CELEX: 51988PC0443
Language: nl
Date: 1988-08-01
Title: WIJZIGING VAN HET VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD INZAKE DE ONDERLINGE AANPASSING VAN DE WETGEVINGEN DER LID-STATEN BETREFFENDE DE ZIJDELINGSE AFSCHERMING ( ZIJDELINGSE BESCHERMINGSINRICHTINGEN ) BIJ BEPAALDE MOTORVOERTUIGEN EN AANHANGWAGENS DAARVAN ( COM/87/132 DEF ) ( DOOR DE COMMISSIE KRACHTENS ARTIKEL 149, LID 3, VAN HET EEG-VERDRAG INGEDIEND )

Nr. C 230/6                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 6. 9. 88
                                                                    II
                                                        (Voorbereidende besluiten)
                                                         COMMISSIE
                  Wijziging van het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van
                  de wetgevingen der Lid-Staten betreffende de zijdelingse afscherming (zijdelingse beschermings-
                               inrichtingen) bij bepaalde motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan (')
                                                      COM(88) 443 def. - SYN 87
                  (Door de Commissie krachtens artikel 149, lid 3, van het EEG-Verdrag bij de Raad ingediend op
                                                            16 augustus 1988)
                                                             (88/C 230/09)
Artikel 4, lid 1:                                                      Artikel 6 wordt vervangen door de volgende tekst:
    — het inleidend zinsdeel wordt gelezen: „Met in-                       „De Commissie wordt bijgestaan door een comité
          gang van 1 oktober 1989" in plaats van: „Met in-                 van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordi-
          gang van 1 oktober 1988";                                        gers van de Lid-Staten en voorgezeten door de verte-
                                                                           genwoordiger van de Commissie.
    — het eerste streepje wordt gelezen: „geven de Lid-
          Staten voor een type voertuig . . . , niet langer het            De vertegenwoordiger van de Commissie legt het co-
          . . . bedoelde document af;";                                    mité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen.
                                                                           Het comité brengt binnen een termijn die de voorzit-
    — het tweede streepje wordt gelezen: „weigeren de
                                                                           ter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de
          Lid-Staten . . . " .
                                                                           aangelegenheid over dit ontwerp advies uit, zo nodig
                                                                           door middel van een stemming.
In artikel 4, lid 2, wordt in plaats van: „Met ingang van
1 mei 1989 mogen de Lid-Staten verbieden . . . " gelezen:                  Het advies wordt in de notulen opgenomen; voorts,
„Met ingang van 1 oktober 1990 verbieden de Lid-Sta-                       heeft iedere Lid-Staat het recht te verzoeken dat zijn
ten . . . " .                                                              standpunt in de notulen wordt opgenomen.
In artikel 4, lid 3, wordt in plaats van „Met ingang van 1                 De   Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met
oktober 1989 mogen de Lid-Staten . . . en het gebruik                      het  door het comité uitgebrachte advies. Zij brengt
verbieden." gelezen: „Met ingang van 1 oktober 1991                        het comité op de hoogte van de wijze waarop zij met
verbieden de Lid-Staten . . . en het gebruik.".                            het advies rekening heeft gehouden.".
C) COM(87) 132 def.
   PB nr. C 265 van 5. 10. 1987, blz. 21.