CELEX: 52021PC0132
Language: sv
Date: 2021-03-22
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor och i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, vad gäller ett positivt yttrande om den övergripande färdplan som godkänts av Georgiens regering för genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling och om erkännande av slutförandet av fas 1 i bilaga XVI-B till associeringsavtalet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 22.3.2021
            COM(2021) 132 final
            2021/0067(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT 
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor och i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, vad gäller ett positivt yttrande om den övergripande färdplan som godkänts av Georgiens regering för genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling och om erkännande av slutförandet av fas 1 i bilaga XVI-B till associeringsavtalet
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag avser beslutet om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i associeringskommittén EU-Georgien i dess konstellation för handelsfrågor i samband med det planerade antagandet av ett beslut om ett positivt yttrande om den övergripande färdplan som godkänts av Georgiens regering för genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling och om erkännande av slutförandet av fas 1 i bilaga XVI-B till associeringsavtalet.
            
            
               Dessutom avser detta förslag beslutet om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i associeringsrådet EU-Georgien om beviljande av ytterligare marknadstillträde för parterna i enlighet med avdelning IV i associeringsavtalet. 
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Associeringsavtalet
            
            
               Associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan
                  1
                (avtalet) fastställer ett djupgående och omfattande frihandelsområde som syftar till att fastställa villkor för förbättrade ekonomiska förbindelser och handelsförbindelser. Detta omfattar en gradvis tillnärmning av lagstiftningen på området offentlig upphandling. Avtalet trädde i kraft fullt ut den 1 juli 2016.
            
            
               2.2.Associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor
            
            
               Associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor inrättades genom artikel 408.4 i avtalet och utför de uppgifter som den tilldelas enligt avdelning IV i avtalet, dvs. handel och handelsrelaterade frågor. 
            
            
               Enligt artikel 408.3 ska associeringskommittén ha befogenhet att anta beslut i de fall som anges i avtalet. Associeringskommitténs beslut är bindande och parterna ska vidta lämpliga åtgärder för att genomföra dem. Associeringskommittén antar sina beslut genom överenskommelse mellan parterna, med hänsyn till deras respektive interna förfaranden.
            
            
               2.3.Associeringsrådet
            
            
               Associeringsrådet inrättades genom artikel 404 i avtalet. Det övervakar och kontrollerar tillämpningen och genomförandet av avtalet samt ser periodiskt över hur avtalet fungerar mot bakgrund av dess mål. Förutom att övervaka och kontrollera tillämpningen och genomförandet av avtalet ska associeringsrådet undersöka alla viktiga frågor som uppstår inom ramen för avtalet och övriga bilaterala och internationella frågor av ömsesidigt intresse. 
            
            
               Enligt artikel 406 i avtalet ska associeringsrådet ha befogenhet att fatta beslut inom ramen för avtalet, som ska vara bindande för parterna. Framförallt sägs i artikel 419.5 att om parterna är överens om att de nödvändiga åtgärder som omfattas av avdelning IV (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet har genomförts och håller på att verkställas, ska associeringsrådet, i enlighet med de befogenheter som det tilldelas i artiklarna 406 och 408 i avtalet, besluta om ytterligare öppning av marknaderna när så föreskrivs i avdelning IV.
            
            
               Associeringsrådets beslut är bindande och parterna ska vidta lämpliga åtgärder för att genomföra dem. Associeringsrådet antar sina beslut och rekommendationer genom överenskommelse mellan parterna sedan respektive interna förfaranden har slutförts.
            
            
               2.4.Akt som planeras av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor
            
            
               Syftet med den planerade akten är att ge ett positivt yttrande om den nyligen antagna övergripande färdplanen för reformer på området offentlig upphandling som godkänts av Georgiens regering och bekräfta slutförandet av fas 1 i bilaga XVI-B till avtalet (vägledande tidsplan för institutionell reform, tillnärmning av lagstiftning och marknadstillträde).
            
            
               I bilaga XVI-B till det djupgående och omfattande frihandelsavtalet mellan EU och Georgien fastställs följande krav för slutförandet av fas 1:
            
            
               ·Genomförande av artiklarna 143.2 och 144 i detta avtal 
            
            
               ·Överenskommelse om den reformstrategi som anges i artikel 145 i detta avtal.
            
