CELEX: 52007PC0654
Language: ro
Date: 2007-11-06
Title: Propunere de decizie-cadru a Consiliului privind utilizarea registrului cu numele pasagerilor (PNR) în scopul aplicării legii {SEC(2007) 1422} {SEC(2007) 1453}

Anunţ juridic important

|

52007PC0654

Propunere de decizie-cadru a Consiliului privind utilizarea registrului cu numele pasagerilor (PNR) în scopul aplicării legii {SEC(2007) 1422} {SEC(2007) 1453}  /* COM/2007/0654 final - CNS 2007/0237 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 6.11.2007COM(2007) 654 final2007/0237 (CNS)Propunere deDECIZIE-CADRU A CONSILIULUIprivind utilizarea registrului cu numele pasagerilor (PNR) în scopul aplicării legii(prezentată de Comisie) {SEC(2007) 1422}{SEC(2007) 1453}EXPUNERE DE MOTIVE1. CONTEXTUL PROPUNERIIMotivele şi obiectivele propuneriiTerorismul constituie în prezent una dintre cele mai mari ameninţări la adresa securităţii, păcii, stabilităţii, democraţiei şi drepturilor fundamentale, valori organice ale Uniunii Europene, precum şi o ameninţare directă pentru cetăţenii europeni. Ameninţarea terorismului nu se limitează la anumite zone geografice. Teroriştii şi organizaţiile teroriste există atât în interiorul frontierelor Uniunii Europene, cât şi în afara acestora şi şi-au dovedit capacitatea de a comite atacuri şi acte de violenţă pe orice continent şi împotriva oricărei ţări. Raportul Europol din 2007 privind situaţia terorismului şi evoluţia acesteia în UE („ EU Terrorism Situation and Trend Report 2007 ”) a indicat că aproape toate campaniile teroriste sunt transnaţionale. Este evident că aspectele interne şi externe ale combaterii terorismului sunt interdependente şi că, pentru eficacitatea oricărei măsuri, sunt necesare o cooperare strânsă şi un schimb mai intens de informaţii între statele membre şi serviciile respective ale acestora, precum şi cu Europol şi, după caz, autorităţile competente din ţările terţe.După atentatele de la 11 septembrie, autorităţile de aplicare a legii din întreaga lume au ajuns să aprecieze valoarea adăugată a colectării şi analizei aşa-ziselor date PNR în combaterea terorismului şi criminalităţii organizate. Datele PNR corespund deplasărilor efectuate în cursul călătoriilor, în general aeriene, şi includ date din paşaport, nume, adresă, numere de telefon, agent de turism, număr de carte de credit, istoricul schimbărilor intervenite în programarea zborului, preferinţele privind locul din avion şi alte informaţii. În general, nu sunt completate toate câmpurile datelor PNR ale unui anumit pasager, fiind disponibile numai informaţiile efectiv furnizate de pasagerul în cauză în momentul rezervării, precum şi informaţiile primite în momentul înregistrării şi îmbarcării. Trebuie menţionat că transportatorii aerieni colectează deja datele PNR ale pasagerilor în scopuri comerciale proprii, dar că ceilalţi transportatori nu procedează astfel. Colectarea şi analiza datelor PNR permit autorităţilor de aplicare a legii să identifice persoanele care prezintă un grad mare de risc şi să ia măsurile adecvate.Până în prezent, doar câteva dintre statele membre au adoptat acte legislative în domeniul instituirii de mecanisme prin care transportatorii aerieni să fie obligaţi să furnizeze datele PNR relevante şi analizei acestor date de către autorităţile competente. Acest lucru înseamnă că avantajele posibile ale unui sistem de prevenire a terorismului şi criminalităţii organizate la nivelul întregii Uniuni Europene nu sunt încă pe deplin fructificate.Context generalÎn prezent, au fost deja încheiate unele acorduri între UE şi Statele Unite şi Canada privind transmiterea datelor PNR în contextul luptei împotriva terorismului şi criminalităţii organizate transnaţionale, aceste acorduri limitându-se la transportul aerian. Ele stipulează că transportatorii aerieni, care colectau deja datele PNR ale pasagerilor în scopuri comerciale proprii, au obligaţia de a transmite aceste date autorităţilor competente ale SUA şi Canadei. Pe baza unui schimb de informaţii cu aceste ţări terţe, UE a putut efectua o evaluare a valorii datelor PNR şi a realizat potenţialul acestora în scopul aplicării legii. De asemenea, UE a putut învăţa din experienţa acumulată de aceste ţări terţe în utilizarea datelor PNR, precum şi din experienţa proiectului pilot al Regatului Unit. Mai precis, Regatul Unit a raportat numeroase arestări, identificări de reţele de trafic de persoane şi cazuri de obţinere a unor informaţii valoroase referitoare la terorism în cei doi ani de funcţionare a proiectului pilot.Consiliul European din 25-26 martie 2004 a invitat Comisia să înainteze o propunere de abordare comună a Uniunii Europene privind utilizarea datelor referitoare la pasageri în scopul aplicării legii. Invitaţia a fost reiterată de două ori, şi anume la 4-5 noiembrie 2004 în cadrul Programului de la Haga şi la reuniunea extraordinară a Consiliului din 13 iulie 2005. De asemenea, a fost anunţată o politică europeană în acest domeniu în comunicarea Comisiei intitulată „Transferul datelor din registrul cu numele pasagerilor aerieni (PNR): o abordare globală la nivelul UE” din 16 decembrie 2003.Dispoziţii în vigoare în domeniul propuneriiÎn prezent, transportatorii aerieni au obligaţia de a comunica informaţii prealabile referitoare la pasageri („date API”) către autorităţile competente ale statelor membre, în temeiul Directivei 2004/82/CE a Consiliului. Scopul acestei măsuri este de a oferi autorităţilor de control la frontieră un mijloc de îmbunătăţire a controlului la frontieră şi de combatere a imigrării ilegale. În temeiul acestei directive, statele membre au obligaţia de adopta măsurile naţionale necesare pentru a asigura transmiterea de către transportatorii aerieni a informaţiilor referitoare la pasagerii unui zbor, la cererea autorităţilor însărcinate cu verificarea persoanelor la frontierele externe. Aceste informaţii includ numai datele API, care sunt în principal date biografice. Aceste date includ numărul şi tipul documentului de călătorie utilizat, naţionalitatea, numele complet, data naşterii, punctul de trecere a frontierei prin care se efectuează intrarea, codul transportului, ora de plecare şi de sosire a mijlocului de transport, numărul total de pasageri care călătoresc cu acel transport şi punctul iniţial de îmbarcare. Informaţiile cuprinse în datele API pot ajuta şi la identificarea teroriştilor şi infractorilor cunoscuţi prin introducerea numelor acestora în sisteme de alertă de tipul SIS.În scopul combaterii terorismului şi criminalităţii organizate, informaţiile cuprinse în datele API ar fi suficiente numai pentru identificarea teroriştilor şi infractorilor cunoscuţi prin intermediul sistemelor de alertă. Datele API sunt date oficiale deoarece sunt obţinute pe baza paşapoartelor şi sunt suficient de precise pentru identificarea unei persoane. Pe de altă parte, datele PNR conţin date suplimentare şi sunt disponibile înaintea datelor API. Aceste date constituie un instrument foarte important pentru efectuarea evaluărilor de risc referitoare la persoane, pentru obţinerea de informaţii şi pentru realizarea asocierilor între persoanele cunoscute şi cele necunoscute.Coerenţa cu celelalte politici şi obiective ale UniuniiPropunerea este pe deplin conformă cu obiectivul general de realizare a unui spaţiu european al libertăţii, securităţii şi justiţiei. De asemenea, ea este conformă cu dispoziţiile în domeniul drepturilor fundamentale, în special cele privind protecţia datelor cu caracter personal şi protecţia vieţii private a persoanelor în cauză.2. CONSULTAREA PăRţILOR INTERESATE şI EVALUAREA IMPACTULUIConsultarea părţilor interesateMetode de consultare utilizate, principalele sectoare vizate şi profilul general al respondenţilorÎn cadrul negocierilor privind transferul datelor PNR către Statele Unite şi, respectiv, transferul informaţiilor prealabile referitoare la pasageri şi a datelor PNR către Canada au fost organizate mai multe reuniuni şi consultări. Ca urmare a reuniunilor organizate de serviciile Comisiei cu asociaţiile transportatorilor aerieni şi reprezentanţii sistemelor informatizate de rezervare, au fost organizate trei reuniuni speciale privind o posibilă iniţiativă referitoare la elaborarea unei politici UE în domeniul utilizării datelor referitoare la pasageri, sub auspiciile Forumului pentru prevenirea criminalităţii organizate transnaţionale.