CELEX: 51990PC0668(03)
Language: da
Date: 1991-01-09
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 1180/77 OM INDFOERSEL TIL FAELLESSKABET AF VISSE LANDBRUGSPRODUKTER MED OPRINDELSE I TYRKIET

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                      K0MC89) 668 endelig udg.
                                      Bruxelles, den 5.februar 1990
                          Forslag til
                    RÅDETS FORORDNING (EØF)
            om sundhedsbestemmelser for produktion
               og afsætning af fersk fjerkrækød
                  (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                         - 2 -
                                                  KOM(89) 668 endelig udg. DK
                                     BEGRUNDELSE
Fællesskabet skal i tiden frem til den 31. december 1992 vedtage foranstaltninger
med henblik på gennemførelsen af det indre marked. Nødvendigheden af at sikre fri
bevægelighed for produkter af animalsk oprindelse må forenes med kravet om, at
folkesundheden beskyttes.
Det foreliggende forslag tager sigte på at harmonisere sundhedsbestemmelserne for
fjerkrækød. De bestemmelser, der er vedtaget i henhold til Rådets direktiv
71/118/EØF af 15. februar 1971 om sundhedsmæssige problemer i forbindelse med
handel med fersk fjerkrækød, gælder kun for en del af fællesskabsproduktionen af
kødprodukter. Ved det foreliggende forslag udvises de ved nævnte direktiv fastsatte
principper til at omfatte hele Fællesskabsproduktionen.
For at de ved direktiv 71/118/EØF fastsatte bestemmelser kan komme til at gælde for
de nationale markeder, er det imidlertid nødvendigt at vedtage visse konkrete
ændringer.
En række aktiviteter, der finder sted på virksomheder, der leverer direkte til
forbrugerne, falder ikke ind under dette forslag. Disse aktiviteter er fortsat
omfattet af de almindelige sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af
produkter af animalsk oprindelse og af de specifikke sundhedsbestemmelser for visse
produkter af animalsk oprindelse (1).
Endvidere bør der fastsættes generelle bestemmelser for virksomheder, som ikke vil
være i stand til at overholde alle de bestemmelser, som kommer til at gælde
pr. 01.01.1993.
Endelig indeholder forslaget bestemmelse om eventuel indrømmelse af undtagelser for
virksomheder, som har en begrænset produktion.
Med henblik på en række gennemførelsesbestemmelser foreslår Kommissionen at anvende
forskriftskomitéproceduren. Dette valg begrundes i det foreliggende tilfælde med
ønsket om ikke at gribe ind i forvaltningen på veterinærområdet. Det ændrer ikke
ved det forhold, at Kommissionen normalt foretrækker proceduren med høring af et
rådgivende udvalg.
Forslaget indgår i tidsplanen i bilaget til Hvidbogen om gennemførelsen af det
indre marked.
(1) KOM(89)492 endelig udg
 ---pagebreak---                                         - 3 -
                                     Forslag til
                            Rådets forordning (EØF) nr.
              om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af
                                  fersk fjerkrækød
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
 Fællesskab, særlig artikel 43,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg og
ud fra følgende betragtninger:
Fjerkrækød er opført på listen over produkter i Traktatens bilag II; produk-
tion og afsætning af fjerkrækød er en vigtig indkomstkilde for en del af
landbrugsbefolkningen;
for at sikre en rationel udvikling af denne sektor og øge produktiviteten bør
der på fællesskabsplan fastsættes regler vedrørende folkesundheden i for-
bindelse mèd produktion og afsætning;
Fœllôsskâbèt bør vedtage foranstaltninger med henblik på gradvis oprettelse af
det indre marked i løbet af perioden indtil den 31. december 1992;
ved fastlæggelse af sådanne regler kan folkesundheden beskyttes og det indre
marked gennemføres ;
embedsdyrlægerne på et slagteri bør stå for kontrollen med slagtefjerkræs
velfærd;
 ---pagebreak---                                       _ 4 -
med henblik herpå er det nødvendigt at ændre reglerne i direktiv 71/118/EØF af
15. februar 1971 om sundhedsmæssige problemer i forbindelse med handel med
fersk fjerkrækød (1), senest ændret ved direktiv 88/657/EØF (2), for at bringe
det på linje med de nye principper i Fællesskabet;
der bør fastsættes bestemmelser om, at visse former for direkte salg ikke
omfattes af denne forordning;
denne forordning bør ikke gælde for visse produkter, som producenterne
afsætter direkte til forbrugerne;
på grund af særlige forhold kan det forekomme, at en række virksomheder, der
er i drift inden den 1. januar 1992, ikke vil kunne overholde alle bestemmel
serne i denne forordning; spørgsmålet om eventuel, indrømmelse af begrænsede og
midlertidige undtagelser for disse virksomheder bør afklares inden for de
generelle rammer, der er fastlagt ved Rådets beslutning .../.../EØF [af ...
om betingelserne for indrømmelse af midlertidige og begrænsede undtagelser fra
Fællesskabets specifikke sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af
animalske produkter] (3);
det bør understreges, at, selv om visse aktiviteter udelukkes fra denne
forordnings anvendelsesområde og der eventuelt indrømmes undtagelser fra sund-
hedsbestemmelserne i denne forordning, er alle aktiviteter i forbindelse med
produktion og afsætning af fersk fjerkrækød underkastet de almindelige sund-
hedsbestemmelser i Rådets forordning (EØF) nr. ... [af ... om almindelige
sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af produkter af animalsk
oprindelse og specifikke sundhedsbestemmelser for visse produkter af animalsk
oprindelse] (4);
det bør overlades til Kommissionen at vedtage visse gennemførelsesforanstalt-
ninger til denne forordning; i dette øjemed bør der indføres procedurer, der
sikrer et snævert og effektivt samarbejde mellem Kommissionen og medlems
staterne i Den Stående Veterinærkomité -
(1) EFT nr. L 55 af 08.03.1971, s. 23.
(2) EFT nr. L 382 af 31.12.1988, s. 3.
(3) EFT nr.
(4) EFT nr.
 ---pagebreak---                                        - 5 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                     Artikel 1
1.  I denne forordning fastsættes sundhedsbestemmelser for produktion og
    afsætning til konsum af fersk fjerkrækød af:
    a) husdyr af følgende arter: høns, kalkuner, perlehøns, ænder, gæs og duer;
    b) opdrættede fasaner, vagtler og agerhøns.
2.  Denne forordning gælder ikke for:
    a) opskæring og oplagring af fersk fjerkrækød hos detailhandlere eller i
       lokaler ved salgssteder, hvor opskæring og oplagring udelukkende finder
       sted med henblik på direkte afsætning til den endelige forbruger;
    b) fersk, kød, som producenten i enkelttilfælde leverer direkte til den
       endelige forbruger til dennes eget forbrug, på bedriften eller på et
       marked i nærheden af bedriften, med undtagelse af dør-/markedsalg og
       postordresalg.
3.  o™ fornødent vedtager Kommissionen efter fremgangsmåden i artikel 15
    passende bestemmelser for ensartet anvendelse af stk. 2.
4.  Denne forordning finder anvendelse, uden at det berører specifikke fælles-
    skabsbestemmelser for kød, der er hakket eller findelt på lignende måde.
 ---pagebreak---                                           6 -
                                      Artikel 2
I denne forordning forstås ved:
(1) fjerkrækød: alle spiselige dele af:
    a) husdyr af følgende arter: høns, kalkuner, perlehøns, ænder, gæs og duer;
    b) opdrættede fasaner, vagtler og agerhøns.
(2) fersk fjerkrækød: fjerkrækød, herunder kød, der er vakuumpakket eller
    pakket i kontrolleret atmosfære, og som med undtagelse af kuldebehandling
    ikke har været underkastet nogen behandling, der forlænger holdbarheden.
(3) dyrekrop: hele kroppen af et slagtedyr efter afblødning, fjerplukning og
    udtagelse af indvoldene; dog er udtagelse af nyrer samt afskæring af
    fødderne i tarsalleddet og af hovedet frivillig.
(4) slagteaffald: fersk kød, der ikke hører til dyrekroppen som defineret i
    nr. 3 ) , også selv om det stadig er i naturlig forbindelse med denne, samt
    hoved og fødder, når de er adskilt fra kroppen.
(5) indvolde: de i krophulen beliggende organer, herunder luft- og spiserør og
    i givet fald kroen.
(6) embedsdyrlæge: dyrlæge, der er udpeget af medlemsstatens kompetente
    centralmyndighed.
(7) medhjælper: person, der i henhold til artikel 4, stk. 2, officielt er
    udpeget af medlemsstatens kompetente centralmyndighed til at bistå
    embedsdyrlægen.
 ---pagebreak---                                         7 -
(8)  levende syn: undersøgelse af levende slagtefjerkræ i overensstemmelse med
     bilag I, kapitel V.
(9)  kødkontrol: undersøgelse af slagtet fjerkræ på slagteriet straks efter
     slagtningen i overensstemmelse med bilag I, kapitel VII.
(10) parti: kvantum kød, der transporteres med samme transportmiddel.
(11) transportmidler: de dele af motorkøretøjer, jernbanevogne og luftfar-
     tøjer, der er beregnet til last, og lastrum i skibe samt containere til
     transport ad land-, sø- eller luftvejen.
(12) virksomhed: autoriseret slagteri, autoriseret opskæringsvirksorahed eller
     autoriseret køle  eller fryselager.
(13) indpakning: beskyttelse af det ferske kød ved anvendelse af en første
     indpakning eller en første beholder i direkte berøring med det pågældende
     ferske kød samt selve denne første indpakning eller beholder.
