CELEX: 32014D0875
Language: cs
Date: 2014-12-04 00:00:00
Title: 2014/875/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 4. prosince 2014 o zveřejnění odkazů na normu EN 15649-2:2009+A2:2013 pro plovoucí předměty pro volný čas používané na vodě i ve vodě a na normu EN 957-6:2010+A1:2014 pro stacionární tréninková zařízení v  Úředním věstníku Evropské unie v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES  Text s významem pro EHP

5.12.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 349/65
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 4. prosince 2014
   o zveřejnění odkazů na normu EN 15649-2:2009+A2:2013 pro plovoucí předměty pro volný čas používané na vodě i ve vodě a na normu EN 957-6:2010+A1:2014 pro stacionární tréninková zařízení v Úředním věstníku Evropské unie v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES
   (Text s významem pro EHP)
   
      (2014/875/EU)
   
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES ze dne 3. prosince 2001 o obecné bezpečnosti výrobků (1), a zejména na čl. 4 odst. 2 první pododstavec uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle čl. 3 odst. 1 směrnice 2001/95/ES jsou výrobci povinni uvádět na trh pouze bezpečné výrobky.
            
         
               (2)
            
            
               Podle čl. 3 odst. 2 druhého pododstavce směrnice 2001/95/ES se, pokud jde o rizika a kategorie rizik, na které se vztahují příslušné vnitrostátní normy, předpokládá, že výrobek je bezpečný, splňuje-li vnitrostátní normy přejímající evropské normy, na něž v souladu s čl. 4 odst. 2 uvedené směrnice Komise zveřejnila odkazy v Úředním věstníku Evropské unie.
            
         
               (3)
            
            
               Podle čl. 4 odst. 1 směrnice 2001/95/ES evropské normy vypracovávají evropské normalizační organizace pověřené Komisí.
            
         
               (4)
            
            
               Podle čl. 4 odst. 2 směrnice 2001/95/ES musí Komise zveřejnit odkazy na tyto normy.
            
         
               (5)
            
            
               Dne 21. dubna 2005 přijala Komise rozhodnutí 2005/323/ES (2) o požadavcích na bezpečnost u plovoucích předmětů pro volný čas používaných na vodě nebo ve vodě, které mají splňovat evropské normy.
            
         
               (6)
            
            
               Dne 6. září 2005 vydala Komise mandát M/372 evropským normalizačním organizacím pro vypracování evropských norem zaměřených na hlavní rizika spojená s plovoucími předměty pro volný čas používanými na vodě i ve vodě, konkrétně na utonutí nebo nehody s možným následkem utonutí, na další rizika zahrnující rizika spojená s konstrukcí výrobku, včetně odnesení od břehu, překlopení, neudržení se na vodě, pád z výšky, zachycení nebo uvíznutí nad nebo pod vodní hladinou, náhlý únik vztlaku, převrácení a teplotní šok a na rizika spojená s jejich používáním, jako je kolize, náraz a rizika spojená s větry, proudy, přílivy a odlivy.
            
         
               (7)
            
            
               V reakci na mandát Komise přijal Evropský výbor pro normalizaci řadu evropských norem (EN 15649 části 1–7) pro plovoucí předměty pro volný čas. Dne 18. července 2013 přijala Komise prováděcí rozhodnutí 2013/390/EU (3), v němž se uvádí, že části 1–7 evropských norem EN 15649 pro plovoucí předměty pro volný čas splňují obecný požadavek na bezpečnost podle směrnice 2001/95/ES u rizik, na která se vztahují, a zveřejnila odkazy na tyto normy v řadě C Úředního věstníku Evropské unie.
            
         
               (8)
            
            
               Od té doby Evropský výbor pro normalizaci revidoval evropskou normu EN 15649-2:2009+A2:2013 pro plovoucí předměty pro volný čas používané na vodě nebo ve vodě.
            
         
               (9)
            
            
               Evropská norma EN 15649-2:2009+A2:2013 odpovídá mandátu M/372 a je v souladu s obecným požadavkem na bezpečnost podle směrnice 2001/95/ES. Odkaz na tuto normu by proto měl být zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.
            
