CELEX: 31998R0533
Language: sv
Date: 1998-03-06 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 533/98 av den 6 mars 1998 om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vinalkohol av det portugisiska interventionsorganet

L 67/8             ¬ SV ¬              Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                7. 3. 98

                                   KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 533/98
                                                    av den 6 mars 1998
                 om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vin-
                              alkohol av det portugisiska interventionsorganet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                        377/93 fastställs vilka jordbruksomräkningskurser som
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                        skall användas för att räkna om de betalningar och säker-
                                                                heter som föreskrivs i samband med enskilda anbudsin-
                                                                fordringar till nationell valuta.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro-
peiska gemenskapen,
                                                                De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga
                                                                med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av
den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen
av marknaden för vin (1), senast ändrad genom förordning
(EG) nr 2087/97 (2),
                                                                HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3877/88 av
den 12 december 1988 om allmänna bestämmelser om
avsättning av alkohol som framställs vid de destillationer                              Artikel 1
som avses i artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG) nr
822/87 och som innehas av interventionsorgan (3), och           1. Genom enskilt anbudsförfarande, nr 240/98 EG,
                                                                skall en sammanlagd mängd på 61 500 hl alkohol som
med beaktande av följande:                                      härrör från destillation enligt artikel 35 i förordning
                                                                (EEG) nr 822/87 och som innehas av det portugisiska
                                                                interventionsorganet bjudas ut till försäljning.
I kommissionens förordning (EEG) nr 377/93 (4), senast
ändrad genom förordning (EG) nr 1448/97 (5), fastställs
närmare bestämmelser om avsättning av alkohol som               2.    Den alkohol som bjuds ut till försäljning
framställs vid destillationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36   — skall exporteras utanför gemenskapen,
och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av
interventionsorganen.                                           — skall importeras till och dehydratiseras i ett av följande
                                                                  tredje länder:
På grund av kostnader vid lagring av alkohol är det
lämpligt att inleda enkla anbudsinfordringar för den                 — Nicaragua,
vinalkohol som framställts genom den destillation som                — Saint Kitts och Nevis,
avses i artikel 35 i förordning (EEG) nr 822/87 samt
                                                                     — Bahamas,
innehas av det portugisiska interventionsorganet.
                                                                     — Dominikanska republiken,
Det är lämpligt att genom anbudsinfordran företa försälj-            — Antigua och Barbuda,
ning av vinalkohol som framställts genom gemenskapsde-               — Dominica,
stillation utförd i Portugal för produktionsåren 1995/96
och 1996/97 och som innehas av det portugisiska inter-               — Brittiska jungfruöarna och Montserrat,
ventionsorganet. Försäljningen av alkoholen skall ske för            — Jamaica,
användning inom motorbränslesektorn i de länder i
                                                                     — Saint Lucia,
Centralamerika och Karibien som avses i ”Caribbean
Basin Initiative” med hänsyn till avsättningsmöjligheterna           — Saint Vincent med de nordliga Grenadinerna,
för denna alkohol och för att inte skapa störningar på               — Barbados,
marknaden för alkohol och alkoholhaltiga drycker.
                                                                     — Trinidad och Tobago,
I kommissionens förordning (EG) nr 2192/93 (6) om vissa              — Belize,
avgörande händelser för jordbruksomräkningskurserna                  — Costa Rica,
inom vinsektorn och om ändring av förordning (EEG) nr
                                                                     — Guatemala,
(1) EGT L 84, 27.3.1987, s. 1.                                       — Honduras med Swanöarna,
(2) EGT L 292, 25.10.1997, s. 1.                                     — El Salvador,
(3) EGT L 346, 15.12.1988, s. 7.
(4) EGT L 43, 20.2.1993, s. 6.                                       — Grenada med de sydliga Grenadinerna,
(5) EGT L 198, 24.7.1997, s. 4.
(6) EGT L 196, 5.8.1993, s. 19.                                      — Aruba,
 ---pagebreak--- 7. 3. 98           ¬ SV ¬              Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                L 67/9

