CELEX: C1998/234/59
Language: sv
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 5 maj 1998 av Arnaldo Lucaccioni (Mål T-75/98)

C 234/30            SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   25.7.98

Ð förplikta sökanden att ersätta rättegångskostnaderna.          detta råd den 7 juli 1994. Under tiden hade ovannämnda
                                                                 läkare väckt talan mot sökanden vid italiensk domstol och
Grunder och huvudargument                                        därvid yrkat att sökanden genom ºdecreto ingiuntivoº
                                                                 skulle föreläggas att betala de nämnda arvodena och kost-
                                                                 naderna.
Enligt sökanden har kommissionen åsidosatt artiklarna 25
och 71 i tjänsteföreskrifterna och bilaga VII i dessa, bland
annat artiklarna 14b och 15, samt likhetsprincipen och           Sökanden har till stöd för sina yrkanden gjort gällande att
principen enligt vilken samtliga administrativa beslut skall     det är fråga om en överträdelse
grundas på en laglig och relevant motivering. Sökanden
anser att det omtvistade beslutet inte är motiverat på ett       Ð av artikel 8.1 i bilaga II till tjänsteföreskrifterna,
tillfredställande sätt.
                                                                 Ð av artikel 23.2 andra stycket i reglerna om olycksfalls-
                                                                   försäkring och yrkessjukdomsförsäkring för tjänstemän
                                                                   i Europeiska gemenskaperna,

                                                                 Ð av kommissionens omsorgsplikt,
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
        den 5 maj 1998 av Arnaldo Lucaccioni
                      (Mål T-75/98)                              Ð av plikten att visa skyndsamhet och iaktta ºrimliga
                                                                   fristerº, som följer av förklaringen om de mänskliga
                      (98/C 234/59)                                rättigheterna, med hänsyn till att det nu är flera år
                                                                   sedan de två kommitteÂrna avslutade sitt arbete.
               (Rättegångsspråk: italienska)

Arnaldo Lucaccioni har den 5 maj 1998 väckt talan vid
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro-
peiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds
av advokaten Mauro Cimino, Fermo, i egenskap av                  Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
ombud, delgivningsadress: advokatbyrån Jean Tonnar, 29                  den 13 maj 1998 av Claudine Hamptaux
rue du FosseÂ, Esch-Sur-Alzette.                                                        (Mål T-76/98)
                                                                                         (98/C 234/60)
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

                                                                                  (Rättegångsspråk: franska)
Ð förplikta kommissionen att betala arvoden och kostna-
  der i målet, det vill säga totalt 35 950 000 italienska
  lire jämte lagstadgad ränta till dess betalning sker,          Claudine Hamptaux, WoluweÂ-St-Lambert (Belgien), har
  samt att ersätta de kostnader som dr. Cognigni har             den 13 maj 1998 väckt talan vid Europeiska gemenska-
  haft i egenskap av medlem av läkarkommitteÂn,                  pernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas
                                                                 kommission. Sökanden företräds av advokaten Lucas
                                                                 Vogel, Bryssel, delgivningsadress: advokatbyrån Christian
Ð förplikta kommissionen att betala ersättning för ideell
                                                                 Kremer, 6 rue Heinrich Heine, Luxemburg.
  skada med sex gånger det belopp som nämns i punkt 1,
  inklusive ränta och andra kostnader,
                                                                 Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
  naderna.                                                       Ð ogiltigförklara det uttryckliga beslutet av den 30 janu-
                                                                   ari 1998 (delgivet den 11 februari 1998), om avslag på
                                                                   sökandens klagomål av den 9 oktober 1997 riktat till
Grunder och huvudargument
                                                                   tillsättningsmyndigheten, i vilket sökanden bestrider
                                                                   följande två beslut;
I detta mål är det fråga om ett krav på betalning av ett
huvudbelopp samt ränta på detta, som utgör arvoden och               Ð beslutet att inte föra upp sökanden på förteck-
drämed förbundna kostnader till den läkare som av sökan-               ningen över de tjänstemän som är mest meriterade
den utsetts som medlem av invaliditetskommitteÂn och av                för befordran till lönegrad B 2 under befordrings-
läkarkommitteÂn i vissa förfaranden för godkännande av                 förfarandet för budgetåret 1997 (beslut som del-
invaliditet och yrkessjukdom.                                          gavs sökanden den 9 juli 1997 och vilket offentlig-
                                                                       gjordes i administrativa meddelanden nummer 998
Sökanden gör härvid gällande att då invaliditetskommitteÂn             av den 8 augusti 1997)
och läkarkommitteÂn hade avslutat sitt arbete begärde den
läkare som han utsett förgäves arvode för sina tjänster av           Ð beslutet att fastställa den förteckning över de tjäns-
administrationen. Arvodena och kostnaderna i fråga före-               temän som befordras till lönegrad B 2 avseende
lades läkarrådet (Consiglio dell'Ordine dei Medici) i enlig-           befordringsförfarandet för budgetåret 1997 då
het med de italienska bestämmelserna och godkändes av                  sökanden inte uppges däri (beslut offentliggjort i