CELEX: 31982R1771
Language: it
Date: 1982-07-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1771/82 della Commissione, del 2 luglio 1982, relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

N. L 200 / 8                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     7 . 7 . 82
                                   REGOLAMENTO (CEE) N. 1771/82 DELLA COMMISSIONE
                                                             del 2 luglio 1982
                relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che è pertanto opportuno procedere a tali
                                                                         forniture in conformità del regolamento (CEE)
                                                                         n. 303 /77 della Commissione, del 14 febbraio 1977,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                         recante modalità generali d'applicazione per la fornitura
europea ,                                                                di latte scremato in polvere e di butteroil a titolo di
                                                                         aiuto alimentare ( 5), modificato da ultimo dal regola­
visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio, del                  mento (CEE) n. 3474/80 (6) ; che è necessario precisare
27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune dei                  i termini e le modalità di consegna, nonché la procedura
mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­                   che gli organismi d' intervento devono applicare per
caseari ( 1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)                 determinare le relative spese ;
n. 1183 /82 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 5 ,
                                                                         considerando che le misure previste dal presente rego­
                                                                         lamento sono conformi al parere del comitato di
visto il regolamento (CEE) n. 1399/81 del Consiglio, del
                                                                         gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
19 maggio 1981 , che stabilisce le norme generali rela­
tive alla fornitura di latte scremato in polvere, nel qua­
dro del programma di aiuto alimentare per il 1981 , a
taluni paesi in via di sviluppo ed organismi specializ­                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
zati (3), in particolare l'articolo 6,
                                                                                                   Articolo 1
visto il regolamento ( CEE) n. 1037/82 del Consiglio, del
26 aprile 1982, che stabilisce le norme generali relative
alla fornitura di latte scremato in polvere, nel quadro                  Gli organismi d'intervento di cui all'allegato I provve­
del programma di aiuto alimentare per il 1982, a taluni                  dono affinché si proceda, in conformità del regolamento
paesi in via di sviluppo ed organismi specializzati (4), in               (CEE) n. 303 /77, alla fornitura di latte scremato in
particolare l'articolo 6,                                                polvere a titolo di aiuto alimentare alle condizioni speci­
                                                                         ficate nell' allegato I.
considerando che, nel quadro dei programmi di aiuto
alimentare adottati con i regolamenti del Consiglio                                                Articolo 2
citati nell'allegato I, taluni paesi terzi ed organismi
beneficiari hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di               Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
latte scremato in polvere parimenti indicati nell'alle­                   successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
gato I ;                                                                 ciale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
               ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 2 luglio 1982.
                                                                                            Per la Commissione
                                                                                              Poul DALSAGER
                                                                                       Membro della Commissione
(»)  GU  n. L 148  del 28 . 6 . 1968 , pag. 13
( 2) GU  n. L 140  del 20. 5 . 1982, pag. 1 .
(3)  GU  n. L 141  del 27. 5 . 1981 , pag. 1 .                           (s) GU n. L 43 del 15 . 2. 1977, pag. 1 .
(4)  GU  n. L 120  dell' I . 5 . 1982, pag. 1 .                          (6) GU n. L 363 del 31 . 12 . 1980, pag. 50 .
 ---pagebreak--- 7 . 7 . 82                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 200 / 9
                                                                 ALLEGATO IO )
            Designazione della partita                          A                                                  B
  1.   Regolamenti del Consiglio
       applicati :
       a ) fondamento giuridico                                      ( CEE ) n. 1399 / 81 ( programma 1981 )
       b ) assegnazione                                                ( CEE ) n. 1400 / 81 ( riserva generale )
 2.    Beneficiario
  3.   Paese di destinazione
                                           ^j-              Honduras                            j-               Nicaragua
 4.    Quantitativo totale della partita                      100 t                                                100 t
  5.   Organismo d'intervento incari­                                                 Irlandese
       cato della fornitura
  6.   Provenienza del latte scremato                                            Scorte d'intervento
       in polvere ( 2 )
 7.    Caratteristiche e / o imballaggio                         Entrate all'ammasso dopo il 1° settembre 1981
       particolari ( 3 )
  8.   Iscrizioni sull'imballaggio             « Leche en polvo descremada / Donación de la Comunidad económica europea a
                                                                                     seguito da
                                            Honduras / Para distribución gratuita »             Nicaragua / Para distribución gratuita »
  9.   Termine di consegna                               Imbarco il più presto possibile ed al più tardi il 15 luglio 1982
10 .   Fase e luogo di consegna                   Porto di sbarco Puerto Cortés                          Porto di sbarco Corinto
                                               ( deposito su banchina o alleggio)                   ( deposito su banchina o alleggio )
11 .   Rappresentante del beneficiario     President Coronel DEM Soto Copen ,                    INSSBI Instituto Nicaragüense de Seguro
       incaricato della presa in con­      Cosego Permanente de Emergencia Na­                            Social Bienestar Social
       segna ( 4 )                         cional . Antigüo Edificio de la Escuela               Delegué Regional a Corinto Rodolfo
                                                   Militar Francisco Morazan                                       Bravo
                                               El Obilisco — Comayagüela D. C.
