CELEX: 32000R2766
Language: sv
Date: 2000-12-14 00:00:00
Title: Rådets förordning (EG) nr 2766/2000 av den 14 december 2000 om vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med Litauen

Avis juridique important

|

32000R2766

Rådets förordning (EG) nr 2766/2000 av den 14 december 2000 om vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med Litauen  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 321 , 19/12/2000 s. 0008 - 0014

Rådets förordning (EG) nr 2766/2000av den 14 december 2000om vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med LitauenEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan och Republiken Litauen å andra sidan(1), föreskrivs ytterligare medgivanden (tidigare: koncessioner) för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Litauen.(2) Förbättringar av förmånsavtalen i Europaavtalet med Litauen infördes genom protokollet om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Litauen, å andra sidan, för att beakta Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen och resultaten av jordbruksförhandlingarna inom Uruguayrundan(2), däribland förbättringarna av den befintliga förmånsordningen. Rådet godkände det ovan nämnda protokollet på gemenskapens vägnar genom beslut 98/677/EG(3).(3) I enlighet med de direktiv som rådet antog den 30 mars 1999 avslutade kommissionen och Republiken Litauen den 5 juni 2000 förhandlingarna om ett nytt tilläggsprotokoll till Europaavtalet.(4) Det nya tilläggsprotokollet, i vilket ytterligare jordbruksmedgivanden föreskrivs, kommer att grunda sig på artikel 20.4 i Europaavtalet där det fastställs att gemenskapen och Litauen i associeringsrådet skall undersöka möjligheterna att, produkt för produkt och på en ordnad och ömsesidig grundval, bevilja varandra ytterligare medgivanden.(5) Att anpassningarna genomförs snabbt utgör en viktig del av resultaten av förhandlingarna om ingående av ett nytt tilläggsprotokoll till Europaavtalet med Litauen.(6) Det är därför lämpligt att som en autonom övergångsåtgärd anpassa de jordbruksmedgivanden som föreskrivs i Europaavtalet med Litauen.(7) Litauen kommer att anta alla lagförslag som kan behövas, som en autonom övergångsåtgärd, för att möjliggöra ett snabbt och simultant genomförande av anpassningen av Republiken Litauens jordbruksmedgivanden som föreskrivs i Europaavtalet.(8) De åtgärder som krävs för att genomföra denna förordning bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter(4).(9) I kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen(5) kodifieras förvaltningsföreskrifterna för de tullkvoter som skall användas i kronologisk ordning efter tulldeklarationernas datum.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Den importordning i gemenskapen som är tillämplig på vissa jordbruksprodukter med ursprung i Litauen, och som fastställs i bilagorna A.a och A.b till denna förordning skall ersätta den som fastställs i bilaga Va till Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsländer å ena sidan och Republiken Litauen å andra sidan.2. Samma dag som det nya tilläggsprotokoll om anpassning av Europaavtalet som avses i punkt 1 träder i kraft, skall de medgivanden som anges i det protokollet ersätta dem som anges i bilaga A.a och A.b till den här förordningen.3. Kommissionen skall anta tillämpningsföreskrifter för denna förordning i enlighet med förfarandet i artikel 3.2.Artikel 21. Tullkvoter med löpnummer över 09.5100 skall förvaltas av kommissionen i enlighet med artiklarna 308a, 308b och 308c i förordning (EEG) nr 2454/93.2. De kvantiteter av varor som omfattas av tullkvoter och som övergår till fri omsättning från och med den 1 juli 2000 enligt de medgivanden som föreskrivs i bilaga V.a till Europaavtalet i enlighet med bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 1926/96(6) innan denna förordning träder i kraft skall till fullo räknas av mot de kvantiteter som föreskrivs i bilaga A.b till denna förordning.Artikel 31. Kommissionen skall biträdas av den kommitté som inrättas genom artikel 23 i rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål(7) eller i tillämpliga fall, den kommitté som inrättas genom relevanta bestämmelser i andra förordningar om den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna, nedan kallad kommittén.2. När det hänvisas till denna punkt skall förfarandet i artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.Den tid som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara en månad.3. Kommittén skall själv anta sin arbetsordning.Artikel 4Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2001.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 14 december 2000.På rådets vägnarD. GillotOrdförande(1) EGT L 51, 20.2.1998, s. 3.(2) EGT L 321, 30.11.1998, s. 3.(3) EGT L 321, 30.11.1998, s. 1.(4) EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.(5) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1602/2000 (EGT L 188, 26.7.2000, s. 1).(6) EGT L 254, 8.10.1996, s. 1.(7) EGT L 181, 1.7.1992, s. 21.BILAGA A.aTullar som tas ut vid import till gemenskapen av de produkter med ursprung i Litauen som förtecknas nedan skall avskaffasKN-nr(1)0101 20 100104 20 100106 00 100106 00 200205 00 110205 00 190205 00 900206 80 910206 90 910207 13 910207 14 910207 26 910207 27 910207 35 910207 36 890208 10 110208 10 190208 20 000208 90 100208 90 500208 90 600208 90 800210 90 100210 90 790407 00 900410 00 000601 10 100601 10 200601 10 300601 10 400601 10 900601 20 300601 20 900602 10 900602 20 900602 30 000602 40 100602 40 900602 90 100602 90 300602 90 410602 90 450602 90 490602 90 510602 90 590602 90 700602 90 910602 90 990603 10 100603 10 200603 10 300603 10 400603 10 500603 10 800603 90 000604 10 900604 91 210604 91 290604 91 410604 91 490604 91 900604 99 900701 10 000701 90 100703 10 110703 10 190703 10 900703 90 000708 10 000709 51 300709 51 500709 51 900709 52 000709 60 100709 60 990709 90 500710 80 590711 10 000711 90 100711 90 700713 50 000713 90 100713 90 900802 11 900802 12 900802 21 000802 22 000802 31 000802 32 000802 40 000802 90 500802 90 850806 20 110806 20 120806 20 910806 20 920806 20 980808 20 900810 40 300810 40 500810 40 900811 90 850812 10 000812 90 400812 90 500812 90 600812 90 950813 10 000813 20 000813 30 000813 40 100813 40 300813 40 950813 50 150813 50 190813 50 910813 50 990901 12 000901 21 000901 22 000902 10 000904 12 000904 20 100904 20 900907 00 000910 40 130910 40 190910 40 900910 91 900910 99 991106 10 001106 30 901208 10 001209 11 001209 19 001209 21 001209 23 801209 29 501209 29 801209 30 001209 91 101209 91 901209 99 911209 99 991210 10 001210 20 101210 20 901211 90 301212 10 101212 10 991214 90 101502 00 901503 00 191503 00 901504 10 101504 10 991504 20 101504 30 101507 10 101507 10 901507 90 101507 90 901508 10 901508 90 101508 90 901511 10 901511 90 111511 90 191511 90 911511 90 991512 11 101512 11 911512 11 991512 19 101512 19 911512 19 991512 21 101512 21 901512 29 101512 29 901513 11 101513 11 911513 11 991513 19 111513 19 191513 19 301513 19 911513 19 991513 21 111513 21 191513 21 301513 21 901513 29 111513 29 191513 29 301513 29 501513 29 911513 29 991514 10 101514 10 901514 90 101514 90 901515 11 001515 19 101515 19 901515 21 101515 21 901515 29 101515 29 901515 30 901515 50 111515 50 191515 50 911515 50 991515 90 291515 90 391515 90 401515 90 511515 90 591515 90 601515 90 911515 90 991516 20 951516 20 961516 20 981518 00 311518 00 391522 00 911602 31 111602 31 191602 31 301602 31 902001 90 202005 90 102302 50 002306 90 192308 90 902309 10 512309 10 902309 90 102309 90 312309 90 412309 90 51(1) Enligt kommissionens förordning (EG) nr 2204/1999 av den 12 oktober 1999 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 278, 28.10.1999, s. 1).BILAGA A.bFör import till gemenskapen av följande produkter med ursprung i Litauen skall de medgivanden som fastställs nedan gälla(MGN = tull för mest gynnad nation)>Plats för tabell>Bilaga till Bilaga A.bMinimiprisbestämmelser vid import av vissa bär för förädling1. Följande minimipriser fastställs för import av nedanstående produkter med ursprung i Republiken Litauen avsedda för bearbetning:>Plats för tabell>2. De minimipriser vid import som fastställs i punkt 1 skall iakttas för varje försändelse. Om tulldeklarationsvärdet är lägre än minimipriset vid import skall en utjämningstull motsvarande skillnaden mellan minimipriset och tulldeklarationsvärdet tas ut.3. Om importpriserna för en produkt som omfattas av denna bilaga visar tecken på att inom den närmaste framtiden kunna falla under minimipriserna vid import, skall Europeiska kommissionen underrätta de litauiska myndigheterna om detta, så att de kan åtgärda situationen.4. På begäran av gemenskapen eller Litauen skall Associeringsrådet granska systemets funktion eller se över nivån för minimipriserna vid import. Associeringsrådet skall vid behov fatta de beslut som är nödvändiga.5. För att uppmuntra och främja handelsutvecklingen och för de berörda parternas ömsesidiga nytta skall ett samrådsmöte hållas tre månader före början av varje regleringsår inom Europeiska gemenskapen. Detta samrådsmöte skall äga rum mellan deltagare från Europeiska kommissionen och de europeiska producentorganisationerna för de berörda produkterna, å ena sidan, och företrädare för myndigheter och producent- och exportorganisationer i alla de associerade exportländerna, å andra sidan.Vid detta samrådsmöte skall marknaden för bär diskuteras, särskilt produktionsprognoser, lagersituationen, prisutvecklingen och den tänkbara marknadsutvecklingen, samt möjligheterna att anpassa utbudet till efterfrågan.