CELEX: 52005PC0273
Language: lt
Date: 2005-06-21
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas priimantis autonomines ir pereinamojo laikotarpio priemones pradedant iš Šveicarijos importuojamiems gyviems galvijams taikyti Bendrijos muitų tarifinę kvotą

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA

                                                      Briuselis, 21.6.2005
                                                      KOM(2005) 273 galutinis

                                                      2005/0116 (ACC)

                                         Pasiūlymas

                                TARYBOS REGLAMENTAS

     priimantis autonomines ir pereinamojo laikotarpio priemones pradedant iš Šveicarijos
          importuojamiems gyviems galvijams taikyti Bendrijos muitų tarifinę kvotą

                                     (pateikta Komisijos)

LT                                                                                          LT
 ---pagebreak---                               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

     2004 m. spalio 25 d. Taryba priėmė autonominę ir pereinamojo laikotarpio priemonę dėl
     4 600 Šveicarijos kilmės gyvų galvijų, kurių masė ne mažesnė nei 160 kg, importo iki 2005
     m. birželio 30 d., kol Europos bendrija ir Šveicarijos Konfederacija užbaigs atitinkamas
     dvišalių prekybos lengvatų priėmimo procedūras pagal Europos bendrijos ir Šveicarijos
     Konfederacijos susitarimą dėl prekybos žemės ūkio produktais. EB užbaigė atitinkamas
     procedūras, kai spalio 25 d. Taryba priėmė bendrąją poziciją dėl Jungtinio žemės ūkio
     komiteto sprendimo projekto, leidžiančio atitinkamai iš dalies pakeisti Europos bendrijos ir
     Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl prekybos žemės ūkio produktais 1 ir 2 priedus.
     Tačiau Šveicarija, kaip anksčiau numatyta, iki 2005 m. birželio mėn. tokių procedūrų
     neužbaigė, bet patvirtino savo atitinkamų autonominių priemonių galiojimo termino pratęsimą
     ir, kad jos vidaus procedūros turėtų būti užbaigtos iki 2005 m. pabaigos.

     Todėl siūloma Tarybai patvirtinti pridedamas specifines autonomines ir pereinamojo
     laikotarpio priemones, kad muitų tarifinės kvotos būtų pradėtos taikyti Šveicarijos kilmės
     gyvų galvijų importui iki 2005 m. gruodžio 31 d.

LT                                                2                                                 LT
 ---pagebreak---                                                                2005/0116 (ACC)

                                                   Pasiūlymas

                                       TARYBOS REGLAMENTAS

         priimantis autonomines ir pereinamojo laikotarpio priemones pradedant iš Šveicarijos
              importuojamiems gyviems galvijams taikyti Bendrijos muitų tarifinę kvotą

     EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

     atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,

     atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

     kadangi:

     (1)      Čekijai, Estijai, Kiprui, Latvijai, Lenkijai, Lietuvai, Maltai, Slovakijai, Slovėnijai ir
              Vengrijai įstojus į Europos Sąjungą, Europos bendrija ir Šveicarijos Konfederacija
              dvišaliame viršūnių susitikime 2004 m. gegužės 19 d. susitarė, kad prekybos srautus,
              atsižvelgiant į išimtines prekybos lengvatas, suteiktas anksčiau pagal naujųjų valstybių
              narių ir Šveicarijos dvišalius susitarimus, reikėtų išlaikyti ir po Europos Sąjungos
              plėtros. Šalys susitarė pagal Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą
              dėl prekybos žemės ūkio produktais1 (toliau – Susitarimas), kuris įsigaliojo 2002 m.
              birželio 1d., toliau derinti tarifų lengvatas. Šių lengvatų, kurios nurodytos Susitarimo 1
              ir 2 prieduose, pritaikymas apima Bendrijos tarifinės kvotos taikymą gyvų galvijų,
              kurių masė me mažesnė nei 160 kg, importui.

