CELEX: 32015D0206
Language: sk
Date: 2015-02-09 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/206 z  9. februára 2015 o schválení efektívneho vonkajšieho osvetlenia s použitím svetelných diód spoločnosti Daimler AG ako inovačnej technológie na znižovanie emisií CO 2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009  Text s významom pre EHP

10.2.2015   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 33/52
               
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/206
         z 9. februára 2015
         o schválení efektívneho vonkajšieho osvetlenia s použitím svetelných diód spoločnosti Daimler AG ako inovačnej technológie na znižovanie emisií CO2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 z 23. apríla 2009, ktorým sa stanovujú výkonové emisné normy nových osobných automobilov ako súčasť integrovaného prístupu Spoločenstva na zníženie emisií CO2 z ľahkých úžitkových vozidiel (1), a najmä na jeho článok 12 ods. 4,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Výrobca Daimler AG (ďalej len „žiadateľ“) predložil 14. novembra 2013 žiadosť o schválenie efektívneho vonkajšieho osvetlenia s použitím svetelných diód ako balíka inovačných technológií. Úplnosť žiadosti sa posúdila v súlade s článkom 4 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 725/2011 (2). Komisia identifikovala určité relevantné informácie, ktoré sa neuvádzali v pôvodnej žiadosti, a vyzvala žiadateľa, aby ich doplnil. Žiadateľ poskytol požadované informácie 14. mája 2014. Zistilo sa, že žiadosť je úplná, a lehota, ktorú má Komisia na jej posúdenie, začala plynúť dňom nasledujúcim po dni oficiálneho doručenia úplných informácií, t. j. 15. mája 2014.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Žiadosť bola posúdená v súlade s článkom 12 nariadenia (ES) č. 443/2009, s ustanoveniami vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 725/2011 a technickými usmerneniami k vypracovaniu žiadostí o schválenie inovačných technológií podľa nariadenia (ES) č. 443/2009 (ďalej len „technické usmernenia“) (3).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Žiadosť sa týka efektívneho vonkajšieho osvetlenia s použitím svetelných diód v stretávacom svetlomete, diaľkovom svetlomete, predných obrysových svetlách a osvetlení tabuľky s evidenčným číslom. Tento balík technológií sa podobá inovačným technológiám schváleným ako ekologické inovácie vo vykonávacích rozhodnutiach Komisie 2013/128/EÚ (4) a 2014/128/EÚ (5). Treba poznamenať, že žiadosť spoločnosti Daimler AG vychádza zo zjednodušeného postupu opísaného v technických usmerneniach podobne ako žiadosť predtým schválená vykonávacím rozhodnutím 2014/128/EÚ, zatiaľ čo žiadosť schválená vykonávacím rozhodnutím 2013/128/EÚ vychádzala z komplexného prístupu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Komisia sa domnieva, že informácie poskytnuté v žiadosti preukazujú, že podmienky a kritériá uvedené v článku 12 nariadenia (ES) č. 443/2009 a v článkoch 2 a 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 725/2011 boli splnené.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Žiadateľ preukázal, že používanie svetelných diód v stretávacom svetlomete, diaľkovom svetlomete, predných obrysových svetlách a osvetlení tabuľky s evidenčným číslom nepresahovalo 3 % nových osobných automobilov zapísaných do evidencie v referenčnom roku 2009. Toto tvrdenie žiadateľ doložil odkazom na technické usmernenia, v ktorom je zhrnutá správa o bezpečnej svetelnej viditeľnosti, vypracovaná európskym združením výrobcov náhradných dielov automobilov CLEPA. Žiadateľ použil vopred zadefinované funkcie a spriemerované údaje v súlade so zjednodušeným postupom uvedeným v technických usmerneniach.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Žiadateľ v súlade so zjednodušeným postupom opísaným v technických usmerneniach použil halogénové osvetlenie ako základnú technológiu na preukázanie schopnosti znižovania emisií CO2 efektívnym vonkajším osvetlením s použitím svetelných diód v stretávacom svetlomete, diaľkovom svetlomete, predných obrysových svetlách a osvetlení tabuľky s evidenčným číslom.