CELEX: 51988PC0116
Language: da
Date: 1988-03-15
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for nye kartofler og friske druer til spisebrug, med oprindelse i Cypern (1988) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 116
Vol. 1988/0033
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                   KOM(88 ) 116 endelig udg .
                                                                   Bruxelles , den 15 . marts 1988
                                    Forslag ti l
                          RODETS FORORDNING ( EØF )
                om åbning , fordeling og forvaltning af
             fællesskabstoldkontingenter for nye kartofler
     og friske druer til spisebrug , med oprindelse i Cypern ( 1988 )
                       ( forelagt af Kommissionen )
                                                                      *.:*   *
                            i c~,_A  JOfii d îi ^ctè'tc.ilsl
                                                         . 3Ê       //■'" /
                                                 êrJ!
                                            Géfiéfu                        /
                                                             x' *-     /
 ---pagebreak---                              BEGRUNDELSE
I Aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Cypern ,
suppleret ved protokollen om fastsættelse af betingelser og procedu¬
rer for gennemførelsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en
Associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republik¬
ken Cypern og om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen , er det
fastsat , at der skal åbnes årlige fællesskabstoldkontingenter med
henblik på indførsel i Fællesskabet af :
- 60 000 tons nye kartofler , henhørende under KN-kode 0701 90 59 , og
     7 500 tons friske druer til spisebrug , henhørende under KN-koder
     ex 0806 10 15 og ex 0806 10 19 , med oprindelse i Cypern .
I henhold til artikel 18 i den pågældende protokol skal disse mæng¬
der dog forhøjes gradvis fra nævnte protokols ikrafttræden . For 1988
skal iraengderne derfor forhøjes til henholdsvis 65 000 og 8 100 tons .
Inden for rammerne af disse toldkontingenter afskaffes tolden grad¬
vis i det tempo og på de betingelser , der er fastsat i artikel 5 og
 16 i nævnte protokol .
I protokollen til samarbejdsaftalen mellem EØF og Cypern som følge
af Spaniens og Portugals tiltrædelse er det imidlertid bestemt , at
 disse medlemsstater udsætter anvendelsen af præferenceordningen for
varerne opført i forordning ( EØF ) nr . 1035/72 til henholdsvis den
 31 . december 1989 og den 31 . december 1990 . Derfor gælder det oven¬
 nævnte toldkontingent for friske druer til spisebrug kun for Fælles¬
 skabet i dets sammensætning den 31 . december 1985 , medens det for
 nye kartofler gælder i Fællesskabet i dets nuværende sammensætning .
 Disse fællesskabstoldkontingenter bør derfor åbnes for perioden 16 .
 maj til 30 . juni 1988 for nye kartofler og for perioden 8 . juni til
 4 . august 1988 for friske druer til spisebrug .
 ---pagebreak---                                     2
2. I bestemmelserne i forordningen er det fastsat , at kontingenterne
   opdeles i to dele , idet den fyrste del fordeles i kvoter mellem med¬
   lemsstaterne , og den anden del udgør fællesskabsreserven .
   Hvad angår fordelingen af den første del af toldkontingentet for nye
   kartofler skal det bemærkes , at denne fordeling er blevet foretaget
   på grundlag af reglerne , som almindeligvis har været anvendt indtil
   nu . Således er summen af hver medlemsstats indførsler fra 1984 til
   1986 blevet    sat i forhold til fællesskabsindførslerne fra samme
   periode . Procentsatserne herfra er blevet anvendt - pr . medlemsstat
   - for omfanget af denne første del ved afrunding af de sidste tal ,
   som er angivet i tons .
   For så vidt angår fordelingen af den første del af toldkontingentet
   for friske druer til spisebrug giver hverken Fællesskabets eller na¬
   tionale statistikker oplysninger om den pågældende kontingentperio¬
   de , og der kan ikke foretages forudberegninger . Under disse omstæn¬
   digheder synes det hensigtsmæssigt at tildele medlemsstaterne oprin¬
   delige kvoter , der fastsættes under hensyntagen til afsætningsmulig¬
   hederne for disse produkter på de forskellige medlemsstaters marke¬
   der .
   Yderligere er der taget hensyn til , at der i visse medlemsstater ik¬
   ke har fundet nogen indførsel eller kun lejlighedsvis indførsel sted
   i de seneste år . Derfor er der kun tildelt indledende kvoter til de
   indførende medlemsstater , men samtidig er der sikret de øvrige med¬
   lemsstater adgang til kontingentbehandlilng , hvis indførsel finder
   sted i sidstnævnte stater .
3. Hvad angår medlemsstaternes forvaltning af kontingenterne , foreslår
   Kommissionen , at denne sker efter " møllemetoden ".
