CELEX: 42010X0630(02)
Language: sl
Date: 2010-06-30 00:00:00
Title: Pravilnik št. 80 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) — Enotne določbe o homologaciji sedežev v avtobusih in avtobusov glede na trdnost sedežev in njihovih pritrdišč

30.6.2010   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 164/18
            
         Samo izvirna besedila UN/ECE so pravno veljavna v skladu z mednarodnim javnim pravom. Status in začetek veljavnosti tega pravilnika je treba preveriti v najnovejši različici dokumenta UN/ECE TRANS/WP.29/343, ki je dostopen na:
   http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html.
   Pravilnik št. 80 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) — Enotne določbe o homologaciji sedežev v avtobusih in avtobusov glede na trdnost sedežev in njihovih pritrdišč
   
      Vključuje vsa veljavna besedila do:
   
   Dodatka 3 k seriji sprememb 01 – začetek veljavnosti: 18. junij 2007
   Popravka 1 k Spremembam 01– začetek veljavnosti: 12. november 2008
   VSEBINA
   PRAVILNIK
   
               1.
            
            Področje uporabe
         
               2.
            
            Opredelitev pojmov
         
               3.
            
            Vloga za homologacijo
         
               4.
            
            Homologacija
         
               5.
            
            Zahteve za sedeže
         
               6.
            
            Zahteve glede pritrdišč sedežev določenega tipa vozila
         
               7.
            
            Zahteve za vgradnjo sedežev v določen tip vozila
         
               8.
            
            Skladnost proizvodnje
         
               9.
            
            Kazni za neskladnost proizvodnje
         
               10.
            
            Sprememba in razširitev homologacije tipa sedeža in/ali tipa vozila
         
               11.
            
            Popolno prenehanje proizvodnje
         
               12.
            
            Prehodne določbe
         
               13.
            
            Imena in naslovi tehničnih služb, ki izvajajo homologacijske preskuse, ter upravnih organov
         
               Dodatek 1 –
            
            Preskusni postopki za sedeže v skladu z odstavkom 5 in/ali za pritrdišča v skladu z odstavkom 6.1.2
         
               Dodatek 2 –
            
            Preskusni postopki za pritrdišča v vozilu v skladu z odstavkom 6.1.1
         
               Dodatek 3 –
            
            Meritve, ki jih je treba opraviti
         
               Dodatek 4 –
            
            Določitev kriterijev sprejemljivosti
         
               Dodatek 5 –
            
            Zahteve in postopki za statične preskuse
         
               Dodatek 6 –
            
            Tehnične značilnosti absorpcije energije zadnjega dela naslona sedeža
         PRILOGE
   
               Priloga 1 –
            
            Sporočilo o podeljeni, zavrnjeni, razširjeni ali preklicani homologaciji ali popolnem prenehanju proizvodnje tipa sedeža ali tipov sedežev glede na njihovo trdnost v skladu s Pravilnikom št. 80
         
               Priloga 2 –
            
            Sporočilo o podeljeni, zavrnjeni, razširjeni ali preklicani homologaciji ali popolnem prenehanju proizvodnje tipa vozila glede na trdnost pritrdišč sedežev v skladu s Pravilnikom št. 80
         
               Priloga 3 –
            
            Namestitev homologacijskih oznak
         
               Priloga 4 –
            
            Postopek za določanje točke „H“ in dejanskega naklona trupa za sedeže v motornih vozilih
         1.   PODROČJE UPORABE
   
               1.1
            
            
               Ta uredba se uporablja za:
               
                           (a)
                        
                        
                           potniške sedeže, ki se v vozila kategorij M2 in M3, razredov II, III in B namestijo tako, da so obrnjeni naprej (1);
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           vozila kategorij M2 in M3, razredov II, III in B (1) v zvezi z njihovimi pritrdišči potniških sedežev in namestitvijo sedežev.
                        
                     
         
               1.2
            
            
               Na zahtevo proizvajalca se za vozila kategorije M2
                   (1) , homologirana na podlagi Pravilnika št. 17, šteje, da izpolnjujejo zahteve tega pravilnika.
            
         
               1.3
            
            
               Vozila, pri katerih za nekatere sedeže veljajo izjeme, predvidene v odstavku 7.4 Pravilnika št. 14, se homologirajo v skladu s tem pravilnikom.
            
         2.   OPREDELITEV POJMOV
   
               2.1
            
            
               „Homologacija sedeža“ pomeni homologacijo določenega tipa sedeža kot sestavnega dela glede na zaščito uporabnikov naprej obrnjenih sedežev ter na njihovo trdnost in konstrukcijo naslonov sedežev.
            
         
               2.2
            
            
               „Homologacija vozila“ pomeni homologacijo določenega tipa vozila glede na trdnost delov konstrukcije vozila, na katero so sedeži pritrjeni, in glede na vgradnjo sedežev.
            
         
               2.3
            
            
               „Tip sedeža“ pomeni sedeže, ki se bistveno ne razlikujejo glede naslednjih značilnosti, ki bi lahko vplivale na njihovo trdnost in nevarnost:
               
                           2.3.1
                        
                        
                           konstrukcija, oblika, mere in materiali delov, ki nosijo obremenitev;
                        
                     
                           2.3.2
                        
                        
                           tipi in mere sistemov za nastavitev in blokiranje naslona sedeža;
                        
                     
                           2.3.3
                        
                        
                           mere, konstrukcija in materiali pritrdišč in podpor (npr. nog).
                        
                     
         
               2.4
            
            
               „Tip vozila“ pomeni vozila, ki se bistveno ne razlikujejo glede na:
               
                           2.4.1
                        
                        
                           konstrukcijske značilnosti, ki so pomembne za ta pravilnik, in
                        
                     
                           2.4.2
                        
                        
                           tip ali tipe homologiranih sedežev, ki so vgrajeni v to vozilo, če obstajajo.
                        
                     
         
               2.5
            
            
               „Sedež“ pomeni konstrukcijo, ki je lahko pritrjena na konstrukcijo vozila, vključno z oblazinjenjem in deli za pritrditev, namenjeno za uporabo v vozilu in za sedenje ene ali več odraslih oseb.
            
         
               2.6
            
            
               „Enojni sedež“ pomeni sedež, ki je konstruiran in izdelan za sedenje enega potnika.
            
         
               2.7
            
            
               „Dvojni sedež“ pomeni sedež, ki je konstruiran in izdelan za sedenje dveh potnikov enega poleg drugega; dva sedeža drug ob drugem brez medsebojne povezave štejeta za dva enojna sedeža.
            
         
               2.8
            
            
               „Vrsta sedežev“ pomeni sedež, konstruiran in izdelan za sedenje treh ali več potnikov enega ob drugem; več enojnih ali dvojnih sedežev, ki so nameščeni eden ob drugem, ne šteje za vrsto sedežev.
            
         
               2.9
            
            
               „Sedežna blazina“ pomeni del sedeža, ki je nameščen skorajda vodoravno in je namenjen podpori sedečega potnika.
            
         
               2.10
            
            
               „Naslon sedeža“ pomeni del sedeža, ki je skorajda navpičen, namenjen podpiranju potnikovega hrbta, ramen in po možnosti tudi glave.
            
         
               2.11
            
            
               „Sistem nastavitve“ pomeni napravo, s katero se lahko sedež ali njegovi deli nastavijo v lego, ki ustreza sedečemu uporabniku.
            
         
               2.12
            
            
               „Sistem odmikanja“ pomeni napravo, ki omogoča, da se sedež ali neki njegov del brez trajnega vmesnega položaja sedeža ali enega njegovih delov zaradi lažjega dostopa potnikov premakne v prečni ali vzdolžni smeri.
            
         
               2.13
            
            
               „Sistem za blokiranje“ pomeni napravo, ki zagotavlja, da sedež in njegovi deli ostajajo v položaju uporabe.
            
         
               2.14
            
            
               „Pritrdišče“ pomeni del poda ali nadgradnje vozila, na katerega se lahko pritrdi sedež.
            
         
               2.15
            
            
               „Oprema za pritrditev“ pomeni vijake ali druge sestavne dele, ki se uporabljajo za pritrditev sedeža v vozilo.
            
         
               2.16
            
            
               „Voziček“ pomeni del preskusne opreme, ki se izdeluje in uporablja za dinamično posnemanje prometnih nesreč s čelnim trkom.
            
         
               2.17
            
            
               „Dodatni sedež“ pomeni sedež za preskusno lutko, montiran na vozičku zadaj za sedežem, ki se preskuša. Ta sedež mora biti vzorec sedeža, ki se uporablja v vozilu za sedežem, ki se preskuša.
            
         
               2.18
            
            
               „Referenčna ravnina“ pomeni ravnino, ki poteka skozi točke stika na petah preskusne lutke ter se uporablja za določitev točke H in dejanskega kota trupa za položaj sedenja pri motornih vozilih v skladu z določbami Priloge 4.
            
         
               2.19
            
            
               „Referenčna višina“ pomeni višino vrha sedeža nad referenčno ravnino.
            
         
               2.20
            
            
               „Preskusna lutka“ pomeni preskusno lutko, ki ustreza zahtevam za lutko HYBRID II ali III (2).
            
