CELEX: 32010D0266
Language: sk
Date: 2010-04-30 00:00:00
Title: 2010/266/: Rozhodnutie Komisie z  30. apríla 2010 , ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/197/EHS a 2004/211/ES, pokiaľ ide o dovoz registrovaných koní pochádzajúcich z určitých častí Číny a prispôsobenie názvov určitých tretích krajín [oznámené pod číslom K(2010) 2635] (Text s významom pre EHP)

11.5.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 117/85
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 30. apríla 2010,
   ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/197/EHS a 2004/211/ES, pokiaľ ide o dovoz registrovaných koní pochádzajúcich z určitých častí Číny a prispôsobenie názvov určitých tretích krajín
   [oznámené pod číslom K(2010) 2635]
   (Text s významom pre EHP)
   (2010/266/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o zdravotnom stave zvierat v súvislosti s presunom a dovozom zvierat čeľade koňovitých equidae z tretích krajín (1), a najmä na jej článok 12 ods. 1 a 4, článok 15 písm. a), článok 16 ods. 2, článok 19 úvodnú vetu a článok 19 body i) a ii),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 92/260/EHS z 10. apríla 1992 o veterinárnych podmienkach a o veterinárnom osvedčovaní pre dočasný vstup registrovaných koní (2) sa zaraďujú tretie krajiny, z ktorých je povolený dočasný vstup registrovaných koní do Únie, do sanitárnych skupín krajín s cieľom uplatňovať osobitné požiadavky na zdravotný stav zvierat a osvedčovanie.
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 93/195/EHS z 2. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a o veterinárnej certifikácii pre opakovaný vstup registrovaných koní určených na dostihy, súťaže a kultúrne podujatia po dočasnom vývoze (3) sa zaraďujú tretie krajiny, z ktorých je opätovný vstup takýchto koní do Únie povolený, do sanitárnych skupín s cieľom uplatňovať osobitné požiadavky na zdravotný stav zvierat a stanovujú sa vzory veterinárnych osvedčení pre registrované kone, ktoré sa zúčastnili na špecifických jazdeckých podujatiach.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 93/197/EHS z 5. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a o veterinárnom osvedčení pre dovozy registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu (4) sa zaraďujú tretie krajiny, z ktorých je povolený dovoz takýchto zvierat z čeľade koňovitých do Únie, do sanitárnych skupín s cieľom uplatňovať osobitné požiadavky na zdravotný stav zvierat a osvedčovanie.
            
         
               (4)
            
            
               V rozhodnutí Komisie 2004/211/ES zo 6. januára 2004, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a častí ich územia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz živých zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí (5), sa stanovuje zoznam tretích krajín alebo ich častí, z ktorých členské štáty povoľujú medziiným dočasný vstup registrovaných koní, opätovný vstup registrovaných koní určených na preteky, súťaže a kultúrne podujatia po dočasnom vývoze a dovoz registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu. Podľa uvedeného zoznamu uvedeného v prílohe I k uvedenému rozhodnutiu sú uvedené tretie krajiny a ich časti zaradené do určitých vymedzených sanitárnych skupín.
            
         
               (5)
            
            
               V rozhodnutiach 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS sa zohľadňuje regionalizácia ustanovená v rozhodnutí Komisie 92/160/EHS (6). Uvedené rozhodnutie bolo zrušené rozhodnutím 2004/211/ES. Preto je potrebné zmeniť a doplniť prílohu I k uvedeným trom rozhodnutiam na základe regionalizácie, ako sa ustanovuje v rozhodnutí 2004/211/ES, ako aj na základe sanitárnych skupín uvedených v uvedenom rozhodnutí.
            
         
               (6)
            
            
               S cieľom usporiadať jazdecké podujatia v rámci šestnástych Ázijských hier požiadali príslušné čínske orgány o uznanie zóny bez výskytu chorôb koní, ktorú zriadili v okrese Congchua v obci Guangzchou v provincii Guangdong v Číne. V januári 2010 vykonala Komisia v Číne veterinárnu kontrolu vrátane zóny bez výskytu chorôb koní pozostávajúcej z centrálneho pásma, ktoré je súčasťou pásma dohľadu, ktoré obkolesuje ochranné pásmo a ktoré je prepojené s letiskom a prístavom biologicky bezpečnými priechodmi.
            
         
               (7)
            
            
               Čínske orgány poskytli viaceré záruky, a to najmä pokiaľ ide o hlásenie nákaz uvedených v prílohe A k smernici 90/426/EHS v ich krajine a záväzok dôsledne dodržiavať článok 12 ods. 2 písm. f) týkajúci sa okamžitého ohlásenia nákazy Komisii a členským štátom.
            
