CELEX: 51977PC0390
Language: it
Date: 1977-07-28
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO relativo ad accordi di importazione per taluni prodotti tessili originari del Giappone (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 390
Vol. 1977/0127
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            .              \
       COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                                          COM(77)390 def.
                                                          Bruxelles . 28 Luglio 1977
                     .  PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
                 relativo ad accordi di importazione per taluni pro­
                        dotti tessili originari del Giappone
                (presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(77) 390 def
 ---pagebreak---                             RELAZIONE
1.         Con decisione del 10 luglio 1975 » il Consiglio ha autorizzato la
Commissione ad iniziare trattative con il Gioppone per la conclusione di
un accordo sul commercio dei prodotti tessili nell' ambito dell' accordo
relativo al commercio internazionale dei tessili .
           In conformità della suddetta decisione del Consiglio e previa
consultazione del comitato speciale dell' art . 113 , la Commissione ha
condotto trattative con il Giappc"" aei mesi di luglio , novembre e di­
cembre 1975 *
2.         A seguito di queste trattative è stato preparato un progetto di
accordo , siglato dai capi delegazione il 12 dicembre 1975 *
           Oggetto dalla presente proposta di regolamento è l' approvazione
delle disposizioni necessarie per l' applicazione dell' accordo ( l ).
3.         L' accordo tiene conto delle particolari caratteristiche degli scambi
dei prodotti tessili tra la Comunità ed il Giappone ( le esportazioni comu­
nitarie di prodotti tessili in Giappone sono circa il doppio di quelle
giapponesi nella Comunità ) e definisce , in particolare :
– i diritti e gli obblighi reciproci allo scopo di realizzare , in confor­
   mità delle disposizioni dell' accordo di Ginevra , lo sviluppo equo ed
    ordinato degli scambi ;
– una procedura di consultazione per eventuali problemi che possono sorgere
   nel commercio dei prodotti tessili fra la Comunità ed il Giappone ;
– una autolimitazione (a seguito di consultazioni tenutesi nell' ambito
   della procedura predetta) a livelli concordati delle esportazioni nella
   Comunità , o in alcune regioni del suo mercato , di categorie determinate
   di prodotti tessili ;
– l' impegno della Comunità ad eliminare tutte le restrizioni quantitative
   unilaterali ed ogni misura     esistente di effetto equivalente entro
   breve termine ed , in ogni caso , entro il 31 marzo 1977 »
( l ) L' accordo è stato firmato il 9 luglio 1976 e pubblicato nella GU
      no L 219 del 12 agosto 1976 .
 ---pagebreak--- – l' impegno della Comunità a non ricorrere , per le categorie di prodotti
   per i quali sono previsti limiti quantitativi , alle disposizioni di
   salvaguardia dell' accordo di Ginevra , purché siano rispettati i massimali
   stabiliti .
4•       In seguito alle consultazioni di cui sopra , le parti hanno convenuto
che le autorità giapponesi imporraruiu un' autolimitazione all' esportazione
di taluni prodotti tessili nella Comunità od in taluni Stati membri .
         Trattandosi di! misure di autolimitazione delle esportazioni nella
Comunità prese dalle autorità del paese esportatore , occorre emanare dispo­
sizioni per seguire la tendenza delle importazioni corrispondenti nella
Comunità e per assicurarsi del rispetto dei limiti convenuti .
         L' accordo negoziato stabilisce che le importazioni oggetto di
autolimitazione siano accettate dalle autorità comunitarie su presentazione
di una licenza di esportazione conforme a dettagliate regole convenute
e rilasciata dalle autorità giapponesi . Questo significa che le autorità
degli Stati membri sono obbligate ad autorizzare automaticamente le impor­
tazioni dei prodotti oggetto di autolimitazione , su presentazione di una
richiesta corredata dalla licenza di esportazione di cui sopra.
         L' allegata proposta di regolamento fissa le disposizioni 'per ■ •
l' importazione nella Comunità di taluni prodotti tessili originari del
Giappone , sulla base degli accordi conclusi tra la Comunità ed il Giappone
nell' ambito dell' accordo negoziato .
         Essendo stato adottato il regolamento recante conclusione dell' ac­
cordo , la Commissione propone al - Consiglio di approvare quanto prima il
presente regolamento .
