CELEX: 62015CA0048
Language: el
Date: 2016-05-26 00:00:00
Title: Υπόθεση C-48/15: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 26ης Μαΐου 2016 [αίτηση του Cour d’appel de Bruxelles (Βέλγιο) – État belge, SPF Finances, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] κατά NN (L) International SA, πρώην ING International SA, διαδόχου της ING Dynamic SA (Προδικαστική παραπομπή — Άμεσοι φόροι — Ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων — Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών — Οδηγία 69/335/ΕΟΚ — Άρθρα 2, 4, 10 και 11 — Οδηγία 85/611/ΕΟΚ — Άρθρα 10 και 293 ΕΚ — Ετήσιος φόρος επί των οργανισμών συλλογικών επενδύσεων — Διπλή φορολόγηση — Κύρωση που επιβάλλεται στους αλλοδαπούς οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων)

18.7.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 260/6
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 26ης Μαΐου 2016 [αίτηση του Cour d’appel de Bruxelles (Βέλγιο) – État belge, SPF Finances, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] κατά NN (L) International SA, πρώην ING International SA, διαδόχου της ING Dynamic SA
   (Υπόθεση C-48/15) (1)
   
   ((Προδικαστική παραπομπή - Άμεσοι φόροι - Ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων - Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών - Οδηγία 69/335/ΕΟΚ - Άρθρα 2, 4, 10 και 11 - Οδηγία 85/611/ΕΟΚ - Άρθρα 10 και 293 ΕΚ - Ετήσιος φόρος επί των οργανισμών συλλογικών επενδύσεων - Διπλή φορολόγηση - Κύρωση που επιβάλλεται στους αλλοδαπούς οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων))
   (2016/C 260/07)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Cour d'appel de Bruxelles
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   État belge, SPF Finances
   
      κατά
   
   NN (L) International SA, πρώην ING International SA, διαδόχου της ING Dynamic SA
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Τα άρθρα 2, 4, 10 και 11 της οδηγίας 69/335/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Ιουλίου 1969, περί των εμμέσων φόρων των επιβαλλομένων επί των συγκεντρώσεων κεφαλαίων, όπως έχει τροποποιηθεί από την οδηγία 85/303/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 10ης Ιουνίου 1985, έχουν την έννοια ότι δεν αντιτίθενται σε νομοθεσία κράτους μέλους η οποία προβλέπει ετήσιο φόρο επί των ΟΣΕ, όπως ο επίμαχος στην υπόθεση της κύριας δίκης, ο οποίος επιβάλλεται στους αλλοδαπούς οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων που επενδύουν μερίδια στο κράτος μέλος αυτό.
            
         
               2)
            
            
               Η οδηγία 85/611/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1985, για τον συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με ορισμένους οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων σε κινητές αξίες (ΟΣΕΚΑ), ενδεχομένως σε συνδυασμό με το άρθρο 10 ΕΚ και το άρθρο 293, δεύτερη περίπτωση, ΕΚ, έχει την έννοια ότι δεν αντιτίθεται σε νομοθεσία κράτους μέλους η οποία προβλέπει ετήσιο φόρο, όπως ο επίμαχος στην υπόθεση της κύριας δίκης, επί των οργανισμών συλλογικών επενδύσεων, ο οποίος επιβάλλεται στους αλλοδαπούς οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων που επενδύουν μερίδια στο κράτος μέλος αυτό, υπό την προϋπόθεση ότι η νομοθεσία αυτή εφαρμόζεται χωρίς δυσμενείς διακρίσεις.
            
         
               3)
            
            
               Το άρθρο 56 ΕΚ έχει την έννοια ότι δεν αντιτίθεται σε νομοθεσία κράτους μέλους η οποία προβλέπει ετήσιο φόρο, όπως ο επίμαχος στην υπόθεση της κύριας δίκης, επί των οργανισμών συλλογικών επενδύσεων, ο οποίος επιβάλλεται στους αλλοδαπούς οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων που επενδύουν μερίδια στο κράτος μέλος αυτό.
            
         
               4)
            
            
               Το άρθρο 49 ΕΚ έχει την έννοια ότι αντιτίθεται σε εθνική διάταξη, όπως το άρθρο 162, δεύτερο εδάφιο, του κώδικα φόρου κληρονομίας, όπως έχει τροποποιηθεί από τον προγραμματικό νόμο της 22ας Δεκεμβρίου 2003, με την οποία το κράτος μέλος προβλέπει ειδική κύρωση, δηλαδή απαγόρευση, με δικαστική απόφαση, στους αλλοδαπούς οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων της μελλοντικής διαθέσεως μεριδίων σε περίπτωση μη τηρήσεως της υποχρεώσεως υποβολής της απαραίτητης για την είσπραξη του φόρου επί των οργανισμών συλλογικών επενδύσεων ετήσιας δηλώσεως ή σε περίπτωση μη καταβολής του φόρου αυτού.
            
         
      (1)  ΕΕ C 138 της 27.4.2015.