CELEX: 31987R3994
Language: sk
Date: 1987-12-23 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 3994/87 z 23. decembra 1987, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie č. 136/66/EHS o vytvorení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi

Dôležité právne oznámenie

|

31987R3994

Úradný vestník L 377 , 31/12/1987 S. 0031 - 0033 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 25 S. 0207  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 25 S. 0207 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 3994/87z 23. decembra 1987,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie č. 136/66/EHS o vytvorení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmiKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku [1], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3985/87 [2], a najmä na jeho článok 15,keďže nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 zavádza s účinnosťou od 1. januára 1988 kombinovanú nomenklatúru tovarov založenú na harmonizovanom systéme, ktorá musí spĺňať tak požiadavky Spoločného colného sadzobníka, ako aj nomenklatúru tovarov pre štatistiku spoločenstva o zahraničnom obchode;keďže je z toho dôvodu nutné vyjadriť označenia tovarov a čísla colných položiek, ktoré sú uvedené v nariadení Rady (EHS) č. 136/66 [3], naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (EHS) č. 1915/87 [4], v súlade s podmienkami kombinovanej nomenklatúry; keďže tieto úpravy nevyžadujú žiadnu podstatnú zmenu a doplnenie,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 136/66 sa mení takto:1. Článok 1 ods. 2 sa nahrádza takto:"2. Toto nariadenie sa vzťahuje na nasledujúce výrobky:KN kód | Označenie tovaru || sójové bôby, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12021090 | arašídové oriešky, nepražené a ani inak tepelne neupravené, nelúpané, okrem druhov používaných na siatie |12022000 | arašídové oriešky, nepražené a ani inak tepelne neupravené, lúpané, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12030000 | kopra |12040090 | semená ľanové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12050090 | semená repky alebo repky olejnej, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12060090 | semená slnečnicové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12071090 | orechy a jadrá palmové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12072090 | semená bavlníkové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12073090 | semená ricínové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12074090 | semená sezamové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12075090 | semená horčičné, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12076090 | semená požltové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12079190 | semená makové, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12079290 | bambucké orechy (orechy Karite), tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12079991 | semená konopné, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |12079999 | ostatné olejnaté semená a olejnaté plody, tiež drvené, okrem druhov používaných na siatie |1208 | múka a krupica z olejnatých semien alebo olejnatých plodov z iných ako horčičných semien |1504 | tuky a oleje a ich frakcie z rýb alebo z morských cicavcov, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |1507 | sójový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |1508 | arašidový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |1511 | palmový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |1512 | slnečnicový olej, požltový olej alebo bavlníkový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |1513 | kokosový (koprový) olej, olej z palmových jadier alebo babasový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |1514 | olej z repky, repky olejnej alebo horčicový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |ex1515 | ostatné stále rastlinné tuky a oleje (vrátane jojobového oleja: 151560) a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |ex1516 | tuky a oleje živočíšne alebo rastlinné a ich frakcie, čiastočne alebo úplne hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované alebo elaidinizované, tiež rafinované, ale inak neupravené (okrem hydrogenovaného ricínového oleja, tzv. "opalwax":15162010) |ex1517 | margarín, jedlé zmesi alebo prípravky zo živočíšnych alebo rastlinných tukov alebo olejov alebo frakcií rôznych tukov alebo olejov tejto kapitoly, iné ako jedlé tuky a oleje a ich frakcie položky č. 1516, okrem podpoložiek 15171010, 15179010 a 15179093 |15180031 | stále rastlinné oleje, tekuté, zmiešané, určené na technické alebo priemyselné použitie, iné ako na výrobu potravín na ľudskú konzumáciu |15180039 |15220091 | olejové zvyšky a usadeniny; mydlové kaly, zvyšky po spracovaní tukových látok alebo živočíšnych alebo rastlinných voskov okrem tých, ktoré obsahujú olej s charakteristikami olivového oleja |15220099 | ostatné zvyšky po spracovaní tukových látok alebo živočíšnych alebo rastlinných voskov okrem tých, ktoré obsahujú olej s charakteristikami olivového oleja |23040000 | pokrutiny a ostatný pevný odpad, tiež drvené, alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii sójového oleja |23050000 | pokrutiny a ostatný pevný odpad, tiež drvené, alebo vo forme peliet, vznikajúce pri extrakcii arašidového oleja |ex2306 | pokrutiny a ostatný pevný odpad, tiež drvené, alebo vo forme peliet vznikajúce pri extrakcii rastlinných tukov alebo olejov, iné ako položky 2304 alebo 2305 okrem pokrutín a ostatného odpadu vznikajúce pri extrakcii olivového oleja podpoložky 230690 |1509 | olivový olej a jeho frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravované |151000 | ostatné oleje a ich frakcie získané výlučne z olív, tiež rafinované, ale chemicky neupravované a zmesi týchto olejov alebo frakcií s olejmi alebo frakciami položky 1509 || olivy, čerstvé alebo chladené na iné účely ako na výrobu oleja |07099039 | ostatné olivy, čerstvé alebo chladené |07108010 | olivy (tiež varené vo vode alebo v pare), mrazené |071120 | olivy dočasne konzervované (napríklad plynným oxidom siričitým, v slanom náleve, sírenej vode alebo v iných konzervačných roztokoch), ale v tomto stave nevhodné na bezprostrednú konzumáciu |ex07129090 | sušené olivy celé, rozrezané, v plátkoch, drvené alebo v prášku, ale inak neupravené |ex20019090 | olivy pripravené alebo konzervované v octe alebo kyseline octovej |ex20049030 | olivy pripravené alebo konzervované inak ako v octe alebo kyseline octovej, mrazené |20057000 | olivy pripravené alebo konzervované inak ako v octe alebo kyseline octovej, nemrazené || zvyšky po spracovaní tukových látok alebo rastlinných alebo živočíšnych voskov obsahujúce olej s charakteristikami olivového oleja |15220039 |23069011 | pokrutiny a ostatný pevný odpad vznikajúce pri extrakcii olivového oleja" |23069019" |2. Článok 2 ods. 1 sa nahrádza takto:"1. Pre výrobky uvedené v článku 1 ods. 2 písm. a), b) a d) okrem tých, ktoré patria pod podpoložky 07099039 a 07112090, a pre výrobky patriace po podpoložku 2306 90 11 sa budú uplatňovať colné sadzby uvedené v kombinovanej nomenklatúre.Pre výrobky uvedené v článku 1 ods. 2 písm. c) a e) okrem tých, ktoré patria pod podpoložku 23069011, a pre výrobky patriace pod podpoložky 07099039 a 07112090 sa bude na dovozy z tretích krajín uplatňovať systém poplatkov."3. Článok 14 ods. 1 sa nahrádza takto:"1. Ak sa nerafinovaný olej dováža z tretích krajín patriaci pod podpoložky 150910 a 15100010 a ak prahová cena bude vyššia ako cena CIF, bude sa účtovať poplatok, ktorý sa rovná rozdielu medzi týmito dvoma cenami."4. Článok 15 ods. 1 a 2 sa nahrádza takto:"1. Poplatok sa bude účtovať na dovozy z tretích krajín olivového oleja podpoložiek 15099000 a 15100090; tento poplatok bude pozostávať z variabilnej zložky zodpovedajúcej poplatku uplatniteľnému na množstvo olivového oleja potrebného na výrobu dovážaného oleja, ktorá sa môže stanoviť paušálne a z pevnej zložky, ktorá slúži na ochranu spracovateľského priemyslu.2. Ak v prípade jedného alebo viacerých pôvodov ponukové ceny na svetových trhoch pre olivový olej patriaci pod podpoložky 15099000 a 15000090 nebudú v súlade s cenou CIF uvedenou v článku 14, tak táto bude nahradená pre účely výpočtu variabilnej zložky poplatku cenou stanovenou na základe vyššie uvedených ponukových cien."5. Článok 17 ods. 1 a 2 sa nahrádzajú takto:"1. Na dovozy z tretích krajín olív podpoložiek 07099039 a 07112090 sa bude účtovať poplatok odvodený od poplatku uplatniteľného na olivový olej podľa článku 14 a vychádzajúci z obsahu oleja v dovážaných výrobkoch.Účtovaný poplatok však nesmie byť nižší ako čiastka rovnajúca sa 8 % hodnoty dovážaného výrobku, takáto čiastka sa musí stanoviť štandardnou sadzbou.Na dovozy z tretích krajín výrobkov podpoložiek 23069019, 15220031 a 15220039 sa bude účtovať poplatok odvodený od poplatku uplatniteľného na olivový olej a vychádzajúci z obsahu oleja v dovážaných výrobkoch."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 1988.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 23. decembra 1987Za KomisiuFrans Andriessenpodpredseda[1] Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.[2] Ú. v. ES L 376, 31.12.1987, s. 1.[3] Ú. v. ES 172, 30.9.1966, s. 3025/66.[4] Ú. v. ES 183, 2.7.1987, s. 7.--------------------------------------------------