CELEX: 51989PC0398
Language: da
Date: 1989-07-26
Title: ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV OM MAKSIMALT TILLADT TJÆREINDHOLD I CIGARETTER (Forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-traktaten, artikel 149, stk.3)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 398
Vol. 1989/0131
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                       KOM ( 89 ) 398 endelig udg . SYN 117
                                                       Bruxelles , den 26 . juli 1989
                            ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV
                      OM MAKSIMALT TILLADT TJÆREINDHOLD I CIGARETTER
     ( Forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-traktaten , artikel 149 , stk.3 )
I
 ---pagebreak---                                                                           %n
                           ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV
                     OM MAKSIMALT TILLADT TJÆREINDHOLD I CIGARETTER
                                        K0MC89 ) _____
                                        BEGRUNDELSE
Den 4 . februar 1988 oversendte Kommissionen sit oprindelige forslag til di­
rektiv om maksimalt tilladt tjæreindhold i cigaretter ( 1 ) til Ridet .
Ridet ( arbejds - og socialministrene ) afgav udtalelse om dette forslag den
7 . juli 1988 ( 2 ).
Europa-Par lamentet , der er hørt i henhold til samarbejdsproceduren , afgav
udtalelse den 25 . maj 1989 .
Dette ændrede forslag til direktiv tager hensyn til disse udtalelser . I øv­
rigt er der foretaget redaktionelle og tekniske forbedringer som følge af de
drøftelser , der har fundet sted siden fremsendelsen af det oprindelige forslag
                              GENNEMGANG AF BETRAGTNINGERNE
I overensstemmelse med det af Europa-Par lamentet vedtagne ændringsforslag
nr . 3 er der indført en ny betragtning . Denne drejer sig om det hensigtsmæs­
sige i at fastsætte en gennemførelsestidsplan , der gør det muligt at foretage
en omlægning til mindre sundhedsskadelige tobakssorter samt at sørge for , at
forbrugerne og fabrikanterne gradvis tilpasser sig produkter med et lavere
tjæreindhold .
                           KOMMENTARER TIL DE ENKELTE ARTIKLER
Artikel 1
Ingen ændringer .
( 1 ) EFT C 48 af 20.2.1988 , s . 10 .
( 2 ) EFT C 237 af 12.9.1988 , s . 49 .
 ---pagebreak---                                         - 3 -
Artikel 2
Kommissionen mener , at dette direktiv kun støtter en spontan markedstendens
i retning af stigende udbud og efterspørgsel efter cigaretter med lavt tjære-
indhold . Grænsen på 15 mg er allerede nået eller ved at være det i de fleste
tande . Anvendelsen af mere effektive filtre og af bedre papir gør det stort
set muligt at nå dette mål inden udgangen af 1992 . To tobaksproducerende lande
som Spanien og Portugal regner allerede nu med at kunne leve op til dette krav
i slutningen af 1992 . Derfor finder Kommissionen det ikke hensigtsmæssigt at
ændre den oprindelige tidsplan for gennemførelsen af dette direktiv . Denne
tidsplan gør det muligt stort set at gennemføre de nødvendige omstillings-
eller omlægningsforanstaltninger inden for landbruget , selv om det forudsætter
en intensivering af den indsats , der allerede er påbegyndt i visse områder
i det sydlige Europa .
Artikel 3
Af hensyn til det af Europa-Parlamentet vedtagne ændringsforslag nr . 6 er denne
bestemmelse blevet suppleret med en henvisning til ISO 8243-standarden vedrørende
kontrol af måling af tjæreindholdet .
Artikel 4
I overensstemmelse med Europa-Parlamentets ændringsforslag nr . 8 samt Rådets
ønske vil det mandat . Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling har
fået , blive begrænset til at omfatte spørgsmålet om målemetoder .
Artikel 5
Ingen ændringer .
Artikel 6
Ingen ændringer .
Artikel 7
Der er indført en forbedring af teksten , der gør denne bestemmelse , der tilsig­
ter at sikre fri bevægelighed for de varer , der er i overensstemmelse med nær­
værende direktiv , mere præcis .
Artikel 8
Ingen ændringer .
Artikel 9
Ingen ændringer .
 ---pagebreak---                                               - 4 -
                               ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV
                         OM MAKSIMALT TILLADT TJÆREINDHOLD I CIGARETTER
                                           K0MC89 ) ....
        Oprindelig ordlyd                                       Ændret forslag
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse        Uændret
af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab ,
særlig artikel 100A ,
under henvisning til forslag fra Kommissio-
nen CD ,
i samarbejde med Europa-Par lamentet ( 2 ),
under henvisning til udtalelse fra Det
Økonomiske og Sociale Udvalg ( 3 ), og
ud fra følgende betragtninger :
Der bestir visse forskelle mellem med-              Uændret
lemsstaternes love og administrative be-
stemmelser om begrænsning af det maksimalt
tilladte tjæreindhold i cigaretter ; disse
forskelle er af en sådan art , at de skaber
visse handelshindringer , og dermed hindrer
det indre markeds gennemførelse og funk-
tion ;
disse hindringer bør derfor fjernes , og            Uændret
med henblik herpå bør markedsføringen af og
den frie bevægelighed for cigaretter under-
kastes fælles bestemmelser , for så vidt an-
går det maksimalt tilladte tjæreindhold ;
ved udformningen af disse bestemmelser bør          Uændret
der tages tilbørligt hensyn til befolk-
ningens sundhedsbeskyttelse ;
risikoen for lungekræft vokser i takt med           Uændret
mængden af tjære i den tobak , der ryges ;
Det Europæiske Råd understregede på mødet
i Milano den 28 . og 29 . juni 1985 betyd-
ningen af at iværksætte et europæisk
handlingsprogram til bekæmpelse af kræft ;
Rådet og medlemsstaternes regeringsrepræ-           Uændret
sentanter , forsamlet i Rådet , har i deres
resolution af 7 . juli 1986 ( 4 ) prioriteret
bekæmpelsen af brugen af tobak ;
(1 )
 (2)
 ( 3 ) EFT C 237 af 12.9.1988 , s . 49 .
 ( 4 ) EFT C 184 af 23.7.1986 , s . 19 .
 ---pagebreak---                                              - 5 -
                                                   Der bør fastsættes tilstrækkelige tid s-
                                                   frister for gennemførelsen af nærværende
                                                   direktiv , som dels gør det muligt med et
                                                   minimum af effektivitet at gennemføre en
                                                   omlægning til andre tobakssorter , dels
                                                   gør det muligt for forbrugerne og fab ri-
                                                   kanter gradvis at tilpasse sig produkter
                                                   med lavere tjæreindhold ;
dette direktiv indeholder mindsteforskrif-         Udglr
ter , som vil blive revideret pi grundlag
af de erfaringer , der gøres i kraft af den
tekniske udvikling og den medicinske viden
pi dette omride , idet det er mllet at ni
frem til en bedre beskyttelse af befolk­
ningen -
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV -
          Artikel 1
Dette direktiv tilsigter en harmonisering          Uændret
af medlemsstaternes love og administrative
bestemmelser om advarsler pi tobaksvarers
pakninger og angivelse pi cigaretpakning-
erne af tjære- og nikotinindholdet ud fra
princippet om at sikre befolkningen et
højt sundhedsbeskyttelsesniveau .
          Artikel 2
1 . I dette direktiv forstis ved tjære niko­
    tinfri anhydrid kondensat af uf iltreret
    røg .
2 . Tjæreindholdet i cigaretter , der markeds­     Uændret
    føres i medlemsstaterne , ml ikke overstig«
    15 mg pr . 31.12.1992 og 12 mg pr . 31.12 .
    1995 .
          Artikel 3
Tjæreindholdet i cigaretter miles ved de           Tjæreindholdet i cigaretter miles ved
enkelte medlemsstaters foranstaltning              de enkelte medlemsstaters foranstaltning
efter ISO 4387-metoden eller en hvilken            efter ISO 4387-metoden og ISO 3400-
som helst anden metode , som giver til­            standarden . Kontro l skal gennemf øres
svarende resultater .                              ved hjælp af ISO 8243-standarden .
 ---pagebreak---                                           - 6 -
        Artikel 4
Den i artikel 6 fastsatte fremgangsmåde         Den i artikel 6 fastsatte fremgangsmåde
for tilpasning til den tekniske udvik­          for tilpasning til den tekniske udvikling
ling benyttes kun for de maksimale græn­        benyttes kun for den i artikel 3 omtalte
seværdier for tjæreindholdet , som om­          metode til måling af tjæreindholdet .
talt i artikel 2 , stk . 2 , samt for
metoderne til måling af tjæreindholdet ,
som omtalt i artikel 3 .
        Artikel 5
Med henblik på tilpasningen til den             Uændret
tekniske udvikling bistås Kommissionen
af et rådgivende udvalg , sammensat af
repræsentanter for medlemsstaterne og
under forsæde af Kommissionens repræ­
sentant .
        Artikel 6
Kommissionens repræsentant forelægger           Uændret
udvalget et udkast til foranstaltninger ,
der bør iværksættes . Udvalget udtaler
sig om dette udkast inden for en tids­
frist , som kan fastsættes af formanden
afhængigt af , hvor hastende det pågæl­
dende spørgsmål er . Eventuelt foretages
en afstemning .
Udtalelsen tages til referat . Derudover
kan den enkelte medlemsstat kræve , at
dens holdning tages med i referatet .
Kommissionen tager i videst muligt om­
fang hensyn til udvalgets udtalelse .
Den oplyser udvalget om , hvorledes den
har taget hensyn til denne udtalelse .
        Artikel 7
Medlemsstaterne kan ikke forbyde eller          Medlemsstaterne kan ikke af hensyn til
indskrænke handelen med produkter ,             ønsket om at begrænse tjæreindholdet
der er i overensstemmelse med dette             i cigaretter forbyde eller indskrænke
direktiv .                                      handelen med produkter , der er i over­
                                                ensstemmelse med dette direktiv .
 ---pagebreak---                                             7
        Artikel 8
1 . Medlemsstaterne sætter de nødvendige      Uændret
    love og administrative bestemmelser i
    kraft for at efterkomme dette direktiv
    senest 18 måneder at regne fra dets
    meddelelse . De underretter straks
    Kommissionen herom . Der gives en yder­
    ligere tidsfrist på 2 år ved markeds­
    føring af produkter , der ikke er i
    overensstemmelse med dette direktiv .
2 . Medlemsstaterne meddeler Kommissionen ,
    hvilke nationale retsbestemmelser de
    vedtager på det område , der omfattes
    af dette direktiv .
        Artikel 9
Dette direktiv er rettet til medlems­         Uændret
staterne .