CELEX: 22006D0119
Language: lv
Date: 2006-09-22 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 119/2006 ( 2006. gada 22. septembris ), ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi)

30.11.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 333/44
            
         
      EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   
   Nr. 119/2006
   (2006. gada 22. septembris),
   ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk tekstā “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma IX pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2006. gada 7. jūlija Lēmumu Nr. 93/2006 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. aprīļa Direktīva 2006/31/EK ar kuru attiecībā uz dažiem termiņiem groza Direktīvu 2004/39/EK, kas attiecas uz finanšu instrumentu tirgiem (2).
            
         
               (3)
            
            
               Direktīva 2004/39/EK (3), kas iekļauta Eiropas Ekonomikas zonas līgumā ar EEZ Apvienotās komitejas 2005. gada 29. aprīļa Lēmumu Nr. 65/2005 (4) no 2006. gada 30. aprīļa atceļ Direktīvu 93/22/EEK (5).
            
         
               (4)
            
            
               Saskaņā ar līgumu EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 65/2005 no 2006. gada 30. aprīļa atceļ Direktīvu 93/22/EEK.
            
         
               (5)
            
            
               Direktīva 2006/31/EK, kas groza Direktīvu 2004/39/EK mainīja klauzulu par Direktīvas 93/22/EEK atcelšanu un atlika atcelšanas dienu līdz 2007. gada 1. novembrim.
            
         
               (6)
            
            
               Tādēļ līgumā ir atkārtoti jāiekļauj Direktīva 93/22/EEK.
            
         
               (7)
            
            
               Direktīvu 93/22/EEK saskaņā ar līgumu atceļ no 2007. gada 1. novembra,
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   1. pants
   Līguma IX pielikumu groza šādi.
   
               1.
            
            
               Ar šādu ievilkumu papildina 33.ca punktu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2004/39/EK):
               “ar grozījumiem, kas izdarīti ar:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32006 L 0031: Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. aprīļa Direktīvu 2006/31/EK (OV L 114, 27.4.2006., 62. lpp.).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Šādu punktu pievieno aiz 30.ca punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2004/39/EK):
               
                           “30.caa
                        
                        
                           
                              393 L 0022: Padomes 1993. gada 10. maija Direktīvu 93/22/EEK par ieguldījumu pakalpojumiem vērtspapīru jomā (OV L 141, 11.6.1993., 27. lpp.), kas grozīta ar:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          395 L 0026: Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 29. jūnija Direktīvu 95/26/EK (OV L 168, 18.7.1995., 7. lpp.), kas grozīta ar:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   
                                                      32002 L 0083: Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 5. novembra Direktīvu 2005/83/EK (OV L 345, 19.12.2002., 1. lpp.), kas grozīta ar:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               
                                                                  32004 L 0066: Komisijas 2004. gada 26. aprīļa Direktīvu 2004/66/EK (OV L 168, 1.5.2004., 35. lpp.).
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32000 L 0064: Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 7. novembra Direktīvu 2000/64/EK (OV L 290, 17.11.2000., 27. lpp.), kas grozīta ar:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   
                                                      32002 L 0083: Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 5. novembra Direktīvu 2005/83/EK (OV L 345, 19.12.2002., 1. lpp.), kas grozīta ar:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               
                                                                  32004 L 0066: Komisijas 2004. gada 26. aprīļa Direktīvu 2004/66/EK (OV L 168, 1.5.2004., 35. lpp.).
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32002 L 0087: Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīvu 2002/87/EK (OV L 35, 11.2.2003., 1. lpp.).
                                    
                                 Direktīvas noteikumi Līguma nolūkos ir lasāmi ar šādu pielāgojumu:
                           Trešo valstu ieguldījumu sabiedrībām, kas minētas direktīvas 7. pantā, piemēro šādus noteikumus:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       lai sasniegtu pēc iespējas lielāku konverģenci trešo valstu režīma piemērošanā ieguldījumu sabiedrībām, līgumslēdzējas puses apmainās ar informāciju saskaņā ar 7. panta 2. un 6. punktā izklāstīto, turklāt par jautājumiem, kas minēti 7. panta 3., 4. un 5. punktā, organizē konsultācijas ar EEZ Apvienotās komitejas starpniecību saskaņā ar īpašu kārtību, par ko ir vienojušās līgumslēdzējas puses
                                    
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       līgumslēdzēju pušu kompetentu iestāžu sniegtās atļaujas ieguldījumu sabiedrībām, kas ir tieši vai netieši tādu mātesuzņēmumu meitasuzņēmumi, uz kuriem attiecas trešo valstu tiesību akti, saskaņā ar direktīvas nosacījumiem ir spēkā visu līgumslēdzēju pušu teritorijās. Taču, ja
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   ja trešā valsts piemēro kvantitatīvus ierobežojumus EBTA valsts ieguldījumu sabiedrībām vai piemēro ieguldījumu sabiedrībām ierobežojumus, ko tā nepiemēro Kopienas ieguldījumu sabiedrībām, kompetentu iestāžu sniegtās atļaujas tādām ieguldījumu sabiedrībām Kopienas teritorijā, kas ir tieši vai netieši tāda mātesuzņēmuma meitasuzņēmumi, uz kuriem attiecas trešo valstu tiesību akti, ir derīgas tikai Kopienā, izņemot gadījumus, kad EBTA valsts savā jurisdikcijā lemj citādi;
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   ja Kopiena ir nolēmusi, ka lēmumus par atļaujām tādām ieguldījumu sabiedrībām, kas ir tieši vai netieši tāda mātesuzņēmuma meitasuzņēmumi, uz kuru attiecas trešās valsts tiesību akti, jāierobežo vai jāatceļ, jebkura EBTA valsts sniegta atļauja šādai ieguldījumu sabiedrībai ir derīga tikai tās jurisdikcijā, ja vien cita līgumslēdzēja puse savā jurisdikcijā nelemj citādi;
                                                
                                             
                                                   c)
                                                
                                                
                                                   ierobežojumus vai atcelšanu, kas minēta a) un b) punktā, var nepiemērot tādām ieguldījumu sabiedrībām vai to meitasuzņēmumiem, kas jau ir atzīti līgumslēdzējas puses teritorijā;
                                                
                                             
                                 
                                       3.
                                    
                                    
                                       ja Kopiena konsultējas ar trešo valsti saskaņā ar 7. panta 4. un 5. punktu, lai panāktu valsts režīmu un piekļuvi tirgum savām ieguldījumu sabiedrībām, tā cenšas panākt vienlīdzīgu attieksmi pret EBTA valstu ieguldījumu sabiedrībām.”
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               No 2007. gada 1. novembra svītro 30. caa punkta (Padomes Direktīva 93/22/EEK) tekstu.
            
         2. pants
   Direktīvas 2006/31/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas ir jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2006. gada 23. septembrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu (6).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2006. gada 22. septembrī
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā —
         
            priekšsēdētājs
         
         Oda Helen SLETNES
         
      
   
   
      (1)  OV L 289, 19.10.2006., 34. lpp.
   
   
      (2)  OV L 114, 27.4.2006., 60. lpp.
   
   
      (3)  OV L 145, 30.4.2004., 1. lpp.
   
   
      (4)  OV L 239, 15.9.2005., 50. lpp.
   
   
      (5)  OV L 141, 11.6.1993., 27. lpp.
   
   
      (6)  Nav norādītas konstitucionālās prasības.