CELEX: 62011CA0271
Language: sv
Date: 2012-11-08 00:00:00
Title: Mål C-271/11: Domstolens dom (första avdelningen) av den 8 november 2012 (begäran om förhandsavgörande från Symvuolio tis Epikrateias — Grekland) — Techniko Epimelitirio Elladas (TEE) m.fl. mot Ypourgos Esoterikon, Dimosias Dioikisis kai Apokentrosis, Ypourgos Metaforon kai Epikoinonion kai, Ypourgos Oikonomias kai Oikonomikon (Luftfart — Förordning nr 2042/2003 — Tekniska krav och administrativa förfaranden inom området civil luftfart — Fortsatt luftvärdighet för luftfartyg — Godkännande av personal som deltar i inspektionsverksamhet — Nödvändiga kvalifikationer)

12.1.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 9/16
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 8 november 2012 (begäran om förhandsavgörande från Symvuolio tis Epikrateias — Grekland) — Techniko Epimelitirio Elladas (TEE) m.fl. mot Ypourgos Esoterikon, Dimosias Dioikisis kai Apokentrosis, Ypourgos Metaforon kai Epikoinonion kai, Ypourgos Oikonomias kai Oikonomikon
   (Mål C-271/11) (1)
   
   (Luftfart - Förordning nr 2042/2003 - Tekniska krav och administrativa förfaranden inom området civil luftfart - Fortsatt luftvärdighet för luftfartyg - Godkännande av personal som deltar i inspektionsverksamhet - Nödvändiga kvalifikationer)
   2013/C 9/25
   Rättegångsspråk: grekiska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Symvuolio tis Epikrateias
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Techniko Epimelitirio Elladas (TEE), Syllogos Ellinon Diplomatouchon aeronafpigon michanikon (SEA), Alexandros Tsiapas, Antonios Oikonomopoulos, Apostolos Batategas, Vasileios Kouloukis, Georgios Oikonomopoulos, Hlias Hliadis, Ionnis Tertigkas, Panellinios Syllogos Aerolimenikon Ypiresias Politikis Aeroporias, Eleni Theodoridou, Ioannis Karnesiotis, Alexandra Efthimiou, Eleni Saatsaki
   
      Motparter: Ypourgos Esoterikon, Dimosias Dioikisis kai Apokentrosis, Ypourgos Metaforon kai Epikoinonion kai, Ypourgos Oikonomias kai Oikonomikon
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Symvoulio tis Epikrateias — Tolkning av kommissionens förordning (EG) nr 2042/2003 av den 20 november 2003 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter (EUT L 315, s. 1) — Frågan huruvida en nationell bestämmelse genom vilken arbetet med att inspektera luftfartyg fördelas mellan fyra olika kategorier av inspektörer (luftvärdighetsinspektörer, flygverksamhetsinspektörer, kabinsäkerhetsinspektörer och inspektörer av examensbevis och certifikat) är förenlig med förordning nr 2042/2003
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Artikel 2 i kommissionens förordning (EG) nr 2042/2003 av den 20 november 2003 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter och bestämmelse M.B.902 i bilaga I till nämnda förordning ska tolkas på så sätt, att medlemsstaterna ges möjlighet att när de antar kompletterande genomförandebestämmelser till nämnda förordning, inom den behöriga myndighet som föreskrivs i bestämmelse M.B.902, fördela inspektionsverksamheten av luftfartygs luftvärdighet mellan flera kategorier av specialiserade inspektörer.
            
         
               2.
            
            
               Bestämmelse M.B.902 b punkt 1 i bilaga I till förordning nr 2042/2003 ska tolkas så, att all personal som har fått i uppgift att inspektera ett luftfartygs luftvärdighet inom vilket som helst område måste ha fem års erfarenhet inom alla de områden som syftar till att säkerställa luftfartygets fortsatta luftvärdighet, och endast dessa områden.
            
         
               3.
            
            
               Bestämmelse M.B.902 b punkt 1 i bilaga I till förordning nr 2042/2003 ska tolkas på så sätt, att medlemsstaterna kan fastställa under vilka villkor personalen för granskning av luftvärdigheten hos luftfartyg ska ha erhållit minst fem års erfarenhet. De kan särskilt välja att beakta erfarenhet som erhållits vid anställning vid en underhållsverkstad för luftfartyg, under praktik inom ramen för studier för att avlägga flygteknisk ingenjörsexamen eller i samband med tidigare utförda uppgifter att inspektera luftvärdigheten hos luftfartyg.
            
         
               4.
            
            
               Bestämmelse M.B.902 b i bilaga I till förordning nr 2042/2003 ska tolkas så, att det inte görs någon skillnad på innehavare av certifikat enligt Del-66 i bilaga III och innehavare av examensbevis från högre utbildning.
            
         
               5.
            
            
               Bestämmelse M.B.902 b i bilaga I till förordning nr 2042/2003 ska tolkas på så sätt, att uppdrag som luftvärdighetsinspektör endast får utföras av de personer som dessförinnan genomgått de program och de utbildningar som krävs enligt nämnda bestämmelse och vars kunskaper och kvalifikationer har varit föremål för utvärdering då dessa program eller utbildningar avslutades.
            
         
               6.
            
            
               Bestämmelse M.B.902 b punkt 4 i bilaga I till förordning nr 2042/2003 ska tolkas på så sätt, att uppdrag som luftvärdighetsinspektör endast får utföras av de personer som dessförinnan haft en befattning med lämpligt ansvar, vilket visar såväl förmågan att genomföra nödvändiga tekniska kontroller som att bedöma huruvida resultaten av dessa kontroller ska leda till att intyg om det inspekterade luftfartygets luftvärdighet ska utfärdas.
            
         
               7.
            
            
               Förordning nr 2042/2003 ska tolkas så att de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna inte är skyldiga att föreskriva att personer som då förordningen trädde i kraft utförde en luftvärdighetsinspektörs uppgifter, automatiskt ska kunna fortsätta därmed utan att omfattas av ett föregående urvalsförfarande.
            
         
      (1)  EUT C 232, 6.8.2011.