CELEX: 52014PC0692
Language: pl
Date: 2014-11-14
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Protokołu zmieniającego Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

|
			
		
		
		52014PC0692
		
			Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Protokołu zmieniającego Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej /* COM/2014/0692 final - 2014/0327 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Zgodnie z Aktem przystąpienia Republiki
Chorwacji[1],
Chorwacja przystąpi do umów, które zostały zawarte lub podpisane
przed datą przystąpienia Chorwacji przez państwa
członkowskie UE i Unię z jednym lub większą
liczbą państw trzecich, poprzez zawarcie protokołu do tych umów.
Decyzją z dnia 14 września 2012 r.[2]
Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z
zainteresowanymi państwami trzecimi w celu zawarcia stosownych
protokołów.
Umowa o transporcie morskim między Wspólnotą
Europejską a rządem Chińskiej Republiki Ludowej została
podpisana w Brukseli dnia 6 grudnia 2002 r., zawarta na mocy decyzji Rady z
dnia 28 stycznia 2008 r. i weszła w życie w dniu 1 marca 2008 r.[3]. 
W związku z tym Komisja
wynegocjowała protokół, działając na podstawie wytycznych
negocjacyjnych przyjętych przez Radę w dniu 14 września 2012 r.
oraz w konsultacji ze specjalnym komitetem wyznaczonym przez Radę.
Protokół został podpisany przez Komisję oraz przez
przedstawicieli Chin w Brukseli dnia xx yy zzzz r. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Negocjacje z Chińską Republiką
Ludową zostały pomyślnie zakończone parafowaniem
protokołu w dniu 20 czerwca 2014 r.  
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Protokół włącza Republikę
Chorwacji jako stronę umowy i przewiduje niezbędne zmiany
dostosowujące umowę pod względem językowym, które
wynikają z przystąpienia Republiki Chorwacji. Nie wprowadza się
zmian w istotnych treściach umowy. 
Komisja zwraca się do Rady o udzielenie
upoważnienia do zawarcia protokołu.
2014/0327 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie zawarcia Protokołu
zmieniającego Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej 
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 100
ust. 2 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a),
uwzględniając Akt przystąpienia
Republiki Chorwacji, w szczególności jego art. 6 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
uwzględniając opinię Parlamentu
Europejskiego[4],

a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Umowa o transporcie morskim
między Wspólnotą Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki
Ludowej, z drugiej strony, zwana dalej „umową”, została podpisana w
Brukseli w dniu 6 grudnia 2002 r., zawarta w dniu 8 stycznia 2008 r. i
weszła w życie w dniu 1 marca 2008 r.
(2)       W dniu 14 września 2012
r. Komisja została upoważniona przez Radę do wynegocjowania
protokołu zmieniającego umowę z Chinami w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji.
(3)       Protokół został
podpisany w Brukseli dnia xx.yy.wwww r. 
(4)       Zgodnie z art. 6
ust. 2 Aktu przystąpienia Republiki Chorwacji, Chorwacja ma
przystąpić do umowy poprzez zawarcie protokołu między
Radą a Chińską Republiką Ludową. 
(5)       Należy zatem
zawrzeć przedmiotowy protokół, 
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się – w imieniu
Unii i jej państw członkowskich – Protokół zmieniający
Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą Europejską i
jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem
Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony, w celu uwzględnienia
przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej.
Artykuł
2
Przewodniczący Rady wyznacza osobę
lub osoby umocowane do dokonania – w imieniu Unii Europejskiej i jej
państw członkowskich – notyfikacji, o której mowa w art. 3
protokołu.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi
w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 112 z 24.4.2012, s. 21.
[2]               13351/12
[3]               Dz.U. L 46
s. 23
[4]               Dz.U. C  z , s. .
ZAŁĄCZNIK
PROTOKÓŁ ZMIENIAJĄCY UMOWĘ O
TRANSPORCIE MORSKIM MIĘDZY WSPÓLNOTĄ EUROPEJSKĄ I JEJ
PAŃSTWAMI CZŁONKOWSKIMI, Z JEDNEJ STRONY, A RZĄDEM
CHIŃSKIEJ REPUBLIKI LUDOWEJ, Z DRUGIEJ STRONY
do
wniosku dotyczącego decyzji Rady
w sprawie zawarcia Protokołu
zmieniającego Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej 
KRÓLESTWO BELGII,
REPUBLIKA BUŁGARII,
REPUBLIKA CZESKA,
REPUBLIKA CHORWACJI,
KRÓLESTWO DANII,
REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,
REPUBLIKA ESTOŃSKA,
REPUBLIKA GRECKA,
KRÓLESTWO HISZPANII,
REPUBLIKA FRANCUSKA,
IRLANDIA,
REPUBLIKA WŁOSKA,
REPUBLIKA CYPRYJSKA,
REPUBLIKA ŁOTEWSKA,
REPUBLIKA LITEWSKA,
WIELKIE KSIĘSTWO
LUKSEMBURGA,
REPUBLIKA WĘGIERSKA,
REPUBLIKA MALTY,
KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,
REPUBLIKA AUSTRII,
RZECZPOSPOLITA POLSKA,
REPUBLIKA PORTUGALSKA,
RUMUNIA,
REPUBLIKA SŁOWENII,
REPUBLIKA SŁOWACKA,
REPUBLIKA FINLANDII,
KRÓLESTWO SZWECJI,
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ
BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ
zwane dalej „państwami członkowskimi”, reprezentowane przez
Radę Unii Europejskiej, i
UNIA EUROPEJSKA, zwana dalej „Unią”, reprezentowana przez
Radę Unii Europejskiej, z jednej strony, oraz
RZĄD CHIŃSKIEJ REPUBLIKI LUDOWEJ, z drugiej strony,
UWZGLĘDNIAJĄC przystąpienie Republiki Chorwacji do Unii
Europejskiej dnia 1 lipca 2013 r.,
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:
ARTYKUŁ 1
Republika Chorwacji jest stroną Umowy o transporcie morskim
między Wspólnotą Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki
Ludowej, z drugiej strony, która została podpisana w Brukseli dnia 6
grudnia 2002 r. i weszła w życie dnia 1 marca 2008 r. (zwanej dalej
„umową”).
ARTYKUŁ 2
Tekst umowy w języku chorwackim, załączony do
niniejszego Protokołu, jest autentyczny na tych samych warunkach co inne
wersje językowe sporządzone zgodnie z art. 14 umowy.
ARTYKUŁ 3
Umawiające się Strony informują się wzajemnie
kanałem dyplomatycznym o zakończeniu wewnętrznych procedur
prawnych niezbędnych do wejścia w życie niniejszego
Protokołu. Niniejszy protokół wchodzi w życie z dniem otrzymania
ostatniego pisemnej notyfikacji.
ARTYKUŁ 4
Niniejszy protokół sporządzono w xxxx, w dniu xx yy 20zz r.,
w dwóch egzemplarzach w językach: angielskim, bułgarskim, chorwackim,
czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim,
hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim,
niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim,
słoweńskim, szwedzkim, węgierskim, włoskim oraz
chińskim, przy czym teksty w każdym z tych języków są na
równi autentyczne.
 W IMIENIU PAŃSTW CZŁONKOWSKICH W IMIENIU UNII EUROPEJSKIEJ || W IMIENIU RZĄDU CHIŃSKIEJ REPUBLIKI LUDOWEJ