CELEX: 32008D0616
Language: et
Date: 2008-06-23 00:00:00
Title: Nõukogu otsus 2008/616/JSK, 23. juuni 2008 , millega rakendatakse otsust 2008/615/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega

6.8.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 210/12
            
         
      NÕUKOGU OTSUS 2008/616/JSK,
   23. juuni 2008,
   millega rakendatakse otsust 2008/615/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse nõukogu otsuse 2008/615/JSK (1) artiklit 33,
   võttes arvesse Saksamaa Liitvabariigi algatust,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust (2)
   
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               23. juunil 2008. aastal võttis nõukogu vastu otsuse 2008/615/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega.
            
         
               (2)
            
            
               Otsusega 2008/615/JSK võeti Euroopa Liidu õigusraamistikku üle põhielemendid 27. mai 2005. aasta Belgia Kuningriigi, Saksamaa Liitvabariigi, Hispaania Kuningriigi, Prantsuse Vabariigi, Luksemburgi Suurhertsogiriigi, Madalmaade Kuningriigi ja Austria Vabariigi vahelisest lepingust, mis käsitleb piiriülese koostöö tõhustamist eelkõige seoses terrorismi- , piiriülese kuritegevuse ja ebaseadusliku rände vastase võitlusega (edaspidi „Prümi leping”).
            
         
               (3)
            
            
               Otsuse 2008/615/JSK artiklis 33 nähakse ette, et nõukogu võtab otsuse 2008/615/JSK rakendamiseks vajalikud liidu tasandil meetmed vastu vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 34 lõike 2 punkti c teises lauses sätestatud menetlusele. Need meetmed põhinevad 5. detsembri 2006. aasta rakenduskokkuleppel, mis käsitlevad Prümi lepingu halduslikku ja tehnilist rakendamist ja kohaldamist.
            
         
               (4)
            
            
               Käesoleva otsusega kehtestatakse ühtsed normatiivsed sätted, mis on otsuses 2008/615/JSK sätestatud koostöövormide halduslikuks ja tehniliseks rakendamiseks hädavajalikud. Tehnilise iseloomuga rakendussätted on esitatud käesoleva otsuse lisas. Lisaks koostab nõukogu peasekretariaat eraldi juhendi, mis sisaldab üksnes liikmesriikide esitatavat faktilist teavet, ja ajakohastab seda.
            
         
               (5)
            
            
               Võttes arvesse tehnilist suutlikkust, teostatakse uute DNA-profiilide rutiinsed otsingud põhimõtteliselt üksikpäringute abil ja selle jaoks sobivad lahendused leitakse tehnilisel tasandil,
            
         ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
   1. PEATÜKK
   ÜLDSÄTTED
   Artikkel 1
   Eesmärk
   Käesoleva otsuse eesmärk on kehtestada haldus- ja tehnilised sätted, mis on vajalikud otsuse 2008/615/JSK rakendamiseks, eelkõige DNA-andmete, sõrmejälgede andmete ja sõidukite registreerimisandmete automatiseeritud andmevahetuseks, nagu on sätestatud nimetatud otsuse 2. peatükis, ja samuti otsuse 5. peatükis sätestatud muude koostöövormide jaoks.
   Artikkel 2
   Mõisted
   Käesolevas otsuses kasutatakse järgmisi mõisteid:
   
               a)
            
            
               „otsing” ja „võrdlus”, millele viidatakse otsuse 2008/615/JSK artiklites 3, 4 ja 9 – menetlused, mille abil määratakse kindlaks, kas esineb vastavalt DNA-andmete või sõrmejälgede kokkulangevust, millest üks liikmesriik on teatanud, ja DNA-andmed või sõrmejälgede andmed on salvestatud ühe või mitme liikmesriigi või kõikide liikmesriikide andmebaasides;
            
         
               b)
            
            
               „automatiseeritud otsing”, millele viidatakse otsuse 2008/615/JSK artiklis 12 – sidusjuurdepääs ühe või mitme liikmesriigi või kõikide liikmesriikide andmebaasidele andmetega tutvumiseks;
            
         
               c)
            
            
               „DNA-profiil” – tähe- või numbrikood, mis väljendab inimese analüüsitud DNA proovi mittekodeeriva osa identifitseerimistunnuseid, st DNA erinevate piirkondade (lookuste) konkreetne molekulaarstruktuur;
            
         
               d)
            
            
               „DNA mittekodeeriv osa” – kromosoomi piirkonnad, mida geneetiliselt ei ekspresseerita, st mis teadaolevalt ei kindlusta organismi mingite funktsionaalsete omadustega;
            
         
               e)
            
            
               „DNA viiteandmed” – DNA-profiil ja viitenumber;
            
         
               f)
            
            
               „DNA viiteprofiil” – identifitseeritud isiku DNA-profiil;
            
         
               g)
            
            
               „identifitseerimatu DNA-profiil” – kuritegude uurimise käigus kogutud jälgedelt saadud DNA-profiil, mis kuulub seni identifitseerimata isikule;
            
         
               h)
            
            
               „märkus” – liikmesriigi andmebaasis DNA-profiili kohta tehtud märge, mis näitab, et selle DNA-profiiliga on juba esinenud kokkulangevus teise liikmesriigi sooritatud otsingul või võrdlemisel;
            
         
               i)
            
            
               „sõrmejälgede andmed” – sõrmejäljekujutised, latentsed sõrmejäljekujutised, peopesa kujutised, latentsed peopesa kujutised ning selliste kujutiste mallid (kodeeritud üksikasjad), kui need on salvestatud automatiseeritud andmebaasi ja neid käsitletakse selles;
            
         
               j)
            
            
               „sõidukite registreerimisandmed” – käesoleva otsuse lisa 3. peatükis määratletud andmekogum;
            
         
               k)
            
            
               „üksikjuht”, millele viidatakse otsuse 2008/615/JSK artikli 3 lõike 1 teises lauses, artikli 9 lõike 1 teises lauses ja artikli 12 lõikes 1 – üksainus uurimis- või süüdistustoimik. Kui selline toimik sisaldab mitut DNA-profiili, sõrmejälgede andmeühikut või sõidukite registreerimisandmete andmeühikut, võib need edastada ühe taotlusena.
            
         2. PEATÜKK
   ANDMEVAHETUST KÄSITLEVAD ÜLDSÄTTED
   Artikkel 3
   Tehnilised spetsifikatsioonid
   Liikmesriigid järgivad ühiseid tehnilisi spetsifikatsioone kõikide taotluste ja vastuste puhul, mis on seotud DNA-profiilide, sõrmejälgede andmete ja sõidukite registreerimisandmete otsingute ja võrdlemisega. Need tehnilised spetsifikatsioonid on esitatud käesoleva otsuse lisas.
   Artikkel 4
   Sidevõrk
   DNA-andmete, sõrmejälgede andmete ja sõidukite registreerimisandmete elektrooniline vahetamine liikmesriikide vahel toimub üleeuroopalise telemaatilise arvutivõrgu haldusüksustevahelise (TESTA II) sidevõrgu ja selle edasiarenduste kaudu.
   Artikkel 5
   Automatiseeritud andmevahetuse kättesaadavus
   Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et DNA-andmete, sõrmejälgede andmete ja sõidukite registreerimisandmete automatiseeritud otsing või võrdlemine on võimalik 24 tundi päevas ja seitse päeva nädalas. Tehnilise rikke korral teatavad liikmesriikide riiklikud kontaktpunktid sellest üksteisele viivitamata ning lepivad kokku ajutises alternatiivses teabevahetuskorralduses vastavalt kohaldatavatele õigussätetele. Automatiseeritud andmevahetus taastatakse võimalikult kiiresti.
   Artikkel 6
   DNA-andmete ja sõrmejälgede andmete viitenumbrid
   Otsuse 2008/615/JSK artiklites 2 ja 8 osutatud viitenumbrid koosnevad järgmistest osadest:
   
               a)
            
            
               kood, mis võimaldab liikmesriigil kokkulangevuse korral saada isikuandmeid ja muud teavet oma andmebaasidest, et edastada seda ühele, mitmele või kõigile liikmesriikidele kooskõlas otsuse 2008/615/JSK artikliga 5 või artikliga 10,
            
         
               b)
            
            
               kood, mis näitab DNA-profiili või sõrmejälgede andmete riiklikku päritolu ja
            
         
               c)
            
            
               DNA-andmete korral kood, mis näitab DNA-profiili liiki.
            
         3. PEATÜKK
   DNA-ANDMED
   Artikkel 7
   DNA-andmete vahetamise põhimõtted
   1.   Liikmesriigid kasutavad DNA-andmete vahetamiseks kehtivaid standardeid, nagu Euroopa standardikogum (ESS) või Interpoli lookuste standardikogum (ISSOL).
   2.   DNA-profiilide automatiseeritud otsingu ja võrdlemise puhul toimub edastamine detsentraliseeritud süsteemis.
   3.   Tuleb võtta sobivad meetmed, et tagada teistele liikmesriikidele edastatavate andmete konfidentsiaalsus ja terviklikkus, kasutades sealhulgas nende krüpteerimist.
   4.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, et tagada teistele liikmesriikidele võrdlemiseks kättesaadavaks tehtud või saadetud DNA-profiilide terviklikkus ning et tagada selliste meetmete vastavus rahvusvahelistele standarditele, nagu ISO 17025.
   5.   Liikmesriigid kasutavad liikmesriikide koode vastavalt ISO 3166-1 alfa-2 standardile.
   Artikkel 8
   DNA-andmetega seotud taotluste ja vastuste eeskirjad
   1.   Otsuse 2008/615/JSK artiklis 3 või 4 osutatud automatiseeritud otsingu või võrdlemise taotlus sisaldab üksnes järgmist teavet:
   
               a)
            
            
               taotluse esitanud liikmesriigi kood;
            
         
               b)
            
            
               taotluse kuupäev, kellaaeg ja number;
            
         
               c)
            
            
               DNA-profiilid ja nende viitenumbrid;
            
         
               d)
            
            
               edastatud DNA-profiilide liigid (identifitseerimatud DNA-profiilid või DNA viiteprofiilid) ja
            
         
               e)
            
            
               andmebaasisüsteemide kontrolliks ja automatiseeritud otsingute kvaliteedi kontrolliks vajalik teave.
            
         2.   Lõikes 1 osutatud taotlustele antud vastus (kokkulangevuse aruanne) sisaldab ainult järgmist teavet:
   
               a)
            
            
               teave selle kohta, kas oli üks või mitu kokkulangevust või kokkulangevust ei olnud;
            
         
               b)
            
            
               taotluse kuupäev, kellaaeg ja number;
            
         
               c)
            
            
               vastuse kuupäev, kellaaeg ja number;
            
         
               d)
            
            
               taotluse esitanud ja taotluse saanud liikmesriikide koodid;
            
         
               e)
            
            
               taotluse esitanud ja taotluse saanud liikmesriikide viitenumbrid;
            
         
               f)
            
            
               edastatud DNA-profiilide liik (identifitseerimatud DNA-profiilid või DNA viiteprofiilid);
            
         
               g)
            
            
               taotletud ja kokkulangevad DNA-profiilid ja
            
         
               h)
            
            
               andmebaasisüsteemide kontrolliks ja automatiseeritud otsingute kvaliteedi kontrolliks vajalik teave.
            
         3.   Kokkulangevuse kohta esitatakse automaatne teatis, kui automatiseeritud otsingu või võrdluse tulemus on saadud miinimumarvu lookuste kokkulangevusel. See miinimumarv määratakse käesoleva otsuse lisa 1. peatükis.
   4.   Liikmesriigid tagavad, et taotlused on kooskõlas otsuse 2008/615/JSK artikli 2 lõike 3 kohaselt esitatud avaldustega. Need avaldused tuuakse ära käesoleva otsuse artikli 18 lõikes 2 nimetatud juhendis.
   Artikkel 9
   Otsuse 2008/615/JSK artikli 3 kohasel identifitseerimatute DNA-profiilide automatiseeritud otsingul kohaldatav andmete edastamise kord
   1.   Kui identifitseerimatu DNA-profiili põhjal tehtud otsingus ei leitud kokkulangevust riiklikus andmebaasis või leiti kokkulangevus identifitseerimatu DNA-profiiliga, võib selle identifitseerimatu DNA-profiili seejärel edastada kõigi teiste liikmesriikide andmebaasidele ja kui selle identifitseerimatu DNA-profiili põhjal tehtud otsingu käigus leitakse kokkulangevus DNA viiteprofiilidega ja/või identifitseerimatute DNA-profiilidega teiste liikmesriikide andmebaasides, teatatakse nendest kokkulangevustest automaatselt ja DNA viiteandmed edastatakse taotluse teinud liikmesriigile; kui teiste liikmesriikide andmebaasides kokkulangevust ei leita, teatatakse sellest automaatselt taotluse esitanud liikmesriigile.
   2.   Kui identifitseerimatu DNA profiili põhjal tehtud otsingus on teiste liikmesriikide andmebaasides leitud kokkulangevus, võib iga asjaomane liikmesriik lisada sellekohase märkuse oma riiklikusse andmebaasi.
   Artikkel 10
   Otsuse 2008/615/JSK artikli 3 kohasel DNA viiteprofiilide automatiseeritud otsingul kohaldatav andmete edastamise kord
   Kui DNA viiteprofiili põhjal tehtud otsingus ei leitud kokkulangevust DNA viiteprofiiliga riiklikus andmebaasis või kui leiti kokkulangevus identifitseerimatu DNA-profiiliga, võib selle DNA viiteprofiili edastada kõigi teiste liikmesriikide andmebaasidele ja kui selle DNA viiteprofiili põhjal tehtud otsingus leitakse kokkulangevused DNA viiteprofiilidega ja/või identifitseerimatute DNA-profiilidega teiste liikmesriikide andmebaasides, teavitatakse nendest kokkulangevustest automaatselt ning edastatakse DNA viiteandmed taotluse esitanud liikmesriigile; kui teiste liikmesriikide andmebaasides kokkulangevust ei leita, teatatakse sellest automaatselt taotluse teinud liikmesriigile.
   Artikkel 11
   Otsuse 2008/615/JSK artikli 4 kohasel identifitseerimatute DNA-profiilide automatiseeritud võrdlemisel kohaldatav andmete edastamise kord
   1.   Kui identifitseerimatu DNA-profiiliga võrdlemisel leitakse teiste liikmesriikide andmebaasides kokkulangevused DNA viiteprofiilidega ja/või identifitseerimatute DNA-profiilidega, teavitatakse nendest kokkulangevustest automaatselt ning DNA viiteandmed edastatakse taotluse teinud liikmesriigile.
   2.   Kui identifitseerimatu DNA-profiiliga võrdlemisel leitakse teiste liikmesriikide andmebaasides kokkulangevused identifitseerimatute DNA-profiilidega või DNA viiteprofiilidega, võib iga asjaomane liikmesriik lisada sellekohase märkuse oma riiklikusse andmebaasi.
   4. PEATÜKK
   SÕRMEJÄLGEDE ANDMED
   Artikkel 12
   Sõrmejälgede vahetamise põhimõtted
   1.   Sõrmejälgede andmete digitaliseerimisel ja nende edastamisel teistele liikmesriikidele kasutatakse ühtset andmevormingut, mis on määratletud käesoleva otsuse lisa 2. peatükis.
   2.   Iga liikmesriik tagab, et tema edastatud sõrmejälgede andmed on piisava kvaliteediga sõrmejälgede automatiseeritud tuvastamise süsteemiga (AFIS) võrdlemiseks.
   3.   Sõrmejälgede andmete vahetamiseks kohaldatavat andmete edastamise korda rakendatakse detsentraliseeritud süsteemis.
   4.   Võetakse sobivad meetmed, et tagada teistele liikmesriikidele saadetavate sõrmejälgede andmete konfidentsiaalsus ja terviklikkus, kasutades sealhulgas nende krüpteerimist.
   5.   Liikmesriigid kasutavad liikmesriikide koode vastavalt ISO 3166-1 alfa-2 standardile.
   Artikkel 13
   Sõrmejälgede andmete põhjal otsingute tegemise suutlikkus
   1.   Iga liikmesriik tagab, et tema otsingutaotlused ei ületa taotluse saanud liikmesriigi poolt määratletud otsingute tegemise suutlikkust. Liikmesriigid esitavad nõukogu peasekretariaadile artikli 18 lõikes 2 nimetatud avaldused, milles nad sätestavad enda maksimaalse otsingute tegemise suutlikkuse päeva kohta identifitseeritud isikute sõrmejälgede andmete puhul ja veel identifitseerimata isikute sõrmejälgede andmete puhul.
   2.   Maksimaalne sõrmejälgede andmete hulk („kandidaatide arv”), mis on ühe edastuse käigus kontrollimiseks lubatud edastada, on sätestatud käesoleva otsuse lisa 2. peatükis.
   Artikkel 14
   Sõrmejälgede andmetega seotud taotluste ja vastuste eeskirjad
   1.   Taotluse saanud liikmesriik kontrollib viivitamata edastatud sõrmejälgede andmete kvaliteeti, kasutades täielikult automatiseeritud menetlust. Juhul kui andmed on automatiseeritud võrdluseks sobimatud, teatab taotluse saanud liikmesriik sellest viivitamata taotluse esitanud liikmesriigile.
   2.   Taotluse saanud liikmesriik sooritab otsingud taotluste saamise järjekorras. Taotlused töödeldakse 24 tunni jooksul täielikult automatiseeritud menetlust kasutades. Taotluse esitanud liikmesriik võib paluda oma taotluste menetlemise kiirendamist, kui tema siseriiklik õigus seda ette näeb, ja taotluse saanud liikmesriik viib need otsingud läbi viivitamata. Kui tähtaegadest ei ole võimalik vääramatu jõu tõttu kinni pidada, viiakse võrdlus läbi niipea kui takistused on kõrvaldatud.
   5. PEATÜKK
   SÕIDUKITE REGISTREERIMISANDMED
   Artikkel 15
   Sõidukite registreerimisandmete automatiseeritud otsingu põhimõtted
   1.   Sõidukite registreerimisandmete automatiseeritud otsingu tegemiseks kasutavad liikmesriigid Euroopa mootorsõidukite ja juhilubade infosüsteemi (EUCARIS) rakendustarkvara eriversiooni, mis on spetsiaalselt välja töötatud otsuse 2008/615/JSK artikli 12 kohaldamiseks, ning selle tarkvara muudetud versioone.
   2.   Sõidukite registreerimisandmete automatiseeritud otsing toimub detsentraliseeritud struktuuris.
   3.   EUCARISe süsteemis vahetatav teave edastatakse krüpteeritult.
   4.   Sõidukite registreerimisandmete andmeühikud, mida võib vahetada, on määratletud käesoleva otsuse lisa 3. peatükis.
   5.   Otsuse 2008/615/JSK artikli 12 rakendamisel võivad liikmesriigid teha eelisjärjekorras otsinguid, mis on seotud raskete kuritegude vastu võitlemisega.
   Artikkel 16
   Kulud
   Iga liikmesriik kannab artikli 15 lõikes 1 nimetatud EUCARIS süsteemi rakendustarkvara haldamise, kasutamise ja hooldamisega seotud kulud.
   6. PEATÜKK
   POLITSEIKOOSTÖÖ
   Artikkel 17
   Ühispatrullid ja muud ühisoperatsioonid
   1.   Iga liikmesriik määrab kooskõlas otsuse 2008/615/JSK 5. peatükiga ja eelkõige nimetatud otsuse artikli 17 lõike 4, artikli 19 lõike 2 ja artikli 19 lõike 4 kohaselt esitatud deklaratsioonidega ühe või mitu kontaktpunkti, et võimaldada teistel liikmesriikidel võtta ühendust pädevate asutustega, ning iga liikmesriik võib täpsustada, millist menetlust ta kasutab ühispatrullide ja muude ühisoperatsioonide loomiseks, millist menetlust ta kasutab seoses nende operatsioonidega teistelt liikmesriikidelt lähtuvate algatuste menetlemiseks ning samuti muud praktilised aspektid ja nende operatsioonidega seotud üksikasjalikud tegevuseeskirjad.
   2.   Nõukogu peasekretariaat koostab ja ajakohastab kontaktpunktide loetelu ning teavitab pädevaid asutusi kõigist nimetatud loetelus tehtavatest muudatustest.
   3.   Algatuse ühisoperatsiooni loomiseks võivad teha iga liikmesriigi pädevad asutused. Enne konkreetse operatsiooni algust võivad lõikes 2 nimetatud pädevad asutused sõlmida kirjaliku või suulise kokkuleppe, milles võidakse käsitleda järgmiseid üksikasju:
   
               a)
            
            
               liikmesriikide pädevad asutused operatsiooni läbiviimiseks;
            
         
               b)
            
            
               operatsiooni konkreetne eesmärk;
            
         
               c)
            
            
               vastuvõtjaliikmesriik, kus operatsioon toimub;
            
         
               d)
            
            
               vastuvõtjaliikmesriigi geograafiline piirkond, kus operatsioon toimub;
            
         
               e)
            
            
               operatsiooni toimumise ajavahemik;
            
         
               f)
            
            
               lähetava liikmesriigi või lähetavate liikmesriikide poolt vastuvõtjaliikmesriigile osutatav konkreetne abi, sealhulgas ametiisikud või muud ametnikud, materjalid ja rahalised elemendid;
            
         
               g)
            
            
               operatsioonis osalevad ametiisikud;
            
         
               h)
            
            
               operatsiooni eest vastutav ametiisik;
            
         
               i)
            
            
               volitused, mida lähetava liikmesriigi või lähetavate liikmesriikide ametiisikud ja muud ametnikud võivad vastuvõtjaliikmesriigis operatsiooni käigus kasutada;
            
         
               j)
            
            
               konkreetsed relvad, laskemoon ja varustus, mida lähetatud ametiisikud võivad operatsiooni käigus kasutada kooskõlas otsusega 2008/615/JSK;
            
         
               k)
            
            
               transpordi, majutuse ja julgeolekuga seotud logistiline korraldus;
            
         
               l)
            
            
               ühisoperatsiooni kulujaotus, kui see on erinev otsuse 2008/615/JSK artikli 34 esimeses lauses sätestatust;
            
         
               m)
            
            
               mis tahes muud võimalikud nõutavad elemendid.
            
         4.   Käesolevas artiklis ettenähtud avaldused, protseduurid ja määramised tuuakse ära artikli 18 lõikes 2 nimetatud juhendis.
   7. PEATÜKK
   LÕPPSÄTTED
   Artikkel 18
   Lisa ja juhend
   1.   Otsuse 2008/615/JSK tehnilist ja halduslikku rakendamist käsitlevad täiendavad üksikasjad sätestatakse käesoleva otsuse lisas.
   2.   Juhendi koostab ja seda ajakohastab nõukogu peasekretariaat ning juhend sisaldab üksnes liikmesriikide poolt esitatud faktilist teavet, mis edastatakse kas otsuse 2008/615/JSK või käesoleva otsuse kohaselt tehtud avaldustega või nõukogu peasekretariaadile esitatud teatistega. Juhend antakse välja nõukogu dokumendi vormis.
   Artikkel 19
   Sõltumatud andmekaitseasutused
   Liikmesriigid teatavad vastavalt käesoleva otsuse artikli 18 lõikele 2 nõukogu peasekretariaadile, kes on need sõltumatud andmekaitseasutused või õigusasutused, millele on viidatud otsuse 2008/615/JSK artikli 30 lõikes 5.
   Artikkel 20
   Otsuse 2008/615/JSK artikli 25 lõikes 2 nimetatud otsuste ettevalmistamine
   1.   Nõukogu teeb 2008/615/JSK artikli 25 lõikes 2 nimetatud otsuse, tuginedes hindamisaruandele, mis põhineb küsimustikul.
   2.   Otsuse 2008/615/JSK 2. peatüki kohase automatiseeritud andmevahetuse osas põhineb hindamisaruanne ka hindamisvisiidil ja süsteemi katselisel kasutamisel, mis toimuvad siis, kui asjaomane liikmesriik on teavitanud peasekretariaati vastavalt otsuse 2008/615/JSK artikli 37 lõike 2 esimesele lausele.
   3.   Menetluse täiendavad üksikasjad on sätestatud käesoleva otsuse lisa 4. peatükis.
   Artikkel 21
   Andmevahetuse hindamine
   1.   Regulaarselt viiakse läbi otsuse 2008/615/JSK 2. peatüki kohase andmevahetuse haldusliku, tehnilise ja rahalise rakendamise ja eelkõige artikli 15 lõikes 5 sätestatud mehhanismi kasutamise hindamine. Hindamisel käsitletakse neid liikmesriike, kes hindamise ajal juba kohaldavad otsust 2008/615/JSK, ning see viiakse läbi nendes andmekategooriates, kus andmevahetus asjaomaste liikmesriikide vahel on alanud. Hindamine põhineb vastavate liikmesriikide aruannetel.
   2.   Menetluse täiendavad üksikasjad on sätestatud käesoleva otsuse lisa 4. peatükis.
   Artikkel 22
   Seos Prümi lepingu rakenduskokkuleppega
   Liikmesriikide suhtes, kes on seotud Prümi lepinguga, kohaldatakse Prümi lepingu rakenduskokkuleppes sisalduvate vastavate sätete asemel käesoleva otsuse ja selle lisa vastavaid sätteid pärast nende täielikku rakendamist. Muude rakenduskokkuleppe sätete kohaldamine jääb Prümi lepingu osaliste vahel endiseks.
   Artikkel 23
   Rakendamine
   Liikmesriigid võtavad käesoleva otsuse sätete järgimiseks vajalikud meetmed otsuse 2008/615/JSK artikli 36 lõikes 1 osutatud ajavahemiku jooksul.
   Artikkel 24
   Kohaldamine
   Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Luxembourg, 23. juuni 2008
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         I. JARC
         
      
   
   
      (1)  Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 1
   
      (2)  21. aprill 2008 aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
   
      LISA
      SISUKORD
      
                  1. PEATÜKK.
               
               DNA-andmete vahetamine
            
                  1.
               
               
                  
                     DNAga seotud kriminalistika alased küsimused, kokkulangevuse alased eeskirjad ja algoritmid
                  
               
            
                  1.1.
               
               
                  DNA-profiilide omadused
               
            
                  1.2.
               
               
                  Kokkulangevuse alased eeskirjad
               
            
                  1.3.
               
               
                  Vastuste esitamise alased eeskirjad
               
            
                  2.
               
               
                  
                     Liikmesriikide koodide tabel
                  
               
            
                  3.
               
               
                  
                     Funktsionaalne analüüs
                  
               
            
                  3.1.
               
               
                  Süsteemi kättesaadavus
               
            
                  3.2.
               
               
                  Teine etapp
               
            
                  4.
               
               
                  
                     DNA liidese juhenddokument
                  
               
            
                  4.1.
               
               
                  Sissejuhatus
               
            
                  4.2.
               
               
                  XML-struktuuri kindlaksmääramine
               
            
                  5.
               
               
                  
                     Rakenduse, turvalisuse ja sidevõrgu arhitektuur
                  
               
            
                  5.1.
               
               
                  Ülevaade
               
            
                  5.2.
               
               
                  Kõrgema taseme arhitektuur
               
            
                  5.3.
               
               
                  Turvalisusalased standardid ja andmekaitse
               
            
                  5.4.
               
               
                  Krüpteerimismehhanismis kasutatavad protokollid ja standardid: sMIME ja sellega seotud elemendid
               
            
                  5.5.
               
               
                  Rakenduse arhitektuur
               
            
                  5.6.
               
               
                  Rakenduse arhitektuuris kasutatavad protokollid ja standardid
               
            
                  5.7.
               
               
                  Sidepidamine
               
            
                  2. PEATÜKK.
               
               Sõrmejälgede andmete vahetamine (liidese juhenddokument)
            
                  1.
               
               
                  
                     Failide sisu ülevaade
                  
               
            
                  2.
               
               
                  
                     Kirje formaat
                  
               
            
                  3.
               
               
                  
                     Tüüp-1 loogiline kirje: faili päis
                  
               
            
                  4.
               
               
                  
                     Tüüp-2 loogiline kirje: kirjeldav tekst
                  
               
            
                  5.
               
               
                  
                     Tüüp-4 loogiline kirje: kõrge resolutsiooniga kujutis halltoonides
                  
               
            
                  6.
               
               
                  
                     Tüüp-9 loogiline kirje: eritunnuseid kirjeldav kirje
                  
               
            
                  7.
               
               
                  
                     Tüüp-13 loogiline kirje: muutuva resolutsiooniga sündmuskohajälje kujutist sisaldav kirje
                  
               
            
                  8.
               
               
                  
                     Tüüp-15 loogiline kirje: muutuva resolutsiooniga peopesa kujutist sisaldav kirje
                  
               
            
                  9.
               
               
                  
                     2. peatüki (sõrmejälgede vahetamine) juurde kuuluvad liited
                  
               
            
                  9.1.
               
               
                  ASCII kodeeringus eraldusmärgid
               
            
                  9.2.
               
               
                  Tähti ja numbreid sisaldava kontrollmärgi arvutamine
               
            
                  9.3.
               
               
                  Märkide koodid
               
            
                  9.4.
               
               
                  Andmeedastuse kokkuvõte
               
            
                  9.5.
               
               
                  Tüüp-1 kirjes kasutatavad märgid
               
            
                  9.6.
               
               
                  Tüüp-2 kirjes kasutatavad märgid
               
            
                  9.7.
               
               
                  Halltoonides kujutise kokkupakkimise algoritmid
               
            
                  9.8.
               
               
                  E-posti spetsifikatsioon
               
            
                  3. PEATÜKK.
               
               Sõidukite registriandmete vahetus
            
                  1.
               
               
                  
                     Ühtne andmekogum sõidukite registreerimisandmete automatiseeritud otsinguks
                  
               
            
                  1.1.
               
               
                  Määratlused
               
            
                  1.2.
               
               
                  Sõiduki/omaniku/valdaja otsing
               
            
                  2.
               
               
                  
                     Andmeturve
                  
               
            
                  2.1.
               
               
                  Ülevaade
               
            
                  2.2.
               
               
                  Sõnumivahetusega seotud turvaelemendid
               
            
                  2.3.
               
               
                  Sõnumivahetusega mitteseotud turvaelemendid
               
            
                  3.
               
               
                  
                     Andmevahetuse tehnilised tingimused
                  
               
            
                  3.1.
               
               
                  EUCARISe rakenduse üldine kirjeldus
               
            
                  3.2.
               
               
                  Funktsionaalsed ja mittefunktsionaalsed nõuded
               
            
                  4. PEATÜKK.
               
               Hindamine
            
                  1.
               
               
                  
                     Artikli 20 kohane hindamise kord (otsuste ettevalmistamine vastavalt otsuse 2008/615/JSK artikli 25 lõikele 2)
                  
               
            
                  1.1.
               
               
                  Küsimustik
               
            
                  1.2.
               
               
                  Katseline kasutamine
               
            
                  1.3.
               
               
                  Hindamiskülastus
               
            
                  1.4.
               
               
                  Aruanne nõukogule
               
            
                  2.
               
               
                  
                     Artikli 21 kohane hindamise kord
                  
               
            
                  2.1.
               
               
                  Statistika ja aruanne
               
            
                  2.2.
               
               
                  Muutmine
               
            
                  3.
               
               
                  
                     Ekspertide kohtumised
                  
               
            
         1. PEATÜKK. DNA-andmete vahetamine
      1.   DNAga seotud kriminalistika alased küsimused, kokkulangevuse alased eeskirjad ja algoritmid
      1.1.   DNA-profiilide omadused
      DNA-profiil võib sisaldada 24 paari arve, mis tähistavad 24 lookusesse kuuluvaid alleele, mida kasutab ka Interpol DNAga seotud menetlustes. Nende lookuste nimetused on esitatud järgmises tabelis:
      
                  VWA
               
               
                  TH01
               
               
                  D21S11
               
               
                  FGA
               
               
                  D8S1179
               
               
                  D3S1358
               
               
                  D18S51
               
               
                  Amelogenin
               
            
                  TPOX
               
               
                  CSF1P0
               
               
                  D13S317
               
               
                  D7S820
               
               
                  D5S818
               
               
                  D16S539
               
               
                  D2S1338
               
               
                  D19S433
               
            
                  Penta D
               
               
                  Penta E
               
               
                  FES
               
               
                  F13A1
               
               
                  F13B
               
               
                  SE33
               
               
                  CD4
               
               
                  GABA
               
            Seitse halliga märgitud lookust ülemises reas moodustavad praeguse Euroopa lookuste standardkogumi (ESS) ja Interpoli lookuste standardkogumi (ISSOL).
      Eeskirjad kasutamiseks kõlblike DNA-profiilide kohta:
      Liikmesriikide poolt otsingu ja võrdlemise jaoks kättesaadavaks tehtavad DNA-profiilid ning samuti otsingu ja võrdlemise sooritamiseks edastatavad DNA-profiilid peavad sisaldama vähemalt kuut täielikult kindlaksmääratud (1) lookust ja võivad sisaldada täiendavaid lookuseid või tühje andmevälju, kui need on olemas. DNA-viiteprofiilid peavad sisaldama vähemalt kuut Euroopa lookuste standardkogumisse kuuluvast seitsmest lookusest. Kokkulangevuste täpsuse suurendamiseks salvestatakse DNA-profiilide indekseeritud andmebaasi kõik olemasolevad andmed alleelide kohta ning neid kasutatakse otsinguks ja võrdluseks. Kõik liikmesriigid peaksid nii kiiresti kui praktilisest seisukohast võimalik rakendama kõik ELi poolt vastu võetud Euroopa lookuste standardkogumid.
      Segaprofiilide kasutamine ei ole lubatud, seega iga lookuse alleelid tähistatakse üksnes kahe arvuga, mis võivad homosügootsuse korral olla ühes lookuses samad.
      Asendusmärke ja mikrovariante tuleb kasutada järgmiste eeskirjade kohaselt:
      
                  —
               
               
                  Iga profiilis sisalduv mittearvuline märk (nt „o”, „f”, „r”, „na”, „nr” või „un”) tuleb andmete eksportimiseks asendada automaatselt asendusmärgiga *, välja arvatud amelogeniini korral, ning otsing tuleb sooritada kõigi märkide suhtes.
               
            
                  —
               
               
                  Profiilis sisalduvad arvulised väärtused „0”, „1” ja „99” tuleb andmete eksportimiseks asendada automaatselt asendusmärgiga * ning otsing tuleb sooritada kõigi märkide suhtes.
               
            
                  —
               
               
                  Kui ühe lookuse puhul märgitakse kolm alleeli, võetakse arvesse esimest alleeli ja kaks ülejäänud alleeli tuleb andmete eksportimiseks asendada automaatselt asendusmärgiga * ning otsing tuleb sooritada kõigi märkide suhtes.
               
            
                  —
               
               
                  Kui esimese või teise alleeli märgistus on asendatud asendusmärgiga, tuleb otsing sooritada lookuse arvulise märgi mõlema permutatsiooni põhjal (nt märgistus 12, * võib langeda kokku märgistusega 12,14 ja 9,12).
               
            
                  —
               
               
                  Pentanukleotiidsete lookuste (penta D, penta E ja CD4) mikrovariantide korral otsitakse kokkulangevust järgmiselt:
                  
                              —
                           
                           
                              x.1 = x, x.1, x.2
                           
                        
                              —
                           
                           
                              x.2 = x.1, x.2, x.3
                           
                        
                              —
                           
                           
                              x.3 = x.2, x.3, x.4
                           
                        
                              —
                           
                           
                              x.4 = x.3, x.4, x + 1.
                           
                        
            
                  —
               
               
                  Tetranukleotiidsete lookuste (ülejäänud lookused on tetranukleotiidsed) mikrovariantide korral otsitakse kokkulangevust järgmiselt:
                  
                              —
                           
                           
                              x.1 = x, x.1, x.2
                           
                        
                              —
                           
                           
                              x.2 = x.1, x.2, x.3
                           
                        
                              —
                           
                           
                              x.3 = x.2, x.3, x + 1.
                           
                        
            1.2.   Kokkulangevuse alased eeskirjad
      Kahe DNA-profiili võrdlemine viiakse läbi lookuste põhjal, mille kohta on mõlema DNA-profiili puhul teada alleelipaarid. Vähemalt kuus täielikult kindlaksmääratud lookust (välja arvatud amelogeniin) DNA-profiilides peavad omavahel kokku langema enne, kui antakse vastus kokkulangevuse kohta.
      Täielik kokkulangevus (kvaliteet 1) on selline kokkulangevus, kus võrreldud lookuste, mis tavaliselt kuuluvad esitatud või saadud taotlustega seotud DNA-profiilidesse, kõik alleelid on samad. Ligikaudne kokkulangevus on selline kokkulangevus, kus kahes DNA-profiilis esineb kõigis võrreldud alleelides erinevus vaid ühe alleeli puhul (kvaliteet 2, 3 ja 4). Ligikaudne kokkulangevus on võimalik üksnes juhul, kui võrreldud DNA-profiilides esineb vähemalt 6 täielikult kindlaksmääratud kokkulangevat lookust.
      Ligikaudse kokkulangevuse põhjuseks võib olla:
      
                  —
               
               
                  inimlik trükiviga DNA-profiili andmete sisestamisel otsingutaotlusesse või DNA andmebaasi,
               
            
                  —
               
               
                  DNA-profiili genereerimise käigus tekkinud viga alleeli määramisel või alleeli nimetamisel.
               
            1.3.   Vastuste esitamise alased eeskirjad
      Vastused esitatakse nii täieliku ja ligikaudse kokkulangevuse kui ka kokkulangevuse puudumise korral.
      Vastus kokkulangevuse kohta saadetakse taotluse esitanud riiklikule kontaktpunktile ning need tehakse samuti kättesaadavaks taotluse saanud riiklikule kontaktpunktile (et tal oleks võimalik hinnata taotluste laadi ja hulka, mis võidakse kooskõlas otsuse 2008/615/JSK artiklitega 5 ja 10 järgnevalt esitada kokkulangevuse andnud DNA-profiiliga seotud olemasolevate isiku- ja muude andmete saamiseks).
      2.   Liikmesriikide koodide tabel
      Vastavalt otsusele 2008/615/JSK kasutatakse domeeninimede ja muude konfiguratsiooni parameetrite, mis on vajalikud Prümi lepingu kohase DNA-andmete suletud võrgus vahetamise rakenduste jaoks, määratlemisel ISO 3166-1 standardi kohaseid kahetähelisi koode.
      ISO 3166-1 standardi kohased kahetähelised koodid on järgmised liikmesriikide koodid.
      
                  Liikmesriik
               
               
                  Kood
               
               
                  Liikmesriik
               
               
                  Kood
               
            
                  Belgia
               
               
                  BE
               
               
                  Luksemburg
               
               
                  LU
               
            
                  Bulgaaria
               
               
                  BG
               
               
                  Ungari
               
               
                  HU
               
            
                  Tšehhi Vabariik
               
               
                  CZ
               
               
                  Malta
               
               
                  MT
               
            
                  Taani
               
               
                  DK
               
               
                  Madalmaad
               
               
                  NL
               
            
                  Saksamaa
               
               
                  DE
               
               
                  Austria
               
               
                  AT
               
            
                  Eesti
               
               
                  EE
               
               
                  Poola
               
               
                  PL
               
            
                  Kreeka
               
               
                  EL
               
               
                  Portugal
               
               
                  PT
               
            
                  Hispaania
               
               
                  ES
               
               
                  Rumeenia
               
               
                  RO
               
            
                  Prantsusmaa
               
               
                  FR
               
               
                  Slovakkia
               
               
                  SK
               
            
                  Iirimaa
               
               
                  IE
               
               
                  Sloveenia
               
               
                  SI
               
            
                  Itaalia
               
               
                  IT
               
               
                  Soome
               
               
                  FI
               
            
                  Küpros
               
               
                  CY
               
               
                  Rootsi
               
               
                  SE
               
            
                  Läti
               
               
                  LV
               
               
                  Ühendkuningriik
               
               
                  UK
               
            
                  Leedu
               
               
                  LT
               
               
                   
               
               
                   
               
            3.   Funktsionaalne analüüs
      3.1.   Süsteemi kättesaadavus
      Otsuse 2008/615/JSK artikli 3 kohaselt esitatud taotlused peaksid jõudma sihtmärgiks oleva andmebaasini nende saatmise kronoloogilises järjekorras ning vastused tuleks saata nii, et need jõuaksid taotluse esitanud liikmesriiki 15 minuti jooksul pärast taotluse saabumist andmebaasi.
      3.2.   Teine etapp
      Kui liikmesriik saab vastuse kokkulangevuse kohta, on selle riigi riiklik kontaktpunkt vastutav päringus esitatud profiilis sisalduvate andmete ja vastuseks saadud profiili(de)s sisalduvate andmete võrdlemise eest, et kinnitada ja kontrollida, et profiil omab tõendi väärtust. Riiklikud kontaktpunktid võivad kinnituse andmise eesmärgil üksteisega otse ühendust võtta.
      Õigusabi andmise menetlused algavad pärast kahe profiili vahelise kokkulangevuse kinnitamist, tuginedes täielikule kokkulangevusele või ligikaudsele kokkulangevusele, mis on tehtud kindlaks automaatse andmete võrdlemise etapis.
      4.   DNA liidese juhenddokument
      4.1.   Sissejuhatus
      4.1.1.   Eesmärgid
      
      Selles peatükis määratletakse nõuded DNA-profiili andmete vahetamiseks kõigi liikmesriikide DNA andmebaaside süsteemide vahel. Päises paiknevad väljad on määratletud konkreetselt Prümi lepingu kohaseks DNA-andmete vahetamiseks; andmete osa põhineb DNA-profiili kuuluvate XML-struktuuris andmete osal, mis on koostatud Interpoli DNA-andmete vahetamise sidesüsteemi jaoks.
      Andmeid vahetatakse SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) ning muude moodsate tehnoloogiate abil, kasutades võrguteenuse pakkuja keskset e-posti vaheserverit. XML-fail edastatakse kirja sisus.
      4.1.2.   Rakendusala
      
      Liidese juhenddokumendis määratakse kindlaks üksnes sõnumi (kirja) sisu. Kõik võrgu ja e-postiga seotud eriomased aspektid määratakse ühtselt kindlaks, et tagada DNA-andmete vahetamiseks ühine tehniline alus.
      See hõlmab järgmiseid aspekte:
      
                  —
               
               
                  sõnumi teema lahtris kasutatav formaat, et võimaldada sõnumeid automaatselt töödelda;
               
            
                  —
               
               
                  kas on vajalik sisu krüpteerimine ja kui see on vajalik, siis milliseid meetodeid tuleks kasutada;
               
            
                  —
               
               
                  sõnumite maksimaalne pikkus.
               
            4.1.3.   XML-struktuur ja põhimõtted
      
      XML-struktuuri põhised sõnumid on struktureeritud järgmisteks osadeks:
      
                  —
               
               
                  päis, mis sisaldab teavet andmeedastuse kohta, ja
               
            
                  —
               
               
                  andmete osa, mis sisaldab andmeid profiili kohta ning profiili ennast.
               
            Sama XML-struktuuri kasutatakse nii taotluste kui ka vastuste korral.
      Selleks et oleks võimalik viia läbi identifitseerimatute DNA-profiilide täielik kontrollimine (otsuse 2008/615/JSK artikkel 4), peab olema võimalik saata profiilide seeria ühes sõnumis. Tuleb kindlaks määrata maksimaalne profiilide arv ühes sõnumis. See arv sõltub kirja suurimast lubatud suurusest ja see määratakse kindlaks pärast e-posti serveri valimist.
      XML näide:
      <?version="1.0" standalone="yes"?>
      <PRUEMDNAx xmlns:msxsl="urn:schemas-microsoft-com:xslt"
      xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
      <header>
      […]
      </header>
      <datas>
      […]
      </datas>
      [<datas> Andmete tarind kordub, kui ühes SMTP sõnumis saadetakse (….) mitu profiili korraga, mis on lubatud üksnes artikli 4 kohastel juhtudel
      </datas>]
      </PRUEMDNA>
      4.2.   XML-struktuuri kindlaksmääramine
      Järgnevalt esitatavad mõistete määratlused on esitatud dokumentatsiooni koostamise eemärgil ning parema arusaamise võimaldamiseks; tegelik siduv teave on esitatud XML-struktuuri failis (PRUEM DNA.xsd).
      4.2.1.   Formaat PRUEMDNAx
      
      See sisaldab järgmiseid andmevälju:
      
                  Fields
               
               
                  Type
               
               
                  Description
               
            
                  header
               
               
                  PRUEM_header
               
               
                  Occurs: 1
               
            
                  datas
               
               
                  PRUEM_datas
               
               
                  Occurs: 1 … 500
               
            4.2.2.   Päise tarindi elemendid
      
      
                  4.2.2.1.
               
               
                  PRUEM header
                  Selle tarindiga kirjeldatakse XML-faili päist. See sisaldab järgmiseid andmevälju:
                  
                              Fields
                           
                           
                              Type
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              direction
                           
                           
                              PRUEM_header_dir
                           
                           
                              Direction of message flow
                           
                        
                              ref
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Reference of the XML file
                           
                        
                              generator
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Generator of XML file
                           
                        
                              schema_version
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Version number of schema to use
                           
                        
                              requesting
                           
                           
                              PRUEM_header_info
                           
                           
                              Requesting Member State info
                           
                        
                              requested
                           
                           
                              PRUEM_header_info
                           
                           
                              Requested Member State info
                           
                        
            
                  4.2.2.2.
               
               
                  PRUEM_header dir
                  Sõnumis sisalduvate andmete tüüp; selle väärtus võib olla järgmine:
                  
                              Value
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              R
                           
                           
                              Request
                           
                        
                              A
                           
                           
                              Answer
                           
                        
            
                  4.2.2.3.
               
               
                  PRUEM header info
                  Tarindis esitatakse teave liikmesriigi kohta ning samuti sõnumi kuupäev/kellaaeg. See sisaldab järgmisi andmevälju:
                  
                              Fields
                           
                           
                              Type
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              source_isocode
                           
                           
                              String
                           
                           
                              ISO 3166-2 code of the requesting Member State
                           
                        
                              destination_isocode
                           
                           
                              String
                           
                           
                              ISO 3166-2 code of the requested Member State
                           
                        
                              request_id
                           
                           
                              String
                           
                           
                              unique Identifier for a request
                           
                        
                              date
                           
                           
                              Date
                           
                           
                              Date of creation of message
                           
                        
                              time
                           
                           
                              Time
                           
                           
                              Time of creation of message
                           
                        
            4.2.3.   PRUEM profiilide andmete sisu
      
      
                  4.2.3.1.
               
               
                  PRUEM_datas
                  See struktuur kirjeldab XML-struktuuril põhineva profiili andmete osa. See sisaldab järgmisi andmevälju:
                  
                              Fields
                           
                           
                              Type
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              reqtype
                           
                           
                              PRUEM request type
                           
                           
                              Type of request (Article 3 or 4)
                           
                        
                              date
                           
                           
                              Date
                           
                           
                              Date profile stored
                           
                        
                              type
                           
                           
                              PRUEM_datas_type
                           
                           
                              Type of profile
                           
                        
                              result
                           
                           
                              PRUEM_datas_result
                           
                           
                              Result of request
                           
                        
                              agency
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Name of corresponding unit responsible for the profile
                           
                        
                              profile_ident
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Unique Member State profile ID
                           
                        
                              message
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Error Message, if result = E
                           
                        
                              profile
                           
                           
                              IPSG_DNA_profile
                           
                           
                              If direction = A (Answer) AND result ≠ H (Hit) empty
                           
                        
                              match_id
                           
                           
                              String
                           
                           
                              In case of a HIT PROFILE_ID of the requesting profile
                           
                        
                              quality
                           
                           
                              PRUEM_hitquality_type
                           
                           
                              Quality of Hit
                           
                        
                              hitcount
                           
                           
                              Integer
                           
                           
                              Count of matched Alleles
                           
                        
                              rescount
                           
                           
                              Integer
                           
                           
                              Count of matched profiles. If direction = R (Request), then empty. If quality!=0 (the original requested profile), then empty.
                           
                        
            
                  4.2.3.2.
               
               
                  PRUEM_request_type
                  Sõnumis sisalduvate andmete tüüp; selle väärtus võib olla järgmine:
                  
                              Value
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              3
                           
                           
                              Requests pursuant to Article 3 of Decision 2008/615/JHA
                           
                        
                              4
                           
                           
                              Requests pursuant to Article 4 of Decision 2008/615/JHA
                           
                        
            
                  4.2.3.3.
               
               
                  PRUEM_hitquality_type
                  
                              Value
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              0
                           
                           
                              Referring original requesting profile:
                              Case „No Hit”: original requesting profile sent back only;
                              Case „Hit”: original requesting profile and matched profiles sent back.
                           
                        
                              1
                           
                           
                              Equal in all available alleles without wildcards
                           
                        
                              2
                           
                           
                              Equal in all available alleles with wildcards
                           
                        
                              3
                           
                           
                              Hit with Deviation (Microvariant)
                           
                        
                              4
                           
                           
                              Hit with mismatch
                           
                        
            
                  4.2.3.4.
               
               
                  PRUEM_data_type
                  Sõnumis sisalduvate andmete tüüp; selle väärtus võib olla järgmine:
                  
                              Value
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              P
                           
                           
                              Person profile
                           
                        
                              S
                           
                           
                              Stain
                           
                        
            
                  4.2.3.5.
               
               
                  PRUEM_data_result
                  Sõnumis sisalduvate andmete tüüp; selle väärtus võib olla järgmine:
                  
                              Value
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              U
                           
                           
                              Undefined, If direction = R (request)
                           
                        
                              H
                           
                           
                              Hit
                           
                        
                              N
                           
                           
                              No Hit
                           
                        
                              E
                           
                           
                              Error
                           
                        
            
                  4.2.3.6.
               
               
                  IPSG_DNA_profile
                  DNA-profiili kirjeldav tarind. See sisaldab järgmiseid andmevälju:
                  
                              Fields
                           
                           
                              Type
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              ess_issol
                           
                           
                              IPSG_DNA_ISSOL
                           
                           
                              Group of loci corresponding to the ISSOL (standard group of Loci of Interpol)
                           
                        
                              additional_loci
                           
                           
                              IPSG_DNA_additional_loci
                           
                           
                              Other loci
                           
                        
                              marker
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Method used to generate of DNA
                           
                        
                              profile_id
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Unique identifier for DNA profile
                           
                        
            
                  4.2.3.7.
               
               
                  IPSG_DNA_ISSOL
                  Tarind sisaldab ISSOLi (Interpoli lookuste standardkogum) kuuluvaid lookuseid. See sisaldab järgmisi andmevälju:
                  
                              Fields
                           
                           
                              Type
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              vwa
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus vwa
                           
                        
                              th01
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus th01
                           
                        
                              d21s11
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d21s11
                           
                        
                              fga
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus fga
                           
                        
                              d8s1179
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d8s1179
                           
                        
                              d3s1358
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d3s1358
                           
                        
                              d18s51
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d18s51
                           
                        
                              amelogenin
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus amelogin
                           
                        
            
                  4.2.3.8.
               
               
                  IPSG_DNA_additional_loci
                  Tarind sisaldab muid lookuseid. See sisaldab järgmisi andmevälju:
                  
                              Fields
                           
                           
                              Type
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              tpox
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus tpox
                           
                        
                              csf1po
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus csf1po
                           
                        
                              d13s317
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d13s317
                           
                        
                              d7s820
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d7s820
                           
                        
                              d5s818
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d5s818
                           
                        
                              d16s539
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d16s539
                           
                        
                              d2s1338
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d2s1338
                           
                        
                              d19s433
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus d19s433
                           
                        
                              penta_d
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus penta_d
                           
                        
                              penta_e
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus penta_e
                           
                        
                              fes
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus fes
                           
                        
                              f13a1
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus f13a1
                           
                        
                              f13b
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus f13b
                           
                        
                              se33
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus se33
                           
                        
                              cd4
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus cd4
                           
                        
                              gaba
                           
                           
                              IPSG_DNA_locus
                           
                           
                              Locus gaba
                           
                        
            
                  4.2.3.9.
               
               
                  IPSG_DNA_locus
                  Lookust kirjeldav tarind. See sisaldab järgmisi andmevälju:
                  
                              Fields
                           
                           
                              Type
                           
                           
                              Description
                           
                        
                              low_allele
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Lowest value of an allele
                           
                        
                              high_allele
                           
                           
                              String
                           
                           
                              Highest value of an allele
                           
                        
            5.   Rakenduse, turvalisuse ja sidevõrgu arhitektuur
      5.1.   Ülevaade
      Otsuse 2008/615/JSK raames DNA-andmete vahetamiseks mõeldud rakenduste kasutamiseks kasutatakse ühist sidevõrku, mis on liikmesriikidega piirnev loogiliselt suletud võrk. Selle päringute saatmiseks ja vastuvõtmiseks mõeldud ühise sideinfrastruktuuri tõhusamaks ärakasutamiseks luuakse asünkroonne mehhanism DNA- ja sõrmejälgede andmete päringute edastamiseks SMTP e-posti sõnumite kaudu. Turvalisusega seotud probleemide lahendamiseks kasutatakse SMTP laiendusena sMIME mehhanismi, et luua võrgus kahe punkti vahel tõeline turvaline tunnel.
      Toimivat TESTA (Trans European Services for Telematics between Administrations – turvaline üleeuroopaline valitsusasutuste telemaatiliste teenuste süsteem) süsteemi kasutavad liikmesriigid andmevahetuse sidevõrguna. TESTA eest on vastutav Euroopa Komisjon. Võttes arvesse, et riiklikud DNA andmebaasid ja praegused TESTA riiklikud juurdepääsupunktid võivad liikmesriikides asuda erinevates kohtades, võib juurdepääsu TESTAle võimaldada kas:
      
                  1.
               
               
                  kasutades olemasolevaid riiklikke juurdepääsupunkte või uusi riiklike TESTA juurdepääsupunkte, või
               
            
                  2.
               
               
                  luues kohaliku turvalise ühenduse DNA andmebaasi asukoha, mida haldab pädev riiklik asutus, ja olemasoleva riikliku TESTA juurdepääsupunkti vahel.
               
            Otsuse 2008/615/JSK kohaste rakenduste kasutuselevõtmisel kasutatud protokollid ja standardid vastavad avatud standarditele ja on kooskõlas liikmesriikide riikliku julgeolekupoliitika kujundajate kehtestatud nõuetega.
      5.2.   Kõrgema taseme arhitektuur
      Järgides otsust 2008/615/JSK, teeb iga liikmesriik ühise standardse andmevormingu kohaselt oma DNA-andmed teise liikmesriigiga vahetamiseks ja/või teise liikmesriigi sooritatava päringu jaoks kättesaadavaks. Arhitektuur põhineb kommunikatsioonimudelil, mis tagab side kõigi osapoolte vahel. Puuduvad nii keskserver kui ka keskandmebaas DNA-profiilide hoidmiseks.
      Joonis 1: DNA-andmete vahetamise topoloogia
      
         
      Lisaks siseriiklike õiguslike piirangute järgimisele liikmesriikide vastavates struktuurides võivad liikmesriigid otsustada, millist riist- ja tarkvara tuleks süsteemi jaoks vastavas struktuuris kasutada, et tagada kooskõla otsusega 2008/615/JSK kehtestatud nõuetega.
      5.3.   Turvalisusalased standardid ja andmekaitse
      Käsitletakse ja rakendatakse kolme turvalisuse tasandit.
      5.3.1.   Andmete tasand
      
      Iga liikmesriigi poolt edastatavad DNA-profiili andmed peavad olema kogutud kooskõlas ühiste andmekaitse standarditega, nii et taotluse esitav liikmesriik saab vastuse, mille peamine eesmärk on teatada, kas kokkulangevus esineb või mitte, koos viitenumbriga kokkulangevuse esinemise korral, mis ei sisalda mis tahes isikuandmeid. Edasine uurimine pärast kokkulangevusest teatamist toimub kahepoolsel tasandil vastavate liikmesriikide vastavate struktuuride suhtes kohaldatavate riiklike õiguslike ja korralduslike eeskirjade kohaselt.
      5.3.2.   Sidepidamise tasand
      
      DNA-profiili andmeid sisaldavad sõnumid (taotluste esitamisel ja vastamisel) krüpteeritakse enne nende edastamist teiste liikmesriikide vastavatesse struktuuridesse moodsa mehhanismi abil kooskõlas avatud standarditega, nagu sMIME.
      5.3.3.   Edastamise tasand
      
      Kõik DNA-profiili andmeid sisaldavad sõnumid edastatakse teiste liikmesriikide vastavatesse struktuuridesse rahvusvaheliselt tegutseva usaldusväärse võrguteenuse pakkuja hallatava virtuaalse privaatvõrgu tunneldamissüsteemi ning selle süsteemiga loodud turvaliste ühenduste kaudu, mille eest vastutab vastav riik. Sellel virtuaalse privaatvõrgu tunneldamissüsteemil ei ole ühendust avaliku Internetiga.
      5.4.   Krüpteerimismehhanismis kasutatavad protokollid ja standardid: sMIME ja sellega seotud elemendid
      DNA-profiili andmeid sisaldavate sõnumite krüpteerimiseks kasutatakse sMIME avatud standardit, mis on e-posti de facto standardi SMTP laienduseks. sMIME protokoll (V5) võimaldab kasutada signeeritud kirjade vastuvõtmist, turvamärgistust ja turvalisi meililiste ning see on rajatud sõnumite krüpteerimise süntaksile CMS (Cryptographic Message Syntax), mis vastab IETF nõuetele krüptograafiliselt kaitstud sõnumite kohta. Seda saab kasutada mis tahes digitaalsete andmete digitaalseks signeerimiseks, läbitöötamiseks, autentsuse kinnitamiseks ja krüpteerimiseks.
      sMIME mehhanismi aluseks olev sertifikaat peab vastama standardile X.509. Selleks et tagada samade ühiste standardite ja protseduuride kasutamine, nagu muude Prümi lepingu kohaste rakenduste puhul, on eeskirjad sMIME põhise krüpteerimise või masstootmises olevate laialt levinud toodete (COTS) korral järgmised:
      
                  —
               
               
                  toimitakse järgmises järjekorras: esmalt krüpteerimine, seejärel signeerimine;
               
            
                  —
               
               
                  sümmeetrilise ja asümmeetrilise krüpteerimise korral kasutatakse vastavalt krüpteerimisalgoritmi AES (täiustatud krüpteerimisstandard – Advanced Encryption Standard) 256 biti pikkust ja RSA 1 024 biti pikkust võtit;
               
            
                  —
               
               
                  kasutatakse räsi algoritmi SHA-1.
               
            sMIME funktsionaalsus on liidetud valdavasse enamusse kaasaegsetesse e-posti tarkvarapakettidesse, sealhulgas programmidesse Outlook, Mozilla Mail ning samuti Netscape Communicator 4.x, ning see on ristkasutatav kõigi peamiste e-posti tarkvarapakettidega.
      Kuna sMIME süsteemi on lihtne integreerida kõigi liikmesriikide vastavates struktuurides asuvatesse riiklikesse infotehnoloogiainfrastruktuuridesse, on tehtud valik kasutada seda kui otstarbekat mehhanismi sideturbe nõutava taseme saavutamiseks. Kontseptsiooni tõestamise eesmärgi saavutamiseks tõhusamal viisil ja vähendamaks kulusid, on DNA-andmete vahetamise katselise süsteemi jaoks valitud avatud standardile vastav JavaMaili rakendusliides. See rakendusliides võimaldab e-posti krüpteerimist ja dekrüpteerimist, kasutades s/MIME ja/või OpenPGP standardit. Eesmärk on tagada üks hõlpsasti kasutatav rakendusliides e-posti klientidele, kes tahavad saata ja vastu võtta krüpteeritud e-posti, mis on krüpteeritud, kasutades ühte kahest kõige populaarsemast e-posti krüpteerimisskeemist. Seetõttu piisab otsusega 2008/615/JSK kehtestatud nõuete täitmiseks JavaMaili rakendusliidese põhisest moodsast rakendusest, näiteks tootest Bounty Castle JCE (Java krüptograafiline laiendus – Java Cryptographic Extension). Seda rakendust kasutatakse sMIME protokolli kohaldamiseks, et katsetada DNA-andmete vahetamist liikmesriikide vahel.
      5.5.   Rakenduse arhitektuur
      Iga liikmesriik jagab teistele liikmesriikidele standardsel kujul DNA-profiili andmete kogumi, mis vastab praegusele ühisele liidese juhenddokumendile. Seda võib teha kas nähes ette tegeliku võimaluse tutvuda riikliku andmebaasiga või luues eraldi eksporditud andmebaasi (indekseeritud andmebaasi).
      Neli peamist elementi: E-posti server/sMIME, rakendusserver, andmestruktuuri üksus andmete saamiseks/saatmiseks ja saabuvate/väljaminevate sõnumite registreerimiseks ning kokkulangevuse otsimise mootor täidavad rakendusülesanded kasutatavast tootest sõltumatult.
      Selleks et võimaldada kõigil liikmesriikidel integreerida need elemendid hõlpsalt oma vastavatesse riiklikesse struktuuridesse, on avatud lähtekoodil põhinevate elementide abil, mille iga liikmesriik võib valida välja vastavalt oma riiklikule infotehnoloogia alasele poliitikale ja eeskirjadele, loodud kindlaksmääratud ühine funktsionaalsus. Kuna erinevad elemendid, mida kasutatakse juurdepääsuks indekseeritud andmebaasidele, mis sisaldavad otsuses 2008/615/JSK käsitletavaid DNA-profiilide andmeid, on üksteisest sõltumatud, võib iga liikmesriik valida oma riist- ja tarkvaraplatvormi, sealhulgas andmebaasi ja operatsioonisüsteemid.
      On välja töötatud DNA-andmete vahetamise süsteemi prototüüp ning seda on olemasolevas ühises võrgus edukalt testitud. Versioon 1.0 on võetud kasutusele tootmiskeskkonnas ning seda kasutatakse igapäevastes tegevustes. Liikmesriigid võivad kasutada ühiselt väljatöötatud toodet, kuid võivad välja töötada ka oma tooted. Toote ühiseid elemente hooldatakse, kohandatakse ja arendatakse edasi vastavalt infotehnoloogia, kriminalistika ja/või politsei funktsionaalsete nõuete muutumisele.
      Joonis 2: Rakenduse topoloogia ülevaade
      
         
      5.6.   Rakenduse arhitektuuris kasutatavad protokollid ja standardid
      5.6.1.   XML
      
      DNA-andmete vahetamiseks kasutatakse SMTP põhise e-posti sõnumite edastamisel täielikult ära XML-struktuuri. Laiendatav märgistuskeel (XML) on W3C poolt soovitatav mitmeotstarbeline märgistuskeel selliste eriotstarbeliste märgistuskeelte loomiseks, mis on suutelised käsitlema mitut erinevat liiki andmeid. DNA-profiili kirjeldamine viisil, mis on sobiv vastavate andmete vahetamiseks kõigi liikmesriikide vahel, on teostatud XMLi abil ja liidese juhenddokumendis toodud XML-struktuuri kohaselt.
      5.6.2.   ODBC
      
      Avatud andmebaasipöördus (ODBC – Open DataBase Connectivity) annab standardse tarkvaralise rakendusliidesel põhineva meetodi andmebaasi haldussüsteemile juurdepääsuks ja selle programmeerimiskeeltest, andmebaasidest ja operatsioonisüsteemidest sõltumatuks muutmiseks. ODBCl on siiski teatavad puudused. Suure hulga klientarvutite haldamisega võib kaasneda erinevate draiverite ja DLL-teekide kasutamine. Selle tegevuse keerukus võib süsteemi haldamise muuta ülemäära mahukaks.
      5.6.3.   JDBC
      
      Java andmebaasipöördus (JDBC – Java DataBase Connectivity) on rakendusliides Java programmeerimiskeele jaoks, millega määratakse kindlaks, kuidas klient võib andmebaasile juurde pääseda. Erinevalt ODBCst ei nõua JDBC teatavate DLL-teekide kasutamist töökoha arvutil.
      Järgmisel skeemil on kirjeldatud liikmesriikide vastavates struktuurides DNA-profiilidega seotud taotluste ja vastuste töötlemise protsessi ülesehitust. Nii taotluste esitamisel kui ka vastuste saatmisel puutub andmevoog kokku neutraalsete andmetega, mis kuuluvad erinevatesse andmekogumitesse ja millel on ühine andmestruktuur.
      Joonis 3: Ülevaade: rakenduse töövoog iga liikmesriigi vastavas struktuuris
      
         
      5.7.   Sidepidamine
      5.7.1.   Ühine sidevõrk: TESTA ja seda täiendav infrastruktuur
      
      DNA-andmete vahetamise rakendus kasutab e-posti, mis on asünkroonne mehhanism, et saata taotluseid ja võtta vastu vastuseid liikmesriikide vahel. Kuna kõigil liikmesriikidel on vähemalt üks riiklik TESTA võrgu juurdepääsupunkt, toimub DNA-andmete vahetamine TESTA võrgu kaudu. TESTA võimaldab oma e-posti edastussüsteemi abil kasutada mitmeid lisandväärtust pakkuvaid teenuseid. Lisaks TESTA nõuetele vastavate e-posti kontode pidamisele võimaldab infrastruktuur kasutada e-posti levitamise loendeid ja suunamise poliitikaid. See võimaldab TESTAt kasutada arvelduskojana sõnumite jaoks, mis on adresseeritud haldusasutustele kogu ELis. Samuti võib luua viirusetõrje mehhanismid.
      TESTA e-posti edastuse süsteem on loodud hästi kättesaadavale riistvaraplatvormile, mis paikneb TESTA rakenduse keskrajatises, ning see on kaitstud tulemüüriga. TESTA domeeninime server (DNS) seostab võrguaadressid IP aadressidega ja seeläbi jäävad pöördumistega seotud tegevused kasutaja ja rakenduse eest varjule.
      5.7.2.   Turvalisusega seotud küsimused
      
      TESTA raames on võetud kasutusele VPNi (virtuaalne privaatvõrk) kontseptsioon. Selle VPNi loomiseks kasutatud märgendkommunikatsiooni tehnoloogia areneb edasi, et toetada hulgiprotokoll-siltkommunikatsiooni (MPLS) standardit, mille on välja töötanud Interneti tehniline töörühm (IETF).
      
                  
                     
               
               
                  MPLS on IETFi standardtehnoloogia, mis kiirendab võrguliiklust, vältides pakettide analüüsi vaheruuterites (hüpped). Seda tehakse nn märgendite abil, mis lisatakse pakettidele struktuuri äärmiste ruuterite poolt, lähtudes teabest, mis on salvestatud edastusinfobaasis (forwarding information base – FIB). Märgendeid kasutatakse ka VPNide loomiseks.
               
            MPLS ühendab 3. kihi marsruutimise kasulikud omadused ja 2. kihi kommunikatsiooni eelised. Kuna IP aadresse struktuuri läbimise käigus ei analüüsita, ei sea MPLS mingeid piiranguid IP aadresside osas.
      Lisaks sellele on TESTA kaudu edastatav e-post kaitstud sMIME põhise krüpteerimismehhanismiga. Ilma võtmeta ja õiget sertifikaati omamata ei saa mitte keegi sõnumeid võrgu kaudu dekrüpteerida.
      5.7.3.   Sidevõrgus kasutatavad protokollid ja standardid
      
      
                  5.7.3.1.
               
               
                  SMTP
                  Lihtne meiliedastusprotokoll (SMTP) on de facto standard e-posti edastamiseks Interneti kaudu. SMTP on suhteliselt lihtne tekstipõhine protokoll, kus määratakse üks või mitu sõnumisaajat ning seejärel edastatakse sõnumi tekst. SMTP kasutab TCP porti 25 IETF spetsifikatsiooni kohaselt. Etteantud domeeninimele vastava SMTP serveri kindlaksmääramiseks kasutatakse MX (Mail eXchange) DNS (domeeninimede süsteem) kirjet.
                  Kuna protokoll oli algselt üksnes ASCII kodeeringus teksti põhine, ei toiminud see hästi binaarfailidega. Töötati välja sellised standardid nagu MIME, et kodeerida binaarfailid SMTP abil edastamiseks. Praegu toetab enamik SMTP servereid 8BITMIME ja sMIME laiendusi, võimaldades binaarfaile edastada peaaegu sama lihtsalt kui harilikku teksti. Eeskirjad sMIME põhiste tegevuste korral on esitatud peatükis, milles käsitletakse sMIME laiendust (vt punkti 5.4).
                  SMTP on tõukeprotokoll, mis ei võimalda sõnumeid kaugserverist tellides tõmmata. Selleks peab meiliklient olema POP3 või IMAP. DNA-andmete vahetamise teostamise raames on otsustatud kasutada POP3 protokolli.
               
            
                  5.7.3.2.
               
               
                  POP
                  Kohalikud meilikliendid kasutavad TCP/IP ühenduse kaudu kaugserverist e-posti saamiseks POP-protokolli 3. versiooni (POP3), mis on rakenduskihti kuuluv Interneti standardprotokoll. Kasutades SMTP protokolli SMTP ärasaatmisprofiili, saadavad maeilikliendid sõnumeid Interneti või kinnise võrgu kaudu. MIME on standard manuste jaoks ja e-posti sõnumis esineva mitte ASCII kodeeringus teksti jaoks. Kuigi ei POP3 ega SMTP ei nõua e-posti töötlemist MIME põhiselt, on Interneti-põhine e-post põhimõtteliselt MIME-põhiselt töödeldud ning seetõttu peavad POP kliendid samuti MIMEt tundma ja kasutama. Otsuse 2008/615/JSK kogu sidekeskkond sisaldab seetõttu POPi elemente.
               
            5.7.4.   Võrguaadresside määramine
      
      Tegevuskeskkond
      Euroopa IP aadresside registreerimise asutus (RIPE) on praegu eraldanud TESTA jaoks C klassi alamvõrgu eraldi ploki. Edaspidi võib vajadusel TESTA jaoks eraldada täiendavaid aadressiplokke. IP aadresside eraldamisel liikmesriikidele lähtutakse geograafilisest paiknemisest Euroopas. Liikmesriikide vaheline otsuse 2008/615/JSK kohane andmevahetus toimub üle-euroopalise loogiliselt suletud IP-võrgu kaudu.
      Testimiskeskkond
      Süsteemi igapäevase sujuva toimimise tagamiseks kõigi ühendatud liikmesriikide vahel on uute liikmesriikide jaoks, kes valmistuvad süsteemiga ühinema, vaja luua suletud võrgul põhinev testimiskeskkond. On koostatud parameetreid, sealhulgas IP aadresse, võrgusätteid, e-posti domeene ning samuti rakenduse kasutajate kontode andmeid sisaldav tabel ning seda tuleb järgida vastava liikmesriigi vastavas struktuuris. Lisaks sellele on testimiseks koostatud väljamõeldud DNA-profiilid.
      5.7.5.   Konfiguratsiooni parameetrid
      
      On loodud turvalise e-posti süsteem, mis kasutab eu-admin.net domeeni. See domeen koos sellega seotud aadressidega ei ole juurdepääsetav kohast, mis ei kuulu TESTA ELi domeeni, kuna nimed on teada ainult TESTA DNS keskserveris, mis on Internetist eraldatud.
      Nende TESTA keskkonna aadresside (hostinimed) seostamine nende IP aadressidega toimub TESTA DNS teenuse abil. Iga kohaliku domeeni kohta lisatakse TESTA DNS keskserverisse meiliedastuse kohta kanne, tänu millele saadetakse kõik TESTA kohalikesse domeenidele saadetud e-posti sõnumid edasi TESTA kesksele meiliedastussüsteemile. See TESTA keskne meiliedastussüsteem edastab need seejärel konkreetsele meiliserveri kohalikule domeenile, kasutades kohaliku domeeni e-posti aadressi. Edastades e-posti sellisel viisil, liigub e-posti sõnumites sisalduv olulise tähtsusega teave üksnes Euroopa suletud võrguinfrastruktuuri ja mitte turvamata Interneti kaudu.
      Liikmesriikide vastavates struktuurides tuleb järgmise skeemi alusel luua alamdomeenid (
            poolpaksus kursiivkirjas
         ):
      „
            application-type.pruem.liikmesriigi-kood.eu-admin.net”, kus:
      „
            Liikmesriigi-kood
         ” on kahetäheline liikmesriigi kood (nt AT, BE jne).
      „
            rakenduse-tüüp
         ” võib olla üks järgmistest: DNA või FP.
      Eespool kirjeldatud skeemi alusel loodud liikmesriikide alamdomeenid on toodud järgmises tabelis:
      
                  MS
               
               
                  Sub Domains
               
               
                  Comments
               
            
                  BE
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.be.eu-admin.net
               
               
                  Setting up a secure local link to the existing TESTA II access point
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.be.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  BG
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.bg.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.bg.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  CZ
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.cz.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.cz.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  DK
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.dk.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.dk.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  DE
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.de.eu-admin.net
               
               
                  Using the existing TESTA II national access points
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.de.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  EE
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.ee.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.ee.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  IE
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.ie.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.ie.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  EL
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.el.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.el.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  ES
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.es.eu-admin.net
               
               
                  Using the existing TESTA II national access point
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.es.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  FR
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.fr.eu-admin.net
               
               
                  Using the existing TESTA II national access point
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.fr.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  IT
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.it.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.it.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  CY
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.cy.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.cy.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  LV
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.lv.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.lv.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  LT
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.lt.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.lt.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  LU
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.lu.eu-admin.net
               
               
                  Using the existing TESTA II national access point
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.lu.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  HU
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.hu.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.hu.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  MT
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.mt.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.mt.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  NL
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.nl.eu-admin.net
               
               
                  Intending to establish a new TESTA II access point at the NFI
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.nl.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  AT
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.at.eu-admin.net
               
               
                  Using the existing TESTA II national access point
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.at.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  PL
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.pl.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.pl.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  PT
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.pt.eu-admin.net
               
               
                  ……
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.pt.eu-admin.net
               
               
                  ……
               
            
                  RO
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.ro.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.ro.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  SI
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.si.eu-admin.net
               
               
                  ……
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.si.eu-admin.net
               
               
                  ……
               
            
                  SK
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.sk.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.sk.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  FI
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.fi.eu-admin.net
               
               
                  [To be inserted]
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.fi.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  SE
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.se.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.se.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  UK
               
               
                  
                     
                        dna.pruem.uk.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
                  
                     
                        fp.pruem.uk.eu-admin.net
               
               
                   
               
            
         2. PEATÜKK. Sõrmejälgede andmete vahetamine (liidese juhenddokument)
      Liidese juhenddokumendi eemärk on määratleda nõuded sõrmejälgede andmete vahetamiseks sõrmejälgede automatiseeritud tuvastamise süsteemi (AFIS) ja liikmesriikide vahel. See põhineb ANSI/NIST-ITL 1-2000 standardi Interpoli rakendusversioonil (INT-I, versioon 4.22b).
      See versioon hõlmab tüüp-1, tüüp-2, tüüp-4, tüüp-9, tüüp-13 ja tüüp-15 loogiliste kirjetega seotud kõiki peamisi määratlusi, mis on vajalikud sõrmejälgede analüüsimiseks kujutise ja eritunnuste põhjal.
      1.   Failide sisu ülevaade
      Sõrmejälgede andmete fail sisaldab mitmeid loogilisi kirjeid. Algses ANSI/NIST-ITL 1-2000 standardis on määratud kindlaks 16 tüüpi kirjeid. Kirjete ning kirjete sees asuvate väljade ja alamandmeväljade vahel kasutatakse sobivaid ASCII kodeeringus eraldusmärke.
      Teabe vahetamiseks lähtekohaks ja sihtkohaks olevate asutuste vahel kasutatakse üksnes 6 kirje tüüpi:
      
                  Tüüp 1
               
               
                  →
               
               
                  Teave andmeedastuse kohta
               
            
                  Tüüp 2
               
               
                  →
               
               
                  Tähti ja numbreid sisaldavad andmed isikute/juhtumi kohta
               
            
                  Tüüp 4
               
               
                  →
               
               
                  Kõrge resolutsiooniga sõrmejälgede kujutised halltoonides
               
            
                  Tüüp 9
               
               
                  →
               
               
                  Eritunnuseid kirjeldavad kirjed
               
            
                  Tüüp 13
               
               
                  →
               
               
                  Muutuva resolutsiooniga sündmuskohajälje kujutist sisaldav kirje
               
            
                  Tüüp 15
               
               
                  →
               
               
                  Muutuva resolutsiooniga peopesa kujutist sisaldav kirje
               
            1.1.   Tüüp-1 – faili päis
      See kirje sisaldab marsruutimisalaseid andmeid ning andmeid, mis kirjeldavad ülejäänud faili struktuuri. Seda tüüpi kirjes määratakse samuti kindlaks andmeedastuse tüübid, mis jaotuvad järgmistesse kategooriatesse:
      1.2.   Tüüp-2 – kirjeldav tekst
      See kirje sisaldab tekstina esitatud teavet, mis pakub huvi saatvatele ja vastuvõtvatele asutustele.
      1.3.   Tüüp-4 – kõrge resolutsiooniga kujutis halltoonides
      Seda kirjet kasutatakse vahetamaks kõrge resolutsiooniga halltoonides (8 bitti) sõrmejälgede kujutisi, mis on lahutusvõimega 500 pikslit tolli kohta. Sõrmejälgede kujutiste andmed tuleb kokku pakkida, kasutades WSQ algoritmi. Kokkupakkimise tihedus ei tohi olla suurem kui 15:1. Teisi kokkupakkimisalgoritme või kokkupakkimata kujutisi ei tohi kasutada.
      1.4.   Tüüp-9 – eritunnuseid kirjeldavad kirjed
      Tüüp-9 kirjeid kasutatakse kurrustiku tunnuseid või eritunnuseid kirjeldavate andmete vahetamiseks. Neid kasutatakse osaliselt selleks, et vältida AFIS kodeerimisprotsessi dubleerimist ja osaliselt selleks, et võimaldada edastada AFISi koode, mis sisaldavad vähem andmeid kui vastavad kujutised.
      1.5.   Tüüp-13 – muutuva resolutsiooniga sündmuskohajälje kujutist sisaldav kirje
      Seda kirjet kasutatakse muutuva resolutsiooniga sündmuskohajälje (sõrmejälje ja peopesa) kujutiste vahetamiseks koos tekstuuri kirjeldava teabega, mis esitatakse tähtede ja numbrite abil. Nende kujutiste skaneerimise resolutsioon on 500 pikslit tolli kohta, kasutades 256 halltooni. Kui sündmuskohajälje kujutise kvaliteet on piisav, pakitakse andmed WSQ algoritmi alusel kokku. Vajaduse korral võib kahepoolsel kokkuleppel kujutiste resolutsiooni suurendada üle 500 piksli tolli kohta ning võib kasutada rohkemat kui 256 halltooni. Sellisel juhul on tungivalt soovitatav kasutada JPEG 2000 formaati (vt 7. liidet).
      1.6.   Muutuva resolutsiooniga peopesa kujutist sisaldav kirje
      Lisatud tekstiväljadega kujutiste tüüp-15 kirjeid kasutatakse muutuva resolutsiooniga peopesa kujutiste vahetamiseks koos tekstuuri kirjeldava teabega, mis esitatakse tähtede ja numbrite abil. Nende kujutiste skaneerimise resolutsioon on 500 pikslit tolli kohta, kasutades 256 halltooni. Andmete hulga vähendamiseks pakitakse kujutiste andmed WSQ algoritmi alusel kokku. Vajaduse korral võib kahepoolsel kokkuleppel kujutiste resolutsiooni suurendada üle 500 piksli tolli kohta ning võib kasutada rohkemat kui 256 halltooni. Sellisel juhul on tungivalt soovitatav kasutada JPEG 2000 formaati (vt 7. liidet).
      2.   Kirje formaat
      Andmeedastusfail sisaldab ühte või enamat loogilist kirjet. Iga failis sisalduva loogilise kirje kohta esineb selles mitu kirjele vastavat andmevälja. Iga andmeväli võib sisaldada ühte või enamat ühteväärtuselist andmeühikut. Üheskoos kasutatakse neid andmeühikuid sellel andmeväljal sisalduva teabe erinevate aspektide edasiandmiseks. Andmeväli võib samuti sisaldada ühte või enamat andmeühikut, mis on rühmitatud ning andmeväljal korduvalt esitatud. Sellist andmeühikute rühma nimetatakse alamandmeväljaks. Andmeväli võib seega sisaldada ühte või enamat andmeühikute alamandmevälja.
      2.1.   Andmete eraldusmärgid
      Lisatud tekstiväljadega loogilistes kirjetes kasutatakse andmete piiritlemiseks nelja ASCII kodeeringus andmete eraldusmärki. Piiritletud andmed võivad olla andmeühikud andmeväljal või alamandmeväljal, andmeväljad loogilises kirjes või korduvad alamandmeväljad. Need andmete eraldusmärgid on määratletud ANSI X3.4 standardiga. Neid eraldusmärke kasutatakse teabe loogilisel viisil eraldamiseks ja kvalifitseerimiseks. Hierarhiliste seoste alusel on faili eraldusmärk „FS” kõige suurema ulatusega, sellele järgnevad rühma eraldusmärk „GS”, kirje eraldusmärk „RS” ja viimasena ühiku eraldusmärk „US”. Tabelis 1 on loetletud need ASCII kodeeringus eraldusmärgid ning kirjeldatakse nende nimetatud standardi kohast kasutamist.
      Andmete eraldusmärke tuleks nende funktsioonist lähtuvalt käsitada kui viidet nendele järgnevate andmete tüübile. „US” märgiga eraldatakse üksikud andmeühikud andmeväljal või alamandmeväljal. See annab märku, et järgmine andmeühik kuulub sellele andmeväljale või alamandmeväljale. Kui andmeväljal esineb mitu alamandmevälja, mis on eraldatud „RS” märgiga, annab see märk märku, et tegemist on järgmise rühma algusega, mis sisaldab korduvat teabeühikut / korduvaid teabeühikuid. Eraldusmärk „GS”, mida kasutatakse andmeväljade vahel, annab märku sellest, et algab uus andmeväli. See eraldusmärk asub andmevälja identifitseerimisnumbri ees. Sarnaselt tähistab uue loogilise kirje algust märk „FS”.
      Need neli märki omavad tähendust üksnes siis, kui neid kasutatakse andmeühikute eraldusmärkidena ASCII kodeeringus kirjete andmeväljadel. Kui need märgid esinevad binaarfailina esitatud kujutise kirjes või binaarkoodis andmeväljadel, puudub neil eritähendus ning need on lihtsalt vahetatavate andmete osaks.
      Harilikult ei esine tühje andmevälju või andmeühikuid ning seetõttu peaks kahe teabeühiku vahel esinema vaid üks eraldusmärk. Erand sellest reeglist tehakse juhul, kui andmete edastamise käigus ei ole andmeväljad või andmeühikud kättesaadavad, need puuduvad või nende esitamine on vabatahtlik, ning edastatavate andmete töötlemine ei sõltu nende konkreetsete andmete olemasolust. Sellistel juhtudel esinevad mitu külgnevat eraldusmärki koos, ilma et eraldusmärkide vahele oleks vaja lisada fiktiivseid andmeid.
      Andmevälja määratlemine, mis sisaldab kolme andmeühikut, toimub järgmiselt. Kui puuduvad teise andmeühiku andmed, siis esineb esimese ja kolmanda andmeühiku vahel kõrvuti koos kaks „US” eraldusmärki. Kui teine ja kolmas andmeühik mõlemad puuduvad, siis tuleb kasutada kolme eraldusmärki – kaks „US” eraldusmärki lisaks välja või alamandmevälja lõpetavale eraldusmärgile. Üldiselt, kui üks või rohkem kohustuslikult või vabatahtlikult esitatavat andmeühikut ei ole välja või alamandmevälja jaoks kättesaadavad, siis tuleb lisada vastav arv eraldusmärke.
      On võimalik, et esineb kombinatsioone, kus kõrvuti esineb kaks või enam neljast kasutatavast eraldusmärgist. Kui andmeühiku, alamandmevälja või andmevälja jaoks andmed puuduvad või ei ole kättesaadavad, peab esinema üks eraldusmärk vähem nõutavast andmeühikute, alamandmeväljade või andmeväljade arvust.
      Tabel 1: kasutatavad eraldusmärgid
      
