CELEX: 61998CJ0026
Language: da
Date: 1998-10-22
Title: Domstolens Dom (Sjette Afdeling) af 22. oktober 1998. # Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland. # Traktatbrud - Direktiv 94/26/EF - Manglende gennemførelse inden for den fastsatte frist. # Sag C-26/98.

Avis juridique important

|

61998J0026

Domstolens Dom (Sjette Afdeling) af 22. oktober 1998.  -  Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland.  -  Traktatbrud - Direktiv 94/26/EF - Manglende gennemførelse inden for den fastsatte frist.  -  Sag C-26/98.  

Samling af Afgørelser 1998 side I-06393

Dommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

Medlemsstater - forpligtelser - gennemfoerelse af direktiver - manglende gennemfoerelse ubestridt (EF-traktaten, art. 169)  

Dommens præmisser

1 Ved staevning indleveret til Domstolens Justitskontor den 29. januar 1998 har Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber i medfoer af EF-traktatens artikel 169 anlagt sag med paastand om, at det fastslaas, at Irland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Kommissionens direktiv 94/26/EF af 15. juni 1994 om tilpasning til den tekniske udvikling af Raadets direktiv 79/196/EOEF om indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning vedroerende elektrisk materiel til anvendelse i eksplosionsfarlig atmosfaere og om indfoerelse af visse beskyttelsesomraader (EFT L 157, s. 33), idet det ikke inden for den fastsatte frist har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er noedvendige for at efterkomme direktivet, eller ikke har underrettet Kommissionen herom. 2 Direktivets artikel 2, stk. 1, bestemmer, at medlemsstaterne skal saette de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for senest den 31. marts 1995 at efterkomme direktivet, og at de straks skulle underrette Kommissionen herom. 3 Da Kommissionen ikke har modtaget underretning om foranstaltningerne til gennemfoerelse af direktivet inden udloebet af den fastsatte frist, har den den 2. august 1995 sendt den irske regering en aabningsskrivelse. 4 Ved skrivelse af 27. februar 1996 har den irske regering meddelt Kommissionen, at der endnu ikke var vedtaget nogen af de foranstaltninger, der var noedvendige for at efterkomme direktivet. 5 Kommissionen fremsatte derfor den 30. september 1996 en begrundet udtalelse, hvori den opfordrede den irske regering til at traeffe de foranstaltninger, der var noedvendige for at efterkomme forpligtelserne i henhold til direktivet inden to maaneder efter meddelelsen af den begrundede udtalelse. 6 Ved skrivelse af 27. marts 1997 meddelte den irske regering Kommissionen, at de noedvendige foranstaltninger til gennemfoerelse af direktivet sandsynligvis ville vaere indfoert i september 1997. 7 Da Kommissionen ikke har faaet meddelelse om, at gennemfoerelsesproceduren er afsluttet, har den anlagt naervaerende sag. 8 Irland har ikke bestridt traktatbruddet, men har anfoert, at gennemfoerelsesproceduren er i gang og snart vil vaere afsluttet. 9 Da direktivet ikke er blevet gennemfoert inden for den i direktivet fastsatte frist, maa der gives Kommissionen medhold i dens paastand. 10 Det maa derfor fastslaas, at Irland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til det naevnte direktiv, idet det ikke inden for den fastsatte frist har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er noedvendige for at efterkomme direktivet.  

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger 11 I henhold til procesreglementets artikel 69, stk. 2, paalaegges det den tabende part at betale sagens omkostninger, hvis der er nedlagt paastand herom. Da Kommissionen har nedlagt paastand om, at Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger, og da Irland har tabt sagen, boer det doemmes til at betale sagens omkostninger.  

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisser udtaler og bestemmer DOMSTOLEN (Sjette Afdeling) 1) Irland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Kommissionens direktiv 94/26/EF af 15. juni 1994 om tilpasning til den tekniske udvikling af Raadets direktiv 79/196/EOEF om indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning vedroerende elektrisk materiel til anvendelse i eksplosionsfarlig atmosfaere og om indfoerelse af visse beskyttelsesomraader, idet det ikke inden for den fastsatte frist har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er noedvendige for at efterkomme direktivet. 2) Irland betaler sagens omkostninger.