CELEX: 31980D0755
Language: mt
Date: 1980-07-17 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-17 ta’ Lulju 1980 li tawtorizza stampar li ma jitħassarx ta’ informazzjoni preskritta fuq pakketti ta’ żerriegħa taċ-ċereali

Avviż Legali Importanti

|

31980D0755

Official Journal L 207 , 09/08/1980 P. 0037 - 0037 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0085  Greek special edition: Chapter 03 Volume 30 P. 0071  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0085  Spanish special edition: Chapter 03 Volume 18 P. 0287  Portuguese special edition Chapter 03 Volume 18 P. 0287 

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitas-17 ta’ Lulju 1980li tawtorizza stampar li ma jitħassarx ta’ informazzjoni preskritta fuq pakketti ta’ żerriegħa taċ-ċereali(80/755/KEE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE ta’ l- 14 ta’ Ġunju 1966 dwar il-marketing ta’ żerriegħa taċ-ċereali [1], l-aħħar emendata bid-Direttiva 79/692/KEE [2], u b’mod partikolari l-aħħar sentenza ta’ l-Artikolu 10(1) (a) tagħha,Billi ż-żerriegħa taċ-ċereali ma tistax normalment titqiegħed fuq is-suq sakemm il-pakketti ma jkunux immarkati b’tikketta uffiċjali skond id-disposizzjonijiet stabbiliti fid-Direttiva 66/402/KEE;Billi, taħt dawk id-disposizzjonijiet, jista’ jkun awtorizzat l-istampar ta’ l-informazzjoni preskritta fuq il-pakkett innifsu b’mod li ma jistax jitħassar, fuq il-bażi tal-mudell stabbilit għat-tikketta;Billi din l-awtorizzazzjoni għandha tingħata, taħt ċerti kondizzjonijiet li jiżguraw li r-responsabbiltà tibqa ta’ l-awtorità ta’ ċertifikazzjoni;Billi l-miżuri li hemm provdut għalihom f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar Żrieragħ u Materjal li jkattar għall-Agrikoltura, Ortikultura u Forestrija,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 11. L-Istati Membri huma hawnhekk awtorizzati taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 2, li jagħmlu provvedimenti għall-istampar taħt superviżżjoni uffiċjali ta’ l-informazzjoni preskritta fuq pakketti ta’ żerriegħa ta’ ċereali tal-kategoriji "żerriegħa bażika" u "żerriegħa ċertifikata" ta’ kull xorta.2. Il-kondizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw fir-rigward ta’ l-awtorizzazzjoni mogħtija fil-paragrafu 1:(a) l-informazzjoni preskritta għandha tiġi stampata jew ittimbrata b’mod li ma jitħassarxfuq il-pakkett;(b) il-presentazzjoni u l-kulur ta’ l-istampar jew tat-timbru għandhom ikunu skond il-mudell għat-tiketta wżat fl-Istati Membri konċernati;(ċ) minn l-informazzjoni preskritta, mill-inqas dik meħtieġa taħt l-Anness IV, (A) (a) (3.3a), u (6) tad-Direttiva 66/402/KEE għandha tiġi stampata jew ittimbrata metajittieħdu kampjuni skond l-Artikolu 7 (2) tad-Direttiva hawn fuq imsemmija, l-istampar jew l-ittimbrar isir uffiċjalment jew taħt superviżjoni uffiċjali;(d) flimkien ma’ l-informazzjoni preskritta, kull pakkett għandu jkollu numru serjali individwali attribwit uffiċjalment li għandu jkun stampat jew ittimbrat b’mod li majitħassarx jew perforat mid-ditta li tistampa l-pakketti; din d-ditta għandha tinformalill-awtorità ta’ ċertifikazzjoni dwar il-kwantitajiet ta’ pakketti maħruġa, inklużi n-numri tas-serje tagħhom;(e) l-awtorità ta’ ċertifikazzjoni għandha żżomm reġistri tal-kwantitajiet ta’ żerriegħagħalhekk immarkata, inklużi n-numru u l-kontenuti tal-pakketti ta’ kull lott, kif ukollin-numri tas-serje msemmija taħt (d);(f) ir-reġistri tal-produtturi għandhom ikunu soġġetti għal superviżjoni mill-awtorità ta’ċertifikazzjoni.Artikolu 2L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar il-kondizzjonijiet li taħthom huma jagħmlu użu mill-awtorizzazzjoni mogħtija fl-Artikolu 1. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra dwar dan.Artikolu 3Din id-deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fis-17 ta’ Lulju 1980.Għall-KummissjoniFinn GundelachVici-President[1] ĠU 125, tal- 11.7.1966, p. 2309/66.[2] ĠU L 205, tat-13.8.1979, p. 1.--------------------------------------------------