CELEX: 32004R0464
Language: lv
Date: 2004-03-12 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 464/2004 (2004. gada 12. marts), ar ko groza nosaukuma specifikāciju, kas minēts pielikumā Regulai (EK) Nr. 1107/96 par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu reģistrāciju (Nocciola del Piemonte)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32004R0464

Oficiālais Vēstnesis L 077 , 13/03/2004 Lpp. 0025 - 0026

		Komisijas Regula (EK) Nr. 464/2004(2004. gada 12. marts),ar ko groza nosaukuma specifikāciju, kas minēts pielikumā Regulai (EK) Nr. 1107/96 par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu reģistrāciju (Nocciola del Piemonte)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1992. gada 14. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2081/92 par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem [1], un jo īpaši tās 9. pantu,tā kā:(1) Attiecībā uz nosaukumu Nocciola del Piemonte, kas reģistrēts kā aizsargāta ģeogrāfiskās izcelsmes norāde ar Komisijas 1996. gada 12. jūnija Regulu (EK) Nr. 1107/96 par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu reģistrāciju saskaņā ar procedūru, kas paredzēta Padomes Regulas (EEK) Nr. 2081/92 17. pantā [2], Itālija saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2081/92 9. pantu ir pieprasījusi grozījumus nosaukumā, aprakstā, ražošanas metodēs, marķējumā un valsts prasībās.(2) Pieprasījuma rūpīga pārbaude liecina, ka ierosinātie grozījumi nav maznozīmīgi.(3) Atbilstoši minētajam 9. pantam procedūra, kas minēta 6. pantā, piemērojama mutatis mutandis.(4) Tiek uzskatīts, ka ierosinātie grozījumi atbilst Regulai (EKK) Nr. 2081/92. Pēc to publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī [3] Komisija nav saņēmusi nevienu iebildumu atbilstoši minētās regulas 7. pantam.(5) Tādēļ šie grozījumi jāreģistrē un jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsŠīs regulas pielikumā izklāstītos grozījumus ar šo reģistrē un publicē, kā to prasa Regulas (EEK) Nr. 2081/92 6. panta 4. punkts.2. pantsŠī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2004. gada 12. martāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 208, 24.7.1999., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 1. lpp.).[2] OV L 148, 21.6.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1660/2003 (OV L 234, 20.9.2003., 10. lpp.).[3] OV C 144, 20.6.2003., 2. lpp. (Nocciola del Piemonte).--------------------------------------------------PIELIKUMSITĀLIJANocciola del PiemonteNosaukums- Nosaukums Nocciola Piemonte tiek pievienots kā otra AĢN forma.Apraksts- Tiek noteikts, ka nosaukums Nocciola del Piemonte/Nocciola Piemonte ir rezervēts nelobītiem, lobītiem un daļēji apstrādātiem riekstiem. Tāpat tiek noteikts, ka attiecīgo AĢN var izmantot, aprakstot, prezentējot un reklamējot pārtikas produktus, kuru sastāvā ietilpst Nocciola del Piemonte/Nocciola Piemonte kā uzlabojoša sastāvdaļa, kas paaugstina to kvalitāti, un neviens cits līdzīga veida produkts.- Ir notikusi formāla izmaiņa ražošanas apgabala aprakstā: tā robežas nav mainītas, bet pēc jaunās Bjellas provinces atzīšanas komūnu saraksts ir mainījies.Ražošanas metode- Stādīšanas blīvums ir mainīts no 250 līdz 400 uz 200 līdz 420 krūmiem uz hektāru. Blīvums līdz 500 krūmiem uz hektāru ir atļauts tikai stādījumiem, kas veikti pirms 1993. gada 2. decembra Atzīšanas dekrēta spēkā stāšanās.- Noteikums, ka Pjemontas reģionam katru gadu jāziņo par vidējo ražu no hektāra un ražas novākšanas uzsākšanas datumu (lai ņemtu vērā faktorus, kas mainās no gada gadā), tiek atcelts.- Stādījumiem jābūt uzskaitītiem īpašā reģistrā, ko veido apstiprināta kontroles aģentūra, un nevis reģistrā, ko veido vietējā tirdzniecības kamera.- Nelobītus riekstus var pārdot neiesaiņotus, tikai pārdodot pirmo reizi, t. i., audzētājam tos pārdodot iesaiņošanas vai pārstrādes ražotnes operatoram.- Iesaiņošanas prasības lobītiem, daļēji apstrādātiem un apstrādātiem riekstiem (iesaiņojumā, kas piemērots pārtikas produktiem), kā arī riekstiem, kuru pārstrādes rezultātā ir uzlabojusies to kvalitāte, ir skaidrāk noteiktas. Realizējamam produktam jābūt fasētam vai tas jāiesaiņo pārdošanas brīdī.Marķēšana- Marķējumā norādāmā informācija, kā arī atsevišķas marķēšanas prasības, kas ļauj garantēt izsekojamību, tiek daudz skaidrāk noteiktas. Jo īpaši tiek noteikta informācija, kas norādāma pārstrādātu produktu marķējumā, kuros kā vienīgā sastāvdaļa ietilpst Nocciola del Piemonte/Nocciola Piemonte.- Gan nelobītiem, gan lobītiem riekstiem etiķetē jānorāda ražas novākšanas gads.- Ir atceltas dažas marķēšanas prasības, kas jau ietvertas vispārīgajās pārtikas produktu marķēšanas prasībās.Valsts prasības- Tiek atcelta atsauce uz valsts sankcijām, kas piemērojamas specifikācijas noteikumu pārkāpumu gadījumā, jo tās ir piemērojamas bez šādas atsauces.- Tiek iekļauts 9. pants, kas nosaka kontroles iestādes darba noteikumus.--------------------------------------------------