CELEX: 
Language: el
Date: 1985-12-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3831/85 του Συμβουλίου της 20ής Μαΐου 1985 για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων #Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων

31 . 12 . 85                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ . L 378/81
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3831/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                 της 20ής Μαΐου 1985
                για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των
                    Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
                                                             εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων εγκρίνεται εξ
Έχοντας υπόψη :                                               ονόματος της Κοινότητας . Το κείμενο της συμφωνίας επισυ­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής          νάπτεται στον παρόντα κανονισμό .
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 ,
τη σύσταση της Επιτροπής,
                                                                                         Άρθρο 2
Εκτιμώντας:
ότι πρέπει να εγκριθεί η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής       O Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει στη γνωστοποίηση
Οικονομικής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του         που προβλέπει το άρθρο 19 της συμφωνίας (J).
Μεξικού για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                                                          Άρθρο 3
                          Άρθρο 1
                                                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη μέρα μετά τη
Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότη­         δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
τας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για το            Κοινοτήτων.
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος .
                Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 1985 .
                                                                              Για το Συμβούλιο
                                                                                 O Πρόεδρος
                                                                                G. ΑΝDRΕΟΤΤΙ
                                                              0 ) Η ημερομηνία ενάρξης ισχύος της συμφωνίας δημοσιεύεται στην
                                                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων με την φροντί­
                                                                  δα της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου .
 ---documentbreak--- Αριθ. L 378/82                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       31 . 12. 85
                                                             ΣΥΜΦΩΝΙΑ
                μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού για
                                          το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
                ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
                αφενός και
                Η ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΠΟΛΙΤΕΙΩΝ ΤΟΥ ΜΕΞΙΚΟΥ,
                αφετέρου,
                ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να προωθήσουν, με σκοπό τη διαρκή συνεργασία και υπό συνθήκες που θα παρέχουν κάθε
                ασφάλεια στις συναλλαγές, την ομαλή και δίκαιη εξέλιξη του εμπορίου κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
                μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας , καλουμένης στο εξής «Κοινότητα» και των Ηνωμένων
                Πολιτειών του Μεξικού , καλουμένων στο εξής «Μεξικό»,
                ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΟΙ να λάβουν υπόψη τους, στο μέγιστο δυνατό βαθμό , τα σοβαρά οικονομικά και
                κοινωνικά προβλήματα που επηρεάζουν σήμερα την κλωστοϋφαντουργία , τόσο στις χώρες εισαγωγής όσο
                και στις χώρες εξαγωγής, και, ιδίως, να εξαλείψουν τους πραγματικούς κινδύνους διατάραξης της αγοράς
                της Κοινότητας και τους πραγματικούς κινδύνους διατάραξης του εμπορίου κλωστοϋφαντουργικών
                προϊόντων του Μεξικού,
                ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συμφωνία για το διεθνές εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών, καλουμένης στο εξής
                «συμφωνία της Γενεύης», και ιδίως το άρθρο 4, καθώς και τους όρους που περιέχονται στο πρωτόκολλο
                παράτασης της συμφωνίας, μαζί με τα συμπεράσματα που ενέκρινε στις 22 Δεκεμβρίου 1981 η Επιτροπή
                Κλωστοϋφαντουργικών,
                ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ να συνάψουν την παρούσα συμφωνία και όρισαν, για το σκοπό αυτό , ως πληρεξου­
                σίους :
                ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ:
                Η ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΠΟΛΙΤΕΙΩΝ ΤΟΥ ΜΕΞΙΚΟΥ :
                ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ :
                          Άρθρο 1                                      τικές ή τεχνητές ίνες, καταγωγής Μεξικού, που απα­
                                                                        ριθμούνται στο παράρτημα I ,
1 . Τα μέρη αναγνωρίζουν και επιβεβαιώνουν ότι, βάσει των
διατάξεων της παρούσας συμφωνίας και με την επιφύλαξη                   2. Η ταξινόμηση των προϊόντων, που καλύπτει η παρούσα
των δικαιωμάτων και υποχρεώσεών τους, που απορρέουν                     συμφωνία, βασίζεται στην ονοματολογία του Κοινού Δασμο­
από τη γενική συμφωνία δασμών και εμπορίου, οι αμοιβαίες                λογίου και στην ονοματολογία των εμπορευμάτων για τις
συναλλαγές τους κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων θα διέ­                   στατιστικές εξωτερικού εμπορίου της Κοινότητας και
πονται από τις διατάξεις της συμφωνίας της Γενεύης.                     τις στατιστικές του εμπορίου μεταξύ κρατών μελών
                                                                        (ΝΙΜΕΧΕ).
2.   Σε ό,τι αφορά τα προϊόντα, που καλύπτει η παρούσα
συμφωνία, η Κοινότητα αναλαμβάνει την υποχρέωση να μην                  3 . Η καταγωγή των προϊόντων, που καλύπτει η παρούσα
θεσπίσει ποσοτικούς περιορισμούς, σύμφωνα με το άρθρο                   συμφωνία , προσδιορίζεται σύμφωνα με τους κανόνες που
XIX της γενικής συμφωνίας δασμών και εμπορίου και το                    ισχύουν στην Κοινότητα.
άρθρο 3 της συμφωνίας της Γενεύης.
                                                                        Οι διαδικασίες ελέγχου της καταγωγής των προαναφερομέ­
3 . Απαγορεύεται η λήψη μέτρων ισοδυνάμου αποτελέσμα­
                                                                        νων προϊόντων καθορίζονται στο πρωτόκολλο Α.
τος με τους ποσοτικούς περιορισμούς επί των εισαγωγών
στην Κοινότητα για τα προϊόντα που καλύπτει η παρούσα
συμφωνία .
                                                                                                   Αρθρο 3
                          Άρθρο 2                                       Το Μεξικό συμφωνεί να περιορίσει τις εξαγωγές του προς την
                                                                        Κοινότητα των προϊόντων, που περιγράφονται στο παράρτη­
1 . Η παρούσα συμφωνία ισχύει για το εμπόριο κλωστοϋ­                   μα II , στα όρια που καθορίζονται σε αυτό, για κάθε έτος
φαντουργικών προϊόντων από βαμβάκι, μαλλί και συνθε­                    εφαρμογής της συμφωνίας.
 ---pagebreak---  31 . 12. 85                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 378/83
 Οι εξαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, που απαριθ­      καθορίζεται για το επόμενο έτος, έως ποσοστό 5 % του
 μούνται στο παράρτημα II, υπόκεινται στο σύστημα διπλού      ποσοτικού ορίου που καθορίζεται για το τρέχον έτος της
ελέγχου, που καθορίζεται στο πρωτόκολλο Α.                    συμφωνίας.
                                                              Οι προκαταβολικά χορηγούμενες ποσότητες αφαιρούνται
                                                              από τα αντίστοιχα ποσοτικά όρια που καθορίζονται για το
                          Άρθρο 4                             επόμενο έτος της συμφωνίας.
Το Μεξικό και η Κοινότητα αναγνωρίζουν τον ιδιαίτερο και      2. Για κάθε κατηγορία προϊόντων επιτρέπεται η μεταφορά
διαφοροποιημένο χαρακτήρα που έχουν οι επανεισαγωγές          των ποσοτήτων, που δεν χρησιμοποίηθηκαν κατά τη διάρ­
κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων στην Κοινότητα, μετά            κεια ενός οποιουδήποτε έτους εφαρμογής της παρούσας
από κατεργασία στο Μεξικό.                                    συμφωνίας, στο αντίστοιχο ποσοτικό όριο του επομένου
                                                             έτους, μέχρι ποσοστό 5 % του ποσοτικού ορίου που καθορί­
Οι επανεισαγωγές αυτές μπορεί να συμφωνηθούν πέρα από τα      ζεται για το τρέχον έτος εφαρμογής της συμφωνίας.
ποσοτικά όρια, που προβλέπει η παρούσα συμφωνία, με την
προϋπόθεση ότι διενεργούνται σύμφωνα με τους κανονισμούς      3 . Μεταφορές προϊόντων στις κατηγορίες της ομάδας I,
που ισχύουν στην Κοινότητα για την τελειοποίηση προς          δεν επιτρέπεται να γίνονται από οποιαδήποτε κατηγορία ,
επανεξαγωγή .                                                 παρά μόνο σύμφωνα με τους εξής όρους:
                                                              — επιτρέπονται οι μεταφορές μεταξύ των κατηγοριών 2 και 3
                                                                 και από την κατηγορία 1 στις κατηγορίες 2 και 3 , έως
                          Άρθρο 5                                ποσοστό 5 % του ποσοτικού ορίου που καθορίζεται για
                                                                  ιην κατηγορία στην οποία πραγματοποιείται η μετα­
                                                                 φορά,
Οι εξαγωγές υφασμάτων της οικιακής βιοτεχνίας, που παρά­
γονται σε χειροκίνητους ή ποδοκίνητους αργαλειούς, ενδυ­     — επιτρέπονται οι μεταφορές μεταξύ των κατηγοριών 4, 5 , 6,
μάτων ή άλλων χειροποίητων ειδών από τα σχετικά υφά­             7 και 8 , έως ποσοστό 5 % του ποσοτικού ορίου που
σματα και προϊόντων της παραδοσιακής λαϊκής τέχνης, δεν          καθορίζεται για την κατηγορία στην οποία πραγματοποι­
υπόκεινται σε ποσοτικά όρια , εφόσον τα προϊόντα αυτά            είται η μεταφορά.
πληρούν τους όρους του πρωτοκόλλου Β.
                                                             Είναι δυνατό να γίνονται μεταφορές σε οποιαδήποτε κατηγο­
                                                             ρία των ομάδων II και III από οποιαδήποτε κατηγορία ή
                                                             οποιεσδήποτε κατηγορίες των ομάδων I, II και III μέχρι
                          Άρθρο 6                            ποσοστό 5 % του ποσοτικού ορίου της κατηγορίας στην
                                                             οποία γίνεται η μεταφορά .
1 . Οι εισαγωγές στην Κοινότητα κλωστοϋφαντουργικών
προϊόντων, που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία,         4.     Στο παράρτημα I παρατίθεται ο πίνακας των αντιστοι­
δεν υπόκεινται στα ποσοτικά όρια, που καθορίζονται στο       χιών που εφαρμόζεται στις προαναφερόμενες μεταφορές.
παράρτημα II, εφόσον δηλώνεται ότι θα επανεξαχθούν από
                                                             5 . Η αύξηση οποιασδήποτε κατηγορίας προϊόντων, που
την Κοινότητα , όπως έχουν ή μετά από κατεργασία, στο
                                                             απορρέει από τη σωρευτική εφαρμογή των διατάξεων των
πλαίσιο του διοικητικού συστήματος ελέγχου που έχει
                                                             παραγράφων 1 , 2 και 3 κατά τη διάρκεια ενός έτους της
θεσπιστεί για το σκοπό αυτό εντός της Κοινότητας.
                                                             παρούσας συμφωνίας, δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το
                                                             15 % .
Πάντως, η διάθεση στην κατανάλωση προϊόντων, που έχουν
εισαχθεί με τους προαναφερόμενους όρους, εξαρτάται από       6. Προσφυγή στις διατάξεις των παραγράφων 1 , 2 και 3
την προσαγωγή αδείας εξαγωγής, που εκδίδουν οι μεξικανι­     πρέπει προηγουμένως να γνωστοποιείται από τις μεξικανικές
κές αρχές, και από την πιστοποίηση της καταγωγής, σύμφω­     αρχές.
να με τις διατάξεις του πρωτοκόλλου Α.
2. Εάν οι αρχές της Κοινότητας διαπιστώσουν ότι οι                                     Άρθρο 8
εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων έχουν καταλο­
                                                             1 . Το Μεξικό δύναται να επιβάλει ποσοτικά όρια στις
γιστεί σε ένα από τα ποσοτικά όρια, που καθορίζονται
                                                             εξαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, που δεν απα­
σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία, αλλά ότι τα προϊόντα
                                                             ριθμούνται στο παράρτημα II, με τους όρους που καθορίζο­
αυτά έχουν στη συνέχεια επανεξαχθεί εκτός της Κοινότητας,
                                                             νται στις επόμενες παραγράφους.
τότε ενημερώνουν τις μεξικανικές αρχές, μέσα σε τέσσερις
εβδομάδες, σχετικά με τις εν λόγω ποσότητες και επιτρέπουν   2. Εάν η Κοινότητα διαπιστώσει, στο πλαίσιο του εφαρ­
την εισαγωγή ίσης ποσότητας των ίδιων προϊόντων, η οποία     μοζόμενου συστήματος διοικητικού ελέγχου, ότι το επίπεδο
δεν καταλογίζεται στα ποσοτικά όρια που έχουν καθοριστεί     εισαγωγών των προϊόντων μιας δεδομένης κατηγορίας, που
για το τρέχον ή το επόμενο έτος, σύμφωνα με την παρούσα      δεν απαριθμείται στο παράρτημα II , καταγωγής Μεξικού,
συμφωνία .                                                   υπερβαίνει, σε σχέση με τις συνολικές εισαγωγές στην
                                                             Κοινότητα από όλες τις χώρες προϊόντων τής κατηγορίας
                                                             αυτής, κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους, τα ακό­
                                                             λουθα ποσοστά :
                         Άρθρο 7
                                                             — για κατηγορίες προϊόντων της ομάδας I , 0,5 %
1 . Για κάθε κατηγορία προϊόντων, κατά τη διάρκεια ενός
έτους εφαρμογής της συμφωνίας, επιτρέπεται η προκαταβο­      — για κατηγορίες προϊόντων της ομάδας II, 2,5 %
λική χρησιμοποίηση τμήματος του ποσοτικού ορίου, που         — για κατηγορίες προϊόντων της ομάδας III, 5 % ,
 ---pagebreak--- Αριθ. L 378/84                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                31 . 12 . 85
 δύναται να ζητήσει την έναρξη διαβουλεύσεων, σύμφωνα με      9. Σε περίπτωση εφαρμογής των παραγράφων 2, 3 ή 4, το
τη διαδικασία του άρθρου 17 , με σκοπό την επίτευξη συμφω­     Μεξικό αναλαμβάνει την υποχρέωση να χορηγήσει άδειες
νίας στο κατάλληλο επίπεδο περιορισμού για τα προϊόντα         εξαγωγής σε προϊόντα που καλύπτονται από συμβάσεις που
της σχετικής κατηγορίας.                                       έχουν συναφθεί, πριν από την καθιέρωση του ποσοτικού
                                                               ορίου, έως το επίπεδο του ποσοτικού ορίου που έχει καθο­
Η Κοινότητα επιτρέπει την εισαγωγή προϊόντων τής εν λόγω       ριστεί .
κατηγορίας, που έχουν σταλεί από το Μεξικό, πριν από την
ημερομηνία υποβολής της αίτησης διαβουλεύσεων.                 10. Η παράγραφος 2 του παρόντος άρθρου εφαρμόζεται
                                                               μέχρι την ημερομηνία ανακοίνωσης των στατιστικών, που
3 . Εν αναμονή μιας αμοιβαία ικανοποιητικής λύσης, το          αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 6, με βάση τις
Μεξικό αναλαμβάνει την υποχρέωση να περιορίσει τις εξα­        ετήσιες στατιστικές που έχει προηγουμένως γνωστοποιήσει η
γωγές των προϊόντων της εν λόγω κατηγορίας προς την            Κοινότητα .
Κοινότητα ή προς την περιοχή ή τις περιοχές της κοινοτικής
αγοράς, που προσδιορίζει η Κοινότητα, για προσωρινό διά­       11 . Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, που αφορούν
στημα τριών μηνών, από την ημερομηνία υποβολής της             τις εξαγωγές προϊόντων, που υπόκεινται στα ποσοτικά όρια
αίτησης διαβουλεύσεων, Αυτό το προσωρινό όριο καθορίζε­        του παραρτήματος II , εφαρμόζονται, επίσης, και στα προϊ­
ται σε ποσοστό 25 % του όγκου των εισαγωγών κατά τη            όντα για τα οποία καθιερώνονται ποσοτικά όρια, δυνάμει του
διάρκεια του ημερολογιακού έτους που προηγείται εκείνου        παρόντος άρθρου .
κατά το οποίο οι εισαγωγές υπερέβησαν το επίπεδο, που
προκύπτει από την εφαρμογή των ποσοστών της παραγρά­
φου 2 και οδήγησαν στην αίτηση διαβουλεύσεων ή σε
ποσοστό 25 % του επιπέδου , που απορρέει από την εφαρμογή                                Άρθρο 9
των ποσοστών της παραγράφου 2, επιλεγομένου του υψηλο­
τέρου .
                                                               1 . Εάν η Κοινότητα διαπιστώσει ότι το επίπεδο εισαγωγών
                                                               προϊόντων μιας δεδομένης κατηγορίας της ομάδας I, που
4. Εάν τα μέρη δεν κατορθώσουν να καταλήξουν σε                υπόκεινται στα ποσοτικά όρια του παραρτήματος II, υπερ­
ικανοποιητική λύση κατά τη διάρκεια διαβουλεύσεων, και         βαίνει, κατά τη διάρκεια οποιουδήποτε έτους εφαρμογής της
μέσα στην προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 17, η            παρούσας συμφωνίας, το επίπεδο εισαγωγών του προηγούμε­
Κοινότητα δικαιούται να καθιερώσει οριστικό ποσοτικό           νου έτους, κατά 10 % του ποσοτικού ορίου , που καθορίζεται
όριο , σε ετήσιο επίπεδο όχι χαμηλότερο από το επίπεδο, που    στο παράρτημα II για το τρέχον έτος, μπορεί να ζητήσει την
απορρέει από την εφαρμογή των ποσοστών της παραγράφου         έναρξη διαπραγματεύσεων, σύμφωνα με το άρθρο 17 , προ­
2 του παρόντος άρθρου , ή σε ποσοστό 106 % του επιπέδου        κειμένου να αποφευχθεί αισθητή ζημία της κοινοτικής βιομη­
των εισαγωγών, που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια          χανίας, και με σκοπό την επίτευξη συμφωνίας σχετικά με:
του ημερολογιακού έτους, το οποίο προηγείται εκείνου κατά
το οποίο οι εισαγωγές υπερέβησαν το επίπεδο που απορρέει       — την ολική ή μερική αναστολή της εφαρμογής του
από την εφαρμογή των ποσοστών της παραγράφου 2 και                 άρθρου 7,
οδήγησαν στην αίτηση διαβουλεύσεων, επιλεγομένου του
υψηλοτέρου ποσοστού.                                           — την τροποποίηση του ποσοτικού ορίου του παραρτήματος
                                                                   II , με τον καθορισμό ορίου    ΙιοC, κατώτερου από το
Εάν το απαιτήσει η εξέλιξη των συνολικών εξαγωγών στην             υφιστάμενο ποσοτικό όριο,
Κοινότητα των εν λόγω προϊόντων, το κατ' αυτό τον τρόπο
καθοριζόμενο ετήσιο επίπεδο αναθεωρείται προς τα άνω, στο      καθώς και την αντίστοιχη δίκαιη και ποσοτικά υπολογίσιμη
πλαίσιο της διαδικασίας των διαβουλεύσεων του άρθρου 17 ,      αποζημίωση , η οποία θα αποτελεί λύση αποδεκτή και από τα
με σκοπό την πλήρωση των όρων της παραγράφου 2 του             δύο μέρη .
