CELEX: 32016R0171
Language: pl
Date: 2015-11-20 00:00:00
Title: Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/171 z dnia 20 listopada 2015 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 w sprawie wdrożenia międzynarodowych zobowiązań Unii, o których mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, zgodnie z Międzynarodową konwencją o ochronie tuńczyka atlantyckiego oraz z Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku

10.2.2016   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 33/1
            
         ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/171
   z dnia 20 listopada 2015 r.
   zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 w sprawie wdrożenia międzynarodowych zobowiązań Unii, o których mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, zgodnie z Międzynarodową konwencją o ochronie tuńczyka atlantyckiego oraz z Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (1), w szczególności jego art. 15 ust. 2,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Ustęp 4 zalecenia 14-01 Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) dotyczący wieloletniego programu ochrony tuńczyków tropikalnych i zarządzania nimi stanowi, że statki rybackie o długości całkowitej 20 metrów lub większej niewprowadzone do rejestru ICCAT statków upoważnionych do połowów tuńczyka tropikalnego uznaje się za nieupoważnione do poławiania, zatrzymywania na burcie, dokonywania przeładunku, transportu, transferu, przetwarzania lub wyładunku opastuna lub tuńczyka żółtopłetwego na obszarze objętym konwencją ICCAT. Artykuł 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/98 (2) wyłącza ten przepis ICCAT ze stosowania obowiązku wyładunku określonego w art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ale tylko w odniesieniu do opastuna. W związku z tym, że w praktyce możliwy jest przyłów tuńczyka żółtopłetwego w innych połowach nieukierunkowanych na tuńczyka żółtopłetwego, które podlegają obowiązkowi wyładunku, należy zmienić art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/98, aby oprócz opastuna obejmował on także tuńczyka żółtopłetwego.
            
         
               (2)
            
            
               Artykuł 4 ust. 2 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/98 przewiduje odstępstwo od obowiązku wyładunku tuńczyka błękitnopłetwego poniżej minimalnej wielkości określonej w art. 9 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 302/2009 (3). Minimalna wielkość określona w art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 302/2009 wynosi 30 kg lub 115 cm. W art. 9 ust. 2 i 8 tego rozporządzenia przewidziane są jednak inne minimalne wielkości dla tuńczyka błękitnopłetwego poławianego (i) we wschodnim Atlantyku przez statki do połowu wędziskami i taklami oraz statki do połowu wędami holowanymi; (ii) w Adriatyku do celów hodowlanych; oraz (iii) w Morzu Śródziemnym w ramach tradycyjnego łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego świeżych ryb statkami do połowu wędziskami i taklami, statkami do połowu taklami i statkami do połowu ręcznego bez wędziska. Należy zmienić art. 4 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/98 w celu włączenia minimalnych rozmiarów poniżej 30 kg lub 115 cm określonych w art. 9 ust. 2 i 8 rozporządzenia (WE) nr 302/2009.
            
         
               (3)
            
            
               Artykuł 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/98 przewiduje odstępstwa od obowiązku wyładunku w odniesieniu do włócznika (Xiphias gladius) w północnym Oceanie Atlantyckim. W związku z tym, że ust. 9 zalecenia ICCAT 13-02 dotyczący ochrony włócznika w Północnym Atlantyku dotyczy włócznika złowionego lub wyładowanego na całym Oceanie Atlantyckim, należy zmienić wspomniany artykuł, aby obejmował on cały Ocean Atlantycki.
            
         
               (4)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2015/98,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2015/98 wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               art. 3 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 3
               Opastun i tuńczyk żółtopłetwy
               1.   Niniejszy artykuł ma zastosowanie do opastuna (Thunnus obesus) i tuńczyka żółtopłetwego (Thunnus albacares) w Oceanie Atlantyckim.
               2.   Na zasadzie odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 statki unijne o długości całkowitej wynoszącej co najmniej 20 m, które nie są zarejestrowane w rejestrze ICCAT statków upoważnionych do połowów opastuna i tuńczyka żółtopłetwego, nie prowadzą ukierunkowanych połowów, nie zatrzymują na burcie, nie dokonują przeładunku, transportu, przeniesienia, przetwarzania ani wyładunku opastuna i tuńczyka żółtopłetwego na Oceanie Atlantyckim.”.
            
         
               2)
            
            
               w art. 4 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
               „2.   Na zasadzie odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 zabronione jest prowadzenie ukierunkowanych połowów, zatrzymywanie na burcie, przeładunek, transport, przenoszenie, wyładunek, składowanie, sprzedaż, wystawianie lub oferowanie do sprzedaży tuńczyka błękitnopłetwego:
               
                           a)
                        
                        
                           wielkości mniejszej niż minimalna wielkość określona w art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 302/2009; lub
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           w sytuacjach, o których mowa w art. 9 ust. 2 i 8 rozporządzenia (WE) nr 302/2009, poniżej minimalnych wielkości określonych w art. 9 ust. 2 i 8.”
                        
                     
         
               3)
            
            
               w art. 5 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
               „1.   Niniejszy artykuł ma zastosowanie do włócznika (Xiphias gladius) w północnym Oceanie Atlantyckim.”
            
         Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 20 listopada 2015 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22.
   
      (2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 z dnia 18 listopada 2014 r. w sprawie wdrożenia międzynarodowych zobowiązań Unii, o których mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, zgodnie z Międzynarodową konwencją o ochronie tuńczyka atlantyckiego oraz z Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku (Dz.U. L 16 z 23.1.2015, s. 23).
   
      (3)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 302/2009 z dnia 6 kwietnia 2009 r. dotyczące wieloletniego planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 43/2009 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1559/2007 (Dz.U. L 96 z 15.4.2009, s. 1).