         
               (8)
            
            
               S cieľom zabezpečiť udržateľnú ochranu zdravia zvierat koňovitých v rámci zóny bez výskytu chorôb koní sa čínske orgány rozhodli prevádzkovať v ochrannom pásme karanténne zariadenie na kontrolu vstupu koní z poľnohospodárskych podnikov v iných častiach Číny alebo z krajín, ktoré nie sú uvedené v prílohe I k rozhodnutiu 2004/211/ES. Počas tejto predvstupovej karantény sa zvieratá podrobujú vyšetreniam zdravia zvierat v súlade s podmienkami dovozu EÚ.
            
         
               (9)
            
            
               Predvstupovej karanténe predchádza kontrola pohybu týchto zvierat z čeľade koňovitých, aby bolo možné overiť, že poľnohospodárske podniky nachádzajúce sa mimo zóny bez výskytu chorôb koní, v ktorých boli tieto zvieratá držané po dobu 180 dní pred odoslaním do Európskej únie, spĺňajú normy stanovené v článku 4 smernice 90/426/EHS.
            
         
               (10)
            
            
               So zreteľom na uspokojivé závery, ku ktorým táto inšpekcia dospela, ako aj informácie a záruky, ktoré Čína poskytla, je vhodné zaradiť Čínu na zoznam uvedený v prílohe I k rozhodnutiu 2004/211/ES, ale zároveň ju regionalizovať v súvislosti s určitými chorobami zvierat koňovitých a povoliť len vstup registrovaných koní zo zóny bez výskytu chorôb koní v Guangzchou v provincii Guangdong.
            
         
               (11)
            
            
               Z epidemiologického hľadiska zóna bez výskytu chorôb koní v Guangzchou v provincii Guangdong v Číne by sa mala zaradiť do sanitárnej skupiny C na zozname v prílohe I k rozhodnutiu 2004/211/ES. Uvedená príloha by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (12)
            
            
               V dôsledku toho je nevyhnutné zmeniť a doplniť rozhodnutie 92/260/EHS s cieľom zahrnúť túto časť Číny na zoznam krajín v prílohe I k uvedenému rozhodnutiu a prispôsobiť názov a určité požiadavky týkajúce sa testovania uvedené vo veterinárnom osvedčení C prílohy II k uvedenému rozhodnutiu.
            
         
               (13)
            
            
               Na účely opätovného vstupu registrovaných koní je nevyhnutné aktualizovať článok 1 a zahrnúť túto časť Číny na zoznam krajín uvedený v prílohe I, prispôsobiť názov veterinárneho osvedčenia v prílohe II a nahradiť vzor veterinárneho osvedčenia v prílohe VII k rozhodnutiu 93/195/EHS.
            
         
               (14)
            
            
               Takisto je nevyhnutné zmeniť a doplniť rozhodnutie 93/197/EHS s cieľom zahrnúť túto časť Číny na zoznam krajín uvedený v prílohe I a prispôsobiť názov a určité požiadavky týkajúce sa testovania uvedené vo veterinárnom osvedčení C prílohy II k uvedenému rozhodnutiu.
            
         
               (15)
            
            
               Zároveň sa názvy určitých tretích krajín v rozhodnutiach 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS prispôsobujú príslušným názvom na zozname tretích krajín stanovenom rozhodnutím 2004/211/ES.
            
         
               (16)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Zmeny a doplnenia k rozhodnutiu 92/260/EHS
   Rozhodnutie 92/260/EHS sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Príloha 1 sa nahrádza textom v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               2.
            
            
               V názve každého veterinárneho osvedčenia typu A až F prílohy II sa slová nasledujúce za slovami „VETERINÁRNE OSVEDČENIE“ nahrádzajú takto:
               „na dočasný vstup registrovaných koní do Európskej únie na obdobie kratšie ako 90 dní v súlade s rozhodnutím 2004/211/ES“.
            
         
               3.
            
            
               Bod l) oddielu III veterinárneho osvedčenia C prílohy II sa nahrádza takto:
               
                           „l)
                        
                        
                           Ak kôň pochádza z Číny(1) (3) alebo Thajska (3), podrobil sa komplement-fixačnému testu na sopľavku a žrebčiu nákazu a výsledky tohto testu sú negatívne pri zriedení séra v pomere 1: 10 na vzorke krvi odobranej do desiatich dní pred vývozom, dňa … (4) (5);“.
                        
