CELEX: 62012CN0128
Language: hu
Date: 2012-03-08 00:00:00
Title: C-128/12. sz. ügy: A Tribunal do Trabalho do Porto (Portugália) által 2012. március 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Sindicato dos Bancários do Norte és társai kontra BPN — Banco Português de Negócios, S.A.

26.5.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 151/20
            
         A Tribunal do Trabalho do Porto (Portugália) által 2012. március 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Sindicato dos Bancários do Norte és társai kontra BPN — Banco Português de Negócios, S.A.
   (C-128/12. sz. ügy)
   2012/C 151/35
   Az eljárás nyelve: portugál
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Tribunal do Trabalho do Porto
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: Sindicato dos Bancários do Norte, Sindicato dos Bancários do Centro, Sindicato dos Bancários do Sul e Ilhas, Luís Miguel Rodrigues Teixeira de Melo
   
      Alperes: BPN — Banco Português de Negócios, S.A.
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1.
            
            
               Úgy kell-e értelmezni az egyenlő bánásmód elvét, amelyből a hátrányos megkülönböztetés tilalma következik, hogy az alkalmazandó a közszférában dolgozókra?
            
         
               2.
            
            
               A munkabérek állam általi, a hivatkozott 2011-es évre vonatkozó költségvetésről szóló törvénnyel előírt csökkentése, amelyet kizárólag az állami szektorban és az állami vállalatoknál munkát végző munkavállalók vonatkozásában alkalmaznak, ellentétes-e a mindenfajta hátrányos megkülönböztetés tilalmával, amely tilalom következésképpen kiterjed a munkaviszony közjogi jellegén alapuló hátrányos megkülönböztetésre?
            
         
               3.
            
            
               Úgy kell-e értelmezni az Európai Unió Alapjogi Chartája (1) 31. cikkének (1) bekezdésében foglalt, a méltóságot tiszteletben tartó munkafeltételekhez való jogot, hogy abból az illetmények csökkentésének tilalma következik, amennyiben munkavállaló nem járul ahhoz hozzá és nem módosítják a szerződést?
            
         
               4.
            
            
               Úgy kell-e értelmezni az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (1) bekezdésében foglalt, a méltóságot tiszteletben tartó munkafeltételekhez való jogot, hogy az magában foglalja az olyan díjazáshoz való jogot, amely a munkavállalóknak és családjuknak megfelelő életszínvonalat biztosít?
            
         
               5.
            
            
               Amennyiben a munkabér-csökkentés nem az egyedüli lehetséges, szükséges és alapvető eszköz a közpénzügyek helyreállításához az ország súlyos pénzügyi-gazdasági válsághelyzetében, e csökkentés ellentétes-e az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (1) bekezdésében foglalt joggal, tekintettel arra, hogy veszélyezteti az életszínvonalat, és a munkabér-csökkentés előtt a munkavállalók és családjuk által vállalt pénzügyi kötelezettségeket?
            
         
               6.
            
            
               A portugál állam által így végrehajtott illetmény–csökkentés ellentétes-e a méltóságot tiszteletben tartó munkafeltételekhez való joggal annyiban, amennyiben azt nem jelezték előre, és az nem volt előrelátható a munkavállalók számára?
            
         
      (1)  HL 2010. C 83., 402. o.