CELEX: 31970D0272
Language: nl
Date: 1970-04-30 00:00:00
Title: 70/272/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 april 1970 waarbij de Bondsrepubliek Duitsland gemachtigd wordt de toepassing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde Algerijnse wijnen uit te stellen

Nr. L 112/ 10                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                25 . 5 . 70
                                       BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                    van 30 april 1970
               waarbij de Bondsrepubliek Duitsland gemachtigd wordt de toepassing van de rechten
               van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde Algerijnse wijnen uit te stellen
                                     (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                       (70/272/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      nen de vastgestelde kwantitatieve grenzen en de toe­
GEMEENSCHAPPEN,                                                   gestane geldigheidsduur minder hoge rechten te hef­
                                                                 fen ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Overwegende dat tot toepassing van een afwijkende
Economische Gemeenschap en met name op ar­                        maatregel zoals de in artikel 26 van het Verdrag
tikel 26,                                                         bedoelde machtiging slechts toestemming kan worden
Gelet op het telexbericht van 18 maart 1970 waar­                 verleend voor een beperkte tijd ; dat de bedoelde
mede de Bondsrepubliek Duitsland verzoekt gemach­                 machtiging beperkt dient de blijven tot de lopende
tigd te worden de toepassing van de rechten van het              wijncampagne dan wel tot en met 31 augustus 1970 ;
gemeenschappelijk douanetarief voor beperkte hoe­                 Overwegende dat de invoer van Algerijnse wijn in
veelheden van bepaalde Algerijnse wijnen van tarief­             deze beperkte hoeveelheden, alsmede de invoer in
post 22.05 uit te stellen,                                       Duitsland die geschieden kan op grond van andere
Overwegende dat de Bondsrepubliek Duitsland door                  machtigingen, op grond van ditzelfde artikel 26, niet
overeenkomstig artikel 23 van het Verdrag de rechten              meer dan 5 % uitmaakt van de totale waarde van
van het gemeenschappelijk douanetarief toe te passen              de invoer in dit land, herkomstig uit derde landen
op de invoer van Algerijnse wijnen bijzondere moei­              gedurende het laatste jaar waarover statistische ge­
lijkheden zou ondervinden; dat er namelijk in de                 gevens beschikbaar zijn,
loop van de laatste jaren invoer van een aanzienlijke
omvang van Algerijnse wijnen heeft plaatsgevonden ;              HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
dat deze invoer een belangrijk element vormt in de
voorziening van de Duitse markt; dat in verband
hiermede de toepassing van de rechten van het ge­                                           Artikel 1
meenschappelijk douanetarief op Algerijnse wijn
overeenkomstig artikel 23 ernstige verstoringen van              Met ingang van 1 april 1970 wordt de Bondsrepu­
de Duitse markt teweeg zou brengen ;                             bliek Duitsland gemachtigd om op wijn, van oor­
                                                                 sprong uit Algerië en vallend onder de in onder­
Overwegende dat het dienstig lijkt de moeilijkheden              staande tabel vermelde tariefposten, binnen de daarin
welke zich zouden kunnen voordoen te verhelpen                   aangegeven beperkte hoeveelheden de eveneens in
door aan Duitsland machtiging te verlenen om bin­                deze tabel vermelde douanerechten toe te passen :
        Nr. van het
                                                                                                          Hoeveelheid
      gemeenschappelijk                           Omschrijving                               Invoerrecht
                                                                                                             in hl
        douanetarief
     ex 22.05 B I b)       — Wijn, andere dan mousserende wijn, andere dan
                             witte wijn , met een sterkte van 13° of minder, in
                             verpakkingen inhoudende meer dan twee liter                50 % van de
                                                                                        rechten van het     72.000
                                                                                        gemeenschappe­
        22.05 B II b)      — Wijn, andere dan mousserende wijn, met een sterkte         lijk douanetarief
                             van meer dan 13°, doch niet meer dan 15°, in ver­
                             pakkingen inhoudende meer dan twee liter
     ex 22.05 B            — Wijn bestemd om onder douanecontrole te worden             25 % van de
                             gebruikt voor de bereiding van vermouth, voor de           rechten van het
                                                                                                            41.000
                             vervaardiging van azijn, voor distillatie, voor ver­       gemeenschappe­
                             snijden                                                    lijk douanetarief
 ---pagebreak--- 25 . 5 . 70                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen              Nr. L 112/ 11
                                                    Artikel 2
            Deze beschikking geldt tot en met 31 augustus 1970.
                                                    Artikel 3
            Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland.
            Brussel, 30 april 1970.
                                                                         Voor de Commissie
                                                                            De Voorzitter
                                                                              Jean REY