CELEX: 62016CJ0577
Language: mt
Date: 2018-02-28 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat-28 ta’ Frar 2018.#Trinseo Deutschland Anlagengesellschaft mbH vs Bundesrepublik Deutschland.#Talba għal deċiżjoni preliminari, imressqa mill-Verwaltungsgericht Berlin.#Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Ambjent – Sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gass serra fl-Unjoni Ewropea – Direttiva 2003/87/KE – Kamp ta’ applikazzjoni – Artikolu 2(1) – Anness I – Attivitajiet suġġetti għas-sistema ta’ skambju – Produzzjoni ta’ polimeri – Użu ta’ sħana fornuta minn installazzjoni terza – Talba għal allokazzjoni ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas – Perijodu 2013-2020.#Kawża C-577/16.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla)
      28 ta’ Frar 2018 (
            *1
         )
      “Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Ambjent – Sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gass serra fl-Unjoni Ewropea – Direttiva 2003/87/KE – Kamp ta’ applikazzjoni – Artikolu 2(1) – Anness I – Attivitajiet suġġetti għas-sistema ta’ skambju – Produzzjoni ta’ polimeri – Użu ta’ sħana fornuta minn installazzjoni terza – Talba għal allokazzjoni ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas – Perijodu 2013-2020”
      Fil-Kawża C-577/16,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 267 TFUE, imressqa mill-Verwaltungsgericht Berlin (il-Qorti Amministrattiva ta’ Berlin, il-Ġermanja), permezz ta’ deċiżjoni tat-3 ta’ Novembru 2016, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fis-16 ta’ Novembru 2016, fil-proċedura
      
         Trinseo Deutschland Anlagengesellschaft mbH
      
      vs
      
         Bundesrepublik Deutschland,
      
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla),
      komposta minn R. Silva de Lapuerta, President tal-Awla, C. G. Fernlund, J.-C. Bonichot, A. Arabadjiev u E. Regan (Relatur), Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: H. Saugmandsgaard Øe,
      Reġistratur: K. Malacek, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-21 ta’ Settembru 2017,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      
               –
            
            
               għal Trinseo Deutschland Anlagengesellschaft mbH, minn S. Altenschmidt u P.-A. Schütter, Rechtsanwälte,
            
         
               –
            
            
               għall-Bundesrepublik Deutschland, minn H. Barth u L. Langefeld, bħala aġenti,
            
         
               –
            
            
               għall-Gvern Ġermaniż, minn T. Henze u J. Möller, bħala aġenti,
            
         
               –
            
            
               għall-Gvern Olandiż, minn K. Bulterman, A. de Ree u C. S. Schillemans, bħala aġenti,
            
         
               –
            
            
               għall-Kummissjoni Ewropea, minn A. C. Becker kif ukoll minn C. Zadra u J.-F. Brakeland, bħala aġenti,
            
         wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tal-14 ta’ Diċembru 2017,
      tagħti l-preżenti
      
         Sentenza
      
      
               1
            
            
               It-talba għal domanda preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tal-Artikolu 1 u tal-Anness I tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Ottubru 2003 li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Komunità u li temenda d-Direttiva 96/61/KE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil Malti, Kapitolu 15, Vol. 7, p. 631), kif emendata bid-Direttiva 2009/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2009 (ĠU 2009, L 140, p. 63, iktar ’il quddiem id-“Direttiva 2003/87”), kif ukoll tad-Deċiżjoni 2011/278/UE tal-Kummissjoni tas-27 ta’ April 2011 li tiddetermina regoli tranżitorji madwar l-Unjoni kollha għal allokazzjoni armonizzata mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87 (ĠU 2011 L 130, p. 1).
            
         
               2
            
            
               Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ kawża bejn Trinseo Deutschland Anlagengesellschaft mbH (iktar ’il quddiem “Trinseo”) u l-Bundesrepublik Deutschland (ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja), irrappreżentata mill-Umweltbundesamt (l-Uffiċċju Federali tal-Ambjent, il-Ġermanja), dwar ir-rifjut tal-allokazzjoni ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gass serra (iktar ’il quddiem il-“kwoti ta’ emissjonijiet”) mingħajr ħlas lil installazzjoni tal-produzzjoni tal-polikarbonat.
            
         
         Il-kuntest ġuridiku
      
      
         
            Id-dritt tal-Unjoni
         
      
      
         Id-Direttiva 2003/87
      
      
               3
            
            
               L’Artikolu 1 tad-Direttiva 2003/87, intitolat “Il-materja tas suġġett” jipprovdi:
               “Din id-Direttiva tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti għall‑emissjoniji tal-gassijiet serra ġewwa l-Komunità (minn issa ’l quddiem imsejħa l-‘iskema Komunitarja’) sabiex tippromwovi t-tnaqqis ta’ l-emissjoni tal-gassijiet serra b’manjiera effettiva rigward spejjez u effiċjenza ekonomika.
               […]
            
         
               4
            
            
               Bit-titolu ’Kamp ta’ applikazzjoni’, l-Artikolu 2(1) ta’ din id direttiva jipprevedi:
               Din id-Direttiva għandha tapplika għall-emissjonijiet mill-attivitajiet elenkati fl-Anness I u għall-gassijiet serra elenkati fl-Annes II.”
            
         
               5
            
            
               L-Artikolu 3 tal-imsemmija direttiva, intitolat “Id-definizzjonijiet”, jipprovdi:
               “Għall-għanijiet ta’ din id-Direttiva għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
               […]
               
                        b)
                     
                     
                        ‘emissjonijet’ tfisser ir-rilaxx ta’ gassijiet serra fl-atmosfera minn sorsi ta’ emissjonijiet f’installazzjoni jew ir-rilaxx mill-inġenju tal-ajru waqt li jkun qed iwettaq attività marbuta mal-avjazzjoni elenkata fl-Anness I tal-gassijiet speċifikati fir-rigward ta’ dik l-attività; […]
                     
                  […]”.
            
         
               6
            
            
               Bit-titolu “Regoli tranżitorji madwar il-Komunità kollha għal allokazzjoni gratis armonizzata”, l-Artikolu 10a tal-istess direttiva jiddikjara fil-paragrafu 1 tiegħu:
               “Sal-31 ta’ [Diċembru] 2010, il-Kummissjoni għandha tadotta, miżuri ta’ implimentazzjoni sabiex ikunu applikabbli mal-Komunità kollha li jkunu kompletament armonizzati għall-allokazzjoni tal-kwoti […]”
            
         
               7
            
            
               L-Artikolu 11 tad-Direttiva 2003/87, intitolat “Miżuri nazzjonali għall-implimentazzjoni” jipprovdi fil-paragrafu 1 tiegħu:
               “Sat- 30 ta’ Settembru 2011, kull Stat Membru għandu jippubblika u jippreżenta lill-Kummissjoni lista ta’ istallazzjonijiet koperti b’din id-Direttiva fit-territorju tagħha u kull allokazzjoni gratis għal kull istallazzjoni fit-territorju tagħha kkalkolata konformement mar-regoli kif stipulat fl-Artikolu 10a(1) u fl-Artikolu 10c.”
            
         
               8
            
            
               L-Anness I ta’ din id-direttiva, intitolat “Kategoriji ta’ attivitajiet li għalihom tapplika din id-direttiva”, jikkonċerna, b’mod partikolari, inkwantu l-emissjonijiet ta’ dijossidu tal-karbonju (CO2), l-attivitajiet li ġejjin:
               “Kombustjoni ta’ karburanti f’istallazzjonijiet b’kapaċità termika totali kkalkolata li taqbeż l-20 [mega watt (MW)] […]
               […]
               Il-produzzjoni ta’ sustanzi kimiċi organiċi kbar permezz tal-cracking, l-iffurmar mill-ġdid, l-ossidazzjoni parzjali jew sħiħa jew permezz ta’ proċessi simili b’kapaċità tal-produzzjoni li taqbeż il-100 tunnellata kuljum”.
            
         
         Id-Deċiżjoni 2011/278
      
      
               9
            
            
               Skont il-premessa 6 tad-Deċiżjoni 2011/278:
               “Il-valuri tal-parametri referenzjarji għandhom ikopru l-emissjonijiet diretti kollha relatati mal-produzzjoni, inklużi l-emissjonijiet relatati mal-produzzjoni ta’ sħana li tista’ titkejjel użata għall-produzzjoni, irrispettivament minn jekk is-sħana li tista’ titkejjel kinitx prodotta fuq il-post jew minn installazzjoni oħra. […]”
            
         
               10
            
            
               Il-premessa 21 ta’ din id-deċiżjoni tiddikjara:
               “Meta sħana li titkejjel tiġi skambjata bejn żewġ installazzjonijiet jew aktar, l-allokazzjoni mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet għandha tkun ibbażata fuq il-konsum tas-sħana tal-installazzjoni u għandha tqis ir-riskju tat-tnixxija tal-karbonju. Għaldaqstant, biex ikun żgurat li n-numru ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas li sejrin ikunu allokati jkun indipendenti mill-istruttura tal-forniment tas-sħana, il-kwoti tal-emissjonijiet għandhom ikunu allokati lill-konsumatur tas-sħana.”
            
         
               11
            
            
               L-Artikolu 3 tal-imsemmija deċiżjoni jipprovdi:
               “Għall-finijiet ta’ din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
               […]
               
                        c)
                     
                     
                        ‘subinstallazzjoni ta’ parametru referenzjarju tas-sħana’ tfisser id-dħul, il-prodotti u l-emissjonijiet korrispondenti mhux koperti minn subinstallazzjoni ta’ parametru referenzjarju ta’ prodott relatata mal-produzzjoni, l-importazzjoni minn installazzjoni jew entità oħra koperta mill-iskema tal-Unjoni, jew mit-tnejn li huma, ta’ sħana li:
                        
                                 –
                              
                              
                                 kkunsmata fil-konfini tal-installazzjoni għall-produzzjoni ta’ prodotti, għall-produzzjoni tal-enerġija mekkanika li mhix użata għall-produzzjoni tal-elettriku, għat-tisħin jew għat-tkessiħ bl-eċċezzjoni tal-konsum għall-produzzjoni tal-elettriku, jew
                              
                           
                                 –
                              
                              
                                 esportati lejn installazzjoni jew entità oħra mhux koperta mill-iskema tal-Unjoni bl-eċċezzjoni tal-esportazzjoni għall-produzzjoni tal-elettriku;
                              
                           
                  […]”
            
         
         Id-Deċiżjoni 2013/448/UE
      
      
               12
            
            
               Il-premessi 16 u 17 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-5 ta’ Settembru 2013 dwar miżuri ta’ implimentazzjoni nazzjonali għall-allokazzjoni tranżizzjonali mingħajr ħlas ta’ kwoti tal-emissjonijiet ta’ gassijiet serra skont l-Artikolu 11(3) tad-Direttiva 2003/87 (ĠU 2013, L 240, p. 27), huma redatti kif ġej:
               
                        “(16)
                     
                     
                        Il-Kummissjoni tosserva wkoll li l-lista tal-installazzjonijiet stipulata fin-NIMs Ġermaniżi mhijiex sħiħa u b’hekk tmur kontra l-Artikolu 11(1) tad-Direttiva [2003/87]. Il-lista ma tinkludix l-installazzjonijiet li jipproduċu l-polimeri, b’mod partikolari [l-poliklorur tal-vinil (PVC) f’sospensjoni (S-PVC) u l-PVC f’emulsjoni (E-PVC)], u l-monomer tal-klorur tal-vinil (VCM) bil-kwantitajiet tal-kwoti maħsubin biex jiġu allokati lil kull waħda minn dawn l-installazzjonijiet li qegħdin fit-territorju tal-Ġermanja, li għalihom tapplika d-Direttiva u li huma msemmijin fit-taqsima 5.1 tal-gwida tal-Kummissjoni dwar l-interpretazzjoni tal-Anness I [t]ad-Direttiva [2003/87], approvata mill-Kumitat dwar it-Tibdil fil-Klima fit-18 ta’ Marzu 2010. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni taf bil-fehma mressqa mill-Ġermanja, li l-produzzjoni tal-polimeri, b’mod partikolari l-S-PVC u l-E-PVC, u l-VCM mhijiex koperta mill-Anness I mad-Direttiva [2003/87]. Il-Kummissjoni tqis li l-polimeri, inklużi l-S-PVC u l-E-PVC u l-VCM, jissodisfaw id-definizzjoni tal-attività rilevanti (il-produzzjoni ta’ ammonti kbar ta’ sustanzi kimiċi) fl-Anness I mad-Direttiva [2003/87]. Għaldaqstant, b’kooperazzjoni mill-qrib mal-Istati Membri u s-setturi industrijali kkonċernati, inħarġu l-valuri referenzjarji tal-prodotti għall-S-PVC, l-E-PVC u l-VCM, kif stipulat fl-Anness I mad-Deċiżjoni [2011/278].
                     
                  
                        (17)
                     
                     
                        Il-Kummissjoni tosserva li l-fatt li l-lista tal-installazzjonijiet Ġermaniża mhijiex sħiħa għandu effetti negattivi fuq l-allokazzjoni abbażi tal-installazzjoni sekondarja tal-valur referenzjarju tas-sħana għall-installazzjonijiet li jesportaw is-sħana lil installazzjonijiet li jipproduċu s-sustanzi kimiċi fi kwantitajiet kbar, elenkati fil-punt E tal-Anness I ma’ din id-Deċiżjoni. Filwaqt li huma biss l-esportazzjonijiet tas-sħana lejn installazzjoni jew entità oħra mhux koperta mid-Direttiva [2003/87] li jagħtu lok għal allokazzjoni mingħajr ħlas abbażi tal-installazzjoni sekondarja tal-valur referenzjarju tas-sħana, fin-NIMs Ġermaniżi, l-esportazzjonijiet lejn installazzjonijiet li jwettqu attivitajiet fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Anness I mad-Direttiva [2003/87] huma meqjusin għall-allokazzjoni għall-installazzjonijiet elenkati fil-punt E tal-Anness I ma’ din id-Deċiżjoni. B’konsegwenza ta’ dan, l-allokazzjonijiet proposti għall-installazzjonijiet elenkati fil-punt E tal-Anness I mhumiex konsistenti mar-regoli tal-allokazzjoni. Għaldaqstant il-Kummissjoni toġġezzjona għall-allokazzjoni għall-installazzjonijiet elenkati fil-punt E tal-Anness I ma’ din id-Deċiżjoni.”
                     
                  
         
               13
            
            
               L-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 2013/448 jipprovdi:
               “1.   Hija miċħuda r-reġistrazzjoni tal-installazzjonijiet elenkati fl-Anness I ma’ din id-Deċiżjoni fil-listi ta’ installazzjonijiet koperti mid-Direttiva [2003/87] li tressqu lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 11(1) tad-Direttiva [2003/87] u tal-għadd totali annwali preliminari korrispondenti ta’ kwoti ta’ emissjonijiet allokati mingħajr ħlas lil dawn l-installazzjonijiet.
               2.   […]
               Jekk Stat Membru jemenda l-ammonti totali annwali preliminari tal-kwoti ta’ emissjonijiet ippreżentati għall-installazzjonijiet fit-territorju tiegħu li qegħdin fil-listi msemmijin fil-paragrafu 1 u elenkati fil-punt A tal-Anness I ma’ din id-Deċiżjoni, qabel ma jiddetermina l-ammont annwali totali finali għal kull sena mill-2013 sal-2020, b’konformità mal-Artikolu 10(9) ta[d-Deċiżjoni 2011/278], sakemm din l-emenda tkun biex teskludi kull żieda fl-allokazzjonijiet li mhijiex prevista f’dik id-Deċiżjoni, ma jitqajmux oġġezzjonijiet.
               […]”
            
         
               14
            
            
               Il-punt E tal-Anness I ta’ din id-deċiżjoni jikkonċerna ħames installazzjonijiet ippreżentati fil-miżuri nazzjonali ta’ eżekuzzjoni Ġermaniżi, fosthom dik ta’ Dow Deutschland Anlagengesellschaft, suġġetti għas-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet, li jipprovdu sħana esklużivament lil installazzjonijiet ta’ polimerizzazzjoni.
            
         
         Ir-Regolament (UE) Nru 601/2012
      
      
               15
            
            
               Taħt it-titolu “Kompletezza”, l-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 601/2012 tal-21 ta’ Ġunju 2012 dwar il-monitoraġġ u r-rapportar ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra skont id-Direttiva 2003/87 (ĠU 2012, L 181, p. 30), jipprovdi:
               “Il-monitoraġġ u r-rapportar għandhom ikunu kompluti u jkopru l-emissjonijiet kollha tal-proċess u l-kombustjoni mis-sorsi ta’ emissjonijiet u l-flussi mis-sorsi kollha li jagħmlu parti mill-attivitajiet elenkati fl-Anness I għad-Direttiva 2003/87/KE u attivitajiet rilevanti oħra inklużi skont l-Artikolu 24 ta’ dik id-Direttiva, u tal-gassijiet serra kollha speċifikati b’rabta ma’ dawk l-attivitajiet waqt li jiġi evitat l-għadd doppju.
               […]”
            
         
               16
            
            
               L-Artikolu 49, intitolat “CO2 ttransferit”, ta’ dan ir-regolament jinkludi, fil-paragrafu 1 tiegħu, is-segwenti dispożizzjonijiet:
               “L-operatur għandu jnaqqas mill-emissjonijiet tal-installazzjoni kwalunkwe ammont ta’ CO2 li joriġina minn karbonju fossili f’attivitajiet koperti bl-Anness I tad-Direttiva 2003/87/KE, li ma jiġix rilaxxat mill-installazzjoni, iżda jiġi ttrasferit ’il barra mill-installazzjoni lejn kwalunkwe minn dawn li ġejjin:
               
                        a)
                     
                     
                        installazzjoni għall-qbid għall-fini ta’ trasport u ħżin ġeoloġiku fuq perjodu twil f’post ta’ ħżin permess skont id-Direttiva 2009/31/KE [tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2009 dwar il-ħżin ġeoloġiku tad-dijossidu tal-karbonju u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 85/337/KEE, id-Direttivi 2000/60/KE, 2001/80/KE, 2004/35/KE, 2006/12/KE, 2008/1/KE u r-Regolament (KE) Nru 1013/2006 (ĠU 2009, L 140, p. 114)];
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        netwerk tat-trasport bil-fini ta’ ħżin ġeoloġiku fuq perjodu twil f’post ta’ ħżin permess skont id-Direttiva [2009/31];
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        post ta’ ħżin permess skont id-Direttiva 2009/31/KE għall-fini ta’ ħżin ġeoloġiku fuq perjodu twil.
                     
                  Għal kwalunkwe trasferiment ieħor ta’ CO2 ’l barra mill-installazzjoni, ma għandu jiġi permess l-ebda tnaqqis ta’ CO2 mill-emissjonijiet tal-installazzjoni.”
            
         
               17
            
            
               L-Anness IV tal-imsemmi regolament, intitolat “Metodoloġiji ta’ Monitoraġġ speċifiċi għall-attivitajiet relatati ma’ Installazzjonijiet (Artikolu 20(2))”, jinkludi, b’mod partikolari, is-segwenti dispożizzjonijiet:
               “1   Regoli Speċifiċi ta’ Monitoraġġ għall-Emissjonijiet minn Proċessi ta’ Kombustjoni
               
                        A)
                     
                     
                        Kamp ta’ applikazzjoni
                        […]
                        […] L-operatur għandu jassenja l-emissjonijiet kollha mill-kombustjoni ta’ karburanti fl-installazzjoni lill-installazzjoni, irrispettivament mill-esportazzjonijiet ta’ sħana jew elettriku lejn installazzjonijiet oħra. L-operatur ma għandux jassenja emissjonijiet assoċjati mal-produzzjoni ta’ sħana jew elettriku li jiġu importati minn installazzjonijiet oħra lill-installazzjoni li tkun qed timporta.
                     
                  […]”
            
         
         
            Id-dritt Ġermaniż
         
      
      
               18
            
            
               L-Artikolu 2 tat-Treibhausgas-Emissionshandelsgesetz (il-Liġi fuq l-Iskambju ta’ Drittijiet ta’ Emissjonijiet ta’ Gass Serra), tal-21 ta’ Lulju 2011 (BGBl. I S. 1475, iktar ’il quddiem it-“TEHG”), intitolat “Kamp ta’ applikazzjoni”, jipprovdi:
               “1)   Din il-liġi tapplika għall-emissjonijiet tal-gass serra msemmija fil-parti 2 tal-Anness 1 li jirriżultaw mill-attivitajiet li huma msemmija fiha. F’dak li jirrigwarda l-installazzjonijiet imsemmija fil-parti 2 tal-Anness 1, din il-liġi tapplika wkoll meta jkunu partijiet minn jew dispożizzjonijiet anċillari li ma humiex inklużi fil-parti 2 tal-Anness 1.
               […]”
            
         
               19
            
            
               L-Artikolu 9 tat-TEHG, intitolat “Allokazzjoni mingħajr ħlas ta’ kwoti ta’ emissjonijiet lill-operaturi ta’ installazzjonijiet”, jipprevedi dan li ġej:
               “1)   L-operaturi ta’ installazzjonijiet jirċievu allokazzjoni mingħajr ħlas ta’ kwoti ta’ emissjonijiet skont il-prinċipji stabbiliti fl-Artikolu 10a […] tad-[Direttiva 2003/87] fil-verżjoni fis-seħħ tagħha u dawk stabbiliti fid-Deċiżjoni [2011/278].
               […]”
            
         
               20
            
            
               Il-punt 27 tal-parti 2 tal-Anness I tat-TEHG isemmi l-“installazzjonijiet ta’ produzzjoni ta’ prodotti kimiċi organiċi bażiċi (alkeni u alkeni klorinati; alkali; sustanzi aromatiċi u sustanzi aromatiċi alkalizzati; fenoli; alkoħol; aldeidi; ketoni; aċidi karbossiliċi; aċidi dikarbossiliċi; anidridi ta’ aċidu u tereftalat tad-dimetil; epossidi; aċetat tal-vinil; acrylonitrile; kaprolaktam u melamina) b’kapaċità ta’ produzzjoni li taqbeż il-100 tunnellata kull jum”.
            
         
         Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      
      
               21
            
            
               Trinseo topera installazzjoni ta’ produzzjoni tal-polikarbonat b’kapaċità ta’ produzzjoni awtorizzata li teċċedi l-100 tunellata kuljum. Din l-installazzjoni tixtri l-fwar meħtieġ għal din il-produzzjoni minn ċentrali li hija operata minn kumpannija oħra, Dow Deutschland Anlangengesellschaft, li topera mill‑istess u li hija suġġetta għas-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet stabbilita bid-Direttiva 2003/87.
            
         
               22
            
            
               Fit-23 ta’ Jannar 2012, Trinseo talbet lid-Deutsche Emissionshandelsstelle (id-Dipartiment Ġermaniż tal-Bejgħ tad-Drittijiet ta’ Emissjonijiet) (iktar ’il quddiem lid-“DEHSt”) l-allokazzjoni mingħajr ħlas ta’ kwoti ta’ emissjonijiet għall-imsemmija installazzjoni inkonnessjoni mal-perijodu ta’ skambju 2013-2020.
            
         
               23
            
            
               Permezz ta’ deċiżjoni tas-17 ta’ Frar 2014, id-DEHSt ċaħad din it-talba minħabba li l-polikarbonat ma kienx jinsab fil-lista ta’ sustanzi u ta’ gruppi ta’ sustanzi msemmija fil-punt 27 tal-parti 2 tal-Anness I tat-TEHG u li, għalhekk, l-imsemmija installazzjoni ma kinitx taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din il-liġi.
            
         
               24
            
            
               Ir-rikors amministrattiv li sar minn Trinseo kontra din id-deċiżjoni ġie miċħud mid-DEHSt għall-istess raġuni.
            
         
               25
            
            
               Fit-2 ta’ Ottubru 2015, Trinseo ppreżentat rikors kontra din id-deċiżjoni quddiem il-Verwaltungsgericht Berlin (il-Qorti Amministrattiva ta’ Berlin).
            
         
               26
            
            
               Insostenn ta’ dan ir-rikors, Trinseo sostniet li, skont l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87, moqri flimkien mal-Anness I tagħha, kull attività ta’ produzzjoni ta’ prodotti kimiċi organiċi fi kwantitajiet kbar permezz tal-cracking, l-iffurmar mill-ġdid, l-ossidazzjoni parzjali jew totali, jew permezz ta’ proċessi oħra simili, mingħajr limitazzjoni ta’ xi sustanzi speċifiċi, jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-direttiva.
            
         
               27
            
            
               F’dan ir-rigward, Trinseo tenfasizza li kemm mid-dokument tal-Kummissjoni, intitolat “Guidance on Interpretation of Annex I of the [Direttiva2003/87] (excl. aviation activities)” [“Linji Gwida għall-Interpretazzjoni tal-Anness I tad-Direttiva [2003/87] (bl-esklużjoni tal-attivitajiet tal-avjazzjoni)”], tat-18 ta’ Marzu 2010, kif ukoll mill-premessa 16 tad-Deċiżjoni 2013/448 jirriżulta li l-produzzjoni ta’ polimeri taqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 2003/87. Issa, skont id-Deċiżjoni 2011/278, meta installazzjoni suġġetta għas-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet tbigħ is-sħana lil installazzjoni oħra suġġetta għal din l-istess sistema, l-allokazzjoni ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas għandha ssir favur din tal-aħħar, billi d-Direttiva 2013/448 barra minn hekk, tipprojbixxi, l-allokazzjoni ta’ dawn il-kwoti lill-ewwel waħda. Peress li l-punt 27 tal-Parti 2 tal-Anness 1 tat-TEHG ma jittrasponix korrettement id-Direttiva 2003/87, Trinseo tista’ tipprevalixxi ruħha minn dritt għal allokazzjoni ta’ tali kwoti mingħajr ħlas, derivati direttament minn din tal-aħħar.
            
         
               28
            
            
               Għall-kuntrarju, id-DEHSt isostni li d-Direttiva 2003/87 ma timponix obbligu sabiex installazzjonijiet ta’ polimerizzazzjoni jiġu integrati fis-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet. Barra minn hekk, il-fatt li din id-direttiva tippreġudika b’mod ġenerali lill-operaturi ta’ installazzjonijiet kien jimmilita kontra applikazzjoni diretta tagħha.
            
         
               29
            
            
               F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Verwaltungsgericht Berlin (il-Qorti Amministrattiva ta’ Berlin) iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri quddiemha u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domandi preliminari segwenti:
               
                        “1)
                     
                     
                        L-Artikolu 1 tad-Direttiva [2003/87], moqri flimkien mal-Anness I tagħha, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-produzzjoni ta’ polimeri, u b’mod partikolari ta’ polimeri ta’ polikarbonat, f’installazzjonijiet b’kapaċità ta’ produzzjoni li taqbeż il-100 tunnellata kull jum, għandha titqies li hija attività ta’ produzzjoni ta’ prodotti kimiċi organiċi bażiċi [fi kwantitajiet kbar] permezz ta’ qsim, formazzjoni mill-ġdid, ossidazzjoni parzjali jew totali jew permezz ta’ proċessi oħra simili?
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Fil-każ ta’ risposta pożittiva għall-ewwel domanda, l-operatur ta’ tali installazzjoni jista’ jsostni li huwa intitolat għal allokazzjoni mingħajr ħlas ta’ kwoti ta’ emissjonijiet permezz ta’ applikazzjoni diretta tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2003/87 u tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/278 f’sitwazzjoni fejn allokazzjoni mingħajr ħlas ta’ kwoti ta’ emissjonijiet bis-saħħa tad-dritt nazzjonali ma tkunx possibbli minħabba s-sempliċi fatt li l-Istat Membru kkonċernat ma jkunx inkluda, fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-liġi nazzjonali li tittrasponi d-Direttiva 2003/87, l-installazzjonijiet ta’ produzzjoni ta’ polimeri, u f’sitwazzjoni fejn, għal din ir-raġuni biss, dawn l-installazzjonijiet ma jkunux jistgħu jipparteċipaw fl-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet?”
                     
                  
         
         Fuq it-talba għal ftuħ mill-ġdid tal-proċedura orali
      
      
               30
            
            
               Wara li ġew ippreżentati l-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, Trinseo, permezz ta’ att ippreżentat fir-reġistru tal-Qorti tal-Ġustizzja fid-29 ta’ Diċembru 2017, talbet li jiġi ordnat il-ftuħ mill-ġdid tal-fażi orali tal-proċedura. Insostenn ta’ din it-talba, Trinseo ssostni, essenzjalment, li l-Avukat Ġenerali warrab, fil-konklużjonijiet tiegħu, ċerti elementi tad-dritt nazzjonali marbuta mal-għoti ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas lill-installazzjonijiet li ma jiġġenerawx emissjonijiet ta’ CO2, li kienu jeħtieġu l-organizzazzjoni ta’ diskussjoni kuntradittorja.
            
         
               31
            
            
               Jeħtieġ li jiġi mfakkar immedjatament li la l-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea u lanqas ir-Regoli tal-Proċedura tagħha ma jipprovdu għall-possibbiltà li l-partijiet jippreżentaw osservazzjonijiet b’risposta għall-konlużjonijiet ippreżentati mill-Avukat Ġenerali (sentenza Vnuk, C-162/13, EU:C:2014:2146, punt 30 u l-ġurisprudenza ċċitata).
            
         
               32
            
            
               Skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 252 TFUE l-Avukat Ġenerali għandu d-dmir li pubblikament bl-ikbar imparzjalità u b’indipendenza sħiha jipproponi konklużjonijiet motivati dwar il-kawżi li skont l-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, jeħtieġu l-intervent tiegħu. Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea ma hijiex marbuta la mill-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali u lanqas mill-motivazzjoni li biha jasal għalihom (ara s-sentenza tas-17 ta’ Settembru 2015, Mory et vs Il-Kummissjoni, C-33/14 P, EU:C:2015:609, punt 25).
            
         
               33
            
            
               Konsegwentement, in-nuqqas ta’ qbil ta’ parti mal-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ikunu liema jkunu l-mistoqsijiet li jkun qed jeżamina f’dawn tal-aħħar, ma jistax fih innifsu jikkostitwixxi bażi li tiġġustifika l-ftuħ mill-ġdid tal-proċedura orali (sentenza tas-17 ta’ Settembru 2015, Mory et vs Il-Kummissjoni, C-33/14 P, EU:C:2015:609, il-punt 26.
            
         
               34
            
            
               Madankollu, il-Qorti tal-Ġustizzja tista’, f’kull ħin, wara li jinstema’ l-Avukat Ġenerali, tordna l-ftuħ mill-ġdid tal-fażi orali tal-proċedura, skont l-Artikolu 83 tar-Regoli tal-Proċedura tagħha, b’mod partikolari meta tqis li ma għandhiex informazzjoni biżżejjed jew inkella meta l-kawża jkollha tiġi deċiża fuq il-bażi ta’ argument li ma kienx indirizzat mill-partijiet jew mill-partijiet ikkonċernati msemmija fl-Artikolu 23 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea (sentenza tad-29 ta’ April 2015, Nordzucker, C-148/14, EU:C:2015:287, punt 24).
            
         
               35
            
            
               F’dan il-każ dan ma seħħx. Fil-fatt, bħal persuni kkonċernati oħra li pparteċipaw f’din il-proċedura, Trinseo esponiet, kemm mautul il-fażi bil-miktub kif ukoll matul dik orali, l-elementi kollha ta’ fatt u ta’ dritt li hija qieset li kienu rilevanti sabiex tingħata risposta għad-domanda preliminari magħmula mill-qorti tar-rinviju, b’mod partikolari fir-rigward tal-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 2003/87, kif jirriżulta mill-Artikolu 2 ta’ din tal-aħħar, kif ukoll tal-portata tad-dispożizzjonijiet previsti mid-Deċiżjonijiet 2011/278 u 2013/448 dwar l-għoti ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas. Għalhekk, il-Qorti tal-Ġustizzja tqis, wara li nstema’ l-Avukat Ġenerali, li hija għandha l-elementi kollha neċessarji sabiex tieħu deċiżjoni u li dawn l-elementi kienu s-suġġett tad-dibattiti li seħħew quddiemha.
            
         
               36
            
            
               Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, il-Qorti tal-Ġustizzja tqis li ma hemmx lok li jiġi ordnat il-ftuħ mill-ġdid tal-fażi orali tal-proċedura.
            
         
         Fuq id-domandi preliminari
      
      
               37
            
            
               Permezz tad-domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tfittex li ssir taf jekk l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87 għandux jiġi interpretat fis-sens li installazzjoni ta’ produzzjoni tal-polimeri, b’mod partikolari tal-polikarbonat, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tixtri s-sħana neċessarja għall-finijiet ta’ dik il-produzzjoni mingħand installazzjoni terza, taqa’ taħt l-attività ta’ “produzzjoni ta’ sustanzi kimiċi organiċi kbar permezz tal-cracking, l-iffurmar mill-ġdid, l-ossidazzjoni parzjali jew sħiħa jew permezz ta’ proċessi simili”, fis-sens tal-Anness I ta’ din id-direttiva, b’tali mod li għandha titqies bħala koperta mill-kamp ta’ applikazzjoni tas-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet stabbilita minn din id-direttiva.
            
         
               38
            
            
               Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li din id-domanda qiegħda ssir fil-kuntest ta’ kawża li nfetħet wara r-rifjut tal-awtoritajiet nazzjonali kompetenti li jallokaw lil tali installazzjoni kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas għall-perijodu ta’ skambju 2013-2020.
            
         
               39
            
            
               Preliminarjament, jeħtieġ li jitfakkar li d-Direttiva 2003/87 għandha l-għan li tistabbilixxi sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet intiża għat-tnaqqis tal-emissjonijiet ta’ gass serra fl-atmosfera għal livell li jipprekludi kull perturbazzjoni antropika perikoluża tal-klima u li l-għan finali tagħha huwa l-protezzjoni tal-ambjent (ara, b’mod partikolari, is-sentenza tat-8 ta’ Marzu 2017, ArcelorMittal Rodange et Schifflange, C-321/15, EU:C:2017:179, punt 24).
            
         
               40
            
            
               Din is-sistema hija bbażata fuq loġika ekonomika li tħeġġeġ lil kull parteċipant fl-imsemmija skema jarmi kwantità ta’ gassijiet serra li hija inqas mill-kwoti li ġew inizjalment mogħtija lilu, sabiex iċedi l-bqija tagħhom lil parteċipant ieħor li pproduċa kwantità ta’ emissjonijiet li taqbeż il-kwoti allokati (ara, b’mod partikolari, is-sentenza tat-8 ta’ Marzu 2017, ArcelorMittal Rodange et Schifflange, C-321/15, EU:C:2017:179, punt 22).
            
         
               41
            
            
               Għalhekk, id-Direttiva 2003/87 hija intiża li tnaqqas, minn issa sas-sena 2020, l-emissjonijiet globali ta’ gass serra tal-Unjoni tal-inqas b’ 20 % meta mqabbla mal-livelli tagħhom fis-sena 1990, f’kundizzjonijiet ekonomikament effikaċi (sentenza tat-8 ta’ Settembru 2016, E.ON Kraftwerke, C-461/15, EU:C:2016:648, punt 23).
            
         
               42
            
            
               Skont l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87, li jiddefinixxi l-kamp ta’ applikazzjoni tagħha, din id-direttiva tapplika għal “emissjonijiet mill-attivitajiet elenkati fl-Anness I”, li jikkonċerna, b’mod partikolari, inkwantu l-emissjonijiet ta’ CO2, il-“produzzjoni ta’ sustanzi kimiċi organiċi kbar permezz tal-cracking, l-iffurmar mill-ġdid, l-ossidazzjoni parzjali jew sħiħa jew permezz ta’ proċessi simili b’kapaċità tal-produzzjoni li taqbeż il-100 tunnellata kuljum”.
            
         
               43
            
            
               F’dan il-każ, huwa stabbilit li, kif jirriżulta mill-kliem tad-domanda preliminari, l-installazzjoni ta’ produzzjoni tal-polimeri inkwistjoni fil-kawża prinċipali teċċeddi l-livell ta’ kapaċità ta’ produzzjoni previst f’dak l-anness.
            
         
               44
            
            
               Għall-kuntrarju, filwaqt li Trinseo u l-Kummissjoni jsostnu li l-polimeri jistgħu jitqiesu bħala “sustanzi kimiċi organiċi kbar” immanifatturati permezz ta’ “proċessi simili” għall-cracking, l-iffurmar mill-ġdid, jew l-ossidazzjoni, fis-sens tal-imsemmi anness, l-uffiċċju federali tal-ambjent kif ukoll il-Gvern Ġermaniż u dak Olandiż isostnu li din it-tip ta’ installazzjoni ma tissodisfax il-kundizzjonijiet, peress, minn naħa, li l-polimeri huma prodotti lesti u mhux prodotti intermedjarji użati sabiex jiġu prodotti prodotti kimiċi oħra u, min-naħa l-oħra, li r-riżultat tal-polimerizzazzjoni ma jippreżentax karatteristiċi simili għall-cracking, l-iffurmar mill-ġdid, jew l-ossidazzjoni.
            
         
               45
            
            
               Madankollu, jeħtieġ li jiġi rrilevat qabel xejn li, skont il-kliem tal-istess Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87, l-attivitajiet previsti fl-Anness I ta’ din id-direttiva jaqgħu biss fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din tal-aħħar u, għaldaqstant, tas-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet stabbilita mill-imsemmija direttiva, dment li dawn jiġġeneraw “emissjonijiet” ta’ gass serra elenkati fl-Anness II tal-imsemmija direttiva.
            
         
               46
            
            
               Għaldaqstant, sabiex jiġi ddeterminat jekk installazzjoni ta’ produzzjoni tal-polimeri, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, taqax fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 2003/87, jeħtieġ qabel xejn jiġi vverifikat, skont l-Artikolu 2(1) ta’ din tal-aħħar, jekk din l-installazzjoni teżerċitax attivitajiet li jiġġeneraw tali “emissjonijiet”.
            
         
               47
            
            
               F’dan ir-rigward, hemm lok li jitfakkar li, skont l-Artikolu 3(b) tad-Direttiva 2003/87, l-“emissjonijiet”, għall-finijiet ta’ din tal-aħħar, għandhom jinftiehmu bħala r-rilaxx fl-atmosfera ta’ gass serra, minn sorsi li jinstabu f’installazzjoni.
            
         
               48
            
            
               B’hekk mill-kliem stess ta’ dik id-dispożizzjoni jirriżulta li “emissjonijiet”, fis-sens ta’ din tal-aħħar, jippreżumi r-rilaxx ta’ gass serra fl-atmosfera minn installazzjoni (sentenza tad-19 ta’ Jannar 2017, Schaefer Kalk, C-460/15, EU:C:2017:29, punt 32).
            
         
               49
            
            
               F’dan il-każ, mill-elementi ppreżentati quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, kif ukoll maqbul bejn il-partijiet ikkonċernati li pparteċipaw f’din il-proċedura, jirriżulta li installazzjoni tal-produzzjoni ta’ polimeri, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tixtri s-sħana neċessarja għall-finijiet tal-polimerizzazzjoni mingħand installazzjoni oħra, ma tiġġenerax hija stess ir-rilaxx ta’ CO2 fl-atmosfera, peress li hija biss il-produzzjoni tas-sħana minn din l-aħħar imsemmija installazzjoni li tagħti lok għal tali rilaxx. Fil-fatt, il-proċess tal-polimerizzazzjoni ma jirrilaxxax CO2, peress li l-karbonju, kif spjega l-Gvern Olandiż, huwa speċifikament neċessarju għall-produzzjoni ta’ polimeri, bħall-polikarbonat.
            
         
               50
            
            
               Minn dan isegewi li l-produzzjoni ta’ polimeri minn installazzjoni, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li ma tipproduċix, b’mod integrat, is-sħana neċessarja għall-finijiet tal-polimerizzazzjoni, ma tiġġenerax emissjonijiet diretti ta’ CO2.
            
         
               51
            
            
               Issa, fl-assenza ta’ tali emissjonijiet, attività, minkejja li tkun imsemmija fl-Anness I tad-Direttiva 2003/87, ma tistax taqa taħt il-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-direttiva u, għaldaqstant, tas-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet stabbilita minn din tal-aħħar.
            
         
               52
            
            
               Din il-konklużjoni hija kkorroborata mill-għan segwit minn din id-direttiva, imfakkar fil-punti 39 sa 41 ta’ din is-sentenza, li huwa li jħeġġeġ lill-installazzjonijiet suġġetti għas-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet sabiex inaqqsu l-emissjonijiet tagħhom ta’ gass serra bil-għan li jkunu jistgħu iċedu l-bilanċ pożittiv ta’ kwoti ta’ emissjonijiet lil installazzjoni suġġetta għal din is-sistema. Fil-fatt, peress li l-installazzjonijiet tal-produzzjoni ta’ polimeri, fihom nnifishom, ma jiġġeneraw l-ebda emissjonijiet diretti ta’ CO2, l-operaturi ta’ dawn l-installazzjonijiet ma jistgħux jiġu mħeġġa jnaqqsu l-emissjonijiet tagħhom ta’ gass serra permezz tal-għoti ta’ kwoti ta’ emissjonijiet.
            
         
               53
            
            
               Madankollu, Trinseo u l-Kummissjoni jsostnu li l-emissjonijiet li jirriżultaw mill-produzzjoni ta’ polimeri għandhom jinkludu l-emissjonijiet “indiretti” li jirriżultaw mill-produzzjoni ta’ sħana mill-installazzjoni terza li tbigħ is-sħana għall-finijiet tal-polimerizzazzjoni. Dan l-approċċ huwa konformi mal-għan segwit mid-Direttiva 2003/87, sa fejn dan jippermetti li jiġu inkoraġġuti l-investimenti intiżi sabiex jitnaqqas il-konsum tal-enerġija. Barra minn hekk, din hija kkorroborata mill-Artikolu 10a ta’ din id-direttiva kif ukoll mill-Artikolu 3(ċ), u l-premessi 6 u 21 tad-Deċiżjoni 2011/278, li jipprovdu li għall-allokazzjoni ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas lil installazzjoni li tuża s-sħana, u mhux lil dik li tipproduċiha. B’hekk, mill-Artikolu 1(1) tad-Deċiżjoni 2013/448, moqri flimkien mal-punt E tal-Anness I ta’ din id-deċiżjoni u interpretat fid-dawl tal-premessi 16 u 17 ta’ din tal-aħħar, jirriżulta li l-installazzjonijiet tal-polimerizzazzjoni, u mhux il-fornituri tas-sħana, għandhom jingħataw kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas. Barra minn hekk, l-Anness I tad-Deċiżjoni 2011/278 jistabbilixxi parametri referenzjarji għall-prodotti mmanifatturati esklużivament f’dawn it-tip ta’ installazzjonijiet.
            
         
               54
            
            
               Madankollu, din l-interpretazzjoni ma tistax tiġi adottata.
            
         
               55
            
            
               Fil-fatt, kif jirriżulta diġà mill-punti 47 u 48 ta’ din is-sentenza, l-“emissjonijiet” li għalihom tapplika d-Direttiva 2003/87, skont il-kliem stess tal-Artikolu 3(b) ta’ din id-direttiva, huma biss dawk li jagħtu lok għar-rilaxx ta’ gass serra minn sorsi li jkunu jinstabu f’installazzjoni.
            
         
               56
            
            
               Issa, fir-rigward tal-emissjonijiet ta’ CO2 li jirriżultaw mill-produzzjoni tas-sħana, l-Anness I tad-Direttiva 2003/87 jipprovdi li dawn l-emissjonijiet huma previsti abbażi tal-attività ta’ kombustjoni ta’ karburanti “f’istallazzjonijiet b’kapaċità termika totali kkalkolata li taqbeż l-20 MW”.
            
         
               57
            
            
               B’hekk, jirriżulta b’mod ċar minn din id-dispożizzjoni li huma biss l-emissjonijiet li jirriżultaw direttament mill-attività eżerċitata mill-installazzjoni li tipproduċi s-sħana hija stess li jistgħu jittieħdu inkunsiderazzjoni sabiex jiġi ddeterminat jekk din l-attività taqax taħt is-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet.
            
         
               58
            
            
               Minn dan isegwi li l-emissjonijiet ta’ CO2 li jirriżultaw mill-attività tal-produzzjoni tas-sħana jiġġustifikaw biss l-inklużjoni f’din is-sistema ta’ installazzjonijiet li huma s-sors ta’ dawn l-emissjonijiet, bħal, f’dan il-każ, l-installazzjoni terza li tbigħ s-sħana lil-installazzjoni inkwistjoni fil-kawża prinċipali.
            
         
               59
            
            
               Din l-interpretazzjoni hija kkorroborata mill-Anness IV tar-Regolament Nru 601/2012, li t-tieni paragrafu tal-punt 1(A) tagħha jipprovdi b’mod espliċitu li “[l]-operatur għandu jassenja l-emissjonijiet kollha mill-kombustjoni ta’ karburanti fl-installazzjoni lill-installazzjoni, irrispettivament mill-esportazzjonijiet ta’ sħana jew elettriku lejn installazzjonijiet oħra. L-operatur ma għandux jassenja emissjonijiet assoċjati mal-produzzjoni ta’ sħana jew elettriku li jiġu importati minn installazzjonijiet oħra lill-installazzjoni li tkun qed timporta.”
            
         
               60
            
            
               Minn dan il-kliem jirriżulta b’mod ċar li operatur li jixtri sħana minn installazzjoni terza jista’ jipprevalixxi ruħu mill-emissjonijiet iġġenerati minn din tal-aħħar.
            
         
               61
            
            
               Kull interpretazzjoni oħra, kif irrileva l-Avukat Ġenerali fil-punti 50 u 51 tal-konklużjonijiet tiegħu, tkun, b’mod inevitabbli, tagħti lok għal riskju ta’ għadd doppju tal-emissjonijiet, peress li dawn tal-aħħar kellhom jiġu ddikjarati kemm mill-produttur tas-sħana, bħala emissjonijiet diretti, kif ukoll mill-utent ta’ din is-sħana, bħala emissjonijiet indiretti.
            
         
               62
            
            
               Issa, dan l-għadd doppju mhux talli jmur kontra l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 5 tar-Regolament Nru 601/2012, iżda jippreġudika wkoll, ġaladarba l-emissjonijiet marbuta mal-produzzjoni tas-sħana minn installazzjoni li tipproduċi s-sħana proprja tagħha b’mod integrat ma għandhom, bħala tali, jiġu ddikjarati darba biss, il-preżervazzjoni tal-kundizzjonijiet ta’ kompetizzjoni, li tikkostitwixxi wieħed mill-pilastri tal-iskema implementata mid-Direttiva 2003/87 (ara, b’mod partikolari, is-sentenza tat-22 ta’ Ġunju 2016, DK Recycling und Roheisen vs Il-Kummissjoni, C-540/14 P, EU:C:2016:469, punt 50).
            
         
               63
            
            
               Barra minn hekk, jeħtieġ li jiġi kkonstatat, kif irrileva l-Avukat Ġenerali fil-punti 52 u 53 tal-konklużjonijiet tiegħu, li, għalkemm l-Artikolu 49(1) tar-Regolament Nru 601/2012 jistabbilixxi mekkaniżmu ta’ trasferiment ta’ CO2 fit-tliet każijiet elenkati f’dik id-dispożizzjoni, l-iskema implemenatata mid-Direttiva 2003/87 għall-kuntrarju, ma tipprovdix għal mekkaniżmu ġenerali li jippermetti lil produttur tas-sħana li jittrasferixxi emissjonijiet ta’ CO2 lill-utent tagħha, u lanqas ma tinkludi dispożizzjonijiet intiżi li jirregolaw il-kwistjoni tat-tqassim possibbli ta’ dawn l-emissjonijiet bejn l-utenti differenti tagħha, fejn applikabbli, anki suċċessivi.
            
         
               64
            
            
               Ċertament, kif isostnu Trinseo u l-Kummissjoni, ma jistax jiġi eskluż li l-għoti ta’ kwoti ta’ emissjonijiet lill-operatur ta’ installazzjoni ta’ produzzjoni tal-polimeri, li jixtri s-sħana neċessarja għal dan il-għan minn installazzjoni terza, jista’ jħeġġeġ lil tali operatur sabiex juża tekniki iktar effikaċi bil-għan li jtejjeb ir-rendiment enerġetiku, b’mod partikolari billi jnaqqas il-bżonnijiet tiegħu f’termini ta’ karburanti. Il-Kummissjoni stess tipprovdi, fil-premessa 21 tad-Deċiżjoni 2011/278, li l-kwoti ta’ emissjonijiet li jiġu allokati mingħajr ħlas għandhom jiġu hekk allokati lill-konsumatur tas-sħana.
            
         
               65
            
            
               Madankollu, xorta jibqa’ l-fatt li, kif enfasizza ġustament il-Gvern Olandiż, tali titjib fl-effikaċja enerġetika ma jistax jiġġustifika l-inklużjoni fis-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ attivitajiet li ma jaqgħux fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 2003/87, kif iddefinit fl-Artikolu 2(1) ta’ din tal-aħħar.
            
         
               66
            
            
               Dawn il-kunsiderazzjonijiet lanqas ma jistgħu jiġu kkontestati mir-regoli previsti mil-leġiżlatur tal-Unjoni għall-allokazzjoni ta’ kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas.
            
         
               67
            
            
               F’dan ir-rigward, jeħtieġ li jitfakkar li l-allokazzjoni ta’ dawn il-kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas taqa’, b’mod konformi mal-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87, taħt skema tranżitorja applikabbli unikament għall-installazzjonijiet f’ċertu setturi ta’ attivitajiet, li skontha l-kwantità allokata ta’ dawn il-kwoti tiġi, barra minn hekk, imnaqqsa gradwalment matul il-perijodu 2013-2020, bil-għan li dawn jitħassru totalment matul is-sena 2027 (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tat-8 ta’ Settembru 2016, E.ON Kraftwerke, C-461/15, EU:C:2016:648, punt 24, u tas-26 ta’ Ottubru 2016, Yara Suomi et, C-506/14, EU:C:2016:799, punt 46).
            
         
               68
            
            
               Issa, huma biss dawk l-installazzjonijiet li l-attivitajiet tagħhom jaqgħu, skont l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87, taħt is-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet jistgħu jibbenefikaw mill-allokazzjoni ta’ tali kwoti mingħajr ħlas. Fil-fatt, la l-Artikolu 10a ta’ din id-direttiva u lanqas id-Deċiżjonijiet 2011/278 u 2013/448 ma jistgħu jibdlu l-kamp ta’ applikazzjoni tal-imsemmija direttiva (ara, b’analoġija, is-sentenza tad-19 ta’ Jannar 2017, Schaefer Kalk, C-460/15, EU:C:2017:29, punti 40 sa 42).
            
         
               69
            
            
               Barra minn hekk, mill-kliem stess tal-Artikolu 3(c) tad-Deċiżjoni 2011/278, jirriżulta li installazzjoni li tesporta s-sħana li hija tipproduċi għandha tiġi allokata kwoti ta’ emissjonijiet mingħajr ħlas għal din is-sħana meta hija tesportaha “lejn installazzjoni jew entità oħra mhux koperta mill-iskema tal-Unjoni” (ara s-sentenza tat-8 ta’ Settembru 2016, Borealis et, C-180/15, EU:C:2016:647, punt 117).
            
         
               70
            
            
               Dan ikun il-każ speċifikament meta installazzjoni li tuża s-sħana, li teżerċita attivitajiet li ma jiġġenerawx emissjonijiet huma stess, fis-sens tal-Artikolu 3(b) tad-Direttiva 2003/87, ma taqax taħt l-Artikolu 2(1) ta’ din id-direttiva.
            
         
               71
            
            
               F’dan ir-rigward, hemm lok li jiżdied li d-differenza fit-trattament naxxenti mill-fatt li installazzjoni tal-produzzjoni ta’ polimeri li tipproduċi, b’mod integrat, is-sħana neċessarja għal dan l-għan, b’differenza minn installazzjoni, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tixtri din is-sħana mingħand installazzjoni terza, hija inkluża fis-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet, bħala “kombustjoni ta’ karburanti”, fis-sens tal-Anness I tad-Direttiva 2003/87, ma hijiex waħda diskriminatorja. Fil-fatt, fid-dawl tal-għan segwit mid-Direttiva 2003/87, imfakkar fil-punti 39 sa 41 tas-sentenza odjerna, teżisti differenza oġġettiva bejn installazzjoni li l-attivitajiet tagħha jiġġeneraw emissjonijiet ta’ gass serra fl-atmosfera u installazzjoni li l-attivitajiet tagħha ma jiġġenerawx emissjonijiet (ara, f’dan is-sens, b’mod partikolari, is-sentenza tad-19 ta’ Jannar 2017, Schaefer Kalk, C-460/15, EU:C:2017:29, punt 47).
            
         
               72
            
            
               Minn dak li ntqal jirriżulta li installazzjoni tal-produzzjoni ta’ polimeri, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li fir-rigward tagħha huwa stabbilit li din teżerċita attivitajiet li ma jiġġenerawx emissjonijiet diretti ta’ CO2, ma hijiex koperta mill-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 2003/87, kif iddefinit fl-Artikolu 2(1) ta’ din tal-aħħar.
            
         
               73
            
            
               Għaldaqstant, tali installazzjoni, mingħajr il-bżonn li jiġi eżaminat jekk din teżerċitax attività ta’ “produzzjoni ta’ sustanzi kimiċi organiċi kbar permezz tal-cracking, l-iffurmar mill-ġdid, l-ossidazzjoni parzjali jew sħiħa jew permezz ta’ proċessi simili”, fis-sens tal-Anness I tad-Direttiva 2003/87, ma taqax taħt is-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet stabbilita minn din id-direttiva.
            
         
               74
            
            
               Konsegwentement, jeħtieġ li tingħata risposta għall-ewwel domanda li l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87 għandha tiġi interpretata fis-sens li installazzjoni tal-produzzjoni ta’ polimeri, b’mod partikolari ta’ polikarbonat, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tixtri s-sħana neċessarja għall-finijiet ta’ din il-produzzjoni mingħand installazzjoni terza, ma taqax taħt is-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet stabbilita minn din id-direttiva, peress li ma tiġġenerax emissjonijiet diretti ta’ CO2.
            
         
               75
            
            
               Fid-dawl ta’ din ir-risposta, ma hemmx lok li tingħata risposta għat-tieni domanda preliminari.
            
         
         Fuq il-limitazzjoni tal-effetti ratione temporis tas-sentenza
      
      
               76
            
            
               Waqt is-seduta, il-Gvern Ġermaniż talab lill-Qorti tal-Ġustizzja tillimita l-effetti ratione temporis tas-sentenza odjerna kemm fil-każ li din tagħti risposta affermattiva kif ukoll fil-każ li din tagħti risposta negattiva fir-rigward tal-ewwel domanda.
            
         
               77
            
            
               Madankollu, hemm lok li jiġi kkonstatat li l-Gvern Ġermaniż ma pprovda l-ebda element konkret li kapaċi jiġġustifika din it-talba.
            
         
               78
            
            
               F’dawn iċ-ċirkustanzi, ma hemmx lok li l-effetti ta’ din is-sentenza jiġu limitati ratione temporis.
            
         
         Fuq l-ispejjeż
      
      
               79
            
            
               Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
            
          
            
               Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
            
          
               
                  
                     L-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Ottubru 2003 li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Komunità u li temenda d-Direttiva 96/61/KE, kif emendata bid-Direttiva 2009/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2009 għandha tiġi interpretata fis-sens li installazzjoni tal-produzzjoni ta’ polimeri, b’mod partikolari ta’ polikarbonat, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tixtri s-sħana neċessarja għall-finijiet ta’ din il-produzzjoni mingħand installazzjoni terza, ma taqax taħt is-sistema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gass serra stabbilita minn din id-direttiva, peress li ma tiġġenerax emissjonijiet diretti ta’ CO2.
                  
               
             
               
                  
                     Firem
                  
               
            (
            *1
         )	Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż.