CELEX: 31987R4042
Language: nl
Date: 1987-12-31 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4042/87 van de Commissie van 30 december 1987 tot vaststelling van de invoerheffingen voor rijst en breukrijst

Nr. L 378 /88                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               31 . 12. 87
                                VERORDENING (EEG) Nr. 4042/87 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 30 december 1987
                               tot vaststelling van de invoerheffingen voor rijst en breukrijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         ning (EEG) nr. 1423/76 van de Raad Q, of daaraan dient
GEMEENSCHAPPEN,                                                      te worden aangepast door toepassing van de correctiebe­
                                                                     dragen als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 1613/71 ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                             Overwegende voorts dat voor gedopte rondkorrelige en
                                                                     langkorrelige rijst en voor volwitte rondkorrelige en lang­
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,              korrelige rijst de cif-prijs wordt berekend op basis van de
                                                                     noteringen of prijzen op de wereldmarkt die voor elke
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1418/76 van de Raad van               rijstsoort betrekking hebben op de produkten bedoeld in
21 juni 1976 houdende een gemeenschappelijke ordening                artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 1613/71 ; dat voor
van de rijstmarkt ('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening         deze berekening eventueel gebruik moet worden gemaakt
(EEG) nr. 3990/87 (2), en met name op artikel 1 1 , lid 2,           van de omrekeningen welke voortvloeien uit Verordening
                                                                     nr. 467/67/EEG van de Commissie van 21 augustus 1967
Gelet op Verordening (EEG) nr. 833/87 van de                         houdende vaststelling van de omrekeningsgetallen, de
Commissie van 23 maart 1987 houdende uitvoeringsbepa­                bewerkingskosten en de waarde van de bijprodukten
lingen van Verordening (EEG) nr. 3877/86 van de Raad                 toevallend aan de verschillende verwerkingsstadia van
betreffende de invoer van langkorrelige, aromatische                 rijst (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
Basmati-rijst van de GN-codes 1006 10, 1006 20 en 1006               2249/85 O ;
30 (3), inzonderheid op artikel 8,
Gezien het advies van het Monetair Comité,                           Overwegende dat bij de bovenbedoelde omrekeningen de
                                                                     Commissie in aanmerking dient te nemen dat sommige
Overwegende dat in artikel 1 1 van Verordening (EEG) nr.             offertes voor rijst hogere percentages breukrijst bevatten
 1418/76 is bepaald dat een heffing moet worden toege­               dan is toegelaten in de bij Verordening (EEG) nr. 1423/76
past bij de invoer van padie, gedopte rijst, halfwitte rijst,        vastgestelde standaardkwaliteit en zij in dat geval de
volwitte rijst en breukrijst ; dat deze heffing voor gedopte         aanbiedingen dient aan te passen overeenkomstig de kilo­
rijst, volwitte rijst en breukrijst gelijk is aan het verschil       gramwaarde van breukrijst vastgesteld in Verordening nr.
tussen de drempelprijs en de cif-prijs ; dat de heffing voor         467/67/EEG ; dat deze aanpassing evenwel niet geschiedt
padie en halfwitte rijst moet worden afgeleid van de                 wanneer de in aanmerking genomen prijzen voor gedopte
heffing voor gedopte rijst respectievelijk de overeenkom­            rijst en voor halfwitte of volwitte rijst lager zijn dan de
stige volwitte rijst ;                                               bedragen bedoeld in artikel 4, laatste alinea, van Verorde­
                                                                     ning nr. 467/67/EEG ;
Overwegende dat de drempelprijzen voor gedopte rijst,
volwitte rijst en breukrijst voor het verkoopseizoen 1987/           Overwegende dat krachtens Verordening (EEG) nr.
