CELEX: 62020TN0470
Language: sv
Date: 2020-07-23 00:00:00
Title: Mål T-470/20: Talan väckt den 23 juli 2020 – DD mot FRA

12.10.2020   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 339/22
            
         
      Talan väckt den 23 juli 2020 – DD mot FRA
      (Mål T-470/20)
      (2020/C 339/29)
      Rättegångsspråk: engelska
      
         Parter
      
      
         Sökande: DD (ombud: advokaterna A. Blot och L. Levi)
      
         Svarande: Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (FRA)
      
         Yrkanden
      
      Sökanden yrkar att tribunalen ska
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara det beslut som meddelades av FRA:s direktör den 11 november 2019 att vidta en disciplinär sanktionsåtgärd bestående i att DD entledigades från sin tjänst, med verkan från och med den 15 november 2019;
               
            
                  —
               
               
                  ogiltigförklara, om så erfordras, det beslut som meddelades av FRA:s direktör den 15 april 2020 och som delgavs samma dag, att avslå DD:s klagomål mot ovannämnda beslut den 16 december 2019;
               
            
                  —
               
               
                  ersätta DD för den ekonomiska och ideella skada som DD åsamkats, och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta FRA att ersätta rättegångskostnaderna.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Till stöd för sin talan åberopar sökanden två rättsliga grunder. Den första grunden avser materiella och handläggningsrelaterade spörsmål medan den andra grunden avser proportionalitetsprincipen.
      Materiella spörsmål
      
                  1.
               
               
                  Första materiella delgrunden: Felaktig rättstillämpning och uppenbart felaktig bedömning – Åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen – Åsidosättande av 7 § punkt 1 i Österrikes upphovsrättslag – Åsidosättande av artikel 11 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna
               
            
                  2.
               
               
                  Andra materiella delgrunden: Åsidosättande av principen om god förvaltning och omsorgsprincipen – Åsidosättande av oskuldspresumtionen – Bevisbörda – Underlåtenhet att utreda de faktiska omständigheterna – Skyldighet att vidta välavvägda åtgärder
               
            
                  3.
               
               
                  Tredje materiella delgrunden: Direktören, i sin egenskap av tillsättningsmyndighet, underlät att agera objektivt, neutralt och opartiskt – Åsidosättande av oskuldspresumtionen – Maktmissbruk
               
            
                  4.
               
               
                  Fjärde materiella delgrunden: Uppenbart felaktig bedömning
                  
                              —
                           
                           
                              i. DD:s påstådda åsidosättande av artikel 11 i tjänsteföreskrifterna vinner inte stöd i sakomständigheterna.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ii. DD:s påstådda åsidosättande av artikel 12 i tjänsteföreskrifterna vinner inte stöd i sakomständigheterna.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              iii. DD:s påstådda åsidosättande av artikel 21 i tjänsteföreskrifterna vinner inte stöd i sakomständigheterna.
                           
                        
            DD har vidare åberopat följande handläggningsrelaterade oegentligheter:
      
                  1.
               
               
                  Första handläggningsrelaterade delgrunden: Det fanns inte ens vid ett första påseende några bevis som motiverade att ett utredningsärende inleddes; disciplinförfarandet inleddes på ett rättsvidrigt sätt.
               
            
                  2.
               
               
                  Andra handläggningsrelaterade delgrunden: Utredaren underlät att vidta åtgärder inom ramen för sina befogenheter – Svaranden har åsidosatt artikel 4.2 och artikel 7.6 i FRA:s beslut nr 2013/01, (1) artiklarna 4.1 a, 4.1 b, 4.1 c, 4.1 d och 5.1 a i förordning (EU) 2018/1725, (2) och – innan förordning 2018/1725 blev tillämplig, artiklarna 4.1 a, 4.1 b, 4.1 c, 4.1 d och 5.1 a i förordning (EG) nr 45/2001 (3) – Åsidosättande av verkningarna av en dom om ogiltigförklaring.
               
            
                  3.
               
               
                  Tredje handläggningsrelaterade delgrunden: Utredaren underlät att handlägga ärendet på ett opartiskt, neutralt och objektivt sätt.
               
            
                  4.
               
               
                  Fjärde handläggningsrelaterade delgrunden: Åsidosättande av sökandens rätt till försvar, särskilt av dennes rätt att yttra sig – Åsidosättande av artiklarna 1 och 2 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna samt av artikel 12 i tjänsteföreskrifterna.
               
            
                  5.
               
               
                  Femte handläggningsrelaterade delgrunden: Åsidosättande av principen om god förvaltning och omsorgsprincipen – Åsidosättande av skälig handläggningstid och av artikel 22 i bilaga IX till tjänsteföreskrifterna.
               
            Vidare gör DD gällande, såsom en alternativ rättslig grund, att proportionalitetsprincipen har åsidosatts.
      
         (1)  Beslut om hur utredningar och disciplinförfaranden ska handläggas.
      
         (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 2018, s. 39).
      
         (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 2001, s. 1).