CELEX: 62007CA0304
Language: sv
Date: 2008-10-09 00:00:00
Title: Mål C-304/07: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 9 oktober 2008 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof – Tyskland) – Directmedia Publishing GmbH mot Albert-Ludwigs-Universität Freiburg (Direktiv 96/9/EG – Rättsligt skydd för databaser – Sui generis-rätt – Begreppet utdrag av innehållet i en databas)

22.11.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 301/9
            
         Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 9 oktober 2008 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof – Tyskland) – Directmedia Publishing GmbH mot Albert-Ludwigs-Universität Freiburg
   (Mål C-304/07) (1)
   
   (Direktiv 96/9/EG - Rättsligt skydd för databaser - Sui generis-rätt - Begreppet utdrag av innehållet i en databas)
   (2008/C 301/17)
   Rättegångsspråk: tyska
   Hänskjutande domstol
   Bundesgerichtshof
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Klagande: Directmedia Publishing GmbH
   
      Motpart: Albert-Ludwigs-Universität Freiburg
   Saken
   Begäran om förhandsavgörande – Bundesgerichtshof – Tolkningen av artikel 7.2 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 96/9/EG av den 11 mars 1996 om rättsligt skydd för databaser (EGT L 77, s. 20) – Uppgifter till en databas hämtas uppgift för uppgift från en skyddad databas, varvid det i varje enskilt fall först görs en noggrann analys av uppgifterna och utan att det sker en kopiering – Fråga huruvida detta sätt att hämta uppgifter kan anses utgöra ett ”utdrag” i den mening som avses i direktiv 96/9/EG
   Domslut
   Att hämta uppgifter från en skyddad databas till en annan databas, efter en sökning i den förstnämnda basen på skärm och efter att uppgifterna i denna bas har bedömts var för sig, kan anses utgöra ett ”utdrag” i den mening som avses i artikel 7 i Europaparlamentets och rådets direktiv 96/9/EG av den 11 mars 1996 om rättsligt skydd för databaser, i den mån som – vilket det ankommer på den nationella domstolen att avgöra – denna operation motsvarar en överföring av en kvalitativt eller kvantitativt sett väsentlig del av innehållet i den skyddade databasen, eller överföringar av icke väsentliga delar som, genom att de är återkommande och systematiska, skulle medföra att en väsentlig del av innehållet återskapas.
   
      (1)  EUT C 211, 8.9.2007.