CELEX: 
Language: el
Date: 1981-12-31 00:00:00
Title: Απόφαση του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1981 περί συνάψεως της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών περί τροποποιήσεως της συμφωνίας θεσπίσεως, για το 1981, διακανονισμού αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και του Βασιλείου της Νορβηγίας #Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών περί τροποποιήσεως της συμφωνίας θεσπίσεως, για το 1981, διακανονισμού αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και του Βασιλείου της Νορβηγίας

ApiØ. L 388 /44                          Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     31 . 12.81
                                                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                       τής 15ης Δεκεμβρίου 1981
                περί συνάψεως τής συμφωνίας ύπό μορφή άνταλλαγής έπιστολών περί τροποποιήσεως τής
                συμφωνίας θεσπίσεως, γιά τό 1981, διακανονισμοΰ άλιείας μεταξύ τής Ευρωπαϊκής
                                         Οικονομικής Κοινότητος καί τοΰ Βασιλείου τής Νορβηγίας
                                                            (81 / 1064/ EOK)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                 λαγής επιστολών περι τροποποιήσεως τής συμφωνίας
                                                                         θεσπίσεως διακανονισμοί) αλιείας"
"Εχοντας ύπόψη :
                                                                         ότι ή έγκριση τής συμφωνίας αΰτης είναι πρός τό συμφέ­
                                                                         ρον τής Κοινότητος,
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπάίκής Οικονομικής
Κοινότητος, καί ίδίως τό άρθρο 43 ,
                                                                         ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
τήν πρόταση τής Επιτροπής,
                                                                                                  Αρθρο 1
τή γνώμη τοϋ ΕύρωπαϊκοΟ Κοινοβουλίου ( · ),
                                                                         Ή συμφωνία ύπό μορφή άνταλλαγής έπιστολών περί τρο­
  E ktiiuovtoc :
                                                                         ποποιήσεως τής συμφωνίας θεσπίσεως, γιά τό 1981 , δια­
                                                                         κανονισμοΰ άλιείας μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                         Κοινότητος καί τοϋ Βασιλείου τής Νορβηγίας έγκρίνεται
δτι ή συμφωνία ύπό μορφή ανταλλαγής επιστολών περί
                                                                         έξ όνόματος τής Κοινότητος.
θεσπίσεως διακανονισμού άλιείας, γιά τό 1981 , μεταξύ
 τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος καί τοϋ Βασι­
λείου ιής Νορβηγίας (2), ύπογράφηκε στίς Βρυξέλλες στίς                  Τό κείμενο τής συμφωνίας έπισυνάπτεται στήν παρούσα
 1 1 Μαΐου 198 1 *                                                       άπόφαση.
 ότι τόν Ιούλιο τοϋ 1981 τό Διεθνές Συμβούλιο γιά τήν
                                                                                                  Αρθρο 2
 Εκμετάλλευση τής Θάλασσας (ΟΙΕΜ) αναθεώρησε τίς
 συστάσεις του σχετικά μέ τό έπίπεδο τών έπιτρεπομένων
 άλιευμάτων γιά ορισμένα άποθέματα ιχθύων πού ανα­                       Ό πρόεδρος τοϋ Συμβουλίου έξουσιοδοτεΐται νά όρίσει
 πτύσσονται στή Βόρειο Θάλασσα"                                          τά πρόσωπα στά όποια άνατίθεται νά ύπογράψουν τή
                                                                         συμφωνία μέ σκοπό τή δέσμευση τής Κοινότητος.
 ότι ή Κοινότης καί ή Νορβηγία προέβησαν σέ διαβουλεύ­
 σεις, επί τΐ)ς άναθεωρήσεως αύτής, κατά τή διαδικασία
 πού προβλέπεται στό άρθρο 2 τής συμφωνίας άλιείας                       Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 15 Δεκεμβρίου 1981 .
 μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος καί τοϋ
 Βασιλείου τής Νορβηγίας (3)"
                                                                                                        Ha TO ZvuflovXio
 ότι στό τέλος τών διαβουλεύσεων οι δυό αντιπροσωπείες                                                     0 Tlpdedpog
 προέβησαν στή μονογραφή συμφωνίας ύπό μορφή άνταλ­                                                       D. HOWELL
 (')  ΕΕ αριθ. Ο 287 τΐ|ς 9. II . 1981 , σ. 141 .
 (2)  ΕΕ άριθ. ί 87 της 1.4. 1 98 1 , σ. 18.
 (3)  ΕΕ άριθ. 1 226 της 29. 8. 1980, σ. 48.
 ---documentbreak--- 31 . 12.81                     Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκων Κοινοτήτων                          ApiØ. L 388 /45
                                                   ΣΥΜΦΩΝΙΑ
           ύπό μορφή άνταλλαγής έπιστολων περί τροποποιήσεως τής συμφωνίας θεσπίσεως, γιά τό 1981,
           διακανονισμοδ αλιείας μεταξύ τής Εόρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος καί τοΟ Βασιλείου τής
                                                    Nopfhiyia^
                                                 'EmaroXfj åpiB. 1
                                                                                     BpoHéMeg,
           Κύριε,
           Αναφερόμενος στίς διαβουλεύσεις πού διεξήχθηκαν μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοι­
           νότητος καί τοΟ Βασιλείου τής Νορβηγίας, σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 τής συμφωνίας αλιείας
           μεταξύ τών μερών, έχω την τιμή νά προτείνω τήν άντικατάσταση άπό τούς συνημμένους πίνα­
           κες τών πινάκων πού είναι προσαρτημένοι στήν μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότη­
           τος καί τοΟ Βασιλείου τής Νορβηγίας συμφωνία ύπό μορφή άνταλλαγής έπιστολών περί θεσπί­
           σεως διακανονισμού άλιείας γιά τό 1981 , πού ύπογράφηκε στίς Βρυξέλλες στίς 1 1 Μαΐου 1981 .
           Θά σας ήμουν εύγνώμων άν θέλατε νά μου έπιβεβαιώσετε τή σύμφωνη γνώμη τής Κυβερνή­
           σεώς σας έπί τής προτάσεως αύτής.
           Παρακαλώ δεχθείτε, Κύριε, τή διαβεβαίωση τής ύψιστης έκτιμήσεώς μου.
                                                                       Γιά τό Συμβούλιο
                                                                 τών Εύρωπαϊκ&ν Κοινοτήτων
                                                  EmamXrj åpid. 2
                                                                                      Bpt)d:éM££,
           Κύριε,
           Έχω τήν τιμή νά σάς γνωρίσω τή λήψη τής σημερινής σας έπιστολής, ή όποία άναφέρει τά
           άκόλουθα :
                « Αναφερόμενος στίς διαβουλεύσεις πού διεξήχθησαν μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικονομι­
                κής Κοινότητος καί τοΟ Βασιλείου ιής Νορβηγίας, σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 τής συμφωνίας
                άλιείας μεταξύ τών μερών, έχω τήν τιμή νά προτείνω τήν άντικατάσταση άπό τούς συνημ­
                μένους πίνακες τών πινάκων πού είναι προσαρτημένοι στήν μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικο­
                νομικής Κοινότητος καί τοϋ Βασιλείου τής Νορβηγίας συμφωνία ύπό μορφή άνταλλαγής
                έπιστολών περί θεσπίσεως διακανονισμού άλιείας γιά τό 1981 , πού ύπογράφηκε στίς Βρυ­
                ξέλλες στίς 11 Μαΐου 1981 .
                Θά σ&ς ήμουν εύγνώμων άν θέλατε νά μοΟ έπιβεβαιώσετε τή σύμφωνη γνώμη τής Κυβερ­
                νήσεώς σας έπί τής προτάσεως αύτής.»
           Σέ άπάντηση τής έπιστολής αύτής, έχω τήν τιμή νά έπιβεβαιώσω δτι ή Κυβέρνηση τής Νορβη­
           γίας άποδέχεται τήν πρότασή σας.
           Παρακαλώ δεχθείτε, Κύριε, τή διαβεβαίωση τής ύψιστης έκτιμήσεώς μου.
                                                                      Γιά την Κυβέρνηση
                                                                 τοΟ Βασιλείου τής Νορβηγίας
 ---pagebreak---  ApiØ. L 388 /46                     Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              31 . 12 . 81
                                                                niNAKAI 1
                               Ποσοστώσεις γιά ορισμένα κοινά αποθέματα στη Βόρειο Θάλασσα γιά τό 1981
                                                                                                                               (1 000 τόνοι)
                                                   'Ανήκοντα στή ζώνη
                                                                                                    Ποσόστωση γιά τή   Ποσόστωση γιά την
                                                                    ΕΟΚ
                                                                                                        Νορβηγία              ΕΟΚ
                                               Νορβηγία                       Μεταφορά Μεταφορά
            Είδη καί           TAC (2)
                                                                                 άπό     άπό ΕΟΚ
          ζώνες CI EM                                                         Νορβηγία      στή
                                                    1 000              1 000  στην ΕΟΚ   Νορβηγία            ΕΟΚ                Νορβηγική
                                           ο/ο                 ο/ο                                 Σύνολο              Σύνολο
                                                    τόνοι              τόνοι                                ζώνη C 1 )           ζώνη ( i )
Γάδος IV                         220      17         37        83      183       22                 15         8       205       27
Βακαλάος έγκλεφίνος IV           140      23         32        77      108       20         —
                                                                                                    12        6        128       31
Μαύρη πολλάκα IV καί III α)      127      52         66        48        61       6         —
                                                                                                    60       20         67       23
Βακαλάος μερλάν IV               150      10          15       90      135       —          —
                                                                                                    15         7       135       10
Ξαγκέτα IV                       105         7         7       93        98       6         —
                                                                                                      1       0,5      104       13
Σκουμπρί IV καί III α) ( 3 )      40      —          —         —       —         —          —
                                                                                                    27,3      6         11,7      2,5 (*)
Ρέγγα IV καί VII δ)               20(5 )             —         —       —         —          —       —        —
                                                                                                                        20      —
(') Κάθε μή αλιευθείσα μερίδα τών κατ' αύτόν τόν τρόπο έπιτρεπομένων ποσοτήτων δύναται νά προστεθεί στις ποσότητες πού έπιτρέπο­
    νται έντός τής ζώνης τοϋ συγκεκριμένου μέρους.
(2) Σέ περίπτωση αύξήσεως τών ΤΑ€. οί ποσοστώσεις τών δύο μερών θά αύξηθοϋν άνάλογα μέ τά άποθέματα πού άνήκουν στή ζώνη τους.
(3) Περιλαμβάνει τό σύνολο τής άλιείας σκουμπριοϋ σ' αύτές τίς ζώνες, συμπεριλαμβανομένου τοϋ δυτικοϋ άποθέματος σκουμπριοϋ.
(4) Απαγορεύεται ή αλιεία έντός τών όρίων 40 μιλίων άπό τίς γραμμές βάσεως τής Νορβηγίας νότια τών 59° Β στά σκάφη πλέον τών 90
    ποδών. Ή άλιεία αύτή δέν πρέπει νά άρχίσει, πρίν νά άρχίσει ή νορβηγική άλιεία μέ κυκλικά δίκτυα.
(5) Ή έγκριση ισχύει μόνο γιά τίς ύποδιαιρέσεις €ΙΕΜ IV γ) καί VII δ).
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 81                         Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        ApiØ. L 388 /47
                                                                     ΠΙΝΑΚΑΣ 2
                                                 Ποσοστώσεις κοινών άποθεμάτων γιά τό 1981
                                                                                                               (1 000 τόνοι)
                                                                                      Ποσόστωση γιά τή   Ποσόστωση γιά
                                   Είδη καί ζώνες CIEM                          TAC     Νορβηγία στή      τήν ΕΟΚ στή
                                                                                         ζώνη ΕΟΚ        νορβηγική ζώνη
             Σκουμπρί                                 II α)                    10(8)
             Μπακαλιαράκια τής Νορβηγίας (2)          IV                                    20(3)             50(3)
             Άμμόχελο (άμμοδύτης)                     IV                                    30(3)            150 (3 )
             Σύκο (γουρλομάτα)                        II , VI α) (!)
                                                      VI β)
                                                      VII ( 4 ) καί XIV
                                                                            )              120                 4
             Μπλέ λίγκα                               IV. V β), VI καί VII                   1 ( 5 )(6 )
             Λίγκα                                    IV. V β), VI καί VII                  15 (5) (6)
             Μπρόσμιος                                IV. V β), VI καί VII                   5(5 )(6)
             Σκυλόψαρο                                IV, VI καί VII                         6 (7 )
             Etorhinis maximus (συκώτια)              IV, VI καί VII                         0,8
             Λάμνα                                    IV, VI καί VI I                        1
             Έτερα (έκτός άπό τήν παρε­
             μπίπτουσα άλιεία τών σαυριδιών)          IV                                     5                 5
             (!) Βόρεια τών 56° 30'.
             ( 2 ) Συμπεριλαμβανομένου τοϋ σύκου (γουρλομάτας).
             (3) Εντός τών ορίων τής συνολικής ποσοστώσεως γιά τή Νορβηγία, τό νορβηγικό μπακαλιαράκι καί τό
                   άμμόχελο είναι εναλλάξιμα μέχρι 20 τόνους. Μέχρι 10 000 τόνοι τής ποσοστώσεως αύτής γιά τό νορβη­
                   γικό μπακαλιαράκι μποροϋν νά άλιευθοϋν στήν ύποδιαίρεση ΟΙΕΜ VI α) βόρεια τών 56° 30'. Ή ποσό­
                   τητα αύτή πρέπει πάντως νά άφαιρεθεΐ άπ' τήν ποσόστώση γιά τό άμμόχελο, νορβηγικό μπακαλιαράκι
                   καί μπλέ λίγκα στή διαίρεση ΟΙΕΜ IV .
             (4)   Δυτικά τών 12° .
             (5)   Οί ποσοστώσεις γιά τήν μπλέ λίγκα καί τόν μπρόσμιο δύνανται νά άντικαταστήσουν ή μιά τήν άλλη
                   μέχρι 2 τόνους καί δέν δύνανται νά άλιευθούν παρά μόνο άπό άλιεΐς πού άλιεύουν μέ παραγάδι.
             (6)   Έπί τής ποσότητος αύτής έπιτρέπεται ή παρεμπίπτουσα άλιεία 20 °/ο γάδου άνά σκάφος καί άνά ταξίδι
                   στίς διαιρέσεις (ΓΙΕΜ VI καί VII . Τό σύνολο αύτής τής παρεμπίπτουσας άλιείας δέν πρέπει νά ύπερβαί­
                   νει τόν 1 τόνο έκ τοϋ οποίου 0,3 τόνοι κατ' άνώτατο δριο γάδοι.
             (7)   Εκτός άπό τις άλιεύσεις πού πραγματοποιοϋνται μεταξύ 6 καί 12 ναυτικών μιλίων σύμφωνα μέ τήν
                   άγγλονορβηγική συμφωνία άλιείας τοϋ 1964.
             (8)   Προορισμένη γιά τή Νορβηγία. Πειραματική άλιεία. Εννοείται δτι τό δριο αύτό έφαρμόζεται ύπό τόν
                   δρο δτι τά σκάφη άλλων χωρών ύπόκεινται σέ ειδικούς περιορισμούς άλιεύσεως στή ζώνη αύτή.
 ---pagebreak--- ApiØ. L 388/48                   Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 31 . 12 . 81
                                                          Il INAKAI 3
                                     Ποσοστώσεις γιά τά άποκλειστικά άποθέματα γιά τό 1981
                                                                                                               (1 000 τόνοι)
                                                                                     Ποσότητες γιά τήν Ποσότητες γιά τή
              'Αλιευτική ζώνη              Είδη                      Ζώνες CIEM          ΕΟΚστή         Νορβηγία στή
                                                                                      νορβηγική ζώνη    ζώνη τής ΕΟΚ
            Νορβηγία           Γάδος άρκτο-νορβηγικός         I, II α) καί II β)          12,8
                               Βακαλάος έγκλεφίνος
                              άρκτο-νορβηγικός
                              (παρεμπίπτουσα άλιεία)          I, II α) καί II β)           4,2
                               Μαύρη πολλάκα                  I, II α) καί II β)           8
                              Σεβαστός                        I , II α) καί II β)         10
                              Ίππόγλωσσα της
                              Γροιλανδίας                     I, II α) καί II β)           0,5
                              "Αλλα (παρεμπίπτουσα
                              άλιεία)                         I, II α) καί II β)           1
           ΕΟΚ                Σκουμπρί                        VI α) (2) καί VII δ),
                                                              ε) (3), στ) (4) καί η)                       20
                              Ρέγγα                           VI α) (8)                                    10
                              Σπράτ                           VI                                           71
                              Γαρίδα                          NAFO 1                                         1
                                                              XIV                                           30
                              Ίππόγλωσσα τής
                              Γροιλανδίας                     NAFO 1                                        0,6 (6)
                                                              XIV                                           0,6 (6)
                              "Αλλα (7)                       VI καί VII
           (') Εκ τών όποιων 5 τόνοι σεβαστοί Μεηίοΐΐα, κατ' ανώτατο δριο, δύνανται νά αλιευονται άμεσα στην ύπο­
                ζώνη ΠΕΜ II β) καί στό τμήμα τί)ς II α) πού εύρίσκεται βόρεια τών 71° 15' Β καί δυτικά τών 20° Α. 5
                τόνοι σεβαστοί πΐΗπηιι$ δύνανται νά άλιεύονται άμεσα βόρεια τών 68° ΟΟ' Β. Οί ποσοστώσεις αύτές
                περιλαμβάνουν τήν παρεμπίπτουσα άλιεία μέχρι 20 °/ο στίς ζώνες όπου άπαγορεύεται ή άμεση άλιεία
                σεβαστού.
           (2) Βόρεια τών 56° 30' Β. Άπαγορεύεται ή άλιεία άπό 1η Μαρτίου μέχρι 30 Απριλίου 1981 .
           (3) Εξαιρουμένης δυτικά τών 5° Δ άπό 15 Φεβρουαρίου μέχρι 14 Δεκεμβρίου 1981 .
           (4) Εξαιρουμένης νότια τών 50° 30' Β άπό 15 Φεβρουαρίου μέχρι 14 Δεκεμβρίου 1981 .
           (5) Πειραματική άλιεία πού άποτελεΐ άντικείμενο ειδικών όρων.
           (6) Δύναται νά άλιευθεΐ μόνο άπό άλιεΐς πού άλιεύουν μέ παραγάδι. Ή παρεμπίπτουσα άλιεία τών ΐππο­
                γλωσσών δέν δύναται νά ύπερβεΐ τό 10 °/ο.
           (7) Αναπόφευκτη παρεμπίπτουσα άλιεία πελαγικών είδών.
           (8) Βόρεια τών 56° 30' Β.