CELEX: 31974R1941
Language: fr
Date: 1974-07-25 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1941/74 de la Commission, du 24 juillet 1974, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

25. 7 . 74                               Journal officiel des Communautés européennes                              N0 L 203 /33
                               REGLEMENT (CEE) N° 1941 /74 DE LA COMMISSION
                                                         du 24 juillet 1974
              modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                        les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        des céreales et du riz ont été fixes par le règlement
EUROPÉENNES,                                                         (CEE) n0 1 656/74 (5), modifié en dernier lieu par le
                                                                     règlement (CEE) n0 1 893/74 (6) ;
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne,                                                          considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États                  dans le règlement (CEE) n0 1656/74 conduit à modi­
membres à la Communauté économique européenne                        fier les montants actuellement en vigueur comme il
et à la Communauté européenne de l'énergie                           est indiqué à l'annexe du présent règlement,
atomique ('), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil , du 31                   A ARRÊTÉ LE PRÉSENT REGLEMENT :
janvier 1973, déterminant les règles générales du
régime des montants compensatoires dans le secteur
des céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                                  Article premier
modifié par le règlement (CEE) n0 1 967/73 (3), et
notamment son article 7,                                             Les montants applicables au titre des montants
                                                                     compensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31                    n0 1656/74, modifié sont modifiés comme indiqué à
janvier 1973, déterminant les règles générales du                    l'annexe du présent règlement.
régime des montants compensatoires dans le secteur
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et
notamment son article 5 ,                                                                       Article 2
considérant que les montants applicables au titre des                Le présent règlement entre en vigueur le 25 juillet
montants compensatoires pour les produits du secteur                  1974 .
              Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
              dans tout Etat membre .
               Fait à Bruxelles, le 24 juillet 1974.
                                                                                  Par la Commission
                                                                                   P. J. LARDINOIS
                                                                             Membre de la Commission
(') JO  no L 73 du 27 . 3 . 1 972, p . 5 .
(2) JO  no L 27 du 1 . 2 . 1 973 , p . 25 .
(3) JO  n° L 201 du 21 . 7. 1973, p . 8                              ( s ) (O n » L 175 du 29 . 6 . 1974, p . 31 .
(4) JO  no L 29 du 1 . 2. 1 973 , p . 26 .                           (") ) O n - L 1 98 du 20 . 7 . 1974, p . 33 .
 ---pagebreak--- N° L 203 / 34                             Journal officiel des Communautés européennes                                   25 . 7. 74
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX \
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE/ UC/u.a.'l 000 k*
              N " du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              I ") K              IR1.                    UK
              N. della tariffa doganale connine
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              10.07 C                                         —                    0                       0
 ---pagebreak--- 25 . 7. 74                               Journal officiel des Communautés européennes                                              N0' L 203 /35
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformé!) h
                                                            base de céréales et de riz
           lleløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis AÍ
                                                                   korn og ris
           Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( REIUCIu.a.llOO kg)
           N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                           IRL                    UK
           N. delin tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 K C 1 )                                                                          0                     0
           11.02 A IX í 1 )                                        —                              0                     0
           11.02 B II d O                                          —                              0                     0
           11.02 C VIII í 1 )                                      —                              0                     0
           11.02 D VIII í 1 )                                      —                              0                     0
           11.02 E II d) í 1 )                                     —                              0                     0
           11.02 F IX i 1 )                                        —                              0                     0
            !') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n08 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/«
                     (en poids ) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 Vo pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            i ') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A. pá den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske· metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     jvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
            C ) Fiir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifsteile 23.02 A geiten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischcn
                     Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichts hundert teile n ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall ZUT Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- N° L 203 /36                                  Journal officiel des Communautés européennes                                               25 . 7 . 74
             C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 ·/» per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali ,, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             i ') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van ile onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een -zetmeêlgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                       wjchtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ße"
                       vvichtspercenten voor andere granen .
                  Grannkiemcn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A , products íalling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry maiter, exceeding
                       45 % by weight,
                    — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1·6 % for rice, 2-5 '/» for wheat and rye, 3% for barley, 4 % for buckwheat, 5 */o for oats and 2 ·/« for
                       other cereals .
                   Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading Ño 11.02.