CELEX: 
Language: et
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) …/…, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses kriteeriumidega, mida ESMA peaks arvesse võtma, et teha kindlaks, kas kolmanda riigi keskne vastaspool on liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast süsteemselt oluline või võib tõenäoliselt selleks saada

EUROOPA
                             KOMISJON
                                                      Brüssel, 14.7.2020
                                                      C(2020) 4892 final
                    KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) …/…,
                                           14.7.2020,
   millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses
   kriteeriumidega, mida ESMA peaks arvesse võtma, et teha kindlaks, kas kolmanda riigi
        keskne vastaspool on liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse
               seisukohast süsteemselt oluline või võib tõenäoliselt selleks saada
                                    (EMPs kohaldatav tekst)
ET                                                                                         ET
 ---pagebreak---                                                   SELETUSKIRI
   1.        DELEGEERITUD ÕIGUSAKTI TAUST
   Määruse (EL) nr 648/2012 (EMIR) artikli 25 lõikega 2a on komisjonile antud volitus võtta
   vastu delegeeritud õigusakt, milles täpsustatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA)
   rakendatavaid kriteeriume, mille alusel ta teeb kindlaks, kas kolmanda riigi keskne vastaspool
   on liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast süsteemselt oluline
   või võib tõenäoliselt selleks saada.
   Delegeeritud õigusakt võetakse vastu kooskõlas Euroopa turu infrastruktuuri määruse
   artikliga 82, milles on sätestatud, et enne sellise õigusakti vastuvõtmist püüab komisjon
   konsulteerida ESMAga.
   2.        ÕIGUSAKTI VASTUVÕTMISELE EELNENUD KONSULTATSIOONID
   Menetluslikud aspektid
   3. mail 2019 saatis komisjon ESMA-le esialgse taotluse viimase seisukohtade (edaspidi
   „tehnilised nõuanded“) saamiseks komisjoni delegeeritud õigusakti kohta, milles
   täpsustatakse EMIRi artikli 25 lõike 2a teises lõigus sätestatud kriteeriume. Ajavahemikul
   2019. aasta 29. maist 29. juulini viis ESMA ellu avaliku konsultatsiooni oma tehniliste
   nõuannete eelnõu kohta. Konsultatsiooni käigus saadud mittekonfidentsiaalsed vastused on
   avaldatud ESMA veebisaidil. ESMA saatis oma tehnilised nõuanded komisjonile
   11. novembril 2019. Selle volituse alusel saadud tehnilised nõuanded ei piira komisjoni
   lõplikku otsust, mis on selles valdkonnas autonoomne.
   21. oktoobril 2019 konsulteeris komisjon Euroopa väärtpaberikomitee eksperdirühmaga
   delegeeritud õigusakti esialgse sisu üle. Euroopa väärtpaberikomitee eksperdirühma kuuluvad
   liikmesriikide, Euroopa Keskpanga, Euroopa Parlamendi majandus- ja rahanduskomisjoni
   sekretariaadi ning ESMA esindajad.
   Kooskõlas parema õigusloome suunistega avaldati delegeeritud õigusakti ettepanek parema
   õigusloome portaalis, kus selle kohta sai neli nädalat (11. juunist kuni 9. juulini 2020) anda
   tagasisidet. Laekus 10 vastust. Vastused on avaldatud parema õigusloome portaalis 1. Lisaks
   parema õigusloome portaali kaudu laekunud tagasisidele sai komisjon mitu konfidentsiaalset
   vastust. ESMA andis ka täiendavat tehnilist tagasisidet.
   Sidusrühmade seisukohad
   Delegeeritud õigusakti esialgse sisu teemal Euroopa väärtpaberikomitee eksperdirühmaga
   konsulteerimisel toetasid liikmesriigid komisjoni lähenemist ja tegid mõned
   muudatusettepanekud, et ESMA hindamisi paremini reguleerida ja taseme määramise
   protsessi ennustatavust suurendada.
   ESMAga peetud konsultatsioonidele saadud vastuste ja muude sihtotstarbeliste panuste
   tulemusel sai komisjon delegeeritud õigusakti sisu kohta väga mitmesuguseid seisukohti.
   Saadud seisukohad puudutasid peamiselt prognoositavuse ja proportsionaalsuse puudumist
   ning vajadust näidata seost liiduga.
   Vajadus tagada prognoositavus
   1
           https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12445-Systemic-importance-of-
           third-country-central-counterparties
ET                                                         1                                                       ET
 ---pagebreak---    Sidusrühmad rõhutasid selliste korrastatud näitajate olulisust, mis võiksid tulemuste puhul
   asjakohases ulatuses prognoositavuse tagada.
   Kõigepealt rõhutasid sidusrühmad vajadust keskenduda piiratud näitajate kogumile. Mõned
   sidusrühmad muretsesid, et näitajate paljusus annaks ESMA-le liiga suure paindlikkuse ja
   moonutaks teise taseme keskseteks vastaspoolteks loetavate kolmandate riikide kesksete
   vastaspoolte arvu. Mitu sidusrühma soovisid lisateavet selle kohta, kuidas teha kindlaks, kas
   „keskne vastaspool on liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast
   süsteemselt oluline või võib tõenäoliselt selleks saada, võttes arvesse kõiki järgmisi
   kriteeriume“. Mõned sidusrühmad uskusid, et kõik näitajad ei ole süsteemse olulisuse
   hindamiseks asjakohased ning mõne pakutud näitaja kohta esitatav teave oleks keskse
   vastaspoole ja tema äritegevuse suhtes liiga üldine ning seega vähem asjassepuutuv.
   Teiseks märkisid sidusrühmad, et näitajate nimekirja alusel peaks olema kolmanda riigi
   keskse vastaspoole süsteemset olulisust liidu seisukohast lihtsam kindlaks teha. Sidusrühmad
   märkisid ka seda, et kolmandate riikide kesksetel vastaspooltel ei ole võimalik eelhinnata
   nende teise taseme keskse vastaspoolena liigitamise tõenäosust ning määramisprotsess ei ole
   läbipaistev. Selles osas väljendasid mõned sidusrühmad muret ESMA võimaliku paindlikkuse
   pärast hindamisel, nt viited, et ESMA „võib“ näitajate teatud aspekte arvesse võtta ning
   võimalus, et ESMA hakkab arvesse võtma lisanäitajaid, mida delegeeritud õigusaktis ei ole
   sätestatud.
   Seetõttu soovisid sidusrühmad lisateavet selle kohta, kuidas näitajate hindamine toimuma
   hakkab, kas kehtestatakse künnised, võrdlusalused või muud alused, et tagada taseme
   määramise kriteeriumide õiglane ja järjekindel rakendamine. Taas teeb muret see, et
   kolmanda riigi kesksel vastaspoolel on keeruline saada õiguskindlust. Sidusrühmad leidsid, et
   selles osas oleks kindlasti vaja suuremat selgust ja kindlust. Euroopa väärtpaberikomitee
   eksperdirühmaga konsulteerimise ajal toetasid liikmesriigid kvantitatiivsete näitajate
   kasutamist, et tagada kolmandate riikide kesksetele vastaspooltele suurem prognoositavus ja
   keskendada ESMA ressursid nendele kolmandate riikide kesksetele vastaspooltele, kelle
   võimalik süsteemne olulisus ELi seisukohast on suurem.
