CELEX: 31974D0441
Language: es
Date: 1974-07-25 00:00:00
Title: 74/441/CEE: Decisión de la Comisión, de 25 de julio de 1974, relativa a la creación de un Comité paritario para los problemas sociales de la pesca marítima

Avis juridique important

|

31974D0441

74/441/CEE: Decisión de la Comisión, de 25 de julio de 1974, relativa a la creación de un Comité paritario para los problemas sociales de la pesca marítima  

Diario Oficial n° L 243 de 05/09/1974 p. 0019 - 0021 Edición especial en finés : Capítulo 4 Tomo 1 p. 0009  Edición especial griega: Capítulo 04 Tomo 1 p. 0037  Edición especial sueca: Capítulo 4 Tomo 1 p. 0009  Edición especial en español: Capítulo 04 Tomo 1 p. 0013  Edición especial en portugués: Capítulo 04 Tomo 1 p. 0013 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 25 de julio de 1974    relativa a la creación de un Comité   paritario para los problemas sociales de la pesca   marítima     ( 74/441/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 118 ,    Considerando la afirmación de los Jefes de Estado y   de Gobierno en su declaración de 21 de octubre de 1972   según la cual la expansión económica debiera permitir ,   prioritariamente , la reducción de las diferencias de las   condiciones de vida y traducirse en una mejora de la   calidad y nivel de vida ;    Considerando que en este contexto , juzgaron   imprescindible llegar a una participación creciente de las   partes sociales en las decisiones económicas y sociales de   la Comunidad ;    Considerando que la Comisión eligió , entre las   acciones prioritarias contenidas en el « Programa de   acción social » de la Comunidad , el diálogo y la   concertación entre las partes sociales a nivel   comunitario ;    Considerando que el Parlamento Europeo precisó en su   Resolución de 13 de junio de 1972 (1) que la   participación de las partes sociales en la elaboración   de la política social comunitaria debiera realizarse   durante la primera etapa de la Unión económica y   monetaria ;    Considerando que el Comité económico y social se   expresó en el mismo sentido en su dictamen de 24 de   noviembre de 1971 ;    Considerando que la situación en los diferentes Estados   miembros implica una participación activa de las partes   sociales de la industria pesquera en la mejora y   armonización de las condiciones de vida y de trabajo del   sector de la pesca marítima y que un comité paritario   ligado a la Comisión constituye el medio más   apropiado para garantizar dicha participación , creando ,   a nivel comunitario , un órgano representativo de las   fuerzas económicosociales implicadas ,    DECIDE :    Artículo 1    Se crea ante la Comisión un Comité paritario para los   problemas sociales de la pesca marítima , denominado   en lo sucesivo « Comité » .    Artículo 2    El Comité ayudará a la Comisión en la elaboración y   aplicación de la política social comunitaria tendente a   mejorar y armonizar las condiciones de vida y de   trabajo del sector de la pesca marítima .    Artículo 3    1 . A fin de realizar el objeto previsto en el   artículo 2 , el Comité :    a ) emitirá dictamenes o dirigirá informes a la   Comisión , a propuesta de ésta o de su propia   iniciativa y ,    b ) para el sector que depende de las competencias de   las organizaciones de empresarios y trabajadores   citadas en el artículo 4 :     - favorecerá el diálogo y la concertación y   facilitará la negociación entre dichas organizaciones ,     - preparará estudios ,     - participará en coloquios y seminarios .    2 . El Comité informará a todos los medios   interesados de sus actividades .    3 . Cuando la Comisión solicite un dictamen o   informe al Comité , podrá fijar el plazo en que   dicho dictamen deberá ser entregado o en que dicho   informe deberá ser enviado .    Artículo 4    1 . El Comité se compondrá de cuarenta y dos   miembros .    2 . Los miembros del Comité serán nombrados por   la Comisión a propuesta de las siguientes   organizaciones de empresarios y trabajadores del sector   pesquero :    organizaciones de empresarios     - Asociación de organizaciones nacionales de   empresas pesqueras de la CEE ( EUROPECHE ) ,     - Comité especializado de cooperativas pesqueras de   los países de la CEE ( COCEGA ) ;    organizaciones de trabajadores     - Comité sindical de transportes de la Comunidad   ( ITF-CISL ) ,     - Comité europeo de transportes ( CET-CMT ) ,     - Comité de coordinación europea de los sindicatos   de pescadores ( CGT/CGL ) .    3 . Los puestos serán atribuidos de la siguiente   manera :    a ) veintiuno para los representantes de las   organizaciones de empresarios ,    b ) veintiuno para los representantes de las   organizaciones de trabajadores .    Artículo 5    1 . Un suplente será nombrado para cada miembro   del Comité en las mismas condiciones que las previstas   en el artículo 4 .    