CELEX: 61999TO0106
Language: el
Date: 1999-10-27
Title: Διάταξη του Πρωτοδικείου (τρίτο τμήμα) της 27ης Οκτωßρίου 1999. # Karl L. Meyer κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. # Απαράδεκτο - Πράξη δεκτική προσφυγής - Πρόσßαση στα έγγραφα των θεσμικών οργάνων - Διάκριση μεταξύ πληροφοριακού στοιχείου και εγγράφου. # Υπόθεση T-106/99.

Avis juridique important

|

61999B0106

Διάταξη του Πρωτοδικείου (τρίτο τμήμα) της 27ης Οκτωßρίου 1999.  -  Karl L. Meyer κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  -  Απαράδεκτο - Πράξη δεκτική προσφυγής - Πρόσßαση στα έγγραφα των θεσμικών οργάνων - Διάκριση μεταξύ πληροφοριακού στοιχείου και εγγράφου.  -  Υπόθεση T-106/99.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1999 σελίδα II-03273

Περίληψη
Λέξεις κλειδιά

1 Προσφυγή ακυρώσεως - Πράξεις δεκτικές προσφυγής - Έννοια - Πράξεις παράγουσες δεσμευτικά έννομα αποτελέσματα - Έγγραφο της Επιτροπής περί απορρίψεως αιτήσεως παροχής πληροφοριών σχετικά με ορισμένα επιτόκια - Δεν περιλαμβάνεται [Συνθήκη ΕΚ, άρθρο 173 (νυν, κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρο 230 ΕΚ)] 2 Επιτροπή - Δικαίωμα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα της Επιτροπής - Απόφαση 94/90 - Διάκριση μεταξύ εγγράφου και πληροφοριακού στοιχείου - Υποχρέωση της Επιτροπής να απαντά σε κάθε υποβληθείσα από ιδιώτη αίτηση παροχής πληροφοριών - Δεν υφίσταται (Απόφαση 94/90 της Επιτροπής) 

Περίληψη

1 Συνιστούν πράξεις ή αποφάσεις δεκτικές προσφυγής ακυρώσεως υπό την έννοια του άρθρου 173 της Συνθήκης (νυν, κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρου 230 ΕΚ) μόνον τα μέτρα που παράγουν δεσμευτικά έννομα αποτελέσματα ικανά να επηρεάσουν τα συμφέροντα του προσφεύγοντος, μεταβάλλοντας κατά τρόπο σαφή την έννομη κατάστασή του. Τούτο δεν ισχύει στην περίπτωση εγγράφου της Επιτροπής με το οποίο δεν έγινε δεκτή αίτηση του προσφεύγοντος περί παροχής πληροφοριών σχετικά με τα επιτόκια που εφαρμόζει η Ευρωπαϋκή Τράπεζα Επενδύσεων στα δάνεια που χορηγούνται για χρημαδότηση σχεδίων που αποσκοπούν στην προαγωγή της οικονομικής αναπτύξεως της Γαλλικής Πολυνησίας, δεδομένου ότι το αιτηθέν πληροφοριακό στοιχείο περιλαμβάνεται σε πράξεις εκδοθείσες από το Συμβούλιο και δημοσιευθείσες στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϋκών Κοινοτήτων. Συναφώς, καμμία διάταξη του κοινοτικού δικαίου δεν επιβάλλει στην Επιτροπή την υποχρέωση να απαντά σε αίτημα το οποίο διατυπώθηκε από πρόσωπο εγκατεστημένο στο έδαφος κράτους μέλους ή των υπερποντίων χωρών και εδαφών που συνδέονται με την Κοινότητα και το οποίο αφορά τον εντοπισμό των κρίσιμων αποσπασμάτων της κοινοτικής νομοθεσίας. 2 Είναι αναγκαίο, όσον αφορά την εφαρμογή της αποφάσεως 94/90, σχετικά με την πρόσβαση στα έγγραφα της Επιτροπής, να γίνεται διάκριση μεταξύ της εννοίας του εγγράφου και της εννοίας του πληροφοριακού στοιχείου. Συγκεκριμένα, καμία διάταξη της αποφάσεως αυτής και του κώδικα συμπεριφοράς που είναι προσαρτημένος στην εν λόγω απόφαση δεν αφορά το δικαίωμα προσβάσεως σε πληροφοριακό στοιχείο, καθόσον το δικαίωμα αυτό αφορά μόνον έγραφα. Μόνο μια αιτιολογική σκέψη της αποφάσεως 94/90 αναφέρεται στη δήλωση για το δικαίωμα πρόσβασης στις πληροφορίες που έχει προσαρτηθεί στην τελική πράξη της Συνθήκης για την Ευρωπαϋκή Ένωση. Η μνεία αυτή, για την οποία δεν υπάρχει καμία πρόσθετη εξήγηση, δεν μπορεί να προσδώσει νέα σημασία στον όρο «έγγραφο» που χρησιμοποιείται επανειλημμένως στην απόφαση 94/90. Από την απόφαση 94/90 δεν μπορεί συνεπώς να συναχθεί ότι το δικαίωμα προσβάσεως του κοινού σε έγγραφο της Επιτροπής συνεπάγεται την υποχρέωση της Επιτροπής να απαντά σε κάθε υποβαλλόμενη από ιδιώτη αίτηση παροχής πληροφοριακών στοιχείων.