CELEX: 52011PC0522
Language: nl
Date: 2011-08-29
Title: Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt(“de IMI-verordening”)

|
			
		
		
		52011PC0522
		
			Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt(“de IMI-verordening”) /* COM/2011/0522 definitief - 2011/0226 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
1.           ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL
·                        
Motivering en doelstellingen van het voorstel
De overheidsinstanties in de lidstaten die
verantwoordelijk zijn voor het toepassen van het EU‑recht, moeten op
grond van dat recht in toenemende mate samenwerken met hun tegenhangers in
andere lidstaten. Om hen bij hun taken te ondersteunen, heeft de Europese
Commissie het Informatiesysteem interne markt (hierna “IMI” genoemd) ontworpen
en ontwikkeld als een algemeen, flexibel, administratief samenwerkingsplatform.
Deze gratis dienst wordt sinds 2008 aan de lidstaten aangeboden. Via IMI hebben
meer dan 6 000 geregistreerde instanties in de 27 lidstaten en drie
EER-landen de beschikking over een snel en veilig communicatiekanaal voor
grensoverschrijdende informatie-uitwisseling met hun tegenhangers, waarbij de door
taalverschillen en uiteenlopende administratieve structuren opgeworpen
hindernissen op een effectieve wijze worden overwonnen. IMI wordt op dit moment
gebruikt voor de uitwisseling van informatie op grond van Richtlijn 2005/36/EG
van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de
erkenning van beroepskwalificaties[1] (hierna de “Richtlijn
beroepskwalificaties” genoemd) en Richtlijn 2006/123/EG van het Europees
Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne
markt[2] (hierna de
“Dienstenrichtlijn” genoemd). In 2010 zijn er circa 2 000 verzoeken om
informatie via IMI uitgewisseld.
In toenemende mate worden er bij de
grensoverschrijdende administratieve samenwerking persoonsgegevens van
EU-burgers verwerkt en uitgewisseld, zoals uit hoofde van de Dienstenrichtlijn
en de Richtlijn beroepskwalificaties. De rechtsgrondslag van IMI wordt gevormd
door een beschikking van de Commissie, een “comitologiebeschikking” en een aanbeveling
van de Commissie[3]. Het ontbreken van een
enkel, door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurd rechtsinstrument voor
het functioneren van IMI wordt als een belemmering voor een verdere uitbreiding
van IMI beschouwd. In de praktijk garandeert IMI een hoge mate van technische
en procedurele gegevensbescherming. Dankzij de vele procedurele en technische
eigenschappen die ter verbetering van de privacy in het systeem zijn ingebouwd
op basis van het beginsel van de ingebouwde privacy, is de bescherming en beveiliging
bij het verwerken van persoonsgegevens van een hoger niveau dan bij andere
methoden van informatie-uitwisseling zoals de uitwisseling per post, telefoon,
fax of e-mail. Daarnaast worden andere aspecten in verband met de
gegevensbescherming in het kader van het dagelijkse gebruik van het systeem
aangepakt en in het instructiemateriaal voor IMI-gebruikers geïntegreerd.
Volgens de mededeling van de Commissie “Naar een
Single Market Act” is de uitbreiding van IMI tot andere wetgevingsterreinen “om
een echt “face-to-face”-onlinenetwerk van Europese overheidsdiensten tot stand
te brengen” een van de sleutels voor het bevorderen van een beter bestuur van
de interne markt[4]. In de op 21 februari 2011
aangenomen mededeling van de Commissie getiteld “Een beter bestuur van de
interne markt door meer bestuurlijke samenwerking: Een uitbreidings- en
ontwikkelingsstrategie voor het Informatiesysteem interne markt (IMI)” (hierna
de “Mededeling IMI-strategie” genoemd)[5], worden de plannen
beschreven voor een toekomstige uitbreiding van IMI tot andere EU‑wetgevingsterreinen.
In de mededeling van de Commissie “Akte voor de interne markt” [6]
wordt het belang van IMI benadrukt voor het intensiveren van de samenwerking
tussen de betrokken partijen (ook op lokaal niveau), waardoor een bijdrage
wordt geleverd aan een beter bestuur van de interne markt.
De doelstellingen van dit voorstel zijn:
(1)         
het creëren van een solide rechtskader voor IMI en
van een reeks gemeenschappelijke regels om een efficiënt functioneren van het
systeem te waarborgen;
(2)         
het creëren van een uitgebreid kader voor
gegevensbescherming door het vastleggen van de regels voor de verwerking van
persoonsgegevens in IMI;
(3)         
het bevorderen van een mogelijke toekomstige
uitbreiding van IMI tot nieuwe gebieden van EU-recht; en
(4)         
het verduidelijken van de taken van de
verschillende partijen die bij IMI betrokken zijn.
·                        
Algemene context
Middels beschikking C/2006/3606 van 14 augustus 2006,
beschikking C/2007/3514 van 25 juli 2007 en beschikking C/2008/1881 van
14 mei 2008 heeft de Commissie besloten het Informatiesysteem voor de interne
markt als project van gemeenschappelijk belang te financieren en op te zetten
in het kader van het programma betreffende de interoperabele levering van
pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en
burgers (IDABC). Aanvullende financiering is verstrekt uit hoofde van beschikking
C/2007/3514 van 25 juli 2007 inzake de vierde herziening van het
IDABC-werkprogramma.
In Beschikking 2008/49/EG van de Commissie zijn de
taken, rechten en plichten van de IMI-actoren en -gebruikers vastgelegd,
rekening houdend met het advies van de groep die in het kader van artikel 29
van de Gegevensbeschermingsrichtlijn is opgericht[7].
Na de goedkeuring van die beschikking heeft de Europese Toezichthouder voor
gegevensbescherming (EDPS) een advies afgegeven[8] waarin het
Europees Parlement en de Raad opgeroepen werden om een rechtsinstrument aan te
nemen met het oog op de voorgenomen uitbreiding van IMI tot andere
wetgevingsgebieden van de interne markt.
In afwachting van de goedkeuring van een dergelijk
rechtsinstrument is besloten om een stapsgewijze aanpak te volgen, te beginnen
met het in nauw overleg met de EDPS vaststellen van richtsnoeren voor de
tenuitvoerlegging van de regels voor gegevensbescherming in IMI[9].
De Commissie was van mening dat deze stapsgewijze aanpak effectief zou zijn voor
het waarborgen van een hoog niveau van technische en procedurele
gegevensbescherming in IMI[10].
·                        
Bestaande bepalingen op het gebied dat door het voorstel
wordt bestreken
De verwerking van persoonsgegevens in IMI wordt gereguleerd
door de beschikkingen en de aanbeveling van de Commissie zoals weergegeven in
voetnoot 3.
2.           RESULTATEN VAN DE RAADPLEGING VAN DE
BETROKKEN PARTIJEN EN EFFECTBEOORDELINGEN
·                        
Raadpleging van betrokken partijen
In het afgelopen jaar heeft de Commissie de
IMI-belanghebbenden, met inbegrip van nationale IMI-coördinatoren en instanties
die het systeem gebruiken, via verschillende fora geïnformeerd over haar
plannen omtrent de toekomstige uitbreiding van IMI. Uit de ontvangen reacties
bleek een brede steun te bestaan voor het voornemen van de Commissie om een
horizontaal rechtsinstrument voor te stellen dat alle twijfels zou wegnemen
over het bindende karakter van de regels voor de verwerking van
persoonsgegevens in het systeem.
De EDPS is in de eerste stadia van de
voorbereidingen van het voorstel zowel informeel als formeel (in het kader van het
overleg tussen de diensten) geraadpleegd en heeft een essentiële bijdrage aan
het onderhavige voorstel geleverd.
·                        
Effectbeoordeling
Zoals eerder al opgemerkt, is het de bedoeling dat
de bestaande regels die van toepassing zijn op IMI, door het huidige voorstel
in één horizontaal, juridisch bindend instrument worden geconsolideerd. Dat
betekent dat er op dit moment geen alternatieve beleidsopties in overweging
hoeven te worden genomen. Voorts anticipeert dit voorstel niet op eventuele
toekomstige besluiten over een mogelijk uitbreiding van IMI tot nieuwe gebieden
van het EU‑recht, noch wordt een dergelijke uitbreiding uitgesloten. Het
voorstel is uitsluitend bedoeld om een eventuele uitbreiding te bevorderen door
het creëren van een solide rechtskader voor het functioneren van IMI en door
het opzetten van een flexibele procedure voor toekomstige uitbreidingsbesluiten
gebaseerd op de criteria zoals uiteengezet in bovengenoemde Mededeling
IMI-strategie. Dat zijn ook de redenen dat er geen effectbeoordeling met
betrekking tot het voorstel is uitgevoerd. Voor eventuele latere besluiten over
de uitbreiding van IMI tot andere gebieden van het EU-recht dan die waarop het
systeem op dit moment wordt gebruikt, zijn wel evenredige effectbeoordelingen
vereist.
3.           JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET VOORSTEL
·                        
Samenvatting van de voorgestelde maatregel(en)
Dit voorstel is bedoeld om de voorwaarden voor het
functioneren van de interne markt te verbeteren door een effectief en
gebruiksvriendelijk instrument beschikbaar te stellen ter bevordering van de
praktische tenuitvoerlegging van de voorschriften van het EU-recht op het
gebied van de administratieve samenwerking en informatie‑uitwisseling.
In de voorgestelde verordening worden ook de
belangrijkste beginselen van de gegevensbescherming binnen IMI, met inbegrip
van de rechten van betrokkenen, in één enkel rechtsinstrument neergelegd,
hetgeen tot een grotere transparantie en meer rechtszekerheid leidt. Voor een
overzicht van de handelingen van de Unie die op dit moment door IMI worden
ondersteund, wordt verwezen naar bijlage I. In bijlage II zijn de gebieden
opgenomen waarop IMI mogelijk in de toekomst zal worden gebruikt. De
procedurele en begrotingsaspecten ter bevordering van de toekomstige
uitbreiding van IMI zijn in overeenstemming met de eerdergenoemde Mededeling
IMI-strategie.
·                        
Rechtsgrondslag:
Artikel 114 VWEU
·                        
Subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen
Gezien het karakter van IMI als een
gecentraliseerd communicatie-instrument dat door de Commissie ontwikkeld is en beheerd
wordt, zal voor dit systeem een gemeenschappelijk pakket regels moeten worden
vastgesteld en zullen die regels op een gecentraliseerde wijze ten uitvoer moeten
worden gelegd. De doelstellingen van IMI zijn het verwijderen van obstakels
voor een grensoverschrijdende samenwerking, zoals taalproblemen, verschillen in
administratieve en werkculturen en het gebrek aan gestandaardiseerde procedures
voor informatie-uitwisseling. Dit doel kan niet door de lidstaten zelf worden
gerealiseerd; daarvoor zijn maatregelen op het niveau van de Europese Unie
vereist. Dit voorstel gaat echter niet verder dan hetgeen noodzakelijk is om
deze doelstelling te verwezenlijken.
·                        
Keuze van instrumenten
Voorgesteld instrument: verordening
Gezien bovenstaande doelstellingen is het
essentieel om een gemeenschappelijk pakket regels voor het functioneren van IMI
vast te stellen. Dit zou via een richtlijn niet mogelijk zijn, omdat
richtlijnen van nature slechts verbindend zijn ten aanzien van het te bereiken
resultaat, waarbij aan de nationale instanties de bevoegdheid wordt gelaten om
de vorm en middelen te kiezen. In dit voorstel is het echter noodzakelijk om de
vorm van en de methoden voor de administratieve samenwerking via
IMI nauwkeurig te definiëren. Ter illustratie kan erop worden gewezen dat er in
het verleden voor andere grote IT-systemen op EU-niveau ook gebruik is gemaakt van
verordeningen om de gegevensbescherming en andere kwesties te regelen[11].
Het alternatief van een handeling die door de Commissie en niet door het
Europees Parlement en de Raad wordt vastgesteld (zoals een besluit van de
Commissie), zou aan de huidige status quo in feite niets veranderen en zou dus
ook niet de twijfels wegnemen over de rechtszekerheid voor de burgers zoals die
in het verleden door de EDPS zijn geuit.
4.           GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING
Aangezien de lidstaten verplicht zijn om IMI te
gebruiken op grond van de Dienstenrichtlijn en de onlangs aangenomen Richtlijn
betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende
gezondheidszorg[12], is het noodzakelijk om de
continuïteit van IMI te waarborgen. Dit, en het belang om te zorgen voor een
efficiënter beheer van en betere controle op de begroting, is de reden dat de met
IMI verband houdende uitgaven worden gehergroepeerd zodat alle kosten onder hetzelfde,
door het DG MARKT beheerde begrotingsonderdeel worden gebundeld (12.02.01 Tenuitvoerlegging
en ontwikkeling van de interne markt), zoals nader toegelicht in het financieel
memorandum bij dit voorstel.
Dit voorstel heeft voor de begroting geen extra
gevolgen naast die welke voor de komende jaren reeds voorzien zijn in de
officiële programmering van de Commissie, en heeft ook geen invloed op de
besluiten die binnen het meerjarig financieel kader voor de periode na 2013
zullen worden genomen.
5.           OPTIONELE ELEMENTEN
·                        
Europese Economische Ruimte
De voorgestelde rechtshandeling heeft betrekking
op een EER-kwestie en het toepassingsgebied moet dan ook tot de Europese
Economische Ruimte worden uitgebreid.
·                        
Nadere uitleg van het voorstel
Keuze van de rechtsgrondslag
De belangrijkste doelstelling van het voorstel is
het verbeteren van de voorwaarden waarop de interne markt functioneert, door
het beschikbaar stellen van een effectief en gebruikersvriendelijk instrument dat
de praktische uitvoering bevordert van de voorschriften van de handelingen van