παρόντος άρθρου.
                                                               2. Η Κοινότητα επιτρέπει την εισαγωγή των προϊόντων τής
5.    Τα όρια , που θεσπίζονται κατά την παράγραφο 2 ή την     ανωτέρω κατηγορίας, που έχουν σταλεί από το Μεξικό, πριν
παράγραφο 4, δεν μπορούν σε καμιά περίπτωση να είναι           από την υποβολή της αίτησης διαβουλεύσεων.
κατώτερα του επιπέδου των εισαγωγών κατά το 1980
προϊόντων της αυτής κατηγορίας, καταγωγής Μεξικού .
                                                               Εν αναμονή μιας αμοιβαία ικανοποιητικής λύσης, το Μεξικό
                                                               αναλαμβάνει την υποχρέωση , για χρονικό διάστημα ενός
6.     Η Κοινότητα δύναται, επίσης, να θεσπίζει ποσοτικά       μηνός από την ημερομηνία γνωστοποίησης του αιτήματος,
όρια σε περιφερειακό επίπεδο , σύμφωνα με τις διατάξεις του    να περιορίσει τις εξαγωγές των προϊόντων τής εν λόγω
πρωτοκόλλου Γ.                                                 κατηγορίας, στην Κοινότητα ή την περιοχή ή περιοχές της
                                                               κοινοτικής αγοράς που προσδιορίζει η Κοινότητα , στο ένα
7 . Το ετήσιο ποσοστό αύξησης των ποσοτικών ορίων, που         δωδέκατο του επιπέδου των εξαγωγών που πραγματοποιήθη­
θεσπίζονται, δυνάμει του παρόντος άρθρου, καθορίζεται          καν κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού
σύμφωνα με το πρωτόκολλο Δ .                                   έτους.
8.     Το παρόν άρθρο δεν εφαρμόζεται, σε περίπτωση που τα     3.     Κάθε ποσοτικό όριο, που τροποποιείται κατ' εφαρμογή
ποσοστά της παραγράφου 2 έχουν καλυφθεί λόγω πτώσης            της παραγράφου 1 , σε οποιοδήποτε έτος που προηγείται του
των συνολικών εισαγωγών στην Κοινότητα, και όχι λόγω           τελευταίου έτους εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, υπό­
αύξησης των εξαγωγών προϊόντων, καταγωγής Μεξικού .            κειται σε προσαύξηση , έτσι ώστε να εξασφαλίζεται η ανά­
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ . L 378/85
Jαηση του επιπέδου του ποσοτικού ορίου που καθορίζεται στο                                  Άρθρο 10
παράρτημα II για το τελευταίο έτος εφαρμογής της παρούσας
συμφωνίας, κατά το έτος αυτό.                                     1 . Το Μεξικό αναλαμβάνει την υποχρέωση να παρέχει
                                                                  στην Κοινότητα ακριβή στατιστικά στοιχεία , σχετικά με
4. Εάν οι διαβουλεύσεις δεν επιτρέψουν στα μέρη να βρουν          όλες τις άδειες εξαγωγής που εκδίδουν οι μεξικανικές αρχές,
μια ικανοποιητική λύση , μέσα στη χρονική περίοδο που             για όλες τις κατηγορίες κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων,
καθορίζεται στο άρθρο 17, το Μεξικό αναλαμβάνει την               που υπόκεινται στα ποσοτικά όρια που έχουν καθοριστεί με
υποχρέωση , εάν το ζητήσει η Κοινότητα :                          βάση την παρούσα συμφωνία , καθώς και σχετικά με όλα τα
                                                                  πιστοποιητικά, που εκδίδονται από τις μεξικανικές αρχές,
— να αναστείλει, ολικά ή μερικά και για τη συγκεκριμένη           για όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 5 και στα
      κατηγορία , την εφαρμογή του άρθρου 7, στην Κοινότητα ή     οποία εφαρμόζεται το πρωτόκολλο Β .
      οποιαδήποτε από τις περιοχές της, ή
— να τροποποιήσει το ποσοτικό όριο που καθορίζεται στο            Η Κοινότητα διαβιβάζει, επίσης, στις μεξικανικές αρχές
      παράρτημα II για τη συγκεκριμένη κατηγορία , έτσι ώστε      ακριβή στατιστικά στοιχεία, σχετικά με τις άδειες ή τα
     να περιοριστούν οι εξαγωγές προς την Κοινότητα , ή           πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται από τις αρχές της
     οποιαδήποτε από τις περιοχές της, στο 125 % των εισα­        Κοινότητας και έχουν σχέση με τις άδειες και τα πιστοποιη­
     γωγών που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια του             τικά εξαγωγής που έχει εκδόσει το Μεξικό .
      προηγούμενου ημερολογιακού έτους, ή στο επίπεδο που
     είχαν φθάσει οι εξαγωγές κατά την ημερομηνία υποβολής        2. Τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1
     της αίτησης διαβουλεύσεων, προσαυξημένου με το ύψος          διαβιβάζονται, για όλες τις κατηγορίες προϊόντων, πριν από
     των εξαγωγών τής παραγράφου 2, για την περίοδο των           το τέλος του δεύτερου μήνα μετά από το τρίμηνο στο οποίο
      διαβουλεύσεων, επιλεγομένου του υψηλότερου.                 αναφέρονται οι στατιστικές.
Σε περίπτωση εφαρμογής των διατάξεων της παρούσας                 3 . Το Μεξικό αναλαμβάνει, επίσης, την υποχρέωση να
παραγράφου, η Κοινότητα αναλαμβάνει την υποχρέωση να              παρέχει στην Κοινότητα τα διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία
υποβάλει προσφορά για δίκαιη και ποσοτικά υπολογίσιμη             σχετικά με όλες τις εξαγωγές κλωστοϋφαντουργικών
αποζημίωση .                                                      προϊόντων, ανά χώρα προορισμού.
Η εφαρμογή των μέτρων της παρούσας παραγράφου, περιο­             Η Κοινότητα διαβιβάζει στις μεξικανικές αρχές τις στατι­
ρίζεται στο έτος στο οποίο έχουν ληφθεί τα μέτρα .                στικές εισαγωγών για όλα τα προϊόντα που καλύπτονται από
                                                                  το σύστημα διοικητικού ελέγχου, που αναφέρεται στο άρθρο
5.      Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται για δεδομένη κατηγορία ,       8 παράγραφος 2, και για τα προϊόντα στα οποία εφαρμόζεται
μόνο εάν τα ποσοτικά όρια, που έχουν καθοριστεί για την           το άρθρο 6 παράγραφος 1 .
κατηγορία αυτή στο παράρτημα II, αντιπροσωπεύουν τουλά­
χιστον το 2,5 % των συνολικών εισαγωγών της Κοινότητας            4. Τα αναφερόμενα στην παράγραφο 3 στοιχεία διαβι­
κατά το 1980 .                                                    βάζονται, για όλες τις κατηγορίες προϊόντων, πριν από το
                                                                  τέλος του τρίτου μήνα μετά από το τρίμηνο στο οποίο
6. Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται για μια δεδομένη κατη­              αναφέρονται οι στατιστικές.
γορία, μόνο εάν το επίπεδο των εισαγωγών προϊόντων,
καταγωγής Μεξικού , κατά τη διάρκεια του τρέχοντος έτους,         5.   Σε περίπτωση που διαπιστωθεί, μετά από την ανάλυση
αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 50 % του ποσοτικού ορίου,           των στοιχείων που έχουν ανταλλαγεί, ότι υπάρχει σημαντική
που έχει καθοριστεί για την κατηγορία αυτή στο παράρτημα          διάσταση ανάμεσα στα υποβαλλόμενα στοιχεία για τις
II , για το σύνολο της Κοινότητας ή για οποιαδήποτε περιοχή ή     εξαγωγές και τα αντίστοιχα για τις εισαγωγές, είναι δυνατόν
περιοχές της .                                                    να αρχίσουν διαβουλεύσεις, σύμφωνα με τη διαδικασία που
                                                                  καθορίζεται στο άρθρο 17 .
7.      Όριο το οποίο τροποποιείται, σύμφωνα με τις παρα­
γράφους 1 έως 4, δεν μπορεί σε καμιά περίπτωση να είναι           6. Για τους σκοπούς της εφαρμογής των άρθρων 8 και 9, η
κατώτερο από το επίπεδο στο οποίο έφθασαν κατά το 1980 οι         Κοινότητα αναλαμβάνει την υποχρέωση να δίνει στις μεξικα­
εισαγωγές προϊόντων τής κατηγορίας αυτής, καταγωγής               νικές αρχές, πριν από τις 15 Απριλίου κάθε έτους, τις
Μεξικού .                                                         στατιστικές του προηγούμενου έτους, σχετικά με τις εισαγω­
                                                                  γές όλων των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που
8 . Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται, επίσης, σε περίπτωση              καλύπτει η παρούσα συμφωνία, ταξινομημένες ανά προ­
υπέρβασης του επιπέδου της παραγράφου 1 σε οποιαδήποτε            μηθεύτρια χώρα και κράτος μέλος της Κοινότητας.
περιοχή της Κοινότητας. Στην περίπτωση αυτή , η αποζημίω­
ση που αναφέρεται στις παραγράφους 1 και 4, αφορά την
περιοχή ή περιοχές της Κοινότητας που υποδεικνύονται στην                                   Άρθρο 11
αίτηση διαβουλεύσεων της Κοινότητας .
                                                                  1 . Σε περίπτωση διιστάμενων απόψεων μεταξύ του Μεξι­
9. Για να περιοριστούν οι προσφυγές στις διατάξεις της            κού και των αρμόδιων αρχών της Κοινότητας στο σημείο
παραγράφου 1 , το Μεξικό αναλαμβάνει την υποχρέωση να             εισόδου στην Κοινότητα, σχετικά με την κατάταξη των
ενημερώσει την Κοινότητα , σχετικά με οποιαδήποτε απότο­          προϊόντων που καλύπτει η παρούσα συμφωνία, η κατάταξη
μη και σημαντική αύξηση του αριθμού των εκδιδομένων               βασίζεται προσωρινά στα ενδεικτικά στοιχεία που παρέχει η
αδειών εξαγωγής, για οποιαδήποτε κατηγορία , που θα μπο­          Κοινότητα, μέχρι να αρχίσουν διαβουλεύσεις, σύμφωνα με το
ρούσε να οδηγήσει στην πλήρωση των όρων, που απαιτούνται          άρθρο 17 , με σκοπό την επίτευξη συμφωνίας για την οριστική
για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου .                            κατάταξη του εν λόγω προϊόντος.
 ---pagebreak---  Αριθ . L 378/86                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               31 . 12 . 85
 2. Οι αρχές του Μεξικού ενημερώνονται σγ ετικά με οποι­        2. Σε περίπτωση υπέρμετρης συγκέντρωσης των εισαγω­
 αδήποτε τροποποίηση του Κοινού Δασμολογίου ή του               γών οποιουδήποτε προϊόντος ανήκοντος σε μια κατηγορία
 ΝΙΜΕΧΕ ή σχετικά με οποιαδήποτε απόφαση, που λαμβάνε­          που υπόκειται σε ποσοτικά όρια, βάσει της παρούσας συμφω­
 ται σύμφωνα με τις διατάξεις που ισχύουν στην Κοινότητα,       νίας, η Κοινότητα δύναται να ζητήσει την έναρξη διαβουλεύ­
 όσον αφορά την κατάταξη προϊόντων που καλύπτει η παρού­        σεων, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο
 σα συμφωνία.                                                   17, με σκοπό την επανόρθωση της κατάστασης αυτής.
 Καμμία τροποποίηση του Κοινού Δασμολογίου ή του
ΝΙΜΕΧΕ ούτε καμία απόφαση , η οποία συνεπάγεται τροπο­
ποίηση της κατάταξης προϊόντων που καλύπτονται από την                                  Αρθρο 14
παρούσα συμφωνία, δεν πρέπει να έχει ως συνέπεια τη μείωση
ποσοτικού ορίου, καθοριζομένου στο παράρτημα II .               Σε περίπτωση προσφυγής στις διατάξεις περί καταγγελίας,
                                                               του άρθρου 19 παράγραφος 4, τα ποσοτικά όρια που καθορί­
Οι διαδικασίες για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου        ζονται στο παράρτημα II προσαρμόζονται ανάλογα.
καθορίζονται στο πρωτόκολλο Α.
                                                                                        Άρθρο 15
                          Αρθρο 12
                                                                1 . Για τους σκοπούς της διαχείρισης της παρούσας
 1 . Το Μεξικό και η Κοινότητα συμφωνούν να συνεργα­
                                                               συμφωνίας, η Κοινότητα κατανέμει τα όρια, που αναφέρο­
στούν πλήρως για να αποτραπεί η καταστρατήγηση των
                                                               νται στο άρθρο 3 , μεταξύ των κρατών μελών.
διατάξεων της παρούσας συμφωνίας, με τη μέθοδο της
μεταφόρτωσης, της αναδρομολόγησης ή με οποιαδήποτε
άλλα μέσα .                                                    2. Τα τμήματα των ποσοτικών ορίων, που καθορίζονται
                                                               στο παράρτημα II , τα οποία παρέμειναν αχρησιμοποίητα σε
2. Όταν τα στοιχεία που διαθέτει η Κοινότητα, έπειτα από       κράτος μέλος της Κοινότητας, επιτρέπεται να αναδιατεθούν
έρευνες που διεξάγονται σύμφωνα με το πρωτόκολλο Α,            υπέρ κάποιου άλλου κράτους μέλους, σύμφωνα με τις
αποδεικνύουν ότι προϊόντα, καταγωγής Μεξικού, που υπό­         διατάξεις που ισχύουν στην Κοινότητα .
κεινται στα ποσοτικά όρια που καθορίζει η παρούσα συμφω­
νία , έχουν μεταφορτωθεί, αναδρομολογηθεί ή εισαχθεί με        Η Κοινότητα αναλαμβάνει την υποχρέωση να εξετάσει,
οποιοδήποτε άλλο τρόπο στην Κοινότητα, καταστρατηγώ­           προσεκτικά, και να απαντήσει μέσα σε 4 εβδομάδες σε
ντας τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, η Κοινότητα         οποιοδήποτε αίτημα ανακατανομής υποβάλλει το Μεξικό.
δύναται να ζητήσει την έναρξη διαβουλεύσεων, σύμφωνα με        Σε περίπτωση συμφωνίας για ανακατανομή , οι διατάξεις περί
τη διαδικασία του άρθρου 17, με σκοπό την επίτευξη συμφω­      ελαστικότητας του άρθρου 7 συνεχίζουν να εφαρμόζονται
νίας για την ανάλογη προσαρμογή των αντίστοιχων ποσοτι­        στα επίπεδα του αρχικού μεριδίου.
κών ορίων, που καθορίζονται στην παρούσα συμφωνία.
                                                               Εάν το Μεξικό διαπιστώσει, κατά την εφαρμογή της παρού­
3 . Εν αναμονή του αποτελέσματος των διαβουλεύσεων της         σας συμφωνίας, ότι η κατανομή ορίου καθοριζόμενου στο
παραγράφου 2, το Μεξικό λαμβάνει προληπτικά , και μετά         παράρτημα II, προκαλεί ιδιαίτερες δυσχέρειες, μπορεί να
από αίτηση της Κοινότητας, τα αναγκαία μέτρα, για να           ζητήσει την έναρξη διαβουλεύσεων, σύμφωνα με το άρθρο 17,
εξασφαλιστεί ότι μπορούν να επιτευχθούν οι προσαρμογές         με σκοπό την επίτευξη αμοιβαία ικανοποιητικής λύσης.
των ποσοτικών ορίων, που είναι πιθανόν να συμφωνηθούν,
έπειτα από τις διαβουλεύσεις της παραγράφου 2, για το έτος     3 . Σε περίπτωση που ανακύψει η ανάγκη πρόσθετου εφο­
της ποσόστωσης, κατά το οποίο υποβλήθηκε η αίτηση              διασμού, σε μια περιοχή της Κοινότητας, η Κοινότητα
διαβουλεύσεων, σύμφωνα με την παράγραφο 2, ή για το            δύναται, όταν τα μέτρα που λαμβάνονται κατ' εφαρμογή της
επόμενο έτος, εάν έχει εξαντληθεί η ποσόστωση για το τρέχον    παραγράφου 1 αποδεικνύονται ανεπαρκή, να εγκρίνει την
έτος, εφόσον αποδεικνύεται προδήλως η καταστρατήγηση .         εισαγωγή μεγαλύτερων ποσοτήτων από τις καθοριζόμενες
                                                               στο παράρτημα II, για την κάλυψη των αναγκών αυτών.
4. Εάν τα μέρη δεν κατορθώσουν να καταλήξουν σε
ικανοποιητική λύση , κατά τη διάρκεια των διαβουλεύσεων,
και μέσα στη χρονική περίοδο που καθορίζεται στο άρθρο 17,
η Κοινότητα έχει το δικαίωμα, εφόσον η καταστρατήγηση                                   Αρθρο 16
αποδεικνύεται προδήλως, να αφαιρέσει από τα ποσοτικά
όρια , που καθορίζονται στην παρούσα συμφωνία, ίσες ποσό­      1.    Το Μεξικό και η Κοινότητα αναλαμβάνουν την υποχρέ­
τητες με εκείνες των προϊόντων καταγωγής Μεξικού.              ωση να αποφύγουν οποιαδήποτε διάκριση κατά τη χορήγηση
                                                               των αδειών εξαγωγής και των εγκρίσεων ή εγγράφων εισα­
                                                               γωγής, που αναφέρονται στα πρωτόκολλα Α και Β .
                          Άρθρο 13
                                                               2. Κατά την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, τα
1 . Το Μεξικό καταβάλλει προσπάθειες, ώστε να εξασφα­          αντισυμβαλλόμενα μέρη μεριμνούν για τη διατήρηση των
λιστεί η όσο το δυνατόν ομαλότερη κλιμάκωση των εξαγω­         παραδοσιακών εμπορικών πρακτικών και ρευμάτων μεταξύ
γών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, που υπόκεινται σε           της Κοινότητας και του Μεξικού.
ποσοτικά όρια, κατά τη διάρκεια ενός έτους εφαρμογής της
συμφωνίας, λαμβάνοντας ιδιαίτερα υπόψη του τους εποχια­        3.    Σε περίπτωση που οποιοδήποτε μέρος διαπιστώσει ότι η
κούς παράγοντες.                                               εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας διαταράσσει τις υφιστά­
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 378/87
μενες εμπορικές σχέσεις μεταξύ εισαγωγέων της Κοινότητας     συμφωνίας της Γενεύης, διεξάγονται διαβουλεύσεις για
και προμηθευτών του Μεξικού, αρχίζουν αμέσως διαβουλεύ­       οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν από την εφαρμογή της
σεις, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο      παρούσας συμφωνίας. Οι διαβουλεύσεις διεξάγονται, σύμφω­
17, με σκοπό την αντιμετώπιση της κατάστασης αυτής.          να με τις διατάξεις του παρόντος άρθρου, και αντιμετωπίζο­
                                                             νται και από τα δύο μέρη με πνεύμα συνεργασίας και με την
                                                             επιθυμία συμβιβασμού των υφισταμένων μεταξύ των δύο
                                                              μερών διαφορών.
                         Άρθρο 17
1 . Οι ειδικές διαδικασίες διαβουλεύσεων που αναφέρονται                               Άρθρο 18
στην παρούσα συμφωνία , εκτός από τις αναφερόμενες στην
παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, διέπονται από τις            Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται, αφενός, στα εδάφη στα
ακόλουθες διατάξεις:                                          οποία εφαρμόζεται η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής
                                                             Οικονομικής Κοινότητας και υπό τους όρους που προβλέπει η
— οποιοδήποτε αίτημα διαβουλεύσεων γνωστοποιείται εγ­         συνθήκη αυτή και, αφετέρου, στο έδαφος του Μεξικού.
    γράφως στο άλλο μέρος,
— η αίτηση διαβουλεύσεων συνοδεύεται, σε εύλογο χρονικό                                Άρθρο 19
    διάστημα (και, οπωσδήποτε, όχι αργότερα από δεκαπέ­
    ντε ημέρες μετά τη γνωστοποίηση) από δήλωση που           1 . Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη
    περιέχει τους λόγους και τις περιστάσεις που, κατά τη    ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατά την
    γνώμη του αιτούντος, δικαιολογούν την υποβολή της         οποία τα αντισυμβαλλόμενα μέρη γνωστοποίησαν, αμοιβαία,
    αίτησης αυτής,                                           την ολοκλήρωση των αναγκαίων για το σκοπό αυτό διαδικα­
                                                              σιών. Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1986.
— μέσα σε ένα μήνα το αργότερο από τη γνωστοποίηση του
    αιτήματος, τα μέρη αρχίζουν διαβουλεύσεις, με σκοπό      2. Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται από την 1η Ιανουα­
    την επίτευξη συμφωνίας ή αμοιβαία αποδεκτού συμπε­        ρίου 1983 .
    ράσματος, το αργότερο μέσα σε άλλον ένα μήνα.
                                                              3 . Έκαστο των δύο μερών μπορεί οποτεδήποτε να προτεί­
                                                             νει τροποποιήσεις της παρούσας συμφωνίας.
2. Οι ειδικές διαδικασίες διαβουλεύσεων, που αναφέρο­
νται στο άρθρο 9, διέπονται από τις ακόλουθες διατάξεις:     4. Κάθε μέρος μπορεί οποτεδήποτε να καταγγείλλει την
                                                              παρούσα συμφωνία , τηρώντας προθεσμία προειδοποίησης
— οποιοδήποτε αίτημα διαβουλεύσεων γνωστοποιείται εγ­
                                                              τουλάχιστον εξήντα ημερών. Στην περίπτωση αυτή , η ισχύς
    γράφως στο άλλο μέρος, από κοινού με μια δήλωση που
                                                              της συμφωνίας λήγει, με τη λήξη της περιόδου προειδοποίη­
    περιέχει τους λόγους και τις περιστάσεις που, κατά τη
                                                              σης .
    γνώμη του αιτούντος, δικαιολογούν την υποβολή του
    σχετικού αιτήματος,                                       5 . Τα επισυναπτόμενα παραρτήματα και πρωτόκολλα της
                                                              παρούσας συμφωνίας αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της.
— τα μέρη αρχίζουν διαβουλεύσεις, το αργότερο μέσα σε
    δεκαπέντε ημέρες από τη γνωστοποίηση του αιτήματος,
    με σκοπό την επίτευξη συμφωνίας ή αμοιβαία αποδεκτού                               Άρθρο 20
    συμπεράσματος, μέσα σε άλλες δεκαπέντε ημέρες το
    αργότερο.                                                 Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην
                                                              αγγλική, γαλλική , γερμανική , δανική , ελληνική , ιταλική ,
3 . Εάν συντρέχει λόγος, και μετά από αίτημα οποιουδήπο­     ολλανδική και ισπανική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι
τε των αντισυμβαλλομένων και βάσει των διατάξεων της          εξίσου αυθεντικά .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 378/88                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            31 . 12 . 85
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                             ΟΜΑΔΑ I Α
                    Κλάση                 Κώδικας                                                            Πίνας αντιστοιχιών
 Κατηγορία        του Κοινού             ΝΙΜΕΧΕ                              Περιγραφή εμπορευμάτων
                 Δασμολογίου               ( 1982)                                                          τεμ. / χγρ .   γρ. /τεμ .
     1     55.05             55.05-13 , 19, 21,25,27,29 ,      Νήματα έκ βάμβακος μή συνεσκευασμένα διά την
                             33,35,37,41,45,46, 48,52,         λιανικήν πώλησιν
                             58,61,65,67, 69, 72, 78,92,
                             98
    2      55.09                                                Ετερα βαμβακηρά υφάσματα :
                             55.09-03 , 04, 05 , 06, 07, 08 ,    Υφάσματα βαμβακηρά έτερα των υφασμάτων
                             09 , 10,11,12,13,14,15,16 ,         με ύφανσιν γάζης των φλοκωτών σπογγώδους
                             17,19,21,29, 32, 34, 35,37,         μορφής είδων κορδελοποιίας βελούδων,
                             38,39,41,49,51,52,53,54,            πλουσσών , υφασμάτων φλοκωτών, υφασμάτων
                             55,56, 57,59,61,63,64, 65 ,         εκ νημάτων σενίλλης, τουλίων και υφασμάτων
                             66, 67,68,69, 70,71,72, 73 ,        βροχιδωτών διά κόμβων
                             74, 75,76,77,78,79,80,81 ,
                             82,83,84, 86,90,91,92,93 ,
                             98 , 99
                                                                 α) Εκ των οποίων:
                             55.09-06,07 , 08,51,52 , 53 ,           Έτερα των αλευκάστων ή λελευκασμένων
                             54,55,56, 57,59,61,63,64,
                             65,66, 67,70,71,80,81,82 ,
                             83,84,86,90,91,92, 93,98 ,
                             99
    3      56.07                                               Υφάσματα εκ συνθετικών και τεχνητών υφαντι­
           Α                                                   κών ινών, μη συνεχών:
                                                               Α. Εκ συνθετικών υφαντικών ινών:
                             56.07-01,04, 05,07,08 , 10 ,          Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών μη
                             12,15,19,20, 22, 25,29,30,            συνεχών , έτερα των ειδών κορδελλοποιίας
                             31,35,38,39,40,41,43,45 ,             βελούδων , πλουσσών, υφασμάτων φλοκωτών,
                             46 , 47 , 49                          (περιλαμβανομένων και των φλοκωτών υφα­
                                                                   σμάτων σπογγώδους μορφής και υφασμάτων
                                                                   εκ νημάτων σενίλλης:
                                                                   α) Εκ των οποίων:
                             56.07-01,05,07,08 , 12, 15 ,             Έτερα των αλευκάστων η λελευκασμένων
                             19,22,25,29,31,35,38,40,
                             41 , 43 , 46, 47, 49
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            Αριθ . L 378/89
                                                                       ΟΜΑΔΑ I Β
                         Κλάση                     Κώδικας                                                                    Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία           του Κοινού                    ΝΙΜΕΧΕ                                Περιγραφή εμπορευμάτων
                    Δασμολογίου                       ( 1982)                                                                τεμ. /χγρ .  γρ. /τεμ .
     4       60.04                                                       Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα), πλεκτά           6,48          154
             Β I                                                         μή ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
               II α)                                                     τσούκ :
                    β)
                    Υ)                 60.04-19 , 20, 22 , 23 , 24, 26,     Υποκάμισα και υποκαμισάκια , Τ-Shirts ,
               IV β) 1 αα)             41 , 50 , 58 , 71 , 79 , 89          sous-pulls φανέλλαι και παρόμοια είδη , πλεκτά
                           δδ)                                              μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
                         2 εε)                                              τσούκ , έτερα των ενδυμάτων διά βρέφη , βαμβα­
                    δ) 1 αα)                                                κηρά ή εκ συνθετικών υφαντικών ινών . Τ-Shirts
                           δδ)                                              και sous-pulls εκ τεχνητών υφαντικών ινών
                         2 δδ)                                              έτερα των ενδυμάτων δια βρέφη
      5      60.05                                                       Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά συμπληρώματα της            4,53         221
             Α I                                                         ενδύσεως και έτερα είδη πλεκτά μή έλαστικά ,
               II β) 4 ββ) 11 ααα)                                       ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
                                  βββ)
                                  γγγ)                                   Α . Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα της
                                  δδδ)                                        ενδύσεως :
                                  εεε)
                              22 βββ)  60.05-01,31,33,34, 35,36,              Chandails και pullovers (μετά ή άνευ μανικιών)
                                  γγγ) 39 , 40, 41 , 42 , 43                  twinsets γιλέκα και σακκάκια (έτερα των σακ­
                                  δδδ)                                        κακίων των άναφερομένων εις την διάκρισιν
                                  εεε)                                        60.05 Α II β) 4ΘΘ), πλεκτά μη ελαστικά , ουδέ
                                  ζζζ)                                        συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ , εξ ερίου
                                                                              βάμβακος ή τεχνητών ή συνθετικών υφαντι­
                                                                              κών ινών
     6       61.01                                                       Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων:                 1,76         568
             Β V δ) 1
                       2
                       3
                   ε) 1
                      ,2
                       3
             61.02                                                       Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και
             Β II ε) 6 αα)                                               μικρών παιδίων :
                          ββ)
                                                                         Β . Λοιπά :
                          γγ)
                                       61.01-62 , 64, 66 , 72 , 74 ,         Κυλότται, κοντά πανταλόνια καί περισκελί­
                                       76                                    δες , υφασμένα , ανδρών και παίδων . Πανταλό­
                                       61.02-66, 68 , 72
                                                                             νια υφασμένα γυναικών , κορασίδων, και μικ­
                                                                              ρών παιδιών , εξ ερίου, βάμβακος ή συνθετικών
                                                                             ή τεχνητών υφαντικών ινών
     7       60.05                                                       Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά συμπληρώματα της            5,55         180
             Α II β) 4 αα) 22                                            ενδύσεως και έτερα είδη πλεκτά μη ελαστικά ,
                               33                                        ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
                               44
                               55                                        Α . Ενδύματα εξωτερικά καί συμπληρώματα της
                                                                              ενδύσεως :
                                                                              II . Λοιπά :
             61.02                                                       Εξωτερικά ενδύματα γυναικών , κορασίδων καί
             Β II ε) 7 ββ)                                               μικρών παιδίων:
                          γγ)                                            Β . Λοιπά :
                          δδ)
                                       60.05-22, 23 , 24 , 25                Chemisiers , blouses-chemisiers και μπλούζαι-
                                       61.02-78 , 82 , 84                    πλεκτά (μη ελαστικά , ουδέ συνδεδυασμένα
                                                                             μετά καουτσούκ) ή υφασμένα , διά γυναίκας ,
                                                                             κορασίδας καί μικρά παιδία , εξ ερίου , βάμβα­
                                                                             κος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
                                                                             ινών
     8       61.03                                                       Εσώρουχα ανδρών και παίδων , συμπεριλαμβανο­          4,60         217
             Α                                                           μένων των περιλαιμίων, πετραχηλιών , επιστηθιων
                                                                         και μανικετίων :
                                       61.03-11 , 15 , 19                   Υποκάμισα και υποκαμισάκια υφασμένα , άν­
                                                                            δρών και παίδων, εξ ερίου , βάμβακος ή συνθε­
                                                                            τικών ή τεχνητών υφαντικών ινών
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/90                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              31 . 12 . 85
                                                           ΟΜΑΔΑ II Α
                     Κλάση                 Κώδικας                                                               Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία         του Κοινού             ΝΙΜΕΧΕ                             Περιγραφή εμπορευμάτων
                  Δασμολογίου                ( 1982)                                                            τεμ. /χγρ .   γρ. /τεμ .
     9      55.08                                             Υφάσματα βαμβακηρά , φλοκωτά , σπογγώδους
                                                              μορφής:
            62.02                                             Οθόναι κλίνης, τραπέζης, καθαριότητος, υπηρε­
            Β III α) 1                                        σίας ή μαγειρείου, παραπετάσματα, παραπετά­
                                                              σματα διαφανή υαλοπινάκων, θυρών και παραθύ­
                                                              ρων και έτερα είδη επιπλώσεως:
                                                              Β . Λοιπά :
                              55.08-10, 30, 50, 80                Υφάσματα βαμβακηρά, φλοκωτά σπογγώ­
                              62.02-71                            δους μορφής . Οθόναι καθαριότητος, υπηρε­
                                                                  σίας ή μαγειρείου , φλοκωταί, σπογγώδους
                                                                  μορφής, εκ βάμβακος
                                                                                                                I
    20      62.02                                             Οθόναι κλίνης, τραπέζης, καθαριότητος, υπηρε­
            Β Ι α)                                            σίας ή μαγειρείου . Παραπετάσματα , παραπετά­
                Υ)                                            σματα διαφανή υαλοπινάκων, θυρών και παραθύ­
                                                              ρων και έτερα είδη έπιπλώσεως:
                                                              Β . Έτερα :
                              62.02-12, 13 , 19                   Οθόναι κλίνης υφασμέναι
    22      56.05                                             Νήματα εκ μή συνεχών συνθετικών και τεχνητών
            Α                                                 ινών (ή εξ απορριμάτων συνθετικών και τεχνητών
                                                              υφαντικών ινών), μη συνεσκευασμένα διά την
                                                              λιανικήν πώλησιν:
                                                              Α . Εκ συνθετικών υφαντικών ινών:
                              56.05-03,05,07,09, 11 , 13 ,        Νήματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών μη
                              15 , 19,21,23,25,28,32, 34,          συνεχών, μη συνεσκευασμένα διά την λιανι­
                              36 , 38 , 39, 42, 44, 45 , 46 ,      κήν πώλησιν
                              47
                              56.05-21,23 , 25,28 , 32 , 34,      α) Εκ των οποίων, ακρυλικά
                              36
    23      56.05                                             Νήματα εκ μη συνεχών συνθετικών και τεχνητών
            Β                                                 υφαντικών ινών (ή εξ απορριμμάτων συνθετικών
                                                              και τεχνητών υφαντικών ινών), μη συνεσκευασμέ­
                                                              να διά την λιανικήν πώλησιν:
                                                              Β. Εκ τεχνητών υφαντικών ινών:
                              56.05-51,55,61,65,71,75 ,           Νήματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών μη συνε­
                              81 , 85 , 91 , 95 , 99              χών, μη συνεσκευασμένα διά την λιανικήν
                                                                  πώλησιν
    32      ex 58.04                                          Βελούδα πλούσσαι, υφάσματα φλοκωτά κατσα­
                                                              ρωτά και υφάσματα εκ νημάτων σενίλλης, εξαι­
                                                              ρέσει των ειδών των κλάσεων 55.08 καί 58.05 :
                              58.04-07, 11 , 15 , 18,41,43 ,     Βελούδα πλούσσαι, υφάσματα φλοκωτά κατ­
                              45,61,63,67,69,71,75,77 ,          σαρωτά και υφάσματα εκ νημάτων σενίλλης,
                              78                                 εξαιρέσει των βαμβακηρων υφασμάτων φλοκω­
                                                                 τών σπογγώδους μορφής και ειδών κορδελοποι­
                                                                 ίας, εξ ερίου , βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνη­
                                                                 τών υφαντικών ινών
                              58.04-63                           α) Εκ των οποίων, εκ βάμβακος κοτλέ
    39      62.02                                             Οθόναι κλίνης, τραπέζης, καθαριότητος, υπηρε­
            Β II α)                                           σίας ή μαγειρείου. Παραπετάσματα , παραπετά­
                  γ)                                          σματα διαφανή υαλοπινάκων θυρών και παραθύ­
              III α) 2                                        ρων και έτερα είδη επιπλώσεως:
                  Υ)
                                                              Β . Έτερα :
                              62.02-40, 42, 44, 46, 51 , 59,      Οθόναι τραπέζης, καθαριότητος, υπηρεσίας και
                              65 , 72, 74, 77                     μαγειρείου, υφασμέναι, έτεραι των βαμβακηρών
                                                                  φλοκωτών σπογγώδους μορφής
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 378/91
                                                           ΟΜΑΔΑ II Β
                       Κλάση               Κώδικας                                                                 Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία           του Κοινού            ΝΙΜΕΧΕ                           Περιγραφή εμπορευμάτων
                    Δασμολογίου             ( 1982)                                                               τεμ./χγρ.   γρ. /τεμ .
      12     60.03                                            Περικνημίδες εν γένει, περιπόδια, περιπόδια κο­        24,3          41
             Α                                                ντά (σοσόνια), προστατευτικά των περικνημίδων         ζεύγη
             Β I                                              και παρόμοια πλεκτά είδη μη ελαστικά ουδέ
                II β)                                         συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
             Γ
             Δ                  60.03-11 , 19, 20, 27 , 30,      Έτερα των περικνημίδων εκ συνδετικών υφα­
                                90                               ντικών ινών, διά γυναίκας
      13     60.04                                            Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα) μη ελα­              17         59
             Β ΙΩ β) 1 γγ)                                    στικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
                        2δδ)
                                60.04-48 , 56, 75 , 85           Σλιπς και εσώβρακα διά άνδρας και παίδας,
                    δ) 1 γγ)                                     σλιπς και κυλότται διά γυναίκας , κορασίδας
                        2 γγ)
                                                                 και μικρά παιδία (έτερα των βρεφών), πλεκτά ,
                                                                 μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
                                                                 τσούκ , βαμβακηρά ή εκ συνθετικών υφαντικών
                                                                 ινών
     14 Α    61,01
                                                              Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων:                   1,0      1 000
             ΑΙ
                                61.01-01
                                                                 Επανωφόρια εξ υφασμάτων εμπεποτισμένων,
                                                                 επικεχρισ μένων ή επικεκαλυμ μένων των κλά­
                                                                 σεων 59.08 , 59.11 ή 59.12, δι' άνδρας και
                                                                 παίδας
     14 Β    61.01                                            Ενδύματα εξωτερικά δι' άνδρας και παίδας:              0,72      1 389
             Β V β) 1
                       2
                                61.01-41,42, 44, 46,47           Επανωφόρια τύπου παρντεσού, αδιάβροχα και
                       3
                                                                 έτερα επανωφόρια , συμπεριλαμβανομένων των
                                                                 καπών, υφασμένα , δι' άνδρας και παίδας , έτε­
                                                                 ρα των της κατηγορίας 14 Α, εξ ερίου , βάμβα­
                                                                 κος ή εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
                                                                 ινών
     15 Α    61.02                                            Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και                1,1       909
             Βία)                                             μικρών παιδίων :
                                                              Β . Λοιπά :
                                61.02-05                          Επανωφόρια εξ υφασμάτων εμπεποτισμένων,
                                                                  επικεχρισμένων ή επικεκαλυμμένων των κλά­
                                                                   σεων 59.08, 59.11 ή 59.12, διά γυναίκας, κορα­
                                                                   σίδας και μικρά παιδία
     15 Β    61.02                                            Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και             0,84       1 190
             Β II ε) 1 αα)                                    μικρών παιδίων :
                         ββ)                                  Β . Λοιπά :
                      • γγ)
                      2 αα)     61.02-31,32, 33 , 35,36, 37 ,      Επανωφόρια , αδιάβροχα (συμπεριλαμβανομέ­
                         ββ)    38,40                              νων των καπών) και σακκάκια , υφασμένα , διά
                         γγ)                                       γυναίκας, κορασίδας και μικρά παιδία , έτερα
                                                                   των ενδυμάτων της κατηγορίας 15 Α, εξ ερίου,
                                                                   βάμβακος ή εκ συνθετικών ή τεχνητών υφα­
                                                                  ντικών ινών
      16     61.01                                            Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων :                           1 250
                                                                                                                    0,80
             Β V γ) 1                                            Κοστούμια και σύνολα υφασμένα (συμπεριλαμ­
                      2
                                61.01-51 , 54, 57
                      3
                                                                 βανομένων των συνόλων τα οποία αποτελού­
                                                                 νται από δύο ή τρία τεμάχια και τα οποία
                                                                 παραγγέλονται, συσκευάζονται, μεταφέρονται
                                                                 και πωλούνται συνήθως μαζί), εξ ερίου, βάμβα­
                                                                 κος ή εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
                                                                 ινών εξαιρέσει των ενδυμάτων του σκι
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/92                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              31 . 12 . 85
                      Κλάση               Κώδικας                                                                Πίναξ αντιστοιχιών
Κατηγορία           του Κοινού            ΝΙΜΕΧΕ                            Περιγραφή εμπορευμάτων
                  Δασμολογίου               ( 1982)                                                             τεμ. /χγρ .   γρ. /τεμ .
