CELEX: 62013CA0038
Language: hu
Date: 2014-03-13 00:00:00
Title: C-38/13. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2014. március 13-i ítélete (a Sąd Rejonowy w Białymstoku [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Małgorzata Nierodzik kontra Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem  — Szociálpolitika  — 1999/70/EK irányelv  — Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás  — 4. szakasz  — A „munkafeltételek” fogalma  — Határozott időre szóló szerződés felmondási ideje  — Határozatlan időre alkalmazott munkavállalókkal való bánásmódhoz képest eltérő bánásmód)

5.5.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 135/13
            
         A Bíróság (nyolcadik tanács) 2014. március 13-i ítélete (a Sąd Rejonowy w Białymstoku [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Małgorzata Nierodzik kontra Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
   (C-38/13. sz. ügy) (1)
   
   ((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - Szociálpolitika - 1999/70/EK irányelv - Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodás - 4. szakasz - A „munkafeltételek” fogalma - Határozott időre szóló szerződés felmondási ideje - Határozatlan időre alkalmazott munkavállalókkal való bánásmódhoz képest eltérő bánásmód))
   2014/C 135/13
   Az eljárás nyelve: lengyel
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Sąd Rejonowy w Białymstoku
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Małgorzata Nierodzik
   
      Alperes: Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Sąd Rejonowy w Białymstoku – Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodásról szóló, 1999. június 28-i 1999/70/EK tanácsi irányelv (HL L 175., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 3. kötet, 368. o.) 1. cikkének, valamint melléklete 1. és 4. szakaszának értelmezése – A határozott időre szóló munkaszerződésekre a határozatlan időre szóló szerződésekhez képest kedvezőtlenebb felmondási időt előíró nemzeti szabályozás
   
      Rendelkező rész
   
   Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodásról szóló, 1999. június 28-i 1999/70/EK tanácsi irányelv mellékletét képező, 1999. március 18-án megkötött, a határozott ideig tartó munkaviszonyról szóló keretmegállapodás 4. szakaszának 1. pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az alapügyben is szóban forgóhoz hasonló nemzeti szabályozás, amely a hat hónapot meghaladó, határozott időre szóló munkaszerződések tekintetében az érintett munkavállaló szolgálati idejétől függetlenül minden esetben kéthetes felmondási időt ír elő, míg a határozatlan időre szóló munkaszerződésekre vonatkozó felmondási idő a munkavállaló szolgálati idejétől függően kerül meghatározásra, és két héttől három hónapig terjedhet, ha ez a két munkavállalói kategória összehasonlítható helyzetben van.
   
      (1)  HL C 141., 2013.5.18.