În scopul pregătirii prezentei propuneri, serviciile Comisiei au consultat în continuare toate părţile interesate relevante printr-un chestionar trimis în decembrie 2006. În urma acestuia, Comisia a invitat reprezentanţii statelor membre la o reuniune la Bruxelles, la 2 februarie 2007, în cadrul căreia reprezentanţii statelor membre au avut posibilitatea de a-şi exprima opiniile.Chestionarul a fost trimis către:-  Toate statele membre-  Autorităţile de protecţie a datelor din statele membre-  Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor (EDPS)-  Asociaţia Companiilor Aeriene Europene („ Association of European Airlines ” - AEA)-  Asociaţia Americană de Transport Aerian („ Air Transport Association of America ”)-  Asociaţia Internaţională a Transportatorilor Aerieni („ International Air Carrier Association ” - IACA)-  Asociaţia Companiilor Aeriene Regionale Europene („ European Regions Airline Association ” - ERA)-  Asociaţia Internaţională de Transport Aerian („ International Air Transport Association ” - IATA)Au fost primite răspunsuri de la 24 de state membre; a fost primit un răspuns comun din partea autorităţilor naţionale de protecţie a datelor din statele membre. De asemenea, au fost primite răspunsuri de la EDPS, Asociaţia Americană de Transport Aerian, Asociaţia Internaţională a Transportatorilor Aerieni (IACA), Asociaţia Companiilor Aeriene Europene (AEA), Asociaţia Companiilor Aeriene Regionale Europene (ERA), Asociaţia Internaţională de Transport Aerian (IATA), compania aeriană poloneză LOT şi compania aeriană austriacă Austrian Airlines.Autorităţile de protecţie a datelor din statele membre, reunite ca organ consultativ al Comisiei sub egida Grupului de lucru la articolului 29, au exprimat de asemenea mai multe opinii cu privire la utilizarea datelor PNR.Rezumatul răspunsurilor şi modul în care acestea au fost luate în considerareProcesul de consultare a avut un impact major asupra formulării propunerii legislative. Concret, acest impact a afectat:-  Alegerea opţiunii de politică: a reieşit în mod clar, din răspunsurile primite la chestionar, că majoritatea statelor membre favorizează clar un instrument legislativ care ar reglementa o abordare comună la nivelul UE în acest domeniu. Grupul de lucru al articolului 29 nu a fost convins de necesitatea unei astfel de propuneri şi, în consecinţă, se opune propunerii, însă a declarat că, în cazul în care se constată necesitatea unui asemenea instrument sau în cazul în care mai multe state membre preconizează realizarea unor sisteme PNR naţionale, este preferabilă armonizarea măsurilor în cauză la nivelul UE.-  Domeniul de aplicare al propunerii în privinţa modurilor de transport: majoritatea părţilor consultate este de acord că domeniul de aplicare al propunerii trebuie limitat la transportul aerian.-  Zona geografică acoperită de propunere: majoritatea părţilor consultate este de părere că zona geografică acoperită de propunere ar trebui limitată la zborurile dinspre ţările terţe spre UE şi dinspre UE spre ţările terţe.-  Utilizarea şi scopul colectării datelor PNR: colectarea datelor PNR ar trebui utilizată exclusiv în sensul celui de-al treilea pilon, şi anume prevenirea şi combaterea terorismului şi a infracţiunilor conexe, precum şi a altor infracţiuni grave, inclusiv a criminalităţii organizate transnaţionale.-  Termenul de păstrare a datelor: s-a convenit de comun acord că, pentru eficacitatea sistemului, datele trebuie păstrate cinci ani, cu excepţia cazului când sunt folosite pentru o anchetă penală sau o operaţiune a serviciilor de informaţii.-  Organismul de gestionare a datelor PNR: majoritatea statelor membre susţine ideea ca datele să fie primite de o unitate de informaţii despre pasageri care să fie identificată în fiecare stat membru, în timp ce alte state membre preferă o unitate centralizată la nivelul UE care să primească datele de la transportatorii aerieni din toate statele membre.-  Metoda de transmitere a datelor: metoda de transmitere „ push ” (activă) este preferată metodei „ pull ” (pasivă) de către toate părţile consultate. Principala diferenţă între cele două metode constă în faptul că, în metoda „ push ”, transportatorul este cel care transmite datele către autoritatea naţională, pe când în metoda „ pull ”, autoritatea naţională primeşte acces la sistemul de rezervări al transportatorului aerian şi preia datele.-  Transferul ulterior al datelor PNR: majoritatea părţilor consultate s-a declarat în favoarea transmiterii datelor PNR către autorităţile competente naţionale şi autorităţile competente ale altor state membre. Unele state membre sprijină şi ideea transmiterii datelor către autorităţile competente ale unor ţări terţe.Obţinerea şi utilizarea expertizeiNu a fost necesar să se recurgă la expertiză externă.Evaluarea impactuluiPentru evaluarea impactului au fost analizate două opţiuni principale cu mai multe variabile - opţiunea „nicio schimbare” şi opţiunea unei propuneri legislative. În mod suplimentar, opţiunea încurajării cooperării între statele membre în acest domeniu a fost respinsă într-o etapă iniţială, considerându-se că această opţiune nu ar permite îndeplinirea obiectivelor preconizate. Unele state membre au sugerat extinderea domeniului de aplicare al propunerii astfel încât să fie incluse transportul maritim şi transportul feroviar. Această opţiune a fost şi ea respinsă într-o etapă iniţială din cauza unor considerente de cost şi din lipsa unor sisteme existente care să colecteze datele relevante.Concluzia evaluării impactului a fost că opţiunea preferată este o propunere legislativă privind un sistem descentralizat de prelucrare a datelor. Opţiunea de politică „nicio schimbare” nu prezintă niciun avantaj real pentru îmbunătăţirea nivelului de securitate în UE. Dimpotrivă, având în vedere că acest domeniu este în curs de dezvoltare, se estimează că va avea un impact negativ, în sensul că va crea dificultăţi administrative din cauza existenţei a numeroase sisteme divergente.Opţiunea de politică privind o propunere legislativă are avantajul clar de sporire a nivelului de securitate datorită reducerii riscului comiterii unor atacuri teroriste, unor infracţiuni grave şi a unor infracţiuni de criminalitate organizată transnaţională pe teritoriul UE. De asemenea, această opţiune de politică ar crea o armonizare a diferitelor aspecte ale sistemelor pentru schimbul şi utilizarea datelor PNR, precum şi a garanţiilor acordate persoanelor cu privire la protejarea dreptului acestora la respectarea vieţii private.Între opţiunea de politică „nicio schimbare” şi opţiunea propunerii legislative, cea din urmă prezintă avantaje clare.