CELEX: C1997/108/41
Language: el
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ της 25ης Φεβρουαρίου 1997 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις Τ-149/94 και Τ-181/94, Kernkraftwerke Lippe-Ems GmbH κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Συνθήκη ΕΚΑΕ - Προσφυγή ακυρώσεως και αγωγή αποζημιώσεως - Σύναψη συμβάσεως προμηθείας ουρανίου - Απλοποιημένη διαδικασία - Αρμοδιότητες του Οργανισμού - Προθεσμία συνάψεως της συμβάσεως - Νομικό εμπόδιο στη σύναψη - Πολιτική διαφοροποιήσεως - Καταγωγή του ουρανίου - Τιμές μη αφιστάμενες των τιμών της αγοράς)

Αριθ . C 108/20      [ EL                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     5 . 4 . 97
    παρέβη τις υποχρεώσεις που υπεχει απο το άρθρο 189                  αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos Gômez de la Cruz,
    τρίτο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ και από την παράγραφο 1                Centre Wagner, Kirchberg, άσκησε, στις 3 Μαρτίου 1997,
    του άρθρου 23 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ,                               ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                                                                       προσφυγή κατά του Βασιλείου του Βελγίου .
— επικουρικώς, να αναγνωρίσει ότι η Πορτογαλική Δημο­
    κρατία, μη ενημερώνοντας αμελλητί την Επιτροπή περί
    των μέτρων αυτών, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει                H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
    από τις ίδιες διατάξεις,
— να καταδικάσει την Πορτογαλική Δημοκρατία στα δικα­                  — να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο του Βελγίου , παραλείπο­
    στικά έξοδα.                                                             ντας να θεσπίσει και, εν πάση περιπτώσει, να κοινοποιήσει
                                                                             εντός της ταχθείσας προθεσμίας τις νομοθετικές, κανονι­
Ισχυρισμοί και κυρία επιχειρήματα                                            στικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για
O δεσμευτικός χαρακτήρας του άρθρου 189 τρίτο εδάφιο και                     να συμμορφωθεί προς την οδηγία 92/1Θ6/ΕΟΚ του
του άρθρου 5 πρώτο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ υποχρεώνει τα                      Συμβουλίου , της 7ης Δεκεμβρίου 1992, σχετικά με τη
κράτη μέλη να θεσπίζουν να μέτρα που είναι αναγκαία για να                   θέσπιση κοινών κανόνων για ορισμένες συνδυασμένες
συμμορφωθούν προς τις οδηγίες που τους απευθύνονται                          εμπορευματικές μεταφορές μεταξύ των κρατών μελών ('),
εντός της τασσομένης προς τούτο προθεσμίας. H εν λόγω                        παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη συνθήκη ΕΚ
προθεσμία εν προκειμένω έληξε στις 5 Ιουνίου 1994, χωρίς η                   και την εν λόγω οδηγία,
Πορτογαλία να έχει θεσπίσει τις αναγκαίες διατάξεις.
                                                                       — να καταδικάσει το Βασίλειο του Βελγίου στα δικαστικά
(') ΕΕ αριθ . L 206 της 22 . 7 . 1992 , σ. 7 .                             „ έξοδα.
                                                                       Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων
κατά του Βασιλείου του Βελγίου, που ασκήθηκε στις                      Οι ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα είναι πανομοιότυποι
                         3 Μαρτίου 1997                                προς τα προβαλλόμενα στην υπόθεση C-88/97 (2). H προθε­
                       (Υπόθεση C-92/97)                               σμία για τη μεταφορά της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο έληξε
                                                                       την 1η Ιουλίου 1993 .
                            (97/C 108/40)
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­                    1 1 ) ΕΕ αριθ . L 368 της 17 . 12 . 1992, σ. 38.