         
         
            
               När det gäller det första kravet anges i artikel 143.2 att Georgien framför allt ska utse följande:
            
            
               ·Ett verkställande organ inom den centrala offentliga förvaltningen som sörjer för en samstämmig politik på alla områden med anknytning till offentlig upphandling. Detta organ ska underlätta och samordna genomförandet av detta kapitel och dra upp riktlinjerna för det gradvisa närmandet till unionens regelverk i enlighet med bilaga XVI-B till detta avtal.
            
            
               ·Ett opartiskt och oberoende organ som prövar de beslut som fattas av upphandlande myndigheter eller enheter vid tilldelning av kontrakt. I detta sammanhang avses med oberoende att organet ska vara en offentlig myndighet som är skild från alla upphandlande enheter och ekonomiska aktörer. Det ska finnas möjlighet för rättslig prövning av de beslut som fattas av detta organ.
            
            
               Dessa åtgärder kompletterades den 23 april 2014 genom regeringsdekret nr 306 respektive den 2 juli 2020 genom Georgiens lag nr 6730.
            
            
               Enligt artikel 144 ska parterna tillämpa en rad grundläggande principer för tilldelning av alla kontrakt i enlighet med punkterna 2–15 i denna artikel om offentliggörande, tilldelning av kontrakt och rättsligt skydd. Dessa grundläggande principer följer direkt av reglerna och principerna för offentlig upphandling enligt unionens regelverk för offentlig upphandling, däribland principerna om icke-diskriminering, likabehandling, öppenhet och proportionalitet. 
            
            
               Dessa principer har införlivats i Georgiens regler för offentlig upphandling genom införandet av ett e-upphandlingssystem under 2010 och antagandet av Georgiens lag nr 617 av den 6 april 2017 om ändring av lagen om statlig upphandling. 
            
            
               När det gäller det andra kravet i fas 1 i bilaga XVI-B är det nödvändigt att godkänna en färdplan enligt artikel 145 i avtalet. Enligt artikel 145.1 i associeringsavtalet ska Georgien, innan den gradvisa tillnärmningen inleds, till associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor överlämna en övergripande färdplan för genomförandet av kapitel 8 i avdelning IV i avtalet med tidsplaner och delmål. Detta dokument, som enligt associeringsavtalet ska överensstämma med de faser och tidsplaner som anges i bilaga XVI-B, ska omfatta alla reformer i fråga om tillnärmning till unionens regelverk och uppbyggnad av institutionell kapacitet. 
            
            
               Den 31 mars 2016 godkände Georgiens regering dekret nr 536 om godkännande av färdplanen om planerade ändringar på området offentlig upphandling i enlighet med skyldigheterna mellan Georgien och EU inom ramen för avtalet om ett djupgående och omfattande frihandelsområde. Detta dekret ändrades genom regeringsdekret nr 154 av den 22 januari 2018 och nr 974 av den 12 juni 2020. Färdplanen uppfyller kraven i artikel 145.1.
            
            
               Den planerade akten kommer att bli bindande för parterna i enlighet med artikel 145.2 i avtalet, där det föreskrivs att ”Efter ett positivt yttrande från associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor ska färdplanen betraktas som ett referensdokument för genomförandet av detta kapitel. Unionen ska göra sitt yttersta för att hjälpa Georgien att genomföra färdplanen.”. Enligt artikel 146.3 ska associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor gå vidare till utvärderingen av den påföljande fasen när slutförandet av fas 1 i bilaga  XVI-B bekräftats. 
            
            
               2.5.Associeringsrådets planerade beslut om marknadstillträde
            
            
               Efter bekräftelse av att fas 1 slutförts, ska associeringsrådet i enlighet med artiklarna 146.2 och 419.5 samt den tidsplan för institutionell reform, tillnärmning av lagstiftning och marknadstillträde som anges i bilaga XVI-B, besluta att bevilja ömsesidigt marknadstillträde för varor till statliga myndigheter.
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               Den ståndpunkt som associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor ska inta på unionens vägnar syftar till att avge ett positivt yttrande om den färdplan som godkänts av Georgiens regering för genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling. 
            
            
               Dessutom syftar den till att, genom att godkänna den övergripande reformstrategin i enlighet med artikel 145 och erkänna genomförandet av artiklarna 143.2 och 144 i avtalet, erkänna att Georgien har slutfört fas 1 i bilaga XVI-B till associeringsavtalet (vägledande tidsplan för institutionell reform, tillnärmning av lagstiftning och marknadstillträde). 
            
