CELEX: 51983PC0221
Language: it
Date: 1983-04-25
Title: Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per ciliegie conservate in alcole e destinate alla fabbricazione di prodotti a base di cioccolato, della sottovoce ex 20.06 B I e) 2 bb) della Tariffa doganale comune (presentato dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 221
Vol. 1983/0091
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ E U R O P E E
                                                   COM(83) 221 def
                                                   Bruxelles, i l           25 a p r i l e 1983
                                        Progetto         di
                         REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
         recante apertura, r i p a r t i z i o n e        e m o d a l i t à di   gestione
                 di un contingente           tariffario            comunitario
                     per c i l i e g i e conservate i n a l c o l e
               e destinate       alla    f a b b r i c a z i o n e di     prodotti
                               a base di c i o c c o l a t o ,
                  d e l l a sottovoce ex 20.06 B I e)                     2 bb)
                          della Tariffa        doganale comune
              (presentato      dalla     Commissione a l            Consiglio)
COM(83) 221  def.
 ---pagebreak---                                               R E L A Z I O N E
  1.   Con regolamento (CEE) n. 3355/82 del 22 novembre 1982 (1), il Consiglio ha
       aperto, per il primo semestre 1983, per ciliege dolci, conservate in alcole e
       destinate alla fabbricazione di prodotti a base di cioccolato, un contingente
       tariffario comunitario autonomo di 1.500 tonnellate al dazio del 10%.
  2.  L ' o p p o r t u n i t à di aprire un nuovo contingente per il secondo semestre 1983 si
      è affermata ed una soluzione consistente nell'apertura alle stesse condizioni
      e per un volume identico di un contingente ripartito tra gli Stati membri
      sulla base del fabbisogno reso noto potrebbe ricevere l'accordo di tutti gli
      Stati membri.
      E ' questo l'oggetto del presente progetto di regolamento.
(1) G U n. L 358 del 20.12.1982, pag. 10
 ---pagebreak---                                                                  Progetto di
                                               R E G O L A M E N T O (CEE)                      DEL CONSIGLIO
                         recante apertura, ripartizione e modalità d i gestione d i un contingente tariffario comunitario
                         per ciliegie dolci                     conservate in alcole e destina»? alla fabbricazionerìsprodotti a
                            base di cioccolato, della sottovoce ex 20.06 B I e) 2 hb) della tariffa doganale comune
       IL CONSIGLIO D E L L E C O M U N I T À E U R O P E E ,                       ammettere                           ; che la riparazione del
                                                                                    volume contingentale si effettui in funzione del fabbiso-
                                                                                    gno provvisorio di importazioni in provenienza dai paesi
       visto il trattato che istituisce la C o m u n i t à economica                terzi stimato per ciascuno degli Stati membri-, che questo
       europea, in particolare l'articolo 28,                                       sistema di ripartizione permette anche di assicurare
                                                                                    l'uniformità di applicazione della tariffa doganale
                                                                                    comune;                                                    ">:-·'
       Visto i l progetto di regolamento pre-
       sentato dalla Commissione,                                                    considerando che, per tener conto dell'eventuale evolu-
                                                                                     zione delle importazioni del suddetto prodotro, occorre
                                                                                     suddividere in due parti il volume contingentale, ripar-
                                                                                     tendo la prima tra taluni Stati membri e costituendo eoa la
                                                                                     seconda una riserva per coprire l'ulteriore {abbisogno di
       considerando che la produzione d i ciliegie dolci                             tali Stati membri che avessero esaurito la loro quota
                  . conservate in alcole c destinate alla fabbricazione               iniziale; che, per garantire una certa sicurezza agli
        di prodotti a base di cioccolato, è attualmente insufficien-                  importatori degli Stari membri, è opportuno fissare la
        te nella C o m u n i t à a coprire il fabbisogno delle industrie              prima parte del contingente tariffario comunitario ad un
        utilizzatrici della C o m u n i t à ; che di conseguenza l'approv-            livello relativamente alto che, nella fattispecie, potrebbe
         vigionamento della C o m u n i t à per i prodotti in questione                essere fissato a 1 350tonneIIate;
         dipende, per una parte non trascurabile, dalle importa-
         zioni provenienti da paesi terzi; che è interesse della
         Comunità di sospendere parzialmente il dazio della tariffa                   considerando che U: quote iniziali degli Stati membri
         doganale comune per i prodotti in questione, nei limiti d i                   possono esaurirsi più o meno rapidamente; che, per tener
          un contingente tariffario comunitario di un volume                           conto di ciò ed evitare ogni discontinuità, è necessario che
          adeguato; che, per non compromettere le prospettive di                       ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi totalmente
          sviluppo di tale produzione nella C o m u n i t à ed assicurare              la propria quota iniziale effettui i l prelievo d i una quota
          allo stesso tempo un approvvigionamento soddisfacente                        supplementare dalla riserva; che tr.le prelievo deve essere
          delle industrie utilizzatrici, è opportuno limitare i l bene-                effettuato da ogni Stato membro quando ciascuna delle
           ficio del contingente tariffario a prodotti che soddisfino                  sue quote supplementari sia quasi totalmente utilizzata e
           certi criteri di presentazione e destinazione, aprire detto                 ciò finché la consistenza della riserva lo permetta; che le
           contingente per il periodo dal l ° l u g l 10 al "31 d i                     quote iniziali e supplementari devono essere valide fino ai
cembre      1983 e fissarne il volume a 1 500 tonnellate, quantitativo                  termine del periodo contingentale; che tfi'.e forvia d i
            corrispondente al fabbisogno di importazioni dai paesi                      gestione richiede una stretta collaborazione tra gii Stati
            terzi durante questo periodo, nonché il dazio contingen-                    membri e la Commissione e che quest'ultima devo, in
            tale a 10%;                                                                 particolare, poter seguire i l grado di esaurimento del
                                                                                        volume contingentale e informarne gli Stati membri;
             considerando che occorre garantire, in particolare,                                                                        r
                                                                                         considerando che, se ad una data det;rinin<: a del pe.;:odo
             l'eguaglianza e la continuità d'&ccesso d i tutti gli impor-
                                                                                         contingentale in uno degli Stati mrmbri ri rvnde&se
             tatori della C o m u n i t à a detto contingente, nonché l'ap-
                                                                                         disponibile una forte rim.-m'nza della quota ini'zirlo, taie
             plicazione, senza interruzione, dell'aliquota d i dazio
                                                                                         Stato deve trasferirne una percentuale considere": ic aHa
              prevista per detto contingente a tutte le importazioni fino
                                                                                         riserva, per evitare che una parte dd contingente: ·.·..mu-
              ad esaurimento di quest'ultimo; che un sistema di utiliz-
                                                                                         nitane rimanga inutilizzata in uno Stato tneml>ro mentre,
              zazione del contingente tariffario comunitario basato
                                                                                         potrebbe essere utilizzata i n altri;
              sulla ripartizione tra gli Stati membri consente di rispet-
              tare la natura comunitaria d i detto contingente tenendo
               conto dei principi sopra enunciati', che, per rispecchiare il
                                                                                          considerando che, poiché il Regno del Belgio, i* lU'gno dei
               più possibile la reale evoluzione del mercato del prodotto
               in questione, tale ripartizione dovrebbe essere effettuata                 Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e
               proporzionalmente al fabbisogno degli Stari membri                         rappresentati dell'unione economica Beneiux t u r » le
                calcolato, secondo i dati statistici relativi alle importazio-            operazioni relative alla gestione delle quot.? attribuì:? a
                ni in provenienza dai paesi terzi, durante un periodo di                  detta unione economica, posrano essere effetvuiite da uno
                                                                                              4
                riferimento rappresentativo e secondo h prospettive                       dei suoi membri,
                 economiche per i l periodo contingentale considerato;
                 considerando che, trattandosi di un contingente tariffario
                 comunitario autonomo destinato a coprire il fabbisogno
                  di importazione che si manifesta nella C o m u n i t à , si p u ò
 ---pagebreak---                                                        -  2 -
 H A A D O T T A T O IL PRESENTE R E G O L A M E N T O :            seconda quota, esso procede alle condizioni di cui al
                                                                    paragrafo 1 al prelievo di una terza quota pari al 5 % della
                              Articolo 1                            propria quota iniziale.
                                    di cembre
 1.      D a l 1 °L ug L i O al 31 ' /        1983, il dazio della  3.      Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno Stato
 tariffa doganale comune per le ciliegie dolci                      membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
           conservate i n alcole, d i un diametro inferiore o       terza quota, esso procede immediatamente, alle stesse
 uguale a 18,9 m m , senza nocciolo, destinate alla fabbri-         condizioni, al prelievo di una quarta quota pari alla
 cazione d i prodotti a base d i cioccolato ('), della sotto-       terza.
voce ex 20.06 B I e) 2 bb) della tariffa doganale comune,
 è sospeso al livello del 1 0 % nel limite di un contingente        Questo procedimento si applica fino ad esaurimento della
 tariffario comunitario di 1 500 tonnellate.                        riserva.
                                                                    4.      In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri
2.      N e i limiti di detto contingente tariffario, la Grecia
                                                                    possono procedere al prelievo di quote inferiori a quelle
 applica dazi doganali calcolati in conformità delle dispo-
                                                                    stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di ritenere che
sizioni in materia figuranti nell'atto d i adesione del
                                                                    riserverebbero di non essere esaurite. Essi informano la
 1979.
                                                                    Commissione dei motivi che li hanno indotti ad applicare
                                                                    il presente paragrafo.
                             Articolo 2
 1.     U n a prima parte d i 1350 tonnellate di detto
contingente tariffario comunitario è suddivisa tra gli Stati                                  Articolo 4
 membri; le quote che, fatto salvo l'articolo 5, sono valide
 fino al 31 (*) 1983, ammontano per ciascuno di                     Le quote supplementari prelevate ai sensi dell'articolo 3
 questi Stati membri a:                                             sono valide fino al      31 dicembre        1983.
                                    (*)  dicembre
                                            (in tonnellate)
         Benelux                                         5
         Danimarca                                       S                                    Articolo S
         Germania                               1 080
                                                      80            Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, entro i l 15
         Grecia
                                                              novembre         1983, la parte non utilizzata della loro quota
         Francia                                         1
                                                                    iniziale che eccede i l 2 0 % dei quantitative» iniziale alla
         Irlanda                                         5          data del l ° n o v e m . 1983. Essi possono trasferire una
         Italia                                     169             parte superiore se si Hanno motiv: di ritenere che essa
         Regno Unito                                     5          rischi di non essere utilizzata.
                                   150                              G l i Stati membri comunicano alia Commissione entro i l
2.      L a seconda parte, di / tonnellate, costituisce la          15 (*) 1983 il totale ddle ünporcazicni effettuate fino
riserva.                                                            al 1 ° (*)       1983 e imputate ai contingente comunita-
                                                                    rio, nonche, se del caso, la parte delis loro quoia iniziale
                                                                    che essi trasferiscono alia riserva.
                             Articolo 3
                                                                                      (*)    novembre
1.      Se la quota iniziale di uno Stato membro quale
figura all'articolo 2, paragrafo 1, ovvero la stessa quota                                    Articolo 6
diminuita della parte trasferita alla riserva - qualora sia
stato applicato l'articolo 5 - è utilizzata in ragione del          La Commissione calcola • quantitativi delle quote aperte
9 0 % o p i ù , lo Stato membro in questione procede                dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e 3 c
immediatamente, mediante notifica alla Commissione, al              informa ciascuno di essi, appena le pervengono le notifi-
prelievo di una seconda quota pari al 10% della propria             che, del grado di esaurimento della riserva.
quota iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe-                                                     , novembre.
riore, sempreché l'entità della riserva lo permetta.                Essa informa gli Stati membri entro il 20          / 1983
                                                                    dell'entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati ai
2.      Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno Stato         sensi dell'articolo 5.
membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
                                                                    Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
(') Il controllo dell'utilizzazione per questa destinazione parti-
                                                                    limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne pre-
     colare avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni    cisa l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo pre-
     comunitarie in materia.                                        lievo.
 ---pagebreak---                                                            -   3 -
                           Articolo 7                              5.      Il grado d i esaurimento delle quote degli Stati
                                                                   membri è determinato in base alle importazioni imputate
1..   G l i Stati membri adottano le opportune disposizio-         alle condizioni di cui al paragrafo 4.
ni affinché l'apertura delle quote supplementari da essi
prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili le
imputazioni, senza discontinuità, alla propria parte                                         Articolo 8
cumulata del contingente tariffario comunitario.
                                                                    Su richiesta della Commissione, gli Stati membri l'infor-
 2.    G l i Stati membri adottano le opportune disposizio-         mano delle importazioni effettivamente imputate sulle
 ni per garantirsi che i prodotti di cui all'articolo 1,            loro quote.
 paragrafo 1, ammessi al beneficio del contingente tarif-
 fario comunitario, abbiano la destinazione che è loro
 assegnata.                                                                                  Articolo   9
  3.    G l i Stati membri garantiscono agli importatori del         G l i Stati membri e la Commissione collaborano stretta-
  prodotto in questione                              il libero       mente affinché sia osservato i l presente regolamento.
  accesso alle quote ad essi assegnate.
  4.     G l i Stati membri procedono all'imputazione sulle                                   Articolo  10
  loro quote delle importazioni del prodotto in questione                                                           0
   man mano che viene presentato in dogana accompagnato               Il presente regolamento entra in vigore i l i     luglio
   da una dichiarazione di immissione in libera pratica.              1983.
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                    ciascuno degli Stati membri.
                     Fatto a Bruxelles, addì             1983.
                                                                                        Per il Consiglio
                                                                                          Il Presidente