(14) emballering/emballage: anbringelse af det indpakkede ferske kød i en ydre
     beholder samt selve denne beholder.
                                    Artikel 3
Fersk fjerkrækød skal opfylde følgende betingelser:
A. Dyrekroppe og slagteaffald skal
   a) hidrøre fra et slagteri, der er autoriseret og kontrolleret i overens-
      stemmelse med artikel 8;
 ---pagebreak---                                       - 8-
      (b) stamme fra et dyr, der har været underkastet levende syn af en
          embedsdyrlæge eller af medhjælpere, der handler under embedsdyr-
          lægens tilsyn i overensstemmelse med artikel 4, og herved fundet
          egnet til slagtning med henblik på handel med fersk fjerkrækød;
      (c) være behandlet under tilfredsstillende hygiejniske forhold i
          overensstemmelse med bilag I, kapitel V;
      (d) efter slagtningen have været underkastet en undersøgelse af en
          embedsdyrlæge eller af medhjælpere, der handler under embedsdyr-
          lægens tilsyn i overensstemmelse med artikel 4, og være fundet egnet
          til menneskeføde i henhold til bilag I, kapitel VII;
      (e) være forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med bilag I,
          kapitel XI; det kan eventuelt efter fremgangsmåden i artikel 15,
          vedtages at ændre eller supplere bestemmelserne i dette kapitel for
          særlig at tage hensyn til de forskellige handelsmæssige præsenta
          tionsformer, såfremt de er i overensstemmelse med hygiejnebestemmel-
          serne; uanset kapitel XI fastsættes specielt betingelserne for til-
          ladelse til forhandling i store emballager af dyrekroppe, dele af
          dyrekroppe eller slagteaffald, der ikke er mærket i overensstemmolcc
          med kapitel XI, punkt 60.3, litra a), i henhold til Kommissionens
          direktiv 80/879/EØF (1);
      (f) i overensstemmelse med bilag I, kapitel XII, efter undersøgelsen
          efter slagtningen, havde været oplagret under tilfredsstillende
          hygiejniske forhold i virksomheder eller køleanlæg, der er
          autoriseret og kontrolleret i henhold til artikel 8;
(1) EFT nr. L 251 af 24.09.1980, s. 10
 ---pagebreak---                                    - 9 -
   (g) være hensigtsmæssigt emballeret i overensst.emmelse med bilag I,
       kapitel XIII; når der anvendes en beskyttelsesindpakning, skal denne
       opfylde forskrifterne i samme kapitel; det kan eventuelt, efter
       fremgangsmåden i artikel 16, vedtages at ændre eller supplere
       bestemmelserne i dette kapitel for særlig at tage hensyn til de
       forskellige handelsmæssige præsentationsformer, såfremt de er i
       overensstemmelse med hygiejnebestemmelserne; bestemmelser om
       beskyttelsesindpakningens gennemsigtighed og farve, der vedtages
       efter denne fremgangsmåde, må dog ikke være til hinder for, at
       etiketter eller skriftlige oplysninger, der kræves eller er tilladt
       efter fællesskabsbestemmelserne, påsættes denne indpakning;
   (h) være transporteret i overensstemmelse med bilag I, kapitel XIV.
B. (1) Dele af dyrekroppe eller udbenet kød, skal
       (a) være opskåret i en opskæringsvirksomhed, der er autoriseret og
           kontrolleret i overensstemmelse med artikel 8;
       (b) være opskåret og udvundet i overensstemmelse med bilag 1,
           kapitel IX, og hidrøre
           - fra fersk fjerkrækød af dyr, der er slagtet i Fællesskabet og
             kødet skal opfylde de i litra A, anførte betingelser, eller
           - fra fersk fjerkrækød indført fra tredjelande i overens-
             stemmelse med fællesskabsbestemmelserne for indførsel af fersk
             fjerkrækød fra tredjelande;
       (c) være oplagret under forhold, der opfylder bestemmelserne i
           bilag I, kapitel XII;
       (d) have været kontrolleret af en embedsdyrlæges kontrol i overens-
           stemmelse med bestemmelserne i bilag I, kapitel X;
       (e) opfylde betingelserne i litra A, litra c), e ) , g) og h ) .
 ---pagebreak---                                      - 10 -
   2. Når der i opskæringsvirksomhederne udskæres andet fersk kød end
      fjerkrækød, skal dette opfylde fælesskabsnormerne herfor.
C. Fersk kød, som i overensstemmelse med nærværende forordning er blevet
   oplagret på et af en medlemsstat autoriseret køle- eller fryselager, og som
   ikke siden har undergået nogen yderligere behandling undtagen i forbindelse
   med oplagring, skal opfylde betingelserne i litra A, litra c ) , e ) , f ) , g ) ,
   h) og litra B eller være fersk fjerkrækød, der er indført fra tredjelande i
   overensstemmelse med fællesskabsbestemmelserne.
                                    Artikel 4
1. Embedsdyrlægen kan ved det levende syn, ved undersøgelsen efter
   slagtningen, ved den i bilag I, kapitel X omhandlede sundhedsmæssige
   kontrol af opskåret kød og ved kontrollen af de hygiejniske betingelser,
   som virksomhederne skal opfylde i henhold til bilag I, kapitel IV og VI,
   bistås af medhjælpere, der arbejder under hans tilsyn og på hans ansvar.
2. Kun personer, der opfylder betingelserne i bilag II, må ansættes som
   medhjælpere efter at have bestået en prøve tilrettelagt af medlemsstatens
   ansvarlige centrale myndighed eller af en myndighed, der er udpeget af
   nævnte centrale myndighed.
3. Medhjælperne må kun bistå embedsdyrlægen med følgende arbejder:
   - kontrol med anvendelsen af de i bilag I, kapitel IV og VI, fastsatte
     hygiejniske bestemmelser;
   - ved det levende syn konstatering af, at de symptomer, der er nævnt i
     bilag I, kapitel V, nr. 28, ikke forekommer;
   - ved undersøgelsen efter slagtningen konstatering af, at de forhold, der
     er nævnt i bilag I, kapitel VTII, nr. 48, ikke foreligger;
   - den i bilag I, kapitel X, omhandlede sundhedsmæssige kontrol af opskåret
     kød og oplagret kød;
   - den i kapitel XIV, nr. 69, omhandlede kontrol af transportmidler eller
     containere og indladningsbetingelser.
 ---pagebreak---                                       - 11 -
                                    Artikel 5
Uden at det berører bestemmelserne i Rådets direktiv 86/469/BØF (1), som
supplerer kravene i artikel 3, skal fersk fjerkrækød eller dyr ud over
betingelserne i artikel 3 underkastes en stikprøveundersøgelce for restkoncen-
trationer, hvis embedsdyrlægen på grundlag af resultaterne af sundhedskon-
trollen har mistanke om, at sådanne forekommer.
Denne undersøgelse skal foretages såvel med henblik på konstatering af
restkoncentrationer af stoffer med farmakologisk virkning som deres
omdannelsesprodukter og andre stoffer, der går over i fjerkrækød, og som kan
være sundhedsfarlige.
Hvis det undersøgte fjerkrækød viser tegn på restkoncentrationer, der over-
stiger de tilladte tolerancer, skal det erklæres uegnet til menneskeføde.
Undersøgelserne for restkoncentrationer skal foretages efter videnskabeligt
anerkendte og i praksis gennemprøvede fremgangsmåder, særlig sådanne som er
fastsat i fællesskabsbestemmelserne eller i andre internationale forskrifter.
Resultaterne af undersøgelserne for restkoncentrationer skal kunne vurderes
efter referencemetoder, som fastlægges efter fremgangsmåden i artikel 15.
Efter fremgangsmåden i artikel 16 udpeges i hver medlemsstat mindst ét
referencelaboratorium, som skal foretage undersøgelsen for restkoncentrationer,
På forslag af Kommissionen vedtager Rådet tolerancerne for de stoffer, der kan
overføres til kød, og som kan være sundhedsfarlige, bortset fra dem, der er
fastlagt i Rådets direktiv 86/363/EØF (2) og direktiv .../.../EØF [om en
fælles fremgangsmåde for fastsættelse af toleranceværdier for restkoncentra
tioner af veterinærmedicinske præparater}.
(1) EFT nr. L 275 af 26.09.1986, s. 36.
(2) EFT nr. L 221 af 07.08.1986, s. 43.
 ---pagebreak---                                      - 12 -
                                    Artikel 6
Uden at det berører Rådets direktiv 81/602/EØF (1) og 88/146/EØF (?) må fersk
fjerkrækød ikke afsættes, hvis
(1) det opviser spor af restkoncentrationer, der overstiger de tilladte
    tolerancer;
(2) det er behandlet med ioniserende eller ultraviolet bestråling på andre
    betingelser end dem, der er anført i Rådets direktiv .../.../EØF [om
    tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende levnedsmidler og
    levnedsmiddelingredienser, der er behandlet med ioniserende bestråling]
    (3);
(3) det er behandlet med antibiotika, konserveringsmidler eller kødmørnere;
(4) det stammer fra dyr, som udviser en af de i bilag I, kapitel VIII, anførte
    fejl.
                                    Artikel 7
1. Medlemsstaterne lader en central tjeneste eller et centralt organ indsamle
   og udnytte resultaterne af den kontrol, som embedsdyrlægen foretager før og
   efter slagtningen, for så vidt angår sygdomme, der kan overføres til
   mennesker.
   Ved påvisning af en sådan sygdom anmeldes resultaterne i hvert enkelt
   tilfælde så hurtigt som muligt til de kompetente veterinærmyndigheder, der
   fører kontrol med oprindelsesbesætningen.
2. Medlemsstaterne forelægger Kommissionen oplysninger om visse sygdomme, især
   hvis der påvises sygdomme, der kan overføres til mennesker.
(1) EFT nr. L 222 af 07.08.1981, s. 32
(2) EFT nr. L 70 af 16.03.1988, s. 16
(3) EFT nr. L
 ---pagebreak---                                          - 13 -
3. KoniTiii ss ionen vedtager efter fremgangsmåden i artikel 16 gennemførelses-
   bestemmelser til denne artikel, herunder om
   - den hyppighed, hvormed oplysningerne skal forelægges Kommissionen,
   - oplysningernes art,
   - hvilke sygdomme indsamlingen af oplysninger skal vedrøre,
   - fremgangsmåden ved indsamling og udnyttelse af oplysninger.
                                        Artikel 8
1. Hver medlemsstat opstiller en liste over de virksomheder, som den har
   meddelt autorisation. Hver virksomhed tildeles et veterinært autorisations-
   nummer. Denne liste tilsendes de øvrige medlemsstater og Kommissionen.
   En medlemsstat meddeler kun en virksomhed autorisation, hvis den er over-
   bevist om, at virksomheden overholder bestemmelserne i denne forordning.
   Medlemsstaten tilbagekalder den meddelte autorisation, hvis betingelserne
   ikke længere er opfyldt.
   Såfremt der er foretaget kontrol i overensstemmelse med artikel 9, tager
   den pågældende medlemsstat hensyn til resultaterne af denne. Tilbage
   kaldelse af autorisation meddeles de øvrige medlemsstater og Kommissionen.
2. Kontrol af og tilsyn med virksomhederne sker på embedsdyrlægens ansvar;
   embedsdyrlægen kan, når der er tale om rent praktiske opgaver, lade sig
   bistå af personale, der er specielt uddannet dertil. For at sikre over-
   holdelsen af denne forordning skal embedsdyrlægen til enhver tid have fri
   adgang overalt på virksomheden.
   De nærmere bestemmelser for nævnte bistand fastsættes efter fremgangsmåden
   i artikel 16.
 ---pagebreak---                                      - 14
3. Fremstillingen af det i bilag I, kapitel XI, omhandlede materiel til
   sundhedsmærkning og plombering, skal godkendes af medlemsstatens myndig-
   heder, som fører kontrol med dets anvendelse.
                                    Artikel 9
I den udstrækning det er nødvendigt for at opnå en ensartet anvendelse af
denne forordning, kan veterinærsagkyndige fra Kommissionen foretage kontrol på
stedet; de har navnlig ret til at forvisse sig om, at virksomhederne rent
faktisk overholder nærværende forordning. Kommissionen underretter medlems-
staterne om resultatet af undersøgelsen.
Den medlemsstat, på hvis område der udføres kontrol, yder de sagkyndige al
fornøden støtte ved udførelsen af deres arbejde.
De almindelige gennemførelsesbestestemmelser til denne artikel fastlægges
efter fremgangsmåden i artikel 16. Efter samme fremgangsmåde udarbejdes en
kodeks indeholdende de regler, der skal følges ved den i denne artikel
omhandlede kontrol.
                                   Artikel 10
Uanset kravene i artikel 3, litra A, litra a, kan dyr, der er bestemt til
fremstilling af foie gras (lever med højt fedtindhold) bedøves, afblødes og
plukkes på produktionsstedet, dersom dette sker i et særskilt lokale, der
opfylder betingelserne i bilag I, kapitel 1, litra c, og dyrekroppene med
organer straks - i overensstemmelse med bilag I, kapitel XIV - transporteres
til en opskæringsvirksomhed, der er autoriseret og udstyret med det specielle
lokale, der er omhandlet i bilag I, kapitel II, punkt 14, litra b ) , nr. ii),
og hvor dyrekroppenes organer skal udtages inden 24 timer.
 ---pagebreak---                                        - 15 -
                                     Artikel 11
 1. Efter fremgangsmåden i artikel 15 tager Kommissionen på grundlag af viden-
    skabelige undersøgelser reglerne for undersøgelse før og efter slagtningen
    og betingelserne for afsætning af delvis udtaget [eller ikke udtaget]
    fjerkræ op til fornyet overvejelse.
 2. Indtil der er vedtaget særlige betingelser for det i stk. 1 omhandlede
    delvis udtaget fjerkræ kan medlemsstaterne under overholdelse af traktatens
    almindelige bestemmelser tillade afsætning af sådant fjerkræ.
                                    Artikel 12
 Bestemmelserne i Rådets forordning (EØF) nr.             [om veterinær
 kontrol i samhandelen i Fællesskabet med henblik på gennemførelsen af det
 indre marked] (1) finder anvendelse, især hvad angår tilrettelæggelsen af og
 de foranstaltninger, der skal træffes efter den af bestemmelsesmedlemsstaten
 foretagne kontrol, og de sikkerhedsforanstaltninger, der skal træffes i
 forbindelse med sundhedsmæssige problemer, der berører produktion og afsætning
 af fersk kød på Fællesskabets område.
                                    Artikel 13
Ændringer af bilagene, især for at tilpasse dem til de teknologiske frem
skridt, vedtages af Kommissionen efter fremgangsmåden i artikel 15.
                                    Artikel 14
Indtil der er iværksat fællesskabsbestemmelser for indførsel af fjerkrækød fra
tredjelande, anvender medlemsstaterne på disse indførsler betingelser, der
mindst svarer til de i denne forordning fastsatte betingelser.
(1) EFT nr. L
 ---pagebreak---                                        16 -
                                   Artikel 15
1. Kommissionen bistås af Den Stående Veterinærkomité, der er nedsat ved
   Rådets afgørelse 68/361/EØF (1), i det følgende benævnt "komitéen".
2. Når den i denne artikel fastsatte fremgangsmåde skal anvendes, gælder
   følgende bestemmelser.
3. Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et udkast til de foranstalt-
   ninger, der skal træffes. Komitéen afgiver en udtalelse om dette umdkast
   inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen til det
   pågældende spørgsmåls hastende karakter. Den udtaler sig med det flertal,
   som er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de
   afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Under afstem-
   ningen i komitéen tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for
   medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden
   deltager ikke i afstemningen.
4. Kommissionen vedtager de påtænkte foranstaltninger, når de er i overens
   stemmelse med komitéens udtalelse.
5. Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med komitéens
   udtalelse, eller hvis der ikke er afgivet nogen udtalelse, forelægger
   Kommissionen straks Rådet et forslag til de foranstaltninger, der skal
   træffes. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
   Har Rådet efter udløbet af en frist på tre måneder efter forslagenes
   forelæggelse ikke truffet nogen afgørelse, vedtages de foreslåede
   foranstaltninger af Kommissionen.
(1) EFT nr. 255 af 18.10.1968, s. 23.
 ---pagebreak---                                      - 17 -
                                   Artikel 16
Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel gælder nedenstående
bestemmelser:
Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et udkast til de foranstalt
ninger, der skal træffes. Komitéen afgiver udtalelse om udkastet inden for en
frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen til det pågældende
spørgsmåls hastende karakter, i givet fald ved afstemning.
Udtalelsen optages i mødeprotokollen, derudover har hver medlemsstat ret til
at anmode om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen.
Kommissionen tager størst muligt hensyn til komitéens udtalelse. Den under-
retter komitéen om, hvorledes den har taget hensyn til udtalelsen.
                                   Artikel 17
1. Efter fremgangsmåden i artikel 15 kan der for virksomheder med en begrænset
   produktion tillades undtagelser fra bestemmelserne i bilag I, punkt 1-16.
2. Ved behandlingen af de i stk. 1 omhandlede undtagelser tager Kommissionen
   hensyn til de oplysninger og kriterier, der er anført i artikel 2 og 3 i
   Rådets beslutning .../.../EØF af ... 19.. om betingelserne for indrømmelse
   af midlertidige og begrænsede undtagelser fra Fællesskabets specifikke
   sundhedsbestemmelser for produktion og markedsføring af animalske produkter.
3. Ved indrømmelse af de i stk. 1 omhandlede undtagelser fastsætter
   Kommissionen efter fremgangsmåden i artikel 15 de generelle og specifikke
   betingelser for anvendelsen af de enkelte undtagelser.
 ---pagebreak---                                      - 18 -
                                   Artikel 18
Kommissionen kan efter fremgangsmåden i artikel 16 vedtage henstillinger med
retningslinjer for god fremstillingsteknik for de forskellige produktionsled
og for afsætningen.
                                   Artikel 19
1. Direktiv 71/118/EØF ophæves med virkning fra den 1. januar 1993.
2. Gennemførelsesbestemmelser vedtaget i henhold til direktiv 71/118/EØF er
   dog fortsat gældende for denne forordning.
                                   Artikel 20
Denne forordning træder i kraft på tredivtedagen efter offentliggørelsen i
De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1993.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den                        På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                         19 -
                                     BILAG I
             GENERELLE BETINGELSER FOR AUTORISATION AF VIRKSOMHEDER
Virksomhederne skal som mindstekrav have følgende:
1. I lokaler, hvor fersk kød udvindes, behandles og opbevares:
   (a) Gulv af vandtæt materiale, der let kan rengøres og desinficeres, og som
       ikke kan rådne, indrettet således, at vand har afløb uden vanskelighed;
       vandet skal bortledes gennem afløb med vandlås og rist for at forhindre
       lugt.
