CELEX: 31976R0271
Language: nl
Date: 1976-02-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 271/76 van de Commissie van 6 februari 1976 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen naar aanleiding van de ontwikkeling van de wisselkoersen van de Italiaanse lire

9 . 2. 76                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 34/ 1
                                                                I
                             (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                   VERORDENING (EEG) Nr. 271/76 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 6 februari 1976
                 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen naar aanleiding van de
                                     ontwikkeling van de wisselkoersen van de Italiaanse lire
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Milaan ; dat het dienstig is, in afwijking van artikel 3
 GEMEENSCHAPPEN,                                                    van Verordening (EEG) nr. 1380/75 van de Commis­
                                                                    sie van 29 mei 1975 , houdende uitvoeringsbepalingen
                                                                    betreffende de monetaire compenserende bedra­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                gen (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)
Economische Gemeenschap,                                            nr. 2819/75 (6), de contante wisselkoersen van de Ita­
                                                                    liaanse lire ten opzichte van elk van de munteenheden
                                                                    van de Lid-Staten waartussen een maximummarge op
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                  een bepaald moment van 2,25 % contant wordt ge­
 van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­                handhaafd, te berekenen op basis van de koersen van
 litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tij­              de Italiaanse lire op de beurzen van deze Lid-Staten ;
 delijke verruiming van de fluctuatiemarges van de
 valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
 genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­               Overwegende dat deze methode voor het bepalen van
 zigd bij Verordening (EEG) nr. 475/75 (2), en met                  de koers van de lire moet worden toegepast tot de
 name op artikel 6,                                                 officiële gemiddelde koersen op de beurzen te Rome
                                                                    en Milaan opnieuw beschikbaar zijn ;
 Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.                       Overwegende dat wegens het ontbreken van deze
 974/71 ingestelde monetaire compenserende bedragen                 officiële noteringen en de onzekerheid ten aanzien
 zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2719/75                 van de ontwikkeling van de Italiaanse economie in
 van de Commissie van 24 oktober 1975 (3), laatstelijk              het algemeen en de koers van de lire in het bijzonder,
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 171 /76 (4); dat               op zeer voorzichtige wijze moet worden gehandeld ;
 in die verordening geen monetaire compenserende be­
 dragen zijn vastgesteld voor Italië ;                              Overwegende dat het derhalve wenselijk is bij de eer­
                                                                    ste vaststelling van de monetaire compenserende be­
  Overwegende dat de op de wisselmarkten genoteerde                 dragen uit te gaan van een langere referentieperiode
  koersen van de Italiaanse lire sedert 21 januari 1976              dan normaal van toepassing is krachtens artikel 2 van
  sterk zijn gedaald ; dat derhalve is voldaan aan de                Verordening (EEG) nr. 1380/75 ; dat in die zin de
  voorwaarden van artikel 2, lid 1 , sub a), van Veror­             periode van 21 januari tot 3 februari 1976 moet wor­
  dening (EEG) nr. 974/71 om monetaire compense­                     den aangehouden ;
  rende bedragen toe te passen ;
                                                                     Overwegende dat de periode waarin de aldus vastge­
                                                                     stelde monetaire compenserende bedragen worden
  Overwegende evenwel dat sedert 21 januari de con­                  toegepast bovendien vrij lang zou moeten zijn om bij
  tante wisselkoersen voor de Italiaanse lire niet kon­              te dragen tot stabilisering van de situatie ; dat daartoe
  den worden genoteerd op de beurzen te Rome en                      deze periode op twee weken moet worden vastgesteld
                                                                     voor zover evenwel de koers van de lire niet aanzien­
                                                                     lijk stijgt;
   H    PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .
   (2)  PB nr. L 52 van 28 . 2. 1975, blz. 28 .
   (8)  PB nr. L 276 van 27. 10. 1975, blz. 7.                        (5) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
   (4 ) PB nr. L 19 van 28 . 1 . 1976, blz. 14.                       («) PB nr. L 280 van 31 . 10. 1975, blz. 33.
 ---pagebreak--- Nr. L 34/2                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             9 . 2. 76
Overwegende dat in verband met de huidige situatie          ting op de beurzen te Rome en Milaan vastgestelde
in de wijnsector de monetaire compenserende bedra­          officiële gemiddelde koersen opnieuw beschikbaar
gen slechts voor een periode van ongeveer één maand          zijn, zijn de contante wisselkoersen van de Italiaanse
moeten gelden;                                              lire ten opzichte van elk van de munteenheden van de
                                                             Lid-Staten waartussen een maximummarge op een
Overwegende dat de in deze verordening vervatte              bepaald moment van 2,25 % contant wordt gehand­
maatregelen in overeenstemming zijn met het advies          haafd, gelijk aan het gemiddelde van de gemiddelde
van de betrokken Comités van beheer,                         koersen die elke werkdag op de beurzen van deze
                                                            Lid-Staten worden genoteerd.
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD :                                                                        Artikel 3
                                                            In de wijnsector zijn de monetaire compenserende
                        Artikel 1                            bedragen in Italië sledhts van toepassing tot en met
                                                             29 februari 1976.
1 . Bijlage I van Verordening (EEG) nr. 2719/75
wordt aangevuld met de kolommen „Italia" die in
bijlage I bij deze verordening zijn opgenomen.                                       Artikel 4
2. Bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2719/75              1.    Deze verordening treedt in werking op 9
wordt vervangen door bijlage II van deze verorde­           februari 1976.
ning.
                                                             2.    In de periode tot en met 22 februari 1976 wor­
                                                             den de Italiaanse monetaire compenserende bedragen
                        Artikel 2                            slechts gewijzigd indien het in artikel 2, lid 1 , van
                                                             Verordening (EEG) nr. 974/71 bedoelde verschil ten
In afwijking van artikel 3 van Verordening (EEG) nr.         minste één punt kleiner is geworden dan het bij de
1380/75 en totdat de elke werkdag ter noteringszit­          voorafgaande vaststelling aangehouden percentage.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 6 februari 1976.
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                  P. J. LARDINOIS
                                                                               Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 34/3
              ANNEXE / — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                        PARTE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE Ia — DEEL 1 — DEL 1
                         SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                 SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom       Ireland             Italia
                                                           ft                £/t               Lit. /t
                               1                            5                 6                  7         8
           10.01 A                                                                            6 691
           10.02                                                                              6 363
           10.03                                                                              5 896
           10.04                                                                              5 658
           10.05 B                                                                            5 496
           10.07 B                                                                            5 777
           10.07 C                                                                            5 777
           11.01 A                                                                            8 517
           11.01 B                                                                            8 058
           11.02 A I b)                                                                       9 198
           11.01 C                                                                            5 958
           11.01 D                                                                            5 771
           11.01 E I                                                                          7 694
           11.01 E II                                                                         5 606
           11.01 H                                                                            5 892
           11.01 K                                                                            5 892
           11.02 A II                                                                         6 491
           11.02 A III                                                                        8 254
           11.02 A IV                                                                         7 921
           11.02 A V a) 1                                                                     9 892
           11.02 A V a) 2                                                                     9 892
           11.02 A V b)                                                                       5 606
 ---pagebreak--- Nr. L 34/4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               9. 2. 76
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à 1 exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia
                                                             £/t               £ft                Lit./t
                                1                             5                 6                  7         8
           11.02 A VIII                                                                         5 892
           11.02 A IX                                                                           5 892
           11.02 B I a) 1                                                                       6 014
           11.02   B  I a)  2 aa)                                                               5 771
           11.02   B  I a)  2 bb)                                                               5 771
           11.02   B  I a)  4                                                                   5 892
           11.02   B  I b)  1                                                                   8 254
           11.02 B I b) 2                                                                       7 921
           11.02 B I b) 4                                                                       5 892
           11.02 B II a)                                                                        6 825
           11.02 B II b)                                                                        6 491
           11.02 B II c)                                                                        5 606
           11.02 B II d)                                                                        5 892
           11.02 C I                                                                           6 825
           11.02 C II                                                                           6 491
           11.02 C III                                                                          9 433
           11.02 C IV                                                                          5 771
           11.02 C V                                                                           5 606
           11.02 C VII                                                                          5 892
           11.02 C VIII                                                                         5 892
            11.02 D I                                                                           6 825
           11.02 D II                                                                           6 491
           11.02 D III                                                                          6 014
           11.02 D IV                                                                          5 771
           11.02 D V                                                                            5 606
           11.02 D VII                                                                          5 892
           11.02 D VIII                                                                         5 892
           11.02 E I a) 1                                                                       6 014
           11.02 E I a) 2                                                                       5 771
            11.02  E  I a) 4                                                                    5 892
           11.02   E  I b) 1                                                                    8 254
           11.02   E  I b) 2                                                                  10 184
           11.02   E  I b) 4                                                                    8 087
           11.02   E  II a)                                                                     6 825
           11.02   E  II b)                                                                     6 491
           11.02 E II c)                                                                        6 045
           11.02 E II d)                                                                        5 892
           11.02 F I                                                                            6 825
 ---pagebreak--- 9. 2.76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L34/5
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
          Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
               Position i den fælles toldtarif
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                   United Kingdom       Ireland             Italia
                                                         m                 £/t              Lit./t
                              1                           5                 6                 7          8
         11.02 F II                                                                         6 491
         11.02 F III                                                                        6 014
         11.02 F IV                                                                         5 771
         11.02 F V                                                                          5 606
         11.02 F VIII                                                                       5 892
         11.02 F IX                                                                         5 892
         11.02 G I                                                                          5 018
         11.02 G II                                                                         4122
         11.06 A                                                                            1061
         11.06 B I                                                                          8 848
         11.06 B II                                                                         8 848
         11.07 A I a)                                                                      11 910
         11.07 A I b)                                                                       8 899
         11.07 A II a)                                                                     10 494
         11.07 A II b)                                                                      7 841
         11.07 B                                                                            9 138
         11.08 A I                                                                          8 848
         11.08 A III                                                                       14 045
         11.08 A IV                                                                         8 848
         11.08 A V                                                                          8 848
         11.09 A                                                                          25 536
         11.09 B                                                                           25 536
         17.02 B II a)                                                                     11 541 (2)
         17.02 B II b)                                                                      8 848 (2)
         17.05 B I                                                                         11541
         17.05 B II                                                                         8 848
         23.02 A I a)                                                                       1 808
         23.02 A I b) 1                                                                     2 893
         23.02 A I b) 2                                                                     5 786
         23.02 A II a)                                                                      1447
         23.02 A II b)                                                                      5 786
         23.03 A I                                                                         10 991
         23.07 B I a) 1                                                                        879
         23.07   B  I a) 2                                                                  7 813 (3)
         23.07   B  I b)  1                                                                 2 748
         23.07   B  I b)  2                                                                 9 682 (4)
         23.07   B  I c)  1                                                                 5 496
         23.07   B  I c) 2                                                                 12 430 (5)
 ---pagebreak--- Nr. L 34/6                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              9 . 2 . 76
           (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
            (2) Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the
                same compensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II .
           (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (2) Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
           (l) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onder­
                worpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
           (l) Denne vare , der henhorer under pos . 17.02 B I, er i medfar af forordning (EOF) nr . 2730/75 underkastet samme
                udligningsbeleb som varer henh0rende under pos . 17.02 B II .
           (8) (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers , ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of:
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                       (') 1,623
                       (<) 1,506
                       (5) 1,397
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 34/7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports *
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland               Italia
                                                           £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                  1                             5               6                      7      8
             01.03 A II a)                                                                       3 389
             01.03 A II b)                                                                       3 985
             02.01 A III a) 1                                                                    5 182
             02.01 A III a) 2                                                                    8 032
             02.01 A III a) 3                                                                    6 322
             02.01 A III a) 4                                                                    8 395
             02.01 A III a) 5                                                                    4 508
             02.01 A III a) 6 aa)                                                                8 395
          ex 02.01 A III a) 6 bb) O                                                              8 395
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                            6 322
             02.05 A I                                                                           2 176
             02.05 A II                                                                          2 539
             02.05 B                                                                              1 244
             02.06 B I a) 1                                                                      5 182
             02.06 B I a) 2 aa)                                                                  6 996
             02.06 B I a) 2 bb)                                                                  6 996
             02.06 B I a) 2 cc)                                                                  7 773
             02.06 B I a) 3                                                                       8 032
             02.06 B I a) 4                                                                       6 322
             02.06 B I a) 5                                                                       8 395
             02.06 B I a) 6                                                                      4508
          ex 02.06 B    I a)  7 0)                                                                8 395
          ex 02.06 B    I a)  7 (2)                                                               6 322
             02.06 B    I b)  1                                                                   7 773
             02.06 B    I b)  2 aa)                                                               7 773
             02.06 B    I b)  2 bb)                                                               7 773
             02.06 B    I b)  2 cc)                                                               8 550
             02.06 B    I b)  3 aa)                                                             10 364
             02.06 B    I b)  3 bb)                                                             14 613
             02.06 B    I b)  4 aa)                                                               7 255
             02.06 B    I b)  4 bb)                                                             11 504
             02.06 B    I b)  5 aa)                                                             10 882
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 8                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   9 . 2 . 76
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom        Ireland              Italia
                                                                    £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                      1                                 5                6                      7      8
                 02.06 B I b) 5     bb)                                                                  14 458
                 02.06 B I b) 6      aa)                                                                  5 182
                 02.06 B I b) 6     bb)                                                                   7 514
                 02.06 B I b) 7     aa)                                                                  10 882
                 02.06 B I b) 7     bb)                                                                  14 613
                 02.06 B II a)                                                                            1 658
                 02.06 B II c)                                                                            5 441
                 02.06 B II d)                                                                            6 270
                 02.06 B II e)                                                                            3 109
                 02.06 B II f)                                                                            4 560
                 02.06 B II g)                                                                            4 560
                 15.01 A I ( a)                                                                           1658
                 15.01 A II                                                                               1 658
                 16.01 A                                                                                  7 928
                 16.01 B I ( b)                                                                          12 955
                 16.01 B II ( b)                                                                          9 120
                 16.02 A II                                                                               7 307
                 16.02 B III a) 1 aa)                                                                    13 732
                 16.02 B III a) 1 bb)                                                                    11400
                 16.02 B III a) 1 cc)                                                                     7 773
                 16.02 B III a) 2                                                                         6 478
                 16.02 B III a) 3                                                                         3 835
            (*) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
             i1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (x) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet .
             (x) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                 — Spalle, anche in parti , disossate ;
                 — Lombate, anche in parti , disossate ;
                 — Filetti .
            t1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders , zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
            (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 34/9
          a) Produits autres que ceux visés sous (x).
          a)   Other products than those falling under (*).
          a)   Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
          a)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
          a)   Andere produkten dan vermeld bij (l).
          a)   Valer med undtagelse af de under (*) nævnte.
          a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
          a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
          a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
          a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten.
          a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses presentees dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
               liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
          b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
             • alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 10                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            9 . 2. 76
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                   £/ 100 kg         ¿/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                    1                                  5                 6                      7          8
                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
             ex 01.02 A II a)                                                                             4 754
             ex 01.02 A II b) (M                                                                          4 754
                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicnt/Nettovægt —
                02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                    9 033
                02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                    7 227
                02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                   10 840
                02.01  A   II a) 1  bb) 11                                                                9 033
                02.01  A  II a) 1  bb) 22                                                                 7 227
                0^.01  A   II a) 1 bb) 33                                                                10 840
                02.01  A  II a) 1  cc) 11                                                                 9 033
                02.01  A  II a) 1  cc) 22                                                                10 317
                02.01  A   II a) 2  aa) (2)                                                               8 035
                02.01  A   II a) 2  bb) (2)                                                               6 428
                02.01  A  II a) 2  cc) (2)                                                               10 044
                02.01  A  II a) 2  dd) 11    (2)                                                          8 035
                02.01  A   II a) 2 dd) 22    aaa) (2)                                                    10 044
                02.01  A  II a) 2  dd) 22    bbb) (2) (3)                                                10 044
                02.01  A  II a) 2  dd) 22    ccc) (2)                                                    10 044
                02.06  C  I a) 1                                                                          9 033
                02.06 C I a) 2                                                                           10 317
 ---pagebreak--- 9 . 2 . 76                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       Nr.L 34/ 11
(l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour les génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
(J ) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      ( a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
t1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras,
      b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (2 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (a) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (8) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (3 ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autontiés compétentes
       des Communautés européennes .
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities .
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaken festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition et betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            9 . 2. 76
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den følles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia
                                                                 £                 £                 Lit.
                                     1                           5                 6                  7                 8
                                                             — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
                01.05 A                                                                              221
                                                                                                 — 100 kg —
               01.05 B I                                                                             854
               01.05 B II                                                                          1450
               01.05 B III                                                                         1231
               01.05 B IV                                                                            922
               01.05 B V                                                                           1501
               02.02   A I a)                                                                      1073
               02.02   A I b)                                                                      1221
               02.02   Ale)        '                                                               1 330
               02.02   A II a)                                                                     1706
               02.02   A II b)                                                                     2 072
               02.02   A II c)                                                                     2 302
               02.02   A III a)                                                                    1 758
               02.02   A III b)                                                                    1 922
               02.02 A IV                                                                          1317
               02.02 A V                                                                           2145
               02.02 B I                                                                           3 470
               02.02 B II a) 1                                                                     1 463
               02.02 B II a) 2                                                                     2 532
               02.02 B II a) 3                                                                     2 114
               02.02 B II a) 4                                                                     1448
               02.02 B II a) 5                                                                     2 359
               02.02 B II b)                                                                       1 128
               02.02 B II c)                                                                         781
               02.02 B II d) 1                                                                     2 833
               02.02 B II d) 2                                                                     2 173
               02.02 B II d) 3                                                                     2 014
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 34/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
             *   Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland              Italia
                                                            £                  £                  Lit.
                                1                           5                  6                   7                 8
                                                                                             — 100 kg —
               02.02 B II e) 1                                                                 2 787
               02.02   B  II e) 2 aa)                                                          1 185
               02.02   B  II e) 2 bb)                                                          2 041
               02.02   B  II e) 3                                                              1 892
               02.02   B  II f)                                                                3 470
               02.02 C                                                                            781
               02.05 C                                                                         1735
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/100 stk.
               04.05 A I a)                                                                        138
                                                                                             — 100 kg —
               04.05 A I b)                                                                     1443
               04.05 B I a) 1                                                                   6 524
               04.05 B I a) 2                                                                   1674
               04.05 B I b) 1                                                                   2 945
               04.05 B I b) 2                                                                   3 147
               04.05 B I b) 3                                                                   6 755
               35.02 A II a) 1                                                                  5 860
               35.02 A II a) 2                                                                     794
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUCTEN
                               Monetaire compenserende bedragen
                                                                                                                                                            Nr. L 34/ 14
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                        United Kingdom                         Ireland                                 Italia
                Omschrijving
                                                            £/100 kg                           £/100 kg                            Lit./lOO kg
                                                      (a)             (b)                (a)              (b)               (a)                  (b)
                     2                                        6                                   7                                      8
ei                                                                                                                                27
ndere :
— in verpakkingen met een netto-inhoud per
  onmiddellijke verpakking van 2 liter of minder                                                                              412                131
                                                                                                                                                 128
                                                                                                                                                             Publikatieblad
— overige                                                                                                                     399
                                                                                                                              368                131         van
                                                                                                                              287                131
                                                                                                                              231                131
 een vochtgehalte :
                                                                                                                                                 —
an niet meer dan 33 gewichtspercenten                                                                                         797
                                                                                                                                                           de Europese
an meer dan 33 gewichtspercenten doch niet
                                                                                                                                                 —
meer dan 65 gewichtspercenten                                                                                                 531
                                                                                                                                                 —
an meer dan 65 gewichtspercenten                                                                                              266
                                                                                                                                                 —
                                                                                                                            4 713
                                                                                                                            3 488                131
                                                                                                                            3 488                131
                                                                                                                                                           Gemeenschappen
                                                                                                                            2 828                131
                                                                                                                                                 —
                                                                                                                            4 713 (2)
                                                                                                                            3 488 (2)            131 (2)
                                                                                                                            3 488                131
                                                                                                                            2 828                131
                                                                                                                                                 —
                                                                                                                            1 9 80
 een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
an niet meer dan 35 gewichtspercenten                                                                                         942                131
an meer dan 35 gewichtspercenten                                                                                            1712                 131
