CELEX: 51996PC0342
Language: fi
Date: 1996-07-31
Title: Muutettu ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi televiestintäpalveluiden yleisten lupien ja yksittäisten toimilupien yhteisestä puitejärjestelmästä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                                 Bryssel, 31.07.1996
                                                 KOM(96) 342 lopull.
                                                 95/0282 (COD)
                              Muutettu ehdotus
   EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
      televiestintäpalveluiden yleisten lupien ja yksittäisten toimilupien
                         yhteisestä puitejärjestelmästä
(komission EYn perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      PERUSTELUT
     Komissio esittää muutetun ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston
     direktiiviksi televiestintäpalveluiden yleisten lupien ja yksittäisten toimilupien
     yhteisestä puitejärjestelmästä. Muutettuun ehdotukseen sisältyvät ne Euroopan
     parlamentin ensimmäisessä käsittelyssä tekemät tarkistukset, jotka komissio
     hyväksyi.
1.   Johdanto
a)   Asiakirjan tausta
     Komissio vahvisti ehdotuksensa 14 päivänä marraskuuta 1995, ja se toimitettiin
     muodollisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle 30 päivänä tammikuuta 1996'.
     Talous-ja sosiaalikomitea antoi puoltavan lausunnon 24 päivänä huhtikuuta 19962.
     Euroopan parlamentti antoi puoltavan päätöslauselman ensimmäisessä käsittelyssä
     22 päivänä toukokuuta 1996 ja ehdotti 37 tarkistusta komission ehdotukseen3.
b)   Direktiivin tarkoitus
     1 päivään tammikuuta 1998 mennessä alkaa useimmissa jäsen valtioissa täydellinen
     kilpailu televiestintäpalveluiden ja verkkoinfrastruktuurien            tarjonnassa.
   . Direktiiviehdotus antaa yrityksille mahdollisuuden hyötyä unionin laajuisista
     televiestintämarkkinoista ja sellaisenaan se on tärkeä osa uutta televiestinnän
     vapauttamista tukevaa lainsäädäntöä.
     Samalla kun televiestintäalalle tulee enemmän kilpailua, lupajärjestelmät ovat
     edelleen tarpeellisia tiettyjen yleistä etua koskevien tavoitteiden saavuttamiseksi
     yleismaailmallisen palvelun tarjonta mukaan lukien. Samalla kansallisten
     sääntelyjärjestelmien on edistettävä kilpailua, ja etusija on annettava
     yksinkertaisille lupajärjestelmille. Tässä yhteydessä direktiiviehdotuksessa
     säädetään kansallisten lupajärjestelmien yhteisestä puitejärjestelmästä ja
    järjestelmistä rajat ylittävien verkkojen ja palvelujen tarjoamiseen.
     EYVX N:o C 90. 27.3.1996. s. 5
     CES/530 vuodelta 1996
     A4-142/96. lJV 12905
 ---pagebreak--- 2. Euroopan parlamentin tekemät taikistukset, jotka komissio hyväksyi
   Euroopan parlamentin ensimmäisessä käsittelyssä vahvistamasta 37 tarkistuksesta
   komissio hyväksyi 23 täysin, kaksi osittain ja yhden periaatteessa, yhteensä siis
   26 tarkistusta.
   Tarkistukset 4, 5, 6, 7, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 23, 24, 28, 30, 31,
   32, 3 3 j a 3 4 hyväksyttiin täysin.
   Tarkistukset 2 ja 20 hyväksyttiin osittain.
   Tarkistus 22 hyväksyttiin periaatteessa.
   Komissio hyväksyi tarkistukset, jotka
                    lisäävät ehdotetun lupien yleisen sääntelyjärjestelmän avoimuutta,
                    lisäävät tekstin selkeyttä erityisesti sen soveltamisalan osalta,
                    tarjoavat paremmat takuut uusille markkinoille tulijoille,
                    tuovat joustavuutta lupien myöntämismenettelyihin ja lupiin
                    liittyviin ehtoihin,
                    tukevat tarvetta tarkistaa tulevaisuudessa sääntelyn tasapaino
                    Euroopan tason ja kansallisen tason välillä, mukaan lukien
                    mahdollisuus televiestintäpalveluiden               eurooppalaisen
                    sääntelyviranomaisen perustamiseen vuoden 1998 jälkeen, ja
                    ovat yhdenmukaiset muun EU:n lainsäädännön kanssa.
3. Tarkistukset joita komissio ei hyväksynyt
   Komissio ei hyväksynyt yhtätoista (ja osaa kahdesta muusta) Euroopan
   parlamentin tekemästä 37 tarkistuksesta jäljempänä mainituista syistä.
   Kansalliset sääntelyviranomaiset
   (Tarkistukset 1 ja 8)
   Komissio jakaa Euroopan parlamentin huolestuneisuuden                   tehokkaita ja
   riippumattomia kansallisia sääntelyviranomaisia koskevasta              vaatimuksesta.
   Kyseisten viranomaisten on edistettävä aktiivisesti kilpailua            ja pystyttävä
   varmistamaan EU:n lainsäädännön (ja tämän direktiivin)                 täytäntöönpano
   kansallisella tasolla.
