CELEX: 
Language: ro
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/620/UE: Decizia Parlamentului European din 17 aprilie 2013 privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen aferent exercițiului financiar 2011#Rezoluția Parlamentului European din 17 aprilie 2013 conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen aferent exercițiului financiar 2011

16.11.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 308/351
            
         DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
   din 17 aprilie 2013
   privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen aferent exercițiului financiar 2011
   (2013/620/UE)
   PARLAMENTUL EUROPEAN,
   
               —
            
            
               având în vedere conturile anuale finale ale întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen pentru exercițiul financiar 2011,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune (1),
            
         
               —
            
            
               având în vedere Recomandarea Consiliului din 12 februarie 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
            
         
               —
            
            
               având în vedere articolul 319 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (2), în special articolul 185,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (3), în special articolul 208,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (CE) nr. 521/2008 al Consiliului din 30 mai 2008 de înființare a întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen (4), în special articolul 11 alineatul (4),
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1183/2011 al Consiliului din 14 noiembrie 2011 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 521/2008 de înființare a întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen (5),
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 privind Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (6), în special articolul 94,
            
         
               —
            
            
               având în vedere articolul 77 și anexa VI la Regulamentul său de procedură,
            
         
               —
            
            
               având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A7-0084/2013),
            
         
               1.
            
            
               acordă directorului executiv al întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului întreprinderii comune aferent exercițiului financiar 2011;
            
         
               2.
            
            
               își prezintă observațiile în cadrul rezoluției de mai jos;
            
         
               3.
            
            
               încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta decizie împreună cu rezoluția Parlamentului, ca parte integrantă a acesteia, directorului executiv al întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen, Consiliului, Comisiei și Curții de Conturi și de a asigura publicarea acestora în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (seria L).
            
         
      
         
            Președintele
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Secretarul general
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  JO C 6, 10.1.2013, p. 56.
   
      (2)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
   
      (3)  JO L 298, 26.10.2012, p. 1.
   
      (4)  JO L 153, 12.6.2008, p. 1.
   
      (5)  JO L 302, 19.11.2011, p. 3.
   
      (6)  JO L 357, 31.12.2002, p. 72.
   
      REZOLUȚIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
      din 17 aprilie 2013
      conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen aferent exercițiului financiar 2011
      PARLAMENTUL EUROPEAN,
      
                  —
               
               
                  având în vedere conturile anuale finale ale întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen pentru exercițiul financiar 2011,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile întreprinderii comune (1),
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Recomandarea Consiliului din 12 februarie 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere articolul 319 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (2), în special articolul 185,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (3), în special articolul 208,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (CE) nr. 521/2008 al Consiliului din 30 mai 2008 de înființare a întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen (4), în special articolul 11 alineatul (4),
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1183/2011 al Consiliului din 14 noiembrie 2011 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 521/2008 de înființare a întreprinderii comune Pile de combustie și hidrogen (5),
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 privind Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (6), în special articolul 94,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere articolul 77 și anexa VI la Regulamentul său de procedură,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A7-0084/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  întrucât întreprinderea comună Pile de combustie și hidrogen („întreprinderea comună”) a fost creată în mai 2008 ca parteneriat public-privat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 521/2008 pentru o perioadă care se încheie la 31 decembrie 2017, cu scopul de a se concentra asupra dezvoltării aplicațiilor comerciale, încurajând astfel noile eforturi industriale în vederea mobilizării rapide a tehnologiilor pilelor de combustie și hidrogenului;
               
            
                  B.
               
               
                  întrucât Regulamentul (CE) nr. 521/2008 a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 1183/2011;
               
            
                  C.
               
               
                  întrucât întreprinderea comună are autonomie financiară numai din noiembrie 2010, iar în 2011 a prezentat primele sale situații financiare anuale pentru un exercițiu financiar complet;
               
            
                  D.
               
               
                  întrucât membrii întreprinderii comune sunt Uniunea, reprezentată de Comisie, New Energy World Industry Grouping (NEW-IG) și comunitatea de cercetare (N.ERGHY);
               
            
                  E.
               
