CELEX: 62010CB0429
Language: sl
Date: 2011-05-16 00:00:00
Title: Zadeva C-429/10 P: Sklep Sodišča (peti senat) z dne 16. maja 2011 – X Technology Swiss GmbH proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (Pritožba — Znamka Skupnosti — Znak v obliki delne obarvanosti proizvoda — Nogavica z oranžnim prstnim delom — Absolutni razlog za zavrnitev — Neobstoj razlikovalnega učinka — Uredba (ES) št. 40/94 — Člen 7(1)(b))

27.8.2011   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 252/11
            
         Sklep Sodišča (peti senat) z dne 16. maja 2011 – X Technology Swiss GmbH proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
   (Zadeva C-429/10 P) (1)
   
   (Pritožba - Znamka Skupnosti - Znak v obliki delne obarvanosti proizvoda - Nogavica z oranžnim prstnim delom - Absolutni razlog za zavrnitev - Neobstoj razlikovalnega učinka - Uredba (ES) št. 40/94 - Člen 7(1)(b))
   2011/C 252/20
   Jezik postopka: nemščina
   
      Stranki
   
   
      Pritožnica: X Technology Swiss GmbH (zastopnika: A. Herbertz in R. Jung, odvetnika)
   
      Druga stranka v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (zastopnik: G. Schneider, zastopnik)
   
      Predmet
   
   Pritožba zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi senat) z dne 15. junija 2010 v zadevi X Technology Swiss proti UUNT (T-547/08), s katero je Splošno sodišče zavrnilo tožbo zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe UUNT z dne 6. oktobra 2008, s katero je bila zavrnjena pritožba zoper odločbo preizkuševalca, s katero je bila zavrnjena registracija znaka, sestavljenega iz nogavice z oranžnim prstnim delom, kot znamke Skupnosti za proizvode iz razreda 25 – Razlikovalni učinek znaka v obliki delne obarvanosti proizvoda
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Pritožba se zavrne.
            
         
               2.
            
            
               X Technology Swiss GmbH se naloži plačilo stroškov.
            
         
      (1)  UL C 301, 6.11.2010.