CELEX: 52010SC1632
Language: ro
Date: 2011-01-10
Title: Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex XX (Environment) and Protocol 37 to the EEA Agreement

RO

RO        RO
 ---pagebreak---                      COMISIA EUROPEANĂ

                                                     Bruxelles, 10.1.2011
                                                     SEC(2010) 1632 final

                                         Propunere de

                                 DECIZIE A CONSILIULUI

                                         din 10.1.2011

         privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul
                                    Comitetului mixt al SEE
     referitor la o modificare a anexei XX (Mediul) și a protocolului 37 la Acordul privind
                                              SEE

RO                                                                                            RO
 ---pagebreak---                                         EXPUNERE DE MOTIVE

          Încorporarea în Acordul privind SEE a Directivei 2008/101/CE de modificare a
            Directivei 2003/87/CE pentru a include activitățile de aviație în sistemul de
                    comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră

     Act relevant:

     Directiva 2008/101/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 de
     modificare a Directivei 2003/87/CE pentru a include activitățile de aviație în sistemul de
     comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității1.

     Dispoziții relevante:

     Articolul 3c alineatul (4), articolul 3d alineatul (4), articolul 3e alineatul (2), articolul 3f
     alineatul (4), articolul 3e alineatul (3), articolul 3f alineatul (5), articolul 16, articolul 18a
     alineatul (1) și alineatul (3) litera (b), precum și articolul 18b.

     Observații generale:

     Proiectul de decizie a Comitetului mixt propune încorporarea Directivei 2008/101/CE în
     Acordul privind SEE, în vederea extinderii sistemului de comercializare a cotelor de emisie
     din sectorul aviației în ansamblul SEE, respectând în același timp, pe cât posibil, principiile
     structurii acordului, bazate pe doi piloni. Pentru stabilirea emisiilor istorice din sectorul
     aviației în întregul SEE, a cantității totale a cotelor din SEE, precum și a cotelor care urmează
     să fie licitate în întregul SEE, care urmează să fie plasate într-o rezervă specială și alocate cu
     titlu gratuit, ar trebui utilizate procedurile normale prevăzute de Acordul privind SEE.

     În ceea ce privește obiectivele de referință, deciziile Comisiei ar trebui să le includă pe cele la
     nivelul întregului SEE, care ar trebui stabilite în strânsă cooperare cu Autoritatea AELS de
     Supraveghere. Pe baza acestor valori de referință, calcularea și publicarea alocării cotelor
     către operatorii de aeronave aflați în administrarea statelor AELS vor avea loc ulterior
     încorporării deciziilor Comisiei în Acordul privind SEE.

     Această soluție implică faptul că procesul de decizie ulterior va trebui să facă obiectul unei
     cooperări strânse între Comisie, Autoritatea AELS de Supraveghere și statele AELS care fac
     parte din SEE. În cadrul acestei cooperări, părțile contractante trebuie să prevadă în deciziile
     lor respective privind punerea în aplicare a Directivei 2008/101/CE clauze speciale care să
     facă trimitere la deciziile corespunzătoare ale celorlalte părți contractante, în vederea
     garantării în cadrul SEE a unui sistem ETS transparent pentru toți operatorii din domeniul
     aviației în cauză.

     i) Articolul 3c alineatul (4)

     Comisia stabilește emisiile istorice din sectorul aviației pentru UE-27 (A), astfel cum este
     prevăzut în directivă, acoperind prin urmare zborurile în interiorul UE, cele între statele
     membre ale UE și țările terțe și cele între statele membre ale UE și statele AELS care fac
     parte din SEE.

     1
             JO L 8, 13.1.2009, p. 3.

RO                                                   2                                                     RO
 ---pagebreak---      Pe baza datelor de la Eurocontrol, Autoritatea AELS de Supraveghere furnizează numărul
     emisiilor istorice din sectorul aviației pe baza zborurilor de pe teritoriul statelor AELS care
     fac parte din SEE și a zborurilor între statele AELS care fac parte din SEE și țări terțe (B).

     Comitetul mixt al SEE stabilește emisiile istorice din sectorul aviației în întregul SEE prin
     adoptarea unei decizii care prevede încorporarea deciziei Comisiei totodată cu adăugarea
     emisiilor istorice din sectorul aviației în statele AELS care fac parte din SEE, astfel totalul
     cifrelor de la (A) și (B).

     Un text de adaptare precizează că se aplică procedurile normale în conformitate cu Acordul
     privind SEE și că cifrele suplimentare furnizate de statele AELS care fac parte din SEE vor fi
     adăugate printr-o decizie a Comitetului mixt al SEE, pe baza cifrelor furnizate de Autoritatea
     AELS de Supraveghere în strânsă cooperare cu Eurocontrol.

     ii) Articolul 3e alineatul (3)

     Pe baza cifrelor de la (A), Comisia decide cu privire la numărul de cote care urmează să fie
     alocate operatorilor pentru zborurile efectuate care se încadrează în domeniul de aplicare
     inițial al sistemului UE:

     – numărul total de cote;

     – numărul de cote care urmează să fie scoase la licitație;

     – numărul de cote din rezerva specială (aceasta se aplică în cazul perioadei începând cu 1
       ianuarie 2013 și a perioadelor ulterioare);

     – numărul de cote cu titlu gratuit.

     Pe baza cifrelor de la (B), Autoritatea AELS de Supraveghere va stabili, în strânsă cooperare
     cu Eurocontrol, creșterea cotelor referitoare la zborurile care se adaugă în cadrul sistemului
     datorită extinderii acestui sistem către statele AELS care fac parte din SEE, pentru fiecare din
     următoarele categorii de cote:

     – numărul total de cote;

     – numărul de cote care urmează să fie scoase la licitație;

     – numărul de cote din rezerva specială (aceasta se aplică în cazul perioadei începând cu 1
       ianuarie 2013 și a perioadelor ulterioare);

     – numărul de cote cu titlu gratuit.

     Comitetul mixt al SEE stabilește numărul de cote care urmează să fie alocat operatorilor aflați
     în administrarea SEE-30 prin adunarea cifrelor privind statele AELS care fac parte din SEE la
     cele privind UE, la încorporarea respectivei decizii a Comisiei în Acordul privind SEE:

     – numărul total de cote în întregul SEE;

     – numărul de cote în întregul SEE care urmează să fie scoase la licitație;

     – numărul de cote din rezerva specială în întregul SEE (aceasta se aplică în cazul perioadei
       începând cu 1 ianuarie 2013 și a perioadelor ulterioare);

RO                                                  3                                                   RO
 ---pagebreak---      – numărul de cote cu titlu gratuit în întregul SEE.

     Comisia stabilește obiectivele de referință pentru SEE-30 [de asemenea, în cazul articolului 3f
     alineatul (5)], prin urmare cooperând strâns cu Autoritatea AELS de Supraveghere pe
     parcursul procesului care conduce la această decizie. Pe baza acestor valori de referință,
     calcularea și publicarea alocării cotelor către operatorii de aeronave aflați în administrarea
     statelor AELS vor avea loc ulterior încorporării deciziilor Comisiei în Acordul privind SEE.

     O declarație comună care reiterează angajamentul părților contractante de a asigura adoptarea
     și intrarea în vigoare rapidă a deciziei Comitetului mixt al SEE privind încorporarea deciziilor
     Comisiei referitoare la obiectivele de referință este prevăzută în proiectul de decizie a
     Comitetului mixt.

     iii) Articolul 3d alineatul (3)

     Numărul de cote care urmează să fie scoase la licitație de fiecare din statele SEE-30 este
     proporțional cu partea ce îi revine statului în cauză din cantitatea totală de emisii atribuite
     aviației pentru toate statele SEE-30 în 2010.

     Justificare și soluție propusă pentru adaptări:

     Nicio activitate de aviație relevantă în Liechtenstein

     În prezent, în Liechtenstein nu există activități de aviație astfel cum sunt definite în directivă.
     Prin urmare, se sugerează elaborarea unui text de adaptare care să specifice acest aspect și
     care, de asemenea, să stipuleze că Liechtenstein se va conforma directivei atunci când pe
     teritoriul său vor avea loc activități de aviație relevante.

     Articolul 3d alineatul (4) - Alocarea veniturilor:

     Chestiunile bugetare nu intră sub incidența Acordului privind SEE. Prin urmare, alocarea
     veniturilor nu intră sub incidența acordului. Cu toate acestea, în vederea aplicării Directivei
     2008/101/CE, statele AELS care fac parte din SEE sunt dispuse să respecte prevederile
     articolului 3d alineatul (4), pentru a garanta o aplicare omogenă a sistemului ETS în domeniul
     aviației, care privește, de asemenea, operatori din țări terțe. În conformitate cu prevederile
     articolului, statele au responsabilitatea de a decide asupra utilizării veniturilor obținute în
     urma licitării cotelor. Veniturile ar trebui folosite pentru a combate schimbările climatice,
     conform prevederilor articolului, iar obligațiile care decurg din acest articol sunt considerate
     ca fiind îndeplinite în cazul în care alocarea bugetară pentru aceste scopuri depășește
     veniturile relevante generate. În proiectul de decizie a Comitetului mixt sunt prevăzute un text
     de adaptare în care se precizează absența oricărei obligații de raportare și o declarație comună
     care reiterează faptul că includerea acestei prevederi în Acordul privind SEE nu trebuie să
     aducă atingere domeniului de aplicare a acordului.

     Articolul 3e alineatul (2) și articolul 3f alineatul (4)

     Pentru a se conforma pe cât posibil structurii bazate doi piloni, statele AELS care fac parte din
     SEE vor depune cererile primite către Comisie prin intermediul Autorității AELS de
     Supraveghere. Este prevăzut un text de adaptare în acest sens.

     Articolul 16 – Interdicția de operare:

RO                                                     4                                                   RO
 ---pagebreak---      Statele AELS care fac parte din SEE sugerează utilizarea aceleiași abordări prevăzute cu
     privire la „lista neagră” în domeniul siguranței aviației civile. În acest caz, Comisia adoptă o
     interdicție de acces pe teritoriul UE-27, care se extinde la statele AELS care fac parte din SEE
     printr-o decizie a Comitetului mixt al SEE care încorporează actul Comisiei în Acordul
     privind SEE. Acestea fiind spuse, până la momentul unei astfel de încorporări, și având în
     vedere caracterul urgent al interdicțiilor în domeniul siguranței aviației civile, statele AELS
     care fac parte din SEE s-au angajat să aplice interdicția simultan cu statele membre ale UE.

     Pe de altă parte, în cazul articolului 16, nu există același nivel de urgență și nu este necesară
     aplicarea provizorie. Prin urmare, ar trebui aplicate procedurile normale de încorporare. În
     acest caz, Comisia va adopta o interdicție de acces pe teritoriul UE-27, care va fi aplicabilă
     statelor SEE-30 doar printr-o decizie a Comitetului mixt al SEE care încorporează decizia
     Comisiei în Acordul privind SEE. Nu este necesar să se prevadă un text de adaptare care să
     stipuleze că decizia Comisiei nu se va aplica în prealabil statelor AELS care fac parte din
     SEE, deoarece acesta este un principiu general rezultând din structura bazată pe doi piloni.

     În ceea ce privește solicitările statelor AELS care fac parte din SEE, în conformitate cu
     articolul 16 alineatele (5) și (10), se sugerează elaborarea unui text de adaptare care prevede
     ca astfel de cereri să fie trimise Comisiei prin intermediul Autorității AELS de Supraveghere.

     Articolul 18a alineatul (1):

     Adaptarea a fost propusă de Comisie și stabilește unele norme cu privire la realocarea
     operatorilor de aeronave către statele AELS.

     Articolul 18a alineatul (3) litera (b):

     Este prevăzut un text de adaptare pentru a se asigura publicarea de către Comisie a unei liste
     cu toți operatorii care intră în domeniul de aplicare al sistemului, aceasta acoperind, prin
     urmare, întregul SEE.

     Articolul 18b - Asistență din partea Eurocontrol sau a unei alte organizații relevante:

     În vederea aplicării Directivei 2008/101/CE, Statele AELS care fac parte din SEE și
     Autoritatea AELS de Supraveghere ar trebui să se poată baza pe expertiza unei organizații,
     cum ar fi Comisia. Prin urmare, este prevăzut un text de adaptare care să stipuleze că
     Autoritatea AELS de Supraveghere poate solicita asistență din partea Eurocontrol sau a unei
     alte organizații relevante.

RO                                                  5                                                    RO
 ---pagebreak---                                                 Propunere de

                                           DECIZIE A CONSILIULUI

                                                din 10.1.2011

           privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul
                                      Comitetului mixt al SEE
              referitor la o modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

     având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192
     alineatul (1) și articolul 218 alineatul (9),

     având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 privind
     normele de aplicare a Acordului privind Spațiul Economic European2, în special articolul 1
     alineatul (3),

     având în vedere propunerea Comisiei Europene,

     întrucât:

     Anexa XX la Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul
     privind SEE”) conține dispoziții și măsuri specifice privind mediul.

     (1)    Este oportună includerea în acord a Directivei 2008/101/CE a Parlamentului European
            și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 de modificare a Directivei 2003/87/CE pentru a
            include activitățile de aviație în sistemul de comercializare a cotelor de emisie de gaze
            cu efect de seră în cadrul Comunității3.

     2
             JO L 305, 30.11.1994, p. 6.
     3
             JO L 8, 13.1.2009, p. 3.

RO                                                   6                                                  RO
 ---pagebreak---      (2)    Prin urmare, anexa XX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

     ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

                                             Articol unic

     Poziția care urmează să fie adoptată de Uniune în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la
     modificarea preconizată a anexei XX la Acordul privind SEE este prevăzută în anexa la
     prezenta decizie.

     Adoptată la Bruxelles, 10.1.2011.

                                                Pentru Consiliu
                                                Președintele

RO                                                7                                                  RO
 ---pagebreak---                                                        ANEXĂ

                                                      Proiect de

                                        DECIZIE A COMITETULUI MIXT AL SEE
                                                       Nr.

                                                          din

                            de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE

     COMITETUL MIXT AL SEE,

     având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin
     Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare
     „acordul”, în special articolul 98,

     întrucât:

     (1)         Anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. … a Comitetului mixt al SEE din ... 4

     (2)         Directiva 2008/101/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 de
                 modificare a Directivei 2003/87/CE pentru a include activitățile de aviație în sistemul de
                 comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității5 trebuie
                 încorporată în acord.

     (3)         Procesul decizional va face obiectul unei cooperări strânse între Comisia Europeană,
                 Autoritatea AELS de Supraveghere și statele AELS.

     (4)         Părțile contractante au prezentat o declarație comună în care se subliniază, inter alia, că
                 acestea vor depune toate eforturile pentru a asigura adoptarea și intrarea în vigoare rapidă a
                 deciziei Comitetului mixt al SEE privind încorporarea fiecărei decizii a Comisiei,

     DECIDE:

                                                      Articolul 1

     În Anexa XX la acord, punctul 21al (Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului)
     se modifică după cum urmează:

     1.          Se adaugă următoarea liniuță:

                 „-   32008 L 0101: Directiva 2008/101/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19
                      noiembrie 2008 (JO L 8, 13.1.2009, p. 3).”

     2.          După adaptarea (b) se adaugă următorul text:

     4
             JO L …
     5
             JO L 8, 13.1.2009, p. 3.

RO                                                    8                                                RO
 ---pagebreak---                „(ba) La data încorporării directivei în acord, pe teritoriul Liechtensteinului nu se
                     desfășoară niciun fel de activități de aviație astfel cum sunt definite în directivă.
                     Liechtenstein se va conforma directivei atunci când pe teritoriul său vor avea loc
                     activități de aviație relevante.

               (bb) La articolul 3c alineatul (4) se adaugă următorul paragraf:

                     „Comitetul mixt al SEE stabilește, în conformitate cu procedurile prevăzute în
                     acord și pe baza cifrelor furnizate de Autoritatea AELS de Supraveghere în
                     cooperare cu Eurocontrol, emisiile istorice din sectorul aviației în întregul SEE
                     prin adăugarea cifrelor relevante privind zborurile pe teritoriile statelor AELS și
                     între acestea, precum și cele privind zborurile între statele AELS și țări terțe la
                     decizia Comisiei la încorporarea acesteia în Acordul privind SEE.”

               (bc) La articolul 3d alineatul (4), al doilea paragraf se elimină.

               (bd) La articolul 3e alineatul (2) și articolul 3f alineatul (4) se adaugă următorul
                    paragraf:
                    „Până la aceeași dată, statele AELS înaintează cererile primite către Autoritatea
                    AELS de Supraveghere, care le va transmite cu promptitudine Comisiei”.

               (be) La articolul 3e alineatul (3) se adaugă următoarele paragrafe:

                     „Comitetul mixt al SEE stabilește, în conformitate cu procedurile prevăzute în
                     acord și pe baza cifrelor furnizate de Autoritatea AELS de Supraveghere în
                     cooperare cu Eurocontrol, numărul total de cote, numărul de cote care urmează să
                     fie licitat, numărul de cote din rezerva specială și numărul de cote cu titlu gratuit în
                     ansamblul SEE, prin adăugarea cifrelor relevante privind zborurile pe teritoriile
                     statelor AELS și între acestea, precum și cele privind zborurile între statele AELS
                     și țări terțe la decizia Comisiei la încorporarea acesteia în Acordul privind SEE.”

                     Comisia stabilește obiectivele de referință pentru întregul SEE. Pe parcursul
                     procesului decizional, Comisia cooperează strâns cu Autoritatea AELS de
                     Supraveghere. Calcularea și publicarea cotelor de către statele AELS în temeiul
                     articolului 3e alineatul (4) are loc ulterior deciziei Comitetului mixt al SEE privind
                     încorporarea deciziei adoptate de Comisie în Acordul privind SEE.”

               (bf) La articolul 3f alineatul (5) se adaugă următorul paragraf:

                     „Comisia stabilește obiectivele de referință pentru întregul SEE. Pe parcursul
                     procesului decizional, Comisia cooperează strâns cu Autoritatea AELS de
                     Supraveghere. Calcularea și publicarea cotelor de către statele AELS în temeiul
                     articolului 3f alineatul (7) are loc ulterior deciziei Comitetului mixt al SEE privind
                     încorporarea deciziei adoptate de Comisie în Acordul privind SEE.””

     3.   După adaptarea (i) se adaugă următorul text:

               „(ia) După articolul 16 alineatul (12) se adaugă următorul alineat:

RO                                              9                                                   RO
 ---pagebreak---                             „(13) Statele AELS înaintează cererile introduse în temeiul articolului 16
                                  alineatele (5) și (10) către Autoritatea AELS de Supraveghere, care le va
                                  transmite cu promptitudine Comisiei”.

                     (ib) La articolul 18a alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:

                            „Realocarea operatorilor de aeronave către statele AELS ar trebui să aibă loc în
                            cursul anului 2011, după îndeplinirea de către operator a obligațiilor din 2010. Un
                            calendar diferit pentru realocarea operatorilor de aeronave care au fost alocați
                            inițial într-un stat membru pe baza criteriilor menționate la litera (b), poate fi
                            convenit de către statul membru de administrare inițial, în urma unei cereri
                            explicite introduse de către operator în termen de 6 luni de la adoptarea de către
                            Comisie a listei operatorilor la nivelul SEE prevăzută la articolul 18a alineatul (3)
                            litera (b). În acest caz, realocarea are loc cel târziu până în anul 2020, pentru
                            perioada de schimb începând cu 2021.”

                     (ic) La articolul 18a alineatul (3) litera (b), cuvintele „pentru întregul SEE” se adaugă
                          după cuvintele „operatori de aeronave”.

                     (id) La articolul 18b se adaugă următorul paragraf:

                     „Pentru a-și îndeplini sarcinile în temeiul directivei, Statele AELS și Autoritatea AELS
                          de Supraveghere pot solicita asistență din partea Eurocontrol sau a unei alte
                          organizații relevante și pot încheia, în acest scop, orice acorduri corespunzătoare
                          cu organizațiile în cauză.””

                                                            Articolul 2

     Textele Directivei 2008/101/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în
     suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

                                                            Articolul 3

     Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei la care s-a efectuat ultima notificare către
     Comitetul mixt al SEE, prevăzută la articolul 103 alineatul (1) din acord.∗

                                                            Articolul 4

     Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii
     Europene.

     Adoptată la Bruxelles,

                                                              Pentru Comitetul mixt al SEE
                                                              Președintele

     ∗
            [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost semnalate obligații constituționale.]

RO                                                         10                                                  RO
 ---pagebreak---       Secretarii
      Comitetului mixt al SEE […]

RO   11                             RO
 ---pagebreak---                                    Declarația comună a părților contractante

                  privind Decizia nr. […] de încorporare a Directivei 2008/101/CE în acord

                        [pentru adoptare comună cu decizia și pentru publicare în JO]

     „Directiva 2008/101/CE introduce stabilirea veniturilor provenite din licitarea cotelor pentru aviație.
     Aplicarea acestei prevederi de către statele AELS nu aduce atingere domeniului de aplicare a Acordului
     privind SEE.

     În ceea ce privește deciziile privind obiectivele de referință în conformitate cu articolul 3e alineatul (3)
     și articolul 3f alineatul (5) din Directiva 2003/87/CE, astfel cum a fost modificată prin Directiva
     2008/101/CE, părțile contractante vor depune toate eforturile pentru a asigura adoptarea și intrarea în
     vigoare rapidă a deciziei Comitetului mixt al SEE privind încorporarea fiecărei decizii a Comisiei. În
     vederea garantării omogenității SEE și a sistemului ETS comun al acestuia, un proces comun și paralel
     al părților contractante trebuie să conducă la încorporarea deciziilor Comisiei Europene în Acordul
     privind SEE, dacă este necesar, prin intermediul unei proceduri scrise.

     În vederea garantării unui sistem ETS transparent în cadrul SEE pentru toți operatorii din sectorul
     aviației în cauză, Comisia va prevede, în deciziile sale de punere în aplicare a Directivei 2008/101/CE,
     clauze speciale care vor face referire la extinderea deciziilor către statele AELS care fac parte din SEE,
     pe baza deciziilor Comitetului mixt al SEE.”

RO                                                  12                                                  RO