CELEX: 32007R0809
Language: mt
Date: 2007-06-28
Title: Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 809/2007 tat- 28 ta’ Ġunju 2007 li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005 fir-rigward ta’ drift-nets (għeżul tal-mitlaq)

12.7.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 182/1
            
         REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 809/2007
   tat-28 ta’ Ġunju 2007
   li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005 fir-rigward ta’ drift-nets (għeżul tal-mitlaq)
   IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 37 tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
   Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 894/97 tad-29 ta’ April 1997 li jippreskrivi ċerti miżuri tekniċi għall-konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd (1) jistabbilixxi qafas ta’ ġestjoni għall-konservazzjoni tar-riżorsi tas-sajd permezz ta’ miżuri tekniċi fil-forma ta’ limitazzjoni ġenerali globali fir-rigward tat-tul tad-drift-nets (għeżul tal-mitlaq) sa massimu ta’ 2.5 km, kif ukoll projbizzjoni fuq l-użu jew iż-żamma abbord ta’ drift-nets maħsuba għall-qabda ta’ ċerti speċi. Din il-projbizzjoni tapplika għall-bastimenti Komunitarji tas-sajd bl-eċċezzjoni ta’ dawk li jaħdmu fil-Baħar Baltiku, fil-Belts u fis-Sound ta’ l-Øresund.
            
         
               (2)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 812/2004 tas-26 ta’ April 2004 li jippreskrivi miżuri li jikkonċernaw qabdiet inċidentali ta’ ċetaċji fil-meded (żoni) tas-sajd (2) jistabbilixxi l-ħtiġijiet rigward l-użu ta’ apparati akustiċi deterrenti u l-monitoraġġ ta’ qabdiet inċidentali ta’ ċetaċji f’ċerti żoni tas-sajd bid-drift-net.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2187/2005 tal-21 ta’ Diċembru 2005 għall-konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd permezz ta’ miżuri tekniċi fil-Baħar Baltiku, fil-Belts u fis-Sound (3) jistabbilixxi r-restrizzjonijiet u l-kondizzjonijiet għall-użu tad-drift-net f’din iż-żona regolata.
            
         
               (4)
            
            
               Dawk ir-Regolamenti, madankollu, ma fihomx definizzjoni ta’ drift-net. Għall-finijiet ta’ ċarezza u sabiex tiġi ffaċilitata l-uniformità fil-prattika ta’ monitoraġġ fost l-Istati Membri, jeħtieġ li tiġi introdotta definizzjoni uniformi ta’ drift-net f’dawk it-tliet atti kollha.
            
         
               (5)
            
            
               L-istabbiliment ta’ definizzjoni ta’ drift-net ma jespandix il-kamp ta’ applikazzjoni tar-restrizzjonijiet u l-kondizzjonijiet għall-użu ta’ drift-net implimentati fid-dritt Komunitarju.
            
         
               (6)
            
            
               Ir-Regolamenti (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005 għandhom, għalhekk, jiġu emendati skond dan,
            
         ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   L-Artikolu 11(1) tar-Regolament (KE) Nru 894/97 għandu jinbidel b’dan li ġej:
   
      “Artikolu 11
      1.   “Drift-net (għeżul tal-mitlaq)” tfisser: kull għeżul tal-garġi miżmum fuq wiċċ il-baħar jew f’ċerta distanza taħtu permezz ta’ sufri jew apparat li jżomm f'wiċċ l-ilma, li jinġarru mal-kurrent jew liberament jew bid-dgħajsa li jkun imqabbad magħha. Jista’ jkun mgħammar b’apparat intiż biex jistabbilizza x-xibka jew jillimita kemm tinġarr mill-kurrent.
      2.   Ebda bastiment ma jista’ jżomm abbord, jew juża għas-sajd, drift-net wieħed jew aktar li t-tul individwali jew totali tiegħu jkun aktar minn 2.5 kilometri”.
   
   Artikolu 2
   Fir-Regolament (KE) Nru 812/2004, għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:
   
      “Artikolu 1a
      Definizzjonijiet
      “Drift-net (għeżul tal-mitlaq)” tfisser: kull għeżul tal-garġi miżmum fuq wiċċ il-baħar jew f’ċerta distanza taħtu permezz ta’ sufri jew apparat li jżomm f'wiċċ l-ilma, li jinġarru mal-kurrent jew liberament jew bid-dgħajsa li jkun imqabbad magħha. Jista’ jkun mgħammar b’apparat intiż biex jistabbilizza x-xibka jew jillimita kemm tinġarr mill-kurrent.”.
   
   Artikolu 3
   Fl-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 2187/2005, għandu jiżdied il-punt li ġej:
   
               “(o)
            
            
               “Drift-net (għeżul tal-mitlaq)” tfisser: kull għeżul tal-garġi miżmum fuq wiċċ il-baħar jew f’ċerta distanza taħtu permezz ta’ sufri jew apparat li jżomm f'wiċċ l-ilma, li jinġarru mal-kurrent jew liberament jew bid-dgħajsa li jkun imqabbad magħha. Jista’ jkun mgħammar b’apparat intiż biex jistabbilizza x-xibka jew jillimita kemm tinġarr mill-kurrent.”.
            
         Artikolu 4
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum ta’ wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fil-Lussemburgu, 28 ta’ Ġunju 2007.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         F. TEIXEIRA DOS SANTOS
      
   
   
      (1)  ĠU L 132, 23.5.1997, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1239/98 (ĠU L 171, 17.6.1998, p. 1).
   
      (2)  ĠU L 150, 30.4.2004, p. 12.
   
      (3)  ĠU L 349, 31.12.2005, p. 1.