CELEX: 31987R1863
Language: nl
Date: 1987-06-25 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1863/87 van de Raad van 25 juni 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor Sherrywijn (Xereswijn) van post ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Spanje (1987/1988)

1 . 7 . 87                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 176 / 5
                                           VERORDENING ( EEG) Nr. 1863 / 87 VAN DE RAAD
                                                                 van 25 juni 1987
                      betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcon­
                      tingenten voor Sherrywijn (Xereswijn ) van post ex 22.05 C van het gemeenschappelijk
                                              douanetarief, van oorsprong uit Spanje ( 1987 / 1988 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                     oorsprong uit Spanje ; dat de gemeenschappelijke tariefcon­
                                                                             tingenten bijgevolg slechts in de Gemeenschap in haar
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal ,                     samenstelling op 31 december 1985 van toepassing zijn ;
 inzonderheid op artikel 30 , artikel 33 , tweede alinea , en
 artikel 75 ,
                                                                             Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd
 Gezien het voorstel van de Commissie ,                                      dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in
                                                                             gelijke mate gebruik kunnen maken van de door de bedoel­
 Overwegende dat krachtens de artikelen 30 en 75 van de                      de contingenten geboden mogelijkheden en dat de daaraan
 Toetredingsakte de douanerechten die van toepassing zijn                    verbonden rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking
 bij de invoer in de Gemeenschap in haar samenstelling op                    worden toegepast op alle invoer van de betrokken produk­
 31 december 1985 op Sherrywijn van post ex 22.05 C van                      ten tot op het tijdstip waarop de contingenten geheel zijn
 het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit                       uitgeput ; dat een regeling voor het beheer van de commu­
 Spanje , in het kader van gemeenschappelijke tariefcontin­                  nautaire tariefcontingenten , gebaseerd op een verdeling
 genten van 108 120 hl in verpakkingen inhoudende twee                       over de Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het
 liter of minder en van 685 000 hl in verpakkingen inhou­                    communautaire karakter van die contingenten in het licht
 dende meer dan twee liter , geleidelijk afgeschaft worden ;                 van de hierboven uiteengezette beginselen; dat die verde­
 dat deze rechten op 1 januari 1987 tot 75 % en op                           ling , om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de
  1 januari 1988 tot 62,5 % van de basisrechten zijn , respec­               markt van de bedoelde produkten weer te geven , moet
 tievelijk worden verlaagd ; dat , in afwijking van artikel 30               geschieden naar verhouding van de behoeften van de
 van de voornoemde Akte , Verordening ( EEG ) nr . 443 /                     Lid-Staten , berekend enerzijds op grond van de statistische
 86 0 ) bepaalt dat de basisrechten die zijn die daadwerkelijk               gegevens betreffende de invoer van de betrokken produkten
 van toepassing waren op 1 januari 1986 ; dat , overeenkom­                  herkomstig uit Spanje over een representatieve referentiepe­
 stig de bepalingen van artikel 33 , tweede alinea , binnen de               riode , en anderzijds op grond van de economische vooruit­
 grenzen van een extra hoeveelheid van 250 000 hl de                         zichten voor de betrokken contingentsperiode;
 rechten , die toegepast worden op Sherrywijn (Xeres ) in
 verpakkingen inhoudende twee liter of minder , gedeeltelijk
 geschorst dienen te worden ; dat , ten einde het globale                     Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van de
 niveau van deze twee contingenten te behouden , de voor                      betrokken produkten herkomstig uit Spanje gedurende de
 Sherrywijn (Xeres) in verpakkingen inhoudende meer dan                       laatste drie jaren waarover statistische gegevens beschik­
 twee liter voorziene hoeveelheid met dezelfde hoeveelheid                    baar zijn , de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
 dient te worden verminderd ; dat derhalve , voor het bepalen                 percentages voor hun rekening namen :
 van de toepasselijke rechten bij de invoer van deze wijnen ,
 voor de periode van 1 juli 1987 tot 30 juni 1988 gemeen­
  schappelijke tariefcontingenten dienen te worden geopend                                                      1984      1985       1986
  voor :
                                                                              Sherrywijn :
  — 358 120 hectoliter Sherrywijn , van oorsprong uit                         — in verpakkingen inhouden­
                                                                                  de twee liter of minder :
         Spanje , van de tariefposten ex 22.05 C III a ) 1 en
                                                                                  Benelux                      40,93     40,80      35,79
         ex 22.05 C IV a) 1 en
                                                                                  Denemarken                     1,95      1,71      2,00
                                                                                  Duitsland                    27,58     26,63      35,67
  — 435 000 hectoliter Sherrywijn , van oorsprong uit                             Griekenland
         Spanje , van de tariefposten ex 22.05 C III b ) 1 en                                                   0,02      0,01       0,03
         ex 22.05 C IV b ) 1                                                      Frankrijk                     0,31      0,23       0,22
                                                                                  Ierland                        1,24      1,11      0,75
                                                                                  Italië                        0,26      0,33       0,22
  tegen de rechten opgenomen in de tabel in artikel 1 ;
                                                                                  Verenigd Koninkrijk          27,71     29,18      25,32
  Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 3792 / 85 van de                   — in verpakkingen inhouden­
                                                                                  de meer dan twee liter :
  Raad van 20 december 1985 tot vaststelling van de regeling
                                                                                  Benelux                      41,96     41,27      36,33
  voor het handelsverkeer van landbouwprodukten tussen
                                                                                  Denemarken                    2,39      2,45       2,43
  Spanje en Portugal ( 2 ) voorziet in een bijzonder regeling bij                 Duitsland                     2,18      2,05       2,35
  de invoer in Portugal van de betrokken produkten van                            Griekenland
                                                                                  Frankrijk                     0,03      0,01       0,01
                                                                                  Ierland                       0,66      0,87       0,76
                                                                                  Italië
   (») PB nr . L 50 van 28 . 2 . 1986 , blz . 9 .
                                                                                  Verenigd Koninkrijk          52,78     53,35      58,12 ;
   ( 2 ) PB nr . L 367 van 31 . 12 . 1985 , blz . 7 .
 ---pagebreak--- Nr . L 176 / 6                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     1 . 7 . 87
Overwegende dat , gelet op deze gegevens en de ramingen                    moeten gelden tot aan het einde van de contingentsperiode;
van bepaalde Lid-Staten , de percentages voor de eerste                    dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist
verdeling van de contingenten bij benadering als volgt                     tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name de
kunnen worden vastgesteld :                                                benuttingsgraad van de contingenten moet kunnen volgen
                                                                           en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
                                     Sherrywijn in verpakkingen
                                              inhoudende
              Lid-Staten                                                   Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat die
                                      twee liter       meer dan            op een bepaald tijdstip van de contingentsperiode een
                                     of minder         twee liter          aanzienlijk overschot heeft , daarvan een aanmerkelijk per­
                                                                           centage terugstort in de reserve , ten einde te voorkomen dat
Benelux                                 39,21           39,85              in een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tarief­
Denemarken                                1,89           2,42
Duitsland                               30,30            1,92
                                                                           contingent onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er
Griekenland                              0,01            0,01              gebruik van zouden kunnen maken ;
Frankrijk                                0,16            0,02
Ierland                                   1,03           0,76
Italië                                   0,27            0,01               Overwegende dat de mogelijkheid bestaat dat tijdens de
Verenigd Koninkrijk                     27,13           55,01 ;             geldigheidsduur van genoemd contingent de nomenclatuur
                                                                            van het gemeenschappelijk douanetarief wordt vervangen
                                                                            door een nieuwe nomenclatuur ontleend aan het Internatio­
                                                                            naal Verdrag betreffende het geharmoniseerd systeem inza­
Overwegende dat het , ten einde rekening te houden met de                   ke de omschrijving en de codering van goederen;
ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten in
de verschillende Lid-Staten , dienstig is de contingenten in
twee gedeelten te splitsen , waarvan het eerste gedeelte over               Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België, het
de Lid-Staten wordt verdeeld , terwijl het tweede gedeelte                  Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
een reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften                   Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
van de Lid-Staten die hun aanvankelijke quota hebben                        door de Benelux Economische Unie , elke handeling met
 opgebruikt ; dat het , ten einde aan de importeurs van elke                betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­
 Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , dienstig is het                 mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door
                                                                            een van haar leden ,
 eerste gedeelte van elk communautair contingent vast te
 stellen op niveaus die in het onderhavige geval 90 % en
 85 % van het volume van de contingenten zouden kunnen
 bedragen ;
                                                                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten
 meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt ; dat het ,                                                Artikel 1
 ten einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking
 te voorkomen , van belang is dat iedere Lid-Staat die een                  Van 1 juli 1987 tot en met 30 juni 1988 worden de rechten
 van zijn aanvankelijke quota nagenoeg geheel heeft opge­                   van het gemeenschappelijk douanetarief voor de onder­
 bruikt , overgaat tot opneming van een extra quotum uit de                 staande Sherrywijn , van oorsprong uit Spanje, in de
 overeenkomstige reserve ; dat dergelijke opnemingen door                   Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985
 elke Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van zijn                 binnen de grenzen der volgende communautaire tariefcon­
 extra quota vrijwel geheel is benut , en wel zo vaak als de                tingenten gedeeltelijk geschorst tot de hieronder aangege­
 reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota               ven niveaus ( M :
                                                                                              Invoerrechten ( in Ecu / hl )
                    Nr. van het                                                                                                    Grootte van
     Volg­                               Gecombineerde
                 gemeenschappelijk        nomenclatuur            Omschrijving         van 1 juli tot en                          het contingent
   nummer
                    douanetarief                                                      met 31 december
                                                                                                               van 1 januari tot
                                                                                                            en met 30 juni 1988       ( iri hl )
                                                                                            1987
             T ex 22.05 C III a ) 1  ( ex 2204.21-41              Sherrywijn                 4.8
   09.0306
             l ex 22.05 C IV a ) 1   lex 2204.21-51               Sherrywijn                 5,2
                                                                                                                      4.0
                                                                                                                      4,3        ] 358 120
             ( ex 22.05 C III b ) 1  [ ex 2204.29-41              Sherrywijn
   09.0308
             l ex 22.05 C IV b) 1    l ex 2204.29-51              Sherrywijn
                                                                                             4.9
                                                                                             5,4
                                                                                                                      4.1
                                                                                                                      4,5        ] 435 000
                                                                            (') De nummers in de kolom „Gecombineerde nomenclatuur"
                                                                                komen in de plaats van de nummers in de kolom „Nr . van het
                                                                                gemeenschappelijk douanetarief' vanaf de datum waarop het
                                                                                Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerd sys­
                                                                                teem inzake de omschrijving en de codering van goederen in
                                                                                werking treedt .
 ---pagebreak--- 1 . 7 . 87                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 176 / 7
                              Artikel 2                                    hoeveelheden dan de in cïie leden vastgestelde quota , wan­
                                                                           neer er aanleiding is om aan te nemen dat die quota
1 . De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden in                  wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij delen aan de
twee gedeelten gesplitst .                                                 Commissie de redenen mede die tot toepassing van het
                                                                           onderhavige lid hebben geleid .
2 . Een eerste gedeelte van ieder contingent wordt over de
Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens artikel 5 , tot
                                                                                                      Artikel 4
en met 30 juni 1988 gelden , bedragen de volgende hoeveel­
heden :
                                                                           Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                                                   (in hl)
                                                                           gelden tot en met 30 juni 1988 .
                                       Sherrywijn van de posten
            Lid-Staten          ex 22.05 C III a ) 1 ex 22.05 C III b ) 1                             Artikel 5
                                        en                   en
                                ex 22.05 C IV a ) 1 ex 22.05 C IV b ) 1
                                                                           De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 april 1988 van het
Benelux                              126 240              147 340          niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum in de
Denemarken                             6 090                 8 950         reserve terug , het deel dat op 15 maart 1988 20 % van het
 Duitsland                            97 560                7 100          aanvankelijk quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere
Griekenland                                70                   40
                                                                           hoeveelheid terugstorten , wanneer er aanleiding is om aan
Frankrijk                                 710                   70
                                                                           te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven .
Ierland                                3 320                2 810
 Italië                                   870                   40
 Verenigd Koninkrijk                  87 340              203 400          De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 april 1988 de Commissie
                                                                           kennis van de totale invoer van de betrokken produkten ,
                                                                           die tot en met 15 maart 1988 heeft plaatsgevonden en op
                       Totaal        321 940              369 750
                                                                           het communautaire contingent is afgeboekt , alsmede even­
                                                                            tueel van het gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij
                                                                            in de reserve terugstorten .
  3 . Het tweede gedeelte van ieder contingent , ter grootte
  van respectievelijk 36 180 en 65 250 hectoliter , vormt de                                          Artikel 6
  overeenkomstige reserve .
                                                                            De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
                                                                            overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota , en
                               Artikel 3                                    brengt , zodra de opgaven haar bereiken , elke Lid-Staat op
                                                                            de hoogte van de in de reserves nog aanwezige hoeveelhe­
  1 . Indien een van de aanvankelijke quota van een                         den .
  Lid-Staat , zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel
  datzelfde quotum verminderd met het bij toepassing van                    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 april 1988 in kennis
  artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of             van de stand der reserve , na de overeenkomstig artikel 5
  meer is benut , gaat deze Lid-Staat , door middel van een                 verrichte terugstortingen .
  kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opne­
  ming , voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveel­                Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van de
  heid aanwezig is , van een tweede quotum ter grootte van                  reserves volledig wordt uitgeput , tot de nog beschikbare
  10 % van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de                       hoeveelheid beperkt blijft en deelt te dien einde aan de
  volgende eenheid naar boven afgerond .                                    Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel
                                                                            het saldo bedraagt .
  2 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een
  van zijn aanvankelijke quota , het door hem opgenomen
  tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat                                                Artikel 7
  hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming van
  een derde quotum , gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijk                    1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat
  quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven                       bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
  afgerond .                                                                 opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
                                                                             heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op
  3 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn                 hun gecumuleerd aandeel in de communautaire tariefcon­
  tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum                        tingenten .
  voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat hij op dezelfde
  wijze over tot opneming van een vierde quotum , dat gelijk                 2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
  is aan het derde .                                                         betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegewezen
                                                                             quota .
  Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitge­
  put .                                                                      3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
                                                                             wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelhe­
  4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3               den van de betrokken produkten die bij de douane ten
  kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van geringere                   invoer in het vrije verkeer worden aangegeven .
 ---pagebreak--- Nr . L 176 / 8                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               1 . 7 . 87
                        Artikel 8                                                       Artikel 10
Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de           De Raad stelt tijdig de aanpassingen vast die nodig zijn
Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken          voor de toepassing van het Internationaal Verdrag betref­
produkten die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .        fende het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving
                                                               en de codering van goederen zowel voor de codering als
                                                               voor de omschrijving van de goederen .
                        Artikel 9
                                                                                         Artikel 11
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .                Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1987 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                Lid-Staat .
                Gedaan te Luxemburg , 25 juni 1987 .
                                                                                      Voor de Raad
                                                                                      De Voorzitter
                                                                                       H. DE CROO