CELEX: 51974PC0762
Language: it
Date: 1974-06-04
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di filati di cotone, della voce n. 55.05 della tariffa doganale comune originari di Malta#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di fibre tessili sintetiche ed artificiali, della voce n. 56.04 della tariffa doganale comune, originarie di Malta#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di indumenti esterni, della voce n. 60.05 della tariffa doganale comune, originari di Malta#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario d'indumenti esterni per uomo e per ragazzo, della voce n. 61.01 della tariffa doganale comune, originari di Malta (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 762
Vol. 1974/0116
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                            COM(74 ) 762 def.
                                                            Bruxelles , 4 giugno 1974
                                      Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
          relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione
     di un contingente tariffario comunitario di filati di cotone , della voce n. 55.05
                          della tariffa doganale comune originari di
                                          Malta
                                      Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
          relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione
  di un contingente tariffario comunitario di fibre tessili sintetiche ed artificiali ,
              della voce n. 56.04 della tariffa doganale comune , originarie
                                      di Malt a
                                      Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione
   di un contingente tariffario comunitario di indumenti esterni , della voce n. 60. 05
                della tariffa doganale comune , originari di Malta
                                      Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione
  di un contingente tariffario comunitario d' indumenti esterni per uomo e per ragazzo ,
                  della voce n. 61.01 della tariffa doganale comune , originari
                                          di Malt a
                    ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
COM(74 ) 762 def.
 ---pagebreak---                NOTA ALL ' ATTENZIONE DELLA COMMISSIONE
Le allegate proposte di regolamenti hanno lo scopo di formulare
in tempo utile , avuto riguardo ai termini richiesti per la pro­
cedura , le proposte necessarie per permettere il rispetto degli
impegni contrattati dalla Comunità con Malta e
                                                          'esten-
sione a Malta del beneficio delle preferenze tariffarie gene­
ralizzate . Considerato che dei negoziati sono in corso con detto
paese , è necessario che le proposte stesse restino suscettibili
di adeguamento per tener conto del risultato di detti negoziati »
A tal fine si propone alla Commissione di autorizzare il suo
porta-voce ad adattare , se necessario , le allegate proposte
nel corso dei lavori presso le istanze del Consiglio .
 ---pagebreak---                                            RELAZIONE
         1 . L' accordo fra la Comunità economica europea e Malta prevede ,
             all' articolo 3i in relazione agli articoli 1 e 2 dell' allegato I
             dell' accordo medesimo , l' apertura di contingenti tariffari comu­
             nitari ai fini dell' importazione nella Comunità dei prodotti ori­
             ginari di Malta indicati in appresso , ai dazi contingentali in­
             dicati a fronte di ciascuno di essi :
N° délia T.D.C.                                                     Volumi          Dazi
                                         Prodottx
                                                                     annui     contingentali
  55.05               Filati di cotone non preparati per la         750 ton-,
                      vendita al minuto '                           nellate \
  56.0^               Fibre tessili sintetiche ed artificia-                 !
                      li in fiocco e cascami di fibre tessi­
                      li sintetiche ed artificiali ( continue                \
                      o in fiocco ) , cardati , pettinati o altri - 600 ton-l   30 % dei dazi
                      menti preparati per la filatura               nellate l
  60.05               Indumenti esterni , accessori di abbi -                \    délia tariffa
                      gliamento ed altri manufatti , a ma-          100 ton-!
                      glia non elastica né gommata                  nellate j
                                                                                doganale comune
  61.01               Indumenti esterni per uomo e ragaz-           300 ton-5
                      zo                                            nellate
        2 . Tuttavia , il Consiglio ha deciso , nella sua sessione del h e 5 giugno
             1973 » che Malta beneficerà , a partire dal 1° gennaio 197^» di un trat­
             tamento non meno favorevole di quello concesso ai paesi beneficiari
             delle preferenze gene ràli zzate . Questo impegno implica che il trat­
             tamento accordato finora a Malta sarà migliorato in maniera compa­
             rabile . Allo stato attuale questo miglioramento può' consistere in
             un aumento autonomo del 50 % dei volumi contingentali fissati nello
             accordo CEE/Malta e nella sospensione totale dei dazi della tariffa
             doganale comune e della tariffa nazionale di ciascuno dei nuovi Stati
             membri .
       3 » Le disposizioni dei suddetti regolamenti prevedono - come di regola­
             la divisione dei volumi contingentali in due parti , la prima delle
             quali è suddivisa in aliquote tra gli Stati membri , mentre la seconda
             costituisce la riserva .
 ---pagebreak---                                    - 2 -
k . Per quanto riguarda la ripartizione del volume della prima parte dei
    contingenti tariffari per i prodotti delle voci doganali 55*05 e
    61.01 , si deve notare che si è proceduto a tale ripartizione basandosi
    sul metodo applicato finora. In tal modo , è stata calcolata la propor­
    zione fra l' ammontare totale delle importazioni di ogni Stato membro
    durante gli anni dal 1971 al 1973 e 1® importazioni comunitarie dello
    stesso periodo . Le percentuali relative 6ono state applicate -per
    ogni Stato membro- al volume della prima quota , arrotondando le
    ultime cifre espresse in tonnellate .
5 » Tuttavia , l' applicazione di questo sistema non sembra opportuna
    per i contingenti tariffari riguardanti le fibre tessili (56.0*0
    e gli indumenti esterni ( 60.05 ) dato che :
    a ) le cifre di importazione di alcuni Stati membri cambiano in modo
        notevole da un anno all' altro ;
    b ) in altri Stati membri c' è un' assenza totale di importazioni ;
    c ) le importazioni totali della Comunità sono scarse rispetto ai
        volumi contingentali fissati e
    d ) è molto difficile fare delle previsioni per le importazioni future .
    Per poter , tuttavia arrivare ad una ripartizione equa e ponderata
    ài–tali volumi -contingentali fra gli Stati membri , la Commissione
    parte dal principio che - salvo in casi assolutamente eccezionali-
    ogni Stato membro deve dare inizialmente una partecipazione signi­
    ficativa all' applicazione di una misura comunitaria quale quella
    dei contingenti tariffari . Tale partecipazione deve tener conto
    delle anteriorità e tende ad equilibrare fra gli Stati membri nel
    miglior modo possibile i vantaggi e gli impegni derivanti da tale
    misura .
    A tal fine , la ripartizione proposta si inspira ai seguenti criteri .
    La percentuale minima di partecipazione alla prima quota del volume
    contingeriale dovrebbe essere :
    - 10 % nd. caso di assenza totale di importazione e
    - 10 % più un importo che tenga conto delle anteriorità nel caso di
       importazioni di quantità irrilevanti .
 ---pagebreak---                               - 3 -
    Beninteso , dalla concessione di questa percentuale forfettaria ri­
    sulta una riduzione proporzionata delle percentuali riguardanti gli
    altri Stati membri , ma questi ultimi conservano tutte le loro
    potenzialità di importazioni per quanto riguarda il livello del
    volume contingentale da aprire in rapporto al volume delle importa­
    zioni effettuate in precedenza .
6 . Le proposte di regolamento prevedono , come metodo di gestione unico
    che deve essere applicato da tutti gli Stati membri , il metodo " au
    fur er à mesure ".
7 . La ripartizione dei volumi contingentali fra gli Stati membri e l' en­
    tità delle aliquote proposte dalla Commissione sono state (Iboim i
    dagli esperti governativi che hanno partecipato alla riunione di
    consultazione del gruppo "Economia tariffaria " tenuta il 16.^.197^»
8 . Nel formulare le sue proposte , la Commissione ha voluto , in tempo
    utile ( avuto riguardo ai termini richiesti per la procedura ) ela­
    borare lo strumento suscettibile di rispettare gli impegni vigenti
    con Malta
                                Essa è tuttavia cosciente dei problemi posti
    dall' evoluzione della situazione e si risaia perciò' la possibilità
    di adattare successivamente le sue proposte in funzione delle neces­
    sità eventuali .
 ---pagebreak---                                                ALLEGATO STATISTICO
                                                                                 ( in tonnellata )
Importazioni comunitarie in provenienza da Malta nel 1971 » 3972 e 1973
                 I   - 55.05  taluni filati di   cotone          I    - 56.04 talune fibre     tessili sintetiche   !
                       1971             1972             1973             1971                 1972            1973
Bénélux                 359                              457                 12
Danimarca
Germania                354             627              599
Francia                  18              59              105
Irlanda                  57              39                 2                73                    33
Italia                  123              95              154                1M-3                 125
Regno Unito             119              85              187                ^77                    29
CEE                   1.030          1.219             1.504                705                   187
                      - 60.05 taluni indumenti esterni             - 61.01 taluni indumenti esterni , per uomo
                       1971             1972             1973               1971                  1972         1973
Bénélux                                                                      286                   284          344
Danimarca                                                     1               121                  101          455
Germania                   1             1                                   256                   577          303
Francia                    6            22                  89                 43                  122          116
Irlanda                    1             0,1                  6                  3                    3           3
Italia                     1             0,5                  5                34                   57          215
Regno Unito              82           105                   70               306                   186          130
CEE                       91           128,6               171             1.031                1.330         1.566
                 I
■ ■ KsarMssscBSi ISSB8EB6«8S6BBB=SB8BS8SSB8BS8
                                                ================i■ BESBSBS88SS&SBSB8BSBBS
 ---pagebreak---                                                                                                 ALLEGATO A
                                                      Proposta di
                                      REGOLAMENTO jCEE ) DEL CONSIGLIO
               relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tarif­
               fario comunitario di filati di cotone, della voce n. 55.05 della tariffa doganale comune,
                                                     originari di Malta
IL CONSIGLJO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              tire fra tutti gli Stati membri il volume supplemen­
                                                                  tare di 375 tonnellate che risulta dall'aumento del
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             contingente stesso ;
europea, in particolare l'articolo 113 ,                          considerando che è opportuno garantire in partico­
                                                                  lare l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti
vista la proposta delia Commissione,                              gli importatori della Comunità a detto contingente
                                                                  nonché l'applicazione senza interruzione delle ali­
considerando che l' accordo fra la Comunità econo­                quote previste per detto contingente a tutte le impor­
mica europea e Malta, firmato a La Valletta il 5 di­              tazioni dei prodotti in questione in ciascuno degli
cembre 1970, prevede all'articolo 3 , paragrafo 1 , in            Stati membri, fino ad esaurimento del contingente
relazione all'articolo 2 dell'allegato I dell'accordo             stesso ; che un sistema di utilizzazione del contingente
medesimo, l'apertura, da parte della Comunità, di                 tariffario comunitario, basato sulla ripartizione tra
un contingente tariffario comunitario annuale di 750
                                                                  gli Stati membri, è idoneo a rispettare la natura
                                                                  comunitaria di detto contingente, tenuto conto dei
tonnellate di filati di cotone non preparati per la               principi sopra enunciati ; che, per rispecchiare il più
vendita al minuto,      della voce n. 55.05 della tariffa
doganale comune,       originari di Malta ; che in virtù          possibile l'effettiva evoluzione del mercato dei pro­
                                                                  dotti in questione, tale ripartizione deve essere effet­
dell'articolo 1 del    predetto allegato, i dazi contin­
gentali sono pari      al 30 % dei dazi della tariffa
                                                                  tuata proporzionalmente al fabbisogno dei singoli
                                                                  Stati membri calcolato in base ai dati statistici rela­
doganale comune per i prodotti di cui trattasi ; che,             tivi alle importazioni di detti prodotti in provenienza
allo scopo di accordare a Malta un trattamento non
                                                                  da Malta durante un periodo di riferimento rappre­
meno favorevole di quello concesso ai paesi bene­
ficiari delle preferenze generalizzate, è opportuno               sentativo e in base alle prospettive economiche per
                                                                  il periodo contingentale considerato ;
aumentare del 50 % il volume contingentale sopra
citato e sospendere totalmente i dazi doganali ; che,             considerando che, durante gli ultimi tre anni per i
per quanto riguarda la ripartizione di detto contin­              quali sono disponibili dati statistici, le importazioni
gente tariffario, occorre riservare agli Stati membri             di ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto
della Comunità nella sua composizione originaria il               alle importazioni comunitarie dei prodotti in prove­
volume contingentale previsto nell'accordo e ripar­               nienza da Malta, alle percentuali sottoindicate ;
                                                                              1971                1972               1973
              Germania                                                  41,5       34,5     57,3       51,4                39,8
              Bénélux                                                   42,0       34,8     28,7       25,7     3M         30,H
              Francia                                                     2,1       1,7      5,4        4,8       8,0       7,0
              Italia                                                    14,4       12,0      8,6        7,8     11,7       10,2
              Danimarca                                                                                 0,1                 0.0
              Irlanda                                                               5,3                 3,2                 0,1
              Regno Unito                                                          11,7                 7,0                12,5
 ---pagebreak---                                                  - 2     -
                                                                                         ALLEGATO A
consideiaado che , tenuto conto di
questi elementi , della prevedibile
evoluzione del mercato dei prodotti                         gestione delle aliquote attribuite a detta Unione
in questione durante il 1975 e in                          economica possono essere effettuate da uno dei suoi
particolare delle previsioni fatte                          membri,
da taluni Stati membri , le percentua­
li di partecipazione iniziale al volu
me del contingente possono approssi­ HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mativamente determinarsi come segue :
         Bénélux                                21,0                                Articolo 1
         Danimarca                               0,1       1 . Dal 1° gennaio
         Germania                               52,0                    al 31 dicembre 1 9~3 , un contingente tarif­
         Francia                                 5,6        fario di 1 125 tonnellate è aperto nella Comunità per
                                                           i filati di cotone non preparati per la vendita al
         Irlanda                                  1.0
                                                            minuto, della voce 55.05 della tariffa doganale co­
         Italia                                   9,0       mune, originari di Malta.