            
               Enligt artikel 145.2 i avtalet ska, efter ett positivt yttrande från associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor, färdplanen betraktas som referensdokument för genomförandet av kapitel 8 i avdelning IV i avtalet. 
            
            
               Den ståndpunkt som associeringsrådet ska inta på unionens vägnar syftar till att besluta om beviljande av ytterligare marknadstillträde för parterna i enlighet med avdelning IV i avtalet.
            
            
               Dessa beslut bör ses mot en bredare bakgrund av de insatser som EU och Georgien har gjort för att närma sin respektive lagstiftning till varandra, även när det gäller offentlig upphandling, i syfte att skapa förutsättningar för förbättrade ekonomiska förbindelser och handelsförbindelser.
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
         
         
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
            
            
               Begreppet ”akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor är ett organ som inrättats genom ett avtal, närmare bestämt associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan. 
            
            
               De akter som associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor uppmanas anta är akter med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att vara bindande enligt internationell rätt i enlighet med artikel 408.3 i avtalet. 
            
            
               Associeringsrådets beslut att bevilja ömsesidigt marknadstillträde kommer att ha rättslig verkan på de avtalsslutande parternas territorier i enlighet med artikel 406.1 i avtalet.
            
            
               De planerade akterna varken kompletterar eller ändrar avtalet institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör säkerställandet av genomförandet av unionens gemensamma handelspolitik. 
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 207.4 första stycket i EUF-fördraget. 
            
            
               4.3.Slutsats
            
            
               Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 207.4 första stycket i EUF-fördraget, jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               5.Offentliggörande av de planerade akterna
            
            
               Enligt artikel 145.2 ska akten från associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor införliva den färdplan som godkänts av de georgiska myndigheterna som ett referensdokument för kapitel 8 i avdelning IV i avtalet och även bekräfta slutförandet av fas 1 i bilaga XVI-B (vägledande tidsplan för institutionell reform, tillnärmning av lagstiftning och marknadstillträde). Associeringsrådets beslut att bevilja ömsesidigt marknadstillträde kommer att ge upphov till rättigheter och skyldigheter. Det är därför lämpligt att offentliggöra akterna i Europeiska unionens officiella tidning när de antagits. 
            
            
               2021/0067 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
         
         
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor och i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, vad gäller ett positivt yttrande om den övergripande färdplan som godkänts av Georgiens regering för genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling och om erkännande av slutförandet av fas 1 i bilaga XVI-B till associeringsavtalet
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan
                  3
                (avtalet), ingicks av unionen genom rådets beslut (EU) 2016/838
                  4
                och trädde i kraft den 1 juli 2016.
            
            
               (2)I artikel 145.1 i avtalet föreskrivs att Georgien till associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor ska överlämna en övergripande färdplan för genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling med tidsplaner och delmål som bör omfatta alla reformer som rör tillnärmning av lagstiftningen till unionens regelverk.
            
            
               (3)Enligt artikel 145.2 i avtalet ska ett positivt yttrande från associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor vara nödvändigt för att den övergripande färdplanen ska betraktas som referensdokument för genomförandet, nämligen för tillnärmningen av lagstiftningen om offentlig upphandling till unionens regelverk.
            
            
               (4)Enligt artikel 146.2 i avtalet ska närmandet till unionens regelverk genomföras i på varandra följande faser enligt tidsplanen i bilaga XVI-B till avtalet. Genomförandet av varje enskild fas ska utvärderas av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor enligt artikel 408.4 i avtalet och, efter ett positivt yttrande från kommittén, kopplas samman med det ömsesidiga beviljandet av marknadstillträde enligt bilaga XVI-B till avtalet.
            
            
               (5)Associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor ska anta ett beslut i enlighet med artikel 11.2 i bilaga II till beslut nr 1/2014 av associeringsrådet EU-Georgien av den 17 november 2014 om dess arbetsordning, med ett yttrande om den färdplan som godkänts av de georgiska myndigheterna samt en bedömning av hur långt tillnärmningen av georgisk lagstiftning till unionsrätten fortskridit under slutförandet av fas 1 enligt bilaga XVI-B till avtalet. Färdplanen godkändes av Georgiens regering genom dekret nr 536 av den 31 mars 2016 om godkännande av färdplanen om planerade ändringar på området offentlig upphandling i enlighet med skyldigheterna mellan Georgien och EU inom ramen för avtalet om ett djupgående och omfattande frihandelsområde, ändrat genom dekret nr 154 av den 22 januari 2018 och nr 974 av den 12 juni 2020 från Georgiens regering.
            