de Unie die lidstaten verplichten om met elkaar en met de Commissie samen te
werken en informatie uit te wisselen (in veel gevallen met inbegrip van
persoonsgegevens). Teneinde het effectief functioneren van IMI te waarborgen,
is het noodzakelijk om bepaalde gemeenschappelijk regels met betrekking tot het
beheer en gebruik van IMI vast te stellen. Daartoe behoren de verplichting voor
elke lidstaat om een nationale IMI-coördinator te benoemen (artikel 7), de
verplichting die op de bevoegde autoriteiten rust om tijdig en adequaat te
reageren (artikel 8, lid 1) en de bepaling dat informatie die via IMI wordt
uitgewisseld, als bewijsmateriaal mag worden gebruikt op dezelfde manier als
dat ook voor soortgelijke informatie is toegestaan die in de eigen lidstaat is
verkregen (artikel 8, lid 2).
Tegelijkertijd moet er bij de tenuitvoerlegging
van IMI een hoog niveau van gegevensbescherming worden gewaarborgd.
Hoofdstuk I (Algemene bepalingen)
Lidstaten zijn op grond van een aantal bepalingen van
handelingen van de Unie verplicht om met elkaar en met de Commissie samen te
werken via het uitwisselen van informatie. Zo legt de Richtlijn
beroepskwalificaties de bevoegde autoriteiten in de lidstaten bijvoorbeeld de
verplichting op om op administratief vlak samen te werken en om bepaalde
informatie (met inbegrip van persoonsgegevens) uit te wisselen. In 2008 zijn de
lidstaten, voor een reeks beroepen die geleidelijk is uitgebreid met het oog op
het bestrijken van alle gereguleerde beroepen, overeengekomen om IMI voor een
dergelijke samenwerking en uitwisseling van informatie te gebruiken. De
Dienstenrichtlijn legt de lidstaten de verplichting tot wederzijdse bijstand
op, inclusief de verplichting om informatie langs elektronische weg te
verstrekken (artikel 28, lid 6). In Beschikking 2009/739/EG van de Commissie
van 2 oktober 2009 worden de praktische regels vastgesteld voor de uitwisseling
van informatie tussen lidstaten uit hoofde van de Dienstenrichtlijn.
Sinds 16 mei 2011 kunnen overheidsinstanties in de
EU die zich bezighouden met gedetacheerde werknemers, in het kader van een
proefproject informatie via IMI uitwisselen[13]. Daarnaast is
het op grond van de onlangs aangenomen Richtlijn betreffende de toepassing van
de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg verplicht om
IMI te gebruiken voor het uitwisselen van informatie over het recht van
gezondheidswerkers om hun beroep uit te mogen oefenen[14].
In het begeleidende document bij de “Mededeling IMI-strategie” wordt een
overzicht gegeven van andere gebieden die baat zouden kunnen hebben bij IMI.
Bovendien zouden de mogelijke synergieën tussen IMI en de andere
IT-instrumenten die de Commissie gebruikt, ook op het gebied van de
probleemoplossing, nader moeten worden onderzocht.
Middels de bepalingen van de artikelen 1, 2 en 3
moet het doel en toepassingsgebied van IMI worden afgebakend.
Het voorgestelde
mechanisme om IMI tot nieuwe handelingen van de Unie uit te breiden (artikel 4),
is bedoeld om de noodzakelijke flexibiliteit met het oog op de toekomst te
creëren, terwijl tegelijkertijd een hoog niveau van rechtszekerheid en
transparantie wordt gewaarborgd, met name voor de personen van wie de gegevens
worden verwerkt. Te dien einde is in bijlage I een overzicht opgenomen van de handelingen
van de Unie die op dit moment door IMI worden ondersteund. In bijlage II
zijn de gebieden opgenomen die mogelijk in de toekomst in aanmerking komen voor
het gebruik van IMI. De Commissie zal de bevoegdheid hebben om de lijst met
gebieden in bijlage I te actualiseren (middels het aannemen van een
gedelegeerde handeling) op basis van een beoordeling van de technische
haalbaarheid, kostenefficiëntie, gebruikersvriendelijkheid en de gevolgen voor
het systeem in het algemeen.
Hoofdstuk II (Taken en verantwoordelijkheden
verband houdende met IMI)
De bepalingen van dit hoofdstuk zijn cruciaal voor
het efficiënt functioneren van het systeem (bijvoorbeeld de respectieve taken
van de nationale IMI-coördinator (artikel 7) en de bevoegde autoriteiten
(artikel 8)). Meer in het bijzonder mogen de bevoegde autoriteiten de
bewijskracht van een document dat door een andere lidstaat is gestuurd, niet in
twijfel trekken alleen vanwege het feit dat het via IMI is ontvangen. Zij
moeten dergelijke documenten op dezelfde manier behandelen als soortgelijke
documenten die uit hun eigen lidstaat afkomstig zijn. In de betreffende
bepalingen komt ook de flexibiliteit tot uiting die IMI de lidstaten biedt bij
het toewijzen van de verschillende taken binnen het systeem in overeenstemming
met hun eigen nationale overheidsstructuur.
In artikel 9 wordt de rol van de Commissie
toegelicht. Voor de soorten administratieve samenwerking waarvoor IMI op dit
moment wordt gebruikt, is die rol beperkt tot het waarborgen van de veiligheid,
de beschikbaarheid, het onderhoud en de ontwikkeling van de software en IT-infrastructuur
voor IMI. De Commissie zou echter ook actief kunnen participeren in de
IMI-werkstromen, bijvoorbeeld bij kennisgevingsprocedures, op basis van wettelijke
bepalingen of andere regelingen die ten grondslag liggen aan het gebruik van
IMI op een bepaald gebied van de interne markt.
Artikel 10 over toegangsrechten is essentieel voor
het waarborgen van een effectieve bescherming van de persoonsgegevens die in
het systeem worden verwerkt. In dat artikel wordt met name gespecificeerd dat
de toegang tot persoonsgegevens die in IMI worden verwerkt, beperkt moet
blijven tot de IMI-gebruikers die bij de desbetreffende procedure betrokken
zijn.
Hoofdstuk III (Verwerking en beveiliging van
gegevens)
Het verwerken van persoonsgegevens via IMI blijft
gebaseerd op vooraf bepaalde werkstromen, vragenlijsten en andere procedures
(artikel 12). Dit biedt de betrokkenen een extra transparantiewaarborg.
Persoonsgegevens die via IMI worden verwerkt,
mogen niet langer toegankelijk zijn dan strikt noodzakelijk is. Het is dan ook
belangrijk om de maximale opslagtermijnen vast te stellen waarna de gegevens afgeschermd
worden, d.w.z. dat zij daarna niet via de gebruikelijke interface voor
IMI-gebruikers toegankelijk zijn. Vijf jaar na het afsluiten van de
administratieve samenwerkingsprocedure moeten de gegevens automatisch uit het
systeem worden verwijderd (artikel 13). De optie om gegevens na 18 maanden af te
schermen (in plaats van een onmiddellijke verwijdering) verdient de voorkeur.
Hierdoor wordt namelijk gewaarborgd dat de betrokkenen in staat zijn hun
rechten op effectieve wijze uit te oefenen, doordat zij bijvoorbeeld het bewijs
kunnen opvragen dat er een uitwisseling via IMI heeft plaatsgevonden teneinde
in beroep te kunnen gaan tegen een besluit dat op een dergelijke uitwisseling
is gebaseerd. Deze benadering sluit ook aan bij het arrest van het Hof van
Justitie in zaak C-553/02 (Rijkeboer).
Het verwerken van persoonsgegevens van IMI-gebruikers
(zoals werknemers van nationale overheidsinstanties die IMI gebruiken) moet
mogelijk zijn voor doeleinden die met het functioneren van IMI verband houden, bijvoorbeeld
met het oog op het waarborgen van een adequate werking van het systeem door de IMI-coördinatoren
en de Commissie of voor het verzamelen van informatie met betrekking tot
administratieve samenwerking op de interne markt via enquêtes (artikel 14).
Artikel 15 is een weerspiegeling van het feit dat
IMI op dit moment al (uit hoofde van de Richtlijn beroepskwalificaties en de
Dienstenrichtlijn) wordt gebruikt om gegevens met een gevoelig karakter uit te
wisselen, met inbegrip van informatie over disciplinaire of strafrechtelijke
sancties.
Aangezien IMI centraal door de Commissie is
ontwikkeld (die tevens verantwoordelijk is voor het onderhoud en de hosting
van het systeem), is het van belang om erop te wijzen dat de regels inzake
gegevensbeveiliging die zijn neergelegd in Verordening (EG) nr. 45/2001
(artikel 16) van toepassing zijn.
Hoofdstuk IV (Rechten van betrokkenen en
toezicht)
Gezien de diversiteit van de bevoegde autoriteiten
die gebruik maken van IMI (in maart 2011 waren dat er meer dan 6 000) en
de variëteit aan situaties en contexten waarin IMI in de toekomst kan worden gebruikt,
is het niet mogelijk om in de voorgestelde verordening een uniforme oplossing
vast te leggen voor het uitoefenen van de rechten door betrokkenen. De
verplichtingen van de bevoegde autoriteiten zijn in beginsel onderworpen aan de
nationale wetgeving op het gebied van de gegevensbescherming, terwijl de
artikelen 15 en 16 betrekking hebben op kwesties die specifiek zijn voor IMI
(bijvoorbeeld afgeschermde gegevens) en op de verplichtingen van de Commissie.
Het is ook belangrijk dat de transparantie voor de betrokkenen wordt
gewaarborgd in situaties waarin de uitoefening van hun rechten in het kader van
IMI door de nationale wetgeving wordt beperkt (artikel 19).
De bepalingen voor een gecoördineerd toezicht zijn
gebaseerd op het model zoals dat is vastgelegd in de VIS- en
SIS-II-verordeningen[15] (artikel 20).
Hoofdstuk V (Geografisch toepassingsgebied
van IMI)
Het rechtsinstrument voor IMI moet voor voldoende
flexibiliteit zorgen om qua gebruik van het systeem op toekomstige
ontwikkelingen in te kunnen spelen, inclusief eventuele betrokkenheid van derde
landen in de informatie-uitwisselingen op bepaalde gebieden (artikel 22) of het
gebruik van het systeem in een puur nationale omgeving (artikel 21), waarvoor
sommige lidstaten al belangstelling hebben geuit. In alle gevallen moeten de
waarborgen voor de bescherming van de persoonsgegevens onverminderd worden toegepast.
Hoofdstuk VI (Slotbepalingen)
Met het oog op de uitbreiding van IMI tot
toekomstige handelingen van de Unie, krijgt de Commissie de bevoegdheid om de
lijst met bepalingen waarvoor IMI reeds wordt gebruikt (zie bijlage I), met
aanvullende bepalingen te actualiseren (zie bijlage II).
De Commissie zal periodieke verslagen over de
werking van IMI opstellen, onder andere in voorkomend geval op basis van
statistische systeeminformatie en gegevens die door de lidstaten na een daartoe
strekkend verzoek worden verschaft (artikel 26).
2011/0226 (COD)
Voorstel voor een
VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN
DE RAAD
betreffende de administratieve samenwerking
via het Informatiesysteem interne markt
(“de IMI-verordening”)
(Voor de EER relevante tekst)
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN
DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 114,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Na toezending van het ontwerp van de
wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,
Gezien het advies van het Europees Economisch
en Sociaal Comité[16],
Gezien het advies van de Europese
Toezichthouder voor gegevensbescherming,
Handelend volgens de gewone
wetgevingsprocedure,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)              
Bij de toepassing van bepaalde handelingen van de
Unie met betrekking tot het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en
kapitaal op de interne markt zijn lidstaten verplicht om samen te werken en informatie
met elkaar en met de Commissie uit te wisselen. Aangezien de praktische
instrumenten voor die uitwisseling vaak niet nader in de betreffende
handelingen zijn gespecificeerd, moeten er adequate praktische regelingen
worden getroffen.
(2)              
Het Informatiesysteem interne markt (hierna “IMI”
genoemd) is een softwareapplicatie die via internet toegankelijk is. De
applicatie is door de Europese Commissie in samenwerking met de lidstaten
ontwikkeld om de lidstaten te ondersteunen bij de praktische uitvoering van de
vereisten op het gebied van de informatie-uitwisseling zoals neergelegd in de
handelingen van de Unie. Dankzij IMI hebben de lidstaten de beschikking over
een gecentraliseerd communicatiemechanisme ter bevordering van een
grensoverschrijdende uitwisseling van informatie en met het oog op de wederzijdse
bijstand. Meer in het bijzonder ondersteunt IMI de bevoegde autoriteiten bij
het vaststellen van hun tegenhangers in een andere lidstaat, bij het beheren
van de uitwisseling van informatie (met inbegrip van persoonsgegevens) middels
eenvoudige en uniforme procedures en bij het oplossen van taalproblemen via vooraf
bepaalde en vertaalde werkstromen.
(3)              
IMI is bedoeld om de werking van de interne markt
te verbeteren door het beschikbaar stellen van een effectief,
gebruikersvriendelijk instrument voor de uitvoering van de administratieve samenwerking
tussen de lidstaten en de Commissie, waardoor de toepassing van de handelingen
van de Unie zoals neergelegd in de bijlagen bij deze verordening, wordt
bevorderd.
(4)              
In de mededeling van de Commissie getiteld “Een
beter bestuur van de interne markt door meer bestuurlijke samenwerking: Een
uitbreidings- en ontwikkelingsstrategie voor het Informatiesysteem interne
markt (‘IMI’)”[17] worden de plannen
toegelicht voor een eventuele uitbreiding van IMI tot andere handelingen van de
Unie. In de mededeling van de Commissie getiteld “Akte voor de interne markt”
wordt het belang van IMI benadrukt voor een betere samenwerking tussen de
betrokken partijen, ook op lokaal niveau, waardoor een bijdrage wordt geleverd
aan een beter bestuur van de interne markt[18]. Het is daarom
noodzakelijk om een solide rechtskader voor IMI en een reeks gemeenschappelijke
regels vast te stellen om te waarborgen dat het systeem efficiënt functioneert.
(5)              
Wanneer de toepassing van een bepaling van een
