CELEX: 62008CA0111
Language: lt
Date: 2009-07-02 00:00:00
Title: Byla C-111/08: 2009 m. liepos 2 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Högsta domstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) SCT Industri AB i likvidation prieš Alpenblume AB (Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose — Jurisdikcija ir teismo sprendimų vykdymas — Taikymo sritis — Bankrotai)

29.8.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 205/8
            
         2009 m. liepos 2 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Högsta domstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) SCT Industri AB i likvidation prieš Alpenblume AB
   
   (Byla C-111/08) (1)
   
   (Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose - Jurisdikcija ir teismo sprendimų vykdymas - Taikymo sritis - Bankrotai)
   2009/C 205/12
   Proceso kalba: švedų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Högsta domstolen
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: SCT Industri AB i likvidation
   
   
      Atsakovė: Alpenblume AB
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Högsta domstolen — 2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (OL L 12, 2001, p. 1) 1 straipsnio 2 dalies b punkto aiškinimas — Valstybės narės A teismo sprendimas, kuriuo pripažįstama, kad likvidatorius vykdant bankroto procedūrą neturi kompetencijos valstybėje narėje B parduoti bankrutuojančios įmonės turtą, esantį valstybėje narėje A — Įmonės, kuriai parduodamas turtas pareikštas ieškinys dėl teisių į turtą pripažinimo siekiant susigrąžinti vykdant bankroto procedūrą įgytas akcijas, kurias perėmė perleidžiančioji įmonė taikant sprendimą, kuriuo panaikinimas pardavimo sandoris
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo 1 straipsnio 2 dalies b punkte numatyta išimtis turi būti aiškinama taip, kad ji taikytina valstybės narės A teismo priimtam sprendimui dėl savininko teisių į valstybėje narėje A buveinę turinčios bendrovės turtą įregistravimo, pagal kurį minėto turto perleidimas turi būti pripažintas niekiniu dėl to, kad valstybės narės A teismas nepripažįsta valstybės narės B likvidatoriaus įgaliojimų valstybėje narėje B vykdytos ir užbaigtos bankroto procedūros atžvilgiu.
   
      (1)  OL C 116, 2008 5 9.