CELEX: 51988PC0069
Language: en
Date: 1988-02-24
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening and providing for the administration of a Community tariff quota for onions, fresh or chilled, originating in Egypt (1988) (submitted by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 69
Vol. 1988/0015
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                   COM(88 ) 69 final
                           COUNCIL REGULATION ( EEC )
opening and providing for the administration of a Community tariff quota
        for onions , fresh or chilled , originating in Egypt ( 1988 )
                        ( submitted by the Commission )
 ---pagebreak---                               EXPLANATORY MEMORANDUM
1 . The additional Protocol to the Coo^ieration Agreement EEC/ Egypt provides
    m Article 1 for the period 1 February to 15 May for a Corrmunity tariff
    quota to oe 0]Mied for the mqxjrtation into the Corrmunity of 10 100
    tons of onions falling within CH codes ex 0703 10 11 and ex 0703 10 19
    originating in Egypt .
    Within this tariff quota the customs duty is to be abolished
    progressively over the same periods and in accordance with the same
    timetables as those laid dcwn in Articles 75 and 268 of the Act of
    Accession .
    Council Régulation No 2573 /87 of 11 August 1987 laying down the
    arrangements for trade between Spain and Portugal on the one hand and
    Fqypt on the other lays down that those two Member States will postpone
    implémentation of the preferential arrangements for the products in
    question until 31 December 1989 and 31 December 1990 respectively .
    Consequently , the above tariff quota applies only to the Carmunity as
    constituted on 31 December 1985 .
2 . Having regard to the fact that Egypt benefits in the period 1 February
    to 30 April frcin a customs duty less than that in Spain and Portugal ,
    this tariff quota should be opened for the period 1 to 15 May . To take
    into account the seasonal nature of the imports of these products , the
    volume of the said quota should be fixed to the level of the traditional
    imports in this period , that is to say 6 868 tons ;
3 . In accordance with the decision of the Council of Ministers concerning
    the Mediterranean policy of the enlarged Comnunity ( Council doc .
    10723 /1 /85 of 6 December 1985 ), no quota shares have to be allocated to
    the Member States .   Consequently, the entire volume of the quota is to
    be used to build up a Comnunity reserve .
    As regards the method of administration to be applied by ail the Member
    States , the Comnission proposes the " as and when" System .
4 . This is the purpose of the attached proposai .
ANNEX : Proposal for a Regulation
 ---pagebreak---                                     Proposai for a
                             COUNCIL REGULATION ( EEC )
   opening and providing for the administration of a Community tariff quota
             for onions , fresh or chilled , originating in Egypt ( 1988 )
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMUNITIES ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
and in particular Article 113 thereof ,
Having regard to the proposal from the Contnission ,
Pereas the Additional Protocol to the Cooperation Agreement between the
European Economic Community and the Arab Republic of Egypt ( 1 ) provides in
Article 1 for the period 1 February to 15 May for a Community tariff quota
to be opened for the importation into the Community of 10 100 tens of
onions , fresh or drilled , falling within CN codes ex 0703 10 11 and ex 0703
10 19 and originating in Egypt ; whereas , within the limits of this tariff
quota the customs duty shall progressively be abolished over the same
periods and in accordance with the same timetables as those laid down in
Articles 75 and 268 of the Act of Accession ; whereas , for 1988 , the quota
duty shall be equal to 7^. 7 % of the duty applicable ;
Whereas to take into account that Egypt benefits in the period 1 February
to 30 April from a customs duty less than that in Spain and Portugal , this
tariff quota should be opened for the period 1 to 15 May ; whereas talcing
into account the seasonal nature of the imports of these products , the
volume of this quota should be fixed to the level of the traditional
imports in this period , that is to say 6 868 tons ;
lihereas Council Regulation ( EEC ) No 2573 /87 of 11 August 1987 laying down
the arrangements for trade between Spain and Portugal cxi the one hand and
Algeria , Egypt , Jordan , Lebanon , Tunisia and Turkey on the other ( 2 ) lays
down that those two Member States will postpone implementation of the
preferential arrangements for the products in question until 31 December
1989 and 31 December 1990 respectively ; whereas consequently, the above
tariff quotas apply only to the Corrmunity as constituted am 31 December
1985 .
( 1 ) 0J Mb L 297 , 21.10.1987 , p. 11
( 2 ) CXJ îto L 250, 1 . 9.1987, p. 1
 ---pagebreak---                                                      4
                 Whereai it is in particular necessary to ensure to all
                 Community importers equal and uninterrupted access to
                 the abovementioned quota and uninterrupted application
                 of the rates laid down fortnis quota to all imports of the
                 products concerned into all Member States until the quota
                 has been used up ; whereas , in the present case , it seems
                 advisable not to allocate this quota among the Member
                 States without preiudice to the drawing against the quota
                 volume of such quantities as they may need , under the
                 conditions and according to the procedure specified in
                 Article 1 ( 2 ); whereas this method of management requires
                 close cooperation between the Member States 'and the
                 Commission and the latter must , in particular , be able to
                   monitor the rate at which the quota is used up and inform
                   the Member States thereof ;                               *
                Whereas, since the Kingdom of Belgium the Kingdom of
                 «he Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg «e
                 united within and jointly represented by the Benelu
                 Economic Union , all transactions concerning the
                  idtntmstration of shares allocated to that economic union
                       be carried out by any of its members .
        HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                                 Article 1
1.  The customs duty applicable to imports into the Community as constituted
    on 31 December 1985 of the following products shall be suspended at the
    level indicated and within the limits of a Community tariff quota
    as shown below :
 Order No  NC Code                 Description                                 Volume       Quota
                                                                               of the       duty
                                                                               tariff quota
                                                                               ( tonnes )    (%)
                0703               Onions , shallots , garlic ,
                                   leeks and other alliaceous
                                   vegetables , fresh or chilled
                0703 10            - onions and shallots
                                   – onions
             ex 0703 10 11 - Seed ) From 1 May to
09.1703      ex 0703 10 19 - Other ) 15 May 1988 ,
                                   originating in Egypt                            6 868      8,7
 ---pagebreak---                                                     - s
                            2 . If an importer notifies an imminent importation «          of the
                         product in Question in a Member State and requests the benefit of
                                              quota , thè Member State concerned shall
                            ir.form    thè    Commission       and   draw    an   amount
                            corrcsponding to these requirements io thè extern that thè
                            available balance of thè reserve permits this.
                            3 . The shares drawn pursuant to paragraph 2 shall be
                            valid until the end of the quota period .
                                                        Article 2
                             1 . Member States shall take all appropriate measures to
                            ensure that their drawings pursuant to Article 1 ( 2 ) are
                            carried out in such a way that imports may be charged
                            without interruption against their accumulated shares of
                             the Community quota .
                             2 . Each Member State shall ensure that importers of the
                             said goods have access to the quota so long as the residual
                             balance of the quota volume so permits.
                             3 . Member States shall charge imports of the said goods
                             against their drawings as and when the goods are entered
                             for free circulation .
                                1 n* e*,ent io «h.eh                     I»™       “r *!“"
                                bl I^nett on the bon, of the tntpo» ehn.jed ,n
                                                           Article J
                                 » . f r,Quest of the Commission, Member States shall
                                 inform it of imports actually charged against the quota.
                                                        Article 4
                            The Member States and the Commission shall collaborate
                            closely in order to ensure that this Regulation is complied
                            with .
                                                        Article 5
                            This Régulation shall enter into force on 1 Apri 11 98 8
This Régulation shall be binding in its entirety and directly applicable in ail Member
States .
Done at Brussels ,
                                                                      For the Council
                                                                       The President
 ---pagebreak---                                    -e-
               FICHE D ' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Corrmunauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Corrmunauté .