CELEX: 32018D1907
Language: pl
Date: 2018-12-20 00:00:00
Title: Decyzja Rady (UE) 2018/1907 z dnia 20 grudnia 2018 r. w sprawie zawarcia między Unią Europejską a Japonią Umowy o partnerstwie gospodarczym

27.12.2018   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 330/1
               
            
         DECYZJA RADY (UE) 2018/1907
         z dnia 20 grudnia 2018 r.
         w sprawie zawarcia między Unią Europejską a Japonią Umowy o partnerstwie gospodarczym
         RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 91, art. 100 ust. 2 i art. 207 ust. 4 akapit pierwszy w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) ppkt (v) i art. 218 ust. 7,
         uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
         uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2018/966 (2) dnia 17 lipca 2018 r. podpisano Umowę o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską a Japonią, (dalej zwaną „Umową”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Aby zapewnić sprawne funkcjonowanie ułatwień wywozu win przewidzianych w Umowie, Komisja powinna zostać upoważniona do czasowego zawieszenia w imieniu Unii oraz zgodnie z art. 2.29 ust. 3 Umowy do akceptowania samopoświadczania produktów winiarskich, jak określono w art. 2.28 Umowy. Komisja powinna być również upoważniona do zakończenia czasowego zawieszenia, w imieniu Unii oraz zgodnie z art. 2.29 ust. 4 Umowy.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Zgodnie z art. 218 ust. 7 Traktatu Rada powinna upoważnić Komisję do zatwierdzenia, w imieniu Unii, niektórych modyfikacji Umowy. Komisja powinna być zatem upoważniona do zatwierdzenia modyfikacji na podstawie art. 10.14 Umowy w odniesieniu do części 2 załącznika 10 do Umowy, po konsultacji ze specjalnym komitetem wyznaczonym przez Radę zgodnie z art. 207 ust. 3 Traktatu. Niniejsze upoważnienie nie ma zastosowania do zmian zobowiązań wynikających z ust. 4 („Zamówienia towarów i usług dotyczących kolei”) i ust. 5 („Usługi”) Sekcji A części 2 załącznika 10 do Umowy. Komisja powinna być również upoważniona do zatwierdzenia modyfikacji załącznika 14-A i załącznika 14-B do Umowy.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Zgodnie z art. 23.5 Umowy żadne z jej postanowień nie jest interpretowane jako przyznające jednostkom prawa lub nakładające na jednostki obowiązki, bez uszczerbku dla praw i obowiązków jednostek na podstawie międzynarodowego prawa publicznego. Nie jest zatem możliwe powołanie się na Umowę bezpośrednio przed sądami Unii lub państw członkowskich.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Umowę należy zatwierdzić,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Niniejszym zatwierdza się Umowę między Unią Europejską a Japonią o partnerstwie gospodarczym.
            Tekst Umowy zostaje dołączony do niniejszej decyzji.
         
         
            Artykuł 2
            
               1.   Decyzję Unii o czasowym zawieszeniu, zgodnie z art. 2.29 ust. 3 Umowy, akceptowania samopoświadczania produktów winiarskich, jak określono w art. 2.28 Umowy, podejmuje Komisja.
            
            
               2.   Decyzję Unii o zakończeniu, zgodnie z art. 2.29 ust. 4 Umowy, czasowego zawieszenia, o którym mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, podejmuje Komisja.
            
         
         
            Artykuł 3
            Do celów art. 10.14 Umowy, stanowisko Unii w sprawie modyfikacji lub korekt zobowiązań na podstawie części 2 załącznika 10 do Umowy przyjmuje Komisja, po konsultacji ze specjalnym komitetem wyznaczonym przez Radę zgodnie z art. 207 ust. 3 Traktatu. Przepisu tego nie stosuje się do zmian zobowiązań wynikających z ust. 4 („Zamówienia towarów i usług dotyczących kolei”) i ust. 5 („Usługi”) Sekcji A części 2 załącznika 10 do Umowy.
         
         
            Artykuł 4
            Modyfikacje załącznika 14-A i załącznika 14-B do Umowy w drodze decyzji Wspólnego Komitetu, ustanowionego na podstawie niniejszej Umowy, w następstwie zaleceń Komitetu ds. Własności Intelektualnej ustanowionego na podstawie niniejszej Umowy, są zatwierdzane przez Komisję w imieniu Unii. Gdyby zainteresowane strony nie mogły osiągnąć porozumienia w następstwie zastrzeżeń dotyczących oznaczenia geograficznego, Komisja przyjmuje stanowisko na podstawie procedury określonej w art. 57 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Parlamentu Europejskiego i Rady (3).
         
         
            Artykuł 5
            Przewodniczący Rady, dokonuje w imieniu Unii powiadomienia, o którym mowa w art. 23.3 Umowy (4).
         
         
            Artykuł 6
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 20 grudnia 2018 r.
            
               
                  W imieniu Rady
               
               E. KÖSTINGER
               
                  Przewodnicząca
               
            
         
         
            (1)  Zgoda z dnia 12 grudnia 2018 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
         
            (2)  Decyzja Rady (UE) 2018/966 z dnia 6 lipca 2018 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską a Japonią (Dz.U. L 174 z 10.7.2018, s. 1).
         
            (3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1).
         
            (4)  Data wejścia w życie Umowy zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.