CELEX: 51988PC0154
Language: es
Date: 1988-03-21
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO sobre coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias o administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de , actividades de radiodifusión (presentada por la Comisión al Consejo con arreglo a los dispuesto en el apartado 3 del articulo 149 del Tratado CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 154
Vol. 1988/0046
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---          COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                   COM(88 ) 154  final  - SYN 52
                                                   Bruselas , 21 de marzo de 1988
                              Propuesta modificada de
                               DIRECTIVA DEL CONSEJO
sobre coordinación de determinadas disposiciones legales , reglamentarias
   o administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de
                        , actividades de radiodifusión
    ( presentada por la Comisión al Consejo con arreglo a los dispuesto
             en el apartado 3 del articulo 149 del Tratado CEE )
                      M
                      I
                           / l>
                          --V
                                      . V"          \
                                              /: . f
 ---pagebreak---                                                  I
                                      EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 El 30 de abril de 1986 ,           la Comisión presentó al Consejo una propuesta de
                                                                                   (1 )
 Directiva del Consejo relativa a las actividades de radiodifusión
 El Comité Económico y Social emitió un dictamen sobre la propuesta el 1 de
                (2)
 julio de 1987
 El Parlamento Europeo , al que se consultó con arreglo al procedimiento de
 cooperación , estudió la propuesta minuciosamente en sus comisiones y , el 19 de
 enero de 1988 , discutió el informe elaborado en nombre de la Comisión de
Asuntos Juridicos y de Derechos Cívicos por el Sr . Barzanti ,                  pronunciándose
por abrumadora mayoría en favor de La Directiva propuesta ,                    tal y como el
Parlamento la modificó el 20 de enero de 1988 ^ .
La    propuesta    modificada     de     Directiva    pretende ,    ante    todo ,       tomar  en
consideración      dichos     dictámenes .      Además ,    se    han    introducido        varias
modificaciones      de   menor   importancia       como  consecuencia     de   los      debates y
deliberaciones      que   han   tenido     lugar    desde que    se   realizó      la propuesta
original .
La propuesta modificada contiene tres principales modificaciones con respecto
a la propuesta original . En primer lugar, la. noción de obra comunitaria ,
importante para el Capítulo relativo a la promoción de la distribución y de la
producción de programas de televisión , se ha ampliado de manera considerable ,
en particular para poder tener en cuenta las obras colectivas producidas en
países europeos que no son Estados miembros de la Comunidad Europea . Esta
posibilidad se fundamentaría en la celebración de acuerdos de reciprocidad .
En segundo lugar, la propuesta modificada refuerza , de forma considerable , la
posición de los titulares de derechos de autor . Para garantizar la libre
circulación de las emisiones de radiodifusión ,             no será necesario en adelante
( 1 ) DO C 179 de 17.7.1986 , p. 4 .                                                             $
W рос 232,     de 31 . 8.1987 , оo ,. 29 ,
           232 с)е
                                              zO ot tr.tro ae 1988 , ? E 120.083 , p . 11 .
 ---pagebreak---                                         II
La aplicación de una Licencia Legal por Lo que se     refiere a Los derechos de
autor , proponiéndose La creación de organismos que    representen Los intereses
en presencia , Lo que hará necesario , en Los casos   en Los que La persistencia
de intereses contrapuestos haya hecho fracasar         todos Los intentos para
alcanzar un acuerdo contractual , recurrir a un sistema de arbitraje .
En tercer Lugar , se incluye en La propuesta modificada un nuevo Capitulo en el
que se introduce La posibilidad de que Las personas fisicas o juridicas , cuyos
intereses Legítimos hayan sido Lesionados por La inclusión de datos
incorrectos en un programa emitido por radiodifusión de origen comunitario ,
ejerzan el derecho de réplica . De La misma manera , se han introducido también
otras varias enmiendas en La propuesta con arreglo al dictamen del Parlamento
Europeo . En particular , se ha suprimido La distinción formal entre Las
emisiones interiores       de radiodifusión y      Las emisiones     de - alcance
transfronterizo . No obstante , por • lo que respecta a La publicidad , se ha
conservado el enfoque original consistente en permitir que Los Estados
miembros   sean más flexibles a    La hora de fijar   Los niveles de publicidad
respecto de Las empresas de radiodifusión bajo su jurisdicción .        AL mismo
tiempo , La Directiva sigue fijando a Los Estados miembros un Límite con objeto
de prohibir una excesiva publicidad en Los programas procedentes de otros
Estados miembros . La propuesta ya no exige que La publicidad se agrupe en
bloques . Un sistema en dos fases , basado fundamentalmente en La existencia de
un Límite horario , se ha introducido en el Capítulo sobre La protección de La
infancia y de La juventud , al tiempo que se han introducido en el Capítulo que
contiene Las disposiciones finales , Las definiciones de " patrocinio " y de
" productor independiente ".
La Comisión ha tomado en consideración , a La hora de elaborar esta propuesta ,
Lo dispuesto en el articulo 8C del Tratado estimando que no parece
justificado , en este estadio , La adopción de disposiones especiales .
                                                                               -Л
 ---pagebreak---                                       - III -
EXAMEN DE LOS CONSIDERANDOS
Los considerandos se han adaptado de acuerdo con La mayoría de Las enmiendas
adoptadas por eL ParLamento .     Se han introducido pequeñas modificaciones de
redacción .
Existen treinta y nueve considerados .
La Comisión mantiene La redacción originaL de su propuesta ,           con Ligeras
modificaciones , con objeto de mantener La coherencia deL texto .
EXAMEN DE LAS DISPOSICIONES
ArticuLo 1
Con arreglo aL dictamen deL ParLamento Europeo , eL apartado 1 deL artícuLo 1
ya no contiene referencia aLguna a Las emisiones interiores de radiodifusión .
Sin embargo , con eL propósito de subrayar eL importante principio de La
responsabi L idad excLusiva deL Estado emisor a La hora de garantizar que Las
emisiones de radiodifusión procedentes de empresas de radiodifusión bajo su
jurisdicción cumpLan Las disposiciones de La Directiva ,         La propuesta se
refiere , ahora , a Las empresas de radiodifusión bajo La jurisdicción de un
Estado miembro . AL hacerLo así , La propuesta recoge La noción propuesta por eL
ParLamento en su versión modificada deL artícuLo 6 .
ArticuLo 2
La propuesta modificada recoge,         con aLgunos cambios de redacción sin
importancia. La enmienda propuesta     por eL ParLamento Europeo , subrayando La
cuota finaL que deberá aLcanzarse aL    finaL deL período transitorio , aL tiempo
que permite una mayor fLexibiLidad      para aLcanzar dicha cuota en eL periodo
transitorio de tres años .
En primer Lugar ,    se ha omitido La referencia a Las emisiones interiores de
radiodifusión desde eL momento en que eL apartado 1 deL artícuLo 1 hace ahora
referencia con cLaridad a La responsabiLidad de cada Estado miembro respecto a
Las empresas de radiodifusión sujetas a su jurisdicción . ' En segundo Lugar , se
ha  demostrado    La   necesidad de   hacer una    referencia  específica   a  Los
distribuidores por cabLe, que retransmitan emisiones de teLevisión , aL no
hacer ya referencia La definición de emisiones de radiodifusión a Las
retransmisiones . EL cambio de esta definición cLarifica de manera considerabLe
eL marco conceptuaL de La Directiva , sin que sean necesarias en adeLante Las
                                                                                   V
 ---pagebreak---                                            IV
 referencias a conceptos tales como las primeras emisiones ( articulo 2 ),
 emisiones primarias o programas originales ( articulo 3 tras la modificación
 introducida por el Parlamento ), sin alterar el contenido regulador de la
 Directiva propuesta . En tercer lugar , con objeto de tomar en consideración las
 enmiendas del Parlamento relativas a la definición de " obra comunitaria ", la
 propuesta modificada , agrupa todos los elementos de dicha definición en una
 nueva versión del artículo 4 .     En cuarto lugar ,   en linea con el dictamen del
 Parlamento ,     la propuesta modificada amplia la definición de " primeras
 difusiones " a las coproducciones con los Estados no miembros . Mientras que el
 dictamen del     Parlamento se    limitaba a   las  coproducciones  con  los  países
 miembros de la AELC y del Consejo de Europa , la propuesta modificada aboga por
 la extensión de este principio a todas las coproducciones en las que figure ,
 al menos , un coproductor comunitario . Esto estimularía las coproducciones , sin
afectar a la importante disposición , que exige que un 60% del contenido del
programa sea de origen europeo .
Artículo 3
La propuesta modificada sigue el dictamen del Parlamento . Por las razones que
acaban de exponerse , la referencia a " organismos internos de radiodifusión ",
" primeras emisiones ", " emisiones primarias " y " programas originales " ya no
resulta necesaria .     Todos los elementos de la definición de " obra comunitaria "
se contienen en el artículo 4 .                       .
Artículo 4
Este artículo ha sido redactado de nuevo para téner en cuenta todos los
elementos esenciales de la definición de " obra comunitaria " til y como figura
en los artículos 2 , 3 y 4 , una vez modificada por el Parlamento Europeo .
La primera de las aportaciones importantes a la propuesta de la Comisión
reside en que una " obra comunitaria " se define no sólo por referencia a los
productores , sino también a los autores y a los trabajadores residentes en uno
o más Estados miembros .      Esta condición hace referencia a todos los tipos de
obras comunitarias definidos .
La segunda ,    la supervisión de la producción por un productor comunitario ,     se
considera     como   un   criterio   suficiente   para   establecer   la  naturaleza
comunitaria de una obra , lo que supone el reconocimiento de la preponderancia
de la creatividad comunitaria sobre el origen del capital .
En tercer lugar , el nivel de la contribución de la Comunidad al coste de
producción total se reduce de un 70% a un 51% por razones similares .
 ---pagebreak---                                        - V -
En cuarto Lugar ,     en Los casos en que La contribución de La Comunidad a Los
costes de producción de una obra se sitúe por debajo deL umbraL deL 51% , se
prevé que esta obra cuente a efectos de porcentaje a prorrata de una base
iguaL aL niveL de La inversión de La Comunidad en La producción de dicha obra .
