CELEX: 31977R2456
Language: nl
Date: 1977-11-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2456/77 van de Commissie van 8 november 1977 houdende wederinstelling van de heffing van de douanerechten van toepassing op gelatine en derivaten daarvan, van post 35.03 ex B, van oorsprong uit Brazilië, ten behoeve waarvan bij Verordening (EEG) nr. 3021/76 van de Raad algemene tariefpreferenties werden geopend

Nr. L 285/ 18                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  9. 11 . 77
                         VERORDENING (EEG) Nr. 2456/77 VAN DE COMMISSIE
                                                van 8 november 1977
              houdende wederinstelling van de heffing van de douanerechten van toepassing
              op gelatine en derivaten daarvan, van post 35.03 ex B, van oorsprong uit Brazilië,
              ten behoeve waarvan bij Verordening (EEG) nr. 3021 /76 van de Raad algemene
                                         tariefpreferenties werden geopend
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 ment weer kan worden ingesteld zodra het betrokken
GEMEENSCHAPPEN,                                              maximumbedrag op het vlak van de Gemeenschap
                                                             wordt bereikt ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                     Overwegende dat voor gelatine en derivaten daarvan,
                                                             van post 35.03 ex B, volgens de op bovenaangehaalde
                                                             basis verrichte berekeningen, het plafond 623 000 re­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3021 /76 van de Raad           keneenheden bedraagt en dat derhalve het maximum­
van 13 december 1976 betreffende de opening van ta­          bedrag 1 86 900 rekeneenheden bedraagt ; dat op 26
riefpreferenties voor bepaalde produkten van oor­             oktober 1977 de invoer in de Gemeenschap van gela­
sprong uit ontwikkelingslanden (J), met name op arti­         tine en derivaten daarvan, van post 35.03 ex B, van
kel 4, lid 2,                                                 oorsprong uit Brazilië waarvoor de tariefpreferenties
                                                             gelden, door afboeking het betrokken maximumbe­
Overwegende dat de schorsing van de douanerechten             drag heeft bereikt ; dat derhalve, gezien de doelstelling
krachtens artikel 1 , leden 3 en 4, van genoemde ver­         van genoemde Verordening (EEG) nr. 3021 /76 die het
ordening voor elke categorie van produkten, met uit­          inachtnemen van een maximumbedrag voorschrijft,
zondering van bepaalde produkten waarvan het pla­             wederinstelling van de douanerechten voor de betrok­
fond op de in bijlage A aangegeven waarden is vastge­         ken produkten ten aanzien van Brazilië geboden is,
steld, wordt toegestaan tot een communautair plafond,
uitgedrukt in rekeneenheden, dat gelijk is aan het be­
drag voortvloeiende uit de som van, enerzijds, de
                                                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
waarde van de cif-invoer in de Gemeenschap, in 1974,
                                                              VASTGESTELD :
van de betrokken produkten uit de door deze regeling
begunstigde landen en gebieden, met uitzondering
van die waarvoor reeds andere door de Gemeenschap                                       Artikel 1
toegekende preferentiële tariefstelsels gelden, en, an­
derzijds, 5 % van de waarde van de cif-invoer in 1974         Met ingang van 12 november 1977 wordt de heffing
uit andere landen, alsmede uit die landen en gebieden         van de douanerechten, geschorst krachtens Verorde­
waarvoor genoemde stelsels reeds gelden ; dat in geen         ning (EEG) nr. 3021 /76 van de Raad, wederingesteld
geval het bedrag voortvloeiende uit het bedrag van            voor de invoer in de Gemeenschap van de hiernaver­
deze som evenwel hoger mag zijn dan 172,5 % van               melde produkten van oorsprong uit Brazilië
het plafond voortvloeiende uit de vervanging van het
jaar 1974 door enerzijds het jaar 1971 en anderzijds              Nr. van het
het jaar 1972 respectievelijk in de eerste en de tweede        gemeenschappelijk                  Omschrijving
factor van de bedoelde som ; dat in het kader van dit             douanetarief
plafond, de afboekingen van de produkten van oor­
sprong uit één van de in bijlage B van vermelde ver­           35.03             Gelatine (daaronder begrepen : gelatine in
ordening genoemde landen en gebieden beperkt die­                                vierkante of rechthoekige bladen of vellen,
nen te blijven tot een communautair maximumbedrag                                ook indien gekleurd of aan het oppervlak
dat gelijk is aan 50 % van dit plafond, met uitzonde­                            bewerkt) en derivaten daarvan ; lijm van
ring van bepaalde produkten, waarvoor het maxi­                                  beenderen, van huiden, van pezen en van
mumbedrag wordt gebracht op de in bijlage A van vo­                              zenen of van dergelijke zelfstandigheden
                                                                                 en vislijm ; »Isinglass" :
 rengenoemde verordening aangegeven percentages ;
                                                                                 ex B. Gelatine en derivaten daarvan
dat voor de betrokken produkten het aldus verlaagde
percentage 30 % bedraagt ; dat naar luid van artikel 2,
lid 2, van genoemde verordening de heffing van de
douanerechten bij invoer van de betrokken produkten
van oorsprong uit een van de genoemde landen en                                          Artikel 2                       »
gebieden met uitzondering van die welke in bijlage C
van dezelfde verordening genoemd zijn, op elk mo­              Deze verordening treedt in werking op de derde dag
                                                               volgende op die van haar bekendmaking in het Pu­
(!) PB nr. L 349 van 20. 12. 1976, blz. 23 .                   blikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
 ---pagebreak--- 9 . 11 . 77                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                   Nr. L 285/ 19
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.    ,
            Gedaan te Brussel, 8 november 1977.
                                                                  Voor de Commissie
                                                                   Richard BURKE
                                                                Lid van de Commissie