CELEX: C2007/095/10
Language: bg
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Дело C-35/05: Решение на Съда (втори състав) от 15 март 2007 г. (искане за преюдициално заключение от Corte suprema di cassazione — Италия) — Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH/Ministero delle Finanze (Осма директива ДДС — Членове 2 и 5 — Данъчно задължени лица, които не са установени на територията на страната — Недължимо платен данък — Режим на възстановяване)

28.4.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 95/7
            
         Решение на Съда (втори състав) от 15 март 2007 г. (искане за преюдициално заключение от Corte suprema di cassazione — Италия) — Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH/Ministero delle Finanze
   (Дело C-35/05) (1)
   
   (Осма директива ДДС - Членове 2 и 5 - Данъчно задължени лица, които не са установени на територията на страната - Недължимо платен данък - Режим на възстановяване)
   (2007/C 95/10)
   Език на производството: италиански
   Препращаща юрисдикция
   Corte suprema di cassazione
   Страни в главното производство
   
      Ищец: Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH
   
      Ответник: Ministero delle Finanze
   Предмет
   Искане за преюдициално заключение — Corte suprema di cassazione –Тълкуване на членове 2 и 5 от Директива 79/1072/ЕИО: Осма директива на Съвета от 6 декември 1979 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху търговския оборот — Режим на възстановяване на данък върху добавената стойност на данъчно задължени лица, които не са установени на територията на страната (ОВ L 331, стр. 11) — Недължимо платен данък поради грешка във фактурирането
   Диспозитив
   
               1)
            
            
               Членове 2 и 5 от осма директива 79/1072/ЕИО на Съвета от 6 декември 1979 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху търговския оборот — Режим на възстановяване на данък върху добавената стойност на данъчно задължени лица, които не са установени на територията на страната, трябва да се тълкуват в смисъл, че недължимият и фактуриран по грешка на получателя на услуги данък върху добавената стойност, впоследствие внесен в държавния бюджет на държавата-членка по мястото на доставка на услугите, не подлежи на възстановяване по силата на тези разпоредби.
            
         
               2)
            
            
               С изключение на случаите, изрично предвидени в член 21, параграф 1 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху оборота — обща система на данък върху добавената стойност: единна данъчна основа, изменена с Директива 92/111/ЕИО на Съвета от 14 декември 1992 г., единствено доставчикът може да се разглежда като лице-платец на данъка върху добавената стойност спрямо данъчните органи на държавата-членка по мястото на доставка на услугите.
            
         
               3)
            
            
               
                           —
                        
                        
                           Принципите на неутралност, на ефективност и на недискриминация не се противопоставят на национално законодателство като това — предмет на главното производство, съгласно което единствено доставчикът може да иска от данъчните органи възстановяването на недължимо платените суми данък върху добавената стойност, а получателят на услуги може да предяви срещу този доставчик граждански иск за връщане на недължимо платеното. Същевременно, за случаите, когато възстановяването на ДДС би станало невъзможно или изключително трудно, държавите-членки трябва да предвидят необходимите средства, позволяващи на споменатия получател да си върне недължимо фактурирания данък, за да се спази принципът на ефективност.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Този отговор не се засяга от националното законодателство в областта на прякото данъчно облагане.
                        
                     
         
      (1)  ОВ C 93, 16.4.2005 г.