         Regno Unito                            11,3
                                                            2. Nei limiti di detto contingente tariffario, i dazi
 considerando che, per tener conto dell'evoluzione          della tariffa doganale comune sono totalmente
 delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati        sospesi.
 membri, è opportuno dividere il contingente in due         Detta sospensione è integralmente applicabile nei
 parti, ripartendo la prima fra gli Stati membri e          nuovi Stati membri.
 costituendo con la seconda una riserva destinata a
 coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che
 abbiano esaurito la loro quota iniziale ; che, per                                 Articolo 2
 garantire una certa sicurezza agli importatori di cia­
 scuno Stato membro, è opportuno fissare la prima           1. Una prima parte do 8 5 tonnellate del contingente
 frazione del contingente comunitario ad un livello         tariffario comunitario di cui       all' articolo 1  viene
 che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere al/ 'fiO %  ripartita tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto
 del volume contingentale ;                                 salvo l'articolo 5, sono valide fino al 31 dicembre
                                                            1975, ammontano a :
 considerando che le aliquote iniziali degli Stati mem­
 bri possono essere esaurite più o meno rapidamente ;                Bénélux                1 85 tonnellate,
 che, per tener conto di questo fatto e per evitare                  Danimarca                    * tonnellata,
 ogni discontinuità, ciascuno Stato membro che ha                    Germania               ^" 60 tonnellate,
 esaurito quasi completamente la sua aliquota iniziale               Francia                   50 tonnellate,
 deve procedere al prelievo di una aliquota supple­
 mentare dalla riserva ; che tale prelievo deve essere               Irlanda                     9 tonnellate,
 effettuato da ciascuno Stato membro, quando cia­                    Italia                    80 tonnellate,
 scuna delle sue aliquote supplementari è quasi total­               Regno Unito            100 tonnellate.
 mente esaurita, e se la riserva lo consenta ; che le
 aliquote iniziali e supplementari devono essere valide               seconda parte, di         tonnellate costituisce
 sino al termine del periodo contingentale ; che tale       la riserva.
 metodo di gestione richiede una stretta collabora­
 zione tra gli Stati membri e la Commissione, la quale
 deve, in particolare, poter seguire il grado di esauri­                            Articolo 3
 mento del volume del contingente ed informarne gli
 Stati membri ;                                             1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata
                                                            all'articolo 2, paragrafo 1 – o la stessa aliquota
 considerando che, se ad una data determinata del           diminuita della parte trasferita alla riserva, qualora
 periodo contingentale esiste in uno Stato membro un        sia stato applicato l'articolo 5 – è utilizzata in
 residuo importante, è indispensabile che detto Stato       ragione del 90 % o più, lo Stato membro in questione
 membro ne trasferisca una notevole percentuale alla        procede immediatamente, mediante notifica alla
 riserva al fine di evitare che una parte del contingente   Commissione, al prelievo di una seconda aliquota
 tariffario comunitario rimanga inutilizzata in uno         pari al 15 % della propria aliquota iniziale, eventual­
 Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata in          mente arrotondata all'unità superiore, sempreché la
 altri ;                                                    consistenza della riserva lo permetta.
 conisderando che il Regno del Belgio, il Regno dei         2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno
 Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono           Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o
 riuniti e rappresentati dall'Unione economica Bene-        più anche la seconda aliquota, esso procede, alle
 lux, e che pertanto tutte le operazioni relative alla      condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una
 ---pagebreak---                                                       - 3 -
                                                                                                ALLEGATO A
terza aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota            Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
iniziale eventualmente arrontondata all'unità supe­            sia limitato al saldo disponibile e ne precisa a tal
riore.                                                         fine il quantitativo allo Stato membro che procede a
                                                               quest'ultimo prelievo.
3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o
più anche la terza aliquota, esso precede, alle stesse                                 Articolo 7
condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari
alla terza .                                                   1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
                                                               zioni affinché l'apertura delle aliquote supplementari
Questo procedimento si applica fino ad esaurimento             da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda
della riserva.                                                 possibile le imputazioni, senza discontinuità, alla loro
                                                               parte cumulata del contingente comunitario.
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a          2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di        prodotti in questione, stabiliti nel loro territorio, la
ritenere che rischierebbero di non essere esaurite. Essi       facoltà di attingere liberamente sulle aliquote loro
informano la Commissione dei motivi che li hanno               assegnate.
indotti ad applicare il presente paragrafo.
                                                               3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione
                         Articolo 4                            delle importazioni dei prodotti in questione sulle loro
                                                               aliquote man mano che tali prodotti sono presentati
Le aliquote supplementari prelevate a norma dell'ar­           in dogana accompagnati da dichiarazioni di immis­
ticolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 19"^.                 sione al consumo.
                         Articolo 5                            4. Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
                                                               membri viene rilevato in base alle importazioni im­
Se, alla data del 15 settembre 1975 , uno Stato mem­            putate alle condizioni definite al paragrafo 3.
bro non ha esaurito la propria aliquota iniziale, esso
trasferisce alla riserva, entro il 10 ottobre 19^ , la
frazione non utilizzata di detta aliquota che eccede                                   Articolo 8
il 20 % del quantitativo iniziale. Esso può trasferire
una frazione supcriore se ha motivo di ritenere che            Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
non verrà utilizzata .                                         missione circa le importazioni effettivamente impu­
                                                               tate sulle loro aliquote.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
entro il 10 ottobre 197 ^ il totale delle importazioni                                  Articolo 9
dei prodotti in questione effettuate sino al 15 settem­
bre 1975 incluso e imputate sul contingente comuni­            Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
tario, nonché, se del caso, la frazione della loro ali­
quota iniziale versata alla riserva.                           tamente affinché il presente regolamento sia rispet­
                                                                tato .
                         Articolo 6
                                                                                       Articolo 10
La Commissione contabilizza i quantitativi delle ali­
quote aperte dagli Stati membri conformemente agli
 articoli 2 e 3 e li informa, non appena le pervengono
le notifiche, del grado di utilizzazione della riserva.
 Essa informa gli Stati membri, entro il 15 ottobre             Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
 19^, dell'entità della riserva dopo i versamenti              1975-
effettuati a norma dell'articolo 5 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles , addi
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                     11 Présidente
 ---pagebreak---                                                                                                ALLEGATO B
                                                  Proposta di                      <
                                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
               relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tarif­
               fario comunitario di fibre tessili sintetiche ed artificiali, della voce n. 56.04 della tariffa
                                          doganale comune, originarie di Malta
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              Stati membri il volume supplementare di 300 tonnel­
                                                                  late che risulta dall'aumento del contingente stesso ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113,                           considerando che è opportuno garantire, in partico­
                                                                  lare, l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti
                                                                  gli importatori della Comunità a detto contingente,
vista la proposta delia Commissione,                              nonché l'applicazione senza interruzione delle ali­
                                                                  quote previste per detto contingente a tutte le impor­
considerando che l'accordo fra la Comunità econo­                 tazioni dei prodotti in questione in ciascuno degli
mica europea e Malta, firmato a La Valletta il 5                  Stati membri fino ad esaurimento del contingente
dicembre 1970, prevede all'articolo 3, paragrafo 1 ,              stesso ; che un sistema di utilizzazione del contingente
in relazione all'articolo 2 dell'allegato I dell'accordo          tariffario comunitario, basato sulla ripartizione tra
medesimo, l'apertura da parte della Cumunità di                   gli Stati membri, è idoneo a rispettare la natura
un contingente tariffario comunitario annuale di                  comunitaria di detto contingente tenuto conto dei
600 tonnellate di fibre sintetiche ed artificiali in fiocco       principi sopra enunciati ; che, per rispecchiare il più
e cascami di fibre tessili sintetiche ed artificiali (con­        possibile l'effettiva evoluzione del mercato dei pro­
tinue o in fiocco), cardati, pettinati o altrimenti pre­          dotti in questione, tale ripartizione dovrebbe essere
parati per la filatura, della voce n. 56.04 della tariffa         effettuata proporzionalmente al fabbisogno dei singoli
doganale comune, originari di Malta ; che in virtù                Stati membri calcolato in base ai dati statistici rela­
dell'articolo 1 del predetto allegato, i dazi contingen­          tivi alle importazioni di detti prodotti in provenienza
tali sono pari al 30 % dei dazi della tariffa doganale            da Malta durante un periodo di referimento rappre­
comune per i prodotti di cui trattasi ; che, allo scopo           sentativo e in base alle prospettive economiche per
di accordare a Malta un trattamento non meno favo­                il periodo contingentale considerato ;
revole di quello concesso ai paesi beneficiari delle
preferenze generalizzate, è opportuno aumentare del
50 % il volume contingentale sopra citato e sospen­              •considerando che, durante gli ultimi tre anni per i
dere totalmente i dazi doganali ; che, per quanto                 quali sono disponibili dati statistici, le importazioni
riguarda la ripartizione di detto contingente tariffario,         di ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto
occorre riservare agli Stati membri della Comunità                alle importazioni comunitarie dei prodotti in que­
nella sua composizione originaria il volume contin­               stione in provenienza da Malta, alle percentuali sotto-
gentale previsto nell'accordo e ripartire fra tutti gli           indicate :
                                                                              1971        I       1972              1973
               Germania
               Bénélux                                                    7,7         1,7
              Francia
               Italia                                                   92,3         20,3    100       66,8
               Dammarca
              Irlanda                                                                10,4              15,5
               Regno Unito                                                           67,6              17,7
                                               j
 ---pagebreak---                                                      - 2 -
                                                                                            ALLEGATO B
 considerando che, nel quadro della ripartizione dei         considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei
  due volumi contingentali sopra citati, è opportuno         Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
  tener conto di queste percentuali e delle previsioni       riuniti e rappresentati dall'Unione economica Bene-
  fatte da taluni Stati membri ; nonché della necessità      lux e che pertanto tutte le operazioni relative alla
  di assicurare, nella fattispecie, un'equa ripartizione     gestione delle aliquote attribuite a detta unione eco­
  fra tutti gli Stati membri degli obblighi contratti nel    nomica possono essere effettuate da uno dei suoi
  quadro dell'accordo in oggetto ; che le percentuali        membri,
  di partecipazione iniziale al contingente totale pos­
  sono quindi essere approssimativamente calcolate nel
  modo seguente :                                            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
           Bénélux                           10,0
                                                                                      Articolo 1
           Danimarca                             3,3
                                                           1 . Dal 1° gennaio
           Germania                            10,0
                                                                         al 31 dicembre 1975, un contingente tarif­
           Francia                             13,3          fario di 900 tonnellate è aperto nella Comunità per
           Irlanda
                                                             le fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco e ca­
                                                 5,0
                                                             scami di fibre tessili sintetiche ed artificiali (continue
           Italia                            k -\ ,8         o in fiocco), cardati, pettinati o altrimenti preparati
                                             16.6             per la filatura, della voce n. 56.04 della tariffa doga­
           Regno Unito
                                                              nale comune, originari di Malta.
  considerando che, per tener conto dell'evoluzione          2. Nei limiti di detto contingente tariffario i dazi
  delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati        della tariffa doganale comune sono totalmente
. membri è opportuno dividere il contingente in due           sospesi.
  parti, ripartendo la prima tra gli Stati membri e co­
  stituendo con la seconda una riserva destinata a'          Detta sospensione è integralmente applicabile nei
                                                              nuovi Stati membri.
  coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che
  abbiano esaurito la loro aliquota iniziale ; che, per
  garantire una certa sicurezza agli importatori di cia­                              Articolo 2
  scuno Stato membro, è opportuno fissare la prima
  parte del contingente comunitario ad un livello che,
  nella fattispecie, potrebbe corrispondere al 67 %> del      1 . Una prima parte di 600 tonnellate del contingente
                                                              tariffario comunitario di      cui all' articolo  1 viene
  volume contingentale ;
                                                              ripartita tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto
                                                              salvo l'articolo 5, sono valide fino al 31 dicembre
  considerando che le aliquote iniziali degli Stati           19^, ammontano a :
  membri possono essere esaurite più o meno rapida­
                                                                       Bénélux                   60 tonnellate,
  mente ; che, per tener conto di questo fatto e per
  evitare ogni discontinuità ciascuno Stato membro che                 Danimarca                  20  tonnellate,
  ha esaurito quasi completamente la sua aliquota ini­                 Germania                   60  tonnellate,
  ziale deve procedere al prelievo di una aliquota sup­                Francia                    80 tonnellate,
  plementare dalla riserva ; che tale prelievo deve essere             Irlanda                   30 tonnellate,
  effettuato da ciascuno Stato membro quando cia­
  scuna delle sue aliquote supplementari è quasi total­                Italia                  250 tonnellate,
  mente esaurita e se la riserva lo consenta ; che le                  Regno Unito              100 tonnellate.
