CELEX: C1998/055/06
Language: de
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: URTEIL DES GERICHTSHOFES vom 9. Dezember 1997 in der Rechtssache C-353/95 P: Tiercé Ladbroke SA gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften, unterstützt durch Französische Republik (Wettbewerb - Staatliche Beihilfen - Abgabe auf die Wetteinsätze für Pferderennen - Übertragung von Mitteln auf ein Unternehmen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat)

C 55/4                DE                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  20.2.98
             URTEIL DES GERICHTSHOFES                             3. Das Königreich Spanien und das Vereinigte Königreich
                                                                       Groûbritannien und Nordirland tragen ihre eigenen
                    vom 9. Dezember 1997
                                                                       Kosten.
in der Rechtssache C-265/95: Kommission der Euro-
päischen Gemeinschaften, unterstützt durch Königreich             (1) ABl. C 268 vom 14.10.1995.
Spanien und Vereinigtes Königreich Groûbritannien und
        Nordirland, gegen Französische Republik (1)
(Freier Warenverkehr Ð Landwirtschaftliche Erzeugnisse
Ð Beeinträchtigungen durch Handlungen einzelner Ð
                Pflichten der Mitgliedstaaten)
                         (98/C 55/05)                                           URTEIL DES GERICHTSHOFES
                                                                                     vom 9. Dezember 1997
              (Verfahrenssprache: Französisch)                    in der Rechtssache C-353/95 P: TierceÂ Ladbroke SA gegen
                                                                  Kommission der Europäischen Gemeinschaften, unterstützt
                                                                                 durch Französische Republik (1)
   (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung            (Wettbewerb Ð Staatliche Beihilfen Ð Abgabe auf die
    erscheint in der Sammlung der Rechtsprechung des              Wetteinsätze für Pferderennen Ð Übertragung von Mitteln
                        Gerichtshofes)                            auf ein Unternehmen mit Sitz in einem anderen Mitglied-
                                                                                              staat)
                                                                                          (98/C 55/06)
In der Rechtssache C-265/95, Kommission der Europäi-
schen Gemeinschaften (Bevollmächtigte: Hendrik van Lier
und Jean-Francis Pasquier), unterstützt durch Königreich                          (Verfahrenssprache: Englisch)
Spanien (Bevollmächtigte: Alberto JoseÂ Navarro GonzaÂlez
und Rosario Silva de Lapuerta) und Vereinigtes Königreich
Groûbritannien und Nordirland (Bevollmächtigter: John E.
Collins im Beistand von Stephen Richards und Mark                     (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung
Hoskins), gegen Französische Republik (Bevollmächtigte:                erscheint in der Sammlung der Rechtsprechung des
Jean-FrancËois Dobelle, Catherine de Salins, Anne de Bour-                                Gerichtshofes)
going und Philippe Martinet), wegen Feststellung, daû die
Französische Republik dadurch gegen die Verpflichtungen
aus den gemeinsamen Marktorganisationen für landwirt-             In der Rechtssache C-353/95 P, TierceÂ Ladbroke SA,
schaftliche Erzeugnisse und aus Artikel 30 in Verbindung          Gesellschaft belgischen Rechts, Prozeûbevollmächtigte:
mit Artikel 5 EG-Vertrag verstoûen hat, daû sie nicht alle        Jeremy Lever, QC, Barrister Christopher Vajda und Solici-
erforderlichen und angemessenen Maûnahmen ergriffen               tor Stephen Kon; Zustellungsanschrift: Kanzlei der Rechts-
hat, damit der freie Warenverkehr mit Obst und Gemüse             anwälte Winandy und Err, 60, avenue Gaston Diderich,
nicht durch Handlungen von Privatpersonen beeinträchtigt          Luxemburg, betreffend ein Rechtsmittel gegen das Urteil
wird, hat der Gerichtshof unter Mitwirkung des Präsiden-          des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaf-
ten G. C. Rodríguez Iglesias, der Kammerpräsidenten C.            ten (Erste erweiterte Kammer) vom 18. September 1995 in
Gulmann, H. Ragnemalm, M. Wathelet und R. Schintgen               der Rechtssache T-471/93 (TierceÂ Ladbroke/Kommission,
(Berichterstatter) sowie der Richter G. F. Mancini, J. C.         Slg. 1995, II-2537) wegen Aufhebung dieses Urteils, ande-
Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray,              rer Verfahrensbeteiligter: Kommission der Europäischen
D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch und P. Jann          Gemeinschaften (Bevollmächtigter: Eric White), unterstützt
Ð Generalanwalt: C. O. Lenz; Kanzler: H. A. Rühl,                 durch Französische Republik (Bevollmächtigte: Jean-Fran-
Hauptverwaltungsrat Ð am 9. Dezember 1997 ein Urteil              cËois Dobelle, Catherine de Salins und Jean-Marc Belor-
mit folgendem Tenor erlassen:                                     gey), hat der Gerichtshof unter Mitwirkung des Präsiden-
                                                                  ten G. C. Rodríguez Iglesias, der Kammerpräsidenten C.
