CELEX: 31997R0239
Language: es
Date: 1997-02-10
Title: REGLAMENTO (CE) N° 239/97 DE LA COMISIÓN de 10 de febrero de 1997 relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria

11 . 2 . 97        I ES   I             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 40/3
                                    REGLAMENTO (CE) N° 239/97 DE LA COMISION
                                                     de 10 de febrero de 1997
                           relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria
    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­
                                                                     ciones de entrega, así como el procedimiento que deberá
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,            seguirse para determinar los gastos que resulten de ello,
   Visto el Reglamento (CE) n° 1292/96 del Consejo, de 27
                                                                     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
   de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda
   alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la
   seguridad alimentaria ('), y, en particular, la letra b) del                              Artículo 1
   apartado 1 de su artículo 24,
                                                                     En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
   Considerando que dicho Reglamento establece la lista de          derá a la movilización en la Comunidad de cereales para
   los países y organismos susceptibles de recibir ayuda y          suministrarlos a los beneficiarios que se indican en el
   determina los criterios generales relativos al transporte de     Anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla­
   la ayuda alimentaria más allá de la fase fob;                    mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
                                                                    figuran en el Anexo. La concesión de suministros se reali­
                                                                    zará mediante licitación .
  Considerando que, como consecuencia de una decisión
  relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión         Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
  ha otorgado cereales a determinados beneficiarios;                todas las condiciones generales y particulares aplicables y
                                                                    que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
  Considerando que procede efectuar dicho suministro con            otra condición o reserva contenida en su oferta.
  arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)
  n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el                                  Artículo 2
  que se establecen las modalidades generales de moviliza­
  ción en la Comunidad de los productos que se vayan a              El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
  suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­            al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
  ria (2), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (3);        dades Europeas.
                    El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                    en cada Estado miembro .
                    Hecho en Bruselas, el 10 de febrero de 1997.
                                                                               Por la Comisión
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                          Miembro de la Comisión
(') DO n° L 166 de 5. 7. 1996, p. 1 .
O DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
O DO n° L 81 de 28 . 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- N° L 40 /4             ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         11 . 2. 97
                                                                ANEXO
                                                                LOTE A
             1 . Acción n° ('): 96/96
             2. Programa: 1996
             3. Beneficiario (2): Costa de Marfil
             4. Representante del beneficiario : ELRA 12, BP 1769, Abidian 12 [tel .: (225) 26 48 44, fax: 26 48 47]
             5. Lugar o país de destino (5): Costa de Marfil
             6. Producto que se moviliza: harina de maíz
             7. Características y calidad de la mercancía (3) Q: véase el DO n° C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 [II B 1 b)]
             8 . Cantidad total : 2 480 toneladas
             9. Número de lotes: 1 , en 3 partes (Al : 1 480 toneladas; A2: 700 toneladas; A3: 300 toneladas)
           10. Envasado y marcado (6) (8):
                 Véase DO n° C 267 de 13 . 9. 1996, p. 1 [2.2 A 1.b), 2.b) y B.3 tipo cesta]
                 Véase DO n° C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 [II B 3]
                  Lengua que se debe utilizar en la rotulación : francés
           11 . Modo de movilización del producto: mercado de la Comunidad
           12. Fase de entrega: entregado en el destino
           13. Puerto de embarque: —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario: —
           15. Puerto de desembarque: —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque: Al : Magasins Décorticaf, Danané;
                 A2: Magasins Croix-Rouge, Tabou; A3: Magasins Croix-Rouge, Grabo
           1 7. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                 miento en posición puerto de embarque: del 24. 3 al 6. 4. 1997
           18 . Fecha límite para el suministro: el 4. 5. 1997
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro: licitación
           20 . Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 25. 2. 1997 [ 12 horas (hora de
                 Bruselas)]
           21 . En caso de segunda licitación:
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 11.3. 1997 [ 12 horas (hora de Bruselas)]
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                      en posición puerto de embarque: del 7 al 20. 4. 1997
                 c) fecha límite para el suministro: el 18 . 5. 1997
           22. Importe de la garantía de licitación: 5 ecus/tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega: 10 % del importe de la oferta expresada en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 à l'attention de Monsieur T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi/Wetstraat 200
                 B - 1 049 Bruxelles/ Brussel
                 [télex: 25670 AGREC B; fax (32 2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4): restitución aplicable el 21 . 2. 1997, establecida
                 por el Reglamento (CE) n° 182/97 de la Comisión (DO n° L 31 de 1 . 2. 1997, p. 17)
 ---pagebreak--- 11 . 2 . 97          HES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 40/ 5
              Notas:
             (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
             (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
                  minar los documentos de expedición necesarios.
             (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                  que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                  trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio
                  134 y 137 y en yodo 131 .
             (4) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1.8 . 1987, p. 56), cuya última modifi­
                  cación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable
                  en lo relativo a la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
                  mencionado será la que figura en el punto 25 del presente Anexo.
                  El importe de la restitución se convertirá en la moneda nacional mediante el tipo de conversión agrario
                 aplicable el día en que se formalicen los requisitos aduaneros de exportación . Las disposiciones de los
                 artículos 13 a 17 del Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106),
                 cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1482/96 (DO n° L 188 de 27. 7. 1996,
                 p. 22), no se aplicarán a dicho importe.
            (5) Delegación de la Comisión a la que el adjudicatario deberá contactar: véase DO n° C 114 de 29. 4. 1991 ,
                 p. 33 .
            (6) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
                 2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
                 de una R mayúscula.
            Q Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante el documento
                 siguiente:
                  — certificado fitosanitario.
            (8) Por inaplicación excepcional del DO n° C 114, el punto II B 3 c) se sustituye por el texto siguiente: « la
                 inscripción "Comunidad Europea"».