   — Nederländska Antillerna (Curação, Bonaire, Saint-         Exportsäkerheten skall frisläppas endast av det interven-
     Eustache, Saba och den sydliga delen av Saint-             tionsorgan som innehar alkoholen för varje kvantitet som
     Martin),                                                   kan bevisas ha exporterats inom den tidsfrist som anges i
                                                                artikel 5 i den här förordningen. Utan hinder av artikel 23
   — Guyana,
                                                                i förordning (EEG) nr 2220/85 och utom i fall av force
   — Amerikanska jungfruöarna,                                  majeure skall, om den tidsfrist som anges i artikel 5 över-
                                                                skrids, exportsäkerheten på 5 ecu/hl akohol uttryckt i 100
— skall uteslutande användas som motorbränsle.                  volymprocent vara förverkad

                                                                a) med 15 % i samtliga fall,

                          Artikel 2                             b) med 0,33 % av det återstående beloppet efter avdrag av
                                                                   de 15 % för varje dag med vilken den tidsfrist som
De berörda behållarnas placering och referensnummer,               satts för exporten överskrids.
vilken kvantitet alkohol som finns i varje behållare, alko-
holhalt och alkoholens egenskaper, samt vissa särskilda         3. Uppfyllelsesäkerheten skall vara 25 ecu/hl alkohol
villkor anges i bilaga I till denna förordning.                 uttryckt som 100 volymprocent.

                                                                Denna garanti skall frisläppas i enlighet med artikel 34.3
                          Artikel 3                             b i förordning (EEG) nr 377/93.

Försäljningen skall äga rum enligt bestämmelserna i             4. Utan hinder av artikel 17 i förordning (EEG) nr
artikel 13–18 samt artikel 30–38 i förordning (EEG) nr          377/93 skall exportsäkerheten och uppfyllelsesäkerheten
377/93.                                                         ställas samtidigt hos det berörda interventionsorganet för
                                                                den anbudsinfordran som avses i artikel 1 i den här
                                                                förordningen, senast dagen för utfärdandet av uttagsordern
Trots artikel 15 i förordning (EEG) nr 377/93 skall sista
                                                                för den avsedda kvantiteten alkohol.
dagen för inlämnande av anbud inom ramen för det
anbudsförfarande som föreskrivs i den här förordningen
infalla mellan den 8:e och den 25:e dagen efter den dag         5. Den jordbruksomräkningskurs som skall tillämpas
då den enkla anbudsinfordran offentliggörs.                     för omräkning till nationell valuta är den som gällde den
                                                                sista dagen för inlämnande av anbud för det berörda
                                                                anbudsförfarandet för exportgarantin i ecu/hl alkohol
                                                                uttryckt som 100 volymprocent.
                          Artikel 4

1. Den deltagandesäkerhet som avses i artikel 15 i
förordning (EEG) nr 377/93 skall vara 3,622 ecu/hl                                      Artikel 5
alkohol uttryckt som 100 volymprocent och skall ställas
för hela den kvantitet som utbjuds till försäljning inom
                                                                1. Den alkoholexport som tilldelats genom anbudsin-
ramen för den anbudsinfordran som avses i artikel 1 i den
                                                                fordran enligt artikel 1 i den här förordningen skall
här förordningen.
                                                                avslutas senast den 31 augusti 1998.

Vad gäller deltagandesäkerheten skall de primära kraven i
enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning              2. Användningen av den tilldelade alkoholen skall vara
(EEG) nr 2220/85 (1) vara att anbudet inte får dras tillbaka    avslutad inom en tidsperiod av två år räknat från dagen
efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud och       för den första avhämtningen.
att en exportsäkerhet samt en uppfyllelsesäkerhet ställs.

Deltagandesäkerheten för den anbudsinfordran som avses                                  Artikel 6
i artikel 1 i den här förordningen skall frisläppas om
anbudet inte antas eller när anbudsgivaren har ställt hela
exportsäkerheten och uppfyllelsesäkerheten för den              För att ett anbud skall vara giltigt måste det innehålla
avsedda anbudsinfordran.                                        uppgifter om platsen för slutanvändning av den tilldelade
                                                                alkoholen samt en försäkran från anbudsgivaren att alko-
                                                                holen kommer att sändas till den destinationen. Anbudet
2. Exportsäkerheten skall vara 5 ecu/hl alkohol uttryckt        skall också innehålla bevis på att anbudsgivaren har
som 100 volymprocent och skall ställas för varje kvantitet      bindande förpliktelser med en aktör inom motorbränsle-
alkohol som omfattas av en uttagsorder för den anbudsin-        sektorn i ett av de tredje länder som nämns i artikel 1 i
fordran som avses i artikel 1 i den här förordningen.           denna förordning, och att denne har åtagit sig att dehyd-
                                                                ratisera den tilldelade alkoholen i det landet och att
(1) EGT L 205, 3.8.1985, s. 5.                                  exportera den för användning endast som motorbränsle.
 ---pagebreak--- L 67/10           ¬ SV ¬               Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  7. 3. 98

                         Artikel 7                               2. Om anbudsgivaren vägrar att ta över varorna i
                                                                 enlighet med punkt 1, skall interventionsorganet utan
1. Innan den tilldelade alkoholen avhämtas skall inter-          extra kostnad inom åtta dagar förse honom med en annan
ventionsorganet och den anbudsgivare som har tilldelats          kvantitet alkohol av den föreskrivna kvaliteten.
kontrakt ta ett referensstickprov och analysera detta för att
fastställa alkoholhalten uttryckt som volymprocent för           3. Om avhämtningen av alkoholen försenas mer än
alkoholen i fråga.                                               fem arbetsdagar från den dag då den anbudsgivare som
                                                                 har tilldelats kontrakt accepterade det parti som skall
Om slutresultatet av stickprovsanalysen visar att det finns      avhämtas, av skäl som kan tillskrivas interventionsorganet,
en skillnad mellan den alkoholhalt uttryckt som volym-           skall medlemsstaten vara ansvarig för den ekonomiska
procent hos den alkohol som skall avhämtas och den               ersättningen.
minsta alkoholhalt uttryckt som volymprocent som anges
i anbudsinfordran, skall följande bestämmelser tillämpas:                                 Artikel 8
i) Interventionsorganet skall samma dag meddela
   kommissionen detta i enlighet med bilaga II, samt             Trots artikel 36.2 första stycket i förordning (EEG) nr
   lagerhållaren och den anbudsgivare som har tilldelats         377/93 får den alkohol som finns i de behållare som
   kontrakt.                                                     angavs i meddelandet från medlemsstaterna i enlighet
                                                                 med artikel 36 i förordningen och som omfattas av den
ii) Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt kan             anbudsinfordran som anges i artikel 1 i den här förord-
   — gå med på att ta över partiet med dess konstaterade         ningen, bytas ut med alkohol av samma typ av de inter-
     egenskaper, under förutsättning att kommissionen            ventionsorgan som innehar alkoholen efter överenskom-
     går med på detta, eller                                     melse med kommissionen, eller blandas med annan
                                                                 alkohol som levereras till interventionsorganet till dess att
   — vägra att ta över partiet i fråga.                          en uttagsorder utfärdas för den alkoholen, särskilt av logi-
                                                                 stiska skäl.
   I båda fallen skall den anbudsgivare som tilldelats
   kontrakt samma dag meddela interventionsorganet och
   kommissionen detta i enlighet med bilaga III.                                          Artikel 9

När detta har fullgjorts skall anbudsgivaren, om han             Denna förordning träder i kraft samma dag som den
vägrar att ta över partiet i fråga, omedelbart befrias från      offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella
sina åtaganden angående detta parti.                             tidning.

                Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                Utfärdad i Bryssel den 6 mars 1998.

                                                                       På kommissionens vägnar
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                       Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- 7. 3. 98        ¬ SV ¬                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         L 67/11

                                                           BILAGA I

                                      ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 240/98 EG

               I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                        Behållarens     Volym i       Hänvisning
              Medlemsstat           Lagringsort          referens-         hl       till förordning
                                                                        alkohol           (EEG)            Typ av alkohol
                                                         nummer
                                                                       100 % vol       nr 822/87

           PORTUGAL           Mealhada                      M1          5 747,23          35          Rå
                                                            127           292,47          35          Rå
                                                            326         2 203,87          35          Rå
                                                            M2          5 780,99          35          Rå
                                                            M3          9 579,15          35          Rå
                                                            258         2 186,13          35          Rå
                                                            259         2 236,08          35          Rå
                                                            260         2 251,93          35          Rå
                                                            289         2 238,94          35          Rå
                                                            290         2 245,31          35          Rå
                                                            301         2 202,83          35          Rå
                                                            317         2 245,63          35          Rå
                                                            322         2 678,63          35          Rå
                                                            327         2 206,27          35          Rå
                                                            328         2 164,53          35          Rå
                                                            329         2 274,15          35          Rå
                                                            332         2 238,28          35          Rå
                                                            333         1 844,62          35          Rå
                                                            341         2 235,35          35          Rå
                                                            344         2 210,44          35          Rå
                                                            345         2 227,14          35          Rå
                                                            347         2 210,03          35          Rå

                                             Totalt                    61 500

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol
           som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/l eller motsvarande belopp i portugisiska escudos.
           Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                         II. Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
           dehydratiseras i något av de tredje länder som anges i artikel 1.2 i denna förordning och får endast användas
           som motorbränsle.
           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga-
           nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                  III. Inlämnande av anbud
           1. Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 61 500 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
           2. Anbuden skall antingen
              — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                B-1049 Bryssel, eller
              — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad ”Loi 120” på Rue de la Loi/Wetstraat
                130 i Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften ”Anbud för enkel anbudsinfordran nr 240/
              98 EG – Alkohol, GD VI (enhet E/2) – Får endast öppnas på gruppens sammanträde”; detta kuvert skall
              i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
 ---pagebreak--- L 67/12        ¬ SV ¬                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           7. 3. 98

          4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 23.3.1998 kl. 12.00 (Belgisk tid).
          5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
             a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 240/98 EG.
             b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
             c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                destinationen för den tilldelade alkoholen samt bevis om att avtal om dehydratisering ingåtts med en
                aktör och att alkoholen uteslutande kommer att användas som motorbränsle, i enlighet med artikel 6 i
                den här förordningen.
          6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts, utfärdat av följande interventions-
             organ:
             — IVV, R. Mouzinho da Silveira 5, P-1200 Lisboa (tfn: 356 33 21; telex: 18508 IVV P; fax 352 08 76).
             Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 7. 3. 98       ¬ SV ¬                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                       L 67/13

                                                          BILAGA II

           De enda telex- och faxnummer i Bryssel som skall användas är följande:
           GD VI/E/2 (att. MM. Chiappone/Van der Stappen):
           — Telex:           22037 AGREC B
                              22070 AGREC B (grekiska bokstäver)
           — Fax:             +32 2 295 92 52

                                                         BILAGA III

           Meddelande om vägran eller godkännande av partier inom ramen för den enkla anbudsinfordran
                     för export av vinalkohol som inleds genom förordning (EG) nr 533/98

           — Namn på den anbudsgivare som tilldelats kontrakt:
           — Datum för tilldelning av kontrakt:
           — Datum för anbudsgivarens vägran eller godkännande av partiet:

                 Parti          Kvantitet         Alkoholens              Motivering av vägran eller
                  nr              i hl            lagringsort            godkännande av övertagande