CELEX: 31977R1158
Language: es
Date: 1977-05-17 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1158/77 del Consejo, de 17 de mayo de 1977, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1418/76 sobre organización común del mercado del arroz

Avis juridique important

|

31977R1158

Reglamento (CEE) n° 1158/77 del Consejo, de 17 de mayo de 1977, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1418/76 sobre organización común del mercado del arroz  

Diario Oficial n° L 136 de 02/06/1977 p. 0013 - 0014 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 8 p. 0220  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0098  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 8 p. 0220  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 12 p. 0156  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 12 p. 0156 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1158/77 DEL CONSEJO    de 17 de mayo de 1977    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 1418/76 sobre organización común del   mercado del arroz    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 del   Consejo , de 21 de junio de 1976 , sobre organización   común del mercado del arroz (2) , prevé un sistema de   precios de intervención derivados cuyo nivel debe   establecerse de tal forma que las diferencias entre ellos   reflejen las diferencias debidas , en caso de cosecha   normal , a las condiciones naturales de formación de los   precios en el mercado y que la oferta y la demanda puedan   adaptarse libremente en dicho mercado ,    Considerando que el mercado del arroz se caracteriza por   una situación de excedente en Italia y por una   situación deficitaria en los otros Estados miembros ; que   la experiencia ha demostrado que , en una situación   semejante , la libre circulación en el interior de la   Comunidad no está condicionada por un sistema de precios   de intervención derivados , sino por la relación que   existe entre el precio indicativo y el precio de   intervención ; que conviene , por lo tanto , suprimir la   diferencia regional y sustituirla por un precio de   intervención único ,    Considerando que el precio indicativo , a partir del cual   se determina el nivel de protección del mercado   comunitario , debe presentar , con relación al precio de   intervención , una diferencia suficiente para garantizar la   fluidez del mercado y para permitir la compensación entre   los excedentes de las zonas productoras y las necesidades de   las zonas de consumo ; que , para lograr dicho objetivo ,   conviene establecer el precio indicativo a partir del precio   de intervención teniendo en cuenta , además del elemento   representativo del coste del transporte entre la zona con   más excedente y la zona más deficitaria así como los   gastos de descascarillado , el elemento de mercado que   representa , en la zona de producción con más   excedente , la diferencia entre los precios de mercado y el   nivel del precio de intervención en caso de cosecha   normal ;    Considerando que el precio de umbral debe fijarse a un   nivel tal que el precio de venta de un producto   importado se sitúe en Duisbourg al nivel del precio   indicativo ; que conviene , por lo tanto , precisar los   elementos necesarios para determinar el precio de umbral ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Los artículos 2 , 3 y 4 del Reglamento ( CEE )   n º 1418/76 se sustituirán por los siguientes   artículos :     « Artículo 2    Para todos los productos contemplados en el artículo 1 ,   la campaña de comercialización comenzará el 1 de   septiembre y se terminará el 31 de agosto del año   siguiente .    Artículo 3    1 . Cada año , y antes del 1 de agosto , la   Comunidad fijará para la campaña de comercialización   que se inicie el año siguiente :     - un precio de intervención único para el arroz   cáscara ,     - un precio indicativo para el arroz descascarillado .    2 . Cada uno de estos precios se fijará para un   arroz de grano redondo de una calidad tipo .    3 . Los precios contemplados en el apartado 1 y las   calidades tipos contempladas en el apartado 2 se   establecerán según el procedimiento previsto en el   apartado 2 del artículo 43 del Tratado .    Artículo 4    1 . El precio de intervención único lo fijará el   centro de intervención de Vercelli , centro de la zona   con más excedente de arroz en la Comunidad , a nivel   de comercio mayorista , mercancía a granel , sobre   vehículo en posición almacen . Dicho precio se   aplicará para todos los centros de intervención fijados   por la Comunidad .    2 . El precio indicativo lo fijará Duisbourg , centro   de la zona más deficitaria de arroz dentro de la   Comunidad , al mismo nivel y en las mismas condiciones   que el precio de intervención único .    3 . El precio indicativo se establecerá :     - añadiendo al precio de intervención único un   elemento de mercado para el arroz cáscara así como   los gastos de mecanización para transformar   dicho arroz en arroz descascarillado ; disminuido   del valor de los subproductos ,     - convirtiendo el resultado contemplado en el   primer guión en valor descascarillado    a     - añadiendo al resultado obtenido , de conformidad   con el segundo guión , un elemento representativo   del coste del transporte entre la zona de Vercelli   y la zona de Duisbourg .    El elemento de mercado para el arroz cáscara   representará la diferencia que deberá existir entre el   precio de mercado de dicho arroz y el precio de   intervención único . El precio de mercado que se   deberá tener en cuenta es el previsible , en caso de   cosecha normal , en condiciones naturales de formación de   los precios en el mercado comunitario , en la zona de   producción con más excedente .    El elemento representativo del coste del transporte se   establecerá basándose en el medio de transporte , o en   un conjunto de medios de transporte , más favorable   así como en las tarifas existentes .    Cuando las tasas de flete para transportes por vía   navegable no sean el resultado de la aplicación de una   tarifa , el coste del transporte se establecerá tomando   la media de las tasas de flete recogidas a lo largo de   los dos meses que tengan las tasas medias más bajas ,   dentro del período de doce meses más próximo del   cual se disponga de datos .    4 . El Consejo , a propuesta de la Comisión y por   mayoría cualificada , establecerá las normas aplicables   para la determinación de los centros de intervención   a los cuales se aplicará el precio de intervención   único .    5 . Los centros de intervención contemplados en el   apartado anterior se determinarán , previa consulta a   los Estados miembros interesados , antes del 1 de julio   de cada año para la campaña de comercialización   siguiente , según el procedimiento previsto en el   artículo 27 . »    Artículo 2    La letra a ) del apartado 2 del artículo 14 del   Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 se sustituirá por el   siguiente texto :     « 2 . a ) El precio de umbral del arroz descascarillado   de grano redondo se fijará de manera que , en   el mercado de Duisbourg , el precio de venta   del producto importado se sitúe , habida cuenta   de las diferencias de calidad , al nivel de   precio indicativo . Dicho precio de umbral estará   sujeto a incrementos mensuales fijados para   el precio indicativo de conformidad con las   disposiciones del artículo 7 .    Dicho precio será calculado por Rotterdam   para la misma calidad tipo que el precio indicativo ,   deduciendo de este último :     - un elemento representativo del coste del   transporte entre Rotterdam y Duisbourg , establecido   según los criterios previstos en los párrafos   tercero y cuarto del apartado 3 del artículo 4 ,    y     - un elemento que represente el margen de   comercialización así como los gastos de   transbordo en Rotterdam . »    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de   septiembre de 1977 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 17 de mayo de 1977 .    Por el Consejo    El Presidente    J. SILKIN    (1) DO n º C 93 de 18 . 4 . 1977 , p. 11 .    (2) DO n º L 166 de 25 . 6 . 1976 , p. 1 .