CELEX: 52019PC0472
Language: sk
Date: 2019-10-14
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzavretí protokolu, ktorým sa mení Medzinárodný dohovor o zachovaní atlantických tuniakov, v mene Európskej únie

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli14. 10. 2019
            COM(2019) 472 final
            2019/0225(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o uzavretí protokolu, ktorým sa mení Medzinárodný dohovor o zachovaní atlantických tuniakov, v mene Európskej únie
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               Cieľom Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov (dohovor ICCAT) je zriadením ICCAT podporovať spoluprácu v záujme udržania populácií tuniakov a makrelovitých druhov v Atlantickom oceáne na úrovniach, ktoré umožnia maximálne udržateľný lov na potravinárske a iné účely. Dohovor nadobudol platnosť 21. marca 1969. Únia schválila dohovor rozhodnutím Rady z 9. júna 1986
                  1
               , čím sa stala zmluvnou stranou dohovoru ICCAT.
            
            
               Medzinárodná komisia pre zachovanie atlantických tuniakov (komisia ICCAT) je orgán zriadený dohovorom ICCAT na ochranu a riadenie rybolovných oblastí patriacich do jeho kompetencie. Komisia ICCAT má právomoc prijímať odporúčania, ktoré sú pre zmluvné strany záväzné. Únia ako zmluvná strana dohovoru ICCAT je členom komisie ICCAT, a teda sa môže podieľať na jej práci a má aj hlasovacie práva.
            
            
               Členovia komisie ICCAT dohodli, že je potrebné dohovor zmeniť, aby sa zefektívnila práca komisie a sprísnila sa ochrana a riadenie druhov, ktoré patria do jej kompetencie. Rada 13. mája 2013 poverila Komisiu, aby v mene Európskej únie rokovala o zmenách dohovoru
                  2
               .
            
            
               V rokoch 2013 až 2018 sa v rámci komisie ICCAT diskutovalo o potrebných zmenách dohovoru. Výsledkom je návrh protokolu, ktorým sa má dohovor zmeniť. Po nadobudnutí platnosti budú mať hlavné zmeny tieto dôsledky:
            
            
               1.rozšíri sa rozsah pôsobnosti dohovoru z hľadiska ochrany a riadenia žralokov;
            
            
               2.sprehľadnia sa pravidlá hlasovania a kvórum v komisii ICCAT, najmä pokiaľ ide o stanovenie väčšiny v prípadoch, keď nemožno dosiahnuť konsenzus;
            
            
               3.vymedzia sa zásady, ktorými sa komisia ICCAT a jej členovia budú riadiť pri spolupráci v rámci dohovoru ICCAT;
            
            
               4.lehota na nadobudnutie platnosti odporúčaní komisie ICCAT sa skráti zo šiestich na štyri mesiace od ich oznámenia členom komisie ICCAT;
            
            
               5.sprehľadnia sa postupy pri námietkovom konaní proti odporúčaniam prijatým komisiou ICCAT;
            
            
               6.umožní sa hlbšia spolupráca so spolupracujúcimi nezmluvnými stranami a rybárskymi subjektmi v rámci komisie ICCAT a
            
            
               7.zavedie sa mechanizmus urovnávania sporov v rámci ICCAT, ktorý bude mať dobrovoľný charakter, ale jeho výsledky budú konečné a záväzné pre zmluvné strany, ktoré ho využijú.
            
            
               Zmena dohovoru predstavuje okrem toho príležitosť na elimináciu miernych odchýlok medzi anglickým, francúzskym a španielskym znením dohovoru, pričom všetky znenia budú rovnako autentické. Protokol preto obsahuje všetky ustanovenia, ktoré sa majú zmeniť v ktoromkoľvek z troch jazykových znení.
            
            
               Zmluvné strany prijmú protokol na 28. pravidelnom zasadnutí komisie ICCAT, ktoré sa bude konať od 18. do 25. novembra 2019.
            
            
               Tento návrh je návrhom rozhodnutia Rady, ktorým sa schvaľuje uzavretie protokolu v mene Únie.
            
            
               Protokol je súčasťou väčšieho balíka dokumentov, do ktorého patrí aj:
            
            
               8.uznesenie ICCAT o účasti rybárskych subjektov na základe zmeneného dohovoru ICCAT. V tomto uznesení sa objasňujú zmeny týkajúce sa spolupráce s nezmluvnými stranami, konkrétne ide o čínsky Tchaj-pej, ktorý je rybárskym subjektom, na ktorý sa má vzťahovať príloha 2 o rybárskych subjektoch, ktorá sa do dohovoru dopĺňa článkom 11 protokolu, a
            
         
         
            
               9.odporúčanie ICCAT o rybách, ktoré sa považujú za tuniaky a makrelovité druhy alebo za oceánske, pelagické a na veľké vzdialenosti migrujúce pásožiabrovce. V odporúčaní sa špecifikujú druhy, na ktoré sa vzťahuje dohovor. V prvom rade sa v definícii „druhov ICCAT“ výslovne uvádzajú oceánske, pelagické a na veľké vzdialenosti migrujúce pásožiabrovce (žraloky a rajovité).
            
            
               Komisia ICCAT prijme uznesenie aj odporúčanie v rovnakom čase, ako zmluvné strany prijmú protokol. V súlade s článkom VIII ods. 2 dohovoru ICCAT odporúčania nadobúdajú účinnosť šesť mesiacov odo dňa, keď ich ICCAT oznámi zmluvným stranám. Odporúčanie nie je pre zmluvnú stranu záväzné, ak proti nemu podala a opätovne potvrdila námietku. Ak námietku podporuje väčšina zmluvných strán, odporúčanie nenadobudne platnosť.
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               
                  Regionálne organizácie pre riadenie rybárstva (RFMO) sú medzinárodnými organizáciami krajín, z ktorých niektoré sú pobrežnými štátmi; organizáciami regionálnej integrácie, ako napríklad EÚ; a rybárskymi subjektmi s rybolovnými záujmami v danej oblasti. Niektoré RFMO riadia všetky populácie rýb v rámci určitej oblasti, zatiaľ čo ostatné sa zameriavajú na určité druhy migrujúce na veľké vzdialenosti, najmä na tuniaky, v rámci rozsiahlych zemepisných oblastí. V prípade niektorých ide o výlučne poradné orgány, no väčšina z nich má riadiace právomoci na stanovenie obmedzení výlovu a obmedzení rybolovného úsilia, technických opatrení a kontrolných povinností.
               
            
            
               Európska únia, zastúpená Európskou komisiou, podporuje činnosť ICCAT a aktívne sa na nej zúčastňuje v súlade s oznámením Komisie s názvom „Participation in regional fisheries organisations (RFOs)“ [Účasť v regionálnych organizáciách pre riadenie rybárstva (RFMO)]
                  3
               , článkom 29 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike
                  4
                a závermi Rady z 19. marca 2012 o oznámení Komisie o vonkajšom rozmere spoločnej rybárskej politiky
                  5
               . Zmeny dohovoru sú potrebné na zabezpečenie udržateľného využívania, riadenia a zachovania morských biologických zdrojov a morského prostredia, ktoré spravuje komisia ICCAT, ako aj druhov ulovených pri rybolovných činnostiach zacielených na druhy ICCAT.
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  V súlade so spoločným oznámením vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov
                     6
                   a so závermi Rady k uvedenému spoločnému oznámeniu
                     7
                  , podstatou činnosti Únie na týchto fórach je presadzovanie opatrení na podporu a zefektívnenie činnosti regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO) a v prípade potreby zlepšenie ich správy.
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               
                  Tento návrh rozhodnutia Rady je založený na Zmluve o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článku 43 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 6.
               
            
            
               •Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Návrh neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie sledovaného cieľa, ktorým je uzavretie protokolu zo strany Únie.
               
            
            
               •Výber nástroja
            
            
               
                  Podľa článku 218 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie Rada prijíma rozhodnutie o uzavretí protokolu na základe návrhu Komisie.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
         
         
            
               Rada 13. mája 2013 poverila Komisiu, aby v mene Európskej únie rokovala o zmenách dohovoru.
            
            
               Zmeny boli sformulované počas šiestich stretnutí pracovnej skupiny pre zmenu dohovoru, ktorú komisia ICCAT zriadila na tento účel. Prvé stretnutie sa konalo od 10. do 12. júla 2013 a posledné stretnutie sa konalo od 24. do 25. mája 2018. Členské štáty boli o priebehu rokovaní priebežne informované.
            
            
               •Získavanie a využívanie expertízy
            
            
               
                  Pri príprave zmien dohovoru, ako aj počas rokovaní v rámci ICCAT o týchto zmenách Komisia čerpala z odborných poznatkov členských štátov.
               
            
            
               •Posúdenie vplyvu
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Regulačná vhodnosť a zjednodušenie
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Základné práva
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  Tento návrh so sebou neprináša dodatočné náklady pre rozpočet EÚ.
               
            
            
               5.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               •Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
               
                   
               
            
         
         
            
               2019/0225 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o uzavretí protokolu, ktorým sa mení Medzinárodný dohovor o zachovaní atlantických tuniakov, v mene Európskej únie
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 6 druhým pododsekom písm. a) bodom v),
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu
                  8
               ,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)V súlade s rozhodnutím Rady [XXXX] z [XXXX] bol [XXXX] podpísaný protokol, ktorým sa mení Medzinárodný dohovor o zachovaní atlantických tuniakov, ktorý sa bude predbežne vykonávať odo dňa nadobudnutia jeho platnosti s výhradou jeho uzavretia k neskoršiemu dátumu.
            
            
               (2)V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  9
                sa stanovuje, že Únia zabezpečuje, aby boli rybolovné a akvakultúrne činnosti dlhodobo environmentálne udržateľné a riadili sa spôsobom, ktorý je v súlade s cieľmi, ktorými je dosiahnuť hospodársky a sociálny prínos a prínos v oblasti zamestnanosti, a prispieť k dostupnosti dodávok potravín. V uvedenom nariadení sa takisto stanovuje, že Únia má pri riadení rybárstva uplatňovať prístup predbežnej opatrnosti a zabezpečiť, aby sa pri využívaní živých morských biologických zdrojov populácie lovených druhov obnovovali a udržiavali nad úrovňami, pri ktorých možno dosiahnuť maximálny udržateľný výnos. Okrem toho sa v ňom stanovuje, že Únia má prijímať riadiace a ochranné opatrenia na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, podporovať prehlbovanie vedeckých poznatkov a odporúčaní, postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov a presadzovať rybolovné metódy, ktoré prispievajú k selektívnejšiemu rybolovu, zabraňovaniu nechceným úlovkom a maximálnemu možnému zníženiu ich množstva, ako aj rybolovu s malým vplyvom na morské ekosystémy a rybolovné zdroje. Okrem toho sa v nariadení (EÚ) č. 1380/2013 špecificky uvádza, že dané ciele a zásady má Únia uplatňovať v rámci vonkajších vzťahov v oblasti rybárstva. Protokol je v súlade s uvedenými cieľmi.
            
            
               (3)Ako sa uvádza v spoločnom oznámení vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov
                  10
                a v záveroch Rady k uvedenému spoločnému oznámeniu
                  11
               , podstatou činnosti Únie v týchto fórach je presadzovanie opatrení na podporu a zefektívnenie činnosti regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO) a v prípade potreby zlepšenie ich správy. Protokol v plnej miere zodpovedá týmto cieľom.
            
            
               (4)Protokol by sa mal v mene Európskej únie schváliť.
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Týmto sa v mene Únie schvaľuje protokol, ktorým sa mení Medzinárodný dohovor o zachovaní atlantických tuniakov (ďalej len „protokol“).
            
            
               Článok 2
            
            
               Predseda Rady určí osobu oprávnenú uložiť v mene Európskej únie listinu o schválení protokolu v súlade s článkom 13 protokolu.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia
                  12
               .
            
         
         
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rozhodnutie Rady z 9. júna 1986 o pristúpení Spoločenstva k Medzinárodnému dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov, zmenenému a doplnenému protokolom pripojeným k záverečnému aktu z konferencie splnomocnených zástupcov zmluvných štátov k dohovoru podpísanému v Paríži 10. júla 1984 (Ú. v. ES L 162, 18.6.1986, s. 33).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rozhodnutie Rady z 13. mája 2013, ktorým sa Komisia poveruje začať rokovania v mene Európskej únie o zmenách Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM/99/0613 final.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        KOM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JOIN(2016) 49 final.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        7348/1/17 REV 1.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Ú. v. EÚ C , , s. .
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Dátum nadobudnutia platnosti protokolu uverejní Generálny sekretariát Rady v Úradnom vestníku Európskej únie.