CELEX: 51975PC0189
Language: da
Date: 1975-04-29
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om indførsel af friske citroner med oprindelse i Israel. (Forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 189
Vol. 1975/0069
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          KOKMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                           KOM(75)189 endelig udg.
                                           Bruxelles , den 29 * april 1975
                               Forslag til
                           RÅDETS FORORDNING
       om indførsel af friske citroner med oprindelse i Israel .
                  (Forelagt Rådet af Kommissionen )
COH(75 ) 189 endelig udg
 ---pagebreak---                                     BEGItUMSLSE
1 . Protokol nr . 1 i aftalén . mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
og staten Israel om anvendelse af artikel , 2 , stlc . 1 i den nævnte aftale
definerer den ordning , som skal anvendes for indførsler i Fællesskabet af
friske citroner med oprindelse i Israel .
Denne ordning med præferentiel indførsel er ffUjtfjjaÆ med forbehold af , at
dette land overholder en bestemt pris på Fællesskabets interne marked? dar
bør derfor fastlægges visse gennemførelsesbestemmelser , hvorom dette forslag
handler .
2 . Artikel 8 i den nævnte Protokol fastsætter , at den told , Israel skal betale
ved 32idførsel af friske citroner i Fællesskabet , er lig med 6c/o af den fælles
toldtarif på betingelse af , at de af Israel indførte citroner overholder en .
pris på Fællesskabets interne marked , der efter fortolding og fradrag af im~
portafgiftcr bortset fra told , er lig med eller højere end . den i den pågæl­
dende periode ikraftværende referenceprie forhøjet med virkningen på denne
referencepris af den for indførsel fra tredjelande gældende told samt med
et fast beløb på 1,20 regningsenheder pr. 100 kg.
Årtikel 2 i dette forslag præciserer de regler , som Kommissionen skal følge
med henblik på at sikre , at noteringerne i grossistleddet på Fællesskabets
repræsentative
           \
                 ma.rke6.er stemmer overens med aftalen .
Med henblik herpå og for at undgå enhver forskelsbehandling er Fællesskabets
repræsentative markeder og de andre tekniske elementer , son indgår i bereg­
ningen , dem , der allerede er blevet benyttet ved de noteringer , som danner
grundlag for beregningen af den i forordning (EØF) nr. 1035./72 omhandlede
indgangspris .
3 . Artikel 3 anfører , at den pris , som skal overholdes , er lig med reference­
prisen -t som er gældende i den pågældende periode , forhøjet med virkningen på
denne pris af den for indførsel fra tredjelande gældend.e told samt med et
fast beløb på 1,20 regninge snheder pr. 100 kg.
4 . Artikel 4 angiver de foranstaltninger , der skal træffes , hvis dot viser
sig , at noteringerne på Fællesskabets repræsentative markeder ikke stemmer
overens med den pris , som skulle overholdes , hvilket vil nedføre , at ind­
førselen af friske citroner med oprindelse i Israel til en pris , som er
 ---pagebreak--- lavere end denne pris og som har nydt gavn af en reduceret told , risikerer
at forstyrre det fælles marked for det pågældende produkt . Dette er årsagen
til forslaget om , at når noteringerne i tre på hinanden følgende markedsdage
forbliver mindre end den pris , som skal overholdes , anvendes den told , der
gælder o'ver for tredjelande på datoen for indførselen , på den pågældende
vare . Denne ordning forbliver i kraft indtil det tidspunkt , hvor disse
noteringer . påny • i tro på hinanden følgende markedsdage er lig med eller
højere end den pris , som ckal overholdes .
                       .        Finansiel virkning
På grundlag af de sidste statistikker kan den finansielle virkning anslås
til mellem 30.000 og 40*000 regningsenheder .       .
 ---pagebreak---                                                                                     VI/ 1340/75
                          '        .     -       Forslag til
             •.               . ;    RÅDETS F0RGRDITI1TG (EØF) NR,               /75
                                             . . AF
                            ' om indførsel af' friske citroner med oprindelse- i Israel
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HåR - ■
 tinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
 Fællesskab , særlig artikel 43 *
 under henvisning til _ forslag fra - Kommissionen,                                 ...
 under henvisning til udtalelse fra Europa^-Parlarnentet , og
 ud fra følgende "betragtninger ;                                                                        .
 I artikel 8 i protokol nv . 1 til aftalen mellem Det europæiske -økonomiske
 Fællesskab og Israel , undertegnet i ......... den                                     er fastsat en
 ordning vedrørende "blandt andet toldnedsættelse for indførsel til Fælles­
 skabet af friske citroner med oprindelse i Israel ; i den periode , hvor der
 anvendes referencepriser , er denne nedsættelse betinget af overholdelsen af
 en bestemt pris på. det indre marked i Fællesskabet j iværksættelsen af denne
 ordning kræver., at der vedtages , gennemførelsesbestemmelsers :.                             .. .... t.'r
          J                r. -                ,       ..    ..   i' .  .
'á,ca                 . ortoias ,s2zi! ijsílyaesós.i-dwo folios z¿s.rI:edsord¿iin¿. for ¿ srost .
                        der bor- dorfor tages 3ajnf.;;m til "besrfc^aasloesæt© I rodets tor™
 or<3ni*a 'j . (3ST.) n?» IC35/J2 r;Z                1972 oo^&aa folles o?,rkeclsarcUiin£ fey
         -      . •            vi                         ■ • - -      • ,        •          t - 2"t
          oj ^"ciisa^c? '                                                 (. M*1) nrs 274S/?2 ' , saxat
 da bestaraaelser , der er vedtajet i medfør af démrå forordning
  UDSTEDT FØLGESTOE FORORKriKG?                                            "   '
  1 ) SSÎ nr. L 118 af 2e t> 5,l9î2, s 0 1 .
  2 ) EPS TiT0 L 231 af 28„ 5.2,1972 * s , 147 ,
 ---pagebreak---                                           2 –                yrT
                                                              •
                                                                      > Ars '"T
                                                                 Z 1- -i-
                                    A^+ikel 1
Denne forordning fastsetter gennemførelsesbestemmelserne for den i artikel
8 i protokol nr . 1 til aftalen mellem Det europæiske økonorairke Fællesskab
og Israel ~ herefter benævnt aftalen - fastsatte præferenceordning for
friske citroner henhorende under pos . ex 08.02 C i den falles toldtarif og
med oprindelse i Israel .
                                  Ar+ikel 2
1 . Per at do i artikel C , stk. 3 , i protokol nr . 1 til aftalen fastsatte
    "betingelser skal være opfyldt , skal de noteringer , der konstateres for
    den pågældende vare på de repræsentative markeder i Fællesskabet i im­
    portør/grossistleddet olier omregnet til dette led , være lig med eller
    højere end den i artikel 3 definerede pris .
    Do i det foregående afsnit nævnte noteringer tages i betragtning efter
    fortoldning og efter fradrag af importafgifter bortset fra told - idet
    disse afgifter er de i forordning ( 30F) nr . 1035/72 i forbindelse med
    beregningen af indgangsprisen nævnte afgifter .
    Den pågældende vare omregnes eventuelt til Icvalitetsklasse I vod anvend­
    else af bestemmelserne i artikel 24 , stk . 2 , andet afsnit , tredje led ,
    i forordning ( EØF ) nr . 1035/72 .
2 . For så vidt angår fradraget af de i artikel 24 , stk . 3 , tredje led , i
    forordning (ISØF) nr . 1035/72 omhandlede importafgifter bortset fra told ,
    foretager Kommissionen , for så vidt de af medlemsstaterne til Kommissio­
    nen moddelte priser indeholder virkningen af disse afgifter på indgangs­
    prisen , beregningen af det beløb , der skal fradrages , således , at man
    undgår de ulemper , der eventuelt kan følge af disse afgifters virkning
    på indgangspriserne , alt efter oprindelsen . I dette tilfælde tager man
    ved beregningen hensyn til en gennemsnitlig virkning svarende til det
    aritmotiske gennemsnit af don laveste virkning og den højeste virkning.
    Gennemførelsesbestemmelserne til dette stykke fastsættes i påkommende
    tilfælde efter den i artikel 33 i forordning ( EØF) nr. 1035/7-2 fastsatte
    fremgangsmåde .
3 . De i stk . 1 nævnte repræsentative markeder i Fællesskabet er de markeder ,
    der er udvalgt med henblik på fastlæggelse af de noteringer , på grund­
     lag af hvilke den i forordning ( EØF) nr. 1035/72 omhandlede indgangspris
    beregnes .
 ---pagebreak---                                      -.3 «                VT/134C/75 - KC
                                 Artikel 3
Den i a.rtikel 2 ? s-tk. 1 , oahandlédé pris er lig ned den for den pågæld­
ende periode gældende refersncepris , forhøjet med virkningen på denne
referencepris af den for ind£oj?sel fra tredjelande gældende told samt
                                   /
ned et fast beløb pa 1,20 regningsenheder pr . 100 kg.
                                 Artikel 4
Såfrent de i artikel 2 , stk. 1 , omhandlede noteringer efter fortoldning
og fradrag af importafgifter bortset fra told stadig er lavere på de re­
præsentative markeder i Fællesskabet , der har de laveste noteringer , end
den i artikel 3 fastsatte pris , finder den told , der gælder over for
tredjelande på datoen for indførslen , anvendelse på den pågældende vare .
Denne - ordning forbliver i kraft indtil det tidspunkt , hvor disse note­
ringer på de repræsentative markeder i Palles skabet , der har de laveste
noteringer ? på, tre på hinanden følgende markedsdage er lig med eller
højere end den i artikel 3 fastsatte pris .
                                 Artikel 5
På, grundlag af de pa de repræsentative markeder i Fællesskabet konsta­
terede og af medlemsstaterne meddelte noteringer følger Kommissionen
løbende prisudviklingen og foretager de i artikel 4 nævnte fastlæggelser .
De nødvendige foranstaltninger vedtages ifølge den i forordning (EØF)
nr , 1035/ 72 fastsatte fremgangsmad 9 for anvendelse af udligningsafgifter
for frugt og grønsager .
                                 Artikel 6
Bestemmelberne i artikel 23 - 28 i forordning (5ØF) nr. 1035 er fortsat
galdende .
                                         \
 ---pagebreak---                              Artikel 7
Denne forordning trnder i kraft på, tredjedagen efter offentliggorelsen
i De europæiske Fællesskabers Tidende .
Den gælder fra aftalens ikrafttræden og gennem dennes anvendelsesperiode .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart
i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                      På Rådets vegne
                                                      Formand