CELEX: 51980PC0039
Language: it
Date: 1980-02-08
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO CHE STABILISCE LE NORME GENERALI RELATIVE ALLE MISURE SPECIALI PER I SEMI DI SOJA (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 39
Vol. 1980/0016
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              COM(80)39 def.
                                              Bruxelles . 8 febbraio 1980
              PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                CHE STABILISCE LE NORME GENERALI RELATIVE
                 ALLE MISURE SPECIALI PER I SEMI DI SOJA
              ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
 COM ( 80 ) 39 def .
 ---pagebreak---                         RELAZIONE
                                                     ' W»       wiJGi '
Con regolamento CCEE ) n . 1614 / 79 il Consiglio ha adottato le misure
speciali per i semi di soia .
Esse si applicano per la prima volta , ai semi raccolti nel 1980 .
Il presente regolamento stabilisce le norme generali , in particolare
per quanto riguarda :
- la determinazione del prezzo del mercato mondiale ,
- le condizioni alle quali devono soddisfare i produttori e gli ac­
   quirenti per poter beneficiare del regime d' integrazione ,
- le misure che gli Stati membri devono applicare per controllare il
   diritto all' integrazione .
 ---pagebreak---                                 Proposta di
                 REGOLAMENTO ( CEE ) N.     / 80 del CONSIGLIO
                              (
che stabilisce le norme generali relative alle misure speciali per i semi di soia .
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
Visto il trattato» che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 1614 / 79 del Consiglio , del 24 luglio 1979, recante
misure speciali per i semi di soia ( 1 ), in particolare l' articolo 2 , paragrafò 4 ,
e l' articolo 3 , secondo comma ,
                                                       1
vista la proposta della Commissione ,,
considerando che , ai sensi dell' articolo 2 , paragrafo 4 , del regolamento ( CEE )
n . 1614 / 79, occorre stabilire le norme generali per la concessione dell' integra-
                                                              ι
zione per ì semi di soia , le modalità di controllo del diritto all' integrazione
e le condizioni necessarie per stabilire il diritto all' integrazione alle quali       >.
devono soddisfare gli acquirenti di detti semi ; che , ai sensi dell' articolo 3 di
detto regolamento occorre , d' altro canto , stabilire i criteri per determinare il
prezzo del mercato mondiale ;
considerando che il prezzo del mercato mondiale deve essere determinato in base
alle possibilità di acquisto più favorevoli su detto mercato ;
considerando che a' tal fine occorre prendere in considerazione le offerte fatte
sul mercato mondiale durante il periodo di smercio dei semi comunitari nonché
i costi quotati durante lo stesso periodo nelle borse più importanti per il com­
mercio internazionale ; che è tuttavia opportuno non tener conto delle offerte
che non possono essere considerate rappresentative della tendenza reale del mer­
cato ;
considerando che , per garantire il buon funzionamento del regime d' aiuto
il prezzo del mercato mondiale deve essere calcolato per un punto dt passaggio del
frontiera della Comunità ; che , per stabilire tale luogo , si deve tener conto
della sua rappresentatività per l' importazione dei semi e che è pertanto neces­
sario prendere in considerazione il porto di Rotterdam ; che le offerte e le
quotazioni prese in considerazione devono essere rettificate qualora si riferi­
scano ad un altro      punto di passaggio di frontiera ;
 ( 1 ) GU n . L 190 del 28.7.1979, pag . 8
 ---pagebreak---                                      - 2 -
considerando che occorre che anche le offerte e le quotazioni prese in conside­
razione siano rettificate per compensare eventuali diffèrenze di presentazione
e di qualità rispetto ai criteri adottati per la fissazione del prez20 d' obiet­
tivo ;                       0
considerando che, per facilitarle il controllo del diritto al l ' integrazione, oc­
corre stabilire che i produttori presentino delle dichiarazioni in ordine alle
superfici seminate e ai quantitativi raccolti e consegnati ;
considerando che per un buon funzionamento del regime         d' aiuto occorre sta­
bilire che l' integrazione venga concessa unicamente alle persone specializzate
net commercio e / o nella trasformazione dei prodotti del suolo e in grado di fa­
cilitare il controllo del diritto all' integrazione ;
considerando che detto controllo -deve consentire , in particolare , di verificare
il rispetto del prezzo minimo . di cui all' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamen­
to ( CEE ) n . 1614 / 79 ed evitare richieste d' integrazione ingiustificate ; che per
detto controllo gli Stati membri interessati devono prestarsi mutua assistenza ;
                             t
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ---pagebreak---                                       Articolo 1
                             ■  i                 .
1 . La Commissione determina i L prezzo del mercato mondiale dei semi di soia per i
    semi , consegnati alla rinfusa a Rotterdam , della qualità tipo per la quale è sta- •
    to fissato il prezzo di obiettivo .
    Per le offerte e i corsi che non rispondono allé condizioni di cui al primo comma ,
    la Commissione procede alle necessarie modifiche .     '
2 . Il prezzo del . mercato mondiale è stabilito sulla base delle più favorevoli ef­
    fettive possibilità di acquisto , prescindendo dalle offerte e dai corsi che non
    possono essere considerati rappresentativi della reale tendenza del mercato .
3 . Per la determinazione del prezzo del mercato mondiale si è tenuto conto unicamen­
    te delle offerte fatte sul mercato mondiale per* forniture da effettuarsi nel cor­
    so del periodo più rappresentativo per lo smaltimento dei semi comunitari nonché
    dei corsi quotati nelle borse importanti per il commercio internazionale per for­
    niture da effettuarsi nel medesimo periodo .