   Vajadus tagada proportsionaalsus, piirates tarbetut halduskoormust
   Mõnes vastuses väljendati muret selle pärast, kui palju teavet peab näitajate hindamiseks
   esitama. Sidusrühmad väitsid, et nende jaoks jäi selgusetuks, kuidas nii suure hulga teabe
   kogumine võimaldab hinnata kolmanda riigi keskse vastaspoole süsteemset olulisust liidu
   seisukohast. Need sidusrühmad leidsid ka, et sellisel hulgal teabe esitamine ei ole vajalik ning
   on väiksemate kolmandate riikide kesksete vastaspoolte jaoks põhjendamatult koormav. Üks
   sidusrühm märkis, et see võib põhjustada olukorra, kus kolmandate riikide kesksed
   vastaspooled peavad esitama ESMA-le rohkem teavet kui ELi kesksed vastaspooled.
   Sidusrühmade põhimure oli, et kolmandate riikide kesksed vastaspooled võivad tunnustuse
   taotlemisest loobuda, sest neilt nõutava teabe hulga ja detailsuse tõttu oleks see nende jaoks
   liiga koormav. Sidusrühmad pakkusid taseme määramiseks nõutava teabe kohta mitu
   lahendust, sealhulgas:
           hindamine, keskendudes esmalt kvantifitseeritavatele näitajatele, mis puudutavad
            otseselt kolmanda riigi keskse vastaspoole maksejõuetuse mõju ELi
            finantsstabiilsusele, nt ELi liikmete riskipositsioon kolmanda riigi keskse vastaspoole
            suhtes ja kolmanda riigi vastaspoole hoitavate ELi vääringute summa, ning teise
            sammuna, kui süsteemse riski võimalikkust peetakse piisavalt suureks, võiks kaaluda
            omandistruktuuri ja alternatiivsete kliirimisteenuste hindamist. Seda lähenemist
ET                                                  2                                               ET
 ---pagebreak---              katsetati Euroopa väärtpaberikomitee           eksperdirühmaga     konsulteerimise ajal
             liikmesriikidega, kes seda toetasid;
            väiksematele kolmandate riikide kesksetele vastaspooltele võib teha vähese tähtsuse
             erandi, mille korral hindamist ei kohaldata nendele kolmandate riikide kesksetele
             vastaspooltele, kes ei kliiri üheski liidu või tema liikmesriigi vääringus;
            süsteemse olulisuse hindamisel näitajate järjestamine tähtsuse järjekorras, et
             tuvastada need, mis on hindamise jaoks tähtsamad;
            juba tunnustatud kolmandate riikide kesksete vastaspoolte puhul ESMA-l juba
             kolmanda riigi keskse vastaspoole kohta olemas oleva teabe kasutamine, kuna osa
             teabest kattuks teabega, mille kolmanda riigi keskne vastaspool on tunnustamise
             avalduses juba esitanud;
            kriteeriumide hindamiseks võimaluse korral avalikult kättesaadava teabe kasutamine.
             Seda lähenemist katsetati Euroopa väärtpaberikomitee eksperdirühmaga
             konsulteerimise ajal liikmesriikidega, kes seda toetasid;
            tuginemine olemasolevatele riskihindamistele ja avalikustatud teabele, mis vastab
             makse- ja arveldussüsteemide komitee ja Rahvusvaheline Väärtpaberijärelevalve
             Organisatsiooni (CPMI-IOSCO) finantsturu infrastruktuuride põhimõtetele. Seda
             lähenemist katsetati Euroopa väärtpaberikomitee eksperdirühmaga konsulteerimise
             ajal liikmesriikidega, kes seda toetasid.
   Mõned sidusrühmad rõhutasid, et kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt nõutakse liiga
   palju teavet ning sealhulgas tõenäoliselt ka äri- ja muid delikaatseid andmeid. Seetõttu
   märkisid mõned sidusrühmad, et esitatud teavet on vaja käsitada konfidentsiaalsena.
   Vajadus selgitada seost liiduga
   Mõned sidusrühmad rõhutasid, et EMIR nõuab kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt, et
   seos liidu või tema liikmesriigiga põhineks tema kliirimistegevusel. Üks sidusrühm rõhutas, et
   kõigist näitajatest peaks tulenema selge seos ELiga, et selle keskse vastaspoole olulisust ELi
   jaoks saaks selgelt kindlaks teha. Sidusrühmad tõid välja liiduga selget seost mitteomavate
   näitajate hindamisega seotud riskid, kuna selle tulemus võib olla vigane ning kolmanda riigi
   keskne vastaspool, kes ei ole liidu jaoks süsteemselt oluline, võidakse liiga üldistele
   näitajatele vastavuse tõttu määrata süsteemselt oluliseks.
   Liiduga oleva seose hindamise kohta märkis mitu sidusrühma, et mõne näitaja puhul peaks
   see seos olema hõlmatud viitega liidu vääringutele, st hindamised peaksid piirnema liidu
   vääringutega, näiteks kliiritud instrumentide, alusvara, maksekohustuste jne vääringut
   arvestades. Üks sidusrühm pakkus, et süsteemset riski tuleks selgelt määratleda kui riski, mis
   on seotud ELi vääringute positsioonide ja ELis asuvate finantseerimisasutustega. Üks
   sidusrühm märkis aga, et kuigi liidu vääringud on liidu suhtes asjakohased, võivad ka
   kolmandate riikide vääringud olla asjakohased, kui hinnatakse kolmanda riigi kesksete
   vastaspoolte süsteemset olulisust liidule.
   3.        MÕJUHINNANG
   Komisjon peab samuti täpsustama EMIRi artikli 25 lõikes 2a sätestatud kvalitatiivseid taseme
   määramise kriteeriume, mida ESMA peab arvestama, et määrata kindlaks kolmanda riigi
   keskse vastaspoole poolt ELile või ühele või mitmele selle liikmesriigile kujutatava süsteemse
   riski ulatus. Need kriteeriumid on järgmised: i) keskse vastaspoole äritegevuse laad, ulatus ja
   keerukus; ii) keskse vastaspoole maksejõuetuse või tegevuse katkemise mõju; iii) keskse
   vastaspoole kliiriva liikmeskonna struktuur; iv) teiste kesksete vastaspoolte osutatavad
ET                                                    3                                              ET
 ---pagebreak---    alternatiivsed kliirimisteenused ja v) keskse vastaspoole suhted, vastastikused sõltuvused või
   muu koostoime. Kolmanda riigi keskse vastaspoole süsteemse olulisuse kindlakstegemisel
   peab ESMA hindama kõiki neid kriteeriume, kuna ükski neist pole määrav.
   ESMA tehnilised nõuanded
   Oma tehnilistes nõuannetes pakkus ESMA välja näitajate kogumi, millega täpsustaks
   kriteeriumid, mille põhjal hinnata, kas kolmanda riigi keskne vastaspool on liidu või ühe või
   mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast süsteemselt oluline või võib tõenäoliselt
   selleks saada.
   Komisjon on võtnud täielikult arvesse kõiki saadud seisukohti, sealhulgas ESMA tehnilisi
   nõuandeid ja vastuseid ESMA avalikule konsultatsioonile, Euroopa väärtpaberikomitee
   eksperdirühmalt saadud tagasisidet ning muud teavet, mille sidusrühmad komisjonile esitasid.
   Delegeeritud õigusakt kaldub aga ESMA tehnilistest nõuannetest kõrvale selles osas, et
   sellega korrastatakse ja lihtsustatakse allpool põhjalikumalt kirjeldatud ESMA käsitlust.
   Kõrvalekallete eesmärk on parandada delegeeritud õigusakti proportsionaalsust, pakkuda
   kolmandate riikide kesksetele vastaspooltele suuremat prognoositavust ja selgitada seost
   ELiga, nagu EMIRis nõutakse, ning vähendada kolmandate riikide kesksete vastaspoolte
   halduskoormust ja -kulusid.
   ESMA tehnilistele nõuannetele on lisatud mõjuhinnang. Võttes arvesse seda ning asjaolu, et
   komisjoni kõrvalekaldumise eesmärk on vähendada kolmanda riigi kesksete vastaspoolte
   halduskoormust ja -kulusid veel enam kui ESMA tehnilistes nõuannetes ette nähtud, ei ole
   komisjon koostanud eraldi mõjuhinnangut. Siiski on allpool punktis 3 hinnatud komisjoni
   tehtavate muudatuste positiivset ja negatiivset mõju ning analüüsitud kavandatud meetmete
   kulusid ja tulusid.
   Kulude-tulude osas kajastatud kvantitatiivsed andmed on aga mitmel põhjusel piiratud.
   Esiteks on suurem osa komisjonile kättesaadavast teabest konfidentsiaalne ja seda ei saa
   taasesitada. Teiseks küsis ESMA kvantitatiivseid andmeid osana oma avalikust
   konsultatsioonist, aga sai väga vähe tagasisidet. Kolmandaks erinevad kolmandate riikide
   kesksed vastaspooled niivõrd palju, et muudatuste kulud (ja tulud) on väga erinevad, nt
   olenevalt sellest, kui palju teavet on juba avalikult kättesaadav või ESMA-le esitatud, või
   olenevalt kolmanda riigi keskse vastaspoole suurusest ja keerukusest.
   ESMA nimetas oma tehnilistes nõuannetes kolm poliitikavarianti, nimelt:
   1. poliitikavariant       Täpsustada kriteeriume, luues selleks kogumi näitajatest, mis kõik
                             sisaldavad üksikasjalikku nimekirja aspektidest, mida iga näitaja
                             hõlmab.
   2. poliitikavariant       Täpsustada kriteeriume, luues selleks vähem näitajaid, mis hõlmavad
                             piiratumat aspektide kogumit.
   3. poliitikavariant       Täpsustada kriteeriume, luues tervikliku „põhimõtetel põhinevate“
                             kogumi näitajatest, millest igaühe eesmärk on asjaomaselt keskselt
                             vastaspoolelt näitaja eesmärgi saavutamiseks vajalikke andmeid
                             koguda.
   ESMA arvates kaasneks 1. variandiga näitajate ebaproportsionaalselt ulatuslik rakendamine
   kõigi kolmandate riikide kesksete vastaspoolte suhtes ja 2. variant ei võimaldaks ESMA-l
   kõiki asjakohaseid andmeid hõlmata, mistõttu võib kesksel vastaspoolel liidu või tema ühe või
ET                                                  4                                                ET
 ---pagebreak---    mitme liikmesriigi suhtes oleva süsteemse olulisuse hindamine jääda piiratuks. Seetõttu
   soovitab ESMA 3. varianti.
   Komisjoni arvates tuleb ESMA pakutud lähenemist täiustada ja näitajaid täpsustada, et oleks
   selgem, millist teavet kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt oodatakse ja mida ESMA
   peaks hindama.
   ESMA poolt taseme määramise protsessis hinnatava teabe täpsustamisel arvestas komisjon
   prognoositavuse ja proportsionaalsuse põhimõtteid, vähendades samas võimalikult suures
   ulatuses nende kesksete vastaspoolte halduskoormust, kes oma olemuselt ei kujuta endast
   liidule süsteemset riski.
   Proportsionaalsus
   Kõigilt sidusrühmadelt saadud tagasisidet arvestades püüdis komisjon kolmandate riikide
   kesksete vastaspoolte tasemete määramisel rakendada proportsionaalset lähenemist.
   Komisjon usub, et mõned hinnatavad elemendid tuleks prioriseerida, ilma et see läheks
   vastuollu sõnaselge nõudega, et kõiki kriteeriume tuleb hinnata ja et ükski kriteerium ei tohiks
   iseenesest määrav olla.
   Seega teeb komisjon ettepaneku ESMA tehnilistes nõuannetes pakutud lähenemist täiustada,
   korrastades selleks pakutud näitajad ja eristades selgelt teabe põhielemendid nendest
   elementidest, mis on asjakohased vaid selliste kesksete vastaspoolte puhul, kes võivad
   põhimõtteliselt tõenäolisemalt liidule või selle ühele või enamale liikmesriigile kujutada
   süsteemset riski. Sellise käsitluse korral peaksid kõik kolmandate riikide kesksed
   vastaspooled esitama taseme määramiseks teatud põhiteavet. Need kolmandate riikide
   kesksed vastaspooled, kes vastavad teatud kvantitatiivsetele näitajatele ning on seega esimese
   ja teise taseme vahelisele hägusale piirile lähemal, peaksid automaatselt esitama lisateavet, et
   neid oleks võimalik taseme määramiseks rangemalt hinnata. Seega peaks ESMA kõigepealt
   hindama selliseid kvantitatiivseid näitajaid, et teha kindlaks, millist teabe kogumit kolmanda
   riigi keskselt vastaspoolelt nõuda.
   Peale selle märgib komisjon, et suur osa põhiteabest ja isegi osa üksikasjalikumast teabest on
   juba avalikult kättesaadav. Seega võiks ESMA tugineda võimalikult suures ulatuses teabele,
   mis on avalikult kättesaadav, nt CPMI-IOSCO avaldamise raamistiku kaudu, või juba
   tunnustatud kolmandate riikide kesksete vastaspoolte korral andmetele, mis on juba ESMA
   valduses.
   Nii peaks ESMA-l olema ligipääs kogu taseme määramise protsessis asjakohasele teabele, aga
   kolmandate riikide kesksete vastaspoolte halduskoormus oleks palju väiksem.
   Prognoositavus
   Kooskõlas suuremat prognoositavust soovivate sidusrühmade tagasisidega hakkab komisjon
   kasutama kolme objektiivset näitajat, mis võimaldavad taseme määramise protsessis kasutada
   lihtsamat ja proportsionaalsemat lähenemist. Iga kriteerium jagatakse põhielementide
   kogumiks ja täpsema lisateabe kogumiks, mida ESMA peaks hindama vaid juhul, kui keskne
   vastaspool vastab mõnele objektiivsele näitajale. Sellised objektiivsed näitajad on:
   i)     kas keskne vastaspool kliirib või kavatseb kliirida liidu vääringutes nomineeritud
          finantsinstrumente;
   ii)    keskse vastaspoole poolt liidus/liikmesriikides asutatud kliirivatelt liikmetelt või
          liidus/liikmesriigis asutatud tütarettevõtjatelt kogutud koondressursid;
ET                                                   5                                              ET
 ---pagebreak---    iii)   suurim maksekohustus, mille ühe või kahe suurima kliiriva liikme kohustuste täitmata
          jätmine põhjustaks ekstreemsetes, kuid usutavates turutingimustes2.