νη από τον Hendrik van Lier και τη Laura Pignataro, με                 (2) Βλέπε σελίδα 19 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
                                                              ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ
           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                                    (Γερμανία), εκπροσωπούμενη απο τους Bernd Kunth, Ger­
                  της 25ης Φεβρουάριου 1997                            hard Wiedemann, Manfred Ungemach και Helmut Nicolaus,
                                                                       δικηγόρους Ντίσελντορφ, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο
στις συνεκδικασθεισες υποθεσεις Τ-149/94 και T-181794,                 τον δικηγόρο Alex Bonn, 62, avenue Guillaume, κατά Επι­
Kernkraftwerke Lippe-Ems GmbH κατά Επιτροπής των                       τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: Jürgen
                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( ! )                          Grunwald), που έχουν ως αντικείμενο, αφενός, την ακύρωση
(Συνθήκη ΕΚΑΕ — Προσφυγή ακυρώσεως και αγωγή                           της αποφάσεως 94/95/Ευρατόμ της Επιτροπής, της 4ης
αποζημιώσεως — Σύναψη συμβάσεως προμηθείας ουρα­                       Φεβρουαρίου 1994, σχετικά με τη διαδικασία εφαρμογής του
νίου — Απλοποιημένη διαδικασία — Αρμοδιότητες του                      άρθρου 53 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚΑΕ (2) και,
Οργανισμού — Προθεσμία συνάψεως της συμβάσεως —                        αφετέρου , την ακύρωση της αποφάσεως 94/285/Ευρατόμ της
Νομικό εμπόδιο στη σύναψη — Πολιτική διαφοροποιήσεως                   Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 1994, σχετικά με τη
— Καταγωγή του ουρανίου — Τιμές μη αφιστάμενες των                     διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 53 δεύτερο εδάφιο της
                       τιμών της αγοράς)                               συνθήκης ΕΚΑΕ (3), καθώς και την επιδίκαση αποζημιώσε­
                            (97/C 108/41 )                             ως , το Πρωτοδικείο (πρώτο πενταμελές τμήμα), συγκείμενο
                                                                       από τους A. Saggio, Πρόεδρο, C. W. Bellamy, A. Καλογερο­
                                                                       πουλο, την V. Tiili και τον R. M. Moura Ramos, δικαστές,
              (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)                        γραμματέας: J. Palacio Gonzalez, υπάλληλος διοικήσεως,
                                                                       εξέδωσε στις 25 Φεβρουαρίου 1997 απόφαση με το ακόλουθο
                                                                       διατακτικό :
Στις συνεκδικασθεισες υποθέσεις Τ-149/94 και Τ-181/94,
Kernkraftwerke Lippe-Ems GmbH, με έδρα το Lingen, Ems                  1 . Απορρίπτει τις προσφυγές.
 ---pagebreak--- 5 . 4. 97            __EL_|                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ . C 108/21
2 . Καταδικάζει την προσφεύγουσα στα δικαστικά έξοδα.                     Προσφυγή της Viglienzone Adriatica SpA κατα της Επιτρο­
                                                                          πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις
(') ΕΕαριθ. C 146 της 28. 5. 1994, σ. 13, ΕΕαριθ. C 1 74 της 25. 6. 1994,                      27 Ιανουαρίου 1997
     σ . 22 .                                                                                   (Υπόθεση Τ-17/97)
(2) ΕΕ αριθ. L 48 της 19. 2. 1994, σ. 45 .                                                          97/0 108/43
(3) ΕΕ αριθ . L 22 της 17. 5. 1994, σ. 30.
                                                                                         (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
                                                                          H Viglienzone Adriatica SpA , εκπροσωπούμενη απο τους
                                                                          Bruno Elia και Ivano Vigliotti, δικηγόρους Γένουας, με
                                                                          αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Alex Schmitt, 62,
                                                                          avenue Guillaume , άσκησε στις 27 Ιανουαρίου 1997 ενώπιον
Προσφυγή του Miguel Vicente-Nunez κατα της Επιτρο­                        του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή
πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις                          κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
                       16 Ιανουαρίου 1997
                                                                          H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                        (Υπόθεση Τ-7/97)
                           (97/0 108/42)                                  — να ακυρώσει, κατά την έννοια του άρθρου 173 παράγρα­
                                                                              φος 4 της συνθήκης ΕΚ, την απόφαση με την οποία η
                                                                              Ευρωπαϊκή Επιτροπή απέρριψε στις 11 Νοεμβρίου 1996
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                                την αίτηση της Viglienzone Adriatica SpA με αντικείμενο
                                                                              την προεπιλογή της για τους σκοπούς του διαγωνισμού
O Miguel Vicente-Nunez, κάτοικος Krainem (Βέλγιο), εκπρο­                     96/C 177/08 σχετικά με τον έλεγχο της επισιτιστικής
σωπούμενος από τον Marc-Albert Lucas, δικηγόρο Λιέγης, με                     βοήθειας ,
αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τη δικηγόρο Evelyne Korn, 21 ,                 — να ακυρώσει, κατά περίπτωση , ή να αναγνωρίσει ότι δεν
Rue de Nassau, άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των                            τυγχάνουν εφαρμογής, ακόμη και κατά την έννοια του
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 16 Ιανουαρίου 1997, προ­                          άρθρου 184 της συνθήκης ΕΚ, το άρθρο 10 πρώτη ,
σφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                           παράγραφος 1 στοιχείο γ) αριθ . 4 (στο μέτρο που
                                                                              αναφέρεται στον πίνακα των υφισταμένων εντός των
O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                                        κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ενώσεως εγκαταστάσε­
                                                                              ων) και το άρθρο 12 τρίτη παράγραφος πρώτη περίοδος
— να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, της 22ας Μαρ­                        (στο μέτρο που αποκλείει τη δυνατότητα προσβολής των
      τίου 1996, η οποία απεστάλη στον προσφεύγοντα στις                      αποφάσεων της επιτροπής αξιολογήσεως των προσφο­
      27 Μαρτίου και περιήλθε σ' αυτόν στις 28 Μαρτίου ,                      ρών) της προκηρύξεως διαγωνισμού 96/C 177/08, σχετικά
      καθόσον με αυτήν απορρίπτεται η υποβληθείσα τον                         με «την επισιτιστική βοήθεια και ασφάλεια τροφίμων στην
      Νοέμβριο του 1995 αίτησή του περί αναθεωρήσεως της                      Ευρωπαϊκή Ένωση », «για την προεπιλογή των επιχειρή­
      βαθμολογικής του κατατάξεως βάσει του άρθρου 31 ,                       σεων που θα γίνουν δεκτές να λάβουν μέρος σε διαγωνι­
      παράγραφος 2, του κανονισμού υπηρεστακής κατάστα­                       σμό κλειστής διαδικασίας, o οποίος θα προκηρυχθεί
      σης (ΚΥΚ),                                                              προσεχώς, με αντικείμενο τις εργασίες συντονισμού όσον
                                                                              αφορά την αποστολή , καθώς και τους ποιοτικούς και
— να ακυρώσει, εφόσον είναι αναγκαίο, την απόφαση της                         ποσοτικούς ελέγχους των προϊόντων που παρέχονται στο
      Επιτροπής της 16ης Οκτωβρίου 1996, με την οποία                         πλαίσιο της επισιτιστικής βοήθειας»,
      απορρίπτεται η διοικητική ένσταση που υπέβαλε o προ­                — να διατάξει οποιοδήποτε άλλο μέτρο κρίνει αναγκαίο,
      σφεύγων στις 27 Ιουνίου 1996 κατά της αποφάσεως                     — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
      αυτής,
                                                                          Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
— να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
                                                                          H προσφεύγουσα επιχείρηση υπέβαλε αίτηση προκειμένου
                                                                          να προεπιλεγεί για τους σκοπούς της προκηρύξεως του
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα:                                        διαγωνισμού 96/C 177/08, σχετικά με «την επισιτιστική βοή­
                                                                          θεια και ασφάλεια τροφίμων στην Ευρωπαϊκή Ένωση», «για
 O προσφεύγων, υπάλληλος βαθμού A 6 δεύτερο κλιμάκιο,                     την προεπιλογή των επιχειρήσεων που θα γίνουν δεκτές να
 προβάλλει τον ίδιο λόγο που προέβαλε με την προσφυγή που                 λάβουν μέρος σε διαγωνισμό κλειστής διαδικασίας, o οποίος
 άσκησε κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      θα προκηρυχθεί προσεχώς, με αντικείμενο τις εργασίες
 στις 27 Ιουνίου 1996 (υπόθεση Τ-100/96), o οποίος αντλείται              συντονισμού όσον αφορά την αποστολή , καθώς και τους
 από την παράβαση του άρθρου 32 του ΚΥΚ και του άρθρου 2                  ποιοτικούς και ποσοτικούς ελέγχους των προϊόντων που
 έκτο και όγδοο εδάφιο της αποφάσεως της Επιτροπής, της                   παρέχονται στο πλαίσιο της επισιτιστικής βοήθειας» ('). H
 1ης Σεπτεμβρίου 1983, καθώς και από την παραβίαση της                     αίτηση αυτή απερρίφθη .
 αρχής της ίσης μεταχειρίσεως. O προσφεύγων υποστηρίζει                    Προς στήριξη των αιτημάτων της , η προσφεύγουσα επικαλεί­
 ότι, επιπλέον, η Επιτροπή παρέλειψε να λάβει υπόψη το                    ται κυρίως την παράβαση του άρθρου 190 της συνθήκης.
 επίπεδο και τη διάρκεια της επαγγελματικής του πείρας, την                Υπογραμμίζει συναφώς ότι η υποχρέωση αιτιολογήσεως
 οποία είχε αποκτήσει πριν αναλάβει υπηρεσία στην Επιτρο­                  επιβάλλεται ειδικότερα όταν πρόκειται για πράξεις παράγου­
 πή .                                                                      σες έννομα αποτελέσματα έναντι των αποδεκτών τους και ότι
                                                                           η προσβαλλόμενη πράξη παράγει έννομα αποτελέσματα
                                                                           μεγάλης σημασίας για την Viglienzone , υπό την έννοια ότι,