CELEX: 32002D0153
Language: lt
Date: 1014163200000
Title: 2002 m. vasario 20 d. Komisijos sprendimas dėl tam tikrų apsaugos priemonių nuo snukio ir nagų ligos Jungtinėje Karalystėje, panaikinantis Sprendimą 2001/740/EB ir aštuntą kartą keičiantis Sprendimą 2001/327/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2002) 557)tekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

32002D0153

Oficialusis leidinys L 050 , 21/02/2002 p. 0098 - 0099

		Komisijos sprendimas2002 m. vasario 20 d.dėl tam tikrų apsaugos priemonių nuo snukio ir nagų ligos Jungtinėje Karalystėje, panaikinantis Sprendimą 2001/740/EB ir aštuntą kartą keičiantis Sprendimą 2001/327/EB(pranešta dokumentu Nr. C(2002) 557)(tekstas svarbus EEE)(2002/153/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvais gyvūnais ir produktais, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 92/118/EEB [2], ypač jos 10 straipsnį,atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl Bendrijos vidaus prekybos veterinarinių patikrinimų, siekiant sukurti vidaus rinkos [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 92/118/EEB, ypač jos 9 straipsnį,kadangi:(1) Komisijos sprendimas 2001/740/EB [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2002/48/EB [5], susijęs su apsaugos nuo snukio ir nagų ligos priemonėmis Jungtinėje Karalystėje.(2) Komisijos sprendimas 2001/304/EB [6] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2002/49/EB [7], dėl tam tikrų galvijų produktų ženklinimo ir naudojimo ryšium su Komisijos sprendimu 2001/172/EB [8] yra susijęs su tam tikromis apsaugos nuo snukio ir nagų ligos priemonėmis Jungtinėje Karalystėje.(3) Komisijos sprendimas 2001/327/EB [9] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2001/904/EB [10], susijęs su snukio ir nagų ligai jautrių rūšių gyvūnų judėjimo apribojimais.(4) Tarybos direktyva 64/433/EEB [11] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 95/23/EB [12], susijusi su šviežios mėsos gamybos ir prekybos sveikatos sąlygomis.(5) Tarybos direktyva 94/65/EB [13] nustato maltos mėsos ir mėsos mišinių gamybos ir išleidimo į rinką reikalavimus.(6) Tarybos direktyva 91/495/EEB [14] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 94/65/EB, susijusi su visuomenės ir gyvūnų sveikatos problemomis, turinčiomis įtakos triušienos ir ūkiuose išaugintų žvėrelių mėsos gamybai ir išleidimui į rinką.(7) Tarybos direktyva 90/215/EEB [15] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu, susijusi su sveikatos problemomis, turinčiomis įtakos Bendrijos vidaus prekybai mėsos produktais.(8) Tarybos direktyva 77/99/EEB [16] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos direktyva 97/76/EB [17], susijusi apie sveikatos problemomis, turinčiomis įtakos mėsos produktų ir tam tikrų kitų gyvūninės kilmės produktų gamybai ir prekybai.(9) Tarptautinio epizootikos biuro (OIE) Snukio ir nagų ligos bei kitokios epizootikos komisija įvertino Jungtinės Karalystės delegato pateiktus dokumentus dėl snukio ir nagų ligos išnaikinimo ir, vadovaudamasi Rezoliucija Nr. XVII (Šalių narių snukio ir nagų ligos statuso pripažinimo atnaujinimas), kurią OIE Tarptautinis komitetas priėmė savo 65-oje generalinėje sesijoje (1997 m. gegužės mėn.), ir 2002 m. sausio 21 d. pripažino, kad ši šalis vėl susigrąžino anksčiau jai pripažintą snukio ir nagų ligos neturinčios šalies statusą be vakcinacijos.