CELEX: 22003A1231(04)
Language: lt
Date: 1072137600000
Title: Europos bendrijos ir maroko karalystės Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl abipusių liberalizavimo priemonių ir EB–Maroko asociacijos susitarimo žemės ūkio protokolų pakeitimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

22003A1231(04)

Oficialusis leidinys L 345 , 31/12/2003 p. 0119 - 0149

		Europos bendrijos ir maroko karalystėsSusitarimas pasikeičiant laiškais dėl abipusių liberalizavimo priemonių ir EB–Maroko asociacijos susitarimo žemės ūkio protokolų pakeitimoA. Europos bendrijos laiškasBriuselis, …Gerbiamasis Pone,Turiu garbę priminti derybas, vykusias remiantis nuo 2000 m. kovo 1 d. įsigaliojusio Europos ir Viduržemio jūros šalių susitarimo, įsteigiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Maroko Karalystės asociaciją, 16 straipsniu, kuriame numatyta, kad Bendrija ir Marokas laipsniškai įgyvendins didesnę jų tarpusavio prekybos žemės ūkio produktais liberalizaciją.Derybos dėl to vyko remiantis Europos ir Viduržemio jūros šalių susitarimo 18 straipsnio 1 dalimi, kurioje numatyta, kad nuo 2000 m. sausio 1 d. Bendrija ir Marokas įvertins padėtį, kad nustatytų liberalizavimo priemones, Šalių taikytinas nuo 2001 m. sausio 1 d.Derybų metu abi Šalys susitarė, kad:1. Asociacijos susitarimo 1 ir 3 protokolai pakeičiami prie šio Susitarimo pridėtais protokolais.2. Asociacijos susitarimo 18 straipsnio pirmoje dalyje datos "2000 m. sausio 1 d." ir "2001 m. sausio 1 d." pakeičiamos datomis "2007 m. sausio 1 d." ir "2008 m. sausio 1 d."3. Prie Asociacijos susitarimo pridėtas Bendrijos ir Maroko Karalystės susitarimas pasikeičiant laiškais, susijęs su 1 protokolo 1 straipsniu dėl bendrojo muitų tarifo 060310 subpozicijoje klasifikuojamų gyvų skintų gėlių ir gėlių žiedpumpurių, panaikinamas.4. Šis Susitarimas taikomas nuo 2004 m. sausio 1 d., išskyrus 1 protokolo 2,4 ir 5 straipsnius, kurie pomidorams taikomi nuo 2003 m. spalio 1 d.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūsų Vyriausybė sutinka su šio laiško turiniu.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Europos Sąjungos Tarybos varduB. Maroko laiškasRabat, …Gerbiamasis Pone,turiu garbę pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos laišką, kuriame rašoma:"Turiu garbę priminti derybas, vykusias remiantis nuo 2000 m. kovo 1 d. įsigaliojusio Europos ir Viduržemio jūros šalių susitarimo, įsteigiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Maroko Karalystės asociaciją, 16 straipsniu, kuriame numatyta, kad Bendrija ir Marokas laipsniškai įgyvendins didesnę jų tarpusavio prekybos žemės ūkio produktais liberalizaciją.Derybos dėl to vyko remiantis Europos ir Viduržemio jūros šalių susitarimo 18 straipsnio 1 dalimi, kurioje numatyta, kad nuo 2000 m. sausio 1 d. Bendrija ir Marokas įvertins padėtį, kad nustatytų liberalizavimo priemones, Šalių taikytinas nuo 2001 m. sausio 1 d.Derybų metu abi Šalys susitarė, kad:1. Asociacijos susitarimo 1 ir 3 protokolai pakeičiami prie šio Susitarimo pridėtais protokolais.2. Asociacijos susitarimo 18 straipsnio pirmoje dalyje datos "2000 m. sausio 1 d." ir "2001 m. sausio 1 d." pakeičiamos datomis "2007 m. sausio 1 d." ir "2008 m. sausio 1 d."3. Prie Asociacijos susitarimo pridėtas Bendrijos ir Maroko Karalystės susitarimas pasikeičiant laiškais, susijęs su 1 protokolo 1 straipsniu dėl bendrojo muitų tarifo 060310 subpozicijoje klasifikuojamų gyvų skintų gėlių ir gėlių žiedpumpurių, panaikinamas.4. Šis Susitarimas taikomas nuo 2004 m. sausio 1 d., išskyrus 1 protokolo 2,4 ir 5 straipsnius, kurie pomidorams taikomi nuo 2003 m. spalio 1 d.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūsų Vyriausybė sutinka su šio laiško turiniu."Turiu garbę patvirtinti, kad Maroko Karalystė sutinka.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Maroko Karalystės vardu--------------------------------------------------Protokolas Nr. 1dėl Maroko kilmės žemės ūkio produktų importui į Bendriją taikomos tvarkos1 straipsnis1. Priede išvardyti Maroko kilmės produktai importuojami į Bendriją vadovaujantis toliau ir priede pateiktomis sąlygomis.2. Importo muitai panaikinami arba sumažinami 1A priedo a skiltyje kiekvienam produktui nurodytu procentu.Jei bendrajame muitų tarife numatytas ad valorem muitų taikymas ir konkretus muitas tam tikriems produktams, kurie a arba c skiltyje pažymėti asterisku, sumažinimo normos, nurodytos a skiltyje ir c skiltyje, kaip nurodyta 3 dalyje, taikomos tik ad valorem muitui.3. Tam tikriems produktams taikomi muitai panaikinami laikantis tarifinių kvotų, nurodytų prie šių produktų 1A priedo b skiltyje.Tiems kiekiams, kurie importuojami viršijant šias kvotas, bendrieji muitų tarifai sumažinami to priedo c skiltyje nurodytais dydžiais.Pirmaisiais šio Susitarimo taikymo metais tarifinių kvotų, kurių kvotos laikotarpis prasidėjo prieš pradedant taikyti šį Susitarimą, dydžiai apskaičiuojami proporcingai baziniams dydžiams, atsižvelgiant į tą laikotarpio dalį, kuri jau yra pasibaigusi iki šio Susitarimo įsigaliojimo dienos; tai netaikoma pomidorams, klasifikuojamiems 07020000 KN pozicijoje.4. Kai kuriems iš 1A priede išvardytų produktų, nurodytų d skiltyje, nuo 2004 m. sausio 1 d. iki 2007 m. sausio 1 d. kvotos didinamos keturiomis lygiomis dalimis, kurių kiekviena sudaro 3 % kvotos dydžio.5. Jei Bendrija sumažina savo taikomus palankiausio režimo muitus, laipsniškas a ir c skiltyse nurodytų tarifų panaikinimas taikomas minėtiems sumažintiems muitams.2 straipsnis1. Pagal tarifines kvotas ir 2 paragrafo nuostatas – švieziems ir atšaldytiems pomidorams, kuriu KN 07020000 laikotarpiui nuo spalio 1 d. iki gegužės 31 d., toliau – „toliau vadinamam "prekybos metai",1. Šviežiems arba atšaldytiems pomidorams, klasifikuojamiems KN 07020000 pozicijoje, kiekvienu laikotarpiu nuo spalio 1 d. iki gegužės 31 d., toliau – "prekybos metai", laikantis 2 punkto:(tonos) | prekybos metai |2003/04 | 2004/05 | 2005/06 | 2006/07 ir vėliau |Bazinė mėnesinė kvotaSpalis | 10000 | 10000 | 10000 | 10000 |Lapkritis | 26000 | 26000 | 26000 | 26000 |Gruodis | 30000 | 30000 | 30000 | 30000 |Sausis | 30000 | 30000 | 30000 | 30000 |Vasaris | 30000 | 30000 | 30000 | 30000 |Kovas | 30000 | 30000 | 30000 | 30000 |Balandis | 15000 | 15000 | 15000 | 15000 |Gegužė | 4000 | 4000 | 4000 | 4000 |Išviso | 175000 | 175000 | 175000 | 175000 |Papildoma kvota (nuo lapkričio 1 d. iki gegužės 31 d.) | | | | |A eilutė | 15000 | 25000 | 35000 | 45000 |B eilutė | 15000 | 5000 | 15000 | 25000 |a) ad valorem muitai panaikinami;b) įvežimo kainos lygis, nuo kurio konkretūs muitai sumažinami iki nulio, toliau – sutarta įvežimo kaina, yra 461 eurų už toną.2. Kai Maroko kilmės pomidorų, tam tikrais prekybos metais išleistų į laisvą apyvartą Bendrijoje, bendras kiekis neviršija bazinių mėnesinių kvotų ir papildomų tiems prekybos metams taikomų kvotų bendros sumos, po to einančių prekybos metų papildoma kvota yra nurodytoji 1 dalies A eilutėje. Jei tam tikrais prekybos metais ši sąlyga neįvykdoma, po to einančių prekybos metų papildoma kvota yra nurodyta1 dalies B eilutėje. Tačiau vertinant, ar sąlyga buvo įvykdyta, taikoma 1 % didžiausia paklaida.3. Marokas įsipareigoja užtikrinti, kad per vieną mėnesį būtų išnaudojama ne daugiau kaip 30 % šios papildomos kvotos.4. Kiekvienų prekybos metų spalio–gruodžio mėnesių bazinių mėnesinių tarifinių kvotų naudojimas sustabdomas sausio 15 d., o sausio–kovo mėnesių – antrą darbo dieną po balandžio 1 . Kitą darbo dieną Komisija nustato nepanaudotus atitinkamų bazinių mėnesinių kvotų kiekius, kurie perkeliami į tų prekybos metų papildomą kvotą. Nuo pirmiau nurodytų datų visi prašymai atgaline data pasinaudoti uždarytomis bazinėmis mėnesinėmis tarifinėmis kvotomis patenkinami iš atitinkamų prekybos metų papildomos tarifinės kvotos ir visi neišnaudoti kiekiai, kurie turi būti sugrąžinti į tas kvotas, įskaičiuojami į atitinkamų prekybos metų papildomą tarifinę kvotą.3 straipsnisToliau nurodomas išvardytų produktų sutartas įvežimo kainos lygis, nuo kurio konkretūs muitai per nurodytą laikotarpį sumažinami iki nulio, o ad valorem muitai panaikinami šiame straipsnyje nurodytiems kiekiams ir laikotarpiams.Produktai | Kiekis (tonomis) | Laikotarpis | Sutarta įvežimo kaina |Agurkai KN 07070005 | 5600 | 11.01–05.31 | EUR 449 |Artišokai KN 07091000 | 500 | 11.01–12.31 | EUR 571 |Cukinijos KN 07099070 | 20000 | 10.01–01.31 | EUR 424 |02.01–03.31 | EUR 413 |01.04–04.20 | EUR 424 |Švieži apelsinai CN ex080510 | 300000 | 12.01–05.31 | EUR 264 |Šviežios klementinos (clementines) CN ex08052010 | 130000 | 11.01 – vasario pabaiga | EUR 484 |4 straipsnis2 ir 3 straipsnyje nurodytiems produktams:- jei tam tikros siuntos įvežimo kaina yra 2 %, 4 %, 6 % arba 8 % mažesnė už sutartą įvežimo kainą, konkretus muitas pagal kvotą yra 2 %, 4 %, 6 % arba 8 % sutartos įvežimo kainos;- jei tam tikros siuntos įvežimo kaina yra mažesnė kaip 92 % sutartos įvežimo kainos, taikomas PPO nustatytas konkretus muitas;- šios sutartos įvežimo kainos sumažinamos tokia pačia proporcija ir tokiu pačiu greičiu kaip ir PPO nustatytos įvežimo kainos.5 straipsnis1. Šio protokolo 2 ir 3 straipsniuose numatytų konkrečių priemonių tikslas – išsaugoti Maroko tradicinio eksporto į Bendriją lygį ir išvengti Bendrijos rinkų sutrikdymo.2. Siekiant užtikrinti, kad būtų visiškai pasiektas 1 dalyje ir 2 bei 3 straipsniuose apibūdintas tikslas, ir pagerinti rinkos stabilumą bei tiekimo nenutrūkstamumą, abi Šalys konsultuojasi kiekvienų metų antrą ketvirtį arba vienos iš Šalių prašymu bet kuriuo metu, ne vėliau kaip po trijų darbo dienų nuo tokio prašymo gavimo.Konsultacijos apima prekybą ankstesniais prekybos metais ir perspektyvas kitiems prekybos metams, pirmiausia padėtį rinkoje, gamybos prognozes, apskaičiuotas gamybos bei eksporto kainas ir galimą rinkos raidą.Prireikus Šalys imasi būtinų priemonių užtikrinti, kad būtų visiškai pasiektas šio straipsnio 1 dalyje ir 2 bei 3 straipsniuose apibūdintas tikslas.3. Nepažeidžiant kitų šio Susitarimo nuostatų, jei dėl ypatingo žemės ūkio rinkų jautrumo Maroko kilmės produktų importas, kuriam pagal šį Protokolą suteikiamos nuolaidos, gali rimtai sutrikdyti Bendrijos rinkas, kaip apibrėžta Susitarimo 25 straipsnyje, abi Šalys nedelsdamos konsultuojasi, kad rastų tinkamą sprendimą. Kol bus priimtas toks sprendimas, Bendrija gali imtis, jos manymu, būtinų priemonių.6 straipsnisPrie Maroko kilmės vyno su nurodytu įregistruotu kilmės vietos pavadinimu pridedamas kilmę nurodantis sertifikatas, atitinkantis šio Protokolo 1B priede pateikiamą pavyzdį, arba dokumentas V I 1 ar V I 2, anotuotas pagal Reglamento (EB) Nr. 883/2001, nustatančio išsamias taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis vyno sektoriaus produktais, 25 straipsnį.--------------------------------------------------I A PRIEDASKN kodas | Prekių aprašymas | MFN muito sumažinimo norma (%) | Tarifinė kvota (tonomis grynojo svorio) | MFN muito sumažinimas daugiau negu dabartinė tarifinė kvota (%) | Specialiosios nuostatos |a | b | c | d |01019019 | Arkliai, išskyrus skerstinus | 100 | | | |ex0204 | Aviena arba ožkiena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta, išskyrus naminių avių mėsą | 100 | | | |020500 | Arklių, asilų, mulų ir arklėnų mėsa, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta | 100 | | | |0208 | Kita mėsa ir valgomieji subproduktai, švieži, šaldyti arba užšaldyti | 100 | | | |ex0602 | Kiti augantys augalai (įskaitant jų šaknis), auginiai ir ūgliai; grybiena, išskyrus rožes | 100 | | | |ex060240 | Rožės, skiepytos arba neskiepytos, išskyrus auginius | 100 | | | |060310 | Skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, gyvos | 100 | 3 000 | – | 1 straipsnio 4 dalis |06031010 | Rožės, nuo spalio 15 d. iki gegužės 31 d. |06031020 | Gvazdikai, nuo spalio 15 d. iki gegužės 31 d. |06031040 | Kardeliai, nuo spalio 15 d. iki gegužės 31 d. |06031050 | Chrizantemos, nuo spalio 15 d. iki gegužės 31 d. |06031030 | Gegužraibės (orchidėjos) , nuo spalio 15 d. iki gegužės 14 d. | 100 | 2 000 | – | 1 straipsnio 4 dalis |06031080 | Kiti, nuo spalio 15 d. iki gegužės 14 d. |ex07019050ex07019090 | Šviežios bulvės, nuo gruodžio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | 120 000 | 40 | 1 straipsnio 4 dalis |07020000 | Pomidorai, švieži arba šaldyti, nuo spalio 1 d. iki gegužės 31 d. | | | 60 | 2 straipsnis |07020000 | Pomidorai, švieži arba šaldyti, nuo birželio 1 d. iki rugsėjo 30 d. | 60 | | | |ex07031011 | Svogūnai, švieži arba šaldyti , nuo vasario 15 d. iki gegužės 15 d. | 100 | 8 000 | 60 | 1 straipsnio 4 dalis |0703101907099090 | Laukiniai svogūnai, (Muscari comosum), švieži arba atšaldyti, nuo vasario 15 d. iki gegužės 15 d. | | | | |07031090 | Askaloniniai česnakai, švieži arba atšaldyti | 100 | 1 000 | – | 1 straipsnio 4 dalis |07032000 | Česnakai, švieži arba atšaldyti | | | | |07039000 | Daržiniai porai ir kitos svogūninės daržovės, šviežios arba atšaldytos | | | | |ex0704 | Kopūstai, žiediniai kopūstai, lapiniai kopūstai, kaliaropės ir kitos panašios valgomosios daržovės, švieži arba atšaldyti, išskyrus kiniškus bastučius | 100 | 500 | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex07049090 | Kininiai bastučiai, švieži arba atšaldyti | 100 | 200 | – | 1 straipsnio 4 dalis |07051100 | Gūžinės salotos, šviežios arba atšaldytos | 100 | 200 | – | 1 straipsnio 4 dalis |07051900 | Salotos (Lactuca sativa), šviežios arba atšaldytos(išskyrus gūžines salotas) | 100 | 600 | – | 1 straipsnio 4 dalis |07052900 | Cikorijos (Chicorium spp.), išskyrus salotines cikorijas (Chicorium intybus var. foliosum) šviežios arba atšaldytos |07061000 | Morkos ir ropės, šviežios arba atšaldytos |070690 | Švieži arba atšaldyti burokėliai, pūteliai, ridikai ir panašūs valgomieji šakniavaisiai |07070005 | Agurkai, švieži arba šaldyti, nuo lapkričio 1 d. iki gegužės 31 d. | | | | 3 straipsnis |07070005 | Agurkai, švieži arba šaldyti, birželio 1 d. iki spalio 31 d. | 100 | | | |07070090 | Karnišonai, švieži arba atšaldyti | 100 | 100 | – | 1 straipsnio 4 dalis |07081000 | Žirniai (Pisum sativum), švieži arba atšaldyti, nuo spalio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | | | |07082000 | Pupelės (Vigna spp. Phaseolus spp.), šviežios arba atšaldytos, nuo lapkričio 1 d. iki gegužės 31 d. | 100 | | | |07091000 | Artišokai, švieži arba atšaldyti, nuo lapkričio 1 d. iki gruodžio 31 d. | | | 30 | 3 straipsnis |07091000 | Artišokai, švieži arba atšaldyti, nuo spalio 1 iki 31 d. ir nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d. | 100 | | | |07092000 | Šparagai, švieži arba atšaldyti, nuo spalio 1 d. iki gegužės 31 d. | 100 | | | |07093000 | Baklažanai, švieži arba atšaldyti, nuo gruodžio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | | | |07094000 | Salierai, išskyrus salierus, švieži arba atšaldyti | 100 | 9 000 | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex07095100 | Pievagrybiai (Agaricus genties), švieži arba atšaldyti, išskyrus kultivuotus grybus |07095910 | Voveraitės, šviežios arba atšaldytos |07095930 | Baravykai, švieži arba atšaldyti |ex07095990 | Kiti valgomieji grybai, švieži arba atšaldyti, išskyrus kultivuotus grybus |07097000 | Špinatai, Naujosios Zelandijos špinatai ir daržinės balandūnės (gigantiškieji špinatai), švieži arba atšaldyti |07096010 | Saldžiosios paprikos ir Pimenta genties vaisiai, švieži arba atšaldyti | 100 | | | |07096099 | Kiti Capsicum arba Pimenta genties vaisiai, švieži arba atšaldyti, nuo lapkričio 15 d. iki birželio 30 d. | 100 | | | |07099010 | Salotinės daržovės, išskyrus salotas (Lactuca sativa) ir cikorijas (Chicorium spp.), šviežios arba atšaldytos | 100 | | | |07099031 | Alyvuogės, šviežios arba atšaldytos, neskirtos aliejaus gamybai | 100 | | | |07099039 | Kitos alyvuogės, šviežios arba atšaldytos | 100 | | | |07099040 | Kapariai, švieži arba atšaldyti | 100 | | | |07099060 | Cukriniai kukurūzai, švieži arba atšaldyti | 100 | | | |07099070 | Cukinijos, šviežios arba atšaldytos, nuo spalio 1 d. iki balandžio 20 d. | | | | 3 straipsnis |07099070 | Cukinijos, šviežios arba atšaldytos, nuo balandžio 21 d. iki gegužės 31 d. | 60 | | | |ex07099090 | Valgomieji hibiskai, švieži arba atšaldyti, nuo vasario 15 d. iki birželio 15 d. | 100 | | | |ex0710 | Sušaldytos daržovės, išskyrus žirnius ir kitus Capsicum arba Pimento genties vaisius | 100 | 10 000 | | 1 straipsnio 4 dalis |ex0710210007102900 | Žirniai, nevirti arba virti garuose ar vandenyje, užšaldyti | 100 | | | |07108059 | Capsicum arba Pimenta genties vaisiai, nevirti arba virti garuose ar vandenyje, užšaldyti (išskyrus saldžiuosius pipirus) | 100 | | | |07112010 | Alyvuogės, netinkamos ilgai laikyti ar papildomai neapdorojus vartoti maistui , neskirtos aliejaus gamybai | 100 | | | |07113000 | Kapariai, netinkami ilgai laikyti ar papildomai neapdorojus vartoti maistui | 100 | | | |07114000071151000711590007119030071190500711908007119090 | Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai), grybai, trumai, cukriniai kukurūzai, svogūnai, kitos daržovės (išskyrus Pimenta genties vaisius) ir daržovių mišiniai, netinkami ilgai laikyti ir papildomai neapdorojus vartoti maistui (pavyzdžiui, konservuoti dujiniu sieros dioksidu, sūrymu, sieros vandeniu arba kitais konservuojamais tirpalais) | 100 | 600 | – | 1 straipsnio 4 dalis |07119010 | Capsicum arba Pimenta genties vaisiai, išskyrus cukrinius kukurūzus ir Pimenta genties vaisius, netinkami ilgai laikyti ar papildomai neapdorojus vartoti maistui | 100 | | | |ex0712 | Džiovintos daržovės, išskyrus svogūnus ir alyvuoges | 100 | 2 000 | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex07135000 | Stambiasėklės pupos ir smulkiasėklės pupos, skirtos sėjai | 100 | | | |ex0713500007139090 | Stambiasėklės pupos, smulkiasėklės pupos ir kitos ankštinės daržovės, išskyrus skirtas sėjai | 100 | | | |08041000 | Datulės, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 35 kg | 100 | | | |080420 | Figos | 100 | | | |08044000 | Avokadai | 100 | | | |ex080510 | Švieži apelsinai, nuo gruodžio 1 d. iki gegužės 31 d. | | | 80 | 3 straipsnis |ex080510 | Švieži apelsinai, nuo birželio 1 d. iki lapkričio 30 d. | 100 | | | |ex08051080 | Apelsinai, išskyrus šviežius | 100 | | | |ex08052010 | Šviežios klementinos (clementines), nuo lapkričio 1 d. iki vasario pabaigos | | | 80 | 3 straipsnis |ex08052010 | Šviežios klementinos (clementines), nuo kovo 1 d. iki spalio 31 d. | 100 | | | |ex08052030ex08052050ex0805207008052090 | Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus (tangerines) ir likerinius mandarinus (satsumas)), švieži; vilkingai (wilkings) ir panašūs citrusinių hibridai, švieži | 100 | | | |08054000 | Greipfrutai, švieži arba džiovinti | 100 | | | |ex08055010 | Tikrosios citrinos, šviežios | 100 | | | |ex080550 | Citrinos ir laimai, išskyrus šviežius | 100 | | | |ex08061010 | Valgomosios vynuogės, šviežios, nuo lapkričio 1 d. iki liepos 31 d. | 100 | | | |08071100 | Arbūzai, švieži, nuo sausio 1 d. iki birželio 15 d. | 100 | | | |08071900 | Kiti melionai, švieži, nuo spalio 15 d. iki gegužės 31 d. | 100 | | | |08082090 | Svarainiai, švieži | 100 | 1 000 | 50 | |08091000 | Abrikosai, švieži | 100 | 3 500 | – | 1 straipsnio 4 dalis |080920 | Vyšnios, šviežios |080930 | Persikai, įskaitant nektarinus, švieži |08094005 | Slyvos, šviežios, nuo lapkričio 1 d. iki birželio 30 d. | 100 | | | |08101000 | Braškės, šviežios, nuo lapkričio 1 d. iki kovo 31 d. | 100 | | | |08102010 | Avietės, šviežios, nuo gegužės 15 d. iki liepos 15 d. | 100 | | | |08105000 | Kiviai, švieži, nuo sausio 1 d. iki balandžio 30 d. | 100 | 250 | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex08109095 | Granatai, švieži | 100 | | | |ex08109095 | Dygliuotos kriaušės ir baltažiedės šliandros, šviežios | 100 | | | |ex0811 | Vaisiai, nevirti garuose ar vandenyje, sušaldyti, kurių sudėtyje nėra cukraus | 100 | | | |ex08129020 | Apelsinai, smulkiai susmulkinti, konservuoti neilgam saugojimui | 100 | | | |ex08129099 | Kiti citrusiniai vaisiai, smulkiai susmulkinti, konservuoti neilgam saugojimui | 100 | | | |08131000 | Abrikosai, džiovinti | 100 | | | |08134010 | Persikai, įskaitant nektarinus, džiovinti | 100 | | | |08134050 | Papajos (papayas), džiovintos | 100 | | | |08134095 | Kiti vaisiai, džiovinti | 100 | | | |0813501208135015 | Džiovintų vaisių mišiniai, išskyrus slyvų | 100 | | | |09041200 | Pipirai, grūsti arba malti | 100 | | | |09042090 | Capsicum genties arba Pimenta genties vaisiai, grūsti arba malti | 100 | | | |0910 | Imbieras, šafranas, ilgoji ciberžolė, čiobrelis, laurų lapeliai, kurkuma ir kiti prieskoniai | 100 | | | |12099190 | Kitų daržovių sėklos) | 100 | | | |12099999 | Kitos sėklos arba vaisiai, skirti sėjai | 100 | | | |12119030 | Tonkininės pupelės | 100 | | | |121210 | Saldžiavaisio pupmedžio vaisiai, įskaitant saldžiavaisio pupmedžio vaisių sėklas | 100 | | | |ex130220 | Pektino medžiagos ir pektinatai | 25 | | | |1509 | Alyvuogių aliejai ir jų frakcijos, nerafinuoti arba rafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti | 100 | 3 500 | – | 1 straipsnio 4 dalis |1510 | Kiti aliejai ir jų frakcijos, gauti tik iš alyvuogių, rafinuoti arba nerafinuoti, bet chemiškai neapdoroti, įskaitant šių aliejų mišinius arba aliejų frakcijas arba 1509 pozicijoje klasifikuojamas frakcijas |ex20011000 | Agurkai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi, į kuriuos nepridėta cukraus | 100 | | | |ex20011000 | Dygliuotieji agurkai (kornišonai), paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi | 100 | 10000 (nusausinta neto masė) | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex20019093 | Svogūnai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi, į kuriuos nepridėta cukraus | 100 | | | |20019020 | Capsicum genties vaisiai, išskyrus cukrinius kukurūzus ir Pimenta genties vaisius, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi | 100 | | | |ex20019050 | Grybai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi, į kuriuos nepridėta cukraus | 100 | | | |ex20019065 | Alyvuogės, paruoštos arba konservuotos su actu arba acto rūgštimi, į kurias nepridėta cukraus | 100 | | | |ex20019070 | Saldžiosios paprikos arba Pimenta genties vaisiai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi, į kuriuos nepridėta cukraus | 100 | | | |ex20019075 | Burokėliai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi, į kuriuos nepridėta cukraus | 100 | | | |ex20019085 | Raudongūžiai kopūstai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi, į kuriuos nepridėta cukraus | 100 | | | |ex20019096 | Kitos daržovės, vaisiai, riešutai ir kitos valgomosios augalų dalys, paruoštos arba konservuotos su actu arba acto rūgštimi, kurių sudėtyje nėra cukraus | 100 | | | |20021010 | Pomidorai, nulupti | 100 | | | |200290 | Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties (išskyrus sveikus arba supjaustytus gabalais) | 100 | 2 000 | – | 1 straipsnio 4 dalis |2003102020031030 | Agaricus genties pievagrybiai paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | 100 | | | |20032000 | Trumai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | 100 | | | |20039000 | Kiti grybai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | 100 | | | |20041099 | Kitos bulvės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, sušaldytos | 100 | | | |ex20049030 | Kapariai ir alyvuogės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, sušaldytos | 100 | | | |20049050 | Žirniai (Pisum sativum) ir žaliosios pupelės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, sušaldytos | 100 | 10 500 | 20 | 1 straipsnio 4 dalis |20054000 | Žirniai (Pisum sativum), paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti |20055900 | Kitos pupelės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos |20049098 | Kitos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, sušaldytos | 100 | | | |20051000 | Homogenizuotos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos | 100 | | | |20052020 | Bulvės, plonai supjaustytos, virtos aliejuje arba keptos, sūdytos arba nesūdytos, aromatizuotos arba nearomatizuotos, hermetiškai įpakuotos, tinkamos tiesioginiam vartojimui | 100 | | | |20052080 | Kitos bulvės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos | 100 | | | |20055100 | Pupelės, išlukštentos, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos | 100 | | | |20056000 | Šparagai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti | 100 | | | |200570 | Alyvuogės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos | 100 | | | |20059010 | Capsicum genties vaisiai, išskyrus cukrinius kukurūzus ir Pimenta genties vaisius, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti | 100 | | | |20059030 | Kapariai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti | 100 | | | |20059050 | Artišokai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti | 100 | | | |20059060 | Morkos, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos | 100 | | | |20059070 | Daržovių mišiniai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti | 100 | | | |20059080 | Kitos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos | 100 | | | |20071091 | Homogenizuoti produktai iš atogrąžų vaisių | 100 | | | |20071099 | Kiti homogenizuoti produktai | 100 | | | |20079190 | Kiti citrusiniai vaisiai | 100 | | | |20079991 | Obuolių tyrelės, įskaitant kompotus | 100 | | | |20079998 | Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, vaisių arba riešutų tyrės ir pastos, kiti | 100 | | | |2008305120083071ex20083090 | Greipfrutų skiltelės | 80 | | | |Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus (tangerines) ir likerinius mandarinus (satsumas)), smulkiai susmulkinti; klementinos (clementines), vilkingai (wilkings) ir panašūs citrusų hibridai,smulkiai susmulkintiex20083055 | –tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg | 100 | | | |ex20083075 | –tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg | 80 | | | |ex2008305920083079 | Apelsinai ir tikrosios citrinos, smulkiai susmulkintos | 80 | | | |ex20083090 | Citrusiniai vaisiai, smulkiai susmulkinti | 80 | | | |ex20083090 | Citrusų minkštimas | 40 | | | |2008506120085069 | Abrikosai, paruošti arba konservuoti, į kuriuos nepridėta alkoholio, bet kurių sudėtyje yra cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg | 100 | 10 000 | 20 | 1 straipsnio 4 dalis |2008507120085079 | Abrikosai, paruošti arba konservuoti, į kuriuos nepridėta alkoholio, bet kurių sudėtyje yra cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg | 100 | 5 000 | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex2008509220085094 | Paruoštos arba konservuotos abrikosų puselės, kurių sudėtyje nėra alkoholio, ir kurių sudėtyje nėra pridėto cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių masė ne mažesnė kaip 4,5 kg | 100 | | | |ex2008509220085094 | Paruoštas arba konservuotas abrikosų minkštimas, kurio sudėtyje nėra alkoholio, ir kurio sudėtyje nėra pridėto cukraus, tiesiogiai supakuotas į pakuotes, kurių masė ne mažesnė kaip 4,5 kg | 100 | 10 000 | 50 | 1 straipsnio 4 dalis |ex20085099 | Abrikosai, paruošti arba konservuoti, į kuriuos nepridėta alkoholio, ir kurių sudėtyje nėra cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 4,5 kg | 100 | 7 200 | 50 | 1 ir 4 straipsniai |20087099 | Persikų ir nektarinų puselės, paruoštos arba konservuotos, į kurias nepridėta alkoholio, ir kurių sudėtyje nėra cukraus, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 4,5 kg |ex20087092ex20087094 | Persikų ir nektarinų puselės, kitaip paruoštos arba konservuotos, į kurias nepridėta alkoholio, ir kurių sudėtyje nėra cukraus, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 4,5 kg | 50 | | | |200892512008925920089272200892742008927620089278 | Vaisių mišiniai, kurių sudėtyje nėra alkoholio, ir kurių sudėtyje yra cukraus | 100 | 100 | 55 | 1 straipsnio 4 dalis |20091120091200200919 | Apelsinų sultys | 100 | 50 000 | 70 | 1 straipsnio 4 dalis |2009210020092911200929192009299120092999 | Greipfrutų sultys | 100 | 1 000 | 70 | 1 straipsnio 4 dalis |2009391120093919 | Visų kitų rūšių citrusinių vaisių sultys | 100 | | | |ex20093111ex20093119ex20093931ex20093939 | Visų kitų rūšių citrusinių vaisių sultys, išskyrus citrinų sultis | 100 | | | |ex2204 | Šviežių vynuogių vynas | 100 | 95200 hl | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex22042179ex22042180ex22042183ex22042184 | Vynai, turintys vieną iš nurodytų kilmės žyminį: Berkane, Sais, Beni M'Tir, Gerrouane, Zemmour ir Zennata, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 litrai, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % | 100 | 56000 hl | – | 1 straipsnio 4 dalis |ex2302 | Sėlenos, akuotai ir kiti likučiai, granuliuotos formos ar ne, gauti sijojant, malant ar kitaip apdorojant javus ir ankštinius augalus, išskyrus kukurūzus arba ryžius | 100 | | | |--------------------------------------------------1B PRIEDAS+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PROTOKOLAS Nr. 3dėl Bendrijos kilmės žemės ūkio produktų importui į Maroką taikomos tvarkos1 straipsnis1. Priede išvardytų Bendrijos kilmės produktų importui į Maroką taikomi importo muitai nurodyti Priedo a skiltyje. Susitarime numatyti muitų sumažinimai vykdomi atimant c, e, g, i ir k skiltyse nurodytus procentus ir yra taikomi kiekiams, atitinkantiems b, d, f, h ir j skiltyse nurodytas tarifines kvotas.2. Nepažeidžiant 3 dalies, jeigu po šio Susitarimo pasirašymo taikomas bet koks erga omnes tarifų sumažinimas, 1 dalies taikymo tikslais nuo šio sumažinimo dienos Priedo a skiltyje nurodytas muitas pakeičiamas tais sumažintais muitais.3. Produktams, priskiriamiems KN kodui 10019099, kaip nurodyta Priede, Priedo a skiltyje nurodytas muitas taikomas nuo 2003 m. spalio 1 d. ir apskaičiuojant tarifų sumažinimą išlieka toks pat arba mažesnis.Jeigu atitinkamas muitas erga omnes pagrindu sumažinamas po tos datos, c, e, g, i ir k skiltyse nurodytas procentas koreguojamas laikantis šių taisyklių:- jei muitas sumažinamas erga omnes pagrindu, procentas padidinamas 0,275 % už kiekvieną sumažinimo procentinį punktą,- jei muitas po to padidinamas erga omnes pagrindu, procentas sumažinamas 0,275 % už kiekvieną padidinimo procentinį punktą,- jei muitas vėl koreguojamas didinant arba mažinant, procentas, gautas pritaikius pirmesnes įtraukas, koreguojamas taikant atitinkamą formulę.2 straipsnis1. Javams, priskiriamiems KN kodui ex10019099, tarifinė kvota nustatoma kaip nurodyta priedo 2 puslapio išnašoje, remiantis Maroko institucijų apskaičiuota ir gegužės mėnesį paskelbta einamųjų metų Maroko produkcija. Kvota prireikus liepos pabaigoje adaptuojama atsižvelgiant į Maroko institucijų pranešimą, nustatantį galutinį Maroko produkcijos kiekį. Tačiau bet kurio tokio koregavimo rezultatas turi būti koreguojamas Šalių bendru sutarimu, pridedant arba atimant 5 %, atsižvelgiant į 2 dalyje nurodytų konsultacijų rezultatus.Pirmiau nurodyta tarifinė kvota netaikoma birželio ir liepos mėnesiais. Paskesnėje dalyje numatytų konsultacijų metu Šalys susitaria apsvarstyti, ar pratęsti tvarkaraštį atsižvelgiant į Maroko rinkos prognozes. Tačiau negali būti pratęsiama ilgiau kaip iki rugpjūčio 31 d.2. 1 dalies nuostatų administravimo tikslais ir siekiant užtikrinti tiekimą į Maroko rinką, taip pat tos rinkos stabilumą bei nenutrūkstamumą ir stabilizuoti kainas Maroko rinkoje bei išsaugoti tradicinius prekybos srautus, javų sektoriuje taikoma toliau pateikiama bendradarbiavimo tvarka.Prieš kiekvienų prekybos metų pradžią, ne vėliau kaip antroje gegužės pusėje, Šalys surengia konsultacijas.Šių konsultacijų tikslas bus aptarti grūdų rinkos padėtį, pirmiausia Maroko paprastųjų kviečių produkcijos prognozes, padėtį dėl atsargų, suvartojimo, gamintojo bei eksporto kainų ir galimą rinkos raidą, taip pat pasiūlos pritaikymo paklausai galimybes.3. Jei, įsigaliojus šiam Susitarimui, Marokas trečiajai šaliai pagal tarptautinį susitarimą suteikia didesnį javams, priskiriamiems KN kodui ex10019099, taikomą tarifų sumažinimą, Marokas įsipareigoja kaip autonominę priemonę taikyti tokį patį tarifų sumažinimą ir Bendrijai.3 straipsnisNepažeidžiant kitų šio Susitarimo nuostatų, jei dėl ypatingo žemės ūkio rinkų jautrumo Bendrijos kilmės produktų importas, kuriam pagal šį Protokolą suteikiamos nuolaidos, gali rimtai sutrikdyti Maroko rinką, kaip apibrėžta Susitarimo 25 straipsnyje, abi Šalys nedelsdamos konsultuojasi, kad rastų tinkamą sprendimą. Kol bus priimtas toks sprendimas, Marokas gali imtis, jo manymu, būtinų priemonių.--------------------------------------------------PRIEDAS() Ši norma taikoma muitinei vertei. Jeigu deklaruojama vertė yra mažesnė kaip MAD 3500/tonų, skirtumui tarp nustatytos ribos (MAD 3500/tonų) ir deklaruotos vertės taikomas papildomas 123 %importo muito mokestis.KN kodas | Prekės aprašymas | Importo muito mokesčiai (%) | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 ir vėlesniais metais |a | Kvotos (tonos) | Muito mokesčių sumažinimas (%) | Kvotos (tonos) | Muito mokesčių sumažinimas (%) | Kvotos (tonos) | Muito mokesčių sumažinimas (%) | Kvotos (tonos) | Muito mokesčių sumažinimas (%) | Kvotos (tonos) | Muito mokesčių mažinimas (%) |b | c | d | e | f | g | h | i | j | k |ex010210 | Grynaveisliai galvijai veisimui (išskyrus karves) | 2,5 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 |010511 | Gallus domesticus rūšies vištos, kurios sveria ne daugiau kaip 185 g | 2,5 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 |ex020220 | Jautienos ir veršienos gabalai su kaulais, užšaldyti, išskyrus "kompensuojamus" ketvirčius | 254,0 | 4000 | 82,3 | 4000 | 82,3 | 4000 | 82,3 | 4000 | 82,3 | 4000 | 82,3 |020712 | Gallus domesticus rūšies vištos, nesukapotos į gabalus, užšaldytos | 110,0 | 200 | 27,3 | 200 | 27,3 | 200 | 27,3 | 200 | 27,3 | 200 | 27,3 |ex02072710 | Kalakutų mėsos gabalai be