CELEX: 31997L0050
Language: sl
Date: 1997-10-06 00:00:00
Title: Direktiva Evropskega parlamenta In Sveta 97/50/ES z dne 6. oktobra 1997 o spremembi Direktive 93/16/EGS o olajšanju prostega gibanja zdravnikov in o vzajemnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalni izobrazbi

Pomembno pravno obvestilo

|

31997L0050

Uradni list L 291 , 24/10/1997 str. 0035 - 0037

		Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 97/50/ESz dne 6. oktobra 1997o spremembi Direktive 93/16/EGS o olajšanju prostega gibanja zdravnikov in o vzajemnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalni izobrazbiEVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STAob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 49, 57(1) in (2), prvega in tretjega stavka, ter člena 66 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije [1],po posvetovanju z Ekonomsko-socialnim odborom [2],v skladu s postopkom, določenim v členu 189b Pogodbe [3], glede na skupno besedilo, ki ga je dne 28. maja 1997 potrdil Spravni odbor,ker je treba uvesti ustrezne postopke za sprotno dopolnjevanje členov 5(3), 7(2), 26 in 27 Direktive 93/16/EGS [4], s čimer se upošteva pogoste spremembe v usposabljanju in poimenovanju specializacij v medicini v raznih državah članicah;ker bi uporaba teh postopkov, določenih v Sklepu Sveta 87/373/EGS z dne 13. julija 1987 o postopkih za izvajanje pooblastil, dodeljenih Komisiji [5], omogočila izboljšanje učinkovitosti pri sprejemanju odločitev Skupnosti, s čimer se zdravnikom specialistom, katerih pravice so odvisne od sprotnega dopolnjevanja opredeljenih predpisov, olajša učinkovito uresničevanje pravice ustanavljanja in pravice opravljanja storitev;ker se bodo postopki iz Sklepa 87/373/EGS uporabljali na osnovi modus vivendi [6], ki se nanaša na postopek odbora, o katerem so se dogovorili Evropski parlament, Svet in Komisija, dokler ne bo opravljena sprememba Pogodb v skladu s členom N(2) Pogodbe o Evropski uniji;ker je treba sproti dopolnjevati člena 5(3) in 7(2) glede specializacij v medicini, če in kadar jih priznata dve ali več držav članic, in te države dodati na ustrezne sezname poimenovanj specializacij, če in kadar usposabljanje v teh državah članicah izpolnjuje minimalne zahteve iz Direktive 93/16/EGS;ker je treba v členih 26 in 27 navedene direktive določiti minimalno dolžino izobraževalnih programov za specializacijo ob njihovi uvedbi in ustrezno dopolniti druge programe, če in kadar je to potrebno;ker bo Komisija ob pomoči Odbora visokih uradnikov za javno zdravje, ki je bil s Sklepom 75/365/EGS [7] ustanovljen za svetovanje, lahko izvedla potrebne spremembe členov 5(3) in 7(2);ker je primerno, da navedeni odbor ob dajanju pomoči Komisiji glede sprememb členov 26 in 27 deluje kot upravljalni odbor;ker Svetovalni odbor za usposabljanje v medicini, ustanovljen v Komisiji na podlagi Sklepa 75/364/EGS [8], pošlje Komisiji in državam članicam svoje mnenje in priporočila v okviru uporabe Direktive 93/16/EGS;ker je treba za državljane držav članic, ki so pridobili izobrazbo v tretjih državah, težave pri uporabi sektorskih direktiv začeti reševati v okviru splošnega sistema za priznavanje visokošolskih diplom, podeljenih po koncu strokovnega izobraževanja in usposabljanja,SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Direktiva 93/16/EGS se spremeni:1. členu 5 se doda odstavek 4:"4. Seznam poimenovanj v odstavku 3 se spremeni v skladu s postopkom iz člena 44a(2).";2. členu 7 se doda odstavek 3:"3. Seznam poimenovanj v odstavku 2 se spremeni v skladu s postopkom iz člena 44a(2).";3. členoma 26 in 27 se doda naslednji odstavek:"Seznam minimalnega trajanja specialističnih izobraževalnih programov iz tega člena se spremeni v skladu s postopkom iz člena 44a(3).";4. doda se naslednji člen:"Člen 44a1. Kadar je treba ravnati po postopku iz tega člena, Komisiji pomaga Odbor visokih uradnikov za javno zdravje, ustanovljen s Sklepom 75/365/EGS [9].2. Predstavnik Komisije predloži odboru osnutek potrebnih ukrepov. Odbor da mnenje o osnutku v roku, ki ga lahko glede na nujnost zadeve določi predsednik.Mnenje se zabeleži v zapisniku; poleg tega ima vsaka država članica pravico zahtevati, da se v zapisniku zabeleži njeno mnenje.Komisija kar najbolj upošteva mnenje odbora. Odbor obvesti o načinu upoštevanja njegovega mnenja.3. Predstavnik Komisije predloži odboru osnutek ukrepov, ki jih je treba sprejeti. Odbor da mnenje o osnutku v roku, ki ga predsednik lahko določi glede na nujnost zadeve. Mnenje se sprejme z večino, ki jo določa člen 148(2) Pogodbe za sprejemanje sklepov Sveta na predlog Komisije. Glasovi predstavnikov držav članic v odboru se ponderirajo na način, določen v navedenem členu. Predsednik ne glasuje.Komisija sprejme ukrepe, ki se takoj uporabijo. Če predlagani ukrepi niso v skladu z mnenjem odbora, jih Komisija takoj pošlje Svetu.V tem primeru:(a) Komisija izvajanje sprejetih ukrepov odloži za dva meseca od datuma prejema takega sporočila;(b) v roku iz točke (a) lahko Svet s kvalificirano večino sprejme drugačno odločitev."Člen 2Ta direktiva začne veljati dan po njeni objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 3Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, 6. oktobra 1997Za Evropski parlamentPredsednikJ. M. Gil-roblesZa SvetPredsednikJ. Poos[1] UL C 389, 31.12.1994, str. 19. in UL C 28. 1.2.1996, str. 7.[2] UL C 133, 31.5.1995, str. 10.[3] Mnenje Evropskega parlamenta z dne 29. junija 1995 (UL C 183, 17.7.1995, str. 24), skupno stališče Sveta z dne 18. junija 1996 (UL C 248, 26.8.1996, str. 71) in Sklep Evropskega parlamenta z dne 22. oktobra 1996 (UL C 347, 18.11.1996, str. 31). Sklep Evropskega parlamenta z dne 17. julija 1997. Sklep Sveta z dne 24. julija 1997.[4] UL L 165, 7.7.1993, str. 1. Direktiva, spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 1994.[5] UL L 197, 18.7.1987, str. 33.[6] UL C 102, 4.4.1996, str. 1.[7] UL L 167, 30.6.1975, str. 19. Sklep, nazadnje spremenjen s Sklepom 80/157/EGS (UL L 33, 11.2.1980, str. 15).[8] UL L 167, 30.6.1975, str. 17.[9] UL L 167, 30.6.1975, str. 19. Sklep, kakor je bil nazadnje spremenjen s Sklepom 80/157/EGS (UL L 33, 11.2.1980, str. 15).--------------------------------------------------Izjava KomisijeK uvodni izjavi 7b (novi)Komisija poudarja, da je potreba po vzpostavitvi enakovrednosti diplom, podeljenih zdravnikom zunaj Evropske unije, eden od pomembnih problemov, ki jih je treba rešiti.--------------------------------------------------