CELEX: C1996/031/30
Language: es
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1995 contra la República Portuguesa por la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto C-385/95)

3 . 2 . 96                ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 31 / 15
El Finanzgericht des Landes Brandenburg solicita al Tribu­                     destinados a la producción frutícola de conformidad
nal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes                          con la Directiva 92/34/CEE del Consejo ( 2 ),
cuestiones :
                                                                            — 93/49/CEE de la Comisión, de 23 de junio de 1993 ,
1 ) ¿ Realiza una prestación de servicios a favor de un                        por la que se establece la lista referente a las
      determinado destinatario, a los efectos del apartado 1                   condiciones que deben cumplir los materiales de
      del artículo 6 de la Sexta Directiva, de 17 de mayo de                   reproducción de. plantas ornamentales y las plantas
      1977, en materia de armonización de las legislaciones de                 ornamentales de conformidad con la Directiva
      los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el                  91 /682/CEE del Consejo ( 3 ),
     Volumen de Negocios —77/388/CEE— ( Sexta Direc­
                                                                            — 93/61 /CEE de la Comisión, de 2 de julio de 1993 ,
     tiva ) ('), un agricultor sujeto pasivo que, en el Land de
      Brandenburg de la República Federal de Alemania ,                        por la que se establecen las fichas que contienen las
      extensificó en tal medida en 1990 su producción de                       condiciones que deben cumplir los plantones y
     patatas que no recolectó, al menos, el 20 % de las                        materiales de multiplicación de hortalizas , distintos
                                                                               de las semillas, de conformidad con la Directiva
      patatas sembradas ?
                                                                               92/33/CEE del Consejo (4 ).
2 ) ¿ Constituye la indemnización pagada por la extensifi­
     cación de la producción de patatas con arreglo a la               2 . Condene en costas a la República Portuguesa .
      Orden relativa al Fomento de la Extensificación de la
                                                                       Los motivos y principales alegaciones
      Producción Agrícola, de 13 de julio de 1990, una
      prestación dineraria que debe quedar sujeta a tributa­           son análogos a los del asunto C-360/95 ( 5 ); los plazos para
      ción conforme al apartado 1 de la letra A del artículo 1 1       adaptar el ordenamiento interno a las Directivas expiran,
      de la Sexta Directiva ?                                          respectivamente, el 1 de enero de 1994 ( Directiva 92/
                                                                       45/CEE ) y el 31 de diciembre de 1993 .
3 ) En el supuesto de que se responda afirmativamente a la
      cuestión 1 , ¿ debe aplicarse a la prestación de servicios       (')  DO n" L 268 de 14 . 9 . 1992 , p . 35 .
      realizada el tipo impositivo reducido de la frase cuarta         (2)  DO n" L 250 de 7 . 10 . 1993 , p . 1 .
      de la letra a ) del apartado 3 del artículo 12 en relación       (•') DO n° L 250 de 7 . 10 . 1993 , p . 9 .
      con el Anexo H de la Sexta Directiva ?                           (4)  DO n° L 250 de 7 . 10 . 1993 , p . 19,
                                                                       (5)  DO n" C 16 de 20 . 1 . 1996 , p . 7 .
(') DO n" L 145 de 13 . 6 . 1977, p . 1 .
                                                                       Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1995 contra la                lución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 29 de sep­
República Portuguesa por la Comisión de las Comunidades                tiembre de 1995 , en el asunto entre Süleyman Eker y Land
                               Europeas                                Baden-Württemberg, con intervención de: 1 . Oberbundes­
                         ( Asunto C-385 /95 )                          anwalt ante el Bundesverwaltungsgericht, 2 . Representante
                                                                       del interés público ante los Tribunales de lo contencioso­
                              96/C 31 /30 )                                       administrativo en Baden-Württemberg
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se                                   ( Asunto C-3 86/95 )
ha presentado el 8 de diciembre de 1 995 un recurso contra la                                     ( 96/C 31 /31 )
República Portuguesa formulado por la Comisión de las
Comunidades Europeas, representada por el Sr . D. Antonio              Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
Caeiro, Consejero Jurídico, en calidad de Agente, que                  sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr .              resolución del Bundesverwaltungsgericht ( Sala Primera ),
D. Carlos Gómez de la Cruz, miembro del Servicio Jurídico,             dictada el 29 de septiembre de 1995 , en el asunto entre
Centro Wagner, Kirchberg.                                              Süleyman Eker y Land Baden-Württemberg, con interven­
                                                                       ción de : 1 . Oberbundesanwalt ante el Bundesverwaltungs­
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :             gericht, 2 . Representante del interés público ante los
                                                                       Tribunales de lo contencioso-administrativo en Baden­
 1 ) Declare que la República Portuguesa ha incumplido las             Württemberg, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
       obligaciones que le incumben en virtud del Tratado, al          Justicia el 11 de diciembre de 1995 .
       no haber adoptado , dentro del plazo prescrito las
       medidas necesarias para cumplir íntegramente las Direc­         El Bundesverwaltungsgericht solicita al Tribunal de Justicia
       tivas siguientes:                                               que se pronuncie sobre la siguiente cuestión :
       — 92/45/CEE del Consejo, de 16 de junio de 1992 ,                ¿ Cumple un trabajador turco los requisitos del primer guión
           sobre problemas sanitarios y de policía sanitaria            del apartado 1 del artículo 6 de la Decisión n° 1 /80 del
           relativos a la caza de animales silvestres y a la            Consejo de Asociación CEE/Turquía, también cuando,
           comercialización de carne de caza silvestre ('),             durante el primer año de empleo prestó sus servicios, con
       — 93/48/CEE de la Comisión, de 23 de junio de 1993 ,
                                                                        autorización de las autoridades nacionales, para distintos
                                                                        empresarios, aunque de manera ininterrumpida, y desea
           por la que se establece la ficha referente a las
           condiciones que deben cumplir los materiales de              continuar en el empleo con su último empresario ?
           multiplicación de frutales y los plantones de frutal