CELEX: 31974R2908
Language: nl
Date: 1974-11-07 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2908/74 van de Raad van 7 november 1974 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor Portwijn, van onderverdeling ex 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Portugal

Nr. L 313 / 42                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               25 . 11 . 74
                                VERORDENING (EEG) Nr. 2908 /74 VAN DE RAAD
                                                    van 7 november 1974
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire
               tariefcontingenten voor Portwijn, van onderverdeling ex 22.05 van het gemeen­
                                    schappelijk douanetarief, van oorsprong uit Portugal
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                          om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op
                                                                  de markt van de bedoelde produkten weer te geven,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               moet geschieden naar verhouding van de behoeften
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­                 van de Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van
kelen 43 en 113 ,                                                 de statistische gegevens betreffende de invoer van ge­
                                                                  noemde produkten uit Portugal over een representa­
Gezien het voorstel van de Commissie ,                            tieve referentieperiode, en anderzijds, op grond van
                                                                  de economische vooruitzichten voor de betrokken
Gezien het advies van het Europese Parlement,                     contingentsperiode ;
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap en de Republiek                      Overwegende dat de in de Gemeenschap beschikbare
Portugal (*) in artikel 4 van het aan de Overeen­                 statistieken geen inlichtingen verschaffen omtrent de
komst gehechte Protocol nr. 8 bepaalt dat voor be­                marktsituatie van Portwijn ; dat evenwel van de be­
paalde wijnen van oorsprong uit Portugal bij invoer               schikbare Portugese statistische gegevens over de uit­
in de Gemeenschap de douanerechten worden ver­                    voer van deze produkten naar de Gemeenschap in de
laagd :                                                           laatste drie jaar kan worden aangenomen dat zij bij
                                                                  benadering de situatie van de invoer in de Gemeen­
— met 60 % van de rechten van toepassing op Port­                 schap weergeven ; dat op basis hiervan de overeen­
    wijn van de onderverdelingen ex 22.05 C III a) 1              komstige invoer van elke Lid-Staat gedurende de
     en ex 22.05 C IV a ) 1 van het gemeenschappelijk             laatste drie jaar in verhouding tot de invoer in de
     douanetarief, binnen een totaal jaarlijks tarief­            Gemeenschap van de betrokken produkten uit Portu­
    contingent van 20 000 hl en                                   gal de hieronder aangegeven percentages vertegen­
                                                                  woordigt :
— met 50 % van de rechten van toepassing op Port­
    wijn van de onderverdelingen ex 22.05 C III b ) 1
    en ex 22.05 C IV b ) 1 van het gemeenschappelijk                                                 1971    1972      1973
    douanetarief, binnen een totaal jaarlijks contin­
     gent van 285 000 hl ;                                        Portwijn :
                                                                  — in verpakkingen inhoudende
dat deze verlaging voor de Gemeenschap in haar                        twee liter of minder :
oorspronkelijke samenstelling op de rechten van het                   — Benelux                      12,8    11,7      14,4
gemeenschappelijk douanetarief' wordt toegepast en                    — Denemarken                     2,2    2,1        3,5
voor de nieuwe Lid-Staten op de rechten die deze                      — Duitsland                    16,3    15,7      13,7
Lid-Staten op ieder ogenblik ten aanzien van derde                    — Frankrijk                    33,8    30,9      27,1
landen toepassen ; dat op deze wijn de bepalingen be­                 — Ierland                        0,2     0,2       0,4
treffende de gemeenschappelijke ordening van de                       — Italië                       27,5    27,5      26,4
wijnmarkt van toepassing blijven ;                                    — Verenigd Koninkrijk            7,2   11,9      14,5
                                                                  — in verpakkingen inhoudende
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                      meer dan 2 liter
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te al­                   — Benelux                      15,3    15,0      13,4
len tijd en in gelijke mate gebruik kunnen maken                      — Denemarken                    5,5     6,1        8,1
van de bedoelde contingenten en dat de daaraan ver­                   — Duitsland                      9,4     8,7       9,1
bonden rechten in alle Lid-Staten zonder onderbre­
                                                                      — Frankrijk                    44,8    43,2      40,9
king worden toegepast op alle invoer van de betrok­                   — Ierland                        1,6     1,6       1,7
ken produkten tot op het tijdstip waarop de contin­                   — Italië                        0,0     0,0        0,0
genten geheel zijn uitgeput ; dat een systeem voor de                 — Verenigd Koninkrijk          23,4    25,4      26,8
benutting van de communautaire tariefcontingenten,
gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in
overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