Între cele două opţiuni corespunzătoare propunerii legislative, opţiunea colectării descentralizate a datelor este mai avantajoasă decât opţiunea colectării centralizate a datelor în privinţa sporirii nivelului de securitate al UE. Opţiunea colectării centralizate a datelor ar fi expusă unui risc important de eşec din cauza volumului imens de date pe care l-ar primi o unitate centralizată şi a complicaţiilor rezultând din diferitele tipuri de operaţiuni efectuate asupra acestora. Pentru ca o astfel de unitate să poată funcţiona, ea ar trebui, de asemenea, să aibă acces la diferite baze de date naţionale ale tuturor statelor membre.Referitor la impactul propunerii asupra relaţiilor cu ţările terţe, nu poate fi exclusă solicitarea de către unele ţări a unui acces reciproc la datele PNR corespunzătoare zborurilor dinspre UE spre teritoriul acestora, deşi această eventualitate este relativ puţin probabilă în practică. Acordurile existente ale Uniunii Europene privind datele PNR, semnate cu SUA şi cu Canada, prevăd un astfel de tratament reciproc care poate fi aplicat în mod automat.Comisia a efectuat o evaluare a impactului, menţionată în Programul de lucru[1].3. ELEMENTE JURIDICE ALE PROPUNERIIRezumatul acţiunii propuseObiectivul propunerii este armonizarea dispoziţiilor statelor membre cu privire la obligaţia transportatorilor aerieni care operează zboruri către sau dinspre teritoriul a cel puţin un stat membru de a transmite datele PNR către autorităţile competente în scopul prevenirii şi combaterii infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate. Toate prelucrările datelor PNR în temeiul propunerii vor fi reglementate de Decizia-cadru (xx/xx) a Consiliului privind protecţia datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală.Temei juridicTratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29, articolul 30 alineatul (1) litera (b) şi articolul 34 alineatul (2) litera (b).Principiul subsidiarităţiiPrincipiul subsidiarităţii se aplică acţiunii Uniunii.Obiectivele propunerii nu pot fi realizate în mod satisfăcător de statele membre din următoarele motive.Principalul motiv pentru care acţiunea statelor membre nu ar fi suficientă pentru a realiza obiectivele este imposibilitatea, pentru statele membre, de a realiza singure o armonizare adecvată a obligaţiilor legale în acest domeniu, care să fie impuse tuturor transportatorilor aerieni care operează zboruri înspre sau dinspre Uniunea Europeană.Acţiunea exclusivă a statelor membre nu ar realiza interesele statelor membre deoarece aceste state nu ar avea garanţia furnizării datelor PNR relevante de către autorităţile altor state membre – acest lucru poate fi garantat numai printr-un sistem care funcţionează la nivelul întregii Uniuni Europene.Acţiunea Uniunii va realiza mai bine obiectivele propunerii din motivele următoare.Acţiunea UE va realiza mai bine obiectivele propunerii deoarece abordarea armonizată permite asigurarea schimbului informaţiilor relevante la nivelul întregii Uniuni. De asemenea, ea face posibilă existenţa unei abordări armonizate faţă de ţările terţe.Indicatorul calitativ care demonstrează că obiectivul poate fi mai bine realizat de către Uniune este reprezentat de acţiunea mai eficace în combaterea terorismului şi criminalităţii organizate.În consecinţă, propunerea este conformă cu principiul subsidiarităţii.Principiul proporţionalităţiiPropunerea respectă principiul proporţionalităţii din următoarele motive.Domeniul de aplicare al propunerii se limitează la acele elemente care necesită o abordare armonizată la nivelul UE – inclusiv definirea sarcinilor unităţilor PNR, datele care trebuie colectate, scopurile în care pot fi utilizate informaţiile, comunicarea datelor între unităţile PNR ale statelor membre şi condiţiile tehnice ale acestei comunicări.Acţiunea propusă este o decizie-cadru care lasă cel mai mare grad de libertate posibil factorilor de decizie de la nivel naţional. De asemenea, opţiunea pentru un sistem descentralizat permite statelor membre să aleagă cum şi când să îşi realizeze sistemul PNR şi să decidă singure asupra aspectelor tehnice ale acestuia. Aspectele legate de armonizare se limitează la cele strict necesare, cum ar fi aspectele tehnice ale sistemelor de comunicare necesare pentru schimbul de date cu alte state membre.Sarcina financiară şi administrativă care revine Comunităţii a fost redusă la minim prin opţiunea pentru un sistem descentralizat. Realizarea şi întreţinerea unui sistem centralizat UE de colectare şi prelucrare ar implica suportarea unor costuri importante.Alegerea instrumentelorInstrumente propuse: decizie-cadru în temeiul articolului 34 alineatul (2) litera (b) din Tratatul privind Uniunea Europeană.Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul motiv.Scopul urmărit fiind apropierea legislaţiilor statelor membre, nu sunt adecvate alte instrumente decât o decizie-cadru.4. IMPLICAţII BUGETAREPropunerea nu are implicaţii asupra bugetului comunitar.5. INFORMAţII SUPLIMENTARESimulare, etapă pilot şi perioadă tranzitorieA existat sau va exista o perioadă tranzitorie în ceea ce priveşte propunerea.Clauză de reexaminare/revizuire/caducitatePropunerea conţine o clauză de reexaminare.2007/0237 (CNS)Propunere deDECIZIE-CADRU A CONSILIULUIprivind utilizarea registrului cu numele pasagerilor (PNR) în scopul aplicării legiiCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29, articolul 30 alineatul (1) litera (b) şi articolul 34 alineatul (2) litera (b),având în vedere propunerea Comisiei[2],având în vedere avizul Parlamentului European[3],întrucât:(1) Consiliul European a adoptat Declaraţia privind combaterea terorismului la 25 martie 2004[4], invitând Comisia să înainteze, printre altele, o propunere de abordare comună a Uniunii Europene privind utilizarea datelor referitoare la pasageri în scopul aplicării legii.(2) Comisiei i s-a solicitat, de asemenea, să înainteze o propunere privind utilizarea PNR în Programul de la Haga[5] şi la reuniunea extraordinară a Consiliului din 13 iulie 2005[6].(3) Unul dintre obiectivele Uniunii Europene este acela de a oferi un nivel înalt de securitate şi de protecţie într-un spaţiu al libertăţii, securităţii şi justiţiei; acest lucru necesită realizarea adecvată a prevenirii şi combaterii infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate. Definiţiile infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate sunt extrase din articolele 1 - 4 ale Deciziei-cadru 2002/475/JAI a Consiliului privind combaterea terorismului[7] şi, respectiv, din articolul 2 al Deciziei-cadru (xx/xx) a Consiliului privind combaterea criminalităţii organizate[8].(4) Consiliul a adoptat Directiva 2004/82/CE din 29 aprilie 2004 privind obligaţia operatorilor de transport de a comunica datele privind pasagerii[9], al cărei scop este de a îmbunătăţi controalele la frontieră şi de a combate imigrarea ilegală prin transmiterea, de către transportatorii aerieni, a informaţiilor prealabile referitoare la pasageri către autorităţile naţionale competente.(5) Datorită informaţiilor pe care le conţin, datele PNR sunt adecvate pentru prevenirea şi combaterea eficace a infracţiunilor de terorism şi a criminalităţii organizate şi, în consecinţă, pentru sporirea nivelului securităţii interne; obligaţiile impuse transportatorilor aerieni în temeiul prezentei decizii-cadru ar trebui separate de cele stabilite prin Directiva 2004/82/CE.(6) Transportatorii aerieni colectează deja date PNR în scopuri comerciale proprii şi prezenta decizie-cadru nu le impune nicio obligaţie de colectare a unor informaţii suplimentare sau de stocare a unor date.(7) Pentru prevenirea şi combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate, este esenţial ca toate statele membre să introducă dispoziţii care să stabilească obligaţii pentru transportatorii aerieni care operează zboruri spre sau dinspre teritoriul unuia sau mai multor state membre ale Uniunii Europene; zborurile în interiorul UE nu ar trebui să fie supuse dispoziţiilor prezentei decizii-cadru, cu excepţia acelor segmente care leagă două aeroporturi din UE şi care constituie o parte a unui zbor internaţional.