CELEX: 22013A0416(01)
Language: mt
Date: 2013-04-04 00:00:00
Title: Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta' Mali dwar l-istatus fir-Repubblika ta' Mali tal-missjoni miltari tal-Unjoni Ewropea sabiex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali)

L 106/2               MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                   16.4.2013

                                                                     TRADUZZJONI

                                                                        FTEHIM
              bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta' Mali dwar l-istatus fir-Repubblika ta' Mali tal-missjoni
              miltari tal-Unjoni Ewropea sabiex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali)

              L-UNJONI EWROPEA, minn hawn ’il quddiem imsejħa “l-UE”,

              minn naħa, u

              IR-REPUBBLIKA TA' MALI, minn hawn ’il quddiem imsejħa “Stat ospitanti”,

              min-naħa l-oħra,

              minn hawn ’il quddiem imsejħin “partijiet”,

              WARA LI KKUNSIDRAW:

              — l-ittra mingħand il-President tar-Repubblika ta' Mali tal-24 ta' Diċembru 2012 li tistieden lill-Unjoni Ewropea tibgħat
                missjoni ta' taħriġ militari fit-territorju tagħha;

              — id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/34/PESK tas-17 ta' Jannar 2013 dwar il-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea EUTM
                Mali (1);

              — il-fatt li dan il-Ftehim mhux ser jaffettwa d-drittijiet u l-obbligi tal-Partijiet skont ftehimiet internazzjonali u strumenti
                oħrajn li jistabbilixxu qrati u tribunali internazzjonali, inkluż l-Istatut tal-Qorti Kriminali Internazzjonali,

              QABLU DWAR DAN LI ĠEJ:

                              Artikolu 1                                          f)   “kontinġenti nazzjonali” tfisser l-unitajiet u l-elementi li
                                                                                       jappartjenu lill-Istati Membri tal-UE u lill-Istati l-oħrajn li
          Kamp ta' applikazzjoni u definizzjonijiet                                    jipparteċipaw f'EUTM Mali;
1.    Dan il-Ftehim għandu japplika biss fit-territorju tal-Istat
ospitanti.
                                                                                  g) “persunal ta' EUTM Mali” tfisser il-persunal ċivili u militari
                                                                                     assenjat lil EUTM Mali kif ukoll il-persunal skjerat għat-
2.   Dan il-Ftehim għandu japplika għall-missjoni militari tal-                      tħejjija tal-missjoni u l-persunal fuq missjoni, għal Stat
UE sabiex tikkontribwixxi għat-taħtiġ tal-Forzi Armati tal-Mali                      kontributur jew istituzzjoni jew korp tal-UE fil-qafas tal-
(EUTM Mali) u għall-persunal tagħha.                                                 missjoni, li jinsabu, ħlief kif ipprovdut mod ieħor f'dan il-
                                                                                     Ftehim, fit-territorju tal-Istat ospitanti, bl-eċċezzjoni tal-
3.    Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim:                                              persunal impjegat lokalment u l-persunal impjegat minn
                                                                                     kuntratturi kummerċjali internazzjonali;
a) “EUTM Mali” tfisser il-kwartieri ġenerali militari u l-kontin­
   ġenti nazzjonali, il-faċilitajiet tagħhom, ir-riżorsi tagħhom u
   l-mezzi ta' trasport tagħhom; li jikkontribwixxu għall-miss­                   h) “persunal impjegat lokalment” tfisser il-membri tal-persunal
   joni;                                                                             li jkunu ċittadini tal-Istat ospitanti jew ikunu residenti
                                                                                     permanenti fih;
b) “missjoni” tfisser it-tħejjija, l-istabbiliment, l-eżekuzzjoni u l-
   appoġġ ta' EUTM Mali;                                                          i)   “faċilitajiet ta' EUTM Mali” tfisser il-bini, l-akkomodazzjoni u
                                                                                       ż-żoni tal-art kollha meħtieġa għall-missjoni u għall-
c) “kmandant tal-missjoni” tfisser il-Kmandant ta' EUTM Mali                           persunal ta' EUTM Mali;
   fis-sit tal-missjoni;

