CELEX: 31982R0387
Language: de
Date: 1982-02-22 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 387/82 der Kommission vom 19. Februar 1982 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

Nr. L 49 / 2                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                22 . 2 . 82
                                 VERORDNUNG ( EWG) Nr. 387/82 DER KOMMISSION
                                                        vom 19 . Februar 1982
                                             zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                       Die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1372 / 81 (8),
GEMEINSCHAFTEN —                                                      zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.
                                                                      386 / 82 ('), für die Zeit vom 10 . bis 16 . Februar im
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                     Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für die ita­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                       lienische Lira führen für den repräsentativen Kurs,
                                                                      der dem wirklichen Kurs am nächsten kommt, zu
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                      einem Unterschied, der innerhalb dieser Spanne liegt.
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunktur­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                    Die geänderte Fassung der Verordnung (EWG) Nr.
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                         1372 / 81 sieht vor, daß unter vorgenannten Voraus­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                     setzungen alle Währungsausgleichsbeträge geändert
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Ver­                  werden .
ordnung (EWG) Nr. 3605 / 81 (2), insbesondere auf
Artikel 6 ,
                                                                      Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
                                                                      entsprechen den Stellungnahmen der zuständigen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 878 /77 des                     Verwaltungsausschüsse —
Rates vom 26 . April 1977 über die in der Landwirt­
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse (3), zuletzt
geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3398 / 81
0,
                                                                           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1516 /78 der
Kommission vom 30 . Juni 1978 über die Anpassung
der im voraus festgesetzten Währungsausgleichs­
beträge und zur Aufhebung der Verordnung (EWG)                                                  Artikel 1
Nr. 651 /78 (5), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 ,
                                                                      ( 1 ) Die Spalte „Italia" in Anhang I der Verord­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                    nung (EWG) Nr. 2901 / 81 wird durch die entspre­
                                                                      chende Spalte in Anhang I dieser Verordnung ersetzt.
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                      (2) Die Anhänge II, III und IV der Verordnung
Verordnung (EWG) Nr. 2901 / 81 der Kommission                         (EWG) Nr. 2901 / 81 werden durch die Anhänge II,
vom 7. Oktober 1981 (6), zuletzt geändert durch die                   IIa, III, IV und IVa dieser Verordnung ersetzt.
Verordnung (EWG) Nr. 279/ 82 (7), festgesetzt wor­
den .
Gemäß Artikel 2 Absatz la Buchstabe b) der Verord­                                               Artikel 2
nung (EWG) Nr. 974/71 wird der Hundertsatz 1 so
lange angewendet, wie das nach Abzug der im selben                     Diese Verordnung tritt am 22 . Februar 1982 in Kraft.
Absatz genannten Freibeträge erhaltene Ergebnis we­                   Die Teile 1 , 4, 7 und 8a des Anhangs I sowie Anhang
niger als 1,1 und mehr als 0 beträgt.                                 IIa und Anhang IVa treten unter Vorbehalt einer
                                                                      Änderung infolge der Entwicklung der in Artikel 2
                                                                      Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 974 / 71 ge­
                                                                      nannten Wechselkurse jedoch erst am 1 . März 1982
                                                                      in Kraft.
C)  ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
O   ABl . Nr. L 362 vom 17 . 12 . 1981 , S. 2 .
C)  ABl . Nr. L 106 vom 19 . 4 . 1977, S. 27 .
C)  ABl.  Nr. L 344 vom 30 . 11 . 1981 , S. 1 .
C)  ABl.  Nr. L 178 vom 1 . 7 . 1978 , S. 63 .
C)  ABl . Nr. L 288 vom 8 . 10 . 1981 , S. 1 .                        (') ABl . Nr. L 138 vom 25 . 5 . 1981 , S. 14 .
(7) ABl . Nr. L 33 vom 8 . 2 . 1982 , S. 1 .                          (*) Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts .
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      Nr. L 49 / 3
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 19 . Februar 1982
                                                                           Für die Kommission
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                        Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- Nr. L 49/4                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    22 . 2 . 82
        ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                   PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                         SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun                                             and charged on exports
                         CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                        Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                         doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Nr. van het                                      de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles                             Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                               toldtarif                                   και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                          Κλάση τοΟ Κοινοδ
                            Δασμολογίου                 United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                              £/t                 £/t                Lit/t       FF/t
                                   1                           5                   6                  7            8
              10.01 A                                                                               7 938
              10.01 B                                                                              11 809
              10.02                                                                                 7 266
              10.03                                                                                 7 096
              10.04                                                                                 6 826
              10.05 B                                                                               7 096
              10.07 B                                                                               6 985
              10.07 C                                                                               6 985
              11.01 A                                                                              10 072
              11.01 B                                                                               9 132
              11.02 A I a)                                                                         15 738
              11.02 A I b)                                                                         10 878
              11.01 C                                                                               7 238
              11.01 D                                                                               6 963
              11.01 E I                                                                             9 934
              11.01 E II                                                                            3 193
           ex 11.01 G                    C) ·                                                       7 125
           ex 11.01 G                    O                                                          7 125
              11.02 A II                                                                            7411
              11.02 A III                                                                           9 934
              11.02 A IV                                                                            9 55 7
              1 1.02 A V  a) 1           (J)                                                       10 644
              1 1.02 A V  a) 1           (4)                                                        9 534
              11.02  A V  a) 2                                                                     10 644
              11.02  A V  b)                                                                        7 238
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 49 / 5
                                                                         Montants à octroyer i l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun                                            and charged on exports
                         CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                        Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Nr. van het                                      de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles                             Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
                               toldtarif                                   καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                          Κλάση τού Κοινού
                            Δασμολογίου                 United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                              £/t                 £/t                Lit/t       FF/t
                                   1                           5                   6                   7           8
            ex 11.02 A VII C)                                                                       7 125
            ex 11.02 A VII (2)                                                                      7 125
               11.02 B I a) 1                                                                       7 238
               11.02 B I a) 2 aa)                                                                   6 963
               11.02 B I a) 2 bb)                                                                   6 963
               11.02 BIb)1                                                                          9934
               11.02 BIb) 2                                                                         9 557
               11.02 B IIa)                                                                         8 097
               11.02 B IIb)                                                                         7 411
               11.02 B II c)                                                                        7 238
            ex 11.02 B II d) C)                                                                     7 125
            ex 11.02 B II d) O                                                                      7 125
               11.02 CI                                                                             8 097
               11.02 C II                                                                           7 411
               11.02 C III                                                                         11353
               11.02 C IV                                                                           6 963
               11.02 CV                                                                             7 238
            ex 11.02 C VI C)                                                                        7 125
            ex 11.02 C VI O                               N                                         7 125
               11.02 DI                                                                             8 097
               11.02 Dil                                                                            7 411
               11.02 D III                                                                          7 238
               11.02 D IV                                                                           6 963
               11.02 DV                                                                             7 238
            ex 11.02 D VI (')                                                                       7 125
            ex 11.02 D VI O                                                                         7 125
               11.02 E I a)   1                                                                     7 238
               11.02 Ela)     2                                                                     6 963
               11.02 H I b)   1                                                                     9 934
               11.02 EIb)     2                                                                    12 287
               11.02 E II a)                                                                         8 097
               11.02 E IIb)                                                                          7 411
               11.02 Elle)                                                                           7 805
            ex 11.02 E II d) 2 (')                                                                   7 125
            ex 11.02 E II d) 2 C)                                                                    7 125
               11.02 FI                                                                              8 097
               11.02 F II                                                                            7 411
               11.02 F III                                                                           7 238
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 6                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     22 . 2 . 82
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                 commun                                            and charged on exports
                           CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                Imponi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa                                  e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het                                       de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles                             Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                                 toldtarif                                   και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                            Κλάση τοβ ΚοινοΟ
                              Δασμολογίου                 United Kingdom          Ireland              Italia     France
                                                                £ /t                £/t                 Lit/t      FF/t
                                     1                           5                   6                   7           8
                11.02 F IV                                                                             6 963
                11.02 F V                                                                              7 238
             ex 11.02 F VII (')                                                                        7 125
             ex 11.02 F VII (2)                                                                        7 125
                11.02 G I                                                                              5 953
                11.02 G II                                                                             2 129
                11.07 A I a)                                                                          14 130
                11.07 A I b)                                                                          10 558
                11.07 A II a)                                                                         12 631
                11.07 A II b)                                                                          9 438
                11.07 B                                                                               10 999
                11.08 A I C)                                                                           9 597
                11.08 A III ('y                                                                       11 625
                11.08 A IV (6)                                                                         9 597
                11.08 A V (s)                                                                          9 597
                11.09                                                                                 15 821
                17.02 B II a) (7)                                                                     12 521
                17.02 B II b) O                                                                        9 597
                17.02 F II a)                                                                         13 093
                17.02 F II b)                                                                          9 152
                21.07 F II                                                                             9 597
                23.02 A  I a)                                                                          1 992
                23.02 A  I b)                                                                          6 418­
                23.02 A  II a)                                                                         1 770
                23.02 A  II b)                                                                         7 082
                23.03 A I                                                                             12 712
                23.07 B I  a)   1  O                                                                   1 135
                23.07 B I  a)  2   (8) (')                                                             1 135
                23.07 B I  b)   1  O                                                                   3 548
                23.07 B I  b)  2   (8) f)                                                              3 548
                23.07 B I c) 1     O                                                                   7 096
                23.07 B I c) 2     (8) O                                                               7 096
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 49 / 7
                                                                           Fußnoten
(') Hirse.
(2) Sorghum.
(3) Im Handel mit dritten Ländern anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel anwendbar.
(s) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
     Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
     einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
     C =                  x 1,176
                1 000
     (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben .
(') Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
     Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
     einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
     C =                  x 1,282
                1 000
     (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten .ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben .
O Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
     Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(") Enthält das Erzeugnis Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene Betrag erhöht durch
     folgenden Zusatzbetrag :
                                                  Deutschland   Belgien/     Niederlande Vereinigtes Irland  Italien Frankreich  Griechenland
         Anteil des Milchpulvers oder -granulats              Luxemburg                  Königreich
               (mit Ausnahme von Molke)
                    am Enderzeugnis                 DM/t       bfrs/lfrs/t      hfl/t        £ /t      £/t    Lit/t     ffrs/t       Dr/t
     mehr als 12 und weniger als 30
     Gewichtshundertteile                                                                                     6 732
     30 oder mehr und weniger als 50
     Gewichtshundertteile                                                                                   13 464
     a) Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,73 multipliziert.
     b) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­
          rung insbesondere den tatsächlichen Gewichtsanteil je Tonne Enderzeugnis an :
          — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
          — Molkepulver oder -granulat,
          — Kasein und/oder zugefügtem Kaseinat
          anzugeben.
 (') Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
      für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
      Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind.
      Bei der Erfüllung
      — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
      — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
           Nr. 974/71 Gebrauch macht,
      ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
      Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht milchhaltigen Erzeugnisses nach
      Zolltarifnummern anzugeben.
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        22 . 2 . 82
                    PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 * — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                  commun                                           and charged on exports
                           CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr . des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                          Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr . van het                                    de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles                             Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
                                  toldtarif                                  και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                            Κλάση τοβ KoivoC
                               Δασμολογίου                United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                             £ / 100 kg         £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg  FF/ 100 kg
                                      1                           5                  6                     7           8
                01.03 A II a)                                                                         1 131
                01.03 A II b)                                                                         1 329
                02.01 A III a) 1                                                                      1 729
                02.01 A III a) 2                                                                      2 507
                02.01 A III a) 3                                                                      1 936
                02.01 A III a) 4                                                                      2 801
                02.01 A III a) 5                                                                      1 504
                02.01 A III a) 6 aa)                                                                  2 801
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (')                                                             2 801
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                              1 936
                02.05 A I                                                                                691
                02.05 A II                                                                               761
                02.05 B                                                                                  415
                02.06 B I a) 1                                                                        1 729
                02.06 B I a) 2 aa)                                                                    2 213
                02.06 B I a) 2 bb)                                                                   2 213
                02.06 B I a) 2 cc)                                                                    2 420
                02.06 B I a) 3                                                                       2 50 7
                02.06 B I a) 4                                                                        1 936
                02.06 B I a) 5                                                                       2 801
                02.06 B I a) 6                                                                        1 504
             ex 02.06 B I a) 7 (')                                                                   2 801
             ex 02.06 B I  a)  7 (2)                                                                  1 936
                02.06 B I  b)   1                                                                     1 729
                02.06 B I  b)   2 aa)                                                                2213
                02.06 B I  b)  2 bb)                                                                 2 213
                02.06 B I  b)  2    cc)                                                              2 420
                02.06 B I  b)  3    aa)                                                              2 507
                02.06 B I  b)  3   bb)                                                               4 875
                02.06 B I  b)  4    aa)                                                               1 936
                02.06 B I  b)  4   bb)                                                               3 838
                02.06 B I  b)  5   aa)                                                               2 801
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 49 / 9
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                               commun                                         and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                        Numero della tariffa                              e da riscuotere all'esportazione
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr . van het                                  de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles                          Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                               toldtarif                                 καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                           Κλάση τοΟ Koivoö
                             Δασμολογίου              United Kingdom         Ireland                Italia     France
                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg  FF/ 100 kg
                                   1                         5                   6                    7            8
               02.06 B I b) 5 bb)                                                                 4 823
               02.06 B I b) 6 aa)                                                                 1 504
               02.06 B I b) 6 bb)                                                                 2 507
            ex 02.06 B I b) 7 aa) (')                                                             2 801
            ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                                             1 936
               02.06 B I b) 7 bb) (3)                                                             4 875
               16.01 A O                                                                          2 420
               16.01 B I C) O (a)                                                                 4 063
               16.01 B II (4) (s) (a)                                                             2 766
               16.02 A II                                                                         2 247
               16.02 B III a) 1                                                                   2 334
            ex 16.02 B III  a)  2   aa) 11 (6)                                                    2 507
            ex 16.02 B III  a)  2   aa) 11 (7)                                                    4 235
            ex 16.02 B III  a)  2   aa) 22 (6)                                                     1 936
            ex 16.02 B III  a)   2  aa) 22 (7)                                                    3 544
            ex 16.02 B III  a)   2  aa) 33 (s) (*)                                                 1 936
            ex 16.02 B III  a)   2  aa) 33 (5) O                                                  2 334
            ex 16.02 B III  a)   2  bb) (5)                                                        1 936
            ex 16.02 B  III a)   3  a) 2 cc)                                                       1 158
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 10                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    22 . 2 . 82
(') — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;            (5) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­
                                                                      gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der
    — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;               in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten Be­
    — Kotelettstränge,    auch     Teilstücke   davon,   ohne         dingungen für die Gewährung der Erstattungen.
