CELEX: 31976R0885
Language: da
Date: 1976-04-14 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 885/76 af 14. april 1976 om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

15. 4. 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 101 /29
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 885/76
                                                       af 14. april 1976
                om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød,
                                         som interventionsorganerne ligger inde med
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 FÆLLESSKABER HAR —                                                overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                   teen for Oksekød —
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/
 68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 oksekød (x), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 568/76 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og
                                                                                           Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 79/75 af                     1 . I perioden fra den 20. til den 30. april 1976 og
 14. januar 1975 (3), senest ændret ved forordning                 inden for rammerne af de disponible mængder sælger
(EØF) nr. 454/76 (4), er der åbnet en månedlig licita­             det danske, irske og tyske interventionsorgan indtil
tion af udbenet oksekød, som interventionsorganerne                2 000 tons kød, der er udbenet i overensstemmelse
ligger inde med ; der er kun givet tilslag for en del af           med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1315/74.
de mængder kød, som er udbudt i licitation ; bl.a. de              Kødets kvalitet og pris er fastsat i bilag I.
bydende, som ikke har fået tilslag, kunne således være
interesserede i at forsyne sig med kød ;
                                                                   2. Fra den 20 . april 1976 sælger det franske inter­
de resterende lagre af kød, der er udbenet i overens­              ventionsorgan indtil 700 tons oksekød udbenet i hen­
stemmelse med bestemmelserne i Kommissionens for­                  hold til forordning (EØF) nr. 1315/74. Kødets kvalitet
ordning (EØF) nr. 1315/74 af 28 . maj 1974 om udbe­                og pris er fastsat i bilag II.
ning af oksekød, der er overtaget af interventionsorga­
nerne (5), ophævet ved forordning (EØF) nr. 2630/                  3 . Salgene foretages i overensstemmelse med be­
75 (6), bør udbydes til salg ;                                     stemmelserne i artikel 2 til 5 i forordning (EØF) nr.
                                                                   216/69 samt til bestemmelserne i denne forordning.
følgelig bør visse former for udbenet oksekød udbydes
til salg til forudfastsatte fikserede priser i overensstem­        4. Oplysninger om mængder samt om de steder,
melse med artikel 2 til 5 i Kommissionens forordning               hvor de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes af
(EØF) nr. 216/69 af 4. februar 1969 om de nærmere                  interesserede på de i bilag III anførte adresser.
regler for afsætningen af det af interventionsorganerne
købte frosne oksekød (7), samtidig med at der træffes
visse undtagelsesbestemmelser, som viser sig nødven­
dige navnlig vedrørende betalingen af varerne ; for                                        Artikel 2
ikke at udøve en uheldig indflydelse på licitationernes
normale forløb kan salget til fastsatte priser ved irske,
danske og tyske interventionsorganer kunne finde sted              Som undtagelse fra artikel 5, stk. 1 , i forordning (EØF)
i en begrænset periode ; de mængder, som det franske               nr. 216/69 foretages betalingen efterhånden som va­
interventionsorgan ligger inde med, er ikke store nok              rerne forlader lageret i forhold til de mængder, der er
til at berettige en ny licitation ;                                udtaget, og senest dagen før hver udtagning.
der kan opstå tilfælde af force majeure under udtagnin­
gen fra lager ; det bør derfor være muligt for interven­                                   Artikel 3
tionsorganerne at træffe de nødvendige foranstaltnin­
ger i sådanne tilfælde ;
                                                                   Som undtagelse fra artikel 4, stk. 5, i forordning (EØF)
 ») EFT  nr. L  148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                        nr. 216/69 og såfremt de mængder, der er til rådighed
 2) EFT  nr. L  67 af 15. 3 . 1976, s. 28 .                        hos et interventionsorgan, er mindre end de mængder,
 >) EFT  nr. L  10 af 15. 1 . 1975, s. 9 .                         for hvilke der på dagen for denne forordnings ikraft­
 ♦) EFT  nr. L  53 af 28 . 2. 1976, s. 77 .
 5) EFT  nr. L  144 af 29 . 5 . 1974, s . 11 .                     træden er indgivet ansøgninger om opkøb, anses disse
 6) EFT  nr. L  268 af 17. 10 . 1975, s. 16 .                      ansøgninger som værende indgivet på samme tids­
 7) EFT  nr. L  28 af 5 . 2. 1969 , s. 10 .                        punkt.
 ---pagebreak--- Nr. L 101 /30                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                           15. 4. 76
                       Artikel 4                             Interventionsorganet giver Kommissionen meddelelse
                                                             om hvert tilfælde af force majeure og de som følge
Når køberen på grund af force majeure ikke kan over­         heraf trufne foranstaltninger.
holde fristerne for overtagelse, fastsætter interventions­
organet de foranstaltninger, det finder nødvendige                                  Artikel 5
som følge af den påberåbte omstændighed.                     Denne forordning træder i kraft den 15. april 1976.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 14. april 1976.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                        P.J. LARDINOIS
                                                                   Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 15. 4. 76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 101 /31
                  ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX / — BILAG I
Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling
                  prices, expressed in units of account per metric ton — Salgspriser udtrykt i RE/ton
 1 . DANMARK                           Ungtyre            Tyre        Stude              Kvier            Køer            Køer med
                                                         Prima                                                           kalvetander
                                     1. kvalitet       1. kvalitet 1. kvalitet       1 . kvalitet      1. kvalitet        1 . kvalitet
Mørbrad                                          4 200                         4 200                              4 200
Filet                                            2 958                         2 958                               2 650
Kød af -bagfjerdinger (med
undtagelse af filet og mørbrad)                  2 276                         2 150                               2 038
Udbenede forfjerdinger                           1 715
2. DEUTSCHLAND                              Jungbullen                                                            Ochsen
Filets mit Kopf, ohne Strang                     5 172                                                             5 172
Roastbeefs                                       3 550                                                             3 550
Kugeln                                           2 250                                                             2 250
Unterschalen                                     2 263                                                             2 23 5
Hüftstücke                                       2 100                                                             2 100
Oberschalen                                      2 375                                                             2 375
Verarbeitungsfleisch                             1 425                                                             1 425
3 . IRELAND                                      Cows                                                  Steers 1, 2 and Heifers
Filets                                           3 825                                                             4 188
Striploins                                       2 170                                                             2 600
Insides                                       .    —                                                               2 393
Outsides                                           —                                                               1 924
Knuckles                                           —                                                               2 000
Butts                                              —                                                               1 926
Hindquarters (excluding filets
and striploins)                                  1 296                                                               —
Cube rolls                                      2 424                                                              2 730
Forequarters    (excluding  cube
rolls)                                           1 500                                                             1 500
Plates and flanks                                1 243                                                             1 243
             ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling
                  prices, expressed in units of account per metric ton — Salgspriser udtrykt i RE/ton
                            FRANCE                                                         Vaches et bœufs
                           Caisse « M »                                                          2 400
                            Romstecks                                                            2 230
 ---pagebreak--- Nr. L 101 /32                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  15 . 4. 76
        ANNEXE III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — ANNEX III — BILAG III
             Adresses des organismes d'intervention — Adressen van de interventiebureaus —
             Anschriften der Interventionsstellen — Addresses of the intervention agencies — Indirizzi
                         degli organismi d'intervento — Interventionsorganernes adresser
             DANMARK :                 Direktoratet for Markedsordningerne
                                      Torvegade 2
                                       DK- 1400 København K
                                      Tel. (01 ) Sundby 9810, Telex 15 137 DK
             DEUTSCHLAND :             Einfuhr- und Vorratsstelle für Schlachtvieh, Fleisch und
                                       Fleischerzeugnisse (EVSt)
                                       6000 Frankfurt am Main 18
                                      Adickesallee 40
                                      Tel. (06 11 ) 55 04 61 , Telex EVFLF D 04 111 56
             FRANCE :                 Office national interprofessionnel du bétail et des viandes (ONIBEV)
                                       8-10, boulevard de Vaugirard,
                                      75738 Paris Cedex 15
                                      Téléphone 273 88 00
             IRELAND :                 Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House
                                      Kildare Street
                                       Dublin 2
                                      Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118