CELEX: 
Language: sl
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/618/EU: Sklep Evropskega parlamenta z dne 17. aprila 2013 o razrešnici glede izvrševanja proračuna Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011#Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. aprila 2013 s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011

16.11.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 308/345
            
         SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA
   z dne 17. aprila 2013
   o razrešnici glede izvrševanja proračuna Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011
   (2013/618/EU)
   EVROPSKI PARLAMENT,
   
               —
            
            
               ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011,
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011, skupaj z odgovori skupnega podjetja (1),
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 12. februarja 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), zlasti člena 185 Uredbe,
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (3), zlasti člena 208 Uredbe,
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 72/2008 z dne 20. decembra 2007 o ustanovitvi Skupnega podjetja ENIAC (4), zlasti člena 11(4) Uredbe,
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), zlasti člena 94 Uredbe,
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI Poslovnika,
            
         
               —
            
            
               ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0105/2013),
            
         
               1.
            
            
               podeli razrešnico izvršnemu direktorju Skupnega podjetja ENIAC glede izvrševanja proračuna skupnega podjetja za proračunsko leto 2011;
            
         
               2.
            
            
               navaja svoje pripombe v spodnji resoluciji;
            
         
               3.
            
            
               naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in resolucijo, ki je del sklepa, posreduje izvršnemu direktorju Skupnega podjetja ENIAC, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).
            
         
      
         
            Predsednik
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Generalni sekretar
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  UL C 6, 10.1.2013, str. 18.
   
      (2)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
   
      (3)  UL L 298, 26.10.2012, str. 1.
   
      (4)  UL L 30, 4.2.2008, str. 21.
   
      (5)  UL L 357, 31.12.2002, str. 72.
   
      RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA
      z dne 17. aprila 2013
      s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011
      EVROPSKI PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011,
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Skupnega podjetja ENIAC za proračunsko leto 2011, skupaj z odgovori skupnega podjetja (1),
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 12. februarja 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), zlasti člena 185 Uredbe,
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (3), zlasti člena 208 Uredbe,
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 72/2008 z dne 20. decembra 2007 o ustanovitvi Skupnega podjetja ENIAC (4), zlasti člena 11(4) Uredbe,
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), zlasti člena 94 Uredbe,
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI Poslovnika,
               
            
                  —
               
               
                  ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0105/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  ker je bilo Skupno podjetje ENIAC (v nadaljnjem besedilu: skupno podjetje) ustanovljeno 20. decembra 2007 za obdobje 10 let, da bi opredelili in izvajali raziskovalni program za razvoj ključnih zmogljivosti nanoelektronike na različnih področjih uporabe,
               
            
                  B.
               
               
                  ker je skupno podjetje postalo finančno neodvisno julija 2010,
               
            
                  C.
               
               
                  ker je Računsko sodišče navedlo, da je prejelo razumno zagotovilo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov skupnega podjetja za proračunsko leto 2011,
               
            
                  D.
               
               
                  ker je Računsko sodišče podalo mnenje s pridržkom o zakonitosti in pravilnosti z računovodskimi izkazi povezanih transakcij skupnega podjetja,
               
            
                  E.
               
               
                  ker najvišji prispevek Unije k skupnemu podjetju za obdobje desetih let znaša 450 000 000 EUR, izplača pa se iz proračuna sedmega okvirnega programa za raziskave,
               
            
         Upravljanje proračuna in finančno poslovodenje
      
      
                  1.
               
               
                  ugotavlja, da je končni proračun skupnega podjetja za leto 2011 zajemal sredstva za prevzem obveznosti in sredstva za plačila v višini 66 000 000 EUR oziroma 35 000 000 EUR ter da je bila stopnja porabe sredstev za prevzem obveznosti 97 %, sredstev za plačila pa 48 %; poleg tega ugotavlja, da je bilo od 63,6 milijona EUR sredstev za prevzem obveznosti za operativne dejavnosti 20,1 milijona EUR porabljenih kot skupni znesek za prvi razpis za zbiranje predlogov za leto 2011, 42,2 milijona EUR pa kot skupni znesek za drugi razpis za zbiranje predlogov za leto 2011; poziva k pripravi podrobnega poročila o napredku, ki bi vsebovalo posebne predloge za postopno izboljšanje stopnje porabe;
               
            
                  2.
               
