CELEX: 62018CB0137
Language: mt
Date: 2020-02-06 00:00:00
Title: Kawża C-137/18: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tas-6 ta’ Frar 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Landgericht Dresden – il-Ġermanja) – hapeg dresden gmbh vs Bayrische Straße 6-8 GmbH & Co. KG (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja – Libertà li jiġu pprovduti servizzi – Direttiva 2006/123/KE – Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tipprevedi tariffa minima għall-onorarji tal-inġiniera u tal-periti)

21.9.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 313/2
            
         
      Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tas-6 ta’ Frar 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Landgericht Dresden – il-Ġermanja) – hapeg dresden gmbh vs Bayrische Straße 6-8 GmbH & Co. KG
      (Kawża C-137/18) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja - Libertà li jiġu pprovduti servizzi - Direttiva 2006/123/KE - Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tipprevedi tariffa minima għall-onorarji tal-inġiniera u tal-periti)
      (2020/C 313/02)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Landgericht Dresden
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: hapeg dresedn gmbh
      
         Konvenuta: Bayrische Straße 6-8 GmbH & Co. KG
      
         Dispożittiv
      
      L-Artikolu 15(1), (2)(g) u (3) tad-Direttiva 2006/123/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2006 dwar is-servizzi fis-suq intern, għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi leġislazzjoni nazzjonali li tgħid li huwa pprojbit li jiġu stabbiliti, f’kuntratti konklużi ma’ periti u ma’ inġiniera, tariffi iktar baxxi mill-ammonti minimi ddeterminati skont il-lista ta’ onorarji tal-periti u tal-inġiniera prevista minn din il-leġiżlazzjoni.
      
         (1)  ĠU C 268, 30.7.2018.