CELEX: 32015D1056
Language: sk
Date: 2015-06-30 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/1056 z 30. júna 2015 o nesúlade niektorých cieľov zahrnutých do národného plánu alebo plánu funkčných blokov vzdušného priestoru, ktoré predložilo Švajčiarsko v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004, s výkonnostnými cieľmi pre celú Úniu na druhé referenčné obdobie a ktorým sa stanovujú odporúčania na revíziu uvedených cieľov [oznámené pod číslom C(2015) 4407] (Text s významom pre EHP)

2.7.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 171/18
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1056
   z 30. júna 2015
   o nesúlade niektorých cieľov zahrnutých do národného plánu alebo plánu funkčných blokov vzdušného priestoru, ktoré predložilo Švajčiarsko v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004, s výkonnostnými cieľmi pre celú Úniu na druhé referenčné obdobie a ktorým sa stanovujú odporúčania na revíziu uvedených cieľov
   
      
         [oznámené pod číslom C(2015) 4407]
      
   
   (Iba francúzske, nemecké a talianske znenie je autentické)
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Dohodu o leteckej doprave medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou (1), (ďalej len „dohoda“)
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca 2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové nariadenie) (2), zahrnuté do dohody, a najmä na jeho článok 11 ods. 3 písm. c),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V súlade s nariadením (ES) č. 549/2004 zahrnutým do dohody majú členské štáty a Švajčiarsko prijať národné plány alebo plány funkčných blokov vzdušného priestoru (ďalej len „FAB“) vrátane záväzných národných cieľov alebo cieľov na úrovni funkčných blokov vzdušného priestoru, pričom sa zabezpečí súlad s výkonnostnými cieľmi pre celú Úniu. V uvedenom nariadení sa takisto určuje, že Komisia má posúdiť súlad uvedených cieľov na základe kritérií na posúdenie stanovených v článku 11 ods. 6 písm. d) uvedeného nariadenia a že Komisia sa môže rozhodnúť vydať odporúčania, ak zistí, že tieto kritériá neboli splnené. Podrobné pravidlá v tejto súvislosti sú uvedené vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 390/2013 (3).
            
         
               (2)
            
            
               Výkonnostné ciele pre celú Úniu v kľúčových oblastiach výkonnosti zameraných na bezpečnosť, životné prostredie, kapacitu a nákladovú efektívnosť na druhé referenčné obdobie (2015 – 2019) prijala Komisia svojím vykonávacím rozhodnutím 2014/132/EÚ (4).
            
         
               (3)
            
            
               Švajčiarsko predložilo Komisii 30. júna 2014 plán výkonnosti na úrovni FAB, v tomto prípade ide o FAB Stredná Európa („FABEC“). Pri svojom posudzovaní sa Komisia opierala o informácie predložené v pláne výkonnosti.
            
         
               (4)
            
            
               Orgán na preskúmanie výkonnosti, ktorý má pomáhať Komisii pri realizácii systému výkonnosti podľa článku 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 390/2013, podal Komisii prvú hodnotiacu správu 7. októbra 2014 a aktualizovanú verziu uvedenej správy 15. decembra 2014. Komisia ďalej dostala od orgánu na preskúmanie výkonnosti správy založené na informáciách od národných dozorných orgánov o monitorovaní plánov výkonnosti a výkonnostných cieľov predložených v súlade s článkom 18 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 390/2013.
            
         
               (5)
            
            
               Pokiaľ ide o kľúčovú oblasť výkonnosti zameranú na kapacitu, súlad cieľov predložených Švajčiarskom, ako sa stanovuje v pláne výkonnosti v prípade FABEC, týkajúcich sa meškania manažmentu toku letovej prevádzky (ATFM) na trati sa posudzoval podľa zásady stanovenej v bode 4 prílohy IV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 390/2013, pričom na tento účel sa použili príslušné referenčné hodnoty FAB týkajúce sa kapacity, ktorých realizáciou sa má na úrovni Únie zabezpečiť, aby sa tento výkonnostný cieľ pre celú Úniu splnil, a ktoré vypočítal manažér siete a ktoré sú uvedené v pláne prevádzky siete (2014-2018/2019) a v jeho najnovšej verzii z júna 2014 („plán prevádzky siete“). Z uvedeného posúdenia vyplynulo, že dané ciele nie sú v súlade s príslušnými referenčnými hodnotami a teda ani s príslušnými výkonnostnými cieľmi pre celú Úniu.
            
