CELEX: 31981H0879
Language: es
Date: 1981-10-09 00:00:00
Title: 81/879/CEE: Recomendación de la Comisión, de 9 de octubre de 1981, relativa a la coordinación transfronteriza en materia de desarrollo regional

Avis juridique important

|

31981H0879

81/879/CEE: Recomendación de la Comisión, de 9 de octubre de 1981, relativa a la coordinación transfronteriza en materia de desarrollo regional  

Diario Oficial n° L 321 de 10/11/1981 p. 0027 - 0028 Edición especial en español: Capítulo 14 Tomo 1 p. 0054  Edición especial en portugués: Capítulo 14 Tomo 1 p. 0054 

 RECOMENDACIÓN DE LA COMISIÓN    de 9 de octubre de 1981    relativa a la coordinación transfronteriza en   materia de desarrollo regional     ( 81/879/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 155 ,    Vista la Decisión 75/185/CEE del Consejo , de 18   de marzo de 1975 , por la que se crea un Comité de   política regional (1) y , en particular , la letra d )   del apartado 1 de su artículo 2 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 724/75 del Consejo   de 18 de marzo de 1975 , por el que se crea un Fondo   Europeo de Desarrollo Regional (2) , cuya última   modificación la constituye el Reglamento ( CEE )   n º 3325/80 (3) y , en particular , su artículo 6 ,    Visto el esquema común de los programas de   desarrollo regional (4) elaborado por el Comité de   política regional ,    Vista la Recomendación 79/535/CEE de la Comisión ,   de 23 de mayo de 1979 , a los Estados miembros ,   relativa a los programas de desarrollo regional (5) y ,   en particular , el punto 5 ,    Visto el programa transfronterizo Ems-Dollart   comunicado a la Comisión por los Gobiernos de los   Países Bajos y de la República Federal de Alemania   y examinado por el Comité de política regional   el 15 de febrero de 1979 ,    Considerando que dicho programa Ems-Dollart   establecido en común por el Reino de los Países   Bajos y la República Federal de Alemania constituye   una primera experiencia de programa transfronterizo   común que pone de manifiesto , según el esquema   común , los problemas específicos de dicha zona ,   en particular , los cuellos de botella ocasionados por   retraso en el proceso de integración y las acciones   emprendidas de una y otra parte de la frontera ;    Considerando que procede desarrollar todavía   dicho programa a partir de objetivos comunes para lograr   una mejor coordinación de las políticas de   desarrollo regional de una y otra parte de la frontera   poniendo el acento en una uniformación de las   condiciones de competencia ;    Considerando que , en estos dos Estados miembros ,   existen otras zonas que tienen una frontera común   que presentan problemas específicos y para los cuales   se están preparando programas transfronterizos   comunes ;    Considerando , de manera general , que en la   coordinación de las políticas de desarrollo   regional las regiones fronterizas internas de la   Comunidad plantean a menudo problemas específicos ,   en particular , cuando se trata de regiones o de zonas   de desarrollo o de reconversión ,    Considerando , por consiguiente , que los Estados   miembros y la Comunidad tienen una responsabilidad   especial en lo que se refiere a dichas regiones y zonas ;    Considerando que , cuando tales problemas específicos   aparecen de una y otra parte de la frontera , se impone   una estrecha colaboración entre las autoridades   competentes interesadas para asegurar una coordinación   apropiada de las políticas regionales nacionales ,    Considerando que , en estos casos , los programas de   desarrollo regional con arreglo al artículo 6 del   Reglamento FEDER ( Fondo Europeo de Desarrollo Regional )   para el período 1981-1985 deben tener en cuenta , en el   análisis socioeconómico , la situación geográfica   especial de dichas regiones , en particular , el   carácter complementario de sus economías ;    Considerando que es deseable que dicha colaboración   conduzca , para las zonas más próximas de las   fronteras , a la realización de programas de   inversiones , en particular en el ámbito de las   infraestructuras económicas , sociales y de protección   del medio ambiente ;    Considerando que la Comisión , por lo que a ella   se refiere , declara su intención , por una parte , de   examinar con atención especial , y a la luz de las   recomendaciones formuladas más abajo , los   programas de desarrollo de las regiones fronterizas   que le sean comunicados en virtud del apartado 3 del   artículo 6 del Reglamento FEDER y , por otra , de   conceder prioridad a la financiación de los estudios   destinados a permitir una mejor coordinación en el   establecimiento de programas de desarrollo regional   relativo a las regiones fronterizas ,    RECOMIENDA A LOS ESTADOS MIEMBROS :    1 . El Reino de los Países Bajos y la República   Federal de Alemania proseguirán sus trabajos de   coordinación transfronteriza para profundizar el   programa transfronterizo Ems-Dollart existente . Ambos   países establecerán programas transfronterizos así   mismo para las otras zonas situadas a lo largo de la   frontera germano-holandesa . Dichos programas , partiendo   de objetivos comunes , se referirán en particular a   la armonización de las ayudas regionales y sectoriales   a las inversiones privadas ; indicarán los cuellos   de botella así como las acciones que deban emprenderse ,   en particular en el ámbito de las infraestructuras   económicas y sociales .    2 . De manera general , los Estados miembros que   elaboren para las regiones que se beneficien de las   ayudas del FEDER programas de desarrollo regional con   arreglo al artículo 6 del Reglamento FEDER para el   período 1981-1985 , cuando se trate de regiones que   tengan una frontera común con las regiones de otro   Estado miembro , establecerán los contactos oportunos   con las autoridades competentes del Estado limítrofe   para establecer una coordinación relativa , en   particular , a los ámbitos siguientes :     - el análisis económico y social , en particular ,   de los problemas de empleo relacionados con los   movimientos transfronterizos ,     - los objetivos de desarrollo ,     - las acciones de desarrollo .    3 . En la elaboración , dichos programas de   desarrollo regional , los Estados miembros procurarán   de modo especial conseguir un mejor equilibrio , en lo   que se refiere a las ayudas directas e indirectas   a las empresas , de modo que se evite todo riesgo   de sobrepuja , en particular , en las zonas más   cercanas a las fronteras .    4 . Para las zonas más próximas a las fronteras ,   los Estados miembros examinarán la posibilidad de   establecer en común programas transfronterizos ,   en particular , en el ámbito de las inversiones en   infraestructuras económicas , sociales y de protección   del medio ambiente .    Hecho en Bruselas , el 9 de octubre de 1981 .    Por la Comisión    Antonio GIOLITTI    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 73 de 21 . 3 . 1975 , p. 47 .    (2) DO n º L 73 de 21 . 3 . 1975 , p. 1 .    (3) DO n º L 349 de 23 . 12 . 1980 , p. 10 .    (4) DO n º C 69 de 24 . 3 . 1976 , p. 2 .    (5) DO n º L 143 de 12 . 6 . 1979 , p. 9 .