CELEX: 31994R0258
Language: da
Date: 1994-02-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 258/94 af 3. februar 1994 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende en særlig restitution for udførsel af svinekød til visse tredjelande

Avis juridique important

|

31994R0258

Kommissionens forordning (EF) nr. 258/94 af 3. februar 1994 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende en særlig restitution for udførsel af svinekød til visse tredjelande  

EF-Tidende nr. L 031 af 04/02/1994 s. 0024 - 0025 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 56 s. 0023  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 56 s. 0023 

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 258/94 af 3. februar 1994 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende en saerlig restitution for udfoersel af svinekoed til visse tredjelandeKOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2759/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for svinekoed (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1249/89 (2), saerlig artikel 15, stk. 6, og artikel 22,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2768/75 af 29. oktober 1975 om de almindelige regler for ydelse af restitutioner ved udfoersel af produkter inden for svinekoedssektoren og om kriterierne for restitutionsbeloebets fastsaettelse (3), saerlig  artikel 7, stk. 3, og ud fra foelgende betragtninger:  Det boer goeres lettere for Den Russiske Foederation, Ukraine og Hviderusland at koebe bestemte maengder af varer fra svinekoedssektoren i EF; i den forbindelse boer der paa visse betingelser ydes en saerlig restitution for disse bestemmelsessteder;  uanset bestemmelserne i artikel 1 og 2 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1700/84 af 18. juni 1984 om saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med forudfastsaettelsesattester for restitutioner inden for svinekoedssektoren (4), senest aendret ved  forordning (EOEF) nr. 2440/89 (5), er det af kontrolhensyn noedvendigt at indfoere obligatorisk forudfastsaettelse af restitutionen samt at forhoeje sikkerhedsstillelsen; for at fremme afviklingen af forsendelserne skal der fastsaettes en tidsfrist for  indgivelse af ansoegninger om forudfastsaettelse;  der boer ikke ydes saerlig restitution for de produkter, for hvilke der ydes stoette til privat oplagring, jf. Kommissionens forordning (EOEF) nr. 650/93 af 19. marts 1993 om de saerlige betingelser for ydelse af stoette til privat oplagring inden for  svinekoedssektoren (6), for at undgaa, at to ordninger uretmaessigt omfatter det samme produkt;  der boer fastsaettes noedvendige foranstaltninger for at sikre overholdelsen af den samlede maengde paa 40 000 tons paa grund af besparelseshensyn og fastsaettes bestemmelser for indgivelse af ansoegninger om forudfastsaettelse;  i eksportoerernes interesse boer det fastsaettes, at attestansoegningen kan traekkes tilbage efter fastsaettelse af nedsaettelseskoefficienten;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Svinekoed - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Artikel 1  1. Der ydes en saerlig restitution for produkter henhoerende under KN-kode 0203 11 10 og 0203 21 10, hvis foelgende betingelser overholdes:  a) produkterne udfoeres med henblik paa forbrug i Den Russiske Foederation, Ukraine eller Hviderusland b) uanset bestemmelserne i artikel 1, stk. 1, og artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 1700/84 skal eksportoeren anmode om forudfastsaettelse af restitutionen, og sikkerhedsstillelsen i forbindelse med forudfastsaettelsesattesterne for restitutionen fastsaettes  til 30 ECU/100 kg c) der maa ikke have vaeret ydet stoette til privat oplagring af produkterne i henhold til forordning (EOEF) nr. 650/93 d) ansoegningen om forudfastsaettelsesattest skal i rubrik 20 indeholde en af foelgende angivelser:  - »Rusland, Ukraine, Hviderusland« - ». . .« e) attesten forpligtiger til at eksportere til et af de i litra d) anfoerte lande f) forudfastsaettelsesattesten skal i rubrik 22 indeholde en af foelgende angivelse:  - »saerlig restitution vedroerende Rusland, Ukraine og Hviderusland, forordning (EF) nr. 258/94« - ». . .«.  2. Betingelserne i litra a), b), c) og e) er primaere krav i henhold til artikel 20 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2220/85 (7).   Artikel 2  Naar eksportoeren indgiver de i artikel 1, stk. 1, litra b), omhandlede ansoegninger, skal han samtidig indgive en erklaering om, at han overholder betingelserne i artikel 1, stk. 1, litra c).   Artikel 3  1. De i artikel 1, stk. 1, litra b), omhandlede ansoegninger om forudfastsaettelsesattester skal indgives til myndighederne mandag og tirsdag i hver uge.  2. Uanset artikel 5, foerste led, i forordning (EOEF) nr. 1700/84 meddeler medlemsstaterne Kommissionen hver onsdag listen over de forudfastsaettelsesattester, der blev ansoegt om paa de i stk. 1 omhandlede to dage med angivelse af naervaerende forordnings  nummer.   Artikel 4  Naar den samlede maengde, som der ansoeges om forudfastsaettelsesattester for, naar og paa 40 000 tons, kan Kommissionen traeffe de noedvendige foranstaltninger for at sikre overholdelsen af den fastsatte maengde, bl.a.:  - beslutte at indstille udstedelsen af attester - erklaere de ansoegninger, der indgives fra en bestemt dato, for uantagelige - fastsaette en ensartet nedsaettelsesprocentsats for de maengder, der er omfattet af attestansoegninger, der er indgivet fra en bestemt dato.   Artikel 5  Goer Kommissionen brug af den i artikel 4, tredje led, fastsatte mulighed, kan eksportoeren traekke sin attestansoegning tilbage senest 10 arbejdsdage efter offentliggoerelsen af den ensartede nedsaettelsesprocentsats i De Europaeiske Faellesskabers  Tidende, hvis denne procentsats medfoerer fastsaettelse af en maengde paa under 20 tons. Den hertil knyttede sikkerhed frigives straks.   Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft den 14. februar 1994.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 3. februar 1994.  Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 282 af 1. 11. 1975, s. 1.  (2) EFT nr. L 129 af 11. 5. 1989, s. 12.  (3) EFT nr. L 282 af 1. 11. 1975, s. 39.  (4) EFT nr. L 161 af 19. 6. 1984, s. 7.  (5) EFT nr. L 231 af 9. 8. 1989, s. 6.  (6) EFT nr. L 69 af 20. 3. 1993, s. 32.  (7) EFT nr. L 205 af 3. 8. 1985, s. 5.