karakter van die contingenten in het licht van de                 Overwegende dat, gelet op deze gegevens en de ra­
hierboven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling,           mingen van bepaalde Lid-Staten, de percentages voor
                                                                  de eerste verdeling van de contingenten bij benade­
(M PB nr. L 301 van 31 . 12 . 1972, blz . 165 .                   ring als volgt kunnen worden vastgesteld :
 ---pagebreak--- 25 . 11 . 74                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 313 / 43
                                                              digd worden door de Benelux Economische Unie,
                              Portwijn in verpakkingen        elke handeling met betrekking tot het beheer van de
                                      inhoudende
                                                              aan de genoemde Economische Unie toegewezen
                                                              quota kan worden verricht door één van haar leden,
                           twee liter             meer dan
                           of minder              twee liter
Benelux                      13,2                   14,6      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Denemarken                    2,7                    6,6      VASTGESTELD :
Duitsland                    14,9                    9,1
Frankrijk                    29,7                   42,7
Ierland                       0,3                    1,6                               Artikel 1
Italië                       27,0                    0,1
Verenigd Koninkrijk          12,2                   25,3
                                                              1.    in de periode van 1 januari 1975 tot en met
                                                              31 december 1975 , worden communautaire tariefcon­
Overwegende dat, ten einde rekening te houden met             tingenten geopend voor produkten van oorsprong uit
de ontwikkeling van de invoer van de betrokken                Portugal binnen de hiernavermelde hoeveelheden :
produkten in de verschillende Lid-Staten, de contin­
genten in twee gedeelten moeten worden gesplitst,                       Nr. van het
                                                                                                             Grootte van het
                                                                     gemeenschappelijk       Omschrijving
waarvan het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt                   douanetarief                             contingent
verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve
vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de
Lid-Staten die hun aanvankelijke quota hebben opge­
                                                                  ex 22.05 C III a ) 1
                                                                  ex 22.05 C IV a ) 1        j Portwijn         20 000 hl
bruikt ; dat, ten einde aan de importeurs van elke
Lid-Staat een zekere waarborg te geven, het eerste
gedeelte van elk communautair contingent zou moe­
                                                                  ex 22.05 C III b ) 1
                                                                  ex 22.05 C IV b ) 1        j Portwijn        285 000 hl
ten worden vastgesteld op een niveau dat in het on­
derhavige geval 90 °/o van het volume van elk contin­
gent zou kunnen bedragen ;
                                                              2.    De op deze wijn toepasselijke rechten worden
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid­            binnen deze tariefcontingenten geschorst tot de hier­
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­               navolgende hoogten :
bruikt; dat het, ten einde daarmee rekening te houden
en elke onderbreking te voorkomen, van belang is
dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke                     Nr. van het
                                                                     gemeenschappelijk                 Invoerrecht
quota nagenoeg geheel heeft benut, een extra quo­                      douanetarief
tum uit de overeenkomstige reserve opneemt; dat
deze opneming door elke Lid-Staat moet worden ver­                ex 22.05 C III a ) 1                5.4  R.E./hl
richt wanneer elk van zijn extra quota vrijwel geheel             ex 22.05 C IV a ) 1                 5,8  R.E./hl
is benut, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat;              ex 22.05 C III b ) 1                5.5  R.E./hl
dat de aanvankelijke en de extra quota moeten gel­                ex 22.05 C IV b ) 1                 6,0  R.E./hl
den tot aan het einde van de contingentsperiode ; dat
deze wijze van beheer een nauwe samenwerking ver­
eist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met
name de uitputtingsgraad van de contingenten moet             3 . Binnen het kader van deze tariefcontingenten
kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kun­             passen de nieuwe Lid-Staten de rechten toe, welke
nen inlichten ;                                               zijn berekend overeenkomstig het ter zake bepaalde
                                                              in het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr. 8
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een           en in de Toetredingsakte .
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aan­
zienlijk overschot van een van de aanvankelijke quo­
ta bestaat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een                                   Artikel 2
aanmerkelijk percentage terugstort in de overeen­
komstige reserve, ten einde te voorkomen dat in een
Lid-Staat een gedeelte van een der communautaire              1.    De in artikel 1 vastgestelde tariefcontingenten
tariefcontingenten onbenut blijft, terwijl andere Lid­        worden in twee gedeelten gesplitst.
Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
                                                              2.    Een eerste gedeelte van elk contingent wordt
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,             over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die behoudens
het Koninkrijk der Nederlanden en .het Groothertog­           artikel 5 tot en met 31 december 1975 , gelden, bedra­
dom Luxemburg verenigd zijn in en "ertegenwoor­               gen de volgende hoeveelheden :
 ---pagebreak---  Nr. L 313 / 44                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  25 . 11.74
                                                     (in hectoliters) worden benut. Zij delen aan de Commissie de rede­
                                                                      nen mede die tot toepassing van het onderhavige lid
                             Portwijn van de onderverdelingen
                                                                      hebben geleid.
                         ex 22.05 C III a ) 1  cx 22.05 C III b ) 1
                                 en                     en
                                                                                                Artikel 4
                         ex 22.05 C IV a) 1    ex 22.05 C IV b ) 1
 Benelux                         2 370               37 200           Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quo­
 Denemarken                        490                16 800          ta gelden tot en met 31 december 1975 .
 Duitsland                       2 680               23 200
 Frankrijk                      5 340               108 900                                     Artikel 5
 Ierland                            60                 4 100
 Italië                          4 860                    250         Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 een van
 Verenigd Koninkrijk            2 200                64 550           zijn aanvankelijke quota niet geheel heeft benut,
                                                                       stort hij uiterlijk op 10 oktober 1975 van de niet be­
              Totaal           18 000               255 000           nutte hoeveelheid het gedeelte boven 20 °/o van het
                                                                      aanvankelijke quotum , in de reserve terug. Hij kan
                                                                      een grotere hoeveelheid terugstorten, indien er gron­
 3.     Het tweede gedeelte van ieder contingent, ter                  den zijn om aan te nemen dat deze wellicht onbenut
 grootte van respectievelijk 2 000 en 30 000 hectoliter,               zal blijven .
 vormt de overeenkomstige reserve.
                                                                      De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 10
                                                                      oktober 1975 kennis van de totale invoer van de be­
                                                                      trokken produkten, die tot en met 15 september
                          Artikel 3
                                                                       1975 heeft plaatsgevonden en op de communautaire
                                                                      contingenten is afgeboekt, alsmede eventueel van het
 1.     Indien een van de aanvankelijke quota van een                 gedeelte van ieder van hun aanvankelijke quota, dat
 Lid-Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, - dan              zij in de overeenkomstige reserve terugstorten .
 wel dat zelfde quotum, verminderd met het bij toe­
 passing van artikel 5 in de reserve teruggestorte ge­                                          Artikel 6
 deelte — voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid­
 Staat, door middel van een kennisgeving aan de
                                                                      De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
 Commissie, onverwijld over tot opneming, voor zo­
 ver in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aan­                 de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2
 wezig is, van een tweede quotum ter grootte van                      en 3 geopende quota, en brengt, zodra cle opgaven
 15 % van zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de                  haar bereiken, elke Lid-Staat op de hoogte van de
volgende eenheid naar boven afgerond.                                 uitputtingsgraad van de reserves.
 2.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van              Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in
                                                                      kennis van de stand van de diverse reserves na de
een van zijn aanvankelijke quota, het door hem op­
genomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft                         overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
 aangewend, gaat hij , op de wijze als bepaald in lid 1 ,
 over tot opneming voor zover in de reserve nog een                   Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van
voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een derde                      de reserves volledig wordt uitgeput tot het nog be­
 quotum, gelijk aan 7,5 °/o van zijn aanvankelijke                    schikbare overschot beperkt blijft en deelt te dien
quotum , eventueel op de volgende eenheid naar bo­                    einde aan de Lid-Staat die deze laatste opneming ver­
ven afgerond.                                                         richt mede, hoeveel dit overschot bedraagt.
3.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van                                        Artikel 7
een tweede quotum, het door hem opgenomen derde
quotum voor 90 °/o of meer heeft aangewend, gaat                      1.     De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opne­               opdat door opening van de met toepassing van arti­
ming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het                     kel 3 door hen opgenomen extra quota, de door hen
derde .                                                               ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kun­
                                                                      nen worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is                   in de communautaire tariefcontingenten.
uitgeput.
                                                                      2.     De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
4.      In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot               bied gevestigde importeurs van de betrokken pro­
en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­                      dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan                   3.     De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­
te nemen dat deze quota wellicht niet geheel zullen                   Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer uit
 ---pagebreak--- 25 . 11 . 74                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 313 /45
Portugal die bij de douane ten invoer tot verbruik                                Artikel 9
wordt aangegeven.
                                                          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                          om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
                       Artikel 8                          men .
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de                               Artikel 10
hoogte van de invoer van de betrokken produkten ,
die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.              Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 7 november 1974 .
                                                                         Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
                                                                          A. JARROT