CELEX: 31963D0255
Language: nl
Date: 1963-03-22 00:00:00
Title: 63/255/EEG: Beschikking van de Commissie van 22 maart 1963 tot toekenning van een tariefcontingent voor pompelmoezen aan de Bondsrepubliek Duitsland

1238/63                   PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                    17 . 4 . 63
de voornaamste voorzieningsbron van de Bonds­                 HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
republiek Duitsland is geweest ; dat die hoeveelheid          GEGEVEN :
derhalve geschikt is ;
                                                                                      Artikel 1
     Overwegende dat uit de ter zake verzamelde
gegevens niet is gebleken dat door de toekenning                  Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt een
van een tariefcontingent tot de hiervoren genoemde            tariefcontingent tegen een recht van 5%> toegekend
hoeveelheid aan de Bondsrepubliek Duitsland                   voor haar invoer uit derde landen van voor ver­
ernstige storingen op de betrokken goederenmarkt              werking op haar grondgebied bestemde bittere
kunnen ontstaan ;                                             sinaasappelen of pommeransappelen, van post
     Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­            ex 08.02 A van het gemeenschappelijk douanetarief,
                                                              tot een hoeveelheid van 200 ton.
koming van de gemeenschappelijke markt volgt dat
de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid­                      Het recht dat toepasselijk is op het in het kader
Staten een douanestelsel toepassen, dat op zijn               van dit tariefcontingent ingevoerde produkt mag
minst dezelfde voordelen biedt als het op de invoer           evenwel in geen geval lager zijn dan het recht dat
uit derde landen toegepaste stelsel ; dat het derhalve        op het betreffende produkt wordt toegepast wanneer
niet denkbaar is dat voor de invoer uit derde landen          dit uit de andere Lid-Staten wordt ingevoerd en
een tariefcontingent wordt toegekend tegen een                vergezeld is van een certificaat inzake goederen­
recht dat lager is dan het op de invoer uit de andere         verkeer.
 Lid-Staten toegepaste recht ;
     Overwegende dat tariefcontingenten op grond                                      Artikel 2
 van artikel 25, lid 3, van het Verdrag slechts mogen
                                                                   Dit contingent geldt voor de periode van 1 ja­
 worden toegekend ten einde de bezwaren weg te                nuari 1963 tot en met 31 december 1963 .
 nemen die voor de voorziening van een Lid-Staat
 kunnen voortvloeien uit de aanpassing van de natio­
                                                                                      Artikel 3
 nale rechten aan de rechten van het gemeenschap­
 pelijk douanetarief ; dat een tariefcontingent der­               Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
 halve slechts toegekend dient te worden ten einde            bliek Duitsland.
 in de eigen behoeften van de verwerkende industrie
 van de betrokken Lid-Staat te voorzien, met uitslui­
                                                                   Brussel, 22 maart 1963.
 ting van wederuitvoer in ongewijzigde staat, en
 dat er in het onderhavige geval geen aanleiding is
                                                                                         Voor ae Commissie
 aan de Bondsrepubliek Duitsland een tariefcon­
 tingent toe te kennen tegen een recht dat lager is                                         De Voorzitter
 dan het vóór de eerste aanpassing toegepaste recht
 van 5%,                                                                                 Walter HALLSTEIN
                                      BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                  van 22 maart 1963
                        tot toekenning van een tariefcontingent voor pompelmoezen aan de
                                              Bondsrepubliek Duitsland
                                   (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                     (63/255/EEG)
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 van 5°/o ter grootte van 29.000 ton voor, hetzij om
  ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                     machtiging tot gedeeltelijke schorsing, tot een hoog­
                                                               te van 5%, van de heffing van het recht op verse
      Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Euro­         pompelmoezen, van post ex 08.02 D van het gemeen­
  pese Economische Gemeenschap, en met name op                 schappelijke douanetarief, opgenomen in bijlage II
  artikel 25, lid 3,                                           van het Verdrag tot oprichting van de Europese Eco­
                                                               nomische Gemeenschap,
      Gezien de brief van 5 september 1962 en het
  telexbericht no. 302 van 7 februari 1963, waarbij de              Overwegende dat het betrokken produkt vóór
  Bondsrepubliek Duitsland heeft verzocht hetzij om             1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland werd
  toekenning van een tariefcontingent tegen een recht          ingevoerd tegen een recht van 5°/o ; dat thans, in
 ---pagebreak--- 17 . 4 . 63               PUBL1KATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                   1239/63
verband met de eerste aanpassing van de nationale                                                      ( in tonnen )
rechten aan de rechten van het gemeenschappelijk                                      1959   I960   1961      1962
douanetarief, het ter zake geldende recht 7,l°/o be­
draagt ;                                                Invoer uit :
     Overwegende dat de Commissie, op grond van         — derde landen               19.963 21.320 22.016 28.896
artikel 25, lid 3, van het Verdrag en met inachtne­     — de E.E.G. (Algerië
ming van de daarin gestelde grenzen, gehouden is            daaronder begrepen)         158    898  1.768        42
