CELEX: 31975R2207
Language: nl
Date: 1975-08-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2207/75 van de Commissie van 26 augustus 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 225/ 8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 27 . 8 . 75
                               VERORDENING ( EEG) Nr. 2207/75 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 26 augustus 1975
                 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
GEMEENSCHAPPEN ,                                                    Verordening ( EEG) nr. 1 983 / 75 (6), laatstelijk gewijzigd
                                                                    bij Verordening ( EEG) nr. 2200/75 ( 7) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                            Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
                                                                    Verordening (EEG) nr. 1983/75 ertoe leidt de thans
Gelet op het Toetredingsverdrag ('),
                                                                    geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
Gelet op Verordening ( EEG) nr. 229/73 van de Raad                  deze verordening is aangegeven ,
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­
gemene regelen van het stelsel van compenserende
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
                                                                    VASTGESTELD :
deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr. 1 602/75 (3), en                                         Artikel ƒ
met name op artikel 7,
Gelet op Verordening ( EEG) nr. 243/ 73 van de Raad                 De in de bijlage van de gewijzigde Verordening ( EEG)
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                nr. 1983/75 vastgestelde bedragen , die als compense­
gemene regelen van het stelsel van compenserende                    rende bedragen moeten worden toegepast, worden
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
                                                                    aangegeven .
deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd
bij Verordening ( EEG) nr. 1 999 / 74 (5 ), en met name
op artikel 5 ,                                                                                Artikel 2
Overwegende dat de bedragen die als compenserende                   Deze verordening treedt in werking op 27 augustus
bedragen moeten worden toegepast voor de produkten                  1975 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 26 augustus 1975 .
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                 P. J. LARDINOIS
                                                                             Lid van de Commissie
  ') PB nr . L. 73 van 27 . 3 . 1972 , blz . 5 .
 -') PB nr . L  27 vnn 1 . 2 . 1973 , blz . 25 .
  ') PB nr . L  164 van 27 . 6 . 1975 , blz . 2 .
 4)  PB nr.  L  29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26 .                    ( h) PB nr. L 202 van 1 . X. 1975 , blz . 21 .
 ')  PB nr.  L  209 van .51 . 7 . 1974 , blz . 5 .                    7 PB nr. L 224 vom 26 . H. 1975, blz . 5 .
 ---pagebreak--- 27 . 8 . 7.5                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 225/9
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (REWC/u.a. /1 000 ke ,
             N° du tarif douanier commun
             Position i den faciles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IRL                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.04                                            2,00                2.00                  2.00
             10.07 C
                                                     I                           11.70                 14.00
 ---pagebreak--- Nr. L 225/ 10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                27 . 8 . 75
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                             base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
              Als compense» ende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( RE/ UC/u.a. /1 000 kt)
              N° du ta rif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
              N. della tariffa doganale comune                       DK                        IRL                      UK
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.01 D (1)                                            2,80                     2.80                     2-80
              11.01 K (*)                                             —                      11.93                    14-28
              11.02 A IVO)                                           2,80                     2.80                     2.80
              11.02 A IX (1)                                                                 11.93                    14-28
              11.02 B I a) 2 aa)                                     2,04                     2-04                     2-04
              11.02 B I a) 2 bb) (»)                                 2,80                     2.80                     2-80
              11.02 B I b) 2 (*)                                     2,80                     2-80                     2.80
              11.02 B II d) (»)                                       —                      16.38                    19.60
              11.02 C IV H                                           2,80                     2.80                     2-80
              11.02 C VIII (»)                                        —                      16.38                    19.60
              11.02 D IV (J )                                        2,04                     2-04                     2.04
              11.02 D VIII (»)                                        —                      11.93                    14-28
              11.02 E I a) 2 (*)                                     2,04                     2.04                     2-04
              11.02 E I b ) 2 (*)                                    2,80                     2.80                     2.80
              11.02 E II d)                                           —                      16.38                    19-60
              11.02 F IV H                                           2.04                     2-04                     2-04
              11.02 F IX H
                                                          l                                  11.93                     14-28
              (1) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n°s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids) sur matière sèche ,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                      4 •/• pour le sarrasin, 5 %> pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt.
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- 27. 8 . 75                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 225/11
           <*) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 •/• (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 •/« per il riso, al 2,5 •/« per il frumento e la segala, al 3 */• per l'orzo,
                   al 4 •/« per il grano saraceno, al 5 •/• per l'avena e al 2 •/• per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 gewichts­
                   percenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 gewichts­
                   percenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (l) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                   45 •/• by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1.6 •/« for rice, 2.5 •/« for wheat and rye, 3 •/« for barley, 4 •/« for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.
           (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har :
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineialske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.