CELEX: 31996R1379
Language: el
Date: 1996-07-17
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1379/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Ιουλίου 1996 για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης

18. 7. 96           Ι Ε ΓΊ                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 179/3
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1379/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                           της 17ης Ιουλίου 1996
                   γιο τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών
                                            κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    ότι δεν λαμβάνονται υπόψη πληροφορίες όταν το εμπό­
                                                                         ρευμα δεν είναι υγιές, ανόθευτο και σύμφωνο με τα συναλ­
Έχοντας υπόψη:                                                          λακτικά ήθη ή όταν η τιμή που αναφέρεται στην προσφορά
                                                                        δεν αφορά παρά μόνο μία μικρή και μη αντιπροσωπευτική
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                    ποσότητα της αγοράς· ότι, επίσης, πρέπει να αποκλεισθούν
                                                                        οι τιμές προσφοράς που μπορούν να θεωρηθούν μη αντιπρο­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου, της                   σωπευτικές της πραγματικής τάσης της αγοράς·
30ής Ιουνίου 1981 , για κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα
της ζάχαρης ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον                   ότι, για να ληφθούν συγκρίσιμα στοιχεία με τη μελάσσα
κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1126/96 της Επιτροπής (2),                         του ποιοτικού τύπου, πρέπει οι τιμές, ανάλογα με την ποιό­
                                                                        τητα της προσφερόμενης μελάσσας, να αυξάνονται ή να
                                                                        μειώνονται σε συνάρτηση με τα αποτελέσματα της εφαρμο­
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1422/95 της Επιτροπής, της 23ης                γής του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 785/68·
Ιουνίου 1995, για καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής
για την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης και                    ότι μία αντιπροσωπευτική τιμή μπορεί να διατηρηθεί κατ'
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 (3),                  εξαίρεσην αμετάβλητη κατά τη διάρκεια μιας περιορισμένης
και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 2 και το άρθρο 3 παρά­                  περιόδου, εφόσον η τιμή προσφοράς που αποτέλεσε βάση
γραφος 1 ,                                                              για τον προηγούμενο καθορισμό της αντιπροσωπευτικής
                                                                        τιμής δεν υπέπεσε στην αντίληψη της Επιτροπής και εφόσον
Εκτιμώντας:                                                             οι διαθέσιμες τιμές προσφοράς, οι οποίες δεν φαίνεται να
                                                                        είναι αρκούντως αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσης
ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1422/95 προβλέπει ότι η τιμή                της αγοράς, θα οδηγούσαν σε απότομες και σημαντικές
cif κατά την εισαγωγή μελάσσας, αποκαλούμενη στο εξής                   μεταβολές της αντιπροσωπευτικής τιμής·
«αντιπροσωπευτική τιμή», καθορίζεται σύμφωνα με τον
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 της Επιτροπής (4)· ότι η                   ότι, εφόσον υπάρχει μία διαφορά μεταξύ της τιμής ενεργο­
τιμή αυτή εννοείται ότι καθορίζεται για τον ποιοτικό τύπο               ποίησης για το εν λόγω προϊόν και της αντιπροσωπευτικής
που ορίζεται στο άρθρο 1 του προαναφερόμενου κανονι­                    τιμής, πρέπει να καθοριστούν πρόσθετοι δασμοί κατά την
σμού·                                                                   εισαγωγή με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 3 του
                                                                        κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95· ότι, σε περίπτωση
ότι η αντιπροσωπευτική τιμή της μελάσσας υπολογίζεται                   αναστολής των δασμών κατά την εισαγωγή, σε εφαρμογή
για ένα τόπο διέλευσης των κοινοτικών συνόρων, o οποίος                 του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95, πρέπει
είναι το Άμστερνταμ· ότι η τιμή αυτή πρέπει να υπολογίζε­               να καθορισθούν ιδιαίτερα ποσά γι' αυτούς τους δασμούς·
ται με βάση τις πίχον ευνοϊκές δυνατότητες αγοράς στη
διεθνή αγορά, οι οποίες διατυπώνονται βάσει των τιμών                   ότι η εφαρμογή αυτών των διατάξεων συνεπάγεται τον
αυτής της αγοράς προσαρμοζόμενων σε συνάρτηση με τις                    καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των πρόσθε­
ενδεχόμενες διαφορές ποιότητας σε σχέση με τον ποιοτικό                 των δασμών κατά την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων
τύπο· ότι o ποιοτικός τύπος της μελάσσας καθορίζεται από                σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 785/68·
                                                                        ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                        είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης
ότι, για τη διαπίστωση των πλέον ευνοϊκών δυνατοτήτων                   ζάχαρης,
αγοράς στη διεθνή αγορά, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
όλες οι πληροφορίες σχετικά με τις προσφορές που έγιναν
στη διεθνή αγορά, οι τιμές που διαπιστώθηκαν σε σημαντι­
κές αγορές στις τρίτες χώρες και οι πράξεις πώλησης που                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
συνήφθησαν στο πλαίσιο των διεθνών συναλλαγών, στοι­
χεία τα οποία η Επιτροπή πληροφορείται είτε μέσω των
κρατών μελών είτε με τα δικά της μέσα· ότι, για τη διαπί­                                          Αρθρο 1
στωση αυτή, σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 785/68, μπορεί να βασιστεί κανείς σε ένα μέσο               Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι δασμοί που
όρο πολλών τιμών, με την προϋπόθεση ότι αυτός o μέσος                   εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων που
όρος μπορεί να θεωρηθεί αντιπροσωπευτικός της πραγματι­                 αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ)
κής τάσης της αγοράς·                                                   αριθ. 1422/95 καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα.
(') ΕΕ αριθ. L 177 της  1 . 7. 1981 , σ. 4.                                                        Άρθρο 2
(2) ΕΕ αριθ. L 150 της 25. 6. 1996, σ. 3.
(3) ΕΕ αρι9. L 141 της 24. 6. 1995, σ. 12.
(4) ΕΕ αριθ. L 145 της 27. 6. 1968, σ. 12.                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 18 Ιουλίου 1996.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 179/4      ΓΕΠ                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 18. 7 . 96
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 17 Ιουλίου 1996.
                                                                                          Για την Επιτροπή
                                                                                            Franz FISCHLER
                                                                                        Μέλος της Επιτροπής
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            τον κανονισμού γιο τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών που
                                    εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης
                                                                                                     Ποσό του δασμού που πρέπει να
                                                                                                     εφαρμόζεται λόγω της εισαγωγής
                                 Ποσό της αντιπροσωπευτικής τιμής                                      σε περίπτωση αναστολής η
                                                                    Ποσό του πρόσθετου δασμού σε
                                   σε Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα                                        οποία προβλέπεται στο άρθρο 5
                 Κωδικός ΣΟ                                        Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού
                                   καθαρού βάρους του εν λόγω                                       του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95
                                                                     βάρους του εν λόγω προϊόντος
                                            προϊόντος                                                 σε Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα
                                                                                                    καθαρού βάρους του εν λόγω
                                                                                                               προϊόντος (2)
             1703 ΙΟΟΟ (')                      8,13                              —
                                                                                                                  0,08
             1703 90 00(0                      11,60                              —
                                                                                                                   0,00
             C ) Καθορισμός για τον ποιοτική τύπο όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 785/68.
             (2) Το ποσό αυτό, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95, αντικαθιστά το δασμό του κοινού τελωνειακού
                 δασμολογίου που αφορά τα προϊόντα αυτά.