CELEX: 32005D0004
Language: hu
Date: 2004-12-22 00:00:00
Title: 2005/4/EK: A Tanács határozata (2004. december 22.) az Európai Közösség, valamint Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága képviseletében a Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) között levélváltás formájában létrejött, kölcsönös liberalizációs intézkedésekről, valamint az Európai Közösség és a Palesztin Nemzeti Hatóság közötti ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének felváltásáról szóló megállapodás megkötéséről

5.1.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 2/4
            
         A TANÁCS HATÁROZATA
   (2004. december 22.)
   az Európai Közösség, valamint Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága képviseletében a Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) között levélváltás formájában létrejött, kölcsönös liberalizációs intézkedésekről, valamint az Európai Közösség és a Palesztin Nemzeti Hatóság közötti ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének felváltásáról szóló megállapodás megkötéséről
   (2005/4/EK)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére, a 300. cikk (2) bekezdése első mondatával összefüggésben,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Az egyrészről az Európai Közösség, másrészről Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága (a továbbiakban Palesztin Hatóság) képviseletében a Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) közötti kereskedelemről és együttműködésről, 1997. július 1-je óta hatályban lévő euro-mediterrán ideiglenes társulási megállapodás (1) (a továbbiakban ideiglenes társulási megállapodás) 12. cikke értelmében a Közösség és a Palesztin Hatóság fokozatosan növekvő mértékű liberalizációt valósít meg többek között a mezőgazdasági termékek egymással folytatott kereskedelme vonatkozásában. Ezen túlmenően, a 14. cikk értelmében 1999. január 1-jétől a Közösség és a Palesztin Hatóság megvizsgálja a helyzetet annak meghatározása céljából, hogy a Közösségnek és a Palesztin Hatóságnak 2000. január 1-jétől a 12. cikkben kitűzött célokkal összhangban milyen liberalizációs intézkedéseket kell alkalmaznia.
            
         
               (2)
            
            
               A Bizottság a Közösség nevében az ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyve felváltásának céljából levélváltás formájában megállapodást dolgozott ki.
            
         
               (3)
            
            
               Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (2) összhangban kell elfogadni,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   Az Európai Közösség, valamint Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága képviseletében a Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) között levélváltás formájában létrejött, kölcsönös liberalizációs intézkedésekről, valamint az Európai Közösség és a Palesztin Nemzeti Hatóság közötti ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének felváltásáról szóló megállapodás jóváhagyásra kerül a Közösség részéről.
   A megállapodás szövege e határozat mellékletét képezi.
   2. cikk
   Az 1. és 2. jegyzőkönyv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a 3. cikkben meghatározott eljárással összhangban kell megállapítani.
   3. cikk
   (1)   A Bizottságot a piac közös szervezéséről szóló rendeletek megfelelő rendelkezései által létrehozott bizottságok, vagy a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EK tanácsi rendelet (3) 248a. cikkével létrehozott Vámkódex Bizottság segítik.
   (2)   Amennyiben e cikkre történik utalás, az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
   Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartam egy hónap.
   (3)   A bizottságok elfogadják saját eljárási szabályzatukat.
   4. cikk
   A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodás aláírására a Közösség nevében jogosult személyt.
   
      Kelt Brüsszelben, 2004. december 22-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         C. VEERMAN
      
   
   
      (1)  HL L 187., 1997.7.16., 3. o.
   
   
      (2)  HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
   
   
      (3)  HL L 302., 1992.10.19., 1. o. A legutóbb a 60/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 9., 2004.1.15., 8. o.) módosított rendelet.
   MEGÁLLAPODÁS
   levélváltás formájában az Európai Közösség, valamint Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága képviseletében a Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) között kölcsönös liberalizációs intézkedésekről, valamint az Európai Közösség és a Palesztin Nemzeti Hatóság közötti ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének felváltásáról
   Uram!
   Ezúton szeretnék hivatkozni azon tárgyalásokra, amelyekre az egyrészről az Európai Közösség, másrészről Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága (a továbbiakban Palesztin Hatóság) képviseletében a Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) közötti, 1997. július 1-je óta hatályban lévő euro-mediterrán ideiglenes társulási megállapodás (a továbbiakban ideiglenes társulási megállapodás) 12. cikke alapján került sor, amelynek értelmében a Közösség és a Palesztin Hatóság fokozatosan növekvő mértékű liberalizációt valósít meg többek között a mezőgazdasági termékek egymással folytatott kereskedelme vonatkozásában.
   E tárgyalásokat a 14. cikk rendelkezéseivel összhangban folytatták, amely értelmében 1999. január 1-jétől a Közösség és a Palesztin Hatóság megvizsgálja a helyzetet annak meghatározása céljából, hogy a Közösségnek és a Palesztin Hatóságnak 2000. január 1-jétől az említett 12. cikkben kitűzött célokkal összhangban milyen liberalizációs intézkedéseket kell alkalmaznia.
   A tárgyalások eredményeként a Felek a következőkben állapodtak meg:
   
               1.
            
            
               Az ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyve és azok mellékletei helyébe az e levélváltás I. és II. mellékletében található 1. és 2. jegyzőkönyv és azok mellékletei lépnek.
            
         
               2.
            
            
               Az ideiglenes társulási megállapodáshoz csatolt, a Közösség és a Palesztin Hatóság között az 1. jegyzőkönyv 1. cikkére vonatkozóan és a Közös Vámtarifa 0603 10 vámtarifaalszáma alá tartozó friss vágott virágok és virágbimbók Közösségbe történő behozataláról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás hatályát veszti.
            
         
               3.
            
            
               Legkésőbb 2007-ben a Közösség és a Palesztin Hatóság értékeli a helyzetet abból a célból, hogy az ideiglenes társulási megállapodás 12. cikkével összhangban meghatározza az Európai Közösség és a Palesztin Hatóság által 2008. január 1-jétől alkalmazandó intézkedéseket.
            
         E levélváltás formájában létrejött megállapodás rendelkezéseit 2005. január 1-jétől kell alkalmazni.
   Lekötelezne, ha megerősítené azt, hogy kormánya egyetért-e a fentiekkel.
   Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
   
      
         az Európai Unió Tanácsa nevében
      
   
   Uram!
   Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom mai levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:
   „Ezúton szeretnék hivatkozni azon tárgyalásokra, amelyekre az egyrészről az Európai Közösség, másrészről Ciszjordánia és a Gázai övezet Palesztin Nemzeti Hatósága (a továbbiakban Palesztin Hatóság) képviseletében a Palesztin Felszabadítási Szervezet (PFSZ) közötti, 1997. július 1-je óta hatályban lévő euro-mediterrán ideiglenes társulási megállapodás (a továbbiakban ideiglenes társulási megállapodás) 12. cikke alapján került sor, amelynek értelmében a Közösség és a Palesztin Hatóság fokozatosan növekvő mértékű liberalizációt valósít meg többek között a mezőgazdasági termékek egymással folytatott kereskedelme vonatkozásában.
   E tárgyalásokat a 14. cikk rendelkezéseivel összhangban folytatták, amely értelmében 1999. január 1-jétől a Közösség és a Palesztin Hatóság megvizsgálja a helyzetet annak meghatározása céljából, hogy a Közösségnek és a Palesztin Hatóságnak 2000. január 1-jétől az említett 12. cikkben kitűzött célokkal összhangban milyen liberalizációs intézkedéseket kell alkalmaznia.
   A tárgyalások eredményeként a Felek a következőkben állapodtak meg:
   
               1.
            
            
               Az ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyve és azok mellékletei helyébe az e levélváltás I. és II. mellékletében található 1. és 2. jegyzőkönyv és azok mellékletei lépnek.
            
         
               2.
            
            
               Az ideiglenes társulási megállapodáshoz csatolt, a Közösség és a Palesztin Hatóság között az 1. jegyzőkönyv 1. cikkére vonatkozóan és a Közös Vámtarifa 0603 10 vámtarifaalszáma alá tartozó friss vágott virágok és virágbimbók Közösségbe történő behozataláról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás hatályát veszti.
            
         
               3.
            
            
               Legkésőbb 2007-ben a Közösség és a Palesztin Hatóság értékeli a helyzetet abból a célból, hogy az ideiglenes társulási megállapodás 12. cikkével összhangban meghatározza az Európai Közösség és a Palesztin Hatóság által 2008. január 1-jétől alkalmazandó intézkedéseket.
            
         E levélváltás formájában létrejött megállapodás rendelkezéseit 2005. január 1-jétől kell alkalmazni.
   Lekötelezne, ha megerősítené azt, hogy kormánya egyetért-e a fentiekkel.”
   Megtiszteltetés számomra, hogy megerősíthetem: a Palesztin Hatóság egyetért az Ön levelében foglaltakkal.
   Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
   
      
         a Palesztin Hatóság részéről
      
   
   I. MELLÉKLET
   
      1. JEGYZŐKÖNYV
      a Ciszjordániából és a Gázai övezetből származó mezőgazdasági termékeknek a Közösségbe történő behozatalára alkalmazandó rendelkezésekről
      
                  1.
               
               
                  A mellékletben felsorolt, Ciszjordániából és a Gázai övezetből származó termékek Közösségbe történő behozatalát az alábbi, valamint a mellékletben foglalt feltételekkel összhangban engedélyezik.
                  
                              a)
                           
                           
                              A behozatali vámokat vagy eltörlik, vagy az egyes termékek tekintetében az „a” oszlopban jelzett százalékkal csökkentik.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Ha a közös vámtarifa ad valorem vám és specifikus vám kivetését rendeli el bizonyos termékekre, a csökkentésnek az „a” és „c” oszlopokban jelzett mértéke csak az ad valorem vámra vonatkozik. Ugyanakkor a 1509 10 kód alatti termék esetében a vámcsökkentés a specifikus vámra alkalmazandó.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Bizonyos termékek vámja a rájuk vonatkozóan a „b” oszlopban feltüntetett vámkontingens keretein belül szűnik meg. Eltérő rendelkezés hiányában, a vámkontingenseket január 1-jétől december 31-ig tartó éves alapon kell alkalmazni.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              A kontingenst meghaladóan behozott mennyiségre az érintett terméknek megfelelően a közös vámtarifát kell alkalmazni a „c” oszlopban jelzettek szerint teljes vagy csökkentett mértékben.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Bizonyos termékeket illetően a vámok alóli mentesítés a „d” oszlopban található referenciamennyiségek keretében történik.
                  Ha egy termék behozatalának volumene meghaladja a referenciamennyiséget, a Közösség – a kereskedelmi forgalom általa évente elvégzett felülvizsgálata figyelembevételével – az érintett terméket olyan közösségi vámkontingens hatálya alá helyezi, amelynek volumene megegyezik a referenciamennyiséggel. Ilyen esetben a kontingenst meghaladóan behozott mennyiségre az érintett terméknek megfelelően a közös vámtarifát alkalmazzák a „c” oszlop szerint teljes vagy csökkentett mértékben.
               
            
                  3.
               
               
                  Az alkalmazás első évében a vámkontingensek és a referenciamennyiségek volumenjei az alapmennyiségek részeiként kerülnek kiszámításra, figyelembe véve az e megállapodás hatálybalépéséig eltelt időt.
               
            
                  4.
               
               
                  A mellékletben felsorolt néhány termék esetén a vámkontingens mennyisége két alkalommal növekszik az „e” oszlopban jelzett mennyiségek alapján. Az első növekedés abban az időpontban következik be, amikor az adott vámkontingenst második alkalommal ítélik oda.
               
