CELEX: 31975R1529
Language: da
Date: 1975-06-16 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1529/75 af 16. juni 1975 om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

Nr. L 155/8                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  17 . 6 . 75
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1529/75
                                                         af 16. juni 1975
                 om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød,
                                           som interventionsorganerne ligger inde med
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                           Artikel 1
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 1 . I perioden fra den 18 . juni til den 4. juli 1975
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                  sælges det udbenede kød, for hvilket kvalitet og priser
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/              er angivet i bilag I, i overensstemmelse med artikel
 68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for               2-6 i forordning (EØF) nr. 216/69 inden for ram­
 oksekød ( !), senest ændret ved forordning (EØF) nr.               merne af de disponible mængder.
  1 855/74 (2), særlig artikel 7, stykke 3, og                      2. Oplysninger om mængder samt de steder, hvor
                                                                    de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes af inter­
 ud fra følgende betragtninger :                                    resserede på de i bilag II anførte adresser.
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 79/75 af 14. ja­                                       Artikel 2
 nuar 1975 (3) ændret ved forordning (EØF) nr. 1282/                Som undtagelse fra artikel 5, stykke 1 , i forordning
 75 (4), har åbnet en månedlig licitation af udbenet ok­            (EØF) nr. 216/69 foretages betalingen efterhånden
 sekød, som interventionsorganerne ligger inde med ;                som varerne forlader lageret i forhold til de mængder,
 de mængder kød, som er udbudt i licitation, er ikke                der er udtaget, og senest dagen før hver udtagning.
 blevet tilslået i sin helhed ; desuden kunne især de
 bydende, som ikke har fået tilslag, være interesserede i                                  Artikel 3
 at forsyne sig med kød ;                                           Som undtagelse fra artikel 4, stykke 5, i forordning
                                                                    (EØF) nr. 216/69 og såfremt de mængder, der er til
 følgelig bør visse former for udbenet oksekød udbydes              rådighed ved et interventionsorgan , er mindre end de
 til salg til forudfastsatte fikserede priser i overensstem­
                                                                    mængder, for hvilke der på dagen for denne forord­
 melse med artikel 2 — 6 i Kommissionens forordning                 nings ikrafttræden er indgivet ansøgninger om opkøb,
 (EØF) nr. 216/69 af 4. februar 1969 om de nærmere
                                                                    anses disse ansøgninger som værende indgivet på
 regler for afsætningen af det af interventionsorganerne
                                                                    samme tidspunkt.
 købte frosne oksekød (5), samtidig med at der træffes
 visse undtagelsesbestemmelser som viser sig særlig                                        Artikel 4
 nødvendige vedrørende betalingen af varerne ; for ikke             Når køberen på grund af force majeure ikke kan over­
 at udøve en usund indflydelse på licitationernes nor­              holde fristerne for overtagelse, fastsætter interventions­
 male forløb kan salget til fastsatte priser kun finde              organet de foranstaltninger, det finder nødvendige
 sted i en begrænset periode ;                                      som følge af den anførte omstændighed .
 der kan opstå tilfælde af force majeure under udtagnin­            Interventionsorganet giver Kommissionen meddelelse
gen ; i et sådant tilfælde bør det tillades interventions­          om hvert tilfælde af force majeure og de som følge
 organerne at træffe de nødvendige foranstaltninger ;               heraf trufne foranstaltninger.
 Forvaltningskomiteen for oksekød har ikke afgivet ud­                                     Artikel 5
 talelse inden for den af dens formand fastsatte frist —            Denne forordning træder i kraft den 17. juni 1975.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 16. juni 1975.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                          Medlem af Kommissionen
(')  EFT  nr. L  148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24.
(2 ) EFT  nr. L  195 af 18 . 7 . 1974, s . 14.
(3)  EFT  nr. L  10 af 15 . 1 . 1975, s . 9 .
(4)  EFT  nr. L  131 af 22 . 5 . 1975, s. 17.
(5)  EFT  nr. L  28 af 5 . 2 . 1969 , s . 10 .
 ---pagebreak--- 17 . 6 . 75                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 155/9
                                                             BILAG I
                                                  Salgspris , udtrykt i RE/ton
            1 . BELGIEN                                            Bœufs 55 °/o            Genisses 55 %
                Épaules                                               1 270                     1 270
                Spiering, avec train de cotes                         1 270                     1 270
                Poitrines et plat de côtes                              604                       604
            2. DANMARK                         Ungtyre         Stude         Kvier      Køer          Køer med
                                                                                                    Kalvetænder
                                             1 Kvalitet      1 Kvalitet    1 Kvalitet 1 Kvalitet     1 Kvalitet
                Mørbrad                         4 262          4 750         4 882      5 146          5 146
                Filet                           3 035          3 035         3 100      2 969          3 100
                Kød af bagfjerdinger
                (med undtagelse af filet
                og mørbrad)                     2 139          2 139         1 873      1 867           1 820
                Udbenede forfjerdinger          1 504          1 504         1 321      1 307           1 273
            3 . TYSKLAND                                           Jungbullen                  Ochsen
                Filets mit Kopf, ohne Strang                          5 448                    5515
                Dünne Roastbeefs                                      3 912                    3 973
                Kugeln                                                2 570                     2512
                Unterschalen                                          2517                      2 461
                Hüftstücke                                            2 431                    2319
                Oberschalen                                           2 601                    2 542
                Verarbeitungsfleisch                                  1 257                     1 257
            4 . FRANKRIG                                         Vaches et bœufs               Bœufs
                Caisses „B : caparaçon                                  834
                Caisses „M" : boules de macreuse                      2 440
                Filets                                                                          5 112
                Faux filets                                                                    3 374
                Romstecks                                                                      2 538
                Tendes de tranches                                                             2 574
                Tranches grasses                                                               2 343
                Gîtes à la noix                                                                2 275
                Boules de gîtes/jarrets                                                         1 457
                Bavette                                                                        2 469
                Entrecôte                                                                      3 197
            5 . IRLAND                                               Cows 1               Steers 1, 2 and
                                                                                              Heifers 2
                Fillets                                               4019                     4 240
                Striploins                                            2 071                    2 831
                Insides                                                                        2 103
                Outsides                                                                        1 982
                Knuckles                                                                        1 982
                Butts                                                                          2 328
                Hindquarters (excluding fillets and strip­
                loins)                                                1 295
                Plates and flanks                                                                 689
                Cube rolls                                            2 587                    2 876
                Forequarters (excluding cube rolls)                   1 027                     1 088
 ---pagebreak--- Nr. L 155/ 10          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     17 . 6 . 75
                                          BILAG II
                           Interventionsorganernes adresser
            Belgien :  Office belge de 1 économie et de 1 agriculture
                       rue de Trêves 82
                       1040 Bruxelles
                       Tél . 02/ 513 98 20 ; Téléx : 24076 Obea Bru B
            Danmark :  Direktoratet for Markedsordninger
                       Torvegade 2
                       1400 København K
                       Telex : 15 137 DK
            Tyskland : Einfuhr- und Vorratsstelle für Schlachtvieh, Fleisch und Fleischerzeug­
                       nisse (EVSt)
                       6000 Frankfurt am Main 18
                       Adickesallee 40
                       Tel . (0611 ) 55 04 61 ; Telex : EVFLF D 04 111 56
            Frankrig : Office national interprofessionnel du bétail et des viandes (ONIBEV)
                       8-10, Boulevard de Vaugirard
                       75738 Paris Cedex 15
                       Tél . 273 88 00
            Irland     Department of Agriculture and Fisheries,
                       Agriculture House ,
                       Kildare Street,
                       Dublin 2 .
                       Tel . (01 ) 78 90 11 , extension 2356 ; Telex 4280 and 5118 .