CELEX: 52012PC0201
Language: sl
Date: 2012-05-04
Title: Predlog SKLEP SVETA o spremembi Sklepa Sveta 2000/125/ES z dne 31. januarja 2000 o sklenitvi Sporazuma o oblikovanju globalnih tehničnih predpisov za kolesna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v kolesna vozila in/ali uporabijo na njih („Vzporedni sporazum“)

|
			
		
		
		52012PC0201
		
			Predlog SKLEP SVETA o spremembi Sklepa Sveta 2000/125/ES z dne 31. januarja 2000 o sklenitvi Sporazuma o oblikovanju globalnih tehničnih predpisov za kolesna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v kolesna vozila in/ali uporabijo na njih („Vzporedni sporazum“) /* COM/2012/0201 final - 2012/0098 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
·                        
Razlogi za predlog in njegovi cilji
Ekonomska komisija Združenih narodov za Evropo
(v nadaljnjem besedilu: UN/ECE) na mednarodni ravni razvija usklajene zahteve,
katerih namen je odpraviti tehnične ovire v trgovini z motornimi vozili
med pogodbenicami Revidiranega sporazuma iz leta 1958 ter pri teh vozilih
zagotoviti visoko raven varnosti in varstva okolja.
Cilj tega predloga je poenostaviti in
pospešiti postopek glasovanja Komisije o pravilnikih UN/ECE v imenu Unije ter
tako skrajšati zamude pri sprejemanju teh aktov v okviru UN/ECE. To je
pomembno, saj se sistem EU za homologacijo vozil vedno bolj opira na pravilnike
UN/ECE, ki nadomeščajo zakonodajo EU (glej Uredbo (ES) št. 661/2009 o
splošni varnosti[1]). Poleg tega se bo s
hitrejšim sprejemanjem zakonodaje omogočilo hitrejše odzivanje na zahteve
gospodarskih subjektov glede predpisov. 
Poleg tega se je s spremembami pogodb po
sprejetju Sklepa Sveta 97/836/ES in zlasti s sprejetjem Pogodbe o delovanju
Evropske Unije bistveno spremenil postopek odločanja za določitev
stališča Unije pri glasovanju o pravilnikih UN/ECE ter za sklepanje
sporazumov med Unijo in mednarodnimi organizacijami, zaradi česar je treba
navedene sklepe prilagoditi novim postopkom.
Namen tega predloga je torej prilagoditi Sklep
Sveta 2000/125/ES postopkom odločanja o mednarodnih sporazumih iz Pogodbe
o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU).
·                        
Splošno ozadje
S Sklepom Sveta 2000/125/ES z dne 31. januarja
2000 o sklenitvi Sporazuma o oblikovanju globalnih tehničnih predpisov za
kolesna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v kolesna vozila in/ali
uporabijo na njih („Vzporedni sporazum“)[2] je Unija
pristopila k Vzporednemu sporazumu v okviru UN/ECE.
Navedeni sklep bi bilo treba spremeniti zaradi
upoštevanja sprememb, ki jih je uvedla PDEU v postopek odločanja za
določitev stališča Unije pri glasovanju o pravilnikih UN/ECE ter za
sklepanje sporazumov med Unijo in mednarodnimi organizacijami.
·                        
Obstoječe določbe na področju, na
katero se nanaša predlog
S Sklepom Sveta 2000/125/ES z dne 31. januarja 2000
o sklenitvi Sporazuma o oblikovanju globalnih tehničnih predpisov za
kolesna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v kolesna vozila in/ali
uporabijo na njih („Vzporedni sporazum“)[3] je Unija
pristopila k Vzporednemu sporazumu.
·                        
Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije
Predlog je usklajen s cilji skupne trgovinske
politike v skladu s členom 217 PDEU. S sodelovanjem Unije pri delu UN/ECE
se razvija in krepi mednarodna usklajenost tehničnih predpisov, povezanih
z vozili, kar prispeva k lažji mednarodni trgovini z motornimi vozili. Pri tem
cilju ima pomembno vlogo sporazum iz leta 1958, saj se proizvajalci lahko
držijo skupnega sklopa homologacijskih standardov, vedoč da bodo njihovi
izdelki v mnogih državah na različnih celinah veljali za skladne z nacionalno
zakonodajo. Mednarodno usklajevanje predpisov je tako eno
najučinkovitejših sredstev za preprečevanje ovir za trgovino.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI
STRANMI IN OCEN UČINKA
 ·                         Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi 
 Evropska komisija se je pri pripravi predloga posvetovala z zainteresiranimi stranmi v okviru Tehničnega odbora za motorna vozila. ·                         Ocena učinka Za ta predlog ocena učinka ni bila opravljena. 
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
·                        
Povzetek predlaganih ukrepov
Predlog spreminja Sklep Sveta 2000/125/ES
zaradi upoštevanja sprememb, ki jih je uvedla PDEU v postopek odločanja za
določitev stališča Unije pri glasovanju o pravilnikih UN/ECE ter za
sklepanje sporazumov med Unijo in mednarodnimi organizacijami.
·                        
Pravna podlaga
Ker sta bila pravna podlaga za spremembo akta
Sveta člena 95 in 133 v povezavi s prvim stavkom člena 300(2) in
drugim pododstavkom člena 300(3) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
je pravna podlaga tega predloga člen 207(3) v povezavi s členom 218(6)(a)(v)
PDEU. 
·                        
Načelo subsidiarnosti
Glasovanje v prid mednarodnim instrumentom,
kot so osnutki pravilnikov UN/ECE, in njihovo vključitev v sistem Unije za
homologacijo motornih vozil lahko opravi le Unija. S tem se preprečuje
razdrobljenost notranjega trga ter zagotavljajo enaki zdravstveni in varnostni
standardi po vsej EU. Zagotovijo se tudi prednosti ekonomije obsega: izdelki se
tako lahko izdelujejo za celoten evropski in tudi za mednarodni trg ter jih ni
več treba prilagajati za pridobitev nacionalne homologacije v vsaki državi
članici.
Predlog je zato skladen z načelom
subsidiarnosti.
·                        
Načelo sorazmernosti
Predlog je v skladu z načelom
sorazmernosti, saj ne presega tistega, kar je nujno za zagotovitev pravilnega
delovanja notranjega trga ter hkrati visoke ravni javne varnosti in
zaščite.
·                        
Izbira instrumentov
Predlagani instrument: sklep Sveta.
Šteje se, da je uporaba sklepa Sveta primerna,
ker je v skladu z zahtevami člena 218(6) PDEU.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Predlog ne vpliva na proračun Unije.
5.           NEOBVEZNI ELEMENTI
·                        
Evropski gospodarski prostor
Predlagani akt se ne nanaša na zadevo EGP in
ga zato ni treba razširiti na Evropski gospodarski prostor.
2012/0098 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o spremembi Sklepa Sveta 2000/125/ES z
dne 31. januarja 2000 o sklenitvi Sporazuma o oblikovanju globalnih
tehničnih predpisov za kolesna vozila, opremo in dele, ki se lahko
vgradijo v kolesna vozila in/ali uporabijo na njih („Vzporedni sporazum“)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije ter zlasti člena 207(3) in člena 218(6)(a)(v) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga
Evropske komisije,
ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta[4],

ob upoštevanju naslednjega:
(1)       S Sklepom Sveta 2000/125/ES z
dne 31. januarja 2000 o sklenitvi Sporazuma o oblikovanju globalnih tehničnih
predpisov za kolesna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v kolesna
vozila in/ali uporabijo na njih („Vzporedni sporazum“)[5]
je Unija pristopila k Vzporednemu sporazumu v okviru Ekonomske komisije
Združenih narodov za Evropo.
(2)       Direktiva 2007/46/ES
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o vzpostavitvi
okvira za odobritev motornih in priklopnih vozil ter sistemov, sestavnih delov
in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (Okvirna
direktiva)[6] je nadomestila sisteme
odobritve držav članic s postopkom odobritve Unije ter tako vzpostavila
usklajen okvir, ki vsebuje upravne predpise in splošne tehnične zahteve za
vsa nova vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote. Z
navedeno direktivo so bili v sistem EU za homologacijo vozil vključeni
pravilniki UN/ECE kot zahteve za homologacijo ali alternative zakonodaji EU. Od
sprejetja Direktive 2007/46/ES pravilniki UN/ECE vedno bolj nadomeščajo
zakonodajo EU v okviru EU–homologacije vozil.
(3)       S spremembami pogodb po
sprejetju Sklepa 97/836/ES in zlasti s sprejetjem Pogodbe o delovanju Evropske
unije se je bistveno spremenil postopek odločanja za sklepanje sporazumov
med Unijo in mednarodnimi organizacijami, zaradi česar je treba Sklep 2000/125/ES
prilagoditi novim postopkom. 
(4)       Postopek določitve
stališča, ki ga je treba sprejeti v imenu Unije v Združenih narodih, bi
bilo treba prav tako prilagoditi postopku, določenem v Pogodbi, zato je
primerno upoštevati postopek iz člena 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske
unije.
(5)       Sklep 2000/125/ES bi bilo
zato treba ustrezno spremeniti –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sklep 2000/125/ES se spremeni:
(1)          Člen 5 se spremeni:
(a)     Odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:
„1. Unija glasuje za sprejetje vsakega osnutka
globalnega tehničnega predpisa ali osnutka sprememb takega predpisa,
če je bilo o glasu Unije v prid vzporednemu osnutku tehničnega
predpisa odločeno po postopku iz člena 218(9) Pogodbe.“
(b)     Odstavek 3 se nadomesti z naslednjim:
„3. Stališče Unije v zvezi s seznamom in
ponovnim potrjevanjem seznama v izvlečku tehničnih predpisov
kandidatov ter v zvezi z reševanjem vprašanj med pogodbenicami se oblikuje po
postopku iz člena 39(9) Direktive 2007/46/EC.“
(2)          Člen 6 se nadomesti z
naslednjim:
„Člen 6 
1.      Unija glasuje za predlagano spremembo
Vzporednega sporazuma, če je bila predlagana sprememba odobrena po
postopku iz člena 218(6)(a)(v) Pogodbe.
Kadar tak postopek ni končan pravočasno
pred glasovanjem, Komisija v imenu Unije glasuje proti spremembi.
2.      Sklep o pripombi na Vzporedni sporazum se
sprejme po postopku iz člena 39(9) Direktive 2007/46/ES.“
Člen 2
Ta sklep začne veljati tretji dan po
objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 3
Komisija o tem
sklepu uradno obvesti generalnega sekretarja Združenih narodov.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               Uredba (ES) št. 661/2009 Evropskega parlamenta in Sveta
z dne 13. julija 2009 o zahtevah za homologacijo za splošno varnost
motornih vozil, njihovih priklopnikov ter sistemov, sestavnih delov in
samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (UL L 200, 31.7.2009).
[2]               UL L 35, 10.2.2000,
str. 12.
[3]               UL L 35, 10.2.2000,
str. 12.
[4]               UL (…) (še ni objavljeno).
[5]               UL L 35, 10.2.2000,
str. 12.
[6]               UL L 263, 24.2.2011,
str. 1.