CELEX: C1997/131/51
Language: es
Date: 1997-04-26 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 24 de febrero de 1997 por Luc Jacobs contra la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-33/97)

26. 4. 97           [ ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 131/21
es de 12 años y algunos días, puesto que fue admitido en           Recurso interpuesto el 24 de febrero de 1997 por Deborah
la « maitrise » en el mes de junio de 1983 , de manera que           Gabriel contra la Comisión de las Comunidades Europeas
hubiera debido ser clasificado en el grado A 5, con arreglo                                (Asunto T-32/97)
al párrafo segundo del artículo 2 de la decisión de la Co­
misión de 1 de septiembre de 1983 , en el escalón que re­                                    ( 97/C 13-1/50 )
glamentariamente le corresponda .
                                                                                  (Lengua de procedimiento: francés)
En apoyo de su demanda invoca además, con carácter sub­            En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
sidiario, la ilegalidad de dicha decisión, en la medida en         Europeas se ha presentado el 24 de febrero de 1997 un re­
que declara aplicable a los agentes temporales, contratados        curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
con arreglo a la letra a) del artículo 2 del RAA, el párrafo       formulado por Deborah Gabriel, con domicilio en Bruse­
primero de su artículo 2, y la infracción de la obligación         las, representada por el Sr. Nicolás Lhoést, Abogado de
de motivación y del apartado 2 del artículo 31 del Estatu­         Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo la
to, así como un error manifiesto de apreciación.                   sede de la Fiduciaire Myson SARL, 30, rué de Cessange,
                                                                   La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
                                                                   tancia que:
                                                                   — Anule la decisión de la Comisión de 20 de junio de
                                                                        1996 por la que se denegó la petición de la demandan­
Recurso interpuesto el 24 de febrero de 1997 por Francis­               te en el sentido de que se considerara la posible aplica­
co Fernández Ruiz contra la Comisión de las Comunida­
                                                                        ción del apartado 2 del artículo 31 del Estatuto;
                            des Europeas
                        (Asunto T-31/97)                           — en cuanto sea necesario, anule la decisión denegatoria
                           (97/C 131/49 )                               expresa adoptada por la Comisión el 22 de noviembre
                                                                        de 1996 en respuesta a la reclamación de la deman­
                                                                        dante;
             (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                   — condene a la parte demandada al pago de todas las
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  costas del procedimiento.
Europeas se ha presentado el 24 de febrero de 1997 un re­
curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas               Motivos y principales alegaciones
formulado por el Sr. Francisco Fernández Ruiz, con domi­
cilio en Waterloo (Bélgica ), representado por el Sr. Nicolás      Los motivos y principales alegaciones son similares a los
Lhoést, Abogado de Bruselas, que designa como domicilio            invocados en el asunto T-16/97 (').
en Luxemburgo el de Fiduciaire Myson SARL, 30 rué de
Cessange.                                                          H DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p. 27.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
tancia que:
— Anule la decisión de la Comisión de 17 de junio de               Recurso interpuesto el 24 de febrero de 1997 por Luc
     1996 por la que se denegó la petición del demandante            Jacobs contra la Comisión de las Comunidades Europeas
     de que se considerara la posible aplicación del                                       (Asunto T-33/97)
     apartado 2 del artículo 31 del Estatuto.^                                               ( 97/C 131/51 )
— En la medida necesaria, anule la decisión denegatoria                           (Lengua de procedimiento: francés)
     expresa adoptada por la Comisión el 22 de noviembre
     de 1996 en respuesta a la reclamación del demandan­           En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
     te .                                                          Europeas se ha presentado el 24 de febrero de 1997 un re­
                                                                   curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                   formulado por Luc Jacobs, con domicilio en Koekelberg
— Condene a la parte demandada al pago de todas las                ( Bélgica ), representado por el Sr. Nicolás Lhoést, Abogado
     costas del procedimiento.                                     de Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo
                                                                   la sede de la fiduciaire Myson SARL, rué de Cessange, 30,
Motivos y principales alegaciones                                  L-1320 Luxemburgo.
Los motivos y principales alegaciones son similares a los          La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
invocados en el asunto T-16/97 ( M.                                tancia que:
                                                                   — Anule la decisión de la Comisión de 20 de junio de
(') DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p . 27.                                 1996 por la que se denegó la petición del demandante
                                                                        en el sentido de que se considerara la posible aplica­
                                                                        ción del apartado 2 del artículo 31 del Estatuto;
 ---pagebreak---  N° C 131/22         LES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   26 . 4 . 97
— en cuanto sea necesario, anule la decisión denegatoria             Comisión por la que se califica de ayuda de Estado la rees­
      expresa adoptada por la Comisión el 22 de noviembre            tructuración de la demandante y por la que se obliga al
      de 1996 en respuesta a la reclamación del demandan­            Gobierno Belga a detener toda intervención financiera en
      te ;                                                           su favor, así como a recuperar los subsidios ya concedidos.
