CELEX: 52017PC0621
Language: el
Date: 2017-10-26
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του Φόρου Προστιθέμενης Αξίας

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
            Βρυξέλλες, 26.10.2017
            COM(2017) 621 final
            2017/0272(NLE)
            Πρόταση
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του Φόρου Προστιθέμενης Αξίας
            
               
         
         
            
               ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
            
            
               1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
            
            
               •Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης
            
            
               
                  Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου
                     1
                   και η οδηγία 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου
                     2
                   προβλέπουν το νομικό πλαίσιο για τη συνεργασία μεταξύ κρατών μελών για την πρόληψη και την καταπολέμηση της απάτης, καθώς και για την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του ΦΠΑ.
               
               
                  Ωστόσο, από την εμπειρία στα κράτη μέλη προκύπτει ότι οι απατεώνες συχνά εκμεταλλεύονται αδυναμίες στον έλεγχο των συναλλαγών στις οποίες συμμετέχουν εταιρείες που εδρεύουν σε τρίτες χώρες. 
               
               
                  Κατά συνέπεια, η συνεργασία με τρίτες χώρες είναι ουσιώδους σημασίας για την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ. Συγκεκριμένα, η Νορβηγία είναι μέλος του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου με σύστημα ΦΠΑ παρόμοιο προς αυτό που εφαρμόζεται στην ΕΕ και έχει καλή παράδοση συνεργασίας στον τομέα του ΦΠΑ με τα κράτη μέλη της ΕΕ. 
               
               
                  Το 2009 η Νορβηγία διαδραμάτισε σημαντικό ρόλο, όταν ενημέρωσε τα κράτη μέλη για την απάτη «των αφανών εμπόρων» στον τομέα του ΦΠΑ σχετικά με πιστωτικά μόρια εκπομπών άνθρακα. Μεταξύ 2009 και 2012, οι φορολογικές αρχές της Νορβηγίας κοινοποίησαν σε αρχές κρατών μελών πληροφορίες για δόλιες συναλλαγές συνολικού ποσού 2,703 δισ. EUR. Νορβηγοί υπάλληλοι συμμετείχαν επίσης σε πολυμερείς ελέγχους με ορισμένα κράτη μέλη στον τομέα της ενέργειας και κλήθηκαν ως παρατηρητές στο παρατηρητήριο ΦΠΑ (τομέας εργασίας 4 του Eurofisc
                     3
                  ). Η Νορβηγία ενημέρωσε ακόμη διάφορα κράτη μέλη σχετικά με τις συναλλαγές «αφανών εμπόρων» που εκμεταλλεύονταν τις νορβηγικές πλατφόρμες εναλλακτικών πληρωμών.
               
               
                  Από τα παραπάνω αποδεικνύονται τα πλεονεκτήματα της συνεργασίας των κρατών μελών με τη Νορβηγία. Ωστόσο, με το υφιστάμενο νομικό πλαίσιο, η διοικητική συνεργασία με τη Νορβηγία είναι περιστασιακή και δυνατή μόνο βάσει διμερών συμφωνιών μεταξύ της Νορβηγίας και μεμονωμένων κρατών μελών, της Σκανδιναβικής Σύμβασης ή σπάνιες προσκλήσεις προς τη Νορβηγία να συμμετάσχει στις συνεδριάσεις του παρατηρητηρίου ΦΠΑ ως παρατηρητής. 
               
               
                  Η διμερής συμφωνία μεταξύ της ΕΕ και της Νορβηγίας θα προβλέπει ισχυρό νομικό πλαίσιο για αγαστή συνεργασία μεταξύ της Νορβηγίας και όλων των κρατών μελών. Η συνεργασία αυτή θα έχει την ίδια δομή με την τρέχουσα συνεργασία μεταξύ κρατών μελών της ΕΕ και θα επωφελείται από τα ίδια μέσα, όπως ηλεκτρονικές πλατφόρμες και ηλεκτρονικά έντυπα. 
               
            
            
               •Συνοχή με ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής
            
            
               
                  Στο έγγραφο COM (2016) 148 final, της 7ης Απριλίου 2016, σχετικά με ένα σχέδιο δράσης για τον ΦΠΑ, η Επιτροπή ανακοίνωσε ότι η βελτίωση της συνεργασίας με τρίτες χώρες στον τομέα του ΦΠΑ αναμένεται να καταστήσει δυνατή την επέκταση του ενωσιακού συστήματος διοικητικής συνεργασίας σε τρίτες χώρες, ιδίως για τη διασφάλιση της αποτελεσματικής φορολόγησης του ηλεκτρονικού εμπορίου.
               
            
            
               2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ
            
            
               
                  Η παρούσα πρόταση προς το Συμβούλιο υποβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 113 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο β) και το άρθρο 218 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο.
               
               
                  Το άρθρο 3 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ προβλέπει ότι, επιπλέον των τομέων αποκλειστικής αρμοδιότητας της Ένωσης που απαριθμούνται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ, η Ένωση έχει «επίσης αποκλειστική αρμοδιότητα για τη σύναψη διεθνούς συμφωνίας όταν η σύναψη αυτή προβλέπεται σε νομοθετική πράξη της Ένωσης ή είναι απαραίτητη για να μπορέσει η Ένωση να ασκήσει την εσωτερική της αρμοδιότητα, ή κατά το μέτρο που ενδέχεται να επηρεάσει τους κοινούς κανόνες ή να μεταβάλει την εμβέλειά τους».
               
               
                  Σύμφωνα με την υπόθεση «AETR» ή «ERTA» του Δικαστηρίου, μια συμφωνία εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ όταν είτε το αντικείμενο της συμφωνίας εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής εσωτερικών κοινών κανόνων ή σε τομέα που καλύπτεται ήδη σε μεγάλο βαθμό από τους κανόνες αυτούς είτε έχουν θεσπιστεί κανόνες σε τομείς μη καλυπτόμενους από κάποια κοινή πολιτική, και ιδίως σε τομείς όπου υπάρχουν διατάξεις εναρμόνισης.
               
               
                  Το αντικείμενο της προβλεπόμενης συμφωνίας, ήτοι η διοικητική συνεργασία, η καταπολέμηση της απάτης και η είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του ΦΠΑ, εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής εσωτερικών κοινών κανόνων, συγκεκριμένα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2010, για τη διοικητική συνεργασία και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας και της οδηγίας 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου, της 16ης Μαρτίου 2010, περί αμοιβαίας συνδρομής για την είσπραξη απαιτήσεων σχετικών με φόρους, δασμούς και άλλα μέτρα. Επομένως, η Ένωση έχει αποκλειστική αρμοδιότητα για τη σύναψη συμφωνίας με τη Νορβηγία σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του ΦΠΑ.
               
               
                  Κατά συνέπεια, με το άρθρο 1 της απόφασής του, της 9ης Δεκεμβρίου 2014, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με τη Νορβηγία εξ ονόματος της Ένωσης.
               
               
                  Το περιεχόμενο της συμφωνίας ανταποκρίνεται στις διαπραγματευτικές οδηγίες του Συμβουλίου που παρατίθενται στην προσθήκη στην απόφαση του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 2014, με την οποία εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις, εξ ονόματος της Ένωσης, για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του ΦΠΑ.
               
               
                  Τα μέσα συνεργασίας που περιλαμβάνονται στη συμφωνία είναι τα ίδια με εκείνα που προβλέπονται βάσει του πλαισίου της ΕΕ, με εξαίρεση την πρόσβαση σε βάσεις δεδομένων. Η πρόσβαση αυτή έχει εξαιρεθεί από το κείμενο της συμφωνίας επειδή κρίθηκε ως μη αναλογική προς τους στόχους. Πράγματι, το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τον ΦΠΑ (VIES)
                     4
                   παρέχει στα κράτη μέλη τη δυνατότητα πρόσβασης σε πληροφορίες που αφορούν συναλλαγές εντός ΕΕ, οι οποίες δεν είναι σημαντικές στο πλαίσιο της συνεργασίας με τη Νορβηγία.
               
            
         
         
            
               3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ
            
            
               •Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη
            
            
               Η συμφωνία καλύπτει τη διοικητική συνεργασία στον τομέα του ΦΠΑ μεταξύ των φορολογικών διοικήσεων των κρατών μελών της ΕΕ και της Νορβηγίας. Το κείμενό της αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγμάτευσης με τις αρχές της Νορβηγίας κατά την περίοδο 2015-2016. 
            
            
               Καθόλη τη διαδικασία, η ομάδα «Φορολογικά θέματα» του Συμβουλίου ενημερωνόταν για την πορεία των διαπραγματεύσεων, ενώ ζητήθηκε επίσης η γνώμη της για τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων. 
            
            
               4.ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
            
            
               Αναλυτική επεξήγηση επιμέρους διατάξεων της πρότασης
            
            
               Τίτλος I – Γενικές διατάξεις
            
            
               Ο στόχος της συμφωνίας είναι να θεσπιστεί το πλαίσιο διοικητικής συνεργασίας για την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ και συνδρομής για την είσπραξη απαιτήσεων ΦΠΑ (άρθρο 1).
            
            
               Οι ορισμοί (άρθρο 3) συνάδουν με τη σχετική νομοθεσία της ΕΕ. Ως εκ τούτου, η συμφωνία περιλαμβάνει τον ορισμό της «αιτούσας (συνδρομή για πληροφορίες) αρχής» («requesting authority») για διοικητική συνεργασία και καταπολέμηση της απάτης βάσει του τίτλου II (σύμφωνα με τον ορισμό του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου), ενώ ο όρος «αιτούσα (συνδρομή για είσπραξη) αρχή» («applicant authority») θα ισχύει για τη συνδρομή για την είσπραξη βάσει του τίτλου III (σύμφωνα με τον ορισμό της οδηγίας 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου). Οι ίδιοι ορισμοί αντανακλώνται επίσης στα ηλεκτρονικά έντυπα που χρησιμοποιούνται επί του παρόντος από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της ΕΕ για τη διοικητική συνεργασία. Κατά συνέπεια, η χρήση των ίδιων ορισμών θα καταστήσει δυνατή τη χρήση των ίδιων ηλεκτρονικών εντύπων για τη συνεργασία με τη Νορβηγία χωρίς ουσιαστικές τροποποιήσεις στη διάταξή τους. 
            
            
               Επίσης, η οργάνωση (άρθρο 4) αποτελεί επανάληψη της δομής που καθορίζεται με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου και την οδηγία 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου. Εν προκειμένω, επισημαίνεται ότι η παρούσα συμφωνία δεν προβλέπει τη δυνατότητα ορισμού «γραφείων διασύνδεσης» αρμόδιων για συγκεκριμένα είδη φόρων, όπως προβλέπεται βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 3 της οδηγίας 2010/24/ΕΕ, επειδή η παρούσα συμφωνία ισχύει μόνο για τον ΦΠΑ.
            
            
               Τα συμβαλλόμενα μέρη διασφαλίζουν ότι τα συστήματα επικοινωνίας που είναι αναγκαία για την ανταλλαγή πληροφοριών είναι λειτουργικά. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να συναφθεί συμφωνία για το επίπεδο των υπηρεσιών (άρθρο 5) ώστε να καθοριστεί η τεχνική ποιότητα και ποσότητα για τη λειτουργία του συστήματος επικοινωνίας και ανταλλαγής πληροφοριών. Η συμφωνία για το επίπεδο των υπηρεσιών δεν θα αφορά το VIES, το οποίο δεν περιλαμβάνεται στη συμφωνία μεταξύ των μέσων συνεργασίας με τη Νορβηγία. 
            
            
               Τα συμβαλλόμενα μέρη πρέπει να διασφαλίζουν τον εμπιστευτικό χαρακτήρα και την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα όπως προβλέπεται στη σχετική νομοθεσία της ΕΕ (οδηγία 95/46/ΕΚ). Το άρθρο 6 προβλέπει τους όρους: για τη γνωστοποίηση δεδομένων μόνο σε εθνικές αρχές τις οποίες αφορά η εφαρμογή της νομοθεσίας περί ΦΠΑ, καθώς και για τη χρήση των εν λόγω δεδομένων, για τη χρήση για άλλους σκοπούς μόνον εάν επιτρέπεται από το δίκαιο των κρατών και κατόπιν έγκρισης από το κράτος που παρέχει τις πληροφορίες, για τη χρήση των δεδομένων που ανταλλάσσονται, για τη διαβίβαση των πληροφοριών σε τρίτο κράτος και σε τρίτη χώρα, και για τη διαβίβαση των πληροφοριών που λαμβάνονται από τρίτη χώρα.
            
            
               Τίτλος II – Διοικητική συνεργασία και καταπολέμηση της απάτης
            
            
               Στον τίτλο II προβλέπονται τα ίδια μέσα συνεργασίας (ανταλλαγή πληροφοριών και διοικητικές έρευνες, αυθόρμητη ανταλλαγή πληροφοριών, αναπληροφόρηση, αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών, διοικητική κοινοποίηση, παρουσία στα γραφεία των διοικητικών υπηρεσιών και συμμετοχή στις διοικητικές έρευνες, ταυτόχρονοι έλεγχοι και Eurofisc) που περιλαμβάνονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου, με εξαίρεση την πρόσβαση σε βάσεις δεδομένων μέσω του συστήματος VIES. Επίσης, οι προθεσμίες για την παροχή των πληροφοριών είναι οι ίδιες με αυτές στο ευρωπαϊκό νομικό πλαίσιο. 
            
            
               Όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών κατόπιν αίτησης, το άρθρο 7 παράγραφος 4 αναφέρεται σε περιπτώσεις στις οποίες η παράδοση υπόκειται σε φόρο στο κράτος της αιτούσας αρχής, αλλά ο υποκείμενος στον φόρο είναι εγκατεστημένος στο κράτος της αρχής στην οποία υποβάλλεται η αίτηση. Στις περιπτώσεις αυτές, η αιτούσα αρχή μπορεί να έχει πρόσβαση στον ΦΠΑ μόνο αν ζητήσει συνδρομή από την αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση. Ως εκ τούτου, στο άρθρο προβλέπεται ελάχιστο σύνολο δεδομένων τα οποία πρέπει η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση να αποστέλλει στην αιτούσα αρχή. Οι κατηγορίες που καλύπτονται από αυτήν τη διάταξη και απαριθμούνται στο παράρτημα 1 της συμφωνίας είναι εισαγωγές ασήμαντης αξίας, υπηρεσίες σχετικές με ακίνητα, υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών, ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές υπηρεσίες και ηλεκτρονικά παρεχόμενες υπηρεσίες.
            
            
               Όσον αφορά την αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών (άρθρο 11), τα συμβαλλόμενα μέρη στη μεικτή επιτροπή (άρθρο 41) θα καθορίσουν τις κατηγορίες πληροφοριών προς ανταλλαγή. 
            
