CELEX: 52012PC0134
Language: fi
Date: 2012-03-23
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) merityötä koskevasta yleissopimuksesta, 2006, tekemän sopimuksen täytäntöönpanosta ja direktiivin 1999/63/EY muuttamisesta annetun neuvoston direktiivin 2009/13/EY täytäntöönpanoon liittyvistä lippuvaltion velvollisuuksista

|
			
		
		
		52012PC0134
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) merityötä koskevasta yleissopimuksesta, 2006, tekemän sopimuksen täytäntöönpanosta ja direktiivin 1999/63/EY muuttamisesta annetun neuvoston direktiivin 2009/13/EY täytäntöönpanoon liittyvistä lippuvaltion velvollisuuksista /* COM/2012/0134 final - 2012/0065 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Kansainvälinen työjärjestö (ILO) hyväksyi
merityötä koskevan yleissopimuksen Genevessä 23. helmikuuta 2006 lähes
yksimielisesti. Yleissopimusta sovelletaan kansainväliseen merenkulkuun, ja sen
tarkoituksena on varmistaa ihmisarvoiset työ- ja elinolot aluksilla sekä
menettelyt yleissopimuksen määräysten täytäntöönpanoa varten. Tätä varten siinä
määrätään muun muassa seuraavista keskeisistä seikoista: aluksella
työskentelevien merenkulkijoiden työtä koskevat vähimmäisvaatimukset (1 luku),
työsuhteen ehdot (2 luku), asuintilat, virkistysmahdollisuudet, ruoka ja
ruoanpito (3 luku), terveyden suojelu, sairaanhoito, merimiespalvelut ja
sosiaaliturva (4 luku) sekä täytäntöönpano ja soveltaminen (5 luku).
Yleissopimusta voidaan pitää ensimmäisenä merityötä koskevana säännöstönä, jota
sovelletaan yli 1,2 miljoonaan merenkulkijaan sekä varustamoihin ja merenkulkua
harjoittaviin maihin kaikkialla maailmassa. 
EU:n jäsenvaltiot
ja komissio ovat tukeneet yleissopimukseen liittyvää ILOn työtä alusta alkaen.
EU pitää yleissopimusta merkittävänä saavutuksena, koska sen tarkoituksena on
varmistaa merenkulkualan tasavertaiset toimintaedellytykset kaikkialla
maailmassa vahvistamalla kaikkiin lippuvaltioihin ja merenkulkijoihin
sovellettavat yhteiset vähimmäissäännöt. Tätä varten EU:ssa on jo tehty 7
päivänä kesäkuuta 2007 neuvoston päätös 2007/431/EY jäsenvaltioiden
valtuuttamisesta ratifioimaan, Euroopan yhteisön edun vuoksi, merityötä koskeva
Kansainvälisen työjärjestön vuoden 2006 yleissopimus[1]. Eräät jäsenvaltiot ovat jo
ratifioineet yleissopimuksen (Espanja, Bulgaria, Luxemburg, Tanska, Latvia ja
Alankomaat), ja muutkin ratifioivat sen lähiaikoina. Yleissopimuksen sisällön
osalta on todettava, että jäsenvaltioiden kansalliset lainsäädännöt ovat
yleensä tiukempia ja yksityiskohtaisempia kuin ILOn säännöt. Jotta voitaisiin
turvata kansainvälisten ja kansallisten normien yhdenmukaisuus, on tarpeen
laatia kansallisten lainsäädäntöjen laaja kartoitus, mikä vie aikaa. Kartoitus
on tarpeen myös yleissopimuksen ratifiointia varten. 
Tähän mennessä
yleissopimuksen on ratifioinut 22 valtiota, joiden osuus maailman alusten
bruttovetoisuudesta on yli 45 prosenttia. Yleissopimuksen voimaantulo
edellyttää, että yleissopimuksen on ratifioinut 30 valtiota, joiden osuus
maailman alusten bruttovetoisuudesta on vähintään 33 prosenttia. 
EU:ssa on myös
annettu 16 päivänä helmikuuta 2009 neuvoston direktiivi 2009/13/EY
Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja
Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) merityötä koskevasta
yleissopimuksesta, 2006, tekemän sopimuksen täytäntöönpanosta ja direktiivin
1999/63/EY muuttamisesta[2].
Direktiivi 2009/13/EY on erinomainen osoitus alan työmarkkinaosapuolten
vuoropuhelusta, ja tämän ehdotuksen tarkoituksena on varmistaa, että unionilla
on asianmukaiset keinot sen täytäntöönpanemiseksi. 
Tämän vuoksi on
ensinnäkin tarkoitus vaatia, että jäsenvaltiot soveltavat direktiiviä
2009/13/EY käyttäessään lippuvaltioille kuuluvia valtuuksiaan. 
Tällä hetkellä
EU:n lainsäädäntö on direktiivin 2009/13/EY ansiosta linjassa yleissopimuksella
vahvistettujen kansainvälisten normien kanssa. Direktiiviin on nimittäin
sisällytetty edellä mainitut yleissopimuksen 1–4 lukuun sisältyvät keskeiset
määräykset, joissa vahvistetaan merenkulkijoiden oikeudet. 
Eurooppalaiset
työmarkkinaosapuolet haluavat kuitenkin panna sopimuksensa täytäntöön Euroopan
unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 155 artiklaan
perustuvalla neuvoston päätöksellä. Koska niillä ei ole toimivaltaa sisällyttää
sopimukseensa yleissopimuksen 5 lukuun sisältyviä täytäntöönpanomääräyksiä, ne
ovat pyytäneet komissiota toteuttamaan toimenpiteitä tätä varten. Tämän
aloitteen tarkoituksena on toteuttaa nämä toimenpiteet lippuvaltioiden vastuun
osalta. 
Tämä aloite on osa
merenkulkualan ammatteja koskevaa EU:n politiikkaa. Kuten komissio toteaa
Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle
sekä alueiden komitealle osoitetussa tiedonannossaan EU:n meriliikennepolitiikka
vuoteen 2018 saakka: strategiset tavoitteet ja suositukset[3], EU:n olisi oman etunsa vuoksi
tiedotettava kansalaisille merenkulkualan ammattien tarjoamista
mahdollisuuksista. Tämä voitaisiin tehdä toteuttamalla toimia, joihin
osallistuisivat tarpeen mukaan komissio, jäsenvaltiot ja alan yritykset. Tämä
pätee täysin myös yleissopimuksen täytäntöönpanoon, joka edistää huomattavasti
työ- ja elinoloja aluksilla. Tiedonannossa korostetaan, että EU:n
työmarkkinaosapuolten välinen sopimus yleissopimuksen keskeisten osien
täytäntöönpanosta osoittaa, että merenkulkualan toimijat kannattavat laajalti
näitä pyrkimyksiä. Tämän vuoksi EU:n ja jäsenvaltioiden toimilla olisi oltava
seuraavat tavoitteet:
– jäsenvaltioiden
olisi ripeästi ratifioitava merityötä koskeva yleissopimus ja hyväksyttävä
pikaisesti komission ehdotukset, jotka perustuvat toimialan sopimukseen
yleissopimuksen keskeisten osien panemisesta täytäntöön EU:n lainsäädännössä;
– uusien sääntöjen
tehokas täytäntöönpano olisi varmistettava soveltuvilla toimenpiteillä, kuten
lippuvaltioiden ja satamavaltioiden suorittamaa valvontaa koskevilla
vaatimuksilla.[4]
Valkoisessa
kirjassa Yhtenäistä Euroopan liikennealuetta koskeva etenemissuunnitelma –
Kohti kilpailukykyistä ja resurssitehokasta liikennejärjestelmää[5] korostetaan, että on tärkeää
kehittää meriliikenteen sosiaalisia oloja, jotta voidaan parantaa sekä
työllisyyttä että työturvallisuutta. Valkoisen kirjan liitteenä olevassa
komission yksiköiden valmisteluasiakirjassa esitetäänkin, että olisi annettava
ehdotus, jonka avulla voidaan varmistaa yleissopimuksen tehokas täytäntöönpano.
Tämä ehdotus liittyy läheisesti ehdotukseen
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi satamavaltioiden suorittamasta
valvonnasta annetun direktiivin 2009/16/EY muuttamisesta. Mainitussa
direktiiviehdotuksessa säädetään merityötä koskevan yleissopimuksen
soveltamisesta kaikissa eurooppalaisissa satamissa, ja sen tarkoituksena on
varmistaa toimialan maailmanlaajuisesti tasapuoliset toimintaedellytykset. 
1.1.        Merityötä koskeva
yleissopimus
On yleisesti
tunnustettu ja ILOn erikseen toteama tosiseikka, että merenkulkuala on maailman
ensimmäinen todella maailmanlaajuinen toimiala ja että se edellyttää sen vuoksi
asianmukaista kansainvälistä sääntelyä eli yhteisiä normeja, joita sovelletaan
tällä alalla kaikkialla maailmassa. 
Vuonna 2006 tehty merityötä koskeva
yleissopimus tarjoaa kattavat oikeudet ja työsuojelumääräykset kaikille
merenkulkijoille riippumatta heidän kansalaisuudestaan tai siitä, minkä lipun
alla heidän aluksensa purjehtii.
Yleissopimuksen tarkoituksena on turvata sekä
merenkulkijoiden asianmukaiset työolot että laadukkaiden alusten omistajien
rehellinen kilpailu. Yleissopimuksessa vahvistetaan merenkulkijoiden oikeudet
asianmukaisiin työoloihin useiden eri näkökohtien osalta. Yleissopimus on myös
laadittu niin, että sitä voidaan soveltaa kaikkialla maailmassa yhdenmukaisesti
ja että sitä on helppo ymmärtää ja päivittää. Yleissopimusta on myös kaavailtu
merenkulun laatua koskevan kansainvälisen säännöstön neljänneksi pilariksi
täydentämään Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) kolmea keskeistä
yleissopimusta, jotka ovat kansainvälinen yleissopimus ihmishengen
turvallisuudesta merellä (SOLAS), kansainvälinen yleissopimus merenkulkijoiden
koulutuksesta, pätevyyskirjoista ja vahdinpidosta (STCW) ja kansainvälinen
yleissopimus aluksista aiheutuvan meren pilaantumisen ehkäisemisestä (MARPOL). 
