CELEX: 62009TB0293
Language: cs
Date: 2014-04-02 00:00:00
Title: Věc T-293/09: Usnesení Tribunálu ze dne 2. dubna 2014 – CNIEL v. Komise „Státní podpory — Rámcový režim opatření přijatých zemědělskými mezioborovými organizacemi uznanými ve Francii ve prospěch členů zastoupených zemědělských organizací — Financování z dobrovolných příspěvků, které se stávají povinnými — Rozhodnutí prohlašující režim podpory za slučitelný se společným trhem — Zrušení rozhodnutí jeho autorem ab initio  — Nevydání rozhodnutí ve věci samé“

10.6.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 175/41
            
         Usnesení Tribunálu ze dne 2. dubna 2014 – CNIEL v. Komise
   (Věc T-293/09) (1)
   
   („Státní podpory - Rámcový režim opatření přijatých zemědělskými mezioborovými organizacemi uznanými ve Francii ve prospěch členů zastoupených zemědělských organizací - Financování z dobrovolných příspěvků, které se stávají povinnými - Rozhodnutí prohlašující režim podpory za slučitelný se společným trhem - Zrušení rozhodnutí jeho autorem ab initio - Nevydání rozhodnutí ve věci samé“)
   2014/C 175/56
   Jednací jazyk: francouzština
   
      Účastníci řízení
   
   
      Žalobce: Centre national interprofessionnel de l'économie laitière (CNIEL) (Paříž, Francie) (zástupci: původně A. Cabanes a V. Kostrzewski-Pugnat, poté A. Cabanes, A. C. Jeux a L. Sersiron a nakonec A. Cabanes, L. Sersiron a M. Spy, advokáti)
   
      Žalovaná: Evropská komise (zástupci: původně B. Stromsky a C. Urraca Caviedes, poté B. Stromsky a S. Thomas a nakonec B. Stromsky, zmocněnci)
   
      Předmět věci
   
   Návrh na zrušení rozhodnutí Komise C (2008) 7846 v konečném znění ze dne 10. prosince 2008 o státní podpoře č. 561/2008, jež se týká rámcového režimu opatření přijatých zemědělskými mezioborovými organizacemi uznanými ve Francii ve prospěch členů zastoupených zemědělských organizací.
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Není důvodné rozhodnout ve věci samé.
            
         
               2)
            
            
               Evropské komisi se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 244, 10.10.2009.