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Žiadateľ predložil metodiku na overenie zníženia emisií CO2, súčasťou ktorej sú vzorce zodpovedajúce vzorcom opísaným v technických usmerneniach o zjednodušenom postupe, ktorý sa týka svetelných funkcií. Vzhľadom na to, že žiadateľ požiadal o uznanie efektívneho vonkajšieho osvetlenia s použitím svetelných diód ako balíka inovačných technológií, Komisia považuje za vhodné upraviť vzorce na výpočet úspor CO2 tak, aby odrážali celkové úspory CO2 v rámci balíka. V dôsledku toho sa metodika uvedená v prílohe k tomuto rozhodnutiu v niektorých podstatných prvkoch líši od metodiky schválenej vykonávacím rozhodnutím 2014/128/EÚ. Komisia sa domnieva, že táto metodika skúšania poskytne overiteľné, opakovateľné a porovnateľné výsledky a že ňou možno reálne a štatisticky významne preukázať výhody inovačnej technológie v súvislosti so znižovaním emisií CO2 v súlade s článkom 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 725/2011.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Na základe týchto skutočností sa Komisia domnieva, že žiadateľ uspokojivo preukázal, že zníženie emisií dosiahnuté prostredníctvom inovačnej technológie je najmenej 1 g CO2/km.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Keďže aktivácia vonkajšieho osvetlenia sa pri skúške v rámci typového schvaľovania emisií CO2 uvedenej v nariadení Európskeho parlamentu (ES) č. 715/2007 (6) a nariadení Komisie (ES) č. 692/2008 (7) nevyžaduje, Komisia nemá námietky voči skutočnosti, že príslušné svetelné funkcie nie sú súčasťou štandardného skúšobného cyklu.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Aktivácia príslušných svetelných funkcií je povinná na zaručenie bezpečnej prevádzky vozidla, a preto nezávisí od voľby vodiča. Na základe týchto skutočností sa Komisia domnieva, že za znižovanie emisií CO2 v dôsledku použitia svetelných diód by mal zodpovedať výrobca.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Komisia si je vedomá faktu, že overovaciu správu vypracoval nezávislý a certifikovaný orgán TÜV NORD Mobilität GmbH & Co. KG a že správa potvrdzuje zistenia uvedené v žiadosti.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Na základe týchto skutočností sa Komisia domnieva, že proti schváleniu uvedenej inovačnej technológie by nemali byť vznesené žiadne námietky.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Každý výrobca, ktorý chce využiť zníženie svojich priemerných špecifických emisií CO2 tak, aby dosiahol cieľovú hodnotu špecifických emisií prostredníctvom úspor CO2 vyplývajúcich z používania inovačnej technológie schválenej týmto rozhodnutím, by sa mal v súlade s článkom 11 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 725/2011 vo svojej žiadosti o osvedčenie o typovom schválení ES pre dotknuté vozidlá odvolať na toto rozhodnutie.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Na účely určenia všeobecného kódu ekologickej inovácie, ktorý sa má používať v predmetnej dokumentácii typového schválenia podľa príloh I, VIII and IX k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES (8), by sa mal špecifikovať individuálny kód, ktorý sa má používať pre uvedenú inovačnú technológiu schválenú týmto vykonávacím rozhodnutím.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Lehota na posúdenie inovačnej technológie podľa článku 10 ods. 2 vykonávacieho nariadenie (EÚ) č. 725/2011 sa skončí. Preto je vhodné, aby rozhodnutie nadobudlo účinnosť čo najskôr,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            
               1.   Efektívne vonkajšie osvetlenie s použitím svetelných diód (LED) určené na používanie vo vozidlách kategórie M1 sa schvaľuje ako inovačná technológia v zmysle článku 12 nariadenia (ES) č. 443/2009.
            
