CELEX: 31980R1708
Language: da
Date: 1980-06-27 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1708/80 af 27. juni 1980 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabskontingenter for vine fra Jerez, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1980/81)

Avis juridique important

|

31980R1708

Rådets forordning (EØF) nr. 1708/80 af 27. juni 1980 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabskontingenter for vine fra Jerez, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1980/81)  

EF-Tidende nr. L 167 af 01/07/1980 s. 0028 - 0031 den græske specialudgave: Kapitel 02 bind 9 s. 0034 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1708/80  af 27 . juni 1980  om aabning , fordeling og forvaltning af faellesskabstoldkontingenter for vine fra Jerez , henhoerende under pos . ex 22.05 i den faelles toldtarif , med oprindelse i Spanien ( 1980/81 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved undertegnelsen den 29 . juni 1970 af aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien ( 1 ) , er Faellesskabet gaaet ind paa at indroemme en praeferentiel tarifordning ved indfoersel i Faellesskabet af vine fra Jerez med oprindelse i Spanien ; denne forpligtelse indebaerer , at der hvert aar skal aabnes foelgende to toldkontingenter :   - 40 000 hl til en toldsats paa 40 % af toldsatsen i den faelles toldtarif , for vine fra Jerez med oprindelse i Spanien , indfoert i beholdere , som indeholder hoejst to liter , henhoerende under underposition ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 , og   - 210 000 hl til en toldsats paa 50 % af toldsatsen i den faelles toldtarif , for vine fra Jerez med oprindelse i Spanien , indfoert i beholdere , som indeholder mere end to liter , henhoerende under underposition ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 ;  denne praeferenceordning omfattede kun indfoersel af de paagaeldende varer i medlemsstaterne i Faellesskabet i dets oprindelige udstraekning ; som foelge af Faellesskabets udvidelse er disse kontingenter forhoejet til henholdsvis 108 000 og 685 000 hl ;  adgangen til fordelen ved disse faellesskabstoldkontingenter skal betinges af forevisning af varecertifikat A.E.1 . , og af et certifikat for oprindelsesbetegnelse som foreskrevet i forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 ( 2 ) ;  Spanien har givet forsikringer om , at prisen for vine med oprindelse paa spansk omraade ikke vil ligge under referenceprisen med fradrag af den faktisk opkraevede told ; som foelge heraf boer de af disse toldkontingenter omfattede vine behandles paa samme maade som vine , som indroemmes praeferencetoldlempelser , med forbehold af at referenceprisen franko graense overholdes ; saadanne vine omfattes kun af toldlempelserne , saafremt artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 459/80 ( 4 ) , overholdes ; disse bestemmelser boer gaelde for indfoersel under disse kontingenter ;  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de satser , der er fastsat for kontingenterne ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i alle medlemsstaterne indtil kontingenterne er opbrugte ; et system for udnyttelse af faellesskabstoldkontingenterne paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville respektere de naevnte kontingenters faellesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremfoerte principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer , skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der paa den ene side beregnes paa grundlag af de statistiske oplysninger vedroerende indfoersler fra Spanien i en repraesentativ referenceperiode , og paa den anden side paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode ;  Faellesskabets foreliggende statistikker giver ingen oplysninger vedroerende Jerez-vine paa markederne ; dog kan de spanske statistiske oplysninger om udfoersler af disse varer til Faellesskabet i loebet af de sidste tre aar betragtes som tilnaermelsesvis genspejlende situationen vedroerende faellesskabsindfoerslerne ; paa dette grundlag udgoer de tilsvarende indfoersler i hver medlemsstat i loebet af de sidste tre aar , i forhold til indfoerslerne til Faellesskabet af de paagaeldende varer fra Spanien , foelgende procentdele :   * 1977 * 1978 * 1979 *  Vine fra Jerez : * * * *   - i beholdere , der indeholder hoejst to liter : * * * *  Benelux * 52,60 * 50,36 * 52,72 *  Danmark * 2,77 * 3,44 * 3,16 *  Tyskland * 18,46 * 20,17 * 21,01 *  Frankrig * 0,19 * 0,31 * 0,26 *  Irland * 1,02 * 0,94 * 1,30 *  Italien * 0,87 * 0,54 * 0,81 *  Det forenede Kongerige * 24,09 * 24,24 * 20,74 *   - i beholdere , der indeholder mere end to liter : * * * *  Benelux * 20,54 * 21,54 * 24,63 *  Danmark * 3,72 * 4,20 * 3,03 *  Tyskland * 3,76 * 2,84 * 3,69 *  Frankrig * 0,03 * 0,03 * 0,02 *  Irland * 0,51 * 0,54 * 0,04 *  Italien * 0,00 * 0,00 * 0,00 *  Det forenede Kongerige * 71,44 * 70,85 * 68,59 *  under hensyn til disse faktorer og til de forudberegninger , der er forelagt af visse medlemsstater , kan den foerste procentvise fordeling af de samlede kontingenter tilnaermelsesvis fastsaettes saaledes :   * Vine fra Jerez i beholdere , der indeholder *   * hoejst to liter * mere end to liter *  Benelux * 52,93 * 25,24 *  Danmark * 4,12 * 3,57 *  Tyskland * 17,49 * 3,24 *  Frankrig * 0,26 * 0,02 *  Irland * 1,54 * 0,60 *  Italien * 1,54 * 0,01 *  Det forenede Kongerige * 22,12 * 67,32 *  for at tage hensyn til udviklingen for saa vidt angaar indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater , boer hver af de samlede kontingenter deles i to dele , idet den foerste del fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden del udgoer en reserve , der senere skal daekke behovet i de medlemsstater , der har opbrugt deres oprindelige kvote ; for at yde importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed , boer den foerste del af faellesskabskontingenterne fastsaettes paa et niveau , der i det foreliggende tilfaelde kunne ligge paa ca . 90 % af hver af de samlede kontingenter ;  medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgaa enhver afbrydelse , er det vigtigt , at hver medlemsstat , der naesten fuldstaendigt har opbrugt en af sine oprindelige kvoter , traekker en supplerende kvote paa den tilsvarende reserve ; hver medlemsstat skal traekke paa denne reserve , naar hver af dens supplerende kvoter er naesten fuldstaendigt opbrugt , og dette saa mange gange , som reserven tillader det ; de oprindelige kvoter og de supplerende kvoter skal vaere gyldige indtil slutningen af kontingentperioden ; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af de samlede kontingenter og underrette medlemsstaterne herom ;  saafremt der paa en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest af tildelingen i én af medlemsstaterne , er det noedvendigt , at denne stat tilbagefoerer en vaesentlig del heraf til reserven , for at undgaa at en del af faellesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens dette kunne anvendes i andre medlemsstater ;  da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den oekonomiske union Benelux , kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter , der tildeles naevnte oekonomiske union , traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Fra den 1 . juli 1980 og indtil den 30 . juni 1981 suspenderes tolden i den faelles toldtarif delvis for de paa foelgende liste anfoerte vine fra Jerez med oprindelse i Spanien paa det niveau , der er angivet for hver af disse , inden for graenserne af faellesskabskontingenterne :  Pos . i den faelles toldtarif * Varebetegnelse * Afgift ( ECU/hl ) * Kontingentets stoerrelse ( i hl ) *  ex 22.05 C III a ) 1 * Vine fra Jerez * 6,5 * 108 000 *  ex 22.05 C IV a ) 1 * Vine fra Jerez * 7,0 * 108 000 *  ex 22.05 C III b ) 1 * Vine fra Jerez * 6,6 * 685 000 *  ex 22.05 C IV b ) 1 * Vine fra Jerez * 7,2 * 685 000 *  2 . Protokollen om definition af begrebet " varer med oprindelsesstatus " og angaaende metoderne for administrativt samarbejde , bilagt aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien , finder anvendelse .  3 . For at disse vine kan blive omfattet af naevnte toldkontingenter , skal artikel 18 , stk . 3 og 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 overholdes .  4 . Indfoerelse af vine fra Jerez med fordel af toldkontingenterne er betinget af forevisning af et varecertifikat A.E.1 . og af et certifikat for oprindelsesbetegnelse , foreskrevet i forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 , som skal vaere paategnet af de spanske toldmyndigheder .  Artikel 2  1 . De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i to dele .  