CELEX: 62014CN0378
Language: mt
Date: 2014-08-07 00:00:00
Title: Kawża C-378/14: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesfinanzhofs (il-Ġermanja) fis-7 ta’ Awwissu 2014 – Bundesagentur für Arbeit – Familienkasse Sachsen vs Tomislaw Trapkowski

10.11.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 395/24
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesfinanzhofs (il-Ġermanja) fis-7 ta’ Awwissu 2014 – Bundesagentur für Arbeit – Familienkasse Sachsen vs Tomislaw Trapkowski
      (Kawża C-378/14)
      (2014/C 395/29)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Bundesfinanzhof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: Bundesagentur für Arbeit – Familienkasse Sachsen
      
         Konvenut: Tomislaw Trapkowski
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  Fil-każ fejn persuna li tgħix fi Stat Membru (fit-territorju nazzjonali) jkollha dritt għal allowances tal-familja fir-rigward ta’ ulied li jgħixu fi Stat Membru ieħor (barra mill-pajjiż) fejn ikun joqgħod il-konjuġi l-ieħor li minnu tkun separata, għandha tiġi applikata t-tieni sentenza tal-Artikolu 60(1) tar-Regolament Nru 987/2009 (1), b’tali mod li l-finzjoni skont liema, għall-finijiet tal-applikazzjoni tal-Artikoli 67 u 68 tar-Regolament Nru 883/2004 (2), is-sitwazzjoni tal-familja kollha hija meħuda inkunsiderazzjoni daqs li kieku l-persuni kkonċernati kollha kienu suġġetti – b’mod partikolari għal dak li jikkonċerna d-dritt li jintalbu dawn il-benefiċċji – għal-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru kkonċernat u kienu jgħixu hemm, għandha l-effett li jkunu esklużivament il-ġenituri li jgħixu fl-Istat Membru l-ieħor (barra mill-pajjiż) li jkunu intitolati għal allowances tal-familja, peress li d-dritt nazzjonali tal-ewwel Stat Membru jipprevedi li f’każ ta’ numru ta’ aventi kawża; il-ġenitur li jilqa’ l-wild f’daru jkollu d-dritt għall-benefiċċji?
               
            
                  2)
               
               
                  F’każ li tingħata risposta affermativa għall-ewwel domanda:
                  Fis-sitwazzjoni hawn fuq esposta fl-ewwel domanda, għandha t-tielet sentenza tal-Artikolu 60(1) tar-Regolament Nruo987/2009 tiġi interpretata fis-sens li l-ġenitur li jirresjedi fi Stat Membru (fit-territorju nazzjonali) għandu dritt għall- allowances tal-familja skont id-dritt nazzjonali peress li l-ġenitur l-ieħor, li jirresjedi fi Stat Membru ieħor (barra mill-pajjiż), ma ressaqx talba għall-allowances tal-familja?
               
            
                  3)
               
               
                  Jekk, ir-risposta li għandha tingħata għat-tieni domanda, fis-sitwazzjoni esposta fl-ewwel domanda, hi li l-assenza ta’ talba min-naħa tal-ġenitur residenti f’pajjiż ieħor tal-Unjoni Ewropea twassal għat-trasferiment tad-dritt għall-allowances tal-familja lill-ġenitur residenti fit-territorju nazzjonali:
                  Wara liema perijodu ta’ żmien għandu jiġi kkunsidrat li dak il-ġenitur li jirresjedi f’pajjiż ieħor tal-Unjoni Ewropea ma “jeżerċitax”, skont it-tielet sentenza tal-Artikolu 60(1) tar-Regolament Nruo987/2009, id-dritt għall-allowances tal-familja, ikun intitolat għalih il-ġenitur li jirresjedi fit-territorju nazzjonali?
               
            
         (1)  Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-16 ta’ Settembru 2009, li jistabbilixxi l-proċedura għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 dwar il-koordinazzjoni tal-iskemi ta’ sigurtà soċjali, ĠU L 284, p. 1.
      
      
         (2)  Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ April 2004, dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali, ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 5, p. 72.