            
               2.   Zníženie emisií CO2 spôsobené používaním efektívneho vonkajšieho osvetlenia s použitím svetelných diód (LED) uvedeného v odseku 1 sa určuje metódou, ktorá je uvedená v prílohe.
            
            
               3.   Individuálny kód ekologickej inovácie, ktorý sa má uvádzať v dokumentácii typového schválenia používanej v súvislosti s inovačnou technológiou schválenou týmto rozhodnutím, je „10“.
            
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            V Bruseli 9. februára 2015
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 1.
         
            (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 725/2011 z 25. júla 2011, ktorým sa ustanovuje proces schvaľovania a certifikácie inovačných technológií na znižovanie emisií CO2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 194, 26.7.2011, s. 19).
         
            (3)  http://ec.europa.eu/clima/policies/transport/vehicles/cars/docs/guidelines_en.pdf.
         
            (4)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/128/EÚ z 13. marca 2013 o schválení požívania svetelných emisných diód v niektorých svetelných funkciách vozidiel kategórie M1 ako inovačnej technológie na znižovanie emisií CO2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 70, 14.3.2013, s. 7).
         
            (5)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/128/EÚ z 10. marca 2014 o schválení modulu stretávacieho svetla „E-Light“ s elektroluminiscenčnými (LED) diódami ako inovačnej technológie na znižovanie emisií CO2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 70, 11.3.2014, s. 30).
         
            (6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 z 20. júna 2007 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel so zreteľom na emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (Euro 5 a Euro 6) a o prístupe k informáciám o opravách a údržbe vozidiel (Ú. v. EÚ L 171, 29.6.2007, s. 1).
         
            (7)  Nariadenie komisie (ES) č. 692/2008 z 18. júla 2008 ktorým sa vykonáva, mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel so zreteľom na emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (Euro 5 a Euro 6) a o prístupe k informáciám o opravách a údržbe vozidiel (Ú. v. EÚ L 199, 28.7.2008, s. 1).
         
            (8)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES z 5. septembra 2007, ktorou sa zriaďuje rámec pre typové schválenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (Ú. v. EÚ L 263, 9.10.2007, s. 1).
      
      
         
            PRÍLOHA
            1.   Metodika skúšania – Úvod
            
            Na určenie zníženia emisií CO2, ktoré možno pripísať efektívnemu vonkajšiemu osvetleniu s použitím svetelných diód (LED) vo vozidle kategórie M1, je potrebné stanoviť:
            
                        a)
                     
                     
                        skúšobné podmienky;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        skúšobný postup;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        vzorce na výpočet úspor CO2;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        vzorce na výpočet štandardnej odchýlky;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        spôsob stanovenia úspor CO2 na účely vydania certifikátu orgánmi typového schvaľovania.
                     
                  2.   Skúšobné podmienky
            
            Uplatňujú sa požiadavky uvedené v predpise EHK OSN č. 112 (1) o jednotných ustanoveniach týkajúcich sa svetlometov motorových vozidiel emitujúcich asymetrické stretávacie alebo diaľkové svetlo (alebo obe) vybavených žiarovkami a/alebo modulmi LED. Pri určovaní spotreby energie sa odkazuje na bod 6.1.4 predpisu č. 112 a body 3.2.1 a 3.2.2 prílohy 10 k predpisu č. 112.
            3.   Skúšobný postup
            
            Vykonajú sa merania tak, ako sú znázornené na obrázku 1. Použijú sa tieto zariadenia:
            
                        —
                     
                     
                        dva digitálne multimetre, jeden na meranie jednosmerného prúdu a druhý na meranie jednosmerného napätia,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        zdroj elektrickej energie.
                     
                  L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredsedaObrázok 1 Zostava skúšky
               Zdroj elektrickej energie
            Svetelný zdroj LED
            Malo by sa vykonať spolu 5 meraní prúdu pri napätí 12,8 V v prípade stretávacieho a diaľkového svetlometu a predných obrysových svetiel a 10,7 V v prípade osvetlenia tabuľky s evidenčným číslom.
            Presne nastavené hodnoty napätia a namerané hodnoty prúdu sa zaznamenajú s presnosťou na štyri desatinné miesta.
            4.   Vzorce
            
            Na určenie úspor CO2 a overenie dosiahnutia prahovej hodnoty 1 g CO2/km je potrebné vykonať tieto kroky:
            
                        krok 1
                     
                     
                        :
                     
                     
                        výpočet úspor elektrickej energie;
                     
                  
                        krok 2
                     
                     
                        :
                     
                     
                        výpočet úspor CO2;
                     
                  
                        krok 3
                     
                     
                        :
                     
                     
                        výpočet chyby v úsporách CO2;
                     
                  
                        krok 4
                     
                     
                        :
                     
                     
                        overenie prahovej hodnoty.
                     
                  4.1.   Výpočet úspor elektrickej energie
            
            Pri každom z 5 meraní sa spotrebovaná energia vypočíta vynásobením nastaveného napätia hodnotou meraného prúdu. Ak sa na poskytovanie elektrickej energie svetelným zdrojom LED používa krokový motor alebo elektronické ovládacie zariadenie, elektrické zaťaženie tohto komponentu sa z merania vylúči. Výsledkom bude 5 hodnôt. Každá hodnota sa musí vyjadriť s presnosťou na 4 desatinné miesta. Potom sa vypočíta priemerná hodnota spotrebovanej energie, ktorá je súčtom týchto 5 hodnôt vydeleným číslom 5.
            Získané úspory energie sa vypočítajú podľa tohto vzorca:
            Vzorec 1
            ΔP = Pzáklad – Pekoinovácia
            
            kde:
            
                        ΔP
                     
                     
                        :
                     
                     
                        sú úspory energie vo wattoch;
                     
                  
                        Pzáklad
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        je hodnota energie v základnom stave;
                     
                  
                        Pekoinovácia
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        je priemerná hodnota energie spotrebovanej ekologickou inováciou vo wattoch.
                     
                  
               Tabuľka 1
            
            
               Energetické požiadavky rozličných základných typov osvetlenia
            
            
                        Typ osvetlenia
                     
                     
                        Celkový elektrický príkon
                        [W]
                     
                  
                        Stretávací svetlomet
                     
                     
                        137
                     
                  
                        Diaľkový svetlomet
                     
                     
                        150
                     
                  
                        Predné obrysové svetlá
                     
                     
                        12
                     
                  
                        Osvetlenie tabuľky s evidenčným číslom
                     
                     
                        12
                     
                  4.2.   Výpočet úspor CO2
               
            
            Celkové úspory CO2 v rámci balíka sa vypočítajú pomocou vzorcov 2 a 3.
            Vozidlo na benzínový pohon:
            Vzorec 2:
            
               L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
            Vozidlo na dieselový pohon:
            Vzorec 3:
            
               L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
            Tieto vzorce predstavujú celkové úspory CO2 v rámci balíka v gCO2/km.
            Vstupné údaje pre vzorce 2 a 3 sú:
            
                        ΔPj
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        úspora elektrickej energie vo wattoch typu osvetlenia j, ktorá je výsledkom kroku 1
                     
                  
                        UFj
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        koeficient používania typu osvetlenia j uvedeného v tabuľke 2
                     
                  
                        m
                     
                     
                        :
                     
                     
                        počet typov osvetlení v balíku inovačných technológií
                     
                  
                        v
                     
                     
                        :
                     
                     
                        priemerná rýchlosť jazdy v novom európskom jazdnom cykle (NEDC), ktorá má hodnotu 33,58 km/h
                     
                  
                        VPe – P
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        spotreba skutočnej elektrickej energie v prípade vozidiel na benzínový pohon, ktorá má hodnotu 0,264 l/kWh
                     
                  
                        VPe – D
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        spotreba skutočnej elektrickej energie v prípade vozidiel na dieselový pohon, ktorá má hodnotu 0,22 l/kWh
                     
                  
                        ηA
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        účinnosť alternátora, ktorá má hodnotu 0,67
                     
                  
                        CFP
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        koeficient prepočtu v prípade benzínového paliva, ktorý má hodnotu 2 330 gCO2/l
                     
                  
                        CFD
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        koeficient prepočtu v prípade dieselového paliva, ktorý má hodnotu 2 640 gCO2/l
                     
                  
               Tabuľka 2
            
            
               Koeficient používania pre rôzne typy svietidiel
            
            
                        Typ osvetlenia
                     
                     
                        Koeficient používania (UF)
                     
                  
                        Stretávací svetlomet
                     
                     
                        0,33
                     
                  
                        Diaľkový svetlomet
                     
                     
                        0,03
                     
                  
                        Predné obrysové svetlá
                     
                     
                        0,36
                     
                  
                        Osvetlenie poznávacej značky
                     
                     
                        0,36
                     
                  4.3.   Výpočet štatistickej chyby v úsporách CO2
               
            
            Štatistická chyba v úsporách CO2 sa stanoví v dvoch krokoch. V prvom kroku sa chybná hodnota výkonu stanoví ako štandardná odchýlka, ktorá sa rovná intervalu spoľahlivosti 68 %.
            Na tento účel sa použije vzorec 4.
            Vzorec 4:
            
               L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
            kde:
            
                        
                           L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
                     
                     
                        :
                     
                     
                        štandardná odchýlka aritmetického priemeru [W]
                     
                  
                        xi
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        nameraná hodnota [W]
                     
                  
                        
                           L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aritmetický priemer [W]
                     
                  
                        n
                     
                     
                        :
                     
                     
                        počet meraní, ktorý je 5.
                     
