CELEX: 52009PC0339
Language: lv
Date: 2009-07-06
Title: Priekšlikums Padomes regula, ar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, kurus piemēro Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu importam

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52009PC0339

Priekšlikums Padomes regula, ar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, kurus piemēro Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu importam  /* COM/2009/0339 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 6.7.2009COM(2009) 339 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES REGULA,ar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, kurus piemēro Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu importamPASKAIDROJUMA RAKSTS1. PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS-  Priekšlikuma pamatojums un mērķiŠis priekšlikums attiecas uz to, kā saistībā ar procedūru par konkrētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importu piemērot Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes 2005. gada 21. decembra Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (“pamatregula”).-  Vispārīgais kontekstsŠis priekšlikums sagatavots, īstenojot pamatregulu un veicot izmeklēšanu saskaņā ar pamatregulā noteiktajām pamatprasībām un procedūras prasībām.-  Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomāPadomes Regula (EK) Nr. 1425/2006, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu dažu Ķīnas Tautas Republikas un Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam un pārtrauc procedūru attiecībā uz dažu Malaizijas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importu, un kurā grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 189/2009.-  Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiemNepiemēro.2. APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS-  Apspriešanās ar ieinteresētajām personāmProcedūrā iesaistītajām ieinteresētajām personām jau ir bijusi iespēja aizstāvēt savas intereses izmeklēšanā saskaņā ar pamatregulas noteikumiem.-  Ekspertu atzinuma pieprasīšana un izmantošanaNeatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs.-  Ietekmes novērtējumsŠis priekšlikums ir sagatavots, īstenojot pamatregulu.Pamatregulā nav paredzēti noteikumi par vispārēja ietekmes novērtējuma veikšanu, bet sniegts pilnīgs vērtējamo nosacījumu uzskaitījums.3. PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI-  Ierosināto pasākumu kopsavilkumsKomisija 2008. gada 11. jūlijā sāka daļēju starpposma pārskatīšanu tikai attiecībā uz viena ražotāja eksportētāja dažu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu dempingu; pārskatīšanu sāka pēc šā eksportētāja ierosmes.Attiecīgais uzņēmums 2009. gada 24. martā atsauca pārskatīšanas pieteikumu. Ņemot vērā apsvērumus par to, vai turpināt izmeklēšanu ex officio , secināja, ka pārskatīšana jāpārtrauc. Tādēļ Komisija tiek rosināta pieņemt pievienoto regulas priekšlikumu, kas publicējams Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī ne vēlāk kā 2009. gada 10. jūlijā.-  Juridiskais pamatsPadomes 1995. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes 2005. gada 21. decembra Regulu (EK) Nr. 2117/2005.-  Subsidiaritātes principsPriekšlikums ir Kopienas ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro.-  Proporcionalitātes principsPriekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ.Rīcības forma ir aprakstīta pamatregulā un neparedz valstu lēmumus.Netiek prasīts norādīt, kā līdz minimumam samazina un proporcionāli priekšlikuma mērķim sadala Kopienas, valstu valdību, reģionālo un vietējo valsts iestāžu, uzņēmēju un pilsoņu finansiālo un administratīvo slogu.-  Juridisko instrumentu izvēleIerosinātais juridiskais instruments: regula.Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda iemesla dēļ.Citi instrumenti nebūtu piemēroti, jo pamatregula neparedz alternatīvas.4. IETEKME UZ BUDžETUPriekšlikums neietekmē Kopienas budžetu.PriekšlikumsPADOMES REGULA,ar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, kurus piemēro Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu importamEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis[1] (“pamatregula”), un jo īpaši tās 11. panta 3. punktu,ņemot vērā priekšlikumu, ko Komisija iesniedza pēc apspriešanās ar Padomdevēju komiteju,tā kā:1. PROCEDŪRA1.1. Spēkā esošie pasākumi(1) Padome ar Regulu (EK) Nr. 1425/2006[2] noteica galīgo antidempinga maksājumu cita starpā Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu importam. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 189/2009[3]. Astoņiem uzņēmumiem, kuriem noteica individuālas maksājumu likmes, spēkā esošie maksājumi ir no 4,3 % līdz 12,8 %. Maksājums 8,4 % apmērā ir noteikts uzņēmumiem, kuri sadarbojās, bet kuriem nepiemēro individuālas likmes, un atlikušais maksājums ir 28,8 %.1.2. Pārskatīšanas pieprasījums(2) Komisija 2008. gada 25. martā no viena ražotāja eksportētāja saņēma pieprasījumu veikt daļēju starpposma pārskatīšanu atbilstoši pamatregulas 11. panta 3. punktam attiecībā uz konkrētiem plastikāta maisiem un maisiņiem, kuru izcelsme ir Ķīnas Tautas Republikā.(3) Pieprasījumu iesniedza CeDo Shanghai Limited (“CeDo Shanghai” vai “pieteikuma iesniedzējs”).(4) Pieteikuma iesniedzējs cita starpā apgalvoja, ka konkrētu plastikāta maisu un maisiņu eksporta cenas uz Kopienu ir būtiski pieaugušas un ir ievērojami lielākas par salikto normālo vērtību, kas balstīta uz pieteikuma iesniedzēja ražošanas izmaksām Ķīnas Tautas Republikā, un ka tas ļāvis samazināt vai likvidēt dempingu. Tāpēc, lai neitralizētu dempingu, vairs nav jāturpina to pasākumu piemērošana esošajā līmenī, kas bija pamatoti ar iepriekš noteikto dempinga līmeni.1.3. Procedūras sākšana(5) Apspriedusies ar Padomdevēju komiteju un konstatējusi, ka ir pietiekami prima facie pierādījumi, lai sāktu daļēju starpposma pārskatīšanu, Komisija ar paziņojumu (“paziņojums par procedūras sākšanu”), kas publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī [4], sāka daļēju starpposma pārskatīšanu saskaņā ar pamatregulas 11. panta 3. punktu tikai attiecībā uz dempingu saistībā ar uzņēmumu CeDo Shanghai . “Attiecīgais ražojums” ir tas pats, kas minēts grozītajā Padomes Regulā (EK) Nr. 1425/2006, proti, Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes plastikāta maisi un maisiņi, kuri pēc svara satur vismaz 20 % polietilēna un kuru biezums nepārsniedz 100 mikrometru (μm), un tos klasificē ar KN kodiem ex 3923 21 00, ex 3923 29 10 un ex 3923 29 90 (TARIC kodi 3923 21 00 20, 3923 29 10 20 un 3923 29 90 20).(6) Dempinga izmeklēšana aptvēra laikposmu no 2007. gada 1. jūlija līdz 2008. gada 30. jūnijam.(7) Komisija oficiāli paziņoja pieteikuma iesniedzējam, Kopienas ražošanas nozares pārstāvjiem un eksportētājvalsts pārstāvjiem par pārskatīšanas uzsākšanu. Ieinteresētajām personām tika dota iespēja paziņojumā par procedūras sākšanu noteiktajā termiņā rakstveidā darīt zināmu savu viedokli un lūgt, lai tās uzklausa.2. PIEPRASĪJUMA ATSAUKŠANA UN PROCEDŪRAS IZBEIGŠANA(8) CeDo Shanghai 2009. gada 24. martā nosūtīja Komisijai vēstuli, ar kuru oficiāli atsauca pieprasījumu veikt daļēju starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro cita starpā Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam.(9) Tika apsvērts, vai būtu pamatoti turpināt izmeklēšanu ex officio . Komisija uzskatīja, ka izmeklēšanas pārtraukšana neietekmē jau spēkā esošo antidempinga pasākumu, un tā nebūs pretrunā Kopienas interesēm. Pamatojoties uz šiem apsvērumiem, izmeklēšana jāizbeidz.(10) Ieinteresētās personas tika informētas par nodomu izbeigt izmeklēšanu, un tām tika dota iespēja iesniegt piezīmes. Tomēr netika saņemtas piezīmes, kas varētu ietekmēt šo lēmumu.(11) Tādēļ Komisija secina, ka pārskatīšana attiecībā uz cita starpā Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu importu ir jāizbeidz, nemainot spēkā esošos antidempinga pasākumus,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAr šo pārtrauc cita starpā Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes konkrētu plastikāta maisu un maisiņu importam piemērojamo antidempinga pasākumu daļējo starpposma pārskatīšanu, kas sākta atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 384/96 11. panta 3. punktam, negrozot spēkā esošos antidempinga pasākumus.2. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, [..]Padomes vārdā —priekšsēdētājs [1] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp.[2] OV L 270, 29.9.2006., 4. lpp.[3] OV L 67, 12.3.2009., 5. lpp.[4] OV C 176, 11.7.2008., 9. lpp.