CELEX: 52022PC0151
Language: ro
Date: 2022-04-05
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI privind substanțele care diminuează stratul de ozon și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1005/2009

COMISIA
                        EUROPEANĂ

                                                Strasbourg, 5.4.2022
                                                COM(2022) 151 final

                                                2022/0100 (COD)

                                    Propunere de

     REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

        privind substanțele care diminuează stratul de ozon și de abrogare a
                        Regulamentului (CE) nr. 1005/2009

                            (Text cu relevanță pentru SEE)

        {SEC(2022) 157 final} - {SWD(2022) 98 final} - {SWD(2022) 99 final} -
                                {SWD(2022) 100 final}

RO                                                                              RO
 ---pagebreak---                                           EXPUNERE DE MOTIVE

     1.       CONTEXTUL PROPUNERII
     •        Motivele și obiectivele propunerii
     Definirea problemei și obiective
     Pactul verde european a lansat o nouă strategie de creștere pentru UE, care are drept scop
     transformarea UE într-o societate echitabilă și prosperă, cu o economie modernă, competitivă
     și eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor. Acesta reafirmă angajamentul
     Comisiei de a-și stabili obiective climatice mai ambițioase și de a face din Europa primul
     continent neutru din punct de vedere climatic până în 2050. În plus, Pactul urmărește să
     protejeze sănătatea și bunăstarea cetățenilor împotriva riscurilor legate de mediu și a
     impacturilor aferente. Ca răspuns la urgența acțiunilor climatice, UE și-a sporit nivelul de
     ambiție în materie de climă prin Regulamentul (UE) 2021/1119 (Legea europeană a climei)1,
     care a fost adoptat în 2021. Legea climei stabilește un obiectiv obligatoriu de reducere a
     emisiilor nete de gaze cu efect de seră cu cel puțin 55 % până în 2030 comparativ cu
     nivelurile din 1990 și de realizare a neutralității climatice a UE cel târziu până în 2050. De
     asemenea, UE și-a majorat contribuția stabilită inițial la nivel național în temeiul Acordului de
     la Paris privind schimbările climatice de la reducerea cu cel puțin 40 % a emisiilor de gaze cu
     efect de seră până în 2030 la reducerea cu cel puțin 55 % a emisiilor nete de gaze cu efect de
     seră. Realizarea acestor obiective și posibilitatea de menținere a creșterii temperaturii medii
     globale la 1,5 °C necesită consolidarea tuturor instrumentelor relevante pentru decarbonizarea
     economiei UE.
     Substanțele care diminuează stratul de ozon sunt substanțe chimice produse de om, care, după
     emisie, ajung frecvent în atmosfera superioară și dăunează stratului de ozon stratosferic care
     protejează suprafața pământului de radiațiile ultraviolete periculoase ale soarelui. Acest
     prejudiciu are ca rezultat așa-numita „gaură din stratul de ozon”, cu efecte negative
     semnificative asupra sănătății noastre și a biosferei, care, la rândul lor, presupun costuri
     financiare ridicate. În plus, substanțele care diminuează stratul de ozon sunt, de asemenea,
     gaze cu efect de seră puternice, cu un potențial ridicat de încălzire globală.
     Ca urmare a măsurilor luate la nivel mondial împotriva epuizării stratului de ozon prin
     adoptarea Protocolului de la Montreal privind substanțele care epuizează stratul de ozon în
     1987 („protocolul”), stratul de ozon este pe cale de a se reface, cu condiția să se asigure
     respectarea măsurilor existente și ca orice noi provocări să fie abordate rapid. În plus, s-au
     obținut beneficii semnificative legate de climă; de exemplu, pentru perioada 1988-2010,
     aceste beneficii au fost de cinci până la șase ori mai mari decât cele obținute în cursul primei
     perioade de angajament, respectiv 2008-2012, a Protocolului de la Kyoto2. În 2019,
     cercetătorii au estimat că protocolul a evitat încălzirea cu până la 1,1 °C în anumite părți ale
     Arcticii3.
     Prin urmare, este esențial ca UE să evite orice regres și să se asigure că politica sa privind
     substanțele care diminuează stratul de ozon este aliniată la obiectivele Pactului verde
     european, ale protocolului și ale Acordului de la Paris.

     1
            JO L 243, 9.7.2021, p. 1.
     2
            UNEP (2011), „A critical link in protecting the climate and the ozone layer” („O legătură critică pentru
            protecția climei și a stratului de ozon”). https://www.unep.org/resources/report/hfcs-critical-link-
            protecting-climate-and-ozone-layer.
     3
            Rishav Goyal et al. 2019. „Reduction in surface climate change achieved by the 1987 Montreal
            Protocol” („Reducerea schimbărilor climatice de suprafață realizată prin Protocolul de la Montreal din
            1987”).

RO                                                        1                                                            RO
 ---pagebreak---      Regulamentul (CE) nr. 1005/2009 privind substanțele care diminuează stratul de ozon
     (Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon) este principalul
     instrument al UE care vizează substanțele care diminuează stratul de ozon. Obiectivul său
     general este de a preveni emisiile de substanțe care diminuează stratul de ozon și de a garanta
     respectarea protocolului. Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon a
     fost supus unei evaluări „REFIT”4, în urma căreia s-a concluzionat că, deși regulamentul este,
     în general, adecvat scopului său, acesta ar putea fi mai bine aliniat la Pactul verde european,
     iar modul în care este conceput ar putea fi ușor îmbunătățit.
     În acest context, propunerea urmărește să înlocuiască Regulamentul privind substanțele care
     diminuează stratul de ozon, menținând în același timp un nivel strict de control, în special
     pentru:
     1.        alinierea măsurilor la Pactul verde european prin impunerea unor reduceri
               suplimentare ale emisiilor, care să fie fezabile la costuri proporționale;
     2.        asigurarea unei monitorizări mai cuprinzătoare a substanțelor care diminuează stratul
               de ozon, inclusiv a substanțelor care nu sunt controlate (încă);
     3.        simplificarea și îmbunătățirea eficienței normelor existente pentru a reduce costurile
               administrative;
     4.        îmbunătățirea clarității și a coerenței cu alte norme.
     Context
     Ca răspuns la diminuarea stratului de ozon și la „gaura din stratul de ozon” descoperită în anii
     1980, comunitatea internațională a convenit să ia măsuri în temeiul Convenției de la Viena
     privind protecția stratului de ozon din 1985. Protocolul la convenția respectivă a stabilit un
     calendar global de eliminare treptată a producției și a consumului a aproape 100 de substanțe
     care diminuează stratul de ozon. Protocolul și deciziile ulterioare ale celor 197 de părți la
     acesta au creat un cadru juridic global pentru controlul substanțelor care diminuează stratul de
     ozon.
     UE și statele sale membre sunt părți la protocol și sunt obligate să respecte calendarele de
     eliminare treptată pentru diferitele grupe de substanțe care diminuează stratul de ozon. În
     prezent, toate datele de eliminare treptată pentru țările dezvoltate se situează în trecut.
     În consecință, Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon interzice, în
     general, producerea, comercializarea și utilizarea substanțelor care diminuează stratul de
     ozon, exceptând în același timp câteva utilizări specifice. Numeroase substanțe care
     diminuează stratul de ozon au fost eliminate treptat pe teritoriul Uniunii cu ani înainte de
     convenirea calendarului global în temeiul protocolului. Regulamentul privind substanțele care
     diminuează stratul de ozon depășește, de asemenea, domeniul de aplicare al protocolului,
     limitând comercializarea și utilizarea produselor și echipamentelor care conțin substanțe care
     diminuează stratul de ozon. În sfârșit, Regulamentul privind substanțele care diminuează
     stratul de ozon prevede, în anexa I, substanțele care diminuează stratul de ozon reglementate
     în temeiul protocolului și, în anexa II, așa-numitele „substanțe noi” care nu sunt reglementate
     (încă) în temeiul protocolului.
     Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon este completat de
     Decizia 2010/372/UE a Comisiei privind utilizarea substanțelor reglementate ca agenți de
     proces, de Regulamentul (UE) nr. 1088/2013 al Comisiei în ceea ce privește cererile de

     4
            Evaluarea Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din
            16 septembrie 2009 privind substanțele care diminuează stratul de ozon {SWD(2019) 407 final}
            https://ec.europa.eu/clima/sites/default/files/ozone/docs/swd_2019_406_en.pdf.

RO                                                    2                                                    RO
 ---pagebreak---      licențe de import și de export al produselor și echipamentelor care conțin sau depind de haloni
     pentru utilizări critice în aeronave și de Regulamentul (UE) nr. 291/2011 al Comisiei privind
     utilizările esențiale de laborator și analitice ale substanțelor reglementate, altele decât
     hidroclorofluorocarburile.
     •        Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică vizat
     Regulamentul propus (precum și actualul Regulament privind substanțele care diminuează
     stratul de ozon) prezintă multe asemănări cu Regulamentul (UE) nr. 517/2014 privind gazele
     fluorurate cu efect de seră5 (Regulamentul privind gazele fluorurate cu efect de seră), care este
     în curs de revizuire în paralel. Ambele regulamente trebuie să garanteze împreună că Uniunea
     își respectă obligațiile privind substanțele care diminuează stratul de ozon și
     hidrofluorocarburile în temeiul protocolului. Deși cele două revizuiri nu au un impact direct
     reciproc, ele afectează părți interesate și sectoare similare, precum și activități similare
     (comercializarea, utilizarea echipamentelor etc.) și utilizează măsuri de reglementare similare,
     inclusiv un sistem de acordare a licențelor comerciale, astfel cum prevede protocolul. Prin
     urmare, atât industria, cât și autoritățile au solicitat ca normele relevante ale acestora să fie
     aliniate îndeaproape (de exemplu, în ceea ce privește controalele vamale, normele privind
     scurgerile, definițiile etc.).
     •        Coerența cu alte domenii de politică ale Uniunii
     Regulamentul (UE) 2021/1119 stabilește un obiectiv obligatoriu de realizare a neutralității
     climatice în Uniune până în 2050, în vederea îndeplinirii obiectivului pe termen lung privind
     temperatura prevăzut în Acordul de la Paris. Pentru a îndeplini obiectivul privind neutralitatea
     climatică, Legea europeană a climei stabilește, de asemenea, obiectivul climatic obligatoriu al
     UE pentru 2030 de reducere a emisiilor nete de gaze cu efect de seră cu cel puțin 55 %
     comparativ cu nivelurile din 1990. Atât obiectivul stabilit pentru 2030, cât și cel stabilit
     pentru 2050 necesită alinierea tuturor politicilor relevante ale UE. Deși relevanța climatică a
     emisiilor de substanțe care diminuează stratul de ozon nu este luată în calcul pentru realizarea
     acestor obiective, orice acțiune de prevenire și de reducere suplimentară a emisiilor de
     substanțe care diminuează stratul de ozon conduce la economii suplimentare, care pot
     contribui la atingerea obiectivului privind temperatura prevăzut în Acordul de la Paris.
     În plus, există, de asemenea, legături strânse cu politicile privind deșeurile6 și substanțele
     chimice7, precum și cu legislația vamală și de supraveghere a pieței. Prezenta revizuire
     urmărește să obțină mai multă claritate prin alinierea mai strânsă la aceste acte legislative.
     Directiva 2010/75/UE privind emisiile industriale (DEI) și Regulamentul (CE) nr. 166/2006
     de instituire a unui registru european al emisiilor și transferului de poluanți (EPRTR) sunt, de
     asemenea, în curs de revizuire.
     Acesta din urmă monitorizează emisiile de substanțe care diminuează stratul de ozon, dar o
     mai mare granularitate a acestor date ar fi utilă pentru a completa datele de raportare colectate
     în temeiul regulamentului. În temeiul DEI, valorile limită de emisie sunt stabilite de
     autoritatea competentă și nu ar trebui să depășească nivelurile de emisii asociate celor mai
     bune tehnologii disponibile (BAT). O luare în considerare mai sistematică a substanțelor care
     diminuează stratul de ozon ca parametru de mediu esențial în elaborarea documentelor de

     5
            JO L 150, 20.5.2014, p. 195.
     6
            De exemplu, Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 privind transferurile transfrontaliere de deșeuri,
            Directiva 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice și Directiva-cadru
            privind deșeurile (Directiva 2008/98/CE).
     7
            De exemplu, Regulamentul REACH [Regulamentul (CE) nr. 1907/2006], Directiva privind emisiile
            industriale (DEI: Directiva 2010/75/UE) și Regulamentul (CE) nr. 166/2006 de instituire a unui registru
            european al emisiilor și transferului de poluanți (EPRTR).

RO                                                        3                                                           RO
 ---pagebreak---      referință privind cele mai bune tehnici disponibile (BREF) ar fi utilă în ceea ce privește
     controlul emisiilor industriale. Având în vedere relevanța emisiilor la sfârșitul ciclului de viață
     generate de spumele izolatoare care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon, există
     sinergii puternice cu obiectivele economiei circulare și cu politicile UE în materie de deșeuri.
     Revizuirea specifică a Directivei-cadru privind deșeurile programată pentru 2023, în legătură
     cu care a început activitatea de evaluare a impactului, reprezintă o bună ocazie de a consolida
     aceste legături cu Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon.

     2.       TEMEIUL JURIDIC, SUBSIDIARITATEA ȘI PROPORȚIONALITATEA
     •        Temeiul juridic
     Prezenta propunere se întemeiază pe articolul 192 alineatul (1) din Tratatul privind
     funcționarea Uniunii Europene, în conformitate cu obiectivul de conservare, protecție și
     îmbunătățire a calității mediului, de ocrotire a sănătății persoanelor și de promovare pe plan
     internațional a unor măsuri destinate să contracareze schimbările climatice.
     •        Subsidiaritatea
     Propunerea completează legislația UE existentă din 2000 la nivelul UE și respectă în mod clar
     principiul subsidiarității din motivele prezentate în continuare.
     În primul rând, protejarea sistemului climatic este o problemă transfrontalieră. Statele membre
     nu pot rezolva singure astfel de probleme. Amploarea situației necesită acțiuni la nivelul UE,
     precum și acțiuni la nivel mondial.
     Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon interzice producerea,
     introducerea pe piață și furnizarea ulterioară, importul, exportul și utilizarea substanțelor
     reglementate și ale produselor și echipamentelor care utilizează aceste substanțe. Acesta este,
     prin urmare, relevant pentru funcționarea pieței interne. Pentru funcționarea pieței interne a
     UE și pentru libera circulație a mărfurilor, este preferabil ca astfel de măsuri să fie luate la
     nivelul UE.
     Protocolul consideră că UE este o organizație de integrare economică regională (REIO) și,
     prin urmare, UE trebuie să respecte obligațiile prevăzute în protocol la nivelul Uniunii (de
     exemplu, raportarea, sistemul de acordare a licențelor, reducerea treptată a consumului). Acest
     lucru necesită o legislație relevantă la același nivel; ar fi foarte dificil, dacă nu imposibil, să se
     asigure respectarea obligațiilor prin intermediul a 27 de sisteme naționale diferite.
     •        Proporționalitatea
     Propunerea respectă principiul proporționalității. Măsurile se bazează pe o evaluare
     aprofundată a raportului cost-eficacitate.
     În termeni generali, propunerea îmbunătățește în principal anumite aspecte ale
     Regulamentului privind substanțele care diminuează stratul de ozon. În cazul în care se
     propun restricții suplimentare (și anume obligații de recuperare), propunerea asigură
     disponibilitatea unor alternative fezabile din punct de vedere tehnic și economic. În cazul în
     care, în circumstanțe specifice, astfel de alternative nu există, aceasta permite acordarea de
     derogări.
     Modificările privind raportarea sunt minore și nu ar trebui să implice costuri semnificative
     pentru întreprinderi. Pe de altă parte, anumite modificări conduc la economii de costuri și
     previn sarcini administrative inutile pentru întreprinderi și autoritățile naționale competente
     (de exemplu, eliminarea sistemului de alocare a cotelor).

RO                                                     4                                                      RO
 ---pagebreak---      Nu se propun dispoziții detaliate în domenii în care obiectivele ar putea fi realizate mai bine
     prin acțiuni în alte domenii de politică, de exemplu prin legislația privind deșeurile sau
     etichetarea, pentru a evita suprapunerile care ar putea duce la o alocare neclară a
     responsabilităților, creând o sarcină suplimentară pentru autoritățile publice și întreprinderi.
     •        Alegerea instrumentului
     Instrumentul juridic ales este un regulament, deoarece propunerea urmărește să înlocuiască și
     să îmbunătățească Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon,
     menținând în același timp structura sa generală privind măsurile de reglementare (interdicții,
     exceptări și derogări, raportare). Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de
     ozon s-a dovedit a fi eficace și adecvat scopului urmărit. Întrucât propunerea include mai
     multe adaptări, precum și modificări ale structurii Regulamentului privind substanțele care
     diminuează stratul de ozon, Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon
     ar trebui abrogat și înlocuit cu un nou regulament pentru a asigura claritatea juridică. Orice
     modificări majore (și anume abrogarea sau transformarea sa într-o directivă) ar împovăra în
     mod nejustificat statele membre și ar crea o incertitudine suplimentară pentru întreprinderile
     care își desfășoară activitatea în acest sector.

     3.       REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR CU
              PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
     •        Evaluările ex post/verificarea adecvării legislației existente
     La 26 noiembrie 2019, Comisia a publicat raportul său de evaluare8 privind punerea în
     aplicare a Regulamentului privind substanțele care diminuează stratul de ozon, în
     conformitate cu cerințele privind o mai bună legiferare. Comitetul de control normativ a
     recunoscut că rezultatele evaluării au fost bine fundamentate, dar a recomandat să se descrie
     mai bine (i) contribuția actualului regulament pe lângă realizările anterioare, (ii) rolul UE la
     nivel mondial în acest domeniu și (iii) necesitatea menținerii unui nivel ridicat de ambiție, în
     special în ceea ce privește acțiunile climatice. De asemenea, comitetul a sugerat ca textul să
     fie mai accesibil persoanelor care nu dispun de cunoștințe specializate. Având în vedere
     aceste sugestii, părțile relevante ale evaluării au fost reformulate.
     Evaluarea a constatat că Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon
     asigură respectarea protocolului și influențează în mod pozitiv țările terțe să acționeze în
     același sens. Acesta a garantat un nivel ridicat de ambiție în materie de mediu prin eliminarea
     marii majorități a utilizărilor anterioare ale substanțelor care diminuează stratul de ozon,
     asigurând în același timp condiții de concurență echitabile pentru industriile și întreprinderile
     vizate la nivelul statelor membre. Prin urmare, evaluarea a concluzionat că majoritatea
     obligațiilor și măsurilor din regulamentul actual sunt adecvate scopului urmărit și, prin
     urmare, ar trebui să rămână în vigoare.
     Cu toate acestea, evaluarea recunoaște, de asemenea, că măsurile prevăzute de regulament nu
     sunt pe deplin aliniate la Pactul verde european și că ar fi posibile reduceri suplimentare ale
     emisiilor, la costuri proporționale. În special, o parte semnificativă a stratului de ozon ar putea
     fi salvată și s-ar putea obține reduceri semnificative ale emisiilor relevante pentru climă la
     costuri relativ scăzute dacă substanțele care diminuează stratul de ozon din anumite materiale
     de construcții care conțin spume expandate cu substanțe care diminuează stratul de ozon ar fi
     recuperate și distruse sau reutilizate în mod sistematic. De asemenea, unele măsuri ar putea fi
     mai eficiente sau chiar eliminate, deoarece au devenit efectiv depășite în situația actuală în

     8
            Evaluarea Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din
            16 septembrie 2009 privind substanțele care diminuează stratul de ozon {SWD(2019) 407 final}.

RO                                                   5                                                      RO
 ---pagebreak---      care utilizările substanțelor care diminuează stratul de ozon au devenit în general interzise.
     Acest lucru ar permite evitarea costurilor administrative parțial redundante. În plus, s-au
     observat anumite lacune în ceea ce privește monitorizarea. În sfârșit, unele dintre norme s-au
     dovedit a fi ușor incoerente cu alte acte legislative ale UE. Acestea includ, printre altele,
     legislația vamală și obligațiile de control la frontieră. În mod similar, există unele posibilități
     de simplificare, îmbunătățire și clarificare în ceea ce privește coerența regulamentului.
     •        Consultările cu părțile interesate
     Comisia a efectuat o consultare amplă cu părțile interesate, inclusiv o consultare publică
     online în perioada 13 iulie 2020-9 noiembrie 20209. De asemenea, s-a organizat o consultare
     specifică a părților interesate, la care au participat 42 de părți interesate, adaptată
     întreprinderilor, ONG-urilor și autorităților competente active în domeniul substanțelor care
     diminuează stratul de ozon. În sfârșit, la 26 februarie 2021, a avut loc un atelier online cu
     părțile interesate pentru a prezenta rezultatele preliminare ale evaluării impactului și pentru a
     solicita contribuții din partea părților interesate cu privire la lacunele existente în materie de
     date; 66 de părți interesate au participat la acest atelier.
     În general, părțile interesate au fost de acord că Regulamentul privind substanțele care
     diminuează stratul de ozon rămâne un instrument de succes pentru combaterea epuizării
     stratului de ozon și că este important să se protejeze progresele înregistrate.
     Aproape toți respondenții la consultarea publică au fost de acord că este necesară o reducere
     suplimentară a emisiilor generate de spume la sfârșitul ciclului lor de viață. Autoritățile și
     întreprinderile din statele membre au confirmat impactul pozitiv considerabil al unei astfel de
     opțiuni asupra mediului. Unele autorități din statele membre și-au exprimat îngrijorarea cu
     privire la costurile aferente tratării corespunzătoare a deșeurilor.
     În plus, simplificarea sistemului de acordare a licențelor având în vedere instituirea Mediului
     aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi10, precum și consolidarea măsurilor de
     prevenire a activităților ilegale au fost considerate, în general, obiective importante de către
     părțile interesate. Toate întreprinderile (inclusiv utilizatorii din cadrul laboratoarelor care au
     oferit răspunsuri) și autoritățile publice au convenit asupra opțiunii de a simplifica
     înregistrarea pentru utilizarea de laborator. În plus, toți respondenții din industrie și
     majoritatea autorităților publice au considerat că este important să se elimine sistemul de cote.
     În plus, industria aviatică a subliniat lipsa fezabilității unei interdicții a halonilor, aspect
     confirmat de autorități.
     Toate grupurile de părți interesate din afara mediului de afaceri participante la consultarea
     publică au acordat o importanță deosebită măsurilor suplimentare de raportare, în timp ce
     întreprinderile au avut opinii divergente cu privire la aceste aspecte.
     Multe dintre sugestiile de asigurare a unei mai bune coerențe și dintre clarificări au fost
     furnizate de părțile interesate în contextul evaluării și în contextul activităților de consultare
     pentru această revizuire. Două treimi dintre respondenții la consultarea publică au subliniat
     importanța asigurării unui text juridic mai clar și mai accesibil al regulamentului.
     Prin urmare, consultările au fost pe deplin luate în considerare la elaborarea propunerii, în
     special în ceea ce privește elaborarea măsurilor de politică avute în vedere și impactul lor
     potențial.

