CELEX: C2007/297/46
Language: lv
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Lieta C-455/07 P: Apelācija, ko 2007. gada 9. oktobrī iesniegusi Ente per le Ville vesuviane par Pirmās instances tiesas (otrā palāta) 2007. gada 18. jūlija spriedumu lietā T-189/02 Ente per le Ville vesuviane /Eiropas Kopienu Komisija

8.12.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 297/28
            
         Apelācija, ko 2007. gada 9. oktobrī iesniegusi Ente per le Ville vesuviane par Pirmās instances tiesas (otrā palāta) 2007. gada 18. jūlija spriedumu lietā T-189/02 Ente per le Ville vesuviane/Eiropas Kopienu Komisija
   (Lieta C-455/07 P)
   (2007/C 297/46)
   Tiesvedības valoda — itāļu
   Lietas dalībnieki
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Ente per le Ville vesuviane (pārstāvis — E. Soprano, avvocato)
   
      Otrs lietas dalībnieks: Eiropas Kopienu Komisija
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi:
   
               —
            
            
               atbilstoši tālāk izklāstītajiem apelācijas pamatiem daļēji atcelt pārsūdzēto spriedumu un tādējādi atcelt Eiropas Komisijas Reģionālās politikas ģenerāldirektorāta 2002. gada 13. marta Lēmumu D(2002) 810111, prot. 102504; tāpat, ja vajadzīgs un ir pamatoti, atcelt Eiropas Komisijas Reģionālās politikas ģenerāldirektorāta 2001. gada 12. oktobra Memorandu Nr. Gt/SF/MF D (01) 810542, prot. 109720;
            
         
               —
            
            
               pakārtoti, atbilstoši tālāk izklāstītajiem apelācijas pamatiem daļēji atcelt pārsūdzēto spriedumu un nodot lietu atpakaļ Pirmās instances tiesai sprieduma taisīšanai pēc būtības, ievērojot norādes, kuru sniegšanu Tiesa uzskatītu par vajadzīgu;
            
         
               —
            
            
               piespriest Eiropas Kopienu Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus šajā tiesvedībā un pirmās instances tiesvedībā lietā T-189/02.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   1)   Tiesību kļūda, iepriekšēju pārbaužu neveikšana un pamatojuma nesniegšana attiecībā uz Regulas Nr. 4254/88
       (1)
      12. pantu ar grozījumiem
   
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas realizētais atbalsts, ko finansēja ERAF, bija pēc būtības vienveidīgs, kā to apstiprina redakcija gan Komisijas 1986. gada 18. decembra Lēmumā, ar kuru tika piešķirts atbalsts, kas ir šīs tiesvedības priekšmets, gan Padomes Regulas (EEK) Nr. 4254/88 12. pants, kas grozīts ar Padomes Regulas Nr. 2083/93 (2) 1. pantu.
   No tā izriet, ka attiecīgais atbalsts nevarēja tikt sadalīts funcionālās daļās, kā kļūdaini uzskatīja Pirmās instances tiesa; tādēļ kaut vai tikai vienas šī atbalsta daļas atcelšana tiesvedības apsvērumu dēļ, kas atspoguļojās uz pasākuma pabeigšanas laiku, noteica atbalsta, kas ieviests ar minēto 12. pantu, attiecināšanu uz visu projektu, kas finansēts ar 1986. gada 18. decembra lēmumu.
   2)   Tiesību kļūda, iepriekšēju pārbaužu neveikšana un tiesību tikt uzklausītam attiecībā uz Komisijas 1986. gada 18. decembra Lēmuma 4. pantu pārkāpums
   
   Pretēji tam, kas norādīts pārsūdzētajā spriedumā, Ente per le Ville vesuviane pirmās instances tiesvedībā bija dokumentāli pierādījusi, ka Villa Ruggiero (viena no trim villām, kas bija finanšu atbalsta priekšmets 1986. gada 18. decembra lēmumā) veiktie darbi tika apturēti tiesvedības apsvērumu dēļ laikā no 1989. gada līdz 1996. gada beigām un tādēļ netika pilnībā pabeigti līdz 1992. gadam, kā to apgalvoja Itālijas valsts iestādes.
   Tādējādi šajā sakarā, kā arī iepriekš tika norādīts Pirmās instances tiesā, Ente piedalīšanās procedūrā pirms pirmajā instancē apstrīdētā pasākuma pieņemšanas noteikti būtu izšķiroša, ņemot vērā, ka Komisija, iepazīstoties ar iepriekš norādītajiem dokumentārajiem pierādījumiem — kurus noteikti vajadzības gadījumā būtu varējusi iesniegt apelācijas sūdzības iesniedzēja — un ņemot vērā apelācijas sūdzības iesniedzējas realizētā atbalsta vienveidīgo raksturu, noteikti varētu atzīt atbalstam de quo izņēmumu, kas paredzēts grozītās Regulas Nr. 4254/88 12. pantā, bez jebkādas iespējas iepriekš izbeigt atbalstu, kas piešķirts 1986. gadā.
   
      (1)  Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4254/88, ar ko paredz izpildes noteikumus. Regulai (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 374, 15. lpp).
   
      (2)  Padomes 1993. gada 20. jūlija Regula (EEK) Nr. 2083/93, ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 4254/88, ar ko paredz izpildes noteikumus. Regulai (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 193, 34. lpp.).