CELEX: C2003/200/25
Language: fi
Date: 2003-08-23 00:00:00
Title: Asia C-262/03: Tribunale Amministrativo Regionale per l'Emilia-Romagna, Sezione di Parman 6.5.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Latteria Sociale Moderna vastaan AIMA ja Servizio Provinciale Agricoltura di Reggio Emilia ja Regione Emilia Romagna ja AGEA, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura muina asianosaisina allevamenti Associati S.r.l

C 200/14                 FI                                 Euroopan unionin virallinen lehti                                       23.8.2003
Euroopan yhteisöjen komission 17.6.2003 Tanskan kunin-                        Tribunale Amministrativo Regionale per l'Emilia-Romagna,
                 gaskuntaa vastaan nostama kanne                              Sezione di Parman, 6.5.2003 tekemällään päätöksellä esit-
                                                                              tämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Allevamenti Associati
                                                                              S.r.l vastaan Regione Emilia Romagna muina asianosaisina
                            (Asia C-260/03)                                             AGEA ja Latteria Sociale Moderna S.c.a.r.l
                            (2003/C 200/23)
                                                                                                        (Asia C-261/03)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.6.2003 Euroo-                                              (2003/C 200/24)
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Tanskan kuningas-
kuntaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on H. P. Hartvig, proses-
siosoite Luxemburgissa.
                                                                              Tribunale Amministrativo Regionale per l'Emilia-Romagna,
                                                                              Sezione di Parma, on pyytänyt 6.5.2003 tekemällään päätök-
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-                sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 17.6.2003,
tuin                                                                          Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa
                                                                              Allevamenti Associati S.r.l vastaan Regione Emilia Romagna ja
1.    toteaa, ettei Tanskan kuningaskunta ole noudattanut                     muina asianosaisina AGEA ja Latteria Sociale Moderna S.c.a.r.l,
      yhtäältä asetuksen N:o 3760/92 (1) 9 artiklan 2 kohdan                  seuraavaan kysymykseen:
      ja toisaalta asetuksen N:o 2847/93 (2) 2 artiklan,
      21 artiklan 1 ja 2 kohdan ja 31 artiklan mukaisia
                                                                              Onko 28.12.1992 annettua asetusta (ETY) N:o 3950/92 (1) (sen
      velvollisuuksiaan, koska se on
                                                                              1 ja 2 artiklaa ja 9 artiklan kohtaa) ja 9.3.1993 annetun
                                                                              asetuksen (ETY) N:o 536/93 (2) 1, 2 ja 3 artiklaa tulkittava
      –     jättänyt vahvistamatta sille myönnettyjen kalastusoi-             siten, että maitokiintiöiden vahvistamiseksi ja lisämaksun mää-
            keuksien käyttöä koskevat tarkemmat säännöt,                      räämiseksi maitomäärät, jotka tuottajayritys siirtää omistusoi-
                                                                              keutta luovuttamatta kolmannelle sellaisen sopimuksen perus-
      –     jättänyt varmistamatta kalavarojen säilyttämistä                  teella, joka koskee tuotetun maidon käsittelyä ja sen jalosta-
            koskevan yhteisölainsäädännön noudattamisen kalas-                mista juustoksi, voiksi ja maitoheraksi vastiketta vastaan, on
            tuksen valvonnan, tarkoituksenmukaisen purkamisten                katsottava toimitetuiksi määriksi tai suoramyynnin määriksi?
            valvonnan ja saaliiden rekisteröinnin sekä liikakalas-
            tuksesta vastuussa oleville henkilöille määrättyjen
                                                                              (1) EYVL L 405, 31.12.1992, s. 1.
            rikosoikeudellisten tai hallinnollisten seuraamusten              (2) EYVL L 57, 10.3.1993, s. 12.
            avulla,
      –     jättänyt kieltämättä väliaikaisesti sen lipun alla
            purjehtivien tai sen alueella rekisteröityjen alusten
            harjoittaman kalastuksen, kun myönnettyjen kiin-
            tiöiden oli katsottava täyttyneen;
                                                                              Tribunale Amministrativo Regionale per l'Emilia-Romagna,
2.    velvoittaa Tanskan kuningaskunnan korvaamaan oikeuden-                  Sezione di Parman 6.5.2003 tekemällään päätöksellä esit-
      käyntikulut.                                                            tämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Latteria Sociale
                                                                              Moderna vastaan AIMA ja Servizio Provinciale Agricol-
                                                                              tura di Reggio Emilia ja Regione Emilia Romagna ja
                                                                              AGEA, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura muina
                                                                                          asianosaisina allevamenti Associati S.r.l
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                                                       (Asia C-262/03)
Nämä vastaavat oleellisilta osin asian C-259/03 (3) kannekirjel-
mässä esitettyjä perusteita ja perusteluita, jotka koskevat kalas-
tuskiintiöiden ylityksiä ja riittämättömiä valvontatoimenpiteitä                                       (2003/C 200/25)
vuosina 1990–1992 ja 1994.
