CELEX: 31973R2408
Language: nl
Date: 1973-09-04 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2408/73 van de Commissie van 3 september 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor produkten van de sectoren granen en rijst

4. 9 . 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 247/23
                           VERORDENING (EEG) Nr. 2408/73 VAN DE COMMISSIE
                                                  van 3 september 1973
              houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                   worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                 bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             Verordening (EEG) nr. 2383/73 (5) ;
Economische Gemeenschap,
                                                                Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­
                                                                Verordening (EEG) nr. 2383/73 ertoe leidt de thans
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                  geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                deze verordening is aangegeven,
gie (*),
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­            VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
                                                                                         Artikel 1
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (2), gewijzigd             De in bijlagen van Verordening (EEG) nr. 2383/73
bij Verordening (EEG) nr. 1967/73 (3), en met name              vastgestelde bedragen, die als compenserende bedra­
op artikel 7,                                                   gen moeten worden toegepast, worden gewijzigd zoals
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad               in de bijlage van deze verordening is aangegeven .
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­
gemene regelen van het stelsel van compenserende                                         Artikel 2
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (4), en met                Deze verordening treedt in werking op 4 september
name op artikel 5,                                              1973 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 3 september 1973.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                             De Voorzitter
                                                                         Francois-Xavier ORTOLI
(') PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz . 5 .
(2) PB nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz. 25 .
(3) PB nr. L 201 van 21 . 7 . 1973, blz . 8 .
 4 PB nr. L 29 van 1 . 2. 1973, blz. 26.                        (5) PB nr. L 245 van 1 . 9 . 1973, blz . 52.
 ---pagebreak--- Nr. L 247/24                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           4. 9 . 73
             ANNEXE A — Ril . AG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montam * applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for kom
                                       Hil* Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cercali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                   ( RE / UC / u.a. /l 000) kv )
             N" du tarif douanier commun
             Position i den fællex toldtarif
             Nr. iles GemeinKamen Zolltarifs
                                                                I>K                 IKI                      UK
             N. ( lelhi tariffa doganale comune
             Nr. van liei
             douanetarief
             CCT lieadinn No
             10.05 B                                            —
                                                                                   10-00                   10-00
 ---pagebreak--- 4. 9. 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 247/25
         ANNEXE C — BILAC C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                 base de céréales et de riz
         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                       korn og ris
         Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
         Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                        e del riso
         Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                   verwerkte produkten
         Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                        (REIUCIu.a./lOO kg)
         N0 du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
         N. della tariffa doganale comune              DK                    IRL             UK
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         11.01 E I (*)                                                      1-400           1-400
         11.01 E II H                                  —                    1-020           1-020
         11.02 A V a) 1 (')                            —                    1-400           L·400
         11.02 A Va) 2 ( x )                           —                    1-400           1-400
         11.02 A Vb) H                                 —                    1-020           1-020
         11.02 B II c) (*)                             —                    1-400           1-400
         11.02 C V H                                   —                    1-400           1-400
         11.02 D V 0 )                                 —                    1-020           1-020
         11.02 E II c) 0 )                             —                    1-400           1-400
         11.02 F V i 1 )                               —                    1-020           1-020
         11.02 G H                                     —                    0-250           0-250
         11.06 B II                                    —                    1-610           1-610
         23.02 A I a )                                 —
                                                                            0-080           0-080
         23.02 A I b ) 1                               —                    0-080           0-080
         23.02 A I b ) 2                               —                    0-080           0-080
         23.02 A II a)                                 —                    0-080           0-080
         23.02 A II b )                                —                    0-080           0-080
         23.07 B I a) 1                                —
                                                                            0-160           0-160
         23.07 B I a) 2                                —                    0-160           0-160
         23.07 B I b ) 1                               —                    0-500           0-500
         23.07 B I b ) 2                               —
                                                                            0-500           0-500
         23.07 B I c) 1                                —                    0-750           0-750
         23.07 B I c) 2                                —
                                                                            0-750           0-750
 ---pagebreak--- Nr. L 247/26                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                4. 9. 73
             (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n08 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %h
                      (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 ®/o pour le froment et le seigle, 3 •/<> pour l'orge,
                      4 */t pour le sarrasin, 5 'U pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tprsubstansen.
                  Kim af korn samt mel deraf .tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummem 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundeftteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizên und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger betragt.          ' '     ■     .    '
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
              (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                  — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 "lo per il riso, a 2,5 %> per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                      a 4 °/o per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali.
                  I germi di cereali , anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n . 11.02.
              (l) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor . tarwe en rogge, 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                      45 °/o by weight,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 •/« for rice, 2-5 #/o for wheat and rye, 3 % for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                       other cereals .
                  Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.