CELEX: 51979PC0717
Language: it
Date: 1979-12-10
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 2579/79 RECANTE APERTURA, RIPARTIZIONE E MODALITA DI GESTIONE DEI CONTINGENTI TARIFFARI COMUNITARI PER TALUNI VINI A DENOMINAZIONE DI ORIGINE, DELLA SOTTOVOCE EX 22.05 C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE, ORIGINARI DELLA TUNISIA (1979/80) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 717
Vol. 1979/0243
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                             COM(79 ) 717 def .
                                                             Bruxelles - 10 dicembre 1979
                                                 «.*
                                                 ioZ     J!
                                                         J                          -A
                                                tfi'i        -, Cr f».
                                                                       .         r-3
                                                                                / - –»/
                                                            £- v..        v .   fc w/
                                                ra                             >&y
                                                   \ tf' ^ .             r  v'v^/
                      PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                     CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO . ( CEE ) N. 2579 / 79
                RECANTE APERTURA / RIPARTIZIONE E MODALITÀ DI GESTIONE
               DEI CONTINGENTI TARIFFARI COMUNITARI PER TALUNI VINI                     A
                        DENOMINAZIONE DI ORIGINE , DELLA SOTTOVOCE
                        EX 22.05 C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE ,
                            ORIGINARI DELLA TUNISIA ( 1979 / 80 )
                      ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 79 ) 717 def .
 ---pagebreak---                              RELAZIONE
                               -        r
Il regolamento (CEE) N.          / 79 del Consiglio , del
recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di contingenti
                                                  i
tariffari comunitari per taluni vini a denominazione di origine , del­
la sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune , originari del-,
la Tunisia ( 1979 / 1980), stabilisce talune norme di condizionamento
per il trasporto dei vini presentati in recipienti contenenti più di-
2 litri .                 ', '            .                       ,
Tenuto conto dell auménto delle spese di trasporto , segnalatamente
per "i recipienti di piccolo volume , il cui risultato attuale é di an-
                                      .       '                 »
nullare gli effetti della concessione concèssa alla Tunisia . per i vi­
ni in oggetto , si ravvisa l' opportunità di completare le disposizioni
relative al condizionamento dei vini sciolti per consentire di utiliz­
zare anche recipienti di contenuto superiore a 200 hi * sempreché si
proceda al controllo' dell' autenticità del prodotto .
La Commissione propone quindi al Consiglio di modificare il regolamento
            .   "           ~                             i ■           » ■
 (CEE ) N.          / 79 per proporre un' alternativa alle presenti dispo­
sizioni .                                   »
 ---pagebreak---           REGOLAMENTO ( CEE )             DEL GONSIGLIO
che modifica il regolamento (CEE) N. 2579 /7y recante apertura ,
ripartizione e modalità di gestione dei 'contingenti tariffari co­
munitari per taluni vini a denominazione di origine , della sotto­
voce ex 22.05 C del La tariffa doganale comune , originari della Tuni­
sia ( 1979 / 1980)
                                          *
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ     EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare gli articoli 43 e 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ( 1 ),
considerando che il regolamento (CEE) N. 2579 / 79 del Consiglio ( 2 ),
stabilisce all' articolo 1 , paragrafo 5 , talune norme per il condizio­
namento dei vini presentati in recipienti contenenti più di 2 litri ; •
considerando che a causa segnatamente dell evoluzione registrata nelle
condizioni di trasporto dei prodotti in oggetto occorre modificare la sud­
detta disposizione in mododa consentire l' impiego di recipienti di con­
tenuto superiore a 200 hi , qualora risultino soddisfatte talune con­
dizioni di controllo dell' autenticità del prodotto ;
                                                                i/•• »
 ---pagebreak---   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                      Articolo 1
  Il seguente paragrafo è aggiunto all' articolo 1 del regolamento ( CEE )
  n . 2579/79.               '       .
. "6 . Tuttavia .. il trasporto dei vini può essere operato in recipienti
                                                  \
         di contenuto superiore a 200 hi sempreché risultino soddisfatte le
   .! seguenti condizioni complementari :
                                                          * *
         a ) le operazioni di carico debbono essere effettuate in presenza di
              persone autorizzate a controllare l' autenticità del vino caricato;
         b ) i controllori abilitati devono verificare lo stato delle cisterne ,
              procedere alla loro piombatura e ahnotare nel certificato di deno­
              minazione di origine, alla rubrica n - 16, il numero dei piombi ap­
              posti ; -
                           *   '         i                      .
       - c ) i certificati di denominazione di origine cosi' completati devono
              essere consegnati alle autorità competenti del luogo di destina­
              zione, che devono verificare il numero dei piombi e accertare che
              i vini vengano travasati in tini vuoti destinati ad accogliere del
            " vino;          v
         d ) dopo il riempimento, i vini in oggetto devono essere sigillati fino
              all' effettivo sdoganamento dei vini .
  Se la rubrica n . 16 è stata riempita in conformità fcon le disposizioni del
  punto b), le condizioni di cui sub a ) fe b ) sono considerate adempiute"..
         -                       •     Articolo 2 ' .
  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giornQ successivo alla sua
  pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
  mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                            Fatto a Bruxelles ,
                                            Per il Consiglio
  ( 1 ) G.U. n . C
  ( 2 ) G.U. n . L 296 del 23.11.1979, pag . 1 .
 ---pagebreak---                                      «a .                 v .   :                                                                VV                 "- Data'V •
    FICHE FINANCIERE
               '  '      V
                                                                                                                                                                                                                                              •% w t
   . 1 , ticne budgétaire concernée                                                Çhap .. 12 artï 120                                              • V;' ; ' /                                                                                  "fi
     2 . Base juridique'                                 Articles' 43 et .113                                                          ; ^>V                     ;      VV"'
  ' 3 Intitulé de la mesure' tarifaire proposition de règlement .( CEE) n° • ; . , 1 /79 *;«
-          du ConseiT rnodifiani le règlement . ( CEE ) , n° .                                                                       • / 79 portant ouverture,. > ; ■/
     > répartition et mode de gestion des contingents tarifaires communautaires . .                                                                                                                                                            <■/ :
           |ie certains 'vins d' appellation d' origine, de la sous-position ex 2Z.05                                                                                                                                                                   ;
           du tarif douanier commun originaires de' Tunisie ( 1979/ 1980) •                                                                                                                                                            ,'-vÇ"
            •"       f          *          *.       '.'x          .• ;.J ■      /;f "        1 . '.*> '     v • C 1 , '.                                              ,.A M              ;v * '»                                    - -■                 ■
        -           v■      • • * \ ■* ; 't - ' . -r!' • .yy *. " '                          *i." '■** V "J -'* ' Vv '                      ; *:                                                 '• - f'l' *               s,'-          ^
•                      ...     .V         • -     W.W                                                                                                                                                      . .        ■ . • ^ {V           '• '•
                                                                                                                                                                          ν·ι · ν                     ·
                                                                                    ί·· Λ " ·.ί..·            ·.··;' /-        - ν*·.·· -ν ····.: · ♦.         *,·'··                      ν· . .           ' ' ·                 ,  ·« ·          ' -
                                                                                      ; *. '            *;     .·      ·.  ν.;                   -                                    - ·:·             --.ν ; '·■··;·.»        ·     .·         :         .
      A. Objectif * :
            Exécution d' une obligation                                 on'     contractuel                     le     .                  ...                                         \ 'v :' .
       5 . Mode de calcul' * ;                                _;. .       - : . :•                                             v         "1 ;
      -          iî*'du T.D.C.                           " v/ .:k                  V > e* 22.05 C .. y .                                                ! :*·      '
             - Volume u /des contingentes),- : 50.000 hl : i/ç yi.
             •• Droits à appliquer :"- ••                                                î exemption
             - Droits du                                                                                                                                                      -». ■■ r-t     ••              . ,
        6 . Perte de , recettes                                      v -.                   z'.:' *              r.';' " /                                                    ■ ;■ /.               :
             - Pas de perte , puisqu' il ne" s' agit que d' une mbdi fi cation des : .V                                                                                                                                    v
             . , dispositions . sur le conditionnement des vins concernés.'/
                     •. "   -       *• 1 •                                                ;• v        J '                  ■:    *'      ' ■       . . A.'-' -              .
                           " ••                '•                   ... V' -. • - v-i • :. ' .'                       "• • i           v ^                      v , ; "M:                       •:                                                       ;;
                              • . •          ■    •. . •,              •• .                  ^             ... r..                            "•                                                               ... i /-. ' • ;
                    ■■ ■                   . ■ ·· ■ ; ν ,; 1             : ν.;· ,.-'ν··..;                                                    ·ί,.-τ : · ν.'                                                      . ·:>,·· .·' ·;ί.·· . ··         ,,
                                               \                                      ' r1~' ; ' .i ": ■ ' '               •Jv ■ ';'•                 i'                                                         ,y :r -y                             .
                                                                                                                                                      «             . *    .     ■ . ti. - \\ • • .
                                                                                                                                                           7. .