CELEX: 62014CA0406
Language: ro
Date: 2016-07-14 00:00:00
Title: Cauza C-406/16: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 14 iulie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie – Polonia) – Wrocław – Miasto na prawach powiatu/Minister Infrastruktury i Rozwoju (Trimitere preliminară — Directiva 2004/18/CE — Contracte de achiziţii publice de lucrări — Legalitatea obligației impuse ofertanților de a executa un anumit procentaj din contract fără a recurge la subcontractare — Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 — Dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune — Obligația statelor membre de a proceda la o corecție financiară în raport cu neregularitățile identificate — Noțiunea „neregularitate” — Necesitatea unei corecții financiare în cazul încălcării dreptului Uniunii în materie de atribuire a contractelor de achiziții publice)

12.9.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 335/5
            
         Hotărârea Curții (Camera a treia) din 14 iulie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie – Polonia) – Wrocław – Miasto na prawach powiatu/Minister Infrastruktury i Rozwoju
   (Cauza C-406/16) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Directiva 2004/18/CE - Contracte de achiziţii publice de lucrări - Legalitatea obligației impuse ofertanților de a executa un anumit procentaj din contract fără a recurge la subcontractare - Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 - Dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune - Obligația statelor membre de a proceda la o corecție financiară în raport cu neregularitățile identificate - Noțiunea „neregularitate” - Necesitatea unei corecții financiare în cazul încălcării dreptului Uniunii în materie de atribuire a contractelor de achiziții publice))
   (2016/C 335/05)
   Limba de procedură: polona
   
      Instanța de trimitere
   
   Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: Wrocław – Miasto na prawach powiatu
   
      Pârât: Minister Infrastruktury i Rozwoju
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 2083/2005 al Comisiei din 19 decembrie 2005, trebuie interpretată în sensul că o autoritate contractantă nu este autorizată să solicite, printr-o clauză din caietul de sarcini al unui contract de achiziții publice de lucrări, ca viitorul adjudecatar al acestui contract să execute prin mijloace proprii un anumit procentaj din lucrările care fac obiectul contractului menționat.
            
         
               2)
            
            
               Articolul 98 din Regulamentul nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999 coroborat cu articolul 2 punctul 7 din acest regulament trebuie interpretat în sensul că faptul că o autoritate contractantă a impus, în cadrul unui contract de achiziții publice de lucrări privind un proiect care beneficiază de o asistență financiară din partea Uniunii, ca viitorul adjudecatar să execute prin mijloace proprii cel puțin 25 % din aceste lucrări, cu încălcarea Directivei 2004/18, constituie o „neregularitate” în sensul articolului 2 punctul 7, care justifică necesitatea aplicării unei corecții financiare în temeiul articolului 98 menționat, în măsura în care posibilitatea ca această încălcare să fi avut o incidență asupra bugetului fondului vizat nu poate fi exclusă. Cuantumul acestei corecții trebuie determinat ținând seama de toate împrejurările concrete care sunt relevante din perspectiva criteriilor menționate la alineatul (2) primul paragraf al articolului 98 din regulamentul menționat, respectiv natura neregularității constatate, gravitatea sa și pierderea financiară care a rezultat din aceasta pentru fondul în cauză.
            
         
      (1)  JO C 431, 1.12.2014.