La quinta de Las aportaciones ampLia La definición de obra comunitaria para
abarcar Las obras producidas en , o coproducidas con productores de países de
La AELC o deL Consejo de Europa , no miembros de La Comunidad . Esta posibiLidad
se fundamentaría en La ceLebración de acuerdos que garanticen que Las obras
comunitarias recibirán también un trato preferente en dichos paises . De La
misma manera ,      se pone de reLieve La aportación creativa de autores y
trabaj adores
ArticuLo 4 bis
La excepción en favor de Los organismos LocaLes de teLedifusión fue propuesta
por el Parlamento Europeo . EL apartado 2 autoriza , a Los Estados miembros , que
así Lo deseen , a ser más exigentes o detallistas con respecto a todos o a
algunos de sus propios organismos de teLedifusión aL introducir el mismo tipo
de disposición que ya existe en Los capítulos sobre publicidad por
radiodifusión y patrocinadores , así como sobre protección de La infancia y de
La juventud .
Art i cu Lo 4 ; ter
Este artículo inv.ita a La ComuiM-éad a mantener     Las negociaciones que sean
necesarias con objeto de hacer operativas        Las disposiciones sobre mutuo
reconocimiento de obras comunitarias y obras procedentes de Los Estados de La
AELC y deL Consejo de Europa .
Capitulo III : Publicidad por radiodifusión y patrocinadores
De acuerdo con Los deseos del Parlamento , este Capítulo ya no se divide en dos
secciones distintas ,    una de ellas relativa a Las emisiones interiores y La
otra a Las emisiones televisivas de alcance transfronterizo .
ArticuLo 5
La nueva propuesta recoge La enmienda propuesta por el Parlamento . Dicha
enmienda somete La regulación de Ls publicidad a Los criterios generales
mencionados , a Los que anade el objetivo de salvaguardar el pluralismo de La
informaciôn .
                                                                                €
 ---pagebreak---                                         VI
Artículo 6
La modificación introducida recoge el deseo del Parlamento Europeo de suprimir
cualquier referencia a un control previo     de las emisiones de radiodifusión ,
aunque mantiene el objetivo de evitar la     transmisión de la publicidad que no
respete las normas de este Capítulo .       Toda referencia a un organismo de
radiodifusión sujeto a la jurisdicción de   un Estado miembro o a los organismos
internos de radiodifusión ya no resulta necesaria debido a la nueva redacción
del apartado 1 del artículo 1 .
Artículo 7
La modificación introducida en este artículo recoge la enmienda propuesta por
el Parlamento Europeo , por la que se suprime toda referencia a los " bloques de
publicidad " en el texto de la propuesta . Los medios a través de los cuales la
publicidad deberá separarse de los otros programas están identificados .
Artículo 8
Este artículo    se ha  modificado de  acuerdo  con   el dictamen  del  Parlamento
Europeo ,   que suprime toda referencia al " buen gusto " y que anade la
" discriminación por razón de la nacionalidad ", así como un nuevo requisito
relativo al " respeto a la dignidad de la mujer ". La propuesta modificada se ha
ampliado al añadir la " protección del medio ambiente " ( e ).
Artículo 10
La propuesta    modificada  recoge  la  redacción   formulada  por  el  Parlamento
Europeo .
Artículo 12
La propuesta modificada sigue el dictamen del Parlamento Europeo .     El apartado
1 incluye   la aclaración de que se permite el patrocinio de programas .        El
apartado 2 se refuerza al excluir toda influencia de hecho o de derecho de las
empresas sobre el contenido de los programas patrocinados . La letra d ) prohíbe
la publicidad en los casos en que exista un vínculo " directo " con el contenido
o la forma del programa .
 ---pagebreak---                                         VII
Artículo 13
La propuesta modificada sigue el dictamen del Parlamento Europeo ,     aunque se
 refiere más bien al contexto utilizado en el apartado 1 del artículo 1 que a
 las emisiones interiores . Además , en el apartado 3 se concede una extensión a
 los organismos de radiodifusión locales con objeto de que puedan compensar su
limitada audiencia a través de normas más flexibles por lo que se refiere al
volumen y a la forma de la publicidad .
Artículo 14
La propuesta modificada recoge el dictamen- del Parlamento al suprimir la
distinción entre las emisiones televisivas de alcance transfronterizo y las
interiores , al tiempo que mantiene la posibilidad de que los Estados miembros
se opongan a la recepción y retransmisión de emisiones televisivas en las que
la publicidad supere un porcentaje de un 15% diario y un 18% en una hora
cualquiera ,   de acuerdo con la enmienda propuesta por el Parlamento al
Artículo 5 .
Artículo 15
La propuesta modificada recoge las enmiendas propuestas por el Parlamento
Europeo , que introducen un límite flexible , de tiempo para determinados
programas que , sin ser pornográficos , sin incluir escenas de violencia
gratuita o sin incitar al odio racial , puedan perjudicar el desarrollo físico ,
mental o moral de los niños y de los adolescentes .
El apartado 2 se ha adaptado para que exista una correspondencia con la
propuesta modificada del artículo 6 .
Artículo 16
La propuesta modificada toma en cuenta la supresión del concepto de emisiones
interiores .
Artículos 17 a 19
La propuesta modificada sigue la linea propuesta por el Parlamento Europeo y
por el Comité Económico y Social . En primer lugar , se subraya el carácter
prioritario de los acuerdos contractuales sobre retransmisión por cable de
emisiones de alcance tranf ronterizo ,   mediante la introducción de una nueva
 ---pagebreak---                                        VIII
obligación para los Estados miembros ,          consistente en favorecer las
negociaciones entre las partes interesadas a dicho efecto . En segundo lugar ,
en la medida en que estos esfuerzos fracasen y se impida la libre circulación
de emisiones en la Comunidad ,     los Estados miembros crearán organismos que
 representen los intereses en presencia , a los que se pueda recurrir para que
emitan una decisión arbitrada sobre el nivel de remuneración en los pocos
casos en los que subsistan las divergencias .
Articulo 20a
La propuesta modificada introduce ,     con arreglo al dictamen del Parlamento
Europeo y del Comité Económico y Social , un nuevo Capitulo , compuesto de un
único articulo , sobre el derecho de réplica . La propuesta modificada se ajusta
a la redacción propuesta por el Parlamento ,   aunque introduce cambios de menor
importancia , en especial para simplificar el texto , al tiempo que para
conjugar los diferentes sistemas sobre el derecho de réplica que ya existen en
los Estados miembros .
Articulo 21
La propuesta modificada recoge las enmiendas introducidas por el Parlamento
Europeo , en particular ,     la supresión de la distinción entre emisiones
interiores y emisiones de alcance transfronterizo , asi como la incorporación
de dos nuevas definiciones :   patrocinio y productores independientes .   Como ya
se explicó al hacer referencia al articulo 1 ,    la propuesta modificada suprime
la   referencia   a  las  retransmisiones   en la   definición  de  emisiones   de
radiodifusión con objeto de dejar claro que la obligación de          los Estados
miembros de    garantizar que   los organismos  de   radiodifusión  sujetos a   su
jurisdicción cumplan la Directiva no se amplia a los distribuidores por cable
que retransmitan emisiones desde otros Estados miembros .
Articulo 23
La propuesta modificada adopta el plazo propuesto por el Parlamento Europeo .
                                                                                y
 ---pagebreak---                                                        1
                        PROPUESTA MODIFICADA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO
                sobre La coordinación de determinadas disposiciones Legales ,
                   reglamentarias o administrativas de Los Estados miembros
                 relativas al ejercicio de       actividades de radiodifusión
Propuesta original                                   Propuesta modificada
El Consejo de las Comunidades Europeas ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad              Sin cambios
Económica Europea y , en particular , el apai–
tado 2 del articulo 57 y el articulo 66
Vista la propuesta de la Comisión,'                  Vista la propuesta de la Comisión , ( 1 )
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,          en cooperación con el Parlamento Europeo , ( 2 )
Visto el dictamen del Comité Económico y So-         Visto el dictamen del Comité Económico y So­
cial ,                                               cial , ( 3 )
Considerando que los objetivos de la Comuni ¬             Sin cambios
dad , tal como se prevén en el Tratado , inclu ¬
yen una mayor unión entre los pueblos de Eu ¬
ropa y relaciones más estrechas entre los
Estados pertenecientes a la Comunidad , que
garanticen el progreso económico y social de
sus países mediante una acción común para
eliminar las barreras que dividen Europa , la
mejora constante de las condiciones de vida
de sus poblaciones y la conservación y for¬
talecimiento de la paz y de la libertad ;
                                                     ( 1 ) DO ηΩ C 179 de 17.7.86 , pág . 4
                                                     ( 2 ) Acta de la sesión del miércoles 20.1.88 ,
                                                            PE 120.083 , pág . 11
                                                     ( 3 ) DO nQC 232 de 31 . 8.1987 , pág . 29
 ---pagebreak--- Propuesta original                             Propuesta modificada
 Considerando que , para tales objetivos , el  Sin cambios
 Tratado dispone el establecimiento de un
mercado común , que incluye la supresión en ¬
tre los Estados miembros de los obstáculos
a la libre circulación de servicios , la
creación de un sistema que garantice que la
competencia no será falseada en el mercado
común y la aproximación de las disposicio ¬
nes de los Estados miembros en la medida ne ¬
cesaria para el funcionamiento del mercado
común
Considerando que las emisiones de radiodi ¬    Sin cambios
fusión a través de las fronteras dentro de
la Comunidad , en especial por satélite y
por cable , son uno de los principales ins ¬
trumentos para promover los objetivos
antes mencionados de la Comunidad , que
sonal' mismo tiempo , de carácter político ,
económi co , social , cultural y jurídico ;
Considerando que la consecución de tales       Sin cambios
objetivos de la Comunidad exige , casi
treinta años después de i a creación de
la Comunidad , el tránsito de la etapa
de     apertura de los mercados nacionales
para la producción y distribución de emi ¬
siones de radiodifusión       a    la etapa de
un mercado interior único P ara I- 33 em i~
siones ;
 ---pagebreak---                                                - 3 -
 P ropuesta original                              Propuesta modificada
 Considerando que La consecución de este mer -       Sin cambios
cado común presupone , además de La elimina -
ción de Los obstácuLos a La Libre circula -
ción de emisiones , La adaptación y promoción
de Los factores de producción y distribución
en La Comunidad de programas de radiodifu ¬
sión para garantizar que eL mercado amplia -
do de programas de radiodifusión opere de
forma semejante a un mercado interior ;
Considerando que, para taL objetivo o , en           Sin cambios
                                                     Sin  cambios
palabras del Tratado , para facilitar eL
acceso a Las actividades no asalariadas y
su ejercicio , con inclusión de Las acti ¬
vidades de producción o distribución de pro ¬
gramas de radiodifusión , el Tratado prevé
La adopción de directivas para La coordi ¬
nación de Las disposiciones relativas al
acceso a tales actividades y a su ejeci -
cio;
                                                     Considerando que,para La consecución
                                                     délos objetivos de La presente Directi ¬
                                                     va , resulta indispensable asegurar La>
                                                     eficacia del sistema úbLico de ra ¬
                                                     diodifusión mediante La creación de unas
                                                     condiciones de competencia leal en el
                                                     mercado   común ;
 ---pagebreak---                                                   4
 Propuesta original                                  Propuesta modificada
 Considerando que La radiodifusión de publici - ■ Suprimido
 dades comerciales es un servicio , con arreglo
 al Tratado , porque se ra liza a cambio de una
 remuneración ; considerando que la liberaliza -
 ción de este servicio contribuye a facilitar
 el comercio de mercancías y servicios y por lo
 tanto merece prioridad de acuerdo con el Tra ¬
 tado ;
 Considerando que la radiodifusión de otras in ¬      Considerando que la radiodifusión de
 formaciones también es un servicio con arreglo       mensajes ,        incluidos los publicita -
al Tratado porque esta actividad se realiza           ri s , es un servicio con arreglo al Trata ¬
normalmente a cambio de una remuneración y no         do porque esta actividad se realiza nor ¬
