CELEX: 51987PC0647
Language: es
Date: 1987-12-07
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se fijan para el año 1988 los contingentes aplicables a la importación en Portugal de determinados productos de los sectores de los sectores de los huevos y de la carne de aves de corral procedentes de la Comunidad en su composición del 31 de diciembre de 1985#Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se fija para el año 1988 el contingente aplicable a la importación en Portugal de carne de conejo doméstico procedente de países terceros#(presentadas por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 647
Vol. 1987/0306
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---          COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                      COM(87 ) 647  final .
                                                      Bruselas , 7 de diciembre de 1987
                                     Propuesta de
                            REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
   por el que se fijan para el año 1988 los contingentes aplicables a la
    importación en Portugal de determinados productos de los sectores de
          los sectores de los huevos y de la carne de aves de corral
               procedentes de la Comunidad en su composición del
                               31 de diciembre de 1985
                                     Propuesta de
                            REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
       por el que se fija para el año 1988 el contingente aplicable a la
              importación en Portugal de carne de conejo doméstico
                          procedente de países terceros
                           ( presentadas por la Comisión )
                                              ΔA
                                  H 05 JAN. 333 §3
                                         0 5 JAN . 333
C0MÍ87 ) 647
C0M(87        final .                                     .
                                              Gcnérdl
 ---pagebreak---                               EXPOSICION   DE  MOTIVOS
En virtud del articulo 269 del Acta de adhesión , durante la primera etapa la
República Portuguesa podrá mantener restricciones cuantitativas a la importa¬
ción de determinados productos del sector de los huevos y de la carne de aves
de corral procedentes de la Comunidad de los Diez .
La presente Propuesta tiene por objeto fijar los contingentes para 1988. Se han
calculado sobre la base de los correspondientes a 1987, incrementados de un 10% .
El Reglamento propuesto no tendrá ninguna incidencia financiera sobre el presu
puesto comunitario .
 ---pagebreak---                                              PROPUESTA DE
                                  REGLAMENTO (CEE)                     DEL CONSEJO
                 por el que se fijan para el año 198? los contingentes aplicables a la importación
                 en Portugal de determinados productos de los sectores de los huevos y de la
                 carne de aves de corral procedentes de la Comunidad en su composición del 31
                                                 de diciembre de 1985
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                        previsto en la letra c) del apartado 2 del artículo 269 del
                                                               Acta de adhesión,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea,
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y, en        HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
particular, el apartado 2 de su articulo 234,
Vista la propuesta de la Comisión,                                                      Artículo 1
Considerando que el artícuto 269 del Acta de adhesión          Los contingentes que la República portuguesa podrá
dispone que, durante la primera etapa, la República portu¬     aplicar en 198? a la importación de determinados
guesa podrá mantener, en forma de contingentes, restric¬       productos de los sectores de los huevos y de la carne de
ciones cuantitativas a la importación de determinados          aves de corral procedentes de la Comunidad en su
productos de los sectores de los huevos y de la carne de       composición del 31 de diciembre de 1985 quedan fijados
aves de corral procedentes de la Comunidad en su               en el Anexo .
composición del 31 de diciembre de 1985 ;
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 493/86 (') fijó                                 Artículo 2
los contingentes iniciales aplicables a la importación en
Portugal de determinados productos de los sectores de los       El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
huevos y de la carne de aves de corral procedentes de la        publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
Comunidad en su composición del 31 de diciembre de              Europeas.
 1985 ; que para 198g conviene aumentar ecos cantidades (*)
en una proporción igual al porcentaje mínimo del 10 %           Será aplicable a partir del 1 de enero de 198?.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 19 de - enero de 1987.
                                                                            Por el Consejo
                                                                             El Presidente
                                                                        P. DE K.EERSMAEKER ■
  (*) los contingentes 1987 fijados por el Reglamento ( CEE) n° 165/87 (2)
(') DO n L 54 de 1 . 3. 1986, p. 31 .
( 2) DO n° L 21 de 23.1.1987, p. 4
 ---pagebreak---                   1                               '                        '              Contingente
                                                                                           pan 198J
          Código                                                                       (1 000 unidades)
            NC                                 Designación de la mercancia
             1                                              2                                3
       0105         Gallos, gallinas, patos, gansos, pavos y pintadas, de las especies
                    domésticas, vivos :
                    – De peso inferior o igual a 185 g :
   1   0105 11 00   – – Pollitos (del género Gallus domesticus) .                           1 876
  !
       0105 19      – – Los demás :
 ex    OIOS 19 10   – – – Gansos y pavos
                           - pavos .                                                        1 243
           »
       0407 00     Huevos de ave con cáscara , frescos, conservados o cocidos :
                    – De aves de corral :
                    – – Para incubar
"ëx '0407 00 11     – – – De pava o de gansa
                           - de pava .                                                         213
 ex    0407 00 19   – – – Los demás
     1                     - de qallinas . ...                                              2 345
     1
                                                                                (
 ---pagebreak---                               EXPOSICION  DE  MOTIVOS
En virtud del articulo 245 del Acta de adhesión , hasta el 31 de diciembre de 1992
la República Portuguesa podrá mantener restricciones cuantitativas a la importa¬
ción de la carne de conejos procedentes de países terceros .
