CELEX: 51988PC0609
Language: es
Date: 1988-11-04
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de ferrofósforos (1989) (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 609
Vol. 1988/0205
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                COM(88)609 final
                                                Bruselas , 4 de noviembre 1988
                             Propuesta de
                    REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
  por el que se establece la apertura , reparto y modo de gestión
            de un contingente arancelario comunitario de
                         ferrofósforos ( 1989 )
                     ( presentada por la Comisión )
 ---pagebreak---                                    EXPOSE DES MOTIFS
1.       Depuis quelques temps déjà et pour la dernière fois par son règlement
          ( CEE ) N° 4099 /37 du 22 décentre 1937 ( 1 ), le Cbnseil a ouvert pour
         les ferrophosphores , contenant en poids 15 % et plus de phospliore ,
         destinés à la fabrication de fontes phosphoreuses d' affinage ou
         d' aciers , un contingent tarifaire à droit nul , destiné à assurer un
         approvisionnement ,    à des    conditions   favorables , des   industries
         utilisatrices communautaires .
2.       A la suite d' une demande introduite par l' Allemagne , un nouvel examen
         de la situation a été effectué au sein d' une réunion du groupe
          " Economie tarifaire" organisée le 15 septembre 1988 . Il en résulte
         ;pe la production communautaire de ces produits reste toujours
          insuffisante pour la couverture des besoins et que l' ouverture d' un
         contingent tarifaire , à droit nul , pourrait recueillir un accord
          unanime des Etats membres . Sur la base des données économiques
          fournies par ces derniers , le déficit communautaire pourrait s' élever
          actuellement à 52 000 tonnes pour l' année 1989 .
3.        La Commission propose donc d' ouvrir un contingent tarifaire à droit
          nul dont le volume correspond aux besoins d' importations signalés , et
          de répartir ce contingent entre les Etats membres utilisateurs au
           prorata de ces besoins , après constitution d' une réserve
          communautaire portée en 1989 à 46 % du volume contingentaire dans le
          cadre de la " communautarisation" engagée .
A'-JNEXE : 1 proposition de règlement
 ( 1 ) J. O. L 383 du 31.12.1987 , p. 17 .
                                                                       V
                                                                                    'Z
 ---pagebreak---                                                            Propuesta de
                                        REGLAMENTO ( CEE ) N°                 DEL CONSEJO
                                                      de
                relativo a la apertura , reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de
                              ferrofósforos
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                           asegurar la uniformidad de aplicación del arancel aduanero
                                                                    común ;
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
 Europea , y en particular su artículo 28 ,                         Considerando que , para tener en cuenta la posible evolución
                                                                    de las importaciones de dicho producto , conviene dividir
 Vista la propuesta de la Comisión ,                                cada uno de los volúmenes contingéntanos en dos partes , de
                                                                    las cuales la primera se repartirá entre los Estados miembros
 Considerando que la producción de ferrofósforos contenien¬         y la segunda constituirá una reserva destinada a cubrir
do en peso un 15 % o más de fósforo es actualmente                  posteriormente las necesidades de dichos Estados miembros
 insuficiente en la Comunidad para satisfacer las exigencias de     que hayan agotado su cuota inicial , así como las necesidades
las industrias de la Comunidad que lo utilizan ; que , por          que podrían manifestarse en los demás Estados miembros ;
consiguiente , el aprovisionamiento de la Comunidad en              que para garantizar cierta seguridad a los importadores de los
productos de esta especie depende actualmente , en una parte        Estados miembros conviene fijar la primera parte del con ¬
no despreciable , de importaciones procedentes de terceros          tingente arancelario comunitario en un nivel que , en este
países ; que interesa a la Comunidad suspender totalmente el        caso , podría situarse aproximadamente en 3 CBO tonela¬
derecho de aduana                        para dichos productos ,    das ;
dentro del límite de un contingente arancelario comunitario
de un volumen apropiado y durante un período relativamen¬           Considerando que las cuotas inciales de los Estados miem¬
te limitado ; que , para no comprometer las perspectivas de         bros pueden agotarse más o menos rápidamente ; que , para
desarrollo de esta producción en la Comunidad y asegurar el         tener en cuenta este hecho y para evitar toda discontinuidad ,
aprovisionamiento satisfactorio de las industrias que lo            es importante que el Estado miembro que haya utilizado casi
utilizan , procede limitar el beneficio del contingente arance¬     totalmente su cuota inicial , haga uso de una cuota comple ¬
lario sólo a los productos destinados a la fabricación de           mentaria de la reserva correspondiente ; que cada Estado
fundiciones fosforosas o de aceros , y abrir este contingente       miembro debe hacer uso de esta cuota cuando cada una de
para el período que va del 1 de enero al 31 de diciembre de         sus cuotas complementarias se haya utilizado casi en su
1989, con exención de derechos, y fijar un volumen de               totalidad , y ello tamas veces como lo permita la reserva ; que
52000 toneladas ;                                                   las cuotas iniciales y complementarias deberán ser válidas
                                                                    hasta finalizar el período contingentario ; que este modo de
Considerando que procede garantizar , en particular , el            gestión exige la estrecha colaboración entre los Estados
acceso igual y continuo de todos los importadores de la             miembros y la Comisión , quien especialmente deberá poder
Comunidad a dicho contingente y la aplicación , sin interrup¬       seguir el estado de agotamiento del volumen contingentario e
ción , del derecho previsto para dicho contingente a todas las      informar de ello a los Estados miembros ;
importaciones hasta el agotamiento de este último ; que un
sistema de utilización del contingente arancelario comunita¬
                                                                    Considerando que , al estar el Reino de Bélgica , el Reino de
rio basado en un reparto entre los Estados miembros puede
