CELEX: 51988PC0292
Language: el
Date: 1988-10-14
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ για τους ετήσιους λογαριασμούς και της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ για τους ενοποιημένους λογαριασμούς, όσον αφορά τις εξαιρέσεις υπέρ των μικρών και μεσαίων εταιριών καθώς και την κατάρτιση και τη δημοσίευση των λογαριασμών σε ΕCU

11. 11.88                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. C 287/5
                                                                   II
                                                    (Προπαρασκευαστικές       πράξεις)
                                                          ΕΠΙΤΡΟΠΗ
               Πρόταση οδηγίας του Συθουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ για τους ετήσιους
               λογαριασμούς και της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ για τους ενοποιημένους λογαριασμούς, όσον αφορά τις
               εξαιρέσεις υπέρ των μικρών και μεσαίων εταιρειών κ α θ ώ ς και την κατάρτιση και τη δημοσίευση των
                                                         λογαριασμών σε ECU
                                                   COM(88) 292 τελικό — SYN 158
                             (Υποβληθείσα    από την Επιτροπή    στο Συμβούλιο     στις 24 Οκτωβρίου  1988)
                                                             (88/C 287/06)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 υπάρξουν στρεβλώσεις στον ανταγωνισμό μεταξύ των
                                                                        μικρών επιχειρήσεων που είναι εγκατεστημένες στα κράτη
Έχοντας υπόψη:                                                          μέλη ανάλογα με το αν επωφελούνται ή όχι από τις παρεκ­
                                                                        κλίσεις που προβλέπονται στην οδηγία - ότι αυτή η κατά­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    σταση ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά το στόχο να εξα­
Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 54,                                       σφαλιστεί η συγκρισιμότητα και η ισοδυναμία των πληρο­
                                                                        φοριών που περιέχονται στους ετήσιους λογαριασμούς'
την πρόταση της Επιτροπής,
σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                              ότι, για την επίτευξη απλούστευσης και εναρμόνισης, πρέπει
                                                                        να καταστούν υποχρεωτικές οι παρεκκλίσεις που προβλέ­
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,                      πονται από την οδηγία 78/660/ΕΟΚ υπέρ των μικρών εται­
                                                                        ρειών σε θέματα κατάρτισης, ελέγχου και δημοσιότητας των
Εκτιμώντας:
                                                                        λογαριασμών ·
ότι η εναρμόνιση των εθνικών διατάξεων που αφορούν τη
διάρθρωση και το περιεχόμενο των ετήσιων λογαριασμών
                                                                        ότι, με την ίδια προοπτική, πρέπει να εξαιρεθούν από το
και της έκθεσης διαχείρισης, των μεθόδων αποτίμησης
                                                                        πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ ορισμένες μικρές
καθώς και τη δημοσιότητα αυτών των εγγράφων ιδίως όσον
                                                                        εταιρείες, που ελέγχονται από κλειστό κύκλο ατόμων, προ­
αφορά την ανώνυμη εταιρεία και την εταιρεία περιορι­
                                                                        βλέποντας παράλληλα κατάλληλη προστασία για τους εταί­
σμένης ευθύνης, αποτέλεσε το αντικείμενο της οδηγίας                    ρους και τους τρίτους - ότι η εξαίρεση αυτή δικαιολογείται
78/660/ΕΟΚ του Συμβουλίου (') όπως τροποποιήθηκε τελευ­                 στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς διότι είναι περιορισμένες
ταία από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της                     οι πιθανότητες συμμετοχής των εταιρειών αυτών στις ενδο­
Πορτογαλίας'                                                            κοινοτικές συναλλαγές -
ότι πρέπει να απλουστευθούν οι διοικητικές διαδικασίες
στις οποίες υπόκεινται οι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις,              ότι οι διαφορές στο οικονομικό περιβάλλον μεταξύ των
