CELEX: 31984R1494
Language: da
Date: 1984-05-22 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1494/84 af 22. maj 1984 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for Verde-vin, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1984/1985)

Avis juridique important

|

31984R1494

Rådets forordning (EØF) nr. 1494/84 af 22. maj 1984 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for Verde-vin, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1984/1985)  

EF-Tidende nr. L 149 af 05/06/1984 s. 0017 - 0022

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1494/84  af 22 . maj 1984  om aabning , fordeling og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for Verde-vin , henhoerende under pos . ex 22.05 i den faelles toldtarif , med oprindelse i Portugal ( 1984/85 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og ,  ud fra foelgende betragtninger :  I artikel 9 i den supplerende protokol ( 1 ) til aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal ( 2 ) , suppleret ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2370/81 af 27 . juli 1981 , om fastsaettelse af ordningen for Graekenlands samhandel med Portugal ( 3 ) , fastsaettes for indfoersel i Faellesskabet af Verde-vin henhoerende under pos . ex 22.05 C I a ) i den faelles toldtarif , med oprindelse i Portugal , en toldnedsaettelse paa 30 % inden for graenserne af et aarligt faellesskabstoldkontingent paa 5 025 hl ; disse vine boer ledsages af et certifikat for oprindelsesbetegnelse ;  for de omhandlede vine gaelder referenceprisen franko graense ; artikel 18 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 337/79 ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1595/83 ( 5 ) , skal iagttages , for at de paagaeldende vine kan vaere omfattet af naevnte kontingent ;  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af de satser , der er fastsat for naevnte kontingent ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i alle medlemsstaterne , indtil kontingentet er opbrugt ; et system for udnyttelse af faellesskabstoldkontingentet paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville respektere det naevnte kontingents faellesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremfoerte principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der paa den ene side beregnes paa grundlag af de statistiske oplysninger vedroerende indfoersler fra Portugal i en repraesentativ referenceperiode , og paa den anden side paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode ;  Faellesskabets foreliggende statistikker giver ingen oplysninger vedroerende Verde-vin paa markederne ; dog kan de portugisiske statistiske oplysninger om udfoersler af disse varer til Faellesskabet i loebet af de seneste tre aar betragtes som tilnaermelsesvis genspejlende situationen vedroerende faellesskabsindfoerslerne ; paa dette grundlag udgoer de tilsvarende indfoersler i hver medlemsstat i loebet af de seneste tre aar , i forhold til indfoerslerne til Faellesskabet af de paagaeldende varer med oprindelse i Portugal , foelgende procentdele :  Medlemsstater * 1980 * 1981 * 1982 *  Benelux * 20 * 17 * 17 *  Danmark * 4 * 4 * 3 *  Tyskland * 14 * 10 * 21 *  Graekenland * - * - * - *  Frankrig * 20 * 19 * 22 *  Irland * 1 * 1 * - *  Italien * 25 * 18 * 10 *  Det forenede Kongerige * 16 * 31 * 27 *  under hensyn til disse faktorer og til de forudberegninger , der er forelagt af visse medlemsstater , kan den foerste procentvise fordeling af det samlede kontingent tilnaermelsesvis fastsaettes saaledes :  Benelux : 19,9  Danmark : 3,7  Tyskland : 15,9  Graekenland : 0,1  Frankrig : 20,9  Irland : 0,4  Italien : 13,4  Det forenede Kongerige : 25,7  for at tage hensyn til udviklingen for saa vidt angaar indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater , boer det samlede kontingent deles i to dele , idet den foerste del fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden udgoer en reserve , der senere skal daekke behovet i de medlemsstater , der har opbrugt deres indledende kvote ; for at yde importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed , boer den foerste del af faellesskabskontingentet fastsaettes paa et niveau , der i det foreliggende tilfaelde kunne ligge paa 75 % af kontingentmaengden ;  medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgaa enhver afbrydelse er det vigtigt , at enhver medlemsstat , der naesten fuldstaendigt har opbrugt sin indledende kvote , traekker en supplerende kvote paa reserven ; hver medlemsstat skal traekke paa denne reserve , naar hver af dens supplerende kvoter er naesten fuldstaendigt opbrugt , og dette saa mange gange , som reserven tillader det ; de indledende kvoter og de supplerende kvoter skal vaere gyldige indtil slutningen af kontingentperioden ; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent og underrette medlemsstaterne herom ;  saafremt der paa en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlemsstaterne , er det noedvendigt , at denne stat tilbagefoerer en vaesentlig del heraf til reserven , for at undgaa at en del af faellesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens det kunne anvendes i andre medlemsstater ;  da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den oekonomiske union Benelux , kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter , der tildeles den naevnte oekonomiske union , traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . For perioden fra den 1 . juli 1984 til den 30 . juni 1985 nedsaettes toldsatsen i den faelles toldtarif for Verde-vin , udbudt i Faellesskabet i beholdere med indhold af to liter og derunder , henhoerende under pos . ex 22.05 C I a ) og med oprindelse i Portugal , til 10,1 ECU/hl inden for rammerne af et faellesskabstoldkontingent paa 5 025 hl .  Inden for dette toldkontingent anvender Graekenland toldsatser beregnet efter bestemmelserne herom i tiltraedelsesakten af 1979 og i forordning ( EOEF ) nr . 2370/81 .  2 . Indfoersel af Verde-vin under det i stk . 1 omhandlede toldkontingent er betinget af forevisning af et certifikat for oprindelsesbetegnelse , som er i overensstemmelse med den i bilaget anfoerte model , og som skal vaere paategnet af de portugisiske toldmyndigheder . Dette certifikat skal svare til bestemmelserne i artikel 2 , stk . 2 til 4 , i forordning  ( EOEF ) nr . 1120/75 ( 6 ) .  3 . For de omhandlede vine gaelder referenceprisen franko graense .  Artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 skal iagttages , for at de omhandlede vine kan omfattes af det naevnte kontingent .  Artikel 2  1 . Det i artikel 1 naevnte toldkontingent deles i to dele .  2 . En foerste del af kontingentet fordeles mellem medlemsstaterne ; de kvoter , der med forbehold af artikel 5 gaelder til den 30 . juni 1985 udgoer foelgende maengder :   * ( i hektoliter ) *  Benelux * 745 *  Danmark * 140 *  Tyskland * 600 *  Graekenland * 5 *  Frankrig * 780 *  Irland * 15 *  Italien * 505 *  Det forenede Kongerige * 960 *  3 . Den anden del af kontingentet , dvs . 1 275 hektoliter , udgoer reserven .  Artikel 3  1 . Saafremt en medlemsstats indledende kvote , saaledes som denne er fastsat i artikel 2 , stk . 2 - eller samme kvote nedsat med den del , der er tilbagefoert til reserven , saafremt artikel 5 har fundet anvendelse - er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemaengden tillader det , traekning af en anden kvote , paa 10 % af den indledende kvote eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  2 . Saafremt den anden kvote , der traekkes af en medlemsstat , efter at dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat paa de i stk . 1 fastsatte betingelser , traekning af en tredje kvote , paa 5 % af dens indledende kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  3 . Saafremt den tredje kvote , der traekkes af en medlemsstat , efter at den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat under samme betingelser traekning af en fjerde kvote , der er lig med den tredje .  Denne fremgangsmaade anvendes , indtil reserven er opbrugt .  4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne foranstalte traekning af kvoter , der er mindre end fastsat i disse stk . , saafremt der er grund til at antage , at disse ikke opbruges . De underretter Kommissionen om grunden til , at de har bestemt sig for at bringe dette stk . i anvendelse .  Artikel 4  De supplerende kvoter , der traekkes i medfoer af artikel 3 , gaelder indtil den 30 . juni 1985 .  Artikel 5  Medlemsstaterne skal senest den 1 . april 1985 til reserven tilbagefoere den ikke udnyttede del af den indledende kvote , som den 15 . marts 1985 overstiger 20 % af grundmaengden . Den kan tilbagefoere en stoerre maengde , saafremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet .  Medlemsstaterne underretter senest den 1 . april 1985 Kommissionen om de samlede indfoersler af de paagaeldende varer , der er gennemfoert indtil den 15 . marts 1985 inklusive , og som er afskrevet paa faellesskabskontingentet , samt om den eventuelle del af deres indledende kvoter , som de tilbagefoerer til reserven .  Artikel 6  Kommissionen foerer regnskab over maengderne af de kvoter , der er aabnet af medlemsstaterne i overensstemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver af disse , saa snart den har modtaget meddelelserne om reservens udnyttelsesgrad .  Den underretter senest den 5 . april 1985 medlemsstaterne om reservemaengden , efter at tilbagefoerslerne er foretaget i henhold til artikel 5 .  Den drager omsorg for , at det traek , hvorved en af reserverne opbruges , begraenses til den disponible rest , og med henblik herpaa opgiver den stoerrelsen af denne rest til den medlemsstat , der foretager dette sidste traek .  Artikel 7  1 . Medlemsstaterne traeffer enhver hensigtsmaessig foranstaltning med henblik paa , at aabningen af de supplerende kvoter , som de har trukket i henhold til artikel 3 , goer det muligt uden afbrydelsen at foretage afskrivninger paa deres sammenlagte andele af faellesskabskontingentet .  2 . Medlemsstaterne yder importoererne af de paagaeldende varer fri adgang til de kvoter , der tildeles dem .  3 . Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne konstateres paa grundlag af indfoerslerne med oprindelse i Portugal som forelagt i tolden med angivelse til fri omsaetning .  Artikel 8  Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af de paagaeldende varer , der faktisk er afskrevet paa deres kvoter .  Artikel 9  Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde , for at denne forordning overholdes .  Artikel 10  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1984 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 22 . maj 1984 .  Paa Raadets vegne  J . AUROUX  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 348 af 31 . 12 . 1979 , s . 44 .  ( 2 ) EFT nr . L 301 af 31 . 12 . 1972 , s . 165 .  ( 3 ) EFT nr . L 236 af 21 . 8 . 1981 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . L 163 af 22 . 6 . 1983 , s . 48 .  ( 6 ) EFT nr . L 111 af 30 . 4 . 1975 , s . 19 .