respetar el carácter comunitario de dicho contingente respec¬       los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y
to a los principios definidos anteriormente ; que , dicho           representados por la Unión Económica del Benelux , cual ¬
                                                                    quier operación referente a la gestión de las cuotas atribuidas
reparto , con el fin de reflejar de la mejor forma posible de la
                                                                    a dicha Unión Económica podrá ser efectuada por cualquiera
evolución real del mercado del producto de que se trata ,
                                                                    de sus miembros ,
deberá efectuarse en proporción a las necesidades de los
Estados miembros , que se calcularán , por una parte , a partir
de los datos estadísticos referentes a las importaciones
procedentes de terceros países durante un período de refe¬
rencia representativo y , por otra , a partir de las perspectivas   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
económicas para el año contingentario considerado ;
Considerando que , al tratarse de un contingente arancelario
comunitario autónomo destinado a asegurar la cobertura de                                      Artículo 1
las necesidades de importaciones que se manifiesten en la
Comunidad , puede admitirse , a título experimental , que el
reparto del volumen contingentario se efectúe en función de         1.     Quedará suspendido del 1 de enero al 3 1 de diciembre
las necesidades provisionales de importaciones procedentes          de 1989 , el derecho de aduana aplicable a la importación de
de terceros paises , estimadas para cada uno de los Estados         los productos mencionados a continuación , en el nivel y en el
miembros ; que este sistema de reparto permite asimismo             límite del contingente arancelario comunitario indicado :
 ---pagebreak---                                                                          - 2 -
       Numero
                          Código de la                                                                       Volumen            Derecho
                         nomenclatura                      Designación de la mercancía                   del contingente
       de orden                                                                                                              contingentano
                           combinada                                                                       ( toneladas )          (% )
 09.2718               ex 7202 99 19        Ferrofósforos que contengan en peso el 15 % o más de
                                            fósforo , destinado a la fabricación de fundiciones
                                            fosforosas o de aceros                                            52 000               0
 2.     En el límite de este contingente arancelario , el Reino de           3.     Si tras el agotamiento de su segunda cuota , un Estado
 España y la República Portuguesa aplicarán derechos de                      miembro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o más , hará
 aduana calculados con arreglo a lo dispuesto a este respecto                uso , en las mismas condiciones , de una cuarta cuota idéntica
 en el Acta de adhesión de 1985 .                                            a la tercera .
 3.     El control de la utilización de los productos para el                Este procedimiento se aplicará hasta el agotamiento de la
destino particular prescrito se realizará mediante la aplica¬                reserva .
ción de las disposiciones comunitarias en la materia .
                                                                             4.     No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3 , los
                                                                             Estados miembros podrán hacer uso de cuotas inferiores a las
                             Artículo 2
                                                                             que se establecen en estos apartados , si existen razones para
                                                                             prever que tales cuotas podrían no quedar agotadas e
                                                                             informarán a la Comisión de los motivos que les determina¬
 1.     La primera parte de 28 0B0 tonel adas de este contin¬                ron a aplicar el presente apartado .
gente arancelario comunitario se repartirá entre los Estados
miembros ; las cuotas serán válidas hasta el 31 de diciembre
de 1989 y alcanzarán las siguientes cantidades :
                                                                                                       Artículo 4
                                             (en toneladas)
         Benelux                                 16    450                   Las cuotas complementarias utilizadas en aplicación del
         Alemania                                  8   230                   artículo 3 serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1989 .
         Espana                                    1   645
         Francia                                   1   645
        Portugal                                       110
                                                                                                       Artículo S
2.      La segunda parte , es decir 23 920 toneladas , constitui¬           Los Estados miembros devolverán a la reserva , a más tardar
rá la reserva correspondiente .                                             el 1 de octubre de 1989 , la parte de su cuota inicial no
                                                                            utilizada que , en la fecha del 15 de septiembre de 1989,
3.      Cuando un importador señale importaciones inminen¬                  supere en un 20% al volumen inicial . Podrán devolver una
tes del producto de un Estado miembro que no participe en el                cantidad mayor si existen razones para prever que dicha
reparto inicial y pida beneficiarse del contingente , el Estado             cantidad podría no ser utilizada .
miembro interesado procederá , mediante notificación a la
Comisión y , en la medida en que el saldo disponible de la                  Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a más
reserva lo permita , hará uso de una cantidad correpondiente                tardar el 1 de octubre de 1989, el total de las importaciones
a sus necesidades .                                                         de los productos de que se trata , efectuadas hasta el 15 de
                                                                            septiembre de 198 9 inclusive y asignadas al contingente
                                                                            arancelario comunitario , así como , en su caso , la parte de su
                                                                            cuota inicial que devuelvan a la reserva .
