CELEX: C2003/112/76
Language: sv
Date: 2003-05-10 00:00:00
Title: Mål T-90/03: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 6 mars 2003 av Fédération des Industries Condimentaires de France m.fl.

C 112/40             SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                    10.5.2003

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                       Producteurs de Lait de Brebis et des Industries de Roque-
den 6 mars 2003 av Fédération des Industries Condimen-                     fort, med 11 150 620 euro per år för Comité Économique
                 taires de France m.fl.                                    Agricole Régional Fruits et Légumes de Bretagne, och
                                                                           med 1 641 666 euro per år för Comité Interprofessionnel
                                                                           des Palmipèdes à Foie Gras, eller med varje annat belopp
                                                                           som anses skäligt med förbehåll för senare ändringar,
                          (Mål T-90/03)

                                                                      —    förplikta kommissionen att ersätta sökandena (samt deras
                      (2003/C 112/76)                                      medlemmar) för den ideella skada de har lidit till följd
                                                                           av beslutet av den 9 juli 2002 med ett belopp om
                                                                           200 000 euro för var och en av de fyra sökandena (skada
                                                                           för företagens anseende i Förenta staterna) och med
                   (Rättegångsspråk: franska)                              200 000 euro för var och en av de fyra sökandena (skada
                                                                           för företagens trovärdighet), eller med varje annat belopp
                                                                           som anses skäligt med förbehåll för senare ändringar,

                                                                      —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna
Fédération des Industries Condimentaires de France, Paris,                 i förevarande mål.
Confédération Générale des Producteurs de Lait de Brebis
et des Industries de Roquefort, Millau (Frankrike), Comité
Économique Agricole Régional Fruits et Légumes de Bretagne,
St-Martin-des-Champs (Frankrike), Comité Interprofessionnel
des Palmipèdes à Foie Gras, Paris, har den 6 mars 2003 väckt
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot             Grunder och huvudargument
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökandena företräds
av advokaterna Michel-Jean Jacquot och Olivier Prost.

                                                                      Föremålet för förevarande talan gäller ersättning av den
                                                                      påstådda skada som uppstått till följd av kommissionens
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                          förmenta overksamhet i förhållande till de vedergällningsåtgär-
                                                                      der som vidtagits av Förenta staterna inom ramen för WTO,
                                                                      efter det att gemenskapen antagit bestämmelser rörande förbud
—    förplikta kommissionen att ersätta sökandena (samt deras
                                                                      mot import av vissa ämnen med hormonell verkan (1). Dessa
     medlemmar som lidit skada) för den ekonomiska skada              åtgärder har tillämpats selektivt. När det gäller senap, Roque-
     de har lidit under perioden från och med den 29 juli
                                                                      fortost, schalottenlök och gåslever (berörda produkter i föreva-
     1999 till och med den 9 juli 2002 med ett belopp av              rande mål) tillämpades de amerikanska åtgärderna i förhållande
     9 805 251 euro för Fédération des Industries Condimen-
                                                                      till alla medlemsstaterna med undantag av Förenade kunga-
     taires de France, med 5 190 000 euro för Confédération
                                                                      riket.
     Générale des Producteurs de Lait de Brebis et des Indu-
     stries de Roquefort, med 33 451 860 euro för Comité
     Économique Agricole Régional Fruits et Légumes de
     Bretagne och med 4 925 000 euro för Comité Interpro-
     fessionnel des Palmipèdes à Foie Gras, eller med varje           Kommissionens overksamhet har sin grund i dess beslut
     annat belopp som anses skäligt med förbehåll för senare          2002/604/EG om avslutande av ett undersökningsförfarande
     ändringar,                                                       beträffande handelshinder enligt rådets förordning (EG)
                                                                      nr 3286/94 bestående av handelsbruk som upprätthålls av
                                                                      Amerikas förenta stater i fråga om import av beredd senap (2).
—    förplikta kommissionen att ersätta sökandena (samt deras         Sökandena har väckt talan om ogiltigförklaring (3) avseende
     medlemmar) för den ideella skada de har lidit under              detta beslut.
     perioden från och med den 29 juli 2002 till och med den
     9 juli 2002 med ett belopp om 200 000 euro för var och
     en av de fyra sökandena eller med varje annat belopp
     som anses skäligt med förbehåll för senare ändringar,            Sökandena anser att kommissionen har ådragit sig ett utomob-
                                                                      ligatoriskt ansvar genom att

—    förplikta kommissionen att ersätta sökandena (samt de
     av deras medlemmar som har lidit skada) för den                  —    förhålla sig overksam efter att Förenta staterna vidtagit
     ekonomiska skada de har lidit till följd av beslutet av den           de ifrågavarande åtgärderna. Sökandena gör härvidlag
     9 juli 2002 (ända till dess att sökandenas produkter                  gällande att artiklarna 113 och 211 EG har åsidosatts
     utesluts från listan med amerikanska åtgärder) med ett                genom att hävda att kommissionen genom att förhålla
     belopp om 3 268 417 euro per år för Fédération des                    sig overksam utan ord har godtagit de amerikanska
     Industries     Condimentaires       de     France,     med            åtgärderna vilket ifrågasätter den gemensamma handels-
     1 730 000 euro per år för Confédération Générale des                  politikens själva logik,
 ---pagebreak--- 10.5.2003              SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                       C 112/41

