CELEX: 51994PC0425
Language: es
Date: 1994-10-17
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de furazolidona originarias de la Republica Popular China y por el que se percibe definitivamente el derecho provisional establecido

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                   C0M(94) 425 final
                                                   Bruselas, 17.10.1994
                                    Propuesta de
                           REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
             por el que se establece un derecho antidumping definitivo
                 sobre las importaciones de turazolidona originarias
  de la República Popular China y por el que se percibe definitivamente el derecho
                               provisional establecido
                          (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.   La Comisión, mediante el Reglamento (CE) n_ 1648/94, de 6 de julio de 1994 ,
     impuso un derecho antidumping provisional sobre las importaciones de
     furazolidona originaria de la República Popular China.
2.   Tras la adopción de las medidas provisionales las partes interesadas que así lo
     pidieron fueron oídas por la Comisión y presentaron comentarios por escrito. A
     petición de las partes se les informó de los principales hechos y consideraciones
     sobre la base de los cuales se preveía recomendar la imposición de derechos
     definitivos y la percepción definitiva de los importes garantizados mediante el
     derecho provisional. También se les concedió un plazo para que presentasen sus
     alegaciones con posterioridad a la divulgación de la información.
3.   Los comentarios orales y escritos presentados por las partes fueron considerados
     y, cuando la Comisión lo creyó apropiado, modificó sus conclusiones para tenerlos
     en cuenta.
4.   Los hechosfinalmenteestablecidos muestran la existencia de dumping para todos
     los exportadores concernidos y de un perjuicio causado por el mismo al sector
     económico de la Comunidad, especialmente constatable en las pérdidas de ventas,
     la bajada de los precios y la falta de rentabilidad.
5.   Por todo ello, la Comisión considera que en interés de la Comunidad conviene
     adoptar medidas definitivas para eliminar el efecto perjudicial de estas
     importaciones con dumping. En consecuencia, y con arreglo al artículo 12 del
     Reglamento (CEE) n_ 2423/88 , la Comisión, previa consulta al Comité
     Consultivo, propone la imposición de derechos antidumping definitivos para las
     importaciones de furazolidona originaria de la República Popular China
     DOn_L 174 de 8.7.1994, p. 4.
   2
     DO n_L 209 de 2.8.1988, p. 1.
 ---pagebreak--- Teniendo©^cuenta el> margen de dumping establecido y la gravedad del perjuicio
causado al sector económico c(e h Comunidad, también se propone que los
importes garantizados mediante el derecho antidumping provisional sean
definitivamente percibidos
 ---pagebreak---                         REGLAMENTO DEL CONSEJO (CE) N_
                                           de 1994
                 por el que se establece un derecho antidumping definitivo
                     sobre las importaciones de furazolidona originarias
      de la República Popular China y por el que se percibe definitivamente el derecho
                                   provisional establecido
EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CEE) n_ 2423/88 del Consejo, de 11 de julio de 1988, relativo a la
defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping o de subvenciones por parte
de países no miembros de la Comunidad Europea , tal como ha sido modificado en último
lugar por el Reglamento (CE) n_5 22/94 , y, en particular, su artículo 12,
Vista la propuesta de la Comisión previa consulta al Comité Consultivo,
CONSIDERANDO LO QUE SIGUE:
                             A. MEDIDAS PROVISIONALES
(1)     La Comisión, mediante el Reglamento (CE) n_ 1648/94 , en lo sucesivo
denominado "Reglamento provisional", estableció un derecho antidumping provisional
sobre las importaciones en la Comunidad de furazolidona originaria de la República
Popular China y clasificada en el código NC 2934 90 40.
                           B. PROCEDIMIENTO ULTERIOR
(2)     Tras la imposición del derecho antidumping provisional, se concedió a las partes
interesadas que así lo solicitaron la oportunidad de ser oídas por la Comisión. También
presentaron comentarios por escrito sobre las conclusiones.
