CELEX: 31985R3726
Language: da
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3726/85 af 20. december 1985 om fastsættelse for 1986 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som skal finde anvendelse på fartøjer, der fører svensk flag

31 . 12 . 85                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . L 361 / 49
                                                RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3726 / 85
                                                            af 20 . december 1985
                 om fastsættelse for 1986 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ,
                                          som skal finde anvendelse på fartøjer, der fører svensk flag
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 FÆLLESSKABER HAR
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­                                            Artikel 1
 pæiske økonomiske Fællesskab ,
                                                                           1 . Fartøjer , der fører svensk flag , kan indtil den 31 .
                                                                           december 1986 drive fiskeri efter de arter , der er anført i
 under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr . 170 / 83               bilag I , inden for de i nævnte bilag fastsatte geografiske og
 af 25 . januar 1983 om en fællesskabsordning for bevarelse                mængdemæssige begrænsninger og i overensstemmelse med
og forvaltning af fiskeressourcerne ('), særlig artikel 11 ,               denne forordning i de af medlemsstaternes fiskerizoner , der
                                                                           strækker sig 200 sømil ud fra kysten langs Nordsøen ,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                        Skagerrak , Kattegat , Østersøen , og Atlanterhavet nord for
                                                                          43°00 ' N.
 ud fra følgende betragtninger:
                                                                           2 . Uanset stk . 1 kan fartøjer, som fører svensk flag, uden
 Fællesskabet og Sverige har i overensstemmelse med proce­                 kvantitative begrænsninger fiske i Skagerrak , Kattegat og
 duren i fiskeriaftalen mellem Det europæiske økonomiske                   Øresund .
 Fællesskab og Sveriges regering ( 2 ), særlig artikel 2 og 6 ,
 ført konsultationer om de gensidige fiskerirettigheder for
 1986 og forvaltningen af de fælles levende ressourcer ;
                                                                           3 . I denne forordning forstås ved :
 under disse konsultationer blev delegationerne enige om at                — Skagerrak : et område afgrænset mod vest ved en ret
henstille til deres respektive myndigheder , at der fastsættes
                                                                               linje fra Hanstholm fyr til Lindesnes fyr og mod syd ved
 visse fiskerikvoter for 1986 for den anden parts fartøjer;
                                                                               en ret linje fra Skagen fyr til Tistlarna fyr og derfra
                                                                               videre til det nærmeste punkt på den svenske kyst,
 i henhold til artikel 3 i forordning ( EØF ) nr . 170 / 83 skal
 Rådet blandt andet fastsætte de samlede fangster , der                   — Kattegat : et område afgrænset mod nord ved en ret linje
 indrømmes tredjelande , og de særlige betingelser, der skal                   fra Skagen fyr til Tistlarna fyr og derfra til det nærme­
 gælde for disse fangster;                                                     ste punkt på den svenske kyst og mod syd ved tre rette
                                                                               linjer henholdsvis fra Hasenøre til Gnibens spids , fra
                                                                               Korshage til Spodsbjerg og fra Gilbjerg Hoved til
 i overenskomsten af 19 . december 1966 mellem Danmark ,                       Kullen ,
 Norge og Sverige om gensidig adgang til fiskeri i Skagerrak
 og Kattegat fastsættes det , at hver af de kontraherende                  — Øresund : et område afgrænset , mod nord ved en ret
parter tillader fartøjer fra de to andre lande at drive fiskeri                linje fra Gilbjerg Hoved til Kullen og mod syd ved en
 uden kvantitative begrænsninger i dens fiskerizone i Ska­                     ret linje fra Stevns fyr til Falsterbo fyr .
 gerrak og en del af Kattegat indtil en afstand af 4 sømil fra
 basislinjerne;
                                                                          4 . Fiskeri , der er tilladt i henhold til stk . 1 og 2 , må kun
i konventionen af 31 . december 1932 mellem Danmark og                     ske i de dele af 200-sømilezonen , som ligger mere end
Sverige angående fiskeriforholderne i de til Danmark og                    12 sømil fra de basislinjer , hvorfra medlemsstaternes terri­
Sverige grænsende farvande er det fastsat , at de kontrahe­               torialfarvande måles , dog med følgende undtagelser:
rende parter tillader den anden parts fartøjer at drive fiskeri
uden kvantitative begrænsninger i deres respektive fiskeri­
zoner i Kattegat indtil en afstand af 3 sømil fra kysten
                                                                           a ) fiskeri i Skagerrak er tilladt uden for en afstand af
                                                                               4 sømil fra Danmarks basislinjer ;
og i visse områder af Øresund og Østersøen indtil basis­
linjen —
                                                                           b ) fiskeri i Kattegat er tilladt uden for en afstand af
                                                                               3 sømil fra Danmarks kyst ,
(>) EFT nr . L 24 af 27 . 1 . 1983 , s . 1 .                              c) fiskeri i Østersøen er tilladt uden for en afstand af
( 2 ) EFT nr . L 226 af 29 . 8 . 1980 , s . 1 .                                3 sømil fra Danmarks basislinjer ,
 ---pagebreak---  Nr . L 361 / 50                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 12 . 85
d ) fiskeri i Øresund er tilladt i de i bilag II anførte              3 . Ved indgivelse af licensansøgning til Kommissionen
      områder i overensstemmelse med de i nævnte bilag                gives følgende oplysninger:
      fastsatte bestemmelser .
                                                                      a ) fartøjets navn ;
                                                                      b ) registreringsnummer ;
 5 . Uanset stk . 1 er uundgåelige bifangster af arter , som i       c) ydre identifikationsbogstaver og -tal ;
 en zone ikke er kvoteret , tilladt for de grænser , der er
 fastsat i de bevarelsesforanstaltninger , der gælder for den        d ) registreringshavn ;
pågældende zone .
                                                                     e ) ejerens eller befragterens navn og adresse ;
                                                                     f) bruttoregistertonnage og længde overalt ;
 6 . Bifangster i en given zone af arter , der i denne zone
                                                                     g) maskinkraft;
 ikke er kvoteret , afskrives på den pågældende kvote .
                                                                     h ) kaldesignal og radiofrekvens ;
                                                                     i ) påtænkt fangstmetode ;
                                                                     j ) påtænkt fiskeriområde ;
                             Artikel 2
                                                                     k ) arter , der vil blive fisket efter ;
 1 . Fartøjer , som fisker inden for de i artikel 1 fastsatte        1 ) periode , for hvilken der søges om licens .
kvoter , skal overholde de bevarelses- og kontrolforanstalt­
ninger og øvrige bestemmelser , der gælder for fiskeriet i de
i artikel 1 omhandlede zoner .                                       4 . Hver licens gælder for et fartøj . Hvis flere fartøjer
                                                                     fisker i fællesskab , skal hvert af disse fartøjer have en
                                                                     licens .
2 . De i stk . 1 omhandlede fartøjer fører en logbog , hvori
oplysningerne i henhold til bilag III indføres .
                                                                     5 . Licenser kan annulleres med henblik på udstedelse af
                                                                     nye licenser . Annulleringen har virkning fra den dag ,
                                                                     licensen afleveres til Kommissionen . Nye licenser gælder fra
3 . De i stk . 1 omhandlede fartøjer skal i overensstemmelse         den første dag i måneden efter den måned , i hvilken de er
med reglerne i bilag IV til Kommissionen fremsende                   udstedt .
oplysningerne i henhold til dette bilag .
4 . Registreringsbogstaverne for de i stk . 1 nævnte fartøjer                                     Artikel 4
skal tydeligt anføres på begge sider af fartøjets forstavn .
                                                                     Langline er det eneste redskab , der må anvendes til fiskeri
                                                                     efter lange .
                             Artikel 3
                                                                                                 Artikel 5
1 . Fiskeri i ICES-underområde IV og VI samt ICES-afsnit             Medlemsstaternes myndigheder træffer passende foranstalt­
III c og d inden for kvoterne i artikel 1 er betinget af, at der     ninger , herunder regelmæssig inspektion af fartøjerne , for
om bord forefindes en licens , som efter anmodning fra de            at sikre , at denne forordning overholdes .
svenske myndigheder er udstedt af Kommissionen på Fæl­
lesskabets vegne , samt af, at de i licensen fastsatte betingel­
ser overholdes .
                                                                                                 Artikel 6
2 . Udstedelse af licenser i henhold til stk . 1 er betinget af,     Hvis det på behørig vis konstateres , at der er sket en
at antallet af gyldige licenser på et vilkårligt tidspunkt           overtrædelse , giver medlemsstaterne straks Kommissionen
inden for en given måned ikke overstiger :                           underretning om det pågældende fartøjs navn og om de
                                                                     eventuelt trufne foranstaltninger .
— 44 til fiskeri efter torsk og sild i Østersøen ,
— 1 til fiskeri efter lange i ICES-underområde IV og                                             Artikel 7
     ICES-afsnit VI a ( nord for 56°30 ' N),
                                                                     Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
— 31 til fiskeri efter sild i ICES-afsnit IV a og b ,                gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
— 10 til fiskeri i ICES-underområde IV efter alle de i
     bilag I opførte arter , bortset fra sild og lange .             Den anvendes fra 1 . januar til 31 . december 1986 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                        Nr . L 361 / 51
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
             stat .
             Udfærdiget i Bruxelles , den 20 . december 1985 .