        Knochen ;                                                     Der Ein - oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
    — Filet .                                                         punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                      lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
                                                                      gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
(2) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.                         sen Bedingungen entsprechen.
                                                                  (•) Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
(3) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Er­                Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
    zeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in ge­               reichte, um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu koa­
    preßter Form, angewendet.                                         gulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
                                                                      Flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten Stelle
                                                                      durchgeschnitten werden.
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund     (7) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen       (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,                  chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck            enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                       de gelegt.
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        Nr. L 49 / 11
                  PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3» — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                         OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                                      Amounts to be granted on imports
                              commun                                                      and charged on exports
                         CCT heading No                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                          Importi da concedere all'importazione
                        Numero della tariffa                                          e da riscuotere all'esportazione   ,
                         doganale comune                                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Nr. van het                                                de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                                 og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles                                       Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
                               toldtari                                              καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                          Κλάση τοΟ Κοινοδ
                            Δασμολογίου                          United Kingdom          Ireland                Italia       France
                                                                     £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg    FF/ 100 kg
                                   1                                     5                  6                     7              8
                                              - Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/ Levende vægt — Ζών βάρος -
               01.02 All C)                                                                                   1 802
                                          • Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt — Καθαρό βάρος -
               02.01 A II a) 1                                                                                3 424
               02.01 All a) 2                                                                                 2 739
               02.01 A II a) 3                                                                          '     4 109
               02.01 A II a) 4 aa)                                                                            2 739
               02.01 A II a) 4 bb)                                                                            4 685
               02.01 A II b) 1 (2)                                                                            3 045
               02.01 A II b) 2 O                                                                              2 436
               02.01 A II b) 3 (2)                                                                            3 807
               02.01 A II b) 4 aa) (2)                                                                        2 436
               02.01 A IIb) 4 bb) 11 (2)                                                                      3 807
               02.01 A II b) 4 bb) 22 (2) (3)                                                                 3 807
               02.01 All b) 4 bb) 33 (2)                                                                      3 807
               02.06 C I a) 1                                                                                 2 739
               02.06 C I a) 2                                                                                 3 910
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                                                                       3 910
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                       2 343
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (')                                                                        1 568
 ---pagebreak--- Nr. L 49/ 12                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  22 . 2 . 82
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Ge­             gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    meinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­                 Büffelfleisch.
    gents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Ras­     (J) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
       sen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­          Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
       mentaler) und Pinzgauer,                                    gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                   ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
       ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
       Schlachten .                                            (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile
                                                                   Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfaü und
                                                                   Fett.
C) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­          (s) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
        drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­        Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
        digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu           men Schlachtabfall und Fett.
        gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
        Rindfleisch,
                                                               (') Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen, ausge­               Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
        drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­        men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 49 / 13
                   PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                             SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG —
                                 ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                                 Amounts to be granted on imports
                                 commun                                               and charged on exports
                            CCT heading No                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr . des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                          Numero della tariffa                                    e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het                                         de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                          og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles                                Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
                                 toldtarif                                       καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                             Κλάση το0 ΚοινοΟ
                               Δασμολογίου                 United Kingdom            Ireland               Italia               France
                                                                   £                    £                    Lit                  FF
                                     1                             5                    6                     7                    8
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stilck/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. / ΙΟΟάδα·
            01.05 A I                                                                                        587
            01.05 A II                                                                                       277
                                                                                                       — 100 kg
                                                                                                          100 XYP —
            01.05 B I                                                                                     1 087
            01.05 B II                                                                                    1 714
            01.05 B III                                                                                   1 545
            01.05 B IV                                                                                    1 157
            01.05 B V                                                                                     1 884
            02.02 A I a)                                                                                  1 366
            02.02 A I b)                                                                                  1 553
            02.02 A I c)                                                                                  1 692
            02.02 A II a)                                                                                 2017
            02.02 A II b)                                                                                 2 449
            02.02 A II c)                                                                                 2 721
            02.02 A III a)                                                                                2 207
            02.02 A III b)                                                                                2 413
            02.02 A IV a)                                                                                 1 653
            02.02 A IV b)                                                                                 1 811
            02.02 A V                                                                                     2 692
            02.02 B I                                                                                     4 304
            02.02 B II  a)   1                                                                            1 862
            02.02 B II  a)  2                                                                             2 993
            02.02 B II  a)  3                                                                             2 654
            02.02 B II  a)  4                                                                             1 992
            02.02 B II  a)  5                                                                             2 961
            02.02 B II  b)                                                                                1 399
            02.02 B II  c)                                                                                   968
            02.02 B II  d)   1                                                                            3 619
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 14                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  22 . 2 . 82
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                          Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                   commun                                             and charged on exports
                              CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                             Numero della tariffa                                 e da. riscuotere all'esportazione
                              doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het                                       de uitvoer te heffen bedragen
                              gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles                              Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                                   toldtarif                                    και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                               Κλάση τού Κοινού
                                 Δασμολογίου                United Kingdom           Ireland               Italia           France
                                                                   £                    £                    Lit               FF
                                       1                           5                     6                    7                 8
                                                                                                       — 100 kg —
                                                                                                       — 100 χγρ —
              02.02 B  II d)  2)                                                                          2 644
              02.02 B  II d)  3                                                                           2 563
              02.02 B II  e)  1                                                                           3 498
              02.02 B II  e)  2 aa)                                                                       1 240
              02.02 B II  e)  2 bb)                                                                       2 231
              02.02 B II  e)  3                                                                           2 408
              02.02 B II  f)                                                                              4 304
              02.02 C                                                                                        968
              02.05 C                                                                                     2 152