            
   
      AZ 1. JEGYZŐKÖNYV MELLÉKLETE
      
                  KN-kód (1)
                  
               
               
                  Leírás (2)
                  
               
               
                  Az MFN vám csökkentése (%) (3)
                  
               
               
                  Vámkontingens (t, egyéb jelzés hiányában)
               
               
                  Az MFN vám csökkentése a meglévő vagy lehetséges vámkontingens mellett (%) (3)
                  
               
               
                  Referenciamennyiség (t, egyéb jelzés hiányában)
               
               
                  Különös rendelkezések
               
            
                  a
               
               
                  b
               
               
                  c
               
               
                  d
               
               
                  e
               
            
                  0409 00 00
               
               
                  Természetes méz
               
               
                  100
               
               
                  500
               
               
                  0
               
               
                   
               
               
                  4. pont – évente 250 tonnás növelés
               
            
                  ex06 03 10
               
               
                  Vágott virág és virágbimbó, friss
               
               
                  100
               
               
                  2 000
               
               
                  0
               
               
                   
               
               
                  4. pont – évente 250 tonnás növelés
               
            
                  0702 00 00
               
               
                  Paradicsom, friss vagy hűtött december 1-jétől március 31-ig
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  60
               
               
                  2 000
               
               
                   
               
            
                  ex07 03 10
               
               
                  Hagyma, friss vagy hűtött, február 15-től május 15-ig
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  60
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  0709 30 00
               
               
                  Padlizsán (tojásnövény), friss vagy hűtött, január 15-től április 30-ig
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  60
               
               
                  3 000
               
               
                   
               
            
                  ex07 09 60
               
               
                  Paprika (Capsicum) vagy szegfűbors (Pimenta) termései, friss vagy hűtött:
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  0709 60 10
               
               
                  Édes paprika
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  40
               
               
                  1 000
               
               
                   
               
            
                  0709 60 99
               
               
                  Egyéb
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  0709 90 70
               
               
                  Cukkini friss vagy hűtött, december 1-jétől február végéig
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  60
               
               
                  300
               
               
                   
               
            
                  ex07099090
               
               
                  Bajuszos hagyma (Muscari comosum faj) friss vagy hűtött, február 15-től május 15-ig
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  60
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  0710 80 59
               
               
                  Paprika (Capsicum) vagy szegfűbors (Pimenta) termései az édes paprika kivételével, főzetlen vagy párolással, illetve vízben forralással főzött, fagyasztott
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  0711 90 10
               
               
                  Paprika (Capsicum) vagy szegfűbors (Pimenta) termései az édes paprika kivételével, ideiglenesen tartósított, de ebben az állapotban azonnali fogyasztásra nem alkalmas
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  0712 31 00
                  0712 32 00
                  0712 33 00
                  0712 39 00
               
               
                  Gomba, falfülgomba (Auricularia spp.), rezgőgomba (Tremella spp.) és szarvasgomba, szárított
               
               
                  100
               
               
                  500
               
               
                  0
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ex08 05 10
               
               
                  Narancs, friss
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  60
               
               
                  25 000
               
               
                   
               
            
                  ex08 05 20
               
               
                  Mandarin (és hasonló citrusfélék), friss
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  60
               
               
                  500
               
               
                   
               
            
                  0805 40 00
               
               
                  Grépfrút
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ex08055010
               
               
                  Citrom (Citrus limon, Citrus limonum), friss
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  40
               
               
                  800
               
               
                   
               
            
                  0806 10 10
               
               
                  Friss asztali szőlő február 1-jétől július 14-ig
               
               
                  100
               
               
                  1 000
               
               
                  0
               
               
                   
               
               
                  4. pont – évente 250 tonnás növelés
               
            
                  0807 19 00
               
               
                  Dinnye (kivéve görögdinnye), friss, november 1-jétől március 31-ig
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  50
               
               
                  10 000
               
               
                   
               
            
                  0810 10 00
               
               
                  Friss eper, november 1-jétől március 31-ig
               
               
                  100
               
               
                  2 000
               
               
                  0
               
               
                   
               
               
                  4. pont – évente 250 tonnás növelés
               
            
                  0812 90 20
               
               
                  Narancs, ideiglenesen tartósított, de ebben az állapotban azonnali fogyasztásra nem alkalmas
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  0904 20 30
               
               
                  Paprika (Capsicum) vagy szegfűbors (Pimenta) termései az édes paprika kivételével, szárított, se nem tört, se nem őrölt
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1509 10
               
               
                  Szűz olívaolaj
               
               
                  100
               
               
                  2 000
               
               
                  0
               
               
                   
               
               
                  4. pont – évente 250 tonnás növelés
               
            
                  2001 90 20
               
               
                  Paprika (Capsicum) termése az édes paprika és a bors kivételével, ecetben vagy ecetsavban elkészítve vagy tartósítva
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2005 90 10
               
               
                  Paprika (Capsicum) termése az édes paprika és a bors kivételével, másképpen, mint ecetben vagy ecetsavban elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztott
               
               
                  100
               
               
                   
               
               
                  80
               
               
                   
               
               
                   
               
            
   
      (1)  Az 1789/2003/EK rendeletnek (HL L 281., 2003.10.30., 1. o.) megfelelő KN-kódok.
   
      (2)  A kombinált nómenklatúra értelmezésére vonatkozó szabályokra való tekintet nélkül a termékek leírása csak akkor tekinthető jelzésértékűnek, mivel a preferenciális rendszert e melléklet céljaira határozták meg, ha az fedi a KN-kódokat. Ha a korábbi KN-kódok jelezve vannak, a preferenciális rendszert mind a KN-kódok, mind pedig a megfelelő leírások alkalmazásával kell meghatározni.
   
      (3)  A vámcsökkentés csak az ad valorem vámokra alkalmazandó. Ugyanakkor az 1509 10 kód alatti termék esetében a vámcsökkentés a specifikus vámra alkalmazandó.
   II. MELLÉKLET
   
      2. JEGYZŐKÖNYV
      a Közösségből származó mezőgazdasági termékeknek a Ciszjordániába és a Gázai övezetbe történő behozatalára vonatkozó intézkedésekről
      
                  1.
               
               
                  A mellékletben felsorolt, Közösségből származó termékek Ciszjordániába és a Gázai övezetbe történő behozatalát az alábbi, valamint a mellékletben foglalt feltételekkel összhangban engedélyezik.
               
            
                  2.
               
               
                  A behozatali vámokat az „a” oszlopban jelzett szintre hozzák vagy eltörlik, a „b” oszlopban meghatározott éves vámkontingens keretén belül és a „c” oszlopban jelzett különös rendelkezéseknek megfelelően.
               
            
                  3.
               
               
                  A vámkontingenseket meghaladóan behozott mennyiségekre a harmadik országokra vonatkozó közös vámot kell alkalmazni, a „c” oszlopban jelzett különös rendelkezéseknek megfelelően.
               
            
                  4.
               
               
                  Az alkalmazás első évében a vámkontingensek és a referenciamennyiségek volumenjei az alapmennyiségek részeiként kerülnek kiszámításra, figyelembe véve az e jegyzőkönyv hatálybalépéséig eltelt időt.
               
            
   
      A 2. JEGYZŐKÖNYV MELLÉKLETE
      
                  KN-kód
               
               
                  Leírás
               
               
                  Vám
                  (%)
               
               
                  Vámkontingens
                  (t, egyéb jelzés hiányában)
               
               
                  Különös rendelkezések
               
            
                  a
               
               
                  b
               
               
                  c
               
            
                  0102 90 71
               
               
                  A 300 kg súlyt meghaladó, élő, vágásra szánt marhafélék (kivéve üsző és tehén)
               
               
                  0
               
               
                  300
               
               
                   
               
            
                  0202 30 90
               
               
                  Marhafélék kicsontozott húsa (kivéve lapocka, hólyag), fagyasztott
               
               
                  0
               
               
                  200
               
               
                   
               
            
                  0206 22 00
               
               
                  Marhafélék ehető mája, fagyasztott
               
               
                  0
               
               
                  100
               
               
                   
               
            
                  0406
               
               
                  Sajt és túró
               
               
                  0
               
               
                  200
               
               
                   
               
            
                  0407 00 19
               
               
                  Szárnyasok (kivéve pulyka és liba) kiköltésre szánt tojásai
               
               
                  0
               
               
                  120 000 darab
               
               
                   
               
            
                  1101 00 15
               
               
                  Közönséges búzából, illetve tönkölybúzából készült liszt
               
               
                  0
               
               
                  13 000
               
               
                   
               
            
                  2309 90 99
               
               
                  Az állatok etetésére használt egyéb készítmények
               
               
                  2
               
               
                  100