CELEX: 62007CN0556
Language: da
Date: 2007-12-13 00:00:00
Title: Sag C-556/07: Sag anlagt den 13. december 2007 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Franske Republik

9.2.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 37/20
            
         Sag anlagt den 13. december 2007 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Franske Republik
   (Sag C-556/07)
   (2008/C 37/30)
   Processprog: fransk
   Parter
   
      Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved M. Nolin og M. van Heezik, som befuldmægtigede)
   
      Sagsøgt: Den Franske Republik
   Sagsøgerens påstande
   
               —
            
            
               Det fastslås, at Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 2, og artikel 31, stk. 1 og 2, i forordning nr. 2847/1993 (1), og artikel 23, stk. 1 og 2, artikel 24 og artikel 25, stk. 1 og 2, i forordning nr. 2371/2002 (2), idet den har undladt i tilstrækkelig grad at kontrollere, inspicere og overvåge udøvelse af fiskeri, navnlig med hensyn til forbuddet mod fiskeri med drivgarn af visse arter, og idet den ikke har sørget for, at der træffes passende foranstaltninger over for de personer, som er ansvarlige for overtrædelser af fællesskabsforskrifterne om anvendelse af drivgarn.
            
         
               —
            
            
               Den Franske Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger.
            
         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
   Kommissionen har til støtte for sit søgsmål gjort gældende, at sagsøgte ikke har anvendt fællesskabsforskrifterne vedrørende fiskeri korrekt. Dette beror for det første på, at de franske myndigheder ikke anser thonaille-garn for at være drivgarn, selv om thonaille-garn grundet sine tekniske egenskaber udgør et sådant garn, som er forbudt i henhold til fællesskabsforskrifterne. Den omstændighed, at thonaille-garn kan stabiliseres ved hjælp af et drivanker, er i denne forbindelse uden relevans for så vidt som denne stabilisering ikke indebærer, at thonaille-garn ikke kan drive med havstrømmene eller med vinden, men kun at det støttes af flåd og sænk med henblik på at sikre, at det fungerer optimalt, og undgå, at det lægger sig horisontalt lige under overfladen.
   For det andet består traktatbruddet i en mangel på et effektivt kontrolsystem med henblik på at sikre overholdelse af forbuddet mod fiskeri med drivgarn af visse arter og i manglen på retsforfølgelse af konstaterede overtrædelser. Kontrollerne vedrører kun overholdelse af den nationale lovgivning, som er mindre streng end fællesskabslovgivningen, og sanktionerne i tilfælde af overtrædelse af denne lovgivning er milde og lidet afskrækkende.
   
      (1)  Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12.10.1993 om indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik (EFT L 261, s. 1).
   
      (2)  Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20.12.2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik (EFT L 358, s. 59).