CELEX: 31986D0380
Language: da
Date: 1986-06-11 00:00:00
Title: 86/380/EØF: Kommissionens beslutning af 11. juni 1986 om ansøgningerne om refusion af støtte, ydet af medlemsstaterne efter Rådets forordning (EØF) nr. 797/85

Avis juridique important

|

31986D0380

86/380/EØF: Kommissionens beslutning af 11. juni 1986 om ansøgningerne om refusion af støtte, ydet af medlemsstaterne efter Rådets forordning (EØF) nr. 797/85  

EF-Tidende nr. L 227 af 13/08/1986 s. 0001 - 0045

KOMMISSIONENS  BESLUTNINGaf 11. juni 1986om ansoegningerne om refusion af stoette, ydet af medlemsstaterne efter  Raadets forordning (EOEF) nr. 797/85(86/380/EOEF)KOMMISSIONEN FOR DE  EUROPAEISKEFAELLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-paeiske  oekonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 797/85 af 12. marts 1985 om forbedring af  landbrugsstrukturernes effektivitet (;), saerlig artikel 28, stk. 4, ogud fra foelgende  betragtninger: De refusionsansoegninger, som medlemsstaterne skal indgive til Den europaeiske udviklings- og  garantifond for Landbruget, udviklingssektionen, boer indeholde visse oplysninger, der er noedvendige  for at fastslaa, om udgifterne er i overensstemmelse med forordning (EOEF) nr. 797/85; for at sikre en effektiv kontrol af refusionsansoegningerne boer medlemsstaterne i en periode paa tre  aar efter udbetalingen af den sidste refusion opbevare samtlige dokumenter paa grundlag af hvilke  stoetten er beregnet, saa de kan stilles til raadighed for Kommissionen; de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra  EUGFL-komiteen -VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING: Artikel 11.  De i artikel 28, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 797/85 omhandlede  refusionsansoegninger indgives efter skemaerne i bilaget til naervaerende beslutning. 2.  Medlemsstaterne meddeler samtidig med deres foerste refusionsansoegning Kommissionen de nationale  bestemmelser og administrative forskrifter samt formularer og alle andre dokumenter vedroerende  foranstaltningens administrative ivaerksaettelse.   (;)EFT nr. L 93 af 30. 3. 1985, s. 1. Artikel 2Medlemsstaterne stiller i en periode paa tre aar fra den sidste refusion samtlige  dokumenter og behoerigt attesterede kopier, som de er i besiddelse af, og paa grundlag af hvilke den  i forordning (EOEF) nr. 797/85 fastsatte stoette blev besluttet, samt stoettemodtagernes komplette  sagsakter, til raadighed for Kommissionen. Artikel 31.  Kommissionen traeffer paa grundlag af oplysningerne i refusionsansoegningerne inden den  31. december beslutning om refusion af det ansoegte beloeb, for saa vidt ansoegningen er komplet og  indgivet i behoerig form inden for den fastsatte frist. Refusionsbeloebet kan dog kun udbetales saafremt ansoegningen ikke umiddelbart giver anledning til  indvendinger med hensyn til de indeholdte oplysningers rigtighed og til udgifternes  overensstemmelse med gaeldende bestemmelser. Er denne betingelse ikke opfyldt, foretages der en  relevant nedsaettelse af det beloeb, der kan udbetales, efter underretning af den paagaeldende  medlemsstat. 2.  Viser en detaljeret gennemgang af refusionsansoegningen, at det efter stk. 1 udbetalte beloeb  ikke er det beloeb, der faktisk skulle have vaeret udbetalt, bringes forholdet i orden hurtigst  muligt, dvs. generelt i forbindelse med den foelgende refusion. Hvis det beloeb, der skal udbetales i henhold til den foelgende refusion, er mindre end det ved den  foregaaende refusion uberettiget udbetalte beloeb, eller giver den paagaeldende medlemsstat ikke  refusionsansoegninger for dette regnskabsaar, tilbagebetaler den det skyldige beloeb inden for en  frist, som Kommissionen fastsaetter. Artikel 4Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne. Udfaerdiget i Bruxelles, den 11. juni 1986. Paa Kommissionens vegneFrans ANDRIESSENNaestformand BILAGREFUSIONSANSOEGNINGERINDLEDENDE BEMAERKNINGER1.Bestemmelser for indgivelse af  refusionsansoegninger: 1.1.De oplysninger, der anmodes om i bilagene, indgives for foelgende administrative enheder: -provins i Belgien og Nederlandene, -amt i Danmark, -Regierungsbezirk i Forbundsrepublikken Tyskland (;); -nomos i Graekenland, -autonome regioner i Spanien, -departement i Frankrig, -county i Irland, -region og selvstaendig provins i Italien, -region og autonom region i Portugal, -devisional, county og area office i Det forenede Kongerige, 1.2.Refusionsansoegningerne samt alle supplerende oplysninger indfgives i tre eksemplarer. 2.Individuelle oplysningsskemaer for modtagere af stoette, som der ansoeges om refusion for: 2.1.De individuelle oplysningsskemaer, der vedlaegges refusionsansoegningerne, skal ikke systematisk  tilsendes Kommissionens tjenestegrene. 2.2.Medlemsstater, der anvender eller vil indfoere databehandling, sikrer sig, at det valgte program  giver mulighed for, at Kommissionens tjenestegrene for hver stoettemodtager faar tilsendt de  oplysninger, der er indeholdt i de individuelle oplysningsskemaer. 2.3.Medlemsstater, der ikke anvender databehandling, udarbejder for hver stoettemodtager et  individuelt oplysningsskema, der vedlaegges stoettemodtagerens sagsakt. 2.4.De oplysninger, der skal anfoeres i de individuelle skemaer, tilsendes Kommissionen paa dennes  anmodning eller meddeles den eventuelt ved kontrol paa stedet.         (;)»Regierungsbezirk« erstattes af delstaterne for saa vidt angaar Slesvig-Holsten,  Saarland, Berlin, Bremen og Hamburg.