CELEX: 32012R0176
Language: lv
Date: 2012-03-01 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 176/2012 ( 2012. gada 1. marts ), ar ko groza B, C un D pielikumu Padomes Direktīvā 90/429/EEK par dzīvnieku veselības prasībām attiecībā uz brucelozi un Aujeski slimību  Dokuments attiecas uz EEZ

2.3.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 61/1
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 176/2012
   (2012. gada 1. marts),
   ar ko groza B, C un D pielikumu Padomes Direktīvā 90/429/EEK par dzīvnieku veselības prasībām attiecībā uz brucelozi un Aujeski slimību
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/429/EEK, ar ko nosaka dzīvnieku veselības prasības, kas piemērojamas Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar cūku sugu mājdzīvnieku spermu un tās importu (1), un jo īpaši tās 17. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Direktīvā 90/429/EEK paredzēti dzīvnieku veselības nosacījumi, ko piemēro Savienības iekšējai tirdzniecībai ar cūku sugu mājdzīvnieku spermu un tās importam no trešām valstīm.
            
         
               (2)
            
            
               Direktīvā 90/429/EEK noteikts, ka tirdzniecībai paredzētā sperma jāsavāc no tādiem cūku sugu mājdzīvniekiem, kuru veselības stāvoklis atbilst šīs direktīvas B pielikumam. B pielikuma I nodaļā paredzēti nosacījumi, kurus piemēro dzīvnieku pieņemšanai apstiprinātos spermas ieguves centros. Minētā pielikuma II nodaļā paredzēti obligātie regulārie testi dzīvniekiem, kurus tur apstiprinātā spermas ieguves centrā.
            
         
               (3)
            
            
               Turklāt Direktīvā 90/429/EEK noteikts, ka tirdzniecībai paredzētā sperma jāsavāc, jāapstrādā, jāuzglabā un jātransportē saskaņā ar minētās direktīvas C pielikumu. Šajā pielikumā paredzēti nosacījumi, kuri jāizpilda attiecībā uz apstiprinātos centros savākto spermu, lai to tirgotu Savienībā. Direktīvas 90/429/EEK C pielikuma 4. punktā noteikts, ka dalībvalstis drīkst atteikt atļauju pieņemt spermu no ieguves centriem, kuros pieņem vaislas kuiļus, kas vakcinēti pret Aujeski slimību, savā teritorijā vai savas teritorijas reģionā, ja teritorija vai reģions ir brīvs no Aujeski slimības.
            
         
               (4)
            
            
               Visbeidzot Direktīvas 90/429/EEK D pielikumā sniegts veterinārā sertifikāta paraugs tirdzniecībai ar minētajām precēm.
            
         
               (5)
            
            
               Komisijas 2008. gada 21. februāra Lēmumā 2008/185/EK par papildu garantijām Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar cūkām attiecībā uz Aujeski cūku slimību un kritērijiem, ar kuriem nodrošina informāciju par šo slimību (2), noteiktas papildu garantijas, kas piemērojamas Savienības iekšējā tirdzniecībā ar cūkām attiecībā uz Aujeski slimību. Savienības tiesību aktu konsekvences nolūkā Direktīvas 90/429/EEK B pielikumā paredzētās dzīvnieku veselības prasības, kas piemērojamas cūku sugu vīriešu kārtas donordzīvniekiem un to spermai, būtu jāsaskaņo ar Lēmumu 2008/185/EK.
            
         
               (6)
            
            
               Direktīvas 90/429/EEK C pielikuma 4. punktā būtu jāiekļauj arī noteikums, kas dalībvalstīm izvirza pienākumu informēt citas dalībvalstis un Komisiju, ja tās izmanto tiesības atteikties pieņemt cūku sugu spermu, kura ievākta spermas ieguves centros, kas tur pret Aujeski slimību vakcinētus cūku sugu dzīvniekus.
            
         
               (7)
            
            
               Komisija lūdza Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi (EFSA) novērtēt, cik piemērots ir buferētais brucellu antigēna tests (rozbengāla tests), kurš pašlaik ir vienīgais atļautais brucelozes diagnostikas tests Direktīvas 90/429/EEK B pielikumā, un sniegt zinātnisku atzinumu par citu pieejamo diagnostikas testu piemērotību to iekļaušanai minētajā pielikumā.
            
         
               (8)
            
            
               
                  EFSA2009. gada 5. jūnijā pieņēma ekspertu grupas dzīvnieku veselības un labturības jomā (AHAW) zinātnisku atzinumu par Komisijas pieprasījumu attiecībā uz cūku brucelozi (Brucella suis) (3). EFSA secināja, ka, lai pārbaudītu cūku sugu donordzīvniekus pieņemšanai spermas ieguves centros un lai uzturēšanās laikā šādos centros vai to atstāšanas brīdī veiktu obligātos regulāros testus, Brucella suis antivielu noteikšanai var izmantot konkurējošo imūnfermentācijas analīzi (cELISA) un netiešo imūnfermentācijas analīzi (iELISA). Tāpēc šie testi būtu jāiekļauj Direktīvas 90/429/EEK B pielikumā kopā ar pašreizējo buferēto brucellu antigēna testu (rozbengāla testu).
            
         
               (9)
            
            
               Turklāt jāpārskata Direktīvas 90/429/EEK B pielikuma I nodaļas protokols, kas paredzēts, lai dzīvnieku pieņemšanā spermas ieguves centros izslēgtu vai apstiprinātu aizdomas par brucelozi, un minētā pielikuma II nodaļā jāparedz, ka par spermas ieguves centra veselības statusa atjaunošanu ir atbildīga dalībvalsts kompetentā iestāde.
            
         
               (10)
            
            
               Turklāt Direktīvas 90/429/EEK D pielikumā dotais veterinārā sertifikāta paraugs Savienības iekšējai tirdzniecībai ar cūku sugu mājdzīvnieku spermu ir jāsaskaņo ar B un C pielikumā veiktajiem grozījumiem. Veterinārā sertifikāta paraugs būtu jāizstrādā saskaņā ar standarta veterināro sertifikātu izkārtojumu, kurš sniegts Komisijas 2004. gada 30. marta Regulā (EK) Nr. 599/2004 par vienota parauga sertifikāta un inspekcijas ziņojuma ieviešanu Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem (4).
            
         
               (11)
            
            
               Tāpēc Direktīvas 90/429/EEK B, C un D pielikumā būtu jāveic attiecīgi grozījumi.
            
         
               (12)
            
            
               Lai novērstu tirdzniecības traucējumus, pārejas posmā, ievērojot konkrētus nosacījumus, būtu jāatļauj izmantot veterināros sertifikātus, kuri izsniegti saskaņā ar Direktīvas 90/429/EEK D pielikumu pirms grozījumu veikšanas atbilstīgi šai regulai.
            
         
               (13)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Direktīvas 90/429/EEK B, C un D pielikumu aizstāj ar tekstu, kas sniegts šīs regulas pielikumā.
   2. pants
   Pārejas posmā līdz 2012. gada 31. jūlijam dalībvalstis cūku sugu mājdzīvnieku spermu drīkst atļaut tirgot, pievienojot veterināro sertifikātu, kas izsniegts ne vēlāk kā 2012. gada 31. maijā un atbilst Direktīvas 90/429/EEK D pielikuma paraugam, kāds tas bija pirms šai regulai atbilstīgo grozījumu veikšanas.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2012. gada 1. jūnija.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2012. gada 1. martā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 224, 18.8.1990., 62. lpp.
   
      (2)  OV L 59, 4.3.2008., 19. lpp.
   
      (3)  The EFSA Journal (2009) 1144, 1.–112. lpp. (http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/1144.pdf).
   
      (4)  OV L 94, 31.3.2004., 44. lpp.
   
      PIELIKUMS
      “
            B PIELIKUMS
            I   NODAĻA
            
               Nosacījumi cūku sugu mājdzīvnieku pieņemšanai spermas ieguves centrā
            
            
                        1.
                     