4. Dette er formålet med vedlagte forslag
                                                                         Ί>
 ---pagebreak---                                     Forslag til
                           RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                     om åbning , fordeling og forvaltning af
               fællesskabstoldkontingenter for nye kartofler
                         og friske druer til spisebrug ,
                         med oprindelse i Cypern ( 1988 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomi¬
ske Fællesskab , særlige artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I Aftalen om Oprettelse af en Associering mellem Det Europæiske Økonomi¬
ske Fællesskab og Republikken Cypern , suppleret ved protokollen om fast¬
sættelse af betingelser og procedurer for gennemførelsen af anden etape
af nævnte aftale og om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen ( 1 ) ,
er det fastsat , at der skal åbnes to årlige fællesskabstoldkontingenter
på 60 000 tons for nye kartofler , henhørende under KN-kode 0701 90 59 og
på 7 500 tons for friske druer til spisebrug , henhørende under KN-koder
ex 0806 10 15 og ex 0806 10 19 med oprindelse i Cypern ; disse itængder
skal i henhold til artikel 18 i denne protokol forhøjes gradvis fra
nævnte protokols ikrafttræden , og mængderne udgør således for 1988 hen¬
holdsvis 65 000 og 8 100 tons ; inden for rammerne af disse toldkontin¬
genter afskaffes tolden gradvis i det tempo og på de betingelser , der er
fastsat i artikel 5 og 16 i nævnte protokol ;
i protokollen til samarbejdsaftalen mellem EØF og Cypern som følge af
Spaniens og Portugals tiltrædelse ( 2 ) er det imidlertid fastsat , at dis ¬
se medlemsstater udsætter anvendelsen af præferenceordningen for varer
opført i forordning 1035 / 72 ( 3 ) til henholdsvis den 31 . december 1989 og
den 31 . december 1990 ; derfor gælder det ovennævnte toldkontingent for
friske druer til spisebrug kun for pællesskabet i dets sammensætning den
31 . december 1985 , medens det fastsat for nye kartofler gælder i De
Tolv ;
disse fællesskabstoldkontingenter bør åbnes for perioden 16 . maj til
30 . juni 1988 for nye kartofler og for perioden 8 . juni til 4 . august
 1988 for friske druer til spisebrug ;
 (1) EFT nr     . . . af .   . . > >  S •
 (2) EFT nr     . . . af              8 «
 (3) EFT nr     118 af 20.5.1972 ,   3 .  1 .
 ---pagebreak--- der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle
Fællesskabets importerer til nævnte kontingenter samt anvendelse uden
afbrydelse af de satser , der er fastsat for disse kontingenter ved en¬
hver indførsel af de pågældende varer i alle medlemsstater , indtil kon¬
tingenterne er opbrugt ; et system for udnyttelse af fællesskabstoldkon¬
tingenterne på grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at
ville respektere de nævnte kontingenters fællesskabskarakter med hensyn
til de ovenfor fremførte principper ; for bedst muligt at svare til den
faktiske udvikling på markedet for de pågældende varer , skal denne for¬
deling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der på den ene
side beregnes på grundlag af de statistiske oplysninger vedrørende ind¬
førsler fra Cypern i en repræsentativ referenceperiode , og på den anden
side på grundlag af de økonomiske udsigter for de pågældende kontingent¬
perioder ;
i de seneste tre år , for hvilke der foreligger statistiske oplysninger ,
har medlemsstaternes indførsler for nye kartofler udviklet sig som føl¬
ger :
                                                              ( tons )
           Medlemsstat             1984           1985             1986
Benelux                           4 714          1 861           3 999
Danmark                               -              -
                                                                       1
Tyskland                          3 071          1 932           4  120
Grækenland                            -              -                 -
Spanien                               -              -                 -
Frankrig                              -              -                 -
Irland                              630            854               92
Italien                               -              -                 -
Portugal                              -              -                 -
Det Forenede Kongerige           68 524         63 846          64 496
                              _
under hensyn til disse faktorer og til den forventede markedsudvikling
for de pågældende varer , især til de forudberegninger , der er forelagt
af visse medlemsstater , kan den første procentvise fordeling af det sam¬
lede kontingent tilnærmelsesvis fastsættes således :
       Benelux                        4,85
       Danmark                        0,00
       Tyskland                       4 , 18
       Grækenland                     0,00
       Spanien                        0,00
       Frankrig                       0,00
       Irland                         0,72
       Italien                        0,00
       Portugal                        0,00
       Det Forenede Kongerige        90,25 ;
i det foreliggende tilfælde giver imidlertid hverken Eællesskabet eller
nationale statistikker detaljerede oplysninger om de indførsler af fri¬
ske druer til spisebrug i den pågældende periode , og der kan ikke forud
fremsættes holdbare beregninger over indførslerne ; herefter forekommer
det hensigtsmæssigt at opdele kontingentet i indledende kvoter , hvorved
der tages hensyn til mulighederne for disse varers optagelse på de for¬
 skellige markeder ;
 ---pagebreak---                                       3
i løbet af de seneste tre år er disse varer kun indført regelnæssigt i
visse medlemsstater , medens der ikke har været nogen indførsel eller kun
lejlighedsvis indførsel i de øvrige medlemsstater ? under disse omstæn¬
digheder bør der i en første fase på den ene side tildeles de reelt ind¬
førende medlemsstater indledende kvoter , og på den anden side må der
