CELEX: 21988A1227(01)
Language: es
Date: 1988-12-21 00:00:00
Title: ACUERDO en forma de canje de notas entre la Comunidad Económica Europea y la República Argelina Democrática y Popular que fija, para el período comprendido entre el 1 de noviembre de 1987 y el 31 de diciembre de 1990, el importe adicional que habrá de deducirse de la exacción reguladora aplicable a la importacion de aceite de oliva sin tratar originario de Argelia en la Comunidad #

Avis juridique important

|

21988A1227(01)

ACUERDO en forma de canje de notas entre la Comunidad Económica Europea y la República Argelina Democrática y Popular que fija, para el período comprendido entre el 1 de noviembre de 1987 y el 31 de diciembre de 1990, el importe adicional que habrá de deducirse de la exacción reguladora aplicable a la importacion de aceite de oliva sin tratar originario de Argelia en la Comunidad  -   

Diario Oficial n° L 358 de 27/12/1988 p. 0005

ACUERDO en forma de canje de notas entre la Comunidad Económica Europea y la República Argelina Democrática y Popular que fija, para el período comprendido entre el 1 de noviembre de 1987 y el 31 de diciembre de 1990, el importe adicional que  habrá de deducirse de la exacción reguladora aplicable a la importacion de aceite de oliva sin tratar originario de Argelia en la Comunidad Nota no 1 Señor ...,  El Anexo B del Acuerdo de Cooperación entre la Comunidad Económica Europea y la República Argelina Democrática y Popular establece, respecto al aceite de oliva sin tratar de los códigos NC 1509 10 10, 1509 10 90 y 1510 00 10, que el importe que haya de  deducirse de la exacción reguladora, de acuerdo con la letra b) del apartado 1 del artículo 16 del Acuerdo de Cooperación, se incremente mediante un importe adicional en las mismas condiciones y según las mismas normas que las que se han estipulado para  la aplicación de las mencionadas disposiciónes, a fin de tener en cuenta determinados factores y siempre en función de las condiciones del mercado del aceite de oliva.  Tengo el honor de comunicarle que, basándose en los criterios establecidos en el mencionado Anexo, la Comunidad tomará las medidas necesarias para que el importe adicional sea de 12,09 ecus por 100 kilogramos.  No obstante lo dispuesto en el artículo 2 del Anexo B del Acuerdo de Cooperación, el presente Acuerdo en forma de canje de notas permanecerá en vigor para el período que va del 1 de noviembre de 1987 al 31 de diciembre de 1990 si no se denuncia por una  de las Partes al menos tres meses antes del final de cada campaña.  Le agradecería tuviera a bien acusar recibo de la presente nota y confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre su contenido.  Le ruego acepte, Señor, el testimonio de mi más alta consideración.  En nombre del Consejo de las Comunidades Europeas 27. 12. 88 No L 358/ Nota no 2 Señor...,  Tengo el honor de acusar recibo de su nota con fecha de hoy, redactada en los siguientes términos :  El Anexo B del Acuerdo de Cooperación entre la Comunidad Económica Europea y la República Argelina Democrática y Popular establece, respecto al aceite de oliva sin tratar de los códigos NC 1509 10 10, 1509 10 90 y 1510 00 10, que el importe que haya de  deducirse de la exacción reguladora, de acuerdo con la letra b) del apartado 1 del artículo 16 del Acuerdo de Cooperación, se incremente mediante un importe adicional en las mismas condiciones y ségun las mismas normas que las que se han estipulado para  la aplicación de las mencionadas disposiciónes, a fin de tener en cuenta determinados factores y siempre en función de las condiciones del mercado del aceite de oliva.  Tengo el honor de comunicarle que, basándose en los criterios establecidos en el mencionado Anexo, la Comunidad tomará las medidas necesarias para que el importe adicional sea de 12,09 ecus por 100 kilogramos.  No obstante lo dispuesto en el artículo 2 del Anexo B del Acuerdo de Cooperación, el presente Acuerdo en forma de canje de notas permanecerá en vigor para el período que va del 1 de noviembre de 1987 al 31 de diciembre de 1990 si no se denuncia por una  de las Partes al menos tres meses antes del final de cada campaña.  Le agradecería tuviera a bien acusar recibo de la presente nota y confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre su contenido..  Por mi parte puedo confirmarle el acuerdo de mi Gobierno sobre lo que precede.  Le ruego acepte, Señor ..., el testimonio de mi más alta consideración.  Por el Gobierno de la República Argelina Democrática y Popular