CELEX: 32009D0495
Language: bg
Date: 2009-06-26 00:00:00
Title: 2009/495/ЕО: Решение на Комисията от 26 юни 2009 година за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Общността (нотифицирано под номер C(2009) 4994) (Текст от значение за ЕИП)

27.6.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 166/77
            
         
      РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   
   от 26 юни 2009 година
   за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Общността
   (нотифицирано под номер C(2009) 4994)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2009/495/ЕО)
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,
   като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,
   като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (3), и по-специално член 63, параграф 3 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Директива 2005/94/ЕО се определят някои превантивни мерки що се отнася до надзора и ранното откриване на инфлуенцата по птиците и минималните контролни мерки, прилагани в случаи на възникване на огнище на въпросната болест при домашни птици или други птици, отглеждани на закрито. В нея се определя, че с оглед на епидемиологичната ситуация, следва да бъдат изработени подробни правила, които да допълнят минималните контролни мерки, заложени във въпросната директива.
            
         
               (2)
            
            
               С Решение 2006/415/ЕО на Комисията от 14 юни 2006 г. относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N1 по домашните птици в Общността (4) се определят някои предпазни мерки с оглед на предотвратяване на разпространението на тази болест, включително и създаването на зони А и Б в случай на подозирана или потвърдена поява на огнища. Споменатите зони са изброени в приложението към Решение 2006/415/ЕО. В посоченото приложение, изменено с Решение 2008/812/ЕО на Комисията (5) са включени части от Германия и Полша. Решение 2006/415/ЕО се прилага до 30 юни 2009 г.
            
         
               (3)
            
            
               Тъй като е налице постоянен риск от поява на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1 в Общността, мерките, определени в Решение 2006/415/ЕО, следва да продължат да се прилагат, за да бъдат използвани в случай на откриване на вируса по домашните птици, като по този начин се допълнят определените в Директива 2005/94/ЕО мерки.
            
         
               (4)
            
            
               Предвид настоящата епидемиологична ситуация по отношение на инфлуенцата по птиците в Общността е целесъобразно периодът на прилагане на Решение 2006/415/ЕО да се продължи до 31 декември 2010 г.
            
         
               (5)
            
            
               Германия и Полша уведомиха Комисията, че поради благоприятната ситуация по отношение на болестта на техните територии те вече не прилагат предпазните мерки по отношение на огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N1. Следователно прилагането на мерките, определени в съответствие с Решение 2006/415/ЕО за зони А и Б във въпросните държави-членки, следва да бъде прекратено и споменатите зони следва да бъдат заличени от приложението към посоченото решение.
            
         
               (6)
            
            
               Поради това Решение 2006/415/ЕО следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (7)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Решение 2006/415/ЕО се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               В член 12, датата „30 юни 2009 г.“ се заменя с датата „31 декември 2010 г.“
            
         
               2.
            
            
               В части А и Б на приложението се заличават текстовете за Германия и Полша.
            
         Член 2
   Настоящото решение се прилага от 1 юли 2009 година.
   Член 3
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 26 юни 2009 година.
      
         
            За Комисията
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13.
   
      (2)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.
   
      (3)  ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16.
   
      (4)  ОВ L 164, 16.6.2006 г., стр. 51.
   
      (5)  ОВ L 282, 25.10.2008 г., стр. 19.