CELEX: 62009CN0336
Language: ro
Date: 2009-08-24 00:00:00
Title: Cauza C-336/09 P: Recurs introdus la 24 august 2009 de Republica Polonă împotriva Ordonanței Tribunalului de Primă Instanță (Camera întâi extinsă) pronunțate la 10 iunie 2009 în cauza T-258/04, Republica Polonă susținută de Republica Cipru/Comisia Comunităților Europene

21.11.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 282/23
            
         Recurs introdus la 24 august 2009 de Republica Polonă împotriva Ordonanței Tribunalului de Primă Instanță (Camera întâi extinsă) pronunțate la 10 iunie 2009 în cauza T-258/04, Republica Polonă susținută de Republica Cipru/Comisia Comunităților Europene
   (Cauza C-336/09 P)
   2009/C 282/40
   Limba de procedură: polona
   
      Părțile
   
   
      Recurentă: Republica Polonă (reprezentant: M. Dowgielewicz, pełnomocnik)
   
      Celelalte părți în proces: Comisia Comunităților Europene, Republica Cipru
   
      Concluziile recurentei
   
   
               —
            
            
               Anularea în totalitate a Ordonanței Tribunalului de Primă Instanță din 10 iunie 2009 pronunțate în cauza T-258/04, Republica Polonă/Comisia Comunităților Europene;
            
         
               —
            
            
               anularea articolului 5, a articolului 6 alineatele (1), (2) și (3), a articolului 7 alineatul (1), precum și a articolului 8 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 60/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de instituire a unor măsuri tranzitorii în sectorul zahărului în vederea aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei la Uniunea Europeană (1),
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată efectuate în procesele desfășurate la Tribunal la Curte,
            
         
               —
            
            
               pronunțarea unei hotărâri în prezentul recurs în marea cameră.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   
               —
            
            
               interpretarea eronată a Regulamentului nr. 1 al Consiliului privind instituirea regimului lingvistic al Comunității Economice Europene, precum și a Tratatului de aderare prin stabilirea unui termen de introducere a unei acțiuni în anulare a Regulamentului nr. 60/2004 care a început să curgă de la publicarea acestuia în limbile oficiale ale Comunității formate din cele 15 state membre, mai precis anterior publicării în toate limbile oficiale ale Comunității extinse;
            
         
               —
            
            
               interpretarea eronată a articolului 230 al patrulea paragraf din Tratatul CE prin faptul că a declarat că Republica Polonă putea introduce în mod valabil o acțiune în anularea Regulamentului nr. 60/2004 anterior aderării la Uniunea Europeană, acționând în temeiul acestei dispoziții ca persoană juridică;
            
         
               —
            
            
               încălcarea principiilor Comunității de drept și protecției jurisdicționale efective prin faptul că Republica Polonă a fost lipsită de dreptul de a supune unui control jurisdicțional legalitatea Regulamentului nr. 60/2004, în pofida faptului că respectivul regulament era adresat Republicii Polone în calitate de stat membru;
            
         
               —
            
            
               încălcarea principiilor solidarității și bunei-credințe prin faptul că Republica Polonă a fost lipsită de dreptul de a supune unui control jurisdicțional legalitatea unui act de modificare a condițiilor de aderare a Republicii Polone la Uniunea Europeană și care a încălcat echilibrul dintre drepturile și obligațiile care decurg din aderarea la Comunitate;
            
         
               —
            
            
               încălcarea normelor de procedură în fața Tribunalului de Primă Instanță prin faptul că nu au fost examinate argumentele Republicii Polone privind încălcarea principiilor solidarității și bunei-credințe și că nu s-a motivat suficient ordonanța.
            
         
      (1)  JO L 9, p. 8, Ediție specială, 03/vol. 52, p. 202.