CELEX: C1995/268/56
Language: fi
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: Odette Nicos Petrides Co Inc:n 24.7.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-152/95)

N:o C 268/26       IFI                       Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                     14.10.95
sen on korvattava niiden lääkärien palkkiot, joiden puoleen      mistään alihankintasopimuksen kiellosta. Kantaja väittää
kantajan on täytynyt kääntyä tässä menettelyssä.                 myös, että luottamuksensuojan periaatetta on rikottu,
                                                                 koska toimintaohjelmasta tehtiin aluksi hyväksyvä
                                                                 päätös .
INEF — Instituto Europeu de Formaçào Profissional, Lda:n
20.7.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
                        nostama kanne
                      ( Asia T-151/95 )                          Odette Nicos Petrides Co Inc:n 24.7.1995 Euroopan
                         ( 95/C 268/55 )                                  yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                        (Asia T- 1 52/95 )
               (Oikeudenkäyntikieli: portugali)                                          ( 95/C 268/56 )
INEF, Instituto Europeu de Formaçào Profissional, Lda ., on                       (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
nostanut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuimessa 20.7.1995 kanteen Euroopan yhteisöjen
komissiota vastaan. Kantajan toimipaikka on osoitteessa          Odette Nicos Petrides Co Inc ., kotipaikka Kavala ( Kreikka ),
Rua Breiner n" 85 , Porto, ja kantajan edustajana on             on nostanut 24.7.1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
asianajaja Bolota Belchior, Vila Nova de Gaia , prosessi­        oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisö­
osoite Luxemburgissa Jacques Schroeder, asianajotoimisto        jen komissiota vastaan. Kantajan edustajat ovat asianajajat
Faltz ja kumppanit, 6 rue Heinrich Heine, Luxembourg.            Edouard Didier ja Joël Grange, Pariisi , prosessiosoite
                                                                Luxemburgissa asianjotoimisto Carlos Zeyen, 67 rue Erme­
                                                                 sinde .
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
istuin
                                                                Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
— kumoaa 2.12.1991 tehdyn komission päätöksen, joka             istuin
    annettiin kantajalle tiedoksi komission kirjeellä
    12.5.1995 ;                                                 — toteaa komission olevan vastuussa perustamissopimuk­
                                                                     sen 215 artiklan toisen kohdan nojalla ;
— velvoittaa komission vastaamaan oikeudenkäynti­
    kuluista .
                                                                — velvoittaa komission sillä perusteella korvaamaan kan­
                                                                     tajalle aiheutuneen vahingon ja maksamaan kantajalle
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                  20 403 788 ecua;
Kantaja , portugalilainen osakeyhtiö, kiistää komission         — velvoittaa komission korvaamaan kaikki oikeudenkäyn­
päätöksen, jossa komissio päätti olla hyväksymättä yhtei­            ti - ja muut kulut, joista esitetään todisteet myöhem­
sön Euroopan sosiaalirahaston toimintaa koskevien, sään­             min .
nösten mukaisesti tiettyjä, 2 740 nuorelle tarkoitettua
koulutusohjelmaa koskevia kuluja . DAFSE vaati tämän
päätöksen perusteella kantajaa palauttamaan 17 323 265 ja        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
14 173 581 escudon suuruiset summat, jotka vastaavat
Euroopan sosiaalirahaston ja Portugalin valtion edellä          Kantaja oleva kreikkalainen yhtiö, jonka pääasiallisena
mainitulle koulutusohjelmalle myöntämiä tukia .                 toimintana on tupakan jalostus ja kauppa Kreikassa ja
                                                                ulkomailla , vaatii korvausta vahingosta , jonka se on kärsi­
Kantaja vetoaa ensiksi perustamissopimuksen 190 artiklan        nyt komission kieltäydyttyä kesä-, elo- ja marraskuussa
rikkomiseen, siltä osin kuin riidanalaisessa päätöksessä ei      1990 toimittamasta kantajalle kreikkalaisen interventioeli­
ilmoiteta mitenkään niitä syitä tai perusteluita , joiden       men hallussaan pitämiä tupakkaeriä, vaikka tämän yhtiön
vuoksi komissio päätti olla hyväksymättä kyseisiä kuluja .      tarjoukset olivat parhaimmat. Nämä varastot laskettiin
                                                                markkinoille vasta 11 kuukautta myöhemmin ja sellaisilla
Lisäksi päätös loukkaa kantajan puolustautumisoikeuksia,        ehdoilla, että kantajan kaltaiselle keskikokoiselle yritykselle
koska se on tehty kantajaa kuulematta .                         oli täysin mahdotonta niitä täyttää . Komissio päättikin
                                                                myydä 105 986 276 kiloa 11 erässä . Jokaisessa erässä oli
Kolmanneksi komissio on rikkonut asetuksen ( ETY )              yhteisön eri jäsenvaltioiden interventioelinten hallussaan
N:o 2950/83 6 artiklaa, koska se ei kuullut Portugalin          pitämistä tupakkalajeista koottu tietty seos . Tämän ryhmit­
valtiota ennen riidanalaisen päätöksen tekemistä .              telyn vuoksi pienten ja keskikokoisten yritysten oli käytän­
                                                                nöllisesti katsoen mahdotonta saada kyseisiä tupakkalaa­
Kantaja väittää lopuksi, että yhteisön asiaan sovellettavaa     tuja , kun otetaan huomioon jokaisen erän suuri koko,
oikeutta on rikottu, eikä komission asettamia edellytyksiä      velvollisuus asettaa vakuuksia kullekin interventioelimelle
kyseisen toimintaohjelman hyväksymiselle ole noudatettu .       ja tarve kaupalliseen organisaatioon jokaisessa jäsenval­
Kantaja vakuuttaa noudattaneensa tunnollisesti näitä kaik­      tiossa . Kantajalle osoitettiin kieltäytyminen puolentoista
kia ja korostaa , ettei missään vaiheessa ollut mainittu        vuoden kuluttua, ja tämän ajanjakson kuluessa vastaaja ei
 ---pagebreak--- 14.10.95             LIL                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 268/27
aiemman käytäntönsä vastaisesti ryhtynyt tupakan inter­             Kantajat vetoavat myös siihen, että kilpailuilmoitusta on
ventiomyyntiin tai varasi myynnit erittäin suurille monikan­        rikottu , sillä valintalautakunta ei ole noudattanut suullisen
sallisille yrityksille ja siten vei pieniltä ja keskikokoisilta     kokeen luonnetta sellaisena, kuin se mainitussa kilpailuil­
tupakka-alan yrityksiltä mahdollisuuden hankintoihin .              moituksessa kuvaillaan . Kantajat katsovat toisaalta , että
                                                                    sihteeristöön kuuluvat hakijat, kuten he, on asetettu
Kantaja arvioi , että komissio on syyllistynyt ylemmäntasois­       huonompaan asemaan suhteessa niihin heidän kollegoi­
ten oikeusperiaatteiden kuten yhdenvertaisuus- ja suhteel­          hinsa , jotka toimivat suoraan hallintoon, talousarvioon,
lisuusperiaatteen vakavaan rikkomiseen sekä ilmeiseen               varainhoitoon tai kirjanpitoon liittyvissä tehtävissä tai
arviointivirheeseen, koska se on toiminut niin, että pienten        teknisissä tehtävissä , siltä osin kuin kokeissa käsiteltävät
ja keskikokoisten kreikkalaisten yritysten on ollut mahdo­          tehtävät liittyivät vain näihin aloihin eikä sihteerin tehtä­
                                                                    viin .
tonta osallistua tarjouskilpailuun . Tällä tavalla kantajalle
aiheutettu vahinko on paljon kyseisellä alalla toimimisen
tavanomaisia riskejä suurempi .                                     Kantajat korostavat lisäksi , että valintalautakunnan kaikki
                                                                    vakituiset jäsenet eivät olleet läsnä kaikkien hakijoiden
                                                                    kaikissa suullisissa kokeissa , mikä osoittaa , että valituksen­
                                                                    alaiset päätökset tehtiin paitsi valintalautakunnan tehtäviä
                                                                    sääntelevien sääntöjen vastaisesti , myös niin, että syrjintä­
                                                                    kieltoperiaate ja hakijoiden välisen tasavertaisen kohtelun
                                                                    periaate jätettiin ottamatta huomioon .