—    anta sitt beslut av den 9 juli 2002. Sökandena har                  specialgrafit, vidare åsidosatt artikel 81.1 EG, eftersom de
     beträffande denna aspekt hänvisat till de grunder och               under perioden februari 1993 till november 1996 deltagit i
     argument som åberopats i det ovannämnda målet T-317/                avtal och samordnade förfaranden på området hårdpressad
     02.                                                                 specialgrafit. Genom det ifrågasatta beslutet har kommissionen
                                                                         ålagt sökanden böter om 18,94 miljoner euro på området
                                                                         isostatiskt pressad specialgrafit och böter om 8,81 miljoner
( 1) Se bland annat rådets direktiv 96/22/EG av den 29 april 1996 om     euro på området hårdpressad specialgrafit.
     förbud mot användning av vissa ämnen med hormonell och
     tyreostatisk verkan samt av ß-agonister vid animalieproduktion
     och om upphävande av direktiv 81/602/EEG, 88/146/EEG och
     88/299/EEG (EGT L 125, 23.5.1996 s. 3).
( 2) EGT L 195, 24.7.2002, s. 72.                                        Sökanden har åberopat följande fem grunder:
( 3) Mål T-317/02 (EGT C 323, 21.12.2002, s. 37).

                                                                         —    Åsidosättande av principen ne bis in idem och proportio-
                                                                              nalitetsprincipen. Sökanden har gjort gällande att kom-
                                                                              missionen har åsidosatt förbudet mot dubbel lagföring,
                                                                              eftersom den i beslutet inte beaktade de böter som redan
                                                                              hade ålagts i Nordamerika för den internationella delen
                                                                              av kartellen och eftersom den genomfört ett annat
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                          bötesförfarande på området för grafitelektroder bland
         den 10 mars 2003 av SGL Carbon AG                                    annat mot sökanden. För det andra har sökanden gjort
                                                                              gällande att även om det kunnat inledas ytterligare
                                                                              ett förfarande, skulle kommissionen då bötesbeloppet
                            (Mål T-91/03)                                     fastställdes ha tagit hänsyn till de böter som redan ålagts
                                                                              sökanden.
                        (2003/C 112/77)
                                                                         —    Åsidosättande av den kontradiktoriska principen och
                      (Rättegångsspråk: tyska)                                sökandens rätt till försvar. Sökanden har gjort gällande
                                                                              att kommissionen i sitt beslut överraskande gjorde en
                                                                              ny bedömning av LCL:s och sökandens deltagande i
                                                                              överträdelsen och den därför fråntagit sökanden möjlig-
SGL Carbon AG, Wiesbaden (Tyskland) har den 10 mars 2003                      heten att ta ställning i detta avseende under det admini-
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt                   strativa förfarandet. Kommissionen har vidare utpekat
mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden före-                      handläggare, som enligt sökanden inte behärskar det
träds av advokaterna M. Klusmann och P. Niggemann, i                          tyska språket i tillräcklig grad, vilket medfört att vad
egenskap av ombud.                                                            sökanden anfört inte beaktats i tillräcklig mån.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                             —    Åsidosättande av väsentliga formkrav och av motiverings-
                                                                              skyldigheten enligt artikel 253 EG, eftersom kommissio-
—    ogiltigförklara det ifrågasatta beslutet, till den del det               nen har grundat sitt beslut på felaktiga eller otillräckliga
     berör sökanden,                                                          marknadsuppgifter.

—    i andra hand, nedsätta det bötesbelopp som sökandens
     ålagts till ett rimligt belopp,                                     —    Åsidosättande av artikel 15.2 i förordning 17/62/EG,
                                                                              eftersom kommissionen felaktigt fastställt bötesbeloppet.
                                                                              Sökanden gör gällande att det sätt på vilket kommissionen
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                              vid fastställandet av böterna tagit hänsyn till överträdel-
                                                                              sens allvar är rättsstridig, att kommissionen felaktigt
                                                                              ansett att sökanden har haft en ledande roll i kartellen, att
                                                                              det högsta bötesbeloppet överskridits, att kommissionen
Grunder och huvudargument                                                     har underlåtit att beakta sökandens insolvens och att den
                                                                              inte tagit hänsyn till att sökanden samarbetat.
Sökanden tillverkar grafitprodukter, däribland även ”special-
grafit”. Kommissionen har fastslagit att sökanden och andra
tillverkare av isostatisk specialgrafit har deltagit i ett rättsstri-
digt avtal och/eller ett samordnat förfarande, som har påverkat          Sökanden gör vidare gällande att de räntebelopp som lagts till
marknaden för isostatisk specialgrafit i den Europeiska gemen-           böterna är rättsstridiga.
skapen och i det Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
De ifrågavarande överträdelserna avser till största delen perio-
den juli 1993 till februari 1998. Kommissionen har dessutom
fastslagit att sökanden och UCAR, en annan tillverkare av