                     
         Článok 2
   Zmeny a doplnenia k rozhodnutiu 93/195/EHS
   Rozhodnutie 93/195/EHS sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Siedma zarážka článku 1 sa nahrádza takto:
               
                           „–
                        
                        
                           zúčastnili sa na jazdeckých podujatiach Ázijských hier alebo Svetového pohára vo vytrvalostných pretekoch bez ohľadu na to, v ktorej tretej krajine, na ktorom jej území alebo v ktorej jej časti sa preteky konajú, a odkiaľ je povolený opätovný vstup do Únie, ako je stanovené v článku 3 druhej zarážke rozhodnutia 2004/211/ES a uvedené v stĺpci 7 prílohy I k uvedenému rozhodnutiu, a spĺňajú požiadavky uvedené vo veterinárnom osvedčení v súlade so vzorom stanoveným v prílohe VII k tomuto rozhodnutiu,“.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Názov veterinárneho osvedčenia v prílohe II sa nahrádza takto:
            
         
               3.
            
            
               Prílohy I a VII sa nahrádzajú v súlade s prílohou II k tomuto rozhodnutiu.
            
         Článok 3
   Zmeny a doplnenia k rozhodnutiu 93/197/EHS
   Rozhodnutie 93/197/EHS sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Príloha I sa nahrádza textom v prílohe III k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               2.
            
            
               V názve každého veterinárneho osvedčenia typu A až F prílohy II slová nasledujúce za slovami „VETERINÁRNE OSVEDČENIE“ sa nahrádzajú takto:
               „na dovoz registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu do Európskej únie v súlade s rozhodnutím 2004/211/ES“.
            
         
               3.
            
            
               Bod m) oddielu III veterinárneho osvedčenia C prílohy II sa nahrádza takto:
               
                           „m)
                        
                        
                           Ak kôň pochádza z Číny(1) (3) alebo Thajska (3), podrobil sa komplement-fixačnému testu na sopľavku a žrebčiu nákazu a výsledky tohto testu sú negatívne pri zriedení séra v pomere 1: 10 na vzorke krvi odobranej do 21 dní pred vývozom, dňa … (4);“.
                        
                     
         Článok 4
   Zmeny a doplnenia k rozhodnutiu 2004/211/ES
   Príloha I k rozhodnutiu 2004/211/ES sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou IV k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 5
   Adresáti
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 30. apríla 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         John DALLI
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 42.
   
      (2)  Ú. v. ES L 130, 15.5.1992, s. 67.
   
      (3)  Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 16.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 73, 11.3.2004, s. 1.
   
      (6)  Ú. v. ES L 71, 18.3.1992, s. 27.
   
      PRÍLOHA I
      
         
            „PRÍLOHA I
            
               Sanitárna skupina A
                (1)
            
            Švajčiarsko (CH), Grónsko (GL), Island (IS)
            
               Sanitárna skupina B
                (1)
            
            Austrália (AU), Bielorusko (BY), Chorvátsko (HR), Čierna Hora (ME), Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (2) (MK), Nový Zéland (NZ), Srbsko (RS), Rusko (3) (RU), Ukrajina (UA)
            
               Sanitárna skupina C
                (1)
            
            Kanada (CA), Čína (3) (KN), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Kórejská republika (KR), Macao (MO), Malajzia (polostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené štáty americké (US)
            
               Sanitárna skupina D
                (1)
            
            Argentína (AR), Barbados (BB), Bermudy (BM), Bolívia (BO), Brazília (3) (BR), Čile (CL), Kuba (CU), Jamajka (JM), Mexiko (3) (MX), Peru (3) (PE), Paraguaj (PY), Uruguaj (UY)
            
               Sanitárna skupina E
                (1)
            
            Spojené arabské emiráty (AE), Bahrajn (BH), Alžírsko (DZ), Egypt (3) (EG), Izrael (IL), Jordánsko (JO), Kuvajt (KW), Libanon (LB), Líbya (LY), Maroko (MA), Omán (OM), Katar (QA), Saudská Arábia (3) (SA), Sýria (SY), Tunisko (TN), Turecko (3) (TR)
            
               Sanitárna skupina F
                (1)
            
            Južná Afrika (3) (ZA)
         
      
      
         (1)  Sanitárna skupina, ako je uvedená v stĺpci 5 prílohy I k rozhodnutiu 2004/211/ES. Tretie krajiny, ich územia alebo časti zaradené do uvedenej sanitárnej skupiny používajú veterinárne osvedčenie s rovnakým písmenom uvedené v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.
      
         (2)  Dočasný kód, ktorý nemá vplyv na konečný názov krajiny, ktorý bude priradený po ukončení rokovaní v súčasnosti prebiehajúcich na pôde Organizácie Spojených národov.
      
         (3)  Časť tretej krajiny alebo územie v súlade s článkom 13 ods. 2 písm. a) smernice 90/426/EHS, ako sa uvádza v stĺpcoch 3 a 4 prílohy I k rozhodnutiu 2004/211/ES.
   
   
      PRÍLOHA II
      Prílohy I a VII k rozhodnutiu 93/195/EHS sa menia a dopĺňajú takto:
      
                  1.
               
               
                  Príloha I sa nahrádza takto:
                  
                     „PRÍLOHA I
                     
                        Sanitárna skupina A
                         (1)
                     
                     Švajčiarsko (CH), Grónsko (GL), Island (IS)
                     
                        Sanitárna skupina B
                         (1)
                     
                     Austrália (AU), Bielorusko (BY), Chorvátsko (HR), Čierna Hora (ME), Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (2) (MK), Nový Zéland (NZ), Srbsko (RS), Rusko (3) (RU), Ukrajina (UA)
                     
                        Sanitárna skupina C
                         (1)
                     
                     Kanada (CA), Čína (3) (KN), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Kórejská republika (KR), Macao (MO), Malajzia (polostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené štáty americké (US)
                     
                        Sanitárna skupina D
                         (1)
                     
                     Argentína (AR), Barbados (BB), Bermudy (BM), Bolívia (BO), Brazília (3) (BR), Čile (CL), Kostarika (3) (CR), Kuba (CU), Jamajka (JM), Mexiko (3) (MX), Peru (3) (PE), Paraguaj (PY), Uruguaj (UY)
                     
                        Sanitárna skupina E
                         (1)
                     
                     Spojené arabské emiráty (AE), Bahrajn (BH), Alžírsko (DZ), Egypt (3) (EG), Izrael (IL), Jordánsko (JO), Kuvajt (KW), Libanon (LB), Líbya (LY), Maroko (MA), Omán (OM), Katar (QA), Saudská Arábia (3) (SA), Sýria (SY), Tunisko (TN), Turecko (3) (TR)
                  
               
            
                  2.
               
               
                  Príloha VII sa nahrádza takto:
                  
                     „PRÍLOHA VII
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                  
               
            
         (1)  Sanitárna skupina, ako je uvedená v stĺpci 5 prílohy I k rozhodnutiu 2004/211/ES.
      
         (2)  Dočasný kód, ktorý nemá vplyv na konečný názov krajiny, ktorý bude priradený po ukončení rokovaní v súčasnosti prebiehajúcich na pôde Organizácie Spojených národov.
      
         (3)  Časť tretej krajiny alebo územie v súlade s článkom 13 ods. 2 písm. a) smernice 90/426/EHS, ako sa uvádza v stĺpcoch 3 a 4 prílohy I k rozhodnutiu 2004/211/ES.
   
   
      PRÍLOHA III
      
         
            „PRÍLOHA I
            
               Sanitárna skupina A
                (1)
            
            Švajčiarsko (CH), Falklandské ostrovy (FK), Grónsko (GL), Island (IS)
            
               Sanitárna skupina B
                (1)
            
            Austrália (AU), Bielorusko (BY), Chorvátsko (HR), Kirgizsko (2)
                (3) (KG), Čierna Hora (ME), Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (4) (MK), Nový Zéland (NZ), Srbsko (RS), Rusko (2) (RU), Ukrajina (UA)
            
               Sanitárna skupina C
                (1)
            
            Kanada (CA), Čína (2)
                (3) (KN), Hongkong (3) (HK), Japonsko (3) (JP), Kórejská republika (3) (KR), Macao (3) (MO), Malajzia (polostrov) (3) (MY), Singapur (3) (SG), Thajsko (3) (TH), Spojené štáty americké (US)
            
               Sanitárna skupina D
                (1)
            
            Argentína (AR), Barbados (3) (BB), Bermudy (3) (BM), Bolívia (3) (BO), Brazília (2) (BR), Čile (CL), Kuba (3) (CU), Jamajka (3) (JM), Mexiko (2) (MX), Peru (2)
                (3) (PE), Paraguaj (PY), Uruguaj (UY)
            
               Sanitárna skupina E
                (1)
            
            Spojené arabské emiráty (3) (AE), Bahrajn (3) (BH), Alžírsko (DZ), Egypt (2)
                (3) (EG), Izrael (IL), Jordánsko (3) (JO), Kuvajt (3) (KW), Libanon (3) (LB), Maroko (MA), Maurícius (3) (MU), Omán (3) (OM), Katar (3) (QA), Saudská Arábia (2)
                (3) (SA), Sýria (3) (SY), Tunisko (TN), Turecko (2)
                (3) (TR)
            
               Sanitárna skupina F
                (1)
            
            Južná Afrika (2)
                (3) (ZA)
            
               Sanitárna skupina G
                (1)
            
            Saint Pierre a Miquelon (PM)
         
      
      
         (1)  Sanitárna skupina, ako je uvedená v stĺpci 5 prílohy I k rozhodnutiu 2004/211/ES.
      Tretie krajiny, ich územia alebo časti zaradené do uvedenej skupiny používajú veterinárne osvedčenie s rovnakým písmenom stanovené v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.
      
