CELEX: C2000/247/01
Language: el
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 23ης Μαΐου 2000 στην υπόθεση C-209/98 (αίτηση του Østre Landsret για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Entreprenørforeningens Affalds/Miljøsektion (FFAD) κατά Københavns Kommune ("Άρθρο 90 της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρο 86 ΕΚ) σε συνδυασμό με τα άρθρα 34 της Συνθήκης ΕΚ (νυν, κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρο 29 ΕΚ) και 86 της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρο 82 ΕΚ) — Οδηγία 75/442/ΕΟΚ — Κανονισμός (ΕΟΚ) 259/93 — Ειδικό ή αποκλειστικό δικαίωμα συλλογής των αποβλήτων εργοταξίου — Προστασία του περιβάλλοντος")

26.8.2000              EL                   Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                            C 247/1
                                                                     Ι
                                                                       ΄ σεις)
                                                               (Ανακοινω
                                                          ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                                ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                 σχετικα΄ µε την παρακολου΄θηση και τον ΄ελεγχο των µεταφορω΄ν
                                                                         αποβλη΄των στο εσωτερικο΄ της Κοινο΄τητας καθω΄ς και κατα΄ την
                                                                         ει΄σοδο και ΄εξοδο΄ τους (EE L 30, σ. 1), ιδι΄ως των α΄ρθρων 2, στοιχει΄ο
                       της 23ης Μαι΅ου 2000                              ι' και 13, το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez
                                                                         Iglesias, Προ΄εδρο, J. C. Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward
                                                                         και L. Sevón, προε΄δρους τµη΄µατος, P. J. G. Kapteyn,
  στην υπο΄θεση C-209/98 (αι΄τηση του Østre Landsret για την
                                                                         C. Gulmann, P. Jann, H. Ragnemalm (εισηγητη΄) και
 ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Entreprenørforenin-
                                                                         M. Wathelet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: P. Léger, γραµµα-
  gens Affalds/Miljøsektion (FFAD) κατα΄ Københavns
                                                                         τε΄ας: D. Louterman-Hubeau, κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄-
                            Kommune (1)
                                                                         δωσε στις 23 Μαι΅ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
  («'Αρθρο 90 της Συνθη       ΄κης ΕΚ (νυν α   ΄ρθρο 86 ΕΚ) σε           1)      Το ΄αρθρο 34 της Συνθη΄κης (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,
  συνδυασµο΄ µε τα α  ΄ρθρα 34 της Συνθη   ΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν               ΄αρθρο 29 ΕΚ) ει΄ναι αντι΄θετο προς συ΄στηµα συλλογη΄ς και
  τροποποιη  ΄σεως, α΄ρθρο 29 ΕΚ) και 86 της Συνθη       ΄κης ΕΚ                 παραλαβη΄ς των µη επικινδυ΄νων αποβλη΄των εργοταξι΄ου που
  (νυν α ΄ ρθρο 82 ΕΚ) — Οδηγι΄α 75/442/ΕΟΚ — Κανονισµο΄ς                        προορι΄ζονται για αξιοποι΄ηση, συ΄µφωνα µε το οποι΄ο ΄ενας
  (ΕΟΚ) 259/93 — Ειδικο΄ η     ΄ αποκλειστικο΄ δικαι΄ωµα συλλο-                  περιορισµε΄νος αριθµο΄ς επιχειρη΄σεων ΄εχει την ΄αδεια επεξερ-
  γη ΄ς των αποβλη ΄των εργοταξι΄ου — Προστασι΄α του περι-                       γασι΄ας των αποβλη΄των που παρα΄γονται εντο΄ς ενο΄ς δη΄µου,
                            βα΄λλοντος»)                                         αν το συ΄στηµα αυτο΄ αποτελει΄, απο΄ νοµικη΄ ΄η πραγµατικη΄
                                                                                ΄αποψη, εµπο΄διο για τις εξαγωγε΄ς υπο΄ την ΄εννοια ΄οτι δεν
                                                                                 επιτρε΄πει στους παραγωγου΄ς αποβλη΄των να τα εξα΄γουν,
                          (2000/C 247/01)
                                                                                 ιδι΄ως µε ενδια΄µεσες επιχειρη΄σεις. Τε΄τοιο εµπο΄διο δεν µπορει΄
                                                                                 να δικαιολογηθει΄ βα΄σει του ΄αρθρου 36 της Συνθη΄κης ΕΚ
                                                                                 (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, ΄αρθρου 30 ΕΚ) ΄η απο΄ λο΄γους
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η δανικη΄)                             προστασι΄ας του περιβα΄λλοντος, ιδι΄ως απο΄ την εφαρµογη΄
                                                                                 της αρχη΄ς της επανορθω     ΄ σεως, κατα΄ προτεραιο΄τητα στην
                                                                                 πηγη΄, στην οποι΄α αναφε΄ρεται το ΄αρθρο 130 Ρ,
                                                                                 παρα΄γραφος 2, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄-
  (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄                 σεως, ΄αρθρο 174, παρα΄γραφος 2, ΕΚ), ελλει΄ψει κα΄θε
          στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας του ∆ικαστηρι΄ου»)                       ενδει΄ξεως σχετικα΄ µε την ΄υπαρξη κινδυ΄νου για την υγει΄α
                                                                               ΄η τη ζωη΄ των ανθρω    ΄ πων ΄η των ζω ΄ ων ΄η για την προφυ΄λαξη
                                                                                 των φυτω  ΄ ν, ΄η κινδυ΄νου για το περιβα΄λλον.
  Στην υπο΄θεση C-209/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Østre
  Landsret (∆ανι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του
  α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε την οποι΄α       2)      Το ΄αρθρο 90 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρο 86 ΕΚ), σε
  ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του               συνδυασµο΄ µε το ΄αρθρο 86 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρο 82
  αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Entreprenørforeningens                         ΕΚ), δεν απαγορευ΄ει την εισαγωγη΄ ενο΄ς τοπικου΄ συστη΄µα-
  Affalds/Miljøsektion (FFAD) και Københavns Kommune, η                          τος, ΄οπως το συ΄στηµα περι΄ του οποι΄ου προ΄κειται στην
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του                      κυ΄ρια δι΄κη, το οποι΄ο, για την επι΄λυση ενο΄ς περιβαλλοντικου΄
  α΄ρθρου 90 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 86 ΕΚ), σε συνδυασµο΄                 προβλη΄µατος που προκυ΄πτει απο΄ την απουσι΄α δυνατοτη΄των
  µε τα α΄ρθρα 34 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,                επεξεργασι΄ας των µη επικινδυ΄νων αποβλη΄των εργοταξι΄ου
  α΄ρθρο 29 ΕΚ) και 86 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρο 82 ΕΚ), των                  που προορι΄ζονται για αξιοποι΄ηση, προβλε΄πει ΄οτι ΄ενας περιο-
  α΄ρθρων 36 και 130 Ρ, παρα΄γραφος 2, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν,                    ρισµε΄νος αριθµο΄ς ειδικω     ΄ ς επιλεγµε΄νων επιχειρη΄σεων
  κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρων 30 ΕΚ και 174, παρα΄γραφος 2,                 µπορου΄ν να προβαι΄νουν στην επεξεργασι΄α τε΄τοιων αποβλη΄-
  ΕΚ), των α΄ρθρων 7, παρα΄γραφος 3, και 10 της οδηγι΄ας                         των που παρα΄γονται εντο΄ς της οικει΄ας ζω    ΄ νης, επιτρε΄ποντας
  75/442/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 15ης Ιουλι΄ου 1975, περι΄                      κατα΄ τον τρο΄πο αυτο΄ την εξασφα΄λιση επαρκου΄ς και σηµαντι-
  των στερεω΄ν αποβλη΄των (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 15/001, σ. 86), ο΄πως                   κη΄ς ροη΄ς τε΄τοιων αποβλη΄των προς τις επιχειρη΄σεις αυτε΄ς,
   τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 91/156/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                 και αποκλει΄ει ΄αλλες επιχειρη΄σεις, οι οποι΄ες ΄εχουν παρα΄
   18ης Μαρτι΄ου 1991 (EE L 78, σ. 32), καθω΄ς και του κανονισµου΄               ταυ΄τα τα απαιτου΄µενα προσο΄ντα, απο΄ τη διενε΄ργεια της
   (ΕΟΚ) 259/93 του Συµβουλι΄ου, της 1ης Φεβρουαρι΄ου 1993,                      εν λο΄γω επεξεργασι΄ας.
 ---pagebreak--- C 247/2                   EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    26.8.2000
3)     Ου΄τε η οδηγι΄α 75/442/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                        στον νο΄µο 474, της 30η΄ς Ιουλι΄ου 1994, περι΄ της επιταχυ΄νσεως
       15ης Ιουλι΄ου, 1975, περι΄ των στερεω      ΄ ν αποβλη΄των, ΄οπως       των διαδικασιω΄ν πωλη΄σεως των µεριδι΄ων που διατηρου΄ν το κρα΄τος
       τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 91/156/ΕΟΚ του Συµβου-                   και οι δηµο΄σιοι οργανισµοι΄ στις µετοχικε΄ς εταιρι΄ες (GURI αριθ.
       λι΄ου, της 18ης Μαρτι΄ου 1991, ου΄τε και ο κανονισµο΄ς (ΕΟΚ)           177, της 30 Ιουλι΄ου 1994), καθω΄ς και τα διατα΄γµατα σχετικα΄ µε
       259/93 του Συµβουλι΄ου, της 1ης Φεβρουαρι΄ου 1993,                     τις «ειδικε΄ς εξουσι΄ες» που καθορι΄στηκαν στην περι΄πτωση της
       σχετικα΄ µε την παρακολου΄θηση και τον ΄ελεγχο των µεταφο-             ιδιωτικοποιη΄σεως της ENI SpA και της Telecom Italia SpA,
       ρω ΄ ν αποβλη΄των στο εσωτερικο΄ της Κοινο΄τητας καθω      ΄ ς και     παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 52, 59 της
       κατα΄ την ει΄σοδο και ΄εξοδο΄ τους, επιβα΄λλουν στα κρα΄τη             Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρα 43 ΕΚ και 49
       µε΄λη τη συ΄ναψη συµβα΄σεων µε ΄ολες τις ΄εχουσες ΄αδεια               ΕΚ) και 73 Β της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 56 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο,
       επιχειρη΄σεις, κατα΄ την ΄εννοια του ΄αρθρου 10 της οδηγι΄ας           συγκει΄µενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο,
       75/442, για την παραλαβη΄ και την αξιοποι΄ηση των µη                   D. A. O. Edward, L. Sevón και R. Schintgen, προε΄δρους τµη΄µα-
       επικινδυ΄νων για το περιβα΄λλον αποβλη΄των εργοταξι΄ου.                τος, P. J. G. Kapteyn (εισηγητη΄), A. La Pergola, J.-P. Puissochet,
                                                                              G. Hirsch, P. Jann, H. Ragnemalm και M. Wathelet, δικαστε΄ς,
4)     Το ΄αρθρο 7, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 75/442, ΄οπως                 γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: J. Mischo, γραµµατε΄ας: D. Louterman-
       τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 91/156, ερµηνευ΄εται υπο΄                Hubeau, κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 23 Μαι΅ου
       την ΄εννοια ΄οτι επιτρε΄πει σε κρα΄τος µε΄λος να λαµβα΄νει µε΄τρα      2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
       σχετικα΄ µε τη µεταφορα΄ αποβλη΄των, συµπεριλαµβανοµε΄νων
       των µε΄τρων απαγορευ΄σεως της µεταφορα΄ς µη επικινδυ΄νων               1)    Η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, θεσπι΄ζοντας τα ΄αρθρα 1, παρα΄γρα-
       αποβλη΄των εργοταξι΄ου που προορι΄ζονται για αξιοποι΄ηση,                    φος 5, και 2 του κωδικοποιηµε΄νου κειµε΄νου του νοµοθετικου΄
       αν η µεταφορα΄ δεν ει΄ναι συ΄µφωνη µε το καταρτισθε΄ν απο΄                   διατα΄γµατος 332, της 31ης Μαι΅ου 1994, που µετατρα΄πηκε,
       το εν λο΄γω κρα΄τος µε΄λος σχε΄διο διαχειρι΄σεως, υπο΄ την                   κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, στον νο΄µο 474, της 30η΄ς Ιουλι΄ου
       επιφυ΄λαξη ΄οτι το σχε΄διο αυτο΄ ει΄ναι συµβατο΄ µε τους κανο΄νες            1994, περι΄ της επιταχυ΄νσεως των διαδικασιω    ΄ ν πωλη΄σεως
       της Συνθη΄κης και της οδηγι΄ας 75/442.                                       των µεριδι΄ων που διατηρου΄ν το κρα΄τος και οι δηµο΄σιοι
                                                                                    οργανισµοι΄ στις µετοχικε΄ς εταιρι΄ες, καθω
                                                                                                                              ΄ ς και τα διατα΄γ-
5)     Το ΄αρθρο 7, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 75/442, ΄οπως                       µατα σχετικα΄ µε τις «ειδικε΄ς εξουσι΄ες» που καθορι΄στηκαν
       τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 91/156, ερµηνευ΄εται υπο΄                      στην περι΄πτωση της ιδιωτικοποιη΄σεως της ENI SpA και της
       την ΄εννοια ΄οτι ουδε΄ν δικαι΄ωµα παρε΄χει στους ιδιω   ΄ τες που            Telecom Italia SpA, παρε΄βη τις υποχρεω   ΄ σεις που υπε΄χει
       αυτοι΄ θα µπορου΄σαν να προβα΄λουν ενω       ΄ πιον των εθνικω ΄ν            απο΄ τα ΄αρθρα 52, 59 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν
       δικαστηρι΄ων, για να αντιταχθου΄ν προς µε΄τρο σκοπο΄ ΄εχον                   τροποποιη΄σεως, ΄αρθρα 43 ΕΚ και 49 ΕΚ) και 73 Β της
       να εµποδι΄σει τις µη συ΄µφωνες µε σχε΄διο διαχειρι΄σεως                      Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρο 56 ΕΚ).
       µεταφορε΄ς αποβλη΄των, για τον λο΄γο ΄οτι το µε΄τρο αυτο΄
       δεν κοινοποιη΄θηκε στην Επιτροπη΄.                                     2)    Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
(1) EE C 234 της 25.7.1998.                                                   (1) EE C 121 της 1.5.1999.
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                        (τε΄ταρτο τµη΄µα)
                         της 23ης Μαι΅ου 2000
                                                                                                     της 25ης Μαι΅ου 2000
στην υπο΄θεση C-58/99: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω              ΄ ν Κοινο-
               τη΄των κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)                        στην υπο΄θεση C-82/98 Ρ: Max Kögler κατα΄ ∆ικαστηρι΄ου των
                                                                              Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των και Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
(«Ιδιωτικοποι΄ηση εταιριω       ΄ ν του ∆ηµοσι΄ου — Απονοµη       ΄ ειδι-                                     ΄ σεως (1)
                                                                                                            Ενω
                            κω΄ ν εξουσιω  ΄ ν»)
                                                                              («Αι΄τηση αναιρε΄σεως — Υπαλληλικη             ΄ προσφυγη    ΄ —
                            (2000/C 247/02)                                   ∆ιορθωτικο΄ς συντελεστη        ΄ς επι΄ της συντα     ΄ ξεως λο΄γω
                                                                                           συµπληρω   ΄ σεως συντα ΄ ξιµου χρο΄νου»)
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                                                                                                        (2000/C 247/03)
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                                            (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
Στην υπο΄θεση C-58/99, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
(εκπρο΄σωποι: A. Aresu και Μ. Πατακια΄), κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρα-                               στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
τι΄ας (εκπρο΄σωπος: καθηγητη΄ς U. Leanza, επικουρου΄µενος απο΄ τον
I. M. Braguglia), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Ιταλικη΄            Στην υπο΄θεση C-82/98 P, Max Kögler, πρω΄ην υπα΄λληλος
∆ηµοκρατι΄α, θεσπι΄ζοντας το α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 5, και το                  του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, κα΄τοικος Konz
α΄ρθρο 2 του κωδικοποιηµε΄νου κειµε΄νου του νοµοθετικου΄ διατα΄γ-             (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µενος απο΄ τον T. Baltes, δικηγο΄ρο Trier,
µατος 332, της 31ης Μαι΅ου 1994 (GURI αριθ. 126, της                          µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο R. Weber, 3, rue
1ης Ιουνι΄ου 1994), που µετατρα΄πηκε, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,                de la Loge, µε αντικει΄µενο αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε