CELEX: 31979D0186
Language: it
Date: 1979-01-26 00:00:00
Title: 79/186/CEE: Decisione della Commissione, del 26 gennaio 1979, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario i vestiti completi, tessuti, per uomo e per ragazzo (compresi i completi composti di due o tre pezzi ordinati, preparati, trasportati e normalmente venduti insieme), di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali della voce ex 61.01 della tariffa doganale comune (codice Nimexe: 61.01-51, 54, 57), originari della Iugoslavia e messi in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31979D0186

79/186/CEE: Decisione della Commissione, del 26 gennaio 1979, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario i vestiti completi, tessuti, per uomo e per ragazzo (compresi i completi composti di due o tre pezzi ordinati, preparati, trasportati e normalmente venduti insieme), di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali della voce ex 61.01 della tariffa doganale comune (codice Nimexe: 61.01-51, 54, 57), originari della Iugoslavia e messi in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 041 del 16/02/1979 pag. 0047 - 0048

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 26 gennaio 1979  che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario i vestiti completi , tessuti , per uomo e per ragazzo ( compresi i completi composti di due o tre pezzi ordinati , preparati , trasportati e normalmente venduti insieme ) , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali della voce ex 61.01 della tariffa doganale comune ( codice Nimexe : 61.01-51 , 54 , 57 ) , originari della Iugoslavia e messi in libera pratica negli altri Stati membri  ( Il testo in lingua francese è il solo facente fede )  ( 79/186/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 115 , primo comma ,  vista la domanda a titolo dell ' articolo 115 , primo comma , del trattato che il governo francese ha presentato alla Commissione delle Comunità europee il 18 gennaio 1979 al fine di essere autorizzato ad escludere dal trattamento comunitario i vestiti completi , tessuti , per uomo e per ragazzo ( compresi i completi composti di due o tre pezzi ordinati , preparati , trasportati , e normalmente venduti insieme ) , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali della voce ex 61.01 della tariffa doganale comune ( codice Nimexe : 61.01-51 , 54 , 57 ) , originari della Iugoslavia e messi in libera pratica negli altri Stati membri ,  considerando che l ' importazione nella Comunità dei prodotti in causa originari della Iugoslavia ha formato oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e questo paese ;  considerando che nel contesto di detto accordo la Iugoslavi si è impegnata ad attuare tutte le misure necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in cuasa destinate alla Comunità fino a concorrenza di determinati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;  considerando che non è stato possibile realizzare in questa occasione una ripartizione dei massimali secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di importazione nei vari Stati membri e che l ' uniformazione delle stesse può essere soltanto progressiva ;  considerando che della domanda emerge che per il settore industriale interessato esistono serie difficoltà le quali si manifestano nella fattispecie in un notevole calo della produzione e dell 'occupazione , nonchù in una progressiva perdita della sua parte i mercato ;  considerando che le importazioni che hanno motivato la domanda , pur manifestandosi come un 'operazione isolata , per via del loro notevole volume rischiano di pregiudicare l ' efficacia delle misure commerciali anzidette ;  considerando che non è possibile applicare a breve termine i metodi con cui gli altri Stati membri apporterebbero la necessaria cooperazione ;  considerando che per conseguenza si deve autorizzare l ' applicazione delle misure di protezione a norma dell ' articolo 115 , primo comma , alle condizioni definite dalla decisione della Commissione del 12 maggio 1971 ( 1 ) , in particolare dall ' articolo 1 ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal trattamento comunitario i prodotti sotto indicati originari della Iugoslavia e messi in libera pratica negli altri Stati membri , per i quali le domande di titolo di importazione presentate dopo il 9 gennaio 1979 erano all ' esame delle autorità francesi alla data di adozione della presente decisione :  N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *  ex 61.01 ( codice Nimexe : 61.01-51 , 54 , 57 ) * Vestiti completi , tessuti , per uomo per ragazzo ( compresi i completi composti di due o tre pezzi ordinati , preparati , trasportati  e normalmente venduti insieme ) , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali *  Articolo 2  La Repubblica francese è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 26 gennaio 1979 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 121 del 3 . 6 . 1971 , pag . 26 .