CELEX: 62011TN0278
Language: mt
Date: 2011-05-25 00:00:00
Title: Kawża T-278/11: Rikors ippreżentat fil- 25 ta’ Mejju 2011 — ClientEarth et vs Il-Kummissjoni

23.7.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 219/20
            
         Rikors ippreżentat fil-25 ta’ Mejju 2011 — ClientEarth et vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-278/11)
   2011/C 219/32
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: ClientEarth (Londra, ir-Renju Unit), Friends of the Earth Europe (Amsterdam, il-Pajjizi l-Baxxi), Stichting Fern (Leiden, il-Pajjizi l-Baxxi); u Stichting Corporate Europe Observatory (Amsterdam, il-Pajjizi l-Baxxi) (rappreżentant: P. Kirch, avukat)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tiddikjara li l-Kummissjoni kisret ir-Regolament Nru 1049/2001 (1);
            
         
               —
            
            
               tiddikjara li l-Kummissjoni kisret il-Konvenzjoni ta’ Aarhus (2);
            
         
               —
            
            
               tiddikjara li l-Kummissjoni kisret ir-Regolament Nru 1367/2006 (3);
            
         
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni tal-Artikolu 8(3) tar-Regolament Nru 1049/2001, li permezz tagħha kien hemm deċiżjoni impliċita negattiva tan-nuqqas tal-Kummissjoni li twieġeb fit-termini previsti għat-talba konfermatorja tar-rikorrenti;
            
         
               —
            
            
               tagħti rimedju permezz ta’ inġunzjoni kif ipprovdut fl-Artikolu 9(4) tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus li tordna lill-Kummissjoni tipprovdi f’terminu stabbilit aċċess għad-dokumenti kollha mitluba, sa kemm ma jkunux protetti taħt eċċezzjoni assoluta fl-Artikolu 4(1) tar-Regolament Nru 1049/2001;
            
         
               —
            
            
               tordna lill-Kummissjoni ssostni l-ispejjeż tar-rikorrenti skont l-Artikolu 87 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, inklużi l-ispejjeż tal-intervenjenti.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Ir-rikorrenti jitolbu l-annullament taċ-ċaħda tal-Kummissjoni tat-talba tagħhom għall-aċċess għal dokumenti relatati mal-iskemi ta’ ċertifikazzjoni volontarji li għandhom jiġu rikonoxxuti mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 18 tad-Direttiva 2009/28 (4).
   Insostenn tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti jinvokaw seba’ motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 8(2) tar-Regolament Nru 1049/2001 minħabba n-nuqqas tal-Kummissjoni li tipprovdi risposta fit-terminu previst u li tagħti raġunijiet dettaljati għat-talba intiża għall-estensjoni tat-terminu.
            
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 8(1) u (2) tar-Regolament Nru 1049/2001 minħabba n-nuqqas tal-Kummissjoni li twieġeb fit-terminu estiż.
            
         
               (3)
            
            
               It-tielet motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 7 u 8 tar-Regolament Nru 1049/2001 minħabba li l-Kummissjoni ma pprovdietx raġunijiet dettaljati għan-nuqqas ta’ żvelar ta’ kull dokument.
            
         
               (4)
            
            
               Ir-raba motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 6, 7 u 8 tar-Regolament Nru 1049/2001 minħabba n-nuqqas tal-Kummissjoni li tipprovdi evalwazzjoni konkreta u individwali tal-kontenut ta’ kull dokument.
            
         
               (5)
            
            
               Il-ħames motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 4(4) tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus, tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament Nru 1049/2001 u tal-Artikolu 6 tar-Regolament Nru 1367/2006 minħabba li ġiet invokata l-eċċezzjoni għall-protezzjoni tal-interessi kummerċjali.
            
         
               (6)
            
            
               Is-sitt motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 4 tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus, tal-Artikolu 4(3) tar-Regolament Nru 1049/2001 u tal-Artikolu 6 tar-Regolament Nru 1367/2006 minħabba l-applikazzjoni tal-eċċezzjoni li l-iżvelar tad-dokumenti jippreġudika l-proċess deċiżjonali tal-istituzzjoni.
            
         
               (7)
            
            
               Is-seba’ motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 4(6) u (7) tar-Regolament Nru 1049/2001 minħabba li l-Kummissjoni naqset milli teżamina liema parti tad-dokumenti setgħet jew ma setgħetx tiġi żvelata u naqset milli teżamina l-perijodu ta’ applikazzjoni tal-eċċezzjoni applikabbli.
            
         
      (1)  Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-30 ta’ Mejju 2001, dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 331).
   
      (2)  Konvenżjoni dwar l-aċċess għall-informazzjoni, il-parteċipazzjoni pubblika fit-teħid tad-deċiżjonijiet u l-aċċess għall-ġustizzja fi kwistjonijiet ambjentali.
   
      (3)  Regolament (KE) Nru 1367/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-6 ta’ Settembru 2006, dwar l-applikazzjoni għall-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità tad-disposizzjonijiet tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus dwar l-Aċċess għall-Informazzjoni, il-Parteċipazzjoni tal-Pubbliku fit-Teħid ta’ Deċiżjonijiet u l-Aċċess għall-Ġustizzja fi Kwistjonijiet Ambjentali (ĠU L 264, p. 13)
   
      (4)  Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-23 ta’ April 2009, dwar il-promozzjoni tal-użu tal-enerġija minn sorsi rinnovabbli u li temenda u sussegwentement tħassar id-Direttivi 2001/77/KE u 2003/30/KE (ĠU L 140, p. 16).