kaulų, sušaldyti, sumalti | 60,0 | 770 | 36,7 | 770 | 36,7 | 840 | 40,0 | 910 | 43,3 | 1000 | 46,7 |02072730 | Visi kalakutų sparnai, su galais arba be galų, užšaldyti | | | | | | | | | | | |02072750 | Kalakutų krūtinėles ir jų dalys, su kaulais, sušaldytos | | | | | | | | | | | |02072760 | Kalakutų kulšys ir jų dalys, su kaulais, sušaldyti | 110,0 | 60 | 13,6 | 70 | 13,6 | 80 | 18,2 | 90 | 22,7 | 100 | 27,3 |02072770 | Kalakutų kojos ir jų dalys, su kaulais, sušaldytos, išskyrus kalakutų kulšis ir jų dalis | | | | | | | | | | | |02072780 | Kitos kalakutų dalys, su kaulais, sušaldytos | | | | | | | | | | | |040130 | Grietinėlė, kurios sudėtyje esančių riebalų kiekis didesnis kaip 6 % masės | 109,0 | 1000 | 88,5 | 1000 | 88,5 | 1000 | 88,5 | 1000 | 88,5 | 1000 | 88,5 |04021011 | Pienas ir grietinėlė miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas ne didesnis kaip 1,5 % masės, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 2,5 kg | 109,0 | 4000 | 72,5 | 4000 | 72,5 | 4300 | 72,5 | 4600 | 72,5 | 4800 | 72,5 |04021019 | Pienas ir grietinėlė miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas ne didesnis kaip 1,5 % masės, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 2,5 kg | 60,0 | 100,0 | 100,0 | 100,0 | 100,0 | 100,0 |04022111 | Pienas ir grietinėlė miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas didesnis kaip 1,5 % masės, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 2,5 kg | 109,0 | 3200 | 20,2 | 3200 | 20,2 | 3200 | 20,2 | 3200 | 20,2 | 3200 | 20,2 |04022119 | Pienas ir grietinėlė miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas didesnis kaip 11 % masės, bet ne didesnis kaip 27 %, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 2,5 kg |04022191 | Pienas ir grietinėlė miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas didesnis kaip 27 %, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 2,5 kg |04022199 | Pienas ir grietinėlė miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas didesnis kaip 27 %, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 2,5 kg |04029131 | Pienas ir grietinėlė, koncentruoti, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, kurių riebumas didesnis kaip 8 %, bet ne didesnis kaip 10 %, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 2,5 kg (išskyrus pieną ir grietinėlę miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausuosius produktus, kurių riebumas didesnis kaip 1,5 % ) | 109,0 | 2600 | 24,8 | 2600 | 24,8 | 2600 | 29,4 | 2600 | 33,9 | 2600 | 38,6 |04029159 | Pienas ir grietinėlė, koncentruoti, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus arba kitų saldiklių, kurių riebumas didesnis kaip 10 %, bet ne didesnis kaip 45 %, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 2,5 kg (išskyrus pieną ir grietinėlę miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausuosius produktus, kurių riebumas didesnis kaip 1,5 % ) |04029199 | Pienas ir grietinėlė, koncentruoti, kurių sudėtyje nėra pridėto cukraus arba kitų saldiklių, kurių sudėtyje esančių riebalų kiekis didesnis kaip 45 % masės, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 2,5 kg (išskyrus pieną ir grietinėlę miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausuosius produktus, kurių riebumas didesnis kaip 1,5 % masės) |040299 | Pienas ir grietinėlė, koncentruoti, į kuriuos pridėta cukraus arba kitų saldiklių | 109,0 | 1000 | 90,9 | 1000 | 90,9 | 1000 | 90,9 | 1000 | 90,9 | 1000 | 90,9 |040390110403901904039031040390390403905104039059 | Pasukos, rūgpienis ir grietinė, kefyras ir kitoks fermentuotas arba raugintas pienas ir grietinėlė, nearomatinti,į kuriuos nepridėta vaisių, riešutų arba kakavos | 109,0 | 300 | 74,3 | 300 | 74,3 | 300 | 76,1 | 300 | 78,0 | 300 | 79,8 |040410 | Išrūgos ir pakeistų savybių išrūgos, koncentruotos arba nekoncentruotos, į kurias pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių | 17,5 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 |040510 | Sviestas | 32,5 | 8200 | 69,2 | 8200 | 69,2 | 8500 | 69,2 | 8700 | 69,2 | 9000 | 69,2 |04052000 | Pieno pastos | 50,0 | 80,0 | 80,0 | 80,0 | 80,0 | 80,0 |04059000 | Kiti pieno aliejai ir riebalai | 17,5 | 42,8 | 42,8 | 42,8 | 42,8 | 42,8 |040620 | Visų rūšių sutrinti arba miltelių pavidalo sūriai | 75,0 | 100 | 41,3 | 100 | 41,3 | 100 | 49,3 | 100 | 57,3 | 100 | 65,3 |040630 | Lydyti sūriai, išskyrus trintus arba miltelių pavidalo sūrius | 75,0 | 100 | 41,3 | 100 | 41,3 | 100 | 49,3 | 100 | 57,3 | 100 | 65,3 |040640 | Pelėsinis sūris | 75,0 | 100 | 41,3 | 100 | 41,3 | 100 | 49,3 | 100 | 57,3 | 100 | 65,3 |ex040690 | Kiti sūriai, išskyrus sūrius apdirbimui, nurodytus prie KN kodo 04069001 | 75,0 | 1000 | 52,0 | 1000 | 52,0 | 1000 | 57,0 | 1000 | 62,0 | 1000 | 68,0 |04069001 | Kiti sūriai apdirbimui | 17,5 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 |04070019 | Naminių paukščių kiaušiniai, skirti inkubacijai (perinimui), (išskyrus kalakutų arba žasų kiaušinius) | 52,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 |04089980 | Paukščių kiaušiniai be lukštų, švieži, virti vandenyje arba garuose, formuoti, sušaldyti arba konservuoti, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių, skirti žmogui vartoti (išskyrus džiovintus kiaušinius ir kiaušinių trynius) | 50,0 | 60 | 50,0 | 60 | 50,0 | 70 | 50,0 | 80 | 50,0 | 90 | 50,0 |04090000 | Natūralus medus | 50,0 | 100 | 30,0 | 100 | 30,0 | 100 | 30,0 | 100 | 30,0 | 100 | 30,0 |05040000 | Gyvūnų (išskyrus žuvis) žarnos, pūslės ir skrandžiai, sveikos (sveiki) arba jų gabalai | 32,5 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1200 | 100,0 | 1400 | 100,0 | 1600 | 100,0 |50 |52 |0601 | Svogūnėliai, gumbai, šakniagumbiai, gumbasvogūniai, šaknų skrotelės, šakniastiebiai, esantys vegetacinės ramybės būsenoje, esantys vegetacijos būsenoje arba esantys žydėjimo būsenoje; cikorijos augliai ir šaknys, išskyrus šaknis, klasifikuojamas 1212 pozicijoje | 17,5 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 |32,5 |50 |060220 | Valgomųjų vaisių ir riešutų medžiai, krūmai ir krūmokšniai, skiepyti arba neskiepyti; vynuogienojų atlankos, skiepytos arba įsišakniję | 2,5 | 500 | 100,0 | 500 | 100,0 | 500 | 100,0 | 500 | 100,0 | 500 | 100,0 |17,5 |50 |06029030 | Daržovių ir braškių sodinukai | 17,5 | 1150 | 100,0 | 1150 | 100,0 | 1300 | 100,0 | 1450 | 100,0 | 1600 | 100,0 |06029045 | Išorėje įsišakniję auginiai ir medžių, krūmų ir krūmokšnių jauni augalai (išskyrus vaisių, riešutų ir miškų medžius) | 50,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |06029099 | Kiti vidaus gyvieji augalai (išskyrus įsišaknijusius auginius, jaunus augalus ir žydinčius augalus su žiedpumpuriais arba su žiedais) | 17,5 | 300 | 42,9 | 300 | 42,9 | 400 | 57,1 | 500 | 71,4 | 600 | 100,0 |07011000 | Sėklinės bulvės, šviežios