CELEX: 31984R3285
Language: en
Date: 1984-11-24 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3285/84 of 23 November 1984 on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef held by certain intervention agencies

No L 307/26                             Official Journal of the European Communities                             24. 11 . 84
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 3285/84
                                                      of 23 November 1984
                on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef held by certain
                                                      intervention agencies
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 COMMUNITIES,
 Having regard to the Treaty establishing the European                                        Article 1
 Economic Community,
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68                 1 . During the period 26 November 1984 to 4
 of 27 June 1968 on the common organization of the                   January 1985 the sale shall take place of approxi­
 market in beef and veal ('), as last amended by the Act             mately 530 tonnes of boned beef held by the German
 of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)             intervention agency and put into store before 1
 thereof,                                                           January 1983.
 Whereas the possibility of permanent intervention in               The qualities and prices of this meat are given in
 beef and veal has led to the build-up of considerable              Annex I.
 stocks in the Community ; whereas some of the inter­
 vention purchases have been stored in the form of                   2. During the period 26 November 1984 to 4
 boned meat in order to improve the intervention                    January 1985 the sale shall take place of approxi­
 system in accordance with Commission Regulation                     mately :
(EEC) No 2226/78 (2), as last amended by Regulation
(EEC) No 3076/84 (3) ;                                              — 500 tonnes of boned beef held by the Danish
                                                                          intervention agency and put into store before 1
Whereas Article 2 ( 1 ) of Council Regulation (EEC) No                    February 1984,
98/69 (4), as amended by Regulation (EEC) No
429/77 (*), provides that the selling prices of frozen              — 3 400 tonnes of boned beef held by the German
beef and veal bought in by the intervention agencies                      intervention agency and put into store before 1
may be fixed in advance ; whereas it is appropriate to                    January 1984,
make use of this system of selling ;                                — 2 300 tonnes of boned beef and veal held by the
                                                                          Irish intervention agency and put into store before
Whereas it is important to comply with the provisions                     1 October 1983 ,
of Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (6) with
regard to selling at a price fixed in advance ;                     — 800 tonnes of boned beef held by the United
                                                                          Kingdom intervention agency and put into store
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 f7)                           before 1 February 1984.
provides that, in the case of products held by an inter­
vention agency and stored outside the territory of the              The qualities and prices of this meat are given in
Member State within whose jurisdiction that agency                  Annex II .
falls, a selling price different from that for products
stored on that territory may be fixed ; whereas                     3. The intervention agencies referred to in para­
Commission Regulation (EEC) No 1 805/77 (8) laid                    graph 1 shall sell first the meat which has been in
down the method of calculating the selling prices for               storage longest.
those products ; whereas, in order to avoid any confu­
sion, it should be made clear that the prices fixed by              4. Sales shall take place in accordance with the
this Regulation do not apply as they stand to those                 provisions of Regulation (EEC) No 2173/79, and in
products ;                                                          particular Articles 2 to 5 thereof.
Whereas the measures provided for in this Regulation
are in accordance with the opinion of the Management                5. Particulars relating to the quantities and the
Committee for Beef and Veal ,                                      places where the products are stored may be obtained
                                                                   by interested parties at the addresses given in Annex
                                                                    III .
 ') OJ No L 148, 28 . 6. 1968, p. 24.
 2) OJ No L 261 , 26 . 9 . 1978 , p. 5.
 3) OJ No L 289, 6 . 11 . 1984, p. 5 .
 4) OJ  No  L  14, 21 . 1 . 1969 , p. 2.                                                     Article 2
 1  OJ  No  L  61 , 5 . 3 . 1977, p. 18 .
 ») OJ  No  L  251 , 5. 10 . 1979, p. 12.
 ^  OJ  No  L  128 , 24. 5 . 1977, p. 1 .                          This Regulation shall enter into force on 26
8)  OJ  No  L  198 , 5. 8 . 1977, p. 19 .                          November 1984.
 ---pagebreak--- 24. 11 . 84                    Official Journal of the European Communities                      No L 307/27
            This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
            States .
            Done at Brussels, 23 November 1984.
                                                                   For the Commission
                                                                     Poul DALSAGER
                                                               Member of the Commission
 ---pagebreak--- No L 307/28                           Official Journal of the European Communities                                   24. 11 . 84
           BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /— ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I —
                                                            BIJLAGE I
           Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
           πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
           tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (!) (l) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
           BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                     Bullen A                  Ochsen A
           Oberschalen                                                      4 000                    3 950
           Unterschalen                                                     3 900                    3 850
           Kniekehlfleisch                                                                           2 850
           Hessen                                                           2 450                    2 450
           (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr. 1805/77.
          (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
               (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
          (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημενα έκτος του κράτους μέλους στο
                οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
                σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αρι9. 1805/77 .
          (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
               (EEC) No 1805/77.
          (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
               d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n 0 1805/ 77 .
          (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
               detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                1805 /77 .
          (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
               produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
               bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
          (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
               ( EØF) nr. 2173/ 79 .
          (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
               Nr. 2173 /79 .
          (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους συμφωνά με τις διατάξεις του
               άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
          (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
               Regulation ( EEC) No 2173/79 .
          (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
               règlement (CEE) n 0 2173/79 .
          (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
               (CEE) n . 2173 /79 .
          (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
               (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- 24. 11 . 84                         Official Journal of the European Communities                              No L 307/ 29
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                     II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                             ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
                DANMARK                                               Ungtyre         Stude              Tyre
                                                                    L kvalitet     1, kvalitetet       prima
                Mørbrad med bimørbrad                                 10 145          9 640
                Filet med entrecôte og tyndsteg                         6 185         5 875
                Inderlår med kappe                                      5 05 5        4 800
                Tykstegsfilet med kappe                                 4 000         3 800
                Klump med kappe                                         4 000         3 800
                Yderlår med lårtunge                                    4 250         4 040
                Skank og muskel sammenhængende                          2 550         2 425
                Øvrigt kød af forfjerdinger                             2 725         2 640             2 725
                Bryst og slag                                           2 100         1 875             1 890
                BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                         Bullen A                    Ochsen A
                Filet                                               11 255                        10 720
                Roastbeef                                            6 455                         6 325
                Kugeln                                               3 '960                        3 945
                Hüften                                               3 945                         3 900
                Kniekehlfleisch                                      3 345
                Dünnung                                              2 195                         2 135
            3 . IRELAND                                                                    Steers 1 , 2
                Fillets                                                                        10 730
                Striploins                                                                       7 205
                Insides                                                                          4 205
                Outsides                                                                        4 045
                Knuckles                                                                         3 835
                Rumps                                                                           4 400
                Cube rolls                                                                       5 745
                Forequarters (excluding cube rolls)                                              2 880
                Plates and flanks                                                                2 095
                Thin flanks                                                                      2 095
                Briskets                                                                         2610
                Plates                                                                           2 095
                Shins and shanks                                                                 2 470
                Shins                                                                            2 470
                Shanks                                                                           2 470
            4 . UNITED KINGDOM                                                                 Steers
                Fillets                                                                       10 120
                Striploins                                                                       6 850
                Topsides                                                                        4 350
                Silversides                                                                     4 070
                Thick flanks                                                                    3 635
                Rumps                                                                           4 350
                Foreribs                                                                        4 175
                Thin flanks                                                                      2 075
                Flanks (plate)                                                                  2 075
                Shins and shanks                                                                 2 620
                Ponies                                                                           2 930
                Pony parts                                                                       2 430
                Clod and sticking                                                                2 610
                Brisket                                                                          2 515
                Hindquarter skirt .                                                              2 000
 ---pagebreak--- No L 307/30                        Official Journal of the European Communities                                       24. 11 . 84
          (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
              hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
              nr . 1805/ 77 .
          (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
              zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
              (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
          (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποΟεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο
              οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
              σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
          (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
              for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
              ( EEC) No 1805/77.
          (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
              d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
              n° 1805 / 77.
          (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
              detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
              n . 1805 /77 .
          (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
              produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
              bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
          (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
              ( EØF) nr. 2173/79 .
          (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
              Nr. 2173/ 79 .
          (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
              άρSρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριS. 2173/79.
          (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of         Article 17 ( 1 ) of
              Regulation (EEC) No 2173/79.
          (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7       paragraphe 1 du
              règlement (CEE) n0 2173/79.
          (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17,        paragrafo 1 , del
              regolamento (CEE) n . 2173/79.
          (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 ,     van Verordening
              ( EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- 24 . 11 . 84                     Official Journal of the European Communities                    No L 307/31
             BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III —
                                           ALLEGATO III — BIJLAGE III
             Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
             των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
             organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                    interventiebureaus
             DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                     EF-Direktoratet
                                     Frederiksborggade 1 8
                                     DK - 1360 København K
                                     Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
             BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
             DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                     Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                     D-6000 Frankfurt am Main 18
                                     Tel. (06 9) 1 56 40 App. 7 72/7 73, Telex : 411 156
             IRELAND :               Department of Agriculture
                                     Agriculture House
                                     Kildare Street
                                     Dublin 2
                                     Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                     Telex 4280 and 5118
             UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                     Fountain House
                                     2 Queens Walk
                                     Reading RGl 7QW
                                     Berks .
                                     Tel . (0734) 58 36 26
                                     Telex 848 302