CELEX: 31998R2562
Language: it
Date: 1998-11-27 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 2562/98 della Commissione del 27 novembre 1998 che stabilisce le modalità di applicazione del regime applicabile all'importazione di taluni prodotti del settore delle carni suine originari degli Stati ACP e che abroga il regolamento (CEE) n. 904/90

Avis juridique important

|

31998R2562

Regolamento (CE) n. 2562/98 della Commissione del 27 novembre 1998 che stabilisce le modalità di applicazione del regime applicabile all'importazione di taluni prodotti del settore delle carni suine originari degli Stati ACP e che abroga il regolamento (CEE) n. 904/90  

Gazzetta ufficiale n. L 320 del 28/11/1998 pag. 0034 - 0039

REGOLAMENTO (CE) N. 2562/98 DELLA COMMISSIONE del 27 novembre 1998 che stabilisce le modalità di applicazione del regime applicabile all'importazione di taluni prodotti del settore delle carni suine originari degli Stati ACP e che abroga il regolamento (CEE) n. 904/90 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto il regolamento (CE) n. 1706/98 del Consiglio, del 20 luglio 1998, che stabilisce il regime applicabile ai prodotti agricoli e alle merci ottenute dalla loro trasformazione, originari degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP) e che abroga il regolamento (CEE) n. 715/90 (1), in particolare l'articolo 30,visto il regolamento (CEE) n. 2759/75, del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni suine (2), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 3290/94 (3), in particolare l'articolo 22,considerando che il regolamento (CE) n. 1706/98 attua gli emendamenti apportati al regime di importazione dagli Stati ACP in occasione della revisione intermedia della quarta convenzione di Lomé; che l'articolo 9 del regolamento (CE) n. 1706/98 prevede, in particolare, la riduzione dei dazi doganali applicabili a taluni prodotti del settore delle carni suine, limitatamente a determinati contingenti; che rispetto alle disposizioni previste dal regolamento (CEE) n. 715/90, l'articolo 9 del regolamento (CE) n. 1706/98 dispone un aumento dei contingenti e una riduzione supplementare dei dazi doganali applicabili ai prodotti elencati nei paragrafi 2 e 3 dello stesso articolo; che è prevista inoltre la riduzione dei dazi doganali applicabili a taluni prodotti del settore delle carni suine elencati all'articolo 9, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1706/98 importati al di là dei limiti contingentali;considerando che è opportuno adottare le modalità di applicazione del suddetto regolamento per i prodotti del settore delle carni suine in esame ai fini della gestione dei contingenti di cui trattasi; che le modalità di applicazione suddette sono complementari o derogatorie rispetto a quelle previste dal regolamento (CEE) n. 3719/88 della Commissione, del 16 novembre 1988, che stabilisce le modalità comuni di applicazione del regime dei titoli di importazione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli (4), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1044/98 (5);considerando che, per una gestione efficace dei contingenti, è opportuno richiedere il deposito di una cauzione all'atto della presentazione delle domande di titolo di importazione, nonché definire determinate condizioni attinenti ai richiedenti; che occorre inoltre prevedere lo scaglionamento del volume del contingente nel corso dell'anno, nonché precisare il periodo di validità dei titoli;considerando che, tenendo conto dei quantitativi già messi a disposizione nel quadro del regime istituito dal regolamento (CEE) n. 715/90, occorre mettere a disposizione i nuovi quantitativi per il 1998 nel quadro dei contingenti fissati dal regolamento (CE) n. 1706/98;considerando che i gruppi ACP 1, ACP 2 e ACP 3 previsti dal presente regolamento si riferiscono ai prodotti elencati all'articolo 9, paragrafo 1, paragrafo 2 e rispettivamente paragrafo 3 del regolamento (CE) n. 1706/98;considerando che è necessario abrogare il regolamento (CEE) n. 904/90 della Commissione, del 9 aprile 1990, che stabilisce le modalità d'applicazione del regime applicabile all'importazione di taluni prodotti del settore delle carni suine originari degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (Stati ACP) o dei paesi e territori d'oltremare (PTOM) (6), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1369/98 (7);considerando che è necessario stabilire modalità di applicazione per il rilascio di titoli di importazione per taluni prodotti del settore delle carni suine che possono beneficiare della riduzione dei dazi doganali;considerando che, per la corretta gestione dei contingenti del 1998, è necessario che il presente regolamento si applichi a partire dal 1° dicembre 1998;considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni suine,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1 Le importazioni nella Comunità, nel quadro dell'articolo 9 del regolamento (CE) n. 1706/98, dei prodotti di cui ai codici NC elencati nell'allegato I del presente regolamento sono soggetti alla presentazione di un titolo di importazione.I titoli sono rilasciati secondo le condizioni definite dal presente regolamento e nei limiti dei contingenti stabiliti dal regolamento (CE) n. 1706/98.I quantitativi annui provenienti dai paesi ACP di cui al presente regolamento recano i seguenti numeri d'ordine: il contingente per il gruppo ACP 2 reca il numero 09.4029 e il contingente per il gruppo ACP 3 reca il numero 09.4028.Articolo 2 Il contingente annuo complessivo di 500 tonnellate di cui all'articolo 9, paragrafo 2, e il contingente annuo di 500 tonnellate di cui all'articolo 9, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1706/98 sono scaglionati nel corso dell'anno come segue:- 25 % nel periodo dal 1° gennaio al 31 marzo,- 25 % nel periodo dal 1° aprile al 30 giugno,- 25 % nel periodo dal 1° luglio al 30 settembre,- 25 % nel periodo dal 1° ottobre al 31 dicembre.Tuttavia, per il 1998, il quantitativo disponibile per il gruppo ACP 2 ammonta a 500 tonnellate e il quantitativo disponibile per il gruppo ACP 3 ammonta a 250 tonnellate.Articolo 3 1. I richiedenti dei titoli di importazione dei prodotti di cui all'articolo 1, terzo comma, sono persone fisiche o giuridiche che, alla data di presentazione della domanda possono dimostrare, in maniera giudicata soddisfacente dalle autorità competenti degli Stati membri, che svolgono da almeno dodici mesi un'attività commerciale con i paesi terzi nel settore delle carni suine; tuttavia, sono esclusi dal beneficio del presente regime i dettaglianti e i ristoratori che vendono i loro prodotti al consumatore finale.2. La domanda di titolo può riferirsi ad uno solo dei gruppi specificati nell'allegato I del presente regolamento, ma può riguardare più prodotti con codici NC diversi. In tal caso, nella casella 16, sono indicati tutti i codici NC, mentre la corrispondente designazione è riportata nella casella 15 della domanda di titolo.La domanda di titolo verte su almeno una tonnellata e al massimo sul 100 % del quantitativo disponibile per il gruppo per cui è presentata e per periodo, ai sensi dell'articolo 2.3. La domanda di titolo e il titolo stesso recano, nella casella 8, l'indicazione del paese di origine; il titolo obbliga ad importare da tale paese.4. La domanda di titolo e il titolo recano, nella casella 20, una delle seguenti diciture:- Producto ACP - Reglamentos (CE) n° 1706/98 y (CE) n° 2562/98- AVS-produkt - forordning (EF) nr. 1706/98 og (EF) nr. 2562/98- AKP-Erzeugnis - Verordnungen (EG) Nr. 1706/98 und (EG) Nr. 2562/98- Ðñïúüí ÁÊÅ - Êáíïíéóìïß (ÅÊ) áñéè. 1706/98 êáé (ÅÊ) áñéè. 2562/98- ACP product - Regulations (EC) No 1706/98 and (EC) No 2562/98- Produit ACP - règlements (CE) n° 1706/98 et (CE) n° 2562/98- Prodotto ACP - regolamenti (CE) n. 1706/98 e (CE) n. 2562/98- ACS-product - Verordeningen (EG) nr. 1706/98 en (EG) nr. 2562/98- Produto ACP - Regulamentos (CE) nº 1706/98 e (CE) nº 2562/98- AKT-tuote - asetukset (EY) N:o 1706/98 ja (EY) N:o 2562/98- AVS-produkt - förordningarna (EG) nr 1706/98 och (EG) nr 2562/98.5. Il titolo reca, nella casella 24, una delle seguenti diciture:- Reducción del derecho de aduana en virtud del Reglamento (CE) n° 2562/98- Nedsættelse af importafgiften jf. forordning (EF) nr. 2562/98- Ermäßigung des Zollsatzes nach dem GZT gemäß Verordnung (EG) Nr. 2562/98- Ìåßùóç ôïõ äáóìïý üðùò ðñïâëÝðåôáé óôïí êáíïíéóìü (ÅÊ) áñéè. 2562/98- Customs duty reduction as provided for in Regulation (EC) No 2562/98- Réduction du droit de douane comme prévu au règlement (CE) n° 2562/98- Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento (CE) n. 2562/98- Douanerecht verlaagd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2562/98- Redução do direito aduaneiro conforme previsto no Regulamento (CE) nº 2562/98- Tullialennus, josta on säädetty asetuksessa (EY) N:o 2562/98- Nedsättning av tullavgiften enligt förordning (EG) nr 2562/98.Articolo 4 1. La domanda di titolo di cui all'articolo 3 può essere presentata esclusivamente nei primi dieci giorni di ciascuno dei periodi precisati all'articolo 2. Tuttavia, le domande di titolo relative al 1998 devono essere presentate dal 1° al 10 dicembre 1998.2. Le domande sono ricevibili soltanto se il richiedente dichiara per iscritto che nel periodo in corso non ha presentato né presenterà domande relative ai prodotti dello stesso gruppo nello Stato membro di presentazione, né in un altro Stato membro. Qualora un unico interessato presenti più domande relative ai prodotti dello stesso gruppo, tutte le sue domande sono irricevibili.3. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, il terzo giorno lavorativo successivo alla scadenza del termine di presentazione delle domande, le domande presentate per ciascuno dei prodotti di cui ai relativi gruppi. Tale comunicazione comprende l'elenco dei richiedenti, il codice del prodotto, i quantitativi richiesti per ciascun gruppo, nonché i paesi di origine.Tutte le comunicazioni, comprese quelle negative, sono effettuate a mezzo telex o fax il giorno lavorativo suindicato, compilando il modulo riportato nell'allegato II qualora non siano state presentate domande e i moduli riportati negli allegati II e III qualora siano state inoltrate domande.4. Fatta salva una decisione di accettazione delle domande da parte della Commissione, i titoli sono rilasciati al più presto.5. La Commissione decide in che misura possa essere dato seguito alle domande di cui all'articolo 3.Se i quantitativi per i quali sono stati richiesti titoli superano i quantitativi disponibili, la Commissione stabilisce una percentuale unica di riduzione dei quantitativi richiesti.Se il quantitativo complessivo oggetto delle domande è inferiore al quantitativo disponibile, la Commissione calcola l'entità del quantitativo residuo che va ad aggiungersi al quantitativo disponibile per il trimestre successivo dello stesso anno.Articolo 5 In applicazione dell'articolo 21, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 3719/88, la validità dei titoli di importazione dei prodotti di cui all'articolo 1, terzo comma, è di 150 giorni dalla data dell'effettivo rilascio.I titoli rilasciati ai sensi del presente regolamento non sono trasferibili a terzi.Articolo 6 Le domande di titolo di importazione per i prodotti di cui all'articolo 1 sono corredate della costituzione di una cauzione pari a 30 ECU/100 kg.Articolo 7 Le importazioni effettuate nel quadro del regime di riduzione dei dazi doganali all'importazione previsto dal presente regolamento sono subordinate alla certificazione dell'origine dei prodotti da parte delle competenti autorità dei paesi esportatori, conformemente alle regole relative all'origine applicabili ai prodotti ai sensi del protocollo n. 1 della quarta convenzione ACP-CEE firmata a Lomé il 15 dicembre 1989.Articolo 8 Fatte salve le disposizioni del presente regolamento, si applicano le disposizioni del regolamento (CEE) n. 3719/88.Articolo 9 Il regolamento (CEE) n. 904/90 è abrogato.Articolo 10 Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Esso si applica a decorrere dal 1° dicembre 1998.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, il 27 novembre 1998.Per la CommissioneFranz FISCHLERMembro della Commissione(1) GU L 215 dell'1. 8. 1998, pag. 12.(2) GU L 282 dell'1. 11. 1975, pag. 1.(3) GU L 349 del 31. 12. 1994, pag. 105.(4) GU L 331 del 2. 12. 1988, pag. 1.(5) GU L 149 del 20. 5. 1998, pag. 11.(6) GU L 93 del 10. 4. 1990, pag. 23.(7) GU L 185 del 30. 6. 1998, pag. 14.ALLEGATO I >SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>ALLEGATO II Applicazione del regolamento (CE) n. 2562/98 - Importazioni ACP >INIZIO DI UN GRAFICO>COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE DG VI/D/3 - Settore carni suineDomanda di titoli d'importazioneDataPeriodoStato membro:Speditore:Responsabile cui rivolgersi:Telefono:Telefax:Destinatario: DG VI/D/3 - Telefax: (32 2) 296 62 79 o 296 12 27Numero del gruppoQuantitativo richiestoACP2ACP3>FINE DI UN GRAFICO>ALLEGATO III Applicazione del regolamento (CE) n. 2562/98 - Importazioni ACP >INIZIO DI UN GRAFICO>COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE DG VI/D/3 - Settore carni suineDomanda di titoli d'importazioneDataPeriodoStato membro:(in tonnellate)Numero del gruppoCodice NCRichiedente(nome e indirizzo)QuantitativoPaese d'origineACP2Totale(in tonnellate)Numero del gruppoCodice NcRichiedente(nome e indirizzo)QuantitativoPaese d'origineACP3Totale>FINE DI UN GRAFICO>