CELEX: 32021D0618(01)
Language: lt
Date: 1607472000000
Title: Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinė komisija. SprendimasNr. S11 2020 m. gruodžio 9 d. dėl išlaidų kompensavimo tvarkos įgyvendinant Reglamento (EB) Nr. 883/2004 35 ir 41 straipsnius (Tekstas svarbus EEE bei EB ir Šveicarijos susitarimui) 2021/C 236/04

2021 6 18   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  C 236/4
               
            
         SOCIALINĖS APSAUGOS SISTEMŲ KOORDINAVIMO ADMINISTRACINĖ KOMISIJA.
         SPRENDIMASNr. S11
         
         2020 m. gruodžio 9 d.
         dėl išlaidų kompensavimo tvarkos įgyvendinant Reglamento (EB) Nr. 883/2004 35 ir 41 straipsnius
         (Tekstas svarbus EEE bei EB ir Šveicarijos susitarimui)
         (2021/C 236/04)
         SOCIALINĖS APSAUGOS SISTEMŲ KOORDINAVIMO ADMINISTRACINĖ KOMISIJA,
         atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo 72 straipsnio a dalį (1), pagal kurią Administracinė komisija yra atsakinga už visų administravimo ar aiškinimo klausimų, kylančių dėl Reglamento (EB) Nr. 883/2004 ir Reglamento (EB) Nr. 987/2009 (2) nuostatų, nagrinėjimą,
         atsižvelgdama į Reglamento (EB) Nr. 883/2004 35 ir 41 straipsnius,
         atsižvelgdama į Reglamento (EB) Nr. 987/2009 66–68 straipsnius,
         laikydamasi Reglamento (EB) Nr. 883/2004 71 straipsnio 2 dalyje nustatytų sąlygų,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     išmokų natūra, kurias vienos valstybės narės įstaiga teikia kitos valstybės narės įstaigos vardu, išlaidos turi būti visiškai kompensuojamos;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     atsiskaitymai tarp įstaigų, jeigu nesusitarta kitaip, turi būti vykdomi greitai ir veiksmingai, siekiant išvengti neapmokėtų kompensuotinų išlaidų kaupimosi per ilgesnį laiką;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     neapmokėtų kompensuotinų išlaidų kaupimasis gali pakenkti veiksmingai Sąjungos sistemos veiklai ir pažeisti pavienių asmenų teises;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     administracinės komisijos sprendimu Nr. S1 nuspręsta, kad buvimo vietos įstaigai kompensuojamos sveikatos priežiūros paslaugų, suteiktų pagal galiojančią Europos sveikatos draudimo kortelę, išlaidos;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     atsižvelgiant į finansinių nuostatų tikslą paspartinti procedūras, manoma, kad būtina nustatyti Reglamento (EB) Nr. 987/2009 67 straipsnio 7 dalyje nurodytos procedūros inicijavimo terminus;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     dėl bendrai sutartos gerosios patirties atsiskaitymas tarp įstaigų taptų greitesnis ir veiksmingesnis;
                  
               NUSPRENDĖ:
         A.   Kompensavimas remiantis faktinėmis išlaidomis (Reglamento (EB) Nr. 987/2009 62 straipsnis)
         
         
            1 straipsnis
            Įstaiga, prašanti kompensuoti faktines išlaidas, pateikia reikalavimą ne vėliau nei Reglamento (EB) Nr. 987/2009 (toliau – įgyvendinimo reglamentas) 67 straipsnio 1 dalyje nurodytas terminas. Reikalavimą gavusi įstaiga užtikrina, kad nedelsdama atsiskaitys pagal pateiktą reikalavimą iki įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 5 dalyje nurodyto termino.
         
         
            2 straipsnis
            
               1.   Reikalavimas kompensuoti išmokas, skirtas pagal galiojančią Europos sveikatos draudimo kortelę (ESDK), ESDK pakeičiantį dokumentą ar bet kurį kitą teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą, gali būti atmestas ir grąžintas išmokas mokančiai įstaigai tuo atveju, jei jis yra, pvz.:
               
                           —
                        
                        
                           nevisiškai ir (arba) neteisingai užpildytas;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           susijęs su išmokomis, kurios nebuvo skirtos išmokų gavėjui ESDK arba teisę į išmokas patvirtinančio dokumento galiojimo metu.
                        
