CELEX: 31995R0582
Language: pt
Date: 1995-03-16 00:00:00
Title: REGULAMENTO (CE) Nº 582/95 DA COMISSÃO de 16 de Março de 1995 que altera o Regulamento (CEE) nº 2137/93, que fixa as restituições à exportação no sector vitivinícola

Avis juridique important

|

31995R0582

REGULAMENTO (CE) Nº 582/95 DA COMISSÃO de 16 de Março de 1995 que altera o Regulamento (CEE) nº 2137/93, que fixa as restituições à exportação no sector vitivinícola  

Jornal Oficial nº L 059 de 17/03/1995 p. 0004 - 0006

REGULAMENTO (CE) Nº 582/95 DA COMISSÃO de 16 de Março de 1995 que altera o Regulamento (CEE) nº 2137/93, que fixa as restituições à exportação no sector vitivinícola A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 822/87 do Conselho, de 16 de Março de 1987, que estabelece a organização comum do mercado vitivinícola (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Acto de adesão da Áustria, da Finlândia e da Suécia, e, nomeadamente, o nº 4 do seu artigo 56º,Considerando que, nos termos do artigo 56º do Regulamento (CEE) nº 822/87, na medida do necessário para permitir uma exportação economicamente significativa dos produtos referidos no nº 2 do artigo 1º do citado regulamento, com base nos preços destes produtos no comércio internacional, a diferença entre estes preços e os preços na Comunidade pode ser coberta por uma restituição à exportação; que, todavia, as restituições só podem ser concedidas para os produtos enumerados no nº 2 do artigo 1º do Regulamento (CEE) nº 345/79 do Conselho, de 5 de Fevereiro de 1979, que estabelece, no sector vitivinícola, as regras gerais relativas à concessão das restituições à exportação e os critérios de fixação do seu montante (2), alterado pelo Regulamento (CEE) nº 2009/81 (3);Considerando que, por força do disposto no artigo 2º do Regulamento (CEE) nº 345/79, as restituições devem ser fixadas tendo em conta a situação e as perspectivas de evolução:i) dos preços e da disponibilidade dos produtos em causa no mercado comunitário eii) dos preços destes produtos no mercado mundial;Considerando que também devem ser tidos em conta os custos referidos no citado artigo, o aspecto económico das exportações em causa, os objectivos definidos no referido artigo e a necessidade de evitar perturbações no mercado da Comunidade; que, contudo, aquando da fixação do montante das restituições aplicáveis aos vinhos licorosos, deve atender-se à diferença entre os preços comunitários e os preços praticados no mercado mundial unicamente no que respeita aos vinhos e mostos utilizados no fabrico de vinhos licorosos, uma vez que não existem registos dessa diferença para os outros produtos utilizados no fabricado dos vinhos em questão;Considerando que, nos termos do artigo 3º do Regulamento (CEE) nº 345/79, os preços no mercado da Comunidade devem ser estabelecidos com base nos preços praticados que se revelem mais favoráveis para a exportação; que os preços referidos no nº 2 do artigo 3º devem ser tidos em conta quando os preços no mercado internacional são estabelecidos;Considerando que a situação do comércio internacional ou as exigências específicas de determinados mercados podem tornar necessária a diferenciação das restituições em função da utilização ou do destino de um determinado produto;Considerando que o Regulamento (CEE) nº 3389/81 da Comissão (4), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 1343/94 (5), fixa as normas de execução das restituições à exportação no sector vitivinícola;Considerando que a aplicação das supracitadas normas à actual situação do mercado, nomeadamente aos preços dos vinhos na Comunidade e no mercado mundial, leva a fixar as restituições em conformidade com o anexo do presente regulamento e a alterar o Regulamento (CEE) nº 2137/93 da Comissão (6), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 3332/94 (7), que fixa as restituições à exportação no sector vitivinícola;Considerando que as medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de gestão do vinho,ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:Artigo 1º O anexo do Regulamento (CEE) nº 2137/93 é substituído pelo anexo do presente regulamento.Artigo 2º O presente regulamento entra em vigor na data da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.Feito em Bruxelas, em 16 de Março de 1995.Pela ComissãoFranz FISCHLERMembro da Comissão(1) JO nº L 84 de 27. 3. 1987, p. 1.(2) JO nº L 54 de 5. 3. 1979, p. 69.(3) JO nº L 195 de 18. 7. 1981, p. 6.(4) JO nº L 341 de 28. 11. 1981, p. 24.(5) JO nº L 146 de 11. 6. 1994, p. 7.(6) JO nº L 191 de 31. 7. 1993, p. 91.(7) JO nº L 350 de 31. 12. 1994, p. 56.ANEXO « ANEXO>POSIÇÃO NUMA TABELA>