CELEX: 52014PC0491
Language: el
Date: 2014-07-24
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που πρέπει να υιοθετηθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης της τελωνειακής συμβάσεως περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR 1975)

|
			
		
		
		52014PC0491
		
			Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που πρέπει να υιοθετηθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όσον αφορά την πρόταση τροποποίησης της τελωνειακής συμβάσεως περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR (σύμβαση TIR 1975) /* COM/2014/0491 final - 2014/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.           ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
1.1.        Αιτιολόγηση
και στόχοι της
πρότασης
Η
τελωνειακή
σύμβαση περί
της διεθνούς
μεταφοράς
εμπορευμάτων
βάσει των
δελτίων TIR
(σύμβαση TIR) της 14ης
Νοεμβρίου 1975
εγκρίθηκε εξ
ονόματος της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας με
τον κανονισμό
(ΕΟΚ) αριθ. 2112/78 του
Συμβουλίου. Η
σύμβαση στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση ισχύει
από τις 20
Ιουνίου 1983.
Σκοπός
της πρότασης
απόφασης είναι
να υιοθετήσει
η Ευρωπαϊκή
Ένωση τις
τελευταίες
τροποποιήσεις
της σύμβασης TIR επί
των οποίων
συμφώνησε η
ομάδα εργασίας
της
Οικονομικής
Επιτροπής για
την Ευρώπη των
Ηνωμένων Εθνών
(ΟΕΕ/HE) για τα
τελωνειακά
προβλήματα που
αφορούν τις
μεταφορές, και
εγκρίθηκαν εν
συνεχεία από
την Επιτροπή
Διαχείρισης για
τη σύμβαση TIR, με
την επιφύλαξη
της ολοκλήρωσης
των εσωτερικών
διαδικασιών
της ΕΕ.
Στις 6
Φεβρουαρίου 2014 η
Επιτροπή
Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
ενέκρινε κατά
την 57η σύνοδό
της στη Γενεύη
προτάσεις
τροποποιήσεων
του κειμένου
του παραρτήματος
1 και του
παραρτήματος 6
της σύμβασης.
Στις 12 Ιουνίου 2014
η Επιτροπή
Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
ενέκρινε κατά
την 58η σύνοδό
της στη Γενεύη
πρόταση τροποποίησης
του κειμένου
του
παραρτήματος 9
της σύμβασης.
Οι προτάσεις
θα
διαβιβαστούν
στον Γενικό
Γραμματέα των
Ηνωμένων
Εθνών, σύμφωνα
με τις
διατάξεις του
άρθρου 59
παράγραφοι 1
και 2 και του
άρθρου 60 της σύμβασης
και θα
αρχίσουν να
ισχύουν από
την 1η
Ιανουαρίου 2015,
εκτός εάν,
μέχρι την 1η
Οκτωβρίου 2014,
τουλάχιστον
πέντε
συμβαλλόμενα
μέρη κοινοποιήσουν
στον Γενικό
Γραμματέα των
Ηνωμένων Εθνών
τις αντιρρήσεις
τους για τις
τροποποιήσεις.
1.2.        Γενικό
πλαίσιο
Η
σύμβαση TIR, την
οποία
διαχειρίζεται
η ΟΕΕ/HE, έχει καθιερώσει
τελωνειακό
καθεστώς
διαμετακόμισης
για τη διεθνή
οδική
διακίνηση
εμπορευμάτων.
Η σύμβαση προβλέπει
ότι τα εμπορεύματα
που βρίσκονται
υπό καθεστώς
τελωνειακής
και
δασμολογικής
αναστολής επιτρέπεται
να διέρχονται
από τα διεθνή
σύνορα με
ελάχιστες παρεμβάσεις
των
τελωνειακών
αρχών καθ’ οδόν. Χάρη
στην μείωση των
παραδοσιακών εμποδίων
που
αντιμετωπίζει
η διεθνής
οδική
διακίνηση εμπορευμάτων,
το σύστημα TIR
ενθαρρύνει την
ανάπτυξη του
διεθνούς
εμπορίου. Με τη
μείωση των
καθυστερήσεων
στη διαμετακόμιση
των
εμπορευμάτων μειώνεται
σημαντικά και
το κόστος
μεταφοράς. Το
σημαντικότερο
πλεονέκτημα
του συστήματος
είναι ότι, χάρη
στην αλυσίδα
διεθνών εγγυήσεών
της, η σύμβαση TIR
εξασφαλίζει
σχετικά απλή πρόσβαση
στις
απαιτούμενες
εγγυήσεις.
