte ansågs vara ansva-
                           (Mål T-61/99)                                 riga,

                                                                       — avsaknad av verklig skada på handeln mellan medlemssta-
                        (1999/C 160/47)                                  terna,

                                                                       — alternativt, felaktig beskrivning av den påstådda överträ-
                   (Rättegångsspråk: italienska)                         delsen.

Adriatica di Navigazione har den 1 mars 1999 väckt talan vid           Om förstainstansrätten skulle finna att sökanden har åsidosatt
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska             artikel 85 gör sökanden gällande att kommissionen åsidosatte
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-               artikel 19 i förordning (EEG) nr 4056/86 när den ålade
terna Umberto Ferraro, Genua, och Mario Siragusa, Rom,                 sökanden böter. I vart fall gjorde kommissionen en felaktig
delgivningsadress: advokatbyrån Elvinger, Hoss & Prussen, 2,           bedömning av hur allvarlig överträdelsen var och hur länge
place Winston Churchill.                                               den pågick när den fastställde böterna till 980 000 ecu.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                           (1) EGT L 378, 31.12.1986, s. 4.

— helt eller delvis ogiltigförklara det omtvistade beslutet i den
  del som avser sökanden,