   Esimene näitaja jagataks kaheks, et eristada finantsinstrumentide liike, mis ei ole kergesti
   võrreldavad: ühelt poolt väärtpaberitehingud (sealhulgas väärtpaberite kaudu finantseerimise
   tehingud) ja sellised tehingud tuletisinstrumentidega, mille täitmine toimub reguleeritud turul
   või reguleeritud turuga samaväärseks loetaval kolmanda riigi turul, ning teiselt poolt
   börsivälised tuletisinstrumendid.
   Nende näitajate jaoks on kindlaks määratud komisjonile kättesaadavatel andmetel põhinevad
   kvantitatiivsed künnised. Need künnised ei takista ESMA-l taseme määramiseks hindamist
   teha ja vastavad EMIRile, kuna künnised iseenesest ei oleks määravad. Pigem näitavad
   künnised, et neile vastavate kolmandate riikide kesksete vastaspoolte liigitamine esimese
   taseme keskseteks vastaspoolteks pärast lisaanalüüsi on ebatõenäoline, aga mitte võimatu.
   Need muudatused teevad taseme määramise prognoositavamaks, mis omakorda suurendab
   selle tõhusust.
   Seos Euroopa Liiduga
   Komisjon on püüdnud selgitada eri näitajate seost ELiga ja nende asjakohasust selle
   hindamisel, kas kolmanda riigi keskne vastaspool on ELi seisukohast süsteemselt oluline.
   Kvantitatiivsed näitajad, mida kasutatakse taseme määramise protsessi prognoositavamaks
   muutmiseks, viitavad kõik kas keskses vastaspoole ELi kliirivate liikmete ja klientide
   tegevusele või keskse vastaspoole tegevusele ELi vääringutes nomineeritud instrumentidega.
   Peale selle peaks kriteeriume täpsustavaid elemente üldiselt hindama viisil, mis näitab selgelt
   keskse vastaspoole mõju liidu finantsstabiilsusele.
   3.1.      Kulude-tulude analüüs
   Tänu taseme määramise protsessis kaheetapilise lähenemise kasutuselevõtule ja tagamisele, et
   ESMA võib võimalikult suures ulatuses tugineda avalikult kättesaadavale teabele või juba
   tema valduses olevale teabele, piirab komisjoni valitud poliitikavariant ESMA ja nende
   kolmandate riikide kesksete vastaspoolte kulusid, keda tunnustamiseks hinnatakse ja kelle
   tunnustamist kontrollitakse.
   ESMA kulud peaksid olema väiksemad kui ESMA pakutud lähenemise korral, kuna
   käesolevas määruses toodud kvantitatiivsete näitajatega hõlmamata kesksete vastaspoolte
   puhul peaks ESMA hindama ainult piiratud andmekogumit.
   Ühest küljest võivad kulud kasvada, kuna ESMA-l on vaja tugineda avalikult kättesaadavatele
   andmetele või teabele, mis tal juba olemas on, ja mitte ainult kolmanda riigi keskselt
   vastaspoolelt saadud uuele teabele. See tähendab, et ESMA-l võib olla vaja kontrollida,
   milline teave on juba kättesaadav, ning see võib nõuda lisaressursse.
   Teisalt on kogutava ja analüüsitava teabe kogus palju optimaalsem. See peaks vähendama
   ESMA tehtava taseme määramisega seotud hindamise kulusid ja ESMA saaks oma ressursid
   suunata nende kolmandate riikide kesksete vastaspoolte hindamisele, kelle puhul on teise
   taseme keskseks vastaspooleks liigitamine tõenäolisem. Ressursse saaks vähendada ka
   sellega, et tuginetakse avalikult kättesaadavale või olemasolevale teabele, kuna eeldatavasti
   2
            Nagu seda makse- ja arveldussüsteemide komitee ja Rahvusvahelise Väärtpaberijärelevalve
            Organisatsiooni (CPMI-IOSCO) finantsturu infrastruktuuride põhimõtete kohaselt tavapäraselt
            mõistetakse.
ET                                                  6                                                   ET
 ---pagebreak---    on selline teave juba esitatud suhteliselt standardses ja võrreldavas formaadis. Küsimuste
   tekkimine teabe või andmete kvaliteedi kohta oleks vähem tõenäoline.
   Kolmandate riikide kesksete vastaspoolte kulud peaksid samuti väiksemad olema. Esiteks on
   esitatava teabe kogus palju optimaalsem. Teatud lisateavet oleks vaja ainult nende kesksete
   vastaspoolte kohta, kelle süsteemne olulisus on potentsiaalselt suurem. See tähendab, et
   süsteemselt vähem oluliste kesksete vastaspoolte kulud on palju väiksemad. Teiseks
   eeldatakse, et ESMA kasutab juba avalikult või muul moel kättesaadavat teavet. Teoreetiliselt
   peaks see kõigi kolmandate riikide kesksete vastaspoolte kulusid veelgi vähendama. Selliseid
   teabe kogumise viise tuleks täpsustada ESMA regulatiivses tehnilises standardis ESMA-le
   keskse vastaspoole tunnustamiseks esitatava teabe kohta3. Kolmandaks, kuna ESMA vajab
   eeldatavasti taseme määramisega seotud hindamiseks vähem ressursse (nt proportsionaalsema
   lähenemise tõttu), siis tuleks ka kolmanda riigi keskse vastaspoole esmase tunnustamise tasu
   määra vähendada, kuna see tasu sisaldab kolmandate riikide kesksete vastaspoolte taseme
   määramist.
   3.2.      Proportsionaalsus
   Määruses sätestatakse ka kriteeriumid, mida ESMA-l tuleb kolmandate riikide vastaspoolte
   hindamisel arvestada kas siis esmase tunnustamise protsessis või olemasoleva
   tunnustamisotsuse kontrollimisel, nagu on nõutud EMIRis. Määrusega piiratakse
   mittesüsteemsete kesksete vastaspoolte koormust, vähendades neilt nõutava teabe hulka, ja
   nõutakse vaid rangelt vajaliku teabe esitamist ning võimaldatakse ESMA-l oma ressursse
   prioriseerida ja optimeeritud protsessi abil kiireid taseme määramise otsuseid teha.
   Eeltoodut arvestades tagatakse käesoleva määrusega EMIRis sätestatud eeskirjade
   proportsionaalne rakendamine ning proportsionaalsuse põhimõtet on seega arvesse võetud.
   3.3.      Subsidiaarsus
   EMIR on määrus, mis on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
   EMIRi õiguslik alus on Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 114 ja sellesse tehtavatel
   mistahes muudatustel on sama õiguslik alus.
   EMIRis sätestatakse järelevalveraamistik, mida kohaldatakse selliste kolmandate riikide
   kesksete vastaspoolte suhtes, kes osutavad kliirimisteenuseid ELis asutatud kliirivatele
   liikmetele või kauplemiskohtadele. Liikmesriigid ja riiklikud järelevalveasutused ei saa ise
   lahendada süsteemseid riske, mida neile kujutavad tugevalt lõimunud ja omavahel seotud
   kesksed vastaspooled, kes tegutsevad piiriüleselt riiklikest jurisdiktsioonidest väljaspool.
   Peale selle ei saa liikmesriigid ja riikide ametiasutused üksi lahendada süsteemseid riske,
   mida kolmandate riikide kesksed vastaspooled võivad kujutada ELi kui terviku
   finantsstabiilsusele.
   Seepärast ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada EMIRi eesmärke, milleks on suurendada
   kesksete vastaspoolte turvalisust ja tõhusust, kehtestades selleks nende tegevusele ühtsed
   nõuded, ning meetmete ulatuse tõttu on neid kergem saavutada ELi tasandil kooskõlas
   Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega.
   3
           Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 153/2013, millega täiendatakse
           Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste
           standarditega, mis käsitlevad kesksete vastaspoolte suhtes kohaldatavaid nõudeid.
ET                                                        7                                               ET
 ---pagebreak---    4.       DELEGEERITUD ÕIGUSAKTI ÕIGUSLIK KÜLG
   Käesolevas delegeeritud määruses sätestatakse täpsemalt kriteeriumid, mida ESMA peaks
   arvesse võtma, , et teha kindlaks, kas kolmanda riigi keskne vastaspool on liidu või ühe või
   mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast süsteemselt oluline või võib tõenäoliselt
   selleks saada.
           Artiklis 1 määratletakse põhielementide kogum, mida ESMA võtab arvesse artikli 25
            lõike 2a punkti a kohaselt keskse vastaspoole äritegevuse laadi, ulatust ja keerukust
            hinnates. Selles määratletakse ka lisaelemendid, mida hinnatakse nende kesksete
            vastaspoolte korral, kes artiklis 6 nimetatud ühte või enamat näitajat ületavad.
           Artiklis 2 määratletakse põhielementide kogum, mida ESMA võtab arvesse artikli 25
            lõike 2a punkti b kohaselt keskse vastaspoole maksejõuetuse või tegevuse katkemise
            mõju hinnates. Selles määratletakse ka lisaelemendid, mida hinnatakse nende
            kesksete vastaspoolte korral, kes artiklis 6 nimetatud ühte või enamat näitajat
            ületavad.
           Artiklis 3 määratletakse põhielementide kogum, mida ESMA võtab arvesse artikli 25
            lõike 2a punkti c kohaselt keskse vastaspoole kliiriva liikmeskonna struktuuri
            hinnates. Selles määratletakse ka lisaelemendid, mida hinnatakse nende kesksete
            vastaspoolte korral, kes artiklis 6 nimetatud ühte või enamat näitajat ületavad.
           Artiklis 4 määratletakse põhielementide kogum, mida ESMA võtab arvesse artikli 25
            lõike 2a punkti d kohaselt teiste kesksete vastaspoolte osutatavaid alternatiivseid
            kliirimisteenuseid hinnates. Selles määratletakse ka lisaelemendid, mida hinnatakse
            nende kesksete vastaspoolte korral, kes artiklis 6 nimetatud ühte või enamat näitajat
            ületavad.
           Artiklis 5 määratletakse põhielementide kogum, mida ESMA võtab arvesse artikli 25
            lõike 2a punkti e kohaselt keskse vastaspoole suhteid, vastastikust sõltuvust või
            muud koostoimet hinnates. Selles määratletakse ka lisaelemendid, mida hinnatakse
            nende kesksete vastaspoolte korral, kes artiklis 6 nimetatud ühte või enamat näitajat
            ületavad.
           Artiklis 6 määratletakse kvantitatiivsed näitajad, mis võimaldavad ESMA-l hinnata
            liidus asutatud kliirivate liikmete ja klientide riskipositsiooni kolmandate riikide
            kesksete vastaspoolte suhtes.
           Artiklis 7 sätestatakse akti jõustumiskuupäev.
ET                                                  8                                                ET
 ---pagebreak---                        KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) …/…,
                                                14.7.2020,
    millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses
    kriteeriumidega, mida ESMA peaks arvesse võtma, et teha kindlaks, kas kolmanda riigi
         keskne vastaspool on liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse
                  seisukohast süsteemselt oluline või võib tõenäoliselt selleks saada
                                          (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2012. aasta määrust (EL) nr 648/2012
   börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta, eriti
   selle artikli 25 lõike 2a teist lõiku,
   ning arvestades järgmist:
   (1)     Kolmanda riigi keskse vastaspoole poolt liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi
           finantsstabiilsusele kujutatava süsteemse riski hindamisel peaks ESMA arvestama
           mitut objektiivset kvantitatiivset ja kvalitatiivset näitajat, mis põhjendavad tema otsust
           määrata kolmanda riigi keskne vastaspool esimese või teise taseme vastaspooleks. Ta
           peaks arvesse võtma ka tingimusi, millest komisjon võis oma samaväärsust kinnitava
           otsuse tegemisel lähtuda. Kolmanda riigi keskse vastaspoole riskiprofiili hinnates
           peaks ESMA kindlasti arvestama objektiivseid ja läbipaistvaid kvantitatiivseid
           tegevusnäitajaid, mis iseloomustavad liidus asutatud kliirivate osaliste või liidu
           vääringutes nomineeritud instrumentidega seotud äritegevust hindamise ajal. Kuna
           ESMA peab keskse vastaspoole äritegevust terviklikult hindama, siis peaks see
           hindamine peegeldama riski, mida konkreetne keskne vastaspool võib kujutada liidu
           finantsstabiilsusele.
   (2)     Täpsustades kriteeriume, mida ESMA peab kolmanda riigi keskse vastaspoole taseme
           kindlaks tegemisel arvesse võtma, tuleks kaaluda keskse vastaspoole kliiritud
           tehingute laadi, sealhulgas nende keerukust, riskiprofiili ja keskmist lunastamise
           tähtaega, asjaomaste turgude läbipaistvust ja likviidsust ning seda, kui suures ulatuses
           on keskse vastaspoole kliirimistegevus nomineeritud eurodes või muus liidu
           vääringus. Sellega seoses võivad mõnede kolmandate riikide reguleeritud turgudel
           noteeritud ja täidetavate toodete (nagu põllumajandustooted) teatud omadused, mis on
           seotud      asjaomases       kolmandas      riigis    peamiselt      selliseid   kohalikke
           finantssektoriväliseid vastaspooli teenindavate turgudega, kes maandavad oma äririske
           nende lepingute abil, kujutada endast väheolulist riski liidu kliirivatele liikmetele ja
           kauplemiskohtadele, kuna nende süsteemne seotus ülejäänud finantssüsteemiga on
           väike.
