CELEX: 32004R1763
Language: sv
Date: 2004-10-11 00:00:00
Title: Rådets förordning (EG) nr 1763/2004 av den 11 oktober 2004 om införande av vissa restriktiva åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella tribunalen för f.d. Jugoslaviens (ICTY) uppgift

14.10.2004   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 315/14
            
         
      RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1763/2004
   av den 11 oktober 2004
   om införande av vissa restriktiva åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella tribunalen för f.d. Jugoslaviens (ICTY) uppgift
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 60, 301 och 308 i detta,
   med beaktande av gemensam ståndpunkt 2004/694/GUSP om ytterligare åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella tribunalen för f.d. Jugoslaviens (ICTY) uppgift (1),
   med beaktande av kommissionens förslag,
   med beaktande av Europaparlamentets yttrande, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Internationella tribunalen för f.d. Jugoslavien (ICTY) upprättades genom FN:s säkerhetsråds resolutioner 808 och 827 (1993) vilka bygger på kapitel VII i FN-stadgan. ICTY har behörighet att lagföra personer som är ansvariga för allvarliga brott mot internationell humanitär rätt begångna på f.d. Jugoslaviens territorium sedan 1991. Säkerhetsrådet hävdade att de ofta förekommande och uppenbara brotten mot humanitär rätt på f.d. Jugoslaviens territorium utgjorde ett hot mot internationell fred och säkerhet och att upprättandet, såsom en särskild åtgärd, av en internationell tribunal samt lagföring av personer som är ansvariga för allvarliga brott mot internationell humanitär rätt skulle bidra till att freden återställs och bevaras.
            
         
               (2)
            
            
               Den 28 augusti 2003 uppmanades ICTY genom FN:s säkerhetsråds resolution 1503 (2003) att slutföra allt arbete fram till 2010 och alla stater uppmanades att öka samarbetet med ICTY och ge den allt det stöd som den behöver, i synnerhet när det gäller att få alla de åtalade personer som befinner sig på flykt att inställa sig inför ICTY.
            
         
               (3)
            
            
               I gemensam ståndpunkt 2004/694/GUSP föreskrivs det att vissa penningmedel och ekonomiska resurser bör frysas till stöd för ett effektivt genomförande av ICTY:s uppgift. Dessa ytterligare restriktiva åtgärder bör användas för att kontrollera alla förehavanden rörande de penningmedel och ekonomiska resurser som tillhör personer som åtalats av ICTY och som fortfarande befinner sig på fri fot och för att förbjuda alla former av stöd som dessa kan tänkas åtnjuta inom gemenskapen.
            
         
               (4)
            
            
               Dessa åtgärder ligger inom tillämpningsområdet för fördraget, och därför är det, i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen, nödvändigt med gemenskapslagstiftning för att genomföra denna åtgärd för gemenskapens vidkommande. Gemenskapens territorium bör i denna förordning anses omfatta de medlemsstater på vilkas territorier fördraget är tillämpligt och på de villkor som anges i detta.
            
         
               (5)
            
            
               Det är lämpligt att kommissionen bemyndigas att ändra bilagorna till denna förordning.
            
         
               (6)
            
            
               För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning skall vara verkningsfulla bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs.
            
         
               (7)
            
            
               I artiklarna 60 och 301 i fördraget tillerkänns rådet befogenhet att under vissa omständigheter vidta åtgärder som syftar till att avbryta eller begränsa betalningar eller kapitalrörelser och ekonomiska förbindelser när det gäller tredjeländer. Åtgärderna i denna förordning är riktade mot enskilda personer som inte har direkt anknytning till ett tredjelands regering och är nödvändiga för att förverkliga detta gemenskapsmål, och artikel 308 i fördraget ger rådet befogenhet att vidta sådana åtgärder om fördraget inte innehåller några andra särskilda befogenheter.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som här anges:
   
               1.
            
