CELEX: C2002/323/63
Language: sv
Date: 2002-12-21 00:00:00
Title: Mål T-320/02: Talan mot Europeiska centralbanken väckt den 22 oktober 2002 av Monika Esch-Leonhardt, Tillmann Frommhold och Emmanuel Larue

C 323/38                SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   21.12.2002

Till stöd för sina yrkanden, anför sökandena att artikel 2.1 i               Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
förordning (EG) nr 3286/94 har åsidosatts. Enligt sökandena                  centralbanken. Sökanden företräds av advokaterna B. Karthaus,
har kommissionen gjort en felaktig bedömning av definitionen                 C. Roth och T. Raab-Rhein, i egenskap av ombud med
av handelshinder.                                                            delgivningsadress i Luxemburg.

Sökandena menar vidare att denna felaktiga bedömning nöd-
vändigtvis innebär att artikel 2.4 i förordning (EG) nr 3289/94              Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
har åsidosatts när det gäller att bedöma negativa handelseffek-
ter som uppkommit på grund av Förenta staternas åtgärder.
                                                                             1)   fastställa att beslutet att ta in personalchefens skrivelse av
                                                                                  den 4 december 2001 i sökandenas personalakter är
Sökandena hävdar för övrigt att kommissionen, när den                             rättsstridigt,
bedömde de negativa handelseffekterna, har åsidosatt skyldig-
heten att beakta de bestämmelser, principer eller praxis
som reglerar rätten att agera enligt relevanta internationella               2)   i andra hand, ogiltigförklara svarandens beslut att vägra
handelsregler, som framgår av artikel 10.5 i förordning (EG)                      avlägsna personalchefens skrivelse av den 4 december
nr 3286/94.                                                                       2001 från sökandenas personalakter,

Sökandena påstår dessutom att kommissionen, i syfte att                      3)   ogiltigförklara svarandens beslut att vägra ordna sidorna
besluta om att avsluta förfarandet, har inskränkt begreppet                       i personalakterna i löpande nummerordning,
gemenskapens intresse genom att endast ha tagit hänsyn till
klagandens intressen och därigenom har åsidosatt artikel 11 i
förordning (EG) nr 3286/94.                                                  4)   förplikta svaranden att till sökandena betala 1 euro såsom
                                                                                  ersättning för ideella skador,
Sökandena hävdar också att motiveringsskyldigheten har åsi-
dosatts, vad beträffar bedömningen av handelshindren och                     5)   i förhållande till yrkandena 1-3, i andra hand, förplikta
gemenskapens intresse, att artiklarna 2.4 och 11.1 i förordning                   svaranden att avlägsna personalchefens skrivelse av den
(EG) nr 3286/94 har åsidosatts, och att omständigheterna                          4 december 2001 från personalakterna,
har bedömts på ett uppenbart oriktigt sätt. Slutligen anför
sökandena att principen om rätten till försvar har åsidosatts
och att kommissionen har brustit i sin omsorgsplikt.                         6)   förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

( 1) Rådets förordning (EG) nr 3286/94 av den 22 december 1994
     om fastställande av gemenskapsförfaranden på den gemensamma
     handelspolitikens område i syfte att säkerställa gemenskapens
     rättigheter enligt internationella handelsregler, särskilt regler som
     fastställts av Världshandelsorganisationen (WTO)(EGT L 349,             Grunder och huvudargument
     s. 71; svensk specialutgåva område 11, volym 34, s. 66).

                                                                             Sökandena, som är anställda vid Europeiska centralbanken,
                                                                             vänder sig mot att den förmaning som svaranden riktade mot
                                                                             dem, om att de i framtiden skall låta bli att sprida facklig
                                                                             information via svarandens interna e-postsystem, intogs i deras
                                                                             respektive personalakter.
Talan mot Europeiska centralbanken väckt den 22 okto-
ber 2002 av Monika Esch-Leonhardt, Tillmann Fromm-
              hold och Emmanuel Larue
                                                                             Sökandena anser att förmaningen i sig själv, och i synnerhet
                           (Mål T-320/02)                                    den omständighet att den blev registrerad, kränker deras fria
                                                                             rätt till information och utgör ett ingrepp i rätten att bedriva
                                                                             facklig verksamhet. Dessutom utgör åtgärden en diskrimine-
                          (2002/C 323/63)                                    ring till följd av facklig verksamhet.

                       (Rättegångsspråk: tyska)

                                                                             Vidare gör sökandena gällande att deras rättigheter har blivit
                                                                             kränkta eftersom sidorna i personalakterna inte är ordnade i
Monika Esch-Leonhardt, Frankfurt (Tyskland), Tillmann                        löpande nummerordning vilket gör det omöjligt att kontrollera
Frommhold, Karben (Tyskland) och Emmanuel Larue, Frank-                      vilka dokument som tas in i dessa akter eller åter avlägsnas
furt (Tyskland) har den 22 oktober 2002 väckt talan vid                      från dem.
 ---pagebreak--- 21.12.2002            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 323/39

Detta, liksom registreringen av fakta som ger upplysningar            Grunder och huvudargument
om facklig tillhörighet, står i strid med bestämmelserna i
förordning 45/2001/EG (1).

                                                                      Sökandena har åtnjutit en så kallad skattelättnad och tonnage-
( 1) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av      beskattning som nederländerna har infört till förmån för
     den 18.12.2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutio-    bland annat fartyg som är avsedda för bogserings- och
     nerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och        räddningsverksamhet till havs. I det ifrågasatta beslutet ansåg
     om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, s. 1).
                                                                      kommissionen att dessa bestämmelser utgör ett nytt statligt
                                                                      stöd för bogserbåtsverksamhet som huvudsakligen äger rum i
                                                                      hamnar i gemenskapen och i gemenskapens innanvatten, och
                                                                      inte huvudsakligen utövas till havs. Kommissionen anmodade
                                                                      även de nederländska myndigheterna att återkräva dessa stöd.

                                                                      Sökandena har anfört att kommissionen har åsidosatt EG-
                                                                      fördraget och förordning 659/1999 (1) genom att anse att de
Talan mot Europeiska gemenskapens kommission väckt                    ifrågavarande bestämmelserna utgör ett nytt statligt stöd.
den 24 oktober 2002 av Kotug International B.V., Sleep-               Enligt sökandena utgör de ifrågavarande bestämmelserna i
 dienst Adriaan Kooren B.V. och K&K International B.V.                själva verket befintligt statligt stöd som har godkänts av
                                                                      kommissionen.

                        (Mål T-326/02)

                                                                      Det har därför inte skett någon ändring i det befintliga stödet.
                       (2002/C 323/64)                                Enligt kommissionen har tolkningen av den nederländska
                                                                      lagen ändrats under årens gång. Härigenom kan bogserbåtar
                                                                      beviljas stöd på grundval av tekniska skeppskriterier i stället
                 (Rättegångsspråk: nederländska)                      för på grundval av den plats där verksamheten utövas. Enligt
                                                                      sökandena framgår detta tydligt av den lagtext som har anmälts
                                                                      av nederländska myndigheter och i vilken det inte används ett
                                                                      faktiskt geografiskt kriterium, utan ett tekniskt-kvalitativt
                                                                      kriterium. Tolkningen av stödåtgärden har således inte heller
                                                                      ändrats.
Kotug International B.V., Sleepdienst Adriaan Kooren B.V. och
K&K International B.V., samtliga med säte i Rotterdam, har den
24 oktober 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
sion. Sökandena företräds av T.R. Ottervanger, med delgiv-            Sökandena har vidare påstått att kommissionen inte har
ningsadress i Luxemburg.                                              tillämpat ett korrekt förfarande. Enligt sökandena har kommis-
                                                                      sionen, sedan den erhållit kompletterande uppgifter, inte
                                                                      skickat en rekommendation med förslag på lämpliga åtgärder
                                                                      i enlighet med artikel 18 i förordning 659/1999. Den har inte
Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall                         heller, i enlighet med artikel 9 i förordning 659/1999, granskat
                                                                      den tidigare godkända åtgärden på nytt. Sökandena har påstått
1.   i första hand, ogiltigförklara kommissionens beslut              att villkoren i denna artikel inte heller var uppfyllda, eftersom
     K(2002)2158 slutligt av den 19 juni 2002 angående                det inte var fråga om oriktig information. Dessutom har
     statliga stöd som Nederländerna beviljat verksamhet              kommissionen enligt sökandena underlåtit att visa att de
     bestående av nederländska bogserbåtar i hamnar vid               berörda bestämmelserna inte omfattades av de tidigare godkän-
     havet och i gemenskapens innanvatten,                            da stödåtgärderna.

2.   i andra hand, ogiltigförklara artiklarna 2 och 3 i det
     ifrågasatta kommissionsbeslutet, i vilka kommissionen
     bland annat ger den nederländska regeringen i uppdrag            Sökandena har vidare gjort gällande att det ifrågasatta beslutet
     att vidta alla nödvändiga åtgärder för att återkräva stödet      strider mot artikel 87.3 i EG-fördraget. Enligt sökandena har
     från mottagarna – med undantag för stöd som beviljats            kommissionen felaktigt förklarat de berörda bestämmelserna
     före den 12 september 1990,                                      vara oförenliga med den gemensamma marknaden. Sökandena
                                                                      har hävdat att bogseringstjänster som utförs åt högsjöfartyg av
                                                                      bogserbåtar, oaktat var denna verksamhet äger rum, omfattas
3.   förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-             av tillämpningsområdet för gemenskapens riktlinjer för statligt
     derna.                                                           stöd till sjötransport ( 2).