            
               Η συμμετοχή της Νορβηγίας στο Eurofisc (άρθρο 15) δεν θα επιτρέπει στους υπαλλήλους συνδέσμους Eurofisc που ορίζονται από την αρμόδια αρχή ενός κράτους την πρόσβαση στη βάση δεδομένων του άλλου κράτους. Επιπλέον, ο υπάλληλος σύνδεσμος της Νορβηγίας στο Eurofisc δεν θα έχει τον ρόλο του προέδρου ή συντονιστή στους τομείς εργασίας ούτε θα έχει δικαίωμα ψήφου.
            
            
               Βάσει του άρθρου 17, μια φορολογική διοίκηση μπορεί να αρνηθεί να διεξάγει διοικητικές έρευνες όταν η αίτηση συνεπάγεται δυσανάλογο διοικητικό φόρτο για την αρχή στην οποία υποβάλλεται και όταν η αιτούσα αρχή δεν έχει εξαντλήσει τις εγχώριες πηγές πληροφόρησης. Επιπλέον, δεν θα γίνεται επίκληση του τραπεζικού απορρήτου ως λόγου άρνησης διοικητικής συνδρομής.
            
            
               Η μεικτή επιτροπή θα εγκρίνει τα έντυπα για την ανταλλαγή πληροφοριών. Τα ηλεκτρονικά έντυπα που χρησιμοποιούνται επί του παρόντος από τα κράτη μέλη βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου και της οδηγίας 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου είναι επίσης δυνατό να χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, με δυνατότητα ορισμένων γλωσσικών τροποποιήσεων ήσσονος σημασίας. Πράγματι, η τρέχουσα εκδοχή των ηλεκτρονικών εντύπων αναφέρεται μόνο σε «κράτη μέλη» και «ενδοκοινοτικές» συναλλαγές. 
            
            
               Τίτλος III - Είσπραξη
            
         
         
            
               Στον τίτλο III προβλέπονται μέσα συνδρομής για είσπραξη παρόμοια με εκείνα που προβλέπονται βάσει της οδηγίας 2010/24/ΕΕ: ανταλλαγή πληροφοριών (συμπεριλαμβανομένης της παρουσίας σε γραφεία διοικητικών υπηρεσιών και της συμμετοχής σε διοικητικές έρευνες στο κράτος στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση), συνδρομή για την κοινοποίηση εγγράφων, καθώς και μέτρα είσπραξης και ασφαλιστικά μέτρα. 
            
            
               Οι όροι και οι πρακτικές λεπτομέρειες που διέπουν αυτά τα είδη συνδρομής για την είσπραξη συνάδουν επίσης με τους όρους και τις πρακτικές λεπτομέρειες που προβλέπονται στην οδηγία 2010/24/ΕΕ.
            
            
               Ωστόσο, το πεδίο εφαρμογής της παρούσα συμφωνίας περιορίζεται σε απαιτήσεις ΦΠΑ και σε διοικητικές κυρώσεις, πρόστιμα, τέλη και προσαυξήσεις, τόκους και δαπάνες που σχετίζονται με τις εν λόγω απαιτήσεις (σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) της συμφωνίας). Αντίθετα προς την οδηγία 2010/24/ΕΕ, το πεδίο εφαρμογής της δεν καλύπτει άλλους φόρους και δασμούς. Αυτός ο περιορισμός του πεδίου εφαρμογής είναι σύμφωνος με τη διαπραγματευτική εντολή που δόθηκε από το Συμβούλιο. 
            
            
               Ωστόσο, με σκοπό τη διευκόλυνση της συνδρομής για είσπραξη όσον αφορά άλλους φόρους και την ελάφρυνση του διοικητικού φόρτου, το άρθρο 40 παράγραφος 4 προβλέπει ότι το ηλεκτρονικό δίκτυο επικοινωνιών και τα τυποποιημένα έντυπα που εκδίδονται για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας (αντίστοιχα προς τα τυποποιημένα έντυπα που χρησιμοποιούνται επί του παρόντος για συνδρομή για την είσπραξη μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ) είναι δυνατόν επίσης να χρησιμοποιούνται για συνδρομή για την είσπραξη όσον αφορά άλλες απαιτήσεις, αν αυτή η συνδρομή για την είσπραξη είναι δυνατή βάσει άλλων διμερών ή πολυμερών νομικά δεσμευτικών πράξεων σχετικά με τη διοικητική συνεργασία μεταξύ των κρατών. Αυτή η δυνατότητα —όχι υποχρέωση— να χρησιμοποιηθούν το δίκτυο επικοινωνιών και τα τυποποιημένα έντυπα για άλλους φόρους ενδέχεται να είναι χρήσιμη στην πράξη, επειδή η μη καταβολή φορών συνήθως δεν περιορίζεται σε οφειλές ΦΠΑ. Ως εκ τούτου, η συμφωνία επιτρέπει τη χρήση ενός εντύπου αίτησης για συνδρομή για την είσπραξη όσον αφορά απαιτήσεις ΦΠΑ (βάσει της παρούσας συμφωνίας) και όσον αφορά άλλους φόρους (βάσει άλλων συμφωνιών). Εναπόκειται σε κάθε κράτος μέλος, σε διαβούλευση με τη Νορβηγία, να αποφασίσει αν και με ποιον τρόπο επιθυμεί να κάνει χρήση της δυνατότητας που παρέχεται με το άρθρο 40 παράγραφος 4. 
            
            
               Το άρθρο 23 της παρούσας συμφωνίας καλύπτει την ανταλλαγή πληροφοριών χωρίς προηγούμενη αίτηση. Με βάση την εν λόγω διάταξη, ένα κράτος μπορεί να ενημερώνει το κράτος εγκατάστασης ή διαμονής για επικείμενη επιστροφή «φόρων ή δασμών» σε πρόσωπο που είναι εγκατεστημένο ή διαμένει σε άλλο κράτος. Η εν λόγω διάταξη είναι παρόμοια με το άρθρο 6 της οδηγίας 2010/24/ΕΕ, το οποίο αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών χωρίς προηγούμενη αίτηση σχετικά με επικείμενες επιστροφές «φόρων ή δασμών, πλην του ΦΠΑ». 
            
            
               Τα ενιαία μέσα (ενιαίο έντυπο κοινοποίησης και ενιαίος τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση) που εισήγαγε η οδηγία 2010/24/ΕΕ (άρθρα 8 και 12) εισάγονται στην παρούσα συμφωνία (άρθρα 25 και 29). Τα εν λόγω τυποποιημένα έντυπα, που ήδη χρησιμοποιούνται μεταξύ όλων των κρατών μελών της ΕΕ, θα χρησιμοποιούνται επίσης για σκοπούς κοινοποίησης και είσπραξης στις σχέσεις με τη Νορβηγία. Η αυτόματη μετάφραση των εν λόγω εντύπων θα επεκταθεί και στη νορβηγική γλώσσα.
            
            
               Προκειμένου να καταστεί δυνατή η ταχεία και απρόσκοπτη εφαρμογή της συνδρομής για την είσπραξη με τη Νορβηγία, το άρθρο 40 παράγραφος 5 της συμφωνίας προβλέπει ότι, εφόσον και στον βαθμό που δεν εκδίδονται λεπτομερείς κανόνες από τη μεικτή επιτροπή για την εφαρμογή του τίτλου III, οι αρμόδιες αρχές χρησιμοποιούν τους κανόνες, συμπεριλαμβανομένων των τυποποιημένων εντύπων, που έχουν ήδη εκδοθεί για την εφαρμογή της οδηγίας 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου.
            
            
               Τίτλος IV – Υλοποίηση και εφαρμογή 
            
            
               Με το άρθρο 41 συστήνεται μεικτή επιτροπή, αποτελούμενη από αντιπροσώπους των συμβαλλόμενων μερών. Η μεικτή επιτροπή διασφαλίζει την εύρυθμη λειτουργία και εφαρμογή της συμφωνίας. Λειτουργεί ομόφωνα και εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της. 
            
            
               Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, η Νορβηγία θα χρησιμοποιεί τα ηλεκτρονικά έντυπα και το δίκτυο CCN/CSI
                  5
                που αποτελούν ενωσιακά δομικά στοιχεία του ευρωπαϊκού συστήματος πληροφοριών, τα οποία αναφέρονται στο σημείο Α του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1286/2013 (Fiscalis 2020)
                  6
               . Ανάλογα με την τεχνική λύση που θα αποφασιστεί για τη σύνδεση της Νορβηγίας με το δίκτυο CCN/CSI, η μεικτή επιτροπή θα αποφασίσει τη χρηματοδοτική συνεισφορά που θα καταβάλει η Νορβηγία στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 
            
            
               Η Επιτροπή εκπροσωπεί την Ευρωπαϊκή Ένωση στη μεικτή επιτροπή και τα κράτη μέλη μπορούν αν συμμετέχουν. Ωστόσο, η έκδοση αποφάσεων από τη μεικτή επιτροπή απαιτεί την εκ των προτέρων έγκριση της θέσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στο άρθρο 113 της ΣΛΕΕ (ομόφωνα). Στη συνέχεια, η Επιτροπή παρακολουθεί και υπερασπίζεται αυτές τις αποφάσεις στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής.
            
            
               Τίτλος V - Τελικές διατάξεις
            
            
               Η παρούσα συμφωνία θα αποτελέσει τμήμα του κεκτημένου της ΕΕ και θα υπερισχύει άλλων διμερών ή πολυμερών νομικά δεσμευτικών πράξεων σχετικά με τη διοικητική συνεργασία στον ίδιο τομέα. Το γεγονός αυτό σημαίνει ότι οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας θα εφαρμόζονται σε περιπτώσεις ασυμβατότητας.
            
            
               2017/0272 (NLE)
            
            
               Πρόταση
            
            
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            
            
               για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του Φόρου Προστιθέμενης Αξίας
            
            
               ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
            
            
               Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 113 σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο β) και το άρθρο 218 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο,
            
            
               Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
            
         
         
            
               Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
                  7
               ,
            
            
               Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
            
               (1)Σύμφωνα με την απόφαση XXX/XXX/ΕΚ, η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του Φόρου Προστιθέμενης Αξίας υπογράφηκε την XX/XX/XXXX.
            
            
               (2)Το κείμενο της συμφωνίας, το οποίο είναι το αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων, ανταποκρίνεται δεόντως στις διαπραγματευτικές οδηγίες που εξέδωσε το Συμβούλιο.
            
            
               (3)Ζητήθηκε η γνώμη του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
                  8
               .
            
            
               (4)Η συμφωνία θα πρέπει να εγκριθεί εξ ονόματος της Ένωσης,
            
            
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: 
            
            
               Άρθρο 1
            
            
               Εγκρίνεται, εξ ονόματος της Ένωσης, η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του Φόρου Προστιθέμενης Αξίας.
            
            
               Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. 
            
            
               Άρθρο 2
            
            
               Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, στη γνωστοποίηση που προβλέπει το άρθρο 44 παράγραφος 2 της συμφωνίας.
            
            
               Άρθρο 3
            
            
               Η Επιτροπή, επικουρούμενη από αντιπροσώπους των κρατών μελών, εκπροσωπεί την Ένωση στη μεικτή επιτροπή που συστήνεται δυνάμει του άρθρου 41 της συμφωνίας.
            
            
               Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               Βρυξέλλες,
            
            
               
                     Για το Συμβούλιο
               
               
                     Ο Πρόεδρος
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2010, για τη διοικητική συνεργασία και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας (ΕΕ L 268 της 12.10.2010, σ. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  Οδηγία 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου, της 16ης Μαρτίου 2010, περί αμοιβαίας συνδρομής για την είσπραξη απαιτήσεων σχετικών με φόρους, δασμούς και άλλα μέτρα (ΕΕ L 84 της 31.3.2010, σ. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  Το Eurofisc είναι δίκτυο για την πολυμερή και ταχεία ανταλλαγή στοχευμένων πληροφοριών μεταξύ κρατών μελών της ΕΕ. Είναι χωρισμένο σε θεματικά πεδία που ονομάζονται τομείς εργασίας. Η λειτουργία του διέπεται από το κεφάλαιο X του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου.
               
               
                  
                     (4)
                  Το VIES είναι το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τον ΦΠΑ. Οι πληροφορίες που διατίθενται μέσω του VIES και η χρήση του συστήματος διέπονται από το κεφάλαιο V του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου.
               
               
                  
                     (5)
                  Κοινό δίκτυο επικοινωνιών και κοινή διεπαφή συστημάτων (CCN/CSI).
               
               
                  
                     (6)
                  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1286/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη θέσπιση προγράμματος δράσης για τη βελτίωση της λειτουργίας των φορολογικών συστημάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση για την περίοδο 2014-2020 (Fiscalis 2020) και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1482/2007/ΕΚ (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 25).
               
               
                  
                     (7)
                  ΕΕ C της  , σ..
               
               
                  
                     (8)
                  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
            Βρυξέλλες, 26.10.2017
            COM(2017) 621 final
            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            της
            πρότασης απόφασης του Συμβουλίου
            για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του Φόρου Προστιθέμενης Αξίας
            
               
         
         
            
               Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας 
            
            
               Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ, εφεξής καλούμενη «η Ένωση», 
            
            
               και
            
            
               ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΝΟΡΒΗΓΙΑΣ, εφεξής καλούμενο «Νορβηγία»,
            
            
               εφεξής καλούμενα «τα μέρη»,
            
            
               ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να διασφαλίσουν τον ορθό προσδιορισμό, τη βεβαίωση και την είσπραξη του φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) και την είσπραξη απαιτήσεων ΦΠΑ, να αποφύγουν τη διπλή φορολόγηση ή τη μη φορολόγηση και να καταπολεμήσουν την απάτη στον τομέα του ΦΠΑ, 
            
            
               ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η καταπολέμηση της διασυνοριακής απάτης και φοροδιαφυγής στον τομέα του ΦΠΑ απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών που είναι επιφορτισμένες με την εφαρμογή της νομοθεσίας στον συγκεκριμένο τομέα,
            
            
               ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η διασυνοριακή απάτη και φοροδιαφυγή στον τομέα του ΦΠΑ έχουν ειδικά χαρακτηριστικά και μηχανισμούς που τις διαφοροποιούν από άλλα είδη φορολογικής απάτης και, ως εκ τούτου, απαιτούν ειδικά νομικά εργαλεία για διοικητική συνεργασία, ιδίως για την αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών,
            
            
               ΑΠΟΣΚΟΠΩΝΤΑΣ να συμβάλουν στο δίκτυο Eurofisc για την ανταλλαγή στοχευμένων πληροφοριών για την καταπολέμηση της διασυνοριακής απάτης στον τομέα του ΦΠΑ, με την επιφύλαξη των περιορισμών που προβλέπονται στην παρούσα συμφωνία,
            
            
               ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι όλα τα συμβαλλόμενα μέρη θα πρέπει να εφαρμόζουν κανόνες περί εμπιστευτικότητας και προστασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα σύμφωνα με την οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
                  1
                για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, μεταξύ άλλων, και στο πλαίσιο του Eurofisc,
            
            
               ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ότι η αξιολόγηση της ορθής εφαρμογής του ΦΠΑ σε υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών, ραδιοτηλεοπτικές υπηρεσίες και ηλεκτρονικά παρεχόμενες υπηρεσίες μπορεί να είναι αποτελεσματική μόνο μέσω διεθνούς συνεργασίας,
            
            
               ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Νορβηγία είναι γείτονες και δυναμικοί εμπορικοί εταίροι, ενώ είναι επίσης και συμβαλλόμενα μέρη στη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («συμφωνία ΕΟΧ»), η οποία στοχεύει στην προώθηση της συνεχούς και ισόρροπης ενίσχυσης των εμπορικών και οικονομικών σχέσεων μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών με ίσους όρους ανταγωνισμού και την τήρηση των ίδιων κανόνων, με σκοπό τη δημιουργία ομοιογενούς Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου,
            
            
               ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι, μολονότι τα φορολογικά ζητήματα δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας ΕΟΧ, η συνεργασία με σκοπό την αποτελεσματικότερη εφαρμογή και επιβολή του ΦΠΑ είναι προς το συμφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Νορβηγίας, 
            
            
               ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
               
            
            
               Τίτλος I 
            
            
               Γενικές Διατάξεις
            
            
               Άρθρο 1 
            
            
               Στόχος
            
         
         
            
               Στόχος της παρούσας συμφωνίας είναι θα θεσπιστεί το πλαίσιο για τη διοικητική συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών της Ένωσης και της Νορβηγίας, προκειμένου να παρέχεται στις αρχές που είναι επιφορτισμένες με την εφαρμογή της νομοθεσίας περί ΦΠΑ η δυνατότητα να συνδράμουν η μία την άλλη στη διασφάλιση της συμμόρφωσης με την εν λόγω νομοθεσία και στην προστασία των εσόδων από τον ΦΠΑ.
            
            
               Άρθρο 2 
            
            
               Πεδίο εφαρμογής 
            
            
               1.Η παρούσα συμφωνία καθορίζει κανόνες και διαδικασίες για τη συνεργασία:
            
            
               α)για την ανταλλαγή όλων των πληροφοριών που ενδέχεται να συμβάλλουν στην πραγματοποίηση ορθής βεβαίωσης του ΦΠΑ, στην παρακολούθηση της ορθής εφαρμογής του ΦΠΑ και στην καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ·
            
            
               β)για την είσπραξη:
            
            
               i)απαιτήσεων που αφορούν τον ΦΠΑ,
            
            
               ii)διοικητικών κυρώσεων, προστίμων, τελών και προσαυξήσεων σχετικά με τις αναφερόμενες στο σημείο i) απαιτήσεις, που επιβάλλονται από τις αρμόδιες διοικητικές αρχές για την επιβολή του ΦΠΑ ή για τη διεξαγωγή σχετικών διοικητικών ερευνών ή επιβεβαιώνονται από διοικητικά ή δικαστικά όργανα κατ’ αίτηση των προαναφερόμενων διοικητικών αρχών·
            
            
               iii)τόκων και δαπανών που σχετίζονται με τις αναφερόμενες στα σημεία i) και ii) απαιτήσεις. 
            
            
               2.Η παρούσα συμφωνία δεν θίγει την εφαρμογή των κανόνων διοικητικής συνεργασίας, καταπολέμησης της απάτης και συνδρομής για την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του ΦΠΑ μεταξύ κρατών μελών της Ένωσης. 
            
            
               3.Η παρούσα συμφωνία δεν θίγει την εφαρμογή των κανόνων αμοιβαίας συνδρομής επί ποινικών θεμάτων.
            
            
               Άρθρο 3 
            
            
               Ορισμοί
            
            
               Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί: 
            
            
               α)«ΦΠΑ»: φόρος προστιθέμενης αξίας σύμφωνα με την οδηγία 2006/112/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας, για την Ένωση, και φόρος προστιθέμενης αξίας σύμφωνα με τον νορβηγικό νόμο αριθ. 58, της 19ης Ιουνίου 2009, για τον φόρο προστιθέμενης αξίας, για τη Νορβηγία· 
            
            
               β)«κράτος»: κράτος μέλος της Ένωσης ή η Νορβηγία·
            
            
               γ)«κράτη»: κράτη μέλη της Ένωσης και η Νορβηγία·
            
            
               δ)«τρίτη χώρα»: χώρα που δεν είναι ούτε κράτος μέλος της Ένωσης ούτε η Νορβηγία·
            
            
               ε)η αρχή που ορίζεται βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 1·
            
            
               στ)«κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης»: η υπηρεσία που ορίζεται βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 2 με την κύρια αρμοδιότητα των επαφών για την εφαρμογή του τίτλου II ή του τίτλου III·
            
         
         
            
               ζ)«υπηρεσία διασύνδεσης»: κάθε υπηρεσία εκτός της κεντρικής υπηρεσίας διασύνδεσης, η οποία ορίζεται ως τέτοια βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 3 για να ζητά ή να παρέχει αμοιβαία συνδρομή βάσει του τίτλου II ή του τίτλου III·
            
            
               η)«αρμόδιος υπάλληλος»: κάθε υπάλληλος που ορίζεται βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 4 και μπορεί να ανταλλάσσει απευθείας πληροφορίες βάσει του τίτλου II·
            
            
               θ)«αιτούσα (συνδρομή για πληροφορίες) αρχή» («requesting authority»): κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης, υπηρεσία διασύνδεσης ή αρμόδιος υπάλληλος που υποβάλλει αίτηση συνδρομής βάσει του τίτλου II, εξ ονόματος αρμόδιας αρχής·
            
            
               ι)«αιτούσα (συνδρομή για είσπραξη) αρχή» («applicant authority»): κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης ή υπηρεσία διασύνδεσης κράτους, που υποβάλλει αίτηση βάσει του τίτλου III·
            
            
               ια)«αποδέκτρια αρχή»: η κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης, η υπηρεσία διασύνδεσης ή — όσον αφορά τη συνεργασία βάσει του τίτλου II — ο αρμόδιος υπάλληλος που λαμβάνει αίτηση από αιτούσα συνδρομή για πληροφορίες ή αιτούσα συνδρομή για είσπραξη αρχή·
            
            
               ιβ)«πρόσωπο»: 
            
            
               i)φυσικό πρόσωπο,
            
            
               ii)νομικό πρόσωπο,
            
            
               iii)εφόσον προβλέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, ένωση προσώπων στην οποία αναγνωρίζεται δικαιοπρακτική ικανότητα, χωρίς όμως να έχει το νομικό καθεστώς νομικού προσώπου, ή
            
            
               iv)κάθε άλλο νομικό μόρφωμα οιουδήποτε χαρακτήρα και μορφής, με ή χωρίς νομική προσωπικότητα, υποκείμενο στον ΦΠΑ ή υπόχρεο για την καταβολή των απαιτήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β)·
            
            
               ιγ)«Μεικτή Επιτροπή»: η επιτροπή που είναι αρμόδια για τη διασφάλιση της ορθής λειτουργίας και εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας σύμφωνα με το άρθρο 41·
            
            
               ιδ)«διοικητική έρευνα»: όλοι οι έλεγχοι, οι επαληθεύσεις και οι άλλες ενέργειες που διεξάγονται από τα κράτη κατά την άσκηση των αρμοδιοτήτων τους για τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής της νομοθεσίας για τον ΦΠΑ·
            
            
               ιε)«αυθόρμητη ανταλλαγή»: η μη συστηματική κοινοποίηση πληροφοριών, ανά πάσα στιγμή και χωρίς προηγούμενη αίτηση, σε άλλο κράτος·
            
            
               ιστ)«αυτόματη ανταλλαγή»: η συστηματική, χωρίς προηγούμενη αίτηση, κοινοποίηση προκαθορισμένων πληροφοριών σε άλλο κράτος·
            
            
               ιζ)«ταυτόχρονος έλεγχος»: ο συντονισμένος έλεγχος της φορολογικής υποχρέωσης ενός ή περισσότερων υποκείμενων στον φόρο που συνδέονται μεταξύ τους, ο οποίος οργανώνεται από δύο τουλάχιστον κράτη, τα οποία έχουν κοινά ή συμπληρωματικά συμφέροντα·
            
            
               ιη)«με ηλεκτρονικά μέσα»: η χρήση ηλεκτρονικού εξοπλισμού για την επεξεργασία (συμπεριλαμβανομένης της ψηφιακής συμπίεσης), αποθήκευση και μετάδοση δεδομένων με καλωδιακή, ραδιοκυματική, οπτική τεχνολογία ή άλλο ηλεκτρομαγνητικό μέσο·
            
            
               ιθ)«δίκτυο CCN/CSI»: η κοινή πλατφόρμα που βασίζεται στο κοινό δίκτυο επικοινωνιών («CCN») και στην κοινή διεπαφή συστημάτων («CSI»), η οποία έχει αναπτυχθεί από την Ένωση για την εξασφάλιση όλων των διαβιβάσεων με ηλεκτρονικά μέσα μεταξύ των αρμόδιων φορολογικών αρχών·
            
            
               κ)«υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών, ραδιοτηλεοπτικές υπηρεσίες και ηλεκτρονικά παρεχόμενες υπηρεσίες»: οι υπηρεσίες που ορίζονται στα άρθρα 6α, 6β και 7 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 282/2011 του Συμβουλίου
                  2
                για τη θέσπιση μέτρων εφαρμογής της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας.
            
            
               Άρθρο 4 
            
            
               Οργάνωση
            
         
         
            
               1.Κάθε κράτος ορίζει αρμόδια αρχή υπεύθυνη για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας.
            
            
               2.Κάθε κράτος ορίζει: 
            
            
               α)μία κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης με την κύρια αρμοδιότητα της εφαρμογής του τίτλου II της παρούσας συμφωνίας, και
            
            
               β)μία κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης με την κύρια αρμοδιότητα της εφαρμογής του τίτλου III της παρούσας συμφωνίας. 
            
            
               3.Κάθε αρμόδια αρχή δύναται να ορίσει, άμεσα ή με μεταβίβαση αρμοδιοτήτων:
            
            
               α)υπηρεσίες διασύνδεσης για την απευθείας ανταλλαγή πληροφοριών βάσει του τίτλου II της παρούσας συμφωνίας·
            
            
               β)υπηρεσίες διασύνδεσης που ζητούν ή παρέχουν αμοιβαία συνδρομή βάσει του τίτλου III της παρούσας συμφωνίας σε σχέση με τις συγκεκριμένες εδαφικές ή επιχειρησιακές τους αρμοδιότητες.
            
            
               4.Κάθε αρμόδια αρχή δύναται να ορίσει, άμεσα ή με μεταβίβαση αρμοδιοτήτων, αρμόδιους υπαλλήλους που μπορούν να ανταλλάσσουν απευθείας πληροφορίες βάσει του τίτλου II της παρούσας συμφωνίας.
            
            
               5.Η κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης επικαιροποιεί τον κατάλογο υπηρεσιών διασύνδεσης και αρμόδιων υπαλλήλων και τον θέτει στη διάθεση των άλλων κεντρικών υπηρεσιών διασύνδεσης. 
            
            
               6.Όταν υπηρεσία διασύνδεσης ή αρμόδιος υπάλληλος αποστέλλει ή παραλαμβάνει αίτηση συνδρομής δυνάμει της παρούσας συμφωνίας, ενημερώνει σχετικά την οικεία κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης. 
            
            
               7.Όταν κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης, υπηρεσία διασύνδεσης ή αρμόδιος υπάλληλος παραλαμβάνει αίτηση αμοιβαίας συνδρομής που συνεπάγεται δράση εκτός της αρμοδιότητάς του, διαβιβάζει χωρίς καθυστέρηση την αίτηση στην αρμόδια κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης ή υπηρεσία διασύνδεσης και ενημερώνει σχετικά την αιτούσα συνδρομή για πληροφορίες ή την αιτούσα συνδρομή για είσπραξη αρχή. Στην περίπτωση αυτή, η χρονική περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 8 αρχίζει την επόμενη ημέρα της διαβίβασης της αίτησης συνδρομής στην αρμόδια κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης ή την αρμόδια υπηρεσία διασύνδεσης. 
            
            
               8.Κάθε κράτος γνωστοποιεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, εντός ενός μηνός από την υπογραφή της συμφωνίας, τις αρμόδιες αρχές του για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας και κάθε σχετική αλλαγή χωρίς καθυστέρηση. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επικαιροποιεί τον κατάλογο των αρμόδιων αρχών και τον θέτει στη διάθεση της Μεικτής Επιτροπής. 
            
            
               Άρθρο 5 
            
            
               Συμφωνία για το επίπεδο των υπηρεσιών
            
            
            
               Συνάπτεται συμφωνία για το επίπεδο των υπηρεσιών, που εξασφαλίζει την τεχνική ποιότητα και την ποσότητα των υπηρεσιών για τη λειτουργία των συστημάτων επικοινωνίας και ανταλλαγής πληροφοριών, σύμφωνα με τη διαδικασία που θεσπίζεται από τη Μεικτή Επιτροπή.
            
            
               Άρθρο 6 
            
            
               Εμπιστευτικός χαρακτήρας και προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
            
            
               1.Κάθε πληροφορία που λαμβάνεται από κράτος δυνάμει της παρούσας συμφωνίας αντιμετωπίζεται ως εμπιστευτική και προστατεύεται με τον ίδιο τρόπο όπως και οι πληροφορίες που λαμβάνονται δυνάμει του εσωτερικού του δικαίου και, στο μέτρο που είναι αναγκαίο για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, σύμφωνα με την οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
                  3
               , και τις διασφαλίσεις που ενδεχομένως προσδιορίζονται από το κράτος που παρέχει τις πληροφορίες όπως απαιτείται δυνάμει του δικαίου του.
            
            
               2.Οι πληροφορίες αυτές επιτρέπεται να κοινοποιούνται σε πρόσωπα ή αρχές (συμπεριλαμβανομένων δικαστηρίων και διοικητικών ή εποπτικών οργάνων) που ασχολούνται με την εφαρμογή της νομοθεσίας περί ΦΠΑ και για τον σκοπό της ορθής βεβαίωσης του ΦΠΑ, καθώς και για τον σκοπό της εφαρμογής της εκτέλεσης, συμπεριλαμβανομένων μέτρων είσπραξης ή ασφαλιστικών μέτρων όσον αφορά απαιτήσεις ΦΠΑ. 
            
