CELEX: 62012TN0181
Language: mt
Date: 2012-04-26 00:00:00
Title: Kawża T-181/12: Rikors ippreżentat fis- 26 ta’ April 2012 — Bateni vs Il-Kunsill

16.6.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 174/28
            
         Rikors ippreżentat fis-26 ta’ April 2012 — Bateni vs Il-Kunsill
   (Kawża T-181/12)
   2012/C 174/46
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrent: Naser Bateni (Hamburg, il-Ġermanja) (rappreżentanti: J. Kienzle u M. Schlingmann, avukati)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   Ir-rikorrent jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
   
               —
            
            
               tannulla r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 267/2012, tat-23 ta’ Marzu 2012, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 961/2010, sa fejn huwa jikkonċernah;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kunsill għall-ispejjeż, inklużi dawk sostnuti mir-rikorrent.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka tliet motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv: ksur tad-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li l-Kunsill kiser id-dritt tiegħu għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva u, b’mod partikolari, l-obbligu ta’ motivazzjoni, sa fejn huwa ma mmotivax suffiċjentement l-inklużjoni mill-ġdid tar-rikorrent fl-Anness IX tar-regolament ikkontestat.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni wkoll li l-Kunsill kiser id-dritt tiegħu għal smigħ, meta ma tahx il-possibbiltà, prevista fl-Artikolu 46(3) u (4) tar-regolament ikkontestat, li jippreżenta osservazzjonijiet dwar l-inklużjoni fil-listi ta’ sanzjoni u b’hekk jitlob li l-Kunsill jagħmel eżami mill-ġdid.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv: inklużjoni mill-ġdid tar-rikorrent fil-listi ta’ sanzjoni infondata
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li r-raġunijiet indikati mill-Kunsill għall-inklużjoni tiegħu fil-listi ta’ sanzjoni ma jispeċifikawx il-bażi legali li fuqha jistrieħ l-imsemmi Kunsill.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Attività eżerċitata mir-rikorrent biss sa Marzu tal-2008 ma tistax tiġġustifika l-inklużjoni tiegħu, f’Diċembru tal-2011, fil-listi ta’ sanzjoni.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li l-attività tiegħu bħala direttur ta’ Hanseatic Trade Trust & Shipping (HTTS) ma tiġġustifikax l-inklużjoni tiegħu fil-listi ta’ sanzjoni, b’mod partikolari għaliex il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea annullat ir-Regolament (UE) Nru 961/2010 (1) sa fejn huwa kien jirreferi għal HTTS GmbH.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Skont ir-rikorrent, is-sempliċi fatt li huwa kien direttur ta’ kumpannija Ingliża li, sadattant, ġiet xolta, bl-ebda mod ma jippermetti li jiġi konkluż li kienet teżisti waħda mill-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 23(2) tar-regolament ikkontestat għall-inklużjoni tar-rikorrent fil-listi ta’ sanzjoni.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               It-tielet motiv: ksur tad-dritt fundamentali tar-rikorrent għar-rispett ta’ proprjetà
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li l-inklużjoni tiegħu fil-listi ta’ sanzjoni tikser mingħajr ġustifikazzjoni d-dritt fundamentali tiegħu għall-proprjetà, peress li huwa ma jistax jifhem, minħabba l-motivazzjoni insuffiċjenti tal-Kunsill, għal liema raġunijiet huwa ġie inkluż mill-ġdid fil-lista tal-persuni ssanzjonati.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent iqis li l-inklużjoni tiegħu fil-listi ta’ sanzjoni ma hijiex, manifestament, xierqa sabiex tikseb l-għanijiet tar-regolament ikkontestat. Barra minn hekk, ir-rikorrent iqis li din l-inklużjoni tikkostitwixxi ndħil sproporzjonat fid-dritt tiegħu għall-proprjetà.
                        
                     
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 961/2010, tal-25 ta’ Ottubru 2010, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 423/2007 (ĠU L 281, p. 1).