         
               2.21
            
            
               „Referenčno območje“ pomeni prostor med dvema navpičnima vzdolžnima ravninama, ki sta med seboj oddaljeni 400 mm, sta simetrični glede na točko H in določeni z rotiranjem preskusne glave, opisane v Prilogi 1 k Pravilniku št. 21, iz navpične v vodoravno lego. Preskusna naprava se namesti v položaj, ki je opisan v navedeni prilogi k Pravilniku št. 21, ter nastavi na najdaljšo dolžino 840 mm in najmanjšo dolžino 736 mm za preostalo omejitev navedenega prostora.
            
         
               2.22
            
            
               „Tritočkovni pas“ za namene tega pravilnika vključuje tudi pasove z več kot tremi točkami pritrdišča.
            
         
               2.23
            
            
               „Razmik med sedeži“ v primeru sedežev, ki so obrnjeni v isto smer, pomeni razdaljo med prednjo stranjo naslonjala sedeža in zadnjo stranjo naslonjala sedeža pred njim, izmerjeno vodoravno na višini 620 mm nad tlemi.
            
         3.   VLOGA ZA HOMOLOGACIJO
   
               3.1
            
            
               Vlogo za homologacijo sedeža predloži proizvajalec sedeža ali njegov pooblaščeni zastopnik.
            
         
               3.2
            
            
               Vlogo za homologacijo vozila predloži proizvajalec vozila ali njegov pooblaščeni zastopnik.
            
         
               3.3
            
            
               Vlogi za homologacijo sedeža ali vozila se priloži naslednja dokumentacija v treh izvodih z naslednjimi podatki:
               
                           3.3.1
                        
                        
                           za homologacijo sedeža:
                           
                                       3.3.1.1
                                    
                                    
                                       podroben opis sedeža, njegove opreme za pritrditev ter sistemov za nastavitev, blokiranje in odmikanje;
                                    
                                 
                                       3.3.1.2
                                    
                                    
                                       dovolj podrobne risbe sedeža, njegove opreme za pritrditev ter sistemov za nastavitev, blokiranje in odmikanje v ustreznem merilu;
                                    
                                 
                     
                           3.3.2
                        
                        
                           za homologacijo vozila:
                           
                                       3.3.2.1
                                    
                                    
                                       podroben opis delov konstrukcije vozila, uporabljenih kot pritrdišča;
                                    
                                 
                                       3.3.2.2
                                    
                                    
                                       dovolj podrobne risbe delov konstrukcije vozila, uporabljenih kot pritrdišča, v ustreznem merilu.
                                    
                                 
                     
         
               3.4
            
            
               Tehnični službi, pristojni za homologacijske preskuse, se predložijo:
               
                           3.4.1
                        
                        
                           v primeru homologacije sedeža dva vzorčna sedeža tipa , ki ga je treba homologirati;
                        
                     
                           3.4.2
                        
                        
                           v primeru homologacije vozila del konstrukcije vozila.
                        
                     
         4.   HOMOLOGACIJA
   
               4.1
            
            
               Če sedež, predložen v homologacijo po tem pravilniku, izpolnjuje ustrezne zahteve iz odstavka 5, se podeli homologacija za navedeni tip sedeža.
            
         
               4.2
            
            
               Če vozilo, predloženo v homologacijo v skladu s tem pravilnikom, izpolnjuje ustrezne zahteve iz odstavkov 6 in 7, se podeli homologacija za navedeno vozilo.
            
         
               4.3
            
            
               Številka homologacije se določi za vsak homologiran tip. Prvi dve števki (trenutno 01, v skladu s serijo sprememb 01) označujeta serijo sprememb, vključno z zadnjimi večjimi tehničnimi spremembami Pravilnika v času izdaje homologacije. Ista pogodbenica ne sme dodeliti iste številke drugemu tipu sedeža ali vozila.
            
         
               4.4
            
            
               Obvestilo o podelitvi, razširitvi ali zavrnitvi homologacije tipa sedeža in/ali tipa vozila v skladu s tem pravilnikom se predloži pogodbenicam Sporazuma iz leta 1958, ki uporabljajo ta pravilnik, s sporočilom na obrazcu, skladnim z vzorcem iz Priloge 1 in/ali Priloge 2 k temu pravilniku.
            
         
               4.5
            
            
               Na vsak sedež, ki je v skladu s tipom sedeža, homologiranim po tem pravilniku, in na vsako vozilo, ki je v skladu s tipom vozila, homologiranim po tem pravilniku, se na vidno in zlahka dostopno mesto, opredeljeno na homologacijskem certifikatu, pritrdi mednarodna homologacijska oznaka, sestavljena iz:
               
                           4.5.1
                        
                        
                           kroga, ki obkroža črko „E“ in številčno oznako države, ki je podelila homologacijo (3);
                        
                     
                           4.5.2
                        
                        
                           številke tega pravilnika, ki ji sledijo črka „R“, pomišljaj in številka homologacije desno od kroga iz odstavka 4.5.1.
                        
                     
         
               4.6
            
            
               Homologacijska oznaka mora biti jasno čitljiva in neizbrisna.
            
         
               4.7
            
            
               Homologacijska oznaka se namesti na sedež ali sedeže oziroma na podatkovno ploščico, ki jo je proizvajalec namestil na vozilo, ali poleg nje.
            
         
               4.8
            
            
               Primeri homologacijskih oznak so prikazani v Prilogi 3.
            
         5.   ZAHTEVE ZA SEDEŽE
   
               5.1
            
            
               Vsak tip sedeža mora na zahtevo proizvajalca izpolnjevati zahteve preskusa ali iz Dodatka 1 (dinamični preskus) ali dodatkov 5 in 6 (statični preskus).
            
         
               5.2
            
            
               Preskusi, ki jih je uspešno prestal tip sedeža, se zapišejo v obrazec sporočila o homologaciji tipa sedeža, ki je skladen z vzorcem iz Priloge 1.
            
         
               5.3
            
            
               Vsak sistem za nastavitev in odmikanje vključuje sistem blokiranja, ki deluje samodejno.
            
         
               5.4
            
            
               Ne zahteva se, da sistemi za nastavitev in blokiranje po preskusu v celoti delujejo.
            
         6.   ZAHTEVE GLEDE PRITRDIŠČ SEDEŽEV DOLOČENEGA TIPA VOZILA
   
               6.1
            
            
               Pritrdišča sedežev na vozilu so zmožna prestati:
               
                           6.1.1
                        
                        
                           preskus, opisan v Dodatku 2;
                        
                     
                           6.1.2
                        
                        
                           ali če je sedež vgrajen na delu konstrukcije vozila, ki se preskuša, preskuse, predpisane v Dodatku 1. Ni treba, da je sedež homologiran, če izpolnjuje zahteve odstavka 3.2.1 iz zgoraj navedenega dodatka.
                        
                     
         
               6.2
            
            
               Dovoljena je trajna deformacija pritrdišča ali površine okoli njega, vključno z zlomom, pod pogojem, da so pritrdišča zdržala predpisano silo med celotnim predpisanim obdobjem.
            
         
               6.3
            
            
               Če je na vozilu več kot en tip pritrdišč, se zaradi pridobivanja homologacije za vozilo opravi preskus na vsaki različici.
            
         
               6.4
            
            
               Lahko se uporabi en preskus za hkratno homologacijo sedeža in vozila.
            
         
               6.5
            
            
               Pri vozilih kategorije M3 se šteje, da pritrdišča sedežev izpolnjujejo zahteve odstavkov 6.1 in 6.2, če so pritrdišča varnostnih pasov za ustrezne položaje sedenja nameščena neposredno na sedeže, ki bodo vgrajeni, in ta pritrdišča pasov izpolnjujejo zahteve Pravilnika št. 14, če je potrebno z odstopanjem, predvidenim v odstavku 7.4.
            
         7.   ZAHTEVE ZA VGRADNJO SEDEŽEV V DOLOČEN TIP VOZILA
   
               7.1
            
            
               Vsi vgrajeni sedeži, obrnjeni naprej, se homologirajo v skladu z zahtevami odstavka 5 tega pravilnika, pri čemer morajo biti izpolnjeni naslednji pogoji:
               
                           7.1.1
                        
                        
                           sedež ima referenčno višino vsaj 1 m in
                        
                     
                           7.1.2
                        
                        
                           točka H sedeža, ki se nahaja takoj za njim, je manj kot 72 mm višja od točke H zadevnega sedeža ali, če je točka H sedeža zadaj več kot 72 mm višja, se zadevni sedež preskusi in homologira za vgradnjo v takem položaju.
                        
                     
         
               7.2
            
            
               Pri homologaciji v skladu z Dodatkom 1 se uporabljata preskusa 1 in 2, razen v naslednjih primerih:
               
                           7.2.1
                        
                        
                           preskus 1 se ne uporablja, kadar ob zadnji del sedeža ne more zadeti neprivezan potnik (tj. ko neposredno za sedežem, ki se preskuša, ni sedeža, obrnjenega naprej);
                        
                     
                           7.2.2
                        
                        
                           preskus 2 se ne uporablja:
                           
                                       7.2.2.1
                                    
                                    
                                       če ob zadnji del sedeža ne more zadeti neprivezan potnik, ali
                                    
                                 
                                       7.2.2.2
                                    
                                    
                                       če je sedež za njim opremljen s tritočkovnim pasom z vpetji, ki v celoti izpolnjujejo zahteve Pravilnika št. 14 (brez odstopanja), ali
                                    
                                 
                                       7.2.2.3
                                    
                                    
                                       če sedež izpolnjuje zahteve iz Dodatka 6 k temu pravilniku.
                                    