es , por su propia naturaleza , una mercancía         malmente a cambio de una remuneración y
regida por las disposiciones del Tratado sobre        no se rige, por su propia naturaleza ,
la libre circulación de mercancías , como es el       por las      disposiciones del Tratado re ¬
caso de otros medios de comunicación , por ejem ¬     lativas a la libre circulación de mercan -
plo videocassettes, videodiscos , grabaciones sono ¬  cias , como en el caso de otros medios de
ras , diarios , revistas , periódicos y libros ;      comunicación , por ejemplo, videocassettes ,
                                                      videodiscos , discos , diarios , revistas ,
Considerando que la concesión por un organismo        publicaciones periódicas y libros ;
de radiodifusión extranjero u otro titular del
derecho , a un distribuidor por cable interior        Sin cambios
de la autorización prevista por la
legislación sobre los derechos de autor o por
otras leyes para difundir los programas extran ¬
jeros constituye asimismo un servicio con arre ¬
glo al Tratado , porque se presta normalmente a
cambio de una remuneración ;
                                                                                             /) J
 ---pagebreak---                                                      - 5 -
 Propuesta original                                       Propuesta modificada
 Considerando que el Tratado no excluye de su            Sin cambios
 ámbito de aplicación ningún servicio de esta
 naturaleza en razón de su carácter especial
 como, por ejemplo, sus aspectos e implicaciones
 culturales , pero prevé la liberalización y la
 libre circulación de todos los servicios pres ¬
 tados normalmente a cambio de una remuneración -
 que son^ por lo tanto # considerados por el Tra¬
 tado , sin perjuicio de su contenido cultural
o social , como actividades económicas cuyo de ¬
 sarrollo armonioso es uno de los objetivos de
 la Comunidad ;
Consderando que el Tratado garantiza la libre           Sin cambios
prestación de servicios dentro de la Comunidad ,
incluidas las emisiones de radiodifusión , sin
restricciones con respecto a los nacionales de
los Estados miembros establecidos en un Estado
 de   la Comunidad distinto del destinatario de
 la prestación ;
Considerando que este derecho individual de su ¬        Sin cambios
ministrar sin restricciones emisiones de radiodifu ¬
sión a destinatarios , incluidos los distribui ¬
dores por cable , establecidos en otros Estados
miembros , es una manifestación especifica / en
Derecho comunitario/ de un principio europeo más
general , a saber el derecho del hombre a la li ¬
bertad de expresión , que conprende la libertad
de recibir o comunicar informaciones o ideas
sin que pueda haber inierencia de las autori ¬
dades públicas y sin consideración de fronteras ,
 ---pagebreak---                                                          6
 Propuesta original                                          Propuesta modificada
  y que está consagrado en el apartado 1 del
  articulo 10 del Convenio Europeo para la Protec¬
  ción de los Derechos Humanos y de las Libertades
  Fundamentales , firmado en Roma el 4 de no ¬
  viembre de 1950 y ratificado por todos los
  Estados miembros ;
 Considerando que , por esta razón , la libertad             Sin cambios
 de realizar emisiones de radiodifusión en vir ¬
 tud del Derecho comunitario debe , realizarse, en
 el momento de la aplicación del Tratado y de la adopción de
directivas para coordinar las disposiciones
 relativas al ejercicio de las actividades de
 radiodifusión y . de distribución por cable ,
de     acuerdo     con    las    libertades
 correspondientes consagradas por el apartado 1
del articulo 10 del Convenio Europeo de Dere ¬
chos Humanos y , por lo menos , en la medida
garantizada por estas mismas libertades ;
Considerando que el mismo paralelismo debe                   Sin cambios
respetarse con motivo de la aplicación del Tra ¬
tado y de la adopción de directivas para la
coordinación de disposiciones que , por una par ¬
te , limitan el ejercicio de la libertad de
realizar emisiones autorizadas en virtud del
apartado 1 del articulo 56 del Tratado o justi ¬
ficadas por razones de interés general y que ,
por otra parte , restringen el ejercicio de la
libertad      de recibir o comunicar informacio ¬
nes o ideas mediante emisiones radiodifundidas
autori zadas en virtud del apartado 2 del arti ¬
culo 10 del Convenio Europeo de Derechos Huma-
nos ;
 ---pagebreak--- Propuesta original                                  Propuesta modificada
Considerando que las disposiciones legales ,       Sin cambios
reglamentarias y administrativas de los Esta ¬
dos miembros relativas al ejercicio de activi ¬
dades de radiodifusión y de distribución por
cable presentan disparidades , en cuanto a su
aplicabi lidad y a su contenido en materia de
producción y de distribución de programas , de
publicidad y de patrocinio , de protección de
la infancia y de la juventud , así como en mate ¬
ria de derechos de autor , que pueden obstaculi ¬
zar la libre circulación de las emisiones en la
Comunidad y falsear el juego de la competencia
dentro del mercado común ;
Considerando que , en el ámbito de la publicidad      Sin cambios
por radiodifusión , las disparidades antes men¬
cionadas tienen como efecto suplementario obs ¬
taculizar la libre circulación de mercancías y
de servicios en la medida en que la posibilidad
de promover tales mercancías o servicios median ¬
te la publicidad en toda la Comunidad , que forma
parte integrante de su proceso de comercializa ¬
ción , está sujeta a restricciones y prohibiciones
variables ;
Considerando que la libre circulación de las emi ¬    Sin cambios
siones de radiodifusión dentro de la Comunidad
también queda obstaculizada cuando el derecho de
comunicar un programa particular se atribuye a
personas diferentes en diferentes Estados miem¬
bros , que permite a los beneficiarios de tales
derechos invocarles para prohibir la retransmi ¬
sión por cable de una emisión extranjera en
otros Estados miembros ;
 ---pagebreak---                                                 8
 Propuesta original                                      Propuesta modificada
 Considerando que todas estas restricciones             Sin cambios
 a La libre prestación de servicios de radio ¬
 difusión dentro de la Comunidad están suprimi ¬
 das en virtud del Tratado , tanto por aplicación
de su articulo 59 y , en la medida en que estas nor ¬
mas restrictivas estén basadas en el i nterés general y
traten de forma idéntica los servicios de radio ¬
difusión , con independencia del origen y de la
nacionalidad o lugar de establecimiento de los
prestadores de servicios , por la adopción de
directivas para la coordinación de las disposi ¬
ciones relativas al ejercicio de actividades no
asalariadas , incluidas las actividades de radio ¬
difusión y de distribución por cable ;
Considerando que esta coordinación tiene por          Sin cambios
objeto facilitar el ejercicio de las activida ¬
des no asalariadas y , en particular , facilitar
a los organismos de radiodifusión y de distri ¬
bución por cable la emisión y retransmisión de
programas de radiodifusión y de mensajes publi ¬
citarios , y suprimir asi obstáculos a la libre
circulación de las emisiones y , más en general,
al libre flujo de    informaciones e
ideas dentro de la Comunidad ;
                                                                              /)
 ---pagebreak---                                                    - 9 -
 Propuesta original                                   ' Pr opuesta modificada
Considerando que , en virtud del Tratado , los          Sin cambios
nacionales de los Estados miembros que prestan
servicios desde un Estado miembros a una perso¬
na que se halle en otro    Estado miembro ,
sólo pueden ejercer sus actividades según las
condiciones impuestas por La legislación del
primer Estado miembro ;
 Considerando que/ por tal motivo , por la razón         Sin cambios
 indicada antes del considerando precedente y para
 evitar la aplicación acumulativa    a la misma
 emisión , al mismo organismo de radiodifusión
 y al mismo distribuidor por cable , de la le ¬
 gislación pertinente de todos los Estados
 miembros o de varios de entre ellos , es nece¬
 sario y suficiente que todas las emisiones
 de radiodifusión sean conformes a la legisla ¬
 ción del Estado miembro de. qué emanen ;
                                                    Considerando que la presente Directiva establece
                                                    las    normas'   mínimas necesarias para ga ¬
                                                   rantizar I a libre circulación de las emisiones
                                                   en el ámbito de la radiodifusión ; que , en
                                                   consecuencia , no afectará a las competencias
                                                   de los . Estados miembro y sus subdivisiones
                                                   para regular la organización , la financiación ,
                                                   y el contenido de los programas de radiodi ¬
                                                   fusión ; que , por lo tanto , seguirán respe ¬
                                                   tándose el desarrollo cultural independiente
                                                   en los Estados miembros y garantizándose la
                                                   diversidad cultural de la Comunidad;
                                                                                             5
 ---pagebreak---                                            10
 Pro puesta original                              Propuesta modificada
 Considerando que es necesario en el mercado      Sin cambios
 común que todas Las emisiones procedentes de
 la Comunidad y destinadas a ser captadas
 dentro de la misma y , en particular , las des ¬
 tinadas a otro Estado miembro , sean conformes
 a la legislación del Estado miembro de origen
 aplicable a las emisiones destinadas a ser
 captadas en ese Estado miembro y las disposi ¬
 ciones de la presente Directiva para proteger
 a los consumidores en tanto que oyentes y te ¬
 lespectadores , en especial a los jóvenes , asi
 como a los autores , productores , organismos
 de radiodifusión y ejecutores , anunciantes y
 agencias de publicidad , asi como los intereses
 del público en general ;
                                                   Considerando que es indispensable que
                                                    la veracidad y procedencia de todas
                                                    las noticias e informaciones sean some ¬
                                                   tidas por el organismo de radiodifusión ,
                                                   antes de su di fusión , al control más escrupuloso;
Considerando que los controles , en el Estado      Considerando que la obligación del Esta ¬
miembro de origen , de la conformidad de las       do miembro de origen de verificar la con ¬
emisiones a la legislación nacional , tal como     formidad de las emisiones con la legisla ¬
es coordinada por la presente Directiva , son      ción nacional , tal como es coordinada por
suficientes , con respecto al Derecho comuni ¬     la presente Directiva , es suficiente , con
tario , para garantizar la libre circulación       respecto al Derecho comunitario , para ga ¬
de las emisiones sin otro control , por los        rantizar la libre circulación de las emi ¬
mismos motivos , en cada uno de los Estados        siones sin un control secundario, por los mismos
miembors de recepción ;                            motivos , en cada uno de los Estados miem ¬
                                                   bros de recepción ;
                                                                                         n $
 ---pagebreak---                                                - 11
 Propuesta original                                 Propuesta modificada
                                                    Considerando que es esencial para una
                                                    aplicación satisfactoria la presente Direc ¬
                                                    tiva velar    por que no se cometan actos
                                                    que puedan resultarperjudiciales para la
                                                    libre circulación y el comercio de las
                                                    emisiones de radiodifusión o que puedan
                                                    favorecer la creación de posiciones domi ¬
                                                    nantes , que impondrían también limites al
                                                    pluralismo y a la libertad de información
                                                   por radiodifusión y de información en su
                                                   conjunto ;
Considerando que la presente Directiva S e          Sin cambios
entiende sin perjuicio de los actos de'ar-
monización de la Comunidad existentes o futu -: .    .
