CELEX: 
Language: fi
Date: 2006-12-05
Title: Proposal for a COUNCIL DECISION on the signature and provisional application of a Second Additional Protocol to the Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of a Second Additional Protocol to the Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                                     Bryssel 5.12.2006
                                                     KOM(2006) 777 lopullinen
                                                     2006/0259 (CNS)
                                            Ehdotus
                                  NEUVOSTON PÄÄTÖS
        Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen välisen,
     taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan
    sopimuksen toisen lisäpöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta
   Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi
                                            Ehdotus
                                  NEUVOSTON PÄÄTÖS
        Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen välisen,
     taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan
       sopimuksen toisen lisäpöytäkirjan tekemisestä Bulgarian tasavallan ja Romanian
                     Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi
                                     (komission esittämä)
FI                                                                                          FI
 ---pagebreak---                                               PERUSTELUT
   Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymistä koskevista ehdoista ja
   menettelyistä tehdyn pöytäkirjan 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti Bulgarian tasavallan ja
   Romanian liittymisestä Euroopan unionin ja Meksikon taloudellista kumppanuutta, poliittista
   yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen sovitaan sopimukseen
   liitettävällä toisella lisäpöytäkirjalla. Samassa artiklassa määrätään erityismenettelystä, jonka
   mukaisesti pöytäkirja tehdään neuvoston, joka tekee ratkaisunsa yksimielisesti jäsenvaltioiden
   puolesta, ja asianomaisen kolmannen maan välillä. Tämä menettely ei kuitenkaan rajoita
   yhteisön toimivaltaa.
   Neuvosto antoi 23. lokakuuta 2006 komissiolle valtuudet neuvotella tällainen pöytäkirja
   Meksikon kanssa. Nämä neuvottelut on saatu päätökseen komissiota tyydyttävällä tavalla.
   Liitteenä on ehdotukset 1) neuvoston päätökseksi lisäpöytäkirjan allekirjoittamisesta ja
   väliaikaisesta soveltamisesta ja 2) neuvoston päätökseksi lisäpöytäkirjan tekemisestä.
   Pöytäkirjan teksti on liitteenä. Pöytäkirjan pääsisällön muodostavat määräykset Bulgarian
   tasavallan ja Romanian liittymisestä EU:n ja Meksikon sopimukseen ja määräykset Bulgarian
   tasavallan ja Romanian kielten sisällyttämisestä siihen.
   Olisi huomattava, että EU:n ja Meksikon vapaakauppa-alue perustettiin myöhemmillä EU:n ja
   Meksikon yhteisneuvoston päätöksillä. Kauppaa koskeviin määräyksiin tarvittavat
   mukautukset tehdään tämän vuoksi myös yhteisneuvoston päätöksillä, eikä niitä tästä syystä
   käsitellä tässä pöytäkirjassa.
   Komissio pyytää neuvostoa hyväksymään luonnokset neuvoston päätöksiksi pöytäkirjan
   allekirjoittamisesta, väliaikaisesta soveltamisesta ja tekemisestä.
   Euroopan parlamenttia pyydetään antamaan lausuntonsa pöytäkirjasta.
FI                                                  2                                                FI
 ---pagebreak---                                                 Ehdotus
                                      NEUVOSTON PÄÄTÖS
         Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen välisen,
      taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan
     sopimuksen toisen lisäpöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta
    Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 57 artiklan 2
   kohdan, 71 artiklan, 80 artiklan 2 kohdan, 133 artiklan 1 ja 5 kohdan ja 181 artiklan yhdessä
   300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen kanssa,
   ottaa huomioon Bulgarian tasavallan ja Romanian liittymistä Euroopan unioniin koskevan
   asiakirjan ja erityisesti Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymistä
   koskevista ehdoista ja menettelyistä tehdyn pöytäkirjan 6 artiklan 2 kohdan,
   ottaa huomioon komission ehdotuksen,
   sekä katsoo seuraavaa:
   (1)     Neuvosto valtuutti 23 päivänä lokakuuta komission neuvottelemaan Meksikon kanssa
           Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Euroopan yhteisön ja sen
           jäsenvaltioiden     sekä    Meksikon        taloudellista   kumppanuutta,       poliittista
           yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen liitettävän lisäpöytäkirjan,
           jolla otetaan huomioon Bulgarian tasavallan ja Romanian liittyminen EU:hun.
