CELEX: 32016D0590
Language: sk
Date: 2016-04-11 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/590 z 11. apríla 2016 o podpise Parížskej dohody prijatej na základe Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy v mene Európskej únie

19.4.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 103/1
            
         ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2016/590
   z 11. apríla 2016
   o podpise Parížskej dohody prijatej na základe Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy v mene Európskej únie
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 192 ods. 1 v spojení s článkom 218 ods. 5,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Na 21. konferencii zmluvných strán Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy (COP 21), ktorá sa konala od 30. novembra do 12. decembra 2015 v Paríži, sa prijalo znenie dohody o posilnení globálnej reakcie na hrozbu zmeny klímy. Parížska dohoda nadobudne platnosť tridsiatym dňom po dátume, keď najmenej 55 zmluvných strán dohovoru, ktoré celkovo predstavujú odhadom aspoň 55 % celkových emisií skleníkových plynov, uloží svoje listiny o ratifikácii, prijatí, schválení alebo pristúpení. Medzi zmluvné strany dohovoru patrí aj Únia a jej členské štáty.
            
         
               (2)
            
            
               V tejto dohode sa okrem iného stanovuje dlhodobý cieľ v súlade s cieľom udržať zvýšenie globálnej teploty výrazne pod 2 °C v porovnaní s predindustriálnou úrovňou a vyvíjať úsilie o to, aby sa toto zvýšenie udržalo na 1,5 °C v porovnaní s predindustriálnou úrovňou. V záujme dosiahnutia tohto cieľa zmluvné strany pripravia, oznámia a dodržia jednotlivé vnútroštátne stanovené príspevky.
            
         
               (3)
            
            
               Únia a jej členské štáty 6. marca 2015 oznámili svoje plánované vnútroštátne stanovené príspevky, v rámci ktorých sa stanovuje záväzok dosiahnuť do roku 2030 najmenej 40 % zníženie vlastných emisií skleníkových plynov v porovnaní s rokom 1990, ako sa uvádza v záveroch Európskej rady z 23. októbra 2014 o rámci politík v oblasti zmeny klímy a energetiky do roku 2030.
            
         
               (4)
            
            
               Dohoda je otvorená na podpis v sídle Organizácie Spojených národov v New Yorku od 22. apríla 2016 do 21. apríla 2017.
            
         
               (5)
            
            
               Dohoda je v súlade s cieľmi Únie v oblasti životného prostredia uvedenými v článku 191 zmluvy, ktorými sú konkrétne udržiavanie, ochrana a zlepšovanie kvality životného prostredia; ochrana ľudského zdravia a podpora opatrení na medzinárodnej úrovni na riešenie regionálnych alebo celosvetových problémov životného prostredia, a to predovšetkým na boj proti zmene klímy.
            
         
               (6)
            
            
               V Únii existujú právne predpisy, ktorými sa plnia niektoré z týchto cieľov. Časť týchto existujúcich právnych predpisov Únie bude treba v záujme vykonania určitých ustanovení dohody zrevidovať.
            
         
               (7)
            
            
               Dohoda by sa preto mala v mene Únie podpísať s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Parížskej dohody k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy (1).
   Podpis dohody sa uskutoční v New Yorku 22. apríla 2016 alebo čo najskôr po tomto dátume.
   Článok 2
   Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Luxemburgu 11. apríla 2016
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         M.H.P. VAN DAM
      
   
   
      (1)  Text dohody sa uverejní spolu s rozhodnutím o jej uzavretí.