CELEX: 32005R1240
Language: sk
Date: 2005-07-29 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1240/2005 z 29. júla 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1279/98, pokiaľ ide o určité colné kvóty na výrobky z hovädzieho a teľacieho mäsa s pôvodom v Rumunsku

30.7.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 200/34
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1240/2005
   z 29. júla 2005,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1279/98, pokiaľ ide o určité colné kvóty na výrobky z hovädzieho a teľacieho mäsa s pôvodom v Rumunsku
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (1), najmä na prvý pododsek jeho článku 32 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V rozhodnutí Rady 2003/18/ES z 19. decembra 2002 týkajúcom sa uzavretia protokolu upravujúceho obchodné aspekty Európskej dohody zriaďujúcej pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Rumunskom na druhej strane za účelom zohľadnenia výsledku rokovaní medzi stranami o nových vzájomných poľnohospodárskych koncesiách (2) sa ustanovili koncesie, pokiaľ ide o dovoz výrobkov z hovädzieho a teľacieho mäsa v rámci colných kvót otvorených touto dohodou.
            
         
               (2)
            
            
               Ustanovenia, ktorými sa implementujú tieto colné kvóty, boli prijaté v nariadení Komisie (ES) č. 1279/98 z 19. júna 1998, ktoré ustanovuje presné pravidlá uplatňovania colných kvót na hovädzie a teľacie mäso ustanovených v rozhodnutiach Rady 2003/286/ES a 2003/18/ES pre Bulharsko a Rumunsko (3).
            
         
               (3)
            
            
               V rozhodnutí Rady a Komisie 2005/431/ES z 25. apríla 2005 o uzavretí dodatkového protokolu k Európskej dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Rumunskom na druhej strane, so zreteľom na pristúpenie Cyperskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Litovskej republiky, Lotyšskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovenskej republiky a Slovinskej republiky k Európskej únii (4) sa ustanovujú koncesie, pokiaľ ide o výrobky z hovädzieho a teľacieho mäsa.
            
         
               (4)
            
            
               Mali by sa prijať opatrenia, ktoré sú potrebné na otvorenie koncesií týkajúcich sa výrobkov z hovädzieho a teľacieho mäsa, a nariadenie (ES) č. 1279/98 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (5)
            
            
               Okrem toho sa v článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1279/98 ustanovuje, že žiadosti o licenciu sa môžu podávať len v priebehu prvých desiatich dní každého obdobia uvedeného v článku 2 tohto nariadenia. So zreteľom na dátum nadobudnutia účinnosti dodatkového protokolu je potrebné ustanoviť výnimku z tohto ustanovenia na obdobie od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia do 31. decembra 2005.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hovädzie a teľacie mäso,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   1.   Na základe výnimky z článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1279/98 sa žiadosti o dovozné licencie na obdobie od nadobudnutia účinnosti súčasného nariadenia do 31. decembra 2005 podávajú v priebehu prvých desiatich pracovných dní, ktoré nasledujú po dátume uverejnenia tohto nariadenia v Úradnom vestníku Európskej únie, ale pred 13.00 hod. bruselského času v desiaty pracovný deň.
   2.   Žiadosti o licenciu predložené v priebehu prvých desiatich dní v júli 2005 sa v súlade s článkom 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1279/98 považujú za žiadosti podľa ods. 1.
   3.   Prílohy I a II k nariadeniu (ES) č. 1279/98 sa nahrádzajú znením v prílohe k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. augusta 2005.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 29. júla 2005
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1782/2003 (Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1).
   
      (2)  Ú. v. ES L 8, 14.1.2003, s. 18.
   
      (3)  Ú. v. ES L 176, 20.6.1998, s. 12. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1220/2005 (Ú. v. EÚ L 199, 29.7.2005, s. 47).
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 155, 17.6.2005, s. 26.
   
      PRÍLOHA
      „
            PRÍLOHA I
            Koncesie uplatniteľné na dovozy niektorých výrobkov s pôvodom v niektorých krajinách do Spoločenstva
            (DNV = doložka najvyšších výhod)
            
                        Krajina pôvodu
                     
                     
                        Poradové číslo
                     
                     
                        Kód KN
                     
                     
                        Opis
                     
                     
                        Uplatniteľná sadzba cla
                        (% z DNV)
                     
                     
                        Ročné množstvo od 1. 7. 2005
                        (v tonách) (1)
                        
                     
                     
                        Ročný nárast od 1. 7. 2006
                        (v tonách)
                     
                  
                        Rumunsko
                     
                     
                        09.4753
                     
                     
                        0201
                        0202
                     
                     
                        hovädzie mäso čerstvé, chladené alebo mrazené
                     
                     
                        oslobodené
                     
                     
                        4 000
                     
                     
                        0
                     
                  
                        09.4765
                     
                     
                        0206 10 95
                     
                     
                        jedlá hrubá bránica a tenká bránica z hovädzích zvierat, čerstvá alebo chladená
                     
                     
                        oslobodené
                     
                     
                        100
                     
                     
                        0
                     
                  
                        0206 29 91
                     
                     
                        jedlá hrubá bránica a tenká bránica z hovädzích zvierat, mrazená
                     
                  
                        0210 20
                     
                     
                        hovädzie mäso solené alebo v slanom náleve, sušené alebo údené
                     
                  
                        0210 99 51
                     
                     
                        hrubá a tenká bránica z hovädzích zvierat
                     
                  
                        09.4768
                     
                     
                        1602 50
                     
                     
                        pripravené alebo konzervované mäso alebo droby z hovädzích zvierat
                     
                     
                        oslobodené
                     
                     
                        500
                     
                     
                        0
                     
                  
                        Bulharsko
                     
                     
                        09.4651
                     
                     
                        0201
                        0202
                     
                     
                        hovädzie mäso čerstvé, chladené alebo mrazené
                     
                     
                        oslobodené
                     
                     
                        2 500
                     
                     
                        0
                     
                  
                        09.4784
                     
                     
                        1602 50
                     
                     
                        pripravené alebo konzervované mäso alebo droby z hovädzieho dobytka
                     
                     
                        oslobodené
                     
                     
                        660
                     
                     
                        60
                     
                  
         
            PRÍLOHA II
            EC Fax (32 2) 292 17 34
            E-mail: AGRI-Bovins-Import@cec.eu.int
            
               
         “
      
         (1)  Ročné množstvo pre Rumunsko od 1. augusta 2005 (v tonách).