CELEX: 62020CA0277
Language: mt
Date: 2021-09-09 00:00:00
Title: Kawża C-277/20: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tad-9 ta’ Settembru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Oberster Gerichtshof – l-Awstrija) – proċedura mibdija minn UM (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili – Suċċessjonijiet – Regolament (UE) Nru 650/2012 – Artikolu 3(1)(b) – kunċett ta’ “patt ta’ suċċessjoni” – Kamp ta’ applikazzjoni – Kuntratt li jittrasferixxi proprjetà causa mortis – Artikolu 83(2) – Għażla tal-liġi applikabbli – Dispożizzjonijiet tranżitorji)

22.11.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 471/8
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tad-9 ta’ Settembru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Oberster Gerichtshof – l-Awstrija) – proċedura mibdija minn UM
      (Kawża C-277/20) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili - Suċċessjonijiet - Regolament (UE) Nru 650/2012 - Artikolu 3(1)(b) - kunċett ta’ “patt ta’ suċċessjoni” - Kamp ta’ applikazzjoni - Kuntratt li jittrasferixxi proprjetà causa mortis - Artikolu 83(2) - Għażla tal-liġi applikabbli - Dispożizzjonijiet tranżitorji)
      (2021/C 471/09)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: UM
      
         Fil-preżenza ta’: HW, en tant qu’administrateur de la succession de ZL, Marktgemeinde Kötschach-Mauthen, Finanzamt Spittal Villach
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament (UE) Nru 650/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2012 dwar il-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli, ir-rikonoxximent u l-infurzar ta’ deċiżjonijiet u l-aċċettazzjoni u l-infurzar ta’ strumenti awtentiċi fil-qasam tas-suċċessjonijiet u dwar il-ħolqien ta’ Ċertifikat Ewropew tas-Suċċessjoni, għandu jiġi interpretat fis-sens li kuntratt, li permezz tiegħu persuna tipprevedi t-trasferiment futur, mal-mewt tagħha, tal-proprjetà ta’ beni immobbli li jappartjeni lilha, lil partijiet kontraenti oħra, jikkostitwixxi “patt ta’ suċċessjoni”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 83(2) tar-Regolament Nru 650/2012 għandu jiġi interpretat fis-sens li ma huwiex applikabbli għall-eżami tal-validità tal-għażla tal-liġi applikabbli, li saret qabel is-17 ta’ Awwissu 2015, sabiex tirregola biss “patt ta’ suċċessjoni”, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) ta’ dan ir-regolament, li jirrigwarda beni partikolari tad-decuius, u mhux is-suċċessjoni ta’ dan tal-aħħar fl-intier tagħha.
               
            
         (1)  ĠU C 313, 21.09.2020.