               
                  întrucât Curtea de Conturi a declarat că a obținut asigurări rezonabile cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale întreprinderii comune pentru exercițiul financiar 2011;
               
            
                  F.
               
               
                  întrucât Curtea de Conturi a exprimat o opinie cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor întreprinderii comune;
               
            
                  G.
               
               
                  întrucât contribuția maximă a Uniunii la întreprinderea comună pentru întreaga perioadă este de 470 000 000 EUR, sumă ce provine din bugetul celui de-al 7-lea Program-cadru pentru cercetare și din care partea alocată costurilor administrative nu poate depăși 20 000 000 EUR,
               
            
         Gestiunea bugetară și financiară
      
      
                  1.
               
               
                  salută declarația Curții de Conturi potrivit căreia conturile anuale ale întreprinderii comune pentru 2011 prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile normelor sale financiare;
               
            
                  2.
               
               
                  este îngrijorat de faptul că Curtea de Conturi a exprimat o opinie cu rezerve privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor întreprinderii comune, pe motiv că opt din douăsprezece audituri ex post, astfel cum sunt definite în strategia de audit ex post adoptată de Consiliul director al întreprinderii comune în ianuarie 2011, au fost finalizate până în septembrie 2012, acoperind 4 800 000 EUR (27 % din toate declarațiile de cheltuieli primite de întreprinderea comună în 2011) și două dintre aceste audituri au detectat erori semnificative, cea mai mare (764 000 EUR) fiind corectată în exercițiul următor;
               
            
                  3.
               
               
                  observă că, făcând excepție de aspectele descrise în două audituri, operațiunile subiacente conturilor anuale ale întreprinderii comune pentru exercițiul 2011 sunt, sub toate aspectele semnificative, conforme cu legile și reglementările în vigoare;
               
            
                  4.
               
               
                  constată în continuare că bugetul final al întreprinderii comune pe 2011 a inclus credite de angajament și de plată în valoare de 117 000 000 EUR și, respectiv, 60 000 000 EUR, iar ratele de utilizare a creditelor de angajament și de plată disponibile au fost de 99,8 % și, respectiv, 87,9 %; observă că o sumă de 112 000 000 EUR, reprezentând credite de angajament disponibile pentru activități operaționale (titlul III din buget), a fost executată printr-un angajament global referitor la cererea de propuneri 2011;
               
            
                  5.
               
               
                  constată cu îngrijorare că procedura bugetară descrisă în normele financiare ale întreprinderii comune nu a fost urmată, deoarece derogarea acordată de Comisie pentru a permite includerea creditelor anulate în estimările de venituri și cheltuieli aferente următoarelor trei exerciții financiare a fost interpretată greșit; observă că, drept rezultat al modului în care întreprinderea comună a interpretat procedura bugetară, contul rezultatului bugetar al exercițiului 2011 este incorect, întrucât nu au fost incluse în calcul credite de plată în valoare de 6 300 000 EUR reportate din 2011 în 2012, iar contul rezultatului bugetar pentru 2010 nu reflectă suma de 3 300 000 EUR reprezentând credite de plată reportate din 2010 în 2011;
               
            
                  6.
               
               
                  este îngrijorat de faptul că o sumă de 10 400 000 EUR, reprezentând angajamente globale neutilizate din 2010, a căror dată finală de execuție era 31 decembrie 2011, nu a fost dezangajată la sfârșitul lui 2011, ci în ianuarie 2012;
               
            
                  7.
               
               
                  constată că, în urma cererilor de propuneri organizate în 2008, 2009 și 2010, au fost semnate acorduri de grant în cuantum total de 183 400 000 EUR, iar în 2011 a fost lansată o a patra cerere de propuneri în cuantum de 111 600 000 EUR, aceste cuantumuri reprezentând 41 % și, respectiv, 25 % din contribuția maximă pe care Uniunea o poate acorda întreprinderii comune pentru acoperirea costurilor legate de activitățile de cercetare; remarcă, de asemenea, că în ianuarie 2012 a fost lansată o a cincea cerere de propuneri în valoare de 79 000 000 EUR, care reprezintă încă 18 % din contribuția maximă a Uniunii; constată progresele înregistrate în execuția bugetului;
               
            
         Sistemele de supraveghere și de control
      
      
                  8.
               
