CELEX: 31977R0482
Language: lt
Date: 1977-03-08 00:00:00
Title: 1977 m. kovo 8 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 482/77 dėl Europos ekonominės bendrijos ir Maroko Karalystės susitarimo dėl tam tikro Maroko kilmės vyno, kuriam suteikiama kilmės vietos nuoroda, sudarymo pasikeičiant raštais

Svarbus teisinis pranešimas

|

31977R0482

Oficialusis leidinys L 065 , 11/03/1977 p. 0001 - 0001 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 8 p. 0154  specialusis leidimas graikų k.: skyrius 03 tomas 17 p. 0213  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 8 p. 0154  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 03 tomas 12 p. 0040  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 03 tomas 12 p. 0040 

		Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 482/771977 m. kovo 8 d.dėl Europos ekonominės bendrijos ir Maroko Karalystės susitarimo dėl tam tikro Maroko kilmės vyno, kuriam suteikiama kilmės vietos nuoroda, sudarymo pasikeičiant raštaisEUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 113 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos rekomendaciją,kadangi 1976 m. balandžio 27 d. buvo pasirašytas Europos ekonominės bendrijos ir Maroko Karalystės bendradarbiavimo susitarimas;kadangi tam, kad būtų galima iš anksto įgyvendinti Bendradarbiavimo susitarimo nuostatas dėl prekybos, 1976 m. liepos 1 d. įsigaliojo tą pačią dieną pasirašytas Laikinasis taikymo susitarimas [1];kadangi turėtų būti sudarytas pirmiau minėto Bendradarbiavimo susitarimo 21 straipsnio 2 dalyje ir Laikinojo taikymo susitarimo 14 straipsnio 2 dalyje numatytas susitarimas pasikeičiant raštais dėl minėtuose straipsniuose numatytų priemonių taikymo vynui, kuriam pagal Maroko teisės aktų nuostatas suteikiamas kilmės vietos pavadinimas ir kurį importuojant į Bendriją nereikia mokėti muito, jei metinė Bendrijos muitų tarifų kvota neviršija 50000 hektolitrų,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisBendrijos vardu sudaromas Europos ekonominės bendrijos ir Maroko Karalystės susitarimas pasikeičiant raštais dėl Bendradarbiavimo susitarimo 21 straipsnio 2 dalyje ir Laikinojo taikymo susitarimo 14 straipsnio 2 dalyje numatytų priemonių taikymo vynui, kuriam pagal Maroko teisės aktų nuostatas suteikiamas kilmės vietos pavadinimas ir kurį importuojant į Bendriją nereikia mokėti muito, jei metinė Bendrijos muitų tarifų kvota neviršija 50000 hektolitrų.Susitarimo pasikeičiant raštais tekstas pridedamas prie šio reglamento.2 straipsnisTarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį, kuriam suteikiama teisė pasirašyti Bendriją įpareigojantį Susitarimą [2].3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1977 m. kovo 8 d.Tarybos varduPirmininkasD. Owen[1] OL L 141, 1976 5 28, p. 98.[2] Tarybos Generalinis Sekretoriatas pasirūpina, kad Susitarimo pasirašymo data būtų paskelbta Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.--------------------------------------------------