handeling van de Unie van de lidstaten vereist dat er persoonsgegevens worden uitgewisseld
en er tevens in de verwerking van die gegevens is voorzien, moet een dergelijke
bepaling als een adequate rechtsgrondslag voor het verwerken van
persoonsgegevens worden beschouwd, waarbij uiteraard de voorwaarden zoals
beschreven in de artikelen 8 en 52 van het Handvest van de Grondrechten van de
Europese Unie in acht moeten worden genomen. IMI moet voornamelijk worden
gezien als een instrument voor het uitwisselen van informatie (met inbegrip van
persoonsgegevens). Zonder IMI had die uitwisseling via andere kanalen
plaatsgevonden (inclusief de reguliere post, fax, of e‑mail) op grond van
een wettelijke verplichting die de autoriteiten en instanties in de lidstaten
is opgelegd op grond van handelingen van de Unie.
(6)              
IMI is op basis van het beginsel van de “ingebouwde
privacy” ontwikkeld tegen de achtergrond van de vereisten die de wetgeving op
het gebied van de gegevensbescherming stelt. Vanaf de allereerste opzet heeft
de gegevensbescherming een centrale rol gespeeld binnen IMI, met name vanwege
de beperkingen die gelden voor de toegang tot de uitgewisselde persoonsgegevens
in het systeem. Dat betekent dat IMI een aanzienlijk hoger niveau aan
bescherming en beveiliging biedt dan andere methoden voor
informatie-uitwisseling, zoals de uitwisseling per post, telefoon, fax of
e-mail.
(7)              
Iedere administratieve samenwerking via
elektronische middelen tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en
de Commissie dient te voldoen aan de regels inzake de gegevensbescherming zoals
neergelegd in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24
oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met
de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die
gegevens[19] en in Verordening (EG) nr.
45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende
de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van
persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende
het vrije verkeer van die gegevens [20].
(8)              
Om de transparantie te waarborgen, met name voor de
betrokkenen, moeten de handelingen van de Unie waarvoor IMI wordt gebruikt in
bijlage I bij deze verordening worden opgenomen. Gebieden die in de toekomst
voor uitbreiding in aanmerking komen, moeten in bijlage II worden genoemd. Het
verdient aanbeveling om in bijlage II een reeks handelingen vast te stellen
waarvoor eerst een beoordeling van de technische haalbaarheid,
kostenefficiëntie, gebruikersvriendelijkheid en de gevolgen voor het systeem in
het algemeen moet worden uitgevoerd, alvorens een besluit wordt genomen om IMI
voor de desbetreffende handelingen te gebruiken.
(9)              
Het bepaalde in deze verordening verbiedt de
lidstaten en de Commissie op geen enkele manier om te besluiten van IMI gebruik
te maken voor de uitwisseling van informatie waarbij geen persoonsgegevens
worden verwerkt.
(10)          
In deze verordening zijn de regels opgenomen voor
het gebruik van IMI voor de administratieve samenwerking, met inbegrip van onder
andere de één‑op‑één‑uitwisseling van informatie,
kennisgevingsprocedures, waarschuwingsmechanismen, regelingen voor wederzijdse bijstand
en probleemoplossing.
(11)          
Lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om de taken
en verantwoordelijkheden met betrekking tot IMI aan hun interne administratieve
structuren aan te passen en deze af te kunnen stemmen op de specifieke
behoeften van een bepaalde IMI-werkstroom. De taken van IMI-coördinatoren
kunnen door één of meer gedelegeerden worden uitgevoerd, alleen dan wel
gezamenlijk met anderen, voor een bepaald gebied van de interne markt, een
overheidsafdeling, een geografische regio of op basis van een ander criterium.
(12)          
Hoewel IMI in wezen een communicatie-instrument
voor overheidsinstanties is dat niet toegankelijk is voor het algemeen publiek,
moeten er wellicht technische middelen worden ontwikkeld om externe partijen,
zoals burgers, ondernemingen en organisaties, de mogelijkheid tot een interactie
met bevoegde overheidsinstanties te bieden om bijvoorbeeld informatie te
verstrekken en gegevens op te vragen of om hun rechten als betrokkenen uit te
kunnen oefenen. Dergelijke technische middelen moeten adequate waarborgen voor
de gegevensbescherming bevatten.
(13)          
De uitwisseling van informatie via IMI vloeit voort
uit de wettelijke verplichting voor de instanties van de lidstaten om
wederzijdse bijstand te verlenen. Om een adequate werking van de interne markt
te waarborgen, mogen gegevens die door een bevoegde autoriteit via IMI vanuit
een andere lidstaat worden ontvangen, in het kader van administratieve
procedures niet aan bewijskracht inboeten alleen vanwege het feit dat zij uit een
andere lidstaat afkomstig zijn of langs elektronische weg zijn ontvangen.
Dergelijke gegevens moeten door de autoriteit op dezelfde manier worden behandeld
als soortgelijke gegevens die uit de eigen lidstaat afkomstig zijn.
(14)          
Om een hoge mate van gegevensbescherming te
waarborgen, moeten er maximale bewaartermijnen voor persoonsgegevens in IMI
worden vastgesteld. De desbetreffende perioden moet echter ook lang genoeg zijn
om betrokkenen de gelegenheid te bieden om hun rechten volledig uit te oefenen,
bijvoorbeeld om bewijs te verzamelen dat een informatie-uitwisseling
daadwerkelijk heeft plaatsgevonden als zij tegen een besluit beroep willen
aantekenen.
(15)          
De mogelijkheid moet bestaan om de naam en
contactgegevens van IMI-gebruikers te verwerken voor doeleinden die verenigbaar
zijn met de doelstellingen van deze verordening, zoals het toezicht op het
gebruik van het systeem door IMI-coördinatoren en de Commissie, communicatie, opleidings-
en voorlichtingsinitiatieven en het verzamelen van informatie over de
administratieve samenwerking of wederzijdse bijstand op de interne markt.
(16)          
De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
moet de toepassing van de bepalingen van deze verordening controleren en
waarborgen, met inbegrip van de relevante bepalingen over de
gegevensbeveiliging.
(17)          
De betrokkenen moeten op de hoogte worden gesteld
van het verwerken van hun persoonsgegevens in IMI en van het feit dat zij het
recht hebben op toegang tot gegevens die met hen verband houden, alsook het
recht om onjuiste gegevens te corrigeren of onrechtmatig verwerkte gegevens te laten
verwijderen, in overeenstemming met de nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn
95/46/EG.
(18)          
De procedures voor administratieve samenwerking
zoals die in IMI zijn voorzien, moeten worden bevorderd door het gebruik van vooraf
bepaalde werkstromen, vragenlijsten en formulieren die voor dat doel door de
Commissie zijn opgesteld en die, waar nodig, met bestanden en vrije tekst
kunnen worden aangevuld. Ter waarborging van voldoende transparantie voor de
betrokkenen moeten die vooraf bepaalde werkstromen, formulieren en andere
regelingen met betrekking tot de IMI‑procedures voor administratieve
samenwerking openbaar worden gemaakt.
(19)          
Indien lidstaten in overeenstemming met artikel 13
van Richtlijn 95/46/EG uitzonderingen op of beperkingen van de rechten van
betrokkenen hanteren, moet de relevante informatie over die uitzonderingen en
beperkingen openbaar worden gemaakt teneinde een volledige transparantie voor
de betrokkenen te waarborgen. Dergelijke uitzonderingen en beperkingen moeten
noodzakelijk en evenredig zijn aan het gewenste doel, waarbij adequate
waarborgen dienen te worden gehanteerd.
(20)          
Beschikking 2008/49/EG van de Commissie van 12 december
2007 inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het Informatiesysteem
interne markt (“IMI”) dient te worden ingetrokken[21].
Beschikking 2009/739/EG van de Commissie van 2 oktober 2009 tot vaststelling
van de praktische regels voor de uitwisseling van informatie via elektronische
middelen tussen de lidstaten uit hoofde van hoofdstuk VI van Richtlijn 2006/123/EG
van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt[22]
dient van toepassing te blijven op kwesties verband houdende met de
uitwisseling van informatie op grond van Richtlijn 2006/123/EG betreffende
diensten op de interne markt[23].
(21)          
De Commissie dient de bevoegdheid krijgen om, in
overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag, gedelegeerde handelingen vast
te stellen met betrekking tot in bijlage II opgenomen handelingen van de Unie waarvan
de bepalingen inzake administratieve samenwerking en informatie-uitwisseling
door middel van IMI ten uitvoer kunnen worden gelegd,
HEBBEN DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Hoofdstuk
I
ALGEMENE
BEPALINGEN
Artikel 1
Voorwerp
van de verordening
Deze verordening bepaalt de regels voor het
gebruik van het Informatiesysteem interne markt (hierna “IMI” genoemd) ten behoeve
van de administratieve samenwerking, met inbegrip van de verwerking van
persoonsgegevens, tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten en de
Commissie.
Artikel 2
Instelling
van het Informatiesysteem interne markt
Hierbij wordt een Informatiesysteem interne markt
ingesteld.
Artikel 3
Toepassingsgebied
IMI wordt gebruikt voor de uitwisseling van informatie
tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten en de Commissie die
noodzakelijk is voor de tenuitvoerlegging van handelingen met betrekking tot de
interne markt waarbij is voorzien in een administratieve samenwerking, met
inbegrip van de uitwisseling van persoonsgegevens, tussen lidstaten onderling
dan wel tussen lidstaten en de Commissie. De handelingen met betrekking tot de
interne markt zijn opgenomen in bijlage I.
Artikel 4
Ontwikkeling
van IMI
1.                      
Voor de handelingen die in bijlage II bij deze
verordening zijn opgenomen, kan de Commissie besluiten om IMI te gebruiken, rekening
houdend met de technische haalbaarheid, kostenefficiëntie, gebruikersvriendelijkheid
en de gevolgen voor het systeem in het algemeen. In dergelijke gevallen heeft
de Commissie de bevoegdheid om deze handelingen op basis van de procedure van
artikel 23 in bijlage I op te nemen.
2.                      
Het aannemen van de gedelegeerde handeling kan worden
voorafgegaan door een testfase (proefproject) van beperkte duur waarbij een
aantal of alle lidstaten betrokken zijn.
Artikel 5
Definities
Voor de toepassing van deze verordening gelden
de definities van Richtlijn 95/46/EG en Verordening (EG) nr. 45/2001.
Daarnaast gelden tevens de volgende definities:
(a)                   
“Informatiesysteem interne markt (“IMI”)”: het
elektronische instrument dat door de Europese Commissie ter beschikking wordt
gesteld ter bevordering van de administratieve samenwerking tussen nationale
overheidsdiensten en de Commissie;
(b)                   
“administratieve samenwerking”: intensieve
contacten tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en de Commissie door
het uitwisselen van informatie, met inbegrip van kennisgevingen, of door het
verlenen van wederzijdse bijstand, ook voor de oplossing van problemen, met het
oog op een betere toepassing van het recht van de Unie;
(c)                   
“internemarktgebied”: een wetgevings- of
functioneel terrein van de interne markt in de zin van artikel 26, lid 2, van
het Verdrag waarop IMI wordt gebruikt in overeenstemming met bovenstaand artikel
3;
(d)                   
“administratieve samenwerkingsprocedure”: een vooraf
bepaalde werkstroom zoals voorzien in IMI op basis waarvan de IMI-actoren in
staat zijn om op een gestructureerde wijze met elkaar te communiceren en op
elkaar te reageren;
(e)                   
“bevoegde autoriteit”: iedere instantie waaraan op
nationaal, regionaal of lokaal niveau specifieke verantwoordelijkheden zijn
toegewezen in verband met de toepassing van nationaal recht of het recht van de
Unie op een of meer van de internemarktgebieden waarvan de registratie in IMI door
een IMI-coördinator is gevalideerd;
(f)                     
“IMI-coördinator”: een instantie die door de
lidstaten is benoemd om de ondersteunende taken uit te voeren die noodzakelijk
zijn voor een efficiënte werking van IMI in overeenstemming met deze
verordening;
(g)                   
“IMI-gebruiker”: een natuurlijke persoon die onder het
toezicht werkt van een bevoegde autoriteit, van een IMI-coördinator of van de
Commissie en die namens hen in IMI is geregistreerd;
(h)                   
“IMI-actoren”: de bevoegde autoriteiten,
IMI-coördinatoren en de Commissie;
(i)                     
“externe actoren”: natuurlijke of rechtspersonen,
niet zijnde de IMI-gebruikers, die via technische middelen gebruik mogen maken
van IMI in overstemming met een specifieke vooraf bepaalde werkstroom die voor
dit doel is voorzien;
(j)                     
“afschermen”: het toepassen van technische middelen
waardoor persoonsgegevens via de normale interface van de applicatie niet toegankelijk
zijn voor IMI-gebruikers.
Hoofdstuk
II
TAKEN EN
VERANTWOORDELIJKHEDEN MET BETREKKING TOT IMI
Artikel 6
Algemene
doelstelling
Het is IMI-actoren uitsluitend toegestaan om
persoonsgegevens uit te wisselen en te verwerken voor de doeleinden die in de
relevante rechtsgrondslag zoals bedoeld in bijlage I zijn gedefinieerd.
Artikel 7
IMI-coördinatoren
1.                      
Elke lidstaat benoemt één nationale IMI-coördinator
die onder andere de volgende taken toegewezen krijgt:
(a)                   