ros necesarios , en particular , para cumplir
los requisitos obligatorios relativos a la
protección de los consumidores y a la lealtad
en las transacciones comerciales ;
 Considerando que , por lo que respecta a las       Sin cambios
 disposiciones que no se basan en razones de
 interés general , de orden público , de segu-
 ---pagebreak---   Propuesta original                               Propuesta modificada
 ridad pública y de salud pública , la coordi ¬
 nación de las legislaciones nacionales ten ¬
 dentes a garantizar y a promover la distri ¬
 bución y la producción de programas de tele ¬
 visión no es necesaria , dado que estas le ¬
gislaciones no pueden i nvocarse para restrin ¬
gir la libre circulación de emisiones dentro
de la Comunidad ;
Considerando que      tal coordinación es ,         Sin câmbios
sin embargo , necesaria a nivel comunitario
para facilitar a las personas e industrias
productoras de programas con objetivos cul ¬
turales   el acceso a sus actividades y el
ejercicio de éstas ;
Considerando que unas exigencias mínimas           Sin  câmbios
aplicables a todos los programas públicos o
privados de televisión de la Comunidad para
las producciones audiovisuales originarias
de la Comunidad son un medio eficaz de pro ¬
mover la producción , la producción inde ¬
pendiente y la distribución en las indus ¬
trias antes mencionadas , y son complementa ¬
rias de otros instrumentos que han sido o
serán propuestos en el mismo sentido ;
                                                Considerando que , habida cuenta de la
                                                potencia de las industrias no europeas ,
                                                de los medios de comunicación , son necesa-
 ---pagebreak---                                           - 13 -
  Propuesta original                             Propuesta modificada
                                                  rias/ ademés de la présente Directive ,
                                                  otras medidas comunitarias para fo- '
                                                  mentar    1-3 capacidad competitiva inter ¬
                                                  nacional de las producciones cinematográ¬
                                                  ficas y de televisión europeas , no sólo
                                                 para alcanzar los objetivos económicos
                                                 de la Comunidad     sino también para con¬
                                                  trarrestar la pérdida de la identidad lingüis¬
                                                 tica y cultural ;
Considerando que la vulnerabilidad de las in -   Sin cambios
dustrias culturales europeas no es imputable
a una falta de talentos creadores . sino al
fraccionamiento de los sistemas de producción
y de distribución y que es necesario por lo
tanto, promover      mercados de una dimensión
suficiente para que las producciones de tele ¬
visión en los Estados miembros puedan amor ¬
tizar las inversiones necesarias , no
sólo   estableciendo normas comunes que abran
los mercados nacionales    sino también ofre ¬
ciendo a las producciones de la Comunidad de
cualquier clase una parte adecuada en los pro¬
gramas de televisiónde todos los Estados miem¬
bros , lo que al mismo tiempo promove ¬
 rá  la presencia de otras culturas europeas en
los programas de televisión de cada Estado
miembro ;
Considerando que el establecimiento progresi -   Sin cambios
vo de una preferencia general por la distri ¬
bución de programas de televisión de cualquier
clase producidos en la Comunidad y de medidas
especificas destinadas a promover el empleo .
                                                                                 ee
 ---pagebreak---  Propuesta original                                 Propuesta mofificada
 así como las pequeñas y medianas empresas en
 las industrias culturales de la Comunidad ,
 puede permitir la adaptación necesaria de las
 instalaciones de producción audiovisual para
 satisfacer la demanda creciente de programas
 de televisión ;
 Considerando , en especial , que un preferencia    Sin cambios
 por     la      primera difusión de nuevas pro­
ducciones comunitarias de carácter creador
puede promover el empleo actual y futuro en
 los sectores mencionados en los anteriores
considerandos ;
Considerando , por otra parte , que una prefe ¬     Sin cambios
rencia por las producciones independientes , rea ¬
lizadas fuera del organismo de radiodifusión ,
puede estimular nuevas fuentes de producción
de televisión , en especial la creación de pe ¬
queñas y medianas empresas , y ofrecer posibi ¬
lidades y salidas nuevas a talentos creadores
y a las profesiones y a los trabajadores del
sector cultural ;
Considerando que la admisión de publicidad en      Suprimido
emisiones de ámbito supranacional creará las
condiciones en que la publicidad por radio ¬
difusión sea legal en tocos los Estados miem ¬
bros , estableciendo un mercado común para la
emisión de publicidad en toda la Comunidad ;
 ---pagebreak---                                                      - 15 -
Propuesta original                                        Propuesta modificada
Considerando que los Estados miembros deberían            Considerando que los Estados miembros
limitar el volumen de la publicidad emitida , de          deberían limitar el volumen de la publi-
forma que no elimine la función de información ,          cidad emitida , de forma que se cercene
de educación , de cultura y de entretenimiento            la función de información , de educación .
de la radio y de la televisión y se satisfaga             de cultura y de entretenimiento de la
ampliamente la mayor parte de la demanda de pu-           radio y de la televisión y se satisfaga
blicidad en las emisiones interiores de cada              ampliamente la mayor parte de la demanda
Estado miembro , teniendo en cuenta los intere-           de publicidad en las emisiones interio-
ses de otros medios de comunicación ;                     res de cada Estado miembro , teniendo
                                                          también en cuenta los intereses de otros
Considerando que , para asegurar de forma compie-         medios de comunicación , con el fin d‘
ta y adecuada la protección de los intereses de           salvaguardar el pluralismo del sector
los consumidores en tanto que oyentes y teles ¬           la información en su conjunto ;
pectadores , es básico que la publicidad por ra-
diodifusión se someta a un cierto número de re-           Considerando que , para asegurar de forma
glas y normas cuyo respeto debe examinarse con            completa y adecuada la protección de los
carácter previo a la difusión ;                           intereses de los consumidores en tanto
                                                          que . oyentes y telespectadores , es esencial
Considerando que la aplicación de la libre cir­           que la publicidad por radiodifusión se so-
culación a través de las fronteras de las emi-            meta a un cierto número de criterios y
siones de radiodifusión implica la existencia             normas ;
de un marco jurídico a nivel comunitario que
contenga determinadas normas mínimas en materia
de publicidad , pero que corresponde a los Esta ¬         Sin cambios
dos miembros completar estas disposiciones a
nivel nacional ;   y que los Estados
miembros deben conservar la facultad de prever
normas más estrictas para las emisiones inte¬
riores , como por ejemplo, no autorizar la difusión-
de anuncios publicitarios los domingos y días
festivos ;
 ---pagebreak---                                                   16 -
  Propuesta original                                 Propuesta modificad a
  Considerando que es necesario garantizar Los       Sin cambios
  intereses de Los consumidores , habida cuenta
 en especial del impacto considerable de la
 publicidad en los oyentes y telespectadores ,
 y que es, por lo tanto , necesario , de confor ¬
 midad con la solución adoptada en la mayor
 parte de los Estados miembros , prohibir toda
 publicidad de cigarrillos y productos       de
 tabaco y prever normas estrictas en cuestio ¬
 nes de publicidad para las bebidas alcohóli ¬
 cas , asi como permitir a los Estados miem ¬
 bros que lo deseen prohibir totalmente la
 publicidad de estas bebidas en sus emisiones
 interiores ;
 Considerando , más en particular , que la pu ¬      Sin cambios
 blicidad puede ejercer una influencia in ¬
debida en las personas jóvenes cuando no se
prevean normas especificas para evitarlo ;
 Considerando que , debido al alza constante         Considerando que , debido al alza constan ¬
del coste de los programas audiovisuales ,           te del coste de los programas audiovisua ¬
el patrocinio está experimentando un desa ¬          les , el patrocinio está experimentando un
 rrollo considerable y desempeña una función         desarrollo considerable y desempeña una
creciente en la financiación de los progra ¬         función creciente en la financiación de
mas ; considerando que el patrocinio no debe         los programas ;   que el patroci -
estar excluido de una tal forma de financia ¬        cirtio'no debe   ser excluido de tal
ción , pero que hay que garantizar de forma          forma de financiación , pero que hay que
estricta que este patrocinio no ejerza nin ¬        velar    estrictamente por que este pa ¬
guna influencia inadecuada en el contenido          trocinio no ejerza ninguna influencia en
                                                                                    <?s
 ---pagebreak---                                                       - 17 -
 Propuesta original                                         Propuesta modificada
 de los programas y que no haya , entre los pro ¬           el contenido de los programas y
 gramas y los mensajes publicitarios difundidos             haya , entre los programas y los mensa ¬
 antes , durante y después de estos programas ,             jes publicitarios difundidos antes , du ¬
 ningún vínculo que pueda suscitar la impresión             rante y después de estos programas           nin ¬
 de tal influencia ;                                        gún vinculo directo que pueda dar la impre¬
                                                            sión de tal influencia ;
 Considerando que , teniendo en cuenta la gran              Considerando que , teniendo en cuenta la
 flexibilidad otorgada a los Estados miembros               gran flexibilidad otorgada a los Estados
para establecer el volumen total de publici ¬               miembros para establecer el volumen to ¬
dad autorizada en las emisiones interiores ,                tal de publicidad autorizada en las emi ¬
 los Estados miembros pueden restringir la re ¬              siones televisivas , cada Estado miembro
transmisión de la publicidad por radiodifu ¬                podrá restringir la retransmisión de la
sión transfronteriza que supere el 15% de                   publicidad televisiva procedente de otros Estados
cada programa que pueda ser captado' diaria ¬               miembros que supere el 15% por día y el 1S% por
mente por el público en estos Estados miem ¬                hora de las emisiones televisivas que puedad ser¡
bros , con la finalidad de ofrecer una cierta              captadas por el público en ese Estado miembro, con
garantía a los consumidores en los países de               la finalidad de ofrecer una cierta garantía
recepción y evitar importantes distorsiones                a los consumidores en los países de re ¬
de competencia entre los organismos de ra ¬                cepción y evitar importantes distorsio¬
diodifusión en la Comunidad ;                              nes   en la competencia entre    los organismos
                                                           de radiodifusión de la Comunidad ;
Considerando que un limite inferior al 15 %                Sin cambios
podría tener como efecto excluir determinados organismos
de radiodifusión existentes en determinados
Estados miembros de la libre prestación de
