CELEX: C2000/273/12
Language: sv
Date: 2000-09-23 00:00:00
Title: Mål C-280/00: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesverwaltungsgericht av den 6 april 2000 i målet mellan å ena sidan Firma Altmarkt Trans GmbH och Regierungspräsidiums Magdeburg och å andra sidan Firma Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, övrig part: Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht

C 273/8             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    23.9.2000

    Delstaten Brandenburgs lån på 70,3 miljoner DM kan               —    Åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen. Beslutet är inte
    inte behandlas som något annat än en motsvarande tjänst               tillräckligt preciserat, eftersom återkrav ned stöd av
    från Treuhandanstalt. En finansiering om 35 miljoner                  beslutet skall ske från varje företag ”till vilket i någon form
    DM från delstaten Brandenburg utlovades som del av                    förmögenhetsvärdet hos&hellip; [SMI], &hellip; [SiMI]
    privatiseringsavtalet. En sådan åtgärd är tillåten inom               eller&hellip; [MD&D] överlåtits eller kommer att överlåtas
    ramen för en privatisering enligt Treuhandssystemet,                  i syfte att kringgå beslutets följder”.
    eftersom löftet både utgjorde del och förutsättning för
    privatiseringsavtalet och tillåtligheten inte kan göras
    beroende av vilken statlig källa det enligt Treuhandssyste-
    met tillåtna stödet faktiskt beviljats från. Efter övertagan-    Åsidosättande av proportionalitetsprincipen.
    det av andelarna från Treuhandanstalt har delstaten
    Brandenburg beviljat ytterligare lån om 35,3 miljoner
    DM. Detta utgjorde en managementåtgärd från delstaten
    Brandenburgs sida, som var tillåten eller i vart fall kunde
    godkännas enligt Treuhandssystemet. Kommissionen har
    emellertid inte mot denna bakgrund prövat lånets fören-
    lighet med gällande regler.

Återkrav av stödet
                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes-
                                                                     verwaltungsgericht av den 6 april 2000 i målet mellan å
—   Bristande behörighet för kommissionen och överträdelse           ena sidan Firma Altmarkt Trans GmbH och Regierungs-
    av befogenheterna. Beslutet om återkrav av stöd från             präsidiums Magdeburg och å andra sidan Firma Nahver-
    tredje person, vilken inte fått del av stödet och som inte       kehrsgesellschaft Altmark GmbH, övrig part: Oberbun-
    haft någon möjlighet att delta i förfarandet, utgör ett                 desanwalt beim Bundesverwaltungsgericht
    överskridande av kommissionens behörighet. Kommis-
    sionen är inte behörig att fatta sådana beslut (kommissio-
    nens bristande behörighet, artikel 230 andra stycket                                      (Mål C-280/00)
    EG). Befogenhet att verkställa återkrav tillkommer enligt
    artikel 88 EG endast medlemsstaterna och någon behörig-
    het för kommissionen kan inte grundas på artikel 5 andra                                 (2000/C 273/12)
    stycket EG.

                                                                     Bundesverwaltungsgericht begär genom beslut av den 6 april
    Kommissionen har således genom det omtvistade beslutet           2000, vilket inkom till domstolens kansli den 14 juli 2000,
    på ett otillåtet sätt ingripit i medlemsstatens rättsordning,    att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
    eftersom beslutet om återkrav från tredje person innebär         förhandsavgörande i målet mellan å ena sidan Firma Altmarkt
    att föreskrifterna om insolvensförfaranden som sker              Trans GmbH och Regierungspräsidiums Magdeburg och å
    under domstolarnas tillsyn förlorar sin verkan.                  andra sidan Firma Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH,
                                                                     övrig part: Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht
                                                                     beträffande följande fråga:
    Beslutet är vidare rättsstridigt, eftersom kommissionen
    inte har fastställt vilka konkreta förhållanden eller vilka
    konkreta åtgärder som har utgjort kringgående av återkra-        Utgör artiklarna 73 EG och 87 EG i jämförelse med förordning
    vet, utan istället har inskränkt sig till förmodanden,           (EEG) nr 1191/69 (1), i dess lydelse enligt förordning (EEG) nr
    tillvitelser och farhågor. Kommissionen har därigenom            1893/91 (2), hinder för tillämpning av en nationell bestämmel-
    inte beaktat det tyska insolvensförfarandets natur, enligt       se enligt vilken ett tillstånd till lokal offentlig linjetrafik för
    vilket rättsstridiga handlingar — genom domstolarnas             passagerarbefordran får tilldelas ett trafikföretag som har ett
    kontroll — inte lämnas utan inhemska sanktioner. I               tvingande behov av offentligt stöd, utan att hänsyn tas till
    föreliggande fall saknar antagandet att konkursförvaltaren       avsnitten II, III och IV i nämnda förordning?
    genomfört de förmögenhetstransaktioner (och därmed
    inte endast ådragit sig ett personligt ansvar, utan även
    möjligen har begått straffbara handlingar) stöd.

                                                                     (1) EGT L 156, 28.6.1969, s. 1.
—   Rättsstridigt utvidgande av mottagarbegreppet på grund           (2) EGT L 169, 29.6.1991, s. 1.
    av påstådda kringgåenden av stödåterkravet. Det omtvis-
    tade beslutet strider samtidigt mot artikel 87.1 EG,
    eftersom något gynnande av de företag som inte omfattats
    av förfarandet inte förelegat, inte ens indirekt genom att
    stödmedel har använts på ett felaktigt sätt.