CELEX: 51987PC0235
Language: it
Date: 1987-05-13
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'importazione di alcuni prodotti originari del Giappone (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 235
Vol. 1987/0154
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(87 ) 235 def .
                                            Bruxelles , 13 maggio 1987
                                       Proposta di
                           REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
        relativo all' importazione di alcuni prodotti originari del Giappone
                            ( presentata dalla Commissione )
                           4f             o ^
                           II                    ké
C0M(87 ) 235 def .
                                      CO
 ---pagebreak---                                 NOTA INTRODUTTIVA
Il 17 aprile 1987 gli Stati Uniti hanno deciso di applicare un dazio del 100%
sulle Importazioni di alcuni tipi di personal computer / televisori a colori e
utensili elettrici per l' Impiego a mano / originari del Giappone .
E' opportuno che la Comunità agisca senza indugio per impedire dannose
deviazioni di traffico cui potrebbero dar luogo le misure d1 ritorsione
americane . L' accluso progetto di regolamento risponde a tale esigenza .
I quantitativi al di sopra del quali il dazio autonomo sarà applicabile al
prodotti originari del Giappone saranno specificati quanto prima 1n una
proposta della Commissione .
 ---pagebreak---                                          1
              Proposta d1 regolamento ( CEE )          del Consiglio
       relativo all' Importazione di alcuni prodotti originari del Giappone
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
l' articolo 113 ,
vista La proposta della Commissione ,
considerando che il 17 aprile 1987 il governo degli Stati Uniti ha deciso di
applicare un dazio del 100X sulLe importazioni d1 taluni prodotti originari
del Giappone ;
considerando che 1n seguito a detta misura potrebbe verificarsi una deviazione
di traffico , dal mercato americano verso la Comunità , delle importazioni
giapponesi dei prodotti in questione ;
considerando che , per salvaguardare gli interessi della Comunità , 6 opportuno
prendere misure all' importazione nella Comunità di detti prodotti originari
 del Giappone ;
 considerando , tuttavia , che occorre salvaguardare i tradizionali flussi delle
 importazioni originarie del Giappone nella Comunità , tenuto conto anche
 dell' evoluzione del mercato ,
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ---pagebreak---                                              Articolo 1
L' allegato " Tariffa doganale comune " del regolamento ( CEE ) n . 950/ 68 ( 1 ),
modificato , da ultimo , dal regolamento ( CEE ) n . 3618 / 86 ( 2 ), è modificato nel
modo seguente :
 I N. della               Designazione delle merci            Aliquota dei dazi         |
 I tariffa                                              autonomi          convenzionali
 I       84.53       Macchine automatiche per l' e ¬
 I                    laborazione dell'informazione
 I                   e loro unità ; lettori magne ¬
                     tici ed ottici ; macchine per
                      l' inserimento di informazioni
                      su supporto , in forma codifi ¬
                      cata e macchine per l' elabo¬
                      razione di queste informa ¬     1
                      zioni , non nominate né com¬
                      prese altrove :
                    1 A. ( invariato )
                      B. altri . 1                        11 ( a )           4,9 ( b )
   (a ) Il dazio autonomo applicabile alle unità integrate operazionali che
          comportano almeno , in uno stesso involucro , un' unità centrale e un
         dispositivo di entrata e di uscita , originarie del Giappone , è fissato al
          100% .
                  i ntegrate
   ( b) Le unitàA operazionali che comportano almeno ,             In uno stesso Involucro ,
          un' unità centrale e un dispositivo di entrata e di uscita , originarie del
          Giappone , possono beneficiare del dazio convenzionale soltanto per i
          quantitativi espressi 1n valore che non superino determinati massimali da
          stabi li re .
    (1 )
           GU n . L 172 del 22.7.1968, pag . 1
    (2)
           GU n . L 345 dell' 8.12.1986 .
 ---pagebreak---                                           - 3 -
| N. della         designazione delle merci                 Aliquota dei dazi
 1 tariffa                •                          autonomi         convenzionali
 1 85.05        Utensili e macchine utensili
 1              elettromeccanici ( con motore
 1              Incorporato )/ per l' Impiego a
J_              mano . .                             14(a )              4,5 ( b )
 ( a ) Il dazio autonomo applicabile agli utensili e alle macchine utensili
       elettromeccanici < con motore incorporato ) per l' Impiego a mano / diversi da
       quelli per la lavorazione delle materie tessili / nonché da seghe /
       troncatrici / smerigliatrici angolari / levigatrici a nastro e piallatrici /
       originari del Giappone / è fissato al 100% .