sus servicios dentro de la Comunidad ;
Considerando que se admite que la protección               Sin cambios
del desarrollo fisico , mental y moral de los
niños y de los adolescentes es de interés
general ;
 ---pagebreak---                                                  18 -
 Propuesta original                                   Propuesta modificada
 Considerando que , en un mercado común de la         Sin cambios
 radiodifusión , los organismos de radiodifu ¬
 sión deberían ser sujetos a obligaciones simi ¬
 lares en materia de protección de los niños
 y adolescentes contra los eventuales efectos
 nocivos      de materiales sonoros y audiovi-
 suales inadecuados ;
 Considerando que , al mismo tiempo que ga¬           Sin cambios
 rantiza la libre circulación de las emisiones ,
 la Comunidad debe garantizar el respeto de los
derechos de autor y de los derechos afines ;
Considerando que se reconoce en general               Sin cambios
 que   este   resultado debe obtenerse prefe ¬
rentemente mediante acuerdos libremente cele ¬
brados entre las diversas partes interesadas ,
es decir , por la via contractual ;
Considerando que debería autorizarse un perío ¬      Sin cambios
do de negociación suficientemente amplio para
permitir a las partes celebrar tales acuerdos
respetando el interés de cada una de ellas ;
Considerando , no obstante , que a falta de un       Considerando , no obstante , que/ a falta
acuerdo y si el distribuidor por cable ha ex-        de un acuerdo y si el distribuidor por
presado su deseo de retransmitir un determi-         cable     ha expresado su deseo de re-
nado programa procedente de otro Estado miem-        transmitir un determinado programa pro-
bro , el equilibrio entre los intereses en pre-      cedente de otro Estado miembro , el equi
sencia debe ser salvaguardado mediante un sis-       librio entre los   distintos intereses
tema de licencias legales que ofrezcan una           debe ser salvaguardado mediante la deci
                                                     sión de un órgano arbitral que fije una
                                                     remuneración adecuada , que el Estado
 ---pagebreak---                                               19 -
Propuesta original                               Propuesta modificada
remuneración adecuada , que el Estado miembro    miembro considerado estará obligado a
considerado estará obligado a introducir en     aplicar en tales circunstancias ;
tales circunstancias ,
                                                 Considerando qu ^ en un mercado común de la
                                                 radiodifusión, los organismos de radiodifusión deber
                                                 estar sometidos a idénticas obligaciones
                                                 en materia de derecho de réplica para
                                                 que se asegure el ejercicio efectivo de
                                                 ese derecho a quien se haya visto perju ¬
                                                 dicado , en sus intereses legitimos ,
                                                 por una declaración efectuada en el trans ¬
                                                 curso de una transmisión radiofónica o
                                                 televisiva ;
                                                Considerando que es necesario que el Consejo ase¬
                                                gure, por medio de una decisión , idepen-
                                                diente , la preeminencia de la Directiva
                                                comunitaria sobre el Convenio europeo de
                                                radiodifusión sin fronteras que está ela¬
                                                 borando el Consejo de Europa , para permi ¬
                                                 tir que la Comunidad, a través de sus
                                                 instituciones , cumpla con la tarea que se
                                                 le ha encomendado       consistente en crear
                                                m mercado común en el sector de la radio¬
                                                difusión ;
                                                 Considerando que es esencial subrayar'
                                                 la obligación que los Estados miembros-tienen
                                                de abstenerse, de conformidad con el articu¬
                                                 lo 5 del Tratado CEE , de celebrar acuer ¬
                                                 dos internacionales en esta materia antes
                                                 de que el Consejo haya adoptado la presente
                                                 Directiva ;
 ---pagebreak---                                     20
Propuesta original                          Propuesta modificada
                                        Considerando que la presente Directiva no
                                        constituye más que un primer paso hacia
                                        el desarrollo gradual y necesario de una
                                        política global de medios de comunicación
                                        a nivel europeo , propiciada por el Parla ¬
                                        mento Europeo en su Resolución de 10 de
                                        octubre de 1985 ; ( 1 )
Ha adoptado la presente Directiva :     Sin cambios
                                       ( 1 ) DO n a C 288 de   11.11.1985 , pág . 113
 ---pagebreak---                                           -  21 -
  Propuesta original                                    Propuesta modificada
  Capitulo I
  DISPOSICIÓN GENERAL
 Artículo 1                                             Articulo 1
 1 . Cada Estado miembro garantizará que todas         1 . Cada Estado miembro vetará por que
 las emisiones interiores que tengan su origen         todas las emisiones de radiodifusión
 en su territorio se adapten al derecho apli ¬         transmitidas por organismos de radiodi ¬
 cable a las emisiones destinadas al público           fusión someti dadas a su jurisdicción
 en ese Estados miembro .                              respeten ta legislación aplicable a tas emisicnes
                                                       destinadas al público en dicho Estadomiembro
2 . Sin perjuicio del articulo 14 y de las dis ¬        2 . Sin cambios .
posiciones del Capítulo V , los Estados miembros
no restringirán la recepción y retransmisión
en sus territorios de emisiones de radiofisu-
sión procedentes de otros Estados miembros
por motivos que entran en el àmbi to : de lãs .
materias coordinadas por esta Directiva .
3-La presente Directiva no se aplicará a las emisiones  3 . Sin cambios .
de radiodifusión destinadas exclusivamente a
ser captadas en Estados distintos , de los Esta
dos miembros .
                                                                                             33
 ---pagebreak---                                            - 22 -
  Propuesta original                                 Propuesta modificada
  Capítulo II
  PROMOCIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN Y DE LA
  PRODUCCIÓN DE PROGRAMAS DE TELEVISIÓN
  Articulo 2                                         Artículo 2
  1 . Los Estados miembros garantizarán que los      1 . Los Estados miembros velarán por que
  organismos internos de teledifusión reserven       los organismos de teledifusión
  a la difusión de obras comunitarias , tal co      así como los distribuidores por cable que
  mo se definen en el artículo 4 , el 30% al me     restransmi tan emisiones televisivas re - .
 nos de su tiempo en antena , con exclusión del     serven a . las " obras     comunitarias
  tiempo dedicado a las noticias , a la publici-    el 60% al menos de su tiempo en antena .
 dad o a los servicios de teletexto , del que       con exclusión del tiempo dedicado a las
 un tercio como mínimo , en lo que respecta a       noticias , a los acontecimientos deportivo:
  las emisiones iniciales , se reservará a p r i –  y a los concursos , a la publicidad o a lo:
 meras difusiones en la Comunidad .                 servicios de teletexto, del que un tercio
                                                    como minimo , se reservará a las pri ¬
                                                    meras difusiones en. la Comunidad .
                                                    Este porcentaje se alcanzará de forma --
                                                    progresiva de acuerdo con criterios
                                                    adecuados , en un periodo de tres años
                                                    a partir de la fecha contemplada en el
                                                    articulo 22 .
2 . Este porcentaje se elevará progresi vamen-     2 . Suprimido
te hasta un mínimo del 60% , transcurrido un
plazo de tres años a partir de la fecha pre-
vista en el articulo 22 .
                                                                                       ΊΑ
 ---pagebreak---                                         - 23 -
 Propuesta original                              Propuesta modificada
 3 . Para los fines de este articulo :
 - en el supuesto de retransmisión simultánea ,   2 . A efectos de aplicación del apartado 1 :
 sin cambios e integra , las emisiones interi£    en el supuesto de ura retransmisión . , s -¡ mu Ltanea ,
 res procedentes de otros Estados miembros se     inalterada   , e integra , las emisiones pro ¬
 considerarán en su totalidad obras comunita¬     cedentes de otros Estados miembros se con ¬
 rias ;                                          siderarán en su totalidad obras comunita ¬
 - en el supuesto de obras comunitarias copr£     rias ;
 ducidas , la primera difusión por cada uno de   - en el supuesto de         una copro ¬
 los coproductores se considerará como una       ducción .      la primera emisión por cada uno
 primera difusión en la Comunidad .              de los coproductores de la Comunidad se
                                                 considerará como una primera emisión en la
                                                 Comunidad .
Articulo 3                                       Artículo 3
1 . Por lo que se refiere a las emisiones ini ¬  1 . Los Estados miembros velarán por que los
ciales , los Estados miembros garantizarán que   organismos de teledifusión reserven al
los organismos internos de teledifusión rese£    menos el 5X de su presupuestó de programa ¬
ven al menos el 5X de su presupuesto de progr£   ción a obras comunitarias de productores
mación a obras comunitarias , tal como se defi ¬ independientes de los organismos dé tele¬
nen en el articulo 4 , procedentes de producto¬  di fusión .
res independientes .
 ---pagebreak---                                                 24
Propuesta original                               Propuesta modificada
2 . Este porcentaje se elevará progresivamente    2 . Este porcentaje se elevará progresiva-
hasta un minimo del 10% , transcurrido un plazo   mente hasta un minimo del 10% transcurrido
de tres años a partir de la fecha prevista en     un plazo de tres años a partir de la fecha
el articulo 22 .                                  prevista en el artfculo 22 , y deberá alcan¬
                                                  zarse concediendo un espacio adecuado a las
                                                  obras recientes , es decir , obras produci ¬
                                                  das dentro de un periodo de tiempo razona ¬
                                                  ble antes de su difusión . Este periodo de
                                                  tiempo se considerará razonable cuando no
                                                 exceda de cinco años .
