CELEX: 32002R2099
Language: hu
Date: 2002-11-05 00:00:00
Title: Az Európai Parlament és a Tanács 2099/2002/EK rendelete (2002. november 5.) a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) létrehozásáról, valamint a tengeri közlekedés biztonságáról és a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló rendeletek módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32002R2099

Hivatalos Lap L 324 , 29/11/2002 o. 0001 - 0005

		Az Európai Parlament és a Tanács 2099/2002/EK rendelete(2002. november 5.)a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) létrehozásáról, valamint a tengeri közlekedés biztonságáról és a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló rendeletek módosításárólAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 80. cikkének (2) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára [1],tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére [3],a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [4],mivel:(1) A tengeri közlekedés biztonsága terén meglévő rendeletek és irányelvek végrehajtását szolgáló intézkedések elfogadása olyan bizottsági szabályozási eljárással történt, amelyben a Közösség kikötőibe érkező vagy onnan induló, veszélyes vagy szennyező árut szállító hajókra vonatkozó minimumkövetelményekről szóló, 1993. szeptember 13-i 93/75/EGK tanácsi irányelv [5] alapján létrehozott bizottság és - egyes esetekben - egy ad hoc bizottság is részt vesz. Ezekre a bizottságokra a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1987. július 13-i 87/373/EGK tanácsi határozatban [6].(2) A tengeri közlekedés biztonságára vonatkozó közös politikáról szóló, 1993. június 8-i határozatával [7] a Tanács elvben jóváhagyta a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) létrehozását, valamint felhívta a Bizottságot egy ilyen bizottság létrehozására vonatkozó javaslat előterjesztésére.(3) A COSS feladata az, hogy összefogja a tengeri közlekedés biztonságáról, a hajókról történő szennyezés megelőzéséről, valamint a fedélzeti élet- és munkakörülmények védelméről szóló közösségi jogszabályok alapján létrehozott bizottságok feladatait, továbbá hogy segítse és tanácsokkal lássa el a Bizottságot a tengeri közlekedés biztonságával és a hajózási tevékenység miatti környezetszennyezés megelőzésével, illetve csökkentésével kapcsolatos valamennyi kérdésben.(4) Az 1993. június 8-i határozattal összhangban létre kell hozni a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottságot, és azt a fent említett jogszabályok alapján létrehozott bizottságokra korábban kiszabott feladatok ellátásával kell megbízni. A tengeri közlekedés biztonsága terén elfogadott valamennyi új közösségi jogszabálynak elő kell írnia az így létrehozott bizottsághoz való folyamodás kötelezettségét.(5) A 87/373/EGK határozat helyébe, a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat [8] lépett, és így ennek rendelkezéseit kell a COSS esetében alkalmazni. Ez utóbbi határozat célja az, hogy meghatározza az alkalmazandó bizottsági eljárásokat, és hogy biztosítsa az Európai Parlament és a nyilvánosság átfogóbb tájékoztatását a bizottságok munkájáról.(6) A fent említett jogszabályok végrehajtásához szükséges intézkedéseket az 1999/468/EK határozattal összhangban kell elfogadni.(7) A fent említett jogszabályok módosítása azért is szükséges, hogy a 93/75/EGK irányelvvel létrehozott bizottság vagy - adott esetben - a különleges jogszabályok alapján létrehozott ad hoc bizottság helyébe a COSS lépjen. E rendelettel különösen a hajók Közösségen belüli átlajstromozásáról szóló, 1991. március 4-i 613/91/EGK tanácsi rendelet [9], a váltótankos olajszállító tartályhajók ballasztterületeinek köbözéséről szóló A.747(18) IMO állásfoglalás végrehajtásáról szóló, 1994. november 21-i 2978/94/EK tanácsi rendelet [10], a roll-on/roll-off személyhajók (ro-ro komphajók) biztonságos üzemeltetéséről szóló, 1995. december 8-i 3051/95/EK tanácsi rendelet [11], a kettős héjazatú vagy azzal egyenértékű szerkezeti megoldással rendelkező egyhéjazatú olajszállító tartályhajók gyorsított bevezetéséről, valamint a 2978/94/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. február 18-i 417/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [12] vonatkozó rendelkezéseit kell módosítani annak érdekében, hogy azokat a COSS-re való hivatkozással kiegészítsék, illetve hogy a 1999/468/EK határozat 5. cikkében megállapított szabályozási bizottsági eljárást meghatározzák.