CELEX: 31976R1281
Language: nl
Date: 1976-06-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1281/76 van de Raad van 1 juni 1976 houdende tweede wijziging van Verordening (EEG) nr. 567/76 houdende vaststelling van de algemene regels betreffende de distillatie van tafelwijn waarvan het distillatiecontract vóór 15 april 1976 moet zijn goedgekeurd

2. 6. 76                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 144/ 1
                                                                I
                           (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 1281 /76 VAN DE RAAD
                                                         van 1 juni 1976
                houdende tweede wijziging van Verordening (EEG) nr. 567/76 houdende vaststel­
                ling van de algemene regels betreffende de distillatie van tafelwijn waarvan het
                              distillatiecontract vóór 15 april 1976 moet zijn goedgekeurd
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            ken ; dat het met het oog op een zo doeltreffend mo­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                gelijke distillatie wenselijk is dat het interventiebureau
Economische Gemeenschap,                                           van de betrokken Lid-Staat, in geval van toevallige
                                                                   omstandigheden of overmacht, de distilleerderijen in
Gelet op Verordening (EEG) nr. 816/70 van de Raad                  kwestie kan machtigen de distillatie te hervatten gedu­
van 28 april 1970 houdende aanvullende bepalingen                  rende een aantal dagen dat gelijk is aan het aantal da­
inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijn­                 gen waarin de distillatiewerkzaamheden zijn onder­
markt ( J ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)           broken ,
nr. 11 60/76 (2), inzonderheid op artikel 7, lid 1 ,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat bij artikel 1 , lid 1 , en artikel 3 van           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Verordening (EEG) nr. 567/76 van de Raad van 15                    VASTGESTELD :
maart 1976 houdende vaststelling van de algemene
regels betreffende de distillatie van tafelwijn waarvan                                     Artikel 1
het distillatiecontract vóór 15 april 1976 moet zijn
goedgekeurd (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.               Artikel 1 , lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 567/76
798/76 (4), een termijn is gesteld voor het afsluiten van          wordt als volgt gelezen :
de distillatiecontracten, voor de goedkeuring ervan                    „ 1 . Voor een eerste tranche sluiten de produ­
door de interventiebureaus en voor de uitvoering van                   centen die hun tafelwijnoogst geheel of gedeelte­
de distillatieverrichtingen ; dat is gebleken dat som­                 lijk wensen te laten distilleren, vóór 31 maart 1976
mige producenten die hebben geaarzeld om van de bij                    met de distilleerders van hun keuze opzegbare
bovengenoemde verordening geschapen mogelijkhe­                        contracten voor de levering van tafelwijn . Deze
den gebruik te maken , niet tijdig een aanvraag hebben                 contracten zijn slechts geldig wanneer ze vóór 15
ingediend ; dat daardoor de distillatie slechts betrek­                april 1976 door het interventiebureau zijn goedge­
king heeft op een hoeveelheid die kleiner is dan die                   keurd .
welke nodig is om de markt volledig te saneren ; dat
het derhalve wenselijk is in een tweede distillatietran­               Voor een tweede tranche sluiten de producenten
che te voorzien ;                                                      die hun tafelwijnoogst geheel of gedeeltelijk wen­
Overwegende dat het nodig is voor de tweede distilla­                  sen te laten distilleren, vóór 15 juni 1976 met de
tietranche te bepalen dat de betaling van de minimum­                  distilleerders van hun keuze opzegbare contracten
aankoopprijs door het interventiebureau in éénmaal                     voor de levering van tafelwijn . Deze contracten
kan plaatsvinden ten einde de administratieve proce­                   zijn slechts geldig wanneer ze vóór 30 juni 1976
dures te vereenvoudigen ;                                              door het interventiebureau zijn goedgekeurd."
Overwegende dat de bepalingen die voorschrijven dat
de distillatiewerkzaamheden op een bepaalde datum                                          Artikel 2
moeten zijn beëindigd moeilijkheden kunnen veroor­
zaken , wanneer distilleerderijen door onvoorziene om­             Artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 567/76 wordt
standigheden gedwongen worden de distillatiewerk­                  aangevuld met het volgende lid :
zaamheden gedurende een bepaalde tijd te onderbre­                     „7. In het kader van de in artikel 1 , lid 1 , ge­
                                                                       noemde tweede tranche, kan de betaling van de
(') PB nr.   L 99 van 5 . 5 . 1970 , blz . 1 .                         minimumaankoopprijs door het interventiebureau
0   PB nr.   L 135 van 24 . 5 . 1976, blz . 1 .
C)  PB nr.   L 67 van 15 . 3 . 1976, blz . 25 .                        in éénmaal plaatsvinden na distillatie van de totale
(♦) PB nr.   L 93 van 8 . 4 . 1976, blz . 10 .                         in het contract vermelde hoeveelheid wijn ."
 ---pagebreak--- Nr. L 144/2                      Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                             2. 6 . 76
                       Artikel 3                               het interventiebureau van de betrokken . Lid-Staat
                                                               deze ertoe machtigen de distillatie te hervatten
Artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 567/76 wordt als           voor een aantal dagen dat gelijk is aan het aantal
volgt gelezen :                                                dagen waarin de distillatiewerkzaamheden zijn on­
    * 1 . Voor de eerste tranche mag de distillatie            derbroken . De distillatie moet evenwel uiterlijk 30
    noch vóór 1 april 1976, noch na 31 juli 1976               september 1976 beëindigd zijn ."
    plaatsvinden.
    Voor de tweede tranche mag de distillatie noch                                Artikel 4
    vóór 15 juni 1976, noch na 30 september 1976
    plaatsvinden .                                         Deze verordening treedt in werking op de dag van
                                                           haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
    2. Wanneer een distilleerderij door toevallige         Europese Gemeenschappen.
    omstandigheden of overmacht gedwongen wordt
    de distillatiewerkzaamheden te onderbreken, kan        Zij is van toepassing vanaf 1 juni 1976.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 1 juni 1976.
                                                                        Voor de Raad
                                                                       De Voorzitter
                                                                         G. THORN