CELEX: 51988PC0069
Language: nl
Date: 1988-02-24
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende opening en wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor uien, vers of gekoeld, van oorsprong uit Egypte (1988) (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 69
Vol. 1988/0015
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                         COM(88 ) 69 def .
                                        Brussel , 24 februari 1988
                      Voorstel voor een
               VERORDENING ( EEG ? VAN DE RAAD
           houdende opening en wijze van beheer
           van een communautair tariefcontingent
                voor uien , vers of gekoeld ,
                  van oorsprong uit Egypte
                            ( 1988 )
               (door de Commissie ingediend )
                   n zz
 ---pagebreak---                                                  f)
                                       ' ? > Ki,[Çi r:'T
Artikel 1 v.ïn h>>r. t-mvul ■ * -i i- 1 protocol hij de Samei iwerkii igsovere» ; ïkcr. ,dt
EEG -Egypte vóórziet voor de [periode van 1 februari tot en net 15 mei in
de openiny van een comnunautair tariefcontingent voor invoer in de
Gemeenschap van :
10 100 ton uien van GN-codes ex 0703 10 11 en ex 0703 10 19 , van
oorsprong uit Egypte .
In het kader van dit tariefcontingent wordt het douanerecht geleidelijk
afgeschaft in dezelfde periode en aan hetzelfde tempo als bepaald in
artikelen 75 en 268 van de Akte van toetreding .
De verordening ( EEG ) Nr . 2573 /87 van de Raad van 11 augustus 1987
houdende vaststelliny van de regeling welke van toepassing is op het
handelsverkeer van Spanje en Portugal met Egypte , bepaalt dat deze
Lid-Staten de toepassing van de preferentiële regeling voor de
betrokken produkten respectievelijk tot en met 31 december 1989 en 31
december 1990 uitstellen . De hierboven aangegeven tariefcontingenten
zijn derhalve slechts van toepassing voor de Gemeenschap in haar
samenstelling cp 31 december 1985 .
Rekening houdende met het feit dat voor de periode van 1 februari tot
30 april Egypte geniet van een lager invoerrecht dan Spanje en
Portugal , is het geschikt het bedoelde contingent te openen voor de
periode van 1 tot 15 mei ; dat , teneinde eveneens rekening te houden
met het seizoengebonden karakter van de invoer van deze produkten het
ges< hikt is de ontvang van dit contingent vast te leggen op het niveau
van de traditionele invoer , verwezenlijkt tijdens bedoelde periode ,
hetzij 6 868 ton ;
Overeenkomstig het besluit van de Raad van ministers met betrekking tot
het beleid voor het Middellandse-Zeegebied van de uitgebreide
Gemeenschap ( doe . 10723 /1 /85 van de Raad van 6.12.1985 ) behoeft het
contingent niet over de Lid-Staten te worden verdeeld . Bijgevolg wordt
het uecontinyenteerde hoeveelheid bestemd voor de vorming van een
communautaire reserve .
/'•c 1x2 tre ft ce v i zo ,-an beheer die dovi alle Lid-Sl aten noet worùan
 , o'op-st , sie’.t le Ormai - '■■de het sy.st etai vuoi van " : nane r.anr gelar g
                 di-e ! van bi ' - c.a 1 .d \ j, vot à .
 ---pagebreak---                                  V' *.; rntc I vx>r ( x;:i
                        VKKURDENING ( EEG )             VAN DE KAAD
 houdende 0(*_‘ning en wijze ven beheer van een communautair tariefcontingent
           voor uien , vers of gekoeld , van oorsprong uit Egypte ( 1988 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMHENSCHAPPEN ,
Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat artikel 1 van het aanvullend protocol bij de
samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
Arabische Republiek Egypte ( 1 ) voorziet voor de periode 1 februari tot en
met 15 mei , in de opening van een cotmiunautair tariefcontingent voor de
invoer in de Gemeenschap van 10 100 ton uien , vers of gekoeld , van CN-codes
ex 0703 10 11 en ex 0703 10 19 van oorsprong uit Egypte ; dat binnen dit
tariefcontingent het douanerecht geleidelijk tijdens dezelfde periode en
met hetzelfde tanpo als bepaald in artikel 75 en 268 van de Akte van
toetreding worden afgeschaft ; dat voor het jaar 1988 het contingentaire
recht gelijk is aan 7^, 9 % van het geldende recht ;
Overvegende dat , rekening houdend met het feit dat voor de periode van 1
februari tot 30 april Egypte geniet van een lager invoerrecht dan Spanje en
Portugal , het geschikt is het bedoelde contingent te openen voor de periode
van 1 tot 15 mei ; dat , teneinde eveneens rekening te houden met het
seizoengebonden karakter van de invoer van deze produkten , het geschikt is
de omvang van dit contingent vast te leggen op het niveau van de
traditionele invoer , verwezenlijkt tijdens bedoelde periode , hetzij 6 868
ton .
C>/e rveqende dat verordening ( EEG ) Nr . 3573 /87 van de Raad van 11 augustus
1987 houdende vaststelling van de regeling welke van toepassing is op het
handelsverkeer van Spanje en Portugal met Algerije , Egypte , Jordanië ,
Libancn , Tunesië en Turkije , bepaalt dat deze Lid-Staten de toepassing van
de preferentiële regeling voor de betrokken produkten respectievelijk tot
en met 31 december 1989 en 31 december 1990 uitstellen .            Eat het hierboven
aangegeven tariefcontingent derhalve slechts van toepassing is voor de
Gemeenschap in haar samenstelling cp 31 december 1985 .
  ( 1 ) PB nr. L 297 van 21.10.1987 , blz . 11
  ( 2 ) PB nr. L 250 van 11 . 8.1987 , blz . 1
 ---pagebreak---            Oirrw rf.nulc dal mel natne dum le wtirdrii gi-w.iarluirgd
           il.it .itlr iiiipoiirins v.tn lir < • riticrnscli.ip Ir .illrn ti|ilr ru in
           gili|kr in . nr gihniik kunnen in.ikrn v.m gciHx-md roiiiin
           geni ni cl.it hel .un dal confingcnl verhonden rcchl in allr
           I ul M.iirn / inulrr onderhreking wnrili mcgcpasl np allr
           miiiri \ . ni lirl helrokken priiilnki ml op lid ( i|dslip
           wa.irnp hd contingcnt gehecl is uilgepul ; dat hel in hd
           ondrrhavige geval aangewezen lijkt om niet in een verdc-
           ling russen de Lid-Staten te voorzicn , onverminderd het                                                               5
           opnemeii uit het contingent van hoeveelheden die overeen-                                                               !
           stemmen met hun behoeften onder de voorwaarden en
           volgens de procedure voorzien bij artikel I , lid 2 ; dat de/c
           wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de                                                              j
           Lid-Staten en de Commissie , die met name de uitputtings-                                                               '
           graad van het contingent moet kunnen volgen en de
           l.id-Statcn daarover moet kunnen inlichten ;
           Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België, het
           Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
           Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
          door de Benelux Economische Unie, elke handeling met
           betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economi¬
          sche Unie toegewezen quota kan worden verricht door één
          van haar leden .
           HEEH DE VQ1.GENDE VERORDENING VASTGESTE1.D :
                                                                 Artikel 1
1.     Het douanerecht wordt bij invoer in de Gemeenschap in haar samenstelling
      op 31 december 1985 voor de volgende produkten tot het niveau en binnen de
      grenzen van een communautair tariefcontingent geschorst :
 Volgnummer             GN-code                               Omschri j ving                               Omvang     Contingent-
                                                                                                           van het    recht
                                                                                                  t        contingent
                                                                                                           ( in ton )    ( in % )
                             0703                          Uien , sjalotten , knoflook , prei
                                                           en andere eetbare looksoorten ,
                                                           vers of gekoeld :
                             0703 10                       - uien en sjalotten :
                                                           – uien
 09.1703                ex 0703 10 11                      - plantuitjes ) van 1 tot en
                        ex 0703 10 19                      - andere                    ) met 15 mei 1988 ,
                                                           van oorsprong uit Egypte                           6 868       8,7
   2 . Indien een importeur melding maakt van op handen
   zijnde invoer van het betrokken produkt in een l.id-Staat en
   indien hij verzoekt om voor het contingent in aanmerking
   te komen , gaat de betrokken Lid-Staat . door middel van
   een kennisgeving aan de Commissie , over tot opneming van
   een hoeveelheid die overeenstemt met zijn behoeften , voor
   zover het beschikbare saldo van het contingent zulks toe¬
   laat .
   3 . De opnemingen krachtens lid 2 zijn geldig tôt het einde
   van de contingentsperiode.
 ---pagebreak---                           Artikel 2                                                        Artikel J
 I. De I.id-Statcn treffen alle dienstige maatregelen opdat      Op verzoek van de Commissie stellen de 1 id-Staten de
de opnemingen krachtens artikel 1 , lid 2 , /onder onderbre¬     Commissie op de hoogte van de invoer van het betrokken
king kunnen worden afgehoekl op hun gecumuleerde aan             produkt , die dnadwerkeli|k van het contingent u alge
deel in het communautaire contingent .                           boekt .
2 . Elke I.id-Staat waarborgt de importeurs van het
helrokken produkt vrijc toegang tot het contingent /.olang                                 Artikel 4
hel saldo van het contingent /.ulks toelaat .
                                                                 De l.id-Staten en de Commissic werken nauw samen uni te
 V De l.id-Staten hoeken de ingevoerde hoeveelheden op
hun opnemingen af naar gelang dat het betrokken produkt          hcrciken dat deze verordening wordt nagekomen.
hij de douane ten invoer in het vrije verkeer wordt aange¬
geven .
     De uitputtingsgraad van het contingent wordt vasrge-                                  Artikel S
steld op grond van de ingevoerde hoeveelhcden die op dc in
lid 2 omschrevcn wijze zijn afgeboekt .                          l)e/e verordening treedt in werking op 1 nie 1 1988 .
                 Dc/.c verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                 Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel ,
                                                                                        Voor de Raad
                                                                                        De Voorzitter
 ---pagebreak---                  FICHE D' If 1PACT F, DR IA COMPCTTVPHTE CT L' F.HPIOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Conrrciunauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Comnunauté .