CELEX: 32007D0412
Language: et
Date: 2007-06-12 00:00:00
Title: Nõukogu otsus 2007/412/JSK, 12. juuni 2007 , millega muudetakse otsust 2002/348/JSK rahvusvahelise mõõtmega jalgpallivõistluste turvalisuse kohta

15.6.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 155/76
            
         
      NÕUKOGU OTSUS 2007/412/JSK,
   12. juuni 2007,
   millega muudetakse otsust 2002/348/JSK rahvusvahelise mõõtmega jalgpallivõistluste turvalisuse kohta
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 30 lõike 1 punkte a ja b ning artikli 34 lõike 2 punkti c,
   võttes arvesse Austria Vabariigi algatust, (1)
   
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (2)
   
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Euroopa Liidu eesmärk on muu hulgas tagada oma kodanikele kõrgetasemeline turvalisus vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneval alal, arendades liikmesriikide ühismeetmeid politseikoostöö valdkonnas.
            
         
               (2)
            
            
               Nõukogu võttis 25. aprillil 2002 vastu otsuse 2002/348/JSK, (3) millega asutati igas liikmesriigis riiklikud jalgpalli teabepunktid, mis toimivad rahvusvahelise mõõtmega jalgpallivõistluste osas politseiteabe vahetamise kontaktasutustena. Selles otsuses sätestati ülesanded ja menetlused, mida iga riiklik jalgpalli teabepunkt peab järgima.
            
         
               (3)
            
            
               Otsus 2002/348/JSK tuleks läbi vaadata ja ajakohastada, võttes arvesse viimaste aastate kogemust, nagu näiteks 2004. aasta Euroopa meistrivõistlusi ja ekspertide antud hinnangut rahvusvahelise politseikoostöö kohta nimetatud meistrivõistlustel ning Euroopas rahvusvaheliste ja klubitasandi kohtumiste ajal üldiselt asetleidvat laiaulatuslikku politseikoostööd. Viimastel aastatel on välisriikides toimuvatele jalgpallivõistlustele sõitvate toetajate arv jätkuvalt kasvanud. Seetõttu on oluline, et pädevad asutused tugevdaksid omavahelist koostööd ja muudaksid teabevahetuse professionaalsemaks, et vältida avaliku korra rikkumisi ja võimaldada igal liikmesriigil koostada tõhus riskianalüüs. Kavandatavad muudatused põhinevad mitme riikliku jalgpalli teabepunkti kogemustel, mis on saadud nende igapäevase töö käigus, ning peaksid võimaldama neil töötada struktureeritumalt ja professionaalsemalt, tagades teabevahetuse kvaliteedi.
            
         
               (4)
            
            
               Muudatused ei piira olemasolevaid siseriiklikke õigusnorme, eelkõige kohustuste jaotust asjaomaste liikmesriikide erinevate asutuste ja teenistuste vahel, ega komisjoni Euroopa Ühenduse asutamislepingu kohast pädevust,
            
         ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
   Artikkel 1
   Otsust 2002/348/JSK muudetakse järgmiselt.
   
               1.
            
            
               Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:
               
                           a)
                        
                        
                           (muudatus ei puuduta eestikeelset versiooni);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           lisatakse järgmine lõige:
                           „6.   Riiklikud jalgpalli teabepunktid koostavad ja levitavad teistele riiklikele jalgpalli teabepunktidele üldiseid ja/või temaatilisi ning asukohariigiga seotud hinnanguid, mis käsitlevad jalgpalliga seonduvaid korrarikkumisi.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Artiklit 3 muudetakse järgmiselt:
               
                           a)
                        
                        
                           (muudatus ei puuduta eestikeelset versiooni);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           lisatakse järgmine lõige:
                           „4.   Teabevahetuseks kasutatakse asjakohaseid vorme, mis on esitatud käsiraamatu, mis sisaldab soovitusi rahvusvaheliseks politseikoostööks ning vägivalla ja korrarikkumiste ärahoidmise ja ohjeldamise meetmeteks seoses rahvusvahelise ulatusega jalgpallivõistlustega, millega on seotud vähemalt üks liikmesriik, liites. Riiklikud jalgpalli teabepunktid tagavad, et nende poolt edastatav teave on täielik ja nimetatud vormidega vastavuses.”
                        
                     
         Artikkel 2
   Nõukogu hindab käesoleva otsuse rakendamist hiljemalt 12. juuniks 2010.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Luxembourg, 12. juuni 2007
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         W. SCHÄUBLE
         
      
   
   
      (1)  ELT C 164, 15.7.2006, lk 30.
   
      (2)  Arvamus on esitatud 22. märtsil 2007 (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
   
      (3)  EÜT L 121, 8.5.2002, lk 1.