CELEX: 31970R2637
Language: da
Date: 1970-12-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2637/70 af 23. december 1970 om de særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter

De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               827
 29.12.70                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 283/ 15
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2637/70
                                                         af 23. december 1970
                 om de særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og
                                           forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter.
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         under henvisning til rådsforordning nr. 359/67/EØF af
 FÆLLESSKABER HAR
                                                                        25. juli 1967 om den fælles markedsordning for ris12), se­
                                                                        nest ændret ved forordning (EØF) nr. 1253/70, særlig
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                    artikel 10, stk. 2, artikel 13 , stk. 5, og artikel 17, stk. 6,
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                        under henvisning til rådsforordning nr. 1009/67/EØF af
 under henvisning til rådsforordning nr. 136/66/EØF
 af 22 . september 1966 om indførelse af en fælles markeds­             18. december 1967 om den fælles markedsordning for
 ordning for fedtstoffer1), senest ændret ved forordning                sukker13), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1253/
 (EØF) nr. 2554/702), særlig artikel 16, stk. 2, artikel 17,            70, særlig artikel 11 , stk. 2, artikel 15, stk. 5, og artikel
 stk. 3, artikel 18, stk. 3, og artikel 28, stk. 3,                     17, stk. 4,
 under henvisning til rådsforordning nr. 162/66/EØF af                  under henvisning til rådsforordning (EØF) nr. 804/68 af
 27. oktober 1966 angående handelen med fedtstoffer                     27. juni 1968 om den fælles markedsordning for mælk
 mellem Fællesskabet og Grækenland3), særlig artikel 8,                 og mejeriprodukter14), senest ændret ved forordning
                                                                        (EØF) nr. 1253/70, særlig artikel 13, stk. 3, og artikel
 under henvisning til rådsforordning nr. 120/67/EØF                      17, stk. 4,
 af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning for korn4),
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2434/705),                      under henvisning til rådsforordning (EØF) nr. 805/68
 særlig artikel 12, stk. 2, artikel 15, stk. 5, og artikel 16,          af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for
 stk. 6,                                                                oksekød15), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                        1253/70, særlig artikel 14, stk . 4, og artikel 15, stk. 3,
 under henvisning til rådsforordning nr. 122/67/EØF af
  13. juni 1967 om den fælles markedsordning for æg6),                  under henvisning til rådsforordning (EØF) nr. 865/68
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 436/707), særlig                af 28 . juni 1968 om den fælles markedsordning for pro­
 artikel 9, stk. 3,                                                     dukter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager16),
                                                                        senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2275/7017),
 under henvisning til rådsforordning nr. 142/67/EØF af                  særlig artikel 5, stk. 3, og artikel 6, stk. 3 ,
 21 . juni 1967 om restitutioner ved eksport af frø af
 raps, rybs og solsikke8), senest ændret ved forordning                 under henvisning til rådsforordning (EØF) nr. 540/70
 (EØF) nr. 2556/709), særlig artikel 6,                                 af 20. marts 1970 om ordningen for ris og brudris med
 under henvisning til rådsforordning nr. 171 /67/EØF af
                                                                        oprindelse i de associerede afrikanske stater og Mada­
  27. juni 1967 om restitutioner og afgifter ved eksport
                                                                        gaskar eller i de oversøiske lande og territorier18), særlig
                                                                        artikel 5,
 af olivenolie10), senest ændret ved forordning (EØF)
  nr. 2555/7011), særlig artikel 11 ,                                   under henvisning til rådsforordning (EØF) nr. 816/70
                                                                         af 28 . april 1970 om supplerende bestemmelser ved­
  J) EFT   nr. 172 af 30.9.1966, s. 3025/66.
                                                                        rørende den fælles markedsordning for vin19), ændret ved
  2) EFT   nr. L 275 af 19.12.1970, s. 5.
  3) EFT   nr. 197 af 29.10.1966, s. 3393/66.
  4) EFT   nr. 117 af 19.6.1967, s. 2269/67.                            12)  EFT nr. L 174 af 31.7.1967, s. 1 .
  s) EFT nr.   L 262 af 3.12.1970, s. 1 .                                ")  EFT nr. 308 af 18.12.1967, s. 1 .
. 6) EFT nr.   117 af 19.6.1967, s. 2293/67.                             14) EFT nr. L 148 af 28.6.1968, s. 13 .
  7) EFT nr.   L 55 af 10.3.1970, s. 1 .                                15)  EFT nr. L 148 af 28.6.1968, s. 24.
  8) EFT nr.   125 af 26.6.1967, s. 2464/67.                            1<s) EFT nr. L 153 af 1.7.1968, s. 8.
  9) EFT nr.   L 275 af 19.12.1970, s. 8 .                              ")   EFT nr. L 246 af 12.11.1970, s. 4.
 10) EFT nr.   L 130 af 28.6.1967, s. 2600/67.                          18)  EFT nr. L 68 af 25.3.1970, s.. 1 .
 ") EFT nr.    L 275 af 19.12.1970, s. 6.                               w)   EFT nr. L 99 af 5.5.1970, s. 1 .
 ---pagebreak---  828                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende
forordning (EØF) nr. 1253/70, særlig artikel 8, stk. 3, og        fastsatte tilfælde. Anvendelsen af denne regel synes nød­
                                                                  vendig, for det første i de tilfælde, hvor visse under­
ud fra følgende betragtninger :                                   afdelinger i den til restitutioner benyttede nomenklatur
                                                                  dækker to underpositioner i tariffen, for det andet i de
Fællesskabsbestemmelserne for de forskellige områder              tilfælde, hvor den nøjagtige sammensætning af produk­
inden for den fælles landbrugsordning foreskriver, at             terne ikke kan være kendt før efter fabrikationen ;
import- og eksportlicenser samt forudfastsættelses­
attester er gyldige for en transaktion inden for Fælles­          det fremgår af artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF,
skabet fra 1 . januar 1971 at regne. Kommissionsforord­           at ikke denatureret sukker, der er produceret ud over
ning (EØF) nr. 1373/70 af 10. juli 1970 om fælles nær­            maksimumskvotaen, ikke kan eksporteres med restitu­
mere bestemmelser for anvendelsen af ordningen med                tion. Der bør følgelig fastsættes bestemmelse om, at der
import- og eksportlicenser samt forudfastsættelses­               skal anføres fornøden påtegning herom på eksport­
attester for de landbrugsprodukter for hvilke der gælder          licensen vedrørende sådanne transaktioner ;
en ordning med enhedspriser1), har givet de fælles regler,
der under denne ordning skal gælde for de forskellige             for mælk og mejeriprodukter, der skal leveres efter lici­
områder af landbrugsprodukter og samtidig ophævet de              tationer, der afholdes af militære styrker, der er sta­
tilsvarende bestemmelser, der for øjeblikket er gældende          tioneret på en medlemsstats område, men som ikke
inden for hvert område ;                                          fører dettes flag, kendes den nøjagtige produktmængde,
                                                                  der skal leveres, først ved slutningen af den i licitationen
ovennævnte forordning (EØF) nr. 1373/70 har ikke op­
hævet visse for hvert vareområde særligt gældende be­             fastsatte leveringsperiode. I sådanne tilfælde er det kun
stemmelser vedrørende licensordningen. Disse bestem­              muligt at udstede eksportlicenser for de mængder, der
melser bør samles i én tekst og samtidig så vidt muligt
                                                                   svarer til de leveringer, der kan forudses. I de tilfælde,
harmoniseres og om fornødent fuldstændiggøres ;                    hvor den produktmængde, der skal leveres, viser sig at
                                                                   være større end den oprindeligt fastsatte, bør der fore­
i visse tilfælde udstedes licenserne med henblik på trans­        tages udstedelse af supplementslicenser. Opgørelsen af
aktioner vedrørende produkter med oprindelse i, ind­               de leverede mængder bør først ske ved afslutningen af
ført fra eller bestemt til visse lande eller til bestemte for­    leveringsperio den ;
mål. Det bør præciseres, at sådanne licenser kun er gyl­
dige til de transaktioner, til hvilke de er udstedt ;              det fremgår af artikel 2 i rådsforordning (EØF) nr.
                                                                   888/68 af 28. juni 1968, der har indført almindelige
i henhold til bestemmelserne i artikel 8, stk. 1 , i forord­      regler for den særlige importordning for visse arter af
ning (EØF) ni. 1373/70 regnes licensernes gyldigheds­             frosset kød bestemt til forarbejdning2), at de i artikel 14,
periode fra den dag, ansøgningen er indleveret, hvilken           stk. 3, litra b) aa), i forordning (EØF) nr. 805/68 om­
dag betragtes som udstedelsesdag. Inden for visse om­              handlede bestemmelser kun skal anvendes, når det er
råd ; sker denne udsledelse dog først efter udløbet af en          konstateret, at visse betingelser er opfyldt eller vil blive
v's feiist, således at det er muligt at vurdere markedsfor­       opfyldt. Da disse betingelser næppe vil blive opfyldt i
holdene. I disse tilfælde forekommer det ikke rimeligt at         nær fremtid, er det ikke nødvendigt at opretholde de
ravende bestemmelserne i artikel 8, stk. 1 ;                      tilsvarende forholdsregler, der omhandles i bestem­
                                                                  melserne i artikel 8 i kommissionsforordning (EØF)
som følge af den ved forordning (EØF) nr. 2554/70 fore­            nr. 1083/68 af 28. juli 1968 om fastsættelse af de nær­
tagne ændring af bestemmelserne i artikel 17 i forord­             mere bestemmelser for anvendelse af importlicenser for
ning nr. 1 36/66/EØF bør Kommissionen ved en i over­               oksekød3);
ensstemmelse med forvaltningskomiteens fremgangs­
måde taget forholdsregel fastsætte samtlige inden for              de foranstaltninger, der er fastsat i denne forordning, er
dette område gældende gennemførelsesbestemmelser for               i overensstemmelse med udtalelser, der er afgivet af for­
denne artikel. Det må anses for hensigtsmæssigt at med­            valtningskomiteerne for fedtstoffer, korn, fjerkrækød og
tage de hidtil gældende bestemmelser, efter at de er har­          æg, sukker, mælk og mejeriprodukter, oksekød, produk­
moniseret på visse punkter ;                                       ter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager og vin,
 artikel 4a i forordning nr. 142/67/EØF har indført en             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ordning med attester om forudfastsættelse af restitution
 ved eksport af olieholdige frø. Der bør fastsættes sær­
 lige bestemmelser vedrørende denne ordning ved en til­                                      Artikel 1
 pasning af de allerede gældende bestemmelser om forud­
 fastsættelse af restitution på dette område ;                     Denne forordning fastsætter de særlige gennemførelses­
                                                                    bestemmelser, der for hvert område gælder for den ord­
 det fremgår af de eksportformularer, der er vedføjet for­          ning med import- og eksportlicenser og forudfastsæt­
 ordning (EØF) nr. 1373/70, at de tilsvarende licenser kan          telsesattester, som er indført ved bestemmelserne i :
 omfatte flere produkter i de i fællesskabsbestemmelserne
                                                                    2) EFT nr. L 156 af 4.7.1968, s. 7.
 l) EFT nr. L 158 af 20.7.1970, s. 1 .                              3) EFT nr. L 181 af 27.7.1968, s. IL.
 ---pagebreak---                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            829
    artikel 17 i forordning nr. 136/66/EØF,                       - artikel 13 i forordning (EØF) nr. 804/68,
    artikel 12 i forordning nr. 120/67/EØF,                       - artikel 15 i forordning (EØF) nr. 805/68,
    artikel 4 a i forordning nr. 142/67/EØF,                      - artikel 6 i forordning (EØF) nr. 865/68,
    artikel 10 i forordning nr. 359/67/EØF,                       - artikel 6 i forordning (EØF) nr. 204/69,
    artikel 5 a i forordning nr. 175/67/EØF,                      - artikel 8 i forordning (EØF) nr. 816/70.
    artikel 11 i forordning nr. 1009/67/EØF,
                                                          AFSNIT I
                                                     FEDTSTOFFER
   Underafsnit I - Olivenolie : import- og eksporthcenser                                   Artikel 6
                                                                  1 . Satsen for sikkerhedsstillelsen for licenser uden for­
                                                                 udfastsættelse af afgift eller restitution udgør 0,50 reg­
                          Artikel 2                              ningsenheder pr. 100 kilogram netto.
For at der kan drages fordel af den særlige ordning, der
                                                                 2. Satsen for sikkerhedsstillelsen for licenser med for­
er fastsat i de forordninger, der er udstedt til gennem­
                                                                 udfastsættelse af afgift eller restitution udgør 4 regnings­
førelse af de mellem Fællesskabet og visse lande trufne
                                                                 enheder pr. 100 kilogram netto.
aftaler, skal såvel ansøgningen om importlicens som
licensen i rubrikkerne 13 og 14 være forsynet med
navnet på det pågældende land.                                                             Artikel 7
I dette tilfælde forpligter licensen til fra det angivne         Når gyldighedsperioden for en eksportlicens med for­
land at importere det i licensen angivne produkt, der            udfastsættelse af restitution forlænges i henhold til be­
skal svare til de betingelser, der er fastsat i de i første      stemmelserne i årtikel 18 i forordning (EØF) nr. 1373/70,
afsnit omhandlede forordninger.                                  anvendes den restitutionssats, der er forud fastsat for
                                                                 den sidste måned af licensens gyldighedsperiode for­
                                                                 inden forlængelsen.
                          Artikel 3
En eksportansøgning med forudfastsættelse af restitu­                                      Artikel 8
tion, der indleveres den sidste arbejdsdag i en måned,            1 . Den i artikel 9, stk. 1 , i forordning nr. 171 /67/EØF
betragtes som indleveret den første arbejdsdag i den føl­      . omhandlede tilladelse til afgiftsfri import gives på be­
gende måned.                                                     tingelse af, at den' pågældende har fremsat anmodning
                                                                 derom ved indleveringen af ansøgningen om eksport­
                                                                 licens, og at han fører bevis for, at eksporten har fundet
                          Artikel 4                              sted .
Med forbehold af anvendelse af bestemmelserne i arti­
                                                                 2. I ansøgningen om eksportlicens og i licensen skal i
kel 20 i forordning nr. 136/66/EØF og i artikel 6 i for­
                                                                 rubrik 12 anføres »EX/IM«.
ordning nr. 162/66/EØF udstedes licensen den fjerde
arbejdsdag efter dagen for ansøgningens indlevering.
                                                                 Licensen skal i rubrik 18 forsynes med en af følgende på­
                                                                 tegninger :
                         Artikel 5
                                                                              »sans restitution en espéces«
                                                                              »ohne Barerstattung«
1 . En licens uden forudfastsættelse af afgift eller resti­                   »senza restituzione in contanti«
tution er gyldig fra den faktiske udstedelsesdag indtil ud­
løbet af den følgende tredje måned.                                           »zonder restitutie in geld«.
                                                                 3. Ansøgning om licens til afgiftsfri import kan først
2. En importlicens med forudfastsættelse af afgift er            indgives, efter at de af eksportlicensen følgende forplig­
gyldig 30 dage fra den faktiske udstedelsesdag at regne.         telser er blevet opfyldt, eller efter at denne licens' gyldig­
                                                                 hedsperiode er udløbet. Ansøgningen indleveres til den
3 . En eksportlicens med forudfastsættelse af restitution        myndighed, der har udstedt eksportlicensen, senest på
er gyldig fra den faktiske udstedelsesdag indtil udløbet         den femtende dag efter udløbet af gyldighedsperioden
af den følgende anden måned.                                     for denne licens.
 ---pagebreak---  830                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende
Importlicensen udstedes højst på de mængder, der fak­           »la quàntité se réfère à la qualité type«
tisk er blevet eksporteret med anvendelse af de i stk. 5        »Menge bezogen auf die Standardqualitåt«
angivne forholdsværdier, når de for frigivelsen af sikker­
hedsstillelsen for eksportlicensen krævede beviser er           »il quantitativo si riferisce alla qualitå tipo«
blevet ført.                                                    »hoeveelheid heeft betrekking op de standaardkwaliteit«.
I ansøgningen om importlicens og i licensen skal i              Hvis kvaliteten af det eksporterede produkt afviger fra
rubrik 12 anføres EX/IM .                                       denne standardkvalitet, berigtiges den mængde, der skal
                                                                afskrives på attesten, efter den beregningsmåde, der
Licensen skal i rubrik 20 forsynes med en af følgende på­       bruges ved fastsættelse af restitutionen.
tegninger :
             »franchise de prélèvement«                                                      Artikel 11
             »Abschopfungsfrei«
                                                                 1 . Attesten er gyldig fra den dag, den er udstedt i hen­
             »esenzione da prelievo«                            hold til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70,
             »vrijdom van heffing«.                             og indtil udløbet af den følgende anden måned.
4. Import- og eksportlicenserne er gyldige fra den fak­         2. For så vidt angår eksport :
tiske udstedelsesdag indtil udløbet af den følgende tredje
måned. Den i artikel 9, stk. 1 , i forordning nr. 171 /67/      a) af raps- og rybsfrø til Algeriet,
EØF omhandlede frist udløber ved slutningen af import­          b) af raps- og rybsfrø med en spireevne på over 90%
licensens gyldighedsperiode.                                         eller svovlede raps- og rybsfrø, med mindre end
                                                                     0,5% urenheder, i sække, til Argentina, Østrig, Dan­
5 . For 100 kg eksporteret olie importeres olie i følgende           mark, Spanien, De forenede Stater, Storbritannien,
mængder og kvalitet :                                                Portugal, Sverige og Svejts,
a) 100 kg jomfruolie henhørende under position 15.07
    A II i den fælles toldtarif, hvis den eksporterede olie     er attesten gyldig fra dagen for dens udstedelse i henhold
    falder ind under denne position ;                           til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70 indtil
                                                                slutningen af den følgende sjette måned.
b) 111 kg jomfruolie henhørende under position 15.07
    A II i den fælles toldtarif, hvis den eksporterede olie     3. I de i stk. 2, litra b), omhandlede tilfælde udstedes
    falder ind under position 15.07 A I a) i den fælles         attesten kun på mængder til og med 50 tons.
    toldtarif ;
c) 149 kg anden olie end jomfruolie henhørende under            4. I de i stk. 2 omhandlede tilfælde skal attestansøg­
    position 15.07 A II i den fælles toldtarif, hvis den        ningen og attesten i rubrik 13 forsynes med angivelse af
    eksporterede olie falder ind under position 15.07           bestemmelseslandet eller -landene. Attesten forpligter
    A I b) i den fælles toldtarif.                              til at eksportere til det angivne land eller de angivne
                                                                lande.
