CELEX: 52007PC0345
Language: ro
Date: 2007-06-21
Title: Propunere de regulament al Consiliului de prelungire a suspendării taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 215/2002 asupra importurilor de feromolibden originare din Republica Populară Chineză

COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE

                                                     Bruxelles, 21.6.2007
                                                     COM(2007) 345 final

                                         Propunere de

                            REGULAMENT AL CONSILIULUI

     de prelungire a suspendării taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul
        (CE) nr. 215/2002 asupra importurilor de feromolibden originare din Republica
                                       Populară Chineză

                                    (prezentată de Comisie)

RO                                                                                           RO
 ---pagebreak---                                         EXPUNERE DE MOTIVE

           1) CONTEXTUL PROPUNERII

              •
     110
                  Motivele şi obiectivele propunerii

              Prezenta propunere priveşte aplicarea Regulamentului (CE) nr. 384/96 al Consiliului
              din 22 decembrie 1995 privind protecţia împotriva importurilor care fac obiectul unui
              dumping din partea ţărilor care nu sunt membre ale Comunităţii Europene, astfel cum a
              fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 al Consiliului din 23
              decembrie 2005 (denumit în continuare „regulamentul de bază”) în cadrul procedurii
              privind importurile de feromolibden originare din Republica Populară Chineză (RPC).

              •
     120
                  Context general

              Prezenta propunere este făcută în contextul punerii în aplicare a regulamentului de bază
              şi este rezultatul unei anchete care a fost realizată în conformitate cu obligaţiile de fond
              şi de procedură expuse în regulamentul de bază.

              •
     139
                  Dispoziţii existente în domeniul de aplicare al propunerii

              Regulamentul (CE) nr. 215/2002 al Consiliului de impunere a unui drept antidumping
              definitiv pentru importurile de feromolibden originare din RPC.

              Decizia Comisiei din 23 octombrie 2006 de suspendare pentru o perioadă de nouă luni
              a dreptului antidumping definitiv instituit prin Regulamentul (CE) nr. 215/2002 asupra
              importurilor de feromolibden originare din RPC.

              •
     141
                  Coerenţa cu celelalte politici şi obiective ale Uniunii

              Nu este cazul.

           2) CONSULTAREA PĂRŢILOR INTERESATE ŞI EVALUAREA IMPACTULUI

              •   Consultarea părţilor interesate
     219
              Părţile interesate vizate de procedură au avut deja posibilitatea de a-şi apăra interesele
              în timpul anchetei, în conformitate cu dispoziţiile regulamentului de bază.

              •   Obţinerea şi utilizarea opiniilor experţilor
     229
              Nu a fost necesar să se facă apel la o experţi externi.

              •
     230
                  Evaluarea impactului

              Prezenta propunere este rezultatul punerii în aplicare a regulamentului de bază.

              Regulamentul de bază nu prevede o evaluare generală a impactului, însă cerinţa ca
              măsurile să nu fie contrare „interesului Comunităţii” înseamnă că evaluarea impactului
              mai larg al măsurilor face parte integrantă din anchetă.

RO                                                     2                                                     RO
 ---pagebreak---            3) ELEMENTE JURIDICE ALE PROPUNERII

              •
     305
                  Sumarul acţiunii propuse

              În februarie 2002, prin Regulamentul (CE) nr. 215/2002 al Consiliului, s-a instituit o
              taxă antidumping definitivă de 22,5% asupra importurilor de feromolibden originare
              din RPC.

              În octombrie 2006, prin Decizia Comisiei din 23 octombrie 2006, Comisia a suspendat
              pentru o perioadă de nouă luni taxa antidumping definitivă instituită prin Regulamentul
              (CE) nr. 215/2002 asupra importurilor de feromolibden originare din RPC.

              Propunerea Comisiei pentru un regulament al Consiliului anexată prelungeşte până la
              31 ianuarie 2008 suspendarea taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul
              (CE) nr. 215/2002 asupra importurilor de feromolibden originare din RPC.

              Statele membre au fost consultate şi nu au ridicat nicio obiecţie cu privire la propunere.

              Se propune adoptarea de către Consiliu a propunerii de regulament anexate care
              urmează să fie publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene cel târziu până la 21
              iulie 2007.

              •
     310
                  Temeiul juridic

              Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecţia
              împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea ţărilor care nu sunt
              membre ale Comunităţii Europene, astfel cum a fost modificat ultima dată prin
              Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 al Consiliului din 23 decembrie 2005.