(10) Todėl būtina panaikinti Komisijos sprendimą 2001/740/EB dėl tam tikrų apsaugos nuo snukio ir nagų ligos priemonių Jungtinėje Karalystėje.(11) Tačiau būtinos nuostatos, kurios užtikrintų, kad tam tikros mėsos ir mėsos produktų atsargos, kurios buvo pagamintos epidemijos metu ir neatitinka gyvūnų sveikatos kriterijų Bendrijos vidaus prekyboje, būtų parduodamos tik Didžiosios Britanijos teritorijoje.(12) Siekiant užtikrinti, kad, panaikinus Sprendimą 2001/740/EB, Sprendimo 2001/327/EB nuostatos taip pat būtų taikomos Didžiosios Britanijos kilmės ir iš jos įvežamų avių ir ožkų prekyboje, būtina iš dalies atitinkamai pakeisti Sprendimą 2001/327/EB.(13) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnis1. Jungtinė Karalystė užtikrina, kad galvijų, avių, ožkų, kiaulių ir kitų skeltanagių rūšims priklausančių gyvulių mėsa, apibrėžta šio straipsnio 2 dalyje, kuri atitinka bent vieną 3 dalyje nurodytą sąlygą, nebus išsiųsta į kitas valstybes nares.2. Šio straipsnio 1 dalyje mėsa – tai "šviežia mėsa", apibrėžta Direktyvose 64/433/EEB ir 91/495/EEB, ir "malta mėsa ir mėsos mišiniai", apibrėžti Tarybos direktyvoje 94/65/EB.3. Mėsos, kuri netinkama Bendrijos vidaus prekybai, sąlygos:a) mėsa, kuri netinkama Bendrijos vidaus prekybai vadovaujantis Bendrijos apsaugos nuo snukio ir nagų ligos priemonėmis, taikomomis Jungtinėje Karalystėje, kurios galiojo nuo 2001 m. vasario 21 d. iki šio sprendimo įsigaliojimo;b) mėsa, paženklinta Komisijos sprendimu 2001/304/EB nustatytu ženklu.2 straipsnis1. Jungtinė Karalystė užtikrina, kad galvijų, avių, ožkų, kiaulių ir kitų skeltanagių rūšims priklausančių gyvulių mėsos produktai, apibrėžti šio straipsnio 2 dalyje, nebus siunčiami į kitas valstybes nares.2. Mėsos produktų, kurie netinkami Bendrijos vidaus prekybai, sąlygos:a) mėsos produktai, pagaminti iš mėsos, kuri atitinka bent vieną 1 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąlygą;b) mėsos produktai, kurie netinkami Bendrijos vidaus prekybai vadovaujantis Bendrijos apsaugos nuo snukio ir nagų ligos priemonėmis, taikomomis Jungtinėje Karalystėje, kurios galiojo nuo 2001 m. vasario 21 d. iki šio sprendimo įsigaliojimo;c) mėsos produktai, paženklinti Komisijos sprendimu 2001/304/EB nustatytu ženklu.3. Šio straipsnio 1 dalyje numatytas draudimas netaikomas mėsos produktams, kurie atitinka Direktyvos 77/99/EEB visuomenės sveikatos reikalavimus ir kurie yra apdoroti vienu iš būdų, nustatytų Tarybos direktyvos 80/215/EEB 4 straipsnio 1 dalyje, arba juos ruošiant visos jų medžiagos pH vertė buvo mažesnė kaip 6.3 straipsnisKomisijos sprendimas 2001/740/EB panaikinamas.4 straipsnisKomisijos sprendimo 2001/327EB 2 straipsnio 1 dalies įvadiniame sakinyje žodžiai "ir Komisijos sprendimas 2001/740/EB" išbraukiami.5 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2002 m. vasario 20 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 224, 1990 8 18, p. 29.[2] OL L 62, 1993 3 15, p. 49.[3] OL L 395, 1989 12 30, p. 13.[4] OL L 277, 2001 10 20, p. 30.[5] OL L 21, 2002 1 24, p. 28.[6] OL L 104, 2001 4 13, p. 6.[7] OL L 21, 2002 1 24, p. 30.[8] OL L 62, 2001 3 2, p. 22.[9] OL L 115, 2001 4 25, p. 12.[10] OL L 335, 2001 12 19, p. 21.[11] OL 121, 1964 7 29, p. 2012/64.[12] OL L 243, 1995 10 11, p. 7.[13] OL L 368, 1994 12 31, p. 10.[14] OL L 268, 1991 9 24, p. 41.[15] OL L 47, 1980 2 21, p. 4.[16] OL L 26, 1977 1 31, p. 85.[17] OL L 10, 1998 1 16, p. 25.--------------------------------------------------