CELEX: 52014PC0274
Language: ro
Date: 2014-05-15
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de stabilizare și de asociere instituit prin Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, în legătură cu înlocuirea Protocolului nr. 3 privind definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă la respectivul acord cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene

|
			
		
		
		52014PC0274
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de stabilizare și de asociere instituit prin Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, în legătură cu înlocuirea Protocolului nr. 3 privind definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă la respectivul acord cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene /* COM/2014/0274 final - 2014/0145 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Convenția regională cu privire la
regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene[1] (denumită în
continuare „convenția”) stabilește dispoziții cu privire la
originea mărfurilor comercializate în temeiul acordurilor relevante
încheiate între părțile contractante. UE și Serbia au semnat
convenția la 15 iunie 2011, respectiv la 12 noiembrie 2012.
UE și Serbia și-au depus
instrumentele de acceptare pe lângă depozitarul convenției la 26
martie 2012, respectiv la 1 iulie 2013. În consecință, în aplicarea
articolului 10 alineatul (3) din convenție, aceasta a intrat în
vigoare pentru UE și Serbia la 1 mai 2012, respectiv la 1 septembrie 2013.
Conform prevederilor articolului 6 din
convenție, fiecare parte contractantă ia măsurile adecvate
pentru a asigura aplicarea efectivă a convenției. În acest sens,
Consiliul de stabilizare și de asociere instituit prin Acordul de
stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de
altă parte[2],
ar trebui să adopte o decizie de înlocuire a Protocolului nr. 3 privind
definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare
administrativă cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de
origine, să facă trimitere la convenție. Poziția care
urmează să fie adoptată de UE în cadrul Consiliului de
stabilizare și de asociere ar trebui să fie stabilită de
Consiliu.
2.           REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII
IMPACTULUI
Statele membre ale UE au fost consultate cu
privire la proiectul de decizie a Consiliului în cadrul Comitetului Codului
Vamal secțiunea Origine din 13 mai 2013. Părțile contractante la
convenție au fost consultate cu ocazia reuniunii Grupului de lucru pan-euro-mediteraneean
din 14 și 15 mai 2013.
Nu a fost necesar să se recurgă la
expertiză externă. În plus, nu a fost necesar să se efectueze o
evaluare a impactului, deoarece modificările propuse sunt de natură
tehnică și nu aduc atingere fondului protocolului privind regulile de
origine, aflat în prezent în vigoare.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII
Temeiul juridic al deciziei Consiliului îl
constituie articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul
218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
Propunerea intră în sfera
competenței exclusive a Uniunii. Prin urmare, principiul
subsidiarității nu se aplică.
Instrumentul propus: decizie a Consiliului.
2014/0145 (NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
privind poziția care urmează
să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de
stabilizare și de asociere instituit prin Acordul de stabilizare și
de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale
acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, în
legătură cu înlocuirea Protocolului nr. 3 privind definirea
conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare
administrativă la respectivul acord cu un nou protocol care, în ceea ce
privește regulile de origine, să facă trimitere la
Convenția regională cu privire la regulile de origine
preferențiale pan-euro-mediteraneene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207
alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Protocolul nr. 3, denumit în
continuare „protocolul nr. 3”, la Acordul de stabilizare și de asociere
dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe
de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte[3], denumit în continuare
„acordul”, vizează definirea conceptului de „produse originare” și
metodele de cooperare administrativă.
(2)       Convenția regională
cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene[4], denumită în
continuare „convenția”, stabilește dispoziții cu privire la
originea mărfurilor comercializate în temeiul acordurilor relevante
încheiate între părțile contractante. Serbia și alți
participanți la procesul de stabilizare și de asociere din Balcanii
de Vest au fost invitați să se alăture sistemului de cumul de
origine diagonal paneuropean în cadrul Agendei de la Salonic, aprobată de
Consiliul European din iunie 2003. Aceștia au fost invitați să
se alăture convenției printr-o decizie a Conferinței
ministeriale euro-mediteraneene din octombrie 2007.
(3)       UE și Serbia au semnat
convenția la 15 iunie 2011, respectiv la 12 noiembrie 2012.
(4)       UE și Serbia și-au
depus instrumentele de acceptare pe lângă depozitarul convenției la
26 martie 2012, respectiv la 1 iulie 2013. În consecință, în
aplicarea articolului 10 alineatul (3) din convenție, aceasta a
intrat în vigoare pentru UE și Serbia la 1 mai 2012, respectiv la 1
septembrie 2013.
(5)       Conform prevederilor
articolului 6 din convenție, fiecare parte contractantă ia
măsurile adecvate pentru a asigura aplicarea efectivă a convenției.
În acest sens, Consiliul de stabilizare și de asociere instituit prin
acord ar trebui să adopte o decizie care să înlocuiască
protocolul nr. 3 cu un nou protocol care, în ceea ce privește
regulile de origine, să facă trimitere la convenție.
(6)       Prin urmare, în cadrul
Consiliului de stabilizare și de asociere, Uniunea Europeană ar
trebui să adopte poziția stabilită în proiectul de decizie
anexat,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
Poziția care urmează să fie
adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de stabilizare
și de asociere instituit prin Acordul de stabilizare și de asociere
dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe
de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, în legătură
cu înlocuirea Protocolului nr. 3 privind definirea conceptului de „produse
originare” și metodele de cooperare administrativă la respectivul
acord cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine,
să facă trimitere Convenția regională cu privire la
regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene este
prezentată în proiectul de decizie a Consiliului de stabilizare și de
asociere care figurează în anexă.
Reprezentanții Uniunii din cadrul
Consiliului de stabilizare și de asociere pot accepta modificări
minore ale proiectului de decizie, fără a mai fi necesară o
nouă decizie a Consiliului.
Articolul 2
Decizia Consiliului de stabilizare și de
asociere se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data
adoptării.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.
[2]               Încă nepublicat.
[3]               Încă nepublicat.
[4]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.
ANEXĂ 
Proiect de
DECIZIE NR. [...] A CONSILIULUI DE STABILIZARE ȘI DE ASOCIERE UE-SERBIA
din […]
de modificare a
Protocolului nr. 3 privind definirea conceptului de „produse originare” și
metodele de cooperare administrativă la Acordul de stabilizare și de
asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale
acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte
Consiliul de stabilizare și de asociere,
având în vedere Acordul de stabilizare și
de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale
acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte,
semnat la Luxemburg la 29 aprilie 2008[1],
denumit în continuare „acordul”, în special articolul 44,
având în vedere Protocolul nr. 3 la acord,
privind definirea conceptului de „produse originare” și metodele de
cooperare administrativă, denumit în continuare „protocolul nr. 3”,
întrucât:
(1)                   
Articolul 44 din acord face trimitere la
protocolul nr. 3, care stabilește regulile de origine și prevede
cumulul de origine între UE, Serbia, Turcia și orice țară sau
teritoriu care participă la procesul de stabilizare și de asociere al
Uniunii Europene.
(2)                   
Conform articolului 39 din protocolul nr. 3,
Consiliul de stabilizare și de asociere prevăzut la
articolul 121 din acord poate decide să modifice dispozițiile
protocolului respectiv.
(3)                   
Convenția regională cu privire la
regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene[2], denumită în
continuare „convenția”, urmărește să înlocuiască
protocoalele privind regulile de origine aflate în prezent în vigoare în
țările din zona pan-euro-mediteraneeană cu un act juridic unic.
Serbia și alți participanți la procesul de stabilizare și
de asociere din Balcanii de Vest au fost invitați să se alăture
sistemului de cumul diagonal de origine paneuropean în cadrul Agendei de la
Salonic, aprobată de Consiliul European din iunie 2003. Aceștia au
fost invitați să se alăture convenției printr-o decizie a
Conferinței ministeriale euro-mediteraneene din octombrie 2007.
(4)                   
UE și Serbia au semnat convenția la 15
iunie 2011, respectiv la 12 noiembrie 2012.
(5)                   
UE și Serbia și-au depus instrumentele de
acceptare pe lângă depozitarul convenției la 26 martie 2012,
respectiv la 1 iulie 2013. În consecință, în aplicarea
articolului 10 alineatul (3) din convenție, aceasta a intrat în
vigoare pentru UE și pentru Serbia la 1 mai 2012, respectiv la 1
septembrie 2013.
(6)                   
În cazul în care trecerea la convenție nu are
loc simultan pentru toate părțile contractante din zona de cumul,
acest fapt nu ar trebui să conducă la o situație mai puțin
favorabilă decât cea existentă anterior în temeiul protocolului.
(7)                   
Protocolul nr. 3 la acord ar trebui, prin urmare,
modificat astfel încât să facă trimitere la convenție,
DECIDE:
Articolul 1
Protocolul nr. 3 la acord, privind definirea
conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare
administrativă, se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa la
prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data
adoptării.
Prezenta decizie se aplică de la [1
septembrie 2014].
Adoptată la
                                                                       Pentru
Consiliul de stabilizare și de asociere
                                                                       Președintele
Anexă
Protocolul
nr. 3
privind
definirea conceptului de „produse originare” și metodele de cooperare
administrativă
Articolul 1
Regulile
de origine aplicabile
În sensul aplicării prezentului acord, se
aplică apendicele I și dispozițiile pertinente prevăzute în
apendicele II la Convenția regională cu privire la regulile de
origine preferențiale pan-euro-mediteraneene, denumită în continuare „convenția”[3].
Toate trimiterile la „acordul relevant” din
apendicele I și din dispozițiile pertinente prevăzute în
apendicele II la Convenția regională cu privire la regulile de
origine preferențiale pan-euro-mediteraneene se interpretează ca
trimiteri la prezentul acord.
Articolul 2
Soluționarea
litigiilor
În cazul în care litigiile survenite în urma
procedurilor de verificare prevăzute la articolul 32 din apendicele I
la convenție nu pot fi soluționate între autoritățile
vamale care solicită verificarea și autoritățile vamale
responsabile cu efectuarea verificării, ele sunt înaintate Consiliului de
stabilizare și de asociere.
În toate cazurile, soluționarea
litigiilor dintre importator și autoritățile vamale din
țara importatoare se efectuează în conformitate cu legislația
țării respective.
Articolul 3
Modificări
ale protocolului
Consiliul de stabilizare și de asociere
poate decide modificarea dispozițiilor prezentului protocol.
Articolul 4
Denunțarea
convenției
(1) Dacă fie UE, fie Serbia notifică
în scris depozitarului convenției intenția lor de a denunța
convenția conform articolul 9 al acesteia, UE și Serbia
declanșează imediat negocieri cu privire la regulile de origine în
scopul punerii în aplicare a prezentului acord.
(2) Până la intrarea în vigoare a
respectivelor reguli de origine nou negociate, prezentului acord i se
aplică în continuare regulile de origine incluse în apendicele I și,
după caz, dispozițiile pertinente prevăzute în apendicele II la
convenție, aplicabile la momentul denunțării. Cu toate acestea,
din momentul denunțării, regulile de origine incluse în apendicele I
și, după caz, dispozițiile pertinente prevăzute în din
apendicele II la convenție se interpretează astfel încât să
permită cumulul bilateral numai între UE și Serbia.
Articolul 5
Dispoziții
tranzitorii – cumulul
(1) Fără a aduce atingere
articolului 3 din apendicele I la convenție, regulile privind cumulul
prevăzute la articolele 3 și 4 din protocolul nr. 3 la prezentul
acord, astfel cum a fost adoptat de părțile contractante în momentul
încheierii acordului[4],
continuă să se aplice între UE și Serbia până în momentul
în care convenția intră în vigoare în raport cu toate
părțile contractante enumerate în respectivele articole 3 și 4.
(2) Fără a aduce atingere
articolului 16 alineatul (5) și articolului 21 alineatul (3) din
apendicele I la convenție, în cazul în care cumulul implică numai
statele AELS, Insulele Feroe, UE, Turcia și participanții la procesul
de stabilizare și de asociere, dovada originii poate fi constituită
de un certificat de circulație a mărfurilor EUR.1 sau de o
declarație de origine.
[1]               Încă nepublicat.
[2]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.
[3]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.
[4]               Încă nepublicat.