Yleissopimuksessa
on neljä lukua, jotka koskevat merenkulkijoiden oikeuksia: 1 luvussa
vahvistetaan aluksella työskentelevien merenkulkijoiden työtä koskevat
vähimmäisvaatimukset, 2 luvussa työsuhteen ehdot, 3 luvussa asuintiloja,
virkistysmahdollisuuksia, ruokaa ja ruoanpitoa koskevat säännöt, ja 4 luvussa
terveyden suojelua, sairaanhoitoa, merimiespalveluja ja sosiaaliturvaa koskevat
säännöt. 
Lisäksi yleissopimuksen 5 luvussa määrätään
mekanismeista, joiden avulla voidaan parantaa valvontaa kaikilla tasoilla:
aluksen, varustamon, lippuvaltion, satamavaltion ja työvoiman
toimittajavaltioiden tasolla. Lisäksi määrätään ILOn järjestelmästä, jonka
avulla varmistetaan yleissopimuksen yhdenmukainen noudattaminen ja
noudattamisen varmistaminen kaikkialla maailmassa. Asianmukaisen säännöstön
lisäksi olikin tarpeen saada käyttöön tehokkaampi järjestelmä täytäntöönpanon
ja noudattamisen valvontaa varten, jotta alikuntoiset alukset voidaan poistaa
liikenteestä merenkulun turvallisuuden ja turvatoimien sekä ympäristönsuojelun
parantamiseksi. 
Tätä varten EU:n on tarjottava lippu- ja
satamavaltioiden valvonnan avulla keinot varmistaa, että merityötä koskevan
yleissopimuksen asiaa koskevia määräyksiä sovelletaan kaikilla EU:n satamiin
tulevilla aluksilla, merenkulkijoiden kansalaisuudesta riippumatta.
Yleissopimuksen määräysten täytäntöönpano
lippu- ja satamavaltioiden valvonnan avulla on myös keino rajoittaa sosiaalista
polkumyyntiä, joka heikentää työoloja aluksilla ja rankaisee niitä
laivanvarustajia, jotka tarjoavat ILOn sääntöihin perustuvat asianmukaiset
työolot. 
1.2.        Merityötä koskevaan
yleissopimukseen perustuvat lippuvaltion velvollisuudet
Yleissopimuksen
hyväksymisen myötä ILO on kehittänyt alusten työolosuhteiden varmentamista
koskevia innovatiivisia säännöksiä. 
Yleissopimuksessa määrätään vahvan
täytäntöönpanojärjestelmän perustamisesta. Järjestelmää tuetaan
varmennusjärjestelmällä, jossa lippuvaltio (tai sen puolesta toimiva
tunnustettu järjestö/yhteisö) tarkastelee laivanvarustajien suunnitelmia
yleissopimuksen noudattamiseksi sekä todentaa ja varmentaa, että suunnitelmat
ovat olemassa ja ne pannaan täytäntöön. Aluksilla on oltava merityösertifikaatti
ja merityöehtojen noudattamista koskeva ilmoitus. Kyseiset asiakirjat
myöntää lippuvaltio, jonka lainkäyttövaltaan alukset kuuluvat ja joka varmentaa
tarkastusten tulokset. Yleissopimuksen mukaisesti vaatimus koskee aluksia, joiden
bruttovetoisuus on yli 500 tonnia ja jotka harjoittavat kansainvälistä
meriliikennettä tai kabotaasia ulkomailla. EU:n lippuvaltioiden odotetaan
kuitenkin varmistavan, että direktiivin 2009/13/EY täytäntöönpanoa koskevia
kansallisia lakeja ja määräyksiä noudatetaan pienemmillä (bruttovetoisuudeltaan
alle 500 tonnia olevilla) aluksilla, joiden osalta sertifikaatti ja ilmoitus
eivät ole yleissopimuksen mukaan pakollisia. Jotta vältettäisiin
jäsenvaltioiden sovellettavaksi tulevat lisämääräykset, tässä ehdotuksessa
varmennusjärjestelmää ei ole kokonaisuudessaan integroitu EU:n lainsäädäntöön,
vaan se on jätetty kansainvälisen oikeuden piiriin. 
1.3.        Nykyinen EU:n lainsäädäntö
EU on vahvistanut lainsäädäntökehyksen
meriturvallisuuden parantamiseksi hyväksymällä kolme meriturvallisuuspakettia,
joista viimeisimmän vuonna 2009. Tietyt EU:n meriturvallisuussäännöt ja
terveys- ja turvallisuussäännöt ovat tämän ehdotuksen kannalta tärkeitä.
Seuraavassa niistä esitetään lyhyt yhteenveto.
