CELEX: 32017R1352
Language: bg
Date: 2017-04-18 00:00:00
Title: Делегиран регламент (ЕС) 2017/1352 на Комисията от 18 април 2017 година за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 на Комисията относно изпълнението на международните задължения на Съюза, посочени в член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета, съгласно Международната конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан и Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан

21.7.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 190/1
            
         ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/1352 НА КОМИСИЯТА
   от 18 април 2017 година
   за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 на Комисията относно изпълнението на международните задължения на Съюза, посочени в член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета, съгласно Международната конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан и Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 15, параграф 2 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В Регламент (ЕС) № 1380/2013 се предвижда задължение за разтоварване на целия улов от видовете, за които се прилагат ограничения на улова, а в Средиземно море — и на улова от някои видове, за които се прилагат минимални размери („задължението за разтоварване“). Член 15, параграф 1 от същия регламент обхваща риболовните дейности във водите на Съюза или дейностите на риболовни кораби на Съюза извън неговите води, във води, които не са под суверенитета или юрисдикцията на трети държави.
            
         
               (2)
            
            
               В Регламент (ЕО) № 1386/2007 на Съвета (2) се определят мерки за опазване и изпълнение, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO) (3), към която Съюзът се присъедини през 1978 г. С някои от мерките на NAFO за опазване и изпълнение се установява задължение за изхвърляне на улова и прилова на някои видове, за които следва да се прилага задължението за разтоварване.
            
         
               (3)
            
            
               Съгласно член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 Комисията се оправомощава да приема делегирани актове за целите на въвеждането на международните задължения в правото на Съюза, включително по-специално на дерогации от задължението за разтоварване.
            
         
               (4)
            
            
               В Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 на Комисията (4) се предвиждат дерогации от задължението за разтоварване, приложимо от 1 януари 2015 г. по отношение на улова и прилова на мойва, който съгласно мерките на NAFO за опазване и изпълнение подлежи на изхвърляне.
            
         
               (5)
            
            
               Най-късно от 1 януари 2017 г. задължението за разтоварване ще се прилага за допълнителни видове, които са определящи за риболовните дейности, включително видове, уловени в регулаторната зона на NAFO.
            
         
               (6)
            
            
               Съгласно член 5 от мерките на NAFO за опазване и изпълнение за рибата от някои запаси, уловена в регулаторната зона на NAFO, си прилагат ограничения на улова, с изключение на северната скарида в участък 3M на NAFO, при която управлението се извършва чрез разпределение на риболовното усилие.
            
         
               (7)
            
            
               По силата на член 6 от посочените мерки се установяват ограничения на задържането на борда на прилова от запасите, за които се прилагат ограничения на улова или усилието, когато риба от тези запаси се лови като прилов при други видове риболов. В член 6, параграф 3, буква г) от посочените мерки, приложен съгласно член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1386/2007, се определя, че в случаите, когато съществува забрана за риболов, задържането на борда на риба от видовете, които попадат в категорията на прилова, се ограничава до максималното количество 1 250 kg или 5 %, която от двете стойности е по-голяма.
            
         
               (8)
            
            
               Освен това в член 14 от посочените мерки, приложен съгласно член 10 от Регламент (ЕО) № 1386/2007, се определя, че риба, по-малка от приложимия минимален размер, не може за се задържа на борда на корабите, а се връща незабавно в морето.
            
         
               (9)
            
            
               Приложение I.А от мерките на NAFO за опазване и изпълнение съдържа таблица с годишните квоти за всички запаси в зоната на Конвенцията NAFO, за които се прилагат ограниченя на улова.
            
         
               (10)
            
            
               Разгледани заедно, членове 5, 6 и 14 от посочените мерки създават задължение за изхвърляне на улова над установените ограничения на улова или прилова. По отношение на корабите на Съюза, извършващи риболов в регулаторната зона на NAFO, са засегнати следните риболовни дейности в зони на NAFO: за треска (в участъци 2J3KL, 3M и 3NO), червена писия (в участъци 3L и 3NO), американска писия (в участъци 3M и 3LNO), късоопашат калмар (в подзони 3 и 4), жълтоопашата лиманда (в участък 3LNO), черна писия (в участъци 3L и 3NO), морски лисици (в участък 3LNO), морски костур (в участъци 3LN, 3M и 3O, както и подзона 2, участъци 1F и 3K), бяла мерлуза (в участък 3NO) и северна скарида (в участък 3LNO). Необходимо е да се уточнят ситуациите, в които задължението за разтоварване не следва да се прилага, с цел да се гарантира спазването от страна на Съюза на неговите международни задължения и да се създаде правна сигурност за рибарите.
            
         
               (11)
            
            
               Целесъобразно е да се поправи определянето на зоната на NAFO, за която е предвидено мерките в Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 да се прилагат, като терминът „зона на Конвенцията NAFO“ в посочения регламент се замести с „регулаторна зона на NAFO“.
            
