CELEX: 31965D0231
Language: it
Date: 1965-03-31 00:00:00
Title: 65/231/CEE: Decisione della Commissione, del 31 marzo 1965, che proroga e modifica nuovamente la sua decisione del 6 novembre 1964, con cui si autorizza la riscossione di una tassa di compensazione sulle importazioni nella Repubblica federale di Germania di biscotti e cialde in provenienza da alcuni Stati membri

1094/65                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          1.5 . 65
  tassa compensativa all'importazione nella Re­                                                  Articolo 2
  pubblica federale di Germania di pane (voce n.
  ex 19.07) e di prodotti analoghi al pane (voce                          A datare dal 4 aprile 1965 , gli importi delle
 n. ex 19.08) in provenienza dal Regno dei Paesi                      tasse di compensazione fissati mediante la de­
 Bassi, modificata con sua decisione del 21 dicem­                    cisione della Commissione del 21 dicembre 1964,
 bre 1964, è prorogata fino al 30 giugno 1965                         citata all'articolo 1 , sono modificati come indi­
  compreso, fatte salve le disposizioni seguenti.                     cato nella seguente tabella :
                                                       Importo della tassa
                                                                         Germania (R. f. )              Paesi terzi
                          Prodotti e voci tariffarie
                                                                Importazione       Esportazione        Importazione
                                                                  DM/100 kg         Fior/100 kg           DM/100 kg
                Pane (voce n. ex 19.07)                             17,53              14,76                17,53
                Prodotti analoghi al pane
                 (voce n. ex 19.08)                                 11,46                 9,38              11,46
                                                             Articolo 3
                    Prima di avvalersi della presente decisione, la Repubblica federale di Ger­
                mania notifica alla Commissione e agli Stati membri interessati la data a decor­
                rere dalla quale essa intende farlo , nonché gli importi delle tasse che intende
                applicare, quando tali importi siano inferiori a quelli previsti dalla presente
                decisione.
                                                             Articolo 4
                    La presente decisione è destinata alla Repubblica federale di Germania e al
                Regno dei Paesi Bassi.
                    Fatto a Bruxelles, il 31 marzo 1965 .
                                                                                            Per la Commissione
                                                                                                Il Presidente
                                                                                            Walter HALLSTEIN
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                       del 31 marzo 1965
                che proroga e modifica nuovamente la sua decisione del 6 novembre 1964, con cui
                si autorizza la riscossione di una tassa di compensazione sulle importazioni nella
                Repubblica federale di Germania di biscotti e cialde in provenienza da alcuni
                                                          Stati membri
                            (I testi in lingua francese, tedesca e olandese sono i soli facenti fede)
                                                           (65/23 1/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                        235 del Trattato e prevede la riscossione di una
ECONOMICA EUROPEA,                                                   tassa di compensazione su talune merci risul­
                                                                     tanti dalla trasformazione di prodotti agricoli,
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità
Economica Europea,                                                        Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile
                                                                     1962 (2), che stabilisce l'elenco delle merci alle
     Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile                   quali può essere applicata la suddetta decisione,
1962 (1), che è basata in particolare sull' articolo
í 1) GU n . 30 del 20. 4. 1962 , pag. 999/62 .                       (2) GU n . 30 del 20 . 4. 1962, pag . 1000/62 .
