CELEX: 62005CJ0366
Language: mt
Date: 2007-06-21 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (ir-Raba' Awla) tal-21 ta' Ġunju 2007. # Optimus - Telecomunicações SA vs Fazenda Pública. # Talba għal deċiżjoni preliminari: Supremo Tribunal Administrativo - il-Portugall. # Taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital - Direttiva 69/335/KEE, kif emendata mid-Direttiva 85/303/KEE - Artikolu 7(1) - Dazju kapitali - Eżenzjoni - Kundizzjonijiet - Sitwazzjoni fl-1 ta' Lulju 1984. # Kawża C-366/05.

Kawża C-366/05
      Optimus - Telecomunicações SA
      vs
      Fazenda Pública
      (talba għal deċiżjoni preliminari magħmula 
      mis-Supremo Tribunal Administrativo)
      “Taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital — Direttiva 69/335/KEE, kif emendata bid-Direttiva 85/303/KEE — Artikolu 7(1) — Taxxa kapitali — Eżenzjoni — Kundizzjonijiet — Sitwazzjoni fl-1 ta’ Lulju 1984”
      Sommarju tas-sentenza
      1.        Dispożizzjonijiet fiskali – Armonizzazzjoni tal-liġijiet – Taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital – Taxxa  kapitali fuq il-kumpanniji
      [Direttiva tal-Kunsill 69/335, Artikolu 7(1)]
      2.        Dispożizzjonijiet fiskali – Armonizzazzjoni tal-liġijiet – Taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital – Taxxa kapitali fuq il-kumpanniji
      [Direttiva tal-Kunsill 69/335, Artikolu 7 (1) u (10)]
      1.        L-Artikolu 7(1), tad-Direttiva 69/335, li tikkonċerna taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital, kif emendata bid-direttiva
         tal-Kunsill 85/303, għandu jiġi interpretat fis-sens li, fil-kaz ta’ Stat Membru li aderixxa mal-Komunitajiet Ewropej b’effett
         mill-1 ta’ Jannar 1986, fin-nuqqas ta’ dispożizzjonijiet derogatorji fl-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ dan l-Istat jew f’Att Komunitarju
         ieħor, l-eżenzjoni obbligatorja stabbilita f’din id-dispożizzjoni tapplika għall-operazzjonijiet kollha li jaqgħu taħt il-kamp
         ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 69/335 li, fl-1 ta’ Lulju 1984, kienu eżenti, fl-imsemmi Stat, mit-taxxa kapitali jew li kienu
         suġġetti għal din it-taxxa b’rata mnaqqsa ta’ 0,50 % jew inqas.
      
      L-obbligu ċar u inkundizzjonat, għall-Istati Membri, li jeżentaw mit-taxxa kapitali l-imsemmija operazzjonijiet jorbot ukoll
         lill-Istat Membru kkonċernat, mill-1 ta’ Jannar 1986, id-data meta tkun saret effettiva l-adeżjoni tiegħu mal-Komunitajiet,
         li hija l-istess bħad-data finali stabbilita għat-traspożizzjoni tal-modifiki sostanzjali magħmula lid-Direttiva 69/335 bid-direttiva
         85/303, b’tali mod li l-unika verżjoni tad-Direttiva 69/335 li tapplika għal dan l-Istat Membru hija dik stabbilita bid-direttiva
         85/303.
      
      Id-data ta’ l-1 ta’ Lulju 1984, li hija meħuda bħala data ta’ riferiment skond l-Artikolu 7(1), hija wkoll valida għal dan
         l-Istat Membru. Fil-fatt, fil-każ ta’ adeżjoni, riferiment għal data stabbilita fid-dritt Komunitarju, fin-nuqqas ta’ dispożizzjoni
         kuntrarja fl-Att ta’ Adeżjoni jew f’Att Komunitarju ieħor, tgħodd ukoll għall-Istat li jaderixxi, anki jekk din id-data hija
         qabel dik ta’ din l-adeżjoni.
      
      (ara l-punti 28, 30, 32-33, u disp. 1)
      2.        Fil-każ ta’ Stat li aderixxa mal-Komunitajiet Ewropej b’effett mill-1 ta’ Jannar 1986, l-Artikoli 7(1) u 10 tad-Direttiva
         69/335, li tikkonċerna taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital, kif emendata bid-direttiva 85/303, jipprojbixxu l-introduzzjoni,
         wara l-1 ta’ Jannar 1986, ta’ taxxa tal-bolla fuq operazzjoni ta’ żieda fil-kapital ta’ kumpannija li taqa’ taħt il-kamp ta’
         applikazzjoni tad-Direttiva 69/335 li, fl-1 ta’ Lulju 1984, kienet eżenti mit-taxxa msemmija skond id-dritt nazzjonali.
      
      (ara l-punt 46, u disp. 2)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla)
      21 ta’ Ġunju 2007 (*)
      
      “Taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital – Direttiva 69/335/KEE, kif emendata bid-Direttiva 85/303/KEE – Artikolu 7(1) – Taxxa kapitali – Eżenzjoni – Kundizzjonijiet – Sitwazzjoni fl-1 ta’ Lulju 1984”
      Fil-kawża C‑366/05,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skond l-Artikolu 234 KE, imressqa mis-Supremo Tribunal Administrativo
         (il-Portugall), permezz ta’ deċiżjoni tas-6 ta’ Lulju 2005, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fid-29 ta’ Settembru 2005, fil-kawża
      
      Optimus – Telecomunicações SA
      vs
      Fazenda Pública,
      fil-preżenza ta’:
      Ministério Público,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla),
      komposta minn K. Lenaerts, President ta’ Awla, E. Juhász (Relatur), R. Silva de Lapuerta, G. Arestis u T. von Danwitz, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: E. Sharpston,
      Reġistratur: M. Ferreira, Amministratur Prinċipali,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tas-26 ta’ Ottubru 2006,
      wara li rat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għal Optimus – Telecomunicações SA, minn J. Vieira Peres u C. Botelho Moniz, advogados,
      –        għall-Gvern Portugiż, minn L. Fernandes u S. Vasques kif ukoll minn A. Ferreira, bħala aġenti,
      –        għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn R. Lyal u M. Afonso, bħala aġenti,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet ta’ l-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tal-25 ta’ Jannar 2007,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni ta’ l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 69/335/KEE,
         tas-17 ta’ Lulju 1969, li tikkonċerna taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital (ĠU L 249, p. 25), kif emendata bid-direttiva
         tal-Kunsill 85/303/KEE, ta’ l-10 ta’ Ġunju 1985 (ĠU L 156, p. 23, aktar ‘il quddiem id-“Direttiva 69/335”).
      
      2        Din it-talba ġiet ippreżentat fil-kuntest ta’ kawża bejn Optimus – Telecomunicações SA (aktar ‘il quddiem “Optimus”) u l-awtoritajiet
         fiskali Portugiżi, fir-rigward tal-ħlas ta’ taxxa msejħa “taxxa tal-boll” imposta minħabba żieda fil-kapital tal-kumpannija
         permezz ta’ ħlas fi flus kontanti.
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja
      3        B’mod konformi ma’ l-ewwel premessa tagħha, id-Direttiva 69/335 għandha bħala għan li tippromwovi l-moviment ħieles tal-kapital,
         meqjus bħala libertà fundamentali essenzjali għall-ħolqien ta’ suq intern. Għal dan il-għan, kif jirriżulta mis-sitt sat-tmien
         premessi, din id-Direttiva tfittex li tarmonizza t-taxxa li għalih huma suġġetti l-kontribuzzjonijiet lil kumpanniji fil-Komunità
         Ekonomika Ewropea billi tiġi stabbilita taxxa waħda fuq il-ġbir tal-kapital li jista’ jiġi applikat darba waħda biss fis-suq
         komuni u billi jitneħħew it-taxxi indiretti kollha l-oħra li għandhom l-istess karatteristiċi bħal din it-taxxa kapitali unika.
      
      4        Għal dan il-għan, l-Artikoli 1 sa 9 tad-Direttiva 69/335 jipprovdu għall-impożizzjoni ta’ taxxa armonizzata fuq il-kontribuzzjonijiet
         ta’ kapital lil kumpanniji, imsejjaħ “dazju [taxxa] kapitali”.
      
      5        L-Artikolu 4(1) ta’ din id-Direttiva fih lista ta’ operazzjonijiet li l-Istati Membri għandhom jissuġġettaw għaa kapitali.
         F’din il-lista hemm imsemmija, taħt is-subparagrafu (ċ) iż-“żieda fil-kapital ta’ kumpannija kapitali bil-kontribuzzjoni ta’
         assi ta’ kull tip”. L-istess Artikolu 4 jinkludi, fil-paragrafu (2), lista ta’ operazzjonijiet li l-Istati Membri jistgħu
         jissuġġettaw għat-taxxa kapitali. L-Istati Membri kellhom ukoll il-fakoltà, skond l-Artikolu 7(4) tad-Direttiva 69/335 fil-verżjoni
         inizjali tagħha, li fil-konfront ta’ l-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4(2) japplikaw rata mnaqqsa ta’ taxxa kapitali.
      
      6        Ir-rati tat-taxxa kapitali huma stabbiliti fl-Artikolu 7 tad-Direttiva 69/335. Dan l-Artikolu tad-Direttiva 69/335 fil-verżjoni
         inizjali tagħha kien jgħid, fil-paragrafu (1)(a) tiegħu, li r-rata ta’ taxxa kapitali “m’għandhiex [t]aqbez it-2 % jew [t]kun
         inqas minn 1 %” u, fis-subparagrafu (b), li “din ir-rata għandha tiġi mnaqqsa b’ 50 % jew aktar meta kumpannija kapitali waħda jew aktar jittrasferixxu l-assi u r-responsabbiltajiet kollha, jew parti waħda
         jew iktar tan-negozju tagħhom lil kumpannija kapitali waħda jew iktar li huma fil-proċess li jiġu ffurmati jew li diġà jeżistu”.
         F’dan l-aħħar każ, dawn huma operazzjonijiet ta’ konċentrazzjoni ta’ impriżi u t-tnaqqis tar-rati ta’ taxxa kapitali huwa
         suġġett għal ċerti kundizzjonijiet.
      
      7        L-Artikolu 8 tad-Direttiva 69/335 jippermetti lill-Istati Membri jeżentaw parzjalment jew totalment mit-taxxa kapitali l-operazzjonijijiet
         imsemmija fl-Artikolu 4(1) u (2) relattivi għal kumpanniji kapitali li jfornu servizzi pubbliċi, bil-kundizzjoni li l-Istat
         jew awtoritajiet reġjonali jew lokali oħra jippossjedu ta’ l-anqas nofs il-kapital tal-kumpannija, u relattivi għal kumpanniji
         kapitali li jwettqu objettivi kulturali, karitattevoli, ta’ relief jew edukattivi.
      
      8        L-Artikolu 9 tad-Direttiva 69/335 fih klawżola ta’ eċċezzjoni ġenerali, li tistipula li “[ċ]erti tipi ta’ operazzjonijiet
         jew ta’ kumpanniji kapitali jistgħu jkunu s-suġġett ta’ eżenzjonijiet, tnaqqis jew żidiet fir-rati sabiex tiġi miksuba imparzjalità
         fl-intaxxar, jew għal konsiderazzjonijiet soċjali, jew sabiex Stat Membru jkun jista’ jittratta sitwazzjonijiet speċjali”.
      
      9        Fl-aħħar, l-Artikolu 10 tad-Direttiva 69/335 jiddisponi:
      
      “Barra d-dazju [taxxa] kapitali, l-Istati Membri m’għandhom jimponu ebda ntaxxar affattu, fir-rigward ta’ kumpanniji, ditti,
         assoċjazzjonijiet jew persuni ġuridiċi li jaħdmu għal profit:
      
      a)      fir-rigward ta’ l-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4;
      […]
      ċ)      fir-rigward ta’ reġistrazzjoni jew kull formalità oħra meħtieġa qabel il-bidu ta’ negozju li għalih[a] kumpanija, ditta, assoċjazzjoni,
         jew persuna ġuridika li taħdem għall-profitt tista’ tkun suġġetta għar-raġuni tal-forma ġuridika tagħha”.
      
      10      Id-Direttiva tal-Kunsill 73/79/KEE, tad-9 ta’ April 1973 (ĠU L 103, p. 13), wessgħet il-kamp ta’ applikazzjoni tar-rati mnaqqsa
         tat-taxxa kapitali. Din daħħlet il-punt (bb) ta’ l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 fil-verżjoni inizjali tagħha, li jagħti
         lill-Istati Membri l-possibbiltà li jirriżervaw l-istess trattament bħal dak mogħti lill-operazzjonijiet ta’ konċentrazzjoni
         ta’ l-impriżi, jiġifieri li r-rati ta’ taxxa kapitali jitnaqqsu b’50 % jew aktar, “f’każ li kumpannija tal-kapital li tinsab
         fil-proċess li tiġi ffurmata jew li diġà teżisti takkwista ishma li jirrappreżentaw mill-inqas 75 % tal-kapital ta’ ishma
         maħruġin ta’ kumpannija tal-kapital oħra”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]. Dan it-tnaqqis tar-rati ta’ taxxa kapitali jew din
         l-eżenzjoni mit-taxxa kienu suġġetti għal ċerti kundizzjonijiet.
      
      11      Id-Direttiva tal-Kunsill 73/80/KEE, tad-9 ta’ April 1973, li tiffissa rati komuni ta’ dazju kapitali (ĠU L 103, p. 15), introduċiet,
         mill-1 ta’ Jannar 1976, tnaqqis ġenerali tar-rati ta’ taxxa kapitali. B’hekk, ir-rata sħiħa ġiet iffissata għal 1 % u l-Istati
         Membri kellhom il-fakoltà li jiffissaw ir-rati mnaqqsa stabbiliti fl-Artikolu 7(1)(b) u (bb) tad-Direttiva 69/335, kif emendata
         bid-direttiva 73/79, għal bejn 0 % u 0,50 %.
      
      12      Fl-aħħar, id-Direttiva 85/303 għamlet ċerti emendi sostanzjali għad-Direttiva 69/335. Id-Direttiva 85/303 hija bbażata fuq
         il-konstatazzjoni li t-taxxa kapitali għandha effetti ekonomiċi sfavorevoli għar-raggruppament u għall-iżvilupp ta’ l-impriżi
         li kienu partikolarment sinjifikattivi fis-sitwazzjoni ekonomika ta’ dak iż-żmien, li kienet teħtieġ l-istimulazzjoni ta’
         l-investimenti. It-tielet, ir-raba’ u l-ħames premessi ta’ din id-Direttiva jgħidu:
      
      “Billi l-aħjar soluzzjoni sabiex jintlaħqu dawn l-oġġettivi tkun li jitneħħ[a] d-dazju kapitali; billi, madankollu, it-telf
         ta’ dħul li sussegwentement jirriżulta minn din il-miżura m’huwiex aċċettabbli għal ċerti Stati Membri; billi l-Istati Membri
         għandhom għalhekk jingħataw l-opportunità li jkunu jistgħu jeżentaw minn jew bla ħsara għad-dazju kapitali kull jew parti
         mit-transazzjonijiet li jsiru fi ħdanha […]
      
      Billi għandu jkun hemm eżenzjoni mandatorja għat-transazzjonijiet li bħalissa huma bla ħsara għar-rata mnaqqsa ta’ dazju kapitali;
      Billi fl-1 ta’ Lulju 1984 l-ebda dazju kapitali ma kien jeżisti fil-Greċja; billi, għal din ir-raġuni, disposizzjoni għandha
         ssir għall-possibbiltà li jiġi introdott dazju bħal dan fil-Greċja u li jiġu eżentati ċertu transazzjonijiet minnu”.
      
      13      Skond l-Artikolu 1 tad-Direttiva 85/303, l-emendi għad-Direttiva 69/335 huma s-segwenti:
      
      “Fl-Artikolu 4(2):
      –        il-frażi introduttorja hija mibdula b’dan li ġej:
      ‘2. Is-segwenti transazzjonijiet jistgħu, sakemm kienu ġew intaxxati bir-rata ta’ 1 % sal-1 ta’ Lulju 1984, jissoktaw ikunu
         bla ħsara [suġġetti] għad-dazju kapitali’,
      
      –        is-segwenti sottoparagrafu għandu jiġi miżjud fl-aħħar:
      ‘Madankollu, ir-Repubblika Ellenika għandha tistabbilixxi liema mit-transazzjonijiet elenkati hawn fuq għandha tissoġġetta
         għad-dazju kapitali.’;
      
      2)      L-Artikolu 7 huwa mibdul b’dan li ġej:
      ‘Artikolu 7
      1.      L-Istati Membri għandhom jeżentaw mid-dazju kapitali transazzjonijiet, barra dawk li għalihom saret referenza fl-Artikolu
         9, li huma sal-1 ta’ Lulju 1984, eżenti jew intaxxati b’[…] rata ta’ 0,50 % jew inqas.
      
      L-eżenzjoni għandha tkun suġġetta għall-kondizzjonijiet li kienu applikabbli, f’dik id-data, għall-għoti ta’ l-eżenzjoni jew,
         skond kif inhu l-każ, għal imposizzjoni ta’ rata ta’ 0,50 % jew inqas.
      
      Ir-Repubblika Ellenika għandha tistabbilixxi liema transazzjonijiet għandha teżenta mid-dazju kapitali.
      2.      L-Istati Membri jistgħu jew jeżentaw mid-dazju kapitali kull transazzjoni barra dawk li għalihom saret referenza fil-paragrafu
         1, jew iżommu dazju fuqhom b’rata waħda li ma taqbiżx il-1 %.
      
      […]’
      3)      Fl-Artikolu 8, il-frażi intoduttorja għandha tinbidel b’dan li ġej:
      ‘Bla ħsara għall-Artikolu 7(1), l-Istati Membri jistgħu jeżentaw mid-dazju kapitali t-transazzjonijiet li għalihom saret referenza
         fl-Artikolu 4(1) u (2) rigward: […]’”
      
      14      It-terminu għat-traspożizzjoni tad-Direttiva 85/303 kien iffissat għall-1 ta’ Jannar 1986.
      
       Il-leġiżlazzjoni nazzjonali
      15      Mill-inkartament ippreżentat quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li l-liġi tar-Repubblika Portugiża dwar l-intaxxar
         tal-kumpanniji kapitali (tariffa ġenerali relattiva għat-taxxa tal-boll, annessa mal-kodiċi fuq it-taxxa tal-boll), kif emendata
         mid-digriet leġiżlattiv Nru 257/81, ta’ l-1 ta’ Settembru 1981, kienet tissuġġetta l-operazzjonijiet ta’ tkabbir jew żieda
         tal-kapital tal-kumpanniji kapitali għal taxxa, imsejħa “taxxa tal-boll”, ugwali għal 1 % ta’ l-ammont in kwistjoni.
      
      16      Id-digriet leġiżlattiv Nru 154/84, tas-16 ta’ Mejju 1984, li daħal fis-seħħ fil-21 ta’ Mejju 1984, stabbilixxa deroga favur
         xi operazzjonijiet ta’ żieda fil-kapital ta’ kumpannija fi flus kontanti, billi stabbilixxa l-eżenzjoni tagħhom mit-taxxa
         tal-boll.
      
      17      Fl-aħħar, id-digriet leġiżlattiv Nru 322-B/2001, ta’ l-14 ta’ Diċembru 2001, li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2002, reġa’
         introduċa l-intaxxar iġġeneralizzat ta’ l-operazzjonijiet ta’ żieda fil-kapital tal-kumpanniji kapitali miksuba bil-kontribuzzjoni
         ta’ assi ta’ kull tip, sa massimu ta’ 0,40 % tal-valur reali nett ta’ l-assi kkontribwiti jew li għandhom jiġu kkontribwiti
         mill-azzjonisti.
      
      18      Ir-Repubblika Portugiża ngħaqdet mal-Komunitajiet Ewropej fl-1 ta’ Jannar 1986.
      
       Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      19      Optimus, li għandha s-sede tagħha fil-Portugall, żiedet il-kapital tagħha b’EUR 100 000 000, li kollha tħallsu fi flus kontanti.
         Meta fit-12 ta’ Novembru 2002 ġie ppubblikat l-att notarili li rreġistra din iż-żieda fil-kapital, din il-kumpannija kellha
         tħallas taxxa tal-boll ta’ 0,40 %, jiġifieri EUR 400 000, b’mod konformi mad-digriet leġiżlattiv Nru 322-B/2001.
      
      20      Optimus ikkontestat l-att ta’ l-istima tat-taxxa tal-boll in kwistjoni quddiem it-Tribunal Tributário de Primeira Instância
         do Porto (Tribunal Fiskali tal-Prim’Istanza ta’ Porto), li ġie sostitwit mit-Tribunal administrativo e fiscal do Porto (Tribunal
         Amministrattiv u Fiskali ta’ Porto), billi qalet li, essenzjalment, dan kien imur kontra d-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu
         7(1) tad-Direttiva 69/335. Fil-fatt, l-obbligu stabbilit f’din id-dispożizzjoni jipprekludi lir-Repubblika Portugiża milli
         tintaxxa, bl-applikazzjoni tad-digriet leġiżlattiv Nru 322-B/2001, iż-żieda tal-kapital tal-kumpannija in kwistjoni, peress
         li fl-1 ta’ Lulju 1984, id-data ta’ riferenza stabbilita mid-dispożizzjoni Komunitarja kkunsidrata, il-liġi Portugiża kienet
         teżenta mit-taxxa tal-boll l-operazzjonijiet ta’ żieda fil-kapital tal-kumpanniji kummerċjali mħallsa fi flus kontanti.
      
