CELEX: 62003TA0285
Language: et
Date: 2008-11-26 00:00:00
Title: Kohtuasi T-285/03: Esimese Astme Kohtu 26. novembri 2008 . aasta otsus — Agraz jt versus komisjon (Lepinguväline vastutus — Põllumajandus — Töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste turu ühine korraldus — Töödeldud tomatisaaduste tootmistoetus — Toetuse summa arvutamise meetod — Turustusaasta 2000/2001 — Kahju hindamine)

24.1.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 19/23
            
         Esimese Astme Kohtu 26. novembri 2008. aasta otsus — Agraz jt versus komisjon
   (Kohtuasi T-285/03) (1)
   
   (Lepinguväline vastutus - Põllumajandus - Töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste turu ühine korraldus - Töödeldud tomatisaaduste tootmistoetus - Toetuse summa arvutamise meetod - Turustusaasta 2000/2001 - Kahju hindamine)
   (2009/C 19/42)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Pooled
   
      Hageja: Agraz, SA (Madrid Hispaania) ja kohtuotsuse I ja II lisas loetletud 86 hagejat (esindajad: advokaadid J.L. da Cruz Vilaça, D. Choussy ja S. Estima Martins)
   
      Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindaja: M. Nolin)
   Kohtuasja ese
   Kahju hüvitamise hagi, millega taotleti apellatsioonkaebuse esitajatele komisjoni 12. juuli 2000. aasta määrusega (EÜ) nr 1519/2000, millega määratakse turustusaastaks 2000/2001 kindlaks töödeldud tomatitoodete miinimumhind ja nende tootmistoetuse summa (EÜT L 174, lk 29), tootmistoetuse summa väljaarvutamiseks ettenähtud meetodi kasutamise tulemusena väidetavalt tekkinud kahju hüvitamist.
   Otsuse resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Mõista komisjonilt Agraz SA ja I ja II lisas loetletud ülejäänud 86 äriühingu kasuks välja hüvitis, mis vastab neile vastavalt määruse nr 1519/2000 II lisale turustusaastaks 2000/2001 määratud tootmistoetusele, millele on juurde arvestatud 15,54 % toetuse summast.
            
         
               2.
            
            
               Kõnealune hüvitis hinnatakse ümber vastavalt igale hagejale makstud toetuse suuruse alusel arvutatud intressile kuni käesoleva kohtuotsuse kuulutamiseni I lisas loetletud hagejatele Euroopa Keskpanga poolt põhiliste refinantseerimistehingute jaoks kinnitatud määras, millele lisandub 2 %, ja II lisas loetletud hagejatele äriühingu asukohamaa statistikaameti poolt kehtestatud asjaomase perioodi igaaastase inflatsioonimäära alusel.
            
         
               3.
            
            
               Ümberhindamise tulemusena saadud hüvitise summale lisatakse viivis alates käesoleva kohtuotsuse kuulutamisest kuni hüvitise täieliku tasumiseni vastavalt Euroopa Keskpanga peamiste refinantseerimistoimingute jaoks kehtestatud määrale, millele lisandub 2 %.
            
         
               4.
            
            
               Agraz ja ülejäänud I ja II lisas loetletud 86 hagejat kannavad kaks viiendikku oma kohtukuludest seoses menetlusega Esimese Astme Kohtus.
            
         
               5.
            
            
               Komisjon kannab oma kohtukulud ja kolm viiendikku Agrazi ning ülejäänud I ja II lisas loetletud 86 hageja kohtukuludest seoses menetlusega Esimese Astme Kohtus ja Euroopa Kohtus.
            
         
      (1)  ELT C 251, 18.10.2003.