                                                            Honduras
12 .   Procedura da applicare per de­                                             Trattativa privata
       terminare le spese di fornitura
13 .   Data del termine ultimo per la
       presentazione delle offerte , alle
       ore 12
 ---pagebreak--- N. L 200 / 10                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  7 . 7 . 82
          Designazione della partita                           C                                                     D
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a ) fondamento giuridico                                          ( CEE ) n. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b ) assegnazione                                                             ( CEE ) n. 1038 / 82
 2.  Beneficiario
                                         f                 Libano                                 r                 Gibuti
 3.  Paese di destinazione              J                                                       J
 4.  Quantitativo totale della partita                      1 100 t                                                  100 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                    Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del latte scremato                                      Acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere ( 2 )
 7.  Caratteristiche e / o imballaggio                                                     (É )
     particolari ( 3 )
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio        « Lait écrémé en poudre vitaminé / Don                   « Lait écrémé en poudre enrichi en vitami­
                                        de la Communauté économique euro­                        nes A et D / Don de la Communauté
                                        péenne à la République libanaise / A                    économique européenne / Pour distribu­
                                                 distribuer gratuitement »                                      tion gratuite »
 9.  Termine di consegna                Imbarco il più presto possibile ed al più                        Consegna nell'agosto 1982
                                                  tardi il 15 agosto 1982
10 . Fase e luogo di consegna           Porto    d' imbarco    comunitario       avente                    Porto di sbarco Gibuti
                                        regolari collegamenti con il paese destina­                  ( deposito su banchina o alleggio )
                                                           tario ( 8 )
11 . Rappresentante del beneficiario                                                             Ministère du Commerce , Office National
     incaricato della presa in con­                                                              d'Approvisionnement et de Commerciali­
     segna ( 4 )                                                                                               sation ( ONAC )
                                                                                                    BP 79 — Djibouti , Tel . 35 03 27 ( 7 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                       Gara
     terminare le spese di fornitura
13 . Data del termine ultimo per la                                                  19 luglio 1982
     presentazione delle offerte, alle
     ore 12
 ---pagebreak--- 7 . 7 . 82                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 200 / 11
            Designazione della partita            E                                      F                              G
  L    Regolamenti del Consiglio
       applicati :
       a ) fondamento giuridico                                     ( CEE ) n. 1399 / 81 ( programma 1981 )
       b ) assegnazione                                                        ( CEE ) n. 1400 / 81
  2.    Beneficiario                                                                   PAM
  3.    Paese di destinazione                                                     Vedi allegato II
  4.    Quantitativo totale della partita       530 t                                  908 t                              85 t
  5.   Organismo d'intervento incari­         Francese                               Tedesco                           Francese
       cato della fornitura
  6.   Provenienza del latte scremato                                          Scorte d'intervento
       in polvere ( 2 )
  7.    Caratteristiche e / o imballaggio                      Entrate all'ammasso dopo il 1° settembre 1981
        particolari ( 3 )
   8.   Iscrizioni sull'imballaggio                                               Vedi allegato II
   9.   Termine di consegna                             Consegna nell'agosto 1982                             Consegna nel luglio 1982
 10 .   Fase e luogo di consegna              Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
 11 .   Rappresentante del beneficiario                                                  —
        incaricato della presa in con­
        segna (")
 12 .   Procedura da applicare per de­                             Gara                                           Trattativa privata
        terminare le spese di fornitura
 13 .   Data del termine ultimo per la                        19 lugl io 1982
        presentazione delle offerte , alle
        ore 12
