CELEX: 31982R2516
Language: da
Date: 1982-09-14 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2516/82 af 14. september 1982 om levering af mel af blød hvede og havregryn til ikke-statslige organisationer som fødevarehjælp

Nr. L 268 /34                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                               17. 9. 82
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2516/82
                                                    af 14. september 1982
              om levering af mel af blød hvede og havregryn til ikke-statslige organisationer
                                                      som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
FÆLLESSKABER HAR —                                                almindelige bestemmelser for gennemførelsen af visse
                                                                  fødevarehjælpeaktioner i form af korn og ris (*), senest
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               ændret ved forordning (EØF) nr. 3323/81 Q ; med
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                  henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­               såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i bila­
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning                gene i denne forordning ;
(EØF) nr. 1451 /82 (2), særlig artikel 28,
                                                                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier         teen for Korn —
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3), særlig
artikel 6,
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles
landbrugspolitiks rammer (4), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 2543/73 (*), særlig artikel 3,                                            Artikel 1
under henvisning til udtalelse fra Det monetære
Udvalg, og                                                        Det overdrages det tyske interventionsorgan at iværk­
                                                                  sætte procedurerne for tilvejebringelse og levering i
ud fra følgende betragtninger :                                   overensstemmelse med bestemmelserne i forordning
                                                                  (EØF) nr. 1974/80 og betingelserne som anført i bila­
Den 26. april 1982 har Rådet for De europæiske                    gene .
Fællesskaber givet udtryk for, at det har til hensigt
inden for rammerne af en fællesskabsaktion at yde
 10 000 tons korn til ikke-statslige organisationer i                                    Artikel 2
henhold til sit fødevarehjælpeprogram for 1982 ;
gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­                 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­              gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 14. september 1982.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                         Medlem af Kommissionen
(') EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(2) EFT  nr. L 164  af 14. 6 . 1982, s. 1 .
O   EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89 .
(4) EFT  nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.                     (6) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
O   EFT  nr. L 263  af 19. 9. 1973, s. 1 .                        f) EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- 17. 9 . 82                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 268 /35
                                                         BILAG I
             1 . Program : 1982.
            2. Modtager : ikke-statslige organisationer :
                                                                   C.R.S., Deutsche    Welthungerhilfe,   Caritas
                                                                   Neerlandica, Caritas Germanica, Protos
            3 . Bestemmelsessted eller -land : Haiti .
            4. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
             5. Samlet mængde : 3 650 tons (5 000 tons kom).
            6. Antal partier : 5.
                  Parti nr. 1 :
                 — C.R.S.                                            300 tons
                     Deutsche Welthungerhilfe                         50 tons
                     Caritas Neerlandica                             200 tons           1 075 tons
                     Caritas Germanica                               400 tons
                     Protos                                          125 tons
                  Partt nr. 2 :
                 — Deutsche Welthungerhilfe                           50 tons
                     Caritas Neerlandica                             200 tons             650 tons
                     Caritas Germanica                               400 tons
                  Parti nr. 3 :
                 — Protos                                            125 tons
                     Caritas Neerlandica                             200 tons             725 tons
                     Caritas Germanica                               400 tons
                  Parti nr. 4 :
                 — Caritas Neerlandica                               200 tons
                                                                                          600 tons
                     Caritas Germanica                               400 tons
                  Parti nr. 5 :
                 — Caritas Neerlandica                               200 tons
                                                                                          600 tons
                     Caritas Germanica                               400 tons
             7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremsgangsmaden : Bundesanstalt fur landwirt­
                  schaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main, telex 411 475.
             8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : på Fællesskabets marked.
             9. Varespecifikation :
                  —  melet skal være sundt, sædvanlig og handeslmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                  —  fugtighed : højst 14 %,
                  —  proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i forhold til tørstoffet),
                  —  askeindhold : højst 0,62 % i forhold til tørstoffet.
           10. Emballering :
                  —i nye jutesække (') med en minimumsvægt på 600 g,
                  — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                  — påskrift på sække (ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                     »FARINE DE FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                      PÉENNE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE A HAITI« — efterfulgt af :
           (') Med henblik pa eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
                tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                påskriften .
