CELEX: 31992R2725
Language: da
Date: 1992-09-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF, EKSF) nr. 2725/92 af 18. september 1992 Rådets forordning (EØF) nr. 2656/92 og afgørelse 92/470/EKSF vedrørende visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1432/92 og afgørelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem på den ene side Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og på den anden side Republikkerne Serbien og Montenegro

Avis juridique important

|

31992R2725

Kommissionens forordning (EØF, EKSF) nr. 2725/92 af 18. september 1992 Rådets forordning (EØF) nr. 2656/92 og afgørelse 92/470/EKSF vedrørende visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1432/92 og afgørelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem på den ene side Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og på den anden side Republikkerne Serbien og Montenegro  

EF-Tidende nr. L 276 af 19/09/1992 s. 0018 - 0025

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF, EKSF) Nr. 2725/92  af 18. september 1992  Raadets forordning (EOEF) nr. 2656/92 og afgoerelse 92/470/EKSF vedroerende visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af forordning (EOEF) nr. 1432/92 og  afgoerelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem paa den ene side Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab og paa den anden side Republikkerne Serbien og Montenegro  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER  HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2656/92 af 8. september 1992 om visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af forordning (EOEF) nr. 1432/92 om forbud mod handel mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og  Republikkerne Serbien og Montenegro (1), saerlig artikel 3,  under henvisning til afgoerelse truffet af repraesentanterne for medlemsstaterne, forsamlet i Raadet, den 8. september 1992 om visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af afgoerelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem Det Europaeiske  Kul- og Staalfaellesskab og Republikkerne Serbien og Montenegro (2), saerlig artikel 3, og  ud fra foelgende betragtninger:  Ved Raadets forordning (EOEF) nr. 1432/92 (3) og afgoerelse 92/285/EKSF (4) er der indfoert en handelsembargo mod Republikkerne Serbien og Montenegro;  for at goere anvendelsen af denne embargo mere effektiv er der ved forordning (EOEF) nr. 2656/92 og afgoerelse 92/470/EKSF indfoert en ordning med dobbelkontrol af Faellesskabets eksport til Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien, og den  tidligere jugoslaviske republik Makedoniens omraade;  det er noedvendigt at fastsaette, hvilke dokumenter der skal anvendes til udstedelse af de eksportilladelser og importlicenser, som skal denne grundlag for denne ordning med dobbelt kontrol, samt hvilke betingelser, der skal gaelde for anvendelsen heraf;  det er noedvendigt at fastlaegge regler for tilfaelde af tyveri, bortkomst eller oedelaeggelse af disse dokumenter;  det er noedvendigt at fastlaegge fremgangsmaader for behandling af de paagaeldende dokumenter med henblik paa at bekraefte ankomsten af de af dokumenterne omfattede varer;  for at sikre, at ordningen fungerer tilfredsstillende, skal medlemsstaterne meddele Kommissionen visse data vedroerende anvendelsen af ovennaevnte dokumenter;  denne forordning boer ogsaa finde anvendelse paa varer, der udfoeres midlertidigt, efter aktiv foraedling eller fra en frizone i Faellesskabet;  det er noedvendigt at fastsaette, at der tilgaar medlemsstaternes myndigheder meddelelse om navnene paa de organer, der har befoejelse til at udstede licenser og til at kontrollere importlicenser og ankomstbekraeftelser;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse afgivet af de udvalg, der er nedsat ved artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 2656/92 og artikel 3 i afgoerelse 92/470/EKSF -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Alle varer med oprindelse i eller hidroerende fra Faellesskabet, som udfoeres til de lande eller det omraade, der er omhandlet i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 2656/92 og i artikel 1 afgoerelse 92/470/EKSF, skal ledsages af en forudgaaende  eksporttilladelse, der udstedes af medlemsstaternes kompetente myndigheder i overensstemmelse med modellen i bilag I til naervaerende forordning, i dog de undtagelser, der er omhandlet i artikel 4 i naevnte forordning og artikel 4 i naevnte afgoerelse.  