CELEX: C2001/118/11
Language: el
Date: 2001-04-21 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 14ης Δεκεμβρίου 2000 στην υπόθεση C-344/98 (αίτηση του Supreme Court για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Masterfoods Ltd κατά HB Ice Cream Ltd και HB Ice Cream Ltd κατά Masterfoods Ltd, ενεργούσας υπό την εμπορική επωνυμία "Mars Ireland" ("Ανταγωνισμός — Άρθρα 85 και 86 της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρα 81 ΕΚ και 82 ΕΚ) — Παράλληλες διαδικασίες ενώπιον των εθνικών και των κοινοτικών δικαιοδοτικών οργάνων")

21.4.2001                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 118/7
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                          λι΄ου, της 22ας ∆εκεµβρι΄ου 1994, ΄οταν απο΄ τις δικαστικε΄ς
                                                                                   αρχε΄ς των κρατω  ΄ ν µελω΄ ν ζητει΄ται να διατα΄ξουν ασφαλιστικα΄
                     της 14ης ∆εκεµβρι΄ου 2000                                     µε΄τρα για την προστασι΄α δικαιωµα΄των επι΄ προϊο΄ντων της
                                                                                   διανοι΄ας που εµπι΄πτουν στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς της Συµφωνι΄ας
 στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-300/98 και C-392/98                           TRIPs.
 (αιτη΄σεις του Αrrondissementsrechtbank ’s-Gravenhage                       2)    'Οταν προ΄κειται για τοµε΄α ΄οπου η Συµφωνι΄α TRIPs ΄εχει
 και του Ηοge Raad der Nederlanden για την ΄εκδοση                                 εφαρµογη΄ και ΄οπου η Κοινο΄τητα ΄εχει ΄ηδη νοµοθετη΄σει, οι
 προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Parfums Christian Dior SA                             δικαστικε΄ς αρχε΄ς των κρατω      ΄ ν µελω΄ ν οφει΄λουν βα΄σει του
 κατα΄ Tuk Consultancy BV (C-300/98) και Αssco Gerüste                             κοινοτικου΄ δικαι΄ου, ΄οταν τους ζητει΄ται να εφαρµο΄σουν τους
 GmbH και Rob van Dijk, ο οποι΄ος ενεργει΄ υπο΄ την εµπορικη΄                      ηµεδαπου΄ς κανο΄νες για να διατα΄ξουν ασφαλιστικα΄ µε΄τρα
 ονοµασι΄α «Assco Holland Steigers Plettac Nederland»,                             προς προστασι΄α των δικαιωµα΄των που εµπι΄πτουν σε ΄εναν
 κατα΄ Wilhelm Layher GmbH & Co. KG και Layher BV                                  τε΄τοιο τοµε΄α, να το πρα΄ττουν στο µε΄τρο του δυνατου΄ υπο΄ το
                             (C-392/98) (1)                                        πρι΄σµα του κειµε΄νου και του σκοπου΄ του ΄αρθρου 50 της
                                                                                   Συµφωνι΄ας TRIPs.
 («Συµφωνι΄α για την ΄δρυσηι        του Παγκο΄σµιου Οργανισµου        ΄
 Εµπορι΄ου — Συµφωνι΄α TRIPs — 'Αρθρο 177 της Συνθη               ΄κης             'Οταν προ΄κειται για τοµε΄α ΄οπου η Κοινο΄τητα δεν ΄εχει ακο΄µη
 ΕΚ (νυν α  ΄ ρθρο 234 ΕΚ) — Αρµοδιο΄τητα του ∆ικαστηρι΄ου                         νοµοθετη΄σει και ο οποι΄ος, κατα΄ συνε΄πεια, ανη΄κει στην αρµο-
 — 'Αρθρο 50 της Συµφωνι΄ας TRIPs — Ασφαλιστικα                ΄ µε΄τρα            διο΄τητα των κρατω   ΄ ν µελω ΄ ν, η προστασι΄α των δικαιωµα΄των
              — Ερµηνει΄α — 'Αµεσο αποτε΄λεσµα»)                                   επι΄των προϊο΄ντων της διανοι΄ας και τα µε΄τρα που λαµβα΄νονται
                                                                                   προς του΄το απο΄ τις δικαστικε΄ς αρχε΄ς δεν εµπι΄πτουν στο
                           (2001/C 118/10)                                         κοινοτικο΄ δι΄καιο. Κατα΄ συνε΄πεια, το κοινοτικο΄ δι΄καιο ου΄τε
                                                                                   υπαγορευ΄ει ου΄τε αποκλει΄ει το να αναγνωρι΄σει η ΄εννοµη τα΄ξη
                                                                                   κρα΄τους µε΄λους στους ιδιω    ΄ τες το δικαι΄ωµα να στηριχθου΄ν
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)                             ευθε΄ως στον κανο΄να του ΄αρθρου 50, παρα΄γραφος 6, της
                                                                                   Συµφωνι΄ας TRIPs ΄η το να επιβα΄λει στα δικαστη΄ρια την υπο-
                                                                                   χρε΄ωση να εφαρµο΄ζουν τον κανο΄να αυτο΄ν αυτεπαγγε΄λτως.
