CELEX: 62020TN0725
Language: sk
Date: 2020-12-14 00:00:00
Title: Vec T-725/20: Žaloba podaná 14. decembra 2020 – Guangdong Haomei New Materials a Guangdong King Metal Light Alloy Technology/Komisia

8.2.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 44/54
            
         
      Žaloba podaná 14. decembra 2020 – Guangdong Haomei New Materials a Guangdong King Metal Light Alloy Technology/Komisia
      (Vec T-725/20)
      (2021/C 44/77)
      Jazyk konania: taliančina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyne: Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd (Qingyuan, Čína), Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuan Tan Town, Čína) (v zastúpení: M. Maresca, C. Malinconico, D. Guardamagna, M. Guardamagna, D. Maresca, A. Cerruti, A. Malinconico, G. La Malfa Ribolla, advokáti)
      
         Žalovaná: Európska komisia
      
         Návrhy
      
      Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd zrušil vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1428 z 12. októbra 2020, ktorým sa ukladá predbežné antidumpingové clo na dovoz hliníkových výliskov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, zverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie 13. októbra 2020 a subsidiárne základné nariadenie (2016/1036) a uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania.
      
         Dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú osem žalobných dôvodov.
      
                  1.
               
               
                  Prvý žalobný dôvod je založený na porušení ZFEÚ a právnych pravidiel týkajúcich sa uplatňovania Zmluvy, porušení článkov základného nariadenia týkajúcich sa povinnosti konkrétneho skúmania podmienok dumpingu, porušení zásad spravodlivého správneho konania a kontradiktórnosti a práva na dobrú správu vecí verejných zakotvených v článku 41 Charty základných práv Európskej únie, zásady použitia najlepšie dostupných informácií, porušení podstatných procesných náležitostí, zneužití právomoci z dôvodu všeobecnosti výhrad a skutočného neoverenia informácií poskytnutých v duchu spolupráce.
                  
                              —
                           
                           
                              V tejto súvislosti žalobkyne tvrdia, že napadnuté nariadenie je protiprávne v tom, že Komisia konkrétne nezistila podmienky na predmetných trhoch a že žalobkyniam nebolo fakticky umožnené vykonať právo na obhajobu. Možno teda zhrnúť, že spoločnosti HaoMei a King Metal boli považované za zodpovedné za dumping a preto im bolo uložené antidumpingové vyrovnávacie clo, a to tohto nie z dôvodu ich konania pri vývoze z Číny, ale z dôvodu celkového priaznivého hodnotenia čínskej ekonomiky, a to úplne nejasným spôsobom. Keďže bola Komisia o tom presvedčená, nevykonala žiadne konkrétne skúmanie dokumentov predložených žalujúcimi podnikmi.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Druhý žalobný dôvod je založený na porušení ZFEÚ a právnych pravidiel týkajúcich sa uplatňovania Zmluvy, na neexistencii dumpingu vzhľadom na kritériá základného nariadenia, na porušení článkov základného nariadenia o určení dumpingového rozpätia (článok 2 a konkrétne ods. 6a), na nesprávnom určení „bežnej“ ceny výrobku, ktorého sa skúmanie týkalo, na uplatnení predbežného cla, a to nie z dôvodu osobnej zodpovednosti vývozcov (ktorá ani nebola konštatovaná), ale z dôvodu averzie k celkovej štruktúre čínskej ekonomiky, zneužitia právomoci, nedostatku preskúmania a odôvodnenia.
                  
