CELEX: 31996R0778
Language: el
Date: 1996-04-29
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 778/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Απριλίου 1996 περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 106/6      I EL      I             Eπίσημη Eφημερίδα των Ευρωπαικων Κοινοτήτων                              3U . 4. VO
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 778/96 THΣ EI11TPOI1HΣ
                                                        της 29ης Απριλίου 1996
                                        περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
                                                                      η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
 Έχοντας υπόψη:                                                       δαπάνες που προκύπτουν,
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
                                                                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου, της
 22ας Δεκεμβρίου 1986, όσον αφορά την πολιτική και τη
 διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­                                     Άρ9ρο 1
 θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),            Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
 και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                       βοήθεια, συγκέντρωση φυτικού ελαίου στην Κοινότητα,
                                                                      προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
 Εκτιμώντας:                                                          ρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου, της             νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθε­
 21ης Μαΐου 1987, που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής            νται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και              λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
 τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον          H προμήθεια περιλαμβάνει τη συγκέντρωση του φυτικού
 κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                ελαίου το οποίο παράγεται στην Κοινότητα. H συγκέ­
 δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­               ντρωση δεν μπορεί να αφορά προϊόν που παρασκευάζεται
 κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με             ή/και συσκευάζεται υπό το καθεστώς της τελειοποιήσεως
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob*            για επανεξαγωγή.
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση                 Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­                εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
νους δικαιούχους 2 500 τόνους φυτικού ελαίου·                         αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
                                                                      νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                    μένοι.
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής, της 8ης Ιουλίου                                          Άρθρο 2
 1987, περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­               3 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­               από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5)- ότι είναι αναγκαίο να οριστούν            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος
                   Βρυξέλλες, 29 Απριλίου 1996.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                   Franz FΙSCΗLΕR
                                                                               \4£λθC της Επιτροπής
(') EE αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) EE αριθ. L 174 της 7. 7 . 1990, σ. 6.
(3) EE αριθ. L 136 της 26. 5 . 1987, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25 . 7 . 1987, σ. 1 .
f5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3 . 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- 30. 4. 96            j EL    I             Eπίσημη Eφημερίδα των Eυρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 106/7
                                                                  ΠAPAPTHMA
                                                              ΠΑΡΤΙΔΕΣ A και B
             1 . Δράσεις αριθ.('): 858/95 (A)· 859/95 (B)
             2. Πρόγραμμα: 1995
             3. Δικαιούχος (2): Μοζαμβίκη
            4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου: Commercial Bank of Mozambique, av. 25 de Setembro 1657, Maputo [Τηλ.: (258-1 )
                  42 81 57· τέλεξ: 6-240 /6-244 /6-551 . Contact: Mr Alfaika]
            5. Τόπος ή χώρα προορισμού (S): Μοζαμβίκη
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο κραμβέλαιο
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 [IIIΑΙ χι)]
            8. Συνολική ποσότητα: 2 500 (τόνοι καθαρά)
            9. Αριθμός παρτίδων: δύο (παρτίδα A: 1 500 τόνοι· παρτίδα B: 1 000 τόνοι)
           10. Συσκευασία και σήμανση (6) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (1I1.A.2.2, III.A.2.3 και III.A.3):
                 Φιάλες ΡΕΤ 1 λίτρου, χωρίς διαχωριστικά, από χαρτόνι
                 Ενδείξεις στην πορτογαλική γλώσσα
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: συγκέντρωση του εξευγενισμένου κραμβελαίου το οποίο παράγεται
                 στην Κοινότητα. H συγκέντρωση δεν μπορεί να αφορά προϊόν που παρασκευάζεται ή/και συσκευάζεται υπό
                 το καθεστώς της τελειοποιήσεως για επανεξαγωγή
           12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στον λιμένα εκφόρτωσης — εκφορτωμένο προορισμού
           13. Λιμάνι φόρτωσης: —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης: A: Beura· B: Nacala
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 17 — 30. 6. 1996
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 28. 7. 1996
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 14. 5 . 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 28. 5 . 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1 — 14. 7. 1996
                γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 11 . 8. 1996
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                Bruxelles/Brussel [Προσοχή! Νέοι αριθμοί: τέλεξ: 25670 AGREC B τέλεφαξ: (32-2) 296 70 03/296 70 04]
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 106/8      I EL 1               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                         30. 4. 96
             Σημειώσεις:
             C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
            (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
                είναι αναγκαία για την αποστολή.
            (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
            (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                την υποβολή των προσφορών.
            (5) Αντιπροσωπεία της Επιτροπής με την οποία έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29.
                4. 1991 , σ. 33 .
            (6) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 1 14, το σημείο III A. 3, γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «τη
                μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».
            (7) Να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών. H ατέλεια κρατήσεως των εμπορευματοκιβωτίων πρέπει
                να είναι τουλάχιστον 15 ημέρες.