CELEX: 31958D0003
Language: it
Date: 1958-03-18 00:00:00
Title: CECA Alta Autorità: Decisione Nr. 3/58 del 18 marzo 1958 relativa all allineamento delle vendite di carbone nel mercato comune

29. 3. 58                        GAZZETTA UFFICIALE — ALTA AUTORITÀ'                                   157/58
                                       ALTA A U T O R I T À '
                                                DECISIONI
                                              DECISIONE N° 3-58
                                               del 18 marzo 1958
                   relativa all'allineamento delle vendite di carbone nel mercato comune
LAUTA AUTORITV,                                                considerando che per evitare questi turba-
                                                          menti l'allineamento delle vendite di carbone
    visti gli articoli 60 § 2 b) e 47 del Trattato,       nel mercato comune deve essere sottoposto a
                                                          condizioni e a limitazioni particolari,
    vista la decisione N° 30-53 del 2 maggio 1953
relativa alle pratiche vietate dall'articolo 60 § 1
del Trattato nel mercato comune del carbone                    considerando che a questo scopo il diritto di
e dell'acciaio (Gazzetta Ufficiale della Comunità          allineamento deve essere limitato ai listini delle
del 4 maggio 1953, pàg. 109),                             imprese o degli uffici di vendita che per il
                                                           volume della loro produzione abbiano una certa
                                                          importanza per la formazione dei prezzi nel
    considerando che, tenuto conto delle con-             mercato comune, e che d'altra parte conviene
dizioni particolari di produzione e di vendita             limitare i tonnellaggi che possono essere esitati
dell'industria carboniera nonché della struttura           nel mercato comune dalle imprese mediante
del mercato comune del carbone, un allinea-                l'allineamento,
mento senza restrizioni sui prezzi franco più
vantaggiosi di determinati concorrenti cause-
rebbe perturbamenti nell'insieme o in una parte                considerando che l'esercizio del diritto di
del mercato comune, in contrasto con gli obiet-            allineamento presuppone che i combustibili da
tivi fissati dagli articoli 2 e 3 del Trattato,            fornirsi siano comparabili con i combustibili
                                                           indicati nel listino del concorrente e che per-
                                                           tanto occorre fissare criteri per la comparabilità
    considerando in particolare che in un regime           dei combustibili secondo categorie e pezzature,
senza restrizione alcuna del diritto di allinea-
mento sarebbe da temere che i produttori siano
soppiantati nelle rispettive zone di vendita
abituali e che le riduzioni di prezzo locali accor-            considerando che per impedire le sottoquo-
date con l'allineamento siano compensate da                tazioni illecite di prezzi le imprese sono tenute,
aumenti dei prezzi di listino, e che in tal modo           conformemente all'articolo 3 della decisione
si possa recar danno persistente alla ripartizione         N° 30-53, a rispettare tutte le condizioni del
più razionale possibile della produzione e delle           listino del concorrente per quanto riguarda la
vendite di carbone,                                        determinazione del prezzo franco,
 ---pagebreak--- 158/58                 COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO                           29. 3. 58
    considerando che data la differenza di qualità   (2) Le disposizioni della presente decisione
dei prodotti ottenuti dalle imprese dell'industria   si applicano altresì agli uffici di vendita delle
carboniera della Comunità è necessario adottare      imprese dell'industria carboniera.
disposizioni speciali relative al contenuto di
ceneri e di acqua dei prodotti e per tener conto
dei supplementi di qualità,                          (3) L'articolo 3 della decisione N° 30-53 ri-
                                                     mane immutato.
    considerando che per il calcolo esatto del
prezzo franco le imprese devono essere tenute
a conoscere esattamente l'ammontare delle spese                          Articolo 2
di trasporto, ma che ih ragione della natura
particolare dei trasporti su strada l'allineamento   (1) Le imprese dell'industria carboniera sono
debba essere escluso ogni qualvolta sia fatto        autorizzate ad allineare i loro prezzi esclusiva-
ricorso a questo tipo di trasporto,                  mente sui listini delle imprese e degli uffici di
                                                     vendita indicati di seguito:
    considerando che le imprese della Comunità           Geitling Ruhrkohlen-Verkaufsgesellschaft
applicano regolamenti diversi in materia di ven-            mbH, Essen
dite e regolano in modo diverso gli utili del            Mausegatt Ruhrkohlen-Verkaufsgesellschaft
commercio, e che di conseguenza per le consegne             mbH, Essen
ai consumatori le imprese debbono essere tenute
a prendere in considerazione un'eventuale                Pràsident Ruhrkohlen-Verkaufsgesellschaft
maggiorazione per il commercio nella deter-                 mbH, Essen
minazione del prezzo franco,                             Aachener Kohlenverkauf GmbH, Aachen
                                                         Saarbergwerke AG, Saarbriicken
    considerando che per giudicare gli effetti           Houillères du Bassin du Nord et du Pas-de-
delle operazioni di allineamento compiute dalle             Calais, Douai
imprese nonché per accertare che le disposizioni         Houillères du Bassin de Lorraine, Metz
contenute nella presente decisione siano corret-
tamente applicate, le imprese devono essere              Houillères du Bassin d'Aquitaine, Toulouse
tenute a far conoscere regolarmente all'Alta             Houillères du Bassin d'Auvergne, Clermont-
Autorità la natura e l'ammontare delle transa-              Ferrand
zioni effettuate mediante allineamenti,
                                                         Houillères du Bassin de Blanzy, Montceau-
                                                            les-Mines
                                                         Houillères du Bassin des Cévennes, Alès
    dopo consultazione del Comitato Consultivo,
                                                         Houillères du Bassin de la Loire, St-Etienne
                                                         Comptoir Belge des Charbons, Bruxelles
                                                         Domaniale Mijn-Maatschappij, Kerkrade
DECIDE:                                                  Nederlandse Steenkolenmijnen Willem-
                                                            Sophia, Spekholzerheide
                                                         Maatschappij Laura & Vereniging, Eygels-
                    Articolo 1                              hoven
                                                         Maatschappij Oranje-Nassau, Heerlen
(1) Le imprese dell'industria carboniera pos-            Verkoopkantoor der Staatsmijnen in Lim-
sono fare uso del diritto di allineare i loro prezzi        burg, Den Haag
sul listino concorrente, fissato sulla base di un        Rheinischer Braunkohlenbrikett-Verkauf
altro punto, e che procuri all'acquirente le con-           GmbH, Kòln.
dizioni più favorevoli al luogo di consegna
(allineamento), unicamente in conformità delle
disposizioni contenute negli articoli successivi      (2) E' vietato l'allineamento fra imprese
della presente decisione.                             appartenenti al medesimo ufficio di vendita.
 ---pagebreak--- 29. 3. 58                     GAZZETTA UFFICIALE — ALTA AUTORITÀ'                               159/58
                     Articolo 3                        — gli altri territori della Repubblica fede-
                                                       rale (territorio rimanente dei Land Renania-
                                                       Palatinato e Assia, e Lànder Sarre, Baden,
                                                       Wùrttemberg e Baviera).
(1) Le vendite effettuate mediante allinea-
mento ne,l corso di un esercizio carboniero non
devono superare del 20 °/o le quantità di carbone
che l'impresa o l'ufficio di vendita ha esitato        b) Belgio e Granducato di Lussemburgo.
nel mercato comune nel corso dell'esercizio car-
boniero precedente.