       Dog skal virksomhederne have følgende:
       - i de i kapitel 1, punkt 13, litra f), kapitel II, punkt 14, litra a ) ,
         og kapitel III, punkt 15, litra a), omhandlede lokaler gulv af
         vandtæt materiale, der let kan rengøres og desinficeres og som ikke
         kan rådne, indrettet således, at vand har afløb uden vanskelighed,
         eller de i punkt 15, litra a) omhandlede lokaler indrettet med en
         uhindret afledning af vandet;
       - i de i kapitel III, punkt 16, litra a) omhandlede lokaler gulv af
         vandtæt materiale, der ikke kan rådne.
   (b) Glatte, bestandige og vandtætte vægge, der i mindst 2 m højde (slagte
       lokaler dog i mindst 3 m højde og i kølerum og lagre så højt, som de
       oplagrede produkter når op) skal være dækket med lys beklædning, som
       kan afvaskes. Kanter og hjørner skal være afrundede til gulv eller
       tilsvarende udformet, undtagen for så vidt angår de i kapitel Til,
       punkt 16, litra a), omhandlede lokaler.
       Anvendelse af trævægge i de i kapitel III, punkt 16, omhandlede
       lokaler, der er opført før 1. januar 1983, er dog ikke grundlag for
       tilbagekaldelse af autorisationen.
 ---pagebreak---                                      - 20
   (c) Døre af slidstærkt materiale; døre af træ skal på begge sider være
       beklædt, så de er glatte og vandtætte.
   (d) Lugtfri isoleringsmaterialer, der ikke kan rådne.
   (e) Tilstrækkelig ventilation og om nødvendigt god emudsugning.
   (f) Tilstrækkelig naturlig eller kunstig belysning, der ikke ændrer
       farverne.
   (g) Rent loft, der let kan rengøres; hvis der ikke er noget loft, skal
       undersiden af tagbeklædningen opfylde disse betingelser.
2. (a) Tilstrækkelige anordninger med varmt vand til rensning og desinfektion
       af hænder og til rensning af værktøj så tæt ved arbejdsstedet som
       muligt. Hanerne må ikke være håndbetjente. Håndvaskene skal have
       rindende varmt og koldt vand eller forblandet vand af en passende
       temperatur, og der skal være rense- og desinfektionsmidler til rådighed
       samt hygiejniske midler til at tørre hænder med.
   (b) Anordning til desinficering af værktøj, hvor vandet skal have en
       temperatur på mindst 82 C.
3. Passende anordninger til beskyttelse mod skadedyr, f.eks. insekter, rotter
   og mus.
4. (a) Inventar og værktøj, som f.eks;. opskæringsborde, udskiftelige skære
       plader, beholdere, transportbånd og save, af korrosionsbestandigt
       materiale, der ikke påvirker kødet, og som let kan renses og desinfi-
       ceres. Anvendelse af træ er forbudt undtagen i lokaler, hvor der
       udelukkende findes fersk fjerkrækød, som er hygiejnisk emballeret.
 ---pagebreak---                                       - 21 -
   (b) Fittings og udstyr af korrosionsbestandigt materiale, der opfylder de
       hygiejniske krav vedrørende:
       - håndtering af fjerkrækød og
       - oplagring af beholdere med kød, så hverken kød eller beholdere kommer
          i direkte berøring med gulv eller vægge.
   (c) Anordninger til hygiejnisk håndtering og beskyttelse af fjerkrækødet
       under ind- og udladning.
   (d) Specielle vandtætte korrosionsbestandige beholdere, forsynet med låg og
       lukkeanordning, som hindrer uvedkommende i at fjerne indholdet, til
       opbevaring af kød, der ikke er beregnet til menneskeføde; såfremt kød
       og slagteaffald af denne art forekommer i større mængder eller ikke kan
       fjernes eller tilintetgøres ved arbejdsdagens afslutning, kan det dog
       opbevares i et aflåseligt lokale; fjernes kød og slagteaffald gennem
       kanaler, skal disse være således udført og installeret, at enhver
       risiko for forurening af fersk kød er udelukket.
5. Køleanlæg som sikrer, at de i denne forordning fastsatte indre temperaturer
   i kødet overholdes. Disse anlæg skal være udstyret med et afløbssystem, der
   gør det muligt at udlede kondensvand uden nogen risiko for at forurene
   kødet.
6. Et anlæg til tilstrækkelig forsyning af drikkevand under tryk, i henhold
   til direktiv 80/778/EØF undtagelsesvis er forsyning af andet vand dog
   tilladt til fremstilling af damp, brandslukning og køling af kølemaskiner,
   såfremt de hertil installerede ledninger udelukker anvendelsen af dette
   vand til andre formål, og der ikke er risiko for forurening af fersk kød.
   Ledninger til vand, der ikke er drikkevand, skal være let kendelige fra
   drikkevandsledninger.
 ---pagebreak---                                      - 22 -
7.  Tilstrækkelig forsyning af varmt vand af drikkevandskvalitet i henhold til
    direktiv 80/778/EØF.
8.  Et afløbssystem for spildevand, der opfylder hygiejnekravene.
9.  Et tilstrækkeligt udstyret, aflåseligt lokale, der udelukkende er til
    rådighed for dyrlægetjenesten, eller i de i kapitel III, punkt 16,
    omhandlede lagre de nødvendige faciliteter.
10. Faciliteter, som på ethvert tidspunkt muliggør en effektiv dyrlægekontrol
    som foreskrevet i denne forordning.
11. Tilstrækkeligt mange omklædningsrum med glatte, vandtætte, afvaskelige
    vægge og gulve, vaske og styrtebade samt vandklosetter. Der må ikke være
    direkte adgang til arbejdslokalerne fra toiletterne. Håndvaskene skal have
    rindende varmt og koldt vand eller forblandet vand af en passende tempera-
    tur, og der skal være rense- og desinfektionsmidler til hænderne og hygi-
    ejniske midler til at tørre hænder med. Hanerne må ikke være hånd- eller
    armbetjente. Der skal være tilstrækkeligt mange sådanne håndvaske i
    nærheden af toiletterne.
12. En holdeplads og tilstrækkelige anlæg til rengøring og desinfektion af
    transportmidler. Denne plads og disse anlæg er dog ikke påkrævet, såfremt
    der er fastsat bestemmelser, som gør rengøring og desinfektion af trans-
    portmidler i et officielt godkendt anlæg obligatorisk.
 ---pagebreak---                                        - 23 -
                                     KAPITEL I
             SÆRLIGE BETINGELSER FOR AUTORISATION AF FJERKRÆSLAGTERI.ER
13. Ud over at opfylde de generelle betingelser skal slagterier som mindste
    krav have:
     (a) Et lokale eller en overdækket afdeling, der er tilstrækkeligt stort og
         let at rengøre og desinficere, til levende syn af fjerkræ.
    (b) Et specielt lokale eller en speciel overdækket afdeling, der er let at
         rengøre og desinficere, til syge slagtedyr eller slagtedyr, der er
         mistænkt for at være smittefarlige.
    (c) Et slagtelokale af en sådan størrelse, at såvel bedøvelse og afblød-
         ning som plukning og eventuelt skoldning kan foretages på hver sin
         særlige arbejdsplads. Enhver forbindelse mellem slagtelokalet og det
         lokale eller den afdeling, der er omtalt under a) skal med undtagelse
         af en lille åbning, der udelukkende er beregnet for slagtedyrene, være
         forsynet med en selvlukkende dør.
    (d) Et lokale til udtagning af organer og den videre behandling af en
         sådan størrelse, at udtagningen af organer kan finde sted på et sted,
         der er tilstrækkeligt langt fra de andre arbejdssteder eller adskilt
         fra disse med en væg for at forhindre forurening. Enhver forbindelse
         mellem det lokale, hvori udtagningen af organer og den videre behand-
         ling finder sted, og slagtelokalet med undtagelse af en lille åbning,
         der udelukkende er beregnet for slagtede dyr, skal være forsynet med
         en selvlukkende dør.
    (e) Om fornødent et ekspeditionslokale.
    (f) Et eller flere kølerum, der er tilstrækkeligt store.
    (g) Et lokale eller indretninger til opsamling af fjer, medmindre disse
        behandles som affald.
 ---pagebreak---                                       - 24 -
                                   KAPITEL II
   SÆRLIGE BETINGELSER FOR AUTORISATION AF OPSKÆRINGSVIRKSOMHEDER TIL FJERKRÆ
14. Ud over at opfylde de generelle betingelser skal opskæringsvlrksomheder
    som mindstekrav have:
    (a) Et kølerum i tilstrækkelig størrelse til opbevaring af kød og, hvis
        emballeret kød oplagres i virksomheden, et særskilt lokale til
        oplagret kød.
    (b) (i)  Et lokale til opskæring og udbening, udstyret med en termograf
             eller en fjerntermograf,
        (ii) Hvis der foretages udtagning på stedet, et lokale til udtagning
             af organer af gæs og ænder, der er opdrættet med henblik på
             produktion af foie gras, og som er bedøvet, afblødt og plukket på
             produktionsstedet.
    (c) Et lokale til emballering, hvis dette arbejde udføres i opskærings-
        virksomheden, medmindre de krav, der er anført i kapitel XI, punkt 62,
        i Rådets forordning (EØF) nr. .../... [om sundhedsbestemmelser for
        produktion og afsætning af fersk kød og om ophævelse af direktiv
        64/433/EØF], er opfyldt].
