CELEX: 51995PC0034(22)
Language: es
Date: 1995-02-17
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) Nº DEL CONSEJO de que modifica el Reglamento (CEE) nº 822/87 por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola

Avis juridique important

|

51995PC0034(22)

Propuesta de REGLAMENTO (CE) Nº DEL CONSEJO de que modifica el Reglamento (CEE) nº 822/87 por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola  /* COM/95/34FINAL - CNS 95/0050 */  

Diario Oficial n° C 099 de 21/04/1995 p. 0037

Propuesta deREGLAMENTO (CE) No . . . DEL  CONSEJOde . . . que modifica el Reglamento (CEE) no 822/87 por el que se establece la organización común del  mercado vitivinícola(95/C 99/22)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, su artículo 43, Vista la propuesta de la Comisión, Visto el dictamen del Parlamento Europeo, Visto el dictamen del Comité Económico y Social, Considerando que el apartado 3 del artículo 17 del Reglamento (CEE) no 822/87 del Consejo (), cuya  última modificación la constituye el Acta de adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia, prevé  que una cierta forma de desacidificación se admite sólo de manera transitoria; que con el fin de  poder decidir de manera definitiva sobre dicha técnica, resulta oportuno prorrogar la experiencia  pendiente hasta el final de la campaña 1995/96; Considerando que el apartado 4 del artículo 46 del Reglamento (CEE) no 822/87 dispone que las  campañas de promoción en favor del consumo de zumo de uva podrán realizarse únicamente hasta la  campaña vitícola 1994/95 y, que con fin de evaluar su eficacia, resulta oportuno continuar su  realización durante una campaña; Considerando que en el apartado 3 del artículo 18, en el apartado 2 del artículo 20, en el apartado  12 del artículo 39 y en el apartado 5 del artículo 65 del Reglamento (CEE) no 822/87 se prevé que,  durante la campaña vitivinícola 1994/95, la Comisión presentará al Consejo informes sobre las zonas  vitícolas, el aumento artificial del grado alcohólico natural, las repercusiones de las medidas  estructurales y su relación con la destilación obligatoria y sobre los contenidos máximos de  anhídrido sulfuroso de los vinos, así como las propuestas pertinentes; que, para elaborar algunos  de estos informes, ha sido necesario organizar estudios, con la participación de expertos  independientes, que no han podido finalizarse todavía; Considerando que, dada la repercusión que los problemas anteriormente mencionados tiene en el  sector, es necesario que las soluciones que se propongan presenten un máximo de coherencia; que,  así pues, resulta imprescindible disponer de todos los datos para poder elaborar las propuestas en  cuestión; que, por consiguiente, hay que prorrogar determinados plazos por una campaña más, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO : Artículo 1 El Reglamento (CEE) no 822/87 quedará modificado como sigue : 1)  En el apartado 3 del artículo 17, la fecha de 31 de agosto de 1995 se sustituirá por la de 31  de agosto de 1996. 2)  En el artículo 39 :  - el texto de los párrafos tercero y cuarto del apartado 3 se sustituirá por el siguiente :  « Hasta el final de la campaña 1995/96 :  - el porcentaje uniforme será de 85 %,  - las campañas consecutivas de referencia serán las campañas 1981/82, 1982/83 y 1983/84.  A partir de la campaña 1996/97, el porcentaje uniforme y las campañas consecutivas de referencia  serán determinadas por la Comisión, que fijará :  - el porcentaje uniforme, teniendo en cuenta las cantidades que deban destilarse con arreglo al  apartado 2 para eliminar el excedente de producción de la campaña de que se trate,  - las campañas consecutivas de referencia, teniendo en cuenta la evolución de la producción y, en  particular, los resultados de la política de arranque de vides »;  - el texto del apartado 10 se sustituirá por el siguiente :  « 10. No obstante lo dispuesto en el presente artículo, para las campañas 1985/86 a 1995/96, en  Grecia, la destilación obligatoria podrá llevarse a cabo según disposiciones especiales que tengan  en cuenta las dificultades registradas en dicho país, en particular en lo que se refiere al  conocimiento de los rendimientos por hectárea. Dichas disposiciones se adoptarán con arreglo al  procedimiento previsto en el artículo 83. »;  - el texto del párrafo primero del apartado 11 se sustituirá por el siguiente :  « Si, durante las campañas 1987/88 a 1995/96, se pusieran de relieve dificultades que pudiesen  comprometer la realización o aplicación equilibrada de la destilación obligatoria a que se hace  referencia en el apartado 1, se adoptarán las medidas neceserias para garantizar la aplicación  efectiva de la destilación según el procedimiento previsto en el artículo 83. »;  - el texto del apartado 12 se sustituirá por el siguiente :  « 12. Antes del final de la campaña 1995/96, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al  Consejo un informe en el que indique en particular el efecto de las medidas estructurales  aplicables en el sector vitícola, así como, en su caso, las propuestas encaminadas a derogar o  sustituir las disposiciones del presente artículo por otras medidas que puedan garantizar el  equilibrio del mercado vitivinícola. ». 3)  El texto del apartado 4 del artículo 46 se sustituirá por el siguiente :  « 4. Durante las campañas vitícolas 1985/86 a 1995/96, una parte que se determine de la ayuda  contemplada en el primer guión del apartado 1 se destinará a la organización de campañas de  promoción en favor del consumo de zumo de uva. Para la organización de tales campañas, el importe  de la ayuda podrá fijarse a un nivel superior al resultante de la aplicación del apartado 3. ». 4)  El texto del apartado 5 del artículo 65 se sustituirá por el siguiente :  « 5. Antes del 1 de abril de 1996, y basándose en la experiencia adquirida, la Comisión presentará  al Parlamento Europeo y al Consejo un informe en materia de contenidos máximos en anhídrido  sulfuroso de los vinos, acompañado, en su caso, de propuestas sobre las que el Consejo decidirá  antes del 1 de septiembre de 1996, con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 2 del  artículo 43 del Tratado. ». Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación  en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable a partir del 1 de septiembre de 1995. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en . . . Por el Consejo. . . () DO no L 84 de 27. 3. 1987, p. 1.