         
         
            
               3.Οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 επιτρέπεται επίσης να χρησιμοποιηθούν για τη βεβαίωση και την εκτέλεση, συμπεριλαμβανομένης της είσπραξης άλλων φόρων και υποχρεωτικών εισφορών κοινωνικής ασφάλισης. Αν οι πληροφορίες που ανταλλάχθηκαν αποκαλύπτουν ή συμβάλλουν στην απόδειξη της ύπαρξης παραβάσεων του φορολογικού δικαίου, επιτρέπεται επίσης να χρησιμοποιηθούν για την επιβολή διοικητικών ή ποινικών κυρώσεων. Μόνο τα ανωτέρω αναφερόμενα πρόσωπα ή αρχές επιτρέπεται να χρησιμοποιήσουν τις πληροφορίες και μόνο για σκοπούς που διατυπώνονται ρητά στις προηγούμενες προτάσεις. Μπορούν να τις κοινοποιούν σε δημόσιες διαδικασίες ενώπιον δικαστηρίου ή σε δικαστικές αποφάσεις.
            
            
               4.Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 2, το κράτος που παρέχει τις πληροφορίες, βάσει αιτιολογημένης αίτησης, επιτρέπει τη χρησιμοποίησή τους για σκοπούς άλλους από τους αναφερόμενους στο άρθρο 2 παράγραφος 1 από το κράτος που λαμβάνει τις πληροφορίες, εάν, σύμφωνα με τη νομοθεσία του κράτους που παρέχει τις πληροφορίες, οι πληροφορίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για παρόμοιους σκοπούς. Η αποδέκτρια αρχή αποδέχεται η απορρίπτει κάθε τέτοια αίτηση εντός ενός μηνός.  
            
            
               5.Οι αναφορές, οι βεβαιώσεις και οποιαδήποτε άλλα έγγραφα, ή τα επικυρωμένα αντίγραφα ή αποσπάσματά τους, τα οποία συγκεντρώνει ένα κράτος στις περιπτώσεις παροχής συνδρομής που προβλέπονται από την παρούσα συμφωνία, είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται ως αποδεικτικά στοιχεία στο εν λόγω κράτος, όπως ακριβώς και τα αντίστοιχα έγγραφα που διαβιβάζονται από άλλη αρχή του εν λόγω κράτους. 
            
            
               6.Οι πληροφορίες που παρέχονται από ένα κράτος σε άλλο κράτος είναι δυνατό να διαβιβαστούν στη συνέχεια και σε ένα άλλο κράτος, υπό την προϋπόθεση προηγούμενης έγκρισης από την αρμόδια αρχή από την οποία προήλθαν οι πληροφορίες. Το κράτος προέλευσης των πληροφοριών μπορεί να προβάλει αντίρρηση για τη μεταβίβαση των πληροφοριών εντός 10 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία έλαβε την κοινοποίηση από το κράτος που επιθυμεί να μεταβιβάσει τις πληροφορίες.
            
            
               7.Τα κράτη δύνανται να διαβιβάζουν πληροφορίες που αποκτώνται σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία σε τρίτες χώρες, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
            
            
               α)η διαβίβαση των πληροφοριών υπόκειται στην εθνική νομοθεσία του διαβιβάζοντος κράτους για την εφαρμογή του άρθρου 25 της οδηγίας 95/46/ΕΚ για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, ιδίως όσον αφορά το κατάλληλο επίπεδο προστασίας που παρέχεται στην εκάστοτε τρίτη χώρα,  
            
            
               β)η αρμόδια αρχή από την οποία προέρχονται οι πληροφορίες έχει δώσει τη συγκατάθεσή της για την εν λόγω κοινοποίηση,
            
            
               γ)η διαβίβαση επιτρέπεται δυνάμει ρυθμίσεων που διέπουν την παροχή συνδρομής μεταξύ του κράτους που διαβιβάζει τις πληροφορίες και της συγκεκριμένης τρίτης χώρας.
            
            
               8.Όταν ένα κράτος λαμβάνει πληροφορίες από τρίτη χώρα, τα κράτη δύνανται να ανταλλάσσουν τις εν λόγω πληροφορίες, εφόσον αυτό επιτρέπεται δυνάμει των ρυθμίσεων που διέπουν την παροχή συνδρομής με τη συγκεκριμένη τρίτη χώρα. 
            
            
               9.Κάθε κράτος ενημερώνει αμέσως τα άλλα ενδιαφερόμενα κράτη σχετικά με τυχόν παραβίαση της εμπιστευτικότητας, μη τήρηση των διασφαλίσεων των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και τυχόν επακόλουθη επιβολή κυρώσεων και διορθωτικών μέτρων.
            
            
               10.Τα δεόντως διαπιστευμένα πρόσωπα από την Αρχή Πιστοποίησης της Ασφάλειας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής μπορούν να έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες αυτές μόνο στον βαθμό που απαιτείται για την επιμέλεια, συντήρηση και ανάπτυξη του δικτύου CCN.
            
            
               Τίτλος II 
            
            
               Διοικητική συνεργασία και καταπολέμηση της απάτης 
            
            
               Κεφάλαιο 1 
            
            
               Ανταλλαγή πληροφοριών κατόπιν αίτησης
            
            
               Άρθρο 7 
            
            
               Ανταλλαγή πληροφοριών και διοικητικές έρευνες 
            
            
               1.Κατόπιν αίτησης της αιτούσας συνδρομή για πληροφορίες αρχής, η αποδέκτρια αρχή ανακοινώνει τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) και αφορούν μία ή περισσότερες συγκεκριμένες περιπτώσεις.
            
            
               2.Για τους σκοπούς της διαβίβασης των πληροφοριών που αναφέρει η παράγραφος 1, η αποδέκτρια αρχή προβαίνει, εάν συντρέχει λόγος, στις αναγκαίες διοικητικές έρευνες για να αποκτήσει τις πληροφορίες αυτές.
            
            
               3.Η αίτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 μπορεί να περιλαμβάνει αιτιολογημένη αίτηση διεξαγωγής διοικητικής έρευνας. Εάν η αποδέκτρια αρχή είναι της γνώμης ότι δεν απαιτείται διεξαγωγή της διοικητικής έρευνας, ενημερώνει αμέσως την αιτούσα αρχή για τους λόγους που θεμελιώνουν την άποψη αυτή.
            
         
         
            
               4.Όταν η αποδέκτρια αρχή αρνείται τη διεξαγωγή διοικητικής έρευνας σχετικά με τα ποσά που έχουν δηλωθεί από υποκείμενο στον φόρο σε σχέση με τις παραδόσεις αγαθών ή παροχές υπηρεσιών που απαριθμούνται στο παράρτημα 1 και έχουν πραγματοποιηθεί από υποκείμενο στον φόρο, εγκατεστημένο στο κράτος της αποδέκτριας αρχής, αλλά είναι φορολογητέες στο κράτος μέλος της αιτούσας αρχής, γνωστοποιεί τουλάχιστον στην αιτούσα αρχή τις ημερομηνίες και τα ποσά όλων των σχετικών παραδόσεων και παροχών οι οποίες πραγματοποιήθηκαν κατά την τελευταία διετία από τον υποκείμενο στον φόρο στο κράτος της αιτούσας αρχής. 
            
            
               5.Για την απόκτηση των αιτούμενων πληροφοριών ή τη διεξαγωγή της διοικητικής έρευνας που αφορά η αίτηση, η αποδέκτρια αρχή ή η διοικητική αρχή προς την οποία η αποδέκτρια αρχή παρέπεμψε το θέμα ενεργεί όπως θα ενεργούσε για ίδιο λογαριασμό ή κατ’ αίτηση άλλης αρχής του οικείου κράτους.
            
            
               6.Κατόπιν αίτησης της αιτούσας αρχής, η αποδέκτρια αρχή τής ανακοινώνει κάθε συναφή πληροφορία που αποκτά ή έχει στην κατοχή της, καθώς και τα αποτελέσματα των διοικητικών ερευνών, υπό μορφή εκθέσεων, δηλώσεων ή άλλων εγγράφων ή επικυρωμένων ακριβών αντιγράφων ή αποσπασμάτων τους.
            
            
               7.Η παροχή πρωτότυπων εγγράφων γίνεται μόνον εφόσον δεν αντιβαίνει στις διατάξεις που ισχύουν στο κράτος της αποδέκτριας αρχής.
            
            
               Άρθρο 8
            
            
                Προθεσμία παροχής πληροφοριών
            
            
               1.Η αποδέκτρια αρχή παρέχει τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 7 το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο τρεις μήνες μετά την ημερομηνία παραλαβής της αίτησης. Ωστόσο, στην περίπτωση που οι σχετικές πληροφορίες βρίσκονται ήδη στη διάθεση της αποδέκτριας αρχής, η προθεσμία μειώνεται σε ένα μήνα κατ’ ανώτατο όριο.
            
            
               2.Για συγκεκριμένες ειδικές κατηγορίες περιπτώσεων, η αιτούσα αρχή και η αποδέκτρια αρχή μπορούν να συμφωνούν μεταξύ τους διαφορετικές προθεσμίες από εκείνες που προβλέπονται στην παράγραφο 1.
            
            
               3.Σε περίπτωση που η αποδέκτρια αρχή δεν είναι σε θέση να ανταποκριθεί στην αίτηση εντός των προθεσμιών που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, ενημερώνει αμέσως γραπτώς την αιτούσα αρχή για τους λόγους που την εμποδίζουν να τηρήσει τις εν λόγω προθεσμίες και για το πότε υπολογίζει ότι θα μπορέσει, κατά πάσα πιθανότητα, να ανταποκριθεί στην αίτηση.
            
            
               Κεφάλαιο 2 
            
            
               Ανταλλαγή πληροφοριών χωρίς προηγούμενη αίτηση
            
            
               Άρθρο 9 
            
            
               Είδη ανταλλαγής πληροφοριών
            
            
               H ανταλλαγή πληροφοριών χωρίς προηγούμενη αίτηση γίνεται είτε αυθόρμητα, όπως προβλέπεται στο άρθρο 10, είτε αυτόματα, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11.
            
            
               Άρθρο 10
            
            
               Αυθόρμητη ανταλλαγή πληροφοριών
            
            
               Η αρμόδια αρχή κράτους διαβιβάζει, χωρίς προηγούμενη αίτηση, στην αρμόδια αρχή άλλου κράτους τις αναφερόμενες στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) πληροφορίες που δεν έχουν διαβιβαστεί στο πλαίσιο της αυτόματης ανταλλαγής του άρθρου 11 και τις οποίες γνωρίζει, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
            
            
               α)όταν θεωρείται ότι οι φόροι επιβάλλονται στο κράτος προορισμού και οι πληροφορίες από το κράτος καταγωγής είναι αναγκαίες για την αποτελεσματικότητα του συστήματος ελέγχου του κράτους προορισμού,
            
            
               β)όταν ένα κράτος έχει λόγους να πιστεύει ότι διαπράχθηκε ή ενδέχεται να διαπράχθηκε παραβίαση της νομοθεσίας για τον ΦΠΑ στο άλλο κράτος,
            
            
               γ)όταν υφίσταται κίνδυνος διαφυγής φορολογικών εσόδων στο άλλο κράτος.
            
         
         
            
               Άρθρο 11
            
            
               Αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών
            
            
               1.Οι κατηγορίες πληροφοριών που υπόκεινται σε αυτόματη ανταλλαγή καθορίζονται από τη Μεικτή Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 41. 
            
            
               2.Ένα κράτος μπορεί να μη συμμετέχει στην αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών μίας ή περισσότερων κατηγοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, όταν η συλλογή πληροφοριών με σκοπό αυτήν την ανταλλαγή απαιτεί την επιβολή νέων υποχρεώσεων στους υποκείμενους στον ΦΠΑ ή επιβάλλει δυσανάλογο διοικητικό φόρτο στο εν λόγω κράτος.
            
            
               3.Κάθε κράτος κοινοποιεί γραπτώς στη Μεικτή Επιτροπή την απόφασή του, που λαμβάνεται σύμφωνα με την προηγούμενη παράγραφο. 
            
            
               Κεφάλαιο 3 
            
            
                Άλλες μορφές συνεργασίας
            
            
               Άρθρο 12 
            
            
               Διοικητική κοινοποίηση
            
            
               1.H αποδέκτρια αρχή, κατ’ αίτηση της αιτούσας αρχής και σύμφωνα με τους κανόνες που διέπουν την κοινοποίηση παρόμοιων πράξεων στο κράτος της αποδέκτριας αρχής, κοινοποιεί στον παραλήπτη όλες τις πράξεις και αποφάσεις που έχουν εκδοθεί από τις αιτούσες αρχές και αφορούν την εφαρμογή της νομοθεσίας περί ΦΠΑ στο κράτος της αιτούσας αρχής.
            
            
               2.Η αίτηση κοινοποίησης, με την οποία επισημαίνεται το αντικείμενο της προς κοινοποίηση πράξης ή απόφασης, περιλαμβάνει το όνομα, τη διεύθυνση και κάθε άλλη πληροφορία χρήσιμη για την εξακρίβωση της ταυτότητας του παραλήπτη.
            
            
               3.Η αποδέκτρια αρχή ενημερώνει αμέσως την αιτούσα αρχή για τη συνέχεια που δίνεται στην αίτηση κοινοποίησης και κοινοποιεί, ειδικότερα, την ημερομηνία κατά την οποία η απόφαση ή η πράξη κοινοποιήθηκε στον παραλήπτη.
            
            
               Άρθρο 13 
            
            
               Παρουσία στα γραφεία των διοικητικών υπηρεσιών και συμμετοχή στις διοικητικές έρευνες
            
            
               1.Κατόπιν συμφωνίας μεταξύ της αιτούσας αρχής και της αποδέκτριας αρχής και σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που ορίζει η τελευταία, η αποδέκτρια αρχή μπορεί να επιτρέψει σε υπαλλήλους εξουσιοδοτημένους από την αιτούσα αρχή να είναι παρόντες στα γραφεία της αποδέκτριας αρχής, ή σε οποιονδήποτε άλλο χώρο όπου εκτελούν τα καθήκοντά τους οι εν λόγω αρχές, για τους σκοπούς της ανταλλαγής των πληροφοριών που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α). Στην περίπτωση που οι αιτούμενες πληροφορίες περιέχονται σε έγγραφα στα οποία έχουν πρόσβαση οι υπάλληλοι της αποδέκτριας αρχής, παρέχονται αντίγραφα των εγγράφων αυτών στους υπαλλήλους της αιτούσας αρχής.
            
