CELEX: 31992R3180
Language: cs
Date: 1992-10-28 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3180/92 of 28 October 1992 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature

Důležité právní upozornění

|

31992R3180

Úřední věstník L 317 , 31/10/1992 S. 0064 - 0065 Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 8 S. 0150  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 8 S. 0150 

		Nařízení Komise (EHS) č. 3180/92ze dne 28. října 1992o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklaturyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (EHS) č. 1039/92 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu uvedeného nařízení je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení;vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury a že se tato pravidla vztahují i na každou jinou nomenklaturu, která je na ní plně nebo částečně založena nebo ji rozšiřuje o další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování celních nebo jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím;vzhledem k tomu, že podle uvedených všeobecných pravidel musí být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze tohoto nařízení zařazeno na základě odůvodnění ve sloupci 3 do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2;vzhledem k tomu, že je účelné, aby závazné informace o sazebním zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které vydaly orgány členských států a které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohla osoba, které byly tyto informace vydány, nadále používat po dobu tří měsíců v souladu s článkem 6 nařízení Rady (EHS) č. 3796/90 [3], uzavřela-li závaznou smlouvu podle čl. 14 odst. 3 písm. a) nebo b) nařízení Komise (EHS) č. 1715/90 [4];vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro nomenklaturu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky.Článek 2Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být podle článku 6 nařízení Rady (EHS) č. 3796/90 nadále používány po dobu tří měsíců, je-li uzavřena smlouva podle čl. 14 odst. 3 písm. a) nebo b) nařízení (EHS) č. 1715/90.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 28. října 1992.Za KomisiChristiane Scrivenerčlenka Komise[1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.[2] Úř. věst. L 110, 28.4.1992, s. 42.[3] Úř. věst. L 365, 28.12.1990, s. 17.[4] Úř. věst. L 160, 26.6.1990, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHAPOPIS ZBOŽÍ | Zařazení Kód KN | Odůvodnění |(1) | (2) | (3) |Vestavná podsestava pro mikrovlnné trouby tvořená deskou plošných spojů zahrnující v jedné jednotce napájecí zdroj a logické funkce. Napájecí zdroj obsahuje transformátor, usměrňovač a regulátor napětí. Tato deska též ovládá soustavu obvodů pro snímání teploty a akustický časový spínač. Jednotka rovněž obsahuje hodiny a je opatřena kovovým šasi, které zajišťuje tepelnou ochranu a elektrickou izolaci a je nedílnou součástí trouby. | 85371099 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 2 ke třídě XVI a na znění kódů KN 8537, 853710 a 85371099. |--------------------------------------------------