CELEX: C2002/068/13
Language: da
Date: 2002-03-16 00:00:00
Title: Sag C-14/02: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 8. januar 2002 af Conseil d'État (Belgien) i sagen ATRAL SA mod État belge

C 68/6                 DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        16.3.2002
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                i sagen ATRAL SA mod État belge forelagt De Europæiske
se afsagt den 13. november 2001 af Tribunale amministra-               Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse
tivo regionale per la Lombardia — Sezione staccata di                  af følgende spørgsmål:
Brescia — i sagen Casearia Bresciana Ca.bre.Soc. Coop. arl
                        m.fl. mod A.I.M.A.
                           (Sag C-13/02)                               A.    Skal Rådets direktiv 73/23/EØF (1) af 19. februar 1973 om
                                                                             tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om elektrisk
                          (2002/C 68/12)                                     materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændings-
                                                                             grænser, Rådets direktiv 89/336/EØF (2) af 3. maj 1989
                                                                             om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgiv-
                                                                             ning om elektromagnetisk kompatibilitet og Europa-
Ved kendelse afsagt den 13. november 2001, indgået til                       Parlamentets og Rådets direktiv 1999/5/EF (3) af 9. marts
Domstolens Justitskontor den 17. januar 2002, har Tribunale                  1999 om radio- og teleterminaludstyr samt gensidig
amministrativo regionale per la Lombardia — Sezione staccata                 anerkendelse af udstyrets overensstemmelse fortolkes
di Brescia — i sagen Casearia Bresciana Ca.bre.Soc. Coop. arl                således,
m.fl. mod A.I.M.A. forelagt De Europæiske Fællesskabers
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
spørgsmål:
                                                                             a)   at de finder anvendelse på alarmsystemer og
1)    Skal artikel 1 og 4 i Rådets forordning (EØF)                               -centraler, særligt sådanne der anvender radioforbin-
      nr. 3950/92 (1) af 28. december 1992 og artikel 3 og 4 i                    delser — i almindelighed benævnt »trådløse« alarm-
      Kommissionens forordning (EØF) nr. 536/93 (2) af                            systemer,
      9. marts 1993 fortolkes således, at fristerne for tildeling
      af kvoter og for gennemførelse af udligningsbetalingerne
      og opkrævningen af afgifterne kan fraviges, såfremt
      afgørelserne herom anfægtes administrativt eller ved
      domstolene?                                                            b)   og i bekræftende fald, at de udgør en tilstrækkelig
                                                                                  harmonisering af området til, at de nationale bestem-
                                                                                  melser vedrørende samme område — såsom arti-
Såfremt dette spørgsmål besvares benægtende:
                                                                                  kel 12 i lov af 10. april 1990 »om vagtselskaber,
                                                                                  sikkerhedsvirksomheder og interne vagttjenester«
2)    Er artikel 1 og 4 i Rådets forordning (EØF) nr. 3950/92                     og kongelig anordning af 23. april 1999 »om
      af 28. december 1992 og artikel 3 og 4 i Kommissionens                      fremgangsmåden for godkendelse af alarmsystemer
      forordning (EØF) nr. 536/93 af 9. marts 1993 gyldige i                      og -centraler, som omhandlet i lov af 10. april 1990«
      relation til traktatens artikel 33 (tidligere artikel 39), for              — nødvendigvis skal overholde direktiverne?
      så vidt som det i de nævnte bestemmelser ikke er fastsat,
      at fristerne kan fraviges, såfremt afgørelserne om tildeling
      af individuelle referencemængder, om udligningsbetalin-
      ger og om opkrævning af afgifter anfægtes administrativt
      eller ved domstolene?                                            B.    Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende:
(1) EFT L 405 af 31.12.1992, s. 1.
(2) EFT L 57 af 10.3.1993, s. 12.
                                                                             »Skal artikel 3 i Rådets direktiv 73/23/EØF af 19. februar
                                                                             1973, artikel 5 i Rådets direktiv 89/336/EØF af 3. maj
                                                                             1989 og artikel 6, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets
                                                                             direktiv 1999/5/EF af 9. marts 1999 fortolkes således, at
                                                                             de forbyder nationale bestemmelser, der — såsom arti-
                                                                             kel 12 i lov af 10. april 1990 og kongelig anordning
                                                                             af 23. april 1999 — betinger markedsføringen i en
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom                          medlemsstat af alle alarmsystemer og -centraler, der
afsagt den 8. januar 2002 af Conseil d’État (Belgien) i                     er lovligt produceret og/eller markedsført i en anden
                sagen ATRAL SA mod État belge                               medlemsstat, af en fremgangsmåde med forudgående
                                                                             godkendelse af dele af disse alarmsystemer og -centraler,
                           (Sag C-14/02)                                     der opfylder bestemmelserne i de ovennævnte direktiver?«
                          (2002/C 68/13)
                                                                             »Skal Rådets direktiv 73/23/EØF af 19. februar 1973,
                                                                             Rådets direktiv 89/336/EØF af 3. maj 1989 og Europa-
Ved dom afsagt den 8. januar 2002, indgået til Domstolens                    Parlamentets og Rådets direktiv 1999/5/EF af 9. marts
Justitskontor den 22. januar 2002, har Conseil d’État (Belgien)             1999 fortolkes således, at de vedrørende alarmsystemer
 ---pagebreak--- 16.3.2002             DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              C 68/7
     og -centraler fastsætter de væsentlige krav inden for                   »Skal EF-traktatens artikel 28-30 fortolkes således, at
     elektrisk sikkerhed, elektromagnetisk kompatibilitet og                 forbuddet mod kvantitative indførselsrestriktioner og
     radioudstyr, og følgelig således at de er til hinder for                foranstaltninger med tilsvarende virkning finder anven-
     nationale bestemmelser — såsom den kongelige anord-                     delse på nationale bestemmelser — såsom artikel 12 i lov
     ning af 23. april 1999 — der betinger markedsføringen i                 af 10. april 1999 og kongelig anordning af 23. april 1999
     Belgien af alle alarmsystemer og -centraler af andre krav               — der påbyder en fremgangsmåde med godkendelse
     end dem, der er fastsat i nævnte direktiver?«                           forud for markedsføring i en medlemsstat af alle alarmsy-
                                                                             stemer og -centraler, der er lovligt fremstillet og/eller
                                                                             markedsført i en anden medlemsstat?«
     »Skal EF-traktatens artikel 28-30 fortolkes således, at
     forbuddet mod kvantitative indførselsrestriktioner og
     foranstaltninger med tilsvarende virkning finder anven-                 »Skal EF-traktatens artikel 28-30 fortolkes således, at
     delse på nationale bestemmelser — såsom den kongelige                   forbuddet mod kvantitative indførselsrestriktioner og
     anordning af 23. april 1999 — der kræver, at de dele af                 foranstaltninger med tilsvarende virkning finder anven-
     alarmsystemerne og -centralerne, der ikke er genstand for               delse på nationale bestemmelser — såsom artikel 2, stk. 2,
     fællesskabsharmoniseringsforanstaltninger, i et godkendt                i kongelig anordning af 23. april 1999 — der påbyder,
     laboratorium gennemgår de samme forsøg som materiel,                    at en national overensstemmelsesetiket anbringes på
     der markedsføres for første gang?«                                      alarmsystemer og -centraler, der er lovligt fremstillet
                                                                             og/eller markedsført i en anden medlemsstat?«
     »Skal EF-traktatens artikel 28-30 fortolkes således, at                 »Skal EF-traktatens artikel 28-30 fortolkes således, at
     forbuddet mod kvantitative indførselsrestriktioner og                   forbuddet mod kvantitative indførselsrestriktioner og
     foranstaltninger med tilsvarende virkning giver medlems-                foranstaltninger med tilsvarende virkning finder anven-
     staterne mulighed for at vedtage nationale bestemmelser                 delse på nationale bestemmelser — såsom artikel 9 i
     — såsom den kongelige anordning af 23. april 1999 —                     kongelig anordning af 23. april 1999 — der kræver, at
     der betinger markedsføringen i en medlemsstat af alle                   alarmsystemernes og -centralernes dele i et godkendt
     alarmsystemer og -centraler, der er lovligt fremstillet                 laboratorium gennemgår de samme forsøg som materiel,
     og/eller markedsført i en anden medlemsstat, af en                      der markedsføres for første gang?«
     forudgående godkendelse og af forsøg og specifikke
     tekniske krav, alene under påberåbelse in abstracto af
     tvingende hensyn eller uomgængeligt nødvendige hensyn
     — såsom forbrugerbeskyttelsen og/eller den offentlige                   »Skal EF-traktatens artikel 28-30 fortolkes således, at
     orden — som medlemsstaten ikke finder er taget i                        forbuddet mod kvantitative indførselsrestriktioner og
     betragtning ved fællesskabsharmoniseringsforanstalt-                    foranstaltninger med tilsvarende virkning finder anven-
     ningerne eller med andre ord uden in concreto at påvise                 delse på nationale bestemmelser — såsom artikel 9 i
     hverken det reelle i de påberåbte tvingende hensyn eller                kongelig anordning af 23. april 1999 — der betinger
     uomgængeligt nødvendige hensyn eller den omstændig-                     markedsføringen i en medlemsstat af alle alarmsystemer
     hed, at disse hensyn ikke allerede er taget i betragtning ved           og -centraler, der er lovligt fremstillet og/eller markedsført
     fællesskabsharmoniseringsforanstaltningerne, og uden at                 i en anden medlemsstat, af en forudgående godkendelse
     påvise de indskrænkende foranstaltningers proportionali-                og af forsøg og specifikke tekniske krav, alene under
     tet med det forfulgte mål?«                                             påberåbelse in abstracto af tvingende hensyn elle ruom-
                                                                             gængeligt nødvendige hensyn — såsom forbrugerbeskyt-
                                                                             telsen og/eller den offentlige orden — eller med andre
                                                                             ord uden in concreto at påvise det reelle i de påberåbte
C.   Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende:                       tvingende hensyn eller uomgængeligt nødvendige hensyn
                                                                             og uden at påvise de indskrænkende foranstaltningers
                                                                             proportionalitet med det forfulgte mål?«
     »Skal EF-traktatens artikel 28-30 fortolkes således, at
     forbuddet mod kvantitative indførselsrestriktioner og
     foranstaltninger med tilsvarende virkning finder anven-
     delse på nationale bestemmelser — såsom artikel 9 i               (1) EFT L 77, s. 29.
                                                                       (2) EFT L 139, s. 19.
     kongelig anordning af 23. april 1999 — der begrænser
                                                                       (3) EFT L 91, s. 10.
     princippet om gensidig anerkendelse til de forsøg, som
     alarmsystemerne og -centralerne, der er lovligt produceret
     og/eller markedsført i en anden medlemsstat, skal gen-
     nemgå for at opnå tilladelse til markedsføring i en
     medlemsstat, snarere end at bringe princippet om gensi-
     dig anerkendelse til anvendelse på selve alarmsystemerne
     og -centralerne?«