CELEX: 21994A0226(02)
Language: et
Date: 1993-07-02 00:00:00
Title: Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni 2. juuli 1993 resolutsiooni carnets de passage en douane ja CPD-märkmike isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite suhtes kohaldatavuse kohta heakskiitmine

Tähtis õiguslik teade

|

21994A0226(02)

Euroopa Liidu Teataja L 056 , 26/02/1994 Lk 0024 - 0026

		II LISAÜhinenud Rahvaste Organisatsiooni2. juuli 1993resolutsioonicarnets de passage en douane ja CPD-märkmike isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite suhtes kohaldatavuse kohta heakskiitmineIsiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite ajutise impordi tollikonventsiooni (New York, 1954) kohaldamiseks teavitab ühendus käesolevaga ÜRO peasekretäri sellest, et ta kiidab heaks ÜRO 2. juuli 1993. aasta resolutsiooni carnets de passage en douane ja CPD-märkmike isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite suhtes kohaldatavuse kohta.Ühendus kohaldab resolutsiooni oma suhetes konventsiooniosalistega kõikide osaliste suhtes, kes on selle dokumendi heaks kiitnud.Ühendus kohaldab ka Tollikoostöö Nõukogu 25. juuni 1992. aasta soovitust CPD-märkmiku [1] kohta isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukeid puudutavas ulatuses.ÜRO resolutsiooni tekst on esitatud allpool.[1] EÜT L 289, 24.11.1993, lk 42.--------------------------------------------------Ühinenud rahvaste organisatsiooni resolutsioon,2. juuli 1993,carnets de passage en douane ja CPD-märkmike isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite suhtes kohaldatavuse kohtaIsiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite ajutise impordi konventsiooni (4. juuni 1954) osaliste jaoksÜRO/EMÜ TRANSPORTI MÕJUTAVATE TOLLIKÜSIMUSTE TÖÖGRUPP,MEENUTADES isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite ajutise impordi konventsiooni (4. juuni 1954) (edaspidi nimetatud "sõidukikonventsioon") artikli 7 lõiget 1,MEENUTADES, et käesoleva konventsiooni I lisa sätestab isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite ajutisel impordil kasutatavate ajutise impordi dokumentide (carnets de passage en douane) näidise ja et see näidis ning selle kasutamise tingimused on sisuliselt samad, mis ajutise sisseveo konventsiooni (edaspidi "Istanbuli konventsioon") A lisa II liites sätestatud ajutise sisseveo dokumentide (CPD-märkmik) puhulgi,TÄHELDADES, et 1954. aasta sõidukikonventsiooni alusel tegutsevate garantiiühingute väljastatud märkmikud on samasugused nagu Istanbuli konventsiooni alusel tegutsevate garantiiühingute väljastatud märkmikud,OLLES TEADLIKUD sellest, kui tähtis on tagada sujuv üleminek 1954. aasta sõidukikonventsioonilt Istanbuli konventsiooni C lisale ja kui tähtis on vältida liigsete raskuste tekitamist väljaandvatele ja garantiiühingutele,HINNATES sõidukikonventsiooni alusel tegutsevate väljaandvate ja garantiiühingute tahet käivitada asjaomased väljaandvad ja garantiiketid ka Istanbuli konventsiooni A ja C lisade alusel isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukeid ja haagiseid puudutavas ulatuses ja nende kohustusest garanteerida kõnealustes konventsioonides sätestatud CPD-märkmikke,SOOVITAB kõnealuse 1954. aasta sõidukikonventsiooni osalistel, kes tunnustavad isiklikuks kasutamiseks mõeldud maanteesõidukite ajutise importimise märkmikku, tunnustada nii 1954. aasta sõidukikonventsiooni I lisas sätestatud märkmikku kui Istanbuli konventsiooni A lisa II liites sätestatud ajutise sisseveo dokumente (CPD-märkmikku);PALUB Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni peasekretäril teavitada 1954. aasta sõidukikonventsiooni osalisi väljaandvate ja garantiiühingute kohustusest garanteerida tolliasutuste suhtes kõnealustes konventsioonides sätestatud märkmikke. Täitevsekretär peab ühtlasi lisama käesoleva resolutsiooni sellisele teatele;PALUB igal 1954. aasta sõidukikonventsiooni osalisel teavitada ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni täitevsekretäri sellest, kas ta tunnustab või ei tunnusta käesolevat resolutsiooni. See teade tuleb saata ühe aasta jooksul alates kuupäevast, mil täitevsekretär teavitas konventsiooniosalisi väljaandvate ja garantiiühingute kohustusest garanteerida kõnealustes konventsioonides sätestatud märkmikke.Tunnustamise korral on konventsiooniosaline kohustatud teavitama täitevsekretäri ka kuupäevast, alates millest ta soovitust kohaldama hakkab, ja selle kohaldamise tingimustest.Kui ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni täitevsekretärile ühe aasta jooksul teadet ei esitata, loetakse seda konventsiooniosalise poolt resolutsiooni mittetunnustamiseks. Konventsiooniosaline võib tunnustada käesolevat resolutsiooni ka hiljem.Täitevsekretär edastab käesoleva teabe 1954. aasta sõidukikonventsiooni osalistele. Ta edastab selle ka Tollikoostöö Nõukogu peasekretärile, piirkondliku majandusintegratsiooni organisatsioonidele, mida loetakse konventsiooniosalisteks, rahvusvahelisele turismiliidule ja rahvusvahelisele autoliidule.--------------------------------------------------