CELEX: 62009CN0535
Language: bg
Date: 2009-12-18 00:00:00
Title: Дело C-535/09 P: Жалба, подадена на 18 декември 2009 г. от Република Естония срещу решението, постановено от Първоинстанционния съд (първи състав) на 2 октомври 2009 г. по дело T-324/05, Република Естония/Европейска комисия

13.3.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 63/28
            
         Жалба, подадена на 18 декември 2009 г. от Република Естония срещу решението, постановено от Първоинстанционния съд (първи състав) на 2 октомври 2009 г. по дело T-324/05, Република Естония/Европейска комисия
   (Дело C-535/09 P)
   2010/C 63/46
   Език на производството: естонски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Република Естония (представител: L. Uibo)
   
      Други страни в производството: Европейска комисия, Република Латвия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отмени обжалваното решение в неговата цялост,
            
         
               —
            
            
               да се уважат исканията, предявени пред Първоинстанционния съд.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Република Естония иска отмяната на решението на Първоинстанционния съд на Европейските общности (наричан по-нататък „Първоинстанционният съд“) поради следните причини:
   
               1.
            
            
               Първоинстанционният съд е изопачил доказателства и е приложил неправилно принципа на колегиалност, предвиден в член 219 ЕО.
            
         
               2.
            
            
               Първоинстанционният съд е изтълкувал неправилно Акта за присъединяване и Регламент № 60/2004 (1).
               
                           а)
                        
                        
                           Първоинстанционният съд е изтълкувал неправилно член 6 от Регламент № 60/2004, доколкото е приел, че в понятието „стокови запаси“ по смисъла на тази разпоредба попадат също домакинските резерви.
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Първоинстанционният съд е определил твърде тясно целта на Регламент № 60/2004 и на приложение IV, точка 4, параграф 2 към Акта за присъединяване, ограничавайки я до „всякакво“ смущение.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Първоинстанционният съд е изтълкувал погрешно член 7, параграфи 1 и 6 от Регламент № 60/2004, доколкото държавите членки били длъжни да отстранят излишъците от захар, за което не съществувало правна основа.
                                    
                                 
                     
                           б)
                        
                        
                           Първоинстанционният съд изтълкувал погрешно член 6, параграф 1, буква в) от Регламент № 60/2004, доколкото недопустимо е стеснил приложното му поле и по този начин е изключил обстоятелствата, при които се били създали естонските стокови запаси от захар.
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Първоинстанционният съд е допуснал грешка в преценката на доказателствата и е изопачил доказателствата, преценявайки довода на Естония относно съществената роля на създаването на домакинските запаси в естонското потребление и култура.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Първоинстанционният съд не е преценил правилно оправданите правни очаквания на Естония в резултат на дадените от Комисията уверения при преговорите за присъединяване.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Първоинстанционният съд не е преценил правилно приноса на Европейския съюз в създаването на запасите.
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Първоинстанционният съд неправилно е преценил, че Комисията не е нарушила задължението за мотивиране.
            
         
               4.
            
            
               Първоинстанционният съд неправилно е стигнал до извода, че Комисията не е нарушила принципа на добросъвестност.
            
         
      (1)  Регламент (ЕО) № 60/2004 за определяне на преходни мерки в сектора на захарта във връзка с присъединяването на Чешката република, Република Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия към Европейския съюз (ОВ L 9, стр. 8; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 52, стр. 202).