CELEX: 62016CN0183
Language: mt
Date: 2016-03-31 00:00:00
Title: Kawża C-183/16 P: Appell ippreżentat fil-31 ta’ Marzu 2016 minn Tilly-Sabco mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fl-14 ta’ Jannar 2016 fil-Kawża T-397/13, Tilly-Sabco vs Il-Kummissjoni

13.6.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 211/32
            
         
      Appell ippreżentat fil-31 ta’ Marzu 2016 minn Tilly-Sabco mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fl-14 ta’ Jannar 2016 fil-Kawża T-397/13, Tilly-Sabco vs Il-Kummissjoni
      (Kawża C-183/16 P)
      (2016/C 211/42)
      Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
      
         Partijiet
      
      
         Appellanti: Tilly-Sabco (rappreżentanti: R. Milchior, F. Le Roquais, S. Charbonnel, avukati)
      
         Parti oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      
                  —
               
               
                  tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Jannar 2016 fil-Kawża T-397/13, għajr l-ammissibbiltà tal-azzjoni;
               
            
                  —
               
               
                  tiddeċiedi, konformement mal-Artikolu 61 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja, li taqta’ l-kawża direttament u tannulla r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 689/2013 tat- 18 ta’ Lulju 2013 li jiffissa r-rifużjonijiet tal-esportazzjoni fis-settur tal-laħam tat-tjur (1), għal żero;
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż tal-ewwel istanza u tal-appell preżenti.
               
            
         Aggravji u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tal-appell tagħha, l-appellanti tinvoka erba’ aggravji.
      L-ewwel aggravju huwa bbażat fuq interpretazzjoni żbaljata mill-Qorti Ġenerali tal-Artikolu 3(3) tar-Regolament Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-16 ta’ Frar 2011, li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (2). L-appellanti ssostni li l-Kummissjoni ma awtorizzatx lill-kumitat jeżamina, fit-termini stabbiliti, l-informazzjoni kollha neċessarja, inkluża r-rata ta’ ħlas lura, sabiex jagħti l-opinjoni tiegħu dwar l-abbozz ta’ regolament.
      It-tieni aggravju huwa bbażat fuq interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 164(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007, tat-22 ta’ Ottubru 2007, li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (3). L-appellanti ssostni, b’mod partikolari, li l-Qorti Ġenerali kklassifikat b’mod żbaljat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 689/2013 bħala “strument agrikolu perijodiku”.
      It-tielet aggravju huwa bbażat fuq l-assenza ta’ ġustifikazzjoni jew tal-insuffiċjenza ta’ motivazzjoni tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 689/2013 u jikkonċerna b’mod partikolari l-klassifikazzjoni tiegħu bħala “regolament standard” u r-raġuni għalfejn ir-rata ta’ ħlas lura ġiet stabbilita għal “żero”. Barra minn hekk, l-appellanti ssostni li l-metodu għad-determinazzjoni tar-rata ta’ ħlas lura ma hijiex suġġetta għal stħarriġ ġudizzarju u li l-motivazzjoni tas-sentenza appellata hija kontradittorja fir-rigward tat-tnaqqis gradwali tar-rati ta’ ħlas lura.
      Ir-raba’ aggravju huwa bbażat fuq ksur tal-liġi jew żball manifest ta’ evalwazzjoni, peress li l-Qorti Ġenerali naqset milli tinterpreta b’mod korrett il-kriterji fl-Artikolu 164(3) tar-Regolament Nru 1234/2007. L-appellanti ssostni li, fir-rigward ta’ ċerti kriterji, il-Qorti Ġenerali vvalidat il-fatt li l-Kummissjoni, diskrezzjonalment u mingħajr ġustifikazzjoni, ħadet inkunsiderazzjoni l-perijodu ta’ referenza 2009/2013, jiġifieri perijodu twil ħafna mill-passat, u mhux is-sena 2013 biss kif meħtieġ mid-dispożizzjonijiet rilevanti u, b’mod partikolari, mill-Artikolu 164(3)(a) tar-Regolament Nru 1234/2007. Skont l-appellanti, il-Qorti Ġenerali wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni wkoll, meta kkunsidrat b’mod partikolari li d-differenza fil-prezz fir-rigward ta’ tiġieġ Brażiljani ma kinitx timplika n-neċessità ta’ ħlas lura għall-esportazzjoni sabiex jiġi żgurat il-bilanċ tas-suq tal-Unjoni tal-laħam tat-tiġieġ kif ukoll żvilupp naturali fuq il-livell ta’ prezz u ta’ skambju. Fl-aħħar nett, il-Qorti Ġenerali rrikonoxxiet li l-Kummissjoni kienet wettqet żball meta qajmet quddiemha argumenti differenti minn dawk ippreżentati quddiem il-kumitat ta’ ġestjoni.
      
         (1)  ĠU L 196, p. 13
      
      
         (2)  ĠU L 55, p. 13
      
      
         (3)  ĠU L 299, p. 1