CELEX: 32003R1460
Language: sk
Date: 2003-08-18 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1460/2003 z 18. augusta 2003, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1260/2001 na hospodársky rok 2003/2004 až 2005/2006, pokiaľ ide o predpokladanú maximálnu potrebu dodávok surového cukru pre rafinérie

Dôležité právne oznámenie

|

32003R1460

Úradný vestník L 208 , 19/08/2003 S. 0012 - 0013

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1460/2003z 18. augusta 2003,ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1260/2001 na hospodársky rok 2003/2004 až 2005/2006, pokiaľ ide o predpokladanú maximálnu potrebu dodávok surového cukru pre rafinérieKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1260/2001 z 19. júna 2001 o spoločnej organizácii trhu v odvetví cukru [1], v znení nariadenia Komisie (ES) č. 680/2002 [2], najmä na jeho článok 39 ods. 6 a článok 41,keďže:(1) Článok 39 nariadenia (ES) č. 1260/2001 obsahuje ustanovenia o účelnosti dodávok do rafinérií spoločenstva, ako to ustanovuje v článku 7 ods. 4 podods. 4. V týchto ustanoveniach sú zahrnuté opatrenia, ktoré sa uplatňujú, ak sa presiahne predpokladaná maximálna potreba rafinérií.(2) Z dôvodu rešpektovania ustanovení týkajúcich sa predpokladanej maximálnej potreby, stanovených v článku 39 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1260/2001, je potrebné stanoviť opatrenia, ktoré členské štáty prijmú na uchovávanie príslušných údajov a na ich zasielanie Komisii.(3) Opatrenia prijaté v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre cukor,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Na účely uplatnenia postihu stanoveného v článku 39 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1260/2001 prebytok predpokladanej maximálnej potreby znamená celkové množstvo:a) preferenčného surového cukru AKT — India dovezeného podľa hlavy II nariadenia Komisie (ES) č. 1159/2003 [3];b) osobitného preferenčného cukru dovezeného podľa hlavy III nariadenia (ES) č. 1159/2003;c) cukru koncesií CXL dovezeného podľa hlavy IV nariadenia (ES) č. 1159/2003;d) surového cukru získaného vo francúzskych zámorských departementoch;e) surového cukru podľa tarifných kvót otvorených pre najmenej rozvinuté krajiny podľa nariadenia Komisie (ES) č. 1381/2002 [4];f) akéhokoľvek cukru z cukrovej repy, ktorý sa použil podľa článku 38 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1260/2001;ktorý sa skutočne rafinuje nad predpokladanú maximálnu potrebu stanovenú v článku 39 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1260/2001 alebo podľa zníženia stanoveného v odseku 5 tohto článku.2. Členské štáty uvedené v článku 39 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1260/2001 zaznamenajú do 1. novembra každého hospodárskeho roka premenu surového cukru uvedeného v odseku 1 a cukru rafinovaného v súvislosti s predchádzajúcim hospodárskym rokom rafinériami stanovenými v článku 7 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1260/2001 na ekvivalent bieleho cukru.3. Uvedená premena sa uskutoční podľa bodu II.3 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1260/2001 na základe skutočnej polarizácie surového cukru podľa potreby overenej vnútroštátnymi orgánmi použitím polarimetrickej metódy s hodnotou vyjadrenou na šesť desatinných miest.Článok 21. Každý členský štát uvedený v článku 39 ods. 2 nariadenia (ES) č.1260/2001 oznámi Komisii do 1. decembra každého hospodárskeho roka:a) množstvo cukru uvedeného vyššie v článku 1 ods. 1, ktoré sa skutočne rafinovalo v súvislosti s predchádzajúcim hospodárskym rokom, vyjadrené ako hmotnosť cukru v prirodzenom stave a ako ekvivalent bieleho cukru v súlade s vyššie uvedeným článkom 1 ods. 2;b) akékoľvek množstvo cukru, na ktoré sa uplatnil postih podľa článku 39 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1260/2001.2. Oznámenia podľa odseku 1 sa vyhotovia použitím elektronických formulárov, ktoré na tento účel zaslala Komisia členským štátom.Článok 3Toto nariadenie nadobudne účinnosť tretím dňom odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 18. augusta 2003Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 178, 30.6.2001, s. 1.[2] Ú. v. ES L 104, 20.4.2002, s. 26.[3] Ú. v. ES L 162, 1.7.2003, s. 25.[4] Ú. v. ES L 200, 30.7.2002, s. 14.--------------------------------------------------