CELEX: 32012D0471
Language: sk
Date: 2011-12-13 00:00:00
Title: 2012/471/EÚ: Rozhodnutie Rady z  13. decembra 2011 o podpise Dohody medzi Spojenými štátmi americkými a Európskou úniou o využívaní osobných záznamov o cestujúcich a ich postupovaní Ministerstvu vnútornej bezpečnosti Spojených štátov amerických

11.8.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 215/1
            
         ROZHODNUTIE RADY
   z 13. decembra 2011
   o podpise Dohody medzi Spojenými štátmi americkými a Európskou úniou o využívaní osobných záznamov o cestujúcich a ich postupovaní Ministerstvu vnútornej bezpečnosti Spojených štátov amerických
   (2012/471/EÚ)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 82 ods. 1 písm. d) a článok 87 ods. 2 písm. a) v spojení s jej článkom 218 ods. 5,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Dňa 2. decembra 2010 Rada prijala rozhodnutie spolu so smernicami pre rokovania, v ktorom oprávnila Komisiu začať rokovania medzi Úniou a Spojenými štátmi americkými o využívaní a postupovaní osobných záznamov o cestujúcich (PNR) v záujme predchádzania terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti a boja proti nim.
            
         
               (2)
            
            
               Rokovania boli úspešne ukončené parafovaním Dohody medzi Spojenými štátmi americkými a Európskou úniou o využívaní osobných záznamov o cestujúcich a ich postupovaní Ministerstvu vnútornej bezpečnosti Spojených štátov amerických (ďalej len „dohoda“).
            
         
               (3)
            
            
               Dohoda rešpektuje základné práva a dodržiava zásady uznané predovšetkým Chartou základných práv Európskej únie, a to najmä právo na rešpektovanie súkromného a rodinného života uznané v jej článku 7, právo na ochranu súkromných údajov uznané v jej článku 8 a právo na účinný prostriedok nápravy a na spravodlivý proces uznané v jej článku 47. Táto dohoda by sa mala uplatňovať v súlade s uvedenými právami a zásadami.
            
         
               (4)
            
            
               V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa tieto členské štáty nezúčastňujú na prijatí tohto rozhodnutia a nie sú ním viazané ani nepodliehajú jeho uplatňovaniu.
            
         
               (5)
            
            
               V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.
            
         
               (6)
            
            
               Dohoda by sa mala podpísať s výhradou jej uzavretia,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody medzi Spojenými štátmi americkými a Európskou úniou o využívaní osobných záznamov o cestujúcich a ich postupovaní Ministerstvu vnútornej bezpečnosti Spojených štátov amerických, s výhradou uzavretia uvedenej dohody.
   Článok 2
   Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.
   Článok 3
   Vyhlásenie Únie k dohode s ohľadom na jej záväzky podľa článkov 17 a 23 dohody sa týmto schvaľuje.
   Text vyhlásenia je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Bruseli 13. decembra 2011
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         M. CICHOCKI
      
   
   
      PRÍLOHA
      
         Vyhlásenie Únie k Dohode o využívaní osobných záznamov o cestujúcich a ich postupovaní Ministerstvu vnútornej bezpečnosti Spojených štátov amerických („dohoda“) s ohľadom na jej záväzky podľa článkov 17 a 23 dohody
         
                     1.
                  
                  
                     V súvislosti s mechanizmom spoločného preskúmania a vyhodnocovania stanoveného v článku 23 tejto dohody a bez toho, aby boli dotknuté iné opatrenia, ktoré môžu vyplývať z tohto mechanizmu, Únia v prípade potreby požiada Spojené štáty o informácie o výmene informácií týkajúcich sa postupovania údajov PNR občanov Únie a osôb s trvalým bydliskom v Únii orgánom tretích krajín, ako to stanovuje článok 17 tejto dohody.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     V súvislosti s mechanizmom spoločného preskúmania a vyhodnocovania uvedeným v bode 1 tohto vyhlásenia Únia požiada Spojené štáty o všetky náležité informácie o dodržiavaní podmienok upravujúcich postupovanie týchto údajov v súlade s článkom 17 dohody.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     V súvislosti s mechanizmom spoločného preskúmania a vyhodnocovania uvedeným v bode 1 tohto vyhlásenia bude Únia pozorne sledovať najmä dodržiavanie všetkých záruk na vykonávanie článku 17 ods. 2 dohody, aby sa uistila, že tretie krajiny, ktoré prijímajú takéto údaje, zabezpečili takú ochranu daných údajov, ktorá je porovnateľná s ochranou údajov PNR poskytovanou ministerstvom vnútornej bezpečnosti (DHS) v súlade s touto dohodou.