                                 
                     
         
               7.3
            
            
               Pri homologaciji v skladu z Dodatkoma 5 in 6 se uporabljajo vsi preskusi, razen v naslednjih primerih:
               
                           7.3.1
                        
                        
                           preskus iz Dodatka 5 se ne uporablja, kadar ob zadnji del sedeža ne more zadeti neprivezan potnik (tj. ko neposredno za sedežem, ki se preskuša, ni sedeža, obrnjenega naprej);
                        
                     
                           7.3.2
                        
                        
                           preskus iz Dodatka 6 se ne uporablja:
                           
                                       7.3.2.1
                                    
                                    
                                       če ob zadnji del sedeža ne more zadeti neprivezan potnik ali
                                    
                                 
                                       7.3.2.2
                                    
                                    
                                       če je sedež za njim opremljen s tritočkovnim pasom z vpetji, ki v celoti izpolnjujejo zahteve Pravilnika št. 14 (brez odstopanja).
                                    
                                 
                     
         8.   SKLADNOST PROIZVODNJE
   Postopki za nadzor skladnosti proizvodnje morajo biti v skladu s tistimi iz Dodatka 2 k Sporazumu (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) glede naslednjih zahtev:
   
               8.1
            
            
               sedeži in/ali vozila, homologirani v skladu s tem pravilnikom, se izdelajo tako, da ustrezajo homologiranemu tipu z izpolnjevanjem zahtev iz odstavkov 5, 6 in 7;
            
         
               8.2
            
            
               zaradi preverjanja izpolnjevanja zahtev iz odstavka 8.1 se izvaja primeren nadzor nad proizvodnjo. V tem primeru primeren nadzor pomeni preverjanje mer izdelka in postopke za učinkovit nadzor nad kakovostjo izdelkov;
            
         
               8.3
            
            
               pristojni organ, ki je podelil homologacijo, lahko kadar koli preveri metode za nadzor skladnosti, ki se uporabljajo v vsakem proizvodnem obratu, in na vzorcih po potrebi izvede katerega koli od preskusov, izvedenih za homologacijo. Običajno se to preverjanje opravi enkrat na leto.
            
         9.   KAZNI ZA NESKLADNOST PROIZVODNJE
   
               9.1
            
            
               Homologacija, ki se podeli za tip sedeža in/ali tip vozila v skladu s tem pravilnikom, se lahko prekliče, če zgoraj navedene zahteve niso izpolnjene.
            
         
               9.2
            
            
               Če pogodbenica Sporazuma, ki uporablja ta pravilnik, prekliče homologacijo, ki jo je podelila, o tem takoj obvesti druge pogodbenice, ki uporabljajo ta pravilnik, s sporočilom na obrazcu, ki je skladen z vzorcem iz Priloge 1 in/ali Priloge 2 k temu pravilniku.
            
         10.   SPREMEMBA IN RAZŠIRITEV HOMOLOGACIJE TIPA SEDEŽA IN/ALI TIPA VOZILA
   
               10.1
            
            
               Vsaka sprememba tipa sedeža in/ali tipa vozila se sporoči upravnemu organu, ki je podelil homologacijo tipa sedeža in/ali tipa vozila. Organ lahko potem:
               
                           10.1.1
                        
                        
                           meni, da spremembe verjetno ne bodo povzročile znatnih škodljivih učinkov in da sedež in/ali vozilo v vsakem primeru še vedno izpolnjujeta zahteve, ali
                        
                     
                           10.1.2
                        
                        
                           od tehnične službe, ki izvaja preskuse, zahteva nadaljnje poročilo o preskusu.
                        
                     
         
               10.2
            
            
               Potrditev ali zavrnitev homologacije se z navedbo sprememb po postopku iz zgornjega odstavka 4.4 sporoči pogodbenicam Sporazuma, ki uporabljajo ta pravilnik.
            
         
               10.3
            
            
               Pristojni organ, ki izda razširitev homologacije, dodeli serijsko številko tej razširitvi in o tem obvesti druge pogodbenice Sporazuma iz leta 1958, ki uporabljajo ta pravilnik, z obrazcem, ki je v skladu z vzorcem iz Priloge 1 in/ali Priloge 2 k temu pravilniku.
            
         11.   POPOLNO PRENEHANJE PROIZVODNJE
   Če imetnik homologacije povsem preneha proizvajati tip vozila, za katerega je bila podeljena homologacija v skladu s tem pravilnikom, o tem obvesti organ, ki je podelil homologacijo. Ko navedeni organ prejme ustrezno sporočilo, o tem obvesti druge pogodbenice Sporazuma iz leta 1958, ki uporabljajo ta pravilnik, s sporočilom na obrazcu, ki je v skladu z vzorcem iz Priloge 1 in/ali Priloge 2 k temu pravilniku.
   12.   PREHODNE DOLOČBE
   
               12.1
            
            
               Od uradnega začetka veljavnosti sprememb 01 nobena pogodbenica, ki uporablja ta pravilnik, ne sme zavrniti homologacije ECE v skladu s tem pravilnikom, kot je bil spremenjen s spremembami 01.
            
         
               12.2
            
            
               Od 1. oktobra 1999 za vozila kategorije M2 z največjo dovoljeno maso, ki ne presega 3 500 kg, in od šestdesetega dneva po začetku veljavnosti sprememb 01 tega pravilnika za vozila kategorije M3 pogodbenice, ki uporabljajo ta pravilnik, podelijo homologacije ECE le, če so izpolnjene zahteve iz tega pravilnika, kakor so bile spremenjene s spremembami 01.
            
         
               12.3
            
            
               Pogodbenice, ki uporabljajo ta pravilnik, lahko od 1. oktobra 2001 za vozila kategorije M2 z največjo dovoljeno maso, ki ne presega 3 500 kg, in od 1. oktobra 1999 za vozila kategorije M3 zavrnejo homologacije, ki niso bile podeljene v skladu s spremembami 01 tega pravilnika.
            
         13.   IMENA IN NASLOVI TEHNIČNIH SLUŽB, PRISTOJNIH ZA IZVAJANJE HOMOLOGACIJSKIH PRESKUSOV, TER UPRAVNIH SLUŽB
   Pogodbenice Sporazuma iz leta 1958, ki uporabljajo ta pravilnik, sekretariatu Združenih narodov sporočijo imena in naslove tehničnih služb, pristojnih za izvedbo homologacijskih preskusov, ter upravnih organov, ki podeljujejo homologacije in ki jim je treba poslati obrazce, ki potrjujejo podelitev, razširitev, zavrnitev ali preklic homologacije, izdane v drugih državah.
   
      (1)  Kot je določeno v Prilogi 7 h Konsolidirani resoluciji o proizvodnji vozil (R.E.3), dokument TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2, kakor je bila nazadnje spremenjena s Spremembo 4.
   
      (2)  Tehnične zahteve in podrobne risbe lutke HYBRID II in III, ki ustreza glavnim meram 50 odstotkov moške populacije ZDA, ter predpisi za nastavitev za ta preskus so shranjeni pri generalnem sekretarju Združenih narodov in se na zahtevo lahko pridobijo na vpogled pri sekretariatu Ekonomske komisije za Evropo, Palais des Nations, Ženeva, Švica.
   
      (3)  1 za Nemčijo, 2 za Francijo, 3 za Italijo, 4 za Nizozemsko, 5 za Švedsko, 6 za Belgijo, 7 za Madžarsko, 8 za Češko, 9 za Španijo, 10 za Srbijo, 11 za Združeno kraljestvo, 12 za Avstrijo, 13 za Luksemburg, 14 za Švico, 15 (prosto), 16 za Norveško, 17 za Finsko, 18 za Dansko, 19 za Romunijo, 20 za Poljsko, 21 za Portugalsko, 22 za Rusko federacijo, 23 za Grčijo, 24 za Irsko, 25 za Hrvaško, 26 za Slovenijo, 27 za Slovaško, 28 za Belorusijo, 29 za Estonijo, 30 (prosto), 31 za Bosno in Hercegovino, 32 za Latvijo, 33 (prosto), 34 za Bolgarijo, 35 (prosto), 36 za Litvo, 37 za Turčijo, 38 (prosto), 39 za Azerbajdžan, 40 za Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, 41 (prosto), 42 za Evropsko skupnost (homologacije podelijo države članice z uporabo svojih oznak ECE), 43 za Japonsko, 44 (prosto), 45 za Avstralijo, 46 za Ukrajino, 47 za Južno Afriko, 48 za Novo Zelandijo, 49 za Ciper, 50 za Malto, 51 za Republiko Korejo, 52 za Malezijo, 53 za Tajsko, 54 in 55 (prosto) ter 56 za Črno goro. Nadaljnje številke se za druge države določijo po kronološkem vrstnem redu, po katerem ratificirajo Sporazum o sprejetju enotnih tehničnih predpisov za kolesna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v kolesna vozila in/ali na njih uporabijo, in pogojih za vzajemno priznavanje homologacij, podeljenih na podlagi teh predpisov, ali pristopijo k njemu, generalni sekretar Združenih narodov pa tako določene številke sporoči pogodbenicam Sporazuma.
   
      Dodatek 1
      
         Preskusni postopki za sedeže v skladu z odstavkom 5 in/ali za pritrdišča v skladu z odstavkom 6.1.2
      
      1.   Zahteve
      1.1   S preskusi je treba določiti:
      
                  1.1.1
               
               
                  ali uporabnike sedežev pravilno zadržijo sedeži pred njimi in/ali varnostni pas;
                  
                              1.1.1.1
                           
                           
                              šteje se, da je ta zahteva izpolnjena, če gibanje katerega koli dela trupa in glave preskusne lutke v smeri naprej ne gre preko prečne navpične ravnine, ki je 1,6 m od točke R dodatnega sedeža;
                           
                        
            
                  1.1.2
               
               
                  če uporabniki sedežev niso resno poškodovani;
                  
                              1.1.2.1
                           
                           
                              šteje se, da je ta zahteva izpolnjena, če so izpolnjeni naslednji kriteriji biomehanske sprejemljivosti za preskusno lutko, opremljeno z instrumenti, kot je določeno v Dodatku 4, in sicer:
                              
                                          1.1.2.1.1
                                       
                                       
                                          kriterij sprejemljivosti za glavo HAC je manjši od 500;
                                       
                                    
                                          1.1.2.1.2
                                       
                                       
                                          kriterij sprejemljivosti za prsni koš (ThAC) je manjši od 30 g, razen za obdobja, ki skupaj znašajo manj kot 3 ms (g = 9,81 m/s2);
                                       
                                    
                                          1.1.2.1.3
                                       
                                       
                                          kriterij sprejemljivosti za stegno (FAC) je manjši od 10 kN, vrednost 8 kN pa ni presežena za skupaj več kot 20 ms;
                                       
                                    
                        
            
                  1.1.3
               
               
                  če so sedež in sedežno okovje dovolj močni;
                  
                              1.1.3.1
                           
                           
                              ta zahteva velja za izpolnjeno, če:
                              
                                          1.1.3.1.1
                                       
                                       
                                          se med preskusom noben del sedeža, sedežnega okovja ali dodatne opreme ne odlomi v celoti;
                                       
                                    
                                          1.1.3.1.2
                                       
                                       
                                          sedež ostaja trdno zadržan, četudi se eno ali več pritrdišč deloma odlomi, in vsi blokirni sistemi ostanejo blokirani ves čas trajanja preskusa;
                                       
                                    
                                          1.1.3.1.3
                                       
                                       
                                          po preskusu noben strukturni del sedeža ali dodatne opreme ni zlomljen in nima ostrih ali zašiljenih robov ali vogalov, ki bi lahko povzročili telesno poškodbo.
                                       
                                    
                        
            1.2   Vsa oprema, ki je del sedežnega naslona ali njegovih dodatkov, mora biti taka, da je telesna poškodba potnika med trkom malo verjetna. Ta zahteva velja za izpolnjeno, če ima kateri koli del, ki se ga lahko dotakne krogla s premerom 165 mm, krivinski polmer vsaj 5 mm;
      
                  1.2.1
               
               
                  če je kateri koli del opreme in dodatkov, omenjen zgoraj, narejen iz materiala s trdoto manj kot 50 A po Shoru na trdni opori, zahteve iz odstavka 1.2, veljajo samo za trdno oporo;
               
            
                  1.2.2
               
               
                  deli naslona sedeža, kot so naprave za nastavitev sedeža in dodatki, niso predmet zahtev odstavka 1.2, če so v legi mirovanja nameščeni pod vodoravno ravnino 400 mm nad referenčno ravnino, četudi bi uporabnik lahko prišel v stik z njimi.
               
            2.   Priprava sedeža za preskušanje
      2.1   Sedež, ki se preskuša, se vgradi:
      
                  2.1.1
               
               
                  na preskusno ploščad, ki predstavlja nadgradnjo vozila,
               
            
                  2.1.2
               
               
                  ali na togo preskusno ploščad.
               
            2.2   Pritrdišče na preskusni ploščadi, predvideno za preskusni sedež, je enako ali ima enake značilnosti kot pritrdišča v vozilih, v katerih se bo sedež uporabljal.
      2.3   Sedež, ki se preskuša, je dokončan, z vsemi dodatki in v celoti oblazinjen. Če je sedež opremljen z mizico, naj bo ta zložena.
      2.4   Če se sedež lahko bočno prestavlja, mora biti v položaju največjega odmika.
      2.5   Če je naslon sedeža nastavljiv, se nastavi tako, da sta tako nastali nagib trupa preskusne lutke, ki se uporablja za določanje točke H, in dejanski kot trupa za položaje sedenja v motornih vozilih kar se da blizu kotu, ki ga priporoča proizvajalec za običajno uporabo, ali če ni posebnega priporočila proizvajalca, kar se da blizu kotu 25° v smeri nazaj glede na navpičnico.
      2.6   Če je naslon sedeža opremljen z naslonom za glavo, ki je nastavljiv po višini, mora ta biti v najnižjem položaju.
      2.7   Na dodatni sedež in sedež za preskušanje se namestijo varnostni pasovi homologiranega tipa, ki so skladni s Pravilnikom št. 16 in nameščeni na pritrdišča, vstavljena v skladu s Pravilnikom št. 14 (vključno z odstopanjem iz odstavka 7.4 navedenega pravilnika, če je to ustrezno).
      3.   Dinamični preskusi
      3.1   Preskus 1
      Preskusna ploščad se namesti na voziček.
      3.2   Dodatni sedež
      Dodatni sedež je lahko istega tipa kot sedež, ki se preskuša, namesti pa se neposredno za sedežem, ki se preskuša, in soosno z njim. Oba sedeža morata biti na isti višini, nastavljena enako in z medsebojnim razmikom 750 mm.
      
                  3.2.1
               
               
                  Če se uporablja dodatni sedež drugega tipa, se to navede v obrazcu sporočila o homologaciji tipa sedeža, ki je skladen z vzorcem iz Priloge 1 k temu pravilniku.
               
            3.3   Preskusna lutka
      
                  3.3.1
               
               
                  Preskusna lutka se namesti nepripeta na dodatni sedež, tako da njena ravnina simetrije ustreza ravnini simetrije tega položaja sedenja.
               
            
                  3.3.2
               
               
                  Roke preskusne lutke počivajo na njenih stegnih, komolci se dotikajo naslona sedeža; noge so kar se da iztegnjene in, če je mogoče, vzporedne, pete pa se dotikajo tal.
               
            
                  3.3.3
               
               
                  Vsaka zahtevana preskusna lutka se namesti na sedež v skladu z naslednjim postopkom:
                  
                              3.3.3.1
                           
                           
                              preskusna lutka se namesti na sedež v položaju, ki je kar najbolj podoben želenemu;
                           
                        
                              3.3.3.2
                           
                           
                              ravna toga plošča velikosti 76 mm × 76 mm se nasloni kolikor je mogoče nizko na prednji del trupa preskusne lutke;
                           
                        
                              3.3.3.3
                           
                           
                              plošča se pritisne vodoravno ob trup preskusne lutke z obremenitvijo med 25 in 35 daN:
                              
                                          3.3.3.3.1
                                       
                                       
                                          trup se za ramena potegne naprej v navpični položaj, potem pa namesti ob sedežni naslon. Ta postopek se ponovi dvakrat;
                                       
                                    
                                          3.3.3.3.2
                                       
                                       
                                          brez premikanja trupa se glava namesti v položaj, da je plošča, ki podpira merilne instrumente v glavi, vodoravna in da je srednja sagitalna ravnina glave vzporedna z ravnino vozila;
                                       
                                    
                        
                              3.3.3.4
                           
                           
                              ravna plošča se previdno odstrani;
                           
                        
                              3.3.3.5
                           
                           
                              preskusna lutka se premakne na sedežu naprej in zgoraj opisani postopek namestitve se ponovi;
                           
                        
                              3.3.3.6
                           
                           
                              če je treba, se popravi položaj spodnjih udov;
                           
                        
                              3.3.3.7
                           
                           
                              nameščeni merilni instrumenti nikakor ne smejo vplivati na gibanje lutke med trkom;
                           
                        
                              3.3.3.8
                           
                           
                              temperatura sistema merilnih instrumentov se pred preskusom ustali in vzdržuje, kolikor je mogoče, med 19 in 26 °C.
                           
                        
            3.4   Simulacija trka
      
                  3.4.1
               
               
                  Skupna sprememba hitrosti vozička, ki simulira trk, je med 30 in 32 km/h.
               
            
                  3.4.2
               
               
                  Pojemek ali po izbiri vlagatelja pospešek vozička med simulacijo trka je skladen z zahtevami, prikazanimi na sliki 1. Razen za presledke, ki skupaj znašajo manj kot 3 ms, krivulja pojemka ali pospeška vozička kot funkcija časa ostane med mejnimi krivuljami, prikazanimi na sliki 1.
               
            
                  3.4.3
               
               
                  Poleg tega povprečni pojemek ali pospešek znaša med 6,5 in 8,5 g.
               
            3.5   Preskus 2
      
                  3.5.1
               
               
                  Preskus 1 se ponovi s preskusno lutko, ki sedi na dodatnem sedežu: lutko zadržuje varnostni pas, nameščen in nastavljen v skladu z navodili proizvajalca. Število točk pritrdišč varnostnega pasu za namene preskusa 2 se navede v obrazcu sporočila o homologaciji tipa sedeža, ki je skladen z vzorcem iz Priloge 1 k temu pravilniku.
               
            
                  3.5.2
               
               
                  Dodatni sedež je istega tipa kot preskušani sedež ali drugačnega tipa, podrobnosti pa se navedejo v obrazcu sporočila o homologaciji tipa sedeža, ki je skladen z vzorcem iz Priloge 1 k temu pravilniku.
               
            
                  3.5.3
               
               
                  Če se preskus 2 opravlja s preskusno lutko, ki je pripeta s tritočkovnim pasom, in merila za poškodbe niso prekoračena, se šteje, da dodatni sedež izpolnjuje zahteve v zvezi s statično preskusno obremenitvijo in gibanjem zgornjega pritrdišča med preskusom, kot je določeno v Pravilniku št. 14 v zvezi s to namestitvijo.
               
            
         Slika 1
      
      
         
   
   
      Dodatek 2
      
         Preskusni postopek za pritrdišča v vozilu v skladu z odstavkom 6.1.1
      
      1.   Preskusna oprema
      
                  1.1
               
               
                  S pritrdilnimi elementi (sorniki, vijaki ipd.), ki jih zagotovi proizvajalec konstrukcije, ki se preskuša, se pritrdi toga konstrukcija, ki zadostno predstavlja sedež, namenjen za uporabo v vozilu.
               
            
                  1.2
               
               
                  Če je mogoče na isto pritrdišče montirati več tipov sedežev, ki se med seboj razlikujejo glede razdalje med prednjimi in zadnjimi konci njihovih nog, se preskus opravi z najkrajšo podlago. Ta podlaga se opiše v certifikatu o homologaciji.
               
            2.   Preskusni postopek
      
                  2.1
               
               
                  Sila F se uporabi:
               
            
                  2.1.1
               
               
                  na višini 750 mm nad referenčno ravnino in na navpični premici, na kateri leži geometrično središče površine, ki jo omejuje mnogokotnik, katerega vrhovi so različne točke pritrdišč, ali, če je primerno, skrajna zunanja pritrdišča sedeža, omejena s togo konstrukcijo, kot je opredeljena v odstavku 1.1;
               
            
                  2.1.2
               
               
                  v vodoravni smeri in usmerjena na prednji del vozila;
               
            
                  2.1.3
               
               
                  s kolikor je mogoče kratko zakasnitvijo in s trajanjem vsaj 0,2 s.
               
            
                  2.2
               
               
                  Sila F se določi:
               
            
                  2.2.1
               
               
                  s formulo: F = (5 000 ± 50) × i,
                  kjer je:
                  F podana v N, i pa predstavlja število položajev sedenja na sedežu, za katere se homologirajo pritrdišča, ki se preskušajo; ali če tako zahteva proizvajalec,
               
            
                  2.2.2
               
               
                  v skladu z reprezentativnimi obremenitvami, izmerjenimi med dinamičnimi preskusi, kot so opisani v Dodatku 1 k temu pravilniku.
               
            
   
      Dodatek 3
      
         MERITVE
      
      1.   Vse potrebne meritve se opravijo z merilnimi sistemi, ki ustrezajo zahtevam mednarodnega standarda ISO 6487:1987 z naslovom „Tehnika meritev pri preskusih trka: Instrumentarij“.
      2.   Dinamični preskus
      2.1   Meritve na vozičku
      Značilnosti pojemka ali pospeška hitrosti vozička se izmerijo iz pojemkov ali pospeškov, izmerjenih na trdnem okvirju vozička z merilnimi sistemi s CFC 60.
      2.2   Meritve na preskusnih lutkah
      Odčitki merilnih naprav se zapišejo prek neodvisnih podatkovnih kanalov naslednjih CFC:
      
                  2.2.1
               
               
                  Meritve v glavi preskusne lutke
                  Nastali triosni pospešek, ki se nanaša na težišče (γr) (1), se izmeri s CFC 600.
               
            
                  2.2.2
               
               
                  Meritve v prsnem košu preskusne lutke
                  Nastali pospešek v težišču se izmeri s CFC 180.
               
            
                  2.2.3
               
               
                  Meritve v stegnu preskusne lutke
                  Osna tlačna sila se izmeri s CFC 600.
               
            
         (1)  Izražen v g (= 9,81 m/s2), katerega skalarna vrednost se izračuna z naslednjo formulo:
      
         
      kjer je:
      
                  γl
                  
               
               
                  =
               
               
                  vrednost trenutnega pospeška v vzdolžni smeri;
               
            
                  γv
                  
               
               
                  =
               
               
                  vrednost trenutnega pospeška v navpični smeri;
               
            
                  γt
                  
               
               
                  =
               
               
                  vrednost trenutnega pospeška v prečni smeri.
               
            
   
      Dodatek 4
      
         DOLOČITEV KRITERIJEV SPREJEMLJIVOSTI
      
      1.   Kriterij poškodbe glave (HAC)
      
                  1.1
               
               
                  Ta kriterij poškodbe (HAC) se izračuna na podlagi nastalega triosnega pospeška, izmerjenega v skladu z odstavkom 2.2.1 Dodatka 3 z naslednjim izrazom:
                  
                     
                  kjer sta t1 in t2 kateri koli vrednosti časa med preskusom, pri čemer je HAC maksimalna vrednost za interval t1, t2. Vrednosti t1 in t2 sta izraženi v sekundah.
               
            2.   Kriterij sprejemljivosti za prsni koš (ThAC)
      
                  2.1
               
               
                  Ta kriterij se določi z absolutno vrednostjo nastalega pospeška, izraženega v g in izmerjenega v skladu z odstavkom 2.2.2 Dodatka 3, in z obdobjem pospeševanja, izraženim v ms.
               
            3.   Kriterij sprejemljivosti za stegno (FAC)
      Ta kriterij se določi s tlačno obremenitvijo, izraženo v kN, osno preneseno na vsako stegno preskusne lutke in izmerjeno v skladu z odstavkom 2.2.3 Dodatka 3, in s trajanjem tlačne obremenitve, izražene v ms.
   
   
      Dodatek 5
      
         ZAHTEVE IN POSTOPEK ZA STATIČNE PRESKUSE
      
      1.   Zahteve
      1.1   Z zahtevami za sedeže, preskušene v skladu s tem dodatkom, je treba ugotoviti:
      
                  1.1.1
               
               
                  ali uporabnike sedežev sedeži pred njimi pravilno zadržijo;
               
            
                  1.1.2
               
               
                  ali niso uporabniki sedežev resno poškodovani in
               
            
                  1.1.3
               
               
                  ali so sedež in sedežno okovje dovolj močni.
               
            1.2   Šteje se, da so zahteve iz odstavka 1.1.1 izpolnjene, če največji premik srednje točke prijemališča vsake sile, predpisane v odstavku 2.2.1, izmerjen v vodoravni ravnini in v vzdolžni srednji ravnini ustreznega položaja sedenja, ne presega 400 mm.
      1.3   Šteje se, da so zahteve odstavka 1.1.2 izpolnjene, če so izpolnjene naslednje značilnosti:
      
                  1.3.1
               
               
                  največji premik srednje točke prijemališča vsake od sil, predpisanih v odstavku 2.2.1, izmerjen, kot je opisano v odstavku 1.2, ni manjši od 100 mm;
               
            
                  1.3.2
               
               
                  največji premik srednje točke prijemališča vsake od sil, predpisanih v odstavku 2.2.2, izmerjen, kot je opisano v odstavku 1.2, ni manjši od 50 mm;
               
            
                  1.3.3
               
               
                  vsa oprema, ki je del sedežnega naslona ali njegovih dodatkov, je takšna, da je telesna poškodba potnika med trkom malo verjetna. Ta zahteva velja za izpolnjeno, če ima kateri koli del, ki se ga lahko dotakne krogla s premerom 165 mm, krivinski polmer vsaj 5 mm;
               
            
                  1.3.4
               
               
                  če je kateri koli del opreme in dodatkov, omenjen zgoraj, narejen iz materiala s trdoto manj kot 50 A po Shoru na trdni opori, zahteve, določene v odstavku 1.3.3, veljajo samo za trdno oporo;
               
            
                  1.3.5
               
               
                  deli naslona sedeža, kot so naprave za nastavitev sedeža in dodatki, niso predmet zahtev iz odstavka 1.3.3, če so v legi mirovanja nameščeni pod vodoravno ravnino 400 mm nad referenčno ravnino, četudi bi uporabnik lahko prišel v stik z njimi.
               
            1.4   Šteje se, da so zahteve iz odstavka 1.1.3 izpolnjene, če:
      
                  1.4.1
               
               
                  se med preskusom noben del sedeža, sedežnega okovja ali dodatkov ne odlomi v celoti;
               
            
                  1.4.2
               
               
                  sedež ostaja trdno zadržan, četudi se eno ali več pritrdišč deloma odlomi, in vsi blokirni sistemi ostanejo blokirani ves čas trajanja preskusa;
               
            
                  1.4.3
               
               
                  po preskusu noben strukturni del sedeža ali dodatkov ni zlomljen ali nima ostrih ali zašiljenih robov ali vogalov, ki bi lahko povzročili telesno poškodbo.
               
            2.   Statični preskusi
      2.1   Preskusna oprema
      
                  2.1.1
               
               
                  To sestavljajo valjasta telesa s krivinskim polmerom, enakim 82 ± 3 mm, in širino:
                  
                              2.1.1.1
                           
                           
                              ki je vsaj enaka širini naslona sedeža vsakega položaja sedenja na sedežu, ki se preskuša glede gornjega modela;
                           
                        
                              2.1.1.2
                           
                           
                              enako 320 – 0/+ 10 mm za spodnji model, kot je prikazano na sliki 1 tega dodatka.
                           
                        
            
                  2.1.2
               
               
                  Površina, ki nalega na dele sedeža, je izdelana iz materiala trdote, ki ni manjša od 80 A po Shoru.
               
            
                  2.1.3
               
               
                  Vsako valjasto telo je opremljeno z vsaj enim merilnikom, ki lahko meri sile, ki delujejo v smeri, opredeljeni v odstavku 2.2.1.1.
               
            2.2   Preskusni postopek
      
                  2.2.1
               
               S preskusno silo enako 
                      N se z napravo, ki je v skladu z odstavkom 2.1, deluje na zadnji del sedeža, ki ustreza vsakemu položaju sedenja na sedežu.
                              2.2.1.1
                           
                           
                              Smer delovanja sile mora biti v navpični srednji ravnini določenega položaja sedenja; biti mora vodoravna in delovati od zadaj proti prednjemu delu sedeža.
                           
                        
                              2.2.1.2
                           
                           
                              Ta smer mora biti v višini H1, ki je med 0,70 m in 0,80 m ter nad referenčno ravnino. Točno višino določi proizvajalec.
                           
                        
            
                  2.2.2
               
               S preskusno silo 
                      N se deluje istočasno na zadnji del sedeža, ki ustreza vsakemu položaju sedenja sedeža v isti navpični ravnini in v isti smeri na višini H2, ki je med 0,45 in 0,55 m nad referenčno ravnino, z napravo, ki je v skladu z odstavkom 2.1. Točno višino določi proizvajalec.
            
                  2.2.3
               
               
                  Preskusno telo je med uporabo sil, opredeljenih v odstavkih 2.2.1 in 2.2.2, kolikor je mogoče v stiku z zadnjim delom sedeža. Omogočeno mu mora biti vrtenje v vodoravni ravnini.
               
            
                  2.2.4
               
               
                  Če ima sedež več sedežnih prostorov, se sile, ki ustrezajo vsakemu sedežnemu prostoru, uporabijo istočasno; gornjih in spodnjih preskusnih teles je toliko kot sedežnih prostorov.
               
            
                  2.2.5
               
               
                  Začetni položaj vsakega sedežnega prostora za vsako od preskusnih teles se določi tako, da se preskusne naprave namestijo v stik s sedežem s silo, ki je enaka vsaj 20 N.
               
            
                  2.2.6
               
               
                  Sile, navedene v odstavkih 2.2.1 in 2.2.2, začnejo s polno vrednostjo delovati čim hitreje in ostanejo na določeni vrednosti, ne glede na deformacijo, vsaj 0,2 sekunde.
               
            
                  2.2.7
               
               
                  Če je bil preskus opravljen z eno ali več silami, vendar ne z vsemi silami, večjimi od tistih iz odstavkov 2.2.1 in 2.2.2, in če sedež izpolnjuje zahteve, se šteje, da je preskus zadovoljiv.
               
            
         Slika 1
      
      
         Naprava za statični preskus
      
      
         
   
   
      Dodatek 6
      
         Tehnične značilnosti absorpcije energije zadnjega dela naslona sedeža
      
      
                  1.
               
               
                  Na zahtevo proizvajalca se preverijo elementi zadnjega dela sedežnih naslonov, ki so v referenčnem območju, kakor je opredeljeno v odstavku 2.2.1 tega pravilnika, v skladu z vsemi zahtevami glede absorpcije energije, določenimi v Prilogi 4 k Pravilniku št. 21. V ta namen se vsi vgrajeni dodatki preskusijo v vseh položajih uporabe, razen mizic, ki so med preskusom zložene.
               
            
                  2.
               
               
                  Ta preskus se navede v obrazcu sporočila o homologaciji tipa sedeža, ki je skladen z vzorcem iz Priloge 1 k temu pravilniku. Priloži se risba, ki prikazuje površino dela naslona sedeža, ki se preskuša s preskusom porazdelitve energije.
               
            
   
      PRILOGA 1
      
         SPOROČILO
      
      (največji format: A4 (210 × 297 mm))
      
         
      
         
   
   
      PRILOGA 2
      
         SPOROČILO
      
      (največji format: A4 (210 × 297 mm))
      
         
   
   
      PRILOGA 3
      
         PRIMERI HOMOLOGACIJSKIH OZNAK
      
      1.   Primer homologacijske oznake za sedež
      
         
      2.   Primer homologacijske oznake za tip vozila
      
         
   
   
      PRILOGA 4
      
         Postopek za določanje točke „H“ in dejanskega naklona trupa za sedežna mesta v motornih vozilih
      
      1.   NAMEN
      Postopek iz te priloge se uporablja za določanje točke „H“ in dejanskega naklona trupa za eno ali več sedežnih mest v motornem vozilu ter preverjanje razmerja med izmerjenimi vrednostmi in konstrukcijsko določenimi vrednostmi glede na navedbe proizvajalca vozila. (1)
      
      2.   OPREDELITEV POJMOV
      V tej prilogi:
      
                  2.1
               
               
                  „referenčni podatek“ pomeni eno ali več od naslednjih lastnosti sedežnih mest:
                  
                              2.1.1
                           
                           
                              točko „H“, točko „R“ in njuno razmerje;
                           
                        
                              2.1.2
                           
                           
                              dejanski naklon trupa, konstrukcijsko določeni naklon trupa in njuno razmerje;
                           
                        
            
                  2.2
               
               
                  „naprava za določanje točke ‚H‘“ (3 DH-naprava) pomeni napravo, ki se uporablja za določanje točke „H“ in dejanskih naklonov trupa. Naprava je opisana v Dodatku 1 k tej prilogi;
               
            
                  2.3
               
               
                  „točka ‚H‘“ pomeni vrtišče med trupom in stegni 3 DH-naprave, postavljene na sedež v vozilu v skladu z odstavkom 4 spodaj. Točka „H“ je v središču središčne osi naprave, ki poteka med vizirnima gumboma točke „H“ na obeh straneh 3 DH-naprave. Točka „H“ teoretično ustreza točki „R“ (za odstopanja glej odstavek 3.2.2 spodaj). Ko je točka „H“ po postopku iz odstavka 4 določena, se šteje, da je fiksna glede na strukturo oblazinjenja sedeža, in se premika skupaj s sedežem, ko se ta nastavlja;
               
            
                  2.4
               
               
                  „točka ‚R‘“ ali „referenčna točka sedeža“ pomeni konstrukcijsko določeno točko, ki jo določi proizvajalec za vsako sedežno mesto, in to glede na tridimenzionalni koordinatni sistem;
               
            
                  2.5
               
               
                  „linija trupa“ pomeni središčnico droga trupa 3 DH-naprave v skrajni zadnji legi;
               
            
                  2.6
               
               
                  „dejanski naklon trupa“ pomeni kot med navpičnico, ki poteka skozi točko „H“, in linijo trupa, izmerjen s kotomerom za kot naklona hrbta na 3 DH-napravi. Dejanski naklon trupa teoretično ustreza konstrukcijsko določenemu naklonu trupa (za odstopanja glej odstavek 3.2.2 spodaj);
               
            
                  2.7
               
               
                  „konstrukcijsko določeni naklon trupa“ pomeni kot med navpičnico skozi točko „R“ in linijo trupa v legi, ki ustreza konstrukcijsko določeni legi naslona sedeža, kakor jo je določil proizvajalec vozila;
               
            
                  2.8
               
               
                  „srednja ravnina potnika“ (C/LO) pomeni srednjo ravnino 3 DH-naprave, postavljene na vsako konstrukcijsko določeno sedežno mesto; prikazana je s koordinato točke „H“ na osi „Y“. Pri posameznih sedežih srednja ravnina sedeža ustreza srednji ravnini potnika. Pri drugih sedežih srednjo ravnino potnika določi proizvajalec;
               
            
                  2.9
               
               
                  „tridimenzionalni koordinatni sistem“ pomeni sistem, ki je opisan v Dodatku 2 k tej prilogi;
               
            
                  2.10
               
               
                  „referenčne oznake“ so fizične točke (odprtine, površine, oznake ali vdolbine) na nadgradnji vozila, kakor jih je določil proizvajalec;
               
            
                  2.11
               
               
                  „postavitev vozila za meritve“ pomeni lego vozila, določeno s koordinatami referenčnih oznak v tridimenzionalnem referenčnem sistemu.
               
            3.   ZAHTEVE
      3.1   Navajanje podatkov
      Za vsako sedežno mesto, za katero so potrebni referenčni podatki zaradi dokazovanja skladnosti z določbami tega pravilnika, se na obrazcu iz Dodatka 3 k tej prilogi posredujejo vsi naslednji podatki ali tisti, ki so primerni:
      
                  3.1.1
               
               
                  koordinate točke „R“ glede na tridimenzionalni referenčni sistem;
               
            
                  3.1.2
               
               
                  konstrukcijsko določeni naklon trupa;
               
            
                  3.1.3
               
               
                  vsi podatki, potrebni za nastavitev sedeža (če je nastavljiv) v postavitev za meritve, kakor je določeno v odstavku 4.3.
               
            3.2   Razmerje med izmerjenimi vrednostmi in konstrukcijsko določenimi vrednostmi
      3.2.1   Koordinate točke „H“ in vrednost dejanskega naklona trupa, dobljena po postopku iz odstavka 4, se primerjajo s koordinatami točke „R“ in vrednostjo konstrukcijsko določenega naklona trupa, kot jih je določil proizvajalec.
      3.2.2   Relativni legi točke „R“ in točke „H“ ter razmerje med konstrukcijsko določenim naklonom trupa in dejanskim naklonom trupa se štejejo za zadovoljive za obravnavano sedežno mesto, če točka „H“, kakor je določena s svojimi koordinatami, leži v kvadratu s stranico 50 mm, katerega stranice potekajo v vodoravni in navpični smeri ter katerega diagonale se sekajo v točki „R“, in če je dejanski naklon trupa v območju 5 ° glede na konstrukcijsko določeni naklon trupa.
      3.2.3   Če so ti pogoji izpolnjeni, se za dokazovanje skladnosti z določbami tega pravilnika uporabita točka „R“ in konstrukcijsko določeni naklon trupa.
      3.2.4   Če točka „H“ ali dejanski naklon trupa ne ustrezata zahtevam iz odstavka 3.2.2, se točka „H“ in dejanski naklon trupa določita še dvakrat (skupaj trikrat). Če rezultati dveh od treh meritev izpolnjujejo zahteve, veljajo pogoji iz odstavka 3.2.3.
      3.2.5   Če rezultati vsaj dveh od treh postopkov iz odstavka 3.2.4 ne izpolnjujejo zahtev iz odstavka 3.2.2 oziroma če ni mogoče opraviti preverjanja zato, ker proizvajalec vozila ni predložil podatkov o legi točke „R“ ali konstrukcijsko določenem naklonu trupa, se uporabi srednja vrednost treh izmerjenih točk ali povprečna vrednost treh izmerjenih naklonov in ti dve vrednosti se štejeta za veljavni v vseh primerih, v katerih se ta pravilnik sklicuje na točko „R“ oziroma na konstrukcijsko določeni naklon trupa.
      4.   POSTOPEK ZA DOLOČANJE TOČKE „H“ IN DEJANSKEGA NAKLONA TRUPA
      4.1   Po presoji proizvajalca se vozilo predkondicionira na temperaturi 20 ± 10 °C, da material oblazinjenja sedeža doseže sobno temperaturo. Če sedež, ki ga je treba preskušati, še ni bil uporabljen, se dvakrat po eno minuto obremeni z osebo ali napravo z maso 70 do 80 kg, da oblazinjenje sedeža postane prožno. Na zahtevo proizvajalca morajo ostati vsi sklopi sedeža vsaj 30 minut pred postavljanjem 3DH-naprave neobremenjeni.
      4.2   Vozilo je v postavitvi za meritve, kakor je določeno v odstavku 2.11.
      4.3   Če je sedež nastavljiv, se najprej nastavi v skrajno zadnjo lego za uporabo med vožnjo, kakor je določil proizvajalec vozila, pri tem pa se upoštevajo izključno vzdolžne nastavitve sedeža, brez nastavitev sedeža za druge namene. Če obstajajo druge možnosti nastavitve sedeža (po višini, naklonu, naslonu ipd.), se uporabi nastavitev, kakor jo je določil proizvajalec vozila. Pri vzmetenih sedežih se navpična lega togo fiksira za običajno uporabo pri vožnji, kakor jo je določil proizvajalec.
      4.4   Površina sedežnega mesta, na katerem je postavljena 3 DH-naprava, se prekrije z bombažno tkanino, ki je dovolj velika in s primerno teksturo, opisano kot čista bombažna tkanina z 18,9 vlakna na cm2 in s težo 0,228 kg/m2, ali pleteno ali netkano tkanino z enakovrednimi lastnostmi.
      Če se preskus opravlja na sedežu zunaj vozila, imajo tla, na katerih je sedež, enake bistvene lastnosti (2) kakor tla v vozilu, za katero je sedež namenjen.
      4.5   Sedalo in hrbtišče 3 DH-naprave se postavita tako, da srednja ravnina potnika (C/LO) sovpade s srednjo ravnino 3 DH-naprave. Na zahtevo proizvajalca se lahko 3 DH-naprava premakne bolj navznoter glede na C/LO, če je postavljena proti zunanjosti tako, da rob sedeža ne dovoli izravnave 3 DH-naprave.
      4.6   Stopalo in spodnji del noge se pritrdita na sklop sedala bodisi posamično bodisi s pomočjo T-droga in sklopa spodnjega dela noge. Premica, ki poteka skozi vizirne gumbe točke „H“, mora biti vzporedna s tlemi in pravokotna na vzdolžno srednjo ravnino sedeža.
      4.7   Legi stopal in nog na 3 DH-napravi se nastavita na naslednji način:
      4.7.1   Predvideno sedežno mesto: voznik in sopotnik na zunanjem sprednjem sedežu
      
                  4.7.1.1
               
               
                  Sklopi stopal in nog se pomaknejo naprej tako, da so stopala v naravnem položaju na tleh, po potrebi med pedali. Če je mogoče, je levo stopalo približno enako oddaljeno od srednje ravnine 3 DH-naprave kakor desno stopalo. Vodna tehtnica za namestitev prečne lege naprave 3 DH-naprave se namesti v vodoravni položaj po potrebi ali z nastavitvijo sedala ali sklopa noge in stopala nazaj. Črta, ki poteka skozi vizirne gumbe točke „H“, se ohrani pravokotno na srednjo vzdolžno ravnino sedeža.
               
            
                  4.7.1.2
               
               
                  Če leve noge ni mogoče obdržati vzporedno z desno nogo in levega stopala oprtega na vozilo, se levo stopalo obrača, dokler ne pride v takšno lego. Lega vizirnih gumbov ostane nespremenjena.
               
            4.7.2   Predvideno sedežno mesto: zadnje zunanje
      Za zadnje sedeže oziroma pomožne sedeže se noge nastavijo po navedbi proizvajalca. Če so stopala na delih tal z različnimi nivoji, je stopalo, ki pride prvo v stik s prednjim sedežem, referenčno, drugo stopalo pa mora biti nameščeno tako, da vodna tehtnica za prečni položaj sedala naprave kaže vodoravno usmerjenost.
      4.7.3   Druga predvidena sedežna mesta
      Uporabi se splošni postopek iz odstavka 4.7.1, le da se stopali postavita, kakor je določil proizvajalec vozila.
      4.8   Namestijo se uteži spodnjega dela noge in stegna, nato se 3 DH-naprava znova poravna v vodoravno lego.
      4.9   Hrbtna plošča se nagne naprej do prednjega omejevalnika, 3 DH-naprava se s T-drogom odmakne od naslona sedeža. Nato se 3 DH-naprava postavi nazaj na sedež po enem izmed naslednjih postopkov:
      
                  4.9.1
               
               
                  če 3 DH-naprava drsi nazaj, se uporabi naslednji postopek. 3 DH-naprava se pusti drseti nazaj, dokler vodoravna, naprej usmerjena omejevalna obremenitev na T-drogu ni več potrebna, tj. dokler sedalo ne pride v stik z naslonom sedeža. Če je potrebno, se znova namesti spodnji del noge;
               
            
                  4.9.2
               
               
                  če 3 DH-naprava ne drsi nazaj, se uporabi naslednji postopek. 3 DH-naprava se z delovanjem na T-drog z vodoravno, nazaj usmerjeno silo premika nazaj, dokler se sedalo ne dotakne naslona sedeža (glej sliko 2 Dodatka 1 k tej prilogi).
               