d) “Unjoni Ewropea (UE)” tfisser il-korpi permanenti tal-UE kif                   j)   “Stat kontributur” tfisser Stat li jipprovdi kontinġent nazz­
   ukoll il-persunal tagħhom;                                                          jonali għad-dispożizzjoni ta' EUTM Mali;

e) “kwartieri ġenerali militari tal-UE” tfisser il-kwartieri ġenerali             k) “korrispondenza uffiċjali” tfisser kull korrispondenza relatata
   militari u l-elementi tagħhom, irrispettivament minn fejn                         ma' EUTM Mali u għall-funzjonijiet tagħha;
   jinsabu, taħt l-awtorità tal-Kmandanti militari tal-UE li jeżer­
   ċitaw il-kmand jew il-kontroll militari ta' EUTM Mali;
                                                                                  l)   “riżorsi ta' EUTM Mali” tfisser it-tagħmir u l-prodotti għall-
(1) ĠU L 14,18.1.2013, p. 19.                                                          konsum meħtieġa għall-missjoni;
 ---pagebreak--- 16.4.2013             MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                               L 106/3

m) “mezzi ta' trasport ta' EUTM Mali” tfisser il-vetturi kollha u           jonali jew militari valida, maħruġa minn wieħed mill-Istati
   mezzi oħrajn ta' trasport fil-pussess ta', mikrija minn u                Mittenti.
   mogħtija b'lokazzjoni lil EUTM Mali u meħtieġa għall-miss­
   joni.                                                                    5.    Għall-fini tal-missjoni, l-Istat ospitanti għandu jagħti lil
                                                                            EUTM Mali u lill-persunal tagħha l-libertà tal-moviment u taċ-
                              Artikolu 2                                    ċirkolazzjoni fit-territorju tiegħu, inkluż fl-ispazju tal-ajru tiegħu.
                   Dispożizzjonijiet ġenerali
                                                                            6.    L-Istat ospitanti għandu jawtorizza d-dħul tar-riżorsi u tal-
1.      EUTM Mali u l-persunal tagħha għandhom jirrispettaw il-             mezzi ta' trasport ta' EUTM Mali u jagħtihom eżenzjoni mid-
liġijiet u r-regolamenti tal-Istat ospitanti u m'għandhom iwettqu           dazji doganali, l-imposti, il-pedaġġi, it-taxxi u l-ħlasijiet simili
l-ebda azzjoni jew attività inkompatibbli mal-objettivi tal-miss­           kollha, ħlief għall-ħlasijiet għal ħżin, trasport u servizzi mogħtija
joni.                                                                       oħrajn.

2.    EUTM Mali għandha tinforma regolarment lill-gvern tal-                7.      Għall-fini tal-missjoni, EUTM Mali tista' tuża t-toroq pubb­
Istat ospitanti bl-għadd ta' membri tal-persunal tagħha stazz­              liċi, il-pontijiet, it-tragetti u l-ajruporti mingħajr ma tħallas dazji,
jonat fit-territorju tal-Istat ospitanti.                                   imposti, pedaġġi, taxxi u ħlasijiet simili. EUTM Mali m'għan­
                                                                            dhiex tkun eżentata minn ħlasijiet għas-servizzi li tingħata fuq
                              Artikolu 3                                    talba tagħha, bil-kondizzjonijiet li japplikaw għal dawk mogħtija
                                                                            lill-forzi armati tal-Istat ospitanti.
                           Identifikazzjoni
1.    Il-membri tal-persunal ta' EUTM Mali fit-territorju tal-Istat                                       Artikolu 5
ospitanti għandhom dejjem iġorru magħhom il-passaport jew il-               Privileġġi u immunitajiet ta' EUTM Mali mogħtija mill-Istat
karta tal-identità militari tagħhom.                                                                  ospitanti

2.    Il-vetturi u l-mezzi l-oħrajn tat-trasport ta' EUTM Mali              1.    Il-faċilitajiet ta' EUTM Mali għandhom ikunu invjolabbli.
għandhom ikollhom fuqhom marki ta' identifikazzjoni u/jew                   L-aġenti tal-Istat ospitanti m'għandhomx jidħlu fihom mingħajr
pjanċi tar-reġistrazzjoni distintivi ta' EUTM Mali, li dwarhom              il-kunsens tal-kmandant tal-missjoni.
għandhom ikunu notifikati l-awtoritajiet tal-Istat ospitanti.
                                                                            2.      EUTM Mali, tkun fejn tkun u jkun min ikun id-detentur
3.    EUTM Mali għandha jkollha d-dritt li turi l-bandiera tal-             jew dak responsabbli għar-riżorsi, il-mezzi ta' trasport u l-faċi­
Unjoni Ewropea u marki distintivi, bħal insinji militari, titli u           litajiet tagħha, għandha immunità minn proċeduri legali.
simboli uffiċjali, fuq il-faċilitajiet u l-mezzi tat-trasport tagħha.
L-uniformijiet tal-persunal ta' EUTM Mali għandu jkollhom                   3.    Il-persunal, ir-riżorsi, il-faċilitajiet u l-mezzi ta' trasport ta'
emblema distintiva ta' EUTM Mali. Il-bnadar jew l-insinji nazz­             EUTM Mali għandu jkollhom immunità minn kull perkwiżizz­
jonali tal-kontinġenti nazzjonali tal-missjoni jistgħu jintwerew            joni, rekwiżizzjoni, konfiska jew miżura ta' implimentazzjoni.
fuq il-faċilitajiet u l-mezzi tat-trasport u l-uniformijiet ta'
EUTM Mali, kif jiddeċiedi l-kmandant tal-missjoni.                          4.    L-arkivji u d-dokumenti ta' EUTM Mali għandhom ikunu
                                                                            dejjem invjolabbli, ikunu fejn ikunu.
                              Artikolu 4
                                                                            5.    Il-korrispondenza uffiċjali ta' EUTM Mali għandha tkun
Qsim     tal-fruntieri u      moviment        fit-territorju tal-Istat
                                                                            invjolabbli.
                              ospitanti
1.    Il-persunal ta' EUTM Mali jista' jidħol fit-territorju tal-Istat      6.     EUTM Mali hija eżentata minn kull imposta, taxxa u tariffa
ospitanti biss permezz tal-preżentazzjoni ta' passaport li miegħu           oħra simili nazzjonali, reġjonali jew komunali fir-rigward tar-
tkun mehmuża ordni ta' moviment individwali jew kollettiva                  riżorsi u l-mezzi ta' trasport ta' EUTM Mali mixtrija jew impor­
maħruġa minn EUTM Mali. Meta jidħol fit-territorju tal-Istat                tati, tal-faċilitajiet ta' EUTM Mali u tas-servizzi mogħtija għall-
ospitanti, li jkun ser jitlaq minnu jew li jkun fih, huwa għandu            ħtiġijiet ta' EUTM Mali. L-applikazzjoni ta' din l-eżenzjoni ma
jkun eżentat mid-dispożizzjonijiet dwar il-viża u mill-ispezzjoni­          tista' tkun soġġetta għall-ebda awtorizzazzjoni jew notifika
jiet imwettqa fil-qafas tal-formalitajiet ta' immigrazzjoni u ta'           minn qabel magħmula minn EUTM Mali lill-awtoritajiet kompe­
kontroll doganali.                                                          tenti tal-Istat ospitanti. Madankollu, EUTM Mali mhux eżentata
                                                                            minn imposti jew ħlasijiet oħra li jirrappreżentaw ħlas għal
2.     Il-persunal ta' EUTM Mali huwa eżentat mid-dispożizz­                servizzi mogħtija.
jonijiet tal-Istat ospitanti dwar ir-reġistrazzjoni u l-kontroll tal-
barranin, iżda m'għandu jikseb l-ebda dritt għal soġġorn jew                                              Artikolu 6
domiċilju permanenti fit-territorju tal-Istat ospitanti.
                                                                            Privileġġi u immunitajiet mogħtija lill-persunal ta' EUTM
                                                                                            Mali mill-Istat ospitanti
3.    Ir-riżorsi u l-mezzi ta' trasport ta' EUTM Mali li jidħlu jew
li joħorġu mit-territorju tal-Istat ospitanti minħabba l-missjoni           1.   Il-persunal ta' EUTM Mali ma jista' jkun soġġett għall-ebda
huma eżentati milli jippreżentaw kwalunkwe dokument doga­                   forma ta' arrest jew detenzjoni.
nali kif ukoll minn kwalunkwe spezzjoni.
                                                                            2.    Id-dokumenti, il-korrispondenza u l-proprjetà tal-persunal
4.   Il-persunal ta' EUTM Mali jista' jsuq vetturi bil-mutur bil-           ta' EUTM Mali għandu jkollhom l-invjolabbiltà, ħlief fil-każ ta'
kondizzjoni li jkollu liċenzja tas-sewqan nazzjonali, internazz­            miżuri ta' eżekuzzjoni awtorizzati skont il-paragrafu 6.
 ---pagebreak--- L 106/4                MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                          16.4.2013

3.    Il-persunal ta' EUTM Mali għandu jkollu l-immunità mill-               Mittenti, kif ukoll rigward kwalunkwe dħul li jirċievi minn
ġurisdizzjoni kriminali tal-Istat ospitanti fiċ-ċirkostanzi kollha.          barra l-Istat ospitanti.

L-immunità mill-ġurisdizzjoni kriminali tal-persunal ta' EUTM                9.     L-Istat ospitanti għandu, b'mod konformi ma' tali liġijiet u
Mali tista' tiġi rrifjutata mill-Istat kontributur jew il-korp ikkon­        regolameni li jista' jadotta, jawtorizza d-dħul ta' oġġetti għal użu
ċernat tal-UE, skont il-każ. Dan ir-rifjut għandu dejjem isir bil-           personali ta' persunal ta' EUTM Mali u jagħti eżenzjoni fuq tali
miktub.                                                                      oġġetti minn kull dazju doganali, taxxa u ħlas relatat ħlief għall-
                                                                             ħlasijiet għal ħażna, trasport u servizzi simili.
4.     Il-persunal ta' EUTM Mali għandu jkollu immunità mill-
ġurisdizzjoni ċivili u amministrattiva tal-Istat ospitanti fir-              Il-bagalji personali tal-persunal ta' EUTM Mali għandhom ikunu
rigward tal-kliem li jgħid jew jikteb u l-atti kollha li jwettaq             eżentati mill-ispezzjoni, dment li ma jkunx hemm raġunijiet
fil-qadi tal-funzjonijiet uffiċjali tiegħu.                                  serji biex wieħed jaħseb li jkun fihom oġġetti li ma jkunux
                                                                             għall-użu personali tal-persunal tagħha, jew oġġetti li l-impor­
                                                                             tazzjoni jew l-esportazzjoni tagħhom tkun ipprojbita mil-liġi
Jekk titressaq xi proċedura ċivili kontra l-persunal ta' EUTM Mali
                                                                             jew ikkontrollata bir-regolamenti ta' kwarantina tal-Istat ospi­
quddiem kwalunkwe qorti tal-Istat ospitanti, il-kmandant tal-
                                                                             tanti. Tali spezzjoni għandha ssir biss fil-preżenza tal-persunal
missjoni u l-awtorità kompetenti tal-Istat kontributur jew il-
                                                                             ta' EUTM Mali ikkonċernat jew ta' rappreżentant awtorizzat ta'
korpi kkonċernati tal-UE għandhom jiġu notifikati minnufih.
                                                                             EUTM Mali.
Qabel il-bidu tal-proċedura quddiem il-qorti kompetenti, il-
kmandant tal-missjoni u l-awtorità kompetenti tal-Istat kontri­
butur jew l-istituzzjoni kkonċernata tal-UE għandhom jiċċerti­                                            Artikolu 7
fikaw li l-att inkwistjoni twettaqx mill-persunal ta' EUTM Mali
                                                                                                Persunal impjegat lokalment
fil-qadi tal-funzjonijiet uffiċjali tiegħu.
                                                                             Il-persunal impjegat lokalment għandu jkollu privileġġi u immu­
Jekk l-att inkwistjoni ikun twettaq fil-qadi ta' funzjonijiet uffiċ­         nitajiet biss sa fejn ammess mill-Istat ospitanti. Madankollu, l-
jali, il-proċedura m'għandhiex tinbeda u għandhom japplikaw                  Istat ospitanti għandu jeżerċita l-ġurisdizzjoni tiegħu fuq dak il-
id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 15. Jekk l-att ma jkunx twettaq            persunal b'tali mod li ma jfixkilx eċċessivament l-operat tal-
fl-eżerċizzju ta' funzjonijiet uffiċjali, il-proċedura tista' titkompla.     missjoni.
Iċ-ċertifikazzjoni maħruġa mill-kmandant tal-missjoni u l-awto­
rità kompetenti tal-Istat kontributur jew il-korp ikkonċernat tal-                                        Artikolu 8
UE torbot lill-ġurisdizzjoni tal-Istat ospitanti, li ma jistax jikkon­
testaha.                                                                                          Ġurisdizzjoni kriminali
                                                                             L-awtoritajiet kompetenti ta' Stat ta' Oriġini għandhom id-dritt li
Madanakollu, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat ospitanti jistgħu           fit-territorju tal-Istat ospitanti jeżerċitaw is-setgħat dixxiplinarji
jikkontestaw il-validità ta' din iċ-ċertifikazzjoni fi żmien xahrejn         kollha mogħtija lilhom bil-liġi tal-Istat ta' Oriġini fir-rigward ta'
mid-data tal-produzzjoni tagħha. F'dan il-każ, kull parti għandha            kull membru tal-persunal ta' EUTM Mali soġġett għal-liġi rele­
tirregola din il-kwistjoni esklużivament permezz ta' mezzi diplo­            vanti tal-Istat kontributur.
matiċi.
                                                                                                          Artikolu 9
Jekk il-persunal ta' EUTM Mali jibda proċedura ċivili, huwa ma                                        Uniformi u armi
jkunx jista' jinvoka aktar l-immunità minn proċeduri legali fir-
rigward ta' kull kontrotalba relatata direttament mat-talba prin­            1.    L-ilbies tal-uniformi għandu jkun soġġett għar-regoli adot­
ċipali.                                                                      tati mill-kmandant tal-missjoni.

