CELEX: 51998PC0676
Language: da
Date: 1998-11-20
Title: Ændret forslag til Rådets forordning (EF, EKSF, Euratom) om ændring af finansforordningen af 21. december 1977 vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget

C 396/18           DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                              19.12.98
            Ændret forslag til Rådets forordning (EF, EKSF, Euratom) om ændring af finansforordningen
                 af 21. december 1977 vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (Î)
                                                       (98/C 396/09)
                                      KOM(1998) 676 endelig udg. — 98/0130(CNS)
                (Fremsat af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 189ØA, stk. 2, i EF-traktaten og
                           artikel 119, andet afsnit, i Euratom-traktaten af 20. november 1998)
            (Î)ÙEFT CØ149 af 15.5.1998, s. 21.
            Efter udtalelserne fra Parlementet og Revisionsretten ser Kommissionens forslag nu således ud:
                  OPRINDELIGT FORSLAG                                                ÆNDRET FORSLAG
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Euro-
pæiske Kul- og Stålfællesskab, særlig artikel 78h,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Euro-
pæiske Fællesskab, særlig artikel 209,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Euro-
pæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 183,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Revisionsretten,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget, og
ud fra følgende betragtninger:
Det samråd, der foreskrives i Europa-Parlamentets,
Rådets og Kommissionens fælleserklæring af 4. marts
1975, har fundet sted i et samrådsudvalg;
 ---pagebreak--- 19.12.98              DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  C 396/19
                    OPRINDELIGT FORSLAG                                              ÆNDRET FORSLAG
finansforordningen af 21. december 1977 vedrørende De
Europæiske Fællesskabers almindelige budgetØ(Î), i det
følgende benævnt »finansforordningen«, bør ændres som
følge af Amsterdam-traktatens ikrafttræden den 2.
oktober 1997, iværksættelsen af tredje fase af Den
Økonomiske og Monetære Union og vedtagelsen af
Rådets forordning (EF) nr. 1467/97 af 7. juli 1997, om
fremskyndelse og afklaring af gennemførelsen af proce-
duren i forbindelse med uforholdsmæssigt store under-
skudØ(Ï);
Amsterdam-traktaten indebærer ophævelse af protokol             Amsterdam-traktaten indebærer ophævelse af protokol
nr. 16 til traktaten om Den Europæiske Union, vedrø-            nr. 16 til traktaten om Den Europæiske Union, vedrø-
rende den fælles organisationsstruktur for Det Økono-           rende den fælles organisationsstruktur for Det Økono-
miske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget;                     miske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget; der bør
                                                                derfor i budgettet oprettes særlige sektioner for Det
                                                                Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget og
                                                                desuden for Ombudsmanden;
i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1103/97 af           i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1103/97 af
17. juni 1997Ø(Ð) om fæstsættelse af visse bestemmelser         17. juni 1997Ø(Ð) om fæstsættelse af visse bestemmelser
vedrørende indførelsen af euroen skal enhver henvisning         vedrørende indførelsen af euroen skal enhver henvisning
til ecuen erstattes af en henvisning til euroen i forholdet     til ecuen erstattes af en henvisning til euroen i forholdet
1 EURØ:Ø1 ECU; i overensstemmelse med forordning                1 EURØ:Ø1 ECU; i overensstemmelse med Rådets forord-
.Ø.Ø./97 af .Ø.Ø. 1998 om indførelsen af euroen skal valu-      ning (EF) nr. 974/98 af 3. maj 1998 om indførelsen af
taen for de deltagende medlemsstater fra den 1. januar          euroen (Ñ) skal valutaen for de deltagende medlemsstater
1999 være euroen;                                               fra den 1. januar 1999 være euroen;
i overgangsperioden (fra den 1.1.1999 til den                   i overgangsperioden (fra den 1.1.1999 til den
31.12.2001), skal enhver henvisning til euroen i denne          31.12.2001), skal enhver henvisning til euroen i denne
forordning normalt læses som en henvisning til euroen           forordning normalt læses som en henvisning til euroen
som en valutaenhed som omhandlet i artikel 2, andet             som en valutaenhed som omhandlet i artikel 2, andet
punktum, i forordning .Ø.Ø./97 af .Ø.Ø. 1998;                   punktum, i Rådets forordning (EF) nr. 974/98;
på baggrund af Rådets vedtagelse af ovennævnte forord-
ning nr. 1467/97 må der fastsættes en mekanisme, der
sikrer, at indtægtsbeløb hidrørende fra medlemsstaternes
betaling af de af Rådet pålagte økonomiske sanktioner
fordeles mellem de deltagende medlemsstater, der ikke
har et uforholdsmæssigt stort underskud, samtidig med
at der sikres budgetmæssig klarhed i forbindelse med de
nævnte transaktioner —
(Î)ÙEFT L 356 af 31.12.1977. Forordningen er senes ændret ved   (Ð)ÙEFT L 162 af 19.6.1997, s. 1.
     Rådets forordning (EF) nr. 2444/97 af 22. september 1997   (Ñ)ÙEFT L 139 af 11.5.1998, s. 1.
     (EFT L 340 af 11.12.1997, s. 1).
(Ï)ÙEFT L 209 af 2.8.1997, s. 6.
(Ð)ÙEFT L 162 af 19.6.1997, s. 1.
 ---pagebreak--- C 396/20             DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    19.12.98
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                              ÆNDRET FORSLAG
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                           Artikel 1
Finansforordningen ændres som følger:
  1.ÙI artikel 4, stk. 2, andet afsnit, indsættes der efter
     første led et nyt led med følgende ordlyd:
     »—Ùrenterne af de deponeringer og bøder, der er
          omhandlet i afsnit 4 i Rådets forordning (EF)
          nr. 1467/97Ø(Î), i overensstemmelse med artikel
          126a«.
                                                                1a.ÙI artikel 7, stk. 3, indsættes efter ordet »Regionsud-
                                                                    valget,« ordet »Ombudsmanden«.
  2.ÙArtikel 11 affattes således:                               2.ÙArtikel 11 affattes således:
     »Artikel 11                                                   »Artikel 11
     1.ÚÙBudgettet opstilles i euro.                               1.ÚÙBudgettet opstilles i euro.
     2.ÚÙEuroen er den fælles valuta, der er defineret i           2.ÚÙEuroen er den fælles valuta, der er defineret i
     Rådets forordning (EF) nr. .Ø.Ø./97 af .Ø.Ø. 1998 om          Rådets forordning (EF) nr. 974/98 af 3. maj 1998
     indførelsen af euroenØ(Ï).                                    om indførelsen af euroenØ(*).
                                                                   (*)ÙEFT L 139 af 11.5.1998, s. 1.
     3.ÚÙMedmindre andet fremgår af særlige bestem-                3.ÚÙMedmindre andet fremgår af særlige bestem-
     melser som følge af anvendelsen af sektorspecifikke           melser som følge af anvendelsen af sektorspecifikke
     regler vedrørende enten fordringer eller udgifter,            regler vedrørende enten fordringer eller udgifter,
     udtrykkes og gennemføres Fællesskabets rettigheder            udtrykkes og gennemføres Fællesskabets rettigheder
     og forpligtelser i euro.                                      og forpligtelser i euro.
     4.ÚÙOmregningen mellem euroen og valutaerne i de              4.ÚÙOmvekslingen mellem euroen og valutaerne i
     medlemsstater, der ikke har indført euroen, fore-             de medlemsstater, der ikke har indført euroen, fore-
     tages til dagskursen; i behørigt begrundede undta-            tages til dagskursen; i behørigt begrundede undta-
     gelsestilfælde kan dette princip fraviges i overens-          gelsestilfælde kan dette princip fraviges i overens-
     stemmelse med gennemførelsesbestemmelserne, jf.               stemmelse med gennemførelsesbestemmelserne, jf.
     artikel 139.«                                                 artikel 139.«
(Î)ÙEFT L 209 af 2.8.1997, s. 6.
(Ï)Ù[EFT C 236 af 2.8.1997, s. 7.]
 ---pagebreak--- 19.12.98            DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    C 396/21
                  OPRINDELIGT FORSLAG                                                ÆNDRET FORSLAG
                                                                    5.ÚÙDagskurserne for veksling af euro i de
                                                                    medlemsstater, der ikke deltager i den fælles valuta,
                                                                    fastsættes dagligt og offenliggøres i De Europæiske
                                                                    Fællesskabers Tidende.
                                                                 2a.ÙArtikel 12 ændres som følger:
                                                                     a)Ùførste afsnit affattes således:
                                                                         »Europa-Parlamentet, Rådet, Domstolen, Revi-
                                                                         sionsretten, Det Økonomiske og Sociale Udvalg,
                                                                         Regionsudvalget og Ombudsmanden opstiller
                                                                         inden den 1. juli hvert år et overslag over deres
                                                                         udgifter og indtægter i det følgende regn-
                                                                         skabsår«.
                                                                     b) andet afsnit bortfalder.
                                                                 2b. Artikel 14, stk. 1, affattes således:
                                                                     »Kommissionen kan på eget initiativ og i givet fald
                                                                     efter anmodning fra Europa-Parlamentet, Rådet,
                                                                     Domstolen, Revisionsretten, Det Økonomiske og
                                                                     Sociale Udvalg, Regionsudvalget og Ombuds-
                                                                     manden med hensyn til deres respektive sektioner
                                                                     forelægge Rådet en ændringsskrivelse, hvorved det
                                                                     foreløbige budgetsforslag ændres på grundlag af
                                                                     nye faktorer, som ikke var kendt, da det foreløbige
                                                                     forslag blev opstillet.«
                                                                 2c. Artikel 15, stk. 4, affattes således:
                                                                     »Kommissionen         sender      Europa-Parlamentets,
                                                                     Rådets, Domstolens, Revisionsrettens, Det Økono-
                                                                     miske og Sociale Udvalgs, Regionsudvalgets og
                                                                     Ombudsmandens anmodninger om tillægs- og/eller
                                                                     ændringsbudget til budgetmyndigheden. Den kan
                                                                     lade anmodningerne ledsage af en afvigende udta-
                                                                     lelse.«
 3.ÙArtikel 19, stk. 1, ændres således:                          3.ÙArtikel 19, stk. 1, ændres således:
    a)Ùi første afsnit affattes andet led således:                  a)Ùi første afsnit affattes andet led således:
       »—Ùsektioner, der er opdelt i indtægter og                       »—Ùsektioner, der er opdelt i indtægter og
            udgifter for Europa-Parlamentet, Rådet,                          udgifter for Europa-Parlamentet, Rådet,
            Domstolen, Revisionsretten, Det Økono-                           Domstolen, Revisionsretten, Det Økono-
            miske og Sociale Udvalg og Regionsud-                            miske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget
            valget.«                                                         og Ombudsmanden.«
 ---pagebreak--- C 396/22            DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     19.12.98
                  OPRINDELIGT FORSLAG                                                ÆNDRET FORSLAG
    b) tredje afsnit bortfalder.                                    b) andet og tredje afsnit bortfalder.
 4.ÙI artikel 19, stk. 5, erstattes ordet »ECU« af ordet
    »EURO«.
 5.ÙI artikel 20, nummer 3), første led, bortfalder              5.ÙI artikel 20, nummer 3), første led, bortfalder
    udtrykket »Personalet i Det Økonomiske og Sociale               følgende del af teksten »Ombudsmandens personale
    Udvalg, Regionsudvalget og disses fælles organisato-            opføres særskilt i Europa-Parlamentets stillingsfor-
    riske struktur opføres særskilt i den sektion, hvor-            tegnelse. Personalet i Det Økonomiske og Sociale
    under de hører«.                                                Udvalg, Regionsudvalget og disses fælles organisato-
                                                                    riske struktur opføres særskilt i den sektion, hvor-
                                                                    under de hører«.
 6.ÙArtikel 22 ændres således:                                   6.ÙArtikel 22 ændres således:
    a)Ùi stk. 2 bortfalder andet afsnit.                            a)Ùi stk. 2 affattes første afsnit således:
                                                                        »Kommissionen         giver      Europa-Parlamentet,
                                                                        Rådet, Domstolen, Revisionsretten, Det Økono-
                                                                        miske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og
                                                                        Ombudsmanden de nødvendige beføjelser til at
                                                                        gennemføre de sektioner af budgettet, som
                                                                        vedrører dem.«
                                                                        Andet afsnit bortfalder.
    b) i stk. 5 bortfalder andet afsnit
 7.ÙI artikel 24, stk. 1, bortfalder punktummet »Det
    Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget
    udnævner efter fælles overenskomst en finansin-
    spektør.«
 8.ÙI artikel 25, stk. 2, bortfalder punktummet »Det
    Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget
    udnævner efter fælles overenskomst en regnskabs-
    fører.«
 9.ÙI artikel 26, stk. 2, andet afsnit, bortfalder udtrykket     9.ÙArtikel 26 ændres således:
    »— de to sidstnævnte hver for den del, der vedrører
    dem, og efter fælles overenskomst for så vidt angår             a)Ùstk. 2, andet afsnit, affattes således:
    den fælles organisatoriske struktur«.
                                                                        »Domstolen, Revisionsretten, Det Økonomiske
                                                                        og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og Ombuds-
                                                                        manden kan inden for deres budgetsektion fore-
                                                                        tage overførsler fra artikel til artikel inden for
                                                                        hvert kapitel. De underretter budgetmyndigheden
                                                                        og Kommissionen om sådanne overførsler tre
                                                                        uger, inden de foretages.«
 ---pagebreak--- 19.12.98             DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 C 396/23
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                               ÆNDRET FORSLAG
                                                                    b) stk. 4, tredje afsnit, affattes således:
                                                                       »Forslag fra de øvrige institutioner, Det Økono-
                                                                       miske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og
                                                                       Ombudsmanden om overførsel fra kapitel til
                                                                       kapitel skal fremsendes til budgetmyndigheden;
                                                                       Kommissionen kan lade disse forslag ledsage af
                                                                       sin udtalelse.«
10.ÙI artikel 28a, stk. 1, indsættes efter udtrykket »pålagt
    af Kommissionen« udtrykket »eller Rådet.«
11.ÙI artikel 31 erstattes ordet »ecuen« af ordet
    »euroen«.
12.ÙI artikel 33, stk. 5, erstattes ordet »ecuen« af ordet
    »euroen«.
13.ÙArtikel 35 affattes således:                                13.ÙArtikel 35 affattes således:
    »Artikel 35                                                     »Artikel 35
    Kommissionen sender ~n gang i kvartalet hver af de              Kommissionen sender ~n gang hvert kvartal
    medlemsstater, der ikke har indført euroen, en over-            medlemsstaterne en oversigt over overførslerne
    sigt over de overførsler fra denne medlemsstats                 mellem deres forskellige valutaer.«
    valuta til en anden og omvendt.«
14.ÙI artikel 44, tredje led, erstattes ordet »ecu« af ordet
    »euro«.
15.ÙI artikel 69, erstattes ordet »ecu« af ordet »euro«.
16.ÙI Artikel 111, stk. 2 og 3, erstattes ordet »ecu« af
    ordet »euro«.
17.ÙI afsnit XI, indsættes som ny del Ia:                       17.ÙEfter afsnit XI indsættes som nyt afsnit XIa:
 ---pagebreak--- C 396/24            DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    19.12.98
                  OPRINDELIGT FORSLAG                                              ÆNDRET FORSLAG
    »DEL Ia                                                       »AFSNIT XIa
    BESTEMMELSER OM DE ØKONOMISKE SANK-                           SÆRLIGE BESTEMMELSER OM DE ØKONOMISKE
    TIONER, DER ER OMHANDLET I AFSNIT 4 i                         SANKTIONER, DER ER OMHANDLET I AFSNIT 4 I
    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1467/97Ø(*)                        RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1467/97Ø(*)
    Artikel 126a                                                  Artikel 132a
    Provenuet af de økonomiske sanktioner, der er                 Provenuet af de økonomiske sanktioner, der er
    omhandlet i afsnit 4 i Rådets forordning (EF) nr.             omhandlet i afsnit 4 i Rådets forordning (EF) nr.
    1467/97, opføres på budgettet som følger:                     1467/97, opføres på budgettet som følger:
    a)Ùi oversigten over indtægter oprettes der en post til       a)Ùi oversigten over indtægter oprettes der en post til
       opførelse af hver af de økonomiske sanktioner,                opførelse af bøder og af renter af de indbeta-
       som Rådet pålægger en medlemsstat i overens-                  linger og bøder, som Rådet pålægger en
       stemmelse med afsnit 4 i Rådets forordning (EF)               medlemsstat i overensstemmelse med afsnit 4 i
       nr. 1467/97;                                                  Rådets forordning (EF) nr. 1467/97;
    b) samtidig medfører opførelsen af sådanne beløb i            b) samtidig medfører opførelsen af sådanne beløb i
       oversigten over indtægter, at der under en post i             oversigten over indtægter, at der under en post i
       oversigten over udgifter åbnes forpligtelses- og              oversigten over udgifter åbnes forpligtelses- og
       betalingsbevillinger, jf. dog artikel 28a. Disse              betalingsbevillinger, jf. dog artikel 28a. Disse
       bevillinger skal dække de tilbagebetalinger, der er           bevillinger skal dække de tilbagebetalinger, der er
       omhandlet i artikel 16 i Rådets forordning (EF)               omhandlet i artikel 16 i Rådets forordning (EF)
       nr. 1467/97;                                                  nr. 1467/97;
    (*)ÙEFT L 209 af 2.8.1997, s. 6.«                             (*)ÙEFT L 209 af 2.8.1997, s. 6.«
                         Artikel 2                                                      Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1999.          Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1999.
                                                             Bestemmelserne vedrørende artikel 7, 12, 14 og 15,
                                                             artikel 19, stk. 1, og artikel 20, 22, 24, 25 og 26 træder i
                                                             kraft dagen efter, at Amsterdam-traktaten er trådt i
                                                             kraft.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
gælder umidelbart i hver medlemsstat.