CELEX: 31975R2852
Language: da
Date: 1975-10-31 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2852/75 af 31. oktober 1975 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen vedrørende tiltrædelsesudligningsbeløb med henblik på at forhindre handelsfordrejninger inden for svinekødsektoren

Nr. L 283/54                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    1 . 11 . 75
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2852/75
                                                  af 31 . oktober 1975
               om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen vedrørende tiltrædelses­
               udligningsbeløb med henblik på at forhindre handelsfordrejninger inden for
                                                   svinekødsektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  2.     Bestemmelserne i stk. 1 gælder for :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                a) fersk, kølet eller frosset kød, for hvilket der ikke er
under henvisning til tiltrædelsestraktaten (x),                     ført bevis for, at det hidrører fra dyr, slagtet i Irland
                                                                    eller Det forenede Kongerige ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 234/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige           b) andre produkter, for hvilke der ikke er ført bevis
regler om udligningsbeløb for svinekød (2), ændret ved              for, at de er fremstillet i en af disse to medlemssta­
forordning (EØF) nr. 2879/73 (3), særlig artikel 8, stk.            ter ;
1 , og                                                          c) produkter, for hvilke der ikke er ført bevis for :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                   — at de er indført fra et tredjeland til Irland eller
De beløb, der anvendes som udligningsbeløb, bereg­                        Det forenede Kongerige efter den 31 . oktober
nes inden for svinekødsektoren kvartalsvis efter de reg­                  1975 eller,
ler, der er fastsat ved artikel ,3 i forordning (EØF) nr.          — at de er udført fra en anden medlemsstat til Ir­
234/73 ; den anvendte beregningsmåde kan medføre,                         land eller Det forenede Kongerige efter den 31 .
at der for et givet kvartal fastsættes beløb, der afviger                 oktober 1975 .
klart fra beløbene for det foregående kvartal ; den såle­
des opståede situation indebærer en risiko for kunstige
handelstransaktioner mellem Irland og Det forenede              3 . Såfremt ingen af de i stk. 2 omtalte beviser er
Kongerige og de øvrige medlemsstater, fremkaldt af              ført, anføres en af følgende angivelser på T B-fælles­
transaktioner med det ene formål at drage fordel af for­        skabsforsendelsesdokumenterne, på de dokumenter,
skellen mellem udligningsbeløbene for to kvartaler ;            der har samme gyldighed som T 3-dokumenterne, el­
                                                                ler på T 3 L-dokumenterne i den rubrik, der er reserve­
de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb i pe­           ret til varens beskrivelse :
rioden fra den 1 . november 1975 til den 31 . januar
 1976, ligger klart lavere end beløbene for det foregå­         — »tiltrædelsesudligningsbeløb — Anvendelse af arti­
ende kvartal ; følgelig bør spekulative transaktioner fo­            kel 1 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2852/75«,
relægges, ved at der indføres en kontrol med produk­            — »Montant compensatoire adhésion — Application
ter, der udføres fra Irland og Det forenede Kongerige,               l'article 1 er paragraphe 1 du règlement (CEE) n0
og som gør det muligt i påkommende tilfælde at an­                   2852/75«,
vende de beløb, der er fastsat for det foregående kvar­
tal ;                                                           — »Beitrittsausgleichsbetrag — Anwendung Artikel 1
                                                                     Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2852/75«,
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­            — » Importo compensativo adesione — Applicazione
teen for svinekød —                                                  articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n.
                                                                     2852/75«,
                                                                — »Compenserend bedrag toetreding — Toepassing
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                       artikel 1 , lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2852/
                                                                     75«,
                           Artikel 1                            — »Accession compensatory amount — Article 1 ( 1 )
                                                                     of Regulation (EEC) No 2852/75«.
 1 . Ved indførsel til de andre medlemsstater og ud­
 førsel til tredjelande af produkter fra svinekødsekto­
 ren, bortset fra levende dyr, fra Irland eller Det fore­       4. Såfremt produkter, der er udført fra Irland eller
 nede Kongerige, er de beløb, der skal anvendes som             Det forenede Kongerige, indføres i de andre medlems­
 udligningsbeløb i perioden fra den 1 . november 1975           stater efter den 31 . oktober 1975, og det viser sig, at
 til den 31 . januar 1976, de beløb,, som var gældende i        T     3-fællesskabsforsendelsesdokumenterne,        eller   de
 perioden fra den 1 . august til den 31 . oktober 1975.         dokumenter, der har samme gyldighed, eller T 3 L­
                                                                dokumenterne er blevet påtegnet i Irland eller Det
 (') EFT nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s . 5.                       forenede Kongerige inden den 1 . november 1975, an­
 (2) EFT nr. L 29 af 1 . 2 . 1973, s. 1 .                       vendes de udligningsbeløb, der var gældende i perio­
 (3 EFT nr. L 297 af 25. 10 . 1973, s. 3 .                      den fra den 1 . august til den 31 . oktober 1975, på
 ---pagebreak--- 1 . 11 . 75                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                    Nr. L 283/55
disse produkter, med mindre den interesserede part                                 Artikel 2
fremlægger et af de i stk. 2, litra a) og b), omhandlede
beviser for at imødekomme kravene fra de kompe­              Denne forordning træder i kraft den 1 . november
tente myndigheder i den importerende medlemsstat.            1975.
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . oktober 1975.
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                        P. J. LARDINOIS
                                                                   Medlem af Kommissionen