CELEX: 52010PC0717
Language: sv
Date: 2010-12-08
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul

|

52010PC0717

	[pic] | EUROPEISKA KOMMISSIONEN |Bryssel den 8.12.2010KOM(2010) 717 slutlig2010/0348 (COD)Förslag tillEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIVom montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul(kodifiering)MOTIVERING1. Inom ”Medborgarnas Europa” fäster kommissionen stor vikt vid att unionsrätten förenklas och förtydligas så att den blir mer tillgänglig och begriplig för medborgarna och därmed ger dem nya möjligheter och tillfällen att utöva de särskilda rättigheter som de kan åberopa.Ett hinder för att uppnå detta mål är dock att ett stort antal bestämmelser som har ändrats flera gånger och ofta på ett väsentligt sätt finns spridda i såväl den ursprungliga rättsakten som i senare ändringsrättsakter. För att kunna fastställa vilka bestämmelser som gäller fordras därför att ett stort antal rättsakter kontrolleras och jämförs.Unionsrättens klarhet och överskådlighet är därför beroende av att ofta ändrade bestämmelser kodifieras.2. Genom beslut av den 1 april 1987[1] gav kommissionen sina avdelningar i uppdrag att kodifiera rättsakter senast efter det att de ändrats för tionde gången. Den underströk samtidigt att detta är en minimiregel och att avdelningarna bör sträva efter att kodifiera de texter som de har ansvar för med ännu kortare mellanrum för att göra bestämmelserna klara och begripliga.3. Detta bekräftades i ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådet i Edinburgh i december 1992[2], där också betydelsen av en kodifiering betonades, eftersom den garanterar förutsebarhet i fråga om vilken lag som är tillämplig vid en viss tidpunkt i en viss fråga.Kodifieringen ska genomföras i enlighet med det normala förfarandet för antagande av unionens rättsakter.Eftersom rättsakterna inte får ändras i sak vid en kodifiering har Europaparlamentet, rådet och kommissionen i ett interinstitutionellt avtal av den 20 december 1994 enats om en påskyndad arbetsmetod i syfte att snabbt kunna anta kodifierade rättsakter.4. Detta förslag avser en kodifiering av rådets direktiv 86/415/EEG av den 24 juli 1986 om montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul[3]. Det nya direktivet ersätter de olika rättsakter som omfattas av kodifieringen[4]. Förslaget följer de kodifierade texterna vad beträffar innehållet i sak och begränsar sig därmed till att föra samman texterna, vilket innebär att de ändringar som krävs till följd av kodifieringen endast är av formell karaktär .5. Detta förslag till kodifiering har utarbetats på grundval av en föregående konsolidering på 22 officiella språk av direktiv 86/415/EEG och dess ändringsrättsakter, som genomförts av Europeiska unionens publikationsbyrå med hjälp av ett databehandlingssystem . I de fall artiklarna har numrerats om framgår förhållandet mellan de gamla och nya artikelnumren av en tabell i bilaga VII till det kodifierade direktivet.ê 86/415/EEG (anpassad)2010/0348 (COD)Förslag tillEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIVom montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul(kodifiering)(Text av betydelse för EES)EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel Ö 114 Õ,med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[5],i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, ochav följande skäl:ê1.  Rådets direktiv 86/415/EEG av den 24 juli 1986 om montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul[6] har ändrats flera gånger[7] på ett väsentligt sätt. För att skapa klarhet och överskådlighet bör det direktivet kodifieras.ê 86/415/EEG skäl 1 (anpassad)2.  Ö Direktiv 86/415/EEG är ett av särdirektiven i det system för EG-typgodkännande som har fastställts genom rådets direktiv 74/150/EEG, vilket har ersatts av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/37/EG av den 26 maj 2003 om typgodkännande av jordbruks- eller skogsbrukstraktorer, av släpvagnar och utbytbara dragna maskiner till sådana traktorer samt av system, komponenter och separata tekniska enheter till dessa fordon och om upphävande av direktiv 74/150/EEG[8] och det fastställer tekniska föreskrifter om montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan. Dessa tekniska föreskrifter avser att närma medlemsstaternas lagstiftningar till varandra för att därmed för varje typ av traktor möjliggöra det förfarande för EG-typgodkännande som fastställts genom direktiv 2003/37/EG. Bestämmelserna i direktiv 2003/37/EG om jordbruks- och skogsbrukstraktorer, släpvagnar och utbytbara dragna maskiner till sådana traktorer samt system, komponenter och separata tekniska enheter till dessa fordon gäller därför för det här direktivet. Õê3.  Detta direktiv bör inte påverka medlemsstaternas skyldigheter vad gäller tidsfristerna för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpning av de direktiv som anges i del B i bilaga VI.ê 86/415/EEG (anpassad)è1 97/54/EG artikel 1HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Med jordbruks- eller skogsbrukstraktor avses varje motorfordon som är försett med hjul eller band och har minst två axlar, vars huvuduppgift grundas på dess dragkraft och som är särskilt konstruerat för att dra, skjuta, bära eller driva vissa redskap, maskiner eller släpvagnar avsedda för jordbruk eller skogsbruk. Fordonet kan vara utrustat för transport av gods och passagerare.2. Detta direktiv ska endast tillämpas för traktorer som avses i punkt 1 och som är försedda med luftfyllda däck, och är konstruerade för en hastighet mellan 6 och è1 40 km/tim ç.Artikel 2Medlemsstaterna får inte vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för en traktor eller vägra att registrera traktorn eller förbjuda att den saluförs, tas i bruk eller används av skäl som hänför sig montering, placering, manövrering och identifiering av manöverorgan om de senare uppfyller de krav som anges i bilagorna I-IV.ê 86/415/EEG (anpassad)Artikel 3Detta direktiv påverkar inte medlemsstaternas rätt att inom fördragets ramar ange de krav som de bedömer nödvändiga för att säkerställa arbetarnas skydd vid användning av ifrågavarande Ö traktorer Õ , under förutsättning att detta inte innebär ändringar av traktorerna på sätt som inte anges i detta direktiv.Artikel 4ê 86/415/EEG (anpassad)Varje ändring som är nödvändig för att anpassa bilagorna I–V till den tekniska utvecklingen ska antas enligt det förfarande som Ö avses Õ i artikel 20.3 i direktiv 2003/37/EG.Artikel 5Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texterna till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.êArtikel 6Direktiv 86/415/EEG, i dess lydelse enligt de direktiv som anges i del A i bilaga VI, ska upphöra att gälla, utan att det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller tidsfristerna för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpningen av de direktiv som anges i del B i bilaga VI.Hänvisningar till det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till detta direktiv och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga VII.Artikel 7Detta direktiv träder i kraft den 1 maj 2011.ê 86/415/EEGArtikel 8Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i […]På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande Ordförandeê 86/415/EEG (anpassad)BILAGA IDEFINITIONER, ANSÖKAN OM EG-TYPGODKÄNNANDE, EG-TYPGODKÄNNANDE1. DEFINITIONER1.1 TraktortypMed traktortyp i fråga om montering, placering, manövrering och identifiering av manöverorgan avses traktorer som inte väsentligen avviker med hänsyn till den invändiga utrustningen som kan påverka placeringen och identifieringen av manöverorgan.1.2. ManöverorganMed manöverorgan avses varje del som vid direkt ansättning medger ändring av tillståndet eller funktionen hos traktorn eller tillkopplad utrustning.2. ANSÖKAN OM EG-TYPGODKÄNNANDE2.1 Ansökan om typgodkännande för en traktortyp vad avser montering, placering, manövrering och identifiering av manöverorgan ska lämnas in av traktortillverkaren eller dennes representant.2.2 Ansökan ska åtföljas av en beskrivning (bilder eller ritningar) i tre exemplar av de delar av traktorn som omfattas av kraven i detta direktiv.2.3 En traktor som är representativ för den typ som ska godkännas eller den eller de delar av traktorn som anses väsentliga för att utföra de kontroller som fastställs i detta direktiv måste lämnas in till den tekniska tjänst som ansvarar för typgodkännandeprovningen.3. EG-TYPGODKÄNNANDEEtt intyg som är i överensstämmelse med mallen i bilaga V ska biläggas intyget om EG-typgodkännande._____________BILAGA IITEKNISKA KRAV1. ALLMÄNNA KRAV1.1 Manöverorganen ska vara lätt åtkomliga och får inte innebära en fara för operatören, som måste kunna aktivera dem utan svårighet eller risk. De ska vara så konstruerade och utformade, eller skyddade, att varje oöverlagd omkoppling eller oavsiktlig utlösning av en rörelse eller någon annan operation som kan vara farlig är utesluten.1.2 När identifiering av manöverorganen sker med symboler ska dessa överensstämma med de som visas i bilaga III.1.3 Andra symboler än de som visas i bilaga III får användas för andra ändamål, under förutsättning att de inte kan förväxlas med de som visas i nämnda bilaga.1.4 Symboler anses vara överensstämmande om deras mått är proportionella med de som visas i bilaga IV.1.5 Symbolerna ska anbringas på eller i direkt anslutning till manöverorganen.1.6 Symbolerna ska framträda klart och tydligt mot bakgrunden.1.7 Manöverorganen måste uppfylla de särskilda krav i avsnitt 2 som är tillämpliga vad avser montering, placering, manövrering och identifiering av manöverorgan. Andra lösningar kan tillåtas om tillverkaren kan påvisa att dessa minst lika väl uppfyller kraven i detta direktiv.2. SÄRSKILDA KRAV2.1 Manöverorgan för att starta motornMotorn ska inte kunna startas om det därmed finns risk att detta kan orsaka en okontrollerad rörelse av traktorn.Detta krav anses vara uppfyllt om motorn kan startas endast-  när växelspaken står i neutralläge eller i neutral växel, eller-  när växellådsväljaren står i neutralläge eller i neutral växel, eller-  när kopplingsmekanismen är frikopplad, eller-  när hydrostatkopplingen står i neutralläge eller är utan tryck, eller-  när inkopplingsanordningen i en hydraulisk transmission automatiskt återgår till neutralläge.2.2 Manöverorgan för att stoppa motornAktivering av denna anordning ska utan konstant manuell påverkan leda till att motorn stoppas; motorn får inte kunna starta på nytt automatiskt.Är manöverorganen för att stoppa motorn respektive att starta motorn inte gemensamma ska manöverreglage för att stoppa motorn ha en färg som tydligt framträder mot bakgrunden och de andra manöverorganen. I det fall manöverorganet för att stoppa motorn är utformat som en knapp ska färgen vara röd.2.3 Manöverorgan för differentialspärrMärkningen av detta manöverorgan är obligatorisk när det finns. Differentialspärrens funktion ska vara tydligt utmärkt om detta inte är uppenbart av manöverorganets läge.2.4 Manöverorgan för trepunktsupphängning2.4.1 Antingen ska manöverorganen för trepunktsupphängningen vara monterade så att lyftning och sänkning kan ske säkert och/eller ska det på lyftutrustningens fästanordningar finnas automatiska kopplingsdelar som inte kräver operatörens närvaro mellan traktorn och utrustningen. Befintligheten av ett sådant manöverorgan ska i tillämpliga fall indikeras.2.4.2 Säkerhetskraven för lyftning och sänkning av redskapen anses vara uppfyllda när följande villkor är uppfyllda:2.4.2.1 HuvudmanöverorganHuvudmanöverorganen och varje länkarm är monterade eller skyddade på så sätt att de befinner sig utanför operatörens räckvidd när han står på marken mellan traktorn och det tillkopplade redskapet, eller utvändiga manöverorgan ska monteras.2.4.2.2 Utvändiga manöverorgan2.4.2.2.1 Manöverorganen måste vara monterade så att föraren kan aktivera dem från en ofarlig plats, till exempel där manöverorganen för den hydrauliska trepunktsupphängningen eller dess extra manöverorgan befinner sig utanför de vertikala plan som utgörs av stänkskärmarnas innersidor,och2.4.2.2.2 Den hydrauliska trepunktsupphängningen manövreras med manöverorgan som begränsar rörelsen till högst 100 mm varje gång som manöverorganet påverkas. Mätpunkterna utgörs i detta fall av kopplingspunkterna på trepunktskopplingens nedre armar,ellerê 2010/22/EU artikel 3 och bilaga III punkt 1 a2.4.2.2.3 Den hydrauliska trepunktsupphängningen manövreras med manöverorgan som fungerar enligt hålldonsprincipen.