CELEX: 52013PC0313
Language: lv
Date: 2013-05-30
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XXI pielikumā

|
			
		
		
		52013PC0313
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XXI pielikumā /* COM/2013/0313 final - 2013/0163 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Lai nodrošinātu vajadzīgo
iekšējā tirgus juridisko drošību un viendabīgumu, EEZ
Apvienotajai komitejai EEZ līgumā ir jāiekļauj visi
attiecīgie ES tiesību akti iespējami drīzāk pēc
to pieņemšanas.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMS
EEZ Apvienotās komitejas lēmuma
projekta (pievienots kā ierosinātā Padomes lēmuma
pielikums) mērķis ir grozīt EEZ līguma XXI pielikumu
(Statistika) nolūkā iekļaut Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu
(ES) Nr. 70/2012 (2012. gada 18. janvāris) par statistikas
pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem
(pārstrādāta versija)[1].
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES)
Nr. 70/2012 (2012. gada 18. janvāris) par statistikas
pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem
(pārstrādāta versija) ir iekļauta EEZ līgumā,
veicot konkrētus pielāgojumus EEZ EBTA valstīm. 
Pielāgojumi attiecas uz regulas
piemērojamību Islandei un Lihtenšteinai.
Regula (ES) Nr. 70/2012 atceļ
Padomes Regulu (EK) Nr. 1172/98[2],
kas ir iekļauta Līgumā un tādējādi ir
jāatceļ saskaņā ar EEZ Līgumu. 
Saistībā ar Padomes Regulu (EK)
Nr. 1172/98 (1998. gada 25. maijs) par statistikas
pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem (atcelta ar
Regulu (ES) Nr. 70/2012) uz Islandi attiecās pilnīgs
atbrīvojums. Tam par iemeslu tolaik bija Islandes ceļu sistēmas
atrautība no Eiropas ceļu sistēmas. Faktiski nebija neviena
kravas autotransporta līdzekļa, kas veiktu starptautiskus
autopārvadājumus starp Islandi un Eiropu. Minētā iemesla
dēļ Islandes statistikas dati par autopārvadājumiem
nebūtu papildinājuši Eiropas statistikas datus par
autopārvadājumiem. Situācija 2012. gadā nav
mainījusies. Tādēļ Regulu (ES) Nr. 70/2012
nepiemēro Islandei.
Galvenais iemesls, kādēļ
Lihtenšteina netika atbrīvota no Padomes 1998. gada 25. maija
Regulas (EK) Nr. 1172/98 piemērošanas, bija pieņēmums, ka
nākotnē palielināsies autotransporta līdzekļu skaits,
bet – gluži pretēji – tas samazinājās. Kopš 2005. gada, kas
bija pirmais pētījuma gads, līdz 2010. gadam kravu
pārvadājumi būtiski samazinājās:
uzņēmumu skaits – par 25 %;
autotransporta līdzekļu skaits – par
19 %;
transportlīdzekļu ar kravu
kopējais nobraukums – par 32 %;
pārvadāto kravu apjoms tonnās
saruka par 24 %;
tonnkilometri – par 22 %. 
Lihtenšteinas autotransporta
līdzekļiem 2010. gadā bija 491 ES transporta licence.
Bet ne visi transportlīdzekļi regulāri veic kravu
autopārvadājumus ES dalībvalstu teritorijā[3]. Šveices muitas iestādes
reģistrē katru transportlīdzekli, kas izbrauc no Šveices un
Lihtenšteinas muitas zonas. 2010. gadā no Šveices un Lihtenšteinas
muitas zonas izbrauca 458 dažādi transportlīdzekļi, bet
tikai 268 transportlīdzekļi reizi divās
nedēļās šķērsoja robežu, iebraucot Eiropas Savienībā.
Pieprasījums pēc pētījuma
rezultātiem ir neliels. Publikācijas ir abonējuši tikai seši
abonenti, kas nepārstāv administrāciju, un arī interneta
tīmeklī veiktas tikai dažas lejuplādes. 
Veicot pētījumu par kravu
autopārvadājumiem, netika nodrošināts samērīgums starp
aptaujātajiem uzlikto slogu, statistikas biroja augstajām izmaksām
un gūto labumu Eiropas un valstu līmenī. Pievienotā
vērtība, ko šie dati sniedz Eiropas statistikai, ir ļoti
neliela, un pašās attiecīgajās valstīs nav
pieprasījuma pēc pētījuma rezultātiem. Tas ir
pretrunā ar Statistikas prakses kodeksa diviem pamatprincipiem.
Saskaņā ar Statistikas prakses
kodeksa 9. principu ziņošanas slogam jābūt
samērīgam ar lietotāju vajadzībām un tam nav
jābūt pārmērīgam attiecībā pret
aptaujātajiem. Pienākums Lihtenšteinai veikt aptauju par kravu
autopārvadājumiem nesaskan ar šo principu, jo
pārmērīgais slogs aptaujātajiem nav samērīgs ar
šo datu lietotāju ārkārtīgi mazo interesi.
Saskaņā ar Statistikas prakses
kodeksa 11. principu Eiropas statistikai ir jāapmierina
lietotāju vajadzības. No tā izriet, ka nebūtu
jāvāc dati, kas neatbilst nedz Eiropas, nedz valsts līmeņa
vajadzībām. 
Ņemot vērā iepriekš
minēto, 2013. gada 21. februārī Luksemburgā
notika apspriešanās ar Eurostat, Mobilitātes un transporta
ģenerāldirektorāta (DG MOVE) un Lihtenšteinas
pārstāvjiem par to, lai pieņemtu tekstu, saskaņā ar
kuru Regulu (ES) Nr. 70/2012 nepiemēro Lihtenšteinai tik ilgi,
kamēr Lihtenšteinā reģistrēto kravas autotransporta
līdzekļu skaits, kuri regulāri veic kravu autopārvadājumus
EEZ dalībvalstu teritorijā (tādējādi ārpus
Šveices un Lihtenšteinas muitas teritorijas), nepārsniedz 400
transportlīdzekļu. 
Lai Eurostat varētu
pārraudzīt Lihtenšteinā reģistrēto kravas
autotransporta līdzekļu skaitu, kuri regulāri veic kravu
autopārvadājumus EEZ dalībvalstu teritorijā,
pielāgojumi paredz arī pienākumu Lihtenšteinai katru gadu sniegt
Eurostat datus par šo transportlīdzekļu skaitu. Tā
kā Lihtenšteina saņem šos datus no Šveices (kā minēts
iepriekš, Šveices muitas iestādes reģistrē katru
transportlīdzekli, kas izbrauc no Šveices un Lihtenšteinas muitas zonas)
ar vairāku mēnešu kavēšanos, termiņš šo datu sniegšanai Eurostat
ir noteikts līdz tā gada aprīļa beigām, kas seko
gadam, par kuru sniedz datus.
"Regulārs" šajos
pielāgojumos nozīmē, ka "no Šveices un Lihtenšteinas muitas
savienības teritorijas uz ES izbrauc biežāk nekā divas reizes
mēnesī".
Gadījumā, ja Lihtenšteinā
reģistrēto kravas autotransporta līdzekļu skaits, kuri
regulāri veic kravu autopārvadājumus EEZ dalībvalstu
teritorijā, pārsniedz 400 transportlīdzekļu, un Regula (ES)
Nr. 70/2012 ir jāpiemēro Lihtenšteinai, pielāgojumā
paskaidrots (atbilstoši tam, kas līdz šim bija paredzēts
attiecībā uz Regulu (EK) Nr. 1172/98, un iepriekš minēto
iemeslu dēļ), ka datu vākšanas metodi, saskaņojot ar Eurostat,
pielāgo valsts autotransporta strukturālajiem raksturlielumiem. Jo
īpaši Lihtenšteina var pārsūtīt datus, kas attiecas tikai
uz tiem transportlīdzekļiem, kas regulāri veic kravu
autopārvadājumus EEZ dalībvalstu teritorijā.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
Padomes Regulas (EK) Nr. 2894/94 par
EEZ līguma īstenošanas kārtību 1. panta
3. punktā ir paredzēts, ka Padome pēc Komisijas
priekšlikuma šādiem lēmumiem izstrādā Eiropas Savienības
nostāju. 
Komisija iesniedz EEZ Apvienotās
komitejas lēmuma projektu, kas Padomei jāpieņem kā
Savienības nostāja. Komisija cer pēc iespējas drīz
iesniegt to EEZ Apvienotajai komitejai.
2013/0163 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāieņem
EEZ Apvienotajā komitejā
attiecībā uz grozījumu EEZ līguma
XXI pielikumā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 338. panta
1. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK)
Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas
zonas līguma īstenošanas kārtību[4] un jo īpaši tās
1. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Līgums par Eiropas
Ekonomikas zonu[5]
("EEZ līgums") stājās spēkā 1994. gada
1. janvārī.
(2)       Saskaņā ar EEZ
līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja var pieņemt
lēmumu grozīt, inter alia, tā XXI pielikumu.
(3)       EEZ līguma
XXI pielikumā ietverti īpašie noteikumi par statistiku.
(4)       Eiropas Parlamenta un Padomes
Regula (ES) Nr. 70/2012 (2012. gada 18. janvāris) par
statistikas pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem
(pārstrādāta versija)[6]
ir jāiekļauj EEZ līgumā, veicot konkrētus
pielāgojumus EEZ EBTA valstīm.
(5)       Regula (ES)
Nr. 70/2012 atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 1172/98[7], kas ir iekļauta
Līgumā un tādējādi ir jāatceļ
saskaņā ar Līgumu.
(6)       Tādēļ
attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma XXI pielikums.
(7)       Savienības nostājai
EEZ Apvienotajā komitejā būtu jāpamatojas uz pievienoto
lēmuma projektu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Nostājas, kas Eiropas Savienībai
jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par ierosināto
grozījumu EEZ līguma XXI pielikumā, pamatā ir EEZ
Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim
lēmumam.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
Pielikums
Projekts
EEZ
APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS 
Nr.
(…gada…),
ar
ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā
98. pantu,
tā kā:
(1)                   
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES)
Nr. 70/2012 (2012. gada 18. janvāris) par statistikas
pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem
(pārstrādāta versija)[8]
ir jāiekļauj EEZ līgumā.
(2)                   
Regula (ES) Nr. 70/2012 atceļ
Padomes Regulu (EK) Nr. 1172/98[9],
kas ir iekļauta Līgumā un tādējādi ir jāatceļ
saskaņā ar Līgumu.
(3)                   
Tādēļ būtu attiecīgi
jāgroza EEZ līguma XXI pielikums,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma XXI pielikuma 7.f punkta
(Padomes Regula (EK) Nr. 1172/98) tekstu aizstāj ar šādu:
"32012 R 0070: Eiropas
Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 70/2012 (2012. gada
18. janvāris) par statistikas pārskatiem attiecībā uz
autopārvadājumiem (pārstrādāta versija) (OV L 32,
3.2.2012., 1. lpp.).
Šā līguma vajadzībām regulas
noteikumus pielāgo šādi.
(a)         
Šo regulu nepiemēro Islandei. 
(b)         
 Šo regulu nepiemēro Lihtenšteinai tik ilgi,
kamēr Lihtenšteinā reģistrēto kravas autotransporta
līdzekļu skaits, kuri regulāri veic kravu
autopārvadājumus EEZ dalībvalstu teritorijā,
nepārsniedz 400 transportlīdzekļu. 
 Šim nolūkam Lihtenšteina katru gadu un
vēlākais līdz tā gada aprīļa beigām, kas
seko gadam, par kuru sniedz datus, iesniedz Eurostat datus par to
Lihtenšteinā reģistrēto kravas autotransporta līdzekļu
skaitu, kuri regulāri veic kravu autopārvadājumus EEZ
dalībvalstu teritorijā. "Regulārs" šajā
lēmumā nozīmē, ka no Šveices un Lihtenšteinas muitas
savienības teritorijas uz ES izbrauc biežāk nekā divas reizes
mēnesī.
 Tiklīdz šo regulu piemēros
Lihtenšteinai, datu vākšanas metodi, saskaņojot ar Eurostat,
pielāgo valsts autotransporta strukturālajiem raksturlielumiem. Jo
īpaši Lihtenšteina var pārsūtīt datus, kas attiecas tikai
uz tiem transportlīdzekļiem, kas regulāri veic kravu
autopārvadājumus EEZ dalībvalstu teritorijā."
2. pants
Regulas (ES) Nr. 70/2012 teksts
islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas
Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ
papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā
[…], ja ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar
EEZ līguma 103. panta 1. punktu[10].
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas
Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un
tā EEZ papildinājumā.
Briselē,
EEZ Apvienotās komitejas
vārdā –
priekšsēdētājs
            
            
EEZ Apvienotās komitejas
sekretāri

[1]               OV L 32, 3.2.2012., 1. lpp.
[2]               OV L 163, 6.6.1998., 1. lpp.
[3]               Piezīme: tā kā Šveices likums nosaka, ka
Lihtenšteinā reģistrētiem transportlīdzekļiem ir
jābūt ES licencei pat tad, ja tie veic pārvadājumus tikai
Šveices un Lihtenšteinas muitas savienības teritorijā,
Lihtenšteinā reģistrēto transportlīdzekļu skaits, kas
veic kravu autopārvadājumus ES teritorijā, nesaskan ar ES
licenču skaitu un ir ievērojami mazāks par to.
[4]               OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
[5]               OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp. 
[6]               OV L 32, 3.2.2012., 1. lpp.
[7]               OV L 163, 6.6.1998., 1. lpp.
[8]               OV L 32, 3.2.2012., 1. lpp.
[9]               OV L 163, 6.6.1998., 1. lpp.
[10]             [Konstitucionālās
prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās
prasības ir norādītas.]