CELEX: 31995R1440
Language: it
Date: 1995-06-26 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 1440/95 della Commissione, del 26 giugno 1995, recante apertura, per la seconda metà del 1995, di contingenti tariffari comunitari di ovini, caprini, carni ovine e carni caprine dei codici NC ex 0104 10, ex 0104 20 e 0204

Avis juridique important

|

31995R1440

Regolamento (CE) n. 1440/95 della Commissione, del 26 giugno 1995, recante apertura, per la seconda metà del 1995, di contingenti tariffari comunitari di ovini, caprini, carni ovine e carni caprine dei codici NC ex 0104 10, ex 0104 20 e 0204  

Gazzetta ufficiale n. L 143 del 27/06/1995 pag. 0017 - 0021

REGOLAMENTO (CE) N. 1440/95 DELLA COMMISSIONE del 26 giugno 1995 recante apertura, per la seconda metà del 1995, di contingenti tariffari comunitari di ovini, caprini, carni ovine e carni caprine dei codici NC ex 0104 10, ex 0104 20 e 0204 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto il regolamento (CEE) n. 3013/89 del Consiglio, del 25 settembre 1989, relativo all'organizzazione comune di mercati nel settore delle carni ovine e caprine (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1265/95 (2), in particolare l'articolo 12, paragrafo 4,visto il regolamento (CE) n. 3290/94 del Consiglio, del 22 dicembre 1994, relativo agli adattamenti e alle misure transitorie necessarie nel settore dell'agricoltura per l'attuazione degli accordi conclusi nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round (3), in particolare l'articolo 3,visto il regolamento (CE) n. 3491/93 del Consiglio, del 13 dicembre 1993, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra (4), in particolare l'articolo 1,visto il regolamento (CE) n. 3492/93 del Consiglio, del 13 dicembre 1993, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Polonia, dall'altra (5), in particolare l'articolo 1,visto il regolamento (CE) n. 3296/94 del Consiglio, del 19 dicembre 1994, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica ceca, dall'altra (6), in particolare l'articolo 1,visto il regolamento (CE) n. 3297/94 del Consiglio, del 19 dicembre 1994, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica slovacca, dall'altra (7), in particolare l'articolo 1,visto il regolamento (CE) n. 3382/94 del Consiglio, del 19 dicembre 1994, relativo ad alcune procedure di applicazione dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Romania, dall'altra (8), in particolare l'articolo 1,visto il regolamento (CE) n. 3383/94 del Consiglio, del 19 dicembre 1994, relativo ad alcune procedure di applicazione dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Bulgaria, dall'altra (9), in particolare l'articolo 1,visto il regolamento (CEE) n. 3115/92 del Consiglio, del 26 ottobre 1992, relativo al regime applicabile all'importazione nella Comunità di prodotti del settore delle carni ovine e caprine originari di Bosnia-Erzegovina, Croazia, Slovenia, Montenegro e Serbia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia (10), in particolare l'articolo 3,considerando che, ai sensi dell'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round (11) la Comunità si è impegnata a sostituire, a decorrere dal 1° luglio 1995, gli accordi di autolimitazione del settore ovicaprino con un sistema di contingenti tariffari specifici per paese e con l'apertura di un contingente tariffario non specificamente attribuito ad un paese; che gli accordi europei conclusi dalla Comunità con i paesi dell'Europa centrale offrono ulteriori possibilità di accesso preferenziale al mercato comunitario;considerando che i contingenti tariffari di cui trattasi devono venir aperti dalla Commissione e gestiti conformemente a quanto disposto dal regolamento (CE) n. 1439/95 della Commissione del 26 giugno 1995, recante modalità d'applicazione del regolamento (CEE) n. 3013/89 del Consiglio in ordine all'importazione ed esportazione di prodotti del settore delle carni ovine e caprine (12);considerando che le importazioni sul mercato comunitario sono state tradizionalmente gestite sulla base dell'anno civile e che è d'uopo attenersi a tale sistema anche per il futuro; che è pertanto necessario far ricorso a misure transitorie ed aprire soltanto contingenti relativi alla seconda metà del 1995;considerando che, per garantire l'adeguato funzionamento dei contingenti tariffari, occorre stabilire un equivalente del peso carcassa; che alcuni contingenti tariffari consentono di scegliere tra l'importazione di animali vivi o di carni; che serve pertanto un coefficiente di conversione;considerando che, al fine di assicurare un'armoniosa transizione tra il regime d'importazione applicabile fino al 1° luglio 1995 e i nuovi contingenti tariffari, e per rispettare il quantitativo globale che può essere importato nel 1995 nell'ambito del regime preferenziale, è necessario detrarre dai quantitativi indicati negli allegati i quantitativi per i quali titoli d'importazione validi sono stati rilasciati fino al 30 giugno nell'ambito dei precedenti regimi;considerando che le misure previste dal presente regolamento cono conformi al parere del comitato di gestione per le carni ovine e caprine,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1 I dazi all'importazione nella Comunità di ovini, caprini, carni ovine e