CELEX: 31992R3943
Language: es
Date: 1992-12-23 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3943/92 de la Comisión, de 23 de diciembre de 1992, por el que se establecen excepciones a los Reglamentos (CEE) n° 19/82 y 3653/85 en lo que se refiere a las importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino originarias de determinados terceros países

Avis juridique important

|

31992R3943

Reglamento (CEE) n° 3943/92 de la Comisión, de 23 de diciembre de 1992, por el que se establecen excepciones a los Reglamentos (CEE) n° 19/82 y 3653/85 en lo que se refiere a las importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino originarias de determinados terceros países  

Diario Oficial n° L 399 de 31/12/1992 p. 0039 - 0040

REGLAMENTO (CEE) n° 3943/92 DE LA COMISIÓN de 23 de diciembre de 1992 por el que  se establecen excepciones a los Reglamentos (CEE) nos 19/82 y 3653/85 en lo que se refiere a las  importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino originarias de determinados  terceros paísesLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, Visto el Reglamento (CEE) n° 3013/89 del Consejo, de 25 de septiembre de 1989, por el que se  establece la organización común de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino (1), cuya  última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2069/92 (2), y, en particular, el apartado  2 de su artículo 15, Visto el Reglamento (CEE) n° 2641/80 del Consejo, de 14 de octubre de 1980, por el que se modifican  determinadas modalidades de importación previstas por el Reglamento (CEE) n° 3013/89 (3), y, en  particular, el apartado 2 de su artículo 1,Visto el Reglamento (CEE) n° 3646/85 del Consejo, de 19  de diciembre de 1985, relativo al régimen de importación aplicable a determinados terceros países  en el sector de las carnes de ovino y caprino a partir del año 1986 (4), cuya última modificación  la constituye el Reglamento (CEE) n° 1568/92 (5), y, en particular, su artículo 3, Visto Reglamento (CEE) n° 3842/92 del Consejo, de 17 de diciembre de 1992, relativo a la suspensión  de la exacción reguladora aplicable a las importaciones de productos del sector de las carnes de  ovino y caprino (6), y, en particular, su artículo 2, Considerando que, de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (CEE) n° 3013/89, las exacciones  reguladoras aplicables a los productos en cuestión quedarán limitadas a los importes resultantes de  los acuerdos de autolimitación; que el apartado 2 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 19/82 de  la Comisión (7), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n° 855/92 (8), estipula  que se limitará al 10 % ad valorem la exacción reguladora aplicable a las importaciones realizadas  al amparo de los acuerdos de autolimitación; que, mediante sus Decisiones del Consejo (9) (10)  aprobó, en nombre de la Comunidad, la renovación hasta el 31 de diciembre de 1993 de las   adaptaciones de los acuerdos entre la Comunidad Económica Europea y los terceros países siguientes:  Argentina, Australia, Bulgaria, Hungría, Nueva Zelanda, Polonia, Checoslovaquia y Uruguay, sobre el  comercio de los productos del sector de las carnes de ovino y caprino; que, en virtud de estas  adaptaciones, la exacción reguladora se reduce a 0; Considerando que, de conformidad con el Reglamento (CEE) n° 3643/85, el apartado 2 del artículo 3  del Reglamento (CEE) n° 3653/85 de la Comisión (11), cuya última modificación la constituye el  Reglamento (CEE) n° 1645/89 (12), estipula que se limitará al 10 % ad valorem la exacción  reguladora aplicable a las importaciones originarias de terceros países que no sean aquéllos que  hayan celebrado acuerdos de autolimitación con la Comunidad; Considerando que el artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 3842/92, no obstante lo dispuesto en los  acuerdos de autolimitación celebrados con los siguientes terceros países: Austria, Islandia,  Rumanía y Yugoslavia, y no obstante lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 3643/85, suspende hasta  el 31 de diciembre de 1993 la percepción de la exacción reguladora aplicable a la importación de  los productos del sector de las carnes de ovino y caprino correspondientes a los códigos NC 0104 10  30, 0104 10 80, 0104 20 90 y 0204; Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité  de gestión de la carne de ovino y caprino, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 7 del  Reglamento (CEE) n° 19/82, los certificados de importación para los productos del sector de las  carnes de ovino y caprino correspondientes a los códigos NC 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90 y  0204, expedidos hasta el 31 de diciembre de 1993, previa presentación de los certificados de  exportación expedidos por Argentina, Australia, Austria, Bulgaria, Hungría, Islandia, Nueva  Zelanda, Polonia, Rumanía, Checoslovaquia y Uruguay, llevarán en la casilla 24 una de las  siguientes indicaciones: - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) n° 3943/92) - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 3943/92) - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3943/92) - AAéóoeïñUE ðaañéïñéóìÝíç ìçaeÝí (aaoeáñìïãÞ ôïõ êáíïíéóìïý (EOK) áriu. - Levy limitedto zero (application of Regulation (EEC) No 3943/92) - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) n° 3943/92) - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 3943/92) - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 3943/92) - Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) n° 3943/92) Artículo 2 Los certificados de importación expedidos hasta el 31 de diciembre de 1993 para los  productos del sector de las carnes de ovino y caprino correspondientes a los códigos NC 0104 10 30,  0104 10 80, 0104 20 90 y 0204 originarias de Bosnia-Herzegovina, Croacia, la antigua República  Yugoslava de Macedonia y de Eslovenia, llevarán en la casilla 24 una de las siguientes  indicaciones: - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) n° 3943/92) - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 3943/92) - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr.3943/92) - AAéóoeïñUE ðaañéïñéóìÝíç óôï ìçaeÝí (aaoeáñìïãÞ ôïõ êáíïíéóìïý (EOK) áñéè. - Levy limitedto zero (application of Regulation (EEC) No 3943/92) - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) n°3943/92) - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 3943/92) - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 3943/92) - Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) n° 3943/92) Artículo 3 No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n°  3653/85, los certificados de importación para los productos del sector de las carnes de ovino y  caprino correspondientes a los códigos NC 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90 y 0204, expedidos  hasta el 31 de diciembre de 1993, llevarán en la casilla 24 una de las siguientes indicaciones: - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) n° 3943/92) - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (E-F) nr. 3943/92) - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3943/92) - $ - Levy limitedto zeo (application of Regulation (EEC) no 3943/92) - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) n° 3943/92) - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 3943/92) - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 3943/92) - Direito nivelador limitado a zero (aplicaça o do Regulamento (CEE) n° 3943/92) Artículo 4 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación  en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable a partir del 1 de enero de 1993. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 23 de diciembre de 1992. Por la Comisión Ray MAC SHARRY Miembro de la Comisión   (1) DO n° L 289 de 7. 10. 1989, p. 1.  (2) DO n° L 215 de 30. 7. 1992, p. 59.  (3) DO n° L 275 de 18. 10. 1980, p. 2.  (4) DO n° L 348 de 24. 12. 1985, p. 2.  (5) DO n° L 166 de 20. 6. 1992, p. 3.  (6) DO n° L 390 de 31. 12. 1992, p. 3.  (7) DO n° L 3 de 7. 1. 1982, p. 18.  (8) DO n° L 89 de 4. 4. 1992, p. 19.  (9) Texto aún no publicado en el Diario Oficial.  (10) Texto aún no publicado en el Diario Oficial.  (11) DO n° L 348 de 24. 12. 1985, p. 21.  (12) DO n° L 162 de 13. 6. 1989, p. 21.