CELEX: 
Language: lt
Date: 2016-07-05
Title: Per pirmąjį svarstymą priimta Tarybos pozicija siekiant priimti EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTĄ, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 1365/2006 dėl krovinių vežimo vidaus vandenų keliais statistikos nuostatos, susijusios su deleguotųjų ir įgyvendinimo įgaliojimų priimti tam tikras priemones suteikimu Komisijai

Europos Sąjungos
                  Taryba
                                                        Briuselis, 2016 m. liepos 5 d.
                                                        (OR. en)

                                                        9878/16
          Tarpinstitucinė byla:
            2013/0226 (COD)

                                                        STATIS 35
                                                        TRANS 219
                                                        CODEC 823

TEISĖS AKTAI IR KITI DOKUMENTAI
Dalykas:             Per pirmąjį svarstymą priimta Tarybos pozicija siekiant priimti EUROPOS
                     PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTĄ, kuriuo iš dalies keičiamos
                     Reglamento (EB) Nr. 1365/2006 dėl krovinių vežimo vidaus vandenų
                     keliais statistikos nuostatos, susijusios su deleguotųjų ir įgyvendinimo
                     įgaliojimų priimti tam tikras priemones suteikimu Komisijai

9878/16                                                              IP/rzi
                                            DGG 3B                                        LT
 ---pagebreak---                            EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS
                                 REGLAMENTAS (ES) 2016/…

                                           … m. … … d.

                   kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 1365/2006
                dėl krovinių vežimo vidaus vandenų keliais statistikos nuostatos,
                      susijusios su deleguotųjų ir įgyvendinimo įgaliojimų
                        priimti tam tikras priemones suteikimu Komisijai

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 338 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros 1,

1
       … m. … … d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir
       … m. … … d. Tarybos pozicija, priimta per pirmąjį svarstymą (dar nepaskelbta
       Oficialiajame leidinyje). … m. … … d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta
       Oficialiajame leidinyje).

9878/16                                                                  IP/rzi                1
                                                 DGG 3B                                       LT
 ---pagebreak--- kadangi:

(1)        įsigaliojus Sutarčiai dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – Sutartis), Komisijai suteiktus
           įgaliojimus būtina suderinti su Sutarties 290 ir 291 straipsniais;

(2)        priėmus Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 182/2011 1 Komisija
           pareiškimu 2 įsipareigojo, atsižvelgdama į Sutartyje nustatytus kriterijus, peržiūrėti
           teisėkūros procedūra priimtus aktus, kurie prieš įsigaliojant Lisabonos sutarčiai nebuvo
           suderinti su reguliavimo procedūra su tikrinimu;

(3)        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1365/2006 3 Komisijai suteikiami
           įgaliojimai įgyvendinti kai kurias jo nuostatas;

(4)        siekiant suderinti Reglamentą (EB) Nr. 1365/2006 su Sutarties 290 ir 291 straipsniais, tuo
           reglamentu Komisijai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus reikėtų pakeisti įgaliojimais
           priimti deleguotuosius ir įgyvendinimo aktus;

1
      2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011,
      kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo
      įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28,
      p. 13).
2
      OL L 55, 2011 2 28, p. 19.
3
      2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1365/2006 dėl
      krovinių vežimo vidaus vandenų keliais statistikos ir panaikinantis Tarybos
      direktyvą 80/1119/EEB (OL L 264, 2006 9 25, p. 1).

9878/16                                                                         IP/rzi                   2
                                                 DGG 3B                                             LT
 ---pagebreak--- (5)       Reglamento (EB) Nr. 1365/2006 atveju, siekiant atsižvelgti į ekonomines ir technines
          tendencijas ir tarptautiniu lygmeniu priimtų terminų apibrėžčių pakeitimus, Komisijai
          pagal Sutarties 290 straipsnį turėtų būti deleguoti įgaliojimai priimti aktus dėl to
          reglamento dalinio pakeitimo, siekiant vidaus vandenų transporto statistikos aprėpties ribą
          padidinti taip, kad ji viršytų 1 000 000 tonų, pritaikyti terminų apibrėžtis ar numatyti
          naujas terminų apibrėžtis, taip pat pritaikyti Reglamento (EB) Nr. 1365/2006 priedus, kad
          būtų suderinti kodavimo ir nomenklatūros pakeitimai, padaryti tarptautiniu lygmeniu arba
          atitinkamuose Sąjungos teisėkūros procedūra priimamuose aktuose. Ypač svarbu, kad
          atlikdama parengiamąjį darbą Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais, ir
          kad tos konsultacijos būtų vykdomos vadovaujantis 2016 m. balandžio 13 d.
          Tarpinstituciniame susitarime dėl geresnės teisėkūros 1 nustatytais principais. Visų pirma
          siekiant užtikrinti vienodas galimybes dalyvauti atliekant su deleguotaisiais aktais susijusį
          parengiamąjį darbą, Europos Parlamentas ir Taryba visus dokumentus gauna tuo pačiu
          metu kaip ir valstybių narių ekspertai, o jų ekspertams sistemingai suteikiama galimybė
          dalyvauti Komisijos ekspertų grupių, kurios atlieka su deleguotaisiais aktais susijusį
          parengiamąjį darbą, posėdžiuose;

