CELEX: 32003R0224
Language: sl
Date: 2003-02-05 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 224/2003 z dne 5. februarja 2003 o pomoči iz Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 za zasebno skladiščenje masla in smetane in o odstopanju od člena 29 Uredbe (ES) št. 2771/1999 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe (ES) št. 1255/1999 glede intervencije na trgu masla in smetane

Pomembno pravno obvestilo

|

32003R0224

Uradni list L 031 , 06/02/2003 str. 0009 - 0009

		Uredba Komisije (ES) št. 224/2003z dne 5. februarja 2003o pomoči iz Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 za zasebno skladiščenje masla in smetane in o odstopanju od člena 29 Uredbe (ES) št. 2771/1999 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe (ES) št. 1255/1999 glede intervencije na trgu masla in smetaneKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za mleko in mlečne proizvode [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 509/2002 [2], in zlasti člena 10 Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) Člen 34(2) Uredbe Komisije (ES) št. 2771/1999 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1614/2001 [4], določa, da se brez poseganja v člen 38 navedene uredbe znesek pomoči iz člena 6(3) Uredbe (ES) št. 1255/1999 za zasebno skladiščenje določi vsako leto. Zaradi tega je treba upoštevati fiksne, dnevne in finančne stroške skladiščenja ter v primeru finančnih stroškov gibanje obrestnih mer v Evropski centralni banki.(2) Člen 29(1) Uredbe (ES) št. 2771/1999 določa obdobje, v katerem je treba opraviti uskladiščenje. Trenutno stanje na trgu masla upravičuje, kot izredni ukrep, prestavitev datuma uskladiščenja za postopke skladiščenja masla in smetane v letu 2003 s 15. marca na 1. marec.(3) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Pomoč iz člena 6(3) Uredbe (ES) št. 1255/1999 se izračuna na tono masla ali ekvivalenta masla za pogodbe, sklenjene v letu 2003, na podlagi:(a) 24 EUR za fiksne stroške,(b) 0,35 EUR za stroške hladilnice za vsak dan pogodbenega skladiščenja, in(c) znesek na dan pogodbenega skladiščenja, izračunan na podlagi 91 % intervencijske cene za maslo, ki velja na dan začetka pogodbenega skladiščenja, in na podlagi letne obrestne mere 2,75 %.Člen 2Ne glede na člen 29(1) Uredbe (ES) št. 2771/1999 se lahko uskladiščenje za leto 2003 opravlja od 1. marca.Člen 3Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 5. februarja 2003Za KomisijoFranz FischlerČlan Komisije[1] UL L 160, 26.6.1999, str. 48.[2] UL L 79, 22.3.2002, str. 15.[3] UL L 333, 24.12.1999, str. 11.[4] UL L 214, 8.8.2001, str. 20.--------------------------------------------------