            
               
                  penningmedel: finansiella tillgångar och ekonomiska förmåner av alla slag, inbegripet men inte begränsat till
               
                           a)
                        
                        
                           kontanter, checkar, penningfordringar, växlar, postanvisningar och andra betalningsinstrument,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           inlåning hos finansinstitut eller andra enheter, kontotillgodohavanden, skuldebrev och skuldförbindelser,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           börsnoterade och onoterade värdepapper och skuldinstrument, inbegripet aktier och andelar, certifikat för värdepapper, obligationer, växlar, optioner, förlagsbevis och derivatkontrakt,
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           räntor, utdelningar eller annan inkomst från eller värde som härrör från eller skapas genom tillgångar,
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           krediter, kvittningsrätter, garantiförbindelser, fullgörandegarantier eller andra finansiella åtaganden,
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           remburser, fraktsedlar och pantförskrivningar,
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           sådana dokument som utgör bevis på andelar i penningmedel eller finansiella medel, och
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           varje annat exportfinansieringsinstrument.
                        
                     
         
               2.
            
            
               
                  frysning av tillgångar: förhindrande av varje flyttning, överföring, förändring, användning, åtkomst och hantering av penningmedel på ett sätt som skulle leda till en förändring av volym, belopp, belägenhet, ägandeförhållanden, innehav, art, bestämmelse eller någon annan förändring som skulle göra det möjligt att utnyttja penningmedlen, inbegripet portföljförvaltning.
            
         
               3.
            
            
               
                  ekonomiska resurser: sådan materiell eller immateriell samt lös eller fast egendom som inte utgör penningmedel, men som kan användas för att erhålla penningmedel, varor eller tjänster.
            
         
               4.
            
            
               
                  frysning av ekonomiska resurser: förhindrande av att dessa resurser på något sätt används för att erhålla penningmedel, varor eller tjänster, inbegripet men inte enbart genom försäljning, uthyrning eller inteckning.
            
         Artikel 2
   1.   Alla penningmedel och ekonomiska resurser som tillhör, ägs eller innehas av fysiska personer som åtalats av ICTY och förtecknas i bilaga I skall frysas.
   2.   Inga penningmedel eller ekonomiska resurser får direkt eller indirekt göras tillgängliga för de fysiska personer som förtecknas i bilaga I.
   3.   Det skall vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars syfte eller verkan är att direkt eller indirekt kringgå de åtgärder som avses i punkterna 1 och 2.
   Artikel 3
   Genom avvikelse från artikel 2 får de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs eller att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på sådana villkor som de finner lämpliga, efter det att de har konstaterat att de berörda penningmedlen eller ekonomiska resurserna är
   
               a)
            
            
               nödvändiga för att täcka grundläggande utgifter, inbegripet betalning av livsmedel, hyra, amorteringar och räntor på bostadskrediter, mediciner och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för samhällstjänster,
            
         
               b)
            
            
               avsedda endast för betalning av rimliga arvoden och ersättning för utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster,
            
         
               c)
            
            
               avsedda endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter för rutinmässig hantering eller förvaltning av frysta penningmedel eller ekonomiska resurser,
            
         
               d)
            
            
               nödvändiga för att täcka extraordinära kostnader, förutsatt att den behöriga myndigheten minst två veckor före beviljandet av tillståndet meddelat alla andra behöriga myndigheter och kommissionen på vilka grunder den anser att ett särskilt tillstånd bör beviljas.
            
         Den behöriga myndigheten skall underrätta de behöriga myndigheterna i de andra medlemsstaterna och kommissionen om alla tillstånd som beviljats enligt denna artikel.
   Artikel 4
   Genom avvikelse från artikel 2 får de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs om följande villkor uppfyllts:
   
               a)
            
            
               Penningmedlen eller de ekonomiska resurserna är föremål för ett rättsligt eller administrativt beslut eller en skiljedom som gäller kvarstad som meddelades före den 14 oktober 2004 eller för en rättslig eller administrativ dom eller skiljedom som meddelades före den dagen.
            
         
               b)
            
            
               Penningmedlen eller de ekonomiska resurserna kommer enbart att användas för att driva in fordringar som har säkrats genom en sådan kvarstad eller har erkänts som giltiga i en sådan dom, inom de gränser som fastställs i tillämpliga lagar och förordningar och som styr rättigheterna för personer med sådana fordringar.
            
         
               c)
            
            
               Kvarstaden eller domen är inte till förmån för någon av de personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga I.
            
         
               d)
            
            
               Erkännandet av en kvarstad eller dom står inte i strid med den berörda medlemsstatens allmänna politik.
            
         Den behöriga myndigheten skall underrätta de behöriga myndigheterna i de andra medlemsstaterna och kommissionen om alla tillstånd som beviljats enligt denna artikel.
   Artikel 5
   Artikel 2.2 skall inte tillämpas på kreditering av frysta konton med
   
               i)
            
            
               ränta eller andra intäkter på dessa konton, eller
            
         
               ii)
            
            
               betalningar enligt avtal, överenskommelser eller förpliktelser som ingåtts eller uppkommit före det datum från och med vilket dessa konton omfattas av denna förordning,
            
         under förutsättning att varje sådan ränta, andra intäkter och betalningar fortfarande omfattas av artikel 2.1.
   Artikel 6
   Artikel 2.2 skall inte hindra att det görs en kreditering av frysta konton av de finansinstitut som erhåller penningmedel som överförts av tredje part till ett konto tillhörande en förtecknad person eller enhet, förutsatt att varje insättning på sådana konton också kommer att frysas. Finansinstitutet skall så snart som möjligt underrätta de behöriga myndigheterna om sådana transaktioner.
   Artikel 7
   (1)   Utan att det påverkar de tillämpliga reglerna om rapportering, sekretess och tystnadsplikt samt bestämmelserna i artikel 284 i fördraget skall fysiska och juridiska personer, enheter och organ
   
               a)
            
            
               omedelbart lämna alla uppgifter som underlättar efterlevnaden av denna förordning, till exempel uppgifter om konton och belopp som frysts i enlighet med artikel 2, till de i bilaga II förtecknade behöriga myndigheterna i de medlemsstater där de är bosatta eller belägna och även vidarebefordra dessa uppgifter till kommissionen, antingen direkt eller genom dessa behöriga myndigheter, och
            
         
               b)
            
            
               samarbeta med de behöriga myndigheter som förtecknas i bilaga II vid alla kontroller av dessa uppgifter.
            
         2.   De ytterligare uppgifter som kommissionen mottar direkt skall göras tillgängliga för den berörda medlemsstatens behöriga myndigheter.
   3.   De uppgifter som lämnas eller mottas enligt denna artikel får användas endast i de syften för vilka de lämnades eller mottogs.
   Artikel 8
   Frysning av penningmedel och ekonomiska resurser eller vägran att tillgängliggöra penningmedel eller ekonomiska resurser, som utförs i god tro att denna åtgärd sker i enlighet med den här förordningen, skall inte medföra ansvar av något slag för den fysiska eller juridiska person eller enhet som genomför frysningen, eller för dess ledning eller anställda, såvida det inte kan bevisas att penningmedlen och de ekonomiska resurserna frystes på grund av vårdslöshet.
   Artikel 9
   Kommissionen och medlemsstaterna skall omedelbart underrätta varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och lämna varandra alla relevanta upplysningar som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt upplysningar om överträdelser, problem med genomförandet samt domar som avkunnats av nationella domstolar.
   Artikel 10
   Kommissionen skall bemyndigas att
   
               a)
            
            
               ändra bilaga I med beaktande av rådets beslut om genomförande av gemensam ståndpunkt 2004/694/GUSP, och
            
         
               b)
            
            
               ändra bilaga II på grundval av de upplysningar som lämnas av medlemsstaterna.
            
         Artikel 11
   Medlemsstaterna skall fastställa regler om vilka påföljder som skall gälla vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning och vidta nödvändiga åtgärder för att se till att bestämmelserna tillämpas. Påföljderna skall vara effektiva, proportionella och avskräckande.
   Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om dessa regler omedelbart efter det att denna förordning har trätt i kraft och skall underrätta kommissionen om alla eventuella påföljande ändringar.
   Artikel 12
   Denna förordning skall tillämpas
   
               a)
            
            
               inom gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum,
            
         
               b)
            
            
               ombord på alla flygplan och fartyg som omfattas av en medlemsstats jurisdiktion,
            
         
               c)
            
            
               på varje person inom eller utanför gemenskapens territorium, som är medborgare i en medlemsstat,
            
         
               d)
            
            
               på varje juridisk person, grupp eller enhet som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning,
            
         
               e)
            
            
               på varje juridisk person, grupp eller enhet som bedriver affärsverksamhet inom gemenskapen.
            
         Artikel 13
   Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 11 oktober 2004.
      
         
            På rådets vägnar
         
         B. R. BOT
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  Se sidan i detta nummer 52 av EUT.
   
      BILAGA I
      Förteckning över de personer som avses i artikel 2
      
                  1.
               
               
                  Ante GOTOVINA, född den 12 oktober 1955. Födelseort: ön Pasman, Zadar, Republiken Kroatien.
               
            
                  2.
               
               
                  Radovan KARADŽIĆ, född den 19 juni 1945. Födelseort: Savnik, Serbien och Montenegro.
               
            
                  3.
               
               
                  Ratko MLADIĆ, född den 12 mars 1942. Födelseort: Kalinovik, Bosnien och Hercegovina.
               
            
   
      BILAGA II
      Förteckning över de behöriga myndigheter som avses i artiklarna 3 och 4
      BELGIEN
      
                  Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement/Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking
               
            
                  Egmont 1
               
            
                  Rue des Petits Carmes/Karmelietenstraat 19
               
            
                  B-1000 Bruxelles/Brussel
               
            
                  Service public fédéral des finances/Federale Overheidsdienst Financiën
               
            
                  Administration de la trésorerie/Administratie van de Thesaurie
               
            
                  Avenue des Arts/Kunstlaan 30
               
            
                  B-1040 Bruxelles/Brussel
               
            
                  Télécopieur/fax (32-2) 233 74 65
               
            
                  Courriel/e-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be
               
            TJECKIEN
      
                  Ministerstvo financí
               
            
                  Finanční analytický útvar
               
            
                  P.O. Box 675
               
            
                  Jindřišská 14
               
            
                  111 21 Praha 1
               
            
                  Tel: +420 25704 4501
               
            
                  Fax: +420 25704 4502
               
            DANMARK
      
                  Erhvervs- og Byggestyrelsen/National Agency for Enterprise and Construction
               
            
                  Dahlerups Pakhus
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 København Ø
               
            
                  Tlf. (45) 35 46 60 00
               
            
                  Fax (45) 35 46 60 01
               
            
                  E-mail: ebst@ebst.dk
               
            TYSKLAND
      
         Frysning av tillgångar/Einfrieren von Guthaben:
      
      
                   
               
               
                  
                              Deutsche Bundesbank
                           
                        
                              Servicezentrum Finanzsanktionen
                           
                        
                              Postfach
                           
                        
                              D-80281 München
                           
                        
                              Tel. (49-89) 2889 3800
                           
                        
                              Fax: (49-89) 350163 3800
                           
                        
            
         Varor/Waren:
      
      
                   
               
               
                  
                              Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
                           
                        
                              Frankfurter Straße 29—35
                           
                        
                              D-65760 Eschborn
                           
                        
                              Tel. (49-6196) 9 08-0
                           
                        
                              Fax: (49-6196) 9 08-800
                           
                        
            ESTLAND
      
                  Finantsinspektsioon
               
            
                  Sakala 4
               
            
                  15030 Tallinn
               
            
                  Tel: (372-6) 680 500
               
            
                  Faks: (372-6) 680 501
               
            GREKLAND
      
                  A.
               
               
                  
                     Frysning av tillgångar:
                  
                  
                              Ministry of Economy and Finance
                           
                        
                              General Directory of Economic Policy
                           
                        
                              5 Nikis Str.
                           
                        
                              GR-101 80 Athens
                           
                        
                              Tel. (30-210) 33 32 786
                           
                        
                              Fax (30-210) 33 32 810
                           
                        
            
                  A.
               
               
                  
                     Δέσμευση κεφαλαίων
                  
                  
                              Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
                           
                        
                              Γενική Διεύθυνση Οικονομικής Πολιτικής
                           
                        
                              Διεύθυνση: Νίκης 5
                           
                        
                              GR-101 80 Αθήνα
                           
                        
                              Τηλ. (30-210) 33 32 786
                           
                        
                              Φαξ (30-210) 33 32 810
                           
                        
            
                  B.
               
               
                  
                     Import- och exportrestriktioner:
                  
                  
                              Ministry of Economy and Finance
                           
                        
                              General Directorate for Policy Planning and Management
                           
                        
                              1 Kornaroy Str.
                           
                        
                              GR-105 63 Athens
                           
                        
                              Tel. (30-210) 32 86 401-3
                           
                        
                              Fax (30-210) 32 86 404
                           
                        
            
                  B.
               
               
                  
                     Περιορισμοί εισαγωγών-εξαγωγών
                  
                  
                              Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
                           
                        
                              Γενική Διεύθυνση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
                           
                        
                              Διεύθυνση: Κορνάρου 1
                           
                        
                              GR-105 63 Αθήνα
                           
                        
                              Τηλ. (30-210) 32 86 401-3
                           
                        
                              Φαξ (30-210) 32 86 404
                           
                        
            SPANIEN
      
                  Dirección General del Tesoro y Política Financiera
               
            
                  Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos y Capitales
               
            
                  Ministerio de Economía
               
            
                  Paseo del Prado, 6
               
            
                  E-28014 Madrid
               
            
                  Tel. (34) 912 09 95 11
               
            
                  Subdirección General de Inversiones Exteriores
               
            
                  Ministerio de Economía
               
            
                  Paseo de la Castellana, 162
               
            
                  E-28046 Madrid
               
            
                  Tel. (34) 913 49 39 83
               
            FRANKRIKE
      
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction générale des douanes et des droits indirects
               
            
                  Cellule embargo — Bureau E2
               
            
                  Téléphone (33-1) 44 74 48 93
               
            
                  Télécopieur (33-1) 44 74 48 97
               
            
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction du Trésor
               
            
                  Service des affaires européennes et internationales
               
            
                  Sous-direction E
               
            
                  139, rue de Bercy
               
            
                  F-75572 Paris Cedex 12
               
            
                  Téléphone (33-1) 44 87 72 85
               
            
                  Télécopieur (33-1) 53 18 96 37
               
            Ministère des affaires étrangères
      
                  —
               
               
                  
                              Direction de la coopération européenne
                           
                        
                              Sous-direction des relations extérieures de la Communauté
                           
                        
                              Téléphone (33-1) 43 17 44 52
                           
                        
                              Télécopieur (33-1) 43 17 56 95
                           
                        
            
                  —
               
               
                  
                              Direction générale des affaires politiques et de sécurité
                           
                        
                              Service de la politique étrangère et de sécurité commune
                           
                        
                              Téléphone (33-1) 43 17 45 16
                           
                        
                              Télécopieur (33-1) 43 17 45 84
                           
                        
            IRLAND
      
                  Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
               
            
                  Financial Markets Department
               
            
                  Dame Street
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Ireland
               
            
                  Tel.: 00353 1 6716666
               
            
                  Fax: 00353 1 6798882
               
            
                  Department of Foreign Affairs
               
            
                  United Nations Section
               
            
                  79-80 St Stephens Green
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Ireland
               
            
                  Tel.: 00353 1 4780822
               
            
                  Fax: 00353 1 4082165
               
            ITALIEN
      
                  Ministero degli Affari esteri
               
            
                  Direzione generale per i paesi dell'Europa
               
            
                  Ufficio III
               
            
                  Piazzale della Farnesina, 1
               
            
                  I-00194 Roma
               
            
                  Tel. (39) 06 36 91 22 78
               
            
                  Fax (39) 06 323 58 33
               
            
                  Ministero dell'Economia e delle finanze
               
            
                  Dipartimento del Tesoro
               
            
                  Comitato di Sicurezza finanziaria
               
            
                  Via XX Settembre, 97
               
            
                  I-00187 Roma
               
            
                  Tel. (39) 06 47 61 39 42
               
            
                  Fax (39) 06 47 61 30 32
               
            CYPERN
      
                  OFFICE OF THE ATTORNEY GENERAL OF THE REPUBLIC OF CYPRUS
               
            
                  Tel. 357 22 889 115
               
            
                  Fax 357 22 667498
               
            
                  Address: Apelli Street 1
               
            
                  1403 Nicosia, Cyprus
               
            LETTLAND
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  Brīvības iela 36
               
            
                  Rīga LV-1395
               
            
                  Tel. (371) 7016 201
               
            
                  Fakss (371) 7828 121
               
            LITAUEN
      
                  Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija
               
            
                  J. Tumo-Vaižganto 2
               
            
                  LT-01511 Vilnius, Lietuva
               
            
                  Tel. (+370) 5 2362444; 2362516; 2362593
               
            
                  Faks. (+370) 5 2313090
               
            
                  El. paštas: urm@urm.lt
               
            
                  Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos
               
            
                  Šermukšnių st. 3
               
            
                  LT-01106 Vilnius, Lietuva
               
            
                  Tel. (+370) 5 271 74 47
               
            
                  Pasitikėjimo tel. (+370) 5 261 62 05
               
            
                  Faks. (+370) 5 262 18 26
               
            
                  El. paštas: info@fntt.lt
               
            LUXEMBURG
      
                  Ministère des affaires étrangères
               
            
                  Direction des relations internationales
               
            
                  6, rue de la Congrégation
               
            
                  L-1352 Luxembourg
               
            
                  Téléphone (352) 478 23 46
               
            
                  Télécopieur (352) 22 20 48
               
            
                  Ministère des finances
               
            
                  3, rue de la Congrégation
               
            
                  L-1352 Luxembourg
               
            
                  Téléphone (352) 478 27 12
               
            
                  Télécopieur (352) 47 52 41
               
            UNGERN
      
                  Ministry of Interior
               
            
                  József Attila utca 2/4.
               
            
                  H-1051 Budapest
               
            
                  Hungary
               
            
                  Tel. +36 (1) 441-1000
               
            
                  Fax +36 (1) 441-1437
               
            
                  Belügyminisztérium
               
            
                  József Attila utca 2/4.
               
            
                  H-1051 Budapest
               
            
                  Magyarország
               
            
                  Tel. +36 (1) 441-1000
               
            
                  Fax +36 (1) 441-1437
               
            MALTA
      
                  Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
               
            
                  Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
               
            
                  Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
               
            
                  Palazzo Parisio
               
            
                  Triq il-Merkanti
               
            
                  Valletta CMR 02
               
            
                  Tel: +356 21 245705
               
            
                  Fax: +356 21 25 15 20
               
            NEDERLÄNDERNA
      
                  Ministerie van Financiën
               
            
                  Directie Financiële Markten, afdeling Integriteit
               
            
                  Postbus 20201
               
            
                  2500 EE Den Haag
               
            
                  Tel. 0031 703428997
               
            
                  Fax 0031 703427984
               
            ÖSTERRIKE
      
                  Oesterreichische Nationalbank
               
            
                  Otto-Wagner-Platz 3
               
            
                  A-1090 Wien
               
            
                  Tel. (+43-1) 404 20-00
               
            
                  Fax (+43-1) 40420-73 99
               
            POLEN
      
         Samordnande myndighet:
      
      
                   
               
               
                  
                              Ministerstwo Spraw Zagranicznych
                           
                        
                              Departament Prawno-Traktatowy
                           
                        
                              Al. J. Ch. Szucha 23
                           
                        
                              00-580 Warszawa
                           
                        
                              Polska
                           
                        
                              Tel. (+48 22) 523 9427 lub 9348
                           
                        
                              Fax (+48 22) 523 8329
                           
                        
            
         Frysning av tillgångar:
      
      
                   
               
               
