CELEX: C1995/333/10
Language: sv
Date: 1995-12-09 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt dom från Symvoulio tis Epikrateias av den 20 juni 1995 i målet Canadane Cheese Trading AMBA och Adelfi G. Kouris AEVE mot 1) handelsministern, 2) finansministern, 3) ministern för hälsa, omsorg och social trygghet och 4) jordbruksministern (Mål C-317/95)

Nr C ; 333/6         SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  9.12.95

Iglesias Buhigues ) har domstolen ( sjätte avdelningen ), sam­           framställts, som dessa konsumenter känner till , även om
mansatt av C. N. Kakouris, avdelningsordförande, samt G.                 dessa produkter skiljer sig åt i vissa andra avseenden ,
Hirsch , G. F. Mancini ( referent ), F. A. Schockweiler och              vilka dock inte är avgörande för deras art utan endast
P. J. G. Kapteyn , domare , med C. O. Lenz som generalad­                utgör nationella varianter, och vilka — då det föreligger
vokat och R. Grass som justitiesekreterare, den 26 oktober               flera nationella varianter — lagligen framställts i den
1995 meddelat ett beslut med följande lydelse :                          medlemsstaten och släppts ut på marknaden där i första
                                                                         hand för konsumtion inom denna medlemsstat . Skall
                                                                        man , när en produkt släpps ut på marknaden inom
1 ) Överklagandena ogillas.                                             gemenskapen som uteslutande eller nästan uteslutande
                                                                         är avsedd för konsumtion i en medlemsstat i vilken det
                                                                        föreligger en efterfrågan från konsumenterna beträf­
2 ) Klagandena förpliktas att ersätta rättegångskostna­                 fande denna produkt, vid besvarandet av frågan huru­
    derna.                                                              vida denna produkt är allmänt känd av konsumenterna i
                                                                        gemenskapen med hänsyn till produkternas allmänna
                                                                        och väsentliga kännetecken, i synnerhet om det är fråga
(') EGT nr C 254 , 10.9.1994 .                                          om en produkt med en traditionell beteckning, även
                                                                        utgå från konsumenterna i den nämnda medlemsstat i
                                                                        vilken produkten skall konsumeras , även för det fall
                                                                        produkten också framställs i en annan medlemsstat,
                                                                        dock inte i syfte att konsumeras inom landet utan
                                                                        uteslutande eller nästan uteslutande för export till den
                                                                        medlemsstat i vilken produkten konsumeras ?

