CELEX: 31967D0633
Language: it
Date: 1967-10-14 00:00:00
Title: 67/633/CEE: Decisione della Commissione, del 14 ottobre 1967, relativa alle misure cautelative prese dalla Repubblica francese nel settore delle carni suine

19 . 10 . 67                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          N. 252 / 11
                                                  INFORMAZIONI
                    COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
                                               DIRETTIVE E DECISIONI
                                         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 14 ottobre 1967
                      relativa alle misure cautelative prese dalla Repubblica francese nel settore
                                                        delle carni suine
                                      (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                         (67/633/CEE )
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ                                       tualmente prese dagli Stati membri, la Commissione
EUROPEE,                                                            decide in merito alle misure necessarie che sono im­
                                                                    mediatamente applicabili ;
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­                    Considerando che il volume delle importazioni
nomica Europea,                                                     in provenienza dai paesi terzi è stato nel mese di
                                                                    settembre di 15.000 tonnellate in equivalente car­
     Visto il regolamento n . 121 /67/CEE del Con­                  casse, vale a dire all'incirca il 30 °/o in più rispetto
siglio, del 13 giugno 1967 , relativo all'organizzazione            al mese di settembre 1966 ; che tale quantità cor­
comune dei mercati nel settore delle carni suine ( 1),              risponde quasi al 4 % delle macellazioni totali nella
e in particolare l'articolo 18, paragrafo 2,                        Comunità durante lo stesso periodo ; che tali impor­
                                                                    tazioni che si verificano in un periodo di offerta
     Considerando che il governo della Repubblica                   abbondante e di diminuzione dei prezzi sono effet­
francese ha informato la Commissione che, a de­                     tuate a prezzi in progressiva diminuzione che si
correre dal 12 ottobre 1967 e in virtù dell' articolo 18            ripercuotono sui prezzi della Comunità ;
del regolamento n . 121 /67/CEE , le importazioni di                      Considerando che tale situazione può aggravare
alcuni prodotti appartenenti al settore delle carni                 le difficoltà che pregiudicano i mercati di alcune
suine e originarie o in provenienza dai paesi terzi                 regioni della Francia in un momento in cui il re­
sono subordinate a un'autorizzazione preliminare ;                  gime instaurato dal regolamento n . 121/67/CEE non
che, secondo le informazioni giunte alla Commis­                    consente più d'intervenire in casi in cui , nell'ambito
sione, non sono ancora definite le condizioni per la                 delle disposizioni del regolamento n . 20 , era possi­
concessione di tali autorizzazioni ; che le misure                  bile procedere ad interventi ;
prese dal governo francese hanno pertanto come
effetto la sospensione provvisoria delle importazioni                     Considerando che, conformemente all' articolo 13
di cui trattasi ;                                                    del regolamento n . 121 /67/CEE , la Commissione ha
                                                                     fissato nel regolamento n . 615/67/CEE del 26 set­
     Considerando che, ai sensi dell'articolo 18 del                 tembre 1967 (2), un importo supplementare da ag­
regolamento n . 121 /67/CEE , se il mercato comuni­                  giungere al prelievo nei confronti dei paesi terzi
tario di uno o più prodotti di cui all'articolo 1 , para­            applicabile a un dato numero di prodotti nel settore
 grafo 1 , di detto regolamento subisce o rischia di                 delle carni suine ; che , tuttavia, attualmente i prezzi
 subire, a causa delle importazioni o delle esporta­                 d'offerta per tali prodotti ammontano a livelli an­
 zioni, gravi perturbazioni atte a compromettere gli                 cora inferiori a quelli che avevano giustificato gli
 obiettivi dell'articolo 39 del Trattato, negli scambi               importi supplementari fissati il 26 settembre ; che
 con i paesi terzi possono essere prese misure appro­                tale situazione potrebbe costituire una minaccia di
 priate, che, fatte salve le misure cautelative even­                grave perturbazione del mercato suinicolo nella Co­
                                                                     munità ;
 0 ) GU n . 117 del 19. 6. 1967, pag. 2283/67.                       ( 2) GU n . 231 del 27 . 9 . 1967, pag. 7 .
 ---pagebreak--- \t 252 / 12                 GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                             19 . 10 . 67
     Considerando che, per ovviare a tale situazione,  virtù delle quali l' importazione di alcuni prodotti
occorre rivedere gli importi supplementari fissati     del settore delle carni suine, originari o in prove­
il 26 settembre 1967 ed, eventualmente, applicare      nienza dai paesi terzi , è stata soggetta a un'auto­
l'articolo 31 del regolamento n . 121 /67/CEE che      rizzazione preliminare , non possono essere mante­
consente di adottare misure transitorie per alcuni     nute oltre il 20 ottobre 1967 .
prodotti che incontrano notevoli difficoltà ; che la
Commissione ha preso le disposizioni necessarie
affinché il parere del Comitato di gestione richiesto                        Articolo 2
a tale merito sia formulato nel più breve termine ;
che importi supplementari riveduti potrebbero en­          La presente decisione è destinata alla Repub­
trare in vigore al più tardi il 20 ottobre 1967 ;      blica francese.
     Considerando, pertanto, che le misure cautelative
prese dal governo francese non possono essere man­
tenute oltre tale data,                                    Fatto a Bruxelles, il 14 ottobre 1967.
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                                 Per la Commissione
                      Articolo 1
                                                                                    Il Presidente
     Le misure cautelative notificate alla Commis­
sione dal governo della Repubblica francese, in                                       Jean REY