CELEX: 31973R1667
Language: nl
Date: 1973-06-25 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1667/73 van de Commissie van 21 juni 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

25 . 6 . 73                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 168/ 1
                                                               I
                            (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                               VERORDENING (EEG) Nr. 1667/73 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 21 juni 1973
                               houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN,                                                    VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                                                    Artikel 1
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                  De kolommen 5 , 6 en 7 van de bijlage van Verorde­
van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­                     ning (EEG) nr. 1469/73 worden door de kolommen
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                 opgenomen in de bijlage van deze verordening ver­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de               vangen .
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
genomen in de landbouwsector (1 ), laatstelijk gewij­                                       Artikel 2
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225 /73 (2 ), inzonder­
heid op artikel 3 ,                                                De coëfficiënt bedoeld in artikel 4, lid 3 , van Ver­
Overwegende dat de bij Verordening (EEG ) nr.                      ordening (EEG) nr. 1463/73 wordt vastgesteld op :
974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­
ordening (EEG) nr. 1469/73 van de Commissie van                    1,275 voor Italië,
30 mei 1973 (3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening            1,088 voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk.
(EEG) nr. 1609/73 (4 ), zijn vastgesteld ;
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verorde­                                            Artikel 3
ning (EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen
moeten worden gewijzigd wanneer het in artikel 2,                  De wisselkoers voor de toepassing van artikel 10,
lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1 punt               lid 3 , van Verordening (EEG) nr. 1463 /73 die moet
of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling                 worden gebruikt voor de omrekening van de lire in
aangehouden percentage ; dat deze wijziging van de                 de munteenheden van de overige Lid-Staten wordt
compenserende bedragen op basis van de verandering                 als volgt vastgesteld :
van het verschil moet geschieden ;                                 100 lire  = 6,13685      Bfr./Lfr.
Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­                  100 lire  = 0,952735     Dkr.
ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­                100 lire  = 0,421338     DM
ordening (EEG) nr. 1463/73 van de Commissie van                    100 lire  = 0,693121     FF
30 mei 1973 (5 ); dat de overeenkomstig Verordening
(EEG) nr. 1463/73 genoteerde contante wisselkoersen                100 lire  = 0,447137     Fl.
in het tijdvak 13 tot 19 juni 1973 voor de Italiaanse              100 lire  = 0,0632935   Engels pond of Iers pond .
lire en het Pond Sterling tot een verschil leiden dat
meer dan 1 punt afwijkt van het percentage aan­                                             Artikel 4
gehouden bij de vorige vaststelling van de compen­
serende bedragen,                                                  Deze verordening treedt in werking op 25 juni 1973 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 21 juni 1973 .
                                                                                   Voor de Commissie         '
                                                                                     P. J. LARDINOIS
                                                                                  Lid van de Commissie
 H    PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971, blz. 1 .
 (2)  PB nr. L 125 van 11 . 5. 1973, blz. 49.
 (3)  PB nr. L 147 van 4. 6. 1973, blz. 17.
 (4 ) PB nr. L 161 van 18 . 6. 1973, blz. 1 .
 (5)  PB nr. L 146 van 4. 6. 1973, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 168 /2                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         25 . 6. 73
             ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                        SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
             a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                   Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                   Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                   Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                   Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                   Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N0 du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                          £/t                                   Lit. /t
                                          1                                5                   6                  7
                    10.01 A (*)                                         2,457              3,954              18 004
                    10.01 B                                             2,095              3,895              20 097
                    10.02                                               1,904              3,327              16 749
                    10.03                                               2,170               3,287             16 448
                    10.04                                               2,170               3,090             15 462
                    10.05 B                                             2,270               2,906             14 309
                    10.07 B                                             2,218               3,123             15 627
                    10.07 C                                             2,218              2,794              15 873
                    11.01 A                                             3,116               5,059             22 912
                    11.01 B                                             2,341              4,181              21 115
                    11.02 A I a)                                        2,672               5,141             26 987
                    11.02 A I b)                                        3,365              5,464              24 745
             (l) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                  humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
                  pout l'orge.
             f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                  in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley .
             i1) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                  Nr. 120/67/ EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                  wendbare Ausgleichsbetrag.
             {l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                  zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
             (*)- Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                  bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
             (1) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                  denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 25 . 6. 73                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 168/3
           b) Produits transformés à base de céréales
              Products processed from cereals
              Getreideverarbeitungserzeugnisse
              Prodotti trasformati a base di cereali
              Op basis van granen verwerkte produkten
              Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N " du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia
                                                           £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                   1                           5                   6                    7
              11.01 c                                       0,391               0,592              2 961
