CELEX: 31983R1625
Language: el
Date: 1983-06-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1625/83 του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1983 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για το ρούμι, το αράκ και την τάφια, της διάκρισης 22.09 Γ Ι του Κοινού Δασμολογίου, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών συνδεδεμένων με την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1983/84)

Avis juridique important

|

31983R1625

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1625/83 του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1983 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για το ρούμι, το αράκ και την τάφια, της διάκρισης 22.09 Γ Ι του Κοινού Δασμολογίου, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών συνδεδεμένων με την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1983/84)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 160 της 18/06/1983 σ. 0004 - 0005

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1625/83 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 14ης Ιουνίου 1983  για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για το ρούμι, το αράκ και την τάφια, της διάκρισης 22.09 Γ Ι του Κοινού Δασμολογίου, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών συνδεδεμένων με την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1983/84)  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 136,  την απόφαση 80/1186/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1980 για τη σύνδεση των υπερποντίων χωρών και εδαφών με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα (1), και ιδίως το παράρτημα ΙΧ,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι το παράρτημα ΙΧ της απόφασης 80/1186/ΕΟΚ προβλέπει ότι το ρούμι, το αράκ και η τάφια εισάγονται στην Κοινότητα άνευ δασμών εντός των ορίων της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης· ότι η ετήσια κοινοτική ποσότητα πρέπει να καθορισθεί με αφετηρία μια ετήσια βασική ποσότητα, υπολογιζόμενη σε εκατόλιτρα καθαρού οινοπνεύματος, ίση προς το ύψος των εισαγωγών που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια του καλύτερου των τελευταίων τριών ετών για τα οποία υφίστανται στατιστικά στοιχεία και στην οποία ποσότητα εφαρμόζεται ένας συντελεστής αύξησης 18 %· ότι αυτός ο συντελεστής δύναται να τροποποιηθεί υπό το πρίσμα ορισμένων κριτηρίων· ότι η περίοδος ποσόστωσης εκτείνεται από 1ης Ιουλίου μέχρι 30 Ιουνίου του επόμενου έτους· ότι πρέπει να ανοιχθεί αυτή η κοινοτική δασμολογική ποσόστωση για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1983 μέχρι 30 Ιουνίου 1984·  ότι από τις κοινοτικές στατιστικές των ετών 1980 έως 1982 προκύπτει ότι οι μεγαλύτερες κοινοτικές εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων καταγωγής των προαναφερομένων χωρών και εδαφών πραγματοποιήθηκαν το 1980, δηλαδή ανήλθαν σε 55 788 εκατόλιτρα καθαρού οινοπνεύματος· ότι, λαμβάνοντας υπόψη την κατανάλωση και την παραγωγή στα πλαίσια της Κοινότητας και την ανάπτυξη των συναλλαγών εντός αυτής, καθώς και μεταξύ αυτής και των εν λόγω εδαφών και των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), δύναται να καθορισθεί ο συντελεστής αύξησης για την εν λόγω περίοδο ποσόστωσης στο 18 %· ότι, συνεπώς, η ποσότητα της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1983 έως 30 Ιουνίου 1984 πρέπει να καθορισθεί σε 65 830 εκατόλιτρα καθαρού οινοπνεύματος·  ότι ο ιδιαίτερος χαρακτήρας των προϊόντων αυτών και η ευαίσθητη θέση τους στην αγορά της Κοινότητας επιβάλλει την κατ ' εξαίρεση πρόβλεψη συστήματος χρησιμοποίησης που θα στηρίζεται σε μία μόνη κατανομή μεταξύ των Κρατών μελών·  ότι, λαμβάνοντας υπόψη την πραγματική εξέλιξη των αγορών των προϊόντων αυτών, τις ανάγκες των Κρατών μελών και τις οικονομικές προοπτικές για την εξεταζόμενη περίοδο, το κατ' ογκο ποσοστό συμμετοχής στην ποσόστωση μπορεί να κατανεμηθεί κατά προσέγγιση ως εξής:  Μπενελούξ 0,08  Δανία 0,16  Γερμανία 99,34  Ελλάδα 0,02  Γαλλία 0,08  Ιρλανδία 0,08  Ιταλία 0,08  Ηνωμένο Βασίλειο 0,16  ότι είναι σκόπιμο να παρακολουθείται η εξέλιξη των εισαγωγών των προϊόντων αυτών στην Κοινότητα και κατά συνέπεια να υπάρχει επιτήρηση αυτών των εισαγωγών·  ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των μεριδίων που έχουν χορηγηθεί στην οικονομική αυτή ένωση μπορεί να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Από την 1η Ιουλίου 1983 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1984, το ρούμι, το αράκ και η τάφια, της διάκρισης 22.09 Γ Ι του Κοινού Δασμολογίου, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών που αναφέρονται στο άρθρο 1 της απόφασης 80/1186/ΕΟΚ, εισάγονται στην Κοινότητα χωρίς δασμούς, εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 65 830 εκατολίτρων καθαρού οινοπνεύματος.  2. Οι εφαρμοζόμενοι κανόνες καταγωγής στα προϊόντα της παραγράφου 1 είναι οι οριζόμενοι στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 80/1186/ΕΟΚ.  3. Εντός του ορίου του δασμολογικού μεριδίου, όπως εμφαίνεται στο άρθρο 2, η Ελληνική Δημοκρατία εφαρμόζει δασμούς οι οποίοι υπολογίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της πράξης προσχώρησης του 1979, καθώς και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 439/81 (1).  Άρθρο 2  Η δασμολογική ποσόστωση που προβλέπεται στο άρθρο 1 κατανέμεται ως εξής μεταξύ των Κρατών μελών:  1.2 //   // (σε εκατόλιτρα  καθαρής αλκοόλης)  // Μπενελούξ  // 50  // Δανία  // 100  // Γερμανία  // 65 420  // Ελλάδα  // 10  // Γαλλία  // 50  // Ιρλανδία  // 50  // Ιταλία  // 50  // Ηνωμένο Βασίλειο  // 100  Άρθρο 3  1. Τα Κράτη μέλη διαχειρίζονται τα μερίδια που τους χορηγούνται σύμφωνα με τις δικές τους σχετικές διατάξεις.  2. Το ποσοστό εξάντλησης του μεριδίου των Κρατών μελών διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών, που παρουσιάζονται στο τελωνείο συνοδευόμενα από δήλωση ελεύθερης κυκλοφορίας.  Άρθρο 4  1. Σύμφωνα με το άρθρο 6 του παραρτήματος ΙΧ της απόφασης 80/1186/ΕΟΚ, οι εισαγωγές των παραπάνω προϊόντων, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών, υπόκεινται σε κοινοτική επιτήρηση.  2. Τα Κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο τη δέκατη πέμπτη μέρα κάθε μήνα, την κατάσταση των εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων που πράγματι καταλογίσθηκαν στο μερίδιό τους κατά τη διάρκεια του προηγούμενου μήνα. Για το σκοπό αυτό λαμβάνονται υπόψη μόνο προϊόντα που καλύπτονται από δήλωση για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία και συνοδεύονται από πιστοποιητικά κυκλοφορίας των εμπορευμάτων σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2.  3. Η Επιτροπή ενημερώνει τακτικά τα Κράτη μέλη για το ποσοστό εξάντλησης της ποσόστωσης.  4. Εφόσον είναι ανάγκη, μπορούν να γίνονται διαβουλεύσεις μετά από αίτηση Κράτους μέλους ή με πρωτοβουλία της Επιτροπής.  Άρθρο 5  Η Επιτροπή λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για την εξασφάλιση της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, σε στενή συνεργασία με τα Κράτη μέλη.  Άρθρο 6  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1983.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις 14 Ιουνίου 1983.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  I. KIECHLE  (1) ΕΕ αριθ. L 361 της 31. 12. 1980, σ. 1.  (1) ΕΕ αριθ. L 53 της 27. 2. 1981, σ. 19.