CELEX: 62012TN0397
Language: el
Date: 2012-09-06 00:00:00
Title: Υπόθεση T-397/12: Προσφυγή της 6ης Σεπτεμβρίου 2012 — Diputación Foral de Bizkaia κατά Επιτροπής

20.10.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 319/15
            
         Προσφυγή της 6ης Σεπτεμβρίου 2012 — Diputación Foral de Bizkaia κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-397/12)
   2012/C 319/29
   Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα: Diputación Foral de Bizkaia (Ισπανία) (εκπρόσωπος: I. Sáenz-Cortabarría Fernández, δικηγόρος)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα της προσφεύγουσας
   
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει το άρθρο 2 της προσβαλλόμενης αποφάσεως, καθόσον κηρύσσει άκυρες τις σχεδιαζόμενες ενισχύσεις στις συμβάσεις που κοινοποιήθηκαν στις 15 Απριλίου 2009, ή, επικουρικώς, καθόσον κηρύσσει άκυρη τη σχεδιαζόμενη ενίσχυση στην κοινοποιηθείσα σύμβαση περί εδάφους,
            
         
               —
            
            
               να ακυρώσει τα άρθρα 5 και 6 της προσβαλλόμενης αποφάσεως, καθόσον η Επιτροπή βάσισε τον προβλεπόμενο στο άρθρο 108, παράγραφος 2, της ΣΛΕΕ έλεγχο της συμβατότητας με τη Συνθήκη στην παραδοχή ότι πρόκειται για παράνομες ενισχύσεις,
            
         
               —
            
            
               εν πάση περιπτώσει, να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Η προσβαλλόμενη απόφαση (1) χαρακτηρίζει παράνομες ενισχύσεις, αντιστοίχως συμβατή και ασύμβατη με την εσωτερική αγορά, δύο συμβάσεις, «περί εδάφους» και «περί κατοικίας», που υπεγράφησαν στις 15 Δεκεμβρίου 2006 μεταξύ, αφενός, της εταιρίας Bizkailur S.A.(δημόσια επιχείρηση, ανήκουσα κατά 100 % στην Diputación) και, αφετέρου, των εταιριών Habidite Technologies Pais Vasco S.A., του ομίλου εταιριών Afer S.L. και του ομίλου Habidite, για την εγκατάσταση εργοστασίου Habidite στο Alonsótegui.
   Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει τέσσερις λόγους ακυρώσεως.
   
               1)
            
            
               Ο πρώτος λόγος βασίζεται στην ύπαρξη πλάνης περί το δίκαιο, καθότι χαρακτηρίσθηκαν παράνομες οι ενισχύσεις που προβλέπονται στις συμβάσεις του 2006, καθότι κρίθηκε ότι κατά την ημερομηνία εκείνη υπήρχε νομικώς υποχρεωτική και ανεπιφύλακτη δέσμευση για την εκταμίευση των ενισχύσεων υπέρ του Habidite. Η Επιτροπή δεν λαμβάνει υπόψη τις νομικές συνέπειες που απορρέουν από τη σύμφωνη με τους κανόνες του εθνικού δικαίου που τη διέπουν ερμηνεία των συμβάσεων (ειδικότερα, άρθρο 1258 του Αστικού Κώδικα).
            
         
               2)
            
            
               Ο δεύτερος λόγος προβάλλεται επικουρικώς σε σχέση με τον προγενέστερο και βασίζεται στην πλάνη περί το δίκαιο στην προσβαλλόμενη απόφαση, στον βαθμό που κηρύσσει παράνομη την ενίσχυση που προβλέπεται στην επονομαζόμενη «Σύμβαση περί εδάφους», καθότι δεν λαμβάνει υπόψη ότι η εν λόγω σύμβαση ορίζει ρητώς ότι η εκτέλεσή της εξαρτάται από την τήρηση της νομιμότητας («οσάκις αυτό είναι νομικώς δυνατό»), παραβαίνοντας κατά τον τρόπο αυτό, λόγω εσφαλμένης ερμηνείας και εφαρμογής, τα οριζόμενα στο άρθρο 108, παράγραφος 3, της ΣΛΕΕ και στο άρθρο 1, στοιχείο στ', του Κανονισμού (ΕΚ) 659/1999, του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 1999, περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του άρθρου 93 της Συνθήκης ΕΚ.
            
         
               3)
            
            
               Ο τρίτος λόγος βασίζεται σε προσβολή του άρθρου 6, παράγραφος 1, του κανονισμού 659/1999 και της γενικής αρχής της χρηστής διοικήσεως και, συγκεκριμένα, των δικονομικών δικαιωμάτων και εγγυήσεων της Diputación, υπό την ιδιότητά της ως ενδιαφερόμενου μέρους, στο πλαίσιο της διαδικασίας που προβλέπει το άρθρο 108, παράγραφος 2, της ΣΛΕΕ, καθότι κατέστη de facto αδύνατη, δυσχερής ή περιορισμένη κατά τρόπο αδικαιολόγητο η δυνατότητά της, αφενός, να συμμετάσχει σε επαρκή βαθμό στη διοικητική διαδικασία που κίνησε η Επιτροπή και, αφετέρου, να εκφράσει κατά τρόπο αποτελεσματικό και λυσιτελή τη θέση της σχετικά με το κατά πόσον επρόκειτο, εν πάση περιπτώσει, για νόμιμες ενισχύσεις.
            
         
               4)
            
            
               Ο τέταρτος λόγος βασίζεται στην ελλιπή ή πλημμελή αιτιολογία, καθότι η Επιτροπή πραγματοποίησε τον έλεγχο συμβατότητας που προβλέπει το άρθρο 108, παράγραφος 2, της ΣΛΕΕ, λαμβάνοντας ως δεδομένο ότι επρόκειτο για παράνομες ενισχύσεις και όχι για μη κοινοποιηθείσες ενισχύσεις.
            
         
      (1)  Απόφαση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου 2012, σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.28356 (C 37/2009) (πρώην N 226/2009), Habidite Alonsotegui [COM(2012) 4194 τελικό].