     9
            https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12310-Ozone-layer-protection-
            revision-of-EU-rules/public-consultation_ro.
     10
            Propunerea Comisiei de regulament de instituire a Mediului aferent ghișeului unic al Uniunii Europene
            pentru vămi și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 din 28 octombrie 2020 [COM(2020)
            673 final].

RO                                                        6                                                           RO
 ---pagebreak---      •        Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate
     Comisia a obținut consultanță tehnică amplă dintr-o serie de studii de specialitate11, inclusiv
     un studiu pregătitor cuprinzător pentru revizuirea regulamentului. Sectorului industrial,
     autorităților statelor membre și societății civile li s-a solicitat să furnizeze informații și sprijin
     tehnic pentru pregătirea studiului.
     •        Evaluarea impactului
     Comisia a efectuat o evaluare a impactului. Au fost examinate trei opțiuni de politică vizând
     măsuri de politică diferite din perspectiva eficacității lor în atingerea obiectivelor urmărite,
     precum și a impactului lor asupra mediului, economic și social. Pentru fiecare obiectiv al
     revizuirii, au fost identificate o serie de măsuri. Măsurile, care sunt complementare și nu se
     exclud reciproc, au fost grupate în trei opțiuni de politică pe baza costurilor (de reducere a
     emisiilor) preconizate:
             opțiunea 1: include măsuri care conduc doar la economii de costuri sau la costuri
              foarte scăzute. Aceasta se axează în principal pe simplificări, precum și pe o mai
              bună coerență și clarificare, dar include, de asemenea, o măsură suplimentară de
              reducere a emisiilor foarte eficientă din punctul de vedere al costurilor, care impune
              recuperarea spumelor care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon din
              panourile cu placare metalică;
             opțiunea 2 (opțiunea preferată): este similară opțiunii 1, însă include, de asemenea,
              măsuri suplimentare în legătură cu care se preconizează că vor genera anumite
              costuri, în special măsuri care vizează reducerea emisiilor, de exemplu, prin
              extinderea domeniului de aplicare aferent spumelor care conțin substanțe care
              diminuează stratul de ozon pentru care este necesară recuperarea, precum și o
              monitorizare și o reglementare mai cuprinzătoare;
             opțiunea 3 include toate măsurile evaluate, inclusiv cele cu costuri (de reducere a
              emisiilor) ridicate.
     Scenariul de referință în raport cu care au fost evaluate opțiunile de politică pleacă de la
     premisa că Regulamentul privind substanțele care diminuează stratul de ozon și actele de
     punere în aplicare sunt puse în aplicare integral, fără modificări. Opțiunea 1 reprezintă
     opțiunea cu costuri reduse. Aceasta ar reduce emisiile cu o cantitate relevantă comparativ cu
     scenariul de referință și ar realiza economii de costuri pentru întreprinderi și autorități.
     Opțiunea 2 aproape dublează reducerile suplimentare de emisii la costuri moderate de
     reducere a emisiilor. Costurile suplimentare se referă în mare măsură la obligațiile de
     recuperare a spumei care le revin proprietarilor de clădiri. Cu toate acestea, costurile
     respective vor fi repartizate pe parcursul mai multor ani și unui număr mare de
     persoane/entități. Reducerile globale de emisii prevăzute de opțiunea 3 sunt doar foarte ușor
     mai mari decât în cazul opțiunii 2, în timp ce măsurile suplimentare incluse în opțiunea 3 ar
     conduce probabil la costuri foarte ridicate pentru întreprinderi și ar putea avea efecte negative
     considerabile asupra ocupării forței de muncă. Toate modificările legate de o mai bună
     coerență și claritate sunt incluse în toate cele trei opțiuni.

     11
             Principalele studii sunt: Ramboll (2019). „Support study for the evaluation of Regulation (EC) No
             1005/2009 on substances that deplete the ozone layer” [„Studiu de sprijin pentru evaluarea
             Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 privind substanțele care diminuează stratul de ozon”]; SKN
             Enviros (2012), „Further Assessment of Policy Options for the Management and Destruction of Banks
             of ODS and F-Gases in the EU. Final Report” („Evaluare suplimentară a opțiunilor de politică pentru
             gestionarea și distrugerea stocurilor de substanțe care diminuează stratul de ozon și gaze fluorurate cu
             efect de seră din UE. Raport final”).

RO                                                         7                                                            RO
 ---pagebreak---      Pe baza evaluării, se concluzionează că opțiunea 2 include pachetul preferat de
     măsuri. Aceasta realizează semnificativ mai multe reduceri ale emisiilor decât opțiunea 1 și,
     prin urmare, este mai coerentă cu Pactul verde european. În plus, costurile de reducere a
     emisiilor pentru opțiunea 2 sunt foarte rezonabile în comparație cu costurile estimate în
     strategia pe termen lung a UE necesare pentru atingerea neutralității climatice. Pe de altă
     parte, opțiunea 3 ar adăuga costuri considerabile cu economii doar marginale, iar beneficiile
     ecologice potențiale ar fi incerte.
     Prin urmare, opțiunea preferată este caracterizată după cum urmează:
             principala măsură de evitare a unor emisii suplimentare este cerința explicită de
              recuperare a anumitor tipuri de spume care conțin substanțe care diminuează stratul
              de ozon12 din deșeurile provenite din activități de construcție și din demolări și de a
              distruge sau reutiliza substanțele care diminuează stratul de ozon conținute de
              acestea; se estimează reduceri de aproximativ 180 de milioane de echivalent CO 2
              până în 2050;
             se va interzice distrugerea halonilor pentru a conserva stocurile neprimare pentru
              utilizările critice exceptate și, prin urmare, pentru a preveni necesitatea reînceperii
              unei noi producții de haloni pentru astfel de utilizări;
             sunt incluse toate măsurile menite să reducă sarcina asupra întreprinderilor și
              autorităților și/sau să îmbunătățească controalele instituite;
             sunt incluse toate măsurile de îmbunătățire a monitorizării;
             sunt incluse toate măsurile de îmbunătățire a coerenței și a clarificării.
     Inițiativa contribuie la obiectivele de dezvoltare durabilă, în special la „combaterea
     schimbărilor climatice”, dar și la „sănătate și bunăstare”, „viața terestră” și „producția și
     consumul durabile”. Aceasta răspunde principiului „digital în mod implicit” prin
     modernizarea sistemului de acordare a licențelor și prin exploatarea deplină a oportunităților
     oferite de inițiativa privind un mediu unic pentru vămi prin conectarea electronică a birourilor
     vamale din statele membre la sistemul comunitar central de acordare a licențelor pentru
     substanțele care diminuează stratul de ozon. De asemenea, aceasta este în deplină
     conformitate cu principiul de „a nu aduce prejudicii semnificative”, deoarece va consolida și
     mai mult controalele privind substanțele care diminuează stratul de ozon și va reduce emisiile
     relevante pentru stratul de ozon și climă.
     Comitetul de control normativ a emis un aviz pozitiv, dar a recomandat să se ofere mai multă
     claritate în ceea ce privește descrierea măsurilor și impactul evaluat al acestora. Evaluarea
     impactului a fost actualizată pentru a aborda aceste aspecte, în special în ceea ce privește
     principala măsură de reducere a emisiilor, și anume recuperarea și distrugerea spumelor
     izolatoare.
     •        Adecvarea și simplificarea reglementărilor
     Propunerea pune un accent deosebit mai degrabă pe creșterea eficienței măsurilor existente
     decât pe crearea de noi măsuri, având în vedere că se referă la un regulament care a evoluat
     deja de-a lungul a trei decenii ca răspuns la obligațiile care decurg din protocol, la noile
     evoluții și la schimbările tehnologice.
     Se preconizează că propunerea va aduce întreprinderilor o serie de beneficii în materie de
     simplificare. În special, eliminarea cerințelor de înregistrare pentru utilizările de laborator va

     12
            Panouri cu placare metalică, precum și panele, atunci când acest lucru este fezabil, sarcina probei
            revenindu-i proprietarului/antreprenorului de construcții.

RO                                                      8                                                         RO
 ---pagebreak---      conduce la economii de costuri pentru întreprinderi, deoarece va reduce sarcina administrativă
     pentru cele 2 211 laboratoare înregistrate în 2020, adesea IMM-uri. În plus, eliminarea
     sistemului de alocare anuală a cotelor reduce, de asemenea, costurile administrative pentru
     întreprinderile care trebuie să solicite anual o astfel de cotă. În sfârșit, solicitarea de către
     întreprinderi a unor licențe pe termen mai lung în locul licențelor pentru fiecare expediere va
     reduce costurile administrative.
     Înregistrarea și eliberarea licențelor menționate în prezenta propunere vor fi puse în aplicare
     prin intermediul sistemului existent de acordare a licențelor pentru substanțele care
     diminuează stratul de ozon. Este necesară o adaptare pentru interconectarea sa cu sistemele
     autorităților vamale naționale prin intermediul Mediului aferent ghișeului unic al Uniunii
     Europene pentru vămi. Prin intermediul acestei interconectări, valabilitatea licențelor va fi
     verificată automat la vamă pentru fiecare expediere în parte. Până când acest din urmă sistem
     electronic va fi operațional în toate statele membre, se va utiliza în continuare actualul sistem
     de acordare a licențelor.
     În total, economiile de costuri realizabile sunt de până la 180 000 EUR pe an pentru industrie
     (la care se adaugă economii nerecurente de 36 000 EUR) și de 254 de zile/persoană pe an
     pentru autorități, la care se adaugă economii nerecurente de 440 de zile/persoană și economii
     anuale în ceea ce privește costurile IT de 31 500 EUR.
     •        Drepturile fundamentale
     Normele propuse în cadrul acestei inițiative asigură respectarea deplină a drepturilor și a
     principiilor prevăzute în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

     4.       IMPLICAȚIILE BUGETARE
     Propunerea nu are implicații suplimentare pentru bugetul Uniunii Europene.

     5.       ALTE ELEMENTE
     •        Planuri de punere în aplicare și modalități de monitorizare, evaluare și
              raportare
     Monitorizarea și evaluarea viitoare ale Regulamentului privind substanțele care diminuează
     stratul de ozon se pot baza pe datele de raportare ale întreprinderilor care sunt colectate și
     agregate anual de Agenția Europeană de Mediu. În plus, obligațiile de raportare ale statelor
     membre în temeiul articolului 26 permit (i) monitorizarea disponibilității stocurilor de haloni
     pentru a satisface restul utilizărilor critice și (ii) raportarea cu privire la activitățile comerciale
     ilegale, ceea ce poate indica succesul alinierii la normele vamale și al îmbunătățirii
     controalelor, inclusiv prin modernizarea sistemului de acordare a licențelor. Îmbunătățirile în
     materie de eficiență vor fi monitorizate în funcție de volumul de resurse încă necesare pentru
     punerea în aplicare a sistemului din partea Comisiei, precum și în funcție de numărul
     licențelor (de comercianți) de care întreprinderile ar avea în continuare nevoie.
     Punerea în aplicare a măsurii de recuperare a stocurilor de spumă ar fi de competența
     autorităților statelor membre. Există sinergii cu reglementările naționale privind deșeurile prin
     care este posibil să se monitorizeze deja prezența substanțelor periculoase, cum ar fi
     substanțele care diminuează stratul de ozon din deșeurile provenite din demolări, ceea ce ar
     permite o mai bună garantare a faptului că substanțele care diminuează stratul de ozon sunt
     într-adevăr recuperate în vederea distrugerii.
     Comisia va monitoriza punerea în aplicare a măsurilor propuse. În acest context, Comisia va
     coopera îndeaproape cu autoritățile naționale, de exemplu, cu experții naționali în materie de

RO                                                     9                                                       RO
 ---pagebreak---      substanțe care diminuează stratul de ozon, cu autoritățile vamale și cu autoritățile de
     supraveghere a pieței. Comitetul menționat în propunere va asista Comisia în activitatea sa și
     va dezbate, după caz, aspecte legate de punerea în aplicare armonizată a normelor propuse.
     Dezvoltarea jurisprudenței relevante a Curții de Justiție a Uniunii Europene va fi, de
     asemenea, monitorizată.
     Impactul regulamentului ar trebui evaluat periodic; primul raport ar trebui publicat până în
     2033. În acest context, ar fi necesar un studiu de specialitate pentru a estima progresele
     înregistrate în ceea ce privește stocurile de spumă. Evaluarea ar trebui să examineze, de
     asemenea, evoluția costurilor administrative.
     •        Explicarea detaliată a dispozițiilor specifice ale propunerii
     Propunerea menține actualul sistem de reglementare prevăzut în Regulamentul privind
     substanțele care diminuează stratul de ozon, și anume interdicțiile generale privind
     producerea, utilizarea și comercializarea substanțelor care diminuează stratul de ozon și ale
     produselor și echipamentelor care utilizează substanțe care diminuează stratul de ozon,
     precum și derogările aplicabile pentru câteva utilizări în cazul cărora nu sunt încă disponibile
     alternative (intermediari de sinteză, agenți de proces, utilizări esențiale de laborator și
     analitice). În urma eliminării treptate a substanțelor care diminuează stratul de ozon pentru
     aproape toate utilizările, anumite norme nu au fost menținute, deoarece nu mai sunt necesare:
     această situație vizează în special sistemul de alocare a cotelor pentru importul și utilizarea
     substanțelor exceptate și cerința de înregistrare pentru utilizările de laborator și analitice ale
     substanțelor care diminuează stratul de ozon. În plus, propunerea asigură alinierile necesare la
     legislația mai recentă a UE, în special la Regulamentul (UE) nr. 517/2014 privind gazele
     fluorurate cu efect de seră și la propunerea Comisiei de revizuire a regulamentului respectiv
     (în ceea ce privește definițiile, dispozițiile privind sancțiunile și controalele efectuate de
     autoritățile vamale), la Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al
     Uniunii, precum și la deciziile părților la protocol.
     Derogările caduce de la interdicții au fost eliminate din motive de claritate juridică și pentru a
     evita comerțul ilegal. Structura Regulamentului privind substanțele care diminuează stratul de
     ozon a fost ușor modificată pentru a spori coerența acestuia.
     Capitolul I
     Propunerea stabilește obiectul, domeniul de aplicare și definițiile aplicabile ale
     regulamentului. O serie de definiții prevăzute în Regulamentul privind substanțele care
     diminuează stratul de ozon au fost eliminate din motive de claritate juridică sau pentru că au
     devenit caduce.
     Capitolul II
     Propunerea stabilește interdicțiile generale privind producerea, importul, introducerea pe
     piață, utilizarea și comercializarea substanțelor care diminuează stratul de ozon.
     Capitolul III
     Propunerea stabilește derogările de la interdicțiile prevăzute în capitolul I (articolele 6-14) și
     include condiții pentru aceste derogări (articolul 15).
     Pentru a asigura coerența cu Regulamentul (UE) nr. 517/2014, importatorii și producătorii
     trebuie să prezinte dovezi privind distrugerea sau recuperarea pentru utilizare ulterioară a
     trifluormetanului obținut ca subprodus în producția de substanțe care diminuează stratul de
     ozon. De asemenea, propunerea clarifică faptul că, în general, este interzisă intrarea pe
     teritoriu a containerelor de unică folosință, prin urmare, sub orice regim vamal.

RO                                                  10                                                    RO
 ---pagebreak---      Capitolul IV
     Propunerea modernizează sistemul de acordare a licențelor prevăzut în Regulamentul privind
     substanțele care diminuează stratul de ozon pentru a ține seama de interconectarea acestuia cu
     Mediul aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi, ceea ce va permite efectuarea
     de controale vamale automate pentru fiecare expediere. În această configurație, importatorii și
     exportatorii de substanțe care diminuează stratul de ozon și de produse care utilizează astfel
     de substanțe vor trebui să solicite doar licențe de „comercianți” și nu licențe pentru fiecare
     expediere, întrucât Mediul aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi, prevăzut
     în propunerea Comisiei adoptată la 28 octombrie 2020, permite verificarea automată în timp
     real a fiecărei expedieri. Propunerea clarifică, de asemenea, rolul autorităților vamale și, după
     caz, al autorităților de supraveghere a pieței în punerea în aplicare a interdicțiilor și a
     restricțiilor prevăzute în regulamentul propus și le consolidează competențele de prevenire a
     comerțului ilegal cu substanțe care diminuează stratul de ozon. Obligațiile operatorilor
     economici au fost, de asemenea, clarificate și adaptate pentru a permite funcționarea corectă a
     Mediului aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi13.
     Astfel cum se prevede în protocol, propunerea menține interdicția referitoare la comerțul cu
     țările care nu sunt părți la acesta.
     Capitolul V
     Pentru a asigura reducerea maximă a emisiilor la costuri proporționale, se propune instituirea
     obligativității recuperării substanțelor care diminuează stratul de ozon conținute de anumite
     tipuri de spume utilizate ca materiale izolatoare în construcții din deșeurile provenite din
     activități de construcții și din demolări, precum și distrugerea substanțelor care diminuează
     stratul de ozon conținute de acestea prin intermediul unor tehnologii aprobate (sau, alternativ,
     reutilizarea spumei respective). În temeiul propunerii, se interzice distrugerea halonilor pentru
     a se asigura că, în situațiile în care acest lucru este posibil, halonii sunt recuperați și reutilizați,
     prevenindu-se astfel necesitatea producției viitoare de haloni pentru utilizări critice.
     Obligațiile privind scurgerile prevăzute în Regulamentul privind substanțele care diminuează
     stratul de ozon au fost simplificate având în vedere interdicția de utilizare a substanțelor care
     diminuează stratul de ozon pentru reumplerea produselor și a echipamentelor, cu excepția
     utilizării halonilor în sistemele de protecție împotriva incendiilor pentru utilizări critice.
     Capitolul VI
     Propunerea introduce obligații de raportare pentru statele membre și pentru întreprinderi
     (aceasta din urmă este o obligație în temeiul protocolului). Pentru a completa monitorizarea,
     obligațiile de raportare ale întreprinderilor în ceea ce privește „substanțele noi” din anexa II
     au fost aliniate la cele aplicabile substanțelor din anexa I. Obligațiile de raportare au fost, de
     asemenea, extinse în ceea ce privește emisiile și vânzările în Uniune. Propunerea adaugă, de
     asemenea, trei substanțe noi pentru a asigura monitorizarea adecvată a producerii, a
     comercializării și a utilizării acestora. Potențialul de încălzire globală al substanțelor care
     diminuează stratul de ozon a fost, de asemenea, adăugat în anexe pentru a spori gradul de
     conștientizare cu privire la impactul substanțelor care diminuează stratul de ozon asupra
     climei.
     Capitolul VII
     Propunerea prevede cazurile în care sunt necesare schimbul de informații și cooperarea cu
     autoritățile competente dintr-un stat membru, precum și între statele membre și cu autoritățile
     competente din țări terțe.

     13
             COM(2020) 673 final.

RO                                                     11                                                       RO
 ---pagebreak---      Propunerea stabilește, de asemenea, obligația autorităților competente de a verifica
     respectarea regulamentului de către întreprinderi în funcție de riscuri și în cazul în care sunt
     disponibile dovezi concrete.
     Capitolul VIII
     În sfârșit, propunerea stabilește că nivelul și tipul sancțiunilor administrative pentru încălcarea
     regulamentului trebuie să fie eficace, disuasive și proporționale și să țină seama, de asemenea,
     de criteriile relevante (cum ar fi natura și gravitatea încălcării). În special, aceasta propune
     aplicarea unei amenzi administrative în cazul producerii, al utilizării sau al comerțului ilegal
     de substanțe care diminuează stratul de ozon sau de produse și echipamente reglementate de
     prezentul regulament. Dispozițiile propuse sunt aliniate și completează propunerea Comisiei
     de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția mediului prin
     intermediul sancțiunilor penale, adoptată la 15 decembrie 202114.

