CELEX: 62013TN0125
Language: lv
Date: 2013-03-04 00:00:00
Title: Lieta T-125/13: Prasība, kas celta 2013. gada 4. martā — Itālija/Komisija

20.4.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 114/44
            
         Prasība, kas celta 2013. gada 4. martā — Itālija/Komisija
   (Lieta T-125/13)
   2013/C 114/67
   Tiesvedības valoda — itāļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Itālijas Republika (pārstāvji — G. Palmieri un S. Fiorentino, avvocati dello Stato)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītājas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt Eiropas Komisijas 2012. gada 19. decembra Lēmumu Nr. C(2012) 9448, galīgā redakcija, kas paziņots 20. decembrī, par pamatkapitāla palielinājumiem, ko sabiedrība SEA S.p.A. veikusi par labu SEA Handling SpA;
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Šajā lietā prasītāja valsts vēršas pret Eiropas Komisijas lēmumu, ar ko ir paziņots, ka pasākumi, kurus SEA SpA., lidostu Milano Malpensa un Milano Linate pārvaldības koncesionāre, īstenojusi par labu tās kontrolē esošajai SEA Handling SpA, kurai uzticēta apkalpošanas uz zemes pakalpojumu pārvaldība minētajās lidostās — pasākumi, ko galvenokārt veido vairākkārtēji ieguldījumi kapitālā finanšu gada zaudējumu segšanai, — ir valsts atbalsts, kas nav saderīgs ar iekšējo tirgu.
   Prasības pamatošanai prasītāja izvirza četrus pamatus.
   
               1.
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpti labas pārvaldības un tiesiskās noteiktības principi.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek apgalvots, ka apstrīdētais lēmums ir pieņemts, pārkāpjot labas pārvaldības un tiesiskās noteiktības principus, tādējādi tā adresātiem radot arī tiesisko paļāvību uz šo pasākumu likumīgumu, gan visas procedūras un it īpaši pirmstiesas izmeklēšanas pārmērīgā ilguma dēļ, gan Komisijas pieņemto neskaidro noteikumu un neskaidrās izturēšanās dēļ minētās procedūras laikā.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāptas būtiskas formas prasības, kas izpaudās kā tiesību tikt uzklausītam pārkāpums un izmeklēšanas neveikšana.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā jautājumā tiek apgalvots, ka apstrīdētais lēmums ir pieņemts, pārkāpjot lietas dalībnieku tiesības tikt uzklausītiem un tiesības uz aizstāvību, jo Komisijas izmeklēšanas priekšmets ir paplašināts uz laika posmu, uz kuru neattiecas lēmums sākt oficiālo izmeklēšanu.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts LESD 107. pants un 108. panta 3. punkts un ir kļūdaini izvērtēti fakti, kā arī nav sniegts pamatojums par valsts iestāžu vainojamību apstrīdētajos pasākumos.
               
                           —
                        
                        
                           Saskaņā ar prasītājas valdības viedokli apstrīdētajā lēmumā ir pieļauta kļūda, uzskatot, ka valsts iestādes ir vainojamas apstrīdētajos pasākumos, un katrā ziņā par to nav sniegti atbilstoši pierādījumi un pietiekams pamatojums.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts LESD 107. pants un 108. panta 3. punkts un ir kļūdaini izvērtēti fakti, kā arī nav sniegts pamatojums par valsts iestāžu vainojamību apstrīdētajos pasākumos.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek apgalvots, ka apstrīdētajā lēmumā ir pieļauta kļūda, uzskatot SEA izturēšanos par neatbilstošu saprātīga uzņēmēja tirgus ekonomikā rīcībai, un katrā ziņā par to nav sniegti atbilstoši pierādījumi un pietiekams pamatojums.