CELEX: 22015D1806
Language: bg
Date: 2014-11-13 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 247/2014 от 13 ноември 2014 година за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи [2015/1806]

8.10.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 263/36
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
   № 247/2014
   от 13 ноември 2014 година
   за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи [2015/1806]
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално членове 86 и 98 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Норвегия участва и допринесе финансово за дейностите, произтичащи от Регламент (ЕО) № 683/2008 на Европейския парламент и на Съвета (1) чрез включването на този регламент в Протокол 31 към Споразумението за ЕИП.
            
         
               (2)
            
            
               Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството между договарящите се страни по Споразумението за ЕИП, за да се включи Регламент (ЕС) № 1285/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. за изграждане и експлоатация на европейските навигационни спътникови системи и за отмяна на Регламент (ЕО) № 876/2002 на Съвета и на Регламент (ЕО) № 683/2008 на Европейския парламент и на Съвета (2).
            
         
               (3)
            
            
               Целесъобразно е участието на държавите от ЕАСТ в дейностите, произтичащи от Регламент (ЕС) № 1285/2013, да започне от 1 януари 2014 г. независимо от това кога е прието настоящото решение и дали изпълнението на евентуалните конституционни изисквания за настоящото решение е нотифицирано след 10 юли 2014 г.
            
         
               (4)
            
            
               Образуванията, установени в държавите от ЕАСТ, следва да имат право да участват в дейности, които започват да се изпълняват преди влизането в сила на настоящото решение. Разходите, извършени за такива дейности, които започват да се изпълняват след 1 януари 2014 г., могат да се считат за допустими при същите условия като за разходите, извършени от образувания, установени в държавите — членки на ЕС, при условие че настоящото решение влезе в сила преди края на въпросната дейност.
            
         
               (5)
            
            
               Споразумението за сътрудничество за спътникова навигация между Европейския съюз и неговите държави членки и Кралство Норвегия (3), подписано на 22 септември 2010 г., се прилага временно, считано от 1 май 2011 г.
            
         
               (6)
            
            
               Поради това следва да се измени Протокол 31 към Споразумението за ЕИП, за да се даде възможност това разширено сътрудничество да започне от 1 януари 2014 г. Поради икономически ограничения обаче участието на Исландия в програмата следва временно да бъде спряно,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   След параграф 8а от член 1 от Протокол 31 към Споразумението за ЕИП се добавя следното:
   
      
                  „8aa.
               
               
                  
                              а)
                           
                           
                              От 1 януари 2014 г. държавите от ЕАСТ участват в дейностите, които могат да произтичат от следния акт на Съюза:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32013 R 1285: Регламент (ЕС) № 1285/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. за изграждане и експлоатация на европейските навигационни спътникови системи и за отмяна на Регламент (ЕО) № 876/2002 на Съвета и на Регламент (ЕО) № 683/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 1).
                                       
                                    
                        
                              б)
                           
                           
                              Държавите от ЕАСТ допринасят финансово за дейностите, посочени в буква а), в съответствие с член 82, параграф 1, буква а) от Споразумението и Протокол 32 към Споразумението.
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              Разходите за включване на териториите на участващите държави от ЕАСТ в географското покритие на системата EGNOS се поемат от държавите от ЕАСТ като част от финансовото участие за дейностите, посочени в буква а). Това разширяване на покритието зависи от техническата осъществимост и не трябва да забавя разширяването на географското покритие на системата EGNOS на териториите на държавите — членки на ЕС, които са географски разположени в Европа.
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              На равнище проект институциите, предприятията, организациите и гражданите на държавите от ЕАСТ имат правата, посочени в член 81, буква г) от Споразумението.
                           
                        
                              д)
                           
                           
                              Разходите, извършени за дейности, които започват да се изпълняват след 1 януари 2014 г., могат да се разглеждат като допустими, считано от започването на дейността по съответното споразумение или решение за отпускане на безвъзмездни средства, при условие че Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 247/2014 от 13 ноември 2014 г. влезе в сила преди края на дейността.
                           
                        
                              е)
                           
                           
                              Държавите от ЕАСТ участват изцяло, без право на глас, във всички комитети на Съюза, които подпомагат Европейската комисия в управлението, разработването и изпълнението на дейностите, посочени в буква а).
                              Участието на държавите от ЕАСТ в комитетите и експертните групи на Съюза, които подпомагат Европейската комисия конкретно по свързаните със сигурността аспекти на дейностите, посочени в буква а), се разглежда в Процедурния правилник на тези комитети и групи.
                           
                        
                              ж)
                           
                           
                              Настоящият параграф не се прилага за Лихтенщайн.
                           
                        
                              з)
                           
                           
                              По отношение на Исландия прилагането на този параграф се спира, докато Съвместният комитет на ЕИП не реши друго.“
                           
                        
            
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня след внасянето на последната нотификация, предвидена в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (4).
   Прилага се от 1 януари 2014 г.
   Член 3
   Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Съставено в Брюксел на 13 ноември 2014 година.
      
         
            За Съвместния комитет на ЕИП
         
         
            Председател
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ОВ L 196, 24.7.2008 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 283, 29.10.2010 г., стр. 12.
   
      (4)  Без отбелязани конституционни изисквания.