CELEX: 31985D0446
Language: es
Date: 1985-09-18 00:00:00
Title: 85/446/CEE: Decisión de la Comisión, de 18 de septiembre de 1985, relativa a los controles sobre el terreno efectuados en lo que respecta a los intercambios intracomunitarios de carnes frescas

Avis juridique important

|

31985D0446

85/446/CEE: Decisión de la Comisión, de 18 de septiembre de 1985, relativa a los controles sobre el terreno efectuados en lo que respecta a los intercambios intracomunitarios de carnes frescas  

Diario Oficial n° L 260 de 02/10/1985 p. 0019 - 0021 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 19 p. 0175  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 38 p. 0026  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 19 p. 0175  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 38 p. 0026 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 18 de septiembre de 1985    relativa a los controles sobre el terreno   efectuados en lo que respecta a los intercambios   intracomunitarios de carnes frescas     ( 85/446/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Vista la Directiva 64/433/CEE del Consejo , de 26 de   junio de 1964 , relativa a problemas sanitarios en materia   de intercambios intracomunitarios de carnes frescas (1) ,   modificada en último lugar por la Directiva 85/235/CEE   (2) , y en particular sus artículos 8 y 9 ,    Considerando que la Comisión debe adoptar las   modalidades generales de aplicación fijando las condiciones   en las que deberán efectuarse los controles establecidos en   los artículos 8 y 9 de la Directiva 64/433/CEE ;    Considerando que , a este fin , los controles de rutina   deben inscribirse en los programas establecidos después de   consultar a los Estados miembros interesados e   intercambiar puntos de vista en el seno del Comité   veterinario permanente ;    Considerando , por lo demás , que en virtud del   apartado 3 del artículo 8 de la Directiva antes   mencionada , la Comisión , a petición de un Estado   miembro , deberá hacer examinar por uno o varios   expertos un matadero o una sala de despiece   autorizada oficialmente por un Estado miembro   para determinar si cumple las condiciones   establecidas para la concesión de dicha autorización ;   que este peritaje tendrá lugar cuando el Estado miembro   solicitante considere que el establecimiento mencionado no   cumple tales condiciones y cuando esté claro que los   Estados miembros interesados no pueden ponerse de   acuerdo sobre la manera de resolver la situación ;    Considerando que corresponde a la Comisión designar a   los expertos de entre sus propios servicios , así como de   entre las personas que los Estados miembros , de acuerdo   con la capacitación profesional de las mismas ,   propongan a tal fin ;    Considerando que , dada la especial importancia que   presenta para los intercambios intracomunitarios , desde el   punto de vista sanitario y económico , cualquier acción   que pueda plantear conflictos en relación con un   establecimiento , conviene que el peritaje se efectúe lo   antes posible ;    Considerando que conviene que la Comisión ponga a   disposición de los expertos un documento que les   autorice a efectuar un peritaje , con objeto de que puedan   justificar su intervención , particularmente en relación   con la dirección del establecimiento objeto del conflicto ;    Considerando que la Comisión debe informar al Estado   miembro competente para conceder la autorización al   establecimiento objeto del conflicto , de que se efectuará   un peritaje en dicho establecimiento , con objeto de que   dicho Estado miembro pueda adoptar todas las   disposiciones apropiadas , y vele en particular por que el   establecimiento y los servicios veterinarios oficiales   permitan a los expertos , por todos los medios apropiados ,   proceder a las investigaciones que estos últimos juzguen   necesarias ;    Considerando que , ya que los expertos nacionales actúan   a petición de la Comisión , conviene asegurarles el   reembolso de los gastos de viaje y de estancia , según   los tipos establecidos para las personas ajenas a su   administración y llamadas a consulta ;    Considerando que es necesario asegurar , después de   cualquier control , la rápida información de los Estados   miembros respecto a los