                     
                        Pirms pieņemšanas visiem cūku sugu mājdzīvniekiem (“dzīvniekiem”), kurus pieņem spermas ieguves centrā, jāatbilst šādām prasībām.
                        
                                    1.1.
                                 
                                 
                                    Vismaz 30 dienas tiem jābūt pavadījušiem karantīnas novietnē, kuru īpaši šim nolūkam apstiprinājusi kompetentā iestāde un kurā ievieto tikai tos dzīvniekus, kam ir līdzīgs veselības statuss (karantīnas novietne).
                                 
                              
                                    1.2.
                                 
                                 
                                    Pirms ievešanas 1.1. punktā minētajā karantīnas novietnē:
                                    
                                                1.2.1.
                                             
                                             
                                                tiem jābūt izraudzītiem no ganāmpulkiem vai saimniecībām:
                                                
                                                            a)
                                                         
                                                         
                                                            kuras saskaņā ar Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas (OIE) Sauszemes dzīvnieku veselības kodeksa nodaļu par cūku brucelozi ir brīvas no brucelozes;
                                                         
                                                      
                                                            b)
                                                         
                                                         
                                                            kurās iepriekšējo 12 mēnešu laikā nav uzturējies neviens pret mutes un nagu sērgu vakcinēts dzīvnieks;
                                                         
                                                      
                                                            c)
                                                         
                                                         
                                                            kurās iepriekšējo 12 mēnešu laikā nav konstatēti klīniski, seroloģiski, virusoloģiski vai patoloģiski pierādījumi Aujeski slimības klātbūtnei;
                                                         
                                                      
                                                            d)
                                                         
                                                         
                                                            kuras neatrodas ierobežotā teritorijā, kas Savienības tiesību aktos noteikta sakarā ar mājas cūku infekcijas slimības vai lipīgas slimības – tostarp mutes un nagu sērgas, cūku vezikulārās slimības, vezikulārā stomatīta, klasiskā cūku mēra un Āfrikas cūku mēra – uzliesmojumu;
                                                         
                                                      
                                          
                                                1.2.2.
                                             
                                             
                                                tie nedrīkst iepriekš būt turēti nevienā ganāmpulkā, kura statuss ir sliktāks nekā 1.2.1. punktā minētais statuss.
                                             
                                          
                              
                                    1.3.
                                 
                                 
                                    30 dienu laikā pirms ievietošanas 1.1. punktā minētajā karantīnas novietnē tiem jābūt pārbaudītiem, izmantojot šādus testus, kas veikti saskaņā ar attiecīgajos Savienības tiesību aktos paredzētajiem vai minētajiem standartiem, un šo testu rezultātiem jābūt negatīviem:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz brucelozi – buferēto brucellu antigēna testu (rozbengāla testu) vai cELISA, vai iELISA;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz Aujeski slimību:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            nevakcinētiem dzīvniekiem – ELISA testu visa Aujeski slimības vīrusa vai tā B glikoproteīna (ASV-gB), vai D glikoproteīna (ASV-gD) antivielu noteikšanai vai seruma neitralizācijas testu;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            ar gE deletētu vakcīnu vakcinētiem dzīvniekiem – ELISA testu Aujeski slimības vīrusa E glikoproteīna (ASV-gE) antivielu noteikšanai;
                                                         
                                                      
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz klasisko cūku mēri – antivielu ELISA testu vai seruma neitralizācijas testu.
                                             