         
               (6)
            
            
               Pokiaľ ide o kľúčovú oblasť výkonnosti zameranú na nákladovú efektívnosť, ciele vyjadrené v traťových stanovených jednotkových nákladoch predložené Švajčiarskom, ako sa stanovuje v pláne výkonnosti v prípade FABEC, sa posudzovali podľa zásad stanovených v bode 5 v spojení s bodom 1 prílohy IV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 390/2013, s prihliadnutím na trend traťových stanovených jednotkových nákladov počas druhého referenčného obdobia a celkového trvania prvého a druhého referenčného obdobia (2012 – 2019), na počet jednotiek služieb (prognóza dopravy) a na úroveň traťových stanovených jednotkových nákladov v porovnaní s členskými štátmi, ktoré majú podobné prevádzkové a hospodárske prostredie. Z uvedeného posúdenia vyplynulo, že dané ciele nie sú v súlade s príslušnými výkonnostnými cieľmi pre celú Úniu, a to z nasledujúcich dôvodov.
            
         
               (7)
            
            
               Pokiaľ ide o Švajčiarsko, jeho ciele sú založené na plánovanom znížení traťových stanovených jednotkových nákladov počas druhého referenčného obdobia v priemere iba o 1,0 % ročne. Táto hodnota je výrazne nižšia ako cieľové zníženie priemerných traťových stanovených jednotkových nákladov pre celú Úniu počas druhého referenčného obdobia (– 3,3 % ročne). Ani v priebehu celkového trvania prvého a druhého referenčného obdobia sa plánované traťové stanovené jednotkové náklady neznižujú v súlade s trendom na úrovni celej Únie (– 0,6 % v porovnaní s – 1,7 %). Navyše cieľ na rok 2019 sa zakladá na traťových stanovených jednotkových nákladoch plánovaných na rok 2019, ktoré výrazne prevyšujú (+ 26,6 %) priemerné traťové stanovené jednotkové náklady členských štátov, ktoré majú podobné prevádzkové a hospodárske prostredie ako Švajčiarsko, a ktoré sú približne o 41 % vyššie ako výkonnostný cieľ pre celú Úniu v roku 2019.
            
         
               (8)
            
            
               Preto je vhodné, aby Komisia vydala odporúčania týkajúce sa potrebných opatrení, ktoré má Švajčiarsko prijať, aby zabezpečilo, že jeho národný dozorný orgán navrhne revidované výkonnostné ciele, ktoré sa budú zaoberať nesúladom zisteným v tomto rozhodnutí. Podľa nariadenia (ES) č. 549/2004 a vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 390/2013 prináleží Švajčiarsku prijať revidované výkonnostné ciele a oznámiť ich Komisii do štyroch mesiacov od oznámenia tohto rozhodnutia.
            
         
               (9)
            
            
               S cieľom riešiť nesúlad v súvislosti s kľúčovou oblasťou výkonnosti zameranou na kapacitu by sa malo zabezpečiť, že revidované výkonnostné ciele budú aspoň v súlade s referenčnými hodnotami pre kapacitu FAB stanovenými v pláne prevádzky siete. V revízii uvedených výkonnostných cieľov by sa mali zohľadniť nápravné alebo zmierňujúce opatrenia, ktoré sú zamerané na zabezpečenie dodržiavania príslušných referenčných hodnôt FAB, a ktoré sú uvedené v pláne prevádzky siete.
            