(8) Disponibilitatea datelor PNR pentru autorităţile naţionale competente, în conformitate cu dispoziţiile prezentei decizii-cadru, este necesară în scopul prevenirii şi combaterii infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate, iar reglementarea acestei disponibilităţi ar trebui să fie proporţională cu obiectivul legitim de securitate urmărit.(9) Termenul de păstrare a datelor PNR de către autorităţile naţionale competente ar trebui să fie proporţional cu scopurile în care aceste date sunt cerute, şi anume prevenirea şi combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate. Din cauza naturii datelor şi scopurilor pentru care acestea sunt utilizate, este important ca datele să fie păstrate o perioadă de timp suficient de îndelungată pentru a îndeplini obiectivul elaborării unor indicatori de risc şi stabilirii unor modele de deplasare şi comportament. Pentru a evita utilizarea disproporţionată a datelor, este important ca datele să fie transferate, după un anumit număr de ani, într-o bază de date pasivă şi accesibilă numai în condiţii foarte stricte şi mai restrictive. În acelaşi timp, se asigură astfel disponibilitatea acestor date în cazul în care ele sunt necesare în anumite circumstanţe excepţionale. Este de asemenea important să se permită prelungirea perioadei de păstrare a datelor în cazul în care acestea sunt utilizate într-o anchetă penală sau procedură judiciară în curs de desfăşurare.(10) Decizia-cadru (xx/xx) a Consiliului privind protecţia datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală ar trebui să fie aplicabilă tuturor datelor prelucrate în conformitate cu prezenta decizie-cadru. Drepturile subiecţilor datelor în legătură cu prelucrarea acestor date, cum ar fi dreptul la informare, dreptul de acces, dreptul de rectificare, ştergere şi blocare, precum şi drepturile la compensare şi remedii judiciare ar trebui să fie cele prevăzute în decizia-cadru în cauză.(11) Pentru a asigura eficacitatea obligaţiilor transportatorilor aerieni de a furniza datele PNR, trebuie prevăzute de către statele membre sancţiuni disuasive, eficace şi proporţionale, inclusiv penalităţi financiare, împotriva transportatorilor aerieni care nu respectă aceste obligaţii. Statele membre ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a permite transportatorilor aerieni să îndeplinească obligaţiile ce le revin în temeiul deciziei-cadru. În cazul în care există încălcări repetate grave care ar putea submina obiectivele de bază ale prezentei decizii-cadru, aceste sancţiuni pot include măsuri precum imobilizarea, sechestrarea şi confiscarea mijlocului de transport ori suspendarea temporară sau retragerea licenţei de operare. Aceste sancţiuni ar trebui aplicate numai în cazuri excepţionale.(12) Este necesar ca autorităţile naţionale competente să primească datele PNR colectate de transportatorii aerieni.(13) Ca o consecinţă a diferenţelor juridice şi tehnice între dispoziţiile naţionale privind informaţiile, inclusiv PNR, transportatorii aerieni se vor confrunta cu obligaţii diferite referitoare la tipurile de informaţii care trebuie transmise, precum şi la condiţiile în care aceste informaţii trebuie furnizate autorităţilor naţionale competente.(14) Aceste diferenţe pot aduce atingere cooperării eficace între autorităţile naţionale competente în scopul prevenirii şi combaterii infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate.(15) Comisia a indicat în comunicarea sa din 16 decembrie 2003 privind „Transferul datelor PNR ale pasagerilor aerieni: o abordare globală la nivelul UE”[10] elementele centrale ale unei politici UE în acest domeniu; în continuare, ea a sprijinit şi a contribuit activ la eforturile realizate în cadrul iniţiativei multilaterale a OACI care a avut ca rezultat elaborarea orientărilor OACI privind PNR; aceste orientări ar trebui luate în considerare. Măsurile adoptate exclusiv la nivel naţional sau chiar la nivelul Uniunii, fără luarea în considerare a coordonării şi cooperării internaţionale, ar produce rezultate limitate. În consecinţă, măsurile adoptate de Uniune în acest domeniu ar trebui să ţină seamă de eforturile realizate în cadrul forurilor internaţionale.(16) În prezent sunt disponibile două metode de transfer de date posibile: metoda „ pull ” (pasivă), prin care autorităţile competente din statul care solicită datele pot intra în („accesa”) sistemul de rezervări al transportatorului aerian şi extrage („ pull ”) o copie a datelor solicitate, şi metoda „ push ” (activă), prin care transportatorii aerieni transmit (“ push ”) datele PNR solicitate către autoritatea care le solicită. Se consideră că metoda „ push ” oferă un grad mai mare de protecţie a datelor şi ar trebui să fie obligatorie pentru toţi transportatorii stabiliţi în Uniune. În ce priveşte transportatorii din ţările terţe, metoda „ push ” ar trebui să fie metoda preferată de fiecare dată când acest lucru este posibil din punct de vedere tehnic, economic şi operaţional pentru transportatorii din ţările terţe.(17) Datele PNR solicitate de un stat membru ar trebui transferate unei singure unităţi reprezentative a statului membru solicitant.(18) Conţinutul oricăror liste de date PNR solicitate de autorităţile naţionale competente ar trebui să reflecte un echilibru adecvat între cerinţele legitime ale autorităţilor publice de prevenire şi combatere a infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate, îmbunătăţind prin aceasta nivelul de securitate internă din UE, şi protecţia drepturilor fundamentale ale cetăţenilor, în special dreptul la viaţă privată; o astfel de listă nu trebuie să conţină nicio informaţie personală care ar putea revela originea rasială sau etnică, opiniile politice, convingerile religioase sau filozofice, apartenenţa la sindicate sau date privind starea de sănătate sau viaţa sexuală a persoanei în cauză; datele PNR conţin detalii privind rezervarea pasagerului şi itinerarul călătoriei, care permit autorităţilor competente să identifice pasagerii aerieni care reprezintă un risc pentru securitatea internă.(19) În vederea îmbunătăţirii generale a securităţii interne în Uniunea Europeană, fiecare stat membru ar trebui să aibă responsabilitatea evaluării ameninţărilor potenţiale privind infracţiunile de terorism şi criminalitatea organizată. Orientările referitoare la criterii generale comune pentru asemenea evaluări de risc ar trebui furnizate de Comitetul instituit de prezenta decizie-cadru.(20) Ca principiu fundamental al protecţiei datelor, este important să se asigure că nicio măsură de aplicare nu este întreprinsă de autorităţile competente ale statelor membre numai pe baza prelucrării automate a datelor PNR sau din motivul rasei sau originii etnice, convingerilor religioase sau filozofice, opiniilor politice sau orientării sexuale ale unei persoane.(21) Statele membre ar trebui să comunice altor state membre datele PNR pe care le primesc, în cazul în care acest lucru este necesar. Transferurile de date PNR către ţări terţe şi constatările privind caracterul adecvat ar trebui reglementate de Decizia-cadru (xx/xx) a Consiliului privind protecţia datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală şi ar trebui să fie supuse şi unor condiţii suplimentare legate de scopul transferului. Ar trebui luate în considerare în mod adecvat dispoziţiile acordurilor internaţionale privind astfel de transferuri, încheiate de Uniune.(22) Statele membre ar trebui să asigure că transferul datelor PNR de la transportatorii aerieni către autorităţile naţionale competente se efectuează cu mijloace tehnologice de vârf pentru a garanta, în cea mai mare măsură posibilă, securitatea datelor transmise.(23) Deoarece obiectivele prezentei decizii-cadru nu pot fi îndeplinite în mod satisfăcător prin acţiunea exclusivă a statelor membre şi, în consecinţă, datorită anvergurii şi efectelor acţiunii, pot fi îndeplinite mai bine la nivelul Uniunii Europene, Consiliul poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarităţii prevăzut la articolul 5 din Tratatul CE şi menţionat la articolul 2 din Tratatul UE. În conformitate cu principiul proporţionalităţii, prevăzut la articolul 5 din Tratatul CE, prezenta decizie-cadru nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru realizarea acestor obiective.(24) Prezenta decizie-cadru respectă drepturile fundamentale şi principiile recunoscute, în special de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene,ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE-CADRU:CAPITOLUL IDISPOZIŢII GENERALEArticolul 1ObiectivePrezenta decizie-cadru prevede furnizarea de către transportatorii aerieni a datelor PNR ale pasagerilor zborurilor internaţionale către autorităţile competente din statele membre, în scopul prevenirii şi combaterii infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate, precum şi colectarea şi păstrarea acestor date de către autorităţile în cauză şi schimbul de aceste date între autorităţi.Articolul 2DefiniţiiÎn sensul prezentei decizii-cadru:(a) „transportator aerian” înseamnă o întreprindere cu licenţă de operare valabilă sau un document echivalent valabil;(b) „zbor internaţional” înseamnă orice zbor programat să intre pe teritoriul a cel puţin un stat membru al Uniunii Europene şi având originea într-o ţară terţă sau să plece de pe teritoriul a cel puţin un stat membru al Uniunii Europene şi având destinaţia finală într-o ţară terţă.(c) „Registrul cu numele pasagerilor (PNR)” înseamnă un registru al cerinţelor de călătorie ale fiecărui pasager care conţine toate informaţiile necesare pentru a permite prelucrarea şi controlul rezervărilor de către transportatorii aerieni care efectuează înregistrarea şi de transportatorii aerieni participanţi pentru fiecare călătorie rezervată de sau în numele oricărei persoane. În contextul prezentei decizii-cadru, datele PNR înseamnă elementele de date descrise în anexa I şi numai în măsura în care sunt colectate de către transportatorii aerieni;(d) „pasager” înseamnă orice persoană, cu excepţia membrilor echipajului, transportată sau care urmează să fie transportată într-o aeronavă cu consimţământul transportatorului;(e) „sisteme de rezervare” înseamnă sistemul intern de inventariere al transportatorului aerian, în care datele PNR sunt colectate din rezervările efectuate prin sistemele informatizate de rezervare, astfel cum au fost definite în Regulamentul 2299/89 de stabilire a unui cod de conduită pentru sistemele informatizate de rezervare sau prin mijloace de rezervare directă, cum ar fi site-urile internet ale companiilor aeriene, centrele de apel sau punctele de vânzare;(f) „Metoda push ” înseamnă metoda prin care transportatorii aerieni transmit datele PNR solicitate către baza de date a autorităţii solicitante;(g) „Metoda pull ” înseamnă metoda prin care autoritatea care solicită datele poate accesa sistemul de rezervare al transportatorului aerian şi extrage o copie a datelor solicitate în baza de date proprie;(h) „infracţiuni de terorism” înseamnă infracţiunile prevăzute de dreptul intern şi menţionate la articolele 1 - 4 din Decizia-cadru 2002/475/JAI a Consiliului privind combaterea terorismului[11];(i) „criminalitate organizată” înseamnă infracţiunile prevăzute de dreptul intern şi menţionate la articolul 2 din Decizia-cadru (xx/xx) a Consiliului privind combaterea criminalităţii organizate[12].CAPITOLUL IIRESPONSABILITĂŢILE STATELOR MEMBREArticolul 3Unitatea de informaţii despre pasageri(1) În termen de douăsprezece luni de la data intrării în vigoare a prezentei decizii-cadru, fiecare stat membru desemnează o autoritate competentă, denumită în continuare „unitatea de informaţii despre pasageri”, trimite o notificare despre aceasta Comisiei şi Secretariatului General al Consiliului şi îşi poate actualiza declaraţia în orice moment. Comisia publică informaţiile în cauză în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .(2) Unitatea de informaţii despre pasageri este însărcinată cu colectarea datelor PNR de la transportatorii aerieni sau de la intermediari, în conformitate cu articolele 5 şi 6, în legătură cu zborurile internaţionale care sosesc sau pleacă de pe teritoriul statelor membre pe care le deserveşte. În măsura în care datele PNR ale unui pasager, astfel cum au fost colectate, includ date suplimentare faţă de cele incluse în anexa I sau categorii speciale de date personale care ar revela rasa sau originea etnică, opiniile politice, convingerile religioase sau filozofice, apartenenţa la un sindicat sau date privind starea de sănătate sau viaţa sexuală a persoanei în cauză, unitatea de informaţii despre pasageri elimină de îndată aceste date.(3) De asemenea, unitatea de informaţii despre pasageri este însărcinată cu analiza datelor PNR şi cu efectuarea unei evaluări de risc a pasagerilor pentru a identifica persoanele care necesită o examinare suplimentară într-unul dintre scopurile menţionate la alineatul 5. Criteriile şi garanţiile referitoare la această evaluare de risc vor fi prevăzute de dreptul intern. Nicio măsură de aplicare nu este întreprinsă de unităţile de informaţii despre pasageri şi de autorităţile competente ale statelor membre numai pe baza prelucrării automate a datelor PNR sau din motivul rasei sau originii etnice, convingerilor religioase sau filozofice, opiniilor politice sau orientării sexuale ale unei persoane.(4) Unitatea de informaţii despre pasageri a unui stat membru transmite datele PNR ale persoanelor identificate în conformitate cu alineatul (3) către autorităţile competente relevante ale aceluiaşi stat membru menţionate la articolul 4 prin mijloace electronice sau, în caz de defecţiune, prin orice alte mijloace adecvate.(5) Datele PNR ale pasagerilor pot fi prelucrate de unităţile de informaţii despre pasageri şi de autorităţile competente din statele membre menţionate la articolul 4 numai pentru prevenirea sau combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate, în scopurile următoare:-  identificarea persoanelor care sunt sau pot fi implicate într-o infracţiune de terorism sau criminalitate organizată, precum şi a persoanelor asociate acestora;-  crearea şi actualizarea indicatorilor de risc pentru evaluarea acestor persoane;-  furnizarea de informaţii despre modelele de deplasare şi alte tendinţe legate de infracţiunile de terorism şi criminalitatea organizată;-  utilizarea în cadrul anchetelor şi urmăririlor penale privind infracţiuni de terorism şi criminalitate organizată.Unităţile de informaţii despre pasageri şi autorităţile competente nu întreprind nicio acţiune de aplicare numai pe baza prelucrării automate a datelor PNR.(6) Două sau mai multe state membre pot stabili sau desemna aceeaşi autoritate în calitate de unitate de informaţii despre pasageri. Aceste unităţi de informaţii despre pasageri sunt considerate unitatea naţională de informaţii despre pasageri a tuturor acelor state membre participante.Articolul 4Autorităţile competente(1) Fiecare stat membru adoptă o listă a autorităţilor competente care sunt autorizate să primească date PNR de la unităţile de informaţii despre pasageri şi să le prelucreze.(2) Autorităţile competente includ numai autorităţile însărcinate cu prevenirea sau combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate.(3) În termen de douăsprezece luni de la data intrării în vigoare a prezentei decizii-cadru, fiecare stat membru notifică lista „autorităţilor competente” într-o declaraţie către Comisie şi către Secretariatul General al Consiliului şi îşi poate actualiza declaraţia în orice moment. Comisia publică declaraţiile în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Articolul 5Obligaţia transportatorilor aerieni(1) Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura furnizarea de către transportatorii aerieni a datelor PNR ale pasagerilor zborurilor internaţionale către unitatea naţională de informaţii despre pasageri a statului membru pe sau de pe teritoriul căruia intră, pleacă sau tranzitează zborul internaţional menţionat anterior, în conformitate cu condiţiile specificate în prezenta decizie-cadru.(2) Transportatorii aerieni furnizează unităţii de informaţii despre pasageri datele PNR specificate în anexa I în măsura în care acestea sunt colectate şi prelucrate în sistemele de rezervare ale transportatorilor aerieni.(3) Transportatorii aerieni furnizează aceste date prin mijloace electronice sau, în caz de defecţiune a acestora, prin orice alte mijloace adecvate:(a) în avans, cu 24 de ore înainte de plecarea programată a zboruluişi(b) imediat după închiderea zborului.Unitatea de informaţii despre pasageri relevantă poate solicita unui transportator aerian furnizarea de date PNR anterior termenului de 24 de ore care precedă plecarea programată a zborului, atunci când există indicii că este necesar accesul la date înainte de termenul obişnuit, pentru a sprijini măsuri îndreptate împotriva unei anumite ameninţări legate de infracţiuni de terorism şi criminalitate organizată. În exercitarea acestui drept, unitatea de informaţii despre pasageri va acţiona în mod proporţional.(4) Transportatorii aerieni ale căror baze de date sunt stabilite într-un stat membru al Uniunii Europene aplică măsurile tehnice necesare pentru a asigura transferul datelor PNR către unităţile de informaţii despre pasageri sau către intermediarii desemnaţi în temeiul articolului 6, prin utilizarea metodei „ push ”.(5) Transportatorii aerieni ale căror baze de date nu sunt stabilite într-un stat membru al Uniunii Europene:-  trebuie să utilizeze metoda „ push ” pentru a transfera datele către unităţile de informaţii despre pasageri sau intermediarii desemnaţi în temeiul articolului 6;-  atunci când nu dispun de configuraţia tehnică necesară pentru a utiliza metoda „ push ”, au obligaţia să permită unităţii de informaţii despre pasageri sau intermediarului desemnat în conformitate cu articolul 6 să extragă datele din bazele lor de date prin utilizarea metodei „ pull ”.În toate cazurile, aceştia trebuie să informeze unităţile de informaţii despre pasageri şi intermediarii relevanţi din toate statele membre despre metoda pe care o vor folosi pentru a furniza datele, respectiv metoda „ push ” sau metoda „ pull ”.(6) Statele membre au obligaţia de a asigura faptul că transportatorii aerieni informează pasagerii zborurilor internaţionale cu privire la furnizarea datelor PNR către unitatea de informaţii despre pasageri şi, după caz, către intermediar, cu privire la scopurile prelucrării acestor date, la termenul de păstrare a datelor şi la posibila lor utilizare pentru prevenirea sau combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate, precum şi despre posibilitatea schimbului şi comunicării unor astfel de date.Articolul 6Intermediar(1) Statele membre au obligaţia de a asigura faptul că transportatorii aerieni care operează zboruri internaţionale pot desemna un intermediar căruia îi furnizează datele PNR ale pasagerilor disponibile, ca alternativă la furnizarea directă a acestor date către unităţile de informaţii despre pasageri, sub rezerva alineatelor (2) – (6).(2) Transportatorii aerieni care încheie relaţii contractuale cu astfel de intermediari notifică de îndată unităţile de informaţii despre pasageri din toate statele membre cu privire la acordul în cauză. Intermediarii acţionează în numele transportatorului aerian de care au fost desemnaţi şi, ca atare, sunt consideraţi reprezentanţi ai transportatorului aerian în sensul prezentei decizii-cadru.(3) Intermediarii desemnaţi de transportatorii aerieni sunt însărcinaţi cu colectarea datelor PNR de la transportatorii aerieni. În măsura în care datele PNR ale unui pasager, astfel cum au fost colectate, includ date suplimentare faţă de cele menţionate în anexa I sau categorii speciale de date personale care revelează rasa sau originea etnică, opiniile politice, convingerile religioase sau filozofice, apartenenţa la un sindicat sau date privind starea de sănătate sau viaţa sexuală a persoanei în cauză, intermediarul elimină de îndată aceste date.(4) Intermediarii transmit, apoi, datele PNR către unitatea naţională de informaţii despre pasageri din statul membru pe sau de pe teritoriul căruia intră, pleacă sau tranzitează zborul internaţional menţionat anterior, prin mijloace electronice sau, în caz de defecţiune a acestora, prin orice alte mijloace adecvate. Transmiterea acestor date către unitatea de informaţii despre pasageri este efectuată prin utilizarea metodei „ push ”.(5) Intermediarii îşi menţin bazele de date şi efectuează prelucrarea datelor PNR numai pe teritoriul Uniunii Europene.(6) Intermediarilor li se interzice prelucrarea datelor colectate de la transportatorii aerieni şi transmise către unitatea de informaţii despre pasageri în orice alte scopuri decât cele menţionate în prezentul articol; ei şterg datele de îndată ce au fost transmise către unitatea de informaţii despre pasageri relevantă.Articolul 7Schimb de informaţii(1) Statele membre au obligaţia de a asigura faptul că datele PNR ale persoanelor identificate de o unitate de informaţii despre pasageri în conformitate cu articolul 3 alineatul (3) sunt transmise de unitatea de informaţii despre pasageri în cauză către unităţile de informaţii despre pasageri ale altor state membre numai în acele cazurile în care şi în măsura în care transmiterea acestor date este necesară pentru prevenirea şi combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalitate organizată. Unităţile de informaţii despre pasageri ale statelor membre care primesc datele păstrează datele PNR în conformitate cu articolul 9 şi le transmit către autorităţile lor competente relevante, desemnate în temeiul articolului 4.(2) Unitatea de informaţii despre pasageri sau oricare dintre autorităţile competente desemnate ale unui stat membru au dreptul să solicite unităţii de informaţii despre pasageri din oricare alt stat membru să îi furnizeze date PNR specifice care sunt stocate în baza de date activă a acestei unităţi în conformitate cu articolul 9 alineatul (1). Solicitarea acestor date poate fi bazată pe oricare dintre elementele de date sau o combinaţie a acestora, după cum consideră adecvat unitatea solicitantă în vederea prevenirii sau combaterii infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate. Unităţile de informaţii despre pasageri dau curs acestor solicitări de îndată ce au posibilitatea de a extrage datele în cauză.(3) Atunci când un stat membru solicită date PNR specifice de la un alt stat membru, iar aceste date sunt stocate în baza de date pasivă în conformitate cu articolul 9 alineatul (2), solicitarea este efectuată către autoritatea din statul membru însărcinată cu menţinerea bazei de date care conţine datele PNR şi este efectuată numai în circumstanţe excepţionale, ca reacţie la o ameninţare specifică şi efectivă care are legătură cu prevenirea sau combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate. Accesul la aceste date este acordat numai personalului autorităţilor competente care va fi autorizat în mod special în acest scop.(4) În circumstanţe excepţionale, atunci când există indicii că este necesar accesul la date înainte de termenul obişnuit, pentru a sprijini acţiuni îndreptate împotriva unei anumite ameninţări legate de infracţiuni de terorism şi criminalitate organizată, unitatea de informaţii despre pasageri a unui stat membru sau autoritatea competentă desemnată are dreptul să solicite unităţii de informaţii despre pasageri a altui alt stat membru să îi furnizeze date PNR pentru zborurile care sosesc pe teritoriul acestuia sau pleacă de pe acel teritoriu, anterior termenului de 24 de ore care precedă plecarea programată a zborului.Articolul 8Transferul datelor către ţări terţe(1) În mod suplimentar faţă de condiţiile şi garanţiile prevăzute în Decizia-cadru a Consiliului privind protecţia datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală, un stat membru poate furniza date PNR autorităţilor de aplicare a legii din ţările terţe numai dacă statul membru se asigură că:(a) autorităţile ţării terţe utilizează datele numai în scopul prevenirii şi combaterii infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate,(b) ţara terţă în cauză nu transferă datele către o altă ţară terţă fără acordul expres al statului membru.(2) De asemenea, aceste transmiteri pot fi efectuate numai în conformitate cu dreptul intern al statului membru în cauză şi orice acorduri internaţionale aplicabile.Articolul 9Termenul de păstrare a datelor(1) Statele membre asigură stocarea datelor PNR, furnizate de transportatorii aerieni sau de intermediari către unitatea de informaţii despre pasageri, într-o bază de date la unitatea de informaţii despre pasageri pentru un termen de cinci ani după transferul lor către unitatea de informaţii despre pasageri a primului stat membru pe sau de pe teritoriul căruia intră, pleacă sau tranzitează zborul internaţional.(2) La expirarea termenului de cinci ani de la transferul datelor PNR către unitatea de informaţii despre pasageri, menţionat la alineatul (1), datele sunt stocate în continuare pentru un termen de opt ani. În această perioadă, datele PNR pot fi accesate, prelucrate şi utilizate numai cu aprobarea autorităţii competente şi numai în circumstanţe excepţionale, ca reacţie la un risc sau o ameninţare specifică şi efectivă care are legătură cu prevenirea sau combaterea infracţiunilor de terorism şi criminalităţii organizate. Accesul la aceste date este acordat numai personalului autorităţilor competente care va fi autorizat în mod special în acest scop.(3) Statele membre asigură ştergerea datelor PNR din bazele de date ale unităţii lor de informaţii despre pasageri la expirarea termenului de opt ani specificat la alineatul (2).(4) Prin derogare de la alineatele (1), (2) şi (3), unităţile de informaţii despre pasageri sunt autorizate să stocheze datele PNR pentru un termen mai îndelungat în cazurile în care datele sunt utilizate într-o anchetă penală în curs de desfăşurare vizând o infracţiune de terorism sau o infracţiune de criminalitate organizată împotriva subiectului datelor sau în care acesta este implicat. Aceste date sunt şterse din toate înregistrările şi fişierele în momentul încheierii investigaţiei în cauză.Articolul 10SancţiuniStatele membre asigură, în conformitate cu dreptul lor intern, că sunt prevăzute sancţiuni disuasive, eficace şi proporţionale, inclusiv penalităţi financiare, împotriva transportatorilor aerieni şi intermediarilor care nu transmit datele sau transmit date incomplete sau eronate sau încalcă în alt mod dispoziţiile naţionale adoptate în temeiul prezentei decizii-cadru. În cazul în care există încălcări repetate grave, aceste sancţiuni pot include măsuri precum imobilizarea, sechestrarea şi confiscarea mijlocului de transport, ori suspendarea temporară sau retragerea licenţei de operare.CAPITOLUL IIIPROTECŢIA DATELOR CU CARACTER PERSONALArticolul 11Protecţia datelor cu caracter personal(1) Statele membre asigură faptul că Decizia-cadru a Consiliului privind protecţia datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală (xx/xx)[13] este aplicabilă prelucrării datelor personale în temeiul prezentei decizii-cadru.(2) Datele primite în temeiul prezentei decizii-cadru de către unităţile de informaţii despre pasageri, intermediari şi autorităţile competente desemnate ale tuturor statelor membre sunt prelucrate exclusiv în scopul prevenirii, detectării, anchetării sau urmării penale a infracţiunilor de terorism sau criminalităţii organizate.(3) Nicio măsură de aplicare nu este întreprinsă de unităţile de informaţii despre pasageri şi de autorităţile competente ale statelor membre numai pe baza prelucrării automate a datelor PNR sau din motivul rasei sau originii etnice, convingerilor religioase sau filozofice, opiniilor politice sau orientării sexuale ale unei persoane.Articolul 12Securitatea datelorStatele membre asigură faptul că unităţile de informaţii despre pasageri, intermediarii şi autorităţile competente desemnate ale fiecărui state membru adoptă măsurile necesare de securitate cu privire la datele PNR prelucrate în temeiul prezentei decizii-cadru, în scopurile următoarele:(a) protecţia fizică a datelor;(b) interzicerea accesului persoanelor neautorizate la unităţile naţionale în care statul membru stochează datele (verificări la intrarea în unitate);(c) împiedicarea scoaterii din incintă, citirii, copierii sau modificării neautorizate a suporturilor de date (controlul suporturilor de date);(d) împiedicarea inspecţiei, modificării sau ştergerii neautorizate a datelor personale stocate (controlul stocării);(e) împiedicarea prelucrării neautorizate a datelor (controlul prelucrării datelor);(f) asigurarea faptului că persoanele autorizate să acceseze datele au acces numai la datele prevăzute de autorizaţia lor de acces, prin utilizarea unor identităţi de utilizator individuale şi unice şi cu folosirea exclusivă a unor moduri confidenţiale de acces (controlul accesului la date);(g) asigurarea faptului că toate autorităţile competente cu drept de acces la date creează profiluri care descriu funcţiile şi responsabilităţile persoanelor autorizate să acceseze, să introducă, să actualizeze, să şteargă şi să efectueze căutări în date, furnizând de îndată aceste profiluri autorităţilor naţionale de supraveghere la cererea acestora (profiluri ale personalului);(h) asigurarea posibilităţii de a verifica şi de a stabili care sunt organismele cărora le pot fi transmise datele personale prin utilizarea echipamentelor de comunicare a datelor (controlul comunicării);(i) împiedicarea citirii şi copierii neautorizate a datelor personale în timpul transmiterii acestora, în special prin utilizarea unor protocoale şi standarde de cifrare comune adecvate (controlul transportului).CAPITOLUL IVCOMITOLOGIEArticolul 13Protocoale şi standarde de cifrare comune(1) Până la expirarea termenului menţionat la alineatul (6) din prezentul articol, toate transmisiile de date PNR efectuate în sensul prezentei decizii-cadru sunt efectuate prin mijloace electronice sau, în caz de defecţiune a acestora, prin orice alte mijloace adecvate.(2) După expirarea termenului menţionat la alineatul (6) din prezentul articol, toate transmiterile de date PNR efectuate în sensul prezentei decizii-cadru sunt efectuate electronic prin metode securizate comune tuturor transmisiilor, pentru a asigura securitatea datelor în timpul transmisiei şi posibilitatea citirii datelor de către toate părţile implicate, iar aceste metode includ următoarele:(a) protocoale comune,(b) standarde de cifrare comune.(3) Protocoalele şi standardele de cifrare comune sunt stabilite şi, dacă este cazul, adaptate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 15.(4) Dacă modul de transmitere menţionat la alineatele (2) şi (3) nu este disponibil, alineatul (1) rămâne aplicabil pe întreaga durată a indisponibilităţii respective.(5) Fiecare stat membru asigură îndeplinirea modificărilor tehnice necesare în vederea utilizării protocoalelor şi standardelor de cifrare comune pentru toate transmisiile de date PNR efectuate în sensul prezentei decizii-cadru. Statele membre trimit Comisiei o notificare privind data de la care pot fi efectuate aceste transmisii. Comisia informează de îndată comitetul menţionat la articolul 14.(6) Modificările tehnice menţionate la alineatul (5) sunt efectuate într-un interval de un an de la data adoptării protocoalelor şi standardelor de cifrare comune.(7) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a alineatelor (2) şi (3) sunt adoptate în conformitate cu procedura de reglementare menţionată la articolul 15.Articolul 14Procedura comitetului(1) Comisia este asistată de către un comitet compus din reprezentanţi ai statelor membre şi prezidat de către un reprezentant al Comisiei („comitetul”).(2) Comitetul îşi adoptă regulamentul de procedură în urma unei propuneri făcute de preşedinte pe baza normelor standard de procedură care au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .(3) Comitetul poate emite recomandări adecvate membrilor săi privind adoptarea unor protocoale şi standarde de cifrare comune care să fie utilizate în toate transmisiile de date PNR în temeiul prezentei decizii-cadru, precum şi referitor la criterii, metode şi practici generale comune pentru evaluarea de risc în conformitate cu articolul 3 alineatul (3).Articolul 15Procedură(1) În cazul în care se face trimitere la prezentul articol, reprezentantul Comisiei prezintă comitetului un proiect cu măsurile ce urmează să fie adoptate. Comitetul îşi dă avizul cu privire la acest proiect în termenul pe care preşedintele îl poate stabili în funcţie de urgenţa subiectului. Avizul este emis cu majoritatea prevăzută la articolul 205 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunităţii Europene pentru deciziile pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. În cadrul comitetului, voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate în conformitate cu articolul menţionat. Preşedintele nu participă la vot.(2) Comisia adoptă măsurile preconizate în cazul în care acestea sunt în conformitate cu avizul comitetului.(3) În cazul în care măsurile preconizate nu sunt conforme cu avizul comitetului sau în absenţa avizului, Comisia prezintă Consiliului, fără întârziere, o propunere cu privire la măsurile ce trebuie adoptate şi informează Parlamentul European cu privire la aceasta.(4) Consiliul poate hotărî cu majoritate calificată cu privire la propunere în termen de trei luni de la prezentarea acesteia către Consiliu.În cazul în care în acest termen Consiliul şi-a exprimat opoziţia faţă de propunere prin majoritate calificată, Comisia o reexaminează. Comisia poate prezenta Consiliului o propunere modificată, poate prezenta propunerea din nou sau poate prezenta o propunere legislativă în baza tratatului.În cazul în care, la expirarea acestui termen, Consiliul nu adoptă actul de punere în aplicare propus şi nici nu şi-a exprimat opoziţia faţă de propunerea privind măsurile de punere în aplicare, actul de punere în aplicare propus este adoptat de către Comisie.CAPITOLUL VDISPOZIŢII FINALEArticolul 16Punere în aplicare(1) Statele membre iau măsurile necesare pentru a se conforma dispoziţiilor prezentei decizii-cadru înainte de 31 decembrie 2010. Până la aceeaşi dată, ele transmit Secretariatului General al Consiliului şi Comisiei textul dispoziţiilor de transpunere în dreptul naţional a obligaţiilor care le revin în temeiul prezentei decizii-cadru împreună cu un tabel de concordanţă între aceste dispoziţii şi prezenta decizie-cadru.Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziţii, ele conţin o trimitere la prezenta decizie-cadru sau sunt însoţite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.(2) Pe baza unui raport la întocmirea căruia se utilizează aceste informaţii şi a unui raport scris din partea Comisiei, Consiliul evaluează, înainte de 31 decembrie 2011, măsura în care statele membre s-au conformat prezentei decizii-cadru.Articolul 17ReexaminarePe baza informaţiilor furnizate de statele membre, Comisia întreprinde o reexaminare a aplicării prezentei decizii-cadru şi prezintă un raport către Consiliu în termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei decizii-cadru. Această reexaminare cuprinde toate elementele prezentei decizii-cadru, cu un accent deosebit pe punerea în aplicare a metodei „ push ”, pe nivelul de respectare a garanţiilor de protecţie a datelor, pe evaluarea duratei termenului de păstrare a datelor şi pe calitatea evaluărilor de risc.Articolul 18Date statistice(1) Statele membre asigură disponibilitatea unui set de informaţii statistice privind datele PNR furnizate unităţii de informaţii despre pasageri.(2) Aceste statistici ar trebui să indice cel puţin, per transportator aerian şi destinaţie, numărul de elemente de informaţie, numărul de identificări de persoane cu grad mare de risc şi numărul de acţiuni ulterioare de aplicare a legii care au implicat utilizarea datelor PNR.(3) Aceste statistici nu trebuie să conţină nicio informaţie personală. Ele trebuie transmise anual Secretariatului General al Consiliului şi Comisiei.Articolul 19Relaţia cu alte instrumente(1) Statele membre pot continua să aplice acordurile sau înţelegerile bilaterale sau multilaterale în vigoare la data adoptării prezentei decizii-cadru, în măsura în care aceste acorduri sau înţelegeri sunt compatibile cu obiectivele prezentei decizii-cadru.(2) Statele membre pot încheia sau pune în aplicare acorduri sau înţelegeri bilaterale sau multilaterale după intrarea în vigoare a prezentei decizii-cadru, în măsura în care aceste acorduri sau înţelegeri sunt compatibile cu obiectivele prezentei decizii-cadru.Articolul 20Intrarea în vigoarePrezenta decizie-cadru intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Adoptată la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreşedinteleANEXA IDate PNR în temeiul articolului 2Date pentru toţi pasagerii1.  Codul de identificare al fişierului PNR2.  Data rezervării/emiterii biletului3.  Data (datele) călătoriei preconizate4.  Nume5.  Adresă şi informaţii de contact (număr de telefon, e-mail)6.  Toate informaţiile privind forma de plată, inclusiv adresa de facturare7.  Itinerarul complet de călătorie pentru anumite PNR8.  Informaţiile din profilul „client fidel” („ frequent flyer ”)9.  Agenţia/agentul de turism10.  Situaţia de călătorie a pasagerului, inclusiv confirmări, situaţia înregistrării pentru zbor, informaţii privind neprezentarea pasagerului la îmbarcare sau privind prezentarea acestuia în ultimul moment la îmbarcare fără rezervare prealabilă11.  Împărţirea/separarea informaţiilor PNR12.  Observaţii generale (excluzând informaţiile sensibile)13.  Informaţii despre bilet, inclusiv numărul biletului, data emiterii biletului şi bilete dus simplu, câmpurile aferente furnizării automate a preţului unui bilet de călătorie14.  Numărul locului şi alte informaţii privind locul15.  Informaţii cu privire la codurile partajate16.  Toate informaţiile cu privire la bagaje17.  Numărul pasagerilor înregistraţi în PNR şi alte nume ale acestora18.  Toate informaţiile API colectate19.  Un istoric al tuturor modificărilor datelor PNR enumerate la punctele 1 - 18Date suplimentare pentru minori neînsoţiţi sub 18 ani20.  Numele şi sexul copilului21.  Vârsta22.  Limba (limbile) vorbită (vorbite)23.  Numele şi datele de contact ale tutorelui la plecare şi relaţia cu copilul24.  Numele şi datele de contact ale tutorelui la sosire şi relaţia cu copilul25.  Agentul care l-a însoţit la plecare şi la sosire[pic][pic][pic][pic][pic][pic][1] SEC (2007)1453.[2] JO[3] JO[4] JO Declaraţia privind combaterea terorismului adoptată la 25 martie 2004.[5] Programul de la Haga - Consolidarea libertăţii, securităţii şi justiţiei în Uniunea Europeană, p. 2.2 Terorismul.[6] Declaraţia Consiliului privind reacţia UE la atentatele cu bombă de la Londra – punctul 6.[7] JO L 164, 22.6.2002, p. 3.[8] XXXXXXXX[9] JO L 261, 6.8.2004, p. 24.[10] Doc. COM (2003) 826 fin. din 16.12.2003.[11] JO L 164, 22.6.2002, p. 3.[12] XXXXXXXX[13] xxxxxxxxxx