resultados obtenidos ;    Considerando que conviene establecer igualmente un   procedimiento rápido que permita adoptar decisiones   comunitarias cuando resulten necesarias , particularmente   en caso de que los controles pongan de manifiesto la   existencia de un serio riesgo para la salud pública , o   cuando se compruebe que no se han adoptado las   medidas que se consideraron indispensables tras efectuarse   dichos controles ;    Considerando que el apartado 2 del artículo 9 de la   Directiva antes mencionada establece que deberán volverse   a examinar las disposiciones de dicho artículo antes del   1 de enero de 1988 ; que es , pues , conveniente limitar a   esta fecha la aplicación de las disposiciones del   Capítulo II de la presente Decisión ;    Considerando que las medidas establecidas en la presente   Decisión se atienen al dictamen del Comité   veterinario permanente ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    CAPÍTULO I    Ámbito de aplicación    Artículo 1    La presente Decisión fija las modalidades generales para   la aplicación del apartado 3 del artículo 8 y del   artículo 9 de la Directiva 64/433/CEE , en adelante   denominada la « Directiva » .    CAPÍTULO II    Controles de rutina sobre el terreno    Artículo 2    1 . Expertos veterinarios de la Comisión efectuarán   controles veterinarios sobre el terreno para asegurarse de   que las disposiciones de la Directiva se aplican de   manera uniforme .    2 . La Comisión establecerá programas de control ,   después de consultar a los Estados miembros interesados e   intercambiar puntos de vista en el seno del Comité   veterinario permanente . Dichos controles se efectuarán en   cada uno de los Estados miembros que hayan establecido   una lista de los establecimientos autorizados para los   intercambios intracomunitarios . No obstante , cuando lo   considere necesario por motivos sanitarios , la Comisión   podrá retrasar o adelantar determinados controles o   efectuar controles complementarios , después de consultar   al Estado miembro interesado e intercambiar puntos de   vista en el seno del Comité veterinario permanente .    Los establecimientos que fueren controlados a causa de   conflictos con arreglo al Capítulo III , quedarán   excluidos del programa de los controles de rutina sobre el   terreno durante el mismo año .    CAPÍTULO III    Controles sobre el terreno en caso de conflictos    Artículo 3    1 . Cada Estado miembro propondrá a la Comisión   como mínimo dos expertos veterinarios de indiscutida   competencia , y le comunicará sus nombres ,   especialidades , direcciones oficiales exactas y números   de teléfono .    2 . La Comisión establecerá una lista de expertos   veterinarios distintos de los expertos veterinarios de la   Comisión , que podrán encargarse de la elaboración   de los dictámenes mencionados en la letra a ) del   apartado 2 del artículo 4 .    3 . Cuando un Estado miembro considere que uno de   los expertos que propuso no debe seguir figurando en la   lista mencionada en el apartado 2 , informará de ello a la   Comisión . Cuando por este motivo el número de   expertos resulte inferior al mínimo establecido en el   apartado 1 , el Estado miembro propondrá uno o varios   sustitutos a la Comisión .    Artículo 4    1 . Los Estados miembros interesados presentarán a la   Comisión una solicitud escrita con arreglo al cuarto   párrafo del apartado 3 del artículo 8 de la Directiva ,   precisando los motivos de dicha solicitud y proporcionando   toda la información que permita a la Comisión   comprobar que no se ha llegado a ningún acuerdo entre los   interesados , con arreglo al cuarto párrafo del apartado 3   de dicho artículo 8 .    2 . Una vez recibida una solicitud con arreglo al   apartado 1 , la Comisión :    a ) encargará inmediatamente ,     - a petición de uno de los Estados miembros   interesados o por propia iniciativa , de entre los   expertos mencionados en el artículo 3 , a uno o varios   expertos escogidos por ella , que no posean la   nacionalidad de ninguno de dichos Estados miembros ,     - en cualquier caso , a uno o varios expertos   veterinarios de la Comisión    que emitan un dictamen ;    b ) comunicará a cada uno de los expertos así   designados los motivos que han llevado al Estado miembro   solicitante a presentar su solicitud a la Comisión ;    c ) proporcionará a cada uno de los expertos así   designados un documento que le autorice a efectuar las   investigaciones que le permitan emitir el dictamen   solicitado ;    d ) cuando lo considere necesario a la luz de la   evolución de los hechos , encargará a uno o varios   expertos que emitan un dictamen complementario , con   arreglo a la letra a ) anterior ;    e ) informará a la autoridad central competente del   Estado miembro en cuyo territorio esté situado el   establecimiento objeto del conflicto sobre la necesidad de   efectuar el control , y le comunicará los nombres y   direcciones oficiales de los expertos a quienes se haya   asignado dicha tarea .    Artículo 5    La autoridad central competente del Estado miembro en   cuyo territorio esté situado el establecimiento objeto del   conflicto se asegurará de que la dirección de dicho   establecimiento y el servicio veterinario competente :    a ) sean inmediatamente informados del control que debe   efectuarse , así como de los nombres y direcciones   oficiales de los expertos designados con arreglo al   apartado 2 del artículo 4 ;    b ) garanticen a cada uno de los expertos que posea el   documento mencionado en la letra c ) del apartado 2   del artículo 4 todas las facilidades que le permitan   inspeccionar el establecimiento de manera que pueda   determinar si se cumplen las condiciones definidas   por la Directiva para la concesión de la autorización   oficial .    Artículo 6    Los expertos se trasladarán a la mayor brevedad posible   al establecimiento objeto del conflicto , y comunicarán   por escrito su dictamen a la Comisión .    Artículo 7    1 . Los expertos veterinarios de los Estados miembros ,   designados por la Comisión con arreglo a la presente   Decisión , se atendrán a las instrucciones de la   Comisión .    2 . En ningún caso podrá utilizarse con fines   personales la información recogida durante los controles ,   ni divulgarse a personas que no pertenezcan a los servicios   competentes .    3 . La Comisión reembolsará los gastos de viaje   y de estancia de los expertos veterinarios de los Estados   miembros , con arreglo a las normas de reembolso de los   gastos de viaje y de estancia que expongan las personas   no pertenecientes a la Comisión , llamadas por ésta a   ejercer funciones de expertos .    CAPÍTULO IV    Disposiciones comunes    Artículo 8    1 . El Estado miembro en cuyo territorio se   efectuará un control con arreglo a la presente Decisión   proporcionará a los expertos cuanta ayuda les sea   necesaria para desempeñar su función .    2 . La Comisión informará al Estado miembro   interesado de los resultados de los controles efectuados ,   tan pronto como sea posible después de la visita .    3 . Cuando la Comisión lo estime necesario , deberá   estar en condiciones de iniciar el procedimiento del   artículo 15 de la Directiva en un plazo de dos meses   después de acabada la visita ; en caso de que el control   haya puesto de manifiesto un serio riesgo para la salud   pública , dicho plazo deberá ser lo más breve posible   y no sobrepasar quince días como máximo .    4 . La Comisión iniciará inmediatamente el   procedimiento establecido en el artículo 15 de la   Directiva , en caso de que el Estado miembro interesado no   ponga remedio , en los plazos y condiciones establecidos , a   las deficiencias que se hayan observado .    Artículo 9    Sin perjuicio de los apartados 2 y 3 del artículo 8 , la   Comisión informará periódicamente a los Estados   miembros , en el marco del Comité veterinario   permanente , de los controles efectuados sobre el terreno en   los Estados miembros en aplicación de la presente   Decisión .    Artículo 10    Se derogan la Directiva 65/276/CEE y las Decisiones   69/100/CEE , 83/638/CEE y 84/350/CEE .    Artículo 11    Las disposiciones relativas a los controles mencionados   en el Capítulo II serán aplicables hasta el 1 de enero de   1988 .    Artículo 12    Los destinatarios de la presente Decisión serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 18 de septiembre de 1985 .    Por la Comisión    Frans ANDRIESSEN    Vicepresidente    (1) DO n º 121 de 29 . 7 . 1964 , p. 2012/64 .    (2) DO n º L 168 de 28 . 6 . 1965 , p. 47 .