            
               2.Κατόπιν συμφωνίας μεταξύ της αιτούσας αρχής και της αποδέκτριας αρχής και σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που ορίζει η τελευταία, η αποδέκτρια αρχή μπορεί να επιτρέψει σε υπαλλήλους εξουσιοδοτημένους από την αιτούσα αρχή να είναι παρόντες κατά τις διοικητικές έρευνες που διεξάγονται στο έδαφος του κράτους της αποδέκτριας αρχής, για τους σκοπούς της ανταλλαγής των πληροφοριών που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α). Αυτές οι διοικητικές έρευνες διεξάγονται αποκλειστικά από τους υπαλλήλους της αποδέκτριας αρχής. Οι υπάλληλοι της αιτούσας αρχής δεν ασκούν τις εξουσίες ελέγχου οι οποίες έχουν ανατεθεί στους υπαλλήλους της αποδέκτριας αρχής. Μπορούν, ωστόσο, να έχουν πρόσβαση στους ίδιους χώρους και στα ίδια έγγραφα με αυτούς, με τη διαμεσολάβηση των υπαλλήλων της αποδέκτριας αρχής και για τις ανάγκες διεξαγωγής της διοικητικής έρευνας και μόνον.
            
            
               3.Οι υπάλληλοι της αιτούσας αρχής που βρίσκονται σε άλλο κράτος κατ’ εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2 πρέπει να είναι σε θέση να επιδεικνύουν ανά πάσα στιγμή γραπτή εξουσιοδότηση στην οποία αναγράφονται τα στοιχεία ταυτότητας και η επίσημη ιδιότητά τους.
            
            
               Άρθρο 14
            
            
               Ταυτόχρονοι έλεγχοι
            
            
               1.Τα κράτη δύνανται να συμφωνήσουν να διενεργούν ταυτόχρονους ελέγχους, όταν θεωρούν ότι οι έλεγχοι αυτοί είναι αποτελεσματικότεροι από τους ελέγχους που διεξάγονται σε ένα μόνο κράτος.
            
         
         
            
               2.Ένα κράτος καθορίζει κατά τρόπο ανεξάρτητο τους υποκείμενους στον φόρο τους οποίους προτίθεται να προτείνει για τη διενέργεια ταυτόχρονου ελέγχου. Η αρμόδια αρχή του εν λόγω κράτους κοινοποιεί στην αρμόδια αρχή των άλλων ενδιαφερόμενων κρατών τις περιπτώσεις που προτείνεται να αποτελέσουν αντικείμενο ταυτόχρονου ελέγχου. Αιτιολογεί την επιλογή αυτή, κατά τον βαθμό που είναι δυνατόν, παρέχοντας τις πληροφορίες που την οδήγησαν σε αυτή την απόφαση. Προσδιορίζει τη χρονική περίοδο κατά την οποία θα πρέπει να διεξαχθούν οι έλεγχοι αυτοί.
            
            
               3.Η αρμόδια αρχή η οποία λαμβάνει την πρόταση για διενέργεια ταυτόχρονου ελέγχου επιβεβαιώνει στην ομόλογη αρχή την αποδοχή της αίτησης ή της ανακοινώνει την αιτιολογημένη απόρριψή του, καταρχήν εντός δύο εβδομάδων από την παραλαβή της πρότασης και το αργότερο εντός μηνός από την παραλαβή της πρότασης.
            
            
               4.Κάθε ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή ορίζει αντιπρόσωπο υπεύθυνο για την εποπτεία και τον συντονισμό των εργασιών ελέγχου.
            
            
               Κεφάλαιο 4  
            
            
               Eurofisc 
            
            
               Άρθρο 15 
            
            
               Συμμετοχή της Νορβηγίας στο Eurofisc
            
            
               1.Προκειμένου να προαχθεί και να διευκολυνθεί η πολυμερής συνεργασία για την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του ΦΠΑ, καλείται η Νορβηγία να συμμετάσχει στο δίκτυο που ονομάζεται Eurofisc και προβλέπεται στο κεφάλαιο X του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου
                  4
                για τη διοικητική συνεργασία και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας, υπό τους όρους που καθορίζονται στο παρόν κεφάλαιο. 
            
            
               2.Η συμμετοχή της Νορβηγίας στο Eurofisc δεν θα επιτρέπει στους υπαλλήλους συνδέσμους Eurofisc που ορίζονται από την αρμόδια αρχή ενός κράτους την πρόσβαση στη βάση δεδομένων του άλλου κράτους.
            
            
               Άρθρο 16 
            
            
               Υπάλληλοι σύνδεσμοι Eurofisc 
            
            
               1.Η αρμόδια αρχή της Νορβηγίας ορίζει τουλάχιστον έναν υπάλληλο σύνδεσμο Eurofisc που είναι υπεύθυνος για την ανταλλαγή πληροφοριών στους τομείς εργασίας του Eurofisc στους οποίους συμμετέχει η Νορβηγία.
            
            
               2.Οι υπάλληλοι σύνδεσμοι του Eurofisc είναι αρμόδιοι υπάλληλοι κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 4. Εξακολουθούν να λογοδοτούν μόνο στις εθνικές διοικήσεις τους.
            
            
               3.Οι υπάλληλοι σύνδεσμοι της Νορβηγίας στο Eurofisc δεν ορίζονται ως συντονιστές στους τομείς εργασίας ή ως πρόεδροι του Eurofisc ούτε συμμετέχουν σε οποιαδήποτε διαδικασία ψηφοφορίας προβλέπεται από τον εσωτερικό κανονισμό του Eurofisc.
            
            
               Κεφάλαιο 5 
            
            
               Γενικές διατάξεις
            
            
               Άρθρο 17 
            
            
                Όροι που διέπουν την ανταλλαγή πληροφοριών 
            
            
               1.Η αποδέκτρια αρχή παρέχει στην αιτούσα αρχή τις αναφερόμενες στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) πληροφορίες ή την αναφερόμενη στο άρθρο 12 διοικητική κοινοποίηση εφόσον: 
            
            
               α)ο αριθμός και η φύση των αιτήσεων παροχής πληροφοριών οι οποίες υποβάλλονται από την αιτούσα αρχή δεν επιβάλλουν δυσανάλογο διοικητικό φόρτο στην εν λόγω αποδέκτρια αρχή·
            
         
         
            
               β)η αιτούσα αρχή έχει εξαντλήσει τις συνήθεις πηγές πληροφοριών τις οποίες θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ανάλογα με τις περιστάσεις για να λάβει τις αιτούμενες πληροφορίες χωρίς να κινδυνεύει η επίτευξη του επιδιωκόμενου αποτελέσματος.
            
            
               2.Η παρούσα συμφωνία δεν επιβάλλει την υποχρέωση διεξαγωγής ερευνών ή διαβίβασης πληροφοριών σχετικά με μια ειδική περίπτωση, όταν η νομοθεσία ή η διοικητική πρακτική του κράτους που θα έπρεπε να παράσχει τις πληροφορίες δεν επιτρέπει στο εν λόγω κράτος ούτε να διεξάγει τις έρευνες αυτές ούτε να συλλέγει ή να χρησιμοποιεί τις συγκεκριμένες πληροφορίες για ίδιους σκοπούς.
            
            
               3.Η αποδέκτρια αρχή μπορεί να αρνείται να παράσχει πληροφορίες στην περίπτωση που η αιτούσα αρχή αδυνατεί, για νομικούς λόγους, να παράσχει τέτοιες πληροφορίες. Η αποδέκτρια αρχή ενημερώνει τη Μεικτή Επιτροπή για τους λόγους άρνησης.
            
            
               4.Η άρνηση διαβίβασης πληροφοριών είναι δυνατή στην περίπτωση που η διαβίβαση αυτή θα οδηγούσε στη γνωστοποίηση εμπορικού, βιομηχανικού ή επαγγελματικού απορρήτου ή εμπορικής μεθόδου, ή πληροφορίας της οποίας η γνωστοποίηση θα ήταν αντίθετη προς τη δημόσια τάξη.
            
            
               5.Οι παράγραφοι 2, 3 και 4 δεν είναι δυνατό σε καμία περίπτωση να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι παρέχουν τη δυνατότητα στην αποδέκτρια αρχή να αρνηθεί να παράσχει πληροφορίες με μόνη αιτιολογία ότι οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην κατοχή τράπεζας, άλλου χρηματοπιστωτικού ιδρύματος ή ενός προσώπου που έχει διορισθεί ή ενεργεί ως αντιπρόσωπος ή καταπιστευματοδόχος, ή ότι αναφέρονται στη συμμετοχή στο κεφάλαιο ενός νομικού προσώπου.
            
            
               6.Η αποδέκτρια αρχή ενημερώνει την αιτούσα αρχή για τους λόγους απόρριψης της αίτησης συνδρομής.
            
            
               Άρθρο 18 
            
            
               Αναπληροφόρηση 
            
            
               Όταν αρμόδια αρχή παρέχει πληροφορίες δυνάμει των άρθρων 7 ή 10, μπορεί να ζητεί από την αρμόδια αρχή που τις παραλαμβάνει να της αποστείλει σχετική αναπληροφόρηση. Σε περίπτωση τέτοιας αίτησης, η αρμόδια αρχή που παραλαμβάνει τις πληροφορίες αποστέλλει, με την επιφύλαξη των κανόνων περί φορολογικού απορρήτου και προστασίας δεδομένων που ισχύουν στο οικείο κράτος μέλος, την αναπληροφόρηση το συντομότερο δυνατόν, υπό την προϋπόθεση ότι αυτό δεν επιβάλλει δυσανάλογο διοικητικό φόρτο. 
            
            
               Άρθρο 19
            
            
                Γλώσσα
            
            
               Οι αιτήσεις παροχής συνδρομής, συμπεριλαμβανομένων των αιτήσεων κοινοποίησης πληροφοριών, και τα επισυναπτόμενα σε αυτές έγγραφα διατυπώνονται σε γλώσσα για την οποία συμφωνούν η αιτούσα αρχή και η αποδέκτρια αρχή.  
            
            
               Άρθρο 20 
            
            
               Στατιστικά στοιχεία
            
            
               Έως τις 30 Ιουνίου κάθε έτους, τα μέρη κοινοποιούν με ηλεκτρονικά μέσα στη Μεικτή Επιτροπή κατάλογο στατιστικών στοιχείων σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος τίτλου. 
            
            
               Άρθρο 21 
            
            
               Τυποποιημένα έντυπα και μέσα κοινοποίησης
            
            
               1.Οποιεσδήποτε πληροφορίες κοινοποιούνται δυνάμει των άρθρων 7, 10, 11, 12 και 18 και τα στατιστικά στοιχεία δυνάμει του άρθρου 20 παρέχονται με χρήση τυποποιημένου εντύπου το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 41 παράγραφος 2 στοιχείο δ). 
            
            
               2.Τα τυποποιημένα έντυπα διαβιβάζονται, στο μέτρο του δυνατού, με ηλεκτρονικά μέσα.
            
            
               3.Όταν η αίτηση δεν έχει υποβληθεί πλήρως μέσω των ηλεκτρονικών συστημάτων, η αποδέκτρια αρχή επιβεβαιώνει με ηλεκτρονικά μέσα την παραλαβή της αίτησης χωρίς καθυστέρηση και οπωσδήποτε εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την παραλαβή της.
            
         
         
            
               4.Όταν μια αρχή παραλαμβάνει αίτηση ή πληροφορίες οι οποίες δεν προορίζονται για αυτήν, αποστέλλει μήνυμα με ηλεκτρονικά μέσα στον αποστολέα χωρίς καθυστέρηση και οπωσδήποτε εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την παραλαβή.
            
            
               Τίτλος III 
            
            
               Συνδρομή για την είσπραξη 
            
            
               Κεφάλαιο 1 
            
            
               Ανταλλαγή πληροφοριών
            
            
               Άρθρο 22 
            
            
               Αίτηση πληροφοριών
            
            
               1.Κατόπιν αίτησης της αιτούσας συνδρομή για είσπραξη αρχής, η αποδέκτρια αρχή παρέχει οποιεσδήποτε πληροφορίες είναι πιθανό να αφορούν την αιτούσα συνδρομή για είσπραξη αρχή για την είσπραξη απαιτήσεών της κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β).
            
            
               Για τον σκοπό της παροχής των εν λόγω πληροφοριών, η αποδέκτρια αρχή μεριμνά για τη διεξαγωγή οποιωνδήποτε διοικητικών ερευνών απαιτούνται για την απόκτηση των πληροφοριών.
            
            
               2.Η αποδέκτρια αρχή δεν υποχρεούται να παρέχει πληροφορίες:
            
            
               α)που δεν θα ήταν σε θέση να αποκτήσει για την είσπραξη παρόμοιων απαιτήσεων για ίδιο λογαριασμό,
            
            
               β)που θα αποκάλυπταν εμπορικό, βιομηχανικό ή επαγγελματικό απόρρητο,
            
            
               γ)που η γνωστοποίησή τους θα ήταν πιθανό να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια ή να αντιτίθεται προς τη δημόσια τάξη τού κράτους της αποδέκτριας αρχής.
            
            
               3.Η παράγραφος 2 σε καμία περίπτωση δεν θεωρείται ότι επιτρέπει στην αποδέκτρια αρχή να αρνηθεί να παράσχει πληροφορίες με μόνη αιτιολογία το ότι οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην κατοχή τράπεζας, άλλου χρηματοπιστωτικού ιδρύματος ή ενός προσώπου που έχει διορισθεί ή ενεργεί ως αντιπρόσωπος ή καταπιστευματοδόχος, ή ότι αναφέρονται στη συμμετοχή στο κεφάλαιο ενός νομικού προσώπου.
            
            
               4.Η αποδέκτρια αρχή πληροφορεί την αιτούσα αρχή για τους λόγους της αντίθεσής της στην ικανοποίηση της αίτησης παροχής πληροφοριών.
            
            
               Άρθρο 23 
            
            
               Ανταλλαγή πληροφοριών χωρίς προηγούμενη αίτηση
            
            
               Όταν μια επιστροφή φόρων ή δασμών αφορά πρόσωπο που είναι εγκατεστημένο ή διαμένει σε άλλο κράτος στο έδαφος του οποίου εφαρμόζεται η παρούσα συμφωνία, το κράτος από το οποίο πρέπει να πραγματοποιηθεί η επιστροφή μπορεί να ενημερώνει το κράτος εγκατάστασης ή διαμονής για την επικείμενη επιστροφή.
            
            
               Άρθρο 24 
            
            
               Παρουσία στα γραφεία των διοικητικών υπηρεσιών και συμμετοχή στις διοικητικές έρευνες
            
         
         
            
               1.Κατόπιν συμφωνίας μεταξύ της αιτούσας αρχής και της αποδέκτριας αρχής και σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που έχει θεσπίσει η τελευταία, υπάλληλοι εξουσιοδοτημένοι από την αιτούσα αρχή δύνανται, για τους σκοπούς της προαγωγής της αμοιβαίας συνδρομής που προβλέπει ο παρών τίτλος:
            
            
               α)να είναι παρόντες στα γραφεία στα οποία εκτελούν τα καθήκοντά τους οι υπάλληλοι του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση,
            
            
               β)να είναι παρόντες κατά τις διοικητικές έρευνες που διεξάγονται στο έδαφος του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση,
            
            
               γ)να παρέχουν συνδρομή στους αρμόδιους υπαλλήλους του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση κατά τις διαδικασίες ενώπιον δικαστηρίων στο εν λόγω κράτος.
            
