CELEX: 32018R0348
Language: hu
Date: 2018-03-08 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2018/348 végrehajtási rendelete (2018. március 8.) a Malajziából származó kerékpáralkatrészeknek a Kambodzsában gyártott kerékpárokhoz kumuláció keretében történő felhasználása érdekében az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendeletben meghatározott preferenciális származási szabályok tekintetében történő ideiglenes eltéréséről

9.3.2018   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 67/24
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2018/348 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2018. március 8.)
   a Malajziából származó kerékpáralkatrészeknek a Kambodzsában gyártott kerékpárokhoz kumuláció keretében történő felhasználása érdekében az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendeletben meghatározott preferenciális származási szabályok tekintetében történő ideiglenes eltéréséről
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló, 2013. október 9-i 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 64. cikke (6) bekezdésére és 66. cikke b) pontjára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 978/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (2) az Unió általános vámkedvezmény-rendszert (a továbbiakban: GSP) biztosított Kambodzsának. A GSP 2014. január 1-jén vált alkalmazandóvá.
            
         
               (2)
            
            
               A 952/2013/EU rendelet a GSP-kedvezményezett országok számára lehetővé teszi bizonyos pontosan meghatározott körülmények esetén és bizonyos áruk vonatkozásában a preferenciális származásra vonatkozó szabályoktól való eltérést. Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (3) értelmében a regionális kumuláció ugyanazon regionális csoportban csak azokra az országokra alkalmazható, amelyek az Unióba történő kivitel idején GSP-kedvezményezettek.
            
         
               (3)
            
            
               2016. október 13-án Kambodzsa kérelmet nyújtott be a 822/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelettel (4) engedélyezett eltérés hároméves meghosszabbítására. Ezen eltérés alapján Kambodzsa a Harmonizált Rendszer 8712 vámtarifaszáma alá tartozó, Kambodzsából az Unióba importált kerékpárok származásának meghatározása érdekében jogosult volt arra, hogy a Malajziából származó alkatrészeket a GSP szerinti regionális kumuláció alapján Kambodzsából származó anyagoknak tekintse annak ellenére, hogy Malajzia nem GSP-kedvezményezett ország.
            
         
               (4)
            
            
               Kérelmében Kambodzsa megállapította, hogy kerékpár-iparága jelentős erőfeszítéseket tett annak érdekében, hogy egyre inkább megfeleljen a legkevésbé fejlett országokra vonatkozó uniós származási szabályoknak (lásd az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 22-03. mellékletét), amelyek értelmében ahhoz, hogy egy terméket a legkevésbé fejlett országból származónak lehessen tekinteni, a gyártás során felhasznált, más országokból importált anyagok aránya nem haladhatja meg a 70 %-ot. Kambodzsa ugyanakkor arra a következtetésre jutott, hogy több időre van szükség ahhoz, hogy a szóban forgó iparág elérje a legkevésbé fejlett országokra vonatkozó uniós származási szabályoknak való maradéktalan megfelelést.
            
         
               (5)
            
            
               A Bizottság 2017. február 17-én kelt levelében további információk benyújtására kérte Kambodzsát. Kambodzsa a kérés nyomán 2017. június 15-én benyújtotta válaszát, aminek eredményeképpen kérelmét teljesnek minősítették.
            
         
               (6)
            
            
               Válaszában Kambodzsa bemutatta, milyen erőfeszítéseket tett annak érdekében, hogy kerékpár-iparága a további alkatrész-gyártósorok (pl. vázak, festés, hegesztés, abroncsok) felállítására irányuló beruházásoknak köszönhetően önállóvá váljon. Kambodzsa azt is kifejtette, hogy a Kambodzsában létrehozott hozzáadott érték növelése érdekében a gyártókat a helyi beszállítóktól származó kerékpártartozékok és csomagolóanyagok vásárlására ösztönözték. Következésképpen Kambodzsának jelenleg megvan a maga stratégiája arra, miként késztesse a beruházókat arra, hogy a kerékpár-iparág támogatása érdekében ipari klasztereket hozzanak létre a különleges gazdasági övezetekben.
            
         
               (7)
            
            
               Kambodzsa hangsúlyozza, hogy hosszabb időre van szükség a kambodzsai kerékpár-iparág lendületének fenntartásához és az új projektek megvalósításához, különösen a más ASEAN-tagállamokkal kapcsolatos azon projektek előmozdítása terén, amelyek a kambodzsai kerékpár-iparág igényeinek kielégítését segítik a kerékpár-alkatrészek minősége és ára tekintetében.
            
         
               (8)
            
            
               E kiegészítő információkból úgy tűnik, hogy Kambodzsa mára kielégítő mértékű önállóságot biztosít a kerékpár-iparág számára; a jelentésében bemutatott adatok tanúsága szerint már csak karnyújtásnyira van a származási szabálynak való folyamatos megfelelés, amely szerint a nem az adott országból származó felhasznált anyagok megengedett legnagyobb aránya 70 % lehet. Tekintettel erre a javulásra, nincs szükség tehát sem arra, hogy az eltérés meghosszabbítása nagy mértékű legyen, sem pedig arra, hogy az eltérés hatálya alatt az Unióba importálandó egységek mennyisége nagy legyen. Míg a 2016-ra vonatkozó eltérés 150 000 egységre vonatkozott, ezúttal elegendő lesz 100 000 egységre vonatkozóan támogatást nyújtani Kambodzsa számára iparága autonómiájának megvalósításához.
            