               11.01 D                                      0,391               0,556              2 783
               11.01 E I                                    0,409               0,523              2 576
               11.01 E II                                   0,232               0,296              1460
               11.01 H                                      0,226               0,319              1594
              11.01 K                                       0,226               0,285              1619
               11.02 A II                                   0,343               0,599              3 015
              11.02 A III                                   0,391               0,592              2 961
              11.02 A IV                                    0,391               0,556              2 783
              11.02 A V a) 1                                0,497               0,497 (x)          2 104 (x)
               11.02 A V a) 2                               0,409               0,523              2 576       .
              11.02 A V b)                                  0,232               0,296              1460
              11.02 A VIII                                  0,226               0,319              1594
               11.02 A IX                                   0,226               0,285              1619
               11.02 B I a) 1                               0,347               0,526              2 632
               11.02 B I a) 2 aa)                           0,221               0,315              1577
              11.02 B I a) 2 bb)                            0,391               0,556              2 783
              11.02 B I a) 4                                0,355               0,500              2500
              11.02 B I b) 1                                0,347               0,526              2 632
              11.02 B I b) 2                                0,391               0,556              2 783
              11.02 B I b) 4                                0,355               0,500              2 500
              11.02 B II a)                                 0,327               0,526              2 395
              11.02 B II b)                                 0,253               0,442              2228
              11.02 B II c)                                 0,363               0,465              2 289
              11.02 B II d)                                 0,355 .             0,447              2 540
              11.02 C I                                     0,393               0,633              2 881
              11.02 C II                                    0,305               0,532              2 680
              11.02 C III                                   0,543               0,822              4112
              11.02 C IV                                    0,347               0,494              2 474
              11.02 C V                                     0,363               0,465              2 289
              11.02 C VII                                   0,355              0,500              2 500
              11.02 C VIII                                  0,355              0,447               2 540
              11.02 D I                                     0,251              0,403               1836
 ---pagebreak--- Nr. L 168/4                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     25 . 6. 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N" du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                 1                            5                   6                    7
             11.02 D II                                    0,194               0,339              1708
             11.02 D III                                   0,221               0,335              1 67 *
             11.02 D IV                                    0,221               0,315              1577
             11.02 D V                                     0,232               0,296              1 460
             11.02 D VII                                   0,226               0,319              1594
             11.02 D VIII                                  0,226               0,285              1 619
             11.02 E I a) 1                                0,221               0,335              1 678
             11.02 E I a) 2                                0,221               0,315              1 577
             11.02 EI -a) 4                                0,226               0,319              1 594
             11.02 E I b ) 1                               0,434               0,657             3 290
             11.02 E I b ) 2                               0,434               0,618             3 092
             11.02 E I b) 4                                0,399               0,562             2 813
             11.02 E II a )                                0,442               0,712             3 241
             11.02 E II b )                                0.343               0,599             3 015
             11.02 E II c )                                0,409               0,523              2 576
             11.02 E II d )                                0,399               0,503             2 857
             11.02 F I                                     0,442               0,712             3 241
             11.02 F II                                    0,343               0,599             3 015
             11.02 F III                                   0,391               0,592             2 961
             11.02 F IV                                    0,391              0,556              2 783
             11.02 F V                                     0,409              0,523              2 576
             11.02 F VIII                                  0,226              0,319               1594
             11.02 F IX                                    0,226              0,285              1 619
             11.02 G I                                     0,184              0,297              1350
             11.02 G II                                    0,170              0,218              1 073
             11.06 A                                       0,039              0,059                  296
             11.06 B I                                     0,444              0,444              1 882
             11.06 B II                                    0,365              0,468              2 304
             11.07 A 1 a )                                 0,437              0,704              3 205
             J 1,07 A I b )                                0,327              0,526              2 395
             11.07 A II a )                                0,386              0,585              2 928
             1 1,07 A II b)                                0,289              0,437              2188
             11.07 B                                       0,336              0,509              2 549
             L1 . 08 A 1                                   0,444              0,444              1 882
             11.08 A III                                   0,607              0,607              2 572
             L1 . 08 A IV                                  0,444              0,444              1 882
             11.08 A V                                     0,444              0,444              1 882
             L1 . 09 A                                     1,104      .       1,104              4 676
 ---pagebreak--- 25 . 6 . 73                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 168/5
                                                                             Montants à octroyer a l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Betrüge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        K " du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 C : CT heading No                          Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des ( .' emeinsameu Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione
                   Numer» della tariffa doganale comune                       Wij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Ni", van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Belob, der skal ydes ved indforsel
                         Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udforsel
                                                                    United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                        £/ 100 kg           // 100 kg         Lit. / 100 kg
                                           1                                5                    6                   7
                   11.09 B                                               1,104               1,104              4 676
                   17.02 B II a)                                         0,580 (-)           0,580   (-)        2 455 (2)
                   17.02 B II b)                                         0,444 (2)           0,444   (2)        1 882 (")
                   17.05 15 1                                            0,580               0,580              2 455
                   17.05 B II                                            0,444               0,444              1 882
                   23.02 A I a)                                          0,069               0,101                  488
                   23.02 A I b) 1                                        0,110               0,162                  780
                   23.02 A I b) 2                                        0,221               0,325              1560
                   23.02 A II a)                                         0,055               0,081             . 390
                   23.02 A II b)                                         0,221               0,325              1 560
                   23.03 A I                                             0,552               0,552              2 338
                   23.07 B I a) 1                                        0,036               0,047                  229
                   23.07 B I a ) 2                                       0,442 (;!)          0,453   (:!)       1 883 (3)
                   23.07 B I b) 1                                        0,114               0,146                  716
                   23.07 B I b) 2                                        0,520 ( J)          0,552   (■')       2 370 (4)
                   23.07 B I c) 1                                        0,227               0,291              1431
                   23.07 B I c) 2                                        0,633 (■"')         0,697 (")          3 086 (5)
            t1) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires . Pour les échanges avec
                 les pays tiers , les montants compensatoires valables sont les suivants :
            i1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                 relevant compensatory amounts are as follows :
            (!) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten
                 folgende Ausgleichsbeträge :
            (x) Importi compensativi di base per gli- scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                 importi compensativi sono i seguenti :
            (1) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                 serende bedragen :
            0 Basisudligningsbeløb for handel inden .for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder folgende
                 udligningsbeløb :                                                                                        /
                — U.K. "              0,409 /
                — - IRL              ­0,523 J
                — I             2576 Lit.
            {*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B 1 est, en vertu du règlement nu 189/66/CEE
                 soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n" 17.02 B II.
            (2) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B i is
                 subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B 11 .
            (a) Das 7.u Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Crune! der Verordnung Nr . 189 / 66/
                 F/WG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 W II .
            C) 11 prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 W I è soggetto a norma del regolamento n . 189/
                66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
            (a) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
                nr . 17.02 B U.
            (') Denne vare, der henhorer under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos . 17.02 B II .
            (*) (4) (°) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (3) 1,5831
                        (■') 1,4784
                        (s) 1,3796
 ---pagebreak--- Nr. L 168 /6                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       25 . 6 . 73
             ANNEXEII—ANNEXII—ANHANGII—ALLEGATOII—BIJLAGEII—BILAGII
                               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                        SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                    SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland              Italia
                                                             £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1                            5                   6                    7
                01.03 A II a                                   l, /0                1,88               8
                01.03 A II b)                                  2,05                 2,21             10 032
                02.01 A III a) 1                               2,67                 2,88             13 045
                02.01 A III a) 2                               4,14                 4,46             20 220
                02.01 A III a) 3                               3,26                 3,51             15 915
                02.01 A III a) 4                               4,33                 4,67             21 133
                02.01 A III a) 5                               2,32                 2,51             11349
                02.01 A III a ) 6                              4,33                 4,67             21 133
                02.05 A I                                      1,12                 1,21               5 479
                02.05 A II                                     1,31                 1,41               6 392
                02.05 B                                        0,75                 0,81               3 653
                02.06 B I a) 1                                 2,67                 2,88             13 045
                02.06 B I a) 2 aa )                            3,60                 3,89             17 611
                02.06 B I a) 2 bb)                             3,60                 3,89             17 611
                02.06 B I a) 2 cc)                             4,01                 4,32             19 568
                02.06 B I a) 3                                 4,14                 4,46             20 220
                02.06 B I a) 4                                 3,26                 3,51             15 915
                02.06 B I a) 5                                 4,33                 4,67             21 133
                02.06 B I a) 6                                 2,32                 2,51             11349
                02.06 B I a) 7                                 4,33                 4,67             21 133
                02.06 B I b) 1                                 4,01                 4,32             19 568
                02.06 B I b) 2 aa)                             4,01                 4,32             19 568
                02.06 B I b) 2 bb)                             4,01                 4,32             19 568
                02.06 B I b 2 cc)                              4,41                 4,75             21 524
                02.06 B I b) 3 aa)                             5,34                 5,76             26 090
                02.06 B I b) 3 bb)                             7,53                 8,12             36 78 "
                02.06 B I b) 4 aa)                             3,74                 4,03             18 263
                02.06 B I b) 4 bb)                             5,93                 6,39             28 960
                02.06 B I b 5 aa)                              5,61                 6,05             27395
                02.06 B I b 5 bb)                              7,45                 8,04             36 396
                02.06 B I b) 6 aa)                             2,67                 2,88             13 04 <
                02.06 B I b 6 bb)                              3,87                 4,18             18 915
 ---pagebreak--- 25 . 6 . 73                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 168 /7
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation '
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N " du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                           Importi da concedere all'importazione
                          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                        og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                       £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                          1                                5                   6                    7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                   5,61                6,05             27 395
                    02.06 B I b) 7 bb)                                   7,53                8,12             36 787
                    02.06 B II a)                                        0,85                0,92                4174
                    02.06 B II c)                                        2,80                3,02             13 697
                    02.06    B II d)                                     3,23                3,48             15 784
                    02.06    B II e)                                     1,60                1,73                7 827
                    02.06    B II f)                                     2,35                2,53             11480
                    02.06    B II g)                                     2,35                2,53             11480
                    15.01    A I ( a)                                    1,07                1,15                5 218
                    15.01 A II                                           1,07                1,15              5 218
                    16.01 A                                              4,09                4,41             19 959
                    16.01 B I ( b)                                       6,68                7,20             32 613
                    16.01 B II ( b)                                      4,70                5,07             22 959
                    16.02 A II                                           3,76                4,06             18 393
                    16.02    B  III a)  1 aa )                           7,08                7,63             34 569
                    16.02    B  III a)  1 bb)                            5,87                6,34             28 699
                    16.02    B  III a)  1 cc)                            4,01                4,32             19 568
                    16.02    B  III a)  2                                3,34                3,60             16 306
                    16.02    B  III a)  3                                1,98                2,13                9 653
            ( a ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes .
            (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities,
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti .
            ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten .
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 168 /8                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              25 . 6 . 73
             ANNEXE III — ANNEX UI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                                BILAG III
                  SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                  RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                OKSEKØD
                                                                                Montants a octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                              du tarif douanier commun                            bei der' Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                       United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                           £/ 100 kg            £/ 100 kg        Lit. /100 kg
                                           1                                   5                    6                  7
                                                                        — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                  Levend gewicht/Levende vægt —
                    ex  01.02    A  II  a)  0)                              3,134                3,134            15 981
                    ex  01.02    A  II  a)  (2)                             3,134                3,134            15 981
                    ex  01.02    A  II  b)  (3)                             2,601                2,601            13 278
                    ex  01.02    A  II  b)   (4) (5)                        2,601                2,601            13 278
                                                                         — Poids net/Net weight/Reingewicht/ Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/ Nettovægt —
                        02.01 A II a) 1 aa) 11                             4,889                4,889             24 930
                        02.01 A II a ) 1 aa) 22                            3,761                 3,761            19 177
                         02.01 A II a) 1 aa) 33                            6,017                 6,017            30 684
                        02.01    A  II  a)   1  bb) 11                     4,942                4,942             25 228
                         02.01   A  II  a)  1   bb) 22                     3,954                 3,954            20 183
                        02.01    A  II  a)  1   bb) 33                     5,930                 5,930            30 274
                        02.01    A  II  a)  1   cc) 11                      8,932                8,932            45 546
                        02.01 A II a) 1 cc) 22                            10 217               10 217             52 098
                        02.01    A II a ) 2 aa) (8)                        3,997                 3,997            20 405
                        02.01    A II a) 2 bb) («)                         2.998                 2.998            15 304
                        02.01    A II a ) 2 cc) («)                        4,996                4,996             25 506
                        02.01    A II a) 2 dd) 11 («)                      5,996                 5,996            30 608
                        02.01    A II a) 2 dd) 22 aaa ) (6)                4,996                 4,996            25 506
                        02.01    A II a) 2 dd) 22 bbb ) (G)                6,875                 6,875            35 097
                        02.06    C I a) 1                                  7,413                7,413             37 842
                        02.06    C I a) 2                                   8,479                8,479            43 286
             i1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
             (x)   Calves for fattening weighing less than 80 kg.
             i1)   Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
             i1 )  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
             I})   Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
             (')   Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg .
 ---pagebreak---   25 . 6. 73                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                          Nr. L 168/9
  C) Autres que ceux visés sous f1) .
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
  (2) Calves other than those referred to in (x) above .
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
  (2) Andere als die unter (x ) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
 (2) Diversi da quelli di cui alla nota (').
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (2 ) Andere dan onder (1) bedoeld .
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 ;2 ) Andre end sådanne nævnt under (').
       Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder .
 (3)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids' égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg .
 (3 )  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3 )  Junge männliche Rinder , die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind .
 (3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (3 )  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg meer en 300 kg of minder.
 (3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover , men højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (3).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4 ) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above .'
       Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
 C ) Andere als die unter (3 ) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
 (4 ) Diversi da quelli di cui alla nota (:i).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 C ) Andere dan onder (3 ) bedoeld .
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under f1 ) .
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder .
 (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
       a) pour 20000 têtes de génisses et vaches , autres que celles destinées à la boucherie, des races grise , brune , jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau visées
            au règlement ( CEE) n0 1464/72 ,
       b ) pour 5 000 têtes de taureaux , vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz , de la race
           de Fribourg, visées au règlement ( CEE) n 0 1465/72 .
 (5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities :
       ( a) for 20000 head of heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow simmental and Pinzgau breeds
             covered by Regulation (EEC) No 1464/72 ,
       ( b) for 5 000 head of bulls, heifers , and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg
             breed covered by Regulation ( EEC) No 1465/72 .
 (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
      kontingents
       a ) für in der Verordnung (EWG) Nr . 1464/72 genannte 20 000 Stück Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh ,
           Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für in der Verordnung (EWG ) Nr . 1465/72 genannte 5 000 Stück Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse,
           nicht zum Schlachten .
(5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per 20 000 capi di giovenche e vacche , diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau
           di cui al regolamento ( CEE) n . 1464/72 ;
      b) per 5 000 capi di tori , vacche e giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo, di
           cui al regolamento ( CEE) n . 1465/72 .
(5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent
      a ) voor de in Verordening ( EEG) nr. 1464/72 vermelde 20 000 stuks vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht , van het grijze ras, het bruine ras , het
           gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ;
      b ) voor de in Verordening (EEG) nr . 1465 /72 vermelde 5 000 stuks stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras ,
           het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      a ) for 20 000 kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer i henhold til forordning (EØF)
           nr . 1464/72 , .
      b) for 5 000 tvre-, ko - og kvichoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen , i henhold til forordning
           ( EØF) nr. '1465/72 .
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour 34 000 tonnes de viande bovine , congelée, exprimée en viande désossée, visé au règlement ( CEE ) n " 186/73 .
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European ,
      Communities for 34 000 tons of frozen beef and veal, expressed as boned meat, covered by Regulation ( EEC ) No 186/73 .
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von in der Verordnung ( EWG ) Nr. 186/73 genannten 34 000 Tonnen gefrorenem Rindfleisch , ausgedrückt als Fleisch ohne Knochen .
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per 34 000 tonnellate di carne bovina congelata espressa in carne disossata , di cui al regolamento ( CEE ) n . 186/73 .
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor de in Verordening ( EEG ) nr . 186/73 vermelde 34 000 ton bevroren rundvlees, uitgedrukt in vlees zonder been .
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for 34 000 tons frosset kvægkød , udmøntet som benfrit kød , i henhold til forordning ( EØF ) nr. 186/73 .
 ---pagebreak--- Nr. L 168/10                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    25 . 6. 73
             ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                        BILAG IV
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
             POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
             E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                    Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                  £                   £                 Lit .
                                     1                            5                   6                   7
                                                               — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi
                                                                             100 stuks/100 stk. —
                01.05 A                                        0,082               0,112                 555
                                                                                — 100 kg —
                01.05 B I                                      0,411               0,545              2 695
                01.05 B II                                     0,607               0,830             4 114
                01.05 B III                                    0,476               0,650             3 226
                01.05 B IV                                     0,512               0,699              3 469
                01.05 B V                                      0,692               0,946              4 696
                02.02 A I a)                                   0,495               0,657             3 245
                02.02 A I b)                                   0,587               0,779              3 850
                02.02 A I c)                                   0,632               0,839              4145
                02.02 A II a )                                 0,715               0,978              4 850
                02.02 A II b )                                 0,867               1,185             5 877
                02.02 A II c)                                  0,965               1,319              6 542
                02.02 A III a )                                0,680               0,929              4 608
                02.02 A III b)                                 0,742               1,014             5 031
                02.02 A IV                                     0,731               0,999             4 956
                02.02 A V                                      0,989               1,352              6 708
                02.02 B I                                      1,527               2,079            10 304
                02.02 B II a ) 1                               0,632               0,839             4145
                02.02 B II a) 2                                0,965               1,319              6 542
                02.02 B II a) 3                                0,742               1,014              5 031
                02.02 B II a) 4                                0,731               0,999              4 956
                02.02 B II a) 5                                0,989               1,352              6 708
                02.02 B II b)                                  0,509               0,693              3 435
                02.02 B II c )                                 0,352               0,480              2 371
                02.02 B II d) 1                                1,224               1,673              8 301
                02.02 B II d) 2                                1,206               1,648    '         8 177
                02.02 B II d) 3                                0,969               1,285              6 352
                02.02 B II e) 1                                1.076               1.470              7 295
 ---pagebreak--- 25. 6. 73               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 168/11
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                             £                   £                 Lit.
                               1                            5                    6                   7
                                                                           — 100 kg —
           02.02 B II e) 2 aa)                           0,585                0,799              3 965
           02.02 B II e) 2 bb)                           1,060                1,449              7186
           02.02 B II e) 3                               0,851                1,130              5 583
           02.02 B II f)                                 1,527                2,079            10 304
           02.02 C                                       0,352                0,480              2 378
           02.05 C                                       0,940                1,279              6 341
                                                          — 100 pièces/ 100pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                        100 stuks/ 100 stk. —
           04.05 A I a)                                  0,051                0,070                 347
                                                                            — 100 kg —
           04.05 A I b)                                  0,668                0,912              4 524
           04.05 B I a) 1                                2,832                3,867            19 182
           04.05 B I a) 2                                0,775                1,058              5 248
           04.05 B I b) 1                                 1,363                1,860             9 229
           04.05 B I b) 2                                 1,456               1,988              9 862
           04.05 B I b) 3                                2,872                3,922            19 453
           35.02 A II a) 1                               2,632                3,593            17 825
           35.02 A II a) 2                                0,367               0,502              2 488
 ---pagebreak--- Nr. L 168 / 12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         25 . 6 . 73
                         ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V—ALLEGA TO V — BIJLAGE V — BILAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                 Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
        N° du tarif douanier commun
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
              CCT heading No
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
    Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                     United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                        £/ 100 kg                             // 100 kg                           Lit. / 100 kg
                                                   (a)                 ( b)              (a )               (b)              (a )                 (b)
                       1                                     5                                     6                                     7
    04.01 A                                     0,235 (»)          0,042 (*)         0,235              0,077                957                343
    04.01 B I                                   0,210              0,042             0,210              0,077                855                343
    04.01 B II                                  0,163              0,042             0,163              0,077                666                343
    04.01 B III                                 0,132              0,042             0,132              0,077                537                343
    04.02 AI                                    0,840                                0,840                                3 425
    04.02  A  II a)  1                          2,683                                2,683                               10 931
    04.02  A  II a) 2                           1,985              0,042             1,985              0,077             8 089                 343
    04.02  A  II a)  3                          1,985              0,042             1,985              0,077             8 089                  343
    04.02  A  II a) 4                           1,610              0,042              1,610             0,077              6 559                343
    04.02  A  II b)  1                          2,683 ( x)                           2,683 (')                           10 931 (x)
    04.02  A  II b)  2                          1,985              0,042              1,985              0,077             8 089                343
    04.02  A II b) 3                            1,985              0,042              1,985              0,077             8 089                343
    04.02  A II b ) 4                           1,610              0,042              1,610              0,077             6 559                 343
    04.02  A III a)                             0,869                                 1,146                                4 904
    04.02  A III b)                             0,537             0,042              0,537               0,077             2 137                343
    04.02  B I a) 1                             0,0284 (2)                           0,0321 ( 2)                          133,85 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I a) 2                              0,0291 (2)                            0,0344 ( 2)                         144,36 (2)
                                                    kg                                  kg                                  kg
    04.02 B I a) 3                              0,0295 (2)                           0,0356 ( 2)                          150,21 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I a) 4                              0,0304 (-)                            0,0386 {-).                         164,23 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I b) 1 aa )                         0,0268 (2)                           0,0268 ( 2)                          109,31 (2)
                                                   kg                                    kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 bb)                          0,0199 (2)         0,042             0,0199 (2)           0,077             80,89 (2)            343
                                                   kg                                    kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 cc)                          0,0161 (2)         0,042             0,0161 (2)          0,077             65,59 (2)            343
                                                   kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I b) 2 aa)                          0,0268 (2)                            0,0268 (2)                          109,31 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
 ---pagebreak--- 25 . 6 . 73                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                        Nr. L 168/ 13
                                                                         Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                       Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
           N° du tarif douanier commun
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                  CCT heading No
                                                                            Belob , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
       Numero della tariffa doganale comune
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
            Position i den fælles toldtarif
                                                            United Kingdom                              Ireland                                 Italia
                                                                £/ 100 kg                              £/ 100 kg                            Lit. / 100 kg
                                                          (a)'                (b )               ( a)              (b )                (a )                (b)
                          1  •                                       5                                      6                                      7
           04.02 B I b) 2 bb)                          0,0199 (2)          0,042              0,0199 (2)         0,077               80,89 (2)            343
                                                          kg                                     kg                                    kg
           04.02 B I b) 2 cc)                          0,0161 (2)          0,042              0,0161 (2)         0,077               65,59 (2)            343
                                                          kg                                     kg                                   kg
           04.02 B II a)                               1,078 (3)                              1,406 (3)                             6 000 (3)
           04.02 B II b)                               0,0068 (2)           0,042             0,0068 (2)         0,077               27,83 (2)            343
                                                          kg                                     kg                                   kg
           04.03 A (4)                                 3,576 («)                               6,516                              29 150
           04.03 B (4)                                                      0,042                                0,077                                    343
       ex 04.04                                        4,026 (7)                              5,137                               21 879
           17.02 A                                     1,680                                  1,680                                 6 850
           17.05 A                                     1,680                                  1,680                                 6 850
           23.07 B I a) 3                              0,974 (5)                              0,974 (5)                             3 971 (5)
           23.07 B I a) 4                              1,299 (5)                              1,299 (5)                             5 294 (5)
           23.07 B I b) 3                              1,335. (5)                             1,346 (5)                             5 523 (5)
           23.07 B I c) 3                              1,088 (5)                              1,120 (5)                             4 687 (5)
           23.07 B II                                  1,380 (5)                              1,380 (5)                             5 625 (5)
(a)   Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)   Basic amount per 100 kg net ( unless otherwise indicated).
(a)   Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
( a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)   Basisbedrag per 100 kg nettogewicht ( tenzij anders aangegeven).
(a)   Basisbeløb pr . 100 kg netto (medmindre andet er anført).
(b) Montant supplementaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content .
(b)   Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
( b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto .
 (b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)   Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 168/ 14                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  25 . 6 . 73
                                                             Voetnoten
              (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
                  basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 0,557.
              (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                    kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
              (x) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
                  (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
                  —        1,624 £       per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland,
                  — 6 618         Lire per 100 kg voor Italië.
              (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                  de volgende elementen :
                  a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                     room in 100 kg produkt ;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt ten bedrage van :
                     — 0,0077 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                     — 0,0086 £            voor Ierland,
                     —- 40,12      Lire    voor Italië.
              (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                  de volgende elementen :
                  a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt ten bedrage van :
                     — 0,0077 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                     — 0,0086 £            voor Ierland,
                     — 40,12       Lire    voor Italië.
             (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
                  — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                      menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                      vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                  — in Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1519/72 (PB nr. L 162
                      van 18 . 7. 1972), 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8 . 1972, 2537/72 (PB nr. L 272 van 5. 12. 1972)
                      en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5. 1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëf­
                      ficiënt 0.
             (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                  1,6517.
             (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 wordt dit
                  bedrag verlaagd tot 3,576.
             (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, wordt dit
                  bedrag verlaagd tot 3,434.
             Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
             aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- 25 . 6 . 73                     Pubiikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 168/ 15
                                                     BIJLAGE VI
                                                   SECTOR WIJN
                                                                               Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                                     uitvoer te heffen bedragen
       Nr. van het
   gemeenschappelijk                      Omschrijving
      douanetarief                                                         Verenigd
                                                                                               Ierland             Italië
                                                                           Koninkrijk
                                                                               £                  £                 Lit.
ex 22.05 C I en C II Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van                   — graad/hl —
                     ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet
                     meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn     0,054              0,054                228
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­                       — hl —
                     ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                     aangeboden onder de naam Portugieser                    0,877              0,877             3 712
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                     Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                     invoer aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner     1,223             1,223           ' 5 173
 ---pagebreak--- Nr. L 168 / 16                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            25 . 6. 73
               ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                                 BILAG VII
                                   SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                  SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports (*)
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                            N 0 du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden O
                                   CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (1)
                       Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                           te heffen bedragen t1)
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel (l)
                                                                         United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                                  £                   £                  Lit.
                                            1                                     5                    6                  7
                                                                                               — 100 kg —
                      17.01 A I                                             0,425                 0,511              2 551
                      17.01 B I                                             0,771                 0,856              4 012
                      17.01 B II                                            0,601                 0,728              3 412
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                     per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                      17.02 ex D (2)                                        0,0077                0,0086             40,12
                      17.02 E                                               0,0077                0,0086             40,12
                      17.02 ex F (3)                                         0,0077               0,0086             40,12
                      17.05 ex C (4)                                         0,0077               0,0086             40,12
               (1 ) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                    n0 1009/67/ CEE et de l'article 3 du règlement ( CEE) n0 363 /73 ou au sucre importé en vertu des
                    dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au traité d'adhésion.
               (l) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 24 of Regulation
                    No 1009/67/EEC and Article 3 of Regulation (EEC) No 363/73 or to sugar imported pursuant
                    to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of Accession .
               f1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG und Artikel 3 der Verordnung (EWG)
                    Nr. 363 /73 ausgeführten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem
                    Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
               (x) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                    colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE e dell'articolo 3 del regolamento ( CEE) n. 363/73 nonché
                    allo zucchero importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato
                    di adesione .
               (1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                    van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG en van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 363/
                    73 of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen van Protocol 17 van de aan het Toetredings­
                    verdrag gehechte Akte.
               (x) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                    67/EØF og i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 363 /73 eller på sukker importeret efter bestemmelserne
                    i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelsestraktaten .
               (2) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
               (2) Other sugars and syrups excluding sorbose.
               (2) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
               (*) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
               (2) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
               (a) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
               (s) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
               (3) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
               (8) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
               (8)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
               n    Karamel uit suiker van post 17.01 .
               (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
               (4)  Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
               {*)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
               (4)  Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
               (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
               (4)  Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
               (*) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 25 . 6 . 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 168/ 17
            ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                          BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
              PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                  MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
              ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                 VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland               Italia
                                                          £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                 1                             5                    6                     7
             18.06 A I                                     0,462                0,514               2 407
             18.06 A II                                    0,578                0,642               3 009
             18.06 A III                                   0,771                0,856               4 012
             18.06 B I                                     0,461                0,482               2 096
             18.06 B II a)                                 0,862                 1,086              4 713
             18.06 B II b)                                 1,232                 1,564              6 754
             18.06 C I                                     0,899                 1,097              4 676
             18.06 C II a) 1                               0,347                0,385               1 805
             18.06 C II a) 2                               0,424                0,471               2 207
             18.06   C  II b)  1                           0,763                0,909               4 077
             18.06   C  II b)  2                           0,917                 1,108              4 928
             18.06   C  II b)  3                           1,063                 1,304              5 747 '
             18.06   C  II b)  4                           1,248                 1,542              6 768
             18.06 D                                          (x)                  (*)                 O
             19.01 A                                       0,423                0,641               3 207
             19.01 B                                       0,345                0,523               2 615
             19.03 A                                       0,350                0,650               3 356
             19.03 B I                                     0,350                0,650               3 356
             19.03 B II                                    0,374                0,654               3 216
             19.04                                         0,522                0,522               2 209
             19.05 A                                       0,483                0,619               3 048
             21.07 B I                                     0,138                0,257               1 326
             21.07 B II a)                                 0,086                0,160                   824
             21.07 B II b)                                 0,243                0,452               2 331
             21.07 C I                                     0,461                0,482               2 096
             21.07 C II a)                                 0,862                 1,086              4 713
             21.07   C  II b)                               1,232                1,564              6 754
             21.07  D   I a) 1                             2,415                2,415               9 838
             21.07  D   I a) 2                             2,772                3,582             15 305
             21.07  D   I b) 1                             0,215                0,215                   874
             21.07 D I b) 2                                0,339                0,438               1 871
 ---pagebreak--- Nr. L 168 / 18               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        25 . 6 . 73
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia
                                                             £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                    1                             5                   6                    7
                21.07 D I b) 3                                 2,464              3,184             13 604
                21.07 D II a) 1                                2,683              2,683             10 931
                21.07 D II a) 2                                3,890              3,890             15 850
                21.07 D II a) 3                                4,963              4,963             20 223
                21.07 D II a) 4                                7,110              7,110             28 968
                21.07  D II b)                                 3,080              3,980             17 006
                21.07  F I a) 2 aa)                            0,138               0,221              1 008
                21.07  F I a) 2 bb)                            0,206               0,332              1512
                21.07  F I a) 2 cc)                            0,275               0,443              2 016
                21.07  F I b) 1                                0,108               0,120                  562
                21.07  F I b) 2 aa)                            0,215               0,307              1409
                21.07  F I b) 2 bb)                            0,283               0,418              1913
                21.07  F I b) 2 cc)                            0,352               0,528              2 417
                21.07  F I c) 1                                0,193               0,214              1003
                21.07  F I c) 2 aa)                            0,330               0,435              2 011
                21.07 F I c) 2 bb)                             0,399               0,546              2 515
                21.07 F   I  c) 2 cc)                          0,451               0,629              2 893
                21.07 F   I  d) 1                              0,347               0,385              1 805
                21.07 F   I  d) 2 aa)                        ' 0,484               0,607              2 813
                21.07 F   I  d) 2 bb)                          0,536               0,690              3 191
                21.07 F   I  e) 1                              0,616               0,685              3 210
                21.07 F   I  e) 2                              0,685               0,796              3 714
                21.07 F I f)                                   0,732               0,813              3 811
                21.07   F II  a)  1                            0,616               0,796              3 401
                21.07  F  II  a) 2 aa)                         0,754               1,017              4 409
                21.07  F  II  a) 2 bb)                         0,822               1,128              4 913
                21.07   F II  a) 2 cc)                         0,891               1,239              5 417
                21.07   F II  b)  1                            0,724               0,916              3 963
                21.07   F II  b)  2 aa)                        0,831               1,103              4 810
                21.07 F II b) 2 bb)                            0,899               1,214              5 314
                21.07   F II c) 1                              0,809               1,010              4 404
                21.07   F II c) 2 aa)                          0,946               1,231              5 412
                21.07   F II c) 2 bb)                          0,998               1,314              5 790'
                21.07   F II d) 1                              0,963               1,181              5 206
                21.07   F  II d) 2                             1,083               1,375              6 088
                21.07   F  II e)                               1,194               1,438              6 410
                21.07   F  III a) 1                            1,232               1,592              6 802
                21.07 F III a) 2 aa)                           1.369               1,813              7 810
 ---pagebreak--- 25 . 6. 73                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 168/ 19
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom              Ireland             Italia
                                                                      £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                     1                                     5                     6                  7
                  21.07 t 111 a 2 bb                                   1,43 »                1,924              8 314
                  21.07 F III b) 1                                     1,340                 1,712              7 3 64
                  21.07 F III b) 2                                     1,447                 1,899              8 211
                  21.07 F III c) 1                                     1,425                 1,806              7 805
                  21.07 F III c) 2                                     1,545                 2,000              8 687
                  21.07 F III d) 1                                     1,579                 1,977              8 607
                  21.07 F III d) 2                                     1,630                 2,060              8 985
                  21.07 F III e)                                       1,694                 2,106              9 209
                  21.07 F IV a) 1                                      1,848                 2,388            10 203
                  21.07 F IV . a) 2                                    1,986               • 2,609            11211
                  21.07 F IV b 1                                       1,956                 2,508            10 765
                  21.07 F IV b 2                                       2,044                 2,650            11 413
                  21.07 F IV c)                                        2,041                 2,602            11206
                  21.07 F V a) 1                                       2,772                 3,582            15 305
                  21.07 F V a) 2                                       2,806                 3,637            15 557
                  21.07 F V b                                          2,849                 3,667            15 706
                  21.07 F VI a F IX                                       (2)                   (2)               •(2)
                  29.04 C III a) 1                                     0,475                 0,475              2 010
                  29.04 C III a) 2                                     0,326                 0,403              2 057
                  29.04 C III b) 1                                     0,677                 0,677              2 863
                  29.04 C III b 2                                      0,464                 0,573              2 926
                  35.05 A                                              0,522                 0.522              2 209
           (*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
           (*) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F J to IX.
           i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
           (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
           (1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                met IX, van toepassing zijn.
           C) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
           (2) Montant resultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
           (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state.
           (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der "Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                Zustand .
           (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (2 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld .
           (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter.