CELEX: C1995/101/17
Language: el
Date: 1995-04-22 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ της 23ης Φεβρουαρίου 1995 στην υπόθεση T-535/93: F κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (Υπάλληλοι - Πρόσληψη - Άρνηση προσλήψεως λόγω σωματικής ανικανότητας - Δικαιώματα άμυνας - Πρόδηλη πλάνη περί την εκτίμηση)

AqiØ. C 101/6        [_ËL                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 22. 4. 95
                                                          ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
                         (τέταρτο τμήμα)                                              τηç 23î]ç <ï>fppovaoiov 1995
                  τηç 21t|ç 4>epQovaoiov 1995                      στην υπόθεση T-535/93: F κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊ­
                                                                                            κής Ενώσεως (')
στην υπόθεση Τ-506/93: Andrew Macrae Moat κατα Επιτρο­
            πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           (Υπάλληλοι — Πρόσληψη — Άρνηση προσλήψεως λόγω
(Υπάλληλοι — Προαγωγή — Λαμβάνονται υπόψη οι εκθέ­
                                                                    σωματικής ανικανότητας — Δικαιώματα άμυνας — Πρόδη­
σεις βαθμολογίας — Διοικητική ένσταση — Έλλειψη
                                                                                     λη πλάνη περί την εκτίμηση)
αιτιολογημένης απαντήσεως — Προσφυγή ακυρώσεως —                                               (95/C 101 /17)
                 Παραδεκτό — Αποζημίωση)
                                                                                   (rXdjooa ôiaôixaoïaç ri yakhxfi)
                            (95/C 101 /16)
                                                                   Στην υπόθεση Τ-535/93 , F, κάτοικος Esbjerg (Δανία) εκπρο­
                                                                    σωπούμενος από τον Jean-Noël Louis, δικηγόρο Βρυξελλών,
               (rkojoaa ôiaôixaaiaç ri ayyhxri)                     με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο την έδρα της Fidu­
                                                                    ciaire Myson SRL, 1 , rue Glesener, κατά Συμβουλίου της
                                                                    Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωπος: O. Petersen), που είχε
                                                                    ως αντικείμενο την ακύρωση της αποφάσεως του Συμβουλίου
Στην υπόθεση T-506/93 , Andrew Macrae Moat, υπάλληλος              της 6ης Νοεμβρίου 1992 να μην προσλάβει τον προσφεύγοντα
της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπού­                λόγω σωματικής ανικανότητάς του να ασκήσει τα καθήκοντα
μενος από τον Luc Govaert, δικηγόρο Βρυξελλών, με αντί­             δακτυλογράφου , κατόπιν γνωματεύσεως του ιατρού συμβού­
κλητο στο Λουξεμβούργο τη δικηγόρο Lucy Dupong, 14Α,                λου περί σωματικής ανικανότητας που επικυρώθηκε από την
rue des Bains, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων             υγειονομική επιτροπή, καθώς και την ακύρωση , εφόσον ήταν
(εκπρόσωπος: T. F. Cusak), που είχε ως αντικείμενο, πρώτον,         αναγκαίο, της αποφάσεως περί απορρίψεως της διοικητικής
να ακυρωθούν διάφορες αποφάσεις της Επιτροπής περί                  ενστάσεως του προσφεύγοντος, το Πρωτοδικείο (τέταρτο
διορισμού ή προαγωγής υπαλλήλων και, δεύτερον, να επιδι­            τμήμα), συγκείμενο από τους C. P. Briët, Πρόεδρο, A. Saggio
καστεί αποζημίωση για τη ζημία που φέρεται ότι υπέστη o             και C. W. Bellamy, δικαστές, γραμματέας: J. Palacio Gonza­
προσφεύγων-ενάγων, αφενός, λόγω της ελλείψεως αιτιολογη­            lez, εξέδωσε στις 23 Φεβρουαρίου 1995 απόφαση με το
μένης απαντήσεως σε δύο διοικητικές του ενστάσεις και,              ακόλουθο διατακτικό :
αφετέρου , λόγω του ότι δεν διορίστηκε ή δεν προήχθη, το
Πρωτοδικείο (τέταρτο τμήμα), συγκείμενο από τους K. Le­             1 . Απορρίπτει την προσφυγή.
naerts, Πρόεδρο, R. Schintgen και R. Garcia-Valdecasas,
δικαστές, γραμματέας: B. Pastor, εξέδωσε στις 21 Φεβρουα­           2. Καταδικάζει το χαθού, το οποίο φέρει τα διχαστικά τον
ρίου 1995 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:                            έξοδα, στα δικαστικά έξοδα τον προσφεύγοντος, καθώς
                                                                        και στο ήμισν των δικαστικών εξόδων της παρεμβαίνον­
                                                                        σας.
1 . Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή ως απαραδεκτη, κατα
     το μέρος πον με αυτή διώκεται, αφενός, η ακύρωση των           3 . H παρεμβαίνουσα φέρει το ήμισυ των δικαστικών της
     αποφάσεων της Επιτροπής περί προαγωγής στον βαθ­                   εξόδων.
     μό A3, χατά τα έτη 1991 και 1992, και διορισμού στη θέση
                                                                    (') EE aøiØ . C 325 rnç 9. 12 . 1993.
   . προϊσταμένου μονάδας, θέση πον είχε αποτελέσει το
     αντικείμενο της ανακοινώσεως κενής θέσεως COM/22/92,
     και, αφετέρον, η επιδίκαση αποζημιώσεως για τις παρα­
     νομίες πον φέρεται ότι διαπράχθηκαν στο πλαίσιο των
     διαδικασιών αυτών.                                                         ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
                                                                                         της 15ης Μαρτίου 1995
                                                                    στην υπόθεση Τ-514/93: Cobrecaf SA κατά Επιτροπής των
2. Απορρίπτει την προσφνγή-αγωγή ως αβασιμη κατά τα                                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')
     λοιπά.
                                                                    (Αλιεία — Κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη
                                                                    ναυπήγηση αλιευτικών σκαφών — Κανονισμός (ΕΟΚ)
                                                                    αριθ. 4028/86 — Παραδεκτό — Επιβεβαιωτική απόφαση —
3. Οι διάδικοι φερονν τα δικαστικα τονς έξοδα.                                           Αγωγή αποζημιώσεως)
                                                                                               (95/C 101/18)
 ') EE aQiØ . C 277 TT]Ç 15 . 10. 1993 .                                           (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                    Στην υπόθεση Τ-514/93 , Cobrecaf SA, με έδρα το Concarneau
                                                                    (Γαλλία), Pêche et Froid SA, με έδρα το Boulogne-sur-Mer
                                                                    (Γαλλία), Klipper investissements SARL, με έδρα το Concar­