CELEX: 31982R2741
Language: da
Date: 1982-10-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2741/82 af 13. oktober 1982 om levering af langkornet sleben ris til Nepal som fødevarehjælp i henhold til forordning (EØF) nr. 3723/81

14. 10 . 82                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 290/25
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2741 /82
                                                      af 13 . oktober 1982
               om levering af langkornet sleben ris til Nepal som fødevarehjælp i henhold til
                                                 forordning (EØF) nr. 3723/81
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3323/8 1 (9) ;
 FÆLLESSKABER HAR —                                                det er imidlertid for så vidt angår den pågældende
                                                                   fællesskabsforanstaltning nødvendigt at præcisere de
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               særlige betingelser for afgivelse af bud, for tildeling af
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  levering og for betaling, samt de i bilaget til nærvæ­
                                                                   rende forordning anførte egenskaber ved de produkter,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   der skal leveres, og leveringsbetingelserne ;
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
(EØF) nr. 1451 /82 (2), særlig artikel 28,                         overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                   teen for Korn —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ning for ris (3), senest ændret ved akten vedrørende
Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 25,
                                                                                             Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier          Det påhviler det i bilaget nævnte interventionsorgan at
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (4),                iværksætte de nødvendige procedurer til tilvejebrin­
                                                                   gelse og levering af det deri anførte produkt på de i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   denne forordning fastsatte betingelser.
696/76 af 25. marts 1976 om afvigelse fra forordning               De almindelige bestemmelser i forordning (EØF) nr.
(EØF) nr. 2750/75 for så vidt angår fremgangsmåder                 1974/80, finder anvendelse, jf. dog nedenstående
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (5), og             særlige bestemmelser.
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                             Artikel 2
Ved forordning (EØF) nr. 3723/81 (6), vedtog Rådet at              Bestemmelserne i artikel 4, stk. 3 litra e), første led,
yde en ekstraordinær fødevarehjælp til en værdi af 40              artikel 7, stk. 3, artikel 8 , artikel 15, stk. 2, andet afsnit,
mio ECU til de mindst udviklede lande ; der erblevet
                                                                   og artikel 17 i forordning (EØF) nr. 1974/80 finder
afsat visse beløb til levering af korn og ris til visse tred­      ikke anvendelse .
jelande og organisationer ;
dette beløb bør forhøjes med den udgift, som EUGFLs                                          Artikel 3
garantisektion afholder i overensstemmelse med
Rådets forordning (EØF) nr. 2681 /74 Q ;                           1 . Den ved denne forordning åbnede procedure
                                                                   vedrører levering af maksimumsmængder af det i
                                                                   bilaget nævnte produkt for det i ECU udtrykte beløb,
da denne foranstaltning haster meget, er det rimeligt at           der er fastsat i bilaget.
anvende en anden fremgangsmåde end licitation ;
                                                                   2. Ved denne procedure skal budet indeholde angi­
gennemførelsen af denne foranstaltning bør ske i over­             velse af den for det fastsatte beløb tilbudte mængde.
ensstemmelse med de regler, der er fastsat i Kommis­               Budet er kun gyldigt, såfremt det vedrører hele belø­
sionens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980              bet.
om almindelige bestemmelser for gennemførelse af
visse fødevarehjælpeaktioner i form af korn og ris (8),            3 . Interventionsorganet giver leveringen til den af
                                                                   de bydende, der har tilbudt de største mængder.
 ') EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                        Hvis de afgivne bud under hensyntagen til de mæng­
 2) EFT  nr. L 164 af 14. 6. 1982, s. 1 .                          der, der tilbydes for det fastsatte beløb, ikke synes at
 3) EFT  nr. L 166 af 25 . 6 . 1976, s. 1 .
 <) EFT  nr. L 281 af 8 . 11 . 1975, s . 89 .                      opfylde de på markedet normalt gældende betingelser,
 5) EFT  nr. L 83 af 30 . 3 . 1976, s . 8 .                        kan interventionsorganet undlade at tildele levering.
 6) EFT  nr. L 373 af 29 . 12. 1981 , s . 11
 *) EFT  nr. L 288 af 25 . 10 . 1974, s . 1 .
 8) EFT  nr. L 192 af 26 . 7 . 1980 , s . 11 .                     O EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 290/26                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 14. 10 . 82
                         Artikel 4                            grundlag af attesten og de i artikel 16, stk. 2, i oven­
                                                              nævnte forordning, nævnte bilag.
1.     Det beløb, der skal udbetales medkontrahenten,
er det i artikel 3, stk. 1 , omhandlede beløb. Det udbe­                               Artikel 5
tales af interventionsorganet i den medlemsstat, hvor
toldformaliteterne ved udførsel afsluttes, og i denne         Med henblik dels på åbning af den i denne forordning
medlemsstats valuta.                                          fastsatte procedure, dels på betaling omregnes det i
                                                              artikel 3, stk. 1 , omhandlede beløb til den pågældende
                                                              nationale valuta efter de a vista-valutakurser, der er
2.     Det i stk. 1 omhandlede beløb udbetales kun
                                                              konstateret umiddelbart forud for fristen for afgivelse
mod fremlæggelse af originaleksemplaret af overtagel­         af bud, og som er offentliggjort i De Europæiske
sesattesten eller en bekræftet kopi heraf og de i artikel     Fællesskabers Tidende, udgave »C«.
16, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1974/80, nævnte
bilag.                                                                                 Artikel 6
Såfremt denne attest ikke er udstedt af modtageren,           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
foretager interventionsorganet dog udbetaling på              gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 13 . oktober 1982.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                           Poul DALSAGER
                                                                     Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 14. 10 . 82                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 290/27
                                                             BILAG
               1 . Program : 1981 (forordning (EØF) nr. 3723/81 ).
              2. Modtager : Nepal.
              3. Bestemmelsessted eller -land : Nepal.
              4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris.
              5. Beløb : 190 000 ECU forhøjet med 210 ECU/t tilbudt produkt.
              6. Antal partier : 1 .
              7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                    Ente Nazionale Risi, Piazzo Pio XI, 1 , Milano — (telex : 334 032).
              8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
              9. Varespecifikation :
                    —  risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                    —  fugtighed : 15 % ,
                    —  brudris : højst 5 % ,
                    —  kridtagtige korn : højst 5 % ,
                    —  korn med røde riller : højst 3 % ,
                    —  plettede korn : højst 2,5 % ,
                    — skjoldede korn : højst 1,5% ,
                    — gule korn : højst 0,050 % ,
                    — ravfarvede korn : højst 0,20 % .
            10. Emballering :
                    — i sække ('),
                    — sækkenes kvalitet : nye jutesække, 600 g, foret med bomuldssække,
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                       »RICE — GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO NEPAL«.
            1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
            12. Leveringstrin : cif.
            13 . Lossehavn : Calcutta .
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : underhåndsaftale.
            15. Datoen for udløbet af fristen for kontraktafslutning : den 15. oktober 1982, kl. 12.00.
            16. Indskibningsperiode : 25. oktober til 5. november 1982.
            17. Sikkerhed : 12 ECU/t.
            (') Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal medkontrahenten levere 2 % tomme eks­
                  tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                  påskriften.