het registreren of valideren van de registratie van
IMI-coördinatoren en bevoegde autoriteiten;
(b)                   
het fungeren als belangrijkste contactpunt voor kwesties
die verband houden met IMI alsmede het optreden als gesprekspartner voor de
Commissie, ook met betrekking tot aspecten die verband houden met de
bescherming van persoonsgegevens;
(c)                   
het ter beschikking stellen van kennis, opleidingen
en ondersteuning, met inbegrip van technische ondersteuning, aan bevoegde
autoriteiten en IMI-gebruikers;
(d)                   
het waarborgen van een efficiënte werking van het
systeem, inclusief het waarborgen van tijdige en adequate reacties door de
bevoegde autoriteiten op verzoeken om administratieve samenwerking.
2.                      
Elke lidstaat kan daarnaast, in overeenstemming met
zijn interne administratieve structuur, één of meer IMI-coördinatoren benoemen
om één of meer van bovengenoemde taken uit te voeren.
3.                      
De lidstaten stellen de Commissie op de hoogte van
de IMI-coördinatoren die in overeenstemming met de leden 1 en 2 zijn benoemd en
van de taken waarvoor zij verantwoordelijk zijn. De Commissie deelt deze
informatie met de andere lidstaten.
4.                      
De lidstaten dragen er zorg voor dat de IMI-coördinatoren
over adequate middelen beschikken om hun taken in overeenstemming met deze
verordening te kunnen uitvoeren.
5.                      
Alle IMI-coördinatoren kunnen als bevoegde
autoriteit optreden. In dergelijke gevallen beschikt een IMI-coördinator over
dezelfde toegangsrechten als een bevoegde autoriteit. Elke IMI-coördinator is
met betrekking tot de eigen gegevensverwerkende activiteiten als IMI-actor een voor
de verwerking verantwoordelijke.
Artikel 8
Bevoegde
autoriteiten
1.                      
Bij een samenwerking door middel van IMI waarborgen
de bevoegde autoriteiten dat er binnen de korst mogelijke termijn of binnen de
termijn die is voorgeschreven in de toepasselijke handeling van de Unie, in
overeenstemming met de administratieve samenwerkingsprocedures via de
IMI-gebruikers een adequaat antwoord wordt gegeven.
2.                      
De bevoegde autoriteiten kunnen voor doeleinden die
verenigbaar zijn met de doeleinden waarvoor gegevens oorspronkelijk zijn
verzameld, alle via IMI meegedeelde informatie, documenten, bevindingen,
verklaringen, gewaarmerkte exemplaren of inlichtingen als bewijsmateriaal
gebruiken op dezelfde grondslag als voor soortgelijke en in hun eigen land
verkregen documenten.
3.                      
Elke bevoegde autoriteit is een voor de verwerking verantwoordelijke
met betrekking tot de eigen gegevensverwerkende activiteiten die door een
IMI-gebruiker onder haar bevoegdheid worden uitgevoerd en draagt er daarnaast
zorg voor dat alle betrokkenen hun rechten in voorkomend geval in
overeenstemming met de hoofdstukken III en IV kunnen uitoefenen.
4.                      
De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde
autoriteiten over adequate middelen beschikken om hun taken in overeenstemming
met deze verordening te kunnen uitvoeren.
Artikel 9
Commissie
1.                      
De Commissie draagt zorg voor de beveiliging, de
beschikbaarheid, het onderhoud en de ontwikkeling van de software en
IT-infrastructuur voor IMI. Om lidstaten te ondersteunen bij het gebruik van
IMI stelt zij een meertalig systeem ter beschikking, alsook opleidingen (in
samenwerking met de lidstaten) en een helpdesk.
2.                      
Indien dit vereist is op grond van een handeling
die in bijlage I is opgenomen, mag de Commissie deelnemen aan administratieve
samenwerkingsprocedures waarbij persoonsgegevens worden verwerkt.
3.                      
De Commissie registreert de nationale IMI-coördinatoren
en verleent hen toegang tot IMI.
4.                      
In gevallen waarin dat in deze verordening is
voorzien, voert de Commissie verwerkingsactiviteiten uit met betrekking tot
persoonsgegevens in IMI.
5.                      
Met het oog op het uitvoeren van haar taken uit
hoofde van dit artikel en het opstellen van verslagen en statistieken, heeft de
Commissie toegang tot de noodzakelijke informatie met betrekking tot de
verwerkingsactiviteiten die in IMI zijn uitgevoerd.
Artikel 10
Toegangsrechten van IMI-actoren en IMI-gebruikers
1.                      
De toegang tot IMI is uitsluitend voorbehouden aan
IMI-gebruikers die namens een IMI-actor optreden en die daartoe door die actor
op correcte wijze zijn gemachtigd.
2.                      
In samenwerking met de Commissie benoemen de
lidstaten de IMI-coördinatoren en de bevoegde autoriteiten onder vermelding van
de internemarktgebieden waarop zij bevoegd zijn.
3.                      
Alle IMI-actoren verlenen hun IMI-gebruikers passende
toegangsrechten voor het internemarktgebied waarop zij bevoegd zijn en trekken
die toegangsrechten waar nodig weer in.
4.                      
Er dienen adequate technische middelen te worden
verschaft om te waarborgen dat IMI-gebruikers uitsluitend op een
“need-to-know”-basis en uitsluitend op het/de internemarktgebied(en) waarvoor
zij overeenkomstig lid 3 over toegangsrechten beschikken, toegang hebben tot
persoonsgegevens die in IMI worden verwerkt.
5.                      
Het is niet toegestaan persoonsgegevens die via IMI
zijn verwerkt, te gebruiken voor een bepaald doel dat onverenigbaar is met dat
oorspronkelijke doel, tenzij hierin expliciet bij wet is voorzien.
6.                      
Wanneer voor een administratieve
samenwerkingsprocedure de verwerking van persoonsgegevens is vereist, hebben
uitsluitend de IMI-gebruikers die bij de desbetreffende procedure betrokken
zijn, toegang tot die persoonsgegevens.
7.                      
Externe actoren kunnen via de technische middelen
die daartoe beschikbaar zijn, gebruik maken van IMI indien dat noodzakelijk is
om de administratieve samenwerking tussen bevoegde autoriteiten in lidstaten te
bevorderen of om hun rechten als betrokkenen uit te oefenen of indien dit in
een handeling van de Unie is voorzien.
Artikel 11
Vertrouwelijkheid
1.                      
In overeenstemming met het nationaal recht past
elke lidstaat zijn regels inzake het beroepsgeheim dan wel andere vergelijkbare
geheimhoudingsplichten toe op de eigen IMI-actoren en IMI-gebruikers.
2.                      
IMI-actoren dragen er zorg voor dat verzoeken van
andere IMI-actoren om een vertrouwelijke behandeling van informatie die via IMI
wordt uitgewisseld, geëerbiedigd worden door de IMI-gebruikers die onder hun
bevoegdheid vallen.
Artikel 12
Administratieve
samenwerkingsprocedures
IMI is gebaseerd op
administratieve samenwerkingsprocedures die voor dat doel in nauwe samenwerking
met de lidstaten door de Commissie ontwikkeld zijn en geactualiseerd worden.
Hoofdstuk
III
VERWERKING
EN BEVEILIGING VAN GEGEVENS
Artikel 13
Bewaren
van persoonsgegevens
1.                      
Persoonsgegevens die in IMI zijn verwerkt, worden
uiterlijk 18 maanden na de formele beëindiging van een administratieve
samenwerkingsprocedure afgeschermd, tenzij een bevoegde autoriteit in een specifiek
geval vóór het verstrijken van die termijn om afscherming verzoekt.
2.                      
Wanneer in het kader van een administratieve
samenwerkingsprocedure een geheugen met informatie wordt samengesteld als
toekomstige referentiebron voor IMI-actoren, mogen persoonsgegevens in dat geheugen
worden verwerkt zo lang dat voor dat doel is vereist, mits de betrokkene
daartoe toestemming heeft gegeven of indien dit noodzakelijk is om te voldoen
aan een handeling van de Unie.
3.                      
Persoonsgegevens die op grond van dit artikel afgeschermd
zijn, worden, buiten het feit dat zij worden opgeslagen, uitsluitend verwerkt
met toestemming van de betrokkene of om als bewijs te dienen dat er een
informatie-uitwisseling via IMI heeft plaatsgevonden.
4.                      
De afgeschermde gegevens worden vijf jaar na de
beëindiging van de administratieve samenwerkingsprocedure automatisch verwijderd.
5.                      
De Commissie draagt via technische middelen zorg
voor het afschermen, verwijderen en opvragen van persoonsgegevens in
overeenstemming met lid 3.
Artikel 14
Bewaren
van persoonsgegevens van IMI-gebruikers
1.                      
In afwijking van artikel 13 zijn de leden 2 en 3 van
toepassing op het bewaren van persoonsgegevens van IMI-gebruikers.
2.                      
Persoonsgegevens met betrekking tot IMI-gebruikers
worden in IMI opgeslagen zo lang de betrokken partijen gebruikers van IMI zijn
en mogen worden verwerkt voor doeleinden die verenigbaar zijn met de
doelstellingen van deze verordening.
Deze persoonsgegevens omvatten de volledige naam
en alle elektronische en overige contactgegevens die voor de toepassing van
deze verordening noodzakelijk zijn.
3.                      
Wanneer een natuurlijk persoon niet langer als
IMI-gebruiker actief is, worden zijn/haar persoonsgegevens via technische
middelen voor een periode van vijf jaar afgeschermd. Die gegevens worden, buiten
het feit dat zij worden opgeslagen, uitsluitend verwerkt om als bewijs te
dienen dat er een informatie-uitwisseling via IMI heeft plaatsgevonden. Aan het
eind van de periode van vijf jaar worden die gegevens verwijderd.
Artikel 15
Verwerking
van bijzondere categorieën van gegevens
1.                      
De verwerking via IMI van de bijzondere categorieën
van gegevens als bedoeld in artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG en artikel
10, lid 1, van Verordening (EG) 45/2001 is uitsluitend toegestaan op basis
van de specifieke rechtsgrondslag van artikel 8, lid 2, van die richtlijn en
artikel 10, lid 2, van die verordening, mits er sprake is van passende
garanties die de rechten waarborgen van de personen wier persoonsgegevens
worden verwerkt.
2.                      
IMI kan worden gebruikt voor de verwerking van
gegevens die verband houden met overtredingen, strafrechtelijke veroordelingen
of veiligheidsmaatregelen als bedoeld in artikel 8, lid 5, van Richtlijn 95/46/EG
en artikel 10, lid 5, van Verordening (EG) 45/2001, met inbegrip van de
verwerking van informatie over disciplinaire, administratieve of
strafrechtelijke sancties en andere informatie die noodzakelijk is om de goede
reputatie van een individu of rechtspersoon vast te stellen, mits de verwerking
van dergelijke gegevens is voorzien in een handeling van de Unie die de basis
voor de verwerking vormt dan wel met expliciete toestemming van de betrokkene
geschiedt, met inachtneming van passende specifieke waarborgen.
Artikel 16
Beveiliging
1.                      
De verwerking van persoonsgegevens uit hoofde van
deze verordening moet aan de regels voor de beveiliging van gegevens voldoen
die de Commissie op grond van artikel 22 van Verordening (EG) nr. 45/2001 heeft
vastgesteld.
2.                      
De Commissie neemt alle noodzakelijke maatregelen
om de beveiliging te waarborgen van de persoonsgegevens die in IMI worden
verwerkt, met inbegrip van een passende controle op de toegang tot gegevens en
een beveiligingsplan dat voortdurend actueel dient te zijn.
3.                      
In geval van een beveiligingsincident zorgt de
Commissie ervoor dat het mogelijk is om te verifiëren welke persoonsgegevens
wanneer, door wie en met welk doel in IMI zijn verwerkt.
Hoofdstuk
IV
RECHTEN
VAN BETROKKENEN EN TOEZICHT
Artikel 17
Informatie
voor betrokkenen en transparantie
1.                      
IMI-actoren dragen er zorg voor dat de betrokkenen over
de verwerking van hun persoonsgegevens in IMI worden geïnformeerd en dat zij
toegang hebben tot een privacyverklaring waarin hun rechten worden toegelicht,
evenals de wijze waarop die rechten kunnen worden uitgeoefend in
overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 1995/46/EG en de
nationale wetgeving op basis van die richtlijn.
2.                      
De Commissie maakt de volgende informatie openbaar:
(a)         
een uitgebreide privacyverklaring met betrekking
tot IMI in een duidelijke en begrijpelijke vorm in overeenstemming met de
artikelen 10 en 11 van Verordening (EG) nr. 45/2001;
(b)         
informatie over de gegevensbeschermingsaspecten van
de administratieve samenwerkingsprocedures in IMI zoals bedoeld in artikel 12;
(c)         
informatie over de uitzonderingen op of beperkingen
van de rechten van betrokkenen als bedoeld in artikel 19.
Artikel 18
Recht
op toegang tot en rectificatie en wissing van gegevens
1.                      
IMI-actoren dragen er zorg voor dat de betrokkenen
op doelmatige wijze het recht op toegang tot hun gegevens kunnen uitoefenen, alsook
het recht om onjuiste of onvolledige gegevens te laten corrigeren en
onrechtmatig verwerkte gegevens te laten wissen in overeenstemming met de
nationale wetgeving. De rectificatie en wissing van gegevens worden binnen
zestig dagen door de verantwoordelijke IMI‑actor uitgevoerd.
2.                      
Persoonsgegevens die op grond van artikel 13, lid 1,
worden afgeschermd, worden niet gerectificeerd of gewist tenzij eenduidig kan
worden aangetoond dat die rectificatie of wissing noodzakelijk is ter
bescherming van de rechten van de betrokkene en geen ondermijning vormt van de
bewijskracht ervan dat er een informatie‑uitwisseling via IMI heeft
plaatsgevonden.
3.                      
Indien de nauwkeurigheid of rechtmatigheid van gegevens
die op grond van artikel 13, lid 1, zijn afgeschermd, door de betrokkene
wordt betwist, wordt dit feit samen met de juiste, gecorrigeerde informatie
geregistreerd.
Artikel 19
Uitzonderingen
en beperkingen
Indien lidstaten in overeenstemming met artikel 13
van Richtlijn 95/46/EG in hun nationale wetgeving in uitzonderingen op of
beperkingen van de rechten van betrokkenen hebben voorzien, moeten zij de
Commissie hiervan op de hoogte stellen.
Artikel 20
Toezicht
1.                      
De in iedere lidstaat aangewezen nationale toezichthoudende
autoriteit of autoriteiten aan wie de in artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG bedoelde
bevoegdheden zijn toevertrouwd (hierna de “nationale toezichthoudende autoriteit”
genoemd), controleren de rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens
door de bevoegde autoriteiten op hun grondgebied en waarborgen met name dat de
rechten van de betrokkenen zoals neergelegd in dit hoofdstuk, worden
geëerbiedigd.
2.                      
De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
zorgt ervoor dat de verwerkingsactiviteiten van de Commissie op het gebied van
de persoonsgegevens in haar hoedanigheid van IMI-actor in overeenstemming met
deze verordening worden uitgevoerd. De taken en bevoegdheden waarnaar in de
artikelen 46 en 47 van Verordening (EG) nr. 45/2001 wordt verwezen, zijn van
overeenkomstige toepassing.
3.                      
De nationale toezichthoudende autoriteiten en de
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming dragen, handelend binnen de
werkingssfeer van hun eigen bevoegdheden, zorg voor een gecoördineerd toezicht
op het IMI-systeem en het gebruik ervan door de bevoegde autoriteiten in de
lidstaten. Indien noodzakelijk kan de Europese Toezichthouder voor
gegevensbescherming de nationale toezichthoudende autoriteiten te dien einde uitnodigen
voor een bijeenkomst. De kosten van deze bijeenkomsten worden door de Europese
Toezichthouder voor gegevensbescherming gedragen. Waar nodig kunnen zij samen
aanvullende werkmethoden voor dit doeleinde ontwikkelen, met inbegrip van een
reglement van orde. Ten minste elke drie jaar zal er een gezamenlijk
activiteitenverslag aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie worden toegezonden.
Hoofdstuk
V
GEOGRAFISCH
TOEPASSINGSGEBIED VAN IMI
Artikel 21
Nationaal
gebruik van IMI
1.                      
Het is lidstaten toegestaan om IMI in
overeenstemming met hun nationale recht te gebruiken voor de administratieve
samenwerking tussen bevoegde autoriteiten op hun grondgebied op voorwaarde dat:
(a)                   
er geen substantiële veranderingen in de bestaande administratieve
samenwerkingsprocedures vereist zijn; en
(b)                   
een kennisgeving van het voorgenomen gebruik van
IMI aan de nationale toezichthoudende autoriteit werd verstuurd; en
(c)                   
dit geen significant effect heeft op de efficiënte
werking van IMI.
2.                      
Indien het nationale gebruik van IMI waarschijnlijk
wel een significant effect heeft op de efficiënte werking van IMI, stelt de
lidstaat de Commissie daarvan in kennis en vraagt diens voorafgaande
toestemming. Indien noodzakelijk wordt er een overeenkomst tussen de lidstaat
en de Commissie gesloten waarin onder andere technische, financiële en
organisatorische regelingen worden opgenomen, met inbegrip van de
verantwoordelijkheden van de IMI-actoren.
Artikel 22
Informatie-uitwisseling
met derde landen
1.                      
Op grond van deze verordening kunnen er in IMI
persoonsgegevens tussen IMI‑actoren in de Unie en in een derde land
worden uitgewisseld wanneer er aan de volgende voorwaarden is voldaan:
(a)                   
de gegevens worden verwerkt conform een in bijlage
I opgenomen bepaling en een gelijkwaardige wettelijke bepaling van het derde
land;
(b)                   
de gegevens worden uitgewisseld of beschikbaar
gesteld in overeenstemming met een internationale overeenkomst die voorziet in
de toepassing door het derde land van een in bijlage I opgenomen bepaling; en
(c)                   
de Commissie heeft een besluit vastgesteld met de constatering
dat het betrokken derde land een adequate bescherming van persoonsgegevens
waarborgt in overeenstemming met artikel 25, lid 6, van Richtlijn 95/46/EG, of
dat de bepaling van artikel 26 van Richtlijn 95/46/EG van toepassing is, met
inbegrip van passende waarborgen dat de gegevens die in IMI worden verwerkt,
uitsluitend zullen worden gebruikt voor het doel waarvoor zij oorspronkelijk
zijn uitgewisseld.
2.                      
Indien de Commissie zelf als IMI-actor optreedt,
zijn lid 1 en lid 7 van artikel 9 van Verordening (EG) 45/2001 van toepassing
op alle uitwisselingen van in IMI verwerkte persoonsgegevens met IMI-actoren in
derde landen.
3.                      
De Commissie maakt in het Publicatieblad van de
Europese Unie een bijgewerkt overzicht bekend van derde landen die
betrokken zijn bij informatie-uitwisselingen in overeenstemming met dit
artikel.
Hoofdstuk
VI
SLOTBEPALINGEN
Artikel 23
Uitoefening
van de bevoegdheidsdelegatie
1.                      
De bevoegdheid om de in artikel 4 bedoelde
gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie voor
onbepaalde tijd toegekend.
2.                      
Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling heeft
vastgesteld, stelt zij het Europees Parlement en de Raad daarvan gelijktijdig
in kennis.
3.                      
De aan de Commissie toegekende bevoegdheid om
gedelegeerde handelingen vast te stellen, is onderworpen aan de in de artikelen
24 en 25 vastgelegde voorwaarden.
Artikel 24
Intrekking
van de bevoegdheidsdelegatie
1.                      
De in artikel 3 bedoelde bevoegdheidsdelegatie kan
door het Europees Parlement of de Raad worden ingetrokken.
2.                      
De instelling die een interne procedure heeft
ingeleid om te besluiten of de delegatie van bevoegdheden moet worden
ingetrokken, stelt de andere wetgever en de Commissie daarvan in kennis uiterlijk
een maand voor het definitieve besluit wordt genomen, en geeft daarbij aan
welke gedelegeerde bevoegdheden het voorwerp van intrekking zouden kunnen
vormen en welke de motivering daarvan is.
3.                      
Het besluit tot intrekking beëindigt de delegatie
van de in dat besluit genoemde bevoegdheden. Het besluit treedt onmiddellijk in
werking of op een in dat besluit bepaalde latere datum. Het besluit laat de
geldigheid van de reeds in werking zijnde gedelegeerde handelingen onverlet.
Het besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 25
Bezwaar
tegen gedelegeerde handelingen
1.                      
Het Europees Parlement en de Raad kunnen tegen de
gedelegeerde handeling bezwaar maken binnen een periode van twee maanden na de
datum van kennisgeving. Op initiatief van het Europees Parlement of de Raad
wordt deze termijn met een maand verlengd.
2.                      
Indien bij het verstrijken van deze periode het
Europees Parlement en de Raad geen bezwaar hebben gemaakt tegen de gedelegeerde
handeling, of indien vóór die datum, zowel het Europees Parlement als de Raad
de Commissie hebben meegedeeld dat zij hebben besloten geen bezwaar te maken,
treedt de gedelegeerde handeling in werking op de datum die daarin is
vastgesteld.
3.                      
Indien het Europees Parlement of de Raad tegen de vastgestelde
gedelegeerde handeling bezwaar maken, treedt deze niet in werking. De
instelling die bezwaar maakt, motiveert haar bezwaar tegen de gedelegeerde
handeling.
Artikel 26
Toezicht
en rapportage
1.                      
De Commissie brengt aan het Europees Parlement en
de Raad jaarlijks verslag uit over de werking van IMI.
2.                      
Elke drie jaar brengt de Commissie verslag uit aan
de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming over aspecten die verband
houden met de bescherming van persoonsgegevens in IMI, met inbegrip van de
gegevensbeveiliging.
3.                      
Met het oog op het opstellen van de verslagen
waarnaar in de leden 1 en 2 wordt verwezen, verschaffen de lidstaten de
Commissie na een daartoe strekkend verzoek alle informatie die relevant is voor
de toepassing van deze verordening, met inbegrip van de praktische toepassing
van de in deze verordening vastgelegde vereisten inzake gegevensbescherming.
Artikel 27
Kosten
1.                      
De kosten verband houdende met de ontwikkeling, de
werking en het onderhoud van IMI komen ten laste van de algemene begroting van
de Europese Unie, onverminderd de regelingen zoals neergelegd in artikel 21,
lid 2.
2.                      
Tenzij in een van de handelingen van de Unie anders
is bepaald, komen de kosten voor de IMI-activiteiten op het niveau van de
lidstaten voor rekening van elke lidstaat afzonderlijk, met inbegrip van de kosten
voor de personele middelen die nodig zijn voor opleidingen, promotie en
activiteiten op het gebied van de technische ondersteuning (helpdesk), alsook
de kosten voor het beheer van het systeem op nationaal niveau.
Artikel 28
Inwerkingtreding
Deze verordening treedt in werking op de […]
dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese
Unie.
Deze verordening is verbindend in al
haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te […],
Voor het Europees Parlement                       Voor
de Raad
De voorzitter                                                  De
voorzitter
Bijlage I waarnaar in artikel 3 wordt
verwezen als de lijst van de bepalingen inzake administratieve samenwerking in
handelingen van de Unie die door middel van IMI ten uitvoer worden gelegd
1.         Richtlijn 2006/123/EG van het
Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de
interne markt: hoofdstuk VI
2.         Richtlijn 2005/36/EG van het
Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van
beroepskwalificaties: de artikelen 8, 50, 51 en 56
3.         Richtlijn 2011/24/EU van het
Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de
rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg: artikel 10[24]
Bijlage II waarnaar in artikel 4 wordt
verwezen met betrekking tot mogelijke wetgevingsgebieden waarop bepalingen
inzake administratieve samenwerking door middel van IMI ten uitvoer kunnen
worden gelegd
I.          Interne markt en vrij verkeer
van goederen
(1)                   
Aanbeveling van de Commissie van 7 december 2001
betreffende beginselen voor het gebruik van "SOLVIT", het netwerk
voor probleemoplossing in de interne markt: de hoofdstukken I en II[25]
II.        Vrijheid van vestiging en van
dienstverlening
(1)                   
Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en
de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt: artikel 15,
lid 7, en artikel 39, lid 5
(2)                   
Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de
Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers
met het oog op het verrichten van diensten: artikel 4[26]
(3)                   
Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en
de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de
diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de
interne markt ("Richtlijn inzake elektronische handel"): artikel 3[27]
[4.       Voorstel voor een RICHTLIJN VAN
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot wijziging van de richtlijnen 89/666/EEG, 2005/56/EG
en 2009/101/EG wat de koppeling van centrale, handels- en
vennootschapsregisters betreft (COD/2011/0038)]
III.       Vrij verkeer van personen
(1)                   
Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en
de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten
bij grensoverschrijdende gezondheidszorg: artikel 6
IV.       Vrij verkeer van kapitaal en
betalingen
[1.       Voorstel voor een VERORDENING VAN
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende professioneel grensoverschrijdend
transport van eurocontanten over de weg tussen lidstaten van de eurozone (COD/2010/0204)]
FINANCIEEL MEMORANDUM VOOR
VOORSTELLEN
[te
gebruiken bij elk voorstel of initiatief dat bij de wetgevende autoriteit wordt
ingediend
(artikel
28 van het Financieel Reglement en artikel 22 van de uitvoeringsvoorschriften)]
1.           KADER VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF
              1.1.    Benaming van het voorstel/initiatief
              1.2.    Betrokken
beleidsterrein(en) in de ABM/ABB-structuur
              1.3.    Aard
van het voorstel/initiatief
              1.4.    Doelstelling(en)
              1.5.    Motivering
van het voorstel/initiatief
              1.6.    Duur
en financiële gevolgen
              1.7.    Beheersvorm(en)
2.           BEHEERSMAATREGELEN
              2.1.    Regels
inzake het toezicht en de verslagen
              2.2.    Beheer-
en controlesysteem
              2.3.    Maatregelen
ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden
3.           GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN VAN HET
VOORSTEL/INITIATIEF
              3.1.    Rubriek(en)
van het meerjarige financiële kader en betrokken begrotingsonderde(e)l(en) voor
uitgaven
              3.2.    Geraamde
gevolgen voor de uitgaven
              3.2.1. Samenvatting van de
geraamde gevolgen voor de uitgaven
              3.2.2. Geraamde gevolgen
voor de beleidskredieten
              3.2.3. Geraamde gevolgen
voor de administratieve kredieten
              3.2.4. Verenigbaarheid met
het huidige meerjarige financiële kader
              3.2.5.Bijdrage van derden aan
de financiering
              3.3.    Geraamde gevolgen voor de
ontvangsten
FINANCIEEL
MEMORANDUM VOOR VOORSTELLEN

1.                      
KADER VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF
1.1.                
Benaming van het voorstel/initiatief

Verordening
(EG) nr. xxx van het Europees Parlement en de Raad betreffende de administratieve
samenwerking via het Informatiesysteem interne markt (“de IMI‑verordening”)

1.2.                
Betrokken beleidsterrein(en) in de ABM/ABB-structuur[28]

Interne
markt — diensten

1.3.                
Aard van het voorstel /initiatief

þHet voorstel/initiatief betreft de verlenging van een bestaande
actie

1.4.                
Doelstellingen
1.4.1.          
De met het voorstel/initiatief beoogde strategische
meerjarendoelstelling(en) van de Commissie

In
haar mededeling getiteld “Europa 2020: Een strategie voor slimme, duurzame en
inclusieve groei” (COM(2010) 2020) stelt de Commissie voor om de knelpunten op
de interne markt onder andere weg te nemen door “de structuren te versterken om
de maatregelen van de interne markt, met inbegrip van […] de dienstenrichtlijn […],
tijdig en correct uit te voeren en effectief te handhaven, en eventuele
problemen snel op te lossen.”
Het
Informatiesysteem interne markt (“IMI”) is een online communicatie-instrument
dat door de Europese Commissie is ontwikkeld en dat sinds 2008 als een gratis
dienst aan de lidstaten wordt aangeboden. IMI wordt op dit moment gebruikt voor
de uitwisseling van informatie op grond van Richtlijn 2005/36/EG van het
Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van
beroepskwalificaties[29] (hierna de “Richtlijn
beroepskwalificaties” genoemd) en Richtlijn 2006/123/EG van het Europees
Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne
markt[30] (hierna de “Dienstenrichtlijn”
genoemd).
Dankzij
IMI kunnen nationale, regionale en lokale autoriteiten snel en eenvoudig met
hun tegenhangers in andere landen communiceren op basis van uniforme
werkmethoden die gezamenlijk door de lidstaten zijn overeengekomen. IMI ondersteunt
zijn gebruikers i) bij het vinden van de autoriteit die het optimale
aanspreekpunt vormt, ii) bij de onderlinge communicatie middels een vooraf
vertaalde reeks vragen en antwoorden, en (iii) door de mogelijkheid om de
voortgang van een informatieverzoek te volgen via een voortgangbewakingsmechanisme.
Een autoriteit in Ierland die bijvoorbeeld informatie van een Hongaarse
instantie nodig heeft, kan daarvoor een vraag in het Engels selecteren. De
Hongaarse autoriteit krijgt de vraag en de bijbehorende antwoordopties in het
Hongaars op het scherm; het antwoord wordt vervolgens in Ierland weer in het
Engels ontvangen.
Volgens
de mededeling van de Commissie “Naar een Single Market Act” is de uitbreiding
van IMI tot andere wetgevingsterreinen “om een echt
“face-to-face”-onlinenetwerk van Europese overheidsdiensten tot stand te
brengen” een van de sleutels voor het bevorderen van een beter bestuur van de
interne markt[31]. In de mededeling van de
Commissie getiteld “Akte voor de interne markt” wordt het belang van IMI benadrukt voor het
intensiveren van de samenwerking tussen de betrokken partijen (ook op lokaal
niveau) waardoor een bijdrage wordt geleverd aan een beter bestuur van de
interne markt[32].

1.4.2.          
Specifieke doelstelling(en) en betrokken ABM/ABB-activiteiten

Specifieke doelstelling nr. 12: ontwikkelen
van het volledige potentieel van het Informatiesysteem interne markt (IMI) ter
ondersteuning van een betere tenuitvoerlegging van de internemarktwetgeving.
Op
grond van de Dienstenrichtlijn is het gebruik van IMI verplicht.
In
de mededeling van de Commissie getiteld “Een beter bestuur van de interne markt
door meer bestuurlijke samenwerking: Een uitbreidings- en
ontwikkelingsstrategie voor het Informatiesysteem interne markt” (COM(2011) 75
definitief – hierna de “Mededeling IMI-strategie” genoemd) worden de plannen
toegelicht voor een toekomstige uitbreiding van IMI tot andere gebieden van het
recht van de Unie.
De
doelstellingen van dit voorstel zijn:
-        het
creëren van een solide rechtskader voor IMI en van een reeks gemeenschappelijke
regels om een efficiënt functioneren van het systeem te waarborgen;
-        het
creëren van een uitgebreid kader voor gegevensbescherming door het in één enkel
horizontaal rechtsinstrument vastleggen van de regels voor de bescherming van persoonsgegevens
in IMI;
-        het
bevorderen van een mogelijke toekomstige uitbreiding van IMI tot nieuwe gebieden
van het recht van de Unie;
-        het
verduidelijken van de taken van de verschillende partijen die bij IMI betrokken
zijn.
Met
het oog op het verwezenlijken van deze doelstellingen, zullen wij de volgende
activiteiten voortzetten:
1.       onderhoud,
d.w.z. voorkomen en oplossen van fouten, kleine verbeteringen van de bestaande
functionaliteiten, waarborgen van de operationele continuïteit van het systeem;
2.       hosting
van de systeeminfrastructuur;
3.       ontwikkeling,
d.w.z. tenuitvoerlegging van nieuwe systeemvereisten; en
4.       activiteiten
op communicatie- en voorlichtingsgebied, met inbegrip van conferenties,
opleidingssessies en het samenstellen van promotie- en opleidingsmateriaal.
Betrokken ABM/ABB-activiteit(en)
12/03
4: Interne markt voor diensten
Wanneer
het systeem tot andere gebieden van het recht van de Unie wordt uitgebreid, kan
dit ook van invloed zijn op andere ABM/ABB-activiteiten.

1.4.3.          
Verwachte resulta(a)t(en) en gevolg(en)

Vermeld de gevolgen
die het voorstel/initiatief zou moeten hebben voor de begunstigden/doelgroepen.
1.       een
hoog niveau van rechtszekerheid met betrekking tot de verwerking van
persoonsgegevens van EU-burgers door middel van IMI waardoor de juridische belemmeringen
worden weggenomen voor de uitbreiding van IMI tot andere gebieden van het recht
van de Unie;
2.       een
flexibel kader voor een mogelijke toekomstige uitbreiding van IMI tot andere gebieden
van het recht van de Unie;
3.       een
verduidelijking van de respectieve taken en verplichtingen van de Commissie, de
lidstaten, de nationale autoriteiten en de Europese Toezichthouder voor
gegevensbescherming met betrekking tot informatie-uitwisselingen via IMI;
4.       kostenbesparingen
door hergebruik van een bestaand IT-instrument op nieuwe gebieden in plaats van
de ontwikkeling van nieuwe instrumenten die voor één bepaald doel geschikt
zijn;
5.       een
gewaarborgde financiering van IMI in de toekomst, gezien het verplichte gebruik
van het systeem op grond van de Dienstenrichtlijn en de eventuele toekomstige
uitbreiding in overeenstemming met de Mededeling IMI-strategie.

1.4.4.          
Resultaat- en effectindicatoren

Vermeld de indicatoren
aan de hand waarvan kan worden nagegaan in hoeverre het voorstel/initiatief is
uitgevoerd.
Het
voorstel levert een bijdrage aan een effectievere toepassing van het recht van
de Unie op de gebieden waarop IMI wordt gebruikt en het leidt tot
kostenbesparingen qua IT‑ontwikkeling en –onderhoud.
Het
directe effect kan afgemeten worden aan de hand van de volgende indicatoren:
-        het
aantal wetgevingsgebieden dat door IMI wordt bestreken (de toename ten opzichte
van de twee bestaande wetgevingsgebieden in 2011);
-        het
aantal informatie-uitwisselingen dat jaarlijks via IMI plaatsvindt;
-        het
aantal bevoegde autoriteiten dat actief gebruik maakt van het systeem (d.w.z.
autoriteiten die niet slechts als gebruikers zijn geregistreerd);
-        de
geraamde kostenbesparingen per nieuw toegevoegd beleidsterrein.

1.5.                
Motivering van het voorstel/initiatief
1.5.1.          
Behoefte(n) waarin op korte of lange termijn moet
worden voorzien

Het
voorstel leidt tot een hoge mate van rechtszekerheid met betrekking tot de
verwerking van persoonsgegevens in IMI in overeenstemming met de suggesties die
de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft gedaan. Op lange
termijn bevordert het voorstel de mogelijke toekomstige uitbreiding tot nieuwe
gebieden van het recht van de Unie doordat er een flexibel kader voor een
dergelijke uitbreiding is gecreëerd.

1.5.2.          
Toegevoegde waarde van de deelname van de EU

Het
feit dat IMI van nature een gecentraliseerd communicatie-instrument is dat door
de Commissie is ontwikkeld en wordt beheerd, maakt het noodzakelijk om een
gemeenschappelijk pakket regels voor het systeem vast te stellen en op een
gecentraliseerde manier ten uitvoer te leggen. De Commissie biedt IMI als een
gratis dienst aan de lidstaten aan, waarbij zij niet alleen het onderhoud, de
ontwikkeling en de hosting van de IT‑infrastructuur verzorgt, maar
ook een helpdesk ter beschikking stelt. Deze taken kunnen niet op een
gedecentraliseerde manier worden verricht.
Dankzij
IMI kunnen belemmeringen voor een grensoverschrijdende samenwerking worden
weggenomen, zoals taalproblemen, verschillen in administratieve en werkculturen
en het gebrek aan gestandaardiseerde procedures voor informatie-uitwisseling.
Door de betrokkenheid van de lidstaten bij het ontwerp van het systeem, maakt
IMI gebruik van uniforme werkmethoden die door alle lidstaten zijn goedgekeurd.

1.5.3.          
Nuttige ervaring die bij soortgelijke activiteiten
in het verleden is opgedaan

IMI
is in 2008 geïntroduceerd. Op dit moment telt het systeem meer dan 5 700 geregistreerde
bevoegde autoriteiten en 11 000 geregistreerde gebruikers. In 2010 hebben
er circa 2 000 informatie-uitwisselingen plaatsgevonden.
De
rechtsgrondslag van IMI wordt gevormd door een beschikking van de Commissie,
een “comitologiebeschikking” en een aanbeveling van de Commissie[33].
Het ontbreken van één enkele, door het Europees Parlement en de Raad
goedgekeurde rechtsgrondslag voor het functioneren van IMI, wordt als een
belemmering voor een verdere uitbreiding van IMI beschouwd.
De
eerste ontwikkelingskosten van IMI werden in het kader van het programma
betreffende de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan
overheidsdiensten, ondernemingen en burgers (IDABC) gefinancierd, tot de
beëindiging van dit programma in 2009. Tot juli 2010 werden de kosten voor
onderhoud, tweedelijnsondersteuning, systeemadministratie, hosting,
opleidingen, communicatie en voorlichting gedragen door het DG MARKT. In juli 2010
is besloten om de exploitatie en de verbetering van de IMI‑applicatie in 2010
te financieren uit hoofde van het programma voor de periode 2010‑2015 inzake
interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten (ISA)[34].
Naar verwachting zal de financiering uit hoofd van het ISA-programma in ieder
geval tot en met 2012 worden voortgezet. Het DG MARKT zal de kosten blijven
dragen voor hosting, opleidingen, communicatie en voorlichting.
Aangezien
het gebruik van het systeem op grond van de Dienstenrichtlijn verplicht is en
gezien de plannen voor de toekomstige uitbreiding van IMI tot nieuwe gebieden
van het recht van de Unie, moeten de financieringsaspecten nader worden uitgewerkt
en dient er voor de periode na 2012 voor een stabiele en duurzame financiering
te worden gezorgd.

1.5.4.          
Samenhang en eventuele synergie met andere
relevante instrumenten

In
de mededeling van de Commissie getiteld “Een beter bestuur van de interne markt
door meer bestuurlijke samenwerking: Een uitbreidings- en
ontwikkelingsstrategie voor het Informatiesysteem interne markt (“IMI”)” (COM(2011) 75 definitief) worden de plannen
toegelicht voor de toekomstige uitbreiding van IMI tot andere gebieden van het
EU‑recht.
In
de mededeling van de Commissie getiteld “Akte voor de interne markt” wordt het
belang van IMI benadrukt voor een betere samenwerking tussen de betrokken
partijen, ook op lokaal niveau, waardoor een bijdrage wordt geleverd aan een
beter bestuur van de interne markt[35].

1.6.                
Duur en financiële gevolgen

þ Voorstel/initiatief met een onbeperkte
geldigheidsduur
Het voorstel treedt naar verwachting in 2013 in
werking.

1.7.                
Beheersvorm(en)[36]

þ Direct gecentraliseerd beheer door de Commissie

2.                      
BEHEERSMAATREGELEN
2.1.                
Regels inzake het toezicht en de verslagen

Vermeld frequentie en
voorwaarden.
De
Commissie zal jaarlijks een verslag opstellen over de ontwikkeling en de
prestaties van IMI. Daarnaast zal er periodiek een verslag over IMI­‑gegevensbeschermingskwesties,
waaronder beveiliging, aan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
worden voorgelegd.

2.2.                
Beheer- en controlesysteem
2.2.1.          
Mogelijke risico’s

De
Commissie is de “systeemeigenaar” van IMI en verantwoordelijk voor de
dagelijkse werking ervan, evenals voor het onderhoud en de ontwikkeling. Die
ontwikkeling en de hosting worden verzorgd door een interne leverancier, namelijk
een van de directoraten‑generaal van de Commissie (DG DIGIT), hetgeen een
hoge mate van bedrijfscontinuïteit waarborgt.
Wanneer
IMI tot nieuwe wetgevingsgebieden wordt uitgebreid, kan het beheer ervan
ingewikkelder worden aangezien de hoeveelheid betrokken partijen zal toenemen
en verschillende behoeften op elkaar moeten worden afgestemd. Dit proces dient
zorgvuldig te worden beheerd.

2.2.2.          
Controlemiddel(en)

Het
IT‑onderhoud en de IT-ontwikkeling van IMI is geregeld middels een
memorandum van overeenstemming tussen DG MARKT en DG DIGIT. In dat memorandum
van overeenstemming zijn de regels en procedures en de respectieve
verantwoordelijkheden en verplichtingen neergelegd van de systeemeigenaar (DG MARKT)
en de systeemleverancier (DG DIGIT). Op basis van periodieke bijeenkomsten en
rapportage-instrumenten wordt een nauwgezette controle op de IT-onderhouds- en
ontwikkelingswerkzaamheden bevorderd.
De
IMI-stuurgroep, waarin vertegenwoordigers van alle betrokkenen bij het
IMI-project zitting hebben (van de systeemeigenaar, van de systeemleverancier,
van het Raadgevend Comité voor de interne markt en van de IMI-gebruikers), is
onder andere verantwoordelijk voor het toezicht en de controle op hoog niveau.
De IMI-werkgroep van het Raadgevend Comité voor de interne markt (een subgroep
van het Raadgevend Comité voor de interne markt) adviseert de Commissie over
horizontale kwesties met betrekking tot de ontwikkeling van IMI.
Op
grond van artikel 19 van het voorstel zorgt de Europese Toezichthouder voor
gegevensbescherming er daarnaast voor dat de verwerking van persoonsgegevens in
IMI door de Commissie in overeenstemming met de geldende voorschriften wordt
uitgevoerd. De nationale autoriteiten voor gegevensbescherming houden op
lidstaatniveau toezicht op de verwerking van persoonsgegevens door de bevoegde
autoriteiten.

2.3.                
Maatregelen ter voorkoming van fraude en
onregelmatigheden

Vermeld de bestaande
en geplande preventie- en beschermingsmaatregelen.
Met
het oog op de bestrijding van fraude, corruptie en andere illegale activiteiten
zijn de bepalingen die doorgaans op de activiteiten van de Commissie van toepassing
zijn ook onverminderd van toepassing in de context van IMI, met inbegrip van
Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de
Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor
fraudebestrijding (OLAF).

3.                      
GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN VAN HET VOORSTEL /INITIATIEF
3.1.                
Rubriek(en) van het meerjarige financiële kader en betrokken
begrotingsonderd(e)el(en) voor uitgaven

·      Bestaande begrotingsonderdelen voor uitgaven
 Rubriek van het meerjarige financiële kader || Begrotingsonderdeel || Soort uitgave || Bijdrage 
 Nummer [Beschrijving………………………...………] || GK/NGK ([37]) || van EVA-landen[38] || van kandidaat-lidstaten[39] || van derde landen || in de zin van artikel 18, lid 1, onder a bis), van het Financieel Reglement 
 1A || 12.02.01 Tenuitvoerlegging en ontwikkeling van de interne markt || GK || JA || NEE || NEE || NEE 
 1A || 12.01.04 Tenuitvoerlegging en ontwikkeling van de interne markt – uitgaven voor administratief beheer || NGK || JA || NEE || NEE || NEE 
 1A || 26.03.01.01 Interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten (ISA) || GK || JA || JA || NEE || NEE 

3.2.                
Geraamde gevolgen voor de uitgaven
3.2.1.          
Samenvatting van de geraamde gevolgen voor de
uitgaven

in miljoenen euro's (tot op 3 decimalen)
 Rubriek van het meerjarige financiële kader: || 1B || Tenuitvoerlegging en ontwikkeling van de interne markt 
 DG: MARKT ||   ||   || Jaar 2013 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || TOTAAL 
  Beleidskredieten ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 12.02.01 || Vastleggingen || (1) || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
 Betalingen || (2) || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAAL kredieten voor DG MARKT || Vastleggingen || =1+1a +3 || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
 Betalingen || =2+2a +3 || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
Het huidige voorstel treedt naar verwachting
in 2013 in werking en heeft voor de begroting geen extra gevolgen naast die
welke voor de komende jaren reeds voorzien zijn in de officiële programmering
van de Commissie. Het voorstel heeft ook geen invloed op de besluiten die met
betrekking tot het meerjarige financiële kader voor de periode na 2013 zullen
worden genomen.
In 2010 is IMI uit de volgende bronnen
gefinancierd: het ISA-programma (500 000 EUR – begrotingsonderdeel 26.03.01.01)
en begrotingsonderdelen voor de interne markt (925 000 EUR). In 2011-2012 bedraagt
de geplande financiering in het kader van het ISA‑programma circa 1 150 000
EUR per jaar. De financiering door het ISA-programma is echter onderworpen aan
een jaarlijkse herziening van budget en programmaprioriteiten. Naar verwachting
zal het ISA-programma het IMI-systeem in ieder geval tot en met 2012 financieel
ondersteunen.
Om te waarborgen dat IMI op permanente wijze
aan de lidstaten kan worden aangeboden en om een efficiënter beheer van en
betere controle op de begroting mogelijk te maken, zal de Commissie de
mogelijkheid onderzoeken om alle kosten in één enkel, door het DG MARKT
beheerde begrotingsonderdeel onder te brengen (12.02.01 Tenuitvoerlegging en
ontwikkeling van de interne markt). Dit zou in 2013 door herschikking van
andere begrotingsonderdelen tot een nettotoename in dit begrotingsonderdeel
leiden.
Er wordt in ieder geval verwacht dat de totale
kosten van IMI vanaf 2012 zullen dalen als gevolg van de verwachte afname in de
behoefte aan de ontwikkeling van nieuwe functionaliteiten, die in het algemeen
tegen die tijd operationeel zouden moeten zijn.
  TOTAAL beleidskredieten || Vastleggingen || (4) || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
 Betalingen || (5) || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
  TOTAAL uit het budget van specifieke programma’s gefinancierde administratieve kredieten || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAAL kredieten onder RUBRIEK 1A van het meerjarige financiële kader || Vastleggingen || =4+ 6 || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
 Betalingen || =5+ 6 || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
 Betalingen || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Rubriek van het meerjarige financiële kader: || 5 || “Administratieve uitgaven” 
in miljoenen euro's (tot op 3 decimalen)
   ||   ||   || Jaar 2013 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || TOTAAL 
 DG: MARKT || 
  Personele middelen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Andere administratieve uitgaven ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAAL DG MARKT || Kredieten ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAAL kredieten onder RUBRIEK 5 van het meerjarige financiële kader || (totaal vastleggingen = totaal betalingen) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
in miljoenen euro's (tot op 3 decimalen)
   ||   ||   || Jaar 2013[40] ||   ||   ||   ||   ||   ||   || TOTAAL 
 TOTAAL kredieten onder de RUBRIEKEN 1 tot en met 5 van het meerjarige financiële kader || Vastleggingen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 
 Betalingen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.2.          
Geraamde gevolgen voor de beleidskredieten

–      þ  Voor het voorstel/initiatief
zijn beleidskredieten nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:
Vastleggingskredieten, in miljoenen euro's (tot op 3
decimalen)
 Vermeld doelstellingen en outputs   ò ||   ||   || Jaar 2013 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || TOTAAL || 
 OUTPUTS || 
 Soort output[41] || Gem. kosten van de output || Aantal of ouputs || Kosten ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || Totaal aantal outputs || Totale kosten 
 SPECIFIEKE DOELSTELLING nr. 1[42]… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 - Onderhoud A || 0,4 ||   || 0,4 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,4 || 
 - Hosting B || 0,24 ||   || 0,24 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,24 || 
 - Ontwikkeling C || 0,3 ||   || 0,6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,6 || 
 - Communicatie en voorlichting D || 0,2 ||   || 0,2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,2 || 
 Subtotaal voor specifieke doelstelling nr. 1 ||   || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 || 
 SPECIFIEKE DOELSTELLING nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 - Output ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Subtotaal voor specifieke doelstelling nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALE KOSTEN ||   || 1,440 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,440 

3.2.3.          
Geraamde gevolgen voor de administratieve kredieten
3.2.3.1.    
Samenvatting

–     
þ  Voor het voorstel/initiatief zijn geen administratieve kredieten
nodig
–     
¨  Voor het voorstel/initiatief zijn administratieve kredieten nodig, zoals
hieronder nader wordt beschreven:

3.2.3.2.    
Geraamde personeelsbehoeften

–     
þ  Voor het voorstel/initiatief zijn geen personele middelen nodig
–     
¨  Voor het voorstel/initiatief zijn personele middelen nodig, zoals
hieronder nader wordt beschreven: verenigbaarheid met het huidige meerjarige
financiële kader
–     
þ  het voorstel/initiatief is verenigbaar met het huidige meerjarige
financiële kader.

3.2.4.          
Bijdrage van derden aan de financiering

–     
þ Het voorstel/initiatief voorziet niet in medefinanciering door derden

3.3.                
Geraamde gevolgen voor de ontvangsten

–     
þ  Het voorstel/initiatief heeft geen financiële gevolgen voor de
ontvangsten
[1]               PB L 255 van 30.9.2005, blz. 22.
[2]               PB L 376 van 27.12.2006, blz. 36.
[3]               Beschikking 2008/49/EG van de Commissie van 12 december 2007
inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het informatiesysteem
interne markt (IMI) (PB L 13 van 16.1.2008, blz. 18), Beschikking 2009/739/EG
van de Commissie van 2 oktober 2009 tot vaststelling van de praktische regels
voor de uitwisseling van informatie via elektronische middelen tussen de
lidstaten uit hoofde van hoofdstuk VI van Richtlijn 2006/123/EG van het
Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt (PB L 263
van 7.10.2009, blz. 32), Aanbeveling van de Commissie van 26 maart 2009 inzake
richtsnoeren betreffende gegevensbescherming voor het informatiesysteem voor de
interne markt (IMI) (PB L 100 van 18.4.2009, blz. 12).
[4]               Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement,
de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s “Naar
een Single Market Act. Voor een sociale markteconomie met een groot
concurrentievermogen. 50 voorstellen om beter samen te werken, te ondernemen en
zaken te doen”, COM(2010) 608 def., voorstel nr. 45 op blz. 31.
[5]               COM(2011) 75.
[6]               COM(2011) 206.
[7]               Advies 01911/07/EN, WP 140.
[8]               Advies van 22 februari 2008 van de Europese
Toezichthouder voor gegevensbescherming over de Beschikking 2008/49/EG van 12 december
2007 inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het informatiesysteem
interne markt, PB C 270 van 25.10.2008, blz. 1.
[9]               Aanbeveling van de Commissie van 26 maart 2009 inzake
richtsnoeren betreffende gegevensbescherming voor het informatiesysteem voor de
interne markt (IMI), PB L 100 van 18.4.2009, blz. 12.
[10]             Verslag van de Commissie van 22 april 2010 over de
situatie op het gebied van gegevensbescherming in het Informatiesysteem Interne
markt, COM(2010) 170 definitief.
[11]             Zie bv. Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees
Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking
en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS
II) (PB L 381 van 28.12.2006, blz. 4) en Verordening (EG) nr. 767/2008 van het
Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende het
Visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van
gegevens op het gebied van visa voor kort verblijf (VIS‑verordening) (PB
L 218 van 13.8.2008, blz. 60).
[12]             Richtlijn 2011/24/EG van het Europees Parlement en de Raad
van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij
grensoverschrijdende gezondheidszorg (PB L 88/45 van 4.4.2011, blz. 45).
[13]             Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad
van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met
het oog op het verrichten van diensten (PB L 018 van 21.1.1997, blz. 1). Zie
ook de conclusies van de Raad van 7 maart 2011 op:
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/119621.pdf.
[14]             Zie voetnoot 12, artikel 10, lid 4.
[15]             Conclusies van de Raad van 10 december 2010.
[16]             PB C , , blz. .
[17]             COM(2011) 75.
[18]             COM(2011) 206.
[19]             PB L 281 van 23.11.1995, blz. 31.
[20]             PB L 8 van 12.1.2001, blz. 1.
[21]             PB L 13 van 16.1.2008, blz. 18.
[22]             PB L 263 van 7.10.2009, blz. 32.
[23]             PB L 376 van 27.12.2006, blz. 36.
[24]             PB L 88 van 4.4.2011, blz. 45.
[25]             PB L 331 van 15.12.2001, blz. 79.
[26]             PB L 018 van 21.1.1997, blz. 1.
[27]             PB L 178 van 17.7.2000, blz. 1.
[28]             ABM: Activity Based Management — ABB: Activity Based Budgeting.
[29]             PB L 255 van 30.9.2005, blz. 22.
[30]             PB L 376 van 27.12.2006, blz. 36.
[31]             Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de
Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s
“Naar een Single Market Act. Voor een sociale markteconomie met een groot
concurrentievermogen. 50 voorstellen om beter samen te werken, te ondernemen en
zaken te doen”, COM(2010) 608 definitief, voorstel nr. 45 op blz. 31.
[32]             Zie voetnoot 6.
[33]             Beschikking 2008/49/EG van de Commissie van 12 december 2007
inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het informatiesysteem
interne markt (IMI) (PB L 13 van 16.1.2008, blz. 18), Beschikking 2009/739/EG
van de Commissie van 2 oktober 2009 tot vaststelling van de praktische regels
voor de uitwisseling van informatie via elektronische middelen tussen de
lidstaten uit hoofde van hoofdstuk VI van Richtlijn 2006/123/EG van het
Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt (PB L 263
van 7.10.2009, blz. 32), Aanbeveling van de Commissie van 26 maart 2009 inzake
richtsnoeren betreffende gegevensbescherming voor het informatiesysteem voor de
interne markt (IMI) (PB L 100 van 18.4.2009, blz. 12).
[34]             Besluit nr. 922/2009/EG, PB L 260 van 3.10.2009, blz. 20.
[35]             Zie voetnoot 6.
[36]             Nadere gegevens over de beheersvormen en verwijzingen naar
het Financieel Reglement zijn beschikbaar op BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[37]             GK = gesplitste kredieten / NGK = niet-gesplitste
kredieten.
[38]             EVA: Europese Vrijhandelsassociatie.
[39]             Kandidaat-lidstaten en in voorkomend geval, potentiële
kandidaat-lidstaten van de Westelijke Balkan.
[40]             Het Jaar N is het jaar waarin met de uitvoering van het
voorstel/initiatief wordt begonnen.
[41]             Outputs zijn de te verstrekken producten en diensten (bv.
aantal gefinancierde studentenuitwisselingen, aantal km aangelegde wegen,
enz.).
[42]             Zoals beschreven in punt 1.4.2. “Specifieke
doelstelling(en) …”.