                  Code
               
               
                  Type
               
               
                  Description
               
               
                  Hexadecimal Value
               
               
                  Decimal Value
               
            
                  US
               
               
                  Unit Separator
               
               
                  Separates information items
               
               
                  1F
               
               
                  31
               
            
                  RS
               
               
                  Record Separator
               
               
                  Separates subfields
               
               
                  1E
               
               
                  30
               
            
                  GS
               
               
                  Group Separator
               
               
                  Separates fields
               
               
                  1D
               
               
                  29
               
            
                  FS
               
               
                  File Separator
               
               
                  Separates logical records
               
               
                  1C
               
               
                  28
               
            2.2.   Kirje struktuur
      Lisatud tekstiväljadega loogiliste kirjete korral numereeritakse iga kasutatav andmeväli vastavalt standardile. Iga andmevälja formaat moodustub loogilise kirje tüübi numbrist, millele järgneb punkt „.”, andmevälja number, millele järgneb koolon „:”, millele järgneb sellele andmeväljale kuuluvad andmed. Lisatud tekstivälja number võib olla mis tahes arv ühest kümneni punkti „.” ja kooloni vahel „:”. Seda tuleb käsitada märgita täisarvuga tähistava andmevälja numbrina. See tähendab, et andmevälja number „2 123:” on sama kui andmevälja number „2.000000123:”, ning seda tuleks käsitada samal viisil.
      Näite esitamiseks kasutatakse käesolevas dokumendis kolmekohalist arvu, et tähistada kirjeldatavas lisatud tekstiväljaga loogilises kirjes sisalduvat andmevälja. Andmevälja numbri formaat on „TT.xxx:”, kus „TT” tähistab ühe või kahe märgiga kirje tüüpi ja sellele järgneb punkt. Järgmise kolme märgiga tähistatakse vastavat andmevälja numbrit ja sellele järgneb koolon. Koolonile järgnevad ASCII vormingus kirjeldavad andmed või kujutise andmed.
      Tüübi 1 ja tüübi 2 loogilised kirjed sisaldavad ainult ASCII vormingus teksti sisaldavaid andmevälju. Iga nimetatud kirje tüübi puhul märgitakse kirje kogupikkus (sealhulgas andmevälja numbrid, koolonid ja eraldusmärgid) esimesel ASCII vormingus andmeväljal. ASCII vormingus faili eraldusmärgi „FS” kontrollmärk (mis tähistab loogilise kirje või andmeedastuse lõppu) järgneb ASCII vormingus andmete viimasele baidile ning seda arvestatakse kirje pikkuse määramisel.
      Lisatu tekstiväljaga andmete esitamise kontseptsioonist erinevalt sisaldavad tüüp-4 kirjed üksnes binaarseid andmeid, mis on salvestatud saamise järjekorras fikseeritud pikkusega binaarsetele andmeväljadele. Kirje kogupikkus märgitakse iga kirje esimesel neljabaidisel binaarsel andmeväljal. Selle binaarse kirje puhul ei märgita ei kirje numbrit selle juurde kuuluva punktiga ega andmevälja identifitseerimisnumbrit selle juurde kuuluva kooloniga. Lisaks sellele, kuna selle kirje kõigi andmeväljade pikkus on kas fikseeritud või kindlaks määratud, ei käsitata nelja eraldusmärki („US”, „RS”, „GS”, ja „FS”) muul viisil kui üksnes binaarsete andmetena. Binaarse kirje korral ei kasutata märki „FS” kirje eraldusmärgina või andmeedastuse lõppu tähistava märgina.
      3.   Tüüp-1 loogiline kirje: faili päis
      Selles kirjega kirjeldatakse faili struktuuri, faili tüüpi ja antakse muud olulist teavet. Tüüp- 1 andmeväljades kasutatav märgistik sisaldab üksnes 7-bitist ANSI standardile vastavat koodi andmete edastamiseks.
      3.1.   Andmeväljad tüüp-1 loogilistes kirjetes
      3.1.1.   Andmeväli 1.001: loogilise kirje pikkus (LEN)
      
      See andmeväli sisaldab kogu tüübi 1 loogilises kirjes sisalduvate baitide koguarvu. Andmeväli algab tähisega „1.001:”, millele järgneb kirje kogupikkust tähistav arv, võttes arvesse iga märki igal andmeväljal ja andmete eraldusmärke.
      3.1.2.   Andmeväli 1.002: versiooni number (VER)
      
      Tagamaks, et kasutajad teavad, millist ANSI/NIST standardi versiooni kasutatakse, märgitakse sellel 4-baidilisel andmeväljal tarkvara või faili loonud süsteemi poolt kasutatud standardi versiooni number. Esimese kahe baidiga antakse põhiline versiooni viitenumber ning kahe järgmisega redaktsiooni tähistav number. Näiteks 1986. aasta standardit loetakse esimeseks versiooniks ning tähistatakse „0100”, kuid praegust ANSI/NIST-ITL 1-2000 standardit tähistatakse „0300”.
      3.1.3.   Andmeväli 1.003: faili sisu (CNT)
      
      Sellel andmeväljal loetletakse kõigi failis sisalduvate kirjete kirje tüüp ning esitatakse failis sisalduvate kirjete esinemise järjekord. See sisaldab ühte või enamat alamandmevälja, millest igaüks omakorda sisaldab kahte andmeühikut, millega kirjeldatakse vastavas failis sisalduvat ühte loogilist kirjet. Alamandmeväljad esitatakse samas järjekorras, nagu on salvestatud ja edastatud kirjed.
      Esimene andmeühik esimesel alamandmeväljal on „1”, et tähistada seda tüüp-1 kirjet. Sellele järgneb teine andmeühik, mis tähistab muude failis sisalduvate kirjete arvu. See arv on võrdne andmevälja 1.003 ülejäänud alamandmeväljade arvuga.
      Iga ülejäänud alamandmeväli on seotud ühe kirjega failis ning alamandmeväljade järjekord vastab kirjete järjekorrale. Iga alamandmeväli sisaldab kahte andmeühikut. Esimene on kirje tüübi märkimiseks. Teine on kirjes sisalduva kujutise järjekorranumber (IDC). Nende kahe andmeühiku eraldamiseks kasutatakse eraldusmärki „US”.
      3.1.4.   Andmeväli 1.004: andmeedastuse tüüp (TOT)
      
      See andmeväli sisaldab kolme tähte, mis on lühend tähistamaks andmeedastuse tüüpi. Need koodid võivad erineda mujal ANSI/NIST standardi rakendamisel kasutatavatest koodidest.
      CPS: „sõrmejälgede kaart – sõrmejälgede kaart” otsing kurjategijate andmebaasis. See andmeedastus on taotlus otsida kriminaalkuriteoga seotud kirjet sõrmejälgede andmebaasist. Isiku sõrmejäljed peavad failis sisalduma WSQ põhiselt kokkupakitud kujutistena.
      Kui kokkulangevust ei tuvastata, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje.
               
            Kui tuvastatakse kokkulangevus, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1–14 tüüp-4 kirje.
               
            CPS TOT lühikokkuvõte on esitatud tabelis A.6.1 (6. liide).
      PMS: „sõrmejälgede kaart – lahendamata sündmuskohajälg” otsing. Seda andmeedastust kasutatakse, kui sõrmejälgede kogumit võrreldakse lahendamata sündmuskohajälgede andmebaasi põhjal. Vastus sisaldab AFISe kaudu sooritatud otsingu sihtkoha poolt esitatud otsust kokkulangevuse või kokkulangevuse puudumise kohta. Kui leidub mitu lahendamata sündmuskohajälge, toimub mitu SRE andmeedastust, edastades ühe andmeedastuse käigus ühe sündmuskohajälje. Isiku sõrmejäljed peavad failis sisalduma WSQ põhiselt kokkupakitud kujutistena.
      Kui kokkulangevust ei tuvastata, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje.
               
            Kui tuvastatakse kokkulangevus, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-13 kirje.
               
            PMS TOT lühikokkuvõte on esitatud tabelis A.6.1 (6. liide).
      MPS: „lahendamata sündmuskohajälg – sõrmejälgede kaart” otsing. Seda toimingut kasutatakse siis, kui seoses sündmuskohajälgedega sooritatakse otsing sõrmejälgede andmebaasist. Failis peavad sisalduma sündmuskohajälje eritunnuseid kirjeldavad andmed ja kujutis (WS põhiselt kokkupakituna).
      Kui kokkulangevust ei tuvastata, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje.
               
            Kui tuvastatakse kokkulangevus, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-4 või tüüp-15 kirje.
               
            MPS TOT lühikokkuvõte on esitatud tabelis A.6.4 (6. liide).
      MPS: „lahendamata sündmuskohajälg – lahendamata sündmuskohajälg” otsing. Selle toimingu korral sisaldab fail sündmuskohajälgi, mille alusel sooritatakse otsing lahendamata sündmuskohajälgi sisaldavast andmebaasist, et teha kindlaks seos erinevate kuriteopaikade vahel. Failis peavad sisalduma sündmuskohajälje eritunnuseid kirjeldavad andmed ja kujutis (WS põhiselt kokkupakituna).
      Kui kokkulangevust ei tuvastata, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje.
               
            Kui tuvastatakse kokkulangevus, saadetakse vastusena järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-13 kirje.
               
            MMS TOT lühikokkuvõte on esitatud tabelis A.6.4 (6. liide).
      SRE: Selle andmeedastuse saadab sihtkohaks olev asutus vastuseks sõrmejälgede andmete päringule. Vastus sisaldab AFISi, kuhu sõrmejäljed otsingusse saadeti, otsust kokkulangevuse (HIT) või kokkulangevuse puudumise (NO HIT) kohta. Kui leidub mitu kandidaati, esitatakse mitu SRE vastust; üks kandidaat iga vastuse kohta.
      SRE TOT lühikokkuvõte on esitatud tabelis A.6.2 (6. liide).
      ERR: See andmeedastus on AFISi, kuhu andmed otsingusse saadeti, vastus osutamaks veale andmeedastuses. See sisaldab sõnumit (ERM), mis näitab, et tuvastati viga. Vastusena saadetakse järgmised loogilised kirjed:
      
                  —
               
               
                  1 tüüp-1 kirje,
               
            
                  —
               
               
                  1 tüüp-2 kirje.
               
            ERR TOT lühikokkuvõte on esitatud tabelis A.6.3 (6. liide).
      Tabel 2: andmeedastuses kasutada lubatud koodid
      
                  Transaction Type
               
               
                  Logical Record Type
               
            
                  1
               
               
                  2
               
               
                  4
               
               
                  9
               
               
                  13
               
               
                  15
               
            
                  CPS
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  SRE
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  C
               
               
                  —
                  (C in case of latent hits)
               
               
                  C
               
               
                  C
               
            
                  MPS
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  —
               
               
                  M (1*)
               
               
                  M
               
               
                  —
               
            
                  MMS
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  —
               
               
                  M (1*)
               
               
                  M
               
               
                  —
               
            
                  PMS
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M*
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  M*
               
            
                  ERR
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            Legend:
      
                  M
               
               
                  =
               
               
                  kohustuslik
               
            
                  M*
               
               
                  =
               
               
                  võib lisada üksnes ühe kahest võimalikust kirje tüübist
               
            
                  O
               
               
                  =
               
               
                  vabatahtlik
               
            
                  C
               
               
                  =
               
               
                  sõltuvalt sellest, kas andmed on kättesaadavad
               
            
                  —
               
               
                  =
               
               
                  ei ole lubatud
               
            
                  1*
               
               
                  =
               
               
                  sõltuvalt vanadest infosüsteemidest
               
            3.1.5.   Andmeväli 1.005: andmeedastuse kuupäev (DAT)
      
      Sellel andmeväljal märgitakse andmevahetuse alguse kuupäev ning see peab vastama ISO standardile:
      AAAAKKPP, kus AAAA märgib aastat, KK kuud ja PP kuupäeva. Ühekohaliste arvude korral alustatakse nullidega. Näiteks „19931004” tähistab kuupäeva 4. oktoober 1993.
      3.1.6.   Andmeväli 1.006: prioriteet (PRY)
      
      Sellel vabatahtlikult täidetaval andmeväljal mägitakse taotluse prioriteetsus vahemikus 1–9. 1 märgib kõrgeimat prioriteeti ja 9 madalaimat. Andmeedastustega, mille prioriteet on märgitud 1, tuleb tegeleda viivitamata.
      3.1.7.   Andmeväli 1.007: sihtkohaks oleva asutuse identifikaator (DAI)
      
      Sellel andmeväljal määratletakse andmeedastuse sihtkohaks olev asutus.
      See sisaldab kahte järgmises formaadis andmeühikut: CC/asutus.
      Esimene andmeühik sisaldab riigi koodi (vastavalt sellele, nagu on kehtestatud ISO 3166 standardis), mis märgitakse kahe märgiga, mis võivad olla tähed ja numbrid. Teises andmeühikus (asutus) esitatakse hariliku teksti abil asutuse identifitseerimistunnus, kasutades maksimaalselt 32 tähte ja numbrit.
      3.1.8.   Andmeväli 1.008: lähtekohaks oleva asutuse identifikaator (ORI)
      
      Sellel andmeväljal määratletakse faili lähtekoht ning sellel on sama formaat nagu DAIl (andmeväli 1.007).
      3.1.9.   Andmeväli 1.009: andmeedastuse kontrollnumber (TCN)
      
      See on kontrollnumber arvestuse pidamiseks. See tuleks genereerida arvutil ning selle formaat peaks olema järgmine: YYSSSSSSSSA
      kus YY tähistab andmeedastuse aastat, SSSSSSSS on kaheksakohaline seerianumber ning A on kontrollmärk, mis genereeritakse 2. liites esitatud protseduuri alusel.
      Kui TCN ei ole kättesaadav, täidetakse väli (YYSSSSSSSS) nullidega ning kontrollmärk genereeritakse eespool nimetatud viisil.
      3.1.10.   Andmeväli 1.010: andmeedastuse kontrollvastus (TCR)
      
      Kui saadeti taotlus, millele see on vastuseks, peab see vabatahtlikult täidetav andmeväli sisaldama taotluse andmeedastuse kontrollnumbrit. Seetõttu on sellel sama formaat nagu TCNil (andmeväli 1.009).
      3.1.11.   Andmeväli 1.011: algne skaneerimise resolutsioon (NSR)
      
      Sellel andmeväljal määratletakse andmeedastuse lähtekohas kasutatava süsteemi toetatav nominaalne skaneerimise resolutsioon. See resolutsioon määratletakse kahe numbriga, millele järgneb kümnendkohti eraldav koma ja seejärel veel kaks numbrit.
      Kõigi otsuse 2008/615/JSK kohaste andmeedastuste korral peab kujutis olema lahutusvõimega 500 pikslit tolli kohta või 19,68 pikslit millimeetri kohta.
      3.1.12.   Andmeväli 1.012: nominaalne andmeedastuse resolutsioon (NTR)
      
      Sellel 5-baidisel andmeväljal määratletakse edastatavate kujutiste nominaalne andmeedastuse resolutsioon. See resolutsioon on väljendatud pikslites millimeetri kohta, kasutades sama formaati nagu NSR puhul (andmeväli 1.011).
      3.1.13.   Andmeväli 1.013: domeeninimi (DOM)
      
      See kohustuslik andmeväli sisaldab kasutaja poolt määratava tüüp-2 loogilise kirje rakenduse domeeninime. See sisaldab kahte andmeühikut ja selle formaat on järgmine „INT-I{US}4.22{GS}”.
      3.1.14.   Andmeväli 1.014: Greenwichi aeg (GMT)
      
      See kohustuslik andmeväli näeb ette mehhanismi kuupäeva ja kellaaja märkimiseks universaalse Greenwichi aja (GMT) ajaühikute abil. Kui seda kasutatakse, sisaldab GMT andmeväli universaalaega, mis esitatakse lisaks andmeväljal 1.005 (DAT) esitatavale kohalikule ajale. GMT andmevälja kasutamine kaotab kohaliku aja kasutamisega kaasnevad vastuolud, kui andmeedastus ja vastuste saatmine toimub kahe koha vahel, mis asuvad erinevates ajavööndites. GMT võimaldab kasutada universaalaega ja 24-tunni süsteemi, mis ei sõltu ajavöönditest. See esitatakse formaadis „CCYYMMDDHHMMSSZ”, mis on 15 märki sisaldav märgistring, mis on GMT kuupäeva konkatenatsioon ja see lõpeb märgistringiga „Z”. Märgid „CCYY” tähistavad andmeedastuse sooritamise aastat, märgid „MM” tähistavad kuule vastava väärtuse kümnelisi ja ühelisi, märgid „DD” tähistavad kuupäevale vastava väärtuse kümnelisi ja ühelisi, märgid „HH” tähistavad tundi, märgid „MM” tähistavad minuteid ja märgid „SS” tähistavad sekundeid. Kogu esitatav kuupäev ja kellaaeg ei tohi olla hilisem kui parajasti käesolev kuupäev ja kellaaeg.
      4.   Tüüp-2 loogiline kirje: kirjeldav tekst
      Suurema osa selle kirje struktuur ei ole määratud algse ANSI/NIST standardiga. See kirje sisaldab teavet, mis pakub konkreetset huvi faili saatvate või saavate asutuste jaoks. Tagamaks omavahel sidet pidavate sõrmejälgede süsteemide omavaheline ühilduvus, on nõutav, et selles kirjes sisalduksid üksnes järgmised andmeväljad. Käesolevas dokumendis määratakse kindlaks, millised andmeväljad on kohustuslikud ja millised vabatahtlikud ning samuti määratakse kindlaks üksikute andmeväljade struktuur.
      4.1.   Andmeväljad tüüp-1 loogilistes kirjetes
      4.1.1.   Andmeväli 2.001: loogilise kirje pikkus (LEN)
      
      Sellel kohustuslikul andmeväljal on märgitud selle tüüp-2 kirje pikkus ning baitide koguarv, võttes arvesse kõiki kirjes ja eraldusmärkides sisalduvatel andmeväljadel esinevaid märke.
      4.1.2.   Andmeväli 2.002: kujutise järjekorranumber (IDC)
      
      Sellel kohustuslikul väljal sisalduv IDC on ASCII kodeeringus esitatud IDC, nagu on määratletud tüüp-1 kirjes sisalduva faili sisu andmeväljal (andmeväli 1.003).
      4.1.3.   Andmeväli 2.003: teave süsteemi kohta (SYS)
      
      See on kohustuslik andmeväli ja see sisaldab nelja baiti, millega märgitakse, millisele INT-I versioonile see konkreetne tüüp-2 kirje vastab.
      Esimese kahe baidiga antakse põhiline versiooni number ning kahe järgmisega redaktsiooni tähistav number. Näiteks käesoleva rakendusversioon põhineb INT-I versiooni 4 redaktsioonil 22 ning see tuleks tähistada „0422”.
      4.1.4.   Andmeväli 2.007: juhtumi number (CNO)
      
      Selle numbri määrab kohalik sõrmejälgede büroo kuriteopaigalt leitud sündmuskohajälgede seotud kogumi kohta. Kasutatakse järgmist formaati: CC/number
      kus CC tähistab Interpoli riigi koodi, mis on kahe märgi pikkune ja võib sisaldada nii tähti kui numbreid, ning number vastab asjaomastele kohalikele suunistele ning võib olla kuni 32 kohaline tähti ja numbreid sisaldav kood.
      See andmeväli võimaldab süsteemil teha kindlaks sündmuskohajäljed, mis on seotud konkreetse kuriteoga.
      4.1.5.   Andmeväli 2.008: kogumi number (SQN)
      
      Sellega määratletakse sündmuskohajälgede seotud kogum juhtumis. See võib olla tähistatud kuni nelja numbriga. Seotud kogum on sündmuskohajälg või sündmuskohajälgede kogum, mis on koondatud arhiveerimiseks ja/või otsingute sooritamiseks. See määratlus nõuab, et isegi üheainsa sündmuskohajälje kohta peab olema määratud kogumi number.
      Seda andmevälja võib kasutada koos MIDiga (andmeväli 2.009), et teha kindlaks konkreetne sündmuskohajälg kogumis.
      4.1.6.   Andmeväli: 2.009: sündmuskohajälje identifikaator (MID)
      
      Sellel andmeväljal määratletakse üksik sündmuskohajälg kogumis. See võib sisaldada ühte või kahte tähte, kus esimene sündmuskohajälg on tähistatud tähega A ja teine tähega B jne kuni tähistuseni ZZ. Seda andmevälja kasutatakse analoogselt sündmuskohajälgede kogumi numbrit tähistava andmeväljaga, mida on käsitletud SQNi (andmeväli 2.008) kirjelduses.
      4.1.7.   Andmeväli 2.010: kriminaalkuriteos süüdistatava isiku viitenumber (CRN)
      
      See on unikaalne viitenumber, mille riiklik asutus omistab isikule, kellele on esmakordselt esitatud süüdistus kuriteo toimepanemise eest. Samas riigis ei ole ühelgi isikul rohkem kui üks CRN ja kahel isikul ei ole sama CRN. Siiski võib samal isikul olla kriminaalkuriteos süüdistatava isiku viitenumber mitmes riigis, mis on eristatavad riigi koodi abil.
      CRNi andmevälja formaat on järgmine: CC/number
      kus CC tähistab ISO 3166 standardile vastavat riigi koodi, mis on kahe märgi pikkune ja võib sisaldada nii tähti kui numbreid, ning number vastab väljaandva asutuse asjaomastele riiklikele suunistele ning võib olla kuni 32 kohaline tähti ja numbreid sisaldav kood.
      Otsuse 2008/615/JSK kohase andmeedastuse teostamisel kasutatakse seda andmevälja lähtekohaks oleva asutuse riikliku kriminaalkuriteos süüdistatava isiku viitenumbri jaoks, mis on seotud kujutistega tüüp-4 ja tüüp-15 kirjetes.
      4.1.8.   Andmeväli 2.012: mitmesugune identifitseerimisnumber (MN1)
      
      See andmeväli sisaldab CPS või PMS andmeedastuse käigus edastatud CRNi (andmeväli 2.010) ilma selle alguses esineva riigi koodita.
      4.1.9.   Andmeväli 2.013: mitmesugune identifitseerimisnumber (MN2)
      
      See andmeväli sisaldab MPS või MMS andmeedastuse käigus edastatud CROd (andmeväli 2.007) ilma selle alguses esineva riigi koodita.
      4.1.10.   Andmeväli 2.014: mitmesugune identifitseerimisnumber (MN3)
      
      See andmeväli sisaldab MPS või MMS andmeedastuse käigus edastatud SQNi (andmeväli 2.008).
      4.1.11.   Andmeväli 2.015: mitmesugune identifitseerimisnumber (MN4)
      
      See andmeväli sisaldab MPS või MMS andmeedastuse käigus edastatud MIDi (andmeväli 2.009).
      4.1.12.   Andmeväli 2.063: täiendav teave (INF)
      
      PMS taotluse puhul sooritatava SRE andmeedastuse korral esitatakse sellel andmeväljal teavet sõrme kohta, mis põhjustas võimaliku kokkulangevuse. Selle andmevälja formaat on järgmine:
      
         NN, kus NN on kahest numbrist koosnev sõrme positsiooni kood, mis on määratletud tabelis 5.
      Muudel juhtudel on selle andmevälja kasutamine vabatahtlik. See võib sisaldada kuni 32 tähte ja numbrit ja selles võidakse anda täiendavat teavet taotluse kohta.
      4.1.13.   Andmeväli 2.064: tulemuste loetelu (RLS)
      
      See andmeväli sisaldab vähemalt kahte alamandmevälja. Esimesel alamandmeväljal kirjeldatakse iga sooritatud otsingu tüüpi, kasutades selleks kolmetähelist lühendit, mis tähistab andmeväljal TOT (1.004) kajastatud andmeedastuse tüüpi. Teine alamandmeväli sisaldab ühte märki. Märki I kasutatakse kokkulangevuse tuvastamise tähistamiseks ning märki N kasutatakse juhul, kui kokkulangevust ei leitud. Kolmas alamandmeväli sisaldab kogumi identifikaatorit tulemuse kandidaadi jaoks ja kandidaatide arvu, mis on omavahel eraldatud kaldjoonega. Kui esineb mitu kandidaati, saadetakse mitu sõnumit.
      Võimaliku kokkulangevuse korral sisaldab neljas alamandmeväli kuue numbri pikkust skoori. Kui kokkulangevus on kinnitatud, on selle alamandmevälja väärtuseks „999999”.
      Näide: „CPS{RS}I{RS}001/001{RS}999999{GS}”
      Kui kaugel paiknev AFIS ei väljasta skoori, tuleks vastavas kohas kasutada skoori null.
      4.1.14.   Andmeväli 2.074: sõnumiväli staatus/veateade (ERM)
      
      See andmeväli sisaldab andmeedastusest tulenevaid veateateid, mis saadetakse taotlejale tagasi veateate ühe osana.
      Tabel 3: veateated
      
                  Numeric Code (1–3)
               
               
                  Meaning (5–128)
               
            
                  003
               
               
                  ERROR: UNAUTHORISED ACCESS
               
            
                  101
               
               
                  Mandatory field missing
               
            
                  102
               
               
                  Invalid record type
               
            
                  103
               
               
                  Undefined field
               
            
                  104
               
               
                  Exceed the maximum occurrence
               
            
                  105
               
               
                  Invalid number of subfields
               
            
                  106
               
               
                  Field length too short
               
            
                  107
               
               
                  Field length too long
               
            
                  108
               
               
                  Field is not a number as expected
               
            
                  109
               
               
                  Field number value too small
               
            
                  110
               
               
                  Field number value too big
               
            
                  111
               
               
                  Invalid character
               
            
                  112
               
               
                  Invalid date
               
            
                  115
               
               
                  Invalid item value
               
            
                  116
               
               
                  Invalid type of transaction
               
            
                  117
               
               
                  Invalid record data
               
            
                  201
               
               
                  ERROR: INVALID TCN
               
            
                  501
               
               
                  ERROR: INSUFFICIENT FINGERPRINT QUALITY
               
            
                  502
               
               
                  ERROR: MISSING FINGERPRINTS
               
            
                  503
               
               
                  ERROR: FINGERPRINT SEQUENCE CHECK FAILED
               
            
                  999
               
               
                  ERROR: ANY OTHER ERROR. FOR FURTHER DETAILS CALL DESTINATION AGENCY.
               
            Veateated vahemikus 100 ja 199:
      Need veateated on seotud ANSI/NIST kirjete kinnitamisega ning need moodustatakse järgmiselt:
      <vea_kood 1>: IDC <idc_number 1> ANDMEVÄLI <andmevälja_id 1> <dünaamiline tekst 1> LF
      <vea_kood 2>: IDC <idc_number 2> ANDMEVÄLI <andmevälja_id 2> <dünaamiline tekst 2>…
      kus
      
                  —
               
               
                  vea_kood on kood, mis on konkreetselt seotud teatava põhjusega (vt tabelit 3);
               
            
                  —
               
               
                  andmevälja_id on viga sisaldava andmevälja (nt 1.001, 2.001 jne) ANSI/NIST andmevälja number formaadis <kirje_tüüp>.andmevälja _id>.alamandmevälja_id>;
               
            
                  —
               
               
                  dünaamilises tekstis esitatakse vea üksikasjalik dünaamiline kirjeldus;
               
            
                  —
               
               
                  LF tähistab reavahetust, eraldades veateated, kui esineb rohkem kui üks viga;
               
            
                  —
               
               
                  tüüp-1 kirje korral on ICD väärtuseks „-1”.
               
            Näide:
      201: IDC - 1 ANDMEVÄLI 1.009 VALE KONTROLLMÄRK {LF} 115: IDC 0 ANDMEVÄLI 2.003 VALE TEAVE SÜSTEEMI KOHTA
      Veateadete andmeedastuse puhul on see andmeväli kohustuslik.
      4.1.15.   Andmeväli 2.320: eeldatav kandidaatide arv (ENC)
      
      See andmeväli sisaldab maksimaalset kandidaatide arvu, mida taotlust esitav asutus eeldab kontrollimiseks saada. ENC väärtus ei tohi ületada tabelis 11 määratud väärtuseid.
      5.   Tüüp-4 loogiline kirje: kõrge resolutsiooniga kujutis halltoonides
      Tuleb märkida, et tüüp-4 kirjed on binaarsed, mitte ASCII kodeeringus. Seetõttu on igale andmeväljale määratud kindel positsioon kirjes, mis tähendab, et kõik andmeväljad on kohustuslikud.
      Standard võimaldab kirjes määratleda nii kujutise suuruse kui ka resolutsiooni. See nõuab, et tüüp-4 loogilised kirjed sisaldaksid sõrmejälgede kujutise andmeid, mis kantakse üle nominaalse pikslite tihedusega 500x520 pikslit tolli kohta. Uute tehniliste lahenduste puhul on eelistatavaks pikslitiheduseks 500 pikslit tolli kohta või 19,68 pikslit millimeetri kohta. 500 pikslit tolli kohta on INT-I standardis määratletud pikslitihedus, kuid sarnased süsteemid võivad vahetada omavahel andmeid ka muu pikslitihedusega, vahemikus 500–520 pikslit tolli kohta.
      5.1.   Andmeväljad tüüp-4 loogilistes kirjetes
      5.1.1.   Andmeväli 4.001: loogilise kirje pikkus (LEN)
      
      Sellel 4-bitisel andmeväljal on märgitud selle tüüp-4 kirje pikkus ning baitide koguarv, võttes arvesse kõiki kirjes sisalduvatel andmeväljadel esinevaid märke.
      5.1.2.   Andmeväli 4.002: kujutise järjekorranumber (IDC)
      
      Failipäises esitatakse 1 biti abil binaarsel kujul IDC number.
      5.1.3.   Andmeväli 4.003: tõmmise tüüp (IMP)
      
      See tõmmise tüüp esitatakse ühe baidi abil andmeväljal, mis on kirje kuues bait.
      Tabel 4: sõrmejälje tõmmise tüüp
      
                  Code
               
               
                  Description
               
            
                  0
               
               
                  Live-scan of plain fingerprint
               
            
                  1
               
               
                  Live-scan of rolled fingerprint
               
            
                  2
               
               
                  Non-live scan impression of plain fingerprint captured from paper
               
            
                  3
               
               
                  Non-live scan impression of rolled fingerprint captured from paper
               
            
                  4
               
               
                  Latent impression captured directly
               
            
                  5
               
               
                  Latent tracing
               
            
                  6
               
               
                  Latent photo
               
            
                  7
               
               
                  Latent lift
               
            
                  8
               
               
                  Swipe
               
            
                  9
               
               
                  Unknown
               
            5.1.4.   Andmeväli 4.004: sõrme asend (FGP)
      
      See fikseeritud pikkusega 6-bitine andmeväli ulatub tüüp-4 kirje seitsmendast kuni kaheteistkümnenda baidini. See sisaldab võimalikku sõrme asendit, mille kirjeldus algab kõige vasakpoolsemast baidist (kirje seitsmes bait). Tabelist 5 valitakse teadaolev või kõige tõenäolisem sõrme asend. Võib osutada kuni viie sõrme asendile, esitades ülejäänud viies baidis teiste sõrmede asendid, kasutades sama formaati. Kui osutatakse vähem kui viiele sõrme asendile, kasutatakse kasutamata jäänud baitides binaararvu 255. Teadmata sõrme asendi märkimiseks kasutatakse koodi 0.
      Tabel 5: sõrme asendit ja maksimaalset suurust tähistavad koodid
      
                  Finger position
               
               
                  Finger code
               
               
                  Width
                  (mm)
               
               
                  Length
                  (mm)
               
            
                  Unknown
               
               
                  0
               
               
                  40,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Right thumb
               
               
                  1
               
               
                  45,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Right index finger
               
               
                  2
               
               
                  40,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Right middle finger
               
               
                  3
               
               
                  40,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Right ring finger
               
               
                  4
               
               
                  40,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Right little finger
               
               
                  5
               
               
                  33,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Left thumb
               
               
                  6
               
               
                  45,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Left index finger
               
               
                  7
               
               
                  40,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Left middle finger
               
               
                  8
               
               
                  40,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Left ring finger
               
               
                  9
               
               
                  40,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Left little finger
               
               
                  10
               
               
                  33,0
               
               
                  40,0
               
            
                  Plain right thumb
               
               
                  11
               
               
                  30,0
               
               
                  55,0
               
            
                  Plain left thumb
               
               
                  12
               
               
                  30,0
               
               
                  55,0
               
            
                  Plain right four fingers
               
               
                  13
               
               
                  70,0
               
               
                  65,0
               
            
                  Plain left four fingers
               
               
                  14
               
               
                  70,0
               
               
                  65,0
               
            Kuriteopaigalt saadud sündmuskohajälgede korral tuleks kasutada üksnes koode 0–10.
      5.1.5.   Andmeväli 4.005: kujutise skaneerimise resolutsioon (ISR)
      
      See 1-baidine andmeväli on tüüp-4 kirje 13. bait. Kui selle väärtus on 0, siis on kujutis soovitatava skaneerimisresolutsiooniga 19,68 pikslit millimeetri kohta (500 pikslit tolli kohta). Kui selle väärtus on 1, siis on kujutis muu skaneerimisresolutsiooniga, mis on määratletud tüüp-1 kirjes.
      5.1.6.   Andmeväli 4.006: horisontaalse rastrijoone pikkus (HLL)
      
      See andmeväli hõlmab tüüp-4 kirje 14. ja 15. baiti. Sellel määratakse kindlaks iga rastrijoone pikslite arv. Esimene bait on kõige olulisem.
      5.1.7.   Andmeväli 4.007: vertikaalne külje pikkus (VLL)
      
      Sellel andmeväljal määratletakse 16. ja 17. baidi abil rastrijoonte arv kujutises. Esimene bait on kõige olulisem.
      5.1.8.   Andmeväli 4.008: halltoonides kujutise kokkupakkimise algoritm (GCA)
      
      Sellel 1-baidisel andmeväljal määratletakse halltoonides kujutise kokkupakkimise algoritm, mida kasutatakse kujutise andmete kodeerimisel. Käesolevas rakendusversioonis näitab binaararv 1, et on kasutatud WSQ põhist kokkupakkimist (7. liide).
      5.1.9.   Andmeväli 4.009: kujutis
      
      See andmeväli sisaldab kujutise baidijada. Selle struktuur sõltub mõistetavalt kasutatud kokkupakkimisalgoritmist.
      6.   Tüüp-9 loogiline kirje: eritunnuseid kirjeldav kirje
      Tüüp-9 kirje sisaldab ASCII kodeeringus teksti, milles kirjeldatakse eritunnuseid ja esitatakse sellega seotud teavet, mis on saadud sündmuskohajäljelt. Sündmuskohajälje otsingu eesmärgil sooritatava andmeedastuse korral ei ole nende tüüp-9 kirjete hulk failis piiratud ning iga selline kirje võib käsitleda erinevat aspekti või sündmuskohajälge.
      6.1.   Eritunnuste leidmine
      6.1.1.   Eritunnuste tüübi identifikaator
      
      Standardiga määratletakse kolm identifitseerimisnumbrit, mida kasutatakse eritunnuste tüübi kirjeldamiseks. Need on esitatud tabelis 6: kurru lõpp on tüüp-1. Hargnemine on tüüp-2. Kui eritunnust ei ole võimalik selgelt ühe eespool nimetatud tüübi alla liigitada, loetakse seda „muuks” eritunnuseks (tüüp-0).
      Tabel 6: eritunnuste tüübid
      
                  Type
               
               
                  Description
               
            
                  0
               
               
                  Other
               
            
                  1
               
               
                  Ridge ending
               
            
                  2
               
               
                  Bifurcation
               
            6.1.2.   Eritunnuste asend ja tüüp
      
      Selleks et mallid oleksid kooskõlas ANSI INCITS 378-2004 standardi 5. jaoga, kasutatakse eritunnuste asendi (asukoht ja nurk) määramiseks järgmist meetodit, mis on praeguse INCITS 378-2004 standardi edasiarendus.
      Eritunnuseks oleva kurru lõpu asend või asukoht on oru põhistruktuuri hargnemiskoht otse kurru lõppemiskoha ees. Kui oru kolme haru kujutist lihtsustada nii, et moodustub ühe piksli laiune struktuur, siis on eritunnuse asukohaks harude kokkupuutepunkt. Samamoodi on eritunnuseks oleva hargnemiskoha asukoht kurru põhistruktuuri hargnemiskoht. Kui kurru kolme haru kujutist lihtsustada nii, et moodustub ühe piksli laiune struktuur, siis on eritunnuse asukohaks kolme haru kokkupuutepunkt.
      Pärast kõigi kurdude lõppemiskohtade hargnemisteks ümberarvestamist esitatakse kõik sõrmejälje kujutise eritunnused hargnemiskohtadena. Kolme haru kokkupuutepunkti piksli X ja Y koordinaadid saab otseselt kindlaks määrata. Igast põhistruktuuri hargnemiskohast saab tuletada eritunnuse suuna. Tuleb analüüsida iga põhistruktuuri kolme haru ja määrata kindlaks iga haru lõpp-punkt. Joonisel 6.1.2 on illustreeritud kolme meetodit, mida kasutatakse haru lõpu kindlaksmääramiseks, võttes aluseks kujutise, mille skaneerimise resolutsioon on 500 pikslit tolli kohta.
      Lõpp-punkt määrtakse kindlaks vastavalt esimesena täidetavale tingimusele. Pikslite arvu määramisel on võetud aluseks skaneerimise resolutsioon 500 pikslit tolli kohta. Erinevate skaneerimise resolutsioonide kasutamise korral tuleb võtta aluseks erinev pikslite arv.
      
                  —
               
               
                  Kaugus 0,064 tolli (32. piksel).
               
            
                  —
               
               
                  Struktuuri haru lõpp kaugusel 0,02 tolli kuni 0,064 tolli (10. kuni 32. piksel); lühemaid harusid ei kasutata.
               
            
                  —
               
               
                  Teine hargnemine toimub mitte kaugemal kui 0,064 tolli kaugusel (enne 32. pikslit).
               
            Joonis 6.1.2
      
         
      Eritunnuseks olev nurk määratakse kindlaks, moodustades kolm kujuteldavat kiirt, mis lähtuvad hargnemispunktist ja ulatuvad iga haru lõpuni. Kiirte poolt moodustatud teravaim nurk poolitatakse, et märkida eritunnuse suund.
      6.1.3.   Koordinaatsüsteem
      
      Sõrmejälgede eritunnuste väljendamiseks kasutatav koordinaatsüsteem on ristkoordinaatide süsteem. Eritunnuste asukohad esitatakse nende x-ja y-koordinaatide abil. Koordinaatsüsteemi alguspunkt on algse kujutise vasakpoolne ülemine nurk ning x-telje suund on paremale ja y-telje suund alla. Eritunnuse x-ja y-koordinaadid esitatakse pikslite alusel kaugusena koordinaatsüsteemi alguspunktist. Tuleb märkida, et koordinaatsüsteemi alguspunkti asukoht ja mõõtühikud ei ole kooskõlas tavaga, mida on kasutatud ANSI/NIST-ITL 1-2000 standardis tüüp-9 kirje mõistete määratlustes.
      6.1.4.   Eritunnuste suund
      
      Nurga väärtused esitatakse standardsel matemaatilisel kujul, kus 0-kraadine nurk on paremale ning vastupäeva pöörates nurk suureneb. Kirjeldatavad nurgad on suunaga piki kurdu kurru lõpu tähistamisel ning suunaga oru keskosa suunas hargnemiskoha tähistamisel. See tava on 180 kraadi vastupidine nurga suunale, millest on lähtutud nurga kirjeldamisel ANSI/NIST-ITL 1-2000 standardi tüüp-9 kirje mõistete määratlustes.
      6.2.   Tüüp-9 loogiliste kirjete andmeväljad vastavalt INCITS-378 standardiga kehtestatud formaadile
      Kõik tüüp-9 kirjete andmeväljad on ASCII kodeeringus. Binaarsed andmeväljad ei ole selle lisatud tekstiväljaga kirje puhul lubatud.
      6.2.1.   Andmeväli 9.001: loogilise kirje pikkus (LEN)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal on esitatud loogilise kirje pikkus, märkides baitide koguarvu, võttes arvesse kõiki kirjes esinevatel andmeväljadel asuvaid märke.
      6.2.2.   Andmeväli 9.002: kujutise järjekorranumber (IDC)
      
      Seda kohustuslikku 2-baidist andmevälja kasutatakse eritunnuseid kirjeldavate andmete tähistamiseks ja asukoha esitamiseks. Sellel andmeväljal paiknev IDC vastab tüüp-1 kirje faili sisu andmeväljal esinevale IDCle.
      6.2.3.   Andmeväli 9.003: tõmmise tüüp (IMP)
      
      Sellel 1-baidisel kohustuslikul andmeväljal kirjeldatakse viisi, kuidas sõrmejälje kujutise andmed on saadud. Sellele andmeväljale sisestatakse tõmmise tüübi tähistamiseks vastavale tabelist 4 valitud koodile vastav ASCII kodeeringus väärtus.
      6.2.4.   Andmeväli 9.004: eritunnuste formaat (FMT)
      
      Sellel väljal esineb märk „U” tähistamaks, et eritunnused on esitatud M1-378 standardile vastavas formaadis. Kuigi andmed võivad olla kodeeritud vastavalt M1-378 standardile, peavad kõik tüüp-9 kirje andmeväljad jääma ASCII kodeeringus tekstiväljadeks.
      6.2.5.   Andmeväli 9.126: teave CBEFFi (Common Biometric Exchange File Format) kohta
      
      See andmeväli sisaldab kolme andmeühikut. Esimene andmeühik sisaldab väärtust „27” (0x1B). See on CBEFFi formaadi omaniku identifitseerimistunnus, mille rahvusvaheline biomeetria tööstusassotsiatsioon (IBIA) on omistanud INCITISe tehnilisele komiteele M1. Märk <US> eraldab selle andmeühiku CBEFFi formaadi tüüpi tähistavast andmeühikust, mis sisaldab väärtust „513” (0x0201), et märkida, et see kirje sisaldab üksnes andmeid eritunnuste asukoha ja nurga kohta ilma laiendatud andmeploki andmeid esitamata. Märk <US> eraldab selle andmeühiku CBEFFi toote identifikaatorist (PID), millega määratletakse kodeerimiseks kasutatava seadme „omanik”. Selle väärtuse määrab kindlaks müüja. Selle võib saada IBIA veebisaidilt (www.ibia.org), kui see on sinna märgitud.
      6.2.6.   Andmeväli 9.127: kujutise salvestamiseks kasutatud seadme identifitseerimistunnus
      
      See andmeväli sisaldab kahte andmeühikut, mis on eraldatud märgiga <US>. Esimene andmeväli sisaldab tähist „APPF”, kui algselt kujutise salvestamiseks kasutatud seade vastas kinnituse kohaselt CJIS-RS-0010 (FBI sõrmejälgede elektroonilise edastamise spetsifikatsioon) F lisale (IAFISe kujutise kvaliteedi spetsifikatsioon, 29. jaanuar 1999). Kui seade ei olnud nimetatud spetsifikatsioonile vastav, sisaldab andmeväli väärtust „NONE”. Teine andmeväli sisaldab kujutise salvestamise seadme tunnust, mis on müüja poolt omistatud kujutise salvestamiseks kasutatava seadme tootenumber. Väärtus „0” märgib, et kujutise salvestamise seadme tunnus ei ole teada.
      6.2.7.   Andmeväli 9.128: horisontaalse rastrijoone pikkus (HLL)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab edastatava kujutise ühe horisontaalse rastrijoone pikslite arvu. Maksimaalne horisontaalse rastrijoone pikkus on 65 534 pikslit.
      6.2.8.   Andmeväli 9.129: vertikaalne külje pikkus (VLL)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab edastatava kujutise horisontaalsete rastrijoonte arvu. Maksimaalne vertikaalse külje pikkus on 65 534 pikslit.
      6.2.9.   Andmeväli 9.130: mõõtühik (SLC)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse kujutise lahutusvõime (pikslitihedus) kirjeldamisel kasutatav mõõtühik. Väärtus „1” sellel väljal märgib, et arvestatakse piksleid tolli kohta, väärtus „2” märgib, et arvestatakse piksleid sentimeetri kohta. Väärtus „0” sellel andmeväljal osutab sellele, et kasutatav mõõtühik ei ole märgitud. Sellisel juhul on horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhe jagatis HPS/VPS.
      6.2.10.   Andmeväli 9.131: pikslimastaap horisontaalis (HPS)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab täisarvu, mis tähistab horisontaalse rastrijoone pikslitihedust, eeldusel, et SLC väärtus on „1” või „2”. Muul juhul tähistab see horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhte horisontaalsuunale vastavat komponenti.
      6.2.11.   Andmeväli 9.132: pikslimastaap vertikaalis (VPS)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab täisarvu, mis tähistab vertikaalsuunalist pikslitihedust, eeldusel, et SLC väärtus on „1” või „2”. Muul juhul tähistab see horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhte vertikaalsuunale vastavat komponenti.
      6.2.12.   Andmeväli 9.133: sõrme vaade
      
      See kohustuslik andmeväli sisaldab kõnealuse kirje andmetega seotud sõrme vaate numbrit. Vaadet tähistatakse täisarvudega alates nullist kuni viieteistkümneni.
      6.2.13.   Andmeväli 9.134: sõrme asend (FGP)
      
      See andmeväli sisaldab koodi, mis tähistab sõrme asendit, mille alusel saadi selles tüüp-9 kirjes sisalduv teave. Sõrme või peopesa asendi märkimiseks kasutatakse koodi vahemikus 1–10, mis valitakse tabelist 5, või tabelist 10 peopesa korral.
      6.2.14.   Andmeväli 9.135: sõrmejälje kvaliteet
      
      Sellel andmeväljal mägitakse üldine sõrmejälje eritunnuste andmete kvaliteet ning see esitatakse vahemikus 0–100. See number tähistab üldist sõrmejälje andmete kvaliteeti ning kajastab algse kujutise, eritunnuste kindlaksmääramise ning eritunnuste andmeid mõjutada võivate täiendavate toimingute kvaliteeti.
      6.2.15.   Andmeväli 9.136: eritunnuste arv
      
      See kohustuslik andmeväli sisaldab selles loogilises kirjes esitatud eritunnuste arvu.
      6.2.16.   Andmeväli 9.137. sõrmejälje eritunnuste andmed
      
      See kohustuslik andmeväli sisaldab kuute andmeühikut, mis on eraldatud märgiga <US>. Sellesse kuulub mitu alamandmevälja, millest igaüks sisaldab andmeid ühe eritunnuse kohta. Eritunnuseid käsitlevate alamandmeväljade koguarv peab vastama andmeväljal 136 esitatud arvule. Esimene andmeühik sisaldab eritunnuse indeksit; need indeksid algavad ühest ning sõrmejälje iga järgmise eritunnuse korral on see indeks ühe võrra suurem. Teisel ja kolmandal andmeväljal on eritunnuste x- ja y-koordinaadid, mis on esitatud pikslite alusel. Neljas andmeühik sisaldab eritunnusega seotud nurga suurust kahekraadise täpsusega. See väärtus on positiivne ning jääb vahemikku 0–179. Viiendas andmeühikus kirjeldatakse eritunnuse tüüpi. Väärtust „0” kasutatakse „muud” tüüpi eritunnuste, väärtust „1” kurru lõpu ning väärtust „2” kurru hargnemise tähistamiseks. Kuues andmeühik kirjeldab iga eritunnuse kvaliteeti. Selle väärtus võib olla vahemikus 1, mis tähistab halvimat kvaliteeti, kuni 100, mis tähistab parimat kvaliteeti. Väärtus „0” tähendab, et andmed kvaliteedi kohta puuduvad. Iga alamandmeväli on eraldatud järgmisest eraldusmärgiga <RS>.
      6.2.17.   Alamandmeväli 9.138: andmed kurdude arvu kohta
      
      See andmeväli sisaldab mitmeid alamandmevälju, millest igaüks sisaldab kolme andmeühikut. Esimese alamandmevälja esimeses andmeühikus on määratletud kurdude arvu kindlaksmääramise meetod. Väärtus „0” märgib, et kurdude arvu kindlakstegemiseks kasutatud meetodi kohta ega kurdude järjestuse kohta kirjes ei saa oletusi teha. Väärtus „1” märgib, et iga keskmise eritunnuse puhul on neljas sektoris tehtud kindlaks kurdude arv kuni lähimate eritunnusteni ning iga keskmise eritunnuse kohta on esitatud kurdude arv. Väärtus „2” märgib, et iga keskmise eritunnuse puhul on kaheksas sektoris tehtud kindlaks kurdude arv kuni lähimate eritunnusteni ning iga keskmise eritunnuse kohta on esitatud kurdude arv. Esimese andmevälja ülejäänud kaks andmeühikut sisaldavad mõlemad väärtust „0”. Andmeühikud on eraldatud eraldusmärgiga <US>. Järgnevad alamandmeväljad sisaldavad esimeses andmeühikus keskmise eritunnuse indeksit, teises andmeühikus külgneva eritunnuse indeksit ja kolmandas andmeühikus neid ühendava sirgega lõikuvate kurdude arvu. Alamandmeväljad on eraldatud eraldusmärgiga <RS>.
      6.2.18.   Alamandmeväli 9.139: andmed sõrmejälje jäljesüdamiku kohta
      
      See andmeväli sisaldab ühte alamandmevälja iga algsel kujutisel esineva jäljesüdamiku kohta. Iga alamandmeväli sisaldab kolme andmeühikut. Esimesed kaks andmeühikut sisaldavad x- ja y-koordinaati, mis on esitatud pikslite alusel. Kolmas andmeväli sisaldab keskmega seotud nurga suurust, mis esitatakse kahekraadise täpsusega. See väärtus on positiivne ning jääb vahemikku 0–179. Erinevaid keskmeid kirjeldavad väljad on eraldatud eraldusmärgiga <RS>.
      6.2.19.   Andmeväli 9.140: andmed delta kohta
      
      See andmeväli sisaldab ühte alamandmevälja iga algsel kujutisel esineva delta kohta. Iga alamandmeväli sisaldab kolme andmeühikut. Esimesed kaks andmeühikut sisaldavad x- ja y-koordinaati, mis on esitatud pikslite alusel. Kolmas andmeväli sisaldab deltaga seotud nurga suurust, mis esitatakse kahekraadise täpsusega. See väärtus on positiivne ning jääb vahemikku 0–179. Erinevaid jäljesüdamikke kirjeldavad väljad on eraldatud eraldusmärgiga <RS>.
      7.   Tüüp-13 loogiline kirje: muutuva resolutsiooniga sündmuskohajälje kujutist sisaldav kirje
      Lisatud tekstiväljaga tüüp-13 loogilised kirjed sisaldavad kujutise andmeid, mis on saadud sündmuskohajälje kujutistelt. Need kujutised on mõeldud edastamiseks asutustele, kes automaatselt tuvastavad kujutistel soovitud iseäralikke omadusi või kasutavad selleks inimsekkumist ja andmetöötlust.
      Kirjes on esitatud lisatud tekstiväljaga andmed kasutatud skaneerimisresolutsiooni, kujutise suuruse ja muude kujutise töötlemiseks vajalike parameetrite kohta.
      Tabel 7: muutuva resolutsiooniga sündmuskohajälje kujutist sisaldava tüüp-13 kirje struktuur
      
                  Ident
               
               
                  Cond. code
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  Char type
               
               
                  Field size per occurrence
               
               
                  Occur count
               
               
                  Max byte count
               
            
                  min.
               
               
                  max.
               
               
                  min
               
               
                  max
               
            
                  LEN
               
               
                  M
               
               
                  13.001
               
               
                  LOGICAL RECORD LENGTH
               
               
                  N
               
               
                  4
               
               
                  8
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  15
               
            
                  IDC
               
               
                  M
               
               
                  13.002
               
               
                  IMAGE DESIGNATION CHARACTER
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  IMP
               
               
                  M
               
               
                  13.003
               
               
                  IMPRESSION TYPE
               
               
                  A
               
               
                  2
               
               
                  2
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  9
               
            
                  SRC
               
               
                  M
               
               
                  13.004
               
               
                  SOURCE AGENCY/ORI
               
               
                  AN
               
               
                  6
               
               
                  35
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  42
               
            
                  LCD
               
               
                  M
               
               
                  13.005
               
               
                  LATENT CAPTURE DATE
               
               
                  N
               
               
                  9
               
               
                  9
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  16
               
            
                  HLL
               
               
                  M
               
               
                  13.006
               
               
                  HORIZONTAL LINE LENGTH
               
               
                  N
               
               
                  4
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  VLL
               
               
                  M
               
               
                  13.007
               
               
                  VERTICAL LINE LENGTH
               
               
                  N
               
               
                  4
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  SLC
               
               
                  M
               
               
                  13.008
               
               
                  SCALE UNITS
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  2
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  9
               
            
                  HPS
               
               
                  M
               
               
                  13.009
               
               
                  HORIZONTAL PIXEL SCALE
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  VPS
               
               
                  M
               
               
                  13.010
               
               
                  VERTICAL PIXEL SCALE
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  CGA
               
               
                  M
               
               
                  13.011
               
               
                  COMPRESSION ALGORITHM
               
               
                  A
               
               
                  5
               
               
                  7
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  14
               
            
                  BPX
               
               
                  M
               
               
                  13.012
               
               
                  BITS PER PIXEL
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  10
               
            
                  FGP
               
               
                  M
               
               
                  13.013
               
               
                  FINGER POSITION
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  1
               
               
                  6
               
               
                  25
               
            
                  RSV
               
               
                   
               
               
                  13.014
                  13.019
               
               
                  RESERVED FOR FUTURE DEFINITION
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  COM
               
               
                  O
               
               
                  13.020
               
               
                  COMMENT
               
               
                  A
               
               
                  2
               
               
                  128
               
               
                  0
               
               
                  1
               
               
                  135
               
            
                  RSV
               
               
                   
               
               
                  13.021
                  13.199
               
               
                  RESERVED FOR FUTURE DEFINITION
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  UDF
               
               
                  O
               
               
                  13.200
                  13.998
               
               
                  USER-DEFINED FIELDS
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  DAT
               
               
                  M
               
               
                  13.999
               
               
                  IMAGE DATA
               
               
                  B
               
               
                  2
               
               
                  —
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  —
               
            
         Märkide tüüp: N = number; A = täht; AN = täht või number; B = binaarne
      7.1.   Andmeväljad tüüp-13 loogilises kirjes
      Järgmistes punktides kirjeldatakse kõigil tüüp-13 loogilise kirje andmeväljadel paiknevaid andmeid.
      Tüüp-13 loogilises kirjes on kanded esitatud nummerdatud andmeväljadel. Kirje kaks esimest andmevälja peavad olema järjekorda seatud ning kujutise andmeid sisaldav andmeväli on viimane füüsiline andmeväli kirjes. Tabelis 7 on iga tüüp-13 kirjes sisalduva andmevälja kohta loetletud „tingimuste koodid”, kus M tähistab kohustuslikku ja „O” tähistab vabatahtlikku andmevälja, andmevälja nimi, märkide tüüp, andmevälja suurus ning maksimaalne arv, mitu korda see andmeväli võib esineda. Viimases tulbas on märgitud maksimaalne baitide arv andmeväljal, võttes aluseks kolmekohalise andmevälja numbri. Kui andmevälja numbri tähistamiseks kasutatakse rohkem numbreid, suureneb samuti maksimaalne baitide arv. Tulbas „ühe andmevälja suurus” esitatud kahe kande puhul on arvesse võetud andmeväljal kasutatud eraldusmärke. Maksimaalse baitide arvu määramisel on arvesse võetud välja numbrit, andmehulka ja kõiki eraldusmärke, sealhulgas märki „GS”.
      7.1.1.   Andmeväli 13.001: loogilise kirje pikkus (LEN)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab kogu tüüp-13 loogilises kirjes sisalduvate baitide koguarvu. Andmeväljal 13.001 määratletakse kirje pikkus, võttes arvesse kõiki kirje kõigil andmeväljadel asuvaid märke ning andmete eraldusmärke.
      7.1.2.   Andmeväli 13.002: kujutise järjekorranumber (IDC)
      
      Seda kohustuslikku ASCII kodeeringus andmevälja kasutatakse kirjes sisalduvate sündmuskohajälje kujutise andmete määratlemiseks. See IDC vastab tüüp-1 kirje faili sisu andmeväljal (CNT) esinevale IDCle.
      7.1.3.   Andmeväli 13.003: tõmmise tüüp (IMP)
      
      Sellel 1- või 2-baidisel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse, kuidas sündmuskohajälje kujutise andmed on saadud. Sellele väljale sisestatakse sobiv sündmuskohajälje kujutisele vastav kood, mis valitakse tabelist 4 (sõrm) või tabelist 9 (peopesa).
      7.1.4.   Andmeväli 13.004: lähtekohaks olev asutus/ORI (SRC)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab haldusasutuse või organisatsiooni identifitseerimistunnust, kes salvestas algselt kirjes esitatud näokujutise. Harilikult paikneb sellel andmeväljal lähtekohaks oleva asutuse, kes salvestas sellel andmeväljal esitatud kujutise, identifikaator (ORI). See sisaldab kahte järgmises formaadis andmeühikut: CC/asutus.
      Esimene andmeühik sisaldab Interpoli riigi koodi, mis märgitakse kahe märgiga, mis võivad olla tähed ja numbrid. Teises andmeühikus (asutus) esitatakse hariliku teksti abil asutuse identifitseerimistunnus, kasutades maksimaalselt 32 tähte ja numbrit.
      7.1.5.   Andmeväli 13.005: sündmuskohajälje kujutise salvestamise kuupäev (LCD)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab kuupäeva, mil kirjes esitatud sündmuskohajälje kujutis salvestati. Kuupäev esitatakse kaheksa numbriga, kasutades järgmist formaati: AAAAKKPP. Märgid AAAA tähistavad aastat, mil kujutis salvestati; märgid KK tähistavad kuule vastava arvu kümnelisi ja ühelisi; märgid DD tähistavad kuupäevale vastava arvu kümnelisi ja ühelisi. Näiteks 20000229 väljendab kuupäeva 29. veebruar 2000. Esitatav kuupäev peab olema reaalne kuupäev.
      7.1.6.   Andmeväli 13.006: horisontaalse rastrijoone pikkus (HLL)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab edastatava kujutise ühe horisontaalse rastrijoone pikslite arvu.
      7.1.7.   Andmeväli 13.007: vertikaalne külje pikkus (VLL)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab edastatava kujutise horisontaalsete rastrijoonte arvu.
      7.1.8.   Andmeväli 13.008: mõõtühik (SLC)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse kujutise lahutusvõime (pikslitihedus) kirjeldamisel kasutatav mõõtühik. Väärtus „1” sellel väljal märgib, et arvestatakse piksleid tolli kohta, väärtus „2” märgib, et arvestatakse piksleid sentimeetri kohta. Väärtus „0” sellel andmeväljal osutab sellele, et kasutatav mõõtühik ei ole märgitud. Sellisel juhul on horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhe jagatis HPS/VPS.
      7.1.9.   Andmeväli 13.009: pikslimastaap horisontaalis (HPS)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab täisarvu, mis tähistab horisontaalse rastrijoone pikslitihedust, eeldusel, et SLC väärtus on „1” või „2”. Muul juhul tähistab see horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhte horisontaalsuunale vastavat komponenti.
      7.1.10.   Andmeväli 13.010: pikslimastaap vertikaalis (VPS)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab täisarvu, mis tähistab vertikaalsuunalist pikslitihedust, eeldusel, et SLC väärtus on „1” või „2”. Muul juhul tähistab see horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhte horisontaalsuunale vastavat komponenti.
      7.1.11.   Andmeväli 13.011: kokkupakkimise algoritm (CGA)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse, millist algoritmi kasutati halltoonides kujutise kokkupakkimiseks. Kokkupakkimise algoritme tähistavad koode vt 7. liitest.
      7.1.12.   Andmeväli 13.012: piksli kirjeldamiseks kasutatav bittide arv (BPX)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse piksli kirjeldamiseks kasutatav bittide arv. See andmeväli sisaldab kannet „8” harilike halltoonide väärtuste 0–255 korral. Mis tahes kanne sellel väljal, mis on suurem kui „8”, märgib suurema täpsusastmega esitatud halltoonis piksleid.
      7.1.13.   Andmeväli 13.013: sõrme/peopesa asend (FGP)
      
      Sellel kohustuslikul lisatud tekstiväljaga andmeväljal märgitakse üks või mitu võimalikku sõrme või peopesa asendit, mis võivad kuuluda kokku vastava sündmuskohajälje kujutisega. Kümnendkood, mis vastab teadaolevale või kõige tõenäolisemale sõrme asendile, valitakse tabelist 5, ja kõige tõenäolisemale peopesa asendile vastav kood tabelist 10 ning see esitatakse ühe või kahe märgiga ASCII kodeeringus alamandmeväljal. Võib osutada täiendavatele sõrme ja/või peopesa asenditele, sisestades muud asendi koodid alamandmeväljadele, mis on eraldatud eraldusmärgiga „RS”. Igale koodidega ühest kümneni tähistatud sõrme asendile osutamiseks kasutatakse „tundmatut sõrme” tähistavat koodi „0”. Igale loetelus esitatud peopesa asendile osutamiseks kasutatakse „tundmatut peopesa” tähistavat koodi „20”.
      7.1.14.   Andmeväljad 13.014–019: reserveeritud kasutamiseks tulevikus (RSV)
      
      Need andmeväljad on reserveeritud kasutamiseks käesoleva standardi tulevastes redaktsioonides. Ühtegi nendest andmeväljadest ei kasutata selles redaktsioonis. Kui mõni nendest andmeväljadest esineb, tuleb neid ignoreerida.
      7.1.15.   Andmeväli 13.020: märkus (COM)
      
      Seda vabatahtlikku andmevälja võib kasutada märkuste või muu ASCII kodeeringus teksti lisamiseks sündmuskohajälje kujutise andmetele.
      7.1.16.   Andmeväljad 13.021–199: reserveeritud kasutamiseks tulevikus (RSV)
      
      Need andmeväljad on reserveeritud kasutamiseks käesoleva standardi tulevastes redaktsioonides. Ühtegi nendest andmeväljadest ei kasutata selles redaktsioonis. Kui mõni nendest andmeväljadest esineb, tuleb neid ignoreerida.
      7.1.17.   Andmeväljad 13.200–998: kasutaja poolt määratletavad andmeväljad (UDF)
      
      Need andmeväljad on kasutaja poolt määratletavad ning neid kasutatakse vastavalt tulevastele vajadustele. Nende suuruse ja sisu määrab kindlaks kasutaja ning need peavad olema kooskõlastatud vastuvõtva asutusega. Kui need on kasutusel, sisaldavad need ASCII kodeeringus andmeid.
      7.1.18.   Andmeväli 13.999: kujutise andmed (DAT)
      
      See andmeväli sisaldab kõiki salvestatud sündmuskohajälje kujutise andmeid. Selle numbriks on alati 999 ning see peab olema viimane füüsiline andmeväli kirjes. Näiteks järgnevad andmevälja numbrile „13.999:” binaarselt esitatavad kujutise andmed.
      Kokkupakkimata halltoonides kujutise iga piksli andmed esitatakse harilikult kaheksa biti abil (256 halltooni), mis moodustavad ühe baidi. Kui kanne andmeväljal 13.012 BPX on suurem või väiksem kui 8, on ühe piksli andmeid sisaldavate baitide arv erinev. Kui kasutatakse kokkupakkimist, pakitakse pikslite andmed kokku vastavalt andmeväljal GCA nimetatud kokkupakkimistehnoloogiale.
      7.2.   Muutuva resolutsiooniga sündmuskohajälje kujutist sisaldava tüüp-13 kirje lõpp
      Järjepidevuse huvides peab andmeväljal 13.999 paiknevate andmete viimasele baidile järgnema vahetult eraldusmärk „FS”, et eraldada see järgmisest loogilisest kirjest. Seda eraldusmärki tuleb tüüp-13 loogilise kirje pikkuse arvestamisel arvesse võtta.
      8.   Tüüp-15 loogiline kirje: muutuva resolutsiooniga peopesa kujutist sisaldav kirje
      Lisatud tekstiväljaga tüüp-15 loogiline kirje sisaldab peopesa kujutise andmeid koos kasutaja poolt esitatavat teksti sisaldavate kindlaksmääratud andmeväljadega, kus käsitletakse vastavat digitaalset kujutist, ning seda kasutatakse nende andmete vahetamiseks. Kirjes on esitatud lisatud tekstiväljaga andmed kasutatud skaneerimisresolutsiooni, kujutise suuruse ja muude kujutise töötlemiseks vajalike parameetrite ja märkuste kohta. Teistele asutustele edastatavaid peopesa kujutisi töödeldakse vastuvõtvates asutustes, et eraldada nendelt soovitud andmed eritunnuste kohta, mis on vajalikud kujutiste kõrvutamiseks.
      Kujutise andmed saadakse otse isikult, kasutades skaneerimisseadet, mis võimaldab saada kujutise otse isikult, või peopesa kaardilt või muult andmekandjalt, mis sisaldab isiku peopesa kujutist.
      Peopesa kujutiste saamiseks kasutatav meetod peab olema selline, mis võimaldab salvestada kujutiste kogumi kummagi käe kohta. Sellesse kogumisse kuulub peopesa välimine serv ühe skaneeritud kujutisena ning üks kuni kaks skaneeritud kujutist, mis hõlmab kogu peopesa käevõrust kuni sõrmeotsteni. Kui kogu peopesa kujutamiseks kasutatakse kahte kujutist, peab alumine kujutis ulatuma käevõrust kuni sõrmedevahelise ala ülemise osani (kolmanda sõrme liiges) ning peab hõlmama peopesa tenari (thenar) ja hüpotenari (hypothenar) piirkonda. Ülemine kujutis ulatub sõrmedevahelise ala alumisest osast kuni sõrmeotsteni. See tagab kahe kujutise piisava kattumise peopesa sõrmedevahelise ala piirkonnas. Selles piirkonnas esinevate joonte struktuuri ja üksikute punktide kõrvutamisel saab analüüsija kindlalt öelda, kas mõlemad kujutised on saadud samalt peopesalt.
      Kuna peopesa andmete edastamine võib toimuda erinevatel eesmärkidel, võivad need andmed sisaldada ühte või enamat peopesa või käe teatava piirkonna kujutist. Kogu peopesa kujutiste kogum ühe isiku kohta sisaldab harilikult kummagi käe peopesa välimise serva ja kogu peopesa kujutist (kujutisi). Kuna lisatud tekstiväljaga loogiline kirje võib sisaldada üksnes binaarseid andmevälju, on kummagi peopesa välimise serva jaoks vaja ühte tüüp-15 kirjet ning kummagi terve peopesa jaoks ühte või kahte tüüp-15 loogilist kirjet. Seetõttu on hariliku peopesa andmete edastamisel isiku peopesade kirjeldamiseks vaja kasutada nelja kuni kuute tüüp-15 kirjet.
      8.1.   Andmeväljad tüüp-15 loogilises kirjes
      Järgmistes punktides kirjeldatakse kõigil tüüp-15 loogilise kirje andmeväljadel paiknevaid andmeid.
      Tüüp-15 loogilises kirjes on kanded esitatud nummerdatud andmeväljadel. Kirje kaks esimest andmevälja peavad olema järjekorda seatud ning kujutise andmeid sisaldav andmeväli on viimane füüsiline andmeväli kirjes. Tabelis 8 on iga tüüp-15 kirjes sisalduva andmevälja kohta loetletud „tingimuste koodid”, kus M tähistab kohustuslikku ja „O” tähistab vabatahtlikku andmevälja, andmevälja nimi, märkide tüüp, andmevälja suurus ning maksimaalne arv, mitu korda see andmeväli võib esineda. Viimases tulbas on märgitud maksimaalne baitide arv andmeväljal, võttes aluseks kolmekohalise välja numbri. Kui andmevälja numbri tähistamiseks kasutatakse rohkem märke, suureneb samuti maksimaalne baitide arv. Tulbas „ühe andmevälja suurus” esitatud kahe kande puhul on arvesse võetud andmeväljal kasutatud eraldusmärke. Maksimaalse baitide arvu määramisel on arvesse võetud välja numbrit, andmehulka ja kõiki eraldusmärke, sealhulgas märki „GS”.
      8.1.1.   Andmeväli 15.001: loogilise kirje pikkus (LEN)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab kogu tüüp-15 loogilises kirjes sisalduvate baitide koguarvu. Andmeväljal 15.001 määratletakse kirje pikkus, võttes arvesse kõiki kirje kõigil andmeväljadel asuvaid märke ning andmete eraldusmärke.
      8.1.2.   Andmeväli 15.002: kujutise järjekorranumber (IDC)
      
      Seda kohustuslikku ASCII kodeeringus andmevälja kasutatakse kirjes sisalduva peopesa kujutise järjekorranumbri märkimiseks. See IDC vastab tüüp-1 kirje faili sisu andmeväljal (CNT) esinevale IDCle.
      8.1.3.   Andmeväli 15.003: tõmmise tüüp (IMP)
      
      Sellel 1-baidisel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal nimetatakse viis, kuidas peopesa kujutise andmed on saadud. Sellele andmeväljale sisestatakse sobiv kood, mis valitakse tabelist 9.
      8.1.4.   Andmeväli 15.004: lähtekohaks olev asutus/ORI (SRC)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab haldusasutuse või organisatsiooni identifitseerimistunnust, kes salvestas algselt kirjes esitatud näokujutise. Harilikult paikneb sellel andmeväljal lähtekohaks oleva asutuse, kes salvestas sellel andmeväljal esitatud kujutise, identifikaator (ORI). See sisaldab kahte järgmises formaadis andmeühikut: CC/asutus.
      Esimene andmeühik sisaldab Interpoli riigi koodi, mis märgitakse kahe märgiga, mis võivad olla tähed ja numbrid. Teises andmeühikus (asutus) esitatakse hariliku teksti abil asutuse identifitseerimistunnus, kasutades maksimaalselt 32 tähte ja numbrit.
      8.1.5.   Andmeväli 15.005: peopesa kujutise salvestamise kuupäev (LCD)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab kuupäeva, mil peopesa kujutis salvestati. Kuupäev esitatakse kaheksa numbriga, kasutades järgmist formaati: AAAAKKPP. Märgid AAAA tähistavad aastat, mil kujutis salvestati. märgid KK tähistavad kuule vastava arvu kümnelisi ja ühelisi; märgid DD tähistavad kuupäevale vastava arvu kümnelisi ja ühelisi. Näiteks kanne 20000229 väljendab kuupäeva 29. veebruar 2000. Esitatav kuupäev peab olema reaalne kuupäev.
      8.1.6.   Andmeväli 15.006: horisontaalse rastrijoone pikkus (HLL)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab edastatava kujutise ühe horisontaalse rastrijoone pikslite arvu.
      8.1.7.   Andmeväli 15.007: vertikaalne külje pikkus (VLL)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab edastatava kujutise horisontaalsete rastrijoonte arvu.
      8.1.8.   Andmeväli 15.008: mõõtühik (SLC)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse kujutise lahutusvõime (pikslitihedus) kirjeldamisel kasutatav mõõtühik. Väärtus „1” sellel väljal märgib, et arvestatakse piksleid tolli kohta, väärtus „2” märgib, et arvestatakse piksleid sentimeetri kohta. Väärtus „0” sellel andmeväljal osutab sellele, et kasutatav mõõtühik ei ole märgitud. Sellisel juhul on horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhe jagatis HPS/VPS.
      8.1.9.   Andmeväli 15.009: pikslimastaap horisontaalis (HPS)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab täisarvu, mis tähistab horisontaalse rastrijoone pikslitihedust, eeldusel, et SLC väärtus on „1” või „2”. Muul juhul tähistab see horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhte horisontaalsuunale vastavat komponenti.
      8.1.10.   Andmeväli 15.010: pikslimastaap vertikaalis (VPS)
      
      See kohustuslik ASCII kodeeringus andmeväli sisaldab täisarvu, mis tähistab vertikaalsuunalist pikslitihedust, eeldusel, et SLC väärtus on „1” või „2”. Muul juhul tähistab see horisontaal- ja vertikaaljoonel paiknevate pikslite arvu suhte horisontaalsuunale vastavat komponenti.
      Tabel 8: muutuva resolutsiooniga peopesa kujutist sisaldava tüüp-15 kirje struktuur
      
                  Ident
               
               
                  Cond code
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  Char type
               
               
                  Field size per occurrence
               
               
                  Occur count
               
               
                  Max byte count
               
            
                  min.
               
               
                  max.
               
               
                  min
               
               
                  max
               
            
                  LEN
               
               
                  M
               
               
                  15.001
               
               
                  LOGICAL RECORD LENGTH
               
               
                  N
               
               
                  4
               
               
                  8
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  15
               
            
                  IDC
               
               
                  M
               
               
                  15.002
               
               
                  IMAGE DESIGNATION CHARACTER
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  IMP
               
               
                  M
               
               
                  15.003
               
               
                  IMPRESSION TYPE
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  2
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  9
               
            
                  SRC
               
               
                  M
               
               
                  15.004
               
               
                  SOURCE AGENCY/ORI
               
               
                  AN
               
               
                  6
               
               
                  35
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  42
               
            
                  PCD
               
               
                  M
               
               
                  15.005
               
               
                  PALMPRINT CAPTURE DATE
               
               
                  N
               
               
                  9
               
               
                  9
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  16
               
            
                  HLL
               
               
                  M
               
               
                  15.006
               
               
                  HORIZONTAL LINE LENGTH
               
               
                  N
               
               
                  4
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  VLL
               
               
                  M
               
               
                  15.007
               
               
                  VERTICAL LINE LENGTH
               
               
                  N
               
               
                  4
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  SLC
               
               
                  M
               
               
                  15.008
               
               
                  SCALE UNITS
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  2
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  9
               
            
                  HPS
               
               
                  M
               
               
                  15.009
               
               
                  HORIZONTAL PIXEL SCALE
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  VPS
               
               
                  M
               
               
                  15.010
               
               
                  VERTICAL PIXEL SCALE
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  5
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  12
               
            
                  CGA
               
               
                  M
               
               
                  15.011
               
               
                  COMPRESSION ALGORITHM
               
               
                  AN
               
               
                  5
               
               
                  7
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  14
               
            
                  BPX
               
               
                  M
               
               
                  15.012
               
               
                  BITS PER PIXEL
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  10
               
            
                  PLP
               
               
                  M
               
               
                  15.013
               
               
                  PALMPRINT POSITION
               
               
                  N
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  10
               
            
                  RSV
               
               
                   
               
               
                  15.014
                  15.019
               
               
                  RESERVED FOR FUTURE INCLUSION
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  COM
               
               
                  O
               
               
                  15.020
               
               
                  COMMENT
               
               
                  AN
               
               
                  2
               
               
                  128
               
               
                  0
               
               
                  1
               
               
                  128
               
            
                  RSV
               
               
                   
               
               
                  15.021
                  15.199
               
               
                  RESERVED FOR FUTURE INCLUSION
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  UDF
               
               
                  O
               
               
                  15.200
                  15.998
               
               
                  USER-DEFINED FIELDS
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  DAT
               
               
                  M
               
               
                  15.999
               
               
                  IMAGE DATA
               
               
                  B
               
               
                  2
               
               
                  —
               
               
                  1
               
               
                  1
               
               
                  —
               
            
         
      Tabel 9: peopesa tõmmise tüüp
      
                  Description
               
               
                  Code
               
            
                  Live-scan palm
               
               
                  10
               
            
                  Nonlive-scan palm
               
               
                  11
               
            
                  Latent palm impression
               
               
                  12
               
            
                  Latent palm tracing
               
               
                  13
               
            
                  Latent palm photo
               
               
                  14
               
            
                  Latent palm lift
               
               
                  15
               
            8.1.11.   Andmeväli 15.011: kokkupakkimise algoritm (CGA)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse, millist algoritmi kasutati halltoonides kujutise kokkupakkimiseks. Kanne „NONE” sellel väljal märgib, et selles kirjes sisalduvad andmed ei ole kokkupakitud. Nende kujutiste puhul, mis kokku pakitakse, sisaldab see andmeväli kümne sõrmejälje kujutiste kokkupakkimiseks eelistatavat meetodit. 7. liites on määratletud kasutusel olevad koodid, millega tähistatakse kokkupakkimise meetodeid.
      8.1.12.   Andmeväli 15.012: piksli kirjeldamiseks kasutatav bittide arv (BPX)
      
      Sellel kohustuslikul ASCII kodeeringus andmeväljal märgitakse piksli kirjeldamiseks kasutatav bittide arv. See andmeväli sisaldab kannet „8” harilike halltoonide väärtuste 0–255 korral. Mis tahes kanne sellel väljal, mis on suurem või väiksem kui „8”, märgib vastavalt suurema või väiksema täpsusastmega esitatud halltoonis piksleid.
      Tabel 10: peopesa kujutiste koodid, pindalad ja mõõtmed
      
                  Palm Position
               
               
                  Palm code
               
               
                  Image area (mm2)
               
               
                  Width (mm)
               
               
                  Height (mm)
               
            
                  Unknown Palm
               
               
                  20
               
               
                  28 387
               
               
                  139,7
               
               
                  203,2
               
            
                  Right Full Palm
               
               
                  21
               
               
                  28 387
               
               
                  139,7
               
               
                  203,2
               
            
                  Right Writer s Palm
               
               
                  22
               
               
                  5 645
               
               
                  44,5
               
               
                  127,0
               
            
                  Left Full Palm
               
               
                  23
               
               
                  28 387
               
               
                  139,7
               
               
                  203,2
               
            
                  Left Writer s Palm
               
               
                  24
               
               
                  5 645
               
               
                  44,5
               
               
                  127,0
               
            
                  Right Lower Palm
               
               
                  25
               
               
                  19 516
               
               
                  139,7
               
               
                  139,7
               
            
                  Right Upper Palm
               
               
                  26
               
               
                  19 516
               
               
                  139,7
               
               
                  139,7
               
            
                  Left Lower Palm
               
               
                  27
               
               
                  19 516
               
               
                  139,7
               
               
                  139,7
               
            
                  Left Upper Palm
               
               
                  28
               
               
                  19 516
               
               
                  139,7
               
               
                  139,7
               
            
                  Right Other
               
               
                  29
               
               
                  28 387
               
               
                  139,7
               
               
                  203,2
               
            
                  Left Other
               
               
                  30
               
               
                  28 387
               
               
                  139,7
               
               
                  203,2
               
            8.1.13.   Andmeväli 15.013: peopesa asend (PLP)
      
      Sellel kohustuslikul lisatud tekstiväljaga andmeväljal on märgitud peopesa asend, mis vastab peopesa kujutisele. Tabelist 10 valitakse kümnendkood, mis vastab teadaolevale või kõige tõenäolisemale peopesa asendile, ning see esitatakse ühe või kahe märgiga ASCII kodeeringus alamandmeväljal. Tabelis 10 on samuti loetletud kujutiste maksimaalne pindala ja mõõtmed iga võimaliku peopesa asendi kohta.
      8.1.14.   Andmeväljad 15.014–019: reserveeritud kasutamiseks tulevikus (RSV)
      
      Need andmeväljad on reserveeritud kasutamiseks käesoleva standardi tulevastes redaktsioonides. Ühtegi nendest andmeväljadest ei kasutata selles redaktsioonis. Kui mõni nendest andmeväljadest esineb, tuleb neid ignoreerida.
      8.1.15.   Andmeväli 15.020: märkus (COM)
      
      Seda vabatahtlikku andmevälja võib kasutada märkuste või muu ASCII kodeeringus teksti lisamiseks peopesa kujutise andmetele.
      8.1.16.   Andmeväljad 15.021–199: reserveeritud kasutamiseks tulevikus (RSV)
      
      Need andmeväljad on reserveeritud kasutamiseks käesoleva standardi tulevastes redaktsioonides. Ühtegi nendest andmeväljadest ei kasutata selles redaktsioonis. Kui mõni nendest andmeväljadest esineb, tuleb neid ignoreerida.
      8.1.17.   Andmeväljad 15.200–998: kasutaja poolt määratletavad andmeväljad (UDF)
      
      Need andmeväljad on kasutaja poolt määratletavad ning neid kasutatakse vastavalt tulevastele vajadustele. Nende suuruse ja sisu määrab kindlaks kasutaja ning need peavad olema kooskõlastatud vastuvõtva asutusega. Kui need on kasutusel, sisaldavad need ASCII kodeeringus andmeid.
      8.1.18.   Andmeväli 15.999: kujutise andmed (DAT)
      
      See andmeväli sisaldab kõiki salvestatud peopesa kujutise andmeid. Selle numbriks on alati 999 ning see peab olema viimane füüsiline andmeväli kirjes. Näiteks järgnevad andmevälja numbrile „15.999:” binaarselt esitatavad kujutise andmed. Kokkupakkimata halltoonides kujutise iga piksli andmed esitatakse harilikult kaheksa biti abil (256 halltooni), mis moodustavad ühe baidi. Kui kanne andmeväljal 15.012 BPX on suurem või väiksem kui 8, on ühe piksli andmeid sisaldavate baitide arv erinev. Kui kasutatakse kokkupakkimist, pakitakse pikslite andmed kokku vastavalt andmeväljal CGA nimetatud kokkupakkimistehnoloogiale.
      8.2.   Muutuva resolutsiooniga peopesa kujutist sisaldava tüüp-15 kirje lõpp
      Järjepidevuse huvides peab andmeväljal 15.999 paiknevate andmete viimasele baidile järgnema vahetult eraldusmärk „FS”, et eraldada see järgmisest loogilisest kirjest. Seda eraldusmärki tuleb tüüp-15 loogilise kirje pikkuse arvestamisel arvesse võtta.
      8.3.   Täiendavad muutuva resolutsiooniga peopesa kujutist sisaldavad tüüp-15 kirjed
      Fail võib sisaldada täiendavaid tüüp-15 kirjeid. Iga täiendava peopesa kujutise jaoks on nõutav täielik tüüp-15 kirje, kasutades seejuures eraldusmärki „FS”.
      Tabel 11: maksimaalne kontrollimise teostamiseks aktsepteeritavate kandidaatide arv ühe andmeedastuse kohta
      
                  Type of AFIS Search
               
               
                  TP/TP
               
               
                  LT/TP
               
               
                  LP/PP
               
               
                  TP/UL
               
               
                  LT/UL
               
               
                  PP/ULP
               
               
                  LP/ULP
               
            
                  Maximum Number of Candidates
               
               
                  1
               
               
                  10
               
               
                  5
               
               
                  5
               
               
                  5
               
               
                  5
               
               
                  5
               
            Otsingu tüübid:
      
                   
               
               
                  TP/TP: kümne sõrmejälje võrdlemine kümne sõrmejäljega
               
            
                   
               
               
                  LT/TP: sündmuskohajälje võrdlemine kümne sõrmejäljega
               
            
                   
               
               
                  LP/PP: peopesa sündmuskohajälje kujutise võrdlemine peopesa kujutisega
               
            
                   
               
               
                  TP/UL: kümne sõrmejälje võrdlemine lahendamata sündmuskohajäljega
               
            
                   
               
               
                  LT/UL: sündmuskohajälje võrdlemine lahendamata sündmuskohajäljega
               
            
                   
               
               
                  PP/ULP: peopesa kujutise võrdlemine lahendamata peopesa sündmuskohajälje kujutisega
               
            
                   
               
               
                  LP/ULP: peopesa sündmuskohajälje kujutise võrdlemine lahendamata peopesa sündmuskohajälje kujutisega
               
            9.   2. peatüki (sõrmejälgede vahetamine) juurde kuuluvad liited
      9.1.   1. liide: ASCII kodeeringus eraldusmärgid
      
                  ASCII
               
               
                  Position (2)
                  
               
               
                  Description
               
            
                  LF
               
               
                  1/10
               
               
                  Separates error codes in field 2.074
               
            
                  FS
               
               
                  1/12
               
               
                  Separates logical records of a file
               
            
                  GS
               
               
                  1/13
               
               
                  Separates fields of a logical record
               
            
                  RS
               
               
                  1/14
               
               
                  Separates the subfields of a record field
               
            
                  US
               
               
                  1/15
               
               
                  Separates individual information items of the field or subfield
               
            9.2.   2. liide: tähti ja numbreid sisaldava kontrollmärgi arvutamine
      Väljade TCN ja TCR jaoks (andmeväljad 1.09 ja 1.10)
      Kontrollmärgile vastav number moodustatakse järgmise valemi kohaselt:
      (YY * 108 + SSSSSSSS) moodul 23
      Märgid YY ja SSSSSSSS on numbrilised väärtused – vastavalt aastaarvu kaks viimast numbrit ning seerianumber.
      Kontrollmärk luuakse allpool esitatud kontrolltabeli põhjal.
      Välja CRO jaoks (andmeväli 2.010)
      Kontrollmärgile vastav number moodustatakse järgmise valemi kohaselt:
      (YY * 106 + NNNNNN) moodul 23
      Märgid YY ja NNNNNN on numbrilised väärtused – vastavalt aastaarvu kaks viimast numbrit ning seerianumber.
      Kontrollmärk luuakse allpool esitatud kontrolltabeli põhjal.
      Kontrollmärkide kontrolltabel
      
                  1-A
               
               
                  9-J
               
               
                  17-T
               
            
                  2-B
               
               
                  10-K
               
               
                  18-U
               
            
                  3-C
               
               
                  11-L
               
               
                  19-V
               
            
                  4-D
               
               
                  12-M
               
               
                  20-W
               
            
                  5-E
               
               
                  13-N
               
               
                  21-X
               
            
                  6-F
               
               
                  14-P
               
               
                  22-Y
               
            
                  7-G
               
               
                  15-Q
               
               
                  0-Z
               
            
                  8-H
               
               
                  16-R
               
               
                   
               
            9.3.   3. liide: märkide koodid
      Andmete edastamiseks kasutatav 7-bitine ANSI kood
      
                  ASCII Character Set
               
            
                  +
               
               
                  0
               
               
                  1
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
               
                  5
               
               
                  6
               
               
                  7
               
               
                  8
               
               
                  9
               
            
                  30
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  !
               
               
                  ”
               
               
                  #
               
               
                  $
               
               
                  %
               
               
                  &
               
               
                  „
               
            
                  40
               
               
                  (
               
               
                  )
               
               
                  *
               
               
                  +
               
               
                  ,
               
               
                  —
               
               
                  .
               
               
                  /
               
               
                  0
               
               
                  1
               
            
                  50
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
               
                  5
               
               
                  6
               
               
                  7
               
               
                  8
               
               
                  9
               
               
                  :
               
               
                  ;
               
            
                  60
               
               
                  <
               
               
                  =
               
               
                  >
               
               
                  ?
               
               
                  @
               
               
                  A
               
               
                  B
               
               
                  C
               
               
                  D
               
               
                  E
               
            
                  70
               
               
                  F
               
               
                  G
               
               
                  H
               
               
                  I
               
               
                  J
               
               
                  K
               
               
                  L
               
               
                  M
               
               
                  N
               
               
                  O
               
            
                  80
               
               
                  P
               
               
                  Q
               
               
                  R
               
               
                  S
               
               
                  T
               
               
                  U
               
               
                  V
               
               
                  W
               
               
                  X
               
               
                  Y
               
            
                  90
               
               
                  Z
               
               
                  [
               
               
                  \
               
               
                  ]
               
               
                  ^
               
               
                  _
               
               
                  `
               
               
                  a
               
               
                  b
               
               
                  c
               
            
                  100
               
               
                  d
               
               
                  e
               
               
                  F
               
               
                  g
               
               
                  h
               
               
                  i
               
               
                  j
               
               
                  k
               
               
                  l
               
               
                  m
               
            
                  110
               
               
                  n
               
               
                  o
               
               
                  p
               
               
                  q
               
               
                  r
               
               
                  s
               
               
                  t
               
               
                  u
               
               
                  v
               
               
                  w
               
            
                  120
               
               
                  x
               
               
                  y
               
               
                  z
               
               
                  {
               
               
                  |
               
               
                  }
               
               
                  ~
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            9.4.   4. liide: andmeedastuse kokkuvõte
      Tüüp-1 kirje (kohustuslik)
      
                  Identifier
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  CPS/PMS
               
               
                  SRE
               
               
                  ERR
               
            
                  LEN
               
               
                  1.001
               
               
                  Logical Record Length
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  VER
               
               
                  1.002
               
               
                  Version Number
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  CNT
               
               
                  1.003
               
               
                  File Content
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  TOT
               
               
                  1.004
               
               
                  Type of Transaction
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  DAT
               
               
                  1.005
               
               
                  Date
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  PRY
               
               
                  1.006
               
               
                  Priority
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  DAI
               
               
                  1.007
               
               
                  Destination Agency
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  ORI
               
               
                  1.008
               
               
                  Originating Agency
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  TCN
               
               
                  1.009
               
               
                  Transaction Control Number
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  TCR
               
               
                  1.010
               
               
                  Transaction Control Reference
               
               
                  C
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  NSR
               
               
                  1.011
               
               
                  Native Scanning Resolution
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  NTR
               
               
                  1.012
               
               
                  Nominal Transmitting Resolution
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  DOM
               
               
                  1.013
               
               
                  Domain name
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  GMT
               
               
                  1.014
               
               
                  Greenwich mean time
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            Tulp „Tingimus”:
      O = vabatahtlik; M = kohustuslik; C = sõltub sellest, kas andmeedastus on vastus lähtekohaks olevale asutusele
      Tüüp-2 kirje (kohustuslik)
      
                  Identifier
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  CPS/PMS
               
               
                  MPS/MMS
               
               
                  SRE
               
               
                  ERR
               
            
                  LEN
               
               
                  2.001
               
               
                  Logical Record Length
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  IDC
               
               
                  2.002
               
               
                  Image Designation Character
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  SYS
               
               
                  2.003
               
               
                  System Information
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  M
               
            
                  CNO
               
               
                  2.007
               
               
                  Case Number
               
               
                  —
               
               
                  M
               
               
                  C
               
               
                  —
               
            
                  SQN
               
               
                  2.008
               
               
                  Sequence Number
               
               
                  —
               
               
                  C
               
               
                  C
               
               
                  —
               
            
                  MID
               
               
                  2.009
               
               
                  Latent Identifier
               
               
                  —
               
               
                  C
               
               
                  C
               
               
                  —
               
            
                  CRN
               
               
                  2.010
               
               
                  Criminal Reference Number
               
               
                  M
               
               
                  —
               
               
                  C
               
               
                  —
               
            
                  MN1
               
               
                  2.012
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  C
               
               
                  C
               
            
                  MN2
               
               
                  2.013
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  C
               
               
                  C
               
            
                  MN3
               
               
                  2.014
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  C
               
               
                  C
               
            
                  MN4
               
               
                  2.015
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  C
               
               
                  C
               
            
                  INF
               
               
                  2.063
               
               
                  Additional Information
               
               
                  O
               
               
                  O
               
               
                  O
               
               
                  O
               
            
                  RLS
               
               
                  2.064
               
               
                  Respondents List
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  M
               
               
                  —
               
            
                  ERM
               
               
                  2.074
               
               
                  Status/Error Message Field
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  M
               
            
                  ENC
               
               
                  2.320
               
               
                  Expected Number of Candidates
               
               
                  M
               
               
                  M
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            Tulp „Tingimus”:
      O = vabatahtlik; M = kohustuslik; C = sõltub sellest, kas andmed on olemas
      
                  *
               
               
                  =
               
               
                  kui andmeedastus on kooskõlas riikliku õigusega (ei ole käsitletav otsuses 2008/615/JSK)
               
            9.5.   5. liide: tüüp-1 kirjes kasutatavad märgid
      
                  Identifier
               
               
                  Condition
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  Character Type
               
               
                  Example Data
               
            
                  LEN
               
               
                  M
               
               
                  1.001
               
               
                  Logical Record Length
               
               
                  N
               
               
                  1.001:230{GS}
               
            
                  VER
               
               
                  M
               
               
                  1.002
               
               
                  Version Number
               
               
                  N
               
               
                  1.002:0300{GS}
               
            
                  CNT
               
               
                  M
               
               
                  1.003
               
               
                  File Content
               
               
                  N
               
               
                  1.003:1{US}15{RS}2{US}00{RS}4{US}01{RS}4{US}02{RS}4{US}03{RS}4{US}04{RS}4{US}05{RS}4{US}06{RS}4{US}07{RS}4{US}08{RS}4{US}09{RS}4{US}10{RS}4{US}11{RS}4{US}12{RS}4{US}13{RS}4{US}14{GS}
               
            
                  TOT
               
               
                  M
               
               
                  1.004
               
               
                  Type of Transaction
               
               
                  A
               
               
                  1.004:CPS{GS}
               
            
                  DAT
               
               
                  M
               
               
                  1.005
               
               
                  Date
               
               
                  N
               
               
                  1.005:20050101{GS}
               
            
                  PRY
               
               
                  M
               
               
                  1.006
               
               
                  Priority
               
               
                  N
               
               
                  1.006:4{GS}
               
            
                  DAI
               
               
                  M
               
               
                  1.007
               
               
                  Destination Agency
               
               
                  1*
                  
               
               
                  1.007:DE/BKA{GS}
               
            
                  ORI
               
               
                  M
               
               
                  1.008
               
               
                  Originating Agency
               
               
                  1*
                  
               
               
                  1.008:NL/NAFIS{GS}
               
            
                  TCN
               
               
                  M
               
               
                  1.009
               
               
                  Transaction Control Number
               
               
                  AN
               
               
                  1.009:0200000004F{GS}
               
            
                  TCR
               
               
                  C
               
               
                  1.010
               
               
                  Transaction Control Reference
               
               
                  AN
               
               
                  1.010:0200000004F{GS}
               
            
                  NSR
               
               
                  M
               
               
                  1.011
               
               
                  Native Scanning Resolution
               
               
                  AN
               
               
                  1.011:19.68{GS}
               
            
                  NTR
               
               
                  M
               
               
                  1.012
               
               
                  Nominal Transmitting Resolution
               
               
                  AN
               
               
                  1.012:19.68{GS}
               
            
                  DOM
               
               
                  M
               
               
                  1.013
               
               
                  Domain Name
               
               
                  AN
               
               
                  1.013: INT-I{US}4.22{GS}
               
            
                  GMT
               
               
                  M
               
               
                  1.014
               
               
                  Greenwich Mean Time
               
               
                  AN
               
               
                  1.014:20050101125959Z
               
            Tulp „Tingimus”: O = vabatahtlik; M = kohustuslik; C = sõltub tingimustest
      Tulp „kasutatavate märkide tüüp”: A = tähed, N = numbrid, B = binaarkood
      1 = asutuse nime märkimisel on lubatud kasutada järgmiseid märke: [„0..9”, „A..Z”, „a..z”, „_”,„.”, „”, „–”]
      9.6.   6. liide: tüüp-2 kirjes kasutatavad märgid
      Tabel A.6.1: CPS ja PMS andmeedastus
      
                  Identifier
               
               
                  Condition
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  Character Type
               
               
                  Example Data
               
            
                  LEN
               
               
                  M
               
               
                  2.001
               
               
                  Logical Record Length
               
               
                  N
               
               
                  2.001:909{GS}
               
            
                  IDC
               
               
                  M
               
               
                  2.002
               
               
                  Image Designation Character
               
               
                  N
               
               
                  2.002:00{GS}
               
            
                  SYS
               
               
                  M
               
               
                  2.003
               
               
                  System Information
               
               
                  N
               
               
                  2.003:0422{GS}
               
            
                  CRN
               
               
                  M
               
               
                  2.010
               
               
                  Criminal Reference Number
               
               
                  AN
               
               
                  2.010:DE/E999999999{GS}
               
            
                  INF
               
               
                  O
               
               
                  2.063
               
               
                  Additional Information
               
               
                  1*
                  
               
               
                  2.063:Additional Information 123{GS}
               
            
                  ENC
               
               
                  M
               
               
                  2.320
               
               
                  Expected Number of Candidates
               
               
                  N
               
               
                  2.320:1{GS}
               
            
         
      Tabel A.6.2: SRE andmeedastus
      
                  Identifier
               
               
                  Condition
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  Character Type
               
               
                  Example Data
               
            
                  LEN
               
               
                  M
               
               
                  2.001
               
               
                  Logical Record Length
               
               
                  N
               
               
                  2.001:909{GS}
               
            
                  IDC
               
               
                  M
               
               
                  2.002
               
               
                  Image Designation Character
               
               
                  N
               
               
                  2.002:00{GS}
               
            
                  SYS
               
               
                  M
               
               
                  2.003
               
               
                  System Information
               
               
                  N
               
               
                  2.003:0422{GS}
               
            
                  CRN
               
               
                  C
               
               
                  2.010
               
               
                  Criminal Reference Number
               
               
                  AN
               
               
                  2.010:NL/2222222222{GS}
               
            
                  MN1
               
               
                  C
               
               
                  2.012
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  AN
               
               
                  2.012:E999999999{GS}
               
            
                  MN2
               
               
                  C
               
               
                  2.013
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  AN
               
               
                  2.013:E999999999{GS}
               
            
                  MN3
               
               
                  C
               
               
                  2.014
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  N
               
               
                  2.014:0001{GS}
               
            
                  MN4
               
               
                  C
               
               
                  2.015
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  A
               
               
                  2.015:A{GS}
               
            
                  INF
               
               
                  O
               
               
                  2.063
               
               
                  Additional Information
               
               
                  1*
                  
               
               
                  2.063:Additional Information 123{GS}
               
            
                  RLS
               
               
                  M
               
               
                  2.064
               
               
                  Respondents List
               
               
                  AN
               
               
                  2.064:CPS{RS}I{RS}001/001{RS}999999{GS}
               
            
         
      Tabel A.6.3: ERR andmeedastus
      
                  Identifier
               
               
                  Condition
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  Character Type
               
               
                  Example Data
               
            
                  LEN
               
               
                  M
               
               
                  2.001
               
               
                  Logical Record Length
               
               
                  N
               
               
                  2.001:909{GS}
               
            
                  IDC
               
               
                  M
               
               
                  2.002
               
               
                  Image Designation Character
               
               
                  N
               
               
                  2.002:00{GS}
               
            
                  SYS
               
               
                  M
               
               
                  2.003
               
               
                  System Information
               
               
                  N
               
               
                  2.003:0422{GS}
               
            
                  MN1
               
               
                  M
               
               
                  2.012
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  AN
               
               
                  2.012:E999999999{GS}
               
            
                  MN2
               
               
                  C
               
               
                  2.013
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  AN
               
               
                  2.013:E999999999{GS}
               
            
                  MN3
               
               
                  C
               
               
                  2.014
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  N
               
               
                  2.014:0001{GS}
               
            
                  MN4
               
               
                  C
               
               
                  2.015
               
               
                  Miscellaneous Identification Number
               
               
                  A
               
               
                  2.015:A{GS}
               
            
                  INF
               
               
                  O
               
               
                  2.063
               
               
                  Additional Information
               
               
                  1*
                  
               
               
                  2.063:Additional Information 123{GS}
               
            
                  ERM
               
               
                  M
               
               
                  2.074
               
               
                  Status/Error Message Field
               
               
                  AN
               
               
                  2.074: 201: IDC - 1 FIELD 1.009 WRONG CONTROL CHARACTER {LF} 115: IDC 0 FIELD 2.003 INVALID SYSTEM INFORMATION {GS}
               
            
         
      Tabel A.6.4: MPS ja MMS andmeedastus
      
                  Identifier
               
               
                  Condition
               
               
                  Field Number
               
               
                  Field Name
               
               
                  Character Type
               
               
                  Example Data
               
            
                  LEN
               
               
                  M
               
               
                  2.001
               
               
                  Logical Record Length
               
               
                   
               
               
                  2.001:909{GS}
               
            
                  IDC
               
               
                  M
               
               
                  2.002
               
               
                  Image Designation Character
               
               
                  N
               
               
                  2.002:00{GS}
               
            
                  SYS
               
               
                  M
               
               
                  2.003
               
               
                  System Information
               
               
                  N
               
               
                  2.003:0422{GS}
               
            
                  CNO
               
               
                  M
               
               
                  2.007
               
               
                  Case Number
               
               
                  AN
               
               
                  2.007:E999999999{GS}
               
            
                  SQN
               
               
                  C
               
               
                  2.008
               
               
                  Sequence Number
               
               
                  N
               
               
                  2.008:0001{GS}
               
            
                  MID
               
               
                  C
               
               
                  2.009
               
               
                  Latent Identifier
               
               
                  A
               
               
                  2.009:A{GS}
               
            
                  INF
               
               
                  O
               
               
                  2.063
               
               
                  Additional Information
               
               
                  1*
                  
               
               
                  2.063:Additional Information 123{GS}
               
            
                  ENC
               
               
                  M
               
               
                  2.320
               
               
                  Expected Number of Candidates
               
               
                   
               
               
                  2.320:1{GS}
               
            Tulp „Tingimus”: O = vabatahtlik; M = kohustuslik; C = sõltub tingimustest
      Tulp „Kasutatavate märkide tüüp”: A = tähed, N = numbrid, B = binaarkood
      1 = on lubatud kasutada järgmiseid märke: [„0..9”, „A..Z”, „a..z”, „_”,„.„, ””, „–”]
      9.7.   7. liide: halltoonides kujutise kokkupakkimise algoritmid
      Kokkupakkimise algoritmid
      
                  Compression
               
               
                  Value
               
               
                  Remarks
               
            
                  Wavelet Scalar Quantization Grayscale Fingerprint Image Compression Specification
                  IAFIS-IC-0010(V3), dated December 19, 1997
               
               
                  WSQ
               
               
                  Algorithm to be used for the compression of grayscale images in Type-4, Type-7 and Type-13 to Type-15 records. Shall not be used for resolutions > 500dpi.
               
            
                  JPEG 2000
                  [ISO 15444/ITU T.800]
               
               
                  J2K
               
               
                  To be used for lossy and losslessly compression of grayscale images in Type-13 to Type-15 records. Strongly recommended for resolutions > 500 dpi
               
            9.8.   8. liide: e-posti spetsifikatsioon
      Sisemise töökorralduse parandamiseks tuleb PRUEM andmeedastuse korral e-posti sõnumi teemareale sisestada selle liikmesriigi kood (CC), kes sõnumi saadab, ja andmeedastuse tüüp (TOT andmeväli 1.004).
      Formaat: CC/andmeedastuse tüüp
      Näide: „DE/CPS”
      Sõnumi keha võib olla tühi.
      
         3. PEATÜKK. Sõidukite registreerimisandmete vahetus
      1.   Ühtne andmekogum sõidukite registreerimisandmete automatiseeritud otsinguks
      1.1.   Määratlused
      Artikli 16 lõikes 4 sätestatud kohustuslike ja mittekohustuslike andmeelementide määratlused on järgmised.
      K) Kohustuslik:
      andmeelement tuleb edastada, kui teave on olemas liikmesriigi registris. Seega eksisteerib kohustus vahetada olemasolevat teavet.
      V) Mittekohustuslik:
      andmeelemendi võib edastada, kui teave eksisteerib liikmesriigi registris. Seega ei eksisteeri kohustust teavet vahetada isegi, kui teave on olemas.
      Igale andmekogumi elemendile lisatakse vastav märge (Y), kui teavet peetakse oluliseks seoses otsusega 2008/615/JSK.
      1.2.   Sõiduki/omaniku/valdaja otsing
      1.2.1.   Otsingukriteeriumid
      
      Teabe otsimiseks on kaks erinevat alljärgnevalt määratletud võimalust:
      
                  —
               
               
                  tehase tähis (VIN), kontrollkuupäev ja -kellaaeg (mittekohustuslik);
               
            
                  —
               
               
                  numbrimärk, tehase tähis (VIN) (mittekohustuslik), kontrollkuupäev ja -kellaaeg (mittekohustuslik).
               
            Nende kriteeriumite alusel saadetakse teave ühe ja vahel mitme sõiduki kohta. Kui saadetakse teave üksnes ühe sõiduki kohta, siis saadetakse kõik andmeelemendid ühe vastusena. Kui leitakse rohkem kui üks sõiduk, võib taotluse saanud liikmesriik ise otsustada, millised andmeelemendid saadetakse – kas saadetakse kõik andmeelemendid või üksnes need, mis võimaldavad otsingut täpsustada (nt seoses eraelu puutumatusega või tõhususe eesmärgil).
      Otsingu täpsustamiseks vajalikud andmeelemendid on esitatud alapunktis 1.2.2.1. Alapunktis 1.2.2.2 kirjeldatakse täielikku andmekogumit.
      Kui otsing sooritatakse tehase tähise ning kontrollkuupäeva ja -kellaaja kriteeriumitest lähtudes, saab selle sooritada ühes osalevas liikmesriigis või kõigis osalevates liikmesriikides.
      Kui otsing sooritatakse sõiduki registreerimisnumbri ning kontrollkuupäeva ja -kellaaja kriteeriumitest lähtudes, tuleb otsing sooritada ühes konkreetses liikmesriigis.
      Üldjuhul kasutatakse otsingu sooritamisel seda kuupäeva ja kellaaega, millal otsing sooritatakse, kuid otsingut on võimalik sooritada ka varasemat kontrollkuupäeva ja -kellaaega kasutades. Kui otsingu sooritamisel kasutatakse varasemat kontrollkuupäeva ja -kellaaega ning asjaomase liikmesriigi registris ei ole varasemat teavet, kuna sellist teavet ei ole üldse sisestatud, siis võib vastuseks saata kehtiva teabe koos vastava märkega.
      1.2.2.   Andmekogum
      
      
                  1.2.2.1.
               
               
                  Otsingu täpsustamiseks vajalikud andmeelemendid
                  
                              Item
                           
                           
                              M/O (3)
                              
                           
                           
                              Remarks
                           
                           
                              Prüm Y/N (4)
                              
                           
                        
                              Data relating to vehicles
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              Licence number
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Chassis number/VIN
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Country of registration
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Make
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (D.1 (5) e.g. Ford, Opel, Renault etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Commercial type of the vehicle
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (D.3) e.g. Focus, Astra, Megane
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              EU Category Code
                           
                           
                              M
                           
                           
                              J) mopeds, motorbikes, cars etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
            
                  1.2.2.2.
               
               
                  Täielik andmekogum
                  
                              Item
                           
                           
                              M/O (6)
                              
                           
                           
                              Remarks
                           
                           
                              Prüm Y/N
                           
                        
                              Data relating to holders of the vehicle
                           
                           
                               
                           
                           
                              (C.1 (7) The data refer to the holder of the specific registration certificate.
                           
                           
                               
                           
                        
                              Registration holders’ (company) name
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (C.1.1.)
                              separate fields will be used for surname, infixes, titles etc.,
                              and
                              the name in printable format will be communicated
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              First name
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (C.1.2)
                              separate fields for first name(s) and initials will be used,
                              and
                              the name in printable format will be communicated
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Address
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (C.1.3)
                              separate fields will be used for Street, House number and Annex, Zip code, Place of residence, Country of residence etc.,
                              and
                              the Address in printable format will be communicated
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Gender
                           
                           
                              M
                           
                           
                              Male, female
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Date of birth
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Legal entity
                           
                           
                              M
                           
                           
                              individual, association, company, firm etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Place of Birth
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              ID Number
                           
                           
                              O
                           
                           
                              An identifier that uniquely identifies the person or the company.
                           
                           
                              N
                           
                        
                              Type of ID Number
                           
                           
                              O
                           
                           
                              The type of ID Number (e.g. passport number).
                           
                           
                              N
                           
                        
                              Start date holdership
                           
                           
                              O
                           
                           
                              Start date of the holdership of the car. This date will often be the same as printed under (I) on the registration certificate of the vehicle.
                           
                           
                              N
                           
                        
                              End date holdership
                           
                           
                              O
                           
                           
                              End data of the holdership of the car.
                           
                           
                              N
                           
                        
                              Type of holder
                           
                           
                              O
                           
                           
                              If there is no owner of the vehicle (C.2) the reference to the fact that the holder of the registration certificate:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          is the vehicle owner
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          is not the vehicle owner
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          is not identified by the registration certificate as being the vehicle owner
                                       
                                    
                           
                              N
                           
                        
                              Data relating to owners of the vehicle
                           
                           
                               
                           
                           
                              (C.2)
                           
                           
                               
                           
                        
                              Owners’ (company) name
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (C.2.1)
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              First name
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (C.2.2)
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Address
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (C.2.3)
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Gender
                           
                           
                              M
                           
                           
                              male, female
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Date of birth
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Legal entity
                           
                           
                              M
                           
                           
                              individual, association, company, firm etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Place of Birth
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              ID Number
                           
                           
                              O
                           
                           
                              An identifier that uniquely identifies the person or the company.
                           
                           
                              N
                           
                        
                              Type of ID Number
                           
                           
                              O
                           
                           
                              The type of ID Number (e.g. passport number).
                           
                           
                              N
                           
                        
                              Start date ownership
                           
                           
                              O
                           
                           
                              Start date of the ownership of the car.
                           
                           
                              N
                           
                        
                              End date ownership
                           
                           
                              O
                           
                           
                              End data of the ownership of the car.
                           
                           
                              N
                           
                        
                              Data relating to vehicles
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              Licence number
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Chassis number/VIN
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Country of registration
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Make
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (D.1) e.g. Ford, Opel, Renault etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Commercial type of the vehicle
                           
                           
                              M
                           
                           
                              (D.3) e.g. Focus, Astra, Megane
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Nature of the vehicle/EU Category Code
                           
                           
                              M
                           
                           
                              J) mopeds, motorbikes, cars etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Date of first registration
                           
                           
                              M
                           
                           
                              B) date of first registration of the vehicle somewhere in the world
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Start date (actual) registration
                           
                           
                              M
                           
                           
                              I) Date of the registration to which the specific certificate of the vehicle refers
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              End date registration
                           
                           
                              M
                           
                           
                              End data of the registration to which the specific certificate of the vehicle refers. It is possible this date indicates the period of validity as printed on the document if not unlimited (document abbreviation = H).
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Status
                           
                           
                              M
                           
                           
                              scrapped, stolen, exported etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Start date status
                           
                           
                              M
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              End date status
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              N
                           
                        
                              kW
                           
                           
                              O
                           
                           
                              (P.2)
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Capacity
                           
                           
                              O
                           
                           
                              (P.1)
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Type of licence number
                           
                           
                              O
                           
                           
                              regular, transito etc.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Vehicle document id 1
                           
                           
                              O
                           
                           
                              The first unique document ID as printed on the vehicle document
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Vehicle document id 2 (8)
                              
                           
                           
                              O
                           
                           
                              A second document ID as printed on the vehicle document.
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Data relating to insurances
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                           
                               
                           
                        
                              Insurance company name
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Begin date insurance
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              End date insurance
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Address
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              Insurance number
                           
                           
                              O
                           
                           
                               
                           
                           
                              Y
                           
                        
                              ID Number
                           
                           
                              O
                           
                           
                              An identifier that uniquely identifies the company.
                           