Articulo 4                                         Articulo 4
Para los fines de este Capítulo , se entenderá   1 . A los efectos del presente Capitulo , se
por obras comunitarias :                         considerarán obras comunitarias las obras
                                                 realizadas esencialmente con el concurso de
                                                 autores y trabajadores residentes en uno o
                                                 varios Estados miembros y que satisfagan una
                                                 de las tres condiciones siguientes :
a ) las obras de productores de un Estado
miembro ;                                       a ) tales obras son realizadas por un produc ¬
                                                tor o productores establecidos en uno o va ¬
                                                 rios Estados miembros ;
                                                b ) la producción de tales obras es supervisada
b ) las obras de productores de varios Estados
                                                y efectivamente controlada por uno o varios r
mi embros ;
                                                productores establecidos en uno o varios Esta ¬
                                                dos miembros :
                                                c ) la contribución de los coproductores comuni ¬
                                                tarios es mayoritaria en el coste total de la
                                                coproducción y ésta no es controlada por uno o
                                                varios productores establecidos fuera de la Ccmnidad.
                                                                                             1>3>
 ---pagebreak---                                          - 25
 Propuesta original                            Propuesta modificada
c ) Las obras de productores de uno o varios
Estados miembros o de terceros Estados ,
cuando la parte comunitaria en el coste to
tal de la producción alcance conmo mínimo
el 70X .
                                              2 . Las obras realizadas exclusivamente o en
                                              coproducción con productores establecidos en
                                              uno o varios Estados miembros , por productores
                                              establecidos en uno o         varios Estados eu¬
                                               ropeos de la AELC o del Consejo de Europa
                                              que hayan celebrado acuerdos de reciproci ¬
                                              dad con la Comunidad , se considerarán , '
                                              obras comunitarias , para los fines de este
                                              Capitulo , si están realizadas esencialmente
                                              con el concurso de autores y trabajadores residentes en
                                              uno o varios Estados miembrosoen los Estados de
                                              la AELC o del Consejo de Europa .
                                              3 . Las obras que no sean obras comunitarias
                                              con arreglo al apartado 1 , pero estén reali ¬
                                              zadas esencialmente con el concurso de auto¬
                                              res y trabajadores residentes en uno o varios
                                              Estados miembros , se considerarán obras co¬
                                              munitarias en la medida a la proporción de la
                                              contribución de los coproductores de la Comu¬
                                              nidad al coste total de producción .
 ---pagebreak---                    26 -
Propuesta original      Propuesta modificada
                        Articulo 4 bis
                        1 . El presente Capitulo no se aplicará a
                        las emisiones de televisión locales , que
                        no formen parte de la red nacional .
                        2 . Los Estados miembros tendrán la facul ¬
                        tad de establecer , con respecto a algunos
                        o a todos los organismos de teledifusión
                        sujetos a su jurisdicción , normas más de ¬
                        talladas o estrictas , con objeto de promo
                        ver la distribución y producción de pro ¬
                        gramas de televisión .
                        Articulo   4 ter
                        La Comisión entablará negociaciones con
                        los Estados de la AELC y del Consejo de
                        Europa con miras a los acuerdos a que se
                        refiere el apartado 2 del articulo 4 .
 ---pagebreak---                                        27 ~
  Propuesta original                            Propuesta modificada
  Capitulo III
  PUBLICIDAD POR RADIODIFUSIÓN V PATROCINA
  DORES
 Sección 1                                      Suprimido
 Emisiones interiores                          Suprimido
 Artículo 5                                    Articulo 5
 Los Estados miembros fijarán el tiempo             Los. Estados miembros velarán por que la
 de antena dedicado a la publicidad de         publicidad por radiodifusión y el tiempo má
 forma que :                                   ximo en antena consagrado a éste se fijen pa¬
                                              ra cada organismo de - radiodi fusión autoriza ¬
                                              do para emitir publicidad , de forma que :
a ) no se altere la función de información ,  ( a ) sin cambios
de educación , de cultura y de diversión
de la radio y la television, y
b) se pueda satisfacer la mayor parte de la   ( b ) se pueda satisfacer adecuadamente la de ¬
demanda de publicidad por radiodifusión,     manda de publicidad por radiodifusión tomando
teniendo también en cuenta los intereses de  al mismo tiempo - en consideración . los in¬
otros medios de comunicación .
                                             tereses de otros medios de comunicación, con
                                             el fin de salvaguardar el pluralismo de la
                                             información .
                                                                                       2.G
 ---pagebreak---                                             28
Propuesta original                                 Propuesta modificada
Articulo 6                                         Articulo 6
1 . Sin perjuicio de las disposiciones de          1 . Sin perjuicio de las disposiciones de
otros actos comunitarios , los Estados miem-       otros actos comunitarios , los Estados miem
bros garantizarán que la difusión de publi-        bros velarán por que la difusión de publi
cidad en las emisiones interiores esté su-         cidad    sólo se realice si se respetan las
jeta a un control previo y sólo se produzca        normas del presente Capitulo .
si se respetan las exigencias de la presen¬
te sección .
 2 . Los Estados miembros velarán por que ,          2 . Sin cambios
 en el caso de emisiones que no respeten
 estas normas, se impongan a los organismos de ra¬
diodifusión medidas adecuadas para asegurar
 el respeto de las normas .
 Articulo 7                                          Artículo 7
 1 . La publicidad por radiodifusión deberá          1 . Sin cambios
 ser f áci Imente ident i f icable como tal .
 2 . La publicidad por radiodifusión deberá         2 . La publicidad por    radiodifusión de-
 agruparse en bloques y diferenciarse del           berá diferenciarse netamente de los demás
 resto del programa .                               programas por medios ópticos o acústicos .
3 . La publicidad por radiodifusión no de ¬         3 . Sin cambios
berá interrumpir partes homogéneas de un
programa , a menos que la interrupción no
 constituya una interferencia excesiva por
que :
                                                                                      -S }
 ---pagebreak---                                                29 -
  Propuesta original                                   Propuesta modificada
  a ) la publicidad está programada de forma que
  no perjudique la integridad y el valor de
  los programas , ni su desarrollo normal .
 b ) la publicidad coincida con una inte ¬
 rrupción natural del programa y
 c ) la duración y la naturaleza del programa
 permitan tal interrupción publicitaria .
 Articulo 8                                          Artículo 8
 La publicidad por radiodifusión no deberá :         La publicidad por radiodifusión no deberá :
 a ) conculcar las normas de decencia y buen         a ) conculcar las normas de decencia comun¬
gusto comúnmente admitidas ;                        mente admitidas .
b ) conllevar una discriminación racial o           b ) implicar ninguna discriminación en r a-
                                                                .i
sexual ;                                            zón de la raza , sexo o nacionalidad
c ) ser ofensiva para las convicciones reli ¬        c ) Sin cambios
giosas o políticas
            t
d ) buscar de forma indebida aprovecharse           d ) suscitar sentimientos de temor
del miedo ;
 ---pagebreak---                                                 30
  Propuesta original                                   Propuesta modificada
  e ) estimular comportamientos perjudiciales          e ) fomentar comportamientos perjudiciales
 para la salud o la seguridad .                        para la salud o la seguridad , o la protec ¬
                                                       ción del medio ambiente .
                                                       f ) emplear formas de expresión que contra ¬
                                                       vengan el principio de respeto a la dig ¬
                                                       nidad de la mujer .
 Articulo 9                                            Articulo 9
 Güeda prohibida la publicidad por radiodifusión       Sin câmbios
 de cigarrillos y demás productos de         tabaco .
 Articulo 10                                           Articulo 10
 La publicidad por radiodifusión de bebidas           La publicidad por radiodifusión de bebidas
alcohólicas deberá respetar las siguientes            alcohólicas deberá respetar los siguientes
normas :                                              criterios :
a ) deberá evitar todo aquello que pudiera            a ) deberá evitar todo aquello que pudiere
incitar o estimular a los niños y adoles ¬            incitar o estimular a los niños y adoles ¬
centes al consumo de alcohol ;                        centes al consumo de alcohol . GLeda prohibi ¬
                                                      da la participación de niños y adolescen¬
                                                      tes en dicha publicidad ;
 ---pagebreak---                                                   - 31
 Propuesta original                                    Propuesta modificada
 b ) no deberá asociar el consumo de alcohol           b ) Sin cambios .
 a cualidades físicas o a la conducción de
 automóviles ;
 c ) no deberá dar la impresión de que                  c ) Sin cambios
el consumo de alcohol contribuye al éxito so¬
cial o sexual ;
d ) no deberá pretenderque las bebidas alco¬           d ) Sin cambios .
hólicas tienen propiedades terapéuticas o
un efecto estimulante , sedativo o que cons¬
tituyen un medio para resolver los conflictos perso-
les;
e ) No deberá estimular el consumo inmoderado          e ) Sin cambios .
de bebidas alcohólicas- u ofrecer una imagen
negativa de la abstinencia o de la sobriedad ;
f ) no deberá subrayar de forma indebida el            f ) Sin cambios .
contenido alcohólico de las bebidas .
 ---pagebreak---                                               32
Propuesta original                               Propuesta modificada
Articulo 11                                      Articulo 11
La publicidad por radiodifusión deberá , ad£     Sin cambios .
más , respetar las siguientes normas  para la
protección de los ñiños y los adolescentes :
a ) no deberá exhortar directamente a los nj_
nos y adolescentes a que compren un produc ¬
to o un servicio , ni explotar su inmadurez
o inexperiencia ;
 b ) no deberá incitara los ñiños y adoles ¬
 centes a persuadir a sus padres o terceros
 para que compren los productos o servicios
 anunciados ;
c ) no deberá explotar la especial confianza
que los niños y adolescentes tienen en sus
padres , maestros u otras personas ;
d ) no deberé sin motivo alguno presentar
a ñiños y adolescentes en situaciones peli-
grosas .
 ---pagebreak---                                       - 33 -
Propuesta original                             Propuesta modificada
 Articulo 12                                   Artículo 12
                                               1 . Los Estados miembros permitirán el
                                               patrocinio        de programas de radio y
                                               televisión .
Las empresas no deberán ejercer ninguna        2.   Las      empresas       no    deberán
influencia inadecuada en las partes no         ejercer ninguna inf luencia^ni de hecho
publicitarias de un programa . Ni la pu¬       ni de derecho/ sobre el conjunto del pro
blicidad por radiodifusión ni ningún pro¬      grama o sobre las partes no publicita¬
grama deberán , por su contenido , sugerir     rias del mismo . La publicidad por radio¬
o dejar entender que algunas empresas han      difusión y los programas no deberán in ¬
influido , con fines publicitarios , en par    cluir ningún elemento que pueda razona ¬
tes de programa sin carácter publicitario .    blemente interpretarse en el sentido de sugerir
En particular .                                o insinuar que algunas βτρresas han influido, con
                                               fines publicitarios, en partes del programa sin .
