CELEX: 62021CN0187
Language: cs
Date: 2021-03-25 00:00:00
Title: Věc C-187/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Kúria (Maďarsko) dne 25. března 2021 – FAWKES Kft. v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

14.6.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 228/22
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Kúria (Maďarsko) dne 25. března 2021 – FAWKES Kft. v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
      (Věc C-187/21)
      (2021/C 228/29)
      Jednací jazyk: maďarština
      
         Předkládající soud
      
      Kúria
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Navrhovatelka: FAWKES Kft.
      
         Odpůrce: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
      
         Předběžné otázky
      
      
                  1)
               
               
                  Musí být čl. 30 odst. 2 písm. a) a b) nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (1), vykládán v tom smyslu, že za celní hodnotu mohou a musí být považovány pouze hodnoty uvedené v databázi vytvořené na základě celních odbavení samotného celního orgánu členského státu?
               
            
                  2)
               
               
                  V případě záporné odpovědi na první otázku, je pro účely určení celní hodnoty podle čl. 30 odst. 2 písm. a) a b) třeba obrátit se na celní orgány jiných členských států s cílem získat celní hodnotu podobného zboží uvedeného v jejich databázích, nebo je třeba nahlížet do databáze Společenství a získat celní hodnoty, které jsou v ní uvedené?
               
            
                  3)
               
               
                  Lze čl. 30 odst. 2 písm. a) a b) nařízení č. 2913/92 vykládat v tom smyslu, že za účelem určení celní hodnoty nelze zohlednit hodnoty transakce vztahující se k transakcím žadatele o celní odbavení, i když nebyly zpochybněny vnitrostátním celním orgánem, ani vnitrostátními orgány jiných členských států?
               
            
                  4)
               
               
                  Musí být podmínka týkající se stejné doby nebo přibližně stejné doby stanovená v čl. 30 odst. 2 písm. a) a b) nařízení č. 2913/92 vykládána v tom smyslu, že může být omezena na období ± 45 dnů před a po celním odbavení?
               
            
         (1)  Úř. věst. 1992, L 302, s. 1