CELEX: 52012PC0202
Language: sk
Date: 2012-05-04
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 97/836/ES vzhľadom na pristúpenie Európskeho spoločenstva k Dohode Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, ktorá sa týka prijatia jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenie a časti, ktoré môžu byť namontované a/alebo použité na kolesových vozidlách a podmienok pre vzájomné uznávanie udelených schválení na základe týchto predpisov („Revidovaná dohoda z roku 1958“)

|
			
		
		
		52012PC0202
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 97/836/ES vzhľadom na pristúpenie Európskeho spoločenstva k Dohode Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, ktorá sa týka prijatia jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenie a časti, ktoré môžu byť namontované a/alebo použité na kolesových vozidlách a podmienok pre vzájomné uznávanie udelených schválení na základe týchto predpisov („Revidovaná dohoda z roku 1958“) /* COM/2012/0202 final - 2012/0099 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
·                        
Dôvody a ciele návrhu
Európska hospodárska komisia Organizácie
Spojených národov (ďalej len „EHK OSN“) vypracováva na medzinárodnej
úrovni harmonizované požiadavky, ktorých cieľom je odstrániť
technické prekážky obchodu s motorovými vozidlami medzi zmluvnými stranami
revidovanej dohody z roku 1958 a zabezpečiť, aby takéto
vozidlá ponúkali vysokú úroveň bezpečnosti a ochrany životného
prostredia.
Cieľom tohto návrhu je zjednodušiť a
urýchliť postup Komisie týkajúci sa hlasovania o nariadeniach EHK OSN v
mene Únie, a tým zmenšiť časový posun pri prijímaní týchto aktov v
rámci EHK OSN. Je to dôležité, keďže systém typového schválenia vozidiel
EÚ v súčasnosti stále viac závisí od nariadení EHK OSN, ktorými sa
nahrádzajú právne predpisy EÚ (pozri nariadenie (ES) č. 661/2009 o
všeobecnej bezpečnosti[1]).
Okrem toho rýchlejšie prijímanie právnych predpisov umožní pohotovejšie
reagovať na otázky hospodárskych subjektov týkajúce sa právnej regulácie. 
Okrem toho zmenami zmlúv, ku ktorým došlo po
prijatí rozhodnutia Rady 97/836/ES, najmä prijatím Zmluvy o fungovaní Európskej
únie, sa výrazne zmenil postup rozhodovania, ktorým sa riadi určovanie
pozície Únie pri hlasovaní o nariadeniach, ktoré má prijať EHK OSN, a
uzatváranie dohôd medzi Úniou a medzinárodnými organizáciami, čo vyvoláva
potrebu prispôsobiť uvedené rozhodnutia novým postupom.
Cieľom súčasného návrhu je preto
prispôsobiť rozhodnutie Rady 97/836/ES rozhodovacím postupom pre
medzinárodné dohody stanoveným v Zmluve o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ).
·                        
Všeobecný kontext
Rozhodnutím Rady 97/836/ES z 27. novembra 1997
vzhľadom na pristúpenie Európskeho spoločenstva k Dohode Európskej
hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN), ktorá sa týka
prijatia jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenie a
časti, ktoré môžu byť namontované a/alebo použité na kolesových
vozidlách, a podmienok pre vzájomné uznávanie udelených schválení na základe
týchto predpisov (revidovaná dohoda z roku 1958)[2],
Únia pristúpila k revidovanej dohode z roku 1958.
Uvedené rozhodnutie by sa malo zmeniť a
doplniť, aby sa zohľadnili zmeny, ktoré sa prostredníctvom ZFEÚ
zaviedli do rozhodovacieho postupu, ktorým sa riadi stanovenie pozície Únie pri
hlasovaní o nariadeniach, ktoré má prijať EHK OSN, a uzatváranie dohôd
medzi Úniou a medzinárodnými organizáciami. 
·                        
Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu
Rozhodnutím Rady 97/836/ES z 27. novembra 1997
pristúpila Únia k Dohode Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených
národov (EHK OSN), ktorá sa týka prijatia jednotných technických predpisov pre
kolesové vozidlá, vybavenie a časti, ktoré môžu byť namontované
a/alebo použité na kolesových vozidlách a o podmienkach pre vzájomné uznávanie
schválení udelených na základe týchto predpisov (revidovaná dohoda z roku
1958).