                           
                              N
                           
                        
                              Type of ID Number
                           
                           
                              O
                           
                           
                              The type of ID Number (e.g. number of the Chamber of Commerce)
                           
                           
                              N
                           
                        
            2.   Andmeturve
      2.1.   Ülevaade
      EUCARISe tarkvararakendus tagab turvalise andmevahetuse teiste liikmesriikidega ning selle abil toimub suhtlemine liikmesriikide registrite andmebaasidega (back-end legacy systems), kasutades XMLi. Liikmesriigid vahetavad sõnumeid, saates need otse saajale. Liikmesriikide andmekeskused on ühendatud ELi TESTA võrguga.
      Selle võrgu kaudu saadetud XML-sõnumid on krüpteeritud. Nende krüpteerimiseks kasutatakse SSLi. Andmebaasi saadetavad sõnumid on avateksti (plain text) vormis XML-sõnumid, kuna rakenduse ja andmebaasi vaheline ühendus toimub kaitstud keskkonnas.
      Tagatakse klientprogramm, mida saab kasutada liikmesriigis, et sooritada otsinguid enda registrist ja teiste liikmesriikide registritest. Klientide identifitseerimiseks kasutatakse kasutajatunnust ja parooli või kliendisertifikaati. Ühendus kasutajaga võib olla krüpteeritud, kuid iga liikmesriik vastutab selle eest ise.
      2.2.   Sõnumivahetusega seotud turvaelemendid
      Andmeturbe lahendus põhineb HTTPSi ja XML-allkirja kombinatsioonil. Selle alternatiivi puhul kasutatakse XML-allkirja kõigi serverile saadetud sõnumite allkirjastamiseks ja sõnumi saatjat saab allkirja kontrollides autentida. Sõnumi konfidentsiaalsuse ja tervikluse tagamiseks andmete saatmisel ning kaitseks kustutus-, kordus- ja sisestusrünnete vastu kasutatakse ühepoolset SSLi (sertifikaat ainult serveril). Selle asemel, et arendada välja eriotstarbeline tarkvara kahepoolse SSLi rakendamiseks, rakendatakse XML-allkirja. XML-allkirja kasutamine on veebiteenuste teekaardiga paremini kooskõlas kui kahepoolne SSL ning seetõttu strateegiliselt sobivam.
      XML-allkirja saab rakendada mitmel viisil, kuid valitud lähenemisviisi kohaselt kasutatakse XML-allkirja osana veebiteenuste turbest (Web Services Security (WSS)). WSS määrab selle, kuidas XML-allkirja kasutada. Kuna WSS tugineb standardile SOAP, on loogiline järgida seda standardit nii suures ulatuses kui võimalik.
      2.3.   Sõnumivahetusega mitteseotud turvaelemendid
      2.3.1.   Kasutajate autentimine
      
      EUCARISe veebirakenduse kasutajad peavad autentimiseks sisestama kasutajanime ja parooli. Kuna kasutatakse standardset Windowsil põhinevat autentimist, saavad liikmesriigid kasutajate autentimist täiendada, kasutades vajadusel kliendisertifikaate.
      2.3.2.   Kasutajarollid
      
      EUCARISe tarkvararakendus võimaldab määrata erinevaid kasutajarolle. Iga teenuste kogumi puhul toimub eraldi autoriseerimine. Nt „EUKARISe lepingu” (ainu)kasutajad, ei või kasutada „Prümiga” seotud funktsionaalsust. Haldusteenused on eraldatud süsteemi tavakasutaja rollist.
      2.3.3.   Sõnumivahetuse logimine ja jälgimine
      
      Kõikide sõnumitüüpide logimist hõlbustab EUCARISe tarkvararakendus. Haldaja funktsioon võimaldab riiklikul haldajal otsustada, millised sõnumid logitakse: lõppkasutajate saadetud taotlused, sissetulevad taotlused teistelt liikmesriikidelt, riiklikest registritest saadud teave jne.
      Rakendusprogrammi saab konfigureerida nii, et see kasutab kõnealuseks logimiseks sisemist andmebaasi või välist andmebaasi (Oracle). See, milliseid sõnumeid tuleb logida, sõltub ilmselt logimise võimalustest mujal registrite andmebaasides ja ühendatud klientprogrammides.
      Iga sõnumi päises on teave taotlust esitava liikmesriigi kohta, selles liikmesriigis teavet taotleva asutuse ja asjaomase kasutaja kohta. Samuti on märgitud taotluse põhjus.
      Taotlust esitavas ja sellele vastavas liikmesriigis toimuva logimise tulemusel on võimalik saada ülevaade kogu sõnumivahetusest (nt asjaomase kodaniku taotlusel).
      Logimine konfigureeritakse EUCARISe veebikliendi kaudu (menüü Administration, Logging configuration). Logimise funktsiooni täidab põhisüsteem (Core System). Kui logimine aktiveeritakse, siis salvestatakse kogu sõnum (päis ja sisu) ühe logikirjena. Iga kindlaksmääratud teenuse ja põhisüsteemis liikuva sõnumitüübi puhul võib kindlaks määrata logimise taseme.
      Logimise tasemed
      Võimalikud on järgmised logimise tasemed.
      Mitteavalik – sõnum logitakse: logiandmed EI ole kättesaadavad logide vaatamise teenusele, kuid on kättesaadavad üksnes riiklikul tasandil auditite ja probleemide lahendamise eesmärgil.
      Puudub – sõnumit ei logita.
      Sõnumitüübid
      Liikmesriikidevaheline teabevahetus sisaldab mitmeid sõnumeid; vastav skeem on esitatud alljärgneval joonisel.
      Võimalikud sõnumitüübid (X liikmesriigi EUCARISe põhisüsteemi kujutaval joonisel) on järgmised:
      
                  1.
               
               
                  Request to Core System_Request message by Client
               
            
                  2.
               
               
                  Request to Other Member State_Request message by Core System of this Member State
               
            
                  3.
               
               
                  Request to Core System of this Member State_Request message by Core System of other Member State
               
            
                  4.
               
               
                  Request to Legacy Register_Request message by Core System
               
            
                  5.
               
               
                  Request to Core System_Request message by Legacy Register
               
            
                  6.
               
               
                  Response from Core System_Request message by Client
               
            
                  7.
               
               
                  Response from Other Member State_Request message by Core System of this Member State
               
            
                  8.
               
               
                  Response from Core System of this Member State_Request message by other Member State
               
            
                  9.
               
               
                  Response from Legacy Register_Request message by Core System
               
            
                  10.
               
               
                  Response from Core System_Request message by Legacy Register
                  Joonisel näidatakse teabevahetust alljärgnevalt:
                  
                              —
                           
                           
                              päring liikmesriigilt X liikmesriigile Y – sinised nooled; päring ja vastus hõlmavad vastavalt sõnumitüüpe 1, 2, 7 ja 6;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              päring liikmesriigilt Z liikmesriigile X – punased nooled; päring ja vastus hõlmavad vastavalt sõnumitüüpe 3, 4, 9 ja 8;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              päring registri andmebaasist (legacy register) põhisüsteemile (see hõlmab ka päringut, mis on tehtud omaarendatud tarkvaraga läbi registri andmebaasi) – rohelised nooled; see päring hõlmab sõnumitüüpe 5 ja 10.
                           
                        
            Joonis: logitavad sõnumitüübid
      
         
      2.3.4.   Riistvara turvamoodul
      
      Riistvara turvamoodulit ei kasutata.
      Riistvara turvamoodul (Hardware Security Module (HSM)) tagab hea kaitse sõnumite allkirjastamiseks ja serverite identifitseerimiseks kasutatavale võtmele. See suurendab üldist turvalisuse taset, kuid HSMi ostmine ja haldamine on kulukas ning ei ole nõuet otsustada FIPS 140-2 2. taseme või HSM 3. taseme kasuks. Kuna kasutatakse suletud võrku, siis leevendab see tõhusalt ohtusid ning on otsustatud algselt HSMi mitte kasutada. Kui HSMi on vaja, nt akrediteeringu saamiseks, siis saab selle lisada.
      3.   Andmevahetuse tehnilised tingimused
      3.1.   EUCARISe rakenduse üldine kirjeldus
      3.1.1.   Ülevaade
      
      EUCARISe rakendus ühendab kõik osalevad liikmesriigid silmvõrku, kus liikmesriigid vahetavad andmeid otse teiste liikmesriikidega. Andmevahetuseks ei ole vaja keskset komponenti. EUCARISe rakendus tagab turvalise andmevahetuse teiste liikmesriikidega ning selle abil toimub suhtlemine liikmesriikide registrite andmebaasidega, kasutades XMLi. Seda arhitektuuri illustreerib alljärgnev joonis.
      
         
      Liikmesriigid vahetavad sõnumeid, saates need otse saajale. Liikmesriikide andmekeskused on ühendatud sõnumite vahetamiseks kasutatava võrguga (TESTA). TESTA võrgule juurdepääsuks sisenevad liikmesriigid sellesse võrku oma lüüsi kaudu. Võrku sisenemisel kasutatakse tulemüüri ning marsruuter ühendab EUCARISe rakendust ja tulemüüri. Olenevalt sõnumite kaitseks valitud alternatiivist, kasutatakse kas marsruuteri või EUCARISe rakenduse puhul sertifikaati.
      Tagatakse klientprogramm, mida saab kasutada liikmesriigis, et sooritada otsinguid enda registrist või teiste liikmesriikide registritest. Klientprogrammi abil võetakse ühendust EUCARISega. Klientide identifitseerimiseks kasutatakse kasutajatunnust ja parooli või kliendisertifikaati. Ühendus teise asutuse (nt politsei) kasutajaga võib olla krüpteeritud, kuid iga liikmesriik vastutab selle eest ise.
      3.1.2.   Süsteemi ulatus
      
      EUCARISe ulatus piirdub liikmesriikides sõidukite registreerimise eest vastutavate asutuste vahelise teabevahetusega ja kõnealuse teabe esitamisega seonduvate protsessidega. Kõnealuse teabe kasutamisega seotud kord ja automatiseeritud protsessid selle süsteemi alla ei kuulu.
      Liikmesriigid saavad valida, kas nad kasutavad EUCARISe tarkvararakenduse funktsionaalsust või arendavad ise sobiliku tarkvara. Alljärgnevas tabelis on kirjeldatud, milliste EUCARISe aspektide kasutamine on kohustuslik ja/või ette nähtud ning milliseid kasutatakse vabatahtlikkuse alusel ja/või mille kasutamise üle liikmesriigid saavad ise otsustada.
      
                  EUCARIS aspects
               
               
                  M/O (9)
                  
               
               
                  Remark
               
            
                  Network concept
               
               
                  M
               
               
                  The concept is an „any-to-any” communication.
               
            
                  Physical network
               
               
                  M
               
               
                  TESTA
               
            
                  Core application
               
               
                  M
               
               
                  The core application of EUCARIS has to be used to connect to the other Member States. The following functionality is offered by the core:
                  
                              —
                           
                           
                              Encrypting and signing of the messages;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Checking of the identity of the sender;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Authorization of Member States and local users;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Routing of messages;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Queuing of asynchronous messages if the recipient service is temporally unavailable;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Multiple country inquiry functionality;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Logging of the exchange of messages;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Storage of incoming messages
                           
                        
            
                  Client application
               
               
                  O
               
               
                  In addition to the core application the EUCARIS II client application can be used by a Member State. When applicable, the core and client application are modified under auspices of the EUCARIS organisation.
               
            
                  Security concept
               
               
                  M
               
               
                  The concept is based on XML-signing by means of client certificates and SSL-encryption by means of service certificates.
               
            
                  Message specifications
               
               
                  M
               
               
                  Every Member State has to comply with the message specifications as set by the EUCARIS organisation and this Council Decision. The specifications can only be changed by the EUCARIS organisation in consultation with the Member States.
               
            
                  Operation and Support
               
               
                  M
               
               
                  The acceptance of new Member States or a new functionality is under auspices of the EUCARIS organisation. Monitoring and help desk functions are managed centrally by an appointed Member State.
               
            3.2.   Funktsionaalsed ja mittefunktsionaalsed nõuded
      3.2.1.   Üldine funktsioon
      
      Käesolevas alapunktis on esitatud peamiste üldiste funktsioonide kirjeldus.
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  1.
               
               
                  Süsteem võimaldab liikmesriikide sõidukite registreerimise eest vastutavatel asutustele vahetada interaktiivselt taotlusi ja vastuseid sisaldavaid sõnumeid.
               
            
                  2.
               
               
                  Süsteem sisaldab klientprogrammi, mis võimaldab lõppkasutajatel saata taotlusi ja vastuseid, mis sisaldavad teavet käsitsi töötlemiseks.
               
            
                  3.
               
               
                  Süsteem hõlbustab nn leviedastust, võimaldades liikmesriigil saata taotluse kõigile teistele liikmesriikidele. Põhirakendus (core application) koondab saadud vastused ühte klientprogrammile saadetavasse sõnumisse (seda funktsiooni nimetatakse mitme riigi päringuks).
               
            
                  4.
               
               
                  Süsteem on võimeline käitlema erinevat tüüpi sõnumeid. Kasutajate rollid, autoriseerimine, marsruutimine ja logimine on iga konkreetse teenuse puhul eraldi kindlaks määratud.
               
            
                  5.
               
               
                  Süsteem võimaldab liikmesriikidel vahetada sõnumite pakke või selliseid sõnumeid, mis sisaldavad suurt hulka taotlusi või vastuseid. Selliseid sõnumeid töödeldakse asünkroonselt.
               
            
                  6.
               
               
                  Kui liikmesriigiga ei ole ajutiselt võimalik ühendust saada, seab süsteem asünkroonsed sõnumid järjekorda ning tagab nende edastamise niipea, kui saaja on jälle süsteemi ühendatud.
               
            
                  7.
               
               
                  Süsteem talletab sissetulevad asünkroonsed sõnumid ajani, mil neid saab töödelda.
               
            
                  8.
               
               
                  Süsteem võimaldab juurdepääsu üksnes teiste liikmesriikide EUCARISe rakendustele, mitte asjaomaste liikmesriikide konkreetsetele asutustele, nt iga sõidukite registreerimise eest vastutav asutus on oma siseriiklike lõppkasutajate ja teiste liikmesriikide vastavate asutuste vaheliseks lüüsiks.
               
            
                  9.
               
               
                  Ühel EUCARISe serveril on võimalik määrata kindlaks erinevate liikmesriikide kasutajad ning autoriseerida neid asjaomase liikmesriigi õigustest lähtuvalt.
               
            
                  10.
               
               
                  Sõnumid sisaldavad teavet taotlust esitava liikmesriigi, asutuse ja lõppkasutaja kohta.
               
            
                  11.
               
               
                  Süsteem hõlbustab erinevate liikmesriikide vahelise ning põhirakenduse ja riiklike registreerimissüsteemide vahelise sõnumivahetuse logimist.
               
            
                  12.
               
               
                  Süsteem võimaldab nn sekretäril, kelleks on seda ülesannet täitma määratud asutus või liikmesriik, koguda kõigi osalevate liikmesriikide saadetud/saadud sõnumeid käsitlevaid logiandmeid statistiliste aruannete koostamiseks.
               
            
                  13.
               
               
                  Iga liikmesriik määrab ise, millised logiandmed tehakse sekretärile kättesaadavaks ning milline teave on mitteavalik.
               
            
                  14.
               
               
                  Süsteem võimaldab liikmesriikide riiklikel haldajatel saada kasutamiseks statistiliste andmete väljavõtteid.
               
            
                  15.
               
               
                  Süsteem võimaldab lisada uusi liikmesriike lihtsaid haddustoiminguid kasutades.
               
            3.2.2.   Kasutajasõbralikkus
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  16.
               
               
                  Süsteemil on liides sõnumite automatiseeritud töötlemiseks registrite andmebaaside poolt ning see võimaldab kasutajaliidese integreerimist nendesse süsteemidesse (kohandatud kasutajaliides).
               
            
                  17.
               
               
                  Süsteemi on lihtne kasutama õppida, see on selgesti mõistetav ning sisaldab abiteksti.
               
            
                  18.
               
               
                  Süsteem on dokumenteeritud, et aidata liikmesriike integreerimisel, süsteemi kasutamisel ja tulevasel haldamisel (st juhenddokumendid, funktsionaalne/tehniline dokumentatsioon, kasutusjuhend, …).
               
            
                  19.
               
               
                  Kasutajaliides on mitmekeelne ning võimaldab kasutajal valida eelistatava keele.
               
            
                  20.
               
               
                  Kasutajaliides võimaldab kohalikul haldajal tõlkida ekraanielemendid ja kodeeritud teabe asjaomase riigi keelde.
               
            3.2.3.   Töökindlus
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  21.
               
               
                  Süsteem on kavandatud vastupidava ja usaldusväärselt toimiva süsteemina, mille toimivus ei sõltu kasutaja eksimustest ning mis taastub tõrgeteta pärast elektrikatkestusi või muid kriisiolukordi. Süsteemi peab olema võimalik taaskäivitada andmeid kaotamata või minimaalse andmekaoga.
               
            
                  22.
               
               
                  Süsteem peab andma stabiilseid ja reprodutseeritavaid tulemusi.
               
            
                  23.
               
               
                  Süsteem on kavandatud usaldusväärselt toimiva süsteemina. Süsteemi on võimalik kasutusele võtta konfiguratsioonis, mis tagab selle 98 %lise kättesaadavuse (dubleerimise, varuserveri kasutamise jne abil) iga kahepoolse suhtlemisel korral.
               
            
                  24.
               
               
                  Süsteemi on võimalik osaliselt kasutada isegi siis, kui mõned selle osad ei toimi (kui puudub ühendus liikmesriigiga C, saavad liikmesriigid A ja B siiski suhelda). Minimeerida tuleks ühe punkti tõrgete (single point failure) kohti teabeahelas.
               
            
                  25.
               
               
                  Taastumisaeg pärast tõsist tõrget peaks olema vähem kui üks päev. Süsteemi mittetoimimise aega peaks olema võimalik minimeerida kaugtuge, nt tugikeskus (central service desk). kasutades.
               
            3.2.4.   Jõudlus
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  26.
               
               
                  Süsteemi saab kasutada ööpäevaringselt. Sama ööpäevaringset toimimist nõutakse ka liikmesriikide registrite andmebaaside puhul.
               
            
                  27.
               
               
                  Süsteem vastab kasutajate päringutele kiiresti sõltumata tausttegevustest. Seda nõutakse ka süsteemis osalejate registrite andmebaasidelt, et tagada nõuetekohane reaktsiooniaeg. Ühe päringu puhul loetakse nõuetele vastavaks maksimaalselt 10-sekundilist reaktsiooniaega.
               
            
                  28.
               
               
                  Süsteem on kavandatud ühiskasutus-infosüsteemina selliselt, et samal ajal, kui kasutatakse klienttarkvara, saavad tausttegevused jätkuda.
               
            
                  29.
               
               
                  Süsteem on kavandatud mastaapsena, eesmärgiga tagada selle toimimine sõnumite arvu suurenemise korral, kui lisatakse uusi funktsionaalsusi või uusi asutusi või liikmesriike.
               
            3.2.5.   Turvalisus
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  30.
               
               
                  Süsteem sobib (nt turvameetmete poolest) selliste (nt sõidukite omanike/valdajate) eraelu puutumatuse seisukohast tundlikke andmeid sisaldavate sõnumite saatmiseks, mis kuuluvad salastatuse kategooriasse „EU restricted”.
               
            
                  31.
               
               
                  Süsteemi hallatakse selliselt, et takistatud on volitamata juurdepääs andmetele.
               
            
                  32.
               
               
                  Süsteem sisaldab teenust, mis võimaldab hallata kasutajate õigusi.
               
            
                  33.
               
               
                  Liikmesriikidel on võimalik kontrollida sõnumi saatja identiteeti (liikmesriigi tasandil) XML-allkirja kaudu.
               
            
                  34.
               
               
                  Liikmesriigid peavad selgelt volitama teisi liikmesriike sooritama konkreetset teavet puudutavat päringut.
               
            
                  35.
               
               
                  Süsteem näeb rakenduse tasandil ette täieliku teabeturve ja krüpteerimise poliitika, mis vastab asjakohastes olukordades nõutavale turvalisuse tasemele. Teabe kättesaadavus ainult volitatud isikutele ning selle terviklus on tagatud XML-allkirja kasutamise ja SSL tunneldamise (SSL tunneling) kaudu.
               
            
                  36.
               
               
                  Kogu sõnumivahetust saab jälgida logikirjete kaudu.
               
            
                  37.
               
               
                  Tagatud on kaitse kustutusrünnete (sõnumi kustutamine kolmanda osapoole poolt) ning kordus- ja sisestusrünnete (sõnumi kordussaatmine või täiendamine kolmanda osapoole poolt) vastu.
               
            
                  38.
               
               
                  Süsteemi puhul kasutatakse usaldusväärse kolmanda osapoole (Trusted Third Party (TTP)) sertifikaate.
               
            
                  39.
               
               
                  Süsteem võimaldab ühe liikmesriigi puhul töödelda erinevaid sertifikaate, sõltuvalt sõnumi tüübist või teenuse liigist.
               
            
                  40.
               
               
                  Rakenduse tasandil kohaldatavad turvameetmed on piisavad, et võimaldada akrediteerimata võrgustike kasutamist.
               
            
                  41.
               
               
                  Süsteem on võimeline kasutama uusi turvatehnoloogiaid, nt XML- tulemüüri.
               
            3.2.6.   Kohandatavus
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  42.
               
               
                  Süsteemi on võimalik laiendada, lisades uusi sõnumeid ja funktsionaalsusi. Kohandamise kulud on minimaalsed, seda tänu rakenduse komponentide tsentraliseeritud väljatöötamisele.
               
            
                  43.
               
               
                  Liikmesriikidel on võimalik kindlaks määrata uued sõnumitüübid kahepoolseks kasutamiseks. Kõigilt liikmesriikidelt ei nõuta kõigi sõnumitüüpide toetamist.
               
            3.2.7.   Tugi ja haldamine
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  44.
               
               
                  Süsteem tagab järelevalvevahendid tugikeskusele ja/või võrgu ja serverite operaatoritele erinevates liikmesriikides.
               
            
                  45.
               
               
                  Süsteem võimaldab tugikeskuse poolt tagatava kaugtoe kasutamist.
               
            
                  46.
               
               
                  Süsteem tagab probleemianalüüsi vahendid.
               
            
                  47.
               
               
                  Süsteemi saab laiendada, lisades sellele uusi liikmesriike.
               
            
                  48.
               
               
                  Rakendusi saavad lihtsalt installeerida töötajad, kellel ei ole kõrget IT-alast kvalifikatsiooni ja palju asjakohaseid kogemusi. Installeerimine on võimalikult suures ulatuses automatiseeritud.
               
            
                  49.
               
               
                  Süsteem tagab keskkonna pidevaks testimiseks ja aktsepteerimiseks.
               
            
                  50.
               
               
                  Iga-aastased haldus- ja tugiteenuste kulud on viidud miinimumini, järgides turustandardeid ning töötades välja sellise rakenduse, mille puhul on vajalik võimalikult vähene tugikeskuse poolne toetus.
               
            3.2.8.   Nõuded tehnilisele lahendusele
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  51.
               
               
                  Süsteem on loodud ja dokumenteeritud, arvestades süsteemi pika kasutuseaga.
               
            
                  52.
               
               
                  Süsteem on kavandatud selliselt, et see ei sõltu võrguteenuste pakkujast.
               
            
                  53.
               
               
                  Süsteem ühildub liikmesriikides olemasoleva riist-/tarkvaraga, suheldes nende registrisüsteemidega, mis kasutavad avatud standardset veebiteenuste tehnoloogiat (XML, XSD, SOAP, WSDL, HTTPd, veebiteenused, WSS, X.509 jne.).
               
            3.2.9.   Kohaldatavad standardid
      
      
                  Nr
               
               
                  Kirjeldus
               
            
                  54.
               
               
                  Süsteem on kooskõlas määruses EÜ nr 24/2001 (artiklid 21, 22 ja 23) ja direktiivis 95/49/EÜ sätestatud andmekaitsenõuetega.
               
            
                  55.
               
               
                  Süsteem vastab standardile IDA.
               
            
                  56.
               
               
                  Süsteem toetab UTF8 kodeeringut.
               
            
         4. PEATÜKK. Hindamine
      1.   Artikli 20 kohane hindamise kord (otsuste ettevalmistamine vastavalt otsuse 2008/615/JSK artikli 25 lõikele 2)
      1.1.   Küsimustik
      Asjaomane nõukogu töörühm koostab küsimustiku, mis käsitleb andmevahetust iga otsuse 2008/615/JSK 2. peatükis sätestatud andmekategooria puhul.
      Niipea kui liikmesriik leiab, et tema puhul on täidetud vastavasse andmekategooriasse kuuluvate andmete vahetamise tingimused, täidab ta asjaomase küsimustiku.
      1.2.   Katseline kasutamine
      Küsimustiku tulemuste hindamiseks viib liikmesriik, kes soovib andmevahetust alustada, läbi katselise kasutamise koos ühe liikmesriigiga, kes juba osaleb asjaomase nõukogu otsuse alusel toimuvas andmevahetuses, või mitme sellise liikmesriigiga. Katseline kasutamine toimub natuke aega enne või natuke aega pärast hindamiskülastust.
      Kõnealuse katselise kasutamise tingimused ja korra määrab kindlaks asjaomane nõukogu töörühm ning need lähtuvad eelnevast omavahelisest kokkuleppest asjaomase liikmesriigiga. Katselisel kasutamisel osalevad liikmesriigid määravad kindlaks praktilised üksikasjad.
      1.3.   Hindamiskülastus
      Küsimustiku tulemuste hindamiseks toimub hindamiskülastus andmevahetust alustada soovivasse liikmesriiki.
      Selle külastuse tingimused ja korra määrab kindlaks asjaomane töörühm ning need lähtuvad eelnevast asjaomase liikmesriigi ja hindamisrühma omavahelisest kokkuleppest. Asjaomane liikmesriik võimaldab hindamisrühmal kontrollida hinnatavas andmekategoorias või hinnatavates andmekategooriates toimuvat automatiseeritud andmevahetust, lähtudes külastuse kava koostamisel hindamisrühma soovidest.
      Üheksa kuu jooksul koostab hindamisrühm hindamiskülastuse aruande ning edastab selle asjaomasele liikmesriigile kommenteerimiseks. Vajadusel vaatab hindamisrühm liikmesriigi märkustest lähtudes aruande läbi.
      Hindamisrühm koosneb kuni kolmest eksperdist, kes on hinnatavas andmekategoorias toimuvas automatiseeritud andmevahetuses osalevast liikmesriigist, kellel on asjaomase andmekategooriaga seoses kogemusi, kes on läbinud siseriikliku julgeolekukontrolli kõnealuste küsimustega tegelemiseks ning kes on valmis osalema vähemalt ühel teise liikmesriigi kontrollkülastusel. Komisjon kutsutakse ühinema hindamisrühmaga vaatlejana.
      Hindamisrühma liikmed tagavad oma ülesannete täitmisel saadud teabe konfidentsiaalsuse.
      1.4.   Aruanne nõukogule
      Nõukogule esitatakse hindamisaruanne, milles tehakse kokkuvõte küsimustiku tulemustest, hindamiskülastusest ja katselisest kasutamisest, et nõukogu võtaks vastu otsuse vastavalt otsuse 2008/615/JSK artikli 25 lõikele 2.
      2.   Artikli 21 kohane hindamise kord
      2.1.   Statistika ja aruanne
      Iga liikmesriik kogub statistilisi andmeid automatiseeritud andmevahetuse tulemuste kohta. Võrreldavuse tagamiseks koostab asjaomane nõukogu töörühm statistilise mudeli.
      Statistilised andmed edastatakse igal aastal peasekretariaadile, kes koostab möödunud aasta kohta kokkuvõtva ülevaate, ning komisjonile.
      Lisaks palutakse liikmesriikidel korrapäraselt ja mitte sagedamini kui kord aastas esitada täiendavat teavet automatiseeritud andmevahetuse rakendamise halduslike, tehniliste ja finantsaspektide kohta; seda teavet on vaja protsessi analüüsimiseks ja täiustamiseks. Saadud teabe alusel koostatakse aruanne nõukogule.
      2.2.   Muutmine
      Nõukogu vaatab käesolevas dokumendis kirjeldatud hindamismehhanismi mõistliku aja jooksul üle ning vajaduse korral muudab seda.
      3.   
            Ekspertide kohtumised
         
      
      Eksperdid kohtuvad korrapäraselt asjaomase nõukogu töörühma raames, et korraldada ja rakendada eespool nimetatud hindamisprotsessi ning jagada kogemusi ja arutada võimalusi süsteemi täiustamiseks. Vajadusel lisatakse nimetatud eksperdikohtumiste tulemused alapunktis 2.1 osutatud aruandesse.
      
         (1)  „Täielikult kindlaksmääratud” tähendab, et hõlmatud on haruldaste alleelide väärtused.
      
         (2)  This is the position as defined in the ASCII standard.
      
         (3)  M = mandatory when available in national register, O = optional.
      
         (4)  All the attributes specifically allocated by the Member States are indicated with Y.
      
         (5)  Harmonised document abbreviation, see Council Directive 1999/37/EC, 29–04-1999.
      
         (6)  M = mandatory when available in national register, O = optional.
      
         (7)  Harmonised document abbreviation, see Council Directive 1999/37/EC, 29–04-1999.
      
         (8)  In Luxembourg two separate vehicle registration document ID’s are used.
      
         (9)  M = mandatory to use or to comply with O = optional to use or to comply with.