CELEX: 31996R2114
Language: fi
Date: 1996-11-04 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2114/96, annettu 4 päivänä marraskuuta 1996, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

5. 11 . 96            FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o L 283 / 15
                                            KOMISSION ASETUS (EY) Nro 2114/96,
                                              annettu 4 päivänä marraskuuta 1996,
                                          kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
    sen ,
                                                                                                1 artikla
   ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
   keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä            Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami­
   erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun        seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
   neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (') ja erityisesti sen       vastaanottajille asetuksen (ETY) N:o 2200/87 säännösten
   24 artiklan 1 kohdan b alakohdan ,
                                                                     mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset
   sekä katsoo, että                                                jaetaan tarjouskilpailulla .
   edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista
                                                                    Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liik­
   ja elimistä, joille voidaan toimittaa elintarvikeapua, ja        keelle saattamisen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea
   määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami­        sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
   sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,"                              tuotetta .
   useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
  johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille         Kuhunkin liitteessä tarkennettuun erään liittyvät
  kasviöljyä,                                                       tarjoukset koskevet joko rapsiöljyä tai auringonkukkaöljyä.
                                                                   Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljyluokka,
  nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna          jota se koskee, muuten tarjous hylätään .
  toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista
  koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä
  heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)            Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
  N:o 2200/87 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­        kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
  sella (ETY) N:o 790/91 (3), annettujen sääntöjen mukaan,         neen ne . Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
                                                                   ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon .
  on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
  määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
  aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä, ja                                               2 artikla
  toimitusten toteutumisen varmistamiseksi olisi säädettävä,
 että tarjouksen tekijöillä on mahdollisuus hankkia joko           Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
 rapsiöljyä tai auringonkukkaöljyä; kunkin erän toimitus           jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
 myönnetään alhaisimman tarjouksen tekijälle,                      sessa lehdessä.
                     Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                     jäsenvaltioissa.
                     Tehty Brysselissä 4 päivänä marraskuuta 1996.
                                                                               Komission puolesta
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                                Komission jäsen
(') EYVL N:o L 166, 5.7.1996, s. 1
(2) EYVL N:o L 204, 25.7.1987, s . 1
 3 EYVL N:o L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- Nro L 283 / 16          FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      5 . 11 . 96
                                                                    LIITE
                                                                   ERÄ A
               1 . Toimi Nro f): 1125/95
              2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja ^): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, (puh .:
                    + 39 6 57 971 ; teleksi : 626675 WFP I)
              4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
              5. Määräpaikka tai -maa ( 5): Guatemala
              6. Liikkeelle saatettava tuote: kasviöljy: joko puhdistettu rapsiöljy tai puhdistettu auringonkukkaöljy
              7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (-1) 0 ('): katso EYVL N:o C 1 14, 29.4.1991 , s . 1 (III.A.1.a tai b kohta)
              8 . Kokonaismäärä (tonnia): 300
              9 . Erien määrä: 1
             10 . Pakkaaminen ja merkinnät (6) (8): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (III.A.2.1 , III.A.2.3 ja III.A.3
                   kohdat)
                   5 litran metallitölkkeihin ilman ristikkäisiä pahvikappaleita
                   merkinnässä käytettävä kieli : espanja
            1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun kasviöljyn liikkeelle saattami­
                   nen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                   tuotetta .
            12. Toimitusvaihe: toimitettu purkusatamaan — purettu
            13 . Laivaussatama : —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15. Purkusatama : Santo Tomas de Castilla
            16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
            17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                  heessa : 16 .—29.12.1996
            18 . Toimituksen määräpäivä: 19.1.1997
            19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
           20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 19.11.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
           21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 3.12.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                      30.12.1996—12.1.1997
                  c) toimituksen määräpäivä: 2.2.1997
           22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
           23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
           24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn . Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                  Rue de la Loi / Wetstraat 200
                  B-1049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: + 32 2 296 7003 / 296 7004
           25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- 5. 11 . 96            FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         N:o L 283 / 17
             Viitteet
            (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
            (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
                kuljetusasiakirjoja tarvitaan .
            (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
                että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen
                osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium - 134- ja - 137- sekä jodi-131-taso .
            (4) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
            (5) Komission edustusto, johon tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä: katso EYVL N:o C 114,
                29.4.1991 , s . 33 .
           (6) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, III A.3.c kohdan
                teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
           f7) Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava vastaanottajalle tai hänen edustajalleen toimituksen yhteydessä
                seuraavat asiakirjat:
                — terveystodistus .
           (8) Sijoitettuina 20 jalan kontteihin . Konttien maksuttoman säilytysajan on oltava vähintään ( 15) päivää.
           (9) Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljyluokka, jota se koskee; muuten tarjous hylätään.