Η ομάδα
εργασίας της
ΟΕΕ/HE για τα
τελωνειακά
προβλήματα που
αφορούν τις
μεταφορές και
η Επιτροπή Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
συμφώνησαν ότι
είναι αναγκαίο
να επέλθουν
ορισμένες
τροποποιήσεις
στη σύμβαση TIR. Οι
τροποποιήσεις
αυτές αφορούν:
·                        
την
τροποποίηση του
παραρτήματος 1,
υπόδειγμα
δελτίου TIR: μορφή
2, σημείο 5 και του
παραρτήματος 6,
επεξηγηματική
σημείωση για
το άρθρο 8
παράγραφος 3
σημείο 5, ως
αποτέλεσμα των
τροποποιήσεων
της Διεθνούς
Σύμβασης για
το εναρμονισμένο
σύστημα
περιγραφής και
κωδικοποίησης
των
εμπορευμάτων
(σύμβαση ΕΣ) και,
ιδίως τη δημιουργία
μιας χωριστής
διάκρισης στην
κλάση 24.03 για τον
καπνό για τον ναργιλέ

·                        
την
τροποποίηση
του
παραρτήματος 6 με
την εισαγωγή
δύο νέων
επεξηγηματικών
σημειώσεων για
το παράρτημα 9
μέρος ΙΙ
παράγραφοι 4
και 5 σχετικά με
τη διαβίβαση
των δεδομένων
όσον αφορά τις
αναγνωρισμένες
εταιρείες
μεταφορών TIR που
χρησιμοποιούν
τη διαδικτυακή
εφαρμογή ITDBonline+ της
Διεθνούς
Τράπεζας
Δεδομένων για
τη σύμβαση TIR
·                        
την
τροποποίηση
του
παραρτήματος 6
με την εισαγωγή
νέας
επεξηγηματικής
σημείωσης για
το άρθρο 38 παράγραφος
2 όσον αφορά τη
διαβίβαση
δεδομένων για
τους
αποκλεισμούς
της Επιτροπής
Ελέγχου TIR (TIRExB)
μέσω της
διαδικτυακής
εφαρμογής ITDBonline+  
·                        
την
τροποποίηση
του
παραρτήματος 6
με την εισαγωγή
δύο νέων
επεξηγηματικών
σημειώσεων για
το παράρτημα 8
άρθρο 9
παράγραφοι 1
και 2 όσον αφορά
την εκπροσώπηση
και την εκλογή
αναπληρωματικού
μέλους της
Επιτροπής
Ελέγχου TIR
·                        
την
τροποποίηση
του
παραρτήματος 9
μέρος Ι
παράγραφος 3 
σημείο vi) με την βελτίωση
του κειμένου που
αφορά την
προθεσμία της
1ης Μαρτίου. 
1.3.        Ισχύουσες
διατάξεις στον
τομέα της
πρότασης
Δεν
υπάρχουν
ισχύουσες
διατάξεις στον
τομέα τον οποίο
αφορά η
πρόταση.
1.4.        Συνοχή
με τις άλλες
πολιτικές και
στόχους της
Ένωσης.
Η
πρόταση
απόφασης
συνάδει με την
κοινή πολιτική
στους τομείς
του εμπορίου
και των
μεταφορών. Το σύστημα
TIR, το οποίο
διευκολύνει
τις οδικές
μεταφορές,
επιτρέπει τη
διακίνηση
εμπορευμάτων
σε 68 συμβαλλόμενα
μέρη με
ελάχιστη
παρέμβαση των
τελωνειακών
διοικήσεων και
εξασφαλίζει,
μέσω αλυσίδας
διεθνών
εγγυήσεων,
σχετικά απλή
πρόσβαση στις
απαιτούμενες
εγγυήσεις. Οι
απλουστεύσεις
που επήλθαν με
τη σύμβαση TIR
είναι σύμφωνες
με την αναθεωρημένη
στρατηγική της
Λισαβόνας.
2.           ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
ΤΩΝ
ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ
ΜΕ ΤΑ
ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ
ΜΕΡΗ ΚΑΙ
ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ
2.1.        Διαβουλεύσεις
με τα
ενδιαφερόμενα
μέρη
Μέθοδοι
διαβούλευσης,
κύριοι
στοχευόμενοι
τομείς και
γενικά
χαρακτηριστικά
των
συνομιλητών
Οι
διαβουλεύσεις
με τα κράτη
μέλη και η
έγκριση των
προτάσεων
πραγματοποιήθηκαν
στο πλαίσιο
των
συναντήσεων
της επιτροπής
τελωνειακής
νομοθεσίας
(συντονισμός
Γενεύη). Οι
διαβουλεύσεις
πραγματοποιήθηκαν
κατά τις
συνεδριάσεις
της ομάδας
εργασίας ΟΕΕ/HE
για τα τελωνειακά
προβλήματα που
αφορούν τις
μεταφορές
καθώς και της
Επιτροπής
Διαχείρισης
της Σύμβασης TIR.
Περίληψη
των απαντήσεων
και τρόπος με
τον οποίο ελήφθησαν
υπόψη
Ευνοϊκή
γνώμη.
2.2.        Συλλογή
και χρήση
εμπειρογνωσίας
Δεν
παρέστη ανάγκη
για εξωτερική
εμπειρογνωσία.
2.3.        Εκτίμηση
επιπτώσεων
Η
προτεινόμενη
τροποποίηση
του κωδικού ΕΣ
24.03.10 προκύπτει
από τις
τροποποιήσεις
των κωδικών
του Εναρμονισμένου
Συστήματος και
δεν αλλοιώνει
την αρχική
κάλυψη του
προϊόντος.
Οδηγεί σε εναρμόνιση
των διατάξεων
στον τομέα της
διαμετακόμισης.
Οι
τροποποιήσεις
με τις οποίες
καθιερώνεται η
δυνατότητα να
διαβιβάζονται
νομίμως τα
απαιτούμενα
δεδομένα όσον
αφορά τις
αναγνωρισμένες
εταιρείες
μεταφορών TIR και
τα δεδομένα
όσον αφορά
τους αποκλεισμούς
μέσω της
διαδικτυακής
εφαρμογής ITDBonline+ αντί
της αποστολής
των εν λόγω
δεδομένων σε
οποιαδήποτε
άλλη μορφή (σε
χαρτί ή με
ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο)
καθιερώνουν
ένα μέσο
διευκόλυνσης
για τις
τελωνειακές
αρχές που
χρησιμοποιούν
τη διαδικτυακή
εφαρμογή ITDBonline+. Η
παρούσα
διαδικτυακή
εφαρμογή, την
οποία
διαχειρίζεται
η Γραμματεία TIR
της ΟΕΕ/HE, διευκολύνει
τη διαχείριση
των εθνικών
δεδομένων του κατόχου
δελτίου TIR. Η
διαβίβαση
δεδομένων στη ITDB
με ηλεκτρονικά
μέσα θα
μπορούσε
μελλοντικά να
καταστεί
υποχρεωτική. 
Οι
τροποποιήσεις
της
διαδικασίας όσον
αφορά τις
αναπληρωματικές
εκλογές και
την εκπροσώπηση
της Επιτροπής
Ελέγχου TIR
αποσαφηνίζουν
την κατάσταση
μετά την
παραίτηση
μέλους της Επιτροπής
Ελέγχου TIR και
οριοθετούν τις
επαγγελματικές
απαιτήσεις για
τα μελλοντικά
μέλη της
Επιτροπής
Ελέγχου TIR.  
Όλες οι
προτεινόμενες
τροποποιήσεις του
παραρτήματος 6
δεν
μεταβάλλουν
την ουσία της
σύμβασης TIR,
δεδομένου ότι
σύμφωνα με το
άρθρο 43 της
σύμβασης TIR οι
επεξηγηματικές
σημειώσεις
ερμηνεύουν
ορισμένες διατάξεις
της σύμβασης TIR
και των
παραρτημάτων
της και
περιγράφουν
ορισμένες
συνιστώμενες
πρακτικές.  