         
               (9)
            
            
               Mindazonáltal, amint azt kérelmében Kambodzsa kifejtette, az eltérés teljes mértékű kihasználását befolyásolja az a szezonális jelleg, amely az alkatrészek rendelésének időszakát (október–december) megkülönbözteti attól az időszaktól, amelyben az említett alkatrészeket behozzák a többi országból (a következő év májusától a harmadik év márciusáig). Ezért szükségesnek tűnik, hogy kellően hosszú időszak álljon rendelkezésre ahhoz, hogy Kambodzsa számára az eltérés előnyös legyen. Ugyanezen oknál fogva ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
            
         
               (10)
            
            
               Az eltérés alkalmazásának hatékony ellenőrzése érdekében elő kell írni a kambodzsai hatóságok számára, hogy rendszeresen tájékoztassák a Bizottságot az eltérés keretében kiállított „FORM A” származási bizonyítványok részleteiről.
            
         
               (11)
            
            
               Az eltérésnek a Harmonizált Rendszer 8712 vámtarifaszáma alá tartozó minden olyan árura vonatkoznia kell, amelyben felhasználásra kerülnek a Harmonizált Rendszer 8714 vámtarifaszáma alá tartozó, Malajziából származó alkatrészek.
            
         
               (12)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   (1)   Az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet 55. cikke (2) bekezdésének a) pontjától eltérve, Kambodzsa az (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet II. címe 1. fejezetének 2. szakaszával összhangban jogosult regionális kumulációra az Unióba exportálandó, a Harmonizált Rendszer 8712 vámtarifaszáma alá tartozó kerékpárok gyártásához Malajziából származó, a Harmonizált Rendszer 8714 vámtarifaszáma alá tartozó alkatrészek felhasználásakor.
   (2)   Az (1) bekezdésben említett alkatrészekre vonatkozó származási igazolásokat az (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendelet (5) II. címe 2. fejezete 2. szakaszának 2. alszakaszával összhangban kell összeállítani.
   2. cikk
   Az 1. cikkben előírt eltérés a Kambodzsából kivitt és az Unión belüli szabad forgalomba bocsátás céljából bejelentett, a Harmonizált Rendszer 8712 vámtarifaszáma alá tartozó árukra alkalmazandó a mellékletében meghatározott mennyiségek erejéig.
   3. cikk
   Az e rendelet mellékletében meghatározott mennyiségeket az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet 49–54. cikkének megfelelően kell kezelni.
   4. cikk
   A 2. cikkben említett áruk tekintetében a Kambodzsa illetékes hatóságai által kiállított „FORM A” származási bizonyítványok 4. rovatában, illetve a Kambodzsában regisztrált exportőrök által kiállított származásmegjelölő nyilatkozatokban fel kell tüntetni a következő bejegyzést:
   
               —
            
            
               „Derogation – Commission Implementing Regulation (EU) 2018/348”.
            
         Kambodzsa illetékes hatóságai minden egyes naptári negyedév esetében az adott naptári negyedévet követő hónap végéig negyedéves kimutatást küldenek a Bizottságnak a 2. cikk szerinti azon árumennyiségekről, amelyekhez „FORM A” származási bizonyítványt állítottak ki, valamint ezeknek a bizonyítványoknak a sorszámáról.
   5. cikk
   Kambodzsa illetékes hatóságai minden szükséges intézkedést megtesznek az 1. és 4. cikknek való megfelelés érdekében, valamint az 1. cikkben említett eltérés pontos végrehajtása és – a malajziai hatóságokkal, valamint az Európai Bizottsággal és az uniós tagállamok vámhatóságaival folytatott – igazgatási együttműködés biztosítása céljából létrehoznak és fenntartanak minden szükséges igazgatási struktúrát és rendszert az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet II. címe 2. fejezete 2. szakaszának 2. alszakaszában meghatározottak szerint.
   6. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2018. március 8-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  HL L 269., 2013.10.10., 1. o.
   
   
      (2)  Az Európai Parlament és a Tanács 978/2012/EU rendelete (2012. október 25.) az általános tarifális preferenciák rendszerének alkalmazásáról és a 732/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 303., 2012.10.31., 1. o.).
   
      (3)  A Bizottság (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. július 28.) a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Uniós Vámkódex egyes rendelkezéseire vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 343., 2015.12.29., 1. o.).
   
      (4)  A Bizottság 822/2014/EU végrehajtási rendelete (2014. július 28.) a Malajziából származó kerékpáralkatrészeknek a Kambodzsában gyártott kerékpárokhoz kumuláció keretében történő felhasználása érdekében a 2454/93/EGK rendelettől az általános vámkedvezmény-rendszer szerinti származási szabályok tekintetében történő eltérésről (HL L 223., 2014.7.29., 19. o.)
   
      (5)  A Bizottság (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 343., 2015.12.29., 558. o.).
   
      MELLÉKLET
      
                  Rendelésszám
               
               
                  KN-kód
               
               
                  Árumegnevezés
               
               
                  Időszak
               
               
                  Mennyiség (egységekben)
               
            
                  09.8094
               
               
                  8712 
               
               
                  Kerékpár (áruszállításra szolgáló tricikli is), motor nélkül
               
               
                  2018. március 9.–2019. december 31.
               
               
                  100 000