CELEX: 31997R0328
Language: da
Date: 1997-02-24 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 328/97 af 24. februar 1997 om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp

25. 2. 97         I DA !                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 55/3
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 328/97
                                                            af 24 . februar 1997
                                     om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp
    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                           solsikkeolie; leveringen af hvert parti gives til den lavest­
    FÆLLESSKABER HAR —                                                     bydende —
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
   Europæiske Fællesskab,
                                                                           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
   under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96
   af 27. juni 1996 om fødevarehjælpspolitik og fødevare­                                           Artikel 1
   hjælpsforvaltning og om særlige aktioner til støtte for
   fødevaresikkerheden ('), særlig artikel 24, stk. 1 , litra b), og      Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
   ud fra følgende betragtninger:                                         bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
                                                                          bringes vegetabilsk olie efter bestemmelserne i forordning
   Den nævnte forordning indeholder en liste over de lande                (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser.
   og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp, og fast­             Tildeling af leveringerne sker ved licitation .
   sætter de generelle kriterier for transport af føde­
  varehjælpen ud over fob-stadiet;                                        Leveringen omfatter tilvejebringelse af vegetabilsk olie
                                                                          produceret i Fællesskabet. Tilvejebringelsen kan ikke
   som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­            vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret
  varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                      efter proceduren for aktiv forædling.
  vegetabilsk olie;
                                                                          For hvert af de i bilaget anførte partier skal buddet
  disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de               omfatte enten rapsolie eller solsikkeolie. For at komme i
  regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)                betragtning skal buddet præcist anføre, hvilken type olie
  nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser               det vedrører.
  for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
  leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (2), ændret              Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
  ved forordning (EØF) nr. 790/91 (3);                                   generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
  det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og                 dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
                                                                         hans bud anses for ikke at være skrevet.
  leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
 følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkostnin­
 ger;                                                                                              Artikel 2
 for at sikre, at leveringerne kan gennemføres, bør de                   Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
 bydende have mulighed for at levere enten rapsolie eller                relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 24. februar 1997.
                                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                                      Franz FISCHLER
                                                                                Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 166 af 5. 7. 1996, s. 1 .
(2) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
O EFT nr. L 81 af 28 . 3. 1991 , s. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 55/4             [ DA-!                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         25 . 2. 97
                                                                  BILAG
                                                                 PARTI A
               1 . Aktion nr. ('): 1427/95.
               2. Program : 1995.
               3. Modtager (z ): World Food Programme (WFP), Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
                    (tlf. (39-6) 57 971 ; telex 626675 WFP I).
               4. Modtagerens repræsentant: WFP Ethiopia, Old ECA Bldg (Africa Hall) PO Box 5580 Addis Ababa
                   (telex 21616; Att. Country Director).
               5. Bestemmelsessted eller -land ('): Etiopien.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes: vegetabilsk olie: dvs. enten raffineret rapsolie eller raffineret solsikke­
                   olie .
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) f) (8): se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1
                   (III A 1 a) eller b)).
              8 . Samlet mængde: 518 tons netto.
              9. Antal partier: 1 i 4 delmængder (parti Al : 70 tons; parti A2: 165 tons; parti A3: 150 tons; parti A4: 133
                   tons).
             10. Emballering og mærkning (6) f): se EFT nr. C 267 af 13. 9. 1996, s. 1 ( 10.4 A, B og C2).
                   Se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1 (III A 3).
                   Mærkning på følgende sprog: engelsk.
            1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på: tilvejebringelse af raffineret vegetabilsk olie produceret i
                   Fællesskabet. Tilvejebringelsen kan ikke vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret efter
                   proceduren for aktiv forædling.
            12. Leveringsstadium: frit bestemmelsessted.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren: —
            15. Lossehavn : —
            1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn: M.O A. warehouses in: parti Al : Modjo, parti A2: Mekele,
                   parti A3 : Kembolcha, parti A4: Shashemane .
           1 7. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen i tilfælde af tilslag for levering
                  i afskibningshavn : 7 . - 20 . 4. 1997.
           18 . Sidste frist for leveringen : 25. 5. 1997.
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne: licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud: 11 . 3. 1997, kl. 12.00 (belgisk tid).
           21 . I tilfælde af fornyet licitation:
                  a) sidste frist for indgivelse af bud: 24. 3. 1997, kl. 12.00 (belgisk tid)
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen i tilfælde af tilslag for levering i
                       afskibningshavn : 21 . 4. - 4. 5. 1997
                  c) sidste frist for leveringen: 8 . 6. 1997.
           22. Licitationssikkerhedens størrelse: 15 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse: 10 % af det i ecu udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder ('): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr
                  T. Vestergaard, Båtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles (telex
                  25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (4): —
 ---pagebreak--- 25. 2. 97          I DA I                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 55/5
           Noter:
          (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
          (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendel­
               sesdokumenter der er nødvendige.
          (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
               cæsium 134 og 137 og af jod 131 .
          (4) Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
               ikke anvendelse .
          ( 5) Kommissionens delegation, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s.
               33 .
          (6) Uanset EFT nr. C 114, punkt III A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«.
          f) Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder et sanitært certifi­
               kat.
          (s) For at komme i betragtning skal der i buddet præcist anføres, hvilken type af olie det vedrører.
          H Der fritages for betaling af ventepenge for containerne i mindst 15 dage.