 ---pagebreak---                   PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL Cudíaj.ULIO
         relativo ad accordi di importazione per taluni prodotti
                      tessili originari del Giappone
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , in parti­
colare l' art . 113 .
vista la proposta delia Commissione ,
considerando che la Comunità Economica Europea ed il Giappone , nel contesto
dell' accordo sul commercio internazionale dei tessili , hanno concluso      un
accordo sul commercio dei prodotti tessili C1 );
 considerando che ,, in conformità delle dichiarazioni fatte dalla Comunità e
 dal Giappone' durante i negoziati , l' accordo stesso è stato già applicato in
 anticipo sulla conclusione dei negoziati stessi ;                           ;
considerando che occorre quindi che siano adottate le disposizioni
 necessarie per ^     prodotti in questione       per .   applicare l' accordo
negoziato e che dette disposizioni        entrino          in vigore immedia–
tamente :                                                          '   ' '
considerando che l' accordo dispone l' abolizione di tutte le restrizioni
quantitative , entro il più breve termine dopo la conclusione e comunque
entrò il 31 marzo 1977j      '
CD 6U n° L 219 del 12.8.1976
 ---pagebreak--- considerando che l' accordo contempla una procedura di consultazione per
risolvere gli eventuali problemi ì\«j.ativi agli scambi di prodotti tessili
tra le parti ; considerando che , nel contesto di detta procedura , si è
convenuto che il Giappone assoggetterà le sue esportazioni di taluni
prodotti tessili nella Comunità od in taluni Stati membri a misure di
autolimitazione , che verranno gestite dalle autorità giapponesi e
applicate in conformità delle norme concordate fra le due parti ;
considerando che    devono  essere quindi     fissati i limiti quantitativi in
questione e le norme dettagliate per la loro gestione ;
considerando che occorre prendere disposizioni affinchè i prodotti importati
nel territorio doganale della Comunità con il regime del perfezionamento
attivo od ..ammissione temporanea e riesportati al di fuori di detto territorio
dopo aver subito o meno un processo di trasformazione , non vengano impu­
tati sui limiti quantitativi di cui sopra ;
HA ADOTTATO   IL SB3UMTE RB3OLAMMT0 :                              1
                                Art i col o 1
                                    Fatto salvo il disposto degli articoli 2 e 3 ,
 le importazioni nella Comunità di prodotti tessili dei Capitoli 51 - 62
incluso della Tariffa doganale comune , originari del Giappone , non sono
soggetti a restrizioni quantitative
 ---pagebreak---                                        - 3 -
                                      Articolo ?
1 . Le importazioni nella Comunità dei prodotti tessili elencati all' allegato A / B
    ed originari del Giappone sono soggetti , nell' anno 1977, ai limiti
    quantitativi oomunitari indicati nel suddetto elenco .
2* I contingenti comunitari sono ripartiti tra gli Stati membri^ in conformità
    della procedura indicata dal Regolamento ( CEE) n . 1023-70 , in particolare
    all' art . 11 , per garantire l' espansione e lo sviluppo ordinato del commer­
    cio dei prodotti tessili e per permettere riporti ed anticipi da un anno
    all' altro .
    La ripartizione sarà tuttavia effettuata sulla "base dei quantitativi di
    importazioni ammessi alle condizioni attualmente applicate negli Stati
    membri e prevederà delle - percentuali annue di aumento ,notevolmente più
    elevate per gli Stati membri nei quali i quantitativi importati siano
    relativamente inferiori , in modo dà adeguarli progressivamente al fabbi­
    sogno di approvvigionamento del mercato .
3 . Le competenti autorità degli Stati membri interessati dovranno , automa­
    ticamente e senza indugio , autorizzare l' ammissione in libera circolazione dei
    dei prodotti di cui al precedente paragrafo 1 , su presentazione da parte
    dell' importatore di una copia conforme della licenza di esportazione
    rilasciata dall' autorità giapponese , in conformità delle prescrizioni
    dell' allegato B. .
     ( 2)
 ---pagebreak---                                         - 4 -
4 * I prodotti introdotti nel territorio dogananle della Comunità con il
    regime del perfezionamento attivo od in ammissione temporanea e riespor­
    tati al di fuori di detto territorio dopo aver subito o meno un processo
    di trasformazione , non vengono imputati sui limiti quantitativi di cui
    al paragrafo 1 .
                                        Articolo „
1 . Le importazioni , negli Stati membri di cui all' elenco elenco dell' allegato C ,
    di prodotti tessili ivi indicati ed originari del Giappone sono soggetti ,
    negli anni 1976 e 1977 » ai limiti quantitativi fissati in detto elenco .