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                           3)    Το ΄αρθρο 50 της Συµφωνι΄ας TRIPs αφη΄νει στα συµβαλλο΄-
                                                                                   µενα µε΄ρη, στο πλαι΄σιο των νοµικω      ΄ ν τους συστηµα΄των, τη
 Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-300/98 και C-392/98, µε αντι-                 φροντι΄δα να διευκρινι΄σουν αν το δικαι΄ωµα προσφυγη΄ς στη
 κει΄µενο αιτη΄σεις του Αrrondissementsrechtbank ’s-Gravenhage                     δικαιοσυ΄νη βα΄σει των γενικω        ΄ ν διατα΄ξεων του εθνικου΄
 (Κα΄τω Χω΄ρες) (C-300/98) και του Ηοge Raad der Nederlanden                       δικαι΄ου περι΄αδι΄κων πρα΄ξεων, και ειδικο΄τερα περι΄αθεµι΄του
 (Κα΄τω Χω΄ρες) (C-392/98) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του                ανταγωνισµου΄, προκειµε΄νου ΄ενα βιοµηχανικο΄ σχε΄διο να
 α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε τις οποι΄ες                 προστατευθει΄ απο΄ µια αποµι΄µηση, πρε΄πει να χαρακτηριστει΄
 ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο των διαφορω΄ν που εκκρεµου΄ν ενω΄πιον αυτω΄ν              ως «δικαι΄ωµα επι΄των προϊο΄ντων της διανοι΄ας» υπο΄ την ΄εννοια
 των δικαστηρι΄ων µεταξυ΄ Parfums Christian Dior SA και Tuk                        του ΄αρθρου 50, παρα΄γραφος 1, της Συµφωνι΄ας TRIPs.
 Consultancy BV (C-300/98) και, αφενο΄ς, Assco Gerüste GmbH                  (1) EE C 299 της 26.9.1998.
 και Rob van Dijk, ο οποι΄ος ενεργει΄ υπο΄ την εµπορικη΄ ονοµασι΄α
 «Assco Holland Steigers Plettac Nederland», και, αφετε΄ρου,
 Wilhelm Layher GmbH & Co. KG και Layher BV (C-392/98), η
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του
 α΄ρθρου 50 της Συµφωνι΄ας για τα δικαιω΄µατα επι΄των προϊο΄ντων της                        ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
 διανοι΄ας στον τοµε΄α του εµπορι΄ου, η οποι΄α περιλαµβα΄νεται στο
 παρα΄ρτηµα 1 Γ της Συµφωνι΄ας για την ΄δρυση
                                            ι          του Παγκο΄σµιου                           της 14ης ∆εκεµβρι΄ου 2000
 Οργανισµου΄ Εµπορι΄ου και εγκρι΄θηκε εξ ονο΄µατος της Κοινο΄τητας,
 κατα΄ το µε΄ρος που αφορα΄ θε΄µατα που εµπι΄πτουν στις αρµοδιο΄τητε΄ς       στην υπο΄θεση C-344/98 (αι΄τηση του Supreme Court για
 της, µε την απο΄φαση 94/800/ΕΚ του Συµβουλι΄ου, της 22ας ∆εκεµ-             την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Masterfoods Ltd
 βρι΄ου 1994 (EE L 336, σ. 1), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους         κατα΄ HB Ice Cream Ltd και HB Ice Cream Ltd κατα΄
 G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, C. Gulmann, A. La Pergola,             Masterfoods Ltd, ενεργου΄σας υπο΄ την εµπορικη΄ επωνυµι΄α
 M. Wathelet και Β. Σκουρη΄, προε΄δρους τµη΄µατος, D. A. O. Edward                                      «Mars Ireland» (1)
 (εισηγητη΄), J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón, R. Schintgen και
 F. Macken, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: Γ. Κοσµα΄ς, γραµµατε΄ας:       («Ανταγωνισµο΄ς — 'Αρθρα 85 και 86 της Συνθη                   ΄κης ΕΚ
 H. Von Holstein, βοηθο΄ς γραµµατε΄ας, εξε΄δωσε στις 14 ∆εκεµ-               (νυν α ΄ρθρα 81 ΕΚ και 82 ΕΚ) — Παρα             ΄ λληλες διαδικασι΄ες
 βρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                           ενω΄ πιον των εθνικω     ΄ ν και των κοινοτικω      ΄ ν δικαιοδοτικω ΄ν
                                                                                                            οργα ΄νων»)
 1)    Το ∆ικαστη΄ριο, επιλαµβανο΄µενο µιας υποθε΄σεως συ΄µφωνα
       µε τις διατα΄ξεις της Συνθη΄κης ΕΚ, και ιδι΄ως του ΄αρθρου 177                                    (2001/C 118/11)
       της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρου 234 ΕΚ), ει΄ναι αρµο΄διο να
       ερµηνευ΄σει το ΄αρθρο 50 της Συµφωνι΄ας για τα δικαιω    ΄ µατα                        (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
       επι΄ των προϊο΄ντων της διανοι΄ας στον τοµε΄α του εµπορι΄ου
       (Συµφωνι΄ας TRIPs), η οποι΄α περιλαµβα΄νεται στο παρα΄ρ-              (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
       τηµα 1 Γ της Συµφωνι΄ας για την ΄δρυση
                                            ι          του Παγκο΄σµιου                         στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
       Οργανισµου΄ Εµπορι΄ου και εγκρι΄θηκε εξ ονο΄µατος της Κοινο΄-
       τητας, κατα΄ το µε΄ρος που αφορα΄ θε΄µατα που εµπι΄πτουν στις         Στην υπο΄θεση C-344/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Supreme
       αρµοδιο΄τητε΄ς της, µε την απο΄φαση 94/800/ΕΚ του Συµβου-             Court (Ιρλανδι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του
 ---pagebreak---  C 118/8                EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                   21.4.2001
 α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε την οποι΄α           agricola Borini Fermo e Gabriele, (C-492/00) Giuseppe De
 ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του           Marchi κ.λπ., (C-493/00) Ferdinando Pavan κ.λπ. κατα΄
 δικαστηρι΄ου αυτου΄ µεταξυ΄ Masterfoods Ltd και HB Ice Cream               Αzienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo
 Ltd και µεταξυ΄ HB Ice Cream Ltd και Masterfoods Ltd,                      (AIMA) και Ministero del tesoro, del bilancio e della
 ενεργου΄σας υπο΄ την εµπορικη΄ επωνυµι΄α «Mars Ireland», η ΄εκδοση         programmazione economica, (C-494/00) Associazione dei
 προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α των α΄ρθρων 85,            produttori di latte delle terre del Granducato κ.λπ. κατα΄
 86 και 222 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρων 81 ΕΚ, 82 ΕΚ και 295              Αzienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo
 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez                (AIMA) και Ministero del tesoro, del bilancio e della
 Iglesias, Προ΄εδρο, C. Gulmann, A. La Pergola, M. Wathelet και             programmazione economica καθω             ΄ ς και της Regione
 Β. Σκουρη΄ς, προε΄δρους τµη΄µατος, D. A. O. Edward,                        Toscana, (C-496/00) Associazione agricola produttori
 J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón (εισηγητη΄), R. Schintgen και         Castellani s. c. a. r. l. κ.λπ. κατα΄ Αzienda di Stato per gli
 F. Macken, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: Γ. Κοσµα΄ς, γραµµατε΄ας:      interventi nel mercato agricolo (AIMA) και Ministero del
 L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 14 ∆εκεµβρι΄ου           tesoro, del bilancio e della programmazione economica,
 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                 (C-500/00) Aziende agricole Pietro Baita κ.λπ. κατα΄
                                                                            Αzienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo
                                                                            (AIMA) και Ministero per le risorse agricole e forestali,
                                                                            (C-21/01) Giorgio Accarini κ.λπ. κατα΄ Αzienda di Stato
 'Οταν εθνικο΄ δικαστη΄ριο αποφαι΄νεται επι΄ συµφωνι΄ας ΄η πρακτικη΄ς       per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) και
 της οποι΄ας το συµβατο΄ µε τα ΄αρθρα 85, παρα΄γραφος 1, και 86             Ministero del tesoro, del bilancio e della programmazione
 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρα 81, παρα΄γραφος 1, ΕΚ και 82                                                economica
 ΕΚ) ΄εχει ΄ηδη αποτελε΄σει αντικει΄µενο αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς,
 δεν µπορει΄να λα΄βει απο΄φαση αντι΄θετη απο΄ εκει΄νη της Επιτροπη΄ς,
  ακο΄µη και αν η τελευται΄α αυτη΄ απο΄φαση ΄ερχεται σε συ΄γκρουση          (Υποθε΄σεις C-483/00, C-485/00 ΄εως C-488/00, C-492/00
  µε εκει΄νη που εξε΄δωσε εθνικο΄ δικαστη΄ριο πρωτοδι΄κως. 'Οταν ο                 ΄εως C-494/00, C-496/00, C-500/00 και C-21/01)
  αποδε΄κτης της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς ΄εχει ασκη΄σει, εντο΄ς
  της προβλεποµε΄νης απο΄ το ΄αρθρο 173, πε΄µπτο εδα΄φιο, της                                          (2001/C 118/12)
  Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, ΄αρθρο 230, πε΄µπτο
  εδα΄φιο, ΕΚ) προθεσµι΄ας, προσφυγη΄ ακυρω  ΄ σεως κατα΄ της αποφα΄-       Με αποφα΄σεις της 6ης Ιουλι΄ου 2000, οι οποι΄ες περιη΄λθαν στη
  σεως αυτη΄ς, εναπο΄κειται στο εθνικο΄ δικαστη΄ριο να εκτιµη΄σει αν        Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
  επιβα΄λλεται η αναστολη΄ της διαδικασι΄ας ΄εως ΄οτου εκδοθει΄             29 ∆εκεµβρι΄ου 2000 και στις 18 Ιανουαρι΄ου 2001 (C-21/91),
  τελειωτικη΄ απο΄φαση επι΄ της εν λο΄γω προσφυγη΄ς ακυρω    ΄ σεως ΄η      το Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio, στο πλαι΄σιο
΄εως ΄οτου υποβληθει΄ προδικαστικο΄ ερω   ΄ τηµα στο ∆ικαστη΄ριο.           των διαφορω΄ν µεταξυ΄ (C-483/00), Azienda agricola Nardoni di
                                                                            Benedetto Nardoni κατα΄ Αzienda di Stato per gli interventi nel
                                                                            mercato agricolo (AIMA) και Ministero del tesoro, del bilancio
                                                                            e della programmazione economica, (C-485/00) Azienda
                                                                            agricola Antonio Tonon και Αzienda di Stato per gli interventi
 (1) EE C 378 της 5.12.1998.                                                nel mercato agricolo (AIMA) και Ministero del tesoro, del
                                                                            bilancio e della programmazione economica, (C-486) Azienda
                                                                            agricola Beniamino Brutti, Mario Zanetti κ.λπ. και Αzienda di
                                                                            Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) και
                                                                            Ministero del tesoro, del bilancio e della programmazione
                                                                            economica, καθω΄ς και Cooperativa agricola latte 2001 κ.λπ.,
                                                                            (C-487/00) Cooperativa Nuova Latte s. r. l. και Αzienda di
                                                                            Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) και
                                                                            Ministero per le politiche agricole e forestali, (C-488/00)
                                                                            Azienda agricola Borini Fermo e Gabriele, (C-492/00)
                                                                            Giuseppe De Marchi κ.λπ., (C-493/00) Ferdinando Pavan κ.λπ.
 Αιτη΄σεις για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που                    και Αzienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo
 υπε΄βαλε το Tribunale Amministrativo Regionale per il                      (AIMA) και Ministero del tesoro, del bilancio e della
 Lazio µε αποφα΄σεις της 6ης Ιουλι΄ου 2000 στις υποθε΄σεις                  programmazione economica, (C-494/00) Associazione dei
 (C-483/00) Azienda agricola Nardoni di Benedetto                           produttori di latte delle terre del Granducato κ.λπ. κατα΄ Αzienda
 Nardoni κατα΄ Αzienda di Stato per gli interventi nel                      di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) και
 mercato agricolo (AIMA) και Ministero del tesoro, del                      Ministero del tesoro, del bilancio e della programmazione
 bilancio e della programmazione economica, (C-485/00)                      economica καθω΄ς και Regione Toscana, (C-496/00)
 Azienda agricola Antonio Tonon κατα΄ Αzienda di Stato                      Associazione agricola produttori Castellani s. c. a. r. l. κ.λπ. και
 per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) και                         Αzienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
 Ministero del tesoro, del bilancio e della programmazione                  και Ministero del tesoro, del bilancio e della programmazione
 economica, (C-486) Azienda agricola Beniamino Brutti,                      economica, (C-500/00) Aziende agricole Pietro Baita κ.λπ. κατα΄
 Mario Zanetti κ.λπ. κατα΄ Αzienda di Stato per gli interventi              Αzienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
 nel mercato agricolo (AIMA) και Ministero del tesoro, del                  και Ministero per le risorse agricole e forestali, (C-21/01)
 bilancio e della programmazione economica, καθω              ΄ ς και       Giorgio Accarini κ.λπ. και Αzienda di Stato per gli interventi
 των Cooperativa agricola latte 2001 κ.λπ., (C-487/00)                      nel mercato agricolo (AIMA) και Ministero del tesoro, del
 Cooperativa Nuova Latte s. r. l. κατα΄ Αzienda di Stato per                bilancio e della programmazione economica, που εκκρεµου΄ν
 gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) και Ministero                   ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
 per le politiche agricole e forestali, (C-488/00) Azienda                  αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των: