CELEX: C1996/318/06
Language: sv
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesfinanzhof av den 4 juli 1996 i målet mellan Kyritzer Stärke GmbH och Hauptzollamt Potsdam (Mål C-287/96)

Nr C 318/4            SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    26.10.96

   hästkrafter tillämpas som leder till att vissa fordon får        Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
   ett högre antal fiskala hästkrafter och till att konsumen­           den 30 augusti 1996 av Konungariket Danmark
   terna således avhåller sig från dessa, då fordonen i de                                 (Mål C-289/96 )
   högst beskattade klasserna uteslutande är importerade
   fordon som direkt konkurrerar med liknande fordon                                        ( 96/C 318/07
   som säljs i Frankrike och som har placerats i gynnsam­
   mare skatteklasser ?
                                                                    Kungariket Danmark har den 30 augusti 1996 väckt talan
                                                                    vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
2 . Skall artikel 95 i EEG-fördraget tolkas så, att den utgör       gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av kon­
    hinder för att två metoder samtidigt används för att            torschefen Peter Biering och har uppgivit följande adress för
    bestämma fordons fiskala hästkrafter, varav den ena             delgivning: Danmarks ambassad, 4 boulevard Royal ,
   och mest ogynnsamma framför allt tillämpas på fordon             Luxemburg.
   som importeras från övriga medlemsstater och får till
   följd att franska konsumenter avhåller sig från dessa till
   förmån för liknande fordon som säljs i Frankrike ?               Sökanden yrkar att domstolen skall

                                                                    — ogiltigförklara      kommissionens        förordning      ( EG )
                                                                       nr 1107/96 (*) av den 12 juni 1996 om registrering av
                                                                       geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar
                                                                       enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning ( EEG )
                                                                       nr 2081 /92 ( 2 ), till den del den avser beteckningen " feta "
                                                                       som anges under A, " Ost ", " Grekland ", i bilagan till
                                                                       förordningen , och
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesfi­
nanzhof av den 4 juli 1996 i målet mellan Kyritzer Starke
           GmbH och Hauptzollamt Potsdam                            — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
                        (Mål C-287/96 )                                derna .

                         ( 96/C 318/06 )

                                                                    Grunder och huvudargument
Bundesfinanzhof begär genom beslut av den 4 juli 1996,
vilket inkom till domstolens kansli den 26 augusti 1996 , att
                                                                    — Registreringen av " feta " som skyddad ursprungsbeteck­
Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
                                                                      ning strider mot bestämmelserna i rådets förordning
förhandsavgörande i målet mellan Kyritzer Stärke GmbH
                                                                      ( EEG ) nr 2081 /92 av den 14 juli 1992 om skydd för
och Hauptzollamt Potsdam, beträffande följande frågor:                geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruks­
                                                                      produkter och livsmedel . Beteckningen " feta " uppfyller
                                                                      inte de villkor som anges i förordningen för att en
1 . Rör det sig i artikel 10.1 , jämförd med artikel 14 andra         beteckning skall kunna anses som en ursprungsbeteck­
    stycket i förordning ( EEG ) nr 1722/93 ( ] ), vad gäller          ning.
    KN-nummer 3505 10 50, om ett primärt krav, i den
    mening som avses i artikel 20.1 och 20.2 i förordning
    ( EEG ) nr 2220/85 ( 2 ), som skall uppfyllas senast innan         Enligt artikel 2.2 är en ursprungsbeteckning namnet på
    utgången av den genom artikel 28.2 i förordning ( EEG )            en region, en ort eller i undantagsfall ett land, använt för
    nr 2220/85 bestämda tidsfristen, vid äventyr av att                att beskriva en jordbruksprodukt eller ett livsmedel, som
    säkerheten enligt artikel 22.1 och 22.2 i denna förord­            härstammer därifrån och vars kvalitet eller egenskaper
    ning tas i anspråk ?                                               beror på viss geografisk omgivning med de därtillhö­
                                                                       rande naturliga och mänskliga faktorerna och vars
                                                                       framställning, bearbetning och beredning äger rum där.
2 . Om fråga 1 besvaras nekande :                                      " Feta " är emellertid inte namnet på en region, en ort
                                                                       eller ett land . " Feta " har inte heller sitt ursprung i
    Är en sådan tidsfrist förenlig med gemenskapsrätten, om            skyddsområdet Grekland, utan på hela Balkan och dess
    den tillämpas enligt artikel 10.1 i förordning ( EEG )             kvalitet eller egenskaper kan inte anses vara beroende av
    nr 1722/93 , med den följden att säkerheten helt eller             en viss geografisk omgivning.
    delvis (i vilken grad ?) tas i anspråk, om bevisningen
    inkommer för sent ?
                                                                        Enligt artikel 2.3 anses dessutom vissa traditionella
                                                                        geografiska eller icke-geografiska namn på en jord­
                                                                        bruksprodukt eller ett livsmedel, som härstammer från
(!) EGT nr L 159 , 1.7.1993 , s . 112 .
( 2 ) EGT nr L 205 , 3.8.1985 , s . 5 .
                                                                        en viss region eller en viss ort och vars kvalitet eller
                                                                        egenskaper uppfyller ovannämnda villkor, som
                                                                        ursprungsbeteckningar. Produktens ursprung kan i
                                                                        enlighet med dessa bestämmelser endast vara en viss
                                                                        region eller en viss ort, men inte ett helt land.