                              —
                           
                           
                              Žalobkyne v tejto súvislosti tvrdia protiprávnosť vyplývajúcu zo skutočnosti, že Komisia vykonala neúplné preskúmanie, a v každom prípade s chybným výsledkom, ktorý je zaťažený protiprávnosťou v nariadení o colnej evidencii výrobkov, ktoré je už predmetom žalôb na Všeobecnom súde, keďže do skúmania nezahrnula kódy výrobkov (7610 90 90), ktoré, ako sama uznáva, by nemali byť zahrnuté, keďže ide o iné výrobky, ako sú výrobky, ktorých sa týka skúmanie. Toto nesprávne posúdenie (ktoré umožnilo zahrnúť iné výrobky) má za následok zánik tak podmienok dumpingu (keďže tak veľmi nízka cena nevyhnutne a umelo znižuje priemernú cenu), ako aj škody vzniknuté priemyslu Únie, keďže ide o značné množstvo vo vzťahu k celkovému objemu dotknutých výrobkov, takže dopad zostávajúcej časti výrobku dovezeného do Európskej únie je zanedbateľný.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Po druhé absencia konkrétneho zistenia situácie žalobkýň je nezlučiteľná so Zmluvou (a uvedenými pravidlami), keďže zavádza režim objektívnej zodpovednosti alebo zodpovednosti za konanie tretích osôb, ktorý je v rozpore so základnými zásadami právnej istoty a legitímnej dôvery (rozsudok z 3. decembra 1998, Belgocodex, C-381/97, EU:C:1998:589, rozsudok z 26. apríla 2005, „Goed Wonen“, C-376/02, EU:C:2005:251) z dôvodu trhových cien a štruktúry nákladov, ktoré sú zjavne trhové, ktorú žalobkyne niekoľkokrát predložili Komisii, ktorá ju ponechala celkom bez povšimnutia (rovnako ako ponechala bez povšimnutia postoj čínskej vlády k otázke trhovej ekonomiky). To malo za následok zjavnú protiprávnosť tak vecnej (čo sa týka pojmov bežnej hodnoty, významného narušenia, prístupu k úverom, daňového režimu, konkurzného konania, reprezentatívnej krajiny a jej výberu), ako aj procesnej povahy, ako je podrobne opísaná v tomto žalobnom dôvode a ktoré mali zjavný a diskriminačný účinok.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Tretí žalobný dôvod je založený na neexistencii škody, porušení základného nariadenia [články 1 a 2, článok 7 ods. 1 písm. c)], nedostatku preskúmania, zjavne nesprávnom posúdení a skreslení skutkových okolností v porovnaní s podielmi na trhu, neexistencii príčinnej súvislosti a na nezohľadnení neexistencie zmien v celkom toku dovozu.
                  
                              —
                           
                           
                              V tejto súvislosti žalobkyne tvrdia, že napadnuté nariadenie je protiprávne, pretože tým, že skresľuje účel antidumpingu, nachádza v čínskej konkurenčnej spoločnosti HaoMei a King Metal škodu pre priemysel Únie v kontexte významného rastu spotreby a ziskovosti hliníkového priemyslu. Naopak nebolo zistené žiadne cenové podhodnotenie alebo predaj pod cenu, ktoré judikatúra vyžaduje ako nevyhnutné k vzniku škody. V prípade žalobkýň je neexistencia cenového podnodnotenia a predaja pod cenu preukázaná (v rôznych dokumentoch predložených v rámci tohto žalobného dôvodu) cenami výrobkov zo závodov spoločností HaoMei a King Metal, ktoré sú porovnateľné s európskymi cenami (dokument 3, správa bauxit).
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Okrem toho Únia nemá žiadny záujem na uložení cla, ale len sťažovatelia, ktorý Komisia len „prijala“ ako svoje odôvodnenie a rozšírila ho bez vykonania analýzy na celú Úniu. V tomto kontexte Komisia opäť vôbec nezohľadnila informácie predložené žalobkyňami počas konania, ktoré neboli skúmané kontradiktórnym spôsobom (ani ústnou ani písomnou formou) počas konania, a ani v naradení.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Štvrtý žalobný dôvod je založený na neexistencii príčinnej súvislosti medzi dumpingom a škodou, na porušení článkov 1 a 2 a článku 7 ods. 1 písm. c) základného nariadenia, neposúdení dopadu Covid-19 na obchodné toky, účel antidumpingového konania a prijatia predbežného cla, na nedostatočnom a nesprávnom posúdení účinkov iných faktorov a na neposúdení pripomienok žalobkýň.
                  
                              —
                           
                           
                              V tejto súvislosti žalobkyne tvrdia, že napriek závažnosti a relevantnosti pandémie pre medzinárodný obchod, ktorá už spôsobila bezprecedentné ekonomické udalosti (napríklad predaj ropy za záporné ceny), nepovažovala Komisia za vhodné vypracovať – nielen štúdiu, ale – aspoň dokumentovanú analýzu účinkov Covid-19 na medzinárodný obchod a zahrnúť ju do svojho skúmania.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Navyše Komisia nevykonala žiadne posúdenie iných faktorov, ktoré zjavne ovplyvňujú analýzu: jednak rast, aj keď mierny, dovozu k iných krajín, ako je Rusko; jednak nárast európskeho vývozu hliníka do sveta (bod 284 a nasl.) Tieto okolnosti majú jednoznačne za následok prerušenie príčinnej súvislosti medzi dumpingom a škodou.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Piaty žalobný dôvod je založený na protiprávnosti vyplývajúcej z nariadenia o colnej evidencii.
                  
                              —
                           
                           
                              V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že Komisia jasne neurčila predmet dovozu, ktorého sa týka skúmanie, a aby to odôvodnila, odkázala na stále prebiehajúcu výmenu informácií s GR TAXUD a prebiehajúce skúmanie niektorých informácií TARIC na účely stanovenia, či sú tieto skutočnosti relevantné pre analýzu.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Potreba opatrenia však musí byť preukázaná na základe nesporných technických poznatkov. Nevykonanie takejto analýzy, alebo jej neprimeranosť, vedie tiež k priamemu porušeniu voľného pohybu tovaru, keďže colná evidencia následne ovplyvňuje obchodovateľnosť dovážaných výrobkov, a to aj po ich vstupe na územie Únie.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Šiesty žalobný dôvod je založený na zjavne nesprávnom posúdení pri stanovení úrovne opatrení, na porušení článku 14 ods. 5 základného nariadenia z iného hľadiska, na nesprávnom a svojvoľnom určení výšky cla, na nedostatku skúmania, na zjavne nesprávnom posúdení a zneužití právomoci.
                  
                              —
                           
                           
                              V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že stanovenie úrovne opatrení (bod 330 a nasl.) obsahuje nesprávne posúdenie. Sadzba vo výške 30,4 % pre spoločnosti HaoMei a King Metal je svojvoľne odvodená z antidumpingovej sťažnosti spoločnosti EA v dôvernom znení. Komisia, ktorá preto vyhlasuje, že z informácií obsiahnutých v oznámení o začatí konania a v sťažnosti vyvodila dostatočné dôkazy, svojvoľne stanoví jediné dumpingové rozpätie pre všetky výlisky. Zneužitie právomoci vo vzťahu k účelu ochrany pred škodou, ktorá by mohla vzniknúť priemyslu Únie, je zjavné.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Siedmy žalobný dôvod je založený na porušení Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) a subsidiárne na protiprávnosti základného nariadenia, pokiaľ nie je vykladané v súlade s medzinárodnými dohodami.
                  
                              —
                           
                           
                              V tejto súvislosti žalobkyne tvrdia, že nariadenie 2020/1428 prijaté Komisiou na právnom základe článku 207 ZFEÚ sa odlišuje od pojmov stanovených v medzinárodnom práve v tejto oblasti. Keby to tak nebolo, inými slovami keby neexistovala protiprávnosť týkajúca sa priamo nariadenia 2020/1428, bolo by protiprávne základné nariadenie.
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  Ôsmy žalobný dôvod je založený na porušení Európskeho dohovoru o ľudských právach, pokiaľ ide o konanie o uložení sankcie rovnocenné trestnej sankcii, z dôvodu účinkov na vyvážajúce podniky.
                  
                              —
                           
                           
                              V tejto súvislosti žalobkyne tvrdia, že pre žalujúce spoločnosti predstavuje uloženie predmetného cla prekážku výkonu ich činnosti, čo vedie k nenapraviteľnej škode porovnateľnej s trestnou sankciou, ako o tom niekoľkokrát rozhodol Európsky súd pre ľudské práva.