CELEX: C1998/234/46
Language: es
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 9 de junio de 1998 en el asunto T-172/95, Valentino Chesi y otros contra Consejo de la Unión Europea (Funcionarios - Pensión - Coeficiente corrector - Cambio de capital - Retroactividad - Reglamento (CECA, CE, Euratom) no 3161/94 - Recurso de anulación - Admisibilidad - Acto lesivo)

C 234/24             ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    25.7.98
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                             SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                DE PRIMERA INSTANCIA                                                DE PRIMERA INSTANCIA
                   de 9 de junio de 1998                                              de 9 de junio de 1998
en el asunto T-172/95, Valentino Chesi y otros contra              en el asunto T-173/95, Erich Biedermann y otros contra
              Consejo de la Unión Europea (1)                          Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas (1)
                                                                   (Funcionarios Ð Pensión Ð Coeficiente corrector Ð
(Funcionarios Ð Pensión Ð Coeficiente corrector Ð
                                                                   Cambio de capital Ð Retroactividad Ð Reglamento
Cambio de capital Ð Retroactividad Ð Reglamento
                                                                   (CECA, CE, Euratom) no 3161/94 Ð Recurso de anula-
(CECA, CE, Euratom) no 3161/94 Ð Recurso de anula-
                                                                               ción Ð Admisibilidad Ð Acto lesivo)
           ción Ð Admisibilidad Ð Acto lesivo)
                                                                                          (98/C 234/47)
                       (98/C 234/46)
                                                                                (Lengua de procedimiento: franceÂs)
            (Lengua de procedimiento: franceÂs)
                                                                   En el asunto T-173/95, Erich Biedermann, Walter Hedde-
                                                                   rich y Alfred Wienrich, antiguos funcionarios del Tribunal
En el asunto T-172/95, Valentino Chesi, Margot Jost y              de Cuentas, con domicilios respectivos en Holzkirchen,
Ralph Loebisch, antiguos funcionarios del Consejo de la            Dreieich y Karlsruhe (Alemania), representados por los
Unión Europea, con domicilios respectivos en Munich,               Sres. Georges Vandersanden y Laure Levi, Abogados de
Coblenza y Berg (Alemania), representados por los Sres.            Bruselas, que designan como domicilio en Luxemburgo el
Georges Vandersanden y Laure Levi, Abogados de Bruse-              de la Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Cessange, contra
las, que designan como domicilio en Luxemburgo el de la            Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas (Agen-
Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Cessange, contra Con-            tes: Sres. Jean-Marie Stenier, Jan Inghelram y Paolo
sejo de la Unión Europea (Agentes: inicialmente Sres. Yves         Giusta), apoyado por el Consejo de la Unión Europea
Cretien, Antonio Lucidi y Diego Canga Fano, posterior-             (Agentes: inicialmente Sres. Yves Cretien, Antonio Lucidi y
mente sólo Sres. Lucidi y Canga Fano), RepuÂblica Federal          Diego Canga Fano, posteriormente sólo Sres. Lucidi y
de Alemania (Agentes: Sra. Sabine Maass y Sres. Ernst              Canga Fano), RepuÂblica Federal de Alemania (Agentes:
Röder y Bernd Kloke) y Reino de los Países Bajos (Agen-            Sra. Sabine Maass y Sres. Ernst Röder y Bernd Kloke) y
tes: Sres. Marc Fierstra y Johannes van den Oosterkamp),           Reino de los Países Bajos (Agentes: Sres. Marc Fierstra y
que tiene por objeto, por una parte, una demanda de anu-           Johannes van den Oosterkamp), que tiene por objeto, por
lación de las hojas de pensiones de los demandantes del            una parte, una demanda de anulación de las hojas de pen-
mes de diciembre de 1994 en la medida en que consagran             siones de los demandantes del mes de diciembre de 1994
la aplicación del Reglamento (CECA, CE, Euratom)                   en la medida en que consagran la aplicación del Regla-
no 3161/94 del Consejo, de 19 de diciembre de 1994, por            mento (CECA, CE, Euratom) no 3161/94 del Consejo, de
el que se adaptan, a partir del 1 de julio de 1994, las retri-     19 de diciembre de 1994, por el que se adaptan, a partir
buciones y las pensiones (DO L 335 de 23.12.1994, p. 1)            del 1 de julio de 1994, las retribuciones y las pensiones
así como, por otra parte, una demanda de restablecimiento          (DO L 335 de 23.12.1994, p. 1) así como, por otra parte,
de la totalidad de los derechos de pensión de los deman-           una demanda de restablecimiento de la totalidad de los
dantes, a los que se aplica, desde el 3 de octubre de 1990,        derechos de pensión de los demandantes, a los que se
un coeficiente corrector fijado por referencia al coste de la      aplica, desde el 3 de octubre de 1990 a los demandantes
vida en Berlín, ademaÂs de una demanda de pago de intere-          Hedderich y Wienrich y, desde el 1 de enero de 1991, al
ses de demora al tipo del 10 % anual, el Tribunal de Pri-          demandante Biedermann, un coeficiente corrector fijado
mera Instancia (Sala Tercera), integrado por los Sres.: B.         por referencia al coste de la vida en Berlín, ademaÂs de una
Vesterdorf, Presidente; y C. P. BrieÈt y A. Potocki, Jueces;       demanda de pago de intereses de demora al tipo del 10 %
Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 9 de junio de 1998          anual, el Tribunal de Primera Instancia (Sala Tercera),
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                          integrado por los Sres.: B. Vesterdorf, Presidente; y C. P.
                                                                   BrieÈt y A. Potocki, Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dic-
                                                                   tado el 9 de junio de 1998 una sentencia cuyo fallo es el
                                                                   siguiente:
1) Se acuerda la inadmisibilidad de los recursos.
                                                                   1) Se acuerda la inadmisibilidad de los recursos.
2) Cada parte cargaraÂ con sus propias costas.
                                                                   2) Cada parte cargaraÂ con sus propias costas.
(1) DO C 315 de 25.11.1995.
                                                                   (1) DO C 315 de 25.11.1995.