CELEX: 31979R1137
Language: da
Date: 1979-06-08
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1137/79 af 8. juni 1979 om ændring af forordning (EØF) nr. 571/78 om ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød

Avis juridique important

|

31979R1137

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1137/79 af 8. juni 1979 om ændring af forordning (EØF) nr. 571/78 om ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød  

EF-Tidende nr. L 141 af 09/06/1979 s. 0013 - 0014 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 25 s. 0127 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .   ( 2 ) EFT nr . L 61 af 5 . 3 . 1977 , s . 1 .   ( 3 ) Se side 10 i denne Tidende .   ( 4 ) EFT nr . L 78 af 22 . 3 . 1978 , s . 10 .   ( 5 ) EFT nr . L 184 af 6 . 7 . 1978 , s . 18 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1137/79  af 8 . juni 1979  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 571/78 om ordningen med import - og eksportlicenser for oksekoed  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 425/77 ( 2 ) , saerlig artikel 14 , stk . 4 , litra c ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Artikel 14 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandler en ordning for indfoersel af frosset oksekoed til forarbejdning med hel eller delvis suspension af importafgiften ; ordningens naermere bestemmelser blev aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1136/79 ( 3 ) ; det er foelgelig noedvendigt at aendre bestemmelserne for udstedelse af importlicenserne i forbindelse med ordningen fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 571/78 ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1559/78 ( 5 ) ;  ordningen i artikel 14 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 boer kun kunne udnyttes af forarbejdningsindustrier , som har eksisteret en vis tid ; det boer dog igen goeres muligt at overdrage rettighederne som foelge af licenser udstedt i henhold til naevnte ordning for at tage hensyn til saedvanlig handelsskik hos en del af forarbejdningsindustrien ;  gennemfoerelsesbestemmelserne i artikel 14 , stk . 3 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 boer ligeledes tages op til revision ; i afventning af denne revision maa de eksisterende gennemfoerelsesbestemmelser til den paagaeldende ordning ophaeves ;  Forvaltningskomiteen for Oksekoed har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Artikel 10 , stk . 1 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 571/78 affattes saaledes :   " b ) licensansoegningen og licensen skal i rubrik 12 vaere forsynet med en af foelgende paategninger :   " Koed bestemt til forarbejdning _ ordning b ) _ i ... ( noejagtig angivelse af den virksomhed , hvor denne forarbejdning finder sted ) " ,   " Zur Verarbeitung bestimmtes Fleisch _ Regelung b ) _ bei ... " ,   " Meat intended for processing _ system b ) _ by ... " ,   " Viandes destinées à la transformation _ régime b ) _ auprès de ... " ,   " Garni destinate alla transformazione _ regime b ) _ presso ... " ,   " Vlees bestemd voor verwerking _ regeling b ) _ door ... " . "  Artikel 2  I artikel 11 i forordning ( EOEF ) nr . 571/78 foretages foelgende aendringer :  1 . Stk . 1 , litra b ) , affattes saaledes :   " b ) _ i forbindelse med den i artikel 8 omhandlede ordning er ansoegeren en fysisk eller juridisk person , som i de seneste 12 maaneder eller laengere har udoevet erhvervsvirksomhed inden for kvaeg - og koedsektoren ;   _ i forbindelse med de i artikel 9 og 10 omhandlede ordninger er ansoegeren en fysisk eller juridisk person , som i de seneste 12 maaneder eller laengere enten har fremstillet den i artikel 14 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede konserves eller de i artikel 14 , stk . 1 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede produkter , og som er officielt registreret i en medlemsstat . "  2 . Stk . 1 , litra d ) , affattes saaledes :   " d ) Den i litra b ) og c ) fastsatte mindsteperiode paa 12 maaneder skal vaere forloebet fuldt ud ved indgivelsen af licensansoegningen . "  3 . I slutningen af stk . 2 udgaar " samt i det i artikel 9 omhandlede tilfaelde de i ansoegningen anfoerte virksomheder " .  4 . Stk . 8 affattes saaledes :   " 8 . Uanset bestemmelserne i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 kan de rettigheder , der foelger af de i artikel 8 omhandlede importlicenser , ikke overdrages . "  5 . Stk . 9 affattes saaledes :   " 9 . Ved indgivelse af de i artikel 8-10 omhandlede licensansoegninger forpligter ansoegeren sig skriftligt  a ) i det i artikel 8 omhandlede tilfaelde til i den medlemsstat , hvor licensansoegningen er indgivet , og hvor produkterne skal overgaa til fri omsaetning , selv at gennemfoere eller paa sine vegne at lade gennemfoere den i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede opfedning ;  b ) i det artikel 9 og 10 omhandlede tilfaelde til i den medlemsstat , hvor licensansoegningen er indgivet , og hvor produkterne skal overgaa til fri omsaetning , i den i ansoegningen anfoerte virksomhed selv at gennemfoere den i artikel 14 , stk . 1 , litra a ) eller b ) i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede forarbejdning . "  6 . I stk . 10 udgaar " foerste afsnit " .  Artikel 3  Artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 571/78 udgaar .  Artikel 4  Bilaget til forordning ( EOEF ) nr . 571/78 udgaar .  Artikel 5  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1979 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 8 . juni 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand