CELEX: 31997D0467
Language: es
Date: 1997-07-07 00:00:00
Title: 97/467/CE: Decisión de la Comisión de 7 de julio de 1997 por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de conejo y de caza de cría (Texto pertinente a los fines del EEE)

Avis juridique important

|

31997D0467

97/467/CE: Decisión de la Comisión de 7 de julio de 1997 por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de conejo y de caza de cría (Texto pertinente a los fines del EEE)  

Diario Oficial n° L 199 de 26/07/1997 p. 0057 - 0061

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 7 de julio de 1997 por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de conejo y de caza de cría (Texto pertinente a los fines del EEE) (97/467/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Vista la Decisión 95/408/CE del Consejo, de 22 de junio de 1995, relativa a las condiciones de elaboración durante un período transitorio, de las listas provisionales de establecimientos de terceros países de los que los Estados miembros están autorizados para importar determinados productos de origen animal, productos de la pesca y moluscos bivalvos vivos (1), cuya última modificación la constituye la Decisión 97/34/CE del Consejo (2), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 2 y su artículo 7,Considerando que la Decisión 94/278/CE de la Comisión (3), cuya última modificación la constituye la Decisión 96/344/CE (4), establece la lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de carne de conejo;Considerando que, con arreglo a la Directiva 92/118/CEE del Consejo (5), cuya última modificación la constituye la Decisión 96/90/CE del Consejo (6), se ha elaborado una lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de carne de caza de cría;Considerando que la Decisión 97/219/CE de la Comisión (7) establece las condiciones zoosanitarias y la certificación veterinaria exigidas para la importación de carne de conejo y de caza de cría de los países que figuran en dichas listas;Considerando que la Comisión ha recibido listas de establecimientos de determinados terceros países, junto con la documentación que acredita que dichos establecimientos cumplen los requisitos sanitarios comunitarios y que, en caso de que alguno de ellos no cumpliera tales requisitos, podrían suspenderse sus exportaciones a la Comunidad Europea;Considerando que la Comisión no ha podido comprobar la conformidad de los establecimientos con los requisitos comunitarios, ni la validez de las garantías facilitadas por la autoridad competente en todos los terceros países en cuestión;Considerando que, con el fin de evitar interrumpir el comercio de carne de conejo y de caza de cría procedentes de esos países, es necesario prorrogar el plazo durante el cual los Estados miembros podrán continuar importando carne de conejo y de caza de cría procedentes de los establecimientos reconocidos, siempre que la comercialización de estas carnes se limite al mercado nacional; que, durante ese plazo, la Comisión recopilará de estos países las garantías necesarias para poder incluirlos en la lista de conformidad con las modalidades de la Decisión 95/408/CE;Considerando que en la Decisión 97/299/CE de la Comisión (8) se incluye una lista de establecimientos de la República Checa;Considerando que, una vez finalizado este plazo, los terceros países que no hayan enviado sus listas de establecimientos de conformidad con las disposiciones comunitarias ya no podrán exportar carne de conejo ni de caza de cría a la Comunidad Europea;Considerando que, por consiguiente, los Estados miembros deberán garantizar que los establecimientos a partir de los cuales importan carne de conejo y de caza de cría cumplen determinados requisitos de producción y comercialización, que no podrán ser menos rigurosos que los comunitarios;Considerando que, por consiguiente, es posible establecer las listas provisionales de establecimientos de determinados países que podrán exportar carne de conejo y de caza de cría;Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1 1. Los Estados miembros autorizarán las importaciones de carne de conejo y de caza de cría procedentes de los establecimientos que figuran en el Anexo.2. Respecto de los terceros países que no sean los que figuran en el Anexo, los Estados miembros podrán autorizar establecimientos para la importación de carne de conejo y de caza de cría hasta el 1 de enero de 1998.3. Las importaciones de carne de conejo y de caza de cría estarán sujetas a las demás disposiciones comunitarias en el ámbito veterinario.Artículo 2 La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de julio de 1997.Artículo 3 Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, el 7 de julio de 1997.Por la ComisiónFranz FISCHLERMiembro de la Comisión(1) DO n° L 243 de 11. 10. 1995, p. 17.(2) DO n° L 13 de 16. 1. 1997, p. 33.(3) DO n° L 120 de 11. 5. 1994, p. 44.(4) DO n° L 133 de 4. 6. 1996, p. 28.(5) DO n° L 62 de 15. 3. 1993, p. 49.(6) DO n° L 13 de 16. 1. 1997, p. 24.(7) DO n° L 88 de 3. 4. 1997, p. 45.(8) DO n° L 124 de 16. 5. 1997, p. 50.ANEXO - BILAG - ANHANG - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / ÐÉÍÁÊÁÓ ÔÙÍ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÅÙÍ / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ÉTABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR Producto: Carne de conejo y carne de caza de cría (*) / Produkt: Kød af kanin og af opdrættet vildt (*) / Erzeugnis: Kaninchenfleisch und Fleisch von Zuchtwild (*) / Ðñïúüí: ÊñÝáò êïõíåëéïý êáé åêôñåöïìÝíùí èçñáìÜôùí (*) / Product: Rabbit meat and farmed game meat (*) / Produit: Viande de lapin et viande de gibier d'élevage (*) / Prodotto: Carni di coniglio e carni di selvaggina d'allevamento (*) / Product: Konijnenvlees en vlees van gekweekt wild (*) / Produto: Carne de coelho e carne de caça de criação (*) / Tuote: Tarhatun riistan ja kanin liha (*) / Varuslag: Kaninkött och kött från vilda djur i hägn (*) (*) = Carne fresca / Fersk kød / Frisches Fleisch / Íùðü ÊñÝáò / Fresh Meat / Viande fraîche / Carni fresche / Vers vlees / Carne fresca / Tuore liha / Färskt kött1 = Referencia nacional / National reference / National-Code / Åèíéêüò áñéèìüò Ýãêñéóçò / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens2 = Nombre / Navn / Name / Ôßôëïò åãêáôÜóôáóçò / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn3 = Ciudad / By / Stadt / Ðüëç / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad4 = Región / Region / Region / Ðåñéï÷Þ / Region / Région / Regione / Regio / Região / Alue / Region5 = Actividad / Aktivitet / Tätigkeit / Åßäïò åãêáôÜóôáóçò / Activity / Activité / Attività / Activiteit / Actividade / Toimintamuoto / VerksamhetSH = Matadero / slagteri / Schlachthof / Óöáãåéïôå÷íéêÞ åãêáôÜóôáóç / slaughterhouse / abattoir / macello / Slachthuis / matadouro / teurastamo / SlakteriCP = Sala de despiece / opskæringsvirksomheder / Zerlegungsbetrieb / ÅñãáóôÞñéï ôåìá÷éóìïý / cutting plant / découpe / sala di sezionamento / Uitsnijderij / sala de corte / leikkaamo / StyckningsanläggningCS = Almacén frigorífico / frysehus / Kühlhaus / ØõêôéêÞ åãêáôÜóôáóç / cold store / entreposage / deposito frigorifero / Koelhuis / armazém frigorífico / kylmävarasto / Kyl- och fryshus6 = Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Spezielle Bemerkungen / ÅéäéêÝò ðáñáôçñÞóåéò / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Menções especiais / Erikoismainintoja / Anmärkningara = Conejo / kanin / Kaninchen / êïõíÝëé, êïõíÝëéá / rabbit / lapin / coniglio / Konijn / coelho / kanit / Kaninb = Biungulados / klovbærende dyr / Paarhufer / äß÷çëá / bi-ungulates / biongulés / biungulati / Tweehoevigen / biungulados / sorkkaeläimet / Klövdjurc = Aves de caza silvestres / opdrættet fjervildt / Zuchtfederwild / åêôñåöüìåíá ðôåñùôÜ èçñÜìáôá / farmed game birds / gibier d'élevage à plumes / selvaggina da penna di allevamento / Gekweekt vederwild / aves de caça de criação / tarhatut riistalinnut / Vildfågel i hägnd = Otros mamíferos / andre landlevende dyr / andere Landsäugetiere / Üëëá ÷åñóáßá èçëáóôéêÜ / other land mammals / autres mammifères terrestres / altri mammiferi terrestri / Andere landzoogdieren / outros mamíferos terrestres / muut maalla elävät nisäkkäät / Andra landdäggdjure = Estrucioniformes / strudse / Zuchtflachbrustvögel / óôñïõèéïíßäåò / ratites / ratites / ratiti / Loopvogels / ratites / sileälastaiset linnut / RatiterLas instalaciones sólo podrán homologarse sobre una base comunitaria cuando se hayan adoptado los certificados. / Anlæggene kan ikke godkendes på fællesskabsplan før certifikaterne foreligger. / Gemeinschaftsweit zugelassen werden nur ordnungsgemäß abgenommene Betriebe. / Ïé åãêáôáóôÜóåéò äåí èá åãêñßíïíôáé óå êïéíïôéêÞ âÜóç ðñéí áðü ôçí Ýêäïóç ôùí ðéóôïðïéçôéêþí. / Plants will not be approved on a Community basis until certificates have been adopted. / Les établissements ne peuvent être agréés sur une base communautaire avant l'adoption des certificats. / Gli stabilimenti possono essere riconosciuti a livello comunitario soltanto previa adozione dei certificati. / Inrichtingen worden slechts op communautair niveau erkend nadat de certificaten zijn goedgekeurd. / Os estabelecimentos não podem ser aprovados numa base comunitária antes da adopção dos certificados. / Laitokset hyväksytään yhteisön tasolla vasta todistusten antamisen jälkeen. / Anläggningarna kan inte godkännas på gemenskapsnivå innan intygen har antagits.>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>