CELEX: 62019TN0283
Language: hu
Date: 2019-05-02 00:00:00
Title: T-283/19. sz. ügy: 2019. május 2-án benyújtott kereset — Németország kontra ACER

15.7.2019   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 238/22
            
         
      2019. május 2-án benyújtott kereset — Németország kontra ACER
      (T-283/19. sz. ügy)
      (2019/C 238/27)
      Az eljárás nyelve: német
      
         Felek
      
      
         Felperes: Németországi Szövetségi Köztársaság (képviselők: J. Möller és S. Eisenberg, valamint M. Elspas, R. Bierwagen és G. Brucker ügyvédek)
      
         Alperes: Energiaszabályozók Európai Uniós Együttműködési Ügynöksége
      
         Kérelmek
      
      A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
      
                  1.
               
               
                  semmisítse meg az alperes 2019. február 21-i 02/2019. sz. határozata I. melléklete 5. cikkének (8) és (9) bekezdését és II. melléklete 5. cikkének (8) és (9) bekezdését;
               
            
                  2.
               
               
                  semmisítse meg az alperes 2019. február 21-i 02/2019. sz. határozata I. melléklete 10. cikke (4) bekezdésének második tagmondatát, 10. cikkének (5) bekezdését, 16. cikke (2) bekezdésének második mondatát és (3) bekezdése d) pontjának (vii) alpontját, valamint II. melléklete 17. cikke (3) bekezdése d) pontjának (vii) alpontját;
               
            
                  3.
               
               
                  másodlagosan — abban az esetben, ha a Törvényszék azon a véleményen van, hogy az alperes 2019. február 21-i 02/2019. sz. határozata I. és II. mellékletének az 1. pontnak megfelelően megsemmisítendő rendelkezései szétválaszthatatlanul összekapcsolódnak annak megfelelő cikkének vagy mellékletének, vagy ezen egész határozatnak a további rendelkezéseivel — semmisítse meg a megfelelő cikkeket, mellékleteket vagy az egész határozatot;
               
            
                  4.
               
               
                  másodlagosan — abban az esetben, ha a Törvényszék azon a véleményen van, hogy az alperes 2019. február 21-i 02/2019. sz. határozata I. és II. mellékletének a 2. pontnak megfelelően megsemmisítendő rendelkezései szétválaszthatatlanul összekapcsolódnak annak megfelelő cikkének vagy mellékletének, vagy ezen egész határozatnak a további rendelkezéseivel — semmisítse meg a megfelelő cikkeket, mellékleteket vagy az egész határozatot; és
               
            
                  5.
               
               
                  az alperest kötelezze a költségek viselésére.
               
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
      
      Keresete alátámasztása érdekében a felperes a következő jogalapokra hivatkozik.
      
                  1.
               
               
                  A villamos energia belső piacáról szóló, hamarosan hatályba lépő rendelet EUMSZ 13. cikk (2) bekezdésével összefüggésben értelmezett 14–16. cikkének és általában a jogbiztonság elvének a megsértése
                  Az első jogalap keretében a felperes azt kifogásolja, hogy a 02/2019. sz. határozat I. és II. melléklete 5. cikke (8) bekezdésének b) és c) pontjában szereplő magyarázattal, ami egy kritikus hálózati elem, az alperes megsértette a villamos energia belső piacáról szóló, 2020. január 1-jén hatályba lépő rendelet 14–16. cikkét. A villamos energia belső piacáról szóló rendelet 14–16. cikke szabályozza, hogy a belső hálózati szűk keresztmetszeteket hogyan fogják figyelembe venni a határokon átnyúló kereskedelmi kapacitások számítása során. A villamos energia belső piacáról szóló rendelet 16. cikkének (8) bekezdése szerint vitathatatlanul feltételezhető, hogy nem áll fenn hátrányos megkülönböztetés a határokon átnyúló villamosenergia-áramlás esetében, ha a belső és a határokon átnyúló hálózati elemeken a szóban forgó hálózati elem 70 %-os minimális kapacitását a határokon átnyúló kereskedelem számára rendelkezésre bocsátják. A villamos energia belső piacáról szóló rendelet 16. cikkének (4) bekezdése szerint az újraelosztási intézkedéseket nem lehet a minimális kapacitáson túlmenően alkalmazni. Továbbá — a minimális kapacitás betartása mellett — az ajánlattételi övezeteket csak az adott tagállam beleegyezésével lehet újra meghatározni. Ezenkívül a 70 %-os minimális kapacitásra kezdetben egy lineáris pályát leíró átmeneti időszakot kell alkalmazni. A 70 %-os kapacitás és a lineáris pálya figyelembe veszi azt a körülményt, hogy a belső hálózatkiépítés időt igényel. Ezen alapstruktúrát ellenben megkerüli a határozat I. és II. melléklete 5. cikke (8) bekezdésének b) és c) pontja, mivel a 70 %-os minimális kapacitás csak akkor alkalmazható a belső hálózati elemekre, ha az átvitelirendszer-üzemeltetők bizonyítani tudják, hogy az ajánlati övezetek újbóli felosztása vagy a nagyobb teher-újraelosztás vagy nagyobb hálózatkiépítés kevésbé lenne hatékony. Ezenkívül az I. és II. melléklet 5. cikke (8) bekezdésének c) pontja szerinti hatékonysági kritérium aláássa a megállapított 70 %-os minimális kapacitást, mivel gyakorlatig teljesíthetetlen.
                  Az I. melléklet 10. cikke (4) bekezdésének második tagmondata, 10. cikkének (5) bekezdése, 16. cikke (2) bekezdésének második mondata és (3) bekezdése d) pontjának (vii) alpontja, valamint a II. melléklet 17. cikke (3) bekezdése d) pontjának (vii) alpontja sérti a villamos energia belső piacáról szóló rendelet 16. cikkének (4) bekezdését, amely szerint a maximális kapacitást a piaci szereplők számára hozzáférhetővé kell tenni.
               
            
                  2.
               
               
                  A 714/2009/EK rendelet (1) megsértése
                  A második jogalap keretében a felperes azzal érvel, hogy a határozat a 714/2009/EK rendelet I. melléklete 1.7. pontja szerinti, a belső hálózati elemek figyelembevétele érdekében fennálló három kivételt nem megengedett módon korlátozza, mivel csak a hatékonysági kritériumot írja elő, és ezt tévesen alkalmazza.
               
            
                  3.
               
               
                  Az (EU) 2015/1222 rendelet (2) megsértése
                  A harmadik jogalap keretében a felperes előadja, hogy a határozat I. és II. melléklete 5. cikke (8) bekezdésének c) pontja sérti az (EU) 2015/1222 rendelet 32. és azt követő cikkei szerinti, az ajánlattételi övezetek felülvizsgálatának eljárását, valamint az (EU) 2015/1222 rendelet 29. cikke (3) bekezdésének b) pontja szerinti, a hálózati elemeknek a kapacitás kiszámítása során történő figyelembevételére vonatkozó követelményt.
               
            
                  4.
               
               
                  Az arányosság elvének a megsértése
                  A negyedik jogalap keretében a felperes azt kifogásolja, hogy a belső hálózati elemeknek a határozat I. és II. melléklete 5. cikke (8) bekezdésének c) pontja szerinti hatékonysági kritérium általi kizárása sérti az arányosság elvét, mivel e kizárás veszélyezteti a rendszerbiztonságot, és nem a legenyhébb eszköz.
               
            
                  5.
               
               
                  A megtámadott határozat formai hibái
                  Az ötödik jogalap keretében a felperes azzal érvel, hogy a határozat sérti az Európai Gazdasági Közösség által használt nyelvek meghatározásáról szóló, 1958. április 15-i 1. sz. rendelet (HL 1958. L 17. 385 o.,) 2. és 4. cikkét, mivel azt csak angol nyelven hirdették ki és tették közzé. Az sérti az indokolási kötelezettséget, és azt az ügynökség a hatáskörét túllépve fogadta el.
               
            
         (1)  A villamos energia határokon keresztül történő kereskedelme esetén alkalmazandó hálózati hozzáférési feltételekről és az 1228/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. július 13-i 714/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2009. L 211., 15. o.).
      
         (2)  A kapacitásfelosztásra és a szűk keresztmetszetek kezelésére vonatkozó iránymutatás létrehozásáról szóló, 2015. július 24-i (EU) 2015/1222 bizottsági rendelet (HL 2015. L 197., 24. o.).