     14
            COM(2021) 851 final.

RO                                                   12                                                    RO
 ---pagebreak---                                                                    2022/0100 (COD)

                                                    Propunere de

           REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

                 privind substanțele care diminuează stratul de ozon și de abrogare a
                                 Regulamentului (CE) nr. 1005/2009

                                         (Text cu relevanță pentru SEE)

     PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
     având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192
     alineatul (1),
     având în vedere propunerea Comisiei Europene,
     după transmiterea proiectului de act legislativ parlamentelor naționale,
     având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European15,
     având în vedere avizul Comitetului Regiunilor16,
     hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,
     întrucât:
     (1)    Pactul verde european a lansat o nouă strategie de creștere pentru Uniune, care are
            drept scop transformarea Uniunii într-o societate echitabilă și prosperă, cu o economie
            modernă, competitivă și eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor. Acesta
            reafirmă angajamentul Comisiei de a-și stabili obiective climatice mai ambițioase și de
            a face din Europa primul continent neutru din punct de vedere climatic până în 2050 și
            urmărește să protejeze sănătatea și bunăstarea cetățenilor împotriva riscurilor legate de
            mediu și a impacturilor aferente. În plus, Uniunea s-a angajat să respecte Agenda 2030
            pentru dezvoltare durabilă și obiectivele de dezvoltare durabilă ale acesteia.
     (2)    Stratul de ozon protejează oamenii și alte ființe de radiațiile ultraviolete (UV)
            dăunătoare ale soarelui. Este bine stabilit din punct de vedere științific faptul că
            emisiile continue de substanțe care diminuează stratul de ozon provoacă daune
            considerabile stratului de ozon, conducând la efecte negative semnificative asupra
            sănătății umane, a ecosistemelor și a biosferei, precum și la ample implicații
            economice în cazul în care această situație nu este abordată.
     (3)    În temeiul Deciziei 88/540/CEE a Consiliului17, Uniunea a devenit parte la Convenția
            de la Viena privind protecția stratului de ozon din 1985 și la Protocolul de la Montreal
            privind substanțele care epuizează stratul de ozon („protocolul”), adoptat în 1987.
            Protocolul și deciziile ulterioare ale părților la acesta constituie un set de măsuri de

     15
             JO C […], […], p. […].
     16
             JO C […], […], p. […].
     17
             Decizia 88/540/CEE a Consiliului din 14 octombrie 1988 privind încheierea Convenției de la Viena
             privind protecția stratului de ozon și a Protocolului de la Montreal privind substanțele care epuizează
             stratul de ozon (JO L 297, 31.10.1988, p. 8).

RO                                                        13                                                           RO
 ---pagebreak---            reglementare obligatorii la nivel mondial pentru a aborda problema epuizării stratului
           de ozon.
     (4)   Regulamentul (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului18
           asigură, printre altele, respectarea protocolului de către Uniune. În evaluarea sa cu
           privire la Regulamentul (CE) nr. 1005/200919, Comisia a concluzionat că măsurile de
           reglementare stabilite în temeiul regulamentului respectiv rămân, în general, adecvate
           scopului urmărit.
     (5)   Există dovezi clare ale reducerii prezenței în atmosferă a substanțelor care diminuează
           stratul de ozon, precum și ale refacerii stratului de ozon stratosferic. Cu toate acestea,
           refacerea stratului de ozon la nivelul concentrațiilor existente anterior anului 1980 nu
           este preconizată înainte de jumătatea secolului al XXI-lea. Prin urmare, nivelul crescut
           al radiațiilor ultraviolete reprezintă în continuare o amenințare semnificativă pentru
           sănătate și pentru mediu. Evitarea riscului unor întârzieri suplimentare în refacerea
           stratului de ozon depinde în continuare de asigurarea punerii în aplicare pe deplin a
           obligațiilor existente, precum și de existența măsurilor necesare pentru abordarea
           rapidă și eficace a oricăror provocări viitoare.
     (6)   Cele mai multe dintre aceste substanțe au, de asemenea, un potențial ridicat de
           încălzire globală și reprezintă factori care contribuie la creșterea temperaturii planetei.
           Având în vedere concluziile importante ale raportului special al Grupului
           interguvernamental privind schimbările climatice (IPCC)20, prezentul regulament ar
           trebui să garanteze că se depun toate eforturile posibile pentru a reduce emisiile de
           substanțe care diminuează stratul de ozon. Reducerea emisiilor contribuie la atingerea
           obiectivului Acordului de la Paris adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor
           Unite asupra schimbărilor climatice21 de „a menține creșterea temperaturii globale în
           acest secol cu mult sub 2 grade Celsius peste nivelurile preindustriale și de a depune
           eforturi pentru a limita și mai mult creșterea temperaturii, la 1,5 grade Celsius”.
     (7)   Pentru a spori gradul de sensibilizare cu privire la potențialul de încălzire globală al
           substanțelor care diminuează stratul de ozon, pe lângă potențialul de diminuare a
           stratului de ozon al substanțelor respective, potențialul de încălzire globală al acestora
           ar trebui, de asemenea, menționat în prezentul regulament.
     (8)   Regulamentul (CE) nr. 1005/2009 și legislația anterioară a Uniunii au stabilit măsuri
           de control mai stricte decât cele prevăzute în protocol, impunând norme mai restrictive
           privind importul și exportul.
     (9)   În temeiul Regulamentului (CE) nr. 1005/2009, producția și introducerea pe piață a
           substanțelor care diminuează stratul de ozon au fost eliminate treptat pentru aproape
           toate utilizările. Introducerea pe piață a produselor și echipamentelor care conțin sau
           depind de substanțe care diminuează stratul de ozon a fost, de asemenea, interzisă, cu
           excepția anumitor cazuri în care utilizarea unor astfel de substanțe este încă permisă.
           Chiar și după eliminarea treptată a substanțelor care diminuează stratul de ozon, în
           anumite condiții, este necesar să se permită în continuare derogări pentru anumite
           utilizări, în cazul în care nu sunt încă disponibile alternative.

     18
           Regulamentul (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009
           privind substanțele care diminuează stratul de ozon (JO L 286, 16.9.2009, p. 1).
     19
           Evaluarea Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din
           16 septembrie 2009 privind substanțele care diminuează stratul de ozon {SWD(2019) 407 final} din 26
           noiembrie 2019.
     20
           Raportul special al IPCC. O încălzire globală de 1,5 °C (august 2021).
     21
           JO L 282, 19.10.2016, p. 4.

RO                                                    14                                                         RO
 ---pagebreak---      (10)   Având în vedere cantitățile mici de substanțe care diminuează stratul de ozon utilizate
            efectiv pentru utilizări esențiale de laborator și analitice, trebuie stabilită o măsură de
            control proporțională în acest sens. Obligația de înregistrare în temeiul
            Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 ar trebui înlocuită cu cerința de a păstra evidențe
            pentru a permite controlul utilizării ilegale și monitorizarea evoluției alternativelor.
     (11)   Introducerea pe piață și utilizarea halonilor ar trebui să fie permise numai pentru
            utilizări critice, care ar trebui stabilite ținând seama de disponibilitatea unor substanțe
            sau tehnologii alternative și de evoluția standardelor internaționale.
     (12)   Comitetul privind opțiunile tehnice pentru haloni (HTOC) instituit în temeiul
            protocolului a indicat că este posibil ca stocurile neprimare de haloni pentru utilizări
            critice să nu fie suficiente pentru a satisface nevoile de la nivel mondial începând cu
            2030. Pentru a evita necesitatea unei noi producții de haloni pentru satisfacerea
            nevoilor viitoare, este important să se ia măsuri în vederea creșterii disponibilității
            stocurilor de haloni recuperate din echipamente.
     (13)   În temeiul Regulamentului (CE) nr. 1005/2009, derogarea pentru utilizările critice ale
            bromurii de metil (în scopul carantinei și al preexpedierii) a încetat la 18 martie 2010.
            Totuși, posibilitatea de a acorda o derogare în situații de urgență ar trebui să rămână
            disponibilă, și anume în cazul proliferării neașteptate a unor dăunători sau boli, în
            cazul în care o astfel de utilizare de urgență urmează să fie permisă în temeiul
            Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului22 și al
            Regulamentului (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului23.
     (14)   Restricțiile prevăzute în prezentul regulament în ceea ce privește produsele și
            echipamentele care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon ar trebui să vizeze
            și produsele și echipamentele care depind de aceste substanțe, pentru a preveni
            eludarea restricțiilor respective.
     (15)   Este important să se asigure că substanțele care diminuează stratul de ozon pot fi
            introduse pe piață în scopul regenerării în Uniune. Substanțele care diminuează stratul
            de ozon și produsele și echipamentele care conțin aceste substanțe sau a căror
            funcționare depinde de substanțele respective ar trebui, de asemenea, să poată fi
            introduse pe piață în scopul distrugerii prin tehnologii aprobate de părți sau prin
            tehnologii care nu au fost încă aprobate, dar care sunt echivalente din punct de vedere
            ecologic.
     (16)   Containerele nereîncărcabile pentru substanțele care diminuează stratul de ozon ar
            trebui interzise, având în vedere că o cantitate de substanță rămâne inevitabil în
            containerele respective atunci când sunt golite, aceasta fiind apoi eliberată în
            atmosferă. În acest sens, este necesar să se interzică importul, introducerea pe piață,
            furnizarea ulterioară sau punerea la dispoziție pe piață, utilizarea, cu excepția
            utilizărilor de laborator și analitice, precum și exportul acestora.
     (17)   Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului24
            prevede etichetarea substanțelor clasificate ca substanțe care diminuează stratul de
            ozon și etichetarea amestecurilor care conțin astfel de substanțe. Întrucât este permisă

     22
            Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009
            privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).
     23
            Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind
            punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide (JO L 167, 27.6.2012, p. 1).
     24
            Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008
            privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor (JO L 353, 31.12.2008,
            p. 1).

RO                                                      15                                                          RO
 ---pagebreak---             punerea în liberă circulație pe piața Uniunii a substanțelor care diminuează stratul de
            ozon produse pentru utilizări ca intermediari de sinteză, agenți de proces, utilizări de
            laborator și analitice, aceste substanțe ar trebui să fie diferențiate de substanțele care
            sunt produse pentru alte utilizări.
     (18)   Exportul de produse și echipamente care conțin hidroclorofluorocarburi poate fi
            permis în mod excepțional în cazurile în care ar fi mai avantajos să se permită acestor
            produse și echipamente să își încheie ciclul natural de viață într-o țară terță decât să fie
            dezafectate și eliminate în Uniune.
     (19)   Având în vedere că procesul de producție a unor substanțe care diminuează stratul de
            ozon poate genera emisii de trifluorometan obținut ca subprodus al gazelor fluorurate
            cu efect de seră, astfel de emisii secundare ar trebui să fie distruse sau recuperate spre
            a fi utilizate ulterior, ca o condiție pentru introducerea pe piață a substanței care
            diminuează stratul de ozon. De asemenea, ar trebui ca producătorii și importatorii să
            aibă obligația de a documenta măsurile adoptate pentru a preveni emisiile de
            trifluorometan pe parcursul procesului de producție.
     (20)   Pentru a evita comerțul ilegal cu substanțe și produse interzise care fac obiectul
            prezentului regulament, interdicțiile stabilite în acesta, precum și cerințele de acordare
            a licențelor pentru comerț ar trebui să vizeze nu numai intrarea mărfurilor pe teritoriul
            vamal în vederea punerii în liberă circulație în Uniune, ci și depozitarea temporară și
            toate celelalte regimuri vamale stabilite în temeiul legislației vamale a Uniunii. Ar
            trebui să se permită facilități de acordare a licențelor pentru mărfurile depozitate
            temporar, cu scopul de a se evita sarcinile inutile pentru operatori și autoritățile
            vamale.
     (21)   Sistemul de acordare a licențelor pentru importurile și exporturile de substanțe care
            diminuează stratul de ozon este o cerință esențială în temeiul protocolului pentru
            monitorizarea comerțului și prevenirea activităților ilegale în acest sens. Pentru a
            asigura controale vamale automate, în timp real, la nivel de expediere, precum și un
            schimb electronic și stocarea informațiilor prezentate autorităților vamale cu privire la
            toate expedierile de substanțe, produse și echipamente care fac obiectul prezentului
            regulament, este necesar să se interconecteze sistemul electronic de acordare a
            licențelor pentru substanțele care diminuează stratul de ozon cu Mediul aferent
            ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi instituit prin Regulamentul (UE)
            nr. .../... al Parlamentului European și al Consiliului [a se introduce trimiterea
            completă după adoptarea regulamentului respectiv]25. Având în vedere această
            interconectare cu Mediul aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi, este
            disproporționat să se prevadă un sistem al Uniunii prin care să se acorde licențe pentru
            fiecare expediere.
     (22)   Pentru a facilita controalele vamale, este important să se specifice informațiile care
            trebuie furnizate autorităților vamale în cazul importurilor și exporturilor de substanțe
            și produse care fac obiectul prezentului regulament, precum și sarcinile care revin
            autorităților vamale și autorităților de supraveghere a pieței, după caz, atunci când pun
            în aplicare interdicțiile și restricțiile la importul și exportul acestor substanțe și al
            produselor și echipamentelor care fac obiectul prezentului regulament.

     25
            Regulamentul (UE) nr. .../... al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a Mediului aferent
            ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013
            (JO C [...], [...], p. [...] [a se adăuga trimiterea completă după adoptarea regulamentului respectiv].

RO                                                        16                                                             RO
 ---pagebreak---      (23)   Pentru a se asigura că substanțele, precum și produsele și echipamentele care fac
            obiectul prezentului regulament și care au fost importate ilegal pe piața Uniunii nu
            reintră pe piață, autoritățile competente ar trebui să confiște sau să pună sub sechestru
            aceste produse în vederea eliminării. În orice caz, reexportul unor produse care nu sunt
            conforme cu prezentul regulament ar trebui să fie interzis.
     (24)   Statele membre ar trebui să se asigure că autoritățile vamale care efectuează controale
            în temeiul prezentului regulament dispun de resursele și cunoștințele adecvate, de
            exemplu prin formare, și că dispun de dotări suficiente pentru a aborda cazurile de
            comerț ilegal cu substanțe, produse și echipamente care fac obiectul prezentului
            regulament. Statele membre ar trebui să desemneze birourile vamale care îndeplinesc
            aceste condiții și care, prin urmare, sunt mandatate să efectueze controale vamale la
            importuri, exporturi și în cazurile de tranzit.
     (25)   Cooperarea și schimbul de informații necesare între toate autoritățile competente
            implicate în punerea în aplicare a prezentului regulament, și anume autoritățile vamale,
            autoritățile de supraveghere a pieței, autoritățile de mediu și orice alte autorități
            competente cu funcții de inspecție, între statele membre și cu Comisia, sunt extrem de
            importante pentru combaterea încălcărilor prezentului regulament, în special a
            comerțului ilegal. Având în vedere caracterul confidențial al schimbului de informații
            privind riscurile vamale, ar trebui să se utilizeze în acest scop sistemul de gestionare a
            riscurilor în domeniul vamal.
     (26)   În îndeplinirea sarcinilor care îi sunt atribuite prin prezentul regulament și în vederea
            promovării cooperării și a schimbului adecvat de informații între autoritățile
            competente și Comisie în cazul verificării conformității și al comerțului ilegal cu
            substanțe care diminuează stratul de ozon, Comisia ar trebui să fie asistată de Oficiul
            European de Luptă Antifraudă (OLAF). OLAF ar trebui să aibă acces la toate
            informațiile necesare pentru facilitarea îndeplinirii sarcinilor sale.
     (27)   Pentru a asigura conformitatea cu protocolul, ar trebui interzise importul și exportul de
            substanțe care diminuează stratul de ozon, precum și de produse și echipamente care
            conțin aceste substanțe sau care depind de substanțele respective dintr-un stat care nu
            este parte la protocol și către un stat care nu este parte la acesta.
     (28)   Eliberarea intenționată în atmosferă de substanțe care diminuează stratul de ozon, în
            cazul în care o astfel de eliberare este ilegală, constituie o încălcare gravă a prezentului
            regulament și ar trebui interzisă în mod explicit. Întreprinderile ar trebui să ia toate
            măsurile posibile pentru a reduce eliberarea neintenționată în atmosferă de substanțe
            care diminuează stratul de ozon, având în vedere și potențialul de încălzire globală al
            acestora. Prin urmare, este necesar să se stabilească dispoziții privind recuperarea
            substanțelor care diminuează stratul de ozon utilizate din produse și echipamente și
            prevenirea scurgerilor de astfel de substanțe. Obligațiile de recuperare ar trebui extinse
            și la proprietarii de clădiri și contractanți care îndepărtează anumite spume din clădiri
            pentru a maximiza reducerea emisiilor.
     (29)   Este necesar să se stabilească norme privind noile substanțe care diminuează stratul de
            ozon, care nu fac încă obiectul protocolului (enumerate în anexa II), având în vedere
            cantitățile produse și utilizate în Uniune, precum și efectul emisiilor acestor substanțe
            asupra ozonului stratosferic.
     (30)   Statele membre ar trebui să raporteze Comisiei cazurile de comerț ilegal depistate de
            autoritățile competente, inclusiv sancțiunile aplicate.

RO                                                  17                                                     RO
 ---pagebreak---      (31)   Utilizarea halonilor ar trebui permisă numai pentru utilizările critice stabilite în
            prezentul regulament. Statele membre ar trebui să raporteze cantitățile de haloni
            instalate, utilizate sau depozitate în urma utilizărilor critice, precum și măsurile de
            izolare pentru reducerea emisiilor provenite de la aceste substanțe și progresele
            înregistrate în identificarea de alternative. Aceste informații sunt necesare pentru
            cunoașterea cantităților de haloni încă disponibile în Uniune pentru utilizări critice,
            precum și pentru monitorizarea progreselor tehnologice în acest domeniu, care vor
            indica faptul că, pentru anumite utilizări, halonul nu mai este necesar.
     (32)   Protocolul prevede obligativitatea raportării datelor cu privire la comerțul cu substanțe
            care diminuează stratul de ozon. Prin urmare, producătorii, importatorii și exportatorii
            de substanțe care diminuează stratul de ozon ar trebui să raporteze anual cu privire la
            comerțul cu substanțe care diminuează stratul de ozon. Comerțul cu substanțe care
            diminuează stratul de ozon care nu fac încă obiectul protocolului (enumerate în
            anexa II) ar trebui, de asemenea, să fie raportat pentru a putea evalua necesitatea de a
            extinde unele sau toate măsurile de control aplicabile substanțelor enumerate în anexa
            I pentru a include și aceste substanțe.
     (33)   Autoritățile competente ale statelor membre, inclusiv autoritățile lor de mediu,
            autoritățile de supraveghere a pieței și autoritățile vamale, ar trebui să efectueze
            verificări, adoptând o abordare bazată pe riscuri pentru a asigura conformitatea cu
            toate dispozițiile prezentului regulament. O astfel de abordare este necesară pentru a
            viza activitățile care prezintă cel mai mare risc de comerț ilegal sau de eliberare ilegală
            în atmosferă de substanțe care diminuează stratul de ozon. În plus, autoritățile
            competente ar trebui să efectueze verificări atunci când se află în posesia unor dovezi
            sau a altor informații relevante cu privire la posibile cazuri de neconformitate. Atunci
            când este relevant și în măsura posibilului, astfel de informații ar trebui să fie
            comunicate autorităților vamale pentru ca acestea să procedeze la o analiză a riscurilor
            înainte de efectuarea controalelor, în conformitate cu articolul 47 din Regulamentul
            (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului26. Este important să se
            asigure că autoritățile competente responsabile cu aplicarea sancțiunilor sunt informate
            cu privire la cazurile de încălcare a prezentului regulament, pentru a putea aplica
            sancțiunea corespunzătoare atunci când este necesar.
     (34)   Statele membre ar trebui să stabilească norme privind sancțiunile aplicabile pentru
            încălcările dispozițiilor prezentului regulament și să asigure punerea lor în aplicare.
            Sancțiunile respective ar trebui să fie eficace, proporționale și disuasive.
     (35)   De asemenea, este necesar să se prevadă sancțiuni administrative de un asemenea nivel
            și tip, încât să descurajeze cu adevărat încălcarea prezentului regulament.
     (36)   Încălcările grave ale prezentului regulament ar trebui să fie supuse și urmăririi penale,
            în conformitate cu Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului27.
     (37)   În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului
            regulament, Comisia ar trebui învestită cu competențe de executare în ceea ce privește:
            stabilirea unei liste a întreprinderilor care pot utiliza substanțe care diminuează stratul
            de ozon ca agenți de proces, precum și a cantităților maxime care urmează să fie
            utilizate pentru a forma sau a fi consumate ca agenți de proces și a nivelurilor maxime
            de emisii pentru fiecare întreprindere; determinarea utilizărilor esențiale și analitice

     26
            Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de
            stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).
     27
            Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind
            protecția mediului prin intermediul dreptului penal (JO L 328, 6.12.2008, p. 28).

RO                                                     18                                                        RO
 ---pagebreak---             pentru care producția și importul sunt permise într-o anumită perioadă și specificarea
            utilizatorilor autorizați, acordarea de derogări de la termene și datele limită stabilite în
            legătură cu utilizările critice ale halonilor; autorizarea producerii, a introducerii pe
            piață, a furnizării ulterioare și a utilizării temporare a bromurii de metil în situații de
            urgență; autorizarea exportului de produse și echipamente care conțin
            hidroclorofluorocarburi; modalitățile detaliate referitoare la declarația de conformitate
            pentru echipamentele preîncărcate și de verificare; dovezile care trebuie furnizate cu
            privire la distrugerea sau recuperarea trifluorometanului prin producție în timpul
            fabricării substanțelor care diminuează stratul de ozon; forma și conținutul cerințelor
            de etichetare; autorizarea schimburilor comerciale cu entități care nu intră sub
            incidența protocolului și formatul pentru transmiterea de către statele membre a
            informațiilor privind utilizările critice ale halonilor și comerțul ilegal, precum și
            formatul și mijloacele de raportare de către întreprinderi, în special în ceea ce privește
            producția, importul, exportul, utilizarea ca intermediari de sinteză și distrugerea.
            Competențele respective ar trebui să fie exercitate în conformitate cu
            Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului28.
     (38)   În vederea modificării anumitor elemente neesențiale ale prezentului regulament,
            competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind
            funcționarea Uniunii Europene („TFUE”) ar trebui delegată Comisiei în ceea ce
            privește procesele în care substanțele care diminuează stratul de ozon pot fi utilizate ca
            agenți de proces și cantitatea maximă permisă pentru astfel de utilizări, inclusiv
            emisiile lor în Uniune, condițiile pentru introducerea pe piață și distribuția ulterioară a
            substanțelor care diminuează stratul de ozon pentru utilizări esențiale de laborator și
            analitice, termenele stabilite în anexa V pentru utilizările critice ale halonilor,
            funcționarea sistemului de acordare a licențelor pentru substanțele care diminuează
            stratul de ozon, măsurile suplimentare pentru monitorizarea substanțelor și a
            produselor și echipamentelor plasate în regim de depozitare temporară și în alte
            regimuri vamale, normele aplicabile punerii în liberă circulație a produselor și
            echipamentelor importate de la o entitate care nu intră sub incidența protocolului sau
            exportate către o astfel de entitate; stabilirea unei liste de produse și echipamente
            pentru care recuperarea substanțelor care diminuează stratul de ozon și distrugerea
            acestora sunt fezabile din punct de vedere tehnic și economic, precum și specificarea
            tehnologiilor care urmează să fie aplicate; modificările anexelor I și II care enumeră
            substanțele care diminuează stratul de ozon; actualizarea potențialului de încălzire
            globală și a potențialului de diminuare a stratului de ozon al substanțelor enumerate;
            cerințele de raportare pentru statele membre privind utilizările critice ale halonilor și
            comerțul ilegal și cerințele de raportare de către întreprinderi, în special în ceea ce
            privește producția, importul, exportul, utilizarea ca intermediari de sinteză și
            distrugerea. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare,
            Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca
            respectivele consultări să se desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în
            Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare. În special,
            pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul
            European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele
            membre, iar experții acestor instituții au acces sistematic la reuniunile grupurilor de
            experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate.

     28
            Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de
            stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al
            exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).

RO                                                       19                                                           RO
 ---pagebreak---      (39)   Protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal
            de către statele membre este reglementată prin Regulamentul (UE) 2016/679 al
            Parlamentului European și al Consiliului29, iar protecția persoanelor fizice cu privire la
            prelucrarea datelor cu caracter personal de către Comisie este reglementată de
            Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului30, mai ales
            în legătură cu cerințele privind confidențialitatea și securitatea prelucrării, transferul de
            date cu caracter personal de la Comisie către statele membre, legalitatea prelucrării,
            drepturile persoanelor vizate la informare, la acces și la rectificarea propriilor date cu
            caracter personal.
     (40)   Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu
            articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a emis un aviz la [data
            emiterii avizului].
     (41)   Deoarece obiectivele prezentului regulament nu pot fi realizate în mod satisfăcător de
            către statele membre, dar, având în vedere caracterul transfrontalier al problemei de
            mediu abordate și efectele prezentului regulament asupra comerțului din interiorul
            Uniunii și asupra comerțului extern, pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, aceasta
            poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este definit
            la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul
            proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezentul regulament
            nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea acestor obiective.
     (42)   Regulamentul (CE) nr. 1005/2009 trebuie să facă obiectul mai multor modificări. Este
            necesar, din motive de claritate, să se procedeze la abrogarea și înlocuirea
            respectivului regulament,
     ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
                                                 Capitolul I
                                              Dispoziții generale

                                                        Articolul 1
                                                         Obiectul
     Prezentul regulament stabilește norme cu privire la producția, importul, exportul, introducerea
     pe piață, furnizarea ulterioară, precum și utilizarea, recuperarea, reciclarea, regenerarea și
     distrugerea substanțelor care diminuează stratul de ozon, cu privire la raportarea informațiilor
     referitoare la aceste substanțe și cu privire la importul, exportul, introducerea pe piață,
     furnizarea ulterioară și utilizarea produselor și echipamentelor care conțin substanțe care
     diminuează stratul de ozon sau a căror funcționare depinde de aceste substanțe.

                                                        Articolul 2
                                                Domeniul de aplicare

     29
            Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind
            protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera
            circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
     30
            Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018
            privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către
            instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare
            a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).

RO                                                           20                                                                RO
 ---pagebreak---      1.       Prezentul regulament se aplică substanțelor care diminuează stratul de ozon
              enumerate în anexele I și II și izomerilor acestora, în stare pură sau în amestec.
     2.       Prezentul regulament se aplică, de asemenea, produselor și echipamentelor, precum
              și părților acestora care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon sau a căror
              funcționare depinde de aceste substanțe.

                                               Articolul 3
                                                Definiții
     În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
              (1)   „intermediari de sinteză” înseamnă orice substanță care diminuează stratul de
                    ozon care suferă transformări chimice în cadrul unui proces prin care
                    compoziția sa originală este integral convertită și ale cărei emisii sunt
                    neglijabile;
              (2)   „agenți de proces” înseamnă substanțele care diminuează stratul de ozon
                    folosite ca agenți de procesare chimică în aplicațiile specificate în lista din
                    anexa III;
              (3)   „import” înseamnă intrarea de substanțe, produse și echipamente care fac
                    obiectul prezentului regulament pe teritoriul vamal al Uniunii, în măsura în
                    care teritoriul face obiectul ratificării Protocolului de la Montreal din 1987
                    privind substanțele care epuizează stratul de ozon și include depozitarea
                    temporară și regimurile vamale menționate la articolele 201 și 210 din
                    Regulamentul (UE) nr. 952/2013;
              (4)   „export” înseamnă ieșirea de substanțe, produse și echipamente de pe teritoriul
                    vamal al Uniunii, în măsura în care teritoriul face obiectul ratificării
                    Protocolului de la Montreal din 1987 privind substanțele care epuizează stratul
                    de ozon;
              (5)   „introducere pe piață” înseamnă furnizarea sau punerea la dispoziția unei alte
                    persoane din Uniune, pentru prima dată, contra cost sau gratuit, punerea în
                    liberă circulație în Uniune, precum și utilizarea substanțelor produse sau
                    utilizarea de produse sau echipamente fabricate pentru uz propriu;
              (6)   „utilizare” înseamnă utilizarea substanțelor care diminuează stratul de ozon în
                    producția, întreținerea sau lucrările de service, inclusiv reumplerea produselor
                    și echipamentelor, sau în alte activități menționate în prezentul regulament;
              (7)   „recuperare” înseamnă colectarea și depozitarea substanțelor care diminuează
                    stratul de ozon din produse și echipamente sau containere pe durata lucrărilor
                    de întreținerii sau de service sau înainte de eliminarea produsului, a
                    echipamentului sau a containerului respectiv;
              (8)   „reciclare” înseamnă reutilizarea unei substanțe recuperate care diminuează
                    stratul de ozon după un proces elementar de curățare, care include filtrarea și
                    uscarea;
              (9)   „regenerare” înseamnă reprelucrarea unei substanțe care diminuează stratul de
                    ozon pentru a prezenta performanțe echivalente cu cele a unei substanțe nou
                    produse, ținând seama de utilizarea prevăzută;
              (10) „întreprindere” înseamnă orice persoană fizică sau juridică ce desfășoară una
                   dintre activitățile menționate în prezentul regulament;

RO                                                  21                                                 RO
 ---pagebreak---             (11) „produse și echipamente” înseamnă toate produsele și echipamentele, inclusiv
                 părțile acestora, cu excepția containerelor, utilizate pentru transportul sau
                 depozitarea substanțelor care diminuează stratul de ozon;
            (12) „substanțe nou produse” înseamnă substanțe care nu au fost utilizate anterior;
            (13) „dezafectare” înseamnă scoaterea din funcțiune sau din uz a unui produs sau a
                 unui echipament care conține substanțe care diminuează stratul de ozon,
                 inclusiv închiderea definitivă a unei instalații;
            (14) „distrugere” înseamnă procesul de transformare permanentă sau de
                 descompunere completă, în măsura posibilului, a unei substanțe care
                 diminuează stratul de ozon în una sau mai multe substanțe stabile care nu sunt
                 substanțe care diminuează stratul de ozon;
            (15) „stabilire în Uniune” înseamnă, pentru o persoană fizică, faptul că își are
                 reședința obișnuită în Uniune, iar pentru o persoană juridică, faptul că are în
                 Uniune un sediu permanent, astfel cum se menționează la articolul 5 punctul
                 (32) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013.
                                           Capitolul II
                                           Interdicții

                                              Articolul 4
                            Substanțe care diminuează stratul de ozon
     (1)    Sunt interzise producerea, introducerea pe piață, furnizarea ulterioară sau punerea la
            dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit, și utilizarea
            substanțelor care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I.
     (2)    Sunt interzise importurile și exporturile de substanțe care diminuează stratul de ozon
            enumerate în anexa I.

                                              Articolul 5
       Produse și echipamente care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon sau a
                         căror funcționare depinde de aceste substanțe
     (1)    Sunt interzise introducerea pe piață și furnizarea ulterioară sau punerea la dispoziția
            unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit, de produse și echipamente care
            conțin substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I sau a căror
            funcționare depinde de aceste substanțe.
     (2)    Sunt interzise importurile și exporturile de produse și echipamente care conțin
            substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I sau a căror
            funcționare depinde de aceste substanțe.
            Prezentul alineat nu se aplică efectelor personale.

RO                                                22                                                  RO
 ---pagebreak---                                        Capitolul III
                                  Derogări de la interdicții

                                               Articolul 6
                                        Intermediari de sinteză
     Prin derogare de la articolul 4 alineatul (1), substanțele care diminuează stratul de ozon
     enumerate în anexa I pot fi produse, introduse pe piață și ulterior furnizate sau puse la
     dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit, pentru a fi utilizate ca
     intermediari de sinteză.

                                               Articolul 7
                                           Agenți de proces
     1.      Prin derogare de la articolul 4 alineatul (1), substanțele care diminuează stratul de
             ozon enumerate în anexa I pot fi produse, introduse pe piață și ulterior furnizate sau
             puse la dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit, pentru a fi
             utilizate ca agenți de proces în procesele menționate în anexa III și sub rezerva
             condițiilor prevăzute la alineatele (2) și (3) din prezentul articol.
     (2)     Substanțele care diminuează stratul de ozon menționate la alineatul (1) pot fi utilizate
             ca agenți de proces în instalațiile existente la 1 septembrie 1997 doar dacă emisiile de
             substanțe care diminuează stratul de ozon provenite de la instalațiile respective sunt
             nesemnificative, sub rezerva condițiilor prevăzute la alineatul (3).
     (3)     Comisia poate stabili, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, o listă a
             întreprinderilor cărora le este permisă utilizarea substanțelor care diminuează stratul
             de ozon enumerate în anexa I, ca agenți de proces în procesele menționate în anexa
             III, în instalațiile menționate la alineatul (2), stabilind cantitățile maxime care pot fi
             utilizate pentru a forma sau a fi consumate ca agenți de proces și nivelurile maxime
             de emisii pentru fiecare dintre întreprinderile în cauză. Actele de punere în aplicare
             respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la
             articolul 28 alineatul (2).
     (4)     Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
             pentru a modifica anexa III în cazul în care acest lucru este necesar ca urmare a
             evoluțiilor tehnice sau a deciziilor luate de părțile la Protocolul de la Montreal din
             1987 privind substanțele care epuizează stratul de ozon („protocolul”).

                                               Articolul 8
                             Utilizări esențiale de laborator și analitice
     1.      Prin derogare de la articolul 4 alineatul (1), substanțele care diminuează stratul de
             ozon enumerate în anexa I pot fi produse, introduse pe piață și ulterior furnizate sau
             puse la dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit, pentru a fi
             folosite pentru utilizări esențiale de laborator și analitice, sub rezerva condițiilor
             prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol.
     2.      Comisia poate stabili, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, utilizări
             esențiale de laborator și analitice pentru care producția și importul de substanțe care
             diminuează stratul de ozon pot fi autorizate în Uniune, perioada pentru care
             derogarea este valabilă și utilizatorii care pot beneficia de respectivele utilizări

RO                                                  23                                                    RO
 ---pagebreak---            esențiale de laborator și analitice. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în
           conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 28 alineatul (2).
     3.    Întreprinderea care introduce pe piață sau care ulterior furnizează sau pune la
           dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit, substanțe care
           diminuează stratul de ozon pentru utilizări esențiale de laborator și analitice
           menționate la alineatul (1) păstrează evidențe ale următoarelor informații:
           (a)   denumirea substanțelor;
           (b)   cantitatea introdusă pe piață sau furnizată;
           (c)   scopul utilizării lor;
           (d)   lista cumpărătorilor și furnizorilor.
     4.    Întreprinderea care folosește substanțe care diminuează stratul de ozon destinate
           utilizărilor de laborator și analitice menționate la alineatul (1) păstrează evidențe ale
           următoarelor informații:
           (a)   denumirea substanțelor;
           (b)   cantitățile furnizate sau utilizate;
           (c)   scopul utilizării lor;
           (d)   lista furnizorilor.
     5.    Evidențele menționate la alineatele (3) și (4) se păstrează pentru o perioadă minimă
           de cinci ani și se pun, la cerere, la dispoziția autorităților competente ale statelor
           membre și a Comisiei.
     (6)   Substanțele care diminuează stratul de ozon destinate utilizărilor esențiale de
           laborator și analitice menționate la alineatul (1) se introduc pe piață și ulterior se
           furnizează sau se pun la dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau
           gratuit, numai în condițiile prevăzute în anexa IV.
     (7)   Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
           pentru a modifica anexa IV, în cazul în care acest lucru este necesar ca urmare a
           evoluțiilor tehnice sau a deciziilor luate de părțile la protocol.

                                                 Articolul 9
                                       Utilizări critice ale halonului
     (1)   Prin derogare de la articolul 4 alineatul (1), halonii pot fi introduși pe piață și folosiți
           pentru utilizări critice în conformitate cu anexa V. Halonii pot fi introduși pe piață și
           ulterior furnizați sau puși la dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau
           gratuit, doar de către întreprinderi autorizate de autoritatea competentă a statului
           membru în cauză să depoziteze haloni pentru utilizări critice.
     (2)   Sistemele antiincendiu și extinctoarele care conțin haloni aplicați pentru utilizările
           prevăzute la alineatul (1) sau a căror funcționare se bazează pe acești haloni trebuie
           să fie dezafectate până la termenele specificate în anexa V. Halonii conținuți în
           acestea se recuperează în conformitate cu articolul 20 alineatul (5).
     (3)   Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
           pentru a modifica anexa V, în cazul în care nu sunt disponibile alternative sau
           tehnologii fezabile din punct de vedere tehnic și economic pentru utilizările
           enumerate în anexa respectivă în termenele stabilite în anexa V sau acestea nu sunt

RO                                                   24                                                   RO
 ---pagebreak---             acceptabile din cauza impactului lor asupra mediului sau a sănătății ori în cazul în
            care este necesar să se asigure respectarea angajamentelor internaționale ale Uniunii
            privind utilizările critice ale halonilor stabilite în special în temeiul protocolului, al
            Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI) sau al Convenției internaționale
            pentru prevenirea poluării de către nave (MARPOL).
     (4)    Comisia poate, prin intermediul unor acte de punere în aplicare și în urma unei cereri
            motivate din partea autorității competente a unui stat membru, să acorde derogări
            limitate în timp de la termenele sau datele-limită specificate în anexa V pentru o
            anumită situație, în cazul în care se demonstrează în cerere că nu este disponibilă
            nicio alternativă fezabilă din punct de vedere tehnic și economic pentru respectiva
            aplicație. Comisia poate include în respectivele acte de punere în aplicare cerințe de
            raportare și poate solicita prezentarea de documente justificative necesare pentru
            monitorizarea utilizării derogării, inclusiv dovezi privind cantitățile recuperate pentru
            reciclare sau regenerare, rezultatele verificărilor pentru detectarea scurgerilor și
            cantitățile de haloni neutilizați din stocuri. Actele de punere în aplicare respective se
            adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 28
            alineatul (2).

                                              Articolul 10
                             Utilizarea de urgență a bromurii de metil
     (1)    În cazul unei urgențe, atunci când proliferarea neașteptată a unor dăunători sau boli
            impune acest lucru, la solicitarea autorităților competente ale unui stat membru,
            Comisia poate autoriza, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, producerea,
            introducerea pe piață și utilizarea temporară a bromurii de metil, cu condiția ca
            introducerea pe piață și utilizarea bromurii de metil să fie permise de Regulamentul
            (CE) nr. 1107/2009 și, respectiv, de Regulamentul (UE) nr. 528/2012. Orice cantități
            neutilizate de bromură de metil trebuie distruse.
     (2)    Actele de punere în aplicare menționate la alineatul (1) precizează măsurile care
            trebuie luate pentru a reduce emisiile de bromură de metil în timpul utilizării și se
            aplică pentru o perioadă de cel mult 120 de zile și pentru o cantitate de cel mult 20 de
            tone metrice de bromură de metil. Comisia poate include în actele de punere în
            aplicare respective cerințe de raportare și poate solicita prezentarea de dovezi
            justificative necesare pentru monitorizarea utilizării bromurii de metil, inclusiv
            dovezi privind distrugerea substanțelor după încheierea derogării. Actele de punere
            în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
            menționată la articolul 28 alineatul (2).

                                              Articolul 11
       Produse și echipamente care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon sau a
                         căror funcționare depinde de aceste substanțe
     (1)    Prin derogare de la articolul 5 alineatul (1), produsele și echipamentele pentru care
            utilizarea respectivei substanțe care diminuează stratul de ozon este autorizată în
            conformitate cu articolul 8 sau cu articolul 9 pot fi introduse pe piață și ulterior
            furnizate sau puse la dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit.
     (2)    Cu excepția utilizărilor menționate la articolul 9, sistemele antiincendiu și
            extinctoarele care conțin haloni sunt interzise și trebuie să fie dezafectate.

RO                                                 25                                                    RO
 ---pagebreak---      (3)      Produsele și echipamentele care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon sau
              a căror funcționare depinde de aceste substanțe sunt dezafectate atunci când ajung la
              sfârșitul duratei lor de viață.

                                               Articolul 12
                                        Distrugere și regenerare
     Prin derogare de la articolul 4 alineatul (1) și de la articolul 5 alineatul (1), substanțele care
     diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și produsele și echipamentele care conțin
     substanțe care diminuează stratul de ozon sau a căror funcționare depinde de aceste substanțe
     pot fi introduse pe piață și ulterior furnizate sau puse la dispoziția unei alte persoane din
     Uniune, contra cost sau gratuit, pentru a fi distruse în Uniune în temeiul articolului 20
     alineatul (7). Substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I pot fi, de
     asemenea, introduse pe piață în vederea regenerării în cadrul Uniunii.

                                               Articolul 13
                                                Importuri
     (1)      Prin derogare de la articolul 4 alineatul (2) și de la articolul 5 alineatul (2), sunt
              permise importurile de:
              (a)   substanțe care diminuează stratul de ozon care urmează să fie utilizate ca
                    intermediari de sinteză în conformitate cu articolul 6;
              (b)   substanțe care diminuează stratul de ozon care urmează să fie utilizate ca agenți
                    de proces în conformitate cu articolul 7;
              (c)   substanțe care diminuează stratul de ozon care urmează să fie folosite pentru
                    utilizări esențiale de laborator și analitice în conformitate cu articolul 8;
              (d)   substanțe care diminuează stratul de ozon destinate distrugerii prin tehnologiile
                    menționate la articolul 20 alineatul (7);
              (e)   bromură de metil pentru utilizări de urgență în conformitate cu articolul 10;
              (f)   haloni recuperați, reciclați sau regenerați, cu condiția ca aceștia să fie importați
                    numai pentru utilizările critice prevăzute la articolul 9 alineatul (1), de către
                    întreprinderi autorizate de autoritățile competente din statul membru în cauză
                    să depoziteze haloni pentru utilizările critice;
              (g)   produse și echipamente care conțin haloni sau a căror funcționare depinde de
                    haloni în vederea satisfacerii utilizărilor critice menționate la articolul 9
                    alineatul (1);
              (h)   produse și echipamente care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon
                    sau a căror funcționare depinde de aceste substanțe destinate distrugerii, după
                    caz prin tehnologiile menționate la articolul 20 alineatul (7);
              (i)   produse și echipamente care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon
                    sau a căror funcționare depinde de aceste substanțe în vederea satisfacerii
                    utilizărilor esențiale de laborator și analitice menționate la articolul 8.
     (2)      Importurile menționate la alineatul (1) sunt permise cu condiția prezentării
              autorităților vamale a unei licențe eliberate de Comisie în conformitate cu
              articolul 16.

RO                                                  26                                                     RO
 ---pagebreak---            Licența menționată la primul paragraf nu este necesară în cazul depozitării
           temporare.

                                            Articolul 14
                                             Exporturi
     (1)   Prin derogare de la articolul 4 alineatul (2) și de la articolul 5 alineatul (2), sunt
           permise exporturile de:
           (a)   substanțe care diminuează stratul de ozon destinate utilizărilor esențiale de
                 laborator și analitice menționate la articolul 8;
           (b)   substanțe care diminuează stratul de ozon care urmează să fie utilizate ca
                 intermediari de sinteză în conformitate cu articolul 6;
           (c)   substanțe care diminuează stratul de ozon care urmează să fie utilizate ca agenți
                 de proces în conformitate cu articolul 7;
           (d)   hidroclorofluorocarburi nou produse sau regenerate, destinate altor utilizări
                 decât cele menționate la literele (a) și (b), cu excepția distrugerii;
           (e)   haloni recuperați, reciclați sau regenerați depozitați în vederea utilizărilor
                 critice menționate la articolul 9 alineatul (1) de către întreprinderi autorizate de
                 autoritatea competentă a unui stat membru;
           (f)   produse și echipamente care conțin haloni sau a căror funcționare depinde de
                 haloni în vederea satisfacerii utilizărilor critice menționate la articolul 9
                 alineatul (1);
           (g)   produse și echipamente care conțin substanțe care diminuează stratul de ozon
                 importate în temeiul articolului 13 alineatul (1) subpunctul (i) sau a căror
                 funcționare depinde de aceste substanțe.
     (2)   Prin derogare de la articolul 5 alineatul (2), Comisia poate, prin intermediul unor acte
           de punere în aplicare, în urma unei cereri din partea unei autorități competente a unui
           stat membru, să autorizeze exportul de produse și echipamente care conțin
           hidroclorofluorocarburi, dacă se demonstrează că, având în vedere valoarea
           economică și durata de viață rămasă preconizată a bunului respectiv, interzicerea
           exportului ar impune o sarcină disproporționată pentru exportator și dacă un astfel de
           export este în conformitate cu legislația națională din țara de destinație. Actele de
           punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
           menționată la articolul 28 alineatul (2).
           Înainte de export, Comisia notifică țara de destinație în acest sens.
     (3)   Exporturile menționate la alineatele (1) și (2) sunt permise cu condiția prezentării
           autorităților vamale a unei licențe eliberate de Comisie în conformitate cu
           articolul 16.
           Licența menționată la primul paragraf nu este necesară în cazul reexportului ulterior
           depozitării temporare.

                                            Articolul 15
                                     Condiții pentru derogări

RO                                               27                                                     RO
 ---pagebreak---      1.   Sunt interzise importul, introducerea pe piață, furnizarea ulterioară sau punerea la
          dispoziția unei alte persoane din Uniune, contra cost sau gratuit, utilizarea sau
          exportul de containere nereîncărcabile pentru substanțe care diminuează stratul de
          ozon, goale sau umplute integral sau parțial, cu excepția utilizărilor esențiale de
          laborator și analitice menționate la articolul 8. Aceste containere pot fi depozitate sau
          transportate doar în vederea eliminării ulterioare.
          Containerele nereîncărcabile interzise menționate la primul paragraf sunt confiscate,
          puse sub sechestru, retrase sau rechemate de pe piață de către autoritățile vamale sau
          de către autoritățile de supraveghere a pieței în vederea eliminării. Este interzis
          reexportul containerelor nereîncărcabile interzise.
          Primul și al doilea paragraf se aplică în cazul:
          (a)   containerelor care nu pot fi reumplute fără a fi adaptate în acest scop
                (nereîncărcabile) și
          (b)   al containerelor care ar putea fi reumplute, dar care sunt importate sau
                introduse pe piață fără să se fi prevăzut returnarea acestora pentru reumplere.
     2.   Substanțele care diminuează stratul de ozon nu se introduc pe piață decât în cazul în
          care producătorii sau importatorii furnizează autorității competente, în momentul
          introducerii pe piață, dovezi că trifluorometanul obținut ca subprodus pe parcursul
          procesului de fabricație, inclusiv în cursul fabricării intermediarilor de sinteză pentru
          producția substanțelor respective, a fost distrus sau recuperat în vederea utilizării
          ulterioare, utilizând cele mai bune tehnici disponibile.
          În scopul prezentării de dovezi, importatorii și producătorii redactează o declarație de
          conformitate și anexează documentația justificativă privind instalația de producție și
          măsurile de atenuare adoptate pentru a preveni emisiile de trifluorometan.
          Producătorii și importatorii păstrează declarația de conformitate și documentația
          justificativă pentru o perioadă de cel puțin cinci ani de la introducerea pe piață și le
          pun, la cerere, la dispoziția autorităților naționale competente și a Comisiei.
          Comisia poate stabili, prin intermediul actelor de punere în aplicare, modalitățile
          detaliate referitoare la declarația de conformitate și la documentația justificativă
          menționate la al doilea paragraf. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în
          conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 28 alineatul (2).
     3.   Substanțele care diminuează stratul de ozon produse sau introduse pe piață ca
          intermediari de sinteză, ca agenți de proces sau pentru utilizări esențiale de laborator
          și analitice, astfel cum se menționează la articolele 6, 7 și 8, pot fi utilizate numai în
          aceste scopuri.
          Containerele care conțin substanțele destinate utilizărilor menționate la articolele 6, 7
          și 8 se etichetează cu indicația clară că substanța poate fi utilizată numai în scopul
          aplicabil. În cazul în care aceste substanțe fac obiectul cerințelor de etichetare
          prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1272/2008, această indicație se include pe
          etichetele menționate în regulamentul respectiv.
          Comisia poate stabili, prin intermediul actelor de punere în aplicare, formatul și
          indicația care trebuie utilizate pe etichetele menționate la al doilea paragraf. Actele
          de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
          menționată la articolul 28 alineatul (2).

RO                                               28                                                    RO
 ---pagebreak---                                             Capitolul IV
                                             Comerțul

                                               Articolul 16
                                   Sistemul de acordare a licențelor
     1.    Comisia instituie sistemul electronic de acordare a licențelor și asigură funcționarea
           acestuia pentru substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și
           pentru produsele și echipamentele care conțin aceste substanțe sau a căror
           funcționare depinde de substanțele respective („sistemul de acordare a licențelor”).
     2.    Întreprinderile care doresc să obțină licențele necesare în conformitate cu articolul 13
           alineatul (2) și, respectiv, cu articolul 14 alineatul (3) trebuie să depună cereri
           utilizând sistemul de acordare a licențelor. Înainte de depunerea unei astfel de cereri,
           întreprinderile trebuie să fie înregistrate în mod valabil în sistemul de acordare a
           licențelor. Întreprinderile trebuie să se asigure că dețin o înregistrare valabilă în
           sistemul de acordare a licențelor și înainte de raportarea prevăzută la articolul 24.
           Cererile de licențe se prelucrează în termen de 30 de zile. Licențele se eliberează în
           conformitate cu normele și procedurile prevăzute în anexa VII.
     3.    Pot fi eliberate licențe întreprinderilor stabilite în Uniune și întreprinderilor stabilite
           în afara Uniunii.
           Întreprinderile stabilite în afara Uniunii mandatează un reprezentant unic stabilit pe
           teritoriul Uniunii, care își asumă întreaga responsabilitate pentru respectarea
           prezentului regulament. Reprezentantul unic poate fi același cu cel mandatat în
           temeiul articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului
           European și al Consiliului31.
     4.    Licențele pot fi limitate în timp. Acestea rămân valabile până la expirare, până la
           suspendarea sau revocarea lor de către Comisie în temeiul prezentului articol sau
           până la retragerea lor de către întreprindere.
     5.    Fiecare întreprindere care deține o licență informează Comisia, pe parcursul
           perioadei de valabilitate a licenței, în legătură cu orice modificări care ar putea
           apărea în cursul perioadei de valabilitate a licenței în ceea ce privește informațiile
           prezentate în conformitate cu anexa VII.
     6.    Comisia poate solicita informații suplimentare, dacă este necesar, pentru a confirma
           exactitatea și exhaustivitatea informațiilor furnizate de întreprinderi în conformitate
           cu anexa VII.
     7.    Autoritățile competente ale statelor membre, inclusiv autoritățile vamale sau Comisia
           pot solicita un certificat care să ateste natura sau compoziția substanțelor care
           urmează să fie importate sau exportate și pot solicita o copie a licenței emise de țara
           importatoare sau exportatoare.

     31
          Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006
          privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de
          înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de
          abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al
          Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE,
          93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).

RO                                                   29                                                        RO
 ---pagebreak---      8.     Comisia poate comunica datele prezentate în cadrul sistemului de acordare a
            licențelor, în măsura în care acest lucru este necesar în anumite cazuri, autorităților
            competente ale părților la protocolul în cauză.
     9.     O licență este suspendată în cazul în care există suspiciuni întemeiate că una dintre
            obligațiile relevante stabilite în prezentul regulament nu este respectată. O licență
            este revocată în cazul în care există dovezi că una dintre obligațiile stabilite în
            prezentul regulament nu este respectată. De asemenea, cererea de licență este
            respinsă sau licența este revocată în cazul în care există dovezi ale unor încălcări
            grave sau repetate ale legislației vamale sau de mediu a Uniunii de către întreprindere
            în legătură cu activitățile sale în temeiul prezentului regulament.
            Întreprinderile sunt informate, cât mai curând posibil, cu privire la respingerea unei
            cereri de licență sau la suspendarea sau revocarea unei licențe, precizând motivele
            respingerii, suspendării sau revocării. Statele membre sunt, de asemenea, informate
            cu privire la astfel de cazuri.
     10.    Întreprinderile iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că un export de
            substanțe care diminuează stratul de ozon:
            (a)    nu constituie un caz de comerț ilegal;
            (b)    nu afectează negativ punerea în aplicare a măsurilor de control luate de țara de
                   destinație pentru a se conforma obligațiilor care îi revin în temeiul
                   protocolului;
            (c)    nu conduce la o depășire a limitelor cantitative prevăzute de protocol pentru
                   țara menționată la litera (b).
     11.    Autoritățile competente ale statelor membre, inclusiv autoritățile vamale au acces la
            sistemul de acordare a licențelor în scopul aplicării prezentului regulament. Accesul
            autorităților vamale la sistemul de acordare a licențelor este asigurat prin intermediul
            Mediului aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi menționat la
            alineatele (14) și (15).
     12.    Comisia și autoritățile competente ale statelor membre asigură confidențialitatea
            informațiilor incluse în sistemul de acordare a licențelor.
     13.    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
            pentru a modifica anexa VII, în cazul în care acest lucru este necesar pentru a asigura
            buna funcționare a sistemului de acordare a licențelor, pentru a facilita aplicarea
            controalelor vamale sau pentru respectarea protocolului.
     14.    Comisia asigură interconectarea sistemului de acordare a licențelor cu Mediul aferent
            ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi prin intermediul Sistemului de
            schimb de certificate în cadrul ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi,
            instituit prin Regulamentul (UE) nr. .../... [a se introduce trimiterea completă după
            adoptarea regulamentului respectiv]32.
     15.    Statele membre asigură interconectarea mediilor lor naționale aferente ghișeului unic
            pentru vămi cu Sistemul de schimb de certificate în cadrul ghișeului unic al Uniunii
            Europene pentru vămi în scopul schimbului de informații cu sistemul de acordare a
            licențelor.

     32
           Regulamentul (UE) nr. .../... al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a Mediului aferent
           ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013
           (JO C [...], [...], p. [...] [a se adăuga trimiterea completă după adoptarea regulamentului respectiv].

RO                                                       30                                                             RO
 ---pagebreak---                                            Articolul 17
                                      Controlul comerțului
     1.   Autoritățile vamale și autoritățile de supraveghere a pieței asigură respectarea
          interdicțiilor și a celorlalte restricții stabilite în prezentul regulament în ceea ce
          privește importurile și exporturile.
     2.   În cazul importurilor, întreprinderea care deține licența în temeiul articolului 13
          alineatul (2) trebuie să fie importatorul sau, dacă acesta nu este disponibil,
          declarantul indicat în declarația vamală.
          În cazul exporturilor, întreprinderea care deține licența în temeiul articolului 14
          alineatul (3) trebuie să fie exportatorul indicat în declarația vamală.
     3.   În cazul importurilor de substanțe care diminuează stratul de ozon enumerate în
          anexa I și de produse și echipamente care conțin aceste substanțe sau a căror
          funcționare depinde de substanțele respective, importatorul sau, dacă acesta nu este
          disponibil, declarantul indicat în declarația vamală sau în declarația de depozitare
          temporară, iar în cazul exporturilor, exportatorul indicat în declarația vamală
          furnizează autorităților vamale, în declarație, următoarele informații, după caz:
          (a)   numărul licenței prevăzute la articolul 13 alineatul (2) și la articolul 14
                alineatul (3);
          (b)   numărul de înregistrare și identificare a operatorilor economici (EORI);
          (c)   masa netă a substanței (substanțelor) care diminuează stratul de ozon, inclusiv
                atunci când sunt incluse în produse și echipamente;
          (d)   masa netă înmulțită cu potențialul de diminuare a stratului de ozon al substanței
                (substanțelor) care diminuează stratul de ozon, inclusiv atunci când sunt
                incluse în produse și echipamente;
          (e)   codul mărfurilor la care sunt clasificate mărfurile.
     4.   Autoritățile vamale verifică, în special, dacă importatorul indicat în declarația vamală
          sau, atunci când acesta nu este disponibil, declarantul, în cazul importurilor, și
          exportatorul indicat în declarația vamală, în cazul exporturilor, dețin o licență
          valabilă în temeiul articolului 13 alineatul (2) și al articolului 14 alineatul (3).
     5.   Dacă este cazul, autoritățile vamale comunică sistemului de acordare a licențelor
          informații privind vămuirea mărfurilor prin intermediul Mediului aferent ghișeului
          unic al Uniunii Europene pentru vămi.
     6.   Importatorii de substanțe care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și
          aflate în containere reîncărcabile pun la dispoziția autorităților vamale, în momentul
          depunerii declarației vamale privind punerea în liberă circulație, o declarație de
          conformitate cuprinzând dovezi care confirmă măsurile instituite pentru returnarea
          containerului în scopul reumplerii.
     7.   Importatorii de haloni în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) litera (f) și
          exportatorii de haloni în conformitate cu articolul 14 alineatul (1) litera (e) pun la
          dispoziția autorităților vamale, în momentul depunerii declarației vamale privind
          punerea în liberă circulație sau privind exportul, un certificat care confirmă natura
          substanței prevăzute la articolul 13 alineatul (1) litera (f) și la articolul 14
          alineatul (1) litera (e).

RO                                              31                                                   RO
 ---pagebreak---      8.     Importatorii de substanțe care diminuează stratul de ozon pun la dispoziția
            autorităților vamale, în momentul depunerii declarației vamale privind punerea în
            liberă circulație, dovezile menționate la articolul 15 alineatul (2).
     9.     Autoritățile vamale verifică respectarea normelor privind importurile și exporturile
            prevăzute în prezentul regulament atunci când efectuează controalele pe baza analizei
            riscurilor în contextul cadrului de gestionare a riscurilor în domeniul vamal și în
            conformitate cu articolul 46 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013. Analiza riscurilor
            trebuie să ia în considerare în special orice informații disponibile privind
            probabilitatea comerțului ilegal cu substanțe care diminuează stratul de ozon și
            antecedentele în materie de conformitate ale întreprinderii în cauză.
     10.    Pe baza unei analize a riscurilor, atunci când efectuează controale vamale fizice ale
            substanțelor, produselor și echipamentelor care fac obiectul prezentului regulament,
            autoritatea vamală verifică, în special, următoarele în ceea ce privește importurile și
            exporturile:
            (a)    dacă mărfurile prezentate corespund celor descrise în licență și în declarația
                   vamală;
            (b)    dacă mărfurile sunt etichetate în mod corespunzător, în conformitate cu
                   articolul 15 alineatul (3), înainte de punerea lor în liberă circulație.
            Importatorul sau exportatorul își pune licența la dispoziția autorităților vamale în
            timpul controalelor în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE)
            nr. 952/2013.
     11.    Autoritățile vamale confiscă sau pun sub sechestru substanțele, produsele și
            echipamentele interzise prin prezentul regulament, în vederea eliminării lor în
            conformitate cu articolele 197 și 198 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013. De
            asemenea, autoritățile de supraveghere a pieței retrag sau rechemă de pe piață aceste
            substanțe, produse și echipamente în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul
            (UE) 2019/1020 al Parlamentului European și al Consiliului33.
            Reexportul de substanțe, produse și echipamente care nu sunt conforme cu prezentul
            regulament este interzis.
     12.    Autoritățile vamale ale statelor membre desemnează sau aprobă birouri vamale sau
            alte locuri și specifică traseul către aceste birouri și locuri, în conformitate cu
            articolele 135 și 267 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, pentru prezentarea în
            vamă a substanțelor care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și a
            produselor și echipamentelor care conțin aceste substanțe sau a căror funcționare
            depinde de substanțele respective, la intrarea sau la ieșirea lor de pe teritoriul vamal
            al Uniunii. Birourile vamale sau locurile respective trebuie să dispună de dotări
            suficiente pentru a efectua controalele fizice relevante pe baza analizei riscurilor și
            trebuie să dețină cunoștințe privind aspectele legate de prevenirea activităților ilegale
            în temeiul prezentului regulament.
            Numai locurile și birourile vamale desemnate sau aprobate menționate la primul
            paragraf sunt autorizate să deschidă sau să încheie un regim de tranzit pentru
            substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și pentru produsele
            și echipamentele care conțin sau a căror funcționare depinde de astfel de substanțe.

     33
           Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind
           supravegherea pieței și conformitatea produselor și de modificare a Directivei 2004/42/CE și a
           Regulamentelor (CE) nr. 765/2008 și (UE) nr. 305/2011 (JO L 169, 25.6.2019, p. 1).

RO                                                   32                                                        RO
 ---pagebreak---                                                 Articolul 18
                              Măsuri de monitorizare a comerțului ilegal
     Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 29, acte delegate de
     completare a prezentului regulament prin stabilirea unor măsuri de control suplimentare față
     de cele prevăzute în prezentul regulament pentru monitorizarea substanțelor care diminuează
     stratul de ozon și a produselor și echipamentelor care conțin aceste substanțe sau a căror
     funcționare depinde de substanțele respective plasate în regim de depozitare temporară sau
     într-un alt regim vamal, inclusiv regimul de antrepozitare vamală sau de zonă liberă, ori aflate
     în tranzit pe teritoriul vamal al Uniunii, pe baza unei evaluări a riscurilor potențiale de comerț
     ilegal legate de aceste deplasări, inclusiv metodologii de urmărire pentru substanțele introduse
     pe piață, ținând seama de beneficiile pentru mediu și de impactul socioeconomic al unor astfel
     de măsuri.

                                                Articolul 19
      Schimburile comerciale cu state sau organizații de integrare economică regională și cu
                       teritorii care nu intră sub incidența protocolului
     (1)      Sunt interzise importul și exportul de substanțe care diminuează stratul de ozon
              enumerate în anexa I și de produse și echipamente care conțin aceste substanțe sau a
              căror funcționare depinde de substanțele respective, de la și către orice stat sau
              organizație de integrare economică regională care nu a acceptat să își asume obligații
              în temeiul dispozițiilor protocolului aplicabile unei anumite substanțe reglementate.
     (2)      Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 29, acte delegate
              de completare a prezentului regulament prin stabilirea normelor aplicabile punerii în
              liberă circulație în Uniune și exportului de produse și echipamente importate și
              exportate de la și către orice stat sau organizație de integrare economică regională
              care face obiectul alineatului (1), care au fost produse utilizând substanțele care
              diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I, dar care nu conțin substanțe
              identificabile în mod cert ca substanțe care diminuează stratul de ozon enumerate în
              anexa respectivă, precum și norme privind identificarea acestor produse și
              echipamente. La adoptarea actelor delegate respective, Comisia ține seama de
              deciziile relevante luate de părțile la protocol și, în ceea ce privește normele privind
              identificarea acestor produse și echipamente, de avizele tehnice periodice înaintate
              părților la protocol.
     (3)      Prin derogare de la alineatul (1), Comisia poate autoriza, prin intermediul actelor de
              punere în aplicare, comerțul cu substanțe care diminuează stratul de ozon enumerate
              în anexa I și cu echipamente care conțin aceste substanțe sau a căror funcționare
              depinde de substanțele respective sau care sunt fabricate utilizându-se una sau mai
              multe astfel de substanțe, cu orice stat sau organizație de integrare economică
              regională care face obiectul alineatului (1), în măsura în care se stabilește printr-o
              reuniune a părților la protocol în temeiul articolului 4 alineatul (8) din protocol că
              statul sau organizația de integrare economică regională respectiv(ă) respectă integral
              protocolul și a raportat în acest sens informațiile prevăzute la articolul 7 din protocol.
              Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
              examinare menționată la articolul 28 alineatul (2).
     (4)      Sub rezerva oricărei decizii luate în temeiul alineatului (2), alineatul (1) se aplică
              oricărui teritoriu care nu intră sub incidența protocolului, în același mod în care

RO                                                   33                                                    RO
 ---pagebreak---                aceste decizii se aplică oricărui stat sau oricărei organizații de integrare economică
               regională sub rezerva alineatului (1).
     (5)       În cazul în care autoritățile unui teritoriu care nu intră sub incidența protocolului
               respectă integral protocolul și au raportat în acest sens informațiile prevăzute la
               articolul 7 din protocol, Comisia poate decide, prin intermediul unor acte de punere
               în aplicare, că unele sau toate dispozițiile alineatului (1) din prezentul articol nu se
               aplică pentru teritoriul respectiv. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în
               conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 28 alineatul (2).
                                            Capitolul V
                                         Controlul emisiilor

                                                  Articolul 20
           Recuperarea și distrugerea substanțelor care diminuează stratul de ozon utilizate
     1.        În timpul lucrărilor de întreținere sau de service pentru echipamentele frigorifice, de
               aer condiționat, pompele de căldură, echipamentele care conțin solvenți sau sistemele
               antiincendiu și extinctoare sau înaintea demontării ori a eliminării echipamentelor
               respective, substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și
               conținute în acestea trebuie să fie recuperate în vederea distrugerii, a reciclării sau a
               regenerării.
     2.        Proprietarii de clădiri și contractanții se asigură că, în cursul renovării, reabilitării sau
               demolării, sunt evitate, în măsura posibilului, activitățile care presupun îndepărtarea
               de panouri cu placare metalică ce conțin spume cu substanțe care diminuează stratul
               de ozon enumerate în anexa I, prin recuperarea spumelor și a substanțelor conținute
               de acestea în vederea reutilizării sau a distrugerii.
     3.        Proprietarii de clădiri și contractanții se asigură că, în cursul renovării, reabilitării sau
               demolării, sunt evitate, în măsura posibilului, activitățile care presupun îndepărtarea
               spumelor de pe panelele instalate în incinte sau în structuri construite ce conțin
               substanțe care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I, prin recuperarea
               spumelor și a substanțelor conținute de acestea în vederea reutilizării sau a
               distrugerii.
     4.        În cazul în care recuperarea spumelor menționate la primul paragraf nu este fezabilă
               din punct de vedere tehnic, proprietarul clădirii sau contractantul întocmește
               documente care dovedesc imposibilitatea recuperării în cazul respectiv. Această
               documentație se păstrează timp de cinci ani și se pune, la cerere, la dispoziția
               autorităților competente și a Comisiei.
     5.        În cursul lucrărilor de întreținere sau de service pentru echipamente ori înainte de
               demontarea sau eliminarea echipamentelor, halonii conținuți în sistemele
               antiincendiu și în extinctoare sunt recuperați în vederea reciclării sau a regenerării.
               Distrugerea halonilor este interzisă, cu excepția cazului în care există dovezi
               documentate care arată că puritatea substanței recuperate sau reciclate nu permite,
               din punct de vedere tehnic, regenerarea și reutilizarea ulterioară a acesteia.
               Întreprinderile care distrug haloni în astfel de cazuri păstrează documentația
               respectivă pentru o perioadă minimă de cinci ani. Această documentație se pune, la
               cerere, la dispoziția autorităților competente și a Comisiei.