    (d) Et lokale til opbevaring af emballage og indpakningsmaterialer, hvis
        disse opbevares i opskæringsvirksomheden.
    (e) Køleudstyr i de i litra e) omhandlede lokaler, således at kødets indre
        temperatur kan holdes på højst + 4°C.
 ---pagebreak---                                      - 25 -
                                   KAPITEL III
           SÆRLIGE BETINGELSER FOR AUTORISATION AF KØLE- OG FRYSELAGRE
15. Uanset de generelle betingelser skal lagre, hvor der oplagres fersk
    fjerkrækød i henhold til kapitel XIII, punkt 61, første led, som
    mindstekrav have:
    (a) Kølerum, der er tilstrækkeligt rummelige og let kan rengøres, og hvor
        fersk kød kan oplagres ved punkt 61, første led, fastsatte
        temperaturer.
    (b) Termograf eller fjerntermograf i hvert enkelt lagerrum.
16. Uanset de generelle betingelser skal lagre, hvor der oplagres fersk kød i
    henhold til kapitel XIII, punkt 61, andet led, som mindstekrav have:
    (a) Kølerum, der er tilstrækkeligt rummelige og let kan rengøres, og hvor
        fersk kød kan oplagres ved de i punkt 61, andet led, fastsatte
        temperaturer.
    (b) Termograf eller fjerntermograf i hvert enkelt lagerrum.
 ---pagebreak---                                       - 26 -
                                    KAPITEL IV
             HYGIEJNEFORSKRIFTER FOR PERSONALE, LOKALER, INVENTAR OG
                            VÆRKTØJ PÂ VIRKSOMHEDERNE
17. Den størst mulige renlighed kræves af personalet samt med hensyn til
    lokaler, inventar og værktøj:
    (a) Personalet skal især være iført rent arbejdstøj og hovedbeklædning
        samt i givet fald nakkebeskytter. Personale, der er beskæftiget ved
        slagtning af dyr eller ved arbejde med eller håndtering af kød, skal
        vaske og desinficere hænderne flere gange i løbet af arbejdsdagen,
        samt hver gang arbejdet genoptages. Personer, der har været i berøring
        med syge dyr eller med inficeret kød, skal straks vaske hænder og arme
        omhyggeligt i varmt vand og dernæst desinficere dem. Det er forbudt at
        ryge i arbejds   og oplagringslokalerne.
    (b) Dyr må ikke have adgang til virksomhederne, undtagen for slagteriernes
        vedkommende dyr, der er bestemt til slagtning. Rotter, mus, insekter
        og andre skadedyr skal bekæmpes systematisk.
    (c) Udstyr og værktøj, der anvendes ved kødforarbejdningen, skal holdes i
        upåklagelig proper stand. De skal omhyggeligt renses og desinficeres
        flere gange i løbet af arbejdsdagen samt ved arbejdsdagens afslutning
        og før de anvendes på ny, hvis de har været forurenet.
    (d) Bure til levering af fjerkræ skal være af korrosionsfast materiale,
        der er let at rengøre og desinficere. De skal rengøres og desinficeres
        hver gang, de er tømt.
 ---pagebreak---                                      - 27 -
18. Lokaler, værktøj og inventar må ikke anvendes til andre formål end
    bearbejdning af fersk fjerkrækød eller vildtkød i henhold til forordning
    (EØF) nr. .../.. [vildtkød og kaninkød]. Dette krav gælder ikke for
    transportmateriel, som anvendes i de i kapitel III, punkt 16, litra a ) ,
    nævnte lokaler, når kødet er emballeret. Værktøj til opskæring af fersk
    fjerkrækød må kun anvendes til dette formål.
    (a) Virksomhedslederen eller -ejeren eller dennes repræsentant skal
        foretage regelmæssig kontrol af den almindelige hygiejne, når det
        gælder produktionsvilkårene i virksomheden, bl.a. ved mikrobiologiske
        undersøgelser i overensstemmelse med fjerde afsnit.
        Denne kontrol skal vedrøre redskaber, inventar og maskiner i samtlige
        produktionsled og, om nødvendigt, også produkterne.
        Virksomhedslederne eller -ejeren eller dennes repræsentant skal efter
        anmodning fra vedkommende officielle myndighed kunne give embeds
        dyrlægen eller Kommissionens veterinære sagkyndige meddelelse om
        arten, hyppigheden og resultatet af de undersøgelser, der er foretaget
        med henblik herpå, samt om nødvendigt navnet på undersøgelseslaborato
        riet.
        Arten af disse undersøgelser, deres hyppighed samt metoderne til
        prøveudtagning og bakteriologisk undersøgelse fastlægges efter frem
        gangsmåden i artikel 15.
    (b) Embedsdyrlægen foretager regelmæssige analyser af resultatet af de i
        litra a) omhandlede undersøgelser. Han kan på baggrund af denne
        analyse lade foretage supplerende mikrobiologiske undersøgelser i
        samtlige produktionsled eller af produkterne.
        På grundlag af resultatet af disse analyser udarbejdes en rapport,
        hvis konklusioner og henstillinger meddeles virksomhedslederen, som
        sørger for, at de konstaterede mangler afhjælpes med henblik på at
        forbedre hygiejnen.
 ---pagebreak---                                      - 28 -
19. Fjerkrækød og beholdere hertil må ikke komme i direkte berøring med
    gulvet. Fjer og biprodukter fra slagtningen skal straks fjernes fra gulvet.
20. Der skal anvendes vand af drikkevandskvalitet til alle formål; undtagel
    sesvis er anvendelse af andet vand dog tilladt til fremstilling af damp,
    forudsat at de ledninger, der er installeret med henblik herpå, ikke gør
    det muligt at anvende dette vand til andre formål og ikke rummer fare for
    forurening af fersk fjerkrækød. Endvidere kan andet vand undtagelsesvis
    anvendes til køling af kølemaskiner. Ledningerne til det vand, der ikke er
    af drikkevandskvalitet, skal være let kendelige fra drikkevandsledningerne.
21. Det er forbudt at strø savsmuld eller lignende på gulvet i arbejdslokaler
    og lagerrum til fersk kød.
22. Rengørings  og desinfektionsmidler samt lignende produkter skal anvendes
    således at udstyr, arbejdsredskaber og fersk fjerkrækød ikke påvirkes
    uheldigt. Anvendelsen skal efterfølges af grundig afskylning af udstyret
    og arbejdsredskaberne i drikkevand.
23. Det er forbudt personer, der vil kunne smitte kødet, at bearbejde eller
    håndtere dette.
24. Alle, der arbejder med kød skal ved fremlæggelse af en helbredsattest
    godtgøre, at intet er til hinder for denne beskæftigelse. Helbredsattesten
    skal fornys hvert år, og medmindre en anden ordning for lægeundersøgelse
    af personalet, som giver tilsvarende garantier, anerkendes efter
    fremgangsmåden i artikel 15.
 ---pagebreak---                                      - 29
                                    KAPITEL V
                             SLAGTKDYRSUNDERSØGELSE
25. Slagtedyrene skal undersøges inden 24 timer efter deres ankomst til
    slagteriet. Denne undersøgelse skal gentages umiddelbart før slagtningen,
    hvis der er gået mere end 24 timer siden det levende syn.
    Fjerkræets identitet skal godtgøres ved ankomsten til slagteriet.
    Slagteriets leder eller dennes stedfortræder skal lette det levende syn
    (undersøgelse før slagtning), især med hensyn til nødvendig håndtering.
    Med hensyn til gæs og ænder, der er opdrættet med henblik på produktion af
    foie gras, og som er bedøvet, afblødt og plukket på produktionsstedet, kan
    levende syn dog finde sted i den sidste opfedningsuge.
26. Det levende syn kan begrænses til konstatering af skader, der er opstået
    under transporten, såfremt fjerkræet er blevet undersøgt i oprindelses
    besætningen inden for de sidste 24 timer og er fundet sunde. Såfremt det
    levende syn i oprindelsesbesætning og på slagtevirksomheder ikke foretages
    af den samme embedsdyrlæge, skal dyrene være ledsaget af en sundheds
    attest, der indeholder de i bilag III anførte oplysninger.
    Med hensyn til gæs og ænder, der er opdrættet med henblik på produktion af
    foie gras, og som er bedøvet, afblødt og plukket på produktionsstedet,
    skal den i bilag IV omhandlede attest ledsage dyrekroppene med organer,
    når de ankommer til opskæringsvirksomheden med det særskilte lokale til
    udtagning af organer.
 ---pagebreak---                                       - 30
27. (a) Det levende syn skal finde sted ved tilstrækkelig belysning.
    (b) Embedsdyrlægen skal, når det gælder dyr, der leveres til slagteriet,
        kontrollere, at Fællesskabets bestemmelser for dyrevelfærd er
        overholdt.
28. Undersøgelsen skal gøre det muligt at konstatere:
    (a) Om slagtedyrene lider af en sygdom, der kan overføres til mennesker
        eller dyr, eller om enkeltsymptomer eller slagtedyrenes almentilstand
        giver anledning til. frygt for udbrud af en sådan sygdom.
    (b) Om de udviser symptomer på en sygdom eller forstyrrelse af almentil-
        standen, hvorved kødet kan blive uegnet til menneskeføde.
29. Dyr, dor er angrebet af fjerkræpest, Newcastle disease, rabies, salmonel
    lose, cholera eller ornithose, erklæres for uegnet til menneskeføde.