    17      61.01                                            Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων :               1,43            700
            Β V α) 1
                      2        61.01-34, 36 , 37                Σακκάκια παντός είδους υφασμένα , δι' άνδρας
                      3                                         και παίδας , εξ ερίου, βάμβακος ή εκ συνθετικών
                                                                ή τεχνητών υφαντικών ινών
   18       61.03                                            Εσώρουχα ανδρών και παίδων , συμπεριλαμβανο­
            Β                                                μένων και των περιλαιμίων, περιτραχηλίων, επι­
            Γ                                                στηθιων και μανικετίων:
                               61.03-51 , 55 , 59, 81 , 85 ,    Εσώρουχα υφασμένα έτερα των υποκαμίσων
                               89                               και υποκαμισακίων, δι' άνδρας και παίδας εξ
                                                                ερίου , εκ βάμβακος , ή εκ συνθετικών ή τεχνη­
                                                                τών υφαντικών ινών
   19       61.05                                            Ρινόμακτρα και μανδηλάκια θυλακίου :                  59              17
            Α
                               61.05-20                      Α . Εκ βαμβακηρού υφάσματος και αξίας ανωτέ­
                                                                 ρας των 15 ΕCU ανά χγρ καθαρού βάρους
            Β I                                              Β . Έτερα :
              III
                               61.05-30, 99                      Ρινόμακτρα εξ υφάσματος αξίας ίσης ή κατω­
                                                                 τέρας των 15 ΕCU ανά χγρ καθαρού βάρους
   21       61.01                                            Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων :               2,3            435
            Β ΙΩ
            61.02                                            Εξωτερικά ενδύματα γυναικών , κορασίδων και
            Β II δ)                                          μικρών παιδιών:
                                                             Β . Έτερα :
                               61.01-29 , 31 , 32                Parkas , anoraks , μπλουζόν και παρόμοια
                                                                 υφασμένα εξ ερίου εκ βάμβακος ή εκ συνθετι­
                               61.02-25 , 26 , 28
                                                                 κών ή τεχνητών υφαντικών ινών
   24       60.04                                            Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα), πλε­            3,9           257
  + 25      Β IV β) 1 ββ)                                    κτά , μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                  δ) 1 ββ)                                   καουτσούκ :
                               60.04-47 , 73                    Πυζάμαι πλεκταί βαμβακηραί ή εκ συνδετικών
                                                                υφαντικών ινών , δι' άνδρας και παίδας
            60.04                                            Έτοιμα ενδύματα (εσώρουχα), πλεκτά , μη ελα­
            Β IV β) 2 αα)                                    στικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
                        ββ)
                  δ) 2 αα)     60.04-51 , 53 , 81 , 83          Πυζάμαι και νυχτικά, πλεκτά βαμβακηρά ή εκ
                        ββ)                                     συνθετικών υφαντικών ινών, διά γυναίκας,
                                                                κορασίδας και μικρά παιδία (έτερα των βρε­
                                                                φών)
   26       60.05                                            Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά , πλεκτά , συμπληρώ­        3,1           323
            Α II β) 4 γγ) 11                                 ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη ,
                            22                               άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                            33                               καουτσούκ :
                            44
                                                             Α . Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώ­
                                                                 ματα της ενδύσεως :
                                                                 II . Έτερα :
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 378/93
                      Κλάση               Κώδικας                                                         Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία          του Κοινού            ΝΙΜΕΧΕ                       Περιγραφή εμπορευμάτων
                   Δασμολογίου             ( 1982)                                                       τεμ. /χγρ . γρ. / τεμ .
     26      61.02                                     Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και
(συνέχεια)   Β II ε) 4 ββ)                             μικρών παιδίων :
                       γγ)
                       δδ)                             Β . Έτερα:
                       εε)
                               60.05-45 , 46, 47 , 48      Φορέματα υφασμένα και φορέματα πλεκτά ,
                                                           διά γυναίκας κορασίδας και μικρά παιδία
                               61.02-48 , 52 , 53 , 54     (έτερα των βρεφών), εξ ερίου , βάμβακος ή
                                                           συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών
     27      60.05                                     Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά , πλεκτά , συμπληρώ­       2,6          385
             Α II β) 4 δδ)                             ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη ,
                                                       άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                                                       καουτσούκ :
                                                       Α. Έτερα ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώμα­
                                                           τα της ενδύσεως:
                                                           II . Έτερα :
             61.02                                     Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και
             Β II ε) 5 αα)                             μικρών παιδίων :
                       ββ)
                       γγ)                             Β . Έτερα :
                               60.05-51 , 52, 54, 58       Φούσται, συμπεριλαμβανομένων των ζύπ-κυ-­
                                                           λότ , διά γυναίκας, κορασίδας και μικρά παι­
                               61.02-57 , 58 , 62          δία (έτερα των βρεφών), υφασμέναι ή πλε­
                                                           κταί
     28      60.05                                     Έτοιμα εξωτερικά ενδύματα , πλεκτά , συμπληρώ­      1,61         620
             Α II β) 4 εε)                             ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη ,
                                                       άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυμένα μετά
                                                       καουτσούκ :
                                                       Α. Έτοιμα εξωτερικά ενδύματα και συμπληρώ­
                                                           ματα της ενδύσεως:
                                                           II . Έτερα :
                               60.05-61 , 62 , 64               Πανταλόνια πλεκτά (εξαιρέσει των κο­
                                                                ντών πανταλονιων), έτερα των διά βρέφη ,
                                                                εξ ερίου, βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνη­
                                                                τών ινών
     29      61.02                                     Εξωτερικά ενδύματα γυναικών , κορασίδων και         1,37          730
             Β II ε) 3 αα)                             μικρών παιδίων:
                       ββ)
                       γγ)
                                                       Β . Έτερα :
                               61.02-42, 43 , 44           Ταγιέρ , υφασμένα (συμπεριλαμβανομένων
                                                           των συνόλων τα οποία αποτελούνται εκ δύο ή
                                                           τριών τεμαχίων και τα οποία παραγγέλονται,
                                                           συσκευάζονται, μεταφέρονται και συνήθως
                                                           πωλούνται μαζί), διά γυναίκας , κορασίδας και
                                                           μικρά παιδία (έτερα των βρεφών), εξ ερίου,
                                                           βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαντι­
                                                           κών ινών, εξαιρέσει των ενδυμάτων του σκι
   30 Α      61.04                                     Εσώρουχα γυναικών , κορασίδων και μικρών παι­        4,0          250
             Β I                                       δίων :
                               61.04-11 , 13 , 18         Πυζάμαι και νυκτικά , υφασμένα γυναικών και
                                                          μικρών παιδίων, εξ ερίου, βάμβακος ή συνθετι­
                                                          κών ή τεχνητών υφαντικών ινών
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/94                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                    31 . 12 . 85
                        Κλάση             Κώδικας                                                                       Πίναξ αντιστοιχιών
Κατηγορία           του Κοινού            ΝΙΜΕΧΕ                               Περιγραφή εμπορευμάτων
                   Δασμολογίου              ( 1982)                                                                    τεμ. /χγρ .   γρ. /τεμ .
  30 Β      61.04                                              Εσώρουχα γυναικών, κορασίδων και μικρών παι­
            Β II                                               διών :
                               61.04-91,93,98                     Εσώρουχα υφασμένα, έτερα των πυζαμών και
                                                                  των νυκτικών, διά γυναίκας, κορασίδας και
                                                                  μικρά παιδία (έτερα των βρεφών), εξ ερίου,
                                                                  βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
                                                                  ινών
   31       61.09                                              Κορσέδες, ζώναι-κορσέδες, κορσέδες άνευ ελα­              18,2             55
            Δ                                                  σμάτων, στηθόδεσμοι, τιράνται και παντοειδή
                                                               συγκροτήματα περιποδίων και περικνημίδων και
                                                               παρόμοια είδη , άπαντα εξ υφάσματος πλεκτού ή
                                                               μη έστω και ελαστικού διά καουτσούκ :
                               61.09-50                           Στηθόδεσμοι και μπούστα υφασμένα ή πλε­
                                                                  κτά
   68       60.04                                              Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα) πλεκτά,
            Α I                                                μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
               II α)                                           τσούκ :
                   β)
                   Υ)                                          Α. Ενδύματα διά βρέφη :
               III α)
                   β)                                               Ενδύματα διά κορασίδας μέχρι του 86 εμπορι­
                   Υ)                                               κού μεγέθους συμπεριλαμβανομένου:
                   δ)
                               60.04-02, 03 , 04, 06, 07 , 08,      Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα)
                               10, 11 , 12, 14                      πλεκτά, μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα
                                                                    μετά καουτσούκ , διά βρέφη
   73       60.05                                              Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά πλεκτά , συμπληρώ­              1,67           600
            Α II β) 3                                          ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη ,
                                                               άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                                                               καουτσούκ :
                                                               Α. Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα του
                                                                    ενδύματος:
                                                                    II . Έτερα :
                               60.05-16, 17, 19                          Φόρμαι αθλητικαί (trainings), πλεκταί, μη
                                                                         ελαστικαί ουδέ συνδεδυασμέναι μετά
                                                                         καουτσούκ , εξ ερίου, βάμβακος ή συνθετι­
                                                                         κών ή τεχνητών υφαντικών ινών
   76       61.01                                              Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων:
            Β Ι
            61.02                                              Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και
            Β II α)                                            μικρών παιδίων:
                                                               Β . Έτερα :
                               61.01-13 , 15 , 17 , 19             Ενδύματα εργασίας υφασμένα , δι* άνδρας και
                                                                    παίδας . Ποδιαί, μπλούζαι και έτερα ενδύματα
                               61.02-12, 14                        εργασίας υφασμένα , διά γυναίκας, κορασίδας
                                                                    και μικρά παιδία εξ ερίου, βάμβακος ή συνθε­
                                                                   τικών ή τεχνητών υφαντικών ινών
   78       61.01                                              Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων:
            Α ΙΙ
            Β III
                               61.01-09, 24,25,26,81,92,          Ρόμπαι λουτρού, ρόμπαι δωματίου, σακκάκια
              V ζ) 1           95 , 96                            και ανάλογα ενδύματα φερόμενα εντός της
                                                                  οικίας, κοστούμια και σύνολα του σκι, αποτε­
                  η) 1
                      2                                           λούμενα εκ δύο ή τριών τεμαχίων και έτερα
                      3                                           εξωτερικά ενδύματα υφασμένα, δι' άνδρας και
                                                                  παίδας εξαιρέσει των ενδυμάτων των κατηγο­
                                                                  ριών6, 14 Α, 14 Β, 16, 17, 21 , 76 και 79, εξ ερίου,
                                                                  βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
                                                                  ινών
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                Αριθ. L 378/95
                       Κλάση                Κώδικας                                                                         Πίνας αντιστοιχιών
 Κατηγορία           του Κοινού             ΝΙΜΕΧΕ                            Περιγραφή εμπορευμάτων
                    Δασμολογίου                ( 1982)                                                                     τεμ. / χγρ . γρ. /τεμ .
     81      61.02                                           Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και
             Β Ι β)                                          μικρών παιδίων:
               Π γ)
                   ε) 8 αα)
                                                             Β . Έτερα :
                      9 αα)     61.02-07,22 , 23,24 , 85,90,     Ρόμπαι λουτρού , ρόμπαι δωματίου , επώμια
                        ββ)     91 , 92                          και ανάλογα ενδύματα φερόμενα εντός της
                        ΥΥ)                                      οικίας και έτερα εξωτερικά ενδύματα υφασμέ­
                                                                 να , διά γυναίκας κορασίδας και μικρά παιδία ,
                                                                 εξαιρέσει των ενδυμάτων των κατηγοριών 6, 7 ,
                                                                 15 Α , 15 Β , 21 , 26, 27 , 29, 76, 79 και 80, εξ
                                                                 ερίου , βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών
                                                                 υφαντικών ινών
     83      60.05                                           Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά , πλεκτά , συμπληρώ­
             Α II α)                                         ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη ,
                   β) 4 θθ) 11                               άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                             22                              καουτσούκ :
                             33
                             44
                                                             Α . Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα του
                                                                 ενδύματος :
                         ιι) 11
                         κκ) 11                                   II . Έτερα :
                         λλ) 11
                             22 60.05-04, 76 , 77,78,79,81 ,           Ενδύματα εξωτερικά , πλεκτά , μη ελαστι­
                             33
                                85 , 88 , 89 , 90, 91                  κά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ ,
                             44
                                                                       έτερα των ενδυμάτων των κατηγοριών 5 , 7 ,
                                                                       26, 27 , 28 , 71 , 72 , 73 , 74 και 75 , εξ ερίου ,
                                                                       βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφα­
                                                                       ντικών ινών
 ---pagebreak--- Αριθ. L 378/96                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                    31 . 12 . 85
                                                              ΟΜΑΔΑ III Α
                    Κλάση                 Κώδικας                                                                    Πίνας αντιστοιχιών
 Κατηγορία        του Κοινού              ΝΙΜΕΧΕ                                 Περιγραφη εμπορευμάτων
                 Δασμολογίου                ( 1982)                                                                 τεμ. / χγρ .   γρ. / τεμ .
    33     51.04                                                 Υφάσματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
           Α III α)                                               ινών συνεχών (συμπεριλαμβανομένων και των
                                                                 υφασμάτων εκ μονοϊνων νημάτων ή εκ λωρίδων
                                                                 των κλάσεων 51.01 ή 51.02):
                                                                 Α . Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών:
           62.03                                                 Σάκκοι και σακκίδια συσκευασίας :
           Β II β) 1                                             Β . Εξ υφασμάτων εξ ετέρων υφαντικών υλών:
                                                                     II . Έτερα :
                             51.04-06                                     Υφάσματα παραγόμενα εκ λωρίδων ή
                                                                          παρομοίων μορφών εκ πολυαιθυλενίου ή εκ
                             62.03-96                                     πολυπροπυλενίου , πλάτους ολιγωτέρου
                                                                          των 3 μ . Σάκκοι υφασμένοι παραγόμενοι εκ
                                                                          των λωρίδων τούτων ή παρομοίων μορ­
                                                                          φών
    34     51.04                                                 Υφάσματα εκ συνθετικών η τεχνητών υφαντικών
           Α III β)                                              ινών συνεχών (συμπεριλαμβανομένων και των
                                                                 υφασμάτων εκ μονοϊνων νημάτων ή εκ λωρίδων
                                                                 των κλάσεων 51.01 ή 51.02):
                                                                 Α . Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών :
                             51.04-08                                Υφάσματα παραγόμενα εκ λωρίδων ή παρο­
                                                                     μοίων μορφών εκ πολυαιθυλενίου ή εκ πολυ­
                                                                     προπυλενίου, πλάτους 3 μ . και πλέον
    35     51.04                                                 Υφάσματα εκ συνθετικών η τεχνητών υφαντικών
           Α ΙΩ                                                  ινών συνεχών (συμπεριλαμβανομένων και των
                                                                 υφασμάτων εκ μονοϊνων νημάτων ή εκ λωρίδων
                                                                 των κλάσεων 51.01 ή 51.02):
                                                                 Α . Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών:
                             51.04-10 , 11 , 13 , 15 , 17 , 18 ,     Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών
                             21,23,25,27,28,32,34,36,                συνεχών έτερα των δι' επίσωτρα διά πεπιεσμέ­
                             41 , 48                                 νου αέρος και των περιεχόντων ελαστομερή
                                                                     νήματα
                                                                     α) Εκ των οποίων :
                             51.04-10, 15 , 17 , 18 , 23 , 25 ,           Έτερα των αλευκάστων ή λελευκασμένων
                             27 , 28 , 32 , 34 , 48
    36     51.04                                                 Υφάσματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
           Β III                                                 ινών συνεχών (συμπεριλαμβανομένων και των
                                                                 υφασμάτων εκ μονοϊνων νημάτων ή εκ λωρίδων
                                                                 των κλάσεων 51.01 ή 51.02):
                                                                 Β . Υφάσματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών :
                             51.04-55,56,58,62 , 64 , 66 ,           Υφάσματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών συνε­
                             72, 74, 76,81,89,93,94,97 ,             χών έτερα των δι' επίσωτρα δια πεπιεσμένου
                             98                                      αέρος και των περιεχόντων ελαστομερή νήμα­
                                                                     τα :
                                                                     α) Εκ των οποίων :
                             51.04-55 , 58, 62,64 , 72 , 74 ,             Έτερα των αλευκάστων ή λελευκασμένων
                             76 , 81 , 89 , 94 , 97 , 98
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 378/97
                       Κλάση                  Κώδικας                                                               Πίνας αντιστοιχιών
 Κατηγορία           του Κοινού               ΝΙΜΕΧΕ                             Περιγραφή εμπορευμάτων
                    Δασμολογίου                 ( 1982)                                                            τεμ. /χγρ . γρ. /τεμ .
