CELEX: C2002/191/49
Language: sv
Date: 2002-08-10 00:00:00
Title: Mål T-163/02: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 27 maj 2002 av Montan Gesellschaft Voss mbH och tre andra bolag mot Europeiska gemenskapernas kommission

C 191/28              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  10.8.2002

—    i tredje hand ändra kvoteringen av varugruppen ”legerade,        Därutöver har kommissionen åsidosatt primär och sekundär
     varmvalsade, slätvalsade produkter” på så sätt att denna         gemenskapsrätt, principen om likabehandling och WTO-
     fastställs till 468 000 ton, och                                 avtalet.

                                                                      (1) Kommissionens förordning (EG) nr 560/2002 av den 27 mars
—    i fjärde hand ändra kvoteringen av varugruppen ”legerade,            2002 om införande av provisoriska skyddsåtgärder mot import
     varmvalsade, slätvalsade produkter” på så sätt att denna             av vissa stålprodukter (EGT L 85, s. 1).
     fastställs till 118 916 ton.

                                                                      Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
Grunder och huvudargument                                             den 27 maj 2002 av Montan Gesellschaft Voss mbH
                                                                      och tre andra bolag mot Europeiska gemenskapernas
                                                                                           kommission

                                                                                               (Mål T-163/02)
Sökandena är verksamma med import av sådana stålprodukter
som omfattas av den ifrågasatta förordningen. Genom denna
förordning infördes en tullkvotering beträffande införsel av                                  (2002/C 191/49)
15 varuslag till gemenskapen. Införsel av dessa varuslag i sådan
mängd som överstiger den akutella tullkvoten innebär att en
                                                                                            (Rättegångsspråk: tyska)
tullavgift skall tas ut.

                                                                      Montan Gesellschaft Voss mbh Stahlhandel, Planegg (Tysk-
                                                                      land), Jepsen Stahl GmbH, Nittendorf (Tyskland), LNS-Lothar
Sökandena hävdar att de fastställda fria tullkvoterna inte            Niemeyer Stahlhandel GmbH & Co. KG, Essen (Tyskland) och
överensstämmer med skälen till förordningen. I synnerhet              Metal Traders Stahlhandel GmbH, Düsseldorf (Tyskland), har
gäller detta varugrupp 4. Enbart vad beträffar varugrupp 4            den 27 maj 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
uppstår en saknad kvot på 95 129 ton. Det finns inte något            förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
skäl till att de fastställda tullkvoterna inte överensstämmer         sion. Sökanden företräds av advokaten K. Friedrich, i egenskap
med förordningens syften och med dess beräkningsformel.               av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.

                                                                      Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

Vidare anför sökandena att motiveringen till förordningen är          —    ogiltigförklara förordning (EG) nr 560/2002 av den
bristfällig eftersom de intressen, som samtliga näringsidkare              27 mars 2002 (1),
som berörs av förordningen representerar, inte på något sätt
kommer till uttryck. Det finns inga skäl till varför det hävdade      —    fastställa att svaranden är förpliktad att ersätta sökandena
syftet endast kan uppnås genom de fastställda åtgärderna,                  den skada som de har lidit och som de kommer att lida
varför endast intressena hos tillverkarna inom gemenskapen                 till följd att förordning (EG) nr 560/2002 av den 27 mars
skall tillvaratas medan alla andra näringsidkares intressen inte           2002 ogiltigförklaras, och
beaktas, och varför de åtgärder som har vidtagits genom
förordningen vidtogs genast och utan någon som helst över-            —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
gångsperiod. Alla dessa brister i skälen visar på en betydande             derna.
formell brist som medför att den ifrågasatta förordningen blir
ogiltig.

                                                                      Grunder och huvudargument

Sökandena hävdar vidare att det finns andra syften med                Sökandena importerar stålprodukter från tredje land. De
förordningen än vad som framgår av skälen och att kommissio-          bestrider kommissionens förordning (EG) nr 560/2002 (2) och
nen har missbrukat sitt utrymme för skönsmässig bedömning.            gör gällande att villkoren för införandet av provisoriska
Särskilt tydligt märks att andra syften eftersträvas därigenom        skyddsåtgärder i den mening som avses i rådets förordning (EG)
att det framskjutna syftet att ”bibehålla de hittillsvarande          nr 3285/94 som grundförordning, på vilken den ifrågasatta
införselnivåerna med ett tillägg av tio procent” inte respekteras.    förordningen grundar sig, inte är uppfyllda.
 ---pagebreak--- 10.8.2002            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     C 191/29

