CELEX: C2007/283/59
Language: bg
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Дело T-361/07 P: Жалба, подадена на 19 юли 2007 г. от Комисия на Европейските общности срещу решението, постановено на 5 юли 2007 г. от Съда на публичната служба по дело F-25/06, Ider и др./Комисия

24.11.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 283/32
            
         Жалба, подадена на 19 юли 2007 г. от Комисия на Европейските общности срещу решението, постановено на 5 юли 2007 г. от Съда на публичната служба по дело F-25/06, Ider и др./Комисия
   (Дело T-361/07 P)
   (2007/C 283/59)
   Език на производството: френски
   Страни
   
      Жалбоподател: Комисия на Европейските общности (представител: D. Martin и L. Lozano Palacios, agents)
   
      Друга страна в производството: B. Ider (Halle, Белгия), M.-C. Desorbay (Meise, Белгия), L. Noschese (Braine-le Château, Белгия)
   Искания на жалбоподателя
   
               —
            
            
               да се отмени решението на Съда на публичната служба от 5 юли 2007 г. по дело F-25/06;
            
         
               —
            
            
               да се препрати делото обратно на Съда на публичната служба;
            
         
               —
            
            
               да няма произнасяне по съдебните разноски;
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, да се отмени решението на Съда на публичната служба от 5 юли 2007 г. по дело F-25/06 и същият да се произнесе по спора, като уважи исканията, представени от ответника на първа инстанция и във връзка с това, да отхвърли иска по дело F-25/06; да се осъди ответникът по жалбата да понесе съдебните разноски.
            
         Правни основания и основни доводи
   С Решение от 5 юли 2007 г., постановено по дело F-25/06, Ider и др./ Комисия Съдът на публичната служба (СПС) е отменил решението, с което Комисията е определила класирането и възнаграждението на г-жа Ider на основание на договор за договорно наети служители. Жалбоподателите, които са бивши служители и осигурени лица съгласно белгийското право, са били наети в качеството на служители, натоварени с изпълнителни функции, вследствие на промяна в условията за работа, приложими за другите служители в Общностите.
   Първото правно основание, изтъкнато от Комисията в подкрепа на жалбата й, се базира на правна грешка, доколкото Съдът на публичната служба, чрез тълкуването си на приложимите разпоредби не се бил съобразил със съдържанието на принципа на равно третиране, по-конкретно по отношение на дефиницията, използвана от Комисията, с предмет включване на семейните надбавки в понятието за възнаграждение.
   Второто правно основание се базира на нарушаването на принципа за излагане на мотиви, доколкото Съдът на публичната служба не се бил произнесъл относно понятието за възнаграждение.