Η
τροποποίηση
του κειμένου
σχετικά με την
προθεσμία που
καθορίζεται
στο παράρτημα 9
μέρος Ι παράγραφος
3 σημείο vi) θα
εξασφαλίσει
την ορθή
κατανόηση της
υφιστάμενης
υποχρέωσης για
τον εθνικό
οργανισμό να
κοινοποιεί
κάθε χρόνο
στην Επιτροπή
Ελέγχου TIR  την
τιμή κάθε
τύπου δελτίου TIR
που εκδίδει.
3.           ΝΟΜΙΚΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ
3.1.        Σύνοψη
της
προτεινόμενης
δράσης
Η
προτεινόμενη
απόφαση ορίζει
τη θέση που
πρέπει να
λάβει η
Ευρωπαϊκή
Ένωση όσον
αφορά την
πρόταση
τροποποίησης
της
τελωνειακής
σύμβασης περί
της διεθνούς
μεταφοράς
εμπορευμάτων
βάσει των δελτίων
TIR.
3.2.        Νομική
βάση
Το άρθρο
207 και το άρθρο 218
παράγραφος 9
της Συνθήκης για
τη λειτουργία  της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
3.3.        Αρχή
της
επικουρικότητας
Η
πρόταση
εμπίπτει στην
αποκλειστική
αρμοδιότητα
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης (κοινή
εμπορική
πολιτική) και, ως
εκ τούτου, δεν
χρήζει
εξέτασης,
σύμφωνα με την
αρχή της
επικουρικότητας
(άρθρο 5
παράγραφος 3
της Συνθήκης
για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης).
Οι
προτεινόμενες
τροποποιήσεις
είχαν εγκριθεί
προηγουμένως
από την ομάδα
εργασίας της
ΟΕΕ/HE για τα
τελωνειακά
προβλήματα που
αφορούν τις
μεταφορές, καθώς
και από την
Επιτροπή
Διαχείρισης
της σύμβασης TIR.
3.4.        Αρχή
της
αναλογικότητας
Η
πρόταση είναι
σύμφωνη με την
αρχή της
αναλογικότητας.
Επιτρέπει την
τροποποίηση της
διεθνούς συμφωνίας,
η οποία εκ της
φύσεώς της τηρεί
την αρχή της
αναλογικότητας.
3.5.        Επιλογή
νομικών
πράξεων
Προτεινόμενο
μέσο: απόφαση.
Η
συνήθης οδός
για την ένταξη
διεθνών
συμφωνιών και
τροποποιήσεών
τους στην
έννομη τάξη
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης είναι η
έκδοση
απόφασης.
4.           ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ 
Η
πρόταση δεν
έχει καμία
επίπτωση στον
προϋπολογισμό
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
2014/0225 (NLE)
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για τη
θέση που
πρέπει να
υιοθετηθεί, εξ
ονόματος της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, όσον
αφορά την
πρόταση
τροποποίησης
της τελωνειακής
συμβάσεως περί
της διεθνούς
μεταφοράς
εμπορευμάτων
βάσει των
δελτίων TIR
(σύμβαση TIR 1975)
TΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το άρθρο 207
σε συνδυασμό
με το άρθρο 218
παράγραφος 9,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Η
τελωνειακή
σύμβαση περί
της διεθνούς
μεταφοράς
εμπορευμάτων
βάσει των
δελτίων TIR
(σύμβαση TIR), της 14ης
Νοεμβρίου 1975,
εγκρίθηκε εξ
ονόματος της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής
Κοινότητας με
τον κανονισμό
(ΕΟΚ) αριθ. 2112/78 του
Συμβουλίου,
της 25ης Ιουλίου
1978[1], και ισχύει
στην Ευρωπαϊκή
Ένωση από τις 20
Ιουνίου 1983[2].
(2)       Το
ενοποιημένο κείμενο
της σύμβασης TIR
δημοσιεύθηκε
ως παράρτημα
της απόφασης
2009/477/ΕΚ του
Συμβουλίου,
της 28ης Μαΐου 2009[3],
σύμφωνα με την
οποία η
Επιτροπή
δημοσιεύει τις
μελλοντικές
τροποποιήσεις
της σύμβασης
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης
αναφέροντας
την ημερομηνία
έναρξης της ισχύος
τους.
