CELEX: 62008CA0333
Language: lv
Date: 2010-01-28 00:00:00
Title: Lieta C-333/08: Tiesas (trešā palāta) 2010. gada 28. janvāra spriedums — Eiropas Komisija/Francijas Republika (Valsts pienākumu neizpilde — Preču brīva aprite — EKL 28. un 30. pants — Importa kvantitatīvie ierobežojumi — Pasākums ar līdzvērtīgu iedarbību — Iepriekšēja atļauju saņemšanas kārtība — Pārstrādes palīglīdzekļi un pārtikas produkti, kuru izgatavošanai tiek izmantoti no citām dalībvalstīm ievesti pārstrādes palīglīdzekļi, kas tiek likumīgi ražoti un/vai pārdoti šajās dalībvalstīs — Procedūra, kura saimnieciskās darbības subjektiem ļauj panākt šādu vielu iekļaušanu pozitīvajā sarakstā — Savstarpējās atzīšanas klauzula — Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru tiek radīta tiesiskās nedrošības situācija attiecībā pret tirgus dalībniekiem)

13.3.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 63/8
            
         Tiesas (trešā palāta) 2010. gada 28. janvāra spriedums — Eiropas Komisija/Francijas Republika
   (Lieta C-333/08) (1)
   
   (Valsts pienākumu neizpilde - Preču brīva aprite - EKL 28. un 30. pants - Importa kvantitatīvie ierobežojumi - Pasākums ar līdzvērtīgu iedarbību - Iepriekšēja atļauju saņemšanas kārtība - Pārstrādes palīglīdzekļi un pārtikas produkti, kuru izgatavošanai tiek izmantoti no citām dalībvalstīm ievesti pārstrādes palīglīdzekļi, kas tiek likumīgi ražoti un/vai pārdoti šajās dalībvalstīs - Procedūra, kura saimnieciskās darbības subjektiem ļauj panākt šādu vielu iekļaušanu “pozitīvajā sarakstā” - Savstarpējās atzīšanas klauzula - Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru tiek radīta tiesiskās nedrošības situācija attiecībā pret tirgus dalībniekiem)
   2010/C 63/12
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Eiropas Komisija (pārstāvis — B. Stromsky)
   
      Atbildētāja: Francijas Republika (pārstāvji — G. de Bergues un R. Loosli-Surrans)
   
      Priekšmets
   
   Valsts pienākumu neizpilde — EKL 28. panta pārkāpums — Iepriekšēja atļauju saņemšanas kārtība, kas noteikta tehnoloģiskajam palīgaprīkojumam un pārtikas precēm, kuru izgatavošanai tiek izmantots no citām dalībvalstīm ievests tehnoloģiskais palīgaprīkojums, kas tiek likumīgi ražots un/vai pārdots šajās dalībvalstīs — Pamatojuma neesamība un/vai samērīguma principa neievērošana
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               nosakot pārstrādes palīglīdzekļiem un pārtikas produktiem, kuru izgatavošanai tiek izmantoti no citām dalībvalstīm ievesti pārstrādes palīglīdzekļi, kas tiek likumīgi ražoti un/vai pārdoti šajās dalībvalstīs, iepriekšējas atļaujas saņemšanas kārtību, kurā netiek ievērots samērīguma princips, Francijas Republika nav izpildījusi EKL 28. pantā paredzētos pienākumus;
            
         
               2)
            
            
               Francijas Republika atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 285, 08.11.2008.