                                                                            På Rådets vegne
                                                                              R. STEICHEN
                                                                                Formand
 ---pagebreak--- Nr . L 361 / 52                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     31 . 12 . 85
                                                                     BILAG I
                                                                   Fangstkvoter
                                                                      Område , hvor fiskeri
                                      Art
                                                                            er tilladt
                                                                                                           Mængde
                 Torsk                                        ICES III c og d                             1 000
                                                              ICES IV                                       150 ( 2 )
                  Kuller                                      ICES IV                                       400
                 Hvilling                                     ICES IV                                         20 ( 2 )
                 Sild                                         ICES III c og d                             1 810
                                                             ICES IV a og b                               1 575
                 Lange                                       ICES IV , VI a (!)                             100
                 (') Nord for 56°30 ' N.
                 ( 2 ) Disse kvoter kan udveksles .
                                                                    BILAG II
                1 . Inden for en dybde af 7 m er kun følgende former for fiskeri tilladt :
                       a ) fiskeri med garn efter sild ;
                       b ) fiskeri med line i månederne juli til oktober , begge inklusive .
                2 . Uden for en dybde af 7 m er fiskeri med trawl eller vod forbudt syd for en linje fra Ellekilde Hage til
                       Lerberget .
                3 . Fiskeri med agnvod , som højst måler 7,5 m mellem » armspidserne «, er tilladt på Middelgrunden ,
                       dog med forbehold af punkt 2 .
                4 . Nord for den i punkt 2 anførte linje er fiskeri med trawl- eller snurrevod tilladt indtil en afstand af
                       3 sømil fra kysten .
                                                                    BILAG III
                Følgende oplysninger skal indføres i logbogen efter hvert fiskeri :
                1 . fangstmængde for hver art (i kg ),
                2 . dato og klokkeslæt for fiskeri ,
                3 . fangstposition ,
                4 . fangstmetode ,
                5 . alle radiomeddelelser , som er sendt i overensstemmelse med bilag IV .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr . L 361 / 53
                                                                    BILAG IV
           1.     Følgende oplysninger fremsendes til Kommissionen efter den anførte tidsplan :
           1.1 .  Ved hver indsejling i de zoner på indtil 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes kyster , som er omfattet af
                  fællesskabsreglerne for fiskeri :
                  a ) de under punkt 1.4 anførte oplysninger ,
                  b ) mængde af hvert art i lasten (i kg ),
                  c ) tidspunkt og sted for fiskeriets begyndelse .
                  Hvis fiskeriet kræver mere end én indsejling i Fællesskabets fiskerizone på en given dag, er det tilstrækkeligt at
                  give indberetning ved første indsejling i zonen .
           1.2 .  Ved hver udsejling fra de zoner på indtil 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes kyster , som er omfattet af
                  fællesskabsreglerne for fiskeri :
                  a ) de under punkt 1.4 anførte oplysninger ,
                  b ) last af hver art (i kg ),
                  c ) mængde (i kg ) af hver art , fanget siden fremsendelsen af seneste meddelelse ,
                  d ) det ICES-underområde , hvor fangsterne blev taget ,
                  e) mængde (i kg) af hver art omladet til andre fartøjer siden indsejlingen i Fællesskabets fiskerizoner og
                      modtagerfartøjets registreringsnummer ,
                  f) mængde (i kg) af hver art, landet i en fællesskabshavn siden indsejling i Fællesskabets fiskerizone.
                  Hvis fiskeriet kræver mere end én udsejling fra Fællesskabets fiskerizone på en given dag, er det tilstrækkeligt at
                  give indberetning ved seneste udsejling . .
           1.3 .  Hver tredje dag begyndende på tredjedagen efter første indsejling i fiskerizonen , når der fiskes efter sild i
                  Nordsøen , og hver uge begyndende på syvendedagen , efter første indsejling i zonen , når der fiskes efter andre
                  arter end nordsøsild :
                  a ) de under punkt 1.4 anførte oplysninger ,
                  b ) mængde (i kg) af hver art , fanget siden fremsendelsen af seneste meddelelse ,
                  c) det ICES-underområde , hvor fangsterne er taget .
           1.4 .  a ) Skibets navn , radiokaldesignal , identifikationsbogstaver og -tal , skippers navn ,
                  b ) licensnummer , hvis fartøjet har en licens ,
                  c ) meddelelsens løbenummer ,
                  d ) meddelelsens art ,
                  e ) dato , klokkeslæt og position .
            2.1 . De under punkt 1 anførte oplysninger skal fremsendes til Kommissionen for De europæiske Fællesskaber i
                  Bruxelles ( telex 24 189 FISEU-B ) via en af de under punkt 3 nævnte radiostationer og i den under punkt 4
                  beskrevne form .
            2.2 . Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af det pågældende fartøj , kan fremsendelsen
                   ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne .
            3.     Radiostationens navn                           Radiostationens kaldesignal
                   Skagen                                         OXP
                   Blåvand                                        OXB
                   Norddeich                                      DAF DAK
                                                                  DAH DAL
                                                                  DAI DAM
                                                                  DAJ DAN
                   Scheveningen                                   PCH
                   Oostende                                       OST
 ---pagebreak--- Nr . L 361 / 54                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         31 . 12 . 85
                North Foreland                                 GNF
                Humber                                         GKZ
                 Cullercoats                                   GCC
                 Wiek                                          GKR
                 Portpatrick                                   GPK
                 Anglesey                                     GLV
                 Ilfracombe                                   GIL
                 Niton                                        GNI
                 Stonehaven                                   GND
                 Portishead                                   GKA
                                                              GKB
                                                              GKC
                 Land's End                                   GLD
                 Valentia                                     EJK
                Malin Head                                    EJM
                Boulogne                                      FFB
                Brest                                         FFU
                St.-Nazaire                                   FFO
                Bordeaux-Arcachon                             FFC
                Prins Christians Sund                         OZN
                Julianehåb                                    OXF
                Godthåb                                       OXI                Central Godthåb
                Holsteinsborg                                 OYS
                Godhavn                                       OZM
                Stockholm                                     SOJ
                Göteborg                                      SOG
                Rønne                                         OYE .
         4.     Meddelelsernes form :
                De under punkt 1 omhandlede oplysninger skal indeholde følgende enkeltheder , der meddeles i nedenstående
                rækkefølge :
                — fartøjets navn ,
                — radiokaldesignal ,
                — ydre identifikationsbogstaver og -tal ,
                — løbenummer for meddelelsen for den pågældende fangstrejse ,
                — angivelse af meddelelsens art efter følgende kode :
                     — meddelelse ved indsejling i fællesskabszonen » IN «,
                     — meddelelse ved udsejling af fællesskabszonen : » OUT «,
                     — ugentlig meddelelse : »WKL «,
                     — meddelelse hver tredje dag : »2 WKL «,
                — position ,
                — det ICES-underområde , hvor fiskeriet forventes begyndt ,
                — dato for fiskeriets begyndelse ,
                — mængde (i kg) af hver art fisk i lastrummene , under anvendelse af den under punkt 5 anførte kode ,
                — mængde (i kg) af hver art fanget siden fremsendelsen af seneste meddelelse , under anvendelse af den under
                     punkt 5 anførte kode ,
                — det ICES-underområde , hvor fangsterne er taget ,
                — mængde (i kg) af hvert art , omladet til andre fartøjer siden fremsendelsen af seneste meddelelse ,
                — modtagerfartøjets navn og kaldesignal ,
                — mængde (i kg) af hver art landet i en fællesskabshavn siden fremsendelsen af seneste meddelelse,
                — skippers navn .
         5.     Kode til oplysning om lasten af fisk i henhold til punkt 4 :
                — A:        Dybhavsreje ( Pandalus borealis )
                — B:        Kulmule ( Merluccius merluccius )
                — C:        Hellefisk ( Reinhardtius hippoglossoides )
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr . L 361 / 55
             — D:   Torsk ( Gadus morhua )
             — E:   Kuller ( Melanogrammus aeglefinus)
             — F:   Helleflynder ( Hippoglossus hippoglossus )
             — G:   Makrel ( Scomber scombrus )
             — H:   Hestemakrel ( Trachurus trachurus )
             — I:   Skolæst ( Coryphaenoides rupestris )
             - J:   Sej ( Pollachius virens )
             — K:   Hvilling ( Merlangus merlangus )
             — L:   Sild ( Clupea harengus )
             — M:   Tobis ( Ammodytes sp. )
             — N:   Brisling ( Clupea sprattus )
             — O:   Rødspætte ( Pleuronectes platessa )
             — P:   Spærling ( Trisopterus esmarkii )
             - Q:   Lange ( Molva molva )
             — R:   Andre
             — S:   Reje ( Penaeidae )
             — T:   Ansjos ( Engraulis encrassicholus )
             — U:   Rødfisk ( Sebastes sp. )
             — V:   Håising ( Hyppoglossoides platessoides )
             — W:   Blæksprutte ( Illex )
             — X:   Ising ( Limanda ferruginea )
             — Y:   Blåhvilling ( Gadus poutassou )
             — Z:   Tunfisk ( Thunnidae )
             — AA : Byrkelange ( Molva dypterygia )
             — BB : Brosme ( Brosme brosme )
             — CC : Pighaj ( Scyliorhinus retifer )
             — DD : Brudge ( Cetorhinidae )
             — EE : Sildehaj ( Lamna nasus )
             — FF : Blæksprutte ( Loligo vulgaris )
             — GG : Havbrasen ( Brama brama )
             — HH : Sardin ( Sardina pilchardus )