CELEX: 62007CA0101
Language: cs
Date: 2008-12-18 00:00:00
Title: Spojené věci C-101/07 a C-110/07 P: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 18. prosince 2008 – Coop de France Bétail et Viande, původně nazvaná Fédération nationale de la coopération bétail et viande (FNCBV), Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA), Fédération nationale bovine (FNB), Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL), Jeunes agriculteurs (JA), Komise Evropských společenství, Francouzská republika ( Kasační opravný prostředek — Hospodářská soutěž — Trh hovězího masa — Dohoda uzavřená mezi vnitrostátními svazy chovatelů a jatek, jejímž předmětem je pozastavení dovozů hovězího masa a stanovení minimální nákupní ceny — Pokuty — Nařízení č. 17 — Článek 15 odst. 2 — Zohlednění obratu členských podniků svazů )

21.2.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 44/7
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 18. prosince 2008 – Coop de France Bétail et Viande, původně nazvaná Fédération nationale de la coopération bétail et viande (FNCBV), Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA), Fédération nationale bovine (FNB), Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL), Jeunes agriculteurs (JA), Komise Evropských společenství, Francouzská republika
   (Spojené věci C-101/07 a C-110/07 P) (1)
   
   („Kasační opravný prostředek - Hospodářská soutěž - Trh hovězího masa - Dohoda uzavřená mezi vnitrostátními svazy chovatelů a jatek, jejímž předmětem je pozastavení dovozů hovězího masa a stanovení minimální nákupní ceny - Pokuty - Nařízení č. 17 - Článek 15 odst. 2 - Zohlednění obratu členských podniků svazů“)
   (2009/C 44/11)
   Jednací jazyk: francouzština
   Účastníci řízení
   
      Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Coop de France Bétail et Viande, původně nazvaná Fédération nationale de la coopération bétail et viande (FNCBV) (zástupce: M. Ponsard, advokát) (C-101/07 P), Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA), Fédération nationale bovine (FNB), Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL), Jeunes agriculteurs (JA) (zástupci: V. Ledoux a B. Neouze, advokáti) (C-110/07 P)
   
      Další účastnice řízení: Francouzská republika (zástupci: G. de Bergues a S. Ramet, zmocněnci), Komise Evropských společenství (zástupci: A. Bouquet a X. Lewis, zmocněnci)
   Předmět věci
   Kasační opravný prostředek podaný proti rozsudku Soudu prvního stupně (prvního senátu) ze dne 13. prosince 2006, FNCBV a další v. Komise (T-217/03 a T-245/03), kterým Soud zamítl žalobu navrhovatelky směřující ke zrušení rozhodnutí Komise 2003/600/ES ze dne 2. dubna 2003 v řízení podle článku 81 Smlouvy o ES (Úř. věst. L 209, s. 12), a podpůrně ke zrušení nebo snížení pokuty uložené uvedeným rozhodnutím – Prvky tvořící kartelovou dohodu – Nezbytnost souhlasu stran – Způsob výpočtu pokut – Možnost zohlednit obraty členů svazu v případě, nemá-li svaz formálně pravomoc zavazovat své členy – Povinnost uvést odůvodnění a porušení práv obhajoby
   Výrok
   
               1)
            
            
               Kasační opravné prostředky se zamítají.
            
         
               2)
            
            
               Coop de France bétail et viande, původně nazvaná Fédération nationale de la coopération bétail et viande (FNCBV), Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA), Fédération nationale bovine (FNB), Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL) a Jeunes agriculteurs (JA) se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
               3)
            
            
               Francouzská republika ponese vlastní náklady řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 95, 28.4.2007.