CELEX: 32008R0878
Language: bg
Date: 2008-09-09 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 878/2008 на Комисията от 9 септември 2008 година за откриване на постоянен търг за препродажба на захар за промишлени нужди, съхранявана от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Ирландия, Италия, Унгария, Словакия и Швеция

10.9.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 241/8
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 878/2008 НА КОМИСИЯТА
   
   от 9 септември 2008 година
   за откриване на постоянен търг за препродажба на захар за промишлени нужди, съхранявана от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Ирландия, Италия, Унгария, Словакия и Швеция
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти (1), и по-специално член 43, буква г) заедно с член 4 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Член 39, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 952/2006 на Комисията от 29 юни 2006 г. за установяване на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета по отношение на управлението на пазара на захарта в Общността и системата от квоти (2) предвижда интервенционните агенции да могат да продават захар единствено след приемането на решение за това от страна на Комисията. Предвид продължаващото наличие на интервенционни запаси е целесъобразно да се предвиди възможност за продажба на захар за промишлени нужди, съхранявана от интервенционните агенции.
            
         
               (2)
            
            
               Решение за това бе взето с Регламент (ЕО) № 1476/2007 на Комисията от 13 декември 2007 година за откриване на постоянен търг за препродажба на захар за промишлени нужди, държана от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Словакия и Швеция, и за изменение на регламенти (ЕО) № 1059/2007 и (ЕО) № 1060/2007 (3). Съгласно посочения регламент оферти могат да бъдат последно подавани между 10 и 24 септември 2008 г.
            
         
               (3)
            
            
               Очаква се, че след изтичане на крайния срок за подаване на оферти повечето държави-членки ще продължат да разполагат с интервенционни запаси от захар. Следователно, в отговор на непреставащите пазарни нужди е целесъобразно да бъде открит допълнителен постоянен търг, с цел тези запаси да бъдат предоставени за промишлени нужди.
            
         
               (4)
            
            
               Съгласно член 42, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 952/2006 е целесъобразно да се определи минимално количество за кандидат или за партида.
            
         
               (5)
            
            
               За да е възможно сравнение между офертните цени за захар с различно качество, офертната цена следва да се отнася до захар със стандартно качество по смисъла на част Б от приложение IV към Регламент (ЕО) № 1234/2007.
            
         
               (6)
            
            
               Интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Ирландия, Италия, Унгария, Словакия и Швеция следва да съобщят офертите на Комисията. Кандидатите следва да останат анонимни.
            
         
               (7)
            
            
               За да бъде взето предвид положението на пазара на Общността, следва да се предвиди Комисията да определя минимална продажна цена за всяка частична тръжна процедура.
            
         
               (8)
            
            
               Минималната продажна цена се отнася до захар със стандартно качество. Следва да се предвиди корекция в продажната цена в случаите, когато захарта не е с посоченото качество.
            
         
               (9)
            
            
               Наличните количества за държава-членка, които могат да бъдат отпуснати съгласно настоящия регламент, следва да вземат предвид количествата, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 877/2008 на Комисията от 9 септември 2008 г. за откриване на постоянен търг за препродажба на пазара на Общността на захар, съхранявана от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Ирландия, Италия, Унгария, Словакия и Швеция (4).
            
         
               (10)
            
            
               За да се осигури доброто управление на складираната захар, следва да се предвиди държавите-членки да съобщават на Комисията действително продадените количества.
            
         
               (11)
            
            
               Разпоредбите относно регистрите на преработвателите, проверките и санкциите, определени с Регламент (ЕО) № 967/2006 на Комисията от 29 юни 2006 г. за установяване на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета по отношение на производството над квотите в сектора на захарта (5), следва да се прилагат спрямо отпуснатите по настоящия регламент количества.
            
         
               (12)
            
            
               За да се гарантира, че количествата, отпуснати по настоящия регламент, се използват като захар за промишлени нужди, за кандидатите трябва да се предвидят финансови санкции във възпиращ размер с оглед да се избегне всякаква опасност тези количества да бъдат използвани за други цели.
            
