CELEX: 62017CN0289
Language: bg
Date: 2017-05-19 00:00:00
Title: Дело C-289/17: Преюдициално запитване от Tartu Maakohus (Естония), постъпило на 19 май 2017 г. — Collect Inkasso OÜ, ITM Inkasso OÜ, Bigbank AS/Rain Aint, Lauri Palm, Raiko Oikimus, Egle Noor, Artjom Konjarov

31.7.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 249/20
            
         Преюдициално запитване от Tartu Maakohus (Естония), постъпило на 19 май 2017 г. — Collect Inkasso OÜ, ITM Inkasso OÜ, Bigbank AS/Rain Aint, Lauri Palm, Raiko Oikimus, Egle Noor, Artjom Konjarov
   (Дело C-289/17)
   (2017/C 249/31)
   Език на производството: естонски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Tartu Maakohus
   
      Страни в главното производство
   
   
      Заявители: Collect Inkasso OÜ, ITM Inkasso OÜ, Bigbank AS
   
      Ответници: Rain Aint, Lauri Palm, Raiko Oikimus, Egle Noor, Artjom Konjarov
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1)
            
            
               Следва ли член 17, буква а) от Регламент (ЕО) № 805/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 година за въвеждане на европейско изпълнително основание при безспорни вземания (1) да се тълкува в смисъл, че във или заедно с документа за започване на процеса, равностоен документ или призовка за съдебно заседание по делото трябва ясно да бъде изложена цялата информация, посочена в член 17, буква а) от Регламента? По-специално: изключено ли е удостоверяването на съдебно решение, като европейско изпълнително основание съгласно член 3, параграф 1, буква б), член 6, параграф 1, буква в) и член 17, буква а), ако длъжникът не е бил информиран за адреса на институцията, на която да се отговори, но му е била предоставена цялата друга информация, посочена в член 17, буква а)?
            
         
               2)
            
            
               Следва ли член 18, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 805/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 година за въвеждане на европейско изпълнително основание при безспорни вземания да се тълкува в смисъл, че ако производството в държавата членка по произход не отговаря на предвидените в член 17 от Регламент (ЕО) № 805/2004 процесуалноправни изисквания, условие за преодоляването на неспазването на процесуалните изисквания е, със или в решението на длъжника да е била предоставена съответно цялата информация, посочена в член 18, параграф 1, буква б)? По-специално изключено ли е издаването на европейско изпълнително основание, ако длъжникът не е бил информиран за адреса на институцията, пред която се обжалва, но му е предоставена цялата друга информация, посочена в член 18, параграф 1, буква б)?
            
         
      (1)  ОВ L 143, 2004 г., стр. 15.