CELEX: 52014PC0171
Language: sv
Date: 2014-03-17
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om tillämpningen av AIEM-skatten på Kanarieöarna

|
			
		
		
		52014PC0171
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om tillämpningen av AIEM-skatten på Kanarieöarna /* COM/2014/0171 final - 2014/0093 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
Fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget), som gäller för EU:s yttersta
randområden, vilka omfattar Kanarieöarna, medger i princip inte någon skillnad
mellan beskattningen av produkter som framställts på Kanarieöarna och
beskattningen av produkter som framställts i Spanien eller andra medlemsstater.
Artikel 349 i EUF-fördraget medger dock, på grund av de varaktiga svårigheter
som påverkar den ekonomiska och sociala situationen i de yttersta randområdena,
antagande av specifika åtgärder till förmån för dessa områden.
Genom rådets
beslut 2002/546/EG av den 20 juni 2002[1],
som antogs på grundval av artikel 299.2 i EG-fördraget (nu artikel 349 i
EUF-fördraget), har Spanien bemyndigats att till och med den 30 juni 2014 på
vissa produkter som framställs på Kanarieöarna tillämpa fullständiga eller
partiella befrielser från den skatt som betecknas Arbitrio sobre las
Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (nedan kallad AIEM).
I bilagan till beslutet finns en förteckning över de produkter på vilka sådana
befrielser får tillämpas. Skillnaden mellan den skattesats som tillämpas på
lokalt framställda produkter och den skattesats som tillämpas på andra
produkter får, beroende på vilken produkt det rör sig om, inte överstiga 5, 15
eller 25 procentenheter.
Dessa specifika
åtgärder för Kanarieöarna antogs enligt beslut 2002/546/EG av bl.a. följande
skäl. Öarnas isolering leder till högre produktionskostnader på grund av
råvaru- och energiberoendet och behovet av att bygga upp lager. Den begränsade
storleken på den lokala marknaden och den lågt utvecklade exportverksamheten
begränsar möjligheterna att uppnå stordriftsfördelar. På grund av de högre
produktionskostnaderna (självkostnadspriserna) för produkter som framställs
lokalt skulle dessa vara mindre konkurrenskraftiga än produkter som framställs
på annat håll – även med beaktande av kostnaderna för transport av dessa till
Kanarieöarna – utan de specifika åtgärderna. Utan dessa åtgärder skulle det
därför vara svårare att upprätthålla lokal tillverkning. De specifika
åtgärderna i beslut 2002/546/EG utformades följaktligen i syfte att stärka den
lokala industrin genom att göra denna mer konkurrenskraftig. 
AIEM är en indirekt statlig skatt som tas ut i ett steg, vid import av
varor till eller leverans av varor på Kanarieöarna. Beskattningsunderlaget vid
import av varor grundar sig på tullvärdet och beskattningsunderlaget vid
leverans av varor från producenter på Kanarieöarna grundar sig på det på det
totala ersättningsbeloppet. Genom de specifika åtgärderna i beslut 2002/546/EG
skapas ett system med differentierad beskattning som gagnar den lokala
framställningen av vissa produkter. Detta utgör statligt stöd som kräver
kommissionens godkännande. Kommissionen godkände stödet genom sitt beslut om
statligt stöd NN 22/2008.
Spanien lämnade
den 16 november 2010 in en begäran till kommissionen om förlängning av
tillämpningsperioden för beslut 2002/546/EG med två år, så att beslutet skulle
upphöra att gälla samtidigt som riktlinjerna för statligt regionalstöd
2007–2013[2]
skulle upphöra att gälla.
Spanien lämnade
också in en begäran om förlängning av tillämpningsperioden för beslutet om
statligt stöd NN 22/2008 med två år (vilket antogs för att kommissionen
fann att de spanska myndigheternas stöd i form av befrielser från AIEM-skatten
var förenligt med den inre marknaden). Kommissionen godkände förlängningen med
två år – fram till och med den 31 december 2013 – genom sitt beslut om statligt
stöd SA.31950 (N 544/2010)[3].

