CELEX: E2007P0004
Language: sv
Date: 2007-03-19 00:00:00
Title: Begäran om ett rådgivande yttrande från Eftadomstolen enligt en skrivelse från Héraðsdómur Reykjavíkur (Reykjaviks häradsrätt) av den 19 mars 2007 i målet Jón Gunnar Þorkelsson mot Gildi-lífeyrissjóður (Gildi-pensionsfonden) (Mål E-4/07)

15.11.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 272/20
            
         Begäran om ett rådgivande yttrande från Eftadomstolen enligt en skrivelse från Héraðsdómur Reykjavíkur (Reykjaviks häradsrätt) av den 19 mars 2007 i målet Jón Gunnar Þorkelsson mot Gildi-lífeyrissjóður (Gildi-pensionsfonden)
   (Mål E-4/07)
   (2007/C 272/08)
   Héraðsdómur Reykjavíkur (Reykjaviks häradsrätt) har i en skrivelse av den 19 mars 2007 som inkom till Eftadomstolens kansli den 26 mars 2007 begärt ett rådgivande yttrande i målet Jón Gunnar Þorkelsson mot Gildi-lífeyrissjóður (Gildi-pensionsfonden), beträffande följande frågor:
   
               1.
            
            
               Omfattar ”socialförsäkring” – så som detta begrepp bör förstås inom ramen för EES-avtalet (särskilt artikel 29 i avtalet samt rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen) – den rätt till invaliditetsersättning som föreskrivs i pensionsfondssystem, såsom det isländska systemet?
            
         
               2.
            
            
               Oavsett om svaret på fråga 1 är jakande eller ej undrar häradsrätten huruvida EES-avtalets bestämmelser om fri rörlighet för arbetstagare, särskilt artiklarna 28 och 29 i avtalet, kan tolkas så att den regel i isländska pensionsfonders stadgar enligt vilken rätten till en viss förmån – rätten till ”extrapolering” av pensionsrättigheter – är underkastad villkoret att den berörda personen har betalat in avgifter till en isländsk pensionsfond som är part i avtalet om förbindelserna mellan pensionsfonderna under åtminstone 6 av de 12 månader som föregår olyckan är förenlig med EES-avtalet när skälet till att personen i fråga inte kan uppfylla detta villkor är att han har flyttat till ett annat land inom EES för att utöva förvärvsverksamhet som är jämförbar med den som han utövade tidigare och har betalat in avgifter till en pensionsfond i det landet?
            
         
               3.
            
            
               Bör rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen tolkas så att arbetstagare ska inge sina krav på ersättning i det land där de var bosatta och hade rättigheter i fråga om social trygghet vid den tidpunkt då de skadade sig?