RO                                                     34                                                      RO
 ---pagebreak---      6.      Dacă acest lucru este fezabil din punct de vedere tehnic și economic, substanțele care
             diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și conținute în alte produse și
             echipamente decât cele menționate la alineatele (1)-(5) sunt recuperate în vederea
             distrugerii, a reciclării sau a regenerării sau sunt distruse fără recuperare prealabilă.
     7.      Substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și produsele și
             echipamentele care conțin astfel de substanțe se distrug numai prin tehnologii
             aprobate de părțile la protocol sau prin tehnologii de distrugere care nu sunt încă
             aprobate, dar care sunt echivalente din punct de vedere ecologic și respectă legislația
             Uniunii și legislația națională privind deșeurile, precum și cerințele suplimentare în
             temeiul acestei legislații.
     8.      Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 29, acte delegate
             de completare a prezentului regulament prin stabilirea unei liste de produse și
             echipamente pentru care recuperarea substanțelor care diminuează stratul de ozon sau
             distrugerea produselor și echipamentelor fără recuperarea prealabilă a substanțelor
             care diminuează stratul de ozon este considerată fezabilă din punct de vedere tehnic
             și economic, specificând, dacă este cazul, tehnologiile care trebuie aplicate.
     9.      Statele membre promovează recuperarea, reciclarea, regenerarea și distrugerea
             substanțelor care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I și stabilesc
             cerințele minime de calificare pentru personalul implicat.

                                               Articolul 21
     Eliberarea de substanțe care diminuează stratul de ozon și verificările pentru detectarea
                                          scurgerilor
     1.      Se interzice eliberarea intenționată în atmosferă de substanțe care diminuează stratul
             de ozon, inclusiv atunci când sunt conținute în produse și echipamente, în cazul în
             care eliberarea nu este necesară din punct de vedere tehnic pentru utilizările
             prevăzute, permise în temeiul prezentului regulament.
     2.      Întreprinderile iau toate măsurile de precauție necesare pentru a preveni și a reduce la
             minimum orice eliberare neintenționată de substanțe care diminuează stratul de ozon
             enumerate în anexa I în timpul procesului de producție, inclusiv a celor produse în
             mod accidental, în cursul fabricării altor substanțe chimice, al procesului de fabricare
             a echipamentelor, al utilizării, depozitării și transferului dintr-un container sau sistem
             în altul sau al transportului.
     3.      Întreprinderile care exploatează echipamente ce conțin substanțe care diminuează
             stratul de ozon enumerate în anexa I se asigură că orice scurgere detectată este
             remediată fără întârzieri nejustificate, fără a aduce atingere interdicției de utilizare a
             substanțelor care diminuează stratul de ozon.
     4.      Întreprinderile menționate la alineatul (3) păstrează evidențe cu privire la cantitatea și
             tipurile de substanțe care diminuează stratul de ozon adăugate, precum și la cantitatea
             recuperată în cursul lucrărilor de întreținere și de service și al eliminării finale a
             echipamentelor și sistemelor. De asemenea, acestea păstrează evidențe ale altor
             informații pertinente, inclusiv ale datelor de identificare a companiei sau a
             tehnicianului care a efectuat lucrările de întreținere sau de service, precum și a
             datelor și rezultatelor verificărilor desfășurate pentru detectarea scurgerilor. Aceste
             evidențe se păstrează pentru o perioadă minimă de cinci ani și se pun, la cerere, la
             dispoziția autorității competente a unui stat membru și a Comisiei.

RO                                                  35                                                    RO
 ---pagebreak---      5.    Statele membre stabilesc nivelurile minime de calificare pentru personalul care
           desfășoară activitățile menționate la alineatul (3).
                                            Capitolul VI

      Lista substanțelor care diminuează stratul de ozon și raportarea

                                               Articolul 22
                 Modificarea listelor de substanțe care diminuează stratul de ozon
     1.    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
           pentru a modifica anexa II astfel încât anexa respectivă să includă orice substanțe
           care nu fac obiectul prezentului regulament, dar care au fost identificate de Comitetul
           de evaluare științifică („CES”) instituit în temeiul protocolului sau de o altă autoritate
           recunoscută de importanță echivalentă ca având un potențial semnificativ de
           diminuare a stratului de ozon.
     2.    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
           pentru a modifica anexa I astfel încât anexa respectivă să includă orice substanțe care
           îndeplinesc condițiile prevăzute la alineatul (1) și care sunt exportate, importate,
           produse sau introduse pe piață în cantități semnificative și, dacă este cazul, să se
           stabilească posibile derogări de la restricțiile prevăzute în capitolele I, II sau IV.
     3.    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
           pentru a modifica anexele I și II în ceea ce privește potențialul de încălzire globală și
           potențialul de diminuare a stratului de ozon al substanțelor enumerate, în cazul în
           care acest lucru este necesar în lumina noilor rapoarte de evaluare ale Grupului
           interguvernamental privind schimbările climatice sau a noilor rapoarte ale
           Comitetului de evaluare științifică, instituit în temeiul protocolului.

                                               Articolul 23
                                 Raportarea de către statele membre
     (1)   Până la data de 30 iunie a fiecărui an [OP: A se introduce anul aplicării prezentului
           regulament], statele membre raportează Comisiei, în format electronic, următoarele
           informații cu privire la anul calendaristic anterior:
           (a)     cantitățile de halon instalate, folosite și stocate pentru utilizări critice în temeiul
                   articolului 9 alineatul (1), măsurile luate pentru reducerea emisiilor acestuia și
                   o estimare a acestor emisii, precum și progresul realizat în evaluarea și
                   utilizarea unor alternative adecvate;
           (b)     cazurile de comerț ilegal, în special cele constatate cu ocazia verificărilor
                   efectuate în temeiul articolului 26, inclusiv impunerea sancțiunilor menționate
                   la articolul 27, după caz.
     (2)   Dacă este cazul, Comisia poate să stabilească, prin intermediul actelor de punere în
           aplicare, formatul în care se comunică informațiile menționate la alineatul (1). Actele
           de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
           menționată la articolul 28 alineatul (2).

RO                                                   36                                                      RO
 ---pagebreak---      (3)   Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
           pentru a modifica alineatul (1) din prezentul articol în cazul în care acest lucru este
           necesar având în vedere deciziile părților la protocol.

                                             Articolul 24
                                Raportarea de către întreprinderi
     (1)   Până la data de 31 martie a fiecărui an [OP: A se introduce anul aplicării prezentului
           regulament], fiecare întreprindere raportează Comisiei, prin intermediul unui
           instrument electronic de raportare, datele enumerate în anexa VI pentru fiecare
           substanță care diminuează stratul de ozon, cu privire la anul calendaristic anterior.
           Statele membre au acces, de asemenea, la instrumentul electronic de raportare al
           întreprinderilor aflate sub jurisdicția lor.
           Înainte de raportare, întreprinderile se înregistrează în sistemul de acordare a
           licențelor.
     (2)   Comisia și autoritățile competente ale statelor membre iau măsurile adecvate pentru a
           proteja confidențialitatea informațiilor pe care le-au primit în conformitate cu
           prezentul articol.
     (3)   Atunci când este necesar, Comisia stabilește, prin intermediul actelor de punere în
           aplicare, formatul și mijloacele de raportare menționate în anexa VI. Actele de
           punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
           menționată la articolul 28 alineatul (2).
     (4)   Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 29
           pentru a modifica anexa VI, în cazul în care acest lucru este necesar având în vedere
           deciziile părților la protocol.
                                         Capitolul VII

                                            Aplicarea
                                             Articolul 25
                              Cooperarea și schimbul de informații
     1.    Autoritățile competente ale statelor membre, inclusiv autoritățile vamale, autoritățile
           de supraveghere a pieței, autoritățile de mediu și alte autorități cu funcții de inspecție
           cooperează între ele, cu autoritățile din celelalte state membre, cu Comisia și, dacă
           este necesar, cu autoritățile administrative din țări terțe pentru a asigura respectarea
           prezentului regulament.
           Atunci când este necesară cooperarea cu autoritățile vamale pentru a asigura punerea
           în aplicare corespunzătoare a cadrului de gestionare a riscurilor în domeniul vamal,
           autoritățile competente furnizează autorităților vamale toate informațiile necesare în
           conformitate cu articolul 47 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013.
     2.    Atunci când autoritățile vamale, autoritățile de supraveghere a pieței sau orice altă
           autoritate competentă a unui stat membru constată o încălcare a prezentului
           regulament, autoritatea competentă respectivă informează autoritatea de mediu sau,
           dacă nu este cazul, orice altă autoritate responsabilă cu aplicarea sancțiunilor în
           conformitate cu articolul 27.

RO                                                37                                                    RO
 ---pagebreak---      3.    Statele membre se asigură că autoritățile lor competente pot avea acces în mod
           eficient la toate informațiile necesare pentru aplicarea prezentului regulament și pot
           face schimb de astfel de informații. Aceste informații includ date vamale, informații
           privind proprietatea și situația financiară, orice încălcare a normelor de mediu,
           precum și datele înregistrate în sistemul de acordare a licențelor.
           Informațiile respective se pun, de asemenea, la dispoziția autorităților competente din
           alte state membre și a Comisiei atunci când acest lucru este necesar pentru a asigura
           aplicarea prezentului regulament.
     4.    Autoritățile competente avertizează autoritățile competente din alte state membre
           atunci când constată încălcări ale prezentului regulament care pot afecta mai multe
           state membre. În special, autoritățile competente informează autoritățile competente
           din alte state membre atunci când depistează pe piață un produs relevant care nu este
           conform cu prezentul regulament, pentru a permite punerea sub sechestru,
           confiscarea, retragerea sau rechemarea acestuia de pe piață în vederea eliminării.
           Pentru comunicarea dintre autoritățile vamale se utilizează sistemul de gestionare a
           riscurilor în domeniul vamal.
           De asemenea, autoritățile vamale fac schimb de orice informații relevante referitoare
           la încălcarea dispozițiilor prezentului regulament în conformitate cu Regulamentul
           (CE) nr. 515/97 al Parlamentului European și al Consiliului34 și solicită asistență din
           partea celorlalte state membre și a Comisiei, dacă este necesar.

                                                 Articolul 26
                                    Obligația de a efectua verificări
     1.    Autoritățile competente ale statelor membre efectuează verificări pentru a stabili dacă
           întreprinderile își respectă obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament.
     2.    Verificările se efectuează în conformitate cu o abordare bazată pe riscuri, care ia în
           considerare, în special, antecedentele întreprinderilor în materie de conformitate,
           riscul de neconformitate a unui anumit produs cu prezentul regulament și orice alte
           informații relevante primite de la Comisie, de la autoritățile vamale, autoritățile de
           supraveghere a pieței, autoritățile de mediu și de la alte autorități naționale cu funcții
           de inspecție sau de la autoritățile competente din țări terțe.
           Autoritățile competente efectuează, de asemenea, verificări atunci când se află în
           posesia unor dovezi sau a altor informații relevante, inclusiv pe baza unor preocupări
           justificate exprimate de părți terțe, cu privire la posibila nerespectare a prezentului
           regulament.
           Autoritățile competente din statele membre efectuează verificările pe care Comisia le
           consideră necesare pentru a asigura respectarea prezentului regulament.
     3.    Verificările menționate la alineatele (1) și (2) includ vizite la fața locului la unități,
           cu frecvența corespunzătoare, și verificarea documentației și a echipamentelor
           relevante.

     34
          Regulamentul (CE) nr. 515/97 al Consiliului din 13 martie 1997 privind asistența reciprocă între
          autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea
          asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol (JO L 82, 22.3.1997,
          p. 1).

RO                                                     38                                                          RO
 ---pagebreak---            Verificările se efectuează fără înștiințarea prealabilă a întreprinderii, cu excepția
           cazului în care este necesară o notificare prealabilă pentru a asigura eficacitatea
           verificărilor. Statele membre se asigură că întreprinderile acordă autorităților
           competente tot sprijinul necesar pentru a le permite acestora să efectueze controalele
           prevăzute la prezentul articol.
     4.    Autoritățile competente trebuie să păstreze evidențe ale verificărilor, indicând în
           special natura și rezultatele acestora, precum și măsurile luate în caz de
           neconformitate. Evidențele aferente tuturor verificărilor se păstrează timp de cel
           puțin cinci ani.
     5.    Un stat membru poate, la solicitarea altui stat membru, să efectueze verificări sau alte
           investigații oficiale cu privire la întreprinderile suspectate a fi implicate în deplasări
           ilegale ale substanțelor, produselor și echipamentelor vizate de prezentul regulament
           și care își desfășoară activitatea pe teritoriul statului membru respectiv. Statul
           membru solicitant este informat cu privire la rezultatul verificării.
     6.    În îndeplinirea sarcinilor care îi revin în temeiul prezentului regulament, Comisia
           poate solicita toate informațiile necesare de la autoritățile competente ale statelor
           membre și de la întreprinderi. Atunci când solicită informații de la o întreprindere,
           Comisia înaintează în același timp o copie a cererii către autoritatea competentă a
           statului membru pe teritoriul căruia se află sediul întreprinderii respective.
     7.    Comisia ia măsurile corespunzătoare pentru a promova un schimb adecvat de
           informații și o cooperare adecvată între autoritățile competente ale statelor membre și
           între autoritățile competente ale statelor membre și Comisie. Comisia ia măsurile
           corespunzătoare pentru a proteja confidențialitatea informațiilor obținute în temeiul
           prezentului articol.
                               Capitolul VII
          Sancțiuni, procedura comitetului și exercitarea delegării

                                             Articolul 27
                                              Sancțiuni
     1.    Statele membre adoptă norme referitoare la sancțiunile aplicabile în cazul încălcării
           prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea
           acestora. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficace, proporționale și disuasive. Până
           la data de 1 ianuarie [OP a se introduce = 1 an de la intrarea în vigoare a
           prezentului regulament], statele membre notifică Comisiei normele și dispozițiile
           respective și îi comunică fără întârziere orice modificare ulterioară a acestora.
     2.    Fără a aduce atingere obligațiilor care le revin statelor membre în temeiul Directivei
           2008/99/CE, statele membre, în conformitate cu dreptul intern, acordă autorităților
           competente prerogativa de a impune sancțiuni administrative corespunzătoare și de a
           lua alte măsuri administrative în legătură cu aceste încălcări.
     3.    Statele membre se asigură că nivelul și tipul sancțiunilor sunt adecvate și
           proporționale și că acestea sunt aplicate ținând seama cel puțin de următoarele
           criterii:
           (a)   natura și gravitatea încălcării;
           (b)   caracterul încălcării - cu intenție sau din culpă;

RO                                                  39                                                  RO
 ---pagebreak---            (c)   orice încălcare anterioară a prezentului regulament de către întreprinderea
                 considerată răspunzătoare;
           (d)   situația financiară a întreprinderii considerate răspunzătoare;
           (e)   avantajele economice obținute sau preconizate a fi obținute ca urmare a
                 încălcării.
     4.    Statele membre se asigură că autoritățile lor competente pot impune cel puțin
           următoarele sancțiuni în cazul încălcării prezentului regulament:
           (a)   amenzi;
           (b)   confiscarea sau punerea sub sechestru a bunurilor obținute ilegal sau a
                 veniturilor obținute de întreprindere în urma încălcării;
           (c)   suspendarea sau revocarea autorizației de desfășurare a activităților care intră
                 în domeniul de aplicare al prezentului regulament.
     5.    În cazul producerii, importului, exportului, introducerii pe piață sau utilizării ilegale
           a substanțelor care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I sau a produselor
           și echipamentelor care conțin aceste substanțe sau a căror funcționare depinde de
           substanțele respective, statele membre prevăd amenzi administrative maxime egale
           cu cel puțin de cinci ori valoarea de piață a substanțelor, produselor sau
           echipamentelor în cauză. În cazul unei încălcări repetate într-o perioadă de cinci ani,
           statele membre prevăd amenzi administrative maxime egale cu cel puțin de opt ori
           valoarea de piață a substanțelor, produselor sau echipamentelor în cauză.
           În cazul încălcării articolul 21 alineatul (1), impactul potențial asupra climei se
           reflectă prin luarea în considerare a prețului carbonului la stabilirea unei amenzi
           administrative.

                                            Articolul 28
                                      Procedura comitetului
     1.    Comisia este asistată de Comitetul pentru substanțe care diminuează stratul de ozon.
           Acesta reprezintă un comitet în înțelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
     2.    În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din
           Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

                                            Articolul 29
                                       Exercitarea delegării
     (1)   Se conferă Comisiei competența de a adopta acte delegate în condițiile prevăzute la
           prezentul articol.
     (2)   Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 7 alineatul (4),
           articolul 8 alineatul (7), articolul 9 alineatul (3), articolul 16 alineatul (13),
           articolul 18, articolul 19 alineatul (2), articolul 20 alineatul (8), articolul 22,
           articolul 23 alineatul (3) și articolul 24 alineatul (4) se conferă Comisiei pentru o
           perioadă de timp nedeterminată [de la data aplicării regulamentului].
     (3)   Delegarea de competențe menționată la articolul 7 alineatul (4), articolul 8 alineatul
           (7), articolul 9 alineatul (3), articolul 16 alineatul (13), articolul 18, articolul 19
           alineatul (2), articolul 20 alineatul (8), articolul 22, articolul 23 alineatul (3) și

RO                                               40                                                    RO
 ---pagebreak---              articolul 24 alineatul (4) poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European
             sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificate
             în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării
             acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară
             menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în
             vigoare.
     (4)     Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experții desemnați de fiecare
             stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituțional din
             13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
     (5)     De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului
             European și Consiliului.
     (6)     Un act delegat adoptat în conformitate cu articolul 7 alineatul (4), articolul 8
             alineatul (7), articolul 9 alineatul (3), articolul 16 alineatul (13), articolul 18, articolul
             19 alineatul (2), articolul 20 alineatul (8), articolul 22, articolul 23 alineatul (3) și
             articolul 24 alineatul (4) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul
             European și nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni în termen de două luni de la
             notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care,
             înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au
             informat Comisia că nu vor formula obiecțiuni. Respectivul termen se prelungește cu
             două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
                                       Capitolul VIII
                                Dispoziții tranzitorii și finale

                                                Articolul 30

                                              Reexaminarea
     Până la data de 1 ianuarie 2033, Comisia publică un raport privind punerea în aplicare a
     prezentului regulament.

                                                Articolul 31
                                                Abrogarea
     Regulamentul (CE) nr. 1005/2009 se abrogă.
     Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se
     citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa VIII.

