CELEX: 21999D0722(16)
Language: ro
Date: 1998-09-25 00:00:00
Title: Decizia nr. 97/98 a Comitetului mixt al SEE din 25 septembrie 1998 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

21999D0722(16)

Jurnalul Oficial L 189 , 22/07/1999 p. 0071 - 0071 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 LV.ES capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 MT.ES capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 PL.ES capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 SK.ES capitol 11 volum 04 p. 34  - 34 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 04 p. 34  - 34

		Decizia nr. 97/98 a Comitetului mixt al SEEdin 25 septembrie 1998de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European modificat prin Protocolul de modificare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 76/98 a Comitetului mixt al SEE din 31 iulie 1998 [1],întrucât Decizia 97/101/CE a Consiliului din 27 ianuarie 1997 de stabilire a unui schimb reciproc de informații și date provenind de la rețele și stații individuale de măsurare a poluării aerului înconjurător în statele membre [2] trebuie să fie incorporată în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 14a din anexa XX la acord se inserează următorul punct (Directiva 96/62/CE a Consiliului):"14b. 397 D 0101: Decizia 97/101/CE a Consiliului din 27 ianuarie 1997 de stabilire a unui schimb reciproc de informații și date provenind de la rețele și stații individuale de măsurare a poluării aerului înconjurător în statele (JO L 35, 5.2. 1997, p. 14.)".Articolul 2Textele în limbile islandeză și norvegiană ale Deciziei 97/101/CE, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 26 septembrie 1998, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.Articolul 4Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților EuropeneAdoptată la Bruxelles, 25 septembrie 1998.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleN. v. Liechtenstein[1] JO L 172, 8.7.1999, p. 55.[2] JO L 35, 5.2.1997, p. 14.--------------------------------------------------