   Tästä syystä komissio on sisällyttänyt uuden, kansallisten sääntelyviranomaisten
   riippumattomuutta koskevan säännöksen direktiiviehdotukseen, joka koskee
 ---pagebreak---  avoimen verkon tarjoamisesta annetun puitedirektiivin mukauttamista
 kilpailukykyiseen ympäristöön [KOM(95) 543].
Tämän vuoksi ei ole tarpeen toistaa kyseistä säännöstä tässä direktiivissä.
 Uusien operaattoreiden markkinoille pääsyn helpottamisen rajoittaminen
(Tarkistus 3)
Direktiivissä ei säädetä erityisistä uusia markkinoille tulijoita suosivista
toimenpiteistä, mutta direktiivillä luodaan uusia tulijoita yleensä rohkaiseva
ilmapiiri.
Tämän lähestymistavan tarjoaman hyödyn rajoittaminen tiettyihin uusien tulijoiden
luokkiin ei ole toivottavaa; se saisi aikaan tiettyjen uusien tulijoiden luokkien
syrjintää, jota olisi vaikea perustella.
Markkinoilla jo olevat operaattorit luultavasti säilyttävät asemansa, koska
vaihtoehtoiset verkot eivät ole levinneet laajalle, ja siksi uusien tulijoiden
markkinoille pääsyn helpottamista ei pitäisi estää.
Yhdenmukaisuus yhteenliittämistä koskevan direktiiviehdotuksen kanssa
 [Tarkistukset 2 (viittaus numeroiden siirrettävyyteen)ja 10]
On tärkeää varmistaa yhdenmukaisuus parhaillaan valmisteltavina ja
neuvoteltavina olevien ja vuoteen 1998 mennessä tapahtuvan televiestinnän
vapauttamista koskevan sääntelypaketin muodostavien direktiivien välillä.
Molemmat tarkistukset olisivat ristiriidassa yhteenliittämistä koskevan
direktiiviehdotuksen kanssa. Euroopan parlamentti on antanut lausunnon kyseisestä
tekstistä helmikuun 1996 täysistuntonsa yhteydessä. Neuvosto saavutti asiassa
yhteisen kannan televiestinnästä vastaavien ministerien kokoontumisessa
maaliskuussa 1996.
Tarkistuksessa 2 tarkoitetun numeroiden siirrettävyyden osalta Euroopan
parlamentti teki yhteenliittämistä koskevasta direktiiviehdotuksesta antamassaan
lausunnossa kuluttajien tilanteen parantamiseen kohdistuvia tarkistuksia, jotka
komissio hyväksyi. Numeroiden siirrettävyyden käyttöönottoajankohtaa (1
tammikuuta 2003) kannatettiin Euroopan parlamentin yhteenliittämistä koskevasta
direktiiviehdotuksesta antamassa lausunnossa. Tarkistus 2 ei ole kyseisen kannan
mukainen, sillä siinä mainitaan "puhelinnumeron siirrettävyyden käyttöönoton
myöhäinen ajankohta" yhtenä uusien operaattoreiden kohtaamista huomattavista
esteistä.
Euroopan parlamentin yhteenliittämistä koskevasta direktiiviehdotuksesta
antamassa lausunnossa kannatettiin myös maailmanlaajuisen palvelun määrittelyä,
jota tarkistus 10 muuttaisi. Lisäksi tarkistuksen 10 sisältö sellaisena kuin sitä on
ehdotettu kyseistä määrittelyä koskevassa nykyisessä kertomuksessa on
ongelmallinen, siliä kohtuullista hintaa ei voida tällä hetkellä määritellä samalla
tasolla kaikkien jäsenvaltioiden osalta.
Hallinnollisiin kuluihin liittymättömät maksut
 ---pagebreak--- (Tarkistuksessa 20 oleva viittaus 7 artiklan 1 kohdan b alakohtaan)
Tässä tarkistuksessa olevalla viittauksella 7 artiklan 1 kohdan b alakohtaan
jäsenvaltioille annetaan mahdollisuus määrätä hallinnollisiin kuluihin
liittymättömiä maksuja kauttakulkuoikeuksien vastineeksi.
Komissio on sitä mieltä, että kyseisiä kauttakulkuoikeuksia ei voida pitää aidosti
niukkana voimavarana, kuten esimerkiksi radiotaajuuksia. Kyseisellä viittauksella
7 artiklan 1 kohdan b alakohtaan annettaisiin lupa hallinnollisiin kuluihin
liittymättömien maksujen keräämiseen paikallisverkon piiriin tulevilta uusilta
operaattoreilta. Tämän vuoksi se heikentäisi kilpailuinfrastruktuurin rakentamista.
Infrastruktuurin vapauttamisesta annetusta vihreästä kirjasta käydyissä
keskusteluissa kävi selväksi, että teollisuudessa vastustetaan kovasti kyseistä
lähestymistapaa.
Tietenkin jäsenvaltiot voivat liittää kauttakulkuoikeuksien takaamiseen verkko-
operaattoreille muita ankaria velvoitteita kuten kaavoitus- tai ympäristöseikkoihin
liittyviä vaatimuksia tai todisteita riittävistä rahavaroista.
Määräaikojen aikaistaminen
(Tarkistukset 25 ja 29)
Molemmista kyseisissä tarkistuksissa ehdotetuista päivämääristä seuraisi erittäin
lyhyet määräajat.
Yhdenmukaistamisen (tarkistus 25) osalta sen tuloksia on tarkasteltava riittävän
pitkän ajanjakson kuluttua vuonna 1998 tapahtuvan televiestintäalan vapauttamisen
jälkeen. Muutoin on olemassa se vaara, että kyseinen tarkastelu ei johda
perusteltuun päätelmään. On myös otettava huomioon yhdenmukaisten yleisten
lupien perustamiseen tarvittava aika ja lisäksi direktiiviehdotuksen 14 artiklassa
esitetty menettely. Tämän vuoksi komissio katsoo kolmen vuoden jakson 1 päivän
tammikuuta 1998 jälkeen kohtuulliseksi.
Ei ole perusteltua aikaistaa määräaikaa nykyisten lupien saattamiseksi tämän
direktiivin säännösten mukaisiksi (tarkistus 29) 1 päivästä tammikuuta 1999 1
päivään heinäkuuta 1998. Jäsenvaltiot tarvitsevat aikaa toteuttaakseen tarvittavat
hallinnolliset toimet nykyisten lupien saattamiseksi direktiiviehdotuksen säännösten
mukaisiksi.
 Komitologiaan liittyvät tarkistukset
(Tarkistukset 26 ja 27)
Molemmat tarkistukset poikkeaisivat neuvoston 13 päivänä heinäkuuta 1987
tekemästä komitologiapäätöksestä: tarkistus 26 koskee EUTC:n (Euroopan unionin
televiestintäkomitea) edustajien lukumäärän rajoittamista yhteen jäsenvaltiota kohti
ja tarkistus 27 koskee EUTC:n kokousten julkisuutta.
Lisäksi tarkistuksessa 27 vaadittua julkisuutta olisi vaikea toteuttaa yritysten
toimittamien tietojen luottamuksellisuus huomioon ottaen. Oikeus
 puolustautumiseen taataan joka tapauksessa.
 ---pagebreak---     Lupiin sisältyvät tutkimusta ja koulutusta koskevat ehdot
    (Tarkistus 35)
   Kilpailuympäristössä ei ole perusteltua asettaa markkinoilla toimijoille erityisehtoja
    mainituilla alueilla. Kyseiset ehdot saattavat johtaa verkkojen ja palvelujen
   tarjoajiin kohdistuvaan huomattavaan taloudelliseen taakkaan. Lisäksi
   jäsenvaltioiden pitäisi olla vastuussa tutkimus- ja koulutuspolitiikoista. Tästä
   tarkistuksesta johtuen maailmanlaajuiseen palveluun saatettaisiin myös tuoda
   vieraita aineksia ja nämä johtaisivat uusien esteiden syntymiseen palveluille, joille
   ei vielä ole olemassa yhteiskunnallista ja taloudellista kysyntää.
   Yksittäiset toimiluvat puhelinpalveluja varten yhteisön ja kolmansien maiden
   välillä
   (Tarkistus 36)
   Yksittäiset toimiluvat puhelinpalveluja varten ovat yleensä perusteltuja julkisia
   televiestintäpalveluja koskevien velvoitteiden perusteella (7 artiklan 1 kohdan d
   alakohta), ja kyseisiä velvoitteita pitäisi yhdenmukaisesti soveltaa sekä Euroopan
   yhteisön sisäisiin että ulkopuolisiin palveluihin.
   Kaavoitukseen tai ympäristönsuojeluun liittyvistä syistä myönnettävät yksittäiset
   toimiluvat
   (Tarkistus 39)
   Kaavoitus tai ympäristönsuojelu ovat lakisääteisiä ja tärkeitä yleistä etua koskevia
   tavoitteita, jotka tunnustetaan ehdotuksessa sellaisenaan. Ei ole kuitenkaan tarpeen
   antaa jäsenvaltioille mahdollisuutta myöntää yksittäisiä toimilupia kaavoitus- tai
   ympäristönsuojeluseikkojen huomioon ottamiseksi. Pääasiassa ehdotuksen liitteessä
   I jo tarjotaan mahdollisuudet kyseisten seikkojen huomioon ottamiseen. Joistakin
   kaavoitukseen tai ympäristönsuojeluun liittyvistä ehdoista voidaan huolehtia
   yleisillä luvilla.
4. Päätelmä
   Komissio hyväksyi 26 Euroopan parlamentin tekemästä 37 tarkistuksesta joko
   täysin, osittain tai periaatteessa.
   Perustamissopimuksen 189 a artiklan 2 kohdan mukaisesti komissio muuttaa
   alkuperäistä ehdotustaan lisäämällä siihen kyseiset tarkistukset.
 ---pagebreak---                                          Muutettu ehdotus:
                          Euroopan paiiamentin ja neuvoston direktiivi
              televiestintäpalveluiden yleisten lupien ja yksittäisten toimilupien
                                   yhteisestä puitejärjestelmästä
            Alkuperäinen teksti                                     Muutettu teksti
                                     Johdanto-osan 5 kappale
 tämä direktiivi vaikuttaa siten                      tämä direktiivi vaikuttaa siten
 merkittävästi uusien operaattoreiden                 merkittävästi uusien operaattoreiden
 tuloon markkinoille tietoyhteiskunnan                tuloon markkinoille tietoyhteiskunnan
 kehittämisen kannalta,                               kehittämisen kannalta, ottaen huomioon,
                                                      että uusilla operaattoreilla on vielä
                                                      huomattavia esteitä niillä aloilla, jotka
                                                      ovat jo olleet avoimia kilpailulle, sekä
                                                      niissä jäsenvaltioissa, joissa on io pantu
                                                      täytäntöön televiestinnän vapauttamisen
                                                      kansallisia järjestelmiä, kuten
                                                      markkinoilla io olevan operaattorin
                                                      eriytetty tariffipolitiikka, riittämätön
                                                      avoimuus ia yhteenliittämisen korkeat
                                                      kustannukset sekä epäsymmetrisen
                                                      kohtelun puute.
                                    Johdanto-osan 12 kappale
jäsenvaltioiden tulee saada asettaa                  jäsenvaltioiden tulee saada asettaa
erity isehtoj ajulkisia televiestintäverkkoj a        erityisehtojajulkisiateleviestintäverkkoja
tai telepalveluita tarjoaville yrityksille            tai telepalveluita tarjoaville yrityksille
niiden markkina-aseman perusteella^                   niiden markkina-aseman perusteella^
yrityksen markkina-asemaan vaikuttavat               yrityksen markkina-asema määritellään
lukuisat tekijät, kuten yrityksen osuus              julkisten televiestintäverkkojen         ja
kyseisistä tuote- tai palvelumarkkinoista            julkisten       televiestintäpalvelujen
kyseisellä maantieteellisellä alueella, sen          yhteenliittämisestä avoimen verkon
markkinoiden kokoon suhteutettu                      tarjoamisen (ONP) yhteydessä koskevan
liikevaihto, sen kyky vaikuttaa                       Euroopan parlamentin ja neuvoston
markkinaoloihin. sen mahdollisuudet                   direktiivin 96/.../EY säännöksissä.
tavoittaa loppukäyttäjät, sen käytössä
oleva rahoitus, sen kokemus tuotteiden ja
palveluiden tuottamisesta kyseisillä
markkinoilla; tässä direktiivissä
katsotaan, että merkittävä markkina-
asema on sellaisella yrityksellä, jolla on
hallussaan enemmän kuin 25 % tietyistä
televiestintämarkkinoista                sillä
 ---pagebreak--- jäsenvaltiossa             sijaitsevalla
maantieteellisellä        alueella.     jossa
yrityksellä on lupa toimia, jos kansalliset
sääntelyviranomaiset eivät katso yhteisön
kilpailusääntöjen mukaisesti asian olevan
toisin: kansalliset sääntelyviranomaiset
voivat kuitenkin määrätä pelkästään
julkisten     televiestintäverkkojen        ja
julkisten        televiestintäpalvelujen
yhteenliittämisestä      avoimen      verkon
tarjoamisen (ONP) yhteydessä koskevan
Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivin      96/.../EY      säännösten
soveltamiseksi, että vritvs. joka ei ylitä
kyseistä markkinaosuuskynnvstä. pitää
hallussaan huomattavaa            markkina-
asemaa.
                                   Johdanto-osan 13 kappale
televiestintäpalveluilla on merkitystä            televiestintäpalveluilla on merkitystä
sosiaalisen ja taloudellisen lähentämisen         sosiaalisen ja taloudellisen lähentämisen
vahvistamisessa,          muun       muassa       vahvistamisessa,          muun       muassa
maailmanlaajuisen                palvelun         maailmanlaajuisen                palvelun
aikaansaamisen edistämisessä, erityisesti         aikaansaamisen edistämisessä, erityisesti
kaukaisilla ja syrjäisillä alueilla, joilla ei    kaukaisilla ja syrjäisillä alueilla, joilla ei
ole yhteyttä merelle, sekä maaseudulla ja         ole yhteyttä merelle, sekä maaseudulla ja
saarilla; jäsenvaltioiden tulisi voida siten      saarilla; jäsenvaltioiden tulisi voida siten
määrätä maailmanlaajuisiin palveluihin            määrätä maailmanlaajuisten palvelujen
liittyviä velvoitteita         yksittäisten       tuottamiseen liittyviä          velvoitteita
toimilupien avulla,                               yksittäisten      toimilupien         avulla;
                                                  maailmanlaajuisten             palvelujen
                                                  rahoitukseen osallistumisen velvoitteet
                                                  eivät anna oikeutta            yksittäisten
                                                  toimilupien määräämiseen.
                                   Johdanto-osan 19 kappale
tämän direktiivin tulokset olisi aikanaan         tämän direktiivin tulokset olisi aikanaan
arvioitava televiestintäalan ja Euroopan          arvioitava televiestintäalan ja Euroopan
laajuisten tietoverkkojen kehittymisen            laajuisten tietoverkkojen kehittymisen
sekä tässä direktiivissä säädetyistä              sekä tässä direktiivissä säädetyistä
yhdenmukaistamismenettelyistä               ja    yhdenmukaistamismenettelyistä ja
keskitetyistä hakumenettelyistä saatavien         keskitetyistä hakumenettelyistä saatavien
kokemusten perusteella, ja                        kokemusten        perusteella;     vaikuttaa
                                                  kohtuulliselta, että tätä direktiiviä
                                                  uudelleen tarkasteltaessa harkitaan
 ---pagebreak---                                                       mahdollisuutta            eurooppalaise n
                                                      sääntelyviranomaisen perustamiseksi ;
                                              1 artikla
Tämä direktiivi            koskee      lupien         Tämä direktiivi             koskee    lupien
myöntämiseen         liittyviä    menettelyjä         myöntämiseen         liittyviä   menettelyjä
televiestintäpalvelujen tuottamiseksi sekä            televiestintäpalvelujen tuottamiseksi sekä
näihin lupiin liittyviä ehtoja.                       näihin lupiin ja televiestintäpalvelujen
                                                      tarjoamiseen käytettävän infrastruktuurin
                                                      perustamiseen         ia/tai   käyttämiseen
                                                      liittyviä ehtoja.
