CELEX: 31994R1968
Language: el
Date: 1994-07-29 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1968/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 1994 για τον καθορισμό, της ελάχιστης τιμής αγοράς των λεμονιών που παραδίδονται στη βιομηχανία και του ποσού της χρηματικής αντισταθμίσεως μετά την μεταποίηση των λεμονιών αυτών μέχρι το τέλος της εμπορικής περιόδου 1994/1995

Avis juridique important

|

31994R1968

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1968/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 1994 για τον καθορισμό, της ελάχιστης τιμής αγοράς των λεμονιών που παραδίδονται στη βιομηχανία και του ποσού της χρηματικής αντισταθμίσεως μετά την μεταποίηση των λεμονιών αυτών μέχρι το τέλος της εμπορικής περιόδου 1994/1995  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 198 της 30/07/1994 σ. 0110 - 0110 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 60 σ. 0061  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 60 σ. 0061 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1968/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 1994 για τον καθορισμό, της ελάχιστης τιμής αγοράς των λεμονιών που παραδίδονται στη βιομηχανία και του ποσού της χρηματικής αντισταθμίσεως μετά την μεταποίηση των λεμονιών αυτών μέχρι  το τέλος της εμπορικής περιόδου 1994/1995Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 περί προβλέψεως ειδικών μέτρων τα οποία ευνοούν την εμπορία των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα λεμόνια (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1199/90 (2),  και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77, η ελάχιστη τιμή που πρέπει να πληρώσουν οι μεταποιητές στον παραγωγό καθορίζεται σε 105 % της μέσης τιμής αποσύρσεως, η οποία υπολογίζεται σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1  στοιχείο α) πρώτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3669/93 (4), από την περίοδο 1991/92- ότι αυτή η ελάχιστη τιμή πρέπει να καθοριστεί με βάση την τιμή βάσης και  την τιμή αγοράς που καθορίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1889/94 του Συμβουλίου (5) και μειώθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1967/94 της Επιτροπής (6)- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77, η χρηματική αντιστάθμιση δεν μπορεί να είναι ανώτερη από τη διαφορά μεταξύ της ελάχιστης τιμής αγοράς που αναφέρεται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού και των τιμών που ισχύουν για την  πρώτη ύλη στις τρίτες χώρες παραγωγούς- ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Οπωροκηπευτικών δεν διαπύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Μέχρι τέλους της εμπορικής περιόδου 1994/95, η ελάχιστη τιμή που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77 καθορίζεται ως εξής:  Ελάχιστη τιμή: 11,60 Ecu/100 kg καθαρού βάρους.  Η ελάχιστη τιμή καθορίζεται για εμπόρευμα κατά την αναχώρησή του από τα κέντρα συσκευασίας των παραγωγών.   Άρθρο 2  Μέχρι τέλους της εμπορικής περιόδου 1994/95, το ποσό της χρηματικής αντισταθμίσεως που αναφέρεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/77 καθορίζεται ως εξής:  Χρηματική αντιστάθμιση: 7,23 Ecu/100 kg καθαρού βάρους.   Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Αυγούστου 1994.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1994.  Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 125 της 19. 5. 1977, σ. 3.  (2) ΕΕ αριθ. L 119 της 11. 5. 1990, σ. 61.  (3) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 338 της 31. 12. 1993, σ. 26.  (5) ΕΕ αριθ. L 197 της 30. 7. 1994, σ. 34.  (6) Βλέπε σελίδα 106 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.