 ---pagebreak--- Nr. L 268 /36                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                          17. 9 . 82
                     Parti nr. 1 :
                     »CATHWEL / 80103 / PORT-AU-PRINCE« (300 tons),
                      » DWHH / 82800 / PORT-AU-PRINCE« (50 tons),
                     »CARITAS NEERLANDICA / 80300 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                     »CARITAS GERMANICA / 80400 / PORT-AU-PRINCE« (400 tons),
                     »PROTOS / 81500 / PORT-AU-PRINCE« ( 125 tons).
                      iført* nr. 2 :
                     »D.W.H.H. / 82802 / PORT-AU-PRINCE« (50 tons),
                      »CARJTAS NEERLANDICA / 80302 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                      »CARITAS GERMANICA / 80402 / PORT-AU-PRINCE« (400 tons).
                      Parti nr. 3 :
                      »PROTOS / 81502 / PORT-AU-PRINCE« (125 tons),
                      »CARITAS NEERLANDICA / 80304 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                      »CARITAS GERMANICA / 80404 / PORT-AU-PRINCE« (400 tons).
                      Parti nr. 4 :
                      »CARITAS NEERLANDICA / 80306 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                      »CARITAS GERMANICA / 80406 / PORT-AU-PRINCE« (400 tons).
                      Par// nr. 5 ;
                      »CARITAS NEERLANDICA / 80308 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                      »CARITAS GERMANICA / 80408 / PORT-AU-PRINCE« (400 tons).
            1 1 . Afskibningshavn : fællesskabshavn, som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet.
            12. Leveringstrin : fob.
            13 . Lossehavn : —.
             14. Fremgangsmåden til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 28 . september 1982, kl. 12.00.
             1 6. Indskibningsperiode :
                  Parti nr. 1 : 15. oktober til 15. november 1982
                  Parti nr. 2 : 1 . december til 31 . december 1982
                  Parti nr. 3 : 1 . februar til 28 . februar 1983
                  Parti nr. 4 : 1 . april til 30. april 1983
                  Parti nr. 5 : 1 . juni til 30. juni 1983.
             17. Sikkerhed : 12 ECU/t.
             18 . Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede følgende doku­
                  menter (på fransk) :
                  — oprindelsescertifikat,
                  — phytosanitært certifikat,
                  — konsulatfaktura udstedt af det haitiske konsulat.
 ---pagebreak--- 17. 9 . 82                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 268/37
                                                         BILAG II
           1 . Program : 1982.
           2. Modtager : ikke-statslige organisationer :
                                                                  C.R.S.,   Deutsche    Welthungerhilfe,   Caritas
                                                                  Neerlandica, Caritas Germanica, Protos
           3 . Bestemmelsessted eller - land : Haiti .
           4. Produkt, der skal tilvejebringes : havregryn.
           5. Samlet mængde : 2 900 tons (5 000 tons korn).
           6. Antal partier : 5.
               Parti nr. 1 :
               — C.R.S.                                             500 tons
                \ Deutsche Welthungerhilfe                            80 tons
                   Caritas Neerlandica                              200 tons             1 105 tons
                   Caritas Germanica                                200 tons
                   Protos                                           1 25 tons
               Parti nr. 2 :
               — Deutsche Welthungerhilfe                             70 tons
                   Caritas Neerlandica                              200 tons               470 tons
                   Caritas Germanica                                200 tons
                    /
               Parti nr. 3 :
               — Protos                                             125 tons
                   Caritas Neerlandica                              200 tons               525 tons
                   Caritas Germanica                                200 tons
               Parti nr. 4 :
               — Caritas Neerlandica                                200 tons
                                                                                           400 tons
                   Caritas Germanica                                200 tons
               Parti nr. 5 :
               — Caritas Neerlandica                                200 torts
                                                                                           400 tons
                   Caritas Germanica                                200 tons
           7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremsgangsmaden : Bundesanstalt fur landwirt­
               schaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main, telex 411 475.
