CELEX: 32012R0603
Language: sk
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 603/2012 z  30. apríla 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1236/2010, ktorým sa ustanovuje systém kontroly a vynucovania uplatniteľný v oblasti, na ktorú sa vzťahuje Dohovor o budúcej multilaterálnej spolupráci pri rybolove v severovýchodnom Atlantiku

7.7.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 177/9
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 603/2012
   z 30. apríla 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1236/2010, ktorým sa ustanovuje systém kontroly a vynucovania uplatniteľný v oblasti, na ktorú sa vzťahuje Dohovor o budúcej multilaterálnej spolupráci pri rybolove v severovýchodnom Atlantiku
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1236/2010 z 15. decembra 2010, ktorým sa ustanovuje systém kontroly a vynucovania uplatniteľný v oblasti, na ktorú sa vzťahuje Dohovor o budúcej multilaterálnej spolupráci pri rybolove v severovýchodnom Atlantiku, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 2791/1999 (1), a najmä na jeho článok 51 písm. d,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením (EÚ) č. 1236/2010 sa začleňujú do právnych predpisov Únie ustanovenia systému kontroly a vynucovania (ďalej len „systém“), ktorý bol zriadený odporúčaním prijatým Komisiou pre rybolov v severovýchodnom Atlantiku (NEAFC) na svojom výročnom zasadnutí 15. novembra 2006, a následne zmenený a doplnený viacerými odporúčaniami na výročných zasadnutiach v novembri 2007, 2008 a 2009.
            
         
               (2)
            
            
               Na svojom výročnom zasadnutí v novembri 2011 NEAFC prijala odporúčanie 9: 2012, ktorým sa mení a dopĺňa článok 14 systému na odovzdávanie správ a hlásení sekretariátu NEAFC.
            
         
               (3)
            
            
               Na základe článkov 12 a 15 Dohovoru o budúcej multilaterálnej spolupráci pri rybolove v severovýchodnom Atlantiku schváleného rozhodnutím Rady 81/608/EHS (2) toto odporúčanie nadobudlo účinnosť 3. februára 2012,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 12 nariadenia (EÚ) č. 1236/2010 sa za odsek 1 vkladá tento odsek 1a:
   
      „1a.   Správy uvedené v článku 9 možno zrušiť prostredníctvom správy o zrušení.
      Ak sa vyžaduje úprava správy, správa sa zruší prostredníctvom správy o zrušení. Nová opravená správa sa odosiela po zrušení správy a v rámci lehôt stanovených v článku 9.
      Keď stredisko monitorovania rybolovu vlajkového členského štátu prijme zrušenie správy, oznámi to sekretariátu NEAFC.“
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 30. apríla 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 348, 31.12.2010, s. 17.
   
      (2)  Ú. v. ES L 227, 12.8.1981, s. 21.