CELEX: 31995R1356
Language: fi
Date: 1995-06-14 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1356/95, annettu 14 päivänä kesäkuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

Nro L 131 /26        I FI   I                Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  15. 6. 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1356/95 ,
                                             annettu 14 päivänä kesäkuuta 1995,
                     viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                   jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                päivänä kesäkuuta 1995 alkavan viitekauden aikana kellu­
                                                                   vien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi, ja
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
 sen ,
                                                                   asetuksessa (EY) Nro 502/95 mainittujen yksityiskoh­
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä        taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen             siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
 (ETY) Nro 1 766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi            seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
 muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­         muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
 jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan
 3 kohdan,
 ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­         ON ANTANUT TAMAN ASETUKSENr
 tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä
 joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 Nro 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­                                    1 artikla
 tuna asetuksella (EY) Nro 1 50/95 (3),
 sekä katsoo, että                                                 Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
                                                                   c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
 viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                 maksut vahvistetaan liitteessä .
 rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
 maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
 Nro 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,                                   2 artikla
 maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
 miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 13          Tämä asetus tulee voimaan 15 päivänä kesäkuuta 1995.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 14 päivänä kesäkuuta 1995.
                                                                             Komission puolesta
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
(') EYVL Nro L 181 , 1.7.1992, s. 21
O EYVL Nro L 387, 31.12.1992, s. 1
(3) EYVL Nro L 22, 31.1.1995, s. 1
M EYVL Nro L 50, 7.3.1 995, s. 15
 ---pagebreak--- 15. 6 . 95        FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               N:o L 131 /27
                                                                     LIITE
            viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
            sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 14 päivänä kesäkuuta 1995 annettuun
                                                          komission asetukseen
                                                                                                                           (ecua/t)
                                      CN-koodi                                               Kolmannet maat (")
                                     0709 90 60                                               108,03 (2) (3)
                                     0712 90 19                                               1 08,03 (2)(3)
                                     1001 10 00                                                 47,20 (') j5) (")
                                     1001 90 91                                                 94,44
                                     1001 90 99                                                 94,44 O (n)
                                     1002 00 00                                               144,19 (6)
                                     1003 00 10                                               106,95
                                     1003 00 90                                               106,95 (9)
                                     1004 00 00                                               107,81
                                     1005 10   90                                             1 08,03 (2)(3)
                                     1005 90   00                                             1 08,03 (2)(3)
                                     1007 00   90                                             1 14,14 (4)
                                     1008 10   00                                               58,25 (9)
                                     1008 20   00                                               62,70 0 0
                                     1008 30 00                                                  0    f5)
                                     1008 90 10                                                    O
                                     1008 90 90                                                  0
                                     1101 00 11                                               178,59 0
                                     1101 00 15                                               178,59 (9)
                                     1101 00 90                                               178,59 (9)
                                     1102 1000                                                247,45
                                     11031110                                                 114,66
                                     1103 11 90                                               206,18
                                     1107 10 11                                               181,24
                                     1107 10 19                                               138,75
                                     1107 10 91                                               203,51 (10)
                                     1107 1099                                                155,38 (9 )
                                     1107 20 00                                               178,91 (10)
            (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
                0,7245 ecua tonnilta.
            (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
            (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                vähennetään 2,186 ecua tonnilta .
            (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
            (*) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
                vähennetään 0,7245 ecua tonnilta .
            (6) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1902/92 (EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) Nro
                2622/71 (EYVL Nro L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) Nro 560/91
                (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
            f7) CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
            (8) MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                mukaisesti .
            (') Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tssekin
                tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
                mukaisesti ja joista esitetään muutetuissa asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin
                annettu EUR.1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
           (10) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                osalta 6,569 ecua .
           (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
                kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.