CELEX: 32013R0754
Language: lv
Date: 2013-08-05 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 754/2013 ( 2013. gada 5. augusts ), ar ko 198. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu

6.8.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 210/24
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 754/2013
   (2013. gada 5. augusts),
   ar ko 198. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vēra Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 7.a panta 1. punktu un 7.a panta 5. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.
            
         
               (2)
            
            
               Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes (ANO DP) Sankciju komiteja 2013. gada 23. jūlijā nolēma pievienot vienu fizisku personu to personu, grupu un organizāciju sarakstam, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Turklāt ANO DP Sankciju komiteja minētajā sarakstā iekļāva vēl četras organizācijas.
            
         
               (3)
            
            
               Tādēļ attiecīgi būtu jāatjaunina Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad tā publicēta Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2013. gada 5. augustā
      
         
            Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –
         
            Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs
         
      
   
   
      (1)  OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.
   
      PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza šādi:
      
                  (1)
               
               
                  Sadaļā „Fiziskās personas” pievieno šādu ierakstu:
                  ‘Abu Mohammed Al-Jawlani (alias a) Abu Mohamed al-Jawlani, b) Abu Muhammad al-Jawlani, c) Abu Mohammed al-Julani, d) Abu Mohammed al-Golani, e) Abu Muhammad al-Golani, f) Abu Muhammad Aljawlani, g) Muhammad al-Jawlani, h) Shaykh al-Fatih; i) Al Fatih. Dzimšanas datums: starp 1975. un 1979. gadu. Dzimšanas vieta: Sīrija. Valstspiederība: Sīrijas. Adrese: Sīrijā kopš 2013. gada jūnija. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 24.7.2013.’
               
            
                  (2)
               
               
                  Ierakstu ‘Haji Muhammad Ashraf (alias Haji M. Ashraf). Dzimšanas datums: 1.3.1965. Valstspiederība: Pakistānas. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 10.12.2008. Cita informācija: tēva vārds ir Noor Muhammad.’ sadaļā „Fiziskas personas” aizstāj ar šādu:
                  ‘Haji Muhammad Ashraf (alias a) Haji M. Ashraf, b) Muhammad Ashraf Manshah, c) Muhammad Ashraf Munsha). Dzimšanas datums: a) 1.3.1965., b) 1955. gads. Dzimšanas vieta: Faisalabad, Pakistāna. Valstspiederība: Pakistānas. Pases Nr.: a) AT0712501 (Pakistāna, izdota 12.03.2008., derīga līdz 11.03.2013.), b) A-374184 (Pakistāna). Identifikācijas numurs a) 6110125312507 (Pakistāna), b) 24492025390 (Pakistāna). Cita informācija: tēva vārds ir Noor Muhammad. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 10.12.2008.’
               
            
                  (3)
               
               
                  Ierakstu ‘Adil Muhammad Mahmud Abd Al-Khaliq (alias a) Adel Mohamed Mahmoud Abdul Khaliq; b) Adel Mohamed Mahmood Abdul Khaled). Dzimšanas datums: 2.3.1984. Dzimšanas vieta: Bahreina. Pases nr.: 1632207 (Bahreina). Cita informācija: a) ir darbojies Al-Qaida un Libyan Islamic Fighting Group uzdevumā un sniedzis tām finanšu, materiālu un loģistikas atbalstu, tostarp sprāgstvielās izmantojamas elektriskās daļas, datorus, GPS ierīces un militāru aprīkojumu. b) Dienvidāzijā izgājis Al-Qaida apmācības kursu kājnieku ieroču un sprāgstvielu jomā un karojis Al-Qaida rindās Afganistānā. c) arestēts Apvienotajos Arābu Emirātos (AAE) 2007. gada janvārī saistībā ar apsūdzībām par to, ka ir Al-Qaida un Libyan Islamic Fighting Group loceklis. d) pēc notiesāšanas Apvienotajos Arābu Emirātos 2007. gada beigās viņu 2008. gada sākumā pārvietoja uz Bahreinu, lai tur izciestu piespriestā soda atlikušo daļu.’ sadaļā ”Fiziskas personas” aizstāj ar šādu:
                  ‘Adil Muhammad Mahmud Abd Al-Khaliq (alias a) Adel Mohamed Mahmoud Abdul Khaliq; b) Adel Mohamed Mahmood Abdul Khaled). Dzimšanas datums: 2.3.1984. Dzimšanas vieta: Bahreina. Valstspiederība: Bahreinas. Pases nr.: 1632207 (Bahreina). Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 10.10.2008.’
               
            
                  (4)
               
               
                  Ierakstu ‘Sayf al-Adl (alias Saif Al-’Adil). Dzimšanas datums: 1963. Dzimšanas vieta: Ēģipte. Cita informācija: a) domājams, ka Ēģiptes valstspiederīgais; b) atbildīgs par Usamas bin Ladena drošību. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 25.1.2001.’ sadaļā “Fiziskas personas” aizstāj ar šādu:
                  ’Sayf-Al Adl (alias a) Saif Al-’Adil, b) Seif al Adel, c) Muhamad Ibrahim Makkawi, d) Ibrahim al-Madani). Dzimšanas datums: a) 1963. gads, b) 11.4.1963., c) 11.4.1960. Dzimšanas vieta: Ēģipte. Valstspiederība: Ēģiptes. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 25.1.2001.’
               
            
                  (5)
               
               
                  Ierakstu ‘Fazeel-A-Tul Shaykh Abu Mohammed Ameen Al-Peshawari (alias a) Shaykh Aminullah, b) Sheik Aminullah, c) Abu Mohammad Aminullah Peshawari, d) Abu Mohammad Amin Bishawri, e) Abu Mohammad Shaykh Aminullah Al-Bishauri, f) Shaykh Abu Mohammed Ameen al-Peshawari, g) Shaykh Aminullah Al-Peshawari). Adrese: Ganj rajons, Peshawar, Pakistāna. Dzimšanas datums: a) aptuveni 1967. gads, b) aptuveni 1961. gads, c) aptuveni 1973. gads. Dzimšanas vieta: Konar province, Afganistāna. Cita informācija: Apcietinājumā kopš 2009. gada. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 29.6.2009.’ sadaļā “Fiziskas personas” aizstāj ar šādu:
                  ‘Fazeel-A-Tul Shaykh Abu Mohammed Ameen Al-Peshawari (alias a) Shaykh Aminullah, b) Sheik Aminullah, c) Abu Mohammad Aminullah Peshawari, d) Abu Mohammad Amin Bishawri, e) Abu Mohammad Shaykh Aminullah Al-Bishauri, f) Shaykh Abu Mohammed Ameen al-Peshawari, g) Shaykh Aminullah Al-Peshawari). Valstspiederība: Afganistānas. Dzimšanas datums: a) aptuveni 1967. gads, b) aptuveni 1961. gads, c) aptuveni 1973. gads. Dzimšanas vieta: Shunkrai ciems, Sarkani rajons, Konar province, Afganistāna. Adrese: Ganj rajons, Peshawar, Pakistāna. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais datums: 29.6.2009.’