CELEX: 52001PC0201
Language: el
Date: 2001-04-27
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση καθεστώτος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική

Avis juridique important

|

52001PC0201

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση καθεστώτος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική  /* COM/2001/0201 τελικό - CNS 2001/0096 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 213 E της 31/07/2001 σ. 0245 - 0245

Πρόταση Κανονισμου του συμβουλιου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση καθεστώτος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική (υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο Νοέμβριο του 2000, το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση της Θάλασσας ανέφερε ότι ορισμένα αλιευτικά αποθέματα διέτρεχαν σοβαρό κίνδυνο εξάντλησης.Κατά τη σύσκεψη του Συμβουλίου της 14ης και 15ης Δεκεμβρίου 2000, η Επιτροπή και το Συμβούλιο εκτίμησαν ότι ήταν αναγκαία η κατάρτιση σχεδίου αποκατάστασης των αποθεμάτων αυτών.Για την εξασφάλιση της επιτυχίας των νέων αυτών μέτρων διατήρησης και διαχείρισης, είναι επιτακτική η λήψη μέτρων για τον έλεγχο των σχετικών αλιευτικών δραστηριοτήτων.Κατά συνέπεια, για τη διασφάλιση της τήρησης των ποσοστώσεων που εφαρμόζονται για τα αποθέματα αυτά, είναι αναγκαίο να προβλεφθεί ένας μηχανισμός, ο οποίος θα επιτρέψει, κατά τη διακοπή της αλιείας λόγω εξάντλησης της ποσόστωσης, να απαγορευθεί η χρήση αλιευτικών εργαλείων τα οποία μπορούν να προκαλέσουν αλιεύματα του αποθέματος ή ομάδας των αποθεμάτων που υπόκεινται σε σχέδιο αποκατάστασης.Είναι γεγονός ότι, η χρήση αλιευτικών εργαλείων που προκαλούν παρεμπίπτοντα αλιεύματα θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την επιτυχία των σχεδίων αποκατάστασης, των οποίων βασική προϋπόθεση είναι η αυστηρή τήρηση των αλιευτικών ποσοστώσεων που έχουν κατανεμηθεί στα κράτη μέλη.Η απαγόρευση αλιευτικών εργαλείων θα εφαρμοσθεί ανάλογα με τα αλιευτικά εργαλεία που θα καθορισθούν από το Συμβούλιο, στο πλαίσιο των κανονισμών του για την κατάρτιση σχεδίων αποκατάστασης, ως αλιευτικά εργαλεία που μπορούν να προκαλέσουν σημαντικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα αποθέματος ή ομάδος αποθεμάτων που υπόκεινται σε σχέδιο αποκατάστασης.Η παρούσα πρόταση αποσκοπεί, κατά συνέπεια, στην τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση καθεστώτος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική για την προσθήκη των νέων αυτών μέτρων ελέγχου που θα διασφαλίζουν την καλύτερη τήρηση των ποσοστώσεων.Συγκεκριμένα, πρόκειται για την τροποποίηση του άρθρου 21 σχετικά με τη διακοπή της αλιείας μέσω της πρόβλεψης:- της υποχρέωσης για το κράτος μέλος σημαίας να απαγορεύει προσωρινά, από την ημερομηνία εξάντλησης της ποσόστωσης, τη χρήση από τα σκάφη του αλιευτικών εργαλείων που μπορούν να προκαλέσουν αλιεύματα αποθέματος ή ομάδας αποθεμάτων που υπόκεινται σε σχέδιο αποκατάστασης.- την υποχρέωση για την Επιτροπή, σε περίπτωση που διακόπτει την αλιεία λόγω εξάντλησης ποσόστωσης ενός κράτους μέλους, να απαγορεύει από την ίδια ημερομηνία τη χρήση ή την κατοχή αλιευτικών εργαλείων που μπορούν να προκαλέσουν αλιεύματα αποθέματος ή ομάδας αποθεμάτων που υπόκεινται σε σχέδιο αποκατάστασης.Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει την παρούσα πρόταση το συντομότερο δυνατό και να τη διαβιβάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.2001/0096 (CNS)Πρόταση Κανονισμου του συμβουλιου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση καθεστώτος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτικήΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C  της , σ. .τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2]  ΕΕ C  της , σ. .Εκτιμώντας τα εξής:(1) Το άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1993 για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική [3] προβλέπει ότι τα κράτη μέλη και η Επιτροπή απαγορεύουν την αλιεία, όταν τα αλιεύματα, τα οποία υπόκεινται σε ποσόστωση, εκτιμώνται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση.[3]  ΕΕ L 261 της 20.10.1993, σ. 1, όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά από τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2846/98 της 17ης Δεκεμβρίου 1998 (ΕΕ L 358 της 31.12.1998).(2) Στην περίπτωση κατάρτισης σχεδίου αποκατάστασης από το Συμβούλιο για ένα απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων λόγω σοβαρού κινδύνου εξάντλησης, είναι επιτακτικό να ληφθούν συμπληρωματικά μέτρα με στόχο τον έλεγχο των δραστηριοτήτων των αλιευτικών σκαφών προκειμένου να διασφαλισθεί η τήρηση των όρων που απαιτούνται για την αλιεία που διεξάγεται για τα αποθέματα αυτά.(3) Κατά συνέπεια, για τη διασφάλιση της αποτελεσματικής εφαρμογής των θεσπιζόμενων μέτρων, είναι αναγκαίο, στην περίπτωση που η ποσόστωση ενός κράτους μέλους ή της Κοινότητας για ένα απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων που υπόκεινται σε σχέδιο αποκατάστασης, εξαντληθεί και απαγορευθεί η αλιεία, να απαγορευθεί επίσης η χρήση και η κατοχή επί του σκάφους αλιευτικών εργαλείων που ενδέχεται να αλιεύσουν είδη του αποθέματος αυτού ή ομάδας αποθεμάτων στη σχετική περιοχή.(4) Τα αλιευτικά εργαλεία, των οποίων απαγορεύεται η χρήση και η κατοχή επί αλιευτικών σκαφών, προσδιορίζονται από το Συμβούλιο στο πλαίσιο των κανονισμών του για τη θέσπιση σχεδίων αποκατάστασης.(5) Κατά συνέπεια, πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 τροποποιείται ως εξής :Στο άρθρο 21, προστίθεται η παράγραφος 3α:«3α. Στην περίπτωση που ένα κράτος μέλος ή/και η Επιτροπή απαγορεύει την αλιεία αποθέματος ή ομάδας αποθεμάτων που υπόκεινται σε σχέδιο αποκατάστασης δυνάμει των παραγράφων 2 ή 3, απαγορεύει επίσης, από την ημερομηνία που προβλέπεται στην παράγραφο 2 ή 3, τη χρήση ή την κατοχή επί των σχετικών αλιευτικών σκαφών αλιευτικών εργαλείων που προσδιορίζονται στον κανονισμό του Συμβουλίου για τη θέσπιση σχεδίου αποκατάστασης, ως δυνάμενα να προκαλέσουν αλιεύματα αποθέματος ή ομάδας αποθεμάτων που υπόκεινται σε σχέδιο αποκατάστασης.»Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος