CELEX: 51988PC0805
Language: es
Date: 1989-01-15
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a las garantías prestadas por entidades de crédito o compañías de seguros (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 805
Vol. 1988/0267
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               COM(88 ) 805 final - SYN 180
                                               Bruselas ,! 5 de enero de 1989
                              Propuesta de
                   REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
relativo a las garantías prestadas por entidades de crédito o
                       compañías de seguros
                  (presentada por la Comisión )
                      & 10      11
                 Λ
                            Δ            *
              ç?
             4>
             O                               Ο
                     2 A JAN. 1933
             «
                    Sorti ia Secretarial  Cî>,
                           Général
                o;
                          £e \ zi \i
 ---pagebreak---                                                                С^7
                          EXPOSICION DE MOTIVOS
Observaciones generales
Del Tratado se desprende, no siendo, por tanto, necesaria la
ratificación del Derecho derivado, que no cabe ejercer ningún tipo de
discriminación entre los prestatarios de servicios en función de su
nacionalidad o de su lugar de establecimiento en la Comunidad . No
obstante , el presente Reglamento supera el concepto de la no
discriminación al imponer a las autoridades públicas la obligación de
aceptar las garantías ofrecidas por las entidades de crédito y las
empresas de seguros autorizadas en virtud del Derecho comunitario, con
lo que se intenta poner mayor énfasis en la relación existente entre
el mercado interior y la libre prestación de servicios .
En el " Libro blanco sobre la plena realización del mercado interior ",
se han dispuesto una serie de medidas legales cuya finalidad es lograr
la creación de un único mercado europeo de servicios financieros ,
ofrecidos, en primer término , por entidades de crédito y empresas de
seguros .
La Primera Directiva de Coordinación Bancaria , de 1977 , estipulaba la
armonización de las autorizaciones para el ejercicio de la actividad
de las entidades de crédito , conducente a la creación de una única
autorización europea en virtud de la Segunda Directiva de Coordinación
Bancaria , propuesta a principios de 1988 . La colaboración entre las
autoridades de supervisión bancaria es ya tan estrecha que , si bien
siguen aplicándose de momento distintas normas de carácter cautelar
( se han propuesto disposiciones legales para la armonización de los
coeficientes de liquidez , fondos propios , disolución y liquidación ),
no cabe hablar ya de mercados nacionales separados . Aunque en el
ámbito de seguros no se esté tan cerca de alcanzar la creación de una
autorización única europea , se han hecho importantes avances en lo que
se refiere a la fijación de requisitos en materia cautelar y la
colaboración entre autoridades de supervisión se ha convertido en un
hecho cotidiano . El proceso de integración es cada vez más rápido en
ambos terrenos . En cuanto a las garantías de las instituciones ,
debería instarse a Las autoridades públicas a que hagan patente su
contribución a este proceso de integración .
 ---pagebreak--- EL sistema de supervisión cautelar existente en todos los Estados
miembros , que se apoya en principios comunitarios y que , a través de
la armonización continúa desarrollándose , funciona de manera tal que
impide que la solvencia de las entidades de crédito o empresas de
seguros pueda ser evaluada por autoridades públicas que no sean las
directamente encargadas de la supervisión de dichas instituciones . Es
evidente que los citados garantes cualificados únicamente pueden
actuar dentro de los límites que fijen las correspondientes normas de
supervisión .
Una entidad de crédito ,         o empresa de seguros , que disponga de
autorización en virtud de        los sistemas armonizados de la Comunidad ,
estará obligada a respetar      dichos límites , ya que , en caso contrario ,
podría verse privada de la      autorización .
Se da a las disposiciones legales propuestas la forma de Reglamento
porque es importante dotar de un instrumento seguro ,             de manera
inmediata , a quienes deban conceder una garantía , propósito éste que
una directiva no cumpliría . Se trata de un reglamento horizontal cuya
base jurídica está suficientemente documentada en el artículo 100 A ,
por   lo que no es necesario añadir otros             fundamentos jurídicos
específicos para determinados sectores , tales como la agricultura
( art.43 ) o la fiscalidad ( art . 99 ), aunque se refiera a actos
aprobados en virtud de dichos fundamentos jurídicos .
Explotación pormenorizada
Ad artículo 1
Se trata del único artículo referente al funcionamiento .       Establece el
principio de que una autoridad pública está obligada a aceptar una
garantía procedente de cualquier entidad de crédito autorizada con
arreglo a la Directiva 77 / 780 / CEE ( Primera Directiva de Coordinación
Bancaria ), o de cualquier empresa de seguros autorizada a desempeñar
su actividad en el ramo del seguro de caución , con arreglo a la
Directiva 73 / 239 / CEE . Dicha garantía se exigirá , en primer lugar , para
avalar el pago de una deuda , pero puede también, naturalmente , tener
como finalidad la de responder por el cumplimiento de una obligación
concreta .
 ---pagebreak---                               - 7 -
Se entenderá por autoridad pública toda entidad de la que pueda
considerarse responsable a un Estado miembro o a la Comunidad Europea,
e incluye por tanto, entre otros, a autoridades locales, organismos de
la seguridad social , tribunales de justicia (se incluyen aquí las
fianzas que permitan la suspensión temporal de sentencias de
naturaleza civil ), representaciones diplomáticas de dichas autoridades
en terceros países o ante organismos internacionales . Por otra parte,
las    representaciones    de    terceros     países o de organismos
internacionales establecidos en la CE quedarían exentos de esta
obligación .
El presente Reglamento no sólo será de aplicación en las cuestiones de
las que se ocupa el Derecho comunitario, sino también, por ejemplo, en
materia de impuestos locales .
Artículo 2
El apartado 3 del articulo 27 del Reglamento ( CEE ) n2 222 / 77 relativo
al tránsito comunitario no se aviene con el principio establecido en
el articulo 1 , por lo que debería modificarse en el sentido de dicho
principio . En aras de la claridad , convendría no basarse en la
aplicación de la norma " lex posterior derogat legi priori ",            que ,
naturalmente , sigue siendo válida .
    Disposición actual                      Disposición modificada
Sin perjuicio de lo dispuesto en el     Sin perjuicio de lo dispuesto en
el
apartado 2 del artículo 33 , la ga- apartado 2 del artículo 33 , la ga¬
rantía consistirá en la fianza so- rantía consistirá en la fianza so¬
lidaria de una tercera persona fí- lidaria de :
sica o jurídica establecida en el - bien una entidad de crédito au¬
Estado miembro en que se preste la torizada con arreglo al artículo
3
garantía y aceptada por este Esta-      de   la  Directiva   77/ 780/CEE  ( DO
n2
do miembro .                          322, 17.12.1977, p . 30).
                                      bien una       empresa de _ seguros
                                      autorizada       a    desempeñar      su
                                      actividad en el ramo del seguro de
                                      caución, de conformidad con los
                                      artículos 6 y 7 de la Directiva
                                      73/239/ CEE     ( DO    n2    L    228,
                                      16.08.1973, pág . 23).
                                      o    bien   cualquier    otra   tercera
                                      persona,      física     o    jurídica,
                                      establecida     en   la   Comunidad    y
                                                                               4
 ---pagebreak---                                              - 8 -
                                                      aceptada cono garante por el
                                                      Estado miembro donde se otorgue la
                                                      garantía .
Si bien la base jurídica en que se apoyó la adopción del Reglamento original
era otra ( artículo 235 ), su moficiación puede ahora efectuarse con arreglo a
un Reglamento adoptado en virtud del artículo 100 A.                   Se trata de una
consecuencia de la modificación del Tratado a través del Acta Única Europea ,
en que se dispone que las normas en materia de aduanas deberán ,             en adelante ,
adoptarse de conformidad con este nuevo artículo .
3.  Existen otras normas comunitarias sobre garantías en que se hace
    referencia al margen de discrecionalidad de que disponen las autoridades
    administrativas .      No   se ha    considerado necesario modificar dichas normas
    puesto que se entiende que el principio enunciado , con claridad , en el
    artículo 1 limita parcialmente dicho margen de discrecionalidad en el caso
    concreto de las garantías ofrecidas por entidades de crédito o empresas de
    seguros . En este sentido pueden citarse las siguientes disposiciones :
    Reglamento     ( CEE )   na    612 / 77   ( régimen   especial  de   importación   de
    determinados bovinos machos jóvenes ), artículo 1
    " 2 . La fianza se prestará , a voluntad del solicitante , en metálico o en
          forma de garantía concedida por una entidad que cumpla los criterios
          fijados por el Estado miembro en cuyo territorio se realice la
          importación ."
    Reglamento ( CEE ) na 1091 /80 ( ayudas al almacenamiento privado de carne de
    vacuno ), articulo 4
    "2 .
          La fianza ...       se prestará en forma de una garantía que cumpla las
          condiciones fijadas por cada Estado miembro ."
    Reglamento ( CEE ) na 2220/85 ( régimen de garantías para los productos
    agrícolas ), articulo 16
    " 1 . El fiador deberá tener su residencia normal o un establecimiento en la
          Comunidad y , sin perjuicio de las disposiciones del Tratado relativas
          a la libre prestación de servicios , ser aceptada por la entidad
          competente del Estado miembro donde se haya constituido la
          garantía _ "
    Reglamento ( CEE ) na 3599/82 ( importación temporal ), artículo 3
    "/ . / las autoridades competentes . determinarán . la forma en
    que / la garantía / se habrá de constituir ."
 ---pagebreak---                                        - 9 -
     Directiva 85/362/CEE ( Deciaoséptiaia Directiva sobre el IVA), articulo 3
   " 2 . En caso de que se exigiese una garantía para bienes provenientes de un
         Estado miembro importados temporalmente en otro, el beneficiario del
         régimen de admisión temporal con exención podrá optar por una de las
         fórmulas siguientes :
         a ) un depósito en metálico en la moneda del Estado miembro que exija la
             garantiá ;
         b ) un fiador que tenga su residencia habitual o un centro de actividad
             en el Estado miembro que exija la garantía y que sea aceptado por
             las autoridades competentes de dicho Estado miembro ; o
         c ) constituir cualquier otro tipo de garantía aceptable por las
             autoridades competentes del Estado miembro que exija la garantía ."
Ad Artículo 3
El reglamento podría ser aplicado inmediatamente después de su adopción . Sin
embargo, para su buena inserción prática dentro del contexto legislativo
general , se propone fijar la fecha de su aplicación al primer día del mes
siguiente al de su adopción . Esta fecha será insertada en el momento de la
adopción por el Consejo ( por ejemplo , si la adopción por el Consejo tiene
lugar el 12 de Septiembre de 1989, la fecha que deberá ser insertada en el
texto es el 1 de Octubre de 1989 ).
                                                                                  £
 ---pagebreak---                                       Propuesta de
                              REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
             relativo a las garantías prestadas por entidades de crédito
                                o compañías de seguros
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto     el  Tratado  constitutivo   de  la    Comunidad    Económica    Europea  y, en
particular , su artículo 100 A ,
Vista la propuesta de la Comisión
En cooperación con el Parlamento Europeo
                                                        (3)
Visto el dictamen del Comité Económico y Social             /
1)    Considerando que el Tratado , en su artículo 59 ,         consagra el principio de
      la libre prestación de servicios ;
2)    Considerando que , un gran número de autoridades públicas , al solicitar
      garantías , exigen que las mismas sean prestadas por un residente en su
      territorio nacional , lo que está en contradicción con el citado principio ;
3)    Considerando que el principio de no discriminación , que figura en el
      Tratado ,    es aplicable directamente sin necesidad de legislación
      suplementaria ;
4)    Considerando que las autoridades públicas tienen un cierto margen de
      di screcionalidad a la hora de determinar si el garante reúne las
      condiciones adecuadas ;
5)    Considerando    que    las    autoridades      públicas      tienen    también  la
      responsabilidad de velar por la realización y funcionamiento del mercado
      interior ;
( 1 ) DO n 2 C .
( 2 ) Resolución legislativa de .            ( DO n2 C . ) y Decisión de
      ( DO n2 C . )
( 3 ) 00 n 2 C .
                                                                                         7
 ---pagebreak---                                            - 2 -
6) Considerando que dicha responsabilidad exige , cuando se            trate de la
       prestación de un servicio financiero concreto por parte de     instituciones
       cuya supervisión se realiza con arreglo a las disposiciones    comunitarias ,
       una limitación del margen de discrecionalidad de que           disponen las
       autoridades públicas ;
7) Considerando que la Primera Directiva 77 / 780/ CEE del Consejo, de 12 de
       diciembre de 1977, sobre la coordinación de las disposiciones legales ,
       reglamentarias y administrativas referentes al acceso a la actividad de
       las entidades de crédito y a su ejercicio        cuya última modificación la
       constituye la Directiva 86 / 524 / CEE    establece un sistema comunitario
       para la autorización y supervisión de las entidades de crédito ;
8)     Considerando que la Primera Directiva 73 / 239 / CEE del Consejo , de 24 de
       julio de 1973 ,      sobre coordinación de las disposiciones legales ,
       reglamentarias y administrativas relativas al acceso a la actividad del
       seguro directo distinto del seguro de vida , y a su ejercicio        , cuya
       última modificación la constituye la Directiva 87 / 344 / CEE      establece
       un sistema comunitario para la autorización y supervisión de las compañías
       de seguros ;
9)     Considerando que no parece oportuno que autoridades distintas de aquéllas
       a quienes está encomendada la supervisión cautelar de las entidades de
       crédito o de las compañías de seguros ,   dictaminen sobre la solvencia de
        las mismas cuando actúen en calidad de garantes ,
       HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 (4 ) DO n2 L 322 , 17.12.1977, pâg . 30 .
 ( 5 ) DO n2 L 309, 04.11.1986 pag . 15 .
 ( 6) DO n2 L 228, 16.08.1973 , pág . 3 .
 (?) DO n2 L 185, 04.07.1987, pág . 77 .
 ---pagebreak---                                             3
                                        Artículo 1
                Obligación de aceptación de las garantías prestadas
                   por entidades de crédito o coapanías de seguros
Toda autoridad pública que exija una garantía del pago de una deuda , actual o
potencial , o del cumplimiento de cualquier otra obligación , deberá aceptar la
garantía prestada por cualquier entidad de crédito autorizada con arreglo al
artículo 3 de la Directiva 77 / 780 / CEE o por cualquier compañía de seguros
autorizada a desempeñar su actividad en el ramo del seguro de caución con
arreglo a los artículos 6 y 7 de la Directiva 73 / 239 / CEE .
                                        Articulo 2
                       Modificación de disposiciones existentes
El apartado 3 del artículo 27 del Reglamento ( CEE ) n2 222 / 77 del Consejo , de
                                                                  (8)
13 de diciembre de 1976 ,        relativo al tránsito comunitario     se sustituirá
por el texto siguiente :
" 3 . Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 33 , la
      garantía consistirá en la fianza solidaria de :
          bien una entidad de crédito autorizada con arreglo al artículo 3 de la
          Directiva 77 / 780 / CEE del Consejo (*),
          bien una compañía de seguros autorizada a desempeñar su actividad en
          el ramo del seguro de caución con arreglo a los artículos 6 y 7 de la
          Directiva 73 / 239 / CEE del Consejo (**),
          o bien cualquier otra tercera persona , física o jurídica , establecida
          en la Comunidad y aceptada como garante por el Estado miembro en el
          que se preste la garantía ."
          (*)  DO n2 L 322 de 17.12.1977 , p . 30
          (**) DO n2 L 228 de 16.8.1973, p . 23
( 8 ) DO n2 L 38 , de 9.2.1977 , p. 1
 ---pagebreak---                              - 4 -
                               Artículo 3
                            Entrada en vigor
El presente Reglamento entrará en vigor el .         ( el primer día del
mes siguiente al de su adopción ).
    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y
             directamente aplicable en cada Estado miembro .
 Hecho en Bruselas , el
                                               Por la Comisión
                                                                         4*