                                          Ja dažiem dzīvniekiem a) punktā minētā brucelozes testa rezultāti ir pozitīvi, dzīvniekus ar negatīviem testa rezultātiem no vienas un tās pašas saimniecības nedrīkst pieņemt karantīnas novietnē, kamēr netiek apstiprināts, ka pozitīvi reaģējušo dzīvnieku izcelsmes ganāmpulki vai saimniecības ir brīvas no brucelozes.
                                    Ja rezultāti kļūst zināmi pirms 1.1. punktā noteiktā karantīnas perioda sākuma, kompetentā iestāde var dot atļauju šajā punktā minētos testus veikt karantīnas novietnē.
                                    Seroloģiskajiem testiem, kas veikti saskaņā ar šo direktīvu, attiecībā uz Aujeski slimību jāatbilst standartiem, kuri noteikti III pielikumā Komisijas 2008. gada 21. februāra Lēmumā 2008/185/EK par papildu garantijām Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar cūkām attiecībā uz Aujeski cūku slimību un kritērijiem, ar kuriem nodrošina informāciju par šo slimību (1).
                                 
                              
                                    1.4.
                                 
                                 
                                    Izmantojot paraugus, kas savākti 1.1. punktā noteiktā karantīnas perioda pēdējo 15 dienu laikā, tiem jābūt veiktiem šādiem testiem:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz brucelozi – buferēto brucellu antigēna testam (rozbengāla testam) vai cELISA, vai iELISA;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz Aujeski slimību:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            nevakcinētiem dzīvniekiem – ELISA testam visa Aujeski slimības vīrusa vai tā B glikoproteīna (ASV-gB), vai D glikoproteīna (ASV-gD) antivielu noteikšanai vai seruma neitralizācijas testam;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            ar gE deletētu vakcīnu vakcinētiem dzīvniekiem – ELISA testam Aujeski slimības vīrusa E glikoproteīna (ASV-gE) antivielu noteikšanai.
                                                         
                                                      
                                          Ja dažiem dzīvniekiem a) apakšpunktā minēto brucelozes testu rezultāti ir pozitīvi un aizdomas par brucelozi netiek izslēgtas saskaņā ar 1.5.2. punktu, šie dzīvnieki nekavējoties jāizved no karantīnas novietnes.
                                    Ja dažiem dzīvniekiem b) apakšpunktā minēto Aujeski slimības testu rezultāti ir pozitīvi, šie dzīvnieki nekavējoties jāizved no karantīnas novietnes.
                                    Ja karantīnā ievietota dzīvnieku grupa, kompetentai iestādei jāveic visi vajadzīgie pasākumi, lai pārējiem dzīvniekiem, kuriem a) un b) apakšpunktā minēto testu rezultāti bijuši negatīvi, nodrošinātu apmierinošu veselības statusu pirms to pieņemšanas spermas ieguves centrā saskaņā ar šo pielikumu.
                                 
                              
                                    1.5.
                                 
                                 
                                    Pasākumi, ko veic, ja ir aizdomas par brucelozi.
                                    
                                                1.5.1.
                                             
                                             
                                                Attiecībā uz dzīvniekiem, kuriem 1.4. punkta a) apakšpunktā minētā brucelozes testa rezultāti ir pozitīvi, jāievēro šāds protokols:
                                                
                                                            a)
                                                         
                                                         
                                                            pozitīvajiem serumiem izdara vismaz vienu no 1.4. punkta a) apakšpunktā minētajiem alternatīvajiem testiem, kuri 1.4. punktā minētajiem paraugiem nav veikti;
                                                         
                                                      
                                                            b)
                                                         
                                                         
                                                            pozitīvo dzīvnieku izcelsmes saimniecībās veic epidemioloģisko izmeklēšanu;
                                                         
                                                      
                                                            c)
                                                         
                                                         
                                                            dzīvniekiem, kuriem 1.4. punkta a) apakšpunktā un 1.5.1. punkta a) apakšpunktā minēto testu rezultāti ir pozitīvi, izmantojot paraugus, kuri savākti vismaz septiņas dienas pēc 1.4. punktā minētā paraugu savākšanas datuma, veic vismaz vienu no šādiem testiem:
                                                            
                                                                        i)
                                                                     
                                                                     
                                                                        buferēto brucellu antigēna testu (rozbengāla testu);
                                                                     
                                                                  
                                                                        ii)
                                                                     
                                                                     
                                                                        seruma aglutinācijas testu;
                                                                     
                                                                  
                                                                        iii)
                                                                     
                                                                     
                                                                        komplementa saistīšanas reakciju;
                                                                     
                                                                  
                                                                        iv)
                                                                     
                                                                     
                                                                        cELISA;
                                                                     
                                                                  
                                                                        v)
                                                                     
                                                                     
                                                                        iELISA.
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                          
                                                1.5.2.
                                             
                                             
                                                Aizdomas par brucelozi tiks izslēgtas, ja
                                                
                                                            a)
                                                         
                                                         
                                                            vai nu 1.5.1. punkta a) apakšpunktā minētā atkārtotā testa rezultāts ir negatīvs, epidemioloģiskajā izpētē izcelsmes saimniecībās neatklājas cūku brucelozes klātbūtne un 1.5.1. punkta c) apakšpunktā minētā testa rezultāts ir negatīvs; vai
                                                         
                                                      
                                                            b)
                                                         
                                                         
                                                            epidemioloģiskajā izpētē izcelsmes saimniecībās neatklājas cūku brucelozes klātbūtne un visiem dzīvniekiem, kuriem 1.5.1. punkta a) vai c) apakšpunktā minētā testa rezultāti ir bijuši pozitīvi, attiecībā uz cūku brucelozi tiek izdarīta post-mortem pārbaude un izraisītāja identifikācijas tests, katru reizi ar negatīvu rezultātu.
                                                         
                                                      
                                          
                                                1.5.3.
                                             
                                             
                                                Kad aizdomas par brucelozi tikušas izslēgtas, visus dzīvniekus no 1.4. punkta otrajā rindkopā minētās karantīnas novietnes drīkst pieņemt spermas ieguves centrā.
                                             
                                          
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Visi testi jāveic apstiprinātā laboratorijā.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Dzīvniekus spermas ieguves centrā drīkst pieņemt tikai ar centra veterinārārsta speciālu atļauju. Jebkāda dzīvnieku pārvietošana, gan to ievešana centrā, gan izvešana no tā, ir jāreģistrē.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Neviens no spermas ieguves centrā pieņemtajiem dzīvniekiem pieņemšanas dienā nedrīkst uzrādīt slimību klīniskās pazīmes.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Neskarot 6. punkta noteikumus, visiem dzīvniekiem ir jābūt tieši no karantīnas novietnes, kura nosūtīšanas dienā atbilst šādiem nosacījumiem:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    tās neatrodas ierobežotā teritorijā, kas Savienības tiesību aktos noteikta sakarā ar mājas cūku infekcijas slimības vai lipīgas slimības – tostarp mutes un nagu sērgas, cūku vezikulārās slimības, vezikulārā stomatīta, klasiskā cūku mēra un Āfrikas cūku mēra – uzliesmojumu;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    tajā iepriekšējo 30 dienu laikā pirms nosūtīšanas dienas nav konstatēti klīniski, seroloģiski, virusoloģiski vai patoloģiski pierādījumi Aujeski slimības klātbūtnei.
                                 
                              
                  
                        6.
                     
                     
                        Ja ir izpildīti 5. punktā minētie nosacījumi un 12 mēnešus pirms nosūtīšanas datuma ir veikti II nodaļā minētie obligātie regulārie testi, dzīvniekus bez karantīnas vai testēšanas drīkst nosūtīt tieši no viena spermas ieguves centra uz citu centru, kuram ir līdzīgs veselības statuss.
                        Šādi dzīvnieki nedrīkst nonākt tiešā vai netiešā saskarē ar pārnadžu dzīvniekiem, kuru veselības statuss ir sliktāks, un izmantojamie transportlīdzekļi pirms lietošanas ir jātīra un jādezinficē.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Ņemot vērā 6. punktu, tirdzniecībā starp dalībvalstīm kopā ar dzīvniekiem jānosūta veterinārais sertifikāts, kas saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK F pielikuma 2. paraugu izsniegts par cūku sugu vaislas dzīvniekiem un viena no turpmāk minētajām papildu garantijām, kura atbilst to statusam, ko apstiprina, šā sertifikāta C iedaļai pievienojot informāciju, ka:
                        
                                    “7.
                                 
                                 
                                    Dzīvnieki ir tieši no
                                    
                                                
                                                   (1)
                                                   vai nu
                                                
                                             
                                             
                                                [spermas ieguves centra, kurš atbilst Direktīvai 90/429/EEK.]
                                             
                                          
                                                
                                                   (1)
                                                   vai
                                                
                                             
                                             
                                                [karantīnas novietnes un atbilst nosacījumiem par pieņemšanu spermas ieguves centros, kuri noteikti Direktīvas 90/429/EEK B pielikuma I nodaļā.]
                                             
                                          
                                                
                                                   (1)
                                                   vai
                                                
                                             
                                             
                                                [saimniecības, kurā tiem piemērots pirmskarantīnas protokols un kura atbilst Direktīvas 90/429/EEK B pielikuma I nodaļas 1.2., 1.3. un 2. punktā paredzētajiem nosacījumiem par pieņemšanu karantīnā.]”
                                             
                                          
                              
                  II   NODAĻA
            
               Obligātie regulārie testi dzīvniekiem, kurus tur spermas ieguves centrā
            
            
                        1.
                     
                     
                        Obligātie regulārie testi jāveic šādi.
                        
                                    1.1.
                                 
                                 
                                    Visiem dzīvniekiem, kurus tur spermas ieguves centrā, jāveic šādi testi, un saņemtajiem rezultātiem jābūt negatīviem:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz brucelozi – buferētais brucellu antigēna tests (rozbengāla tests) vai cELISA, vai iELISA;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz Aujeski slimību:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            nevakcinētiem dzīvniekiem – ELISA tests visa Aujeski slimības vīrusa vai tā B glikoproteīna (ASV-gB), vai D glikoproteīna (ASV-gD) antivielu noteikšanai vai seruma neitralizācijas tests;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            ar gE deletētu vakcīnu vakcinētiem dzīvniekiem – ELISA tests Aujeski slimības vīrusa E glikoproteīna (ASV-gE) antivielu noteikšanai;
                                                         
                                                      
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                attiecībā uz klasisko cūku mēri – antivielu ELISA tests vai seruma neitralizācijas tests.
                                             
                                          
                              
                                    1.2.
                                 
                                 
                                    1.1. punktā minētie testi jāveic paraugiem, kas ņemti:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                no visiem dzīvniekiem tieši pirms spermas ieguves centra atstāšanas vai ierašanās brīdī kautuvē, turklāt ne vēlāk kā 12 mēnešus pēc dienas, kad tie pieņemti spermas ieguves centrā; vai
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                reizi trijos mēnešos vismaz 25 % dzīvnieku spermas ieguves centrā, un centra veterinārārstam jānodrošina, ka dzīvnieki, no kuriem ņem paraugu, attiecībā uz šā centra kopējo populāciju ir reprezentatīvi, jo īpaši attiecībā uz vecuma grupām un izvietojumu.
                                             
                                          
                              
                                    1.3.
                                 
                                 
                                    Ja tests tiek veikts saskaņā ar 1.2. punkta b) apakšpunktu, centra veterinārārstam jānodrošina, ka visiem dzīvniekiem to atrašanās laikā spermas ieguves centrā vismaz vienu reizi tiek veikti testi saskaņā ar 1.1. punktu un ka testi tiek veikti vismaz reizi 12 mēnešos no pieņemšanas datuma, ja dzīvnieku atrašanās laiks pārsniedz 12 mēnešus.
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Visi testi jāveic apstiprinātā laboratorijā.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Ja kāds no 1.1. punktā minēto testu rezultātiem ir pozitīvs, dzīvnieki jāizolē un spermu, kas no tiem iegūta pēc pēdējā negatīvā testa, nedrīkst tirgot Savienībā.
                        Sperma, kas iegūta no katra dzīvnieka spermas ieguves centrā pēc pēdējā negatīvā testa datuma, jāglabā atsevišķā glabātavā un to drīkst tirgot Savienībā tikai pēc tam, kad dalībvalsts kompetentā iestāde ir atjaunojusi šā centra veselības statusu.
                     
                  
         
            C PIELIKUMS
            
               Nosacījumi attiecībā uz spermas ieguves centrā savākto spermu, kura paredzēta Savienības iekšējai tirdzniecībai
            
            
                        1.
                     
                     
                        Spermu drīkst iegūt no dzīvniekiem:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    kuriem spermas savākšanas dienā nav bijis slimību klīnisku pazīmju;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    kuri nav vakcinēti pret mutes un nagu sērgu;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    kuri atbilst B pielikuma I nodaļas prasībām;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    kuriem nav ļauts vaisloties dabīgā veidā;
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    kuri tiek turēti spermas ieguves centros, kas neatrodas ierobežotā teritorijā, kura Savienības tiesību aktos noteikta sakarā ar mājas cūku infekcijas slimību vai lipīgu slimību, tostarp mutes un nagu sērgas, cūku vezikulārās slimības, vezikulārā stomatīta, klasiskā cūku mēra un Āfrikas cūku mēra, uzliesmojumu;
                                 
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    kuri tiek turēti spermas ieguves centros, kuros 30 dienu laikā tieši pirms savākšanas dienas nav konstatēti klīniski, seroloģiski, virusoloģiski vai patoloģiski pierādījumi Aujeski slimības klātbūtnei.
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Spermai pēc atšķaidīšanas vai tās šķīdinātājam jāpievieno iedarbīga (jo īpaši pret leptospirām) antibiotiku kombinācija.
                        Saldētai spermai antibiotikas jāpievieno pirms spermas sasaldēšanas.
                     
                  
                        2.1.
                     
                     
                        Pielikuma 2. punktā minētajai antibiotiku kombinācijai jārada iedarbība, kas ir vismaz līdzvērtīga šādai koncentrācijai galīgajā atšķaidītajā spermā:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    ne mazāk kā 500 μg/ml streptomicīna galīgajā atšķaidījumā;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    ne mazāk kā 500 IU/ml penicilīna galīgajā atšķaidījumā;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    ne mazāk kā 150 μg/ml linkomicīna galīgajā atšķaidījumā;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    ne mazāk kā 300 μg/ml spektinomicīna galīgajā atšķaidījumā.
                                 
                              
                  
                        2.2.
                     
                     
                        Tūlīt pēc antibiotiku pievienošanas atšķaidītā sperma ne mazāk kā 45 minūtes jātur vismaz 15 °C temperatūrā.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Sperma, kura paredzēta Savienības iekšējai tirdzniecībai:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    pirms nosūtīšanas jāuzglabā atbilstoši A pielikuma I nodaļas 2. punkta d) apakšpunktam un II nodaļas 6. punkta a), b), e) un f) apakšpunktam;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    jātransportē uz galamērķa dalībvalsti kolbās, kas pirms lietošanas iztīrītas un dezinficētas vai sterilizētas un kam pirms nosūtīšanas no spermas ieguves centra uzlikta plomba.
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        Ja saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK 10. pantu dalībvalsts teritorija vai tās teritorijas reģions ir brīvs no Aujeski slimības, dalībvalsts drīkst nepieņemt spermu no spermas ieguves centriem, kuros pieņem dzīvniekus, kas vakcinēti pret Aujeski slimību.
                        Dalībvalstis, kuras plāno izmantot šā punkta pirmās rindkopas noteikumus, pirms pieteikuma iesniegšanas informē Komisiju un citas dalībvalstis.
                     
                  
         
            D PIELIKUMS
            
               Veterinārā sertifikāta paraugs cūku sugu mājdzīvnieku spermas iekšējai tirdzniecībai Savienībā
            
            
               
            
               
         ”
      
         (1)  OV L 59, 4.3.2008., 19. lpp.