                     
            
               2.   Reikalavimas negali būti atmestas remiantis tuo, kad asmens draudimas įstaigoje, kuri išdavė ESDK arba teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą, baigė galioti, jei išmokos gavėjui buvo skirtos pateikto dokumento galiojimo laikotarpiu.
            
            
               3.   Įstaiga, privalanti kompensuoti pagal ESDK skirtų išmokų išlaidas, gali kreiptis į įstaigą, kurioje asmuo yra teisėtai užsiregistravęs išmokų skyrimo laikotarpiu, kad ši kompensuotų pirmajai įstaigai tų išmokų išlaidas, arba, jei asmuo neturėjo teisės naudotis ESDK, išsiaiškinti šį klausimą su susijusiu asmeniu.
            
         
         
            3 straipsnis
            Už išmokų mokėjimą atsakinga įstaiga gali nevertinti reikalavimo atitikimo Reglamento (EB) Nr. 883/2004 19 straipsnio ir 27 straipsnio 1 dalies nuostatoms, išskyrus atvejus, kai yra pagrįstų priežasčių manyti, kad buvo piktnaudžiaujama, kaip apibrėžiama pagal Teisingumo Teismo praktiką (3). Todėl už išmokų mokėjimą atsakinga įstaiga privalo priimti informaciją, kuria reikalavimas yra pagrįstas, ir kompensuoti reikalavime nurodytą sumą. Tuo atveju, jei kyla įtarimas, kad buvo piktnaudžiauta, už išmokų mokėjimą atsakinga įstaiga, remdamasi atitinkamomis priežastimis, gali reikalavimą atmesti, kaip nustatyta įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 5 dalyje.
         
         
            4 straipsnis
            Taikant 2 ir 3 straipsnius, jei už išmokų mokėjimą atsakingai įstaigai kyla abejonių dėl reikalavimą pagrindžiančių faktų teisingumo, išmokas mokanti įstaiga privalo persvarstyti, ar prašymas buvo tinkamai pateiktas ir, prireikus, jį atsiimti arba perskaičiuoti prašyme nurodytą sumą.
         
         
            5 straipsnis
            Po įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 1 dalyje nurodyto termino pateiktas prašymas nesvarstomas.
         
         B.   Kompensavimas remiantis fiksuotais dydžiais (įgyvendinimo reglamento 63 straipsnis)
         
         
            6 straipsnis
            Įgyvendinimo reglamento 64 straipsnio 4 dalyje nurodytas sąrašas pateikiamas už išmokų mokėjimą atsakingos valstybės narės susižinojimo tarnybai iki metų, einančių po ataskaitinių metų, pabaigos, ir tuo sąrašu pagrįsti prašymai nedelsiant pateikiami tai pačiai įstaigai po metinių fiksuotų dydžių vienam asmeniui paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, tačiau ne vėliau nei įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 2 dalyje nurodytas terminas.
         
         
            7 straipsnis
            Išmokas mokanti įstaiga už išmokų mokėjimą atsakingai įstaigai nedelsdama pateikia reikalavimus, susijusius su atitinkamais kalendoriniais metais.
         
         
            8 straipsnis
            Už išmokų mokėjimą atsakinga įstaiga, gavusi fiksuotais dydžiais pagrįstą reikalavimą dėl kompensavimo, užtikrina, kad pagal pateiktą reikalavimą bus atsiskaityta iki įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 5 dalyje nurodyto termino.
         
         
            9 straipsnis
            Po įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 2 dalyje nurodyto termino pateiktas reikalavimas nesvarstomas.
         
         
            10 straipsnis
            Fiksuotais dydžiais pagrįstas reikalavimas dėl kompensavimo gali būti atmestas ir grąžintas išmokas mokančiai įstaigai tuo atveju, jei jis yra, pvz.:
            
                        —
                     
                     
                        nevisiškai ir (arba) neteisingai užpildytas;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        susijęs su laikotarpiu, kuris neapima registracijos laiko remiantis galiojančiu teisę į išmokas patvirtinančiu dokumentu.
                     
                  
         
            11 straipsnis
            Jei už išmokų mokėjimą atsakingai įstaigai kyla abejonių dėl reikalavimą pagrindžiančių faktų teisingumo, išmokas mokanti įstaiga privalo persvarstyti, ar sąskaita buvo tinkamai išduota ir prireikus ją atsiimti arba perskaičiuoti reikalavime nurodytą sumą.
         
         C.   Reikalavimų nagrinėjimas (įgyvendinimo reglamento 67 straipsnis)
         
         
            12 straipsnis
            
               1.   Pagal įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 5 dalį praėjus 18 mėnesių nuo mėnesio, kurį reikalavimai buvo pateikti už išmokų mokėjimą atsakingos valstybės narės susižinojimo tarnybai, pabaigos jų užginčyti negalima.
            
            
               2.   Jei išmokas mokančios valstybės narės susižinijimo tarnyba per 12 mėnesių nuo mėnesio, kurį išmokas mokančios valstybės narės susižinojimo tarnybai pateiktas užginčijimas, pabaigos neatsakė ir nepateikė prašomų įrodymų, laikoma, kad išmokas mokanti valstybė narė užginčijimui neprieštarauja ir reikalavimas ar atitinkamos jo dalys atmestos.
            
         
         D.   Išankstiniai daliniai mokėjimai ir delspinigiai už pavėluotus mokėjimus (įgyvendinimo reglamento 68 straipsnis)
         
         
            13 straipsnis
            Jei vykdomas įgyvendinimo reglamento 68 straipsnyje nustatytas išankstinis dalinis mokėjimas, mokėtina išankstinio dalinio mokėjimo suma atskirai nustatoma faktinėmis išlaidomis pagrįstiems reikalavimams (įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 1 dalis) ir fiksuotais dydžiais pagrįstiems reikalavimams (įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 2 dalis).
         
         
            14 straipsnis
            
               1.   Įgyvendinimo reglamento 68 straipsnio 1 dalyje nustatytas išankstinis dalinis mokėjimas sudaro ne mažiau kaip 90 proc. visos išmokas mokančios valstybės narės susižinojimo tarnybos pateikto pradinio reikalavimo sumos.
            
            
               2.   Jei išmokas mokanti valstybė narė paskelbė bendro pobūdžio pareiškimą, kad ji priima išankstinius dalinius mokėjimus, bus automatiškai laikoma, kad tokie mokėjimai priimami. Audito valdyba sudaro valstybių narių, kurios pareiškė, kad priima išankstinius dalinius mokėjimus, sąrašą.
            
            
               3.   Valstybės narės, kurios nepareiškė, kad priima išankstinius dalinius mokėjimus, paprastai per šešis mėnesius nuo mėnesio, kurį reikalavimas pateiktas, pabaigos pateikia atsakymą dėl konkrečių išankstinio dalinio mokėjimo pasiūlymų. Jei per nurodytą laikotarpį atsakymas nepateikiamas, laikoma, kad išankstinis dalinis mokėjimas priimamas ir jis įvykdomas.
            
         
         
            15 straipsnis
            
               1.   Atsiskaitydama už reikalavimą, dėl kurio atliktas išankstinis dalinis mokėjimas, už išmokų mokėjimą atsakinga valstybė narė privalo padengti tik galutinės reikalavimo sumos ir išankstinio dalinio mokėjimo skirtumą.
            
            
               2.   Jei reikalavimo suma yra mažesnė nei remiantis pradine reikalavimo suma apskaičiuoto išankstinio dalinio mokėjimo suma, išmokas mokanti valstybė narė:
               
                           a)
                        
                        
                           grąžina už išmokų mokėjimą atsakingai valstybei narei jos permokėtą sumą. Išmokas mokančios valstybės narės susižinojimo tarnyba nedelsdama ir ne vėliau kaip šešis mėnesius po mėnesio, kurį apskaičiuota reikalavimo suma, pabaigos įvykdo šį atsiskaitymo sandorį arba
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           susitaria su už išmokų mokėjimą atsakinga valstybe nare kompensuoti permokėtą sumą nagrinėjant vėlesnį reikalavimą. Atsiskaitymo akte aiškiai nurodoma permokėta suma, kuri bus grąžinta gavus tolesnius reikalavimus.
                        