         (2)  Časť tretej krajiny alebo územie v súlade s článkom 13 ods. 2 písm. a) smernice 90/426/EHS, ako sa uvádza v stĺpcoch 3 a 4 prílohy I k rozhodnutiu 2004/211/ES.
      
         (3)  Len registrované kone.
      
         (4)  Dočasný kód, ktorý nemá vplyv na konečný názov krajiny, ktorý bude priradený po ukončení rokovaní v súčasnosti prebiehajúcich na pôde Organizácie Spojených národov.“
   
   
      PRÍLOHA IV
      Príloha I k rozhodnutiu 2004/211/ES sa mení a dopĺňa takto:
      
                  1.
               
               
                  Po hesle pre Čile (CL) sa vkladá tento riadok:
                  
                              „KN
                           
                           
                              Čína
                           
                           
                              KN-0
                           
                           
                              Celá krajina
                           
                           
                               
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                               
                           
                        
                              KN-1
                           
                           
                              Zóna bez výskytu chorôb koní v okrese Congchua v obci Guangzchou v provincii Guangdong vrátane biologicky bezpečného priechodu z a na letisko v Guangzchou a Hongkongu (viac informácií v položke 3)
                           
                           
                              C
                           
                           
                              X
                           
                           
                              X
                           
                           
                              X
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —
                           
                           
                              —“
                           
                           
                               
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Dopĺňa sa položka 3:
                  
                              „Položka 3:
                           
                        
                              KN
                           
                           
                              Čína
                           
                           
                              KN-1
                           
                           
                              Osobitná zóna bez výskytu chorôb koní v provincii Guangdong s týmto vymedzením:
                              
                                          Centrálne pásmo
                                       
                                       
                                          :
                                       
                                       
                                          jazdecký areál v komplexe Rešui v meste Lingkou pod ústrednou správou Congchua a priľahlá oblasť v okruhu 5 km kontrolovaná stanicou dopravnej hliadky na štátnej ceste 105
                                       
                                    
                                          Pásmo dohľadu
                                       
                                       
                                          :
                                       
                                       
                                          všetky administratívne členenia v meste pod ústrednou správou Congchua s rozlohou 2 009 km2, obklopujúc centrálne pásmo.
                                       
                                    
                                          Ochranné pásmo
                                       
                                       
                                          :
                                       
                                       
                                          vonkajšie hranice týchto susediacich administratívnych členení, ktoré obklopujú pásmo dohľadu:
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      oblasť Baijun, oblasť Luogang mesta pod ústrednou správou Congchua,
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      oblasť Chuadu mesta pod ústrednou správou Guangzchou,
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      mesto pod ústrednou správou Zengťeng,
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      administratívne členenia v oblasti Qingťeng mesta pod ústrednou správou Qingjuan,
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      okres Fogang,
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      okres Sinfeng,
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      okres Longmen
                                                   
                                                
                                    
                                          Biologicky bezpečný priechod
                                       
                                       
                                          :
                                       
                                       
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      z jazdeckého areálu v centrálnom pásme na medzinárodné letisko Guangzchou Baijun po štátnej ceste 105, štátnej ceste Žejbej a diaľnici na letisko vrátane pásma v rozpätí 1 km, kde je zákaz koní, okolo medzinárodného letiska v meste pod ústrednou správou Guangzchou,
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      z jazdeckého areálu v centrálnom pásme do prístavu Šenzchen Chuanggang na hraniciach Číny a Hongkongu po štátnej ceste 105, štátnej ceste Žejbej, severnom okruhu diaľnice č. 2 a štátnej ceste Guang-Šen s pásmom zákazu koní na obidvoch stranách uvedenej štátnej cesty v rozpätí aspoň 1 km
                                                   
                                                
                                    
                                          Predvstupová karanténa
                                       
                                       
                                          :
                                       
                                       
                                          karanténne zariadenia v ochrannom pásme určené príslušným orgánom na prípravu zvierat koňovitých z iných častí Číny na vstup do zóny bez výskytu chorôb koní.“