              •
     329
                  Principiul subsidiarităţii

              Prezenta propunere ţine de competenţa exclusivă a Comunităţii. În consecinţă,
              principiul subsidiarităţii nu se aplică.

              •   Principiul proporţionalităţii

              Propunerea respectă principiul proporţionalităţii din următorul/următoarele motiv(e).
     331
              Tipul acţiunii este descris în regulamentul de bază menţionat anterior şi nu permite
              luarea unei decizii la nivel naţional.
     332
              Nu sunt necesare indicaţii privind măsura în care sarcina financiară şi administrativă
              care revine Comunităţii, guvernelor naţionale, autorităţilor regionale şi locale, agenţilor
              economici şi cetăţenilor este limitată şi proporţională cu scopul propunerii, însă
              regulamentul de bază limitează nivelul taxelor ce pot fi instituite la valoarea necesară
              remedierii prejudiciului cauzat de practicile de dumping identificate.

              •   Alegerea instrumentelor
     341
              Instrumente propuse: regulament.

RO                                                    3                                                     RO
 ---pagebreak---      342
              Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul/următoarele motiv(e).

              Regulamentul de bază menţionat anterior nu prevede opţiuni alternative.

           4) IMPLICAŢII BUGETARE
     409
              Propunerea nu are nicio implicaţie asupra bugetului comunitar.

RO                                                  4                                   RO
 ---pagebreak---                                                      Propunere de

                                     REGULAMENT AL CONSILIULUI

         de prelungire a suspendării taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul
            (CE) nr. 215/2002 asupra importurilor de feromolibden originare din Republica
                                           Populară Chineză

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

     având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene,

     având vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind
     protecţia împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea unor ţări care nu
     sunt membre ale Comunităţii Europene1 (denumit în continuare „regulamentul de bază”), în
     special articolul 14,

     având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea comitetului consultativ,

     întrucât:

                                               A.       PROCEDURĂ

     (1)      Prin Regulamentul (CE) nr. 215/20022, Consiliul a instituit o taxă antidumping
              definitivă asupra importurilor de feromolibden originare din Republica Populară
              Chineză, care intră sub incidenţa codului NC 7202 70 00 (denumit în continuare
              „produsul în cauză”). Nivelul taxei antidumping este 22,5%.

     (2)      În octombrie 2006, prin Decizia 2006/714/CE din 23 octombrie 20063, Comisia a
              suspendat pentru o perioadă de nouă luni taxa antidumping definitivă instituită prin
              Regulamentul (CE) nr. 215/2002 asupra importurilor de produs în cauză originare din
              RPC.

     (3)      Decizia de suspendare a taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul
              (CE) nr. 215/2002 a fost adoptată în conformitate cu dispoziţiile articolului 14
              alineatul (4) din regulamentul de bază care prevede că, în interesul Comunităţii,
              măsurile antidumping pot fi suspendate în cazul în care condiţiile pieţei s-au schimbat
              temporar, în aşa fel încât este improbabil ca prejudiciul să reapară în urma suspendării
              şi cu condiţia ca industria comunitară să fi avut posibilitatea să îşi formuleze
              comentariile şi ca aceste comentarii să fi fost luate în considerare.

     1
              JO L 56, 6.3.1996, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr.
              2117/2005 (JO L 340, 23.12.2005, p. 17).
     2
              JO L 35, 6.2.2002, p.1.
     3
              JO L 293, 24.10.2006, p. 15.

RO                                                          5                                                           RO
 ---pagebreak---      (4)    În Decizia Comisiei din 23 octombrie 2006, Comisia a concluzionat că este improbabil
            ca prejudiciul cauzat de importurile produsului în cauză originare din RPC să reapară
            în urma suspendării, datorită schimbării temporare a condiţiilor pieţei, şi în special
            nivelului ridicat al preţurilor practicate pentru produsul în cauză pe piaţa comunitară,
            care era cu mult superior nivelului prejudiciabil constatat în cursul anchetei iniţiale,
            precum şi datorită presupusului dezechilibru dintre cererea şi oferta de produs în
            cauză.

     (5)    În Decizia Comisiei din 23 octombrie 2006, Comisia s-a angajat să supravegheze
            evoluţia importurilor şi a preţurilor pentru produsul în cauză şi să abroge suspendarea
            în cazul în care se reiau importurile de cantităţi mari din produsul în cauză din RPC la
            preţuri de dumping şi se aduce, prin urmare, un prejudiciu industriei comunitare.

