CELEX: C2002/289/41
Language: es
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 11 de septiembre de 2002 en el asunto T-70/99: Alpharma Inc. contra Consejo de la Unión Europea ("Transferencia de la resistencia a los antibióticos del animal al hombre — Directiva 70/524/CEE — Reglamento por el que se revoca la autorización de un aditivo en la alimentación animal — Admisibilidad — Vicios sustanciales de forma — Error manifiesto de apreciación — Principio de cautela — Evaluación y gestión de riesgos — Consulta a un Comité científico — Principio de proporcionalidad — Confianza legítima — Obligación de motivación — Derecho de defensa")

23.11.2002              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 289/21
                                                     TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                              M. Jaeger, Jueces; Secretario: Sr. F. Erlbacher, letrado, ha dictado
                                                                         el 11 de septiembre de 2002 una sentencia cuyo fallo es el
                                                                         siguiente:
                  de 11 de septiembre de 2002
                                                                         1)    Desestimar el recurso.
en el asunto T-13/99: Pfizer Animal Health SA contra
                 Consejo de la Unión Europea ( 1)                        2)    Pfizer soportará sus propias costas y las costas en que
                                                                               haya incurrido el Consejo, incluidas las correspondientes al
                                                                               procedimiento de medidas provisionales.
(«Transferencia de la resistencia a los antibióticos del animal
al hombre — Directiva 70/524/CEE — Reglamento por el                     3)    La Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino, la
que se revoca la autorización de un aditivo en la alimentación                 Asociación Española de Criadores de Vacuno de Carne, la
animal — Admisibilidad — Artículo 11 de la Directiva 70/                       Fédération européenne de la santé animale y la Fédération
524/CEE — Error manifiesto de apreciación — Principio de                       européenne des fabricants d’adjuvants pour la nutrition animale
cautela — Evaluación y gestión de riesgos — Consulta a                         soportarán sus propias costas, así como las costas del Consejo
un comité científico — Principio de proporcionalidad —                         correspondientes a sus intervenciones como coadyuvantes en el
Confianza legítima — Obligación de motivación — Derecho                        procedimiento principal y en el procedimiento de medidas
              de propiedad — Desviación de poder»)                             provisionales.
                                                                         4)    La Asociación Española de Productores de Huevos y la Pig
                         (2002/C 289/40)                                       Veterinary Society soportarán sus propias costas, así como
                                                                               las costas del Consejo correspondientes a sus demandas de
                                                                               intervención.
                   (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                         5)    La Comisión, el Reino de Dinamarca, el Reino de Suecia, la
                                                                               República de Finlandia y el Reino Unido de Gran Bretaña e
                                                                               Irlanda del Norte soportarán sus propias costas, tanto en el
En el asunto T-13/99, Pfizer Animal Health SA, con domicilio                   procedimiento principal como en el procedimiento de medidas
social en Louvain-la-Neuve (Bélgica), representada por los                     provisionales.
Sres. I. S. Forrester, QC, y M. Powell, Solicitor, la Sra. E. Wright,
Barrister, y Me W. van Lembergen, abogado, designado por                 (1 ) DO C 86 de 27.3.1999.
el Sr. S.J. Gale-Batten, Solicitor, que designa domicilio en
Luxemburgo, apoyada por Asociación nacional de productores
de ganado porcino (Anprogapor), con domicilio social en
Madrid, y Asociación española de criadores de vacuno de
carne (Asovac), con domicilio social en Barcelona (España),
representadas por los Sres. J. Folguera Crespo, A. Gutiérrez             SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
Hernández, J. Massaguer Fuentes y E. Navarro Varona, aboga-
dos, que designan como domicilio en Luxemburgo, y por                                     de 11 de septiembre de 2002
Féderation européenne de la santé animale (Fedesa), con
domicilio social en Bruselas, y Féderation européenne des                en el asunto T-70/99: Alpharma Inc. contra Consejo de la
fabricants d’adjuvants pour la nutrition animale (Fefana), con                                   Unión Europea ( 1)
domicilio social en Bruselas, representadas por los
Sres. D. Waelbroeck y D. Brinckman, abogados, que designan               («Transferencia de la resistencia a los antibióticos del animal
como domicilio en Luxemburgo, contra Consejo de la Unión                 al hombre — Directiva 70/524/CEE — Reglamento por el
Europea (agentes: Sr. J. Carbery, Sra. M. Sims y Sr. F. P. Ruggeri       que se revoca la autorización de un aditivo en la alimentación
Laderchi), apoyado por Comisión de las Comunidades Euro-                 animal — Admisibilidad — Vicios sustanciales de forma —
peas (agentes: Sres. P. Oliver, T. Christoforou y K. Fitch), por el      Error manifiesto de apreciación — Principio de cautela —
Reino de Dinamarca (agentes: Sr. M. J. Molde, Sra. Holst-                Evaluación y gestión de riesgos — Consulta a un Comité
Christensen y Sr. S. Ryom), por el Reino de Suecia (agentes:             científico — Principio de proporcionalidad — Confianza
Sr. A. Kruse y Sra. L. Nordling), por la República de Finlandia          legítima — Obligación de motivación — Derecho de
(agentes: Sr. H. Rotkirch, Sras. T. Pynnä y E. Bygglin) y por                                         defensa»)
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (agente:
Sra. R. Magrill), que tiene por objeto la anulación del Regla-                                    (2002/C 289/41)
mento (CE) no 2821/98 del Consejo, de 17 de diciembre
de 1998, por el que se modifica la Directiva 70/524/CEE sobre                              (Lengua de procedimiento: inglés)
los aditivos en la alimentación animal, en lo que respecta a la
revocación de la autorización de determinados antibióticos
(DO L 351, p. 4), el Tribunal de Primera Instancia (Sala Tercera),       En el asunto T-70/99, Alpharma Inc., con domicilio social en
integrado por los Sres. J. Azizi, Presidente, y K. Lenaerts y            Fort Lee, New Jersey (Estados Unidos de América), representada
 ---pagebreak--- C 289/22                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      23.11.2002
por los Sres. G. Robert, Solicitor, y B. Van de Walle de Ghelcke,         sentada por los Sres. K. Adamantopoulos, J.J. Gutiérrez Gisbert
abogado, que designa domicilio en Luxemburgo, contra Con-                 y J. Branton, abogados, que designa domicilio en Luxemburgo,
sejo de la Unión Europea (agentes: Sr. J. Carbery, Sra. M. Sims           contra Consejo de la Unión Europea (agentes: Sres. S. Mar-
y Sres. J. Monteiro y F. P. Ruggeri Laderchi), apoyado por                quardt y G. M. Berrisch), apoyado por Comisión de las
Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sres. P. Oli-              Comunidades Europeas (agentes: Sr. V. Kreuschitz y Sra.
