CELEX: 31996R0319
Language: da
Date: 1996-02-21
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 319/96 af 21. februar 1996 om afvigelse for produktionsåret 1996/97 fra fristerne i artikel 5, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 1558/91 om gennemførelsesbestemmelser for producentstøtteordningen for produkter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager

Avis juridique important

|

31996R0319

Kommissionens forordning (EF) nr. 319/96 af 21. februar 1996 om afvigelse for produktionsåret 1996/97 fra fristerne i artikel 5, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 1558/91 om gennemførelsesbestemmelser for producentstøtteordningen for produkter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager  

EF-Tidende nr. L 044 af 22/02/1996 s. 0018 - 0018

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 319/96 af 21. februar 1996 om afvigelse for produktionsåret 1996/97 fra fristerne i artikel 5, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 1558/91 om gennemførelsesbestemmelser for producentstøtteordningen for produkter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 426/86 af 24. februar 1986 om den fælles markedsordning for produkter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager (1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2314/95 (2), særlig artikel 3, stk. 4, ogud fra følgende betragtninger:Ifølge artikel 5 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1558/91 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2529/95 (4), skal der for tomater senest den 16. februar indgås en foreløbig kontrakt mellem producenten og forarbejdningsvirksomheden; i betragtning af de særlige vejrforhold, der er forekommet i Fællesskabets vigtigste producentregioner, bør fristerne for indgåelsen af foreløbige kontrakter mellem producenter og forarbejdningsvirksomheder og for fremsendelsen til det pågældende nationale organ udskydes med en rimelig periode for produktionsåret 1996/97;som følge af denne forordnings hastende karakter bør den træde i kraft på dagen for offentliggørelsen;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Produkter Forarbejdet på Basis og Grøntsager -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 Som undtagelse fra artikel 5, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 1558/91 fastsættes for produktionsåret 1996/1997 fristen for indgåelsen af de foreløbige kontrakter til den 21. marts 1996 og fristen for fremsendelsen til det pågældende organ af eksemplaret af den foreløbige kontrakt til den 30. marts 1996.Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 21. februar 1996.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 49 af 27. 2. 1986, s. 1.(2) EFT nr. L 233 af 30. 9. 1995, s. 69.(3) EFT nr. L 144 af 8. 6. 1991, s. 31.(4) EFT nr. L 258 af 28. 10. 1995, s. 52.