CELEX: 31992R3617
Language: el
Date: 1992-12-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3617/92 της Επιτροπής της 15ης Δεκεμβρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1498/92 περί λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή για ορισμένα κόκκινα φρούτα καταγωγής Ουγγαρίας, Πολωνίας και Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας και περί καθορισμού των ελαχίστων τιμών κατά την εισαγωγή, που εφαρμόζονται μέχρι τις 31 Μαΐου 1993

Avis juridique important

|

31992R3617

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3617/92 της Επιτροπής της 15ης Δεκεμβρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1498/92 περί λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή για ορισμένα κόκκινα φρούτα καταγωγής Ουγγαρίας, Πολωνίας και Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας και περί καθορισμού των ελαχίστων τιμών κατά την εισαγωγή, που εφαρμόζονται μέχρι τις 31 Μαΐου 1993  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 367 της 16/12/1992 σ. 0015 - 0015

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3617/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 15ης Δεκεμβρίου 1992  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1498/92 περί λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή για ορισμένα κόκκινα φρούτα καταγωγής  Ουγγαρίας, Πολωνίας και Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας και περί καθορισμού των ελαχίστων τιμών κατά την εισαγωγή, που εφαρμόζονται μέχρι τις 31 Μαΐου 1993Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1333/92 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1992 για το καθεστώς της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή για ορισμένα κόκκινα φρούτα καταγωγής Ουγγαρίας, Πολωνίας και Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας (1), και ιδίως το  άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1498/92 της Επιτροπής (2) προβλέπει την πληροφόρηση των ενδιαφερομένων τρίτων χωρών και των κρατών μελών, εάν η μέση μοναδιαία αξία ενός προϊόντος ανά δεκαπενθήμερο είναι κατώτερη από ορισμένο ποσοστό της  ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή για σημαντικές ποσότητες που έχουν εισαχθεί- ότι για να βελτιωθεί το αποτέλεσμα της πληροφόρησης αυτής και να καταστεί αποτελεσματικότερο το καθεστώς κατά την εισαγωγή για τα νωπά προϊόντα που προορίζονται για  μεταποίηση, και προκειμένου να αποφευχθούν οι εισαγωγές σε σημαντικά χαμηλότερες τιμές από την ελάχιστη τιμή κατά την εισαγωγή ακόμη και για βραχύ χρονικό διάστημα πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα για την Επιτροπή, κατά τη διάρκεια κάθε μιας από τις  χρονικές περιόδους και για συγκεκριμένη περίοδο, να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλιστεί η τήρηση της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή-  ότι πρέπει να τροποποιηθεί το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1498/92 προκειμένου να έχει η Επιτροπή περιθώρια εκτιμήσεως για την εφαρμογή των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1333/92 σε περίπτωση μη τηρήσεως της  ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή-  ότι οι Επιτροπές Διαχείρισης Οπωροκηπευτικών και Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά δεν διατύπωσαν γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρος τους,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1498/92 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1498/92 προστίθεται το ακόλουθο δεύτερο εδάφιο:  "Εάν, για τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 0810 20 10, ex 0810 30 10 και ex 0810 30 30, πληρούνται οι όροι που αναφέρονται στο προηγούμενο εδάφιο κατά τη διάρκεια ενός ή περισσοτέρων διαδοχικών δεκαπενθημέρων και φαίνεται ότι κατά τη λήξη  μιας τρίμηνης περιόδου, δεν θα τηρείται η ελάχιστη τιμή κατά την εισαγωγή, η Επιτροπή μπορεί να λάβει τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1333/92 για χρονική περίοδο που δεν μπορεί να υπερβεί την εν λόγω τρίμηνη χρονική  περίοδο."  2. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "Άρθρο 4  Όταν από την εξακρίβωση που προβλέπεται στο άρθρο 2 διαπιστώνεται ότι δεν έχει τηρηθεί η ελάχιστη τιμή κατά την εισαγωγή, η Επιτροπή μπορεί να εφαρμόσει τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1333/92 για ανώτατη περίοδο τριών  μηνών."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 145 της 27. 5. 1992, σ. 3. (2) ΕΕ αριθ. L 158 της 11. 6. 1992, σ. 15.