CELEX: 62006TN0402
Language: ro
Date: 2006-12-27 00:00:00
Title: Cauza T-402/06: Acțiune introdusă la data de 27 decembrie 2006 — Spania/Comisie

24.2.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 42/35
            
         Acțiune introdusă la data de 27 decembrie 2006 — Spania/Comisie
   (Cauza T-402/06)
   (2007/C 42/62)
   Limba de procedură: spaniola
   Părțile
   
      Reclamant: Regatul Spaniei (reprezentant: J. M. Rodríguez Cárcamo)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantului
   
               —
            
            
               anularea Deciziei C(2006) 5105 a Comisiei din 20 octombrie 2006, prin care se reduce asistența acordată din Fondul de coeziune pentru opt proiecte în curs de realizare pe teritoriul Comunității Autonome a Cataloniei;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   Prezenta acțiune se îndreaptă împotriva Deciziei Comisiei C(2006) 5105 din 20 octombrie 2006, prin care se reduce asistența acordată din Fondul de coeziune pentru opt proiecte în curs de realizare pe teritoriul Comunității Autonome Catalane, indicate în continuare:
   
               —
            
            
               Nr. 2001.ES.16.C.PE.058 (proiect privind extinderea tratării biologice la stația de epurare din Besos);
            
         
               —
            
            
               Nr. 2003.ES.16.C.PE.005 (proiect privind infrastructurile de canalizare din micile aglomerări urbane din Catalonia);
            
         
               —
            
            
               Nr. 2001.ES.16.C.PE.054 (proiect privind epurarea, tratarea noroiului și reutilizarea apelor reziduale urbane din Catalonia);
            
         
               —
            
            
               Nr. 2000.ES.16.C.PE.112 (proiect privind canalizarea și epurarea în bazinul hidrografic al Ebrului: Monzón, Caspe și bazinele interioare ale Cataloniei);
            
         
               —
            
            
               Nr. 2002.ES.16.C.PE.006 (proiect privind o uzină de desalinizare a apei de mare în delta Torderei);
            
         
               —
            
            
               Nr. 2001.ES.16.C.PE.055 (proiect privind construirea și adaptarea infrastructurilor de tratare a deșeurilor municipale din Catalonia);
            
         
               —
            
            
               Nr. 2001.ES.16.C.PE.057 (proiect privind uzine de tratare a deșeurilor municipale din regiunile Urgell, Pallars Jussà și Conca de Barberà);
            
         
               —
            
            
               Nr. 2002.ES.16.C.PE.041 (proiect privind realizarea și ameliorarea rețelei de infrastructuri de tratare a deșeurilor municipale în Catalonia).
            
         În decizia atacată, pârâta a aplicat o corecție globală de 2 % asistenței comunitare (85 %) acordate proiectului 2001.ES.16.C.PE.058, întrucât societatea de administrare a facturat cheltuieli neeligibile.
   În privința celorlalte proiecte, Comisia, ținând seama de utilizarea sistemului „prețurilor medii“ și de criteriul „experienței în lucrări anterioare“, a decis să aplice o corecție financiară de 100 % din diferența comunitară, în termeni de asistență comunitară, între ofertele selectate și cele recalculate pentru fiecare contract.
   În sprijinul pretențiilor sale, statul reclamant invocă, în principal, interpretarea greșită a articolului 30 alineatul (1) din Directiva 93/37/CEE (1) și a articolului 36 alineatele (1) și (2) din Directiva 92/50/CEE (2), în măsura în care decizia atacată concluzionează că aplicarea sistemului prețurilor medii, utilizat pe parcursul examinării „ofertei celei mai avantajoase din punct de vedere economic“ pentru proiectele atribuite, încalcă principiul egalității de tratament, discriminând ofertele excesiv de scăzute prin raportare la alte oferte mai ridicate.
   În subsidiar, se invocă totodată violarea dispozițiilor articolului H alineatul (2) din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1164/94 (3) prin încălcarea principiilor proporționalității și bunei administrări.
   În ceea ce privește în special proiectul de epurare din Besos, se invocă, de asemenea, încălcarea articolului 17 din Regulamentul (CE) nr. 1386/2002 (4) pentru lipsa unor nereguli reale și, în subsidiar, a principiului subsidiarității, prevăzut la același articol.
   
      (1)  Directiva 93/37/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993, privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziţii publice de lucrări (JO L 199 din 9.8.1993, p. 45).
   
      (2)  Directiva 92/50/CEE a Consiliului din 18 iunie 1992, privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziţii publice de servicii (JO L 209 din 24.7.1992, p. 1).
   
      (3)  Regulamentul (CE) nr. 1164/94 al Consiliului din 16 mai 1994, de creare a unui Fond de coeziune (JO L 130 din 25.5.1994, p. 1).
   
      (4)  Regulamentul (CE) nr. 1386/2002 al Comisiei din 29 iulie 2002, de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1164/94 al Consiliului privind sistemele de gestionare şi de control pentru asistenţa acordată din Fondul de Coeziune şi procedura de efectuare a corecţiilor financiare (JO L 201 din 31.7.2002, p. 5).