                                                                  Gulmann, H. Ragnemalm und R. Schintgen sowie der
1. Die Französische Republik hat dadurch gegen die Ver-           Richter G. F. Mancini, P. J. G. Kapteyn (Berichterstatter),
    pflichtungen aus Artikel 30 in Verbindung mit Artikel 5       J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch
    EG-Vertrag und aus den gemeinsamen Marktorganisa-             und P. Jann Ð Generalanwalt: G. Cosmas; Kanzler: H.
    tionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse verstoûen,         von Holstein, Hilfskanzler Ð am 9. Dezember 1997 ein
    daû sie nicht alle erforderlichen und angemessenen            Urteil mit folgendem Tenor erlassen:
    Maûnahmen ergriffen hat, damit der freie Warenver-
    kehr mit Obst und Gemüse nicht durch Handlungen
    von Privatpersonen beeinträchtigt wird.                       1. Das Rechtsmittel wird zurückgewiesen.
2. Die Französische Republik trägt die Kosten des Ver-            2. Die TierceÂ Ladbroke SA trägt die Kosten des Verfah-
    fahrens.                                                           rens.
 ---pagebreak--- 20.2.98               DE                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    C 55/5
3. Die Französische Republik trägt ihre eigenen Kosten.                        URTEIL DES GERICHTSHOFES
                                                                                       (Sechste Kammer)
(1) ABl. C 31 vom 3.2.1996.
                                                                                    vom 11. Dezember 1997
                                                                  in der Rechtssache C-8/96 (Vorabentscheidungsersuchen
                                                                  des Tribunal de grande instance Tours): Locamion SA
                                                                    gegen Directeur des services fiscaux d'Indre-et-Loire (1)
                                                                  (Richtlinie 69/335/EWG Ð Regionale Steuer auf Kraft-
                                                                                        fahrzeugscheine)
              URTEIL DES GERICHTSHOFES
                       (Dritte Kammer)                                                    (98/C 55/08)
                   vom 9. Dezember 1997
                                                                                (Verfahrenssprache: Französisch)
in der Rechtssache C-143/96 (Vorabentscheidungsersuchen
des Bundesfinanzhofs): Knubben Speditions GmbH gegen
                 Hauptzollamt Mannheim (1)                           (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung
                                                                      erscheint in der Sammlung der Rechtsprechung des
(Gemeinsamer Zolltarif Ð Begriff des zerkleinerten Ge-                                   Gerichtshofes)
müsepaprikas im Sinne der Unterposition 0904 20 90 der
                Kombinierten Nomenklatur)
                                                                  In der Rechtssache C-8/96, Locamion SA gegen Directeur
                         (98/C 55/07)
                                                                  des services fiscaux d'Indre-et-Loire, betreffend ein dem
                                                                  Gerichtshof nach Artikel 177 EG-Vertrag vom Tribunal de
                (Verfahrenssprache: Deutsch)                      grande instance Tours (Frankreich) in dem bei diesem
                                                                  anhängigen Rechtsstreit vorgelegtes Ersuchen um Vorab-
                                                                  entscheidung über die Auslegung der Richtlinie 69/335/
In der Rechtssache C-143/96 betreffend ein dem Gerichts-          EWG des Rates vom 17. Juli 1969 betreffend die indirek-
hof nach Artikel 177 EG-Vertrag vom Bundesfinanzhof in            ten Steuern auf die Ansammlung von Kapital (ABl. L 249
dem bei diesem anhängigen Rechtsstreit Knubben Spedi-             vom 3.10.1969, S. 25) in der Fassung der Richtlinien 73/
tions GmbH gegen Hauptzollamt Mannheim vorgelegtes                79/EWG des Rates vom 9. April 1973 zur ¾nderung des
Ersuchen um Vorabentscheidung über die Auslegung der              Anwendungsbereichs des ermäûigten Satzes der Gesell-
Unterposition 0904 20 der Kombinierten Nomenklatur in             schaftsteuer, der zugunsten bestimmter Umstrukturierun-
der Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 3174/88 der Kom-             gen von Gesellschaften in Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b)
mission vom 21. September 1988 zur ¾nderung des                   der Richtlinie betreffend die indirekten Steuern auf die
Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates              Ansammlung von Kapital vorgesehen ist (ABl. L 103 vom
über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie        18.4.1973, S. 13), 73/80/EWG des Rates vom 9. April
den Gemeinsamen Zolltarif (ABl. L 298 vom 31.10.1988,             1973 betreffend die Festsetzung gemeinsamer Sätze der
S. 1) und der Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 2886/89            Gesellschaftsteuer (ABl. L 103 vom 18.4.1973, S. 15), 74/
der Kommission vom 2. August 1989 zur ¾nderung des                553/EWG des Rates vom 7. November 1974 zur ¾nde-
Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 (ABl.                  rung von Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 69/335/EWG
L 282 vom 2.10.1989, S. 1) hat der Gerichtshof (Dritte            (ABl. L 303 vom 13.11.1974, S. 9) und 85/303/EWG des
Kammer) unter Mitwirkung des Kammerpräsidenten C.                 Rates vom 10. Juni 1985 zur ¾nderung der Richtlinie 69/
Gulmann sowie der Richter J. C. Moitinho de Almeida               335/EWG (ABl. L 156 vom 15.6.1985, S. 23) hat der
(Berichterstatter) und J.-P. Puissochet Ð Generalanwalt: A.       Gerichtshof (Sechste Kammer) unter Mitwirkung des Kam-
La Pergola; Kanzler: H. A. Rühl, Hauptverwaltungsrat Ð            merpräsidenten H. Ragnemalm (Berichterstatter) sowie der
am 9. Dezember 1997 ein Urteil mit folgendem Tenor                Richter G. F. Mancini, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray und
erlassen:                                                         G. Hirsch Ð Generalanwalt: G. Cosmas; Kanzler: D. Lou-
                                                                  terman-Hubeau, Hauptverwaltungsrätin Ð am 11. Dezem-
                                                                  ber 1997 ein Urteil mit folgendem Tenor erlassen:
Der Begriff ¹sonst zerkleinertª in Unterposition 0904 20
der Kombinierten Nomenklatur in der Fassung der Verord-           Artikel 10 der Richtlinie 69/335/EWG des Rates vom
nung (EWG) Nr. 3174/88 der Kommission vom 21. Sep-                17. Juli 1969 betreffend die indirekten Steuern auf die
tember 1988 zur ¾nderung des Anhangs I der Verordnung             Ansammlung von Kapital in der Fassung der Richtlinien
(EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und           73/79/EWG des Rates vom 9. April 1973 zur ¾nderung
statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zoll-              des Anwendungsbereichs des ermäûigten Satzes der Gesell-
tarif und der Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 2886/89            schaftsteuer, der zugunsten bestimmter Umstrukturierun-
der Kommission vom 2. August 1989 zur ¾nderung des                gen von Gesellschaften in Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b)
Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 erfaût ein             der Richtlinie betreffend die indirekten Steuern auf die
in Stücke von 4 bis 8 mm geschnittenes Produkt nicht.             Ansammlung von Kapital vorgesehen ist, 73/80/EWG des
                                                                  Rates vom 9. April 1973 betreffend die Festsetzung
(1) ABl. C 180 vom 22.6.1996.                                     gemeinsamer Sätze der Gesellschaftsteuer, 74/553/EWG
                                                                  des Rates vom 7. November 1974 zur ¾nderung von
                                                                  Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 69/335/EWG und 85/
                                                                  303/EWG des Rates vom 10. Juni 1985 zur ¾nderung der