CELEX: C1995/054/06
Language: da
Date: 1995-03-04 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) af 19. januar 1995 i de forenede sager C-351/93, C-352/93 og C-353/93, Fitmay Limited og H. A. van der Linde mod Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij og Tracotex Holland BV mod Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (anmodninger om præjudiciel afgørelse fra College van Beroep voor het Bedrijfsleven) (Fælles markedsordning for produkter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager - indførsel til Fællesskabet af tørrede druer og surkirsebær (moreller) - udligningsafgift ved manglende overholdelse af minimumsimportprisen - fastlæggelse af den reelle importpris - rækkevidden af de beføjelser, der tillægges de nationale myndigheder)

Nr . C 54/4            DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        4 . 3 . 95
mod forekomst af patogener i foder fremstillet af dyr,             af artikel 2, stk. 3, i Kommissionens forordning ( EØF)
herunder fisk, og om ændring af direktiv 90/425/EØF ( 2),          nr. 2237/85 af 30. juli 1985 om gennemførelsesbestemmel­
har Domstolen ( Femte Afdeling ), sammensat af formanden           serne til ordningen med minimumsimportpriser for tørrede
for Tredje Afdeling, C. Gulmann, som fungerende Formand            druer (2), og fortolkningen af artikel 9 i Rådets forordning
for Femte Afdeling, og dommerne J. C. Moitinho de                  ( EØF) nr. 426/86 af 24 . februar 1986 om den fælles
Almeida og D. A. O. Edward (refererende dommer);                   markedsordning for produkter forarbejdet på basis af frugt
generaladvokat: G. Tesauro; justitssekretær: R. Grass, den         og grøntsager (3), i sag C-352/93 vedrørende fortolkningen
 17. januar 1995 afsagt dom, hvis konklusion lyder såle­           af Kommissionens forordning ( EØF) nr. 994/88 af 15 . april
des:                                                               1988 om anvendelse af en udligningsafgift som fastsat i
                                                                   forordning ( EØF) nr. 2742/82 om beskyttelsesforanstalt­
 1 . Kongeriget Nederlandene har tilsidesat de forpligtelser,      ninger over for indførsel af tørrede druer (4 ), fortolkningen
     der påhviler det i henhold til artikel 21 , stk. 1 , i Rådets og gyldigheden af artikel 4, stk. 3 , i Kommissionens
     direktiv 90/667/EØF af 27. november 1990 om sund­             forordning (EØF ) nr. 2742/82 af 13 . oktober 1982 om
  ■ hedsmcessige bestemmelser for bortskaffelse, forarbejd­        beskyttelsesforanstaltninger over for indførsel af tørrede
     ning og afsætning af animalsk affald og for beskyttelse       druer ( 5), og fortolkningen af artikel 14 i Rådets forordning
     mod forekomst af patogener i foder fremstillet af dyr,        ( EØF) nr. 516/77 af 14. marts 1977 om den fælles
     herunder fisk, og om ændring af direktiv 90/425/EØF,          markedsordning for produkter forarbejdet på basis af frugt
     idet det har undladt at træffe de nødvendige foranstalt­      og grøntsager ( 6 ), og i sag C-353/93 vedrørende fortolknin­
     ninger til gennemførelse heraf.                               gen af gyldigheden af artikel 3 , stk. 3 , i Kommissionens
                                                                   forordning ( EØF) nr. 1626/85 af 14 . juni 1985 om
                                                                   beskyttelsesforanstaltninger over for indførsel af visse
2. Kongeriget Nederlandene betaler sagens omkostnin­               surkirsebær ( 7), og fortolkningen af artikel 18 , stk. 2, i
     ger.                                                          forordning ( EØF) nr. 426/86, jf. ovenfor, har Domstolen
                                                                   ( Sjette Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, F. A.
(!) EFT nr. C 120 af 30 . 4 . 1994 .                               Schockweiler, og dommerne P. J. G. Kapteyn, G. F.
(2 ) EFT nr. L 363 af 27. 12 . 1990, s. 51 .                       Mancini, C. N. Kakouris (refererende dommer ) og J. L.
                                                                   Murray; generaladvokat: W. van Gerven; justitssekretær:
                                                                   ekspeditionssekretær H. A. Riihl, den 19 . januar 1995
                                                                   afsagt dom, hvis konklusion lyder således :
                    DOMSTOLENS DOM                                 Sag C-352/93
                         ( Sjette Afdeling)
                       af 19. januar 1995                          1 ) Fællesskabsretten skal fortolkes således, at hjemmelen
                                                                        for beregningen af en udligningsafgift, som opkræves
i de forenede sager C-351/93, C-352/93 og C-353/93 ,                    for første gang efter dommen af 11 . februar 1988 i sagen
Fitmay Limited og H. A. van der Linde mod Minister van                  National Dried Fruit Tråde Association (sag 77/86, Sml.
Landbouw, Natuurbeheer en Visserij og Tracotex Holland                  s. 757), er artikel 2, stk. 2, i Kommissionens forordning
BV mod Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij                  (EØF) nr. 2742/82 af 13 . oktober 1982 om beskyttel­
( anmodninger om præjudiciel afgørelse fra College van                  sesforanstaltninger over for indførsel aftørrede druer, i
              Beroep voor het Bedrijfsleven) (*)                        det omfang bestemmelsen ikke blev erklæret ugyldig ved
(Fælles markedsordning for produkter forarbejdet på basis               dommen.
affrugt oggrøntsager —1 indførsel tilFællesskabet aftørrede
druer og surkirsebær (morelier) — udligningsafgift ved
                                                                   2 ) Artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2742/82 skal
manglende overholdelse afminimumsimportprisen — fast­                   fortolkes således, at når de kompetente myndigheder er i
læggelse af den reelle importpris — rækkevidden af de
                                                                        tvivl om rigtigheden af den angivne importpris, kan de
     beføjelser, der tillægges de nationale myndigheder)                træffe alle fornødne foranstaltninger for at fastlægge
                            ( 95/C 54/06 )                              denne pris.
                  (Processprog: nederlandsk)                       3 ) Gennemgangen af det forelagte spørgsmål har intet
                                                                        frembragt, der kan rejse tvivl om gyldigheden af
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive            artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2742/82 .
            offentliggjort i Samling af Afgørelser)
I de forenede sager C-351/93 , C-352/93 og C-353/93 ,              Sag C-351 /93
angående en anmodning, som College van Beroep voor het
Bedrijfsleven (Nederlandene) i medfør af EF-traktatens             1 ) Artikel 2, stk. 3, i Kommissionens forordning (EØF)
artikel 177 har indgivet til Domstolen for i de for nævnte ret          nr. 2237/85 af 30. juli 1985 om gennemførelsesbestem­
verserende sager Fitmay Limited og H. A. van der Linde mod              melserne til ordningen med minimumsimportpriser for
Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij og                      tørrede druer skal fortolkes således, at når de nationale
Tracotex Holland BV mod Minister van Landbouw,                          myndigheder, er i tvivl om rigtigheden af den angivne
Natuurbeheer en Visserij at opnå en præjudiciel afgørelse               importpris, kan de træffe alle fornødne foranstaltninger
vedrørende fortolkningen af fortolkningen og gyldigheden                for at fastlægge denne pris.
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 95               DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. C 54/5
2 ) Gennemgangen af det forelagte spørgsmål har intet                veterinærpolitimæssige problemer i forbindelse med indfør­
     frembragt, der kan rejse tvivl om gyldigheden af                sel af kvæg, svin, får og geder samt fersk kød og kødpro­
     artikel 2, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2237/85.              dukter fra tredjelande (3 ), og/eller ved ikke at have under­
                                                                     rettet Kommissionen herom, har tilsidesat sine forpligtelser i
                                                                     henhold til henholdsvis artikel 4 og artikel 2 i de to
Sag C-353/93                                                         direktiver samt EF-traktatens artikel 5 og 189, har Dom­
                                                                     stolen ( Sjette Afdeling), sammensat af afdelingsformanden,
1 ) Artikel 3, stk. 3, i Kommissionens forordning (EØF)              F. A. Schockweiler, og dommerne G. F. Mancini, C. N.
     nr. 1626/85 af 14. juni 1985 om beskyttelsesforanstalt­         Kakouris, J. L. Murray (refererende dommer) og G. Hirsch;
      ninger over for indførsel af visse surkirsebær skal            generaladvokat: P. Léger; justitssekretær: R. Grass, den
     fortolkes således, at når de kompetente myndigheder er i        19 . januar 1995 afsagt dom, hvis konklusion lyder såle­
      tvivl om rigtigheden af den angivne importpris, kan de         des :
      trceffe alle fornødne foranstaltninger for at fastlægge
      denne pris.                                                    1 ) Kongeriget Belgien har tilsidesat sine gennemførelses­
                                                                            forpligtelser i henhold til artikel 4 i direktiv 91 /687/EØF
2 ) Gennemgangen af det forelagte spørgsmål har intet                        og artikel 2 i direktiv 91 /688/EØF ved ikke inden for
     frembragt, der kan rejse tvivl om gyldigheden af                       den fastsatte frist at have vedtaget de nødvendige love og
     artikel 3, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1626/85.                     administrative bestemmelser for at efterkomme Rådets
                                                                             direktiv 91 /687/EØF af 11 . december 1 991 om cendring
                                                                            af direktiv 64/432/EØF, 72/461 /EØF og 80/215/EØF
3 ) Artikel 3, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1626/85 skal                  for så vidt angår en række foranstaltninger med hensyn
     fortolkes således, at der ved udtrykket » eksportøren i                 til klassisk svinepest, og Rådets direktiv 91 /688/EØF af
      det land, hvor produkterne har oprindelse «, udeluk­                   11 . december 1991 om ændring afdirektiv 72/462/EØF
      kende skal forstås den eksportør, hvis virksomhed har                  om sundhedsmæssige og veterinærpolitimæssige pro­
      hjemsted i det land, hvor varerne har oprindelse.                      blemer i forbindelse med indførsel af kvæg, svin, får og
                                                                            geder samt fersk kød og kødprodukter fra tredje­
                                                                             lande.
(M   EFT   nr . C 232 af 28 . 8 . 1993 .
(2 ) EFT   nr.  L 209 af 6. 8 . 1985, s . 24 .
(3 ) EFT   nr.  L 49 af 27. 12 . 1986 , s. 1 .                       2 ) Kongeriget Belgien betaler sagens omkostninger.
(4 ) EFT   nr.  L 99 af 16 . 4 . 1988 , s. 12 .
(5 ) EFT   nr.  L 290 af 14 . 10 . 1982, s . 28,
(6 ) EFT   nr.  L 73 af 21 . 3 . 1977, s. 1 .                         ( x ) EFT nr. C 103 af 11 . 4 . 1994 .
(7)  EFT   nr . L 156 af 15 . 6 . 1985 , s. 13 .                      (2 ) EFT nr. L 377 af 31 . 12 . 1991 , s. 16 .
                                                                      (3 ) EFT nr. L 377 af 31 . 12 . 1991 , s. 18 .
                       DOMSTOLENS DOM                                                         DOMSTOLENS DOM
                            (Sjette Afdeling)                                                   af 24. januar 1995
                         af 19. januar 1995                          i sag C-359/93, Kommissionen for De Europæiske Fælles­
i sag C-66/94, Kommissionen for De Europæiske Fælles­                              skaber mod Kongeriget Nederlandene ( l )
                 skaber mod Kongeriget Belgien ( 1 )                       (Udbudsbekendtgørelse — klageprocedure — meddel­
 (Traktatbrud — manglende gennemførelse af et direktiv)                                  else — tekniske specifikationer)
                               ( 95/C 54/07                                                        ( 95/C 54/08 )
                                                                                            (Processprog: nederlandsk)
                        (Processprog: fransk)
                                                                      (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
I sag C-66/94, Kommissionen for De Europæiske Fælles­                                offentliggjort i Samling af Afgørelser)
skaber (befuldmægtiget: Gérard Rozet) mod Kongeriget
Belgien ( befuldmægtiget: Jan Devadder) angående en pås­
tand om, at det fastslås, at Kongeriget Belgien ved ikke at           I sag C-359/93 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­
have sat de nødvendige love og administrative bestemmelser            skaber (befuldmægtiget: H. van Lier ) mod Kongeriget
i kraft for at efterkomme Rådets direktiv 91 /687/EØF af              Nederlandene (befuldmægtigede: J. W. de Zwaan og T.
11 . december 1991 om ændring af direktiv 64/432/EØF,                 Heukels, angående en påstand om, at det fastslås, at
72/461/EØF og 80/215/EØF for så vidt angår en række                   Kongeriget Nederlandene har tilsidesat sine forpligtelser i
foranstaltninger med hensyn til klassisk svinepest (2 ), og           henhold til Rådets direktiv 77/62/EØF af 21 . december
Rådets direktiv 91 /688/EØF af 11 . december 1991 om                  1976 om samordning af fremgangsmåderne ved offentlige
ændring af direktiv 72/462/EØF om sundhedsmæssige og                  indkøb ( 2), som ændret ved Rådets direktiv 80/767/EØF ( 3),