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100άδα —
              04.05 A I a) 1                                                                                 417
              04.05 A I a) 2                                                                                 173
                                                                                                       — 100 kg —
                                                                                                       — 100 χγρ —
              04.05 Alb)                                                                                  1812
              04.05 B I a) 1                                                                              8 189
              04.05 B I a) 2                                                                              2 102
              04.05 B I b) 1                                                                              3 696
              04.05 B I b) 2                                                                              3 950
              04.05 B I b) 3                                                                              8  479
              35.02 A II a) 1                                                                             7  356
              35.02 A II a) 2                                                                               996
 ---pagebreak---                                           TEIL 5
                    SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                                                                                                                                        22 . 2 . 82
                                 Währungsausgleichsbeträge
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr
                                                                                                    erhoben werden
                    Warenbezeichnung                         Fußnoten
                                                                        United Kingdom        Ireland              Italia           France
                                                                         £/ 100 kg (a)     £/ 100 kg (a)      Lit/ 1 00 kg (a)   FF/ 1 00 kg (a)
                           2                                    3              7                8                    9                    10
 sgenommen Molke                                               O                                                  130 (d)
                                                               o                                                  130 (c)
                                                               C)                                                 116 (d)
                                                             C) (,0)                                               90 (d)
                                                             o o                                                   73 (d)
                                                               o                                               1 666
                                                               C)                                              1 095 (d)
                                                                                                                                                        Amtsblatt der
                                                               C)                                              1 095 (d)
                                                               C)                                                888 (d)
                                                             o o n                                             1 666
                                                             O o o                                             1 095 (d)
                                                               C)                                              1 095 (d)
                                                               C)                                                888 (d)
 t einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
 von weniger als 15 Gewichtshundertteilen                      (8)                                                130 (d)
 von 15 Gewichtshundertteilen oder mehr                        C)                                                 285 (d)
                                                                                                                                                   Europäischen Gemeinschaften
 t einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
 von weniger als 1 5 Gewichtshundertteilen                     C)                                                 104 (d)
 von 15 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  weniger als 25 Gewichtshundertteilen                         C)                                                 285 (d)
 von 25 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 weniger als 32 Gewichtshundertteilen                          (8)                                                467 (d)
 von 32 Gewichtshundertteilen oder mehr                        C)                                                 519 (d)
                                                               o                                               1 994
                                                               O                                               1 666
                                                               C)                                              1 095 (d)
                                                               C)                                                888 (d)
                                                               O                                               1 666                                   Nr. L 49 / 15
 ---pagebreak---                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr
                                                                                             erhoben werden
                    Warenbezeichnung                 Fußnoten
                                                                United Kingdom        Ireland               Italia           France
                                                                 £/ 100 kg (a)     £/ 100 kg (a)       Lit/ 1 00 kg (a)   FF/ 1 00 kg (a)
                                                                                                                                                 Nr. L 49 / 16
                           2                            3               7                8                     9                  10
                                                       C)                                               1 095 (d)
                                                       C)                                                 888 (d)
   einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
 von weniger als 15 Gewichtshundertteilen              O                                                   130 (d)
 von 15 Gewichtshundertteilen oder mehr                (0                                                  364 (d)
   einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
 von weniger als 15 Gewichtshundertteilen              o                                                   104 (d)
 von 15 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 weniger als 25 Gewichtshundertteilen                  o                                                   364 (d)
 von 25 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
 weniger als 32 Gewichtshundertteilen                  o                                                  468 (d)                                Amtsblatt der
 von 32 Gewichtshundertteilen oder mehr                o                                                  520 (d)
   einem Fettgehalt :
 von weniger als 80 Gewichtshundertteilen              (4)                                                    — (b)
 von 80 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  weniger als 82 Gewichtshundertteilen                 O                                                3 901
 von 82 Gewichtshundertteilen oder mehr                (4)                                              3 998
                                                       (4)                                                    -(b)
                                                                                                              —
                                                    η n o
                                                       C)                                               3 340
   Ausnahme von Roquefort                              n                                                2 743
                                                                                                              —
                                                    o n c 7)
                                                                                                                                            Europäischen Gemeinschaften
   einem Fettgehalt in der Trockenmasse :
 von weniger als 10 Gewichtshundertteilen              o                                                1 029
 von 10 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  weniger als 30 Gewichtshundertteilen                 C)                                               1 517
 von 30 Gewichtshundertteilen oder mehr                C)                                               2 218
   einem Fettgehalt in der Trockenmasse :
 von weniger als 55 Gewichtshundertteilen              C)                                               2 218
 von 55 Gewichtshundertteilen oder mehr                C)                                               2 631
                                                       C)                                               2 631
   Ausnahme von Grana Padano , Parmigiano Reg­
  no und Käse exklusiv hergestellt aus Schafmilch    o n                                                3 774
                                                     o n                                                3 100
                                                       n                                                2 846
                                                                                                                                                 22 . 2 . 82
 ---pagebreak---                                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr
                                                                                                             erhoben werden
                      Warenbezeichnung                         Fußnoten                                                                                       22 . 2 . 82
                                                                             United Kingdom           Ireland              Italia           France
                                                                              £/ 100 kg (a)        £/ 100 kg (a)       Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                             2                                     3               7                     g                    9                10
                                                                o n
                                                                                                                              —
                                                                ( 5) C 5)
Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti, Ma­
ribo, Samsø, Tilsit sowie andere Käse (mit Ausnahme
von gesalzenem Ricotta und Käse exklusiv hergestellt
aus Schaf- oder Ziegenmilch) mit einem Wasserge­
  halt in der fettfreien Käsemasse von 62 Gewichtshun­
  dertteilen oder weniger und mit einem Fettgehalt in
  der Trockenmasse :
  — von weniger als 10 Gewichtshundertteilen                  o n c 2)                                                    2 153
  — von 10 Gewichtshundertteilen oder mehr                    O C) C 2)                                                   2 846                                Amtsblatt der
Esrom,     Italico,   Kernhem,     Saint-Nectaire,   Saint­
  Paulin, Taleggio, Butterkäse sowie andere Käse
  (mit Ausnahme von Käse exklusiv hergestellt aus
  Schaf- oder Ziegenmilch) mit einem Wassergehalt in
  der fettfreien Käsemasse von mehr als 62 Gewichts­
  hundertteilen und mit einem Fettgehalt in der
  Trockenmasse :
  — von weniger als 10 Gewichtshundertteilen                  o o n                                                       1 480
  — von 10 Gewichtshundertteilen oder mehr                    O C 1 ) C 2)                                                2 220
  einem Fettgehalt in der Trockenmasse :
von weniger als 10 Gewichtshundertteilen                          (5)                                                         673
von 10 Gewichtshundertteilen oder mehr                            o                                                       1 121
  einem Gehalt an Trockenmasse :
 von weniger als 80 Gewichtshundertteilen                         C)                                                      2 846
                                                                                                                                                          Europäischen Gemeinschaften
von 80 Gewichtshundertteilen oder mehr                            o                                                       3 774
                                                                  O                                                       2 385
                                                                                                                              —
                                                                  C)
                                                                                                                              —
                                                                  C)
                                                                  C)                                                          143
                                                                  C)                                                          446
                                                                                                                              —
                                                                  C)
   Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                             47
   Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                             44
   Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                          44                              Nr. L 49 / 17
 ---pagebreak---  Nr. L 49 / 18                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        22 . 2 . 82
                                                               Fußnoten
(') Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7 . 1976) aus einem anderen
    Mitgliecfstaat nach Italien versandt wurde, wircl der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,58 multipliziert.
