CELEX: 32006R0305
Language: sl
Date: 2006-02-21 00:00:00
Title: Uredba Sveta (ES) št. 305/2006 z dne  21. februarja 2006  o uvedbi posebnih omejevalnih ukrepov zoper osebe, za katere se sumi, da so sodelovale pri atentatu na nekdanjega libanonskega ministrskega predsednika Rafiqa Haririja

22.2.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 51/1
            
         
      UREDBA SVETA (ES) št. 305/2006
   z dne 21. februarja 2006
   o uvedbi posebnih omejevalnih ukrepov zoper osebe, za katere se sumi, da so sodelovale pri atentatu na nekdanjega libanonskega ministrskega predsednika Rafiqa Haririja
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 60, 301 in 308 Pogodbe,
   ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta 2005/888/SZVP z dne 12. decembra 2005 o posebnih omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, osumljenim vpletenosti v umor nekdanjega libanonskega ministrskega predsednika Rafiqa Haririja (1),
   ob upoštevanju predloga Komisije,
   ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (2),
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Varnostni svet Združenih narodov je 31. oktobra 2005 sprejel Resolucijo 1636 (2005) ob upoštevanju sklepa poročila Mednarodne preiskovalne komisije v zvezi s terorističnim bombnim napadom v Bejrutu v Libanonu dne 14. februarja 2005, v katerem je umrlo 23 ljudi, med njimi tudi bivši libanonski ministrski predsednik Rafiq Hariri, ter v katerem je bilo poškodovanih na desetine oseb.
            
         
               (2)
            
            
               Varnostni svet je z veliko zaskrbljenostjo razbral iz sklepa Mednarodne preiskovalne komisije, da obstajajo podobni dokazi, ki kažejo, da so pri tem terorističnem dejanju sodelovali libanonski in sirski uradniki, ter v skladu s poglavjem VII Ustanovne listine Združenih narodov sklenil, da se v obliki ukrepa za pomoč pri preiskavi tega kaznivega dejanja in brez poseganja v dokončno ugotovitev krivde ali nedolžnosti katerega koli posameznika uvede ukrepe zoper vse posameznike, osumljene sodelovanja pri načrtovanju, financiranju, organizaciji ali izvedbi tega terorističnega dejanja.
            
         
               (3)
            
            
               Skupno stališče 2005/888/SZVP predvideva izvajanje ukrepov, določenih v Resoluciji VS OZN 1636 (2005), in zlasti zamrznitev sredstev in gospodarskih virov oseb, ki jih je Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen v skladu z odstavkom 3(b) Resolucije VS OZN 1636 (2005), vpisal na seznam osumljenih sodelovanja pri načrtovanju, financiranju, organizaciji ali izvedbi atentata na bivšega libanonskega ministrskega predsednika Rafiqa Haririja in druge osebe dne 14. februarja 2005.
            
         
               (4)
            
            
               Ti ukrepi spadajo v področje uporabe Pogodbe, zato je predvsem zaradi zagotovitve, da jih bodo gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno uporabljali, za njihovo izvajanje v Skupnosti, potrebna zakonodaja Skupnosti.
            
         
               (5)
            
            
               Zaradi učinkovitosti bi Komisija morala imeti pooblastilo za spreminjanje prilog k tej uredbi na podlagi uradnega obvestila ali informacij zadevnega odbora za sankcije.
            
         
               (6)
            
            
               Države članice določijo kazni, ki se uporabljajo za kršitve določb te uredbe. Predvidene kazni morajo biti sorazmerne, učinkovite in odvračilne.
            
         
               (7)
            
            
               Da se zagotovi učinkovitost ukrepov iz te uredbe, začne ta uredba veljati na dan objave –
            
         SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Za izvajanje te uredbe se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
   
               1.
            
            
               „Odbor za sankcije“ je Odbor Varnostnega sveta Združenih narodov, ki je bil ustanovljen v skladu z odstavkom 3(b) Resolucije VS OZN 1636 (2005);
            
         
               2.
            
            
               „sredstva“ so vse vrste finančnih sredstev in koristi, kar vključuje, vendar ni omejeno na:
               
                           (a)
                        
                        
                           gotovino, čeke, denarne terjatve, menice, denarna nakazila in druge plačilne instrumente;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           vloge v finančnih institucijah ali drugih subjektih, saldirane konte, dolgove in zadolžnice;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           javne in zasebne vrednostne papirje in dolžniške instrumente, vključno z delnicami in deleži, certifikati za vrednostne papirje, obveznicami, lastnimi menicami, garancijami, zadolžnicami in pogodbami na izvedene finančne instrumente;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           obresti, dividende ali druge dohodke iz donosov ali premoženja;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           kredit, pravico do pobota, garancije, garancije za dobro izvedbo ali druge finančne obveznosti;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           kreditna pisma, konosamente, kupoprodajne listine;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           dokumente o izkazanem interesu po sredstvih ali finančnih virih;
                        
                     
         
               3.
            
            
               „zamrznitev sredstev“ je preprečitev vsakršnega premika, transferja, spremembe, uporabe, dostopa do sredstev ali kakršnega koli ravnanja s sredstvi, ki bi imelo za posledico spremembe v njihovi količini, znesku, lokaciji, lastništvu, vrsti, namembnosti ali druge spremembe, ki bi omogočile uporabo sredstev, vključno z upravljanjem portfeljev;
            
         
               4.
            
            
               „gospodarski viri“ so vse vrste premoženja, materialnega ali nematerialnega, premičnega ali nepremičnega, ki niso sredstva, se ga pa lahko uporabi za pridobitev sredstev, blaga ali storitev;
            
         
               5.
            
            
               „zamrznitev gospodarskih virov“ je preprečitev uporabe gospodarskih sredstev za pridobivanje sredstev, blaga ali storitev na kakršen koli način, vključno z, vendar ne omejeno na, njihovo prodajo, najem ali hipoteko;
            
         
               6.
            
            
               „ozemlje Skupnosti“ pomeni ozemlja držav članic, kjer se uporablja Pogodba, pod pogoji, določenimi v Pogodbi.
            
         Člen 2
   1.   Zamrznejo se vsa sredstva in gospodarski viri, ki pripadajo, so v lasti, s katerimi razpolagajo ali jih nadzorujejo fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi, navedeni v Prilogi I.
   2.   Fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, navedenim v Prilogi I, ne sme biti omogočeno, neposredno ali posredno, razpolaganje s sredstvi ali gospodarskimi viri ali njihovo koriščenje.
   3.   Zavestna in namerna udeležba pri dejavnostih, katerih namen ali posledica je neposredno ali posredno obiti ukrepe iz odstavkov 1 in 2, je prepovedana.
   Člen 3
   1.   Z odstopanjem od člena 2, lahko pristojni organi držav članic, našteti v Prilogi II, pod pogoji, ki se jim zdijo primerni, odobrijo sprostitev določenih zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov ali razpolaganje z nekaterimi sredstvi ali gospodarskimi viri, ko ugotovijo, da so ta sredstva ali gospodarski viri:
   
               (a)
            
            
               potrebni za osnovne izdatke, vključno s plačili za živila, najemnino ali hipoteko, zdravila in zdravstveno oskrbo, davke, zavarovalne premije in komunalne prispevke;
            
         
               (b)
            
            
               namenjeni izključno za plačilo zmernih honorarjev in nadomestil za stroške, povezane z zagotavljanjem pravnih storitev; ali
            
         
               (c)
            
            
               namenjeni izključno za plačilo pristojbin ali stroškov za rutinsko hrambo ali upravljanje zamrznjenih sredstev ali gospodarskih virov;
            
         pod pogojem, da je zadevna država članica navedeno ugotovitev sporočila Odboru za sankcije in je navedeni odbor to ugotovitev potrdil.
   2.   Ustrezni pristojni organ pristojne organe drugih držav članic in Komisijo obvesti o vsakem dovoljenju, izdanem na podlagi odstavka 1.
   3.   Člen 2(2) se ne uporablja za prilive na zamrznjenih računih zaradi obresti ali drugih dohodkov na navedenih računih, pod pogojem, da so take obresti in drugi dohodki zamrznjeni v skladu s členom 2(1).
   Člen 4
   S členom 2(2) se finančnim institucijam, ki prejemajo sredstva, ki jih tretje osebe prenesejo na račun navedene osebe, subjekta ali organa, ne preprečuje kreditiranje zamrznjenih računov, pod pogojem, da se kakršen koli tak priliv na take račune tudi zamrzne v skladu s členom 2(1). Finančna institucija nemudoma obvesti pristojne organe o takih transakcijah.
   Člen 5
   1.   Brez poseganja v pravila, ki se uporabljajo v zvezi s poročanjem, zaupnostjo in poslovnimi skrivnostmi, ter brez poseganja v določbe člena 284 Pogodbe, fizične in pravne osebe, subjekti in organi:
   
               (a)
            
            
               pristojnim organom držav članic, naštetim v Prilogi II, kjer prebivajo ali imajo sedež, nemudoma predložijo vse podatke, ki bi pripomogli k skladnosti s to uredbo, kot so računi in zneski, zamrznjeni v skladu s členom 2, in te podatke neposredno ali prek teh pristojnih organov sporočijo Komisiji;
            
         
               (b)
            
            
               sodelujejo s pristojnimi organi, navedenimi v Prilogi II, pri vsakem preverjanju teh podatkov.
            
         2.   Vsi dodatni podatki, ki jih Komisija prejme neposredno, so na voljo pristojnim organom zadevne države članice.
   3.   Vsi podatki, pridobljeni ali prejeti na podlagi tega člena, se uporabljajo samo za namene, za katere so bili pridobljeni ali prejeti. Za take namene se šteje, da vključujejo sodelovanje s katero koli mednarodno preiskavo, povezano s sredstvi ali finančnimi transakcijami fizičnih in pravnih oseb, organov in subjektov, navedenih v Prilogi I.
   Člen 6
   Zamrznitev sredstev in gospodarskih virov ali zavrnitev razpolaganja s sredstvi ali gospodarskimi viri, izpeljana v dobri veri, da je takšno dejanje v skladu s to uredbo, ne povzroči nikakršne odgovornosti fizične ali pravne osebe, subjekta ali organa, ki jo izvaja, ali njegovih direktorjev ali uslužbencev, razen če se dokaže, da je bila zamrznitev sredstev in gospodarskih virov posledica malomarnosti.
   Člen 7
   Komisija in države članice druga drugo nemudoma obvestijo o ukrepih, sprejetih v skladu s to uredbo, in druga drugi zagotavljajo vse druge ustrezne podatke, s katerimi razpolagajo v zvezi s to uredbo, zlasti podatke glede problemov zaradi kršenja in izvrševanja ter sodb, ki so jih izrekla nacionalna sodišča.
   Člen 8
   1.   Komisija je pooblaščena za:
   
               (a)
            
            
               spremembe Priloge I na podlagi ugotovitev Odbora za sankcije; in
            
         
               (b)
            
            
               spremembe Priloge II na podlagi podatkov, ki so jih predložile države članice.
            
         2.   Brez poseganja v pravice in obveznosti držav članic, ki izhajajo iz Ustanovne listine Združenih narodov, Komisija ohranja vse potrebne stike z Odborom za sankcije z namenom učinkovitega izvajanja te uredbe.
   Člen 9
   Države članice določijo pravila o kaznih, ki se uporabljajo za kršitve določb te uredbe, in sprejmejo vse ukrepe, potrebne za zagotovitev njihovega izvajanja. Predvidene kazni morajo biti učinkovite, sorazmerne in odvračilne.
   Države članice po začetku veljavnosti te uredbe o navedenih pravilih nemudoma obvestijo Komisijo in jo obveščajo o vseh naknadnih spremembah.
   Člen 10
   Ta uredba se uporablja:
   
               (a)
            
            
               na ozemlju Skupnosti, vključno z njenim zračnim prostorom;
            
         
               (b)
            
            
               na vseh zrakoplovih ali vseh plovilih, ki so v pristojnosti držav članic;
            
         
               (c)
            
            
               za katero koli osebo na ozemlju ali zunaj ozemlja Skupnosti, ki ima državljanstvo države članice;
            
         
               (d)
            
            
               za vse pravne osebe, subjekte ali organe, ki so vključeni v katero od držav članic ali ustanovljeni po njeni zakonodaji;
            
         
               (e)
            
            
               za vsako pravno osebo, subjekt ali organ glede katerega koli posla, opravljenega v celoti ali delno znotraj Skupnosti.
            
         Člen 11
   Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 21. februarja 2006
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednica
         
         K. GASTINGER
         
      
   
   
      (1)  UL L 327, 14.12.2005, str. 26.
   
      (2)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.
   
      PRILOGA I
      Seznam fizičnih in pravnih oseb, subjektov in organov iz člena 2
      (Priloga bo pripravljena, ko bo odbor iz odstavka 3(b) VS ZN 1636 (2005) evidentiral osebe in subjekte)
   
   
      PRILOGA II
      Seznam pristojnih organov iz členov 3, 4 in 5
      BELGIUM
      
                  Federale Overheidsdienst Financiën Thesaurie
               
            
                  Kunstlaan 30
               
            
                  B-1040 Brussel
               
            
                  Fax: (32-2) 233 74 65
               
            
                  E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be
               
            
                  Service Public Fédéral des Finances
               
            
                  Trésorerie
               
            
                  30 Avenue des Arts
               
            
                  B-1040 Bruxelles
               
            
                  Fax: 00 32 2 233 74 65
               
            
                  E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be
               
            CZECH REPUBLIC
      
                  Ministerstvo financí
               
            
                  Finanční analytický útvar
               
            
                  P.O. BOX 675
               
            
                  Jindřišská 14
               
            
                  111 21 Praha 1
               
            
                  Tel.: +420 2 5704 4501
               
            
                  Fax: +420 2 5704 4502
               
            
                  Ministerstvo zahraničních věcí
               
            
                  Odbor společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU
               
            
                  Loretánské nám. 5
               
            
                  118 00 Praha 1
               
            
                  Tel.: +420 2 2418 2987
               
            
                  Fax: +420 2 2418 4080
               
            DENMARK
      
                  Erhvervs- og Byggestyrelsen
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 København K
               
            
                  Tlf. (45) 35 46 62 81
               
            
                  Fax (45) 35 46 62 03
               
            
                  Udenrigsministeriet
               
            
                  Asiatisk Plads 2
               
            
                  DK-1448 København K
               
            
                  Tlf. (45) 33 92 00 00
               
            
                  Fax (45) 32 54 05 33
               
            
                  Justitsministeriet
               
            
                  Slotholmsgade 10
               
            
                  DK-1216 København K
               
            
                  Tlf. (45) 33 92 33 40
               
            
                  Fax (45) 33 93 35 10
               
            GERMANY
      za sredstva:
      
                  Deutsche Bundesbank
               
            
                  Servicezentrum Finanzsanktionen
               
            
                  Postfach
               
            
                  D-80281 München
               
            
                  Tel.: (49) 89 28 89 3800
               
            
                  Fax: (49) 69 709097 3800
               
            za gospodarske vire
      
                  —
               
               
                  
                     informacije v skladu s členom 5:
                  
                  
                              Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie
                           
                        
                              Referat V B 2
                           
                        
                              Scharnhorststr. 34—37
                           
                        
                              D-10115 Berlin
                           
                        
                              Tel.: 01888-615-9
                           
                        
                              Fax: 01888-615-5358
                           
                        
                              Email: BUERO-VB2@bmwi.bund.de
                           
                        
            
                  —
               
               
                  
                     za odobritve odstopanj v skladu s členom 3:
                  
                  
                              Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
                           
                        
                              Frankfurter Straße 29—35
                           
                        
                              D-65760 Eschborn
                           
                        
                              Tel.: (49) 6196 908-0
                           
                        
                              Fax: (49) 6196 908-800
                           
                        
            ESTONIA
      
                  Eesti Välisministeerium
               
            
                  Islandi väljak 1
               
            
                  15049 Tallinn
               
            
                  Tel.: + 372 6317 100
               
            
                  Faks: + 372 6317 199
               
            
                  Finantsinspektsioon
               
            
                  Sakala 4
               
            
                  15030 Tallinn
               
            
                  Tel.: + 372 6680 500
               
            
                  Faks: + 372 6680 501
               
            GREECE
      A.   Za zamrznitev sredstev
      
                  Ministry of Economy and Finance
               
            
                  General Directory of Economic Policy
               
            
                  Address: 5 Nikis Str.
               
            
                  10 563 Athens — Greece
               
            
                  Tel.: + 30 210 3332786
               
            
                  Fax: + 30 210 3332810
               
            Α.   Δέσμευση κεφαλαίων
      
                  Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
               
            
                  Γενική Δ/νση Οικονομικής Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση: Νίκης 5
               
            
                  10 563 Αθήνα
               
            
                  Τηλ.: + 30 210 3332786
               
            
                  Φαξ: + 30 210 3332810
               
            B.   Za uvozne in izvozne omejitve
      
                  Ministry of Economy and Finance
               
            
                  General Directorate for Policy Planning and Management
               
            
                  Address: Kornarou Str. 1
               
            
                  10 563 Athens
               
            
                  Tel.: + 30 210 3286401-3
               
            
                  Fax: + 30 210 3286404
               
            Β.   Περιορισμοί εισαγωγών — εξαγωγών
      
                  Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
               
            
                  Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση: Κορνάρου 1
               
            
                  Τ.Κ. 10 563 Αθήνα — Ελλάς
               
            
                  Τηλ.: + 30 210 3286401-3
               
            
                  Φαξ: + 30 210 3286404
               
            SPAIN
      
                  Dirección General del Tesoro y Política Financiera
               
            
                  Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales
               
            
                  Ministerio de Economía
               
            
                  Paseo del Prado, 6
               
            
                  E-28014 Madrid
               
            
                  Tel.: (34) 912 09 95 11
               
            
                  Dirección General de Comercio e Inversiones
               
            
                  Subdirección General de Inversiones Exteriores
               
            
                  Ministerio de Industria, Comercio y Turismo
               
            
                  Paseo de la Castellana, 162
               
            
                  E-28046 Madrid
               
            
                  Tel.: (34) 913 49 39 83
               
            FRANCE
      
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction générale du Trésor et de la politique économique
               
            
                  Service des affaires multilatérales et du développement
               
            
                  Sous-direction Politique commerciale et investissements
               
            
                  Service Services, Investissements et Propriété intellectuelle
               
            
                  139, rue de Bercy
               
            
                  75572 Paris Cedex 12
               
            
                  Tél.: (33) 1 44 87 72 85
               
            
                  Télécopieur: (33) 1 53 18 96 55
               
            
                  Ministère des affaires étrangères
               
            
                  Direction générale des affaires politiques et de sécurité
               
            
                  Service de la politique étrangère et de sécurité commune
               
            
                  37, Quai d'Orsay
               
            
                  75007 Paris
               
            
                  Tél.: (33) 1 43 17 45 16
               
            
                  Télécopieur: (33) 1 43 17 45 84
               
            IRELAND
      
                  United Nations Section
               
            
                  Department of Foreign Affairs
               
            
                  Iveagh House
               
            
                  79-80 Saint Stephen's Green
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tel.: + 353 1 478 0822
               
            
                  Fax: + 353 1 408 2165
               
            
                  Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
               
            
                  Financial Markets Department
               
            
                  Dame Street
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tel.: + 353 1 671 6666
               
            
                  Fax: + 353 1 679 8882
               
            ITALY
      
                  Ministero degli Affari Esteri
               
            
                  Piazzale della Farnesina, 1
               
            
                  I-00194 Roma
               
            
                  D.G.M.M. — Ufficio II
               
            
                  Tel.: (39) 06 3691 2296
               
            
                  Fax: (39) 06 3691 3567
               
            
                  Ministero dell'Economia e delle Finanze
               
            
                  Dipartimento del Tesoro
               
            
                  Comitato di Sicurezza Finanziaria
               
            
                  Via XX Settembre, 97
               
            
                  I-00187 Roma
               
            
                  Tel.: (39) 06 4761 3942
               
            
                  Fax: (39) 06 4761 3032
               
            CYPRUS
      
                  Ministry of Commerce, Industry and Tourism
               
            
                  6 Andrea Araouzou
               
            
                  1421 Nicosia
               
            
                  Tel: + 357 22 86 71 00
               
            
                  Fax: + 357 22 31 60 71
               
            
                  Central Bank of Cyprus
               
            
                  80 Kennedy Avenue
               
            
                  1076 Nicosia
               
            
                  Tel: + 357 22 71 41 00
               
            
                  Fax: + 357 22 37 81 53
               
            
                  Ministry of Finance (Department of Customs)
               
            
                  M. Karaoli
               
            
                  1096 Nicosia
               
            
                  Tel: + 357 22 60 11 06
               
            
                  Fax: + 357 22 60 27 41/47
               
            LATVIA
      
                  Latvijas Republikas Prokuratūra
               
            
                  Noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas dienests
               
            
                  Kalpaka bulvāris 6
               
            
                  Rīga, LV-1801
               
            
                  Tel.: (371) 70144431
               
            
                  Fax: (371) 7044804
               
            
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  Brīvības bulvāris 36
               
            
                  Rīga, LV-1395
               
            
                  Tel.: (371) 7016201
               
            
                  Fax: (371) 7828121
               
            LITHUANIA
      
                  Saugumo politikos departamentas
               
            
                  Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija
               
            
                  J. Tumo-Vaižganto 2
               
            
                  LT-01511 Vilnius
               
            
                  Lithuania
               
            
                  Tel. +370 5 236 25 16
               
            
                  Fax. +370 5 231 30 90
               
            LUXEMBOURG
      
                  Ministère des Affaires étrangères et de l’Immigration
               
            
                  Direction des Relations économiques internationales
               
            
                  5, rue Notre-Dame
               
            
                  L-2240 Luxembourg
               
            
                  Tél.: (352) 478 2346
               
            
                  Fax: (352) 22 20 48
               
            
                  Ministère des Finances
               
            
                  3, rue de la Congrégation
               
            
                  L-1352 Luxembourg
               
            
                  Tél.: (352) 478 2712
               
            
                  Fax: (352) 47 52 41
               
            HUNGARY
      
                  Hungarian National Police Headquarters
               
            
                  Teve u. 4–6.
               
            
                  H-1139 Budapest
               
            
                  Hungary
               
            
                  Tel./fax: +36-1-443-5554
               
            
                  Országos Rendőrfőkapitányság
               
            
                  1139 Budapest, Teve u. 4–6.
               
            
                  Magyarország
               
            
                  Tel./fax: +36-1-443-5554
               
            
                  Ministry of Finance
               
            
                  József nádor tér. 2–4.
               
            
                  H-1051 Budapest
               
            
                  Hungary
               
            
                  Postbox: 1139 Pf.: 481
               
            
                  Tel.: +36-1-318-2066, +36-1-327-2100
               
            
                  Fax: +36-1-318-2570, +36-1-327-2749
               
            
                  Pénzügyminisztérium
               
            
                  1051 Budapest, József nádor tér. 2–4.
               
            
                  Magyarország
               
            
                  Postafiók: 1139 Pf.: 481
               
            
                  Tel.: +36-1-318-2066, +36-1-327-2100
               
            
                  Fax: +36-1-318-2570, +36-1-327-2749
               
            MALTA
      
                  Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
               
            
                  Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
               
            
                  Palazzo Parisio
               
            
                  Triq il-Merkanti
               
            
                  Valletta CMR 02
               
            
                  Tel.: + 356 21 24 28 53
               
            
                  Fax: + 356 21 25 15 20
               
            NETHERLANDS
      
                  De Minister van Financiën
               
            
                  Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit
               
            
                  Postbus 20201
               
            
                  NL-2500 EE
               
            
                  Den Haag
               
            
                  Tel.: (31-70) 342 89 97
               
            
                  Fax: (31-70) 342 79 84
               
            AUSTRIA
      A.   Za zamrznitve sredstev
      
                  Österreichische Nationalbank
               
            
                  (Austrian National Bank)
               
            
                  Otto-Wagner-Platz 3
               
            
                  A-1090 Wien
               
            
                  Tel. (+ 43-1) 404 20-0
               
            
                  Fax (+ 43-1) 404 20-7399
               
            B.   Za uvozne in izvozne omejitve in vse druge omejitve
      
                  Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
               
            
                  (Federal Ministry of Economics and Labour)
               
            
                  Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)
               
            
                  Stubenring 1
               
            
                  A-1010 Wien
               
            
                  Tel. (+ 43-1) 711 00-0
               
            
                  Fax (+ 43-1) 711 00-8386
               
            POLAND
      
                  Ministerstwo Finansów
               
            
                  Generalny Inspektor Informacji Finansowej (GIIF)
               
            
                  ul. Świętokrzyska 12
               
            
                  00–916 Warszawa
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel. (+48 22) 694 59 70
               
            
                  Faks (+48 22) 694 54 50
               
            PORTUGAL
      
                  Ministério dos Negócios Estrangeiros
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
               
            
                  Largo do Rilvas
               
            
                  P-1350-179 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 394 67 02
               
            
                  Fax: (351) 21 394 60 73
               
            
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações
               
            
                  Internacionais
               
            
                  Avenida Infante D. Henrique n.o 1, C, 2.o
                  
               
            
                  P-1100 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 882 3390/8
               
            
                  Fax: (351) 21 882 3399
               
            SLOVENIA
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Prešernova 25
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Tel.: 00386 1 478 2000
               
            
                  Faks: 00386 1 478 2341
               
            
                  Ministry of the Economy
               
            
                  Kotnikova 5
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Tel.: 00386 1 478 3311
               
            
                  Faks: 00386 1 433 1031
               
            
                  Ministry of Defence
               
            
                  Kardeljeva pl. 25
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Tel.: 00386 1 471 2211
               
            
                  Faks: 00386 1 431 8164
               
            SLOVAKIA
      
                  Ministerstvo financií Slovenskej republiky
               
            
                  Štefanovičova 5
               
            
                  P.O. BOX 82
               
            
                  817 82 Bratislava
               
            
                  Tel.: 00421 2 5958 1111
               
            
                  Fax: 00421 2 5249 3048
               
            FINLAND
      
                  Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
               
            
                  PL/PB 176
               
            
                  FIN-00161 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  Tel (358-9) 16 00 5
               
            
                  Fax (358-9) 16 05 57 07
               
            SWEDEN
      
                   
               
               
                  
                     Za člen 3:
                  
                  
                              Försäkringskassan
                           
                        
                              SV-103 51 Stockholm
                           
                        
                              Tfn +46 (0) 8 786 90 00
                           
                        
                              Fax +46 (0) 8 411 27 89
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                     Za člena 4 in 5:
                  
                  
                              Finansinspektionen
                           
                        
                              Box 6750
                           
                        
                              SV-113 85 Stockholm
                           
                        
                              Tfn +46 (0) 8 787 80 00
                           
                        
                              Fax +46 (0) 8 24 13 35
                           
                        
            UNITED KINGDOM
      
                  HM Treasury
               
            
                  Financial Systems and International Standards
               
            
                  1, Horse Guards Road
               
            
                  London SW1A 2HQ
               
            
                  United Kingdom
               
            
                  Tel. + 44 (0) 20 7270 4901
               
            
                  Fax + 44 (0) 20 7270 5430
               
            
                  Bank of England
               
            
                  Financial Sanctions Unit
               
            
                  Threadneedle Street
               
            
                  London EC2R 8AH
               
            
                  United Kingdom
               
            
                  Tel. + 44 (0) 20 7601 4768
               
            
                  Fax + 44 (0) 20 7601 4309
               
            EVROPSKA SKUPNOST
      
                  Komisija Evropskih skupnosti
               
            
                  Generalni direktorat za zunanje odnose
               
            
                  Direktorat Skupna zunanja in varnostna politika (SZVP) in Evropska varnostna in obrambna politika (EVOP): koordinacija in prispevek Komisije
               
            
                  Pravne in institucionalne zadeve, skupni ukrepi SZVP, sankcije, proces Kimberley
               
            
                  CHAR 12/163
               
            
                  B-1049 Bruselj
               
            
                  Tel. (32-2) 295 55 85/299 11 76
               
            
                  Telefaks (32-2) 296 75 63
               
            
                  E-naslov: relex-sanctions@cec.eu.int