carni caprine dei codici NC ex 0104 10, ex 0104 20 e 0204, originari dei paesi indicati negli allegati, sono sospesi o ridotti durante i periodi, ai livelli ed entro i limiti dei contingenti tariffari precisati dal presente regolamento.Articolo 2 Fermo restando il rispetto delle condizioni di cui all'articolo 5:- i quantitativi di carne, espressi in equivalente peso carcassa, del codice NC 0204 per i quali il dazio applicabile alle importazioni originarie di specifici paesi fornitori è sospeso per il periodo 1° luglio - 31 dicembre 1995, sono indicati nell'allegato I;- i quantitativi di animali vivi e di carni, espressi in equivalente peso carcassa, dei codici NC ex 0104 10, ex 0104 20 e 0204 per i quali il dazio applicabile alle importazioni originarie di specifici paesi fornitori è ridotto al 4 % ad valorem per il periodo 1° luglio - 31 dicembre 1995, sono indicati, rispettivamente, nell'allegato II;- i quantitativi di animali vivi, espressi in peso vivo, dei codici NC ex 0104 10 ed ex 0104 20 per i quali il dazio applicabile alle importazioni originarie di specifici paesi fornitori è ridotto al 10 % ad valorem per il periodo 1° luglio - 31 dicembre 1995, sono indicati nell'allegato III;- i quantitativi di animali vivi, espressi in peso vivo, dei codici NC ex 0104 10 ed ex 0104 20 per i quali il dazio applicabile alle importazioni è ridotto al 10 % ad valorem per il periodo 1° luglio - 31 dicembre 1995, sono indicati nell'allegato IV A;- i quantitativi di carne, espressi in equivalente peso carcassa, del codice NC 0204 per i quali il dazio applicabile alle importazioni è sospeso per il periodo 1° luglio - 31 dicembre 1995, sono indicati nell'allegato IV B.Articolo 3 1. I contingenti tariffari di cui ai primi tre trattini dell'articolo 2 sono gestiti conformemente a quanto disposto al titolo II A del regolamento (CE) n. 1439/95.2. I contingenti tariffari di cui al quarto trattino dell'articolo 2 sono gestiti conformemente a quanto disposto al titolo II B del regolamento (CE) n. 1439/95.Articolo 4 1. Con l'espressione « equivalente peso carcassa » utilizzata all'articolo 2 si intende il peso della carne non disossata, presentata tal quale, nonché quello della carne disossata convertito in peso non disossato mediante applicazione di un coefficiente. A questo fine, 55 kg di carni di montone o capra (escluso il capretto) disossate corrispondono a 100 kg di carni di montone o capra (escluso il capretto) non disossate e 60 kg di carni di agnello o capretto disossate corrispondono a 100 kg di carni di agnello o capretto non disossate.2. Se gli accordi di associazione tra la Comunità e taluni paesi fornitori prevedono la possibilità di effettuare le importazioni sono forma di animali vivi o di carni, 100 kg di peso vivo sono considerati equivalenti a 47 kg di carne.Articolo 5 I quantitativi corrispondenti ai titoli d'importazione validi rilasciati fino al 30 giugno 1995 quali corrispettivi di titoli d'esportazione rilasciati nel periodo 1° gennaio - 30 giugno 1995,- nell'ambito dell'adattamento provvisorio degli accordi di autolimitazione conclusi tra la Comunità e i paesi fornitori interessati per la prima metà del 1995,- nell'ambito degli accordi di associazione conclusi dalla Comunità con Ungheria, Polonia, Repubblica ceca, Slovacchia, Bulgaria, e Romania,- nell'ambito del regolamento (CE) n. 256/95 della Commissione (13),- nell'ambito del regime autonomo di cui al regolamento (CEE) n. 3643/85 del Consiglio (14),vengono detratti dai quantitativi indicati negli allegati I, II, III e IV al fine della determinazione dei quantitativi per i quali nel periodo 1° luglio - 31 dicembre 1995 possono venir rilasciati titoli d'importazione nell'ambito del regime disciplinato dal titolo II del regolamento (CE) n. 1439/95.Articolo 6 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Esso si applica a decorrere dal 1° luglio 1995.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, il 26 giugno 1995.Per la CommissioneFranz FISCHLERMembro della Commissione(1) GU n. L 289 del 7. 10. 1989, pag. 1.(2) GU n. L 123 del 3. 6. 1995, pag. 1.(3) GU n. L 349 del 31. 12. 1994, pag. 105.(4) GU n. L 319 del 21. 12. 1993, pag. 1.(5) GU n. L 319 del 21. 12. 1993, pag. 4.(6) GU n. L 341 del 30. 12. 1994, pag. 14.(7) GU n. L 341 del 30. 12. 1994, pag. 17.(8) GU n. L 368 del 31. 12. 1994, pag. 1.(9) GU n. L 368 del 31. 12. 1994, pag. 5.(10) GU n. L 313 del 30. 10. 1992, pag. 3.(11) GU n. L 336 del 23. 12. 1994, pag. 22.(12) Vedi pagina 7 della presente Gazzetta ufficiale.(13) GU n. L 30 del 9. 2. 1995, pag. 24.(14) GU n. L 348 del 24. 12. 1985, pag. 2.ALLEGATO I QUANTITATIVI DI CUI ALL'ARTICOLO 2, PRIMO TRATTINO Carni ovine e caprine (in tonnellate di equivalente peso carcassa) a dazio zero >SPAZIO PER TABELLA>ALLEGATO II QUANTITATIVI (IN TONNELLATE DI EQUIVALENTE PESO CARCASSA) DI CUI ALL'ARTICOLO 2, SECONDO TRATTINO DAZIO 4 % >SPAZIO PER TABELLA>ALLEGATO III QUANTITATIVI DI CUI ALL'ARTICOLO 2, TERZO TRATTINO Ovini e caprini vivi (in tonnellate di peso vivo) Dazio 10 % >SPAZIO PER TABELLA>ALLEGATO IV Quantitativi di cui all'articolo 2, quarto trattino A. Ovini e caprini vivi (in tonnellate di peso vivo) - Dazio 10 %>SPAZIO PER TABELLA>B. Carni ovine e caprine (in tonnellate peso carcassa) - Dazio zero>SPAZIO PER TABELLA>