1.3.1.     Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivi 2009/21/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009,
lippuvaltiota koskevien vaatimusten noudattamisesta[6]
EU:n tasolla direktiivin 2009/21/EY
tarkoituksena on varmistaa, että jäsenvaltiot täyttävät tosiasiallisesti ja
yhdenmukaisesti velvollisuudet, jotka niille lippuvaltioina kuuluvat ja joilla
pyritään parantamaan turvallisuutta ja ehkäisemään niiden lipun alla
purjehtivien alusten aiheuttamaa meren pilaantumista. Siinä säädetään ehdoista,
jotka koskevat alusten rekisteröitymistä jäsenvaltion lipun alle, ja
lippuvaltion velvollisuudesta perustaa laadunvalvontajärjestelmä ja toteuttaa
sisäinen arviointi kansainvälisten normien mukaisesti. Sen vuoksi sovelletaan
IMOn normeja ja erityisesti kansallisten merenkulkuhallintojen pakollista tarkastussuunnitelmaa
sekä IMOn lippuvaltiota koskevaa säännöstöä.
Direktiiviin 2009/21/EY ei kuitenkaan sisälly
luetteloa lippuvaltion velvollisuuksista, vaan siinä viitataan IMOn
menettelyihin. Sen vuoksi direktiivin 2009/13/EY täytäntöönpanosta johtuvat
lippuvaltion erityisvelvollisuudet olisi sisällytettävä EU:n lainsäädäntöön.
Koska tämän ehdotuksen tavoitteet ovat erilliset ja luonteeltaan erilaiset kuin
direktiivin 2009/21/EY tavoitteet, on selkeämpää antaa itsenäinen säädösehdotus
kuin muuttaa direktiiviä 2009/21/EY.
1.3.2.     Direktiivi 2009/13/EY
EU:n työmarkkinaosapuolten välillä tehdyn
sopimuksen johdosta direktiivillä 2009/13/EY sisällytetään tietyt
yleissopimuksen mukaiset normit unionin lainsäädäntöön. Erityisesti
direktiivin liitteeseen sisältyvät yleissopimuksen 1–4 luvun olennaiset
osat, jotka koskevat vähimmäisvaatimuksia aluksilla työskentelyä varten
(lääkärintodistukset, vähimmäisikä, koulutus ja pätevyys), työsuhteen ehtoja
(merenkulkijoiden työsopimukset, kotiin lähettäminen, korvaukset aluksen
menetyksen tai haaksirikkoutumisen johdosta, alusten miehitys, merenkulkijoiden
uran ja ammattitaidon sekä työllistymismahdollisuuksien edistäminen),
säännöksiä, jotka koskevat asuintiloja, virkistysmahdollisuuksia, ruokaa ja
ruoanpitoa sekä terveyden suojelua, sairaanhoitoa ja merimiespalveluja, mukaan
lukien laivanvarustajan vastuu ja merimiespalvelut maissa, ja säännöksiä
valitusmenettelystä aluksella. 
Ellei erikseen toisin
säädetä, direktiiviä 2009/13/EY sovelletaan kaikkiin yksityisessä tai julkisessa
omistuksessa oleviin aluksiin, joita vakituisesti käytetään kaupalliseen
toimintaan, ei kuitenkaan kalastusta tai vastaavaa toimintaa harjoittaviin
aluksiin ja perinteisesti rakennettuihin aluksiin, kuten dhow-aluksiin ja
džonkkeihin. Direktiiviä ei sovelleta sota-aluksiin eikä laivaston
tukialuksiin.
2.           KUULEMISTEN TULOKSET 
EU:n jäsenvaltiot osallistuivat aktiivisesti
merityötä koskevan yleissopimuksen neuvottelemiseen yhdessä komission kanssa,
joka vastasi EU:n kannan koordinoimisesta. Kaikki EU:n jäsenvaltiot hyväksyivät
merityötä koskevan yleissopimuksen vuonna 2006. 
Lisäksi jäsenvaltiot ja sidosryhmät saivat
tilaisuuden esittää näkemyksensä kesäkuussa 2011 järjestetyn täysimittaisen
julkisen kuulemisen yhteydessä. 
Yleisesti oltiin yhtä mieltä siitä, että
lippu- ja satamavaltioita koskeva lainsäädäntö on syytä saattaa ajan tasalle,
jotta merityötä koskeva yleissopimus voidaan panna täytäntöön. 
Erityisesti korostettiin eräitä positiivisia
vaikutuksia, kuten merenkulun turvallisuuden ja laadun paranemista ja
rehellisten kilpailuedellytysten edistämistä EU:n ja sen ulkopuolisten
toimijoiden sekä EU:n ja muiden lippuvaltioiden välillä. 
Sidosryhmät mainitsivat myös kaikkien
merenkulkijoiden työolojen kohenemisen, olivatpa kyseessä sitten EU:n
merenkulkijat, jotka purjehtivat EU:n jäsenvaltioiden tai EU:n ulkopuolisten
maiden lipun alla, myös EU:n ulkopuolella, tai EU:n ulkopuolisten maiden lipun
alla purjehtivilla aluksilla työskentelevät EU:n ulkopuolisten maiden
merenkulkijat. 
Merityötä koskevan yleissopimuksen
täytäntöönpanoa on suositellut myös merialan työllisyyttä ja kilpailukykyä
käsittelevä erityistyöryhmä, joka on varapuheenjohtaja Siim Kallasin
heinäkuussa 2010 perustama riippumaton elin. Se päätti työnsä kesäkuussa 2011
ja laati raportin[7],
jossa esitetään toimenpidesuosituksia siitä, miten merenkulkualan ammatteja
tulisi edistää Euroopassa.
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN SISÄLTÖ
3.1.        Ehdotuksen sisältö
3.1.1.     Lippuvaltion velvollisuudet
Kansallinen lippu
on valtion tärkein velvollisuus alusta kohtaan. Lippuvaltioiden on
varmistettava, että niiden alukset noudattavat lippuvaltioiden kansainvälisen
oikeuden ja kansainvälisten yleissopimusten mukaisesti hyväksymiä normeja,
erityisesti kansainvälisiä vähimmäisvaatimuksia. Tämä tarkoittaa sitä, että lippuvaltioiden
aluksia on liikennöitävä ja ylläpidettävä tavalla, joka minimoi
merenkulkijoille, meriympäristölle ja lastille aiheutuvat riskit. Yhdistyneiden
Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen (UNCLOS 1982) 94 artiklassa
vahvistetaan lippuvaltioiden keskeiset velvollisuudet ja 94 artiklan
5 kohdassa lippuvaltioilta edellytetään kaikkien tarvittavien toimien
toteuttamista yleisesti hyväksyttyjen kansainvälisten määräysten, menettelyjen
ja käytäntöjen noudattamisen varmistamiseksi. 
Lippuvaltio käyttää tehokkaasti lainkäyttö- ja
valvontavaltaansa hallinnollisissa, teknisissä ja sosiaalisissa kysymyksissä
aluksiinsa ja miehistöönsä nähden aavalla merellä. Se soveltaa muun muassa
tarkastukseen, varmentamiseen ja turvallisuutta ja saastumisen ehkäisyä koskevien
asiakirjojen myöntämiseen liittyviä määräyksiä lippunsa alle rekisteröityihin
aluksiin. 
Ennen kuin jäsenvaltio sallii aluksen
purjehtia lippunsa alla, sen on tarkistettava, että alus noudattaa
kansainvälisiä sääntöjä ja määräyksiä sen toimivaltuuksiin kuuluvilla aloilla. 
Tässä
lippuvaltiota koskevassa ehdotuksessa käsitellään vain muutamia yleissopimuksen
5 luvussa määrätyistä lippuvaltion velvollisuuksista. Kuten edellä
todettiin, tällä ehdotuksella täydennetään lippuvaltiota koskevaa direktiiviä
2009/21/EY, mutta ei muuteta sitä. Tässä ehdotuksessa esitetään, että
lippuvaltion on pantava direktiivi 2009/13/EY täytäntöön ja noudatettava sitä.
Kaikkia niitä
yleissopimuksen määräyksiä, joissa aluksilta edellytetään merityösertifikaattia
ja merityöehtojen noudattamista koskevaa ilmoitusta, ei kuitenkaan ole voitu
sisällyttää EU:n lainsäädäntöön unionin toimivaltaan ja poliittiseen
tarkoituksenmukaisuuteen liittyvistä syistä. Merityösertifikaatissa ja
merityöehtojen noudattamista koskevassa ilmoituksessa vahvistetaan, että alus
noudattaa vaatimuksia, jotka koskevat merenkulkijoiden vähimmäisikää,
merenkulkijoiden lääkärintodistusta, merenkulkijoiden pätevyyttä,
merenkulkijoiden työsopimuksia, merenkulkijoille tarkoitettujen luvanvaraisten
tai virallisesti hyväksyttyjen tai säänneltyjen yksityisten
työnvälityspalvelujen käyttöä, työ- ja lepoaikoja, alusten miehitystä,
asuintiloja, virkistysmahdollisuuksia aluksella, ruokaa ja ruoanpitoa,
terveyttä ja turvallisuutta ja tapaturmien torjuntaa, sairaanhoitoa aluksella,
valitusmenettelyjä aluksella sekä palkanmaksua. 
Direktiivi
2009/13/EY ei siis kata kaikkia yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvia
seikkoja. Sen vuoksi EU:n lippuvaltioiden velvoitteet rajoittuvat pelkästään
direktiivin 2009/13/EY säännösten täytäntöönpanoon.
3.1.2.     Ehdotuksen yksityiskohtainen
sisältö
Direktiivillä
2009/21/EY pyritään varmistamaan, että kaikkien EU:n jäsenvaltioiden lipuilla
on asianmukainen asema (että ne eivät ole mustalla listalla), sisällyttämään
Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) lippuvaltioiden auditointijärjestelmä
EU:n lainsäädäntöön ja ottamaan käyttöön kansallisten merenkulkuviranomaisten
laadun sertifiointi. Sen sijaan tällä direktiiviehdotuksella on erilaiset
päämäärät. Tässä ehdotuksessa ei viitata IMOn menettelyihin, vaan vahvistetaan
direktiivin 2009/13/EY soveltamisen valvontaa koskevat periaatteet eräiden
merityötä koskevan yleissopimuksen määräysten mukaisesti. Selkeyden vuoksi on
suotavaa vahvistaa nämä periaatteet erillisessä säädöksessä.
