CELEX: 52006PC0511
Language: lv
Date: 2006-09-19
Title: Priekšlikums Padomes regula ar ko groza Regulas (EK) Nr. 894/97, (EK) Nr. 812/2004 un (EK) Nr. 2187/2005 attiecībā uz driftertīkliem

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52006PC0511

Priekšlikums Padomes regula ar ko groza Regulas (EK) Nr. 894/97, (EK) Nr. 812/2004 un (EK) Nr. 2187/2005 attiecībā uz driftertīkliem  /* COM/2006/0511 galīgā redakcija - CNS 2006/0169 */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 19.9.2006COM(2006) 511 galīgā redakcija2006/0169 (CNS)PriekšlikumsPADOMES REGULAar ko groza Regulas (EK) Nr. 894/97, (EK) Nr. 812/2004 un (EK) Nr. 2187/2005 attiecībā uz driftertīkliem(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTSPRIEKšLIKUMA KONTEKSTS |Priekšlikuma pamatojums un mērķi Lai precizētu virkni tiesību normu, kas reglamentē viena un tā paša zvejas rīka izmantojumu, bet ir ietvertas trīs dažādās Kopienas regulās, un lai sekmētu dalībvalstu veiktās pārraudzības vienveidību, vienlaicīgi veicinot to ieinteresēto pušu kopīgu izpratni, kuras darbojas dažādās reģionālās konsultatīvās padomēs, ir atzīts par vajadzīgu izdarīt grozījumus minētajās regulās, visos trīs tiesību aktos sniedzot vienotu driftertīklu definīciju. |Vispārējais konteksts Pieņemot Padomes 1998. gada 8. jūnija Regulu (EK) Nr. 1239/98, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 894/97, ar kuru paredz dažus tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai, no 2002. gada tika noteikts aizliegums izmantot driftertīklus dažu sugu zvejai visos ūdeņos, uz kuriem attiecas dalībvalstu suverenitāte vai jurisdikcija, un ūdeņos ārpus tiem, izņemot Baltijas jūru, Beltus un Zunda šaurumu. Pieņemot Padomes 2004. gada 26. aprīļa Regulu (EK) Nr. 812/2004, ar ko nosaka pasākumus attiecībā uz vaļveidīgo nejaušu nozveju zivsaimniecībās un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 88/98, aizliegumu turēt uz kuģa klāja vai izmantot driftertīklus neatkarīgi no to garuma un zvejojamām sugām attiecināja uz Baltijas jūru, Beltiem un Zunda šaurumu, un tas jāpiemēro no 2008. gada. Turklāt Padomes Regulā (EK) Nr. 812/2004 noteikti pasākumi, kuru mērķis ir ierobežot vaļveidīgo gadījuma rakstura nozveju, aizliedzot kuģiem, kuru kopējais garums ir 12 metri vai vairāk, noteiktos apgabalos un laika posmos izmantot atsevišķus zvejas rīku veidus, tostarp driftertīklus, ja vienlaicīgi netiek izmantotas aktīvas akustiskās atbaidīšanas ierīces. Dalībvalstis tiek aicinātas īstenot vaļveidīgo gadījuma rakstura nozvejas pārraudzības shēmas. Aizliegums, kas jāpiemēro no 2008. gada, kuru ieviesa ar Padomes Regulu (EK) Nr. 812/2004, kā arī pagaidu nosacījumi attiecībā uz šā aizlieguma piemērošanu tika ietverti Padomes 2005. gada 21. decembra Regulā (EK) Nr. 2187/2005, ar ko nosaka tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai Baltijas jūrā, Beltos un Zunda šaurumā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1434/98, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 88/98. Minētajās regulās ieviestie noteikumi driftertīklu lietojuma ierobežojumiem ir līdzīgi, bet nav identiski, tādēļ tos dažādos apgabalos piemēro dažādi. Vienotas driftertīklu definīcijas ieviešanai minētajās trīs regulās jāsekmē driftertīklu lietojuma ierobežojumu kontrole un izpilde, kas jāīsteno saskaņā ar šīm regulām. |139 | Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma darbības jomā Attiecībā uz driftertīklu definīciju nav spēkā esošu noteikumu, bet driftertīklu lietojuma ierobežojumi noteikti šādās regulās: - Padomes Regula (EK) Nr. 894/97, ar kuru paredz dažus tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai, kurā grozījumi izdarīti ar Padomes 1998. gada 8. jūnija Regulu (EK) Nr. 1239/98; - Padomes 2004. gada 26. aprīļa Regula (EK) Nr. 812/2004, ar ko nosaka pasākumus attiecībā uz nejaušu vaļveidīgo nozveju zivsaimniecībās un izdara grozījumus Regulā (EK) Nr. 88/98; - Padomes 2005. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 2187/2005, ar ko nosaka tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai Baltijas jūrā, Beltos un Zunda šaurumā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1434/98, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 88/98. |141 | Atbilstība pārējām Eiropas Savienības politikas jomām un mērķiem Lai īstenotu spēkā esošajos tiesību aktos paredzēto tehnisko pasākumu reformu[1], ir jāprecizē daži spēkā esošie noteikumi, lai novērstu neproduktīvus pārpratumus un lai galvenokārt sekmētu dalībvalstu veiktās pārraudzības vienveidību. |APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS |Apspriešanās ar ieinteresētajām personām |219 | Driftertīklu definīcijas jau ir plaši apspriestas gan ar dalībvalstīm, gan ar ieinteresētajām personām gan apspriešanās procesā, gan sarunu procesā attiecībā uz priekšlikumu Padomes Regulai, ar kuru paredz dažus tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai Baltijas jūrā, Beltos un Zunda šaurumā[2], kā arī attiecībā uz priekšlikumu Padomes Regulai par pārvaldības pasākumiem zvejas resursu ilgtspējīgam izmantojumam[3]. |Īpašu zināšanu vākšana un to izmantošana |229 | Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija nepieciešams. |230 | Ietekmes novērtējums Vienotas driftertīklu definīcijas ieviešanai jāsekmē driftertīklu lietojuma ierobežojumu kontrole un izpilde, kas jāīsteno saskaņā ar priekšlikuma darbības jomā spēkā esošajiem noteikumiem. Tā sīkāk precizēs dažus spēka esošos noteikumus, lai izvairītos no neproduktīviem pārpratumiem, kā arī sekmēs dalībvalstu veiktās pārraudzības vienveidību. |PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI |305 | Ierosinātās rīcības kopsavilkums Lai precizētu virkni tiesību normu, kas reglamentē viena un tā paša zvejas rīka izmantojumu, bet ir ietvertas trīs dažādās Kopienas regulās, un lai sekmētu dalībvalstu veiktās pārraudzības vienveidību, ir atzīts par vajadzīgu izdarīt grozījumus minētajās regulās, visos trīs tiesību aktos sniedzot vienotu driftertīklu definīciju. |310 | Juridiskais pamats EK Līguma 37. pants. |329 | Subsidiaritātes princips Šis priekšlikums ietilpst Kopienas ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc uz šo priekšlikumu subsidiaritātes princips neattiecas. |Proporcionalitātes princips Priekšlikums atbilst proporcionalitātes principam šāda(-u) iemesla(-u) dēļ. |331 | Šā veida zvejas rīka lietojumu jau reglamentē Kopienas regulas, kuru darbības joma netiek paplašināta. Priekšlikums attiecas uz šāda veida zvejas rīku definīcijas skaidrojumu. |332 |Instrumentu izvēle |341 | Ierosinātie instrumenti – regula. |342 | Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda(-u) iemesla(-u) dēļ. Priekšlikums attiecas uz grozījumiem, kas jāievieš spēkā esošajās regulās, lai precizētu definīciju zvejas rīka veidam, kura lietojums jau reglamentēts spēkā esošajās regulās, kuras attiecas uz dažādiem apgabaliem. |IETEKME UZ BUDžETU |409 | Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. |E-2284 |1.  2006/0169 (CNS)PriekšlikumsPADOMES REGULAar ko groza Regulas (EK) Nr. 894/97, (EK) Nr. 812/2004 un (EK) Nr. 2187/2005 attiecībā uz driftertīkliemEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 37. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[4],ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu[5],tā kā:(1) Padomes 1997. gada 29. aprīļa Regulā (EK) Nr. 894/97, ar kuru paredz dažus tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai[6], noteikta apsaimniekošanas sistēma zvejas resursu saglabāšanai, izmantojot tehniskos līdzekļus, nosakot driftertīklu maksimālā garuma samazinājumu līdz 2,5 kilometriem, kā arī aizliegums izmantot vai turēt uz kuģa klāja driftertīklus, kas paredzēti dažu sugu zvejai, un šo aizliegumu attiecina uz visiem Kopienas zvejas kuģiem, izņemot kuģus, kuri veic darbību Baltijas jūrā, Beltos un Zunda šaurumā.(2) Padomes 2004. gada 26. aprīļa Regulā (EK) Nr. 812/2004, ar ko nosaka pasākumus attiecībā uz nejaušu vaļveidīgo nozveju zivsaimniecībās un groza Regulu (EK) Nr. 88/98[7], ir noteiktas prasības attiecībā uz akustisko atbaidīšanas ierīču lietojumu un vaļveidīgo nejaušas nozvejas pārraudzību dažās zivsaimniecībās, kurās izmanto driftertīklus.(3) Padomes 2005. gada 21. decembra Regulā (EK) Nr. 2187/2005, ar ko nosaka tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai Baltijas jūrā, Beltos un Zunda šaurumā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1434/98, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 88/98[8], ir noteikti ierobežojumi un nosacījumi driftertīklu lietojumam šajā regulētajā apgabalā.(4) Tomēr minētajās regulās nav ietverta driftertīklu definīcija. Skaidrības labad un lai sekmētu dalībvalstu veiktās pārraudzības vienveidību visos trīs tiesību aktos ir jāievieš vienota driftertīklu definīcija.(5) Driftertīklu definīcijas noteikšana nepaplašina ierobežojumu piemērošanas jomu un driftertīklu lietojuma nosacījumus, kas noteikti Kopienas tiesību aktos.(6) Tādēļ attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 894/97, (EK) Nr. 812/2004 un (EK) Nr. 2187/2005,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pants.Regulas (EK) Nr. 894/97 11. pantu papildina ar šādu punktu:„Driftertīkls ir ikviens žaunu tīkls, ko uz ūdens virsmas vai noteiktā dziļumā tur peldošas ierīces, kas brīvi dreifē straumē atsevišķi vai kopā ar kuģi, kuram tās piestiprinātas. Tas var būt aprīkots ar ierīcēm, kas stabilizē tīklu un/vai ierobežo tā dreifēšanu.”.2. pantsRegulā (EK) Nr. 812/2004 iekļauj šādu 1.a pantu:1.a pantsDefinīcijas„Driftertīkls ir ikviens žaunu tīkls, ko uz ūdens virsmas vai noteiktā dziļumā tur peldošas ierīces, kas brīvi dreifē straumē atsevišķi vai kopā ar kuģi, kuram tās piestiprinātas. Tas var būt aprīkots ar ierīcēm, kas stabilizē tīklu un/vai ierobežo tā dreifēšanu.”.3. pantsRegulas (EK) Nr. 2187/2005 2. pantu papildina ar šādu o) apakšpunktu:o) „Driftertīkls ir ikviens žaunu tīkls, ko uz ūdens virsmas vai noteiktā dziļumā tur peldošas ierīces, kas brīvi dreifē straumē atsevišķi vai kopā ar kuģi, kuram tās piestiprinātas. Tas var būt aprīkots ar ierīcēm, kas stabilizē tīklu un/vai ierobežo tā dreifēšanu.”.4. pantsŠī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Padomes vārdā —priekšsēdētājs [1] 2005. gada 8. decembra COM (2005) 647 (Rīcības plāns kopējās zivsaimniecības politikas vienkāršošanai un uzlabošanai).[2] OV L 349, 31.12.2005., 1. lpp.[3] COM(2003) 589 galīgais, 2003. gada 9. oktobris.[4] OV C […], […], […]. lpp.[5] OV C […], […], […]. lpp.[6] OV L 132, 23.5.1997., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1239/98 (OV…)[7] OV L 150, 30.4.2004., 12. lpp.[8] OV L 349, 30.4.2004., 1. lpp.