Kommissionen
prövade Spaniens begäran om förlängning av tillämpningsperioden för beslut
2002/546/EG med beaktande av omfattningen av de svårigheter som påverkar den
ekonomiska och sociala situationen på Kanarieöarna och kom fram till att det
var berättigat att bevilja den begärda förlängningen. 
I den rapport till
rådet om tillämpningen av AIEM-skatten på Kanarieöarna som kommissionen antog
den 28 augusti 2008 konstaterades för övrigt att AIEM-skatten fungerade på ett
tillfredsställande sätt och att bestämmelserna i beslut 2002/546/EG inte
behövde ändras. 
Genom rådets
beslut nr 895/2011/EU av den 19 december 2011[4]
förlängdes därför tillämpningsperioden för beslut 2002/546/EG till och med den
31 december 2013.
De spanska
myndigheterna begärde den 4 mars 2013 att kommissionen skulle ta fram ett
förslag till rådsbeslut om bemyndigande för Spanien att tillämpa fullständiga
eller partiella befrielser från AIEM-skatten under perioden 2014–2020 för vissa
produkter som framställs på Kanarieöarna och om ändring av förteckningen över
produkter och av de maximala skattebefrielserna för vissa produkter. 
Den 28 juni 2013
antog kommissionen Riktlinjer för statligt regionalstöd för 2014–2020[5]. Dessa riktlinjer utgör
en del av en mer brett upplagd strategi för att modernisera kontrollen av det
statliga stödet vilken syftar till att främja tillväxt på den inre marknaden –
genom att främja mer ändamålsenliga stödåtgärder – och till att inrikta
kommissionens genomdrivande av reglerna på de ärenden som har störst inverkningar
på konkurrensen.
Eftersom dessa
riktlinjer kommer att tillämpas från och med den 1 juli 2014 föreföll det
berättigat att förlänga tillämpningsperioden för beslut 2002/546/EG (i dess
lydelse enligt beslut nr 895/2011/EU) med sex månader så att beslutet upphör
att gälla samtidigt som de nuvarande riktlinjerna upphör att gälla. Genom
rådets beslut nr 1413/2013/EU av den 17 december 2013[6] förlängdes därför
tillämpningsperioden för beslut 2002/546/EG till och med den 30 juni 2014.
Kommissionen har
analyserat Spaniens begäran av den 4 mars 2013 och de uppgifter som ett antal
andra berörda parter på eget initiativ lämnat till kommissionen. Analysen
bekräftar att de särdrag som Kanarieöarna uppvisar hämmar öarnas utveckling
genom att de ger upphov till extrakostnader för de lokala ekonomiska aktörerna.
Det är därför berättigat att bibehålla befrielser från AIEM-skatten för en rad
industriprodukter som framställs på Kanarieöarna. Denna åtgärd är nödvändig och
proportionell och undergräver inte integriteten och sammanhanget hos
unionsrätten.
2.           ANALYS AV SPANIENS BEGÄRAN
OCH AV UNDANTAGETS PROPORTIONALITET
Enligt artikel 110 i EUF-fördraget ska ingen
medlemsstat, direkt eller indirekt, på varor från andra medlemsstater lägga
interna skatter eller avgifter, av vilket slag de än är, som är högre än de
skatter eller avgifter som direkt eller indirekt läggs på liknande inhemska
varor. Vidare ska enligt den artikeln ingen medlemsstat på varor från andra
medlemsstater lägga sådana interna skatter eller avgifter som är av sådan art
att de indirekt skyddar andra varor.
På grundval av artikel 349 i EUF-fördraget får
rådet emellertid tillåta medlemsstater med yttersta randområden att avvika från
bestämmelserna i artikel 110 i EUF-fördraget för att ta hänsyn till den
strukturella, sociala och ekonomiska situationen i dessa områden, som förvärras
av vissa faktorer som allvarligt hämmar områdenas utveckling. Sådana undantag
får inte undergräva integriteten och sammanhanget hos unionsrätten, inklusive
den inre marknaden och den gemensamma politiken, såsom gemensam skattepolitik
på grundval av artikel 113 i EUF-fördraget. Undantagen måste därför vara
proportionella, dvs. de får inte gå längre än vad som krävs för att hantera de
ogynnsamma ramvillkor som hämmar den ekonomiska utvecklingen i de yttersta
randområdena och de får inte oskäligt snedvrida konkurrensen på den inre
marknaden. Undantag från artikel 110 i EUF-fördraget bör följaktligen begränsas
till att – helt eller delvis – kompensera de kostnadsnackdelar som producenter
i dessa områden har.
Kanarieöarnas ekonomi är i hög grad beroende
av turismen. Detta beroende utgör ett allvarligt hot mot öarnas utveckling,
eftersom konjunkturnedgångar, förändringar i turisters preferenser och
naturkatastrofer kan få betydande konsekvenser för ögruppens ekonomiska och
sociala situation. Den globala finansiella krisen 2008–2009 ledde till en
kraftig nedgång i antalet turistbesök på öarna och därmed till en kraftig
nedgång i ekonomin. Minskningen i antalet turistbesök ledde till en stor ökning
av antalet arbetslösa. Arbetslösheten blev rent av högre än på det spanska
fastlandet. Det bör beaktas att Spanien är den medlemsstat som, vid sidan av
Grekland, har den högsta arbetslösheten i Europeiska unionen. Ökningen i
ungdomsarbetslösheten var än mer uttalad, vilket har att göra med att många
unga människor är beroende av de säsongsarbeten som turismen ger upphov till.
Ett problem för tillverkningsindustrin är att
marknaden på Kanarieöarna är så liten. Detta medför att det är svårt för
företag att nå en optimal produktionsnivå. De flesta maskiner utformas, med
sikte på hög produktivitet och lönsamhet, för att producera i stor skala och
lämpar sig följaktligen inte för en liten marknad. Om det finns outnyttjad
produktionskapacitet, begränsas möjligheterna att uppnå stordriftsfördelar,
eftersom industrin arbetar på en lägre produktionsnivå än den som krävs för att
minimera produktionskostnaderna.
Länderna/territorierna i närheten av
Kanarieöarna (Marocko, Mauretanien och Västsahara) har inte särskilt hög
köpkraft och de väsentliga skillnaderna i utvecklingsnivå begränsar Kanarieöarnas
exportmöjligheter.
Kanarieöarnas geografiska uppsplittring och
det stora avståndet till de flesta råvarukällorna ger upphov till
extrakostnader för de lokala ekonomiska aktörerna i form av högre
transportkostnader. Problemet förvärras när priset på olja går upp.
Vatten är en knapp resurs på Kanarieöarna.
Bristen på vatten har påtagliga följder för priset på denna råvara, vilket
skapar en konkurrensnackdel för industriföretag på Kanarieöarna i förhållande
till industriföretag i andra delar av Spanien eller andra delar av Europeiska
unionen. Detta gäller särskilt för företag för vilka vatten är en viktig råvara
(t.ex. livsmedels‑, kemi- och pappersindustrin) men även för företag som
använder mycket vatten för kylning.
Det finns planer på att införa naturgas på de
två största öarna, men det står inte klart från och med vilken tidpunkt detta
bränsle kan användas på ett effektivt sätt. Den omständigheten att företag inte
har tillgång till naturgas inverkar väsentligt på deras konkurrenskraft,
eftersom energi från andra källor är betydligt dyrare.
Företagens miljökostnader är högre på grund av
att det inte finns återvinnings- och behandlingsanläggningar på öarna, utom för
vissa produkter. Industriavfall och giftigt avfall måste transporteras till
fastlandet och hanteras där.
De ovan redovisade omständigheterna på
Kanarieöarna påverkar i viss utsträckning all lokal produktion. Det är lämpligt
att se efter vilken inverkan det nuvarande systemet med differentierad
beskattning har haft på den lokala produktionens marknadsandel. Den
differentierade beskattningen bör vid behov justeras, för att undvika oskälig
snedvridning av konkurrensen.