6. Afgiftsfriheden gælder ikke for den importerede pro­
duktmængde, som på grund af tolerancen overskrider
den i importlicensen angivne mængde.                                                         Artikel 12
                                                                1 . For de i artikel 11 , stk. 1 , omhandlede attester udgør
                                                                satsen for sikkerhedsstillelsen 3 regningsenheder pr. 100
    Underafsnit II - Oliefrø : Forudfastsættelsesattester
                                                                kilogram netto.
                         Artikel 9
                                                                2. For de i artikel 11 , stk. 2, omhandlede attester udgør
En attestansøgning, der indleveres den sidste arbejdsdag        satsen for sikkerhedsstillelsen 5 regningsenheder pr. 100
i en måned, betragtes som indleveret den første arbejds­        kilogram netto.
dag i den følgende måned.
                                                                                             Artikel 13
                         Artikel 10
                                                                Når gyldighedsperioden for en attest forlænges i henhold
Den i attesten angivne mængde vedrører et produkt af            til bestemmelserne i artikel 18 i forordning (EØF) nr.
den standardkvalitet, for hvilken indikativprisen er ble­       1373/70, anvendes den restitutionssats, der er forud
vet fastsat. Attesten skal i rubrik 20 forsynes med en af       fastsat for den sidste måned af attestens gyldighed for­
følgende påtegninger :                                          inden forlængelsen.
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           831
                                                           AFSNIT II
                               KORN OG RIS : IMPORT- ELLER EKSPORTLICENSER
                         Artikel 14                               dette tilfælde skal bestemmelseslandet angives i rubrik
                                                                  13, og licensen forpligter til at eksportere til dette land.
Forpligtelsen til at importere eller eksportere anses for
at være opfyldt, når den importerede eller eksporterede
mængde er højst 7% mindre end den i licensen angivne                                       Artikel 17
mængde.
                                                                  For de produkter, som hører ind under positionerne
                                                                  11.01 E og 11.02 A V i tariffen, kan den pågældende i
                         Artikel 15                               sin ansøgning om eksportlicens inden for hver af disse
                                                                  grupper anføre to underpositioner, som står ved siden
For så vidt angår de ansøgninger om import- eller eks­            af hinanden. For produkter, som hører ind under posi­
portlicenser, der vedrører de i artikel 1 , stk. 1 , litra a)     tion 23.07 B I i tariffen, og som har et mejeriprodukt­
og b), i forordning nr. 359/67/EØF omhandlede pro­                indhold af under 50 vægtprocent, kan den pågældende
dukter, og som indleveres en torsdag, erstattes de i              i sin ansøgning angive to underpositioner i tariffen som
artiklerne 5 og 6 i forordning (EØF) nr. 1373/70 om­              følger :
handlede klokkeslet, 16 og 17.30, med henholdsvis
13 og 14.30.                                                      - 23.07 B I a) 1 og 23.07 B I b) 1 , eller
                                                                  - 23.07 B I a) 2 og 23.07 B I b) 2, eller
Finder forvaltningskomiteens møde om ris sted en
anden dag end torsdag, og har Kommissionen offent­
                                                                  - 23.07 B I b) 1 og 23.07 B I c) 1 , eller
liggjort dagen for dette møde i De Europæiske Fælles­             - 23.07 B I b) 2 og 23.07 B I c) 2.
skabers Tidende senest en uge før mødet, finder bestem­
melserne i foregående afsnit anvendelse på den bekendt­           De underpositioner, der er angivet i ansøgningen, skal
gjorte dag.                                                       også indføres i eksportlicensen.
                                                                                         Artikel 18
                         Artikel 16
1 . Når der søges om eksportlicens til brug ved en lici­          Såfremt den i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 540/70
tation eller en offentlig auktion, der afholdes af inter­         omhandlede særlige ordning ønskes benyttet, skal en af
ventionsmyndighederne i henhold til artiklerne 5 og 6 i           følgende påtegninger anføres i rubrik 14 i ansøgningen
forordning (EØF) nr. 376/70, udstedes licensen kun på             om importlicens og i rubrikkerne 14 og 20 i licensen :
de mængder, for hvilke ansøgeren har fået sit tilbud an­                             »E.A.M.A./P.T.O.M.«
taget. Den til den resterende mængde svarende sikker­                                »A.A.S.M. /U.L.G. «
hedsstillelse frigives.
                                                                                     »S.A.M.A./P.T.O.M.«
Licensen skal i rubrik 18 have en af følgende påteg­                                 »G.A.S.M./L.G.O.«.
ninger :
                                                                  Såfremt der samtidig med ansøgningen om import­
   »valable pour .... (quantité en chiffres et en lettres)«       licens indgives ansøgning om anvendelse af afgift i hen­
   »gültig für .... (Mengen in Zahlen "und Worten)«               hold til bestemmelserne i artikel 3, stk. 2, i forordning
                                                                  (EØF) nr. 540/70, skal licensen i rubrik 20 forsynes med
   »valido per .... (quantitativo in cifre e in lettere)«         en af følgende påtegninger :
   »geldig voor .... (hoeveelheid in cijfers en letters)«.           »Prélèvement demandé conformément à l'article 3
                                                                     paragraphe 2 du R. 540/70«,
Eksportlicensen er kun gyldig for op til den i rubrik 18
anførte mængde.                                                      »Abschöpfung beantragt gemäss Artikel 3 Abs. 2 VO.
                                                                     540/70«,
2. Bestemmelserne i stk. 1 finder kun anvendelse, når                »Prelievo richiesto in conformità dell'articolo 3 par. 2
ansøgeren samtidig med ansøgningen om licens har an­                 R. 540/70«,
søgt om forudfastsættelse af restitution.                            »Heffing verzocht overeenkomstig artikel 3, lid 2,
                                                                     Verord. 540/70«.
3. Når det ved anvendelse af artikel 5, stk. 5, i forord­
ning (EØF) nr. 376/70 er afgjort, at et tilbud kun er             I de i de foregående afsnit omhandlede tilfælde forplig­
gyldigt, hvis det er ledsaget af en ansøgning om eksport­         ter licensen til. at importere det i licensen angivne pro­
licens sammen med en ansøgning om forudfastsættelse               dukt, der skal have oprindelse i de associerede afrikanske
af restitution for den pågældende destination, finder be­         stater og Madagaskar eller i de oversøiske lande og ter­
stemmelserne i denne artikel ligeledes anvendelse. I              ritorier .
 ---pagebreak---    832                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende
                            Artikel 19                              artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og ind­
                                                                    til udløbet af den følgende ellevte måned.
 En eksportlicens, der udstedes til eksport, der skal fore­
 tages inden for rammerne af konventionen om levneds­               5. Eksportlicensen for majsmel (pos. 1 1.01 E i den fæl­
 middelhjælp, skal i rubrik 12 være forsynet med en af              les toldtarif) og for gryn af majs (pos. 11.02 A V i ,den
  følgende påtegninger :                                            fælles toldtarif) er gyldig fra udstedelsesdagen som
                        »Aide alimentaire«                          defineret i artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
                       »Nahrungsmittelhilfe«                        1373/70, og indtil udløbet af den følgende anden måned.
                       »Aiuto alimentäre«
                       »Voedselhulp«                                                           Artikel 22
                                                                    1 . Éksportlicensen for de i artikel 1 , stk. 1 , litra a),
 og i rubrik 13 med angivelse af bestemmelsesland. Denne
                                                                   i forordning nr. 359/67/EØF omhandlede produkter er
 licens er kun gyldig til eksport, der foretages inden for de
 nævnte rammer.
                                                                   gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8,
                                                                   stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet
                                                                   af den følgende femte måned.
                            Artikel 20
                                                                   2. Eksportlicensen for den i artikel 1 , stk. 1 , litra b), i
 1 . Importlicensen for de i artikel 1 , litra a) og b), i for­    forordning nr. 359/67/EØF omhandlede produkter er
 ordning nr. 120/67/EØF omhandlede produkter er gyl­               gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8,
dig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8, stk. 1 ,       stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet
i forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet af den           af den følgende anden måned.
følgende tredje måned.
                                                                   3. Eksportlicensen for de i artikel 1 , stk. 1 , litra c), i
2. Importlicensen for de produkter, der er omhandlet i
                                                                   forordning nr. 359/67/EØF omhandlede produkter er
artikel 1 , stk. 1 , litra a) og b), i forordning nr. 359/67/
                                                                   gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8,
EØF er gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i
                                                                   stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet
artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70 indtil
                                                                   af den følgende tredje måned.
udløbet af den følgende tredje måned.
3 . Importlicensen for de i artikel 1 , litra c) og d), i for­                                 Artikel 23
ordning nr. 120/67/EØF og i artikel 1 , stk. 1 , litra c), i
forordning nr. 359/67/EØF omhandlede produkter er                  Ved eksport på grundlag af en i et importerende tredje­
gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8,             land afholdt licitation er eksportlicensen for blød hvede,
stk. 1 , i. forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet        rug, byg, majs, ris, hvedemel og rugmel gyldig fra ud­
af den følgende fjerde måned.                                      stedelsesdagen som defineret i artikel 8, stk. 1 , i forord­
                                                                   ning (EØF) nr. 1373/70, og indtil den dag, på hvilken
                                                                   forpligtelserne i henhold til licitationstilbudets an­
                            Artikel 21                             tagelse skal være opfyldt.
1 . Eksportlicensen for de i artikel 1 , litra a) og b), i for­
                                                                  Dog kan gyldighedsperioden for denne licens ikke over­
ordning nr. 120/67/EØF omhandlede produkter er gyl­
                                                                   stige 12 måneder ud over den måned, i hvilken licensen
dig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8,
                                                                  er udstedt i henhold til artikel 8 , stk. 1 , i forordning
stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet
                                                                   (EØF) nr. 1373/70.
af den følgende ottende måned.