     (2)      Su Šveicarijos Konfederacija buvo susitarta, kad prekyba nenutrūks. Šalys pradėjo
              taikyti su gyvų galvijų importu susijusias autonomines priemones, neterminuotas
              Šveicarijos Konfederacijoje, o Europos bendrijoje taikomas iki 2005 m. birželio 30 d.
              Tačiau sprendimo, iš dalies keičiančio Susitarimo 1 ir 2 priedus, dvišalio priėmimo
              procedūros dar nėra užbaigtos Šveicarijos Konfederacijoje. Siekiant užtikrinti, kad iki
              minėto sprendimo įsigaliojimo 2005 m. pabaigoje kvotos teikiama nauda būtų
              prieinama, nuo 2005 m. liepos 1 d. iki gruodžio 31 d. reikėtų pradėti taikyti kitą
              autonominę ir pereinamojo laikotarpio tarifinės kvotos lengvatą tokiomis pat
              sąlygomis, kokios numatytos Tarybos sprendime (EB) Nr. 1922/20042.

     (3)      Išsamios šio reglamento įgyvendinimo taisyklės, o ypač, kvotos administravimui
              reikalingos nuostatos, turėtų būti priimtos atsižvelgiant į 1999 m. gegužės 17 d.
              Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo3
              32 straipsnio nuostatas.

     1
              OL L 114, 2002 4 30, p. 132.
     2
              OL L 331, 2004 11 5, p. 7.
     3
              OL L 160, 1999 6 26, p. 21. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB)
              Nr. 1782/2003 (OL L 270, 2003 10 21, p. 1).

LT                                                      3                                                       LT
 ---pagebreak---      (4)    Kad būtų gauta šių muitų tarifinių kvotų teikiama nauda, Šveicarijos kilmės produktai
            turėtų atitikti Susitarimo 4 straipsnyje nurodytas taisykles,

     PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

                                               1 straipsnis

     1.       Muitu neapmokestinama Bendrijos muitų tarifinė kvota, kaip autonominė ir
              pereinamojo laikotarpio priemonė, pradedama taikyti nuo 2005 m. liepos 1 d. iki
              2005 m. gruodžio 31 d. 2 300 bet kurių Šveicarijos kilmės gyvų galvijų, kurių masė
              ne mažesnė nei 160 kg ir kurie klasifikuojami Kombinuotosios nomenklatūros kodais
              0102 90 41, 0102 90 49, 0102 90 51, 0102 90 59, 0102 90 61, 0102 90 69,
              0102 90 71 ar 0102 90 79, importui.

     2.       Šio straipsnio 1 dalyje nurodytiems produktams taikomos Susitarimo 4 straipsnyje
              numatytos kilmės taisyklės.

                                               2 straipsnis

     Išsamios šio reglamento įgyvendinimo taisyklės priimamos remiantis Reglamento (EB)
     Nr. 1254/1999 32 straipsnio nuostatomis.

                                               3 straipsnis

     Šis reglamentas įsigalioja [2005 m. liepos 1 d].

     Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

     Priimta Briuselyje,

                                                  Tarybos vardu
                                                  Pirmininkas

LT                                                  4                                               LT
 ---pagebreak---            LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT FOR PROPOSALS HAVING A
          BUDGETARY IMPACT EXCLUSIVELY LIMITED TO THE REVENUE SIDE

     1.      NAME OF THE PROPOSAL

             COUNCIL REGULATION adopting autonomous and transitional measures to open
             a Community tariff quota for the import of live bovine animals originating in
             Switzerland

     2.      BUDGET LINES
             Chapter and Article: Revenue – Agricultural Duties – Chapter 10 – Article 100
             Amount budgeted for the year concerned: 819 450 Mio€.

     3.      FINANCIAL IMPACT
                    Proposal has no financial implications
             ⌧      Proposal has no financial impact on expenditure but has a financial impact on
                    revenue – the effect is as follows:
                                                                              (€ million to one decimal place)
                                                                   6-month period,
                 Budget line              Revenue4                                              Year n
                                                                 starting 01/07/2005
              Article 100 …      Impact on own resources           – 1,325 Mio€ *            – 1,325 Mio€
              Article …          Impact on own resources

                                                 Situation following action
                                    [n+1]            [n+2]          [n+3]           [n+4]           [n+5]
              Article …
              Article …

     4.      ANTI-FRAUD MEASURES

     5.      OTHER REMARKS
             *      Loss in 2005 estimated at €1,325 Mio (before deduction of collection costs) for
                    the six months from 1/7/2005 until 30/12/2005 on imports of 2 300 heads of
                    live bovine animals.

     4
            Regarding traditional own resources (agricultural duties, sugar levies, customs duties) the amounts
            indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25% of collection costs.

LT                                                      5                                                         LT