2. Originaleksemplaret af den tilladelse, som er naevnt i stk. 1, skal ledsage varerne under forsendelsen til det bestemmelsesland eller -omraade, der er angivet i tilladelsen.  Artikel 2  1. Den forudgaaende eksporttilladelse udstedes paa betingelse af, at der forelaegges en dertil svarende importlicens, som er i overensstemmelse med modellen i bilag II, og som er udstedt af de kompetente myndigheder i et af de lande eller det  omraade, der er naevnt i artikel 1, enten paa anmodning af en importoer i dette land eller omraade eller af en eksportoer etableret i Faellesskabet.  2. Den forudgaaende eksporttilladelse er gyldig i hoejst tre maaneder fra udstedelsesdatoen.  I behoerigt begrundede tilfaelde kan tilladelsen forlaenges eller fornyes én gang med hoejst tre maaneder.  Tilladelser, der ikke er udnyttet ved udloebet af gyldighedsperioden, skal returneres til de udstedende myndigheder.  Artikel 3  Den i artikel 1 omhandlede eksporttilladelse skal indeholde foelgende oplysninger:  a) eksportoerens og importoerens navn  b) en beskrivelse af varerne, herunder:  - handelsbetegnelse og anvendelsesformaal  - varebeskrivelse i overensstemmelse med koden i Den Kombinerede Nomenklatur (KN)  - maengde angivet i de relevante enheder  - vaerdi angivet i samme valuta som salgskontrakten  c) importlicensens dato og nummer  d) angivelse af den udstedende myndighed og dennes fuldstaendige postadresse samt stempel  e) gyldighedsperiode.  Navnet paa det bestemmelsesland eller -omraade, der skal angives paa eksporttilladelsen, skal vaere af et dem, der er anfoert i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 2656/92.  Artikel 4  Den i artikel 2 omhandlede importlicens skal saa vidt muligt indeholde foelgende oplysninger:  a) eksportoerens og importoerens navn  b) en beskrivelse af varerne, herunder:  - handelsbetegnelse og anvendelsesformaal  - varebeskrivelse i overensstemmelse med Den internationale Konvention om Det Harmoniserede Varebeskrivelses- og Varenomenklatursystem (HS)  - maengde angivet i de relevante enheder  - vaerdi angivet i samme valuta som salgskontrakten  c) angivelse af den udstedende myndighed og dennes fuldstaendige postadresse samt stempel.  Navnet paa det bestemmelsesland eller -omraade, der skal angives paa importlicensen, saavel som paa det her anvendte stempel, skal vaere et af dem, der er anfoert i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 2656/92.  I tilfaelde af kraenkelse af den forpligtelse der er omtalt i artikel 2, udsteder medlemslandenes kompetente myndigheder ikke den midlertidige ekspotttilladelse.  Artikel 5  Varernes ankomst i bestemmelseslandet eller -omraadet bekraeftes af de kompetente myndigheder i det paagaeldende land eller omraade ved paategning af den forudgaaende eksporttilladelse, der ledsager varerne, i en saerlig dertil bestemt rubrik paa  formularen, i det foelgende benaevnt ankomstbekraeftelse.  Navnet paa ankomstlandet eller -omraadet skal vaere et af dem, der er anfoert i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 2656/92.  De kompetente myndigheder returnerer originaleksemplaret af den forudgaaende eksporttilladelse efter bekraeftelsen af ankomsten senest fire uger efter denne bekraeftelse til de kompetente myndigheder i den medlemsstat, der har udstedt tilladelsen.  Artikel 6  1. I tilfaelde af tyveri, bortkomst eller oedelaeggelse af en importlicens eller en forudgaaende eksporttilladelse kan importoeren eller eksportoeren anmode de udstedende myndigheder om at udstede et duplikateksemplar paa grundlag af de dokumenter,  de er i besiddelse af. Det saaledes udstedte duplikateksemplar paategnes »duplikat«.  2. Paa duplikateksemplaret anfoeres samme dato som paa originaleksemplaret af importlicensen eller den forudgaaende eksporttilladelse.  Artikel 7  1. Under anvendelse af de relevante KN-koder meddeler medlemsstaterne inden for de foerste 10 dage af hver maaned Kommissionen de samlede maengder, for hvilke der i den foregaaende maaned er udstedt eksporttilladelser med angivelse i hvert  tilfaelde af bestemmelseslandet eller -omraadet.  2. Desuden meddeler medlemsstaterne maanedligt inden for 30 dage efter hver maaneds slutning Kommissionen de samlede maengder varer, der er omfattet af de returnerede eksporttilladelser, opgjort paa maanedsbasis og med angivelse af KN-koden og under  anvendelse af de enheder og eventuelle supplerende enheder, der benyttes i denne kode.  3. I hastende tilfaelde indsender medlemsstaterne paa behoerigt begrundet anmodning af Kommissionen ovennaevnte eksportstatistikker til Kommissionen pr. telex.  Artikel 8  Med henblik paa efterfoelgende kontrol opbevarer de kompetente myndigheder i medlemsstaterne genparter af eksporttilladelserne, de dertil svarende importlicenser og ankomstbekraeftelser saavel som alle andre dertil hoerende eksportdokumenter i  mindst tre aar.  Artikel 9  Denne forordnings bestemmelser finder ogsaa anvendelse paa varer, der udfoeres midlertidigt til de lande eller det omraade, der er anfoert i artikel 1, eller som udfoeres efter aktiv foraedling i Faellesskabet eller fra en frizone beliggende i  Faellesskabet.  Artikel 10  Denne forordnings bestemmelser finder ikke anvendelse paa ikke-erhvervsmaessige forsendelser; dens anvendelse beroerer ikke anvendelsen af  - andre restriktive bestemmelser, der er i kraft i Faellesskabet for eksport til de lande og det omraade, der er naevnt i artikel 1,  - de saerlige bestemmelser, der er fastsat for pakke- og postforsendelser og varer indeholdt i rejsendes personlige bagage.  Artikel 11  1. Den forudgaaende eksporttilladelse og importlicensen udfaerdiges i ét originaleksemplar og det fornoedne antal genparter. De udfaerdiges paa et af Det Europaeiske Faellesskabs officielle sprog. Hvis de udfyldes i haanden, benyttes blaek og  blokbogstaver. Dokumenternes format er 210 ×297 mm. Der anvendes hvidt, traefrit, skrivefast papir med en vaegt paa mindst 25 g pr. m2. Hver del skal vaere forsynet med guillocheret bundtryk, der goer al forfalskning ved hjaelp af mekaniske eller kemiske  midler synlig.  Kun det foerste eksemplar, som er originaleksemplaret, forsynes med guillocheret bundtryk. Dette eksemplar maerkes tydeligt »original«, og de oevrige eksemplarer nummereres og maerkes »kopi«. Kun originaleksemplaret antages af de kompetente myndigheder i  medlemsstaterne og i det beroerte bestemmelsesland eller -omraade som vaerende gyldigt for eksport og import i overensstemmelse med denne forordnings bestemmelser, undtagen i de tilfaelde, hvor der er udstedt et duplikateksemplar i henhold til artikel 6.  2. Hvert dokument skal vaere forsynet med et paatrykt eller paa anden maade anfoert standardiseret loebenummer, hvorved det kan identificeres.  3. Loebenummeret sammensaettes saaledes:  - to bogstaver som betegnelse for importlandet eller -omraadet:  Bosnien-Hercegovina = BA  Kroatien = HR  den tidligere jugoslaviske republik Makedonien = XX  - to bogstaver som betegnelse for eksportmedlemsstaten:   BE  = Belgien  DK  = Danmark  DE  = Tyskland  EL  = Graekenland  ES  = Spanien  FR  = Frankrig  GB  = Det Forenede Kongerige  IE  = Irland  IT  = Italien  LU  = Luxembourg  NL  = Nederlandene  PT  = Portugal - et femcifret fortloebende tal fra  00001 til 99999, efter et bogstav i alfabetisk orden.  4. Kommissionen meddeler medlemsstaternes myndigheder navn og adresse, som opgivet af de kompetente myndigheder i de lande eller det omraade, der er anfoert i artikel 1, paa de organer, der har befoejelse til at udstede importlicenser og bekraefte varernes  ankomst, tillige med aftryk af disse myndigheders stempler samt af underskrifter af de personer, der er befoejet til at undertegne de licenser og bekraeftelser, som anvendes af disse myndigheder.  5. Den efterfoelgende kontrol af importlicenser og ankomstbekraeftelser sker paa stikproevebasis, eller naar som helst de kompetente myndigheder er i tvivl om aegtheden af importlicenserne eller ankomstbekraeftelserne eller om rigtigheden af oplysningerne om  de paagaeldende varer.  6. I saadanne tilfaelde returnerer de kompetente myndigheder ankomstbekraeftelsen eller importlicensen eller en kopi heraf til de kompetente myndigheder i det paagaeldende land eller omraade, eventuelt med en angivelse af de formelle eller indholdsmaessige  grunde til en undersoegelse. Hvis der foreligger en faktura, vedlaegges denne eller en kopi heraf bekraeftelsen eller licensen eller kopier heraf. De kompetente myndigheder meddeler tillige alle indhentede oplysninger, som giver anledning til at formode,  at oplysningerne i naevnte bekraeftelse eller licens er urigtige.  7. Under ekstraordinaere omstaendigheder, hvor dokumenterne ikke foreligger i den i denne artikel fastsatte form, kan der anvendes enhver anden form for dokumentation, som indeholder samme oplysninger.  Artikel 12  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 19. september 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 18. september 1992. Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand   (1) EFT nr. L 266 af 12. 9. 1992, s. 27. (2) EFT nr. L 266 af 12. 9. 1992, s. 29. (3) EFT nr. L 151 af 3. 6. 1992, s. 4. (4) EFT nr. L 151 af 3. 6. 1992, s. 20.    BILAG I  EUROPAEISKE FAELLESSKABS FORHAANDSTILLADELSE       1. EKSPORTOER (navn, adresse, land)  ORIGINAL    2. Nr.  Dato  Gyldighedsperiode     3. IMPORTOER (navn, adresse, land/omraade)  4. AFSENDELSESLAND    5. BESTEMMELSESLAND ELLER OMRAADE     6.  7. IMPORTBEVILLINGSNUMMER      BEMAERK:  Denne tilladelse fritager ikke eksportoeren fra at opfylde nogen anden betingelse, der knytter sig til de paagaeldende varer.  8. SUPPLERENDE DETALJER        9. MAERKER OG NUMRE - ANTAL OG ART AF KOLLI - VAREBESKRIVELSE OG DERES ENDELIGE ANVENDELSE  10.  KN-KODE  11. MAENGDE (1)  12. VAERDI (2)          13. PAATEGNING AF DEN KOMPETENTE MYNDIGHED I DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER  Det bekraeftes, at eksport af de ovenfor beskrevne produkter er blevet tilladt.  Sted og dato  Underskrift       14. KOMPETENT MYNDIGHED (navn, adresse, land)  Stempel       (1) Angiv nettovaegt (kg) og endvidere maengde i den enhed, der er foreskrevet for kategorier, naar denne er forskellig fra nettovaegt.  (2) I salgskontraktens valuta.   15. PAATEGNING (1) AF DEN KOMPETENTE MYNDIGHED I  Det bekraeftes, at indfoersel af de i forhaandseksporttilladelsen beskrevne varer har fundet sted den   Sted og dato    Underskrift   (Stempel)  KOMPETENT MYNDIGHED (navn, adresse, land eller omraade)   (1) Skal tilbagesendes til den kompetente myndighed i De Europaeiske Faellesskaber, der er angivet i rubrik 14.    BILAG II  EUROPAEISKE FAELESSKABS FORHAANDSIMPORTBEVILLING       1. EKSPORTOER (navn, adresse, land)  ORIGINAL    2. Nr.  Dato  Gyldighedsperiode     3. IMPORTOER (navn, adresse, land/omraade)  4. AFSENDELSESLAND    5. BESTEMMELSESLAND ELLER -OMRAADE     6. SUPPLERENDE DETALJER          7. MAERKER OG NUMRE - ANTAL OG ART AF KOLLI - VAREBESKRIVELSE OG DERES ENDELIGE ANVENDELSE  8.  HS-KODE  9. MAENGDE (1)  10. VAERDI (2)          11. PAATEGNING AF DEN KOMPETENTE MYNDIGHED  De paagaeldende varer er undergivet officiel kontrol for saa vidt angaar deres indfoersel. Importbevillingen ophoerer med at vaere gyldig, medmindre den forelaegges for den fremmede kompetente myndighed inden for tre maaneder fra udstedelsesdatoen at regne.  Importbevillinger, der ikke er blevet anvendt, skal returneres til den kompetente myndighed. Omdirigering (genudfoersel) til et andet land er kun muligt med tilladelse fra den kompetente udfoerselsmyndighed.  Undertegnede bekraefter, at indfoerslen af de ovenfor beskrevne varer er tilladt i bestemmelsesomraadet.  Sted og dato  Underskrift       12. KOMPETENT MYNDIGHED (navn, adresse, land/omraade)  Stempel       (1) Angiv nettovaegt (kg) og endvidere maengde i den enhed, der er foreskrevet for kategorien, naar denne er forskellig fra nettovaegt.  (2) I salgskontraktens valuta.