Vid den analys som kommissionen utförde för
att kunna dra slutsatser om de nuvarande differentierade skattesatserna
beaktades den lokala produktionens genomsnittliga marknadsandel under perioden
2008–2011, utvecklingen av den lokala produktionens marknadsandel och uppgifter
som berörda parter på eget initiativ lämnat till kommissionen. I sektorer som
framställer produkter som har olika taxa enligt gemensamma tulltaxan
analyserades utvecklingen av den sammanlagda marknadsandelen för alla produkter
och av de enskilda marknadsandelarna. Denna analys är skälet till att produkter
på marknader där den lokala produktionens genomsnittliga marknadsandel är av
likartad storlek inte nödvändigtvis har samma maximala
skattesatsdifferentiering.
När det gäller tobak föreslås det att
skattesatsdifferentieringen hålls kvar på 25 procentenheter och att
minimiskatten för 1 000 cigaretter höjs från 6 euro till
18 euro, som de spanska myndigheterna begärt.
De spanska myndigheterna har i sin förteckning
över produkter som de vill ska vara föremål för differentierad beskattning tagit
med vissa produkter på marknader där den lokala produktionens marknadsandel är
extremt låg. Deras motivering för detta är att det finns planer på att öka den
lokala produktionen av dessa produkter och att det inte kommer att vara möjligt
att göra detta utan differentierad beskattning.
Kommissionen godtar den begärda
skattesatsdifferentieringen för 119 av de sammanlagt 139 produkter som tas upp
i de spanska myndigheternas begäran. För de övriga 20 produkterna anser
kommissionen att skattesatsdifferentieringen bör vara mindre än den begärda,
för att undvika eventuella fall av snedvridning av konkurrensen. 
På grundval av kommissionens analys upprättade
förteckningar över produkter, alltefter skattesatsdifferentiering, sektor och
klassificering i gemensamma tulltaxan:
5 %
Jordbruks-
och fiskeriprodukter:
0207
11/0207 13
Mineralprodukter:
2516 90 00
00/6801/6802
Byggnadsmaterial:
3816/3824
40 00 00/3824 50/3824 90 45 00/3824 90 70 00/3824 90 97 99/6809
Kemikalier:
2804 30 00
00/2804 40 00 00/3105 20 90 00/3208/3209/3210/3212 90 00 00/3213/3214/3304 99
00 00/3925 90 80 00/3401/3402/3406/3814 00 90/3923 90 00 00/4012 11 00/4012 12
00/4012 13/4012 19
Metallbearbetningsprodukter:
7604/7608
Livsmedelsprodukter:
0210 12 11 00/0210 12 19 00/0210 19 40 00/0210 19 81/0305 41 00/0305 43
00 90/
0901
22 00 00/1101/1102/1601/1602/1704 90 30 00/1704 90 51 00/1704 90 55 00/ 
1704
90 75 00/1704 90 71 00/1806/1901 20 00 00/1901 90 91 00/1901 90 99/
1904
10 10/1905/2005 20 20/2006 00 31 00/2008 11 96 00/2008 11 98 00/2008 19 92/
2008
19 93/2008 19 95/2008 19 99/2309
Drycker:
2009 11/2009 12 00/2009 19/2009 41/2009
49/2009 50/2009 61/2009 71/2009 79/2009 89/ 2009 90/2201/2202/2204
Textil- och läderprodukter:
6112 31/6112 41
Papper:
4818 90 90 00/4823 90 85 90
Produkter från den grafiska industrin:
4910
10 %
Jordbruks- och fiskeriprodukter:
0203 11/0203 12/0203 19/0701 90/0703
Byggnadsmaterial:
2523 29 00 00
Livsmedelsprodukter:
0210 11 11 00/0210 11 31 00/1905/2105
Papper:
4808/4819/4823 90 40 00
15 %
Jordbruks- och fiskeriprodukter:
0407 21 00 00/0407 29 10 00/0407 90 10 00
Byggnadsmaterial:
2523 90/7010
Kemikalier:
3809 91 00/3917 21/3917 23/3917 32 00/3917 33
00/3917 39 00/3917 40 00/3923 10 00/3923 21 00/3923 30 10/3924 10 00
Metallbearbetningsprodukter:
7309 00/7610 10 00 00/9403 20 80 90
Livsmedelsprodukter:
0403/0901 21/1902/2103 20 00 00/2103 30/2103
90 90/2106 90 98
Drycker:
2203/2208 40
Textil- och läderprodukter:
6302
Papper:
4818 10/4818 20/4818 30/4821
Produkter från den grafiska industrin:
4909/4911
25 %
Tobak:
2402
Dessa produktförteckningar står i
överensstämmelse med målet i artikel 349 i EUF-fördraget att med beaktande av
Kanarieöarnas särdrag som yttersta randområde besluta om specifika åtgärder för
öarna utan att snedvrida konkurrensen på ett sätt som kan undergräva den inre
marknaden.
När de spanska myndigheterna lägger fram den
rapport som föreskrivs i artikel 2 i det föreliggande rådsbeslutet bör
kommissionen utvärdera verkningarna av de differentierade skattesatserna och
bedöma behovet av ändringar av dessa. Vid den tidpunkten bör det särskilt
undersökas huruvida den lokala framställningen av sådana produkter som för
närvarande inte framställs lokalt i någon större utsträckning men som det
begärs differentierad beskattning för har ökat.
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
Sammanfattning
av den föreslagna åtgärden
Att bemyndiga
Spanien att på vissa produkter som framställs på Kanarieöarna tillämpa
fullständiga eller partiella befrielser från AIEM-skatten.
Rättslig grund 
Artikel 349 i
EUF-fördraget.
Subsidiaritetsprincipen
Det är bara rådet
som har befogenhet att på grundval av artikel 349 i EUF-fördraget och med
beaktande av de varaktiga svårigheter som påverkar den ekonomiska och sociala
situationen i de yttersta randområdena besluta om specifika åtgärder till förmån
för dem för att fastställa villkoren för hur fördragen – inklusive den
gemensamma politiken – ska tillämpas beträffande de yttersta randområdena.
Förslaget är
därför förenligt med subsidiaritetsprincipen. 
Proportionalitetsprincipen
Förslaget är
förenligt med proportionalitetsprincipen.
Val av
regleringsform
Föreslagen
regleringsform: rådsbeslut.
Övriga
regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl:
Undantag enligt artikel 349 i EUF-fördraget
beviljas genom rådsbeslut. 
4.           BUDGETKONSEKVENSER 
Förslaget påverkar
inte unionens budget.
2014/0093 (CNS)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om tillämpningen av AIEM-skatten på
Kanarieöarna
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 349,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande[7], 
i enlighet med ett särskilt
lagstiftningsförfarande, och 
av följande skäl:
(1)       Enligt artikel 349 i
EUF-fördraget ska rådet med beaktande av den strukturella, sociala och
ekonomiska situationen i de yttersta randområdena, vilken förvärras av deras
avlägsna belägenhet, ökaraktär, ringa storlek, besvärliga terräng- och
klimatförhållanden och ekonomiska beroende av ett fåtal produkter, besluta om specifika
åtgärder för att särskilt fastställa villkoren för hur fördragen ska tillämpas
beträffande dessa områden, inklusive den gemensamma politiken.
(2)       Det bör därför beslutas om
specifika åtgärder för att fastställa villkoren för hur EUF-fördraget ska tillämpas
beträffande dessa områden. Enligt artikel 349 ska rådet besluta om sådana
åtgärder med beaktande av de yttersta randområdenas särdrag och särskilda
begränsningar, utan att undergräva integriteten och sammanhanget hos
unionsrätten, inklusive den inre marknaden och den gemensamma politiken. 
(3)       Ett stort problem för
Kanarieöarna är att tjänstesektorn – särskilt turismnäringen – svarar för en så
stor andel av öarnas bruttoregionalprodukt och industriproduktionen för en så
liten andel av denna och att öarna därmed är kraftigt beroende av
tjänstesektorn.
(4)       Ett annat stort problem är
öarnas isolering, som lägger hinder i vägen för personers, varors och tjänsters
fria rörlighet. Beroendet av luft- och sjötransport leder till högre
produktionskostnader på grund av att dessa transportsätt ännu inte har
liberaliserats till fullo och att de är mindre effektiva och mer kostsamma än
väg- eller järnvägstransport.
(5)       Öarnas isolering leder till
högre produktionskostnader även på grund av beroendet av fastlandet i fråga om
leveranser av råvaror, energi och produktionsutrustning och behovet av att
bygga upp lager.
(6)       Den begränsade storleken på
den lokala marknaden, den lågt utvecklade exportverksamheten, öarnas
geografiska uppsplittring och behovet av att hålla igång diversifierade
produktionslinjer med små volymer för att tillgodose behoven på marknaden
begränsar möjligheterna att uppnå stordriftsfördelar.
(7)       Det är ofta svårare eller mer
kostsamt för företag att få underhållstjänster och andra specialisttjänster
utförda, att finna lämpliga utbildningar för ledare och tekniker och att lägga
ut tillverkning på underleverantörer eller expandera utanför Kanarieöarnas
marknad. Begränsningarna i urvalet i fråga om distributionssätt leder till att
företag håller för stora lager.
(8)       Företagens miljökostnader är
högre på grund av att det inte finns återvinnings- och behandlingsanläggningar
på öarna, utom för vissa produkter. Industriavfall och giftigt avfall måste
transporteras till fastlandet och hanteras där.
(9)       Med beaktande av det som
anges ovan och de spanska myndigheternas begäran bör bemyndigandet för Spanien
att tillämpa befrielser från den s.k. AIEM-skatten på vissa i en förteckning
upptagna produkter som framställs på Kanarieöarna förlängas.
(10)     Genom rådets beslut
2002/546/EG av den 20 juni 2002[8],
som antogs på grundval av artikel 299.2 i EG-fördraget, bemyndigades Spanien
till att börja med att till och med den 31 december 2011 tillämpa fullständiga
eller partiella befrielser från skatten Arbitrio sobre las Importaciones y
Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (AIEM) på vissa produkter som
framställts på Kanarieöarna. I bilagan till beslutet finns en förteckning över
de produkter på vilka sådana befrielser får tillämpas. Skillnaden mellan den
skattesats som tillämpas på lokalt framställda produkter och den skattesats som
tillämpas på andra produkter får, beroende på vilken produkt det rör sig om,
inte överstiga 5, 15 eller 25 procentenheter.
(11)     Genom rådets beslut nr
895/2011/EU av den 19 december 2011[9]
förlängdes tillämpningsperioden för beslut 2002/546/EG till och med den 31
december 2013.
(12)     Genom rådets beslut nr
1413/2013/EU av den 17 december 2013[10]
förlängdes tillämpningsperioden för beslut 2002/546/EG till och med den 30 juni
2014.
(13)     AIEM-skatten bidrar till
uppnåendet av målen autonom utveckling av Kanarieöarnas
industriproduktionssektorer och diversifiering av öarnas ekonomi.
(14)     De maximala skattebefrielserna
för industriprodukter ligger, beroende på vilken sektor och produkt det rör sig
om, mellan 5 och 15 procentenheter.
(15)     Den maximala skattebefrielsen
för tobaksprodukter är dock högre, eftersom tobakssektorn utgör ett särfall.
Tobaksindustrin på Kanarieöarna, som tidigare kännetecknades av en stor
uppgång, har under ett antal år gått tillbaka kraftigt. De ovan redovisade
svårigheterna för Kanarieöarna ligger till grund för nedgången i den lokala
tobaksproduktionen. Det finns skäl att behålla en betydande befrielse för
tobaksprodukter. Befrielsen från beskattning står i direkt samband med målet
att bibehålla produktionsverksamhet på Kanarieöarna.
