CELEX: 51987PC0072
Language: it
Date: 1987-03-31
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO RELATIVO AD ALCUNE MODIFICHE DEL REGIME APPLICATO ALLE ISOLE CANARIE

24.4. 87                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 110/5
       4.    Il prospetto approvato deve essere ricono-                 2) È aggiunto all'articolo 25 il paragrafo seguente :
       sciuto dagli altri Stati membri in cui è richiesta
                                                                            «3.    Salvo i casi di competenza penale, le compe-
       l'ammissione alla quotazione ufficiale anche se be-
                                                                            tenti autorità che ricevono queste informazioni pos-
       neficia di esonero parziale purché:
                                                                            sono utilizzarle soltanto per l'esercizio delle loro fun-
       a) questo tipo di esonero sia riconosciuto dalla                     zioni nonché in occasione di ricorsi amministrativi o
           legge dell'altro o degli altri Stati membri inte-                azioni guidiziarie riguardanti tale esercizio».
           ressati e
       b) le condizioni dell'esonero siano identiche o                  3) È inserito l'articolo seguente:
           equivalenti nell'altro o negli altri Stati membri                «Articolo 25 bis
           interessati.
                                                                            La Comunità può, mediante accordi conclusi a norma
                                                                            del trattato con uno o più paesi terzi, accettare che
       5.    L'emittente comunicherà, per informazione,                     vengano applicate disposizioni diverse da quelle della
       alle competenti autorità di ogni altro Stato mem-                    presente direttiva al fine di garantire, in condizioni di
       bro in cui è stata richiesta l'ammissione alla quota-                reciprocità, un'adeguata tutela degli investitori degli
       zione ufficiale, il prospetto approvato, il certificato              Stati membri.»
       di cui al paragrafo 3 e il testo del prospetto desti-
       nato a tale Stato membro. Il testo di cui sopra do-                                        Articolo 2
       vrà essere identico al prospetto approvato, saranno
       ammesse un'eventuale traduzione nonché modifi-                   1.    Gli Stati membri adottano le misure necessarie per
       che minori di carattere amministrativo».                         conformarsi alla presente direttiva entro il 1° gennaio
                                                                        1989. Essi ne informano immediatamente la Commis-
                                                                        sione.
   b) Il paragrafo 2 diventa paragrafo 6.
                                                                        2.    Gli Stati membri comunicano alla Commissione il
                                                                        testo delle disposizioni fondamentali, legislative, regola-
   e) È aggiunto il seguente paragrafo 7:                               mentari ed amministrative che essi adottano nel settore
                                                                        disciplinato dalla presente direttiva.
       «7.     Le competenti autorità cooperano, se neces-                                        Articolo 3
       sario, per l'esercizio delle rispettive funzioni e si
       scambiano a tal fine ogni informazione utile».                   Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.
               Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio relativo ad alcune modifiche del regime applicato
                                                          alle isole Canarie
                                                           COM(87) 72 def.
                                   (Presentata dalla Commissione al Consiglio il 31 marzo 1987)
                                                            (87/C 110/05)
               IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
               visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
               visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare l'articolo 25, paragrafo 4,
               ultimo comma e il protocollo n. 2,
               vista la proposta della Commissione,
               visto il parere del Parlamento europeo,
               considerando che è opportuno far sì che il trattamento accordato a taluni prodotti agricoli
               importati dalla Comunità in provenienza dalle isole Canarie sia analogo a quello accordato per
               gli stessi prodotti ad alcuni paesi terzi mediterranei; che occorre quindi modificare di conse-
               guenza il regime applicato alle isole Canarie in virtù del protocollo n. 2 dell'atto di adesione;
 ---pagebreak--- N . C 110/6                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             24. 4. 87
            considerando che a decorrere dal 1990 è opportuno prevedere una modulazione del prezzo di
            entrata per taluni prodotti originari delle isole Canarie importati nella Comunità nell'ambito
            dei contingenti, analogamente a quanto previsto per taluni paesi mediterranei;
            considerando che a decorrere dal 1990, è opportuno prevedere che ai pomodori originari delle
            isole Canarie importati nella Comunità nel periodo compreso tra il 15 e il 31 maggio, non si
            applichino restrizioni quantitative o misure di effetto equivalente,
            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                Articolo 1
            1.      Dal 1° gennaio 1987, le disposizioni dell'articolo 4 del protocollo n. 2 dell'atto di ade-
            sione si applicano ai -seguenti prodotti elencati nell'allegato A dello stesso protocollo, originari
            delle isole Canarie, entro il limite dei contingenti tariffari comunitari annui indicati per
            ciascuno di essi:
             Numero della                                                                           Volume dei
            tariffa doganale                          Designazione delle merci                      contingenti
                 comune
