CELEX: 62005CO0227
Language: cs
Date: 2006-04-06 00:00:00
Title: Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 6. dubna 2006.#Daniel Halbritter proti Freistaat Bayern.#Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce: Bayerisches Verwaltungsgericht München - Německo.#Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu - Směrnice 91/439/EHS - Vzájemné uznávání řidičských průkazů - Odnětí řidičského průkazu v prvním členském státě spojené s dočasným zákazem udělení nového řidičského průkazu - Řidičský průkaz vydaný ve druhém členském státě po ukončení doby dočasného zákazu - Uznání a přepis tohoto řidičského průkazu v prvním členském státě - Předložení posudku o řidičské způsobilosti vyžadované vnitrostátní právní úpravou.#Věc C-227/05.

Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 6. dubna 2006 - Halbritter
      (Věc C-227/05)
      „Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu – Směrnice 91/439/EHS – Vzájemné uznávání řidičských průkazů – Odnětí řidičského průkazu v prvním členském státě spojené s dočasným zákazem udělení nového řidičského průkazu – Řidičský průkaz vydaný ve druhém členském státě po ukončení doby dočasného zákazu – Uznání a přepis tohoto řidičského průkazu v prvním členském státě – Předložení posudku o řidičské způsobilosti vyžadované vnitrostátní právní úpravou“
      Volný pohyb osob – Svoboda usazování – Řidičské průkazy – Směrnice 91/439 (Směrnice Rady 91/439, čl. 1 odst. 2 a čl. 8 odst. 2 a 4) (viz body 29, 32, 39, výrok. 1–2)
      Předmět
      
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Bayerisches Verwaltungsgericht München –  Výklad čl. 1 odst. 2 a čl. 8 odst. 2 a
                  4 směrnice Rady 91/439/EHS, ze dne 29. července 1991 o řidičských průkazech (Úř. věst. L 237, s. 1; Zvl. vyd. 07/01, s. 317)
                  – Odmítnutí uznání nebo výměny řidičského průkazu vydaného jiným členským státem po ukončení období zákazu držiteli, jemuž
                  byl  pro užívání omamných látek národní řidičský průkaz odňat – Povinnost podrobit se testu způsobilosti 
               
            Výrok
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Článek 1 odst. 2 ve spojení s čl. 8 odst. 2 a 4 směrnice Rady 91/439/EHS ze dne 29. července 1991 o řidičských průkazech,
                     ve znění směrnice Rady 97/26/ES ze dne 2. června 1997, brání členskému státu, aby odmítl uznat na svém území právo řídit motorové
                     vozidlo na základě řidičského průkazu vydaného v jiném členském státě, a tím uznat platnost tohoto řidičského průkazu proto,
                     že jeho držitel, kterému byl v prvním členském státě odebrán dříve vydaný řidičský průkaz, nepodstoupil přezkoumání řidičské
                     způsobilosti požadované právními předpisy tohoto státu pro vydání nového řidičského průkazu po uvedeném odnětí, když uplynul
                     dočasný zákaz pro udělení nového řidičského průkazu spojený s tímto odnětím v době vydání řidičského průkazu v jiném členském
                     státě.
                  
               
            
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Článek 1 odst. 2 ve spojení s čl. 8 odst. 2 a 4 směrnice 91/439/EHS ve znění směrnice 97/26 brání členskému státu, u nějž
                     je požádáno o přepis platného řidičského průkazu vydaného v jiném členském státě na národní řidičský průkaz, aby za okolností,
                     jako jsou okolnosti v původním řízení, podmiňoval tento přepis tím, že žadatel podstoupí nové přezkoumání řidičské způsobilosti,
                     které právní úprava prvního členského státu požaduje pro odstranění příslušných pochybností způsobených okolnostmi, které
                     existovaly před získáním řidičského průkazu v jiném členském státě.