CELEX: 62015CN0335
Language: sk
Date: 2015-07-03 00:00:00
Title: Vec C-335/15: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 3. júla 2015 – Maria Cristina Elisabetta Ornano/Ministero della Giustizia, Direzione Generale dei Magistrati del Ministero

7.9.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 294/41
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 3. júla 2015 – Maria Cristina Elisabetta Ornano/Ministero della Giustizia, Direzione Generale dei Magistrati del Ministero
   (Vec C-335/15)
   (2015/C 294/53)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Consiglio di Stato
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Maria Cristina Elisabetta Ornano
   
      Žalovaní: Ministero della Giustizia, Direzione Generale dei Magistrati del Ministero
   
      Prejudiciálna otázka
   
   
               1.
            
            
               Bráni článok 11 ods. 1 bod 1, článok 11 ods. 1 bod 2 písm. b) a článok 11 ods. 1 bod 3, ako aj posledné a predposledné odôvodnenie smernice Rady 92/85/EHS (1) z 19. októbra 1992, článok 157 ZFEÚ (predtým článok 141 Zmluvy o ES) ods. 1, 2 a 4, článok 158 ZFEÚ (predtým článok 142 Zmluvy o ES), podľa ktorého „sa členské štáty snažia zachovať existujúcu rovnocennosť systému platenej dovolenky“, článok 2 ods. 2 písm. c) a článok 14 ods. 1 písm. c) smernice 2006/54/ES (2) vo vzájomnom spojení, ako aj článok 15 a odôvodnenia 23 a 24 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES z 5. júla 2006, a napokon článok 23 Charty základných práv Európskej únie 2000/C–364/01 vnútroštátnej právnej úprave, ktorá v zmysle článku 3 ods. 1 zákona č. 27 z 19. februára 1981 v znení účinnom pred prijatím zmien podľa článku 1 ods. 325 zákona č. 311 z 30. decembra 2004 neumožňuje zaplatiť náhradu stanovenú týmto zákonom za obdobie povinnej materskej dovolenky pred 1. januárom 2005?
            
         
      (1)  Smernica Rady 92/85/EHS z 19. októbra 1992 o zavedení opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich pracovníčok (Ú. v. ES L 348, s. 1; Mim. vyd. 05/002, s. 110).
   
      (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES z 5. júla 2006 o vykonávaní zásady rovnosti príležitostí a rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach zamestnanosti a povolania (Ú. v. EÚ L 204, s. 23).