                  06.01      Bulbi, tuberi, radici tuberose, zampe e rizomi, allo stato di riposo
                             vegetativo, in vegetazione o fioriti:
                             ex A. allo stato di riposo vegetativo :
                                    — diversi dai giacinti, narcisi, tulipani e gladioli
                  06.02      Altre piante e radici vive, comprese le talee e le marze :
                                A. Talee e marze:
                                    II. altre
                             ex D. altre:
                                    — Rosai (comprese tutte le specie rosa), non innestati:
                                        — con colletto di diametro di 10 mm o meno
                                        — altri                                                       4 700t
                                    — diverse da micelio (bianco di funghi), rododendri (aza-
                                        lee) e piantine di ortaggi e piantine di fragole
                                        — Piante da pien'aria:
                                            — Alberi, arbusti e arboscelli, diversi dagli alberi da
                                                frutto e da bosco :
                                                — Talee radicate e giovani piante
                                                — altre
                                            — altre:
                                                — Piante vivaci
                                                — altre
                                            — Piante d'appartamento:
                                                — Talee radicate e giovani piante, escluse le
                                                    cactee
                                                — diverse dalle piante da fiore, in boccioli o
                                                    fiorite, escluse le cactee
 ---pagebreak--- 24. 4. 87                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. C 110/7
           Numero della                                                                                 Volume dei
          tariffa doganale                            Designazione delle merci                          contingenti
               comune
                 06.03        Fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamenti, freschi,
                              disseccati, imbianchiti, tinti, impregnati o altrimenti preparati:
                              ex A. freschi:
                                     — Rose, garofani, orchidee, gladioli e crisantemi               87 500 000 pezzi
                 07.01        Ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati:
                                  F. Legumi da granella, sgranati o in baccello:
               -                     IL Fagioli (delle specie Phaseolus)                                    1300t
                              ex H. Cipolle, scalogni e agli:
                                     — Cipolle                                                             ,8 000t
                                  M. Pomodori                                                            173 000 t
          2. Le modalità di applicazione dei contingenti sono adottate dal Consiglio, che delibera a
          maggioranza qualificata su proposta della Commissione.
                                                                 Articolo 2
          1. In caso di superamento dei contingenti di cui all'articolo 4 del protocollo n. 2 dell'atto di
          adesione per i prodotti sotto elencati, i dazi previsti dalla tariffa doganale comune sono gra-
          dualmente ridotti nel corso degli stessi periodi e secondo gli stessi ritmi previsti dall'atto di
          adesione per gli stessi prodotti importati in provenienza dalla Spagna e dal Portogallo nella
          Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985, sino ai livelli e nel limite dei periodi
          sotto indicati:
              Numero della                                                                                Volume dei
             tariffa doganale                              Designazione delle merci                       contingenti
                  comune
                   07.01          Ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati:
                                      A. Patate:
                                          IL di primizia
                                             ex a) dal 1° gennaio al 15 maggio:
                                                    — dal 1° gennaio al 31 marzo                             60%
                                      F. Legumi da granelli, sgranati o in baccello:
                                          IL Fagioli:
                                             ex a) dal 1° ottobre al 30 giugno:
                                                    — dal 1° novembre al 30 aprile                           40%
 ---pagebreak--- N . C 110/8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               24. 4. 87
                 Numero della                                                                         Volume dei
               tariffa doganale                         Designazione delle merci                      contingenti
                     comune
                      07.01       ex H. Cipolle, scalogni e agli:
                     (segue)
                                          — Cipolle, dal 1° febbraio al 15 maggio                          40%
                                      M. Pomodori:
                                          ex I. dal 1° novembre al 14 maggio:
                                                 — dal 15 novembre a fine febbraio                         40%
                                  ex S. Peperoni:
                                          — Peperoni                                                       60%
                                      T. altri :
                                          ex II. Melanzane:
                                                 — dal 1° dicembre al 30 aprile                            40%
            Per i pomodori e peperoni di cui sopra, lo smantellamento tariffario si applica previa riduzione
            immediata, rispettivamente del 50 % e del 30 %, dei dazi previsti dalla tariffa doganale
            comune.
