CELEX: 31986R0473
Language: da
Date: 1986-02-25 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 473/86 af 25. februar 1986 om fastlæggelse af almindelige regler for ordningen med tiltrædelsesudligningsbeløb for olivenolie

Avis juridique important

|

31986R0473

Rådets forordning (EØF) nr. 473/86 af 25. februar 1986 om fastlæggelse af almindelige regler for ordningen med tiltrædelsesudligningsbeløb for olivenolie  

EF-Tidende nr. L 053 af 01/03/1986 s. 0043 - 0045

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 473/86 af 25. februar 1986 om fastlaeggelse af almindelige regler for ordningen med tiltraedelsesudligningsbeloeb for olivenolie     RAEDET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 72, stk. 5, artikel 89, stk. 1, artikel 234, stk. 2, og artikel 240, stk. 5,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  I henhold til tiltraedelsesaktens artikel 68, 70, 236 og 238 kan der for Spanien og Portugal fastsaettes priser, der er forskellige fra de faelles priser ; i medfoer af aktens artikel 72 og 240 udlignes disse prisforskelle ved en ordning med udligningsbeloeb;  aktens artikel 68 og 72, 236 og 240 finder anvendelse paa interventionsprisen for olivenolie;  i henhold til artikel 11 i Raadets forordning nr. 136/66/EOEF af 22. september 1966 om oprettelse af en faelles markedsordning for fedtstoffer (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3768/85 (2), ydes der forbrugsstoette for olivenolie, der er produceret og markedsfoert i Faellesskabet ; i medfoer af aktens artikel 92, stk. 4 og artikel 290, stk. 4, korrigeres ovennaevnte tiltraedelsesudligningsbeloeb i givet fald for incidensen af forskellen mellem den faellesskabsstoette til forbruget, der er gaeldende i De Ti, og forbrugsstoetten i Spanien og Portugal;  for produkter med indhold af olivenolie boer der i forbindelse med udligningsbeloebet tages hensyn til olieindholdet i de naevnte produkter og for raffinerede olier boer der tages hensyn til den maengde raaolie, der er noedvendig til fremstillingen;  om noedvendigt boer der vaere mulighed for at indfoere en ordning med forudfastsaettelse af udligningsbeloebet;  visse handels- og konkurrencefordrejninger kan navnlig forekomme i den sidste periode for tilnaermelse af priserne og ved gennemfoerelsen af de faelles priser i det samlede Faellesskab ; der er derfor grund til at anvende foranstaltninger til forebyggelse af saadanne fordrejninger, saa laenge det er noedvendigt for at opnaa den tilstraebte virkning -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:    Artikel 1 I denne forordning forstaas ved    a) De Ti : Faellesskabet i dets sammensaetning foer Spaniens og Portugals tiltraedelse;       b) tiltraedelsesudligningsbeloeb : de udligningsbeloeb, der gaelder i samhandelen mellem:      - De Ti og de nye medlemsstater,           - de nye medlemsstater indbyrdes,           - de nye medlemsstater og tredjelande.                    Artikel 2 1. Det tiltraedelsesudligningsbeloeb, der gaelder i samhandelen mellem De Ti og en ny medlemsstat for olivenolie henhoerende under pos. 15.07 A i den faelles toldtarif, med undtagelse af olie, der omhandles i stk. 2 og 3 i denne artikel, er lig med forskellen mellem interventionsprisen for De Ti og interventionsprisen for den nye medlemsstat.  2. Det tiltraedelsesudligningsbeloeb, der gaelder i samhandelen mellem De Ti og en ny medlemsstat for olivenolie henhoerende under pos. 15.07 A I a) og 15.07 A II, som er emballeret i overensstemmelse med betingelserne for ydelse af forbrugsstoette, er lig med det beloeb, der fremkommer ved anvendelse af stk. 1, korrigeret med forskellen mellem forbrugsstoetten i De Ti og i den nye medlemsstat.  (1) EFT nr. 172 af 30.9.1966, s. 3025/66. (2) EFT nr. L 362 af 31.12.1985, s. 8.   Hvis forskellen mellem forbrugsstoetten i De Ti og i den nye medlemsstat er stoerre end det i stk. 1 omhandlede beloeb, anvendes den deraf foelgende afvigelse.  3. Det tiltraedelsesudligningsbeloeb, der gaelder i samhandelen mellem De Ti og en ny medlemsstat for olivenolie med oprindelse i et tredjeland og henhoerende under pos. 15.07 A i den faelles toldtarif, er lig med det i stk. 2 omhandlede beloeb.  4. I forbindelse med samhandelen mellem de nye medlemsstater er tiltraedelsesudligningsbeloebet lig med forskellen mellem det tiltraedelsesudligningsbeloeb, der gaelder i samhandelen mellem De Ti og Spanien, og det tiltraedelsesudligningbeloeb, der gaelder i samhandelen mellem De Ti og Portugal.  5. Det udligningsbeloeb, der gaelder i en ny medlemsstats samhandel med tredjelande, for olivenolie henhoerende under pos. 15.07 A i den faelles toldtarif, er lig med det i stk. 2 omhandlede beloeb.  Ved udfoersel af anden olivenolie produceret i De Ti end den, der omhandles i stk. 2, foerste afsnit, er udligningbeloebet dog det samme som det, der omhandles i stk. 1.  6. For olivenolie henhoerende under pos. 15.07 A II kan tiltraedelsesudligningsbeloebet justeres med en koefficient, der tager hensyn til den maengde olivenolie henhoerende under pos. 15.07 A I, som er noedvendig til fremstillingen.   Artikel 3 Tiltraedelsesudligningsbeloebene for de produkter med indhold af olie, der omhandles i artikel 17 i forordning nr. 136/66/EOEF, beregnes ud fra det i henhold til artikel 2, stk. 1, gaeldende tiltraedelsesudligningsbeloeb paa grundlag af de paagaeldende produkters indhold af olie.   Artikel 4 I samhandelen inden for Faellesskabet med deltagelse af mindst en ny medlemstat    a) opkraeves eller ydes det tiltraedelsesudligningsbeloeb, der omhandles i artikel 2, stk. 1, af den af de to medlemsstater, hvis interventionspris er hoejest;       b) opkraeves eller ydes det tiltraedelsesudligningsbeloeb, der omhandles i artikel 2, stk. 2, af den af de to medlemsstater, hvis interventionspris nedsat med forbrugsstoetten er hoejest.          Artikel 5 Det tiltraedelsesudligningsbeloeb, der skal anvendes, er det paa tidspunktet for godkendelsen af erklaeringen om indfoersel eller udfoersel gaeldende beloeb.  Om noedvendigt kan det dog efter den i artikel 7 omhandlede fremgangsmaade besluttes at indfoere en ordning med forudfastsaettelse af tiltraedelsesudligningsbeloebet.   Artikel 6 Hvis der for et produkt er fastsat et tiltraedelsesudligningsbeloeb, som skal traekkes fra eksportrestitutionen ved udfoersel til tredjelande, og restitutionen er lavere end dette tiltraedelsesudligningsbeloeb eller ikke er fastsat, kan det bestemmes, at der ved en ny medlemsstats udfoersel til et tredjeland af det paagaeldende produkt opkraeves et beloeb, som hoejst er lig med forskellen mellem tiltraedelsesudligningsbeloebet og restitutionen eller, efter omstaendighederne, med tiltraedelsesudligningsbeloebet.  Hvis restitutionen for udfoersel til et eller flere tredjelande endvidere er lavere end tiltraedelsesudligningsbeloebet eller ikke er fastsat, kan der ved udfoerslen traeffes foranstaltninger, som er noedvendige for at sikre, at den faelles markedsordning for olivenolie virker tilfredsstillende og at samhandelen opretholdes.   Artikel 7 1. Efter fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF fastsaettes:    a) gennemfoerelsesbestemmelserne vedroerende ydelse og opkraevning af tiltraedelsesudligningsbeloeb for bl.a. at forebygge eventuelle handels- og konkurrencefordrejninger;       b) gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning, navnlig de tilfaelde, hvor artikel 6 anvendes.         2. De foranstaltninger, der har til formaal at forebygge eventuelle handels- og konkurrencefordrejninger, kan  anvendes saa laenge det skoennes noedvendig efter afskaffelsen af tiltraedelsesudligningsbeloebene.  3. Tiltraedelsesudligningsbeloebene fastsaettes af Kommissionen.   Artikel 8 Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1986.      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. februar 1986.  Paa Raadets vegne  G. BRAKS  Formand