CELEX: 62013CN0455
Language: et
Date: 2013-08-12 00:00:00
Title: Kohtuasi C-455/13 P: Confederazione Cooperative Italiane, Cooperativas Agro-alimentarias, Fédération française de la coopération fruitière, légumière et horticole (Felcoop) 12. augustil 2013 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (teine koda) 30. mai 2013 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-454/10: Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav), Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon) versus Euroopa Komisjon

9.11.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 325/15
            
         Confederazione Cooperative Italiane, Cooperativas Agro-alimentarias, Fédération française de la coopération fruitière, légumière et horticole (Felcoop) 12. augustil 2013 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (teine koda) 30. mai 2013. aasta otsuse peale kohtuasjas T-454/10: Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav), Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon) versus Euroopa Komisjon
   (Kohtuasi C-455/13 P)
   2013/C 325/26
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Apellandid: Confederazione Cooperative Italiane, Cooperativas Agro-alimentarias, Fédération française de la coopération fruitière, légumière et horticole (Felcoop) (esindajad: avvocato M. Merola ja avvocato M. C. Santacroce)
   
      Teised menetlusosalised: Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav), Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon), Associazione Italiana Industrie Prodotti Alimentari (AIIPA), Euroopa Komisjon
   
      Apellantide nõuded
   
   
               —
            
            
               tühistada vaidlustatud kohtuotsus tervikuna;
            
         
               —
            
            
               tunnistada puu- ja köögiviljade tööstuslike töötlejate hagi vastuvõetamatuks ning seetõttu rahuldada apellantide poolt esimeses kohtuastmes esitatud nõuded;
            
         
               —
            
            
               teise võimalusena — juhul kui Euroopa Kohus peaks leidma, et tühistamishagid olid vastuvõetavad (kuigi need ei olnud) —, tühistada vaidlustatud kohtuotsus tõsiste ja ilmselgete õigusnormi rikkumiste tõttu ning samuti ebapiisavate ja vastuoluliste õiguslike põhjenduste tõttu, mis on apellatsioonkaebuses välja toodud, ja saata kohtuasi sisuliseks lahendamiseks tagasi Üldkohtusse;
            
         
               —
            
            
               kolmanda võimalusena, kui Euroopa Kohus peaks kinnitama kohtuasjale Üldkohtu antud sisulist hinnangut (kuigi see on ebaõige), tühistada see osa kohtuotsusest, mis puudutab määruse (EL) nr 543/2011 (1) artikli 60 lõike 7 tühistamise tagajärgi, kuna kohtuotsuse selle osa põhjendused vastuolulised ning ühtlasi on need rakenduskavade kestust ja toimimist arvestades vastuolus õiguskindluse ja õiguspärase ootuse põhimõtetega;
            
         
               —
            
            
               mõista esimeses kohtuastme hagejatelt välja mõlema kohtuastme kohtukulud, või kui asi saadetakse tagasi Üldkohtusse, siis jätta esimese kohtuastme ja apellatsioonimenetluse kulude kandmine hiljem otsustamiseks.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Apellandid väidavad, et edasikaevatud kohtuotsuses Üldkohus:
   
               —
            
            
               andis väära hinnangu hagi vastuvõetavusele kohtuasjas T-454/10, kuna ta viitas määruse nr 1580/2007 (2) VIII lisale, ja iseäranis kuna ta leidis, et nimetatud VIII lisa moodustab terviku mainitud määruse artikli 52 lõike 2a teise lõiguga, adumata, et viimatinimetatud säte ei muuda mingil moel VIII lisa sisu, mille kohaselt on alati olnud lubatud, et liit rahastab teatavate töötlemisvaldkondadega seotud tegevusi ja investeeringuid;
            
         
               —
            
            
               andis väära hinnangu esimese kohtuastme hagejate õigusele esitada ELTL artikli 263 lõigete 4 ja 6 alusel tühistamishagi;
            
         
               —
            
            
               leidis vääralt, et vaidlustatud sätted võeti vastu ühise turukorralduse ühtset määrust rikkudes, kuna ta lähtus ebaõigest eeldusest, et see määrus jättis liidu rahastamise alt välja tootjaorganisatsioonide kogu tegevuse peale värskete toodete tootmise (olgu siis tarbimiseks või töötlemiseks);
            
         
               —
            
            
               kohaldas ebaõigesti diskrimineerimiskeelu põhimõtet, ajades selle segi võrdsete turuosaliste vahelise moonutamata konkurentsi põhimõttega, ning unustas, et põllumajandussektori suhtes kehtivad ühise põllumajanduspoliitika raames oma reeglid;
            
         
               —
            
            
               kohaldas seoses tühistamise tagajärgedega vääralt ELTL artikli 264 lõiget 2, tehes vahet endise määruse nr 1580/2007 artikli 52 lõike 2a teisel lõigul ja määruse nr 543/2011 artikli 60 lõikel 7 ning tehes otsuse, mida on määruse nr 543/2011 artikli 60 lõike 7 alusel võimatu täita.
            
         
      (1)  Komisjoni 7. juuni 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 543/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljasektori ning töödeldud puu- ja köögivilja sektoriga (ELT L 157, lk 1).
   
      (2)  Komisjoni 21. detsembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1580/2007, millega kehtestatakse nõukogu määruste (EÜ) nr 2200/96, (EÜ) nr 2201/96 ja (EÜ) nr 1182/2007 rakenduseeskirjad puu- ja köögiviljasektoris (ELT L 350, lk 1).