30. Dyr må ikke slagtes med henblik på anvendelse af det ferske kød til
    menneskeføde, hvis det
    - på grund af at der samtidig med dem har befundet sig sygt fjerkræ i
      slagteriet,
    - på grund af sundhedsmæssige oplysninger om deres oprindelse konstateres,
      at de har været i kontakt med andre dyr, som lider af fjerkræpest, af
      Newcastle disease, rabies, salmonellose, cholera eller ornithose, på en
      sådan måde at disse sygdomme kan være overført til dem.
31. De i nr. 28, 29 og 30 nævnte slagtedyr skal slagtes til sidst og separat.
 ---pagebreak---                                        - 31 -
                                     KAPITEL VI
                       BESTEMMELSER FOR SLAGTNING OG HYGIEJNE
 32. Det fjerkræ, der føres ind i slagtelokalerne, skal bedøves og straks
      slagtes. Bedøvning kan dog undlades, når den er forbudt ved en religiøs
      forskri ft.
 33. Slagtedyrene skal afbløde fuldstændigt; det skal herved iagttages, at
      blodet ikke er årsag til forurening uden for slagtepladsen.
34. De slagtede dyr skal straks plukkes fuldstændigt.
35. Udtagelsen af organer skal finde sted straks. Kroppen skal åbnes på en
     sådan måde, at kropshulen og alle organerne kan undersøges. Med henblik
     herpå skal fordøjelseskanal, lever og milt udtages af kroppen på en sådan
     måde, at denne ikke forurenes, og at disse organers naturlige forbindelse
     bevares indtil undersøgelsen.
     Med hensyn til gæs og ænder, der er opdrættet og slagtet med henblik på
     produktion af foie gras, kan udtagning af organer dog ske inden for
     24 timer, såfremt kroppene med organer hurtigst muligt bibringes den i
     kapitel XLI, punkt 61, første led, fastsatte temperatur og derefter
     opbevares ved denne, og såfremt de transporteres efter hygiejnefor-
     skrifterne.
36. Efter undersøgelsen skal de udtagne organer straks adskilles fra kroppen,
     og de dele, der er uegnede til menneskeføde, skal øjeblikkeligt fjernes.
    De organer eller dele af organer, som er forblevet inde i kroppen, skal
    med undtagelse af nyrerne straks fjernes om muligt fuldstændigt under
    tilfredsstillende hygiejniske forhold.
 ---pagebreak---                                      - 32 -
37. Oppustning af fjerkrækødet og rengøring af dette ved hjælp af klude
    ligesom fyldning af kroppen er forbudt   med undtagelse af fyldning med
    spiseligt slagteaffald, der hidrører fra slagtning på det pågældende
    si agter i.
38. Det er forbudt at foretage partering af kroppen, at fjerne eller behandle
    noget af fjerkrækødet, før undersøgelsen har fundet sted. Embedsdyrlægen
    kan påbyde enhver anden forholdsregel, såfremt undersøgelsen kræver dette.
39. Foreløbigt beslaglagt fjerkrækød og fjerkrækød, der er fundet uegnet til
    menneskeføde i henhold til punkt 48 eller er udelukket til menneskeføde i
    henhold til punkt 49, samt fjer og affald skal så hurtigt som muligt
    transporteres til de i punkt 4, litra d), påbudte lokaler, indretninger
    eller beholdere og behandles således, at smitteoverførsel begrænses mest
    muligt.
40. Efter afslutningen af undersøgelsen og fjernelsen af organerne skal det
    ferske fjerkrækød straks rengøres og nedkøles i overensstemmelse med
    hygiejnebestemmelserne.
41. Dyrekroppe, der skal afkøles i vandbad i henhold til metoden i punkt 42,
    skal, umiddelbart efter udtagning af indvoldene, afskylles grundigt ved
    overbrusning og derefter straks anbringes i vandbad. Overbrusningen skal
    foregå i et anlæg, der sikrer en effektiv afskylning af fjerkrækroppene
    indvendig og udvendigt.
    Til dyrekroppe, hvis vægt
    - ikke overstiger 2,5 kg skal anvendes mindst 1,5 liter vand pr. dyrekrop,
    - ligger mellem ?,5 kg og 5 kg, skal anvendes mindst 2,5 liter vand pr.
      dyrekrop,
    - er 5 kg eller derover skal anvendes mindst 3,5 liter vand pr. dyrekrop.
 ---pagebreak---                                      - 33 -
42. Metoden med afkøling i vandbad skal opfylde følgende krav:
    (a) Dyrekroppene føres gennem et eller flere kar med vand eller med is og
        vand, som fornys kontinuerligt. 1 den forbindelse tillades kun det
        system, hvorved dyrekroppene kontinuerligt mekanisk føres igennem
        modstrømmende vand ("counterflow").
    (b) Vandtemperaturen i karret eller karrene, målt på det sted, hvor
        dyrekroppene føres ind og ud, må ikke overstige henholdsvis + 16°C
        og + 4°C.
    (c) Den skal gennemføres således, at den i kapitel XII fastsatte
        temperatur opnås hurtigst muligt.
    (d) Ved hele den under litra a) nævnte afkølingsmetode skal vandstrømmen
        være mindst
        - 2,5 liter pr. dyrekrop på 2,5 kg eller derunder,
        - 4 liter pr. dyrekrop på mellem 2,5 kg og 5 kg,
        - 6 liter pr. dyrekrop på 5 kg eller derover.
      Såfremt der anvendes flere kar, skal tilstrømningen af frisk vand og
      udstrømningen af det brugte vand i hvert kar reguleres således, at
      vandmængden aftager i den retning, dyrekroppene føres, og at det friske
      vand fordeles, mellem karrene, således at strømmen gennem det sidste kar
      ikke er mindre end:
      - 1 liter pr. dyrekrop på 2,5 kg eller derunder,
      - 1,5 liter pr. dyrekrop på mellem 2,5 kg og 5 kg,
      - 2 liter pr. dyrekrop på 5 kg eller derover.
      Det vand, der anvendes til den første opfyldning af karrene, må ikke
      medregnes i disse mængder.
 ---pagebreak---                                    - 34 -
(e) Dyrekroppene må ikke henligge i anlæggets første del eller i det
    første kar i »tiere end en halv time og heller ikke forblive i de øvrige
    dele af anlægget eller i det eller de andre kar længere end højst
    nødvendigt.
  Der træffes alle nødvendige foranstaltninger til, at den i første afsnit
  fastsatte tid kan overholdes, navnlig i tilfælde af arbejdsstandsning.
  Efter hver standsning af anlægget skal embedsdyrlægen, inden dette igen
  sættes igang, sikre sig, at dyrekroppene stadig opfylder kravene i denne
  forordning og er egnede til menneskeføde, eller i modsat fald sørge for,
  at de hurtigst muligt overføres til de i punkt 4, litra d ) , nævnte
  lokaler.
(f) Hvert apparat skal tømmes fuldstændigt, renses og desinficeres hver
    gang det er nødvendigt, ved arbejdstidens ophør og mindst én gang om
    dagen.
(g) Det skal være forsynet med justerede kontrolapparater, der muliggør
    hensigtsmæssig og løbende kontrol med måling og registrering af
  - vandforbruget under overbrusningen forud for vandbadet,
  - vandtemperaturen i karret eller karrene på de steder, hvor
    dyrekroppene føres ind og ud,
    vandforbruget under vandbadet,
  - antallet af dyrekroppe i hver af de i litra d) og i punkt 41 anførte
    vægtgrupper.
(h) Resultatet af de forskellige kontrolforanstaltninger, som gennemføres
    af producenten, skal opbevares med henblik på fremlæggelse på
    forlangende af embedsdyrlægen.
 ---pagebreak---                                        35 -
    (i) Køleanlæggets korrekte drift og dets indflydelse på det hygiejniske
        niveau vurderes   indtil der i overensstemmelse med artikel 15
        vedtages mikrobiologiske metoder på fællesskabsplan - ud fra viden-
        skabelige, mikrobiologiske metoder, anerkendt af medlemsstaterne, ved
        at sammenligne kontaminationen af fjerkrækroppene for så vidt angår
        samlede antal kim og enterobacteriaceæ før og efter vandbadet. Denne
        sammen!igning skal udføres ved første igangsætning af anlægget og
        derefter regelmæssigt, og under alle omstændigheder hver gang anlægget
        har undergået forandringer. Driften af de forskellige apparater skal
        reguleres, således at der sikres en tilfredsstillende hygiejnestandard
                                   KAPTTKL VII
                                 KØDUNDEKSØGELSE
43. Alle dele af dyret skal undersøges umiddelbart efter slagtningen.
44. Kødundersøgelsen skal foretages ved tilstrækkelig belysning.
45. Kødundersøgelsen omfatter:
    (a) Visuel undersøgelse af det slagtede dyr.
    (b) For så vidt det er nødvendigt, palpering og indsnit i det slagtede dyr
    (c) Undersøgelse for afvigelse i konsistens, farve, lugt og eventuelt smag
46. Hvis slagtedyrsundersøgelscn og kødundersøgelsen vækker mistanke om en
    sygdom, beordrer embedsdyrlægen de nødvendige laboratorieundersøgelser
    foretaget for at stille en diagnose og for at afsløre restkoncentrationer
    af stoffer med farmakologisk virkning, der kan forventes at forekomme i
    den konstaterede patologiske tilstand.
 ---pagebreak---                                      - 36 -
47. Forpligtelsen til at foretage undersøgelse for restkoncentrationer af
    stoffer med farmakologisk virkning som omhandlet i punkt 46 gailder ikke
    for fjerkræ fra bedrifter, der står under en embedsdyrlæges kontrol, hvis
    undersøgelsen for disse restkoncentrationer finder sted på bedriften.
