CELEX: 31993R1395
Language: el
Date: 1993-06-04 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1395/93 της Επιτροπής της 4ης Ιουνίου 1993 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Avis juridique important

|

31993R1395

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1395/93 της Επιτροπής της 4ης Ιουνίου 1993 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 137 της 08/06/1993 σ. 0007 - 0008 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 9 σ. 0142  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 9 σ. 0142 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1395/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης  Ιουνίου 1993 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογίαΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ  ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987  (1), όπως τροποποιήθηκε  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1001/93 της Επιτροπής  (2), για τη δασμολογική και  στατιστική ονοματολογία και για το κοινό δασμολόγιο, και ιδίως το άρθρο 9, Εκτιμώντας: ότι, για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που επισυνάπτεται  στον προαναφερθέντα κανονισμό, πρέπει να αποφασιστούν χωρίς καθυστέρηση οι διατάξεις για την  κατάταξη του εμπορεύματος που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 έχει καθορίσει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της  συνδυασμένης ονοματολογίας 7 ότι αυτοί οι κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία που  την περιλαμβάνει, έστω και εν μέρει ή με την προσθήκη, ενδεχομένως, υποδιαιρέσεων, η οποία έχει  συνταχθεί από ειδικούς κοινοτικούς νομοθετικούς κανόνες ενόψει της εφαρμογής δασμολογικών ή άλλων  μέτρων στο πλαίσιο των εμπορικών ανταλλαγών 7 ότι, κατ' εφαρμογή των εν λόγω γενικών κανόνων, το εμπόρευμα που περιγράφεται στη στήλη 1 του  πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού πρέπει να καταταγεί στον αντίστοιχο κωδικό ΣΟ που  σημειώνονται στη στήλη 2 βάσει των διατάξεων της στήλης 3 7 ότι είναι σκόπιμο, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες οι οποίες περέχονται από τις τελωνειακές  αρχές των κρατών μελών σχετικά με την κατάταξη των εμπορευμάτων στην τελωνειακή ονοματολογία και  δεν είναι σύμφωνες με το δίκαιο που καθορίζει ο παρών κανονισμός να μπορούν να συνεχίσουν να  αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  3796/90 της Επιτροπής  (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2674/92  (4), κατά την  διάρκεια περιόδου τριών μηνών από τον κάτοχό τους, εάν αυτός έχει συνάψει σύμβαση όπως αυτή που  αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχεία α) ή β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1715/90 της  Επιτροπής  (5) 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής  Ονοματολογίας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το εμπόρευμα που περιγράφεται στη στήλη 1 του προσαρτημένου πίνακα  κατατάσσεται στη συνδυασμένη ονοματολογία στον αντίστοιχο κωδικό ΣΟ που σημειώνεται στη στήλη 2 του  εν λόγω πίνακα. Άρθρο 2 Οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που παρέχονται από τις τελωνειακές αρχές των  κρατών μελών και δεν είναι σύμφωνες με το δίκαιο που καθορίζει ο παρών κανονισμός μπορούν να  συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 3796/90, κατά την διάρκεια τριών μηνών από τον κάτοχό τους, εάν αυτός έχει συνάψει  σύμβαση όπως αυτή που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχεία α) ή β) του κανονισμού (ΕΟΚ)  αριθ. 1715/90. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή πρώτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 4 Ιουνίου 1993. Για την Επιτροπή Christiane SCRIVENER Μέλος της Επιτροπής