CELEX: 31996R0051
Language: it
Date: 1996-01-15 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 51/96 DELLA COMMISSIONE del 15 gennaio 1996 relativo alla fornitura di cereali a titolo di aiuto alimentare

16. 1 . 96            IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 11 / 1
                                                                   I
                           (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CE) N. 51/96 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 15 gennaio 1996
                             relativo alla fornitura di cereali a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                che e necessario precisare in particolare i termini e le
                                                                      condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                 per determinare le spese che ne derivano,
visto il regolamento (CEE) n . 3972/86 del Consiglio, del             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,                                       Articolo 1
paragrafo 1 , lettera c),
                                                                      Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario, si procede
considerando che il regolamento (CEE) n . 1420/87 del                 alla mobilitazione nella Comunità di cereali, ai fini della
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di               loro fornitura ai beneficiari indicati nell'allegato, confor­
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia              memente al disposto del regolamento (CEE) n . 2200/87 e
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce          alle condizioni specificate nell'allegato. L'aggiudicazione
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­              delle partite avviene mediante gara.
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;           Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
                                                                      di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla          che le abbia accettate . Non vengono prese in considera­
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­             zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
dato ad una serie di paesi beneficiari 2 707 t di cereali ;           sua offerta.
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                                             Articolo 2
n. 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che
stabilisce le modalità generali per la mobilitazione nella            Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­             sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
tario ^), modificato dal regolamento (CEE) n. 790/91 (s) ;            Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 15 gennaio 1996.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                   Franz FISCHLER
                                                                           Membro della Commissione
(') GU   n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU   n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
(3) GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
(4) GU   n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
P)  GU   n. L 81 del 28. 3. 1991 , pag. 108.
 ---pagebreak--- N. L 11 /2         I IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     16. 1 . 96
                                                            ALLEGATO
                                                              LOTTO A
             1 . Azioni n. ('): 296/95.
             2. Programma : 1995.
             3. Beneficiario (2) : Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland [tel. (31-70) 33 05 757 ;
                 telefax 36 41 701 ; telex 30960 NL EURONI.
             4. Rappresentante del beneficiario (10) : da designarsi dal beneficiario.
             5. Luogo o paese di destinazione : Perù.
             6. Prodotto da mobilitare : riso lavorato (codice prodotto 1 006 30 92 900 o 1 006 30 94 900 o
                 1006 30 96 900).
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) f): vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , ILA.l.f).
             8. Quantitativo globale : 576 t (1 037 t di cereali).
             9 . Numero dei lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura (6) (8) (9) (") : vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , IIA2.c) e IIA3.
                 Lingua da utilizzare per la marcatura : spagnolo.
           1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           1 3 . Porto d'imbarco : —
           1 4. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5. Porto di sbarco : —
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : 19. 2 — 10. 3. 1996.
           18 . Data limite per la fornitura : —
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 30. 1 . 1996, ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 13. 2. 1996, ore 12 (ora di Bruxelles);
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : 4 — 24. 3. 1996 ;
                 c) data limite per la fornitura : —
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 1 0 % dell'importo dell'offerta espressa in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention
                 de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1 049
                 Bruxelles/ Brussel [telex 22037 AGREC B ; telefax (32-2) 295 01 32 / 296 10 971.
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : restituzione applicabile il 26. 1 . 1996 fissata dal
                 regolamento (CE) n. 3007/95 della Commissione (GU n . L 312 del 23. 12. 1995, pag. 74).
 ---pagebreak--- 16. 1 . 96            IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 11 /3
                                                             LOTTI B, C e D
             1 . Azioni n. ('): 363/95 lotto B, 372/95 lotto C e 374/95 lotto D.
             2. Programma : 1 995.
             3. Beneficiario (2) : UNHCR (à 1 attention de Mme Seinet), case postale 2500, CH-1211 Genève 2, dépôt
                 [tel. (22) 739 81 37, telefax (22) 739 73 06],
             4. Rappresentante del beneficiario :
                 — lotto B : UNHCR Yaounde BP 7077, Bastos Immeuble Abada Yaoundé, Republique du Cameroun.
                               [Tel. + telefax : (237)21 35 91 ; telex : 8715 HCR];
                 — lotto C : UNHCR Nigeria, PO Box 53874, 13 Awolowo Road Ikoyi, Lagos. [Tel. : (234-1 ) 269 27 44 ;
                                telefax : 269 32 97 ; telex 23310 HCRL NG] ;
                 — lotto D : UNHCR Pointe-Noire, 4 av. Ngouedi, BP 1138 Pointe-Noire, République du Congo.
                                [Tel. + telefax (242) 94 55 18].
             5. Luogo o paese di destinazione ^: lotto B : Camerun, lotto C : Nigeria e lotto D : Congo.
             6. Prodotto da mobilitare : riso lavorato (codice prodotto 1006 30 92 900 / 1006 30 94 900 /
                 1006 30 96 900).
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3)(7): vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , ILA.l.f).
             8. Quantitativo globale : 928 t (1 670 t di cereali).
             9. Numero di lotti : 3 (lotto B 1 20 t, lotto C : 260 t e lotto D : 548 t).
           10. Condizionamento e marcatura (8) (9) : vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , IIA2.b) e IIA.3.
                 Iscrizioni in lingua inglese (C) e francese (B, D).
           1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura : reso destinazione .
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15 . Porto di sbarco : —
           16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : vedi punto 4.
           1 7. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto di imbarco : 19. 2 — 3. 3 . 1996.
           18 . Data limite per la fornitura : 31 . 3. 1996.
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 30. 1 . 1996 ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 13. 2. 1996 ore 12 (ora di Bruxelles);
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                     porto di imbarco : 4 — 17. 3. 1996 ;
                 c) data limite per la fornitura : 14. 4. 1996.
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10% dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention
                 de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                 Bruxelles/Brussel ; [telex 22037 AGREC B ; telefax (32-2) 295 01 32 / 296 10 97].
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : restituzione applicabile il 26. 1 . 1996 fissata dal
                 regolamento (CE) n. 3007/95 della Commissione (GU n . L 312 del 23. 12. 1995, pag. 74).
 ---pagebreak--- N. L 11 /4         I IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          16. 1 . 96
            Note
            (') Il numero dell'azione è da citare in tutta la corrispondenza.
            (2) L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                zione necessari .
            (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                membro in questione, non sono superate. Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del
                cesio 134 e 137 e dello iodio 131 .
            (4) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell' I . 8 . 1987, pag. 56), modificato da
                ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n. L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restitu­
                zioni all'esportazione. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al
                punto 25 del presente allegato.
                L'importo della restituzione è convertito in moneta nazionale mediante il tasso di conversione agricolo in
                vigore il giorno dell'espletamento delle formalità doganali di esportazione. Non si applicano a tale
                importo le disposizioni di cui agli articoli da 13 a 17 del regolamento (CEE) n. 1068/93 della Commis­
                sione (GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2853/95 (GU
                n . L 299 del 12. 12. 1995, pag. 1 ).
            (*) Delegazione della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : GU n. C 114 del 29. 4. 1991 ,
                pag. 33.
            (6) Da spedire in contenitori di 20 piedi, regime FCL/FCL. (lotto A : ogni contenitore deve avere obbligato­
                riamente un contenuto netto di 18 tonnellate). Il fornitore è responsabile dei costi inerenti alla messa a
                disposizione dei contenitori, stadio stock del terminal al porto di spedizione. Tutte le altre successive
                spese di carico, comprese quelle di rimozione dei contenitori dal terminal, sono a carico del beneficiario.
                Non si applicano le disposizioni dell'articolo 13, paragrafo 2, secondo comma del regolamento (CEE) n.
                2200/87.
                L'aggiudicatario deve fornire all'agente addetto al ricevimento della merce l'elenco completo d'imbal­
                laggio di ciascuno dei contenitori, specificando il numero di sacchi relativo a ciascun numero come indi­
                cato nel bando di gara.
                L'aggiudicatario deve sigillare ogni contenitore con un dispositivo di chiusura numerato (SYSKO lock­
                tainer 180 seal), il cui numero deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.
            Q L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                seguenti :
                — certificato fitosanitario (lotto A : -I- data di scadenza) ;
                — lotto A : certificato di fumigazione (la merce deve essere sottoposta a fumigazione con fosfina di allu­
                     minio).
            (8) In deroga al disposto della GU n. C 114, il testo del punto II.A.3.c) è sostituito dal seguente : « la dicitura
                 "Comunità europea" ».
            (®) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
           (10) Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a : Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315,
                NL-1000 BH Amsterdam .
           (") Vedi seconda modifica della GU n. C 114 pubblicata nella GU n. C 135 del 26. 5. 1992, pag. 20 .