 ---pagebreak--- 1 . 5 . 65                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                           1095/65
       Vista la decisione del Consiglio del 29 marzo      zione dei prodotti in questione, cioè 325,67 FB
1965 (x), che proroga fino al 30 giugno 1965 e            o 26,05 DM per 100 kg di grano ;
modifica la sua prima decisione del 4 aprile 1962
già citata,                                                    — dalla Repubblica francese, il prezzo indi­
                                                          cativo medio calcolato per il periodo aprile­
       Vista la decisione della Commissione del 6 no­     giugno 1965 , cioè 53,08 FF, o 43,01 DM per 100 kg
vembre 1964 (2) che autorizza la riscossione d'una        di grano ;
tassa compensativa all'importazione nella Re­
pubblica federale di Germania, dei biscotti e                  — dalla Repubblica italiana, la quotazione
cialde in provenienza da alcuni Stati membri ,            mondiale media calcolata per il periodo agosto
modificata con sua decisione del 21 dicembre              1964 — gennaio 1965 , maggiorata del prelievo
1964 (3),                                                 fissato in base all' articolo 10 del Trattato, cioè
                                                          6.492 Lit . o 41,55 DM per 100 kg di grano ;
       Considerando che la validità della decisione
citata della Commissione è limitata al 3 aprile                — dal Regno dei Paesi Bassi, la quotazione
1965 solo a causa della scadenza, alla stessa data ,      mondiale media calcolata per il periodo agosto
della decisione del Consiglio del 4 aprile 1962 ;         1964 — gennaio 1965 , cioè 27,05 FI. o 29,89 DM
che le difficoltà che hanno provocato detta de­           per 100 kg di grano ;
cisione della Commissione sussistono ancora ; che,
tenuto conto della proroga della decisione citata
del Consiglio, bisogna prorogare anche la de­                  Considerando che il prezzo indicativo medio
cisione della Commissione fino al 30 giugno 1965 ,        del grano tenero praticato nella Repubblica fede­
fatta salva la sua eventuale abrogazione o le             rale di Germania per la zona più deficitaria
modifiche che la Commissione sarà indotta ad              ammonta , per il periodo aprile-giugno 1965 ,
apportare, prima di tale data , ad una qualsiasi          a 51,20 DM per 100 kg di grano ;
delle sue disposizioni ;
                                                               Considerando che, per quanto riguarda lo
       Considerando che l' ammontare previsto al­         zucchero contenuto nei biscotti e cialde, è neces­
l'articolo 2 , paragrafo 1 , b) della decisione del       sario prendere in considerazione, tenuto conto
Consiglio del 4 aprile 1962 sopra citata non può          dell' ulteriore tendenza al ribasso manifestatasi
superare, dal 4 aprile 1965 , il 2,5 % del prezzo         sul mercato mondiale dello zucchero , quando tali
delle merci in questione in caso d'importazione           merci sono esportate nella Repubblica federale
nello Stato membro richiedente ;                          di Germania in provenienza :
       Considerando che , dai dati indicati in seguito ,       — dall'Unione economica belgo-lussembur­
risulta che gli elementi presi in considerazione          ghese, dalla Repubblica francese e dalla Repub­
per la fissazione delle tasse di compensazione            blica italiana , la quotazione mondiale calcolata
di cui è stata autorizzata l' applicazione mediante       per il periodo dicembre 1964 — febbraio 1965,
la decisione sopra citata della Commissione ,             maggiorata del prelievo compensativo fissato
hanno subito delle modifiche sensibili e che per­         in base all' articolo 10 , paragrafo 2 del Trattato ;
tanto bisogna rivedere il loro ammontare ;                che , tenuto conto della media di 36,14 FF delle
                                                          quotazioni per lo zucchero bianco alla Borsa di
                                                          Parigi durante detto periodo e di un prelievo
       Considerando che, per quanto riguarda il           pari al 65% del dazio dell' 80'% previsto dalla
grano tenero contenuto nei biscotti e nelle cialde ,      tariffa doganale comune, il prezzo cosi deter­
è necessario prendere in considerazione , quando          minato è di 556,30 FB o di 54,93 FF o 6.954 Lit . e
le merci in questione sono esportate nella Re­            quindi pari a 44,50 DM per 100 kg di zucchero ;
pubblica federale di Germania in provenienza :
                                                               — dal Regno dei Paesi Bassi, il prezzo che
       — dall' Unione economica belgo-lussembur­
                                                          questo Stato membro pratica sul suo mercato
ghese, il prezzo d'entrata medio calcolato per il
                                                          per lo zucchero da trasformare in merci destinate
periodo aprile-giugno 1965 , diminuito di una
restituzione di 207 FB accordata alla fabbrica­           all'esportazione negli altri paesi membri, prezzo
                                                          che nel periodo citato è stato in media di 34,76
                                                          FI . pari a 38,41 DM per 100 kg di zucchero ;
(!) GU n. 51 del 30 . 3. 1965 , pag . 754/65 .
(2) GU n . 206 dell' ll . 12. 1964 , pag. 3513/64 .            Considerando che il prezzo dello zucchero
(3) GU n . 9 del 25 . 1 . 1965 , pag . 85/65 .            praticato nella Repubblica federale di Germania
 ---pagebreak--- 1096/65                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                         1 . 5 . 65
ammonta a 94,50 DM per 100 kg, tenuto conto                           HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
della nuova tassa sullo zucchero , ridotta da
10 DM a 6 DM per 100 kg ;                                                                       Articolo 1
                                                                           La decisione della Commissione del 6 novem­
   Considerando che i prezzi medi praticati per                       bre 1964 che autorizza la riscossione di tasse
100 kg di biscotti e cialde, resi franco frontiera,                   compensative sulle importazioni nella Repub­
non sdoganati, sono stati, durante il periodo                         blica federale di Germania di biscotti e cialde
luglio-dicembre 1964 , per le importazioni nella                      (voce n. ex 19.08 della tariffa doganale comune)
Repubblica federale di Germania, pari a :                             in provenienza da alcuni Stati membri, modifi­
— 302,45 DM per le importazioni dall' Unione                          cata con decisione del 21 dicembre 1964 , è proro­
    economica belgo-lussemburghese                                    gata fino al 30 giugno 1965 compreso, fatte salve
                                                                      le seguenti disposizioni .
— 354,15 DM per le importazioni dalla Repub­
    blica francese                                                                              Articolo 2
— 340,76 DM per le importazioni dalla Repub­                               A datare dal 4 aprile 1965 , gli importi delle
    blica italiana                                                    tasse di compensazione stabiliti mediante la
                                                                      decisione della Commissione del 21                   dicembre
— 187,27 DM per le importazioni dal Regno dei                         1964, citata all' articolo 1 , sono modificati come
    Paesi Bassi ,                                                     indicato nella seguente tabella :
                       Composizione del prodotto (°/ o)                          Importo della tassa
                                                                  U. E. B. L.             Paesi Bassi          Paesi terzi
               Cat.
                       Grano tenero          Zucchero
                                                             Import .      Esport .   Import .     Esport .     Import .
                                                            DM/100 kg    FB/100 kg   DM/100 kg    FI . /100 kg DM/100 kg
                1    fino a 70           fino a 5 in­
                     incluso       ( 60) cluso          (5)
                2    da 70 escluso
                     a 100 in­           fino a 5 in­
                     cluso         (85) cluso           (5)                              5,93           4,86      5,93
                3    oltre 100   ( 100) fino a 5 in­
                                         cluso          (5)    3,45           39,03      9,13           7,48      9,13
                4    fino a 70
                     incluso         (60 oltre 5      (25)     3,39           38,35     11,83           9,69     11,83
                5    da 70 escluso
                     a 100 in­
                     cluso          (85) oltre 5      (25 )     9,68        109,50      17,15        14,05       17,15
                6    oltre 100   ( 100) oltre 5       (25)    13,45         152,15      20,35        16,67       20,35
                                                            Articolo 3
                  Prima di avvalersi della presente decisione, la Repubblica federale di Ger­
              mania notifica alla Commissione e agli altri Stati membri interessati la data a
              decorrere dalla quale intende farlo, nonché gli importi delle tasse che essa
              intende applicare, quando tali importi siano inferiori a quelli previsti dalla
             presente decisione.
                                                            Articolo 4
                   La presente decisione è destinata al Regno del Belgio, alla Repubblica fede­
              rale di Germania, al Granducato del Lussemburgo e al Regno dei Paesi Bassi.
                   Fatto a Bruxelles, il 31 marzo 1965 .
                                                                                            Per la Commissione
                                                                                                 Il Presidente
                                                                                            Walter HALLSTEIN