   <b> G l 1 utensili   e   le  macchini    utensili   elettromeccanici      ( con motore
       incorporato ) per l' Impiego a mano / diversi da quelli per        la lavorazione
       delle materie tessili / nonché da seghe / troncatrici /            smerigliatrici
       angolari / levigatrici a nastro e piallatrici / originari           del Giappone /
       possono beneficiare del dazio convenzionale soltanto per           i quantitativi
       espressi in valore che non superino determinati massimali           da stabilire .
 ---pagebreak---                                                       - 4 -
~N . della       |       Designazione delle merci                   Aliquot a dei dazi
     tariffa                                                  autonome         convenzionali
  85.15              Apparecchi d4 trasmissione e
                     d1 ricezione per la radio-                             1
                     telefonia e la radiotele¬
                     grafia ; apparecchi trasmit ¬
                     tenti e riceventi per la
                      radiodiffusione e la televi-
I                  jslone ( compresi gli apparec-
1                  [ chi riceventi combinati con
1                  ¡un apparecchio d1 registra­
                   ( zione o di riproduzione del
                   ¡suono) e apparecchi per la
                   ¡presa delle immagini per la
                   ¡televisione ; apparecchi di
                   ¡radioguida/ di radiorileva-
                    jzione/ di radioscandagUo e di                                             1
                    j radiotelecomando :                                                       1
                      A. ( Invariato )                                                         1
                                                                                                1
                          I. - II ( invariato )
                          III . ( invariato )
        -
                          (a )         ( invariato )
                          (b)          ( invariato )
                                1.     ( Invariato )
                                2.     ( invariato )
                                aa ) - bb ) ( invariato )
                                cc )   Apparecchi                                                 !
                                       riceventi per la
                                       televisione / con
                                       cinescopio
                                       incorporato             22 ( a )         14 ( b )
                                dd )    ( Invariato )
                           IV .         ( Invariato )       1
                       B. ( Invariato )                     1
  ( a ) Il dazio autonomo applicabile agli apparecchi riceventi per la
          televisione /            con cinescopio incorporato /         a colori /     diversi dai
          videomonltor e da quelli combinati con un apparecchio ricevente per la
          radiodiffusione o un apparecchio di registrazione o di riproduzione del
          suono / con la diagonale dello schermo                          TfT 42 cm fino a 52 cm
          inclusi / originari del Giappone / è fissato al 100% .
  ( b ) Gli apparecchi riceventi per la televisione / con cinescopio incorporato / a
          colori / diversi dai videomonltor e da quelli combinati con un apparecchio
          ricevente per la radiodiffusione o un apparecchio d1 registrazione o di
          riproduzione del suono / con la diagonale dello schermo                          d1 42 cm
          fino a 52 cm inclusi / originari del Giappone / possono beneficiare del
          dazio convenzionale soltanto per 1 quantitativi espressi 1n valore che non
          superino determinati massimali da stabilire .
 ---pagebreak---                                        - 5 -
                                   Articolo 2
I massimali al di sopra del quali verrà riscosso 11 dazio autonomo saranno
fissati dal Consiglio , deliberante a maggioranza qualificata , su proposta
della Commissione .
                                   Articolo 3
Se la    Commissione constata che le importazioni effettuate nella Comunità
raggiungono i massimali di cui all' articolo 1 , per uno dei prodotti d1 cui al
medesimo articolo il dazio autonomo di cui al suddetto articolo è applicabile
all' importazione 'di detto prodotto .
                                      Articolo A
   Il presente regolamento entra 1n vigore il terzo giorno successivo alla
   pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
   Esso S applicabile per un periodo di 6 mesi .
   Prima della scadenze di detto termine , 11 Consiglio esaminerà , su proposta
   della Commissione , l' opportunità d1 prorogare , modificare e , se del caso,
   abrogare 11 presente regolamento .
   Il presente regolamento è obbligatorio 1n tutti i           suoi  elementi   e
   direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
    Patto a Bruxelles ,                  Per 11 Consiglio
                                         Il presidente