           8. Måden,' hvorpå produktet tilvejebringes : på Fællesskabets marked.
           9. Varéspecifikation :
               Fremstilling af havreflager til hurtig tilberedning :
               Rå havre : Havre af første kvalitet med hollandsk vægt.
               Rensning og bearbejdning : Havren renses for fremmede stoffer, afbitres og stabiliseres ved
               behandling med damp.
               Afskalning : Havren klassificeres efter størrelse og afskalles. Efter udskilning af avnerne skylles
               og poleres kernerne.
               Gryn : Havrekernerne skæres, sorteres og lufttørres, grynene fugtes og forkoges med damp og
               valses til flager.
               Havregrynenes kvalitet :
             ) Fugtighed : under 12 % .
               Askeindhold : under 2,3 % i tørstoffet.
               Rå fiber : under 1 ,5 % i tørstoffet.
               Avneindhold : under 0,10 % i tørstoffet.
               Proteinindhold : mindst 14 % i tørstoffet .
 ---pagebreak--- Nr. L 268 /38                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 17. 9 . 82
            10 . Emballering :
                   — i sække ('),
                   — sækkenes sammensætning :
                       — 4 sække af kraftpapir med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst 70 g pr. m2,
                       — 1 sæk af tjærepapir som mellemlag med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst
                           140 g pr. m2,
                       — i en inderpose af polyethylen mindst 0,06 mm tyk med dobbelt binding,
                       — sækkene forsegles foroven og forneden ved tillimning,
                   — sækkenes nettovægt : 25 kg,
                   — påskrift på sække ved afmærkning med bogst over af mindst 5 cm højde :
                        »FLOCONS D'AVOINE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                       / POUR DISTRIBUTION GRATUITE À HAITI« — efterfulgt af :
                        Parti nr. 1 :
                        »CATHWEL / 80104 / PORT-AU-PRINCE« (500 tons),
                        »DWHH / 82801 / PORT-AU-PRINCE« (80 tons),
                        »CARITAS NEERLANDICA / 80301 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                        »CARITAS GERMANICA / 80401 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                        »PROTOS / 81501 / PORT-AU-PRINCE« (125 tons).
                        Partt nr. 2 :
                        »DWHH / 82803 / PORT-AU-PRINCE« (70 tons),
                        »CARITAS NEERLANDICA / 80303 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                        »CARITAS GERMANICA / 80403 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons).
                        Parti nr. 3 :
                        »PROTOS / 81503 / PORT-AU-PRINCE« (125 tons),
                        »CARITAS NEERLANDICA / 80305 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                        »CARITAS GERMANICA / 80405 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons). ,
                        Parti nr. 4 :
                        »CARITAS NEERLANDICA / 80307 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                        »CARITAS GERMANICA / 80407 / PORT-AU-PRINCE« (400 tons).
                        Parti nr. 5 :
                        »CARITAS NEERLANDICA / 80309 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons),
                        »CARITAS GERMANICA / 80409 / PORT-AU-PRINCE« (200 tons).
             1 1 . Afskibningshavn : fællesskabshavn, som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet.
            12. Leveringstrin : fob.
             13 . Lossehavn : —.
             14. Fremgangsmåden til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
             15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 28 . september 1982, kl. 12.00.
             16. Indskibningsperiode :
                    Parti nr. 1 : 15. oktober til 15. november 1982
                    Parti nr. 2 : 1 . december til 31 . december 1982
                    Parti nr. 3 : 1 . februar til 28 . februar 1983
                    Parti nr. 4 : 1 . april til 30. april 1983
                    Parti nr. 5 : 1 . juni til 30 . juni 1983 .
             17. Sikkerhed : 12 ECU/t.
             18 . Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede følgende doku­
                    menter (på fransk) :
                    — oprindelsescertifikat,
                    — phytosanitært certifikat,
                    — konsulatfaktura udstedt af det haitiske konsulat.
            (') Med henblik pa eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
                  tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                  påskriften .