CELEX: 32004R2108
Language: sk
Date: 2004-12-10 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2108/2004 z 10. decembra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1420/2004, ktorým sa určuje, do akej miery je možné vyhovieť žiadostiam o dovozné práva, predloženým v súvislosti s kvótou pre mrazené hovädzie mäso, ustanovenou v nariadení (ES) č. 1203/2004, a ktoré stanovuje administratívne pravidlá na pridelenie určitých dovozných práv

11.12.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 366/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2108/2004
   z 10. decembra 2004,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1420/2004, ktorým sa určuje, do akej miery je možné vyhovieť žiadostiam o dovozné práva, predloženým v súvislosti s kvótou pre mrazené hovädzie mäso, ustanovenou v nariadení (ES) č. 1203/2004, a ktoré stanovuje administratívne pravidlá na pridelenie určitých dovozných práv
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (1),
   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1203/2004 z 29. júna 2004 o zavedení a zabezpečení správy colnej kvóty pre mrazené mäso z hovädzích zvierat, na ktoré sa vzťahuje klasifikácia KN 0202 a pre produkty, na ktoré sa vzťahuje klasifikácia KN 0206 29 91 (s platnosťou od 1. júla 2004 do 30. júna 2005) (2), najmä na jeho článok 5,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Článok 1 nariadenia (ES) č. 1203/2004 stanovuje colnú kvótu v objeme 53 000 ton na výrobky spadajúce pod kódy KN 0202 a KN 0206 29 91, v súvislosti s ktorými môžu dovozcovia Spoločenstva predkladať žiadosti o dovozné práva.
            
         
               (2)
            
            
               V súvislosti so skutočnosťou, že požadované dovozné práva presiahli dostupné množstvo uvedené v článku 1 nariadenia (ES) č. 1203/2004, bol stanovený redukčný koeficient požadovaných dovozných práv podľa článku 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1420/2004 (3) v súlade s článkom 5 nariadenia (ES) č. 1203/2004.
            
         
               (3)
            
            
               Po uverejnení uvedeného redukčného koeficientu Spojené kráľovstvo a Malta Komisii oznámili, že ich oznámenia Komisii o uplatňovaní dovozných práv v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1203/2004 obsahovali isté administratívne chyby týkajúce sa referenčných množstiev uvedených v článku 3 tohto nariadenia, na základe ktorých sa určuje miera práva prevádzkovateľov na prístup ku kvótam.
            
         
               (4)
            
            
               Vyrovnávanie množstiev na jednej strane deklarovaných navyše a menej deklarovaných množstiev na strane druhej vedie k vyššiemu koeficientu, podľa ktorého možno vyhovieť žiadostiam o dovozné práva.
            
         
               (5)
            
            
               Z tohto dôvodu by sa mal redukčný koeficient uvedený v článku 5 nariadenia (ES) č. 1203/2004 na základe opraveného celkového referenčného množstva prepočítať.
            
         
               (6)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 1420/2004 by sa preto malo náležite zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               Miera dovozných práv pre každého prevádzkovateľa, ktorý ich uplatnil v súlade s nariadením (ES) č. 1203/2004, by sa však mala na základe tohto nového koeficientu prepočítať v prípade, ak má prevádzkovateľ ešte stále záujem získať väčšie množstvá práv. Z tohto dôvodu je potrebné stanoviť príslušné pravidlá.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hovädzie a teľacie mäso,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Článok 1 nariadenia (ES) č. 1420/2004 sa nahrádza takto:
   
      „Článok 1
      Každej žiadosti o dovozné práva, podanej v súlade s článkom 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1203/2004, sa vyhovie do výšky 14,96825 % požadovaných dovozných práv.“
   
   Článok 2
   Zvýšené množstvo dovozných práv, ktoré je výsledkom prepočítania týchto práv na základe koeficientu stanoveného v článku 1, sa pridelí len na požiadanie príslušného prevádzkovateľa. Pred pripísaním zvýšeného množstva dovozných práv predloží príslušný prevádzkovateľ spolu so žiadosťou i záruku pre príslušné množstvá, ktorej výška sa stanoví na základe uplatňovania mutatis mutandis článku 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1203/2004.
   Článok 3
   Toto nariadenia nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 10. decembra 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1899/2004 (Ú. v. EÚ L 328, 30.10.2004, s. 67).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 230, 30.6.2004, s. 27.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 258, 5.8.2004, s. 16.