CELEX: 32006D0365
Language: hu
Date: 2006-05-15 00:00:00
Title: 2006/365/EK,Euratom: A Tanács és a Bizottság határozata ( 2006. május 15. ) az egyrészről az Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről a Svájci Államszövetség közötti tudományos és technológiai együttműködési megállapodásnak az Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség nevében történő megkötéséről

23.5.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 135/13
            
         
      A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
   
   (2006. május 15.)
   az egyrészről az Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről a Svájci Államszövetség közötti tudományos és technológiai együttműködési megállapodásnak az Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség nevében történő megkötéséről
   (2006/365/EK, Euratom)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 170. cikkére, a 300. cikk (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával és a 300. cikk (3) bekezdésének első albekezdésével összefüggésben,
   tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 101. cikke második bekezdésére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A Bizottság a Közösségek nevében tárgyalásokat folytatott a Svájci Államszövetséggel a tudományos és technológiai együttműködési megállapodásról, amely a megújított megállapodás ideiglenes alkalmazásáról is rendelkezik.
            
         
               (2)
            
            
               A megállapodást a felek képviselői 2004. január 16-án Brüsszelben aláírták, és azt – annak egy későbbi időpontban való megkötésére is figyelemmel – 2004. január 1-jétől ideiglenesen alkalmazzák.
            
         
               (3)
            
            
               A megállapodást úgy kell megkötni, hogy minden tagállam nyelvi változata hiteles legyen. Ezt levélváltás útján kell végrehajtani.
            
         
               (4)
            
            
               A megállapodást jóvá kell hagyni,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   Az egyrészről az Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről a Svájci Államszövetség közötti tudományos és technológiai együttműködési megállapodást az Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség nevében a Tanács és a Bizottság jóváhagyja. A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz (2).
   2. cikk
   Az Európai Közösség nevében a Tanács elnöke és az Európai Atomenergia-közösség nevében a Bizottság elnöke elvégzi a megállapodás 14. cikkében előírt értesítést, és felhatalmazást kap arra, hogy a Svájci Államszövetséggel levélváltás útján megállapodjon arról, hogy a megállapodás szövege a 2004. május 1-jei bővítést követően valamennyi tagállam nyelvén hiteles legyen.
   
      Kelt Brüsszelben, 2006. május 15-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         U. PLASSNIK
         
      
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  2005. december 13-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
   
      (2)  A megállapodás szövegét lásd: HL L 32., 2004.2.5., 23. o.