CELEX: C1998/278/19
Language: da
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: DOMSTOLENS KENDELSE af 7. juli 1998 i de forenede sager C-405/96 - C-408/96, Société Beton Express m.fl. mod Direction générale des douanes de la Réunion (anmodninger om præjudiciel afgørelse fra Tribunal d'instance des Saint-Denis de la Réunion) (Procesreglementets artikel 104, stk. 3 - åbenbart identisk spørgsmål)

5.9.98                DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      C 278/11
                 DOMSTOLENS KENDELSE                              Sag anlagt den 7. maj 1998 af Kommissionen for De Euro-
                                                                         pñiske Fñllesskaber mod Den Franske Republik
                         af 7. juli 1998
                                                                                           (Sag C-169/98)
i de forenede sager C-405/96 Ð C-408/96, SocieÂteÂ Beton
Express m.fl. mod Direction geÂneÂrale des douanes de la                                    (98/C 278/20)
ReÂunion (anmodninger om prñjudiciel afgùrelse fra Tribu-
       nal d'instance des Saint-Denis de la ReÂunion) (1)
(Procesreglementets artikel 104, stk. 3 Ð åbenbart iden-          Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
                        tisk spùrgsmål)                           7. maj 1998 anlagt sag mod Den Franske Republik af
                                                                  Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber ved juri-
                         (98/C 278/19)
                                                                  disk konsulent Peter Hillenkamp og HeÂleÁne Michard,
                                                                  Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmñgtigede,
                                                                  og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gómez de
                                                                  la Cruz, Wagnercentret, Kirchberg.
                     (Processprog: fransk)
                                                                  Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber har ned-
                                                                  lagt fùlgende påstande:
(Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
            offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
                                                                  Ð Det fastslås, at den Franske Republik har tilsidesat
                                                                       sine forpligtelser i henhold til EF-traktatens artikel 48-
                                                                       52 og artikel 13 i Rådets forordning (EéF) nr. 1408/
I de forenede sager C-405/96ÐC-408/96, angående an-
                                                                       71 (1), idet den anvender det generelle socialsikringsbi-
modninger, som Tribunal d'instance de Saint-Denis de la
                                                                       drag på lùnindkomst og hvad der trñder i stedet herfor
ReÂunion (Frankrig) i medfùr af EF-traktatens artikel 177
                                                                       for arbejdstagere med bopñl i Frankrig, men som efter
har indgivet til Domstolen for i de for nñvnte ret verse-
                                                                       forordningen ikke er undergivet den franske socialsik-
rende sager, SocieÂteÂ Beton Express (sag C-405/96), SocieÂteÂ
                                                                       ringslovgivning.
nouvelle de concassage (sag C-406/96), SocieÂte Bourbon
LumieÁre (sag C-407/96) og SocieÂteÂ Ouest Concassage (sag
C-408/96) mod Direction reÂgionale des douanes de la ReÂu-
nion (intervenient: ReÂgion ReÂunion), at opnå en prñjudi-
                                                                  Ð Den Franske Republik tilpligtes at betale sagens
ciel afgùrelse vedrùrende fortolkningen af EF-traktatens
                                                                       omkostninger.
artikel 9, 12 og 95, har Domstolen, sammensat af prñsi-
denten, G. C. Rodríguez Iglesias, afdelingsformñndene C.
Gulmann, H. Ragnemalm, M. Wathelet og R. Schintgen
samt dommerne G. F. Mancini, J. C. Moitinho de
                                                                  Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward
(refererende dommer), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann,
L. Sevón og K. M. Ioannou; generaladvokat: A. Saggio;
justitssekretñr: R. Grass, den 7. juli 1998 afsagt kendelse,
                                                                  Kommissionen anfùrer, at opkrñvningen af det generelle
hvis konklusion lyder således:
                                                                  socialsikringsbidrag (»contribution sociale geÂneÂraliseÂe«
                                                                  (herefter »GSG«)) på lùnindkomst og hvad der trñder i
                                                                  stedet herfor for arbejdstagere som fùlge af udùvelsen af
                                                                  erhvervsmñssig virksomhed i en anden medlemsstat inde-
Rådets beslutning 89/688/EéF af 22. december 1989 om              bñrer, at der opkrñves sociale bidrag to gange i strid med
sñrtoldordningen i de franske oversùiske departementer            bestemmelserne i forordning (EéF) nr. 1408/71, navnlig
skal fortolkes således, at den er til hinder for fritagelser af   artikel 13, og traktatens artikel 48-52 om arbejdskraftens
almindelig eller systematisk karakter, der kan medfùre, at        frie bevñgelighed i Fñllesskabet.
der på ny indfùres en afgift med tilsvarende virkning som
told. Derimod bemyndiger beslutning 89/688/EéF til fri-
tagelser, som er nùdvendige, forholdsmñssige og prñcist
angivne, som overholder de strenge betingelser, der pålñg-        Kommissionen henviser til, at det fremgår af Domstolens
ges i beslutningens artikel 2, stk. 3, og som skal fortolkes i    faste praksis, at afgifter, gebyrer m.v. må kvalificeres i rela-
lyset af de grñnser, som fùlger af EF-traktatens artikel 226.     tion til fñllesskabsretten efter deres objektive kendetegn,
                                                                  uden hensyn til, hvorledes de er betegnet i national ret.
(1) EFT C 54 af 22.2.1997.
                                                                  Der må i dette tilfñlde for det fùrste tages hensyn til for-
                                                                  målet med og anvendelsen af bidraget og for det andet til
                                                                  de nñrmere regler for opkrñvning og pålñgning heraf.