            2.        Nel corso del periodo di graduale riduzione dei dazi doganali e se i dazi applicabili al-
            l'importazione nella Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 dei prodotti origi-
            nari della Spagna e del Portogallo sono diversi per i due paesi, ai prodotti originari delle isole
            Canarie si applica il dazio più elevato.
                                                              Articolo 3
            1.        Dal 1° gennaio 1987, in deroga all'articolo 4, paragrafo 1 del protocollo n. 2 dell'atto di
            adesione, per gli avocadi della sottovoce 08.01 D della tariffa doganale comune è fissato un
            quantitativo annuo di riferimento pari a 2 100 t.
            2.        Se le importazioni annue del prodotto in causa eccedono il quantitativo di riferimento,
            la Commissione, in base alla procedura prevista dall'articolo 33 del regolamento (CEE)
            n. 1035/72 del Consiglio (x), tenuto conto di un bilancio annuale degli scambi, può sottoporre
            il prodotto stesso a contingente tariffario comunitario, per un quantitativo pari al quantitativo
            di riferimento.
                                                              Articolo 4
            1.        Per i seguenti prodotti, originari delle isole Canarie, i dazi doganali applicabili all'impor-
            tazione nella Comunità, sono gradualmente aboliti nel corso degli stessi periodi e secondo gli
            stessi ritmi previsti dall'atto di adesione per gli stessi prodotti importati dalla Spagna e dal
            Portogallo nella Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985:
                 Numero della
                tariffa doganale                                  Designazione delle merci
                     comune
                      07.01        Ortaggi e piante mangerecce:
                                   T. altri:
                                      ex III. altri:
                                               — Prezzemolo
            O GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1.
 ---pagebreak--- 24. 4. 87                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N . C 110/9
             Numero della
            tariffa doganale                                    Designazione delle merci
                 comune
                    07.05    Legumi da granella, secchi, sgranati, anche decorticati o spezzati:
                             B. altri:
                                   I. Piselli, ceci e fagioli
                                  II. Lenticchie
                                 III. altri
                    08.01    Datteri, banane, ananassi, manghi, mangoste, avocadi, guaiave, noci di cocco, noci del
                             Brasile, noci di acagiù (o di anacardio), freschi o secchi, in guscio o senza guscio:
                             A. Datteri
                                 ex H. altri:
                                          — Manghi
                    08.04    Uve, fresche o secche:
                             A. fresche:
                                 I. da tavola:
                                     ex a) dal 1° novembre al 14 luglio:
                                            — dal 1° gennaio al 31 marzo
                ex 08.09     Altre frutta fresche:
                             — Melagrane
                    08.12    Frutta secche (escluse quelle delle voci dal n. 08.01 al n. 08.05 incluso):
                             A. Albicocche
                             F. Macedonie:
                                 I. non contenenti prugne
                             G. altre
                    20.01    Ortaggi, piante mangerecce e frutta, preparati o conservati nell'aceto o nell'acido ace-
                             tico, con o senza sale, spezie, mostarda o zuccheri:
                             ex B. Cetrioli e cetriolini
                                      — Cetrioli
                                  C. altri
                    20.02    Ortaggi e piante mangerecce, preparati o conservati senza aceto o acido acetico:
                             A. Funghi:
                                 ex    I. coltivati:
                                          — diversi dalla specie Psalliota e Agaricus :
                                              hortensis, alba o dispora e subedulis
                                      IL altri
                             F. Capperi e olive
          Per le uve da tavola della voce 08.04 della tariffa doganale comune, di cui al presente articolo,
          là soppressione dei dazi doganali si applica limitatamente a un contingente di 100 t.
 ---pagebreak--- N . C 110/10                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      24. 4. 87
             Per i prodotti che le isole Canarie esportano nella parte del territorio spagnolo compresa nel
            territorio doganale comunitario, beneficiando di dazi doganali inferiori rispetto agli altri Stati
             membri, lo smantellamento dei dazi applicabili all'importazione nella suddetta parte della Spa-
             gna, ha inizio non appena il livello dei dazi applicati agli stessi prodotti in provenienza dagli
             altri Stati membri, scende al di sotto di quello dei dazi applicati alle isole Canarie.
             2.       Per i prodotti di cui al paragrafo 1 diversi dalle uve fresche da tavola, la Commissione
             può fissare, in base alla procedura prevista dall'articolo 33 del regolamento (CEE) n. 1035/72
             o dall'articolo 22 del regolamento (CEE) n. 426/86 del Consiglio (*), un quantitativo di riferi-
             mento conformemente alle condizioni stabilite dall'articolo 5, paragrafo 2, qualora constati,
             sulla scorta di un consuntivo annuo degli scambi, che i quantitativi importati rischiano di creare
             difficoltà sul mercato comunitario.
                                                                    Articolo 5
             1.       Per i seguenti prodotti originari delle isole Canarie, i dazi doganali applicabili all'importa-
             zione nella Comunità sono gradualmente aboliti nel corso degli stessi periodi e secondo gli
             stessi ritmi previsti dall'atto di adesione per gli stessi prodotti importati dalla Spagna e dal
             Portogallo nella Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985:
                 Numero della
                tariffa doganale                                        Designazione delle merci
                     comune
                        06.04       Fogliame, foglie, rami ed altre parti di piante, erbe, muschi e licheni, per mazzi o per
                                    ornamenti, freschi, disseccati, imbianchiti, tinti, impregnati o altrimenti preparati, ad
                                    esclusione dei fiori e dei boccioli della voce 06.03:
                                    B. altri:
                                         ex I. freschi
                                               — Fogliame
                        07.01       Ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati:
                                    B. Cavoli:
                                         ex III. altri:
                                                 — Cavoli cinesi, dal 1° novembre al 31 dicembre
                        07.06       Radici di manioca, d'arrow-root e di salep, topinambur, patate dolci e altre simili ra-
                                    dici e tuberi ad alto tenore di amido o di inulina, anche secchi o tagliati in pezzi;
                                    midollo della palma a sago:
                                    ex B. altri:
                                            — Patate dolci destinate al consumo umano (a)
                        08.08       Bacche fresche:
                                    E. Papaie
                                    F. altri:
                                         ex II. non nominati:
                                                — Frutti della passione
                    ex 08.09        Altre frutta fresche:
                                    — Piccoli meloni, dal 1° gennaio al 31 marzo (b)
                                    — Kiwi, dal 1° gennaio al 30 aprile
             (a) Sono ammesse in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (b) Per piccoli meloni si intendono i meloni di peso uguale o inferiore a 600 g.
              O GU n. L 49 del 27. 2. 1986, pag. 1.
 ---pagebreak--- 24.4.87                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N.C110/11
        Per i cavoli cinesi della voce 07.01 della tariffa doganale comune, di cui al presente articolo, la
        soppressione dei dazi doganali si applica limitatamente a un contingente di 100 t.
        Nel corso del periodo di graduale abolizione dèi dazi doganali e se i dazi applicabili all'impor-
        tazione nella Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 dei prodotti originari della
        Spagna e del Portogallo sono diversi per i due paesi, ai prodotti originari delle isole Canarie si
        applica il dazio più elevato.
        Per i prodotti che le isole Canarie esportano nella parte del territorio spagnolo compresa nel
        territorio doganale comunitario, beneficiando di dazi doganali inferiori rispetto agli Stati mem-
        bri, lo smantellamento dei dazi applicabili all'importazione nella suddetta parte della Spagna ha
        inizio non appena il livello dei dazi applicati agli stessi prodotti in provenienza dagli altri Stati
        membri, scende al di sotto di quello dei dazi applicati alle isole Canarie.
        2.       Ai fini dell'abolizione dei dazi doganali di cui al paragrafo 1, per i prodotti e le quantità
        sotto indicati è fissato il seguente quantitativo annuo di riferimento:
            Numero della                                                                        Quantitativo di
           tariffa doganale                              Designazione delle merci                riferimento
                comune
               ex 08.09        Altre frutta fresche:
                               — Piccoli meloni, dal 1° gennaio al 31 marzo (a)                      100 t   .
                               — Kiwi, dal 1° gennaio al 30 aprile                                   100 t
        (a) Per piccoli meloni si intendono i meloni di peso uguale o inferiore a 600 g.