(6)       Komisija turėtų užtikrinti, kad tais deleguotaisiais aktais valstybėms narėms arba
          respondentams nebūtų nustatyta didelė papildoma našta;

1
      OL L 123, 2016 5 12, p. 1.

9878/16                                                                      IP/rzi                       3
                                                 DGG 3B                                              LT
 ---pagebreak--- (7)       siekiant užtikrinti vienodas Reglamento (EB) Nr. 1365/2006 įgyvendinimo sąlygas,
          Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai, kad ji galėtų nustatyti duomenų
          perdavimo tvarką, įskaitant keitimosi duomenimis standartus, ir Komisijos (Eurostato)
          rezultatų platinimo tvarką, taip pat parengti ir paskelbti metodologinius reikalavimus ir
          kriterijus, skirtus parengtų duomenų kokybei užtikrinti. Tais įgaliojimais turėtų būti
          naudojamasi laikantis Reglamento (ES) Nr. 182/2011;

(8)       laikantis proporcingumo principo, siekiant pagrindinio tikslo suderinti Komisijai suteiktus
          įgaliojimus su Sutarties 290 ir 291 straipsniais, būtina ir tikslinga nustatyti tokio
          suderinimo transporto statistikos srityje taisykles. Remiantis Europos Sąjungos sutarties
          5 straipsnio 4 dalimi šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina siekiamam tikslui pasiekti;

(9)       būtina, kad Komisija surengtų bandomuosius tyrimus dėl statistinių duomenų, susijusių su
          keleivių vežimu vidaus vandens keliais, įskaitant pasienyje teikiamas transporto paslaugas,
          prieinamumo.

9878/16                                                                      IP/rzi                     4
                                                 DGG 3B                                            LT
 ---pagebreak---           Sąjunga turėtų prisidėti prie lėšų tiems bandomiesiems tyrimams atlikti. Toks prisidėjimas
          turėtų vykti dotacijų, skiriamų nacionaliniams statistikos institutams ir kitoms
          nacionalinėms institucijoms, nurodytoms Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB)
          Nr. 223/2009 1 5 straipsnyje, forma, laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento
          (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 2;

(10)      siekiant teisinio tikrumo, šiuo reglamentu nebus daromas poveikis priemonių priėmimo
          procedūroms, kurios buvo pradėtos, bet nebaigtos prieš įsigaliojant šiam reglamentui;

(11)      todėl Reglamentas (EB) Nr. 1365/2006 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1
       2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl
       Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB,
       Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos
       Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos
       ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos
       programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).
2
       2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas)
       Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo
       panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL L 298, 2012 10 26,
       p. 1).

9878/16                                                                    IP/rzi                   5
                                                DGG 3B                                            LT
 ---pagebreak---                                                 1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 1365/2006 iš dalies keičiamas taip:

1)        2 straipsnis papildomas šia dalimi:

          „5.   Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus pagal 9 straipsnį dėl šio
                straipsnio 2 dalies dalinio pakeitimo, siekiant padidinti joje nurodytą vidaus vandenų
                transporto statistikos aprėpties ribą, kad būtų atsižvelgta į ekonomines ir technines
                tendencijas. Naudodamasi tais įgaliojimais Komisija užtikrina, kad deleguotaisiais
                aktais nebūtų sukuriama didelės papildomos naštos valstybėms narėms ar
                respondentams. Be to, Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose
                numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi ekonominio veiksmingumo
                analize, įskaitant respondentams tenkančios naštos ir statistikos rengimo išlaidų
                vertinimą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB)
                Nr. 223/2009* 14 straipsnio 3 dalies c punkte.

          ________________

          *
                2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009
                dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą
                (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo
                Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl
                Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį
                Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).“.

9878/16                                                                    IP/rzi                       6
                                                 DGG 3B                                             LT
 ---pagebreak--- 2)        3 straipsnis papildomas šiomis pastraipomis:

          „Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus pagal 9 straipsnį dėl šio
          straipsnio dalinio pakeitimo, siekiant pritaikyti jame pateiktas terminų apibrėžtis arba
          numatyti naujas terminų apibrėžtis, kad būtų atsižvelgta į atitinkamas tarptautiniu
          lygmeniu iš dalies pakeistas ar priimtas terminų apibrėžtis.

          Naudodamasi tais įgaliojimais Komisija užtikrina, kad deleguotaisiais aktais nebūtų
          sukuriama didelės papildomos naštos valstybėms narėms ar respondentams. Be to,
          Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose aktuose numatytus statistinius veiksmus,
          prireikus naudodamasi ekonominio veiksmingumo analize, įskaitant respondentams
          tenkančios naštos ir statistikos rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Reglamento (EB)
          Nr. 223/2009 14 straipsnio 3 dalies c punkte.“.

3)        4 straipsnis papildomas šia dalimi:

          „4.   Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus pagal 9 straipsnį dėl
                priedų dalinio pakeitimo, kad būtų suderinti kodavimo ir nomenklatūros pakeitimai,
                atlikti tarptautiniu lygmeniu arba atitinkamuose Sąjungos teisėkūros procedūra
                priimamuose aktuose. Naudodamasi tais įgaliojimais Komisija užtikrina, kad
                deleguotaisiais aktais nebūtų sukuriama didelės papildomos naštos valstybėms
                narėms ar respondentams. Be to, Komisija tinkamai pagrindžia tuose deleguotuose
                aktuose numatytus statistinius veiksmus, prireikus naudodamasi ekonominio
                veiksmingumo analize, įskaitant respondentams tenkančios naštos ir statistikos
                rengimo išlaidų vertinimą, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 223/2009
                14 straipsnio 3 dalies c punkte.“.

9878/16                                                                     IP/rzi                    7
                                                DGG 3B                                               LT
 ---pagebreak--- 4)        Įterpiamas šis straipsnis:

          „4a straipsnis
          Bandomieji tyrimai

          1.    Ne vėliau kaip … [24 mėnesiai po šio reglamento įsigaliojimo] Komisija,
                bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, parengia atitinkamą metodiką statistikai
                apie keleivių vežimą vidaus vandenų keliais, įskaitant pasienyje teikiamas transporto
                paslaugas, rinkti.

          2.    Ne vėliau kaip … [36 mėnesiai po šio reglamento įsigaliojimo] Komisija pradeda
                savanoriškus bandomuosius tyrimus, kuriuos turi atlikti valstybės narės, kurios teikia
                duomenis pagal šį reglamentą, dėl statistinių duomenų, susijusių su keleivių vežimu
                vidaus vandens keliais, įskaitant pasienyje teikiamas transporto paslaugas,
                prieinamumo. Tų bandomųjų tyrimų tikslas – įvertinti tų naujų duomenų
                surenkamumą, atitinkamų duomenų surinkimo sąnaudas ir numatomą statistikos
                kokybę.

          3.    Ne vėliau kaip … [ 48 mėnesiai po šio reglamento įsigaliojimo] Komisija pateikia
                ataskaitą Europos Parlamentui ir Tarybai apie tokių bandomųjų tyrimų rezultatus.
                Atsižvelgdama į tos ataskaitos rezultatus, per pagrįstą laikotarpį Komisija prireikus
                pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra
                priimamo akto dėl šio reglamento pakeitimų, susijusių su statistika apie keleivių
                vežimą vidaus vandenų keliais, įskaitant pasienyje teikiamas transporto paslaugas.

          4.    Prireikus ir atsižvelgiant į Sąjungos sukuriamą pridėtinę vertę, prie tų bandomųjų
                tyrimų prisidedama lėšomis iš Sąjungos bendrojo biudžeto.“.

9878/16                                                                    IP/rzi                       8
                                                DGG 3B                                              LT
 ---pagebreak--- 5)        5 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

          „2.   Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma duomenų perdavimo
                Komisijai (Eurostatui) tvarka, įskaitant keitimosi duomenimis standartus. Tie
                įgyvendinimo aktai priimami laikantis 10 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo
                procedūros.“.

6)        6 straipsnis papildomas šia pastraipa:

          „Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma rezultatų platinimo tvarka. Tie
          įgyvendinimo aktai priimami laikantis 10 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo
          procedūros.“.

7)        7 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

          „1.   Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomi metodologiniai reikalavimai
                ir kriterijai, kuriais užtikrinama parengtų duomenų kokybė. Tie įgyvendinimo aktai
                priimami laikantis 10 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.“.

8)        7 straipsnis papildomas šiomis dalimis:

          „4.   Šio reglamento taikymo tikslais, perduodamiems duomenims taikomi Reglamento
                (EB) Nr. 223/2009 12 straipsnio 1 dalyje nurodyti kokybės kriterijai.

          5.    Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma kokybės ataskaitoms
                taikoma išsami tvarka, struktūra, periodiškumas ir palyginamumo elementai. Tie
                įgyvendinimo aktai priimami laikantis 10 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo
                procedūros.“.

9878/16                                                                   IP/rzi                     9
                                                   DGG 3B                                        LT
 ---pagebreak--- 9)        8 straipsnis pakeičiamas taip:

          „8 straipsnis
          Įgyvendinimo ataskaitos

          Ne vėliau kaip 2020 m. gruodžio 31 d., o po to – kas penkerius metus, Komisija,
          pasikonsultavusi su Europos statistikos sistemos komitetu, Europos Parlamentui ir Tarybai
          teikia ataskaitą apie šio reglamento įgyvendinimą ir būsimus pokyčius.

          Toje ataskaitoje Komisija atsižvelgia į valstybių narių teikiamą atitinkamą informaciją apie
          galimus patobulinimus ir naudotojų poreikius. Visų pirma toje ataskaitoje turi būti:

          a)    įvertinama parengtos statistikos nauda Sąjungai, valstybėms narėms ir statistinės
                informacijos teikėjams bei naudotojams, lyginant su jos sąnaudomis;

          b)    įvertinama perduotų duomenų kokybė ir taikyti duomenų rinkimo metodai.“.

10)       9 straipsnis pakeičiamas taip:

          „9 straipsnis
          Įgaliojimų delegavimas

          1.    Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje
                nustatytomis sąlygomis.

9878/16                                                                   IP/rzi                    10
                                               DGG 3B                                               LT
 ---pagebreak---           2.   2 straipsnio 5 dalyje, 3 straipsnyje ir 4 straipsnio 4 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti
               deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo … [šio iš
               dalies keičiančio reglamento įsigaliojimo data]. Likus ne mažiau kaip devyniems
               mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi
               deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Deleguotieji įgaliojimai savaime pratęsiami
               tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba
               Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims
               mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.

          3.   Europos Parlamentas ar Taryba gali bet kada atšaukti 2 straipsnio 5 dalyje,
               3 straipsnyje ir 4 straipsnio 4 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus.
               Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti
               įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo
               paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą
               dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

          4.   Prieš priimdama deleguotąjį aktą Komisija konsultuojasi su kiekvienos valstybės
               narės paskirtais ekspertais vadovaudamasi 2016 m. balandžio 13 d.
               Tarpinstituciniame susitarime dėl geresnės teisėkūros(*) nustatytais principais.

          5.   Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos
               Parlamentui ir Tarybai.

9878/16                                                                     IP/rzi                    11
                                                DGG 3B                                              LT
 ---pagebreak---           6.    Pagal 2 straipsnio 5 dalį, 3 straipsnį arba 4 straipsnio 4 dalį priimtas deleguotasis
                aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos
                Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba
                nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos
                Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos
                Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.

          ________________

          (*)   OL L 123, 2016 5 12, p. 1.“.

11)       10 straipsnis pakeičiamas taip:

          „10 straipsnis
          Komiteto procedūra

          1.    Komisijai padeda Europos statistikos sistemos komitetas, įsteigtas pagal Reglamentą
                (EB) Nr. 223/2009. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Europos Parlamento
                ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 182/2011(*).

          2.    Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

          ________________

          (*)   2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr.
                182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi
                įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
                (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).“.

9878/16                                                                      IP/rzi                     12
                                                DGG 3B                                              LT
 ---pagebreak--- 12)       G priedas išbraukiamas.

                                            2 straipsnis

Šiuo reglamentu nedaromas poveikis priemonių priėmimo procedūroms, numatytoms Reglamente
(EB) Nr. 1365/2006, kurios buvo pradėtos, bet nebaigtos prieš įsigaliojant šiam reglamentui.

                                            3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta …

Europos Parlamento vardu                                   Tarybos vardu
Pirmininkas                                                Pirmininkas

9878/16                                                                  IP/rzi                13
                                              DGG 3B                                           LT