   (2)     Nämä neuvottelut on saatu päätökseen komissiota tyydyttävällä tavalla.
   (3)     Toisessa lisäpöytäkirjassa määrätään pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta ennen
           sen voimaantuloa.
   (4)     Toinen lisäpöytäkirja olisi allekirjoitettava yhteisön puolesta sillä varauksella, että se
           tehdään lopullisesti myöhemmin,
   ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
                                                1 artikla
   Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään henkilö(t), jo(i)lla on valtuudet
   allekirjoittaa Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Euroopan yhteisön ja sen
   jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen välisen, taloudellista kumppanuutta, poliittista
   yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan sopimuksen toinen lisäpöytäkirja Bulgarian
   tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi. Toisen
   lisäpöytäkirjan teksti on tämän päätöksen liitteenä.
                                                2 artikla
FI                                                  3                                                  FI
 ---pagebreak---    Euroopan yhteisö ja sen jäsenvaltiot soveltavat toisen lisäpöytäkirjan määräyksiä
   väliaikaisesti sillä varauksella, että se tehdään lopullisesti myöhemmin.
   Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
   Tehty Brysselissä
                                                   Neuvoston puolesta
                                                   Puheenjohtaja
FI                                                   4                               FI
 ---pagebreak---                                                           2006/0259 (CNS)
                                                Ehdotus
                                        NEUVOSTON PÄÄTÖS
         Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen välisen,
      taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan
        sopimuksen toisen lisäpöytäkirjan tekemisestä Bulgarian tasavallan ja Romanian
                        Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 57 artiklan 2
   kohdan, 71 artiklan, 80 artiklan 2 kohdan, 133 artiklan 1 ja 5 kohdan ja 181 artiklan yhdessä
   300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen ja toisen virkkeen sekä 300
   artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,
   ottaa huomioon Bulgarian tasavallan ja Romanian liittymistä Euroopan unioniin koskevan
   asiakirjan ja erityisesti Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymistä
   koskevista ehdoista ja menettelyistä tehdyn pöytäkirjan 6 artiklan 2 kohdan,
   ottaa huomioon komission ehdotuksen,
   ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,
   sekä katsoo seuraavaa:
   (1)     Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon taloudellista kumppanuutta,
           poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen liitettävä toinen
           lisäpöytäkirja allekirjoitettiin Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta […]
           päivänä […]kuuta […].
   (2)     Kyseinen toinen lisäpöytäkirja olisi hyväksyttävä,
   ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
                                              Ainoa artikla
   Hyväksytään Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Euroopan yhteisön ja sen
   jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen välisen, taloudellista kumppanuutta, poliittista
   yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan sopimuksen toinen lisäpöytäkirja Bulgarian
   tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi. Toisen
   lisäpöytäkirjan teksti on tämän päätöksen liitteenä.
   Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
FI                                                 5                                               FI
 ---pagebreak---    Tehty Brysselissä
                     Neuvoston puolesta
                     Puheenjohtaja
FI                     6                FI
 ---pagebreak---                                            LIITE
                                  TOINEN lisäpöytäkirja
      Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen välisen,
   taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan
       sopimukseen Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen
                                   huomioon ottamiseksi
                             BELGIAN KUNINGASKUNTA,
                                  TŠEKIN TASAVALTA,
                            TANSKAN KUNINGASKUNTA,
                            SAKSAN LIITTOTASAVALTA,
                                  VIRON TASAVALTA,
                              HELLEENIEN TASAVALTA,
                            ESPANJAN KUNINGASKUNTA,
                                RANSKAN TASAVALTA,
                                         IRLANTI,
                                 ITALIAN TASAVALTA,
                              KYPROKSEN TASAVALTA,
                                 LATVIAN TASAVALTA,
                                LIETTUAN TASAVALTA,
                       LUXEMBURGIN SUURHERTTUAKUNTA,
                                UNKARIN TASAVALTA,
                                 MALTAN TASAVALTA,
                        ALANKOMAIDEN KUNINGASKUNTA,
                               ITÄVALLAN TASAVALTA,
                                 PUOLAN TASAVALTA,
                              PORTUGALIN TASAVALTA,
FI                                            7                                          FI
 ---pagebreak---                                       SLOVENIAN TASAVALTA,
                                      SLOVAKIAN TASAVALTA,
                                       SUOMEN TASAVALTA,
                                    RUOTSIN KUNINGASKUNTA,
       ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA,
                             jäljempänä ’Euroopan yhteisön jäsenvaltiot’,
                                        EUROOPAN YHTEISÖ,
                                          jäljempänä ’yhteisö’,
                                    MEKSIKON YHDYSVALLAT,
                                         jäljempänä ’Meksiko’,
                                                  sekä
                                      BULGARIAN TASAVALTA,
                                               ROMANIA,
                                  jäljempänä ’uudet jäsenvaltiot’, jotka
   OTTAVAT HUOMIOON Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon
   taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan
   sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, joka allekirjoitettiin Brysselissä 8 päivänä joulukuuta
   1997 ja tuli voimaan 1 päivänä lokakuuta 2000,
   OTTAVAT HUOMIOON, että Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon
   taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan
   sopimuksen ensimmäinen lisäpöytäkirja allekirjoitettiin Mexico Cityssä 2 päivänä huhtikuuta
   2004 ja Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2004,
   OTTAVAT HUOMIOON, että Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin
   liittymistä koskeva sopimus, jäljempänä ’liittymissopimus’, allekirjoitettiin Luxemburgissa 25
   päivänä huhtikuuta 2005,
   OTTAVAT HUOMIOON, että liittymissopimuksen ja erityisesti Bulgarian tasavallan ja
   Romanian Euroopan unioniin liittymistä koskevista ehdoista ja menettelyistä tehdyn
   pöytäkirjan 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti uusien jäsenvaltioiden liittymisestä sopimukseen
   sovitaan virallisesti tekemällä pöytäkirja kyseiseen sopimukseen,
   OTTAVAT HUOMIOON, että sopimuksen 55 artiklassa määrätään seuraavaa: ”Tässä
   sopimuksessa käsitteellä ’osapuolet’ tarkoitetaan yhteisöä tai sen jäsenvaltioita taikka yhteisöä
FI                                                  8                                                FI
 ---pagebreak---    ja sen jäsenvaltioita niiden Euroopan yhteisön perustamissopimuksesta johtuvan toimivallan
   mukaisesti sekä Meksikoa.”,
   OTTAVAT HUOMIOON, että sopimuksen 56 artiklassa määrätään seuraavaa: ”Tätä
   sopimusta sovelletaan alueeseen, johon sovelletaan Euroopan yhteisön perustamissopimusta
