CELEX: 
Language: it
Date: 1973-10-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2810/73 del Consiglio, del 15 ottobre 1973, riguardante l'applicazione della decisione n. 46/73 del Consiglio di associazione CEE-SAMA che prevede una deroga per gli anni 1973 e 1974 alla definizione di nozione di «prodotti originari» per tener conto della situazione particolare di Maurizio per quanto riguarda taluni prodotti dell'industria tessile

17 . 10 . 73                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 290/3
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2810/73 DEL CONSIGLIO
                                                 del 15 ottobre 1973
               riguardante l'applicazione della decisione n . 46/ 73 del Consiglio di associazione
               CEE-SAMA che prevede una deroga per gli anni 1973 e 1974 alla definizione
               della nozione di « prodotti originari » per tener conto della situazione particolare
                     di Maurizio per quanto riguarda taluni prodotti dell'industria tessile
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113,                                                 Articolo 1
vista la proposta della Commissione,
                                                                Ai fini dell'applicazione della convenzione di associa­
considerando che il Consiglio di associazione previsto          zione tra la Comunità economica europea e gli Stati
dalla convenzione di associazione tra la Comunità eco­          africani e malgascio associati a tale Comunità, la deci­
nomica europea e gli Stati africani e malgascio asso­           sione n . 46/73 del Consiglio di associazione allegata al
ciati a tale Comunità ha adottato la decisione n . 46/ 73       presente regolamento si applica nella Comunità.
che prevede una deroga per gli anni 1973 e 1974 alla
definizione della nozione di « prodotti originari » per
                                                                                        Articolo 2
tener conto della situazione particolare di Maurizio
per quanto riguarda alcuni prodotti . dell' industria tes­
sile ;                                                          Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
considerando che è necessario, conformemente all'arti­          delle Comunità europee.
colo 46 della detta convenzione, prendere le misure
necessarie all'esecuzione di tale decisione,                    Esso si applica a decorrere dal 1° luglio 1973 .
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto o Lussemburgo, addì 15 ottobre 1973 .
                                                                            Per il Consiglio
                                                                               Il Presidente
                                                                             I. N0RGAARD
 ---pagebreak---  N. L 290/4                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 17. 10. 73
                                                           ALLEGATO
                       DECISIONE N. 46/73 DEL CONSIGLIO DI ASSOCIAZIONE CEE-SAMA
                                                       del 15 giugno 1973
              che prevede una deroga per gli anni 1973 e 1974 alla definizione della nozione di
              « prodotti originari » per tener conto della situazione particolare di Maurizio pèr
                                  quanto riguarda taluni prodotti dell'industria tessile
IL CONSIGLIO DI ASSOCIAZIONE,                                      prevedere, a vantaggio di questo Stato associato, una
                                                                   deroga alla definizione prevista datila decisione di
vista la convenzione di associazione tra la Comunità               cui sopra,
economica europea e gli Stati africani e malgascio
associati a questa Comunità, firmata a Yaoundé il
29 luglio 1969, in particolare l' articolo 10, paragrafo           DECIDE :
2>
                                                                                           Articolo 1
visto il progetto presentato dalla Commissione,
                                                                   In deroga alle disposizioni particolari dell'elenco A
considerando che un accordo di associazione relativo               allegato alla decisione n. 36/71 relativa alla defini­
all'adesione di Maurizio alla convenzione di asso­                 zione del concetto « prodotti originari » e ai metodi
ciazione è stato firmato a Port-Louis il 12 maggio                 di cooperazione amministrativa, i prodotti tessili
1972 ; che questo accordo comporta l'applicazione                  fabbricati a Maurizio, delle voci tariffarie nn. 60.01,
a Maurizio delle decisioni del Consiglio di associa­               60.02, 60.04, 60.05 , 61.01 , 61.02, 61.03 , 61.04, 61.07,
zione relative alla definizione della nozione di « pro­            61.09 e 61.10, sono considerati prodotti originari
dotti originari », in particolare della decisione n.               di Maurizio alle seguenti condizioni.
36/71 ;
considerando tuttavia che, per tener conto della si­                                       Articolo 2
tuazione particolare di Maurizio, e allo scopo di per­
mettere ai settori industriali interessati di adattare lè          Questa deroga si applica, per il 1973 ed il 1974, ad
loro produzioni alle condizioni richieste dalla defini­            un importo, fissato come segue, per ciascuno dei pro­
zione della nozione di « prodotti originari », occorre             dotti considerati :
                                                                                                      Totale
              60.01             Stoffe a maglia , non elastica né gom­                           \
                                 mata                                                  260
              60.02             Guanti a maglia non elastica né gommata                 50       >    510 t
              60.04              Sottovesti a maglia non elastica né gom­
                                 mata                                                  200
                                                                                                 '-
              60.05              Indumenti esiterni , accessori di abbiglia­
                                 mento ed altri manufatti, a maglia non
                                 elastica né gommata                                   200       j    200 t
              61.01              Indumenti esterni per uomo e per ra­
                                 gazzo                                                 120
                                                                                                 \
              61.02              Indumenti esterni per donna, per ra­
                                 gazza e per bambini                                   120
                                                                                                 \    480 t
              61.03              Sottovesti ( biancheria da dosso) per
                                 uomo e per ragazzo, compresi i colli ,
                                 colletti , sparati e polsini                          120
              6 1 . 04           Sottovesti    ( biancheria   da dosso ) per
                                 donna , per ragazza e per bambini                     120       /
 ---pagebreak---  17 . 10 . 73                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 290/5
                                                                                                         Totale
              61.07               Cravatte                                               25       v
              61.09               Busti, fascette, guaine, reggiseno, bre­
                                  telle, giarrettiere, reggicalze e manufatti
                                  simili di tessuto o di maglia, anche ela­                       >       60 t
                                  stici                                                  20
              61.10               Guanti, calze e calzini esclusi quelli a .
                                  maglia                                                 15
                                                                                                       1 250 t
              Se, per una dèlie voci tariffarie menzionate nella tabella riportata sopra, non è stato
              raggiunto, durante il 1973, d'importo stabilitovi, i quantitativi non utilizzati nel corso di
              tale anno potranno essere utilizzati nel 1974 nel limite del 20 % dell'importo stabilito
              per la stessa voce tariffaria.
                        Articolo 3                                  Questa menzione verrà apposta in inchiostro rosso
                                                                    sotto la voce « osservazioni ».
I certificati di circolazione A.Y.l , rilasciati in virtù
della presente decisione, dovranno contenere una                                            Articolo 4
delle menzioni seguenti :
                                                                    Gli Stati associati, gli Stati membri e la Comunità
« merci originarie in virtù della decisione n . 46/73               sono tenuti ad emanare, ciascuno per quanto lo
del Consiglio d'i associazione ».                                   riguarda, le misure relative all'esecuzione della pre­
                                                                    sente decisione.
« Ursprungserzeugnisse im Sinne des Beschlusses Nr.
46/73 des Assoziationsrates ».                                                              Articolo S
« marchandises réputées originaires en vertu . de la                La presente decisione entra in vigore il 1° luglio 1973 .
décision n0 46/73 du conseil d'association ».
« goederen van oorsprong uit hoofde van besluit nr.                 La presente decisione è applicabile fino al 31 dicem­
46/73 van de Associatieraad ».                                      bre 1974.
« Varer med oprindelsestatus i henhold til Asso­                    Fatto a Port-Louis, addì 15 giugno 1973 .
cieringsrådets afgørelse nr. 46/73 ».                                                     Il Presidente del Consiglio di
« originating products by virtue of Association                                                     Associazione
Council Decision No 46/73 ».                                                                        Irène PÉTRY