                                                                                                                                                 —
                                                                                                                         61,81 (3)                           9 . 2. 76
                                                                                                                             kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                9. 2. 76
                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                              United Kingdom                         Ireland                                 Italia
              Omschrijving
                                                  £/100 kg                          £/100 kg                             Lit./ 100 kg
                                            (a)             (b)               (a)                (b)               (a)                  (b)
                   2                                6                                   7                                      8
                                                                                                                47,13 (3)
                                                                                                                    kg
                                                                                                                 34,88 (3)              131
                                                                                                                    kg
                                                                                                                28,28 (3)               131
                                                                                                                    kg
                                                                                                                47,13 (3)
                                                                                                                    kg
                                                                                                                                                Publikatieblad
                                                                                                                34,88 ( 3)              131
                                                                                                                    kg                          van
                                                                                                                28,28 (3)               131
                                                                                                                    kg
                                                                                                                 2 428 (5)
                                                                                                                11,98 (3)               131
                                                                                                                    kg
                                                                                                                                              de Europese
 een vetgehalte :
an niet meer dan 80 gewichtspercenten (®)                                                                                               131
an 80 of meer, doch minder dan 82 ge­
 ichtspercenten (6)                                                                                              10 864
an 82 of meer gewichtspercenten (6)                                                                              11 136                       Gemeenschappen
                                                                                                                                        131
                                                                                                                 10 427
                                                                                                                   8 550
                                                                                                                   6 919
 uitzondering van Grana Padano en Parmi­
 o Reggiano kaas                                                                                                  11 814
                                                                                                                   9 668
                                                                                                                                                Nr. L 34/ 15
 ---pagebreak---                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                 United Kingdom                         Ireland                                Italia
                     Omschrijving
                                                                                                                                                Nr. L 34/ 16
                                                    £/100 kg                           £/100 kg                             Lit./lOO kg
                                               (a)             (b)              (a)                 (b)               (a)                 (b)
                          2                            6                                   7                                    8
siago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano,
anbo, Edam, Fontal, Fontina, Fynbo,
ouda, Havarti, Maribo, Samse, Tilsit als­
ede de kazen met een vochtgehalte, be­
ekend op de vetvrije kaasmassa, van niet
eer dan 62 gewichtspercenten                                                                                          8 888
srom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire,
aint-Paulin, Taleggio, Butterkase alsmede
                                                                                                                                                  Publikatieblad
e kazen met een vochtgehalte, berekend
p de vetvrije kaasmassa, van meer dan                                                                                                             van
 2 gewichtspercenten en met een vetgehalte,
 erekend op de droge stof :
                                                                                                                      4 708
  van minder dan 10 gewichtspercenten
                                                                                                                      6 934
 van 10 of meer gewichtspercenten
                                                                                                                                                de Europese
 een vetgehalte, berekend op de droge stof :
an minder dan 10 gewichtspercenten                                                                                    2140
an 10 of meer gewichtspercenten                                                                                       3 505
                                                                                                                     11 814
                                                                                                                      7 380
                                                                                                                                                Gemeenschappen
                                                                                                                      1753
                                                                                                                      1753
                                                                                                                      1 664 (9)
                                                                                                                      2 219 (9)
                                                                                                                      2 307 (9)
                                                                                                                      1 939 (9)
                                                                                                                      2 358 (9)
    ers aangegeven).
   et per 100 kg nettogewicht.
                                                                                                                                                  9 . 2. 76
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 34/ 17
                                                       Voetnoten
          (*) Echter, voor magere-melkpoeder die is onderworpen aan de maatregelen voorzien in Ver­
              ordening (EEG) nr. 602/75 (PB nr. L 63 van 8. 3. 1975), wordt dit bedrag vermenigvuldigd
              met de coëfficiënt 0,25.
          (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
              komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
              tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van :
              — 2 774 lire per 100 kg voor Italië.
          (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
              van de volgende elementen:
              a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                 en room in 100 kg produkt;
              b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                 het produkt ten bedrage van :
                 — 16,18 lire voor Italië.
          (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
              van de volgende elementen :
              a) het per 100 kg genoemde bedrag;
              b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                 het produkt ten bedrage van :
                 — 16,18 lire voor Italië.
          (®) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld:
              — in de Verordeningen (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972) en nr. 1717/72
                  (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,4;
                 voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
              — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                 menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5 ;
              — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1. 1975), wordt dit bedrag ver­
                 menigvuldigd:
                 — met de coëfficiënt 0,45 in het geval dat de bestemming die van „formule A" is,
                 — met de coëfficiënt 0,55 in het geval dat de bestemming die van „formule B" is,
                 voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk zijn deze coëfficiënten respectievelijk
                 0,65 en 0,80.
          (9) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de
              coëfficiënt 1,6992.
          Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
          aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         Nr. L 34/ 18
                                         DEEL 6
                                     SECTOR WIJN
                                 Compenserende bedragen
                                                                                                                                                         Publikatieblad
                                                         Bij de invoer te heffen en bij de             Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                         uitvoer toe te kennen bedragen                         uitvoer te heffen bedragen
         Omschrijving                                                                                                                                    van
                                                                     België/           Nederland
                                                                                                    Verenigd            Ierland               Italië
                                                  Duitsland
                                                                   Luxemburg                       Koninkrijk
                                                    DM               Bfr./Lfr.               Fl.       £                   £                  lire
 en effectief alcoholgehalte heeft van ten                                                                                            — graad/hl —
                                                                                                                                                       de Europese
  en totaal alcoholgehalte van niet meer dan
  evoerde rode, witte en rosé wijn                                                                                                               89
                                                                                                                                             — hl —
 e soort R III in de zin van Verordening
 0, alsmede rode wijn bij invoer aangeboden
Portugieser                                                                                                                                  1419
 e soorten A II en A III in de zin van Ver­
                                                                                                                                                       Gemeenschappen
 nr. 945/70, alsmede witte wijn bij invoer
er de naam Riesling of Sylvaner                                                                                                              2 024
                                                                                                                                                        9. 2. 76
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 34/ 19
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                           SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO —
                                                                 SECTOR SUIKER — SUKKER
                                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                             Wåhrungsausgleichsbetråge — Importi compensativi monetari
                                         Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                et à percevoir à l' exportation (l)
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports t1)
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                      CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione (*)
                          Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen f1)
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel (x )
                                                                         United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                                 £                     i                 Lit.
                                               1                                 5                     6                  7                     8
                                                                                                               100 kg
                         17.01 A I                                                                                      1195
                         17.01 B I                                                                                      1618
                         17.01 B II (2                                                                                  1373
                                                        par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (s)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3)
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af dét omhandlede produkt (3)
                         17.02 ex D (4)                                                                                 16,18
                         17.02 E                                                                                        16,18
                         17.02 ex F (5)                                                                                 16,18
                         17.05 ex C (6)                                                                                 16,18
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                (*) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE) n0 3330/74                        a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du                         wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
         règlement ( CEE) n° 2084/ 74 ;                                                            ordening (EEG) nr . 2084/74 niet van toepassing is ;
    b) exporté en vertu du règlement (CEE) n0 630/75 ;                                        b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74,                           c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/ 74, (EEG) nr .
         (CEE) n0 557/ 75 et < CEE) n" 558/75 .                                                    557/75 en (EEG) nr . 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
(*) No compensatory amounts are applied to sugar:
                                                                                         (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
    ( a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
           if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation (EEC )                   a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
           No 2084/74 ;                                                                            såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
                                                                                                   på dette sukker ;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75 ;
                                                                                              b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75 ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 ,
           (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558 /75 .                                             c) importet eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr . 3062/74 ,
                                                                                                   (EØF ) nr . 557/75 og (EØF) nr . 558 /75 .
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                      (*) De la qualité type telle que définie au reglement (CEE) n° 431/68
         wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                              (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).
         2084/74 keine Anwendung findet ;
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                               (*) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
                                                                                               ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74 , (EWG) Nr . 557/75
          und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431 /68
(') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                   definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3 ).
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­               (2) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431 /68 (GU n .
         mento ( CEE) n . 3330/ 74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                   L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).
         alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n . 2084/74;
                                                                                          (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
     b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                           431 /68 (PB nr. L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
         n . 630/75 ;
     c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti                (*) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
          (CEE) n . 557/ 75 e ( CEE) n . 558/75 .                                             431 /68 (EFT nr . L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- Nr. L 34/20                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    9. 2. 76
(*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (4)   Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions   (4)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du        (4)   Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                     (4)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
(') The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,       (4)   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with           (4)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                            (5)   Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
(*) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (5)  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )
      Nr. 394/70 bestimmt.                                                   (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(s) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'     (5)   Karamel under pos. 17.01 .
     articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
      si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­   (*) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
      l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di         colorants .
      un'esportazione .
                                                                            (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
 (') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           material .
      gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (6) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt­
      artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (6) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
      beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,  (8) Andere, met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
      stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
      bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (8) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
      sel .                                                                       stoffer.
