CELEX: 62010TN0490
Language: lt
Date: 2010-10-14 00:00:00
Title: Byla T-490/10: 2010 m. spalio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Endesa ir Endesa Generación prieš Komisiją

4.12.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 328/52
            
         2010 m. spalio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Endesa ir Endesa Generación prieš Komisiją
   
   (Byla T-490/10)
   ()
   2010/C 328/81
   Proceso kalba: ispanų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovės: Endesa, SA (Madridas, Ispanija), Endesa Generación, SA (Sevilija, Ispanija), atstovaujamos abogado M. Merola
   
      Atsakovė: Europos Komisija
   
      Ieškovių reikalavimai
   
   Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               pripažinti ieškinį priimtinu;
            
         
               —
            
            
               pripažinti ieškinį pagrįstu ir panaikinti visą sprendimą;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Šiuo ieškiniu ginčijamas tas pats sprendimas kaip ir bylose T-484/40 Gas Natural Fenosa SDG prieš Komisiją ir T-486/10 Iberdrola prieš Komisiją.
   Ieškovės pateikia tris pagrindus šiam ieškinių pagrįsti:
   
               1.
            
            
               Pirmasis pagrindas susijęs su akivaizdžia klaida, kurią Komisija padarė nuspręsdama, kad priemonei, apie kurią pranešta, taikoma Direktyva 2003/54/EB (1). Konkrečiai:
               
                           —
                        
                        
                           Nuspręsdama, kad Direktyvos 2003/54/EB 11 straipsnio 4 dalimi nereikalaujama, kad nacionalinės valdžios institucijos remtųsi ir įrodytų, jog egzistuoja tiekimo saugumo priežastys, kad būtų galima priimti šioje direktyvoje nustatytoms derinimo taisyklėms prieštaraujančias priemones, Komisija padarė akivaizdžią klaidą. Toks aiškinimas nedera su pareiga kiekvieną nukrypti leidžiančią nuostatą aiškinti siaurai.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisijos pateikiamas Direktyvos 2003/54/EB 11 straipsnio 4 dalies aiškinimas reiškia, kad valstybėms narėms leidžiama neribotai remtis taisykle, kuri, pagal Sutarties 114 straipsnį, gali būti taikoma tik pereinamuoju laikotarpiu. Todėl toks aiškinimas nedera su teisiniu pagrindu, kuriuo remiantis priimta Direktyva 2003/54/EB.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Apskaičiuodama Direktyvoje 2003/54/EB numatytą 15 % ribą taip, kad ji netenka Sąjungos teisės aktų leidėjo siekiamo veiksmingumo, Komisija padarė akivaizdžią klaidą.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisija padarė akivaizdžią klaidą, nes Ispanijoje nėra jokių tiekimo saugumo problemų, kuriomis būtų galima pagrįsti priemonės, apie kurią pranešta, priėmimą.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Priemonė, apie kurią pranešta, neatitinka reikalavimų, išdėstytų Dirketyvos 2003/54/EB 3 straipsnio 2 dalyje, pagal kurią su viešąja paslauga susiję įsipareigojimai turi būti aiškiai apibrėžti, skaidrūs, nediskriminaciniai, juos turi būti galima patikrinti, jie turi užtikrinti ES elektros energijos įmonėms vienodas galimybes teikti paslaugas nacionaliniams vartotojams.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Antrasis pagrindas susijęs su akivaizdžia klaida, kurią Komisija padarė nuspręsdama, kad Sutarties 106 straipsnio 2 dalis taikoma priemonei, apie kurią pranešta. Konkrečiai:
               
                           —
                        
                        
                           Nuspręsdama, kad Direktyvos 2003/54/EB 11 straipsnio 4 dalyje nustatytas reikalavimas ją atleidžia nuo pareigos išnagrinėti, ar viešosios paslaugos pareigos sąlygos šiuo atveju tenkinamos, Komisija padarė akivaizdžią klaidą.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Teisingai neįvertinusi priemonės, apie kurią pranešta, proporcingumo, ir šį tyrimą apribojusi tik klausimu, ar nėra perteklinio kompensavimo, Komisija padarė akivaizdžią klaidą.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Taikydama Sutarties 106 straipsnio 2 dalį, Komisija neišanalizavo nuosavybės teisės pažeidimo, įtvirtinto Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje, kuri taikoma priemonei, apie kurią pranešta.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Trečiasis pagrindas susijęs su taisyklių dėl kai kurių procedūros aspektų, pažeidimu. Konkrečiai:
               
                           —
                        
                        
                           Komisija pažeidė Sutarties 108 straipsnį ir Reglamento Nr. 659/1999 (2) 4 straipsnio 4 dalį, nes nepradėjo oficialaus tyrimo nepaisant to, kad egzistuoja objektyvūs ir nuoseklūs ženklai, įrodantys, jog priemonės, apie kurią pranešta, suderinamumo vertinimas kelia didelių sunkumų.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisija kaltinama piktnaudžiavusi įgaliojimais, nes pasinaudojo išankstiniu pranešimu, kad nereikėtų pradėti oficialios tyrimo procedūros.
                        
                     
         
      (1)  2003 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 2003/54/EB dėl elektros energijos vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinanti Direktyvą 96/92/EB (OL L 176, p. 37; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 12 sk., 2 t., p. 211).
   
      (2)  1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 659/1999, nustatantis išsamias EB Sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL L 83, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 1 t. p. 339)