CELEX: 31997R0196
Language: pl
Date: 1997-01-31 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 196/97 z dnia 31 stycznia 1997 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2184/96 dotyczące przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu

Ważna informacja prawna

|

31997R0196

Dziennik Urzędowy L 031 , 01/02/1997 P. 0053 - 0054

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 196/97z dnia 31 stycznia 1997 r.ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2184/96 dotyczące przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z EgiptuKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2184/96 z dnia 28 października 1996 r. dotyczące przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu [1], w szczególności jego art. 2,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3072/95 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu [2], w szczególności jego art. 11,a także mając na uwadze, co następuje:rozporządzenie (WE) nr 2184/96 stanowi, że opłaty celne obliczone zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 3072/95 obniża się o kwotę równą 25 % wartości tych opłat w granicach rocznej wielkości 32000 ton; ilość ta zawiera wszystkie rodzaje ryżu bez względu na stopień przetworzenia; dlatego też niezbędne jest otwarcie kontyngentów i ustanowienie określonych zasad regulujących ich zarządzanie;w celu zagwarantowania prawidłowego zarządzania środkami należy ustanowić specjalne przepisy dotyczące składania wniosków i wydawania pozwoleń; przepisy te będą uzupełniać lub odstępować od przepisów rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3719/88 [3], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2402/96 [4];po zatwierdzeniu przez Radę rozporządzenia (WE) nr 2184/96 należy uchylić rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2942/73 z dnia 30 października 1973 r. w sprawie szczegółowych zasad stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2412/73 dotyczącego przywozu ryżu z Republiki Arabskiej Egiptu [5], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1373/96 [6];Komitet Zarządzający ds. Zbóż nie wydał opinii w terminie ustalonym przez jego przewodniczącego,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Kontyngent taryfowy na rok gospodarczy w wysokości 32000 ton ryżu objętego kodem CN 1006, pochodzącego i przywożonego z Egiptu, korzystający z obniżki opłat celnych w wysokości równej 25 % wartości cła obliczonej zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 3072/95, otwiera się zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia.Artykuł 21. Wnioski o wydanie pozwoleń na przywóz składa się na ilość nie mniejszą niż 100 ton i nie większą niż 1000 ton ryżu.2. Do wniosków o wydanie pozwoleń na przywóz należy załączyć:- dowód świadczący, że wnioskodawca jest osobą fizyczną lub prawną, która prowadzi działalność gospodarczą w sektorze ryżu przez co najmniej 12 miesięcy i jest zarejestrowana w Państwie Członkowskim, w którym składany jest wiosek,- dowód, że w celu potwierdzenia dobrej wiary wnioskodawcy wniesiono zabezpieczenie w wysokości 5 ECU za tonę we właściwym organie odpowiedniego Państwa Członkowskiego.Artykuł 31. Wniosek o pozwolenie i pozwolenie na przywóz są oznaczone w sposób następujący i spełniają następujące warunki:a) w rubryce 7 i 8 musi być podany wyraz "Egipt", a "tak" musi być zaznaczone krzyżykiem;b) w rubryce 24 musi znaleźć się jeden z poniższych wpisów:- Derecho de aduana reducido de 25 % [Reglamento (CE) no 196/97],- Told nedsat med 25 % (Forordning (EF) nr 196/97),- Um 25 % ermäßigter Zollsatz (Verordnung (EG) Nr 196/97),- Δασμός μειωμένος κατά 25 % [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 196/97],- Reduced duty by 25 % (Regulation (WE) nr 196/97),- Droit réduit de 25 % [Règlement (CE) no 196/97],- Dazio ridotto del 25 % [Regolamento (CE) n. 196/97],- Douanerecht verminderd met 25 % (Verordening (EG) nr 196/97),- Direito reduzido em 25 % [Regulamento (CE) n.o 196/97],- Tulli, jota on alennettu 25 % (Asetus (EY) N:o 196/97),- Tullsatsen nedsatt med 25 % (Förordning (EG) nr 196/97);c) nie uchybiając art. 8 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88, ilość wprowadzona do swobodnego obrotu nie może przekraczać ilości wpisanej do rubryki 17 i 18 pozwolenia na przywóz. W rubryce 19 pozwolenia wpisuje się odpowiednio wartość "0";d) bez uszczerbku dla art. 9 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88, prawa nabyte w pozwoleniu na przywóz nie są zbywalne.2. nie uchybiając art. 10 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1162/95 [7], kwotę zabezpieczenia dla pozwoleń na przywóz ustala się w wysokości 25 % wartości opłat celnych, obliczonych zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 3072/95 obowiązujących w dniu złożenia wniosku.3. Warunkiem kwalifikacji do obniżki ceł, określonej w art. 1, jest okazanie w czasie wprowadzania do swobodnego obrotu dokumentu przewozowego i świadectwa EUR 1, zgodnie z przepisami protokołu 2 do umowy o współpracy, wystawionego w Egipcie i odnoszącego się do danej partii.Artykuł 41. W dniu składania wniosków o pozwolenie Państwa Członkowskie powiadamiają departamenty Komisji teleksem lub faksem o ilościach wg kodu CN, na które złożono wnioski o pozwolenie na przywóz wraz z nazwiskami i adresami osób składających wnioski.2. Pozwolenia na przywóz są wydawane w 11 dniu roboczym od złożenia wniosku, z zastrzeżeniem, że nie osiągnięto ilości określonej w art. 1.Nie uchybiając art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1162/95, termin ważności pozwoleń na przywóz upływa w następnym miesiącu po miesiącu wydania pozwolenia, zgodnie z art. 21 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88.3. Z dniem, w którym wnioskowane ilości przekroczą ilość określoną w art. 1, Komisja ustala jedną obniżkę procentową wnioskowanych ilości i powiadamia Państwa Członkowskie o swojej decyzji w terminie 10 dni roboczych od dnia złożenia wniosków.4. Jeżeli ilość, na jaką wydano pozwolenie na przywóz, jest mniejsza od ilości wnioskowanej, kwotę zabezpieczenia określoną w art. 3 ust. 2 obniża się proporcjonalnie.5. Zabezpieczenie potwierdzające dobrą wiarę wnioskodawcy, określone w art. 2 ust. 2 tiret drugie, zostaje zwolnione przy wydaniu pozwolenia.Artykuł 5Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję teleksem lub faksem:a) w terminie dwóch dni roboczych po wydaniu pozwolenia o ilościach, na jakie złożono wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz, z podaniem daty oraz nazwisk i adresów osób składających wnioski,b) w terminie do końca następnego miesiąca po miesiącu wydania pozwolenia o ilościach według kodu CN rzeczywiście wprowadzonych do swobodnego obrotu podczas każdego miesiąca.Powyższe informacje muszą być przedłożone w taki sam sposób, lecz oddzielnie od informacji o innych wnioskach o wydanie pozwolenia na przywóz w sektorze ryżu.Artykuł 6Artykuł 33 ust. 5 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88 stosuje się.Artykuł 7Rozporządzenie (EWG) nr 2942/73 traci moc.Artykuł 8Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 31 stycznia 1997 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 292 z 15.11.1996, str. 1.[2] Dz.U. L 329 z 30.12.1995, str. 18.[3] Dz.U. L 331 z 2.12.1988, str. 1.[4] Dz.U. L 327 z 18.12.1996, str. 14.[5] Dz.U. L 302 z 31.10.1973, str. 1.[6] Dz.U. L 178 z 17.7.1996, str. 5.[7] Dz.U. L 117 z 24.5.1995, str. 2.--------------------------------------------------