(16)     Målet att understödja
Kanarieöarnas ekonomiska och sociala utveckling bekräftas på nationell nivå i
de krav som är förbundna med skattens syfte och med allokeringen av de intäkter
som skatten genererar. Inlemmandet av intäkterna från skatten i Kanarieöarnas
ekonomiska och fiskala systems resurser och allokeringen av intäkterna för en
strategi för Kanarieöarnas ekonomiska och sociala utveckling som bidrar till
att främja lokala verksamheter utgör rättsliga skyldigheter.
(17)     Arrangemangen avses gälla
under sex och ett halvt år, men det är nödvändigt att utvärdera resultatet av
dem. De spanska myndigheterna bör därför senast den 30 september 2017 lägga
fram en rapport för kommissionen om tillämpningen av de arrangemang som avses i
artikel 1, för kontroll, med beaktande av de svårigheter som påverkar de
yttersta randområdena, av verkningarna av de åtgärder som vidtagits och
åtgärdernas bidrag till främjandet eller bibehållandet av lokala ekonomiska
verksamheter. På denna grundval kommer räckvidden för de befrielser som
bestämmelserna i detta beslut medger vid behov att ses över.
(18)     Den skatteförmån som är
kopplad till AIEM-skatten måste förbli proportionell, för att inte undergräva
integriteten och sammanhanget hos unionsrätten, inbegripet politiken för
konkurrens på den inre marknaden och för statligt stöd.
(19)     Detta beslut påverkar inte den
eventuella tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i EUF-fördraget.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
1.         Genom undantag från artiklarna 28,
30 och 110 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt bemyndigas de
spanska myndigheterna härmed att till och med den 31 december 2020 på sådana
produkter som tas upp i bilagan och framställs på Kanarieöarna tillämpa
fullständiga eller partiella befrielser från den skatt som betecknas Arbitrio
sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (AIEM).
Dessa befrielser måste ingå som en del av strategin för Kanarieöarnas
ekonomiska och sociala utveckling och bidra till att främja lokala
verksamheter.
2.         Tillämpningen av de fullständiga
eller partiella befrielser som avses i punkt 1 får inte leda till skillnader
som överstiger
a) 5 % för de produkter som tas upp i avsnitt
A i bilagan,
b) 10 % för de produkter som tas upp i
avsnitt B i bilagan,
c) 15 % för de produkter som tas upp i avsnitt
C i bilagan, 
d) 25 % för de produkter som tas upp i avsnitt
D i bilagan. När det gäller cigaretter får de spanska myndigheterna dock
fastställa en minimiskatt på 18 euro per 1 000 cigaretter som gäller
enbart om den AIEM-skatt som följer av tillämpningen av de allmänna
beskattningstyperna är lägre än det beloppet.
Artikel 2
De spanska myndigheterna ska senast den 30
september 2017 lägga fram en rapport för kommissionen om tillämpningen av de
arrangemang som avses i artikel 1, för kontroll, med beaktande av de
svårigheter som påverkar de yttersta randområdena, av verkningarna av de
åtgärder som vidtagits och åtgärdernas bidrag till främjandet eller bibehållandet
av lokala ekonomiska verksamheter.
På denna grundval ska kommissionen lägga fram
en rapport för rådet med en fullständig ekonomisk och social analys och, där så
är lämpligt, ett förslag om anpassning av bestämmelserna i detta beslut. 
Artikel 3
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1
juli 2014.
Artikel 4
Detta beslut riktar sig till Konungariket
Spanien.
Utfärdat i Bryssel den 
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
[1]               EGT 179, 9.7.2002, s. 22.
[2]               EUT C 54, 4.3.2006, s. 13.
[3]               EUT C 237, 13.8.2011, s. 1.
[4]               EUT L 345, 29.12.2011, s. 17.
[5]               EUT C 209, 23.7.2013, s. 1.
[6]               EUT L 353, 28.12.2013, s. 13. 
[7]               EUT C […], […], s. […].
[8]               EGT L 179, 9.7.2002, s. 22.
[9]               EUT L 345, 29.12.2011, s. 17.
[10]             EUT L 353, 28.12.2013, s. 13.