CELEX: 22010D0039
Language: cs
Date: 2010-04-30 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 39/2010 ze dne 30. dubna 2010 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

15.7.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 181/4
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 39/2010
   ze dne 30. dubna 2010,
   kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 22/2010 ze dne 12. března 2010 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1087/2009 ze dne 12. listopadu 2009 o povolení přípravku enzymu endo-1,4-beta-xylanázy z Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtilisinu z Bacillus subtilis (ATCC 2107) a alfa-amylázy z Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, kachny a výkrm krůt (držitel povolení Danisco Animal Nutrition, právnická osoba Finnfeeds International Limited) (2) by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1088/2009 ze dne 12. listopadu 2009 o povolení nového užití přípravku enzymu 6-fytázy z Aspergillus oryzae (DSM 17594) jako doplňkové látky pro selata po odstavu, výkrm prasat, výkrm drůbeže a nosnice (držitel povolení DSM Nutritional Products Ltd. zastoupený společností DSM Nutritional Products Sp. Z.o.o.) (3) by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1091/2009 ze dne 13. listopadu 2009 o povolení přípravku enzymu endo-1,4-beta-xylanázy z Trichoderma reesei (MUCL 49755) a endo-1,3(4)-beta-glukanázy z Trichoderma reesei (MUCL 49754) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat (držitel povolení Aveve NV) (4) by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (5)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1096/2009 ze dne 16. listopadu 2009 o povolení přípravku enzymu endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger (CBS 109 713) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat a povolení nového užití tohoto přípravku jako doplňkové látky pro kachny (držitel povolení BASF SE) a o změně nařízení (ES) č. 1458/2005 (5) by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (6)
            
            
               Nařízením (ES) č. 1088/2009 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 270/2009 (6), které je začleněno do Dohody, a které by se proto mělo v Dohodě zrušit.
            
         
               (7)
            
            
               Toto rozhodnutí se nevztahuje na Lichtenštejnsko,
            
         ROZHODL TAKTO:
   Článek 1
   Kapitola II přílohy I Dohody se mění takto:
   
               1)
            
            
               V bodě 1zzo (nařízení Komise (ES) č. 1458/2005) se doplňují tato slova:
               „ , ve znění:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 R 1096: nařízení Komise (ES) č. 1096/2009 ze dne 16. listopadu 2009 (Úř. věst. L 301, 17.11.2009, s. 3).“
                        
                     
         
               2)
            
            
               Znění bodu 1zzzzv (nařízení Komise (ES) č. 270/2009) se zrušuje.
            
         
               3)
            
            
               Za bod 1zzzzzq (nařízení Komise (ES) č. 911/2009) se vkládají nové body, které znějí:
               
                           „1zzzzzr.
                        
                        
                           
                              32009 R 1087: nařízení Komise (ES) č. 1087/2009 ze dne 12. listopadu 2009 o povolení přípravku enzymu endo-1,4-beta-xylanázy z Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtilisinu z Bacillus subtilis (ATCC 2107) a alfa-amylázy z Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, kachny a výkrm krůt (držitel povolení Danisco Animal Nutrition, právnická osoba Finnfeeds International Limited) (Úř. věst. L 297, 13.11.2009, s. 4).
                        
                     
                           1zzzzzs.
                        
                        
                           
                              32009 R 1088: nařízení Komise (ES) č. 1088/2009 ze dne 12. listopadu 2009 o povolení nového užití přípravku enzymu 6-fytázy z Aspergillus oryzae (DSM 17594) jako doplňkové látky pro selata po odstavu, výkrm prasat, výkrm drůbeže a nosnice (držitel povolení DSM Nutritional Products Ltd. zastoupený společností DSM Nutritional Products Sp. Z.o.o.) (Úř. věst. L 297, 13.11.2009, s. 6).
                        
                     
                           1zzzzzt.
                        
                        
                           
                              32009 R 1091: nařízení Komise (ES) č. 1091/2009 ze dne 13. listopadu 2009 o povolení přípravku enzymu endo-1,4-beta-xylanázy z Trichoderma reesei (MUCL 49755) a endo-1,3(4)-beta-glukanázy z Trichoderma reesei (MUCL 49754) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat (držitel povolení Aveve NV) (Úř. věst. L 299, 14.11.2009, s. 6).
                        
                     
                           1zzzzzu.
                        
                        
                           
                              32009 R 1096: nařízení Komise (ES) č. 1096/2009 ze dne 16. listopadu 2009 o povolení přípravku enzymu endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger (CBS 109 713) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat a povolení nového užití tohoto přípravku jako doplňkové látky pro kachny (držitel povolení BASF SE) a o změně nařízení (ES) č. 1458/2005 (Úř. věst. L 301, 17.11.2009, s. 3).“
                        
                     
         Článek 2
   Znění nařízení (ES) č. 1087/2009, (ES) č. 1088/2009, (ES) č. 1091/2009 a (ES) č. 1096/2009 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. května 2010 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (7).
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddílu EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 30. dubna 2010.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 143, 10.6.2010, s. 13.
   
      (2)  Úř. věst. L 297, 13.11.2009, s. 4.
   
      (3)  Úř. věst. L 297, 13.11.2009, s. 6.
   
      (4)  Úř. věst. L 299, 14.11.2009, s. 6.
   
      (5)  Úř. věst. L 301, 17.11.2009, s. 3.
   
      (6)  Úř. věst. L 91, 3.4.2009, s. 3.
   
      (7)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.