CELEX: C2005/217/32
Language: cs
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. července 2005 ve věci C-114/04: Komise Evropských společenství proti Spolkové republice Německo (Nesplnění povinnosti státem — Článek 28 ES — Opatření s rovnocenným účinkem — Odebrání povolení uvádět na trh referenční fytofarmaceutický výrobek — Nedostatek přechodného období ve prospěch paralelních dovozců za účelem výprodeje)

3.9.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 217/17
            
         
      ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
   
   (prvního senátu)
   ze dne 14. července 2005
   ve věci C-114/04: Komise Evropských společenství proti Spolkové republice Německo (1)
   
   (Nesplnění povinnosti státem - Článek 28 ES - Opatření s rovnocenným účinkem - Odebrání povolení uvádět na trh referenční fytofarmaceutický výrobek - Nedostatek přechodného období ve prospěch paralelních dovozců za účelem výprodeje)
   (2005/C 217/32)
   Jednací jazyk: němčina
   Ve věci C-114/04, jejímž předmětem je žaloba pro nesplnění smluvní povinnosti na základě článku 226 ES, podaná dne 3. března 2004, Komise Evropských společenství (zmocněnec: B. Schima) proti Spolkové republice Německo (zmocněnci: W.-D. Plessing a M. Lumma), Soudní dvůr (první senát), ve složení P. Jann, předseda senátu, N. Colneric, J. N. Cunha Rodrigues, M. Ilešič a E. Levits (zpravodaj), soudci, generální advokát: P. Léger, vedoucí soudní kanceláře: R. Grass, vydal dne 14. července 2005 rozsudek, jehož výrok je následující:
   
               1)
            
            
               Spolková republika Německo tím, že nepřiznala paralelním dovozcům přiměřenou lhůtu za účelem výprodeje v případě odebrání povolení uvádět na trh referenční fytofarmaceutický výrobek, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z článku 28 ES.
            
         
               2)
            
            
               Spolkové republice Německo se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 106, 30.4.2004.