            
               2.Εφόσον αυτό είναι εφικτό δυνάμει της εφαρμοστέας νομοθεσίας του κράτους προς το οποίο απευθύνεται η αίτηση, η συμφωνία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) μπορεί να προβλέπει ότι υπάλληλοι της αιτούσας αρχής δύνανται να ανακρίνουν πρόσωπα και να εξετάζουν καταχωρίσεις.
            
            
               3.Υπάλληλοι εξουσιοδοτημένοι από την αιτούσα αρχή, οι οποίοι αξιοποιούν τις δυνατότητες που τους παρέχουν οι παράγραφοι 1 και 2, πρέπει, ανά πάσα στιγμή, να είναι σε θέση να επιδείξουν γραπτή εξουσιοδότηση, στην οποία να αναφέρονται τα στοιχεία ταυτότητας και η επίσημη ιδιότητά τους.
            
            
               Κεφάλαιο 2
            
            
               Συνδρομή για την κοινοποίηση εγγράφων
            
            
               Άρθρο 25 
            
            
               Αίτηση για την κοινοποίηση ορισμένων εγγράφων σχετικών με απαιτήσεις
            
            
               1.Κατόπιν αίτησης της αιτούσας αρχής, η αποδέκτρια αρχή κοινοποιεί στον αποδέκτη όλα τα έγγραφα, συμπεριλαμβανομένων των δικαστικών, που προέρχονται από το κράτος της αιτούσας αρχής και αφορούν απαίτηση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) ή στην είσπραξή της.
            
            
               Η αίτηση κοινοποίησης συνοδεύεται από τυποποιημένο έντυπο που περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
            
            
               α)όνομα, διεύθυνση και άλλα δεδομένα σχετικά με τον προσδιορισμό της ταυτότητας του αποδέκτη,
            
            
               β)τον σκοπό της κοινοποίησης και το χρονικό διάστημα εντός του οποίου η κοινοποίηση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί,
            
            
               γ)περιγραφή του συνημμένου εγγράφου καθώς και της φύσης και του ποσού της σχετικής απαίτησης,
            
            
               δ)όνομα, διεύθυνση και άλλες λεπτομέρειες επαφής όσον αφορά:
            
            
               i)το γραφείο που είναι αρμόδιο για το συνημμένο έγγραφο και, εφόσον διαφέρει,
            
            
               ii)το γραφείο παροχής περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με το κοινοποιημένο έγγραφο ή σχετικά με τις δυνατότητες αμφισβήτησης της υποχρέωσης καταβολής.
            
            
               2.Η αιτούσα αρχή υποβάλλει αίτηση κοινοποίησης δυνάμει του παρόντος άρθρου μόνον εφόσον δεν είναι σε θέση να κοινοποιήσει το σχετικό έγγραφο σύμφωνα με τους κανόνες που διέπουν την κοινοποίηση αυτή στο οικείο κράτος ή εφόσον η κοινοποίηση αυτή θα δημιουργούσε δυσανάλογες δυσχέρειες.
            
            
               3.Η αποδέκτρια αρχή πληροφορεί αμέσως την αιτούσα αρχή όσον αφορά τη συνέχεια που δόθηκε στην αίτηση κοινοποίησής της και, ειδικότερα, όσον αφορά την ημερομηνία κατά την οποία το έγγραφο κοινοποιήθηκε στον αποδέκτη.
            
         
         
            
               Άρθρο 26
            
            
               Μέσα κοινοποίησης
            
            
               1.Η αποδέκτρια αρχή εξασφαλίζει ότι η κοινοποίηση στο κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση πραγματοποιείται σύμφωνα με τις εφαρμοστέες εθνικές νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις και διοικητικές πρακτικές.
            
            
               2.Η παράγραφος 1 ισχύει υπό την επιφύλαξη οιασδήποτε άλλης μορφής κοινοποίησης στην οποία προβαίνει η αρμόδια αρχή του αιτούντος κράτους σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες του εν λόγω κράτους.
            
            
               Μια αρμόδια αρχή η οποία είναι εγκατεστημένη στο αιτούν κράτος μπορεί να κοινοποιεί άμεσα κάθε έγγραφο με συστημένη αλληλογραφία ή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε πρόσωπο ευρισκόμενο σε άλλο κράτος στου οποίου το έδαφος εφαρμόζεται η παρούσα συμφωνία.
            
            
               Κεφάλαιο 3
            
            
               Μέτρα είσπραξης ή ασφαλιστικά μέτρα
            
            
               Άρθρο 27 
            
            
               Αίτηση είσπραξης
            
            
               1.Κατόπιν αίτησης της αιτούσας αρχής, η αποδέκτρια αρχή εισπράττει απαιτήσεις, οι οποίες αποτελούν το αντικείμενο τίτλου που επιτρέπει την εκτέλεση της είσπραξης στο κράτος της αιτούσας αρχής.
            
            
               2.Η αιτούσα αρχή, μόλις λάβει γνώση, διαβιβάζει στην αποδέκτρια αρχή όλες τις χρήσιμες πληροφορίες που αφορούν την υπόθεση, η οποία αποτέλεσε την αιτία της αίτησης είσπραξης.
            
            
               Άρθρο 28 
            
            
               Προϋποθέσεις της αίτησης είσπραξης
            
            
               1.Η αιτούσα αρχή δεν δύναται να υποβάλει αίτηση είσπραξης, εάν και εφόσον η απαίτηση και/ή ο τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεσή της αμφισβητείται στο κράτος της αιτούσας αρχής, με εξαίρεση τις περιπτώσεις στις οποίες ισχύει το άρθρο 31 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο.
            
            
               2.Πριν από την υποβολή αίτησης είσπραξης από την αιτούσα αρχή, εφαρμόζονται οι δέουσες διαδικασίες είσπραξης οι οποίες ισχύουν στο κράτος της αιτούσας αρχής, εκτός από τις ακόλουθες περιπτώσεις:
            
            
               α)αν είναι πρόδηλο ότι δεν υπάρχουν περιουσιακά στοιχεία προς είσπραξη στο εν λόγω κράτος ή ότι οι εν λόγω διαδικασίες δεν θα καταλήξουν στην εξόφληση της απαίτησης, και η αιτούσα αρχή έχει συγκεκριμένες πληροφορίες που καταδεικνύουν ότι το συγκεκριμένο πρόσωπο διαθέτει περιουσιακά στοιχεία στο κράτος της αποδέκτριας αρχής,
            
            
               β)αν η προσφυγή στις διαδικασίες αυτές στο κράτος της αιτούσας αρχής θα δημιουργούσε δυσανάλογες δυσχέρειες.
            
            
               Άρθρο 29
            
            
               Τίτλος ο οποίος επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής και άλλα συνοδευτικά έγγραφα
            
            
               1.Κάθε αίτηση είσπραξης συνοδεύεται από ενιαίο τίτλο που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής.
            
         
         
            
               Ο εν λόγω ενιαίος τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεση απηχεί το κύριο περιεχόμενο του αρχικού τίτλου που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αιτούσας αρχής και αποτελεί τη μοναδική βάση των μέτρων είσπραξης και των ασφαλιστικών μέτρων στο κράτος της αποδέκτριας αρχής. Δεν απαιτείται αναγνώριση, συμπλήρωση ή αντικατάσταση στο εν λόγω κράτος μέλος.
            
            
               Ο ενιαίος τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεση περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
            
            
               α)πληροφορίες σχετικά με τον προσδιορισμό του αρχικού τίτλου που επιτρέπει την εκτέλεση, περιγραφή της απαίτησης, που περιλαμβάνει τη φύση της, το χρονικό διάστημα που καλύπτεται από την απαίτηση, τυχόν σημαντικές ημερομηνίες της διαδικασίας εκτέλεσης, καθώς και το ποσό της απαίτησης και τις διάφορες συνιστώσες του, όπως το κεφάλαιο και οι δεδουλευμένοι τόκοι κ.λπ.,
            
            
               β)όνομα και άλλα στοιχεία σχετικά με τον προσδιορισμό της ταυτότητας του οφειλέτη,
            
            
               γ)όνομα, διεύθυνση και άλλες λεπτομέρειες επαφής όσον αφορά:
            
            
               i)το γραφείο που είναι αρμόδιο για τη βεβαίωση της απαίτησης και, εφόσον διαφέρει,
            
            
               ii)το γραφείο παροχής περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με την απαίτηση ή σχετικά με τις δυνατότητες αμφισβήτησης της υποχρέωσης καταβολής.
            
            
               2.Η αίτηση είσπραξης μιας απαίτησης μπορεί να συνοδεύεται από άλλα έγγραφα σχετικά με την απαίτηση, τα οποία έχουν εκδοθεί από το κράτος της αιτούσας αρχής.
            
            
               Άρθρο 30 
            
            
               Εκτέλεση της αίτησης είσπραξης
            
            
               1.Για τον σκοπό της είσπραξης στο κράτος της αποδέκτριας αρχής, κάθε απαίτηση που αποτελεί αντικείμενο αίτησης είσπραξης αντιμετωπίζεται ως απαίτηση του εν λόγω κράτους, εκτός αν η παρούσα συμφωνία ορίζει άλλως. Η αποδέκτρια αρχή ασκεί τις προβλεπόμενες από τις νομοθετικές, κανονιστικές ή διοικητικές διατάξεις εξουσίες και διαδικασίες που ισχύουν στο εν λόγω κράτος για τις ίδιες απαιτήσεις, πλην των περιπτώσεων για τις οποίες προβλέπεται άλλως στην παρούσα συμφωνία. 
            
            
               Το κράτος της αποδέκτριας αρχής δεν υποχρεούται να χορηγεί σε απαιτήσεις των οποίων ζητείται η είσπραξη τις προτιμήσεις που χορηγεί σε παρόμοιες απαιτήσεις στο κράτος της αποδέκτριας αρχής, εκτός εάν έχει συμφωνηθεί διαφορετική ρύθμιση ή προβλέπεται στο δίκαιο του εν λόγω κράτους. Εάν ένα κράτος, σε εκτέλεση της παρούσας συμφωνίας, χορηγήσει προτιμήσεις σε απαιτήσεις άλλου κράτους δεν μπορεί να αρνηθεί τη χορήγηση των ίδιων προτιμήσεων στις ίδιες ή σε παρόμοιες απαιτήσεις άλλων κρατών μελών της Ένωσης υπό τις ίδιες προϋποθέσεις.
            
            
               Το κράτος της αποδέκτριας αρχής εισπράττει την απαίτηση στο δικό του νόμισμα.
            
            
               2.Η αποδέκτρια αρχή πληροφορεί την αιτούσα αρχή με τη δέουσα επιμέλεια για τη συνέχεια που δόθηκε στην αίτηση είσπραξης.
            
            
               3.Από την ημερομηνία παραλαβής της αίτησης είσπραξης, η αποδέκτρια αρχή επιβάλλει τόκους υπερημερίας σύμφωνα με τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που εφαρμόζονται για τις ίδιες απαιτήσεις της.
            
            
               4.Η αποδέκτρια αρχή δύναται, εφόσον το επιτρέπουν οι εφαρμοστέες νομοθετικές, κανονιστικές ή διοικητικές διατάξεις, να παρέχει στον οφειλέτη προθεσμία πληρωμής ή να επιτρέπει πληρωμή με δόσεις και μπορεί να επιβάλλει ανάλογα τόκο. Ενημερώνει την αιτούσα αρχή σχετικά με οιαδήποτε τέτοια απόφαση.
            
            
               5.Με την επιφύλαξη του άρθρου 37 παράγραφος 1, η αποδέκτρια αρχή διαβιβάζει στην αιτούσα αρχή τα ποσά που εισέπραξε σε σχέση με την απαίτηση και τους τόκους που αναφέρονται στις παραγράφους 3 και 4 του παρόντος άρθρου.
            
            
               Άρθρο 31
            
            
               Διαφορές 
            
            
               1.Οι διαφορές σχετικά με την απαίτηση, τον αρχικό τίτλο, ο οποίος επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αιτούσας αρχής, ή τον ενιαίο τίτλο, ο οποίος επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής και διαφορές σχετικά με το κύρος της κοινοποίησης από αιτούσα αρχή εμπίπτουν στην αρμοδιότητα των αρμόδιων οργάνων του κράτους της αιτούσας αρχής. Εάν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αμφισβητήσει στην πορεία της διαδικασίας είσπραξης την απαίτηση, τον αρχικό τίτλο που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αιτούσας αρχής ή τον ενιαίο τίτλο, ο οποίος επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής, η αποδέκτρια αρχή πληροφορεί το μέρος αυτό ότι πρέπει να φέρει την εν λόγω αγωγή ενώπιον του αρμόδιου οργάνου του κράτους της αιτούσας αρχής, σύμφωνα με το δίκαιο που ισχύει σε αυτό.
            
         
         
            
               2.Διαφορές σχετικά με τα μέτρα εκτέλεσης τα οποία ελήφθησαν στο κράτος της αποδέκτριας αρχής ή σχετικά με την εγκυρότητα της κοινοποίησης από αρχή τού κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση φέρονται ενώπιον του αρμόδιου οργάνου του εν λόγω κράτους σύμφωνα με τις δικές του νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις.
            
            
               3.Όταν ασκηθεί αγωγή όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, η αιτούσα αρχή πληροφορεί την αποδέκτρια αρχή σχετικά και αναφέρει τον βαθμό στον οποίο δεν αμφισβητείται η απαίτηση.
            
            
               4.Μόλις η αποδέκτρια αρχή λάβει τις πληροφορίες, οι οποίες αναφέρονται στην παράγραφο 3, είτε από την αιτούσα αρχή είτε από το ενδιαφερόμενο μέρος, αναστέλλει τη διαδικασία της εκτέλεσης όσον αφορά το αμφισβητούμενο μέρος της απαίτησης, ενώ εκκρεμεί η απόφαση του αρμόδιου στο θέμα αυτό οργάνου, εκτός εάν η αιτούσα αρχή υποβάλει διαφορετική αίτηση σύμφωνα με το τρίτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου.
            
            
               Κατ’ αίτηση της αιτούσας αρχής, ή αν άλλως κριθεί αναγκαίο από την αποδέκτρια αρχή, και με την επιφύλαξη του άρθρου 33, η αποδέκτρια αρχή δύναται να λαμβάνει ασφαλιστικά μέτρα προκειμένου να εγγυηθεί την είσπραξη, εφόσον οι εφαρμοστέες νομοθετικές ή κανονιστικές διατάξεις το επιτρέπουν.
            
