CELEX: 31974R2597
Language: it
Date: 1974-10-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2597/74 della Commissione, dell'11 ottobre 1974, relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato alla Repubblica del Perù a titolo di aiuto

12 . 10 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 277/ 27
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2597 /74 DELLA COMMISSIONE
                                                        dell'I 1 ottobre 1974
               relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato
                                          alla Repubblica del Perù a titolo di aiuto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che le misure previste dal presente rego­
                                                                       lamento sono conformi al parere del comitato di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       gestione per i cereali ,
europea ,
visto il regolamento n . 120/67/CEE del Consiglio, del
 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione comune                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
dei mercati nel settore dei cereali ( ! ), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n . 1 996/74 (2),
visto il regolamento (CEE) n . 1693/72 del Consiglio,                                           Articolo 1
del 3 agosto 1972, che stabilisce i criteri di mobilita­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in               1.    È indetto un bando di gara per la fornitura, nel
particolare l'articolo 6,                                              quadro di un'azione comunitaria a titolo di aiuti
                                                                       alimentari , alla Repubblica del Perù di 5 000 tonnel­
considerando che il 21 marzo 1974, il Consiglio delle                  late di frumento tenero .
Comunità europee ha espresso l'intenzione di conce­
dere, nel quadro di un'azione comunitaria, 5 000                       2. Il bando di gara verrà realizzato in Francia e
tonnellate di frumento tenero, alla Repubblica del                     verterà su un'unica partita .
Perù a titolo del proprio programma di aiuti alimen­
tari per il 1973 / 1974 ;                                              3.     Il prodotto sarà mobilitato sul mercato della
                                                                       Comunità .
considerando che ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3 ,
del regolamento (CEE) n . 1693/72 del Consiglio, i
                                                                       4.     Il carico sarà effettuato partendo da un porto
prodotti possono essere acquistati su tutto il mercato                 della Comunità .
comunitario ;
considerando che è necessario che la gara di cui trat­                 5.     Il prodotto di cui al paragrafo 1 deve essere
tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato nel                 consegnato alla rinfusa nel perimetro della nave nel
perimetro della nave nel porto d'imbarco ; che la                      porto di imbarco . Tale merce deve essere depositata
merce deve essere depositata nel luogo indicato dal                    nel luogo indicato dal paese destinatario o dal suo
paese destinatario o dal suo mandatario ;                              mandatario, mentre la cadenza delle consegne viene
                                                                       fissata dall'aggiudicatario e dal mandatario del paese di
considerando che la gara deve essere aggiudicata al                    destinazione .
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;
considerando che risulta necessario precisare, per i                                            Articolo 2
casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­
zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini
previsti chi si accolla le eventuali spese derivanti da                 1.    Il bando di gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il
                                                                       25 ottobre 1974 .
tale situazione ;
considerando che occorre prevedere la prestazione di                   2.     La data limite per la presentazione delle offerte è
una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli                  fissata al 25 ottobre 1 974, alle ore 1 2 .
obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di
gara per la fornitura alla Repubblica del Perù ;                       3.     La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                                                                       Comunità europee dei bandi di gara è fatta almeno
considerando che è opportuno incaricare l'organismo                    nove giorni prima della data limite fissata per la
d'intervento francese dell'esecuzione dell'aggiudica­                  presentazione delle offerte .
zione di cui trattasi ;
considerando che è essenziale per la Commissione                                                Articolo 3
essere informata rapidamente circa le offerte presen­
tate al bando di gara , nonché di quelle approvate
dall'organismo d'intervento ;                                          E aggiudicatario colui che presenta l'offerta più favore­
                                                                       vole .
(') GU n . 117 del 19 . 6 . 1967 , pag . 2269 / 67 .
(-) GU n . L 209 del . 31 . 7 . 1974, pag . 1 .                        Tuttavia se le offerte al bando di gara sembrano non
(3 ) GU n . L 178 del 5 . 8 . 1972, pag . .3 .                         corrispondere ai prezzi ed alle spese normalmente
                                                                                                   I
 ---pagebreak--- N. L 277 / 28                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 12 . 10 . 74
praticati sul mercato, 1 organismo d intervento può             2.    Esso    indirizza  immediatamente     alla  Commis­
annullare il bando di gara.                                     sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
                                                                bando di gara, specificando per ciascuna di esse le
                         Articolo 4                             offerte presentate nonché il nome e la ragione sociale
                                                                dell'aggiudicatario.
Quando l'aggiudicatario non è in grado di consegnare
i prodotti in conformità all'articolo 1 , paragrafo 5, alla     3.    Quando l'aggiudicatario è stabilito in uno Stato
data da determinarsi nel bando di gara, perché le navi          membro diverso da quello incaricato di raccogliere le
destinate al trasporto via mare sono state messe a sua          offerte e quando il prodotto è spedito da un posto di
disposizione tardivamente, le spese dovute a tale               frontiera dello Stato membro in cui è stabilito l'aggiu­
ritardo sono a carico dell'organismo d'intervento .             dicatario, l'organismo d'intervento di quest'ultimo
                                                                Stato è incaricato delle operazioni conseguenti all'ag­
                         Articolo 5                             giudicazione .
1 . L'aggiudicatario deve costituire una cauzione di .5         In tal caso, l'organismo d'intervento che ha designato
unità di conto per tonnellata di prodotto ; essa garan­         l'aggiudicatario ne informa immediatamente l'orga­
                                                                nismo d'intervento dello Stato membro interessato e
tisce l'effettuazione delle operazioni di cui all'articolo
1 . Detta cauzione è incamerata se le operazioni di cui         gli fornisce tutti gli elementi d'informazione necessari .
trattasi non vengono effettuate nel termine previsto,           4.    L'organismo d'intervento richiede all'aggiudica­
salvo per le quantità non realizzate in seguito a caso di       tario le seguenti informazioni :
forza maggiore .
                                                                a) dopo ogni spedizione, un attestato comprovante le
2.     La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere                 quantità imbarcate e la qualità del prodotto ;
prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia             b) la data di partenza delle navi .
fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
fissati dallo Stato membro .                                    L'organismo d'intervento trasmette dette informazioni
                                                                alla Commissione appena le riceve .
                         Articolo 6
                                                                                          Articolo 8
Il frumento tenero di cui all'articolo 1 in ordine alla
fornitura alla Repubblica del Perù deve essere di               Un certificato di presa a conto è rilasciato all'aggiudica­
qualità sana, leale e mercantile e corrispondere                tario che agisce come mandatario della Comunità dal
almeno alla qualità tipo per la quale è fissato il prezzo       mandatario del paese destinatario al momento della
d'intervento, non potendo l'umidità essere superiore al         consegna della merce al porto di imbarco, o in
15,5 % ed essendo ammessa una tolleranza massima                mancanza di tale ricevente, all'organismo d'intervento
del 3% per i grani germinati e dell'i ,5% per le                dello Stato membro sul territorio del quale ha luogo
impurità diverse .                                              l'imbarco .
                         Articolo 7                                                       Articolo 9
1 . L'organismo d'intervento francese è incaricato              Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di          sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
gara che è oggetto del presente regolamento .                   Coni u n ita cu rohee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, I'll ottobre 1974 .
                                                                           Per Li Coni missione
                                                                                Il Presidente
                                                                          Francois-Xavier ORTOLI