CELEX: 62009CN0243
Language: es
Date: 2009-07-03 00:00:00
Title: Asunto C-243/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgericht Halle (Alemania) el 3 de julio de 2009 — Günter Fuß/Stadt Halle (Saale)

26.9.2009   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 233/4
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgericht Halle (Alemania) el 3 de julio de 2009 — Günter Fuß/Stadt Halle (Saale)
   (Asunto C-243/09)
   2009/C 233/06
   Lengua de procedimiento: alemán
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Verwaltungsgericht Halle
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Demandante: Günter Fuß
   
      Demandada: Stadt Halle (Saale)
   
      Cuestiones prejudiciales
   
   
               1)
            
            
               El perjuicio mencionado en el artículo 22, apartado 1, letra b), de la Directiva 2003/88/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de noviembre de 2003, (1) relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo, ¿debe apreciarse de forma objetiva o subjetiva?
            
         
               2)
            
            
               ¿Existe un perjuicio en el sentido del artículo 22, apartado 1, letra b), de la Directiva 2003/88/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de noviembre de 2003, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo, cuando un funcionario del servicio de intervención es trasladado con carácter forzoso, como consecuencia de su solicitud de que en el futuro se respete la duración máxima del tiempo de trabajo, a otro puesto en el que se desempeñan esencialmente funciones administrativas?
            
         
               3)
            
            
               ¿Debe considerarse que la percepción de un salario inferior constituye un perjuicio en el sentido del artículo 22, apartado 1, letra b), de la Directiva 2003/88/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de noviembre de 2003, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo, cuando el traslado del puesto de trabajo lleva consigo una menor duración del servicio prestado en horarios intempestivos (noches, domingos o días festivos) y, de este modo, se reduce también el importe del complemento por penosidad que se abona por tal servicio?
            
         
               4)
            
            
               En el caso de respuesta afirmativa a las cuestiones segunda o tercera: ¿puede compensarse el perjuicio causado por un traslado con otras ventajas del nuevo puesto de trabajo, como un horario de trabajo más corto o una formación continua?
            
         
      (1)  DO L 299, p. 9.