CELEX: C2002/084/58
Language: sv
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Mål C-413/01: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Verwaltungsgerichtshof av den 13 september 2001 i målet mellan Franca Ninni-Orasche och Bundesminister für Wissenschaft, Verkehr und Kunst

6.4.2002            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     C 84/35

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Verwal-                        2.2.1 att vederbörande fick behörighet att studera
tungsgerichtshof av den 13 september 2001 i målet                                  vid universitet i värdstaten, genom en examen
mellan Franca Ninni-Orasche och Bundesminister für                                 i sin hemstat, först kort tid efter att nämnda
           Wissenschaft, Verkehr und Kunst                                         anställning hade upphört och/eller

                      (Mål C-413/01)                                         2.2.2 att vederbörande direkt efter anställningens
                                                                                   slut och fram till studiebörjan försökte få ett
                      (2002/C 84/58)                                               annat arbete?

                                                                     Har det vid bedömningen av denna fråga betydelse huruvida
                                                                     det nya arbete som vederbörande försöker få i innehållsmässigt
Verwaltungsgerichtshof begär genom beslut av den 13 septem-          hänseende utgör ett slags fortsättning på den tidsbegränsade
ber 2001, vilket inkom till domstolens kansli den 17 oktober         anställning som är slut, på liknande (låg) nivå, eller om det
2001, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela            är ett arbete som motsvarar den högre utbildning som
ett förhandsavgörande i målet mellan Franca Ninni-Orasche            vederbörande har skaffat sig under tiden?
och Bundesminister für Wissenschaft, Verkehr und Kunst
beträffande följande frågor:

1.1    Medför den omständigheten att en unionsmedborgare
       under kort tid (i förevarande fall 2,5 månader) varit
       anställd i en medlemsstat i vilken han inte är medbor-
       gare, varvid anställningen var tidsbegränsad redan från
       början, att han blivit arbetstagare i den mening som
       avses i artikel 48 i EG-fördraget (nu artikel 39 EG)?

                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal
1.2    Har det i detta fall vid bedömningen av frågan huruvida
                                                                     Supremo Sala de lo Contencioso-Administrativo, tredje
       vederbörande är arbetstagare, i ovannämnda mening,
                                                                     avdelningen av den 3 oktober 2001 i målet mellan
       betydelse att vederbörande
                                                                     Sociedad Cooperativa General Agropecuaria (ACOR),
                                                                     å ena sidan, och Administración General del Estado,
                                                                     Azucareras Reunidas de Jaén, S.A., och Azucarera Ebro
       1.2.1    påbörjade nämnda anställning först några år                       Agrı́colas, S.A. å andra sidan
                efter sin inresa till värdstaten,

                                                                                             (Mål C-416/01)
       1.2.2    fick behörighet att studera vid universitet i
                värdstaten först kort tid efter att den kortvari-
                ga, tidsbegränsade anställningen hade upp-
                                                                                             (2002/C 84/59)
                hört, varvid vederbörande förvärvade nämn-
                da behörighet genom en examen i sin hem-
                stat,

       1.2.3    under tiden efter anställningens slut och fram       Tribunal Supremo Sala de lo Contencioso-Administrativo,
                till studiebörjan försökte få ett nytt arbete?       tredje avdelningen, begär genom beslut av den 3 oktober
                                                                     2001, vilket inkom till domstolens kansli den 22 oktober
                                                                     2001, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela
                                                                     ett förhandsavgörande i målet mellan Sociedad Cooperativa
2.    Om EG-domstolen finner att vederbörande under de i             General Agropecuaria (ACOR), å ena sidan, och Administra-
      fråga 1 angivna omständigheterna är (migrerande)               ción General del Estado, Azucareras Reunidas de Jaén, S.A.,
      arbetstagare:                                                  och Azucarera Ebro Agrı́colas, S.A. å andra sidan, beträffande
                                                                     följande frågor:

2.1   Skall ett redan från början tidsbegränsat anställningsför-
      hållande anses sluta frivilligt genom utgången av tiden?       Om den behöriga myndigheten i en medlemsstat vid den
                                                                     administrativa kontrollen av en åtgärd för att fusionera företag,
                                                                     finner att det är nödvändigt att göra en ny fördelning av
2.2   Om svaret är ja: Har det i så fall vid bedömningen             kvoterna för sockerproduktion mellan de företag som är
      av frågan huruvida anställningsförhållandet slutade            etablerade inom dess territorium, för att upprätthålla konkur-
      frivilligt eller ofrivilligt betydelse                         rensen: