CELEX: 62011CN0195
Language: el
Date: 2011-04-26 00:00:00
Title: Υπόθεση C-195/11 P: Αναίρεση που άσκησε στις 26 Απριλίου 2011 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (έβδομο τμήμα) στις 17 Φεβρουαρίου 2011 , στην υπόθεση T-122/09, Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd και Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

18.6.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 179/13
            
         Αναίρεση που άσκησε στις 26 Απριλίου 2011 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (έβδομο τμήμα) στις 17 Φεβρουαρίου 2011, στην υπόθεση T-122/09, Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd και Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   (Υπόθεση C-195/11 P)
   2011/C 179/24
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Αναιρεσείουσα: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: T. Maxian Rusche και H. van Vliet)
   
      Λοιποί διάδικοι κατ’ αναίρεση: Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd, Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd, Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   
      Αιτήματα της αναιρεσείουσας
   
   Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να αναιρέσει την απόφαση·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει τις αρχικώς προσφεύγουσες και νυν αναιρεσίβλητες στα έξοδα της Επιτροπής στο πλαίσιο της κατ’ αναίρεση διαδικασίας.
            
         
      Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Δυνάμει του σημείου 1 του διατακτικού της αναιρεσιβαλλομένης αποφάσεως ακυρώνεται ο κανονισμός (ΕΚ) 1355/2008 του Συμβουλίου (1), καθόσον αφορά τις Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd και Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd (στο εξής: αναιρεσίβλητες), και ως εκ τούτου ακυρώνεται καθ’ ολοκληρίαν ο επιβληθείς δασμός αντιντάμπινγκ, με συνέπεια ο δασμός αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών των αναιρεσιβλήτων να καταστεί μηδενικός.
   Η Επιτροπή υποστηρίζει ότι το Γενικό Δικαστήριο αποφάνθηκε πέραν των αιτημάτων των αναιρεσιβλήτων, ακυρώνοντας συνολικά τον δασμό, μολονότι οι ίδιες οι αναιρεσίβλητες αναγνώρισαν ότι η προσαρμογή στην οποία σκοπούσαν θα είχε ως αποτέλεσμα απλώς τη μείωση του δασμού αντιντάμπινγκ που είχε επιβληθεί στα προϊόντα τους.
   Συνεπώς, κατά την Επιτροπή, το διατακτικό της αναιρεσιβαλλομένης αποφάσεως αντιβαίνει στο άρθρο 264, πρώτο εδάφιο, ΣΛΕΕ, σε συνδυασμό με το άρθρο 254, έκτο εδάφιο, ΣΛΕΕ, και στην αρχή της αναλογικότητας. Η ακύρωση του κανονισμού στο σύνολό του, καθόσον αφορά τις αναιρεσίβλητες, αποτελεί μέτρο δυσανάλογο σε σχέση με τον μοναδικό λόγο ακυρώσεως που δέχθηκε το Γενικό Δικαστήριο. Και ως προς αυτό, το Γενικό Δικαστήριο αποφάνθηκε πέραν των όσων του είχαν ζητηθεί.
   
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 1355/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και για την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων παρασκευασμένων ή διατηρημένων εσπεριδοειδών (συγκεκριμένα μανταρινιών κ.λπ.) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ΕΕ L 350, σ. 35.