CELEX: 31973R2627
Language: fr
Date: 1973-09-28 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2627/73 de la Commission, du 27 septembre 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

28 . 9 . 73                             Journal officiel des Communautés européennes                         N0 L 271 /29
                               REGLEMENT (CEE) N0 2627/73 DE LA COMMISSION
                                                     du 27 septembre 1973
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                       les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                     des céréales et du riz ont été fixes par le règlement
EUROPÉENNES,                                                      (CEE) n0 2383/73 (5), modifié en dernier lieu par le
                                                                  règlement (CEE) n0 2613/73 (6) ;
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne,                                                       considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États mem­          dans le règlement (CEE) n0 2383/73 conduit à modi­
bres à la Communauté économique européenne et à                   fier les montants actuellement en vigueur comme il
la Communauté européenne de l'énergie atomique ('),               est indiqué à l'annexe du présent règlement,
signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n° 229/73 du Conseil, du 31                 A ARRETE LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­
gime des montants compensatoires dans le secteur des
céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2 ),                                Article premier
modifié par le règlement (CEE) n0 1967/73 (3 ), et no­
tamment son article 7,                                            Les montants applicables au titre des montants com­
                                                                  pensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE) n°
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31                 2383 /73 modifié sont modifiés comme indiqué à l'an­
janvier 1973 , déterminant les règles générales du ré­            nexe du présent règlement.
gime des montants compensatoires dans le secteur du
riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et no­
tamment son article 5,                                                                      Article 2
considérant que les montants applicables au titre des             Le présent règlement entre en vigueur le 28 sep­
montants compensatoires pour les produits du secteur              tembre 1973 .
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout Etat membre .
                Fait à Bruxelles, le 27 septembre 1973 .
                                                                             Par la Commission
                                                                                Le président
                                                                           François-Xavier ORTOLI
 O JO n° L 73 du 27 . 3 . 1972, p. 5 .
 H JO n« L 27 du 1. 2. 1 973 , p. 25.
 (3 ) JO n » L 201 du 21 . 7 . 1973 , p. 8                         (>) JO n« L 245 du 1 . 9 . 1973 , p. 52 .
 (■<) JO n" L 29 du 1 . 2. 1973, p. 26.                            (") JO n" L 270 du 27. 9 . 1973 , p. I S.
 ---pagebreak--- N° L 271 /30                             Journal officiel des Communautés européennes                                   28 . 9 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Fur Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/UC/u.a./1 000 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif.
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                   IRL                   UK
             N. délia tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.05 B                                                             10·00                 10·00
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 73                                Journal officiel des Communautés européennes                                                 N° L 271 /31
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                            base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                   (RE/UC/u.a. /100 kg)
            N" du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                        IRL                       UK
            N. délia tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 E I (*)                                                                     1·400                    1·400
            11.01 E II (»)                                                                    1·020                    1·020
            11.02 A Va) 1 (!)                                                                 1·400                    1·400
            11.02 A Va) 2 C 1 )                                                               1·400                    1·400
            1 1.02 A V b) H                                                                   1·020                    1·020
             1 1.02 B II c)                                                                   1·400                    1·400
            11.02 C V (!)                                                                     1·400                    1·400
            1 1.02 D V (»)                                                                   1·020                     1·020
            11.02 E II c) (!)                                                                1·400                     1·400
            11.02 F V (>)                                                                    1·020                     1·020
            11.02 G II                                                                       0·250                     0·250
            1 1.06 B II                                                                       1·610                    1·610
            23.02 A I a)                                                                     0·080                     0·080
            23.02 A I b ) 1                                                                  0·080                     0·080
            23.02 A I b) 2                                                                   0·080                     0·080
            23.02 A II a)                                                                    0·080                     0·080
            23.02- A II b)                                                                   0·080                     0·080
            23.07: B I a > 1                                                                 0·160                     0·160
            23 07- B I a ) 2                                                                 0·160                     0·160
            23.07 B I b) 1                                                                   0·500                     0·500
            23.07 B I b) 2                                                                   0·500                     0·500
            23.07 B I c) 1                                                                   0·750                     0·750
            23.07 B I c) 2                                                                   0·750                     0·750
             i 1 ) Pour la distinction entre les produits des nus 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'autre part, sont, considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon . (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids) sur matière sèche .
                   — une teneur en cendres (en poids) sur ' matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                      4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                   Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n0 11 02
 ---pagebreak--- N° L 271 /32                               Journal officiel des Communautés européennes                                               28 . 9 . 73
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso ),
                 — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 "/« per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 »/o per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 c/o per gli altri cereali .
                 I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1·6 % for rice, 2.5 °/o for wheat and rye, 3 'U for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.