 1988 zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2332/87             1613/71 de Commissie rekening moet houden met de
van de Commissie (4) ;                                               omstandigheden dat bepaalde aanbiedingen „costfreight"
                                                                     aanbiedingen zijn of betrekking hebben op podukten in
Overwegende dat de Commissie voor de berekening van                  zakken en zij in dat geval deze aanbiedingen moet
de cif-prijzen rekening dient te houden met de beoorde­              aanpassen door gebruikmaking van de in vorengenoemde
lingsgegevens bedoeld in artikel 16 van Verordening                  verordening genoemde percentages of bedragen, ten einde
(EEG) nr. 1418/76 en in Verordening (EEG) nr. 1613/71                de aanbieding vergelijkbaar te maken met een cif­
van de Commissie van 26 juli 1971 tot vaststelling van de            aanbieding of met een aanbieding voor onverpakte
wijze waarop de cif-prijzen en de heffingen voor rijst en            produkten ;
breukrijst worden bepaald, evenals van de correctiebe­
dragen die hierop betrekking hebben (*), laatstelijk gewij­          Overwegende dat de cif-prijs wordt berekend aan de hand
zigd bij Verordening (EEG) nr. 3817/85 (*), en met name              van de hierboven genoemde gegevens voor Rotterdam,
met de gunstigste aankoopmogelijkheden op de wereld­                 waarbij de aanbiedingen voor andere havens worden
markt welke voldoende representatief zijn voor de werke­             gecorrigeerd op basis van het verschil in vrachtkosten ten
lijke tendens van deze markt, in het bijzonder in verband            opzichte van Rotterdam ;
met de        noodzaak bruuske         prijsschommelingen     te
vermijden waardoor abnormale verstoringen op de markt                Overwegende dat de cif-prijs berekend kan worden met
van de Gemeenschap kunnen ontstaan, en met de kwali­                 inachtneming van de termijnaanbiedingen voor de
teit van de aangeboden goederen welke dient overeen te               volgende maand of ongewijzigd gehandhaafd kan blijven
komen met de standaardkwaliteit vastgesteld bij Verorde­             voor een beperkte periode indien is voldaan aan de voor­
                                                                     waarden bedoeld in artikel 1 , lid 3, van Verordening
(') PB nr. L 166 van 25. 6. 1976, blz. 1 .                           (EEG) nr. 1613/71 ;
(2) PB  nr. L  377 van 31 . 12. 1987.
O   PB  nr. L  80 van 24. 3. 1987, blz. 20.
(<) PB  nr. L  210 van 1 . 8 . 1987, blz. 59.                        O PB nr. L 166 van 25. 6. 1976, blz. 20.
O   PB  nr. L  168 van 27. 7. 1971 , blz. 28 .                       (8) PB nr. L 204 van 24. 8. 1967, blz. 1 /67.
fó PB nr. L 368 van 31 . 12. 1985, blz. 16.                          (») PB nr. L 210 van 7. 8 . 1985, blz. 13.
 ---pagebreak---   31 . 12. 87                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 378 /89
 Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de                   drempelprijzen of de gegevens voor de bepaling van de
 belangen van de Afrikaanse Staten, het Caribische gebied               cif-prijzen ; dat voor gedopte rijst, volwitte rijst en breu­
 en de Stille Oceaan en van de landen en gebieden over­                 krijst de heffingen slechts worden gewijzigd indien de
 zee, de heffing overeenkomstig Verordening (EEG) nr.                   verandering van de gegevens voor de berekening een
 486/85 van de Raad ('), laatstelijk gewijzigd bij Verorde­             verhoging of een verlaging van het geldende bedrag tot
 ning (EEG) nr. 1821 /87 (2), voor deze staten, landen en               gevolg heeft van ten minste 1,21 Ecu per ton ;
 gebieden dient te worden verminderd met een vast bedrag
 en een bedrag dat overeenkomt met 50 % van de heffing                  Overwegende dat bij Verordèning (EEG) nr. 2658/87 van
 ten opzichte van derde landen ; dat voor volwitte rijst en             de Raad(®) met ingang van 1 januari 1988 een nieuwe
 halfwitte rijst de heffing bovendien met een extra bedrag              gecombineerde nomenclatuur wordt ingevoerd die zowel
 moet worden verminderd ; dat voor de toepassing van                    aan de vereisten van het gemeenschappelijk douanetarief
 deze heffing bepaalde voorwaarden moeten zijn vervuld,                 als aan die van de statistieken van de buitenlandse handel
 waarvan enkele zijn omschreven in de artikelen 10 en 11                der Gemeenschap voldoet en die in de plaats treedt van
 van Verordening (EEG) nr. 486/85 en van Verordening                    de huidige nomenclatuur ;
 (EEG) nr. 551 /85 van de Commissie (3) ;
                                                                        Overwegende dat het, ten einde de normale werking van
                                                                        het stelsel van restituties te verzekeren, nodig is voor de
 Overwegende dat in artikel 272 van de Toetredingsakte                  berekening van deze laatste :
 bepaald is dat de Gemeenschap in haar samenstelling van
 31 december 1985 gedurende de eerste etappe bij invoer                 — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekeningskoers
 van de in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 1418/76                      waarop de in artikel 3, lid 1 , laatste alinea, van Veror­
 bedoelde produkten uit Portugar de regeling toepast die                    dening (EEG) nr. 1676/85 van de Raadf), laatstelijk
 zij vóór de toetreding ten opzichte van dat land toepaste ;                gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1636/87 (8),
 dat op grond van artikel 4 van Verordening (EEG) nr.                       bedoelde correctiefactor is toegepast, voor de
 3792/85 van de Raad van 20 december 1986 tot vaststel­                     munteenheden welke onderling worden gehandhaafd
 ling van de regeling voor het handelsverkeer van land­                     binnen een contante maximummarge op een bepaald
 bouwprodukten tussen Spanje en Portugal (4), dezelfde                      moment van 2,25 % ,
 regeling in Spanje geldt ; dat ingevolge die regeling een              — een omrekeningskoers voor de andere munteenheden
 heffing moet worden toegepast ; dat die heffing berekend                   gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde van de
 moet worden overeenkomstig het bepaalde in Verorde­                        contante wisselkoersen voor elke van deze munteen­
