CELEX: 62021TN0380
Language: hu
Date: 2021-07-05 00:00:00
Title: T-380/21. sz. ügy: 2021. július 5-én benyújtott kereset – Flybe kontra Bizottság

2021.8.23.   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 338/29
            
         
      2021. július 5-én benyújtott kereset – Flybe kontra Bizottság
      (T-380/21. sz. ügy)
      (2021/C 338/38)
      Az eljárás nyelve: angol
      
         Felek
      
      
         Felperes: Flybe Ltd (London, Egyesült Királyság) (képviselők: G. Peretz QC és D. Colgan ügyvéd)
      
         Alperes: Európai Bizottság
      
         Kérelmek
      
      A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
      
                  —
               
               
                  részben semmisítse meg az Európai Bizottság 2021. április 23-i határozatát, amely a COMP/M.6447 – IAG/BMI üggyel kapcsolatban a British Airways és a Flybe Limited által kötött résidő-felszabadítási megállapodás Bizottság általi jóváhagyására vonatkozik, teljes egészében megsemmisítve a megtámadott határozat 23. lábjegyzetét; másodlagosan módosítsa a megtámadott határozat 23. lábjegyzetét, és
               
            
                  —
               
               
                  kötelezze az alperest a felperes jelen kereset előkészítésével és benyújtásával kapcsolatos költségeinek megtérítésére.
               
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
      
      Keresete alátámasztása érdekében a felperes hat jogalapra hivatkozik.
      
                  1.
               
               
                  Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság ténybeli hibát követett el a résidő-felszabadítási megállapodásban előírt korlátozások magyarázatakor. A felperes hangsúlyozza, hogy a British Airways és a Flybe Limited (korábban Thyme OPCO Limited) által megtárgyalt megállapodás nem utal arra, hogy bármely résidő-átruházást a működési engedély átruházásának kell kísérnie. A felperes azt állítja, hogy a Bizottság tehát azzal, hogy a 23. lábjegyzetbe beillesztette az „azaz a Thyme működési engedélyével együtt” fordulatot, hibásan próbálja meg összefoglalni a megállapodást.
               
            
                  2.
               
               
                  A második jogalap azon alapul, hogy a Bizottság nem vizsgálta meg megfelelően a felperes azon képességét, hogy eleget tudjon tenni annak a kiegészítő követelménynek, hogy a korrekciós résidők csak egy működő vállalkozás részeként ruházhatók át, amennyiben az magában foglalja a működési engedélyének átruházását, ellentétben azzal, amit az Egyesült Királyság légitársasági engedélyezési szabályai lehetővé tesznek.
               
            
                  3.
               
               
                  A harmadik jogalap azon alapul hogy a Bizottság nem vette figyelembe a résidő-felszabadítási megállapodás ténybeli, gazdasági és jogi hátterét, amely azt mutatja, hogy nem szükséges megkövetelni a működési engedély átruházását.
               
            
                  4.
               
               
                  A negyedik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság megközelítése ellentétes a jogbiztonság elvével. A felperes előadja, hogy az International Consolidated Airlines Group kötelezettségvállalásai nem tartalmaztak korlátozást a korrekciós résidők átruházására vonatkozóan.
               
            
                  5.
               
               
                  Az ötödik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság megsértette a felperes meghallgatáshoz való jogát azáltal, hogy korlátozást írt elő anélkül, hogy előzetesen megvitatta volna e korlátozást a felperessel.
               
            
                  6.
               
               
                  A hatodik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság megsértette az indokolási kötelezettséget. A felperes azt állítja, hogy a Bizottság nem indokolja meg a felperessel szembeni korlátozás előírását, megsértve ezzel azt a követelményt, hogy a jogi aktusoknak tartalmazniuk kell az azok alapjául szolgáló indokolást.