CELEX: 32021D0537
Language: pl
Date: 2021-03-24 00:00:00
Title: Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/537 z dnia 24 marca 2021 r. w sprawie zmiany decyzji Rady 2003/17/WE i 2005/834/WE w odniesieniu do równoważności inspekcji polowych i równoważności kontroli praktyk dotyczących zachowania odmian gatunków roślin rolniczych przeprowadzanych w Zjednoczonym Królestwie (Tekst mający znaczenie dla EOG)

29.3.2021   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 108/4
               
            
         DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2021/537
         z dnia 24 marca 2021 r.
         w sprawie zmiany decyzji Rady 2003/17/WE i 2005/834/WE w odniesieniu do równoważności inspekcji polowych i równoważności kontroli praktyk dotyczących zachowania odmian gatunków roślin rolniczych przeprowadzanych w Zjednoczonym Królestwie
         (Tekst mający znaczenie dla EOG)
         PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,
         uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
         po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
         uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
         stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     W decyzji Rady 2003/17/WE (3) przewidziano, że pod pewnymi warunkami inspekcje polowe przeprowadzane w odniesieniu do określonych upraw nasiennych roślin uprawnych w państwach trzecich wymienionych w załaczniku I do tej decyzji uznaje się za równoważne z inspekcjami polowymi przeprowadzanymi zgodnie z prawem Unii, oraz że pod pewnymi warunkami materiał siewny niektórych gatunków produkowany w tych państwach trzecich uznaje się za równoważny z materiałem siewnym produkowanym zgodnie z prawem Unii.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W decyzji Rady 2005/834/WE (4) ustanowiono przepisy w sprawie równoważności kontroli praktyk dotyczących zachowania odmian przeprowadzanych w niektórych państwach trzecich. Stanowi ona, iż urzędowe kontrole praktyk dotyczących zachowania odmian, przeprowadzane w państwach trzecich i przez organy wymienione w załączniku do tej decyzji, w odniesieniu do gatunków objętych dyrektywami dotyczącymi każdego z tych państw trzecich, zapewniają takie same gwarancje co kontrole przeprowadzane przez państwa członkowskie.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Zjednoczone Królestwo dokonało transpozycji dyrektyw Rady 66/401/EWG (5), 66/402/EWG (6), 2002/53/WE (7), 2002/54/WE (8), 2002/55/WE (9) i 2002/57/WE (10) i aktów wykonawczych przyjętych na podstawie tych dyrektyw oraz skutecznie je wdrożyło. Te akty wykonawcze określają zasady, na podstawie których te dyrektywy uznają odpowiednią równoważność.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Prawo Unii, w tym decyzje 2003/17/WE i 2005/834/WE, miało zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w okresie przejściowym, który upłynął w dniu 31 grudnia 2020 r., zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (11) (zwaną dalej „umową o wystąpieniu”), w szczególności jej art. 126 i art. 127 ust. 1.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     W związku z zakończeniem okresu przejściowego przewidzianego w umowie o wystąpieniu, Zjednoczone Królestwo wystąpiło do Komisji z wnioskiem o uznanie, od dnia 1 stycznia 2021 r., równoważności materiału siewnego roślin pastewnych, materiału siewnego roślin zbożowych, materiału siewnego buraka, materiału siewnego warzyw oraz materiału siewnego roślin oleistych i włóknistych wyprodukowanego w Zjednoczonym Królestwie z materiałem siewnym roślin pastewnych, materiałem siewnym roślin zbożowych, materiałem siewnym buraka, materiałem siewnym warzyw oraz materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych produkowanym w Unii oraz spełniającym wymogi dyrektyw 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE i 2002/57/WE.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Zjednoczone Królestwo wystąpiło również o uznanie równoważności w odniesieniu do kontroli praktyk dotyczących zachowania odmian przeprowadzanych w Zjednoczonym Królestwie zgodnie z dyrektywami 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE i 2002/57/WE, a także z dyrektywą 2002/53/WE.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Zjednoczone Królestwo poinformowało Komisję, że jego przepisy transponujące dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/53/WE, 2002/54/WE, 2002/55/WE i 2002/57/WE nie ulegną zmianie i będą nadal stosowane po dniu 1 stycznia 2021 r.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Komisja zbadała odpowiednie przepisy ustawowe Zjednoczonego Królestwa i ich równoważność z wymogami Unii i stwierdziła, że inspekcje polowe upraw nasiennych roślin uprawnych są przeprowadzane w odpowiedni sposób i spełniają warunki załącznika II do decyzji 2003/17/WE oraz odpowiednie wymogi dyrektyw 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE i 2002/57/WE.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     W związku z tym, w celu uniknięcia niepotrzebnych zakłóceń w handlu po zakończeniu okresu przejściowego, należy uznać równoważność inspekcji polowych przeprowadzanych w odniesieniu do tego materiału siewnego produkowanego w Zjednoczonym Królestwie i urzędowo certyfikowanych przez jego organy.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Komisja zbadała odpowiednie przepisy ustawowe Zjednoczonego Królestwa i ich równoważność z przepisami w sprawie praktyk dotyczących zachowania odmian zgodnie z dyrektywami 2002/53/WE i 2002/55/WE. Komisja stwierdziła, że przeprowadzone w Zjednoczonym Królestwie kontrole praktyk dotyczących zachowania odmian zapewniają ten sam poziom gwarancji, co kontrole przeprowadzone przez państwa członkowskie.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Należy zatem uznać równoważność kontroli praktyk dotyczących zachowania odmian, przewidzianych w dyrektywach 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/53/WE, 2002/54/WE, 2002/55/WE i 2002/57/WE, przeprowadzanych w Zjednoczonym Królestwie.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Należy zatem włączyć Zjednoczone Królestwo do załącznika I do decyzji 2003/17/WE oraz do załącznika do decyzji 2005/834/WE, bez uszczerbku dla stosowania prawa Unii do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej zgodnie z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do umowy o wystąpieniu w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     W związku z tym należy odpowiednio zmienić decyzje 2003/17/WE oraz 2005/834/WE.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     W związku z faktem, iż okres przejściowy przewidziany w umowie o wystąpieniu upłynął w dniu 31 grudnia 2020 r. a także w celu zapewnienia ciągłości, niniejsza decyzja powinna wejść w życie w trybie pilnym oraz powinna być stosowana z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2021 r.,
                  
               PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Zmiany w decyzjach 2003/17/WE oraz 2005/834/WE
            
               1.   W załączniku I do decyzji 2003/17/WE wprowadza się zmiany zgodnie z pkt 1 załącznika do niniejszej decyzji.
            
            
               2.   W załączniku do decyzji 2005/834/WE wprowadza się zmiany zgodnie z pkt 2 załącznika do niniejszej decyzji.
            
         
         
            Artykuł 2
            Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 24 marca 2021 r.
            
               
                  W imieniu Parlamentu Europejskiego
               
               D. M. SASSOLI
               
                  Przewodniczący
               
            
            
               
                  W imieniu Rady
               
               A. P. ZACARIAS
               
                  Przewodnicząca
               
            
         
         
            (1)  Opinia z dnia 27 stycznia 2021 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
         
            (2)  Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 11 marca 2021 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 17 marca 2021 r.
         
            (3)  Decyzja Rady 2003/17/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie równoważności inspekcji polowych stosowanych w państwach trzecich w uprawach nasiennych roślin uprawnych oraz w sprawie równoważności materiału siewnego wyprodukowanego w państwach trzecich (Dz.U. L 8 z 14.1.2003, s. 10).
         
            (4)  Decyzja Rady 2005/834/WE z dnia 8 listopada 2005 r. w sprawie równoważności kontroli praktyk dotyczących zachowania odmian przeprowadzanych w niektórych państwach trzecich i zmieniająca decyzję 2003/17/WE (Dz.U. L 312 z 29.11.2005, s. 51).
         
            (5)  Dyrektywa Rady 66/401/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin pastewnych (Dz.U. L 125 z 11.7.1966, s. 2298).
         
            (6)  Dyrektywa Rady 66/402/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin zbożowych (Dz.U. L 125 z 11.7.1966, s. 2309).
         
            (7)  Dyrektywa Rady 2002/53/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie Wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych (Dz.U. L 193 z 20.7.2002, s. 1).
         
            (8)  Dyrektywa Rady 2002/54/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym buraka (Dz.U. L 193 z 20.7.2002, s. 12).
         
            (9)  Dyrektywa Rady 2002/55/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw (Dz.U. L 193 z 20.7.2002, s. 33).
         
            (10)  Dyrektywa Rady 2002/57/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych (Dz.U. L 193 z 20.7.2002, s. 74).
         
            (11)  Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 7.
      
      
         
            ZAŁĄCZNIK
            
               1.   
               W załączniku I do decyzji 2003/17/WE w tabeli wprowadza się następujące zmiany:
               
                           1)
                        
                        
                           pomiędzy wierszami dotyczącymi „CL” i „IL” dodaje się wiersz w brzmieniu:
                           
                                       „GB (**)
                                       
                                    
                                    
                                       
                                                   Department for Environment, Food & Rural Affairs (DEFRA)
                                                
                                             
                                                   Eastbrook
                                                
                                             
                                                   Shaftesbury Road
                                                
                                             
                                                   Cambridge
                                                
                                             
                                                   CB2 8DU
                                                
                                             
                                    
                                       66/401/EWG 66/402/EWG 2002/54/WE
                                       2002/57/WE
                                    
                                 
                     
                           2)
                        
                        
                           w przypisie (*) pomiędzy „CL – Chile” i „IL – Izrael” dodaje się, co następuje:
                           „GB – Zjednoczone Królestwo”.
                        
                     
            
               2.   
               W załączniku do decyzji 2005/834/WE w tabeli wprowadza się następujące zmiany:
               
                           1)
                        
                        
                           pomiędzy wierszami dotyczącymi „CS” i „IL” dodaje się wiersz w brzmieniu:
                           
                                       „GB (**)
                                       
                                    
                                    
                                       
                                                   Department for Environment, Food & Rural Affairs (DEFRA)
                                                
                                             
                                                   Eastbrook
                                                
                                             
                                                   Shaftesbury Road
                                                
                                             
                                                   Cambridge
                                                
                                             
                                                   CB2 8DU
                                                
                                             
                                    
                                       66/401/EWG 66/402/EWG 2002/54/WE
                                       2002/55/WE
                                       2002/57/WE
                                    
                                 
                     
                           2)
                        
                        
                           w przypisie (*) pomiędzy „CS – Serbia i Czarnogóra,” i „IL – Izrael,” dodaje się, co następuje:
                           „GB – Zjednoczone Królestwo,”.