CELEX: C2001/095/30
Language: fi
Date: 2001-03-24 00:00:00
Title: Asia T-2/01: Vereniging Nederlandse Cementindustrien (VNC) 4.1.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

24.3.2001                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 95/15
Campina Melkunie B.V:n 27.12.2000 Euroopan yhteisöjen                      Vereniging Nederlandse Cementindustrien (VNC)
              komissiota vastaan nostama kanne                             4.1.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nosta-
                                                                                                         ma kanne
                          (Asia T-389/00)
                                                                                                       (Asia T-2/01)
                            (2001/C 95/29)
                                                                                                      (2001/C 95/30)
                   (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
                                                                                                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
Campina Melkunie B.V., kotipaikka Rosmalen (Alankomaat),
on nostanut 27.12.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                     Vereniging Nederlandse Cementindustrie (VNC), kotipaikka
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen                  ’s-Hertogenbosch (Alankomaat), on nostanut 4.1.2001 Euroo-
komissiota vastaan. Kantajan edustajia ovat asianajajat                    pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
Y. Van Gerven, F. P. Louis ja R. Van der Vlies, asianajotoimisto           kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
Stibbe Simont Monahan Duhot, Bryssel ja prosessiosoite                     edustajina ovat asianajajat M. B. W. Biesheuvel, T. M. Snoep ja
Luxemburgissa asianajotoimisto Arendt & Medernach, Rue                     R. Wesseling, Haag, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoi-
Mathias Hardt 8–10.                                                        misto Loesch, Rue Goethe 11.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                 Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–    kumoaa 18.10.2000 tehdyn komission päätöksen, jolla                   –      kumoaa 23.11.2000 tehdyn komission päätöksen, jolla
     komissio oli kieltäytynyt antamasta sille tietoja komission                  se kieltäytyi maksamasta kantajalle perusteettomasti mää-
     ja Belgian viranomaisten väliseen kirjeenvaihtoon sisälty-                   rätystä sakosta korkoa,
     neistä, komissiolta peräisin olevista asiankirjoista ja ko-
     mission ja Belgian viranomaisten vaihtamista asiakirjoista            –      määrää komission maksamaan sille 8,75 prosentin suur-
     sekä Belgian viranomaisten ja kaikkien muiden                                uista tai vähintäänkin kohtuulliseksi katsottavaa korkoa
     3.6.1999–9.7.1999 välisenä aikana dioksiinikriisin kan-                      100 000 euron suuruiselle määrälle 3.5.1995 ja
     nalta merkityksellisten tahojen kanssa pidettyjen kokous-                    23.11.2000 väliseltä ajalta sekä maksamaan kyseiselle
     ten pöytäkirjoista,                                                          määrälle 6,23 prosenttia korkoa 23.11.200 alkaen siihen
                                                                                  asti, kunnes komissio on maksanut koron kantajalle,
–    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                           –      velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
–    Päätöksen 94/90 ja EY 253 artiklan rikkominen
                                                                           Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumosi 15.3.2000
     Riidanalaisen päätöksen perusteluista ei käy ilmi, että               antamallaan tuomiolla komission päätöksen 94/815/EY siltä
     komissio oli tutkinut jokaisen nähtäväksi pyydetyn asia-              osin kuin kantajalle oli määrätty siinä sakkoa. Komissio suoritti
     kirjan erikseen ja että se oli selvittänyt, liittyivätkö ne sen       23.11.2000 kantajan maksaman sakon määrän kantajan pank-
     valvonta- tai tutkintatehtäviin tai sen jäsenyysvelvoittei-           kitilille, muttei sen vaatimia korkoja.
     den noudattamatta jättämistä koskeviin menettelyihin tai
     sen 5.6.1999 tekemän päätöksen 1999/368 ja 9.7.1999
     tekemän päätöksen 1999/449 syntyyn.                                   Kumoamiskanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraaviin perustei-
                                                                           siin:
     Komissio on EY 253 artiklan vastaisesti jättänyt perustele-
     matta jokaisen asiakirjan osalta erikseen, miksi tietojen
                                                                           EY 233 artiklan rikkominen: komissio ei ole toteuttanut
     antamisesta kieltäytyminen oli tarpeen yleisen edun suoje-
                                                                           tuomion täytäntöönpanemiseksi tarvittavia toimenpiteitä,
     lemiseksi.
                                                                           koska se ei ole suorittanut sakkomäärälle korkoa.
