CELEX: 62012CB0153
Language: ro
Date: 2013-03-21 00:00:00
Title: Cauza C-153/12: Ordonanța Curții (Camera a opta) din 21 martie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Administrativen sad — Varna — Bulgaria) — Sani Treyd EOOD/Direktor na Direktsia „Obzhalvane I upravlenie na izpalnenieto” — Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite (Articolul 99 din Regulamentul de procedură — TVA — Directiva 2006/112/CE — Articolele 62, 63, 65, 73 și 80 — Constituirea unui drept de superficie de către persoane fizice care nu au calitatea de persoane impozabile și nici de persoane obligate la plata TVA-ului în profitul unei societăți, în schimbul construirii unui bun imobil de către această societate în beneficiul acestor persoane fizice — Contract de schimb — TVA aferent prestațiilor referitoare la construirea bunului imobil — Fapt generator — Exigibilitate — Plată anticipată a contrapartidei în totalitate — Acont — Bază de impozitare în cazul contrapartidei constituite din bunuri sau din servicii)

1.6.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 156/16
            
         Ordonanța Curții (Camera a opta) din 21 martie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Administrativen sad — Varna — Bulgaria) — Sani Treyd EOOD/Direktor na Direktsia „Obzhalvane I upravlenie na izpalnenieto” — Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite
   (Cauza C-153/12) (1)
   
   (Articolul 99 din Regulamentul de procedură - TVA - Directiva 2006/112/CE - Articolele 62, 63, 65, 73 și 80 - Constituirea unui drept de superficie de către persoane fizice care nu au calitatea de persoane impozabile și nici de persoane obligate la plata TVA-ului în profitul unei societăți, în schimbul construirii unui bun imobil de către această societate în beneficiul acestor persoane fizice - Contract de schimb - TVA aferent prestațiilor referitoare la construirea bunului imobil - Fapt generator - Exigibilitate - Plată anticipată a contrapartidei în totalitate - Acont - Bază de impozitare în cazul contrapartidei constituite din bunuri sau din servicii)
   2013/C 156/26
   Limba de procedură: bulgara
   
      Instanța de trimitere
   
   Administrativen sad — Varna
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Sani Treyd EOOD
   
      Pârât: Direktor na Direktsia „Obzhalvane I upravlenie na izpalnenieto” — Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară — Administrativen sad — Varna — Interpretarea articolului 62 alineatul (1) și a articolelor 63, 73 și 80 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7) — Legislație națională care prevede că orice livrare sau prestație a cărei contrapartidă constă integral sau parțial în bunuri sau în prestări de servicii reprezintă două livrări sau prestări corelative — Legislație care stabilește data intervenției faptului generator de TVA pentru operațiunile corelative de schimb la data intervenției faptului generator al livrării efectuate mai întâi, chiar dacă nu s-a realizat încă contrapartida acestei livrări — Persoane fizice care au constituit un drept de superficie în profitul unei societăți în vederea construirii unui imobil rezidențial, în contrapartida obligației societății de a construi edificiul cu propriile resurse și de a ceda beneficiarilor proprietatea a 25 % din suprafața totală construită în termen de 12 luni de la eliberarea autorizației de construire — Determinarea bazei de impozitare — Aplicabilitatea noțiunii de fapt generator operațiunilor exonerate și în cazul în care acestea sunt efectuate de o persoană care nu are nici calitatea de persoană impozabilă și nici de persoană obligată la plata TVA-ului
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               În împrejurări precum cele din cauza principală, atunci când se constituie un drept de superficie în profitul unei societăți în vederea construirii unei clădiri a cărei proprietară va deveni aceasta în proporție de 75 % din suprafața totală construită, în contrapartida construirii restului de 25 %, atunci când această societate se angajează să livreze bunul în stadiul de finalizare completă persoanelor care au constituit acest drept de superficie, articolele 63 și 65 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată trebuie interpretate în sensul că nu se opun ca taxa pe valoarea adăugată aferentă prestației serviciilor de construcție să devină exigibilă din momentul în care se constituie dreptul de superficie, cu alte cuvinte înainte de efectuarea acestei prestări de servicii, în măsura în care, în momentul constituirii acestui drept, sunt cunoscute deja toate elementele relevante ale acestei viitoare prestări de servicii și, așadar, în special, serviciile în cauză sunt desemnate cu precizie, iar valoarea dreptului respectiv poate fi exprimată în bani, aspect a cărui verificare este de competența instanței de trimitere. Este fără efect în această privință faptul că constituirea dreptului de superficie menționat este o operațiune scutită, realizată de persoane care nu au calitatea de persoane impozabile sau de persoane obligate la plata TVA-ului în sensul directivei menționate.
            
         
               2.
            
            
               În împrejurări precum cele din cauza principală, în care operațiunea nu se realizează între persoane între care există legături în sensul articolului 80 alineatul (1) din Directiva 2006/112, aspect a cărui verificare este de competența instanței de trimitere, articolele 73 și 80 din această directivă trebuie interpretate în sensul că se opun unei dispoziții naționale precum cea în discuție în litigiul principal, în temeiul căreia, în cazul în care contrapartida unei livrări de bunuri sau a unei prestări de servicii este constituită integral din bunuri sau din servicii, baza de impozitare a livrării sau a prestării este, în orice situație, constituită din valoarea normală a bunurilor livrate sau a serviciilor furnizate.
            
         
      (1)  JO C 165, 9.6.2012.