                                                       e) in Francia:
(2) In ciascuna delle zone di vendita indicate         — Francia dell'Est comprendente i seguenti
di seguito, le imprese possono procedere ad            Dipartimenti: Bas-Rhin, Haut-Rhin, Moselle,
allineamenti soltanto a concorrenza dei tonnel-        Meurthe-et-Moselle, Vosges, Territoire de
laggi esitati nella zona durante l'esercizio car-      Belfort, Haute-Saòne, Doubs, Meuse, Haute-
boniero precedente.                                    Marne, Ardennes, Marne und Aube;
                                                       — Francia del Nord e Nord-Ovest, delimi-
                                                       tata ad Est dalla regione suindicata e a Sud
    In via eccezionale, per l'esercizio carboniero     dai seguenti dipartimenti (inclusi): Loire
1958-1959 si prenderanno come base di calcolo          Atlantique, Maine-et-Loire, Indre-et-Loire,
le cifre dei tonnellaggi esitati nel corso del-        Loir-et-Cher, Loiret und Yonne);
l'esercizio carboniero 1956-1957.
                                                       — Francia del Sud e Sud-Ovest, compren-
                                                       dente tutti gli altri Dipartimenti francesi.
    Le* zone di vendita di cui al presente articolo
sono le seguenti:                                      d) Italia.
    a) nella Repubblica federale tedesca:               e) Olanda.
    — la regione costiera della Germania del
    Nord, limitata a Sud dalla seguente linea       (3) I tonnellaggi contemplati ai §§ (1) e (2)
    ferroviaria (comprese le località situate su    si applicano in ogni caso separatamente ai se-
    questa linea): Charlottenpolder, Ihrhove,       guenti prodotti:
    Leer, Oldenburg, Delmenhorst, Brema (e
    compreso il territorio appartenente al Land
    Brema) Manndorf, Langwedel, Soltan, Uelzen,         a) carboni a lunga fiamma      di 10 mm.
    Oldenstadt, Dannenberg-Ost;                            carboni da gas              ed oltre
                                                           carboni grassi              fino a 10 mm.
    — il Land Bassa Sassonia a meridione della
    linea ferroviaria suindicata;                       b) carboni semigrassi          di 10 mm.
                                                           carboni magri               ed oltre
    — il Land Renania Settentrionale         West-         antracite                   fino a 10 mm.
    falia
                                                        e) coke
    — il Land Renania-Palatinato, a settentrione
    della Mosella e della Lahn (comprese le lo-         d) agglomerati.
    calità situate su questi fiumi);
    — il Land Assia a Nord della linea ferro-       (4) L'Alta Autorità può, su richiesta debita-
    viaria Limburg, Weilburg, Giessen, Alsfeld,     mente motivata, estendere a favore di deter-
    Fulda, Gersfeld, (comprese le località situate  minate imprese o uffici di vendita i limiti di
    su questa linea ferroviaria);                   quantità indicati nei paragrafi precedenti.
 ---pagebreak---   160/58                 COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO                            29. 3. 58
                      Articolo 4                                           Articolo 6
                                                         L'allineamento sul prezzo franco più favore-
 (1) Le imprese die intendano allinearsi sui          vole di un concorrente è lecito soltanto qualora
 listini di certi concorrenti e che posseggano più   i combustibili da fornire siano comparabili per
 sedi di estrazione distanti le une dalle altre e     qualità e tipo ai combustibili figuranti nel listino
 che per le vendite non abbiano un luogo di con-     prezzi del concorrente.
segna unico, in caso di allineamento sono te-
nute a scegliere fra i diversi luoghi di consegna
dei concorrenti.
                                                                           Articolo 7
(2) Al momento della scelta si dovrà tenere
debito conto della ripartizione geografica dei
luoghi di produzione per le diverse qualità di
carbone nonché dell'ubicazione dei luoghi di         (1) La comparabilità delle qualità di carbone
consegna rispetto alle zone di vendita.              è determinata dal contenuto di materie volatili.
                                                     L'elemento determinante è il contenuto di ma-
                                                     terie volatili indicato nei listini per le diverse
                                                     qualità di carbone.
(3) L'Alta Autorità può contestare la scelta
dei luoghi di consegna qualora essa non corri-
sponda alle esigenze del paragrafo precedente.
                                                     (2) I combustibili con un contenuto di materie
                                                     volatili superiore al 33 °/o sono comparabili reci-
                                                     procamente nonché rispetto ai combustibili che
                                                     abbiano un tenore meno elevato di materie
                                                     volatili.
                      Articolo 5
                                                     (3) I combustibili con un contenuto di materie
                                                     volatili del 33 °/o o meno sono comparabili qua-
(1) L'allineamento è lecito soltanto quando          lora le indicazioni dei listini relative al limite
l'impresa è in grado di determinare in modo          inferiore del contenuto di materie volatili siano
sicuro l'ammontare delle spese di trasporto fino     concordanti. Se tali indicazioni non concordano,
al luogo di destinazione.                            i combustibili della stessa categoria sono com-
                                                     parabili purché l'intervallo fra le indicazioni
                                                     relative al limite inferiore del contenuto di
                                                     materie volatili non superi i due punti. Per i
(2) Qualora le spese di trasporto non siano          carboni magri e l'antracite tale intervallo è
note, l'impresa che pratica l'allineamento dovrà     ridotto a un punto.
accertarsi, prendendo conoscenza dei documenti
giustificativi originali, dell'esattezza dei dati
riguardanti l'ammontare dei costi di trasporto
fissati dall'acquirente o dall'impresa di trasporto.
Ove queste prove non siano fornite, per il cal-
colo delle spese di trasporto si dovranno appli-                          Articolo 8
care le tariffe pubblicate.
                                                     (1) La comparabilità delle diverse pezzature
(3) Il prezzo franco del concorrente non può         di carbone è in funzione delle dimensioni. I tipi
essere calcolato sulla base di un trasporto su       di carbone sono comparabili quando gli scarti
strada. L'allineamento non è lecito quando i         di dimensione non superano il 20 % per il limite
combustibili dell'impresa fornitrice siano tra-      inferiore ed il 10 °/o per il limite superiore delle
sportati a mezzo autocarri.                          dimensioni.
 ---pagebreak--- 29. 3. 58                      GAZZETTA UFFICIALE — ALTA AUTORITÀ'                               161/58
(2) Le pezzature di mattonelle sono compara-                            Articolo 11
bili quando hanno uno stesso peso unitario.
     Gli ovuli sono comparabili qualora la diffe-       Ove nel calcolo del prezzo franco del con-
renza del peso unitario e del contenuto di ceneri   corrente si tenga conto di rettifiche di prezzo
non superi il 10%.                                  per il contenuto di ceneri e acqua, l'impresa
                                                    che si allinea deve rilasciare all'acquirente un
     Le mattonelle di lignite e di carbon fossile   certificato di analisi. Il certificato deve confer-
non sono comparabili.                               mare la concordanza delle caratteristiche di
                                                    qualità dei combustibili fatturati e dei com-
                                                    bustibili consegnati.
(3) I tipi di carbone lavati e non lavati non
sono comparabili.
(4) Qualora il listino dell'impresa che pratica                         Articolo 12
l'allineamento comprenda sia prezzature di car-
bone esattamente concordanti con le pezzature
del concorrente per quanto riguarda le dimen-           Qualora il listino dell'impresa che pratica
sioni, sia pezzature di dimensioni non com-         l'allineamento comprenda supplementi di qualità
parabili a quelle delle pezzature del concorrente,  per certe pezzature di carbone e il listino del
tenuto conto delle tolleranze indicate ai §§ 1      concorrente non preveda alcun supplemento
e 2, saranno comparabili soltanto le pezzature      del genere o comprenda supplementi più ridotti,
esattamente concordanti.                            per le pezzature di carbone comparabili, l'im-
                                                    presa che' pratica l'allineamento è tenuta a
                                                    prendere in considerazione, per la determina-
                                                    zione del prezzo franco del concorrente, i
                      Articolo 9                    supplementi di qualità previsti nel proprio
                                                    listino.
