CELEX: 31978R0348
Language: it
Date: 1978-02-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 348/78 della Commissione, del 20 febbraio 1978, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di mandarini, compresi i tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clementine, wilkings e altri ibridi simili di agrumi originari del Marocco

21 . 2. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 49 / 13
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 348 /78 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 20 febbraio 1978
                che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di mandarini ,
                compresi i tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clementine, wilkings e
                                   altri ibridi simili di agrumi originari del Marocco
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerazione devono essere constatati sui mercati
                                                                     rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica              mercati ; che è opportuno moltiplicare tali corsi, se
 europea,                                                            del caso, per i coefficienti fissati al paragrafo 2 dell'arti­
                                                                     colo 1 del regolamento (CEE) n . 2592/77 ;
 visto il regolamento (CEE) n . 1035/72 del Consiglio,
 del 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione                     considerando che per questi prodotti originari del
 comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ('),            Marocco il prezzo d'entrata così calcolato si è mante­
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1034/                nuto per due giorni di mercato consecutivi ad un
 77 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 2, secondo          livello inferiore di almeno 0,5 unità di conto a quello
 comma,
                                                                     del prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
 considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­           zione deve essere istituita per i mandarini, compresi i
 mento (CEE) n . 1035/72 prevede che, se il prezzo                   tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clemen­
 d'entrata di un prodotto importato in provenienza da                tine, wilkings e altri simili ibridi di agrumi originari
                                                                     del Marocco ;
 un paese terzo si mantiene per due giorni di mercato
 consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,5 unità
 di conto a quello del prezzo di riferimento, è istituita,           considerando che, al fine di permettere il normale
 salvo casi eccezionali, una tassa di compensazione per              funzionamento del regime, occorre applicare per il
 la provenienza in causa ; che tale tassa deve essere pari           calcolo del prezzo d'entrata :
 alla differenza tra il prezzo di riferimento e la media
 aritmetica dei due ultimi prezzi d'entrata disponibili              — per le monete che restano tra di esse all'interno di
                                                                          uno scarto instantaneo massimo in contanti di
 per detta provenienza ;
                                                                          2,25 % , un tasso di conversione basato sulla loro
 considerando che il regolamento (CEE) n . 2592/77                        parità effettiva,
 della Commissione, del 24 novembre 1977, che fissa                  — per le altre monete un tasso di conversione basato
 per la campagna 1977/ 1978 il prezzo di riferimento                      sulla  media aritmetica dei tassi di cambio in
 valido per i mandarini, compresi i tangerini e i manda­                 contanti di ciascuna di tali monete, constatato
 rini satsuma (o sazuma), clementine, wilkings e altri                    durante un periodo determinato, in rapporto alle
 simili ibridi di agrumi (3), fissa, per questi prodotti                  monete della Comunità di cui al comma prece­
 della categoria di qualità I, il prezzo di riferimento a                dente,
 19,74 unità di conto per 100 kg netti per il periodo
 dal 1° novembre 1977 al 28 febbraio 1978 incluso ;
 considerando che il prezzo d'entrata per una prove­
 nienza determinata è pari al corso più basso o alla                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 media dei corsi rappresentativi più bassi constatati per
 il 30 % almeno dei quantitativi della provenienza in
 causa    commercializzati      sulla  totalità  dei   mercati                               Articolo 1
 rappresentativi per i quali sono disponibili i corsi,
 previa deduzione da tale corso o da tali corsi dei dazi e
 delle tasse di cui all'articolo 24, paragrafo 3, del regola­
                                                                     È percepita all'importazione dei mandarini, compresi i
 mento (CEE) n . 1035/72 ; che la nozione di corso
                                                                     tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma), clemen­
 rappresentativo è definita all'articolo 24, paragrafo 2,            tine, wilkings e altri simili ibridi di agrumi, freschi
 del regolamento (CEE) n . 1035/72 ;                                 (sottovoce ex 08.02 B della tariffa doganale comune),
                                                                     originari del Marocco una tassa di compensazione il
 considerando che a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 ,             cui importo è fissato a 3,59 unità di conto per 100 kg
                                                                     netti .
 del regolamento (CEE) n . 211 8/74 (4), modificato dal
 regolamento (CEE) n . 385/75 (5), i corsi da prendere in
(!) GU   n. L 118 del 20 . 5 . 1972, pag. 1 .                                                Articolo 2
(2) GU   n. L 125 del 19 . 5. 1977, pag. 1 .
(3) GU   n. L 301 del 25. 11 . 1977, pag. 20.
(4) GU   n. L 220 del 10. 8 . 1974, pag. 20.                         Il presente regolamento entra in vigore il 22 febbraio
(5) GU   n. L 44 del 18 . 2. 1975, pag. 8 .                          1978 .
 ---pagebreak--- N. L 49 / 14                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          21 . 2. 78
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri .
             Fatto a Bruxelles, il 20 febbraio 1978 .
                                                                       Per la Commissione
                                                                         Il Vicepresidente
                                                                        Finn GUNDELACH