CELEX: 52020PC0583
Language: sv
Date: 2020-09-25
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Internationella kaffeorganisationens råd

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 25.9.2020
            COM(2020) 583 final
            2020/0269(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Internationella kaffeorganisationens råd
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i Internationella kaffeorganisationens råd i samband med det planerade antagandet av förlängningen av 2007 års internationella kaffeavtal.
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.2007 års internationella kaffeavtal
            
            
               Syftet med 2007 års internationella kaffeavtal (nedan kallat avtalet) är att säkerställa ökat globalt samarbete vad gäller internationella kaffefrågor och därmed sammanhängande frågor. Det ska utgöra ett forum för mellanstatliga samråd om kaffe för att förbättra världskaffeekonomin samt underlätta handeln genom att samla in och tillhandahålla information om världsmarknaden för kaffe och att främja en ökad efterfrågan på kaffe i världen. Sist men inte minst är huvudsyftet med avtalet att uppmuntra medlemmarna att utveckla en ekonomiskt, socialt och ekologiskt hållbar kaffesektor. Avtalet undertecknades 2007 och trädde i kraft den 2 februari 2011 för en tioårsperiod (till och med den 1 februari 2021).  Enligt artikel 48 får avtalet förlängas med högst åtta år.
            
            
               Europeiska unionen är part i avtalet
                  1
               .
            
            
               2.2.Internationella kaffeorganisationens råd
            
            
               Enligt artikel 9 i avtalet är Internationella kaffeorganisationens råd det ansvariga organet för att i egenskap av högsta myndighet inom internationella kaffeorganisationen vidta alla åtgärder som är nödvändiga för att genomföra bestämmelserna i avtalet. Rådet består av organisationens samtliga medlemmar (artikel 8 i avtalet). Enligt artikel 48.3 i internationella kaffeavtalet får Internationella kaffeorganisationens råd besluta att avtalet ska förlängas till att gälla med ytterligare en eller flera på varandra följande perioder efter sista giltighetsdag, dock högst i sammanlagt åtta år. Enligt artikel 14 i avtalet fastslås att Internationella kaffeorganisationens samtliga beslut ska fattas med konsensus. Om konsensus inte kan uppnås ska beslut fattas med fördelad majoritetsomröstning.
            
            
               Enligt artikel 12 i avtalet ska medlemmarna i organisationen ha sammantaget 2 000 röster. Varje medlem har ett visst antal röster som årligen anpassas av rådet enligt på förhand fastställda kriterier i avtalet. Fördelningen av röster avgör också en medlems bidrag (artikel 20.2 i avtalet). För närvarande är unionen den största bidragsgivaren till Internationella kaffeorganisationen.
            
            
               2.3.Internationella kafferådets planerade rättsakt
            
            
               År 2019 inrättade Internationella kaffeorganisationen en arbetsgrupp för översyn av avtalet. 
            
            
               Den 4–5 juni 2020 rekommenderade Internationella kafferådet vid sitt 126:e möte en förlängning av avtalet  utöver nuvarande förfallodatum. Detta skulle möjliggöra en fördjupad översyn i framtiden.
            
            
               Den 7–11 september 2020 antog Internationella kafferådet vid sin 127:e session ett beslut om förlängning av 2007 års avtal (nedan kallad den planerade akten).
            
            
               Syftet med den planerade akten är att godkänna förlängningen av 2007 års avtal. 
            
            
               Den planerade akten kommer att vara bindande för parterna i enlighet med artikel 14.3 i avtalet där följande anges: ”Medlemmarna åtar sig att såsom bindande godta alla rådsbeslut i enlighet med bestämmelserna i detta avtal.” 
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               Syftet med detta förslag är att erhålla rådets bemyndigande för kommissionen att, på unionens vägnar, inom Internationella kafferådet rösta för en förlängning av avtalet.
            
            
               
                  En förlängning av avtalet med högst åtta år kommer att ge Internationella kaffeorganisationen nödvändig tid att avgöra om avtalet behöver genomgå en fördjupad översyn i framtiden med inriktning på modernisering och förenkling av avtalet. 
               
            
         
         
            
               För närvarande är EU:s deltagande i Internationella kaffeorganisationen till nytta både för unionen och för andra medlemmar av organisationen, och avtalet kan förlängas i sin nuvarande lydelse. En förlängning av avtalet efter 2021 och insatser för att modernisera detsamma kommer att kräva nya åtaganden från medlemmarnas sida och en diskussion om organisationens betydelse i arbetet med aktuella problem. Det är tänkbart att en eventuell översyn av avtalet efter 2021 skulle höja dess mervärde och öka vikten av dess resultat samtidigt som intresset för organisationen stärktes. Därmed ligger det i unionens intresse att förlänga avtalet.
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”
            
            
               Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Internationella kaffeorganisationens råd är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen 2007 års internationella kaffeavtal. 
            
            
               Den akt som ska antas av Internationella kafferådet är en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att bli bindande enligt internationell rätt i enlighet med artikel 14.3 i internationella kaffeavtalet. 
            
            
               Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör den gemensamma handelspolitiken.
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 207 i EUF-fördraget.
            
            
               4.3.Slutsats
            
         
         
            
               Den rättsliga grunden för förslaget till beslut bör vara artikel 207 i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               2020/0269 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Internationella kaffeorganisationens råd
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT  DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207 i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Det internationella kaffeavtalet ingicks av unionen genom rådets beslut av den 16 juni 2008 och trädde i kraft den 2 februari 2011.
            
            
               (2)Enligt artikel 48.1 i avtalet ska avtalet förbli i kraft under en period av tio år från och med det provisoriska eller slutgiltiga ikraftträdandet såvida det inte förlängs eller upphör enligt bestämmelserna i avtalet.
            
            
               (3)Enligt artikel 9 i avtalet är Internationella kaffeorganisationens råd det ansvariga organet för att vidta alla åtgärder som är nödvändiga för att genomföra bestämmelserna i avtalet. Enligt artikel 48.3 i internationella kaffeavtalet får Internationella kaffeorganisationens råd besluta att avtalet ska förlängas till att gälla med ytterligare en eller flera på varandra följande perioder efter sista giltighetsdag, dock högst i sammanlagt åtta år. Enligt artikel 14 i avtalet ska Internationella kaffeorganisationen eftersträva att fatta alla beslut med konsensus.
            
            
               (4)Vid sin 127:e session, som hålls den 7–11 september 2020, och vid eventuella senare sammankomster, ska Internationella kaffeorganisationen besluta om en förlängning av 2007 års avtal.
            
            
               (5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som på unionens vägnar ska intas i Internationella kaffeorganisationens råd, eftersom rådets beslut om en förlängning av avtalet kommer att vara bindande för unionen.
            
            
               (6)Med tanke på kaffesektorns betydelse för ett antal medlemsstater och för Europeiska unionens ekonomi ligger det i unionens intresse att ha möjligheten att delta i avtalet till dess att ett nytt avtal provisoriskt eller slutgiltigt träder i kraft.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid Internationella kafferådets 127:e session ska vara följande:
            
            
               Att rösta för en förlängning av 2007 års internationella kaffeavtal efter sista giltighetsdag i perioder om ett år i taget, men sammantaget i högst åtta år, eller till dess ett nytt avtal träder i kraft provisoriskt eller slutgiltigt, beroende på vilket som inträffar först.
            
            
               Artikel 2
            
         
         
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2008/579/EG: Rådets beslut av den 16 juni 2008 om undertecknande och ingående på Europeiska gemenskapens vägnar av 2007 års internationella kaffeavtal (EUT L186, 15.7.2008, s. 12)
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64.