CELEX: 62015CN0625
Language: lt
Date: 2015-11-23 00:00:00
Title: Byla C-625/15 P: 2015 m. lapkričio 23 d. Schniga GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2015 m. rugsėjo 10 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo sujungtose bylose T-91/14 ir T-92/14, Schniga GmbH/Bendrijos augalų veislių tarnyba

25.1.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 27/27
            
         2015 m. lapkričio 23 d.Schniga GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2015 m. rugsėjo 10 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo sujungtose bylose T-91/14 ir T-92/14, Schniga GmbH/Bendrijos augalų veislių tarnyba
   
   (Byla C-625/15 P)
   (2016/C 027/31)
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Schniga GmbH, atstovaujama advokatų G. Würtenberger, R. Kunze
   
      Kitos proceso šalys: Bendrijos augalų veislių tarnyba, Brookfield New Zealand Ltd, Elaris SNC
   
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti 2015 m. rugsėjo 10 d. Bendrojo Teismo sprendimą sujungtose bylose T-91/14 ir T-92/14;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš BAVT ir įstojusių į bylą šalių bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Teigiama, kad Bendrasis Teismas teisiškai klaidingai pritaikė Reglamento Nr. 2100/94 (1) dėl augalų veislių teisinės apsaugos Bendrijoje 7 straipsnį ir 1995 m. gegužės 31 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1239/95 (2) 22 ir 23 straipsnius.
   Bendrasis Teismas klaidingai įvertino Bendrijos augalų veislių tarnybos pirmininko teisę įtraukti papildomas savybes, atliekant veislės, kuriai prašoma suteikti augalų veislių apsaugą Bendrijoje, ekspertizę.
   Bendrasis Teismas klaidingai įvertino techninių protokolų ir gairių, taikytinų atliekant paraiškos dėl augalų veislių teisinės apsaugos Bendrijoje techninę ekspertizę, teisinį pobūdį, todėl klaidingai nustatė laikotarpį, per kurį Bendrijos augalų veislių tarnybos pirmininkas gali nuspręsti, kad nustatant naujos veislės išskirtinumą galima atsižvelgti į naują savybę.
   Bendrasis Teismas suklydo vertindamas pasekmes, kylančias taikant teisinio saugumo, Bendrijos augalų veislių tarnybos objektyvumo ir vienodo vertinimo principus Bendrijos augalų veislių tarnybos pirmininko sprendimams dėl naujos veislės ekspertizės.
   
      (1)  1994 m. liepos 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2100/94 dėl augalų veislių teisinės apsaugos Bendrijoje (OL L 227, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 16 t., p. 390).
   
      (2)  1995 m. gegužės 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1239/95, nustatantis įgyvendinimo taisykles Tarybos reglamentui (EB) Nr. 2100/94 taikyti dėl Bendrijos augalų veislių tarnybos atliekamų procedūrų (OL L 121, p. 37; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 17 t., p. 327).