CELEX: 52014PC0480
Language: bg
Date: 2014-07-23
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно подписването, от името на Европейския съюз и неговите държави членки, и временното прилагане на Протокола за присъединяване към Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз

|
			
		
		
		52014PC0480
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно подписването, от името на Европейския съюз и неговите държави членки, и временното прилагане на Протокола за присъединяване към Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Република Индонезия, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз /* COM/2014/0480 final - 2014/0219 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
Съпътстващото
предложение
представлява
правният
инструмент
за
подписването
на Протоколa
за
присъединяване
към
Рамковото споразумение
за
всеобхватно
партньорство
и
сътрудничество
между
Европейската
общност и
нейните
държави
членки, от
една страна,
и Република
Индонезия, от
друга страна,
за да се
вземе
предвид
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз (наричан
по-нататък
„Протоколът“). 
Съгласно
Акта за
присъединяване
на Република
Хърватия
страната
поема
ангажимента
да се
присъедини
към
международните
споразумения,
подписани
или сключени
от Европейския
съюз и
неговите
държави
членки, посредством
протокол към
тези
споразумения.
Рамковото
споразумение
за
всеобхватно
партньорство
и
сътрудничество
между Европейската
общност и
нейните
държави
членки, от
една страна,
и Република
Индонезия, от
друга страна,
наричано
по-нататък
„Споразумението“,
бе подписано
в Джакарта на
9 ноември 2009 г. и
влезе в сила
на 1 май 2014 г. 
С
Решение на
Съвета от 14
септември
2012 г.[1]
на Комисията
беше
разрешено да
започне
преговори със
засегнатите
трети
държави с цел
да бъдат
сключени
съответните
протоколи.
Преговорите
с Индонезия
приключиха
успешно.
С
предложения
протокол
Република
Хърватия
става
договоряща
страна по
Споразумението.
Текстовете
на
Споразумението
и на
Заключителния
акт на
хърватски
език са
приложени
към Протокола
и ще станат
автентични
при същите
условия като
останалите
езикови
версии на Споразумението.
Протоколът
ще се прилага
временно от
датата на
подписването
му.
Комисията
смята
резултатите
от
преговорите
за задоволителни
и иска
Съветът да
даде
разрешение за
подписването
на Протокола
от името на
Европейския
съюз и
неговите
държави
членки и за
неговото
временно
прилагане.
2014/0219 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
относно
подписването,
от името на
Европейския
съюз и
неговите
държави
членки, и
временното прилагане
на Протокола
за
присъединяване
към
Рамковото
споразумение
за всеобхватно
партньорство
и
сътрудничество
между Европейската
общност и
нейните
държави членки,
от една
страна, и
Република
Индонезия, от
друга страна,
за да се
вземе
предвид
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
членове 207 и 209,
във връзка с
член 218,
параграф 5 от
него,
като
взе предвид
Акта за
присъединяване
на Република
Хърватия, и
по-специално
член 6, параграф
2 от него,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       Съгласно
член 6, параграф 2
от Акта за присъединяване
на Република
Хърватия присъединяването
на Република
Хърватия към
Рамковото
споразумение
за
всеобхватно партньорство
и
сътрудничество
между Европейската
общност и
нейните
държави членки,
от една
страна, и
Република
Индонезия, от
друга страна[2]
(наричано
по-нататък
„Споразумението“),
трябва да
бъде
одобрено
посредством
протокол към
Споразумението.
В
съответствие
с член 6,
параграф 2 от
Акта за
присъединяване
за такова
присъединяване
се прилага
опростена
процедура,
при която
протоколът
се сключва от
Съвета,
действащ
единодушно
от името на държавите
членки, и от
съответните
трети държави.

(2)       На 14
септември
2012 г. Съветът
даде
разрешение на
Комисията да
започне
преговори
със съответните
трети
държави[3].
Преговорите
с Република
Индонезия
приключиха
успешно с
парафирането
на Протокола.
(3)       В
член 4,
параграф 3 от
Протокола се
предвижда
временното
му прилагане
от датата на
подписването
му.
(4)       Протоколът
следва да
бъде
подписан, при
условие че
бъде сключен
на по-късна
дата, и да се
прилага
временно,
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: 
Член 1
С
настоящото
се разрешава
подписването,
от името на
Съюза и
неговите
държави
членки, на
Протокола за
присъединяване
към Рамковото
споразумение
за
всеобхватно
партньорство
и
сътрудничество
между
Европейската
общност и
нейните
държави
членки, от
една страна,
и Република
Индонезия, от
друга страна,
за да се
вземе предвид
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз, при
условие че
посоченият
протокол
бъде сключен.

Текстът
на Протокола
съпътства
настоящото
решение.
Член 2
С
настоящото
председателят
на Съвета се
оправомощава
да посочи
лицето(ата),
упълномощено(и)
да
подпише(ат)
Протокола от
името на
Съюза и
неговите
държави
членки.
Член 3
Протоколът
се прилага
временно от
датата на
подписването
му до
приключване
на
процедурите
за неговото
сключване.
Член 4
Настоящото
решение
влиза в сила
в деня на приемането
му.
Съставено
в Брюксел на […] година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               Решение
на Съвета за
разрешаване
на започването
на преговори
за
адаптиране
на споразумения,
подписани
или сключени
между
Европейския
съюз, или
Европейския
съюз и
неговите
държави
членки, и
една или
повече трети
държави или
международни
организации,
с оглед присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз
(Документ на
Съвета № 13351/12 LIMITED). 
[2]               ОВ L 125, 26.4.2014 г.,
стр. 17.
[3]               Решение
на Съвета за
разрешаване
на започването
на преговори
за
адаптиране
на споразумения,
подписани
или сключени
между Европейския
съюз, или
Европейския
съюз и неговите
държави
членки, и
една или
повече трети държави
или
международни
организации,
с оглед
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз
(Документ на
Съвета № 13351/12 LIMITED).
ПРИЛОЖЕНИЕ
към
Предложение
за
РЕШЕНИЕ НА
СЪВЕТА
относно
подписването,
от името на
Европейския
съюз и
неговите
държави
членки, и
временното
прилагане на
Протокола за
присъединяване
към
Рамковото
споразумение
за всеобхватно
партньорство
и
сътрудничество
между
Европейската
общност и
нейните държави
членки, от
една страна,
и Република
Индонезия, от
друга страна,
за да се
вземе предвид
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз

ПРОТОКОЛ
ЗА
ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ
КЪМ РАМКОВОТО
СПОРАЗУМЕНИЕ
ЗА ВСЕОБХВАТНО
ПАРТНЬОРСТВО
И
СЪТРУДНИЧЕСТВО
между
Европейската
общност и
нейните държави
членки, от
една страна,
и Република
Индонезия, от
друга страна,
за да се
вземе предвид
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз

КРАЛСТВО
БЕЛГИЯ,
РЕПУБЛИКА
БЪЛГАРИЯ,
ЧЕШКАТА
РЕПУБЛИКА,
КРАЛСТВО
ДАНИЯ,
ФЕДЕРАЛНА
РЕПУБЛИКА
ГЕРМАНИЯ,
РЕПУБЛИКА
ЕСТОНИЯ,
ИРЛАНДИЯ,
РЕПУБЛИКА
ГЪРЦИЯ,
КРАЛСТВО
ИСПАНИЯ,
ФРЕНСКАТА
РЕПУБЛИКА,
РЕПУБЛИКА
ХЪРВАТИЯ,
ИТАЛИАНСКАТА
РЕПУБЛИКА,
РЕПУБЛИКА
КИПЪР,
РЕПУБЛИКА
ЛАТВИЯ,
РЕПУБЛИКА
ЛИТВА,
ВЕЛИКОТО
ХЕРЦОГСТВО
ЛЮКСЕМБУРГ,
УНГАРИЯ,
РЕПУБЛИКА
МАЛТА,
КРАЛСТВО
НИДЕРЛАНДИЯ,
РЕПУБЛИКА
АВСТРИЯ,
РЕПУБЛИКА
ПОЛША,
ПОРТУГАЛСКАТА
РЕПУБЛИКА,
РУМЪНИЯ,
РЕПУБЛИКА
СЛОВЕНИЯ,
СЛОВАШКАТА
РЕПУБЛИКА,
РЕПУБЛИКА
ФИНЛАНДИЯ,
КРАЛСТВО
ШВЕЦИЯ,
ОБЕДИНЕНОТО
КРАЛСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
И СЕВЕРНА
ИРЛАНДИЯ,
договарящи
страни по
Договора за
Европейския
съюз и
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз,
наричани
по-нататък
„държавите
членки“,
представени
от Съвета на
Европейския
съюз, и
ЕВРОПЕЙСКИЯТ
СЪЮЗ, наричан
по-нататък
„Европейският
съюз“,
от една
страна, и
РЕПУБЛИКА
ИНДОНЕЗИЯ,
наричана
по-нататък „Индонезия“,
от
друга страна,
наричани
по-нататък
„страните“ за
целите на настоящия
протокол,
КАТО
ВЗЕХА
ПРЕДВИД
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз на 1 юли
2013 г. и
Договора за
присъединяването
на Република
Хърватия към
Европейския
съюз, наричан
по-нататък
„Договорът за
присъединяването“,
подписан в
Брюксел на 9
декември 2011 г. и
влязъл в сила
на 1 юли 2013 г.;
КАТО
ИМАТ ПРЕДВИД,
че Рамковото
споразумение
за
всеобхватно
партньорство
и сътрудничество
между
Европейската
общност и нейните
държави
членки, от
една страна,
и Република
Индонезия, от
друга страна,
наричано
по-нататък
„Споразумението“,
беше подписано
в Джакарта на
9 ноември 2009 г.;
КАТО
ИМАТ ПРЕДВИД,
че Република
Хърватия
поема ангажимента
да се
присъедини
към
споразуменията,
сключени или
подписани от
Европейския
съюз и
неговите
държави
членки с една
или повече
трети
държави или с
международна
организация,
както се
изисква в
член 6,
параграф 2 от
Акта относно
условията за
присъединяване
на Република
Хърватия и
промените в
Договора за
Европейския
съюз,
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз и Договора
за създаване
на
Европейската
общност за
атомна
енергия;
СЕ
СПОРАЗУМЯХА
ЗА СЛЕДНОТО:
Член 1
С
настоящото
Република
Хърватия се
присъединява
като страна
към
Рамковото
споразумение
за
всеобхватно
партньорство
и сътрудничество
между
Европейската
общност и
нейните
държави
членки, от
една страна, и
Република
Индонезия, от
друга страна,
подписано в
Джакарта на 9
ноември 2009 г.
Член 2
Текстовете
на
Споразумението
и на Заключителния
акт на
хърватски
език,
приложени
към настоящия
протокол,
стават
автентични
при същите
условия,
както и
английската,
българската,
гръцката,
датската,
естонската,
испанската,
италианската,
латвийската,
литовската,
малтийската,
немската,
нидерландската,
полската,
португалската,
румънската,
словашката,
словенската,
унгарската,
финската, френската,
чешката,
шведската и
индонезийската
езикова
версия на
Споразумението.

Член 3
Настоящият
протокол е
неразделна
част от Споразумението.

Член 4
(1)              
Настоящият
протокол се
одобрява от
Европейския
съюз, от
Съвета на
Европейския
съюз от името
на държавите членки
и от
Индонезия в
съответствие
с техните
собствени
процедури.
Страните се
нотифицират
взаимно за
приключването
на необходимите
за тази цел
процедури. 
(2)              
Настоящият
протокол
влиза в сила
на първия ден
от месеца след
датата на
последната
нотификация
на инструмента
за одобрение.
(3)              
До
влизането си
в сила
настоящият
протокол се
прилага
временно от
датата на
подписването
си.
Член 5
Настоящият
протокол е
изготвен в
два еднообразни
екземпляра
на английски,
български,
гръцки,
датски,
естонски,
испански,
италиански,
латвийски,
литовски,
малтийски,
немски, нидерландски,
полски,
португалски,
румънски, словашки,
словенски,
унгарски,
фински, френски,
хърватски,
чешки,
шведски и
индонезийски
език, като
текстовете
на всички
тези езици са
еднакво
автентични.
В
ПОТВЪРЖДЕНИЕ
НА КОЕТО
долуподписаните
упълномощени
представители,
надлежно упълномощени
за тази цел,
положиха
подписите си
под
настоящия
протокол. 
Съставено
в … на …година.
ЗА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ И
НЕГОВИТЕ
ДЪРЖАВИ
ЧЛЕНКИ
ЗА
РЕПУБЛИКА
ИНДОНЕЗИЯ