— condene a la parte demandada al pago de todas las                  La demandante invoca una infracción del artículo 4 del
      costas del procedimiento.                                     Tratado CECA y una vulneración del concepto de ayuda
                                                                    contenido en dicha disposición en la medida en que, pri­
                                                                    mera parte, la Decisión impugnada considera que « la in­
 Motivos y principales alegaciones                                  tervención financiera de la Región Vallona » o « las medi­
                                                                    das adoptadas por Bélgica » en favor de la demandante
                                                                    constituyen ayudas sin tener en cuénta la identidad exacta
 Los motivos y principales alegaciones son similares a los          del dispensador de la supuesta ayuda, la S.W.S. , sociedad
 invocados en el asunto T-16/97 í 1 ).                              de Derecho privado, y, segunda parte, en la medida en que
                                                                    la Decisión impugnada se equivoca sobre la naturaleza y
                                                                    el origen de las ventajas concedidas, siendo así que no hay
 (') DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p . 27.
                                                                    recursos de Estado bajo forma alguna . La demandante
                                                                    basa un segundo motivo de anulación en la falsa aplica­
                                                                    ción del concepto de « estándar del inversor privado puesto
                                                                    en las mismas circunstancias » y en el error manifiesto de
                                                                    apreciación en cuanto a la puesta en práctica de dicho
                                                                    concepto. Como tercer motivo de anulación, la demandan­
                                                                    te invoca la violación de los principios fundamentales, de
Recurso interpuesto el 25 de febrero de 1997 contra la              las normas de buena administración y del derecho de de­
Comisión de las Comunidades Europeas por la sociedad                fensa .
                  anónima Forges de Clabecq
                         (Asunto T-37/97)
                                                                    Con carácter subsidiario, la demandante propone una ex­
                           ( 97/C 131/52 )                          cepción de ilegalidad contra la Decisión 3855/91/CECA
                                                                    (« Código de ayudas 1991 ») en el supuesto de que — quod
                                                                    non — resultase que el plan proyectado tiene unas caracte­
              (Lengua de procedimiento: francés)                    rísticas que permiten calificarlo de ayuda . Por un lado, in­
                                                                    voca una infracción de los apartados 2 y 3 del artículo 95
                                                                    del Tratado CECA en la medida en que una disposición
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades              como el Código de ayudas, adoptada sobre la base del
Europeas se ha presentado el 25 de febrero de 1997 un re­           apartado 1 del artículo 95 del Tratado CECA, implica una
curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                modificación importante de las facultades de la Comisión
formulado por la sociedad anónima Forges de Clabecq,                al autorizarla a determinar, mediante una disposición nor­
con domicilio social en Clabecq ( Bélgica ), representada           mativa , en qué condiciones se autorizan las ayudas de Es­
por los Sres. Alain Zenner, Dominique Jossart, Gérard Le­           tado, a examinar y en su caso a aplicar un procedimiento
plat y Gilbert Demez, síndicos designados mediante resolu­          contradictorio de examen de las ayudas cuya concesión se
ción del tribunal de commerce de Nivelles de 3 de enero             solicita y a velar por el respeto y por el seguimiento de la
de 1997, cuyo Abogado es el Sr. Pierre-Paul van Gehuch­             ejecución de dichas ayudas de Estado, cuando cualquier
ten, Abogado de Bruselas, que designa como domicilio en             modificación o adaptación de las facultades de la Comi­
Luxemburgo el despacho del Sr. Schiltz, 2, rué du Fort              sión entra dentro del ámbito de aplicación de los
Rheinsheim .                                                        apartados 2 y 3 del artículo 95 del Tratado CECA. Por
                                                                    tanto, fue un error no proceder a su aplicación. Por otro
                                                                    lado, alega una infracción del artículo 67 del Tratado
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­            CECA y, si fuere necesario, una infracción de los
tancia que:                                                         artículos 92 y 93 del mismo Tratado, en la medida en que
                                                                    la Decisión 3855/91/CECA implica y engloba las ayudas
                                                                    denominadas no específicas, especialmente en los aspectos
— Anule la Decisión de la Comisión de 18 de diciembre               que se refieren a la investigación y al desarrollo, así como
     de 1996, C43/96 Bélgica-Forges de Clabecq.                     a la protección del medio ambiente y, por último, a la po­
                                                                    lítica de ayuda a las regiones desfavorecidas cuando sus
                                                                    materias exceden del ámbito de aplicación del Tratado
— Resuelva sobre las costas como proceda en Derecho .               CECA, ya que entran en el de las disposiciones menciona­
                                                                    das del Tratado CE, sin que, no obstante, dicho Código
                                                                    tenga su base legal en este último tratado y sin que sus dis­
Motivos y principales alegaciones                                   posiciones sean conformes a él. Por último, la demandante
                                                                    alega una causa de nulidad, un error manifiesto de apre­
                                                                    ciación y una violación del principio de igualdad.
La demandante, empresa siderúrgica integrada con pro­
ducción de fundición, de acero líquido y de productos aca­
bados laminados, solicita que se anule la Decisión de la