CELEX: 32017D0769
Language: hu
Date: 2017-04-25 00:00:00
Title: A Tanács (EU) 2017/769 határozata (2017. április 25.) a veszélyes és ártalmas anyagok tengeri szállításával kapcsolatos felelősségről és kártérítésről szóló nemzetközi egyezményhez csatolt 2010. évi jegyzőkönyvnek – a polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel kapcsolatos szempontok kivételével – a tagállamok által az Európai Unió érdekében történő megerősítéséről és az ahhoz való csatlakozásról

4.5.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 115/15
            
         A TANÁCS (EU) 2017/769 HATÁROZATA
   (2017. április 25.)
   a veszélyes és ártalmas anyagok tengeri szállításával kapcsolatos felelősségről és kártérítésről szóló nemzetközi egyezményhez csatolt 2010. évi jegyzőkönyvnek – a polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel kapcsolatos szempontok kivételével – a tagállamok által az Európai Unió érdekében történő megerősítéséről és az ahhoz való csatlakozásról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 100. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben a 218. cikke (6) bekezdése a) pontjának v. alpontjával,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   tekintettel az Európai Parlament egyetértésére (1),
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A veszélyes és ártalmas anyagok tengeri szállításával kapcsolatos felelősségről és kártérítésről szóló, 1996. évi nemzetközi egyezmény (a továbbiakban: az 1996. évi HNS-egyezmény) célja azoknak a személyeknek a megfelelő, azonnali és hatékony kártalanítása, akik tengeren szállított veszélyes és ártalmas anyagok kiömlése következtében kárt szenvednek. Az 1996. évi HNS-egyezmény jelentős joghézagot szüntetett meg a tengeri szállítással kapcsolatos felelősség nemzetközi szabályozásában.
            
         
               (2)
            
            
               2002-ben a Tanács elfogadta a 2002/971/EK határozatot (2). A határozat arra kötelezte a tagállamokat, hogy tegyék meg a szükséges lépéseket annak érdekében, hogy észszerű időn belül, de lehetőleg 2006. június 30. előtt megerősítsék az 1996. évi HNS-egyezményt, illetve csatlakozzanak ahhoz. Ezt követően négy tagállam erősítette meg az egyezményt. Az 1996. évi HNS-egyezmény nem lépett hatályba.
            
         
               (3)
            
            
               Az 1996. évi HNS-egyezményt az ahhoz csatolt, 2010. évi jegyzőkönyv (a továbbiakban: a 2010. évi jegyzőkönyv) módosította. A 2010. évi jegyzőkönyv 2. cikke és 18. cikkének (1) bekezdése szerint az 1996. évi HNS-egyezményt és a 2010. évi jegyzőkönyvet együttesen, a 2010. évi jegyzőkönyv részes feleinek egységes eszközeként kell olvasni, értelmezni és alkalmazni.
            
         
               (4)
            
            
               A Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (a továbbiakban: az IMO) Titkársága elkészítette az 1996. évi HNS-egyezmény és a 2010. évi jegyzőkönyv egységes szerkezetbe foglalt szövegét (a továbbiakban: az 2010. évi HNS-egyezmény), amelyet az IMO Jogi Bizottsága a 98. ülésén jóváhagyott. A 2010. évi HNS-egyezményt nem lehet aláírni vagy megerősíteni. A 2010. évi HNS-egyezmény akkor lép hatályba, amikor a 2010. évi jegyzőkönyv a tagállamokban hatályba lép.
            
         
               (5)
            
            
               A 2010. évi jegyzőkönyv 20. cikkének (8) bekezdése értelmében a 2010. évi jegyzőkönyvnek egy adott állam által magára nézve kötelezőnek való elismerése semmissé teszi az 1996. évi HNS-egyezmény ugyanezen állam által kötelezőként való elismerését. Ennek eredményeként a 2010. évi jegyzőkönyv 20. cikke és különösen annak (2), (3) és (4) bekezdése szerint azok az államok, amelyek részes felei az 1996. évi HNS-egyezménynek, abban a pillanatban megszűnnek azok lenni, amikor a 2010. évi jegyzőkönyvet magukra nézve kötelezőnek ismerik el.
            
         
               (6)
            
            
               Az Európai Parlament és a Tanács 2004/35/EK irányelve (3) azon környezeti károk megelőzésére és felszámolására irányul, amelyeket számos – többek között a veszélyes áruk tengeri szállítását is magában foglaló – keresőtevékenység okoz. Az irányelv azonban nem alkalmazandó személyi sérülés, magántulajdonban keletkezett kár vagy gazdasági veszteség esetén, és nem érinti az ilyen károkra vonatkozó kártérítési jogokat. Az említett irányelv és a 2010. évi HNS-egyezmény tárgya ezért részben, bár nem jelentős mértékben átfedést mutat. A tagállamoknak továbbra is fennmarad a hatáskörük a 2010. évi HNS-egyezmény olyan vonatkozásaiban, amelyek a közös szabályokat nem érintik.
            
         
               (7)
            
            
               A 2010. évi HNS-egyezmény, akárcsak elődje, különösen fontos az Európai Unió és tagállamai számára, mivel az Egyesült Nemzetek Szervezetének a tengerjogról szóló 1982. évi egyezményével összhangban fokozott védelmet biztosít a veszélyes és ártalmas anyagok tengeri szállításából eredő károk – beleértve a környezeti károkat is – elszenvedői részére.
            
         
               (8)
            
            
               Annak érdekében, hogy az államok a 2010. évi jegyzőkönyv, és ezáltal a 2010. évi HNS-egyezmény részes felévé váljanak, az egyezmény magukra nézve kötelezőnek való elismerését kifejező okirattal egyidejűleg az egyezmény 20. cikkének (4) bekezdése szerint releváns adatokat is kell szolgáltatniuk az IMO főtitkára részére az előző naptári évben fogadott, a 2010. évi HNS-egyezmény hatálya alá tartozó, járulékalapot képező rakományok (a továbbiakban: HNS-járulékalap) teljes mennyiségéről. E célból az államoknak – mielőtt a 2010. évi jegyzőkönyvet magukra nézve kötelezőnek ismernék el – létre kell hozniuk egy rendszert a HNS-járulékalapot képező rakományok jelentésére.
            
         
               (9)
            
            
               Az IMO Jogi Bizottsága a 2013-ban tartott 100. ülésén iránymutatásokat hagyott jóvá a veszélyes és ártalmas anyagokat tartalmazó, járulékalapot képező rakományok jelentésére vonatkozóan, amely iránymutatások célja, hogy elősegítsék azt, hogy a ratifikáló államok a 2010. évi jegyzőkönyv hatálybalépése előtt jogszabályt fogadjanak el a rakományok jelentésére vonatkozóan, valamint hogy hozzájáruljanak a 2010. évi HNS- egyezmény vonatkozó követelményeinek globális, egységes és hatékony végrehajtásához.
            
         
               (10)
            
            
               A jogbiztonság valamennyi érdekelt fél számára való szavatolása érdekében célszerű, hogy a tagállamok megfelelően tájékoztassák egymást, a Tanácsot és a Bizottságot a veszélyes és ártalmas anyagokat tartalmazó, járulékalapot képező rakományok jelentésére szolgáló rendszereikről. Erre a tájékoztatásra informális úton, a meglévő csatornákon keresztül, például a Tanács előkészítő szervei munkájának keretében is sor kerülhet.
            
         
               (11)
            
            
               A veszélyes és ártalmas anyagokat tartalmazó, járulékalapot képező rakományok jelentésére szolgáló rendszerek létrehozásával kapcsolatos legjobb gyakorlatok tagállamok közötti cseréje elősegítheti az ilyen rendszerek létrehozására irányuló tagállami erőfeszítéseket.
            
         
               (12)
            
            
               Mint már az 1996. évi HNS-egyezmény esetében is, a regionális gazdasági integrációs szervezetekről (Regional Economic Integration Organisations, REIO) szóló rendelkezés hiányában a 2010. évi jegyzőkönyvnek is csak szuverén államok lehetnek részes felei. Ezért nem lehetséges, hogy az Unió a 2010. évi jegyzőkönyvet megerősítse vagy ahhoz – és ezáltal a 2010. évi HNS-egyezményhez – csatlakozzon.
            
         
               (13)
            
            
               Ha a 2010. évi jegyzőkönyvet meghatározott időn belül minden tagállam megerősíti, az az Unión belül a 2010. évi HNS-egyezmény alkalmazásában érintett valamennyi szereplő számára egyenlő versenyfeltételeket biztosít.
            
         
               (14)
            
            
               A HNS-rendszer nemzetközi jellegére tekintettel arra kell törekedni, hogy globálisan is egyenlő versenyfeltételek jöjjenek létre a 2010. évi HNS-egyezmény alkalmazásában érintett valamennyi szereplő számára. Következésképpen arra van szükség, hogy a 2010. évi jegyzőkönyvet globálisan alkalmazzák.
            
         
               (15)
            
            
               A tagállamok számára ezért engedélyezni kell, hogy adott esetben – a polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel kapcsolatos szempontok kivételével – a 2010. évi jegyzőkönyvet a kizárólagos uniós hatáskörbe tartozó részek tekintetében megerősítsék, illetve az említett részekhez csatlakozzanak. A 2010. évi HNS-egyezmény azon rendelkezései, amelyek a polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés keretében az Unióra ruházott hatáskörbe tartoznak, egy e határozattal párhuzamosan elfogadott másik határozat tárgyát képezik,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A tagállamok felhatalmazást kapnak arra, hogy az e határozatban meghatározott feltételek mellett az Európai Unió kizárólagos hatáskörébe tartozó részek tekintetében az Unió érdekében megerősítsék a 2010. évi jegyzőkönyvet, illetve csatlakozzanak ahhoz, kivéve a polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel kapcsolatos szempontokat.
   2. cikk
   (1)   A tagállamok arra törekszenek, hogy észszerű időn belül, lehetőleg 2021. május 6-ig megtegyék azokat a lépéseket, amelyek a 2010. évi jegyzőkönyv megerősítésére, illetve az ahhoz való csatlakozásra vonatkozó okiratuk letétbe helyezéséhez szükségesek.
   (2)   A tagállamok megfelelően tájékoztatják egymást, a Tanácsot és a Bizottságot arról, hogy a veszélyes és ártalmas anyagokat tartalmazó, járulékalapot képező rakományok jelentésére szolgáló rendszerük mikor kezdi meg működését.
   (3)   A tagállamok törekszenek legjobb gyakorlataik megosztására, különösen a veszélyes és ártalmas anyagokat tartalmazó, járulékalapot képező rakományoknak a 2010. évi jegyzőkönyv szerinti jelentésére szolgáló rendszereket illetően.
   3. cikk
   A 2010. évi jegyzőkönyv megerősítésekor, illetve az ahhoz való csatlakozáskor a tagállamok írásban tájékoztatják a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet főtitkárát, hogy a megerősítés vagy a csatlakozás e határozattal, valamint az (EU) 2017/770 tanácsi határozattal (4) összhangban történt.
   4. cikk
   Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
   5. cikk
   Ennek a határozatnak a Szerződéseknek megfelelően a tagállamok a címzettjei.
   
      Kelt Luxembourgban, 2017. április 25-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         I. BORG
      
   
   
      (1)  2017.4.5-i egyetértés (a Hivatalos Lapban még nem jelent meg).
   
      (2)  A Tanács 2002/971/EK határozata (2002. november 18.) a tagállamoknak a Közösség érdekében történő, az 1996-os, a veszélyes és káros anyagok tengeri szállításával kapcsolatos károk iránti felelősségről és kártérítésről szóló nemzetközi egyezmény (HNS-egyezmény) megerősítésére, illetve az ahhoz való csatlakozásra vonatkozó felhatalmazásáról (HL L 337., 2002.12.13., 55. o.).
   
      (3)  Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 2004/35/EK irányelve a környezeti károk megelőzése és helyreállítása tekintetében a környezeti felelősségről (HL L 143., 2004.4.30., 56. o.).
   
      (4)  A Tanács (EU) 2017/770 határozata (2017. április 25.) a veszélyes és ártalmas anyagok tengeri szállításával kapcsolatos felelősségről és kártérítésről szóló nemzetközi egyezményhez csatolt 2010. évi jegyzőkönyvnek – a polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködéssel kapcsolatos szempontok tekintetében – a tagállamok által az Európai Unió érdekében történő megerősítéséről és az ahhoz való csatlakozásról (lásd e Hivatalos Lap 18. oldalát).