CELEX: 62008CA0512
Language: mt
Date: 2010-10-05 00:00:00
Title: Kawża C-512/08: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal- 5 ta’ Ottubru 2010 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Franċiża (Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Artikolu 49 KE — Sigurtà soċjali — Trattamenti mediċi li jingħataw fi Stat Membru ieħor u li jeħtieġu r-rikors għal tagħmir mediku ta’ importanza ewlenija — Bżonn ta’ awtorizzazzjoni minn qabel — Trattamenti pprogrammati mogħtija fi Stat Membru ieħor — Differenza bejn il-livelli ta’ kopertura fis-seħħ, rispettivament fl-Istat Membru ta’ affiljazzjoni u fl-Istat Membru ospitanti — Dritt tal-persuna assigurata għal intervent tal-istituzzjoni kompetenti kumplementatri għal dik tal-istituzzjoni tal-Istat Membru ospitanti)

4.12.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 328/3
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-5 ta’ Ottubru 2010 — Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Franċiża
   (Kawża C-512/08) (1)
   
   (Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu - Artikolu 49 KE - Sigurtà soċjali - Trattamenti mediċi li jingħataw fi Stat Membru ieħor u li jeħtieġu r-rikors għal tagħmir mediku ta’ importanza ewlenija - Bżonn ta’ awtorizzazzjoni minn qabel - Trattamenti pprogrammati mogħtija fi Stat Membru ieħor - Differenza bejn il-livelli ta’ kopertura fis-seħħ, rispettivament fl-Istat Membru ta’ affiljazzjoni u fl-Istat Membru ospitanti - Dritt tal-persuna assigurata għal intervent tal-istituzzjoni kompetenti kumplementatri għal dik tal-istituzzjoni tal-Istat Membru ospitanti)
   2010/C 328/04
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: N. Yerrell, G. Rozet u E. Traversa, aġenti
   
      Konvenuta: Ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: A. Czubinski u G. de Bergues, aġenti)
   
      Partijiet intervenjenti insostenn tal-parti l-oħra fil-kawża: Ir-Renju ta’ Spanja (rappreżentant: J.M. Rodríguez Cárcamo, aġent), ir-Repubblika tal-Finlandja (rappreżentant: A. Guimaraes-Purokoski, aġent), ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u tal-Irlanda ta’ Fuq (rappreżentanti: I. Rao, S. Ossowski, aġenti u M.-E. Demetriou, Barrister)
   
      Suġġett
   
   Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu — Ksur tal-Artikolu 49 KE — Ħtieġa ta’ awtorizzazzjoni bil-quddiem tal-awtoritajiet tal-Istat ta’ affiljazzjoni sabiex jinkiseb ir-rimbors ta’ ċerta kura li ma tingħatax fi sptarijiet irċevuta fi Stat Membru ieħor — Nuqqas ta’ rimbors tad-differenza bejn l-ammont irċevut mill-persuna assigurata li tkun irċeviet kura fi sptar fi Stat Membru ieħor li mhuwiex l-Istat ta’ affiljazzjoni u l-ammont li kienu ikollha dritt għalih li kieku l-istess kura kienet ingħatat fl-Istat ta’ affiljazzjoni — Ostakoli mhux iġġustifikati għall-moviment liberu tas-servizzi.
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Ir-rikors huwa miċħud.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kummissjoni Ewropea hija kkundannata għall ispejjeż.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Renju ta’ Spanja, ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq, li intervenew f’din il-kawża, għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom.
            
         
      (1)  ĠU C 44, 21.02.2009.