CELEX: 31992R0189
Language: ro
Date: 1992-01-27 00:00:00
Title: Regulamentul (CEE) nr. 189/92 al Consiliului din 27 ianuarie 1992 de stabilire a normelor de aplicare a unor măsuri de control adoptate de Organizația de pescuit în Atlanticul de Nord-Vest

04/Volumul 02
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               44
            
         31992R0189
   
               L 021/4
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      REGULAMENTUL (CEE) NR. 189/92 AL CONSILIULUI
   
   din 27 ianuarie 1992
   de stabilire a normelor de aplicare a unor măsuri de control adoptate de Organizația de pescuit în Atlanticul de Nord-Vest
   CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
   având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 170/83 al Consiliului din 25 ianuarie 1983 privind instituirea unui sistem comunitar de conservare și administrare a resurselor de pescuit (1), astfel cum a fost modificat prin actul de aderare din 1985, în special articolul 11,
   având în vedere propunerea Comisiei,
   întrucât Convenția referitoare la viitoarea cooperare multilaterală de pescuit în Atlanticul de Nord-Vest, denumită în cele ce urmează „convenția NAFO”, a fost aprobată de Consiliu prin Regulamentul (CEE) nr. 3179/78 (2) și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1979;
   întrucât Organizația de pescuit a Atlanticului de Nord-Vest (NAFO), instituită prin convenția NAFO, adoptă un program de inspecție comună internațională la care Consiliul a aderat prin Regulamentul (CEE) nr. 1956/88 (3);
   întrucât comisia de pescuit a NAFO adoptă, cu ocazia celei de-a treisprezecea reuniuni anuale, care a avut loc la Dartmouth, la 13 septembrie 1991, o propunere de stabilire a unei măsuri de control care să impună navelor de pescuit obligația de a comunica anumite informații legate de activitățile lor în zona de reglementare a NAFO; întrucât respectiva propunere poate fi acceptată de către Comunitate,
   ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Navele aflate sub pavilionul unui stat membru al Comunității, pentru care se aplică programul de inspecție comună internațională NAFO, aduc la cunoștința Comisiei Comunităților Europene și în același timp autorităților lor naționale competente, conform normelor menționate în anexă, informațiile enumerate în această anexă.
   Articolul 2
   Comisia transmite secretarului executiv al NAFO informațiile incluse în rapoarte, dacă este posibil în termen de douăzeci și patru de ore de la primirea acestora.
   Articolul 3
   Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
   
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 27 ianuarie 1992.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         A. MARQUES DA CUNHA
         
      
   
   
      (1)  JO L 24, 27.1.1983, p. 1.
   
      (2)  JO L 378, 30.12.1978, p. 1.
   
      (3)  JO L 175, 6.7.1988, p. 1.
   ANEXĂ
   Rapoartele descrise în cele ce urmează sunt intitulate „NAFO REPORT”. Informațiile care trebuie transmise și care vor fi prezentate într-o formă corespunzătoare sunt următoarele:
   1.1.   Orice intrare în zona de reglementare. Acest raport va fi stabilit cu cel puțin șase ore înainte de intrarea în zonă și va cuprinde următoarele date:
   
               —
            
            
               denumirea navei;
            
         
               —
            
            
               indicativul radio;
            
         
               —
            
            
               numerele și literele de identificare externă;
            
         
               —
            
            
               data, ora și poziția geografică;
            
         
               —
            
            
               precizarea codului de mesaj: „ENTRY”;
            
         
               —
            
            
               diviziunea de intrare NAFO;
            
         
               —
            
            
               numele căpitanului.
            
         1.2.   Orice mișcare dintr-o diviziune NAFO în alta, cu excepția deplasărilor între diviziunile 3 L și 3 N, și 3 N și 3 O, în condițiile prevăzute la punctul 1.3, și fiecare mișcare pornind de la zona delimitată de 10 mile de o parte și de alta a liniilor de separare a diviziunilor 3 L și 3 N, și 3 N și 3 O, atunci când condițiile stabilite la punctul 1.3 nu se pot aplica. Aceste rapoarte vor fi stabilite înainte de intrarea navei într-una din diviziunile NAFO și vor cuprinde, în ordine, următoarele date:
   
               —
            
            
               denumirea navei;
            
         
               —
            
            
               indicativul radio;
            
         
               —
            
            
               numerele și literele de identificare externă;
            
         
               —
            
            
               data, ora și poziția geografică;
            
         
               —
            
            
               precizarea codului de mesaj: „MOVE”;
            
         
               —
            
            
               diviziunea de intrare NAFO;
            
         
               —
            
            
               numele căpitanului.
            
         1.3.   Navele care desfășoară activități de pescuit transzonale între diviziunile NAFO 3 L și 3 N sau între diviziunile 3 N și 3 O, care traversează linia de separare a acestor diviziuni de mai multe ori în cursul unei perioade de douăzeci și patru de ore consecutiv, și în măsura în care rămân în interiorul zonei delimitate (10 mile de o parte și de alta a liniei de separare a diviziunilor), vor transmite, în ordine, în momentul în care trec pentru prima oară de linia de separare a diviziunilor, iar apoi la intervale care să nu depășească douăzeci și patru de ore (rămânând în zona delimitată), următoarele date:
   
               —
            
            
               denumirea navei;
            
         
               —
            
            
               indicativul radio;
            
         
               —
            
            
               numerele și literele de identificare externă;
            
         
               —
            
            
               data, ora și poziția geografică;
            
         
               —
            
            
               precizarea codului de mesaj: „ZONE”;
            
         
               —
            
            
               numele căpitanului.
            
         1.4.   Orice ieșire din zona de reglementare. Acest raport va fi elaborat înainte de ieșirea navei din zona de reglementare și va cuprinde, în ordine, următoarele date:
   
               —
            
            
               denumirea navei;
            
         
               —
            
            
               indicativul radio;
            
         
               —
            
            
               numerele și literele de identificare exterioară;
            
         
               —
            
            
               data, ora și poziția geografică;
            
         
               —
            
            
               precizarea codului de mesaj: „EXIT”;
            
         
               —
            
            
               diviziunea NAFO din care nava se pregătește să iasă;
            
         
               —
            
            
               numele căpitanului.
            
         2.   Fără a aduce atingere dispozițiilor stabilite în Regulamentul (CEE) nr. 2807/83 al Comisiei din 22 septembrie 1983 de definire a modalităților speciale de înregistrare a informațiilor referitoare la capturile de pește de către statele membre (1), după fiecare transmisie radio a informațiilor menționate la punctul 1 se vor consemna în registrul de bord următoarele date:
   
               —
            
            
               data și ora transmisiunii;
            
         
               —
            
            
               în caz de transmisiune radio, numele stației radio prin care a fost efectuată transmisiunea.
            
         
               3.1.
            
            
               Informațiile menționate la punctul 1 se vor transmite Comisiei Comunităților Europene, la Bruxelles (telex 24189 FISEU B) și autorităților naționale competente din statul sub pavilionul căruia se află nava.
            
         
               3.2.
            
            
               Dacă, din motive de forță majoră, nu poate transmite mesajul, nava poate cere altei nave să facă acest lucru în locul ei.
            
         
      (1)  JO L 276, 10.10.1983, p. 1.