                                  KAPITEL VIII
                 EMBEDSDYRLÆGENS BEDØMMELSE VED KØDUNDERSØGELSKN
48. (1) Alle dele af det slagtede fjerkræ skal erklæres for uegnet til
        menneskeføde, såfremt følgende konstateres ved kødundersøgelsen:
      - død, indtrådt som følge af anden årsag end slagtning,
      - almen tilsmudsning,
      - betydelige læsioner og blodudtrædninger,
      - unormal farve, lugt og smag,
      - begyndende forrådnelse,
      - afvigende konsistens,
      - kakeksi,
      - hydræmi,
      - ascites,
      - gulsot,
      - infektionssygdomme,
      - aspergillosis,
      - toksoplasmose,
        udbredt forekomst af parasitter under huden eller i musklerne,
      - ondartede eller multiple svulster,
      - leukose,
      - forgiftning.
    (2) De dele af et slagtet dyr, der udviser lokale læsioner eller lokal
        infektion, som ikke berører det øvrige køds sundhedstilstnd, skal
        erklæres for uegnede til menneskeføde.
 ---pagebreak---                                        - 37
49. Følgende er uegnet til menneskeføde: hovedet, når det er adskilt fra
    kroppen, med undtagelse af tunge, luftrør, lunger, der er adskilt fra
    dyrekroppen i overensstemmelse med bestemmelserne i punkt 36, spiserør,
    kro, tarm og galdeblære.
                                     KAPITEL IX
                      BESTEMMELSER VEDRØRENDE KØD TTL OPSKÆRING
50. Opskæring af dyrekroppen i dele eller udbening foretages kun i opskærings
    virksomheder.
51. Virksomhedens leder eller dennes repræsentant skal lette gennemførelsen af
    kontrollen af virksomheden og især træffe de forholdsregler, der anses for
    hensigtsmæssige, samt stille det nødvendige udstyr til kontroltjenestens
    disposition; i særdeleshed skal han på forlangende være i stand til at
    give den embedsdyrlæge, der har fået overdraget kontrollen, oplysninger
    om, hvorfra det kød kommer, der er indbragt på virksomheden.
52. Kød, der ikke opfylder betingelserne i artikel 3, stk. 1, litra B, nr. 1,
    litra b ) , må kun befinde sig i godkendte opskæringsvlrksomheder, såfremt
    det oplagres i særlige rum; det må ikke opskæres på samme steder eller på
    samme tid som kød, der opfylder de omtalte betingelser. For at sikre
    streng overholdelse af ovennævnte bestemmelser skal embedsdyrlægen til
    enhver tid have fri adgang til kølehuse og til alle arbejdslokaler.
 ---pagebreak---                                        - 38
53. Fersk kød til opskæring skal fra indbringelsen i opskæringsvirksomhcden og
    indtil bearbejdningen anbringes i det i punkt 14, litra a), omhandlede
    lokale; i dette lokale skal det være muligt til stadighed at holde en
    indre temperatur i kødet på 4 4    C eller derunder.
    Uanset punkt 40 kan kød dog transporteres direkte fra slagtelokalet til
    opskæringsloakl et.
    Hvis dette er tilfældet skal slagtelokalet og opskæringslokalet være
    beliggende i samme bygningskompleks og i passende indbyrdes nærhed, idet
    det kød, der skal opskæres, uden omlæsning skal føres fra det ene lokale
    til det andet ved hjælp af en forlængelse af slagtelokalets mekaniske
    transportsystem, og opskæringen skal straks foretages. Når oskæringen og
    den forudsete indpakning er foretaget, skal kødet transporteres til det i
    punkt 14, litra a), omhandlede kølerum.
54. Kødet skal føret; ind i de i punkt 14, litra b), nævnte lokaler efter
    behov. Når opskæring og emballering er foretaget, skal kødet transporteres
    til det i punkt 14, litra a), omhandlede kølerum.
55. Opskæringen må, undtagen i tilfælde af varmeopskæring, kun finde sted,
    såfremt kødet har en indre temperatur på + 4    C eller derunder.
56. Det er forbudt at rense fersk kød ved hjælp af klude.
                                     KAPITEL X
                  SUNDHEDSKONTROL MKD OPSKÆRET OG OPLAGRET KØD
57. Autoriserede opskæringsvirksomheder og autoriserede køle    og fryselagre
    skal underkastes kontrol af en embedsdyrlæge.
 ---pagebreak---                                       - 39
58. Embedsdyrlægens kontrol omfatter følgende opgaver:
    - kontrol med modtagelse og afsendelse af fersk kød,
      sundhedskontrol med det fersko kød, som findes i virksomhederne,
      sundhedskontrol med det ferske kød før kødets opskæring og ved dets
      afsendelse fra de i punkt 57 nævnte virksomheder,
    - kontrol med renligheden hvad angår lokaler, anlæg og værktøj i henhold
      til kapitel IV samt med personalets hygiejne, herunder beklædningen,
    - udtagning af nødvendige prøver til laboratorieundersøgelser mod henblik
      på f.eks. at konstatere tilstedeværelsen af smitstoffer, tilsætnings
      stoffer eller andre ikke tilladte kemiske stoffer. Resultaterne af disse
      undersøgelser indføres i en protokol,
    - enhver anden kontrol, som embedsdyrlægen skønner nødvendig for over-
      holdelsen af denne forordnings bestemmelser.
                                    KAPITEL XI
                                SUNDHEDSMÆRKNING
59. Sundhedsmærkningen skal foretages under embedsdyrlægens ansvar; til dette
    formål har han i sin besiddelse og forvarer:
    (a) De til kødets mærkning bestemte instrumenter, som han først må
        udlevere til hjælpepersonalet på det tidspunkt, hvor mærkningen skal
        finde sted, og kun i den hertil nødvendige tid.
    (b) Etiketter og indpakningsmaterialer for så vidt de i forvejen er
        forsynet med et af de i punkt 60 nævnte mærker, samt de i punkt 60
        omhandlede plomber. Sådanne etiketter, indpakningsmaterialer og
        plomber udleveres til hjælpepersonalet i det nødvendige antal på det
        tidspunkt, på hvilket de skal. anvendes.
 ---pagebreak---                                       - 40
60. (1) Sundhedsmærket skal omfatte:
        (a) - På den øverste del afsendelscnlandets kendingsbogslav(er)
              (med versaler): B, DK, D, EL, ESP, F, IRL, I, L, NL, P, UK;
            - i midten slagteriets eller i givet fald opskæringsvirksomhodens
              veterinære kontrol nummer ;
            - på den nederste del én af følgende forkortelser: CEE, EEG, EWC.
              EØF, EEC eller EOK.
            Såvel bogstaver som tal skal være mindst 0,2 cm høje.
        (b) En 6,5 x 4,5 oval, hvori de i litra a) anførte oplysninger er
            anbragt, idet bogstaverne skal. være 0,8 cm og tallene 1,1 cm høje.
    (2) Mærkningsmateriellet skal opfylde alle hygiejnekrav, og alle de i
        stk. 1 nævnte oplysninger skal fremtræde fuldstændigt læseligt.
    (3) (a) Den i stk. 1, litra a), nævnte sundhedsmærkning skal foretages
            - for de dyrekroppe, der er enkeltvis emballeret, på eller under
              indpak tungen eller den øvrige emballage, således at mærkningen
              er let læselig;
            - for de dyrekroppe, der ikke er enkeltvis emballeret, ved
              anbringelse af en plombe eller ethvert andet mærke, som er
              godkendt i henhold til fremgangsmåden i artikel 15;
            - for dele af dyrkekroppe eller slagteaffald, som er pakket i små
              mængder, på eller under indpakningen eller den øvrige emballage,
              således at mærkningen er let læselig.
        (b) Den i punkt 1, litra b), nævnte sundhedsmærkning skal forel..-i&os på
            samleemballagen indeholdende dyrekroppe, dele af dyrekroppe eller
            slagteaffald mærket i henhold til litra a ) .
 ---pagebreak---                                             41
     (4) Når en sundhedsmærkning foretages på en indpakning eller en emballage
         er i overensstemmelse med punkt 3,
         - skal sundhedsmærket anbringes således, at det ødelægges ved åbning
           af indpakningen eller emballagen, eller
         - indpakningen eller emballagen skal forsegles således, at den ikke
           kan anvendes igen efter åbningen.
                                       KAPTTEL XII
                                        OPLAGRING
61. - Fersk fjerkrækød skal efter den nedkøling, der er fastsat i punkt 40,
       til stadighed holdes på en indre temperatur på højst + 4° C.
    - Frosset fjerki ;*-k.ød skal til enhver tid holdes på en temperatur, der ikke
       er højere end - 12     C.
                                      KAPTTEL XT II
                   INDPAKNLNG OG EMBALLERING AF FERSK FJERKRÆKØD
62. (a) Uden at det berører Rådets direktiv 89/109/EØF af 21.12.1988 om
         indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om materialer og
         genstande, bestemt til at komme i berøring med levnedsmidler (1), skal
         indpakning og emballage (f.eks. kasser og kartoner) opfylde alle
         hygiejnekrav og være tilstrækkelig solid til at yde en effektiv
         beskyttelse af kødet under transport og håndtering.
    (b) Tndpakning og emballage må ikke genanvendes til kød, medmindre det er
         af et korrosionsbestandigt materiale, der er let at rengøre, og forud
         er rengjort og desinficeret.
(1) EFT nr. L 40 af 11.02.1989, s. 38
 ---pagebreak---                                       - 42 -
63. Når fersk fjerkrækød indpakkes i en beskyttelsesfolie (f.eks. plastfolie),
    der er i direkte berøring med kødet, skal dette ske i overensstemmelse med
    hygiejnebestemmelserne.
    Disse folier skal være gennemsigtige og farveløse samt opfylde de i
    punkt 62, litra a), anførte krav; denne emballage må ikke anvendes igen
    til indpakning af kød.
    Dele af fjerkræ eller slagteaffald, som er adskilt fra dyrekroppen, skal
    altid indpakkes i en tætlukket, beskyttende folie, der opfylder disse
    kriterier.
64. Hvis indpakningen imidlertid yder samme beskyttelse som emballage, kræves
    det ikke, at den er gennemsigtig og farveløs, og anbringelse i en ydre
    emballage kræves ikke, såfremt bestemmelserne i punkt 62 i Øvrigt er
    opfyldt.
                                    KAPITEL XIV
                                     TRANSPORT
65. Fersk, fjerkrækød skal transporteres i transportmidler, der er bygget og
    udstyret på en sådan måde, at den i kapitel XII anførte temperatur ikke
    overskrides under transporten.
66. De til transport af fersk fjerkrækød bestemte transportmidler må ikke
    anvendes til transport af levende dyr eller af varer, der kan øve
    indflydelse på eller smitte fjerkrækødet.
67. Fersk fjerkrækød må ikke transporteres sammen med varer, der kan øve
    indflydelse på det eller overføre nogen lugt til det, medmindre der er
    truffet forholdsregler til afværgelse heraf.
68. Fersk fjerkrækød må kun transporteres i rengjorte og desinficerede
    transportmidler.
69. Embedsdyrlægen skal inden afsendelsen sikre sig, at transportmidlerne samt
    indladningsbetingelserne er i overensstemmelse med de hygiejnekrav, der er
    fastsat i dette kapitel.
 ---pagebreak---                                         43 -
                                     BTLAG TI
                    HJÆLPEPERSONALETS FAGLIGE KVALIFIKATIONER
1. Kun kandidater, der kan dokumentere, at de har fulgt et kursus i teori,
   herunder laboratorieøvelser, godkendt af medlemsstaternes kompetente
   myndigheder i de emner, der omhandles i punkt 3, litra a), i mindst
   400 timer og har været i praktik under tilsyn af en embedsdyrlæge i mindst
   200 timer, kan gå om til den i artikel 4, stk. 2, omhandlede prøve.
   Praktikperioden tilbringes på fjerkræslagterier, i opskæringsvlrksomheder
   for fjerkræ, på lagre for fjerkrækød og kontrolposter for fersk fjerkrækød
2. Medhjælpere, der opfylder kravene i bilag II til forordning (EØF)
   nr. .../... [om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af
   fersk kød og om ophævelse af direktiv 64/433/EØF] kan dog følge et
   kursus, hvor den teoretiske del kun er på 200 timer.
3. Den i artikel 4, stk. 2, omhandlede prøve består af en teoretisk del og en
   praktisk del og omfatter følgende emner:
   (a) Den teoretiske del:
       - grundlæggende kendskab til fjerkræs anatomi og fysiologi;
       - grundlæggende kendskab til fjerkræs patologi;
       - grundlæggende kendskab til fjerkræs anatomiske patologi;
       - grundlæggende kendskab til virksomhedeshygiejne, hygiejne ved
         slagtning af fjerkræ, opskærings- og oplagringshygiejne samt
         arbej dshyg i ej ne ;
       - kendskab til metoder til og fremgangsmåde ved slagtning, kontrol,
         tilvirkning, emballering og transport af fjerkrækød;
       - kendskab til de med udøvelsen af deres arbejde forbundne love og
         administrative bestemmelser;
       - prøvetagningsmetoder;
 ---pagebreak---                                  - 44 -
(b) Den praktiske del:
    - levende syn af fjerkræ, der skal slagtes;
    - undersøgelse og vurdering af slagtet fjerkræ;
    - bestemmelse af dyreart efter undersøgelse af typiske dele af dyret;
    - bestemmelse af og kommentarer til et antal dele af slagtet fjerkræ,
      der har undergået forandringer;
    - erfaring i kødkontrol ved en slagtelinje;
    - erfaring i hygiejnekontrol;
    - erfaring i prøvetagning.
 ---pagebreak---                                         - 45 -
                                      BTLAG III
                                        MODEL
                                   SUNDHEDSATTEST
             for fjerkræ, der transporteres fra bedriften til slagteriet
Kompetent myndighed                                  nr. (1)
I. Identifikaton af dyrene
    Dyreart:
    Antal dyr :
    Ident i f ikat i onsmærke :
TT.     Dyrenes oprindelse
   Oprindelsesbedriftens adresse:
Til.    Dyrenes bestemmelsessted
    Dyrene transporteres til følgende slagteri :
   med følgende transportmidler:
IV.     Attestation
   Undertegnede embedsdyrlæge attesterer, at ovenfor anførte dyr har været
   underkastet levende syn på ovennævnte bedrift den               kl.     og
    er fundet sunde.
Udstedt i                           den,
                                          (embedsdyrlægens underskrift)
(1) Kan udelades
 ---pagebreak---                                        - 46 -
                                     BTLAG IV
                                       MODEL
                                  SUNDHEDSATTEST
     for kroppe af gæs og ænder, der er opdrættet med henblik på produktion
              af foie gras, og som er bedøvet, afblødt og plukket på
     produktionsstedet og transporteres direkte til en opskæringsvirksomhed
                  med et særskilt lokale til udtagning af organer
Kompetent myndighed                                 nr. (1)
T
  •  Identifikation af dyrekroppene med organer
     Dyreart :
     Antal dyrekroppe med organer:
II.  Oplysninger om, hvor dyrekroppene med organer kommer fra
     Produktionsstedets adresse:                               ,
III. Bestemmelsessted for dyrekroppene med organer
     Dyrekroppene med organer transporteres til følgende opskæringsvirksomhed:
     med følgende transportmidler:
IV.  Attestat ion
     Undertegnede embedsdyrlæge attesterer, at ovenfor anførte dyrekroppe med
     organer hidrører fra dyr, som har været underkastet levende syn på
     ovennævnte produktionssted den                  kl.               og er
     fundet sunde.
Udstedt i                          den,
                                         (embedsdyrlægens underskrift)
(1) Kan udelades.
 ---pagebreak---                                           - 47 -
F I N A N C I A L    S T A T E M E N T   concerning :
Draft proposal for a Council Regulation laying down the health rules for production
and placing on the market of poultry meat and repealing Directive 71/118/EEC
1. BUDGET HEADING:                 Item:                  Title:
    III B                          382 (1)                Inspection in Agriculture
2. LEGAL BASIS: Article 43 of the Treaty
3. CLASSIFICATION: Non-compulsory expenditure
4. PURPOSE/DESCRIPTION OF THE MEASURE:
    Verification of the application of the Regulation (Art. 15 and 20)
5.   METHOD OF CALCULATION:
5.1.Form of expenditure: Mission expenses
5.2.Community contribution: 100 %
5.3.Calculation:
     200 mission days per year at ECU 170 per day (currant cost of inspection)
     ECU 34.000 per year
T!   FINANCIAL IMPLICATION AS REGARDS OPERATING APPROPRIATIONS
6.1.Schedule of appropriations (m ECU):
          Year
          1991                              0,034
          1992                              0,034
          1993                              0,034
          1994                              0,034
          1995                              0,034
          following years
          Total                             0,170
6.2.Financing during current year: NIL
 7. OBSERVATIONS:
    (1) When the preliminary draft budget is prepared, an examination will be made to
        see where this category of expenditure is to be charged in the budget.
    This proposal also calls for 2 additional A7/6 posts.
    Staff requirements set out above must be met by redeployment within the Commission
    or by the budget procedure for the year concerned.
 ---pagebreak---                                           48 -
                                                                Task Force PME
                 COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
I.    What Is the main reason for introducing the measure?
      To have a uniform level of healthy and hygienic guarantees for fresh
      poultry meat produced in the Community in order to allow the free
      trade between Member States.
II.   Features of the businesses In question. In particular:
      a) Are they many SMEs?
           Yes
      b) Are they concentrated In regions which are:
           I.   eligible for regional aid in the Member States?
                No
            I i. el 1 g i ble under the ERDF?
                No
 Ml.   What direct obligations does this measure Impose on businesses?
       Respect hygiene rules and In particular control measures established
       at Community level .
 IV.   What Indirect obligations are         local authorities  likely to Impose on
       busInesses?
       Being this text a regulation,            all  the  requirements  are   Imposed
       directly at Community level.
V.     Are there any special measures In respect of SMEs? Please specify.
       Yes, In relation to farm gate sale and small business. Other
       derogations can be granted under the proposed Council Decision .../...
       on the granting of derogations from specific Community health rules on
        the production and marketing of products of animal origin.
 VI.   What Is the likely effect on:
        a) the competitiveness of businesses?
            Posit 1ve
        b) employment?
            Poslt ive
 VII.   Have both sides of        Industry  been consulted?   Please  indicate their
        op in Ions
        Yes. Favourable.
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                                   KOM(89) 668 endelig udg.
                                                   DOKUMENTER
DA                                                                         03 05
                               Katalognummer : CB-CO-90-056-DA-C
                                                            ISBN 92-77-57285-X
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg