CELEX: 31981D0755
Language: el
Date: 1981-08-07 00:00:00
Title: 81/755/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 7ης Αυγούστου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιρλανδία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά υποδήματα έχοντα τό επάνω μέρος εξ υφαντικών υλών, καταγωγής Ταϊβάν (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31981D0755

81/755/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 7ης Αυγούστου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιρλανδία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά υποδήματα έχοντα τό επάνω μέρος εξ υφαντικών υλών, καταγωγής Ταϊβάν (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 275 της 29/09/1981 σ. 0036

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 7ης Αυγούστου 1981  περί χορηγήσεως αδείας στην Ιρλανδία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα υποδήματα έχοντα το επάνω μέρος εξ υφαντικών υλών, καταγωγής Ταϊβάν  (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (81/755/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 115 εδάφιο πρώτο,  την απόφαση 80/47/ΕΟΚ της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί των μέτρων επιτηρήσεως και προστασίας που τα Κράτη μέλη μπορούν να λάβουν, κατόπιν χορηγήσεως αδείας, έναντι της εισαγωγής ορισμένων προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία σε άλλο Κράτος μέλος (1), και ιδίως στο άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι, στις 29 Ιουλίου 1981, η ιρλανδική κυβέρνηση υπέβαλε αίτηση στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, δυνάμει του άρθρου 115 εδάφιο πρώτο της συνθήκης, προκειμένου να της χορηγηθεί άδεια να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα υποδήματα έχοντα το επάνω μέρος εξ υφαντικών υλών της διακρίσεως ex 64.02 Β του Κοινού Δασμολογίου, καταγωγής Ταϊβάν, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη·  ότι η εισαγωγή στην Ιρλανδία των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Ταϊβάν υπόκειται σε ετήσια ποσόστωση 122 000 ζευγών η οποία καλύπτεται κατά 97 %·  ότι υφίστανται διαφορές στις συνθήκες στις οποίες υπόκεινται, επί του παρόντος, οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων στα διάφορα Κράτη μέλη και ότι η ομοιομορφία των συνθηκών αυτών εισαγωγής μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο σταδιακά·  ότι οι διαφορές αυτές, που υφίστανται στα μέτρα εμπορικής πολιτικής και εφαρμόζουν τα Κράτη μέλη, προκάλεσαν εκτροπές στο εμπόριο· ότι η Ιρλανδία έχει δεχθεί, από την 1η Ιανουαρίου 1981, τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία 36 359 ζευγών των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής της εν λόγω τρίτης χώρας·  ότι όσον αφορά την κατάσταση στο σχετικό κλάδο της βιομηχανίας, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, οι συνολικές εισαγωγές των προϊόντων αυτών, καταγωγής της εν λόγω τρίτης χώρας, ανήλθαν σε 1 847 000 ζεύγη το 1979 και σε 1 785 000 ζεύγη το 1980·  ότι η παραγωγή παρομοίων προϊόντων στην Ιρλανδία μειώθηκε από 650 000 ζεύγη το 1979 σε 600 000 ζεύγη το 1980· ότι το ποσοστό της εσωτερικής αγοράς παρέμεινε σε επίπεδο 18 %·  ότι οι εισαγωγές των εν λόγω υποδημάτων είναι απευθείας ανταγωνιστικές με τα υποδήματα εκ δέρματος τα οποία παράγονται στην Ιρλανδία και αποτελούν για ορισμένους τόπους (για τα σανδάλια και τα ελαφρά υποδήματα) ένα πολύ ανταγωνιστικό υποκατάστατο προϊόν·  ότι, όπως είναι γνωστό, ο τομέας των υποδημάτων εκ δέρματος γνωρίζει σήμερα σοβαρές οικονομικές και κοινωνικές δυσχέρειες στην Κοινότητα·  ότι όσον αφορά την κατάσταση της βιομηχανίας των υποδημάτων εκ δέρματος, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, η παραγωγή στην Ιρλανδία μειώθηκε από 4 178 000 ζεύγη το 1979 σε 3 228 000 ζεύγη το 1980·  ότι οι εισαγωγές των προϊόντων αυτών, καταγωγής τρίτων χωρών, αυξήθηκαν από 859 000 ζεύγη το 1979 σε 1 101 000 ζεύγη το 1980·  ότι οι τιμές των υποδημάτων εκ δέρματος, καταγωγής τρίτων χωρών, είναι περίπου 40 % χαμηλότερες από τις τιμές παρομοίων προϊόντων που παράγονται στην Ιρλανδία·  ότι η κατανάλωση υποδημάτων εκ δέρματος μειώθηκε από 7 016 000 ζεύγη το 1979 σε 6 351 000 ζεύγη το 1980·  ότι στον τομέα των υποδημάτων μειώθηκε το προσωπικό λόγω απολύσεων και ότι οι περιπτώσεις μειώσεως του ωραρίου αυξήθηκαν σημαντικά·  ότι η πραγματοποίηση άλλων εμμέσων εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων, οι οποίες αναμένεται να προστεθούν σ' αυτές που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί ή πρόκειται να γίνουν, ενδέχεται να επιδεινώσει τις δυσκολίες αυτές και να παραβλάψει την επίτευξη των στόχων που επιδιώκονται με τα προαναφερθέντα εμπορικά μέτρα ·  ότι δεν είναι δυνατόν να τεθούν σε εφαρμογή βραχυπρόθεσμα οι μέθοδοι με τις οποίες τα άλλα Κράτη μέλη θα ήταν δυνατόν να παράσχουν την απαραίτητη συνεργασία·  ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, κρίνεται σκόπιμο να επιτραπεί η εφαρμογή των μέτρων προστασίας του άρθρου 115 εδάφιο πρώτο με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 80/47/ΕΟΚ, και ιδίως στο άρθρο 3·  ότι δεδομένου ότι εκκρεμεί νόμιμα ενώπιον των αρχών του Κράτους μέλους, το οποίο έχει υποβάλει την αίτηση, αίτηση τίτλων εισαγωγής για ποσότητα 8 505 000 ζευγών υποδημάτων των οποίων το επάνω μέρος αποτελείται εξ υφασμάτων, δεν είναι δυνατόν να εγκριθεί η αίτηση αυτή με τη χορήγηση παρόμοιας αδείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Χορηγείται άδεια στην Ιρλανδία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα προϊόντα που αναφέρονται κατωτέρω, καταγωγής Ταϊβάν, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη και για τα οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις τίτλου εισαγωγής μετά τις 27 Ιουλίου 1981:  1.2 //   //   // Κλάση  του Κοινού  Δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   //   //   // ex 64.02 Β  // Υποδήματα έχοντα το επάνω μέρος εξ υφαντικών υλών  //   //  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται μέχρι να ανοιχθούν στην Ιρλανδία νέες δυνατότητες εισαγωγής των προϊόντων αυτών έναντι της Ταϊβάν και το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1981.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιρλανδία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 7 Αυγούστου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Etienne DAVIGNON  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 16 της 22. 1. 1980, σ. 14.