CELEX: 32005D0784
Language: lt
Date: 1131321600000
Title: 2005 m. lapkričio 7 d. Tarybos sprendimas 2005/784/BUSP, iš dalies keičiantis Sprendimą 1999/730/BUSP dėl Europos Sąjungos indėlio į kovą su mažų ginklų ir lengvųjų ginklų destabilizuojančiu kaupimu ir plitimu Kambodžoje, ir pratęsiantis jo taikymą

11.11.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 295/53
            
         
      TARYBOS SPRENDIMAS 2005/784/BUSP
   2005 m. lapkričio 7 d.
   iš dalies keičiantis Sprendimą 1999/730/BUSP dėl Europos Sąjungos indėlio į kovą su mažų ginklų ir lengvųjų ginklų destabilizuojančiu kaupimu ir plitimu Kambodžoje, ir pratęsiantis jo taikymą
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į 2002 m. liepos 12 d. Tarybos bendruosius veiksmus 2002/589/BUSP dėl Europos Sąjungos indėlio į kovą su šaulių ir lengvųjų ginklų destabilizuojančiu kaupimu ir plitimu (1), ypač į jų 6 straipsnį kartu su Europos Sąjungos sutarties 23 straipsnio 2 dalimi,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               1999 m. lapkričio 15 d. Taryba priėmė Sprendimą 1999/730/BUSP (2) dėl Europos Sąjungos indėlio į kovą su mažų ginklų ir lengvųjų ginklų destabilizuojančiu kaupimu ir plitimu Kambodžoje.
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimas 1999/730/BUSP buvo iš dalies pakeistas ir jo taikymas pratęstas Sprendimu 2004/792/BUSP.
            
         
               (3)
            
            
               Kai kurie galutiniai tikslai negali būti pasiekti iki 2005 m. lapkričio 15 d., Sprendimo 1999/730/BUSP taikymo pabaigos dienos, o kiti tikslai po minėtos dienos turėtų būti sujungti. Šis projektas – daugiametis.
            
         
               (4)
            
            
               Todėl Sprendimas 1999/730/BUSP turėtų būti iš dalies pakeistas ir jo taikymas pratęstas,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Sprendimas 1999/730/BUSP iš dalies keičiamas taip:
   
               a)
            
            
               3 straipsnio 1 dalyje finansinė orientacinė suma „1 375 565 EUR“ pakeičiama į „600 000 EUR“;
            
         
               b)
            
            
               4 straipsnio antroje pastraipoje „2005 m. lapkričio 15 d.“ pakeičiama į „2006 m. lapkričio 15 d.“;
            
         
               c)
            
            
               5 straipsnis išbraukiamas;
            
         
               d)
            
            
               priedas pakeičiamas šio sprendimo priede pateiktu tekstu.
            
         2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2005 m. lapkričio 16 d.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Priimta Briuselyje, 2005 m. lapkričio 7 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         J. STRAW
         
      
   
   
      (1)  OL L 191, 2002 7 19, p. 1.
   
      (2)  OL L 294, 1999 11 16, p. 5. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/901/BUSP (OL L 379, 2004 12 24, p. 111).
   
      PRIEDAS
      
         
            „PRIEDAS
            PROJEKTŲ VADOVO ĮGALIOJIMAI (2006)
            
                        1.
                     
                     
                        Projektų vadovas, bendradarbiaudamas su Kambodžos ginkluotosiomis pajėgomis, tęs darbą, susijusį su ginklų atsargų apskaita, valdymu ir saugumu bei šios srities politikos, gairių ir praktikos plėtojimu. Šiuo tikslu projektų vadovas stebės 1 karinėje apygardoje (Stung Treng), 2 karinėje apygardoje (Kampong Cham), 3 karinėje apygardoje (Kampong Speu), 4 karinėje apygardoje (Siem Reap), 5 karinėje apygardoje (Battambang), specialioje karinėje apygardoje (Phnom Penh) ir Karališkojoje žandarmerijoje anksčiau įgyvendintus projektus. Glaudžiai bendradarbiaudamas su Nacionalinės gynybos ministerija jis apibrėš ir įgyvendins tolesnį oro pajėgų ir laivyno ginklų saugojimo ir registravimo projektą. Tai apims vidutinės trukmės bei trumpam saugojimui skirtų patalpų statybą, atitinkamo visų lygių personalo mokymą ir visų ginklų registravimą centralizuotoje kompiuterinėje Gynybos ministerijos duomenų bazėje. Įgyvendinami projektai, pasitelkus reikiamų ekspertų pagalbą, turi apimti paramą Vyriausybės programai, numatančiai perteklinių kariuomenės ginklų ir tam tikrais atvejais – surinktų ginklų bei perteklinių ginklų, kuriuos vis dar gali turėti kariuomenė ir policijos bei saugumo pajėgos, viešą sunaikinimą.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Prireikus projektų vadovas toliau teiks konsultacijas ir, kai įmanoma, paramą Vyriausybei, tarptautinėms organizacijoms ir vietos nevyriausybinėms organizacijoms ginklų saugumo ir ES ASAC dabartinės bei ankstesnės veiklos klausimais.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Projektų vadovas užtikrins, kad būtų nustatytos atitinkamos veiksmingo veiklos stebėjimo ir vertinimo procedūros. Šiuo tikslu jis sieks visapusiškai bendradarbiauti su Kambodžos Vyriausybe, policija ir saugumo pajėgomis.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Užbaigus oro pajėgų ir laivyno ginklų saugojimo ir registravimo projektą, projektų vadovas įgyvendins planus, parengtus pagal projektų vadovo įgaliojimus (2005), dėl ginklų atsargų apskaitos, valdymo ir saugumo konsolidavimo ir dėl projekto užbaigimo bei likvidavimo.“