         
               (10)
            
            
               S cieľom riešiť nesúlad v súvislosti s kľúčovou oblasťou výkonnosti zameranou na nákladovú efektívnosť by mali byť výkonnostné ciele pre nákladovú efektívnosť Švajčiarska vyjadrené v traťových stanovených jednotkových nákladoch revidované smerom nadol tak, aby boli v súlade so znížením priemerných traťových stanovených jednotkových nákladov na úrovni Únie počas druhého referenčného obdobia a v priebehu celkového trvania prvého a druhého referenčného obdobia.
            
         
               (11)
            
            
               Pri revízii výkonnostných cieľov pre nákladovú efektívnosť by sa mali okrem toho revidovať aj príslušné prognózy dopravy, na ktorých sú tieto ciele založené. V prípade Švajčiarska by sa mali vzhľadom na nárast dopravy zaznamenaný v roku 2014 zvýšiť predpokladané jednotky služieb počas druhého referenčného obdobia.
            
         
               (12)
            
            
               Komisia viedla konzultácie so Švajčiarskom o odporúčaniach uvedených v tomto rozhodnutí v súlade s článkom 14 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 390/2013 a s článkom 19 ods. 2 dohody.
            
         
               (13)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre jednotné nebo,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Výkonnostné ciele, pokiaľ ide o kľúčové oblasti výkonnosti zamerané na kapacitu a nákladovú efektívnosť, obsiahnuté v plánoch výkonnosti v prípade FABEC, ktoré predložilo Švajčiarsko v súlade s nariadením (ES) č. 549/2004 zahrnutým do dohody, ktoré sú uvedené v prílohe, nie sú v súlade s výkonnostnými cieľmi pre celú Úniu na druhé referenčné obdobie stanovenými vo vykonávacom rozhodnutí 2014/132/EÚ.
   Článok 2
   Švajčiarsko, pokiaľ ide o FABEC, by malo prijať potrebné opatrenia, aby zabezpečilo, že jeho národný dozorný orgán navrhne revidované výkonnostné ciele týkajúce sa kľúčových oblastí výkonnosti zameraných na kapacitu a nákladovú efektívnosť v súlade s článkami 3 a 4.
   Článok 3
   Výkonnostné ciele v kľúčovej oblasti výkonnosti zameranej na kapacitu, ktoré predložilo Švajčiarsko, pokiaľ ide o FABEC, by mali byť revidované smerom nadol. Uvedené ciele by mali byť aspoň v súlade s príslušnými referenčnými hodnotami FAB stanovenými v pláne prevádzky siete. V revízii uvedených výkonnostných cieľov by sa mali zohľadniť nápravné alebo zmierňujúce opatrenia, ktoré sú zamerané na zabezpečenie dodržiavania príslušných referenčných hodnôt FAB, a ktoré sú uvedené v pláne prevádzky siete.
   Článok 4
   Výkonnostné ciele v kľúčovej oblasti výkonnosti zameranej na nákladovú efektívnosť vyjadrené v traťových stanovených jednotkových nákladoch, ktoré predložilo Švajčiarsko, pokiaľ ide o FABEC, by mali byť revidované smerom nadol na takú úroveň, aby boli v súlade so znížením priemerných traťových stanovených jednotkových nákladov na úrovni Únie počas druhého referenčného obdobia a v priebehu celkového trvania prvého a druhého referenčného obdobia. Uvedená revízia smerom nadol by mala zahŕňať zníženie traťových stanovených nákladov počas druhého referenčného obdobia a revíziu prognózy dopravy vyjadrenej v jednotkách služieb.
   Článok 5
   Toto rozhodnutie je určené Švajčiarskej federácii.
   
      V Bruseli 30. júna 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         Violeta BULC
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 73.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 1.
   
      (3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 390/2013, ktorým sa stanovuje systém výkonnosti leteckých navigačných služieb a sieťových funkcií (Ú. v. EÚ L 128, 9.5.2013, s. 1).
   
      (4)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/132/EÚ z 11. marca 2014, ktorým sa stanovujú celoúniové výkonnostné ciele pre sieť manažmentu letovej prevádzky a varovné prahy na druhé referenčné obdobie v rokoch 2015 až 2019 (Ú. v. EÚ L 71, 12.3.2014, s. 20).
   
      PRÍLOHA
      
         Výkonnostné ciele v kľúčových oblastiach výkonnosti zameraných na kapacitu a nákladovú efektívnosť zahrnuté do národných plánov alebo plánov funkčných blokov vzdušného priestoru, ktoré predložilo Švajčiarsko v súlade s nariadením (ES) č. 549/2004, v prípade ktorých sa skonštatoval nesúlad s výkonnostnými cieľmi pre celú Úniu na druhé referenčné obdobie
      
      KĽÚČOVÁ OBLASŤ VÝKONNOSTI ZAMERANÁ NA KAPACITU
      Miera meškania manažmentu toku letovej prevádzky (ATFM) na trati v minútach/let
      
                  ČLENSKÝ ŠTÁT
               
               
                  FAB
               
               
                  CIEĽOVÁ TRAŤOVÁ KAPACITA FAB
               
            
                  2015
               
               
                  2016
               
               
                  2017
               
               
                  2018
               
               
                  2019
               
            
                  
                     [Belgicko/Luxembursko]
                  
               
               
                  FABEC
               
               
                  0,48
               
               
                  0,49
               
               
                  0,48
               
               
                  0,47
               
               
                  V súlade (0,43)
               
            
                  
                     [Francúzsko]
                  
               
            
                  
                     [Nemecko]
                  
               
            
                  
                     [Holandsko]
                  
               
            
                  Švajčiarsko
               
            KĽÚČOVÁ OBLASŤ VÝKONNOSTI ZAMERANÁ NA NÁKLADOVÚ EFEKTÍVNOSŤ
      Vysvetlivky:
      
                  Kód
               
               
                  Položka
               
               
                  Jednotky
               
            
                  (A)
               
               
                  Celkové traťové stanovené náklady
               
               
                  (v nominálnom vyjadrení a v národnej mene)
               
            
                  (B)
               
               
                  Miera inflácie
               
               
                  (%)
               
            
                  (C)
               
               
                  Index inflácie
               
               
                  (100 = 2009)
               
            
                  (D)
               
               
                  Celkové traťové stanovené náklady
               
               
                  (v reálnych cenách z roku 2009 a v národnej mene)
               
            
                  (E)
               
               
                  Celkové traťové jednotky služieb
               
               
                  (TSU)
               
            
                  (F)
               
               
                  Traťové stanovené jednotkové náklady (DUC)
               
               
                  (v reálnych cenách z roku 2009 a v národnej mene)
               
            FABEC
      
                  Zóna spoplatňovania: Švajčiarsko – mena: CHF
               
            
                   
               
               
                  2015
               
               
                  2016
               
               
                  2017
               
               
                  2018
               
               
                  2019
               
            
                  (A)
               
               
                  155 368 493
               
               
                  156 819 377
               
               
                  158 799 337
               
               
                  159 144 368
               
               
                  160 894 397
               
            
                  (B)
               
               
                  0,5 %
               
               
                  1,0 %
               
               
                  1,0 %
               
               
                  1,0 %
               
               
                  1,0 %
               
            
                  (C)
               
               
                  100,8
               
               
                  101,8
               
               
                  102,8
               
               
                  103,9
               
               
                  104,9
               
            
                  (D)
               
               
                  154 139 443
               
               
                  154 038 465
               
               
                  154 438 925
               
               
                  153 242 061
               
               
                  153 393 253
               
            
                  (E)
               
               
                  1 418 755
               
               
                  1 428 660
               
               
                  1 440 060
               
               
                  1 454 424
               
               
                  1 470 383
               
            
                  
                     (F)
                  
               
               
                  
                     108,64
                  
               
               
                  
                     107,82
                  
               
               
                  
                     107,24
                  
               
               
                  
                     105,36
                  
               
               
                  
                     104,32