     37      56.07                                                 Υφασματα εκ συνθετικών και τεχνητών υφαντι­
             Β                                                     κών ινών μη συνεχών:
                                                                   Β . Εκ τεχνητών υφαντικών ινών:
                                56.07-50,51,55,56,59,60,               Υφάσματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών συνε­
                                61 , 65 , 67 , 68 , 69, 70, 71,72,     χών, έτερα των ειδών κορδελοπιίας , βελού­
                                73 , 74, 77 , 78 , 82, 83 , 84,        δων , πλουσσών, των φλοκωτών κατσαρωτών
                                87                                     υφασμάτων (περιλαμβανομένων και των φλο­
                                                                       κωτών υφασμάτων σπογγώδους μορφής και
                                                                       των υφασμάτων εκ νημάτων σενίλλης :
                                                                       α) Εκ των οποίων :
                                56.07-50, 55,56, 59, 61,65 ,              Έτερα των αλευκάστων ή λελευκασμένων
                                67,69,70,71,73,74, 77,78 ,
                                83 , 84 , 87
    38 Α     60.01                                                 Υφάσματα πλεκτά , μη ελαστικά ουδέ συνδεδυα­
             Β Ι β) 1                                              σμένα μετά καουτσούκ , εις τόπια :
                                                                   Β . Εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών :
                                60.01-40                               Υφάσματα συνθετικά πλεκτά δια παραπετά­
                                                                       σματα διαφανή υαλοπινάκων θυρών και
                                                                       παραθύρων
    38 Β     62.02                                                 Οθόναι κλίνης , τραπέζης καθαριότητος , υπηρε­
             Α II                                                  σίας ή μαγειρείου . Παραπετάσματα , παραπετά­
                                                                   σματα διαφανή υαλοπινάκων θυρών και παραθύ­
                                                                   ρων και έτερα είδη επιπλώσεως:
                                62.02-09                           Α . Παραπετάσματα        διαφανή    υαλοπινάκων
                                                                       θυρών και παραθύρων
     40      62.02                                                 Οθόναι κλίνης, τραπέζης καθαριότητος , υπηρε­
             Β ΙΩ α)                                               σίας ή μαγειρείου. Παραπετάσματα , παραπετά­
                    Ψ)                                             σματα διαφανή υαλοπινάκων θυρών και παραθύρ­
                                                                   ων και έτερα είδη επιπλώσεως:
                                                                   Β . Έτερα :
                                62.02-83 , 85 , 89                     Παραπετάσματα (έτερα των διαφανών παρα­
                                                                       πετασμάτων υαλοπινάκων θυρών και πα­
                                                                       ραθύρων) και είδη επιπλώσεως υφασμένα εξ
                                                                       ερίου , βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών
                                                                       υφαντικών ινών
     41          51.01                                             Νήματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
             exA                                                   ινών συνεχών , μη συνεσκευασμένα δια την λιανι­
                                                                   κήν πώλησιν :
                                                                   Α . Νήματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών:
                                51.01-05,06,07 , 08,09 , 10,           Νήματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών συνε­
                                12, 20,22,24,27,29, 30,35 ,            χών, μη συνεσκευασμένα διά την λιανικήν
                                36, 37 , 39, 40, 45                    πώλησιν, έτερα των μη ελαστικοποιημένων
                                                                       νημάτων, απλά άνευ συστροφής ή με συστρο­
                                                                       φήν μέχρι 50 στροφών κατά μέτρον
     42      ex 51.01                                              Νήματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
             Β                                                     ινών συνεχών, μη συνεσκευασμένα δια την λιανι­
                                                                   κην πώλησιν :
                                                                   Β . Νήματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών :
                                51.01-50, 61,67 , 68,71,77 ,           Νήματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών συνε­
                                78 , 80                                χών , μη συνεσκευασμένα διά την λιανικήν
                                                                       πώλησιν, έτερα των απλών νημάτων εκ Γ3γοη­
                                                                       ΠC βισκόζης άνευ συστροφής ή με συστροφήν
                                                                       μέχρι 250 στροφών κατά μέτρον και απλών
                                                                       νημάτων μη ελαστικοποιημένων εξ οξικής
                                                                       κυτταρίνης
 ---pagebreak--- Αριθ. L 378/98                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                31 . 12. 85
                    Κλάση                Κώδικας                                                                  Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία        του Κοινού             ΝΙΜΕΧΕ                                Περιγραφή εμπορευμάτων
                 Δασμολογίου               ( 1982)                                                               τεμ. /χγρ .   γρ. /τεμ .
    43     51.03             51.03-10, 20                        Νήματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
                                                                 ινών συνεχών συνεσκευασμένα δια την λιανικήν
                                                                 πώλησιν
    44     51.04                                                 Υφάσματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
           Α ΙΙ                                                  ινών συνεχών (συμπεριλαμβανομένων και των
                                                                 υφασμάτων εκ μονοϊνων νημάτων ή εκ λωρίδων
                                                                 των κλάσεων 51.01 ή 51.02):
                                                                 Α . Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών:
                             51.04-05                                Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών
                                                                     συνεχών , περιέχοντα νήματα ελαστομερή
    45     51.04                                                 Υφάσματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
           Β II                                                  ινών συνεχών (συμπεριλαμβανομένων και των
                                                                 υφασμάτων εκ μονοϊνων νημάτων ή εκ λωρίδων
                                                                 των κλάσεων 51.01 ή 51.02):
                                                                 Β . Υφάσματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών:
                             51.04-54                                Υφάσματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών, συνε­
                                                                     χών περιέχοντα νήματα ελαστομερή
    46     ex 53.05                                              Έρια και τρίχες (εκλεκτής ποιότητος και μη)
                                                                 λαναρισμένα ή κτενισμένα :
                             53.05-10, 22, 29, 32, 39               Έρια και τρίχες εκλεκτής ποιότητος λαναρισ­
                                                                    μένα ή κτενισμένα
    47     53.06                                                 Νήματα εξ ερίου λαναρισμένου , μη συνεσκευα­
                                                                 σμένα διά την λιανικήν πώλησιν:
           53.08                                                 Νήματα εκ τριχών εκλεκτής ποιότητος, λαναρι­
           Α                                                     σμένων ή κτενισμένων, μη συνεσκευασμένα διά
                                                                 την λιανικήν πώλησιν:
                             53.06-21 , 25 , 31 , 35 , 51 , 55 , Νήματα εξ ερίου η εκ τριχών εκλεκετής ποιότητος
                             71 , 75                              λαναρισμένα , μη συνεσκευασμένα διά την λιανι­
                                                                  κήν πώλησιν
                             53.08-11 , 15
    48     53.07                                                 Νήματα εξ ερίου κτενισμένου, μη συνεσκευα­
                                                                 σμένα διά την λιανικήν πώλησιν:
           53.08                                                 Νήματα εκ τριχών εκλεκτής ποιότητος, λαναρι­
           Β                                                     σμένων ή κτενισμένων, μη συνεσκευασμένα διά
                                                                 την λιανικήν πώλησιν:
                             53.07-02, 08 , 12, 18 , 30, 40,        Νήματα εξ ερίου η εκ τριχών εκλεκτής ποιότη­
                             51 , 59, 81 , 89                       τος κτενισμένα, μη συνεσκευασμένα διά την
                                                                    λιανικήν πώλησιν
                             53.08-21 , 25
    49     ex 53.10                                              Νήματα εξ ερίου, εκ τριχών (εκλεκτής ποιότητος
                                                                 και μη), ιππείων τριχών και παρεμφερών ταύταις,
                                                                 συνεσκευασμένα διά την λιανικήν πώλησιν:
                             53.10-11 , 15                          Νήματα εξ ερίου ή εκ τριχών εκλεκτής ποιότη­
                                                                    τος συνεσκευασμένα διά την λιανικήν πώλη­
                                                                    σιν
    50     53.11             53.11-01,03,07 , 11 , 13 , 17,      Υφάσματα εξ ερίου ή τριχών εκλεκτής ποιότη­
                             20, 30,40, 52, 54, 58, 72, 74,      τος
                             75 , 82, 84, 88 , 91 , 93 , 97
 ---pagebreak--- 31· 12. 85                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. L 378/99
                    Κλάση                Κώδικας
 Κατηγορία        του Κοινού                                                                                  Πίναξ αντιστοιχιών
                                         ΝΙΜΕΧΕ                          Περιγραφή εμπορευμάτων
                 Δασμολογίου                ( 1982)                                                          τεμ. /χγρ.  γρ./τεμ .
    51     55.04             55.04-00                      Βάμβαξ λαναρισμένος η κτενισμένος
    52     55.06             55.06-10, 90                  Νήματα εκ βάμβακος συνεσκευασμένα διά την
                                                           λιανικήν πώλησιν
    53     55.07             55.07-10, 90                  Υφάσματα βαμβακηρά με ύφανσιν γάζης
    54     56.04                                           Ίνες υφαντικαί, συνθετικοί και τεχνηταί, μη
           Β                                               συνεχείς και απορρίμματα συνθετικών και τεχνη­
                                                           τών υφαντικών ινών (συνεχών ή μη), άπαντα
                                                           λαναρισμένα , κτενισμένα η κατ' άλλον τρόπον
                                                           παρεσκευασμένα πρός κλώσιν:
                                                           Β . Τεχνηταί υφαντικαί ίνες:
                             56.04-21 , 23 , 28                Τεχνηταί υφαντικαί ίνες μη συνεχείς, συμπερι­
                                                                λαμβανομένων των απορριμμάτων, λαναρι­
                                                                σμέναι ή κτενισμέναι
    55     56.04                                           Ίνες υφαντικαί, συνθετικοί και τεχνηταί, μη
           Α                                               συνεχείς και απορρίμματα συνθετικών και τεχνη­
                                                           τών υφαντικών ινών (συνεχών ή μη), άπαντα
                                                           λαναρισμένα, κτενισμένα ή κατ ' άλλον τρόπον
                                                           παρεσκευασμένα πρός κλώσιν:
                                                           Α. Συνθετικοί υφαντικαί ίνες:
                             56.04-11 , 13 , 15 , 16, 17 ,      Συνθετικοί υφαντικαί ίνες, μη συνεχείς,
                             18                                 συμπεριλαμβανομένων των απορριμμάτων,
                                                                λαναρισμέναι ή κτενισμέναι
    56     56.06                                           Νήματα εκ μη συνεχών, συνθετικών ή τεχνητών
           Α                                               υφαντικών ινών (ή απορριμμάτων συνθετικών και
                                                           τεχνητών υφαντικών ινών), συνεσκευασμένα διά
                                                           την λιανικής πώλησιν:
                             56.06;11 , 15                    Νήματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών μη
                                                              συνεχών (συμπεριλαμβανομένων των απορριμ­
                                                              μάτων), συνεσκευασμένα διά την λιανικήν
                                                              πώλησιν
    57     56.06                                           Νήματα εκ μη συνεχών συνθετικών ή τεχνητών
           Β                                               υφαντικών ινών (ή εξ απορριμμάτων συνθετικών
                                                           και τεχνητών υφαντικών ινών), συνεσκευασμένα
                                                           διά την λιανικήν πώλησιν:
                             56.06-20                         Νήματα εκ τεχνητών υφαντικών ινών, μη συνε­
                                                              χών (συμπεριλαμβανομένων των απορριμμά­
                                                              των), συνεσκευασμένα διά την λιανικήν πώλη­
                                                              σιν
    58     58.01             58.01-01 , 11 , 13 , 17 , 30, Τάπητες των οποίων η θυσανωτή επιφάνεια απο­
                             80                            τελείται εκ νημάτων δεδεμένων διά κόμβων ή
                                                           απλώς περιελιγμένων εις τα νήματα του στήμονος
                                                           έστω και έτοιμοι
    59     58.02                                           Έτεροι τάπητες έστω και έτοιμοι προς χρήσιν.
           ex Α                                            Υφάσματα , ως τα λεγόμενα « κιλίμια», « σουμάκ»,
              Β                                            « καραμανίας» και τα παρόμοια , έστω και έτοι­
                                                           μα :
           59.02                                           Πιλήματα και είδη εξ αυτών, έστω και εμπεποτι­
           ex Α                                            σμένα η επικεχρισμένα:
                                                           Α. Πιλήματα εις τόπια ή απλώς κεκομμένα εις
                                                                σχήμα τετραγώνου ή ορθογωνίου :
                             58.02-04, 06,07,09, 56, 61 ,       Τάπητες υφασμένοι ή πλεκτοί, έστω και έτοι­
                             65 , 71 , 75 , 81 , 85 , 90        μοι. Υφάσματα, ως τα λεγόμενα «κιλίμια»,
                                                                «σουμάκ », « καραμανίας» και τα παρόμοια
                             59.02-01 , 09                      έστω και έτοιμα .
                                                                Επιστρώματα δαπέδου εκ πιλήματος
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/ 100                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                 31 . 12 . 85
                      Κλάση                Κώδικας                                                                  Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία          του Κοινού             ΝΙΜΕΧΕ                             Περιγραφή εμπορευμάτων
                   Δασμολογίου               ( 1982)                                                               τεμ. /χγρ .   γρ. /τεμ .
    60      58.03                                             Είδη επιστρώσεων, υφασμένα διά χειρός (τυπου
                                                              Gobelins , Flandres , Αubusson , Βeauvais και παρό­
                                                              μοια) και είδη επιστρώσεων κεντημένα διά βελό­
                                                              νης (ανεβατό , σταυροβελονιά , κλπ .), έστω και
                                                              έτοιμα :
                               58.03-00                          Είδη επιστρώσεων, κατεσκευασμένα δια χει­
                                                                  ρός
    61      58.05                                             Είδη κορδελοποιίας και ταινίαι άνευ κρόκης εκ
            Αία)                                              παραλληλισμένων και κεκολλημένων νημάτων ή
                  γ)                                          ινών, εξαιρέσει των ειδών της κλάσεως 58.06:
               II
            Β                                                    Είδη κορδελοποιίας πλάτους μη υπερβαίνοντος
                               58.05-01,08 , 30,40,51,59 ,
                               61 , 69 , 73 , 77 , 79 , 90        τα 30 εκατοστόμετρα και φέροντα παρυφάς
                                                                  υφασμένος, κεκολλημένας ή άλλως πως παρε­
                                                                  σκευασμένας, έτερα των ετικεττών και παρο­
                                                                  μοίων ειδών. Ταινίαι λεγόμενοι bolducs
     62      58.06             58.06-10 , 90                  Ετικέτται, εμβλήματα και παρόμοια είδη άπαντα
                                                              υφασμένα αλλ'' ουχί κεντημένα, εις τόπια εις
                                                              ταινίας ή κεκομμένα εις τεμάχια
             58.07                                            Νήματα σενίλλης. Νήματα περιελιγμένα δι' ετέ­
                                                               ρων νημάτων εξ υφαντικών υλών (έτερα των της
                                                               κλάσεως 52.01 και των εξ ιππείων τριχών και
                                                               παρεμφερών τοιούτων των περιελιγμένων διά
                                                               νημάτων εξ υφαντικών υλών). Ταινιοπλέγματα εις
                                                               τόπια. Λοιπά είδη ταινιοπλεκτικής και έτερα
                                                               ανάλογα είδη κατάλληλα δια στολισμόν, εις
                                                               τόπια . Κόμβοι βαλανοειδείς, Θυσανοι κόμβοι
                                                               ωοειδείς, θύσανοι σφαιρικοί και παρόμοια είδη εξ
                                                               υφαντικών υλών :
                                58.07-31 , 39 , 50, 80             Νήματα σενίλλης. Νήματα περιελιγμένα δι'
                                                                   ετέρων νημάτων εξ υφαντικών υλών (έτερα των
                                                                   επιμεταλλωμένων και των εξ ιππείων και
                                                                   παρεμφερών τριχών των περιελιγμένων διά
                                                                   νημάτων εξ υφαντικών υλών). Ταινιοπλέγματα
                                                                   εις τόπια. Λοιπά είδη ταινιοπλεκτικής και έτερα
                                                                   ανάλογα είδη κατάλληλα δια στολισμόν, εις
                                                                   τόπια . Κόμβοι βαλανοειδείς, θύσανοι, κόμβοι
                                                                   ωοειδείς, θύσανοι σφαιρικοί και παρόμοια είδη
                                                                   εξ υφαντικών υλών
              58.08             58.08-10, 90                   Τούλια και υφάσματα βροχιδωτά διά κόμβων
                                                                (δικτυωτά), απλής υφάνσεως
              58.09             58.09-11 , 19 , 21,31,35,39 ,   Τούλια και υφάσματα βροχιδωτά διά κόμβων
                                91 , 95 , 99                    (δικτυωτά), άπαντα φέροντα σχέδια ή ποικίλμα­
                                                                τα. Τρίχαπτα (δια μηχανής ή χειρός) εις τόπια,
                                                                ταινίας ή αύτοτελή διακοσμητικά σχέδια
              58.10             58.10-21,29 , 41,45,49,51 ,     Κεντήματα εις τόπια, εις ταινίας ή εις αυτοτελή
                                 55 , 59                        διακοσμητικά σχέδια
      63      60.01                                             Υφάσματα πλεκτά μη ελαστικά ουδέ συνδεδυα­
              Β I α)                                             σμένα μετά καουτσούκ , εις τόπια:
                                                                 Β. Εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών:
              60.06                                              Υφάσματα εις τόπια και έτερα είδη πλεκτά
              Α                                                  (συμπεριλαμβανομένων των επιγονατίδων και
                                                                 των περικνημίδων δια φλεβίτιδα) άπαντα ελαστι­
                                                                 κά ή συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
                                                                 Α . Υφάσματα εις τόπια :
                                 60.01-30                             Υφάσματα πλεκτά, μη ελαστικά ουδέ συνδε­
                                                                      δυασμένα μετά καουτσουκ , εκ συνθετικών
                                                                      υφαντικών ινών περιεχουσών νήματα ελαστο­
                                  60.06-11 , 18                       μερή
                                                                      Υφάσματα εις τόπια πλεκτά ελαστικά ή
                                                                      συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ
 ---pagebreak--- 31 ■ 12. 85                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ . L 378/ 101
                      Κλάση               Κώδικας
 Κατηγορία          του Κοινού            ΝΙΜΕΧΕ
                                                                                                               Πίνας αντιστοιχιών
                                                                           Περιγραφή εμπορευμάτων
                   Δασμολογίου             ( 1982)                                                            τεμ. /χγρ . γρ. /τεμ .
     64     60.01                                            Υφάσματα πλεκτά , μη ελαστικά ουδέ συνδεδυα­
            Β I β) 2                                         σμένα μετά καουτσούκ, εις τόπια:
                    3
                                                             Β. Εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών:
                               60.01-51 , 55                    Τρίχαπτα λεγόμενα Rachel και υφάσματα με
                                                                 μακράς τρίχας (παρόμοια με γούνες), πλεκτά ,
                                                                 μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
                                                                τσουκ , εις τόπια , εκ συνθετικών υφαντικών
                                                                ινών
     65     60.01                                            Υφασματα πλεκτά , μη ελαστικά ουδέ συνδεδυα­
            Α                                                σμένα μετά καουτσούκ , εις τόπια :
            Β I β) 4
              II               60.01-01 , 10,62, 64, 65,68 ,   Έτερα των ειδών των κατηγοριών 38 Α , 63 και
            Γ I                72,74,75,78,81,89, 92,94,       64, εξ ερίου , βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνη­
                               96 , 97                         τών υφαντικών ινών
     66     62.01                                            Κλινοσκεπάσματα :
            Α
            Β I                62.01-10, 20, 81 , 85 , 93 ,    Κλινοσκεπάσματα εξ ερίου , βάμβακος ή συνθε­
                               95                              τικών ή τεχνητών υφαντικών ινών
              II α)
                 β)
                 γ)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 378/ 102                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                   31 . 12. 85
                                                             ΟΜΑΔΑ III Β
                      Κλάση              Κώδικας                                                                      Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία          του Κοινού           ΝΙΜΕΧΕ                                   Περιγραφή εμπορευμάτων
                   Δασμολογίου              ( 1982)                                                                  τεμ. /χγρ .   γρ. /τεμ .
           60.02                                                 Χειρόκτια πλεκτά, μη ελαστικά, ουδέ συνδεδυα­       17 ζεύγη          59
    10
           Α                                                     σμένα μετά καουτσούκ :
                               60.02-40                            Χειρόκτια πλεκτά μη ελαστικά, ουδέ συνδε- ,
                                                                    δυασμένα μετά καουτσούκ, εμπεποτισμένα ή
                                                                    επικεχρισμένα διά πλαστικών υλών
                               60.02-50, 60, 70, 80                Χειρόκτια πλεκτά μη ελαστικά, ουδέ συνδε­
                                                                    δυασμένα μετά καουτσούκ, εκτός των εμπεπο­
                                                                    τισμένων ή επικεχρισμένων διά πλαστικών
                                                                    υλών
    67     60.05                                                 Έτοιμα ενδύματα εξωτερικά πλεκτά, συμπληρώ­
            Α II β) 5                                            ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα είδη, άπα­
            Β                                                    ντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                                                                 καουτσούκ :
            60.06                                                Υφάσματα εις τόπια και έτερα είδη πλεκτά
            Β II                                                 (συμπεριλαμβανομένων των επιγονατίδων και
               III                                               των περικνημίδων δια φλεβίτιδα),άπαντα ελαστι­
                                                                 κά ή συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
                                                                 Β . Έτερα :
                               60.05-93 , 94, 95 , 96, 97 , 98 ,      Συμπληρώματα της ενδύσεως και έτερα είδη
                               99                                     (εξαιρέσει των ενδυμάτων) πλεκτά, μη ελαστι­
                                                                      κά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ
                               60.06-92, 96, 98                       Είδη (έτερα των μαγιώ λουτρού) πλεκτά, ελα­
                                                                      στικά ή συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ, εξ
                                                                      ερίου, βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών
                                                                      ινών
                                60.05-97                              α) Εκ των οποίων:
                                                                            Σάκκοι και σακκίδια συσκευασίας, με
                                                                            λωρίδας, ή αναλόγων μορφών, εκ πολυαι­
                                                                            θυλενίου ή πολυπροπυλενίου
                                                                                                                         7,8           128
     69      60.04                                                Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα), πλε­
             Β IV β) 2 ψψ)                                        κτά, μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                                                                  καουτσούκ :
                                                                  Β. Εξ ετέρων υφαντικών υλών:
                                60.04-54                               Κομπιναιζόν και μισοφόρια πλεκτά, εκ συνθε­
                                                                       τικών υφαντικών ινών, δια γυναίκας, κορασί­
                                                                       δας και μικρά παιδία (έτερα των βρεφών)
                                                                                                                        30,4             33
     70      60.04                                                Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα), πλεκτά
             Β III                                                μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
                                                                  τσούκ :
                                                                  Β. Εξ ετέρων υφαντικών υλών:
                                 60.04-31 , 33 , 34                    Κάλτσαι-κυλότται, κοινώς, ονομαζόμεναι col­
                                                                       lants
      71      60.05                                               Έτοιμα εξωτερικά ενδύματα πλεκτά, συμπληρώ­
              Α II β) 1                                            ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη,
                                                                  άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                                                                   καουτσούκ :
                                                                   Α. Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα του
                                                                        ενδύματος:
                                                                        II . Έτερα :
                                                                             β) Έτερα :
                                                                                1 . Ενδύματα δια βρέφη. Ενδύματα διά
                                                                                    κορασίδας μέχρι του 86 εμπορικού
                                                                                    μεγέθους συμπεριλαμβανομένου:
                                  60.05-06, 0 7 0 8 0                               Εξωτερικά ενδύματα πλεκτά, διά
                                                                                    βρέφη , εξ ερίου, βάμβακος ή εκ
                                                                                    συνδετικών ή τεχνητών υφαντικών
                                                                                    ινών
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 378/ 103
                       Κλάση                Κώδικας
 Κατηγορία           του Κοινού             ΝΙΜΕΧΕ
                                                                                                                 Πίνας αντιστοιχιών
                                                                            Περιγραφή εμπορευμάτων
                    Δασμολογίου               ( 1982)                                                           τεμ. /χγρ . γρ./τεμ .
      72     60.05
                                                           Ετερα εξωτερικά ενδύματα πλεκτά, συμπληρώ­              9,7         103
             Α II β) 2                                    ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη,
                                                          άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                                                          καουτσούκ :
                                                          Α. Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα της
                                                               ενδύσεως:
                                                               II . Έτερα :
             60.06                                        Υφάσματα εις τόπια και έτερα είδη πλεκτά
             Β I                                          (συμπεριλαμβανομένων των επιγονατίδων και
                                                          των περικνημίδων διά φλεβίτιδα), άπαντα ελαστι­
                                                          κά ή συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ :
                                                          Β . Έτερα:
                                 60.05-11 , 13 , 15            Μαγιώ λουτρού πλεκτά
                                 60.06-91
             61.01                                        Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και παίδων:
             Β II
             61.02                                        Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και
             Β II β)                                      μικρών παιδίων:
                                                          Β . Έτερα :
                                 61.02-22, 23                 Κυλότται και μαγιώ λουτρού, υφασμένα, εξ
                                 61.02-16, 18                 ερίου, βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών
                                                               υφαντικών ινών
     74      60.05                                        Ετοιμα εξωτερικά ενδύματα πλεκτά , συμπληρώ­            1,54        650
             Α II β) 4 ηη) 11                             ματα πλεκτά της ενδύσεως και έτερα πλεκτά είδη ,
                           22                             άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά
                           33                             καουτσουκ :
                           44
                                                          \. Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα του
                                                              ενδύματος:
                                                              II . Έτερα:
                                60.05-71 , 72, 73 , 74              Κοστούμια ταγιέρ (συμπεριλαμβανομένων
                                                                    των συνόλων τα οποία αποτελούνται εκ
                                                                    δύο ή τριών τεμαχίων και τα οποία παραγ­
                                                                    γέλλονται, συσκευάζονται μεταφέρονται
                                                                    και συνήθως πωλούνται μαζί), πλεκτά, μη
                                                                    ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
                                                                    τσούκ , διά γυναίκας, κορασίδας, και μικ­
                                                                    ρά παιδία (έτερα των βρεφών), εξ ερίου,
                                                                    βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαν­
                                                                    τικών ινών, εξαιρέσει των ενδυμάτων του
                                                                    σκι
     75     60.05                                         Ετοιμα ενδύματα εξωτερικά πλεκτά, συμπληρώ­             0,80       1 250
            Α ΙΙ β) 4 ζζ)                                ματα πλεκτά της ενδύσεως, και έτερα πλεκτά
                                                         είδη , άπαντα μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα
                                                         μετά καουτσούκ :
                                                         Α. Ενδύματα εξωτερικά και συμπληρώματα του
                                                              ενδύματος:
                                                              II . Έτερα :
                                60.05-66, 68                        Κοστούμια και σύνολα (συμπεριλαμβανο­
                                                                    μένων των συνόλων τα οποία αποτελούνται
                                                                    εκ δύο ή τριών τεμαχίων και τα οποία
                                                                    παραγγέλλονται, συσκευάζονται, μεταφέ­
                                                                    ρονται και συνήθως πωλούνται μαζί),
                                                                    πλεκτά , μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα
                                                                    μετά καουτσούκ , δι' άνδρας και παιδία, εξ
                                                                   ερίου, βάμβακος ή συνθετικών ή τεχνητών
                                                                    υφαντικών ινών, εξαιρέσει των ενδυμάτων
                                                                   του σκι
    77      60.03                                        Περικνημίδες εν γένει περιπόδια , περιπόδια κοντά     40 ζεύγη       25
            Β II α)                                      (σοσόνια), προστατευτικά των περικνημίδων και
                                                         παρόμοια πλεκτά είδη , μη ελαστικά ουδέ συνδε­
                                                         δυασμένα μετά καουτσούκ :
                                60.03-24, 26                Περικνημίδες εκ συνθετικών υφαντικών ινών,
                                                            δια γυναίκας
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/ 104                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                         31 . 12 . 85
                      Κλάση               Κώδικας                                                          Πίναξ αντιστοιχιών
Κατηγορία           του Κοινού            ΝΙΜΕΧΕ                      Περιγραφή εμπορευμάτων
                  Δασμολογίου              ( 1982)                                                        τεμ. / χγρ .   γρ. /τεμ .
   80       61.02                                      Εξωτερικά ενδύματα γυναικών, κορασίδων και
            Α                                          μικρών παιδίων:
                                                       Α . Ενδύματα διά βρέφη :
                                                            Ενδύματα διά κορασίδας μέχρι του 86 εμπορι­
                                                            κού μεγέθους συμπεριλαμβανομένου :
            61.04                                      Εσώρουχα γυναικών , κορασίδων και μικρών παι­
            Α                                          διών
                                                       Α . Ενδύματα διά βρέφη :
                                                            Ενδύματα διά κορασίδας μέχρι του 86 εμπορι­
                                                            κού μεγέθους συμπεριλαμβανομένου:
                               61.02-01 , 03                Ενδύματα υφασμένα διά βρέφη , εξ ερίου, βάμ­
                                                            βακος ή συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
                               61.04-01 , 09                ινών
    82      60.04                                      Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα) πλεκτά,
            Β IV α)                                     μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καου­
                   Ψ)                                   τσούκ :
                                                        Β . Έτερα :
                               60.04-38 , 60                Έτοιμα ενδύματα εσωτερικά (εσώρουχα), έτε­
                                                             ρα των διά βρέφη , πλεκτά, μη ελαστικά ουδέ
                                                             συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ , εξ ερίου,
                                                             τριχών εκλεκτής ποιότητος ή εκ τεχνητών
                                                             υφαντικών ινών
    84       61.06                                      Επώμια εν γένει (σάλια, εσάρπαι), μανδήλια λαι­
             Β                                          μού, ρινοσκέπαι, κασκόλ, μανδήλαι, βέλλα, βελ­
             Ψ                                          λάκια και παρόμοια :
             Δ                                              Έτερα των πλεκτών εκ βάμβακος, ερίου ή
                               61.06-30, 40, 50, 60
             Ε                                              συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών
                                                                                                             17,9             56
     85      61.07                                      Λαιμοδέται (γραβάται):
             Β
                                61.07-30, 40, 90            Έτερα των πλεκτών, εξ ερίου, βάμβακος ή
             Γ                                              συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών
             Δ
                                                                                                                8,8          114
     86      61.09                                       Κορσέδες, ζώναι-κορσέδες, κορσέδες άνευ ελα­
             Α                                           σμάτων, στηθόδεσμοι, τιράνται και παντοειδή
             Β                                           συγκροτήματα περιποδίων και περικνημίδων και
              Τ                                          παρόμοια είδη , άπαντα εξ υφάσματος πλεκτού ή
              Ε                                          μη , έστω και ελαστικού :
                                61.09-20, 30, 40, 80        Κορσέδες, ζώναι-κορσέδες, κορσέδες άνευ
                                                            ελασμάτων, τιράνται και παντοειδή συγκροτή­
                                                            ματα περιποδίων και περικνημίδων και παρό­
                                                            μοια είδη, έτερα των μπούστων, εξ υφάσματος ή
                                                            πλεκτά έστω και ελαστικά :
      87      61.10             61.10-00                 Χειρόκτια, περικνημίδες, περιπόδια και περιπό­
                                                         δια κοντά (σοσόνια), έτερα των πλεκτών
      88      61.11                                      Έτερα έτοιμα συμπληρώματα του ενδύματος, ως
                                                         υπομασχάλια, παραγεμίσματα και ωμίται διά
                                                         ράπτας, ζώναι παντοειδείς, περιχειρίδες, προ­
                                                         στατευτικά μανίκια κλπ :
                                 61.11-00                    Έτερα των πλεκτών
 ---pagebreak--- J1 . 12. 85                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 378/ 105
                                                              ΟΜΑΔΑ ΙΙI Γ
                       Κλάση                 Κώδικας                                                                    Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία           του Κοινού              ΝΙΜΕΧΕ                              Περιγραφή εμπορευμάτων
                   Δασμολογίου                ( 1982)                                                                  τεμ. /χγρ . γρ. /τεμ .
     90     ex 59.04                                             Σπάγγοι, σχοινία και χονδρά σχοινία , άπαντα
                                                                 πλεκτά ή μη :
                                59.04-11 , 13 , 15 , 17 , 18        Σπάγγοι , σχοινία και χονδρά σχοινία , εκ συνθε- .
                                                                    τικών υφαντικών ινών , πλεκτά ή μη
     91     62.04                                                Καλύμματα , εμπορευμάτων, οχημάτων, κλπ .
            Α II                                                 Ιστία εν γένει, εξωτερικά παραπετάσματα διά
            Β II                                                 θυρώματα καταστημάτων κλπ ., σκηναί και είδη
                                62.04-23 , 73                    κατασκηνώσεως :
                                                                    Σκηναί
     92     51.04                                                Υφάσματα εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών
            Α I                                                  ινών συνεχών (συμπεριλαμβανομένων των υφα­
            Β I                                                  σμάτων εκ μονόΐνων νημάτων ή εκ λωρίδων, των
                                                                 κλάσεων 51.01 ή 51.02):
            59.11                                                Υφάσματα συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ , έτε­
            Α III α)                                             ρα των πλεκτών :
                                                                 Α . Υφάσματα συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ ,
                                                                      μη περιλαμβανόμενα εις την διάκρισιν Β :
                                                                      III . Έτερα :
                                51.04-03 , 52                               Υφάσματα εκ συνθετικών ή τεχνητών
                                                                            υφαντικών ινών και υφάσματα συνδε­
                                59.11-15                                    δυασμένα μετά καουτσούκ , δι' επίσωτρα
                                                                            διά πεπιεσμένου αέρος
     93     62.03                                                Σάκκοι και σακκίδια συσκευασίας:
            Β Ι β)
               II α)                                             Β . Εξ υφάσματος εξ ετέρων υφαντικών υλών :
                  β) 2                                                Σάκκοι και σακκίδια συσκευασίας εξ υφά­
                                62.03-93 , 95 , 97 , 98
                  Υ)                                                  σματος εξ ινών, έτερα των παραγομένων εκ
                                                                      λωρίδων ή παρομοίων μορφών εκ πολυαιθυλε­
                                                                      νίου ή πολυπροπυλενίου
     94     59.01               59.01-07 , 12, 14, 15 , 16, 18 , Στιβάδες (βάται) και είδη εξ αυτών . Χνούδιον εκ
                                21 , 29                          της επεξεργασίας υφασμάτων . Κόμβοι και σφαιρί­
                                                                 δια εξ υφαντικών υλών
     95     ex 59.02                                             Πιλήματα και είδη εξ αυτών , έστω και εμπεποτι­
                                                                 σμένα ή επικεχρισμένα :
                                59.02-35,41,47,51,57 , 59 ,         Πιλήματα και είδη εξ αυτών, έστω και εμπεπο­
                                91 , 95 , 97                        τισμένα ή επικεχρισμένα , έτερα των επιστρώ­
                                                                    σεων δαπέδου
     96     59.03                                                Υφάσματα « μη υφασμένα » και είδη εξ «υφασμά­
                                                                 των μη υφασμένων», έστω και εμπεποτισμένα ή
                                                                 επικεχρισμένα :
                                59.03-11 , 19 , 30                  Έτερα των ενδυμάτων και των συμπληρωμά­
                                                                    των ενδύσεως
     97     59.05                                                Δίκτυα , κατεσκευασμένα εκ των εις την κλάσιν
                                                                 59.04 περιλαμβανομένων υλών, εις τόπια , εις
                                                                 τεμάχια ή εις καθωρισμένα σχήματα . Δίκτυα
                                                                 έτοιμα διά την αλιείαν εκ νημάτων σπάγγων ή
                                                                 σχοινιών:
                                59.05-11 , 21 , 29, 91 , 99         Δίκτυα , κατεσκευασμένα εκ σπάγγων , σχοι­
                                                                    νιών και χονδρών σχοινιών , εις τόπια , εις τεμά­
                                                                    χια ή εις καθωρισμένα σχήματα . Δίκτυα έτοιμα
                                                                    διά την αλιείαν εκ νημάτων, σπάγγων ή σχοι­
                                                                    νιών
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/ 106                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 31 . 12 . 85
                       Κλάση              Κώδικας                                                                   Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία          του Κοινού            ΝIΜΕΧΕ                                 Περιγραφή εμπορευμάτων
                   Δασμολογίου              ( 1982)                                                                τεμ. /χγρ.   γρ. /τεμ .
    98      59.06                                                 Έτερα είδη κατεσκευασμένα εκ νημάτων, σπόγ­
                                                                  γων, σχοινιών ή χονδρών σχοινιών, εξαιρέσει των
                                                                  υφασμάτων και των ειδών εξ υφασμάτων:
                               59.06-00                              Είδη κατεσκευασμένα εκ νημάτων, σπάγγων,
                                                                     σχοινιών ή χονδρών σχοινιών, εξαιρέσει των
                                                                     υφασμάτων, των ειδών εξ υφασμάτων και των
                                                                     ειδών της κατηγορίας 97
    99      59.07              59.07-10, 90                       Υφάσματα επικεχρισμένα διά κόλλας ή δι' αμυ­
                                                                  λωδών ουσιών , του είδους των χρησιμοποιουμέ­
                                                                  νων εις την βιβλιοδεσίαν, χαρτοδεσίαν, κατα­
                                                                  σκευήν θηκών και παρομοίας χρήσεις (επικεχρισ­
                                                                  μένη περκαλίνη, κλπ.). Υφάσματα διαφανή δι'
                                                                  αντιγραφάς ή σχέδια. Υφάσματα παρεσκευασμέ­
                                                                  να διά την ζωγραφική . Υφάσματα καταστάντα
                                                                  δύσκαμπτα διά κόλλας, κόμμεος κλπ ., και παρό­
                                                                  μοια, χρησιμοποιούμενα εις την πιλοποιίαν
    100     59.08              59.08-10,51,61,71 , 79             Υφάσματα εμπεποτισμένα, επικεχρισμένα ή επι­
                                                                  κεκαλυμμένα διά παραγώγων της κυτταρίνης ή
                                                                  δι' ετέρων τεχνητών πλαστικών υλών και υφάσ­
                                                                  ματα με επαλλήλους στρώσεις εκ των υλών τού­
                                                                  των
    101     ex 59.04                                              Σπάγγοι, σχοινία και χονδρά σχοινία πλεκτά ή
                                                                  μη :
                               59.04-80                               Έτερα των εκ συνθετικών υφαντικών ινών
    102     59.10              59.10-10, 31 , 39                  Λινοτάπητες δια πάσαν χρήσιν, κεκομμένοι ή μη.
                                                                  Επιστρώματα δαπέδων αποτελούμενα από επί­
                                                                   χρισμα επί υποθέματος εξ υφαντικών υλών,
                                                                   κεκομμένα ή μη
    103      59.11                                                Υφάσματα συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ, έτε­
             ΑΙ                                                    ρα των πλεκτών:
                II
                III β)         59.11-11 , 14, 17 , 20                 Εξαιρέσει των δι' επίσωτρα διά πεπιεσμένου
             Β                                                        αέρος
    104      59.12                                                 Έτερα υφάσματα διαπότιστα ή επικεχρισμένα,
                                                                   Οθόναι εζωγραφισμέναι διά σκηνικά θεάτρων,
                                                                   παραπετάσματα εργαστηρίων και δι* αναλόγους
                                                                   χρήσεις:
                                59.12-00                              Υφάσματα διαπότιστα ή επικεχρισμένα έτερα
                                                                      των υφασμάτων των κατηγοριών 99, 100, 102,
                                                                      και 103 . Οθόναι εζωγραφισμέναι διά σκηνικά
                                                                      θεάτρων, παραπετάσματα εργαστηρίων και δι'
                                                                      αναλόγους χρήσεις
     105     59.13              59.13-01 , 11 , 13 , 15 , 19,32 ,  Υφάσματα (έτερα των πλεκτών), ελαστικά,
                                34, 35 , 39                        κατεσκευασμένα εξ υφαντικών υλών, συνυφασμέ­
                                                                   νων μετά νημάτων εκ καουτσούκ
     106     59.14              59.14-00                           Θρυαλλίδες εξ υφαντικών υλών υφανταί ή πλεκταί
                                                                   εις ταινιοπλέγματα, διά λυχνίας καμινέτα, κηρία
                                                                    και παρόμοια. Αμίαντα φωτισμού έστω και δια­
                                                                    ποτισμένα, και σωληνωτά υφάσματα πλεκτά,
                                                                    χρησιμεύοντα διά την κατασκευήν των
     107      59.15             59.15-10, 90                        Σωλήνες αντλιών και παρόμοιοι σωλήνες εξ υφαν­
                                                                    τικών, έστω και αν φέρουν οπλισμόν ή εξαρτήμα­
                                                                    τα εξ άλλων υλών
 ---pagebreak--- 31· 12. 85                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 378/107
                    Κλάση                Κώδικας                                                              Πίναξ αντιστοιχιών
 Κατηγορία        του Κοινού             ΝΙΜΕΧΕ                            Περιγραφή εμπορευμάτων
                 Δασμολογίου               ( 1982)                                                           τεμ. /χγρ . γρ. /τεμ .
    108    59.16             59.16-00                        Ιμάντες μεταφοράς , ή μεταδόσεως κινήσεως εξ
                                                             υφαντικών , έστω και οπλισμένοι
    109    62.04                                             Καλύμματα, εμπορευμάτων, οχημάτων , κλπ .
           ΑΙ                                                Ιστία εν γένει και εξωτερικά προπετάσματα διά
           Β I                                               θυρώματα καταστημάτων κλπ . σκηναί και είδη
                                                             κατασκηνώσεως :
                             62.04-21,61,69                    Καλύμματα , εμπορευμάτων, οχημάτων , κλπ .
                                                               Ιστία εν γένει και εξωτερικά προπετάσματα διά
                                                               θυρώματα καταστημάτων κλπ . υφασμένα
    110    62.04                                             Καλύμματα , εμπορευμάτων, οχημάτων, κλπ .
           Α III                                             Ιστία εν γένει και εξωτερικά προπετάσματα διά
           Β III                                             θυρώματα καταστημάτων κλπ . σκηναί και είδη
                                                             κατασκηνώσεως :
                             62.04-25 , 75                     Στρώματα πληρούμενα δι" αέρος υφασμένα
    111    62.04                                             Καλύμματα , εμπορευμάτων , οχημάτων, κλπ .
           Α IV                                              Ιστία εν γένει και εξωτερικά προπετάσματα διά
           Β IV                                              θυρώματα καταστημάτων κλπ . σκηναί και είδη
                                                             κατασκηνώσεως :
                             62.04-29, 79                      Είδη κατασκηνώσεως, υφασμένα , έτερα των
                                                               πληρουμένων δι' αέρος στρωμάτων και σκη­
                                                               νών
    112    62.05                                             Έτερα είδη έτοιμα εξ υφασμάτων, συμπεριλαμβα­
           Α                                                 νομένων και των ιχναρίων ενδυμάτων:
           Β
           Δ
           Ε                 62.05-01 , 10, 30, 93 , 95 ,      Έτερα είδη έτοιμα εξ υφασμάτων, εξαιρέσει
                             99                                των ειδών των κατηγοριών 113 και 114
    113    62.05                                             Έτερα είδη έτοιμα εξ υφασμάτων, συμπεριλαμβα­
           C                                                 νομένων και των ιχναρίων ενδυμάτων :
                                                             Γ. Μάκτρα καθαρισμού , υφάσματα διά τον καθα­
                                                                ρισμόν δαπέδων , υφάσματα διά τον καθαρι­
                                                                σμόν πιατικών και εκκονιστήρια τύπου δέρμα­
                                                                τος αιγάγρου :
                             62.05-20                           Μάκτρα καθαρισμού, υφάσματα διά τον καθα­
                                                                ρισμόν πιατικών και εκκονιστήρια τύπου δέρ­
                                                                ματος αιγάγρου , έτερα των πλεκτών
    114    59,17             59.17-10,29,31,39,49,51 ,       Υφάσματα και είδη εξ υφαντικών υλικών διά
           Α                 59 , 71 , 79, 91 , 93 , 95 , 99 τεχνικάς χρήσεις
           Β II
           Γ
           Δ
 ---pagebreak--- Αριθ. L 378/ 108                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    31 . 12 . 85
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                 Για πρακτικούς λόγους, οι περιγραφές που χρησιμοποιήθηκαν στο παράρτημα I παρατίθενται στο παρόν
                                                       παράρτημα συντομευμένες
     Κατηγορία                            Περιγραφή εμπορευμάτων                            Μονάδες           Έτος Ποσοτικά όρια
         1           Νήματα εκ βάμβακος μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση                τόνοι            1983     5 269
                                                                                                              1984     5 274
                                                                                                              1985     5 279
                                                                                                              1986     5 285
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ . L 378/ 109
                                                     ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ Α
                          ΤΙΤΛΟΣ I
                                                              οτι τα εν λόγω προϊόντα είναι καταγωγής Μεξικού, κατά την
                                                               έννοια των σχετικών διατάξεων που ισχύουν στην Κοινό­
                         ΚΑΤΑΤΑΞΗ                              τητα .
                                                               4. Το πιστοποιητικό καταγωγής, που αναφέρεται στην
                          Άρθρο 1
                                                               παράγραφο 1 , δεν απαιτείται για την εισαγωγή εμπορευμά­
 1 . Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας αναλαμβάνουν την         των που καλύπτονται από πιστοποιητικό καταγωγής του
 υποχρέωση να ενημερώνουν το Μεξικό για κάθε τροποποίη­        εντύπου Α ή του εντύπου ΑΡR, συμπληρωμένο σύμφωνα με
                                                               τους ισχύοντες κοινοτικούς κανόνες, ώστε να εμπίπτει στις
 ση του Κοινού Δασμολογίου ή του ΝΙΜΕΧΕ, πριν από την
                                                               διατάξεις για τις γενικευμένες δασμολογικές προτιμήσεις.
έναρξη ισχύος της στην Κοινότητα .
2. Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας αναλαμβάνουν την
υποχρέωση να ενημερώνουν το Μεξικό για κάθε απόφαση                                      Άρθρο 3
 σχετικά με την κατάταξη των προϊόντων, που υπόκεινται
 στην παρούσα συμφωνία , το αργότερο ένα μήνα μετά τη λήψη     Το πιστοποιητικό καταγωγής εκδίδεται μόνο μετά από
της. Η σχετική γνωστοποίηση περιλαμβάνει:                     γραπτή αίτηση του εξαγωγέα ή του εξουσιοδοτημένου αντι­
                                                               προσώπου του, με ευθύνη του εξαγωγέα . Οι αρμόδιες κυβερ­
 α) την περιγραφή των εν λόγω προϊόντων*                      νητικές αρχές του Μεξικού εξασφαλίζουν την ορθή συμπλή­
 β) τη σχετική δασμολογική κατηγορία, κλάση ή διάκριση         ρωση των πιστοποιητικών καταγωγής· για το σκοπό αυτό,
      και τον κώδικα ΝΙΜΕΧΕ·                                  ζητούν οποιαδήποτε απαραίτητα αποδεικτικά στοιχεία, ή
                                                              διεξάγουν κάθε έλεγχο τον οποίο θεωρούν απαραίτητο.
γ) τους λόγους που οδήγησαν στην απόφαση .
3.     Σε περίπτωση που η απόφαση κατάταξης καταλήγει σε                                 Άρθρο 4
 μεταβολή της προηγούμενης πρακτικής κατάταξης ή σε
 μεταβολή της κατηγορίας προϊόντος, που υπάγεται στην         Σε περίπτωση που έχουν θεσπιστεί διαφορετικά κριτήρια για
παρούσα συμφωνία, οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας            τον προσδιορισμό της καταγωγής, για προϊόντα που υπάγο­
 χορηγούν προειδοποιητική προθεσμία τριάντα ημερών, από       νται στην αυτή κατηγορία, τα πιστοποιητικά ή οι δηλώσεις
την ημερομηνία της γνωστοποίησης της Κοινότητας, προκει­       καταγωγής πρέπει να περιλαμβάνουν επαρκώς λεπτομερή
 μένου να τεθεί σε ισχύ η απόφαση . Τα προϊόντα που έχουν     περιγραφή των εμπορευμάτων, ώστε να γίνεται δυνατός ο
αποσταλεί, πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της         προσδιορισμός του κριτηρίου, βάσει του οποίου εκδόθηκε το
 απόφασης, συνεχίζουν να υπάγονται στο προηγούμενο            πιστοποιητικό ή συντάχθηκε η δήλωση .
σύστημα κατάταξης, υπό τον όρο ότι τα προϊόντα αυτά
προσκομίζονται για εισαγωγή στην Κοινότητα μέσα σε
διάστημα εξήντα ημερών από την ημερομηνία αυτή .                                         Άρθρο 5
                                                              Η εξακρίβωση ελαφρών παρεκκλίσεων μεταξύ των δηλώσε­
                                                              ων του πιστοποιητικού καταγωγής και των δηλώσεων των
                         ΤΙΤΛΟΣ II                            εγγράφων που προσκομίσθηκαν στο τελωνείο, προκειμένου
                                                              να ολοκληρωθούν οι διατυπώσεις εισαγωγής των προϊόντων,
                         ΚΑΤΑΓΩΓΗ
                                                              δεν θέτουν, αυτοδικαίως, υπό αμφισβήτηση τις δηλώσεις του
                                                              πιστοποιητικού.
                          Άρθρο 2
1.     Τα προϊόντα καταγωγής Μεξικού που προορίζονται για
εξαγωγή στην Κοινότητα, σύμφωνα με τις ρυθμίσεις της                                    ΤΙΤΛΟΣ III
συμφωνίας, συνοδεύονται από πιστοποιητικό μεξικανικής
καταγωγής, σύμφωνα με το υπόδειγμα, που επισυνάπτεται              ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΙΠΛΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΑ ΉΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ
στο παρόν πρωτόκολλο .                                             ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΠΟΣΟΏΚΛ ΟΡΙΑ
2. Το πιστοποιητικό καταγωγής εκδίδεται από τις αρμό­
διες κυβερνητικές αρχές του Μεξικού, εάν τα εν λόγω                                      Τμήμα I
προϊόντα μπορεί να θεωρηθούν ως καταγόμενα από το
Μεξικό, κατά την έννοια των σχετικών διατάξεων που
                                                                                         Εξαγωγή
ισχύουν στην Κοινότητα .
3.     Ωστόσο, τα προϊόντα της ομάδας III μπορούν να                                     Άρθρο 6
εισαχθούν στην Κοινότητα , σύμφωνα με τις ρυθμίσεις της
συμφωνίας, αφού προσκομισθεί δήλωση του εξαγωγέα , επί        Οι αρμόδιες αρχές του Μεξικού εκδίδουν άδεια εξαγωγής για
του τιμολογίου ή άλλου εμπορικού εγγράφου, πιστοποιούσα       όλες τις αποστολές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων του
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/ 110                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                31 . 12 . 85
παραρτήματος II, που γίνονται από το Μεξικό μέχρι τα           εργάσιμες ημέρες από τη στιγμή που ο εισαγωγέας υποβάλλει
ανάλογα ποσοτικά όρια , όπως, ενδεχομένως, τροποποιού­          το πρωτότυπο της αντίστοιχης άδειας εξαγωγής.
νται από τα άρθρα 7, 14 και 15 της συμφωνίας, καθώς και για
τις αποστολές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, που υπό­           Η έγκριση ή το έγγραφο εισαγωγής ισχύουν για ένα εξά­
κεινται σε οποιαδήποτε οριστικά ή προσωρινά ποσοτικά            μηνο .
όρια, όπως θεσπίζονται κατ' εφαρμογή των άρθρων 8 και 9
της συμφωνίας.                                                  2.      Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας ακυρώνουν την
                                                                έγκριση ή έγγραφο εισαγωγής, που έχουν ήδη εκδόσει, εάν
                                                                έχει ανακληθεί η αντίστοιχη άδεια εξαγωγής. Εάν όμως, οι
                          Άρθρο 7                               αρμόδιες αρχές της Κοινότητας δεν έχουν ειδοποιηθεί, σχε­
                                                                τικά με την ανάκληση ή ακύρωση της άδειας εξαγωγής παρά
1 . Η άδεια εξαγωγής είναι σύμφωνη με το υπόδειγμα που          μόνο έπειτα από την εισαγωγή των προϊόντων στην Κοινότη­
επισυνάπτεται ως παράρτημα στο παρόν πρωτόκολλο . Πρέ­          τα, οι σχετικές ποσότητες καταλογίζονται στο ποσοτικό όριο
πει να πιστοποιεί, μεταξύ άλλων, ότι η ποσότητα του εν λόγω     για την εν λόγω κατηγορία και έτος ποσόστωσης.
προϊόντος καταλογίστηκε στο ποσοτικό όριο που προβλέπε­
ται για την κατηγορία προϊόντων στην οποία ανήκει το
προϊόν.
                                                                                          Άρθρο 13
2.     Κάθε άδεια εξαγωγής καλύπτει μόνο μία από τις κατη­
γορίες προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα II της          1 . Εάν οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας διαπιστώσουν
συμφωνίας. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μία ή περισσότε­        ότι οι συνολικές ποσότητες που καλύπτουν τα πιστοποιητικά
ρες αποστολές των εν λόγω προϊόντων.                            εξαγωγής που εξέδωσε το Μεξικό, για μια συγκεκριμένη
                                                                κατηγορία προϊόντων κατά τη διάρκεια ενός έτους εφαρμο­
                                                                γής της συμφωνίας, υπερβαίνουν το ποσοτικό όριο που έχει
                           Άρθρο 8                               καθοριστεί στο παράρτημα II της συμφωνίας, για την κατη­
                                                                γορία αυτή, όπως έχει ενδεχομένως τροποποιηθεί από τα
 Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας πρέπει να ειδοποιούνται        άρθρα 7, 14 και 15 της συμφωνίας, ή οποιοδήποτε οριστικό ή
 αμέσως σχετικά με την ανάκληση ή τροποποίηση οποιασδή­          προσωρινό όριο έχει καθοριστεί, σύμφωνα με το άρθρο 8 ή 9
 ποτε άδειας εξαγωγής, που έχει ήδη εκδοθεί.                     της συμφωνίας, δύνανται να αναστείλουν την περαιτέρω
                                                                 έκδοση εγκρίσεων ή εγγράφων εισαγωγής. Στην περίπτωση
                           Άρθρο 9                               αυτή, οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας ενημερώνουν αμέ­
                                                                 σως τις αρχές του Μεξικού και κινείται η ειδική διαδικασία
 1.    Οι εξαγωγές καταλογίζονται στα ποσοτικά όρια που          διαβουλεύσεων, που προβλέπεται στο άρθρο 17 της συμφω­
 καθορίζονται για το έτος κατά το οποίο πραγματοποιήθηκε η       νίας.
 αποστολή των εμπορευμάτων, ακόμα κι αν το πιστοποιητικό
 εξαγωγής εκδόθηκε μετά από την αποστολή .                       2. Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας έχουν τη δυνατότητα
                                                                  να αρνηθούν την έκδοση εγκρίσεων ή εγγράφων εισαγωγής
 2.    Για τους σκοπούς της εφαρμογής της παραγράφου 1 , η       για προϊόντα καταγωγής Μεξικού, που δεν καλύπτονται από
 αποστολή εμπορευμάτων λογίζεται ότι έχει πραγματοποιηθεί         άδειες εξαγωγής, που έχουν εκδοθεί, σύμφωνα με το παρόν
 κατά την ημερομηνία φόρτωσής τους στο αεροσκάφος,                πρωτόκολλο.
 όχημα ή πλοίο εξαγωγής.
                                                                  Εάν πάντως, οι αρμόδιες αρχές την Κοινότητας επιτρέψουν
                           Άρθρο 10
                                                                  την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων στην Κοινότητα, οι
                                                                  σχετικές ποσότητες δεν πρέπει να καταλογίζονται στα
 Η υποβολή άδειας εξαγωγής, κατ' εφαρμογή του άρθρου 12,          σχετικά ποσοτικά όρια, που καθορίζονται στο παράρτημα II
 πραγματοποιείται το αργότερο έως τις 31 Μαρτίου του έτους        της συμφωνίας ή έχουν καθιερωθεί κατ' εφαρμογή των
  που ακολουθεί εκείνο κατά το οποίο απεστάλησαν τα εμπο­         άρθρων 8 ή 9 της συμφωνίας, χωρίς τη ρητή συμφωνία του
  ρεύματα, που καλύπτονται από την άδεια.                         Μεξικού, εκτός αντιθέτων διατάξεων του άρθρου 12 της
                                                                  συμφωνίας.
                          Τμήμα II
                                                                                           ΤΙΤΛΟΣ IV
                           Εισαγωγή
                                                                   ΤΥΠΟΣ ΚΑΙ ΥΠΟΒΟΛΗ ΙΏΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΕΞΑΓΩΓΗΣ
                           Άρθρο 11                                          ΚΑΙ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
  Η εισαγωγή στην Κοινότητα κλωστοϋφαντουργικών προϊό­
  ντων, που υπόκεινται σε ποσοτικά όρια, εξαρτάται από την                                  Άρθρο 14
  υποβολή έγκρισης ή εγγράφου εισαγωγής.
                                                                    1 . Η άδεια εξαγωγής και το πιστοποιητικό καταγωγής
                           Άρθρο 12
                                                                   είναι δυνατό να έχουν πρόσθετα αντίγραφα, τα οποία χαρα­
                                                                   κτηρίζονται δεόντως ως αντίγραφα. Συντάσσονται αγγλικά ή
   1 . Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας εκδίδουν αυτόματα          γαλλικά. Εάν γράφονται ιδιοχείρως, οι συμπληρώσεις πρέπει
   τη σχετική έγκριση ή έγγραφο εισαγωγής, μέσα σε πέντε           να γίνονται με μελάνη και με τυπογραφικά στοιχεία.
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 378/ 111
 Το σχήμα των εγγράφων αυτών είναι 210 x 297 χιλιοστόμε­                                   Αρθρο 18
 τρα . Το χρησιμοποιούμενο χαρτί πρέπει να είναι λευκό,
 εμπλουτισμένο με κόλλα, να μην περιλαμβάνει μηχανοπολτό          Για να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή της παρούσας συμφω­
 και να έχει βάρος τουλάχιστον 25 §/ηι2 . Τα έγγραφα πρέπει       νίας, η Κοινότητα και το Μεξικό συνεργάζονται μεταξύ τους,
 να φέρουν έντυπο κυματοειδή διάταξη συμπλέκτων γραμμών           για να ελέγχουν την αυθεντικότητα και ακρίβεια των αδειών
 που να καθιστά οφθαλμοφανή κάθε παραποίηση με μηχανικά           εξαγωγής και των πιστοποιητικών καταγωγής, που έχουν
 ή χημικά μέσα.                                                   εκδοθεί ή των δηλώσεων, που έχουν υποβληθεί, κατ' εφαρ­
                                                                  μογή του παρόντος πρωτοκόλλου.
