CELEX: 31988R0425
Language: da
Date: 1988-02-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 425/88 af 12. februar 1988 om levering af blød hvede til Etiopien som fødevarehjælp

16. 2. 88                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 42/ 19
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 425/88
                                                      af 12. februar 1988
                             om levering af blød hvede til Etiopien som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
FÆLLESSKABER HAR                                                   regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
                                                                   nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                   leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­            det er blandt andet nødvendigt at præcisere leveringsbe­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), ændret ved            tingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
forordning (EØF) nr. 3785/87 (2), særlig artikel 6, stk. 1 ,       bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
litra c), og
ud fra følgende betragtninger :                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.                                         Artikel 1
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de         Der iværksættes en licitation over levering af blød hvede
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,            til Etiopien efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­      2200/87 på de i bilagene anførte betingelser.
rehjælpen ud over fob-stadiet ;
Kommissionen har ved sine beslutninger af 4. og 15.                                         Artikel 2
december 1987 om ydelse af fødevarehjælp til Etiopien
tildelt dette land 65 000 tons korn, som skal leveres frit         Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
lossehavn ;                                                        relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 12. februar 1988.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30.12. 1986, s. 1 .
I2) EFT nr. L 356 af 18. 12. 1987, s. 8.
O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                             (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 42/20                                     Dé Europæiske Fællesskabers Tidende                                                16. 2 . 88
                                                                  BILAG I
              1 . Aktion nr. ('): 42 og 43/88 .
              2. Program : 1987.
              3. Modtager : Etiopien.
              4. Modtagerens repræsentant (2) : (Europa) : Ambassade de l'Éthiopie, boulevard St. Michel 32, B-1040
                  Bruxelles (telex 62285 ETH BRU B) ; (Etiopien) : Relief and Rehabilitation Commission (RRC), PB 5686,
                  Addis-Ababa, (cable REHAB, tlf. 15 30 11 ).
              5. Bestemmelsessted eller -land : Etiopien.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) :
                  Se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (under II A 1 ). Specielle egenskaber : Hagberg- .
                  faldtal på 160 eller derover.
              8. Samlet mængde : 25 000 tons.
              9. Antal partier : 2 (parti 1 : 12 500 tons (Assab); parti 2 : 12 500 tons (Massawa)).
            1 0. Emballering og mærkning : som styrtgods, samt :
                  — for parti 1 : 262 500, parti 2 : 262 500, nye tomme jutesække med en minimumsvægt på 600 g,
                      beregnet til 50 kg, og for hvert parti 100 sækkenåle og den nødvendige tråd
                  — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver mindst 5 cm høje : måned og år for afskibning,
                      fulgt af :
                       1 . .ACTION No 42/88« ) og »/ WHEAT / FOOD AID OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                      2. .ACTION No 43/88« ( COMMUNITY TO THE PEOPLE OF ETHIOPIA« (4).
            11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            1 2. Leveringsstadium (*) : frit lossehavn — losset.
            1 3. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15. Lossehavn : Assab ( 12 500 tons) — Massawa ( 12 500 tons)(8).
            16. Adresse pa lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                  levering i afskibningshavn : 15. marts til 10. april 1988 .
            18 . Sidste frist for leveringen : 31 . maj 1988 .
            19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 1 . marts 1988 , kl . 12.00.
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 15. marts 1988, kl. 12.00
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                      afskibningshavn : 1 . til 25. april 1 988
                  c) sidste frist for leveringen : 31 . maj 1988 .
            22 . Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren Q :
                  restitutionen anvendelig fra den 2. februar 1988, fastsat ved forordning (EØF) nr. 283/88 (EFT nr. L 26 af
                  30. 1 . 1988, s. 79).
 ---pagebreak--- 16. 2. 88                                     Dé Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 42/21
                                                                BILAG II
            1 . Aktion nr. (') ; 44 og 45/88.
           2. Program : 1987.
           3. Modtager : Etiopien.
           4. Modtagerens repræsentant (2) : (Europa): Ambassade de l'Éthiopie, boulevard St. Michel 32, B-1040
                 Bruxelles (telex 62285 ETH BRU B) ; (Etiopien) : Ministry of Agriculture, Soil and Water Conservation
                 Department, PO Box 62347, Addis-Ababa (tlf. 44 80 40).
            5. Bestemmelsessted eller -land : Etiopien.
           6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
           7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                 1987, s. 3 (under II A 1 ). Specielle egenskaber : Hagberg-faldtal på 160 eller derover.
            8 . Samlet mængde : 40 000 tons.
           9. Antal partier : 2 (parti 1 : 25 000 tons (Assab) ; parti 2:15 000 tons (Massawa)).
          10. Emballering og mærkning : som styrtgods, samt :
                — for parti 1 : 525 000, parti 2 : 315 000, nye tomme jutesække med en minimumsvægt på 600 g,
                     beregnet til 50 kg, og for hvert parti 100 sækkenåle og den nødvendige tråd
                 — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver mindst 5 cm høje : måned og år for afskibning,
                     fulgt af :
                     1 . »ACTION No 44/87« ) og »/ WHEAT / FOOD AID OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                     2. »ACTION No 45/88 « S COMMUNITY TO THE PEOPLE OF ETHIOPIA« (4).
          1 1 . Den made, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
          12. Leveringsstadium (*) : frist lossehavn — losset.
          13. Afskibningshavn : —
          14. Lossehavn angivet af modtageren : —
          15. Lossehavn : Assab (25 000 tons) — Massawa (15 000 tons)(8).
          16. Adresse pa lageret og eventuelt lossehavn : —
          17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                 levering i afskibningshavn : 1 . til 30. april 1988 .
          18 . Sidste frist for leveringen : 30 . juni 1988.
          19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .
          20. Sidste frist for indgivelse af bud : 1 . marts 1988, kl. 12.00.
          21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 15. marts 1988 , kl. 12.00
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                    afskibningshavn : 15. april til 15. maj 1988
                 c) sidste frist for leveringen : 30. juni 1988.
          22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
          23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud (é) : bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren f) :
               * restitutionen anvendelig fra den 2. februar 1988, fastsat ved forordning (EØF) nr. 283/88 (EFT nr. L 26 af
                 30. 1 . 1988 , s. 79).
 ---pagebreak--- Nr. L 42/22                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   16 . 2. 88
            Noter
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : M. Haffner, PO Box 5570, Addis­
                Ababa (telex 21135 DELEGEUR).
            (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
                Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134 og 137.
            (4) Udgiften til påfyldning i sække på destinationen afholdes af tilslagsmodtageren.
            (*) Certepartiet skal indeholde følgende tekst :
                 »Denne levering består af fødevarehjælp fra Det Europæiske Økonomiske Fællesskab. Fragtomkostnin­
                 gerne dækker ikke udgifter til koordination og kontrol. Afgiften på 1,50 US $, der normalt erlægges, skal
                 således ikke opkræves for dette fartøj«.
            (6) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk, 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 236 20 05, 235 01 32, 236 10 97 eller 235 01 30.
            Q Forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987) er gældende for eksportrestitutionen og i givet
                fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs og den
                monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i
                punkt 25 i dette bilag.
            (8) Havnen i Massawa kan kun modtage skibe med et dybgående på højst 28 fod og en længde på højst 180
                fod.