                  
                              Ministerstwo Finansów
                           
                        
                              Generalny Inspektor Informacji Finansowej
                           
                        
                              ul. Świętokrzyska 12
                           
                        
                              00-916 Warszawa
                           
                        
                              Polska
                           
                        
                              Tel. (+48 22) 694 59 70 lub 694 34 12 lub 826 01 87
                           
                        
                              Fax (+48 22) 694 54 50
                           
                        
            
         Rättslig hjälp:
      
      
                   
               
               
                  
                              Ministerstwo Sprawiedliwości
                           
                        
                              Biuro Postępowania Przygotowawczego – Wydział Obrotu Prawnego z Zagranicą
                           
                        
                              Al. Ujazdowskie 11
                           
                        
                              00-950 Warszawa
                           
                        
                              Polska
                           
                        
                              Tel. (+48 22) 521 24 61 lub 521 24 661
                           
                        
                              Fax (+48 22) 621 70 06
                           
                        
            
         Personers rörlighet:
      
      
                   
               
               
                  
                              Ministerstwo Spraw Wewnętrznych
                           
                        
                              Straż Graniczna
                           
                        
                              02-514 Warszawa
                           
                        
                              Tel. (+48 22) 845 40 71
                           
                        
                              Fax (+48 22) 844 62 87
                           
                        
            PORTUGAL
      
                  Ministério dos Negócios Estrangeiros
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
               
            
                  Largo do Rilvas
               
            
                  P-1350-179 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 394 60 72
               
            
                  Fax: (351) 21 394 60 73
               
            
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
               
            
                  Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o
                  
               
            
                  P-1100 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 882 32 40/47
               
            
                  Fax: (351) 21 882 32 49
               
            SLOVENIEN
      
                  Ministrstvo za pravosodje (Ministry of justice)
               
            
                  Župančičeva 3
               
            
                  1000 Ljubljana
               
            
                  Slovenia
               
            
                  Tel. + 386 1 369 52 00
               
            
                  Telefaks + 386 1 369 57 83
               
            
                  E-pošta: gp.mp@gov.si
               
            
                  Ministrstvo za zunanje zadeve (Ministry of Foreign Affairs)
               
            
                  Prešernova 25
               
            
                  1000 Ljubljana
               
            
                  Slovenia
               
            
                  Tel. + 386 1 478 20 00
               
            
                  Telefaks + 386 1 478 23 40 in 478 23 41
               
            
                  E-pošta: info.mzz@gov.si
               
            SLOVAKIEN
      
                  Ministerstvo financií Slovenskej Republiky
               
            
                  Štefanovičova 5
               
            
                  P. O. Box 82
               
            
                  817 02 Bratislava
               
            
                  Slovenská republika
               
            
                  Tel: (421-2) 59 58 1111
               
            
                  Fax: (421-2) 52 49 80 42
               
            FINLAND
      
                  Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
               
            
                  PL/PB 176
               
            
                  FI-00161 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  P. (358-9) 16 00 5
               
            
                  F. (358-9) 16 05 57 07
               
            SVERIGE
      
                  Riksförsäkringsverket (RFV)
               
            
                  S-103 51 Stockholm
               
            
                  Tfn (46-8) 786 90 00
               
            
                  Fax (46-8) 411 27 89
               
            FÖRENADE KUNGARIKET
      
                  HM Treasury
               
            
                  Financial Systems and International Standards
               
            
                  1, Horse Guards Road
               
            
                  London
               
            
                  SW1A 2HQ
               
            
                  United Kingdom
               
            
                  Tel.: (44 20) 7270 5977/5323
               
            
                  Fax: (44 20) 7270 5430
               
            
                  E-Mail: financialsanctions@hm-treasury.gov.uk
               
            EUROPEISKA GEMENSKAPEN
      
                  Europeiska gemenskapernas kommission
               
            
                  Generaldirektoratet för yttre förbindelser
               
            
                  Direktorat A–GUSP
               
            
                  Enhet A.2: Institutionella och rättsliga frågor gällande externa relationer; sanktioner
               
            
                  CHAR 12/163
               
            
                  B-1049 Bryssel
               
            
                  Tfn (32-2) 296 25 56
               
            
                  Fax (32-2) 296 75 63
               
            
                  E-post: relex-sanctions@cec.eu.int