2 . Sin perjuicio de las disposiciones del artículo 10 ,   el suplente asistirá a las reuniones del Comité o de un   grupo de trabajo . Tal como lo define el artículo 10 , o   participará en sus trabajos siempre y cuando el miembro   del que es suplente esté impedido para hacerlo .    Artículo 6    Para información , la Comisión publicará en el Diario   Oficial de las Comunidades Europeas una lista de los   miembros y de sus suplentes .    Artículo 7    1 . La duración del mandato de los miembros del   Comité y de sus suplentes será de cuatro años . El   mandato será renovable .    2 . Los miembros y sus suplentes cuyo mandato   expire se mantendrán en sus funciones hasta que se   proceda a su sustitución o a la renovación de su   mandato .    3 . El mandato de un miembro o de un suplente   terminará antes de la expiración del período de   cuatro años si dicho miembro presentare su dimisión , en   caso de fallecimiento , o si la organización que presentó   su candidatura pidiere su sustitución . Su sucesor será   nombrado para el resto del mandato , con arreglo al   procedimiento previsto en el artículo 4 .    4 . Las funciones que se realicen no serán   remuneradas .    Artículo 8    1 . El Comité eligirá todos los años , entre sus   miembros , y por mayoría de dos tercios de los miembros   presentes , a un presidente y un vicepresidente . El   presidente y el vicepresidente serán elegidos   alternativamente , y por orden inversa , entre los   representantes de las dos categorías de organizaciones   citadas en el artículo 4 . El presidente y vicepresidente   cuyo mandato expire se mantendrán en sus funciones hasta   que se proceda a su sustitución .    2 . En caso de cese prematuro del mandato del   presidente y del vicepresidente , se procederá a su   sustitución para el resto del mandato con arreglo al   procedimiento previsto en el apartado 1 del presente   artículo , a propuesta de sus grupos respectivos .    Artículo 9    El Comité podrá crear una Oficina encargada de   programar y coordinar sus trabajos . Dicha Oficina estará   compuesta por el presidente , el vicepresidente y los   ponentes de los grupos de trabajo mencionados en el   artículo 10 .    Artículo 10    El Comité podrá :    a ) crear grupos de trabajo ad hoc o permanentes a   fin de facilitar sus trabajos . Podrá autorizar a un   miembro para que sea sustituido por otro   representante de su organización , citándole por su   nombre , en el seno de un grupo de trabajo ; el   representante gozará en las reuniones del grupo de   trabajo de los mismos derechos que el miembro al que   sustituye ;    b ) proponer a la Comisión para que invite a expertos   a fin de que le ayuden en determinados trabajos .   Tendrá la obligación de hacerlo cuando alguna de   las organizaciones citadas en el artículo 4 le invite   a ello ;    c ) invitar para que participen en sus reuniones , como   expertos , a todas las personas que tengan una   competencia particular sobre alguno de los temas   inscrito en el orden del día . Dicho experto sólo   asistirá a la reunión para el tema que haya motivado   su presencia .    Artículo 11    El Comité se reunirá por convocatoria de su   Secretariado , a instancia de la Comisión , de la Oficina ,   o de un tercio de sus miembros . En este caso , se   reunirá en un plazo de 30 días .    Artículo 12    1 . Las actuaciones del Comité sólo serán válidas   cuando asistan las dos terceras partes de sus miembros   o de sus suplentes .    2 . El Comité entregará sus dictámenes o informes a   la Comisión . Si un dictamen o informe no consigue un   acuerdo unánime , el Comité comunicará las opiniones   divergentes a la Comisión .    Artículo 13    1 . Los servicios de la Comisión llevarán la   secretaría del Comité , de la Oficina y de los grupos de   trabajo .    2 . Representantes de los servicios interesados de la   Comisión asistirán a las reuniones del Comité , de la   Oficina y de los grupos de trabajo .    3 . Un representante de la secretaría de cada una de   las organizaciones citadas en el artículo 4 asistirá   como observador a las reuniones del Comité .    Artículo 14    Sin perjuicio de las disposiciones del artículo 214 del   Tratado , los miembros del Comité están obligados a   no divulgar la información que llegue a su conocimiento   a través de los trabajos del Comité o de los grupos   de trabajo cuando la Comisión les haga saber que el   dictamen que ha sido pedido versa una materia de   carácter confidencial . En este caso , sólo los   miembros del Comité y los representantes de los servicios   de la Comisión asistirán a las reuniones .    Artículo 15    La presente Decisión entrará en vigor el 25 de julio de   1974 .    Hecho en Bruselas , el 25 de julio de 1974 .    Por la Comisión    El Presidente    François-Xavier ORTOLI    (1) DO n º C 70 de 1 . 7 . 1972 , p. 11 .