CELEX: 32003D0728
Language: sv
Date: 2003-10-03 00:00:00
Title: 2003/728/EG: Kommissionens beslut av den 3 oktober 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för byggnader med metallstomme, byggsatser för byggnader med betongstomme, förtillverkade byggnadsenheter, byggsatser för kylrum, byggsatser för stenrasskydd (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2003) 3452]

Avis juridique important

|

32003D0728

2003/728/EG: Kommissionens beslut av den 3 oktober 2003 om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för byggnader med metallstomme, byggsatser för byggnader med betongstomme, förtillverkade byggnadsenheter, byggsatser för kylrum, byggsatser för stenrasskydd (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2003) 3452]  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 262 , 14/10/2003 s. 0034 - 0036

Kommissionens beslutav den 3 oktober 2003om förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse av byggprodukter enligt artikel 20.2 i rådets direktiv 89/106/EEG beträffande byggsatser för byggnader med metallstomme, byggsatser för byggnader med betongstomme, förtillverkade byggnadsenheter, byggsatser för kylrum, byggsatser för stenrasskydd[delgivet med nr K(2003) 3452](Text av betydelse för EES)(2003/728/EG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 89/106/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om byggprodukter(1), ändrat genom direktiv 93/68/EEG(2), särskilt artikel 13.4 i detta, ochav följande skäl:(1) Kommissionen skall välja det av de två förfaranden enligt artikel 13.3 i direktiv 89/106/EEG för bestyrkande av överensstämmelse av en produkt som är "minst betungande och samtidigt förenligt med kraven på säkerhet". Detta innebär att det är nödvändigt att besluta om en tillverkningskontroll i fabriken under tillverkarens ansvar är ett nödvändigt och tillräckligt villkor för bestyrkande av överensstämmelse för en bestämd produkt eller produktgrupp, eller om det av orsaker som rör uppfyllandet av de kriterier som avses i artikel 13.4 krävs att ett godkänt certifieringsorgan deltar.(2) Enligt artikel 13.4 krävs att det förfarande som sålunda bestäms skall anges i uppdragen och i de tekniska specifikationerna. Det är därför önskvärt att definiera begreppen för de produkter eller produktgrupper som avses i de tekniska specifikationerna.(3) De två förfaranden som avses i artikel 13.3 beskrivs i detalj i bilaga III till direktiv 89/106/EEG. Det är därför nödvändigt att för varje produkt eller produktgrupp genom hänvisning till bilaga III klart ange vilka metoder som skall användas för genomförandet av dessa två förfaranden, eftersom det i bilaga III anges att vissa system i första hand skall användas.(4) Det förfarande som avses i artikel 13.3 a motsvarar de system som anges i det första alternativet, utan fortlöpande övervakning, samt i det andra och det tredje alternativet i avsnitt 2 ii i bilaga III. Det förfarande som avses i artikel 13.3 b motsvarar de system som anges i avsnitt 2 i i bilaga III samt i det första alternativet, med fortlöpande övervakning i avsnitt 2 ii i bilaga III.(5) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga byggkommittén,HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1För de produkter och produktgrupper som anges i bilaga I skall överensstämmelsen bestyrkas genom ett förfarande där, förutom ett system för tillverkningskontroll i fabriken som genomförs av tillverkaren, även ett godkänt certifieringsorgan tar del i bedömningen och övervakningen av tillverkningskontrollen och av själva produkten.Artikel 2Förfarandet för bestyrkande av överensstämmelse enligt bilaga II skall anges i uppdragen för riktlinjerna för europeiskt tekniskt godkännande.Artikel 3Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 3 oktober 2003.På kommissionens vägnarErkki LiikanenLedamot av kommissionen(1) EGT L 40, 11.2.1989, s. 12.(2) EGT L 220, 30.8.1993, s. 1.BILAGA I1. Byggsatser för byggnader med metallstommeDetta beslut omfattar industriellt tillverkade byggsatser som säljs som en byggnad och består av förtillverkade komponenter med på förhand bestämd utformning avsedda för serietillverkning. Detta beslut omfattar bara sådana byggsatser som uppfyller nedan angivna minimikrav. Ofullständiga byggsatser som inte uppfyller dessa minimikrav omfattas inte av detta beslut. Byggsatserna skall minst omfatta följande: byggnadens bärande delar, byggnadens anslutning till underkonstruktionen och en beskrivning av de väsentliga delarna av det yttre höljet som värmeisolering, taktäckning, yttre och inre väggbeklädnad, fönster och ytterdörrar i den mån dessa är nödvändiga för att de väsentliga krav som gäller för byggnaden skall vara uppfyllda.Komponenterna kan vara tillverkade i olika fabriker, men detta beslut gäller endast byggsatsen i sin helhet så som den levereras, inte enskilda komponenter.- för användning vid husbyggande2. Byggsatser för byggnader med betongstommeDetta beslut omfattar industriellt tillverkade byggsatser som säljs som en byggnad och består av förtillverkade komponenter med på förhand bestämd utformning avsedda för serietillverkning. Detta beslut omfattar bara sådana byggsatser som uppfyller nedan angivna minimikrav. Ofullständiga byggsatser som inte uppfyller dessa minimikrav omfattas inte av detta beslut. Byggsatserna skall minst omfatta följande: byggnadens bärande delar, byggnadens anslutning till underkonstruktionen och en beskrivning av de väsentliga delarna av det yttre höljet som värmeisolering, taktäckning, yttre och inre väggbeklädnad, fönster och ytterdörrar i den mån dessa är nödvändiga för att de väsentliga krav som gäller för byggnaden skall vara uppfyllda.Komponenterna kan vara tillverkade i olika fabriker, men detta beslut gäller endast byggsatsen i sin helhet så som den levereras, inte enskilda komponenter.- för användning vid husbyggande3. Förtillverkade byggnadsenheterDetta beslut omfattar förtillverkade byggnadsenheter som kan transporteras till byggplatsen som självständiga enheter eller som volymselement och som snabbt tillhandahåller ett väderbeständigt hölje men som eventuellt kräver ett slutligt klimatskydd, anslutningar till andra enheter, till försörjningsnät och till grundkonstruktion.Komponenterna kan vara tillverkade i olika fabriker, men detta beslut gäller endast byggsatsen i sin helhet så som den levereras, inte enskilda komponenter.- för användning vid husbyggande4. Byggsatser för kylrumDetta beslut omfattar byggsatser för förtillverkade kylrum avsedda för installation inne i en redan existerande byggnad eller åtminstone skyddat från exponering för utomhusklimat, dvs. kylrumsbyggsatserna utsätts inte för utomhusklimat. De monterade byggsatserna bidrar inte till byggnadens bärförmåga, men de kan innehålla bärverk för att bära hela den monterade byggsatsen eller delar av den. Den tekniska utrustningen (kylaggregat osv.) omfattas inte.Komponenterna kan vara tillverkade i olika fabriker, men detta beslut gäller endast byggsatsen i sin helhet så som den levereras, inte enskilda komponenter.- för användning vid husbyggande5. Byggsatser för stenrasskyddDetta beslut omfattar byggsatser för stenrasskydd bestående av ett eller flera nät eller dylikt på en bärande anordning av metall eller trä (t.ex. metallstolpar) och eventuellt stållinor.Komponenterna kan vara tillverkade i olika fabriker, men detta beslut gäller endast byggsatsen i sin helhet så som den levereras, inte enskilda komponenter.- för användning vid anläggningsarbetenBILAGA IISystem för bestyrkande av överensstämmelseFör den eller de produkter och det eller de användningsområden som anges nedan skall Europeiska organisationen för tekniskt godkännande (EOTA) specificera följande system för bestyrkande av överensstämmelse i de riktlinjer för europeiskt tekniskt godkännande som är tillämpliga:>Plats för tabell>System 1: Se avsnitt 2 i i bilaga III till direktiv 89/106/EEG, utan revisionsprovning av stickprov.Systemet skall specificeras på ett sätt som gör att det kan tillämpas även när prestanda beträffande en viss egenskap inte behöver fastställas på grund av att minst en medlemsstat saknar bestämmelser för egenskapen i fråga (se artikel 2.1 i direktiv 89/106/EEG och i tillämpliga fall punkt 1.2.3 i tillämpningsdokumentet).I dessa fall får kontroll av egenskapen i fråga inte påtvingas tillverkaren om vederbörande inte önskar ange produktens prestanda i detta avseende.