CELEX: 31984R2393
Language: el
Date: 1984-08-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2393/84 της Επιτροπής της 20ής Αυγούστου 1984 περί χορηγήσεως ενισχύσεως για τη χρησιμοποίηση κατά την οινοποίηση συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και συμπυκνωμένων ανακαθαρισθέντων γλευκών σταφυλής για την αμπελουργική περίοδο 1984/85

Avis juridique important

|

31984R2393

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2393/84 της Επιτροπής της 20ής Αυγούστου 1984 περί χορηγήσεως ενισχύσεως για τη χρησιμοποίηση κατά την οινοποίηση συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και συμπυκνωμένων ανακαθαρισθέντων γλευκών σταφυλής για την αμπελουργική περίοδο 1984/85  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 224 της 21/08/1984 σ. 0006 - 0007

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2393/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 20ής Αυγούστου 1984  περί χορηγήσεως ενισχύσεως για τη χρησιμοποίηση κατά την οινοποίηση συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και συμπυκνωμένων ανακαθαρισθέντων γλευκών σταφυλής για την αμπελουργική περίοδο 1984/85  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1208/84 (2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 4 και το άρθρο 65,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 καθιέρωσε καθεστώς χορηγήσεως ενισχύσεως στα συμπυκνωμένα γλεύκη και στα ανακαθαρισθέντα συμπυκνωμένα γλεύκη, τα οποία παράγονται στην Κοινότητα και χρησιμοποιούνται για την αύξηση του αλκοολικού τίτλου των οίνων·  ότι οι εργασίες αυξήσεως του φυσικού αλκοολικού τίτλου με την προσθήκη συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και ανακαθαρισθέντων γλευκών σταφυλής, καθώς επίσης και οι κατεχόμενες ποσότητες των προϊόντων αυτών, πρέπει να αποτελούν αντικείμενο δηλώσεως στις αρμόδιες αρχές· ότι οι ποσότητες αυτών των προϊόντων που χρησιμοποιούνται ή έχουν χρησιμοποιηθεί για τον εμπλουτισμό πρέπει να είναι εγγεγραμμένες στους καταλόγους που προβλέπονται στο άρθρο 53 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79· ότι, συνεπώς, δεν πρέπει να προβλεφθεί η υποβολή συμπληρωματικού εγγράφου για τη χορήγηση της ενισχύσεως·  ότι το ποσό της ενισχύσεως πρέπει να καθορισθεί αφού ληφθεί υπόψη η διαφορά ανάμεσα στο κόστος του εμπλουτισμού που επιτεύχθηκε με συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλής, του εμπλουτισμού που επιτεύχθηκε με συμπυκνωμένα ανακαθαρισθέντα γλεύκη σταφυλής και του εμπλουτισμού που επιτεύχθηκε με σακχάρωση· ότι τα στοιχεία τα οποία έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή δείχνουν ότι πρέπει να διαφοροποιηθεί το ποσό της ενισχύσεως ανάλογα με το χρησιμοποιούμενο προϊόν και να καθορισθεί στα επίπεδα που αναφέρονται στις διατάξεις του παρόντος κανονισμού·  ότι τα γλεύκη σταφυλής που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και των συμπυκνωμένων ανακαθαρισθέντων γλευκών σταφυλής έχουν τιμή κόστους η οποία εξαρτάται από τον φυσικό αλκοολικό τους τίτλο· ότι τα γλεύκη σταφυλής, που έχουν δυνάμει αυξημένο φυσικό αλκοολικό τίτλο, έχουν υψηλότερη τιμή αγοράς από εκείνη των άλλων γλευκών σταφυλής· ότι, για να ληφθεί υπόψη αυτή η κατάσταση και η ανάγκη να μη διαταραχθούν τα ρεύματα των συναλλαγών, φαίνεται απαραίτητο να διαφοροποιηθεί το ποσό της ενισχύσεως, με τον καθορισμό υψηλότερου ποσού για τα συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλής και τα συμπυκνωμένα ανακαθαρισθέντα γλεύκη σταφυλής, τα οποία προέρχονται από τους νοτιότερους αμπελώνες της Κοινότητας, οι οποίοι κατά παράδοση παράγουν γλεύλη σταφυλής με τον υψηλότερο φυσικό αλκοολικό τίτλο·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Υπό τους όρους που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, χορηγείται ενίσχυση στους παραγωγούς επιτραπέζιων οίνων ή v.q.p.r.d. που χρησιμοποιούν συμπυκνωμένα γλεύκη και συμπυκνωμένα ανακαθαρισθέντα γλεύκη σταφυλής που παράγονται στην Κοινότητα, για να αυξήσουν τους αλκοολικούς τίτλους που αναφέρονται στο άρθρο 32 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 και στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 338/79.  Άρθρο 2  Το ύψος της ενισχύσεως που προβλέπεται στο άρθρο 1 καθορίζεται επί τοις % κατ' όγκο και ανά εκατόλιτρο συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής και ανακαθαρισθέντος συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής ως εξής:  - 1,52 ECU για τα συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλής που προέρχονται από τις αμπελουργικές ζώνες Γ ΙΙΙ α) και Γ ΙΙΙ β),  - 1,69 ECU για τα ανακαθαρισθέντα γλεύκη σταφυλής που προέρχονται από τις αμπελουργικές ζώνες Γ ΙΙΙ α) και Γ ΙΙΙ β) ή που έχουν παραχθεί έξω από τις ζώνες αυτές σε εγκαταστάσεις όπου η παραγωγή άρχισε, πριν από τις 30 Ιουνίου 1982,  - 1,32 ECU για τα συμπυκνωμένα γλεύκη που δεν αναφέρονται στην πρώτη περίπτωση,  - 1,49 ECU για τα ανακαθαρισθέντα γλεύκη σταφυλής που δεν αναφέρονται στη δεύτερη περίπτωση.  Άρθρο 3  Οι παραγωγοί που επιθυμούν να λάβουν την ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 1 υποβάλλουν στον αρμόδιο οργανισμό παρέμβασης αίτηση που αφορά το σύνολο των εργασιών για την αύξηση του αλκοολικού τίτλου που αναφέρονται στο άρθρο 1. Αυτή η αίτηση πρέπει να φτάσει στον οργανισμό παρέμβασης μέσα σε δύο μήνες μετά την ημερομηνία κατά την οποία πραγματοποιήθηκε η τελευταία εργασία.  Στην αίτηση επισυνάπτονται τα έγγραφα που αφορούν τις εργασίες για τις οποίες ζητείται η ενίσχυση.  Άρθρο 4  Ο οργανισμός παρέμβασης καταβάλλει το ποσό της ενίσχυσης στον παραγωγό, το αργότερο μέχρι τις 31 Αυγούστου 1985, εκτός  - περιπτώσεων ανωτέρας βίας,  - περιπτώσεων κατά τις οποίες αναλαμβάνεται διοικητική έρευνα σχετικά με το δικαίωμα ως προς την ενίσχυση. Στην περίπτωση αυτή η πληρωμή λαμβάνει χώρα μόνο μετά την αναγνώριση του δικαιώματος ως προς την ενίσχυση.  Άρθρο 5  1. Εκτός περιπτώσεως ανωτέρας βίας, εάν ο παραγωγός δεν πραγματοποιεί την εργασία που αναφέρεται στο άρθρο 1 σύμφωνα με τα άρθρα 32, 33 και 36 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, δεν οφείλεται ενίσχυση.  2. Εκτός περιπτώσεως ανωτέρας βίας, εάν ο παραγωγός δεν τηρεί μία από τις υποχρεώσεις που αναλαμβάνει δυνάμει του παρόντος κανονισμού, εκτός από την υποχρέωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, η ενίσχυση που πρέπει να καταβληθεί μειώνεται κατά το ποσό που καθορίζεται από την αρμόδια αρχή ανάλογα με τη σοβαρότητα της περιπτώσεως.  3. Σε περίπτωση ανωτέρας βίας, η αρμόδια αρχή καθορίζει τα μέτρα που κρίνει αναγκαία λόγω της επικαλουμένης περιστάσεως.  4. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις περιπτώσεις εφαρμογής της παραγράφου 2 καθώς και τη συνέχεια που πρέπει να δοθεί στις αιτήσεις με τις οποίες γίνεται επίκληση ανωτέρας βίας .  Άρθρο 6  Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 1985, τον αριθμό των παραγωγών που έλαβαν ενίσχυση, τον όγκο του οίνου που έχει αποτελέσει αντικείμενο εμπλουτισμού, καθώς επίσης και τον όγκο των συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής και των ανακαθαρισθέντων συμπυκνωμένων γλευκών που έχουν χρησιμοποιηθεί για το σκοπό αυτό και εκφράζονται σε δυνάμει βαθμό επί τοις % κατ' όγκο και ανά εκατόλιτρο.  Άρθρο 7  Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη υποδεικνύουν έναν οργανισμό παρεμβάσεως που επιφορτίζεται με τη θέση σε εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 8  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1984.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 20 Αυγούστου 1984.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 115 της 1. 5. 1984, σ. 77.