                                               carácter publicitario, En particular ,
a ) los programas no deberán referirse a       a ) Sin cambios
empresas , productos o servicios determi ¬
nados cuando , por su contenido , no sea
necesario ;
 b ) los programas financiados o cofinan¬      b ) Sin cambios .
 ciados por patrocinadores deberán iden¬
 tificarse como tales ; esta identificación
 se limitará , no obstante, a la ficha téc ¬
 nica de principio y fin de emisión ;
                                             «
 c ) los programas no deberán contener nin¬     c ) Sin cambios .
 guna promoción equivalente a publicidad ,
 en particular por parte de aquellos que
 los hayan financiado o cofinanciado ;
                                                                                     чг
 ---pagebreak---                                    - 34 -
 Propuesta original                            Propuesta modificada
d ) la publicidad antes , durante o después   d ) La difusión de mensajes publicitarios
de los programas , no se permitirá si exis ¬  antes , durante o después de la emisión de
te un vinculo con el fondo o la forma de      un programa no podrá admitirse en caso de
estos programas .                             existir un vinculo directo con el fondo o la
                                              forma de dicho programa .
Artículo 13                                   Articulo 13
1 . Los Estados miembros tienen la facultad   1 . En lo que se refiere a los organismos
de prohibir o limitar la difusión de publi ¬  de radiodifusión sujetos a su jurisdicción ,
cidad los domingos y días festivos , asi co¬  los Estados miembros tendrán la facultad
mo prohibir cualquier publicidad por radio ¬  de prohibir o limitar la difusión de pu ¬
difusión para bebidas alcohólicas .           blicidad los domingos y dias festivos , asi
                                              como prohibir cualquier publicidad de be ¬
2 . Los Estados miembros tienen la facultad  bidas alcohólicas .
de prever normas más detalladas o más estri£
tas por lo que se refiere a los artículos    2 . Los Estados miembros tendrán la facultad
7 , 8 , 10 , 11 y 12 .                       de exigir a los organismos de radiodifusión
                                             sujefcos a su jurisdicción que apliquen nor¬
                                             mas más detalladas o estrictas que las con ¬
                                             tenidas en los artículos 7 , 8 y 10 a 12 .
                                             3 . Los Estados miembros tendrán la facultad
                                             de no aplicar los artículos 5 y 6 y los apar
                                             tados 2 y 3 del articulo 7 a las emisiones
                                             de carácter local .
                                                                                43
 ---pagebreak---                                             35 -
Propuesta original                               Propuesta modificada
 Sección 2                                       Suprimida
 Emisiones televisivas de alcance                Suprimida
 transf ronterizo
Articulo 14                                       Articulo  14
Los Estados miembros deberán aceptar , en        Cada Estado miembro deberá permitir, en
las emisiones televisivas de alcance tran£       las emisiones televisivas procedentes de
fronterizo , la recepción y retransmisión        otros Estados miembros , la recepción y
de publicidad que no represente más de un        retransmisión de publicidad que no repre
15 % del programa susceptible de ser capta ¬     sente más de un 15% por dia y un 18% por
do diariamente por el público en esos Esta       hora de las emisiones que puedan captar ¬
dos miembros . Cuando un Estado miembro          se por el público en ese Estado miembro .
autorice , a uno o varios organismos inte£       Cuando un Estado miembro autorice a uno
nos de teledifusión, a programar publici ¬       o varios organismos de teledifusión su¬
dad durante más de un 15% del tiempo de an       jetos a su jurisdicción para difundir más
tena diario , estará obligado a aceptar la       publicidad, permitirá una proporción i
difusión de programas de alcance transfroji      igual de publicidad en las emisiones de
terizo comparables que incluyan una propor^      características parecidas de otros Esta ¬
ción de publicidad que no exceda de la ad ¬      dos miembros .
mitida en las emisiones televisivas inte ¬
riores de la misma categoría .
 ---pagebreak---                                          36 -
Propuesta original                             Propuesta modificada
 Capítulo IV
 PROTECCIÓN DE LA INFANCIA Y DE LA
JUVENTUD
Articulo 15                                    Articulo 15
1 . Los Estados miembros grantizarán que       1 . Los Estados miembros velarán por que las
sus emisiones interiores no incluyan pro       emisiones no incluyan programas que puedan
gramas que puedan perjudicar seriamente       perjidicar grasamente          el desarrollo
el desarrollo físico , mental o moral de       físico , mental o moral de los niños y de los
los niños y de los adolescentes , en espe      adolescentes , en especial aquellos programas
cial programas que incluyan escenas de        de carácter pornográfico o de          vio ¬
pornografía , violencia gratuita o incit£      lência gratuita . Lo mismo         se apli­
ción al odio racial .                          cará también a los programas que , a pesar de
                                              no ajustarse a las características menciona ¬
                                              das en la frase precedente , puedan perjudicar
                                              el desarrollo físico , mental o moral de los
                                              niños y de los adolescentes , excepto en los
                                              casos en que se garantice , mediante la selec
                                              ción del horario de emisión o mediante algu ¬
                                              na medida técnica , que los niños y los ado¬
                                              lescentes no puedan normalmente oír o ver
                                              dichas emisiones .
                                              Los Estados miembros velarán asimismo por
                                              que las emisiones no fomenten en modo algu ¬
                                              no el odio racial .
 ---pagebreak---                                          - 37 -
 Propuesta original                             Propusta modificada
2 . Los Estados miembros garantizarán que       2 . Los Estados miembros  velarán por que
la difusión de emisiones interiores pase        los programas sólo se emitan si se cumplen
por un control previo y sólo se produzca        las exigencias del apartado 1 y por que ,
si se respetan las exigencias del aparta-       en caso de que no se satisfagan dichas exi-
do 1 . En caso de emisiones que no cumplan      gencias , se impongan a dichos organismos
tales requisitos , se impondrá a los radio      de radiofusión , se impongan medidas ade-
difusores las medidas adecuadas para ase-       cuadas para asegurar el respecto de las
                                                normas .
gurar el respeto de las norams .
 Articulo 16                                      Artículo 16
 Los Estados miembros podrán prever , para       Los Estados miembros podrán exigir a los
 las   emisiones interiores , normas más de      organismos de radiodifusión sujetos a su
 talladas o más estrictas con la finali-         jurisdicción la aplicación de normas más
 dad de proteger la" infancia y la juventud .    detalladas o estrictas para la protección
                                                 de los niños o de los adolescentes .
                                                                                 Ίί
 ---pagebreak---                                          - 38
  Propuesta original                                 Propuesta modificada
  Capitulo 5
  DERECHOS DE AUTOR
 Artículo 17                                          Artículo 17
 Los Estados miembros garantizarán que          1 . Los Estados miembros velarán por que la
 la retransmisión por cable en su terri              retransmisión por cable en su territorio
 torio de emisiones interiores proceden             de emisiones procedentes de otros Estados
 tes de otros Estados miembros pueda te             miembros pueda realizarse respetando los de-
 ner lugar respetando los derechos de                rechos de autor y otros derechos afines ,
 autor y otros derechos afines , en par-            en particular mediante la celebra-
ticular mediante la celebración de                  ción de acuerdos contractuales entre los
acuerdos ontractuales entre los titula              titulares de derechos y los distribuidores
res de derechos y los distribuidores                por cable .      A tal fin ,            los Esta-
por cable . Cuando un distribuidor por              dos miembros favorecerán las negociaciones
cable retransmita una emisión antes                 entre los órganos colectivos encargados de la gestión
de que se haya alcanzado un acuerdo                 de los derechos de autor y otros derechos
contractual o se aplique una licencia               afines             y los distribuidores por ca
legal , estára sujeto a las sanciones               ble   con miras a la celebración de acuer-
civiles y penales previstas en el de-               dos que establezcan las condiciones lega-
recho de los Estados miembros en que la             les y económicas que rigen la retransmi-
retransmisión tenga lugar y que asegu-              sión dichas emisiones .
ren el respeto de las normas .
                                              2 . Cuando un distribuidor por cable retransmi ¬
                                                    te una emisión antes de la celebración deun
                                                    acuerdo contractual o de la adopción de . la
                                                    decisión del órgano arbitral previsto en „
                                                    el artículo 19, estará sujeto a las sancio¬
                                                    nes civiles y pena Les previstas en la le ¬
                                                    gislación del Estado miembro en el que la
                                                    retransmisión tenga lugar . Tales sanciones
                                                    deberán ser suficientes para asegurar la
                                                    observación de dichas normas .
 ---pagebreak---                                           - 39 -
   Propuesta original                       Propuesta modificada
  Articulo 18                               Artículo 18
  1 . Cuando un distribuidor por cable      1 . Cuando un distribuidor por cable notifi-
 notifica a un Estado miembro que la re    que a un Estado miembro que la retransmisión
 transmisión por cable simultánea , sin     por cable simultánea , inalterada  e integra
 cambios e integra , de una emisión inte    de una emisión procedente de otro Estado
 rior procedente de otro Estado miembro     miembro ha sido impedida invocando
 se ve obstaculizada por la invocación de  un derecho de autor o de derechos
 derechos de autor o de derechos afines ,  afines , el Estado miembro que haya reci
 el Estado miembro que ha recibido la       bido tal notificación procurará , en un plazo
 notificación procurará , en un plazo de   de dos años a partir de la notificación, per
 dos años a partir de la notificación ,    mitir la retransmisión mediante ina decisión
 permitir la retransmisión mediante la     del órgano arbitral ,    previsto en el
aplicación de una licencia legal . No      articulo 19 . No obstante, dicha decisión no
obstante , no será necesario aplicar tal   será necesaria si , durante « sta plazo de dos
 licencia si se ha eliminado el obstácu-   años , se ha eliminado el onstáculo a la re-
 lo durante ese mismo plazo , en particu-  transmisión en particular mediante un acuei–
 lar mediante un acuerdo contractual en-   do contractual entre los titulares de dere-
tre los titulares de derechos y uno o va   chos y uno o varios distribuidores por ca-
ríos distribuidores por cable ;            ble .
2 . Cuando el derecho invocado sea un de-  2 . Cuando el derecho invocado sea un derecho
recho afin a los derechos de autor , per-  afin ostentado por un organismo de radiodi-
teneciente a un organismo de radiodifu-    fusión en virtud del Acuerdo Europeo para
sión y protegido por el Acuerdo europeo    la Protección de Emisiones de    Televisión
para la protección de emisiones de tele-   de 22 de junio de 1960 , y si este acuerdo
visión, de 22 de junio de 1960, el Esta-   constituye un obstáculo para el establecí-
do miembro estará obligado a denunciar es  miento de un sistema de arbitraje obligato-
te acuerdo , en la medida en que el mismo  rio , los Estados miembros adoptarán las me ?
se oponga a la introducción de la licen-   didas adecuadas con el fin de asegurar dicho
eia legal , de forma que esta licencia     establecimiento con arreglo al apartado 1 .
pueda ser introducida con arreglo al
apartado 1 .
 ---pagebreak---                                            - 40
  Propuesta original                            Propuesta modificada
   Articulo 19                                    Artículo 19
   1 . La licencia legal a que se refiere         1 . La decisión adoptada de conformidad
  el articulo 18 deberá garantizar a los          con el articulo 18 deberá garantizar a
  titulares de derechos de autor y dere ¬         los titulares de derechos de autor y de
  chos afines una retribución equitativa .        rechos     afines    una remuneración
                                                 equitativa .
  2 . el cálculo de la retribución deberá        Sin cambios .
  tomar en consideración , en especial ,
  todos lo ? siguientes elementos :
  a ) el nivel normal de los derechos de
  licencia contractuales para emisiones
  por cable comparables ;
 b ) el nivel   normal de las retribucio ¬
 nes pagadas por la primera emisión ;
 c ) el número de abonados conectados a la
 red por cable y los importes de los cá ¬
 nones que pagan ;
 d ) La probabilidad y la extensión del
 perjuicio causado a otras posibilidades
de explotación , en particular a la pro¬
yección de películas y a la representa¬
ción de obras dramáticas o dramáticas
y musicales .
3 . El derecho a retribución sólo puede         3 . Sin cambios ,
ser ejercido por medio de las socieda ¬
 des de explotación .
4 . A falta de un acuerdo amistoso, la r£       4 . Suprimido
tribución será fijada por la autoridad
 competente .
 ---pagebreak---                                              41
  Propuesta original                              Propuesta modificada
 5 . La autoridad competente podrá ser un tri ¬  4 . Los Estados miembros determinarán la com¬
 bunal judicial , una autoridad administrati ¬   posición del órgano arbitral de tal modo
 va o bien un órgano arbitral . Se compondrá     que los titulares de los derechos de autor
 de forma que no pueda cuestionarse su impa£     y de los derechos afines estén conveniente ¬
 cialidad . Sus decisiones serán motivadas .    mente representados en el mismo .
 Cuando no se trate de un tribunal , se crea ¬   Se comprondrá de forma que no pueda cuestio ¬
 rán procedimientos de recurso jurisdiccio ¬    narse su imparcialidad . Sus decisiones serán
nal para cualquier ejercicio abusivo de los     motivadas . Los Estados miembros preverán procedi ¬
poderes de la autoridad competente o cual ¬     mientos mediante los cuales el ejercicio impropio o
quier incumplimiento del ejercicio de di ¬       injustificado de los poderes del órgano arbitral, asi
chos poderes .                                   como el no ejercicio impropio o injustificado de dir
                                                 chos poderes podrán ser objeto de recurso judicial .
Art i culo 20                                   Artículo 20
Las disposiciones del presente Capitulo          Sin câmbios .
no afectarán a los derechos morales de
los autores ni a los derechos personales
equivalentes de titulares de derechos
afines .
                                                CAPITULO 5 BIS
                                                DERECHO DE RÉPLICA
                                                Articulo 20 bis
                                                1 . Sin perjuicio de las demás disposicio¬
                                                nes civiles y penales adoptadas por los
                                                Estados miembros , cualquier persona física
                                                o juridica cuyos legítimos intereses , en
                                                particular su honor y su reputación , hayan
                                                sido Lesionadas-mediante la afirmación de hechos
                                                inexactos en un programa emitido por radio¬
                                                difusión gozará de un derecho de réplica .
 ---pagebreak---                    - 42
Propuesta original       Propuesta modificada
                         2 . el derecho de réplica se podrá ejercer
                         frente a todos los organismos de radiodi ¬
                         fusión sujetos a la jurisdicción de un
                         Estado miembro .
                         3 . Los Estados miembros adoptarán las medi ¬
                         das necesarias para establecer dicho de ¬
                         recho , asi como para fijar el procedimien
                         to para ejercer dicho derecho. En particular, vela¬
                         rán por que el plazo para ejercer el dere ¬
                         cho de réplica por parte de personas físi ¬
                         cas o jurídicas que residan o estén esta ¬
                        blecidas en otros Estados miembros sea lo
                        suficientemente amplio como para permitir ¬
                         les un ejercicio efectivo de este derecho .
                        4 . Podrá desestimarse la solicitud del ejercicio
                        del derecho de réplica si ésta no está justifica ¬
                        da con arreglo a las condiciones estable ¬
                        cidas en el apartado 1 , constituye un ac ¬
                        to delictivo , compromete la responsabilidad
                         civil del organismo de radiodifusión o es
                        contraria a las buenas costumbres .
                        5 . Se preverán procedimientos mediante los
                        cuales las controversias sobre el ejercicio
                        del derecho de réplica puedan ser objeto
                        de recurso judicial .
 ---pagebreak---                                                                                     "‘fi .
                                             43 -         -             •
                                                  ··'*.·.         ·>■*·   ■ ■ ■· :> .      ν-
Propuesta original                                        Propuesta modificada
Capitulo VI
DISPOSICIONES FINALES
Articulo 21                                               Articulp 21 . .
Con arreglo a la presente Directiva , se *             1      A los efectos de |a presente Directiva , se
entenderá por :                                       '.entenderá por :                       * ■
1 . " Radiodifusión ", la emisión primera o *■              a ). " Radiodi fusión ", la emisión primera con o
reemisión, con o sin hilo, por tierra o por               sin hilo, por tierra o por satélite , codifi-
satélite, codificada o no, de programas de              . 'cada o no , de programas de radiodifusión so*-
radiodifusión sonora o televisiva destina- ' • • npra o televisiva destinado ? al público . Ex ¬
dos al público . Excepto para la aplicación.              cepto para los efectos del Capitulo V ,
del Capitulo V relativo a los derechos de                 comprenderá -- la                   comunicación
autor , se incluye la comunicación de prpgrá              de' programas’ entre ": . empresas
mas entre empresas con el objetivo -de una                con . miras a una redifusión destinada al
redifusión para el público . No se incluyen -             público . No                incluirá l’oá sery.icios de
los servicios de comunicaciones que sumi -         - tomunicaciones que suministren , previa
nistren , previa petición particular , ele ^        - petición particular , elementos de informa -
mentos de información u otras prestaciones ,              ción y otras' prestaciones, como servicios
como servicios, de telecopia ,; bancos de da- . ’ de telecopia , bancos <Je datos electrónicos
tos electrónicos y demás servicios simila-                y demás servicios similares .
2 . " Publicidad por radiodifusión", cualquier . .■,b ) " Publicidad por , radiodifusión "/. sual -
forma de mensaje radiodifundido por una em- < , quier ;- forma de mensaje ^radiodifundido por
presa pública o privada en relación (jon-una              una empresa pública o privada-en relación
actividad comercial , industrial , artesanal ',           cón unq , actividad comercial , industrial o
o de profesional liberal , tendente a pr.Q|»P“ "f artesanal o d^ profesión • liberal _ penden
ver el suministro dé bienes., o. servicios, in_           té a promover, a cambió de una remuneración ,
eluidos los bienes inmuebles , los derechos            él' suministro de bienes o servicios , in -
y las obligaciones . Se excluyen los progra-              eluidos los bienes inmue.bles , los derechos
mas patrocinados .                              •        y | as, obligaciones .
 ---pagebreak---                                          - 44
 Propuesta original                               Propuesta modificada
 3 . " Emisiones interiores de radiodifusión ".   c ) " Patrocinio "    ,    toda
 Las primeras emisiones realizadas por empr£      contribución realizada por una empresa
 sas públicas o privadas de radiodifusión que     pública o privada no vinculada a las ac ¬
 operen en el territorio de un Estado miembro ,   tividades de radiodifusión o a la produc
 incluidas las emisiones destinadas exclusiva ¬   ción de obras audiovisuales a la finan
mente a ser captadas en otros Estados miem¬      ciación de programas emitidos por radio
bros . Se incluye también la primera retrans ¬   o televisión con el objeto de promover
misión , por estas empresas , de emisones pro ¬  su nombre , su marca , su imagen , sus ac ¬
cedentes de un organismo de radiodifusión que    tividades o sus productos .
opere en el territorio de un tercer país .
4 . " Emisiones de radiodifusión de alcance      4 . Suprimida
supranacional ( transfronterizas )", las emi ¬
siones interiores susceptibles de ser capta ¬
das por el público de otro Estado miembro ,
directamente o por vía de retransmisión , Í£
cluso cuando ésta última se efectúe por una
empresa establecida en el territorio de este
otro Estado miembro .
                                                2 . Los Estados miembros determinarán la
                                                noción de productor independiente
                                                brindando a los pequeños y medianos pro ¬
                                                ductores y la oportunidades suficientes
                                                y reservándose la facultad de autorizar
                                                la participación financiera de filiales
                                                de coproducción de los organismos de te ¬
                                                levisión .
 ---pagebreak---                                               - 45
 Propuesta original                                   Propuesta modificada
 Artículo 22                                          Articulo 22
 1 . Los Estados miembros adoptarán las dispo ¬       Sin cambios .
 siciones legales , reglamentarias y adminis ¬
 trativas necesarias para cumplir la presen ¬
 te Directiva , a más tardar , en – , e info^
 marán   inmediatamente de ello a la Comisión .
 2 . Los Estados miembros comunicarán a la Co
 misión el texto de las disposiciones básicas de De¬
 recho interno que adopten en los ámbitos re
 guiados por la presente Directiva .
Articulo 23                                          Articulo 23
Antes de que finalice el sexto año a                 Antes de que finalice el tercer año des ¬
partir de la fecha mencionada en el ar_              pués de la fecha mencionada en el artículo
ticulo 22 , la Comisión presentará al                22 y     luego       cada dos años , la Comi­
Consejo , al Parlamento Europeo y al Co              sión presentará al Consejo, al Parlamento Eu^
mité Económico y Social , un informe so              ropeo y al Comité Económico y Social    un in ¬
bre el funcionamiento de esta Directiva ,            forme relativo a la aplicación de la pre-'
y , si fuese necesario , efectuará propue£           sente Directiva y , si fuere necesario , ela ¬
tas suplementarias para adaptarla a los              borará ulteriores propuestas para adaptar
avances    en el ámbito de la radiodifu ¬            la presente Directiva a los avances en el
sión .                                               campo de la radiodifusión
Articulo 24                                          Articulo 24
Los destinatarios de la presente Directi ¬           Sin cambios .
va serán los Estados miembros .
                                                                                       vT
                                                                                           У