Luigia Dricot'n ja 29 muun 10.8.1995 Euroopan yhteisöjen
              komissiota vastaan nostama kanne                      Kantajat arvioivat lopuksi, että päätös, jolla rajoitetaan
                         ( Asia T-159/95 )                          suullisissa kokeissa hyväksyttyjen hakijoiden lukumäärä
                                                                    120:een, kun vastaaja oli sitoutunut tarjomaan 60 virkaa ,
                           ( 95/C 268/57 )                          jotka on tarkoitettu ura-alueeseen C kuuluvien virkojen
                                                                    uudelleenarvioimiseksi ura-alueeseen B kuuluviksi viroiksi,
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      osoittaa paitsi henkilöstösääntöjen liitteessä III olevassa
                                                                    5 artiklan 5 kohdassa mainitun velvollisuuden rikkomista ,
                                                                    myös tahtoa etukäteen rajoittaa soveltuvien hakijoiden
Luigia Dricot, Roland Cardoen, Carrelo da Cunha, Martine            lukumäärä .
Cluyssen, Marie de Wasseige, Rosa De Briones, Marie
Thérèse De Smedt, Anna Maria Del Grande , Pascaline
Deuquet, Mari Doncel , Valente Erasmo, Karine Eulaerts,
Lorella Feltrin, Yolanda Focci, Christa Forman , Rodriguez
Guadalupe , Odette Hubert, Jocelyne Husson, Sheila Kin­
sella , Rosario Martinez Berzal, Maria Maurer-Reichl , Gior­
dano Merletti, Erik Neesgaard, Marina Ogle , Soren Soren­
sen, Luciana Tenivella, Christiane Unden, Myriam Van                Lino Liaon 18.8.1995 Euroopan unionin neuvostoa vastaan
Dam, Rita Verschuren ja Aurore Zanchet, edustajinaan                                           nostama kanne
Jean-Noël Louis, Thierry Demaseure , Véronique Leclercq                                      ( Asia T-161 /95 )
ja Ariane Tornei, Bryssel , prosessiosoite Luxemburgissa
sari Fiduciaire Myson, 1 rue Glesener, ovat nostaneet                                           ( 95/C 268/58 )
 10.8.1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
vastaan .
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­             Lino Liao , kotipaikka Bryssel , on 18.8.1995 nostanut
 istuin                                                             yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
                                                                     kanteen Euroopan unionin neuvostoa vastaan . Kantajan
                                                                     edustajat ovat asianajajat Pierre-Paul van Gehuchten ja
— kumoaa sisäisen kilpailun KOM/B/9/93 valintalauta­                 Constantin Nikis, Bryssel , prosessiosoite Luxemburgissa
     kunnan päätöksen, jossa kantajille annettiin suullisesta        asianajotoimisto Louis Schiltz, 2 rue du Fort Rheinsheim .
     kokeesta vaadittua vähimmäispistemäärää alhaisempi
     pistemäärä ja jossa heidät jätettiin ottamatta soveltuvien
     hakijoiden luetteloon;                                          Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta
 — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­                 — kumoamaan riidanalaisen jaksoittaisen arviointikerto­
     lut .
                                                                         muksen;
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 — määräämään kantajalle korvausta 250 000 BEF tai
                                                                          oikeudenkäynnissä perustelluksi katsotun muun sum­
 Kantajat väittävät ensiksikin, että valituksenalaisista                  man, koska kantajalle on aiheutunut aineellista vahin­
 päätöksistä puuttuvat virkamiesten henkilöstösääntöjen                    koa siitä, että hänen ylenemismahdollisuutensa on
 25 artiklan 2 kohdan vastaisesti kokonaan perustelut.                     evätty ;