                                                Articolul 32
                                            Intrarea în vigoare
     Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul
     Oficial al Uniunii Europene.
     Articolul 16 alineatele (14) și (15) și articolul 17 alineatul (5) din prezentul regulament se
     aplică de la:
     (a)     [data de [1 martie 2023] = data aplicării precizată în anexa la Regulamentul
             Parlamentului European și al Consiliului de instituire a Mediului aferent ghișeului

RO                                                   41                                                       RO
 ---pagebreak---              unic al Uniunii Europene pentru vămi și de modificare a Regulamentului (UE)
             nr. 952/2013, pentru partea referitoare la substanțele care diminuează stratul de ozon]
             în ceea ce privește regimul vamal de punere în liberă circulație menționat la
             articolul 201 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 și de export;
     (b)     [data de [1 martie 2025] = data aplicării specificată în anexa la Regulamentul
             Parlamentului European și al Consiliului de instituire a Mediului aferent ghișeului
             unic al Uniunii Europene pentru vămi și de modificare a Regulamentului (UE)
             nr. 952/2013, pentru partea referitoare la substanțele care diminuează stratul de ozon]
             în ceea ce privește alte regimuri de import decât cel menționat la litera (a).
     Adoptat la Strasbourg,

     Pentru Parlamentul European,                Pentru Consiliu,
     Președinta                                  Președintele
     [...]

RO                                                42                                                   RO
 ---documentbreak---                      COMISIA
                     EUROPEANĂ

                                             Strasbourg, 5.4.2022
                                             COM(2022) 151 final

                                             ANNEXES 1 to 8

                                   ANEXE

                                       la

     Propunerea de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului

      privind substanțele care diminuează stratul de ozon și de abrogare a
                      Regulamentului (CE) nr. 1005/2009

     {SEC(2022) 157 final} - {SWD(2022) 98 final} - {SWD(2022) 99 final} -
                             {SWD(2022) 100 final}

RO                                                                           RO
 ---pagebreak---                                                    ANEXA I

    Substanțele care diminuează stratul de ozon menționate la articolul 2 alineatul (1) 1
Grupa         Substanța                                                                Potențial       Potențial
                                                                                       ul      de      ul      de
                                                                                       diminuar        încălzire
                                                                                       e         a     globală3
                                                                                       stratului
                                                                                       de ozon2

Grupa I       CFCl3             CFC-11        Triclorofluorometan                      1,0             5 560

              CF2Cl2            CFC-12        Diclorodifluorometan                     1,0             11 200

              C2F3Cl3           CFC-          Triclorotrifluoroetan                    0,8             6 520
                                113

              C2F4Cl2           CFC-          Diclorotetrafluoroetan                   1,0             9 430
                                114

              C2F5Cl            CFC-          Cloropentafluoroetan                     0,6             9 600
                                115

Grupa II      CF3Cl             CFC-13        Clorotrifluorometan                      1,0             16 200

              C2FCl5            CFC-          Pentaclorofluoroetan                     1,0             ()
                                111

              C2F2Cl4           CFC-          Tetraclorodifluoroetan                   1,0             4 620
                                112

              C3FCl7            CFC-          Heptaclorofluoropropan                   1,0             ()
                                211

              C3F2Cl6           CFC-          Hexaclorodifluoropropan                  1,0             ()
                                212

              C3F3Cl5           CFC-          Pentaclorotrifluoropropan                1,0             ()
                                213

              C3F4Cl4           CFC-          Tetraclorotetrafluoropropan              1,0             ()
                                214

1
    Anexa cuprinde substanțele enumerate în anexă și izomerii acestora, în stare pură sau în amestec.
2
    Cifrele referitoare la potențialul de diminuare a stratului de ozon reprezintă estimări stabilite pe baza
    cunoștințelor existente și vor fi examinate și revizuite periodic în funcție de deciziile luate de părți.
3
    Potrivit celui de al șaselea raport de evaluare, capitolul 7: Bugetul pentru energie al Pământului, reacțiile la
    schimbările climatice și sensibilitatea la schimbările climatice – Material suplimentar adoptat de Grupul
    interguvernamental privind schimbările climatice, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

    Valoare standard, potențialul de încălzire globală nu este încă disponibil.

                                                            1
 ---pagebreak--- Grupa         Substanța                                                       Potențial     Potențial
                                                                              ul      de    ul      de
                                                                              diminuar      încălzire
                                                                              e         a   globală3
                                                                              stratului
                                                                              de ozon2

              C3F5Cl3           CFC-          Tricloropentafluoropropan       1,0           ()
                                215

              C3F6Cl2           CFC-          Diclorohexafluoropropan         1,0           ()
                                216

              C3F7Cl            CFC-          Cloroheptafluoropropan          1,0           ()
                                217

Grupa III     CF2BrCl           halon-        Bromoclorodifluorometan         3,0           1 930
                                1211

              CF3Br             halon-        Bromotrifluorometan             10,0          7 200
                                1301

              C2F4Br2           halon-        Dibromtetrafluoroetan           6,0           2 170
                                2402

              CBr2 F2           halon-        Dibromodifluoroetan             1,25          216
                                1202

Grupa IV      CCl4              CTC           Tetraclormetan (tetraclorură de 1,1           2 200
                                              carbon)

Grupa V       C2H3Cl34          1,1,1-        1,1,1-Tricloretan               0,1           161
                                TCA           (metilcloroform)

Grupa VI      CH3Br             bromură       Bromometan                      0,6           2,43
                                de metil

Grupa VII CHFBr2                HBFC-         Dibromofluorometan              1,00          ()
                                21 B2

              CHF2Br            HBFC-         Bromodifluorometan              0,74          380
                                22 B1

              CH2FBr            HBFC-         Bromofluorometan                0,73          ()
                                31 B1

              C2HFBr4           HBFC-         Tetrabromofluoroetan            0,8           ()
                                121 B4

              C2HF2Br3          HBFC-         Tribromodifluoroetan            1,8           ()

4
    Această formulă nu se referă la 1,1,2-tricloretan.

                                                          2
 ---pagebreak--- Grupa   Substanța                                        Potențial     Potențial
                                                         ul      de    ul      de
                                                         diminuar      încălzire
                                                         e         a   globală3
                                                         stratului
                                                         de ozon2

                    122 B3

        C2HF3Br2    HBFC-    Dibromotrifluoroetan        1,6           ()
                    123 B2

        C2HF4Br     HBFC-    Bromotetrafluoroetan        1,2           201
                    124 B1

        C2H2FBr3    HBFC-    Tribromofluoroetan          1,1           ()
                    131 B3

        C2H2F2Br2   HBFC-    Dibromodifluoroetan         1,5           ()
                    132 B2

        C2H2F3Br    HBFC-    Bromotrifluoroetan          1,6           177
                    133 B1

        C2H3FBr2    HBFC-    Dibromofluoroetan           1,7           ()
                    141 B2

        C2H3F2Br    HBFC-    Bromodifluoroetan           1,1           ()
                    142 B1

        C2H4FBr     HBFC-    Bromofluoroetan             0,1           ()
                    151 B1

        C3HFBr6     HBFC-    Hexabromofluoropropan       1,5           ()
                    221 B6

        C3HF2Br5    HBFC-    Pentabromodifluoropropan    1,9           ()
                    222 B5

        C3HF3Br4    HBFC-    Tetrabromotrifluoropropan   1,8           ()
                    223 B4

        C3HF4Br3    HBFC-    Tribromotetrafluoropropan   2,2           ()
                    224 B3

        C3HF5Br2    HBFC-    Dibromopentafluoropropan    2,0           ()
                    225 B2

        C3HF6Br     HBFC-    Bromohexafluoropropan       3,3           ()
                    226 B1

        C3H2FBr5    HBFC-    Pentabromofluoropropan      1,9           ()
                    231 B5

                                        3
 ---pagebreak--- Grupa         Substanța                                                               Potențial      Potențial
                                                                                      ul      de     ul      de
                                                                                      diminuar       încălzire
                                                                                      e         a    globală3
                                                                                      stratului
                                                                                      de ozon2

              C3H2F2Br4        HBFC-         Tetrabromodifluoropropan                 2,1            ()
                               232 B4

              C3H2F3Br3        HBFC-         Tribromotrifluoropropan                  5,6            ()
                               233 B3

              C3H2F4Br2        HBFC-         Dibromotetrafluoropropan                 7,5            ()
                               234 B2

              C3H2F5Br         HBFC-         Bromopentafluoropropan                   1,4            ()
                               235 B1

              C3H3FBr4         HBFC-         Tetrabromofluoropropan                   1,9            ()
                               241 B4

              C3H3F2Br3        HBFC-         Tribromodifluoropropan                   3,1            ()
                               242 B3

              C3H3F3Br2        HBFC-         Dibromotrifluoropropan                   2,5            ()
                               243 B2

              C3H3F4Br         HBFC-         Bromotetrafluoropropan                   4,4            ()
                               244 B1

              C3H4FBr3         HBFC-         Tribromofluoropropan                     0,3            ()
                               251 B1

              C3H4F2Br2        HBFC-         Dibromodifluoropropan                    1,0            ()
                               252 B2

              C3H4F3Br         HBFC-         Bromotrifluoropropan                     0,8            ()
                               253 B1

              C3H5FBr2         HBFC-         Dibromofluoropropan                      0,4            ()
                               261 B2

              C3H5F2Br         HBFC-         Bromodifluoropropan                      0,8            ()
                               262 B1

              C3H6FBr          HBFC-         Bromofluoropropan                        0,7            ()
                               271 B1

Grupa         CHFCl2           HCFC-         Diclorofluorometan                       0,040          160
VIII                           215

5
    Identifică substanța cea mai viabilă din punct de vedere comercial, după cum se specifică în protocol.

                                                           4
 ---pagebreak--- Grupa         Substanța                                                             Potențial      Potențial
                                                                                    ul      de     ul      de
                                                                                    diminuar       încălzire
                                                                                    e         a    globală3
                                                                                    stratului
                                                                                    de ozon2

              CHF2Cl          HCFC-         Clorodifluormetan                       0,055          1 960
                              224

              CH2FCl          HCFC-         Clorofluorometan                        0,020          79,4
                              31

              C2HFCl4         HCFC-         Tetraclorofluoroetan                    0,040          58,3
                              121

              C2HF2Cl3        HCFC-         Triclorodifluoroetan                    0,080          56,4
                              122

              C2HF3Cl2        HCFC-         Diclorotrifluoroetan                    0,020          90,4
                              1234

              C2HF4Cl         HCFC-         Clorotetrafluoroetan                    0,022          597
                              1244

              C2H2FCl3        HCFC-         Triclorofluoroetan                      0,050          306
                              131

              C2H2F2Cl2       HCFC-         Diclorodifluoroetan                     0,050          122
                              132

              C2H2F3Cl        HCFC-         Clorotrifluoroetan                      0,060          2755
                              133

              C2H3FCl2        HCFC-         Diclorofluoroetan                       0,070          46,6
                              141

              CH3CFCl2        HCFC-         1,1-Dicloro-1-fluoroetan                0,110          860
                              141b4

              C2H3F2Cl        HCFC-         Clorodifluoroetan                       0,070          1755
                              142

              CH3CF2Cl        HCFC-         1-Cloro-1,1-difluoroetan                0,065          2 300
                              142b4

6
    Scientific Assessment of Ozone Depletion: 2018; Appendix A Summary of Abundances, Lifetimes, Ozone
    Depletion Potentials (ODPs), Radiative Efficiencies (REs), Global Warming Potentials (GWPs), and Global
    Temperature change Potentials (GTPs) (Evaluarea științifică a diminuării stratului de ozon: 2018;
    Apendicele A Rezumatul abundenței, al timpilor de viață, al potențialului de diminuare a stratului de ozon,
    al eficienței radiative, al potențialului de încălzire globală și al potențialului global de schimbare a
    temperaturii).

                                                          5
 ---pagebreak--- Grupa   Substanța                                        Potențial     Potențial
                                                         ul      de    ul      de
                                                         diminuar      încălzire
                                                         e         a   globală3
                                                         stratului
                                                         de ozon2

        C2H4FCl     HCFC-    Clorofluoroetan             0,005         105
                    151

        C3HFCl6     HCFC-    Hexaclorofluoropropan       0,070         1105
                    221

        C3HF2Cl5    HCFC-    Pentaclorodifluoropropan    0,090         5005
                    222

        C3HF3Cl4    HCFC-    Tetraclorotrifluoropropan   0,080         6955
                    223

        C3HF4Cl3    HCFC-    Triclorotetrafluoropropan   0,090         1 0905
                    224

        C3HF5Cl2    HCFC-    Dicloropentafluoropropan    0,070         1 5605
                    225

        CF3CF2CH    HCFC-    3,3-Dicloro-1,1,1,2,2-      0,025         137
        Cl2         225ca4   pentafluoropropan

        CF2ClCF2C HCFC-      1,3-Dicloro-1,1,2,2,3-      0,033         568
        HClF      225cb4     pentafluoropropan

        C3HF6Cl     HCFC-    Clorohexafluoropropan       0,100         2 4555
                    226

        C3H2FCl5    HCFC-    Pentaclorofluoropropan      0,090         3505
                    231

        C3H2F2Cl4   HCFC-    Tetraclorodifluoropropan    0,100         6905
                    232

        C3H2F3Cl3   HCFC-    Triclorotrifluoropropan     0,230         1 4955
                    233

        C3H2F4Cl2   HCFC-    Diclorotetrafluoropropan    0,280         3 4905
                    234

        C3H2F5Cl    HCFC-    Cloropentafluoropropan      0,520         5 3205
                    235

        C3H3FCl4    HCFC-    Tetraclorofluoropropan      0,090         4505
                    241

        C3H3F2Cl3   HCFC-    Triclorodifluoropropan      0,130         1 0255

                                         6
 ---pagebreak--- Grupa      Substanța                                    Potențial     Potențial
                                                        ul      de    ul      de
                                                        diminuar      încălzire
                                                        e         a   globală3
                                                        stratului
                                                        de ozon2

                       242

           C3H3F3Cl2   HCFC-   Diclorotrifluoropropan   0,120         2 0605
                       243

           C3H3F4Cl    HCFC-   Clorotetrafluoropropan   0,140         3 3605
                       244

           C3H4FCl3    HCFC-   Triclorofluoropropan     0,010         705
                       251

           C3H4F2Cl2   HCFC-   Diclorodifluoropropan    0,040         2755
                       252

           C3H4F3Cl    HCFC-   Clorotrifluoropropan     0,030         6655
                       253

           C3H5FCl2    HCFC-   Diclorofluoropropan      0,020         845
                       261

           C3H5F2Cl    HCFC-   Clorodifluoropropan      0,020         2275
                       262

           C3H6FCl     HCFC-   Clorofluoropropan        0,030         3405
                       271

Grupa IX   CH2BrCl     BCM     Bromoclorometan          0,12          4,74

                                          7
 ---pagebreak---                                                     ANEXA II

     Substanțele care diminuează stratul de ozon menționate la articolul 2 alineatul (1)7
    Substanța                                                                 Potențialul         de Potenț
                                                                              diminuare            a ialul
                                                                              stratului de ozon 8    de
                                                                                                     încălzi
                                                                                                     re
                                                                                                     global
                                                                                                     ă9

    C3H7Br                 1-Brompropan (n-bromură de propil)                 0,02 – 0,10                   0,052

    C2H5Br                 Brometan (bromură de etil)                         0,1 – 0,2                     0,487

    CF3I                   Trifluoroidometan             (iodură         de 0,01 – 0,02                     ()
                           trifluorometil)

    CH3Cl                  Clormetan (clorură de metil)                       0,02                          5,54

    C3H2BrF3               2-bromo-3,3,3-trifluoroprop-1-en (2-               0,0510                       ()
                           BTP)

    CH2Cl2                 Diclormetan (DCM)                                  diferit de zero11             11,2

    C2Cl4                  Tetracloretilenă [percloretilenă (PCE)]            0.006 – 0.0074                ()

7
      Anexa cuprinde substanțele enumerate în anexă și izomerii acestora, în stare pură sau în amestec.
8
      Cifrele referitoare la potențialul de diminuare a stratului de ozon reprezintă estimări stabilite pe baza
      cunoștințelor existente și vor fi examinate și revizuite periodic în funcție de deciziile luate de părți.
9
      Potrivit celui de al șaselea raport de evaluare, capitolul 7: Bugetul pentru energie al Pământului, reacțiile la
      schimbările climatice și sensibilitatea la schimbările climatice – Material suplimentar adoptat de Grupul
      interguvernamental privind schimbările climatice, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

      Valoare standard, potențialul de încălzire globală nu este încă disponibil.
10
      Scientific Assessment of Ozone Depletion: 2018; Appendix A Summary of Abundances, Lifetimes, Ozone
      Depletion Potentials (ODPs), Radiative Efficiencies (REs), Global Warming Potentials (GWPs), and Global
      Temperature change Potentials (GTPs) (Evaluarea științifică a diminuării stratului de ozon: 2018;
      Apendicele A Rezumatul abundenței, al timpilor de viață, al potențialului de diminuare a stratului de ozon,
      al eficienței radiative, al potențialului de încălzire globală și al potențialului global de schimbare a
      temperaturii).
11
      Noi substanțe care diminuează stratul de ozon care au fost raportate de către părți:Deciziile XIII/5, X/8 și
      IX/24 (actualizate în mai 2012). https://ozone.unep.org/resources?term_node_tid_depth%5B883%5D=883.

                                                              8
 ---pagebreak---                                          ANEXA III

                                       Agenți de proces
1.   Procesele menționate la articolul 7 sunt oricare dintre următoarele:

        (a)   utilizarea tetraclorurii de carbon la eliminarea triclorurii de nitrogen în
              producerea clorului și a sodei caustice;

        (b)   utilizarea tetraclorurii de carbon la fabricarea cauciucului clorurat;

        (c)   utilizarea tetraclorurii de carbon la fabricarea polifenilentereftalamidei;

        (d)   utilizarea CFC-12 în sinteza fotochimică a precursorilor poliperoxid de
              perfluoropolieteri la Z- perfluoropolieteri și a derivaților bifuncționali;

        (e)   utilizarea tetraclorurii de carbon la fabricarea ciclodimului.
2.   Cantitatea maximă de substanțe care diminuează stratul de ozon ce pot fi utilizate ca
     agenți de proces în cadrul Uniunii nu depășește 921 de tone metrice pe an. Cantitatea
     maximă de substanțe care diminuează stratul de ozon ce pot fi eliberate pentru a servi ca
     agenți de proces în cadrul Uniunii nu depășește 15 tone metrice pe an.

                                                  9
 ---pagebreak---                                             ANEXA IV

     Condițiile pentru introducerea pe piață și distribuirea ulterioară a substanțelor care
      diminuează stratul de ozon destinate utilizărilor esențiale de laborator și analitice
                             menționate la articolul 8 alineatul (6)
1.       Substanțele care diminuează stratul de ozon destinate utilizărilor esențiale de laborator
         și analitice trebuie să aibă următoarele criterii de puritate:

            Substanța                               %

            CTC (calitate de reactiv)               99,5

            1,1,1-tricloretan                       99,0

            CFC 11                                  99,5

            CFC 13                                  99,5

            CFC 12                                  99,5

            CFC 113                                 99,5

            CFC 114                                 99,5

            Alte substanțe care diminuează 99,5
            stratul de ozon, care au punctul de
            fierbere > 20 °C

            Alte substanțe care diminuează 99,0
            stratul de ozon, care au punctul de
            fierbere < 20 °C

       Aceste substanțe care diminuează stratul de ozon pot fi amestecate ulterior de fabricanți,
       agenți sau distribuitori cu alte substanțe chimice, care fac sau nu obiectul controlului în
       temeiul protocolului, astfel cum se obișnuiește în cazul utilizărilor de laborator și
       analitice.

2.     Substanțele care diminuează stratul de ozon menționate la punctul 1 și amestecurile care
       conțin aceste substanțe se livrează numai în containere care se pot reînchide sau în
       cilindri de înaltă presiune cu o capacitate mai mică de trei litri sau în baloane de sticlă de
       cel mult 10 mililitri, pe care figurează în mod vizibil mențiunea că sunt substanțe care
       diminuează stratul de ozon, destinate exclusiv utilizărilor de laborator și analitice,
       precum și specificația că substanțele utilizate sau excedentare trebuie să fie, pe cât
       posibil, colectate și reciclate. În cazul în care reciclarea nu este posibilă, substanțele
       trebuie distruse.

3.     Substanțele care diminuează stratul de ozon, utilizate sau excedentare, menționate la
       punctul 1 și amestecurile care conțin aceste substanțe se colectează și se reciclează, dacă
       este posibil. Substanțele respective și amestecurile lor se distrug, în cazul în care
       reciclarea nu este posibilă.

                                                     10
 ---pagebreak---                                            ANEXA V

           Utilizările critice ale halonului menționate la articolul 9 alineatul (1)
     În sensul prezentei anexe, se aplică următoarele definiții:

1.      „dată limită” înseamnă data începând cu care nu se mai utilizează haloni în cazul
        extinctoarelor sau al sistemelor antiincendiu specifice noilor echipamente și noilor
        instalații pentru aplicația în cauză;

2.      „noi echipamente” înseamnă echipamente în legătură cu care nu a avut loc, până la
        data limită, niciuna dintre următoarele activități:

               (a)   semnarea contractului de achiziții sau de dezvoltare relevant;

               (b)   depunerea la autoritatea de reglementare competentă a unei cereri de
                     omologare sau certificare de tip. În cazul aeronavelor, depunerea unei
                     cereri de certificare de tip se referă la depunerea unei cereri de certificare
                     de tip pentru o aeronavă nouă;

3.      „noi instalații” înseamnă instalații în legătură cu care nu a avut loc, până la data
        limită, niciuna dintre următoarele activități:

               (a)   semnarea contractului de dezvoltare relevant;

               (b)   depunerea la autoritatea de reglementare competentă a unei cereri pentru
                     autorizația de planificare;

4.      „dată de încheiere” înseamnă data începând cu care nu se mai utilizează haloni
        pentru aplicația în cauză și până la care extinctoarele sau sistemele antiincendiu care
        conțin haloni trebuie dezafectate;

5.      „inertizare” înseamnă prevenirea producerii combustiei unei atmosfere inflamabile
        sau explozibile prin adăugarea unui agent inhibitor sau a unui diluant;

6.      „spațiu ocupat în mod obișnuit” înseamnă un spațiu protejat în care este necesară
        prezența constantă sau aproape constantă a persoanelor pentru a se asigura
        funcționarea eficientă a echipamentelor sau a instalațiilor. În ceea ce privește
        aplicațiile militare, regimul de ocupare a spațiului protejat este cel aplicabil în cazul
        unei situații de conflict;

7.      „spațiu neocupat în mod obișnuit” înseamnă un spațiu protejat care este ocupat doar
        o perioadă limitată, în special în scopul efectuării unor lucrări de mentenanță, și în
        care nu este necesară prezența constantă a persoanelor pentru a asigura funcționarea
        eficientă a echipamentelor sau a instalațiilor.