      21      It-Tribunal administrativo e fiscal do Porto ċaħad ir-rikors minħabba li l-obbligu stabbilit fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva
         69/335 ma japplikax fil-konfront ta’ l-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4(1) ta’ din id-Direttiva, iżda biss fil-konfront
         ta’ l-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikoli 4(2) u 8 tagħha. Optimus appellat kontra din id-deċiżjoni quddiem is-Supremo Tribunal
         Administrativo (Qorti Amministrattiva Suprema) li ddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja
         d-domandi preliminari segwenti:
      
      “1)      L-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 […], kif emendata bid-direttiva 85/303 […], għandu jiġi interpretat b’mod restrittiv
         sabiex jimponi, bħala kundizzjoni għall-obbligu li jimponi fuq l-Istati Membri li jeżentaw ċerti operazzjonijiet li jinvolvu
         l-ġbir tal-kapital ir-rekwiżit li l-operazzjonijiet in kwistjoni għandhom ikunu dawk li, skond il-kliem tad-Direttiva qabel
         l-1985, setgħu jiġu eżentati mit-taxxa jew intaxxati b’rata mnaqqsa – jiġifieri dawk biss li huma msemmija fl-Artikoli 4(2)
         u 8, – u li, barra minn hekk, kienu f’dik is-sitwazzjoni fl-1 ta’ Lulju 1984?
      
      2)      L-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 […], kif emendata bid-direttiva 85/303 […], u l-Artikolu 10 tagħha għandhom jiġu interpretati
         fis-sens li jipprojbixxu l-impożizzjoni ta’ taxxa tal-boll, skond liġi nazzjonali bħad-digriet leġiżlattiv Nru 322-B/2001
         ta’ l-14 ta’ Diċembru 2001, li daħħal il-paragrafu 26 – Dazju kapitali – fit-Tabella Ġenerali tat-Taxxa tal-Boll, fuq kumpannija
         b’responsabbiltà limitata regolata mil-liġi Portugiża minħabba li l-kapital tagħha jiżdied permezz ta’ ħlas fi flus kontanti,
         meta, fl-1 ta’ Lulju 1984, dik l-operazzjoni kienet suġġetta għal dik it-taxxa iżda kienet eżenti minnha?”
      
       Fuq id-domandi preliminari
       Fuq l-ewwel domanda
      22      Permezz ta’ din id-domanda, il-qorti tar-rinviju tistaqsi, essenzjalment, jekk l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 għandux
         jiġi interpretat fis-sens li l-eżenzjoni obbligatorja stabbilita fih hijiex limitata għal dawk l-operazzjonijiet imsemmija
         fl-Artikolu 4(2) u l-Artikolu 8 ta’ din id-Direttiva, u safejn dawn l-operazzjonijiet kienu eżenti jew intaxxati b’rata mnaqqsa
         ta’ 0,5 % jew inqas fl-1 ta’ Lulju 1984.
      
      23      Il-Gvern Portugiż, flimkien mal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, jgħid f’dan ir-rigward li l-Artikolu 4 tad-Direttiva
         69/335, fil-verżjoni inizjali tiegħu, kien jagħmel distinzjoni bejn l-operazzjonijiet li jaqgħu taħt il-paragrafu (1) tiegħu,
         li kienu suġġetti għat-taxxa kapitali b’mod obbligatorju, u dawk li jaqgħu taħt il-paragrafu (2) tiegħu, li kienu hekk suġġetti
         biss b’mod fakultattiv. B’hekk, l-obbligu ta’ eżenzjoni stabbilit fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335, kif emendata bid-direttiva
         85/303, japplika biss fil-konfront ta’ l-operazzjonijiet li, qabel id-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva msemmija l-aħħar,
         setgħu jibbenifikaw minn eżenzjoni jew minn impożizzjoni ta’ taxxa b’rata mnaqqsa, jiġifieri l-operazzjonijiet li jaqgħu taħt
         l-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 69/335.
      
      24      Min-naħa l-oħra, Optimus tgħid li, minn issa ‘l quddiem, wara l-emendi magħmula bid-direttiva 85/303, l-għan prinċipali tad-Direttiva
         69/335 huwa l-eliminazzjoni tat-taxxa kapitali, u mhux biss l-armonizzazzjoni tal-liġijiet nazzjonali. B’hekk, fid-dawl ta’
         dan l-għan u tal-prinċipju tal-moviment ħieles tal-kapital, l-imsemmi Artikolu 7(1) għandu jiġi interpretat b’mod wiesgħa,
         fis-sens li l-obbligu ta’ eżenzjoni stabbilit fih jgħodd ukoll għall-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4(1) tad-Direttiva
         69/335 li, bħal dik in kwistjoni fil-kawża prinċipali, kienu eżenti mit-taxxa fl-1 ta’ Lulju 1984. Barra minn hekk, din l-interpretazzjoni
         toħroġ mill-kliem ta’ l-Artikolu 7(1) li f’dan ir-rigward jistabbilixxi obbligu ċar u mingħajr kundizzjonijiet fuq l-Istati
         Membri.
      
      25      Sabiex tingħata risposta għal din id-domanda tal-qorti tar-rinviju, għandha tittieħed in kunsiderazzjoni, fir-rigward ta’
         l-interpretazzjoni u ta’ l-applikazzjoni tad-Direttiva 69/335, is-sitwazzjoni partikolari ta’ Stat bħar-Repubblika Portugiża,
         li sar Membru tal-Komunitajiet Ewropej b’effett mill-1 ta’ Jannar 1986.
      
      26      Fl-ewwel lok, minn din il-konstatazzjoni jirriżulta li d-Direttiva 69/335 ma kinitx tapplika f’dan l-Istat Membru qabel din
         id-data. Kull miżura dwar tassazzjoni jew eżenzjoni ta’ l-operazzjonijiet li jaqgħu taħt il-kunċett ta’ ġbir tal-kapital kienet
         ittieħdet fis-sistema legali Portugiża, qabel id-data msemmija, abbażi tad-dritt nazzjonali biss.
      
      27      Fit-tieni lok, minn dan jirriżulta li, għall-finijiet ta’ l-interpretazzjoni u ta’ l-applikazzjoni tad-Direttiva 69/335 f’dak
         li jirrigwarda r-Repubblika Portugiża, interpretazzjoni storika ta’ l-għanijiet ta’ din id-Direttiva ma tistax tinfluwenza
         l-interpretazzjoni ta’ din kif kienet fis-seħħ wara l-adeżjoni ta’ dan l-Istat. B’hekk, ir-raġunijiet baġitarji li ma ħallewx
         lil ċerti Stati Membri, qabel l-1 ta’ Jannar 1986, jagħtu l-kunsens tagħhom għall-eliminazzjoni tat-taxxa kapitali ma jistgħux
         jiġu invokati fil-każ tar-Repubblika Portugiża.
      
      28      Barra minn hekk, għandu jingħad li d-data meta l-adeżjoni tar-Repubblika Portugiża mal-Komunitajiet saret effettiva, jiġifieri
         l-1 ta’ Jannar 1986, hija l-istess bħad-data finali stabbilita għat-traspożizzjoni tal-modifiki sostanzjali magħmula lid-Direttiva
         69/335 bid-Direttiva 85/303. Barra minn hekk, l-ebda dispożizzjoni ta’ l-Att li jikkonċerna l-Adeżjoni tar-Renju ta’ Spanja
         u r-Repubblika Portugiża u l-emendi għat-Trattati (ĠU 1985, L 302, p. 23), u lanqas ta’ xi att ieħor ma tistabbilixxi, għal
         dan l-Istat imsemmi l-aħħar, skadenza għat-traspożizzjoni differenti mid-Direttiva 85/303. Konsegwentement, l-unika verżjoni
         tad-Direttiva 69/335 li tapplika għar-Repubblika Portugiża hija dik stabbilita bid-direttiva 85/303.
      
      29      Din il-konstatazzjoni hija msaħħa mill-fatt li l-Artikolu 4(2) u t-tielet subparagrafu ta’ l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335
         jistabbilixxu derogi favur ir-Repubblika Ellenika fir-rigward ta’ l-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva. Dawn id-derogi mhumiex
         stabbiliti fil-konfront tar-Repubblika Portugiża.
      
      30      L-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 jistabbilixxi l-obbligu ċar u inkundizzjonat, għall-Istati Membri,
         li jeżentaw mit-taxxa kapitali l-operazzjonijiet li, fl-1 ta’ Lulju 1984, kienu eżenti jew intaxxati b’rata ugwali jew anqas
         minn 0,50 %. Dan l-obbligu, li huwa nieqes minn kull ambigwità, jorbot ukoll lir-Repubblika Portugiża mill-1 ta’ Jannar 1986.
      
      31      Din l-interpretazzjoni mhux biss tikkorrispondi mal-kliem ċar ta’ l-imsemmi Artikolu 7(1), iżda wkoll ma’ l-ispirtu u l-għan
         ewlieni tad-Direttiva 69/335, li, kif tosserva b’mod tajjeb l-Avukat Ġenerali fil-punt 59 tal-konklużjonijiet tagħha, tipprova
         tillimita kemm jista’ jkun l-effetti tat-taxxa kapitali fuq il-moviment ħieles tal-kapital (ara, f’dan is-sens, is-sentenza
         tat-12 ta’ Jannar 2006, Senior Engineering Investments, C‑494/03, Ġabra p. I‑525, punt 43).
      
      32      Fl-aħħar nett, għandu jingħad li d-data ta’ l-1 ta’ Lulju 1984, li hija meħuda bħala data ta’ riferiment skond l-Artikolu
         7(1) tad-Direttiva 69/335, hija valida għar-Repubblika Portugiża wkoll. Fil-fatt, fil-każ ta’ adeżjoni, riferiment għal data
         stabbilita fid-dritt Komunitarju, fin-nuqqas ta’ dispożizzjoni kuntrarja fl-Att ta’ l-Adeżjoni jew f’Att Komunitarju ieħor,
         tgħodd ukoll għall-Istat li jaderixxi, anki jekk din id-data tkun qabel dik ta’ din l-adeżjoni. F’dak li jirrigwarda r-Repubblika
         Portugiża, m’hemm l-ebda dispożizzjoni differenti f’dan ir-rigward, la fl-Att ta’ l-Adeżjoni u lanqas f’Att ieħor. Dispożizzjoni
         bħal din kienet tkun possibbli, kif juru d-dispożizzjonijiet derogatorji favur ir-Repubblika Ellenika.
      
      33      Minn dak li ntqal jirriżulta li, fil-każ ta’ Stat bħar-Repubblika Portugiża, li aderixxa mal-Komunitajiet Ewropej b’effett
         mill-1 ta’ Jannar 1986, fin-nuqqas ta’ dispożizzjonijiet derogatorji fl-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ dan l-Istat jew f’Att Komunitarju
         ieħor, l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-eżenzjoni obbligatorja stabbilita fih tapplika
         għall-operazzjonijiet kollha li jaqgħu taħt il-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-Direttiva li, fl-1 ta’ Lulju 1984, kienu
         eżenti, fl-imsemmi Stat, mit-taxxa kapitali jew li kienu suġġetti għal din it-taxxa b’rata mnaqqsa ta’ 0,50 % jew inqas.
      
       Fuq it-tieni domanda
      34      Permezz tat-tieni domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk fil-każ ta’ Stat bħar-Repubblika Portugiża,
         li aderixxa mal-Komunitajiet b’effett mill-1 ta’ Jannar 1986, l-Artikoli 7(1) u 10 tad-Direttiva 69/335 għandhomx jiġu interpretati
         fis-sens li jipprojbixxu l-introduzzjoni, wara l-1 ta’ Jannar 1986, ta’ taxxa tal-boll fuq operazzjoni ta’ żieda fil-kapital
         ta’ kumpannija li taqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-Direttiva li, fl-1 ta’ Lulju 1984, kienet eżentata mit-taxxa
         msemmija skond id-dritt nazzjonali.
      
      35      Huwa paċifiku li fl-1 ta’ Lulju 1984, żieda fil-kapital ta’ kumpannija fi flus kontanti kienet, b’mod konformi mad-dritt Portugiż,
         eżentata mit-taxxa tal-boll li kienet imposta normalment għaż-żidiet fil-kapital ta’ kumpannija miksuba b’mezzi oħra.
      
      36      Madankollu, il-Gvern Portugiż jgħid li t-taxxa tal-boll imsemmija ma kinitx l-uniku strument ta’ intaxxar ta’ l-operazzjonijiet
         ta’ ġbir tal-kapital eżistenti dak iż-żmien fis-sistema legali Portugiża. Dawn l-operazzjonijiet kienu, fil-fatt, ukoll issuġġettati
         b’mod kumulattiv għal spejjeż ta’ reġistrazzjoni u għal spejjeż notarili. L-ewwel tip ta’ spejjeż, jiġifieri dawk imposti
         għar-reġistrazzjoni ta’ l-att relattiv għall-operazzjoni in kwistjoni fir-reġistru kummerċjali, kienu jikkostitwixxu tassazzjoni
         rigressiva b’rata li kienet tvarja minn 1 % għall-operazzjonijiet li ma kinux jaqbżu PTE 200 000 sa 0,30 % għal dawk li l-ammont
         kien jaqbeż PTE 10 000 000. L-ispejjeż notarili kellhom l-istess karattru rigressiv.
      
      37      B’hekk, b’mod konformi ma’ l-argumentazzjoni tal-Gvern Portugiż, l-ispejjeż tar-reġistrazzjoni u l-ispejjeż notarili, bl-effett
         kumulattiv tagħhom, kienu jirrappreżentaw, fl-1 ta’ Lulju 1984, imposta ekwivalenti għal 0,60 % ta’ l-ammonti kkonċernati
         u għaldaqstant kienu jaqbżu l-limitu ta’ 0,50 % stabbilit fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335. Konsegwentement, peress li,
         b’mod konformi mal-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, dawn l-ispejjeż kienu jikkostitwixxu taxxi bl-istess karatteristiċi
         bħat-taxxa kapitali, l-awtoritajiet Portugiżi setgħu jerġgħu jintroduċu, wara l-1 ta’ Jannar 1986, taxxa tal-boll ekwivalenti
         għat-taxxa kapitali.
      
      38      Dan l-argument ma jistax jintlaqa’.
      
      39      F’dan ir-rigward, għandu jiġi mfakkar li, kif jirriżulta mit-tieni, mis-sitt, mis-seba’ u mit-tmien premessi tagħha, id-Direttiva
         69/335 għandha bħala skop, sa mill-verżjoni inizjali tagħha, li jiġi stabbilit, minflok it-taxxa kapitali u t-taxxa tal-boll
         fis-seħħ fl-Istati Membri, taxxa unika u armonizzata fuq l-operazzjonijiet ta’ ġbir tal-kapital fi ħdan is-suq komuni kif
         ukoll it-tneħħija tat-taxxi indiretti l-oħra kollha li għandhom l-istess karatteristiċi bħat-taxxa kapitali jew it-taxxa tal-boll.
      
      40      Din id-distinzjoni netta bejn it-taxxa kapitali, applikata b’rati armonizzati, u l-imposti l-oħra li għandhom l-istess karatteristiċi
         bħal din it-taxxa, li huma pprojbiti, hija stabbilita b’mod ċar fid-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 69/335 sa mill-adozzjoni
         tagħha. B’hekk, l-Artikolu 4 tagħha jsemmi l-operazzjonijiet li għandhom jew jistgħu jiġu ssuġġettati għat-taxxa kapitali
         u l-Artikolu 10 tagħha jipprojbixxi lill-Istati Membri milli jimponu, minbarra t-taxxa kapitali, xi taxxa oħra fuq l-operazzjonijiet,
         taħt kwalunkwe forma li tkun.
      
      41      Id-distinzjoni in kwistjoni ġiet osservata kjarament matul l-istadji kollha ta’ l-evoluzzjoni leġiżlattiva tad-Direttiva 69/335.
         B’hekk, id-Direttiva 73/79 wessgħet il-kamp ta’ applikazzjoni tar-rati mnaqqsa tat-taxxa kapitali, id-Direttiva 73/80 ġabet
         tnaqqis ġenerali tar-rati ta’ din it-taxxa u d-Direttiva 85/303 turi tendenza ċara biex l-eżenzjoni tat-taxxa kapitali tiġi
         estiża għall-ikbar numru possibbli ta’ operazzjonijiet li jaqgħu taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tat-taxxa msemmija. Min-naħa
         l-oħra, din l-evoluzzjoni leġiżlattiva bl-ebda mod ma bidlet l-iskop inizjali li jikkonsisti fit-tneħħija u l-projbizzjoni
         totali ta’ kull taxxa oħra li għandha l-istess karatteristiċi bħat-taxxa kapitali.
      
      42      Barra minn hekk, għandu jingħad li l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 huwa ddedikat biss għar-regolamentazzjoni dwar l-applikazzjoni
         tat-taxxa kapitali jew tat-taxxa tal-boll, u mhux l-applikazzjoni ta’ taxxi differenti minn dawn id-dazji. Għaldaqstant, meta
         din id-dispożizzjoni tagħmel riferenza għall-operazzjonijiet “li huma sa’ l-1 ta’ Lulju 1984, eżenti jew intaxxati b’[…] rata
         ta’ 0,50 % jew inqas.”, hija tirreferi għall-operazzjonijiet li, f’din id-data kienu eżentati mit-taxxa kapitali jew mit-taxxa
         tal-boll jew issuġġettati għal dawn it-taxxi b’rata inqas minn 0,50 %.
      
