CELEX: 31979R1945
Language: nl
Date: 1979-08-31 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1945/79 van de Commissie van 31 augustus 1979 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van wol en fijn haar, gekaard of gekamd (categorie 46), van oorsprong uit Brazilië

Avis juridique important

|

31979R1945

Verordening (EEG) nr. 1945/79 van de Commissie van 31 augustus 1979 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van wol en fijn haar, gekaard of gekamd (categorie 46), van oorsprong uit Brazilië  

Publicatieblad Nr. L 225 van 05/09/1979 blz. 0005 - 0006 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 15 blz. 0183 

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 1945/79 VAN DE COMMISSIE  van 31 augustus 1979  betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van wol en fijn haar , gekaard of gekamd ( categorie 46 ) , van oorsprong uit Brazilië  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3059/78 van de Raad van 21 december 1978 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit derde landen ( 1 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1176/79 ( 2 ) , inzonderheid op de artikelen 11 en 15 ,  Overwegende dat in artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 3059/78 de voorwaarden voor het instellen van kwantitatieve maxima worden vastgesteld ; dat de invoer in de Gemeenschap van wol en fijn haar , gekaard of gekamd ( categorie 46 ) , van oorsprong uit Brazilië , het in lid 3 van dat artikel vastgestelde niveau heeft overschreden ;  Overwegende dat overeenkomstig het bepaalde in lid 5 van genoemd artikel op 28 juli 1978 en op 6 oktober 1978 aan Brazilië een verzoek om overleg ter kennis is gebracht ; dat het na het plegen van dit overleg gewenst is de betrokken produkten voor de jaren 1979 tot 1982 aan kwantitatieve maxima te onderwerpen ;  Overwegende dat volgens lid 13 van hetzelfde artikel wordt verzekerd dat de kwantitatieve maxima in acht worden genomen door middel van een stelsel van dubbele controle , overeenkomstig bijlage V van genoemde verordening ;  Overwegende dat de betrokken produkten die tussen 1 januari 1979 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit Brazilië zijn ingevoerd in mindering moeten worden gebracht op het kwantitatieve maximum voor 1979 ;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité textielprodukten .  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  De invoer in de Gemeenschap van de produkten van de in de bijlage vermelde categorie , van oorsprong uit Brazilië , wordt onderworpen aan de in dezelfde bijlage vermelde kwantitatieve maxima , onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 2 , lid 1 .  Artikel 2  1 . De in artikel 1 bedoelde produkten die tusser 1 januari 1979 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit Brazilië naar de Gemeenschap zijn verzonden en die nog niet in het vrije verkeer zijn gebracht , worden onverwijld in het vrije verkeer gebracht onder voorbehoud van overlegging van een connossement of een ander vervoerdocument waaruitblijkt dat de verzending inderdaad in de betrokker periode heeft plaatsgevonden .  2 . De invoer van produkten die na de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit Brazilië naar de Gemeenschap zijn verzonden , is onderworpen aan het stelsel van dubbele controle vermeld in bijlage V van Verordening ( EEG ) nr . 3059/78 .  3 . Met het oog op de toepassing van het bepaalde in lid 2 , worden alle hoeveelheden die op of na 1 januari 1979 uit Brazilië zijn verzonden en in het vrije verkeer zijn gebracht , op het voor 1979 vastgestelde kwantitatieve maximum in mindering gebracht .  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de tweede dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Zij is van toepassing tot en met 31 december 1982 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 31 augustus 1979 .  Voor de Commissie  Henk VREDELING  Vice-Voorzitter  ( 1 ) PB nr . L 365 van 27 . 12 . 1978 , blz . 1 .  ( 2 ) PB nr . L 149 van 18 . 6 . 1979 , blz . 1 .  BIJLAGE  Categorie * GDT nummer * NIMEXE-code ( 1979 ) * Omschrijving * Lid-Staten * Eenheid * Kwantitatieve maxima van 1 . 1 . t/m 31 . 12 *   * * * * * * 1979 * 1980 * 1981 * 1982 *  46 * ex 53.05 * 53.05-10 , 22 , 29 , 32 , 39 * Wol en fijn haar , gekaard of gekamd * D * ton * 1 590 * 1 720 * 1 884 * 2 040 *   * * * * F * * 1 200 * 1 278 * 1 364 * 1 450 *   * * * * I * * 3 000 * 3 015 * 3 030 * 3 045 *   * * * * BNL * * 1 150 * 1 157 * 1 170 * 1 190 *   * * * * UK * * 250 * 375 * 462 * 568 *   * * * * IRL * * 20 * 22 * 25 * 28 *   * * * * DK * * 40 * 47 * 58 * 72 *   * * * * EEG * * 7 250 * 7 613 * 7 993 * 8 393