skabes garanti for , at de øvrige medlemsstater får kontingentbehandling ,
hvis indførsel finder sted i sidstnævnte stater ; dette fordelingssystem
gør det endvidere muligt at sikre en ensartet anvendelse af Den Fælles
Toldtarif ;
for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne af de pågældende varer
i de forskellige medlemsstater bør hvert toldkontingent opdeles i to de¬
le , idet den første del fordeles mellem visse medlemsstater , og den
anden del udgør en reserve , der senere skal dække behovet i de medlems¬
stater , som har opbrugt deres indledende kvote , samt de behov , der kan
opstå i de øvrige medlemsstater ; for at yde importørerne i de enkelte
medlemsstater en vis sikkerhed bør den første del af fællesskabskontin¬
gentet fastsættes på et niveau , der i det foreliggende tilfælde kunne
ligge på 80% af kontingentet for nye kartofler og på 75% af kontingentet
for friske druer til spisebrug ;
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hur¬
tigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er
det vigtigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt
sin indledende kvote , trækker en tillægskvote på den tilsvarende reser¬
ve ; hver medlemsstat skal trække på reserven , når dens tillægskvote næ¬
sten er fuldstændig opbrugt , og dette så mange gange , som reserven til¬
lader det ;  de indledende kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige
indtil udløbet af kontingentperioden ; denne forvaltningsmetode kræver et
snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , idet denne
især skal kunne følge udviklingen i kontingenternes udnyttelse og under¬
rette medlemsstaterne herom ;
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig
rest af en af de indledende kvoter i en af medlemsstaterne , skal denne
medlemsstat tilbageføre en væsentlig procentdel heraf til den tilsvaren¬
de reserve for at undgå , at en del af et fællesskabskontingent forbliver
uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne udnyttes i andre ;
 da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet
 Luxembourg er forenet i og repræsenteres af Den Økonomiske Union Bene–
 lux , kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , der
 tildeles nævnte økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING ;
                                                                           r
 ---pagebreak---                                            Artikel 1
  1.   Fra 16 . maj til 30 . juni 1988 suspenderes den ved indførsel i Rel-
       lesskabet gældende toldsats for nedennævnte varer henhørende under
       KN-kode 0701 90 59 til det niveau og inden for rammerne af det fæl¬
       lesskabstoldkontingent , som er anført herfor :
 løbe-        KN-kode                 Varebeskrivelse              Scntingentets    Kontingentets
 nummer                                                              størrelse        toldsats
                                                                      ( tens )             ( %)
09.1401      0701 90 59  Nye   kartofler ,   mad   oprindelse    i      65 000            8,5
                         Cypern
  2.   Fra den 8 .    juni til den 4 .        august 1988 suspenderes den gældende
       toldsats ved indførslen i Fællesskabet i dets sammensætning den 31 .
       december 1985 til nedennævnte niveauer for varer henhørende under
       KN-koder ex 0806 10 15 og ex 0806 10 19 og inden for rammerne af det
       fællesskabstoldkontingent , der er anført i skemaet :
 løbe-        KN-kode                 Varebeskrivelse              fCorrtingentets  Kontingentets
 nurnier                                                             størrelse         toldsats
                                                                      ( tens )             ( %)
09.1407   ex 0806 10 15   Friske druer til spisebrug :
                          I perioden 8 . juni    ) med oprindelse
                          til 14 . juli          )i                     8 100             6,5
          ex 0806 10 19   I perioden 15 . juli )Cypem
                          til 4 . august         )                                        8,0
                                           Artikel 2
  1.   De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter opdeles i to dele .
  2.   En første del af hvert af de i artikel 1 nævnte kontingenter forde¬
       les mellem visse medlemsstater ; kvoterne der med forbehold af arti ¬
       kel 5 gælder henholdsvis indtil den 30 . juni og den 4 . august 1988 ,
       udgør følgende irængder :
       Medlemsstat                               Nye kartofler               Friske druer til
                                                  KN-kode                    spisebrug
                                                  0701   90   59             KN-koder
                                                                             ex 0806    10   15
                                                                             ex 0806    10   19
       Benelux                                        2  520                       155
       Danmark                                              -                        5
       Tyskland                                       2  175                       195
       Grækenland                                           -                        -
       Spanien                                              -                        -
       Frankrig                                             -                        -
       Irland                                            375                        20
       Italien                                              -                        -
       Portugal                                             -                        -
       Det Forenede Kongerige                        46  930                     5 700
 ---pagebreak--- 3.   Den anden del af hvert kontingent p& henholdsvis 13 000 tons og
     2 025 tons udgør den tilsvarende reserve .
4.   Såfremt en importer afgiver meddelelse om en forestående indførsel
     af disse varer i de øvrige medlemsstater og anmoder om kontingentbe¬
     handling , trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til Kom¬
     missionen en mængde svarende til behovet , forudsat at den disponible
     rest af reserven giver mulighed herfor .
                                   Artikel 3
1.   Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som denne er fast¬
     sat i artikel 2 , stk . 2 , eller samme kvote nedsat med den del , der
     er tilbageført til den tilsvarende reserve - såfremt artikel 5 har
     fundet anvendelse - er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne
     medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang re¬
     servemængden tillader det , en anden kvote på 10% af den indledende
     kvote , eventuelt afrundet til nærmeste højere enhed .
2.   Såfremt den anden kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at den
     indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover ,
     trækker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser og i
     det omfang reservetrøengden tillader det , en tredje kvote på 5% af den
     indledende kvote , eventuelt afrundet til nærmeste højere enhed .
3.   Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , træk¬
     ker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser en fjerde
     kvote , der er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 eg 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                   Artikel 4
De tiilægøkvoter , der trækkes i medfør af artikel 3 , gælder henholdsvis
indtil den 30 . juni eg den 4 . august 1988 .
                                   Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 15 . juni eg den 20 . juli 1988
til reserven den ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som hen¬
holdsvis den 10 . juni eg den 15 . juli 1988 overstiger 20% af den oprin¬
delige mængde . De kan tilbageføre en større mængde , såfremt der er grund
til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet .
Medlemsstaterne underretter henholdsvis senest den 15 « juni 1988 og den
20 . juli 1908 Kommissionen om de samlede indførsler af de pågældende va¬
rer , der har fundet sted til eg med henholdsvis den 10 . juni 1980 ©g
den 15 . juli 1988 , eg som er afskrevet på fællesskabskønfcingenterne ,
samt eventuelt em den del af deres indledende kvoter , som de tilbagefø¬
rer til hver af disse reserver .
 ---pagebreak---                                    Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der er åbnet
af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 , og underretter
hver enkelt af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserverne , så
snart den har modtaget meddelelserne .
Den underretter henholdsvis senest den 20 . juni og den 25 . juli 1988
medlemsstaterne om reservernes størrelse efter de tilbageførsler , der er
foretaget i henhold til artikel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , hvorved en af reserverne opbruges ,
begrænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå dennes
nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste
træk .
                                   Artikel 7
1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
     ningen af de tillægskvoter , som de har trukket i henhold til artikel
     3 , gør det muligt fortløbende at foretage afskrivninger på deres
     samlede andel af fællesskabskontingentet .
2.  Medlemsstaterne sikrer importørerne af den pågældende vare fri ad¬
     gang til de kvoter , som tildeles dem .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af de pågældende varer
    på deres kvoter , efterhånden som disse varer f rembydes i tolden med
     angivelse til fri omsætning .
4.   Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
     grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
     betingelser .
                                   Artikel 8
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af de pågældende varer , der faktisk er afskrevet på deres
kvoter .
                                   Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                 Artikel 10
Denne forordning træder i kraft den 16 . maj 1988 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                      På Rådets vegne
                                                      Formand
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.      Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire :
        Proposition de règlement du Conseil portant ouverture , répartition
        et rrode de gestion de deux contingents tarifaires communautaires de
        pommes de terre de primeurs et de raisins frais de table ,
        originaires de Cnypre ( 1988 )
4.      Objectif : exécution d' une obligation contractuelle ( Accord
        CEE/Chypre ) .
5.      Mode de calcul :
                                            Pcnrnes de terre    Raisins frais
                                            de primeurs         de table
        code de la N.C.   :                 0701 90 59          ex 0806 10 15
                                                                et ex0806 10 19
        volumes des contingents             65 000 tonnes       8 100 tonnes
        droits à appliquer :                8, 5 %              6 , 5% et 8 , 0%
        droits de la N.C.                   21 %                18 % et 22%
        Prix 0 :                            208 ECU/t        1381 et 1153 ECU/t
6.      Perte de recettes                   1 690 000 ECU       1 410 156 ECU
        Les mêmes mesures étaient appliquées en 1987 . La perte de recettes
        s ' élevait respectivement à 1 593 840 et à 700 949 ECU .
 ---pagebreak---                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engageaient contractuel
de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ces contingents et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Communauté -