CELEX: 21994A1231(26)
Language: es
Date: 1993-03-08 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y Bulgaria relativo a las infraestructuras del transporte terrestre

Avis juridique important

|

21994A1231(26)

Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y Bulgaria relativo a las infraestructuras del transporte terrestre  

Diario Oficial n° L 358 de 31/12/1994 p. 0215 - 0216 Edición especial en finés : Capítulo 11 Tomo 39 p. 0215  Edición especial sueca: Capítulo 11 Tomo 39 p. 0215 

ACUERDOen forma de Canje de Notas entre  la Comunidad Europea y Bulgaria relativo a las infraestructuras del transporte terrestre A. Nota de la Comunidad Señor: Tengo el honor de confirmarle por la presente que la Comunidad, como declaró en la negociación del  Acuerdo Europeo entre la Comunidad y sus Estados miembros, por una parte, y Bulgaria, por otra,  comprende plenamente los problemas de infraestructura y medio ambiente a los que debe enfrentarse  Bulgaria en el ámbito del transporte y que contribuirá, en su caso, en el marco de los mecanismos  financieros creados por el Acuerdo Europeo, a financiar la mejora de las infraestructuras de  transporte terrestre, incluidas las infraestructuras viarias, ferroviarias y fluviales y las  infraestructuras de los transportes combinados. Tomo nota en este contexto del hecho de que Bulgaria ha declarado que tiene necesidad urgente de  ayuda financiera para adaptar sus infraestructuras de transporte terrestre al aumento del tráfico  que transita por su territorio. Las Partes acuerdan buscar, inicialmente en el marco del Acuerdo de comercio y de cooperación  existente, los medios que les permitirán contribuir a la mejora de estas infraestructuras, en  particular la modernización y construcción de líneas ferroviarias y autopistas entre Kulata y Sofía  y entre Sofía y Vidin, y la modernización de la estructura del canal del Danubio y sus conexiones  internacionales, sin perjuicio de la evaluación de los proyectos según los procedimientos en  vigor. Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre lo que antecede. Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración. Por la ComunidadB. Nota de Bulgaria Señor: Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy redactada en los siguientes términos: «Señor: Tengo el honor de confirmarle por la presente que la Comunidad, como declaró en la negociación del  Acuerdo Europeo entre la Comunidad y sus Estados miembros, por una parte, y Bulgaria, por otra,  comprende plenamente los problemas de infraestructura y medio ambiente a los que debe enfrentarse  Bulgaria en el ámbito del transporte y que contribuirá, en su caso, en el marco de los mecanismos  financieros creados por el Acuerdo Europeo, a financiar la mejora de las infraestructuras de  transporte terrestre, incluidas las infraestructuras viarias, ferroviarias y fluviales y las  infraestructuras de los transportes combinados. Tomo nota en este contexto del hecho de que Bulgaria ha declarado que tiene necesidad urgente de  ayuda financiera para adaptar sus infraestructuras de transporte terrestre al aumento del tráfico  que transita por su territorio. Las Partes acuerdan buscar, inicialmente en el marco del Acuerdo de comercio y de cooperación  existente, los medios que les permitirán contribuir a la mejora de estas infraestructuras, en  particular la modernización y construcción de líneas ferroviarias y autopistas entre Kulata y Sofía  y entre Sofía y Vidin, y la modernización de la estructura del canal del Danubio y sus conexiones  internacionales, sin perjuicio de la evaluación de los proyectos según los procedimientos en  vigor. Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre lo que antecede.». Tengo el honor de confirmarle el acuerdo del Gobierno de Bulgaria con el contenido de dicha Nota. Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración. Por el Gobierno de  Bulgaria