CELEX: 32010D0638
Language: lv
Date: 2010-10-25 00:00:00
Title: Padomes Lēmums 2010/638/KĀDP ( 2010. gada 25. oktobris ), par ierobežojošiem pasākumiem pret Gvinejas Republiku

26.10.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 280/10
            
         PADOMES LĒMUMS 2010/638/KĀDP
   (2010. gada 25. oktobris),
   par ierobežojošiem pasākumiem pret Gvinejas Republiku
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Padome 2009. gada 27. oktobrī pieņēma Kopējo nostāju 2009/788/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Gvinejas Republiku (1), reaģējot uz drošības spēku vardarbīgo vēršanos pret politiskās demonstrācijas dalībniekiem Konakri 2009. gada 28. septembrī.
            
         
               (2)
            
            
               Padome 2009. gada 22. decembrī pieņēma Lēmumu 2009/1003/KĀDP, ar ko groza Kopējo nostāju 2009/788/KĀDP (2), ar kuru paredz papildu ierobežojošus pasākumus.
            
         
               (3)
            
            
               Padome 2010. gada 29. martā pieņēma Kopējo nostāju 2010/186/KĀDP, ar ko groza Kopējo nostāju 2009/788/KĀDP (3).
            
         
               (4)
            
            
               Pamatojoties uz Kopējās nostājas 2009/788/KĀDP atkārtotu izskatīšanu, ierobežojošie pasākumi būtu jāpagarina līdz 2011. gada 27. oktobrim.
            
         
               (5)
            
            
               Savienības īstenošanas pasākumi ir izklāstīti Padomes Regulā (ES) Nr. 1284/2009 (2009. gada 22 decembris) par dažu ierobežojošu pasākumu noteikšanu attiecībā uz Gvinejas Republiku (4),
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   1.   Dalībvalstu valstspiederīgajiem vai no dalībvalstu teritorijas, vai izmantojot kuģus ar to karogu, vai to gaisa kuģus, ir aizliegts Gvinejas Republikai pārdot, piegādāt, nodot vai uz to eksportēt ieročus un ar tiem saistītus visdažādākos materiālus, tostarp ieročus un munīciju, militārus transportlīdzekļus un ekipējumu, pusmilitāru ekipējumu un visa iepriekšminētā rezerves daļas, kā arī ekipējumu, ko varētu izmantot iekšējām represijām, neatkarīgi no tā, vai to izcelsme ir dalībvalstu teritorijā, vai ārpus tās.
   2.   Aizliegts:
   
               a)
            
            
               tieši vai netieši jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, vienībai vai struktūrai Gvinejas Republikā vai izmantošanai Gvinejas Republikā sniegt tehnisku palīdzību, starpnieka pakalpojumus vai citus pakalpojumus, kas saistīti ar 1. punktā minētajiem priekšmetiem vai ar šādu priekšmetu piegādi, ražošanu, tehnisko apkopi vai izmantošanu;
            
         
               b)
            
            
               tieši vai netieši jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, vienībai vai struktūrai Gvinejas Republikā vai izmantošanai Gvinejas Republikā piešķirt finansējumu vai finanšu palīdzību saistībā ar 1. punktā minētajiem priekšmetiem, tostarp, jo īpaši, piešķīrumus, aizdevumus un eksporta kredītu apdrošināšanu jebkādai šādu priekšmetu pārdošanai, piegādei, nodošanai vai eksportēšanai vai ar tiem saistītai tehniskai palīdzībai, starpnieka pakalpojumiem vai citiem pakalpojumiem;
            
         
               c)
            
            
               apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai sekas ir apiet a) un b) apakšpunktā minētos aizliegumus.
            
         2. pants
   1.   Lēmuma 1. pantu nepiemēro:
   
               a)
            
            
               tāda militārā ekipējuma pārdošanai, piegādei, nodošanai vai eksportam, kas nav nāvējošs, vai ekipējuma, ko varētu izmantot iekšējām represijām, un kas paredzēts vienīgi humānām vai aizsardzības vajadzībām vai Apvienoto Nāciju Organizācijas (ANO) un Eiropas Savienības iestāžu izveidošanas programmām, vai Savienības un ANO krīzes pārvarēšanas operācijām;
            
         
               b)
            
            
               lai pārdotu, piegādātu, nodotu vai eksportētu transportlīdzekļus, kas nav paredzēti militāriem mērķiem un kas ir izgatavoti no ballistiskas aizsardzības materiāliem, vai kuros ir uzstādīti šādi materiāli, nolūkā nodrošināt Gvinejas Republikā izvietotā Savienības un tās dalībvalstu personāla aizsardzību;
            
         
               c)
            
            
               finansējuma vai finanšu palīdzības sniegšanai saistībā ar šādu ekipējumu vai šādām programmām un operācijām;
            
         
               d)
            
            
               tehniskās palīdzības, starpnieku pakalpojumu un citu pakalpojumu sniegšanai, kas saistīti ar šādu ekipējumu vai šādām programmām un darbībām;
            
         ar nosacījumu, ka šādam eksportam un palīdzībai iepriekš piekritusi attiecīgā kompetentā iestāde.
   2.   Lēmuma 1. pants neattiecas uz aizsargapģērbu, tostarp bruņuvestēm un militārām aizsargķiverēm, ko ANO personāls, Savienības vai tās dalībvalstu personāls, informācijas līdzekļu pārstāvji, humānās palīdzības un attīstības darbinieki, kā arī ar to saistītais personāls uz laiku eksportē uz Gvinejas Republiku tikai personīgām vajadzībām.
   3. pants
   1.   Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai liegtu pielikumā minētajiem atsevišķiem Nacionālās demokrātijas un attīstības padomes (CNDD) locekļiem un ar tiem saistītām personām ieceļot to teritorijā vai šķērsot to.
   2.   Panta 1. punkts neliek dalībvalstij aizliegt tās valstspiederīgajiem ieceļot tās teritorijā.
   3.   Panta 1. punktu nepiemēro gadījumos, ja dalībvalstij jāievēro starptautisko tiesību aktu saistības, proti:
   
               a)
            
            
               tā ir starptautiskas starpvaldību organizācijas uzņēmējvalsts;
            
         
               b)
            
            
               tā ir ANO sasauktas vai tās aizgādībā rīkotas starptautiskas konferences uzņēmējvalsts;
            
         
               c)
            
            
               to saista daudzpusējs nolīgums, ar ko piešķir privilēģijas un imunitāti; vai
            
         
               d)
            
            
               to saista 1929. gada Izlīguma Līgums (Laterāna Pakts), ko noslēdza Svētais Krēsls (Vatikāna Pilsētvalsts) un Itālija.
            
         4.   Uzskata, ka šā panta 3. punktu piemēro arī gadījumos, ja dalībvalsts ir Eiropas Drošības un sadarbības organizācijas (EDSO) uzņēmējvalsts.
   5.   Padomi pienācīgi informē par visiem gadījumiem, kad dalībvalsts pieļauj izņēmumu saskaņā ar 3. vai 4. punktu.
   6.   Dalībvalstis var piešķirt izņēmumus pasākumiem, ko piemēro saskaņā ar 1. punktu, ja ceļošana ir attaisnojama steidzamu humānu iemeslu dēļ vai tāpēc, lai piedalītos starpvaldību sanāksmēs, tostarp tajās, kuras atbalsta Savienība vai kuras rīko dalībvalsts, kas ir EDSO prezidentvalsts, un kurās notiek politisks dialogs, kas tieši atbalsta demokrātiju, cilvēktiesības un tiesiskumu Gvinejas Republikā.
   7.   Dalībvalsts, kas vēlas pieļaut 6. punktā minētos izņēmumus, to rakstiski paziņo Padomei. Izņēmumu uzskata par piešķirtu, izņemot, ja viens vai vairāki Padomes locekļi rakstiski iebilst pret šādu rīcību divu darba dienu laikā no brīža, kad saņemts paziņojums par ierosināto izņēmumu. Ja viens vai vairāki Padomes locekļi iebilst, Padome ar kvalificētu balsu vairākumu tomēr var pieņemt lēmumu piešķirt ierosināto izņēmumu.
   8.   Gadījumos, ja saskaņā ar 3., 4., 6. un 7. punktu kāda dalībvalsts ļauj ieceļot tās teritorijā vai ceļot tai cauri pielikumā uzskaitītajām personām, atļauja aprobežojas tikai ar to mērķi, kādam tā piešķirta, un to var izmantot tikai personas, uz ko tā attiecas.
   4. pants
   1.   Iesaldē visus līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas ir atsevišķu pielikumā minētu CNDD locekļu un ar tiem saistītu fizisku vai juridisku personu, vienību vai struktūru īpašumā, valdījumā vai turējumā.
   2.   Nekādi līdzekļi vai saimnieciskie resursi nav tieši vai netieši pieejami pielikumā minētajām fiziskām vai juridiskām personām, vienībām vai struktūrām, vai to interesēs.
   3.   Dalībvalsts kompetentā iestāde var atļaut dažu iesaldēto līdzekļu vai saimniecisko resursu atbrīvošanu vai arī darīt tos pieejamus ar tādiem nosacījumiem, kādus tā uzskata par atbilstīgiem, ja tā ir konstatējusi, ka attiecīgie līdzekļi vai saimnieciskie resursi ir:
   