·                        
Súlad s ostatnými politikami
a cieľmi Únie
Návrh je v súlade s cieľmi spoločnej
obchodnej politiky podľa článku 217 ZFEÚ. Účasť Únie na
práci EHK OSN pomáha vyvíjať a posilňovať medzinárodnú
harmonizáciu technických predpisov týkajúcich sa vozidiel a
uľahčovať medzinárodný obchod s motorovými vozidlami. Dohoda z
roku 1958 zohráva pri tomto cieli kľúčovú úlohu, keďže
výrobcovia sa môžu riadiť spoločným súborom noriem typového schválenia,
pričom vedia, že ich výrobky budú uznané v mnohých krajinách na rôznych
svetadieloch za vyhovujúce ich vnútroštátnym právnym predpisom. Medzinárodná
harmonizácia právnej regulácie je teda jedným z najúčinnejších
prostriedkov na zabránenie prekážkam obchodu.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI
STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
 ·                         Konzultácie so zainteresovanými stranami 
 Európska komisia pri vypracúvaní návrhu uskutočnila konzultácie so zainteresovanými stranami v rámci technického výboru − motorové vozidlá. ·                         Posúdenie vplyvu V súvislosti s týmto návrhom nebolo vykonané žiadne posúdenie vplyvu. 
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
·                        
Zhrnutie navrhovaného opatrenia
Týmto návrhom sa mení a dopĺňa
rozhodnutie Rady 97/836/ES, aby sa zohľadnili zmeny, ktoré sa
prostredníctvom ZFEÚ zaviedli do rozhodovacieho postupu, ktorým sa riadi
stanovenie pozície Únie pri hlasovaní o nariadeniach, ktoré má prijať EHK
OSN, a uzatváranie dohôd medzi Úniou a medzinárodnými organizáciami. 
·                        
Právny základ
Keďže právnym základom pre menený a
doplňovaný akt Rady boli články 100a a 113 v spojení s článkom
228 ods. 2 prvou vetou, článkom 228 ods. 3, druhým pododsekom a
článkom 228 ods. 4 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, právnym
základom pre návrh je článok 207 ods. 3 v spojení s článkom 218 ods. 6
písm. a) bodom v) Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
·                        
Zásada subsidiarity
Hlasovať za prijatie medzinárodných
nástrojov, ako sú návrhy nariadení EHK OSN, a za ich začlenenie do
systému Únie pre typové schválenie motorových vozidiel môže len Únia. Takto sa
nielen zabráni fragmentácii vnútorného trhu, ale zabezpečia sa aj jednotné
normy v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia v celej EÚ. Ďalšou
výhodou sú úspory z rozsahu: výrobky sa môžu vyrábať pre celý európsky
a dokonca medzinárodný trh namiesto toho, aby bolo nutné ich prispôsobenie
s cieľom získať vnútroštátne typové schválenie v každom jednom
členskom štáte.
Návrh je preto v súlade so zásadou
subsidiarity.
·                        
Zásada proporcionality
Návrh je v súlade so zásadou proporcionality,
keďže neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie cieľov zabezpečiť
riadne fungovanie vnútorného trhu a zároveň poskytnúť vysokú
úroveň verejnej bezpečnosti a ochrany.
·                        
Výber nástrojov
Navrhovaný nástroj: rozhodnutie Rady.
Rozhodnutie Rady sa považuje za primeraný
nástroj, keďže je v súlade s požiadavkami stanovenými
v článku 218 ods. 6 ZFEÚ.
4.           VPLYV NA ROZPOČET
Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet Únie.
5.           NEPOVINNÉ PRVKY
·                        
Európsky hospodársky priestor
Navrhovaný právny akt sa netýka záležitosti
EHP a nemal by sa preto rozšíriť na Európsky hospodársky priestor.
2012/0099 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie
97/836/ES vzhľadom na pristúpenie Európskeho spoločenstva k Dohode
Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, ktorá sa týka
prijatia jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenie a časti,
ktoré môžu byť namontované a/alebo použité na kolesových vozidlách a podmienok
pre vzájomné uznávanie udelených schválení na základe týchto predpisov
(„Revidovaná dohoda z roku 1958“)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 3 a článok 218 ods. 6
písm. a) bod v),
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho
parlamentu[3], 
keďže:
(1)       Rozhodnutím Rady 97/836/ES[4] pristúpila Únia k Dohode Európskej
hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, ktorá sa týka prijatia
jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenie a časti,
ktoré môžu byť namontované a/alebo používané na kolesových vozidlách a o
podmienkach pre vzájomné uznávanie schválení udelených na základe týchto
predpisov (revidovaná dohoda z roku 1958).
(2)       Zmeny zmlúv a najmä prijatie
Zmluvy o fungovaní Európskej únie výrazne zmenili rozhodovací postup, ktorým sa
riadi uzatváranie dohôd medzi Úniou a medzinárodnými organizáciami, čo
vyvoláva potrebu prispôsobiť rozhodnutie 97/836/ES novým postupom.
(3)       Novým postupom stanoveným v
zmluve by sa mal prispôsobiť aj postup na určenie pozície, ktorá sa
má prijať v mene Únie v Organizácii Spojených národov, pokiaľ ide o
prijímanie nariadení EHK OSN alebo zmien a doplnení nariadení EHK OSN, a preto
by sa naň mal vzťahovať článok 218 ods. 9 zmluvy.
