CELEX: C2001/079/20
Language: fi
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Asia C-455/00: Euroopan yhteisöjen komission 13.12.2000 Italian tasavaltaa vastaan nostama kanne

C 79/10                   FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          10.3.2001
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS                             4) Bundesverband der landwirtschaftlichen Krankenkassen,
                                                                         5) Verband der Angestellten-Krankenkassen e.V., 6) AEV –
                   12 päivänä lokakuuta 2000                             Arbeiter-Ersatzkassen-Verband e.V., 7) Seekrankenkassen ja
                                                                         8) Bundesknappschaft, väliintulijoina 1) Saksan Liittotasavalta
asiassa C-278/00 R, Helleenien tasavalta vastaan Euroopan                ja 2) Bundesausschuss der Ärtzte und Krankenkassen seuraa-
                       yhteisöjen komissio(1)                            viin kysymyksiin:
(Välitoimet – Täytäntöönpanon lykkääminen – Valtiontuet)                 1.    Onko valtion valvonnassa olevia lakisääteisiä sairasvakuu-
                                                                               tuslaitoksia taikka niiden yhdistyksiä pidettävä EY 81 ar-
                            (2001/C 79/18)                                     tiklassa ja sitä seuraavissa artikloissa tarkoitettuina yrityk-
                                                                               sinä tai yritysten yhteenliittyminä, kun ne vahvistavat
                                                                               lääkkeille yhdenmukaiset kiinteät määrät, joihin näiden
                    (Oikeudenkäyntikieli: kreikka)                             laitosten korvausvelvollisuus rajoittuu suhteessa vakuu-
                                                                               tettuihin?
(Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
        yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)               2.    Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:
                                                                               onko ensimmäisessä kohdassa mainittuja kiinteän mää-
Asiassa C-278/00 R, Helleenien tasavalta (asiamiehinään                        rän vahvistuksia pidettävä EY 81 artiklan 1 kohdassa
I. Chalkias ja C. Tsiavou), vastaan Euroopan yhteisöjen komis-                 tarkoittuja kilpailua rajoittavia sopimuksia?
sio (asiamiehinään J. Flett ja D. Triantafyllou), jossa kantaja
vaatii ensisijaisesti, että yhteisöjen tuomioistuin lykkää Kreikan       3.    Onko EY 81 ja 86 artiklan kanssa ristiriidassa sellainen
käyttöön ottamista tukijärjestelmistä, joilla järjestellään maata-             lainsäädäntö, jolla annetaan sosiaaliturvalaitoksille tai
lousosuuskuntien vuosina 1992 ja 1994 ottamia velkoja,                         niiden yhdistyksille toimivalta vahvistaa lääkkeille kiinteät
AGNO-nimisen meijeriosuuskunnan uudelleen järjestämiselle                      määrät ensimmäisessä kysymyksessä tarkoitetulla tavalla?
myönnettävät tuet mukaan lukien, 1 päivänä maaliskuuta
2000 tehdyn komission päätöksen K (2000) 686 lopullinen,
täytäntöönpanoa, tai toissijaisesti tämän päätöksen 2 artiklan
täytäntöönpanoa, yhteisöjen tuomioistuimen presidentti on
antanut 12.10.2000 määräyksen, jonka määräysosa on seu-
raava:
1)    Välitoimihakemus hylätään.
2)    Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                        Euroopan yhteisöjen komission 13.12.2000 Italian tasa-
                                                                                           valtaa vastaan nostama kanne
(1) EYVL C 259, 9.9.2000.