        Se le importazioni annue di uno dei suddetti prodotti eccedono il quantitativo di riferimento, la
        Commissione, in base alla procedura prevista dall'articolo 33 del regolamento (CEE)
        n. 1035/72, tenuto conto di un bilancio annuale degli scambi, può sottoporre il prodotto in
        causa a contingente tariffario comunitario, per un quantitativo pari al quantitativo di riferi-
        mento.
        3.       Per i prodotti di cui al paragrafo 1 diversi dai cavoli cinesi, piccoli meloni e kiwi, la
        Commissione può fissare, in base alla procedura prevista dall'articolo 33 del regolamento
        (CEE) n. 1035/72, dall'articolo 14 del regolamento (CEE) n. 234/68 del Consiglio (*) o dall'-
        articolo 26 del regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio (2), un quantitativo di riferimento
        conformemente alle condizioni stabilite dal paragrafo 2, qualora constati, sulla scorta di un
        consuntivo annuo degli scambi, che i quantitativi importati rischiano di creare difficoltà sul
        mercato comunitario.
                                                                Articolo 6
        Gli ananassi della sottovoce 08.01 C della tariffa doganale comune, originari delle isole Cana-
        rie, al momento della loro immissione in libera pratica nella parte della Spagna compresa nel
        territorio doganale della Comunità beneficiano dell'esenzione dal dazio doganale. Gli ananassi
        importati con il beneficio del regime di cui sopra non possono essere considerati in libera
        pratica in detta parte della Spagna, ai sensi dell'articolo 10 del trattato CEE, allorché vengono
        rispediti verso un altro Stato membro.
        Il presente articolo si applica sino al 31 dicembre 1995.
        O GU n. L 55 del'l. 3. 1968, pag. 1.
        O GUn. L281 del'l. 11. 1975, pag. 1.
 ---pagebreak--- ^.CllOBl^                                             Cazzettaufficiale delle Comunitàeuropee                                           ^ ^ ^
          1.       a decorrere dal 1^0, ai fini del calcolo del prezzo di entrata di cui al regolamento t^CFF^
          n . ! 0 3 5 B 7 ^ , p e r i p r o d o t t i originari delle isole Canarie soggetti al prezzo di riferimento di cui
          al citato regolamentoenel limite dei contingenti fissati dall^articolo^,paragrafoldel proto
          collo n . ^ d e l f a t t o di adesione, il dazio doganale da dedurre dai prezzi del prodotto in esame,
          è pari al dazio previsto nella tariffa doganale comune ridotto progressivamente, ogni anno
          allànizio dellacampagna, di un s e s t o d e l s u o importo^ tuttavia, p e r i i 1^0, lariduzione si
          applicaadecorreredall^gennaio.
          ^.       In deroga al disposto del p a r a g r a f o l l a Commissione decide,secondo la procedura previ
          sta dall^articolo 33 del regolamento ^CFF^n.l035B7^, esclusivamente per la c a m p a g n a l ^ O e
          i n b a s e albilancio e air analisi di cui al paragrafo 3, sull^opportunità di applicare il regime
          previsto dalparagrafo 1 aipomodoridellasottovoceOBéOl ^ i d e l l a t a r i f f a d o g a n a l e c o m u n e
          originari delle isole C a n a r i e e n e l limite del contingente, in funzione dei dati attinenti all^obiet^
          tivo del mantenimento delle tradizionali correnti di esportazione nel contesto dell^ampliamento.
          3.       Adecorrere dal l ^ ^ e a l t e r m i n e d i o g n i c a m p a g n a f i n o a l l ^ ^ , l a C o m u n i t à redige,
          awalendosidi un bilancio statistico,un^analisidella situazione delle esportazioni nellaComu
          nità di pomodori originari delle isole Canarie.
          In deroga al disposto dell^ articolo ^^ del regolamento ^ C F L ^ n . l 0 3 5 B 7 ^ e a d e c o r r e dal 1^0,
          gli^tati membri sopprimonolerestrizioniquantitativeallàmportazione,olemisure dieffetto
          equivalente,nel periodo compreso t r a d i t e l i 31 maggio, applicabili ai pomodori d i c u i alla
          sottovoce 07.01 ^ideila tariffa doganale comune originari delle isole Canarie.
          HConsiglio,deliberandoamaggioranza qualificata su proposta dellaCommissione, adotta le
          disposizioni di attuazione delle misure previste dal presente regolamento.
          11 presente regolamento entra in vigore i l . . .
          11 presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
          ciascuno degli^tati membri.