2. I limiti quantitativi possono essere adeguati in conformità della procedura
    indioata all' art . 11 del regolamento ( CEE) n . 1023/70 *
3.                       IL'art . ^( 3 ) e ( 4 ) si applica   ai limiti quantitativi
    di cui al presente articolo .
                                        Articolo
    Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
    data della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità
    europee .
    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
    direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
    Patto a Bruxelles ,                                   Per il Consiglio
                                                          II presidente
 ---pagebreak---                                                                                                       Allegato A
                                                    Massimali comunitari
  Cat . n .
                Voce dellà
                   TDG
                                              Descrizione delle merci
                                                                                       Unita di
                                                                                       controllo
                                                                                                      Stato
                                                                                                      mpmnrn .
                                                                                                               Limite quant itati vol
                                                                                                                       1 9 7 7 ( 1)
                             i
      1           51.04        Tessuti di fibre sintetiche ed artificiali conti­        1 000 kg        D                 1.400
                               nue ( compresi i tessuti di monofili o di lamette de                     P                   493
                               delle voci mn . 51»01 0 51«02 ) :                                        I                   412
                                                                                                       BÎÎL                 536
                               ex A. Di fibre tessili sintetiche
                                                                                                        UK                1.175
                                      ( cfr . note a pie di pagina)                                    IRL                  363
                                                                                                        ne                   121
                                                                                                       CEE                5.000
      2           55-09        Tessuti di cotone                                        1 000 kg        D                 4.500
                                                                                                        F                 3.200
                  56.07        Tessuti di fibre tessili o artificiali               I                                     1.900
                                                                                                        I
                               A. Di fibre tessili sintetiche                                          BNL                1.700
                                                                                                        UK                1.500
                                                                                                       IRL                1.800
                                                                                                        ne                1.000
                                                                                                       CEE               15.100
( 1 ) Per l' anno 1977 La categoria 1 è stata costituita da prodotti indicati alle voci Nimexe 05,07,21 , 23,ex25
      ( Poliammidi con peso superiore a gr . 70/ m2 e poliesteri con peso superiore a gr . 100/ m2 ma inferiore a gr . 200/ m2)
      27,32,34                                                                                               /
 ---pagebreak---                                                                       Allegato B
                                                     t
                              •   CERTIFICATO DI ESPORTAZIONE DAL GIAPPONE
                                                              Data :
Certificato n . di esportazione nella
Comunità Economica Europea
(                               )            N ».
Licenza di esportazione n .
1 . Nome del 1' e sport atore
2 . Nome dell' importatore
3 . Voce n .        e designazione del prodotto
4 * Quantitativo
       Certifico che le merci di cui sopra , di origine giapponese , sono esportate
valere sul contingente di esportazione a destinazione della Comunità Economica
Europea (,                               ) e vengono detratte dal contingente stesso .
                                                  Firma :
                                                  Qualifica :
Rif .:
Nome della nave
Data di spedizione
 ---pagebreak---                                                       Massimali regionali                                       Allegato C'
                                                                                      Stato   Unità di
                                                                                                              Limite quantitativo
Categona   Voce délia TIC                    Descrizione
  n.                                                                                 membro   controllo               19 7 7
     1       53.07                   Filati di lana pettinata , non preparati         RFG          T
                                                                                                                     1.000
           ( Nimexe . 11,19)         per la vendita al minuto
                                                                                                                        ■ » " . -
     2       58.04                   Velluti , felpe , tessuti ricci e tessuti         F           T                     350
                                     di ciniglia                                       I                                 225
     3a      58.05                   Nastri , galloni e simili ; nastri senza         BNL          T                   - 160
             ( Nimexe . 51|«59t      trama di fibre o di fili disposti paralle­
                       . 61 , . 69 ) lamente ed incollati ( bolduc ), esclusi i
                                     manufatti della voce n . 58 . 06
                                                                                                        î
                                                                                                   T                      180
     3b      58.05                   idem                                              RU
             ( ail nimexes other
             than 16 )
                                                                                ■ 11        I
         |                                                                             I    I             Periodo di 15 me si dal
     4       ex 61.01                Impermeabili del tipo a soprabito                          pezzi
             ex 61.02                                                                                     1.1.1976 al 31.3.1977
                                                                                                                    600.000