CELEX: C2006/178/14
Language: nl
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Zaak C-196/05: Arrest van het Hof (Zesde kamer) van  8 juni 2006  (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Finanzgericht München — Duitsland) — Sachsenmilch AG/Oberfinanzdirektion Nürnberg (Gemeenschappelijk douanetarief — Tariefindeling — Gecombineerde nomenclatuur — Postonderverdeling 0406 10 (verse kaas) — Bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1832/2002 — Tariefindeling van voor pizza bestemde mozzarella in blokvorm die na vervaardiging gedurende één à twee weken bij lage temperatuur is bewaard)

29.7.2006   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 178/9
            
         Arrest van het Hof (Zesde kamer) van 8 juni 2006 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Finanzgericht München — Duitsland) — Sachsenmilch AG/Oberfinanzdirektion Nürnberg
   (Zaak C-196/05) (1)
   
   (Gemeenschappelijk douanetarief - Tariefindeling - Gecombineerde nomenclatuur - Postonderverdeling 0406 10 (verse kaas) - Bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1832/2002 - Tariefindeling van voor pizza bestemde mozzarella in blokvorm die na vervaardiging gedurende één à twee weken bij lage temperatuur is bewaard)
   (2006/C 178/14)
   Procestaal: Duits
   Verwijzende rechter
   Finanzgericht München
   Partijen in het hoofdgeding
   
      Verzoekster: Sachsenmilch AG
   
      Verweerster: Oberfinanzdirektion Nürnberg
   Voorwerp
   Verzoek om prejudiciële beslissing — Finanzgericht München — Uitlegging van verordening (EG) nr. 1789/2003 van de Commissie van 11 september 2003 tot wijziging van bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (PB L 281, blz. 1) — GN-postonderverdeling 0406 10 (verse kaas) — Mozzarella voor pizza die na vervaardiging gedurende één à twee weken bij lage temperatuur is bewaard
   Dictum
   Postonderverdeling 0406 10 van de gecombineerde nomenclatuur die is opgenomen in bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1832/2002 van de Commissie van 1 augustus 2002, moet aldus worden uitgelegd dat zij van toepassing is op voor pizza bestemde mozzarella in blokvorm die na vervaardiging gedurende één à twee weken bij 2 tot 4 oC is bewaard, tenzij die bewaring volstaat opdat de mozzarella een omzettingsproces ondergaat waardoor hij één of meer nieuwe objectieve kenmerken en eigenschappen verkrijgt, met name wat betreft samenstelling, uiterlijk en smaak. Het staat aan de verwijzende rechter om vast te stellen of aan deze voorwaarden is voldaan.
   
      (1)  PB C 182 van 23.7.2005.