CELEX: 31981R1796
Language: es
Date: 1981-06-30 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1796/81 del Consejo, de 30 de junio de 1981, relativo a las medidas aplicables en la importación de conservas de champiñones

Avis juridique important

|

31981R1796

Reglamento (CEE) n° 1796/81 del Consejo, de 30 de junio de 1981, relativo a las medidas aplicables en la importación de conservas de champiñones  

Diario Oficial n° L 183 de 04/07/1981 p. 0001 - 0002 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 13 p. 0140  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0115  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 13 p. 0140  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0115 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1796/81 DEL CONSEJO    de 30 de junio de 1981    relativo a las medidas aplicables en la importación   de conservas de champiñones    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 516/77 del Consejo , de   14 de marzo de 1977 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de los   productos transformados a base de frutas y hortalizas (1) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 1118/81 (2) y , en particular el apartado 2 del   artículo 13 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que el mercado de las conservas de   champiñones se caracteriza por unos precios de oferta de   los principales países proveedores que se sitúan a un   nivel netamente inferior al precio de coste de la industria   comunitaria y por unas disponibilidades , en dichos   países , que pueden perturbar el mercado comunitario ;    Considerando que , en esta situación , la Comisión   se ha visto obligada , desde 1978 , a tomar en varias   ocasiones medidas de salvaguardia relativas a la   importación de conservas de champiñones ;    Considerando que es evidente que dicha situación no   puede modificarse en un futuro próximo y que las   medidas de salvaguardia tomadas no constituyen , por su   propia naturaleza , el método más apropiado para   remediarla ;    Considerando que es conveniente , por lo tanto , prever   medidas de gestión del mercado consistentes en la   recaudación de un montante suplementario sobre cada   importación que sobrepase las cantidades correspondientes   a las corrientes de intercambio tradicionales de la   Comunidad ;    Considerando que , teniendo en cuenta las características   de la oferta de terceros países en el mercado de la   Comunidad , puede garantizarse la salvaguardia de éste   fijando el montante suplementario en un nivel que   corresponda aproximadamente al de los costes de   producción de la Comunidad ;    Considerando que , por razón del volumen muy limitado   de las importaciones de productos originarios de los   países del Magreb y de los Estados de África , del   Caribe y del Pacífico y de las relaciones privilegiadas   que la Comunidad mantiene con ellos , procede eximir dichas   importaciones de la recaudación del montante   suplementario .    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Toda puesta en libre práctica en la Comunidad de   conservas de champiñones de la subpartida ex 20.02 A del   arancel aduanero común que no sea la contemplada en el   artículo 4 estará sujeta a la recaudación de un   montante suplementario para las cantidades que sobrepasen   la fijada en el artículo 3 .    Artículo 2    1 . El montante suplementario se fija en 160 ECUS por   100 kilogramos netos .    2 . Dicho montante se ajustará , en su caso , en   función de la evolución de las importaciones realizadas   por encima de la cantidad fijada en el artículo 3 , así   como de la evolución de los costes de producción de   los productos comunitarios .    Artículo 3    La cantidad contemplada en el artículo 1 se fija en   34 750 toneladas . Se repartirá cada año entre los   países proveedores teniendo en cuenta las corrientes   de intercambio tradicionales de la Comunidad y , de forma   adecuada , los nuevos proveedores .    Artículo 4    Toda importación procedente de los países del Magreb y   de los Estados de Africa , del Caribe y del Pacífico   estará exenta de la aplicación del presente Reglamento ,   siempre que el producto sea originario de los citados   países o Estados y vaya acompañado del certificado de   circulación de mercancías expedido con arreglo al   Protocolo relativo a la definición de la noción de   productos originarios y a los métodos de cooperación   administrativa incorporado como Anexo a los acuerdos   preferenciales celebrados con dichos países o Estados .   No obstante , si se produjere un aumento sensible de las   importaciones , podrá decidirse , de acuerdo con   el procedimiento previsto en el artículo 20 del Reglamento   ( CEE ) n º 516/77 , aplicar a dichas importaciones   el régimen previsto en el presente Reglamento ,   con observancia de los acuerdos celebrados con los   países o Estados de que se trate .    Artículo 5    La Comisión remitirá al Consejo un informe para   permitirle examinar al final de 1983 el funcionamiento del   presente régimen .    Artículo 6    Las modalidades de aplicación del presente Reglamento   referentes en particular al reparto de la cantidad fijada   en el artículo 3 se adoptarán de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 20 del Reglamento   ( CEE ) n º 516/77 . La adaptación del montante   suplementario se efectuará de acuerdo con el mismo   procedimiento .    Artículo 7    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento se aplicará a partir del 1 de   octubre de 1981 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Luxemburgo , el 30 de junio de 1981 .    Por el Consejo    El Presidente    G. BRAKS    (1) DO n º L 73 de 21 . 3 . 1977 , p. 1 .    (2) DO n º L 118 de 30 . 4 . 1981 , p. 10 .