2 . Den foerste tranche af hvert kontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder til den 30 . juni 1981 , andrager nedennaevnte maengder :   * ( i hectoliter ) *   * Vine fra Jerez henhoerende under foelgende positioner *   * ex 22.05 C III a ) 1 og ex 22.05 C IV a ) 1 * ex 22.05 C III b ) 1 og ex 22.05 C IV b ) 1 *  Benelux * 51 450 * 155 590 *  Danmark * 4 000 * 22 000 *  Tyskland * 17 000 * 20 000 *  Frankrig * 250 * 150 *  Irland * 1 500 * 3 700 *  Italien * 1 500 * 60 *  Det forenede Kongerige * 21 500 * 415 000 *  I alt * 97 200 * 616 500 *  3 . Den anden tranche af hvert kontingent paa henholdsvis 10 800 og 68 500 hektoliter udgoer den tilsvarende reserve .  Artikel 3  1 . Saafremt en af en medlemsstats oprindelige kvoter , saaledes som de er fastsat i artikel 2 , stk . 2 , - eller samme kvote nedsat med den del , der er tilbagefoert til den tilsvarende reserve , saafremt der er sket anvendelse af artikel 5 - er udnyttet med op til 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemaengden tillader det , traekning af en anden kvote paa 10 % af den oprindelige kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  2 . Saafremt den anden kvote , der traekkes af en medlemsstat , efter at en af dens oprindelige kvoter er opbrugt , er udnyttet med op til 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat paa de i stk . 1 fastsatte betingelser traekning af en tredje kvote , paa 5 % af den oprindelige kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  3 . Saafremt den tredje kvote , der traekkes af en medlemsstat , efter at en af de to foerste kvoter er opbrugt , er udnyttet med op til 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat under samme betingelser traekning af en fjerde kvote , der er lig med den tredje .  Denne fremgangsmaade anvendes analogt , indtil reserven er opbrugt .  4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan en medlemsstat foranstalte traekning af kvoter , der er mindre end fastsat i disse stykker , saafremt der er grund til at antage , at disse ikke opbruges . Denne underretter Kommissionen om grunden til , at den har bestemt sig for , at bringe dette stk . i anvendelse .  Artikel 4  Hver af de supplerende kvoter , der traekkes i medfoer af artikel 3 , gaelder indtil 30 . juni 1981 .  Artikel 5  Medlemsstaterne tilbagefoerer , senest den 1 . april 1981 den ikke-udnyttede del af den indledende kvote , som den 15 . marts 1981 overstiger 20 % af grundmaengden . De kan tilbagefoere en stoerre maengde , hvis der er grund til at antage at denne ikke vil blive udnyttet .  Medlemsstaterne underretter senest den 1 . april 1981 Kommissionen om de samlede indfoersler af de paagaeldende varer , der er foretaget indtil den 15 . marts 1981 og som er afskrevet paa faellesskabskontingentet samt om den eventuelle del af den indledende kvote , der er tilbagefoert til reserven .  Artikel 6  Kommissionen foerer regnskab over maengderne af de kvoter , der er aabnet af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 og underretter hver af disse , saa snart den har modtaget meddelelserne om reservernes udnyttelsesgrad .  Den underretter senest den 5 . april 1981 medlemsstaterne om reservemaengden , efter at tilbagefoerslerne er foretaget i henhold til artikel 5 .  Den drager omsorg for , at det traek , hvorved en af reserverne opbruges , begraenses til den disponible rest , og med henblik herpaa angiver den stoerrelsen af denne rest til den medlemsstat , der foretager dette sidste traek .  Artikel 7  1 . Medlemsstaterne traeffer enhver hensigtsmaessig foranstaltning med henblik paa , at aabningen af de supplerende kvoter , som de har trukket i henhold til artikel 3 , goer det muligt uden afbrydelse , at foretage afskrivninger paa deres sammenlagte andele af faellesskabskontingenterne .  2 . Medlemsstaterne yder de importoerer af den paagaeldende vare , der er etableret paa deres omraade fri adgang til de kvoter , der tildeles dem .  3 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af deres indfoersler af de paagaeldende varer , efterhaanden som disse forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning .  Artikel 8  Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af de paagaeldende varer , der faktisk er afskrevet paa deres kvoter .  Artikel 9  Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar snaevert samarbejde for at denne forordning overholdes .  Artikel 10  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 27 . juni 1980 .  Paa Raadets vegne  A . SARTI  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 182 af 16 . 8 . 1970 , s . 2 .  ( 2 ) EFT nr . L 111 af 30 . 4 . 1975 , s . 19 .  ( 3 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 57 af 29 . 2 . 1980 , s . 32 .