CELEX: 62011CN0317
Language: hu
Date: 2011-06-27 00:00:00
Title: C-317/11. sz. ügy: A Landesarbeitsgericht Berlin Brandenburg (Németország) által 2011. június 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Rainer Reimann kontra Philipp Halter GmbH & Co. sprengunternehmen KG

10.9.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 269/28
            
         A Landesarbeitsgericht Berlin Brandenburg (Németország) által 2011. június 27-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Rainer Reimann kontra Philipp Halter GmbH & Co. sprengunternehmen KG
   (C-317/11. sz. ügy)
   2011/C 269/53
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Landesarbeitsgericht Berlin Brandenburg
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Rainer Reimann
   
      Alperes: Philipp Halter GmbH & Co. sprengunternehmen KG
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1.
            
            
               Ellentétes-e az Alapjogi Charta 31. cikkével és a munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK irányelv (1) 7. cikkének (1) bekezdésével az olyan nemzeti szabályozás, mint a BUrlG 13. §-ának (2) bekezdésében foglalt, amelynek értelmében a legalább négy hét éves szabadság időtartama bizonyos ágazatokban kollektív szerződés útján csökkenthető?
            
         
               2.
            
            
               Ellentétes-e az Alapjogi Charta 31. cikkével és a munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK irányelv 7. cikkének (1) bekezdésével a valamely kollektív szerződésben foglalt olyan nemzeti szabályozás, mint a Bundesrahmentarifvertrag Bauban (szövetségi építőipari kollektív keretszerződés) foglalt, amelynek értelmében nem keletkezik szabadsághoz való jog azokban az években, amelyekben betegség miatt nem kerül sor egy bizonyos összegű bruttó munkabér megszerzésére?
            
         
               3.
            
            
               Az első és második kérdésre adandó igenlő válasz esetén:
               Alkalmazhatatlan-e ebben az esetben egy olyan szabályozás, mint a BUrlG 13. §-ának (2) bekezdésében foglalt?
            
         
               4.
            
            
               Az első, második és harmadik kérdésre adandó igenlő válasz esetén:
               Fennáll-e a bizalomvédelem a BUrlG 13. §-ának (2) bekezdése szerinti szabályozás és a Bundesrahmentarifvertrag Bau szerinti szabályozások érvényessége szempontjából akkor, ha 2009. december 1-jét, a Lisszaboni Szerződés és az Alapjogi Charta hatálybalépését megelőző időszakokról van szó? Kell-e biztosítani a Bundesrahmentarifvertrag Bau szerződő feleinek határidőt arra, hogy maguk állapodhassanak meg más szabályozásban?
            
         
      (1)  A a munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 299., 9. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 7. kötet, 381. o.)