               a)
            
            
               vajadzīgi, lai segtu pielikumā uzskaitīto personu un to atkarīgo ģimenes locekļu svarīgākās vajadzības, tostarp maksājumus par pārtikas produktiem, īri vai hipotēku, zālēm un ārstniecisko palīdzību, nodokļu, apdrošināšanas prēmiju un komunālo pakalpojumu maksājumus;
            
         
               b)
            
            
               paredzēti vienīgi atbilstīgu honorāru samaksai un atlīdzībai par izdevumiem saistībā ar juridiskiem pakalpojumiem;
            
         
               c)
            
            
               paredzēti vienīgi komisijas maksai vai apkalpošanas maksai par iesaldēto līdzekļu vai saimniecisko resursu parastu turēšanu vai glabāšanu; vai
            
         
               d)
            
            
               vajadzīgi ārkārtas izdevumiem, ar noteikumu, ka kompetentā iestāde citu dalībvalstu kompetentajai iestādei un Komisijai vismaz divas nedēļas pirms atļaujas piešķiršanas ir sniegusi pamatojumu, kāpēc tā uzskata, ka īpaša atļauja būtu jāpiešķir.
            
         Dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, ko tā piešķir saskaņā ar šo punktu.
   4.   Atkāpjoties no 1. punkta, dalībvalstu kompetentās iestādes var atļaut atsevišķu iesaldētu līdzekļu vai saimniecisko resursu atbrīvošanu, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
   
               a)
            
            
               uz līdzekļiem vai saimnieciskajiem resursiem attiecas tiesisks, administratīvs vai arbitrāžas apgrūtinājums, kas noteikts pirms dienas, kad 4. panta 1. punktā minētā juridiskā vai fiziskā persona, vienība vai struktūra tika iekļauta pielikumā, vai tiesisks, administratīvs vai arbitrāžas spriedums, kas pasludināts pirms minētā datuma;
            
         
               b)
            
            
               līdzekļus vai saimnieciskos resursus izmantos vienīgi, lai izpildītu prasījumus, kas izriet no šāda apgrūtinājuma vai ko atzīst par spēkā esošiem ar attiecīgo tiesas spriedumu, ievērojot ierobežojumus, kas noteikti piemērojamajos tiesību aktos, kuri reglamentē šādu prasījumu iesniedzēju tiesības;
            
         
               c)
            
            
               apgrūtinājums vai spriedums nav pieņemts kādas pielikumā minētas fiziskās vai juridiskās personas, vienības vai struktūras interesēs; un
            
         
               d)
            
            
               apgrūtinājuma vai tiesas sprieduma atzīšana nav pretrunā attiecīgās dalībvalsts sabiedriskajai kārtībai.
            
         Dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, kas piešķirta saskaņā ar šo punktu.
   5.   Šā panta 2. punktu nepiemēro šādām darbībām ar iesaldēto kontu:
   
               a)
            
            
               procentiem vai citiem ieņēmumiem no šiem kontiem; vai
            
         
               b)
            
            
               maksājumiem, kuri paredzēti līgumos, nolīgumos vai saistībās, kas noslēgtas vai radušās pirms dienas, kad uz minētajiem kontiem attiecināja Kopējo nostāju 2009/788/KĀDP,
            
         ar noteikumu, ka visiem šādiem procentiem, citiem ienākumiem un maksājumiem turpina piemērot 1. punktu.
   5. pants
   1.   Padome, lemjot pēc kādas dalībvalsts vai Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikuma, pieņem grozījumus pielikumā ietvertajos sarakstos, kā to prasa politiskās situācijas attīstība Gvinejas Republikā.
   2.   Padome savu lēmumu, tostarp pamatojumu iekļaušanai sarakstā, paziņo attiecīgajai personai tieši, ja adrese ir zināma, vai publicējot paziņojumu, dodot šai personai iespēju paust savus apsvērumus.
   3.   Ja ir iesniegti apsvērumi vai ja ir iesniegti jauni, būtiski pierādījumi, Padome pārskata savu lēmumu un par to informē šo personu.
   6. pants
   Lai iepriekš minēto pasākumu ietekme būtu pēc iespējas lielāka, ES aicina trešās valstis pieņemt šajā lēmumā ietvertajiem pasākumiem līdzīgus ierobežojošus pasākumus.
   7. pants
   Ar šo tiek atcelta Kopējā nostāja 2009/788/KĀDP.
   8. pants
   1.   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   2.   Šo lēmumu piemēro līdz 2011. gada 27. oktobrim. To pastāvīgi pārskata. To atjaunina vai vajadzības gadījumā groza, ja Padome uzskata, ka tā mērķi nav sasniegti.
   
      Luksemburgā, 2010. gada 25. oktobrī
      
         
            Padomes vārdā –
         
            priekšsēdētāja
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  OV L 281, 28.10.2009., 7. lpp.
   
      (2)  OV L 346, 23.12.2009., 51. lpp.
   
      (3)  OV L 83, 30.3.2010., 23. lpp.
   
      (4)  OV L 346, 23.12.2009., 26. lpp.
   
      PIELIKUMS
      
         Lēmuma 3. un 4. pantā minēto personu saraksts
      
      
                   
               
               
                  Vārds, uzvārds (un iespējamie pseidonīmi)
               
               
                  Personas informācija (dzimšanas datums un vieta, pases/identitātes kartes numurs, … )
               
               
                  Iemesli
               
            
                  1.
               
               
                  Kapteinis Moussa Dadis CAMARA
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1964. vai 29.12.1968.
                  pases Nr.: R0001318
               
               
                  
                     CNDD priekšsēdētājs
               
            
                  2.
               
               
                  Pulkvedis Mathurin BANGOURA
                  
               
               
                  dz. d.: 15.11.1962.
                  pases Nr.: R0003491
               
               
                  Telekomunikāciju un jaunu informācijas tehnoloģiju ministrs
               
            
                  3.
               
               
                  Pulkvežleitnants Aboubacar Sidiki (arī Idi Amin) CAMARA
                  
               
               
                  dz. d.: 22.10.1979.
                  pases Nr.: R0017873
               
               
                  Ministrs un CNDD pastāvīgais sekretārs (atvaļinājies no armijas 26.1.2009.)
               
            
                  4.
               
               
                  Majors Oumar BALDÉ
                  
               
               
                  dz. d.: 26.12.1964.
                  pases Nr.: R0003076
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  5.
               
               
                  Majors Mamadi (arī Mamady) MARA
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1954.
                  pases Nr.: R0001343
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  6.
               
               
                  Majors Almamy CAMARA
                  
               
               
                  dz. d.: 17.10.1975.
                  pases Nr.: R0023013
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  7.
               
               
                  Pulkvežleitnants Mamadou Bhoye DIALLO
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1956.
                  pases Nr.: R0001855
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  8.
               
               
                  Kapteinis Koulako BÉAVOGUI
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  9.
               