Sökandena gör gällande att den ifrågasatta förordningen är            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
rättsstridig och att den kränker deras rättigheter. De anser att
kommissionen inte var behörig att anta förordningen i dess
nuvarande utformning. Dessutom inleddes det föreskrivna               —    ogiltigförklara kommissionens beslut nr. 2002/229/EG
granskningsförfarandet samtidigt eller efter det att förordnin-            av den 13 november 2001 om den stödordning som
gen antagits, inte innan.                                                  regionen Sardinien (Italien) avser att genomföra till
                                                                           förmån för omstrukturering av företag i svårigheter inom
                                                                           sektorn för täckta grödor (EGT L 77, s. 29),
Sökandena påpekar vidare att den rättsliga grunden för
förordningen och bilaga 1.1–2.1 till denna kan ifrågasättas.
Kommissionen hade den 27 mars 2002 ännu inte tillgång till            —    förplikta Europeiska gemenskapernas kommission att
uppgifterna i dessa bilagor, eftersom någon fullständig rapport            ersätta rättegångskostnaderna.
för år 2001 ännu inte hade ingetts till EUROSTAT.

Sökandena gör dessutom gällande att den ifrågasatta förord-
ningen även är rättsstridig i sak eftersom bestämmelserna
som föreskrivs i denna är oproportionerliga. De föreskrivna           Grunder och huvudargument
tilläggstullarna har en skyddande karaktär och med undantag
för utvecklingsländerna är skyddsåtgärderna tillämpliga utan
åtskillnad på alla stater.
                                                                      Beslutet som är föremål för förevarande talan rör en regional
                                                                      stödordning till förmån för omstrukturering av företag i
Sökandena gör slutligen gällande att de provisoriska skyddsåt-        svårigheter inom sektorn för primärproduktion av täckta
gärderna under dessa förhållanden är oförenliga med Världs-           grödor (blommor och grönsaker) på Sardinien som upprättats
handelsorganisationens (WTO) och GATT:s regler och att de             med stöd av bestämmelserna i regionen Sardiniens lag nr 4/98
strider mot de Europaavtal som har ingåtts mellan rådet och           som föreskriver åtgärder till förmån för små och medelstora
kommissionen och vissa tredje länder.                                 jordbruksföretag i svårigheter.

(1) Kommissionens förordning (EG) nr 560/2002 av den 27 mars
    2002 om införande av provisoriska skyddsåtgärder mot import       Till stöd för sin talan har sökanden anfört följande:
    av vissa stålprodukter (EGT L 85, s. 1).
(2) Rådets förordning (EG) nr 3285/94 av den 22 december 1994
    om gemensamma importregler och om upphävande av förordning        —    Artikel 88.3 i fördraget, riktlinjerna för statligt stöd för
    (EG) nr 518/94, svensk specialutgåva, område 11, volym 37              undsättning och omstrukturering av företag i svårighe-
    s. 223.                                                                ter (1) och principen om skydd för berättigade förvänt-
                                                                           ningar har åsidosatts och/eller tillämpats felaktigt. Dess-
                                                                           utom har förfarandet för att pröva huruvida stödet är
                                                                           förenligt med den gemensamma marknaden tagit orimligt
                                                                           lång tid.

                                                                      —    Artikel 87 i fördraget och de ovannämnda riktlinjerna
                                                                           har åsidosatts och tillämpats felaktigt, det saknas en
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                       ändamålsenlig utredning och motiveringen är bristfällig.
 den 6 juni 2002 av Regione Autonoma della Sardegna

                       (Mål T-171/02)                                 Kommissionen fick kännedom om den regionala planen i fråga
                                                                      den 15 januari 1998 och fattade beslutet om stödets olaglighet
                                                                      den 13 november 2001. Under denna period ägde en skriftväx-
                       (2002/C 191/50)                                ling rum mellan svaranden och de italienska myndigheterna
                                                                      för att klargöra det delgivna stödprojektets omfattning och
                                                                      effekter. Kommissionen har dock med det ifrågasatta beslutet
                  (Rättegångsspråk: italienska)                       bekräftat projektets olaglighet och enligt sökanden hänvisat
                                                                      till uppgifter som var uppenbara redan efter de första efterfråg-
                                                                      ningarna.

Regione Autonoma della Sardegna har den 6 juni 2002 väckt
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds              Sökanden betonar dessutom den ifrågasatta ordningens fören-
av Avvocatura dello stato genom advokaten Giacomo Aiello.             lighet med riktlinjerna beträffande undsättning och omstruktu-