CELEX: 31962D0728P1962
Language: it
Date: 1962-07-28 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio relativa al mantenimento da parte degli Stati membri delle restrizioni quantitative all'importazione nei confronti dei paesi a commercio di stato per i prodotti oggetto dei regolamenti del Consiglio n. 19, 20, 21, 22 e 23

I
 1962/62                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                                     31 . 7 . 62
 nica alla Commissione, per il mese precedente,                                     Articolo 4
 le misure adottate in esecuzione dell' articolo 1 .
    La Commissione sottopone all'esame perio­                      La Repubblica Italiana è destinataria della
 dico del Comitato di gestione le informazioni di              presente decisione.
 cui al comica precedente.
                 Fatto a Bruxelles, il 24 luglio 1962
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                     Il Presidente
                                                                                     E. COLOMBO
                                         DECISIONE DEL CONSIGLIO
                   relativa al mantenimento da parte degli Stati membri delle restrizioni
                   quantitative all'importazione nei confronti dei paesi a commercio
                   di stato per i prodotti oggetto dei regolamenti del Consiglio
                                               n. 19, 20, 21 , 22 e 23
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ ECONOMICA                              Considerando che fino ad ora gli scambi fra
EUROPEA,                                                       gli Stati membri ed i paesi a commercio di stato
                                                               si sono svolti in generale sulla base di uno
                                                               stretto bilateralismo implicante la concessione
    Visto il Trattato che istituisce la Comunità
                                                               di vantaggi reciproci,
Economica Europea,
                                                                   Considerando che è opportuno prendere in
    Visto il regolamento n. 19 del Consiglio rela­             considerazione l'incidenza dell'entrata in vigore
tivo alla graduale attuazione di un'organizza­
                                                               dei regolamenti del Consiglio n. 19 , 20 , 21 , 22 e
zione comune dei mercati nel settore dei cereali ,
                                                               23 sul regime delle importazioni di prodotti
ed in particolare l'articolo 21 ,
                                                               agricoli originari dei paesi a commercio di stato
                                                              ed esaminare la necessità di adottare in propo­
    Visto il regolamento n. 20 del Consiglio                   sito misure speciali,
relativo alla graduale attuazione di un'organiz­
zazione comune dei mercati nel settore delle
carni suine, ed in particolare l'articolo 18,                      Considerando che occorre pertanto instau­
                                                              rare, per un periodo limitato, un regime prov­
                                                              visorio che non pregiudichi in alcun modo
    Visto il regolamento n. 21 del Consiglio rela­            l'atteggiamento che la Comunità potrà adottare
tivo alla graduale attuazione di un'organizzazione            ulteriormente in merito ai problemi summen­
comune dei mercati nel settore delle uova, ed in               zionati ,
particolare l'articolo 15,
                                                                   Considerando che questo regime non deve
    Visto il regolamento n. 22 del Consiglio                  pregiudicare l'applicazione del regime generale
relativo alla graduale attuazione di un'organiz­              d'importazione dei prodotti in questione previsto
zazione   comune    dei   mercati    nel  settore  del        nei summenzionati regolamenti,
pollame, ed in particolare . l' articolo 15,
                                                              HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
    Visto il regolamento n. 23 del Consiglio
relativo alla graduale attuazione di un' organiz­
zazione comune dei mercati nel settore degli                                       Articolo 1
ortofrutticoli, ed in particolare l'articolo 11 ,
                                                                   A decorrere dal 30 luglio 1962 e fino al
    Vista la proposta della Commissione,                      31 dicembre 1962, gli Stati membri mantengono
 ---pagebreak--- 31 . 7 . 62             GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                                 1963/62
nei confronti dei paesi a commercio di stato,           terzi, tutte le misure di salvaguardia previste dai
per i prodotti oggetto dei regolamenti del Con­         regolamenti sopra indicati.
siglio n. 19, 20, 21 , 22 e 23 , il regime delle
restrizioni quantitative all'importazione e delle
misure di effetto equivalente attualmente appli­                             Articolo 2
cabile per i medesimi prodotti nei confronti
degli stessi paesi.                                         Su proposta della Commissione, il Consiglio
                                                        deciderà, al più tardi il 31 ottobre 1962, in
                                                        merito al regime applicabile, a decorrere dal
     Tali misure non pregiudicheranno alcuna            1° gennaio 1963, nei confronti dei paesi a com­
delle altre disposizioni del regime generale            mercio di stato, per i prodotti oggetto dei
all'importazione previsto, per i prodotti in que­       regolamenti elencati nell'articolo 1 .
stione, nei suddetti regolamenti del Consiglio,
nè l'applicazione pratica di detto regime, con
tutte le relative modalità nei confronti dei paesi                           Articolo 3
terzi summenzionati. Di conseguenza, gli Stati
membri devono in particolare riservarsi la                  Gli Stati membri sono destinatari della pre­
facoltà di applicare, nei confronti di tali paesi       sente decisione .
                         Fatto a Bruxelles, il 28 luglio 1962 .
                                                                             Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente
                                                                                 C. RUSSO