                                                                                                   (Asia C-455/00)
                                                                                                    (2001/C 79/20)
Landessozialgericht Nordrhein-Westfalenin 28.9.2000 te-                  Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 13.12.2000 Euroo-
kemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                     pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa
asiassa Merz + Co. GmbH & Co. vastaan 1) AOK-                            vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen osaston virka-
Bundesverband, 2) Bundesverband der Betriebskranken-                     mies Antonio Aresu ja prosessiosoite Luxemburgissa Carlos
kassen, 3) IKK-Bundesverband, 4) Bundesverband der                       Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
landwirtschaftlichen Krankenkassen, 5) Verband der An-
gestellten-Krankenkassen e.V., 6) AEV – Arbeiter-Ersatz-
kassen-Verband e.V., 7) Seekrankenkassen ja 8) Bundes-                   Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
knappschaft, väliintulijoina 1) Saksan Liittotasavalta ja
    2) Bundesausschuss der Ärtzte und Krankenkassen                     –     toteaa, että Italian tasavalta on jättänyt noudattamatta
                                                                               turvallisuutta ja terveyttä varten näyttöpäätetyölle asetet-
                           (Asia C-428/00)                                     tavista vähimmäisvaatimuksista (viides direktiivin
                                                                               89/391/ETY (1) 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu erityis-
                             (2001/C 79/19)                                    direktiivi) 29 päivänä toukokuuta 1990 annetun neuvos-
                                                                               ton direktiivin 90/270/ETY (2) 9 artiklan 1-3 kohdan
Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen on pyytänyt                            mukaisia velvoitteitaan, koska
28.9.2000 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-
jen tuomioistuimen kirjaamoon 20.11.2000, Euroopan yhtei-                      a)    se ei ole toteuttanut tämän direktiivin 2 artiklan
söjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Merz + Co.                           c kohdassa tarkoitettua näyttöpäätettä työssään
GmbH & Co. vastaan 1) AOK-Bundesverband, 2) Bundesver-                               käyttävien työntekijöiden oikeutta säännöllisin välia-
band der Betriebskrankenkassen, 3) IKK-Bundesverband,                                join suoritettaviin silmien ja näön tarkastuksiin
 ---pagebreak--- 10.3.2001                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 79/11
     b)     se ei ole toteuttanut työntekijöiden oikeutta silmä-          –      Direktiivin 90/270/ETY 9 artiklan 3 kohdan mukaan
            lääkärin suorittamaan tutkimukseen niissä tapauk-                    työntekijöille on annettava kyseiseen työhön sopivat,
            sissa, joissa se on todettu tarpeelliseksi säännöllisten             erityiset korjaavat apuneuvot, jos tarkastusten tai tutki-
            silmien ja näön tarkastusten tulosten perusteella                    musten tulokset osoittavat sen olevan tarpeen eikä tavan-
                                                                                 omaisia korjaavia apuneuvoja voida käyttää. Tämä sään-
                                                                                 nös on looginen ja välttämätön seuraus säännöksistä,
     c)     se ei ole määritellyt edellytyksiä, joiden täyttyessä                joissa asetetaan silmien ja näön tarkastusten suorittamis-
            työntekijöille on annettava työhön tarvittavat erityi-               velvollisuus sekä oikeus silmälääkärin suorittamaan tutki-
            set korjaavat apuneuvot.                                             mukseen silloin kun se on tarpeen, jotta riskiryhmään
                                                                                 kuuluvien työntekijöiden turvallisuuta ja terveyttä voitai-
                                                                                 siin täysimääräisesti suojella.
–    velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
     kulut.                                                               –      Lain nro 626/94 55 §:ssä ei sellaisena kuin se on
                                                                                 tällä hetkellä voimassa ole säännöksiä, joilla taattaisiin
                                                                                 nimenomaisesti nämä oikeudet. Sen 55 §:n 5 momentissa
                                                                                 säädetään ainoastaan, että työnantajan on vastattava
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                              työntekijän työssään tarvitsemien erityisten apuneuvojen
                                                                                 aiheuttamista kustannuksista, mikä on itsestään selvää,
                                                                                 mutta riittämätöntä niiden olennaisten edellytysten mää-
                                                                                 rittelemiseksi, joiden perusteella työntekijällä on oikeus
Komissio väittää, että Italian tasavalta ei ole noudattanut                      turvautua tällaisten apuneuvojen käyttöön.
direktiivin 90/270/ETY 9 artiklan 1-3 kohdan mukaisia vel-
voitteitaan, koska
                                                                          (1) 12.6.1989 annettu neuvoston direktiivi, EYVL L 183, 29.6.1989,
–    Italiassa voimassa olevaa lainsäädäntöä on pidettävä                     s. 1.
                                                                           2
                                                                          ( ) EYVL L 156, 21.6.1990, s. 14.
     direktiivin 90/270/ETY vastaisena siltä osin kuin on
     kyse säännöllisin väliajoin suoritettavista silmien ja näön
     tarkastuksista näyttöpäätetyön aloittamisen jälkeen. Di-
     rektiivin 9 artiklan 1 kohdassa säädetään, että työntekijöi-
     den on päästävä asianmukaisiin silmien ja näön tarkastuk-
     siin säännöllisin väliajoin työnteon aloittamisen jälkeen
     jatkuvasta altistumisesta näyttöpäätteistä peräisin olevalle
     säteilylle mahdollisesti näkökyvylle aiheutuvien häiröiden
     tai muiden siihen mahdollisesti liittyvien sairauksien
     ennaltaehkäisemiseksi. Tällaisia työntekijöitä on pidettävä
     direktiivissä 89/391/ETY tarkoitettuina riskiryhmään                 Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberöster-
     kuuluvina työntekijöinä. Lain nro 626/94 55 §:n 2                    reichin 15.12.2000 tekemällään päätöksellä esittämä en-
     momentin mukaan säännölliset, vähintään joka toinen                  nakkoratkaisupyyntö asiassa Primetzhofer Stahl- und
     vuosi suoritettavat tarkastukset taataan ainoastaan kah-                   Fahrzeugbau GmbH vastaan Land Oberösterreich
     delle erityiselle työntekijäryhmälle, eli työntekijöille, jotka
     on alun perin katsottu kykeneviksi näyttöpäätetyöhön                                           (Asia C-464/00)
     lääkärin lausunnon perusteella tai yli 45 vuotiaille työnte-
     kijöille. Tätä nuoremmat työntekijät, jotka on katsottu
     alun perin kykeneviksi näyttöpäätetyöhön ilman lääkärin                                         (2001/C 79/21)
     lausuntoa, ovat siis täysin direktiivin 9 artiklan 1 kohdassa
     säädetyn suojelun ulkopuolella.
                                                                          Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich
                                                                          on pyytänyt 15.12.2000 tekemällään päätöksellä, joka on
                                                                          saapunut yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 22.12.2000,
–    Komissio painottaa sitä, että kansallisen lain mukaan
                                                                          ennakkoratkaisua asiassa Primetzhofer Stahl- und Fahrzeugbau
     direktiivin 90/270/ETY 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu-
                                                                          GmbH vastaan Land Oberösterreich seuraaviin kysymyksiin:
     jen säännöllisten silmien ja näön tarkastusten suorittamis-
     velvollisuuden ulkopuolelle jäävin työntekijöihin ei käy-
     tännössä myöskään sovelleta direktiivin 9 artiklan 2 koh-            a)     Onko jäsenvaltion lainsäädäntö, jonka mukaan myös
     dassa tarkoitettua oikeutta päästä silmälääkärin tutkimuk-                  tuomioistuimen (riippumattoman viranomaisen) on
     seen, koska mahdolliset näköön liittyvät ongelmat on                        muutoksenhakumenettelyssä noudatettava virallisperiaa-
     tarkoitettu havaittaviksi ensin mainitussa tarkastuksessa.                  tetta ja määrättävä asian tutkimisessa noudatettavasta
     Vaikka lain nro 626/94 55 §:n 4 momentissa viitataankin                     menettelystä, ristiriidassa julkisia tavaranhankintoja ja
     mahdollisuuteen päästä tällaiseen tutkimukseen, säännös                     rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvien muu-
     ei millään tavoin takaa sitä, että tutkimus suoritettaisiin                 toksenhakumenettelyjen soveltamista koskevien lakien,
     kaikissa niissä tapauksissa, joissa tavanomainen säännölli-                 asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittami-
     sin väliajoin suoritettu silmien ja näön tarkastus osoittaa,                sesta 21 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston
     että lisätutkimukset ovat tarpeen, mikä myös merkittäväs-                   direktiivin 89/665/ETY (1) 2 artiklan 8 kohdan viimeisen
     ti laskee direktiivissä edellytetyn suojelun tasoa.                         virkkeen alkuosan kanssa?