La presente Propuesta tiene por objeto fijar los contingentes para 1988 . Sé han
calculado sobre la base de los correspondientes a 1987 , incrementados en un 15% .
El Reglamento propuesto no tendrá ninguna incidencia financiare sobre el presu¬
puesto comunitario .
 ---pagebreak---                                   REGLAMENTO (CEE)                        DEL CONSEJO
                 por el que se fija para el año 1988 el contingente aplicable a la importación en
                      Portugal de carne de conejo doméstico procedente de países terceros
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         de las restricciones cuantitativas fijadas en aplicación de
                                                                 dichos artículos se incluirán en la fijada por el presente
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica          Reglamento para el conjunto de los terceros países,
Europea,
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y, en          HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
particular, el apartado 2 de su artículo 234, '
                                                                                           Artículo 1          278
Vista la propuesta de la Comisión,                               1.    Para el período comprendido entre elfí de enero y el
                                                                 31 de diciembre de 1988, queda fijado en -242- toneladas el
Considerando que el artículo 245 del Acta de adhesión            contingente contemplado en el artículo 245 del Acta de
dispone que la República portuguesa podrá aplicar, hasta         adhesión, que deberá aplicar la República portuguesa a la
el 31 de diciembre de 1992, restricciones cuantitativas a la     importación , de países terceros, de carne y de despojos
importación de los productos procedentes de terceros
países, contemplados en el Anexo XXI del Acta y, en                                                0208 10 10 de La nomenc latura
particular, de carne de conejo doméstico ;                                                         combinada .
                                                                 2.    Por lo que se refiere a los países preferenciales,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 494/86 del               cuando los protocolos contemplados en el artículo 366 del
Consejo, de 25 de febrero de 1986, por el que se fija el         Acta de adhesión o, en su defecto, las medidas autónomas
contingente inicial a la importación en Portugal de carne        adoptadas en virtud del artículo 367 de dicha Acta
de conejo doméstico procedente de terceros países ('),           prevean restricciones cuantitativas, las cantidades resul ¬
estableció en 210 toneladas dicho contingente ; que para         tantes de la aplicación de esas disposiciones se determina¬
1988 conviene aumentar ese' volumen en una cantidad              rán, con arreglo a lo establecido en el apartado 1 , antes de
igual al porcentaje mínimo del 15 % previsto en el apar¬         proceder a la fijación de las cantidades para los demás
tado 3 del artículo 245 del Acta de adhesión ;                   países terceros.
                                                                                           Artículo 2
Considerando que el presente Reglamento debe aplicarse
a todos los países terceros, sin perjuicio de los protocolos     El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
que se celebren con los países terceros preferenciales, de       publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
acuerdo con el artículo 366 del Acta o de las medidas
                                                                 Europeas.
transitorias contempladas en su artículo 367 ; que, no
obstante, conviene precisar que las cantidades resultantes       Será aplicable a partir del 1 de enero de 19f8 .
                                                                                                                               »
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.                                                 '                                          tí
                                                                                                                                    >1
                 Hecho en Bruselas, el 49 -de -enere de 1987.                                                                      !,|,1
                                                                                                                                    't
                                                                                Por el Consejo                                       J
                                                                        '        El Présidente                                       ?
                                                                           P. DB KEERSMAEKER-                                        *
                                                         -                                                                       ■ f
                                                                                                                                   (
                                                         _   / rrv \ –O 4 2 2 / 07                                                 ?
    (*) en contingente 1987 fijado por el Reglamento         (CEE) n 166/87 (2)                                                    ;
                                                                                                                                   v
                                                                                                                                    5
(') DO n“ L 54 de 1 . 3. 1986, p, 33.
(2) D0 n° L 21 de 23.1.1987, p. 6
 ---pagebreak---                                             V
                                   FI CHE P.M.E.
Ί . OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
    LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
    Les opérateurs commerciaux , selon l' acte d' adhésion , ont la possibilité
    d' importer au Portugal certains produits des secteurs des oeufs et de la
    viande de volaille originaires de la Communauté dans sa composition au
    31 décembre 1985 , dans les limites de contingents annuels fixés par le Conseil
2.   AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
        OUI-ONOt#
                       I
        LESQUELLES       - L' entreprise portugaise pourra mieux d' adapter
                           à l' ouverture graduelle du marché
3.   INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
     1 coût supplémentaires )
     - XXWX'NON
     - CONSEQUENCES
 A.  EFFETS SUR L' EMPLOI
                           Néant
 5.  V A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
     SOCIAUX ?
     - XXK / NON
     - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
 t.   ■  A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
     Non ( application des règles de l' Acte d' adhésion ).