CELEX: 21983A0128(01)
Language: el
Date: 1982-12-21 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για προσωρινή εφαρμογή, για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1983, της συμφωνίας περί τροποποιήσεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Γουινέας—Μπισάου περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας—Μπισάου

Avis juridique important

|

21983A0128(01)

Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για προσωρινή εφαρμογή, για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1983, της συμφωνίας περί τροποποιήσεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Γουινέας—Μπισάου περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας—Μπισάου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 026 της 28/01/1983 σ. 0044

***** ΣΥΜΦΩΝΙΑ  υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για προσωρινή εφαρμογή, για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1983, της συμφωνίας περί τροποποιήσεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας-Μπισάου  Επιστολή αριθ. 1  Κύριε,  Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι συμφωνήσαμε να εφαρμόσουμε το καθεστώς της συμφωνίας περί αλιείας μεταξύ της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, που έγινε αντικείμενο διαπραγματεύσεων για τα έτη 1983 έως 1985, αναμένοντας τη θέση της σε ισχύ, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1983.  Θα σας ήμουν υπόχρεως αν μου επιβεβαιώνατε τη λήψη της παρούσας επιστολής.  Παρακαλώ να δεχθείτε, Κύριε, τη διαβεβαίωση της πολύ μεγάλης μου εκτίμησης.  Εξ ονόματος  του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων  Επιστολή αριθ. 2  Κύριε,  Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω τη λήψη της σημερινής σας επιστολής, που έχει ως εξής:  «Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι συμφωνήσαμε να εφαρμόσουμε το καθεστώς της συμφωνίας περί αλιείας μεταξύ της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, που έγινε αντικείμενο διαπραγματεύσεων για τα έτη 1983 έως 1985, αναμένοντας τη θέση της σε ισχύ, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1983.  Θα σας ήμουν υπόχρεως αν μου επιβεβαιώνατε τη λήψη της παρούσας επιστολής.  Παρακαλώ να δεχθείτε, Κύριε, τη διαβεβαίωση της πολύ μεγάλης μου εκτίμησης.  Για την κυβέρνηση  της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισάου