CELEX: C2005/155/60
Language: el
Date: 2005-06-25 00:00:00
Title: Υπόθεση T-185/05: Προσφυγή της Ιταλικής Δημοκρατίας κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 3 Μαΐου 2005

25.6.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 155/32
            
         Προσφυγή της Ιταλικής Δημοκρατίας κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 3 Μαΐου 2005
   (Υπόθεση T-185/05)
   (2005/C 155/60)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
   Η Ιταλική Δημοκρατία, εκπροσωπούμενη από τον Maurizio Fiorilli, avvocato dello Stato, άσκησε στις 3 Μαΐου 2005 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση της ΓΔ ΔΙΟΙΚ — Γλωσσικό καθεστώς — Δημοσίευση — Άρθρο 29, παράγραφος 2 — θέσεις EUR — 25, η οποία ελήφθη κατά την 1678η συνεδρίαση για διοικητικά θέματα και θέματα προϋπολογισμού, της 10ης Νοεμβρίου 2004,
            
         
               —
            
            
               να ακυρώσει την προκήρυξη του διαγωνισμού Ε/2005/335 για θέση γενικού διευθυντή (βαθμού A*15-16) στη Γενική Διεύθυνση της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) — Άρθρο 29, παράγραφος 2, του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης (ΚΥΚ), η οποία δημοσιεύθηκε στην ΕΕ της 9.2.2005, σειρά C 34 A.
            
         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   Η παρούσα προσφυγή βάλλει κατά
   
               —
            
            
               της απόφασης της ΓΔ ΔΙΟΙΚ — Γλωσσικό καθεστώς — Δημοσίευση — Άρθρο 29, παράγραφος 2 — θέσεις EUR — 25, η οποία ελήφθη κατά την 1678η συνεδρίαση για διοικητικά θέματα και θέματα προϋπολογισμού, της 10ης Νοεμβρίου 2004, καθόσον προβλέπει ότι οι προκηρύξεις υψηλόβαθμων θέσεων που προορίζονται για εξωτερικούς υποψηφίους θα δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα μόνο στα γερμανικά, στα αγγλικά και στα γαλλικά,
            
         
               —
            
            
               της προκήρυξης του διαγωνισμού Ε/2005/335 για θέση γενικού διευθυντή (βαθμού A*15-16) στη Γενική Διεύθυνση OLAF — Άρθρο 29, παράγραφος 2, του ΚΥΚ, η οποία δημοσιεύθηκε στην ΕΕ της 9.2.2005, σειρά C 34 A. Η προκήρυξη αυτή δεν δημοσιεύθηκε στα ιταλικά.
            
         Προς στήριξη των αιτημάτων της, η προσφεύγουσα ισχυρίζεται τα εξής:
   
               1)
            
            
               Με τις προσβαλλόμενες πράξεις διακυβεύεται μια βασική αρχή του κοινοτικού δικαίου, η τήρηση της οποίας εναπόκειται πρωτίστως στα κράτη μέλη. Από το άρθρο 290 ΕΚ προκύπτει ότι τα όργανα της Κοινότητας ασκούν τις αρμοδιότητές τους σεβόμενα τη γλωσσική πολυμορφία. Όπως προκύπτει από τα άρθρα 12 και 148 ΕΚ και 6, παράγραφος 3, ΕΕ, ο σεβασμός της γλωσσικής πολυμορφίας αποτελεί μια από τις ουσιαστικές πτυχές της προστασίας της εθνικής ταυτότητας των κρατών μελών. Ειδικότερα, το άρθρο 12 ΕΚ καθιερώνει, σύμφωνα με την κοινοτική νομολογία, μια γενική αρχή του κοινοτικού δικαίου ως ειδική έκφραση της γενικής αρχής της ισότητας. Η αρχή αυτή αποτελεί θεμελιώδη αρχή της κοινοτικής έννομης τάξης.
            
         
               2)
            
            
               Ο περιορισμός σε τρεις των γλωσσών στις οποίες θα δημοσιεύονται οι προκηρύξεις διαγωνισμών για τις προσλήψεις στις οργανικές θέσεις της Επιτροπής, ενώ μέχρι το 2004 οι προκηρύξεις αυτές δημοσιεύονταν σε όλες τις «επίσημες γλώσσες» της Κοινότητας, αποτελεί παράβαση όχι μόνο του κανονισμού (ΕΟΚ) 1/1958, αλλά και του άρθρου 18, τελευταία παράγραφος, του εσωτερικού κανονισμού της Επιτροπής, καθώς και των άρθρων 1δ, παράγραφος 1, και 27 του ΚΥΚ, της αρχής της απαγόρευσης των διακρίσεων λόγω ιθαγένειας και της αρχής της προστασίας της γλωσσικής πολυμορφίας.