CELEX: C1999/121/29
Language: it
Date: 1999-05-01 00:00:00
Title: Cancellazione dal ruolo della causa C-24/98

C 121/14               IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        1.5.1999
Domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal Verwal-                        Cancellazione dal ruolo della causa C-289/98 (1)
tungsgericht di Francoforte sul Meno, con ordinanze
23 febbraio 1999, nelle controversie amministrative                                              (1999/C 121/27)
Ernst-Otto Flemmer, Renate Christoffel e Marike Leiten-
sdorfer contro Consiglio dell’Unione europea e Commis-                   Con ordinanza 16 dicembre 1998, il presidente della Corte di
sione delle Comunità europee rappresentati dal Bundesan-                 giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancellazione
           stalt für Landwirtschaft und Ernährung                        dal ruolo della causa C-289/98 : Commissione delle Comunità
                                                                         europee contro Repubblica ellenica.
             (Cause C-80/99, C-81/99 e C-82/99)
                                                                         (1) GU C 278 del 5.9.1998.
                        (1999/C 121/26)
Con ordinanze 23 febbraio 1999, pervenute in cancelleria il
4 marzo 1999, nelle controversie amministrative 1) Ernst-Otto
Flemmer, 2) Renate Christoffel e 3) Marike Leitensdorfer
contro Consiglio dell’Unione europea e Commissione delle                       Cancellazione dal ruolo della causa C-197/97 (1)
Comunità europee, rappresentati dal Bundesanstalt für Land-
wirtschaft und Ernährung, il Verwaltungsgericht di Francoforte                                   (1999/C 121/28)
sul Meno (Prima Sezione) ha sottoposto alla Corte di giustizia
delle Comunità europee le seguenti questioni pregiudiziali:
                                                                         Con ordinanza 27 gennaio 1999, il presidente della Corte di
                                                                         giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancellazione
a) Se il combinato disposto dell’art. 215, secondo comma,                dal ruolo della causa C-197/97 (domanda di pronuncia
    del Trattato CE, dell’art. 178 del Trattato CE e delle               pregiudiziale dell’Industrial Tribunal, Liverpool): Donna Marie
    disposizioni del regolamento (CEE) n. 2187/93 (1) debba              Davies contro Girobank plc.
    essere interpretato nel senso che la Corte di giustizia è
    competente anche per controversie derivanti da un contrat-
    to concluso dalle competenti autorità nazionali in nome e            (1) GU C 212 del 12.7.1997.
    per conto del Consiglio e della Commissione, in conformità
    di precise disposizioni del regolamento (CEE) del Consiglio
    n. 2187/93 relativo ad un’offerta di indennizzo a taluni
    produttori di latte o di prodotti lattiero-caseari cui è stato
    temporaneamente impedito di esercitare la loro attività.
b) In caso di soluzione negativa di tale questione e di                         Cancellazione dal ruolo della causa C-24/98 (1)
    configurabilità di un caso di applicazione dell’art. 215,
    primo comma, del Trattato CE, cosicché sia giustificata la                                   (1999/C 121/29)
    competenza dei giudici nazionali ai sensi dell’art. 183 del
    Trattato CE, si pone l’ulteriore questione se ad un tale             Con ordinanza 2 febbraio 1999, il presidente della Corte di
    contratto, in quanto il regolamento (CEE) n. 2187/93 nulla           giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancellazione
    disponga al riguardo, vengano ad applicarsi le disposizioni          dal ruolo della causa C-24/98: Commissione delle Comunità
    del diritto procedurale nazionale o i principi generali              europee contro Irlanda.
    di diritto comuni agli ordinamenti giuridici degli Stati
    membri.
                                                                         (1) GU C 72 del 7.3.1998.
c) In quanto trovino applicazione i principi generali di diritto,
    ci si chiede inoltre se e a quali condizioni le competenti
    autorità nazionali possano in tutto o in parte risolvere il
    contratto concluso in nome e per conto del Consiglio e
    della Commissione qualora successivamente risulti che le
    condizioni da soddisfare ai sensi del regolamento (CEE) del
    Consiglio n. 2187/93 per l’emissione di un’offerta di                      Cancellazione dal ruolo della causa C-371/96 (1)
    indennizzo non sussistevano in tutto o in parte ovvero che
    le condizioni per l’emissione di un’offerta di indennizzo                                    (1999/C 121/30)
    esistono solo perché le competenti autorità nazionali, per
    motivi di tutela del legittimo affidamento, si vedono                Con ordinanza 3 febbraio 1999, il presidente della Corte di
    nell’impossibilità di revocare l’assegnazione definitiva di          giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancellazione
    un quantitativo di riferimento specifico, che è il presuppos-        dal ruolo della causa C-371/96 (domanda di pronuncia
    to per la concessione di un indennizzo.
                                                                         pregiudiziale proposta dal Tribunale di Trento): Ministero delle
                                                                         Finanze contro Cotonificio del Trentino SpA.
(1) GU L 196 del 5.8.1993, pag. 6.
                                                                         (1) GU C 40 dell’8.2.1997.