                                  2 artiklan 1 kohdan e alakohta
e) "televiestintäpalveluilla" palveluja,              e) "televiestintäpalveluilla" palveluja,
joiden tarjoaminen koostuu kokonaan tai               joiden tarjoaminen koostuu kokonaan tai
osittain televiestintäverkkojen signaalien            osittain televiestintäverkkojen signaalien
lähettämisestä ja/tai reitittämisestä*                lähettämisestä ja/tai reitittämisestä. Tämä
                                                      direktiivi ei koske radio- ja televisio-
                                                      ohjelmien lähetystoimintaa.
                                         4 artiklan 2 kohta
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että                Jäsenvaltioiden on varmistettava, että
yleisiin lupiin liittyvät ehdot julkaistaan           yleisiin lupiin liittyvät ehdot julkaistaan
sopivalla       tavalla,    jotta    ehdoista         sopivalla       tavalla, jotta       ehdoista
kiinnostuneet saavat tiedot helposti                   kiinnostuneet saavat tiedot helposti
 käsiinsä. Sen jäsenvaltion, jota asia                 käsiinsä. Sen jäsenvaltion, jota asia
 koskee, on viitattava kyseisen tiedon                 koskee, on viitattava kyseisen tiedon
julkaisemiseen virallisessa lehdessään.               julkaisemiseen virallisessa lehdessään ja
                                                      Euroopan         yhteisöjen       virallisessa
                                                      lehdessä.
                                         5 artiklan 4 kohta
 Jäsenvaltioiden on varmistettava, että                Jäsenvaltioiden on varmistettava, että
 yleisiin lupiin liittyviä menettelyjä                 yleisiin lupiin liittyviä menettelyjä
 koskevat tiedot julkaistaan sopivalla                 koskevat tiedot julkaistaan sopivalla
 tavalla, jotta kyseiset tiedot ovat helposti          tavalla, jotta kyseiset tiedot ovat helposti
 saatavissa. Sen jäsenvaltion, jota asia               saatavissa. Sen jäsenvaltion, jota asia
 koskee, on virallisessa lehdessä viitattava           koskee, on virallisessa lehdessään ia
 kyseisen tiedon julkaisemiseen.                       Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä
                                                       viitattava kyseisen tiedon julkaisemiseen.
 ---pagebreak---                                         7 artiklan I kohta
Jäsenvaltiot           voivat        vaatia          Jäsenvaltiot voivat vaatia yleisiin lupiin
televiestintäpalvelujen, mukaan lukien               liittyvien ehtojen lisäksi yksittäisiä
liitteessä II mainittujen palvelujen.                toimilupia, joilla asetetaan liitteen I 4
yleisiin lupiin liittyvien ehtojen lisäksi           kohdassa lueteltuja velvoitteita, vain
yksittäisiä toimilupia, joilla asetetaan             seuraaviin tarkoituksiin:
liitteen I 4 kohdassa lueteltuja
velvoitteita, vain seuraaviin tarkoituksiin:
a)        myönnettäessä luvanhaltijalle              a)       myönnettäessä luvanhaltijalle
         pääsy tiettyihin radiotaajuuksiin                    pääsy tiettyihin radiotaajuuksiin
          tai numeroihin;                                     tai numeroihin;
b)        annettaessa luvanhaltijalle                b)       annettaessa          luvanhaltijalle
          erioikeus pääsyyn yleiselle tai                     erioikeus pääsyyn yleiselle tai
         yksityiselle maa-alueelle;                           yksityiselle maa-alueelle;
c)        myönnettäessä luvanhaltijalle              c)       myönnettäessä luvanhaltijalle
         oikeus hoitaa             julkista                   oikeus h o i t a a         julkista
         televiestintäinfrastruktuuria                        televiestintäinfrastruktuuria
         yhteisön ja kolmansien maiden                        yhteisön ja kolmansien maiden
         välillä;                                             välillä;
d)       asetettaessa luvanhaltijalle                d)       asetettaessa luvanhaltijalle
         velvoitteita, jotka liittyvät                        velvoitteita ia vaatimuksia, jotka
         pakollisten            julkisten                     liittyvät pakollisten julkisten
         televiestintäpalvelujen                              televiestintäpalvelujen
         tarjoamiseen;                                        tarjoamiseen sellaisina, kun nämä
                                                              on määritelty liitteessä I olevassa
                                                              4.5. ia 4.8. kohdassa:
e)       asetettaessa            yhteisön            e)       asetettaessa             yhteisön
         kilpailusääntöjen        mukaisesti                  kilpailusääntöjen         mukaisesti
         erityisvelvoitteita luvanhaltijalle,                 erityisvelvoitteita luvanhaltijalle,
         jolla on huomattava markkina-                        jolla on huomattava markkina-
         asema             j u l k i s t e n                  asema sellaisena kuin se on
         televiestintäverkkojen            ja                 määritelty              julkisten
         televiestintäpalveluiden                             televiestintäverkkojen ja julkisten
         tarjoamisessa;                                       televiestintäpalvelujen
                                                              yhteenliittämistä avoimen verkon
                                                              tarjoamisen (ONP) yhteydessä
                                                              koskevan Euroopan parlamentin
                                                              ja neuvoston direktiivin
                                                              s ä ä n n ö k s i ssä    julkisten
                                                              televiestintäverkkojen            ja
                                                              televiestintäpalveluiden
                                                              tarjoamisessa;
                                                 10
 ---pagebreak---                                         7 aitiklan 2 kohta
 Yritykset, jotka haluavat tarjota sellaisia         Kansallisten sääntelyviranomaisten on
 palveluja, jotka eivät vielä kuulu yleisen          myönnettävä kahden viikon kuluessa
 luvan piiriin ja joita ei saa tarjota ilman         väliaikainen       yksittäinen    toimilupa
 lupaa, tai jotka haluavat nauttia                   yrityksille, jotka haluavat tarjota sellaisia
 sovellettaviin        yleisiin       lupiin         palveluja, jotka eivät vielä kuulu yleisen
 kuulumattomista lisäoikeuksista, voivat             luvan piiriin ja joita ei saa tarjota ilman
 hakea yksittäistä toimilupaa.                       lupaa, tai jotka haluavat nauttia
                                                     sovellettaviin          yleisiin      lupiin
                                                     kuulumattomista        lisäoikeuksista, tai
                                                     todistettava, että palvelun on oltava
                                                     yksittäisen lupamenettelyn alainen 1
                                                     kohdan tarkoitukseen. Jäsenvaltioiden on
                                                     säädettävä asianmukaisesta menettelystä
                                                     muutoksen        hakemiseksi     kielteisestä
                                                     päätöksestä              kansallisesta
                                                     sääntelyviranomaisesta riippumattomassa
                                                     toimielimessä.
                                       7 aitiklan 3 kohta
Edellä 2 kohdassa mainituissa tilanteissa            Edellä 2 kohdassa mainituissa tilanteissa
jäsenvaltioiden on mahdollisimman pian              jäsenvaltioiden on kuukauden kuluessa
joko     sallittava    kyseisen     palvelun        joko      sallittava    kyseisen     palvelun
tarjoaminen tai kyseisen infrastruktuurin            tarjoaminen tai kyseisen infrastruktuurin
perustaminen ja/tai toiminta ilman eri               perustaminen ja/tai toiminta ilman eri
lupaa, taikka otettava käyttöön soveltuvat           lupaa, taikka otettava käyttöön soveltuvat
II jakson mukaiset yleiset luvat.                    II jakson mukaiset yleiset luvat.
                          9 artiklan 3 kohdan toinen luetelmakohta
- asettaa kohtuulliset määräajat ja muun             - asettaa kohtuulliset määräajat ja muun
muassa ilmoittaa hakemusta koskeva                   muassa ilmoittaa hakemusta koskeva
päätös hakijalle mahdollisimman pian,                päätös hakijalle mahdollisimman pian,
viimeistään kuuden viikon kuluttua                   viimeistään kuuden viikon kuluttua
hakemuksen vastaanottamisesta                        hakemuksen           vastaanottamisesta^
                                                    Pidentäminen on mahdollista tilanteissa,
                                                    jotka on määrätty ennakolta erityisesti
                                                     avoimuuden        ia yhteensovittamisen
                                                     varmistamiseksi muiden jäsenvaltioiden
                                                     kanssa
 ---pagebreak---                                            10 aitiklan 1 kohta
Jäsenvaltiot voivat a priori rajoittaa                   Jäsenvaltiot voivat a priori rajoittaa
jollekin televiestintäpalveluluokalle                    jollekin televiestintäpalveluluokalle
myönnettävien yksittäisten toimilupien                   myönnettävien yksittäisten toimilupien
määrää vain siltä osin, kuin tämä on                     määrää ia televiestintäinfrastruktuurin
tarpeen     radiotaajuuksien           tehokkaan         perustamiselle ia/tai toiminnalle vain
hyödyntämisen          takaamiseksi ja                   siltä osin, kuin tämä on tarpeen
noudattaen yhteisön kilpailusääntöjä.                    radiotaajuuksien             tehokkaan
                                                         hyödyntämisen         takaamiseksi          ja
                                                         noudattaen yhteisön kilpailusääntöjä.
                                 10 artiklan 2 kohdan johdantolause
Jos jäsenvaltio          aikoo          rajoittaa        Jos jäsenvaltiolla on edellisen kohdan
myönnettävien yksittäisten toimilupien                   perusteella        oikeus       r a j o i 11 a a
määrää, sen on                                           myönnettävien yksittäisten toimilupien
                                                         määrää, sen on
                                           10 artiklan 4 kohta
Jos jäsenvaltio omasta aloitteestaan tai                 Jäsenvaltioiden on säännöllisin väliajoin
yritykseltä saamansa pyynnön johdosta                    tarkasteltava uudelleen, onko taajuuksien
joko       tämän           direktiivin                   saatavuutta      mahdollista          lisätä.
voimaantulopäivänä tai sen jälkeen                       Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle
katsoo, että yksittäisten toimilupien                    kahden vuoden välein tietoja tilanteesta
määrää voidaan lisätä, sen on julkaistava                ia kaikista toteutetuista toimenpiteistä.
tämä tieto ja kehotettava yrityksiä                      Jos jäsenvaltio katsoo, että yksittäisten
hakemaan lisätoimilupia.                                 toimilupien määrää voidaan lisätä, sen on
                                                         julkaistava tämä tieto ja -kehotettava
                                                         yrityksiä hakemaan lisätoimilupia.