   3
        DO n_L 209 de 2.8.1988, p. 1.
   4
        DO n_L 66 de 10.3.1994, p. 10.
   5
        DO n_L 174 de 8.7.1994, p. 4.
 ---pagebreak---                                            Iw
 (3)    A petición de las partes se les informó de los principales hechos y consideraciones
 en base a los cuales se preveía recomendar la imposición de derechos definitivos y la
 percepción definitiva de los importes garantizados mediante el derecho provisional.
 Asimismo, se les concedió un plazo para presentar sus observaciones tras habérseles
comunicaclo esta información.
(4)     Las observaciones de las partes se tuvieron en cuenta y la Comisión modificó sus
conclusiones en consecuencia cuando lo consideró justificado.
               C. PRODUCTO CONSIDERADO, PRODUCTO SIMILAR Y
                       SECTOR ECONÓMICO DE LA COMUNIDAD
(5)     Al no haberse presentado ningún otro argumento sobre el producto considerado,
el producto similar y el sector económico de la Comunidad, se ratifican las conclusiones
establecidas en los considerandos (7) a (10) del Reglamento provisional
                                       D. DUMPING
                                         I País análogo
(6)     Tras la publicación del Reglamento provisional, los exportadores chinos
argumentaron que la selección de la India como país análogo era inoportuna por las
siguientes razones:
                - los altos derechos de aduana pagaderos en India por las importaciones
del producto afectado y las materias primas utilizadas en su fabricación constituyen una
barrera insuperable para la existencia de una competencia normal en dicho país para la
furazolidona.
                - no hay una competencia razonable en ese mercado al estar muy
protegido y monopolizado por un productor indio.
                - el único productor en la India en quien se basó el valor normal es ineficaz
y, desde el período de investigación, ha cesado la producción del producto afectado.
Además, utilizar un beneficio del 9% para el cálculo del valor normal de tal empresa es
inadecuado.
Se sugirió que, dado que no puede utilizarse ningún país tercero, el mercado análogo más
 ---pagebreak---                                        3
apropiado en este caso era el de la Comunidad Europea.
(7) Examinadas estas alegaciones, se consideró que la existencia de altos derechos de
aduana sobre las importaciones del producto afectado y de sus materias primas no ha
afectado a la naturaleza competitiva del mercado indio. De hecho, los propios
exportadores chinos estaban muy presentes en el mercado y los datos muestran que, a
pesar de los altos derechos de aduana, pudieron competir activamente en el mercado
indio. Además, la Comisión, al calcular el valor normal para el producto afectado, hizo
ajustes apropiados para el nivel de los derechos de aduana pagados por las materias
primas importadas, con el fin de no inflar artificialmente el valor normal.
Por otro lado, aunque observando al mismo tiempo que el productor indio en cuyos
costes se basó el valor normal había cesado desde entonces la producción del producto
afectado, se consideró que el volumen del producto en el cual el valor normal estaba
basado era, durante el período de investigación, suficientemente representativo con
respecto al volumen exportado a la Comunidad por China.
Al no haber proporcionado los exportadores chinos ninguna prueba en apoyo de esta
alegación se considera que, en cualquier caso, la supuesta ineficacia del productor indio
concernido no es un factor pertinente para el establecimiento del valor normal en el
mercado. Ante la falta de ventas rentables del producto afectado por este productor
durante el período de investigación, el valor normal se calculó sobre la base del coste de
fabricación del productor afectado más una cantidad para gastos de venta, generales y
administrativos y un margen razonable de beneficio. El margen de beneficio utilizado (el
9%) era, tal como ya se explicó en el considerando (13) del Reglamento provisional, el
estimado razonable por el productor concernido y,además, corresponde al margen de
beneficio considerado razonable para las ventas del producto afectado en la Comunidad.
En cualquier caso, utilizar a la Comunidad Europea como mercado análogo alternativo no
tendría ningún impacto en las medidas impuestas,puesto que equivaldría a basar el margen
de dumping en el margen de eliminación de perjuicio, que es la base sobre la que
realmente se estableció el derecho provisional.