               
                  obžaluje, da so bila sredstva skupnega podjetja, ki bi se morala porabiti do konca leta 2010, in sredstva, ki bi se morala porabiti do konca leta 2011, razveljavljena januarja 2012 in da neporabljena celotna obveznost v višini 2,8 milijona EUR v proračunski vrstici za operativne dejavnosti za leto 2010, katere končni datum za izvršitev je bil 31. december 2011, ni bila razveljavljena; ugotavlja, da skupna podjetja sprejemajo ukrepe, da se podobne razmere ne bi ponovile, tako da določajo podrobne postopke v zvezi z zaključnimi računi ob koncu leta in postavljajo stroge roke;
               
            
                  3.
               
               
                  je zaskrbljen, ker je skupno podjetje od Računskega sodišča prejelo mnenje s pridržkom o zakonitosti in pravilnosti letnih računovodskih izkazov in z njimi povezanih transakcij, saj podjetje ni moglo oceniti, ali strategija naknadnih revizij dovolj zanesljivo zagotavlja zakonitost in pravilnost povezanih transakcij; ponovno poudarja, da bi moralo skupno podjetje brez odlašanja povečati kakovost svojih predhodnih revizij, zlasti za upravljanje nepovratnih sredstev; zahteva, da se organ za podelitev razrešnice obvešča o rezultatih naslednjih naknadnih revizij, ki jih bo opravilo skupno podjetje; pričakuje, da bo Računsko sodišče lahko na podlagi lastnih neodvisnih revizij proračunskemu organu podalo mnenje o učinkovitosti strategije skupnega podjetja, povezane z naknadnimi revizijami;
               
            
                  4.
               
               
                  opozarja, da je skupno podjetje leta 2010 sprejelo strategijo naknadnih revizij, ki zagotavlja ključno kontrolo za ocenjevanje zakonitosti in pravilnosti povezanih transakcij in da se je ta strategija začela izvajati 2011; ugotavlja, da je bila revizija zahtevkov za povračilo stroškov projektov delegirana nacionalnim organom financiranja držav članic, vendar upravni sporazumi, podpisani s temi organi, ne vsebujejo praktičnih ureditev za te revizije; ugotavlja tudi, da skupno podjetje ni prejelo dovolj informacij o revizijskih strategijah nacionalnih organov financiranja; obžaluje dejstvo, da ti organi niso opravili nobene naknadne revizije nepovratnih sredstev, izplačanih do konca leta 2011, in poziva skupno podjetje, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o sprejetih spremljevalnih ukrepih;
               
            
         Razpisi za zbiranje predlogov
      
      
                  5.
               
               
                  je seznanjen s tem, da so razpisi za zbiranje predlogov v letih 2008, 2009 in 2010 privedli do podpisa sporazumov o nepovratnih sredstvih v skupni vrednosti 107,9 milijona EUR, kar je 25 % najvišjega možnega prispevka Unije za raziskovalne dejavnosti skupnega podjetja, in da sta bila leta 2011 objavljena dva razpisa za zbiranje predlogov v skupni vrednosti 62,3 milijona EUR; je seznanjen s tem, da sta bila leta 2012 objavljena še dva razpisa za zbiranje predlogov v skupni višini 84,5 milijona EUR in da bi bilo treba za to, da bi bil razpoložljivi prispevek EU v višini 440 000 000 EUR v celoti izkoriščen, leta 2013 objaviti razpise za zbiranje predlogov v skupni višini 185,3 milijona EUR (42 % razpoložljivih sredstev); poziva skupno podjetje, naj čim bolje uporabi sredstva, ki so bila namenjena za izvajanje skupne tehnološke pobude za nanoelektroniko;
               
            
         Sistemi notranje kontrole
      
      
                  6.
               
               
                  ponovno poziva skupno podjetje, naj v celoti izvaja sisteme notranje kontrole in finančne informacijske sisteme; ugotavlja, da so zaradi tega nastale velike napake in zamude pri finančnem poročanju, ki pa so bile odpravljene pred sprejetjem končnih računovodskih izkazov;
               
            
                  7.
               
               
                  ugotavlja, da je računovodja skupnega podjetja potrdil finančne in računovodske sisteme (ABAC in SAP); ugotavlja pa, da leta 2011 niso bili potrjeni s tem povezani poslovni procesi, zlasti proces, ki zagotavlja finančne informacije o potrjevanju in plačevanju zahtevkov za povračilo stroškov, prejetih od nacionalnih organov; poziva skupno podjetje, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o stanju glede potrjevanja povezanih poslovnih procesov;
               
            
         Notranja revizija
      
      
                  8.
               
               
                  ugotavlja, da finančna pravila skupnega podjetja še niso bila spremenjena tako, da bi vključevala določbo okvirne uredbe, ki se nanaša na pooblastila notranjega revizorja Komisije; ugotavlja, da je služba Komisije za notranjo revizijo leta 2011 pripravila oceno tveganja in da je bil na njeni podlagi 22. novembra 2011 upravnemu odboru v sprejetje predložen strateški načrt revizij za obdobje 2012–2014; opominja, da ob koncu leta 2011 skupno podjetje še ni ustanovilo svoje enote za notranjo revizijo, vendar se je leta 2012 odločilo, da bo na to dolžnost razporedilo enega od svojih uslužbencev;
               
            
         Prispevek držav članic k Skupnemu podjetju ENIAC
      
      
                  9.
               
               
                  ugotavlja, da je bil pri prvih petih razpisih za zbiranje predlogov finančni prispevek držav članic ENIAC 1,55-krat višji od finančnega prispevka Unije, kar je v nasprotju s statutom skupnega podjetja, ki določa, da morajo finančni prispevki držav članic ENIAC skupno dosegati najmanj 1,8-kratni finančni prispevek Unije, nepovratna sredstva skupnega podjetja pa lahko dosežejo največ 16,7 % skupnih upravičenih stroškov projektov;
               
            
                  10.
               
               
                  obsoja dejstvo, da Grčija uporablja strukturna sredstva Unije za kritje svojih nacionalnih prispevkov grškim upravičencem projektov ENIAC, namesto da bi zagotovila nacionalna sredstva, in da je skupno podjetje potrdilo nadaljevanje grškega sodelovanja v projektih ENIAC, vendar grškim upravičencem ne zagotavlja nobenih sredstev, saj odhodki, ki se sofinancirajo iz strukturnih skladov Unije, v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1083/2006 (6) ne prejmejo pomoči iz drugih finančnih instrumentov Unije; zahteva, naj Komisija čim prej obvesti organ za podelitev razrešnice o zakonitosti tega stanja;
               
            
         Letno poročilo o dejavnostih
      
      
                  11.
               
               
                  ugotavlja, da letno poročilo o dejavnostih vsebuje podatke o rezultatih delovanja skupnega podjetja; vendar pa ne zajema ocene učinkovitosti in uspešnosti sistema notranje kontrole in vsebuje naslednje pomanjkljivosti:
                  
                              —
                           
                           
                              pomanjkanje informacij o izvajanju strategije naknadnih revizij, kar ne zadostuje, da bi lahko sklenili, ali ta bistvena kontrola deluje uspešno, zato bi moral biti o tem izražen pridržek,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ni informacij o delni potrditvi finančnega in računovodskega sistema, ki jo je opravil računovodja,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pomanjkljivosti pri kontrolah, ugotovljene v računovodskem in finančnem poročanju, niso privedle do pridržka v letnem poročilu o dejavnostih;
                           
                        
            
         Druge upravne zadeve
      
      
                  12.
               
               
                  ugotavlja, da je skupno podjetje v letu 2011 pripravilo načrt neprekinjenega poslovanja in doseglo napredek pri formalizaciji varnostnih politik IT, potrebno pa je dodatno delo za dokončanje načrta sanacije po nesreči;
               
            
                  13.
               
               
                  pozdravlja dejstvo, da je bil 3. februarja 2012 podpisan sporazum z državo gostiteljico med skupnim podjetjem in belgijskimi oblastmi v zvezi s pisarnami, privilegiji in imunitetami ter drugo podporo, ki jo je treba zagotoviti;
               
            
         Druge zadeve
      
      
         Morebitno združenje s Skupnim podjetjem Artemis
      
      
                  14.
               
               
                  meni, da bi bilo treba pripraviti analizo stroškovne učinkovitosti združitve s skupnim podjetjem Artemis in Parlament obvestiti o rezultatih te ocene; poročilo bi moralo poudariti morebitne prednosti in pomanjkljivosti take združitve;
               
            
                  15.
               
               
                  ponovno poziva Računsko sodišče, naj v razumnem roku Parlamentu zagotovi posebno poročilo o skupnih vprašanjih, ki se pojavljajo zaradi značilnosti skupnih podjetij in ki bi jih skupna podjetja morala obravnavati s svojimi partnerji, da bi zagotovila njihovo dodano vrednost in učinkovito izvajanje raziskovalnih, tehnološko razvojnih in demonstracijskih programov Unije; prav tako ugotavlja, da bi moralo to poročilo vsebovati oceno učinkovitosti ustanovitve in strukture skupnih podjetij.
               
            
         (1)  UL C 6, 10.1.2013, str. 18.
      
         (2)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
      
         (3)  UL L 298, 26.10.2012, str. 1.
      
         (4)  UL L 30, 4.2.2008, str. 21.
      
         (5)  UL L 357, 31.12.2002, str. 72.
      
         (6)  UL L 210, 31.7.2006, str. 25.