CELEX: C2000/285/36
Language: el
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-205/00: Προσφυγή της RENCO S.p.A. κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, που ασκήθηκε στις 3 Αυγούστου 2000

7.10.2000                EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     C 285/19
Προσφυγη΄ της Αgnès Ajour και 115 α΄λλων κατα΄ της Επιτρο-                Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
πη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις
                          31 Ιουλι΄ου 2000                                —     να ακυρω΄σει την απο΄ 19 Ιουλι΄ου 2000 ρητη΄ απο΄φαση της
                                                                                Επιτροπη΄ς µε την οποι΄α αυτη΄ αρνη΄θηκε στην περι΄πτωση΄ του
                        (Υπο΄θεση Τ-201/00)                                     την εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 3 του παραρτη΄µατος Χ του
                                                                                Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως,
                          (2000/C 285/34)
                                                                          —     να διατα΄ξει την εκ νε΄ου τοποθε΄τηση του προσφευ΄γοντος
                                                                                σε τρι΄τη χω΄ρα απο΄ 1ης Σεπτεµβρι΄ου 2000 το αργο΄τερο,
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                            συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 3 του παραρτη΄µατος Χ του Κανο-
                                                                                νισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως,
Η Agnès Ajour και 115 α΄λλοι προσφευ΄γοντες, εκπροσωπου΄µενοι
απο΄ τον Jean-Noël Louis και τη Véronique Peere, δικηγο΄ρους              —     να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
Βρυξελλω΄ν, α΄σκησαν στις 31 Ιουλι΄ου 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδι-                στο συ΄νολο των δικαστικω΄ν εξο΄δων.
κει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
                                                                          Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Οι προσφευ΄γοντες ζητου΄ν απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
                                                                          Ο προσφευ΄γων, που υπηρετει΄ στην Υπηρεσι΄α Επιση΄µων Εκδο΄σεων
—     να ακυρω΄σει τις αποφα΄σεις της Επιτροπη΄ς περι΄ καταρτι΄σεως       των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, προσβα΄λλει την απο΄φαση που
      των εκκαθαριστικω΄ν σηµειωµα΄των των αποδοχω΄ν των                  απε΄ρριψε την απο΄ 6 Ιουνι΄ου 2000 αι΄τηση΄ του να τοποθετηθει΄ σε
      προσφευγο΄ντων για τους µη΄νες Σεπτε΄µβριο µε΄χρι ∆εκε΄µβριο        τρι΄τη χω΄ρα κατ' εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 3 του παραρτη΄µατος Χ
      1999,                                                               του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως των υπαλλη΄λων. Η
                                                                          αι΄τηση αυτη΄ απορρι΄φθηκε µε την αιτιολογι΄α ο΄τι ο προσφευ΄γων δεν
—     να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα·                   ανη΄κει στο προσωπικο΄ το οποι΄ο αφορα΄ η προαναφερθει΄σα δια΄ταξη.
                                                                          Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς του, o προσφευ΄γων προβα΄λλει ο΄τι η
Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                             εν λο΄γω απο΄φαση εκδο΄θηκε:
Οι προσφευ΄γοντες, αποσπασµε΄νοι στην ΄εδρα του γραφει΄ου κτηνια-         —     κατα΄ παρα΄βαση των α΄ρθρων 2 και 3 του παραρτη΄µατος Χ
τρικη΄ς και φυτοϋγειονοµικη΄ς επιθεωρη΄σεως και ελε΄γχου στο                   του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως·
∆ουβλι΄νο, βα΄λλουν κατα΄ των εκκαθαριστικω΄ν σηµειωµα΄των των
αποδοχω΄ν τους για τους µη΄νες Σεπτε΄µβριο µε΄χρι ∆εκε΄µβριο 1999,        —     κατα΄ παρα΄βαση του α΄ρθρου 2 του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς
ισχυριζο΄µενοι ο΄τι τα εκκαθαριστικα΄ σηµειω΄µατα καταρτι΄στηκαν µε             Καταστα΄σεως και κατα΄ παραβι΄αση της αρχη΄ς της ιεραρχι΄ας
βα΄ση τον διορθωτικο΄ συντελεστη΄ για την Ιρλανδι΄α, o οποι΄ος                  των αρµοδι΄ων για το διορισµο΄ αρχω΄ν και της αρχη΄ς της
προσδιορι΄σθηκε χωρι΄ς να ληφθει΄ υπο΄ψη το κο΄στος ζωη΄ς στο                   ιεραρχι΄ας των κανο΄νων δικαι΄ου·
∆ουβλι΄νο. Υποστηρι΄ζουν ο΄τι η Επιτροπη΄, εφαρµο΄ζοντας αυτο΄ν
τον παρα΄νοµο διορθωτικο΄ συντελεστη΄ για τον υπολογισµο΄ των             —     κατα΄ παραβι΄αση       της    αρχη΄ς  της     δικαιολογηµε΄νης
αποδοχω΄ν τους, παρε΄βη τα α΄ρθρα 64 και 65α του Κανονισµου΄                    εµπιστοσυ΄νης·
Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως των υπαλλη΄λων και παραβι΄ασε τις
αρχε΄ς της ΄σης
            ι     µεταχειρι΄σεως, της εξελι΄ξεως της σταδιοδροµι΄ας       —     κατα΄ κατα΄χρηση εξουσι΄ας και καταστρατη΄γηση της
και της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας των εργαζοµε΄νων.                               διαδικασι΄ας· και
                                                                          —     κατα΄ παρα΄βαση του α΄ρθρου 25 του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς
                                                                                Καταστα΄σεως.
Προσφυγη΄ του Mario Costacurta κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
Ευρωπαϊκω ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε την 1η Αυγου΄στου
                                2000
                                                                          Προσφυγη΄ της RENCO S.p.A. κατα΄ του Συµβουλι΄ου της
                        (Υπο΄θεση Τ-202/00)                               Ευρωπαϊκη΄ς Ενω  ΄ σεως, που ασκη΄θηκε στις 3 Αυγου΄στου 2000
                          (2000/C 285/35)                                                         (Υπο΄θεση Τ-205/00)
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                                                (2000/C 285/36)
Ο Mario Costacurta, κα΄τοικος Λουξεµβου΄ργου, εκπροσωπου΄µε-
νος απο΄ τον Marc Petit, δικηγο΄ρο Λουξεµβου΄ργου, α΄σκησε την                             (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
1η Αυγου΄στου 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν               Η εταιρι΄α RENCO S.p.A., µε ΄εδρα το Μιλα΄νο (Ιταλι΄α), εκπροσω-
Κοινοτη΄των.                                                              που΄µενη απο΄ τον Francesco Apruzzi, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, και
 ---pagebreak--- C 285/20                  EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     7.10.2000
τον Denis Philippe, δικηγο΄ρο Λουξεµβου΄ργου, α΄σκησε στις                 επιδι΄κου ΄εργου, πρα΄γµατι τηρη΄σει τους τεθε΄ντες ο΄ρους, ω΄στε η
3 Αυγου΄στου 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν              προσφορα΄ να ανταποκρι΄νεται στη συγγραφη΄ υποχρεω΄σεων.
Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
Ενω΄σεως.
                                                                           (1) Οδηγι΄α 93/37/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου 1993, περι΄
                                                                                συντονισµου΄ των διαδικασιω΄ν για τη συ΄ναψη συµβα΄σεων δηµοσι΄ων
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                   ΄εργων (ΕΕ L 199 της 9.8.1993, σ. 54).
                                                                           (2) Απο΄φαση 93/731/ΕΚ: Απο΄φαση του Συµβουλι΄ου της
                                                                                20η΄ς ∆εκεµβρι΄ου 1993 σχετικα΄ µε την προ΄σβαση του κοινου΄ στα
—      να ακυρω΄σει την απο΄ 4 Ιουλι΄ου 2000 απο΄φαση του Συµβου-              ΄εγγραφα του Συµβουλι΄ου (ΕΕ L 340, της 31.12.1993, σ. 43).
       λι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως, η οποι΄α περιε΄χεται στο
       υπ' αριθµο΄ν ΙΜΜ-2000/3188-JB-pm ΄εγγραφο της Γενικη΄ς
       Γραµµατει΄ας του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως·
—      να καταδικα΄σει το Συµβου΄λιο της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως στο
       συ΄νολο των δικαστικω΄ν εξο΄δων·
                                                                           Προσφυγη΄ της Merja Hult κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊ-
                                                                             κω΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 4 Αυγου΄στου 2000
Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                                                    (Υπο΄θεση Τ-206/00)
Η παρου΄σα προσφυγη΄ βα΄λλει κατα΄ της περιεχοµε΄νης σε ΄εγγραφο
της Γενικη΄ς Γραµµατει΄ας του Συµβουλι΄ου (υπ' αριθ. ΙΜΜ-                                             (2000/C 285/37)
2000/3188-JB-pm) αποφα΄σεως του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
Ενω΄σεως, της 4ης Ιουλι΄ου 2000, µε την οποι΄α απορρι΄φθηκε το
αι΄τηµα της προσφευ΄γουσας εταιρι΄ας για προ΄σβαση στον διοικητικο΄                          (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
φα΄κελλο που αφορα΄ την αξιολο΄γηση των προσφορω΄ν για τη
συ΄ναψη συµβα΄σεως µε τι΄τλο «Εργασι΄ες διαρρυθµι΄σεως και συντη-
ρη΄σεως που πρε΄πει να πραγµατοποιηθου΄ν στα κτι΄ρια του Συµβου-           Η Merja Hult, κα΄τοικος Howald (Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµ-
λι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως (EE/S146-107865)», απο΄ την                βου΄ργου), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Jean-Noël Louis και τη
οποι΄α αποκλει΄στηκε η εν λο΄γω εταιρι΄α.                                  Véronique Peere, δικηγο΄ρους Βρυξελλω΄ν, α΄σκησε στις
                                                                           4 Αυγου΄στου 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                           Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
Η ως α΄νω περιορισµε΄νου χαρακτη΄ρα συ΄µβαση ει΄χε ως αντικει΄µενο         Κοινοτη΄των.
τη µελε΄τη, την εκτε΄λεση και τον συντονισµο΄ της γενικη΄ς αναλη΄ψεως
των εργασιω΄ν διαρρυθµι΄σεως, µετατροπη΄ς και συντηρη΄σεως των             Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
κτιρι΄ων του Συµβουλι΄ου.
                                                                           —       να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς περι΄ κατατα΄ξεως
                                                                                   της προσφευ΄γουσας, κατα΄ την προ΄σληψη΄ της, στο βαθµο΄
 Η προσφευ΄γουσα υπογραµµι΄ζει ο΄τι, κατα΄ το α΄νοιγµα των προσφο-                 Α7, κλιµα΄κιο 1,
 ρω΄ν απο΄ την επιτροπη΄ αξιολογη΄σεως των προσφορω΄ν, κατε΄στη
 σαφε΄ς ο΄τι ει΄χε προτει΄νει την χαµηλο΄τερη τιµη΄ για τις εν λο΄γω
                                                                           —       να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
 παροχε΄ς.
 Η προσφευ΄γουσα εταιρι΄α ισχυρι΄ζεται, κατ' αρχα΄ς, ο΄τι η θε΄ση          Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
 που ΄ελαβε το Συµβου΄λιο δεν συµβιβα΄ζεται προς την πολιτικη΄
 ανοι΄γµατος και διαφα΄νειας που εφαρµο΄ζουν οι κοινοτικε΄ς αρχε΄ς         Η προσφευ΄γουσα στην παρου΄σα υπο΄θεση, επιτυχου΄σα στον γενικο΄
 απο΄ τον Οκτω΄βριο του 1992. ∆ιευκρινι΄ζει ακο΄µη ο΄τι, ο΄σον αφορα΄      διαγωνισµο΄ ΕUR/A/123, βα΄λλει κατα΄ της αποφα΄σεως της Α∆Α να
 το α΄ρθρο 8 της οδηγι΄ας 93/37/ΕΟΚ (1) καθω΄ς και την απο΄φαση            την κατατα΄ξει στον βαθµο΄ Α7, κλιµα΄κιο 1, κατα΄ τον διορισµο΄ της
93/731/ΕΚ (2) και τον κω΄δικα συµπεριφορα΄ς σχετικα΄ µε την                ως υπαλλη΄λου της κατηγορι΄ας Α.
προ΄σβαση του κοινου΄ στα ΄εγγραφα, το καθου΄ δεν προσδιορι΄ζει
την ακριβη΄ δια΄ταξη και τα συµφε΄ροντα τα οποι΄α πρε΄πει να
προστατευθου΄ν, που το εµποδι΄ζουν να γνωστοποιη΄σει στην                  Προς στη΄ριξη των ισχυρισµω΄ν της, η προσφευ΄γουσα προβα΄λλει:
προσφευ΄γουσα το περιεχο΄µενο των αιτηθε΄ντων εγγρα΄φων. Επι΄σης,
το Συµβου΄λιο δεν αιτιολογει΄ πω΄ς µπορει΄ να εµπι΄πτει το περιεχο΄-       —      την παρα΄βαση της υποχρεω΄σεως αιτιολογη΄σεως, του
µενο του διοικητικου΄ φακε΄λλου σε µι΄α απο΄ τις προβλεπο΄µενες στο               α΄ρθρου 32, δευ΄τερο εδα΄φιο, του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς
α΄ρθρο 8 της οδηγι΄ας 93/37/ΕΟΚ και/η΄ στην απο΄φαση 93/731/ΕΚ                    Καταστα΄σεως, καθω΄ς και της αποφα΄σεως σχετικα΄ µε τα
εξαιρε΄σεις.                                                                      κριτη΄ρια που ισχυ΄ουν για τον διορισµο΄ σε βαθµο΄ και για την
                                                                                  κατα΄ταξη σε κλιµα΄κιο ο΄ταν γι΄νεται η προ΄σληψη υπαλλη΄λων
                                                                                  της Επιτροπη΄ς,
Υπο΄ τις συνθη΄κες αυτε΄ς, η προσφευ΄γουσα δεν ει΄ναι σε θε΄ση ου΄τε
να εκτιµη΄σει κατα΄ πο΄σον η εν λο΄γω απο΄φαση η΄ταν νο΄µιµη, ου΄τε να     —       την υ΄παρξη, εν προκειµε΄νω, προδη΄λου σφα΄λµατος εκτι-
εξακριβω΄σει αν η αναθε΄τουσα αρχη΄ ει΄χε, κατα΄ την ανα΄θεση του                 µη΄σεως,