                                                                                                                                         «
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 34/21
                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                           f
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia
                                                           £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. /lOO kg
                                1                               5               6                     7       8
          18.06 D I a)                                                                              3 461 i1)
          18.06 D   I b)                                                                            3 461
          18.06 D   II a)  1                                                                        1912
          18.06 D   II a)  2                                                                        1 912
          18.06 D   II b)  1                                                                        6 022
          18.06 D   II b)  2 aa)                                                                    3 234
          18.06 D   II b)  2 bb)                                                                    6 022
          18.06 D   II c)                                                                             (2)
          19.04                                                                                     1039
          21.07 D I a) 1                                                                            4 242
          21.07 D I a) 2                                                                            6 204
          21.07 D I b) 1                                                                                377
          21.07 D I b) 2                                                                               758
          21.07 D I b) 3                                                                            5 515
          21.07 D II a) 1                                                                           4 713 (3)
          21.07 D II a) 2                                                                           6 834
          21.07 D II a) 3                                                                           8 719
          21.07 D II a) 4                                                                         12 489
          21.07 D II b)                                                                               (4)
          21.07 F  II  a) 1                                                                         1 379
          21.07 F  II  a) 2 aa)                                                                     1 753
          21.07 F  II  a) 2 bb)                                                                     1 941
          21.07 F  II  a) 2 cc)                                                                     2128
          21.07 F  II  b) 1                                                                         1 605
          21.07 F II b) 2 aa)                                                                       1 915
          21.07 F II b) 2 bb)                                                                       2 103
 ---pagebreak--- Nr. L 34/22                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               9 . 2 . 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia
                                                            £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit./lOO kg
                                     1                           5                 6                   7        8
            21.07 F II c) 1                                                                          1783
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                      2 158
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                      2 298
            21.07 F II d) 1                                                                          2 107
            21.07 F II d) 2                                                                          2 435
            21.07 F II e)                                                                            2 592
            21.07 F III a) 1                                                                         2 758
            21.07 F III a) 2 aa)                                                                     3 132
            21.07 F III a) 2 bb)                                                                     3 320
            21.07 F III b) 1                                                                         2 984
            21.07 F III b) 2                                                                         3 294
            21.07 F III c) 1                                                                         3 162
            21.07 F III c) 2                                                                         3 490
            21.07 F III d) 1                                                                         3 486
            21.07 F III d) 2                                                                         3 626
            21.07 F III e)                                                                           3 728
            21.07 F IV a) 1                                                                          4136
            21.07 F IV a) 2                                                                          4 511
            21.07 F IV b) 1                                                                          4 363
            21.07 F IV b) 2                                                                          4 604
            21.07 F IV c)                                                                            4 541
            21.07 F V a) 1                                                                           6 204
            21.07 F V a) 2                                                                           6 298
            21.07 F V b)                                                                              6 366
            21.07 F VI à F IX                                                                          (4)
            29.04 C III a) 1                                                                             945
            29.04 C III a) 2                                                                          1 456
            29.04 C III b) 1                                                                          1347
            29.04 C III b) 2                                                                         2 071
            35.05 A                                                                                   1 039
            38.19 T I a)                                                                                 945
            38.19 T I b)                                                                              1456
            38.19 T II a)                                                                             1347
            38.19 T II b)                                                                             2 071
 ---pagebreak--- 9 . 2. 76                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 34/23
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                  (3) Auf Antrag wird der Wahrungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 (') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                    rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to             (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
 (') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                        magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                               (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 (*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polveré, materie            beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali, nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce.                                         (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                    céréales ou de produits issus de leur transformations, de sucre ou
(l) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                 agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                               (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                         products exchanged in the natural state.
                                                                               (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
r) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à IX.                                                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX.                                                              Anwendung kämen.
                                                                               (4) Importo risultante dall applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind .                                                        di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                    sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da         scambiati come tali.
     21.07 F VI a IX .
                                                                               (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
n De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                    bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     21.07 F VI til IX .
                                                                               (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 34/24             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                    9 . 2. 76
                                             BIJLAGE II
            Coëfficiënten bedoeld in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                   Deutschland                     0,90
                   Benelux                         0,98
                   Italia                        1,062
                                                               Andere produkten
                                             Zachte tarwe      bedoeld in bijlage I
                   United Kingdom                 1,131              1,064
                   Ireland                        1,072              1,048