CELEX: 32021R1911
Language: sl
Date: 2021-10-27 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/1911 z dne 27. oktobra 2021 o spremembi Priloge II k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620 glede statusa prost okužbe s kompleksom Mycobacterium tuberculosis v avtonomni skupnosti Galicija in avtonomni skupnosti Asturija v Španiji, o spremembi Priloge VIII k Uredbi glede statusa prost okužbe z virusom modrikastega jezika v avtonomni skupnosti Balearski otoki, pokrajinah Huelva in Sevilla ter regijah Azuaga, Badajoz, Mérida, Jerez de los Caballeros in Zafra v pokrajini Badajoz v Španiji ter regiji Alentejo in okrožju Santarém v regiji Lisboa e Vale do Tejo na Portugalskem, o spremembi Priloge IX k Uredbi glede statusa prost infestacije z Varroa spp. na Ålandskih otokih na Finskem ter spremembi Priloge XIII k Uredbi glede statusa prost infekciozne hematopoetske nekroze na Danskem in Finskem (Besedilo velja za EGP)

4.11.2021   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 389/2
               
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/1911
         z dne 27. oktobra 2021
         o spremembi Priloge II k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620 glede statusa prost okužbe s kompleksom Mycobacterium tuberculosis v avtonomni skupnosti Galicija in avtonomni skupnosti Asturija v Španiji, o spremembi Priloge VIII k Uredbi glede statusa prost okužbe z virusom modrikastega jezika v avtonomni skupnosti Balearski otoki, pokrajinah Huelva in Sevilla ter regijah Azuaga, Badajoz, Mérida, Jerez de los Caballeros in Zafra v pokrajini Badajoz v Španiji ter regiji Alentejo in okrožju Santarém v regiji Lisboa e Vale do Tejo na Portugalskem, o spremembi Priloge IX k Uredbi glede statusa prost infestacije z Varroa spp. na Ålandskih otokih na Finskem ter spremembi Priloge XIII k Uredbi glede statusa prost infekciozne hematopoetske nekroze na Danskem in Finskem
         (Besedilo velja za EGP)
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) ter zlasti člena 36(4) in člena 42(4) Uredbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Uredba (EU) 2016/429 določa posebna pravila za posamezne bolezni za bolezni, navedene v skladu s členom 5(1) Uredbe, kako se ta pravila uporabljajo za različne kategorije bolezni s seznama in kako Komisija odobri ali odvzame status prost bolezni v državah članicah ali na njihovih območjih v zvezi z nekaterimi boleznimi s seznama iz člena 9(1), točki (b) in (c), Uredbe.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/689 (2) dopolnjuje Uredbo (EU) 2016/429 in določa pogoje za odobritev, ohranitev, začasni preklic in odvzem statusa prost bolezni.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V prilogah k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2021/620 (3) so navedene države članice ali območja s statusom prost bolezni. Med drugim so območja, prosta okužbe s kompleksom Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M.caprae in M. tuberculosis) (MTBC), navedena v delu I Priloge II k navedeni uredbi, območja, prosta okužbe z virusom modrikastega jezika (serotipi 1–24) (okužba z BTV), v delu I Priloge VIII k navedeni uredbi, območja, prosta infestacije z Varroa spp., v Prilogi IX k navedeni uredbi in območja ali kompartmenti s statusom prost infekciozne hematopoetske nekroze (IHN) v delu I Priloge XIII k navedeni uredbi.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Zaradi spreminjajočega se epidemiološkega stanja nekaterih bolezni je treba spremeniti priloge II, VIII, IX in XIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620, da se navedejo nove države članice ali območja, prosta bolezni, in črtajo območja, na katerih so izbruhi bolezni potrjeni, zato pogoji za ohranitev statusa prost bolezni niso več izpolnjeni.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Španija je Komisiji predložila informacije, ki dokazujejo, da so pogoji za priznanje statusa prost MTBC iz Delegirane uredbe (EU) 2020/689 izpolnjeni v pokrajinah La Coruña, Orense in Lugo v avtonomni skupnosti Galicija. Četrta pokrajina v navedeni avtonomni skupnosti, Pontevedra, je bila že uvrščena na seznam kot območje prosto MTBC v delu I Priloge II k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620. Zato bi bilo treba celotno avtonomno skupnost Galicija uvrstiti na seznam kot območje prosto MTBC.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Španija je Komisiji predložila informacije, ki dokazujejo, da so pogoji za priznanje statusa prost MTBC iz Delegirane uredbe (EU) 2020/689 v avtonomni skupnosti Asturija izpolnjeni. Zato je treba navedeno avtonomno skupnost uvrstiti na seznam kot območje prosto MTBC.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Španija je Komisijo obvestila o izbruhu okužbe z BTV, serotipom 4, v avtonomni skupnosti Balearski otoki in nato o dodatnih izbruhih, ki so prizadeli regiji Sierra Oriental in Sierra Occidental v pokrajini Huelva, regijo Sierra Norte v pokrajini Sevilla, ter regije Azuaga, Badajoz, Mérida, Jerez de los Caballeros in Zafra v pokrajini Badajoz. Ker so avtonomna skupnost Balearski otoki, regiji Sierra Oriental in Sierra Occidental v pokrajini Huelva, regija Cazalla de la Sierra (Sierra Norte) v pokrajini Sevilla ter implicitno kot del avtonomne skupnosti Ekstremadura regije Azuaga, Badajoz, Mérida, Jerez de los Caballeros in Zafra vse navedene kot območja s statusom prost bolezni v delu I Priloge VIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620, bi jih bilo treba črtati z navedenega seznama.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Portugalska je Komisijo obvestila o izbruhih okužbe z BTV, serotipom 4, v regiji Alentejo in nato o dodatnem izbruhu v okrožju Santarém v regiji Lisboa e Vale do Tejo. Ker sta Alentejo kot celota in okrožje Santarém kot del Portugalske implicitno vključena kot območji s statusom prost bolezni v delu I Priloge VIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620, bi bilo treba regijo Alentejo in okrožje Santarém črtati z navedenega seznama.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Finska je Komisijo obvestila o izbruhu infestacije z Varroa spp. v občini Brändö na Ålandskih otokih. Ålandski otoki so navedeni kot območje s statusom prost bolezni v Prilogi IX k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620. Finska je Komisijo obvestila tudi, da na podlagi epidemiološke preiskave izbruh ne vpliva na druge občine. Občino Brändö bi bilo treba črtati s seznama območij s statusom prost bolezni.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Danska je Komisijo obvestila o nedavnih izbruhih bolezni vodnih živali infekciozne hematopoetske nekroze (IHN) v zbirnih območjih Varde Å in Kolding Å ter komercialnem jezeru Hove Kalkgrav. Ta območja so trenutno vključena na ozemlje Danske, ki je navedeno kot prosto bolezni v delu I Priloge XIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620. Del I Priloge XIII bi bilo zato treba spremeniti, da se navedena okužena območja izključijo iz ozemlja Danske, prostega bolezni.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Finska je uspešno zaključila program izkoreninjenja IHN, ki je vključeval kompartment v Ii, Kuivaniemiju, in štiri območja Virmasvesi, Nilakka, Saarijarvi in Pielinen, nato pa je za navedeni kompartment in navedena območja predložila deklaracijo o statusu prost bolezni v skladu s členom 83 Delegirane uredbe (EU) 2020/689. Zato je primerno, da ti niso več izključeni iz ozemlja navedene države članice, prostega IHN. Del I Priloge XIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Priloge II, VIII, IX in XIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –
                  