                                t     Articolo 2
Per beneficiare     del regime di cui al regolamento ( CEE ) n . 1614 / 79, ogni produttore
che abbia seminato una superficie a soia deposita presso l' organismo competente del­
lo Stato membro nel cui territorio il prodotto      è stato seminato , anteriormente a
date da stabilire , le seguenti dichiarazioni concernenti : ,        v
- la superficie seminata ,
- il quantitativo raccolto ,
- il quantitativo consegnato in base al      contratto di cui all' articolo 3 .
                                      Articolo 3
1 . L' integrazione di cui all' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1614 / 79 è concessa /
    dietro sua richiesta , a qualsiasi acquirente di' semi di soia che :
    - sia riconosciuto dall' organismo competente dello Stato membro nel cui territo-^
       rio sono stati raccolti i semi di soia ^
    r depositi presso l' organismo competente dello Stato membro nel quale i semi sono
       stati raccolti il contratto stipulato con il produttore , precisando il quantita­
       tivo da consegnare nel rispetto del prezzo minimo e che soddisfa alle condizioni
       stabilite in applicazione dell' articolo 2, paragrafo 6, del regolamento ( CEE ) n .
       1614 / 79,
 ---pagebreak---                                              - L  -
' - - depositi presso il medesimo organismo una copia dell' analisi? accettata dalle par­
        ti interessate e relativa ai semi consegnati   in base al contratto ,
    - fornisca la prova che per i semi consegnati dal produttore sono state depositate
        le dichiarazioni di cui all' articolo 2 .
2 . Fatto salvo il disposto dell' articolo 6, l' importo dell' integrazione da concedere è
    calcolato in base al peso meno elevato constatato tra il quantitativo indicato nel
    contratto e il peso dei semi , effettivamente consegnati , modificato in funzione del­
     le eventuali differenze tra le percentuali di umidità e di impurità risultanti dal­
     l' analisi di cui al paragrafo 1 e   quelle prese in considerazione ai fini della de­
    finizione della qualità tipo per la quale è fissato il prezzo di obiettivo .
                                          Articolo 4
Il riconoscimento di cui all' articolo 3 , primo trattino , è concesso , dietro sua richie­
sta , a qualsiasi persona fisica o giuridica che soddisfi almeno alle seguenti condizioni
- l' attività principale riguarda la commercializzazione o la trasformazione dei prodot­
   ti del suolo ,
- tiene una contabilità di magazzino rispondente a norme da definire ,
- s' impegna a fornire altre pezze giustificative eventualmente necessarie per il control
   lo del diritto all' integrazione .
                                          Articolo 5
L' importo dell' integrazione è quello valido il giorno in cui il richiedente deposita
presso l' organismo competente dello Stato membro produttore il contratto di cui all' ar­
ticolo 3 .
                                          A rticolo 6
1 . Gli Stati membri produttori procedono al controllo, mediante sondaggio, dell' esat­
    tezza delle :
    - superfici indicate nelle denunce di coltivazione ,
    - quantità figuranti helle dichiarazioni di consegna .
    Se da questi controlli risul/ta r.he il quantitativo raccolto è diverso da quello di­
    chiarato, lo Stato membro , fatte salve le modalità"-' da stabilire/ procede d' ufficio
     alla correzione della dichiarazione in oggetto .
 ---pagebreak--- 2 . Per quanto riguarda i produttori che non sono stati sottoposti ai controlli di
    cui al paragrafo 1 e in caso di dubbio sull' esattezza dei dati figuranti nelle-
    dichiarazioni di cui all' articolo 2 , primo e secondo trattino , lo Stato membri j
    interessato chiede che gli venga presentata qualsiasi pezza giustificativa necf
    saria a controllare il quantitativo che può beneficiare dell' integrazione .          j
    Qualora le pefze giustif ifcative non siano ritenute soddisfacenti dallo Stato me
    bro in oggetto , quest' ultimo stabilisce il quantitativo di semi di soia che può
                                         •'                           •                   I
    beneficiare dell' integrazione . A tal fine - lo Stato membro stabilisce la supeH
                                    '•                   •                  -             \
    ficie investita a soia e , qualora la resa dichiarata per questa        superficie su­
    peri la resa media constatata all' atto dei controlli effettuati nella medesima
    zona , prende in considerazione la resa media constatata ih detta zona .               j
                                                                                           \
                                                                                            f
3 . Gli Stati membri produttori verificano la corrispondenza tra i quantitativi ris
    tanti dall' applicazione dei paragrafi 1 e 2 e quelli indicati nelle dichiarazio
                                       . -            •                   •                 1
    di consegna .                                                                           |
4 . Gli Stati membri produttori verificano che i contratti rispondano alle condizia
    di cui all' articolo 3.                                                                 j
5 . Gli Stati membri verificàno , mediante controllo sistematico della contabilità d
    magazzino dei, richiedenti l' integrazione , che i quantitativi indicati nelle di­
    chiarazioni' di consegna siano effettivamente consegnati .
                                             Articolo 7
Gli Stati membri produttori comunicano alla Commissione , prima di metterle in appi
cazione , le disposizioni da essi adottate per garantire l' applicazione del regime
visto dal presente regolamento .
                                              Articolo 8
Il regolamento ( CEE ) n . 1777 / 76 è abrogato il 1° novembre 1980 .
                                            , Articolo 9
Il presente ' regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubbli
cazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Esso si applica per la prima volta ai semi raccolti nel 1980 .          >
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi       elementi e direttamente ap
plicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a                     addi                              Per il Consiglio