5.    Il-persunal ta' EUTM Mali mhux obbligat li jagħti xhieda.              2.   Il-persunal militari ta' EUTM Mali jista' jġorr jew jittras­
                                                                             porta armi u l-munizzjon korrispondenti bil-kondizzjoni li dan
6.     Ma tista' tittieħed l-ebda miżura ta' twettiq fir-rigward tal-        ikun awtorizzat jagħmel dan bl-ordnijiet li jkollu.
persunal ta' EUTM Mali, ħlief jekk tinfetaħ kontrih proċedura
ċivili mhux relatat mal-funzjonijiet uffiċjali tiegħu. Il-proprjetà                                      Artikolu 10
tal-persunal ta' EUTM Mali, li tkun iċċertifikata mill-kmandant
                                                                                   Appoġġ mill-Istat ospitanti u għoti ta’ kuntratti
tal-missjoni bħala meħtieġa għat-twettiq tal-funzjonijiet uffiċjali
tal-persunal imsemmi, għandha tkun ħielsa mis-sekwestru għall-               1.     L-Istat ospitanti jaqbel, jekk mitlub, li jgħin lil EUTM Mali
eżekuzzjoni ta' sentenza, deċiżjoni jew ordni. Fil-qafas tal-proċe­          fis-sejba ta' faċilitajiet adatti.
duri ċivili, il-persunal ta' EUTM Mali m'għandu jkun soġġett għal
ebda restrizzjoni fuq il-libertà personali tiegħu jew għal xi                2.     L-Istat ospitanti għandu jipprovdi lil EUTM Mali, mingħajr
miżuri oħra ta' kostrinġiment.                                               ħlas, faċilitajiet li tagħhom ikun il-proprjetarju, sa fejn dawn il-
                                                                             faċilitajiet ikunu meħtieġa għall-missjoni.
7.     L-immunità tal-persunal ta' EUTM Mali mill-ġurisdizzjoni
fl-Istat ospitanti ma teżentahx mill-ġurisdizzjoni tal-Istat kontri­         3.     Fil-limiti tal-mezzi u l-kapaċitajiet tiegħu, l-Istat ospitanti
butur.                                                                       għandu jgħin fil-preparazzjoni, l-istabbiliment, it-twettiq u l-
                                                                             appoġġ għal EUTM Mali. L-assistenza u s-sostenn tal-missjoni
8.   Il-persunal ta' EUTM Mali għandu jkun eżentat minn kull                 mill-Istat ospitanti għandhom jingħataw bl-istess kondizzjonijiet
forma ta' tassazzjoni fl-Istat ospitanti f'dak li hu s-salarju u l-          tal-assistenza u s-sostenn mogħtijin lill-forzi armati tal-Istat
emolumenti mħallsa lilu minn EUTM Mali jew mill-Istati                       ospitanti.
 ---pagebreak--- 16.4.2013              MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            L 106/5

4.    Il-liġi applikabbli għall-kuntratti konklużi minn EUTM                 tanti, topera barra mill-faċilitajiet ta' EUTM Mali sabiex tiżgura
Mali fl-Istat ospitanti għandha tkun stabbilita fil-kuntratt.                ż-żamma ta' ordni u dixxiplina tajbin fost il-persunal ta' EUTM
                                                                             Mali.
5.    Il-kuntratt jista' jistipula li l-proċedura tar-riżoluzzjoni tat-
tilwim imsemmija fl-Artikolu 15(3) u (4), għandha tkun                                                   Artikolu 14
applikabbli għat-tilwim li jirriżulta mill-applikazzjoni ta' tali
kuntratti.                                                                                            Komunikazzjoni
                                                                             1.    EUTM Mali tista' tinstalla u topera stazzjonijiet tar-radju
6.    L-Istat ospitanti għandu jiffaċilita l-implimentazzjonui tal-          kontributur jew riċeventi, kif ukoll sistemi satellitari. Hija
kuntratti konklużi minn EUTM Mali mal-entitajiet kummerċjali                 għandha tikkoopera mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istat ospi­
għall-finijiet tal-missjoni.                                                 tanti biex jiġi evitat kull konflitt fl-użu tal-frekwenzi adatti. L-
                                                                             Istat ospitanti għandu jagħti l-aċċess bla ħlas għall-ispettru tal-
                                                                             frekwenzi konformement mal-leġislazzjoni fis-seħħ tiegħu.
                             Artikolu 11
                      Modifika tal-faċilitajiet
                                                                             2.     EUTM Mali għandha tgawdi d-dritt għal komunikazzjoni
1.   EUTM Mali għandha tkun awtorizzata li tibni, tibdel jew                 bla restrizzjonijiet bir-radju (inkluż radju satellitari, mobbli jew
b'mod ieħor timmodifika l-faċilitajiet kif mitlub għall-ħtiġijiet            tal-idejn), bit-telefon, bit-telegrafu, bil-faks u b'mezzi oħrajn, kif
operattivi tagħha.                                                           ukoll id-dritt li tistalla t-tagħmir meħtieġ għaż-żamma ta' tali
                                                                             komunikazzjonijiet fi u bejn il-Faċilitajiet ta' EUTM Mali, inkluż
                                                                             it-tqegħid ta' cables u linji fissi għall-fini tal-missjoni.
2.  L-Istat ospitanti m'għandu jitlob lil EUTM Mali għall-ebda
kumpens għal dan il-bini, tibdil jew modifiki.
                                                                             3.   Fil-faċilitajiet tagħha stess EUTM Mali tista' tagħmel l-
                             Artikolu 12                                     arranġamenti meħtieġa sabiex titwassal il-posta indirizzata lil
                                                                             EUTM Mali jew lill-persunal ta' EUTM Mali jew li tkun ġejja
        Membri deċeduti tal-persunal ta' EUTM Mali                           minn EUTM Mali jew mill-persunal ta' EUTM Mali.
1.    Il-kmandant tal-missjoni għandu jkollu d-dritt li jieħu r-
responsabbiltà ta' u jagħmel l-arranġamenti xierqa għar-riptri­                                          Artikolu 15
jazzjoni ta' kull membru deċedut tal-persunal ta' EUTM Mali,
kif ukoll kull proprjetà personali li kienet tad-deċedut.                    Talbiet ta' indennizz f'każ ta' mewt, korriment, dannu jew
                                                                                                          telf
2.     Ma għandha ssir awtopsja fuq ebda membru deċedut tal-                 1.   EUTM Mali u l-persunal ta' EUTM Mali, l-Unjoni Ewropea
persunal ta' EUTM Mali mingħajr il-qbil tal-Istat ikkonċernat u              u l-Istati Mittenti m'għandhomx ikunu responsabbli għal
jekk mhux fil-presenza ta' rappreżentant ta' EUTM Mali u/jew                 kwalunkwe dannu jew telf ta' proprjetà ċivili jew tal-gvern rela­
tal-Istat ikkonċernat.                                                       tati mal-ħtiġijiet operattivi jew ikkawżati mill-attivitajiet fir-
                                                                             rigward ta' diżordnijiet ċivili jew tal-protezzjoni ta' EUTM Mali.
3.    L-Istat ospitanti u EUTM Mali għandhom jikkooperaw
kemm jista' jkun bil-ħsieb li jiġi ripatrijat malajr persunal mejjet         2.    Bil-ħsieb li tintlaħaq soluzzjoni bonarja, talbiet għall-inde­
ta' EUTM Mali.                                                               nizz jew telf ta' proprjetà ċivili mhux koperti mill-paragrafu 1,
                                                                             kif ukoll talbiet dwar mewt jew korriment ta' persuni u għal
                             Artikolu 13                                     dannu jew telf ta' riżorsi, faċilitajiet jew mezzi ta' trasport ta'
                                                                             EUTM Mali, għandhom jintbagħtu lil EUTM Mali permezz tal-
          Sigurtà ta' EUTM Mali u l-pulizija militari                        awtoritajiet kompetenti tal-Istat ospitanti, sa fejn huma kkon­
                                                                             ċernati t-talbiet imressqa minn persuni fiżiċi jew ġuridiċi mill-
1.    L-Istat ospitanti għandu jieħu l-miżuri kollha adatti biex             Istat ospitanti, jew lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat ospitanti,
jiżgura s-sigurtà ta' EUTM Mali u tal-persunal tagħha, meta                  safejn huma konċernati t-talbiet imressqa minn EUTM Mali.
jkunu barra mill-faċilitajiet tagħha.

                                                                             3.     Fejn ma tistax tinstab soluzzjoni bonarja, it-talba għandha
2.    EUTM Mali tista' tieħu, fit-territorju tal-art tal-Istat ospi­
                                                                             tintbagħat lil kummissjoni ta' indenizz magħmula fuq bażi
tanti, il-miżuri meħtieġa, inkluż l-użu tal-forza meħtieġa u
                                                                             indaqs minn rappreżentanti ta' EUTM Mali u rappreżentanti
proporzjonata biex tipproteġi lill-persunal, il-faċilitajiet, ir-riżorsi
                                                                             tal-Istat ospitanti. Is-soluzzjoni tat-talbiet għandha tintlaħaq bi
u l-mezzi ta' trasport tagħha.
                                                                             qbil komuni.

3.    Din is-setgħa hija estiża għall-protezzjoni tal-persuni fiż-
żoni qrib tal-persunal ta' EUTM Mali meta jkun hemm riskju ta'               4.   Meta ma tkunx tista' tinstab soluzzjoni fil-kummissjoni ta'
periklu għall-ħajja ta' dawn il-persuni jew ta' ġrieħi fiżiċi serji          indennizz, it-tilwima għandha:
għalihom.
                                                                             a) għal talbiet sa l-ammont ta' 40 000 EUR, tiġi riżolta b'mezzi
4.    Il-kmandant tal-missjoni jista' jistabbilixxi unità ta' pulizija          diplomatiċi bejn l-Istat ospitanti u r-rappreżentanti tal-UE;
militari sabiex tinżamm l-ordni fil-faċilitajiet ta' EUTM Mali.
                                                                             b) għal talbiet akbar mill-ammont imsemmi fil-punt a), titressaq
5.   L-unità tal-pulizija militari tista' wkoll, f'konsultazzjoni u             quddiem tribunal tal-arbitraġġ, li d-deċiżjonijiet tiegħu għan­
kooperazzjoni mal-pulizija militari jew il-pulizija tal-Istat ospi­             dhom ikunu vinkolanti.
 ---pagebreak--- L 106/6              MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                             16.4.2013

5.     It-tribunal ta' l-arbitraġġ għandu jkun magħmul minn tliet         2.    L-ebda dispożizzjoni ta' dan il-Ftehim ma hi maħsuba jew
arbitri, li wieħed minnhom ikun maħtur mill-Istat ospitanti,              ma għandha tinftiehem li tidderoga minn kull dritt li jista' jkollu
ieħor ikun maħtur minn EUTM Mali u t-tielet wieħed ikun                   Stat kontributur, bis-saħħa ta' ftehimiet oħrajn.
maħtur b'mod konġunt mill-Istat ospitanti u EUTM Mali. Fejn
waħda mill-partijiet ma taħtarx arbitru fi żmien xahrejn jew fejn
ma jistax jintlaħaq qbil bejn l-Istat ospitanti u EUTM Mali dwar                                        Artikolu 18
il-ħatra tat-tielet arbitru, l-arbitru inkwistjoni għandu jinħatar
mill-President ta' Qorti tal-Ġustizzja nominata permezz ta' qbil                        Arranġamenti ta’ implimentazzjoni
komuni bejn il-partijiet.                                                 Għall-finijiet tal-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim, il-kwistjonijiet
                                                                          operattivi, amministrattivi u tekniċi jistgħu jkunu s-suġġett ta'
6.     Għandu jiġi konkluż arranġament amministrattiv bejn                arranġamenti separati li għandhom jiġu konklużi bejn il-kman­
EUTM Mali u l-awtoritajiet amministrattivi tal-Istat ospitanti            dant tal-missjoni u l-awtoritajiet amministrattivi tal-Istat ospi­
sabiex jiġu determinati t-termini tar-referenza tal-kummissjoni           tanti.
ta' indennizz u tat-tribunal tal-arbitraġġ, il-proċedura applikabbli
fi ħdan dawn l-organi u l-kondizzjonijiet li bihom għandhom
jiġu ppreżentati t-talbiet.                                                                             Artikolu 19
                                                                                                Dħul fis-seħħ u tmiem
                            Artikolu 16
                                                                          1.    Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fil-jum meta jiġi
                     Kollegament u disputi                                ffirmat u għandu jibqa' fis-seħħ sad-data tat-tluq tal-aħħar
1.     Il-kwistjonijiet kollha marbutin mal-applikazzjoni ta' dan         element ta' EUTM Mali u tal-aħħar membri tal-persunal ta'
il-Ftehim għandhom jiġu eżaminati konġuntement mir-rapp­                  EUTM Mali, kif ikun innotifikat minn EUTM Mali.
reżentanti ta' EUTM Mali u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat
ospitanti.
                                                                          2.     Minkejja d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1, id-dispożizz­
                                                                          jonijiet previsti fl-Artikolu 4(7), l-Artikolu 5(1), (2), (3), (6) u (7),
2.    Jekk ma jkunx hemm soluzzjoni minn qabel, it-tilwim
                                                                          l-Artikolu 6(1), (3), (4), (6), (8) u (9), l-Artikolu 11 u l-Arti­
rigward l-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim
                                                                          kolu 15 għandhom jitqiesu applikabbli mid-data tal-iskjerament
għandu jiġi solvut esklużivament b'mezzi diplomatiċi bejn l-Istat
                                                                          tal-ewwel membri tal-persunal ta' EUTM Mali jekk dik id-data
ospitanti u rappreżentanti tal-UE.
                                                                          tkun qabel id-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.
                            Artikolu 17
                     Dispożizzjonijiet oħra                               3.   Dan il-Ftehim jista' jiġi emendat permezz ta' ftehim bil-
                                                                          miktub bejn il-Partijiet.
1.     Kull meta dan il-Ftehim jirreferi għall-privileġġi, l-immuni­
tajiet u d-drittijiet ta' EUTM Mali u tal-persunal ta' EUTM Mali,
il-Gvern tal-Istat ospitanti għandu jkun responsabbli għall-impli­        4.    It-tmiem ta' dan il-Ftehim m'għandux jaffettwa d-drittijiet
mentazzjoni tagħhom u għall-konformità magħhom min-naħa                   jew l-obbligi li jirriżultaw mill-eżekuzzjoni ta' dan il-Ftehim
tal-awtoritajiet lokali relevanti tal-Istat ospitanti.                    qabel tali tmiem.

                     Magħmul f’Bamako fir-raba’ jum ta' April fis-sena elfejn u tlettax, f'żewġ verżjonijiet oriġinali
                     bil-lingwa Franċiża.

                               Għall-Unjoni Ewropea                                    Għar-Repubblika ta' Mali