CELEX: 31980R1552
Language: hu
Date: 1980-06-20 00:00:00
Title: A Bizottság 1552/80/EGK rendelete (1980. június 20.) az Ausztráliába importált, különleges elbánásra jogosult egyes sajtok kivitelével kapcsolatos közigazgatási segítségre vonatkozó rendelkezés részletes szabályainak megállapításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31980R1552

Hivatalos Lap L 153 , 21/06/1980 o. 0023 - 0026 finn különkiadás fejezet 3 kötet 12 o. 0049  görög különkiadás: fejezet 03 kötet 29 o. 0025  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 12 o. 0049  spanyol különkiadás fejezet 03 kötet 18 o. 0137  portugál különkiadás fejezet 03 kötet 18 o. 0137 

		A Bizottság 1552/80/EGK rendelete(1980. június 20.)az Ausztráliába importált, különleges elbánásra jogosult egyes sajtok kivitelével kapcsolatos közigazgatási segítségre vonatkozó rendelkezés részletes szabályainak megállapításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a harmadik országban különleges behozatali elbánásban részesíthető mezőgazdasági termékek exportjára vonatkozó segítségnyújtásról szóló, 1979. december 20-i 2931/79/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 1. cikke (2) bekezdésére,mivel az Ausztrál Államszövetség a GATT keretében hozzájárult a puhára érlelt, Roquefort, Stilton sajtok és a kecsketejből készült sajtok mennyiségi korlátozásoktól mentes behozatalához; mivel ezt az intézkedést 1980. július 1-jétől kell alkalmazni;mivel a Közösség vállalta, hogy közigazgatási segítséget nyújt az ausztrál hatóságoknak az egyezmény helyes alkalmazása érdekében; mivel e célból a szóban forgó sajtokat egy, a Közösség illetékes hatóságai által kiállított tanúsítványnak kell kísérnie;mivel az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban állnak a Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA Közösségben előállított, és az e rendelet I. mellékletében található meghatározásnak megfelelő alábbi sajtoknak az Ausztrál Államszövetségbe irányuló kivitele során, az érintett fél kérelmére, a II. mellékletben szereplő mintának megfelelő tanúsítványt kell kiállítani:- a közös vámtarifa 04.04 E alszáma alá tartozó, puhára érlelt sajtok és a kizárólag kecsketejből készült sajtok (kivéve a Feta, a Telemes és a Kasseri sajtokat),- a közös vámtarifa 04.04 C alszáma alá tartozó Roquefort és Stilton sajtok.2. cikk(1) A tanúsítványokat fehér papírra kell nyomtatni és angol nyelven készülnek. Méretük 210x297 mm. A kiállító hivatal minden tanúsítványt sorszámmal lát el.Az exportáló tagállam előírhatja, hogy a területén használatos tanúsítvány az angol nyelven kívül, hivatalos nyelvei valamelyikét is tartalmazza nyomtatásban.(2) A tanúsítványoknak egy eredeti és legalább két másolati példányban kell készülniük. A másolatok az eredetivel azonos sorszámot kapnak. Az eredeti példányt és a másolatokat gépírással vagy kézírással kell kitölteni; utóbbi esetben nyomtatott nagybetűkkel és tintával.3. cikk(1) A tanúsítványt és másolatait a tagállam által erre kijelölt hivatal állítja ki.(2) A kiállító hivatal megtartja a tanúsítvány egyik másolatát. Az eredeti és a másik másolati példányt ahhoz a vámhivatalhoz kell benyújtani, ahol az Ausztrál Államszövetségbe irányuló behozatallal kapcsolatos vámalakiságokat végzik.(3) A (2) bekezdésben említett vámhivatal kitölti az eredeti példány részére fenntartott rovatát, majd azt visszaadja az érintett személynek. A másolatot a vámhivatal tartja meg.4. cikkA tanúsítvány csak az illetékes vámhivatal jóváhagyásával érvényes. A tanúsítvány a benne feltüntetett mennyiségre vonatkozik. A tanúsítvány azonban még kiterjed a feltüntetett mennyiséget maximum 5 %-kal meghaladó mennyiségre is.5. cikkA tagállamok minden szükséges intézkedést meghoznak a kiadott tanúsítványon szereplő sajtok eredetének, típusának, összetételének és minőségének ellenőrzése céljából.6. cikkEz a rendelet 1980. július 1-jén lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1980. június 20-án.a Bizottság részérőlFinn Gundelachalelnök[1] HL L 334., 1979.12.28., 8. o.--------------------------------------------------I. MELLÉKLETAz 1. cikkben említett sajtok meghatározása1. A puhára érlelt sajtot biológiai pácolással kezelik, vagy érlelik, pl. penészgombával, élesztővel vagy egyéb organizmusokkal, amelyek különálló réteget képeznek a sajt felületén. A pácolást, illetve érlelést úgy végzik, hogy a sajt a felületétől a belseje felé látható módon pácolódjon, illetve érlelődjön. A szárazanyag zsírtartalma nem lehet kevesebb 50 %-nál. A zsírmentes szárazanyag alapján kiszámított nedvességtartalom nem lehet kevesebb 65 %-nál.Nem tartoznak a puhára érlelt sajt fogalmába az olyan sajtok, amelyek a felületükön lévő penészgombán, élesztőn vagy egyéb organizmuson kívül a sajt egészén belül szétszórtan is tartalmaznak – akár kék, akár más jellegű – penészt.2. A Roquefort sajtokat az 1925. július 30-i "Journal officiel de la République française"-ben kihirdetett, 1925. július 29-i törvényben megállapított szabványnak megfelelően kell előállítani és a "Confédération générale des producteurs de lait de brebis et des industriels de Roquefort"-nak kell a "Roquefort" címkézéssel ellátnia.3. A Stilton sajtokat a 831407 és a 831408 lajstromszámú védjegyek használatára vonatkozó rendeleteknek megfelelően, valamint az Egyesült Királyság 1970-es sajtrendeleteinek I. táblázatában szereplő tejzsírtartalomra és víztartalomra vonatkozó megfelelő követelmények betartásával kell előállítani.4. A kecsketejből készült sajtokat "kizárólag kecsketejből" lehet előállítani (kivéve a Feta, Telemes és Kasseri sajtokat), és azok csomagolásán és/vagy címkéjén fel kell tüntetni e szöveget.--------------------------------------------------ANNEXE IIANNEX IIANHANG IIALLEGATO IIBIJLAGE IIBILAG II+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------