            4.10   S silo 100 ± 10 N se deluje na hrbet in sedalo 3 DH-naprave v presečišču kotomera za kot hrbta in ohišja T-droga. Delovanje sile se obdrži v smeri premice, ki poteka vzdolž zgornjega presečišča do točke neposredno nad ohišjem stegenskega droga (glej sliko 2 Dodatka 1 k tej prilogi). Nato se hrbtna plošča previdno nasloni nazaj na naslon sedeža. Pri nadaljevanju postopka je treba paziti, da 3 DH-naprava ne zdrsne naprej.
      4.11   Namestita se desna in leva utež sedala, nato pa izmenično osem uteži trupa. 3 DH-naprava mora ostati v vodoravnem položaju.
      4.12   Hrbtna plošča se nagne naprej, da se zmanjša pritisk na naslon sedeža. 3 DH-naprava se trikrat premakne z ene strani na drugo v loku 10° (5° v vsako stran od navpične srednje ravnine), da se odpravi morebitno trenje, nastalo med 3 DH-napravo in sedežem.
      Med premikanjem se lahko zgodi, da se T-drog premakne iz predpisane vodoravne in navpične lege. Zato ga je treba med premikanjem naprave zadrževati s primerno bočno obremenitvijo. Pri zadrževanju T-droga in premikanju 3 DH-naprave je treba paziti, da ne pride do naključnih zunanjih obremenitev v navpični smeri oziroma v smeri naprej ali nazaj.
      Med tem postopkom se stopala 3 DH-naprave ne smejo zadrževati. Če stopala spremenijo lego, jih je treba pustiti v tej legi.
      Hrbtna plošča se previdno premakne nazaj na naslon sedeža, nato se preveri, da sta obe vodni tehtnici na ničli. Če so se stopala med premikanjem 3 DH-naprave premaknila, se v prvotno lego vrnejo po naslednjem postopku:
      Vsako stopalo posebej se dvigne od tal vsaj tako visoko, da ga ni več mogoče premakniti. Med tem dviganjem mora biti mogoče stopali prosto obračati, ne sme se uporabiti sila v smeri naprej ali bočna sila. Ko se obe stopali vrneta v prvotno lego, se morajo pete dotikati za to predvidenega dela konstrukcije.
      Bočna vodna tehtnica mora kazati ničlo, po potrebi se na zgornji del hrbtne plošče deluje z bočno silo, ki zadošča za izravnavo sedala 3 DH-naprave na sedežu.
      4.13   Ob držanju T-droga, da se prepreči drsenje 3 DH-naprave na sedežu naprej, se ravna na naslednji način:
      
                  (a)
               
               
                  hrbtna plošča se potisne na naslon sedeža;
               
            
                  (b)
               
               
                  izmenično se z vodoravno nazaj usmerjeno silo, ki ne presega 25 N, deluje na drog naklona hrbta na višini približno na sredini uteži trupa, dokler kotomer za kot hrbta ne pokaže, da je stabilna lega dosežena tudi po prenehanju delovanja sile. Zagotovi se, da na 3 DH-napravo ne deluje zunanja sila v smeri navzdol ali bočna sila. Če je potrebna dodatna izravnava 3 DH-naprave, se hrbtna plošča obrne v smeri naprej, se ponovno izravna, nato se ponovi postopek iz odstavka 4.12.
               
            4.14   Opravijo se vse meritve:
      
                  4.14.1
               
               
                  izmerijo se koordinate točke „H“ glede na tridimenzionalni referenčni koordinatni sistem;
               
            
                  4.14.2
               
               
                  na kotomeru za kot naklona hrbta na 3 DH-napravi se odčita dejanski kot naklona trupa, pri čemer je drog trupa v skrajni zadnji legi.
               
            4.15   Če se želi ponovno postaviti 3 DH-naprava, mora sklop sedeža ostati neobremenjen vsaj 30 minut pred ponovno postavitvijo. 3 DH-naprava ne sme ostati na sedežu dlje, kot je potrebno za opravljanje preskusa.
      4.16   Če se sedeži v isti vrsti lahko štejejo za podobne (sedežna klop, enaki sedeži ipd.), se za vsako vrsto sedežev določi samo ena točka „H“ in en „dejanski naklon trupa“ tako, da se 3 DH-naprava, opisana v Dodatku 1 k tej prilogi, postavi na prostor, ki se šteje za značilnega za to vrsto. Ta prostor je:
      
                  4.16.1
               
               
                  pri prednji vrsti vozniški sedež;
               
            
                  4.16.2
               
               
                  pri zadnji vrsti ali vrstah en zunanji sedež.
               
            
         (1)  Za vse druge sedeže, razen prednjih sedežev, pri katerih točke „H“ ni mogoče določiti z uporabo „tridimenzionalne preskusne naprave za točko ‚H‘“ ali postopkov, se lahko po presoji pristojnega organa uporabi za referenco točka „R“, ki jo je navedel proizvajalec.
      
         (2)  Kot naklona, razlika v višini pri vgradnji sedeža, struktura površine itd.
      
         Dodatek 1
         
            Opis tridimenzionalne naprave za točko „H“
             (1)
         
         (3 DH-naprava)
         1.   Hrbtna plošča in sedalo
         Hrbtna plošča in sedalo sta izdelana iz ojačane plastike in kovine; ponazarjata trup in stegno človeškega telesa in sta vrtljivo pritrjena v točki „H“. Za merjenje dejanskega kota trupa je na drogu trupa, vrtljivem v točki „H“ , pritrjen kotomer. Nastavljivi stegenski drog, pritrjen na sedalo, tvori središčnico stegna in se uporablja kot osnovnica za kotomer za kot hrbta.
         2.   Elementi trupa in nog
         Deli spodnjega dela noge so povezani s sedalom na T-drogu za povezavo kolen, ki je bočni podaljšek nastavljivega stegenskega droga. V spodnjem delu nog so vgrajeni kotomeri za merjenje kotov kolen. Sklopi čevlja in stopala so kalibrirani za meritev kota stopala. Dve vodni tehtnici se uporabljata za uravnavanje naprave v prostoru. Uteži elementov trupa so nameščene v ustreznih težiščih, da bi na sedež deloval pritisk, ki ustreza pritisku 76 kg težkega moškega. Preskušati je treba gibljivost vseh sklepov 3 DH-naprave, pri čemer ne sme biti omembe vrednega trenja.
         
            Slika 1
         
         
            Poimenovanje elementov 3 DH-naprave
         
         
            
         
            Slika 2
         
         
            Mere elementov 3 DH-naprave in porazdelitev obremenitve
         
         
            
         
            (1)  Za podrobnosti o konstrukciji 3 DH-naprave se obrnite na Society of Automotive Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, USA.
         Naprava ustreza napravi, opisani v standardu ISO 6549:1980.
      
      
         Dodatek 2
         
            TRIDIMENZIONALNI REFERENČNI KOORDINATNI SISTEM
         
         
                     1.
                  
                  
                     Tridimenzionalni referenčni sistem je določen s tremi pravokotnimi ravninami, kakor jih je določil proizvajalec vozila (glej sliko) (1).
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Pri meritvah se vozilo postavi na podlago tako, da koordinate referenčnih oznak ustrezajo vrednostim po navedbi proizvajalca.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Koordinate točke „R“ in točke „H“ se določijo glede na referenčne oznake, kakor jih je določil proizvajalec vozila.
                  
               Slika
         
            Tridimenzionalni referenčni koordinatni sistem
         
         
            
         
            (1)  Referenčni koordinatni sistem ustreza standardu ISO 4130:1978.
      
      
         Dodatek 3
         
            REFERENČNI PODATKI V ZVEZI S SEDEŽNIMI MESTI
         
         1.   Šifriranje referenčnih podatkov
         Referenčni podatki so navedeni zaporedoma za vsak sedež. Sedeži so označeni z dvomestno oznako. Prvi znak je arabska številka in označuje vrsto sedežev, ki se šteje od prednjega proti zadnjemu delu vozila. Drugi znak je velika črka, ki označuje mesto sedeža v vrsti, gledano v smeri premikanja vozila naprej; uporabijo se naslednje črke:
         
                     L
                  
                  
                     =
                  
                  
                     levi
                  
               
                     C
                  
                  
                     =
                  
                  
                     sredinski
                  
               
                     R
                  
                  
                     =
                  
                  
                     desni
                  
               2.   Opis položaja vozila za merjenje
         2.1   Koordinate izhodiščnih oznak
         
                      
                  
                  
                     X …
                  
               
                      
                  
                  
                     Y …
                  
               
                      
                  
                  
                     Z …
                  
               3.   Seznam referenčnih podatkov
         3.1   Sedežno mesto: …
         3.1.1   Koordinate točke „R“
         
                      
                  
                  
                     X …
                  
               
                      
                  
                  
                     Y …
                  
               
                      
                  
                  
                     Z …
                  
               3.1.2   Konstrukcijsko določen naklon trupa: …
         3.1.3   Specifikacije za nastavitev sedeža (1)
         
         
                      
                  
                  
                     vodoravno: …
                  
               
                      
                  
                  
                     vertikalno: …
                  
               
                      
                  
                  
                     kot: …
                  
               
                      
                  
                  
                     kot trupa: …
                  
               Opomba: referenčne podatke za nadaljnja sedežna mesta navedite v točkah 3.2, 3.3 itd.
         
            (1)  Neustrezno črtati.