CELEX: 31995R0596
Language: da
Date: 1995-03-17 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 596/95 af 17. marts 1995 om levering af overgangskost på basis af korn som fødevarehjælp

18 . 3 . 95            DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 60/ 15
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 596/95
                                                      af 17 . marts 1995
                           om levering af overgangskost på basis af korn som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    samt den fremgangsmade, der skal følges ved bestem­
FÆLLESSKABER HAR —                                                melsen af de heraf følgende omkostninger ;
under henvisning til traktaten dm oprettelse af Det               for et bestemt parti bør der under hensyn til de små
Europæiske Fællesskab,                                            mængder, der skal leveres, emballeringsmåden og det
                                                                  store antal bestemmelsessteder for leveringerne åbnes
                                                                  mulighed for, at de bydende kan angive to afskibnings­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86
                                                                  havne, som ikke nødvendigvis ligger i samme havne­
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­           zone —
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret
ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6,
stk. 1 , litra c), og                                             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :                                                            Artikel 1
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om           Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF)                   bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
nr. 3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp            bringes overgangskost på basis af korn efter bestemmel­
og forvaltning af denne hjælp (J) indeholder en liste over        serne i forordning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget
de lande og organisationer, der kan modtage fødevare­             anførte betingelser. Tildeling af leveringerne sker ved lici­
hjælp, og fastsætter de generelle kriterier for transport af      tation.
fødevarehjælpen ud over fob-stadiet ;
                                                                  Uanset artikel 7, stk. 3, litra d), i forordning (EØF)
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­       nr. 2200/87 kan der i bud angives to afskibningshavne,
varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere 108            der ikke nødvendigvis ligger i samme havnezone.
tons overgangskost på basis af korn ;                             Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
                                                                  generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de          dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)           hans bud anses for ikke at være skrevet.
nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal                                 Artikel 2
leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4), ændret
ved forordning (EØF) nr. 790/91 (*) ; det er blandt andet         Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser           relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                    medlemsstat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 17. marts 1995.
                                                                          Pa Kommissionens vegne
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                        Medlem af Kommissionen
(') EFT   nr.  L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT   nr.  L 174 af 7. 7. 1990, s. 6.
(3) EFT   nr.  L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .
(4)  EFT  nr.  L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
(0   EFT   nr. L 81 af 28. 3. 1991 , s. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 60/ 16         fDAl                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            18 . 3 . 95
                                                                     BILAG
                                                                    PARTI A
               1 . Aktion nr.('): 1297/94 (parti Al ); 1298/94 (parti A2).
               2. Program : 1994.
               3. Modtager (2): Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland (tlf. (31-70) 33 05 757 ; telex
                    30960 EURON NL ; fax 36 41 701 ).
               4. Modtagerens repræsentant (*) : udpeges' af modtageren.
               5. Bestemmelsessted eller -land : Angola (parti Al ) ; Peru (parti A2).
               6. Produkt, der skal tilvejebringes : overgangskost pa basis af korn.
               7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) Q (8) : se EFT nr. C 34 af 6. 2. 1993, s. 3 (II C 1
                   b)).
                   Energi : minimum 480 Kcal/100 g.
               8 . Samlet mængde : 108 tons.
               9. Antal partier : 1 (parti Al : 90 tons ; parti A2 : 18 tons).
             10 . Emballering og mærkning (6) : EFT nr. C 34 af 6. 2. 1993, s. 3 (II C 2 b) og II C 3).
                   — Påskrifter på portugisisk (Al ) og spansk (A2).
             1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
             1 2. Leveringsstadium : frit afskibningshavn (9).
             13. Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : —
             15. Lossehavn : —
             16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 8.-28. 5. 1995.
             18 . Sidste frist for leveringen : —
             19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
             20. Sidste frist for indgivelse af bud : 3. 4. 1995, kl. 12.00 (belgisk tid).
             21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                   a) sidste frist for indgivelse af bud : 18. 4. 1995, kl. 12.00 (belgisk tid)
                   b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 22. 5.- 11 . 6. 1995
                   c) sidste frist for leveringen : —
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 20 ECU/ton.
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder (') : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 atten­
                   tion de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles
                   (telex 22037 AGREC B ; fax (32-2)296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (4) : Gældende restitu­
                   tion pr. 31 . 3. 1995 (fastsat i henhold til artikel 4, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 3035/80
                   (EFT nr. L 323 af 29. 11 . 1980, s. 27).
 ---pagebreak--- 18 . 3. 95        HDA !                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 60/ 17
           Noter :
           (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke
               forsendelsesdokumenter der er nødvendige.
           (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
               cæsium 134 og 137 og af jod 131 .
           (4) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1.8 . 1987, s. 56), senest ændret ved
               forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 25. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen.
               Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag.
               Restitutionsbeløbet omregnes til national valuta ved hjælp af den landbrugsomregningskurs, der gælder på
               datoen for toldbehandlingen ved udførslen. Artikel 13 til 17 i Kommissionens forordning (EØF) nr.
               1068/93 (EFT nr. L 108 af 1 . 5. 1993, s. 106), senest ændret ved forordning (EF) nr. 157/95 (EFT nr. L 24
               af 1 . 2. 1995, s. 1 ), finder ikke anvendelse på dette beløb.
           (5) Leverandøren sender en kopi af fakturaen til : Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315, NL- 1000 BH
               Amsterdam .
           (6) Forsendelse i 20-fods containere i henhold til ordningen FCL/FCL. Leverandøren bærer omkostningerne
               for containerne indtil »stack-stadiet« i containerterminalen i afskibningshavnen. Modtageren bærer alle
               efterfølgende losseomkostninger, inklusive omkostningerne ved fjernelse af containerne fra containerter­
               minalen. Artikel 13, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 2200/87 anvendes ikke.
               Tilslagsmodtageren skal forelægge speditøren en fuldstændig pakningsliste over hver container med
               oplysning om antallet af småpakningerne for hvert afskibningsnummer som oplyst i licitationsbekendtgø­
               relsen .
               Tilslagsmodtageren skal forsegle hver container med en nummereret forsegling (sysko locktainer 180 seal),
               hvis nummer skal meddeles speditøren.
           (7) Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller håns stedfortræder følgende doku­
               ment :
               — sanitært certifikat.
           (8) Uanset De Europæiske Fællesskabers Tidende nr. C 34 at 6. 2. 1993, side 3, punkt b), fjerde stykke,
               affattes påskriften således : »Produktet skal hovedsagelig være fremstillet af et eller flere malede kornpro­
               dukter. Desuden skal produktet indeholde proteinrig næring som for eksempel mælk eller sojakoncen­
               trat.«
           (9) Uanset artikel 7, stk. 3, litra d), i forordning (EØF) nr. 2200/87 kan der i bud angives to afskibningshavne,
               der ikke nødvendigvis ligger i samme havnezone.