  aliquote iniziali e supplementari devono essere valide
  sino al termine del periodo contingentale ; che tale        2. La seconda parte, di 300 tonnellate, costituisce
  metodo di gestione richiede una stretta collaborazione      la riserva .
  tra gli Stati membri e la Commissione, la quale deve,
  in particolare, poter seguire il grado di esaurimento
  del volume del contingente ed informarne gli Stati                                  Articolo 3
   membri ;
                                                              1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata
                                                              all'articolo 2, paragrafo 1 – o la stessa aliquota
   considerando che, se ad una data determinata del           diminuita della parte trasferita alla riserva, qualora
   periodo contingentale esiste in uno Stato membro           sia stato applicato l'articolo 5 – è utilizzata in ra­
   un residuo importante, è indispensabile che detto          gione del 90 % o più, lo Stato membro in questione
  Stato membro ne trasferisca una notevole percen­            procede immediatamente, mediante notifica alla Com­
   tuale alla riserva al fine di evitare che una parte del    missione, al prelievo di una seconda aliquota pari
   contingente tariffario comunitario rimanga inutiliz­       al 15 % della propria aliquota iniziale, eventual­
   zata in uno Stato membro mentre potrebbe essere            mente arrotondata all'unità superiore, sempreché la
   utilizzata in altri ;                                      consistenza della riserva lo permetta.
 ---pagebreak---                                                                                              ALLEGATO B
2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno             articoli 2 e 3 e li informa, non appena le pervengono
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o               le notifiche, del grado di utilizzazione della riserva.
più anche la seconda aliquota, esso procede, alle              Essa informa gli Stati membri, entro il 15 ottobre
condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una
                                                                1975, dell'entità della riserva dopo i versamenti effet­
terza aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota            tuati a norma dell'articolo 5 .
iniziale    eventualmente        arrotondata    all'unità
superiore.                                                     Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
                                                               sia limitato al saldo disponibile e ne precisa a tal
3. Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno             fine l'entità allo Stato membro che procede a
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o               quest'ultimo prelievo.
più anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse
condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari                                     Articolo 7
alla terza.
                                                               1 . Gli Stati membri adottano le oppurtune disposi­
Questo procedimento si applica fino ad esaurimento             zioni affinché l'apertura delle aliquote supplementari
della riserva.                                                 da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri          possibile le imputazioni, senza discontinuità, alla loro
possono procedere al prelievo di aliquote inferiori            parte cumulata del contingente comunitario.
a quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione         2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
di ritenere che rischierebbero di non essere esaurite.         prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio, la
Essi informano la Commissione dei motivi che li                facoltà di attingere liberamente alle aliquote loro
hanno indotti ad applicare il presente paragrafo.              assegnate.
                                                               3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                         Articolo 4                            importazioni dei prodotti in questione alle loro ali­
Le aliquote supplementari prelevate a norma dell'ar­           quote man mano che tali prodotti sono presentati in
ticolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1975 .                dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione
                                                               al consumo .
                         Articolo S                            4. Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
                                                               membri viene rilevato in base alle importazioni impu­
Se, alla data del 15 settembre 19"o , uno Stato membro          tate alle condizioni definite al paragrafo 3.
non ha esaurito la propria aliquota iniziale, esso                                      Articolo 8
trasferisce alla riserva, entro il 10 ottobre \ 9~fi , la
frazione non utilizzata di detta aliquota che eccede           Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
il 20 % del quantitativo iniziale. Esso può trasferire         missione circa le importazioni effettivamente impu­
una quantità superiore se ha motivo di ritenere che            tate alle loro aliquote.
essa non verrà utilizzata .
                                                                                        Articolo 9
Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
entro il 10 ottobre 195 , f totale delle importazioni          Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
dei prodotti in questione effettuate sino al 15 settem­        tamente affinché il presente regolamento sia rispet­
                                                               tato .
bre 197? incluso e imputate sul contingente comuni­
tario, nonché, se del caso, la frazione della loro ali­                                 Articolo 10
quota iniziale versata alla riserva.
                         Articolo 6
                                                               II presente regolamento entra in vigore il 1 ° gennaio
La Commissione contabilizza i quantitativi delle ali­          1975 .
