CELEX: 31973R0567
Language: it
Date: 1973-02-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 567/73 della Commissione, del 27 febbraio 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

28. 2. 73                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 55/21
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 567/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 27 febbraio 1973
               che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei
                                                         cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               73 (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
                                                                      n. 550/73 (5) ;   •
visto il trattato che. istituisce la Comunità economica
europea,                                                             considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                      nel regolamento (CEE) n. 441/73, gli importi attual­
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati               mente in vigore devono essere modificati come indi­
membri alla Comunità economica europea e alla                        cato nell'allegato del presente regolamento,
Comunità europea dell'energia atomica (*), firmato
a Bruxelles il 22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n. 229/73 del Consiglio,                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2),                                        Articolo 1
in particolare l'articolo 7,
                                                                      Gli importi applicabili a titolo di importi compen­
visto il regolamento (CEE) n. 243/73 del Consiglio,                  sativi, che figurano negli allegati del regolamento
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                 (CEE) n. 441/73, modificato, sono modificati come
del regime degli importi compensativi nel settore del                indicato nell'allegato del presente regolamento.
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (3), in
particolare l'articolo 5,
                                                                                              Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di
importi compensativi nel settore dei cereali e del                    Il presente regolamento entra in vigore il 28 febbraio
riso sono stati fissati con regolamento (CEE) n. 441 /                1973 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 27 febbraio 1973 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                    Il Presidente
                                                                              Francois-Xavier ORTOLI
 («) GU n. L 73 del 27. 3. 1972, pag. 5 .
 (•) GU n. L 27 del 1°. 2. 1973 , pag. 25 .                           («) GU n. L 47 del 20. 2. 1973, pag. 1 .
 (■) GU n. L 29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                             (#) GU n. L 54 del 27. 2. 1973, pag. 15.
 ---pagebreak--- N. L 55 /22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        28 . 2 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/ u.a . / 1000 kg .
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                 IRL                     UK
            N. della tariffa doganale tuinunc
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                            —
                                                                               16,49                   38-00
            10.07 C                                          —
                                                                               24,99                   34-00
 ---pagebreak--- 28 . 2 . 73                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L .55 / 13
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG, C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              ( RE/ UC/u.a / 100 kgJ
            N« du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                        IRI .                  UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 K (M                                                                      2,549                   3-468
            11.02 A II (')                                                                  2,309                   5-320
            11.02 A IX (')                                          —
                                                                                            2,549                   3-468
            11.02 B II b ) (')                                      —
                                                                                            2,193                  5-054
            11.02 B II d ) (M                                       —
                                                                                            3,499                   4-760
            1 1.02 C II (')                                         —
                                                                                            2,309                  5-320
            1 1.02 C VIII (')                                       —
                                                                                            3,499                '  4-760
            11.02 D II C )                                          —
                                                                                             1,682                 3-876
            1 1.02 D VIII (')                                       —
                                                                                            7                      3-468
            11.02 E II b ) (')                                      —
                                                                                            2,309                  5-320
             11.02 E II d ) (')                                     —
                                                                                            3,499                   4-760
             1 1.0.1 Γ II (')                                       —
                                                                                             1,682                  3-876
             i 1.01 F IX C 'i                                       —
                                                                                            2,549                   3-468
             (') Pour la distinction entre les produits des n'" 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de In sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considers comme relevant des n"* 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                     une teneur ' ii amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45
                     (en poids ) sur matière sedie ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées ) inferieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 "In pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 Le » germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn samt mei deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gel ten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei .anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur 'Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 55/24                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 28 . 2 . 73
           (f) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 */i (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 °/o per l'orzo,
                   a 4 •/• per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                    mec:
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                    droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,              3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en                2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                   45 •/• by weight ,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1.6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 %> for
                   other cereals .
               Germ of cereals , whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.