CELEX: C2007/315/24
Language: cs
Date: 2007-12-22 00:00:00
Title: Věc C-195/06: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 18. října 2007  (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundeskommunikationssenat – Rakousko) – Kommunikationsbehörde Austria (KommAustria) v. Österreichischer Rundfunk (ORF) (Volný pohyb služeb — Provozování televizního vysílání — Směrnice 89/552/EHS a 97/36/ES — Pojmy teleshopping a  televizní reklama — Hra o ceny)

22.12.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 315/15
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 18. října 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundeskommunikationssenat – Rakousko) – Kommunikationsbehörde Austria (KommAustria) v. Österreichischer Rundfunk (ORF)
   (Věc C-195/06) (1)
   
   (Volný pohyb služeb - Provozování televizního vysílání - Směrnice 89/552/EHS a 97/36/ES - Pojmy „teleshopping“ a „televizní reklama“ - Hra o ceny)
   (2007/C 315/24)
   Jednací jazyk: němčina
   Předkládající soud
   Bundeskommunikationssenat
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobce: Kommunikationsbehörde Austria (KommAustria)
   
      Žalovaný: Österreichischer Rundfunk (ORF)
   Předmět
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Bundeskommunikationssenat – Výklad čl. 1 písm. c) a f) směrnice Rady 89/552/EHS ze dne 3. října 1989 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících provozování televizního vysílání (Úř. věst. L 298, s. 23; Zvl. vyd. 06/01, s. 224), ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/36/ES ze dne 30. června 1997 (Úř. věst. L 202, s. 60; Zvl. vyd. 06/02, s. 321) – Vysílaný pořad, v němž se divákům nabízí možnost účasti na hazardní hře vytočením zvláštního telefonního čísla – Pojem „televizní reklama“ a „teleshopping“
   Výrok
   Článek 1 směrnice Rady 89/552/EHS ze dne 3. října 1989 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících provozování televizního vysílání, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/36/ES ze dne 30. června 1997, musí být vykládán v tom smyslu, že pořad nebo část pořadu, během něhož subjekt televizního vysílání nabízí divákům možnost účastnit se hry o ceny prostřednictvím přímé volby telefonního čísla s vyšší sazbou, a tedy za úplatu,
   
               —
            
            
               spadá do definice teleshoppingu podle písmene f) uvedeného článku, pokud tento pořad nebo část pořadu představuje skutečnou nabídku služeb s přihlédnutím k účelu pořadu, jehož je hra součástí, k významu hry v rámci pořadu, co se týče délky trvání a předpokládaných hospodářských dopadů ve srovnání s dopady, které se očekávají od pořadu jako celku, jakož i s přihlédnutím ke směřování otázek kladených zájemcům;
            
         
               —
            
            
               spadá do definice televizní reklamy podle písmene c) uvedeného článku, pokud vzhledem k účelu a obsahu této hry, jakož i k podmínkám prezentace výher hra spočívá v oznámení, které má televizní diváky podněcovat k tomu, aby získali zboží a služby nabízené jako výhry, nebo které má ve formě vlastní reklamy nepřímo propagovat přednosti pořadů dotčeného subjektu.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 243, 1.10.2005.