(1) Yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmän perustamisesta 20 päivänä   Tribunale Amministrativo Regionale per l'Emilia-Romagna,
    joulukuuta 1992 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 3760/92
    (EYVL L 389, 31.12.1992, s. 1).                                           Sezione di Parma, on pyytänyt 6.5.2003 tekemällään päätök-
(2) Yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä     sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 17.6.2003,
    12 päivänä lokakuuta 1993 annettu neuvoston asetus (ETY)                  Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa
    N:o 2847/93 (EYVL L 261, 20.10.1993, s. 1).                               Latteria Sociale Moderna vastaan AIMA ja Servizio Provinciale
(3) Ks. s. 13 EYVL:n tässä numerossa.                                         Agricoltura di Reggio Emilia ja Regione Emilia Romagna ja
                                                                              AGEA, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura muina asiano-
                                                                              saisina Allevamenti Associati S.r.l seuraavaan kysymykseen:
 ---pagebreak--- 23.8.2003               FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                         C 200/15
Onko 28.12.1992 annettua asetusta (ETY) N:o 3950/92 (1) (sen            täsmällisesti määritetyssä määräajassa. Lääkkeiden rinnakkais-
1 ja 2 artiklaa ja 9 artiklan kohtaa) ja 9.3.1993 annetun               tuonnin osalta tämä rajoitus menee huomattavasti pidemmälle
asetuksen (ETY) N:o 536/93 (2) 1, 2 ja 3 artiklaa tulkittava siten,     kuin mitä voidaan pitää perusteltuna kansanterveyden suojele-
että maitokiintiöiden vahvistamiseksi ja lisämaksun määräämi-           miseksi.
seksi maitomäärät, jotka tuottajayritys siirtää omistusoikeutta
luovuttamatta kolmannelle sellaisen sopimuksen perusteella,
joka koskee tuotetun maidon käsittelyä ja sen jalostamista
juustoksi, voiksi ja maitoheraksi vastiketta vastaan, on katsottava
toimitetuiksi määriksi tai suoramyynnin määriksi?
(1) EYVL L 405, 31.12.1992, s. 1.
(2) EYVL L 57, 10.3.1993, s. 12.
                                                                        Euroopan yhteisöjen komission 17.6.2003 Ranskan tasa-
                                                                                          valtaa vastaan nostama kanne
                                                                                                   (Asia C-264/03)
                                                                                                   (2003/C 200/27)
Euroopan yhteisöjen komission 17.6.2003 Ranskan tasa-
                  valtaa vastaan nostama kanne
                                                                        Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.6.2003 Euroo-
                                                                        pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
                           (Asia C-263/03)                              vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat B. Stromsky, Klaus Wiedner
                                                                        ja F. Simonetti, prosessiosoite Luxemburgissa.
                           (2003/C 200/26)
                                                                        Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
                                                                        tuin
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.6.2003 Euroo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa              1.    toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut direk-
vastaan. Kantajan asiamiehenä on B. Stromsky, prosessiosoite                  tiivin 92/50/ETY (1) ja erityisesti sen 8 ja 9 artiklan sekä
Luxemburgissa.                                                                EY 49 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se varaa
                                                                              12.7.1985 annetun lain 4 §:ssä valtuutettujen rakennus-
                                                                              hankkeiden toteuttamisen tyhjentävässä luettelossa mai-
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                  nituille Ranskan oikeusjärjestyksen mukaisille oikeushenki-
                                                                              löille;
1.    toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut Euroopan
      yhteisön perustamissopimuksen 28 artiklasta johtuvia              2.    velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
      velvoitteitaan siltä osin kuin voimassa olevassa Ranskan                kulut.
      lainsäädännössä Euroopan yhteisön muista jäsenvaltioista
      peräisin olevien sellaisten lääkkeiden tuonnille, jotka ovat
      samanlaisia kuin Ranskassa jo hyväksytyt lääkkeet (rinnak-
      kaistuonti), asetetaan kohtuuttomia ehtoja erityisesti vira-
      nomaisille annetun harkintavallan osalta ja sellaisen mää-        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      räajan puuttumisen takia, jossa viranomaisen on otettava
      asiaan kantaa;
                                                                        Sillä, että valtuutettu rakennushankkeiden toteuttaminen vara-
2.    velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-          taan tietyille Ranskan oikeusjärjestyksen mukaisille oikeushen-
      kulut.                                                            kilöille, rikotaan direktiiviä 92/50/ETY ja loukataan
                                                                        EY 49 artiklassa vahvistettua palvelujen tarjoamisen vapauden
                                                                        periaatetta, mikä ei ole oikeutettua EY 45 artiklassa määrätyn
                                                                        poikkeuksen avulla.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     Rakennushankkeiden toteuttamismandaatti on direktiivin 92/
                                                                        50/ETY 1 artiklan a alakohdassa tarkoitettu julkinen palvelu-
                                                                        hankinta. Lisäksi valtuutetut tehtävät kuuluvat liitteessä I A
Riitautettu tilanne johtuu olennaisilta osin siitä, ettei ole           olevaan 12 luokkaan, lukuun ottamatta valtuuksia, jotka
olemassa erityistä lupamenettelyä, joka koskee lääkkeiden               koskevat yksinomaan tai pääasiallisesti edustusvaltuuksia, joten
rinnakkaistuontia Ranskan alueelle. Lääkkeiden tuontiin sovel-          Ranskan lainsäädäntö ei ole yhteensoveltuva direktiivin
lettava yleinen lupamenettely, jota näin ollen sovelletaan, on          8 artiklan kanssa. Valtuutetut tehtävät, jotka koskevat yksino-
tuontiin kohdistuva rajoitus ja tuonnin määrällistä rajoittamista       maan tai pääasiallisesti edustustehtäviä, kuuluvat puolestaan
vaikutukseltaan vastaava toimenpide, koska kyseisessä menette-          direktiivin liitteen I B soveltamisalaan, joten Ranskan lainsää-
lyssä viranomaisille jätetään kohtuuttoman laaja harkintavalta          däntö ei myöskään ole yhteensoveltuva direktiivin 9 artiklan
eikä viranomaisia velvoiteta ratkaisemaan asiaa lyhyessä ja             kanssa.