CELEX: C2005/193/18
Language: it
Date: 2005-08-06 00:00:00
Title: Causa C-217/05: Domanda di pronuncia pregiudiziale, proposta dal Tribunal Supremo con ordinanza 3 marzo 2005 nel procedimento Confederación Española de Empresarios de Estaciones de Servicio contro Compañia Española de Petróleos, S.A.

6.8.2005   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 193/10
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale, proposta dal Tribunal Supremo con ordinanza 3 marzo 2005 nel procedimento Confederación Española de Empresarios de Estaciones de Servicio contro Compañia Española de Petróleos, S.A.
   (Causa C-217/05)
   (2005/C 193/18)
   Lingua processuale: lo spagnolo
   Con ordinanza 3 marzo 2005, pervenuta nella cancelleria della Corte di giustizia delle Comunità europee il 17 maggio 2005, nel procedimento Confederación Española de Empresarios de Estaciones de Servicio contro Compañia Española de Petróleos, S.A
   Il Tribunal Supremo, ha sottoposto alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
   Se gli artt. 10-13 del regolamento (CEE) della Commissione 22 giugno 1983 (1), n. 1984, relativo all'applicazione dell'articolo 85 [ora art. 81 CE], paragrafo 3, del trattato CEE a categorie di accordi di acquisto esclusivo, vadano interpretati nel senso che nel loro ambito rientrano i contratti di distribuzione in esclusiva di carburanti e combustibili che, nominalmente qualificati come contratti di commissione o di agenzia, contengono i seguenti elementi:
   
               A)
            
            
               Il titolare della stazione di servizio s'impegna a vendere esclusivamente carburanti e combustibili del somministratore conformemente ai prezzi di vendita al pubblico, alle condizioni e alle tecniche di vendita e di gestione stabilite dal somministratore.
            
         
               B)
            
            
               Il titolare della stazione di servizio assume il rischio relativo ai prodotti dal momento in cui li riceve dal somministratore nelle cisterne della stazione di servizio.
            
         
               C)
            
            
               Dal momento del ricevimento dei prodotti, il titolare si assume l'obbligo di conservarli in condizioni idonee ad evitare qualsiasi perdita o deterioramento degli stessi e risponde eventualmente, sia nei confronti della Cepsa sia di terzi, per qualsiasi perdita, contaminazione o mescolanza che detti prodotti possano subire o dei danni che possano verificarsi per tale motivo.
            
         
               D)
            
            
               Il titolare della stazione di servizio è tenuto a versare al somministratore l'importo dei carburanti o combustibili nove giorni dopo la data della loro consegna nella stazione di servizio.
            
         
      (1)  GU L 173 del 30.6.1983, pag. 5; Edizione speciale spagnola, cap. 8, tomo 2, pag. 114.