         
               (12)
            
            
               Поради това Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (13)
            
            
               С оглед на графика, определен в член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, настоящият регламент следва да влезе в сила веднага след публикуването му,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 се изменя, както следва:
   
               1)
            
            
               Член 2 се изменя както следва:
               
                           а)
                        
                        
                           точка 1 се заменя със следното:
                           
                                       „1)
                                    
                                    
                                       „Регулаторна зона на NAFO“ означава зоната, определена в член I, параграф 2 от Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (Конвенция NAFO).“;
                                    
                                 
                     
                           б)
                        
                        
                           точка 2 се заличава.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Глава III към Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 се заменя със следното:
               „ГЛАВА III
               
                  РЕГУЛАТОРНА ЗОНА НА NAFO
               
               Член 6
               Изчисляване на ограничения на прилова
               1.   Посочените в настоящия регламент ограничения на прилова се прилагат за запасите (комбинация от вид и участък), посочени в приложение I.А от мерките на NAFO за опазване и изпълнение.
               2.   За всеки запас изчисляването на процента на улова, посочен в настоящия регламент, се основава на отношението между улова от съответния запас, задържан на борда, и общия улов от всички запаси, задържани на борда.
               3.   Посочените в настоящия регламент ограничения и проценти се отнасят за теглото на улова, задържан на борда в момента на инспекцията, и се изчисляват чрез разделяне въз основа на данните в риболовния дневник. Чрез дерогация изчислението на равнищата на прилов на дънни риби не включва улова на северна скарида в общия улов на борда.
               Член 6а
               Общи рерогации за регулаторната зона на NAFO
               1.   Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 рибата, уловена в регулаторната зона на NAFO над ограниченията на улова, разпределени съгласно правно обвързващ акт на Съюза, не се задържа на борда.
               2.   Член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1386/2007, с който се забранява задържането на борда на прилов над 1 250 kg или 5 % (която от двете стойности е по-голяма) на риба от видове, за които в правно обвързващ акт на Съюза ограничението на улова е определено на 0, се прилага чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013.
               3.   Член 10 от Регламент (ЕО) № 1386/2007, с който се изисква незабавното връщане в морето на всяка риба под минималните размери, посочени в приложение III от споменатия регламент, се прилага чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013.
               Член 6б
               Треска в участък 3NO на NAFO
               Чред дерогация от член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1386/2007, когато в правно обвързващ акт на Съюза ограничението на улова е определено на 0, риба от вида треска, уловена като прилов в участък 3NO на NAFO над 1 000 kg или 4 % (която от двете стойности е по-голяма) не се задържа на борда.
               Член 6в
               Американска писия в участък 3LNO на NAFO
               Чрез дерогация от член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1386/2007, когато в правно обвързващ акт на Съюза ограничението на улова е определено на 0, риба от вида американска писия, уловена в участък 3LNO на NAFO като прилов при целеви риболов на жълтоопашата лиманда в размер над 15 %, не се задържа на борда.
               Член 6г
               Жълтоопашата лиманда в участък 3LNO на NAFO
               1.   Чрез дерогация от член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1386/2007, когато в правно обвързващ акт на Съюза ограничението на улова е определено на 0, риба от вида жълтоопашата лиманда, уловена като прилов в участък 3LNO на NAFO над 2 500 kg или 10 % (която от двете стойности е по-голяма), не се задържа на борда.
               2.   Когато ограничението на улова за жълтоопашатата лиманда, разпределено от NAFO на договарящите страни без определен дял от запаса, е изчерпано, риба от вида жълтоопашата лиманда, уловена като прилов над 1 250 kg или 5 % (която от двете стойности е по-голяма), не се задържа на борда.
               Член 6д
               Морски костур в участък 3M на NAFO
               Когато целевият риболов на морски костур в участък 3М от NAFO е временно забранен, тъй като са достигнати 50 % от годишното ограничение на улова, риба от вида морски костур, уловена като прилов в участък 3М на NAFO над 1 250 kg или 5 % (която от двете стойности е по-голяма), не се задържа на борда.“
            
         Член 2
   Влизане в сила
   Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 18 април 2017 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22.
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 1386/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за определяне на мерки за опазване и изпълнение, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболов в северозападната част на Атлантическия океан (ОВ L 318, 5.12.2007 г., стр. 1).
   
      (3)  Регламент (ЕИО) № 3179/78 на Съвета от 28 декември 1978 г. относно подписването от Европейската икономическа общност на Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (ОВ L 378, 30.12.1978 г., стр. 1).
   
      (4)  Делегиран регламент (ЕС) 2015/98 на Комисията от 18 ноември 2014 г. относно изпълнението на международните задължения на Съюза, посочени в член 15, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета, съгласно Международната конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан и Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (ОВ L 16, 23.1.2015 г., стр. 23).