CELEX: 51997PC0663
Language: el
Date: 1997-12-04
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την κατανομή, για το 1998, των ποσοστώσεων αλιευμάτων μεταξύ των κρατών μελών για τα σκάφη που αλιεύουν στα ύδατα της Λετονίας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                   Βρυξέλλες, 04.12.1997
                                                    COM(97) 663 τελικό
                                        Πρόταση
                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ Κ
για την κατανομή, για το 1998, των ποσοστώσεων αλιευμάτων μεταξύ των κρατών μελών για
                      τα σκάφη που αλιεύουν στα ύδατα της Λετονίας
                           (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Οι διαβουλεύσεις μεταξύ της Κοινότητας και της Λετονίας, πραγματοποιήθηκαν στη Ρίγα
από τις 23 έως τις 24 Οκτωβρίου 1997, και κατέληξαν σε συμφωνημένα πρακτικά στα οποία
ορίζεται η αμοιβαία αλιευτική ρύθμιση για το 1998.
Αυτές οι διαβουλεύσεις πραγματοποιήθηκαν βάσει του νέου πλαισίου συμφωνίας για τις
αλιευτικές σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λετονίας,
που μονογραφήθηκε στις Βρυξέλλες στις 19 Δεκεμβρίου 1996.
Η αλιευτική ρύθμιση για το 1998 προβλέπει μεταξύ άλλων, ορισμένες αλιευτικές
ποσοστώσεις για τα κοινοτικά σκάφη στην αλιευτική ζώνη της Λετονίας στο πλαίσιο της
ανταλλαγής αλιευτικών δυνατοτήτων και της αμοιβαίας πρόσβασης στις ποσοστώσεις.
Στόχος αυτής της πρότασης κανονισμού είναι η κατανομή μεταξύ των κρατών μελών των
ποσοστώσεων που παραχωρήθηκαν για το 1998 στα κοινοτικά σκάφη τα οποία αλιεύουν στην
αλιευτική ζώνη της Λετονίας σύμφωνα με τη ρύθμιση που αναφέρεται ανωτέρω.
Ως συνέπεια της πράξης προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας στην
Ευρωπαϊκή Ένωση, ιδίως του άρθρο 121 παράγραφος 1, υποσημείωση 9, του πίνακα, τα
κράτη μέλη της Κοινότητας με τη μορφή που είχε πριν από τη διεύρυνση αποζημιώθηκαν για
το χαμηλό μερίδιο του αποθέματος γάδου που είναι κάτω από το επίπεδο που απαιτήθηκε
από τη δήλωση του Συμβουλίου.
Η Λετονία αποζημιώνεται για την ποσόστωση που έλαβε στα ύδατα της με χρηματοδοτική
αντιστάθμιση 430.300 ECU σύμφωνα με το άρθρο 4 της συμφωνίας με τις αλιευτικές σχέσεις
μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λετονίας.
 ---pagebreak---                                                 Πρόταση
                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ              /98 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                        της... Δεκεμβρίου 1997
 για την κατανομή, για το 1998, των ποσοστώσεων αλιευμάτων μεταξύ των κρατών μελών για
                         τα σκάφη που αλιεύουν στα ύδατα της Λετονίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1992 για τη
θέσπιση κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια , και ιδίως το
άρθρο 8 παράγραφος 4,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στη συμφωνία αλιείας μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λετονίας2, και ιδίως τα άρθρα 3 και 6, η
Κοινότητα, και η Λετονία προέβησαν σε διαβουλεύσεις για το θέμα των αμοιβαίων
αλιευτικών δικαιωμάτων τους για το 1998 καθώς και για το θέμα της διαχειρίσεως των
κοινών ζώντων πόρων-
ότι, κατά τη διάρκεια των διαβουλεύσεων αυτών, οι αντιπροσωπείες συμφώνησαν να
συστήσουν στις αντίστοιχες αρχές τους τον καθορισμό ορισμένων αλιευτικών ποσοστώσεων
για τα σκάφη του άλλου μέρους όσον αφορά το 1998·
ότι πρέπει, να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα ώστε να εφαρμοστούν, για το 1998, τα
αποτελέσματα των διαβουλεύσεων που διεξήχθησαν με τη Λετονία·
ότι, για να εξασφαλιστεί αποτελεσματική διαχείριση των διαθέσιμων αλιευμάτων, στα ύδατα
της Λετονίας, θα πρέπει να χορηγηθούν ποσοστώσεις στα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 8
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92·
ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό υπόκεινται στα
μέτρα ελέγχου που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου της
12ης Οκτο)βρίου 1993 για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής ,
ότι σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 του
Συμβουλίου, οι επιπλέον όροι της ετήσιας διαχείρισης των TAC και των ποσοστώσεων , δεν
έχουν συμφωνηθεί με τη Λετονία·
           ΕΕ αριθ. L 389 της 31.12.1992, σ. 1. Τροποποιημένος κανονισμός μετά την Πράξη
           Προσχώρησης του 1994
           ΕΕ αριθ, L 332,20.12.1996, σ. 1
           ΕΕαριθ. L 261 της 20,10.1993, σ. 1
           ΕΕ αριθ. L 115 της 09.05.1996, σ. 3
 ---pagebreak--- ότι για επιτακτικούς λόγους που αφορούν το κοινό συμφέρον, ο εν λόγω κανονισμός
θ' αρχίσει να ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 1998,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                          Άρθρο 1
Από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1998 επιτρέπεται σε σκάφη υπό σημαία
κράτους μέλους να αλιεύουν στα ύδατα που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία αλιείας της
Λετονίας, σύμφωνα με τις ποσοστώσεις που καθορίζονται στο παράρτημα.
                                          Άρθρο 2
Η χρηματοδοτική συνδρομή που προβλέπεται στο άρθρο 4 της συμφωνίας για τις αλιευτικές
σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Λετονίας καθορίζεται, για την περίοδο
που αναφέρεται στο άρθρο 1, σε 430.300 ECU και καταβάλεται σε λογαριασμό που ορίζει η
Λετονία.
                                          Άρθρο 3
Οι αλιευτικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο παράρτημα δεν υπόκεινται στους όρους
που καθορίζονται στα άρθρα 2, 3 και 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.
                                          Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην Επίσημη
Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.
       Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε
       κάθε κράτος μέλος.
       Βρυξέλλες,... Δεκεμβρίου 1997
                                                          Για το Συμβούλιο
                                                          Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
  Κατανομή των ποσοστώσεων αλιευμάτων της Κοινότητας στα ύδατα της Λετονίας
                                 για το 1998
            (σε τόνους νωπών ιχθύων για το σολομό: αριθμός ιχθύων)
  Είδη      Διαίρεση     Ποσοστώσεις αλιευμάτων            Ποσοστώσεις που
              CIEM            της Κοινότητας          χορηγήθηκαν στα κράτη μέλη
 Γάδος        ΙΠ(δ)                1.050             Δανία                    390
                                                     Φινλανδία                170
                                                     Γερμανία                 175
                                                     Σουηδία                  315
 Ρέγγα        ΙΠ(δ)   .            1.200             Δανία               . 5 7 0
                                                     Φινλανδία                  0
                                                     Γερμανία                 430
                                                     Σουηδία                  200
Σολομός       ΙΠ(δ)                6.500             Δανία                  2.530
                                                     Φινλανδία              2.430
                                                     Γερμανία                 280
                                                     Σουηδία                1.260
Παπαλίνα      ΠΙ(δ)                6.500            Δανία                   3.780
                                                     Φινλανδία                  0
                                                     Γερμανία               1.005
                                                     Σουηδία                1.715
 ---pagebreak---                       ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗ ΔΗΛΩΣΗ
1. ΤΙΤΛΟΣ:       Πρόταση για κανονισμό του Συμβουλίου σχετικά με την κατανομή, για
                 το 1998, αλιευτικών ποσοστώσεων μεταξύ των κρατών μελών για
                 σκάφη που αλιεύουν στα ύδατα της Λετονίας
2. ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΟΝΔΥΛΙΟ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: Β7-800
3. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ:         Άρθρο 8 παράγραφος 4 του κανονισμού του Συμβουλίου
                        (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92
4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ:
   4.1     Γενικός στόχος:
                 διατήρηση και ανάπτυξη της παραδοσιακής δραστηριότητας των
                 κοινοτικών αλιέων στα εσθονικά ύδατα
                 εφοδιασμός της κοινοτικής αγοράς, και
                 μείωση της αλιευτικής προσπάθειας στα κοινοτικά ύδατα
   4.2     Καλυπτόμενη περίοδος: Έτος 1998
5. ΚΑΤΑΤΑΞΗ ΤΩΝ ΔΑΠΑΝΩΝ:
   5.1     ΥΛ
   5.2     ΑΠ
6. ΤΥΠΟΣ ΛΑΠΑΝΩΝ:
   Χρηματική αντιστάθμιση η οποία καταβάλλεται για        αλιευτικές δυνατότητες στα
   ύδατα της Λετονίας.
7. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ:               ECU 430.300
   Η χρηματική αντιστάθμιση, πού προβλέπεται στο άρθρο 4 της συμφωνίας, αποτέλεσε
   αντικείμενο διαπραγμάτευσης με βάση τις μέσες τιμές του 1996 κατά την εκφόρτωση
   των αλιευμάτων σε κοινοτικά λιμάνια της Βαλτικής Θάλασσας. Η τιμή αυτή υπέστη
   μείωση για τις κατ'εκτίμηση δαπάνες εκμετάλλευσης των πλοίων για κάθε ένα από τα
   είδη ιχθύων.
 ---pagebreak--- 7.1    Μέθοδος υπολογισμού:
                       iHta
                Συνολική χρηματική αντιστάθμιση (Άρθρο 4): ECU 430.300
                                Μέση τιμή ECU/τόνος: 47,11
8.     ΛΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣ:
    Η χρηματοδοτική συνεισφορά που χορηγείται από την Κοινότητα, χρησιμοποιείται από
    τη Λετονία για την ανάπτυξη της διμερούς και πολυμερούς συνεργασίας στον τομέα της
    αλιείας σύμφωνα με το άρθρο 4 της συμφωνίας. Η διαχείριση του ποσού εξασφαλίζεται
    από το Εθνικό Συμβούλιο Αλιείας του Υπουργείου Γεωργίας της Δημοκρατίας της
    Λετονίας.
9.  ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΚΟΣΤΟΥΣ/ΩΦΕΛΕΙΑΣ:
    Ο κοινοτικός στόλος στη Βαλτική Θάλασσα υπέστη σοβαρή ζημία από τις μειώσεις των
    αλιευτικών δυνατοτήτων, κυρίως λόγω βιολογικών παραγόντων (χαμηλή αλατότητα^του
    ύδατος, ασθένεια Μ-74) και ρύπανση των υδάτων. Οποιαδήποτε αύξηση των αλιευτικών
    δυνατοτήτων πάνω από τα σημερινά οριακά επίπεδα αλίευσης θα συμβάλλει στην
    αποφυγή της κατάρρευσης και εξαφάνισης του στόλου καθώς επίσης και των συναφών
    βιομηχανιών και υπηρεσιών της ξηράς. Θα αποφευχθεί επίσης, σε ορισμένη έκταση, η
    καταβολή πληρωμών στο πλαίσιο προγραμμάτων αποταμίευσης και κοινωνικών
    προγραμμάτων.
    Η εμπειρία μας έδειξε ότι η χρηματική αντιστάθμιση, που είναι παρόμοια με εκείνη του
    1997, χρησιμοποιήθηκε κυρίως από την Εσθονία για την βελτίωση της επιστημονικής
    έρευνας των ιχθυαποθεμάτων καθώς και για την επιμόρφωση των διαχειριστών των
    ιχθυαποθεμάτων. Η αντιστάθμιση αυτή θα έχει ως αποτέλεσμα βελτιωμένη επιστημονική
    αξιολόγηση και ενίσχυση της αλιευτικής ζώνης της Εσθονίας και θα συμβάλει στην
    ορθολογικότερη εκμετάλλευση των αποθεμάτων προς όφελος όλων των ενδιαφερομένων
    φορέων στη Βαλτική Θάλασσα.
    Οι προτεινόμενες δαπάνες προβλέπονται στον δημοσιονομικό σχεδιασμό για την~ εν
    λόγω περίοδο.
10. ΛΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ:
    Η πρόταση δεν απαιτεί νέο προσωπικό της Επιτροπής ούτε και πρόσθετα διοικητικά
    έξοδα.
                                                ?
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(97) 663 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                      03   11  14
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-97-680-GR-C
                                                   ISBN 92-78-28642-7
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                        %