                                                   11
 ---pagebreak---                          UTILIZĂRI CRITICE ALE HALONILOR

                             Aplicația                               Data        Data de
                                                                     limită      încheiere
Categoria de        Obiectivul           Tipul de         Tipul de
echipamente                              extinctor        halon      (31         (31
sau instalații                                                       decembrie   decembrie a
                                                                     a anului    anului
                                                                     indicat)    indicat)

1. La bordul        1.1.       Pentru Sistem fix          1301       2010        2035
vehiculelor         protecția
militare terestre   compartimentelor                      1211
                    destinate
                    motoarelor                            2402

                    1.2.        Pentru Sistem fix         1301       2011        2040
                    protecția
                    compartimentelor                      2402
                    destinate
                    echipajului

2. La bordul        2.1.        Pentru Sistem fix         1301       2010        2040
navelor militare    protecția spațiilor
de suprafață        pentru     mașini,                    2402
                    ocupate în mod
                    obișnuit

                    2.2.        Pentru Sistem fix         1301       2010        2035
                    protecția spațiilor
                    pentru motoare,                       1211
                    neocupate în mod
                    obișnuit                              2402

                    2.3.       Pentru Sistem fix          1301       2010        2030
                    protecția
                    compartimentelor                      1211
                    pentru
                    echipamente
                    electrice,
                    neocupate în mod
                    obișnuit

                    2.4.      Pentru Sistem fix           1301       2010        2030
                    protecția
                    centrelor     de
                    comandă

                    2.5.      Pentru Sistem fix           1301       2010        2030
                    protecția
                    camerelor pentru

                                                     12
 ---pagebreak---                pompele       de
               combustibil

               2.6.       Pentru Sistem fix         1301   2010   2030
               protecția
               compartimentelor                     1211
               de depozitare a
               lichidelor                           2402
               inflamabile

3. La bordul   3.1.        Pentru Sistem fix        1301   2010   2040
submarinelor   protecția spațiilor
militare       pentru mașini

               3.2.      Pentru Sistem fix          1301   2010   2040
               protecția
               centrelor     de
               comandă

               3.3.        Pentru Sistem fix        1301   2010   2040
               protecția spațiilor
               pentru
               generatoare
               diesel

               3.4.      Pentru Sistem fix          1301   2010   2040
               protecția
               compartimentelor
               destinate
               echipamentelor
               electrice

4. La bordul 4.1.       Pentru Sistem fix           1301   2024   2040
aeronavelor  protecția
             compartimentelor                       1211
             de          marfă
             neocupate în mod                       2402
             obișnuit

               4.2.        Pentru Extinctor         1211   2014   2025
               protecția          portabil
               cabinelor și a                       2402
               compartimentelor
               destinate
               echipajului

               4.3.       Pentru Sistem fix         1301   2014   2040
               protecția
               nacelelor                            1211
               motoarelor și a
               unităților                           2402
               electrice

                                               13
 ---pagebreak--- auxiliare

4.4.        Pentru Sistem fix        1301   2011   2040
inertizarea
rezervoarelor de                     2402
combustibil

4.6.       Pentru Sistem fix         1301   2011   2040
protecția calelor
pentru    mărfuri                    1211
uscate
                                     2402

                                14
 ---pagebreak---                                         ANEXA VI

                        Raportarea menționată la articolul 24

1.   În sensul prezentei anexe, producția cuprinde cantitatea de substanțe care diminuează
     stratul de ozon produse intenționat sau accidental, inclusiv ca subprodus, cu excepția
     cazului în care subprodusul respectiv este distrus ca parte a procesului de fabricație
     sau în urma unei proceduri documentate în conformitate cu prezentul regulament, cu
     legislația Uniunii și cu legislația națională privind deșeurile, dar fără a include
     cantitățile reciclate sau regenerate.

2.   Fiecare producător comunică următoarele date separat pentru fiecare substanță care
     diminuează stratul de ozon:

     (a)   producția sa totală;

     (b)   orice cantitate produsă introdusă pe piață sau utilizată de producător în scopuri
           proprii pe teritoriul Uniunii, precizând separat cantitățile utilizate ca
           intermediari de sinteză, agenți de proces sau în cadrul altor utilizări;

     (c)   orice cantitate produsă care corespunde utilizărilor esențiale de laborator și
           analitice din Uniune;

     (d)   orice cantitate produsă destinată să satisfacă utilizările esențiale de laborator și
           analitice ale unei alte părți la protocol;

     (e)   orice cantitate reciclată, regenerată sau distrusă și tehnologia utilizată pentru
           distrugere, inclusiv cantitățile produse și distruse ca subproduse, astfel cum se
           menționează la punctul 1;

     (f)   orice cantitate aflată în stoc;

     (g)   orice achiziții de la alte întreprinderi din Uniune și vânzările către acestea;

     (h)   orice emisii, inclusiv cele legate de producție, subproducție, depozitare și
           transport, inclusiv transferul dintr-un container în altul.

3.   Fiecare importator comunică următoarele date separat pentru fiecare substanță care
     diminuează stratul de ozon:

     (a)   orice cantitate pusă în liberă circulație în Uniune, precizând separat importurile
           pentru utilizări ca intermediari de sinteză și agenți de proces, pentru utilizări
           esențiale de laborator și analitice și pentru distrugere. Importatorii care au
           importat substanțe reglementate în vederea distrugerii comunică, de asemenea,
           destinația sau destinațiile finale reale ale fiecărei substanțe, precizând separat
           pentru fiecare destinație cantitatea din fiecare substanță, precum și denumirea
           și adresa instalației de distrugere unde a fost livrată substanța respectivă;

     (b)   orice cantitate importată în cadrul altor regimuri vamale, precizând separat
           regimul vamal și utilizările preconizate;

     (c)   orice cantitate de substanțe utilizate importată în vederea reciclării sau a
           regenerării;

                                               15
 ---pagebreak---         (d)   orice cantitate aflată în stoc;

        (e)   orice achiziții de la alte întreprinderi din Uniune și vânzările către acestea;

        (f)   țara de origine.

4.      Fiecare exportator comunică următoarele date separat pentru fiecare substanță care
        diminuează stratul de ozon:

        (a)   orice cantitate de astfel de substanțe exportată, precizând separat cantitățile
              exportate către fiecare țară de destinație și cantitățile exportate pentru a servi ca
              intermediari de sinteză și agenți de proces, pentru utilizări esențiale de
              laborator și analitice și pentru utilizări critice;

        (b)   orice cantitate aflată în stoc;

        (c)   orice achiziții de la alte întreprinderi din Uniune și vânzările către acestea;

        (d)   țara de origine.

5.      Fiecare întreprindere care distruge substanțe care diminuează stratul de ozon și care
        nu intră sub incidența punctului 2 litera (e) din prezenta anexă comunică următoarele
        date, separat pentru fiecare substanță:

        (a)   orice cantitate distrusă, inclusiv cantitățile conținute în produse sau
              echipamente;

        (b)   orice stocuri care urmează să fie distruse, inclusiv cantitățile conținute în
              produse sau echipamente;

        (c)   tehnologiile utilizate pentru distrugere;

        (d)   orice emisii, inclusiv cele legate de distrugere, transport și depozitare, inclusiv
              de transferul dintr-un container în altul.
     Fiecare întreprindere care distruge substanțe care diminuează stratul de ozon enumerate
     în anexa I și care nu intră sub incidența punctului 2 litera (e) din prezenta anexă
     comunică, de asemenea, date privind achizițiile de la alte întreprinderi din Uniune și
     vânzările către alte întreprinderi din Uniune.

6.      Fiecare întreprindere care utilizează ca intermediari de sinteză sau agenți de proces
        substanțe care diminuează stratul de ozon comunică următoarele date, separat pentru
        fiecare substanță:

        (a)   orice cantități utilizate ca intermediari de sinteză sau agenți de proces;

        (b)   orice cantitate aflată în stoc;

        (c)   procesele și eventualele emisii, inclusiv cele legate de transport și depozitare,
              inclusiv de transferul dintr-un container în altul.
     Fiecare întreprindere care utilizează ca intermediari de sinteză sau ca agenți de proces
     substanțele care diminuează stratul de ozon enumerate în anexa I comunică, de
     asemenea, date privind achizițiile de la alte întreprinderi din Uniune și vânzările către
     alte întreprinderi din Uniune.

                                                  16
 ---pagebreak--- 17
 ---pagebreak---                                       ANEXA VII

                           Sistemul de acordare a licențelor

1.   Întreprinderile furnizează Comisiei următoarele informații în scopul înregistrării în
     sistemul de acordare a licențelor menționat la articolul 16:

     (a)   datele de contact ale întreprinderii, inclusiv un număr de telefon, denumirea
           care figurează în documentele oficiale relevante și adresa completă, inclusiv,
           după caz, a reprezentantului unic menționat la articolul 16 alineatul (3);

     (b)   numărul de înregistrare și identificare a operatorilor economici (EORI);

     (c)   numele complet și adresa electronică a unei persoane de contact a
           întreprinderii, inclusiv, după caz, a reprezentantului unic menționat la
           articolul 16 alineatul (3);

     (d)   o descriere a activităților comerciale ale întreprinderii (inclusiv dacă
           întreprinderea este un importator sau un exportator de substanțe);

     (e)   confirmarea scrisă a intenției întreprinderii de a se înregistra, care confirmă
           corectitudinea și exactitatea informațiilor furnizate în sistemul de acordare a
           licențelor, semnată de un beneficiar real sau de un angajat al întreprinderii care
           este autorizat să facă declarații obligatorii din punct de vedere juridic în numele
           întreprinderii și, după caz, și de reprezentantul unic al întreprinderii menționat
           la articolul 16 alineatul (3);

     (f)   orice alte informații necesare pentru identificarea formei juridice sau financiare
           sau a specificațiilor comerciale ale întreprinderii.

2.   Întreprinderile furnizează Comisiei următoarele informații în scopul solicitării
     licenței necesare în temeiul articolului 13 alineatul (2) și al articolului 14
     alineatul (3), prin intermediul unui format electronic furnizat de sistemul de acordare
     a licențelor:

     (a)   în cazul importurilor sau al exporturilor de substanțe care diminuează stratul de
           ozon, o descriere a fiecăreia dintre aceste substanțe, inclusiv:

           (i)    denumirea și utilizarea prevăzută a substanței;

           (ii)   numărul de clasificare tarifară a mărfurilor în Tariful integrat al Uniunii
                  Europene („TARIC”);

           (iii) dacă substanța se află într-un amestec;

     (b)   În cazul importurilor sau al exporturilor de produse și echipamente care conțin
           sau a căror funcționare depinde de substanțe care diminuează stratul de ozon:

           (i)    tipul și utilizarea prevăzută a produselor și echipamentelor;

           (ii)   denumirea substanței;

           (iii) numărul de clasificare tarifară a mărfurilor în Tariful integrat al Uniunii
                 Europene („TARIC”);

                                               18
 ---pagebreak--- (c)   în cazul importului de substanțe sau de produse și echipamente reglementate în
      vederea distrugerii, numele și adresa instalației unde vor fi distruse;

(d)   orice informații suplimentare considerate necesare pentru a asigura punerea în
      aplicare corectă a normelor privind importul și exportul în temeiul prezentului
      regulament și în conformitate cu obligațiile internaționale.

                                        19
 ---pagebreak---                                 ANEXA VIII

                            Tabel de corespondență
Regulamentul (CE) nr. 1005/2009        Prezentul regulament

Articolul 1                            Articolul 1

Articolul 2                            Articolul 2

Articolul 3 alineatul (1)              Articolul 3 alineatul (1)

Articolul 3 alineatul (2)              -

Articolul 3 alineatul (3)              -

Articolul 3 alineatul (4)              -

Articolul 3 alineatul (5)              -

Articolul 3 alineatul (6)              -

Articolul 3 alineatul (7)              -

Articolul 3 alineatul (8)              -

Articolul 3 alineatul (9)              -

Articolul 3 alineatul (10)             -

Articolul 3 alineatul (11)             Articolul 3 alineatul (1)

Articolul 3 alineatul (12)             Articolul 3 alineatul (2)

Articolul 3 alineatul (13)             -

Articolul 3 alineatul (14)             Anexa VI punctul 1;

Articolul 3 alineatul (15)             -

Articolul 3 alineatul (16)             -

Articolul 3 alineatul (17)             -

Articolul 3 alineatul (18)             Articolul 3 alineatul (3)

Articolul 3 alineatul (19)             Articolul 3 alineatul (4)

Articolul 3 alineatul (20)             Articolul 3 alineatul (5)

Articolul 3 alineatul (21)             Articolul 3 alineatul (6)

Articolul 3 alineatul (22)             -

                                           20
 ---pagebreak--- Regulamentul (CE) nr. 1005/2009       Prezentul regulament

Articolul 3 alineatul (23)            Articolul 3 alineatul (7)

Articolul 3 alineatul (24)            Articolul 3 alineatul (8)

Articolul 3 alineatul (25)            Articolul 3 alineatul (9)

Articolul 3 alineatul (26)            Articolul 3 alineatul (10)

Articolul 3 alineatul (27)            -

Articolul 3 alineatul (28)            -

Articolul 3 alineatul (29)            -

Articolul 3 alineatul (30)            Articolul 3 alineatul (12)

Articolul 3 alineatul (31)            Articolul 3 alineatul (11)

Articolul 4                           Articolul 4 alineatul (1)

Articolul 5 alineatul (1)             Articolul 4 alineatul (1)

Articolul 5 alineatul (2)             Articolul 15 alineatul (1) primul
                                      paragraf

Articolul 5 alineatul (3)             -

Articolul 6 alineatul (1)             Articolul 5 alineatul (1) și articolul
                                      11 alineatul (1)

Articolul 6 alineatul (2)             Articolul 11 alineatul (2)

Articolul 7 alineatul (1)             Articolul 6

articolul 7 alineatul (2)             Articolul 15 alineatul (3)

Articolul 8 alineatul (1)             Articolul 7 alineatul (1)

articolul 8 alineatul (2)             articolul 7 alineatul (2)

Articolul 8 alineatul (3)             Articolul 15 alineatul (3)

Articolul 8 alineatul (4) primul Articolul 7 alineatul (3)
paragraf

Articolul 8 alineatul (4) al doilea și Anexa III
al treilea paragraf

Articolul 8 alineatul (5)             Articolul 7 alineatul (4)

Articolul 9                           Articolul 12

                                          21
 ---pagebreak--- Regulamentul (CE) nr. 1005/2009         Prezentul regulament

Articolul 10 alineatul (1)              Articolul 8 alineatul (1)

articolul 10 alineatul (2)              articolul 8 alineatul (2)

Articolul 10 alineatul (3) primul și Articolul 15 alineatul (3)
al doilea paragraf

Articolul 10 alineatul (3) al treilea Articolul 8 alineatul (6)
paragraf

Articolul 10 alineatele (4)-(8)         -

Articolul 11                            -

Articolul 12 alineatul (1)              -

Articolul 12 alineatul (2)              -

Articolul 12 alineatul (3)              Articolul 10 alineatele (1) și (2)

Articolul 13 alineatul (1)              Articolul 9 alineatul (1)

articolul 13 alineatul (2)              Articolul 9 alineatul (3)

Articolul 13 alineatul (3)              Articolul 9 alineatul (2)

Articolul 13 alineatul (4)              Articolul 9 alineatul (4)

Articolul 14                            -

Articolul 15 alineatul (1)              Articolul 4 alineatul (2) și articolul
                                        5 alineatul (2)

Articolul 15 alineatul (2) literele Articolul 13 alineatul (1) literele
(a)-(d)                             (a)-(d)

Articolul 15 alineatul (2) litera (e)   -

Articolul 15 alineatul (2) litera (f) Articolul 13 litera (e)
prima teză

Articolul 15 alineatul (2) litera (f) a -
doua și a treia teză

Articolul 15 alineatul (2) litera (g)   Articolul 13 alineatul (1) litera (f)

Articolul 15 alineatul (2) litera (h)   Articolul 13 alineatul (1) litera (h)

Articolul 15 alineatul (2) litera (i)   Articolul 13 alineatul (1) litera (i)

Articolul 15 alineatul (2) litera (j)   Articolul 13 alineatul (1) litera (g)

                                            22
 ---pagebreak--- Regulamentul (CE) nr. 1005/2009         Prezentul regulament

Articolul 15 alineatul (2) litera (k)   -

Articolul 15 alineatul (3)              articolul 13 alineatul (2)

Articolul 16                            -

Articolul 17 alineatul (1)              Articolul 4 alineatul (2) și articolul
                                        5 alineatul (2)

Articolul 17 alineatul (2) literele Articolul 14 alineatul (1) literele
(a)-(c)                             (a)-(c)

Articolul 17 alineatul (2) litera (d)   Articolul 14 alineatul (1) litera (g)

Articolul 17 alineatul (2) litera (e)   Articolul 14 alineatul (1) litera (e)

Articolul 17 alineatul (2) litera (f)   Articolul 14 alineatul (1) litera (d)

Articolul 17 alineatul (2) literele -
(g)-(h)

Articolul 17 alineatul (3)              Articolul 14 alineatul (2)

Articolul 17 alineatul (4)              Articolul 14 alineatul (3)

Articolul 18 alineatul (1)              Articolul 16 alineatul (1)

Articolul 18 alineatul (2)              Articolul 16 alineatul (2)

Articolul 18 alineatul (3)              Anexa VI punctul 2.

Articolul 18 alineatul (4)              Articolul 16 alineatul (5)

Articolul 18 alineatul (5)              Anexa VII punctul 7

Articolul 18 alineatul (6) prima teză   Articolul 16 alineatul (8)

Articolul 18 alineatul (6) a doua -
teză și literele (a) și (b)

Articolul 18 alineatul (7)              -

Articolul 18 alineatul (8)              -

Articolul 18 alineatul (9)              Articolul 16 alineatul (13)

Articolul 19                            Articolul 18

Articolul 20                            Articolul 19

Articolul 21                            -

                                            23
 ---pagebreak--- Regulamentul (CE) nr. 1005/2009       Prezentul regulament

Articolul 22 alineatul (1)            Articolul 20 alineatul (1)

Articolul 22 alineatul (2)            Articolul 20 alineatul (7)

Articolul 22 alineatul (3)            -

Articolul 22 alineatul (4) primul Articolul 20 alineatul (6)
paragraf

Articolul 22 alineatul (4) al doilea Articolul 20 alineatul (8)
paragraf

Articolul 22 alineatul (5) primul Articolul 20 alineatul (9)
paragraf

Articolul 22 alineatul (5) al doilea -
și al treilea paragraf

Articolul 23 alineatul (1)            Articolul 21 alineatul (2)

Articolul 23 alineatul (2)            -

Articolul 23 alineatul (3)            Articolul 21 alineatul (4)

Articolul 23 alineatul (4) primul Articolul 21 alineatul (4)
paragraf prima teză

Articolul 23 alineatul (4) primul -
paragraf a doua teză și al doilea
paragraf

Articolul 23 alineatul (5)            Articolul 20 alineatul (1)

Articolul 23 alineatul (6)            Articolul 20 alineatul (2)

Articolul 23 alineatul (7)            -

Articolul 24 alineatul (1)            -

Articolul 24 alineatul (2)            -

Articolul 24 alineatul (3)            Articolul 22 alineatul (2)

Articolul 25                          Articolul 28

Articolul 26                          Articolul 23

Articolul 27 alineatul (1)            Articolul 24 alineatul (1)

Articolul 27 alineatele (2)-(6)       Anexa VI

Articolul 27 alineatul (7)            -

                                          24
 ---pagebreak--- Regulamentul (CE) nr. 1005/2009       Prezentul regulament

Articolul 27 alineatul (8)            Articolul 24 alineatul (2)

Articolul 27 alineatul (9)            Articolul 24 alineatul (3)

Articolul 27 alineatul (10)           Articolul 24 alineatul (4)

Articolul 28 alineatul (1) prima teză Articolul 26 alineatul (1)

Articolul 28 alineatul (1) a doua Articolul 26 alineatul (2) al treilea
teză                              paragraf

Articolul 28 alineatul (2)            -

Articolul 28 alineatul (3)            Articolul 25 alineatul (6)

Articolul 28 alineatul (4)            Articolul 25 alineatul (7)

Articolul 28 alineatul (5)            Articolul 25 alineatul (5)

Articolul 29                          Articolul 27 alineatul (1)

Articolul 30                          Articolul 31

Articolul 31                          Articolul 32

Anexa I                               Anexa I

Anexa I                               Anexa II

Anexa III                             Anexa III

Anexa IV                              -

Anexa V                               Anexa IV

Anexa VI                              Anexa V

Anexa VII                             -

Anexa VIII                            Anexa VIII

                                          25