CELEX: 21997D0123(09)
Language: bg
Date: 1996-11-22 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 71/96 от 22 ноември 1996 година за изменение на протокол 4 от Споразумението за ЕИП относно правилата за произход

Важна правна забележка

|

21997D0123(09)

Официален вестник n° L 021 , 23/01/1997 стр. 0012 - 0115 специално чешко издание глава 11 том 02 стр. 97  - 200 специално испанско издание глава 11 том 02 стр. 97  - 200 специално унгарско издание глава 11 том 02 стр. 97  - 200 специално литвийско издание глава 11 том 02 стр. 97  - 200 LV.ES глава 11 том 02 стр. 97  - 200 MT.ES глава 11 том 02 стр. 97  - 200 PL.ES глава 11 том 02 стр. 97  - 200 SK.ES глава 11 том 02 стр. 97  - 200 специално словенско издание глава 11 том 02 стр. 97  - 200

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 71/96от 22 ноември 1996 годиназа изменение на протокол 4 от Споразумението за ЕИП относно правилата за произходСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, поправено с Протокола за поправяне на споразумението, наричано по-долу "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че е желателна разширена система за кумулиране, която да прави възможно използването на материали с произход от Европейската общност, Полша, Унгария, Чешката република, Словашката република, България, Румъния, Латвия, Литва, Естония, Словения, Европейското икономическо пространство, наричано по-долу ЕИП, Исландия, Норвегия или Швейцария, с оглед улесняването на търговията и подобряването на ефективността на споразумението; като има предвид, че се изискват изменения на дефиницията на понятието за стоки с произход;като има предвид, че с оглед прилагането на споразумението по отношение на стоки с произход от Андора или Сан Марино е необходимо предвиждането на подобна възможност посредством съвместна декларация към протокол 4;като има предвид, че трябва да бъдат изменени някои изисквания за преработване относно материали, които не са с произход, с цел придобиване на статут на стоки с произход, за да бъде отчетено развитието на способите за преработване; като има предвид, че в светлината на досегашния опит представянето на списъка с правилата за преработване може да бъде подобрено посредством разпростирането на обхвата му спрямо всички позиции по Хармонизираната система (ХС); като има предвид, че се изискват технически изменения на тези правила за преработване, за да бъдат взети предвид измененията в ХС, които влизат в сила от 1 януари 1996 г.;като има предвид, че следователно е подходящо с оглед нормалното функциониране на споразумението да бъдат включени в единен текст всички въпросни разпоредби с оглед облекчаването на работата на потребителите и на митническите администрации,РЕШИ:Член 1Протокол 4 от споразумението се заменя с текста, който е приложен към настоящото решение, заедно със съответните съвместни декларации.Член 2Настоящото решение влиза в сила на 1 декември 1996 г., при условие че всички нотификации съгласно член 103, параграф 1 от споразумението са били представени на Съвместния комитет на ЕИП. То се прилага от 1 януари 1997 г.Член 3Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в допълнението за ЕИП в Официален вестник на Европейските общности.Съставено в Брюксел на 22 ноември 1996 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателH. Hafstein--------------------------------------------------ПРОТОКОЛ 4относно правилата за произходСЪДЪРЖАНИЕДЯЛ I ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ— Член 1 ДефиницииДЯЛ II ДЕФИНИЦИЯ НА ПОНЯТИЕТО ЗА "СТОКИ С ПРОИЗХОД"— Член 2 Общи изисквания— Член 3 Диагонално кумулиране на произход— Член 4 Изцяло придобити продукти— Член 5 Достатъчно обработени или преработени продукти— Член 6 Недостатъчни обработващи или преработващи дейности— Член 7 Единица за класифициране— Член 8 Аксесоари, резервни части и инструменти— Член 9 Комплекти— Член 10 Неутрални елементиДЯЛ III ТЕРИТОРИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ— Член 11 Принцип на териториалност— Член 12 Директен транспорт— Член 13 ИзложенияДЯЛ IV ОТСТЪПКА ИЛИ ОСВОБОЖДАВАНЕЧлен 14 Забрана за отстъпка или освобождаване от митнически сборовеДЯЛ V ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ПРОИЗХОД— Член 15 Общи изисквания— Член 16 Процедура за издаване на сертификат за движение EUR.1— Член 17 Сертификат за движение EUR.1, издаден със задна дата— Член 18 Издаване на дубликат на сертификат за движение EUR.1— Член 19 Издаване на сертификат за движение EUR.1 въз основа на доказателство за произход, което е предварително издадено или изготвено— Член 20 Условия за изготвяне на декларация върху фактурата— Член 21 Одобрен износител— Член 22 Валидност на доказателството за произход— Член 23 Предоставяне на доказателство за произход— Член 24 Внос на отделни пратки— Член 25 Освобождаване от доказателство за произход— Член 26 Декларация на доставчика— Член 27 Потвърждаващи документи— Член 28 Запазване на доказателството за произход, декларациите на доставчика и допълнителните документи— Член 29 Несъответствия и формални грешки— Член 30 Количества, изразени в екюДЯЛ VI РАЗПОРЕДБИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВО— Член 31 Взаимопомощ— Член 32 Проверка на доказателствата за произход— Член 33 Проверка на декларацията на доставчика— Член 34 Уреждане на спорове— Член 35 Санкции— Член 36 Свободни зониДЯЛ VII СЕУТА И МЕЛИЛА— Член 37 Прилагане на протокола— Член 38 Специални условияДЯЛ IОБЩИ РАЗПОРЕДБИЧлен 1ДефиницииПо смисъла на настоящия протокол:a) "производство" означава всякакъв вид обработка или преработка, включващо сглобяване или специфични операции;б) "материал" означава всяка съставкa, суровина, компонент или част и т.н., използвани при производството на продукта;в) "продукт" означава продукта, който се произвежда, дори ако целта на производството му е последващото използване в друга производствена операция;г) "стоки" означава както материалите, така и продуктите;д) "митническа стойност" означава стойността, както е определена в съответствие със Споразумението от 1994 г. за прилагането на член VII от Общото споразумение за тарифите и търговията (Споразумението СТО по митническата стойност);е) "цена на производител" означава цената ex works, платена за продукта на производителя в Европейското икономическо пространство, в чието предприятие е извършена последната обработка или преработка, при условие че цената включва стойността на използваните материали, намалена с всички вътрешни данъци, които са или могат да бъдат възстановени, след като полученият продукт бъде изнесен;ж) "стойността на материалите" означава митническата стойност в момента на вноса на използваните материали без произход или ако това не е известно и не може да бъде установено, първата установима цена, заплатена за материалите в ЕИП;з) "стойност на материалите с произход" означава стойността на тези материали, както е определена в буква ж), приложена mutatis mutandis;и) "добавена стойност" означава цената на производител, намалена с митническата стойност на всеки от вложените материали с произход от страни, различни от тези, в които тези продукти са били произведени;й) "глави" и "позиции" означава главите и позициите (четиризначни кодове), използвани в номенклатурата, която изгражда Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките, посочена в настоящия протокол като "Хармонизираната система" или "ХС";к) "класифициран" се отнася до класифицирането на продукт или материал в определен раздел;л) "пратка" означава продукти, които или са изпратени едновременно от един износител до един получател, или са обхванати от единен транспортен документ, обхващащ тяхното изпращане от износителя до получателя, или при отсъствието на такъв документ — от единна фактура;м) "територии" включва териториалните води.ДЯЛ IIДЕФИНИЦИЯ НА ПОНЯТИЕТО "ПРОДУКТИ С ПРОИЗХОД"Член 2Общи изисквания1. Даден продукт се приема, че е с произход от ЕИП по смисъла на настоящото споразумение, ако той или е бил изцяло получен там по смисъла на член 4, или е бил достатъчно обработен или преработен в ЕИП по смисъла на член 5. За тази цел териториите на договарящите се страни, по отношение на които се прилага настоящото споразумение, се приемат за единна територия.2. Независимо от параграф 1 територията на Княжество Лихтенщайн до 1 януари 2000 г. се изключва от тази на ЕИП за целите на определянето на произхода на продуктите, посочени в таблици I и II от протокол 3, и такива продукти се приема, че са с произход от ЕИП само ако те или са били изцяло получени, или са били достатъчно обработени или преработени на териториите на другите договарящи се страни.Член 3Диагонално кумулиране на произход1. Съгласно разпоредбите в параграфи 2 и 3 материалите с произход от Полша, Унгария, Чешката република, Словашката република, България, Румъния, Латвия, Литва, Естония, Словения или Швейцария по смисъла на споразуменията между договарящите се страни и тези държави се приемат за такива с произход от ЕИП, когато са включени в придобит там продукт. Няма да бъде необходимо такива материали да се преминали през достатъчна обработка или преработка.2. Продукти, които са придобили статут на стоки с произход по силата на параграф 1, ще продължават да бъдат приемани като продукти с произход от ЕИП само когато добавената там стойност надвишава стойността на използваните материали с произход от която и да е от другите страни, посочени в параграф 1. Ако това не е така, въпросните продукти се приемат за такива с произход от страната, посочена в параграф 1, която има най-висока стойност на използвани материали с произход. При определянето на произход няма да се отчитат материали с произход от другите държави, посочени в параграф 1, които са преминали през достатъчна обработка или преработка в ЕИП.3. Кумулацията, предвидена в настоящия член, може да бъде приложена само ако изискванията за преработване по отношение на материалите, които не са с произход за придобиване на статут на продукти с произход, които се съдържат във въпросните споразумения, са идентични на изискванията, които се съдържат в приложение II към настоящия протокол. Договарящите се страни взаимно си предоставят чрез Европейската комисия подробности относно споразуменията и техните съответни правила за произход, които са били сключени с други държави, посочени в параграф 1.4. Европейската комисия публикува в Официален вестник на Европейските общности (серия C) датата, на която страните, посочени в параграф 1, са изпълнили задълженията, установени в параграф 3.Член 4Изцяло получени продукти1. Следните продукти се приемат за изцяло получени в ЕИП:a) минералните продукти, извлечени от почвата или от морското дъно;б) зеленчуковите продукти от техните реколти;в) живите животни, родени и отгледани там;г) продуктите от живите животни, отгледани там;д) продуктите, получени от лов и риболов там;е) продуктите от морския риболов и другите продукти, извлечени от морето извън териториалните води от техните съдове;ж) продуктите, получени на борда на техните производствени кораби, изключително от продуктите по смисъла на буква е);з) употребяваните части, събрани там, годни единствено за извличане на суровините, включително използваните гуми, които са годни само за регенериране или за използване като отпадък;и) отпадъкът и скрапът, произхождащи от производствените операции, осъществени там;й) продуктите, извлечени от морската почва или подпочвените пластове извън техните териториални води, при условие че те единствено притежават правото да обработват почвените или подпочвените пластове;к) стоките, произведени там изключително от продуктите, посочени в букви a) — й).2. Термините "техните кораби" и "техните кораби фабрики" в параграф 1, букви е) и ж) се прилагат само към съдовете и корабите заводи:a) които са регистрирани или записани в държава-членка на ЕС или в страна от ЕАСТ;б) които плават под флага на държава-членка на ЕС или на страна от ЕАСT;в) които се притежават до размери най-малко 50 % от граждани на държавите-членки на ЕО или от държава от ЕАСТ, или от дружество, чието седалище е в една от тези държави, на което председателят на борда на директорите или надзорния орган и мнозинството от членовете на тези органи са граждани на държавите-членки на ЕО или от държава от ЕАСТ, и от които в допълнение, в случай на сдружения или на дружество с ограничена отговорност, най-малко половината от капитала принадлежи на тези държави, страни по споразумението, или на обществените органи или граждани на посочените държави;г) от които капитанът и офицерите са граждани на държава-членка на ЕО или на държава от ЕАСТ;ид) от които най-малко 75 % от екипажа, включително капитанът и офицерите, са граждани на държава-членка на ЕО или държава от ЕАСТ.Член 5Достатъчно обработени или преработени продукти1. За целите на член 2 продукти, които не са изцяло получени, се счита, че са достатъчно обработени или преработени, когато бъдат изпълнени условията, установени в списъка в приложение II.Гореспоменатите условия посочват относно всички продукти, обхванати от настоящото споразумение, обработката или преработката, които трябва да бъдат извършени по отношение на използваните при производството материали, които не са с произход и се прилагат само във връзка с такива материали. Съответно следва, че ако даден продукт, който е придобил статут на такъв с произход чрез изпълнение на посочените в списъка условия, бъде използван при производството на друг продукт, условията, приложими спрямо продукта, в който той бъде включен, не се прилагат спрямо него, както и че няма да се отчитат материалите, които не са с произход, които може да са били използвани при неговото производство.2. Независимо от параграф 1 материалите, които не са с произход, които съгласно установените в списъка условия не трябва да бъдат използвани при производството на даден продукт, въпреки това могат да бъдат използвани, при условие че:a) тяхната обща стойност не надвишава 10 % от цената на производител за продукта;б) всеки от процентите, посочени в списъка като максимална стойност на материали, които не са с произход, не бъде надвишен поради прилагането на настоящия параграф.Настоящия параграф не се прилага по отношение на продукти, попадащи в глави от 50 до 63 от Хармонизираната система.3. Параграфи 1 и 2 се прилагат освен съгласно предвиденото в член 6.Член 6Недостатъчни операции по обработка или преработка1. Без да се накърнява алинея 2, следните операции се считат за недостатъчна преработка или обработка, за да предоставят статут на произхождащ продукт, независимо от това дали изискванията на член 5 са изпълнени:a) действията, гарантиращи запазването на продуктите в добро състояние по време на транспортиране и съхранението (вентилацията, подреждането, изсушаването, замразяването, поставянето в сол, серен диоксид или други водни разтвори, отстраняването на повредени части и сходните действия);б) простите операции, състоящи се от премахване на прах, пресяване или подбиране, сортиране, класифициране, съчетаване (включително създаването на набор от артикули), измиване, боядисване, изрязване;в) i) промяна на опаковката и премахване и събиране на опаковките;ii) простото поставяне в бутилки, флакони, торби, каси, кутии, прикрепване на подложки и т.н. и всички други прости операции по опаковане;г) поставянето на маркировки, етикети, лого и други отличителни знаци върху продуктите или техните опаковки;д) простото смесване на продукти, независимо дали са от различни видове, когато един или повече от компонентите не отговаря на условията, предвидени в настоящия протокол, за да могат да бъдат разглеждани като произхождащи от ЕИП;е) простото сглобяване на части, които представляват завършен продукт;ж) комбинацията от две или повече от операции, посочени в букви от a) до е);з) заколване на животни.2. Всички операции, осъществени в ЕИП върху даден продукт, се преценяват заедно, когато се определя дали обработването или преработването, извършено по отношение на този продукт, трябва да се разглежда като недостатъчно по смисъла на параграф 1.Член 7Единица за класифициране1. Единицата за класифициране за прилагането на разпоредбите на настоящия протокол е отделният продукт, който се приема за основна единица, когато се определя класификацията при използване на номенклатурата на Хармонизираната система.Съответно следва, че:a) когато даден продукт, съставен от група или набор от предмети, е класифициран съгласно условията на Хармонизираната система под една и съща позиция, цялото съставлява единицата за класификация;б) когато дадена пратка обхваща определен брой идентични продукти, класифицирани под една и съща позиция по Хармонизираната система, всеки продукт трябва да се вземе самостоятелно, когато се прилагат разпоредбите на настоящия протокол.2. Когато, съгласно общо правило 5 от Хармонизираната система, опаковката е включена в продукта за целите на класификацията, тя следва да бъде включена за целите на определянето на произхода.Член 8Принадлежности, резервни части и инструментиПринадлежностите, резервните части и инструментите, които представляват част от нормалната окомплектовка на оборудване, машина, апарат или превозно средство, са част от нормалното оборудване и са включени в неговата цена или не са отделно фактурирани, се считат за едно цяло с въпросното оборудване, машина, апарат или превозно средство.Член 9КомплектиКомплектите, както са определени в общо правило 3 от Хармонизираната система, се считат за комплекти с произход, когато всички съставни продукти имат установен произход. Въпреки това, когато един комплект е съставен от продукти с произход и такива без произход, комплектът като цяло се счита с установен произход, при условие че стойността на продуктите без произход не надхвърля 15 % от цената на производител на комплекта.Член 10Неутрални елементиПри определяне дали един продукт е с произход не е необходимо да се установява произхода на следните елементи, които могат да бъдат използвани за неговото производство:a) енергия и гориво;б) инсталации и оборудване;в) машини и инструменти;г) стоките, които не влизат и които не са предназначени да влязат в крайния състав на продукта.ДЯЛ IIIТЕРИТОРИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯЧлен 11Принцип на териториалност1. Условията, предвидени в дял II, отнасящи се до придобиването на статут на произход, трябва да са изпълнени без прекъсване в ЕИП, освен както е предвидено в член 3 и параграф 3 по-долу.2. Ако стоките с произход, изнесени от ЕИП към друга държава, са върнати, освен доколкото е предвидено друго в член 3, те трябва да се разглеждат като стоки без произход, освен ако не се покаже на митническите органи, че:a) върнатите стоки са същите, които са били изнесени;иб) те не са претърпели каквито и да са операции освен тези, които са необходими за запазването им в добро състояние, докато са били в тази държава или докато са били изнесени.3. Придобиването на статут с произход съгласно условията, установени в дял II, няма да се засяга поради обработката или преработката, извършени извън ЕИП, върху материали, изнесени от ЕИП и впоследствие обратно внесени там, при условие че:a) упоменатите материали са изцяло получени в ЕИП или са преминали там през обработка или преработка, които надвишават недостатъчните операции, изброени в член 6, преди изнасянето им извън ЕИП;иб) може да бъде показано в степен на удовлетворяване на митническите органи, че:i) повторно внесените стоки са резултат от обработката или преработката на изнесените материали;иii) общата добавена стойност, придобита извън ЕИП посредством прилагането на настоящия член, не надвишава 10 % от цената на производител за крайния продукт, за който се иска статут на произход.4. По смисъла на параграф 3 установените в дял II условия относно придобиването на произхождащ статут не се прилагат по отношение на обработката или преработката, осъществени извън ЕИП. Въпреки това, когато се прилага дадено правило от списъка в приложение II за определяне на максималната стойност на всички използвани материали, които не са с произход при определянето на статут на произход на засегнатия краен продукт, съвкупната стойност на използваните в ЕИП материали, които не са с произход и съвкупната добавена стойност, придобита извън ЕИП, чрез приложението на настоящия член, взети заедно, не надвишават посочения процент.5. По смисъла на параграфи 3 и 4, "общата добавена стойност" означава всички разходи, натрупани извън ЕИП, включително добавената там стойност на материалите.6. Параграфи 3 и 4 не се прилагат по отношение на продукти, които не отговарят на условията, посочени в списъка в приложение II, и които могат да се приемат само за достатъчно изработени или преработени в следствие на прилагането на общата отстъпка по член 5, параграф 2.7. Параграфи 3 и 4 не се прилагат по отношение на продукти, попадащи в глави от 50 до 63 от Хармонизираната система.Член 12Директен транспорт1. Преференциалното третиране, предвидено съгласно споразумението, се прилага само по отношение на продукти, които отговарят на изискванията на настоящия протокол, които са директно транспортирани в рамките на ЕИП или през териториите на държавите, посочени в член 3. Въпреки това продукти, които съставляват една единна пратка, могат да бъдат превозвани през други територии при използването, в случай че възникне такъв случай, на пренатоварване или временно складиране на такива територии, при условие че те останат под надзора на митническите органи в държавата на транзита или на складиране и не преминават през други операции, различни от разтоварване, повторно товарене или всякаква дейност, предназначена да ги съхрани в добро състояние.Продуктите с произход могат да бъдат превозени посредством тръбопровод през територията, различна от територията на ЕИП.2. На митническите органи на държавата, в която се осъществява вносът, се предоставя доказателство, че условията, предвидени в параграф 1, са изпълнени посредством представянето на:a) единствен транспортен документ, обхващащ преминаването от страната износител през територията на страната на транзит; илиб) сертификат, издаден от митническите органи на страната на транзит:i) предоставящ точно описание на продуктите;ii) посочващ датите на разтоварване и обратно натоварване на продуктите и, когато е приложимо, на имената на корабите или на другите транспортни средства, които са използвани; иiii) удостоверяващ условията по силата на които продуктите остават в страната на транзит; илив) при липсата им — други съществени документи.Член 13Изложения1. Произхождащи продукти, които са изпратени за участие в изложения в страна, различна от посочените в член 3, и които са продадени след изложението за внос в ЕИП, се ползват при вноса от разпоредбите на споразумението, при условие че, в степен да бъдат удовлетворени митническите органи, става ясно, че:a) даден износител е изпратил тези продукти от една от договарящите се страни до страната, в която се провежда изложението, и ги е изложил там;б) продуктите са били продадени или по друг начин е било разпоредено с тях от страна на този износител на лице в друга договаряща се страна;в) продуктите са били изпратени по време на изложението или непосредствено след него в състоянието, в което са били изпратени за изложението; иг) продуктите след изпращането им на изложението не са били използвани за друга цел освен за показване на изложението.2. Трябва да се издаде или изготви доказателство за произход в съответствие с разпоредбите на дял V, което да се предостави на митническите органи на държавата вносител по нормалния начин. Името и адресът на изложението трябва да са посочени върху него. Когато е необходимо, могат да се изискат допълнителни документални доказателства за условията, при които са били изложени.3. Параграф 1 се прилага по отношение на всяко търговско, промишлено, земеделско или занаятчийско изложение, панаир или подобно обществено изложение, което не е организирано за частни цели в магазини или бизнес помещения, с оглед продажбата на чуждестранни продукти, и по време на които тези продукти остават под митнически контрол.ДЯЛ IVОТСТЪПКА ИЛИ ОСВОБОЖДАВАНЕЧлен 14Забрана за отстъпки или освобождаване от митнически налози1. Материалите, които не са с произход, използвани в производството на продукти с произход от ЕИП, за които е издадено доказателство за произход или такова е съставено в съответствие с разпоредбите от дял V, в никоя от договарящите се страни няма да бъдат предмет на отстъпки от или на освобождаване от митнически налози от какъвто и да било вид.2. Забраната в параграф 1 се прилага по отношение на всяка договореност за възстановяване, опрощаване или неплащане, частични или пълни, на митнически налози или такси с равностоен ефект, които се прилагат в някоя от договарящите се страни към използвани в производството материали, когато такова възстановяване, опрощаване или неплащане се прилага, изрично или на практика, в случаите, когато придобити от упоменатите материали продукти се изнасят, а не когато остават за вътрешно използване там.3. Износителят на продукти, обхванати от доказателство за произход, трябва да има готовност да представи по всяко време при поискване от страна на митническите органи всички необходими документи, при условие че не е получена отстъпка по отношение на използваните в производството на засегнатите продукти материали, които не са с произход, и че действително са били платени всички митнически налози или такси с равностоен ефект, приложими по отношение на такива материали.4. Разпоредбите на параграфи от 1 до 3 също така се прилагат по отношение на опаковките по смисъла на член 7, параграф 2, принадлежности, резервни части и инструменти по смисъла на член 8 и продуктите в даден комплект по смисъла на член 9, когато такива предмети са предмети, които не са с произход.5. Разпоредбите на параграфи от 1 до 4 се прилагат само по отношение на материали, които са от вида, по отношение на който се прилага споразумението. Освен това те не препятстват приложението на дадена система от експортни възстановявания за селскостопански продукти, приложима при осъществяване на износ в съответствие с разпоредбите на споразумението.ДЯЛ VДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ПРОИЗХОДЧлен 15Общи изисквания1. Продуктите с произход при вноса им в една от договарящите се страни се ползват от споразумението при предоставянето или на:a) сертификат за движение EUR.1, чийто образец се съдържа в приложение III; илиб) в случаите, посочени в член 20, параграф 1, на декларация, текстът на която се съдържа в приложение IV, издадена от износителя върху фактура, документ за предоставяне или на всякакъв друг търговски документ, който описва засегнатите продукти с достатъчно подробности, които способстват тяхното разпознаване (наричана по-долу "декларация върху фактурата").2. Независимо от параграф 1, в посочените в член 25 случаи продуктите с произход се ползват от настоящото споразумение, без да е необходимо представянето на някой от споменатите по-горе документи.Член 16Процедура за издаване на сертификат за движение EUR.11. Сертификат за движение EUR.1 се издава от митническите органи на страната износител по искане, отправено в писмена форма от износителя или, при запазване на отговорността на износилтеля, на негов оторизиран представител.2. За тази цел износителят или негов оторизиран представител попълват сертификата за движение EUR.1, както и образеца на заявлението, който се намира в приложение III. Тези формуляри се попълват на един от езиците, на които е изготвено настоящото споразумение, и в съответствие с разпоредбите на вътрешното законодателство на държавата износител. Ако те са попълнени на ръка, това трябва да е извършено с мастило и с печатни букви. Описанието на продуктите трябва да се отбележи в клетката, предназначена за тази цел, без да се оставят празни редове. Когато клетката не е изцяло попълнена, трябва да се прокара хоризонтална линия под последния ред на описанието, а празното пространство се зачертава напречно.3. Износителят, който подава заявление за издаването на сертификат за движение EUR.1, трябва да бъде готов да представи по всяко време по искане на митническите органа на държава износител, където е бил издаден сертификатът за движение EUR.1, всички необходими документи, които доказват статута на произход на засегнатите продукти, както и изпълнението на другите изисквания от настоящия протокол.4. Сертификатът за движение EUR.1 се издава от митническите органи на държава-членка на ЕО или държава от ЕАСТ, ако засегнатите продукти могат да се приемат за продукти с произход от ЕИП или от някоя от държавите, посочени в член 3, и отговарят на другите изисквания от настоящия протокол.5. Издаващите митнически власти предприемат всякакви необходими стъпки за проверка на статута на произход на продуктите и изпълнението на другите изисквания на настоящия протокол. За тази цел те имат правото да изискват всякакво доказателство и да осъществяват всякаква проверка на сметките на износителя или всякаква друга проверка, каквато счетат за необходима. Издаващите митнически власти също така гарантират, че посочените в параграф 2 формуляри са надлежно попълнени. И по-специално те проверяват дали пространството, запазено за описанието на продуктите, е било попълнено по такъв начин, че да бъде изключена всякаква възможност за фалшиви добавки.6. Датата на издаване на сертификата за движение EUR.1 се означава в клетка 11 от сертификата.7. Сертификатът за движение EUR.1 се издава от митническите органи и се предоставя на износителя веднага щом се осъществи или се гарантира действителният износ.Член 17Издаване на сертификати за движение EUR.1 със задна дата1. Независимо от член 16, параграф 7 сертификатът за движение EUR.1 може по изключение да бъде издаден след износа на продуктите, до които се отнася, ако:a) не е бил издаден към момента на износа поради грешки или неумишлен пропуск или поради специфични обстоятелства; илиб) на митническите органи се покаже, че сертификатът за движение EUR.1 е издаден, но не е бил приет при вноса по технически причини.2. За прилагането на параграф 1 износителят трябва да посочи в своето заявление мястото и датата на износа на продуктите, за които се отнася сертификатът за износ EUR.1, и да изложи причините за своето искане.3. Митническите органи могат да издадат сертификата за движение EUR.1 с дата с обратно действие, след като се уверят, че предоставената информация в искането на молителя отговаря на тази в съответната преписка.4. Сертификатите за движение EUR.1, издадени с дата с обратно действие, трябва да бъдат парафирани с една от следните фрази:"NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DELIVRE A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", "UTFÄRDAT I EFTERHAND", "ÚTGEFID EFTIR Á", "UTSTEDT SENERE".5. Текстът, посочен в параграф 4, се добавя в клетката "Бележки" от сертификата за движение EUR.1.Член 18Издаване на дубликат на сертификат за движение EUR.11. В случай на кражба, загуба или унищожаване на сертификат за движение EUR.1 износителят може да поиска от митническите органи, които са го издали, дубликат, съставен въз основа на документите за износ, които те притежават.2. Издаденият по този начин дубликат трябва да бъде парафиран с една от следните думи:"DUPLIKAT", "DUPLICATA", "DUPLICATO", "DUPLICAAT", "DUPLICATE", "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ", "DUPLICADO", "SEGUNDA VIA", "KAKSOISKAPPALE", "EFTIRRIT".3. Текстът, посочен в параграф 2, се добавя в клетката "Бележки" от дубликата на сертификата за движение EUR.1.4. Дубликатът, който трябва да носи датата на издаване на оригиналния сертификат за движение EUR.1, влиза в сила считано от тази дата.Член 19Издаване на сертификат за движение EUR.1 въз основа на предварително издадено или изготвено доказателство за произходКогато продуктите с произход са поставени под контрола на даден митнически орган в Общността или на държава от ЕАСТ, е възможно да се замени оригиналното доказателство за произход с един или повече сертификати за движение EUR.1 за целите на изпращането на всички или на някои от тези продукти другаде в рамките на територията на ЕИП. Заместването на сертификата (сертификатите) за движение EUR.1 се извършва от митническата служба, под чийто контрол се намират продуктите.Член 20Условия за изготвяне на декларация върху фактурата1. Декларация върху фактурата по смисъла на член 15, параграф 1, буква б) може да бъде издадена:a) от одобрен износител по смисъла на член 21, илиб) от всеки износител за всяка пратка, която се състои от една или повече пратки, съдържащи продукти с произход, чиято обща стойност не надхвърля 6000 ECU.2. Декларация върху фактурата може да бъде изготвена, ако въпросните продукти могат да се приемат за продукти с произход от ЕИП или от някоя от посочените в член 3 страни и отговарят на другите изисквания от настоящия протокол.3. Износителят, който изготвя декларация върху фактурата, трябва да има готовност да представи по всяко време по искане на митническите органи на държавата износител всички необходими документи, които доказват статута на произход на засегнатите продукти, както и изпълнението на другите изисквания на настоящия протокол.4. Декларацията върху фактура се изготвя от износителя посредством печатане, подпечатване или принтиране върху фактурата или документа за предаване или върху друг търговски документ на декларацията, чийто текст се намира в приложение IV, чрез използването на езиковите версии, предвидени в посоченото приложение, и в съответствие с разпоредбите на националното законодателство на държавата износител. Ако декларацията е изписана на ръка, тя се изписва с мастило с печатни букви.5. Декларациите върху фактури съдържат оригиналния подпис на износителя, положен собственоръчно. Въпреки това от одобрен износител по смисъла на член 21 няма да се изисква да подписва такива декларации, при условие че той предостави на митническите органи на държавата износител писмен ангажимент, че той поема пълна отговорност за всяка декларация върху фактурата, която го идентифицира все едно тя е била подписана от него собственоръчно.6. Декларация върху фактура може да бъде изготвена от одобрен износител, когато продуктите, за които се отнася, са изнесени или след износа, при условие че е представена в страната на вноса не по-късно от две години след вноса на продуктите, за които се отнася.Член 21Одобрен износител1. Митническите органи на държавата износител могат да оторизират всеки износител, който редовно осъществява натоварване на продукти съгласно настоящото споразумение, да съставя декларации върху фактури независимо от стойността на засегнатите продукти. Даден износител, който желае подобно оторизиране, трябва в степен, удовлетворяваща митническите органи, да предложи всякакви гаранции, необходими за проверка на статута с произход на продуктите, както и изпълнението на другите изисквания от настоящия протокол.2. Митническите органи могат да предоставят статут на подобен износител при всякакви условия, каквито те сметнат за необходими.3. Митническите органи предоставят на одобрения износител митнически номер за разрешение, който трябва да се съдържа в декларацията върху фактура.4. Митническите органи наблюдават използването на разрешението от одобрения износител.5. Митническите органи могат по всяко време да оттеглят разрешението. Те могат да сторят това, когато одобреният износител вече не предлага гаранциите, посочени в параграф 1, не изпълнява условията, посочени в параграф 2, или по друг начин използва разрешението неправилно.Член 22Валидност на доказателството за произход1. Едно доказателство за произход е валидно в продължение на четири месеца от датата на издаването му в държавата износител и трябва да бъде представено в рамките на посочения период на митническите органи на държавата вносител.2. Доказателства за произход, които бъдат представени на митническите органи на държавата вносител след крайната дата за представяне, посочена в параграф 1, могат да бъдат приети за целите на прилагането на преференциално третиране, когато невъзможността да бъдат представени тези документи до крайната установена дата се дължи на изключителни обстоятелства.3. В други случаи на закъсняло представяне митническите органи на държавата вносител могат да приемат доказателствата за произход, когато продуктите са били предоставени преди упоменатата крайна дата.Член 23Предоставяне на доказателство за произходДоказателствата за произход се предоставят на митническите органи на държавата вносител в съответствие с приложимите в тази страна процедури. Упоменатите власти могат да изискат превод на дадено доказателство за произход и също така могат да изискват декларацията за внос да се придружава от заявление от вносителя, че продуктите отговарят на условията, които се изискват за изпълнението на споразумението.Член 24Внос, осъществяван чрез поредица от доставкиКогато по искане на вносителя и съгласно установените от митническите органи на държавата вносител условия демонтирани или немонтирани продукти по смисъла на общо правило 2, буква a) от Хармонизираната система, попадащи в раздели XVI и XVII или позиции № 7308 и 9406 от Хармонизираната система, се внасят на части, на митническите органи се предоставя единно доказателство за произход за такива продукти при вноса на първата пратка.Член 25Изключения от доказателство за произход1. Продукти, изпратени като малки пратки от частни лица до частни лица или които са част от личния багаж на даден пътник, се допускат като продукти с произход, без да се изисква представянето на доказателство за произход, при условие че такива продукти не се внасят чрез търговия и са декларирани като отговарящи на изискванията на настоящия протокол и когато не съществува съмнение относно истинността на такава декларация. В случая на изпратени по пощата продукти настоящата декларация маже да бъде направена върху митническата декларация C2/CP3 или на отделен лист хартия, приложен към посочения документ.2. Внос, който е случаен и се състои само от продукти за лична употреба на получателите или на пътниците или на техните семейства, не се приема за внос посредством търговия, ако е видно от естеството и количеството на продуктите, че не е налице търговска цел.3. Освен това общата стойност на тези продукти не надвишава 500 ECU в случая на малки пратки или 1200 ECU в случай на продукти, които са част от личния багаж на пътник.Член 26Декларация на доставчика1. Когато бъде издаден сертификат за движение EUR.1 или бъде направена декларация върху фактурата в някоя от договарящите се страни за продукти с произход, в чието производство са били използвани стоки, идващи от други договарящи се страни, които са преминали през обработка или преработка в ЕИП, без да са придобили преференциален статут на продукти с произход, се вземат предвид декларациите на доставчика, които са направени за тези стоки в съответствие с настоящия член.2. Декларацията на доставчика, посочена в параграф 1, служи като доказателство за обработката или преработката, извършена в ЕИП, от засегнатите стоки за целите на определянето на това дали продуктите, в чието производство са използвани тези стоки, могат да бъдат приети за продукти с произход от ЕИП и дали отговарят на другите изисквания от настоящия протокол.3. Отделна декларация на доставчика освен в случаите, предвидени в параграф 4, се прави от страна на доставчика за всяка пратка стоки в предписаната в приложение V форма на лист хартия, приложен към фактурата, бележката за доставка или всякакъв друг търговски документ, описващ засегнатите стоки в достатъчно подробен вид, за да се опосредства тяхното разпознаване.4. Когато даден доставчик редовно доставя на даден потребител стоки, за които се очаква преминатото в ЕИП обработване или преработване да остане постоянно за продължителни периоди от време, той може да представи единна декларация на доставчика, която да обхваща последващи пратки от тези стоки, която се нарича по-долу "дългосрочна декларация на доставчика".Дългосрочната декларация на доставчика обикновено може да бъде валидна за период не повече от една година от датата на съставянето на декларацията. Митническите органи на държавата, в която е съставена декларацията, установяват условията, съгласно които могат да бъдат използвани по-дълги периоди.Дългосрочната декларация на доставчика се съставя от страна на доставчика в установената в приложение VI форма и описва засегнатите стоки в достатъчно подробен вид, за да улесни тяхното разпознаване. Тя се предоставя на засегнатия потребител, преди да му бъде доставена първата пратка стоки, които са обхванати от тази декларация, или заедно с неговата първа пратка.Доставчикът незабавно уведомява своя потребител, ако дългосрочната декларация на доставчика вече не се прилага по отношение на доставените стоки.5. Декларацията на доставчика, посочена в параграфи 3 и 4, се напечатва или отпечатва при използване на един от езиците, на които е съставено споразумението, в съответствие с разпоредбите на вътрешното законодателство на страната, където е съставена, и съдържа оригиналния собственоръчен подпис на доставчика. Декларацията може също така да бъде написана на ръка; в такъв случай тя трябва да се напише с мастило и с печатни букви.6. Доставчикът, който съставя декларация, трябва да бъде в готовност да я представи по всяко време по искане на митническите органи на страната, където е съставена декларацията, както и всички необходими документи, които доказват, че предоставената в декларацията информация е вярна.Член 27Потвърждаващи документиДокументите, посочени в член 16, параграф 3, член 20, параграф 3 и член 26, параграф 6, които се използват за доказване на това, че продуктите, обхванати от сертификат за движение EUR.1 или от декларация върху фактурата, могат да се приемат за продукти с произход от ЕИП и отговарят на другите изисквания на настоящия протокол и че предоставената в декларацията на доставчика информация е вярна, могат да съдържат inter alia следното:a) пряко доказателство на процесите, извършвани от износителя или доставчика за получаване на въпросните продукти, съдържащи се в неговите отчети или вътрешно счетоводство;б) документи, които доказват статута на произход на използваните материали, издаден или изготвен в договаряща се страна, където тези документи се използват в съответствие с вътрешното законодателство;в) документи, които доказват обработването или преработването на материали в ЕИП, които са издадени или съставени в договарящата се страна, където тези документи се използват в съответствие с вътрешното законодателство;г) сертификати за движение EUR.1 или декларации върху фактурата, които доказват статута на произход на използваните материали, които са издадени или съставени в други договарящи се страни в съответствие с настоящия протокол или в някоя от посочените в член 3 страни в съответствие с посочения член;д) декларации на доставчика, които доказват обработването или преработването, през които са преминали използваните материали в ЕИП, съставени в други договарящи се страни в съответствие с настоящия протокол;е) подходящо доказателство относно обработване или преработване, които са извършени извън ЕИП чрез прилагане на член 11, което доказва, че може да са били изпълнени изискванията на посочения член.Член 28Запазване на доказателството за произход, декларациите на доставчика и потвърждаващите документи1. Износителят, който кандидатства за издаване на сертификат за движение EUR.1, съхранява в продължение поне на три години посочените в член 16, параграф 3 документи.2. Износителят, който съставя декларация върху фактурата, съхранява най-малко в продължение на три години копие от тази декларация върху фактурата, както и посочените в член 20, параграф 3 документи.3. Доставчикът, който съставя декларация на доставчика, съхранява в продължение поне на три години копия от декларацията и от фактурата, бележката за доставка или друг търговски документ, към който бъде приложена тази декларация, както и посочените в член 26, параграф 6 документи.Доставчикът, който съставя дългосрочна декларация на доставчика, съхранява в продължение поне на три години копия от декларацията и от всички фактури, бележки за доставка или други търговски документи относно стоки от обхвата на тази декларация, които са изпратени на засегнатия потребител, както и посочените в член 26, параграф 6 документи. Този период започва да тече от датата на изтичане на валидността на дългосрочната декларация на доставчика.4. Митническите органи на държавата износител, която издава сертификат за движение EUR. 1, съхраняват в продължение най-малко на три години посоченото в член 16, параграф 2 заявление.5. Митническите органи на държавата вносител съхраняват в продължение поне на три години сертификатите за движение EUR.1 и декларациите върху фактури, които са им предоставени.Член 29Несъответствия и формални грешки1. Откриването на несъществени несъответствия между направените в доказателството за произход изявления и тези, направени в документите, които са предоставени на митническата служба за целите на извършването на формалностите за внос на продуктите, ipso facto не превръща в недействително доказателството за произход, ако бъде надлежно установено, че този документ наистина отговаря на представените продукти.2. Очевидните формални грешки, като правописни грешки, в доказателството за произход не водят до отхвърляне на документа, ако тези грешки не са такива, че да пораждат съмнение относно верността на съдържанието на посочения документ.Член 30Суми, изразени в екю1. Сумите в националната валута на държавата износител, които са равнозначни на сумите, изразени в екю, се определят от държавата износител и се съобщават на другите договарящи се страни.2. Когато сумите надвишават съответните им суми, определени от държавата вносител, последната ги приема, ако продуктите са фактурирани по валутата на държавата износител. Когато продуктите са фактурирани по валутата на друга договаряща се страна или на страна, посочена в член 3, държавата вносител признава сумата, нотифицирана от засегнатата държава.3. Сумите, които трябва да бъдат използвани във всяка отделна национална валута, са равнозначни на тази национална валута от сумите, изразени в екю, както към първия ден на изработване през октомври 1996 г.4. Сумите, изразени в екю, и тяхната равностойност в националните валути на държавите-членки на ЕО и държавите от ЕАСТ се преразглеждат от Съвместния комитет на ЕИП по искане на договарящата се страна. При осъществяване на такъв преглед Съвместният комитет на ЕИП гарантира, че няма да има намаляване в сумите, които се използват във всяка национална валута, и освен това взема предвид желателността на съхраняването на последствията от въпросните ограничения в реални условия. За тази цел той може да вземе решение да измени сумите, изразени в екю.ДЯЛ VIДОГОВОРЕНОСТИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНО СЪТРУДНИЧЕСТВОЧлен 31Взаимопомощ1. Митническите органи на договарящите се страни взаимно си предоставят образци на печатите, които използват в техните митнически служби за издаването на сертификат за движение EUR.1 и адресите на митническите органи, които отговарят за проверката на тези сертификати и на декларациите върху фактурите.2. За да се гарантира нормалното функциониране на настоящия протокол, договарящите се страни взаимно се подпомагат посредством компетентните митнически администрации при проверката на автентичността на сертификатите за движение EUR.1, декларациите фактури и декларациите на доставчика и на точността на предоставената в тези документи информация.Член 32Проверка на доказателствата за произход1. Последващи проверки на доказателствата за произход могат да бъдат извършвани произволно или когато митническите органи на страната вносител имат основателни съмнения относно автентичността на такива документи, статута на произход на въпросните продукти или относно изпълнението на другите изисквания на настоящия протокол.2. По смисъла на изпълнението на разпоредбите на параграф 1 митническите органи на държавата вносител връщат сертификата за движение EUR.1 и фактурата, ако тя е предоставена, декларацията върху фактурата или копие от тези документи на митническите органи на държавата износител, като предоставят, при възможност, съображенията за запитването. Всякакви документи и информация ,които са придобити и свидетелстват за това, че предоставената в доказателството за произход информация е невярна, се изпращат в подкрепа на искането за проверка.3. Проверката се извършва от митническите органи на държавата износител. За тази цел те разполагат с правото да изискват всякакви доказателства и да извършват всякаква проверка на сметките на доставчика или всякаква друга проверка, която според тях бъде подходяща.4. Ако митническите органи на държавата вносител вземат решение да преустановят предоставянето на преференциален статут на засегнатите продукти, докато изчакват резултатите от проверката, на вносителя се предлага освобождаване на продуктите срещу налагането на охранителни мерки, каквито бъдат сметнати за необходими.5. Митническите органи, които изискват проверката, се информират за резултатите от тази проверка възможно най-бързо. Тези резултати трябва ясно да сочат дали документите са автентични и дали засегнатите продукти могат да се приемат за продукти с произход от ЕИП или от някоя от държавите, посочени в член 3, и дали отговарят на другите изисквания на настоящия протокол.6. Ако в случаите на основателни съмнения не се получи отговор в рамките на десет месеца от датата на искането за проверка или ако отговорът не съдържа достатъчно информация, за да бъде определена автентичността на въпросния документ или реалният произход на продуктите, отправящите искането митнически власти, освен при изключителни обстоятелства, отказват предоставяне на преференциите.Член 33Проверка на декларациите на доставчика1. Последващи проверки на декларациите на доставчика или на дългосрочните декларации на доставчика могат да бъдат извършвани произволно или когато митническите органи на държавата, където са били взети предвид такива декларации при издаването на сертификат за движение EUR.1 или за изготвяне на декларация върху фактурата, имат основателни съмнения относно автентичността на документа или точността на предоставената в този документ информация.2. По смисъла на изпълнението на разпоредбите на параграф 1 митническите органи на гореспоменатата страна връщат декларацията на доставчика и фактурата(фактурите), бележката(бележките) за доставка или другия(те) търговски документ(документи) относно стоки от обхвата на тази декларация на митническите органи на държавата, където е съставена декларацията, като предоставят, при възможност, материалните или формалните съображения за запитването.