CELEX: C2005/182/10
Language: et
Date: 2005-07-23 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu otsus (teine koda) 26. mai 2005. aasta kohtuasjas C-212/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Prantsuse Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Samaväärse toimega meetmed — Ravimite isiklikuks importimiseks eelneva loa andmise menetlus — Inimtervishoius kasutatavad ravimid — Homöopaatilised ravimid)

23.7.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 182/5
            
         
      EUROOPA KOHTU OTSUS
   
   (teine koda)
   26. mai 2005. aasta
   kohtuasjas C-212/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Prantsuse Vabariik (1)
   
   (Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Samaväärse toimega meetmed - Ravimite isiklikuks importimiseks eelneva loa andmise menetlus - Inimtervishoius kasutatavad ravimid - Homöopaatilised ravimid)
   (2005/C 182/10)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Kohtuasjas C-212/03: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: H. Støvlbæk ja B. Stromsky) v. Prantsuse Vabariik (esindajad: G. de Bergues, C. Bergeot-Nunes ja R. Loosli-Surrans), mille esemeks on EÜ artikli 226 alusel 15. mail 2003 esitatud liikmesriigi kohustuste rikkumise tuvastamise hagi, tegi Euroopa Kohus (teine koda), koosseisus: koja esimees C. W. A. Timmermans, kohtunikud C. Gulmann (ettekandja), R. Schintgen, J. Makarczyk ja J. Klučka; kohtujurist: L. A. Geelhoed, kohtusekretär: vanemametnik M. Múgica Arzamendi, 26. mail 2005 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
   
               1.
            
            
               Kuna Prantsuse Vabariik kohaldas:
               
                           —
                        
                        
                           juhtumitel, mil imporditi isiklikult, kuid mitte isikliku transpordiga ravimeid, mida kirjutatakse Prantsusmaal seaduslikult välja ja millele on antud luba vastavalt nõukogu 26. jaanuari 1965. aasta direktiivile 65/65/EMÜ ravimeid käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (muudetud nõukogu 14. juuni 1993. aasta direktiiviga 93/39/EMÜ) nii Prantsusmaal kui liikmesriigis, kus need osteti, eelneva loa andmise menetlust;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           juhtumitel, mil imporditi isiklikult, kuid mitte isikliku transpordiga homöopaatilisi ravimeid, mida kirjutatakse Prantsusmaal seaduslikult välja ja mis on liikmesriigis registreeritud vastavalt nõukogu 22. septembri 1992. aasta direktiivile 92/73/EMÜ, millega laiendatakse ravimeid käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamist puudutavate direktiivide 65/65/EMÜ ja 75/319/EMÜ reguleerimisala ning sätestatakse lisanormid homöopaatiliste ravimite kohta, eelneva loa andmise menetlust, ja
                        
                     
                           —
                        
                        
                           juhtumitel, mil imporditi isiklikult, kuid mitte isikliku transpordiga ravimeid, mida kirjutatakse Prantsusmaal seaduslikult välja, kuid millele ei ole antud luba selles liikmesriigis, vaid üksnes liikmesriigis, kus need osteti, ebaproportsionaalset eelneva loa andmise menetlust,
                        
                     siis on Prantsuse Vabariik rikkunud EÜ artiklist 28 tulenevaid kohustusi.
            
         
               2.
            
            
               Mõista kohtukulud välja Prantsuse Vabariigilt.
            
         
      (1)  ELT C 158, 5.7.2003.