(3)       Έχουν
συμφωνηθεί
διάφορες
τροποποιήσεις
στη Διεθνή
Σύμβαση για το
εναρμονισμένο
σύστημα περιγραφής
και
κωδικοποίησης
των
εμπορευμάτων
(ΕΣ). Οι εν λόγω
τροποποιήσεις ισχύουν
για όλα τα
συμβαλλόμενα
μέρη της σύμβασης
περί του
εναρμονισμένου
συστήματος από
την 1η
Ιανουαρίου 2012. Οι
τροποποιήσεις
καθιστούν αναγκαία
την
τροποποίηση
του
υποδείγματος
του δελτίου TIR
και την παραπομπή
στην
επεξηγηματική
σημείωση. 
(4)       Ως
συνέπεια της
καθιέρωσης της
διαδικτυακής
εφαρμογής ITDBonline+,
ένα διεθνές
αποθετήριο πληροφοριών
σχετικά με όλα
τα πρόσωπα που
έχουν εξουσιοδοτηθεί
από τα
συμβαλλόμενα
μέρη να
χρησιμοποιούν
το καθεστώς TIR, η
Επιτροπή
Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
συμφώνησε ότι
η χρήση της
διαδικτυακής εφαρμογής
ITDBonline+ για τη
διαβίβαση στην
ITDB των νομικώς
απαιτούμενων
δεδομένων όσον
αφορά τις
αναγνωρισμένες
εταιρείες
μεταφορών TIR
καθιστά την
υποβολή των
δεδομένων
αυτών σε
οποιαδήποτε
άλλη μορφή, για
παράδειγμα, σε
χαρτί ή με
ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο,
άνευ
αντικειμένου.
Για τη
διευκρίνιση
της εν λόγω
αρχής στο
κείμενο της
σύμβασης, η
Επιτροπή τάσσεται
υπέρ της
προσθήκης δύο
νέων
επεξηγηματικών
σημειώσεων.
Προτείνεται
μια παρόμοια
επεξηγηματική
σημείωση όσον
αφορά τη
διαβίβαση
δεδομένων για
τους
αποκλεισμούς στην
Επιτροπή
Ελέγχου TIR (TIRExB). 
(5)       Μετά
τις συζητήσεις
της Επιτροπής
Ελέγχου TIR όσον
αφορά τις
επαγγελματικές
απαιτήσεις για
τον διορισμό
του μελών της
Επιτροπής
Ελέγχου TIR και
τις ενδιάμεσες
εκλογές των
αναπληρωτών
μελών της εν
λόγω επιτροπής,
συμπεριλαμβανομένων
των εκτιμήσεων
για τον τρόπο
τροποποίησης
του ισχύοντος
εσωτερικού
κανονισμού, η
Επιτροπή
Ελέγχου TIR
διαβίβασε στην
Επιτροπή Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
προτάσεις για
δύο νέες επεξηγηματικές
σημειώσεις. Η
πρώτη
προτεινόμενη επεξηγηματική
σημείωση
αποσκοπεί στον
καθορισμό των
επαγγελματικών
απαιτήσεων των
μελλοντικών
μελών της
Επιτροπής
Ελέγχου TIR,
προκειμένου να
επισημανθεί
στα συμβαλλόμενα
μέρη ο
καλύτερος
τρόπος για τον
διορισμό ενός
υποψηφίου. Η
δεύτερη νέα
επεξηγηματική
σημείωση
συνιστά την
πρακτική που
πρέπει να
ακολουθείται
σε περίπτωση
που ένα μέλος
της Επιτροπής
Ελέγχου TIR παραιτηθεί
ή αδυνατεί να
ολοκληρώσει τη
θητεία του/της.
Παρέχεται
επίσης στην
Επιτροπή
Διαχείρισης της
σύμβασης TIR η
δυνατότητα να
αποφασίσει αν
θα λάβουν χώρα
οι
αναπληρωματικές
εκλογές.
Αμφότερες οι
τροποποιήσεις
εγκρίθηκαν στο
πλαίσιο της
τροποποίησης
του εσωτερικού
κανονισμού της
Επιτροπής
Ελέγχου TIR κατά
τη 49η και τη 50ή
σύνοδο. 
(6)       Με
την
τροποποίηση
του
παραρτήματος 9
μέρος Ι της σύμβασης,
η οποία τέθηκε
σε ισχύ την 1η
Ιανουαρίου 2012 (ΕΕ
L 66 της 6ης
Μαρτίου 2012, σ. 1), επιβλήθηκε,
μεταξύ άλλων,
μια νέα
υποχρέωση για
τους εθνικούς
οργανισμούς η
οποία
συνίσταται στη
διαβίβαση στην
Επιτροπή
Ελέγχου TIR των
τιμών των
δελτίων TIR. Ωστόσο,
η προθεσμία
για την
εκπλήρωση της
υποχρέωσης
αυτής δεν ήταν
πολύ σαφής. Η
προτεινόμενη
τροποποίηση θα
προσδιορίσει
επακριβώς την
εν λόγω
προθεσμία.
(7)       Κατά
την 57η και την 58η
σύνοδο του
Φεβρουαρίου 2014, η
Επιτροπή
Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
ενέκρινε τις
προτεινόμενες
τροποποιήσεις
της σύμβασης TIR,
με την επιφύλαξη
της
ολοκλήρωσης
των εσωτερικών
διαδικασιών της
Ένωσης.
(8)       Επομένως,
θα πρέπει να
καθοριστεί η
θέση της Ένωσης
όσον αφορά την
προτεινόμενη
τροποποίηση,
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ: 
Άρθρο 1
Η θέση
που πρέπει να
λάβει η
Ευρωπαϊκή
Ένωση στο πλαίσιο
της Επιτροπής
Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
βασίζεται στο σχέδιο
τροποποιήσεων
που
επισυνάπτεται
στην παρούσα
απόφαση.
Οι
εκπρόσωποι της
Ένωσης στην
Επιτροπή
Διαχείρισης
της σύμβασης TIR
μπορούν να
συμφωνήσουν
για ελάσσονος
σημασίας
αλλαγές στο
σχέδιο
τροποποιήσεων,
χωρίς
περαιτέρω
απόφαση του
Συμβουλίου.
Άρθρο
2
Η
παρούσα
απόφαση
αρχίζει να
ισχύει από την
ημέρα της
έκδοσής της.
Η
Επιτροπή
δημοσιεύει την
τροποποίηση,
μόλις εγκριθεί,
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής Ένωσης
αναφέροντας
την ημερομηνία
έναρξης ισχύος
της.
Βρυξέλλες,
                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
[1]               ΕΕ L 252 της 14.9.1978,
σ. 1.
[2]               ΕΕ L 31 της 2.2.1983, σ.
13.
[3]               ΕΕ L 165 της 26.6.2009, σ.
1.
Τροποποιήσεις
στην τελωνειακή
σύμβαση περί
της διεθνούς
μεταφοράς
εμπορευμάτων
βάσει των
δελτίων TIR
(σύμβαση TIR 1975)
Παράρτημα
1 σημείο 5 σελίδα
11 
Αντί για
κωδικό ΕΣ:
24.03.10 διάβαζε κωδικό
ΕΣ: 24.03.11 και 24.03.19 (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113,
παρ. 35)
Παράρτημα
6
επεξηγηματική
σημείωση 0.8.3
σημείο 5
Αντί για
κωδικό ΕΣ:
24.03.10 διάβαζε κωδικό
ΕΣ: 24.03.11 και 24.03.19 (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113,
παρ. 35)
Παράρτημα
6
επεξηγηματική
σημείωση 0.38.2 
Προστίθεται η ακόλουθη
νέα
επεξηγηματική
σημείωση για
το άρθρο 38
παράγραφος 2:
Επεξηγηματική
σημείωση στην
παράγραφο 2
0.38.2. Η
νομική
απαίτηση
κοινοποίησης
στην Επιτροπή
Ελέγχου TIR του
αποκλεισμού
ενός προσώπου,
προσωρινά ή
μόνιμα, από το
ευεργέτημα των
διατάξεων της
σύμβασης
θεωρείται ότι
πληρούται με
την ορθή χρήση
ηλεκτρονικών
εφαρμογών που
αναπτύσσονται
για τον σκοπό
αυτό από τη
Γραμματεία TIR υπό
την εποπτεία
της Επιτροπής
Ελέγχου TIR. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/115,
παρ. 43)
Παράρτημα
6
επεξηγηματική
σημείωση 8.9.1
Προστίθεται η ακόλουθη
νέα επεξηγηματική
σημείωση για
το παράρτημα 8
άρθρο 9
παράγραφος 1:
8.9.1.   Τα μέλη
της Επιτροπής
Ελέγχου TIR διαθέτουν
την απαραίτητη
γνώση και
εμπειρία όσον
αφορά την
εφαρμογή των
τελωνειακών
καθεστώτων,
και ιδίως του
καθεστώτος της
διαμετακόμισης
TIR, τόσο σε εθνικό
όσο και σε
διεθνές
επίπεδο. Τα
μέλη της
Επιτροπής διορίζονται
από τις
αντίστοιχες
κυβερνήσεις
τους ή τους
οργανισμούς
που είναι
συμβαλλόμενα
μέρη της
σύμβασης.