      43      F’dan il-każ, huwa paċifiku li l-ispejjeż tar-reġistrazzjoni u l-ispejjeż notarili li jagħmel riferenza għalihom il-Gvern
         Portugiż ma jikkostitwixxux taxxa kapitali u lanqas taxxa tal-boll, iżda tip ieħor ta’ taxxa.
      
      44      F’dan ir-rigward, għandu jiġi enfasizzat li fis-sentenza tal-21 ta’ Ġunju 2001, SONAE (C‑206/99, Ġabra p. I‑4679), u fid-digriet
         ta’ l-24 ta’ Jannar 2002, SONAE Turismo (C‑45/00, mhux ippubblikat fil-Ġabra), il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li t-tariffi
         applikabbli fil-Portugall għar-reġistrazzjoni f’reġistru nazzjonali kummerċjali ta’ żieda fil-kapital ta’ kumpannija kapitali
         li taqa’ taħt id-Direttiva 69/335 kienu jikkostitwixxu taxxa fis-sens ta’ din id-Direttiva u li, minħabba f’hekk, dawn kienu
         pprojbiti mill-Artikolu 10(ċ) tagħha. Fis-sentenzi tad-29 ta’ Settembru 1999, Modelo (C‑56/98, Ġabra p. I‑6427), u tal-21
         ta’ Settembru 2000, Modelo (C‑19/99, Ġabra p. I‑7213), il-Qorti tal-Ġustizzja waslet għall-istess konklużjoni fir-rigward
         tat-tariffi imposti fil-Portugall għat-tfassil ta’ att notarili li jistabbilixxi żieda fil-kapital ta’ kumpannija li taqa’
         taħt id-Direttiva 69/335.
      
      45      Għaldaqstant huwa kontra kemm il-kliem ta’ l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335, kif ukoll l-iskop tagħha, li terġa’ tiġi
         introdotta fl-ordinament ġuridiku Portugiż, wara l-1 ta’ Jannar 1986, it-taxxa tal-boll fuq iż-żidiet fil-kapital ta’ kumpanniji
         kapitali fi flus kontanti, skond id-Direttiva 69/335, peress li din it-taxxa ma kinitx imposta fuq dawn l-operazzjonijiet
         fl-1 ta’ Lulju 1984, billi jiġi argumentat, bħala ġustifikazzjoni għal din l-introduzzjoni mill-ġdid, li f’dan l-Istat Membru,
         f’din id-data, l-operazzjonijiet imsemmija kienu jagħtu lok għall-impożizzjoni ta’ tariffi li ġew ikkunsidrati mill-Qorti
         tal-Ġustizzja bħal pprojbiti mid-Direttiva 69/335.
      
      46      Għaldaqstant, fid-dawl ta’ dak li ntqal, jirriżulta li fil-każ ta’ Stat bħar-Repubblika Portugiża, li aderixxa mal-Komunitajiet
         Ewropej b’effett mill-1 ta’ Jannar 1986, l-Artikoli 7(1) u 10 tad-Direttiva 69/335 jipprojbixxu l-introduzzjoni, wara l-1
         ta’ Jannar 1986, ta’ taxxa tal-boll fuq operazzjoni ta’ żieda fil-kapital ta’ kumpannija li taqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni
         ta’ din id-Direttiva li, fl-1 ta’ Lulju 1984, kienet eżenti mit-taxxa msemmija skond id-dritt nazzjonali.
      
       Fuq l-ispejjeż
      47      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni ta’ l-osservazzjonijiet
         lill-Qorti Qorti tal-Ġustizzja, minbarra dawk ta’ l-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura. 
      
      Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja, (Ir-Raba’ Awla) taqta’ u tiddeċiedi li:
      1)      Fil-każ ta’ Stat bħar-Repubblika Portugiża, li aderixxa mal-Komunitajiet Ewropej b’effett mill-1 ta’ Jannar 1986, fin-nuqqas
            ta’ dispożizzjonijiet derogatorji fl-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ dan l-Istat jew f’Att Komunitarju ieħor, l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva
            tal-Kunsill 69/335/KEE, tas-17 ta’ Lulju 1969, li tikkonċerna taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital, kif emendata bid-direttiva
            tal-Kunsill 85/303/KEE, ta’ l-10 ta’ Ġunju 1985, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-eżenzjoni obbligatorja stabbilita fih
            tapplika għall-operazzjonijiet kollha li jaqgħu taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 69/335 li, fl-1 ta’ Lulju 1984,
            kienu eżenti, fl-imsemmi Stat, mit-taxxa kapitali jew li kienu suġġetti għal din it-taxxa b’rata mnaqqsa ta’ 0,50 % jew inqas.
      2)      Fil-każ ta’ Stat bħar-Repubblika Portugiża, li aderixxa mal-Komunitajiet Ewropej b’effett mill-1 ta’ Jannar 1986, l-Artikoli
            7(1) u 10 tad-Direttiva 69/335, kif emendata bid-direttiva 85/303, jipprojbixxu l-introduzzjoni, wara l-1 ta’ Jannar 1986,
            ta’ taxxa tal-boll fuq operazzjoni ta’ żieda fil-kapital ta’ kumpannija li taqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva
            69/335 li, fl-1 ta’ Lulju 1984, kienet eżenti mit-taxxa msemmija skond id-dritt nazzjonali.
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: il-Portugiż.