CELEX: 31974R2331
Language: it
Date: 1974-09-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2331/74 della Commissione, dell'11 settembre 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

12. 9 . 74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 249/ 15
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2331 /74 DELLA COMMISSIONE
                                                   dell'I 1 settembre 1974
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                    dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che gli importi applicabili a titolo di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   importi compensativi nel settore dei cereali e del riso
                                                                   sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2248 /74 (6),
europea,
                                                                   modificato dal regolamento (CEE) n . 23 1 5/74 (7) ;
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                   considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                nel regolamento (CEE) n . 2248 /74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica (J ), firmato a Bruxelles il          mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                   cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
                                                                                             Articolo 1
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                 Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
74 (3), in particolare l'articolo 7,                               tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
                                                                   n . 2248 /74, modificato, sono modificati come indicato
visto il regolamento (CEE) n. 243/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              nell'allegato del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del                                        Articolo 2
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n. 1 999/74 (5), in partico­            Il presente regolamento entra in vigore il 12 settem­
lare l'articolo 5,                                                 bre 1974.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, I'll settembre 1974.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                         Membro della Commissione
(!) GU   n. L  73 del 27. 3 . 1972, pag. 5.
(2) GU   n. L  27 del 1°. 2. 1973, pag. 25 .
(3) GU   n. L  197 del 19 . 7. 1974, pag. 1 .
(4) GU   n. L 29 del 1°. 2. 1973 , pag. 26 .                       (6) GU n . L 239 del 31 . 8 . 1974, pag. 5.
(5) GU   n. L  209 del 31 . 7. 1974, pag. 5.                       ( 7) GU n . L 247 del 10 . 9 . 1974, pag. 14.
 ---pagebreak--- N. L 249/ 16                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              12. 9 . 74
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                                base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis af
                                                                       korn og ris
             Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                  verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                   { RE/ VC/n.aJlOO kg)
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       DK                         IRL                     UK
             N. delln tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B (!)                                              —                            0                       0
             I ') Pour l;t distinction entre les produits des n "9 11.01 et 11.02, d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n"s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 '/«
                      (en poids ) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 %> pour le froment et le seigle , 3 °/o pour l'orge ,
                      4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet uilder pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) pá 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dt
                      avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             C ) Fiir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifsttlle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten pola i ¡metrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  tïetreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zuc Tarifnummer 11.02.
             C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimeirico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in peso),
                  — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte ), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak--- 12. 9 . 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 249/ 17
           i ') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de under
                verdeling 23.02 Λ anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van          meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een nsgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de           droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenien voor tarwe en rogge,    3 ge
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en      2 ge­
                    wichtspercenten voor andere graiien .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products Tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1·6 % for rice, 2-5 ·/« for wheat and rye, 3 % for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 Ίο for oats and 2 ·/« for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.