arba atšaldytos | 40,0 | 50000 | 37,5 | 50000 | 37,5 | 50000 | 37,5 | 50000 | 37,5 | 50000 | 37,5 |07032000 | Česnakai, švieži arba atšaldyti | 50,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1150 | 100,0 | 1300 | 100,0 | 1500 | 100,0 |0712905007129090 | Morkos ir kitos daržovės ir daržovių mišiniai, džiovinti, sveiki, supjaustyti stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkinti arba sumalti į miltus, bet toliau neapdoroti | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 |07131010 | Žirniai (Pisum sativum), džiovinti, gliaudyti, skirti sėjai | 17,5 | 450 | 100,0 | 450 | 100,0 | 450 | 100,0 | 450 | 100,0 | 450 | 100,0 |07131090 | Žirniai (Pisum sativum), džiovinti, gliaudyti, nulupti ar nenulupti, skaldyti ar neskaldyti (išskyrus žirnius, skirtus sėjai) | 50,0 | 350 | 24,0 | 350 | 24,0 | 350 | 28,0 | 350 | 32,0 | 350 | 36,0 |07133390 | Daržinės pupelės (Phaseolus vulgaris), džiovintos, gliaudytos, nuluptos ar nenuluptos, skaldytos ar neskaldytos (išskyrus pupeles, skirtas sėjai) | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 | 150 | 50,0 |ex07135000 | Stambiasėklės pupos (Vicia faba var. major) ir smulkiasėklės pupos (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor), džiovintos, gliaudytos, skirtos sėjai | 25,0 | 4200 | 40,0 | 4200 | 50,0 | 4200 | 60,0 | 4200 | 70,0 | 4200 | 80,0 |07139090 | Kitos džiovintos ankštinės daržovės, išlukštentos, nuluptos ar nenuluptos, skaldytos ar neskaldytos, išskyrus skirtas sėklai | 50,0 | 3600 | 20,0 | 3600 | 20,0 | 3600 | 26,0 | 3600 | 30,0 | 3600 | 42,0 |08021290 | Migdolai, švieži arba džiovinti, išlukštenti (išskyrus karčiuosius migdolus) | 50,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |08022200 | Lazdyno riešutai arba amerikietiški riešutai (Corylus spp.), švieži arba džiovinti, išlukštenti, nulupti arba nenulupti | 50,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |080290 | Kiti riešutai, švieži arba džiovinti, išliaudyti arba neišgliaudyti, nulupti arba nenulupti | 50,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |08044000 | Avokadai, švieži arba džiovinti | 52,0 | 100 | 23,1 | 100 | 23,1 | 100 | 28,8 | 100 | 32,7 | 100 | 44,2 |080620 | Vynuogės, džiovintos | 52,0 | 100 | 23,1 | 100 | 23,1 | 100 | 28,8 | 100 | 32,7 | 100 | 44,2 |ex080810 | Obuoliai, švieži, nuo vasario 1 d. iki balandžio 30 d. | 52,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 |08082050 | Kriaušės, šviežios, nuo vasario 1 d. iki balandžio 30 d. | 52,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 |08105000 | Kiviai, švieži | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 |08132000 | Džiovintos slyvos | 52,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |10011000 | Kietieji kviečiai, nuo gruodžio 1 d. iki kovo 31 d. | 75 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 |ex10019099 | Spelta, paprastieji kviečiai ir meslinai, išskyrus skirtus sėjai | 135 | 10600002 straipsnis | 38,0 | 10600002 straipsnis | 38,0 | 10600002 straipsnis | 38,0 | 10600002 straipsnis | 38,0 | 10600002 straipsnis | 38,0 |10030010 | Miežiai skirti sėjai | 36,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 | 2000 | 100,0 |ex10030090 | Miežiai (išskyrus skirtus sėjai ir salyklui), nuo gruodžio 1 d. iki kovo 31 d. | 35 | 100000 | 20,0 | 100000 | 20,0 | 100000 | 20,0 | 100000 | 20,0 | 100000 | 20,0 |ex10030090 | Miežiai skirti salyklui | 35 | 10000 | 100,0 | 10000 | 100,0 | 12000 | 100,0 | 14000 | 100,0 | 16000 | 100,0 |10040000 | Avižos | 2,5 | 800 | 100,0 | 800 | 100,0 | 800 | 100,0 | 800 | 100,0 | 800 | 100,0 |25 |30 |100510 | Kukurūzų sėkla | 2,5 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 |10059000 | Kukurūzai, išskyrus sėklą | 35 | 2000 | | 2000 | | 2000 | | 2000 | | 2000 | |10061010 | Žaliaviniai ryžiai, skirti sėklai | 2,5 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 |100630 | Iš dalies arba visiškai nulukštenti ryžiai, poliruoti arba nepoliruoti, glazūruoti arba neglazūruoti | 140 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 |10070090 | Grūdinis sorgas (išskyrus hibridinį grūdinį sorgą sėklai) | 25 | 3000 | 100,0 | 3000 | 100,0 | 3000 | 100,0 | 3000 | 100,0 | 3000 | 100,0 |1107101911071099 | Salyklas, neskrudintas, kito nei miltų pavidalo | 40,0 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 | 5000 | 25,0 |11081200 | Kukurūzų krakmolas | 32,5 | 800 | 23,1 | 800 | 23,1 | 800 | 23,1 | 800 | 23,1 | 800 | 23,1 |11081300 | Bulvių krakmolas | 32,5 | 500 | 23,1 | 500 | 23,1 | 500 | 23,1 | 500 | 23,1 | 500 | 23,1 |ex12059000 | Rapsų arba rapsukų sėklos, skaldytos arba neskaldytos, trupinimui | 2,5 | 1250 | 100,0 | 1250 | 100,0 | 1500 | 100,0 | 1750 | 100,0 | 2000 | 100,0 |12060010 | Saulėgrąžų sėklos, skirtos sėjai | 2,5 | 250 | 100,0 | 250 | 100,0 | 250 | 100,0 | 250 | 100,0 | 250 | 100,0 |ex12060099 | Saulėgrąžų sėklos, skaldytos arba neskaldytos (išskyrus sėklas, skirtas sėjai, lukštentas sėklas ir pilkai ir baltai dryžiuotuose lukštuose) trupinimui | 2,5 | 2500 | 100,0 | 2500 | 100,0 | 3000 | 100,0 | 3500 | 100,0 | 4000 | 100,0 |12075090 | Garstyčių sėklos, skaldytos arba neskaldytos (išskyrus sėklas, skirtas sėjai) | 25,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 |12091000 | Cukrinių runkelių sėklos, skirtos sėjai | 2,5 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 | 1000 | 100,0 |12092100 | Mėlynžiedžių liucernų sėklos, skirtos sėjai | 2,5 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |120991 | Daržovių sėklos, skirtos sėjai | 2,5 | 1200 | 100,0 | 1200 | 100,0 | 1200 | 100,0 | 1200 | 100,0 | 1200 | 100,0 |1212101012121091 | Saldžiavaisio pupmedžio vaisiai ir saldžiavaisio pupmedžio vaisių sėklos, neišgliaudyti, grūsti ar malti | 32,5 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 |12130000 | Javų šiaudai ir pelai, neapdoroti, kapoti arba nekapoti, malti arba nemalti, granuliuoti arba negranuliuoti | 25–40 | 1150 | 100,0 | 1150 | 100,0 | 1150 | 100,0 | 1150 | 100,0 | 1150 | 100,0 |1214 | Šakniavaisiniai griežčiai, pašariniai runkeliai, pašariniai šakniavaisiai, šienas, mėlynžiedės liucernos, dobilai, bandvikiai, pašariniai kopūstai, lubinai, vikiai ir panašūs pašariniai produktai, granuliuoti arba negranuliuoti | 2,5 | 61000 | 100,0 | 61000 | 100,0 | 61000 | 100,0 | 61000 | 100,0 | 61000 | 100,0 |15071090 | Neapdorotas sojų aliejus, išvalytas arba neišvalytas nuo gleivių (išskyrus sojų aliejų, skirtą naudoti technikoje arba pramonėje, išskyrus naudojamą maisto produktų gamyboje, skirtą žmogui vartoti) | 2,5 | 30000 | 100,0 | 30000 | 100,0 | 30000 | 100,0 | 30000 | 100,0 | 30000 | 100,0 |ex150790 | Sojos aliejus ir jo frakcijos, rafinuotas ar nerafinuotas, supakuotas | 25,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |ex150890 | Žemės riešutų aliejus ir jo frakcijos, rafinuotos ar nerafinuotos, supakuotas |15091090 | Pirmojo spaudimo alyvuogių aliejus, išskyrus | 52,05 | 500 | 32,7 | 500 | 32,7 | 500 | 32,7 | 500 | 32,7 | 500 | 32,7 |15121191 | Neapdorotas saulėgrąžų aliejus (išskyrus aliejų, skirtą naudoti technikoje arba pramonėje, išskyrus naudojamą maisto produktų gamyboje, skirtą žmogui vartoti) | 2,5 | 4000 | 100,0 | 4000 | 100,0 | 4000 | 100,0 | 4000 | 100,0 | 4000 | 100,0 |151411 | Neapdorotas rapsų ir rapsukų aliejus | 2,5 | 12500 | 100,0 | 12500 | 100,0 | 15000 | 100,0 | 17500 | 100,0 | 20000 | 100,0 |ex15141990 | Silpnas eruko rūgšties rapsų ir rapsukų aliejus (nelakieji aliejai kurių sudėtyje esanti eruko rūgštis sudaro mažiau kaip 2 %) ir jų frakcijos, rafinuotas arba nerafinuotas, bet chemiškai nemodifikuoti, (išskyrus neapdorotą aliejų ir aliejų, skirtą naudoti technikoje arba pramonėje, išskyrus naudojamą maisto produktų gamyboje, skirtą žmogui vartoti), supakuotas | 25,0 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 | 600 | 100,0 |151511 | Neapdorotas sėmenų aliejus | 2,5 | 125 | 100,0 | 125 | 100,0 | 125 | 100,0 | 125 | 100,0 | 125 | 100,0 |1515904015159059 | Kiti neapdoroti augaliniai aliejai | 2,5 | 50 | 100,0 | 50 | 100,0 | 50 | 100,0 | 75 | 100,0 | 100 | 100,0 |1515906015159099 | Kiti augaliniai aliejai ir jų frakcijos | 25,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 | 150 | 100,0 |ex200290 | Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties (išskyrus sveikus arba supjaustytus gabalais), supakuoti į didesnes kaip 1 kg pakuotes | 50,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |200310200390 | Grybai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | 50,0 | 200 | 70,0 | 200 | 70,0 | 200 | 80,0 | 200 | 90,0 | 200 | 100,0 |20041010 | Bulvės, virtos, užšaldytos | 25,0 | 1000 | 60,0 | 1000 | 60,0 | 1000 | 60,0 | 1000 | 60,0 | 1000 | 60,0 |2005400020055100 | Žirniai (Pisum sativum) ir pupelės (Vigna spp., Phaseolus spp.), paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, neužšaldytos | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 | 100 | 50,0 |2005701020057090 | Alyvuogės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, neužšaldytos | 50,0 | 100 | 10,0 | 100 | 10,0 | 100 | 20,0 | 100 | 20,0 | 100 | 30,0 |ex2007101020071091ex20071099200799202007993120079935ex200799392007995120079955ex200799582007999120079993ex20079998 | Džemai, drebučiai (želė), marmeladai, vaisių (išskyrus citrusinių vaisių, braškių ir abrikosų) tyrės ir pastos | 50,0 | 150 | 20,0 | 150 | 20,0 | 200 | 30,0 | 250 | 40,0 | 300 | 50,0 |2008191320081919 | Migdolai ir pistacijos, skrudintos, ir riešutai ir kitos sėklos, mišiniai, paruošti arba konservuoti, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių masė ne didesnė kaip 1 kg | 50,0 | 100 | 20,0 | 100 | 20,0 | 100 | 30,0 | 100 | 40,0 | 100 | 50,0 |200870612008707120087079 | Persikai, įskaitant nektarinus, paruošti arba konservuoti, į kuriuos nepridėta alkoholio, bet kurių sudėtyje yra pridėto cukraus | 50,0 | 150 | 20,0 | 150 | 20,0 | 150 | 30,0 | 150 | 40,0 | 150 | 50,0 |2009791920097999 | Obuolių sultys, nefermentuotos ir į kurias nepridėta alkoholio, koncentruotos | 50,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 | 300 | 100,0 |ex200980792009808820098099 | Vaisių arba daržovių sultys, nefermentuotos, koncentruotos | 50,0 | 500 | 70,0 | 500 | 70,0 | 580 | 80,0 | 660 | 90,0 | 730 | 100,0 |2009905920099098 | Vaisių sulčių mišiniai, įskaitant vynuogių misą, ir daržovių sultis (išskyrus obuolių, kriaušių, citrusinių vaisių, ananasų ir tropinių vaisių), kurių sudėtyje nėra pridėta cukraus | 50,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 | 100 | 100,0 |220410 | Putojantis vynas | 52,0 | 3000 hi | 23,1 | 3000 hl | 23,1 | 3000 hl | 32,7 | 3000 hl | 42,3 | 3000 hl | 53,8 |220421 | Kiti šviežių vynuogių vynai, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 litrai | 52,0 | 6000 hl | 23,1 | 6000 hl | 23,1 | 6000 hl | 32,7 | 6000 hl | 42,3 | 6000 hl | 53,8 |220429 | Kiti šviežių vynuogių vynai, induose, kurių talpa didesnė kaip 2 litrai | 52,0 | 12000 hl | 23,1 | 12000 hl | 23,1 | 12000 hl | 32,7 | 12000 hl | 42,3 | 12000 hl | 53,8 |2302301023023090 | Sėlenos, akuotai ir kiti likučiai, granuliuoti arba negranuliuoti, gauti malant, sijojant ar kitaip apdorojant kviečius | 2,5 | 3000 | 100,0 | 3000 | 100,0 | 3500 | 100,0 | 4200 | 100,0 | 5000 | 100,0 |2302401023024090 | Sėlenos, akuotai ir kiti likučiai, granuliuoti arba negranuliuoti, gauti malant, sijojant ar kitaip apdorojant kitus grūdus | 2,5 | 12500 | 100,0 | 12500 | 100,0 | 15000 | 100,0 | 17500 | 100,0 | 20000 | 100,0 |2303201123032018 | Cukrinių runkelių masė | 2,5 | 40000 | 100,0 | 40000 | 100,0 | 50000 | 100,0 | 60000 | 100,0 | 72000 | 100,0 |23032090 | Cukranendrių išspaudos ir kitos cukraus gamybos atliekos (išskyrus cukrinių runkelių masę) | 32,5 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 | 5000 | 100,0 |230910 | Kačių ir šunų maistas, skirtas mažmeninei prekybai | 32,5 | 1000 | 38,5 | 1000 | 38,5 | 1000 | 38,5 | 1000 | 38,5 | 1000 | 38,5 |ex230990 | Kiti produktai, naudojami gyvūnams šerti (kurių pagrindas tik antikokidialai, cholino 70, paruoštas maistas žuvims, antibiotikai, pieno pakaitalai, džiovinta cukrinių runkelių masė, krakmolo gamybos, išskyrus premiksų, atliekos) | 17,5 | 6000 | 100,0 | 6000 | 100,0 | 9000 | 100,0 | 12000 | 100,0 | 15000 | 100,0 |ex23099099 | Premiksai, naudojami gyvūnų pašarams | 52,0 | 1000 | 51,9 | 1000 | 51,9 | 1000 | 51,9 | 1000 | 51,9 | 1000 | 51,9 |24011060 | Saulėje džiovintas, rytietiško tipo tabakas, iš kurio lapų nepašalintos vidurinės gyslos | 17,5 | 200 | 100,0 | 200 | 100,0 | 300 | 100,0 | 400 | 100,0 | 500 | 100,0 |24011070 | Tamsusis oru džiovintas tabakas, iš kurio lapų nepašalintos vidurinės gyslos |24012090 | Tabakas, iš kurio lapų iš dalies arba visiškai pašalintos vidurinės gyslos, bet toliau neapdoroti |--------------------------------------------------Bendra deklaracijaŠalys susitaria apsvarstyti padėtį dėl tarifų preferencijų, nustatytų 3 protokole, pirmiausia taikomų šiems produktams: gyvūninės ir augalinės kilmės aliejams ir riebalams, priskiriamiems KN kodams 15151910, 15159060, 15159099, 15161090, 15162095, 15162096 ir 15162098, bei runkelių cukrui, priskiriamam KN kodui 17011290, laikantis Asociacijos susitarimo 16 straipsnyje numatyto tikslo.--------------------------------------------------Bendra deklaracijaŠalys atkreipia dėmesį, kad Maroko Karalystė taiko šį Susitarimą preferencinių kvotų valdyme laikydamasi importo licencijų konkursų tvarkos.Jei konkurso tvarka pakeičiama arba jei įvedama tiesioginių išmokų tvarka, Šalys susitaria rengti konsultacijas pagal Asociacijos susitarimo 20 straipsnį.--------------------------------------------------