CELEX: 31982R2960
Language: da
Date: 1982-10-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2960/82 af 28. oktober 1982 om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælpi

Avis juridique important

|

31982R2960

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2960/82 af 28. oktober 1982 om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælpi  

EF-Tidende nr. L 313 af 09/11/1982 s. 0001 - 0006

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2960/82  af 28 . oktober 1982  om levering af forskellige partier butteroil som foedevarehjaelp  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1183/82 ( 2 ) , saerlig artikel 6 , stk . 7 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1401/81 af 19 . maj 1981 om fastsaettelse af almindelige regler for levering af maelkefedt til visse udviklingslande og specialiserede organisationer inden for foedevarehjaelpeprogrammet for 1981 ( 3 ) , saerlig artikel 7 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1039/82 af 26 . april 1982 om fastsaettelse af almindelig regler for levering af maelkefedt til visse udviklingslande og specialiserede organisationer inden for foedevarehjaelpeprogrammet for 1982 ( 4 ) , saerlig artikel 7 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Som led i de foedevarehjaelpeprogrammer , der er vedtaget ved de i bilag I naevnte raadsforordninger , har visse tredjelande og modtagerorganisationer anmodet om levering af de i bilag I anfoerte maengder butteroil ;  der boer foelgelig gennemfoeres levering i overensstemmelse med de regler , der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 303/77 af 14 . februar 1977 om almindelige gennemfoerelsesbestemmelser for levering af skummetmaelkspulver og butteroil som foedcvarehjaelp ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3474/80 ( 6 ) ; det er bl.a . noedvendigt at praecisere leveringsfristerne og -betingelserne samt hvilken procedure interventionsorganerne skal anvende ved bestemmelse af omkostningerne i forbindelse hermed ;  i artikel 2 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1401/81 og ( EOEF ) nr . 1039/82 er det fastsat , at leveringen af smoer eller butteroil som foedevarehjaelp sikres ved koeb af disponibelt smoer eller smoerfedt paa faellesskabets marked , saafremt dette ikke medfoerer forstyrrelser i den almindelige prisudvikling paa markedet , og hvis situationen paa markedet ikke goer det muligt at gennemfoere leveringen fra offentlige lagre ; eftersom sidstnaevnte betingelser er opfyldt og de paagaeldende maengder ikke er af et saadant omfang , at der foraa * ages forstyrrelser i den almindelige prisudvikling paa markedet , boer butteroilleveringen ske via opkoeb paa markedet ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I overensstemmelse med forordning ( EOEF ) nr . 303/77 lader de i bilaget naevnte interventionsorganer gennemfoere leveringer af butteroil som foedevarehjaelp paa de saerlige betingelser , der er anfoert i bilaget .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 28 . oktober 1982 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .  ( 2 ) EFT nr . L 140 af 20 . 5 . 1982 , s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 141 af 27 . 5 . 1981 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 120 af 1 . 5 . 1982 , s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . L 43 af 15 . 2 . 1977 , s . 1 .  ( 6 ) EFT nr . L 363 af 31 . 12 . 1980 , s . 50 .  BILAG ( 1 )  Partiets betegnelse * A * B *  1 . Raadets forordninger , der er anvendt : * * *  a ) retsgrundlag * ( EOEF ) nr . 1039/82 ( program 1982 ) *  b ) fordeling * ( EOEF ) nr . 1040/82 *  2 . Modtager * Sri Lanka * Sao Tomé og Principe *  3 . Bestemmelsesland * Sri Lanka * Sao Tomé og Principe *  4 . Partiets samlede maengde * 100 t * 100 t *  5 . Interventionsorgan , der skal gennemfoere leveringen * fransk * belgisk *  6 . Butteroilens oprindelse ( 2 ) * fremstilles af interventionssmoer * fremstilles af smoer eller floede opkoebt Faellesskabets marked *  7 . Saerlige egenskaber og/eller saerlig emballage ( 3 ) * udelukkende i daaser paa 5 kg , som indvendig er belagt med konservesdaaselak eller har undergaaet en behandling , som giver de samme garantier *  8 . Angivelser paa emballagen * " Butteroil / Supplied to the Government of Sri Lanka / For free distribution under the food-aid programme of the European Economic Community " * " Butteroil / Dom da Comunidade economica europeia a republica democratica de Sao Tomé e principe " *  9 . Leveringsfrist * lastning i december 1982 * lastning snarest muligt og senest den 30 . november 1982 *  10 . Leveringstrin og -sted * faellesskabshavn , som har regelmaessig forbindelse med modtagerlandet ( 5 ) * lossehavn Sao Tomé ( anbragt paa kaj eller paa laegter ) *  11 . Repraesentant for modtageren ( 4 ) * - * Ministerio do comercio , Empresa comercio , externo ( ECOMEX ) , boîte postale 31 , Sao Tomé , telex 208 ECOMEX *  12 . Procedure , der skal anvendes ved fastlaeggelsen af leveringsomkostningerne * underhaandsaftale *  13 . Ved licitation : dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud , kl . 12.00 den * - *  Partiets betegnelse * C * D *  1 . Raadets forordninger , der er anvendt : * *  a ) retsgrundlag * ( EOEF ) nr . 1401/81 ( program 1981 ) *  b ) fordeling * ( EOEF ) nr . 1402/81 *  2 . Modtager * VFP *  3 . Bestemmelsesland * Jordan * Marokko *  4 . Partiets samlede maengde * 27 t * 240 t *  5 . Interventionsorgan , der skal gennemfoere leveringen * nederlandsk * tysk *  6 . Butteroilens oprindelse ( 2 ) * fremstilles af smoer eller floede opkoebt paa Faellesskabets marked * fremstilles af interventionssmoer *  7 . Saerlige egenskaber og/eller saerlig emballage ( 3 ) * udelukkende i daaser paa 5 kg , som indvendig er belagt med konservesdaaselak eller har undergaaet en behandling , som giver de samme garantier *  8 . Angivelser paa emballagen * " Jordan 2422 / Butteroil / Aquaba / Gift of the European Economic Community / Action of the World Food Programme " *  " Maroc 2592 / Butteroil / Casablanca / Don de la Communauté économique européenne / Action du Programme alimentaire mondial " *  9 . Leveringsfrist * levering i december 1982 *  10 . Leveringstrin og -sted * faellesskabshavn , som har regelmaessig forbindelse med modtagerlandet *  11 . Repraesentant for modtageren ( 4 ) * - *  12 . Procedure , der skal anvendes ved fastlaeggelsen af leveringsomkostningerne * underhaandsaftale *  13 . Ved licitation : dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud , kl . 12.00 den * - *  Partiets betegnelse * E *  1 . Raadets forordninger , der er anvendt : * *  a ) retsgrundlag * ( EOEF ) nr . 1039/82 ( program 1982 ) *  b ) fordeling * ( EOEF ) nr . 1040/82 *  2 . Modtager * Burundi *  3 . Bestemmelsesland * Burundi *  4 . Partiets samlede maengde * 50 t *  5 . Interventionsorgan , der skal gennemfoere leveringen * tysk *  6 . Butteroilens oprindelse ( 2 ) * fremstilles af interventionssmoer *  7 . Saerlige egenskaber og/eller saerlig emballage ( 3 ) * udelukkende i daaser paa 5 kg , som indvendig er belagt med konservesdaaselak eller har undergaaet en behandling som giver de samme garantier *  8 . Angivelser paa emballagen * " Butteroil / Don de la Communauté économique européenne au Burundi " *  9 . Leveringsfrist * lastning i december 1982 *  10 . Leveringstrin og -sted * frit bestemmelsessted Bujumbura *  11 . Repraesentant for modtageren ( 4 ) * M . Kakunze Venant , Directeur Général de la Laiterie centrale de Bujumbura , boîte postale 979 , Bujumbura , Burundi *  12 . Procedure , der skal anvendes ved fastlaeggelsen af leveringsomkostningerne * underhaandsaftale *  13 . Ved licitation : dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud , kl . 12.00 den * - *  Noter :  ( 1 ) Dette bilag fungerer sammen med bekendtgoerelsen : De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr . C 95 af 19 . april 1977 , s . 7 , som licitationsbekendtgoerelse for de beroerte interventionsorganer , hvis der i henhold til pkt . 12 skal afholdes licitation .  ( 2 ) Saafremt butteroilen stammer fra interventionslagre , skal en supplerende bekendtgoerelse med angivelse af , hvor produktet er oplagret , offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende , C-udgaven .  ( 3 ) Kun i tilfaelde af levering " i lossehavn " eller  " frit bestemmelsessted " , jf . artikel 5 og 13 , stk . 1 , sidste led , i forordning ( EOEF ) nr . 303/77 .  ( 4 ) Bortset fra de i bilag II til forordning ( EOEF ) nr . 303/77 naevnte .  ( 5 ) Levering fob anses for at have fundet sted , og risikoen overgaar fra tilslagsmodtageren til modtageren , naar produkterne har passeret skibets raeling i den til leveringen udpegede indskibningshavn .