Εκπροσωπούν τα
συμφέροντα των
συμβαλλομένων
μερών της
σύμβασης και
όχι τα ειδικά
συμφέροντα
κάθε μεμονωμένης
κυβέρνησης ή
οργανισμού.
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, παρ. 29)
Παράρτημα
6
επεξηγηματική
σημείωση 8.9.2
Προστίθεται η ακόλουθη
νέα
επεξηγηματική
σημείωση για
το παράρτημα 8
άρθρο 9
παράγραφος 2:
8.9.2.   Σε
περίπτωση που
ένα μέλος της
Επιτροπής Ελέγχου
TIR παραιτηθεί
πριν από την
ολοκλήρωση της
θητείας
του/της, η
Επιτροπή Διαχείρισης
TIR μπορεί να
διορίζει
αντικαταστάτη.
Στην περίπτωση
αυτή, το μέλος
που έχει
εκλεγεί θα
ασκεί τα
καθήκοντά του
μόνο για το
υπόλοιπο της
θητείας του
προκατόχου
του. Στην
περίπτωση κατά
την οποία ένα
μέλος της
Επιτροπής
Ελέγχου TIR δεν
είναι σε θέση, για
λόγους άλλους
από την
παραίτηση, να
ολοκληρώσει τη
θητεία του/της,
θα πρέπει ενημερώνεται
γραπτώς η Επιτροπή
Ελέγχου TIR και η Γραμματεία
TIR από την
αρμόδια εθνική
διοίκηση του οικείου
μέλους. Στην
περίπτωση αυτή
η Επιτροπή
Διαχείρισης
μπορεί να
εκλέγει
αντικαταστάτη
για το
υπόλοιπο της
θητείας. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117,
παρ. 29)
Παράρτημα
6
επεξηγηματική
σημείωση 9.II.4
Προστίθεται η ακόλουθη
νέα
επεξηγηματική
σημείωση για
το άρθρο 9 μέρος
ΙΙ παράγραφος 4:
Επεξηγηματική
σημείωση στην
παράγραφο 4
9.II.4   Οι
νομικές
απαιτήσεις για
την υποβολή
δεδομένων, όπως
προβλέπεται
στην παράγραφο
4, θεωρείται ότι πληρούνται
με την ορθή
χρήση
ηλεκτρονικών
εφαρμογών που
αναπτύσσονται
για τον σκοπό
αυτό από τη Γραμματεία
TIR υπό την
εποπτεία της
Επιτροπής Ελέγχου
TIR. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, παρ. 30)
Παράρτημα
6
επεξηγηματική
σημείωση 9.II.5
Προστίθεται η ακόλουθη
νέα
επεξηγηματική
σημείωση για
το άρθρο 9 μέρος
ΙΙ παράγραφος 5:
Επεξηγηματική
σημείωση στην
παράγραφο 5
9.II.5  Η
Επεξηγηματική
σημείωση 9.II.4
εφαρμόζεται
τηρουμένων των
αναλογιών στην
παράγραφο 5. 
ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, παρ. 30)
Παράρτημα
9 μέρος I
παράγραφος 3
στοιχείο vi):
Το
υπάρχον
κείμενο
αντικαθίσταται
ως εξής:
«vi)
ενημερώνει την
Επιτροπή
Ελέγχου TIR κάθε
χρόνο, πριν από
την 1η Μαρτίου,
για την τιμή
κάθε τύπου
δελτίου TIR που
εκδίδει·»