quote aperte dagli Stati membri conformemente agli
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, addl
                                                                                    Per il Consiglio
                                                                                      II Présidente
 ---pagebreak---                                                                                                  ALLEGATO C
                                                      Proposta di
                                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
              relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tarif­
              fario comunitario di indumenti esterni, della voce 60.05 della tariffa doganale comune
                                                    originari di Malta
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                            mentare di 50 tonnellate che risulta dall' aumento
                                                                 del contingente stesso ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica           considerando che è opportuno garantire in particolare
europea, in particolare l'articolo 113,                          l'uguaglianza e la continuità d'acesso di tutti gli
                                                                 importatori della Comunità a detto contingente,
                                                                 nonché l'applicazione senza interruzione delle ali­
vista la proposta delia Commissione,                             quote previste per detto contingente a tutte le im­
                                                                 portazioni degli indumenti in questione in ciascuno
                                                                 degli Stati membri sino ad esaurimento del contin­
considerando che l' accordo fra la Comunità econo­               gente stesso ; che un sistema di utilizzazione del con­
mica europea e Malta, firmato a La Valletta il 5                 tingente tariffario comunitario, basato sulla riparti­
dicembre 1970, prevede all'articolo 3, paragrafo 1 ,             zione tra gli Stati membri, è idoneo a rispettare la
in relazione all'articolo 2 dell'allegato I dell'accordo         natura comunitaria di detto contingente, tenuto conto
medesimo, l'apertura da parte della Comunità di un               dei principi sopra enunciati ; che, per rispecchiare
contingente tariffario comunitario annuale di 100                il più possibile l'effettiva evoluzione del mercato dei
tonnellate di indumenti esterni, acessori di abbiglia­           prodotti in questione, tale ripartizione dovrebbe
mento ed altri manufatti, a maglia non elastica né               essere effettuata proporzionalmente al fabbisogno dei
gommata, della voce n. 60.05 della tariffa doganale              singoli Stati membri calcolato in base ai dati statistici
comune, originari di Malta ; che in virtù dell'arti­             relativi alle importazioni di detti prodotti in pro­
colo 1 del predetto allegato, i dazi contingentali sono          venienza da Malta durante un periodo di riferimento
pari al 30 % dei dazi della tariffa doganale comune              rappresentativo e in base alle prospettive economiche
per i prodotti di cui trattasi ; che, allo scopo di              per il periodo contingentale considerato ;
accordare a Malta un trattamento non meno favore­
vole di quello concesso ai paesi beneficiari delle pre­          considerando che, durante gli ultimi tre anni per i
ferenze generalizzate, è opportuno aumentare del                 quali sono disponibili dati statistici, le importazioni
50 % il volume contingentale sopra citato e sospen­              di ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto
dere totalmente i dazi doganali ; che, per quanto                alle importazioni comunitarie dei prodotti in que­
riguarda la ripartizione di detto contingente tariffario,        stione provenienti da Malta, alle percentuali sottoin-
occorre riservare agli Stati membri il volume supple­            dicate :
                                                                             1971                1972            1973
               Germania                                                 12,5       1,1       M         0,8
               Bénélux
              Francia                                                  75,0        6,6      93,6      17,1    9^,6         52,0
              Italia                                                    12,5       1,1       2,1       0,8     5,4-         2,9
               Dammarca
                                                                                                                            0 , 6|
               Irlanda                                                             1,1                0,1                   2,9
               Regno Unito                                                        90,1               81,6                  41.0
 ---pagebreak---                                              - 2 -
                                                                                     ALLEGATO C
 considerando che, nel quadro della ripartizione dei        riuniti e rappresentati dall'Unione economica Bene-
 due volumi contingentali sopra citati è opportuno          lux, e che pertanto tutte le operazioni relative alla
 tener conto di queste percentuali e delle previsioni       gestione delle aliquote attribuite a detta unione
 fatte da taluni Stati membri nonché della necessità        economica possono essere effettuate da uno dei suoi
 di assicurare, nella fattispecie, un'equa ripartizione fra membri,
 tutti gli Stati membri degli obblighi contratti nel
 quadro dell'accordo in oggetto ; che le percentuali
 di partecipazione iniziale al contingente totale pos­      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 sono quindi essere approssimativamente calcolate nel
 modo seguente :
                                                                                    Articolo 1
          Bénélux                              8,3          1 . Dal 1° gennaio
          Danimarca                            **»2                     al 31 dicembre 195 , un contingente tarif­
          Germania                           12,5           fario di 150 tonnellate è aperto nella Comunità per
          Francia                            41,2           indumenti esterni, accessori di abbigliamento ed altri
          Irlanda                              <S2          manufatti a maglia non elastica nè gommata, della
          Italia                             12,5           voce 60.05 della tariffa doganale comune, originari
                                                            di Malta.
          Regno Unito                         16 , 6
                                                            2. Nei limiti di detto contingente tariffario, i dazi
 considerando che, per tener conto dell'evoluzione          della tariffa doganale comune sono totalmente
 delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati        sospesi .
 membri, è opportuno dividere il contingente in due
 parti ripartendo la prima fra gli Stati membri, e costi­   Detta sopensione e integralmente applicabile nei
tuendo con la seconda una riserva destinata a coprire       nuovi Stati membri.
 l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che abbiano
 esaurito la loro aliquota iniziale ; che, per garantire
 una certa sicurezza agli importatori di ciascuno Stato                             Articolo 2
 membro, è opportuno fissare la prima parte del con­
tingente comunitario ad un livello che, nella fattispe­
cie, potrebbe corrispondere all'80 % del volume             1 . Una prima parte di 120 tonnellate del contingente
contingentale ;                                             tariffario comunitario di cui all'articolo 1 viene ripar­
                                                            tita tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto salvo
                                                            l'articolo 5, sono valide fino al 31 dicembre 19 /5
considerando che le aliquote iniziali degli Stati mem­      ammontano a :
bri possono essere esaurite più o meno rapidamente ;
che, per tener conto di questo fatto e per evitare
ogni discontinuità, ciascuno Stato membro che ha                     Bénélux                 1 0 tonnellate,
esaurito quasi completamente la sua quota iniziale                   Danimarca                 3 tonnellate,
deve procedere al prelievo di una aliquota supple­                   Germania                1 5 tonnellate,
mentare della riserva ; che tale prelievo deve essere
effettuato da ciascuno Stato membro, quando cia­
                                                                     Francia                 50 tonnellate,
scuna delle sue aliquote supplementari è quasi total­                Irlanda                   5 tonnellate,
mente esaurita e se la riserva lo consenta ; che le                  Italia                  15 tonnellate,
aliquote iniziali e supplementari devono essere valide               Regno Unito             20 tonnellate.
sino al termine del periodo contingentale ; che tale
metodo di gestione richiede una stretta collabora­
zione tra gli Stati membri e la Commissione, la quale       2. La seconda parte, di 30 tonnellate, costituisce la
                                                            riserva.
deve, in particolare, poter seguire il grado di esauri­
mento del volume del contingente ed informarne gli
Stati membri ;
                                                                                    Articolo 3
considerando che, se ad una data determinata del
periodo contingentale esiste in uno Stato membro            1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata
un residuo importante, è indispensabile che detto           all'articolo 2, paragrafo 1 – o la stessa aliquota
Stato membro ne trasferisca una notevole percen­            diminuita della parte trasferita alla riserva, qualora
tuale alla riserva al fine di evitare che una parte del     sia stato applicato l'articolo 5 – è utilizzata in ra­
contingente tariffario comunitario rimanga inutiliz­        gione del 90 % o più, lo Stato membro in questione
zata in uno Stato membro mentre potrebbe essere             procede immediatamente, mediante notifica alla
utilizzata in altri ;                                       Commissione, al prelievo di una seconda aliquota
                                                            pari al 15 % della propria aliquota iniziale, eventual­
considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei          mente arrotondata all'unità superiore, sempreché la
Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono            consistenza della riserva lo permetta.
 ---pagebreak---                                                        - 3 -
                                                                                                 ALLEGATO C
 2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno             articoli 2 e 3 e li informa, non appena le pervengono
 Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o               le notifiche, del grado di utilizzazione della riserva.
 più anche la seconda aliquota, esso procede, alle con­        Essa informa gli Stati membri, entro il 15 ottobre
 dizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza       1975, dell'entità della riserva dopo i versamenti
 aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale         effettuati a norma dell'articolo 5 .
  eventualmente arrotondata dall'unità superiore.              Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
 3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno            sia limitato al saldo disponibile e a tal fine ne precisa
 Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o              il quantitativo allo Stato membro che procede a
 più anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse        quest'ultimo prelievo.
 condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari
 alla terza.                                                                             Articolo 7
                                                                1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
 Questo procedimento si applica fino ad esaurimento            zioni affinché l'apertura delle aliquote supplementari
 della riserva.
                                                               da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda
 4. In deroga ai paragrafi 1 , 2, e 3, gli Stati membri        possibili le imputazioni, senza discontinuità, sulla
 possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a          loro parte cumulata del contingente comunitario.
 quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di       2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori
 ritenere che rischierebbero di non essere esaurite . Essi     dei prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio,
 informano la Commissione dei motivi che li hanno              la facoltà di attingere liberamente alle aliquote loro
 indotti ad applicare il presente paragrafo.                   assegnate.
                                                               3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                        Articolo 4                             importazioni dei prodotti in questione sulle loro ali­
                                                               quote man mano che tali prodotti sono presentati in
Le aliquote supplementari prelevate a norma dell'ar­           dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione
 ticolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1975.                al consumo.
                        Articolo S
                                                               4. Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
                                                               membri viene rilevato in base alle importazioni im­
Se, alla data del 15 settembre 1975, uno Stato membro          putate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
non ha esaurito la propria aliquota iniziale, esso                                       Articolo 8
trasferisce alla riserva, entro il 10 ottobre 1975, la
frazione non utilizzata di detta aliquota che eccede           Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
il 20 % del quantitativo iniziale. Esso può trasferire         missione circa le importazioni effettivamente impu­
una quantità superiore se ha motivo di ritenere che            tate alle loro aliquote.
essa non verrà utilizzata .
                                                                                         Articolo 9
Gli Stati membri comunicano alla Commissione,                  Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
entro il 10 ottobre 1975, '1 totale delle importazioni         tamente      affinché    il  presente  regolamento     sia
dei prodotti in questione effettuate fino al 15 settem­        rispettato.
bre 1975 incluso e imputate sul contingente comuni­
tario, nonché, se del caso, la frazione della loro                                      Articolo 10
aliquota iniziale che essi trasferiscono alla riserva.
                        Articolo 6
                                                               Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
La Commissione contabilizza i quantitavi delle ali­            1975 .
quote aperte dagli Stati membri conformemente agli
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, addi
                                                                                    Fer il Consiglio
                                                                                      Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                                           ALLEGATO D
                                               Proposta di
                                  REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
              relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tarif­
              fario comunitario d'indumenti esterni per uomo e per ragazzo, della voce n. 61.01 della
                                      tariffa doganale comune, originari di Malta
LI CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                           il volume supplementare di 150 tonnellate che risulta
                                                                dall'aumento del contingente stesso ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica          considerando che è opportuno garantire, in partico­
europea, in particolare l'articolo 113,                         lare, l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti
                                                                gli importatori della Comunità a detto contingente,
                                                                nonché l'applicazione senza interruzione dell'ali­
vista la proposta della Commissione,                            quota prevista per detto contingente a tutte le impor­
                                                                tazioni dei prodotti in questione in ciascuno degli
considerando che l' accordo fra la Comunità econo­              Stati membri, fino ad esaurimento del contingente
mica europea e Malta, firmato a La Valletta il 5                stesso ; che un sistema di utilizzazione del contingente
dicembre 1970, prevede all'articolo 3, paragrafo 1,             tariffario comunitario, basato sulla ripartizione tra
in relazione all'articolo 2 dell'allegato I dell'accordo        gli Stati membri, è idoneo a rispettare la natura
medesimo, l'apertura da parte della Comunità di un              comunitaria di detto contingente, tenuto conto dei
contingente tariffario comunitario annuale di 300               principi sopra enunciati ; che, per rispecchiare il più
tonnellate d'indumenti esterni per uomo e per                   possibile l'effettiva evoluzione del mercato dei pro­
ragazzo, della voce n. 61.01 della tariffa doganale             dotti in questione, tale ripartizione dovrebbe essere
comune, originari di Malta ; che in virtù dell'arti­            effettuata proporzionalmente al fabisógno dei singoli
colo 1 del predetto allegato i dazi contingentali sono          Stati membri calcolato in base ai dati statistici relativi
pari al 30 % del dazio della tariffa doganale per i             alle importazioni di detti prodotti in provenienza da
prodotti di cui trattasi ; che, allo scopo di accordare         Malta durante un periodo di riferimento rappresen­
a Malta un trattamento non meno             favorevole di       tativo e in base alle prospettive economiche per il
quello concesso ai paesi beneficiari delle preferenze           periodo contingentale considerato ;
generalizzate, è opportuno aumentare del 50 % il
volume contingentale sopra citato e sospendere total­           considerando che, durante gli ultimi tre anni, per i
mente i dazi doganali ; che, per quanto riguarda la             quali sono disponibili dati statistici, le importazioni
ripartizione di detto contingente tariffario, occorre           di ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto
riservare agli Stati membri della Comunità nella sua            alle importazioni comunitarie dei prodotti in que­
composizione originaria il volume contingentale pre­            stione in provenienza da Malta, alle percentuali sotto-
visto nell'accordo e ripartire fra tutti gli Stati membri       indicate :
                                                                   I
                                                                   !
                                                                            1971                1972                 1973
               Germania                                                42,7      24,8      55.5      43,4      31,0        19 , M
               Bénélux                                                 44,6      26,0      27,3      21,4      35,1        22 ,-
               Francia                                                  7,1       4,2 |I
                                                                                           11,7       9,2       11,9        7,M
               Italia                                                   5,6       3,2       5,5       4,2      22,0        13,7
               Dammarca                                                          11,7                 7,6                  29,0
               Irlanda                                                            0,3                 0,2                   0,2
               Regno Unito                                                       29,8                14,0                   8,3
                                               I
 ---pagebreak---                                                             2  -
                                                                                                   ALLEGATO D
 considerando che , tenuto conto di
 questi elementi , della prevedibile
 evoluzione del mercato dei prodotti
 in questione durante il 1975 e in                               delle aliquote attribuite a detta unione economica
 particolare delle previsioni fatte                              possono essere effettuate da uno dei suoi membri
da taluni Stati membri , le percentua­
 li di partecipazione iniziale al volu­
 me del contingente possono approssi­
 mativamente determinarsi come segue :                           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO-
              Bénélux                      12,8                                          Articolo 1
              Danimarca                    13,9                   1 . Dal 1° gennaio
              Germania                     V7,6                              al 31 dicembre 195 , un contingente tarif­
              Francia                        9,5                 fario di 450 tonnellate è aperto nella Comunità per
                                                                 indumenti esterni per uomo e per ragazzo, della voce
              Irlanda                        o,3                 61.01 della tariffa doganale comune, originari di
              Italia                         3,2                 Malta.
              Regno Unito                  12,7
                                                                 2. Nei limiti di detto contingente tariffario i dazi
                                                                 della tariffa doganale comune sono totalmente
      considerando che, per tener conto dell'evoluzione          sospesi .
      delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati
     membri, è opportuno dividere il contingente in due          Detta sospensione è integralmente applicabile nei
     parti, ripartendo la prima fra gli Stati membri e co­       nuovi Stati membri .
     stituendo con la seconda una riserva destinata a
     coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che
     abbiano esaurito la loro aliquota iniziale ; che, per                               Articolo 2
     garantire una certa sicurezza agli importatori di cia­
     scuno Stato membro, è opportuno fissare la prima            1 . Una prima parte di315 tonnellate del contingente
     parte del contingente comunitario ad un livello che,        tariffario comunitario di cui all'articolo 1 viene ripar­
     nella fattispecie, potrebbe corrispondere al 65 % del       tita tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto salvo
     volume contingentale ;                                      l'articolo 5, sono valide fino al 31 dicembre 195 ,
                                                                 ammontano a :
     considerando che le aliquote iniziali degli Stati
     membri possono essere esaurite più o meno rapida­                    Bénélux                   ^0 tonnellate,
     mente ; che, per tener conto di questo fatto e per                   Danimarca                 ^ tonnellate,
     evitare ogni discontinuità, ciascuno Stato membro                    Germania                150 tonnellate,
     che ha esaurito quasi completamente la sua aliquota                  Francia                   30 tonnellate,
     iniziale deve procedere al prelievo di una aliquota
                                                                          Irlanda                    1 tonnellata,
     supplementare dalla riserva ; che tale prelievo deve
     essere effettuato da ciascuno Stato membro quando                    Italia                    10 tonnellate,
     ciascuna delle sue aliquote supplementari è quasi                    Regno Unito              40 tonnellate.
     totalmente esaurita, e se la riserva lo consenta ; che
     le aliquote iniziali supplementari devono essere valide     2. La seconda parte, di 135 tonnellate, costituisce
     sino al termine del periodo contingentale; che tale         la riserva .
     metodo di gestione richiede una stretta collabora­
     zione tra gli Stati membri e la Commissione, la quale
     deve, in particolare, poter seguire il grado di esauri­                             Articolo 3
     mento del volume del contingente ed informarne gli
     Stati membri ;
                                                                 1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata
                                                                 all'articolo 2, paragrafo 1 – o la stessa aliquota
     considerando che, se ad una data determinata del            diminuita della parte trasferita alla riserva, qualora
     periodo contingentale esiste in uno Stato membro un         sia stato applicato l'articolo 5 – è utilizzata in
     residuo importante, è indispensabile che detto Stato        ragione del 90 °/o o più, lo Stato membro in questione
     membro ne trasferisca una notevole percentuale alla         procede immediatamente, mediante notifica alla
     riserva al fine di evitare che una parte del contingente    Commissione, al prelievo di una seconda aliquota
     tariffario comunitario rimanga inutilizzata in uno          pari al 15 % della propria aliquota iniziale, eventual­
     Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata in           mente arrotondata all'unità superiore, sempreché la
     altri :                                                     consistenza della riserva lo permetta.
     considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei          2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno
     Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono            Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
     riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,      anche la seconda aliquota, esso procede, alle condi­
     e che pertanto tutte le operazioni relative alla gestione   zioni di cui al paragrafo 1, al prelievo di una terza
 ---pagebreak---                                                        - 3 -
                                                                                                 ALLEGATO D
 aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale        Essa informa gli Stati membri, entro il 15 ottobre
 eventualmente arrotondata all'unità superiore.                 197cj , dell'entità della riserva dopo i versamenti
                                                               effettuati a norma dell' articolo 5 .
 3. Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
 Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o              Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
più anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse         sia limitato al saldo disponibile e a tal fine ne precisa
condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari            il quantitativo allo Stato membro che procede a
alla terza.                                                    quest'ultimo prelievo.
 Questo procedimento si applica fino ad esaurimento                                     Articolo 7
della riserva.
                                                               1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
4. In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri           zioni affinché l'apertura delle aliquote supplementari
possono procedere al prelievo di aliquote inferiori            da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3, renda
 a quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione        possibile le imputazioni, senza discontinuità, sulla
di ritenere che rischerebbero di non essere esaurite.          loro parte cumulata del contingente comunitario.
Essi informano la Commissione dei motivi che li
hanno indotti ad applicare il presente paragrafo.              2. Essi garantiscono agli importatori dei prodotti in
                                                               questione, stabiliti nel loro territorio, la facoltà di
                                                               attingere liberamente alle aliquote ad essi assegnate.
                        Articolo 4
                                                               3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
Le aliquote supplementari prelevate a norma dell'ar­           importazioni dei prodotti in questione sulle loro
ticolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1975.
                                                               aliquote man mano che tali prodotti sono presentati
                                                               in dogana accompagnati da dichiarazioni di immis­
                        Articolo 5                             sione al consumo.
Se, alla data del 15 settembre 1975, uno Stato mem­            4. Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
bro non ha esaurito la propria aliquota iniziale, esso         membri viene rilevato in base alle importazioni im­
trasferisce alla riserva, entro il 10 ottobre 1975 'a          putate alle condizioni definite al paragrafo 3.
frazione non utilizzata di detta aliquota che eccede
il 20 % del quantitativo iniziale. Esso può trasferire                                  Articolo 8
una quantità superiore se ha motivo di ritenere che            Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
non verrà utilizzata.
                                                               missione circa le importazioni effettivamente impu­
Gli Stati membri comunicano alla Commissione,                  tate alle loro aliquote.
entrò il 10 ottobre 19 /5, il totale delle importazioni                                 Articolo 9
dei prodotti in questione effettuate sino al 15 set­
tembre 1975 incluso e imputate sul contingente                 Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
comunitario, nonché, se del caso, la frazione della            tamente affinché il presente regolamento sia rispet­
loro aliquota iniziale che essi trasferiscono alla             tato .
riserva.
                                                                                       Articolo 10
                        Articolo 6
La Commissione contabilizza i quantitativi delle ali­
quote aperte dagli Stati membri conformemente agli             Il presente regolamento entra in vigore il ' 1     gennaio
articoli 2 e 3 e li informa, non appena le pervengono          1975 .
le notifiche, del grado di utilizzazione della riserva.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, addi
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                     II Présidente