CELEX: 62007CA0375
Language: sl
Date: 2008-11-20 00:00:00
Title: Zadeva C-375/07: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 20. novembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemska) – Staatssecretaris van Financiën proti Heuschen & Schrouff Oriental Foods Trading BV (Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Veljavnost uredbe o uvrstitvi – Razlaga priloge k Uredbi Komisije (ES) št. 1196/97 – Člena 220 in 239 carinskega zakonika – Člena 871 in 905 Uredbe (EGS) št. 2454/95 – Posušeni lističi iz riževe moke, soli in vode – Tarifna uvrstitev – Naknadna izterjava uvoznih dajatev – Postopek odpusta – Zmota carinskih organov, ki jo je mogoče odkriti – Očitna malomarnost uvoznika)

10.1.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 6/6
            
         Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 20. novembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemska) – Staatssecretaris van Financiën proti Heuschen & Schrouff Oriental Foods Trading BV
   (Zadeva C-375/07) (1)
   
   (Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Veljavnost uredbe o uvrstitvi - Razlaga priloge k Uredbi Komisije (ES) št. 1196/97 - Člena 220 in 239 carinskega zakonika - Člena 871 in 905 Uredbe (EGS) št. 2454/95 - Posušeni lističi iz riževe moke, soli in vode - Tarifna uvrstitev - Naknadna izterjava uvoznih dajatev - Postopek odpusta - Zmota carinskih organov, ki jo je mogoče odkriti - Očitna malomarnost uvoznika)
   (2009/C 6/11)
   Jezik postopka: nizozemščina
   Predložitveno sodišče
   Hoge Raad der Nederlanden
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Staatssecretaris van Financiën
   
      Tožena stranka: Heuschen & Schrouff Oriental Foods Trading BV
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Hoge Raad der Nederlanden – Razlaga priloge k Uredbi Komisije (ES) št. 1196/97 z dne 27. junija 1997 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo (UL L 170, str. 13), člena 220(2)(b) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 302, str. 1), kot je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1677/98 z dne 29. julija 1998 UL L 212, str. 18), in člena 871(1) Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 253, str. 1) – Posušeni lističi, izdelani iz riževe moke, soli in vode – Tarifna razvrstitev pod številko 1905 KN – Naknadna izterjava carinskih dajatev – Napaka carinskih organov, ki je „skrbni davčni zavezanec ni mogel odkriti“ – Obvezna predložitev zadeve Komisiji.
   Izrek
   
               1)
            
            
               Lističi, izdelani iz riževe moke, soli in vode, ki so posušeni, niso pa bili toplotno obdelani, se uvrščajo pod tarifno podštevilko 1905 90 20 kombinirane nomenklature iz priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi v različici na podlagi Uredbe Komisije št. 1624/97 z dne 13. avgusta 1997.
            
         
               2)
            
            
               Pri preučitvi postavljenega vprašanja se ni pokazalo nič, kar bi vplivalo na veljavnost Uredbe Komisije (ES) št. 1196/97 z dne 27. junija 1997 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo.
            
         
               3)
            
            
               Če je država članica pri Komisiji Evropskih skupnosti vložila zahtevek za odpust uvoznih dajatev v smislu člena 239 Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti, kot je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 82/97 Evropskega parlamenta in Sveta, in je Komisija že sprejela odločbo, ki vsebuje materialnopravne in dejanske ugotovitve glede konkretnega primera uvoznih operacij, so te ugotovitve v skladu s členom 249 ES zavezujoče za vse organe države članice, na katero se ta odločba nanaša, vključno s sodišči, ki konkreten primer obravnavajo glede na člen 220 omenjene uredbe.
               Če je uvoznik v roku, določenem v členu 230, peti odstavek, ES, vložil tožbo za razglasitev ničnosti odločbe Komisije Evropskih skupnosti, s katero je ta odločila o zahtevku za odpust uvoznih dajatev v smislu člena 239 omenjene uredbe, mora nacionalno sodišče presoditi, ali naj prekine postopek do izdaje pravnomočne odločbe o tej tožbi za razglasitev ničnosti ali naj zgolj predloži Sodišču Evropskih skupnosti vprašanje za predhodno odločanje o presoji veljavnosti.
            
         
      (1)  UL C 82, 14.4.2007.