ê 86/415/EEG2.4.2.3 Smalspåriga traktorerFör traktorer vars ena drivaxel har fast eller variabel minsta spårvidd på högst 1 150 mm måste manöverorganen vara placerade framför vertikalplanet genom sätets referenspunkt när sätet är inställt i mittläge.2.4.2.4 Andra lösningar är tillåtna om tillverkaren kan påvisa att dessa minst uppfyller kraven i punkterna 2.4.2.1, 2.4.2.2 och 2.4.2.3.ê 2010/22/EU artikel 3 och bilaga III punkt 1 b2.5. Manöverorgan för kraftuttag2.5.1. Motorn får inte kunna startas när kraftuttaget är inkopplat.2.5.2 Utvändiga manöverorgan2.5.2.1. Manöverorganen ska vara monterade på ett sådant sätt att föraren kan aktivera dem från en säker plats.2.5.2.2. Manöverorganen ska vara utformade på ett sådant sätt att oavsiktlig aktivering undviks.2.5.2.3. Manöverorganet för att starta motorn ska fungera enligt hålldonsprincipen under minst tre sekunder efter aktiveringen.2.5.2.4. När manöverorganen har aktiverats får den avsedda manövreringen inte dröja längre än den tid det tar för den tekniska in- eller urkopplingen att fungera. Om denna tid överskrids ska kraftuttaget automatiskt slås ifrån.2.5.2.5. Det ska alltid vara möjligt att stänga av kraftuttagen från förarsätet och från de anslutna utvändiga manöverorganen. Stoppfunktionen ska alltid vara ett manöverorgan med företräde.2.5.2.6. Växelverkan mellan det utvändiga manöverorganet för kraftuttag och manöverorganet vid förarsätet ska inte vara tillåten._____________ê 86/415/EEGBILAGA IIISYMBOLER1. Manöverorgan för att starta motorn[pic]ê 2010/22/EU artikel 3 och bilaga III punkt 2ISO 3767-1:1998, symbol 8.18 får användas som alternativ.ê 86/415/EEG2. Manöverorgan för reglering av motorns varvtal[pic] Innebörd: kontinuerlig ändring av roterande rörelse | [pic] kontinuerlig ändring av rätlinjig rörelse |3. Manöverorgan för att stoppa motorn(Motor med gnisttändning och motor med kompressionständning)[pic]ê 2010/22/EU artikel 3 och bilaga III punkt 2ISO 3767-1:1998, symbol 8.19 får användas som alternativ.ê 86/415/EEG4. Manöverorgan för parkeringsbroms[pic]5. Manöverorgan för differentialspärr[pic]6. Manöverorgan för koppling till kraftuttag[pic][pic] |Innebörd: tillkopplad | frånkopplad |ê 2010/22/EU artikel 3 och bilaga III punkt 2ISO 3767-2:1991, symbol 7.11 i kombination med ISO 3767-1:1998, symbolerna 7.1–7.5 får användas som alternativ.ê 86/415/EEG7. Manöverorgan för kraftuttag och/eller val av varvtal[pic]Innebörd: enhet urkopplad och inte aktiverad[pic] |Innebörd: enhet aktiverad men inte inkopplad | enhet inkopplad och aktiverad |ê 2010/22/EU artikel 3 och bilaga III punkt 2ISO 3767-2:1991, symbol 7.12 för kraftuttag i kombination med ISO 3767-1:1991, symbolerna 7.1–7.5 får användas som alternativ.ê 86/415/EEGANM: Dessa symboler avser manöverorganet och varvtalsväljaren för ett kraftuttag med två hastigheter. Symbol nr 1 visar väljaren i neutralläge och urkopplad; symbol nr 2 visar kraftuttaget inställt för 1 000 varv/min., men inte inkopplat; symbol nr 3 visar kraftuttaget inkopplat och aktiverat för ett varvtal på 1 000 varv/min.8. Manöverorgan för lyftmekanism[pic] |Innebörd: upplyft läge | nedsänkt läge |9. Manöverorgan för fjärrkontroll av tillkopplade redskap[pic] |Innebörd tillkopplad | frånkopplad |10. Manöverorgan för huvudstrålkastare för halvljus[pic]11. Manöverorgan för körriktningsvisare[pic]12. Manöverorgan för varningsblinkers[pic]13. Omkopplare för huvudstrålkastare[pic]14. Manöverorgan för främre (sido)positionslyktor[pic]15. Manöverorgan för huvudstrålkastare för helljus[pic]16. Manöverorgan för dimstrålkastare[pic]17. Manöverorgan för dimbaklykta/or[pic]18. Manöverorgan för parkeringslykta/or[pic]19. Manöverorgan för arbetsbelysning[pic]20. Manöverorgan för vindrutetorkare[pic]21. Manöverorgan för signalhorn[pic]_____________ê 86/415/EEGBILAGA IVUTFORMNING AV GRUNDMALL FÖR DE SYMBOLER SOM VISAS I BILAGA III[pic]Figur 