CELEX: 52006SC0120
Language: cs
Date: 2006-01-31
Title: Předloha rozhodnutí č. 2/2006 Smíšeného výboru ES a Svýcarska kterým se mění tabulka I, II, IV c) a dodatek k tabulce IV protokolu č. 2 - Předloha společného postoje Společenství

Důležité právní upozornění

|

52006SC0120

Předloha rozhodnutí č. 2/2006 Smíšeného výboru ES a Svýcarska kterým se mění tabulka I, II, IV c) a dodatek k tabulce IV protokolu č. 2 - Předloha společného postoje Společenství  /* SEK/2006/0120 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 31.01.2006SEK(2006) 120 v konecném zneníPředlohaROZHODNUTÍ č. 2/2006 SMÍŠENÉHO VÝBORU ES A ŠVÝCARSKAkterým se mění tabulka I, II, IV c) a dodatek k tabulce IV protokolu č. 2- Předloha společného postoje Společenství - (předložená Komisí)PředlohaROZHODNUTÍ č. 2/2006 SMÍŠENÉHO VÝBORU ES A ŠVÝCARSKAkterým se mění tabulka I, II, IV c) a dodatek k tabulce IV protokolu č. 2SMÍŠENÝ VÝBOR,s ohledem na dohodu mezi Evropským hospodářským společenstvím na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé podepsanou v Bruselu dne 22. července 1972, dále jen „dohoda“, ve znění dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací, kterou se mění dohoda, pokud jde o ustanovení použitelná pro zpracované zemědělské produkty, podepsané v Lucemburku dne 26. října 2004, a její protokol č. 2, a zejména na článek 7 uvedeného protokolu,(1) Vzhledem k tomu, že by vzájemný volný přístup na trh s nedenaturovaným ethanolem měl být dokončen přidáním nedenaturovaného ethanolu o obsahu alkoholu nižším než 80 % objemových s číslem HS 2208.90 do tabulky I a IV c) protokolu č. 2.(2) Vzhledem k tomu, že švýcarský celní sazebník nezařazuje produkty s obsahem tuku do položky č. 1901.2099. Běžný obsah této položky v dodatku k tabulce IV by se proto měl přizpůsobit odstraněním údaje o obsahu másla a jeho částečným nahrazením údajem o zvýšeném obsahu pšeničné mouky.(3) Vzhledem k tomu, že by se na nápoje obsahující mléčné složky měla vztahovat opatření pro vyrovnání cen, z toho důvodu by měly být uvedeny v tabulce I protokolu č. 2. V důsledku změn tabulky I je třeba změnit i tabulku II protokolu č. 2. Jelikož se na preferenční dovozy do Švýcarska nevztahuje žádné dovozní clo, měly by být tyto produkty uvedeny i v tabulce IV c) protokolu č. 2,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Tabulka I, II, IV c) a dodatek k tabulce IV protokolu č. 2 se mění podle přílohy I až IV tohoto rozhodnutí.Článek 2Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. února 2006.V Bruselu dne […].Za smíšený výborpředsedaPŘÍLOHA IZměna tabulky IHS Položka č. | Popis produktů |0403 až |2106 | nezměněna |2202 | Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná a jiné nealkoholické nápoje, kromě ovocných nebo zeleninových šťáv položky č. 2009 |.90 | - Ostatní: |ex .90 | - - S obsahem mléčných složek položek 0401 a 0402 |2208 | Ethanol nedenaturovaný o obsahu alkoholu nižším než 80 % objemových; destiláty, likéry a jiné lihoviny: |.90 | - Ostatní: |ex .90 | - - Jiné než koncentrovaná hroznová šťáva s přídavkem alkoholu |3501 | nezměněna |PŘÍLOHA IIZměna tabulky IIHS Položka č. | Popis produktů |0501 |až |2201 | nezměněna |2202 | Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná a jiné nealkoholické nápoje, kromě ovocných nebo zeleninových šťáv položky č. 2009 |.10 | - Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná |.90 | - Ostatní: |ex .90 | - - Jiné než ovocné nebo zeleninové šťávy, ředěné vodou nebo sodovkou a jiné než obsahující mléčné složky položek 0401 a 0402 |2203 |až |2209 | nezměněna |PŘÍLOHA IIITabulka IV se nahrazuje tímto:c) Na produkty v níže uvedené tabulce se použije nulová celní sazba.Celní položka Švýcarska | Poznámky |1901.9099 |1904.9020 |1905.9040 |2103.2000 |ex 2103,9000 | Jiné než tekutý přípravek „Chutney“ z manga |2104.1000 |2106.9010 |2106.9024 |2106.9029 |2106.9030 |2106.9040 |2106.9099 |ex 2202,9090 | S obsahem mléčných složek položek 0401 a 0402 |2208.9010 |2208.9099 |PŘÍLOHA IVZměna dodatku k tabulce IVBežný obsah švýcarské celní položky č. 1901.2099 v dodatku k tabulce IV se nahrazuje tímto:1901.2099 | | | | | | |90 | | | |20 | | | | |