2. Eksportlicensen for de i artikel 1 , litra c), i forord­                                    Artikel 24
ning nr. 120/67/EØF omhandlede produkter er gyldig
fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8, stk. 1 , i         1 . I særlige tilfælde kan gyldighedsperioden for eks­
forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet af den            portlicensen for blød hvede, rug, byg, majs, ris, hvede­
følgende ottende måned .                                          mel og rugmel overstige den i artiklerne 21 , 22 eller 23
                                                                  omhandlede, når den pågældende forudser muligheden
3 . Eksportlicensen for de i artikel 1 , litra d), i forord­      for at afslutte en kontrakt med en længere varighed.
ning nr. 120/67/EØF omhandlede produkter med und­
tagelse af malt og af mel og gryn af majs er gyldig fra           2. I dette tilfælde må den pågældende til den kompe­
udstedelsesdagen som defineret i artikel 8, stk. 1 , i for­       tente myndighed indgive en ansøgning om eksport­
ordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet af den føl­          licens samtidig med en ansøgning om forudfatssæt­
gende sjette måned .                                              telse af den restitution, der på ansøgningens indleve­
                                                                  ringsdag gælder for det fastsatte bestemmelsesland med
4. Eksportlicensen for malt (position 1 1 .07 i den fælles        angivelse af den mindste og den største mængde, som
toldtarif) er gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i         han påtænker at eksportere, og af den korteste og læng­
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           833
   ste frist, der er nødvendig for udførelse af den påtænkte        for de første 15 dage efter meddelelsen om, at der er
   eksportforretning. Samtidig med indleveringen af denne           givet afslag på ansøgningen, kræve, at denne skal be­
   ansøgning skal stilles en særlig sikkerhed, der beregnes         tragtes som en ansøgning om licens med normal gyldig­
  på grundlag af den største mængde, og på hvilken be­              hedsperiode, som skal løbe fra den dag, den oprindelige
  stemmelserne i artikel 25, stk. 1 , i denne forordning og         ansøgning blev indleveret. I dette tilfælde skal han an­
   i artikel 5 i forordning (EØF) nr. 1373/70 finder an­            give den mængde, han ønsker at eksportere, hvilken
  vendelse.                                                         mængde skal ligge mellem de oprindeligt angivne mind­
                                                                    ste og største mængder. Derpå udstedes licensen, efter
  3. Den medlemsstat, hvorunder den kompetente myn­                 at den særlige sikkerhedsstillelse er ændret til en sikker­
  dighed, der har modtaget denne ansøgning, hører, fore­            hedsstillelse, der er i overensstemmelse med reglerne i
  lægger sagen for Kommissionen, som under hensyn­                  artikel 12, stk. 1 , i forordning nr. 120/67/EØF eller i
  tagen navnlig til mængden og den økonomiske betyd­                artikel 10, stk. 1 , i forordning nr. 359/67/EØF. Det i den
 'ning af den påtænkte eksport træffer afgørelse ved den i          oprindelige ansøgning angivne bestemmelsesland an­
 artiklerne 26 i forordningerne nr. 120/67/EØF eller               føres i rubrik 13, og licensen forpligter til at eksportere
  nr. 359/67/EØF foreskrevne fremgangsmåde, og som i               til dette land .
 tilfælde af accept bl. a. fastsætter en frist, inden for
 hvilken den pågældende skal fremlægge kontrakten for              Når der gives afslag på en ansøgning om udstedelse af
 den kompetente myndighed. Denne underretter den                   en licens med forlænget gyldighedsperiode, frigives den
 pågældende om afgørelsen.                                         særlige sikkerhedsstillelse straks, hvis den pågældende
                                                                   har meddelt den kompetente myndighed, at han giver
 4. Når den for licensen fastsatte gyldighedsperiode er            afkald på udstedelse af en licens med normal gyldig­
 den samme som den ansøgte, skal den pågældende inden              hedsperiode ; den frigives efter udløbet af en frist på 15
 for den i henhold til stk. 3 fastsatte frist for den kompe­       dage, hvis den pågældende ikke inden for denne frist har
 tente myndighed fremlægge et underskrevet eksemplar               ansøgt om udstedelse af en licens med normal gyldig­
 af kontrakten samt en kopi af denne. Denne kontrakt               hedsperiode.
 skal i det mindste indeholde angivelse af den kontra­             9. Ved ændring af den særlige sikkerhedsstillelse til en
 herede mængde, der skal ligge inden for de angivne
                                                                   sikkerhedsstillelse, der er i overensstemmelse med reg­
 mindste og største mængder, bestemmelseslandet, den               lerne i artikel 12, stk. 1 , i forordning nr. 120/67/EØF
 frist, inden for hvilken eksportforretningen skal være            eller i artikel 10, stk. 1 , i forordning nr. 359/67/EØF, be­
 udført, idet denne frist skal ligge mellem den angivne            rigtiges sidstnævnte beløb efter den mængde, kontrakten
 korteste og længste frist, den for kontraktens varighed           omfatter, eller, i tilfælde af anvendelse af stk. 8, andet
 fastsatte pris samt betalingsbetingelserne. Derpå ud­
                                                                   punktum, efter den i licensen angivne mængde, og for­
 stedes licensen, efter at den særlige sikkerhedsstillelse er      skellen frigives straks.
 ændret til en sikkerhedsstillelse, der er i overensstem­
 melse med reglerne i artikel 12, stk. 1 , i forordning
 nr. 120/67/EØF eller i artikel 10, stk . 1 , i forordning                                     Artikel 25
 nr. 359/67/EØF. Bestemmelseslandet angives i rubrik 13,
                                                                   1 . Satsen for sikkerhedsstillelsen for licenser for de i
 og licensen forpligter til at eksportere til dette land.
                                                                   artikel 1 i forordning nr. 120/67/EØF og i artikel 1 i
                                                                  forordning nr. 359/67/EØF omhandlede produkter ud­
5 . Har den pågældende ikke kunnet afslutte en sådan
                                                                  gør :
kontrakt, underretter han den kompetente myndighed
herom inden for den for fremlæggelse af kontrakten                 - 0,50 regningsenheder pr. ton for import- eller eks­
fastsatte frist ; licensen udstedes da ikke, og den særlige            portlicenser uden forudfastsættelse af afgift eller re­
sikkerhedsstillelse frigives straks .                                  stitution ;
                                                                  - 3 regningsenheder pr. ton for importlicenser og 5
6. Overholder den pågældende, bortset fra tilfælde af                  regningsenheder pr. ton for eksportlicenser, for
force majeure, ikke bestemmelserne i stk. 4 og 5, ud­                  hvilke afgiften eller restitutionen er forud fastsat.
stedes licensen ikke, og den særlige sikkerhedsstillelse
fortabes .                                                        2. For import- og eksportlicenser ændres de i artikel
                                                                  16 i forordning (EØF) nr. 1373/70 omhandlede satser
7. Er den fastsatte gyldighedsperiode ikke den samme              på 95 % og 5 % til henholdsvis 93 % og 7 % .
som den , den pågældende har ansøgt om, men længere
end den i artiklerne 21 , 22 og 23 fastsatte, finder bestem­      3 . I tilfælde af anvendelse af artikel 16, stk. 2, i forord­
melserne i stk. 4, 5 og 6 anvendelse. Den pågældende kan          ning (EØF) nr. 1373/70 udgør de beløb, der skal tages
dog inden for den for fremlæggelsen af kontrakten fast­           i betragtning ved beregning af den sikkerhedsstillelse
satte frist tilbagekalde sin ansøgning om licens ; i så           eller den del af sikkerhedstillelsen, der fortabes :
fald frigives den særlige sikkerhedsstillelse straks.
                                                                  a) for import- eller eksportlicenser uden forudfastsæt­
                                                                       telse af afgift eller restitution :
8 . Er en ansøgning om forlængelse af den i artiklerne
21 , 22 og 23 fastsatte gyldighedsperiode blevet afslået,              det i henhold til bestemmelserne i stk. 1 , litra a),
udstedes licensen ikke. Den pågældende kan dog inden                   fastsatte beløb ;
 ---pagebreak---  834                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende
b) for importlicenser med forudfastsættelse af afgift :                   Forpligter licensen til at eksportere til et bestemt be­
    det i henhold til bestemmelserne i stk. 1 , litra b),                stemmelsesland, er den restitution, der skal tages i be­
    fastsatte beløb ;                                                    tragtning ved beregning af den sikkerhedsstillelse, der
                                                                         fortabes, den restitution, der gælder for dette land ; i
 c) for eksportlicenser med forudfastsættelse af restitu­                andre tilfælde er det den, der gælder for »andre tredje­
    tion :                                                               lande«.
    0,50 regningsenheder pr. ton, eventuelt forhøjet med
    et tillæg svarende til forskellen mellem :                                                    Artikel 26
    -   den restitution , der gælder for den sidste dag af
                                                                         Når licensens gyldighedsperiode forlænges, og afgifts­
        eksportlicensens gyldighed, og
                                                                         eller restitutionsbeløbet er blevet forud fastsat, anvendes
    - den restitution, der er forud fastsat, og som er                   den præmie eller berigtigelsessats, der var gældende på
        gældende for den sidste dag af eksportlicensens                  indleveringsdagen for ansøgning om licens til en import­
        gyldighed, hvis det sidste af disse beløb er lavere              eller eksportforretning til udførelse i den sidste måned af
        end det første .                                                 licensens gyldighedsperiode.
                                                            AFSNIT III
                                        ÆG : FORUDFASTSÆTTELSESATTESTER
                           Artikel 27                                   stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet
                                                                        af den følgende sjette måned .
Ansøgningen om attest og attesten skal i rubrik 13 for­
synes med amgivelse af bestemmelseslandet eller -lan­
                                                                            2. Ved eksport på grundlag af en i et importerende
dene. Attesten forpligter til at eksportere til det eller de
                                                                        tredjeland afholdt licitation er attesten gyldig fra ud­
pågældende lande.
                                                                        stedelsesdagen som defineret i artikel 8, stk. 1 , i forord­
                                                                        ning (EØF) nr. 1373/70, og indtil den dag, på hvilken
                                                                        forpligtelserne i henhold til licitationstilbudets an­
                           Artikel 28
                                                                        tagelse skal være opfyldt. Dog kan gyldighedsperioden
                                                                        for denne attest ikke overstige 12 måneder ud over den
1 . Med forbehold af bestemmelserne i stk. 2 er attesten                måned, i hvilken attesten er udstedt i henhold til artikel
gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8,                  8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70.
                                                             Artikel 29
              Satsen for sikkerhedsstillelsen fastsættes efter produkter som nedenfor anført :
               Position i den
                                                            Varebeskrivelse                              Sats i RE/ 1 00 kg
               fæltes todtarif                                                                                  netto
              04.05                Fugleæg og æggeblommer, friske, tørrede eller på anden måde
                                   konserverede, også sødede :
                                   B. Æg uden skal samt æggeblommer :
                                      I. Spiselige :
                                         a) Æg uden skal :
                                             1 . Tørrede                                                        5,00
                             .
                                            2 . Andre varer                                                     1,50
                                         b) Æggeblommer :
                                            1 . Flydende                                                       2,50
                                            2. Frosne                                                          2,70
                                            3 . Tørrede                                                        5,00
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             835
                                                             AFSNIT IV
                                        SUKKER : IMPORT- OG EKSPORTLICENSER
                           Artikel 30                                                          Artikel 32
   1 . Når restitutionen er forud fastsat inden for rammerne        1 . Importlicensen for de i artikel 1 , stk. 1 , litra a), b)
  af en i Fællesskabet afholdt licitationsforretning, skal          og d), i forordning nr. 1009/67/EØF omhandlede pro­
  ansøgningen om eksportlicens indleveres til den kompe­            dukter er gyldig i 60 dage at regne fra udstedelsesdagen
  tente myndighed i den medlemsstat, i hvilken erklærin­            som defineret i artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF)
   gen om licitationstilbudets antagelse er blevet udstedt.         nr. 1373/70 .
   2. I licensansøgningen og i licensen skal i rubrik 12 an­
   føres en af følgende påtegninger :                               2. Importlicensen for de i artikel 1 , stk. 1 , litra c), i for­
                                                                    ordning nr. 1009/67/EØF omhandlede produkter er gyl­
   a) »Règlement d'adjustication no .... (Jo no .... du ....)«      dig fra udstedelsesdagen som defineret i artikel 8, stk. 1 ,
       »délai de présentation des offres expirant le .. . .«        i forordning (EØF) nr. 1373/70, og indtil udløbet af den
   b) »Ausschreibungsverordnung Nr             (ABL. Nr             følgende tredje måned.
       vom ....)«
       »Ablauf der Angebotsfrist am ... «                           3. For så vidt der ikke i licitationsbetingelserne er be­
   c) »Regolamento di gara n           (GU n      del ... )«        stemt anderledes, er eksportlicensen for de i artikel 1 ,
       »il termine di presentazione delle offerte scade il ... «    stk. 1 , i forordning nr. 1009/67/EØF omhandlede pro­
                                                                    dukter gyldig fra udstedelsesdagen som defineret i
   d) »Verordening m.b.t. inschrijving nr          (PB nr           artikel 8, stk. 1,-i forordning (EØF) nr. 1373/70, og ind­
       van ....)«                                                   til udløbet af den følgende tredje måned.
       »Indieningstermijn aanbiedingen eindigt op ......
   3. Eksportlicensen udstedes pa den mængde, der er an­
   givet i erklæringen om antagelsen af tilbudet ved den                                        Artikel 33
 - pågældende licitation. Licensen forsynes i rubrik 18 med          1 . Satsen for sikkerhedsstillelsen for licenser for de i
   påtegning om den i erklæringen om licitationstilbudets
                                                                    artikel 1 i forordning nr. 1009/67/EØF omhandlede pro­
   antagelse anførte restitutionssats udtrykt i den licens­
. udstedende medlemsstats valuta.
                                                                     dukter udgør pr. 100 kg netto :
                                                                    a) for import- eller eksportlicenser uden forudfastsæt­
   4. Bestemmelserne i artikel 17 i forordning (EØF) nr .                telse af afgift eller restitution :
   1373/70 kan ikke påberåbes i tilfælde af anvendelse af
   denne artikel .                                                       - 0,20 regningsenheder for produkter under posi­
                                                                             tion 17.01 ,
                           Artikel 31                                    - 0,02 regningsenheder for produkter under posi­
                                                                             tion 12.04 og 17.03,
   For ikke denatureret hvidt sukker eller råsukker, der er
   produceret ud over maksimumskvotaen, og som skal eks­                 - 0,20 regningsenheder for produkter under posi­
   porteres i henhold til artikel 25 i forordning nr. 1009/67/               tion 17.02 og 17.05 ;
   EØF, skal ansøgningen og licensen i rubrik 12 forsynes           b) for importlicenser med forudfastsættelse af afgift :
   med en af følgende påtegninger :
                                                                         - 2,50 regningsenheder for produkter under posi­
       »a exporter en vertu de l'article 25 du règlement                     tion 17.01 ,
       no 1009/67/CEE«
       »Gemäss Artikel 25 der V.O. Nr. 1009/67/EWG aus­                  - 0,60 regningsenheder for produkter under posi­
       zuführen«                                                             tion 17.03 , forudsat afgiften ikke er lig nul,
       »Da esportare in virtù dell'articolo 25 del Reg.                  - 0,12 regningsenheder for produkter under posi­
       n. 1009/67/CEE«                                                       tion 17.03, forudsat afgiften er lig nul ;
       »uit te voeren krachtens artikel 25 van Verord . nr.         c) for eksportlicenser med forudfastsættelse af restitu­
       1009/67/EEG«.                                                     tion :
   Licensen skal i rubrik 18 forsynes med en af følgende på­
                                                                         - 3,00 regningsenheder for produkter under posi­
   tegninger :
                                                                             tion 17.01 ,
       »å exporter sans restitutions«
                                                                         - 0,60 regningsenheder for produkter under posi­
       »ohne Erstattung auszufuhren«                                         tion 17.03,
       »da esportare senza restituzione«                                 - 0,20 regningsenheder for produkter under posi­
       »uit te voeren zonder restitutie«.                                    tion 17.02 og 17.05.
 ---pagebreak---    836                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende
  2. I tilfælde af anvendelse af artikel 16, stk. 2, i forord­                   - for råsukker : den på Londons Børs noterede
  ning (EØF) nr. 1373/70 udgør de beløb, der skal tages i                            »spot« pris den dag, licensen er udstedt i henhold
  betragtning ved beregning af den sikkerhedsstillelse, der                          til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1 373/70, /
 fortabes :                                                                          og den på Londons Børs noterede »spot« pris på
                                                                                     eksportlicensens sidste gyldighedsdag, hvis denne
 a) for import- eller eksportlicenser uden forudfastsæt­
                                                                                     pris er lavere end den første ;
       telse af afgift eller restitution : det i stk. 1 , litra a), an­
      givne beløb ;                                                              - for hvidt sukker : den på børsen i Paris noterede
 b) for importlicenser for produkter under position                                  »spot« pris den dag, licensen er udstedt i henhold
       17.01 og 17.03 med forudfastsættelse af afgift : det i                       til artikel 8, stk . 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70,
      stk . 1 , litra a), angivne beløb forhøjet med forskellen                     og den på børsen i Paris noterede »spot« pris på
      mellem den forud fastsatte, eventuelt med præmien                             eksportlicensens sidste gyldighedsdag, hvis denne
      forhøjede, afgift og den på importlicensens sidste                            pris er lavere end den første ;
      gyldighedsdag gældende, eventuelt med præmien for­                        - for melasse : den restitution , der er gældende den
      højede, afgift, hvis denne sidste afgift er lavere end                        dag, licensen er udstedt, i henhold til artikel 8 ,
      den første.
                                                                                    stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og den på
      Beløbet er dog mindst lig med 0,12 regningsenheder                            eksportlicensens sidste gyldighedsdag gældende
      pr. 100 kilogram netto for produkter under position                           restitution, hvis denne sidste er højere end den
      17.03 .                                                                       første.
 c) For eksportlicenser for produkter under position                        d) For eksportlicenser med forudfastsættelse af restitu­
      17.01 og 17.03 med forudfastsættelse af restitution :                     tion for de i artikel 1 i forordning nr. 1009/67/EØF
      det i stk. 1 , litra a), angivne beløb forhøjet med et                    omhandlede produkter under position 17.02 og
      beløb lig med forskellen mellem :                                         17.05 : det i stk. 1 , litra c), tredje led, angivne beløb.
                                                                    AFSNIT V
                          MÆLK OG MEJERIPRODUKTER : IMPORT- OG EKSPORTLICENSER
                              Artikel 34                                   Dog kan der i specielle tilfælde fastsættes en særlig gyl­
                                                                           dighedsperiode.
