CELEX: 52010PC0029
Language: et
Date: 2010-02-04
Title: Ettepanek: Nõukogu määrus, millega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit glüfosaadi impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 1683/2004 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamist

Tähtis õiguslik teade

|

52010PC0029

Ettepanek: Nõukogu määrus, millega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit glüfosaadi impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 1683/2004 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamist  /* KOM/2010/0029 lõplik - NLE 2010/0028 */  

	[pic] | EUROOPA KOMISJON |Brüssel 4.2.2010KOM(2010)29 lõplik2010/0028 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUS,millega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit glüfosaadi impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 1683/2004 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamistSELETUSKIRIETTEPANEKU TAUSTEttepaneku põhjused ja eesmärgid Käesolev ettepanek käsitleb nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1225/2009[1] (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, edaspidi „algmäärus”) kohaldamist menetluses Hiina Rahvavabariigist pärit glüfosaadi impordi suhtes. |Üldine taust Käesolev ettepanek on seotud algmääruse rakendamisega ja tuleneb uurimisest, mis viidi läbi kooskõlas algmääruses sätestatud sisuliste ja menetlusnõuetega. |Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid Nõukogu 24. septembri 2004. aasta määrus (EÜ) nr 1683/2004[2] lõpliku dumpinguvastase tollimaksu kehtestamise kohta Hiina Rahvavabariigist pärineva glüfosaadi impordi suhtes Nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ) nr 163/2002,[3] millega laiendatakse määrusega (EÜ) nr 368/98 Hiina Rahvavabariigist pärineva glüfosaadi impordi suhtes kehtestatud lõplikke dumpinguvastaseid meetmeid Malaisiast või Taiwanist saadetava sama toote impordi suhtes, olenemata sellest, kas seda deklareeritakse Malaisiast või Taiwanist pärinevana või mitte, ning lõpetatakse impordi uurimine seoses ühe Malaisia ja ühe Taiwani eksportiva tootjaga. |Kooskõla Euroopa Liidu muude põhimõtete ja eesmärkidega Ei kohaldata. |HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSEDKonsulteerimine huvitatud isikutega |Menetlusega seotud huvitatud isikutel on algmääruse sätete kohaselt olnud võimalus uurimise käigus oma huvisid kaitsta. |Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine |Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. |Mõju hindamine Käesolev ettepanek tuleneb algmääruse rakendamisest. Algmäärusega ei nähta ette üldist mõju hindamist, kuid see sisaldab põhjalikku loetelu tingimustest, mida tuleb hinnata. |ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLGKavandatud meetme kokkuvõte Kooskõlas algmääruse artikli 14 lõikega 4 ning toote kasutajatelt ja edasimüüjatelt saadud põhjendatud taotluse alusel peatati lõplik dumpinguvastane tollimaks komisjoni 14. mai 2009. aasta otsusega[4] üheksaks kuuks. Peatamise aluseks olnud asjaolud on siiani jõus, seega on ebatõenäoline, et vaatlusaluse Hiina Rahvavabariigist pärit toote impordiga seotud kahju võiks lähemal ajal uuesti ilmneda. Seepärast tehakse ettepanek, et nõukogu võtaks vastu lisatud ettepaneku määruse kohta ning see avaldataks Euroopa Liidu Teatajas nii kiiresti kui võimalik. |Õiguslik alus Nõukogu 30. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, eriti selle artikli14 lõige 4. |Subsidiaarsuse põhimõte Ettepanek tehakse ühenduse ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata. |Proportsionaalsuse põhimõte Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel. |Asjaomase meetme vormi on kirjeldatud algmääruses ja see ei võimalda teha otsuseid liikmesriikide tasandil. |Märkust selle kohta, et ühendusel, liikmesriikide valitsustel, piirkondlikel ja kohalikel omavalitsustel, ettevõtjatel ja kodanikel lasuv finants- ja halduskoormus peab olema minimaalne ja proportsionaalne ettepaneku eesmärgiga, ei kohaldata. |Vahendi valik |Kavandatav vahend: nõukogu määrus. |Muud vahendid ei oleks asjakohased, sest algmäärusega ei ole ette nähtud muid võimalusi. |MÕJU EELARVELE-  Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet.2010/0028 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUS,millega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit glüfosaadi impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 1683/2004 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamistEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed[5] (edaspidi „algmäärus”), eriti selle artikli 14 lõiget 4,võttes arvesse ettepanekut, mille komisjon esitas pärast nõuandekomiteega konsulteerimist,ning arvestades järgmist:A. MENETLUS1.  Pärast algmääruse artikli 11 lõikele 2 vastavat läbivaatamist (edaspidi „läbivaatamine”) kehtestas nõukogu oma määrusega (EÜ) nr 1683/2004[6] lõpliku dumpinguvastase tollimaksu praegu CN-koodide ex 2931 00 99 ja ex 3808 93 27 alla kuuluva Hiina Rahvavabariigist pärit glüfosaadi (edaspidi „vaatlusalune toode”) impordi suhtes; kõnealust tollimaksu on laiendatud Malaisiast saadetava glüfosaadi impordile (olenemata sellest, kas see deklareeritakse Malaisiast pärit impordina või mitte), kusjuures erandina ei kohaldata kõnealust tollimaksu glüfosaadi suhtes, mille on tootnud äriühing Crop protection (M) Sdn. Bhd.; samuti on kõnealust tollimaksu laiendatud Taiwanist saadetava glüfosaadi impordile (olenemata sellest, kas see deklareeritakse Taiwanist pärit impordina või mitte), kusjuures erandina ei kohaldata kõnealust tollimaksu glüfosaadi suhtes, mille on tootnud äriühing Sinon Corporation. Dumpinguvastase tollimaksu määr on 29,9%.2.  Komisjon peatas otsusega 2009/383/EÜ[7] („peatamisotsus”) lõpliku dumpinguvastase tollimaksu üheksaks kuuks alates 16. maist 2009.3.  29. septembril 2009 algatati liidu tootmisharu taotluse alusel kõnealuste meetmete aegumise läbivaatamine[8].B. PÕHJUSED PEATAMISE PIKENDAMISEKS4.  Algmääruse artikli 14 lõikes 4 sätestatakse, et komisjoni otsusega võib dumpinguvastased meetmed üheksaks kuuks peatada, kui turutingimused on ajutiselt sedavõrd muutunud, et peatamise tulemusena kahju tõenäoliselt ei korduks. Artikli 14 lõikes 4 täpsustatakse ka, et peatamist võib pikendada veel kõige rohkem ühe aasta võrra, kui nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal nii otsustab.5.  Pärast lõplike dumpinguvastaste tollimaksude peatamist otsusega 2009/383/EÜ on komisjon jätkanud glüfosaadi turuolukorra jälgimist, eelkõige seoses Hiina Rahvavabariigist pärit impordivoogudega.6.  Hiljutisi impordivooge kontrollides on ilmnenud, et Hiina Rahvavabariigist pärit import on olnud madalal tasemel ning isegi vähenenud pärast meetmete peatamist.7.  Liidu tootmisharuga seoses märgitakse, et pärast seda, kui peatamismeetmed 16. mail 2009 jõustusid, on tootmisharu olukord olnud stabiilne. Hoolimata sellest, et tootmise kasv on olnud väike ja et geneerilise toote (alustoode, millest on saadud valmistised) müük konkureerib otseselt Hiinast pärit impordiga, on selline suundumus kooskõlas vähenenud tarbimisnäitajatega ajavahemikul septembrist 2008 augustini 2009. Soodne ühiku müügihind (mis näitab, et liidu tootmisharu on keskendumas kõrgema lisandväärtusega valmististe tootmisele) ja stabiilsed tootmiskulud on võimaldanud tootmisharul saada ajavahemikul septembrist 2008 augustini 2009 piisavat kasumit. Praegu kättesaadava turuteabe alusel ei ole põhjust arvata, et juhul kui meetmete peatamist pikendataks, muutuks olukord lähemal ajal oluliselt.8.  Muu hulgas seetõttu, et tootjad, importijad ja kasutajad omavad märgatavaid varusid, on turg meetmete peatamise järel püsinud stabiilne. 2009. aasta maist oktoobrini on Hiinast pärit import märgatavalt vähenenud ning on madalam võrreldes ajavahemikuga, mil kehtisid dumpinguvastased meetmed. Impordi üldise vähenemise tõttu, ei ole Hiinast pärit ekspordi hindade langus 2009. aasta maist oktoobrini oluliselt mõjutanud liidu tootmisharu olukorda. Puuduvad piisavad tõendid, mis näitaksid, et kõnealune import võiks lähiajal äkiliselt suureneda.9.  Hoolimata sellest, et liidu tootmisharu on osutanud tootmismahu suurenemisele Hiina Vabariigis, ei kinnita praegu kättesaadav statistika, et import ELi oleks suurenenud. Isegi kui tootmismaht Hiinas tõenäoliselt järgnevail aastail jätkuvalt suureneb, on samal ajal oodata nõudluse kasvu kogu maailmas. Lisaks on kõnealuse toote tarbimine Hiina siseturul märgatavalt suurenenud. Tuleb märkida ka seda, et tootmisvõimsuse suurendamisest tulenev tegelik tootlikkus on olnud piiratud.10.  Ei ole mingeid viiteid selle kohta, et peatamise pikendamine oleks vastuolus liidu huvidega.11.  Kokkuvõttes tuleb märkida, et hoolimata Hiina Rahvavabariigist pärit ekspordi hindade langusest viimastel kuudel, näitavad sellised tegurid nagu impordikoguste vähesus ja liidu tootmisharu kasumi kõrge tase, et vaatlusaluse Hiina Rahvavabariigist pärit toote impordiga seotud kahju taastekkimine pärast meetmete peatamise pikendamist on ebatõenäoline. Meetmete peatamine pikeneb põhimõtteliselt ühe aasta võrra. Samas võib algmääruse artikli 14 lõike 4 viimase lause kohaselt meetmeid igal ajal ennistada, kui peatamise põhjus on lakanud olemast. Seda võidakse otsustada eelkõige siis, kui aegumise läbivaatamise käigus leitakse, et meetmete kohaldamist tuleks jätkata.12.  Tuletatakse meelde, et käesolev analüüs ei piira vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2 algatatud praeguse läbivaatamise tulemusi. Sellise läbivaatamise aluseks on muud õiguslikud kriteeriumid.C. KONSULTEERIMINE LIIDU TOOTMISHARUGA13.  Komisjon on teavitanud vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 4 liidu tootmisharu oma kavatsusest kehtivate dumpinguvastaste meetmete peatamist pikendada. Liidu tootmisharule on antud võimalus esitada oma arvamus ja seda arvamust on arvesse võetud. Tuletatakse veelkord meelde, et vastavalt algmääruse artiklitele 3 ja 4 on kahju analüüsimisel arvestatud liidu tootmisharu tervikuna, see tähendab, et liidu tootmisharu üldine olukord ei pruugi peegeldada iga üksiku tootja olukorda.D. JÄRELDUS14.  Seepärast on komisjon seisukohal, et kõik nõuded vaatlusaluse toote suhtes kehtestatud dumpinguvastase tollimaksu peatamise pikendamiseks kooskõlas algmääruse artikli 14 lõikega 4 on täidetud. Seega peaks määrusega (EÜ) nr 1683/2004 kehtestatud dumpinguvastane tollimaks jääma peatatuks veel üheks aastaks.15.  Komisjon jätkab vaatlusaluse toote impordi ja hindade arengu jälgimist. Kui olukord meetmete peatamise pikendamise tagajärjel hiljem muutub, võib komisjon ennistada dumpinguvastased meetmed, tühistades viivitamata dumpinguvastaste tollimaksude peatamise,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Komisjoni otsusega 2009/383/EÜ kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamist pikendatakse ühe aasta võrra.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel,Nõukogu nimeleesistuja [1] ELT L 343, 22.12.2009, lk 51.[2] ELT L 303, 30.9.2004, lk 1.[3] EÜT L 30, 31.1.2002, lk 1.[4] ELT L 120, 15.5.2009, lk 20.[5] ELT L 343, 22.12.2009, lk 51.[6] ELT L 303, 30.9.2004, lk 1.[7] ELT L 120, 15.5.2009, lk 20.[8] ELT C 234, 29.9.2009, lk 9.