(8)     Por lo tanto, fue rechazada la afirmación de que la India era un país análogo no
apropiado y de que debería haberse utilizado con tal fin el mercado de la Comunidad
Europea.
 ---pagebreak---                                                 4-
                                        II. Valor normal
(9)     A efectos de las conclusiones definitivas, el valor normal fue calculado según los
mismos métodos utilizados en la determinación provisional del dumping. Por lo que se
refiere a estos métodos, ninguna de las partes interesadas planteó objeciones. Por lo tanto,
se confirman las conclusiones establecidas en el considerando (13) del Reglamento
provisional.
                                  III.Precio de exportación
(10)    Al no haberse presentado ningún otro argumento sobre el el cálculo del precio de
exportación, se ratifican las conclusiones establecidas en el considerando (14) del
Reglamento provisional.
                                       IV. Comparación
(11)    Al no haberse presentado ningún otro argumento sobre el método seguido por la
Comisión para comparar el valor normal y el precio de exportación, se ratifican las
conclusiones establecidas en el considerando (15) del Reglamento provisional.
                                  V.Márgenes de dumping
(12)    Al no haberse presentado ningún otro argumento sobre el método seguido por la
Comisión para su determinación preliminar, se ratifica el margen medio ponderado de
dumping definitivamente establecido del 93% del precio franco frontera de la Comunidad.
(13)    En sus conclusiones provisionales, la Comisión consideró que la petición de un
exportador chino de establecer un margen individual de dumping no estaba justificada por
las razones expuestas en los considerandos (17) a (20) del Reglamento provisional. Tras la
publicación de ese Reglamento, el exportador concernido volvió a solicitar el
establecimiento de un margen de dumping individual. Sin embargo, como no se ha
aportado ningún nuevo hecho o argumento, se confirman las conclusiones de los
considerandos (17) a (20) del Reglamento provisional.
 ---pagebreak---                                             r
                                         E. PERJUICIO
   I.Consumo comunitario, volumen y cuota de mercado de las importaciones objeto de
                                             dumping
(14) Los exportadores chinos alegaron que la determinación del perjuicio en el
Reglamento provisional se basaba en una evaluación incorrecta de los hechos. En especial,
argumentaron que la Comisión debería haber utilizado estadísticas de EUROSTAT
relativas a las importaciones del producto afectado durante el período de investigación en
vez de los volúmenes de importación del producto afectado obtenidos mediante las
respuestas al cuestionario por parte de los propios exportadores chinos. Se adujo que, de
hecho, algunas transacciones comunicadas por los exportadores como ventas de
exportación a la Comunidad Europea no fueron destinadas al mercado comunitario sino
transbordadas afuera de la Comunidad.
Esta petición no pudo aceptarse porque por una parte no se proporcionó ninguna prueba
en apoyo de esta demanda, y por otra el uso de las estadísticas de EUROSTAT
correspondientes al período de investigación para la evaluación del perjuicio aún mostraría
un aumento sustancial de las importaciones afectadas desde 1990, y de su cuota de
mercado, y que la tendencia así establecida no diferiría de la determinada por la Comisión
en sus conclusiones provisionales.
Por lo tanto, se rechaza la petición de que la evaluación del perjuicio se haga sobre la base
de las estadísticas de EUROSTAT.
                      11. Precios de las importaciones objeto de dumping
(15) Al no haberse hecho ningún comentario al respecto, se ratifican las conclusiones del
considerando (22) del Reglamento provisional.
                     III. Situación del sector económico de la Comunidad
(16) Al haberse rechazado la petición mencionada en el considerando (14) del presente
Reglamento, y al no existir ningún otro comentario sobre la situación del sector
económico de la Comunidad, se confirman las conclusiones de los considerandos (23) a
(28) del Reglamento provisional.
 ---pagebreak---                                               i
                                      F. CAUSALIDAD
 (17) En su Reglamento provisional, la Comisión examinó una alegación de los
 exportadores chinos en el sentido de que la causa de la disminución de precios del
 producto afectado en el mercado comunitario era la amenaza de su prohibición en la
 Comunidad debido a la incertidumbre sobre sus aplicaciones futuras. Esta alegación fue
 rechazada por la Comisión por las razones expuestas en los considerandos (33) y (34) del
Reglamento provisional.
 Tras la publicación del Reglamento provisional, los exportadores chinos volvieron a
presentar esta alegación pero, puesto que no se han presentado nuevos argumentos sobre
este problema, se ratifican las conclusiones del Reglamento provisional.
                              G. INTERÉS COMUNITARIO
(18) Al no haberse presentado ningún otro argumento sobre el interés de la Comunidad,
se ratifican las conclusiones establecidas en los considerandos (36) a (39) del Reglamento
provisional.
                                       H. DERECHO
(19)     Al no haberse presentado ningún otro argumento sobre la metodología adoptada
por la Comisión para el cálculo de los tipos de dumping aplicables, se ratifican las
conclusiones establecidas en los considerandos (40) a (43) del Reglamento provisional.
Puesto que el margen de dumping constatado era superior al correspondiente incremento
de los precios de exportación necesario para eliminar el perjuicio sufrido por el sector
económico de la Comunidad, el derecho definitivo que debería imponerse corresponderá,
por lo tanto, al margen de perjuicio establecido, es decir, el 70,6%.
                            I. DERECHOS RETROACTIVOS
(20)     El productor comunitario pidió la imposición de derechos retroactivos debido al
hecho de que los importadores eran conscientes de que los exportadores practicaban el
dumping y que habría un perjuicio importante provocado por el dumping esporádico bajo
la forma de importaciones masivas furazolidona en un período relativamente corto antes
de la imposición del derecho antidumping provisional.
 ---pagebreak---                                            1
(21) La Comisión examinó esta demanda, pero consideró que no había pruebas que
demostrasen la conciencia por parte de los importadores de estar practicando dumping ni
ninguna indicación de la existencia de dumping esporádico. Por ello, no había argumentos
para imponer derechos antidumping retroactivos en este caso. Por lo tanto, el Consejo
decidió no establecer derechos antidumping retroactivos para la furazolidona originaria de
la República Popular China.
              J. PERCEPCIÓN DE LOS DERECHOS PROVISIONALES
(22) Teniendo en cuenta el margen de dumping establecido y la gravedad del perjuicio
causado al sector económico de la Comunidad, se considera necesario que las cantidades
garantizadas mediante el derecho antidumping provisional se perciban definitivamente
para todas las empresas concernidas.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                          Artículo 1
1.      Se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de
furazolidona clasificada en el código NC 2934 90 40 y originaria de la República Popular
China.
2.      El tipo del derecho aplicable al precio neto franco frontera de la Comunidad, no
despachado de aduana, será del 70,6%.
3.      Serán aplicables las disposiciones vigentes en materia de derechos de aduana, a
menos que se disponga lo contrario.
                                          Artículo 2
Los importes garantizados mediante el derecho antidumping provisional impuesto por el
Reglamento (CE) n_ 1648/94, relativo a las importaciones originarias de la República
Popular China, serán definitivamente percibidos.
 ---pagebreak---                                        Artículo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el 4ía siguiente al de su publicación en el Diario
Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente apücable
en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas,                                   Por el Consejo
 ---pagebreak--- 06/10  '94  10:41    O400796                   ADRIAENSSENS     -•>-> GREFFE COM BRU   12 0 2 0 / 0 2 8
                                                                            BSN 0257-9545
                                                                COM(94) 425 final
                                                   DOCUMENTOS
 ES                                                                                U02
                                       N° de catálogo : OB-CÔ-94-450-ES-C
                                                             ISBN 92-77-80961-2
 Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
 Lr2985 Luxemburgo