CELEX: 62008CO0207
Language: lv
Date: 2008-07-11 00:00:00
Title: Tiesas rīkojums (sestā palāta) 2008. gada 11.jūlijā. # Kriminālprocess pret Edgar Babanov. # Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu: Panevėžio apygardos teismas - Lietuva. # Reglamenta 104. panta 3. punkta pirmā daļa - Lauksaimniecība - Preču brīva aprite - Valsts tiesiskais regulējums, ar ko tiek aizliegta jebkāda veida kaņepju audzēšana. # Lieta C-207/08.

Tiesas (sestā palāta) 2008. gada 11. jūlija rīkojums – Kriminālprocess pret Babanov
      (lieta C‑207/08)
      Reglamenta 104. panta 3. punkta pirmā daļa – Lauksaimniecība – Preču brīva aprite – Valsts tiesiskais regulējums, ar ko tiek aizliegta jebkāda veida kaņepju audzēšana
      1.                     Lauksaimniecība – Tirgu kopīgā organizācija – Lini un kaņepes (Padomes Regulas Nr. 1782/2003 27. apsvērums un 52. pants) (sal.
            ar 24.–32. punktu un rezolutīvās daļas 1) punktu)
      2.                     Kopienu tiesības – Tieša iedarbība – Pārākums – Kopienu tiesiskais regulējums, kurā reglamentēta šķiedru ražošanai paredzēto
            kaņepju audzēšana (EKL 10. pants) (sal. ar 34.–36. punktu un rezolutīvās daļas 2) punktu)
      Priekšmets
      
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – 
               Panevėžio Apygardos Teismas
                – Valsts tiesiskā regulējuma, kurā paredzēta kriminālatbildība par jebkāda veida kaņepju audzēšanu, saderība ar Eiropas Savienības
                  tiesībām – Tiesības tiesai piemērot valsts tiesisko regulējumu, ja kaņepju sastāvā esošās aktīvās vielas nepārsniedz noteiktu
                  robežu
               
            Rezolutīvā daļa:
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā
                     ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93,
                     (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK)
                     Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001, ir interpretējama tādējādi, ka ar to netiek pieļauts valsts tiesiskais
                     regulējums, kurā ir aizliegta šajā regulā minēto šķiedras kaņepju audzēšana un turēšana;
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Kopienu tiesības nepieļauj, ka dalībvalsts tiesa piemēro valsts tiesisko regulējumu, kurā, neievērojot Regulu Nr. 1782/2003,
                     ir aizliegta šajā regulā minēto šķiedras kaņepju audzēšana un turēšana.