CELEX: 62010TN0436
Language: sk
Date: 2010-09-15 00:00:00
Title: Vec T-436/10: Žaloba podaná 15. septembra 2010 — Hit Groep/Komisia

20.11.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 317/41
            
         Žaloba podaná 15. septembra 2010 — Hit Groep/Komisia
   (Vec T-436/10)
   ()
   2010/C 317/75
   Jazyk konania: holandčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Hit Groep BV (Haarlem, Holandsko) (v zastúpení: G. van der Wal, G. Oosterhuis a H. Albers, advokáti)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy žalobkyne
   
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie v rozsahu, v akom sa týka žalobkyne, konkrétne článok 1 bod 9 písm. b), článok 2 bod 9 a článok 4 bod 22 a subsidiárne zrušiť alebo spravodlivo znížiť pokutu, ktorá bola žalobkyni uložená v článku 2 bode 9,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Komisiu na náhradu trov konania, ktoré žalobkyňa vynaložila v rámci tohto konania vrátane nákladov na právnu pomoc.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Žaloba žalobkyne smeruje proti rozhodnutiu Komisie K(2010) 4387 v konečnom znení z 30. júna 2010 vo veci COMP/38.344 — Predpínacia oceľ, ktoré je určené žalobkyni.
   Žalobkyňa na podporu svojej žaloby uvádza päť žalobných dôvodov.
   
               —
            
            
               Po prvé Komisia tým, že vychádzala z nesprávneho právneho posúdenia, nesprávne dospela k záveru alebo neodôvodnila alebo nedostatočne odôvodnila v článku 1 rozhodnutia, že žalobkyňa porušila článok 101 ZFEÚ a článok 53 Dohody o EHP v období od 1. januára 1998 do 17. januára 2002.
               Žalobkyňa tvrdí, že Komisia nedostatočne odôvodnila dôvody, na základe ktorých žalobkyňa porušila článok 101 ZFEÚ a na základe ktorých ju Komisia zahrnula do tejto veci inak, ako v pozícii akcionára s „rozhodujúcim vplyvom“ počas obdobia od 1. januára 1998 do 17. januára 2002.
            
         
               —
            
            
               Po druhé Komisia tým, že vychádzala z nesprávneho právneho posúdenia, nesprávne uložila žalobkyni pokutu. Žalobkyňa tvrdí, že uloženie pokuty v rozhodnutí z 30. júna 2010 podniku, akým je žalobkyňa, ktorý od 1. novembra 2004 nevykonáva žiadnu hospodársku činnosť, je v rozpore s účelom článku 101 ZFEÚ, politikou Spoločenstva pri stanovovaní pokút a zásadou proporcionality.
            
         
               —
            
            
               Po tretie Komisia v článku 1 bode 9 napadnutého rozhodnutia tým, že vychádzala z nesprávneho právneho posúdenia, nesprávne rozhodla, že žalobkyňa porušila článok 101 ZFEÚ, ako aj článok 53 Dohody o EHP, a z tohto dôvodu žalobkyni uložila pokutu vo výške 6 934 000 eur, pretože Komisia sa domnievala, že žalobkyňa bola v období od 1. januára 1998 do 17. januára 2002 zodpovedná spoločne a nerozdielne so spoločnosťou Nedri Spanstaal BV.
               Žalobkyňa tvrdí, že v období od 1. januára 1998 do 17. januára 2002 bola finančnou holdingovou spoločnosťou, ktorá nemala v spoločnosti Nedri Spanstaal „rozhodujúci vplyv“, a preto nemôže byť zodpovedná za porušenie práva hospodárskej súťaže, ktorého sa dopustila spoločnosť Nedri Spanstaal.
            
         
               —
            
            
               Po štvrté a subsidiárne Komisia tým, že vychádzala z nesprávneho právneho posúdenia, nesprávne uložila žalobkyni pokutu vo výške 6 934 000 eur, zatiaľ čo jej nemala pokutu uložiť vôbec alebo jej mala uložiť podstatne nižšiu pokutu.
               
                           —
                        
                        
                           Podľa žalobkyne Komisia nemala zohľadniť jej obrat za rok 2003 ako základ na účely stanovenia maximálnej hranice 10 % pokuty uloženej žalobkyni a v prípade odchýlenia od všeobecného pravidla v článku 23 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1/2003, mala Komisia aspoň predvídať následky, ktoré by z toho vyplývali v konkrétnom prípade, vzhľadom na účely tohto ustanovenia. Z tohto dôvodu je pokuta vo vzťahu k veľkosti podniku neprimeraná a nevyhovuje podmienkam stanoveným judikatúrou.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisia mala vo vzťahu k žalobkyni uplatniť zhovievavosť, ktorú priznala spoločnosti Nedri Spanstaal.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisia nesprávne vykonala samostatný výpočet pokuty uloženej žalobkyni, pričom túto pokutu mala obmedziť na časť pokuty uloženej spoločnosti Nedri Spanstaal. Rozhodnutie smerujúce proti žalobkyni sa zakladá na skutočnosti, že žalobkyňa vlastnila podiel v spoločnosti Nedri Spanstaal počas obdobia, ktorého dĺžka sa rovná 48/224 dĺžky celkového obdobia, počas ktorého sa spoločnosť Nedri Spanstaal dopustila porušenia; pokuta nevyhovuje zásade proporcionality.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisia porušila zásadu proporcionality tým, že po uplatnení maximálnej hranice 10 % nezohľadnila relatívne obmedzenú dĺžku obdobia, počas ktorého sa žalobkyňa považuje za zodpovednú za porušenie, ktorého sa dopustila spoločnosť Nedri Spanstaal, relatívne obmedzenú povahu zodpovednosti žalobkyne a jej obmedzený obrat.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisia porušila zásadu rovnosti zaobchádzania tým, že po uplatnení maximálnej hranice 10 % nezohľadnila obmedzenú dĺžku obdobia, počas ktorého sa HIT považuje za zodpovednú za porušenie, ktorého sa dopustila spoločnosť Nedri Spanstaal. Z judikatúry vyplýva, že výška pokuty je rovnako stanovená v závislosti od dĺžky trvania porušenia, počas ktorého je sankcionovaný podnik zodpovedný spoločne a nerozdielne. Skutočnosť, že pokuta uložená žalobkyni je vyššia ako pokuta uložená spoločnosti Nedri Spanstaal, nie je v súlade s touto zásadou.
                        
                     
         
               —
            
            
               Po piate a subsidiárne žalobkyňa tvrdí, že Komisia porušila svoju povinnosť rozhodnúť v primeranej lehote podľa článku 6 ods. 1 EDĽP a článku 41 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie. Pri stanovení výšky pokuty Komisia nezohľadnila prekročenie primeranej lehoty. Predmetné konanie v prejednávanej veci trvá 94 mesiacov, čo je neprimerane dlho.