CELEX: 
Language: lt
Date: 1173052800000
Title: 2007/239/EB: 2007 m. kovo 5 d. Tarybos sprendimas dėl Bendrijos pozicijos dėl Jungtinio komiteto, nurodyto Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinajame susitarime dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų, sprendimo Nr. 1/2007, patvirtinančio savo darbo tvarkos taisykles, apimančias EB-Albanijos darbo grupių įgaliojimus ir struktūrą#Sprendimas Nr. 1/2007 … m. … d. priimtas Jungtinio komiteto, nurodyto Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinajame susitarime dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų, patvirtinančio savo darbo tvarkos taisykles, apimančias EB-Albanijos darbo grupių įgaliojimus ir struktūrą

21.4.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 104/32
            
         
      TARYBOS SPRENDIMAS
   
   2007 m. kovo 5 d.
   dėl Bendrijos pozicijos dėl Jungtinio komiteto, nurodyto Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinajame susitarime dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų, sprendimo Nr. 1/2007, patvirtinančio savo darbo tvarkos taisykles, apimančias EB-Albanijos darbo grupių įgaliojimus ir struktūrą
   (2007/239/EB)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 300 straipsnio 2 dalies antrąją pastraipą,
   atsižvelgdama į Susitarimą tarp Europos ekonominės bendrijos ir Albanijos Respublikos dėl prekybos bei komercinio ir ekonominio bendradarbiavimo (toliau – Susitarimas) (1), įsigaliojusį 1992 m. gruodžio 1 d., ypač į jo 18 straipsnį,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinąjį susitarimą dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų (toliau – Laikinasis susitarimas) (2), pasirašytą 2006 m. birželio 12 d., ir ypač į jo 42 ir 43 straipsnius,
   atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Laikinasis susitarimas įsigaliojo 2006 m. gruodžio 1 d.
            
         
               (2)
            
            
               Laikinojo susitarimo 42 straipsnyje numatyta, kad pagal Susitarimą įsteigtas Jungtinis komitetas prižiūri Laikinojo susitarimo taikymą ir įgyvendinimą.
            
         
               (3)
            
            
               Laikinojo susitarimo 43 straipsnio trečiojoje pastraipoje numatyta, kad Jungtinis komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.
            
         
               (4)
            
            
               Susitarimo 18 straipsnio 1 dalies e punkte numatyta, kad Jungtinis komitetas gali nuspręsti sukurti darbo grupes.
            
         
               (5)
            
            
               Darbo grupių paskirtis, sudėtis, įgaliojimai ir struktūra turėtų būti nustatyti Jungtinio komiteto darbo tvarkos taisyklėse.
            
         
               (6)
            
            
               Bendrija turi nustatyti poziciją, kurios ji laikysis Jungtiniame komitete dėl darbo tvarkos taisyklių priėmimo,
            
         NUSPRENDĖ:
   Vienintelis straipsnis
   Pozicija, kurios Bendrija laikysis Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinojo susitarimo dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų 42 straipsnyje nurodytame Jungtiniame komitete, grindžiama prie šio sprendimo pridedamu Jungtinio komiteto sprendimo projektu.
   
      Priimta Briuselyje, 2007 m. kovo 5 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         F.-W. STEINMEIER
         
      
   
   
      (1)  OL L 343, 1992 11 25, p. 2.
   
      (2)  OL L 239, 2006 9 1, p. 2.
   
      
         SPRENDIMAS Nr. 1/2007
      … m. … d.
      priimtas Jungtinio komiteto, nurodyto Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinajame susitarime dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų, patvirtinančio savo darbo tvarkos taisykles, apimančias EB-Albanijos darbo grupių įgaliojimus ir struktūrą
      JUNGTINIS KOMITETAS,
      atsižvelgdamas į Susitarimą tarp Europos ekonominės bendrijos ir Albanijos Respublikos dėl prekybos bei komercinio ir ekonominio bendradarbiavimo (toliau – Susitarimas), įsigaliojusį 1992 m. gruodžio 1 d., ypač į jo 18 straipsnį,
      atsižvelgdamas į Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinąjį susitarimą dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų (toliau – Laikinasis susitarimas), pasirašytą 2006 m. birželio 12 d., ypač į jo 42 ir 43 straipsnius,
      kadangi Laikinasis susitarimas įsigaliojo 2006 m. gruodžio 1 d.,
      NUSPRENDĖ:
      1 straipsnis
      Pirmininkavimas
      Jungtiniam komitetui pakaitomis pirmininkauja kiekviena Šalis.
      2 straipsnis
      Posėdžiai
      Jungtinis komitetas posėdžiauja reguliariai kartą per metus pakaitomis Briuselyje ir Tiranoje. Neeiliniai Jungtinio komiteto posėdžiai gali būti šaukiami abipusiu sutarimu bet kurios Šalies prašymu.
      Jeigu nesusitariama kitaip, Jungtinio komiteto posėdžiai yra uždari.
      3 straipsnis
      Delegacijos
      Prieš kiekvieną posėdį pirmininkui pranešama apie numatomą kiekvienos Šalies delegacijos sudėtį.
      Jungtinio komiteto posėdžiuose stebėtojo teisėmis gali dalyvauti Europos investicijų banko (EIB) atstovas, jeigu į darbotvarkę įtraukti su EIB susiję klausimai.
      Siekdamas gauti informacijos konkrečiais klausimais, Jungtinis komitetas į savo posėdžius gali pasikviesti asmenis, kurie nėra jo nariai.
      Europos bendrijos valstybėms narėms bus pranešama apie Jungtinio komiteto posėdžius.
      4 straipsnis
      Sekretoriatas
      Europos Komisijos pareigūnas ir Albanijos Respublikos pareigūnas kartu eina Jungtinio komiteto sekretorių pareigas.
      5 straipsnis
      Korespondencija
      Visa Jungtinio komiteto pirmininko gaunama ir siunčiama korespondencija perduodama abiems sekretoriams. Abu sekretoriai užtikrina, kad korespondencija, jei reikia, būtų perduota atitinkamiems jų atstovams Jungtiniame komitete.
      6 straipsnis
      Posėdžių darbotvarkė
      1.   Pirmininkas ir sekretoriai parengia kiekvieno posėdžio darbotvarkės projektą ne vėliau kaip prieš 15 darbo dienų iki posėdžio pradžios.
      Į darbotvarkės projektą įtraukiami klausimai, dėl kurių įtraukimo sekretoriai gavo prašymą ne vėliau kaip prieš 21 darbo dieną iki posėdžio pradžios, tačiau klausimai į darbotvarkės projektą neįtraukiami, jeigu iki darbotvarkės išsiuntimo dienos sekretoriai negauna juos pagrindžiančių dokumentų.
      Jungtinis komitetas darbotvarkę tvirtina kiekvieno posėdžio pradžioje. Į darbotvarkės projektą neįtraukti klausimai gali būti įtraukti į darbotvarkę, jeigu abi Šalys taip susitaria.
      2.   Siekdamas atsižvelgti į ypatingas aplinkybes, pirmininkas gali sutrumpinti 1 dalyje nurodytus terminus, jeigu abi Šalys tam pritaria.
      7 straipsnis
      Protokolas
      Kiekvieno Jungtinio komiteto posėdžio protokolo projektą rengia posėdį organizuojanti Šalis. Jame nurodomi priimti sprendimai ir pateiktos rekomendacijos bei priimtos išvados. Protokolo projektas pateikiamas Jungtiniam komitetui patvirtinti per du mėnesius po posėdžio. Patvirtinus protokolą, jį pasirašo pirmininkas ir abu sekretoriai, o vieną originalo kopiją užpildo kiekviena Šalis. Protokolo kopija išsiunčiama kiekvienam šio sprendimo 5 straipsnyje nurodytam adresatui.
      8 straipsnis
      Svarstymai
      Jungtinis komitetas priima sprendimus ir teikia rekomendacijas abipusiu Šalių sutarimu.
      Tuo metu, kai nevyksta posėdžiai, Jungtinis komitetas gali priimti sprendimus ir teikti rekomendacijas taikydamas rašytinę procedūrą, jeigu abi Šalys taip susitaria.
      Jungtinio komiteto sprendimai ir rekomendacijos pagal Laikinojo susitarimo 43 straipsnį vadinami atitinkamai „sprendimu“ ir „rekomendacija“, šalia nurodomas jų eilės numeris, priėmimo data ir pateikiamas dalyko aprašymas.
      Jungtinio komiteto sprendimus ir rekomendacijas pasirašo pirmininkas, o jų autentiškumą patvirtina abu sekretoriai.
      Jungtinio komiteto sprendimus Šalys skelbia savo atitinkamuose oficialiuosiuose leidiniuose. Kiekviena Šalis gali nuspręsti, ar skelbti bet kurį kitą Jungtinio komiteto priimtą aktą.
      9 straipsnis
      Kalbos
      Jungtinio komiteto oficialiosios kalbos yra abiejų Šalių oficialiosios kalbos.
      Jeigu nenusprendžiama kitaip, Jungtinis komitetas, svarstydamas klausimus, remiasi tomis kalbomis parengtais dokumentais.
      10 straipsnis
      Išlaidos
      Bendrija ir Albanijos Respublika padengia savo dalyvavimo Jungtinio komiteto posėdžiuose bei darbo grupėse išlaidas – tiek personalo, kelionių ir pragyvenimo, tiek pašto ir telekomunikacijų išlaidas.
      Posėdžių metu patirtas vertimo žodžiu ir raštu bei dokumentų dauginimo išlaidas, taip pat bet kurias kitas su posėdžio organizavimu susijusias išlaidas, padengia posėdį organizuojanti Šalis.
      11 straipsnis
      Darbo grupės
      Darbo grupių, sukurtų padėti Jungtiniam komitetui atlikti pareigas, įgaliojimai ir struktūra pateikiami šio sprendimo priede.
      Darbo grupes sudaro abiejų Šalių atstovai. Joms pakaitomis pirmininkauja abi Šalys pagal Jungtinio komiteto taisykles.
      Darbo grupės pavaldžios Jungtiniam komitetui, kuriam jos atsiskaito po kiekvieno savo posėdžio. Jos nepriima sprendimų, bet gali teikti rekomendacijas Jungtiniam komitetui.
      Jungtinis komitetas gali nuspręsti nutraukti bet kurios darbo grupės veiklą, pakeisti jų įgaliojimus arba sukurti naujas grupes, skirtas padėti jam atlikti pareigas.
      
         PRIEDAS
         EB ir Albanijos darbo grupių įgaliojimai ir struktūra pagal Laikinąjį susitarimą
         1.   Sudėtis ir pirmininkavimas
         Darbo grupes sudaro Europos Komisijos atstovai ir Albanijos Respublikos (toliau – Albanija) Vyriausybės atstovai. Joms pakaitomis pirmininkauja abi Šalys. Valstybėms narėms pranešama apie darbo grupių posėdžius.
         2.   Sekretoriatas
         Europos Komisijos pareigūnas ir Albanijos Vyriausybės pareigūnas kartu eina kiekvienos darbo grupės sekretorių pareigas.
         Visi su darbo grupėmis susiję pranešimai perduodami konkrečios darbo grupės sekretoriams.
         3.   Posėdžiai
         Darbo grupės posėdžiauja reguliariai kartą per metus ir kai tai yra būtina atsižvelgiant į aplinkybes, jeigu abi Šalys tam pritaria. Darbo grupių posėdžiai vyksta abiejų Šalių sutartu laiku sutartoje vietoje.
         Jeigu abi Šalys tam pritaria, darbo grupės į savo posėdžius gali pasikviesti ekspertus, kad šie suteiktų konkrečios informacijos.
         4.   Nagrinėjami dalykai
         Darbo grupės nagrinėja tų sričių klausimus, kurios išvardytos daugiadalykės darbo grupių struktūros sąraše. Nagrinėjant visus konkrečių sričių klausimus, vertinamas Laikinojo susitarimo ir Europos partnerystės įgyvendinimas, pasirengimas įgyvendinti Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą (SAS) bei pažanga derinant, įgyvendinant ir vykdant teisės aktus. Darbo grupės nagrinėja bet kokias jų srityse galinčias kilti problemas ir siūlo galimus sprendimo būdus.
         Be to, darbo grupėse toliau aiškinamas acquis communautaire ir vertinama pažanga, kurios Albanija pasiekė derindama teisės aktus su acquis pagal Laikinuoju susitarimu prisiimtus įsipareigojimus.
         5.   Protokolas
         Kiekvieno darbo grupės posėdžio protokolo projektas parengiamas per du mėnesius po posėdžio. Abiems Šalims patvirtinus protokolą, darbo grupės sekretoriai perduoda jo kopiją Jungtinio komiteto sekretoriams.
         6.   Viešumas
         Jeigu nenusprendžiama kitaip, darbo grupių posėdžiai yra uždari.
         7.   Darbo grupių struktūra
         
                     1.
                  
                  
                     Prekybos, pramonės, muitų ir mokesčių darbo grupė
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Žemės ūkio ir žuvininkystės darbo grupė
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Vidaus rinkos ir konkurencijos darbo grupė
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Ekonomikos ir finansinių klausimų bei statistikos darbo grupė
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Naujovių, informacinės visuomenės ir socialinės politikos darbo grupė
                  
               
                     6.
                  
                  
                     Transporto, aplinkos, energetikos ir regionų vystymosi darbo grupė.