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
         
            Člen 1
            Priloge II, VIII, IX in XIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.
         
         
            Člen 2
            Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            V Bruslju, 27. oktobra 2021
            
               
                  Za Komisijo
               
               
                  predsednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  UL L 84, 31.3.2016, str. 1.
         
            (2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/689 z dne 17. decembra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za spremljanje, programe izkoreninjenja in status prost nekaterih bolezni s seznama in porajajočih se bolezni (UL L 174, 3.6.2020, str. 211).
         
            (3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/620 z dne 15. aprila 2021 o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede odobritve statusa nekaterih držav članic, njihovih območij ali kompartmentov kot prostih bolezni in njihovega statusa necepljenja v zvezi z nekaterimi boleznimi s seznama in odobritve programov izkoreninjenja navedenih bolezni s seznama (UL L 131, 16.4.2021, str. 78).
      
      
         
            PRILOGA
            Priloge II, VIII, IX in XIII k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/620 se spremenijo:
            
                        (1)
                     
                     
                        v Prilogi II, del I, se vnos za Španijo nadomesti z naslednjim:
                        
                                    Država članica
                                 
                                 
                                    Ozemlje
                                 
                              
                                    „Španija
                                 
                                 
                                    Comunidad Autónoma de Canarias
                                    Comunidad Autónoma de Galicia
                                    Comunidad Autónoma del Principado de Asturias“
                                 
                              ;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        v Prilogi VIII, del I, se vnos za Španijo spremeni:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    črtajo se naslednje vrstice:
                                    „Comunidad Autónoma de Islas Baleares“, „pokrajina Huelva, naslednje regije: Aracena (Sierra Oriental) in Cortegana (Sierra Occidental)“, „pokrajina Sevilla, naslednje regije: Cazalla de la Sierra (Sierra Norte)“ v „Comunidad Autónoma de Andalucía“;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    vnos za Comunidad Autónoma de Extremadura se nadomesti z naslednjim:
                                    „Comunidad Autónoma de Extremadura, razen naslednjih regij: Azuaga, Badajoz, Mérida, Jerez de los Caballeros in Zafra v pokrajini Badajoz“;
                                 
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        v Prilogi VIII, del I, se vnos za Portugalsko nadomesti z naslednjim:
                        
                                    Država članica
                                 
                                 
                                    Ozemlje
                                 
                              
                                    „Portugalska
                                 
                                 
                                    celotno ozemlje, razen regij Algarve in Alentejo ter okrožja Santarém v regiji Lisboa e Vale do Tejo“;
                                 
                              ;
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        v Prilogi IX se vnos za Finsko nadomesti z naslednjim:
                        
                                    Država članica
                                 
                                 
                                    Ozemlje
                                 
                              
                                    „Finska
                                 
                                 
                                    Ålandski otoki, razen občine Brändö“;
                                 
                              ;
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        v Prilogi XIII, del I, se vnos za Dansko nadomesti z naslednjim:
                        
                                    Država članica
                                 
                                 
                                    Ozemlje
                                 
                              
                                    „Danska
                                 
                                 
                                    celotno ozemlje, razen območja okrog Hove Kalkgrav do razdalje 1 km od središča jezer in zbirnih območij Rohden Å, Sneum Å, Vidå, Lindenborg Å, Århus Å, Varde Å, Kolding Å“;
                                 
                              ;
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        v Prilogi XIII, del I, se vnos za Finsko nadomesti z naslednjim:
                        
                                    Država članica
                                 
                                 
                                    Ozemlje
                                 
                              
                                    „Finska
                                 
                                 
                                    celotno ozemlje, razen obalnega kompartmenta, ki sestoji iz delov občin Föglö, Lumparland, Lemland in Vårdö znotraj radija 11,466 kilometra s središčem na koordinatah WGS84 Lat 60,013565060°, Lon 20,317617393°“.
                                 
                              .