1GrundmallGrundmallen består av1. en grundkvadrat med sidan 50 mm, där måttet a är lika med det nominella måttet a för originalet,2. en grundcirkel med en diameter på 56 mm, med ungefär samma yta som grundkvadraten (1),3. en andra cirkel med en diameter på 50 mm, inskriven i grundkvadraten (1),4. en andra kvadrat vars hörn berör grundcirkeln (2) och vars sidor är parallella med grundkvadratens sidor (1),5. och 6. två rektanglar med samma yta som grundkvadraten (1); deras sidor är vinkelräta mot varandra och var och en av dem är sådan att de skär grundkvadratens motsatts sidor i symmetriskt belägna punkter,7. en tredje kvadrat vars sidor går genom skärningspunkterna mellan grundkvadraten (1) och grundcirkeln (2) och som bildar en vinkel på 45° med horisontalplanet så att denna kvadrat får det största horisontella och det största vertikala måttet i grundmodellen,8. en oregelbunden oktagon som består av linjer som lutar med en vinkel på 30° med kvadratens sidor (7).Grundmallen anbringas på ett rutnät med delningen 12,5 mm som sammanfaller med grundkvadraten (1)._____________ê 86/415/EEG (anpassad)BILAGA VMALLStörsta format: DIN A4 (210 × 297 mm)Myndighetens namn |BILAGA TILL INTYG OM EG-TYPGODKÄNANDE FÖR EN TRAKTORTYP MED AVSEENDE PÅ MONTERING, PLACERING, MANÖVRERING OCH IDENTIFIERING AV MANÖVERORGAN (Artikel 4 i Europaparlamentet och rådets direktiv 2003/37/EG av den 26 maj 2003 om typgodkännande av jordbruks- eller skogsbrukstraktorer, av släpvagnar och utbytbara dragna maskiner till sådana traktorer samt av system, komponenter och separata tekniska enheter till dessa fordon) |EG-typgodkännande nr …………………………………………………….……………………………………… |[pic] 4. I tillämpliga fall namn och adress för tillverkarens representant .............................................................. 5. Kortfattad beskrivning av traktortypen med avseende på Ö montering Õ , placering, manövrering och identifiering av manöverorgan ........................................................................................................... 6. Traktor tillhandahållen för Ö EG-typgodkännande Õ den ................................................................... |[pic] |14. Följande ritningar, märkta med ovanstående typgodkännandenummer, bifogas detta intyg: En sats ritningar över manöverorganen och de traktordelar som anses relevanta med hänsyn till Europaparlamentet och rådets direktiv [...] av den [...] om montering, placering, manövrering och märkning av manöverorgan på jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul. Dessa ritningar översänds till de behöriga myndigheterna i övriga medlemsstater på deras uttryckliga begäran. |[pic] |[pic] |_____________éBILAGA VIDel AUpphävt direktiv och en förteckning över dess senare ändringar(som avses i artikel 6)Rådets direktiv 86/415/EEG (EGT L 240, 26.8.1986, s. 1) |Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG (EGT L 277, 10.10.1997, s. 24) | Endast med avseende på hänvisningen till direktiv 86/415/EEG i artikel 1 första strecksatsen |Kommissionens direktiv 2010/22/EU (EUT L 91, 10.4.2010, s. 1) | Endast artikel 3 och bilaga III |Del BTidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpning (som avses i artikel 6)Direktiv | Tidsfrist för införlivande | Datum för tillämpning |86/415/EEG | 1 oktober 1987 | - |97/54/EG | 22 september 1998 | 23 september 1998 |2010/22/EU | 30 april 2011 | 1 maj 2011 |_____________BILAGA VIIJämförelsetabellDirektiv 86/415/EEG | Detta direktiv |Artiklarna 1–4 | Artiklarna 1–4 |Artikel 5.1 | - |Artikel 5.2 | Artikel 5 |- | Artikel 6 |- | Artikel 7 |Artikel 6 | Artikel 8 |Bilagorna I–V | Bilagorna I–V |- | Bilaga VI |- | Bilaga VII |_____________[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][1] KOM(87) 868 PV.[2] Se bilaga 3 till del A i slutsatserna.[3] Genomförd i enlighet med kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet - Kodifiering av gemenskapens regelverk, KOM(2001) 645 slutlig.[4] Se del A i bilaga VI till detta förslag.[5] EUT C […], […], s. […].[6] EGT L 240, 26.8.1986, s. 1.[7] Se del A i bilaga VI.[8] EUT L 171 , 9.7.2003, s. 1.