CELEX: 62007CA0460
Language: mt
Date: 2009-04-23 00:00:00
Title: Kawża C-460/07: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat- 23 ta’ April 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Verwaltungsgerichtshof — l-Awstrija) — Sandra Puffer vs Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Linz (Sitt Direttiva tal-VAT — Artikolu 17(2) u (6) — Dritt għat-tnaqqis tat-taxxa tal-input — Spejjeż ta’ kostruzzjoni ta’ bini allokat lill-impriża ta’ persuna taxxabbli — Artikolu 6(2) — Użu ta’ parti mill-bini għal bżonnijiet privati — Vantaġġ ekonomiku meta mqabbla ma’ persuna mhux taxxabbli — Trattament ugwali — Għajnuna mill-Istat skont l-Artikolu 87 KE — Esklużjoni tad-dritt għat-tnaqqis)

20.6.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 141/13
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-23 ta’ April 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Verwaltungsgerichtshof — l-Awstrija) — Sandra Puffer vs Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Linz
   (Kawża C-460/07) (1)
   
   (Sitt Direttiva tal-VAT - Artikolu 17(2) u (6) - Dritt għat-tnaqqis tat-taxxa tal-input - Spejjeż ta’ kostruzzjoni ta’ bini allokat lill-impriża ta’ persuna taxxabbli - Artikolu 6(2) - Użu ta’ parti mill-bini għal bżonnijiet privati - Vantaġġ ekonomiku meta mqabbla ma’ persuna mhux taxxabbli - Trattament ugwali - Għajnuna mill-Istat skont l-Artikolu 87 KE - Esklużjoni tad-dritt għat-tnaqqis)
   2009/C 141/20
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Sandra Puffer
   
      Konvenut: Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Linz
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Verwaltungsgerichtshof — Interpretazzjoni tal-Artikolu 87 KE u tal-Artikolu 17(6) tad-Direttiva 77/388/KEE: Is-Sitt Direttiva tal-Kunsill, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU L 145, p. 1) — Tnaqqis tal-ammont tat-taxxa fuq il-valur miżjud tal-input imħallsa għall-kostruzzjoni ta’ bini għal użu prinċipalment bħala l-indirizz permanenti tiegħu privat u ’l bqija intiż għal kirja taxxabbli — Liġi nazzjonali li tittratta l-użu privat bħala tranżazzjoni eżenti u li teskludi, fil-verżjoni fis-seħħ fid-data li fiha daħlet fis-seħħ din id-direttiva, id-dritt għal tnaqqis tat-taxxa tal-input imħallsa li tirrigwarda dawk il-partijiet tal-bini użati għall-bżonnijiet privati tal-persuna taxxabbli — Validità tad-Direttiva 77/338/KEE, u b’mod partikolari, tal-Artikolu 17 tagħha, sa fejn dan jistabbilixxi vantaġġ fiskali meta tinxtara proprjetà immobbli bħala residenza għal persuni taxxabbli li jużaw dan l-immobbli, anki jekk f’parti minima, għal skopijiet professjonali meta mqabbla ma’ persuni taxxabbli oħra kif ukoll maċ-ċittadini tal-Istati Membri l-oħra.
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               L-Artikoli 17(2)(a) u 6(2)(a) tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima, ma jippreġudikawx il-prinċipju ġenerali tad-dritt Komunitarju ta’ trattament ugwali minħabba li dawn id-dispożizzjonijiet jistgħu jagħtu lill-persuna taxxabbli, permezz tal-mekkaniżmu tad-dritt għat-tnaqqis totali u immedjat tat-taxxa fuq il-valur miżjud tal-input għall-kostruzzjoni ta’ bini għal użu mħallat u t-tassazzjoni ulterjuri mqassma ta’ din it-taxxa fuq l-użu privat ta’ dan il-bini, vantaġġ finanzjarju meta mqabbel ma’ persuni mhux taxxabbli u persuni taxxabbli li jużaw il-bini tagħhom biss għal skopijiet privati ta’ residenza.
            
         
               2)
            
            
               L-Artikolu 87(1) KE għandu jkun interpretat f’dan is-sens li ma jipprekludix miżura nazzjonali li tittrasponi l-Artikolu 17(2)(a) tas-Sitt Direttiva u li tipprevedi d-dritt għat-tnaqqis tat-taxxa fuq il-valur miżjud tal-input dovut huwa limitat għall-persuni taxxabbli li jeffettwaw tranżazzjonijiet, bl-esklużjoni ta’ dawk li jeffettwaw biss it-tranżazzjonijiet eżenti, safejn din il-miżura nazzjonali tista’ tagħti vantaġġ finanzjarju biss lill-persuni taxxabbli li jeffettwaw tranżazzjonijiet taxxabbli.
            
         
               3)
            
            
               L-Artikolu 17(6) tas-Sitt Direttiva 77/388 għandu jkun interpretat fis-sens li d-deroga prevista fih ma tapplikax għal dispożizzjoni nazzjonali li kienet teżisti fid-dħul fis-seħħ ta’ din id-direttiva, li sserraħ fuq loġika differenti minn dik tal-liġi ta’ qabel u li ddaħħal fis-seħħ proċeduri ġodda. F’dan ir-rigward, huwa indifferenti jekk il-leġiżlatur nazzjonali jkunx ipproċeda għall-modifika tal-liġi nazzjonali ta’ qabel billi jkun ibbaża ruħu fuq interpretazzjoni eżatta jew żbaljata tad-dritt Komunitarju. Il-kwistjoni li jkun magħruf jekk tali modifika ta’ dispożizzjoni nazzjonali taffettwax ukoll, fid-dawl tal-applikabbiltà tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 17(6) tas-Sitt Direttiva 77/388, dispożizzjoni nazzjonali oħra, tiddependi min-natura interdipendenti jew awtonoma tal-imsemmija dispożizzjonijiet nazzjonali, li hija l-qorti nazzjonali li għandha tiddeċiedi.
            
         
      (1)  ĠU C 315, 22.12.2007.