(2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990 /72 (ABl.
    Nr. L 115 vom 17. 5 . 1972) oder gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979)
    denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der etwaige Zusatzbetrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von :
    — 962 Lire je 100 kg für Italien .
(5) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis
        enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
        ergebnis
       — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
             und /oder Laktose ,
             und dann
       — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
        '/ ioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
        nen Betrages .
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke .
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert;
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 1717/72 (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert;
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert;
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 262 /79 (ABl. Nr. L 41 vom 16. 2 . 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 1468 /79 (ABl. Nr.
        L 177 vom 14. 7 . 1979) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932/ 81 (ABl. Nr. L 191 vom 14. 7. 1981 ) ist,
       — mit dem Koeffizienten 0,50 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C ist,
       — mit dem Koeffizienten 0,67 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist.
(5) Was Rinde und Abfälle von Käse anbelangt, ist der anzuwendende Ausgleichsbetrag derjenige, der angewandt wird auf
    Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I c) mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen.
    Als Abfälle von Käse gelten Erzeugnisse, die als solche nicht für den menschlichen Verzehr geeignet sind.
(4) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — den Gewichtsanteil des Magermilchpulvers,
    — den Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder des zugesetzten Milchzuckers sowie
    — den Milchzuckergehalt der zugesetzten Molke
    je 100 kg des Enderzeugnisses .
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 49 / 19
      Falls der Anteil an Milcherzeugnissen Milch in Pulverform oder granuliert (mit Ausnahme von Molke) enthält, so wird der
      angegebene Betrag durch folgenden Zusatzbetrag erhöht :
                                             Deutschland  Belgien/   Niederlande  Vereinigtes  Irland     Italien    Frankreich   Griechenland
          Gehalt an Milch in Pulverform oder             Luxemburg
                      granuliert                                                  Königreich
             (mit Ausnahme von Molke)                     bfrs/lfrs/
                                             DM/ 100 kg    100 kg    hfl/ 1 00 kg  £/ 100 kg  £/ 100 kg Lit/ 1 00 kg ffrs/ 100 kg   Dr/ 1 00 kg
                   im Enderzeugnis
     von mehr als 12 Gewichtshun­
     dertteilen, jedoch weniger als 30
     Gewichtshundertteilen                                                                                    192
     von    30     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     50 Gewichtshundertteilen                                                                                385
     von    50     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     70 Gewichtshundertteilen                                                                                5 77
     von    70     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     80 Gewichtshundertteilen                                                                                721
     von    80     Gewichtshundertteilen
     oder mehr                                                                                               817
    Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,73 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,73 multipliziert, wenn
    das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 (ABl. Nr. L 115 vom 17 . 5 . 1972) oder gemäß Verordnung
    (EWG) Nr. 1725/79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) hergestellt worden ist. Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeug­
    nisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen
    Mitgliedstaat nach Italien versandt werden.
(7) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
        bene Betrag
        — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
            und /oder Laktose,
            und dann
        — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
        Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
        nen Betrages .
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    folgendes anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsapteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(*) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
    Molke und/oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
    — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
        Laktose,
        und dann
    — dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses.
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
   — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 20                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     22 . 2 . 82
 O Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
     gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind.
     Bei der Erfüllung
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
          Nr. 974/ 71 Gebrauch macht,
     hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder
     Laktose zugesetzt worden ist.
(10) Bei Rahm, der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649 /78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4 . 1978) vorgesehenen
     Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert.
(11) Hinsichtlich der Käsesorten, die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
     — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren, insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
          durch Immuno-Ringdiffusion, die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden ;
     — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
          betreffende Käse ausschließlich aus Scnaf- und/oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
(12) Auf die bis zur Höhe der in Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 genannten Zollkontingente eingeführten Käse­
     arten ist kein Währungsausgleichsbetrag anwendbar.
(") Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
     04.04 A I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 A II anwendbar ist.
(14) Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der TarifcrHle
     04.04 D I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 D II anwende r
     ist.
(15) Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstellen
     04.04 E I b) 3 und 04.04 E I b) 4 anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
     04.04 E I b) 5 anwendbar ist.
(16) Der bei der Einfuhr dieser Erzeugnisse mit Ursprung in Osterreich und Finnland gemäß der Verordnung (EWG)
     Nr. 3700/81 geltende Betrag entspricht dem Betrag, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 A II anwendbar ist.
     Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
     04.04 A I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 A II anwendbar ist.
(17) Der bei der Einfuhr dieser Erzeugnisse mit Ursprung in Österreich und Finnland gemäß der Verordnung (EWG)
     Nr. 3700/81 geltende Betrag entspricht dem Betrag, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 D II a) 1 anwendbar ist.
     Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
     04.04 D I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 D II anwendbar
     ist.
NB: Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              22 . 2 . 82
                                      TEIL 6
                                 SEKTOR WEIN
                             Währungsausgleichsbeträge
                                        Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                        und bei der Ausfuhr gewährt werden                         und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  Deutschland        Belgien/          Niederlande   Vereinigtes        Irland             Italien        Frankreich
                                                    Luxemburg                        Königreich
                                     DM                                    hfl           £                £                  Lit             ffrs
                                                      bfrs/lfrs
      alt von mehr
                     % vol/hl                                                                                                  33
                                                                                                                                                           Amtsblatt der
                        hl                                                                                                   535
                        hl                                                                                                   749
                     % vol/hl                                                                                                  33
   in aus Dritt­
er V A mit
 Portugieser
                        hl                                                                                                   535
er V A mit
  Riesling oder
                                                                                                                                                       Europäischen Gemeinschaften
                        hl                                                                                                   749
                     % vol/hl                                                                                                  33
                     % vol/hl                                                                                                  33
   in aus Dritt­
                     % vol/hl                                                                                                  33
      dnung (EWG) Nr. 337/79 genannten Definition.
                                                                                                                                                            Nr. L 49/ 21
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 22                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         22 . 2 . 82
                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                     SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                 SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                            SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                                            ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗΣ
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (')
                          Numéro du tarif douanier                                         Amounts to be granted on imports
                                  commun                                                        and charged on exports (')
                             CCT heading No                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            Nr. des Gemeinsamen                                            bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                  Zolltarifs                                             Importi da concedere all'importazione
                            Numero della tariffa                                            e da riscuotere all'esportazione (')
                             doganale comune                                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                             gemeenschappelijk                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                                   og opkræves ved udførsel (')
                            Position i den fælles                                           Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                                  toldtarif                                                καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή (')
                              Κλάση τού Κοινού
                                 Δασμολογίου                          United Kingdom             Ireland               Italia           France
                                                                               £                    £                    Lit              FF
                                      1                                        5                    6                    7                 8
              A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                                                                  — 100 kg -
                                                                                                                  — 100 χγρ ■
              17.01 A ( la)                                                                                           2 169
              17.01 B O                                                                                               1 797
                                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (J)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (J)
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (J)
                                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (J)
                                        ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                                άνά 1 »/o περιεκτικότητος σέ ζαχαρόζη καί άνά 100 χγρ καθαρού βάρους τού έν λόγο προϊόντος (3)
              17.02 ex D II (4)                                                                                       21,69
              17.02 E                                                                                                 21,69
              17.02 F I (s)                                                                                           21,69
              21.07 F IV                                                                                              21,69
              B. ISOGLUCOSE                ISOGLUCOSE                  ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                  ISOGLUCOSE.              ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗ
                                                                                                           pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                             for 100 kg of dry matter
                                                                                                              je 100 kg Trockenstoff
                                                                                                            per 100 kg di materia secca
                                                                                                               per 100 ke droge stof
                                                                                                                 for 100 kg tørstof
                                                                                                                γιά 100 χγρ ξηράς ύλης
              17.02 D I                                                                                               2 169
              21.07 F III                                                                                             2 169
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 49 / 23
  (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und             837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) ange­
      Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung                 paßt.
      (EWG) Nr. 1785/ 81 nach Drittländern ausgeführt
      werden.
                                                                  (3) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an
                                                                      anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
( la) Bei aromatisiertem oder gefärbtem Zucker ist der Wäh­           einer Einfuhr in Ubereinstimmung mit Artikel 7 Absatz
      rungsausgleichsbetrag gleich dem für das betreffende            2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 und bei einer
      Erzeugnis je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert           Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr.
      mit dem Vomhundertsatz, den es an Saccharose enthält.           394 /70 bestimmt.
  (2) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
      Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl. Nr. L 89 vom 10.         (4) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
      4. 1968 , S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
      der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Be­
      stimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.          (5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 24                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        22 . 2 . 82
                     PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° J033 /80
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 3033 /80 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 3033 /80 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033/80
                         ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 3033 /80 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 3033 /80
                              ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) ápifr. 3033/80
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                  commun                                           and charged on exports
                             CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr . des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                Nr . van het                                    de uitvoer te heffen bedragen
                             gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                                  toldtarif                                   και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                              Κλάση του Κοινού
                                Δασμολογίου                United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                              £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg  FF/ 100 kg
                                      1                           5                   6                    7            8
              18.06 B I                                                                                       0
              18.06 B II a)                                                                                   0
              18.06 B II b)                                                                                   0
              18.06 D I a)                      O                                                      1 295
              18.06 D I b)                  C ) (8 )                                                   1 295
              18.06 D II a) 1                                                                          1 549
              18.06 D II a) 2                   C)                                                     1 549
              18.06 D II b) 1                                                                          1 958
              18.06 D II b) 2                  o                                                      2 035
              18.06 D II b) 2                  n                                                       1 958
              18.06 D II c)                     o
              19.02 B II a) 4 aa)               C)                                                            0
              19.02 B II a) 5 aa)               C)                                                     1 482
              19.03 A                           o                                                     2 137
              19.03 B I                         (0                                                    2 137
              19.03 B II                        o                                                      1 874
              19.04                                                                                           0
              21.07 C I                                                                                       0
              21.07 C II a)                                                                                   0
              21.07 C II b)                                                                                   0
              21.07 D II a) 1                   C)
              21.07 D II a) 2                   (4)
              21.07 D II a) 3                   (4)
              21.07 D II a) 4                   (4)
              21.07 D II b)                     o
              21.07 G II a) 1               (8) C)                                                            0
              21.07 G II a) 2 aa)           C) C)                                                             0
              21.07 G II a) 2 bb)           o o                                                               0
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 49 / 25
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                commun                                             and charged on exports
                            CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                          Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het                                       de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles                             Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
                                 toldtarif                                   και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                            Κλάση Toö Koivoö
                              Δασμολογίου                 United Kingdom          Ireland               Italia     France
                                                             £/ 100 kg           £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg FF/ 100 kg
                                     1                           5                   6                      7          8
            21.07 G II a) 2 cc)            (·)(·)                                                      1 409
            21.07 G II b) 1                (8) (')                                                            0
            21.07 G II b) 2 aa)            (·) (9)                                                            0
            21.07 G II b) 2 bb)            (8) (')                                                     1 403
            21.07 G II c) 1                (') O                                                              0
            21.07 G II c) 2 aa)            (8) (')                                                     1 519
            21.07 G II c) 2 bb)            (8) f)                                                      1 708
            21.07 G  II d) 1                                                                           1 507
            21.07 G  II d) 2                                                                           1 947
            21.07 G  II e)                                                                             2 243
            21.07 G  III a) 1                                                                                 0
            21.07 G  III a) 2 aa)                                                                      1 309
            21.07 G III a) 2 bb)                                                                       1 560
            21.07 G  III b) 1                                                                                 0
            21.07 G  III b) 2                                                                          1 554
            21.07 G III c) 1                                                                           1 419
            21.07 G III c) 2                                                                           1 860
            21.07 G  III d) 1                                                                          1 910
            21.07 G  III d) 2                                                                         2 099
            21.07 G  III e)                                                                           2 273
            21.07 G  IV a) 1                                                                                  0
            21.07 G  IV a) 2                                                                           1 712
            21.07 G  IV b) 1                                                                           1 553
            21.07 G IV b) 2                                                                            1 876
            21.07 G  IV c)                                                                             1 823
            21.07 G V a) 1                                                                             1 814
            21.07 G V a) 2                                                                             1 939
            21.07 G V b)                                                                              2 059
            21.07 G VI à IX                    C)
            29.04 C III a) 1                                                                                  0
            29.04 C III a) 2                                                                          2 058
            29.04 C III b) 1                                                                           1 762
            29.04 C III b) 2                                                                          2 926
            35.05 A                                                                                    1 359
            38.19 T I a)                                                                                      0
            38.19 T I b)                                                                              2 058
            38.19 T II a)                                                                              1 762
            38.19 T II b)                                                                             2 926
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 26                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    22 . 2 . 82
(') Bei Waren, die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­        (*) Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker
    ker enthalten, wird der Währungsausgleichsbetrag unter           enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse
    Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Mengen             kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der
    an Zucker und/oder Magermilchpulver berechnet. Ist je­           Ausgleichsbetrag nach aen im Anhang zur Verordnung
    doch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag höher            (EWG) Nr. 3034/80 angegebenen Mengen Weichweizen
    als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letztere.         bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen.
                                                                     Bei der Erfüllung
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen         — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
    21.07 G VI bis IX anwendbar sind .                                   mit stärker bewerteter Währung,
                                                                     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
(4) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­             mit schwächer bewerteter Währung,
    fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung              — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
    folgendes anzugeben :                                                der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
    — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilchpul­                 nung (EWG) Nr. 974/71 Gebrauch macht,
         ver,                                                        hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
    — den Gehalt an zugesetzter Molke und/oder Laktose               nen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke
         sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke je            und/oder Laktose zugesetzt worden ist.
         100 kg des Enderzeugnisses.                                 Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
    Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der             diese Beträge erhoben werden müssen.
    Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.
                                                                (') Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (') gel­
(s) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware             ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
    enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­            mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
    tungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcher­
    zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden,         (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
    die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur Anwendung            Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren, mit
    kämen .
                                                                     einem Gehalt an Milchfett von mehr als 6,5, jedoch we­
                                                                     niger als 1 1 Gewichtshundertteilen, mit einem Gehalt an
(') Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren            Kakao von mehr als 6,5 , jedoch weniger als 15 Ge­
    Umschließungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weni­              wichtshundertteilen, und mit einem Gehalt an Saccharo­
    ger.                                                             se (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet)
                                                                     von mehr als 50, jedoch weniger als 60 Gewichtshun­
                                                                     dertteilen, in Form von Brocken .
(7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht
     der Teigwaren.                                             (u) Andere Erzeugnisse als unter (10) genannt.
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 49 / 27
            PARTIE 8 bis — PART 8 a — TEIL 8 a — PARTE 8 a bis — DEEL 8 bis — DEL 8 a — ΜΕΡΟΣ 8 α
                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 3033/80
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 3033/80 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 3033/ 80 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033/80
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 3033/80
                             ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) άριθ. 3033/80
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                 commun                                            and charged on exports
                            CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa                               e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                Nr. van het                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
                                 toldtarif                                   καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                             Κλάση το0 KotvoO
                                Δασμολογίου               United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg  FF/ 100 kg
                                     1                           5                   6                    7            8
             18.06 B I                                                                                       0
             18.06 B II a)                                                                                   0
             18.06 B II b)                                                                                   0
             18.06 D I a)                     C1)                                                            0
             18.06 D I b)                  OO                                                                0
             18.06 D II a) 1                                                                          1 298
             18.06 D II a) 2                  O                                                       1 298
             18.06 D II b) 1                                                                          1 908
             18.06 D II b) 2                 n                                                        1 759
             18.06 D II b) 2                 o                                                        1 908
             18.06 D II c)                    o
             19.02 B II a) 4 aa)              C)                                                             0
             19.02 B II a) 5 aa)              (6)                                                            0
             19.03 A                          O                                                       1 700
             19.03 B I                        o                                                       1 700
             19.03 B II                       o                                                       1 491
             19.04                                                                                           0
             21.07 C I                                                                                       0
             21.07 C II a)                                                                                   0
             21.07 C II b)                                                                                   0
             21.07 D II  a)  1                o
             21.07 D II  a)  2                o
             21.07 D II a)   3                0
             21.07 D II a)  4                 o
             21.07 D II b)                    o
             21.07 G II a)   1             C) O                                                              0
             21.07 G II a)  2 aa)          on                                                                0
             21.07 G II a)  2 bb)         no                                                                 0
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 28                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        22 . 2 . 82
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir i l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                  commun                                            and charged on exports
                             CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                Nr . van het                                    de uitvoer te heffen bedragen
                             gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
                                  toldtarif                                   καί εισπραττόμενο κατά την έξαγωγή
                              Κλάση τοΟ Koivoö
                                Δασμολογίου                United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                              £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg  FF/ 100 kg
                                      1                           5                   6                    7            8
              21.07 G  II a) 2 cc)          (')(')                                                            0
              21.07 G II b) 1               (')(')                                                            0
              21.07 G II b) 2 aa)           (») (')                                                           0
              21.07 G II b) 2 bb)           (') (')                                                           0
              21.07 G II c) 1               (') O                                                       ■     0
              21.07 G II c) 2 aa)           (')(')                                                     1 291
              21.07 G II c) 2 bb)           (')(')                                                     1 441
              21.07 G II d) 1                                                                          1 281
              21.07 G II d) 2                                                                          1 631
              21.07 G II e)                                                                            1 867
              21.07 G III a) 1                                                                                0
              21.07 G III a) 2 aa)                                                                            0
              21.07 G III a) 2 bb)                                                                     1 406
              21.07 G III b) 1                                                                                0
              21.07 G III b) 2                                                                         1 401
              21.07 G III c) 1                                                                         1 294
              21.07 G III c) 2                                                                         1 644
              21.07 G III d) 1                                                                         1 684
              21.07 G III d) 2                                                                         1 834
              21.07 G III e)                                                                           1 977
              21.07 G IV a) 1                                                                                 0
              21.07 G IV a) 2                                                                          1 609
              21.07 G IV b) 1                                                                          1 482
              21.07 G IV b) 2                                                                          1 740
              21.07 G IV c)                                                                            1 697
              21.07 G V a) 1                                                                           1 814
              21.07 G V a) 2                                                                           1 914
              21.07 G V b)                                                                            2 009
              21.07 G VI à IX                   O
              29.04 C III a) 1                                                                                0
              29.04 C III a) 2                                                                         1 63 7
              29.04 C III b) 1                                                                         1 401
              29.04 C III b) 2                                                                        2 328
              35.05 A                                                                                         0
              38.19 T I a)                                                                                    0
              38.19 T I b)                                                                             1 63 7
              38.19 T II a)                                                                            1 401
              38.19 T II b)                                                                           2 328
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 49 / 29
(') Bei Waren, die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­         (') Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker
    ker enthalten, wird der Währungsausgleichsbetrag unter            enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse
    Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Mengen              kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der
    an Zucker und/oder Magermilchpulver berechnet. Ist je­            Ausgleichsbetrag nach den im Anhang zur Verordnung
    doch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag höher             (EWG) Nr. 3034/ 80 angegebenen Mengen Weichweizen
    als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letztere.          bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen.
                                                                      Bei der Erfüllung
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen          — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
    21.07 G VI bis IX anwendbar sind.                                     mit stärker bewerteter Währung,
                                                                      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
(4) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­              mit schwächer bewerteter Währung,
    fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung               — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
    folgendes anzugeben :                                                 der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
    — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilchpul­                  nung (EWG) Nr. 974/71 Gebrauch macht,
         ver,                                                         hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
    — den Gehalt an zugesetzter Molke und/oder Laktose                nen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke
         sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke je             und/oder Laktose zugesetzt worden ist.
         100 kg des Enderzeugnisses.                                  Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
    Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der              diese Beträge erhoben werden müssen.
    Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.
                                                                 O Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (") gel­
(*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware              ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
    enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­             mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
    tungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcher­
    zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden,          (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
    die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur Anwendung             Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren, mit
    kämen .
                                                                      einem Gehalt an Milchfett von mehr als 6,5, jedoch we­
                                                                      niger als 1 1 Gewichtshundertteilen, mit einem Gehalt ar
(') Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren             Kakao von mehr als 6,5, jedoch weniger als 15 Ge­
    Umschließungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weni­               wichtshundertteilen , und mit einem Gehalt an Saccharo­
    ger.                                                              se (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet)
                                                                      von mehr als 50, jedoch weniger als 60 Gewichtshun­
                                                                      dertteilen, in Form von Brocken .
(7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht
     der Teigwaren.                                              (") Andere Erzeugnisse als unter (10) genannt.
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 30                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             22 . 2 . 82
                                                     ANHANG II
                                                  Währungskoeffizienten
                                                                           Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                      Deutschland   BLWU      Irland    Italien      Vereinigtes Frankreich Griechenland Niederlande
                                                                                     Königreich
— Sektor Rindfleisch                    0,917        _          _
                                                                        1,010          0,905                     _
                                                                                                                           0,957
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse     0,917        —          —
                                                                        1,010          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033 / 80    0,917        —          —
                                                                        1,010          0,905        —
                                                                                                                 — '       0,957
— Sektor Schweinefleisch                0,917        —          —
                                                                        1,010          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Zucker und Isoglukose          0,917        —          —
                                                                        1,044          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Getreide                       0,917        —          —
                                                                        1,044          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und
   Albumine                             0,917        —          —
                                                                        1,044          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Wein                           0,886        —          —
                                                                        1,010            —          —            —           —
                                                     ANHANG IIa
                                                  Währungskoeffizienten
                                                                            Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                      Deutschland   BLWU      Irland    Italien      Vereinigtes Frankreich Griechenland Niederlande
                                                                                     Königreich
— Sektor Rindfleisch                    0,917        _          _
                                                                        1,010          0,905        _            _
                                                                                                                           0,957
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse     0,917        —          —
                                                                        1,010          0,905         —           —
                                                                                                                           0,957
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033 / 80    0,917        —          —
                                                                        1,010          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Schweinefleisch                0,917        —          —
                                                                        1,010          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Zucker und Isoglukose          0,917        —          —
                                                                        1,035          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Getreide                       0,917        —          —
                                                                        1,035          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und
   Albumine                             0,917        —          —
                                                                        1,035          0,905        —            —
                                                                                                                           0,957
— Sektor Wein                           0,886        —          —
                                                                        1,010            —          —            —           —
 ---pagebreak--- 22 . 2 . 82                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  Nr. L 49 / 31
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                       BILA G III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                         Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n0 974/71
                          Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                        Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                       Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                        Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                           Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
                         Εφαρμογή τού άρθρον 2α τού Κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 974/71
                              100 Lit    =     3,19152     FB/ Flux
                                               0,613569    Dkr
                                               0,187434    DM
                                               0,475528    FF
                                               0,205511    Fl
                                               0,0532423   £ (Irl)
                                               0,0427738   £ (UK)
 ---pagebreak--- Nr. L 49 / 32                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   22 . 2 . 82
                                                              ANHANG IV
              Berichtigungen der im voraus festgesetzten Währungsausgleichsbeträge nach Artikel 7 Absatz 1 der
                                                     Verordnung (EWG) Nr. 243/78
              Die in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2901 / 81 vorgesehenen und ab 22 . Februar 1982 im
              voraus festgesetzten Währungsausgleichsbeträge werden mit folgenden Koeffizienten vervielfacht :
                    Mitglied­            Betroffene Bereiche       Koeffizient         Anwendung auf Einfuhren und
                      staaten                                                                 Ausfuhren ab
              Italien               Zucker und Isoglukose          0,233015     1 . Juli 1982
                                    Getreide und
                                    Geflügelwirtschaft             0,233015     1 . August 1982
              NB: Dieser Anhang ist nur anwendbar auf Lizenzen , für die die Vorausfestsetzung des Währungs­
                    ausgleichsbetrags während der Gültigkeitsdauer des vorliegenden Anhangs beantragt worden
                    ist, und vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 6 Absatz 2 erster Unterabsatz der Ver­
                    ordnung (EWG) Nr. 243 /78 .
                                                              ANHANG IVa
              Berichtigungen der im voraus festgesetzten Währungsausgleichsbeträge nach Artikel 7 Absatz 1 der
                                                     Verordnung ( EWG) Nr. 243/78
              Die in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2901 / 81 vorgesehenen und ab 1 . März 1982 im
              voraus festgesetzten Währungsausgleichsbeträge werden mit folgenden Koeffizienten vervielfacht :
                     Mitglied­            Betroffene Bereiche       Koeffizient         Anwendung auf Einfuhren und
                       Staaten                                                                 Ausfuhren ab
              Italien               Zucker und Isoglukose          0,292932      1 . Juli 1982
                                    Getreide und
                                    Geflügelwirtschaft             0,292932      1 . August 1982
               NB : Dieser Anhang ist nur anwendbar auf Lizenzen, für die die Vorausfestsetzung des Währungs­
                     ausgleichsbetrags während der Gültigkeitsdauer des vorliegenden Anhangs beantragt worden
                     ist, und vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 6 Absatz 2 erster Unterabsatz der Ver­
                     ordnung (EWG) Nr. 243 / 78 .