 Εάν τα έγγραφα έχουν πολλά αντίγραφα, μόνο το πρώτο που
 αποτελεί το πρωτότυπο, φέρει την κυματοειδή διάταξη
 συμπλέκτων γραμμών. Το έγγραφο αυτό χαρακτηρίζεται
 σαφώς ως «πρωτότυπο» και τα υπόλοιπα αντίγραφα ως                                         Άρθρο 19
 «αντίγραφα». Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας δέχονται
 μόνο το πρωτότυπο, για τις εξαγωγές προς την Κοινότητα,          Το Μεξικό διαβιβάζει στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
σύμφωνα με τις ρυθμίσεις της συμφωνίας.                           Κοινοτήτων τα ονόματα και τις διευθύνσεις των κυβερνητι­
                                                                  κών αρχών που είναι αρμόδιες για την έκδοση και την
2. Κάθε έγγραφο φέρει τυποποιημένο αύξοντα αριθμό,               επαλήθευση των αδειών εξαγωγής και των πιστοποιητικών
τυπωμένο ή όχι, με βάση τον οποίο δύναται να αναγνωρι­            καταγωγής, μαζί με υποδείγματα των σφραγίδων, που χρη­
σθεί.                                                             σιμοποιούν οι αρχές αυτές. Το Μεξικό γνωστοποιεί, επίσης,
                                                                  στην Επιτροπή οποιαδήποτε μεταβολή αυτών των στοι­
Ο αριθμός αυτός αποτελείται από τα ακόλουθα στοιχεία :            χείων.
— έναν αριθμό που υποδεικνύει το έτος ποσόστωσης,
— αριθμούς από το 00001 έως 99999, που αναλογούν στις                                      Άρθρο 20
     χώρες προορισμού,
— το σύστημα αρίθμησης υποδεικνύει, επίσης, τη χώρα               1 . Η μεταγενέστερη επαλήθευση των πιστοποιητικών
     προορισμού (στο τετραγωνίδιο 7 της αδείας εξαγωγής), τη      καταγωγής ή των αδειών εξαγωγής, διενεργείται δειγματο­
     χώρα εξαγωγής και την υπηρεσία έκδοσης.                     ληπτικά, ή όποτε οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας έχουν
                                                                 εύλογες αμφιβολίες, ως προς την αυθεντικότητα πιστοποιη­
                                                                 τικού ή άδειας ή ως προς την ακρίβεια των πληροφοριών, που
                           Άρθρο 15                              αφορούν τα εν λόγω προϊόντα.
Η άδεια εξαγωγής και το πιστοποιητικό καταγωγής είναι            2. Στις περιπτώσεις αυτές, οι αρμόδιες αρχές της Κοινό­
δυνατόν να εκδοθούν μετά από τη φόρτωση των προϊόντων,           τητας επιστρέφουν το πρωτότυπο ή αντίγραφο του πιστοποι­
τα οποία αφορούν. Στις περιπτώσεις αυτές αναγράφουν την          ητικού καταγωγής ή της άδειας εξαγωγής στις αρμόδιες
ένδειξη «(ΙέΙΐνΓέ & ροSίεποπ» ή την ένδειξη «ΐSSU6 <1 ΓείΓΟSρβC­ κυβερνητικές αρχές του Μεξικού, δηλώνοντας, όπου χρει­
Ιΐνβΐν».                                                         άζεται, τους τυπικούς ή ουσιαστικούς λόγους για τη διεξα­
                                                                 γωγή της έρευνας. Εάν έχει υποβληθεί τιμολόγιο, επισυνάπ­
                                                                 τουν στο πιστοποιητικό ή στην άδεια ή στο αντίγραφό τους,
                           Άρθρο 16                              το πρωτότυπο ή αντίγραφο του τιμολογίου. Οι αρχές παρέ­
                                                                 χουν, επίσης, κάθε πληροφορία που τους περιήλθε και η
1 . Σε περίπτωση κλοπής, απώλειας ή καταστροφής μιας
                                                                 οποία δημιουργεί την υπόνοια ότι τα αναφερόμενα συγκεκρι­
άδειας εξαγωγής ή πιστοποιητικού καταγωγής, ο εξαγωγέας          μένα στοιχεία στο εν λόγω πιστοποιητικό ή άδεια είναι
έχει τη δυνατότητα να ζητήσει από την αρμόδια κυβερνητική        ανακριβή .
αρχή που εξέδωσε το έγγραφο, την έκδοση διπλότυπου, που
γίνεται με βάση τα έγγραφα εξαγωγής, που έχει στην κατοχή
                                                                 3 . Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται στους μεταγενέστερους
της. Το κατ' αυτό τον τρόπο εκδιδόμενο διπλότυπο, ανα­
                                                                 ελέγχους των δηλώσεων καταγωγής, που αναφέρονται στο
γράφει την ένδειξη «<ΐUρ1ΪC&1&».
                                                                 άρθρο 2.
2. Το διπλότυπο πρέπει να φέρει την ημερομηνία του
πρωτότυπου της άδειας εξαγωγής ή του πιστοποιητικού              4. Τα αποτελέσματα των μεταγενέστερων ελέγχων, που
καταγωγής.                                                       διενεργούνται, σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2, φέρο­
                                                                 νται σε γνώση των αρμόδιων αρχών της Κοινότητας, το
                                                                 αργότερο μέσα σε ένα τρίμηνο. Τα γνωστοποιούμενα στοι­
                                                                 χεία αναφέρουν κατά πόσο το αμφισβητούμενο πιστοποιητι­
                                                                 κό ή άδεια ή δήλωση αφορούν τα πράγματι εξαχθέντα
                          ΤΙΤΛΟΣ V
                                                                 εμπορεύματα και κατά πόσο τα εμπορεύματα αυτά ήταν
                                                                 δυνατό να εξαχθούν, σύμφωνα με τις ρυθμίσεις της συμφω­
                  ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ                          νίας. Τα στοιχεία περιλαμβάνουν, επίσης, μετά από αίτηση
                                                                 της Κοινότητας, αντίγραφα όλων των εγγράφων που είναι
                          Άρθρο 17                               αναγκαία για την πλήρη εξακρίβωση των περιστατικών και,
                                                                 ιδιαίτερα, για τον καθορισμό της αληθινής καταγωγής των
Η κοινότητα και το Μεξικό συνεργάζονται στενά, για την           εμπορευμάτων.
εφαρμογή των διατάξεων της συμφωνίας. Για το σκοπό αυτό,
τα δύο μέρη διευκολύνουν τις επαφές και ανταλλαγές από­          Εάν οι επαληθεύσεις αυτές αποκαλύψουν συστηματικές
ψεων (μεταξύ άλλων και επί τεχνικών θεμάτων).                    ανωμαλίες στη χρησιμοποίηση των δηλώσεων καταγωγής, η
 ---pagebreak--- Αριθ . L 378/ 112                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              31 . 12 . 85
Κοινότητα δύναται να υποβάλλει τις εισαγωγές των εν λόγω      έρευνες ή φροντίζει για τη διεξαγωγή των σχετικών ερευνών,
προϊόντων στην εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 1 .            όσον αφορά τις ενεργειες που συνιστούν ή φαίνεται στην
                                                               Κοινότητα ότι συνιστούν παραβάσεις της συμφωνίας. Το
5 . Οι αρμόδιες κυβερνητικές αρχές του Μεξικού διατη­          Μεξικό γνωστοποιεί τα αποτελέσματα των ερευνών αυτών
ρούν, τουλάχιστον για τρία χρόνια , αντίγραφα των πιστοποι­    στην Κοινότητα, μαζί με κάθε άλλη χρήσιμη πληροφορία, η
ητικών καθώς και οποιαδήποτε έγγραφα εξαγωγής σχετίζο­         οποία θα της επιτρέψει να καθορίσει την αληθινή καταγωγή
νται μαζί τους, για τους σκοπούς μεταγενέστερων ελέγχων        των εμπορευμάτων.
των πιστοποιητικών καταγωγής.
                                                               3 . Μετά από συμφωνία της Κοινότητας και του Μεξικού,
6, Η προσφυγή στη δειγματολητπική διαδικασία ελέγχου,          επιτρέπεται η παρουσία υπαλλήλων, που υποδεικνύει η
που καθορίζεται στο παρόν άρθρο, δεν πρέπει να αποτελεί        Κοινότητα, στις έρευνες που αναφέρονται στην παρά­
πρόσκομμα για τη διάθεση στην κατανάλωση των εν λόγω           γραφο 2.
προϊόντων.
                                                               4. Στα πλαίσια της συνεργασίας, που αναφέρεται στην
                                                               παράγραφο 1 , το Μεξικό και η Κοινότητα ανταλλάσσουν
                                                               οποιαδήποτε πληροφορία θεωρεί χρήσιμη το ένα ή το άλλο
                          Άρθρο 21                             μέρος, προκειμένου να προληφθούν οι παραβάσεις των
                                                               διατάξεων της συμφωνίας. Οι πληροφορίες αυτές μπορεί να
1 . Σε περίπτωση που η διαδικασία ελέγχου του άρθρου 20        περιλαμβάνουν στοιχεία για το εμπόριο των προϊόντων, που
της συμφωνίας, ή τα στοιχεία που διαθέτει η Κοινότητα ή το     υπάγονται στη συμφωνία, μεταξύ του Μεξικού και άλλων
Μεξικό, παρέχουν ενδείξεις η φαίνεται να παρέχουν ενδείξεις    χωρών και στοιχεία με την παραγωγή των προϊόντων αυτών
ότι παραβιάζονται οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, τα      στο Μεξικό.
δύο μέρη συνεργάζονται στενά και με την αναγκαία ταχύτη­
τα , για την πρόληψη των παραβάσεων αυτών.                     5 . Εάν εξακριβωθούν παραβάσεις των διατάξεων της
                                                               συμφωνίας, το Μεξικό και η Κοινότητα μπορούν να συμφω­
2.    Για το σκοπό αυτό, το Μεξικό, με δική του πρωτοβουλία    νήσουν να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα, προκειμένου να
ή μετά από αίτηση της Κοινότητας, διενεργεί τις κατάλληλες     προληφθούν νέες παραβάσεις.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                     1 Exporter (name, full address, country)
                                                                                                                                                                                                                                                      Exportateur (nom, adresse complète, pays)                                                               ORIGINAL                          2        Νο
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 3 Quota year                                   4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Année contingentaire                           Numéro de catégorie
                                                                                                                                                                                                                                                   5 Consignee (name, full address, country)                                                                                   EXPORT LICENCE
                                                                                                                                                                                                                                                     Destinataire ( nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         LICENCE D'EXPORTATION
                  .net
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 (Produits textiles)
( 1 ) Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net weight Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n'est pas le poids
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 6 Country of origin                            7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Pays d'origine                                 Pays de destination
                                                                                                                                                                                                                                                   8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
                                                                                                                                                                                                                                                     Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                              Données supplémentaires
                                                                                                                                                                                                                                                  10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                    11 Quantity (1 )        12 FOB Value (2)
                                                                                                                                                                                                                                                     Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                               Quantité (1 )            Valeur fob (2)
                                                         -
 )P in the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                .vente
                                                                                                                                                                                                                                                  13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                                                                                                                                                     I , the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                                                                                                                                                                                                     category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                                                                                                                                                                                                                                                     Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
                                                                                                                                                                                   -
                                                                                                                                                                                                                                                     la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne .
                                                                                                                                                                                                                                                  14 Competent authority (name , full address, country)
                                                                                                                                                                                                                                                     Autorité compétente (nom, adresse complète, pays)                                           At - A .                                               on - le
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               (Signature)                                  (Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                             I Exporter ( name, full address country)
                                                                                                                                              Exportateur ( nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                                  ORIGINAL                         2       No
                                                                                                                                                                                                                                     3 Quota year                                 4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                       Année contingentaire                         Numéro de catégorie
                                                                                                                                                                                                                                   I                                                                      I
                                                                                                                                            5 Consignee ( name , full address, country)                                                                            CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                                              Destinataire ( nom. adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                       (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                                   CERTIFICAT DΌRI6INE
                 .net
                                                                                                                                                                                                                                                                      (Produits textiles)
Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n'est pas le poids
                                                                                                                                                                                                                                     6 Country of origin                          7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                                       Pays d' origine                              Pays de destination
                                                                                                                                           8 Place arid date of shipment - Means of transport                                        9 Supplementary details
                                                                                                                                             Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                          Données supplémentaires
                                                                                                                                           10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                             1 1 Quantity (')           1 2 FOB Value (J)
                                                                                                                                              Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                         Quantité (')               Valeur fob (2)
                                                                 -
                             )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net weight
                                                                                                                                           13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                                              i , the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                                                                                                                              Community .
        In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                       .vente
                                                                                                                                              Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6, conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
                                                                                                                                      -
                                                                                                                                              économique européenne.
                                                                                                                                           14 Competent authority ( name, full address, country)
                                                                                                                                              Autorité compétente ( nom. adresse compiete, pays)                                     At - À                                              , on - le
                 ( 1 ) Show net weight
                                                                                                                                                                                                                                                   ( Signature )                                ( Stamp - Cachet )
                                                                                                                                     (*)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ . L 378/ 117
                                                   ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ Β
              1.   Η απαλλαγή του άρθρου 5 της συμφωνίας, όσον αφορά τα προϊόντα οικιακής βιοτεχνίας,
             αφορά αποκλειστικά τα ακόλουθα προϊόντα :
             α) υφάσματα, που κατασκευάζουν παραδοσιακά οι οικιακές βιοτεχνίες του Μεξικού σε
                  χειροκίνητους ή ποδοκίνητους αργαλειούς.
             β) ενδύματα ή άλλα κλωστοϋφαντουργικά είδη , που παραδοσιακά κατασκευάζει η οικιακή
                  βιοτεχνία του Μεξικού, που υφαίνονται και ράβονται αποκλειστικά με το χέρι, χωρίς
                  μηχανικά μέσα, από τα προαναφερόμενα υφάσματα .
             γ) χειροποίητα κλωστοϋφαντουργικά είδη λαϊκής παραδοσιακής τέχνης του Μεξικού, που
                 κατασκευάζουν οι οικιακές βιοτεχνίες του Μεξικού, όπως έχουν καθοριστεί σε κατάλογο
                 που συμφωνείται μεταξύ των δύο μερών και επισυνάπτεται στο παρόν πρωτόκολλο .
             Απαλλαγές χορηγούνται μόνο στα προϊόντα που συνοδεύονται από πιστοποιητικό, που έχουν
             εκδόσει οι αρμόδιες μεξικανικές αρχές, σύμφωνα με το υπόδειγμα που επισυνάπτεται ως
             παράρτημα στο παρόν πρωτόκολλο . Τα πιστοποιητικά αυτά αναφέρουν το λόγο της απαλλα­
             γής και γίνονται δεκτά από τις αρμόδιες αρχές της Κοινότητας, εφόσον οι αρχές αυτές πεισθούν
             ότι τα σχετικά προϊόντα ανταποκρίνονται στις προϋποθέσεις του παρόντος πρωτοκόλλου . Τα
             πιστοποιητικά, που καλύπτουν προϊόντα τα οποία αναφέρονται στο στοιχείο γ), φέρουν την
             εμφανή σφραγίδα «FΟLΚLΟRΕ». Σε περίπτωση διαφωνίας των αρμόδιων αρχών της Κοινό­
             τητας με τις μεξικανικές αρχές στο σημείο εισόδου στην Κοινότητα , ως προς τη φύση των
             προϊόντων αυτών, διεξάγονται διαβουλεύσεις μέσα σε χρονική περίοδο ενός μηνός, για την
             επίλυση της διαφωνίας αυτής. Σε περίπτωση που οι εισαγωγές οποιουδήποτε από τα
             προαναφερόμενα προϊόντα φθάσουν σε επίπεδα που προκαλούν δυσχέρειες στην Κοινότητα, τα
             δύο μέρη αρχίζουν αμέσως διαβουλεύσεις, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 17 της
             συμφωνίας, για την εξεύρεση της ποσοτικής λύσης του προβλήματος.
             2.    Οι τίτλοι IV και V του πρωτοκόλλου Α εφαρμόζονται αναλογικά στα προϊόντα, που
             απαριθμούνται στην παράγραφο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                            1. Exporter ( name, full address country)
                                                                                                                              Exportateur (nom , adresse complète, pays)                                                        ORIGINAL                         2       No
                                                                                                                                                                                                                    3 Quota year                                 4 Category number
                                                                                                                                                                                                                      Année contingentaire                         Numéro de catégorie
                                                                                                                          5 Consignee ( name , full address, country)                                                                          CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                            Destinataire (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                                   (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                               CERTIFICAT DΌRI6INE
                                                                                                                                                                                                                                                  (Produits textiles)
                               cette unité n'est pas le poids net
                                                                                                                                                                                                                   6 Country of origin                          7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                     Pays d'origine                               Pays de destination
                                                                                                                          8 Place and date of shipment - Means of transport                                        9 Supplementary details
                                                                                                                            Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                         Données supplémentaires
              Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si
                                                                                                                        10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                              1 1 Quantity (1)         12 FOB Value (2)
                                                                                                                           Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                          Quantité (')            Valeur fob (2)
                                                 -
 )C Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net weight
                                                                                                                        13 CERTIFICATION BV THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                           I , the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                                                                                                           Community.
)P In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                                           Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case θ, conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
                                                                                                                    -
                                                                                                                           économique européenne.
                                                                              .vente
                                                                                                                        14 Competent authority ( name , full address, country)
                                                                                                                           Autorité compétente ( nom , adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                  At - A                                              , on - le
                                                                                                                                                                                                                               ( Signature )                               ( Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 378/ 121
                                                 ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ Γ
             Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8 παράγραφος 6 της συμφωνίας, επιτρέπεται να
             καθοριστεί ποσοτικό όριο σε περιφερειακή βάση , όταν οι εισαγωγές δεδομένου προϊόντος σε
             μια περιοχή της Κοινότητας, υπερβαίνουν τα ακόλουθα περιφερειακά ποσοστά , σε σχέση με τις
             ποσότητες που καθορίζονται στην παράγραφο 2 του εν λόγω άρθρου 8 :
                          Γερμανία                                                   28,5 %,
                          Μπενελούξ                                                  10,5 %,
                          Γαλλία                                                     18,5 %,
                          Ιταλία                                                     15   %,
                          Δανία                                                       3   °7ο ,
                          Ιρλανδία                                                    1 <7ο ,
                          Ηνωμένο Βασίλειο                                           23,5 % ,
                          Ελλάδα                                                      2   %.
                                                 ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ Δ
             Το ετήσιο ποσοστό αύξησης των ποσοτικών ορίων, που καθιερώνονται βάσει του άρθρου 8 της
             συμφωνίας, καθορίζεται ως εξής:
             Για τα προϊόντα των κατηγοριών που υπάγονται στις ομάδες I, II και III, το ποσοστό αύξησης
             καθορίζεται με κοινή συμφωνία των μερών, σύμφωνα μετ τη διαδικασία διαβουλεύσεων του
             άρθρου 17 της συμφωνίας. Αυτό το ποσοστό αύξησης δεν επιτρέπεται σε καμιά περίπτωση να
             υπολείπεται του ανώτατου ποσοστού αύξησης, που εφαρμόζεται στα αντίστοιχα προϊόντα,
             σύμφωνα με τις διμερείς συμφωνίες που έχουν συναφθεί, στα πλαίσια της συμφωνίας της
             Γενεύης μεταξύ της Κοινότητας και άλλων τρίτων χωρών, που παρουσιάζουν ίσο ή συγκρίσιμο
             επίπεδο εμπορικών συναλλαγών με εκείνο του Μεξικού.