   siinä määrätyin edellytyksin, sekä Meksikon yhdysvaltojen alueeseen.”,
   OTTAVAT HUOMIOON, että sopimuksen 59 artiklassa määrätään seuraavaa:
   ”Tämä sopimus laaditaan kahtena kappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan,
   portugalin, ranskan, ruotsin, saksan, suomen ja tanskan kielellä, ja jokainen teksti on yhtä
   todistusvoimainen.”,
   OTTAVAT HUOMIOON, että (ensimmäisellä) lisäpöytäkirjalla otetaan huomioon Tšekin
   tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan,
   Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian
   tasavallan liittyminen Euroopan unioniin,
   OTTAVAT HUOMIOON, että sopimuksen tšekin-, viron-, unkarin-, latvian-, liettuan-,
   maltan-, puolan-, slovakin- ja sloveeninkieliset toisinnot ovat samoin ehdoin
   todistusvoimaisia kuin alkuperäiskieliset sopimukset,
   OTTAVAT HUOMIOON, että Euroopan yhteisö voi uusien jäsenvaltioiden Euroopan
   unioniin liittymisen ajankohdan johdosta joutua soveltamaan tämän pöytäkirjan määräyksiä
   ennen kuin se on saattanut päätökseen kaikki pöytäkirjan voimaan tulemiseksi tarvittavat
   sisäiset menettelyt,
   OTTAVAT HUOMIOON, että tämän pöytäkirjan 5 artiklan 3 kohdassa annetaan Euroopan
   yhteisölle ja sen jäsenvaltioille mahdollisuus soveltaa pöytäkirjaa väliaikaisesti ennen kuin
   sen voimaan tulemiseksi tarvittavat sisäiset menettelyt on saatettu päätökseen,
   OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
                                                1 artikla
   Bulgarian tasavalta ja Romania otetaan Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä
   Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä
   yhteistyötä koskevan sopimuksen sopimuspuoliksi.
                                                2 artikla
   Euroopan yhteisö toimittaa jäsenvaltioille ja Meksikolle kuuden kuukauden kuluessa tämän
   pöytäkirjan parafoimisesta sopimuksen bulgarian- ja romaniankieliset toisinnot. Kun tämä
   pöytäkirja tulee voimaan, sopimuksen uudet kielitoisinnot ovat todistusvoimaisia samoin
   edellytyksin kuin nykyisillä kielillä laaditut toisinnot.
                                                3 artikla
   Tämä pöytäkirja on erottamaton osa taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista
   ja yhteistyötä koskevaa sopimusta.
                                                4 artikla
   Tämä pöytäkirja laaditaan kahtena kappaleena bulgarian, englannin, espanjan, hollannin,
   italian, kreikan, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin,
FI                                                   9                                           FI
 ---pagebreak---    saksan, slovakian, slovenian, suomen, tanskan, tšekin, unkarin ja viron kielellä, ja jokainen
   teksti on yhtä todistusvoimainen.
                                              5 artikla
   1.       Euroopan yhteisö, Euroopan unionin neuvosto jäsenvaltioiden puolesta ja Meksikon
            yhdysvallat allekirjoittavat ja hyväksyvät tämän pöytäkirjan omien menettelyjensä
            mukaisesti.
   2.       Tämä pöytäkirja tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä
            päivänä, jona sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien
            menettelyjen päätökseen saattamisesta.
   3.       Sen estämättä, mitä 2 kohdassa määrätään, sopimuspuolet sopivat, että kunnes
            Euroopan yhteisö ja sen jäsenvaltiot ovat saattaneet päätökseen pöytäkirjan
            voimaantulon edellyttämät sisäiset menettelyt, ne soveltavat pöytäkirjan määräyksiä
            enintään 12 kuukauden ajan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisestä
            päivästä, jona Euroopan yhteisö ja sen jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet tätä varten
            tarvittavien menettelyjensä päätökseen saattamisesta ja jona Meksiko on ilmoittanut
            pöytäkirjan voimaantulon edellyttämien menettelyjensä päätökseen saattamisesta.
   4.       Ilmoitus lähetetään Euroopan unionin neuvoston pääsihteerille, joka on sopimuksen
            tallettaja.
   Tehty _____________, ____ päivänä _____________ 2006, ja
   _____________, ____ päivänä ___________ 2006.
             Euroopan yhteisön puolesta                           Meksikon puolesta
                     (nimi, asema)                                   (nimi, asema)
FI                                               10                                              FI