Те изпращат в подкрепа на искането за последваща проверка всякакви документи и информация, които са придобили с предположението, че предоставената в декларацията на доставчика информация е неточна.3. Проверката се извършва от митническите органи на държавата, където е съставена декларацията на доставчика. За тази цел те разполагат с правото да изискват всякакви доказателства и да извършват всякаква проверка на сметките на доставчика или всякаква друга проверка, която според тях е подходяща.4. Митническите органи, които изискват проверката, се информират за резултатите от проверката възможно най-бързо. Тези резултати трябва да сочат ясно дали предоставената в декларацията на доставчика информация е вярна и да ги опосредстват при определянето на това дали и в каква степен тази декларация на доставчика може да бъде взета предвид при издаването на сертификат за движение EUR.1 или за изготвянето на декларация върху фактурата.Член 34Уреждане на спорове1. Когато възникнат спорове във връзка с процедурите по проверка по членове 32 и 33, които не могат да бъдат уредени между митническите органи, които изискват проверка, и митническите органи, които отговарят за осъществяването на тази проверка, или когато те повдигнат въпрос във връзка с тълкуването на настоящия протокол, те се предават на Съвместния комитет на ЕИП.2. Във всички случаи уреждането на споровете между вносителя и митническите органи на държавата вносител се подчинява на законодателството на споменатата страна.Член 35СанкцииЩе бъдат налагани глоби на всяко лице, което съставя или причинява създаването на документ, който съдържа невярна информация за целите на придобиването на преференциален статут на продукти.Член 36Свободни зони1. Договарящите се страни предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че продуктите, които се търгуват под покритието на доказателство за произход, които по време на транспортирането използват свободна зона, която е разположена на тяхна територия, не се подменят с други стоки и не преминават през друга обработка, различна от обичайните операции, предназначени за предотвратяване на тяхното повреждане.2. Посредством изключение от разпоредбите, които се съдържат в параграф 1, когато продукти с произход от ЕИП се внасят в свободна зона с доказателство за произход и преминат през обработка или преработка, засегнатите органи издават нов сертификат EUR.1 по искане на износителя, ако обработката или преработката е в съответствие с разпоредбите на настоящия протокол.ДЯЛ VIСЕУТА И МЕЛИЛАЧлен 37Прилагане на протокола1. Терминът ЕИП, който се използва в настоящия протокол, не обхваща Сеута и Мелила. Терминът "продукти с произход от ЕИП" не обхваща продукти с произход от Сеута и Мелила.2. За целите на прилагането на протокол 49 относно продукти с произход от Сеута и Мелила, настоящият протокол се прилага mutatis mutandis при спазване на специалните условия, установени в член 38.Член 38Специални условия1. При условие че са били директно транспортирани в съответствие с разпоредбите на член 12, следното се приема за:1) продукти с произход от Сеута и Мелила:a) продукти, изцяло получени в Сеута и Мелила;б) продукти, които са получени в Сеута и Мелила, в производството на които продукти се използват други, различни от посочените в буква a), при условие че:i) споменатите продукти са преминали достатъчна обработка или преработка по смисъла на член 5 от настоящия протокол;или чеii) споменатите продукти са с произход от ЕИП по смисъла на настоящия протокол, при условие че те са били предоставени за изработване или преработване, което надхвърля недостатъчното обработване или преработване, посочено в член 6, параграф 1;2) продукти с произход от ЕИП:a) продукти, които са изцяло получени в ЕИП;б) продукти, които са получени в ЕИП, в производството на които продукти се използват други, различни от посочените в буква a), при условие че:i) споменатите продукти са преминали достатъчна обработка или преработка по смисъла на член 5 от настоящия протокол;или чеii) споменатите продукти са с произход от Сеута и Мелила по смисъла на настоящия протокол, при условие че те са били предоставени за изработване или преработване, което надхвърля недостатъчната обработка или преработка, указана в член 6, параграф 1.2. Сеута и Мелила се приемат за единна територия.3. Износителят или негов оторизиран представител вписват "ЕИП" и "Сеута и Мелила" в клетка 2 от сертификата за движение EUR.1 или на декларациите върху фактурите. Освен това, в случая на продукти с произход от Сеута и Мелила, това се посочва в клетка 4 от сертификати за движение EUR.1 или на декларациите върху фактурите.4. Испанските митнически органи отговарят за прилагането на настоящия протокол в Сеута и Мелила.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ IВСТЪПИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ КЪМ СПИСЪКА В ПРИЛОЖЕНИЕ IIБележка 1:Списъкът установява условията, които се изискват за всички продукти, за да се приемат като достатъчно обработени или преработени по смисъла на член 5 от протокола.Бележка 2:2.1. Първите две колони в списъка описват получените продукт. Първата колона съдържа номера на записа или номера на главата, използвани в Хармонизираната система, а втората колона съдържа описанието на използваните стоки в посочената система за посочената позиция или глава. За всяко вписване в първите две колони се указва правило в колона 3 или 4. Когато, в някои случаи, отбелязването в първата колона се предхожда от означението "ex", това означава, че правилата в колона 3 или 4 се прилагат само до тази част от този запис, както се описва в колона 2.2.2. Когато няколко номера на позиции са групирани заедно в колона 1 или в дадена глава, следователно се дава номер и описание на продуктите в колона 2 в общи правила, съседните правила в колони 3 или 4 се прилагат спрямо всички продукти, които съгласно Хармонизираната система са класифицирани под позициите на главата или в някой от групираните заедно записи в колона 1.2.3. Когато има различни правила в списъка, които се прилагат спрямо различни продукти в дадена позиция, всяко посочване съдържа описанието на тази част от позицията, обхванат от съседните правила в колона 3 или 4.2.4. Когато за дадено вписване в първите две колони някое правило се указва в двете колони 3 и 4, износителят може да избере алтернативно да приложи или правилото, установено в колона 3, или това, установено в колона 4. Ако в колона 4 не се съдържа каквото и да било правило за произход, се прилага установеното в колона 3 правило.Бележка 3:3.1. Разпоредбите на член 5 от протокола относно продукти, които са придобили произхождaщ статут и които се използват в производството на други продукти, се прилагат независимо от това дали този статут е бил придобит във фабриката, където се използват тези продукти, или в друга фабрика в същата страна, или в друга държава от ЕИП.Пример:Един мотор от позиция № 8407, за който важат правилата, че стойността на материалите без произход, които могат да се използват за вграждане в него, не могат да надхвърлят 40 процента от цената на производителя, е произведен от "други легирани стомани, грубо оформени чрез коване" от позиция № ex7224.Ако това изковаване е било извършено в ЕИП от отливка без произход, тя вече е придобила произход по силата на правилото за позиция № ex7224 в списъка. Заготовката тогава може да бъде считана като продукт с произход при изчисляването на стойността на двигателя независимо дали е била произведена в същата държава или в друга държава от ЕИП. Така стойността на заготовката без произход не се отчита при сумиране на стойността на използваните материалите без произход.3.2. Правилото в списъка определя минималния размер на обработване или преработване, които се изискват и извършването на по-голямо обработване или преработване също води до придобиване на статут на произход и обратното, извършването на по-малко обработване или преработване не може да доведе до придобиване на статут на произход. Следователно, ако едно правило предвижда, че материал без произход може да се използва в определен стадий на обработка, използването на такива материали на по-ранен етап от производството е позволено, а използването на този материал на по-късен етап не е позволено.3.3. Без да се накърнява бележка 3.2, когато едно правило предвижда, че могат да се използват "материалите от всяка позиция", могат да се използват и материалите от същия раздел като продуктите, при условие, въпреки това, на спазването на всички специфични ограничения, които също могат да се съдържат в това правило.Въпреки това изразът "производство от материали от всяка позиция, включително от позиция №…" означава, че само материалите, класифицирани в същата позиция като продукта, с различно описание от това на продукта, даден в колона 2 от списъка, могат да се използват.3.4. Когато едно правило в списъка определя, че един продукт може да бъде произведен от повече от един материал, това означава, че един или повече материали могат да се използват. То не изисква да са използвани всички.Пример:Правилата за тъкани от позиции № 5208 до 5212 предвиждат, че могат да се използват естествени влакна и че химическите материали наред с останалите материали могат също да се използват. Това не означава, че и двата материала трябва да бъдат използвани, възможно е да се използва само единият или и двата.3.5. Когато правило в списъка определя, че един продукт трябва да бъде произведен от конкретен материал, условието очевидно не ограничава използването на други материали, които поради характера им не отговарят на правилото. (Виж също така бележка 6.2 по-долу по отношение на текстилните продукти.)Пример:Правилото за приготвени храни от позиция № 1904, което специално изключва използването на житни продукти и техните производни, не ограничава използването на минерални соли, химикали и други добавки, които не са от зърнени продукти.Въпреки това то не се прилага към продуктите, които, независимо че не могат да се произведат от конкретен материал, включен в списъка, могат да се произведат от материал със същия характер в по-ранен стадий на производство.Пример:В случай на облекла от ex глава 62, произведени от нетъкани материали, ако за този клас артикули е разрешено само използването на прежди без произход, не е възможно да се започне от нетъкани платове, дори ако нетъканите платове нормално не могат да бъде направени от прежди. В такива случаи изходният материал нормално ще бъде в стадия на обработка, предшестващ преждата — това е стадият на влакна.3.6. Когато някое правило от списъка предвижда два процента за максималната стойност на материалите без произход, които могат да бъдат използвани, тези проценти не могат да бъдат сборувани. С други думи, максималната стойност на всички използвани материали без произход никога не могат да надхвърлят по-високия от дадените проценти. Освен това отделните проценти не трябва да бъдат превишавани по отношение на конкретните материали, към които се прилагат.Бележка 4:4.1. Терминът "естествени влакна", използван в списъка, се отнася за влакна, различни от изкуствени или синтетични влакна. Той е ограничен до стадиите преди извършване на преденето, включвайки отпадъци, и освен ако не е предвидено друго, включва влакната, които са били кардирани (щрайхгарни), пенирани (камгарни) или обработени по друг начин, но не предени.4.2. Терминът "естествени влакна" включва косми от конски опашки и гриви от позиция № 0503, коприна от позиции № 5002 и 5003, както и влакната от вълна, фините или грубите животински косми от позиции № 5101 до 5105, памучните влакна от позиции № 5201 до 5203 и другите растителни влакна от позиции № 5301 дo 5305.4.3. Термините "текстилна маса", "химически материали" и "материали за производство на хартия" се използват в списъка, за да опишат материалите, които не са класифицирани в глави 50 — 63, които могат да бъдат използвани за производството на изкуствени, синтетични или хартиени влакна или прежди.4.4. Терминът "синтетични или изкуствени щапелни влакна" се използва в списъка по отношение на синтетични или изкуствени кабели от нишки, щапелни влакна или отпадъци от щапелни влакна от позиции № 5501 до 5507.Бележка 5:5.1. Когато за даден продукт в списъка е направено позоваване на тази бележка, условията, посочени в колона 3, не се прилагат за отделните основни текстилни материали, използвани при производството на този продукт, които, взети заедно, представляват 10 процента или по-малко от общото тегло на всички основни текстилни материали, които са използвани. (Виж също бележки 5.3 и 5.4 по-долу.)5.2. Въпреки това толерансът, споменат в бележка 5.1, може да се прилага към смесени продукти, които са били изработени от два или повече основни текстилни материала.Основните текстилни материали са следните:- коприна,- вълна,- груби косми,- фини косми,- косми от конски опашки и гриви,- памук,- материали за производство на хартия и хартия,- лен,- коноп,- юта и други растителни ликови влакна,- сизал и други текстилни влака от рода "Agave",- кокосово влакно, абака, рами и други растителни текстилни влакна,- синтетични нишки,- изкуствени нишки,- синтетични щапелни влакна от полипропилен;- синтетечни щапелни влакна от полиестер;- синтетични щапелни влакна от полиамид;- синтетични щапелни влакна от полиакрилонитрил;- синтетични щапелни влакна от полиимид;- синтетични щапелни влакна от политетрафлуороетилен;- синтетични щапелни влакна от полифенилен сулфид;- синтетични щапелни влакна от поливинилхлорид;- други синтетични щапелни влакна;- изкуствени щапелни влакна от вискоза;- други изкуствени щапелни влакна;- прежди от полиуретан, с полиетерни гъвкави сегменти, дори обвити;- прежда, получена от полиуретан разделена от гъвкави сегменти от полиестер със или без ширит,- продукти от раздел № 5605 (метализирана прежда), съдържаща ивица, състояща се от сърцевина от алуминиево фолио или от сърцевина с пластмасов филм, независимо от това дали е покрита с алуминиев прах, с ширина, която не надхвърля 5 мм, слепена посредством прозрачно или цветно лепило между двата слоя пластмасов филм,- други продукти от позиция № 5605.Пример:Прежда от позиция № 5205, изработена от памучни влакна от позиция № 5203 и синтетични щапелни влакна от позиция № 5506, е смесена прежда. Поради това синтетичните щапелни влакна, които не отговарят на правилата за произход (които изискват производство от химически материали или от предилна маса), могат да бъдат използвани до размер 10 процента от теглото на преждата.Пример:Вълнен плат от позиция № 5112, изработен от вълнена прежда от позиция № 5107 и синтетична прежда, е смесена тъкан. Поради това синтетичната прежда, която не отговаря на правилата за произход (които изискват производство от химически материали или от предилна маса), или вълнена прежда, която не отговаря на правилата за произход (които изискват производство от естествени влакна, които не са кардирани или пенирани, или обработени по друг начин за предене), или комбинацията от двата вида може да бъде използвана, при условие че общото тегло не надхвърля 10 процента от теглото на плата.Пример:Текстилна тъкан на туфи от позиция № 5802, направена от памучна прежда от позиция № 5205, и памучна тъкан от позиция № 5210 представлява смесен продукт само ако памучната тъкан сама по себе си е смесена тъкан, направена от прежди, които са класифицирани в два отделни записа или ако използваните памучни прежди сами по себе си са смеси.Пример:Ако същото тъфтинг изделие е било произведено от памучна прежда от позиция № 5205 и синтетична тъкан от позиция № 5407, тогава очевидно използваните прежди са два самостоятелни основни текстилни материала и тъфтинг изделието съответно е смесен продукт.Пример:Даден килим от тъфтинг, направен както от изкуствени прежди, така и от памучни прежди и с гръб от юта, представлява смесен продукт, понеже са използвани три основни текстилни материалали. По този начин могат да бъдат използвани всякакви материали, които не са с произход, които са на по-късен етап от производството, отколкото допуска правилото, при условие че тяхното общо тегло не надвишава 10 процента от теглото на текстилните материали на килима. По този начин както гърбът от юта, така и/или изкуствените прежди могат да бъдат внесени на този етап от производството, при условие че са спазени условията за теглото.5.3. В случая на продукти, включващи "полиуретанови прежди с полиетерни гъвкави сегменти, дори обвити", този толеранс е 20 % по отношение на тази прежда.5.4. В случай на продукти, включващи "лента, състояща се от сърцевина от алуминиево фолио или от сърцевина от пластмасов филм, дори покрит с алуминиев прах, с дебелина, непревишаваща 5 mm, слепени чрез лепило между два пласта от пластмасов филм", този толеранс е 30 % по отношение на тази лента.Бележка 6:6.1. В случая на тези текстилни продукти, които са отбелязани в списъка чрез бележка под линия, по отношение на тази бележка, текстилните материали, с изключение на подплатите и хастарите, които не отговарят на правилото, установено в списъка в колона 3 за обработения засегнат продукт, могат да бъдат използвани, при условие че са класифицирани в друга позиция, различна от тази на продукта, и че тяхната стойност не надвишава 8 процента от цената на производител на продукта.6.2. Без да се накърнява бележка 6.3, материали, които не са класифицирани в глави 50 — 63, могат свободно да бъдат използвани при производството на текстилни продукти, независимо от това дали съдържат или не тъкани.Пример:Ако дадено правило в списъка предвижда, че за определена текстилен артикул, например като панталон, трябва да се използва прежда, това не възпрепятства използването на метални артикули като копчета, тъй като копчетата не са класифицирани в глави 50 — 63. Поради същата причина това не възпрепятства използването на ципове, при все че циповете обичайно съдържат текстил.6.3. Когато се прилагат процентни правила, стойността на материалите, които не са класифицирани в глави от 50 до 63, трябва да бъде взета предвид при изчисляването на стойността на инкорпорираните материали, които не са с произход.Бележка 7:7.1. По смисъла на позиции № ex2707, от 2713 до 2715, ex2901, ex2902 и ex3403, "специфичните процеси" са следните:a) вакуумна дистилация;б) редестилация чрез процес на дълбоко фракциониране [1];в) крекинг;г) риформинг;д) екстракция чрез селективни разтвори;е) обработка, състояща се от следните операции: обработка с концентрирана сярна киселина, с олеум или със серен анхидрид; неутрализация чрез алкални агенти; обезцветяване и пречистване с естествена активна глина, с активирана глина, с активен въглен или боксит;ж) полимеризация;з) алкилиране;и) изомеризация.7.2. По смисъла на позиции № 2710, 2711 и 2712"специфичните процеси" са следните:a) вакуумна дестилация;б) редестилация чрез процес на дълбоко фракциониране [1];в) крекинг;г) риформинг;д) екстракция чрез селективни разтворители;е) обработка, състояща се от следните операции: обработка с концентрирана сярна киселина, с олеум или със серен анхидрид; неутрализация чрез алкални агенти; обезцветяване и пречистване с естествена активна глина, с активирана глина, с активен въглен или боксит;ж) полимеризация;з) алкалиране;ий) изомеризация;к) десулфуризация с водород, само по отношение на тежките масла, попадащи под позиция № ex2710, водеща до намаляване най-малко с 85 % на съдържанието на сяра в обработваните продукти (метод ASTM D 1266-59 T);л) депарафинизация по начин, различен от филтрирането, само по отношение на продуктите, попадащи в позиция № 2710;м) обработка с водород, различна от десулфуризацията, само по отношение на тежките масла, попадащи в позиция № ex2710, при която водородът участва активно в химическа реакция, осъществена при налягане, по-високо от 20 bar, и при температура, по-висока от 250 °С, с помощта на катализатор; довършителната обработка с водород на смазочните масла от позиция № ex2710, целяща подобряване на цвета или на стабилността (например хидроочистка или обезцветяване), не се счита за специфичен процес;н) атмосферна дестилация, само по отношение на мазутите, попадащи в позиция № ex2710, при условие че тези продукти при дестилация по метод ASTM D 86 при 300 °С дестилират по-малко от 30 обемни % (включително загубите);о) по отношение на тежките масла, попадащи само в позиция № ex2710, третиране посредством високочестотно отделяне на електрическа четка (electrical brush-discharge).7.3. По смисъла на позиции № ex2707, от 2713 до 2715, ex2901, ex2902 и ex3403 прости операции, като почистване, преливане, обезсоляване, водно сепариране, филтриране, оцветяване, маркиране, получаване на определено сярно съдържание в резултат на смесване на продукти с различно сярно съдържание, всяка комбинация от тези или подобни операции не предоставят статут на произход.[1] Виж допълнителната обяснителна бележка 4, буква б) към глава 27 от Комбинираната номенклатура.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ IIСПИСЪК НА ОБРАБОТВАНЕТО ИЛИ ПРЕРАБОТВАНЕТО, КОИТО СЕ ИЗИСКВА ДА БЪДАТ ОСЪЩЕСТВЕНИ ВЪРХУ НЕПРОИЗХОЖДAЩИТЕ МАТЕРИАЛИ, ЗА ДА МОГАТ ТЕЗИ ПРОИЗВЕДЕНИ ПРОДУКТИ ДА СЕ СДОБИЯТ С ПРОИЗХОЖДAЩ СТАТУТВъзможно е не всички продукти, упоменати в списъка, да попаднат в обхвата на споразумението. Следователно е необходимо да се направи справка с другите части на споразумението.Позиции № по ХС | Описание на продукти | Обработка или преработка, проведена върху материали, които не са с произход, които предоставят статут на такива с произход |(1) | (2) | (3) или (4) |Глава 1 | Живи животни | Всички животни от глава 1 трябва да бъдат изцяло получени | |Глава 2 | Меса и карантии, годни за консумация | Производство, в което всички използвани материали от глави 1 и 2 са изцяло получени | |Глава 3 | Риби и ракообразни, мекотели и други морски безгръбначни | Производство, в което всички използвани материали от глава 3 са изцяло получени | |ех глава 4 | Мляко и млечни продукти; птичи яйца; естествен мед; продукти от животински произход, годни за консумация, неупоменати, нито включени другаде, с изключение на: | Производство, в което всички използвани материали от глава 4 са изцяло получени | |0403 | Мътеница, подквасени млека и сметана, кисело мляко, кефир и други ферментирали и подкиселени млека и сметана, дори концентрирани или с прибавка на захар и други подсладители, ароматизирани или с прибавка на плодове, ядки или какао | Производство, в което: всички използвани материали от глава 4 са изцяло получени;всички използвани плодови сокове (с изключение на тези от ананас, сладък лимон или грейпфрут) от позиция № 2009 са с произход,стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производителя за продукта | |eх глава 5 | Други продукти от животински произход, неупоменати, нито включени другаде, с изключение на: | Производство, в което всички използвани материали от глава 5 са изцяло получени | |ex0502 | Приготвени четина от свине или глигани и косми от борсук | Чистене, дезинфекциране, сортиране и подреждане на четината и космите | |Глава 6 | Живи растения и цветарски продукти; грудки, корени и подобни; рязан цвят и декоративна зеленина | Производство, в което: всички използвани материали от глава 6 са изцяло получени,стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител на продукта | |Глава 7 | Зеленчуци, растения, корени и грудки, годни за консумация | Производство, в което всички използвани материали от глава 7 трябва да бъдат изцяло получени | |Глава 8 | Плодове, годни за консумация; цитрусови или пъпешови кори | Производство, в което: всички използвани плодове и ядки са изцяло получени,стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |ех глава 9 | Кафе, чай, мате и подправки, с изключение на: | Производство, в което всички използвани материали от глава 9 са изцяло получени | |0901 | Кафе, дори печено или декофеинизирано; черупки и люспи от кафе; заместители на кафе, съдържащи кафе, независимо от съотношението в сместа | Производство от материали от всяка позиция | |0902 | Чай, дори ароматизиран | Производство от материали от всяка позиция | |0910 | Смеси от подправки | Производство от подправки от всяка позиция | |Глава 10 | Житни растения | Производство, при което всички използвани материали трябва да са изцяло получени | |ех глава 11 | Мелничарски продукти; малц; скорбяла и нишесте; инулин; пшеничен глутен; с изключение на: | Производство, в което всички използвани житни растения, ядливи зеленчуци, корени и грудки от позиция № 0714 или плодове са изцяло получени | |ex1106 | Брашна, грис и прахове от зеленчуци със сухи бобови чушки от позиция № 0713 | Изсушаване и смилане на зеленчуци с бобови чушки от позиция № 0708 | |Глава 12 | Маслодайни семена и плодове; разни видове семена, семена за посев и плодове; индустриални и медицински растения; слама и фураж | Производство, при което стойността на всички използвани материали от глава 12 са изцяло получени | |1301 | Шеллак; естествени клейове, смоли, смолисти клейове и олеорезини (например балсами) | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 1301 не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |1302 | Растителни сокове и екстракти; пектинови материали, пектини и пектати; агар-агар и други лепкави и сгъстяващи материали, дори модифицирани, извлечени от растения: | | |— лепкави и сгъстяващи материали, модифицирани, извлечени от растения | Производство от немодифицирани лепкави и сгъстяващи материали | |— други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |Глава 14 | Материали за сплитане и други продукти от растителен произход, неупоменати нито включени другаде | Производство, в което всички използвани материали от глава 14 са изцяло получени | |ех глава 15 | Мазнина и масла от животински или растителен произход; продукти от тяхното разпадане; обработени мазнини за хранителни цели; восъци от животински или растителен произход; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |1501 | Мазнини от свине (включително свинска мас) и мазнини от домашни птици, различни от тези от позиция № 0209 или 1503: | | |— мазнини от кости или отпадъци | Производство от материал от всяка позиция с изключение на тези от позиция № 0203, 0206 или 0207 или кости от позиция № 0506 | |— други | Производство от меса или карантии, годни за консумация, от свине от позиция № 0203 или 0206 или от меса или карантии от домашни птици от позиция № 0207, годни за консумация | |1502 | Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овцете или козите, различни от тези от позиция № 1503: | | |— мазнини от кости или от отпадъци | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тези от позиция № 0201, 0202, 0204 или 0206 или кости от позиция № 0506 | |— други | Производство, в което всички използвани материали от глава 2 са изцяло получени | |1504 | Мазнини и масла и техните фракции от риби или морски бозайници, дори рафинирани, но не химически променени | | |— твърди фракции | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 1504 | |други | Производство, в което всички използвани материали от глави 2 и 3 са изцяло получени | |ex1505 | Рафиниран ланолин | Производство от сурова мазнина от вълна от позиция № 1505 | |1506 | Други видове мазнини и масла от животински произход и техните фракции, дори рафинирани, но не химически променени | | |— твърди фракции | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 1506 | |— други | Производство, в което всички използвани материали от глава 2 са изцяло получени | |От 1507 до 1515 | Растителни масла и техните фракции | | |— соево, фъстъчено, палмово, копрово, палмистово, бабасуово, тунгово и оитисиково масло, миртов восък, японски восък, фракции от масло от жожоба и масла за техническа и индустриална употреба, различни от тези за производство на храни или за консумация от човека | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |— твърди фракции с изключение на тази от масло от жожоба | Производство от други материали от позиции от № 1507 до 1515 | |— други | Производство, в което всички използвани растителни материали са изцяло получени | |1516 | Мазнини и масла от животински или растителен произход и техните фракции, частично или напълно хидрогенирани, интерестерифицирани, преестерифицирани или елайдирани, дори рафинирани, но не обработени по друг начин | Производство, при което: всички използвани материали от глава 2 са изцяло получени, ивсички използвани растителни материали са изцяло получени. Въпреки това материали от позиции 1507, 1508, 1511 и 1513 могат да бъдат използвани | |1517 | Маргарин, хранителни смеси или препарати от животински или растителни мазнини или масла или от фракции от различни мазнини или масла от настоящата глава, различни от хранителните мазнини и масла и техните фракции от позиция № 1516 | Производство, при което: всички използвани материали от глави 2 и 4 са изцяло получени, ивсички използвани растителни материали са изцяло получени. Все пак материали от позиции № 1507, 1508, 1511 и 1513 могат да бъдат използвани | |Глава 16 | Заготовки от месо, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни | Производство от животни от глава 1. Всички използвани материали от глава 3 трябва да са изцяло получени | |ех глава 17 | Захар и захарни изделия, с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex1701 | Захар от захарна тръстика или от цвекло и химически чиста захароза, в твърдо състояние, ароматизирана или оцветена | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |1702 | Други видове захар, включително лактоза, малтоза, глюкоза и фруктоза (левулоза), химически чисти, в твърдо състояние, захарни сиропи без ароматизиращи или оцветяващи добавки; заместители на мед, дори смесени с естествен мед, карамелизирана захар и карамелизирани меласи: | | |— химически чиста малтоза и фруктоза | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 1702 | |— други захари в твърдо състояние, оцветени или ароматизирани | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство, в което всички използвани материали са с произход | |ex1703 | Меласи, получени в резултат от извличането или рафинирането на захарта, ароматизирани или оцветени | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |1704 | Захарни изделия без какао (включително бял шоколад), които не съдържат какао | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |Глава 18 | Какао и продукти от какао | Производство: от материали от всяка позиция с излкючение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |1901 | Екстракти от малц; хранителни продукти от брашна, грис, скорбяла, нишесте или екстракти от малц, несъдържащи какао или съдържащи тегловно по-малко от 40 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслената маса, неупоменати, нито включени другаде; храни, приготвени от продуктите от № 0401 до № 0404, несъдържащи или съдържащи по-малко от 5 % какао, изчислено на базата на напълно обезмаслената маса, неупоменати, нито включени другаде: | | |— малцов екстракт | Производство от житни от глава 10 | |— други | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта,в което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |1902 | Тестени храни, дори варени или пълнени (с месо или други продукти), или обработени по друг начин, такива като спагети, макарони, юфка, лазаня, кнедли, равиоли, канелони, кус-кус, дори приготвен: | | |— съдържащи тегловно 20 % или по-малко месо, карантии, риби, ракообразни и мекотели | Производство, в което- всички използвани житни растения и техните производни (с изключение на твърдата пшеница и нейните производни) са изцяло получени | |— съдържащи тегловно повече от 20 % месо, карантии, риби, ракообразни или мекотели | Производство, в което: всички използвани житни растения и техните производни (с изключение на твърдата пшеница и нейните производни) са изцяло получени;всички използвани материали от глави 2 и 3 са изцяло получени | |1903 | Тапиока и нейните заместители, приготвени от нишесте на люспи, зърна, заоблени зрънца, отсевки или подобни форми | Производство от материали от всяка позиция с изключение на картофеното нишесте от позиция № 1108 | |1904 | Продукти на базата на житни растения, приготвени чрез набъбване или печени (например корнфлейкс); житни растения, различни от царевицата, на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашното и гриса), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тези от позиция № 1806;в което всички използвани житни растения и брашна (с излкючение на твърдата пшеница и нейните производни) са изцяло получени;в което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |1905 | Хлебарски, тестени, сладкарски или бисквитени продукти, дори с прибавка на какао, нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, сухи тестени листа от брашно, скорбяла или нишесте и подобни продукти | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тези от глава 11 | |ех глава 20 | Хранителни продукти от зеленчуци, плодове, ядки или други части от растения, с изключение на: | Производство, в което всички използвани плодове, ядки или зеленчуци са изцяло получени | |ex2001 | Игнами, сладки картофи и подобни части от растения, годни за консумация, съдържащи тегловно 5 % или повече нишесте и скорбяла, приготвени или консервирани с оцет или оцетна киселина | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex2004 и ex2005 | Картофи под формата на брашна, грис или люспи, приготвени или консервирани по начин, различен от този с оцет или оцетна киселина | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |2006 | Зеленчуци, плодове, ядки, кори от плодове и други части от растения, варени в захарен сироп (изцедени, захаросани или кристализирани) | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |2007 | Конфитюри, желета, мармелади, пюрета и каши от плодове или от ядки, приготвени чрез варене със или без прибавка на захар или други подсладители | Производство, при което: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта;в което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |ex2008 | — Ядки, без прибавка на захар или алкохол | Производство, в което стойността на използваните ядки имаслодайни семена с произход от позиции № 0801, 0802 и от 1202 до 1207 превишава 60 % от цената на производител за продукта | |— Фъстъчено масло; смеси на базата на житни растения, сърцевина от палма; царевица | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |— Други, с изключение на плодове и ядки, приготвени по начин, различен от варене във вода или на пара, без прибавка на захар, замразени | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |2009 | Плодови сокове (включително шира от грозде) или зеленчукови сокове, неферментирали, без прибавка на алкохол, със и без прибавка на захар или други подсладители | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |ех глава 21 | Разни видове хранителни продукти, с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |2101 | Екстракти, есенции и концентрати от кафе, чай или мате и заготовки на базата на тези продукти или на базата на кафе, чай или мате; печена цикория и други печени заместители на кафето и екстракти, есенции и концентрати от тях | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта; ив която използваната цикория е изцяло получена | |2103 | Препарати за сосове и готови сосове; комбинирани подправки, синапено брашно и готова горчица: | | |— сосове и готови сосове, комбинирани подправки | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак синапено брашно или готова горчица могат да бъдат използвани | |— синапено брашно и готова горчица | Производство от материали от всяка позиция | |ex2104 | Супи и бульони и препарати за супи | Производство от материали от всяка позиция с изключение на приготвени или консервирани зеленчуци от позиции № от 2002 до 2005 | |2106 | Хранителни продукти, неупоменати, нито включени другаде | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта; ив което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |ех глава 22 | Безалкохолни и алкохолни напитки и видове оцет; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта; ив което цялото грозде или другите използвани материали, извлечени от грозде, трябва да са изцяло получени | |2202 | Води, включително минералните води и газираните води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани, или други безалкохолни напитки, с изключение на плодовите и зеленчуковите сокове от позиция № 2009 | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали от глава 17 не превишава 30 % от цената на производител за продукта; ив което всякакви използвани плодови сокове (с изключение на сокове от ананас, сладки лимони и грейпфрут) трябва да са с произход | |2208 | Етилов алкохол, неденатуриран, с обемно съдържание на алкохол по-малко от 80 %; ракии, ликьори и други спиртни напитки | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на позиция № 2207 или 2208;в което цялото грозде или другите използвани материали, извлечени от грозде, трябва да са изцяло получени или ако всички останали използвани материали са вече с произход, арак може да се използва до лимит 5 % обемни алкохол | |ех глава 23 | Остатъци и отпадъци от хранителната промишленост; приготвени храни за животни; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex2301 | Китово брашно; брашна, прахове и агломерати от риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни, които не са годни за консумация от човека | Производство, в което всички използвани материали от глави 2 и 3 са изцяло получени | |ex2303 | Остатъци при производството на нишесте от царевица (с изключение на концентрираните течности за накисване), със съдържание на протеин, изчислено на базата на сухия продукт, превишаващо 40 % | Производство, в което използваната царевица е изцяло получена | |ex2306 | Кюспета и други твърди остатъци при екстракцията на маслиновото масло, съдържащи повече от 3 % маслиново масло | Производство, в което всички маслини са изцяло получени | |2309 | Препарати от видовете, използвани за храна на животни | Производство, в което: всички използвани житни растения, захар или меласи, месо или мляко са с произход, ивсички използвани материали от глава 3 са изцяло получени | |ех глава 24 | Тютюн и обработени заместители на тютюна; с изключение на: | Производство, в което всички използвани материали от глава 24 са изцяло получени | |2402 | Пури (включително тези с отрязани краища); пурети и цигари от тютюн или от заместители на тютюна | Производство, в което най-малко 70 % тегловно от използваните необработен тютюн или отпадъци от тютюн от позиция № 2401 са с произход | |ex2403 | Тютюн за пушене | Производство, в което най-малко 70 % тегловно от използваните необработен тютюн или отпадъци от тютюн от позиция № 2401 трябва да са с произход | |ех глава 25 | Сол, сяра, пръст, камъни, гипс, вар и цимент; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex2504 | Естествен графит на кристали, обогатен с въглерод, пречистен и смлян | Обогатяване с въглерод, пречистване и смилане на суровия графит на кристали | |ex2515 | Мрамор, просто нарязан с трион или по друг начин на блокове или на плочи с квадратна или правоъгълна форма с дебелина, не превишаваща 25 cm | Рязане с трион или по друг начин на мрамора (дори и да е бил вече рязан с трион) с дебелина, превишаваща 25 cm | |ex2516 | Гранит, порфир, базалт, пясъчник и други камъни, използвани за направа на паметници или в строителството, просто нарязани с трион или по друг начин, на блокове или на плочи с квадратна или правоъгълна форма, с дебелина, не превишаваща 25 cm | Рязане с трион или по друг начин на камъка (дори и да е бил вече рязан с трион) с дебелина, превишаваща 25 cm | |ex2518 | Калциниран доломит | Калциниране на некалциниран доломит | |ex2519 | Натрошен естествен магнезиев карбонат (магнезит) в херметически затворени контейнери и магнезиев оксид, дори чист, различен от електростопения или калцинирания до пълно обезводняване (фритован) магнезиев оксид | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак естественият магнезиев карбонат (магнезит) може да бъде използван | |ex2520 | Гипсови свързващи вещества, специално приготвени за стоматологията | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex2524 | Влакна от естествен азбест | Производство от азбестов концентрат | |ex2525 | Слюда на прах | Смилане на слюда или отпадъци от слюда | |ex2530 | Видове багрилна пръст, калцинирана или на прах | Калциниране или смилане на видовете багрилна пръст | |глава 26 | Руди, шлаки и пепели | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ех глава 27 | Минерални горива, минерални масла и продукти, получени от тяхната дестилация; битумни вещества, минерални восъци, с изключение на: | Производство от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex2707 | Масла, в които ароматните съставки преобладават тегловно по отношение на неароматните, представляващи масла, близки до минералните масла, получени чрез дестилация на каменовъглени катрани при висока температура, дестилиращи повече от 65 % от своя обем при температура 250 °С (включително смесите от петролен спирт и бензол), използвани като гориво за двигатели или отопление | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [1] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex2709 | Суров нефт от битуминозни минерали | Деструктивна дестилация от битуминозни минерали | |2710 | Нефтени масла и масла, получени от битуминозни материали, различни от суровите; неупоменати нито включени другаде в продукти, съдържащи тегловно 70 % или повече нефтени масла или масла от битуминозни материали, чийто основен компонент са тези продукти | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [2] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |2711 | Нефтен газ и други газообразни въглеводороди | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [2] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |2712 | Вазелин, парафин, микрокристален нефтен восък, суров парафин, озокерит, лигнитен восък, торфен восък, други минерални восъци и подобни продукти, получени по синтетичен или по друг начин, дори оцветени | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [2] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |2713 | Нефтен кокс, нефтен битум и други отпадъци от нефт или от битуминозни минерали | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [1] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |2714 | Битум и асфалт, природни; битумни и природни асфалти, битуминозни шисти и пясъци; асфалти и асфалтовни скали | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [1] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |2715 | Битумни смеси на базата на природни асфалти или битуми, нефтен битум, минерален катран или пек от минерален катран (например битумни замазки, битум, разтворен в нефтен дестилат "cut backs") | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [1] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ех глава 28 | Неорганични химични продукти; органични или неорганични съединения на благородни метали, на редкоземни метали, на радиоактивни елементи или на изотопи; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената за производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex2805 | "Mishmetall" | Производство чрез електролиза или термична обработка, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex2811 | Серен триоксид | Производство от серен диоксид | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex2833 | Алуминиев сулфат | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex2840 | Натриев перборат | Производство от динатриев тетраборат пентахидрат | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 29 | Органични химични продукти, с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex2901 | Ациклени въглеводороди за използване като гориво за двигатели или за отопление | Операции при рафиниране и/или един или повече специфични процеси [1] или Други операции, при които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex2902 | Циклани и циклени (с изключение на азулени), бензен, толуол, ксилол, за използване като гориво за двигатели или за отопление | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [1] или Други операции, при които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex2905 | Метални алкохолати от алкохолите от тази позиция и от етанол | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 2905. Все пак металните алкохолати от тази позиция могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта. | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |2915 | Наситени ациклени монокарбоксилни киселини и техните анхидриди, халогениди, пероксиди и пероксикиселини; техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2915 и 2916 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex2932 | — Вътрешни етери и техните халогено-, сулфо, нитро- или нитрозопроизводни | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиция № 2909 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта. |— Циклени ацетали и вътрешни хемиацетали и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни | Производство от материали от всяка позиция | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |2933 | Хетероциклени съединения, съдържащи само азотни хетероатоми | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2932 и 2933 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |2934 | Нуклеинови киселини и техните соли, с определен или неопределен химичен състав; други хетероциклени съединения | Производство от материали от всяка позиция. Все пак стойността на всички използвани материали от позиции № 2932, 2933 и 2934 не трябва да превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 30 | Фрамцевтични продукти; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак материали, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |3002 | Човешка кръв; животинска кръв, приготвена за терапевтични, профилактики или диагностични цели; антисеруми и други кръвни съставки; модифицирани имунологични продукти, дори получени по биотехнологичен път; ваксини, токсини, култури и микоорганизми (с изключение на маята) идруги подобни продукти: | | |— продукти, съставени от две или повече съставки, които са били смесени за терапевтични или профилактични цели или несмесени продукти за тези цели, представени под формата на дози или пригодени за продажба на дребно | Продукти от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 3002. Описаните материали могат също да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |— други: | | |— — човешка кръв | Продукти от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 3002. Описаните материали могат също да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |— — животинска кръв, приготвена за терапевтични и профилактични цели | Продукти от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 3002. Описаните материали могат също да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |— — кръвни съставки, различни от антисерумите, хемоглобина и серумглобулина | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 3002. Описаните материали могат също да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта. | |— — хемоглобин, кръвен глобулин и серумглобулин | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 3002. Описаните материали могат също да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |— — други | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 3002. Описаните материали могат също да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |3003 и 3004 | Медикаменти (с изключение на продуктите от позиция № 3002, 3005 или 3006): | | |— получени от амикацин от позиция № 2941 | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак материали от позиция № 3003 или 3004 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта; все пак материали от позиция № 3003 или 3004 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ех глава 31 | Торове; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак материали, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3105 | Минерални или химически торове, съдържащи два или три от подхранващите елементи азот, фосфор и калий; други торове; продукти от настоящата глава, представени под формата на таблетки или други подобни форми или в опаковки с брутно тегло, непревишаващо 10 kg, с изключение на: натриев нитраткалциев цианамидкалиев сулфаткалиево-магнезиев сулфат | Производство: от материали от всяка позиция с изключение тази на продукта; все пак материали, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 32 | Дъбилни или багрилни екстракти; танини и техните производни; пигменти и други багрилни вещества; бои и лакове; китове; мастила; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3201 | Танини и техните соли, естери, етери и други производни | Производство от дъбилни екстракти с растителен произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3205 | Оцветителни лакове; препарати, посочени в бележка 3 от настоящата глава на базата на оцветителни лакове [3] | Производство от материалите от всяка позиция с изключение на позиции № 3203, 3204 и 3205. Все пак материалите от позиция № 3205 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 33 | Етерични масла и резиноиди; готови парфюмерийни, козметични и тоалетни препарати; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител |3301 | Етерични масла (обезтерпенени или не), включително така наречените "конкретни" и "абсолютни": резиноиди; екстрахирани олеорезини; концентрирани разтвори на етерични масла в мазнини, в нелетливи масла, във восъци или в аналогични материали, получени чрез извличане или накисване; остатъчни терпенови субпродукти, получени от обезтерпенването на етеричните масла; ароматични дестилирани води и водни разтвори на етерични масла | Производство от материали от всяка позиция, включително материалите от отделна "група" [4] от настоящата позиция. Все пак материалите от същата група могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 34 | Сапуни, повърхностноактивни органични продукти, препарати за пране, смазочни препарати, изкуствени восъци, восъчни препарати, препарати за лъскане или почистване, свещи и подобни артикули, пасти за моделиране, "зъболекарски восъци" и съставки за зъболекарството на базата на гипс; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3403 | Смазочни препарати, съдържащи тегловно по-малко от 70 % нефт или масла от битуминозни минерали | Рафиниране и/или един или повече специфични процеси [1] или Други операции, в които всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3404 | Изкуствени восъци и восъчни препарати: | | |— на базата на парафин, нефтени восъци, восъци, получени от битуминозни минерали, парафинови отпадъци или парафинови люспи | Производство от материали от всяка позиция с изключение тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство от материали от всяка позиция с изключение на: хидрогенирани масла, имащи характер на восъци от позиция № 1516;мастни киселини, не химически определени, или промишлени мастни алкохоли, имащи характер на восъци от позиция № 3823, иматериали от позиция № 3404Все пак тези материали могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 35 | Белтъчни вещества; продукти на базата на модифицирани скорбяла или нишесте; лепила; ензими; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3505 | Декстрини и други модифицирани скорбяла и нишесте (например желатинирани или естерифицирани скорбяла и нишесте); лепила на базата на скорбяла или нишесте, или на декстрини или други модифицирани скорбяла или нишесте: | | |— етери и естери на скорбялата или нишестето | Производство от материалите от всяка позиция, включително други материали от позиция № 3505 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |— други | Производство от материалите от всяка позиция с изключение на тези от позиция № 1108 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3507 | Ензимни препарати, неупоменати, нито включени другаде | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |глава 36 | Барути и експлозиви; пиротехнически артикули; кибрити; пирофорни сплави; възпламенителни материали | Производство от материали от всяка позиция с изключение тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 37 | Фотографски или кинематографски продукти; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3701 | Чувствителни, неекспонирани фотографски плаки и плоскоформатни филми, които не са от хартия, картон или текстил; чувствителни неекспонирани плоскоформатни филми за моментално проявяване и изготвяне на снимки, дори в опаковки: | | |— филми за моментално проявяване и изготвяне на цветни снимки, в опаковки | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиции, различни от позиция № 3701 или 3702. Все пак материалите от позиция № 3702 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 30 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |— други | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиции, различни от № 3701 или 3702. Все пак материалите от позиции № 3701 и 3702 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3702 | Чувствителни, неекспонирани фотоленти на рула, които не са от хартия, картон или текстил; чувствителни неекспонирани фотоленти на рула за моментално проявяване и изготвяне на снимки | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиции, различни от позиция № 3701 или 3702 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3704 | Фотографски плаки, ленти, филми, хартия, картон и текстил, експонирани, но не проявени | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиции, различни от позиции № от 3701 до 3704 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ех глава 38 | Различни химически продукти; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3801 | — колоиден графит в маслена суспензия и полуколоиден графит; въглеродни пасти за електроди | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |— графит под формата на паста, представляващ смес от повече от 30 % тегловно графит с минерални масла | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 3403 не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3803 | Рафинирано талово масло | Рафиниране на сурово талово масло | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3805 | Терпентиново масло, получено при производството на целулоза по сулфатния метод, пречистено | Пречистване чрез дестилация или рафиниране на суров спирт от сулфатен терпентин | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3806 | Естерни смоли | Производство от смолни киселини | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex3807 | Дървесен катран (дървесен смолен катран) | Дестилация от дървесна смола | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |3808 | Инсектициди, отрови за гризачи, фунгициди, хербициди, инхибитори на кълнене и регулатори на растежа на растенията, дезинфекционни средства и други подобни, представени във форми или опаковки за продажба на дребно или във вид на препарати или артикули, като ленти, фитили и свещи, съдържащи сяра, и хартиени мухоловки | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3809 | Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати (например препарати за скробване и препарати за стипцоване), използвани при производството на текстил, хартия, кожи или в подобни производства, неупоменати, нито включени другаде | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3810 | Препарати за декапиране на метали; флюсове за заваряване или спояване и други спомагателни препарати, използвани при заваряване или спояване на металите; пасти и прахове за заваряване или споявяне, съставени от метал и от други продукти; препарати за защитно покритие или облицовка на електроди или пръчици за заваряване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3811 | Антидетонатори, забавители на окисляване, пептизиращи присадки, средства за подобрявяне на вискозитета, антикорозионни присадки и други подобни за добавяне към минерални масла (включително към бензина) или към други течности, използвани за същите цели, както минералните масла: | | |— присадки за смазочни масла, съдържащи нефт или масла от битуминозни минерали | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 3811 не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3812 | Препарати, наречени "ускорители на вулканизацията"; сложни пластификатори за каучук или пластмаси, неупоменати, нито включени другаде; антиокислителни препарати и други сложни стабилизатори за каучук или пластмаси | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3813 | Смеси и заряди за пожарогасители; пожарогасителни гранати и бомби | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3814 | Сложни органични разтворители и разредители, неупоменати, нито включени другаде; препарати за премахване на бои или лакове | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3818 | Химични елементи, легирани с оглед използването им в електрониката под формата на дискове, плочки или аналогични форми; химични съединения, легирани с оглед използването им в електрониката | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3819 | Течности за хидравлични спирачки и други течни препарати за хидравлични трансмисии, които не съдържат нефт или масла от битуминозни минерали или ги съдържат, но под 70 % тегловно | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3820 | Антифризи и препарати против заскрежаване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3822 | Диагностични или лабораторни реактиви върху всякакъв носител и приготвени диагностични или лабораторни реактиви, дори представени върху носител, различни от посочените в позиция № 3002 или 3006; | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |3823 | Промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла от рафинация, съдържащи киселини; промишлени мастни алкохоли: | | |— промишлени монокарбоксилни мастни киселини; масла от рафинация, съдържащи киселини | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |— промишлени мастни алкохоли | Производство от материали от всяка позиция, включително материали от позиция № 3823 | |3824 | Свързващи препарати за леярски форми или сърца; химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати, нито включени другаде; отпадъчни продукти от химическата промишленост или от други свързани с нея промишлености, неупоменати, нито включени другаде: | | |— следните продукти от тази позиция: свързващи препарати за леярски форми или сърца, на базата на естествени смолни продукти нафтенови киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери сорбитол, различен от този от позиция № 2905 нефтени сулфонати, с изключение на нефтените сулфонати на алкалните метали, на амония или на етаноламините; тиофенсъдържащи сулфонови киселини от масла от битуминозни минерали и техните соли обменители на йони абсорбиращи смеси за подобряване вакуума в електронни тръби алкални железни оксиди за пречистване на газове амонячни води и суров амоняк, получени от пречистване на светилния газ сулфонафтенови киселини, техните неразтворими във вода соли и техните естери фузелови масла и Дипелово масло смеси от соли, имащи различни аниони копиращи пасти на базата на желатин, дори върху хартиена или текстилна основа | Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |— други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |от 3901 до 3915 | Пластмаси в първични форми, отпадъци, изрезки и остатъци от пластмаси, с изключение на позиции № ex3907 и 3912, правилата за които са изложени по-долу: | | |— продукти на съполимеризация, при които един мономер съдържа тегловно повече от 99 % от съдържанието на целия полимер | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 20 % от цената на производител за продукта [5] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |— други | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 20 % от цената на производител за продукта. [5] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex3907 | — съполимери на поликарбонат и акрилонитрил-бутадиенстирол (ABS) | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта. Все пак материалите, класирани в същата позиция, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта [5] | |— полиестер | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 20 % от цената на производител за продукта и/или производство от поликарбонат от тетрабромо-(бисфенол А) | |3912 | Целулоза и нейните химически производни, неупоменати, нито включени другаде, в първични форми | Производство, в което стойността на всички материали, класирани в същата позиция, не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |от 3916 до 3921 | Полуготови продукти и изделия от пластмаси; с изключение на позиции № ex3916, ex3917, ex3920 и ex3921, за които правилата са изложени по-долу: | | |— плоски продукти в по-напреднала обработка от повърхностната или изрязани във форми, различни от правоъгълната (включително квадратната); други продукти в по-напреднала обработка от повърхностната | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 50 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |— други: | | |— — продукти на съполимеризация, при които един мономер съдържа тегловно повече от 99 % от съдържанието на целия полимер | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 20 % от цената на производител за продукта [5] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |— — други | Производство, в което стойността на всички използвани материали от глава 39 не превишава 20 % от цената на производител за продукта [5] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex3916 и ex3917 | Профили и тръби | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали от същата позиция не превишава 20 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex3920 | — листове или фолио от йономери | Производство от частична сол на термопластмаси, която е съполимер на етилен и на метакрилова киселина, частично неутрализирани с метални йони, главно на цинка или на натрия | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |— листове от регенерирана целулоза, полиамиди или полиетилен | Производство, в което стойността на всички материали, класирани в позицията на продукта, не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |ex3921 | Фолио от метализирана пластмаса | Производство от високопрозрачно полиестерно фолио с дебелина до 23 микрона [6] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |от 3922 до 3926 | Артикули от пластмаса | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex глава 40 | Каучук и каучукови изделия; с изключение на: | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта | |ex4001 | Ламинирани листове от суров каучук за обувки | Напластяване на листове от естествен каучук | |4005 | Невулканизирани каучукови смеси в първични форми или на плочи, листове или ленти | Производство, в което стойността на всички използвани материали, с изключение на естествения каучук, не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |4012 | Пневматични гуми от каучук, регенерирани или употребявани; бандажи, сменяеми протектори за пневматични гуми и колани (предпазни ленти от каучук): | | |— регенерирани гуми от каучук, плътни или кухи | Регенериране на употребявани гуми | |— други | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тези от позиция № 4011 или 4012 | |ex4017 | Изделия от втвърден каучук | Производство от втвърден каучук | |ex глава 41 | Кожи (различни от кожухарските); с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex4102 | Сурови кожи от овце или агнета, обезкосмени | Премахване на вълната от овчата или агнешката кожа | |от 4104 до 4107 | Кожи, обезкосмени или без вълна, различни от кожите от позиция № 4108 или 4109 | Додъбване на предварително продъбената кожа или Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |4109 | Кожи с лаково покритие, метализирани кожи | Производство от материали от позиции от № 4104 до № 4107, при условие че тяхната стойност не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |Глава 42 | Кожени изделия; седларски или сарашки артикули; пътнически артикули, ръчни чанти и други подобни; изделия от черва | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 43 | Кожухарски кожи и облекла от тях; изкуствени кожухарски кожи; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex4302 | Продъбени или апретирани кожухарски кожи, съединени: | | |— на платна, на кръстове и подобни форми | Избелване или боядисване, в допълнение към рязането и съединяването на несъединени продъбени или апретирани кожухарски кожи | |— други | Производство от несъединени продъбени или апретирани кожухарски кожи | |4303 | Облекла, допълнения към облеклото и други артикули от кожухарски кожи | Производство от несъединени продъбени или апретирани кожухарски кожи от позиция № 4302 | |ex глава 44 | Дървен материал и изделия от дървен материал; дървени въглища; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex4403 | Дървен материал, грубо издялан, с квадратно напречно сечение | Производство от необработен дървен материал, дори с обелена кора или само грубо издялан | |ex4407 | Дървен материал, нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, с дебелина над 6 mm, рендосан, шлифован или клинозъбно съединен | Рендосване, шлифоване или клинозъбно съединяване | |ex4408 | Фурнирни листове (включително тези, получени чрез нацепване на слоест дървен материал) и развиван фурнир за шперплат, с дебелина, непревишаваща 6 mm, цепен и друг надлъжно нарязан дървен материал, нацепен или кръгообразно нарязан, с дебелина, непревишаваща 6 mm, рендосан, шлифован или клинозъбно съединен | Цепене, рендосване, шлифоване или клинозъбно съединяване | |ex4409 | Дървен материал, профилиран по дължината на един или няколко ръбове или страни, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен: | | |— шлифовани или клинозъбно съединени | Шлифоване или клинозъбно съединяване | |— пръчки и корнизи | Преработка във формата на пръчки и корнизи | |От ex4410 до ex4413 | Пръчки и корнизи от дърво за мебели, рамки, вътрешна украса и други подобни | Преработка във формата на пръчки и корнизи | |ex4415 | Каси, касетки, щайги, барабани и други подобни амбалажи от дървен материал | Производство от дъски, ненарязани във форма | |ex4416 | Бъчви, каци, качета и други бъчварски изделия и техните части от дървен материал | Производство от разцепени дъги, само нарязани с трион по двете главни повърхности, но не допълнително обработени | |ex4418 | — Дърводелски изделия и части за строителството от дървен материал | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак клетъчни дървесни плочи и покривни шиндри могат да бъдат използвани | |— Пръчки и корнизи | Преработка във форма на пръчки или корнизи | |ex4421 | Дървен материал, приготвен за кибритени клечки; дървени клечки за обувки | Производство от дървен материал от всяка позиция с изключение на профилирания от позиция № 4409 | |ex глава 45 | Корк и изделия от корк; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |4503 | Изделия от естествен корк | Производство от корк от позиция № 4501 | |Глава 46 | Тръстикови или кошничарски изделия | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |Глава 47 | Дървесна маса или маса от други влакнести целулозни материали; хартия или картон за рециклиране (отпадъци и остатъци) | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 48 | Хартии и картони; изделия от целулозна маса, от хартия или от картон; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex4811 | Хартии и картони, разчертани, линирани или карирани | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 | |4816 | Индиго, хартии, наречени "автокопирни", и други хартии за копиране или типографска хартия (различни от включените в позиция № 4809), комплекти от восъчни (циклостилни) листове и офсетни плаки от хартия, дори в кутии | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 | |4817 | Пликове, листове-пликове, неилюстрирани пощенски картички и картички за кореспонденция от хартия или картон; кутии, папки и други подобни от хартия или картон, съдържащи комплекти от артикули за кореспонденция | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex4818 | Тоалетна хартия | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 | |ex4819 | Кутии, торби, пликове, калъфи и други амбалажи от хартия, картон, целулозна вата или платна от целулозни влакна | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex4820 | Блокове от листове за писма | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex4823 | Други хартии, картони, целулозна вата и платна от целулозни влакна, изрязани на формат | Производство от материалите за производство на хартия от глава 47 | |ex глава 49 | Произведения на издателства, на пресата или на останалата полиграфическа промишленост; ръкописни и машинописни текстове и чертежи; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |4909 | Пощенски картички, напечатани или илюстровани; картички с напечатани пожелания или лични съобщения, дори илюстровани, със или без пликове, гарнитури или апликации | Производство от материали, некласирани в позиция № 4909 или 4911 | |4910 | алендари от всякакъв вид, напечатани, включително календари във вид на блокове с откъсващи се листове: | | |К- календари от вида "вечни" или със заменяеми блокчета, монтирани върху основа, различна от хартия или картон | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ипри което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство от материали, некласирани в позиция № 4909 или № 4911 | |ex глава 50 | Коприна; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex5003 | Отпадъци от коприна (включително пашкулите, негодни за свилоточене, отпадъците от нишки и накъсаните на влакна отпадъци), кардирани или пенирани | Кардиране или пениране на отпадъци от коприна | |от 5004 до ex5006 | Копринени прежди и прежди от копринени отпадъци | Производство от [7]: сурова коприна или отпадъци от коприна, кардирана или пенирана, или обработена по друг начин за предене,други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |5007 | Тъкани от коприна или от отпадъци от коприна: | | |— съдържащи гумени конци | Производство от единични прежди [7] | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илихартияили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост към свиване, дълготрайно апретиране, декатиране възли, грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |ex глава 51 | Вълна, фини и груби косми; прежди и тъкани от гриви и опашки; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |От 5106 до 5110 | Прежди от вълна, от фини или груби косми или от гриви и опашки | Производство от [7]: сурова коприна или отпадъци от коприна, кардирана или пенирана, или обработена по друг начин за предене,други естествени влакна, некардирани (нещрайхгарни), нито пенирани (нито камгарни) или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |От 5111 до 5113 | Тъкани от вълна или от фини или груби косми, или от гриви и опашки: | | |— съдържащи гумени конци | Производство от единични прежди [7] | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илихартияили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост към свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли, грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |ex глава 52 | Памук; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |От 5204 до 5207 | Прежди и конци от памук | Производство от [7]: сурова коприна или отпадъци от коприна, кардирана или пенирана, или обработена по друг начин за предене,други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |От 5208 до 5212 | Памучни тъкани: | | |— съдържащи гумени конци | Производство от единични прежди [7] | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илихартияили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост към свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли, грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |ex глава 53 | Други растителни текстилни влакна; хартиена прежда и тъкани от хартиена прежда; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |От 5306 до 5308 | Прежди от други растителни текстилни влакна; хартиена прежда | Производство от [7]: сурова коприна или отпадъци от коприна, кардирана или пенирана, или обработена по друг начин за предене,други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |От 5309 до 5311 | Тъкани от други растителни текстилни влакна; тъкани от хартиена прежда: | | |— съдържащи гумени конци | Производство от единични прежди [7] | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илихартияили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост към свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли, грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |От 5401 до 5406 | Прежди, единични нишки и конци от синтетични или изкуствени нишки | Производство от [7]: сурова коприна или отпадъци от коприна, кардирана или пенирана, или обработена по друг начин за предене,други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |5407 и 5408 | Тъкани от прежди от синтетични или изкуствени нишки: | | |— съдържащи гумени конци | Производство от единични прежди [7] | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илихартияили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост към свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли, грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |От 5501 до 5507 | Изкуствени щапелни влакна | Производство от химически материали или предилна маса | |От 5508 до 5511 | Прежди от щапелни синтетични или изкуствени влакна | Производство от [7]: сурова коприна или отпадъци от коприна, кардирана или пенирана, или обработена по друг начин за предене,други естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |От 5512 до 5516 | Тъкани от щапелни синтетични или изкуствени влакна: | | |— съдържащи гумени конци | Производство от единични прежди [7] | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илихартияили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост към свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли, грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |eх глава 56 | Вати, филцове и нетъкани текстилни материали; специални прежди; канапи, въжета и дебели въжета; артикули на въжарството; с изключение на: | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |5602 | Филцове, дори импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани: | | |— иглонабити филцове | Производство от [7]: естествени влакна,химически материали или предилна масаВсе пак: полипропиленови прежди от позиция № 5402,полипропиленови влакна от позиция № 5503 или 5506, илиполипропиленови кабели от нишки от позиция № 5501, чиято линейна плътност във всички случаи на единична нишка е по-малка от 9 децитекса, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство от [7]: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, направени от казеин, илихимически материали или предилна маса | |5604 | Жици и въжета от каучук, покрити с текстил; текстилни прежди, ленти и подобни форми от позиция № 5404 или 5405, импрегнирани, промазани, покрити или обвити с каучук или с пластмаси: | | |— жици и въжета от каучук, покрити с текстил | Производство от каучукови жици или въжета, непокрити с текстил | |— други | Производство от [7]: естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |5605 | Метални и метализирани прежди, дори обвити, съставени от текстилни прежди, от ленти или от подобни форми от позиция № 5404 или 5405, комбинирани с метал под формата на конци, ленти или прах или покрити с метал | Производство от [7]: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |5606 | Обвити прежди, обвити ленти и подобни форми от позиция № 5404 или 5405, различни от тези от позиция № 5605 и различни от преждите от обвити косми от гриви и опашки; шенилна прежда; прежди, наречени "във верижка" | Производство от [7]: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене,химически материали или предилна маса, илиматериали за производство на хартия | |Глава 57 | Килими и други подови настилки от текстилни материали: | | |— от иглонабити филцове | Производство от [7]: естествени влакна, илихимически материали или предилна масаВсе пак: полипропиленови прежди от позиция № 5402,полипропиленови щапелни влакна от позиция № 5503 или 5506, илиполипропиленови кабели от нишки от позиция № 5501, чиято линейна плътност във всички случаи на единична нишка е по-малка от 9 децитекса, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— от други филцове | Производство от [7]: естествени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна маса | |— от други текстилни материали | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,синтетични или изкуствени прежди,естествени влакна, илищапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене | |ex глава 58 | Специални тъкани; тъфтинг изделия; дантели; гоблени; пасмантерия; бродерии; с изключение на: | | |— комбинирани с каучукови жици | Производство от единични прежди [7] | |— други | Производство от [7]: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна масаили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |5805 | Ръчно тъкани гоблени (тип гоблени, фландърски, обюзонски, бове и други подобни) и ръчно бродираните гоблени (например с полегат бод, с кръстосан бод), дори конфекционирани | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |5810 | Бродерии на парчета, на ленти или на мотиви | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |5901 | Тъкани, промазани с лепило или нишестени материали от видовете, използвани за подвързване в картонажното производство, производството на калъфи или за подобни приложения; копирни платна или транспаранти за рисуване; платна, подготвени за рисуване; твърдо гумирано платно и подобни твърди тъкани от видовете, използвани в шапкарството | Производство от прежди | |5902 | Платна за пневматични гуми, получени на основата на прежди с висока здравина, от найлон или от други полиамиди, от полиестери или от вискозна коприна: | | |— съдържащи тегловно не повече от 90 % текстилни материали | Производство от прежди | |— други | Производство от химически материали или от предилна маса | |5903 | Импрегнирани тъкани, промазани или покрити с пластмаси или ламинирани с пластмаси, различни от тези от позиция № 5902 | Производство от прежди или Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване на устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |5904 | Линолеуми, дори изрязани; подови настилки, съставени от един слой или от едно покритие, нанесено върху текстилна основа, дори изрязани | Производство от прежди [7] | |5905 | Стенни облицовки от текстилни материали: | | |— импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани с каучук, пластмаси или други материали | Производство от прежди | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна масаили Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |5906 | Гумирани тъкани, различни от тези от позиция № 5902: | | |— тъкани от трикотаж | Производство от [7]: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна маса | |— други тъкани от синтетични прежди, съдържащи тегловно повече от 90 % текстилни материали | Производство от химически материали | |— други | Производство от прежди | |5907 | Други импрегнирани, промазани или покрити тъкани; рисувани платна за театрални декори, за фон на ателиета или за аналогични приложения | Производство от прежди или Печатане, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), където стойността на използваната непечатана тъкан не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |5908 | Фитили, изтъкани, сплетени или плетени от текстилни материали, за лампи, нагреватели, запалки, свещи или други подобни; нажежаващи се чорапчета и тръбовидни плетени платове, служещи за тяхното производство, дори импрегнирани: | | |— нажежаващи се чорапчета, импрегнирани | Производство от парчета, цилиндрично оплетени | |— други | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта | |От 5909 до 5911 | Текстилни артикули от вида, подходящ за промишлено приложение: | | |— полиращи дискове или пръстени, различни от тези от филц от позиция № 5911 | Производство от прежди или отпадъци от тъкани или парцали от позиция № 6310 | |— тъкани тъкани от видовете, обикновено използвани за производство на хартия или за други технически цели, филцови или нефилцови, дори импрегнирани или промазани, тръбовидни или безконечни, с една или с няколко основи и/или вътък, или плоскотъкани с няколко основи и/или вътък, от позиция № 5911 | Производство от [7]:—прежди от кокосови влакна,—следните материали:— —прежди от политетрафлуо роетилен [8],— —прежди, многократно усукани, от полиамид, промазани, импрегнирани или покрити с фенолна смола,— —прежди от синтетични текстилни влакна от ароматни полиамиди, получени чрез поликондензация на m-фениленедиамин и изофталова киселина,— —единична нишка от политетрафлуороетилен [8],— —прежди от синтетични текстилни влакна от поли-p-фенилентерефталамид,— —прежди от стъклени влакна, покрити с фенолна смола, обвити с акрилна прежда [8],— —съполиестер на единична нишка от полиестер и смоли от терефталова киселина и 1,4-циклохександиметанол и изофталова киселина,— —естествени влакна,—щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, или—химически материали или предилна маса | |— други | Производство от [7]: прежди от кокосови влакна,естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна маса | |Глава 60 | Трикотажни или плетени тъкани | Производство от [7]: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна маса | |Глава 61 | Облекла и допълнения за облекла, трикотажни или плетени: | | |— получени чрез зашиване или съединяване по друг начин на две или повече парчета от трикотажна тъкан, които са били или изрязани във форма, или получени направо във форма | Производство от прежди [7] [9] | |— други | Производство от [7]: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна маса | |ex глава 62 | Облекла и допълнения за облекла, различни от трикотажните или плетените; с изключение на: | Производство от прежди [7] [9] | |ex6202, ex6204, ex6206, ex6209 и ex6211 | Облекла и допълнения за облекла, бродирани, за жени, момичета или бебета | Производство от прежди [9] или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на прозводител за продукта [9] | |ex6210 и ex6216 | Пожароустойчива екипировка от тъкани, покрити с фолио от алуминизиран полиестер | Производство от прежди [9] или Производство от непокрити тъкани, при условие че стойността на използваните непокрити тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта [9] | |6213 и 6214 | Носни кърпи, джобни кърпички, шалове, ешарпи, кърпи за глава, шалчета, мантили, була и воалетки и подобни артикули: | | |— бродирани | Производство от неизбелени единични прежди [7] [9] или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта [9] | |— други | Производство от неизбелени единични прежди [7] [9] или Конфекциониране с последващо напечатване, придружено от поне две подготвителни или довършителни операции (като измиване, избелване, мерсеризиране, термофиксиране, кардиране, изглаждане, преработка за придаване устойчивост на свиване, дълготрайно апретиране, декатиране, импрегниране, поправяне и почистване от възли и грапавини), като стойността на използваните непечатани изделия от позиции № 6213 и 6214 не превишава 47,5 % от цената на производител за продукта | |6217 | Други конфекционирани допълнения за облекла; части за облекла или за допълнения за облекла, различни от тези от позиция № 6212: | | |— бродирани | Производство от прежди [9] или Производство от небродирани тъкани, при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта [9] | |— пожароустойчива екипировка от тъкани, покрити с фолио от алуминизиран полиестер | Производство от прежди [9] или Производство от непокрити тъкани, при условие че стойността на използваните непокрити тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта [9] | |— помощни текстилни материали за яки и ръкавели, изрязани | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, истойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство от прежди [9] | |eх глава 63 | Други конфекционирани текстилни артикули; асортименти; парцали и употребявани дрехи и текстилни артикули; с изключение на: | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта | |От 6301 до 6304 | Одеяла, спално бельо и т.н.; пердета и т.н.; други артикули за обзавеждане: | | |— от филцове, от нетъкан текстил | Производство от [7] естествени влакна, илихимически материали или предилна маса | |— други: | | |— — бродирани | Производство от неизбелени единични прежди [9] [10] или Производство от небродирани тъкани (различни от трикотажните), при условие че стойността на използваните небродирани тъкани не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— — други | Производство от неизбелени единични прежди [9] [10] | |6305 | Амбалажни чували и торбички | Производство от: естествени влакна,щапелни синтетични или изкуствени влакна, некардирани, нито пенирани или обработени по друг начин за предене, илихимически материали или предилна маса | |6306 | Покривала и външни щори; палатки, платна за лодки, сърфове или ветроходи; артикули за къмпинг: | | |— от нетъкан текстил | Производство от [7] [9]: естествени влакна, илихимически материали или предилна маса | |— други | Производство от неизбелени единични прежди [9] [10] | |6307 | Други конфекционирани артикули, включително шаблоните за дрехи | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |6308 | Асортименти, съставени от парчета от тъкани и от конци, дори с допълнения, за изработване на килими, на гоблени, на бродирани покривки за маси или салфетки или на подобни текстилни артикули, в опаковки за продажба на дребно | Всеки артикул в асортимента трябва да отговаря на правилото, което ще се прилага, ако той не е бил включен в асортимента. Все пак артикули без произход могат да бъдат включени, при условие че тяхната обща стойност не превишава 15 % от цената на производител за продукта | |ex глава 64 | Обувки, гети и подобни артикули; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на горните части, фиксирани към вътрешните подметки или към други части на ходилата от позиция № 6406 | |6406 | Части за обувки (включително горните части, дори фиксирани върху ходила, различни от външните ходила); подвижни вътрешни ходила, табан хастари и подобни подвижни артикули; гети, гетри и подобни артикули и техните части | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 65 | Шапки и части за шапки; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |6503 | Шапки от филц, изработени с помощта на щумпи или дискове от позиция № 6501, дори гарнирани | Производство от прежди или текстилни влакна [9] | |6505 | Шапки от трикотаж или конфекционирани, от дантели, филц или други текстилни продукти, на парчета (но не на ленти), дори гарнирани; мрежи и филета за коса от всякакви материали, дори гарнирани | Производство от прежди или текстилни влакна [9] | |eх глава 66 | Чадъри, сенници, слънчобрани, бастуни, бастуни-столове, камшици, бичове и техните части; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |6601 | Чадъри, сенници и слънчобрани (включително чадърите бастуни, плажните чадъри, градинските сенници и подобни артикули) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |Глава 67 | Апретирани пера и пух и артикули от пера и пух; изкуствени цветя; изделия от коси | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 68 | Изделия от камъни, гипс, цимент, азбест, слюда или аналогични материали; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex6803 | Изделия от шисти или от агломерирани шисти | Производство от обработени шисти | |ex6812 | Изделия от азбест или от смеси на базата на азбест или на магнезиев карбонат | Производство от материалите на всяка позиция | |ex6814 | Изделия от слюда, включително агломерирана или възстановена слюда, дори върху подложка от хартия, картон или от други материали | Производство от обработена слюда (включително агломерирана или възстановена слюда) | |Глава 69 | Керамични продукти | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 70 | Стъкло и изделия от стъкло; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex7003, ex7004 и ex7005 | Стъкло с неотразяващ слой | Производство от материали от позиция № 7001 | |7006 | Стъкло от позиция № 7003, 7004 или 7005, извито, с полегато изрязан край, гравирано, продупчено, емайлирано или обработено по друг начин, но не поставено в рамка, нито свързано с други материали | Производство от материали (непокрити стъклени плаки) от позиция № 7001 | |7007 | Предпазно стъкло, състоящо се от закалено стъкло или формирано от срещуположно залепени листове | Производство от материали от позиция № 7001 | |7008 | Изолиращи стъкла за сгради с многослоести стени (стъклопакети) | Производство от материали от позиция № 7001 | |7009 | Огледала от стъкло, дори в рамки, включително огледалата за обратно виждане | Производство от материали от позиция № 7001 | |7010 | Дамаджани, бутилки, флакони, буркани, бурканчета, тубички, ампули и други съдове за транспорт или амбалаж от стъкло; буркани за консерви от стъкло; тапи, похлупаци и други средства за затваряне от стъкло | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта или Рязане на стъклени предмети, при условие че стойността на неизрязаните стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |7013 | Стъклени предмети за сервиране, за кухня, тоалетни и канцеларски прибори, стайни украшения или предмети с подобна употреба (различни от тези от позиция № 7010 или 7018) | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта или Рязане на стъклени предмети, при условие че стойността на неизрязаните стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта или Ръчно украсяване (с изключение на коприненоекранно печатане) на ръчно издухани стъклени предмети, при условие че стойността на ръчно издуханите стъклени предмети не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex7019 | Изделия от стъклени влакна (различни от конците) | Производство от: неоцветени снопчета, ровинг, конци или нарязани влакна, илистъклена вата | |ex глава 71 | Естествени или култивирани перли, скъпоценни или подобни камъни, благородни метали, плакета или дублета от благородни метали и изделия от тези материали; бижутерийна имитация; монети; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex7101 | Естествени или култивирани перли, подбрани и временно нанизани за улесняване на транспортирането им | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex7102, ex7103 и ex7104 | Обработени скъпоценни или полускъпоценни камъни (естествени, синтетични или синтеровани) | Производство от необработени скъпоценни или полускъпоценни камъни | |7106, 7108 и 7110 | Благородни метали: | | |— в необработени форми | Производство от материали, некласирани в позиция № 7106, 7108 или 7110 или Електролитно, термично или химично сепариране на благородните метали от позиция № 7106, 7108 или 7110 или Сплавяване на благородни метали от позиция № 7106, 7108 или 7110 един с друг или с неблагородни метали | |— в полуобработени форми или на прах | Производство от благородни метали в необработени форми | |ex7107, ex7109 и ex7111 | Плакета или дублета от благородни метали в полуобработени форми | Производство от плакета или дублета от благородни метали в необработени форми | |7116 | Изделия от естествени или от култивирани перли, от скъпоценни камъни или от синтетични или синтеровани камъни | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |7117 | Бижутерийна имитация | Производство, в което всички използвани материали се класират в позиция, различна от тази на продукта или Производство от части от неблагородни метали, непосребрени, непозлатени или неплатинирани, при условие че стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex глава 72 | Чугун, желязо и стомана; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |7207 | Полупродукти от желязо или от нелегирани стомани | Производство от материали от позиция № 7201, 7202, 7203, 7204 или 7205 | |От 7208 до 7216 | Плосковалцувани продукти, валцдрат, пръти и профили от желязо или нелегирани стомани | Производство от блокове или други първични форми от позиция № 7206 | |7217 | Телове от желязо или от нелегирани стомани | Производство от полупродукти от позиция № 7207 | |ex7218, от 7219 до 7222 | Полупродукти, плосковалцувани продукти, валцдрат, пръти и профили от неръждаеми стомани | Производство от блокове или други първични форми от позиция № 7218 | |7223 | Телове от неръждаеми стомани | Производство от полупродукти от позиция № 7218 | |ex7224, от 7225 до 7228 | Полупродукти, плосковалцувани продукти, горещовалцувани пръти и профили, валцдрат, профили от други легирани стомани, кухи щанги за сондажи от легирани или от нелегирани стомани | Производство от блокове или други първични форми от позиция № 7206, 7218 или 7224 | |7229 | Телове от други легирани стомани | Производство от полупродукти от позиция № 7224 | |ex глава 73 | Изделия от чугун, желязо или стомана; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex7301 | Шпунтови огради | Производство от материали от позиция № 7206 | |7302 | Елементи за железопътни линии от чугун, желязо или стомана: релси, контрарелси и зъбни гребени, стрелки, върхове на сърцевини, лостове за насочване на стрелките и други елементи за кръстосване или смяна на посоките, траверси, клинове, накладки, втулки, релсови подложки, затягащи планки, планки и щанги за раздалечаване и други части, специално предназначени за поставянето, съединяването или фиксирането на релсите | Производство от материали от позиция № 7206 | |7304, 7305 и 7306 | Тръби и кухи профили от желязо или стомана | Производство от материали от позиция № 7206, 7207, 7218 или 7224 | |ex7307 | Принадлежности за тръбопроводи от неръждаеми стомани (ISO № X5CrNiMo 1712), състоящи се от няколко части | Струговане, пробиване, райбероване (зенковане), нарязване на резби, почистване на мустаци, песъкоструйно почистване на ковани форми, стойността на които не превишава 35 % от цената на производител за продукта | |7308 | Конструкции и части за конструкции (например мостове и елементи за мостове, врати на шлюзове, кули, стълбове, стойки, колони, скелета, покриви, врати и прозорци и техните каси, корнизи и прагове, рулетки за затваряне, перила и други) от чугун, желязо или стомана, с изключение на сглобяемите конструкции от позиция № 9406; ламарини, пръти, профили, тръби и други подобни от чугун, желязо или стомана, изработени с оглед тяхното използване в конструкцията | Производство, при което всички материали, които са използвани, са класифицирани в позиция, различна от тази на продукта. Въпреки това споените ъгли, формите и частите от позиция № 7301 могат да не бъдат използвани | |ex7315 | Вериги за сняг | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 7315 не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex глава 74 | Мед и изделия от мед; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |7401 | Меден камък; циментна мед (медна утайка) | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |7402 | Нерафинирана мед; аноди от мед за електролитно рафиниране | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |7403 | Рафинирана мед и медни сплави в необработен вид: | | |— рафинирана мед | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |— медни сплави и рафининирана мед, съдържащи други елементи | Производство от рафинирана мед, необработена или от отпадъци и отломки | |7404 | Отпадъци от отломки и мед | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |7405 | Матерни медни сплави | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 75 | Никел и изделия от никел; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |От 7501 до 7503 | Никелов камък, шлаки от никелови оксиди и други междинни продукти на никеловата металургия; необработен никел; отпадъци и отломки от никел | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 76 | Алуминий и изделия от алуминий; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |7601 | Необработен алуминий | Производство чрез термична или електролитна обработка от несплавен алуминий или от отпадъци или от отломки от алуминий | |7602 | Отпадъци и отломки от алуминий | Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта | |ex7616 | Алуминиеви изделия, различни от платната (включително непрекъснатите), решетките и мрежите от алуминиева тел, и разтеглените ламарини и ленти от алуминий | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта; все пак платната (включително непрекъснатите), решетките и мрежите от алуминиева тел и разтеглените ламарини и ленти от алуминий могат да бъдат използвани, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |Глава 77 | Запазена за възможно използване в бъдеще в Хармонизираната система | | |ex глава 78 | Олово и изделия от олово; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |7801 | Необработено олово: | | |— рафинирано олово | Производство от нерафинирано олово | |— други | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак отпадъците и отломките от позиция № 7802 не могат да бъдат използвани | |7802 | Отпадъци и отломки от олово | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 79 | Цинк и изделия от цинк; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ипри което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |7901 | Необработен цинк | Производство, в което всички използвани материали се класират под позиция, различна от тази на продукта. Все пак отпадъците и отломките от позиция № 7902 не могат да бъдат използвани. | |7902 | Отпадъци и отломки от цинк | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 80 | Калай и изделия от калай; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, истойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |8001 | Необработен калай | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак отпадъците и отломките от позиция № 8002 не могат да бъдат използвани | |8002 и 8007 | Отпадъци и отломки от калай; други изделия от калай | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |Глава 81 | Други неблагородни метали; металокерамики; изделия от тези материали: | | |— други неблагородни метали, обработени; изделия от тях | Производство, в което стойността на всички използвани материали, класирани в позицията на продукта, не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex глава 82 | Инструменти и сечива, ножарски артикули и прибори за хранене от неблагородни метали; части за тези артикули от неблагородни метали; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |8206 | Комплекти, пригодени за продажба на дребно, съставени най-малко от два инструмента от позиции от № 8202 дo № 8205 | Производство от материали от всяка позиция с изключение на позиции от № 8202 до № 8205. Все пак инструментите от позиции от № 8202 до № 8205 могат да бъдат включени в комплекта, при условие че тяхната стойност не превишава 15 % от цената на производител за комплекта | |8207 | Сменяеми инструменти за ръчни сечива, механични или не, или за инструментални машини (например за щамповане, щанцоване, нарязване на резби, пробиване, разстъргване, протегляне, фрезоване, струговане, завинтване), включително и дюзите за изтегляне или екструдиране на металите, както и инструменти за пробиване на почвата или за сондаж | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8208 | Ножове и режещи остриета за машини или за механични уреди | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex8211 | Ножове, различни от тези от позиция № 8208, с режещо острие или назъбени, включително и малките затварящи се косери и техните остриета | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак остриетата и дръжките на ножовете от неблагороден метал могат да бъдат използвани | |8214 | Други ножарски артикули (например машинки за стригане, остриета за разцепване, сатъри, месарски или кухненски брадвички и ножове за разрязване на хартия); инструменти и комплекти от инструменти за маникюр или педикюр (включително пили за нокти) | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак дръжки от неблагороден метал могат да бъдат използвани | |8215 | Лъжици, вилици, черпаци, решетести лъжици за обиране на пяна, лопатки за торти, специални ножове за риба или за масло, щипки за захар и подобни артикули | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак дръжки от неблагороден метал могат да бъдат използвани | |ex глава 83 | Различни изделия от неблагородни метали; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex8302 | Други гарнитури, обкови и подобни артикули за сгради и автоматични устройства за затваряне на врати | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак другите материали от позиция № 8302 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 20 % от цената на производител за продукта | |ex8306 | Статуетки и други предмети за украса от неблагородни метали | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак другите материали от позиция № 8306 могат да бъдат използвани, при условие че тяхната стойност не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |ex глава 84 | Ядрени реактори, котли, машини, апарати и механизми; части за тези машини или апарати; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex8401 | Ядрени горивни елементи | Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта [11] | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8402 | Парни котли (парни генератори), различни от котлите за централно отопление и тези, предназначени за едновременно получаване на гореща вода и пара с ниско налягане; котли "с прегрята вода" | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8403 и ex8404 | Котли за централно отопление, различни от тези от позиция № 8402, и спомагателни устройства за котлите за централно отопление | Производство от материали от всяка позиция с изключение на позиция № 8403 или 8404 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8406 | Парни турбини и други парни турбини | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8407 | Бутални двигатели с възвратнопостъпателно или ротационно действие (Ванкел), с искрово запалване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8408 | Бутални двигатели със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8409 | Части, изключително или главно предназначени за двигателите от позиция № 8407 или 8408 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8411 | Турбореактивни двигатели, турбовитлови двигатели и други газови турбини | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8412 | Други двигатели | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex8413 | Обемни ротационни помпи | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex8414 | Промишлени вентилатори | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8415 | Машини и апарати за кондициониране на въздуха, включващи вентилатор с двигател и устройства за промяна на температурата и влагата, включително тези, в които влагосъдържанието не се регулира отделно | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8418 | Хладилници, фризери и други съоръжения, машини и апарати за охлаждане или замразяване, с електрическо или друго оборудване; топлинни помпи, различни от машините и апаратите за кондициониране на въздуха от позиция № 8415 | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта,в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, ив което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |ex8419 | Машини, използвани в дървообработващата и целулозно-хартиената промишленост | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в същата позиция като продукта, могат да бъдат използвани само до 25 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8420 | Каландри и валци, различни от тези за метали или стъкло, и цилиндри за тези машини | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в същата позиция като продукта, могат да бъдат използвани само до 25 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8423 | Уреди и инструменти за претегляне, включително кантарите и везните за проверка на изработените изделия, но с изключение на чувствителните везни за тегло 5 cg или по-малко; теглилки за всякакви уреди за претегляне | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |От 8425 до 8428 | Машини и устройства за повдигане, товарене или разтоварване | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8431, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8429 | Самоходни, булдозери, грейдери, скрепери, механични лопати, екскаватори, товарачни машини и товарачни механични лопати, трамбовъчни машини и компресорни пътни валяци: | | |— пътни валяци | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8431, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8430 | Други машини и устройства за терасиране, изравняване, подготвяне на терени, изкопаване, трамбоване, пробиване или извличане на почвата, на рудите или на минералите; пилотонабиващи чукове и снегорини (несамоходни) | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8431, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex8431 | Части, изключително или главно предназначени за пътни валяци | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8439 | Машини и апарати за производство на целулозна маса от влакнести целулозни материали или за производство или дообработка на хартия или картон | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в същата позиция както продукта, могат да бъдат използвани само до 25 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8441 | Други машини и устройства за обработка на хартиена маса, на хартия или картон, включително машините от всички видове за рязане на хартия | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в същата позиция както продукта, могат да бъдат използвани само до 25 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |От 8444 до 8447 | Машини от тези позиции, използвани в текстилната промишленост | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex8448 | Спомагателни машини и устройства за машините от позиции № 8444 и № 8445 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8452 | Шевни машини, различни от машините за зашиване на листове от позиция № 8440; мебели, поставки и капаци, специално предназначени за шевни машини; игли за шевни машини: | | |— шевни машини (само за совалков бод) с глави, с тегло, непревишаващо 16 kg без двигател или 17 kg с двигател | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта,стойността на всички материали без произход, използвани за сглобяване на главата (без двигател), не превишава стойността на използваните материали с произход, имеханизмите за изтегляне на конеца, плетене и зигзаг са вече с произход | |— други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |От 8456 до 8466 | Инструментални машини и машини и техните части и принадлежности от позиции от № 8456 дo № 8466 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |От 8469 до 8472 | Канцеларски машини (например пишещи машини, сметачни машини, автоматични машини за обработка на информация, циклостилни или хектографни машини, машини за пришиване с телчета) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8480 | Формовъчни каси за леярството; плочи за дъната на леярските форми; модели за леярски форми; леярски форми за метали (различни от кокилите), за метални карбиди, стъкло, минерални материали, каучук или пластмаси | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |8482 | Сачмени, ролкови или иглени лагери | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8484 | Металопластични уплътнители; комплекти или асортименти от уплътнители с различен състав, представени в кутии, пликове или подобни опаковки; механични уплътнители | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8485 | Части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава, несъдържащи електрически проводници, електрически изолирани части, намотки, контакти, нито други електрически части | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex глава 85 | Електрически машини и апарати, електроматериали и техните части; апарати за записване или възпроизвеждане на звук, апарати за записване или възпроизвеждане на телевизионен образ и звук и части и принадлежности за тези апарати; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8501 | Електрически двигатели и генератори (с изключение на електрогенериращите агрегати) | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8503, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8502 | Електрогенериращи агрегати и електрически ротационни преобразуватели | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиции № 8501 и № 8503, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex8504 | Единици за електрозахранване от видовете, използвани за автоматични машини за обработка на информация | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex8518 | Микрофони и техните стойки; високоговорители, дори монтирани в кутиите им; нискочестотни електрически усилватели; електрически апарати за усилване на звука | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8519 | Грамофони — дек, грамофони, касетофони и други апарати за възпроизвеждане на звук, без вградени устройства за регистриране на звук | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8520 | Магнетофони и други апарати за записване на звук, дори с вградено устройство за възпроизвеждане на звук | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8521 | Апарати за записване или възпроизвеждане на образ и звук, дори с вграден приемател на образ и звук | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8522 | Части и принадлежности, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции от № 8519 дo № 8521 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8523 | Носители, изготвени за записване на звук или за аналогични записвания, но без запис, различни от продуктите от глава 37 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8524 | Плочи, ленти и други носители за записване на звук или за аналогични записвания, със запис, включително галваничните матрици и форми за производство на плочи, с изключение на продуктите от глава 37: | | |— матрици и форми за производство на плочи | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8523, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8525 | Предавателни апарати за радиотелефония, радиотелеграфия, радиоразпръскване или телевизия, дори с вграден приемателен апарат или апарат за записване или за възпроизвеждане на звук; телевизионни камери; апарати за неподвижно видеозаснемане и други видеокамери с вграден видеомагнетофон; цифрови фотоапарати | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8526 | Апарати за радиозасичане и радиосондиране (радари), радионавигационни апарати и апарати за радиотелеуправление | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8527 | Приемателни апарати за радиотелефония, радиотелеграфия или радиоразпръскване, дори комбинирани в една кутия с апарат за записване или възпроизвеждане на звук или с часовниково устройство | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8528 | Приемателни телевизионни апарати, дори с вграден радиоприемник или апарат за записване или възпроизвеждане на звук или образ; видеомонитори и видеопрожектори | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8529 | Части, изключително или главно предназначени за апаратите от позиции от № 8525 дo № 8528: | | |— изключително или главно предназначени за апаратите за записване на образ и звук | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8535 и 8536 | Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8538, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8537 | Табла, пана, конзоли, пултове, шкафове и други подобни, оборудвани с два или повече уреда от позиция № 8535 или 8536, за управление или електрическо разпределение, включително тези, в които са вградени инструменти или апарати от глава 90, както и апаратите за цифрово управление, различни от комутационните системи от позиция № 8517 | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8538, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex8541 | Диоди, транзистори и подобни полупроводникови прибори с изключение на полупроводникови шайби (wafers), още ненарязани на чипове | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8542 | Интегрални схеми и електронни микрокомплекти | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 8541 или 8542, могат да бъдат използвани само до 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |8544 | Жици, кабели (включително коаксиалните кабели) и други изолирани електрически проводници (дори лакирани или анодно оксидирани), снабдени или не с части за свързване; кабели от оптични влакна, съставени от отделно облицовани влакна, дори съдържащи електрически проводници или снабдени с части за свързване | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8545 | Въглени електроди, графитни четки, въглени за лампи или батерии и други артикули от графит или от друг въглерод, със или без метал, за електрически приложения | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8546 | Изолатори за електричество от всякакви материали | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8547 | Изолационни части, изцяло от изолиращи материали или съдържащи обикновени метални части за сглобяване (например фасунги с резба), вградени в масата им, за машини, апарати или електрически инсталации, различни от изолаторите от позиция № 8546; изолационни тръби и техните части за свързване, от неблагородни метали с вътрешна изолация | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8548 | Остатъци и отпадъци от батерии, съставени от един или няколко галванични елемента и от електрически акумулатори; електрически батерии, съставени от един или няколко галванични елемента, негодни за употреба, и електрически акумулатори, негодни за употреба; електрически части за машини или апарати, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex глава 86 | Превозни средства и оборудване за железопътни или подобни линии и техните части; механични сигнализационни устройства (включително електромеханичните) за комуникационни пътища; с изключение на: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8608 | Неподвижни съоръжения за железопътни или подобни линии; механични устройства (включително електромеханичните) за сигнализация, безопасност, контрол или управление за железопътни или подобни линии, шосейни или речни пътища, площадки или паркинги, пристанищни съоръжения или летища; техните части | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex глава 87 | Автомобили, трактори, мотоциклети и велосипеди и други сухопътни превозни средства, техните части и принадлежности; с изключение на: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |8709 | Кари, неснабдени с устройства за повдигане, от видовете, използвани в заводите, складовете, пристанищата или летищата, за транспорт на стоки на къси разстояния; кари влекачи от видовете, използвани в гарите; техните части | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8710 | Танкове и бронирани бойни автомобили, със или без оръжие; техните части | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8711 | Мотоциклети (включително веломоторите) и велосипеди със спомагателен двигател, със или без кош; кошове: | | |— с бутален двигател с работен обем: | | |— — непревишаващ 50 cm3 | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 20 % от цената на производител за продукта |— превишаващ 50 cm3 | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |— други | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex8712 | Велосипеди без ролкови лагери | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тези от позиция № 8714 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8715 | Бебешки и детски колички и техните части | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |8716 | Ремаркета и полуремаркета за всякакви превозни средства; други неавтомобилни превозни средства; техните части | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex глава 88 | Въздухоплаване и космонавтика, и части за тях; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex8804 | Ротошути | Производство от материали от всяка позиция, включително други материали от позиция № 8804 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |8805 | Апарати и устройства за изстрелване на въздушни превозни средства; спирачни апарати и устройства за улесняване приземяването на въздушни превозни средства и подобни апарати и устройства; апарати за обучаване на летците на земята; техните части | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |Глава 89 | Морско и речно корабоплаване | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта. Все пак корпуси от позиция № 8906 не могат да бъдат използвани | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex глава 90 | Оптични, фотографски или кинематографски измерителни, контролиращи или прецизиращи инструменти и апарати; медикохирургически инструменти и апарати; части и принадлежности за тези инструменти или апарати; с изключение на: | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9001 | Оптични влакна и снопове от оптични влакна; кабели от оптични влакна, различни от тези от позиция № 8544; поляризиращи материали на листове или на плочи; лещи (включително контактните лещи), призми, огледала и други оптични елементи от всякакви материали, немонтирани, различни от тези от оптически необработено стъкло | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9002 | Лещи, призми, огледала и други оптични елементи от всякакви материали, монтирани, за инструменти или апарати, различни от същите тези артикули, от оптически необработено стъкло | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9004 | Очила (коригиращи, защитни или други) и подобни артикули | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex9005 | Бинокли, далекогледи, астрономически далекогледи, оптични телескопи и техните корпуси; с изключение на астрономическите пречупващи телескопи и техните корпуси | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта,в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, ив което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex9006 | Фотокамери (различни от кинокамерите), фотографски апарати със светкавица, с изключение на лампите с електрическо запалване | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта,в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, ив което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9007 | Кинокамери и кинопрожекционни апарати, дори с вградени апарати за запис или възпроизвеждане на звук | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта,в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, ив което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9011 | Оптични микроскопи, включително микроскопите за микрофотография, микрокинематография или микропрожекция | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта,в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, ив което стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |ex9014 | Други инструменти и апарати за навигация | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9015 | Инструменти и апарати за геодезия, топография, земемерство, нивелиране, фотограметрия, хидрография, океанография, хидрология, метеорология или геофизика, с изключение на компасите; далекомери | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9016 | Чувствителни везни за тегло от 5 cg или по-малко, със или без теглилки | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9017 | Инструменти за чертане, трасиране или смятане (например чертожни машини, пантографи, транспортири, чертожни комплекти, сметачни линии, дискове); ръчни инструменти за измерване на дължини (например метри, микрометри, шублери и калибри), неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9018 | Медицински, хирургически, зъболекарски или ветеринарни инструменти и апарати, включително апаратите за сцинтиграфия и другите електромедицински апарати, както и апаратите за изследване на зрението: | | |— зъболекарски столове, включващи зъболекарско оборудване или зъболекарски плювалници | Производство от материалите на всяка позиция, включително други материали от позиция № 9018 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |— други | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |9019 | Апарати за механотерапия; апарати за масаж; апарати за психотехника; апарати за озонотерапия, кислородотерапия, аерозолна терапия, дихателни апарати за реанимация и други апарати за дихателна терапия | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |9020 | Други апарати за дишане и газови маски, с изключение на предпазни маски без механични части или заменяеми филтри | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 25 % от цената на производител за продукта |9024 | Машини и апарати за изпитване на твърдост,опън, натиск, еластичност или други механични характеристики на материалите (например метали, дърво, текстил, хартия, пластмаса) | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9025 | Хидромери, ареометри и други подобни плуващи инструменти, термометри, пирометри, барометри, влагомери и психрометри, със или без устройства за регистриране, дори комбинирани помежду си | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9026 | Инструменти и апарати за измерване или контрол на дебита, нивото, налягането или другите променливи характеристики на течности или газове (например дебитомери, нивопоказатели, манометри, топломери), с изключение на инструментите и апаратите от позиция № 9014, 9015, 9028 или 9032 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9027 | Инструменти и апарати за физични или химични анализи (например поляриметри, рефрактометри, спектрометри, анализатори на газове или на дим); инструменти и апарати за изпитване на вискозитета, порьозността, разширяването, повърхностното напрежение или други подобни, или за калориметрични, акустични или фотометрични измервания (включително експозиметрите), микротоми | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9028 | Броячи за газове, течности или електричество, включително броячите за тяхното еталониране: | | |— части и принадлежности | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство: в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето стойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9029 | Други броячи (например броячи на обороти, броячи на продукция, таксиметри, броячи за изминато разстояние, крачкомери), скоростомери и тахиметри, различни от тези от позиция № 9014 или 9015; стробоскопи | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9030 | Осцилоскопи, спектрални анализатори и други инструменти и апарати за измерване или контрол на електрическите величини, с изключение на броячите от позиция № 9028; инструменти и апарати за измерване или откриване на алфа-, бета-, гама-, рентгенови, космически или други йонизиращи лъчения | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9031 | Инструменти, апарати и машини за измерване или контрол, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава; профилпроектори | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9032 | Инструменти и апарати за автоматично регулиране или контрол | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9033 | Части и принадлежности, неупоменати, нито включени другаде в настоящата глава за машини, апарати, инструменти или артикули от глава 90 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |ex глава 91 | Часовникарство; с изключение на: | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |9105 | Други часовници | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9109 | Часовникови механизми, различни от тези с малък обем, комплектовани и сглобени | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, истойността на всички използвани материали без произход не превишава стойността на използваните материали с произход | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9110 | Комплектовани часовникови механизми, несглобени или частично сглобени (шаблони); некомплектовани часовникови механизми, сглобени; заготовки за часовникови механизми | Производство, в което: стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта, икъдето в рамките на горното ограничение материалите, класирани в позиция № 9114, могат да бъдат използвани, при условие че тяхната обща стойност не превишава 10 % oт цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9111 | Корпуси за часовници и техните части | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9112 | Кутии и шкафове за часовникови апарати и техните части | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 30 % от цената на производител за продукта |9113 | Верижки и каишки за ръчни часовници и техните части: | | |— от неблагородни метали, дори позлатени или посребрени | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |— други | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |Глава 92 | Музикални инструменти, части и принадлежности за тях | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта | |Глава 93 | Оръжия, муниции и техните части и принадлежности | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex глава 94 | Мебели; медицинска и хирургическа мебелировка; спални артикули и други подобни; осветителни тела, неупоменати, нито включени другаде; рекламни лампи, светлинни надписи, светлинни указателни табели и подобни артикули; сглобяеми конструкции; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |ex9401 и ex9403 | Мебели от метал, съдържащи непълнени памучни тъкани с тегло до 300 g/m2 | Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта или Производство от памучна тъкан, вече конфекционирана във форма, готова за употреба, от позиция № 9401 или 9403, при условие че: нейната стойност не превишава 25 % от цената на производител за продукта;всички други използвани материали са вече с произход и се класират в позиция, различна от позиция № 9401 или 9403 | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 40 % от цената на производител за продукта |9405 | Лампи и осветителни тела (включително прожекторите) и техните части, неупоменати, нито включени другаде; рекламни лампи, светлинни надписи, светлинни указателни табели и подобни артикули, притежаващи постоянно фиксиран светлинен източник, и техните части, неупоменати, нито включени другаде | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |9406 | Сглобяеми конструкции | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex глава 95 | Играчки, игри, артикули за забавление или за спорт; техните части и принадлежности; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |9503 | Други играчки; умалени модели и подобни модели за забавление, с механизъм или не; картинни мозайки и подобни от всякакъв вид | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ипроизводство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex9506 | Стикове за голф и техните части | Производство от материали от всяка позиция, с изключение на тази на продукта. Все пак грубо оформени заготовки за изработка на глави за стикове за голф могат да бъдат използвани | |ex глава 96 | Разни видове изделия; с изключение на: | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |ex9601 и ex9602 | Изделия от животински, растителни или минерални материали за резбарството | Производство от обработени материали за резбарството от същата позиция | |ex9603 | Метли и четки (с изключение на четки от белки и катерици), механични ръчни метли, различни от тези с двигател, тампони и валяци за боядисване, чистачки от каучук или от аналогични меки материали | Производство, в което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |9605 | Пътнически комплекти за личен тоалет, шиене или почистване на обувки или дрехи | Всяко изделие от комплекта трябва да следва правилото, което би се приложило, ако не е включено в комплекта. Все пак артикулите без произход могат да бъдат включени, при условие че тяхната обща стойност не превишава 15 % от цената на производител за продукта | |9606 | Копчета и секретни копчета; форми за копчета и други части за копчета или за секретни копчета; заготовки за копчета | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |9612 | Ленти за пишещи машини и подобни ленти, напоени с мастило или обработени по друг начин с цел да оставят отпечатъци, дори навити на бобини или ролки; тампони за печат, дори напоени, със или без кутия | Производство: от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта, ив което стойността на всички използвани материали не превишава 50 % от цената на производител за продукта | |ex9613 | Запалки с пиезокристал | Производство, в което стойността на всички използвани материали от позиция № 9613 не превишава 30 % от цената на производител за продукта | |ex9614 | Лули и глави за лули | Производство от груби форми | |Глава 97 | Произведения на изкуството, предмети за колекции или антични предмети | Производство от материали от всяка позиция с изключение на тази на продукта | |[1] За специалните условия, свързани със "специфични процеси", виж встъпителни бележки 7.1 и 7.3.[2] За специалните условия, свързани със "специфични процеси", виж встъпителна бележка 7.2.[3] Бележка 3 към глава 32 постановява, че тези продуки са същите от вида, използвани за оцветяване на какъвто и да е материал или използвани като съставки за оцветяване при производството на продукти за оцветяване, при условие че те не са класифицирани в друга позиция в глава 32.[4] За "група" се счита всяка част от позицията, отделена от останалия текст с точка и запетая.[5] В случай на продукти, съставени от материали, класифицирани и под позиции от № 3901 до № 3906, от една страна, и под позиции от № 3907 до № 3911, от друга страна, ограничението се прилага само за тази група материали, които преобладават тегловно в продукта.[6] Следните тънки метални листове се считат за високопрозрачни: тънки метални листове, чието оптическо затъмняване, измерено съгласно ASTM-D 1003-16 с Гарднър Хейзметър (т.е. Хайзфактор), е по-малко от 2 %.[7] За специалните условия, свързани с продуктите, произведени от смес от текстилни материали, виж встъпителна бележка 5.[8] Използването на този материал е ограничен за производството на тъкани тъкани от вида, използван в машините за правене на хартия.[9] Виж встъпителна бележка 6.[10] За плетени изделия или за изделия, плетени на една кука, които не са еластични или с гумени нишки, получени чрез шиене или събиране на парчета от плетени или плетени на една кука изделия (изрязана или директно плетена във форма), виж встъпителна бележка 6.[11] Това правило се прилага до 31 декември 1998 г.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ IIIСЕРТИФИКАТ ЗА ДВИЖЕНИЕ EUR.1 И ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА СЕРТИФИКАТ ЗА ДВИЖЕНИЕ EUR.1Инструкции за отпечатване1. Всеки формуляр ще бъде с размери 210 × 297 mm, в границите до плюс 8 mm или до минус 5 mm са позволени отклонения в неговата дължина. Използваната хартия трябва да бъде бяла, в размер за писане, без да съдържа механична целулоза и да тежи не по-малко от 25 g/m2. Ще бъде с шаблонен отпечатан фон, представляващ зелена плетена украса, която прави очевидна всяка подправка, осъществена с химически или механични средства.2. Компетентните органи на държавите-членки от ЕИП могат да си запазят правото сами да отпечатат формулярите или могат да поръчат отпечатването им на одобрени печатари/печатащи устройства/принтери. Във втория случай всеки формуляр трябва да включва позоваване на такова одобрение. Всеки формуляр трябва да съдържа името и адреса на печатаря/отпечатващото устройство или отбелязване, съгласно което може да бъде идентифициран печатарят. Той също така съдържа сериен номер, независимо от това дали е отпечатан или не, съгласно който може да бъде идентифициран.СЕРТИФИКАТ ЗА ДВИЖЕНИЕАко стоките не са опаковани, посочете броя на артикулите или напишете "насипно", както е уместно.EUR.1A1.Износител (име, пълен адрес, страна)№000.000Виж бележките по-горе преди попълването на формуляра2.Сертификат, използван при преференциалната търговия между3.Получател (име, пълен адрес, страна) (по избор)…и…(впишете съответните страни, групи страни или територии)4.5.Страна, група страни или територии, в които страните се считат за такива с произходСтрана, група страни или територии по местоназначение6.Подробности за транспортирането (по избор)7.Забележки(1)Номер на рубриката; означения и номера, брой и вид опаковка (1); описание на стоките8.9.10.ФактуриБруто тегло (kg) или други мерки(литри, m3, т.н.)(по избор)Попълнете само когато регламентите на страната или територията износител го изискват.12.ДЕКЛАРАЦИЯ НА ИЗНОСИТЕЛЯ11.ПОТВЪРЖДЕНИЕ ОТ МИТНИЧЕСКИТЕ ОРГАНИАз, долуподписаният, декларирам, че стоките, описани по-горе, отговарят на условията, които се изискват за издаване на сертификатаСертифицирана декларацияДокумент за износ2Формуляр …№ …Митническа служба …печатМясто и дата …Страна или територия, която издава сертификата…Дата ………(подпис)(подпис)(2)+++++ TIFF +++++13.ИСКАНЕ ЗА ПРОВЕРКА, ОТПРАВЕНО КЪМ:14.РЕЗУЛТАТ ОТ ПРОВЕРКАТАНаправената проверка, показва, че настоящият сертификат (1).е бил издаден от посочената митническа служба и че информацията, която се съдържа в него, е точна.не отговаря на изискванията по отношение на автентичност и акуратност (виж допълнените бележки).Изисква се проверка на автентичността и точността на настоящия сертификат……(място и дата)(място и дата)ПечатПечат……(подпис)(подпис)(1)В подходящата клетка впишете символа X.БЕЛЕЖКИ1.Сертификатите не трябва да съдържат заличавания или думи, написани една върху друга. Всички изменения трябва да бъдат направени чрез заличаване на неверните подробности и чрез добавяне на всякакви необходими поправки. Всяка такава промяна трябва да бъде предложена от този, който попълва сертификата, и към него прилага документи на митническите органи на издаващата го територия или страна.2.Не трябва да се оставят интервали между рубриките, вписани в сертификата, и всяка рубрика трябва да бъде предшествана от номер на рубриката. Непосредствено след последната рубрика трябва да бъде начертана хоризонтална линия. Всяко неизползвано пространство трябва да бъде така заличено, че да направи всяко последващо допълване невъзможно.3.Стоките трябва да бъдат описани в съответствие с търговската практика и достатъчно подробно, за да се даде възможност да бъдат идентифицирани.+++++ TIFF +++++ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ИЗДАВАНЕ НА СЕРТИФИКАТ ЗА ДВИЖЕНИЕАко стоките не са опаковани, посочете броя на артикулите или напишете "насипно", както е уместно.1.EUR.1AИзносител (име, пълен адрес, страна) (по избор)№000.000Преди попълването на настоящия формуляр вижте бележките по-горе2.Заявление за сертификат, който трябва да бъде използван в преференциалната търговия между3.Получател (име, пълен адрес, страна) (по избор)…и…(впишете съответните страни, групи страни или територии)4.5.Страна, група страни или територия, в която продуктите се считат за продукти с произходСтрана, група страна или територии по местоназначение6.Подробности, свързани с транспортирането (по избор)7.Бележки(1)Номер на рубриката, означения и номера, брой и вид на опаковките (1); описание на стоките8.9.10.ФактуриБруто тегло (kg) или други мерки(литри, m3, т.н.)(по избор)+++++ TIFF +++++ДЕКЛАРАЦИЯ ОТ ИЗНОСИТЕЛЯАз, долуподписаният, износител на стоките, описани по-горе,ДЕКЛАРИРАМ,че стоките отговарят на условията, които се изискват за издаването на приложения сертификат;СПЕЦИФИЦИРАМ,че обстоятелствата, които са изложени по-долу, са позволили на тези стоки да отговарят на горепосочените условия:…………следните придружаващи документи (1):ПРЕДСТАВЯМ…………ПОЕМАМ ОТГОВОРНОСТТАда представя по искане на съответните власти всички придружаващи доказателства, които тези власти могат да поискат за целите на издаването на приложения сертификат, и поемам отговорността, ако е необходимо, да се съглася да бъдат извършени проверки на мои сметки и за всички проверки на процесите за производство на горепосочените стоки, проведени от споменатите власти;ИСКАМиздаването на приложения сертификат за тези стоки.…(място и дата)…(подпис)(1)Например документи за внос, сертификати за движение, декларации на производителя и т.н., които се отнасят за продуктите, използвани при производството на стоки, които са повторно изнесени в същата страна.+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ IVДЕКЛАРАЦИЯ ВЪРХУ ФАКТУРАТАДекларацията върху фактурата, чийто текст е даден по-долу, трябва да бъде изготвена в съответствие с бележките под линия. Въпреки това бележките под линия трябва да бъдат възпроизведени.Версия на английски езикThe exporter of the products covered by this document (customs authorization No…(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ЕЕА preferential origin (2).Версия на испански езикEl exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° … (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial EEE ) (2).Версия на датски езикEksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i EØS (2).Версия на немски езикDer Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, daß diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte EWR-Ursprungswaren sind (2).Версия на гръцки езикΟ εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ' αρι?. … (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ΕΟΧ (2).Версия на френски езикL’exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° … (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle EEE (2).Версия на италиански езикL’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale SEE (2).Версия на нидерландски езикDe exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële EER-oorsprong zijn (2).Версия на португалски езикO abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.° … (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial EEE (2).(1)Когато декларацията върху фактурата се изготвя от одобрен износител по смисъла на член 21 от протокола, номерът на разрешителното на одобрения износител трябва да се впише в това пространство. Когато декларацията върху фактурата не се изготвя от одобрения износител, думите в скобите се заличават или пространството се оставя непопълнено.(2)Трябва да се посочи произходът на продуктите. Когато декларацията върху фактурата се отнася изцяло или отчасти за продукти с произход от Сеута и Мелила по смисъла на член 38 от протокола, износителят трябва ясно да ги посочи в документа, за който се издава декларацията, чрез използването на символа "СМ".+++++ TIFF +++++Версия на фински езикTässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupan:o … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ETA-alkuperätuotteita (2).Версия на шведски езикExportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande EES-ursprung (2).Версия на исландски езикÚtflytjandi framlei#sluvara sem skjal #etta tekur til (leyfi tollyfirvalda nr … (1)), lýsir #ví yfir a# vörurnar séu, ef annars et ekki greinilega geti#, af EES-frí#indauppruna (2).Версия на норвежки езикEksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr. … (1)) erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har EØS-preferenseopprinnelse (2).… (3)(място и дата)… (4)(подпис на износитяла; освен това името на човека, който подписва декларацията, трябва да бъде ясно посочено)(1)Когато декларацията върху фактурата се изготвя от одобрен износител по смисъла на член 21 от протокола, номерът на разрешителното на одобрения износител трябва да се впише в това пространство. Когато декларацията върху фактурата не се изготвя от одобрения износител, думите в скобите се заличават или пространството се оставя непопълнено.(2)Трябва да се посочи произходът на продуктите. Когато декларацията върху фактурата се отнася изцяло или отчасти за продукти с произход от Сеута и Мелила по смисъла на член 38 от протокола, износителят трябва ясно да ги посочи в документа, за който се издава декларацията, чрез използването на символа "СМ".(3)Тези означения могат да бъдат заличени, ако информацията се съдържа в самия документ.(4)Виж член 20, параграф 5 от протокола. В случаите, в които не се изисква износителят да подпише, освобождаването от подписа предполага освобождаване от вписването на името на подписващия.+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ VДекларация на доставчикаДекларацията на доставчика, чийто текст е представен по-долу, трябва да бъде съставена в съответствие с бележките под линия. Въпреки това не е необходимо да се възпроизвеждат бележките под линия.ДЕКЛАРАЦИЯ НА ДОСТАВЧИКАза стоки, които са преминали през обработка или преработка в ЕИП, без да са получили статут на стоки с преференциален произходАз, долуподписаният, доставчик на стоките, обхванати от приложения документ, декларирам, че:1.Следните материали, които не са с произход от ЕИП, са били използвани в ЕИП за производството на тези стоки:Позиция по ХС на използваните материали, които не са с произход (2)Стойност на използваните материали, които не са с произход (2), (3)Описание на доставените стоки (1)Описание на използваните материали, които не са с произход………………………………Обща стойност…………………………………Обща стойност…2.Всички други използвани материали в ЕИП за производството на тези стоки са с произход от ЕИП.+++++ TIFF +++++3.Следните стоки са преминали през обработка или преработка извън ЕИП в съответствие с член 11 от протокол 4 от Споразумението за ЕИП и са придобили следната обща добавена стойност там:Обща добавена стойност, придобита извън ЕИП (4)Описание на доставените стоки…………………(място и дата)…………………(адрес и подпис на доставчика; освен това името на лицето, което подписва декларацията, трябва да бъде посочено с ясен шрифт)(1)Когато фактурата, бележката за доставка или друг търговски документ, към който е приложена декларацията, се отнася за различен вид стоки или за стоки, които не обхващат материали, които не са с произход в същата степен, доставчикът трябва ясно да ги разграничи.Пример:Документът се отнася до различни модели електрически мотори от позиция № 8501, които трябва да бъдат използвани при производството на пералните машини от позиция № 8450. Видовете и стойността на използваните материали, които не са с произход, при производството на тези мотори са различни за различните модели. Следователно моделите трябва да бъдат диференцирани в първата колона, а посочванията в другите колони трябва да бъдат направени отделно за всеки от моделите, за да бъде възможно за производителя на пералните машини да направи правилна оценка на статута на произход на неговите продукти в зависимост от това кой модел електрически мотор използва той.(2)Означенията, които се изискват в тези колони, трябва да бъдат посочени само ако са необходими.Примери:Правилото за облеклата от ex глава 62 гласи, че може да се използва прежда, която не е с произход. Ако производител на такива облекла във Франция използва тъкани, внесени от Норвегия, които са били получени там чрез тъкане на прежда, която не е с произход, достатъчно е норвежкият доставчик да опише в своята декларация използвания като прежда материал, който не е с произход, без да е необходимо да посочва позицията по ХС и стойността на такава прежда.Производител на желязна жица от позиция по ХС № 7217, който я е произвел от железни пръчки, които не са с произход, трябва да посочи във втората колона "железни пръчки". Когато тази жица е предназначена за употреба при производството на дадена машина, за която правилото за произход съдържа ограничение относно всички използвани материали, които не са с произход до определена процентна стойност, е необходимо да се посочи в третата колона стойността на пръчките, които не са с произход.(3)"Стойност на материалите" означава митническата стойност по време на вноса на използваните материали, които не са с произход, или, ако това не е известно и не може да бъде установено, първата установима цена, платена за тези материали в ЕИП.(4)"Обща добавена стойност" означава всички разходи, натрупани извън ЕИП, включително добавената там стойност на всички материали.+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ VIДългосрочна декларация на доставчикаДългосрочната декларация на доставчика, чийто текст е установен по-долу, трябва да бъде изготвена в съответствие с бележките под линия. Въпреки това не е необходимо да се възпроизвеждат бележките под линия.ДЪЛГОСРОЧНА ДЕКЛАРАЦИЯ НА ДОСТАВЧИКАза стоки, които са преминали през обработка или преработка в ЕИП, без да са получили преференциален статут на произходАз, долуподписаният, доставчик на стоките, обхванати от настоящия документ, които са редовно доставяни на … (1), декларирам, че:1.Следните материали, които не са с произход от ЕИП, са били използвани в ЕИП за производството на тези стоки:Позиция по ХС на използваните материали, които не са с произход (3)Стойност на използваните материали, които не са с произхо (3), ( 4)Описание на използваните материали, които не са с произходОписание на доставените стоки и използваните материали (2)………………………………Обща стойност…………………………………Обща стойност…2.Всички други използвани материали в ЕИП за производството на тези стоки са с произход от ЕИП.+++++ TIFF +++++3.Следните стоки са преминали през изработване или преработване извън ЕИП в съответствие с член 11 от протокол 4 от Споразумението за ЕИП и са придобили следната обща добавена стойност там:Описание на доставените стоки (2)Обща добавена стойност, получена извън ЕИП (5)…………………Настоящата декларация е валидна за всички последващи пратки с такива стоки, изпратениoт …дo … (6)Аз поемам отговорността да информирам … (1) незабавно, ако тази декларация не е вече валидна.…(място и дата)…………………(адрес и подпис на доставчика; освен това името на лицето, което подписва декларацията, трябва да бъде посочено четливо)(1)Наименование и адрес на потребителя.(2)Когато декларацията обхваща различни стоки или стоки, които не обхващат материали, които не са с произход в същата степен, доставчикът трябва ясно да ги разграничи.Пример:Документът се отнася до различни модели електрически мотори от позиция № 8501, които трябва да бъдат използвани при производството на пералните машини от позиция № 8450. Видовете и стойността на използваните материали, които не са с произход при производството на тези мотори, са различни за различните модели. Следователно моделите трябва да бъдат диференцирани в първата колона, а посочванията в другите колони трябва да бъдат направени отделно за всеки от моделите, за да бъде възможно за производителя на пералните машини да направи правилна оценка на произхождaщия статут на неговите продукти в зависимост от това кой модел електрически мотор използва той.(3)Означенията, които се изискват в тези колони, трябва да бъдат посочени само ако са необходими.Примери:Правилото за облеклата от ex глава 62 гласи, че може да се използва прежда, която не е с произход. Ако производител на такива облекла във Франция използва тъкани, внесени от Норвегия, които са били придобити там чрез тъкане на прежда, която не е с произход, достатъчно е норвежкият доставчик да опише в своята декларация използвания като прежда материал, който не е с произход, без да е необходимо да посочва позицията по ХС и стойността на такава прежда.Производител на желязна жица с позиция по ХС № 7217, който я е произвел от железни пръчки, които не са с произход, трябва да посочи във втората колона "железни пръчки". Когато тази жица е предназначена за употреба при производството на дадена машина, за която правилото за произход съдържа ограничение относно всички използвани материали, които не са с произход до определена процентна стойност, е необходимо да се посочи в третата колона стойността на пръчките, които не са с произход.(4)"Стойност на материалите" означава митническата стойност по време на вноса на използваните материали, които не са с произход, или ако това не е известно и не може да бъде установено, първата установима цена, платена за тези материали в ЕИП.Точната стойност на всеки използван материал, който не е с произход, трябва да бъде посочена за единица от стоките, указани в първата колона.(5)"Обща добавена стойност" означава всички разходи, натрупани извън ЕИП, включително добавената там стойност на всички материали.Точната обща добавена стойност, придобита извън ЕИП, трябва да бъде посочена за единица от стоките, указани в първата колона.(6)Посочете дати. Периодът на валидност на декларацията на доставчика обичайно не трябва да надвишава 12 месеца при съблюдаване на условията, установени от митническите органи/власти на държавата, където е съставена декларацията на доставчика.+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------СЪВМЕСТНА ДЕКЛАРАЦИЯотносно приемането на доказателства за произход, издадени в рамките на споразуменията, посочени в член 3 от протокол 4 по отношение на продукти с произход от Общността, Исландия или Норвегия1. Доказателства за произход, издадени в рамките на споразуменията, посочени в член 3 от протокол 4 за продукти с произход от Общността, Исландия или Норвегия, се приемат за целите на предоставянето на преференциално третиране, предвидено по силата на Споразумението за ЕИП.2. Такива продукти се приемат за материали с произход от ЕИП, когато са включени в продукт, получен там. Няма да бъде необходимо такива материали предварително да са минали през достатъчна обработка или преработка.3. Освен това, доколкото такива продукти влизат в обхвата на Споразумението за ЕИП, те се приемат за такива с произход от ЕИП, когато бъдат реекспортирани в друга договаряща се държава от ЕИП.--------------------------------------------------СЪВМЕСТНА ДЕКЛАРАЦИЯотносно Княжество Андора1. Продукти с произход от Княжество Андора, попадащи в глави от 25 до 97 от Хармонизираната система, се приемат от Исландия, Лихтенщайн и Норвегия като такива с произход от ЕИП по смисъла на настоящото споразумение.2. Протокол 4 се прилага mutatis mutandis за целите на определянето на статута на произход на споменатите по-горе продукти.--------------------------------------------------СЪВМЕСТНА ДЕКЛАРАЦИЯотносно Република Сан Марино1. Продукти с произход от Република Сан Марино се приемат от Исландия, Лихтенщайн и Норвегия като такива с произход от ЕИП по смисъла на настоящото споразумение.2. Протокол 4 се прилага mutatis mutandis за целите на определянето на статута на произход на споменатите по-горе продукти.--------------------------------------------------