CELEX: C2000/149/25
Language: fi
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Asia C-39/00 P: Société Service pour le groupement d'acquisitions "SGA":n 11.2.2000 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ensimmäisen jaoston 13.12.1999 antamasta tuomiosta yhdistetyissä asioissa T-189/95, T-39/96 ja T-123/96, Société Service pour le groupement d'acquisitions "SGA" vastaan Euroopan yhteisöjen komissio

27.5.2000                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 149/15
2. velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                  –    (Toissijaisesti) Maksettu 58 miljardin pesetan suuruinen
                                                                              tuki voidaan perustella, vaikka myönnettäisiin, ettei tukea
                                                                              voitu maksaa yhtäaikaisesti yleisten verohyvitysten kanssa.
                                                                              Sen periaatteen loukkaaminen, jonka mukaan kukaan ei
                                                                              voi toimia omien toimiensa vastaisesti (luottamuksensuoja)
                                                                              ja ilmeinen arviointivirhe: myönnettyä 58 miljardin pese-
                                                                              tan tukea ei ole laskettu viittaamalla sellaiseen tappioon,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                              jonka osuus telakoiden osalta vuosina 1995-1998 oli
                                                                              28 prosenttia nettotuloksesta ennen veroja; neuvottelut
                                                                              koskivat tukena myönnettävää kokonaismäärää ja nimen-
                                                                              omaan tälle määrälle annettiin lupa.
–  Riittämätön menettely ja luottamuksensuojan, oikeusvar-
   muuden ja hyvän hallinnon periaatteiden loukkaaminen:
   vaikka telakoiden liittäminen SEPI-konserniin (vuoden
   1997 lopussa) aiheutti sen, että se tuki, jota myönnettiin
   hyvityksenä verohyvityksien menettämisestä (1.8.1995 al-              (1) Tietyille rakenneuudistuksen alaisille telakoille myönnettävästä
   kaen, kun telakat liitettiin valtio-omisteiseen kokonaisuu-               tuesta 2.6.1997 annettu neuvoston asetus, EYVL L 148, 6.6.1997,
   teen, jota ei pidetty verokonsolidointijärjestelmään kuulu-               s. 1.
   vana konsernina) pieneni välittömästi ja automaattisesti,
   komission virkamiesten olisi pitänyt toimia eri tavalla eli
   joko ilmoittaa Espanjan kuningaskunnalle tästä tulkinnasta
   tai toteuttaa toimenpiteitä tiettyjen soveltuviksi todettujen
   tukien (”olemassaoleva tuki”) tarkistamiseksi EY 88 artiklan
   1 kohdan ja oikeuskäytännön mukaisesti.
–  (Toissijaisesti) Perustelujen täydellinen puuttuminen sovel-
   tumattomaksi todetun tuen vaikutusten osalta.                         Société Service pour le groupement d’acquisitions
                                                                         ”SGA”:n 11.2.2000 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen
                                                                         ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ensimmäisen
                                                                         jaoston 13.12.1999 antamasta tuomiosta yhdistetyissä
–  EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohdan ja                     asioissa T-189/95, T-39/96 ja T-123/96, Société Service
   3 kohdan e alakohdan (joista on muutettuina tullut EY 87              pour le groupement d’acquisitions ”SGA” vastaan Euroo-
   artiklan 1 kohta ja 3 kohdan e alakohta) ja neuvoston                                      pan yhteisöjen komissio
   asetuksen N:o 1013/97 (1) rikkominen sekä luottamuksen-
   suojan periaatteen loukkaaminen:
                                                                                                  (Asia C-39/00 P)
   1. myönnettyä 58 miljardin Espanjan pesetan suuruista                                          (2000/C 149/25)
        tukea ei voida tarkastella erillään yksinkertaisena hyvi-
        tyksenä niistä verohyvityksistä, jotka telakat tulivat
        menettämään, vaan kokonaisvaltaisten neuvottelujen               Société Service pour le groupement d’acquisitions ”SGA” on
        lopputuloksena. Koska komissio on katsonut toisin,               valittanut 11.2.2000 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen
        se on rikkonut neuvoston asetusta N:o 1013/97 ja                 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
        loukannut sitä luottamusta koskevaa periaatetta, joka            men ensimmäisen jaoston yhdistetyissä asioissa T-189/95,
        syntyi sen päätöksestä myöntää lopullisesti tietynsuu-           T-39/96 ja T-123/96, Société Service pour le groupement
        ruinen tuki;                                                     d’acquisitions ”SGA” vastaan Euroopan yhteisöjen komissio,
                                                                         13.12.1999 antamasta tuomiosta. Valittajan edustaja on asian-
                                                                         ajotoimisto SCP Fourgoux & Associés, Pariisi, prosessiosoite
                                                                         Luxemburgissa c/o asianajaja Pierrot Schiltz, 4 rue Béatrix de
   2. tulkinta, johon komissio on päätynyt myönnetyn tuen                Bourbon.
        enimmäismäärästä, rikkoo EY:n perustamissopimuk-
        sen 92 artiklan 3 kohtaa ja se loukkaa oikeusvarmuu-
        den ja luottamuksensuojan periaatteita, koska se mer-            Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
        kitsee tuen myöntävän päätöksen lopullisuuden kieltä-
        mistä;
                                                                         –    kumoaa yhdistetyissä asioissa T-189/95, T-39/96 ja
                                                                              T-123/96 13.12.1999 annetun ensimmäisen oikeusasteen
                                                                              tuomioistuimen tuomion ja
   3. komissio lisää EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan
        1 kohdan vastaisesti myönnetyn tuen määrään ne
        määrät, jotka on maksettu yleisen tukijärjestelmän               –    velvoittaa komission korvaamaan kaikki oikeudenkäynti-
        perusteella.                                                          kulut.
 ---pagebreak--- C 149/16                 FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      27.5.2000
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                        –   Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on virheellisesti
                                                                               hylännyt korvausvaatimuksen pelkästään sillä perusteella,
                                                                               ettei komission menettelytapa voi merkitä sellaista virhettä,
                                                                               joka aiheuttaisi yhteisön vastuun syntymisen, koska ku-
–  Olennaisten menettelymääräysten rikkominen ja perusoi-                      moamisvaatimukset hylättiin eikä komissiolla ollut asetuk-
   keuksien loukkaaminen: oikeudenmukaisen oikeuden-                           sen N:o 17 3 artiklan perusteella velvollisuutta tehdä
   käynnin, puolustautumisoikeuksien noudattamisen ja                          päätöstä siitä, oliko väitettyä kilpailusääntöjen rikkomista
   kontradiktorisen menettelyn varmistamisen vaatimukset                       tapahtunut. Tämä perustelu ei myöskään liity mitenkään
   merkitsevät sitä, ettei suullisen käsittelyn jälkeen ja ennen               välitoimihakemuksen eväämiseen, sillä välitoimihakemus
   tuomion julistamista olisi saanut hylätä todisteena asiakir-                ei tietenkään edellytä sitä, että ensin pitäisi tehdä päätös
   jaa, jonka asianosainen oli vapaaehtoisesti esittänyt oikeu-                väitetyn kilpailusääntöjen rikkomisen olemassaolosta,
   denkäynnissä ja jota oli käsitelty yhteisöjen tuomioistui-                  koska riittää, että todetaan, kuten tässä asiassa, että se
   messa. Oikeudenkäynti ei voi olla oikeudenmukainen,                         perustuu ”olennaisiin”, ”asianmukaisin asiakirjoin toteen
   jos tuomioistuimessa hylätään todisteena asiakirja, jonka                   näytettyihin” todisteisiin, kuten komissio on myöntänyt, ja
   asianosainen (etenkin kun kysymys on yhteisöjen toimieli-                   sen näkemystä tukee ”erehdyksessä” esitetty asiakirja, joka
   mestä) on omasta aloitteestaan esittänyt, sillä verukkeella,                on sittemmin poistettu asiakirja-aineistosta ensimmäisen
   että kyseinen asiakirja olisi tarkemmin ajatellen kiusallinen               oikeusasteen tuomioistuimen luvalla.
   sen esittäneelle asianosaiselle.
   Peruste, joka koskee kantelun käsittelyyn ja menettelyn
   loppuun saattamiseen kuluneen ajan kohtuullisuutta,
   täytyy käsitellä (eikä: voidaan käsitellä) viran puolesta,
   toisin kuin ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa,
   koska asiassa on loukattu perusoikeutta sekä hallinnollisen
   menettelyn että oikeudenkäynnin keston osalta. Tässä
   tapauksessa kahta vuotta on pidettävä kohtuuttomana
   alustavan tutkimuksen osalta, koska se ylittää huomatta-                Euroopan yhteisöjen komission 11.2.2000 Ranskan tasa-
   vasti tarvittavan harkinta-ajan, ja viisi ja puoli vuotta, joka                          valtaa vastaan nostama kanne
   menettelyyn on kokonaisuudessaan kulunut, on myös
   kohtuuton.
                                                                                                    (Asia C-40/00)
–  Ilmeinen virhe, joka on tehty arvioitaessa kantelijan esittä-                                   (2000/C 149/26)
   mien todisteiden todistusarvoa.
                                                                           Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 11.2.2000 Euroo-
                                                                           pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
–  Ilmeinen virhe, joka on tehty arvioitaessa, että yhteisöllä ei          vastaan. Kantajan asiamiehet ovat oikeudellinen neuvonantaja
   ole intressiä asiassa tai että sillä olisi harkintavalta kieltäytyä     Enrico Traversa ja oikeudellisen yksikön virkamies Christophe
   prioriteetteihin vedoten puuttumasta vakavaan kilpai-                   Giolito ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o Carlos Gómez de
   lusääntöjen rikkomiseen sen lopettamiseksi: ensimmäisen                 la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
   oikeusasteen tuomioistuin on arvioituaan tosiseikkoja ja
   oikeudellisia seikkoja virheellisesti katsonut, että komissiol-
   la ei ollut velvollisuutta puuttua PSA:n toteuttamiin kilpai-           Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
   lusääntöjen rikkomiseen vaan käsitellä mieluummin Volks-
   wagenia koskevaa asiaa. Kilpailusääntöjen rikkomisen pai-
                                                                           –   toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut jäsenval-
   nopistettä ei voida paikantaa rajoittuneesti vain Ranskaan,
                                                                               tioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistami-
   koska muissa jäsenvaltioissa sijaitsevia jälleenmyyjiä on
                                                                               sesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen
   painostettu ja kilpailusääntöjen rikkominen on tapahtunut
                                                                               määräytymisperuste 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun
   nimenomaan tällä tasolla eli Ranskan ulkopuolella, joten
                                                                               kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL
   komissiolla oli parhaat edellytykset tutkia tällaista rajat
                                                                               L 145, s. 1) 17 artiklan 2 kohdan mukaisia velvoitteitaan,
   ylittävää kilpailusääntöjen rikkomista ja tehdä selvityksiä
                                                                               koska se on uudelleen 1.1.1998 alkaen poistanut kokonaan
   muun muassa EY:n perustamissopimuksen 5 artiklaa sovel-
                                                                               oikeuden vähentää sellaisten ajoneuvojen polttoaineena
   taen.
                                                                               käytettävästä dieselöljystä maksettava arvonlisävero, joita
                                                                               ei koske vähennysoikeus, sen jälkeen, kun se on aiemmin
                                                                               useaan otteeseen myöntänyt osittain tämän vähennysoi-
                                                                               keuden, ja
–  Ilmeinen virhe välitoimien osalta: Jos yhteisöjen tuomiois-
   tuin hyväksyy edellä mainitut perusteet, se voi vain hyväk-
   syä perusteen, joka koskee välitoimien määräämisen evää-                –   velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
   misessä tehtyä virhettä.                                                    kulut.