CELEX: C2002/305/02
Language: it
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 17 ottobre 2002 nella causa C-339/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Verwaltungsgericht): Energie Steiermark Holding AG contro Finanzlandesdirektion für Steiermark ("Direttiva 69/335/CEE — Imposte indirette sulla raccolta di capitali — Imposta sui conferimenti — Aumento del capitale sociale mediante emissione di nuove azioni — Contributi versati in occasione dell'entrata di un nuovo socio nel capitale sociale — Contributi versati dalla società madre del nuovo socio — Contributi versati alle società controllate dalla società che aumenta il proprio capitale sociale — Contributi non ancora versati")

C 305/2                  IT                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               7.12.2002
                   SENTENZA DELLA CORTE                                         2)    L’art. 4, n. 1, lett. c), della direttiva 69/335/CEE, come
                                                                                      modificata dall’Atto di adesione sopramenzionato, deve essere
                           (Sesta Sezione)                                            interpretato nel senso che nella nozione di «conferimento di beni
                                                                                      di qualsiasi natura» ivi figurante rientrano contributi finanziari
                                                                                      supplementari che un nuovo socio versa non già alla società di
                          17 ottobre 2002                                             capitali che aumenta il proprio capitale sociale, ma a società da
                                                                                      questa controllate, quando, dalle circostanze della specie, risulta
nella causa C-339/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale                              chiaramente che, da un punto di vista economico, la vera
del Verwaltungsgericht): Energie Steiermark Holding AG                                beneficiaria di tali contributi è la detta società.
       contro Finanzlandesdirektion für Steiermark (1)
                                                                                3)    Conferimenti effettuati sotto la riserva del verificarsi di una
                                                                                      condizione sospensiva costituiscono conferimenti ai sensi del-
(«Direttiva 69/335/CEE — Imposte indirette sulla raccolta                             l’art. 4, n. 1, lett. c), della direttiva 69/335/CEE, come
di capitali — Imposta sui conferimenti — Aumento del                                  modificata dal detto Atto di adesione, solo dopo che la detta
capitale sociale mediante emissione di nuove azioni —                                 condizione si è verificata.
Contributi versati in occasione dell’entrata di un nuovo socio
nel capitale sociale — Contributi versati dalla società madre                   4)    L’imposta sui conferimenti non costituisce una «obbligazione» o
del nuovo socio — Contributi versati alle società controllate                         un «onere» ai sensi dell’art. 5, n. 1, lett. a), della direttiva 69/
dalla società che aumenta il proprio capitale sociale —                               335/CEE come modificata dall’Atto di adesione menzionato al
                  Contributi non ancora versati»)                                     punto 1 del presente dispositivo.
                          (2002/C 305/02)                                       (1 ) GU C 352 del 4.12.1999.
                    (Lingua processuale: il tedesco)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                                         SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                             (Sesta Sezione)
Nel procedimento C-339/99, avente ad oggetto la domanda
                                                                                                           17 ottobre 2002
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
dell’art. 234 CE, dal Verwaltungsgerichtshof (Austria), nella
causa dinanzi ad esso pendente tra Energie Steiermark Hold-                     nella causa C-71/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale
ing AG e Finanzlandesdirektion für Steiermark, domanda                          del Verwaltungsgerichtshof): Develop Baudurchführungs-
vertente sull’interpretazione degli artt. 4, n. 1, lett. c), e 5, n. 1,         und Stadtentwicklungsgesellschaft mbH contro Finanz-
lett. a), della direttiva del Consiglio 17 luglio 1969, 69/335/                 landesdirektion für Wien, Niederösterreich und Burgen-
CEE, concernente le imposte indirette sulla raccolta di capitali                                                  land (1)
(GU L 249, pag. 25), come modificata dall’Atto relativo
alle condizioni di adesione della Repubblica d’Austria, della                   («Direttiva 69/335/CEE — Imposte indirette sulla raccolta
Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia e agli adattamenti                di capitali — Imposta sui conferimenti — Conferimenti di
dei Trattati sui quali si fonda l’Unione europea (GU 1994,                      beni di qualsiasi natura — Nozione — Contributi finanziari
C 241, pag. 21, e GU 1995, L 1, pag. 1), la Corte (Sesta                        effettuati dalla società madre di una società che ha acquistato
Sezione), composta dal sig. J.-P. Puissochet, presidente di                     certificati obbligazionari di godimento emessi da una società
sezione, dai sigg.ri R. Schintgen (relatore), V. Skouris, dalla                                                di capitali»)
sig.ra F. Macken e dal sig. J.N. Cunha Rodrigues, giudici,
avvocato generale: A. Tizzano, cancelliere: sig.ra D. Louterman-                                            (2002/C 305/03)
Hubeau, capo divisione, ha pronunciato il 17 ottobre 2002
una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:                                              (Lingua processuale: il tedesco)
1)    L’art. 4, n. 1, lett. c), della direttiva del Consiglio 17 luglio         (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
      1969, 69/335/CEE, concernente le imposte indirette sulla                                «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
      raccolta di capitali, come modificata dall’Atto relativo alle
      condizioni di adesione della Repubblica d’Austria, della Repub-
      blica di Finlandia e del Regno di Svezia e agli adattamenti dei           Nel procedimento C-71/00, avente ad oggetto la domanda
      Trattati sui quali si fonda l’Unione europea, deve essere                 di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
      interpretato nel senso che nella nozione di «conferimento di beni         dell’art. 234 CE, dal Verwaltungsgerichtshof (Austria), nella
      di qualsiasi natura» ivi figurante rientrano i contributi finanziari      causa dinanzi ad esso pendente tra Develop Baudurchführungs-
      che una società madre effettua a beneficio di una società di              und Stadtentwicklungsgesellschaft mbH e Finanzlandesdirek-
      capitali che procede ad un aumento del proprio capitale sociale           tion für Wien, Niederösterreich und Burgenland, domanda
      mediante l’emissione di nuove azioni al fine di consentirne               vertente sull’interpretazione dell’art. 4, n. 1, lett. d), della
      l’acquisizione da parte di una società controllata della detta            direttiva del Consiglio, 17 luglio 1969, n. 69/335/CEE, concer-
      società madre.                                                            nente le imposte indirette sulla raccolta di capitali (GU L 249,