Ehdotuksen
1 artiklassa kuvataan ehdotuksen kohdetta. Ehdotuksen tarkoituksena on
varmistaa, että EU:n lippuvaltiot täyttävät direktiivin 2009/13/EY
soveltamiseen ja täytäntöönpanoon liittyvät velvollisuutensa. 
Ehdotuksen
2 artiklassa esitetään yleissopimuksen määritelmiin perustuen aluksen ja
laivanvarustajan määritelmät, joita on käytetty myös direktiivissä 2009/13/EY.
Tarkoituksena on ehkäistä kaikenlainen epäjohdonmukaisuus normien ja
täytäntöönpanotoimenpiteiden välillä. 
Ehdotuksen
3 artiklassa velvoitetaan lippuvaltio ottamaan käyttöön
tarkastusmekanismit ja varmistamaan, että sen alukset noudattavat direktiiviä
2009/13/EY. 
Ehdotuksen
4 artiklassa vahvistetaan ammatillista pätevyyttä ja riippumattomuutta
koskevat vaatimukset, joita sovelletaan henkilöstöön, jonka tehtävänä on
varmistaa direktiivin 2009/13/EY soveltamisalaan kuuluvien seikkojen
asianmukainen soveltaminen kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivissa
aluksissa. 
Ehdotuksen
5 artiklassa säädetään valituksista EU:n lipun alla purjehtivilla
aluksilla sekä vahvistetaan periaatteet ja menettely, joita lippuvaltioiden
toimivaltaisten viranomaisten on noudatettava. 
3.1.3.     Ilmoitukseen direktiivin
saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä liitettävät selittävät
asiakirjat 
Selittävistä
asiakirjoista annetun yhteisen poliittisen lausuman (ilmoitukset nro 2011/C
369/02 ja 2011/C 369/03)[8]
mukaisesti komissio perustelee tällaisten asiakirjojen toimittamisen tarpeen
tästedes tapauskohtaisesti. Oikeasuhteisuuden vuoksi selittävien asiakirjojen
toimittamista ei ole katsottu tarpeelliseksi tämän ehdotuksen yhteydessä, koska
sillä ei muuteta minkään voimassa olevan säädöksen säännöksiä. Tarkoituksena on
ehkäistä ylimääräinen hallinnollinen rasitus. Asiakirjojen toimittaminen ei ole
tarpeen myöskään siksi, että ehdotus on hyvin rajattu eikä se vaikuta
sellaisiin aloihin, joita säänneltäisiin hyvin yksityiskohtaisesti
kansallisella tasolla. Siksi tässä ehdotuksessa ei ole selittäviä asiakirjoja
koskevaa johdanto-osan kappaletta.
3.2.        Oikeusperusta
Euroopan unionin
toiminnasta tehdyn sopimuksen 100 artiklan 2 kohta.
3.3.        Toissijaisuusperiaate
Kun kaikkialla
EU:ssa otetaan käyttöön täytäntöönpanon valvontaa koskevat yhdenmukaistetut
säännöt, tämän pitäisi edistää tasapuolisten toimintaedellytysten laatimista,
niin että voidaan välttää kilpailun vääristyminen sisämarkkinoilla merenkulun
turvallisuuden kustannuksella ja varmistaa ihmisarvoiset työ- ja elinolot
kaikille merenkulkijoille heidän kansalaisuudestaan riippumatta. Etenkin
satamavaltioiden EU:n tasolla suorittama valvonta on osoittautunut tehokkaaksi
keinoksi tehostaa EU:n satamissa käyvien alusten valvontaa resurssien
yhdistämisen ja tietojenvaihdon avulla.
3.4.        Suhteellisuusperiaate
Lippuvaltion
toteuttamat toimenpiteet ovat ensisijainen täytäntöönpanokeino merenkulkualalla.
Tällä ehdotuksella pyritään vahvistamaan lippuvaltion roolia direktiivin
2009/13/EY tehokkaan soveltamisen johdonmukaisessa valvonnassa. Tarkoituksena
on estää jäsenvaltioita toteuttamasta omia, keskenään epäjohdonmukaisia toimia,
jotka saattavat olla vastoin kansainvälistä tai unionin lainsäädäntöä.
3.5.        Sääntelytavan valinta
Koska kyseessä
ovat vähimmäisnormit, jotka jäsenvaltioiden on määrä panna täytäntöön
toteuttamalla toimenpiteitä omien kansallisten järjestelmiensä puitteissa ja
yhteisen toimivallan puitteissa, tarkoituksenmukainen säädöstyyppi on
direktiivi. 
3.6.        Voimaantulo
Tämä direktiivi
tulee voimaan merityötä koskevan vuoden 2006 yleissopimuksen
voimaantulopäivänä, joka on sama kuin direktiivin 2009/13/EY voimaantulopäivä.
2012/0065 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
DIREKTIIVI
Euroopan yhteisön kansallisten
varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden
liiton (ETF) merityötä koskevasta yleissopimuksesta, 2006, tekemän sopimuksen
täytäntöönpanosta ja direktiivin 1999/63/EY muuttamisesta annetun neuvoston
direktiivin 2009/13/EY täytäntöönpanoon liittyvistä lippuvaltion
velvollisuuksista
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan 2 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen,
sen jälkeen, kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[9],

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon[10], 
noudattavat tavallista
lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Unionin meriliikenteen alalla
toteuttamilla toimilla pyritään muun muassa kohentamaan merenkulkijoiden elin-
ja työoloja aluksilla, parantamaan meriturvallisuutta sekä tehostamaan
merionnettomuuksien aiheuttaman merien pilaantumisen ehkäisemistä.
(2)       Unioni on selvillä siitä,
että useimmat merionnettomuudet johtuvat suoraan inhimillisistä tekijöistä,
etenkin väsymyksestä.
(3)       Unionin
meriturvallisuuspolitiikan tärkeimpiä tavoitteita on poistaa alikuntoiset
alukset liikenteestä.
(4)       Kansainvälinen työjärjestö
hyväksyi 23 päivänä helmikuuta 2006 merityötä koskevan vuoden 2006
yleissopimuksen, jonka avulla haluttiin laatia yksi yhtenäinen asiakirja, joka
mahdollisuuksien mukaan sisältää kaikkien voimassa olevien kansainvälisten
merityötä koskevien yleissopimusten ja suositusten ajanmukaiset määräykset sekä
ne perusperiaatteet, jotka sisältyvät muihin kansainvälisiin työtä koskeviin
yleissopimuksiin.
(5)       Jäsenvaltiot on valtuutettu
ratifioimaan yleissopimus 7 päivänä kesäkuuta 2007 tehdyllä neuvoston
päätöksellä 2007/431/EY[11].
Jäsenvaltioita kehotetaan ratifioimaan yleissopimus mahdollisimman pian. 
(6)       Yleissopimuksessa
vahvistetaan merityötä koskevat normit, joita sovelletaan kaikkiin
merenkulkijoihin riippumatta heidän kansalaisuudestaan tai siitä, minkä valtion
lipun alla alukset purjehtivat.
(7)       Helmikuun 16 päivänä
2009 annetulla neuvoston direktiivillä 2009/13/EY[12] pannaan täytäntöön Euroopan
yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan
kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) merityötä koskevasta yleissopimuksesta,
2006, tekemä sopimus ja muutetaan direktiiviä 1999/63/EY. 
(8)       Direktiivi 2009/13/EY
hyväksyttiin Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä
’SEUT-sopimus’, 155 artiklan nojalla.
(9)       Koska SEUT-sopimuksen
155 artiklan nojalla tehdyt sopimukset, jotka pannaan täytäntöön neuvoston
päätöksillä, voivat kattaa ainoastaan SEUT-sopimuksen 153 artiklassa
määriteltyjä asioita, eräät yleissopimuksen täytäntöönpanoon liittyviä
lippuvaltion velvollisuuksia koskevat yleissopimuksen määräykset oli jätettävä
direktiivillä 2009/13/EY täytäntöön pannun työmarkkinaosapuolten sopimuksen
ulkopuolelle. Kyseiset määräykset olisi nyt sisällytettävä unionin
lainsäädäntöön tällä direktiivillä. 
(10)     Vaikka direktiivillä
2009/21/EY säännellään lippuvaltion velvollisuuksia sisällyttämällä IMOn
lippuvaltioiden auditointijärjestelmä EU:n lainsäädäntöön ja ottamalla käyttöön
kansallisten merenkulkuviranomaisten laadun sertifiointi, on asianmukaisuuden
ja selkeyden vuoksi katsottu tarpeelliseksi säätää merityöehdoista erillisessä
direktiivissä, joka vastaa paremmin säädösten erilaisia tarkoituksia ja
menettelyjä. 
(11)     Direktiiviä 2009/13/EY
sovelletaan merenkulkijoihin aluksilla, jotka purjehtivat jonkin jäsenvaltion
lipun alla. Sen vuoksi jäsenvaltioiden olisi valvottava, että niiden lipun alla
purjehtivat alukset noudattavat kaikkia kyseisen direktiivin säännöksiä.
(12)     Jotta direktiivin 2009/13/EY
tehokasta täytäntöönpanoa voidaan valvoa, on jäsenvaltioiden varmistettava
säännöllisten tarkastusten, seurannan ja muiden valvontatoimenpiteiden avulla,
että niiden lipun alla purjehtivat alukset noudattavat direktiivin 2009/13/EY
säännöksiä.
(13)     Jäsenvaltiot eivät voi
riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitteita, vaan ne voidaan
toiminnan laajuuden tai vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla,
joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen
5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa
artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä
ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen. 
