CELEX: 62016CA0046
Language: sk
Date: 2017-11-09 00:00:00
Title: Vec C-46/16: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 9. novembra 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Augstākā tiesa – Lotyšsko) – Valsts ieņēmumu dienests/„LS Customs Services“ SIA (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Colná únia — Nariadenie (EHS) č. 2913/92 — Colný kódex Spoločenstva — Tovary, ktoré nie sú tovarmi Spoločenstva — Colný režim vonkajšieho tranzitu Spoločenstva — Odňatie tovaru, ktorý podlieha dovoznému clu, spod colného dohľadu — Určenie colnej hodnoty — Článok 29 ods. 1 — Podmienky uplatnenia metódy prevodnej hodnoty — Články 30 a 31 — Výber metódy určovania colnej hodnoty — Povinnosť colných orgánov odôvodniť zvolenú metódu)

8.1.2018   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 5/6
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 9. novembra 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Augstākā tiesa – Lotyšsko) – Valsts ieņēmumu dienests/„LS Customs Services“ SIA
   (Vec C-46/16) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Colná únia - Nariadenie (EHS) č. 2913/92 - Colný kódex Spoločenstva - Tovary, ktoré nie sú tovarmi Spoločenstva - Colný režim vonkajšieho tranzitu Spoločenstva - Odňatie tovaru, ktorý podlieha dovoznému clu, spod colného dohľadu - Určenie colnej hodnoty - Článok 29 ods. 1 - Podmienky uplatnenia metódy prevodnej hodnoty - Články 30 a 31 - Výber metódy určovania colnej hodnoty - Povinnosť colných orgánov odôvodniť zvolenú metódu))
   (2018/C 005/07)
   Jazyk konania: lotyština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Augstākā tiesa
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Valsts ieņēmumu dienests
   
      Žalovaná:„LS Customs Services“ SIA
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 29 ods. 1 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, zmeneného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 955/1999 z 13. apríla 1999, sa má vykladať v tom zmysle, že metóda na určenie colnej hodnoty uvedená v tomto ustanovení sa neuplatňuje vo vzťahu k tovarom, ktoré neboli predané na vývoz do Európskej únie.
            
         
               2.
            
            
               Článok 31 nariadenia č. 2913/92, zmeneného nariadením č. 955/1999, v spojení s článkom 6 ods. 3 tohto nariadenia v znení zmien, sa má vykladať v tom zmysle, že colné orgány sú povinné uviesť v ich rozhodnutí, ktorým sa určuje suma dlžného dovozného cla, dôvody, ktoré ich viedli k odmietnutiu metód určenia colnej hodnoty uvedených v článkoch 29 a 30 tohto nariadenia v znení zmien, pred tým, než môžu prijať záver o uplatnení metódy uvedenej v jeho článku 31, ako aj údaje, na základe ktorých sa vypočítala colná hodnota tovarov, a to s cieľom umožniť dotknutej osobe posúdiť odôvodnenosť tohto rozhodnutia a s plnou znalosťou veci sa rozhodnúť, či je potrebné podať proti nemu opravný prostriedok. Prináleží členským štátom, aby v rámci svojej procesnej autonómie upravili dôsledky porušenia povinnosti odôvodnenia colnými orgánmi a stanovili, či a v akom rozsahu je možné takéto porušenie napraviť počas súdneho konania, s výhradou dodržiavania zásad ekvivalencie a efektivity.
            
         
               3.
            
            
               Článok 30 ods. 2 písm. a) nariadenia č. 2913/92, zmeneného nariadením č. 955/1999, sa má vykladať v tom zmysle, že pred tým, ako je možné odmietnuť uplatnenie metódy určenia colnej hodnoty uvedenej v tomto ustanovení, príslušný orgán nie je povinný požiadať výrobcu o poskytnutie informácií potrebných na uplatnenie tejto metódy. Tento orgán je však povinný využiť všetky informácie a databázy, ktoré má k dispozícii. Musí tiež umožniť dotknutým hospodárskym subjektom oznámiť mu všetky informácie, ktoré môžu prispieť k určeniu colnej hodnoty tovarov za použitia tohto ustanovenia.
            
         
               4.
            
            
               Článok 30 ods. 2 nariadenia č. 2913/92, zmeneného nariadením č. 955/1999, sa má vykladať v tom zmysle, že colné orgány nemusia odôvodniť neuplatnenie metód uvedených v tomto ustanovení pod písm. c) a d) v prípade, ak určia colnú hodnotu tovarov z prevodnej hodnoty podobných tovarov v súlade s článkom 151 ods. 3 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, zmeneného nariadením Komisie (ES) č. 1762/95 z 19. júla 1995.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 111, 29.3.2016.