CELEX: 62012CN0119
Language: hu
Date: 2012-03-06 00:00:00
Title: C-119/12. sz. ügy: A Bundesgerichtshof (Németország) által 2012. március 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Josef Probst kontra mr.nexnet GmbH

16.6.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 174/14
            
         A Bundesgerichtshof (Németország) által 2012. március 6-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Josef Probst kontra mr.nexnet GmbH
   (C-119/12. sz. ügy)
   2012/C 174/21
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Bundesgerichtshof
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Alperes és felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél: Josef Probst
   
      Felperes és ellenérdekű fél a felülvizsgálati eljárásban: mr.nexnet GmbH
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
   
   Lehetővé teszi-e a 2002/58/EK irányelv (1) 6. cikkének (2) és (5) bekezdése, hogy a szolgáltató továbbítsa a forgalmi adatokat a távközlési szolgáltatásokért fizetendő díjjal kapcsolatos követelés engedményesének, ha a vitatott követelések behajtása céljából történt engedményezés alapjául a távközlési titokra és az adatvédelemre vonatkozó — a hatályos jogszabályi rendelkezések szerinti — általános kötelezettségen kívül az alábbi szerződési feltételek szolgálnak:
   
                
            
            
               A szolgáltató és az engedményes kötelezettséget vállal arra, hogy a védett adatokat csak együttműködésük keretében és kizárólag a szerződéskötés alapjául szolgáló célból, valamint a megjelölt módon kezelik és használják fel;
            
         
                
            
            
               ha a védett adatok ismerete e cél megvalósításához már nem szükséges, az azzal összefüggésben tárolt valamennyi védett adatot véglegesen törölni kell, vagy vissza kell szolgáltatni;
            
         
                
            
            
               a szerződő felek az adatvédelem és az adatbiztonság betartását jogosultak e megállapodás szerint a másik szerződő félnél ellenőrizni;
            
         
                
            
            
               az átadott bizalmas dokumentumok és információk csak olyan alkalmazottak számára tehetők hozzáférhetővé, akiknek azokra a szerződés teljesítéséhez szükségük van;
            
         
                
            
            
               a szerződő felek ezen alkalmazottakat e megállapodásnak megfelelően titoktartásra kötelezik;
            
         
                
            
            
               kérésre, de legkésőbb a szerződő felek közötti együttműködés befejezésekor az azzal összefüggésben tárolt valamennyi bizalmas információt véglegesen törölni kell, vagy vissza kell szolgáltatni a másik szerződő fél számára?
            
         
      (1)  Az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről szóló, 2002. július 12-i 2002/58/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv („Elektronikus hírközlési adatvédelmi irányelv”) (HL L 201., 37. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 29. kötet, 514. o.)