   (3)     Riigid, kus keskne vastaspool tegutseb, tema osutatavate teenuste ulatus, tema
           kliiritavate finantsinstrumentide omadused ja kliiritavad mahud on keskse vastaspoole
           äritegevuse keerukuse objektiivsed näitajad. Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25
           lõike 2a punktis a sätestatud kriteeriumi arvesse võtmisel peaks ESMA osutama
ET                                                   9                                                ET
 ---pagebreak---        tähelepanu keskse vastaspoole omandi-, tegevus- ja organisatsioonilisele struktuurile,
       keskse vastaspoole osutatavate kliirimisteenuste valikule, laadile ja keerukusele ning
       ulatusele, milles need teenused on liidus asutatud kliirivatele liikmete ja klientide
       (kliirivad osalised) jaoks olulised. Kuna keskse vastaspoole süsteemset olulisust tuleks
       terviklikult hinnata, peaks ESMA kindlasti eraldi arvestama keskse vastaspoole liidu
       vääringutes elluviidava äritegevuse osakaalu ja keskse vastaspoole liidus asutatud
       kliirivate osalistega seotud äritegevuse osakaalu. Liidu seisukohast tõenäolisemalt
       süsteemselt olulise keskse vastaspoole puhul on tähtis, et ESMA hindaks selle
       konsolideerimisgrupi struktuuri ja omandvormi, millesse keskne vastaspool võib
       kuuluda, et teha kindlaks, kas liidu huvid on ohus. Samuti tuleks hinnata sellise keskse
       vastaspoole teenindatavate turgude sügavust, likviidsust ja läbipaistvust, et ESMA-l
       oleks võimalik paremini mõista riski, mida vastaspool liidus asutatud kliirivatele
       liikmetele kohustuste täitmata jätmise haldamiseks korraldatud oksjonite korral
       kujutab.
   (4) Keskse vastaspoole kapital ja kliirivate osaliste rahalised vahendid ning nende antud
       tagatiste liik ja laad on äärmiselt olulised elemendid, mida tuleb arvestada, kui
       hinnatakse keskse vastaspoole vastupanuvõimet negatiivsele arengule. Määruse (EL)
       nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a punktis b sätestatud kriteeriumi arvesse võtmisel peaks
       ESMA-l seega olema ülevaade rahalistest vahenditest, mis on kesksele vastaspoolele
       kättesaadavad seoses nii kohustuste täitmata jätmise kui ka muude juhtudega. ESMA
       peaks samuti arvesse võtma, kas need vahendid on tagatud, tagamata, eraldatud,
       eraldamata, rahastatud või mitte rahastatud, ning arvestama vahendeid, mida keskne
       vastaspool kasutab õiguskindluse ja usalduse tagamiseks tema tehtavate maksete
       arveldamise ja käsitletava tagatise puhul. Lõpetuseks peaks ESMA arvestama, kas
       jurisdiktsioonis, milles tunnustust taotlev keskne vastaspool tegutseb, on olemas
       kesksete vastaspoolte finantsseisundi taastamise ja kriisilahenduse raamistik, ning
       edasi seda, milline on selle laad ja mõju. Sellist finantsseisundi taastamise ja
       kriisilahenduse raamistikku tuleks hinnata rahvusvaheliselt kokkulepitud suuniste ja
       põhinõuetega võrreldes. Arveldus- ja likviidsusriski hindamisel peaks ESMA pöörama
       erilist tähelepanu nendele kesksetele vastaspooltele, kes on tõenäoliselt süsteemsed, et
       hinnata, kui turvaline on selliste kesksete vastaspoolte juurdepääs likviidsusele, ning
       likviidsuspingeid liidu vääringutele. Kuigi maksete ja arvelduste turvalisust on
       võimalik hajusraamatu tehnoloogia või muu uue tehnoloogia abil tugevdada, peaks
       ESMA tähelepanu pöörama lisariskile, mida see võib keskse vastaspoole jaoks
       kujutada, eriti küberriskile.
   (5) Keskse vastaspoole poolt kliirivatele osalistele tema teenustele juurdepääsuks
       kehtestatud tingimuste laad ja nende kliirivate osaliste omavahelised seosed võivad
       määrata, kuidas nende osalistega seotud negatiivsed sündmused keskset vastaspoolt
       mõjutada võivad. Seega peaks ESMA määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a
       punktis c sätestatud kriteeriumi arvesse võtmisel tegema võimalikult suures ulatuses
       kindlaks keskse vastaspoole kliirivate osaliste identiteedi, eriti siis, kui keskne
       vastaspool osutab teenuseid liidus asutatud kliirivatele osalistele. ESMA peaks samuti
       kindlaks tegema selle keskse vastaspoole kliirivate osaliste või kliirivate osaliste
       konsolideerimisgrupi vastava turuosa või suhtelise olulisuse. Niivõrd kui see on
       vajalik, et hinnata tema võimalikku mõju kliiriva liikmeskonna struktuurile, peaks
       ESMA hindama tingimusi ja võimalusi, millega keskne vastaspool annab juurdepääsu
       oma kliirimisteenustele. Tõenäoliselt liidu jaoks süsteemse keskse vastaspoole korral
       peaks ESMA hindama, kas õiguslikud ja usaldatavusnõuded, mille keskne vastaspool
       oma kliirivatele liikmetele kehtestab, on piisavalt ranged.
ET                                             10                                               ET
 ---pagebreak---    (6)  Keskse vastaspoole tegevuse katkemise korral võivad kliirivad osalised olla sunnitud
        otseselt või kaudselt kasutama teiste kesksete vastaspoolte osutatavaid sarnaseid või
        samasuguseid teenuseid. Selleks et hinnata tunnustamist taotleva keskse vastaspoole
        suhtelist olulisust, peaks ESMA määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a
        punktis d sätestatud kriteeriumi arvesse võtmisel kindlaks tegema, kas kliirivatel
        osalistel on võimalik kõik selle keskse vastaspoole pakutavad kliirimisteenused
        asendada teiste kesksete vastaspoolte osutatavate teenustega, eriti kui need
        alternatiivsed kesksed vastaspooled on liidus tegevusloa saanud või seal tunnustatud.
        Kui liidus asutatud kliirivad liikmed ja kliendid saavad kliirida ainult teatud tooteid,
        mille suhtes kohaldatakse kliiringukohustust, ühes kolmanda riigi keskses
        vastaspooles, siis peaks ESMA selle keskse vastaspoole süsteemset olulisust väga
        tähelepanelikult kaaluma.
   (7)  Kesksed        vastaspooled      võivad      olla     mitmel      viisil  seotud    teiste
        finantsinfrastruktuuridega, nagu teised kesksed vastaspooled või väärtpaberite
        keskdepositooriumid. Nende sidemete katkemine võib keskse vastaspoole head
        toimimist negatiivselt mõjutada. Seega peaks ESMA määruse (EL) nr 648/2012
        artikli 25 lõike 2a punktis e sätestatud kriteeriumi arvesse võtmisel hindama kuivõrd
        on keskne vastaspool teiste finantsturu infrastruktuuride või finantseerimisasutustega
        seotud viisil, mis võib liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsust
        mõjutada. Seda tehes peaks ESMA osutama erilist tähelepanu vastastikustele seostele
        ja vastastikusele sõltuvustele liidus asuvate üksustega. Lõpetuseks peaks ESMA
        tuvastama ja hindama keskse vastaspoole allhangitud teenuste iseloomu ja riski, mida
        selline korraldus võib kesksele vastaspoolele kujutada juhul, kui nende tegevus
        mistahes põhjusel katkeks või halveneks.
   (8)  Kui objektiivsete kvantitatiivsete näitajate abil kindlaks tehtud keskse vastaspoole risk
        liidus asutatud kliirivatele liikmetele ja klientidele on oluline, peaks ESMA iga
        kriteeriumi lisaelemente hindama. Mida rohkematele neist näitajatest keskne
        vastaspool vastab, seda suurem on tõenäosus, et ESMA jõuab järeldusele, et keskne
        vastaspool on liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast
        süsteemselt oluline.
   (9)  Käesolev delegeeritud määrus peaks jõustuma võimalikult kiiresti, et tagada määruse
        (EL) 2019/2099 kiirem elluviimine.
   ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
                                              Artikkel 1
                      Keskse vastaspoole äritegevuse laad, ulatus ja keerukus
   1.     Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a punktis a sätestatud kriteeriumi arvesse
          võtmisel hindab ESMA järgmisi elemente:
          (a)    riigid, kus keskne vastaspool teenuseid osutab või kavatseb neid osutada;
          (b)    mil määral keskne vastaspool osutab peale kliirimisteenuste ka teisi teenuseid;
          (c)    keskse vastaspoole kliiritud või kliiritavate finantsinstrumentide liik;
          (d)    kas määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 4 sätestatud kohustus kehtib keskse
                 vahepoole kliiritud või kliiritavatele finantsinstrumentidele;
          (e)    keskse vastaspoole poolt ühe aasta jooksul kliiritud keskmised väärtused
                 järgmistel tasanditel:
ET                                                11                                               ET
 ---pagebreak---             i)     keskse vastaspoole tasand;
            ii)    iga sellise kliiriva liikme tasand, kes on liidus asutatud üksus või liidus
                   konsolideeritud järelevalve alusesse konsolideerimisgruppi kuuluv üksus;
            iii)   selliste kliirivate liikmete tasand, kes on asutatud liidust väljaspool või ei
                   kuulu liidus konsolideeritud järelevalve alusesse konsolideerimisgruppi,
                   kui nad kliirivad liidus asutatud klientide ja kaudsete klientide nimel
                   (kokku);
      (f)   kas keskne vastaspool on oma riskiprofiili rahvusvaheliselt kokkulepitud
            standardite alusel või muud moodi hinnanud, kasutatud metoodika ja
            hindamise tulemus.
   2. Lõike 1 punkti e kohaldamisel hindab ESMA järgmisi väärtusi eraldi:
      (a)   väärtpaberitehingute korral (sealhulgas määruse (EL) 2015/2365 kohased
            väärtpaberite kaudu finantseerimise tehingud) avatud positsioonide või avatud
            kogupositsiooni väärtus;
      (b)   direktiivi 2014/65/EL tähenduses reguleeritud turul kaubeldavate
            tuletistehingute korral avatud kogupositsiooni väärtus või käive;
      (c)   börsiväliste tuletisinstrumentidega tehtud tehingute korral tinglikud tasutavad
            bruto- ja netosummad.
      Neid väärtusi hinnatakse vääringu ja varaklassi kohta.
   3. Artiklis 6 nimetatud mistahes näitajate esinemisel hindab ESMA peale selle artikli
      lõikes 1 nimetatud elementide ka järgmisi elemente:
      (a)   keskse vastaspoole omandistruktuur;
      (b)   kui keskne vastaspool kuulub mõne teise finantsturu infrastruktuuriga, nagu
            teine keskne vastaspool või väärtpaberite keskdepositoorium, samasse
            konsolideerimisgruppi, siis selle grupi organisatsioonistruktuur, kuhu keskne
            vastaspool kuulub;
      (c)   kas keskne vastaspool osutab kliirimisteenuseid liidus asutatud klientidele või
            kaudsetele klientidele liidust väljaspool asutatud kliirivate liikmete kaudu;
      (d)   teenindatavate turgude iseloom, sügavus ja likviidsus ning turuosalistele
            kättesaadav teave piisavate hinnaandmete ning üldtunnustatud ja
            usaldusväärsete hinnastamisallikate kohta;
      (e)   kas pakkumused, kauplemiseelsed ostu- ja müügihinnad ning kauplemishuvide
            sügavus avalikustatakse;
      (f)   kas keskse vastaspoole teenindatud turgudel või neist väljaspool tehtud või
            sõlmitud tehingute kauplemisjärgne hind, maht ja aeg avalikustatakse.
                                           Artikkel 2
            Keskse vastaspoole maksejõuetuse või tegevuse katkemise mõju
   1. Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a punktis b sätestatud kriteeriumi arvesse
      võtmisel hindab ESMA järgmisi elemente:
      (a)   keskse vastaspoole kapital, sealhulgas jaotamata kasum ja reservid;
ET                                             12                                                 ET
 ---pagebreak---       (b)   keskse vastaspoole vastu võetud ja hoitud tagatise liik ja summa, kohaldatud
            väärtuskärped, nende väärtuskärbete metoodika, vääringud, milles tagatis on
            nomineeritud, ja ulatus, milles tagatise on andnud üksused, kes on asutatud
            liidus või kes kuuluvad liidus konsolideeritud järelevalve alusesse
            konsolideerimisgruppi;
      (c)   ESMA hindamisele eelnenud 365 päeva pikkusel perioodil ühel päeval keskse
            vastaspoole saadud tagatiste maksimaalne summa;
      (d)   ESMA hindamisele eelnenud 365 päeva pikkusel perioodil igalt kliirivalt
            liikmelt, kes on liidus asutatud üksus või liidus konsolideeritud järelevalve
            alusesse konsolideerimisgruppi kuuluv üksus, ühel päeval keskse vastaspoole
            saadud tagatiste maksimaalne summa varaklassi või vajaduse korral eraldatud
            tagatisfondi kohta;
      (e)   vajaduse korral keskse vastaspoole iga tagatisfondi kohta ESMA hindamisele
            eelnenud 365 päeva pikkusel perioodil ühe päeva maksimaalsed sissemaksed
            tagatisfondi, mida keskne vastaspool nõudis ja hoidis;
      (f)   vajaduse korral keskse vastaspoole iga tagatisfondi kohta ESMA hindamisele
            eelnenud 365 päeva pikkusel perioodil ühe päeva maksimaalsed sissemaksed
            tagatisfondi, mida keskne vastaspool igalt kliirivalt liikmelt, kes on liidus
            asutatud üksus või liidus konsolideeritud järelevalve alusesse
            konsolideerimisgruppi kuuluv üksus, nõudis ja hoidis;
      (g)   hinnanguline suurim maksekohustus ühel päeval kokku ja igas liidu vääringus,
            mille ühe või kahe suurima kliiriva liikme (ja nende sidusettevõtjate)
            kohustuste täitmata jätmine põhjustaks ekstreemsetes, kuid usutavates
            turutingimustes;
      (h)   keskse vastaspoole likviidsete rahaliste vahendite summa kokku ja eraldi iga
            liidu vääringu kohta ning nende jaotus ressursiliigi alusel, sealhulgas
            sularahahoiused, eraldatud või eraldamata ressursid;
      (i)   kesksele vastaspoolele liidus asutatud või liidus konsolideeritud järelevalve
            alusesse konsolideerimisgruppi kuuluvate üksuste eraldatud likviidsete
            rahaliste vahendite kogusumma.
   2. Artiklis 6 nimetatud mistahes näitajate esinemisel hindab ESMA peale selle artikli
      lõikes 1 nimetatud elementide ka järgmisi elemente:
      (a)   liidus asutatud või liidus konsolideeritud järelevalve alusesse
            konsolideerimisgruppi kuuluvate likviidsuse pakkujate eraldatud likviidsete
            rahaliste vahendite kogusumma;
      (b)   liidu vääringus sissetulevate ja väljaminevate maksete keskmised ja suurimad
            summaarsed päevaväärtused;
      (c)   ulatus, milles keskpanga raha kasutatakse arveldamiseks ja maksete
            tegemiseks, või kas arveldamiseks või maksete tegemiseks kasutatakse teisi
            üksuseid;
      (d)   ulatus, milles keskne vastaspool rakendab oma arveldamise / maksete tegemise
            protsessis tehnoloogiat, näiteks hajusraamatu tehnoloogiat;
      (e)   keskse vastaspoole finantsseisundi taastamise kava;
      (f)   kesksele vastaspoolele kohalduv kriisilahenduse kord;
ET                                          13                                            ET
 ---pagebreak---       (g)   kas selle keskse vastaspoole jaoks on loodud kriisiohjerühm.
                                         Artikkel 3
                   Keskse vastaspoole kliiriva liikmeskonna struktuur
   1. Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a punktis c sätestatud kriteeriumi arvesse
      võtmisel hindab ESMA järgmist:
      (a)   kliiriv liikmeskond, ja kui see teave on kättesaadav, kas ja millised liidus
            asutatud või liidus konsolideeritud järelevalve alusesse konsolideerimisgruppi
            kuuluvad kliendid või kaudsed kliendid kasutavad keskse vastaspoole
            kliirimisteenuseid, ning
      (b)   eri võimalused keskse vastaspoole teenustele juurde pääsemiseks (sealhulgas
            liikmeskonna ja otsese ligipääsu eri mudelid klientidele), mistahes juurdepääsu
            andmise, sellest keeldumise või selle lõpetamise tingimused.
   2. Artiklis 6 nimetatud mistahes näitajate esinemisel hindab ESMA peale selle artikli
      lõikes 1 nimetatud elementide ka konkreetselt õiguslikke ja usaldatavusnõudeid,
      mille keskne vastaspool on kliirivatele liikmetele oma kliirimisteenustele
      juurdepääsu võimaldamiseks kehtestanud.
                                         Artikkel 4
        Teiste kesksete vastaspoolte osutatavad alternatiivsed kliirimisteenused
   1. Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a punktis d sätestatud kriteeriumi arvesse
      võtmisel hindab ESMA, kas liidus asutatud kliirivatel liikmetel ja klientidel on
      võimalik mõnele või kõigile keskse vastaspoole osutatavatele kliirimisteenustele
      juurde pääseda teiste kesksete vastaspoolte kaudu ja kas nendel kesksetel
      vastaspooltel on määruse artiklites 14 ja 25 sätestatud tegevusluba või tunnustus.
   2. Artiklis 6 nimetatud mistahes näitajate esinemisel hindab ESMA peale selle artikli
      lõikes 1 nimetatud elementide ka seda, kas keskse vastaspoole osutatavad teenused
      on seotud tuletisinstrumentide liigiga, mille suhtes kohaldatakse määruse (EL)
      nr 648/2012 artiklis 4 sätestatud kliiringukohustust.
                                         Artikkel 5
          Keskse vastaspoole suhted, vastastikune sõltuvus või muu koostoime
   1. Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a punktis e sätestatud kriteeriumi arvesse
      võtmisel hindab ESMA keskse vastaspoole edasiantud ülesannete, teenuste või
      tegevust ulatust.
   2. Artiklis 6 nimetatud mistahes näitajate esinemisel hindab ESMA peale selle artikli
      lõikes 1 nimetatud elementide ka järgmisi elemente:
      (a)   võimalik mõju, mida edasiantud ülesannete täitja, teenuste osutaja või
            tegevuste tegija võimetus täita oma edasiandmise kokkulepetest tulenevaid
            kohustusi avaldaks liidule või ühele või mitmele selle liikmesriigile;
      (b)   kas keskne vastaspool teenindab liidus asutatud kauplemiskohti;
ET                                           14                                             ET
 ---pagebreak---             (c)    kas kesksel vastaspoolel on koostalituskokkuleppeid või risttagatise andmise
                   lepinguid liidus asutatud kesksete vastaspooltega või kas ta on teiste liidus
                   paiknevate      finantsturu      infrastruktuuridega,    nagu       väärtpaberite
                   keskdepositooriumid või maksesüsteemid, seotud või osaleb nendes.
                                               Artikkel 6
    Liidus asutatud kliirivate liikmete ja klientide minimaalne riskipositsiooni näitajad keskse
                                          vastaspoole suhtes
   1.       Artiklite 1–5 tähenduses on näitajad järgmised:
            (a)    väärtpaberitehingute maksimaalne avatud kogupositsioon, sealhulgas
                   väärtpaberite kaudu finantseerimise tehingud, või liidu vääringutes
                   nomineeritud börsil kaubeldavad tuletisinstrumendid, mille keskne vastaspool
                   kliiris ühe aasta jooksul enne hindamist või kavatseb kliirida hindamisele
                   järgneva aasta jooksul, ületab 1 000 miljardit eurot;
            (b)    maksimaalne tinglik tasutav summa liidu vääringutes nomineeritud börsiväliste
                   tuletisinstrumentidega tehtud tehingute eest, mille keskne vastaspool kliiris ühe
                   aasta jooksul enne hindamist või kavatseb kliirida hindamisele järgneva aasta
                   jooksul, ületab 1 000 miljardit eurot;
            (c)    kliirivatel liikmetel, kes on liidus asutatud või liidus konsolideeritud
                   järelevalve alusesse konsolideerimisgruppi kuuluvad üksused, keskse
                   vastaspoole juures olevate kontodega seotud keskmise koondtagatise nõue ja
                   tagatisfondi maksed, mille keskne vastaspool on arvestanud netopõhiselt
                   kliiriva liikme konto tasandil hindamisele eelneva kahe aasta jooksul, ületab
                   25 miljardit eurot;
            (d)    liidus asutatud või liidus konsolideeritud järelevalve alusesse
                   konsolideerimisgruppi kuuluvate üksuste hinnanguline suurim maksekohustus
                   arvutatuna hindamisele eelneva ühe aasta jooksul, mis tuleneks vähemalt kahe
                   suurima kliiriva liikme (ja nende sidusettevõtjate) kohustuste täitmata jätmisest
                   ekstreemsetes, kuid usutavates turutingimustes, ületab 3 miljardit eurot.
            Punkti d kohaldamisel liidetakse maksekohustuses kulukohustused kõigis liidu
            vääringutes, konverteerides need vajaduse korral eurodesse.
   2.       ESMA võib artiklis 1–5 sätestatud kriteeriumide alusel kindlaks teha, et kolmanda
            riigi keskne vastaspool on teise taseme keskne vastaspool, üksnes siis, kui viimane
            vastab vähemalt ühele lõikes 1 toodud näitajale.
                                               Artikkel 7
                                              Jõustumine
   Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
ET                                                 15                                                ET
 ---pagebreak---    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
   Brüssel, 14.7.2020
                                             Komisjoni nimel
                                             president
                                             Ursula VON DER LEYEN
ET                                             16                                      ET