         
               (10)
            
            
               Dne 27. července 2011 přijala Komise rozhodnutí 2011/476/EU (4) o požadavcích na bezpečnost, které mají splňovat evropské normy pro stacionární tréninková zařízení.
            
         
               (11)
            
            
               Dne 5. září 2012 vydala Komise evropským normalizačním organizacím mandát M/506 pro vypracování evropských norem pro stacionární tréninková zařízení. Tyto normy se měly řídit podle zásady, že za běžných rozumných a předvídatelných podmínek použití musí být riziko zranění nebo poškození zdraví nebo snížení bezpečnosti omezeno samotnou konstrukcí zařízení nebo prostřednictvím ochranných opatření.
            
         
               (12)
            
            
               Evropský výbor pro normalizaci přijal evropské normy (EN 957 části 2 a 4–10) a evropskou normu EN ISO 20957 (část 1). Tyto normy spadají do oblasti působnosti Komise.
            
         
               (13)
            
            
               Dne 13. června 2014 přijala Komise prováděcí rozhodnutí 2014/357/EU (5), v němž se uvádí, že části 2 a 4–10 řady evropských norem EN 957 a část 1 evropské normy EN ISO 20957 pro stacionární tréninková zařízení splňují obecný požadavek na bezpečnost podle směrnice 2001/95/ES u rizik, na která se vztahují, a zveřejnila odkazy na tyto normy v řadě C Úředního věstníku Evropské unie.
            
         
               (14)
            
            
               Od té doby Evropský výbor pro normalizaci revidoval evropskou normu EN 957-6:2010+A1:2014 pro stacionární tréninková zařízení.
            
         
               (15)
            
            
               Evropská norma EN 957-6:2010+A1:2014 odpovídá mandátu M/506 a je v souladu s obecným požadavkem na bezpečnost podle směrnice 2001/95/ES. Odkaz na tuto normu by proto měl být zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.
            
         
               (16)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného směrnicí 2001/95/ES,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   V řadě C Úředního věstníku Evropské unie se zveřejňují odkazy na tyto normy:
   
               a)
            
            
               EN 15649-2:2009+A2:2013 „Plovoucí předměty pro volný čas používané na vodě i ve vodě – Část 2: Informace pro spotřebitele“;
            
         
               b)
            
            
               EN 957-6:2010+A1:2014 „Stacionární tréninková zařízení – Část 6: Běžecké trenažéry, další specifické bezpečnostní požadavky a zkušební metody“.
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 4. prosince 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 11, 15.1.2002, s. 4.
   
      (2)  Rozhodnutí Komise 2005/323/ES ze dne 21. dubna 2005 o požadavcích na bezpečnost u plovoucích předmětů pro volný čas používaných na vodě nebo ve vodě, které mají splňovat evropské normy podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES (Úř. věst. L 104, 23.4.2005, s. 39).
   
      (3)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/390/EU ze dne 18. července 2013 o souladu řady evropských norem EN 15649 (části 1–7) pro plovoucí předměty pro volný čas používané na vodě nebo ve vodě s obecným požadavkem na bezpečnost podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES a o zveřejnění odkazů na tyto normy v Úředním věstníku Evropské unie (Úř. věst. L 196, 19.7.2013, s. 22).
   
      (4)  Rozhodnutí Komise 2011/476/EU ze dne 27. července 2011 o požadavcích na bezpečnost, které mají splňovat evropské normy pro stacionární tréninková zařízení podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES (Úř. věst. L 196, 28.7.2011, s. 16).
   
      (5)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/357/EU ze dne 13. června 2014 o souladu řady evropských norem EN 957 (části 2 a 4–10) a EN ISO 20957 (část 1) pro stacionární tréninková zařízení a deseti evropských norem pro gymnastické nářadí s obecným požadavkem na bezpečnost podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES a o zveřejnění odkazů na tyto normy v Úředním věstníku Evropské unie (Úř. věst. L 175, 14.6.2014, s. 40).