 ---pagebreak--- N. L 200 / 12                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             7 . 7 . 82
          Designazione della partita        H                            I                            K                    L
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a ) fondamento giuridico                                    ( CEE ) n. 1399 / 81 ( programma 1981 )
     b) assegnazione                                                        ( CEE ) n. 1400 / 81
 2.  Beneficiario                                                                   PAM
 3.  Paese di destinazione                                                    Vedi allegato II
 4.  Quantitativo totale della partita    409 t                       530 t                        532 t                   375 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                  Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del latte scremato                               Acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere ( 2 )
 7.  Caratteristiche e / o imballaggio                                               (6 )
     particolari ( 3 )
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio                                              Vedi allegato II
 9.  Termine di consegna                             Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 15 agosto 1982
10 . Fase e luogo di consegna              Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario                                                 —
     incaricato della presa in con­
     segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                 Gara
     terminare le spese di fornitura
13 . Data del termine ultimo per la                                            19 luglio 1982
     presentazione delle offerte , alle
     ore 12
 ---pagebreak--- 7 . 7 . 82                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 200 / 13
            Designazione della partita                  M                                       N                              O
  1.   Regolamenti del Consiglio
       applicati :
       a ) fondamento giuridico                                           ( CEE ) n. 1037 / 82 ( programma 1982 )
       b ) assegnazione                                                               ( CEE ) n. 1038 / 82
 2.    Beneficiario
 3.    Paese di destinazione
                                         j Nicaragua                           j              Malta               j-         Giamaica
 4.    Quantitativo totale della partita           1 000 t ( 5 )                              200 t                         1 500 t ( 5 )
 5.    Organismo d'intervento incari­               Irlandese                              Britannico             Dipenderà dall'applicazione
       cato della fornitura                                                                                       della procedura di cui al
                                                                                                                             punto 12
 6.    Provenienza del latte scremato                            Scorte d'intervento                              Acquisto sul mercato della
       in polvere ( 2 )                                                                                                     Comunità
 7.    Caratteristiche e / o imballaggio         Entrate all'ammasso dopo il 1° settembre 1981 ( 9 )                            (6)
       particolari ( 3 )
 8.    Iscrizioni sull'imballaggio       « Leche en polvo descremada           « Skimmed-milk powder /            « Skimmed-milk powder enri­
                                         / Donación de la Comunidad            Gift of the European Econo­        ched with vitamins A and D /
                                         economica europea a Nicara­           mic Community to the Repu­         Gift of the European Econo­
                                                      gua »                        blic of Malta / For free       mic Community to Jamaica /
                                                                                          distribution »              For free distribution »
 9.    Termine di consegna                                                        Imbarco nell'agosto 1982
10 .   Fase e luogo di consegna                   Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 8 )
11 .   Rappresentante del beneficiario                                                          —
       incaricato della presa in con­
       segna ( 4 )
12 .   Procedura da applicare per de­                                                          Gara
       terminare le spese di fornitura
13 .   Data del termine ultimo per la                                                    19 luglio 1982
       presentazione delle offerte, alle
       ore 12
 ---pagebreak--- N. L 200 / 14                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  7 . 7 . 82
          Designazione della partita                 P                                      Q                               R
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a ) fondamento giuridico                                          ( CEE ) n. 1037 / 82 ( programma 1982 )
     b ) assegnazione                                                             ( CEE ) n. 1038 / 82
     Beneficiario
                                        }
 2.
