CELEX: 22004D0061
Language: lv
Date: 2004-04-26 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās Komitejas Lēmums Nr. 61/2004 (2004. gada 26. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

22004D0061

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 61/2004 (2004. gada 26. aprīlis), ar ko groza EEZ Līguma XIII pielikumu (Transports) — EP un Padomes Regula (EK) Nr. 2320/2002 (civilās aviācijas drošība)  

Oficiālais Vēstnesis L 277 , 26/08/2004 Lpp. 0175 - 0178

		EEZ Apvienotās Komitejas LēmumsNr. 61/2004(2004. gada 26. aprīlis),ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kurā grozījumi izdarīti ar protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "Līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,tā kā:(1) Līguma XIII pielikums grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2004. gada 6. februāra Lēmumu Nr. 2/2004 [1].(2) Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 2320/2002, ar ko paredz kopīgus noteikumus civilās aviācijas drošības jomā [2].(3) Ievērojot Islandes specifisko ģeogrāfisko atrašanās vietu un zemo iedzīvotāju blīvumu, kā arī gaisa kuģu flotes sastāvu iekšzemes maršrutiem pa Islandi, Regula (EK) Nr. 2320/2002 nav jāpiemēro iekšzemes gaisa satiksmes pakalpojumiem Islandes teritorijā. Valsts drošības pasākumi, kurus piemēro iekšzemes gaisa satiksmes pakalpojumiem Islandē, nodrošina pienācīgu aizsardzības līmeni.(4) Paturot prātā Lihtenšteinas konkrēto situāciju, ko rada ļoti maza teritorija, īpaša ģeogrāfiskā struktūra, kā arī tas, ka Lihtenšteinā ir ļoti ierobežots kopējais gaisa satiksmes apjoms, nav pieejami starptautiskie regulārie gaisa satiksmes pakalpojumi uz Lihtenšteinu un no tās, un ka Lihtenšteinas civilās aviācijas infrastruktūru veido tikai viens helikopteru lidlauks, Regulas (EK) Nr. 2320/2002 prasības nav jāpiemēro esošajai civilās aviācijas infrastruktūrai Lihtenšteinas teritorijā.(5) Tā kā lielākā daļa Norvēģijas reģionālo lidostu atrodas attālos rajonos un valsts drošības pasākumi, ko piemēro iekšzemes gaisa satiksmes pakalpojumiem Norvēģijā, nodrošina pienācīgu aizsardzības līmeni, jākoriģē datums, no kura Regula (EK) Nr. 2320/2002 tiek īstenota dažās Norvēģijas reģionālajās lidostās,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsLīguma XIII pielikumu groza šādi:1. Aiz 66.g punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/42/EK) iekļauj šādu punktu:"66.h 32002 R 2320: Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 2320/2002, ar ko paredz kopīgus noteikumus civilās aviācijas drošības jomā (OV L 355, 30.12.2002., 1. lpp.).Šā līguma vajadzībām Regulas noteikumus pielāgo šādi:a) šajā regulā paredzētos pasākumus nepiemēro iekšzemes gaisa satiksmes pakalpojumiem Islandes teritorijā esošajās lidostās;b) šajā regulā paredzētos pasākumus nepiemēro esošajai civilās aviācijas infrastruktūrai Lihtenšteinas teritorijā;c) Norvēģijas reģionālajās lidostās, kas norādītas XIII pielikuma 8. papildinājumā, šo regulu īsteno ne vēlāk kā 2005. gada 1. janvārī ar nosacījumu, ka ir izpildītas šādas prasības:i) nepastāv starptautisku regulāru gaisa satiksmes pakalpojumu uz/no lidostu;ii) Norvēģijas lidostās, kur tiek pilnībā īstenotas Regulas prasības, tiek veikti vajadzīgie kompensējošie pasākumi attiecībā uz reisiem no šīm reģionālajām lidostām — piemēram, drošības kontroles punktā pārmeklēto izlidojošo pasažieru nošķiršana no ielidojušajiem pasažieriem, kuri vēl nav pārmeklēti atbilstoši Regulā sīki izklāstītajam standartam, kā arī pasažieru un bagāžas atkārtota pārmeklēšana — lai garantētu, ka netiek samazināts drošības līmenis."2. Līguma XIII pielikuma beigās iekļauj virsrakstu "8. PAPILDINĀJUMS".3. Šā lēmuma pielikumā esošo tekstu iekļauj Līguma XIII pielikumā kā 8. papildinājuma tekstu.2. pantsRegulas (EK) Nr. 2320/2002 teksts islandiešu un norvēģu valodā, ko publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentisks.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā 2004. gada 27. aprīlī ar nosacījumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu [3].4. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.Briselē, 2004. gada 26. aprīlīEEZ Apvienotās komitejas vārdā —priekšsēdētājsP. Westerlund[1] OV L 116, 22.4.2004., 42. lpp.[2] OV L 355, 30.12.2002., 1. lpp.[3] Konstitucionālas prasības nav norādītas.--------------------------------------------------PIELIKUMSNorvēģijas reģionālās lidostas, kas minētas 66.h punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 2320/2002) c) pielāgojumā:ANDØYA (kara lidosta, kas atvērta civilajai satiksmei)BÅTSFJORDBERLEVÅGFØRDE, BringelandeHAMMERFESTHASVIKHONNINGSVÅG, VālanaLEKNESMEHAMNMO I RANA, ResvolaMOSJØEN, KjerstādeNAMSOSNARVIK, FramnesaØRSTA/VOLDA, HovdenaRØRVIK, RīumaRØSTSANDANE, AndaSANDNESSJØEN, StokaSOGNDAL, HaukoseneSØRKJOSENSTOKMARKNES, SkāgeneSVOLVÆR, HelleVADSØVÆRØY (helikopteru lidlauks)VARDØ, Svartnesa--------------------------------------------------