CELEX: 31974R2981
Language: it
Date: 1974-11-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2981/74 del Consiglio, del 26 novembre 1974, che stabilisce le norme generali relative ad operazioni di distillazione dei vini di qualità inferiore ai vini da pasto e provenienti da talune regioni sinistrate

28 . 11 . 74                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 318/3
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 2981 /74 DEL CONSIGLIO
                                                    del 26 novembre 1974
                che stabilisce le norme generali relative ad operazioni di distillazione dei vini di
                  qualità inferiore ai vini da pasto e provenienti da talune regioni sinistrate
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               provenienti da talune parti da determinare dei
                                                                    seguenti dipartimenti francesi :
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea,                                                           —    Gers ,
                                                                    —    Haute-Garonne ,
 visto il regolamento (CEE) n . 816/70 del Consiglio,               —    Tarn-et-Garonne,
 del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complemen­            —    Tarn ,
 tari in materia di organizzazione comune del mercato               —    Landes,
 vitivinicolo (') modificato da ultimo dal regolamento              —    Aude,
 (CEE) n . 1 532/74 (2), in particolare l'articolo 38,
                                                                    colpite da calamità naturali durante la campagna viti­
 vista la proposta della Commissione,                               cola 1974/ 1975 .
 considerando che l'articolo 38 del regolamento (CEE)
                                                                                             Articolo 2
 n . 816/70 prevede che possano essere decise misure di
 deroga per rimediare ad una situazione eccezionale
 dovuta a calamità naturali ;                                        Il vino fornito alla distillazione non può avere una
                                                                    gradazione alcolometrica superiore alla gradazione
 considerando che in talune regioni della Comunità,                 alcolometrica minima naturale prevista per la zona viti­
 soprattutto nei mesi di agosto e settembre, il tempo è             cola in questione e non può essere stato arricchito.
 stato caratterizzato da una mancanza quasi totale di
 sole e da un eccesso di pioggia ; che effettivamente , in                                   Articolo 3
 base alle informazioni fornite, ha piovuto quasi tutti i
giorni ;                                                             1 . I produttori che desiderano far distillare tutta o
 considerando che il bel tempo durante tali mesi è indi­            parte della loro produzione di vini stipulano, eventual­
 spensabile per avere un raccolto di buona qualità ; che            mente tramite l'organismo d'intervento, contratti di
                                                                    fornitura con i distillatori da essi scelti .
 pertanto dette condizioni climatiche anormali costitui­
 scono una calamità naturale ; che ne risulta che , ecce­
                                                                    2.     Tali contratti comprendono :
 zionalmente, i vini ottenuti in queste regioni non
 possiedono la gradazione alcolometrica minima natu­                a) l'acquisto da parte del distillatore della quantità di
 rale stabilita per la zona viticola in cui l'uva è stata               vino indicata nel contratto ;
 raccolta ;
                                                                    b) l'obbligo per il distillatore di distillare tale vino e
 considerando che è opportuno ritirare tali prodotti dal                di pagarlo almeno al prezzo di cui all'articolo 4.
 mercato, con il mezzo più appropriato, la distilla­
                                                                    3.     Nei contratti sono indicati :
 zione ;
                                                                    a) la quantità, il colore, la gradazione alcolometrica
 considerando che per le caratteristiche particolari                    effettiva dei vini da distillare ;
 dell'operazione di distillazione occorre ispirarsi alle
 norme generali già adottate in sede di applicazione                b) il nome e l'indirizzo del produttore ;
 dell'articolo 7 del regolamento (CEE) n . 816/70 ,
                                                                    c) il luogo in cui il vino è immagazzinato ;
                                                                    d) il nome del distillatore o la ragione sociale della
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                  distilleria ;
                                                                    e) l'indirizzo della distilleria.
                           Articolo 1
 Nei limiti delle condizioni fissate dal presente regola-,                                   Articolo 4
mento, la distillazione è ammessa per i vini che non
raggiungano la gradazione alcolometrica minima natu­                1 . Il prezzo minimo d'acquisto dei vini forniti alla
rale prevista, per la zona viticola in questione, dall'arti­        distillazione è fissato a 1,32 unità di conto per grado
colo 18 , paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n . 816/70 ,          ed ettolitro .
(') GU n . L 99 del 5. 5. 1970, pag. 1 .                            2.     Il prezzo indicato si applica a merce nuda, franco
(■2 ) GU n . L 166 del 21 . 6 . 1974, pag. 1 .                      azienda del produttore .
 ---pagebreak--- N. L 318 /4                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 28 . 11 . 74
                          Articolo 5                             3.     L aiuto può essere versato soltanto su presenta­
1.      La conclusione dei contratti di fornitura di cui
                                                                 zione dei contratti di cui all'articolo 3 e previa dimo­
                                                                 strazione :
all'articolo 3 non può aver luogo prima del 1°
dicembre 1974 né dopo il 15 dicembre 1974.                       — che i contratti sono stati stipulati durante il
                                                                      periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 1 ,
2.      Le operazioni di distillazione non possono aver          — che le operazioni di distillazione hanno avuto
luogo prima del 1° dicembre 1974 né dopo il 31                        luogo durante il periodo di cui all'articolo 5, para­
gennaio 1975 .                                                        grafo 2.
                          Articolo 6                                                       Articolo 8
I prodotti ottenuti dalla distillazione dei vini possono          1.     Gli Stati membri designano un organismo
avere la seguente gradazione : '                                 d'intervento incaricato dell'applicazione delle disposi­
— 86° e più                                                      zioni del presente regolamento.
— ovvero 85° e meno
                                                                 2. E competente l'organismo d'intervento dello
con un margine di tolleranza di 0,4° in meno o in                Stato membro nel cui territorio ha luogo la distilla­
più .                                                            zione .
                          Articolo 7                                                       Articolo 9
1.      Per  ciascun   ettolitro di  vino  distillato viene       Le modalità di applicazione del presente regolamento
versato un aiuto da parte dell'organismo d'intervento .          ed in particolare la delimitazione delle parti dei
                                                                 dipartimenti di cui all'articolo 1 sono stabilite secondo
2.      L'ammontare dell'aiuto è fissato a :                      la procedura prevista all'articolo 7 del regolamento n.
— 0,53 unità di conto per grado ed ettolitro se il vino           24 (>).
      è stato trasformato in un prodotto di cui all'arti­
      colo 6, primo trattino,                                                              Articolo 10
— 0,45 unità di conto per grado ed ettolitro se il vino           Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
      è stato trasformato in un prodotto di cui all'arti­         pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
      colo 6, secondo trattino .                                  Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, addì 26 novembre 1974.
                                                                               Per il Consiglio
                                                                                 Il Presidente
                                                                                J. LECANUET
                                                                  (>) GU n . 30 del 20 . 4. 1962, pag. 989 / 62 .