CELEX: 31978R0136
Language: da
Date: 1978-01-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 136/78 af 24. januar 1978 om genindførelse af opkrævning af toldafgifter for andre konfektionerede tekstilvarer (herunder snitmønstre), med undtagelse af varer af jute, andre bastfibre henhørende under position 57.03 eller kokosfibre under position ex 62.05, som har oprindelse i Sydkorea og omfattes af de toldpræferencer, som er fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 2706/77

Nr. L 21 / 14                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       26 . 1 . 78
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 136/78
                                                      af 24 . januar 1978
                om genindførelse af opkrævning af toldafgifter for andre konfektionerede tekstil­
                varer (herunder snitmønstre), med undtagelse af varer af jute , andre bastfibre
                henhørende under position 57.03 eller kokosfibre under position ex 62.05 , som
                har oprindelse i Sydkorea og omfattes af de toldpræferencer, som er fastsat i
                                             Rådets forordning ( EØF) nr. 2706/77
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     bre henhørende under pos. 57.03 eller kokosfibre er
FÆLLESSKABER HAR —                                                 loftet på ovennævnte grundlag fastsat til 166 tons ; her­
                                                                   efter udgør den største mængde 83 tons ; den 18 . ja­
                                                                   nuar 1978 har indførslerne til Fællesskabet af andre
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                konfektionerede tekstilvarer (herunder snitmønstre),
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  med undtagelse af varer af jute, andre bastfibre henhø­
                                                                   rende under pos. 57.03 eller kokosfibre med oprin­
                                                                   delse i Sydkorea, som er begunstiget ifølge toldpræfe­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   rencer, ved afskrivning nået den omtalte største
2706/77 af 28 . november 1977 om åbning, fordeling                 mængde ; i betragtning af formålet med bestemmel­
og forvaltning af fællesskabstoldpræferencer for visse             serne i den nævnte forordning (EØF) nr. 2706/77, ef­
tekstilprodukter med oprindelse i udviklingslande og               ter hvilken en største mængde skal overholdes, bør
-territorier (•), særlig artikel 4, og                             toldafgifter for de pågældende varer genindføres i for­
                                                                   hold til Sydkorea —
ud fra følgende betragtninger :
Efter artikel 2, stk . 1 og 3 , i den nævnte forordning
sker der for hver varegruppe, som nævnt i bilag C til              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
denne forordning, suspension af told indtil et loft for
Fællesskabet ; dette loft svarer til 87 % af summen af
dels : indførselen udtrykt i tons af de pågældende va­
rer til Fællesskabet i 1968 fra de lande, der er nævnt i
bilag D til samme forordning, med undtagelse af så­                                            Artikel 1
danne lande, for hvilke der allerede gælder forskellige
af Fællesskabet bevilgede toldpræferenceordninger,
dels : 5 % af tonnagen af indførselen i løbet af 1970              Fra den 29 . januar 1978 genindføres opkrævning af
fra de øvrige lande og fra de lande, for hvilke sådanne            toldafgifter, som har været suspenderet i henhold til
ordninger allerede består ; op til dette loft skal afskriv­        Rådets forordning (EØF) nr. 2706/77, ved indførsel til
ningerne af varer med oprindelse i et af de lande og               Fællesskabet af følgende varer med oprindelse i Syd­
territorier, der er nævnt i bilag D til den nævnte for­            korea :
ordning, holdes inden for en største mængde for Fæl­
lesskabet, svarende til 50 % af dette loft, idet der ses
                                                                     Position i den
bort fra visse varer, med hensyn til hvilke maksimums­               tælles toldtarif
                                                                                                      Varebeskrivelse
beløbet er nedbragt til de procentsatser, der er angivet
i bilag C til den nævnte forordning ;                              ex 62.05           Andre konfektionerede tekstilvarer (herun­
                                                                                      der snitmønstre), med undtagelse af varer
                                                                                      af jute , andre bastfibre henhørende under
efter artikel 3, stk. 2, i den nævnte forordning kan told­                            pos . 57.03 eller kokosfibre
afgifter til enhver tid genindføres ved import af de på­
gældende varer fra et eller flere af disse lande eller ter­
ritorier med undtagelse af de i bilag E i samme forord­
ning nævnte lande, så snart det omhandlede maksi­
mumsbeløb er nået for hele Fællesskabet ;
                                                                                               Artikel 2
for andre konfektionerede tekstilvarer (herunder snit­
mønstre), med undtagelse af varer af jute, andre bastfi            Denne forordning træder i kraft pa tredjedagen efter
                                                                   offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­
(') EFT nr. L 324 af 19 . 12. 1977, s . 67 .                       dende.
 ---pagebreak--- 26 . 1 . 78                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 21 / 15
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 24. januar 1978 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                   Antonio GIOLITTI
                                                               Medlem af Kommissionen