CELEX: 62021TB0130
Language: hr
Date: 2021-07-22 00:00:00
Title: Predmet T-130/21 R: Rješenje predsjednika Općeg suda od 22. srpnja 2021. – CCPL i dr./Komisija („Privremena pravna zaštita – Tržišno natjecanje – Zabranjeni sporazumi – Tržište maloprodajnih pakiranja za hranu – Odluka kojom se izriču novčane kazne – Financijsko jamstvo – Smjernice o metodi za utvrđivanje kazni iz 2006. – Sposobnost plaćanja – Zahtjev za suspenziju primjene – Nepostojanje fumus boni juris”)

27.9.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 391/18
            
         
      Rješenje predsjednika Općeg suda od 22. srpnja 2021. – CCPL i dr./Komisija
      (Predmet T-130/21 R)
      („Privremena pravna zaštita - Tržišno natjecanje - Zabranjeni sporazumi - Tržište maloprodajnih pakiranja za hranu - Odluka kojom se izriču novčane kazne - Financijsko jamstvo - Smjernice o metodi za utvrđivanje kazni iz 2006. - Sposobnost plaćanja - Zahtjev za suspenziju primjene - Nepostojanje fumus boni juris”)
      (2021/C 391/25)
      Jezik postupka: talijanski
      
         Stranke
      
      
         Tužitelji: CCPL – Consorzio Cooperative di Produzione e Lavoro SC (Reggio Emilia, Italija), Coopbox Group SpA (Bibbiano, Italija), Coopbox Eastern s.r.o. (Nové Mesto nad Váhom, Slovačka) (zastupnici: E. Cucchiara i E. Rocchi, odvjetnici)
      
         Tuženik: Europska komisija (zastupnici: P. Rossi i T. Baumé, agenti)
      
         Predmet
      
      Zahtjev na temelju članaka 278. i 279. UFEU-a kojim se traži suspenzija primjene Odluke Komisije C(2020) 8940 final od 17. prosinca 2020. o zamjeni novčanih kazni utvrđenih Odlukom Komisije C(2015) 4336 final od 24. lipnja 2015. u vezi s postupkom na temelju članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u, u dijelu koji se odnosi na društva CCPL – Consorzio Cooperative di Produzione e Lavoro SC, Coopbox Group SpA i Coopbox Eastern s.r.o. (predmet AT.39563 – Maloprodajna pakiranja za hranu), u dijelu u kojem se njome tužiteljima nalaže da dostave financijsko jamstvo ili da izvrše privremeno plaćanje izrečenih novčanih kazni.
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Odbija se zahtjev za privremenu pravnu zaštitu.
               
            
                  2.
               
               
                  O troškovima će se odlučiti naknadno.