alle elementen te beoordelen die verdienen in aan­
merking te worden genomen bij de uitvoering van             Overwegende dat uit de bovenstaande cijfers blijkt
haar taak om harerzijds de werking en de ontwikke­      dat de totale invoer van de Bondsrepubliek Duitsland
ling van de gemeenschappelijke markt te bevorderen,     toeneemt, terwijl de invoer uit de Gemeenschap een
en dat zij zich daarbij moet laten leiden door de in    daling vertoont sinds 1962, gedurende welk jaar de
artikel 29 van het Verdrag vervatte aanwijzingen ;      Bondsrepubliek Duitsland werd gemachtigd tot ge­
dat evenwel op het gebied van de landbouw die aan­      deeltelijke schorsing van de heffing van het recht
wijzingen dienen te worden beoordeeld in het licht      op pompelmoezen ; dat de in de Gemeenschap voor
van artikel 39 van het Verdrag en, eventueel, van de    uitvoer naar de Bondsrepubliek Duitsland beschik­
verordeningen houdende totstandbrenging van een         bare hoeveelheden weliswaar beperkt zijn, doch mo­
gemeenschappelijke ordening der markten voor het        gelijk het in 1961 bereikte peil zullen overschrijden ;
betrokken produkt;                                      dat uit een voorzichtige raming op basis van de bo­
                                                        venstaande gegevens en cijfers kan worden afgeleid
      Overwegende met name dat in de behoeften van      dat de eigen behoeften van de Bondsrepubliek Duits­
de verbruikers van de Gemeenschap dient te wor­         land, waarin door invoer uit derde landen moet wor­
 den voorzien;                                          den voorzien, zich voor het jaar 1963 op een peil van
                                                        27.000 ton zullen bewegen ; dat derhalve de vaststel­
      Overwegende dat uit de ter zake verzamelde ge­    ling van het contingent voor 1963 op het aldus be­
 gevens blijkt dat de Lid-Staten niet in staat zijn in  paalde peil het meest geschikt lijkt ;
 de gezamenlijke^ behoeften van de Bondsrepubliek
Duitsland te voorzien ;                                      Overwegende dat uit de ter zake verzamelde ge­
                                                         gevens niet is gebleken dat door de toekenning van
      Overwegende dat de toekenning van een tarief­      een tariefcontingent tot de hiervoren genoemde hoe­
 contingent tot een geschikte hoeveelheid voor pom­     veelheid ernstige storingen op de betrokken goede­
pelmoezen geen gevaar oplevert voor de verwezen­        renmarkt kunnen ontstaan ;
 lijking van de doelstellingen van het door de Ge­           Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­
 meenschap in de sector fruit tot stand gebrachte ge­   koming van de gemeenschappelijke markt volgt
 meenschappelijke beleid met betrekking tot het in       dat de Lid-Staten op de invoer uit de andere
 deze beschikking bedoelde produkt; dat voorts niet      Lid-Staten een douanestelsel toepassen, dat op zijn
 hoeft te worden gevreesd dat een tariefcontingent tot   minst dezelfde voordelen biedt als het op de invoer
 een geschikte hoeveelheid aanleiding zal geven tot      uit derde landen toegepaste stelsel ; dat het derhalve
 een zodanige toeneming van het verbruik van pom­        niet denkbaar is dat voor de invoer uit derde landen
 pelmoezen, dat daardoor de ontwikkeling van de          een tariefcontingent wordt toegekend tegen een recht
 communautaire produktie van soortgelijke produkten      dat lager is dan het op de invoer uit de andere
 kan worden belemmerd;                                   Lid-Staten toegepaste recht ;
                                                             Overwegende dat tariefcontingenten op grond
      Overwegende dat bij de vaststelling van de         van artikel 25, lid 3, van het Verdrag slechts mogen
 grootte van het contingent rekening dient te worden     worden toegekend ten einde de bezwaren weg te
 gehouden met de invoerbehoeften van de Bonds­
                                                         nemen die voor de voorziening van een Lid-Staat kun­
 republiek Duitsland, voor zover naar voorzichtige
                                                         nen voortvloeien uit de aanpassing van de nationale
 schatting mag worden verwacht dat die behoeften         rechten aan de rechten van het gemeenschappelijk
 niet door invoer uit de andere Lid-Staten zullen
                                                         douanetarief ; dat een tariefcontingent derhalve
 worden gedekt; dat geen produktie en uitvoer van
                                                         slechts toegekend dient te worden ten einde in de
 het betrokken produkt door de Bondsrepubliek            eigen behoeften van de verbruikers van de betrokken
 Duitsland plaatsvindt; dat het vooralsnog niet moge­    Lid-Staat te voorzien, met uitsluiting van wederuit­
 lijk is voor het betrokken produkt de behoeften van     voer in ongewijzigde staat,
 de Bondsrepubliek Duitsland op een andere wijze
  te ramen dan door bestudering van de ontwikkeling
                                                         HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
  van de invoer ;
                                                         GEGEVEN :
      Overwegende dat de ontwikkeling van de in­                                 Artikel 1
  voer van het betrokken produkt in de Bondsrepubliek
  Duitsland over de laatste jaren het volgende beeld te      Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt een ta­
  zien geeft :                                           riefcontingent tegen een recht van 5% toegekend
 ---pagebreak--- 1240/63                  PUBLIKAT1EBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                   17 . 4 . 63
voor haar invoer uit derde landen van voor verbruik                                 Artikel 2
op haar grondgebied bestemde verse pompelmoezen,
van post ex 08.02 D van het gemeenschappelijk                    Dit contingent geldt voor de periode van 1 ja­
                                                             nuari 1963 tot en met 31 december 1963 .