(4)       Rovnakým postupom by sa mala
Únia riadiť aj vtedy, ak sa rozhodne uplatňovať nariadenia EHK
OSN, ktoré neprijala v čase svojho pristúpenia k revidovanej dohode, alebo
prestať uplatňovať nariadenie EHK OSN, ktoré predtým prijala. 
(5)       Je vhodné, aby bol postup
prijímania navrhovaných zmien a doplnení revidovanej dohody predložených Úniou,
ako aj rozhodnutie o vyslovení nesúhlasu s navrhovanými zmenami a doplneniami,
rovnaký ako v prípade pristúpenia k medzinárodným dohodám. 
(6)       Rozhodnutie 97/836/ES by sa
preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 97/836/ES sa mení a
dopĺňa takto:
(1)          Článok 3 sa mení a
dopĺňa takto:
a)      odsek 2 sa nahrádza takto:
„2. Podľa článku 1 ods. 6 revidovanej
dohody z roku 1958 sa môže Únia v súlade s postupom stanoveným v článku 4
ods. 2 tohto rozhodnutia rozhodnúť prestať uplatňovať
nariadenia EHK OSN, ktoré pôvodne prijala.“
b)      odsek 3 sa nahrádza takto:
„3. Podľa článku 1 ods. 7 revidovanej
dohody z roku 1958 sa môže Únia v súlade s postupom stanoveným v článku 4
ods. 2 tohto rozhodnutia rozhodnúť uplatňovať jedno,
niekoľko alebo všetky nariadenia EHK OSN, ktoré neprijala v čase
pristúpenia k revidovanej dohode z roku 1958.“
(2)          Článok 4 sa mení a
dopĺňa takto:
a)      odsek 2 sa nahrádza takto:
„2. Únia hlasuje za prijatie návrhu nariadenia EHK
OSN alebo návrhu zmeny a doplnenia nariadenia, ak bol návrh schválený v súlade
s postupom stanoveným v článku 218 ods. 9 zmluvy.“ ;
b)      odsek 4 sa vypúšťa.
(3)          Článok 5 sa nahrádza takto:
„Článok 5 
1.      Navrhované zmeny a doplnenia revidovanej
dohody z roku 1958 predložené zmluvným stranám v mene Únie sa prijímajú v
súlade s postupom stanoveným v článku 218 ods. 6 písm. a) zmluvy.
2.      Rozhodnutie o vyslovení alebo nevyslovení
nesúhlasu s navrhnutými zmenami a doplneniami revidovanej dohody z roku 1958
podané inými zmluvnými stranami sa prijíma v súlade s postupom stanoveným v
článku 218 ods. 6 písm. a) zmluvy. Ak sa tento postup neukončí
týždeň pred uplynutím lehoty uvedenej v článku 13 ods. 2 revidovanej
dohody z roku 1958, Komisia pred uplynutím uvedenej lehoty v mene Únie vyhlási
nesúhlas so zmenou a doplnením.“
(4)          Príloha III sa mení a
dopĺňa takto:
a)      bod 1 sa mení a dopĺňa takto:
i)        prvý odsek sa nahrádza takto:
„Príspevok Únie, pokiaľ ide o priority
pracovného programu, sa v prípade potreby stanoví v súlade s postupom
stanoveným v článku 218 ods. 3 a 4 zmluvy v spojení s článkom 207
ods. 2 zmluvy.“;
ii)       v treťom odseku sa prvá veta
nahrádza takto:
„V súlade s článkom 207 zmluvy bude Komisia
po tejto prípravnej fáze zastupovať Úniu ako hovorca Únie v správnom
výbore, ako je stanovené v článku 1 revidovanej dohody z roku 1958.“ 
b)      V bode 2 druhom odseku sa druhá veta
nahrádza takto:
„Na tento účel Komisia predloží svoj návrh
čo najskôr potom, ako sa stanovia všetky podstatné prvky návrhu nariadenia
EHK OSN. “ 
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť tretím
dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 3
Komisia oznámi toto rozhodnutie generálnemu
tajomníkovi Organizácie Spojených národov.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.
661/2009 z 13. júla 2009 o požiadavkách typového schvaľovania na všeobecnú
bezpečnosť motorových vozidiel, ich prípojných vozidiel a systémov,
komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto
vozidlá (Ú. v. EÚ L 200, 31.7. 2009).
[2]               Ú. v. ES L 346, 17.12.1997, s. 78.
[3]               Ú. v. EÚ (…) (zatiaľ neuverejnené).
[4]               Ú. v. ES L 346, 17.12.1997, s. 78.