CELEX: C2006/086/13
Language: es
Date: 2006-04-08 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de JUsticia (Sala Segunda), de  20 de octubre de 2005 , en el asunto C-247/04 (petición de decisión prejudicial planteada por el Collage van Beroep voor het bedrijsleven): Transport Maatschappij Traffic BV contra Staatssecretaris van Economische Zaken ( Código aduanero comunitario — Devolución o condonación de derechos de importación o de exportación — Concepto de  legalmente debido )

8.4.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 86/8
            
         
      SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
   
   (Sala Segunda)
   de 20 de octubre de 2005
   en el asunto C-247/04 (petición de decisión prejudicial planteada por el Collage van Beroep voor het bedrijsleven): Transport Maatschappij Traffic BV contra Staatssecretaris van Economische Zaken (1)
   
   («Código aduanero comunitario - Devolución o condonación de derechos de importación o de exportación - Concepto de “legalmente debido”»)
   (2006/C 86/13)
   Lengua de procedimiento: neerlandés
   En el asunto C-247/04, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE, por el College van Beroep voor het bedrijsleven (Países Bajos), mediante resolución de 28 de mayo de 2004, recibida en el Tribunal de Justicia el 11 de junio de 2004, en el procedimiento entre Transport Maatschappij Traffic BV y Staatssecretaris van Economische Zaken, el Tribunal de Justicia (Sala Segunda), integrado por el Sr. C.W.A. Timmermans, Presidente de Sala, y los Sres. J. Makarczyk (Ponente), C. Gulmann, R. Schintgen y J. Klučka, Jueces; Abogado General: Sra. C. Stix-Hackl; Secretaria: Sra. L. Hewlett, administradora principal, ha dictado el 20 de octubre de 2005 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
   A efectos del artículo 236, apartado 1, párrafo primero, del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo, de 12 de octubre de 1992, por el que se aprueba el Código aduanero comunitario, los derechos de importación o los derechos de exportación son legalmente debidos cuando haya nacido una deuda aduanera, en las condiciones fijadas en el título VII, capítulo 2, de dicho Reglamento, y cuando el importe de dichos derechos haya podido ser determinado con arreglo al arancel aduanero común de las Comunidades Europeas de conformidad con las disposiciones del título II de dicho Código.
   El importe de los derechos de importación o de los derechos de exportación sigue siendo legalmente debido, en el sentido del artículo 236, apartado 1, párrafo primero, del Reglamento no 2913/92, aunque dicho importe no haya sido comunicado al deudor de conformidad con el artículo 221, apartado 1, del mismo Código.
   
      (1)  DO C 217, de 28.8.2004.