Begäran om förhandsavgörande enligt dom från Symvoulio               c ) För det fall de ovanstående frågorna kan besvaras
tis Epikrateias av den 20 juni 1995 i målet Canadane Cheese              jakande : Kan det — med hänsyn till de ovan anförda
Trading AMBA och Adelfi G. Kouris AEVE mot 1 ) han­                      omständigheterna som återfinns i skrivelse nr 9539/VI
delsministern , 2 ) finansministern, 3 ) ministern för hälsa,            av den 24 februari 1994 från chefen för generaldirek­
  omsorg och social trygghet och 4 ) jordbruksministern                  toratet " jordbruk " och den rapport som bifogats denna
                       ( Mål C-3 17/95 )
                                                                         skrivelse, och följaktligen med hänsyn till de sakförhål­
                                                                        landen som kan här ledas därifrån särskilt vad beträffar
                         ( 95/C 333/ 10 )                               förhållandet mellan den totala konsumtionen inom
                                                                        gemenskapen av ost med beteckningen " feta " och
                                                                        konsumtionen inom gemenskapen av ost med samma
Symvoulio tis Epikrateias har genom dom av den 20 juni                  beteckning som framställs av får- och getmjölk genom
1995 , vilken inkommit till domstolens kansli den 10 okto­              naturlig avrinning av vasslan, och vidare vad beträffar
ber 1995 , begärt att Europeiska gemenskapernas domstol                 förhållandet mellan konsumtionen inom gemenskapen
skall meddela ett förhandsavgörande i målet Canadane                    av fetaost av får- och getmjölk och konsumtionen av
Cheese Trading AMBA och Adelfi G. Kouris AEVE mot                       sådan ost i Grekland , samt vidare vad beträffar förhål­
1 ) handelsministern, 2 ) finansministern, 3 ) ministern för            landet mellan produktionen i Danmark, konsumtionen i
hälsa , omsorg och social trygghet och 4 ) jordbruksministern           Danmark och exporten från Danmark, men också inom
beträffande följande frågor:                                            och från andra länder i gemenskapen, av en ost med
                                                                        beteckningen " feta " som framställs av komjölk genom
                                                                        ultrafiltrering — antagas att vit ost med beteckningen
a ) Skall artiklarna 30 och 36 i EEG-fördraget tolkas på så             " feta " produceras i de andra medlemsländerna , särskilt i
    sätt att en medlemsstat, beträffande varor som produ­               Danmark, nästan uteslutande för export — inom ramen
    cerats i en annan medlemsstat och exporterats därifrån ,            för handeln inom gemenskapen — till Grekland , vilket
    får förbjuda att en viss varubeteckning används för                 är det enda landet inom gemenskapen där den ost som
    handel med dessa varor på sitt territorium, när produk­              saluförs nästan uteslutande betecknas som " feta "? Skall
    terna till sin sammansättning eller det sätt pä vilket de            man följaktligen vid besvarandet av frågan huruvida ost
    framställts skiljer sig så markant från de andra varor               med varuabeteckningen " feta " med hänsyn till sina
    inom gemenskapen som allmänt är kända under denna                    allmänna och väsentliga kännetecken är allmänt känd
    beteckning att de inte kan anses som likartade produkter             inom gemenskapen utgå från konsumenterna av feta i
    av samma varukategori ?                                              Grekland för vilka feta är en vit ost som framställs av
                                                                         får- och getmjölk genom naturlig avrinning av vasslan
                                                                         som så markant skiljer sig från ost som framställs av
b ) För det fall frågan kan besvaras jakande : Skall man vid             komjölk genom ultrafiltrering vad beträffar ingredien­
    besvarandet av frågan huruvida en produkt inom                       ser och det sätt på vilken den framställs att denna
    gemenskapen är allmänt känd under en viss beteckning                 sistnämnda ost inte kan anses som likartad i förhållande
    utgå från konsumenterna , eftersom det är dessa som                  till den förstnämnda osten , vilket medför att den ovan
    skall skyddas ? Med produkter som är allmänt kända av                angivna artikel 83 i livsmedelslagen, i den lydelse denna
    konsumenterna i gemenskapen under en viss beteck­                    artikel hade vid tidpunkten för det omtvistade beslutet
    ning, förstås produkter som är likartade med hänsyn till             och enligt vilken beteckningen " feta " endast får använ­
    sina allmänna och väsentliga kännetecken vad beträffar               das för ost som framställs av får- och getmjölk genom
    produkternas sammansättning och det sätt på vilket de                naturlig avrinning av vasslan , med hänsyn till de ovan
 ---pagebreak--- 9.12.95              | SV |                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      Nr C 333/7

    nämnda aspekterna är förenlig med artiklarna 30 och 36            domstol mot Irland . Sökanden företräds av James Macdo­
    i EEG-fördraget ?                                                 nald Flett vid rättstjänsten, i egenskap av ombud , och har
                                                                      uppgivit följande adress för delgivning : Carlos Gömez de la
                                                                      Cruz, Centre Wagner, Luxemburg .

                                                                      Sökanden yrkar att domstolen skall

Talan mot Irland väckt den 10 oktober 1995 av Europeiska              1 . fastställa att Irland, genom att inte anta de bestämmelser
              gemenskapernas kommission                                   i lag eller annan författning som är nödvändiga för att
                    ( Mål C-3 18/95 )                                     genomföra rådsdirektiven 92/45/EEG ('), 92/46/EEG ( 2 ),
                          ( 95/C 333/ 11 )                                92/65/EEG (-1 ), 92/ 1 16/EEGC 4 ), 92/ 1 17/EEG ( 5 ) och 92/
                                                                          1 1 8/EEG ( 6 ), har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
                                                                          enligt direktiven och fördraget, samt
Europeiska gemenskapernas kommission har den 10 okto­
ber 1995 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
domstol mot Irland . Sökanden företräds av James Macdo­               2 . förplikta Irland att ersätta rättegångskostnaderna .
nald Flett vid rättstjänsten, i egenskap av ombud , och har
uppgivit följande adress för delgivning : Carlos Gömez de la
Cruz, Centre Wagner, Luxemburg.                                       Grunder och huvudargument

Sökanden yrkar att domstolen skall                                    Av artikel 189 i EG-fördraget — enligt vilken ett direktiv ,
                                                                      med avseende på det resultat som skall uppnås , skall vara
1 . fastställa att Irland, genom att inte anta de bestämmelser        bindande för varje medlemsstat: till vilken det är riktat —
    i lag eller annan författning som är nödvändiga för att           följer implicit att medlemsstaterna är skyldiga att rätta sig
    genomföra rådets direktiv 92/1 1 9/EEG ( 1 ) av den 17 de­        efter den genomförandefrist som anges i direktivet . Denna
    cember 1992 om allmänna gemenskapsåtgärder för att                frist löpte ut den 1 januari 1994 . Irland hade vid fristens
    bekämpa vissa djursjukdomar och särskilda åtgärder                utgång ännu inte antagit de bestämmelser som är nödvän­
    avseende swine vesicular disease, har underlåtit att              diga för att följa de direktiv som anges i kommissionens
    uppfylla sina skyldigheter enligt direktivet,                     yrkande .

2 . förplikta Irland att ersätta rättegångskostnaderna .              (') Rådets direktiv 92/45/EEG av den 16 juni 1992 om frågor om
                                                                          människors och djurs hälsa i samband med nedläggning av vilt
                                                                          och utsläppandet på marknaden av viltkött ( EGT nr L 268 ,
Grunder och huvudargument                                                 14.9.1992 , s . 35 ).
                                                                      (-) Rådets direktiv 92/46/EEG av den 1 6 uni 1 992 om fastställande
Av artikel 189 i EG-fördraget — enligt vilken ett direktiv,              av hygienregler för produktion och utsläppande på marknaden
med avseende på det resultat som skall uppnås, skall vara                av rå mjölk , värmebehandlad mjölk och mjölkbaserade pro­
bindande för varje medlemsstat till vilken det är riktat —                 dukter ( EGT nr L 268 , 14.9.1992 , s . 1 ).
följer implicit att medlemsstaterna är skyldiga att rätta sig         (■*) Rådets direktiv 92/65/EEG av den 13 juli 1 992 om fastställande
efter den genomförandefrist som anges i direktivet. Denna                  av djurhälsokrav i handeln inom och importen till gemenskapen
                                                                           av djur, sperma , ägg ( ova ) och embryon som inte faller under de
frist löpte ut den 1 oktober 1993 . Irland hade vid fristens               krav som fastställs i de specifika gemenskapsregler som avses i
utgång ännu inte antagit de bestämmelser som är nödvän­                    bilaga A. I till direktiv 90/425/EEG ( EGT nr L 268 , 14.9.1992 ,
diga för att följa det direktiv som anges i kommissionens                   s . 54 ).
vrkande .                                                             ( 4 ) Rådets direktiv 92/ 116/EEG av den 17 december 1992 om
                                                                         ändring och uppdatering av direktiv 71 / 11 8/EEG om hygien­
                                                                         frågor som påverkar handeln med färskt kött av fjäderfä ( EGT
(') EGT nr L 62 , 15.3.1993 , s . 69 .                                      nr L 62 , 15.3.1993 , s . 1 ).
                                                                      ( 5 ) Rådets direktiv 92/ 117/EEG av den 17 december 1992 om
                                                                         skyddsåtgärder mot specifika zoonoser och zoonotiska agenser
                                                                         hos djur och animaliska produkter för att förhindra utbrott av
                                                                         livsmedelsburna infektioner och förgiftningar ( EGT nr L 62 ,
                                                                            15.3.1993 , s . 38 ).
                                                                      ( 6 ) Rådets direktiv 92/ 11 8/EEG av den 17 december 1992 om
                                                                         djurhälso - och hygienkrav för handel inom gemenskapen med
Talan mot Irland väckt den 10 oktober 1995 av Europeiska                 produkter, som inte omfattas av sådana krav i de särskilda
                                                                         gemenskapsbestämmelser som avses i bilaga A. I till direktiv
              gemenskapernas kommission                                  89/662/EEG och , i fråga om patogener , i direktiv 90/425/EEG ,
                    ( Mål C-3 19/95 )                                    samt för import till gemenskapen av sådana produkter ( EGT nr
                          ( 95/C 333/ 12 )                               L 62 , 15.3.1993 , s . 49 ).

Europeiska gemenskapernas kommission har den 10 okto­
ber 1995 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas