CELEX: 31986R4119
Language: el
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4119/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για τα κρασιά liqueur, της διακρίσεως ex 22.05 Γ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Κύπρου (1987)

Αριθ. L 380/30                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  31 . 12. 86
                                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 4119/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                          της 22ας Δεκεμβρίου 1986
                  για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώ­
                  σεως για κρασιά liqueur, της διακρίσεως ex 22.05 Γ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής
                                                                Κύπρου (1987)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                  ότι, λόγω ελλείψεως ενός πρωτοκόλλου, όπως προβλέπεται
                                                                          στα άρθρα 179 και 366 της πράξης προσχώρησης της
Έχοντας υπόψη :                                                           Ισπανίας και της Πορτογαλίας, η Κοινότητα πρέπει να
                                                                          λάβει τα μέτρα που αναφέρονται στα άρθρα 180 και 367 της
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                      εν λόγω πράξης" ότι το εν λόγω δασμολογικό μέτρο εφαρ­
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 ,                                      μόζεται κατά συνέπεια στην Κοινότητα των Δέκα*
την πρόταση της Επιτροπής,                                                ότι πρέπει, ιδίως, να εξασφαλιστούν η ίση και συνεχής
                                                                          πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν
Εκτιμώντας:                                                               λόγω ποσόστωση και η εφαρμογή , χωρίς διακοπή , των
                                                                          συντελεστών που προβλέπονται για την ποσόστωση αυτή σε
ότι το συμπληρωματικό πρωτόκολλο της συμφωνίας                            όλες τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων σε όλα τα κράτη
συνδέσεως μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κονότη­                       μέλη , μέχρις ότου εξαντληθεί η ποσόστωση" ότι με ένα
τας και της Κύπρου Ο έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 1980" ότι η                 σύστημα χρησιμοποιήσεως της κοινοτικής δασμολογικής
Κοινότητα , για να μη διακοπούν οι εμπορικές σχέσεις της                  ποσοστώσεως, βασισμένο σε κατανομή μεταξύ των κρατών
με τη χώρα αυτή , κατέστησε εφαρμόσιμες, για το έτος 1984,                μελών, κρίνεται ότι είναι δυνατό να διατηρηθεί ο κοινοτικός
τις διατάξεις του προαναφερθέντος πρωτοκόλλου με τον                      χαρακτήρας της ποσοστώσεως έναντι των αρχών που ανα­
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 3700/83 του Συμβουλίου της 22ας                    φέρονται ανωτέρω" ότι η κατανομή αυτή , για να αντιπροσω­
Δεκεμβρίου 1983 για τον καθορισμού του καθεστώτος εμπο­                   πεύει όσο το δυνατό καλύτερα την πραγματική εξέλιξη της
ρικών συναλλαγών με την Κύπρο (2)'                                        αγοράς των εν λόγω προϊόντων, πρέπει να πραγματοποιηθεί
                                                                          ανάλογα με τις ανάγκες των κρατών μελών που υπολογί­
ότι, εν αναμονή του καθορισμού ενός καθεστώτος που να
                                                                          ζονται, αφενός, βάσει των στατιστικών στοιχείων που αφο­
εφαρμόζεται πέρα από τις 31 Δεκεμβρίου 1984, ενδείκνυται
                                                                          ρούν τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων προελεύσεως
να παραταθεί προσωρινά, για το 1987, το καθεστώς που
                                                                         Κύπρου, κατά τη διάρκεια αντιπροσωπευτικής περιόδου
εφαρμόζει προς το παρόν η Κοινότητα στις εμπορικές
                                                                          αναφοράς και, αφετέρου, βάσει των οικονομικών προβλέ­
συναλλαγές με την Κύπρο βάσει του προαναφερθέντος
                                                                         ψεων για την υπό μελέτη ποσοστωτική περίοδο"
συμπληρωματικού πρωτοκόλλου"
ότι το προαναφερθέν συμπληρωματικό πρωτόκολλο προ­                        ότι, εντούτοις, δεν υπάρχουν στατιστικά στοιχεία , κοινοτι­
βλέπει το άνοιγμα ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσο­                   κά ή εθνικά , για τα εν λόγω κρασία και ότι δεν είναι δυνατό
στώσεως 250 000 εκατολίτρων για κρασιά 1ΪQUCUΓ, που                       να διατυπωθεί καμία έγκυρη πρόβλεψη για τις εισαγωγές"
αναφέρονται στη διάκριση ex 22.05 Γ του κοινού δασμολο­                   ότι, ούτως εχόντων των πραγμάτων, κρίνεται πρόσφορο ,να
γίου, καταγωγής Κύπρου, με δασμούς ίσους προς το 30 %                     προβλεφθεί κατανομή της ποσότητας της ποσοστώσεως σε
των δασμών του κοινού δασμολογίου" ότι πρέπει να ανοι­                    αρχικά μερίδια, στην οποία να λαμβάνονται υπόψη οι
χθεί η εν λόγω κοινοτική δασμολογική ποσόστωση για την                    δυνατότητες απορροφήσεως των εν λόγω κρασιών στις
περίοδο από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου                     αγορές των διαφόρων κρατών μελών"
1987·
                                                                          ότι, για να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των εισαγωγών των εν
ότι προϋπόθεση για να υπαχθούν τα κρασιά αυτά σ' αυτή
                                                                          λόγω προϊόντων στα διάφορα κράτη μέλη , πρέπει να διαιρε­
την κοινοτική δασμολογική ποσόστωση πρέπει να είναι η
                                                                          θεί σε δύο τμήματα η ποσότητα της ποσοστώσεως, όπου το
περιγραφή τους στο έγγραφο V.I.1 ή στο απόσπασμα
                                                                          πρώτο τμήμα θα κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών
V.I. 2, που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ .
                                                                          και το δεύτερο θα αποτελέσει απόθεμα προορισμένο να
3590/85 (3), ως «vins de liqueur»"
                                                                          καλύψει μεταγενέστερα τις ανάγκες των κρατών μελών που
ότι για τα εν λόγω κρασιά πρέπει να ισχύει η τιμή αναγωγής                θα έχουν εξαντλήσει το αρχικό τους μερίδιο" ότι, για να
«ελεύθερο στα σύνορα »" ότι, για να καταστεί δυνατόν τα εν                εξασφαλιστούν, κατά κάποιον τρόπο, οι εισαγωγείς κάθε
λόγω κρασιά να υπαχθούν στη δασμολογική αυτή ποσό­                        κράτος μέλους, ενδείκνυται να καθοριστεί η ποσότητα του
στωση , πρέπει να τηρηθούν οι διατάξεις του άρθρου 18 του                 πρώτου τμήματος της κοινοτικής ποσοστώσεως σε επίπεδο
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 3337/79 (4), όπως τροποποιήθηκε                   που, ενδεχομένως, θα ήταν δύνατο να αντιπροσωπεύει το
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 3805/85 (5)'                     84 % της ποσότητας της ποσοστώσεως"
                                                                          ότι τα αρχικά μερίδια των κρατών μελών είναι δυνατό να
0)  ΕΕ αριθ. L 172 της 28 . 6. 1978 , σ . 2.
(2) ΕΕ αριθ. L 369 της 30. 12 . 1983 , σ . 1 .                            εξαντληθούν, περισσότερο ή λιγότερο γρήγορα" ότι, για να
(3) ΕΕ αριθ. L 343 της 20. 12 . 1985 , σ . 20.                            ληφθεί υπόψη το γεγονός αυτό και για να αποφευχθεί κάθε
Ο   ΕΕ αριθ. L 54 της 5 . 3 . 1979 , σ . 1 .                              διακοπή , κάθε κράτος μέλος που θα έχει χρησιμοποιήσει
(5) ΕΕ αριθ. L 367 της 31 . 12 . 1985 , σ . 39.                           σχεδόν εξ ολοκλήρου το αρχικό του μερίδιο πρέπει να
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                Αριθ. L 380/31
προβεί στην ανάληψη συμπληρωματικού μεριδίου από το                     ότι, δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των
απόθεμα" ότι στην ανάληψη αυτή πρέπει να προβαίνει κάθε                 Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου
κράτος μέλος όταν καθένα από τα συμπληρωματικά μερί­                    έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομι­
διά του έχει χρησιμοποιηθεί σχεδόν εξ ολοκλήρου, και όσες                κή ένωση Μπενελούξ, κάθε εργασία σχετική με τη διαχείρι­
φορές το επιτρέπει η ποσότητα του αποθέματος" ότι τα                    ση των μεριδίων που χορηγούνται στην εν λόγω οικονομική
αρχικά και τα συμπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύουν                  ένωση είναι δυνατό να πραγματοποιείται από ένα από τα
μέχρι το τέλος της ποσοστωτικής περιόδου" ότι ο τρόπος                   μέλη της,
αυτός διαχειρίσεως απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ ίων
κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει να είναι,
ιδίως, σε θέση να παρακολουθεί την κατάσταση εξαντλή­                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σεως της ποσότητας της ποσοστώσεως και να ενημερώνει
σχετικά τα κράτη μέλη"
                                                                                                  Άρθρο 1
ότι, αν σε ορισμένη ημερομηνία της ποσοστωτικής περιό­
δου υφίσταται σημαντικό υπόλοιπο του αρχικού μεριδίου σε                 1 . Από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1987 οι
ένα από τα κράτη μέλη , το κράτος αυτό οφείλει να επιστρέ­              τελωνειακοί δασμοί που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή ,
ψει σημαντικό ποσοστό του υπολοίπου στο απόθεμα, για να                  στην Κοινότητα των Δέκα , των προϊόντων που περιγράφο­
αποφευχθεί η μη χρησιμοποίηση μέρους της κοινοτικής                     νται στη συνέχεια αναστέλλονται στο ύψος που ορίζεται για
δασμολογικής ποσοστώσεως σε ένα κράτος μέλος, ενώ θα                     καθένα από αυτά μέσα στα όρια μιας κοινοτικής δασμολο­
ήταν δυνατό να χρησιμοποιηθεί σε άλλα"                                  γικής ποσόστωσης 250 000 εκατολίτρων:
                                                                                                                          Δασμοί
                     Κλάση
      Αύξων                                                                                                             που ισχύουν
                  του κοινού                                   Περιγραφή εμπορευμάτων
     αριθμός                                                                                                              για την
                 δασμολογίου
                                                                                                                        ποσόστωση
     09.1417         22.05    Κρασιά από νωπά σταφύλια . Μούστος από νωπά σταφύλια του οποίου η ζύμωση έχει
                              ανασταλεί με την προσθήκη αλκοόλης (στον οποίο περιλαμβάνονται και τα μιστέ­
                              λια)
                \             Γ.    Αλλα :
                I                   II . Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο πάνω από 13 % νol και όχι πάνω από
                                         15 % νol και παρουσιάζονται σε δοχεία που περιέχουν:
                \                        ex α) 2 1 ή λιγότερο:
                \                                — Κρασιά liqueur που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο 15° νol      5,0 ΕCU/εκατόλ.
                l                        ex β) Πάνω από 2 1 :
                l                                — Κρασιά liqueur που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλος 15° νol     3,9 ΕCU/εκατόλ.
                I                  III . Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο πάνω από 15 % νol και όχι πάνω από
                                         18 % νol και παρουσιάζονται σε δοχεία που περιέχουν:
                \                        α) 2 1 ή λιγότερο:
                I                           ex 2 .  Άλλα :
                \                                   — Κρασιά liqueur                                                6,1 ΕCU/εκατόλ.
                \                        β) Πάνω από 2 1 :
                l                           ex 3 .  Άλλα :
                l                                   — Κρασιά liqueur                                                5,0 ΕCU/εκατόλ.
                I                  IV . Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο πάνω από 18 % νol και όχι πάνω από
                                         22 % νol και παρουσιάζονται σε δοχεία που περιέχουν:
                \                        α) 2 1 ή λιγότερο:
                I                           ex 2 .   Άλλα :
                \                                    — Κρασιά liqueur                                               6,9 ΕCU/εκατόλ.
                \                        β) Πάνω από 2 1 :
                l                           ex 3 .  Άλλα :
                \                                    — Κρασιά liqueur                                               6,9 ΕCU/εκατόλ.
 2. Προϋπόθεση για την υπαγωγή των κρασιών αυτών στην                     3 . Για τα εν λόγω κρασιά τηρείται η τιμή αναγωγής «ελεύ­
 κοινοτική δασμολογική ποσόστωση πρέπει να είναι η περι­                  θερο στα σύνορα». Για να καταστεί δυνατό να υπαχθούν
 γραφή τους στο έγγραφο V.I.1 ή στο απόσπασμαV.1.2, που                   στη δασμολογική αυτή ποσόστωση , πρέπει να τηρηθούν
 προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 3590/85 , ως                    οι διατάξεις του άρθρου 18 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 « vins de liqueur».                                                      337/79 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 380/32                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              31 . 12 . 86
                         Άρθρο 2                                                        Άρθρο 5
1 . Η δασμολογική ποσόστωση που αναφέρεται στο άρ­            Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα, το αργότερο την
θρο 1 διαιρείται σε δύο τμήματα.                              1η Οκτωβρίου 1987 , το τμήμα του αρχικού μεριδίου τους
2. Ένα πρώτο τμήμα 210 000 εκατολίτρων κατανέμεται            που δεν χρησιμοποιήθηκε και το οποίο, στις 15 Σεπτεμβρίου
μεταξύ των κρατών μελών" τα μερίδια που, με την επιφύλα­      1987, υπερβαίνει το 20 % της αρχικής ποσότητας. Δύνανται
ξη του άρθρου 5 , ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 1987          να επιστρέψουν μια σημαντικότερη ποσότητα , αν έχουν
ανέρχονται στις ακόλουθες ποσότητες:                          λόγους να πιστεύουν ότι υπάρχει κίνδυνος να μη χρησιμο­
                                         (σε εκατόλιτρα)      ποιηθεί αυτή η ποσότητα .
       Μπενελούξ                                2 000
       Δανία                                    2 000         Κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει στην Επιτροπή , το αργότε­
       Γερμανία                                 4 000          ρο την 1η Οκτωβρίου 1987 , το σύνολο των εισαγωγών των
       Ελλάδα                                      20         εν λόγω προϊόντων, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν μέχρι
       Γαλλία                                      20          και τις 15 Σεπτεμβρίου 1987 και καταλογίστηκαν στην
       Ιρλανδία                                 2 000          κοινοτική δασμολογική ποσόστωση , καθώς και, ενδεχομέ­
       Ιταλία                                      20         νως, το τμήμα του αρχικού μεριδίου του το οποίο επέστρεψε
       Ηνωμένο Βασίλειο                      200 040          στο απόθεμα .
3 . Το δεύτερο τμήμα , ήτοι 39 900 εκατόλιτρα, αποτελεί το
απόθεμα .
                                                                                        Αρθρο 6
                          Άρθρο 3                             Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που ανοίχθη­
 1 . Αν το αρχικό μερίδιο κράτους μέλους, όπως ορίζεται       καν από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις διατάξεις των
στο άρθρο 2 παράγραφος 2, ή αυτό το ίδιο μερίδιο μειωμένο     άρθρων 2 και 3 και, μόλις λάβει τις κοινοποιήσεις, ενημε­
κατά το τμήμα που επιστρέφεται στο απόθεμα —στην              ρώνει καθένα από αυτά για την κατάσταση εξαντλήσεως
περίπτωση που έχουν εφαρμοστεί οι διατάξεις του άρθρου        των αποθεμάτων.
5— χρησιμοποιείται κατά ποσοστό 90 % ή υψηλότερο, αυτό
το κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί στην ανάληψη , μετά        Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη , το αργότερο στις
από κοινοποίηση στην Επιτροπή και κατά το μέτρο που η         5 Οκτωβρίου 1987, για την ποσότητα του αποθέματος μετά
ποσότητα του αποθέματος το επιτρέπει, ενός δεύτερου           τις επιστροφές που έχουν πραγματοποιηθεί κατ' εφαρμογή
μεριδίου ίσου προς το 15 % του αρχικού του μεριδίου,          του άρθρου 5 .
στρογγυλευμένου ενδεχομένως στην επόμενη ανώτερη
μονάδα .
                                                              Η Επιτροπή φροντίζει ώστε η ανάληψη ποσότητας που
2. Αν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου, το δεύτε­     εξαντλεί το απόθεμα να μην υπερβαίνει τα όρια του διαθέσι­
ρο μερίδιο, του οποίου έγινε ανάληψη από κράτος μέλος,        μου υπολοίπου και, προς τούτο, ανακοινώνει την ποσότητα
χρησιμοποιηθεί κατά ποσοστό 90 % ή υψηλότερο, το κρά­         του υπολοίπου αυτού στο κράτος μέλος που προβαίνει στην
τος μέλος αυτό προβαίνει, σύμφωνα με τους όρους της           τελευταία αυτή ανάληψη .
παραγράφου 1 και κατά το μέτρο που η ποσότητα του
αποθέματος το επιτρέπει, στην ανάληψη ενός τρίτου μερι­
δίου ίσου προς το 7,5 % του αρχικού του μεριδίου,                                       Αρθρο 7
στρογγυλευμένου ενδεχομένως στην επομένη ανώτερη
μονάδα.                                                       1 . Τα κράτη μέλη εκδίδουν όλες τις διατάξεις που κρίνουν
3 . Αν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου του, ένα     χρήσιμες, ώστε το άνοιγμα τών συμπληρωματικών μερι­
κράτος μέλος χρησιμοποιήσει το τρίτο μερίδιο που ανέλαβε      δίων, των οποίων έγινε ανάληψη κατ ' εφαρμογή του άρ­
κατά ποσοστό 90 % ή υψηλότερο, το κράτος μέλος αυτό           θρου 3 , να καταστήσει δυνατό το συνεχή καταλογισμό της
προβαίνει, υπό τους αυτούς όρους, στην ανάληψη τέταρτου       κοινοτικής ποσοστώσεως στο συνολικό τους μερίδιο.
μεριδίου ίσου προς το τρίτο .
Η διαδικασία αυτή ακολουθείται μέχρις εξαντλήσεως του         2. Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς των
αποθέματος .                                                  εν λόγω προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που
                                                              έχουν χορηγηθεί σ' αυτό.
4. Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 , 2 και 3 , κάθε
κράτος μέλος δύναται να προβαίνει στην ανάληψη μεριδίων
μικρότερων από εκείνα που ορίζονται στις εν λόγω παρα­        3 . Η κατάσταση εξαντλήσεως των μεριδίων των κρατών
γράφους, αν έχει λόγους να πιστεύει ότι υπάρχει κίνδυνος      μελών διαπιστώνεται βάσει των εισαγωγών των εν λόγω
να μην εξαντληθούν αυτά τα μερίδια" ενημερώνει την Επι­       προϊόντων που προσκομίζονται στο τελωνείο βάσει δηλώσε­
τροπή για τους λόγους που το οδήγησαν στην εφαρμογή των       ων θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία .
διατάξεων της παρούσας παραγράφου .
                          Άρθρο 4                                                       Άρθρο 8
Τα συμπληρωματικά μερίδια, των οποίων γίνεται ανάληψη         Κατόπιν αιτήσεώς της, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την
κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 , ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμ­      Επιτροπή για τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν πράγματι
βρίου 1987 .                                                  στα μερίδιά τους .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ . L 380/33
                       Άρθρο 9                                                       Άρθρο 10
Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
εξασφαλιστεί η τήρηση του παρόντος κανονισμού .              1987 .
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1986.
                                                                              Για το Συμβούλιο
                                                                                  Ο Πρόεδρος
                                                                                   G. SΗΑW