CELEX: 51976PC0099
Language: it
Date: 1976-03-22
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che sospende l'applicazione di massimali indicativi stabiliti dai regolamenti (CEE) n. 88/76, 90/76, 91/76 e 92/76 alle importazioni di determinati prodotti originari di taluni paesi dell'EFTA (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 99
Vol. 1976/0035
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                               COM(76)99 def.
                                               Bruxelles , il 22 marzo 1976
                                   Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
           che sospende l' applicazione di massimali indicativi stabiliti
             dai regolamenti ( CEE) n. 88/76 , 90/76 , 91/76 e 92/76 alle
              importazioni di determinati prodotti originari di taluni
                                 paesi dell 'EFTA
                  ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(76 ) 99 def
 ---pagebreak---                                        RELAZIONE
jl.l . Gli accordi conclusi dalla Comunità con la Finlandia , la Norvegia , il
       Portogallo e la Svezia prevedono , nei protocolli n . 1 ad essi allegati ,
       che dall' entrata in vigore degli accordi medesimi , vale a dire dal
       1973 , le importazioni di taluni prodotti provenienti da questi paesi
       ed ai quali si applicano riduzioni successive dei dazi doganali , sono
       soggetti a massimali indicativi annui , superati ai quali possono
       essere nuovamente applicati i dazi doganali .
       Perciò' la Comunità ha fissato , con regolamento del Consiglio , i
       massimali applicati nel 1976 alle importazioni di un certo numero di
       prodotti . ( Regolamenti (CEE) n . 88 / 76 , 90 / 76 , 91 / 76 e 92 / 76 , vedere GU
       n . L . 16 del 24 . 1 . 1976 ).
 1.2 . Tuttavia , i succitati protocolli n . 1 prevedono anche che , se nel
       corso di due anni successivi le importazioni di un prodotto soggetto a
       massimale sono inferiori al 90 % dell' importo fissato , la Comunità
       soprassiede all' applicazione di tale massimale .. Risulta ora dai
       bilanci comunitari delle importazioni del 1974 e 1975 sui massimali ,
       che nel corso di tali anni , le importazioni di taluni prodotti non
       hanno raggiunto il livello del 90 % . In tale situazione la Comunità
       deve quindi soprassedere all' applicazione dei massimali già fissati
       per il 1976 e modificare , di conseguenza , i regolamenti precitati
 2.1 . Si propone di approvare l' allegata proposta di regolamento del
       Consiglio intesa a sospendere l' applicazione dei massimali indicativi
       ai quali sono soggette le importazioni di taluni prodotti provenienti
       dai paesi EFTA .
 2.2 . Tale è l' oggetto della presente proposta di regolamento ( in allegato ).
 ---pagebreak---                                     Proposta di
                        REGOLAMENTO ( CEE)' DEL CONSIGLIO
        che sospende l' applicazione di massimali indicativi stabiliti
         dai regolamenti (CEE) n . 88 / 76 , 90 / 76 , 91 / 76 e 92 / 76 alle
          importazioni di determinati prodotti originari di taluni .
                                paesi dell' EFTA
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA       EUR0PEE ,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in partico­
 lare l' articolo 113 ,
 vista la proposta delia Commissione ,
 considerando che , in virtù dei protocolli n . I allegati agli accordi tra la
 Comunità economica europea e la Repubblica di Finlandia , il Regno di
 Norvegia , la Repubblica Portoghese e il Regno di Svezia , la Comunità ha
 stabilito con i regolamenti (CEE) n . 88 / 76 , 90/ 76 , 91 /76 e 92 / 76 ( 1 ) i
massimali indicativi applicabili nel 1976 alle importazioni di taluni
 prodotti originari di questi paesi ; che i protocolli n . 1 succitati
 prevedono anche che se , nel corso di due anni consecutivi , le importazioni
-del prodotto soggetto a massimale sono inferiori al 90 % dell' importo
 fissato , la Comunità sospenda l' applicazione del massimale medesimo ;
 considerando che dai bilanci statistici comunitari relativi al 1974 ed al
 1975 risulta che le importazioni di taluni dei prodotti in questione
 soggetti a massimali non hanno raggiunto , nel corso degli anni stessi il
 90 % dei massimali per essi indicati ; che , perciò' , è opportuno , che la
 Comunità sospenda , per il 1976 , l' applicazione dei massimali ai prodotti in
 questione ; che è tuttavia opportuno continuare a seguire l' evoluzione delle
 importazioni dei prodotti stessi mediante una sorveglianza statistica; che -
 si devono conseguentemente modificare i regolamenti succitati ;
 ( 1 ) GU n . L 16 del 24.1.1976 .
 ---pagebreak---                                         - 2 -
     *
HA ÀBOTTATQ II, PRESENTE REGOLÀMENTO i
                                     Articolo 1
1.     L applicazione dei massimali indicativi stabiliti dall' articolo 1 del
       regolamento ( CEE ) n . 88 / 76 è sospesa per i prodotti contrassegnati dai
       numeri d' ordine I SF 2 , I SF 3 , I SF 5 , I SF 6 , I SF 7 e I SF 9 dell' allegato
       I del detto regolamento »
       Le importazioni di questi prodotti rimangono soggette a una sorveglianza
       comunitaria
\
2.     L applicazione dei massimali indicativi stabiliti dall' articolo 1 del
       regolamento ( CEE ) n . 90 / 76 è sospesa per i prodotti contrassegnati dai
    Ì numeri d' ordine I N 3 , I N 4 , I N 6 , I N 7 , I N 8 , IN 12 , IN 13 , IN    <
       14 , I N, 15 e IN 19 dell' allegato I del detto regolamento »
       L» importazioni di questi prodotti rimangono soggette a una sorveglianza
       comunitaria .
3.     L' applicazione dei massimali indicativi stabiliti dall' articolo 1 del
       regolamento (CEE ) n . 91 / 76 è sospesa per. i prodotti contrassegnati dai
       numeri d' ordine I P I e I F 6 dell' allegato I del detto regolamento »
       Le importazioni di questi prodotti rimangono soggette a una sorveglianza
       comunitaria .
4.     L' applicazione dei massimali indicativi stabiliti dall' articolo 1 del
       regolamento (CEE) n . 92 / 76 è sospesa per i prodotti contrassegnati dai
       numeri d' ordine I S 16 e I S 18 dell' allegato I del detto regolamento »
       Le importazioni di questii prodotti rimangono soggette a una sorveglianza
       comunitaria .
 ---pagebreak---                               Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo
alla sua pubblicazione nalla Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee *
     Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
     direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri . .
Fatto a Bruxelles , il                       Per il Consiglio
                                              Il Présidente