            
               Η αιτούσα αρχή δύναται, σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις και τις διοικητικές πρακτικές που ισχύουν στο κράτος όπου έχει την έδρα της, να ζητεί από την αποδέκτρια αρχή να εισπράξει αμφισβητούμενη απαίτηση ή το αμφισβητούμενο μέρος της απαίτησης, εφόσον οι νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις και οι διοικητικές πρακτικές που ισχύουν στο κράτος της αποδέκτριας αρχής το επιτρέπουν. Κάθε τέτοια απαίτηση πρέπει να αιτιολογείται. Εάν η έκβαση της αμφισβήτησης αποβεί ευνοϊκή για τον οφειλέτη, η αιτούσα αρχή υποχρεούται να επιστρέψει κάθε εισπραχθέν ποσό, προσαυξημένο κατά την τυχόν οφειλόμενη αποζημίωση, σύμφωνα με το ισχύον δίκαιο του κράτους της αποδέκτριας αρχής.
            
            
               Εάν έχει κινηθεί διαδικασία αμοιβαίας συμφωνίας μεταξύ των κρατών της αιτούσας και της αποδέκτριας αρχής, και η έκβαση της διαδικασίας ενδέχεται να επηρεάσει την απαίτηση για την οποία ζητήθηκε συνδρομή, τα μέτρα είσπραξης αναστέλλονται ή διακόπτονται έως ότου λήξει η διαδικασία αυτή, εκτός εάν η διαδικασία αφορά υπόθεση με κατεπείγοντα χαρακτήρα, λόγω απάτης ή αφερεγγυότητας. Σε περίπτωση αναστολής ή διακοπής των μέτρων είσπραξης, εφαρμόζεται το δεύτερο εδάφιο.
            
            
               Άρθρο 32 
            
            
               Τροποποίηση ή απόσυρση της αίτησης συνδρομής για είσπραξη
            
            
               1.Η αιτούσα αρχή πληροφορεί αμέσως την αποδέκτρια αρχή για κάθε μεταγενέστερη τροποποίηση της αίτησης είσπραξης που έχει υποβάλει ή για την απόσυρση της αίτησής της, αναφέροντας τους λόγους της τροποποίησης ή της απόσυρσης.
            
            
               2.Εάν η τροποποίηση της αίτησης οφείλεται σε απόφαση του αρμόδιου οργάνου που αναφέρεται στο άρθρο 31 παράγραφος 1, η αιτούσα αρχή κοινοποιεί την απόφαση αυτή από κοινού με αναθεωρημένο ενιαίο τίτλο, ο οποίος επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής. Η αποδέκτρια αρχή προβαίνει στη συνέχεια σε λήψη περαιτέρω μέτρων είσπραξης βάσει του αναθεωρημένου τίτλου.
            
            
               Η εφαρμογή μέτρων είσπραξης ή ασφαλιστικών μέτρων που έχουν ληφθεί ήδη βάσει του αρχικού ενιαίου τίτλου που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής μπορεί να συνεχισθεί βάσει του αναθεωρημένου τίτλου, εκτός εάν η τροποποίηση της αίτησης οφείλεται στην ακυρότητα του αρχικού τίτλου που επέτρεπε την εκτέλεση στο κράτος της αιτούσας αρχής ή του αρχικού ενιαίου τίτλου που επέτρεπε την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής.
            
            
               Όσον αφορά τον αναθεωρημένο τίτλο, ισχύουν τα άρθρα 29 και 31.
            
            
               Άρθρο 33 
            
            
               Αίτηση λήψης ασφαλιστικών μέτρων
            
            
               1.Κατ’ αίτηση της αιτούσας αρχής, η αποδέκτρια αρχή λαμβάνει ασφαλιστικά μέτρα, εφόσον αυτό προβλέπεται από το εθνικό της δίκαιο και σύμφωνα με τις διοικητικές της πρακτικές, για να εγγυηθεί την είσπραξη όταν μια απαίτηση ή ο τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αιτούσας αρχής αμφισβητείται κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης, ή εάν η απαίτηση δεν αποτελεί ακόμη αντικείμενο τίτλου που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αιτούσας αρχής, εφόσον τα ασφαλιστικά μέτρα είναι επίσης δυνατά, σε παρεμφερείς καταστάσεις, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις διοικητικές πρακτικές του κράτους της αιτούσας αρχής.
            
            
               Το έγγραφο το οποίο έχει συνταχθεί για να επιτρέπει τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων στο κράτος της αιτούσας αρχής και αφορά την απαίτηση για την είσπραξη της οποίας ζητείται αμοιβαία συνδρομή, επισυνάπτεται, εφόσον υπάρχει, στην αίτηση ασφαλιστικών μέτρων στο κράτος της αποδέκτριας αρχής. Το έγγραφο αυτό δεν υπόκειται σε αναγνώριση, συμπλήρωση ή αντικατάσταση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής.
            
            
               2.Η αίτηση για τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων μπορεί να συνοδεύεται από άλλα έγγραφα σχετικά με την απαίτηση.
            
            
               Άρθρο 34
            
            
               Κανόνες της αίτησης λήψης ασφαλιστικών μέτρων
            
            
               Για την ενεργοποίηση του άρθρου 33, εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, το άρθρο 27 παράγραφος 2, το άρθρο 30 παράγραφοι 1 και 2 και τα άρθρα 31 και 32.
            
         
         
            
               Άρθρο 35 
            
            
                Όρια των υποχρεώσεων της αποδέκτριας αρχής
            
            
               1.Η αποδέκτρια αρχή δεν υποχρεούται να παρέχει την προβλεπόμενη από τα άρθρα 27 έως 33 συνδρομή, εάν η είσπραξη της απαίτησης, λόγω της κατάστασης του οφειλέτη, μπορεί να δημιουργήσει σοβαρές οικονομικές ή κοινωνικές δυσχέρειες στο κράτος της αποδέκτριας αρχής, εφόσον οι ισχύουσες νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις και οι διοικητικές πρακτικές αυτού του κράτους επιτρέπουν την εξαίρεση αυτή για εθνικές απαιτήσεις.
            
            
               2.Η αποδέκτρια αρχή δεν υποχρεούται να παρέχει την προβλεπόμενη από τα άρθρα 22 και 24 έως 33 συνδρομή, εάν η υποβαλλόμενη βάσει των άρθρων 22, 24, 25, 27 ή 33 αρχική αίτηση συνδρομής αφορά απαιτήσεις παλαιότερες των πέντε ετών, που χρονολογούνται από την ημερομηνία κατά την οποία κατέστη ληξιπρόθεσμη η απαίτηση στο κράτος της αιτούσας αρχής έως την ημερομηνία κατά την οποία υπεβλήθη η αρχική αίτηση συνδρομής.
            
            
               Ωστόσο, όταν προσβάλλεται η απαίτηση ή ο αρχικός τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αιτούσας αρχής, η πενταετής προθεσμία αρχίζει να προσμετράται από τη στιγμή κατά την οποία το κράτος της αιτούσας αρχής αποφαίνεται ότι η απαίτηση ή ο τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεση δεν μπορεί πλέον να αμφισβητηθεί.
            
            
               Επιπλέον, σε περιπτώσεις κατά τις οποίες το κράτος της αιτούσας αρχής έχει αναβάλει την πληρωμή ή έχει καταρτίσει πρόγραμμα πληρωμών σε δόσεις, η πενταετής προθεσμία νοείται ότι αρχίζει από τη στιγμή που εκπνέει η συνολική προθεσμία πληρωμής.
            
            
               Ωστόσο, στις περιπτώσεις αυτές, η αποδέκτρια αρχή δεν υποχρεούται να παρέχει τη συνδρομή ως προς απαιτήσεις που είναι παλαιότερες των δέκα ετών, χρονολογούμενες από την ημερομηνία κατά την οποία κατέστη ληξιπρόθεσμη η απαίτηση στο κράτος της αιτούσας αρχής.
            
            
               3.Ένα κράτος δεν υποχρεούται να παρέχει συνδρομή εάν το συνολικό ποσό των απαιτήσεων που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία, για το οποίο ζητείται συνδρομή, είναι μικρότερο των 1 500 EUR.
            
            
               4.Η αποδέκτρια αρχή ενημερώνει την αιτούσα αρχή για τους λόγους απόρριψης της αίτησης συνδρομής.
            
            
               Άρθρο 36 
            
            
                Θέματα σχετικά με την παραγραφή
            
            
               1.Θέματα που αφορούν την παραγραφή διέπονται αποκλειστικά από το δίκαιο που ισχύει στο κράτος της αιτούσας αρχής.
            
            
               2.Όσον αφορά την αναστολή, διακοπή ή παράταση της προθεσμίας παραγραφής, οι πράξεις είσπραξης απαιτήσεων που πραγματοποιούνται από την αποδέκτρια αρχή ή για λογαριασμό της σύμφωνα με την αίτηση συνδρομής και έχουν ως αποτέλεσμα την αναστολή, διακοπή ή παράταση της προθεσμίας παραγραφής κατά το δίκαιο που ισχύει στο κράτος της αποδέκτριας αρχής έχουν το ίδιο αποτέλεσμα στο κράτος της αιτούσας αρχής, υπό την προϋπόθεση ότι προβλέπεται η αντίστοιχη διάταξη δυνάμει του δικαίου σε αυτό το κράτος.
            
            
               Εάν το δίκαιο που ισχύει στο κράτος της αποδέκτριας αρχής δεν προβλέπει τη δυνατότητα αναστολής, διακοπής ή παράτασης της προθεσμίας παραγραφής, οι πράξεις είσπραξης απαιτήσεων που πραγματοποιούνται από την αποδέκτρια αρχή ή για λογαριασμό της σύμφωνα με την αίτηση συνδρομής και οι οποίες, εάν είχαν πραγματοποιηθεί από την αιτούσα αρχή ή για λογαριασμό της στο κράτος της, θα είχαν ως αποτέλεσμα την αναστολή, διακοπή ή παράταση της προθεσμίας παραγραφής κατά το δίκαιο του εν λόγω κράτους, θεωρούνται, όσον αφορά αυτό το αποτέλεσμα, ότι έχουν πραγματοποιηθεί σε αυτό το τελευταίο κράτος.
            
            
               Το πρώτο και το δεύτερο εδάφιο δεν επηρεάζουν το δικαίωμα του κράτους της αιτούσας αρχής να λαμβάνει μέτρα που συνεπάγονται την αναστολή, διακοπή ή παράταση της προθεσμίας παραγραφής σύμφωνα με το δίκαιο που ισχύει στο εν λόγω κράτος.
            
            
               3.Η αιτούσα αρχή και η αποδέκτρια αρχή ενημερώνονται εκατέρωθεν ως προς οποιεσδήποτε ενέργειες με τις οποίες διακόπτεται, αναστέλλεται ή παρατείνεται η προθεσμία παραγραφής της απαίτησης για την οποία έχει ζητηθεί η είσπραξη ή η λήψη ασφαλιστικών μέτρων ή ως προς ενέργειες οι οποίες ενδέχεται να έχουν αυτό το αποτέλεσμα.
            
            
               Άρθρο 37 
            
            
                Έξοδα
            
            
               1.Πέραν των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 30 παράγραφος 5, η αποδέκτρια αρχή επιδιώκει να εισπράξει από τον οφειλέτη και να παρακρατήσει τα συνδεόμενα με την είσπραξη έξοδα με τα οποία επιβαρύνθηκε, σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις του οικείου κράτους.
            
            
               2.Τα κράτη παραιτούνται αμοιβαίως από τυχόν απαίτηση για απόδοση των εξόδων που προέκυψαν από την αμοιβαία συνδρομή την οποία παρέχουν το ένα στο άλλο κατ’ εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας.
            
         
         
            
               Εντούτοις, όταν η είσπραξη παρουσιάζει ιδιαίτερη δυσκολία, χαρακτηρίζεται από πολύ μεγάλο ποσό εξόδων ή συνδέεται με την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος, η αιτούσα και η αποδέκτρια αρχή μπορούν να συμφωνούν ειδικούς για την εκάστοτε περίπτωση διακανονισμούς απόδοσης εξόδων.
            
            
               3.Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, το κράτος της αιτούσας αρχής είναι υπεύθυνο έναντι του κράτους της αποδέκτριας αρχής για όλα τα έξοδα και τις ζημίες που, ενδεχομένως, υπέστη κατόπιν αγωγών που κρίθηκαν αβάσιμες, είτε ως προς την ουσία της απαίτησης είτε ως προς το κύρος του τίτλου που εκδόθηκε από την αιτούσα αρχή και επιτρέπει την εκτέλεση και/ή τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων.
            
            
               Κεφάλαιο 4
            
            
               Γενικοί κανόνες για όλα τα είδη αιτήσεων συνδρομής
            
            
               Άρθρο 38 
            
            
               Χρήση γλωσσών
            
            
               1.Όλες οι αιτήσεις συνδρομής, τα τυποποιημένα έντυπα κοινοποίησης και οι ενιαίοι τίτλοι που επιτρέπουν την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής αποστέλλονται στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες τού κράτους της αποδέκτριας αρχής ή συνοδεύονται από μετάφραση στη γλώσσα αυτή. Το γεγονός ότι ορισμένα τμήματα των εγγράφων αυτών έχουν συνταχθεί σε γλώσσα διαφορετική από την επίσημη γλώσσα ή μία από τις επίσημες γλώσσες του εν λόγω κράτους, δεν επηρεάζει το κύρος τους ή το κύρος της διαδικασίας, εφόσον η διαφορετική αυτή γλώσσα έχει συμφωνηθεί μεταξύ των οικείων κρατών.
            
            
               2.Τα έγγραφα τα οποία πρέπει να κοινοποιούνται δυνάμει του άρθρου 25 μπορούν να διαβιβάζονται στην αποδέκτρια αρχή σε μια επίσημη γλώσσα του κράτους της αιτούσας αρχής.
            
            
               3.Όταν η αίτηση συνοδεύεται από έγγραφα πέραν των αναφερόμενων στις παραγράφους 1 και 2, η αποδέκτρια αρχή δύναται, κατά περίπτωση, να απαιτήσει από την αιτούσα αρχή τη μετάφραση των εν λόγω εγγράφων στην επίσημη γλώσσα, ή σε μία επίσημη γλώσσα τού κράτους της αποδέκτριας αρχής, ή σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα αποφασίσουν διμερώς τα οικεία κράτη.
            
            
               Άρθρο 39
            
            
               Στατιστικά στοιχεία
            
            
               Έως τις 30 Ιουνίου κάθε έτους, τα μέρη κοινοποιούν με ηλεκτρονικά μέσα στη Μεικτή Επιτροπή κατάλογο στατιστικών στοιχείων σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος τίτλου.
            