For enhver eksport ud af Fællesskabet af de i artikel 1 i
forordning (EØF) nr. 804/68 omhandlede produkter, for
                                                                           3 , Ved eksport på grundlag af en i et importerende
hvilke der forud er fastsat en restitution, kræves frem­
                                                                           tredjeland afholdt licitation er licensen gyldig fra ud­
læggelse af en eksportlicens.
                                                                           stedelsesdagen som defineret i artikel 8 , stk. 1 , i forord­
                                                                           ning (EØF) nr. 1373/70, og indtil den dag, på hvilken
                             Artikel 35
                                                                          forpligtelserne i henhold til licitationstilbudets an­
                                                                           tagelse skal være opfyldt. Dog kan gyldighedsperioden
1 . Importlicensen er gyldig fra udstedelsesdagen som                      for denne licens ikke overstige 18 måneder ud over den
defineret i artikel 8, stk. 1 i forordning (EØF) nr. 1373/70               måned, i hvilken licensen er udstedt i henhold til arti­
og til slutningen af den derpå følgende anden måned.                       kel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70.
2. Eksportlicensen er gyldig fra udstedelsesdagen som
defineret i artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/                                            Artikel 36
70, og indtil udløbet af :                                                 1 . Såfremt der i betingelserne vedrørende en licitation,
a) den følgende anden måned :                                              der afholdes af militære styrker, der er stationeret på en
                                                                           medlemsstats område, men som ikke fører dettes flag,
     -    for produkter under positionerne 04.02 A II b) 1                kun tilnærmelsesvis er angivet den mængde mælk eller
          og 04.02 B I b) 2 aa) i den fælles toldtarif,                    mejeriprodukter, der skal leveres, idet den mængde, der
     - for produkter under position 04.03 i den fælles                    faktisk vil blive leveret, først kan angives nøjagtigt ved
          toldtarif med et indhold af fedtstoffer, der ligger             slutningen af den i licitationen fastsatte leveringsperiode,
          under eller er lig med 99,5 vægtprocent, i herme­               udstedes licensen på den i licitationsbetingelserne til­
          tisk lukkede metaldåser, der har et nettoindhold                nærmelsesvis angivne mængde, herefter benævnt indika­
          på over 5 kg, eller i andre emballager med et                   tivmængde. I dette tilfælde forsynes ansøgningen om
         nettoindhold på over 1 kg ;                                      licens og licensen i rubrik 12 med en af følgende påteg­
                                                                          ninger :
b) den følgende femte måned for de andre produkter,
     der er omhandlet i artikel 1 i forordning (EØF)                           »quantite indicative«
     nr. 804/68 .                                                              »Richtmenge«
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           837
     »quantitå indicativa«                                              »certificat complémentaire«
     »geschatte hoeveelheid«.                                           »Zusatzlizenz«
                                                                        »Titolo complementare«
Licensen kan kun benyttes inden for denne mængde.                       »Aanvullend certificaat«.
Forpligtelsen til at eksportere er opfyldt, når den mæng­          4. Er den endelige mængde mindre end den indikativ­
de, der er opgjort som faktisk levering af den myndighed,          mængde, der er angivet i den oprindelige licens og even­
der har afholdt licitationen, herefter benævnt endelig             tuelt i supplementslicensen eller -licenserne, frigives den
mængde, er blevet eksporteret. De pågældende skal fore­            til restmængden svarende sikkerhedsstillelse.
lægge de fornødne beviser herfor over for den myndig­
                                                                   5. Bestemmelserne i artikel 16, stk. 2, første afsnit, i
hed, der har udstedt licensen.
                                                                   forordning (EØF) nr. 1373/70 finder ikke anvendelse på
                                                                   de i denne artikel omhandlede licenser .
2. Ansøgningen om licens og licensen skal i rubrik 13
være forsynet med angivelse af bestemmelsesstedet.
                                                                                             Artikel 37
Licensen forpligter til at eksportere til dette bestemmel­
sessted.                                                            1 . Satsen for sikkerhedsstillelse for importlicenser for
                                                                   de i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 804/68 omhandlede
3 . Viser den mængde, der skal eksporteres, sig at være            produkter udgør 0,50 regningsenheder pr. 100 kilogram
større end indikativmængden, udstedes på begæring af               netto .
den pågældende en eller flere supplementslicenser af den
myndighed, der har udstedt den oprindelige licens.                 2. Satsen for sikkerhedsstillelsen for eksportlicenser for
                                                                   de i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 804/68 omhandlede
                                                                   produkter udgør pr. 100 kg netto :
Supplementslicensen skal indeholde de samme an­
givelser som den oprindelige licens med undtagelse af               - 3,00 regningsenheder for varer under position 04.03
angivelserne om mængden og om udstedelsesdatoen.                        i den fælles toldtarif ;
Desuden anføres i rubrik 2 en af følgende angivelser :              - 1,00 regningsenheder for de andre varer.
                                                           AFSNIT VI
                                                OKSEKØD : IMPORTLICENSER
                             Artikel 38                                 »Viandes destinées à la tranformation - régime
Importlicensen er gyldig i 90 dage fra den dag, den er ud­              bb)      «
stedt i henhold til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF)              »Zur Verarbeitung bestimmtes Fleisch - Regelung
nr. 1373/70, Dog er en licens, der giver ret til anvendelse             bb)      «
af den i artikel 14, stk. 3, litra b) bb), i forordning (EØF)           »Carni destinate alla trasformazione - Regime
nr. 805/68 omhandlede særlige importordning, gyldig                     bb)       «
i 90 dage fra den dag, den faktisk er udstedt.
                                                                        »Vlees bestemd voor verwerking - bb) regeling          «.
                          Artikel 39                                2. Licensen skal i rubrik 20 forsynes med en af følgende
                                                                    påtegninger :
Satsen for sikkerhedsstillelsen for licenser udgør 10,00
regningsenheder pr. 100 kg netto.                                       »Suspension du prélevèment à concurrence de .. .%
                                                                        pour        (quantité en chiffres et en lettres) kg«
                                                                        »Aussetzung der Abschöpfung in Höhe von              v.H.
                          Artikel 40
                                                                        für        (Menge in Zahlen und Worten) kg«
Adgangen til at nyde fordel af den i artikel 14, stk. 3,                 »Sospensione del prelievo fino al           % per
litra b) bb), i forordning (EØF) nr. 805/68 omhandlede                  (quantitå in cifre e in lettere) kg«
 særlige importordning gives kun efter fremlæggelse af
 en licens udstedt i overensstemmelse med bestemmel­
                                                                         »Schorsing van de heffing ten belope van              %
                                                                        voor        (hoeveelheid in cijfers en letters) kg«.
 serne i de efterfølgende artikler.
                                                                    Procentsatsen er den, der gælder den første dag i hvert
                          Artikel 41                                kvartal.
 1 . Ansøgningen om licens og licensen skal i rubrik 12             Licensen gælder kun op til den i rubrik 20 angivne
 forsynes med en af følgende påtegninger :                          mængde.
 ---pagebreak---  838                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende
                            Artikel 42                         Det kan dog bestemmes,, at denne procentdel kun skal
                                                               anvendes på de indleverede ansøgninger, der overstiger
1 . Ansøgning om licens kan kun indleveres i løbet af de       en nærmere fastsat tonnage, og kun på de mængder, der
første ti dage i hvert kvartal.                                overstiger denne tonnage. I dette tilfælde benyttes denne
                                                               procentdel ikke over for de mængder, der er lig med eller
Den er kun gyldig, såfremt den særlige ordning finder          mindre end denne tonnage. Flere ansøgninger ind­
anvendelse den dag, der er bestemt til den faktiske ud­        leveret af en og samme ansøger inden for den i stk. 1 an­
stedelse af licensen .                                         førte periode betragtes som en enkelt ansøgning, også
                                                               selv om de angår produkter under forskellige under­
2. Den ellevte dag i hvert kvartal underretter medlems­        positioner i tariffen.
staterne Kommissionen pr. telex inden kl. 16 om den
                                                               5. Sikkerhedsstillelsen frigives straks :
samlede mængde, på hvilken der er indleveret de i stk. 1
omhandlede ansøgninger inden for den i første afsnit af        a) for de ansøgninger, der i henhold til stk . 1 , andet af­
samme stykke omhandlede periode.                                   snit, ikke er gyldige ;
                                                               b) i tilfælde af anvendelse af stk. 4, i forhold til den
Er denne dag ikke arbejdsdag i medlemsstaten, finder               mængde, for hvilken en ansøgning ikke er blevet
underretningen sted den nærmest følgende arbejdsdag                imødekommet .
inden kl . 16.
                                                                                        Artikel 43
3 . Licensens udstedelse finder sted den enogtyvende
dag i hvert kvartals første måned.                             Er den samlede mængde, for hvilken der er indleveret
                                                               ansøgninger inden for den i artikel 42, stk. 1 , første af­
                                                               snit, omhandlede periode, mindre end den mængde, der
Er denne dag ikke arbejdsdag i den medlemsstat, hvor
                                                               fremgår af den i artikel 14, stk. 2, sidste afsnit, i forord­
ansøgningen er blevet indleveret, udstedes licensen dog
                                                               ning (EØF) nr. 805/68 omhandlede kvartalsopgørelse,
den nærmest følgende arbejdsdag.
                                                               kan det bestemmes, at licensansøgninger på ny kan ind­
                                                               leveres i løbet af en eller flere bestemte perioder inden
4. Licenserne udstedes eventuelt kun for en procentdel         for det pågældende kvartal. I dette tilfælde fastsættes
af den mængde, hvorom der er ansøgt. Denne procent­            nye tidspunkter for ansøgningernes oversendelse fra
del er den samme for alle de indleverede ansøgninger.          medlemsstaterne og for udstedelsen af licenserne.
                                                        AFSNIT VII
                       PRODUKTER FORARBEJDET PÅ BASIS AF FRUGT OG GRØNTSAGER :
                                         FORUDFASTSÆTTELSESATTESTER
                           Artikel 44                                                   Artikel 47
Medlemsstaterne anvender på den pågældendes anmod­             1 . For så vidt angår produkter under position 20.07,
ning den i artikel 5 i forordning (EØF) nr. 865/68 om­         indrømmes med hensyn til attestens anvendelighed en
handlede ordning med forudfastsættelse af afgifter og          tolerance på 0,03 i forhold til den tarifmæssige specifika­
restitutioner.                                                 tion vedrørende produktets vægtfylde.
                                                               En af følgende påtegninger anføres i rubrik 20 i attesten
                           Artikel 45                          vedrørende import og i rubrik 18 i attesten vedrørende
                                                               eksport :
Attesten er gyldig fra den dag, den er udstedt i henhold
til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og         »Tolérance densite 0,03«
indtil udløbet af den følgende femte måned.                        »Toleranzdichte 0,03«
                                                                   »Tolleranza densità 0,03«
                                                                   »Dichtheidstolerantie 0,03«.
                           Artikel 46
Ved import af et produkt, der er undergivet kvantitative       2. I tilfælde af eksport skal attesten i rubrik 12 forsynes
restriktioner i en medlemsstat, kan attesten kun benyttes      med angivelse af det eller de basisprodukter (sukker,
i denne medlemsstat, når der fremlægges et nationalt           glucose eller glucose af sirup), for hvilke restitutionen er
dokument om forudgående tilladelse til import.                 forud fastsat .
 ---pagebreak---                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               839
                            Artikel 48
Satsen for sikkerhedsstillelsen er fastsat efter produkter,
som det fremgår af nedenstående tabel :
                 Position i                                                                                      Sats i
                 den fælles                                    Varebeskrivelse                                 RE/ 100 kg
                  toldtarif                                                                                      netto
                ex 13.03 B           Pektin                                                                       0,15
                ex 20.01             Grøntsager og frugter, tilberedt eller konserveret i eddike
                                    eller eddikesyre, også med tilsætning af salt, krydderier og
                                     sennep, med tilsætning af sukker                                             0,15
                ex 20.02             Grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end i
                                    eddike eller eddikesyre, med tilsætning af sukker '                           0,15
                     20.03           Frugter, frosne, tilsat sukker                                              0,60
                     20.04           Frugter, frugtskaller og plantedele, afløbne glaserede, kandi­
                                     serede eller på lignende måde tilberedt med sukker                           1,50
                ex 20.05             Marmelade, frugtgelé, frugtpuré og frugtsovs, fremstillet ved
                                     kogning, med tilsætning af sukker :
                                     1 . Kastanjemos og -puré                                                     1,50
                                     2 . Andre varer :
                                         - med sukkerindhold på over 30 vægtprocent                               1,50
                                         -   andre                                                               0,25
                ex 20.06             Frugter, tilberedt eller konserveret på anden måde, med til­
                                     sætning af sukker                                                           0,25
                ex 20.07             Frugt- og grøntsagssafter, ("herunder druesaft), ugærede, uden
                                     tilsætning af alkohol, med tilsætning af sukker :
                                     - med indhold af tilsat sukker på over 30 vægtprocent                        1,50
                                     -   andre                                                                   0,25
                                                              AFSNIT VIII
                                                     VIN : IMPORTLICENSER
                            Artikel 49                                         »tolérance 0,4 degré«
                                                                               »Toleranz 0,4°«
1 . Licensansøgningen og licensen forsynes i rubrik 7
med følgende yderligere angivelser :                                           »Tolleranza di 0,4 gradi«
                                                                               »Tolerantie van 0,4 graad«.
a) vinens eller saftens farve,
b) hvis det drejer sig om Riesling eller Sylvaner, vin­
    stokvarieteten.                                                                                  Artikel 50
                                                                          Importlicensen er gyldig fra den dag, den udstedes i hen­
2. Nar positionen i den fælles toldtarif indeholder en                    hold til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70,
specifikation vedrørende produktets alkoholindhold,                       og indtil udløbet af den følgende tredje måned.
indrømmes af hensyn til licensens anvendelighed en
tolerance på 0,4 grader i forhold til denne specifikation.
                                                                                                     Artikel 51
Licensen forsynes i rubrik 20 med en af følgende påteg­                   Satsen for sikkerhedsstillelsen er fastsat i efterfølgende
ninger :                                                                  tabel :
 ---pagebreak---  840                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende
                 Position i
                 den fælles                               Varebeskrivelse                             Sats efter (rumfang
                  toldtarif                                                                             eller nettovægt)
                 08.04 A II     Friske druer, andre end til spisebrug                                1,50 R.E./100 kg
                 22.04          Druesaft i gæring samt druesaft, hvis gæring er standset på
                                anden måde end ved tilsætning af alkohol                             2,00 R.E. /hl
                 Suppl. be­     Vin, tilsat alkohol                                                  2,50 R.E. /hl
                 stemmelse
                 4 a) til
                 kap. 22
                 Suppl. be­     Hedvin                                                               7,50 R.E./hl
                 stemmelse
                 4 b) til
                 kap. 22
                 22.05 A        Mousserende vin                                                      6,00 R.E./hl
                 22.05 B        Vin i flasker med champagneproplukke med fastholdelses­
                                anordning, samt vin i andre beholdere med et tryk på 1 atmos­
                                fære og derover, men under 3 atmosfærer, ved 20° C                   6,00 R.E./hl
                 22.05 C        Andre varer :
                                  I. Med et virkeligt alkoholindhold på 13 rumfangsprocent
                                     og derunder                                                     2,00 R.E. /hl
                                 II. Med et virkeligt alkoholindhold på over 13 rumfangs­
                                     procent, men ikke over 15 rumfangsprocent                       2,50 R.E./hl
                                III. Med et virkeligt alkoholindhold på over 15 rumfangs­
                                     procent, men ikke over 18 rumfangsprocent .                     3,00 R.E./hl
                                IV. Med et virkeligt alkoholindhold på over 18 rumfangs­
                                     procent, men ikke over 22 rumfangsprocent                       3,50 R.E./hl
                                 V. Med et virkeligt alkoholindhold på over 22 rumfangs­
                                     procent                                                        4,00 R.E./hl
                 22.07 A        »Piquettevin«                                                        1,00 R.E./hl
                 22.10 A        Vineddike                                                           2,00 R.E./hl
                 23.05 A        Vinbærme                                                             1,00 R.E./hl
                 23.05 B        Rå vinsten                                                          0,10 R.E. /100 kg
                 23.06 A I      Presserester fra vindruer                                            1,00 R.E. /100 kg
                                                              Artikel 52,
             Der kræves ingen sikkerhedsstillelse, når licensansøgningen drejer sig om en mængde på
             en hektoliter eller der under eller eventuelt på 100 kilogram eller derunder.
                                                             AFSNIT IX
LANDBRUGSPRODUKTER, DER EKSPORTERES I FORM AF VARER, DER IKKE FALDER IND UNDER
                         BILAG II TIL TRAKTATEN : FORUDFASTSÆTTELSESATTESTER
                           Årtikel 53
                                                                          teres. I en og samme attest kan kun angives varer, hvis
Ansøgningen om attest og attesten selv kan kun omfatte                    eksport på grundlag af vedkommende basisprodukt giver
et enkelt basisprodukt. Attesten skal indeholde navnet                    anledning til ydelse af en restitution, der beregnes efter
på de varer, i form af hvilke dette basisprodukt ekspor­                  en og samme sats .
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 841
                           Artikel 54                                     For så vidt angår :
Ansøgningen om attest og attesten skal indeholde :                        a) byg, der eksporteres i form af øl (position 22.03 i den
a) i rubrik 12, navnet på den eller de varer, der skal eks­                    fælles toldtarif),
    porteres, og angivelse af den eller de toldpositioner
                                                                          b) mælkepulver, fremstillet ved spray metoden, med et
    eller -underpositioner, hvorunder de hører, således
                                                                               fedtindhold under 1,5 vægtprocent og et vandindhold
    som de er optaget i bilag B og C til forordning (EØF)
    nr. 204/69 ; når satsen for restitutionen vedrørende
                                                                               under 5 vægtprocent (PG 2), til brug ved beregnin­
    det basisprodukt, for hvilket attesten er udstedt,
                                                                               gen af den restitution, der skal gælde ved eksport af
    er differentieret efter tariferingen eller efter
                                                                               casein (position 35.01 A i den fælles toldtarif) og af
    den til eksport bestemte vares særpræg, skal attesten
                                                                               caseinater (position 35.01 C i den fælles toldtarif),
    dog indeholde det nøjagtige navn på denne sidste
    vare med angivelse af den underposition i den fælles
                                                                           er attesten dog gyldig fra den dag, den er udstedt i hen­
    toldtarif, hvorunder den hører.
                                                                          hold til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70,
b) i rubrik 6, arten og i rubrikkerne 10 og 1 1 , mængden                 og indtil udløbet af den følgende ellevte måned.
    udtrykt i nettovægt af det basisprodukt, der er an­
    ført i bilag A til forordning (EØF) nr. 204/69, og for
     hvilket restitutionen skal fastsættes forud, så ledes                 For så vidt angår æg i skal af fjerkræ, friske eller konser­
    som de fremkommer ved anvendelse af bestemmel­                        verede, bortset fra rugeæg, til brug ved beregning af den
    serne i artikel 1 , stk. 2, og i artikel 3 , stk. 1 til 3, i          restitution, der skal gælde ved eksport af ovalbumin
    nævnte forordning ; i rubrikkerne 7 og 8, henholds­                    (position ex 35.02 A II a) i den fælles toldtarif), er atte­
    vis navnet efter nomenklaturen til den fælles told­                    sten gyldig fra den dag, den er udstedt i henhold til
    tarif og den toldposition, der svarer til det basis­                   artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og ind­
    produkt, for hvilket attesten er udstedt.                              til udløbet af den følgende sjette måned.
                            Artikel 55
                                                                                                     . Artikel 56
Attesten er gyldig fra den dag, den er udstedt i henhold
til artikel 8, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1373/70, og                 Satsen for sikkerhedsstillelsen for attesterne er fastsat i
indtil udløbet af den følgende femte måned.                               efterfølgende tabel :
                    Position i                                                                                Sats i RE/ 100 kg
                    den fælles
                     toldtarif
                                                        Beskrivelse af basisprodukterne^                       netto af basis­
                                                                                                                produkterne
               ex 04.02 A IT           Mælk i pulverform, fremstillet efter spray metoden, med et
                                       fedtindhold på under 1,5 vægtprocent og med et vandindhold
                                       på under 5 vægtprocent (PG2) :
                                       - eksporteret i form af casein eller caseinater                               0,50
                                       - eksporteret i form af andre varer                                           1,00
               ex 04.02 A II         . Mælk i pulverform, fremstillet efter spray metoden, med et
                                       fedtindhold på 26 vægtprocent og med et vandindhold på
                                       under 5 vægtprocent (PG3)                                                     1,00
               ex 04.02 A III          Mælk, koncentreret, med et fedtindhold på 7,5 vægtprocent
                                       og et tørstofindhold på 25 vægtprocent (PG4)                                  1,00
               ex 04.03                Smør med et fedtindhold på 82 vægtprocent (PG6)                               3,00
                  04.05 A I b)         Æg med skal, af fjerkræ, friske eller konserverede, bortset fra
                                       rugeæg, eksporteret i form af ovalbumin                                       1,00
                   10.01               Hvede og blandsæd af hvede og rug                                             0,50
                   10.02               Rug                                                                           0,50
                   10.03               Byg                                                                           0,50
                   10.04               Havre                                                                         0,50
                   10.05 B             Majs (andet end hybridmajs til udsæd)                                         0,50
               ex 10.06 A              Afskallet ris                                                                 0,50
 ---pagebreak---  842                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende
                      Position i                                                                                 Sats i RE/ 1 00 kg
                     den fælles                           Beskrivelse af basisprodukterne                         netto af basis­
                       toldtarif                                                                                    produkterne
                ex 10.06 B               Poleret ris                                                                    Q, 50
                    10.06 C              Brudris                                                                        0,50
                    11.01 A              Hvedemel og mel af blandsæd af hvede og rug                                    0,50
                    11.01 B              Rugmel                                                                         0,50
                    11.02 A I a)         Gryn af hård hvede                                                            0,50
                    11.02 A I b)         Gryn af blød hvede                                                            0,50
                    17.01                Roe- og rørsukker, i fast form                                                 3,00
                ex 17.02 A 11            Lactose af en renhedsgrad af 98,5 vægtprocent i tør tilstand
                                         (PG12)                                                                         1,00
                    17.03                Melasse, også affarvet                                                        0,60
                              Artikel 57                                         portlicenser for oksekød9), ændret senest ved for­
                                                                                 ordning (EØF) nr. 1373/70, med undtagelse af artik­
 1 . Følgende forordningsbestemmelser ophæves :                                  lerne 10 og 11 ;
 - Kommissionsforordning nr. 174/66/EØF af 7 . no­                               kommissionsforordning (EØF) nr. 1096/68 af 26.
      vember 1966 angående import- og eksportlicenser                            juli 1968 om import- og eksportlicenser for mælk og
      inden for olivenolieområdet1), ændret senest ved for­                      mejeriprodukter10), ændret senest ved forordning
     ordning (EØF) nr. 1373/702);                                                (EØF) nr. 1373/70 ;
 - artiklerne 4, 5 , 6 og 7 i kommissionsforordning nr.                          artiklerne 2, 3 og 5 i kommissionsforordning (EØF)
      284/67/EØF af 11 . juli 1967 om nærmere bestem­                            nr. 1100/68 af 26. juli 1968 om gennemførelsesbe­
      melser om anvendelse af restitutioner ved eksport af                       stemmelser vedrørende forudfastsættelse af eksport­
      olieholdige frø3), ændret senest ved forordning                            restitutioner for mælk og mejeriprodukter11) ;
     (EØF) nr. 1486/694);
                                                                                 kommissionsforordning (EØF) nr. 1128/68 af 30.
 - kommissionsforordning nr. 473/67/EØF af 21 . au­                              juli 1968 om ordningen med forudfastsættelse af af­
     gust 1967 om import- og eksportlicenser for korn,                           gifter eller restitutioner for produkter forarbejdet på
     produkter forarbejdet på basis af korn, ris, brudris,                       basis af frugt og grøntsager12);
     og produkter forarbejdet på basis af ris5), ændret
     senest ved forordning (EØF) nr. 1373/70 ;                                   kommissionsforordning (EØF) nr. 153/69 af 27. ja­
                                                                                 nuar 1969 om gennemførelsesbestemmelser ved­
 - artiklerne 1 og 3 i kommissionsforordning nr.                                 rørende forudfastsættelse af afgifter ved import af
      901 /67/EØF af 24. november 1967 om ordningen                              olivenolie13) ;
      med forudfastsættelse af restitution ved visse eksport­
      forretninger med olieholdige frø6), ændret ved for­                        artiklerne 2, 3 , 4 og 5 i kommissionsforordning (EØF)
     ordning (EØF) nr. 1801 /687);                                               nr. 154/69 af 27. januar 1969 om de nærmere regler
                                                                                 for anvendelse af restitutioner og afgifter ved eksport
 - kommissionsforordning (EØF) nr. 836/68 af 28 . juni                           af olivenolie14), ændret ved forordning (EØF) nr.
      1968 om import- og eksportlicenser for sukker, suk­                        2219/7015);
     kerroer og melasse8); ændret senest ved forordning
                                                                                 kommissionsforordning (EØF) nr. 537/69 af 24.
     (EØF) nr. 1373/70 ;
                                                                                 marts 1969 om supplerende bestemmelser for eks­
 - kommissionsforordning (EØF) nr. 1083/68 af 26.                                portlicenser for mælk og mejeriprodukter i visse til­
     juli 1968 om de nærmere regler for anvendelse af im­                        fælde af licitation16); .
x) EFT nr. 202 af 7.11.1966, s . 3485/66                                     9) EFT nr.   L 181 af 27.6.1968 , s. 11 .
2) EFT nr.   L 158 af 20.7.1970, s. 1 .                                     10) EFT nr.   L 184 af 29.7.1968, s. 2.
3) EFT nr.   151 af 13.7.1967, s. 6 .                                       ") EFT nr.    L 184 af 29.7.1968 , s. 14.
4) EFT nr.   L 186 af 30.7.1969, s . 7 .                                    12) EFT nr.   L 187 af 31.7.1968, s. 9.
5) EFT nr.   204 af 24.8.1967, s. 16.                                       13) EFT nr.   L 22 af 29.1.1969, s. 2.
6) EFT nr.   287 af 25.11.1967, s. 12.                                      14) EFT nr.   L 22 af 29.1.1969, s. 4.
7) EFT nr.   L 275 af 13.11.1968, s. 6.                                     15) EFT nr.   L 240 af 30.10.1970, s. 72.
8) EFT nr.   L 151 af 30.6.1968, s. 38.                                     16) EFT nr.   L 72 af 24.3.1969 , s. 1 .
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   843
 - kommissionsforordning (EØF) nr. 577/69 af 26.                     maj 1970 angående importlicenser for vin3), ændret
      marts 1969 om forudfastsættelsesattester for visse             ved forordning (EØF) nr. 1373/70, med undtagelse
      landbrugsvarer, der eksporteres i form af varer, der           af artiklerne 10 og 11 .
      ikke falder ind under bilag II til traktaten1), ændret
      senest ved forordning (JEØF) nr. 1373/70 •                  2. Stykke 1 finder anvendelse med forbehold af be­
- kommissionsforordning (EØF) nr. 570/70 af 26.                  stemmelserne i artikel 20, andet afsnit, i forordning
      marts 1970 om gennemførelsesbestemmelser ved­              (EØF) nr. 1373/70.
      rørende forudfastsættelse af restitutioner ved eksport
      af æg2), ændret ved forordning (EØF) nr. 1373/70,
    - med undtagelse af artiklerne 9 og 10 ;                                             Artikel 58
 - kommissionsforordning (EØF) nr. 1014/70 af 29.                Denne forordning træder i kraft 1 . januar 1971 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 23 . december 1970.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                        Franco M. MALFATTI
                                                                                Formand
*) EFT nr. L 75 af 28.3.1969, s. 27..
2) EFT nr. L 70 af 27.3.1970, s. 4. ■
3) EFT nr. L 118 af 1 . 6.1970, s. 3 .