CELEX: 31991R2984
Language: el
Date: 1991-10-11 00:00:00
Title: Κανονισμός ( ΕΟΚ ) 2984/91 της Επιτροπής της 11ης Οκτωβρίου 1991 σχετικά με τους τρόπους μείωσης των αποθεμάτων μακρών ακατέργαστων ινών λίνου οι οποίες απετέλεσαν αντικείμενο συμβάσεων αποθεματοποίησης

Avis juridique important

|

31991R2984

Κανονισμός ( ΕΟΚ ) 2984/91 της Επιτροπής της 11ης Οκτωβρίου 1991 σχετικά με τους τρόπους μείωσης των αποθεμάτων μακρών ακατέργαστων ινών λίνου οι οποίες απετέλεσαν αντικείμενο συμβάσεων αποθεματοποίησης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 284 της 12/10/1991 σ. 0014 - 0015

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2984/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 11ης Οκτωβρίου 1991  σχετικά με τους τρόπους μείωσης των αποθεμάτων μακρών ακατέργαστων ινών λίνου οι οποίες απετέλεσαν αντικείμενο συμβάσεων αποθεματοποίησηςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ  ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1308/70 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1970 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του λίνου και της καννάβεως (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3995/87 (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1,  Εκτιμώντας:  ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2885/90 της Επιτροπής (3) προβλεπόταν η χορήγηση ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση μακρών ακατέργαστων ινών λίνου για την αντιμετώπιση μιας πρόσκαιρης ανισορροπίας σε σχέση με την προβλεπόμενη ζήτηση- ότι οι  συμβάσεις που είχαν συναφθεί με βάση αυτόν τον κανονισμό έχουν λήξει-  ότι μια αποτίμηση της καταστάσεως της αγοράς οδηγεί στο συμπέρασμα ότι η ανισορροπία αυτή θα παραταθεί επί ένα χρονικό διάστημα της τρέχουσας καλλιεργητικής περιόδου αν ληφθεί υπόψη και η προβλεπόμενη εξέλιξη της ζητήσεως ακατέργαστων ινών-  ότι, επειδή προβλέπεται σημαντική μείωση της επιφάνειας των εκτάσεων που σπείρονται, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί για την επόμενη καλλιεργητική περίοδο μείωση της παραγωγής λίνου- ότι, προς τα τέλη της τρέχουσας καλλιεργητικής περιόδου, μπορεί να  αναμένεται αποκατάσταση της ισορροπίας μεταξύ των διαθέσιμων ποσοτήτων ακατέργαστων ινών και της προβλεπόμενης εξέλιξης αυτών-  ότι αν διατεθούν στην αγορά ποσότητες σχετικά μεγάλες οι οποίες έχουν αποτελέσει αντικείμενο συμβάσεων αποθεματοποίησης υπάρχει κίνδυνος να επιδεινωθεί σοβαρά η κατάσταση της αγοράς- ότι πρέπει λοιπόν να αποσυμφορηθεί η αγορά- ότι ο στόχος αυτός μπορεί  να επιτευχθεί εάν χορηγηθεί ενίσχυση στους κατόχους ακατέργαστων ινών οι οποίοι έχουν συνάψει σύμβαση αποθεματοποίησης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2885/90 και οι οποίοι θα υπογράψουν νέα σύμβαση όπου θα προβλέπεται η επί έξι μήνες απόσυρση μιας  φθίνουσας ποσότητας μακρών ινών λίνου-  ότι, για να υπάρξει δυνατότητα πρόσβασης στα αποθέματα των κατόχων μικρών ποσοτήτων του προϊόντος, θα πρέπει να αναπροσαρμοστεί η ελάχιστη ποσότητα η προβλεπόμενη στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1524/71 της Επιτροπής της 16ης Ιουλίου  1971 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής των ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση ακατέργαστων ινών λίνου και καννάβεως (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 640/91 (5)-  ότι, δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1172/71 του Συμβουλίου της 3ης Ιουνίου 1971 περί θεσπίσεως των γενικών κανόνων των ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση των ακατέργαστων ινών λίνου και καννάβεως (6), η  διάρκεια των ισχυουσών συμβάσεων μπορεί υπό ορισμένες συνθήκες να περιορίζεται- ότι θα πρέπει συνεπώς να προβλεφθούν, εκτός από το ύψος της ενισχύσεως που θα καταβάλλεται όταν τηρούνται οι υποχρεώσεις που απορρέουν από τη σύμβαση, και οι μειώσεις που  πρέπει να γίνονται σε περιπτώσεις περιορισμού της προβλεπόμενης διάρκειας αποθεματοποίησης-  ότι η Επιτροπή Λίνου και Καννάβεως δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Οι κάτοχοι ακατέργαστων ινών λίνου που έχουν συνάψει σύμβαση αποθεματοποίησης σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2885/90, μπορούν να συνάψουν νέες συμβάσεις αποθεματοποίησης υπό τους κάτωθι όρους.  Άρθρο 2  1. Οι συμβάσεις θα πρέπει να συναφθούν το αργότερο μέχρι τις 15 Νοεμβρίου 1991 για διάρκεια δύο, τεσσάρων ή έξι μηνών κατ' επιλογή του κατόχου.  2. Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, ως μήνας νοείται χρονικό διάστημα 30 ημερών.  Άρθρο 3  1. Οι οργανισμοί παρέμβασης στα κράτη μέλη που παράγουν τα εν λόγω προϊόντα συμφωνούν με τη χορήγηση ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση μακρών ακατέργαστων ινών λίνου κοινοτικής καταγωγής σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ)  αριθ. 1524/71 καθώς και τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.  2. Το ύψος της ενισχύσεως για κάθε 100 χιλιόγραμμα και κατά μήνα ορίζεται σε 2,50 Ecu.  3. Σε περίπτωση εφαρμογής των διατάξεων του άρθρου 8 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1172/71, το ύψος της ενισχύσεως μειώνεται κατ' αναλογίαν προς τη μείωση της διάρκειας της σύμβασης.  Άρθρο 4  Η σύμβαση θα πρέπει να αφορά:  - κατά τους δύο πρώτους μήνες της διάρκειάς της, ποσοστό 75 %,  - κατά τον τρίτο και τέταρτο μήνα, ποσοστό 50 %  και  - κατά τον πέμπτο και έκτο μήνα, ποσοστό 25 % κατ' ανώτατο όριο της ποσότητας η οποία έχει αποτελέσει αντικείμενο συμβάσεως αποθεματοποίησης δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2885/90.  Άρθρο 5  1. Η σύμβαση συνάπτεται για μακρές ακατέργαστες ίνες λίνου κατά την έννοια του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2885/90.  2. Η σύμβαση δεν συνάπτεται παρά μόνο με πρόσωπα:  - τα οποία έχουν τηρήσει όλους τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2885/90 και  - οι οποίοι έχουν στην κατοχή τους την ποσότητα προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο της συμβάσεως αποθεματοποίησης.  3. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1524/71, οι συμβάσεις συνάπτονται για ελάχιστη ποσότητα 3 000 χιλιογράμμων.  Άρθρο 6  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 11 Οκτωβρίου 1991. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 146 της 4. 7. 1970, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 377 της 31. 12. 1987, σ. 34. (3) ΕΕ αριθ. L 276 της 6. 10. 1990, σ. 16. (4) ΕΕ αριθ. L 160 της 17. 7. 1971, σ. 16. (5) ΕΕ αριθ. L 69 της 16. 3. 1991, σ. 25. (6) ΕΕ αριθ. L 123 της 5. 6.  1971, σ. 7.