(14)     Koska tällä direktiivillä
pannaan täytäntöön direktiivi 2009/13/EY, tämän direktiivin olisi tultava
voimaan samana päivänä kuin kyseinen direktiivi,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla 
Kohde 
Tässä direktiivissä vahvistetaan säännöt sen
varmistamiseksi, että jäsenvaltiot täyttävät tosiasiallisesti velvollisuutensa
lippuvaltioina eli valvovat, että niiden lipun alla purjehtivat alukset
noudattavat direktiiviä 2009/13/EY. Tämä direktiivi ei rajoita Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/21/EY[13] soveltamista.
2 artikla 
Määritelmät
Tässä direktiivissä sovelletaan seuraavia
määritelmiä: 
a) ”aluksella” tarkoitetaan alusta, joka
purjehtii muualla kuin yksinomaan sisävesillä tai niihin liittyvillä tai
suojatuilla vesialueilla tai alueilla, joilla sovelletaan satamasäännöksiä; 
b) ”laivanvarustajalla” tarkoitetaan aluksen
omistajaa tai muuta organisaatiota tai henkilöä, esimerkiksi laivanisäntää,
edustajaa tai huoltovarustamoa, joka on ottanut vastuun aluksen toiminnasta ja
joka on sen hyväksyessään sitoutunut vastaamaan direktiivin 2009/13/EY
liitteeseen perustuvista laivanvarustajan velvollisuuksista ja vastuista
riippumatta siitä, vastaako joistakin velvollisuuksista ja vastuista
laivanvarustajan puolesta muu organisaatio tai henkilö.
3 artikla
Lainsäädännön noudattamisen valvonta
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että otetaan
käyttöön asianmukaiset tarkastukset ja valvontamekanismit ja toteutetaan
tehokkaita ja riittäviä tarkastuksia sen varmistamiseksi, että merenkulkijoiden
työ- ja elinolot jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivilla aluksilla täyttävät
direktiivissä 2009/13/EY asetetut vaatimukset nyt ja jatkossa.
4 artikla 
Lainsäädännön noudattamisen valvonnasta vastaava
henkilöstö 
Jäsenvaltioiden on huolehdittava direktiivin
2009/13/EY asianmukaisen täytäntöönpanon varmistamisesta vastaavan henkilöstön
riittävästä tai soveltuvasta koulutuksesta, pätevyydestä, toimeksiannosta,
toimivallasta, asemasta ja riippumattomuudesta, jotta henkilöstö voi suorittaa
tarkastukset ja varmistaa direktiivin noudattamisen. 
5 artikla 
Valitukset
1.           Jos jäsenvaltiolle tehdään
valitus, jota ei ole pidettävä ilmeisesti perusteettomana, tai jos sille
osoitetaan, että sen lipun alla purjehtiva alus ei ole direktiivin 2009/13/EY
vaatimusten mukainen tai että täytäntöönpanotoimenpiteissä on vakavia
puutteita, jäsenvaltion on ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin asian
tutkimiseksi ja varmistettava, että mahdolliset puutteet korjataan. 
2.           Valitusten käsittelystä
vastaavan henkilöstön on pidettävä luottamuksellisina niiden henkilöiden
tiedot, jotka ovat tehneet huomautuksen tai valituksen merenkulkijoiden työ- ja
elinoloissa olevista epäkohdista tai puutteista tai lakien ja määräysten vastaisesta
menettelystä, ja pidättäydyttävä kertomasta laivanvarustajalle tai tämän
edustajalle tai laivanisännälle, että tarkastus perustui yllä mainittua seikkaa
koskevaan valitukseen tai huomautukseen. 
6 artikla 
Saattaminen
osaksi kansallista lainsäädäntöä
1.           Jäsenvaltioiden on saatettava
tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset
määräykset voimaan 12 kuukauden kuluessa sen voimaantulosta. Niiden on
viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset.
2.           Näissä jäsenvaltioiden
antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä
tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on
säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
3.           Jäsenvaltioiden on
toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa
keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
7 artikla 
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan direktiivin
2009/13/EY voimaantulopäivänä.
8 artikla 
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille
jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä .
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
[1]               EUVL L 161,
22.6.2007, s. 63.
[2]           EUVL
L 124, 20.5.2009, s. 30.
[3]               KOM(2009) 8.
[4]               Ks. tiedonannon 3 kohta. 
[5]                      KOM(2011)
144 lopullinen.
[6]               EUVL L 131,
28.5.2009, s. 132.
[7]               Julkaistu 20. heinäkuuta 2011:
http://ec.europa.eu/transport/maritime/seafarers/doc/2011-06-09-tfmec.pdf.
[8]               KOM(2007) 502. 
[9]               EUVL C […], […], s. […].
[10]             EUVL C […], […], s. […].
[11]             EUVL L 161, 22.6.2007, s. 63.
[12]             EUVL
L 124, 20.5.2009, s. 30.
[13]             EUVL
L 131, 28.5.2009, s. 132.