CELEX: 31986R4133
Language: es
Date: 1986-12-23 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 4133/86 de la Comisión de 23 de diciembre de 1986 por el que se establecen las condiciones para la admisión del vodka de las subpartidas 22.09 C IV a) y 22.09 C V a) del arancel aduanero común importado en la Comunidad con el beneficio arancelario previsto en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Finlandia, relativo a los intercambios mutuos de determinados vinos y bebidas espirituosas

Avis juridique important

|

31986R4133

Reglamento (CEE) n° 4133/86 de la Comisión de 23 de diciembre de 1986 por el que se establecen las condiciones para la admisión del vodka de las subpartidas 22.09 C IV a) y 22.09 C V a) del arancel aduanero común importado en la Comunidad con el beneficio arancelario previsto en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Finlandia, relativo a los intercambios mutuos de determinados vinos y bebidas espirituosas  

Diario Oficial n° L 383 de 31/12/1986 p. 0040

REGLAMENTO (CEE)  Ng 4133/86 DE LA COMISIÓNde 23 de diciembre de 1986por el que se establecen las condiciones para  la admisión del vodka de las subpartidas 22.09 C IV a) y 22.09 C V a) del arancel aduanero común  importado en la Comunidad con el beneficio arancelario previsto en el Acuerdo entre la Comunidad  Económica Europea y la República de Finlandia, relativo a los intercambios mutuos de determinados  vinos y bebidas espirituosasLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, Visto el Reglamento (CEE) N° 97/69 del Consejo, de 16 de enero de 1969, relativo a las medidas que  deben adoptarse para la aplicación uniforme de la nomenclatura del arancel aduanero común (1),  modificado en último lugar por elReglamento (CEE) N° 2055/84 (2) y, en particular suartículo 4, Considerando que el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Finlandia  relativo a los intercambios mutuos de determinados vinos y bebidas espirituosas (3) prevé un  beneficio arancelario para el vodka, perteneciente a las subpartidas 22.09 C IV a) y 22.09 C V a)  del arancel aduanero común, a su importación en la Comunidad cuando sea originario de Finlandia y  se acompañe de un certificado de autenticidad conforme; Considerando que es preciso determinar el modelo de certificado así como las condiciones de su  utilización; que, por consiguiente, es necesario someter la designación del organismo emisor a  determinadas reglas que aseguren a la Comunidad el respeto de las condiciones relativas a la  expedición de dicho certificado; Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité  de la nomenclatura del arancel aduanero común, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1La admisión del vodka de las subpartidas 22.09 C IV a) y 22.09 C V a)  del arancel aduanero común, importado en la Comunidad con el beneficio arancelario previsto en el  Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Finlandia relativo a los  intercambios mutuos de determinados vinos y bebidas espirituosas, estará subordinada a la  presentación de un certificado de autenticidad que responda a las exigencias que establece el  presente Reglamento. Artículo 21.  El certificado de autenticidad se expedirá en un formulario conforme al modelo  que figura en el Anexo I. El formulario se imprimirá y se cumplimentará en una de laslenguas  oficiales de la Comunidad Económica Europea. El formato del formulario será de 210 × 297 mm. Se  utilzaráun papel blanco encolado para la escritura y con un gramaje igual o superior a 40 gramos  por metro cuadrado. El certificado presentará un borde amarillo de una anchura de3 mm  aproximadamente. 2.  El formulario se cumplimentará a máquina o a mano. En este último caso, se cumplimentará a  tinta y con caracteres de imprenta. 3.  Cada certificado será individualizado mediante un número de orden, atribuido por el organismo  emisor. Artículo 3El certificado se presentará a las autoridades aduaneras del Estado miembo importador  dentro de un plazo de seis meses a partir de su fecha de expedición, con la mercancía a la que se  refiere. Artículo 41.  El certificado sólo será válido si estuviere debidamente visado por el organismo  emisor que figura en el Anexo II. 2.  El certificado estará debidamente visado cuandoindique el lugar y la fecha de expedición y  cuando presente el sello del organismo emisor y la firma de la persona o personas habilitadas para  firmarlo. 3.  La República de Finlandia comunicará a la Comisión de las Comunidades Europeas los especímenes  de los sellos utilizados por su organismo emisor. La Comisión comunicará esta información a las  autoridades aduaneras de los Estados miembros. Artículo 51.  Un organismo emisor sólo podrá figurar en el Anexo II: a)  si está reconocido como tal por las autoridades competentes de la República de Finlandia; b)  si se compromete a comprobar las indicaciones quefiguren en los certificados; c)  si se compromente a proporcionar a la Comisión de las Comunidades Europeas y a los Estados  miembros, a su petición, cualquier informe útil que permita comprobar la autenticidad de las  indicaciones que figuren en los certificados. 2.  El Anexo II será revisado cuando la condición prevista en el apartado 1 a) dejara de cumplirse  o cuando el organismoemisor no cumpliera alguna de las obligaciones a las que se ha comprometido. Artículo 6El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de1987. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 23 de diciembre de 1986. Por la ComisiónCOCKFIELDVicepresidenteEWG:L383UMBS18.95FF: 7USP;   SETUP: 01;   Hoehe: 739 mm;    105 Zeilen;   5003 Zeichen; Bediener: MARL   Pr.: C; Kunde: ................................ (1) DO N° L 14 de 21. 1. 1969, p. 1. (2) DO N° L 191 de 19. 7. 1984, p. 1. (3) Ver página 47 del presente Diario Oficial.  ANEXO I 1 Exportador2 Consignatario4 Medio de transporteACUERDO CEE -  FINLANDIACERTIFICADO DE AUTENTICIDADPARA EL VODKA FINLANDÉSN°ORIGINAL   3 Organismo emisor5  Marcas y números - Número y naturaleza de los bultos - Descripción de la mercancia6 Código de la  mercancia 7 Masa bruta (kg)8 Masa neta (kg)9 Cantidad (litros)10 ObservacionesNOTASEl  presente certificado deberá ser presentado a las autoridades aduaneras en el Estado miembro de  importación dentro de un plazo de seis meses a partir de la fecha de su expedición con las  mercancias a las que se refiere. 11 ATESTADOCertifico que el vodka arriba descrito es originario de Finlandia, tiene un grado  alcohométrico igual o inferior a 60 % vol y está obtenido exclusivamente por destilación de mostos  fermentados de cereales. Además, cumple las disposiciones aplicables en la Comunidad o en sus  Estados miembros. 12 RESERVADO A LAS AUTORIDADES COMPETENTES EN LA COMUNIDADLugar y fecha: Firma y nombre de la persona habilitada: EWG:L383UMBS19.95FF: 9999;   SETUP: 01;   Hoehe: 708 mm;   26 Zeilen;   1025 Zeichen; Bediener:  HELM   BS: .B;   MC: P;   Pr.: A; Kunde: Form L 383 SP                    ANEXO II >SITIO PARA UN CUADRO>