     (6)    La 31 octombrie 2006, s-a iniţiat o reexaminare intermediară completă ex officio
            printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene4 având în vedere că
            totalitatea elementelor de probă de care dispunea Comisia indicau modificarea într-o
            asemenea măsură a condiţiilor pe baza cărora măsurile în vigoare fuseseră instituite
            încât măsurile în vigoare nu mai erau adecvate şi că anumite modificări păreau să aibă
            un caracter durabil.

                                            B.      MOTIVE

     (7)    Articolul 14 alineatul (4) din regulamentul de bază prevede că, în interesul
            Comunităţii, măsurile antidumping pot fi suspendate pentru o perioadă de nouă luni şi
            că suspendarea poate fi prelungită cu o perioadă suplimentară, care nu depăşeşte un an,
            în cazul în care Consiliul decide astfel, la propunerea Comisiei.

     (8)    De la suspendarea măsurii, nu s-a înregistrat nicio modificare a situaţiei prezentate la
            considerentele de la (5) la (10) din Decizia Comisiei din 23 octombrie 2006 cu privire
            la importurile şi preţurile produsului în cauză. Au fost importate în CE doar cantităţi
            nesemnificative de feromolibden originare din RPC.

     (9)    În ceea ce priveşte reexaminarea intermediară completă ex officio, se reaminteşte
            faptul că aceasta trebuie să se încheie în termen de 15 luni de la data iniţierii sale, şi
            anume până la 31 ianuarie 2008.

                                         C.      CONCLUZIE

     (10)   Având în vedere că situaţia de pe piaţa comunitară nu s-a modificat în urma
            suspendării taxei antidumping în octombrie 2006 şi că reexaminarea intermediară nu s-
            a încheiat încă, se consideră adecvată prelungirea suspendării măsurilor în vigoare în
            conformitate cu articolul 14 alineatul (4) din regulamentul de bază. Pe baza
            principiului general al caracterului previzibil al fluxurilor de importuri şi în aşteptarea
            rezultatelor reexaminării intermediare în desfăşurare, s-a ajuns la concluzia că
            suspendarea măsurilor în vigoare trebuie prelungită până la 31 ianuarie 2008, şi anume
            până la data limită pentru încheierea reexaminării intermediare. Nu s-a constatat
            existenţa unor indicaţii potrivit cărora prelungirea suspendării nu ar fi în interesul
            Comunităţii.

     4
            JO C262, 31.10.2006, p.28.

RO                                                  6                                                     RO
 ---pagebreak---      (11)   În conformitate cu articolul 14 alineatul (4) din regulamentul de bază, Comisia a
            informat industria comunitară cu privire la intenţia sa de prelungire a suspendării
            măsurilor antidumping în vigoare. Industriei comunitare i s-a acordat posibilitatea de a
            înainta observaţii, dar observaţiile acesteia nu au modificat concluzia potrivit căreia
            situaţia a rămas astfel cum a fost prezentată în Decizia Comisiei din 23 octombrie
            2006.

     (12)   Prin urmare, Comisia consideră că sunt îndeplinite toate cerinţele pentru prelungirea
            suspendării taxei antidumping instituite asupra produsului în cauză, în conformitate cu
            articolul 14 alineatul (4) din regulamentul de bază. În consecinţă, suspendarea taxei
            antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 215/2002 trebuie prelungită până la
            31 ianuarie 2008.

     (13)   Comisia va supraveghea evoluţia importurilor şi a preţurilor produsului în cauză. În
            cazul reluării, în orice moment, a importurilor de cantităţi mari de produs în cauză la
            preţuri de dumping din RPC şi prejudicierii, în consecinţă, a industriei comunitare,
            Comisia va propune restabilirea taxei antidumping prin abrogarea prezentei
            suspendări.

     ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

                                                Articolul 1

     Suspendarea taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 215/2002
     asupra importurilor de feromolibden, care intră sub incidenţa codului NC 7202 70 00,
     originare din Republica Populară Chineză, se prelungeşte până la 31 ianuarie 2008.

                                                Articolul 2

     Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al
     Uniunii Europene.

     Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele
     membre.

     Adoptat la Bruxelles,

                                                   Pentru Consiliu,
                                                   Preşedintele

RO                                                   7                                                     RO