CELEX: C2006/331/23
Language: da
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Sag C-315/05: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 23. november 2006 — Lidl Italia Srl mod Comune di Arcole (VR) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Giudice di pace di Monselice — Italien) (Direktiv 2000/13/EF — mærkning af levnedsmidler, der er bestemt til i uforandret stand at leveres til den endelige forbruger — rækkevidden af kravene i artikel 2, 3 og 12 — obligatorisk angivelse af alkoholindholdet udtrykt i volumen for visse alkoholholdige drikkevarer — alkoholholdig drikkevare fremstillet i en anden medlemsstat end den, hvor forhandleren er etableret — Amaro alle erbe — det virkelige alkoholindhold udtrykt i volumen mindre end det på etiketten anførte — overskridelse af tolerancetærsklen — administrativ bøde — forhandlerens ansvar)

30.12.2006   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 331/14
            
         Domstolens dom (Anden Afdeling) af 23. november 2006 — Lidl Italia Srl mod Comune di Arcole (VR) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Giudice di pace di Monselice — Italien)
   (Sag C-315/05) (1)
   
   (Direktiv 2000/13/EF - mærkning af levnedsmidler, der er bestemt til i uforandret stand at leveres til den endelige forbruger - rækkevidden af kravene i artikel 2, 3 og 12 - obligatorisk angivelse af alkoholindholdet udtrykt i volumen for visse alkoholholdige drikkevarer - alkoholholdig drikkevare fremstillet i en anden medlemsstat end den, hvor forhandleren er etableret - »Amaro alle erbe« - det virkelige alkoholindhold udtrykt i volumen mindre end det på etiketten anførte - overskridelse af tolerancetærsklen - administrativ bøde - forhandlerens ansvar)
   (2006/C 331/23)
   Processprog: italiensk
   Den forelæggende ret
   Giudice di pace di Monselice
   Parter i hovedsagen
   
      Sagsøger: Lidl Italia Srl
   
      Sagsøgt: Comune di Arcole (VR)
   Sagens genstand
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Guidice di Pace di Monselice — fortolkning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame for sådanne levnedsmidler (EFT L 109, s. 29) — rækkevidden af pligterne efter direktivets artikel 2, 3 og 12 — alkoholholdig drikkevare forestillet og emballeret i en anden medlemsstat, med et lavere alkoholindhold end anført på etiketten — »Amaro alle erbe«
   Konklusion
   Artikel 2, artikel 3 og artikel 12 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame for sådanne levnedsmidler skal fortolkes således, at de ikke er til hinder for lovgivning i en medlemsstat som den i hovedsagen omhandlede, hvorved en erhvervsdrivende etableret i denne medlemsstat, der leverer en alkoholholdig drikkevare bestemt til salg i uforandret stand som omhandlet i direktivets artikel 1, og som er fremstillet af en erhvervsdrivende etableret i en anden medlemsstat, kan ifalde ansvar for en tilsidesættelse af den nævnte lovgivning, hvilken tilsidesættelse er fastslået af en offentlig myndighed, som følge af unøjagtigheder i det alkoholindhold udtrykt i volumen, producenten har anført på varens etiket, og følgelig sanktioneres i form af en administrativ bøde, selv om vedkommende blot som almindelig forhandler har markedsført varen i den stand, i hvilken den blev leveret af producenten.
   
      (1)  EUT C 281 af 12.11.2005.