CELEX: 52006PC0683
Language: et
Date: 2006-11-15
Title: Ettepanek Nõukogu määrus millega muudetakse Nõukogu määrust (EÜ) nr 74/2004 Indiast pärit puuvillase voodipesu impordile lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta

Tähtis õiguslik teade

|

52006PC0683

Ettepanek Nõukogu määrus millega muudetakse Nõukogu määrust (EÜ) nr 74/2004 Indiast pärit puuvillase voodipesu impordile lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta  /* KOM/2006/0683 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 15.11.2006KOM(2006)683 lõplikEttepanekNÕUKOGU MÄÄRUSmillega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 74/2004 Indiast pärit puuvillase voodipesu impordile lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIETTEPANEKU TAUST |Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Käesolev ettepanek käsitleb nõukogu 6. oktoobri 1997. aasta määruse (EÜ) nr 2026/97 (kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, viimati muudetud nõukogu 8. märtsi 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 461/2004, edaspidi „algmäärus” kohaldamist Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi menetluse suhtes. |Üldine taust Käesolev ettepanek on tehtud seoses algmääruse rakendamisega ning see on algmääruses sätestatud sisuliste ja menetlusnõuete alusel läbiviidud uurimise tulemus. |Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid Nõukogu määrus (EÜ) nr 74/2004,[1] Indiast pärit puuvillase voodipesu impordile lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamine, muudetud määrustega (EÜ) nr 2143/2004[2] ja (EÜ) nr 122/2006[3]. Ettepanek kohaldada uute ühendusse eksportijate suhtes uue eksportiva tootja režiimi. |Kooskõla Euroopa Liidu muude põhimõtete ja eesmärkidega Ei kohaldata. |KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE |Konsulteerimine huvitatud isikutega |Taotlejat ja ühenduse tootmisharu on teavitatud uurimise tulemustest ja neile on antud võimalus avaldada oma arvamust. |Ekspertarvamuste kogumine ja kasutamine |Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. |Mõju hindamine Käesolev ettepanek on algmääruse kohaldamise tulemus. Algmäärus ei näe ette üldist mõju hindamist, kuid sisaldab täielikku loendit tingimustest, mida peab hindama. |ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG |Kavandatud meetmete kokkuvõte Määrusega (EÜ) nr 74/2004 kehtestas nõukogu Indiast pärit puuvillase voodipesu ühendusse importimise suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu. Võttes arvesse kõnealuse toote eksportijate/tootjate suurt hulka Indias, moodustati esialgse uurimise ajal eksportivatest tootjatest valim. Valimisse kaasatud ettevõtjatele kehtestati individuaalsed tollimaksumäärad vahemikus 4,4% kuni 10,4%, kusjuures valimivälistele koostööd tegevatele ettevõtjatele määrati 7,6% suurune tollimaksumäär. Ettevõtjatele, kes ei andnud endast teada või ei teinud uurimise käigus koostööd, kehtestati 10,4% suurune jääktollimaksu määr. Nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2004 artikliga 2 võimaldati nendele India eksportijatele/tootjatele, kes vastasid samas artiklis sätestatud kriteeriumidele, võrdne kohtlemine valimiväliste koostööd tegevate ettevõtjatega (edaspidi „uue ettevõtja staatus“). Nõukogu määrust (EÜ) nr 74/2004 on muudetud kahel korral, nimelt nõukogu määrusega (EÜ) nr 2143/2004 ning nõukogu määrusega (EÜ) nr 122/2006. Mõlema määrusega kanti määruse lisas olevasse India eksportivate tootjate loetelusse nende kõnealuseid India päritolu tooteid eksportivate tootjate nimed, kes vastasid nõukogu määruses (EÜ) nr 74/2004 sätestatud kriteeriumidele. Uue ettevõtja staatust taotlenud üheksateistkümnest India eksportijast/tootjast kuus esitasid tõendid, mida peeti piisavaks, et muuta nõukogu määrust (EÜ) nr 74/2004, lisades nende nimed ettevõtjate loetelusse, kelle suhtes kohaldatakse 7,6% suurust kaalutud keskmist tollimaksumäära. Seepärast tehakse ettepanek, et nõukogu võtaks vastu lisatud ettepaneku määruse kohta, mis tuleks avaldada Euroopa Liidu Teatajas nii kiiresti kui võimalik. |Õiguslik alus Nõukogu 6. oktoobri 1997. aasta määrus (EÜ) nr 2026/97 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, viimati muudetud nõukogu 8. märtsi 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 461/2004. |Subsidiaarsuse põhimõte Ettepanek tehakse ühenduse ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata. |Proportsionaalsuse põhimõte Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel. |Meedet on kirjeldatud eespool nimetatud määrustes ning see ei võimalda siseriiklikke otsuseid. |Märkust selle kohta, et ühendusel, liikmesriikide valitsustel, piirkondlikel ja kohalikel ametiasutustel, ettevõtjatel ja kodanikel lasuv finants- ja halduskoormus peab olema minimaalne ja ettepaneku eesmärgiga proportsionaalne, ei kohaldata. |Õigusakti valik |Kavandatud õigusakt(id): määrus. |Muud õigusaktid ei oleks asjakohased järgmis(t)el põhjus(t)el. Eespool nimetatud algmäärus ei näe ette muid võimalusi. |MÕJU EELARVELE |Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet. |1.  EttepanekNÕUKOGU MÄÄRUSmillega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 74/2004 Indiast pärit puuvillase voodipesu impordile lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohtaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 6. oktoobri 1997. aasta määrust (EÜ) nr 2026/97 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed[4] (edaspidi „algmäärus”),võttes arvesse nõukogu 13. jaanuari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 74/2004 (Indiast pärit puuvillase voodipesu impordile lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamine)[5] artiklit 2,võttes arvesse komisjoni ettepanekut, mis esitati pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,ning arvestades järgmist:A. EELNEV MENETLUS(1) Määrusega (EÜ) nr 74/2004 kehtestas nõukogu CN-koodide ex 6302 21 00 (TARICi koodid 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (TARICi kood 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 (TARICi kood 6302 31 00 90) ja ex 6302 32 90 (TARICi kood 6302 32 90 19) alla kuuluva Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes ühendusse lõpliku tasakaalustava tollimaksu. Võttes arvesse koostööd tegevate eksportivate tootjate suurt hulka kõnealuse toote puhul, moodustati kooskõlas algmääruse artikliga 27 tootjatest valim ning valimisse kaasatud ettevõtjatele kehtestati individuaalsed tollimaksumäärad vahemikus 4,4% kuni 10,4%, kusjuures valimivälistele koostööd tegevatele äriühingutele määrati 7,6% suurune tollimaksumäär. Kõikidele teistele ettevõtjatele kehtestati jääktollimaks määraga 10,4%.(2) Nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2004 (edaspidi „esialgne määrus”) artiklis 2 on sätestatud, et kui uus India eksportiv tootja esitab komisjonile piisavad tõendid selle kohta, et ta uurimisperioodil (1. oktoobrist 2001 kuni 30. septembrini 2002) ei eksportinud ühendusse artikli 1 lõikes 1 nimetatud tooteid (esimene kriteerium), et ta ei ole seotud India eksportijate või tootjatega, kelle suhtes kohaldatakse kõnealuse määrusega kehtestatud subsiidiumivastaseid meetmeid (teine kriteerium), ning et ta on asjaomaseid tooteid tegelikult ühendusse eksportinud pärast selle uurimisperioodi lõppu, millel meetmed põhinevad, või et ta on võtnud tühistamatu lepinguga kohustusi märkimisväärsete koguste eksportimiseks ühendusse (kolmas kriteerium), siis võib muuta kõnealuse määruse artikli 1 lõiget 3, määrates uuele eksportivale tootjale koostööd tegevate valimiväliste ettevõtjate suhtes kohaldatava tollimaksumäära, mis on 7,6 %.(3) Nõukogu esialgset määrust on muudetud kahel korral, nimelt nõukogu määrusega (EÜ) nr 2143/2004[6] ning nõukogu määrusega (EÜ) nr 122/2006.[7] Mõlema määrusega kanti määruse lisas olevasse India eksportivate tootjate loetelusse nende kõnealuseid India päritolu tooteid eksportivate tootjate nimed, kes komisjoni talituste hinnangul vastasid esialgses määruses kehtestatud kriteeriumidele.B. UUTE EKSPORTIJATE/TOOTJATE TAOTLUSED(4) Alates eelmise muutmismääruse avaldamisest on üheksateist India ettevõtjat taotlenud võrdset staatust ettevõtjatega, kes osalesid esialgses uurimises, kuid keda valimisse ei arvatud (edaspidi „uue ettevõtja staatus”).(5) 19 taotluse esitajat olid:Taotluse esitanud ettevõtja | Linn |B.K.S Textiles Private Limited | Coimbatore |Indian Arts & Crafts Syndicate (IACS) | New Delhi |Mittal International | Panipat |Esskay International | Mumbai |Opera Clothing | Mumbai |Govindji Trikamdas & Co. | Mumbai |Navnitlal Private Limited | Mumbai |Tulip Exim | Mumbai |Aarthi - A1 – Traders | Karur |Anjani Synthetics Limited | Ahmedabad |Home Concepts | New Delhi |Siyaram Silk Mills Limited | Mumbai |Ramlaks Exports Pvt. Ltd. | Mumbai |Oracle Exports | Mumbai |Sellon Dynamics | Mumbai |Synthesis Home Textiles | Karur |Devtara Industries | Muradnagar |Summer India Textile Mills | Salem |Prathishta Weaving and Knitting | Coimbatore |(6) Neli uue ettevõtja staatust taotlenud ettevõtjat ei vastanud küsimustikule, mille eesmärgiks oli kontrollida nende vastavust nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2004 artiklis 2 sätestatud kriteeriumidele, seetõttu tuli ettevõtjate taotlused tagasi lükata.(7) Üks ettevõtja tagastas kahel korral küsimustiku puudulikult täidetuna ning vastuolulise teabega. Kolmandat talle saadetud küsimustikku ettevõtja tagasi ei saatnud, seega ei olnud võimalik tõestada, et ta vastab uue eksportiva tootja staatuseks vajalikele tingimustele. Ettevõtja taotlus lükati seetõttu tagasi.(8) Ülejäänud 14 ettevõtjat saatsid küsimustikud tagasi täidetuna ning seetõttu oli võimalik kaaluda neile uue ettevõtja staatuse andmist.(9) Eespool nimetatud India eksportijatest/tootjatest kuue esitatud tõendeid peetakse piisavaks, et määrata neile koostööd tegevate valimiväliste ettevõtjate suhtes kohaldatav tollimaksumäär (7,6%) ning seega lisada nad nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2004 (mida muudeti nõukogu määrusega (EÜ) nr 2143/2004 ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 122/2006) lisas (edaspidi „lisa“) esitatud eksportijate/tootjate loetelusse.(10) Ülejäänud kaheksa ettevõtja taotlused uue eksportiva tootja staatuse saamiseks lükati tagasi järgmistel põhjustel:(11) Seitse ettevõtjat ei suutnud tõestada, et nad on kõnealust toodet uurimisperioodi järel ühendusse eksportinud või et neil on olnud tühistamatu lepinguga võetud kohustus märkimisväärse koguse kõnealuse toote ühendusse eksportimiseks.(12) Üks ettevõtja on seotud ühe teise juba esialgse määruse loetelus oleva ettevõtjaga, mistõttu tema taotlus uue ettevõtja staatuse saamiseks lükati tagasi, sest ta ei vastanud esialgse määruse artikli 2 teisele kriteeriumile.(13) Ettevõtjatele, kellele uue ettevõtja staatust ei antud, teatati selle otsuse põhjused ning neile anti võimalus oma seisukohad kirjalikult teatavaks teha.(14) Kõiki huvitatud isikute esitatud seisukohti ja esildisi analüüsiti ning kui need olid õigustatud, võeti neid nõuetekohaselt arvesse,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2004 lisas esitatud India tootjate loetelusse lisatakse järgmised ettevõtjad:Ettevõtja | Linn |Indian Arts and Crafts Syndicate | New Delhi |M/s. Opera Clothing | Mumbai |Anjani Synthetics Limited | Ahmedabad |Ramlaks Exports Pvt Ltd | Mumbai |Oracle Exports Home Textiles Pvt Ltd | Mumbai |Summer India Textile Mills (P) Ltd | Salem |Artikkel 2Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, [kuupäev]Nõukogu nimeleesistuja[pic][pic][pic] [1] ELT L 12, 17.1.2004, lk 1.[2] ELT L 370, 17.12.2004, lk 1.[3] ELT L 22, 26.1.2006, lk 3.[4] EÜT L 288, 21.10.1997, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 461/2004 (ELT L 77, 13.3.2004, lk 12).[5] ELT L 12, 17.1.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 122/2006 (ELT L 22, 26.1.2006, lk 3).[6] ELT L 370, 17.12.2004, lk 1.[7] ELT L 22, 26.1.2006, lk 3.