CELEX: 21988A1025(01)
Language: nl
Date: 1988-09-29 00:00:00
Title: Memorandum van overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Regering van Canada over de participatie van Canada in de bijdrage van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie tot de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp van een internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER)

Avis juridique important

|

21988A1025(01)

Memorandum van overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Regering van Canada over de participatie van Canada in de bijdrage van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie tot de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp van een internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER)  

Publicatieblad Nr. L 291 van 25/10/1988 blz. 0076

*****MEMORANDUM VAN OVEREENKOMST  tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Regering van Canada over de participatie van Canada in de bijdrage van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie tot de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp van een internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER)  (Ondertekend te Brussel, 3 oktober 1988)  DE EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE, hierna te noemen »Euratom", vertegenwoordigd door de Commissie van de Europese Gemeenschappen,  en  DE REGERING VAN CANADA, hierna te noemen »Canada",  Overwegende dat Euratom een overeenkomst heeft gesloten tot deelneming aan de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp van een Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor (ITER), met Japan, de Unie van Socialistische Sowjetrepublieken en de Verenigde Staten van Amerika (1);  Overwegende dat in artikel 3 van het ITER-mandaat wordt bepaald dat de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp per 31 december 1990 worden voltooid;  Overwegende dat in artikel 9 van het ITER-mandaat wordt bepaald dat elke partij, na overleg met de andere partijen, andere landen met specifieke capaciteiten op het gebied van de kernfusie mag doen participeren in haar bijdrage tot de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp;  Overwegende dat Canada en de Commissie van de Europese Gemeenschappen krachtens het memorandum van overeenkomst van 6 maart 1986 samenwerken bij onderzoek en ontwikkeling (O & O) op het gebied van de kernfusie;  Overwegende dat Canada de wens tot uitdrukking heeft gebracht te participeren in de bijdrage van Euratom tot de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp van ITER;  Overwegende dat een dergelijke participatie in het belang is van Euratom en van Canada;  Overwegende dat Euratom de andere partijen bij de ITER-overeenkomst heeft geraadpleegd;  Overwegende dat in artikel 6 van het ITER-mandaat wordt bepaald dat de bijdrage van elke partij tot zowel de gezamenlijk als op eigen locatie uitgevoerde conceptuele werkzaamheden overeen dient te komen met 80 tot 100 mensjaren gedurende de activiteiten in verband met het ontwerp en dat in artikel 7 van het ITER-mandaat wordt bepaald dat elke partij een gelijke bijdrage dient te leveren tot de ondersteunende O & O-activiteiten die naar verwachting per partij overeen zal komen met ongeveer 10 miljoen US-dollar per jaar,  VERKLAREN HET VOLGENDE:  1. Euratom zal Canada doen participeren in haar bijdrage tot de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp van ITER.  2. De participatie van Canada in het conceptuele werk van Euratom voor ITER, dat zowel gezamenlijk met de andere ITER-partners als in het kader van de Gemeenschap uitgevoerd wordt, wordt geraamd op 8 mensjaren gedurende de werkzaamheden in verband met het ontwerp. Canada's participatie in de ondersteunende O & O-activiteiten wordt geraamd op 1 miljoen Canadese dollar per jaar. Canada's participatie mag geen financiële last meebrengen voor Euratom.  3. In het kader van het werkprogramma van Euratom voor ITER zoals goedgekeurd door de ITER-Raad en op voorstel van het Euratom-lid van het Comité van beheer ITER zullen Canada en Euratom, via de directeur van het Canadese nationale kernfusieprogramma en de directeur van het Programma kernversmelting van de Gemeenschap, binnen de grenzen van de in het voorgaande punt aangegeven middelen de specifieke taken vaststellen die door Canada dienen te worden uitgevoerd op de gebieden die onder de huidige Canadese capaciteit vallen.  4. De in dit memorandum van overeenkomst beoogde samenwerking bestrijkt de periode van de activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp van ITER, die op 31 december 1990 moeten zijn voltooid.  Ondertekend (in tweevoud in de Engelse en de Franse taal) te Brussel, 3 oktober 1988.  1.2 // Voor de Regering van Canada   // Voor de Commissie  //   // van de Europese Gemeenschappen   // Daniel MOLGAT  // Karl-Heinz NARJES   // Ambassadeur   // Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 102 van 21. 4. 1988, blz. 31.