CELEX: 32005D0016
Language: sk
Date: 2004-12-22 00:00:00
Title: 2005/16/ES: Rozhodnutie Rady z 22. decembra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/631/ES, ktorým sa prijímajú opatrenia týkajúce sa Libérie podľa článku 96 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES v prípade osobitnej naliehavosti

12.1.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 8/12
            
         
      ROZHODNUTIE RADY
   
   z 22. decembra 2004,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/631/ES, ktorým sa prijímajú opatrenia týkajúce sa Libérie podľa článku 96 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES v prípade osobitnej naliehavosti
   (2005/16/ES)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Dohodu o partnerstve krajín AKT–ES, ktorá nadobudla platnosť 1. apríla 2003, a najmä na jej článok 96,
   so zreteľom na vnútornú dohodu o opatreniach, ktoré je potrebné podniknúť, a o postupoch, ktorými je potrebné riadiť sa pri vykonávaní Dohody o partnerstve krajín AKT–ES (1), a najmä na jej článok 3,
   so zreteľom na návrh Komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutie Rady 2002/274/ES z 25. marca 2002, týkajúce sa uzatvorenia konzultácií s Libériou podľa článkov 96 a 97 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES (2), stanovuje prijatie vhodných opatrení v zmysle článku 96 ods. 2 písm. c) a článku 97 ods. 3 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES.
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutie Rady 2003/631/ES z 25. augusta 2003, ktorým sa prijímajú opatrenia týkajúce sa Libérie podľa článku 96 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES v prípade osobitnej naliehavosti (3), stanovuje prijatie nových príslušných opatrení v zmysle článku 96 ods. 2 písm. c) a článku 97 ods. 3 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES.
            
         
               (3)
            
            
               Súčasné podmienky v Libérii stále nezabezpečujú rešpektovanie demokratických princípov, vládnej moci a právneho štátu.
            
         
               (4)
            
            
               Preto je nevyhnutné predĺžiť obdobie platnosti opatrení, ktoré bolo stanovené v rozhodnutí 2003/631/ES, a pokračovať v intenzívnom politickom dialógu s vládou Libérie,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článok 1
   Platnosť opatrení uvedených v článku 1 rozhodnutia 2003/631/ES sa končí 30. júna 2006. Tento dátum vopred neobmedzuje stanovený dátum ukončenia platnosti, ktorý je uvedený v nástrojoch financovania, ktorých sa týka toto rozhodnutie.
   List k tomuto rozhodnutiu je adresovaný ministrovi zahraničných vecí Libérie.
   Článok 2
   Výsledky rokovaní uvedené v návrhu listu, ktorý je priložený k rozhodnutiu 2002/274/ES, zostávajú nezmenené.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie sa uverejňuje v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 22. decembra 2004
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         C. VEERMAN
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 376.
   
      (2)  Ú. v. ES L 96, 13.4.2002, s. 23.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 220, 3.9.2003, s. 3.
   
      PRÍLOHA
      
                  Jeho Excelencia pán Thomas Nimely Yaya
               
            
                  minister zahraničných vecí
               
            
                  Monrovia
               
            
                  Libéria
               
            Vážený pán minister,
      svojím listom č. SGS3/7429 z 27. augusta 2003 Európska únia informovala vládu Libérie o svojich zámeroch sprevádzať mierový proces v Libérii na základe Komplexnej mierovej dohody. List tiež uvádzal, že Európska únia bude prísne sledovať politický vývoj a prechodnú reformu vo Vašej krajine a pokračovať v intenzívnom politickom dialógu na základe článku 8 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES a záverov rokovaní uvedených v našom liste č. SGS 272745 z 27. marca 2002.
      Od nastúpenia dočasnej národnej vlády Libérie do úradu po podpísaní Komplexnej mierovej dohody v Akkre v auguste 2003 ubehol viac ako jeden rok. Teraz je čas posúdiť pokrok, ktorý sa dosiahol pri vykonávaní Komplexnej mierovej dohody a záväzkov, ktoré vyplynuli z vyššie uvedených rokovaní.
      Európska únia je potešená, že môže v tejto dôležitej chvíli konštatovať, že sa do krajiny vrátila bezpečnosť a pokoj a že sa uskutočnili niektoré počiatočné kroky na zavedenie demokratickej zmeny a na reformu fungovania verejného sektora. Pretrvávajú však vážne obavy, pokiaľ ide o riadenie verejných financií a makroekonomiky dočasnou národnou vládou Libérie a štátom vlastnenými podnikmi a zvyšujúcu sa úroveň korupcie. Komisie vytvorené na základe Komplexnej mierovej dohody doteraz nedosiahli dostatočný pokrok pri vykonávaní svojich mandátov na zlepšenie riadenia a zvýšenie zodpovednosti. Sú potrebné aj ďalšie kroky týkajúce sa problematiky ľudských práv.
      Na základe vyššie uvedených skutočností sa Európska únia domnieva, že dočasná národná vláda Libérie nie je plne funkčná a akcieschopná, a preto sa ešte nemôžu úplne zrušiť príslušné opatrenia. K tomu dôjde až vtedy, keď do úradu bude uvedený demokraticky zvolený a zodpovedný prezident a vláda.
      Z tohto dôvodu sa Európska únia rozhodla, že platnosť rozhodnutia Rady 2003/631/ES z 25. augusta 2003 sa predlžuje o osemnásť mesiacov. Počas tohto obdobia bude pokračovať náš intenzívny politický dialóg na základe článku 8 Dohody o partnerstve krajín AKT–ES a na základe výsledkov rokovaní, ktoré sú uvedené v našom liste č. SGS 272745 z 27. marca 2002, s cieľom pokračovať v zlepšovaní rešpektovania ľudských práv, demokracie, právneho štátu a dobrého riadenia. Do dialógu bude zapojené predsedníctvo Európskej únie a Európskej komisie a bude zahŕňať šesťmesačné politické hodnotenia.
      Medzitým bude na základe príslušných opatrení vymedzených v rozhodnutí Rady 2003/631/ES z 25. augusta 2003 pokračovať podpora mierového procesu a prechodného rámca zameraného na výsledky.
      S úctou,
      
         
            Za Komisiu
         
      
      
         
            Za Radu