CELEX: 52011SC0808
Language: lv
Date: 2011-06-07 00:00:00
Title: Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Greeceand delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Greece, 2011-2014

EIROPAS KOMISIJA
                                            Briselē, 7.6.2011
                                            SEC(2011) 808 galīgā redakcija
                                 Ieteikums
                        PADOMES IETEIKUMS
           par Grieķijas 2011. gada valsts reformu programmu
                   un ar ko sniedz Padomes atzinumu
   par atjaunināto Grieķijas stabilitātes programmu 2011.-2014. gadam
                    {SEC(2011) 717 galīgā redakcija}
LV                                                                         LV
 ---pagebreak---                                                  Ieteikums
                                        PADOMES IETEIKUMS
                        par Grieķijas 2011. gada valsts reformu programmu
                                  un ar ko sniedz Padomes atzinumu
              par atjaunināto Grieķijas stabilitātes programmu 2011.-2014. gadam
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 121. panta 2. punktu un
   148. panta 4. punktu,
   ņemot vērā Padomes 1997. gada 7. jūlija Regulu (EK) Nr. 1466/97 par budžeta stāvokļa
   uzraudzības un ekonomikas politikas uzraudzības un koordinācijas stiprināšanu un jo īpaši tās
   5. panta 3. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas ieteikumu,
   ņemot vērā Eiropadomes secinājumus,
   ņemot vērā Nodarbinātības komitejas atzinumu,
   apspriedusies ar Ekonomikas un finanšu komiteju,
   tā kā:
   (1)     Eiropadome 2010. gada 26. martā piekrita Eiropas Komisijas priekšlikumam aizsākt
           jaunu izaugsmes un nodarbinātības stratēģiju — „Eiropa 2020” —, kam pamatā būtu
           ciešāka ekonomikas politikas koordinācija, lielākoties pievēršot uzmanību galvenajām
           jomām, kurās jārīkojas, lai palielinātu Eiropas ilgtspējīgas izaugsmes potenciālu un
           konkurētspēju.
   (2)     Padome 2010. gada 13. jūlijā pieņēma ieteikumu par dalībvalstu un Savienības
           vispārējām ekonomikas politikas pamatnostādnēm (2010.–2014. g.), bet 2010. gada
           21. oktobrī — lēmumu par dalībvalstu nodarbinātības politikas pamatnostādnēm1, kas
           kopā veido „integrētās pamatnostādnes”. Dalībvalstis tika aicinātas savā ekonomikas
           un nodarbinātības politikā ņemt vērā šīs integrētās pamatnostādnes.
   1
           Saglabātas 2011. gadam ar Padomes 2011. gada 19. maija Lēmumu 2011/308/ES.
LV                                                    2                                          LV
 ---pagebreak---    (3) Komisija 2011. gada 12. janvārī pieņēma pirmo Gada izaugsmes pētījumu, tādējādi
       uzsākot jaunu ekonomiskās pārvaldības ciklu ES un pirmo Eiropas ex-ante un
       integrētas politikas koordinēšanas pusgadu, kas balstās uz stratēģiju „Eiropa 2020”.
   (4) Eiropadome 2011. gada 25. martā apstiprināja fiskālās konsolidācijas un strukturālu
       reformu prioritātes (saskaņā ar Padomes 2011. gada 15. februāra un 7. marta
       secinājumiem un atbilstīgi Komisijas Gada izaugsmes pētījumam). Eiropadome
       uzsvēra, ka prioritāte jāpiešķir stabilam budžetam un fiskālās stabilitātes atjaunošanai,
       bezdarba samazināšanai ar darbaspēka tirgus reformu palīdzību un jauniem centieniem
       stiprināt izaugsmi.
   (5) Grieķija 2010. gada 3. maijā iesniedza visaptverošu korekciju programmu, ko atbalsta
       ar eurozonas dalībvalstu un SVF sniegto finansiālo palīdzību 110 miljonu euro
       apmērā. Pievienotajā saprašanās memorandā un tā turpmākajos papildinājumos
       izklāstīti ekonomikas politikas nosacījumi, pamatojoties uz kuriem tiek piešķirta
       finansiālā palīdzība.
   (6) Galvenie politikas nosacījumu elementi ir iestrādāti Padomes Lēmumā 2010/320/ES
       un tā turpmākajos grozījumos2, kas adresēts Grieķijai, lai pastiprinātu un padziļinātu
       fiskālo uzraudzību, un ar ko Grieķijai pieprasa veikt budžeta deficīta samazināšanas
       pasākumus, kurus uzskata par nepieciešamiem, lai novērstu pārmērīgu budžeta deficītu
       saskaņā ar Līguma 136. pantu un 126. panta 9. punktu.
   (7) Eiropadome 2011. gada 25. martā arī aicināja dalībvalstis, kuras piedalās paktā „Euro
       plus”, nākt klajā ar savām saistībām, lai tās varētu laikus ietvert stabilitātes vai
       konverģences programmās un valsts reformu programmās. Grieķija vēl nav nedz
       iesniegusi atjauninātu stabilitātes programmu, nedz arī skaidri informējusi par pakta
       „Euro plus” īpašām saistībām un darbībām 2011. gadam. Sagaidāms, ka tās tiks
       iesniegtas Eiropadomei.
   (8) Pēdējā desmitgadē Grieķijas izaugsmes rādītāju pamatā bija neilgtspējīgi virzītājspēki:
       paralēli patēriņa un mājokļos veikto ieguldījumu uzplaukumam bija augstu reālo algu
       pieaugums un kreditēšanas strauja attīstība. Minēto izaugsmi veicināja zemas
       nekustamā īpašuma likmes, kas saistītas ar euro pieņemšanu un finanšu tirgus
       liberalizāciju. Pasaules 2008.–2009. gada krīze norādīja uz trūkumiem, tostarp uz
       neilgtspējīgu fiskālo politiku, ko daļēji slēpa neuzticama statistika un provizoriski
       augstie ieņēmumi, iesīkstējušiem darba un produktu tirgiem, konkurētspējas
       zaudēšanu un aizvien lielāku ārējo parādu. Lai arī banku nozare nebija problēmu
       iemesls, to skāra ekonomikas un uzticēšanās krīze. Fiskālā stāvokļa pasliktināšanās
       apjoms tika atklāts vēlu būtisku trūkumu dēļ Grieķijas grāmatvedības un statistikas
       sistēmās. Tas kavēja korekcijas pasākumu īstenošanu. Tā kā radās bažas par Grieķijas
       fiskālo ilgtspējību un palielinājās izvairīšanās no riska pasaules mērogā, 2010. gada
       sākumā noskaņojums pret Grieķiju tirgū strauji pasliktinājās. Grieķija 2010. gada
       aprīlī lūdza starptautisko finansiālo palīdzību, jo tā saskārās ar apjomīgām finansējuma
       vajadzībām un nespēja piekļūt starptautiskajiem kapitāla tirgiem.
   2
       Padomes 2010. gada 10. maija Lēmums (2010/320/ES), (OV L 145, 11.6.2010., 6. lpp.). Padomes
       2010. gada 7. septembra Lēmums (2010/486/ES), (OV L 241, 14.9.2010., 12. lpp.). Padomes
       2010. gada 20. decembra Lēmums (2010/57/ES), (OV L 26, 29.1.2011., 15. lpp.). Padomes 2011. gada
       7. marta Lēmums (2010/257/ES), (OV L 110, 29.4.2011., 26. lpp.).
LV                                               3                                                      LV
 ---pagebreak---    (9)    Grieķija apņēmās īstenot ekonomikas un finanšu korekciju programmu, lai koriģētu
          fiskālās un ārējās nelīdzsvarotības un atjaunotu uzticību īstermiņā. Vidējā termiņā tai
          būtu jāveido pamats izaugsmes modelim, kas vairāk uzticas ieguldījumiem un
          eksportam, atbalstot izaugsmi un nodarbinātību. Minētajā programmā paredzēta
          visaptveroša darbība trīs jomās: i) savlaicīga fiskālās konsolidācijas stratēģija, ko
          atbalsta strukturāli pasākumi un labāka fiskālā kontrole; ii) strukturālas reformas darba
          un ražojumu tirgū, lai risinātu konkurētspējas un izaugsmes problēmu; kā arī
          iii) centieni aizsargāt banku sistēmas stabilitāti.
   (10)   Komisija ir izvērtējusi valsts reformu programmas priekšlikumu3. Vērtējumā Komisija
          ņēma vērā ne tikai to lietderību ilgtspējīgas fiskālās un sociālekonomiskās politikas
          izveidē Grieķijā, bet arī to, kā tajās ievēroti ES noteikumi un norādes, ņemot vērā, ka
          ir jānostiprina Eiropas Savienības vispārējā ekonomiskā pārvaldība, kas panākams,
          turpmākajos valstu lēmumos ievērojot ES līmeņa norādes. Šajā kontekstā Komisija
          uzskata, ka steidzami jāveic plānoto pasākumu īstenošana, lai izpildītu Padomes
          Lēmumu (2010/320),
   AR ŠO IESAKA Grieķijai.
   Pilnībā īstenot minētos pasākumus, kuri noteikti Padomes Lēmumā 2010/320/ES, kurā
   grozījumi veikti ar Padomes Lēmumu XXXX/XXX, un sīkāk izklāstīti XXXX. gada XX. ...
   saprašanās memorandā un tā turpmākajos papildinājumos [īpaši XXXX. gada XX. ... pēdējā
   papildinājumā].
   Briselē,
                                                 Padomes vārdā —
                                                 priekšsēdētājs
   3
           SEC(2011) 717.
LV                                                  4                                               LV