CELEX: 32003D0882
Language: sl
Date: 2003-11-27 00:00:00
Title: Odločba Sveta z dne 27. novembra 2003 o pooblastitvi držav članic, ki so pogodbenice Pariške konvencije z dne 29. julija 1960 o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije, da v interesu Skupnosti podpišejo Protokol o spremembah te konvencije

Avis juridique important

|

32003D0882

Official Journal L 338 , 23/12/2003 P. 0030 - 0031

Odločba Svetaz dne 27. novembra 2003o pooblastitvi držav članic, ki so pogodbenice Pariške konvencije z dne 29. julija 1960 o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije, da v interesu Skupnosti podpišejo Protokol o spremembah te konvencije(2003/882/ES)SVET EVROPSKE UNIJE JE -ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, in zlasti člena 61(c) in člena 67(5) v povezavi s prvim pododstavkom člena 300(2) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Protokol, ki spreminja Konvencijo z dne 29. julija 1960 o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije, spremenjen z Dodatnim protokolom z dne 28. januarja 1964 in Protokolom z dne 16. novembra 1982 (v nadaljnjem besedilu "Pariška konvencija") usklajen s pogajanji, da se izboljša nadomestilo za žrtve škode, ki so jo povzročile jedrske nesreče. Predvideva povečanje zneskov odgovornosti in razširitev sistema jedrske odgovornosti tretjim za škodo na okolju.(2) V skladu s pogajalskimi direktivami Sveta z dne 13. septembra 2002, je Komisija s pogajanji uskladila Protokol o spremembi Pariške konvencije za zadeve, ki sodijo v pristojnost Evropske skupnosti. Vendar pa pogajalske direktive Sveta niso omogočile pogajanj o klavzuli, ki omogoča pristop Skupnosti k Protokolu.(3) Protokol so dokončno sprejele pogodbenice Pariške konvencije. Besedilo Protokola je v skladu s pogajalskimi direktivami Sveta.(4) Skupnost ima izrecno pristojnost v zvezi s spremenjenim členom 13 Pariške konvencije, kadar bi ta sprememba vplivala na pravila, določena v Uredbi sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznanju ter izvrševanju sodb pri civilnih in trgovinskih zadevah [1]. Države članice ohranijo svojo pristojnost nad zadevami, zajetimi v protokolu, ki ne vplivajo na pravo Skupnosti. Ob upoštevanju vsebine in cilja Protokola o spremembi, sprejetje določb protokola, ki sodijo v pristojnost Skupnosti, ne more biti ločeno od določb, ki sodijo v pristojnost držav članic.(5) Protokol o spremembi Pariške konvencije je posebej pomemben z vidika interesov Skupnosti in njenih držav članic, ker izboljšuje nadomestilo za škodo, ki jo povzročijo jedrske nesreče.(6) V Pariški konvenciji in njenem Protokolu o spremembi ne morejo sodelovati regionalne organizacije. Zato Skupnost ni v položaju, da bi lahko podpisala ali ratificirala protokol ali k njemu pristopila. V teh okoliščinah in samo na zelo izjemni osnovi je upravičeno, da države članice podpišejo protokol v interesu Skupnosti.(7) Vendar pa tri države članice, in sicer Avstrija, Irska in Luksemburg niso pogodbenice Pariške konvencije. Ob upoštevanju, da Protokol spreminja Pariško konvencijo, da Uredba (ES) št. 44/2001 dovoljuje državam članicam, ki so zavezane s to konvencijo, da nadaljujejo z uporabo pravil o pristojnosti, določeni v Konvenciji, in da Protokol bistveno ne spreminja pravil o pristojnosti Konvencije, je upravičeno, da se ta odločba naslovi samo na tiste države članice, ki so pogodbenice Pariške konvencije. Skladno s tem se bodo Avstrija, Irska in Luksemburg še naprej opirale na pravila Skupnosti iz Uredbe (ES) št. 44/2001 in jih uporabljale na območju, ki ga zajema Pariška konvencija in Protokol o spremembi te konvencije.(8) Države članice, ki so pogodbenice Pariške konvencije, bi torej morale v interesu Evropske skupnosti in ob upoštevanju pogojev, določenih v tej odločbi, podpisati Protokol o spremembi Pariške konvencije, upoštevaje, da se bo lahko sklenil kasneje. Ta podpis ne vpliva na položaj Avstrije, Irske in Luksemburga.(9) Zato bodo določbe Protokola glede Evropske skupnosti uporabljale samo tiste države članice, ki so trenutno pogodbenice Pariške konvencije in bodo brez vpliva za položaj Avstrije, Irske in Luksemburga.(10) Združeno Kraljestvo in Irska sta zavezani z Uredbo (ES) št. 44/2001 in zato sodelujeta pri sprejetju te odločbe.(11) Skladno s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, ki je priložen k Pogodbi o Evropski uniji in k Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Danska ne sodeluje pri sprejetju te odločbe, z njo ni zavezana, niti je ni zavezana uporabljati -SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 11. Brez poseganja v pristojnosti Skupnosti, države članice, ki so trenutno pogodbenice Pariške konvencije, podpišejo v interesu Evropske skupnosti Protokol o spremembi Pariške konvencije, upoštevaje, da se bo lahko sklenil kasneje. Ta podpis ne vpliva na položaj Avstrije, Irske in Luksemburga.2. Besedilo Protokola o spremembi Pariške konvencije je priloženo k tej odločbi.3. Za namene te odločbe pomeni izraz "država članica" vse države članice z izjemo Avstrije, Danske, Irske in Luksemburga.Člen 2Države članice si bodo prizadevale, da podpišejo Protokol do 31. decembra 2003.Člen 3Ko podpišejo Protokol o spremembi Pariške konvencije, države članice pisno obvestijo generalnega sekretarja Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj, da je bil podpisan v skladu s to odločbo.Člen 4Ta odločba je naslovljena na države članice skladno s Pogodbo o ustanovitvi Evropske skupnosti.V Bruslju, 27. novembra 2003Za SvetPredsednikR. Castelli[1] UL L 12, 16.1.2001, str. 1.