ver, T. Christoforou y K. Fitch), por la República de Finlandia           S. Meany), que tiene por objeto una demanda de anulación del
(agentes: Sr. H. Rotkirch, Sras. T. Pynnä y E. Bygglin), por el           artículo 3, párrafo segundo, del Reglamento (CE) no 173/2000
Reino de Suecia (agentes: Sr. A. Kruse y Sra. L. Nordling), y por         del Consejo, de 24 de enero de 2000, por el que se dan por
el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (agente:               concluidos los procedimientos antidumping referentes a las
Sra. R. Magrill), que tiene por objeto la anulación del Regla-            importaciones de determinados condensadores electrolíticos
mento (CE) no 2821/98 del Consejo, de 17 de diciembre                     de aluminio de gran volumen originarias de Japón, de la
de 1998, por el que se modifica la Directiva 70/524/CEE sobre             República de Corea y de Taiwán (DO L 22, p. 1), el Tribunal
los aditivos en la alimentación animal, en lo que respecta a la           de Primera Instancia (Sala Cuarta ampliada), integrado por el
revocación de la autorización de determinados antibióticos                Sr. M. Vilaras, Presidente, la Sra. V. Tiili y los Sres. J. Pirrung,
(DO L 351, p. 4), el Tribunal de Primera Instancia (Sala                  P. Mengozzi y A.W.H. Meij, Jueces; Secretario: Sr. J. Plingers,
Tercera), integrado por los Sres. J. Azizi, Presidente; K. Lenaerts       administrador, ha dictado el 12 de septiembre de 2002 una
y M. Jaeger, Jueces; Secretario: Sr. F. Erlbacher, letrado, ha            sentencia cuyo fallo es el siguiente:
dictado el 11 de septiembre de 2002 una sentencia cuyo fallo
es el siguiente:
                                                                          1)    Desestimar el recurso.
1)    Desestimar el recurso.                                              2)    La parte demandante cargará con sus propias costas y con las
                                                                                de la parte demandada.
2)    Alpharma soportará sus propias costas y las costas en que
      haya incurrido el Consejo, incluidas las correspondientes al        3)    La parte coadyuvante cargará con sus propias costas.
      procedimiento de medidas provisionales.
3)    La Comisión, el Reino de Suecia, la República de Finlandia y el     (1 ) DO C 163 de 10.6.2000.
      Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte soportarán
      sus propias costas, tanto en el procedimiento principal como en
      el procedimiento de medidas provisionales.
( 1) DO C 174 de 19.6.1999.
                                                                          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                            de 12 de septiembre de 2002
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                               en el asunto T-113/00: DuPont Teijin Films Luxembourg
                                                                          SA y otros contra Comisión de las Comunidades Euro-
                 de 12 de septiembre de 2002                                                             peas (1)
en el asunto T-89/00: Europe Chemi-Con (Deutschland)                      («Recurso de anulación — Sistema de preferencias arancela-
       GmbH contra Consejo de la Unión Europea (1)                        rias generalizadas (SPG) — Desestimación de una solicitud
                                                                          de incoación de un procedimiento de investigación — Acto
                                                                          impugnable — Interpretación errónea del Reglamento (CE)
(«Antidumping — Conclusión del procedimiento — Principio
                                                                                        nº 2820/98 — Falta de motivación»)
de igualdad de trato — Simultaneidad de una investigación
inicial en un procedimiento y de una reconsideración en otro
procedimiento — Artículo 11, apartado 2, del Reglamento                                            (2002/C 289/43)
(CE) no 384/96 — Reglamento que da por concluidos los
       procedimientos antidumping — Retroactividad»)
                                                                                             (Lengua de procedimiento: inglés)
                          (2002/C 289/42)
                  (Lengua de procedimiento: inglés)                       En el asunto T-113/00, DuPont Teijin Films Luxembourg SA,
                                                                          con domicilio social en Luxemburgo (Luxemburgo), Mitsubishi
                                                                          Polyester Film GmbH, con domicilio social en Wiesbaden
                                                                          (Alemania), Toray Plastics Europe SA, con domicilio social en
En el asunto T-89/00, Europe Chemi-Con (Deutschland)                      Saint-Maurice-de-Beynost (Francia), representadas por los Sres.
GmbH, con domicilio social en Nuremberg (Alemania), repre-                I. Forrester, QC, y J. Killick, Barrister, que designan domicilio