 ning (EEG) nr. 1613/71 met inachtneming van de markt­                      heden, geconstateerd gedurende een bepaalde periode,
 prijzen in Portugal ; dat bij invoer in Spanje het compen­                 ten opzichte van de munteenheden van de Gemeen­
 serende bedrag toetreding dat van toepassing is op de                      schap bedoeld in het vorige streepje en bovenge­
 handel tussen Spanje en de Gemeenschap in haar samen­                      noemde coëfficiënt,
 stelling van 31 december 1985, op deze heffing in
 mindering moet worden gebracht ;
                                                                        aan te houden ;
 Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1423/76 de                    Overwegende dat uit de toepassing van de vorenge­
                                                                        noemde bepalingen voortvloeit dat de heffingen moeten
 standaardkwaliteiten voor rijst en breukrijst zijn vastge­            worden vastgesteld zoals aangegeven in de bijlage,
 steld ;
 Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 3877/86 van de                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 Raad (*) voorziet in een speciale regeling voor de invoer             VASTGESTELD :
van bepaalde hoeveelheden Basmati-rijst in de Gemeen­
 schap ; dat in het kader van deze regeling met name een
 heffing geldt die gelijk is aan 75 % van de overeenkom­
stig artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 1418/76 bere­                                           Artikel 1
kende heffing ; dat deze heffing evenwel niet minder mag
bedragen dan het verschil tussen de prijs franco grens van
 Basmati-rijst en de drempelprijs voor langkorrelige rijst ;           De bij de invoer van de in artikel 1 , lid 1 , sub a) en b), van
                                                                       Verordening (EEG) nr. 1418/76 bedoelde produkten te
                                                                       innen heffingen, worden vastgesteld in de bijlage.
Overwegende dat de heffingen eenmaal per week worden
vastgesteld en dat zij tussentijds worden gewijzigd ten                                           Artikel 2
einde rekening te houden met de veranderingen van de
                                                                       Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988.
(') PB   nr. L 61 van 1 . 3 .  1985, blz. 4.
(2) PB   nr. L 172 van 30.    6. 1987, blz. 102.
(3) PB   nr. L 63 van 2. 3 .   1985, blz. 10 .                         («) PB nr. L 256 van 7. 9. 1987, blz. 1 .
(") PB   nr. L 367 van 31 .   12. 1985, blz. 7.                        O PB nr. L 164 van 24. 6. 1985, blz. 1 .
V) PB nr. L 361 van 20. 12. 1986, blz. 7.                              (8) PB nr. L 153 van 13 . 6. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 378 /90                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  31 . 12. 87
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 30 december 1987.
                                                                                           Voor de Commissie
                                                                                           Frans ANDRIESSEN
                                                                                              Vice- Voorzitter
                                                                     BIJLAGE
              bij de verordening van de Commissie van 30 december 1987 tot vaststelling van de
                                                invoerheffingen voor rijst en breukrijst
                                                                                                                           (Ecu / ton)
                                                                     Derde landen                                     Basmati
                                                                                          ACS-Staten/LGO
                       GN-code                  Portugal            (behalve ACS­               om3)                     0
                                                                    Staten/LGO) (3)
                      1006 10 91                                        322,54                  157,67                   —
                      1006 10 99                   —
                                                                        307,20                  150,00                230,40
                      1006 20 10                   —
                                                                        403,17                  197,98                   —
                      1006 20 90                   —
                                                                        384,00                  188,40                288,00
                      1006 30 11                  13,05                 529,79                  252,97                   —
                      1006 30 19                  12,97                 608,18                  292,20                456,14
                      1006 30 91                  13,90                 564,23                  269,76                   —
                      1006 30 99                  13,90                 651,97                  313,63                488,98
                      1006 40 00                   0,00                 184,15                   89,07                   —
               NB : De heffingen moeten in nationale valuta worden omgerekend aan de hand van de bij Verordening (EEG) nr.
                     3294/86 vastgestelde specifieke landbouwomrekeningskoersen.
              (') Onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van de artikelen 10 en 11 van Verordening (EEG) nr.
                  486/85 en van Verordening (EEG) nr. 551 /85.
              (2) Overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 486/85 worden de heffingen niet toegepast op produkten van oorsprong
                  uit de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit de landen en gebieden overzee, die in het
                  overzeese departement Réunion worden ingevoerd.
              (3) De heffing bij invoer van rijst in het overzeese departement Réunion is vastgesteld in artikel 1 1 bis van Verorde­
                  ning (EEG) nr. 1418/76.
              (4) Deze heffing is van toepassing op Basmati-rijst waarvoor de regeling van Verordening (EEG) nr. 3877/86 geldt.