            
               (6)Efter bekräftelser av att fas 1 slutförts bör associeringsrådet, i enlighet med artikel 11.2 i bilaga I till beslut nr 1/2014 av associeringsrådet EU-Georgien av den 17 november 2014 om dess arbetsordning, fatta ett beslut om beviljande av ömsesidigt marknadstillträde, i enlighet med bilaga XVI-B till avtalet, för varor till centrala statliga myndigheter.
            
            
               (7)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor samt i associeringsrådet, eftersom de planerade besluten kommer att vara bindande för unionen.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor vad gäller den övergripande färdplan som godkänts av Georgiens regering, och slutförandet av fas 1 enligt bilaga XVI-B till avtalet om det djupgående och omfattande frihandelsområdet, ska grunda sig på det utkast till beslut av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor som åtföljer detta beslut i bilaga I.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i associeringsrådet vad gäller beviljande av ömsesidigt marknadstillträde i enlighet med bilaga XVI-B ska grunda sig på det utkast till beslut av associeringsrådet som åtföljer detta beslut i bilaga II.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Efter antagandet ska det beslut av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor som avses i artikel 1 och det beslut av associeringsrådet som avses i artikel 2 offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. 
            
         
         
            
               Artikel 4
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 261, 30.8.2014, s. 744.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland mot rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 261, 30.8.2014, s. 4.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Rådets beslut (EU) 2016/838 av den 23 maj 2016 om ingående på Europeiska unionens vägnar av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan (EUT L 141, 28.5.2016, s. 26).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 22.3.2021
            COM(2021) 132 final
            BILAGOR 
            till
            Förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor och i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, vad gäller ett positivt yttrande om den övergripande färdplan som godkänts av Georgiens regering för genomförandet av lagstiftningen om offentlig upphandling och om erkännande av slutförandet av fas 1 i bilaga XVI-B till associeringsavtalet
            
               
         
         
            
               BILAGA I
            
            
               Beslut nr .../2021 av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor
            
            
               av den xx.xx.2021
            
            
               om det positiva yttrandet om fas 1 i enlighet med bilaga XVI till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan
            
            
               ASSOCIERINGSKOMMITTÉN I DESS KONSTELLATION FÖR HANDELSFRÅGOR HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, särskilt artikel 146, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, (avtalet) undertecknades den 27 juni 2014 och trädde i kraft den 1 juli 2016.
            
            
               (2)I ingressen till avtalet erkänns Georgiens åtagande att gradvis närma sin lagstiftning inom de berörda sektorerna till unionens lagstiftning, i enlighet med avtalet, och att genomföra den i praktiken, och på så sätt bidra till en närmare politisk associering och ekonomisk integration mellan Georgien och unionen för alla medborgare i Georgien, inbegripet de samhällsgrupper som skilts åt till följd av konflikter.
            
            
               (3)I enlighet med artikel 147 i avtalet är parterna överens om att det faktiska och ömsesidiga öppnandet av deras respektive marknader ska ske gradvis och samtidigt.
            
            
               (4)I enlighet med artikel 146 i avtalet bör Georgien säkerställa att landets lagstiftning om offentlig upphandling gradvis tillnärmas unionens regelverk för offentlig upphandling, och att närmandet till unionens regelverk genomförs i på varandra följande faser såsom anges i tidsplanen i bilaga XVI-B till avtalet, ändrat genom beslut nr 2/2019 av associeringskommittén EU–Georgien i dess konstellation för handelsfrågor av den 18 oktober 2019
                  1
               .
            
            
               (5)I enlighet med artikel 146 i avtalet ska associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor fatta ett beslut för var och en av de faser som anges i bilaga XVI-B till avtalet på grundval av ett positivt yttrande från den kommittén.
            
            
               (6)I bilaga XVI-B till avtalet, ändrat genom beslut nr 2/2019 av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor av den 18 oktober 2019, fastställs de krav som Georgien ska uppfylla för att slutföra fas 1.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Ett positivt yttrande avges om den övergripande färdplan som godkändes av Georgiens regering i dekret nr 536 från Georgiens regering av den 31 mars 2016, ”om de planerade ändringarna på området offentlig upphandling som planeras i enlighet med Georgiens och EU:s skyldigheter inom ramen för avtalet om ett djupgående och omfattande frihandelsområde”, ändrat genom dekret nr 154 av den 22 januari 2018 och nr 974 av den 12 juni 2020 från Georgiens regering.
            
            
               Artikel 2
            
            
               En positivt yttrande avges avseende Georgiens slutförande av fas 1 i enlighet med bilaga XVI-B till avtalet på grundval av de skäl som anges i bilagan till detta beslut.
            
            
               Artikel 3
            
         
         
            
               Detta beslut har upprättats på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska, ungerska och georgiska, vilka alla texter är lika giltiga.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i …
            
            
                     
                        För associeringskommittén
                     
                     
                        i dess konstellation för handelsfrågor
                     
                     
                  
               
                     
                        Ordförande
                     
                  
                  
                     
                        Sekreterarna
                     
                  
               
               BILAGA
            
            
               I enlighet med bilaga XVI-B till avtalet om det djupgående och omfattande frihandelsområde som avses i kapitel 8 om offentlig upphandling ska följande villkor vara uppfyllda för att fas 1 ska anses vara slutfört:
            
            
               (1)Genomförande av artiklarna 143.2 och 144 i avtalet.
            
            
               (2)Överenskommelse om den reformstrategi som anges i artikel 145 i avtalet.
            
            
               Ad 1 a) När det gäller det första kravet, första delen, föreskrivs i artikel 143.2 att ”Georgien ska framför allt utse följande:
            
            
               (a)Ett verkställande organ inom den centrala offentliga förvaltningen som sörjer för en samstämmig politik på alla områden med anknytning till offentlig upphandling. Detta organ ska underlätta och samordna genomförandet av detta kapitel och dra upp riktlinjerna för det gradvisa närmandet till unionens regelverk i enlighet med bilaga XVI-B till detta avtal.
            
            
               (b)Ett opartiskt och oberoende organ som prövar de beslut som fattas av upphandlande myndigheter eller enheter vid tilldelning av kontrakt. I detta sammanhang avses med oberoende att organet ska vara en offentlig myndighet som är skild från alla upphandlande enheter och ekonomiska aktörer. Det ska finnas möjlighet för rättslig prövning av de beslut som fattas av detta organ.”
            
            
               Kravet avseende artikel 143.2 a uppfylldes den 23 april 2014 genom regeringsdekret nr 306.
            
            
               Det centrala verkställande organ inom den georgiska centrala offentliga förvaltningen som ska sörja för en samstämmig politik på alla områden med anknytning till offentlig upphandling är Georgiens kontor för statlig upphandling (det statliga upphandlingskontoret). Det statliga upphandlingskontoret är en offentligrättsligt oberoende rättslig enhet som har bemyndigande att säkerställa efterlevnad och uppfyllande av bestämmelserna i lagen om offentlig upphandling.
            
            
               Det statliga upphandlingskontoret inrättades genom dekret nr 223 från Georgiens president av den 5 juni 2001, som grundade sig på den lag om offentlig upphandling som Georgiens parlament antog den 9 december 1998. Senare slogs det statliga upphandlingskontoret samman med Georgiens konkurrensmyndighet. Efter undertecknandet av associeringsavtalet har det statliga upphandlingskontoret och Georgiens konkurrensmyndighet delats upp i två separata institutioner för att fullt ut uppfylla kraven i fråga om det djupgående och omfattande frihandelsområdet. Följaktligen fastställdes det statliga upphandlingskontorets nuvarande status genom dekret nr 306 från Georgiens regering av den 23 april 2014.
            
            
               Det statliga upphandlingskontorets verksamhet styrs av Georgiens konstitution, internationella avtal, inbegripet associeringsavtalet/avtalet om ett djupgående och omfattande frihandelsområde, lagstiftningen och det statliga upphandlingskontorets stadgar. Den georgiska regeringen utövar statlig kontroll över det statliga upphandlingskontorets verksamhet. Georgiens regering godkänner också det statliga upphandlingskontorets struktur och stadgar.
            
            
               Det statliga upphandlingskontorets ordförande utses och avsätts av premiärministern.
            
            
               Det statliga upphandlingskontorets personal rekryteras och befordras i enlighet med arbetslagstiftningen. Det totala antalet fast anställda är för närvarande 123, och 22 anställda med tidsbegränsade kontrakt, vilket förefaller lämpligt med tanke på de uppgifter som kontoret för närvarande utför. 
            
            
               Det statliga upphandlingskontoret har byggt upp ett starkt rykte inom Georgiens statsförvaltning, liksom hos internationella finansinstitut, givarsamfundet och internationella intressenter, eftersom det är känt för att fullgöra sina skyldigheter och utöva sitt ansvar på ett effektivt och ändamålsenligt sätt. Det statliga upphandlingskontoret spelar en central roll för att underlätta och samordna fullgörandet av skyldigheter enligt avtalet om ett djupgående och omfattande frihandelsområde och drar upp riktlinjerna för det gradvisa närmandet till unionens regelverk i enlighet med bilaga XVI-B till avtalet om ett djupgående och omfattande frihandelsområde. Det statliga upphandlingskontoret har kapacitet att effektivt stödja utvecklingen av systemet för offentlig upphandling (inbegripet det rättsliga landskapet och hela ekosystemet) i Georgien. 
            
            
               De olika typer av funktioner som lagen tilldelar det statliga upphandlingskontoret täcker de allmänna krav som rekommenderas i internationell praxis för sådana institutioner för att stödja förbättringen av den rättsliga ramen och stärka den operativa kapaciteten hos upphandlande myndigheter och ekonomiska aktörer. Tillsynsfunktion, övervakningsfunktion samt helpdesk- och utbildningsfunktion utövas på lämpligt sätt av det statliga upphandlingskontoret.
            
         
         
            
               Det statliga upphandlingskontoret har följande ytterligare funktioner:
            
            
               ·Övervaka processen för offentlig upphandling.
            
            
               ·Förbereda och utfärda underordnade normativa rättsakter för att styra processen för offentlig upphandling.
            
            
               ·Studera och analysera situationen i upphandlingssystemet på grundval av rapporter från upphandlande myndigheter och lämna förslag till Georgiens regering som underlag för relevanta beslut.
            
            
               ·Utarbeta standard- och specialutbildningsprogram och metodverktyg, anordna seminarier och utbildning för centrala och lokala självstyrande myndigheter, företrädare för massmedier och andra berörda personer.
            
            
               ·Skapa, uppdatera och övervaka en enhetlig upphandlingsdatabas.
            
            
               ·Tillhandahålla rådgivningstjänster till upphandlande myndigheter.
            
            
               ·Stödja införandet av modern informations- och kommunikationsteknik i upphandlingssystemet.
            
            
               ·Stödja driften av det enhetliga elektroniska systemet för offentlig upphandling och säkerställa ett elektroniskt dokumentflöde under upphandlingsförfarandena.
            
            
               ·Behandla tvister som uppstår i samband med upphandlingar.
            
            
               ·Övervaka att upphandlingar sker enligt lagen och fastställa riktlinjer för reglering av upphandlingsförfaranden.
            
            
               ·Underhålla den svarta listan och den vita listan.
            
            
               ·Identifiera och/eller integrera ett upphandlingsobjekt i klassificeringssystemet.
            
            
               ·Genomföra konsoliderade anbudsförfaranden för vissa upphandlingsobjekt, 
            
            
               ·Utarbeta en årlig rapport om sin verksamhet och lägga fram den för Georgiens regering senast den 15 maj varje år och offentliggöra rapporten på sin webbplats.
            
            
               Kravet avseende artikel 143.2 b uppfylldes den 2 juli 2020 genom Georgiens lag nr 6730.
            
            
               Genom denna lag avskaffades den tidigare överprövningsinstansen ”Tvistlösningrådet” (översättning från georgiska) och ett nytt oberoende och opartiskt offentligt organ inrättades. Det nyinrättade administrativa organet kommer att fungera som en överprövningsinstans när det gäller klagomål rörande offentlig upphandling, offentlig-privata partnerskap och koncessionsverksamhet. Ändringarna gällde även frågor som rör tilldelning av kontrakt genom ”förenklad” (direkt, med en enda källa) upphandling, t.ex. förfarandet för att begära godkännande från det statliga upphandlingskontoret för att genomföra transaktioner inom ramen för offentlig upphandling genom ”förenklad” upphandling vid ”brådskande behov”. 
            
            
               Bestämmelserna i Georgiens lag nr 6730 av den 2 juli 2020 innehåller lämpliga garantier avseende oberoende och opartiskhet i enlighet med artikel 143.2 b i avtalet.
            
