CELEX: 62007CJ0189
Language: hu
Date: 2008-12-22 00:00:00
Title: A Bíróság (második tanács) 2008. december 22-i ítélete. # Az Európai Közösségek Bizottsága kontra Spanyol Királyság. # Tagállami kötelezettségszegés - 2847/93/EGK rendelet - 2. cikk, (1) bekezdés, valamint 31. cikk (1) és (2) bekezdés - 2406/96/EK és 850/98/EK rendelet - Ellenőrző rendszer a halászati ágazatban - Egyes termékek forgalmazására vonatkozó közös előírások - Nem kielégítő ellenőrzések és vizsgálatok - A jogsértések szankcionálására alkalmas intézkedések elfogadásának elmulasztása - A szankciók végrehajtása - Valamely rendelet rendelkezéseinek átfogó jellegű megsértése - A kötelezettségszegés általános és tartós jellegének alátámasztására irányuló kiegészítő bizonyítékok Bíróság elé terjesztése - Elfogadhatóság. # C-189/07. sz. ügy

A Bíróság (második tanács) 2008. december 22‑i ítélete – Bizottság kontra Spanyolország
      (C‑189/07. sz. ügy)
      „Tagállami kötelezettségszegés – 2847/93/EGK rendelet – 2. cikk, (1) bekezdés, valamint 31. cikk (1) és (2) bekezdés – 2406/96/EK és 850/98/EK rendelet – Ellenőrző rendszer a halászati ágazatban – Egyes termékek forgalmazására vonatkozó közös előírások – Nem kielégítő ellenőrzések és vizsgálatok – A jogsértések szankcionálására alkalmas intézkedések elfogadásának elmulasztása – A szankciók végrehajtása – Valamely rendelet rendelkezéseinek átfogó jellegű megsértése – A kötelezettségszegés általános és tartós jellegének alátámasztására irányuló kiegészítő bizonyítékok Bíróság elé terjesztése
         – Elfogadhatóság”
      
      1.                     Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset – A jogvita tárgya – A pert megelőző eljárás során történő meghatározás –
            Valamely rendelet rendelkezéseinek átfogó jellegű megsértése (EK 226. cikk) (vö. 27–31. pont)
      2.                     Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset – A Bizottság keresetindítási joga – Diszkrecionális joggyakorlás – Objektív
            jelleg – A kötelezettségszegés eredete – Hatás hiánya (EK 226. cikk) (vö. 33–34. pont)
      3.                     Halászat – A tengeri erőforrások védelme – Ellenőrző intézkedések – A tagállamok ellenőrzési és büntetési kötelezettsége –
            Terjedelem (2847/93 tanácsi rendelet, 1., 2. cikk és 31. cikk, (2) bekezdés) (vö. 35–40. pont)
      4.                     Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset – A kötelezettségszegés bizonyítása – A Bizottságra háruló teher – Vélelmek
            – Megengedhetetlenség (EK 226. cikk) (vö. 82. pont)
      5.                     Halászat – A tengeri erőforrások védelme – Halászati kvóták rendszere – Ellenőrző intézkedések (2847/93 tanácsi rendelet,
            31. cikk) (vö. 124. pont)
      Tárgy
      
         
               Tagállami kötelezettségszegés – A közös halászati politika ellenőrző rendszerének létrehozataláról szóló, 1993. október 12‑i
                  2847/93/EGK tanácsi rendelet (HL L 261., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 4. fejezet, 2. kötet, 70. o.) 2. cikke (1) bekezdésének,
                  valamint 31. cikke (1) és (2) bekezdésének megsértése – Az egyes halászati termékek forgalmazására vonatkozó közös előírások
                  megállapításáról szóló, 1996. november 26‑i 2406/96/EK tanácsi rendelet (HL L 134., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 4. fejezet,
                  2. kötet, 331. o.), valamint a halászati erőforrásoknak a fiatal tengeri élőlények védelmét biztosító technikai intézkedések
                  révén történő megóvásáról szóló, 1998. március 30‑i 850/98/EK tanácsi rendelet (HL L 125., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás
                  4. fejezet, 3. kötet, 217. o.) megsértése – Nem kielégítő ellenőrzések – A jogsértések szankcionálására alkalmas intézkedések
                  elfogadásának elmulasztása.
               
            Rendelkező rész
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	A Spanyol Királyság
               
            
         
                   
               
               
                  
               
               
                  	– mivel területén és a felségterülete vagy joghatósága alá tartozó tengeri vizeken nem kielégítő módon végezte a halászat
                     gyakorlásának ellenőrzését és felügyeletét, többek között a halászati erőforrásoknak a fiatal tengeri élőlények védelmét biztosító
                     technikai intézkedések révén történő megóvásáról szóló, 1998. március 30‑i 850/98/EK tanácsi rendelet és az egyes halászati
                     termékek forgalmazására vonatkozó közös előírások megállapításáról szóló, 1996. november 26‑i 2406/96/EK tanácsi rendelet
                     értelmében a minimális méretre vonatkozó rendelkezések alá tartozó fajok kirakodási és értékesítési tevékenysége vonatkozásában,
                     és mivel nem biztosította a szükséges emberi erőforrásokat a halászat gyakorlásának ellenőrzéséhez és felügyeletéhez, valamint
                  
               
            
         
                   
               
               
                  
               
               
                  	– mivel nem gondoskodott a kellő határozottsággal arról, hogy megfelelő intézkedéseket fogadjon el a közösségi halászati szabályok
                     megsértésének felelőseivel szemben, elsősorban közigazgatási vagy büntetőeljárások megindítása, illetve e felelősökkel szemben
                     alkalmazott visszatartó erejű szankciók kiszabásával,
                  
               
            
         
                   
               
               
                  
               
               
                  	– nem teljesítette az 1998. december 17‑i 2846/98/EK tanácsi rendelettel módosított, a közös halászati politika ellenőrző
                     rendszerének létrehozataláról szóló, 1993. október 12‑i 2847/93/EGK tanácsi rendelet 2. cikkének (1) bekezdéséből, valamint
                     31. cikkének (1) és (2) bekezdéséből eredő kötelezettségeit.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	A Bíróság a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	A Bíróság a Spanyol Királyságot kötelezi a költségek viselésére.