               
                  Policijas pulkvežleitnants Kandia (arī Kandja) MARA
                  
               
               
                  pases Nr.: R0178636
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  
                     Labé reģiona drošības vadītājs
               
            
                  10.
               
               
                  Pulkvedis Sékou MARA
                  
               
               
                  dz. d.: 1957.
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  Valsts policijas direktora vietnieks
               
            
                  11.
               
               
                  
                     Morciré CAMARA kungs
               
               
                  dz. d.: 1.1.1949.
                  pases Nr.: R0003216
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  12.
               
               
                  
                     Alpha Yaya DIALLO kungs
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  Valsts muitas direktors
               
            
                  13.
               
               
                  Pulkvedis Mamadou Korka DIALLO
                  
               
               
                  dz. d.: 19.2.1962.
               
               
                  Tirdzniecības, rūpniecības un MVU lietu ministrs
               
            
                  14.
               
               
                  Pulkvedis Fodeba TOURÉ
                  
               
               
                  dz. d.: 7.6.1961.
                  pases Nr.: R0003417/R0002132
               
               
                  
                     Kindia gubernators (bijušais jaunatnes lietu ministrs, demisionējis kā ministrs 7.5.2009.)
               
            
                  15.
               
               
                  Majors Cheick Sékou (arī Ahmed) Tidiane CAMARA
                  
               
               
                  dz. d.: 12.5.1966.
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  16.
               
               
                  Pulkvedis Sékou (arī Sékouba) SAKO
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  17.
               
               
                  Leitnants Jean-Claude PIVI (arī Coplan)
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1960.
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  ministrs, atbildīgs par prezidenta drošību
               
            
                  18.
               
               
                  Kapteinis Saa Alphonse TOURÉ
                  
               
               
                  dz. d.: 3.6.1970.
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  19.
               
               
                  Pulkvedis Moussa KEITA
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1966.
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  ministrs, CNDD pastāvīgais sekretārs, atbildīgs par attiecībām ar republikas iestādēm
               
            
                  20.
               
               
                  Pulkvežleitnants Aïdor (arī Aëdor) BAH
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  21.
               
               
                  Majors Bamou LAMA
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  22.
               
               
                  Mohamed Lamine KABA
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  23.
               
               
                  Kapteinis Daman (arī Dama) CONDÉ
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  24.
               
               
                  Majors Aboubacar Amadou DOUMBOUYA
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  25.
               
               
                  Majors Moussa Tiégboro CAMARA
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1968.
                  pases Nr.: 7190
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  Prezidenta ministrs, atbildīgs par narkotiku un liela apmēra bandītisma apkarošanas speciālajiem dienestiem
               
            
                  26.
               
               
                  Kapteinis Issa CAMARA
                  
               
               
                  dz. d.: 1954.
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  
                     Mamou gubernators
               
            
                  27.
               
               
                  Pulkvedis Dr. Abdoulaye Chérif DIABY
                  
               
               
                  dz. d.: 26.2.1957.
                  pases Nr.: 13683
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  Sabiedrības veselības un higiēnas ministrs
               
            
                  28.
               
               
                  
                     Mamady CONDÉ kungs
               
               
                  dz. d.: 28.11.1952.
                  pases Nr.: R0003212
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  29.
               
               
                  Apakšleitnants Cheikh Ahmed TOURÉ
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  30.
               
               
                  Pulkvežleitnants Aboubacar Biro CONDÉ
                  
               
               
                  dz. d.: 15.10.1962.
                  pases Nr.: 2443/R0004700
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  31.
               
               
                  
                     Bouna KEITA kungs
               
               
                   
               
               
                  
                     CNDD loceklis
               
            
                  32.
               
               
                  
                     Idrissa CHERIF kungs
               
               
                  dz. d.: 13.11.1967.
                  pases Nr.: R0105758
               
               
                  Prezidenta un aizsardzības ministra ministrs, atbildīgs par saziņu
               
            
                  33.
               
               
                  
                     Mamoudou (arī Mamadou) CONDÉ kungs
               
               
                  dz. d.: 9.12.1960.
                  pases Nr.: R0020803
               
               
                  Misiju, stratēģijas jautājumu un ilgtspējīgas attīstības valsts sekretārs
               
            
                  34.
               
               
                  Leitnants Aboubacar Chérif (arī Toumba) DIAKITÉ
                  
               
               
                   
               
               
                  Prezidenta adjutants
               
            
                  35.
               
               
                  
                     Ibrahima Khalil DIAWARA kungs
               
               
                  dz. d.: 1.1.1976.
                  pases Nr.: R0000968
               
               
                  
                     Aboubacar Chérif “Toumba” Diakité īpašais padomnieks
               
            
                  36.
               
               
                  Apakšleitnants Marcel KOIVOGUI
                  
               
               
                   
               
               
                  
                     Aboubacar Chérif “Toumba” Diakité vietnieks
               
            
                  37.
               
               
                  
                     Papa Koly KOUROUMA kungs
               
               
                  dz. d.: 3.11.1962.
                  pases Nr.: R11914/R001534
               
               
                  Vides un ilgtspējīgas attīstības ministrs
               
            
                  38.
               
               
                  Majors Nouhou THIAM
                  
               
               
                  dz. d.: 1960.
                  pases Nr.: 5180
               
               
                  Bruņoto spēku ģenerālinspektors,
                  
                     CNDD runasvīrs
               
            
                  39.
               
               
                  Policijas kapteinis Théodore (arī Siba) KOUROUMA
                  
               
               
                  dz. d.: 13.5.1971.
                  dienesta pases Nr.: R0001204
               
               
                  Prezidenta biroja atašejs
               
            
                  40.
               
               
                  Kapteinis Mamadou SANDÉ
                  
               
               
                  dz. d.: 12.12.1969.
                  pases Nr.: R0003465
               
               
                  Prezidenta ministrs, atbildīgs par ekonomiku un finansēm
               
            
                  41.
               
               
                  
                     Alhassane (arī Al-Hassane) Siba ONIPOGUI kungs
               
               
                  dz. d.: 31.12.1961.
                  pases Nr.: 5938/R00003488
               
               
                  Prezidenta ministrs, atbildīgs par valsts kontroli
               
            
                  42.
               
               
                  
                     Joseph KANDUNO kungs
               
               
                   
               
               
                  Revīziju, pārskatāmības un labas pārvaldības ministrs
               
            
                  43.
               
               
                  
                     Fodéba (arī Isto) KÉIRA kungs
               
               
                  dz. d.: 4.6.1961.
                  pases Nr.: R0001767
               
               
                  Jaunatnes, sporta un jauniešu nodarbinātības veicināšanas ministrs
               
            
                  44.
               
               
                  Pulkvedis Siba LOHALAMOU
                  
               
               
                  dz. d.: 1.8.1962.
                  pases Nr.: R0001376
               
               
                  Tieslietu ministrs, zīmogu glabātājs
               
            
                  45.
               
               
                  Dr. Frédéric KOLIÉ
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1960.
                  pases Nr.: R0001714
               
               
                  Reģionālās pārvaldes un politisko lietu ministrs
               
            
                  46.
               
               
                  
                     Alexandre Cécé LOUA kungs
               
               
                  dz. d.: 1.1.1956.
                  pases Nr.: R0001757 /
                  Diplomātiskās pases Nr.: R 0000027
               
               
                  Ārlietu un ārvalstīs dzīvojošo gvinejiešu lietu ministrs
               
            
                  47.
               
               
                  
                     Mamoudou (arī Mahmoud) THIAM kungs
               
               
                  dz. d.: 4.10.1968.
                  pases Nr.: R0001758
               
               
                  Šahtu un enerģētikas ministrs
               
            
                  48.
               
               
                  
                     Boubacar BARRY kungs
               
               
                  dz. d.: 28.5.1964.
                  pases Nr.: R0003408
               
               
                  Prezidenta valsts ministrs, atbildīgs par būvniecību, reģionālo attīstību un publisko būvniecības mantojumu
               
            
                  49.
               
               
                  
                     Demba FADIGA kungs
               
               
                  dz. d.: 1.1.1952.
                  pases Nr., uzturēšanās atļaujas Nr.:
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  ārkārtējais un pilnvarotais vēstnieks, atbildīgais par CNDD un valdības attiecībām
               
            
                  50.
               
               
                  
                     Mohamed DIOP kungs
               
               
                  dz. d.: 1.1.1963.
                  pases Nr.: R0001798
               
               
                  
                     CNDD loceklis
                  Konkari gubernators
               
            
                  51.
               
               
                  Seržants Mohamed (arī Tigre) CAMARA
                  
               
               
                   
               
               
                  Drošības spēku loceklis prezidenta gvardes bāzē “Koundara”
               
            
                  52.
               
               
                  
                     Habib HANN kungs
               
               
                  dz. d.: 15.12.1950.
                  pases Nr.: 341442
               
               
                  Valsts stratēģisko sektoru revīzijas un uzraudzības komiteja
               
            
                  53.
               
               
                  
                     Ousmane KABA kungs
               
               
                   
               
               
                  Valsts stratēģisko sektoru revīzijas un uzraudzības komiteja
               
            
                  54.
               
               
                  
                     Alfred MATHOS kungs
               
               
                   
               
               
                  Valsts stratēģisko sektoru revīzijas un uzraudzības komiteja
               
            
                  55.
               
               
                  Kapteinis Mandiou DIOUBATÉ
                  
               
               
                  dz. d.: 1.1.1960.
                  pases Nr.: R0003622
               
               
                  Prezidenta preses biroja vadītājs,
                  
                     CNDD runasvīrs
               
            
                  56.
               
               
                  
                     Cheik Sydia DIABATÉ kungs
               
               
                  dz. d.: 23.4.1968.
                  pases Nr.: R0004490
               
               
                  Bruņoto spēku loceklis,
                  Aizsardzības ministrijas izlūkošanas un izmeklēšanas dienestu vadītājs
               
            
                  57.
               
               
                  
                     Ibrahima Ahmed BARRY kungs
               
               
                  dz. d.: 11.11.1961.
                  pases Nr.: R0048243
               
               
                  Gvinejas radio un televīzijas ģenerāldirektors
               
            
                  58.
               
               
                  
                     Alhassane BARRY kungs
               
               
                  dz. d.: 15.11.1962.
                  pases Nr.: R0003484
               
               
                  Centrālās bankas pārvaldnieks
               
            
                  59.
               
               
                  
                     Roda Namatala FAWAZ kungs
               
               
                  dz. d.: 6.7.1947.
                  pases Nr.: R0001977
               
               
                  Ar CNDD saistīts uzņēmējs, kas CNDD sniedzis finansiālu atbalstu
               
            
                  60.
               
               
                  
                     Dioulde DIALLO kungs
               
               
                   
               
               
                  Ar CNDD saistīts uzņēmējs, kas CNDD sniedzis finansiālu atbalstu
               
            
                  61.
               
               
                  
                     Kerfalla CAMARA KPC kungs
               
               
                   
               
               
                  
                     Guicopress izpilddirektors
                  Ar CNDD saistīts uzņēmējs, kas CNDD sniedzis finansiālu atbalstu
               
            
                  62.
               
               
                  Dr. Moustapha ZABATT
                  
               
               
                  dz. d.: 6.2.1965.
               
               
                  Prezidenta ārsts un personīgais padomnieks
               
            
                  63.
               
               
                  
                     Aly MANET kungs
               
               
                   
               
               
                  Kustība “Dadis Doit Rester”
               
            
                  64.
               
               
                  
                     Louis M'bemba SOUMAH kungs
               
               
                   
               
               
                  Darba, pārvaldes reformas un civildienesta ministrs
               
            
                  65.
               
               
                  
                     Cheik Fantamady CONDÉ kungs
               
               
                   
               
               
                  Informācijas un kultūras ministrs
               
            
                  66.
               
               
                  Pulkvedis Boureima CONDÉ
                  
               
               
                   
               
               
                  Lauksaimniecības un lopkopības ministrs
               
            
                  67.
               
               
                  
                     Mariame SYLLA kungs
               
               
                   
               
               
                  Decentralizācijas un vietējās attīstības ministre