     Per la determinazione del prezzo franco
 luogo di destinazione, le imprese che trattano
l'allineamento devono rispettare tutte le con-
                                                                        Articolo 13
 dizioni del listino del concorrente che siano
 determinanti per l'ammontare del prezzo franco.
 Ciò vale in particolare per le maggiorazioni o         Per le forniture destinate ai consumatori
 ribassi di prezzo relativi al contenuto di ceneri  approvvigionati per il tramite del commercio in
 e di acqua nonché per i supplementi di qualità.    conformità delle regole di vendita del concor-
                                                    rente, l'impresa che pratica l'allineamento deve
                                                    tener conto, per la determinazione del prezzo
                                                    franco del concorrente, delle maggiorazioni che il
                     Articolo 10                    consumatore dovrebbe versare al commerciante
                                                    se avesse ricevuto i combustibili del concorrente.
 (1) Qualora il listino del concorrente non
 comprenda indici di rettifica di prezzo per il
 contenuto di ceneri e di acqua, l'Alta Autorità
 può, su domanda motivata, autorizzare un'im-                            Articolo 14
 presa che intenda allinearsi sul listino del con-
 corrente in questione a tener conto, per la deter-
 minazione del prezzo franco, degli indici di        (1) Le imprese o uffici di vendita che inten-
 rettifica di prezzò per contenuto di ceneri e di    dono allinearsi sui prezzi franco di certi con-
 acqua figuranti nel proprio listino.                correnti sono tenuti a far conoscere in forma
                                                     generica all'Alta Autorità:
  (2) Prima di accordare l'autorizzazione, l'Alta
  Autorità ascolta il parere del concorrente e,          a) le imprese o società di vendita sui cui
  all'occorrenza, di altre imprese.                         listini deve effettuarsi l'allineamento,
 ---pagebreak--- 162/58                  COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO                             29. 3. 58
   b) le zone di vendita nelle quali si devono              quantità consegnate in base a transazioni
       effettuare consegne a seguito di allinea-            effettuate mediante allineamento dovranno
       mento,                                               essere indicate a parte.
   e) i luoghi di consegna scelti conformemente                          Articolo 16
       ardisposto dell'articolo 4 della presente
       decisione.                                        Le disposizioni della presente decisione non
                                                     impediscono alle imprese di allineare i propri
                                                     prezzi, conformemente all'articolo 60, § 2 del
                                                     Trattato, sulle condizioni offerte da imprese al-
(2) L'Alta Autorità rende note queste comuni-        l'esterno della Comunità.
cazioni alle imprese interessate.
                    Articolo 15                                          Articolo 17
                                                         La presente decisione entrerà in vigore al-
   Il 15 gennaio, 15 aprile, 15 luglio e. 15 ottobre l'interno della Comunità il 1° aprile 1958.
di ciascun anno le imprese sono tenute a comu-
nicare all'Alta Autorità:
   a) i tonnellaggi di combustibile per i quali
       siano stati conclusi contratti di fornitura
       nel trimestre precedente in seguito ad            La presente decisione è stata deliberata e
       allineamento, nonché i termini di consegna    adottata dall'Alta Autorità durante la seduta del
       convenuti,                                    18 marzo 1958.
   b) i tonnellaggi di combustibile comples-
       sivamente consegnati nel mercato comune,                                      Dall'Alta   Autorità
       come pure in ciascuna delle zone di ven-
       dita indicate al paragrafo 2 dell'articolo 3,                                    Il Presidente
       nel corso del trimestre precedente; le                                             Paul FINET
 ---pagebreak--- 29. 3. 58 GAZZETTA UFFICIALE — ALTA AUTORITÀ'      163/58
                     INFORMAZIONI
             Entrate e impieghi dell'Alta Autorità
                      (vedi pagina 164/58)
                  Bilancio al 31 dicembre 1957
                    (vedi pagina 166-167/58)