                                         11 aitiklan toinen kohta
Jos voimavarat ovat niukat, jäsenvaltiot                 Jos 7 artiklan 1 kohdan a alakohdassa
voivat     lisäksi    sallia        kansallisten         mainitut voimavarat         ovat niukat,
sääntely v i r a n o m a i s t e n s a     periä         jäsenvaltiot    voivat     lisäksi      sallia
tasapuolisella tavalla maksu yksittäisen                 kansallisten sääntely viranomaistensa
toimiluvan      myöntämisestä.             Tässä         periä tasapuolisella tavalla maksu
 maksussa on otettava huomioon tarve                     yksittäisen toimiluvan myöntämisestä.
 käyttää näitä resursseja mahdollisimman                 Tässä maksussa on otettava huomioon
tehokkaasti sekä ottaa käyttöön ja                       tarve käyttää näitä             resursseja
 kehittää uusia palveluja sekä kilpailua.                 mahdollisimman tehokkaasti sekä ottaa
                                                          käyttöön ja kehittää uusia palveluja sekä
                                                          kilpailua.
                                                     12
 ---pagebreak---                                        13 artikla, otsikko
Lupamenettelyj en yhteensovittaminen                 Yleisten lupamenettelyjen ia yksittäisten
                                                     lupamenettelyjen yhteensovittaminen
                                                     (siirretään 13 artikla ja sijoitetaan se 15
                                                     artiklan jälkeen)
                                       13 artiklan 1 kohta
Yritys,       joka      aikoo        tarjota          Asianomaisten               kansallisten
televiestintäpalveluja       tai perustaa            sääntelyviranomaisten         on      sallittava
televiestintäinfrastruktuurejauseammassa             poikkeukset yleisiin lupiinsa 14 artiklan
kuin yhdessä jäsenvaltiossa, voi pyytää              perusteella              suoritettavan
kyseisten        maiden        kansallisia           yhdenmukaistamisen ollessa vireillä
sääntelyviranomaisia yhteensovittamaan               silloin, kun poikkeusta pyytää yritys,
lupamenettelynsä, jotta tarvittavat luvat            joka aikoo tarjota televiestintäpalveluja
myönnettäisiin pääasiassa samoilla                    tai perustaa televiestintäinfrastruktuureja
ehdoilla.                                             useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa,
                                                      jotta yritys voisi toimia asianomaisissa
                                                      jäsenvaltioissa pääasiassa            samoilla
                                                      ehdoilla.
                                                      Asianomaisten               kansallisten
                                                      sääntelyviranomaisten on myönnettävä
                                                      tarvittavat yksittäiset            toimiluvat
                                                      pääasiassa samoilla ehdoilla silloin, kun
                                                      sitä pyytää yritys, ioka aikoo tarjota
                                                      televiestintäpalveluja        tai    perustaa
                                                      televiestintäinfrastruktuurejauseammassa
                                                      kuin yhdessä jäsenvaltiossa.-
                                        14 artikla, otsikko
Yhdenmukaistaminen                                    Yleisten      lupien     ia     menettelyjen
                                                      yhdenmukaistaminen
                         14 aitiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta
 Liitteessä          II     lueteltujen                Liitteessä          II      lueteltujen
 televiestintäpalvelujen         tarjoamista           televiestintäpalvelujen          tarjoamista
 koskeviin yleisiin lupiin liittyvät ehdot ja          koskeviin yleisiin lupiin liittyvät ehdot ja
 yleisten lupien ja yksittäisten toimilupien           yleisten lupien ja yksittäisten toimilupien
 myöntämismenettelyt sekä lupamaksujen                 myöntämismenettelyt sekä lupamaksujen
 suuruuden määrittämismenettelyt on                    suuruuden määrittämismenettelyt on
 yhdenmukaistettava aina tarvittaessa.                 yhdenmukaistettava aina tarvittaessa,
                                                 13
 ---pagebreak---                                                       iotta voidaan        varmistaa     sääntelyn
                                                      yksinkertaisuus.
                                       20 aitiklan 3 kohta
Komissio voi joko jonkin jäsenvaltion                 Komissio voi joko jonkin jäsenvaltion
pyynnöstä tai omasta aloitteestaan tutkia             pyynnöstä tai omasta aloitteestaan tutkia
kansallisessa luvassa määrättyjä ehtoja,              milloin tahansa kansallisessa luvassa
perusteita ja/tai menettelyjä, erityisesti            määrättyjä ehtoja, perusteita ja/tai
sen varmistamiseksi, että ne ovat                     menettelyjä,           erityisesti      sen
oikeutettuja           ja     noudattavat             varmistamiseksi, että ne ovat oikeutettuja
suhteellisuusperiaatetta. Komissio päättää           ja noudattavat suhteellisuusperiaatetta.
kuukauden kuluessa pyynnön                            Komissio päättää kuukauden kuluessa
vastaanottamisesta ja 17 artiklassa                   pyynnön vastaanottamisesta ja 17
säädetyn menettelyn mukaisesti, voiko                 artiklassa säädetyn             menettelyn
jäsenvaltio jatkaa kyseisen menettelyn                mukaisesti, voiko jäsenvaltio jatkaa
soveltamista. Komissio ilmoittaa                      kyseisen menettelyn soveltamista.
päätöksestään            neuvostolle       ja         Komissio ilmoittaa päätöksestään
jäsenvaltioille.                                      neuvostolle ja jäsenvaltioille.
                                        22 aitiklan 2 kohta
Komissio arvioi ennen 1 päivää                        Komissio arvioi ennen I päivää
 tammikuuta 2000 Euroopan parlamentille               tammikuuta 2000 Euroopan parlamentille
ja neuvostolle annettavan kertomuksen                ja neuvostolle annettavan kertomuksen
 perusteella, onko tämän direktiivin                  perusteella, onko tämän direktiivin
 säännösten muuttaminen tarpeen.                      säännösten muuttaminen tarpeen.
Kertomukseen on sisällyttävä saatujen                 Kertomukseen on sisällyttävä saatujen
 kokemusten perusteella laadittu arvio                kokemusten perusteella laadittu arvio
 siitä, tarvitseeko        sääntely rakenteita        siitä, tarvitseeko sääntely rakenteita
 kehittää edelleen lupien osalta, erityisesti         kehittää edelleen lupien osalta, erityisesti
yhdenmukaistamisen ja              Euroopan           yhdenmukaistamisen ja              Euroopan
 laajuisten palveluiden ja verkkojen                  laajuisten palveluiden ja verkkojen
 kehittämisen osalta.                                 kehittämisen.          institutionaalisten
                                                      j ä r j e s t e l y j e n            sekä
                                                      numerointisuunnitelmien ja numeroiden
                                                      siirrettävyyden osalta.
                                             24 artikla
  h       Jäsenvaltioiden on saatettava               Jäsenvaltioiden on saatettava tämän
 tämän       direktiivin     noudattamisen            direktiivin noudattamisen edellyttämät
 edellyttämät        lait, asetukset ja               lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset
 hallinnolliset määräykset voimaan                    voimaan ja julkaistava asianmukaisesti
 viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 1997 ja             lupiin liitetyt ehdot ja menettelyt
 ilmoitettava siitä välittömästi komissiolle.
                                                  14
 ---pagebreak---                                                      viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 1997 ja
                                                     ilmoitettava siitä välittömästi komissiolle.
 Jäsenvaltioiden hyväksyessä kyseiset               Jäsenvaltioiden hyväksyessä kyseiset
 toimet/säädökset, niissä tai niiden                toimet/säädökset, niissä tai niiden
 virallisen julkaisemisen yhteydessä on             virallisen julkaisemisen yhteydessä on
 viitattava tähän direktiiviin. Jäsenvaltiot        viitattava tähän direktiiviin. Jäsenvaltiot
 päättävät     itse   kyseistä    viittausta        päättävät     itse kyseistä          viittausta
 koskevista menettelytavoista.                      koskevista menettelytavoista.
 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava                 Poistetaan.
 komissiolle luettelo Euroopan unionin
 televiestintäkomitean edustajista kahden
 kuukauden kuluessa tämän direktiivin
 julkaisemisesta.
                                 LIITE I, (uusi) 4.5. a kohta
                                                    4.5. a Erityisesti palvelujen tarjoamista
                                                    harvaan asutuilla alueilla koskevien
                                                    oleellisten velvoitteiden noudattaminen.
                                      LIITE 1, 4.6. kohta
4.6. E h d o t , j o i t a    sovelletaan          4.6. Ehdot, j o i t a             sovelletaan
jäsenvaltioiden antaman, yhteenliittämistä         jäsenvaltioidenantaman.yhteenliittämistä
koskevan         direktiivin     mukaisen           koskevan        direktiivin        mukaisen
ilmoituksen perusteella huomattavassa               ilmoituksen perusteella huomattavassa
markki na-asemassa                oleviin           m ar k k i n a - a s e m a s s a    oleviin
operaattoreihin ja joiden tarkoituksena on         operaattoreihin ja joiden tarkoituksena on
varmistaa verkkojen yhteenliitettävyys tai         varmistaa verkkojen yhteenliitettävyys tai
erityiset valvontaan liittyvät vaatimukset.        huomattavan markkina-aseman valvonta.
                                 LIITE I, (uusi) 4.9. a kohta
                                                   4.9. a Kiinteiden johtojen tarjoamiseen
                                                   liittyvät     erityisehdot         direktiivin
                                                   92/44/ETY mukaisesti, sellaisena kuin se
                                                   on muutettuna neuvoston direktiiviä
                                                   90/387/ETY ia 92/44/ETY muuttavalla
                                                   direktiivillä                9 6 / ... /EY .
                                                   kilpailuympäristöön          mukautumiseksi
                                                   televiestinnän alalla.
                                              15
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(96) 342 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
H                                                                06 15 08
                                        Luettelonumero : CB-CO-96-341-FI-C
                                                         ISBN 92-78-06131-X
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                                      4f