         
               (13)
            
            
               Член 59, втора алинея от Регламент (ЕО) № 952/2006 предвижда, че Регламент (ЕО) № 1262/2001 на Комисията (6) продължава да се прилага спрямо захар, която е приета за интервенция преди 10 февруари 2006 г. Това разграничение обаче е ненужно при препродажбата на интервенционна захар и прилагането му би създало административни трудности за държавите-членки. Следователно е целесъобразно да се изключи от приложното поле на Регламент (ЕО) № 1262/2001 препродажбата на интервенционна захар, предмет на настоящия регламент.
            
         
               (14)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Ирландия, Италия, Унгария, Словакия и Швеция, изброени в приложение I, предоставят за продажба чрез постоянен търг за промишлени нужди максимално общо количество от 345 539 тона захар, приета за интервенция и в наличност за продажба за промишлени нужди.
   Максималните количества за държава-членка са посочени в приложение I.
   Член 2
   1.   Периодът за подаване на оферти за първата частична тръжна процедура започва на 1 октомври 2008 г. и приключва на 15 октомври 2008 г. в 15:00 часа брюкселско време.
   Периодите, през които могат да бъдат подавани оферти за втория и последващите частични търгове, започват на първия работен ден след края на предишния период. Те приключват в 15:00 часа брюкселско време на:
   
               —
            
            
               29 октомври 2008 г.,
            
         
               —
            
            
               12 и 26 ноември 2008 г.,
            
         
               —
            
            
               3 и 17 декември 2008 г.,
            
         
               —
            
            
               7 и 28 януари 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               11 и 25 февруари 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               11 и 25 март 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               15 и 29 април 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               13 и 27 май 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               10 и 24 юни 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               1 и 15 юли 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               5 и 26 август 2009 г.,
            
         
               —
            
            
               9 и 23 септември 2009 г.
            
         2.   Офертната цена се отнася до бяла и до сурова захар със стандартно качество по смисъла на част Б от приложение IV към Регламент (ЕО) № 1234/2007.
   3.   Минималното количество на офертата за партида в съответствие с член 42, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 952/2006 възлиза на 100 тона, освен ако наличното количество за тази партида е по-малко от 100 тона. В такива случаи трябва да се предложи оферта за наличното количество.
   4.   Офертите се подават в интервенционната агенция, която съхранява захарта, както е посочено в приложение I към настоящия регламент.
   5.   Офертите могат да бъдат подавани само от преработватели по смисъла на член 2, буква г) от Регламент (ЕО) № 967/2006.
   Член 3
   Съответните интервенционни агенции уведомяват Комисията за подадените оферти в рамките на два часа след изтичане на определения в член 2, параграф 1 краен срок за подаване на оферти.
   Кандидатите остават анонимни.
   Подадените оферти се предават в електронен формат в съответствие с образеца, посочен в приложение II.
   В случай че не са подадени оферти, това се съобщава от държавите-членки на Комисията в рамките на срока, посочен в първа алинея.
   Член 4
   1.   Комисията определя минималната продажна цена за съответната държава-членка или решава да не приеме офертите в съответствие с процедурата, предвидена в член 195 от Регламент (ЕО) № 1234/2007.
   2.   За интервенционна захар, която не е със стандартно качество, държавите-членки коригират действителната продажна цена, като прилагат mutatis mutandis съответно член 32, параграф 6 и член 33 от Регламент (ЕО) № 952/2006. В тази връзка препратката в член 32 от Регламент (ЕО) № 952/2006 към приложение I към Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета (7) се тълкува като препратка към част Б от приложение IV към Регламент (ЕО) № 1234/2007.
   3.   Наличното количество за дадена партида се намалява с количествата, отпуснати през същия ден за тази партида съгласно Регламент (ЕО) № 877/2008.
   В случай че търгът е спечелен при минимална продажна цена, установена съгласно параграф 1, и това би довело до превишаване на наличното количество за съответната държава-членка, отпусканото количество се ограничава до наличното количество.
   В случаите когато в дадена държава-членка печелят всички кандидати, предлагащи една и съща продажна цена, и това би довело до превишаване на количеството за тази държава-членка, наличното количество се отпуска, както следва:
   
               а)
            
            
               чрез разделяне между съответните кандидати, пропорционално на общото количество във всяка една от техните оферти;
            
         
               б)
            
            
               чрез разпределяне между съответните кандидати съгласно максимален тонаж, определен за всеки един от тях; или
            
         
               в)
            
            
               чрез жребий.
            
         4.   Най-късно на петия работен ден, след като Комисията е определила минималната продажна цена, съответните интервенционни агенции съобщават на Комисията действителното количество, продадено чрез частична тръжна процедура, като използват посочения в приложение III образец.
   Член 5
   1.   Членове 11, 12 и 13 от Регламент (ЕО) № 967/2006 се прилагат mutatis mutandis спрямо преработвателите по отношение на отпуснатите по настоящия регламент количества захар.
   2.   По искане на спечелилия търга кандидат компетентният орган на държавата-членка, която го е одобрила като преработвател по смисъла на член 2, буква г) от Регламент (ЕО) № 967/2006, може да разреши използването на определено количество квотна захар, изразено в еквивалент на бяла захар, за производството на стоките, посочени в приложението към Регламент (ЕО) № 967/2006, вместо на същото количество спечелена на търг интервенционна захар, изразено в еквивалент на бяла захар. Компетентните органи на съответната държава-членка съгласуват проверки и наблюдение на подобни операции.
   Член 6
   1.   Всеки спечелил търг кандидат представя задоволително за компетентните органи на държавата-членка доказателство, че количеството, което му е отпуснато в рамките на частичната тръжна процедура, е използвано за производство на стоките, посочени в приложението към Регламент (ЕО) № 967/2006 и в съответствие с посоченото в член 5 от същия регламент одобрение. Доказателството се състои в електронното вписване на количествата от съответните продукти в регистрите в рамките или след края на производствения процес.
   2.   Ако преработвателят не представи посоченото в параграф 1 доказателство преди края на петия месец след месеца на отпускане на количеството, той заплаща сума в размер на 5 EUR на тон от съответното количество за всеки ден закъснение.
   3.   Ако преработвателят не представи посоченото в параграф 1 доказателство преди края на седмия месец след месеца на предоставяне на количеството, то се счита за наддекларирано с оглед прилагане на член 13 от Регламент (ЕО) № 967/2006.
   Член 7
   Чрез дерогация от член 59, втора алинея от Регламент (ЕО) № 952/2006, Регламент (ЕО) № 1262/2001 не се прилага за препродажбата на захар, приета за интервенционно изкупуване преди 10 февруари 2006 г., както е посочено в член 1 от настоящия регламент.
   Член 8
   Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   Той се прилага от 1 октомври 2008 година. Неговият срок на действие изтича на 31 март 2010 г.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 9 септември 2008 година.
      
         
            За Комисията
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 178, 1.7.2006 г., стр. 39.
   
      (3)  ОВ L 329, 14.12.2007 г., стр. 17.
   
      (4)  Вж. страница 3 от настоящия брой на Официален вестник.
   
      (5)  ОВ L 176, 30.6.2006 г., стр. 22.
   
      (6)  ОВ L 178, 30.6.2001 г., стр. 48.
   
      (7)  ОВ L 58, 28.2.2006 г., стр. 1. Регламент (ЕО) № 318/2006 е заменен с Регламент (ЕО) № 1234/2007, считано от 1 октомври 2008 година.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ I
      Държави-членки, чиито интервенционни агенции съхраняват интервенционна захар
      
                  Държава-членка
               
               
                  Интервенционна агенция
               
               
                  Количества, съхранявани от интервенционната агенция, които са на разположение за продажба на вътрешния пазар
                  (в тонове)
               
            
                  Белгия
               
               
                  
                              Bureau d’intervention et de restitution belge
                           
                        
                              Rue de Trèves, 82
                           
                        
                              B-1040 Bruxelles
                           
                        
                              Тел. (32-2) 287 24 11
                           
                        
                              Факс (32-2) 287 25 24
                           
                        
                              Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
                           
                        
                              Trierstraat 82
                           
                        
                              B-1040 Brussel
                           
                        
                              Тел. (32-2) 287 24 11
                           
                        
                              Факс (32-2) 287 25 24
                           
                        
               
                  9 360
               
            
                  Чешка република
               
               
                  
                              Státní zemědělský intervenční fond
                           
                        
                              Oddělení pro cukr a škrob
                           
                        
                              Ve Smečkách 33
                           
                        
                              110 00 PRAHA 1
                           
                        
                              Тел. (420) 222 87 14 27
                           
                        
                              Факс (420) 222 87 18 75
                           
                        
               
                  30 687
               
            
                  Ирландия
               
               
                  
                              Intervention Section
                           
                        
                              On Farm Investment
                           
                        
                              Subsidies & Storage Division
                           
                        
                              Department of Agriculture & Food
                           
                        
                              Johnstown Castle Estate
                           
                        
                              Wexford
                           
                        
                              Тел. (353) 536 34 37
                           
                        
                              Факс (353) 914 28 43
                           
                        
               
                  12 000
               
            
                  Италия
               
               
                  
                              AGEA — Agenzia per le erogazioni in agricoltura
                           
                        
                              Ufficio ammassi pubblici e privati e alcool
                           
                        
                              Via Palestro, 81
                           
                        
                              I-00185 Roma
                           
                        
                              Тел. (39) 06 49 49 95 58
                           
                        
                              Факс (39) 06 49 49 97 61
                           
                        
               
                  225 014
               
            
                  Унгария
               
               
                  
                              Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH)
                           
                        
                              Soroksári út 22–24.
                           
                        
                              H-1095 Budapest
                           
                        
                              Тел. (36-1) 219 45 76
                           
                        
                              Факс (36-1) 219 89 05 или (36-1) 219 62 59
                           
                        
               
                  21 650
               
            
                  Словакия
               
               
                  
                              Pôdohospodárska platobná agentúra
                           
                        
                              Oddelenie cukru a ostatných komodit
                           
                        
                              Dobrovičova, 12
                           
                        
                              815 26 Bratislava
                           
                        
                              Slovenská republika
                           
                        
                              Тел. (421-2) 57 51 24 15
                           
                        
                              Факс (421-2) 53 41 26 65
                           
                        
               
                  34 000
               
            
                  Швеция
               
               
                  
                              Statens jordbruksverk
                           
                        
                              Vallgatan 8
                           
                        
                              S-551 82 Jönköping
                           
                        
                              Тел. (46-36) 15 50 00
                           
                        
                              Факс (46-36) 19 05 46
                           
                        
               
                  12 762
               
            
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ II
      ФОРМУЛЯР
      Образец за данните за съобщаване на Комисията, посочен в член 3
      Откриване на постоянен търг за препродажба на захар, съхранявана от интервенционните агенции
      
         Регламент (ЕО) № 878/2008
      
      
                  Държава-членка, продаваща интервенционна захар
               
               
                  Пореден номер на кандидатите
               
               
                  Партида №
               
               
                  Количество
                  (в тонове)
               
               
                  Офертна цена
                  EUR/100 kg
               
            
                  1
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
               
                  5
               
            
                   
               
               
                  1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  2
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  3
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  и т.н.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ III
      ФОРМУЛЯР
      Образец за данните за съобщаване на Комисията, посочен в член 4, параграф 4
      Частичен търг от … за препродажба на захар, съхранявана от интервенционните агенции
      
         Регламент (ЕО) № 878/2008
      
      
                  Държава-членка, продаваща интервенционна захар
               
               
                  Действително продадено количество (в тонове)
               
            
                  1
               
               
                  2