CELEX: 31996R2213
Language: fi
Date: 1996-11-20 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2213/96, annettu 20 päivänä marraskuuta 1996, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

Nro L 296/6        iFll                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    21 . 11 . 96
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2213/96,
                                           annettu 20 päivänä marraskuuta 1996,
                    melassin    edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien                    lisätullien
                                                  vahvistamisesta sokerialalla
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                     töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
                                                                     tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
  sen ,
                                                                     tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
                                                                     noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
  ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä        jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
  30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen             vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
  (ETY) Nro 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) Nro 785/68
  muutettuna asetuksella (EY) Nro 1 599/96 (2),                     6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
                                                                    edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
  ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­           sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
  taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)               laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
  Nro 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995                komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
 annetun komission asetuksen (EY) Nro 1422/95 (3) ja                joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
 erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan ,       suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                    huomattavia muutoksia,
 sekä katsoo, että                                                 jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                    hinta eroavat toisistaan , tuonnille olisi vahvistettava lisä­
                                                                   tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
                                                                   edellytyksin ; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin             asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti , näille
 cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan        tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle ,                          näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
                                                                   tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                   tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
                                                                   mukaisesti, ja
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
 laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­            tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
 simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­           tokomitean lausunnon mukaiset,
 laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai
 markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­
tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,
                                                                   ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä               tarjouksia,
                                                                                              1 artikla
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien              Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan           tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                 nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
                                                                                              2 artikla
(') EYVL N:o L 177, 1.7.1981 , s. 4
(2 EYVL N:o L 206, 16.8.1996, s . 43
O EYVL Nro L 141 , 24.6.1995, s. 12
M EYVL N:o L 145, 27.6.1968 , s . 12                               Tämä asetus tulee voimaan 21 päivänä marraskuuta 1996 .
 ---pagebreak--- 21 . 11 . 96              FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                   N:o L 296/7
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 20 päivänä marraskuuta 1996.
                                                                                         Komission puolesta
                                                                                            Franz FISCHLER
                                                                                            Komission jäsen
                                                                     LIITE
              melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                                  alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                                  Tuontitulli
                                                                                                           100 nettokilogrammalta
                                           Edustava hinta                      Lisätulli               kyseistä tuotetta sillä perusteella
                    CN-koodi           100 nettokilogrammalta          100 nettokilogrammalta              että tullien kantaminen
                                          kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                 keskeytetään asetuksen
                                                                                                              (EY) N:o 1422/ 95
                                                                                                           5 artiklan mukaisesti (2)
              1703 1 0 00 (')                    7,42                           0,00                                   —
             1703 90 00 (')                     11,06                            —
                                                                                                                      0,00
             (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
             (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
                 tullin .