CELEX: 22009A0730(01)
Language: sl
Date: 2009-07-02 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo ter Barbadosom, Belizejem, Republiko Kongo, Republiko Slonokoščeno obalo, Republiko Fidži, Republiko Gvajano, Jamajko, Republiko Kenijo, Republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Republiko Mauritius, Republiko Mozambik, Saint Kittsom in Nevisom, Republiko Surinam, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Republiko Trinidad in Tobago, Republiko Ugando, Republiko Zambijo in Republiko Zimbabve o zajamčenih cenah za trsni sladkor v dobavnih obdobjih 2006/2007, 2007/2008 in 2008/2009 ter dobavnem obdobju od 1. julija 2009 do 30. septembra 2009

Pomembno pravno obvestilo

|

22009A0730(01)

Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo ter Barbadosom, Belizejem, Republiko Kongo, Republiko Slonokoščeno obalo, Republiko Fidži, Republiko Gvajano, Jamajko, Republiko Kenijo, Republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Republiko Mauritius, Republiko Mozambik, Saint Kittsom in Nevisom, Republiko Surinam, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Republiko Trinidad in Tobago, Republiko Ugando, Republiko Zambijo in Republiko Zimbabve o zajamčenih cenah za trsni sladkor v dobavnih obdobjih 2006/2007, 2007/2008 in 2008/2009 ter dobavnem obdobju od 1. julija 2009 do 30. septembra 2009  

Uradni list L 198 , 30/07/2009 str. 0041 - 0047

		Sporazumv obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo ter Barbadosom, Belizejem, Republiko Kongo, Republiko Slonokoščeno obalo, Republiko Fidži, Republiko Gvajano, Jamajko, Republiko Kenijo, Republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Republiko Mauritius, Republiko Mozambik, Saint Kittsom in Nevisom, Republiko Surinam, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Republiko Trinidad in Tobago, Republiko Ugando, Republiko Zambijo in Republiko Zimbabve o zajamčenih cenah za trsni sladkor v dobavnih obdobjih 2006/2007, 2007/2008 in 2008/2009 ter dobavnem obdobju od 1. julija 2009 do 30. septembra 2009A. Pismo št. 1Bruselj, 2. julij 2009Spoštovani,predstavniki držav AKP iz Protokola 3 o sladkorju iz držav AKP, priloženega Prilogi V k Sporazumu o partnerstvu AKP-ES, in Komisije v imenu Evropske skupnosti se na podlagi določb navedenega protokola strinjajo o naslednjem:Za dobavno obdobje od 1. julija 2006 do 30. junija 2007 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:(a) za surovi sladkor: 496,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 631,9 EUR na tono.Za dobavno obdobje od 1. julija 2007 do 30. junija 2008 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:(a) za surovi sladkor: 496,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 631,9 EUR na tono.Za dobavno obdobje od 1. julija 2008 do 30. junija 2009 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:— 1) Od 1. julija 2008 do 30. septembra 2008:(a) za surovi sladkor: 496,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 631,9 EUR na tono.— 2) Od 1. oktobra 2008 do 30. junija 2009:(a) za surovi sladkor: 448,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 541,5 EUR na tono.Za dobavno obdobje od 1. julija 2009 do 30. septembra 2009 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:(a) za surovi sladkor: 448,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 541,5 EUR na tono.Te cene veljajo za sladkor standardne kakovosti, kot je opredeljen v zakonodaji Skupnosti, nepakiran, CIF, franko zunaj evropskih pristanišč Skupnosti. Uvedba teh cen nikakor ne posega v položaj pogodbenic v zvezi z načeli, ki veljajo za določanje zajamčenih cen.Hvaležen Vam bom, če boste potrdili, da ste prejeli to pismo ter da to pismo in Vaš odgovor sestavljata sporazum med Vašo vlado in Evropsko skupnostjo.Sprejmite, prosim, izraze mojega globokega spoštovanja,Za Evropsko skupnostСъставено в Брюксел наHecho en Bruselas, elV Bruselu dneUdfærdiget i Bruxelles denGeschehen zu Brüssel amBrüssel,'Εγινε στις Βρυξέλλες, στιςDone at Brussels,Fait à Bruxelles, leFatto a Bruxelles, addìBriselē,Priimta BriuselyjeKelt Brüsszelben,Magħmula fi Brussell,Gedaan te Brussel,Sporządzono w Brukseli dniaFeito em Bruxelas,Adoptat la Bruxelles,V BruseliV Bruslju,Tehty BrysselissäUtfärdat i Bryssel den+++++ TIFF +++++За Европейската общностPor la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduAz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaPentru Comunitatea EuropeanăZa Európske spoločenstvoZa Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaFör Europeiska gemenskapen+++++ TIFF +++++B. Pismo št. 2Bruselj, 2. julij 2009Spoštovani,v čast mi je potrditi prejem Vašega pisma z današnjim datumom, ki se glasi:"Predstavniki držav AKP iz Protokola 3 o sladkorju iz držav AKP, priloženega Prilogi V k Sporazumu o partnerstvu AKP-ES, in Komisije v imenu Evropske skupnosti se na podlagi določb navedenega protokola strinjajo o naslednjem:Za dobavno obdobje od 1. julija 2006 do 30. junija 2007 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:(a) za surovi sladkor: 496,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 631,9 EUR na tono.Za dobavno obdobje od 1. julija 2007 do 30. junija 2008 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:(a) za surovi sladkor: 496,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 631,9 EUR na tono.Za dobavno obdobje od 1. julija 2008 do 30. junija 2009 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:— 1) Od 1. julija 2008 do 30. septembra 2008:(a) za surovi sladkor: 496,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 631,9 EUR na tono.— 2) Od 1. oktobra 2008 do 30. junija 2009:(a) za surovi sladkor: 448,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 541,5 EUR na tono.Za dobavno obdobje od 1. julija 2009 do 30. septembra 2009 so zajamčene cene iz člena 5(4) Protokola o sladkorju za namen intervencije pod pogoji iz člena 6 Protokola naslednje:(a) za surovi sladkor: 448,8 EUR na tono;(b) za beli sladkor: 541,5 EUR na tono.Te cene veljajo za sladkor standardne kakovosti, kot je opredeljen v zakonodaji Skupnosti, nepakiran, CIF, franko zunaj evropskih pristanišč Skupnosti. Uvedba teh cen nikakor ne posega v položaj pogodbenic v zvezi z načeli, ki veljajo za določanje zajamčenih cen.Hvaležen Vam bom, če boste potrdili, da ste prejeli to pismo ter da to pismo in Vaš odgovor sestavljata sporazum med Vašo vlado in Evropsko skupnostjo."V čast mi je potrditi, da se moja vlada strinja z navedenim v pismu.Sprejmite, prosim, izraze mojega globokega spoštovanja,Za vlade držav AKP, navedene v Protokolu 3Съставено в Брюксел наHecho en Bruselas, elV Bruselu dneUdfærdiget i Bruxelles, denGeschehen zu Brüssel amBrüssel,'Εγινε στις Βρυξέλλες, στιςDone at Brussels,Fait à Bruxelles, leFatto a Bruxelles, addìBriselē,Priimta BriuselyjeKelt Brüsszelben,Magħmula fi Brussell,Gedaan te Brussel,Sporządzono w Brukseli dniaFeito em Bruxelas,Adoptat la Bruxelles,V BruseliV Bruslju,Tehty BrysselissäUtfärdat i Bryssel den+++++ TIFF +++++For the Government of Barbados+++++ TIFF +++++For the Government of Belize+++++ TIFF +++++Pour le gouvernement de la République du Congo+++++ TIFF +++++Pour le gouvernement de la République de Côte d’Ivoire+++++ TIFF +++++For the Government of the Sovereign Democratic Republic of Fiji+++++ TIFF +++++For the Government of the Cooperative Republic of Guyana+++++ TIFF +++++For the Government of Jamaica+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Kenya+++++ TIFF +++++Pour le gouvernement de la République de Madagascar+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Malawi+++++ TIFF +++++Pour le gouvernement de la République de Maurice+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Mozambique+++++ TIFF +++++For the Government of Saint Kitts and Nevis+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Suriname+++++ TIFF +++++For the Government of the Kingdom of Swaziland+++++ TIFF +++++For the Government of the United Republic of Tanzania+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Trinidad and Tobago+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Uganda+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Zambia+++++ TIFF +++++For the Government of the Republic of Zimbabwe+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------