CELEX: 31999R0516
Language: sk
Date: 1999-03-09 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 516/1999 z 9. marca 1999 o zatriedení určitých tovarov do kombinovanej nomenklatúry

Dôležité právne oznámenie

|

31999R0516

Úradný vestník L 061 , 10/03/1999 S. 0016 - 0022

		Nariadenie Komisie (ES) č. 516/1999z 9. marca 1999o zatriedení určitých tovarov do kombinovanej nomenklatúryKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 [1] o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku, naposledy v znení nariadenia (ES) č. 2261/98 [2] a najmä na jeho článok 9,keďže je s cieľom zabezpečenia jednotného uplatňovania kombinovanej nomenklatúry priloženej v uvedenom nariadení potrebné prijať opatrenia týkajúce sa zatriedenia tovarov uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu;keďže nariadenie (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecné pravidlá na výklad kombinovanej nomenklatúry a tieto pravidlá sa tiež vzťahujú na každú inú nomenklatúru, ktorá je vcelku alebo čiastočne na nej založená a ktorá je vytvorená špecifickými ustanoveniami Komisie, s ohľadom na uplatňovanie ciel alebo iných opatrení týkajúcich sa obchodovania s tovarom;keďže podľa uvedených všeobecných pravidiel tovar, uvedený v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe k tomuto nariadeniu, musí byť zatriedený pod príslušnými číselnými znakmi KN uvedenými v stĺpci 1 z dôvodov uvedených v stĺpci 3;keďže je podľa opatrení účinných v spoločenstve, týkajúcich sa systémov dvojitej kontroly, a podľa vstupnej a následnej kontroly textilných výrobkov spoločenstvom pri ich dovoze do spoločenstva vhodné, aby bolo možné pokračovať v stanovovaní záväzných tarifných informáciách vo veci zatriedenia tovarov do kombinovanej nomenklatúry vydanej colnými orgánmi členských štátov, ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, v súlade s ustanoveniami článku 12 (6) nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992 ustanovujúceho Colný kódex spoločenstva [3], naposledy v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 82/97 [4], počas obdobia 60 dní držiteľom;keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Sekcie pre colnú a štatistickú nomenklatúru Výboru pre colný kódex,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Tovar popísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe sa teraz zatrieďuje v rámci kombinovanej nomenklatúry pod príslušnými číselnými znakmi KN uvedenými v stĺpci 2 uvedenej tabuľky.Článok 2Podľa opatrení účinných v spoločenstve týkajúcich sa systémov dvojitej kontroly a podľa vstupnej a následnej kontroly textilných výrobkov spoločenstvom pri ich dovoze do spoločenstva je možné pokračovať v stanovovaní záväzných tarifných informácií vo veci zatriedenia tovarov do kombinovanej nomenklatúry vydanej colnými orgánmi členských štátov, ktoré už nie sú v súlade s týmto nariadením, v súlade s ustanoveniami článku 12 (6) nariadenia (EHS) č. 2913/92 počas obdobia 60 dní.Článok 3Toto nariadenie nadobúda účinnosť 21. deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 9. marca 1999Za KomisiuMario Montičlen Komisie[1] Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.[2] Ú. v. ES L 292, 30.10.1998, s. 1.[3] Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1.[4] Ú. v. ES L 17, 21.1.1997, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHAOpis tovaru | Zatriedenie číselný znak KN | Dôvod |(1) | (2) | (3) |1.Hokejová rukavica, ktorej horná (zadná) časť je vystužená pre ochranu, je pokrytá nepleteným materiálom a je na oboch stranách celá zakrytá plastom.Dlaňová časť sa skladá z nepleteného polyamidového mikrovlákna. Časti medzi prstami s výnimkou palca sú vyrobené z jednofarebnej pletenej látky.(Pozri fotografiu č. 573) | 39262000 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1, 3b) a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, poznámka 3 b) kapitoly 56 a definíciou číselných znakov KN 3926 a 39262000. Pozri tiež vysvetlivky HS k položke 9506. Zadná časť rukavice má ochrannú funkciu, ktorá určuje podstatnú vlastnosť výrobku. |2.Ľahký voľný pletený jednofarebný odev (100 % bavlna), pokrývajúci telo do polovice stehien (celková dĺžka 96 cm), rovného strihu, siahajúci do polovice stehien. Má okrúhlu voľnú časť ku krku a krátke rukávy. Je tiež lemovaný na koncoch rukávov a na spodnom okraji odevu a na stranách má rázporky dlhé približne 8 cm na spodku odevu.Na prednej časti má tiež výšivku.(Šaty)(Pozri fotografiu č. 578) | 61044200 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, ako aj definíciou číselných znakov KN 6104 a 61042000. Pozri tiež vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre týkajúce sa číselných znakov KN 61044100 a 61044900. Zatriedenie ako nočnej košele sa vylučuje, pretože z dôvodov objektívnych charakteristík odevu je tento možné nosiť v posteli a aj mimo nej, a preto nie je určený výlučne alebo najmä ako nočný odev. Kvôli dĺžke tohto odevu ho nie je možné zatriediť pod číselným znakom KN 6109. |3.Jednofarebný odev vyrobený z ľahko plisovanej pletenej látky (100 % polyester), ktorý má v priemere viac ako 10 stehov na centimeter, určený na pokrytie hornej časti tela a siahajúci po boky. Tento odev s rovným strihom má krátke rukávy a spodný okraj je lemovaný.Má okrúhlu krčnú časť a čiastočný otvor na zadnej časti s gombíkmi.(Blúzka)(Pozri fotografiu č. 575) | 61062000 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, poznámka 4 kapitoly 61 a definíciou číselných znakov KN 6106 a 61062000. Pozri tiež vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre (položka 6106). |4.Odev s krátkymi rukávmi v dvoch farbách vyrobený z plisovanej ľahkej látky zo syntetických textilných vlákien (100 % polyester), voľný, bez goliera, určený na pokrytie hornej časti tela až po boky.Má dve predné časti spojené pozlátenou kovovou retiazkou upevnenou dvomi ozdobnými gombíkmi.Odev má čiastočný otvor na zadnej časti od krku dole a má gombíky.Na pleciach má výstuže a spodný okraj a konce rukávov sú lemované.Celá predná časť odevu má kus látky všitý do vnútornej časti blúzky.Táto všitá časť má inú farbu ako zvyšok odevu a má okrúhlu krčnú časť.(Blúzka)(Pozri fotografiu č. 577) | 61062000 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, poznámka 9 kapitoly 61 a definíciou číselných znakov KN 6106 a 61062000. Pozri tiež vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre týkajúce sa položky 6106. |5.Jednofarebný odev vyrobený z ľahko plisovanej pletenej látky (100 % polyester), s rovným strihom a určený na pokrytie hornej časti tela, siahajúci po boky; je bez rukávov s okrúhlymi otvormi na ruky.Odev má okrúhlu krčnú časť bez otvoru. Okolo krku a otvorov na ruky má lemovanie. Spodný okraj je lemovaný.(Vesta)(Pozri fotografiu č. 576) | 61099030 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, dodatočná poznámka 2 kapitoly 61 a definíciou číselných znakov KN 6109, 610990 a 61099030. |6.Rukavica používaná na ľadový hokej.Zadná časť je vystužená pre ochranu. Vonkajšia pletená látka je vyrobená zo syntetických vlákien (polyester). Dlaňová časť je vyrobená z nepleteného polyamidového mikrovlákna.(Pozri fotografiu č. 574) | 61169300 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1, 3b) a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry a definíciou číselných znakov KN 6116 a 61169300. Pozri tiež vysvetlivky HS k položke 9506. Zadná časť rukavice má ochrannú funkciu, ktorá určuje podstatnú vlastnosť výrobku. |7.Kockovaný voľný pletený odev (100 % bavlna) určený na pokrytie hornej časti tela, rovného strihu, s krátkymi rukávmi, siahajúci po boky, s golierom s chlopňami z odlišného materiálu. Na koncoch rukávov a na spodnom okraji je lemovaný.Cez lem je prevlečená tenká šnúra. Tento odev má na bokoch dva rázporky dlhé približne 7 cm.Predná časť je úplne otvorená, zapína sa ľavá časť cez pravú a má dve vnútorné náprsné vrecká, ktoré sa dajú zatvoriť zipsom.(Košeľa)(Pozri fotografiu č. 579) | 62052000 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, poznámka 8 kapitoly 62, ako aj definíciou číselných znakov KN 6205 a 62052000. Prítomnosť tenkej šnúry nemá žiadny praktický účel a nijako neovplyvňuje zatriedenie odevu ako pánskej košele. |8.Ľahký a veľmi voľný odev vyrobený z 0,2 mm hrubej potlačenej "saténovej" lesklej látky (87 % polyester, 13 % bavlna), s golierom s chlopňami, rovného strihu a s oblým lemovaním, určený na pokrytie hornej časti tela nad kolená (celková dĺžka 95 cm).Má dlhé široké rukávy, časť ku krku v tvare V, celá predná časť je otvorená a zapína sa pravá časť cez ľavú.Odev má tiež našité náprsné vrecko a kúsky "saténovej" ľahkej farebnej látky na golieri, na koncoch rukávov a nad vreckom.(Nočná košeľa)(Pozri fotografiu č. 569) | 62082200 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, dodatočná poznámka 2(A) triedy XI, poznámky 1 a 8 kapitoly 62 a definíciou číselných znakov KN 6208 a 62082200. Berúc do úvahy: celkový vzhľad,veľmi voľný strih,dlhé široké rukávy,oblé lemovanie,"saténovú" pletenú lesklú látku, z ktorej je vyrobený,skutočnosť, že poskytuje určité pohodlie, tento odev sa zatriedi ako nočná košeľa. |9.Súbor dvoch odevov zabalených pre maloobchodný predaj, pozostávajúci z:a)ľahkého veľmi voľného odevu vyrobeného z 0,5 mm hrubej potlačenej "saténovej" lesklej látky (83 % polyester, 17 % bavlna), s golierom s chlopňami, rovného strihu a s oblým lemovaním, určeného na pokrytie hornej časti tela po boky (celková dĺžka 76 cm).Má dlhé široké rukávy, časť ku krku v tvare V, celá predná časť je otvorená a zapína sa pravá časť cez ľavú.Odev má tiež našité náprsné vrecko, dva rázporky na bokoch a kúsky "saténovej" ľahkej farebnej látky na golieri, na koncoch rukávov a nad vreckom.b)ľahké voľné nohavice vyrobené z 0,5 mm hrubej potlačenej "saténovej" lesklej látky (83 % polyester, 17 % bavlna), rovného strihu, siahajúce od pása po členky, bez otvoru na páse. Tento odev je v páse spevnený elastickým pásom a na koncoch nohavíc je lemovaný.(Pyžamo)(Pozri fotografie č. 570A a 570B) | 62082200 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 na výklad kombinovanej nomenklatúry, dodatočná poznámka 2(A) triedy XI, poznámky 1 a 8 kapitoly 62 a definíciou číselných znakov KN 6208 a 62082200. Pozri tiež vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre týkajúce sa číselných znakov KN 62082100 po 62082900. Berúc do úvahy: celkový vzhľad,veľmi voľný strih,dlhé široké rukávy,"saténovú" pletenú lesklú látku, z ktorej je vyrobený,skutočnosť, že poskytuje určité pohodlie, tento odev sa zatriedi ako pyžamo. |10.Brankárska rukavica používaná na ľadový hokej alebo pouličný hokej na ľavú ruku.Túto rukavicu používa brankár na chytanie lopty (alebo puku). Na oboch stranách je vystužená a v vnútri má osobitnú časť na prsty. Palec a ukazovák sú oddelené sieťkou (KN 5607). Zadná časť ruky je vyrobená z pletených umelých vlákien. Dlaňová časť je vyrobená z nepletených polyamidových mikrovlákien, ktoré sú na vonkajšom povrchu pokryté plastom.(Pozri fotografiu č. 572) | 62160000 | Zatriedenie je určené ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 3b) výkladu kombinovanej nomenklatúry a definíciou číselného znaku KN 62160000. Pozri tiež vysvetlivky HS k položke 9506. Zatriedenie je určené textilným materiálom, z ktorého je vyrobená dlaňová časť rukavice. |+++++ TIFF +++++| | |+++++ TIFF +++++| | |+++++ TIFF +++++| | |--------------------------------------------------