CELEX: 62009CN0027
Language: et
Date: 2009-01-21 00:00:00
Title: Kohtuasi C-27/09 P: Prantsuse Vabariigi 21. jaanuaril 2009 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 4. detsembri 2008 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-284/08: People's Mojahedin Organization of Iran versus Euroopa Liidu Nõukogu

4.4.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 82/14
            
         Prantsuse Vabariigi 21. jaanuaril 2009 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 4. detsembri 2008. aasta otsuse peale kohtuasjas T-284/08: People's Mojahedin Organization of Iran versus Euroopa Liidu Nõukogu
   (Kohtuasi C-27/09 P)
   (2009/C 82/26)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Pooled
   
      Apellant: Prantsuse Vabariik (esindajad: E. Belliard, G. de Bergues, A.-L. During)
   
      Teised menetluspooled: People's Mojahedin Organization of Iran, Euroopa Liidu Nõukogu, Euroopa Ühenduste Komisjon
   Apellandi nõuded
   
               —
            
            
               Tühistada Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 4. detsembri 2008. aasta otsus kohtuasjas T-284/08: People's Mojahedin Organization of Iran vs. Euroopa Liidu Nõukogu;
            
         
               —
            
            
               teha ise käesolevas vaidluses lõplik otsus, jättes People's Mojahedin Organization of Iran'i hagi rahuldamata, või saata kohtuasi tagasi Esimese Astme Kohtusse.
            
         Väited ja peamised argumendid
   Prantsuse valitsus leiab, et vaidlusalune kohtuotsus tuleb tühistada esiteks seetõttu, et Esimese Astme Kohus rikkus õigusnormi, kui sedastas, et nõukogu võttis otsuse 2008/583/EÜ (1) vastu People's Mojahedin Organization of Irani kaitseõigust rikkudes, ega arvestanud selle otsuse tegemise erilisi asjaolusid; teiseks, kuna Esimese Astme Kohus rikkus õigusnormi, kui leidis, et Prantsusmaal People's Mojahedin Organization of Iran'i eeldatavate liikmete osas algatatud kohtulik uurimine ei ole otsus vastavalt 27. detsembri 2001. aasta ühise seisukoha 2001/931/ÜVJP terrorismivastaste erimeetmete rakendamise kohta (EÜT L 344, lk 93) artikli 1 lõikele 4; lõpuks, kuna Esimese Astme Kohus rikkus õigusnormi, kui sedastas, et selle tagajärjel, et nõukogu keeldus talle edastamast kolmest dokumendist, mille Prantsuse ametiasutused saatsid nõukogule, et paluda People's Mojahedin Organization of Iran'i kandmist otsusega 2008/583/EÜ kehtestatud loetelusse, ja mille nõukogu edastas Esimese Astme Kohtule vastusena menetlustoiminguid käsitlevale 26. septembri 2008. aasta määrusele, ühe dokumendi punkti 3 alapunkti a, ei olnud Esimese Astme Kohtul võimalik otsuse 2008/583/EÜ õiguspärasuse üle kohtulikku kontrolli teostada ja see rikkus õigust tõhusale kohtulikule kaitsele.
   
      (1)  Nõukogu 15. juuli 2008. aasta otsus 2008/583/EÜ, millega rakendatakse määruse (EÜ) nr 2580/2001 teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangute kohta terrorismivastaseks võitluseks artikli 2 lõiget 3 ning tunnistatakse kehtetuks otsus 2007/868/EÜ (ELT L 188, lk 21).