                     
            
               3.   Dėl palūkanų, gautų už išankstinį dalinį mokėjimą, už išmokų mokėjimą atsakingos valstybės narės skola nesumažėja, palūkanos yra išmokas mokančios valstybės narės turtas.
            
         
         
            16 straipsnis
            
               1.   Pagal įgyvendinimo reglamento 68 straipsnio 1 dalį už pavėluotus mokėjimus reikalaujami delspinigiai apskaičiuojami kas mėnesį remiantis šia formule:
               
                  
               Čia:
               
                           —
                        
                        
                           I – delspinigiai už pavėluotą mokėjimą;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           PV (dabartinė vertė) – pavėluoto mokėjimo vertė, kuri yra likusi reikalavimo, dėl kurio nebuvo atsiskaityta per įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 5 ir 6 dalyse nurodytą terminą, suma, kuri pagal įgyvendinimo reglamento 68 straipsnio 1 dalį nebuvo padengta atlikus išankstinį dalinį mokėjimą. Į dabartinę vertę įtraukiamas tik reikalavimas ar jo dalys, kuriuos už išmokų mokėjimą atsakinga valstybė narė ir išmokas mokanti valstybė narė abipusiai pripažino galiojančiais, net jei visas reikalavimas ar jo dalys buvo užginčyti.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           i – Europos Centrinio Banko pagrindinėms refinansavimo operacijoms nustatyta metinė palūkanų norma, galiojusi pirmą mėnesio, kurį turėjo būti atliktas mokėjimas, dieną.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              
                                 n
                               – laikotarpis (mėnesių skaičius), pradedant pirmu mėnesiu po įgyvendinimo reglamento 68 straipsnio 1 dalyje nurodyto termino pabaigos iki mėnesio (imtinai) prieš mėnesį, kurį gautas mokėjimas. Atliekant procedūrą pagal reglamento 67 straipsnio 7 dalį laikotarpis nenutraukiamas.
                        
                     
            
               2.   Išmokas mokančios valstybės narės susižinojimo tarnyba per šešis mėnesius po mėnesio, kurį atliktas pavėluotas mokėjimas, pateikia už išmokų mokėjimą atsakingos valstybės narės susižinojimo tarnybai reikalavimą sumokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą.
            
            
               3.   Po 2 dalyje nurodyto termino pateiktas reikalavimas sumokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą nesvarstomas.
            
         
         
            17 straipsnis
            
               1.   Delspinigiai už pavėluotą mokėjimą sumokami išmokas mokančios valstybės narės susiinojimo tarnybai per 12 mėnesių po mėnesio, kurį už išmokų mokėjimą atsakingos valstybės narės susižinojimo tarnybai pateiktas prašymas, pabaigos.
            
            
               2.   Jei vienai iš šalių pagrįstai paprašius per 1 dalyje nustatytą laikotarpį neatsiskaitoma pagal reikalavimą sumokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą, Audito valdyba sudaro palankias sąlygas galutinai uždaryti sąskaitas. Audito valdyba pateikia pagrįstą nuomonę per šešis mėnesius po mėnesio, kurį tas klausimas jai perduotas.
            
         
         E.   Įvairios nuostatos
         
         
            18 straipsnis
            
               1.   Sprendime nurodytų mokėjimų data – sandorio vertės diena, kaip nustatė išmokas mokančios valstybės narės susižinojimo tarnybos banko įstaiga.
            
            
               2.   Už išmokų mokėjimą atsakingos valstybės narės susižinojimo tarnyba per du mėnesius nuo reikalavimo gavimo dienos patvirtina, kad pateiktą reikalavimą gavo. Patvirtinime nurodoma reikalavimo gavimo data.
            
            
               3.   Dvi ar daugiau valstybių narių, jų kompetentingų institucijų ar susižinojimo tarnybų gali atsisakyti atsiskaityti už išmokas, kurioms taikomas šis sprendimas, arba nustatyti kitus atsiskaitymo būdus.
            
            
               4.   Remiantis Audito valdybos nuomone, pateikta pagal įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 7 dalį, galima atsisakyti atsiskaityti už išmokas, kurioms taikomas šis sprendimas, arba nustatyti kitus atsiskaitymo būdus, atsižvelgiant į tinkamo valstybių narių valdžios institucijų ir įstaigų bendradarbiavimo principą.
            
         
         F.   Galutinis reikalavimų nagrinėjimas
         
         
            19 straipsnis
            
               1.   Ginčijami reikalavimai, kurie nebuvo patenkinti per Įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 6 dalyje nustatytą laikotarpį ir dėl kurių nė viena šalis nepradėjo procedūros pagal įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 7 dalį per 24 mėnesius nuo šio termino pabaigos, laikomi negaliojančiais. Per šį 24 mėnesių laikotarpį abi šalys toliau siekia galutinai išspręsti šiuos klausimus, kol bus pradėta procedūra pagal įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 7 dalį.
            
            
               2.   Nukrypstant nuo 1 dalies, taikomi šie procedūros inicijavimo terminai pagal Įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 7 dalį:
               
                           a)
                        
                        
                           užginčyti reikalavimai, pateikti nuo 2010 m. gegužės 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d., laikomi negaliojančiais, jei nė viena šalis per 24 mėnesius nuo šio sprendimo įsigaliojimo nepradėjo procedūros pagal įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 7 dalį;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           užginčyti prašymai, pateikti nuo 2014 m. sausio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d., laikomi negaliojančiais, jei nė viena šalis per 36 mėnesius nuo šio sprendimo įsigaliojimo nepradėjo procedūros pagal įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 7 dalį;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           užginčyti reikalavimai, pateikti nuo 2016 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d., laikomi negaliojančiais, jei nė viena šalis per 48 mėnesius nuo šio sprendimo įsigaliojimo nepradeda procedūros pagal įgyvendinimo reglamento 67 straipsnio 7 dalį.
                        
                     
            
               3.   1 ir 2 dalys taikomos tik reikalavimams, kuriems taikomos procedūrinės taisyklės pagal įgyvendinimo reglamento 66-68 straipsnių nuostatas.
            
            
               4.   Valstybių narių susižinojimo tarnybos gali dvišaliu pagrindu susitarti dėl galutinio reikalavimųų nagrinėjimo institucijų atsakomybės srityje. Į tokius susitarimus taip pat gali būti įtraukti bendro pobūdžio sprendimai, nenagrinėjant atskirų atvejų.
            
         
         G.   Baigiamosios nuostatos
         
         
            20 straipsnis
            
               1.   Įstaigos turėtų užtikrinti tinkamą bendradarbiavimą ir elgtis taip, tarsi įgyvendintų savo teisės aktus.
            
            
               2.   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Nuo pirmos dienos po jo paskelbimo šis sprendimas taikomas visiems faktinėmis išlaidomis pagrįstiems kompensavimo prašymams, kuriuos išmokas mokanti valstybė narė užregistravo po Reglamento (EB) Nr. 987/2009 įsigaliojimo, ir visiems faktinėmis išlaidomis pagrįstiems kompensavimo prašymams, paskelbtiems Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje po Reglamento (EB) Nr. 987/2009 įsigaliojimo.
            
            
               3.   Šiuo sprendimu pakeičiamas 2013 m. birželio 20 d. Sprendimas Nr. S9 (4).
            
            
               4.   Nukrypstant nuo 2 dalies, 12 ir 18 straipsnių 2 dalys taikomos 2 dalyje nurodytiems reikalavimams, kurie už išmokų mokėjimą atsakingos valstybės narės susižinojimo tarnybai pateikti po 2013 m. rugsėjo 27 d.
            
         
         
            
               
                  Administracinės komisijos pirmininkė
               
               Moira KETTNER
            
         
         
            (1)  OL L 166, 2004 4 30, p. 1;
         
            (2)  OL L 284, 2009 10 30, p. 1.
         
            (3)  2005 m. balandžio 12 d. Sprendimas byloje Annette Keller įpėdiniai prieš Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) ir Instituto Nacional de Gestión Sanitaria (Ingesa), ECLI:EU:C:2005:211.
         
            (4)  OL C 279, 2013 9 27, p. 8.