               
                  constată că, la sfârșitul anului 2011, procesele de lucru subiacente fuseseră validate de către contabil, așa cum prevăd normele financiare ale întreprinderii comune, fiind identificate o serie de deficiențe; observă că întreprinderea comună a elaborat un plan de acțiune pentru a aborda deficiențele identificate și, potrivit întreprinderii comune, majoritatea măsurilor sunt implementate;
               
            
         Evaluarea anuală a nivelului contribuțiilor în natură
      
      
                  9.
               
               
                  salută faptul că metoda de evaluare a nivelului contribuțiilor în natură a fost finalizată și a făcut obiectul unei evaluări realizate în comun de Serviciul de Audit Intern al Comisiei (IAS) și de structura de audit intern a întreprinderii comune (IAC) în aprilie 2012;
               
            
                  10.
               
               
                  ia act de faptul că, la 8 februarie 2012, nivelul agregat al contribuțiilor în natură validate de către ordonatorul de credite era de 347 600 000 EUR și că raportul de evaluare a concluzionat că această sumă ar trebui să fie redusă cu 930 000 EUR, deoarece anumiți participanți și-au prezentat costurile bugetate aplicând o rată forfetară de 60 % pentru calculul costurilor indirecte, în loc să utilizeze rata forfetară de 20 % aplicabilă în cazul întreprinderii comune; remarcă efectuarea acestei corecții;
               
            
         Gestiunea trezoreriei
      
      
                  11.
               
               
                  subliniază că, la sfârșitul lunii decembrie 2011, în contul bancar al întreprinderii comune se înregistra un sold de 9 200 000 EUR, iar, în perioada cuprinsă între august 2011 și decembrie 2011, soldul de trezorerie al întreprinderii comune a variat între aproximativ 30 000 000 EUR și 60 000 000 EUR; îndeamnă întreprinderea comună să ia, împreună cu Comisia, toate măsurile necesare pentru a reduce soldurile de trezorerie deținute în cont la nivelurile corespunzătoare, în limitele prevăzute în acordurile de finanțare cu Comisia;
               
            
         Alte aspecte legate de gestiune
      
      
                  12.
               
               
                  observă că, în cursul exercițiului 2011, întreprinderea comună a elaborat un plan de asigurare a continuității activității și a înregistrat progrese în oficializarea politicilor privind securitatea în domeniul tehnologiei informației, planul de asigurare a continuității activității, care include un plan de recuperare în caz de dezastru, fiind adoptat în iunie 2012;
               
            
                  13.
               
               
                  constată că normele financiare ale întreprinderii comune nu au fost încă modificate în sensul includerii dispoziției referitoare la competențele auditorului intern al Comisiei; remarcă totuși că rolurile respective ale IAS și IAC au fost definite și aprobate de către Consiliul director în martie 2011;
               
            
                  14.
               
               
                  salută semnarea la 3 februarie 2012 a acordului de găzduire dintre întreprinderea comună și autoritățile belgiene cu privire la spațiile pentru birouri, la privilegii și la imunități, precum și la alte tipuri de sprijin care urmau să fie acordate;
               
            
         Alte chestiuni
      
      
                  15.
               
               
                  invită, din nou, Curtea de Conturi să prezinte Parlamentului, într-un termen rezonabil, un raport special privind problemele comune care apar din cauza naturii întreprinderilor comune și care ar trebui tratate de întreprinderile comune împreună cu partenerii lor pentru a asigura valoarea lor adăugată și eficiența realizării programelor demonstrative, de cercetare și de dezvoltare tehnologică ale Uniunii; constată, de asemenea, că raportul ar trebui să includă o evaluare a eficacității în ceea ce privește crearea și structura întreprinderilor comune.
               
            
         (1)  JO C 6, 10.1.2013, p. 56.
      
         (2)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
      
         (3)  JO L 298, 26.10.2012, p. 1.
      
         (4)  JO L 153, 12.6.2008, p. 1.
      
         (5)  JO L 302, 19.11.2011, p. 3.
      
         (6)  JO L 357, 31.12.2002, p. 72.