σύμφωνα με το ψήφισμα του Συμβουλίου της 3ης Νοεμβρίου                  κρατών μελών δικαιολογούν μια σχετική ευελιξία στον
1986 (2) και το ψήφισμα του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου                 ορισμό των μικρών και μεσαίων εταιρειών
1988 για τη βελτίωση του περιβάλλοντος των επιχειρήσεων
και την προώθηση της ανάπτυξης των επιχειρήσεων, ειδικό­
τερα των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην Κοινότητα ( 3 ),                ότι πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα για τις εταιρείες να
στα οποία γίνεται ιδίως αναφορά σε μια ουσιαστική ελά­                  μην συμπεριλαμβάνουν στο παράρτημα των ετήσιων λογα­
φρυνση των υποχρεώσεων που απορρέουν από την οδηγία                     ριασμών ορισμένες πληροφορίες όσον αφορά τις αμοιβές
78/60/ΕΟΚ·                                                              και τις προκαταβολές και πιστώσεις που δόθηκαν στα διευ­
                                                                        θυντικά στελέχη όταν το διοικητικό ή διαχειριστικό όργανο
ότι η οδηγία 78/660/ΕΟΚ επιτρέπει στα κράτη μέλη να προ­                της εταιρείας περιλαμβάνει ένα μόνο πρόσωπο"
βλέπουν παρεκκλίσεις για μερικές εταιρείες μικρότερης
οικονομικής και κοινωνικής σημασίας· ότι τα κράτη μέλη
έκαναν χρήση αυτών των δυνατοτήτων επιλογής κατά                        ότι πρέπει επίσης να περιορισθούν οι υποχρεώσεις των
τρόπο πολύ διαφορετικό 1 ότι, για το λόγο αυτό, μπορεί να               μικρών εταιρειών όσον αφορά την κατάρτιση και δημοσί­
                                                                        ευση του παραρτήματος" ότι αυτές οι εταιρείες πρέπει να
(') ΕΕ αριθ. L 222 της 14. 8. 1978, σ. 11.                              απαλλάσσονται από την υποχρέωση να παρέχουν στο προ­
(2) ΕΕαρι9. C 287 της 14. 11. 1986, σ. 1.                               σάρτημα ορισμένες ενδείξεις οι οποίες μπορούν να θεωρη­
(3) ΕΕ αριθ. C 197 της 27. 7. 1988, σ. 6.                               θούν ως λιγότερο σημαντικές για τις μικρές εταιρείες" ότι,
 ---pagebreak--- Αριθ. C 287/6                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               11.11.88
για τον ίδιο λόγο, αυτές οι εταιρείες πρέπει να απαλλάσ­             3. Στην περίπτωση όπου τα κράτη μέλη υποχρεώνουν
σονται από την υποχρέωση να καταρτίζουν έκθεση διαχεί­               αυτές τις εταιρείες να υποβάλλουν στους μετόχους ή
ρισης υπό τον όρο ότι θα περιλαμβάνουν στο παράρτημα                 εταίρους τους ετήσιους λογαριασμούς σύμφωνα με ένα
ορισμένες σημαντικές ενδείξεις που αναφέρονται κανονικά              ορισμένο τύπο, ο τύπος αυτός μπορεί να περιλαμβάνει
στην έκθεση αυτή"                                                    περισσότερα στοιχεία απ' ό,τι προβλέπεται στην
                                                                     παρούσα οδηγία για τις εταιρείες που αναφέρονται στο
ότι πρέπει να επιτραπεί στις μικρές και μεσαίες εταιρείες να         άρθρο 11.»
θέτουν τα λογιστικά έγγραφα στη διάθεση του κοινού στην
έδρα της εταιρείας διαφυλάσσοντας ταυτόχρονα τη βασική                                     Άρΰρο 2
ιδέα ότι το κοινό πρέπει να έχει πρόσβαση στα έγγραφα
αυτά χωρίς περιορισμούς*                                          Στο άρθρο 2 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΕΟΚ η παράγραφος 6
                                                                  αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
ότι είναι σημαντικό για την προώθηση της ευρωπαϊκής
                                                                     «6. Με εξαίρεση τις εταιρείες που αναφέρονται στο
νομισματικής ολοκλήρωσης να επιτραπεί στις εταιρείες να
                                                                     άρθρο 11, τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν ή να
καταρτίζουν και να δημοσιεύουν τους λογαριασμούς τους
                                                                     απαιτούν την αναγραφή και άλλων πληροφοριών στους
σε ECU· ότι πρέπει να διευκρινισθεί το περιεχόμενο της
                                                                     ετήσιους λογαριασμούς εκτός αυτών που καθιερώνονται
οδηγίας 78/660/ΕΟΚ και της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ (•) όπως
                                                                     με αυτήν την οδηγία ως υποχρεωτικές.»
τροποποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Ισπα­
νίας και της Πορτογαλίας στο σημείο αυτό και να υποχρεω­
θούν οι εταιρείες που κάνουν χρήση αυτής της δυνατότητας                                   Άρβρο 3
να αναφέρουν τη χρησιμοποιούμενη μέθοδο μετατροπής στο
                                                                  Στο άρθρο 4 της ίδιας οδηγίας, 78/660/ΕΟΚ η τελευταία
παράρτημα,
                                                                  φράση της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο
                                                                  κείμενο:
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
                                                                     «Με εξαίρεση τις εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο
                                                                      11, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέψουν τέτοιες
                            ΤΜΗΜΑ 1                                  περαιτέρω αναλύσεις ή προσθήκες.»
    Παρεκκλίσεις υπέρ των μικρών και μεσαίων εταιρειών
                                                                                           Άρΰρο 4
                             Άρΰρο 1                              Το άρθρο 11 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΕΟΚ αντικαθίσταται
Στην οδηγία 78/660/ΕΟΚ προστίθεται το ακόλουθο άρθρο              από το ακόλουθο κείμενο:
Ια:
                                                                      «Άρ&ρο 11
     «Άρΰρο 1 α.                                                      1. Οι εταιρείες οι οποίες κατά την ημερομηνία κλεισί-
                                                                     μετος του ισολογισμού δεν ξεπερνούν τα όρια των δύο
     1. Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται στις εταιρείες              από τα παρακάτω τρία κριτήρια:
    που αναφέρονται στο άρθρο 11 όταν πληρούνται οι ακό­
    λουθες προϋποθέσεις:                                             — σύνολο ισολογισμού: 1 550 000 ECU
                                                                     — καθαρό ύψος κύκλου εργασιών: 3 200 000 ECU
    α) η εταιρεία δεν συνδέεται με άλλες επιχειρήσεις κατά
        την έννοια του άρθρου 41 της οδηγίας 83/349/ΕΟΚ              — μέσος όρος απασχοληθέντων κατά τη διάρκεια της
        του Συμβουλίου και δεν συνδέεται μέσω συμμετοχής                 χρήσης: 50
                                 -
        με μια άλλη επιχείρηση                                       μπορούν να συντάσσουν συνοπτικό ισολογισμό στον
                                                                     οποίο να περιλαμβάνονται μόνο οι λογαριασμοί που
    6) οι μέτοχοι ή εταίροι της εταιρείας είναι τα ίδια πρό­         φέρουν λατινικά στοιχεία και αριθμούς που προβλέ­
        σωπα με τα μέλη του διοικητικού ή διαχειριστικού             πονται στα άρθρα 9 και 10 αναγράφοντας χωριστά τις
       οργάνου και είναι φυσικά πρόσωπα ·                            πληροφορίες που απαιτούνται σε παρένθεση στο λογα­
    γ) οι μετοχές ή μερίδια της εταιρείας είναι ονομαστικά           ριασμό ΔII του ενεργητικού και Γ του παθητικού στο
        και δεν μπορούν να μεταβιβαστούν χωρίς την έγκριση           άρθρο 9 και στο λογαριασμό Δ II στο άρθρο 10, αλλά
       της εταιρείας, σύμφωνα με τα καταστατικά ή την                συνολικά για κάθε σχετικό λογαριασμό.
        ιδρυτική πράξη ·                                             Το άρθρο 15 παράγραφος 3 στοιχείο α) και παράγραφος
                                                                     4 δεν εφαρμόζεται στο συνοπτικό ισολογισμό.
    δ) η απαλλαγή αποτελεί το αντικείμενο δημοσίευσης
        σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 68/151/ΕΟΚ.                2. Εντούτοις, τα κράτη μέλη μπορούν να αυξάνουν ή
                                                                     να μειώνουν κατά 50 ο/ο κατ' ανώτατο όριο, αλλά ταυτό­
    2. Τα κράτη μέλη ενσωματώνουν στη νομοθεσία τους                 χρονα και στις ίδιες αναλογίες, τα όρια όσον αφορά το
    τις δέουσες κυρώσεις για την περίπτωση όπου αυτές οι             σύνολο του ισολογισμού και το καθαρό ύψος του
    εταιρείες δεν τηρούν κατάλληλες λογιστικές καταστά­              κύκλου εργασιών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
    σεις.                                                            Όσον αφορά τον αριθμό του απασχοληθέντος προσω­
                                                                     πικού που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα κράτη μέλη
                                                                     μπορούν να καθορίζουν αυτόν τον αριθμό σε χαμηλό­
(') ΕΕαριΘ. L 193 της 18. 7. 1983, σ. 1.                             τερο επίπεδο, αλλά όχι κατώτερο των 25.»
 ---pagebreak--- 11. 11.88                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 287/7
                          Άρΰρο 5                                Όταν εφαρμόζεται αυτή η παρέκκλιση, οι εταιρείες, με
                                                                 εξαίρεση τις εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο 11,
Το άρθρο 27 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΕΟΚ αντικαθίσταται          πρέπει να αναφέρουν στο παράρτημα το μέτρο κατά το
από ακόλουθο κείμενο:                                            οποίο οι φόροι επί των αποτελεσμάτων βαρύνουν τα
                                                                 αποτελέσματα από τις συνήθεις δραστηριότητες και τα
    «Άρΰρο 27                                                    έκτακτα αποτελέσματα.»
   1. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν στις εταιρείες που ανα­
   φέρονται στο άρθρο 11 και μπορούν να επιτρέψουν στις                                 Άρφρο 7
   άλλες εταιρείες που κατά το κλείσιμο του ισολογισμού
   δεν ξεπερνούν τα όρια των δύο από τα κατωτέρω τρία         Στο άρθρο 43 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΕΟΚ προστίθεται η
   κριτήρια:                                                  ακόλουθη παράγραφος 3:
                                                                 «3. Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέψουν να μην
   — σύνολο ισολογισμού: 6 200 000 ECU                           δίνονται οι ενδείξεις που προβλέπονται στην παράγραφο
   — καθαρό ύψος κύκλου εργασιών: 12 800 000 ECU                 1 σημεία 12 και 13 αν το διοικητικό ή διαχειριστικό
   — μέσος όρος απασχοληθέντων κατά τη διάρκεια της              όργανο της εταιρείας περιλαμβάνει ένα μόνο πρόσωπο.»
       χρήσης: 250
                                                                                        Άρΰρο 8
   να ακολουθήσουν δομή διαφορετική από εκείνες που
   περιγράφονται στα άρθρα 23 μέχρι 26, εντός των ακο­       Το άρθρο 44 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΕΟΚ αντικαθίσταται
   λούθων ορίων:                                              από το ακόλουθο κείμενο:
   α) στο άρθρο 23: τα κονδύλια των λογαριασμών 1 μέχρι          «Άρΰρο 44
       και 5 μπορούν να συγχωνευθούν σε ένα, με τίτλο            1. Οι εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο 11 μπο­
       «Μικτό αποτέλεσμα»'                                       ρούν να καταρτίζουν συνοπτικό παράρτημα χωρίς τις
   6) στο άρθρο 24: τα κονδύλια των λογαρισμών Α 1, Α 2          ενδείξεις που απαιτούνται από το άρθρο 43 παράγραφος
       και Β 1 μέχρι και Β 4 μπορούν να συγχωνευθούν σε          1 σημεία 5 έως 13. Εντούτοις, το προσάρτημα πρέπει να
       ένα, με τίτλο «Μικτά κέρδη» ή «Μικτές ζημίες» κατά        αναφέρει συνολικά για όλα τα σχετικά κονδύλια τις
       περίπτωση ·                                               πληροφορίες που προβλέπονται στο άρθρο 43 παρά­
                                                                 γραφος 1 σημείο 6.
   γ) στο άρθρο 25: τα κονδύλια των λογαριασμών 1, 2, 3
       και 6 μπορούν να συγχωνευθούν σε ένα με τίτλο             2. Οι εταιρείες που αναφέρονται στην παράγραφο 1
       «Μικτό αποτέλεσμα»'                                       απαλλάσσονται επίσης από την υποχρέωση να αναφέ­
                                                                 ρουν στο παράρτημα τις πληροφορίες που προβλέπονται
   δ) στο άρθρο 26: τα κονδύλια των λογαριασμών Α 1, Β 1         στο άρθρο 15 παράγραφος 3 στοιχείο α) και παρά­
       και Β 2 μπορούν να συγχωνευθούν σε ένα με τίτλο           γραφος 4, καθώς και στα άρθρα 18, 21 και 29 παρά­
       «Μικτά κέρδη» ή «Μικτές ζημίες», κατά περίπτωση.»         γραφος 2, στο άρθρο 34 παράγραφος 2, στο άρθρο 40
                                                                 παράγραφος 2 και στο άρθρο 42 δεύτερη παράγραφος.
       Εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 12.
                                                                 3.    Εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 12.»
   2. Εντούτοις, για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας
   τα κράτη μέλη μπορούν να αυξήσουν κατά 50 ο/ο κατ'
                                                                                        Άρΰρο 9
   ανώτατο όριο, αλλά ταυτόχρονα και στις ίδιες αναλο­
   γίες, τα όρια όσον αφορά το σύνολο του ισολογισμού         Στο άρθρο 45 της ίδιας οδηγίας, 78/660/ΕΟΚ η εισαγωγική
   και το καθαρό ύψος του κύκλου εργασιών που αναφέ­          φράση της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο
   ρονται στην παράγραφο 1.»                                  κείμενο:
                                                                 «Τα κράτη μέλη επιτρέπουν στις εταιρείες που αναφέ­
                          Άρΰρο 6                                ρονται στο άρθρο 11 και μπορούν να επιτρέψουν στις
                                                                 άλλες εταιρείες για τις πληροφορίες που επιβάλλονται με
Το άρθρο 30 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΕΟΚ αντικαθίσταται          το άρθρο 43 παράγραφος σημείο 2.»
από το ακόλουθο κείμενο:
                                                                                        Άρΰρο 10
    «Άρΰρο 30
                                                              Στο άρθρο 46 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΕΟΚ προστίθεται η
   Τα κράτη μέλη επιτρέπουν στις εταιρείες που αναφέ­
   ρονται στο άρθρο 11 και μπορούν να επιτρέψουν στις         ακόλουθη παράγραφος 3:
   άλλες εταιρείες να συγκεντρώνουν και να εγγράφουν             «3. Οι εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο 11 δεν
   στο λογαριασμό «αποτελέσματα χρήσεως» τους φόρους             υποχρεούνται να καταρτίζουν την έκθεση διαχείρισης
   επί των αποτελεσμάτων από τις συνήθεις δραστηριό­             υπό τον όρο ότι θα περιλαμβάνουν στο παράρτημα τις
   τητες και τους φόρους επί των εκτάκτων αποτελεσμάτων          ενδείξεις που απαιτούνται βάσει της παραγράφου 2
   σε ένα κονδύλι πριν από το κονδύλι «Λοιποί φόροι που          σημεία α) και δ).»
    δεν περιλαμβάνονται στους ανωτέρω λογαριασμούς».
    Στην περίπτωση αυτή, ο λογαριασμός «Αποτελέσματα                                    Άρΰ'ρο Π
    από τις συνήθεις δραστηριότητες μετά την αφαίρεση των
    φόρων, που αναφέρεται στα άρθρα 23 έως 26, καταρ­         Το άρθρο 47 της ίδιας οδηγίας 78/660/ΈΟΚ τροποποιείται
    γείται.                                                   ως εξής:
 ---pagebreak--- Αριθ. C 287/8                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               11. 11.88
1. Η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­             «ΤΜΗΜΑ 11α
   μενο:
                                                                  Κατάρτιση και δημοσίευση των ετήσιων λογαριασμών σε
   «2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 οι εται­               ECU
   ρείες που αναφέρονται στο άρθρο 11 μπορούν να δημοσι­
   εύουν:                                                         Άρ$ρο 51 α
   α) συνοπτικό ισολογισμό σύμφωνα με το άρθρο 11-                Οι εταιρείες μπορούν να καταρτίζουν και να δημοσι­
   6) συνοπτικό παράρτημα σύμφωνα με το άρθρο 44.                 εύουν τους ετήσιους λογαριασμούς τους σε ECU, χρησι­
                                                                  μοποιώντας την τιμή μετατροπής της ημερομηνίας κλεισί­
   Εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 12.                       ματος του ισολογισμού. Η χρησιμοποιούμενη μέθοδος
   Αυτές οι εταιρείες μπορούν επίσης να μην δημοσιεύουν           μετατροπής αναφέρεται στο παράρτημα.»
   τα αποτελέσματα χρήσεως.»
                                                                                       Άρΰρο 14
2. Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:
                                                               Στην οδηγία 83/349/ΕΟΚ προστίθεται το ακόλουθο τμήμα
   «4. Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο της παρα­           5α:
   γράφου 1, τα κράτη μέλη επιτρέπουν στις εταιρείες που
   αναφέρονται στο άρθρο 11 και μπορούν να επιτρέψουν             «ΤΜΗΜΑ 5 α
   στις εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο 27 να θέτουν
   στη διάθεση του κοινού στην έδρα της εταιρείας τα λογι­       Κατάρτιση και δημοσίευση των ενοποιημένων λογαρια­
   στικά έγγραφα τα οποία πρέπει να αποτελούν αντικεί­           σμών σε ECU
   μενο δημοσιότητας δυνάμει της παρούσας οδηγίας. Αντί­
   γραφα των εγγράφων αυτών πρέπει να μπορούν να λαμ­             Άρ&ρο 38α
   βάνονται — και ταχυδρομικά — μετά από σχετική
                                                                 Οι ενοποιημένοι λογαριασμοί μπορούν να καταρτίζονται
   αίτηση. Το αντίτιμο για τα αντίγραφα αυτά δεν πρέπει
                                                                 και να δημοσιεύονται σε ECU χρησιμοποιώντας την τιμή
   να υπερβαίνει το διοικητικό τους κόστος.
                                                                  μετατροπής της ημερομηνίας κλεισίματος του ισολογι­
   Τα κράτη μέλη προβλέπουν εξάλλου ότι πρέπει να αναφέ­         σμού. Η χρησιμοποιούμενη μέθοδος μετατροπής αναφέ­
   ρεται, με δημοσίευση σχετικής παραπομπής σύμφωνα με           ρεται στο παράρτημα.»
   το άρθρο 3 παράγραφος 4 της οδηγίας 68/151/ΕΟΚ, ο
   τόπος στον οποίο το κοινό μπορεί να προμηθεύεται αυτά
   τα έγγραφα. Τα κράτη μέλη προβλέπουν κατάλληλες                                     ΤΜΗΜΑ 3
   κυρώσεις για την περίπτωση μη πραγματοποίησης της                               Τελικές διατάξεις
   δημοσίευσης που προβλέπεται στην παρούσα παράγραφο.
   Η παρούσα παράγραφος δεν εφαρμόζεται στις εταιρείες                                 'Αρ&ρο 15
   που προβαίνουν σε δημόσια εγγραφή.»
                                                               1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις απαραίτητες νομοθε­
                                                              τικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμ­
                         ΆρΦρο 12                              μορφωθούν με την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιανουα­
                                                              ρίου 1990. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή.
Στο άρθρο 51 της οδηγίας 78/660/ΕΟΚ, η παράγραφος 2
αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:                       2. Τα κράτη μέλη μπορούν να ορίσουν ότι οι διατάξεις
    «2. οι εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο 11 απαλ­       που αναφέρονται στην παρούσα οδηγία θα εφαρμοστούν
    λάσσονται από την υποχρέωση της παραγράφου 1.             για πρώτη φορά στους λογαριασμούς της χρήσης που
                                                              αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 1992 ή κατά τη διάρκεια του
    Εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 12.»                 έτους 1992.
                                                              3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κεί­
                         ΤΜΗΜΑ 2                              μενο των βασικών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που
   Κατάρτιση και δημοσίευση των λογαριασμών σε ECU            θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα
                                                              οδηγία.
                         Άρ&ρο 13
                                                                                       Άρΰρο 16
Στην οδηγία 78/660/ΕΟΚ του Συμβουλίου, προστίθεται το
ακόλουθο τμήμα 11α:                                            Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.