CELEX: C2005/229/17
Language: nl
Date: 2005-09-17 00:00:00
Title: Zaak C-283/05: Verzoek van het Oberste Gerichtshof van 30 juni 2005 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen ASML Netherlands BV en (SEMIS) Semiconductor Industry Services GmbH

17.9.2005   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 229/8
            
         Verzoek van het Oberste Gerichtshof van 30 juni 2005 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen ASML Netherlands BV en (SEMIS) Semiconductor Industry Services GmbH
   (Zaak C-283/05)
   (2005/C 229/17)
   Procestaal: Duits
   Het Oberste Gerichtshof heeft bij beschikking van 30 juni 2005, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 14 juli 2005, in het geding tussen ASML Netherlands BV en (SEMIS) Semiconductor Industry Services GmbH, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over de navolgende vragen:
   
               1.
            
            
               Moeten de woorden „[…] tenzij de verweerder tegen de beslissing geen rechtsmiddel heeft aangewend terwijl hij daartoe in staat was” in artikel 34, lid 2, van verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2002 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (hierna: „verordening”) (1), aldus worden uitgelegd dat dit „in staat zijn” in ieder geval vereist dat aan de verweerder overeenkomstig het toepasselijke recht voor de betekening een afschrift wordt betekend van een in een lidstaat uitgevaardigd verstekvonnis houdende toewijzing van de vordering?
            
         
               2.
            
            
               In geval van een ontkennend antwoord op de eerste vraag:
               had reeds de betekening van een afschrift van de beslissing op het verzoek, het verstekvonnis van de Rechtbank te 's Hertogenbosch van 16 juni 2004 (omissis) voor Oostenrijk uitvoerbaar te verklaren en toestemming te geven voor tenuitvoerlegging krachtens de uitvoerbaar verklaarde buitenlandse executoriale titel, voor verweerster en schuldenares (gedaagde in de exequaturprocedure) aanleiding moeten zijn om een onderzoek in te stellen, enerzijds naar het bestaan van dit vonnis, doch anderzijds ook naar het bestaan van een krachtens de rechtsorde van de staat van herkomst van dit vonnis (eventueel) hiertegen inzetbaar rechtsmiddel, teneinde zich langs deze weg op de hoogte te stellen van de mogelijkheid om een rechtsmiddel aan te wenden, als eerste voorwaarde voor toepasselijkheid van de uitzondering op de in artikel 34, lid 2, van de verordening opgenomen weigeringsgrond voor de erkenning van een beslissing?
            
         
      (1)  PB L 12, blz. 1.