CELEX: 32019D0306
Language: lv
Date: 2019-02-18 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2019/306 (2019. gada 18. februāris), ar ko Austriju pilnvaro Eiropas Savienības interesēs akceptēt Ekvadoras un Ukrainas pievienošanos 1980. gada Hāgas Konvencijai par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem

22.2.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 51/11
               
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2019/306
         (2019. gada 18. februāris),
         ar ko Austriju pilnvaro Eiropas Savienības interesēs akceptēt Ekvadoras un Ukrainas pievienošanos 1980. gada Hāgas Konvencijai par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 81. panta 3. punktu saistībā ar 218. panta 6. punkta b) apakšpunktu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Eiropas Savienība bērna tiesību aizsardzības sekmēšanu ir izvirzījusi par vienu no saviem mērķiem, kā noteikts Līguma par Eiropas Savienību 3. pantā. Pasākumi bērnu aizsardzībai pret nelikumīgu aizvešanu vai aizturēšanu ir minētās politikas būtiska sastāvdaļa.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Padome ir pieņēmusi Regulu (EK) Nr. 2201/2003 (2) (“regula “Brisele IIa””), kuras mērķis ir aizsargāt bērnus no nelabvēlīgās ietekmes, ko rada nelikumīga aizvešana vai aizturēšana, un ieviest procedūras, ar kurām nodrošina bērnu ātru atpakaļatdošanu viņu parastās dzīvesvietas valstī, kā arī nodrošināt saskarsmes tiesību un aizgādības tiesību aizsardzību.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Regula “Brisele IIa” papildina un pastiprina 1980. gada 25. oktobra Hāgas Konvenciju par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem (“1980. gada Hāgas konvencija”), ar kuru starptautiskā mērogā izveidota saistību un sadarbības sistēma attiecībās starp līgumslēdzējām valstīm un starp centrālajām iestādēm un kuras mērķis ir nodrošināt nelikumīgi aizvestu vai aizturētu bērnu ātru atgriešanu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Visas Savienības dalībvalstis ir 1980. gada Hāgas konvencijas dalībnieces.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Savienība mudina trešās valstis pievienoties 1980. gada Hāgas konvencijai un atbalsta 1980. gada Hāgas konvencijas pareizu īstenošanu, kopā ar dalībvalstīm cita starpā piedaloties speciālajās komisijās, kuras regulāri organizē Hāgas Starptautisko privāttiesību konference.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Delikātos starptautiskās bērnu nolaupīšanas gadījumos vislabākais risinājums varētu būt kopējs tiesiskais regulējums, kas piemērojams attiecībās starp Savienības dalībvalstīm un trešām valstīm.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     1980. gada Hāgas konvencijā ir noteikts, ka to piemēro attiecībās starp valsti, kas tai pievienojas, un tām līgumslēdzējām valstīm, kas ir deklarējušas, ka akceptē šo pievienošanos.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     1980. gada Hāgas konvencija liedz par tās dalībnieci kļūt tādām reģionālām ekonomiskās integrācijas organizācijām, kāda ir Savienība. Tāpēc Savienība konvencijai nevar pievienoties, un tā nevar arī deponēt deklarāciju, ar ko akceptē pievienojošās valsts pievienošanos.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Kā norādīts Eiropas Savienības Tiesas atzinumā 1/13 (3), 1980. gada Hāgas konvencijā paredzētā pievienošanās akcepta deklarācija ietilpst Savienības ekskluzīvajā ārējā kompetencē.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ekvadora savu pievienošanās instrumentu attiecībā uz 1980. gada Hāgas konvenciju deponēja 1992. gada 22. janvārī. 1980. gada Hāgas konvencija Ekvadorā stājās spēkā 1992. gada 1. aprīlī.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Visas attiecīgās dalībvalstis, izņemot Austriju un Dāniju, jau ir akceptējušas Ekvadoras pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Ekvadora ir akceptējusi Bulgārijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Rumānijas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Pēc Ekvadorā esošā stāvokļa izvērtējuma tika secināts, ka Austrija var Savienības interesēs akceptēt Ekvadoras pievienošanos saskaņā ar 1980. gada Hāgas konvencijas noteikumiem.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ukraina savu pievienošanās instrumentu attiecībā uz 1980. gada Hāgas konvenciju deponēja 2006. gada 2. jūnijā. 1980. gada Hāgas konvencija Ukrainā stājās spēkā 2006. gada 1. septembrī.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Visas dalībvalstis, izņemot Austriju un Dāniju, jau ir akceptējušas Ukrainas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Pēc Ukrainā esošā stāvokļa izvērtējuma tika secināts, ka Austrija var Savienības interesēs akceptēt Ukrainas pievienošanos saskaņā ar 1980. gada Hāgas konvencijas noteikumiem.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Tāpēc Austrija būtu jāpilnvaro saskaņā ar šajā lēmumā paredzētajiem noteikumiem deponēt deklarācijas, ar ko tā Savienības interesēs akceptē Ekvadoras un Ukrainas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Pārējām Savienības dalībvalstīm, kas jau akceptējušas Ekvadoras un Ukrainas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai, nebūtu jādeponē jaunas pievienošanās akcepta deklarācijas, jo saskaņā ar starptautiskajām publiskajām tiesībām līdzšinējās deklarācijas paliek spēkā.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Apvienotajai Karalistei un Īrijai regula “Brisele IIa” ir saistoša, un tās piedalās šā lēmuma pieņemšanā un piemērošanā.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā Nr. 22 par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un Dānijai šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            
               1.   Austrija ar šo tiek pilnvarota Savienības interesēs akceptēt Ekvadoras un Ukrainas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai.
            
            
               2.   Austrija ne vēlāk kā 2020. gada 19. februārī deponē deklarāciju, ar kuru Savienības interesēs akceptē Ekvadoras un Ukrainas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai un kura formulēta šādi:
               
                  “[Pilns DALĪBVALSTS nosaukums] deklarē, ka tā saskaņā ar Padomes Lēmumu (ES) 2019/306 akceptē Ekvadoras un Ukrainas pievienošanos 1980. gada 25. oktobra Hāgas Konvencijai par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem.”
               
            
            
               3.   Austrija divos mēnešos no dienas, kad deponēta deklarācija, ar ko akceptēta Ekvadoras un Ukrainas pievienošanās 1980. gada Hāgas konvencijai, informē Padomi un Komisiju par deponēšanu un dara Komisijai zināmu minētās deklarācijas tekstu.
            
         
         
            2. pants
            Šis lēmums stājas spēkā tā paziņošanas dienā.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums ir adresēts Austrijai.
         
         
            Briselē, 2019. gada 18. februārī
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               N. BĂDĂLĂU
            
         
         
            (1)  2019. gada 31. janvāra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).
         
            (2)  Padomes Regula (EK) Nr. 2201/2003 (2003. gada 27. novembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par vecāku atbildību un par Regulas (EK) Nr. 1347/2000 atcelšanu (OV L 338, 23.12.2003., 1. lpp.).
         
            (3)  ECLI:EU:C:2014:2303.