CELEX: 22013D0102
Language: mt
Date: 2013-06-14 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 102/2013 tal- 14 ta’ Ġunju 2013 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE

28.11.2013   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 318/1
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 102/2013
      tal-14 ta’ Ġunju 2013
      li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/31/UE tal-21 ta’ Diċembru 2011 li temenda l-Anness I għad-Deċiżjoni 2007/275/KE dwar il-listi ta’ annimali u prodotti li huma soġġetti għal kontrolli fil-postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntieri skont id-Direttivi tal-Kunsill 91/496/KEE u 97/78/KE (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/197/UE tas-16 ta’ April 2012 li temenda d-Deċiżjoni 2009/821/KE fir-rigward tal-listi ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera u l-unitajiet veterinarji fi Traces (2) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/450/UE tas-27 ta’ Lulju 2012 li temenda d-Deċiżjoni 2009/821/KE fir-rigward tal-lista ta’ postijiet ta’ spezzjoni fil-fruntiera (3) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (4)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji ma tapplikax għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. B’hekk, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.
               
            
                  (5)
               
               
                  L-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu għaldaqstant jiġi emendat skont dan,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Il-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  L-inċiżi li ġejjin huma miżjuda fil-punt 39 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE) fil-Parti 1.2:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32012 D 0197: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/197/UE tas-16 ta’ April 2012 (ĠU L 106, 18.4.2012, p. 22),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32012 D 0450: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/450/UE tas-27 ta’ Lulju 2012 (ĠU L 203, 31.7.2012, p. 68).”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Dan li ġej huwa miżjud.fil-punt 137 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/275/KE) fil-parti 1.2:
                  “, kif emendat minn:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32012 D 0031: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/31/UE tal-21 ta’ Diċembru 2011 (ĠU L 21, 24.1.2012, p. 1).”
                           
                        
            Artikolu 2
      It-testi tad-Deċiżjonijiet ta’ Implimentazzjoni 2012/31/UE, 2012/197/UE u 2012/450/UE bil-lingwa Islandiża u b’dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-15 ta’ Ġunju 2013, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*).
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Ġunju 2013.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  ĠU L 21, 24.1.2012, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 106, 18.4.2012, p. 22.
      
         (3)  ĠU L 203, 31.7.2012, p. 68.
      
         (*)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.