CELEX: 31988R1795
Language: es
Date: 1988-06-27 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 1795/88 de la Comisión, de 27 de junio de 1988, relativo a la entrega de trigo blando al Programa Alimentario Mundial (PAM), en concepto de ayuda alimentaria

28 . 6. 88                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 160/ 1
                                                                 I
                              (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 1795/88 DE LA COMISIÓN
                                                     de 27 de junio de 1988
                  relativo a la entrega de trigo blando al Programa Alimentario Mundial (PAM), en
                                                 concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            n° 2200/87 de la Comision, de 8 de julio de 1987, por el
                                                                   que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,                                                           suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
                                                                    ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
                                                                    ello,
de la ayuda alimentaria ('), modificado por el Reglamento
(CEE) n° 3785/87 (2), y, en particular, la letra c) del apar­
tado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda                                    Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           Se abre una licitación para atribuir el suministro de
más allá de la fase fob ;                                           cereales en beneficio del PAM, con arreglo a lo dispuesto
                                                                    en el Reglamento (CEE) n° 2200/87 y a las condiciones
                                                                    que figuran en los Anexos.
Considerando que, en sus Decisiones de 15 de abril y 16
de diciembre de 1987 relativas a la concesión de una
ayuda alimentaria en favor del PAM, la Comisión ha
concedido a dicho organismo 17 017 toneladas de                                                Artículo 2
cereales ;
                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)               dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                  Hecho en Bruselas, el 27 de junio de 1988 .
                                                                                  Por la Comisión
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30 . 12. 1986, p. 1 .
(2) DO n° L 356 de 18 . 12. 1987, p. 8 .
O DO n° L 136 de 26. 5 . 1987, p. 1 .                               (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 160/2                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     28 . 6. 88
                                                              ANEXO I
            1 . Acción n° ('): 653/88
            2. Programa : 1987
            3. Beneficiario : PAM (World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma, telex 626675
                 WFP I
            4. Representante del beneficiario (2) : véase el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 103 de
                 16 de abril de 1987
             5. Lugar o país de destino : Paquistán
             6. Producto que se moviliza : trigo blando
             7. Características y calidad de la mercancía (i) : véase la lista publicada en el Diario Oficial de las
                 Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II A 1 ).
             8 . Cantidad total : 15 077 toneladas
             9 . Número de lotes : 1
           10. Envasado : a granel
           1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
           12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
           13. Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque : —
           1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 31 de agosto de 1988
           18. Fecha límite para el suministro : —
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación                                  v,
           20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 12 de julio de 1988, a las 12 horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 26 de julio de 1988, a las 12 horas
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 31 de agosto de 1988
                 c) fecha límite para el suministro : —
           22. Importe dé la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
           24. Dirección para enviar las ofertas (*) :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/ 58 ,
                 200, rué de la Loi,
                 B-1049 Bruxelles,
                 télex : AGREC 22037 B
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (') : restitución aplicable el 1 de julio de 1988.
 ---pagebreak--- 28 . 6. 88                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° L 160/3
                                                             ANEXO II
            1 . Acción n° ('): 652/88
            2. Programa : 1987
            3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, Telex 626675
                 WFP I)
            4. Representante del beneficiario (2) : véase el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 103 de
                 16 de abril de 1987
             5. Lugar o país de destino : Kenya
             6. Producto que se moviliza : trigo blando
            7. Características y calidad de la mercancía (3) : véase la lista publicada en el Diario Oficial de las
                 Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II A 1 ).
             8 . Cantidad total : 1 940 toneladas
             9 . Número de lotes : 1
           10. Envasado y marcado (4) : véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n°
                 C 216 de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II B 1 a):
                 — inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima) :
                     « ACTION No 652/88 / KENYA 0266900 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                     COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MOMBASA »
           1 1 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
           12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
           13. Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque : —
           1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 15 de agosto de 1988
           18. Fecha límite para el suministro : —
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 17 de julio de 1988, a las 12 horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 26 de julio de 1988, a las 12 horas
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 31 de agosto de 1988
                 c) fecha límite para el suministro : —
           22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
           24. Dirección para enviar las ofertas (*):
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 á l'attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                 200, rué de la Loi,
                  B-1049 Bruxelles,
                 télex : AGREC 22037 B
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicador (6) :
                 restitución aplicable el 1 de julio de 1988.
 ---pagebreak--- N° L 160/4                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      28 . 6. 88
           Notas :
           (') El número de la acción debe resecarse en toda la correspondencia.
           (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : Véase lista publicada en el Diario
                Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, página 4.
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear.
                El certificado de radioactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
                Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante los documentos
                siguientes :
                — certificado de origen,
                — certificado fitosanitario.
           (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
                2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
                de una R mayúscula.
           (*) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
                en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 , del presente Anexo,
                — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                     — 236 20 05,
                     — 235 01 32,
                     — 236 10 97,
                     — 235 01 30 .
            (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1. 8. 1987, p. 56) será aplicable por lo que respecta a la
                restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y adhesión, el
                tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento
                antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.