(8) Továbbá a fent említett jogszabályok alapját az érintett közösségi jogi aktus elfogadásának napján - vagy a jogi aktus által meghatározott egyéb napon - hatályos, nemzetközi okmányokból eredő szabályok alkalmazása képezi. Következésképpen a tagállamok mindaddig nem alkalmazhatják e nemzetközi okmányok későbbi módosításait, amíg meg nem történik a közösségi irányelvek vagy rendeletek módosítása. Mivel jelentős hátrányokkal jár annak biztosítása, hogy a nemzetközi szintű módosítás hatálybalépésének időpontja egybeessen az e módosítást a közösségi jogba beillesztő rendelet hatálybalépésének időpontjával, különösen a legújabb és legszigorúbb nemzetközi biztonsági szabványoknak a Közösségen belül történő késedelmes alkalmazása terén.(9) Különbséget kell azonban tenni az alkalmazásuk céljából valamilyen nemzetközi jogi okmányra hivatkozó közösségi jogi aktusok rendelkezései és a valamilyen nemzetközi jogi okmányt részben vagy egészben reprodukáló közösségi rendelkezések között. Az utóbbi esetben a nemzetközi jogi okmányok legutolsó módosításai semmiképpen sem válhatnak alkalmazhatóvá addig, amíg nem történt meg a szóban forgó közösségi rendelkezések módosítása.(10) A tagállamok számára ezért engedélyezni kell a nemzetközi jogi okmányok legfrissebb rendelkezéseinek alkalmazását, a valamilyen közösségi aktusba kifejezetten beillesztett rendelkezések kivételével. Ezt annak a feltüntetésével lehet elérni, hogy a szóban forgó irányelv vagy rendelet céljából alkalmazandó nemzetközi egyezményt annak "hatályos változata" jelenti, az időpont megemlítése nélkül.(11) Az átláthatóság érdekében a nemzetközi jogi okmányoknak a közösségi tengeri közlekedési jogszabályokba beillesztett módosításait a Közösségben az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetés útján kell nyilvánosságra hozni.(12) Különös megfelelőség-ellenőrzési eljárást kell azonban megállapítani annak érdekében, hogy a Bizottság - a COSS-szel folytatott konzultációt követően - megtehesse azokat a szükséges intézkedéseket, amelyekkel kizárható annak a kockázata, hogy a nemzetközi jogi okmányok módosításai nem egyeztethetők össze a tengeri közlekedés biztonságáról, a hajókról történő szennyezés megelőzéséről, valamint a fedélzeti élet- és munkakörülmények védelméről szóló, fent említett jogszabályokkal vagy közösségi politikával, illetve az ilyen jogszabályok szerinti célkitűzésekkel. Ennek az eljárásnak azt is meg kell előznie, hogy a nemzetközi módosítások csökkentsék a tengeri közlekedés biztonságának a Közösségben elért szintjét.(13) A megfelelőség-ellenőrzési eljárás csak akkor ér el teljes hatást, ha a tervezett intézkedések elfogadása a lehető leggyorsabban, de mindenesetre még a nemzetközi módosítás hatálybalépési határidejének lejárta előtt megtörténik. Ebből következően a Tanács számára egy hónapot kell biztosítani arra, hogy az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésével összhangban cselekedjen a tervezett intézkedésekkel kapcsolatban,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkCélE rendelet célja, hogy javítsa a tengeri közlekedés biztonságáról, a hajókról történő szennyeződés megelőzéséről, valamint a fedélzeti élet- és munkakörülmények védelméről szóló, a 2. cikk (2) bekezdésében említett közösségi jogszabályok alkalmazását:a) a közösségi tengeri közlekedéssel foglalkozó jogszabályok alapján létrehozott, és a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság - vagyis a COSS - létrehozása révén e rendelettel felváltott bizottságok feladatainak központosításával;b) a 2. cikk (1) bekezdésében említett nemzetközi jogi okmányok fejleményei alapján a közösségi tengeri közlekedési jogszabályok frissítésének felgyorsításával és későbbi módosításainak elősegítésével.2. cikkFogalommeghatározásokE rendelet alkalmazásában:1. "nemzetközi jogi okmányok": valamilyen nemzetközi konferencia, a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO), a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) által, vagy valamilyen egyetértési nyilatkozat aláírói által elfogadott, és a hatályos közösségi tengeri közlekedési jogszabályok rendelkezéseiben említett egyezmények, jegyzőkönyvek, határozatok, kódexek, szabálygyűjtemények, körlevelek, szabványok és rendelkezések;2. "közösségi tengeri közlekedési jogszabályok": a Közösség alábbiakban felsorolt hatályos jogszabályai:a) a 613/91/EGK tanácsi rendelet;b) a 93/75/EGK tanácsi irányelv;c) a 2978/94/EK tanácsi rendelet;d) a hajófelügyeleti és hajóvizsgáló szervezetek, valamint a tengerhajózási igazgatás vonatkozó tevékenységeinek közös szabályairól és szabványairól szóló, 1994. november 22-i 94/57/EK tanácsi irányelv [13];e) a kikötő szerinti illetékes állam hatósága által végzett ellenőrzésről szóló, 1995. június 19-i 95/21/EK tanácsi irányelv [14];f) a 3051/95/EK tanácsi rendelet;g) a tengerészeti felszerelésekről szóló, 1996. december 20-i 96/98/EK tanácsi irányelv [15];h) a 24 méteres és annál hosszabb halászhajók összehangolt biztonsági rendszeréről szóló, 1997. december 11-i 97/70/EK tanácsi irányelv [16];i) a személyhajókra vonatkozó biztonsági szabályokról és követelményekről szóló, 1998. március 17-i 98/18/EK tanácsi irányelv [17];j) a Közösség tagállamainak kikötőibe érkező vagy onnan induló személyhajókon utazó személyek nyilvántartásáról szóló, 1998. június 18-i 98/41/EK tanácsi irányelv [18];k) a menetrend szerint közlekedő ro-ro komphajók és a gyorsjáratú személyszállító vízi járművek biztonságos üzemeltetésének érdekében végzett kötelező szemlék rendszeréről szóló, 1999. április 29-i 1999/35/EK tanácsi irányelv [19];l) a hajókon keletkező hulladék és a rakománymaradványok fogadására alkalmas kikötői létesítményekről szóló, 2000. november 27-i 2000/59/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [20];m) a tengerészek képzésének minimumszintjéről szóló, 2001. április 4-i 2001/25/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [21];n) az ömlesztettáru-szállító hajók biztonságos be- és kirakodására vonatkozó harmonizált követelmények és eljárások megállapításáról szóló, 2001. december 4-i 2001/96/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [22];o) a 417/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet.3. cikkA bizottság létrehozása(1) A Bizottság munkáját a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (a továbbiakban: COSS) segíti.(2) Az e bekezdésre való hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel a határozat 8. cikkének rendelkezéseire.Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időszak hosszát egy hónapban határozzák meg.(3) A bizottság maga állapítja meg saját eljárási szabályzatát.4. cikkA nemzetközi okmányok módosításainak átvétele a közösségi jogbaA közösségi tengeri közlekedésre vonatkozó jogszabályok alkalmazásában a vonatkozó nemzetközi jogi okmányokat a már hatályba lépettek jelentik - ideértve azok legfrissebb módosításait is -, azon módosításokat kivéve, amelyeket az 5. cikkben megállapított megfelelőség-ellenőrzési eljárás következtében kizártak a közösségi tengerészeti jogszabályok hatálya alól.5. cikkMegfelelőség-ellenőrzési eljárás(1) E rendelet alkalmazásában és a közösségi tengerészeti jogszabályok és a nemzetközi okmányok közötti ellentétek kockázatának csökkentése céljából a tagállamok és a Bizottság együttműködnek - koordinációs értekezletek útján, illetve egyéb megfelelő módon - annak érdekében, hogy az illetékes nemzetközi fórumokon - az esettől függően - közös álláspontot vagy megközelítést határozzanak meg.(2) Megfelelőség-ellenőrzési eljárást hoznak létre annak érdekében, hogy kizárható legyen a közösségi tengeri közlekedésre vonatkozó jogszabályok alkalmazási köréből valamely nemzetközi okmány bármely módosítása olyan esetben, ha - a Bizottság által végzett kiértékelés alapján - kifejezett kockázata van annak, hogy a nemzetközi okmány módosítása - a 2. cikk (2) bekezdésében említett rendeletek vagy irányelvek alkalmazási körén belül - csökkenti a tengeri közlekedés biztonságát, a hajókból származó szennyezés megelőzésének, valamint a fedélzeti élet- és munkakörülmények védelmének a közösségi tengeri közlekedésre vonatkozó jogszabályok által meghatározott szintjét, vagy azokkal nem összeegyeztethető.A megfelelőség-ellenőrzési eljárást kizárólag arra lehet használni, hogy a közösségi tengeri közlekedésre vonatkozó jogszabályokat módosítsák a bizottsági szabályozási eljárás során kifejezetten tárgyalt területeken és szigorúan a Bizottságra ruházott végrehajtási jogok gyakorlásának keretén belül.(3) A (2) bekezdésben említett körülmények között a megfelelőség-ellenőrzési eljárást a Bizottság kezdeményezi, amely - adott esetben - valamely tagállam kérésére intézkedhet.Valamely nemzetközi jogi okmány módosításának elfogadását követően a Bizottság késedelem nélkül intézkedési javaslatot nyújt be a COSS felé azzal a céllal, hogy a kérdéses módosítás kikerüljön az érintett közösségi szövegből.A megfelelőség-ellenőrzési eljárást, ideértve - adott esetben - az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított eljárásokat is, legalább egy hónappal a szóban forgó módosítás hallgatólagos elfogadására nemzetközileg megállapított határidő lejárata, vagy 1 hónappal az említett módosítás várható hatálybalépésének időpontja előtt kell elvégezni.(4) A (2) bekezdés első albekezdésében említett kockázat fennállása esetén a tagállamok tartózkodnak - a megfelelőség-ellenőrzési eljárás időszaka alatt - a módosításnak a nemzeti jogszabályokba való beemelésére vagy a kérdéses nemzetközi jogi okmány módosításnak alkalmazására irányuló minden kísérlettől.6. cikkTájékoztatásA közösségi tengeri közlekedésre vonatkozó jogszabályokba a 4. és 5. cikkel összhangban átvett nemzetközi jogi okmányok összes vonatkozó módosítását - tájékoztatási céllal - az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában közzé kell tenni.7. cikkA COSS hatásköreA COSS a hatályos közösségi jogszabályok alapján ráruházott hatáskört gyakorolja. A 2. cikk 2. pontja a 3. cikk (2) bekezdésében rögzített eljárással módosítható annak érdekében, hogy azon belül hivatkozhassanak az e rendelet elfogadását követően hatályba lépett azon közösségi jogi aktusokra, amelyek végrehajtási hatáskörrel ruházzák fel a COSS-t.8. cikkA 613/91/EGK rendelet módosításaA 613/91/EGK rendelet a következőképpen módosul:1. Az 1. cikk a) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:"a) "egyezmények": az "Életbiztonság a tengeren" tárgyú 1974. évi nemzetközi egyezmény (Solas 1974), a merülésvonalakra vonatkozó 1966. évi nemzetközi egyezmény (LL 1966) és a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló nemzetközi egyezmény (Marpol 73/78) mindenkori hatályos változata, valamint a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO) által elfogadott jogi kötelező erejű kapcsolódó határozatok."2. A 6. és 7. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:"6. cikk(1) A Bizottság munkáját a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) létrehozásáról szóló, 2002. november 5-i 2099/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [23] 3. cikke által létrehozott, a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) segíti.(2) Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK határozat [24] 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel a határozat 8. cikkének rendelkezéseire.Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időszak hossza két hónap.(3) A bizottság maga állapítja meg saját eljárási szabályzatát.7. cikkAz 1. cikkben említett nemzetközi jogi okmányok módosításai kizárhatók e rendelet hatálya alól, a 2099/2002/EK rendelet 5. cikkének megfelelően."9. cikkA 2978/94/EK rendelet módosításaA 2978/94/EK rendelet a következőképpen módosul:1. A 3. cikk g) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:"g) "Marpol 73/78": a 1978. évi jegyzőkönyvvel módosított, a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló 1973. évi nemzetközi egyezmény és mindenkori hatályos változata."2. A 6. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:"A 3. cikkben említett nemzetközi jogi okmányok módosításai kizárhatók e rendelet hatálya alól, a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) létrehozásáról szóló, 2002. november 5-i 2099/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének megfelelően [*] HL L 324., 2002.11.29., 1. o.."3. A 7. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:"7. cikk(1) A Bizottság munkáját a 2099/2002/EK rendelet 3. cikke által létrehozott, a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) segíti.(2) Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK határozat [*] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel a határozat 8. cikkének rendelkezéseire.Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időszak hossza három hónap.(3) A bizottság maga állapítja meg saját eljárási szabályzatát."10. cikkA 3051/95/EK rendelet módosításaA 3051/95/EK rendelet a következőképpen módosul:1. A 9. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:"A 2. cikkben említett nemzetközi jogi okmányok módosításai kizárhatók e rendelet hatálya alól, a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglakozó bizottság (COSS) létrehozásáról szóló, 2002. november 5-i 2099/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének megfelelően [*] HL L 324., 2002.11.29., 1. o.."2. A 10. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:"10. cikk(1) A Bizottság munkáját a 2099/2002/EK rendelet 3. cikke által létrehozott, a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) segíti.(2) Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK határozat [*] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel a határozat 8. cikkének rendelkezéseire.Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időszak hossza három hónap.(3) A bizottság maga állapítja meg saját eljárási szabályzatát."11. cikkA 417/2002/EK rendelet módosításaA 417/2002/EK rendelet a következőképpen módosul:1. A 3. cikk 1. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:"1. "Marpol 73/78": a 1978. évi jegyzőkönyvvel módosított, a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló 1973. évi nemzetközi egyezmény és mindenkori hatályos változata."2. A 10. cikk 1. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:"(1) A Bizottság munkáját a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról származó szennyezés megelőzésével foglakozó bizottság (COSS) létrehozásáról szóló, 2002. november 5-i 2099/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [*] HL L 324., 2002.11.29., 1. o. 3. cikke által létrehozott, a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) segíti."3. A 11. cikk a következő albekezdéssel egészül ki:"A 3. cikk (1) bekezdésében említett nemzetközi jogi okmányok módosításai kizárhatók e rendelet hatálya alól, a 2099/2002/EK rendelet 5. cikkének megfelelően."12. cikkHatálybalépésEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2002. november 5-én.az Európai Parlament részérőlaz elnökP. Coxa Tanács részérőlaz elnökT. Pedersen[1] HL C 365. E, 2000.12.19., 276. o.[2] HL C 139., 2001.5.11., 21. o.[3] HL C 253., 2001.9.12., 1. o.[4] Az Európai Parlament 2001. február 13-i véleménye (HL C 276., 2001.10.1., 42. o.), a Tanács 2002. május 27-i közös álláspontja (HL C 170. E, 2002.7.16., 37. o.) és az Európai Parlament 2002. szeptember 24-i határozata (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).[5] HL L 247., 1993.10.5., 19. o. A legutóbb a 98/74/EK irányelvvel (HL L 276., 1998.10.13., 7. o.) módosított irányelv.[6] HL L 197., 1987.7.18., 33. o. megállapított szabályok voltak irányadóak.[7] HL C 271., 1993.10.7., 1. o.[8] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.[9] HL L 68., 1991.3.15., 1. o.[10] HL L 319., 1994.12.12., 1. o.[11] HL L 320., 1995.12.30., 14. o. A 179/98/EK bizottsági rendelettel (HL L 19., 1998.1.24., 35. o.) módosított rendelet.[12] HL L 64., 2002.3.7., 1. o.[13] HL L 319., 1994.12.12., 20. o. A legutóbb a 2001/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 19., 2002.1.22., 9. o.) módosított irányelv.[14] HL L 157., 1995.7.7., 1. o. A legutóbb a 2001/106/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 19., 2002.1.22., 17. o.) módosított irányelv.[15] HL L 46., 1997.2.17., 25. o. A legutóbb a 2002/75/EK bizottsági irányelvvel (HL L 254., 2002.9.23., 1. o.) módosított irányelv.[16] HL L 34., 1998.2.9., 1. o. A legutóbb a 2002/35/EK bizottsági irányelvvel (HL L 112., 2002.4.27., 21. o.) módosított irányelv.[17] HL L 144., 1998.5.15., 1. o. A legutóbb a 2002/25/EK bizottsági irányelvvel (HL L 98., 2002.4.15., 1. o.) módosított irányelv.[18] HL L 188., 1998.7.2, 35. o.[19] HL L 138., 1999.6.1, 1. o.[20] HL L 332., 2000.12.28., 81. o.[21] HL L 136., 2001.5.18., 17. o.[22] HL L 13., 2002.1.16., 9. o.[23] HL L 324., 2002.11.29., 1. o.[24] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.--------------------------------------------------