                  Pri výpočte chyby v úsporách CO2 v prípade vozidiel na benzínový pohon a na dieselový pohon sa má uplatniť zákon o šírení chyby vyjadrený vo vzorci 5.
            Vzorec 5:
            
               L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
            kde:
            
                        
                           L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
                     
                     
                        :
                     
                     
                        priemerná celková chyba v úsporách CO2 [gCO2/km]
                     
                  
                        
                           L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
                     
                     
                        :
                     
                     
                        citlivosť vypočítanej úspory CO2 vo vzťahu k typu osvetlenia
                     
                  
                        σPj
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        chyba pri type osvetlenia [W]
                     
                  
                        m
                     
                     
                        :
                     
                     
                        počet typov osvetlení v balíku inovačných technológií.
                     
                  Výsledkom nahradenia vzorca 2 vo vzorci 5 je vzorec 6 na výpočet chyby v úsporách CO2 v prípade vozidiel na benzínový pohon.
            Vzorec 6:
            
               L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
            Výsledkom nahradenia vzorca 3 vo vzorci 5 je vzorec 7 na výpočet chyby v úsporách CO2 v prípade vozidiel na dieselový pohon.
            Vzorec 7:
            
               L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
            4.4.   Overenie prahovej hodnoty
            
            Na dosiahnutie štatistickej relevancie dôkazu prekročenia prahovej hodnoty 1,0 gCO2/km by sa mal použiť tento vzorec 8.
            Vzorec 8:
            
               L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
            kde:
            
                        MT
                     
                     
                        :
                     
                     
                        minimálna prahová hodnota [gCO2/km]
                     
                  
                        CCO2
                        
                     
                     
                        :
                     
                     
                        celková úspora CO2 [v gCO2/km], ktorú je potrebné vyjadriť s presnosťou na 4 desatinné miesta
                     
                  
                        
                           L0332015SK1910120150127SK0010.0001211211NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE SANITÁRNE A FYTOSANITÁRNE OTÁZKY EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 65,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 65 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má zvážiť akúkoľvek záležitosť, ktorá sa týka vykonávania kapitoly 4 (Sanitárne a fytosanitárne opatrenia) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 65 ods. 5 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázky má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre sanitárne a fytosanitárne otázky stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre sanitárne a fytosanitárne otázkypredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0002271271NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE CLÁ EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 74,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 74 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má monitorovať vykonávanie a správu kapitoly 5 (Uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu) hlavy IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody.(3)V článku 74 ods. 3 písm. e) dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre clá má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre clá stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre clápredsedaL0332015SK1910120150127SK0010.0003321321NÁVRHROZHODNUTIE PODVÝBORU PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA č. 1/2015z … 2015,ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadokPODVÝBOR PRE ZEMEPISNÉ OZNAČENIA EÚ A GRUZÍNSKA,so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Gruzínskom na strane druhejÚ. v. EÚ L 261, 30.8.2014, s. 4., (ďalej len dohoda), a najmä na jej článok 179,keďže:(1)Od 1. septembra 2014 sa predbežne vykonávajú časti dohody v súlade s článkom 431 dohody.(2)V článku 179 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má monitorovať vývoj dohody v oblasti zemepisných označení a slúžiť ako fórum na spoluprácu a dialóg v oblasti zemepisných označení.(3)V článku 179 ods. 2 dohody sa stanovuje, že Podvýbor pre zemepisné označenia má prijať svoj rokovací poriadok,PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Týmto sa prijíma rokovací poriadok Podvýboru pre zemepisné označenia stanovený v prílohe.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V …Za Podvýbor pre zemepisné označeniapredseda
                     
                     
                        :
                     
                     
                        priemerná celková chyba v úspore CO2 [v gCO2/km], ktorú je potrebné vyjadriť s presnosťou na 4 desatinné miesta.
                     
                  Ak sú celkové úspory emisií CO2 balíka inovačných technológií vypočítané s použitím vzorca 8 nižšie ako prahová hodnota uvedená v článku 9 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 725/2011, uplatňuje sa článok 11 ods. 2 druhý pododsek uvedeného nariadenia.
            
               (1)  E/ECE/324/Rev.2/Add.111/Rev.3 – E/ECE/TRANS/505/Rev.2/Add.111/Rev.3, 9. január 2013.