            
               Ad 1 b) När det gäller det första kravet, andra delen, enligt artikel 144, ska parterna ha börjat tillämpa en rad grundläggande principer för tilldelning av alla kontrakt enligt punkterna 2–15 i den artikeln om offentliggörande, tilldelning av kontrakt och rättsligt skydd. Dessa grundläggande principer följer direkt av reglerna och principerna för offentlig upphandling enligt unionens regelverk för offentlig upphandling, däribland principerna om icke-diskriminering, likabehandling, öppenhet och proportionalitet. 
            
            
               Dessa principer har införlivats i Georgiens regler för offentlig upphandling genom införandet av ett e-upphandlingssystem 2010 och antagandet av ändringen av lagen om offentlig upphandling genom Georgiens lag nr 617 av den 6 april 2017. 
            
         
         
            
               Georgien införde 2010 ett e-upphandlingssystem genom att skapa det så kallade ”GE-GP” – det georgiska enhetliga elektroniska systemet för offentlig upphandling. Sedan e-upphandlingssystemet infördes sker all offentlig upphandling i Georgien via e-upphandling, vilket säkerställer öppenhet och främjar konkurrens. Öppenheten i e-upphandlingssystemet är helt förenlig med EU:s krav avseende principer för offentliggörande, eftersom all information om meddelanden om upphandling och tilldelning av kontrakt är helt öppen utan några restriktioner. 
            
            
               För att uppfylla vissa av de andra grundläggande principerna i artikel 144 i avtalet och för att ta itu med bristande överensstämmelse i lagen om offentlig upphandling utarbetade det statliga upphandlingskontoret utkast till ändringar av lagen om offentlig upphandling. Georgiens regering godkände de föreslagna ändringarna redan i december 2016 och vidarebefordrade dem därefter till Georgiens parlament. Dessa ändringar antogs av Georgiens parlament den 6 april 2017 genom Georgiens lag nr 617. Ändringarna gällde följande huvudlinjer: a) Grundläggande principer. b) Tekniska specifikationer. c) Tidsfrister. 
            
            
               (a)Ändringen av lagen om offentlig upphandling avsåg dess artikel 2 c och artikel 13 varigenom principerna om likabehandling och proportionalitet, vilka inte uttryckligen nämndes i lagen, infördes. 
            
            
               (a)Ändringen av lagen om offentlig upphandling avsåg artikel 12-1 6 i offentlig upphandling i syfte att införa användningen av allmän beskrivning av prestanda samt tekniska och/eller funktionella kriterier för att definiera vad som krävs när det gäller byggentreprenader, varor eller tjänster. Enligt den nya bestämmelsen kommer de upphandlande myndigheterna att kunna utarbeta specifikationer på grundval av prestandakriterier, tekniska kriterier och/eller funktionella kriterier, vilket kommer att göra det möjligt att lämna anbud som speglar mångfalden av tekniska lösningar på marknaden. Det specificerades att företräde ska ges till prestandakriterier och funktionella kriterier vid utarbetandet av anbudskraven. 
            
            
               (b)Genom ändringen infördes rimliga tidsramar för anbudsinfordran och för att ge aktörerna möjlighet att sätta sig in i anbudsvillkoren. 
            
            
               Dessa ändringar av lagen offentlig upphandling trädde ikraft den 19 juli 2017. Nya ändringar har lett till att tidsfristerna för inlämning av anbud har förlängts, även för anbud under unionens tröskelvärden. För närvarande är tidsfristerna för varje typ av förfarande, under och över unionens tröskelvärden, följande: 
            
            
                     
                        Typ av förfarande 
                     
                  
                  
                     
                        Objekt 
                     
                  
                  
                     
                        Beloppsbegränsning
                     
                  
                  
                     
                        Tidsfrister
                     
                  
               
                     
                        Elektroniskt anbud 
                     
                  
                  
                     
                        Varu- och tjänstekontrakt 
                     
                  
                  
                     
                        Från 5 000 GEL till 150 000 GEL
                     
                  
                  
                     
                        7 dagar 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Minst 150 000 gel
                     
                  
                  
                     
                        10 dagar
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Byggentreprenadkontrakt 
                     
                  
                  
                     
                        Från 5 000 GEL till 300 000 GEL
                     
                  
                  
                     
                        10 dagar 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Minst 300 000 GEL
                     
                  
                  
                     
                        20 dagar 
                     
                  
               
                     
                        Över EU:s tröskelvärden
                     
                  
                  
                     
                        Varu- och tjänstekontrakt 
                     
                  
                  
                     
                        Minst 135 000 euro
                     
                  
                  
                     
                        30 dagar 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Byggentreprenadkontrakt 
                     
                  
                  
                     
                        Minst 5 225 000 euro
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Ad 2) När det gäller det andra kravet i fas I i enlighet med bilaga XVI-B till avtalet krävs det ett godkännande av en färdplan enligt artikel 145 i avtalet. Enligt artikel 145.1 i avtalet ska Georgien, innan den gradvisa tillnärmningen inleds, till associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor överlämna en övergripande färdplan för genomförandet av kapitel 8 i avdelning IV i avtalet med tidsplaner och delmål. Detta dokument, som enligt avtalet ska överensstämma med de faser och tidsplaner som anges i bilaga XVI-B, ska omfatta alla reformer som rör närmande till unionens regelverk och uppbyggnad av den institutionella kapaciteten. 
            
            
               Den 31 mars 2016 godkände Georgiens regering dekret nr 536 om godkännande av färdplanen om planerade ändringar på området offentlig upphandling i enlighet med Georgiens och EU:s skyldigheter inom ramen för avtalet om ett djupgående och omfattande frihandelsområde. Detta dekret ändrades genom regeringsdekret nr 154 av den 22 januari 2018 och nr 974 av den 12 juni 2020.
            
            
               Denna färdplan omfattar alla reformer som rör närmande till unionens regelverk och uppbyggnad av den institutionella kapaciteten och överensstämmer med de faser och tidsplaner som anges i bilaga XVI-B till avtalet i enlighet med artikel 145 i avtalet. 
            
            
               BILAGA II
            
            
               Beslut nr …/2021 av associeringsrådet EU–Georgien
            
            
               av den xx.xx.2021
            
            
               om beviljande av ömsesidigt marknadstillträde för varor till centrala statliga myndigheter i enlighet med bilaga XVI-B till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan
            
            
               ASSOCIERINGSRÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, särskilt artiklarna 146, 406 och 419.5, och 
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, (avtalet) undertecknades den 27 juni 2014 och trädde i kraft den 1 juli 2016.
            
            
               (2)I ingressen till avtalet erkänns Georgiens åtagande att gradvis närma sin lagstiftning inom de berörda sektorerna till unionens lagstiftning, i enlighet med avtalet, och att genomföra den i praktiken, och på så sätt bidra till en närmare politisk associering och ekonomisk integration mellan Georgien och unionen för alla medborgare i Georgien, inbegripet de samhällsgrupper som skilts åt till följd av konflikter.
            
            
               (3)I enlighet med artikel 147 i avtalet är parterna överens om att det faktiska och ömsesidiga öppnandet av deras respektive marknader ska ske gradvis och samtidigt.
            
         
         
            
               (4)I enlighet med artikel 146 i avtalet bör Georgien säkerställa att landets lagstiftning om offentlig upphandling gradvis tillnärmas unionens regelverk för offentlig upphandling, och att närmandet till unionens regelverk genomförs i på varandra följande faser såsom anges i tidsplanen i bilaga XVI-B till avtalet, ändrat genom beslut nr 2/2019 av associeringskommittén EU–Georgien i dess konstellation för handelsfrågor av den 18 oktober 2019
                  2
               . I enlighet med beslut [1/2021 tbc] av associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor av den [datum], har associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor avgett ett positivt yttrande avseende Georgiens slutförande av fas 1 i enlighet med bilaga XVI-B till avtalet.
            
            
               (5)I enlighet med artikel 419.5 i avtalet bör associeringsrådet, i enlighet med de befogenheter som det tilldelas i artiklarna 406 och 408 i avtalet, besluta om ytterligare öppning av marknaderna när så föreskrivs i avdelning IV (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Ömsesidigt marknadstillträde beviljas härmed för offentlig upphandling av varor till Georgien som utförs av centrala statliga myndigheter i Europeiska unionen och för georgiska centrala myndigheters offentliga upphandling av varor till Europeiska unionen på de territorier som anges i artikel 429 i avtalet. 
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut har upprättats på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska, ungerska och georgiska, vilka alla texter är lika giltiga. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i …
            
            
                     
                        På associeringsrådets vägnar
                     
                     
                  
               
                     
                        Ordförande
                     
                  
                  
                     
                        Sekreterarna
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 296, 15.11.2019, s. 33.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 296, 15.11.2019, s. 33.