douanetarief, tot een hoeveelheid van 27.000 ton.
                                                                                    Artikel 3
     Het recht dat toepasselijk is op het in het kader
van dit tariefcontingent uit derde landen ingevoerde             Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepubliek
produkt mag evenwel in geen geval lager zijn dan             Duitsland .
het recht dat op het betreffende produkt wordt toe­
gepast, wanneer dit uit de andere Lid-Staten wordt               Brussel, 22 maart 1963 .
ingevoerd en vergezeld is van een certificaat inzake
goederenverkeer.
                                                                                       Voor de Commissie
                                                                                          De Voorzitter
                                                                                      Walter HALLSTEIN
                                      BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                 van 22 maart 1963
                    houdende toekenning van een tariefcontingent aan het Koninkrijk België
                    en het Groothertogdom Luxemburg voor sommige soorten krabben
                                                    en garnalen
                        (Slechts de teksten in de Franse en Nederlandse taal zijn authentiek)
                                                   (63/256/EEG)
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                den is alle elementen te beoordelen die verdienen
 ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                    in aanmerking te worden genomen bij de uitvoering
                                                             van haar taak om harerzijds de werking en de ont­
     Gelet op -het Verdrag tot oprichting van de Eu­         wikkeling van de gemeenschappelijke markt te be­
 ropese Economische Gemeenschap, en met name                 vorderen, en dat zij zich daarbij moet laten leiden
 op artikel 25, lid 3,                                       door de in artikel 29 van het Verdrag vervatte aan­
                                                             wijzingen ; dat evenwel op het gebied van de land­
     Gezien de brieven van 26 november 1962 en
                                                             bouw die aanwijzingen dienen te worden beoordeeld
 8 januari 1963, waarbij het Koninkrijk België ten           in het licht van artikel 39 van het Verdrag ;
 behoeve van de Belgisch-Luxemburgse Economische
 Unie heeft verzocht om toekenning van een tarief­                Overwegende met name dat in de behoeften
 contingent met vrijdom van recht van 200 ton                van de verwerkende industrieën van de Gemeen­
 voor krabben van de variëteiten „King", „Kana­              schap dient te worden voorzien en dat dient te wor­
 saki" en „Kegani", alsmede voor garnalen van de              den gezorgd voor een rationele ontwikkeling van
 variëteit „Pandalus Platiceros Japonicus", enkel             de produktie en een expansie van het verbruik ;
 ontschaald en gekookt, ook indien bevroren, bestemd
 voor de conservenindustrie, van post ex 16.05 van                Overwegende dat uit de door de Belgisch-Lu­
 het gemeenschappelijk douanetarief, opgenomen in             xemburgse Economische Unie verstrekte en door de
 bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de             andere Lid-Staten niet bestreden gegevens blijkt
 Europese Economische Gemeenschap,                            dat het gaat om krabben en garnalen die in de Ge­
                                                              meenschap niet voorkomen en in geen enkele andere
     Overwegende dat de betrokken krabben en                  Lid-Staat voor verduurzaming worden gebruikt ;
 garnalen vóór 1 januari 1962 in de Belgisch-Luxem­
 burgse Economische Unie werden ingevoerd met                     Overwegende dat bij de vaststelling van het
 vrijdom van recht ; dat thans, in verband met de             tariefcontingent rekening dient te worden gehou­
 eerste aanpassing van de nationale rechten aan de            den met de invoerbehoeften van de Belgisch-Lu­
 rechten van het gemeenschappelijk douanetarief,              xemburgse Economische Unie ; dat, in verband met
 het ter zake geldende recht 6 °/o bedraagt ;                 het ontbreken van statistische gegevens betreffende
                                                              de invoer van de betrokken soorten krabben en
     Overwegende dat de Commissie, op grond van               garnalen over de laatste jaren, die behoeften voor
 artikel 25, lid 3, van het Verdrag en met inacht­            het jaar 1963 slechts kunnen worden geraamd op
 neming van de daarin gestelde beperking, gehou­              basis van de invoer die in 1962 plaats heeft gevon­