–    Päätöksen 94/90 rikkominen ja suhteellisuusperiaatteen
     loukkaaminen siksi, että komissio ei ollut antanut tutus-             Hyvän hallinnon yleisten periaatteiden loukkaaminen: Komis-
     tua asiakirjoihin osittain.                                           sio loukkaa siltä osin kuin se tekee eron sakon maksaneiden ja
                                                                           sakon maksamisen sijasta pankkitakuun antaneiden yritysten
                                                                           välillä hyvän hallinnon yleisiä periaatteita, eli yhdenvertaisen
                                                                           kohtelun periaatetta, huolenpitovelvollisuuden periaatetta ja
                                                                           suhteellisuusperiaatetta.
 ---pagebreak--- C 95/16                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         24.3.2001
Tehokasta puolustautumista koskevan oikeuden rikkominen:                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Jos yrityksellä, jolle komissio on määrännyt perusteettomasti
sakkoa, ei ole oikeutta saamatta jääneeseen korkoon, yritys ei
tosiasiallisesti pysty kaikilta osin puolustautumaan komission           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
aiheettomasti sille osoittamia päätöksiä vastaan.                        kuin asiassa T-2/01.
Perusteeton etu.
Yleisesti sovellettavan korkoprosentin puuttuessa kantaja läh-
tee korkolaskelmassaan siitä prosenttimäärästä, jota komissio
käytti vahvistaessaan määrää, jonka oikein määrätyn sakon
liian myöhään suorittaneiden yritysten olisi täytynyt maksaa.            Istituto Nazionale Istruzione Professionale Agricolan
                                                                         (INIPA) ym. 4.1.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                                               vastaan nostama kanne
                                                                                                      (Asia T-5/01)
                                                                                                    (2001/C 95/32)
                                                                                               (Oikeudenkäyntikieli: italia)
Eerste Nederlandse Cement Industrien (ENCI) 4.1.2001
 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                         Istituto Nazionale Istruzione Professionale Agricola (INIPA)
                                                                         ym., ovat nostaneet 7.6.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäi-
                           (Asia T-3/01)                                 sen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisö-
                                                                         jen komissiota vastaan. Kantajien edustajina ovat asianajajat
                                                                         Giovanni Pesce ja Filippo Brunetti ja prosessiosoite Luxembur-
                          (2001/C 95/31)                                 gissa.
                                                                         Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                    (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
                                                                         –     hyväksyy kanteen ja velvoittaa vastaajan korvaamaan
Eerste Nederlandse Cement Industrie (ENCI), kotipaikka                         oikeudenkäyntikulut.
’s-Hertogenbosch (Alankomaat), on nostanut 4.1.2001 Euroo-
pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
edustajina ovat asianajajat M. B. W. Biesheuvel ja R. Wesseling,
Haag, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Loesch,
Rue Goethe 11.                                                           Kanne koskee 27.10.2000 päivättyä kirjettä (D13118). Kirjeen
                                                                         on allekirjoittanut terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevista
                                                                         asioista vastaavan komission pääosaston pääjohtaja. Tämän
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               kirjeen sisältämällä määräyksellä kantajana oleville yrityksille
                                                                         ilmoitettiin siitä, ettei niitä hyväksytty elintarvikkeiden turvalli-
                                                                         suutta koskevasta tiedottamisesta jäsenvaltioissa vuosina
–     kumoaa 23.11.2000 tehdyn komission päätöksen, jolla                2000 ja 2001 järjestettyyn tarjouskilpailuun.
      se kieltäytyi maksamasta kantajalle perusteettomasti mää-
      rätystä sakosta korkoa,
                                                                         Kantajia ei ollut hyväksytty osallistumaan kilpailuun, koska ne
                                                                         eivät olleet esittäneet näyttöä
–     määrää komission maksamaan sille 8,75 prosentin suu-
      ruista tai vähintäänkin kohtuulliseksi katsottavaa korkoa
                                                                         –     vähintään kolmen vuoden kokemuksesta yhteistyöstä
      7 316 000 euron suuruiselle määrälle 3.5.1995 ja
                                                                               kuluttajajärjestöjen kanssa, ja
      23.11.2000 väliseltä ajalta sekä maksamaan kyseiselle
      määrälle 6,23 prosenttia korkoa 23.11.200 alkaen siihen
      asti, kunnes komissio on maksanut koron kantajalle,                –     kyvystään saada kuluttajajärjestöt yhteistyöhön.
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.               Väitteidensä tueksi kantajat vetoavat seuraaviin perusteisiin: