CELEX: 31976R0535
Language: nl
Date: 1976-03-11 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 535/76 van de Commissie van 10 maart 1976 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 63 / 20                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            11 . 3 . 76
                              VERORDENING (EEG) Nr. 535/76 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 10 maart 1976
               houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                     worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
 GEMEENSCHAPPEN,                                                  Verordening (EEG) nr. 433/76 (5), laatstelijk gewijzigd
                                                                  bij Verordening (EEG) nr. 519/76 (6) ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap,                                         Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
                                                                  Verordening (EEG) nr. 433/76 ertoe leidt de thans
 Gelet op het Toetredingsverdrag ('),                             geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2757/75 van de Raad               deze verordening is aangegeven,
van 29 oktober 1975 houdende vaststelling van de al­
gemene regels van het stelsel van compenserende be­               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
dragen „toetreding" in de sector granen (2), en met               VASTGESTELD :
 name op artikel 7,
                                                                                            Artikel 1
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­              De in de bijlage van de gewijzigde Verordening (EEG)
gemene regelen van het stelsel van compenserende                  nr. 433/76 vastgestelde bedragen , die als compense­
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van              rende bedragen moeten worden toegepast, worden
 deze bedragen voor sommige produkten (3), gewijzigd              gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (4), en met name               aangegeven .                  /, ,   .
op artikel 5,
                                                                                            Artikel 2
Overwegende dat de bedragen die als compenserende
bedragen moeten worden toegepast voor de produkten                Deze verordening treedt in werking op 11 maart 1976.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 10 maart 1976 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz. 5.
(2) PB nr. L 28 1 van      11 . 1975, blz . 104.
(3) PB nr. L 29 van 1 . 2 . 1973, blz. 26.                       (5) PB nr. L 53 van 28 . 2. 1976, blz. 9.
(4) PB nr. L 209 van 31 . 7. 1974, blz . 5 .                     (6) PB nr. I. 61 van 9 . 3 . 1976, blz . 9 .
 ---pagebreak--- 11 . 3 . 76                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr . L 63 /21
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                               base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis uf
                                                                       korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                   (RE/ UC/u.a. /1000 Au )
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            M. della tariffa doganale comune                          DK                           IRL                       UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.02 A I h ) H                                          8,72                        6.02                      34.00
            (') Pour la distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
                d'autre part , sont considérés comme relevant des n"s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids ) sur matière sèche ,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 Va pour l'orge ,
                      4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 I .es germes de céréales , même en farine , relèvent en tout cas du n° 11.02.
            (') riir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnunimcrn 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffc), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultf.neamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimctrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , supcriore al 45 % ( in peso),
                — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso , al 2,5 % per il frumento e la segala , al 3 % per l'orzo ,
                      al 4 % per il grano saraceno , al 5 % per l'avena e al 2 % per gli altri cercali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de ondei­
                Terdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 gewichts­
                      percenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 gewichts­
                      percenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr . L 63 /22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             11 . 3 . 76
              (') For the purpose of distinguishing between products failing within heading Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading 23.02 A , products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                      45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 % for barley , 4 % for buckwheat , 5 % for oats and 2 °/o foi
                      other cereals .
                  Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den andets side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har :
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder foi
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent­
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kin» af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.