CELEX: 31988R2325
Language: hr
Date: 1988-07-26 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EEZ) br. 2325/88 od 26. srpnja 1988. o izmjeni određenih uredaba koje se odnose na zajedničku organizaciju tržišta riže

03/Sv. 036
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               8
            
         31988R2325
   
               L 202/41
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               26.07.1988.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 2325/88
   od 26. srpnja 1988.
   o izmjeni određenih uredaba koje se odnose na zajedničku organizaciju tržišta riže
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 1418/76 od 21. lipnja 1976. o zajedničkoj organizaciji tržišta riže (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2229/88 (2), a posebno njezin članak 16. stavak 5. i članak 19.,
   budući da se na temelju Uredbe (EEZ) br. 1418/76 od 1. rujna 1988. riža više neće razvrstavati u dvije nego u tri kategorije, rižu okruglog zrna, rižu srednjeg zrna i rižu dugog zrna; budući da potonje dvije kategorije odgovaraju staroj kategoriji riže dugog zrna;
   budući da je stoga potrebno izmijeniti Uredbu Komisije br. 467/67/EEZ od 21. kolovoza 1967. o utvrđivanju stopa konverzije, troškova prerade i vrijednosti nusproizvoda za različite faze prerade riže (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2249/85 (4) i Uredbu Komisije (EEZ) br. 1613/71 od 26. srpnja 1971. o utvrđivanju detaljnih pravila za utvrđivanje C.I.F. cijena i pristojbi na rižu i lomljenu rižu te korektivnih iznosa koji se na njih odnose (5), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2117/80 (6);
   budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Upravljačkog odbora za žitarice,
   DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   U Uredbi br. 467/67/EEZ u članku 1. stavku 2. i stavku 3. te u članku 3. stavku 2. točki (b) i stavku 3. točki (b) „riža dugog zrna” se zamjenjuje s „riža srednjeg zrna ili riža dugog zrna”.
   Članak 2.
   Uredba (EEZ) br. 1613/71 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 4. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:
               „2.   Za oljuštenu rižu dugog zrna ili srednjeg zrna:
               
                           (a)
                        
                        
                           na oljuštenu rižu srednjeg zrna ili dugog zrna, prilagođeno za sve razlike u kakvoći u usporedbi sa standardnom kakvoćom;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           prema potrebi, na neoljuštenu rižu srednjeg zrna i dugog zrna, prilagođeno za stope konverzije, troškove brušenja i vrijednost nusproizvoda i sve razlike u kakvoći u usporedbi sa standardnom kakvoćom.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Članak 4. stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
               „4.   Za bijelu rižu srednjeg zrna i dugog zrna:
               
                           (a)
                        
                        
                           na bijelu rižu srednjeg zrna ili dugog zrna, prilagođeno za sve razlike u kakvoći u usporedbi sa standardnom kakvoćom za koju je utvrđen cjenovni prag za oljuštenu rižu, pri čemu se te razlike i same prilagođavaju prema stopi koja se primjenjuje pri konverziji oljuštene riže dugog zrna u bijelu rižu dugog zrna;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           prema potrebi, na polubijelu rižu srednjeg zrna ili dugog zrna, prilagođeno za stopu konverzije, troškove brušenja i vrijednost nusproizvoda u svrhu dobivanja bijele riže srednjeg zrna ili dugog zrna, pri čemu se sama ta cijena treba prilagoditi u skladu s odredbama gornje točke (a).”
                        
                     
         Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   Primjenjuje se od 1. rujna 1988.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 26. srpnja 1988.
      
         
            Za Komisiju
         
         Frans ANDRIESSEN
         
         
            Potpredsjednik
         
      
   
   
      (1)  SL L 166, 25.6.1976., str. 1.
   
      (2)  SL L 197, 26.7.1988., str. 30.
   
      (3)  SL 204, 24.8.1967., str. 1.
   
      (4)  SL L 210, 7.8.1985., str. 13.
   
      (5)  SL L 168, 27.7.1971., str. 28.
   
      (6)  SL L 206, 8.8.1980., str. 15.