CELEX: C1996/180/29
Language: es
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL de 2 de mayo de 1996 en el asunto C-206/94 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesarbeitsgericht): Brennet AG contra Vittorio Paletta (Seguridad Social - Reconocimiento de una incapacidad laboral)

22 . 6 . 96         LES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° C 180/ 15
     que se pronuncie sobre su validez o su interpreta­                       prohibido aportar los elementos de prueba que, llegado
     ción .                                                                   el caso, permitan al órgano jurisdiccional nacional
                                                                              declarar la existencia de un comportamiento abusivo o
(M DO n° C 76 de 12 . 3 . 1994 ; DO n° C 174 de 25 . 6 . 1994 .               fraudulento derivado del hecho de que el trabajador no
                                                                              ha estado enfermo, aunque alegue una incapacidad
                                                                              laboral acreditada de conformidad con el artículo 18
                                                                              antes citado .
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                     de 2 de mayo de 1996                              0 ) DO n" C 275 de 1 . 10 . 1994 .
                                                                       ( 2 ) DO n° L 149 de 5 . 7. 1971 , p . 2; EE 05/01 , p . 98 .
en el asunto C-206/94 (petición de decisión prejudicial                ( 3 ) DO n" L 230 de 22 . 8 . 1983 , p . 6 ; EE 05/03 , p . 53 .
planteada por el Bundesarbeitsgericht ): Brennet AG contra             ( 4 ) DO n» L 74 de 27 . 3 . 1972 , p . 1 ; EE 05/01 , p . 156 .
                       Vittorio Paletta ( 1 )
(Seguridad Social — Reconocimiento de una incapacidad
                              laboral)
                                                                                           SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                          ( 96/C 180/29 )
                                                                                                    ( Sala Quinta )
              (Lengua de procedimiento: alemân)
                                                                                               de 2 de mayo de 1996
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­            en el asunto C-234/95 : Comisión de las Comunidades
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal                            Europeas contra República Francesa ( 1 )
                            de Justicia »)
                                                                                     (Incumplimiento — Directiva 92/50/CEE)
En el asunto C-206/94, que tiene por objeto una petición                                           ( 96/C 180/30 )
dirigida al Tribunal de Justicia , con arreglo al artículo 177
del Tratado CE, por el Bundesarbeitsgericht, destinada a                                 (Lengua de procedimiento: francés)
obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdic­
cional entre Brennet AG y Vittorio Paletta, una decisión               (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
prejudicial sobre la interpretación del apartado 1 del                 cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
artículo 22 del Reglamento ( CEE ) n° 1408/71 del Consejo,                                           de Justicia »)
de 14 de junio de 1971 , relativo a la aplicación de los
regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta            En el asunto C-234/95 , Comisión de las Comunidades
ajena y a sus familias que se desplazan dentro de la                   Europeas ( Agente : Sr. Hendrik van Lier ) contra República
Comunidad ( 2 ), en su versión resultante del Reglamento               Francesa ( Agentes: Sra . Catherine de Salins y Sr . Philippe
 ( CEE ) n° 2001 /83 del Consejo ( 3 ), así como a la interpreta­      Matinet), que tiene por objeto que se declare que la
ción y a la validez de los apartados 1 a 5 del artículo 18 del         República Francesa ha incumplido las obligaciones que le
Reglamento ( CEE ) n° 574/72 del Consejo ( 4 ), el Tribunal de         incumben en virtud de la Directiva 92/50/CEE del Consejo ,
Justicia , integrado por los Sres .: G. C. Rodríguez Iglesias,         de 18 de junio de 1992 , sobre coordinación de los
Presidente; C. N. Kakouris, J. -P. Puissochet y G. Hirsch,             procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de
Presidentes de Sala; G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, J. C.          servicios (2 ), y, principalmente, de su artículo 44, al no haber
Moitinho de Almeida ( Ponente ), P. J. G. Kapteyn, P. Jann,            adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y admi­
H. Ragnemalm, L. Sevón y M. Wathelet, Jueces; Abogado                  nistrativas necesarias para atenerse a dicha Directiva y,
 General: Sr. G. Cosmas; Secretario : Sr. H. A. Rühl,                  subsidiariamente, al no haber informado inmediatamente a
 administrador principal ; ha dictado el 2 de mayo de 1996             la Comisión acerca de dichas medidas, el Tribunal de
 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :                            Justicia ( Sala Quinta ), integrado por los Sres .: D. A. O.
                                                                        Edward, Presidente de Sala ; J. -P. Puissochet, P. Jann
 1 ) El inciso ii) de la letra a) del apartado 1 del artículo 22        ( Ponente ), L. Sevón y M. Wathelet, Jueces; Abogado
     del Reglamento (CEE) n" 1408/71 del Consejo, de 14 de              General : Sr . A. La Pergola ; Secretario : Sr . R. Grass; ha
     junio de 1971 , relativo a la aplicación de los regímenes          dictado el 2 de mayo de 1 996 una sentencia cuyo fallo es el
     de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena y          siguiente:
     a sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad,
     en su versión resultante del Reglamento (CEE) n° 2001 /            1 ) Se declara que la República Francesa ha incumplido las
     83 del Consejo, debe interpretarse en el sentido de que                  obligaciones que le incumben en virtud del apartado 1
     comprende una normativa nacional conforme a la cual                      del artículo 44 de la Directiva 92/50/CEE del Consejo,
     un trabajador que sufra una incapacidad laboral tiene                    de 18 de junio de 1992 , sobre coordinación de los
     derecho a que se le continúe abonando la retribución                     procedimientos de adjudicación de los contratos públi­
     durante cierto período aunque el salario únicamente se                   cos de servicios, al no haber adoptado, dentro del plazo
     devengue después de cierto tiempo desde el comienzo de                   señalado, las disposiciones legales, reglamentarias y
     la incapacidad.                                                          administrativas necesarias para atenerse a dicha Direc­
                                                                               tiva .
 2 ) La interpretación de los apartados 1 a 5 del artículo 18
     del Reglamento (CEE) n° 547/72 del Consejo, por el que             2 ) Se condena en costas a la República Francesa.
     se establecen las modalidades de aplicación del Regla­
     mento (CEE) n° 1408/71 que el Tribunal proporcionó                 (») DO n" C 229 de 2 . 9 . 1995 .
                                                                        ( 2 ) DO n" L 209 de 24 . 7 . 1992 , p . 1 .
     en la sentencia de 3 de junio de 1992, Paletta (C-4S/90,
     Rec. p . 1-3423), no implica que al empresario le esté