                                                                                          India
 3.  Paese di destinazione
 4.  Quantitativo totale della partita           4 000 t ( 5 )                         2 000 t ( 5 )                     1 000 t ( 5 )
 5.  Organismo d'intervento incari­               Tedesco                              Britannico                         Francese
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del latte scremato                                               Scorte d'intervento
     in polvere ( 2 )
 7.  Caratteristiche e / o imballaggio                              Entrate all'ammasso dopo il 1° aprile 1982
     particolari ( 3 )
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio        « Skimmed-milk powder / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the Food Aid Programme of
                                                                       the European Economic Community /
                                                                                       segnilo cLi
                                                 Bombay »                              Calcutta »                         Madras »
 9.  Termine di consegna                                                       Imbarco nell'agosto 1982
10 . Fase e luogo di consegna                   Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 8 )
11 . Rappresentante del beneficiario                                                        —
     incaricato della presa in con­
     segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                       Gara
     terminare le spese di fornitura
13 . Data del termine ultimo per la                                                  19 luglio 1982
     presentazione delle offerte , alle
     ore 12
 ---pagebreak--- 7 . 7 . 82                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 200 / 15
           Note
           (*) Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
               n. C 95 del 19 aprile 1977, pagina 7, funge da gara degli organismi d'intervento interessati, nel caso
               si proceda ad una gara in conformità del punto 12 .
           (2) Qualora la merce provenga dalle scorte d'intervento, viene pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle
               Comunità europee, edizione C, un bando complementare indicante i magazzini di giacenza.
           (3) Diversi da quelli indicati nell'allegato del regolamento (CEE) n. 625/78 ; vedi articolo 6, para­
               grafo 2, del regolamento (CEE) n. 303 /77.
           (4) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco » e « reso destinazione » ; vedi articoli 5 e 13 ,
               paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n. 303/77.
           (s) Se il quantitativo totale della partita è un multiplo di 500 t, l'offerta presentata nell'ambito di una
               gara può vertere sul quantitativo parziale di 500 t ovvero su un multiplo di 500 t;vedi articolo 14
               paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 303 /77.
           (6) Il tenore di vitamine A del latte scremato in polvere deve essere di 5 000 UI per 100 g al minimo. Il
               tenore di vitamine D del latte scremato in polvere deve essere di 500 UI per 100 g al minimo. Deve
               essere garantito che il miscuglio di vitamine incorporate nel latte contiene dieci volte più vitamine A
               che vitamine D. Le vitamine incorporate nel latte devono essere di qualità farmaceutica e prodotte ai
               fini del consumo umano. L'indicazione chiaramente visibile della data di fabbricazione del latte
               scremato in polvere vitaminizzato deve figurare sui sacchi.
               La fabbricazione del latte scremato in polvere deve effettuarsi al massimo un mese prima della data
               di consegna dell'attestato di controllo di cui all'articolo 8 , paragrafo 1 , del regolamento (CEE)
               n . 303 /77 .
           (7) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
               Delegation CEE
                12, Avenue de l'Éthiopie
               BP 2477 — Djibouti
               télex 5894 Delcom DJ.
           (8) La fornitura fob risulta effettuata ed i rischi passano dall'aggiudicatario al beneficiario allorché i
               prodotti hanno realmente oltrepassato il parapetto della nave nel porto d'imbarco prescelto per la
               consegna .
           (9) Il prodotto deve essere consegnato dall'aggiudicatario in contenitori.
 ---pagebreak--- N. L 200 / 16                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             7 . 7 . 82
                 BILAG II - ANHANG II - TIAPAPTHMA II — ANNEX II - ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                   Totalmængde             Delmængde                 Modtager           Modtagerland
      Parti
                          (i tons )             (i tons )                                                              Emballagens påtegning
  Bezeichnung      Gesamtmenge
                                           Teilmengen
   der Partie
                        der Partie
                                           ( in Tonnen )            Empfänger          Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                     ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα      Μερικές ποσότητες
Χαρακτηρισμός                                                       Δικαιούχος        Χώρα προορισμού              "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
                   της παρτίδας            (σέ τόνους)
 της παρτίδας        (σέ τόνους)
                   Total quantity       Partial quantities
       Lot
                       ( in tonnes )         ( in tonnes )
                                                                    Beneficiary        Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles         Bénéficiaire       Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
     du lot           ( en tonnes )         ( en tonnes )
                  Quantità totale      Quantitativi parziali
 Designazione        della partita                                  Beneficiario       Paese destinatario
  della partita                          ( in tonnellate )                                                           Iscrizione sull'imballaggio
                   ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                           Deelhoeveelheden
  van de partij
                     van de partij              ( in ton )
                                                                    Begunstigde        Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                          ( in ton )
                             53°                   400          WFP                  Tunisia              Tunisia 2518 / dried skimmed milk , non­
                 Non-vitaminized                                                                          enriched / Tunis / gift of the European
                                                                                                          Economic Community / action of the World
                                                                                                          Food Programme
                                                   130          WFP                  Tunisia              Tunisia 2582 / dried skimmed milk , non­
                                                                                                          enriched / Tunis / gift of the European
                                                                                                          Economic Community / action of the World
                                                                                                          Food Programme
                             908                   908          WFP                  Egypt                Egypt 2046 EXP / dried skimmed milk ,
                                                                                                          non-enriched / Alexandria / gift of the
                                                                                                          European Economic Community / action of
                                                                                                          the World Food Programme
                               85                    85         WFP                  Ghana                Ghana 2258 EXP 2 / dried skimmed milk ,
                                                                                                          non-enriched / Tema / gift of the European
                                                                                                          Economic Community / action of the World
                                                                                                          Food Programme
                             409                     90         WFP                  Yemen A. R.          Yar 723 / dried skimmed milk , enriched /
                    Vitaminized                                                                           Hodeidah / gift of the European Economic
                                                                                                          Community / action of the World Food
                                                                                                          Programme
                                                    139         WFP                  Syria                Syria 2261 / dried skimmed milk , enriched /
                                                                                                          Lattakia / gift of the European Economic
                                                                                                          Community / action of the World Food
                                                                                                          Programme
                                                    150         WFP                  Lebanon               Lebanon 524 EXP / dried skimmed milk ,
                                                                                                           enriched / Beirut / gift of the European
                                                                                                           Economic Community / action of the World
                                                                                                           Food Programme
                                                      30        WFP                   Sudan                Sudan 2386 / dried skimmed milk , enriched /
                                                                                                           Port Sudan / gift of the European Economic
                                                                                                           Community / action of the World Food
                                                                                                           Programme
 ---pagebreak--- 7 . 7 . 82                                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 200 / 17
        Parti        Totalmængde              Delmængde                 Modtager           Modtagerland                  Emballagens påtegning
                            (i tons )             (i tons )
                     Gesamtmenge
    Bezeichnung           der Partie          Teilmengen               Empfänger          Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
      der Partie                             ( in Tonnen )
                       ( in Tonnen )
                  Συνολική ποσότητα      Μερικές ποσότητες
 Χαρακτηρισμός       της παρτίδας                                      Δικαιούχος        Χώρα προορισμού            "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
   της παρτίδας                              (σέ τόνους)
                       (σέ τόνους)
                     Total quantity       Partial quantities
         Lot
                         ( in tonnes )         ( in tonnes )
                                                                       Beneficiary       Recipient country            Markings on the packaging
    Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles          Bénéficiaire       Pays destinataire           Inscription sur l'emballage
        du lot          ( en tonnes )         ( en tonnes )
   Designazione
                    Quantità totale      Quantitativi parziali
    della partita      della partita       ( in tonnellate )
                                                                       Beneficiario      Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                     ( in tonnellate )
                   Totale hoeveelheid
     Aanduiding                           Deel hoeveelheden
    van de partij
                      van de partij               ( in ton )           Begunstigde        Bestemmingsland            Aanduiding op de verpakking
                            ( in ton )
                               530                   530           WFP                  Ethiopia            Ethiopia 2500 / dried skimmed milk enriched /
                                                                                                            Assab / gift of the European Economic
                                                                                                            Community / action of the World Food
                                                                                                            Programme
                               532                   532           WFP                  Tunisia             Tunisia 2493 / dried skimmed milk enriched /
                                                                                                            Tunis / gift of the European Economic
                                                                                                            Community / action of the World Food
                                                                                                            Programme
                               375                   350           WFP                  Malawi              Malawi 525 EXP / dried skimmed milk
                                                                                                            enriched / Nacala / gift of the European
                                                                                                            Economic Community / action of the World
                                                                                                            Food Programme
                                                       25          WFP                  Malawi              Malawi 2423 / dried skimmed milk enriched /
                                                                                                            Nacala / gift of the European Economic
                                                                                                            Community / action of the World Food
                                                                                                            Programme