                             Artículo 3
1.      Cuando la cuota inicial de un Estado miembro tal
                                                                                                       Artículo 6
como queda establecida en el apartado 1 del artículo 2 se
ut ¡izare en un 90% o más , este Estado miembro mediante
notificación a la Comisión y en la medida en que el montante                La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas
de ésta lo permita , hará uso, sin demora , de una segunda                  abiertas por los Estados miembros , de conformidad con los
cuota igual al 10% de su cuota inicial , redondeada , en su                 artículos 2 y 3 , e informará a cada uno de ellos del estado de
caso , a la unidad superior .                                               agotamiento de la reserva , en cuanto reciba las notificacio¬
                                                                            nes .
2.     Si tras el agotamiento de su cuota inicial un Estado
miembro utilizare la segunda cuota hasta el un 90% o más ,                  La Comisión informará a los Estados miembros , a mas
hará uso , en las condiciones indicadas en el apartado 1 , de               tardar el 5 de octubre de 1989, del estado de la reserva , tras
una tercera cuota igual al 5% de su cuota inicial .                         las devoluciones efectuadas en aplicación del artículo 5 .
                                                                                                                                              4
 ---pagebreak--- I.,’ Comisión procurará que el uso de una cuota que agota la         4.     El estado de agotamiento de las cuoras de los Estados
reserva se limite al saldo disponible y , con tal fin , precisará el miembros se comprobará sobre la base de las importaca , ies
volumen al Estado miembro que proceda a este último uso de           asignadas en las condiciones definidas en el apartado 3 .
la reserva .
                                                                                                  Artículo 8
                           Artículo 7
                                                                     A petición de la Comisión , los Estados miembros le comu ¬
 1.    Los Estados miembros adoptarán las medidas adecua¬            nicarán las importaciones realmente asignadas a sus
                                                                     cuotas .
das para que la apertura de las cuotas complementarias
giradas en aplicación del artículo 3 haga posible la asignación
continua a la parte acumulada del contingente arancelario                                         Artículo 9
comunitario .
                                                                     Los Estados miembros informarán a la Comisión , cuando
2.     Los Estados miembros garantizarán a los importado¬            ésta lo solicite , de las importaciones efectivamente asignadas
res del producto de que se trata el libre acceso a las cuotas que    a sus T:uotas .
les sean atribuidas .
3.     Los Estados miembros asignarán a sus cuotas de las                                         Artículo 10
importaciones del producto a medida que éste se presente en
la aduana al amparo de las declaraciones de despacho a libre         El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
práctica .                                                           1989.
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                  cada Estado miembro .
                  Hecho en Bruselas , el
                                                                                                Por el Consejo
                                                                                                 El Presidente
 ---pagebreak---               FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L 1 EMPLOI
1. Qjelle est la justification principale de la mesure ?
   Assurer    1 ' approvisionnement des   industries utilisatrices ,   à
   conditions favorables
2. Caractéristiques des entreprises concernées : îfcm recherchées
   En particulier :
   - Y a-t- il un grand nombre de RIE ?
   - Nete t-on des concentrations dans des régions :
     - éligibles aux aides régionales des E.M. ?
     - éligibles au Feder ?
3. Quelles sont les obligations imposées directanent aux entreprises ?
   Néant
4. Quelles sont les obligations susceptibles d' être                 imposées
   indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
   Néant
5. Y a- t- il des mesures spéciales pour les IME ?    ifc>n
   - Lesquelles ?
6. Quel est l' effet prévisible ?
   - sur la compétitivité des entreprises ?
     Augmenter la compétitivité des entreprises caninnautai res face à la
     concurrence des pays tiers .
   - sur l' emploi ?
     Maintien ou amélioration de l' emploi
7. Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ?        tfc>n
   - avis des partenaires sociaux
                                                                              é
 ---pagebreak--- Flor
1.   Liane budgétaire concernée ; Oiap . 17 art . 120
2.   Sase juridique : arc . 113 du iraité
3.   Intitulé de la mesure tarifaire i Proposition de règlement ( CEE ) du
     Cbnseil portant ouverture , répartition et node de gestion d' un
     contingent tarifaire       communautaire   autonome   pour  certains
     ferrophosphores
4.   Objectif : Assurer , à des conditions favorables , la couverture des
     besoins oorrmunautaires
5.   Ifode de calcul :
     Obde de la Nomenclature Combinée : 7202 99 19
     Volume du contingent : 52 000 tonnes
     Droit à appliquer      : 0 %
     Droit normal           s 5 %
6.   Perte de recettes :
     Valeur d' une tonne :        167,30 écus
     Valeur totale        s 8 699 600 écus
     Perte                :   434 980 écus
     Pau: rapport à l' année 1988 s augmentation des pertes de
     434 980 écus - 426 176 écus = 8 804 écus