CELEX: 51972PC1414
Language: it
Date: 1972-11-17
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2511/69 che prevede misure speciali per il miglioramento della produzione e della commercializzazione nel settore degli agrumi comunitari#Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2601/69 che prevede misure speciali per favorire il ricorso alla trasformazione per talune varietà di arano

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (72) 1414
Vol. 1972/0185
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                 COM(72)1414 def.
                                                 Bruxelles , 17 novembre 1972
                              Proposta dl
                       REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
    che modifica il regolamento ( CEE ) n. 2511/ 69 che prevede misure
  speciali per il miglioramento della produzione e della commercializzazione
                          nel settore degli agrumi
                               comunitari
                             Proposta di
                      REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
   che modifica il regolamento ( CEE) n. 2601/69 che prevede misure
 speciali per favorire il ricorso alla trasformazione per talune varietà
                               di armoe
               ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
COM(72 ) 1414 def.
 ---pagebreak---                                   RELAZIONE
Oggetto
      so : - Proposta ai regolamento del Consiglio relativo alla modifica
              del regolamento ( CEE) n.2511/69 che prevede misure speciali
              per il miglioramento della produzione e della commercializzazione
              nel settore degli agrumi comunitari
            - Proposta di regolamento del Consiglio relativo alla modifica del
              regolamento ( CEE) n « 2601/69 che prevede misure speciali per favo­
              rire il ricorso alla trasformazione per talune varietà di arance
            Nel 1969 il Consiglio aveva adottato due regolamenti intesi ad
ovviare alla situazione esistente nel settore della produzione comunitaria
di agrumi , caratterizzata da gravi difficoltà di collocamento di arance e
mandarini , inerenti alle caratteristiche varietali della produzione , nonché
alle condizioni di commercializzazione sui mercati comunitari »
            Le misure previste comportavano la concessione di aiuti per tre
serie di azioni :
- riconvertire gli aranceti e sistemare l' infrastruttura di commercializza­
  zione ,
- promuovere e garantire la presenza di arance e mandarini comunitari sui
  mercati comunitari d' import azione ,
- orientare verso la trasformazione le varietà di arance le cui caratteristiche
  le rendevano poco conformi ad un altro uso .
            In. tutti i casi , la possibilità del "beneficio dell' aiuto era limitata
nel tempo .
            Risulta che la principale azione di base costituita dalla riconver­
sione di aranceti non potrà essere ultimata il 31 dicembre 1976 secondo quan­
to stabilisce il regolamento ( CEE) n. 25H/69 .
                                                                               ./■
 ---pagebreak---                                                                             2,
             Si propone pertanto di rinviare di due anni la scadenza prevista
inizialmente nel regolamento ( CE&) n . 2511/69 per quanto riguarda l' azione
di riconversione e di non menzionare più , per le altre azioni previste nei
regolamenti ( CEE) n. 2511/69 e ( CEE) n. 2607/69 le date a decorrere dalle
quali gli aiuti sono ridotti o aboliti ,
             E' proposto tuttavia che il Consiglio si pronunci , prima della
fine dell' anno 1978 sull' opportunità di modificare od abolire il regime
instaurato dai due regolamenti modificati .
Incidenze finanziarie
a) F aE.A«0 «(?. - Sezione orientamento
           • Rimandando di due anni la scadenza prevista all' articolo 1 del
    regolamento ( CES) n. 2511/69 nori si provocano modifiche delle precedenti
    stime finanziarie »
b ) F<.E»À.O,G» – Sezione garanzia
          : Con la proroga delle misure previste all' articolo 6 del regolamen­
    to ( CEE) n, 25H/69 e all' articolo 1 del regolamento ( CEE) n, 2601/69 , le
    presenti proposte hanno delle incidenze finanziarie sul F.EJUO.G. , sezione
    garanzia .
             Per le misure in questione viene iscritto nell' articolo 681 ,
    voce 6811 del bilancio 1972 delle Comunità europee un importo di 3 milio­
    ni di unità di conto ; un importo uguale figura nella proposta di bilancio
    1973 é nelle previsioni pluriennali per il 1974 » In tali previsioni per
    il 1975 questa figura per memoria ,
          ; Le quantità che hanno beneficiato di tali misure e gli importi
    delle relative compensazioni finanziarie a decorrere dalla loro entrata
    in applicazione sono le seguenti 1 ( quantità e importi per i quali sono
    state liquidate le richieste ).
 ---pagebreak---                                                                                               3.
                      |
                             Misure previste nel regola­           Misure previste nel regola­
      Campagne
                               mento ( CEE ) n. 2511/69
                                              1
                                                                     mento ( CEE) n. 260l/o9
                                                                                -η
                          quantità              compensazione                      compens az 1 one
                                                finanziaria     quant it a         finanziaria
 t                  .
                          ( in tonnellate )      ( in U.C. )    ( in tonnellate )   ( in U»C .)
 5
! 1969/70                         26.787            1.145.214          13*769            152.638
    1970/71            !          41.984     I      1.818.734          50.748            658.391
!j 1971/72
    ( provvisorio )
                                  46.665      I     2.130.45» !        90.040          1.222.422
  –
                         Per le prossime campagne di commercializzazione si può * prevedere
       una certa stabilizzazione dei quantitativi che beneficiano di tali misure . Le
       spese relative oscilleranno dai 3 ai 4 milioni di unità di conto per campagna
       di commercializzazione .
 ---pagebreak---                        PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
              che . modifica ili regolamento ( CES ) n. 2511/ 69 che prevede misure
speciali per il miglioramento della produzione e della commercializzazione nel
                           settore degli agrumi comunitari
                       IL CONSIGLIO DELLE COMUHITA 1 EUROPEE ,
                       Visto il Trattato che istituisce la Comunità economica
                       europea        in particolare l' articolo 43 »
                       Vista la proposta della Commissione ,
              V        Visto il parere del Parlamento europeo,
considerando che il regolamento ( CEE) n. 2511/69 del Consiglio , del 9 dicem­
bre 1969 , che prevede misure speciali per il miglioramento della produzione
e della commercializzazione nel settore degli agrumi comunitari^ ha stabilito
una serie di misure a medio e a breve termine al fine di ovviare alle gravi
difficoltà di collocamento della produzione comunitaria di arance e di mandarini ;
considerando che dall' esame dei piani elaborati dagli Stati membri interessati ,
conformemente alle disposizioni dell' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 2511/69 »
è emerso che le azioni , in particolare quelle relative a un migliore adeguamento
                                                                 per
varietale della produzione , non potranno essere ultimate/ il 31 dicembre 197° ?
che    è pertanto opportuno prorogare il periodo durante il quale tali azioni
potranno essere attuate ;
considerando che è pertanto opportuno prorogare la possibilità di intraprendere
le azioni di cui all' articolo 6 del regolamento ( CHE) n , 2511/69 al fine di
promuovere e garantire la presenza delle arance e dei mandarini comunitari sui
mercati comunitari d' importazione , pur mantenendo all' importo iniziale la eómpensazione
finanziaria concessa dagli Stati membri ,            •
 ( 1 ) G.tr. n. L 318 dol 18 .12 .19 69 , pag. 1
 ---pagebreak---                                                                                  2
                             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo1 1                               (
               Ali • ajrfcicolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n, 2511/69
la data del " 31 dicembre I976" è sostituita da quella del " 31 dicembre 1978".
                                .   .                                     >
Articolo 2
               All' articolo 6 del regolamento ( CEE) n, 2511/69 il termine
" fino al 1° giugno . 1974" è soppresso .
Articolo 3
               L' articolo 8 , paragrafo 1 , secondo comma, del regolamento ( CEE)
11. 2511/69 è soppresso .
Articolo 4
               All' articolo 10 del regolamento ( CEE) n , 2511/69 si . aggiunge
un comma cosi * redatto :                                                   ■
" ■           -Alla fine dell' anno 1978 * il Consiglio , deliberando su proposta
" della Commissione , secondo la procedura prevista all' articolo 43 , paragra-
" fo 2 del Trattato , ' decide in quale misura il regime instaurato dal presente
" titolo deve essere modificato o abrogato ."              '
Articolo 5
               Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo
■-        valla sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità
europee .
               I suoi effetti decorrono       dal 1   novembre 1972 .
 ---pagebreak---                                                                       3
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                    Fatto a Bruxelles , addi 1
                                    Per il Consiglio
                                    Il Présidente
 ---pagebreak---                          PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
         onT; c'he modifica il' regolamento ( CEE ) n « 2601/69 che prevede misure spe­
 ciali per favorire il ricorso alla trasformazione per talune varietà di arance
                         IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
                         Visto il Trattato che istituisce la Comunità economica
                         europea,   in particolare l' articolo 43 »
                         Vista la proposta della Commissione ,
                         Visto il parere del Parlamento europeo ,
considerando che , in virtù del regolamento ( CEE) n , 2601/69 del Consiglio , del
18 dicembre 1969 , che prevede misure speciali per favorire il ricorso alla
trasformazione per talune varietà di arance             alcune azioni , intese a rime­
diare alle difficoltà di smercio per alcune varietà di arance assicurandone
un'utilizzazione più conforme alle loro caratteristiche , mediante un maggior
ricorso alla trasformazione ,: : benefi ciano fino al 1° giugno 1974 del contributo
del Pondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia , sezione garanzia ;
considerando che l' attuazione delle azioni a medio termine che sono state
previste dal regolamento ( CEE) n « 2511/69 al fine di migliorare la composizio­
ne varietale della produzione di arance non consentirà di risolvere           prima
 del        1° giugno 1974 le difficoltà di collocamento della produzione comuni­
taria ; che è pertanto opportuno prolungare il beneficio del contributo del
Pondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia alle azioni di cui al­
l'articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 2601/69 ,
( 1 ; G.U. n. L 324 del 27.12.1969 , pag . 21
 ---pagebreak---                         HA. ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO i
  Articolo 1
               All' articolo 1 del regolamento ( CEE) n, 2601/69 il termine
  " fin al 1° giugno 1974" è soppresso , ..
  Articolo 2
               Al regolamento ( CEE) n, 2601/69 si aggiunge un articolo 4 bis
  cosi' redatto :
  " Articolo 4 bis
  11           Alla fine dell' anno 1978 * il Consiglio deliberando su proposta
  " della Commissione secondo la procedura prevista all' articolo 43, paragrafo 2 ,
  " del Treittatq decide in quale misura il regine instaurato dal présente rego-
  11 lamento deve essere modificato o abrogato ,"
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
• e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri *
                                       Fatto a Bruxelles , addi 1
               '                       Per il Consiglio
                                       Il Présidente