CELEX: C1997/318/63
Language: pt
Date: 1997-10-18 00:00:00
Title: Recurso interposto em 11 de Agosto de 1997 por Giovanni Ouzounoff Popoff contra a Comissão das Comunidades Europeias (Processo T-236/97)

18 . 10 . 97             PT                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                   C 318/33
contra a Comissão das Comunidades Europeias interposto              O recorrente conclui pedindo que o Tribunal se digne:
por Franco Campoli, representado por Sergio Diana, do
foro de Cagliari, rue Belliard, 205, Bruxelas.                      1.     Anular a decisão de indeferimento da Comissão em
                                                                           que esta declara recusar-se a aumentar as transferên­
                                                                           cias para a conta poupança-habitação do recorrente
O recorrente conclui pedindo que o Tribunal se digne:                      em coroas dinamarquesas.
— anular a decisão da AIPN que indefere o pedido de
                                                                    2 . Condenar a Comissão Europeia no pagamento:
      inclusão do recorrente no grau A 7 no momento da
      entrada em serviço,                                                  — de 3 ecus por dia desde 28 de Agosto de 1996,
                                                                               como reparação do dano moral causada ao recor­
                                                                               rente ,
— condenar a Comissão Europeia nas despesas.
                                                                               e
                                                                           — nas despesas do presente processo.
Fundamentos e principais argumentos
                                                                    Fundamentos e principais argumentos
Os fundamentos e principais argumentos são semelhantes
aos já invocados no processo T-16/97, Chauvin/Comis­                O recurso tem por objecto a anulação da decisão da
são í 1 ).                                                          Comissão que indeferiu o pedido do recorrente de aumen­
                                                                    tar em 15 000 coroas dinamarquesas mensais a transferên­
                                                                    cia para uma conta poupança-habitação aberta em seu
O recorrente considera que o acórdão no processo Alexo­             nome .
poulou (2 ) e a decisão da Comissão Europeia publicada em
Março de 1996 são factos novos, demonstrando a vontade
                                                                    O recorrente refere, a este propósito, que interpõe o pre­
da Administração de voltar a aplicar uma disposição do
                                                                    sente recurso em consequência do acórdão do Tribunal de
Estatuto (o artigo 31 ?, n? 2 ) ilegalmente não aplicado.
                                                                    Primeira Instância das Comunidades Europeias de 11 de
Alega, quanto a isto, que a recorrida, para corrigir a ilega­
                                                                    Junho de 1996, que julgou inadmissível o peticionado no
lidade do seu próprio comportamento, como verificada no
                                                                    processo T-l 11/94 (*) por considerar não ter sido esgotada
processo acima referido, deveria ter dado ao artigo 31 ?,
                                                                    previamente a via administrativa, dado não existir um
n? 2, do Estatuto, uma aplicação não limitada no tempo à
                                                                    acto lesivo nem ter sido requerida previamente a prática
data do acórdão no processo em apreço .
                                                                    de qualquer acto.
(') JO C 74 de 8 . 3 . 1997, p . 27.
(2 ) Acórdão de 5 de Outubro de 1995 (T-l 7/95 , ColectFP, p. II­
                                                                    Os fundamentos e principais argumentos reproduzem, no
     -683 ).                                                        essencial, os invocados nos processos T-l 10/94 ( 2) e T-l 11/
                                                                    /94 (3 ), assentando basicamente num pretenso erro de
                                                                    apreciação das condições exigidas pela regulamentação
                                                                    aplicável para poder beneficiar de um aumento das trans­
                                                                    ferências referidas, bem como na violação do dever de fun­
                                                                    damentação.
                                                                    (') Colect.FP, p . 11-819 .
Recurso interposto em 11 de Agosto de 1997 por Gio­                 (2 ) JO C 120 de 30 . 4 . 1994, p . 27.
vanni Ouzounoff Popoff contra a Comissão das Comu­                  ( 3 ) JO C 120 de 30 . 4 . 1994, p. 28 .
                          nidades Europeias
                        ( Processo T-236/97)
                            ( 97/C 318/63
                                                                    Recurso interposto em 14 de Agosto de 1997 pela Comu­
                (Língua do processo: espanhol)                      nidad Autónoma de Cantabria contra o Conselho da
                                                                                                União Europeia
                                                                                             (Processo T-238/97)
Deu entrada em 11 de Agosto de 1997, no Tribunal
de Primeira Instância das Comunidades Europeias, um                                              ( 97/C 318/64 )
recurso contra a Comissão das Comunidades Europeias,
 interposto por Giovanni Ouzounoff Popoff, residente em
                                                                                       (Língua do processo: espanhol)
 Bruxelas, representado pelos advogados Antonio Creus
 Carreras e Alex Subirachs Amigó, do Ilustre Colégio de
Abogados de Barcelona, com domicílio em Bruxelas, 78 ,              Deu entrada em 14 de Agosto de 1997, no Tribunal
 avenue d'Auderghem.                                                 de Primeira Instância das Comunidades Europeias, um