            
               Άρθρο 40 
            
            
               Τυποποιημένα έντυπα και μέσα κοινοποίησης
            
            
               1.Οι αιτήσεις για παροχή πληροφοριών δυνάμει του άρθρου 22 παράγραφος 1, οι αιτήσεις κοινοποίησης δυνάμει του άρθρου 25 παράγραφος 1, οι αιτήσεις είσπραξης δυνάμει του άρθρου 27 παράγραφος 1 ή οι αιτήσεις για τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων δυνάμει του άρθρου 33 παράγραφος 1, καθώς και η κοινοποίηση στατιστικών στοιχείων δυνάμει του άρθρου 39, διαβιβάζονται με ηλεκτρονικά μέσα και με χρήση τυποποιημένου εντύπου, εκτός αν αυτό δεν μπορεί να γίνει για τεχνικούς λόγους. Εφόσον είναι δυνατόν, τα έντυπα αυτά χρησιμοποιούνται για κάθε μεταγενέστερη επικοινωνία σχετικά με την αίτηση.
            
            
               Ο ενιαίος τίτλος που επιτρέπει την εκτέλεση στο κράτος της αποδέκτριας αρχής, το έγγραφο που επιτρέπει τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων στο κράτος της αιτούσας αρχής και τα υπόλοιπα έγγραφα τα οποία αναφέρονται στα άρθρα 29 και 33, διαβιβάζονται επίσης με ηλεκτρονικά μέσα, εκτός αν αυτό δεν μπορεί να γίνει για τεχνικούς λόγους.
            
            
               Τα τυποποιημένα έντυπα είναι δυνατόν να συνοδεύονται, κατά περίπτωση, από εκθέσεις, δηλώσεις και λοιπά έγγραφα ή πιστοποιημένα αντίγραφα ή αποσπάσματά τους, τα οποία διαβιβάζονται επίσης με ηλεκτρονικά μέσα, εκτός αν αυτό δεν μπορεί να γίνει για τεχνικούς λόγους.
            
            
               Τα τυποποιημένα έντυπα και η επικοινωνία με ηλεκτρονικά μέσα δύνανται επίσης να χρησιμοποιούνται για την ανταλλαγή πληροφοριών δυνάμει του άρθρου 23.
            
            
               2.Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται για πληροφορίες και έγγραφα που συγκεντρώνονται κατά την παρουσία υπαλλήλων σε γραφεία διοικητικών υπηρεσιών άλλου κράτους ή κατά τη συμμετοχή σε διοικητικές έρευνες που διεξάγονται σε άλλο κράτος, σύμφωνα με το άρθρο 24.
            
            
               3.Εάν η επικοινωνία δεν πραγματοποιείται με ηλεκτρονικά μέσα ή με τη χρήση τυποποιημένων εντύπων, το γεγονός αυτό δεν επηρεάζει την εγκυρότητα των πληροφοριών που συγκεντρώθηκαν ή των μέτρων που ελήφθησαν κατά την εκτέλεση αίτησης συνδρομής.
            
         
         
            
               4.Το ηλεκτρονικό δίκτυο επικοινωνιών και τα τυποποιημένα έντυπα που εκδίδονται για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας είναι δυνατόν επίσης να χρησιμοποιούνται για συνδρομή για την είσπραξη όσον αφορά άλλες απαιτήσεις εκτός των αναφερόμενων στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) απαιτήσεων, αν αυτή η συνδρομή για την είσπραξη είναι δυνατή βάσει άλλων διμερών ή πολυμερών νομικά δεσμευτικών πράξεων σχετικά με τη διοικητική συνεργασία μεταξύ των κρατών.
            
            
               5.Εφόσον και στον βαθμό που δεν εκδίδονται λεπτομερείς κανόνες από τη μεικτή επιτροπή για την εφαρμογή του παρόντος τίτλου, οι αρμόδιες αρχές χρησιμοποιούν τους κανόνες, συμπεριλαμβανομένων των τυποποιημένων εντύπων, που έχουν ήδη εκδοθεί για την εφαρμογή της οδηγίας 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου
                  5
               , σύμφωνα με τους οποίους ο όρος «κράτος μέλος» εννοείται ότι περιλαμβάνει και τη Νορβηγία. 
            
            
               Κατά παρέκκλιση από το προηγούμενο εδάφιο, το κράτος της αποδέκτριας αρχής χρησιμοποιεί το ευρώ (EUR) για τη μεταφορά των εισπραχθέντων ποσών στο κράτος της αιτούσας αρχής, εκτός αν έχει συμφωνηθεί διαφορετικά μεταξύ των ενδιαφερόμενων κρατών. Κράτη όπου το επίσημο νόμισμα δεν είναι το ευρώ συμφωνούν με τη Νορβηγία για το νόμισμα στο οποίο θα γίνονται οι μεταφορές των εισπραχθέντων ποσών και ενημερώνουν σχετικά τη Μεικτή Επιτροπή.
            
            
               Τίτλος IV 
            
            
               Υλοποίηση και εφαρμογή
            
            
               Άρθρο 41 
            
            
               Μεικτή Επιτροπή
            
            
               1.Τα μέρη συστήνουν Μεικτή Επιτροπή, αποτελούμενη από αντιπροσώπους των μερών. Η Μεικτή Επιτροπή διασφαλίζει την εύρυθμη λειτουργία και εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας.  
            
            
               2.Η Μεικτή Επιτροπή διατυπώνει συστάσεις για την προώθηση των σκοπών της παρούσας συμφωνίας και εκδίδει αποφάσεις: 
            
            
               α)για τον καθορισμό της συχνότητας, των πρακτικών ρυθμίσεων και των συγκεκριμένων κατηγοριών πληροφοριών που υπόκεινται σε αυτόματη ανταλλαγή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 11· 
            
            
               β)για την επανεξέταση των αποτελεσμάτων της αυτόματης ανταλλαγής πληροφοριών για κάθε κατηγορία που καθορίζεται δυνάμει του στοιχείου α), προκειμένου να διασφαλίζεται ότι ο συγκεκριμένος τύπος ανταλλαγής πραγματοποιείται μόνον όταν είναι το αποδοτικότερο μέσο ανταλλαγής πληροφοριών·
            
            
               γ)για τον καθορισμό νέων κατηγοριών πληροφοριών προς ανταλλαγή δυνάμει του άρθρου 11, εφόσον η αυτόματη ανταλλαγή είναι το αποδοτικότερο μέσο συνεργασίας· 
            
            
               δ)για την έγκριση του τυποποιημένου εντύπου για την κοινοποίηση πληροφοριών δυνάμει του άρθρου 21 παράγραφος 1 και του άρθρου 40 παράγραφος 1·
            
            
               ε)για τον καθορισμό των στοιχείων που διαβιβάζονται μέσω του δικτύου CCN/CSI ή άλλων μέσων·
            
            
               στ)για το ύψος και τον τρόπο χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Νορβηγίας στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τη συμμετοχή της στα ευρωπαϊκά συστήματα πληροφοριών, λαμβανομένων υπόψη των αναφερόμενων στα στοιχεία δ) και ε) αποφάσεων·
            
            
               ζ)για την έκδοση εκτελεστικών κανόνων όσον αφορά τις πρακτικές ρυθμίσεις σχετικά με την οργάνωση των επαφών μεταξύ των κεντρικών γραφείων διασύνδεσης και των υπηρεσιών διασύνδεσης, που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο β) και στο άρθρο 4 παράγραφος 3 στοιχείο β)·
            
            
               η)για τον καθορισμό των πρακτικών ρυθμίσεων μεταξύ των κεντρικών γραφείων διασύνδεσης για την εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 5· 
            
            
               θ)για την έκδοση εκτελεστικών κανόνων όσον αφορά τη μετατροπή των προς είσπραξη ποσών και τη μεταφορά των ποσών που εισπράχθηκαν·
            
            
               ι)για την έγκριση της διαδικασίας σύναψης της συμφωνίας για το επίπεδο των υπηρεσιών που αναφέρεται στο άρθρο 5· 
            
            
               ια)για την τροποποίηση των παραπομπών σε νομικές πράξεις της Ένωσης και της Νορβηγίας που περιλαμβάνονται στην παρούσα συμφωνία.
            
         
         
            
               3.Η Μεικτή Επιτροπή ενεργεί με ομοφωνία. Οι αποφάσεις της Μεικτής Επιτροπής είναι δεσμευτικές για τα μέρη. Η Μεικτή Επιτροπή θεσπίζει η ίδια τον εσωτερικό κανονισμό της.
            
            
               4.Η Μεικτή Επιτροπή συνεδριάζει τουλάχιστον μία φορά ανά διετία. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να ζητήσει τη σύγκληση συνεδρίασης. Την προεδρία της Μεικτής Επιτροπής ασκεί εκ περιτροπής καθένα από τα μέρη. Η ημερομηνία και ο τόπος, καθώς και η ημερήσια διάταξη κάθε συνεδρίασης καθορίζονται με συμφωνία μεταξύ των μερών. 
            
            
               5.Εάν ένα μέρος επιθυμεί την αναθεώρηση της συμφωνίας, υποβάλλει πρόταση στη Μεικτή Επιτροπή, η οποία διατυπώνει συστάσεις, ιδίως για την έναρξη των διαπραγματεύσεων σύμφωνα με τους κανόνες για διεθνείς διαπραγματεύσεις των μερών. 
            
            
               Άρθρο 42
            
            
               Επίλυση διαφορών
            
            
               Κάθε διαφορά μεταξύ των μερών σχετικά με την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας επιλύεται με διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της Μεικτής Επιτροπής. Τα μέλη υποβάλλουν στη Μεικτή Επιτροπή τις σχετικές πληροφορίες που απαιτούνται για την ενδελεχή εξέταση του θέματος, με σκοπό την επίλυση της διαφοράς.
            
            
               Τίτλος V
            
            
               Τελικές Διατάξεις
            
            
               Άρθρο 43
            
            
                Εδαφικό πεδίο εφαρμογής
            
            
               Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται στο έδαφος της Νορβηγίας, όπως ορίζεται στο άρθρο 1-2 του νορβηγικού νόμου αριθ. 58, της 19ης Ιουνίου 2009, για τον φόρο προστιθέμενης αξίας, και στα εδάφη στα οποία εφαρμόζονται η Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και η Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και υπό τους όρους που προβλέπονται στις εν λόγω Συνθήκες, με εξαίρεση οποιουδήποτε εδάφους αναφέρεται στο άρθρο 6 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ.
            
            
               Άρθρο 44
            
            
               Έναρξη ισχύος, διάρκεια και καταγγελία
            
            
               1.Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα μέρη σύμφωνα με τις εσωτερικές νομικές διαδικασίες τους.
            
            
               2.Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα που έπεται της ημερομηνίας κατά την οποία τα μέρη έχουν γνωστοποιήσει αμοιβαίως την ολοκλήρωση των εσωτερικών νομικών διαδικασιών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
            
            
               3.Η παρούσα συμφωνία είναι αορίστου χρόνου. Οποιοδήποτε από τα μέρη δύναται να κοινοποιεί γραπτώς στο άλλο μέρος την πρόθεσή του να καταγγείλει την παρούσα συμφωνία. Η καταγγελία παράγει αποτελέσματα έξι μήνες μετά την ημερομηνία της κοινοποίησης. 
            
            
               4.Οι κοινοποιήσεις που γίνονται σύμφωνα με το παρόν άρθρο αποστέλλονται, στην περίπτωση της Ένωσης, στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της Ένωσης και, στην περίπτωση της Νορβηγίας, στο Υπουργείο Εξωτερικών.
            
            
               Άρθρο 45
            
            
               Παραρτήματα
            
            
               Τα παραρτήματα της παρούσας συμφωνίας αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της.
            
         
         
            
            
               Άρθρο 46
            
            
               Σχέσεις με διμερείς ή πολυμερείς συμφωνίες ή ρυθμίσεις μεταξύ των κρατών
            
            
            
               Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας υπερισχύουν έναντι των διατάξεων οποιασδήποτε διμερούς ή πολυμερούς νομικά δεσμευτικής πράξης σχετικά με τη διοικητική συνεργασία, την καταπολέμηση της απάτης και την είσπραξη απαιτήσεων στον τομέα του ΦΠΑ, η οποία έχει συναφθεί μεταξύ κράτους μέλους ή κρατών μελών της Ένωσης και της Νορβηγίας, στον βαθμό που οι διατάξεις της εν λόγω πράξης δεν συμβιβάζονται προς τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας.
            
            
               Άρθρο 47 
            
            
               Αυθεντικό κείμενο
            
            
               Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στη νορβηγική, αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ιρλανδική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.
            
            
               Άρθρο 48 
            
            
               Επέκταση της συμφωνίας σε νέα κράτη μέλη της ΕΕ 
            
            
               Στην περίπτωση που μια χώρα καθίσταται κράτος μέλος της Ένωσης, το κείμενο της συμφωνίας στη γλώσσα του νέου προσχωρούντος κράτους μέλους, που συντάσσεται από το Συμβούλιο της Ένωσης, επικυρώνεται βάσει ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ένωσης και της Νορβηγίας.
            
            
            
            
               Υπογραφές
            
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1
            
            
               Κατάλογος των παραδόσεων αγαθών και παροχών υπηρεσιών στις οποίες εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 4:
            
            
               (1)εισαγωγές ασήμαντης αξίας (άρθρο 23 της οδηγίας 2009/132/ΕΚ του Συμβουλίου
                  6
               )·
            
            
               (2)υπηρεσίες σχετικές με ακίνητα (άρθρο 47 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ)·
            
            
               (3)υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών, ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές υπηρεσίες και ηλεκτρονικά παρεχόμενες υπηρεσίες [άρθρο 3 στοιχείο κ) της παρούσας συμφωνίας].
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31).
               
               
                  
                     (2)
                  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 282/2011 του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2011, για τη θέσπιση μέτρων εφαρμογής της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (ΕΕ L 77 της 23.3.2011, σ. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  Οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31).
               
               
                  
                     (4)
                  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 904/2010 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2010, για τη διοικητική συνεργασία και την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας (ΕΕ L 268 της 12.10.2010, σ. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  Οδηγία 2010/24/ΕΕ του Συμβουλίου, της 16ης Μαρτίου 2010, περί αμοιβαίας συνδρομής για την είσπραξη απαιτήσεων σχετικών με φόρους, δασμούς και άλλα μέτρα (ΕΕ L 84 της 31.3.2010, σ. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  Οδηγία 2009/132/ΕΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 2009, για καθορισμό του πεδίου εφαρμογής του άρθρου 143 στοιχεία β) και γ) της οδηγίας 2006/112/ΕΚ όσον αφορά την απαλλαγή από τον φόρο προστιθέμενης αξίας ορισμένων οριστικών εισαγωγών αγαθών (ΕΕ L 292 της 10.11.2009, σ. 5).