CELEX: 51988PC0322
Language: it
Date: 1988-06-13
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO recante quinta modifica della direttiva 74/329/CEE, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti gli emulsionanti, gli stabilizzanti, gli addensanti ed i gelificanti che possono essere impiegati nei prodotti alimentari (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 322
Vol. 1988/0121
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(88 ) 322 def.-SYN 138
                                            Bruxelles , 13 giugno 1988
                              Proposta di
                        DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
        recante quinta modifica della direttiva 74 / 329 / CEE ,
 relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri
concernenti gli emulsionanti , gli stabilizzanti , gli addensanti ed
i gelificanti che possono essere impiegatane!' prodotti alimentari
                                         i » ; ^ :J
                                               Suri ;
                   ( presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                      “ 2 -                           С е?г\ - 2яг
                                     tesplioftivå
La direttiva del Consiglio sul ravvicinaménto delle legislazioni degli Stati
membri , concernenti gli emulsionanti , gli stabilizzanti , gli addensanti e i
gelificanti stabilisce che entro il 31 dicembre 1988 , vengano riesaminate
alcune sostanze
La presente proposta intende risolvere gli aspetti introdotti con la proposta
della Commissiona recante terza modifica della direttiva del 13 gennaio 1984 ,
proposta incorporata nella direttiva di base a titolo di terza e quarta modi ¬
fica ( 85/ 6/CEE - GU L 2 del 3.1.1985 , pag . 21 e 86/ 102/ CEE - GU L 88 del
3.4.1986 , pagina 40 ).
La situazione delle sostanze non è identica e viene descritta più nei parti ¬
colari qui di seguito .
Gomma adragante
La gomma adragante è attualmente ammessa nella Comunità ( numero E413 ).
In base al consiglio del comitato scientifico per l' alimentazione umana ,
l' impiego di questa gomma era stato vincolato ad una revisione . Il Comitato
è stato tenuto regolarmente informato sull' avanzamento dei lavori complemen¬
tari proposti . Questi lavori sono ora terminati e il comitato scientifico
per l' alimentazione umana ha proposto per questa sostanza una dose giorna¬
liera ammissibile " non specificata ".
La Commissione propone ora di sopprimere la clausola di revisione e di
mantener® tale sostanza nell' elenco comunitario .
Gomma Karaya
Il 17 gennaio 1984 , la Commissione aveva proposto di trasferire la Gomma
Karaya dall' allegato II della direttiva ( cioè autorizzazione temporanea negli
Stati membri che lo desideravano ) all' allegato I ( cioè impiego autorizzato a
livello comunitario ) e di inserire una clausola di revisione analoga a quella
della gomma adragante .
Il Comitato economico e sociale e il Parlamento avevano approvato questa pro¬
posta ma il Consialio_ dec ise di mantenere la sostanza nell' allegato II della
direttiva in attesa di una decisione , entro il 31 dicembre 1988 circa il suo
impiego prolungato .
Il Comi tato scientifico per l' alimentazione umana nella sua riunione del 15
aprile 1988 sulla base degli ultimi dati disponibili ha deciso di accettare
tale sostanza sulla base di una dose giornaliera ammissibile di 0-12,5 mg/kg
di peso corporeo .
La Commissione ritiene che non vi siano motivi per mantenere la sostanza
nell' allegato II e propone pertanto nuovamente di includere la gomma Karaya
nell' allegato I.
 ---pagebreak---                                     - 3
Olio di soia ossidato mediànte risfcàldaraanto e fatto reagire con mono-
gliceridi e digliceridi di acidi grassi
Nel 1984 , la Commisfeione aveva proposto di continuare ad ammettere questa so ¬
stanza negli Stati che così lo desideravano fino al 31 dicembre 1987 per con¬
sentire il completamento degli studi in corso sulla sicurezza di essa . Il
Consiglio in base ai dati sul tipo di studi in corso ha spostato tale data al'
31 dicembre 1988 .
Il comitato scientifico per l' alimentazione umana dopo aver esaminato i risul ¬
tati dei lavori ha concluso che il materiale esaminato sia accettabile sulla
base di una dose giornaliera ammissibile di 0-25 mg/ kg di peso corporeo . La
sostanza viene usata soprattutto come emulsionante in alcuni grassi per
frittura .
Il Comitato economico e sociale ed il Parlamento hanno appoggiato la proposta
della Commissione del 1984 . Il Consiglio ha mantenuto tale sostanza nell' al ¬
legato II vincolandola ad una revisione nel 1988 .
La Comìssione ritiene che il parere del Comitato scientifico per l' alimenta¬
zione umana e i dati sulla necessità tecnologica di tale sostanza siano ora
sufficienti per proporne 1 ' inserimento nell ' allegato I .
Esteri di acidi grassi con poliossietilene ( 20 ) sorbitano ( polisorbati )
La sicurezza di queste sostanze è stata valutata dal Comitato scientifico per
l' alimentazione umana ( relazioni del comitato scientifico per l' alimentazione
umana 15a serie , EUR 9357 ) ed è stato stabilita una dose giornaliera ammis¬
sibile .
La_ proposta della Commissione intesa ad includere 1 polisorbati nell’allegato
I della direttiva è stata appoggiata dal Comitato economico e sociale e dal
Parlamento .
Il Consiglio ha però rifiutato tale passaggio ed ha mantenuto queste sostanze
nell' allegato II . Di conseguenza queste sostanze potranno essere riesaminate
alla luce di qualsiasi nuova informazione di cui non si sia precedentemente
tenuto conto .
La Commissione permane del parere che i suoi esperti sulla sicurezza e sulla
necessità tecnologica hanno già valutato nel 1984 tutte le informazioni dispo¬
nibili interessanti ai fini di una decisione su queste sostanze e sul loro
inserimento nell' allegato I della direttiva .
La Commissione non ha ricevuto da allora altri dati in proposito .
Di conseguenza la Commissione sta ora reintroducendo misure intese ad inseri¬
re nell' allegato I i polisorbati 20 , 40 , 60 , 65 e 80 .
 ---pagebreak---                                     - 4 -
Articolo 2A
L' articolo 2A prevede che alcune sostanze non comprese nell' allegato 1 o
nell' allegato II possano essere usate dagli Stati membri per un periodo illi¬
mitato fino a quando non siano stabilite simultaneamente a livello comunita¬
rio le relative condizioni di impiego e i criteri di purezza .
Soltanto a questo punto il Consiglio è disposto a discutere l' inserimento di '
tali sostanze nell' allegato I.
La direttiva prevede che vengano stabilite le condizioni di impiego ( artico¬
lo 4 ) e i requisiti di purezza ( articolo 7 ) e il rapporto tra gli articoli 2 ,
2A , 3 , 4 e 7 dà adito a incertezze sotto il profilo giuridico che è preferi¬
bile non esacerbare .
Le sostanze già comprese nell '.articolo 2A non presentano rischi per la salute
e dal punta di vista tecnologico sono necessarie per determinati prodotti ,
almeno in alcuni Stati membri .
La Commissione ha presentato dei suggerimenti per eliminare l' anomalia insita
nella proposta data l' imminenza di un accordo in sede di Consiglio inteso a
considerare questi prodotti , in linea di . massima come additivi alimentari ,
mediante una procedura semplificata .
La Commissione riconosce che la direttiva dovrebbe essere completata con
l' applicazione degli articoli 4 e 7 sulla base delle procedure che saranno
adottate per gli additivi alimentari in generale . Questo argomento costitui¬
sce un elemento essenziale della strategia della Commissione verso il merca¬
to interno entro il 1992 .
 ---pagebreak---                                              5
                                         Pfôposta di
                                  Direttila del Consiglio
                 recante Va modifica della direttiva 74/ 329 / CÉE
         relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri
        concernenti gli efauléionanti , gli stabilizzanti , gli addensanti ed
        i gelificanti che possono essere impiegati nei prodotti alimentari
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
visto il Trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo 100 A ,
vista la proposta della Commissione ( ) ,
in cooperazione con il Parlamento europeo ( ) ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ( ) ,
considerando che la direttiva del Consiglio 74/ 329 / CEE ( 4 ) modificata da
ultimo con la direttiva 86/102/ CEE ( 5 ) stabilisce un elenco di emulsionanti ,
stabilizzanti , addensanti e gelificanti di cui gli Stati membri possono
autorizzare l' impiego nei prodotti alimentari ,
considerando che l' allegato II della direttiva 74/ 329 / CEE riporta la denomi ¬
nazione delle sostanze il cui impiego nei prodotti alimentari può essere
provvisoriamente autorizzato dagli Stati membri e che detta autorizzazione
è valida fino al 31 dicembre 1988 ,
considerando che per le sostanze dell' allegato II , i dati scientifici e
tecnici in materia di sicurezza e di impiego sono sufficienti per consen¬
tirne il trasferimento all' allegato I ,
considerando che per la gomma adragante ( E413 ) i dati più recenti hanno
confermato l' accettabilità di questa sostanza a livello comunitario ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
                                         Articolo 1
La direttiva 74/ 329/CEE è modificata come segue :
1 . Il paragrafo 2 dell' articolo 2 è soppresso
2 . L' articolo 3 è soppresso
3 . L' allegato I è modificato in relazione al presente allegato
4 . L' allegato II è soppresso .
( 1 ) GU L 189 del 12.7 . i 974 , peg , 1
( 2 ) GU L 88 del 3 . *, '..-87 , rag . ao
 ---pagebreak---                                   i   – !
                                Artièolb 2
Gli Stati membri prendono le misure necessarie per conformarsi alla presente
direttiva non oltre il 1° gennaio 1989 e ne informano immediatamente la
Commissione .
                                Articolo 3
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .
                                                     Per il Consiglio
Fatto a
                                                     Il Présidente
 ---pagebreak---                                        _ 7-
                                    ALLEGATO
a ) Quanto segue va inserito tra i punti E415 e E420 .
N. CEE                   Designazione                  Condizioni di impegno ‘
E 416                    Gomma Karaya
b ) quanto segue va inserito tra i punti E422 ed E440
N. CEE                   Designazione                  Condizioni di impiego
E 432            Monolaurato di poliossietilene
                 ( 20 ) sorbitano
                 ( sinonimo : polisòrbato 20 )
E 433            Monoleato di poliossietilene
                 ( 20 ) sorbitano
                 ( sinonimo : polisorbato 80 )
E 434            Monopalrtitato di poliossietilene
                 ( 20 ) sorbitano
                 ( sinonimo : polisorbato 40 )
E 435            Monostearato di poliossietilene
                 ( 20 sorbitano
                 ( sinonimo : polisorbato 60 )
E 436            Tristearato di poliossietilene
                 ( 20 ) sorbitano
                 ( sinonimo : polisorbato 65 )
c ) quanto segue va inserito tra i punti E 477 e E 481
N.  CEE                  Designazione                  Condizioni di impiego
E 479            Olio di soia ossidato mediante
                 riscaldamento e fatto reagire con
                 monogliceridi e digliceridi di
                 acidi grassi
 ---pagebreak---                                                                 Tasic Force PME
                   COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
     Proposal for a Council Directive amending for the fifth time ...      • • •
     Emulsifiers , Stabilisers , Thickeners and Gelling agents for use in foodstuffs .
 1.     What is the main reason for introducing the measure?
        Formal extension of use of approved substances .
 III .  Features on the businesses in question .       In particular :
        None .
         (a )   Are there many SMEs ?
         (b)    Are they concentrated in regions which are :
                (i )   eligible for regional aid in the Member States ?
                ( ii ) eligible under the ERDF ?
III .   What direct obligations does this measure impose on businesses?
        None .
IV .    What indirect obligations are local authorities likely to impose
        on businesses ?
        None .
V.      Are there are special measures in respect of SMEs?           Please
        specify .
        No .
VI .    What is the likely effect on :
        (a)     the competitiveness of business ?        None .
        (b)    employment ?                              None .
VII .   Have both sides of industry been consulted?
         N / A on this occasion .
        Please indicate their opinions .
         This text is a resubmission of measures already agreed by
         Parliament , ESC and the Advisory Committee for Foodstuffs .
                                                                                       8