CELEX: 62015CA0314
Language: ro
Date: 2016-11-23 00:00:00
Title: Cauza C-314/15: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 23 noiembrie 2016 – Comisia Europeană/Republica Franceză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 91/271/CEE — Tratarea apelor urbane reziduale — Articolul 4 alineatele (1) și (3) — Tratare secundară sau tratare echivalentă)

30.1.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 30/8
            
         Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 23 noiembrie 2016 – Comisia Europeană/Republica Franceză
   (Cauza C-314/15) (1)
   
   ((Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 91/271/CEE - Tratarea apelor urbane reziduale - Articolul 4 alineatele (1) și (3) - Tratare secundară sau tratare echivalentă))
   (2017/C 030/07)
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: O. Beynet și E. Manhaeve, agenți)
   
      Pârâtă: Republica Franceză (reprezentanți: S. Ghiandoni, A. Daly și D. Colas, agenți)
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Prin faptul că nu a asigurat o tratare secundară sau o tratare echivalentă a apelor urbane reziduale provenite din aglomerările Goyave, Bastelica, Morne-à-l’Eau, Aiguilles-Château-Ville Vieille, Borgo-Nord, Isola, Plombières-les-Bains, Saint-Céré, Vincey, Etueffont, precum și Volx și Villeneuve, pentru toate evacuările, pentru aglomerări cu un echivalent-locuitor cuprins între 10 000 și 15 000, și pentru evacuările în ape dulci și în estuare, pentru aglomerări cu un echivalent-locuitor cuprins între 2 000 și 10 000, Republica Franceză nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul dispozițiilor articolului 4 alineatele (1) și (3) din Directiva 91/271/CEE a Consiliului din 21 mai 1991 privind tratarea apelor urbane reziduale, astfel cum a fost modificată de Regulamentul (CE) nr. 1137/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2008.
            
         
               2)
            
            
               Respinge în rest acțiunea.
            
         
               3)
            
            
               Obligă Republica Franceză la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      (1)  JO C 294, 7.9.2015.