CELEX: 
Language: es
Date: 2019-12-17 00:00:00
Title: REGLAMENTO DELEGADO (UE) …/... DE LA COMISIÓN por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a los requisitos zoosanitarios para los desplazamientos dentro de la Unión de animales terrestres y de huevos para incubar

COMISIÓN
                             EUROPEA
                                                        Bruselas, 17.12.2019
                                                        C(2019) 4058 final
               REGLAMENTO DELEGADO (UE) …/... DE LA COMISIÓN
                                          de 17.12.2019
     por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
   Consejo en lo referente a los requisitos zoosanitarios para los desplazamientos dentro de
                  la Unión de animales terrestres y de huevos para incubar
                               (Texto pertinente a efectos del EEE)
ES                                                                                           ES
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1.   CONTEXTO DEL ACTO DELEGADO
        El Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo
        de 2016, relativo a las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se
        modifican o derogan algunos actos en materia de sanidad animal («Legislación sobre
        sanidad animal»1) establece normas sobre enfermedades transmisibles de los
        animales, así como normas relativas a los requisitos zoosanitarios para los
        desplazamientos dentro de la Unión de los animales terrestres y de los huevos para
        incubar.
        La parte IV, título I, capítulos 3, 4 y 5, del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la
        Comisión para adoptar actos delegados que completen dichas normas. Puesto que
        todas las normas están interrelacionadas, en aras de la coherencia y de la
        transparencia y a fin de evitar duplicidades, es importante recogerlas en el mismo
        acto delegado.
        En su mayor parte, las normas recogidas en el presente Reglamento Delegado se
        basan en las normas ya fijadas en los actos vigentes de la Unión en los que se
        establecen los requisitos zoosanitarios para el desplazamiento de animales terrestres
        y huevos para incubar dentro de la Unión, puesto que han demostrado su eficacia a la
        hora de evitar la propagación de las enfermedades de la lista dentro de la Unión. Las
        normas se han adaptado al nuevo marco jurídico, teniendo en cuenta la experiencia
        adquirida, la actualización de normas internacionales, los avances científicos y los
        últimos dictámenes de la EFSA.
   2.   CONSULTAS PREVIAS A LA ADOPCIÓN DEL ACTO
        La Comisión mantuvo varias reuniones e intercambios de opinión con el grupo de
        expertos sobre sanidad animal (E00930). El proyecto de Reglamento Delegado
        también se envió al Parlamento Europeo y al Consejo, sin que ninguna de las dos
        instituciones formulara observación alguna. Se celebraron varias reuniones con una
        serie de partes interesadas como parte del trabajo del Comité Consultivo de Salud
        Animal, en las que se expusieron y debatieron los principales aspectos del proyecto
        de acto.
        Además, durante el período comprendido entre el 25 de junio y el 23 de julio de 2019
        se recogieron observaciones de las partes interesadas sobre el proyecto de
        Reglamento Delegado en el contexto del mecanismo «Legislar mejor». Se recibieron
        un total de cincuenta y seis respuestas, incluidos los comentarios de las siguientes
        partes interesadas: Fédération Française des Commerçants en Bestiaux (FFCB) (FR),
        ICMSA (IE), IFA (IE), Institut Français du Cheval et de l'Equitation (IFCE) (FR),
        Dutch Organisation for Agriculture and Horticulture (LTO) (NL), National Diploma
        in Beekeeping Board (UK), National Farmers Union (NFU) England and Wales
        (UK), National Farmers Union (NFU) Scotland (UK), Norwegian Beekeepers
        Organisation (NO), Stichting Brancheorganisatie Kalversector (SBK) (NL), Scottish
        Beekeepers Association (UK), Shellfish Organisation of Great Britain (UK),
   1
      Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, relativo a
      las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se modifican o derogan algunos actos en
      materia de sanidad animal («Legislación sobre sanidad animal») ( DO L 84 de 31.3.2016, p. 1).
ES                                                  1                                                     ES
 ---pagebreak---    Syndicat de la Vitellerie Française (FR), The French Federation of Livestock
   Markets (FR), The Horse Trust (UK), Transport and Logistics Netherlands (NL),
   Vee & Logistiek Netherlands (NL), Verband Deutscher Brieftaubenzüchter (DE),
   Vier Pfoten (AT), World Horse Welfare (UK), European Live Poultry and Hatching
   Egg Association (ELPHA) (BE), National Pig Association (UK), Fédération
   Française d'Equitation (FR), European Federation for Animal Health and Sanitary
   Security (FESASS) (BE), European Livestock and Meat Trades Union (UECBV) and
   European Association of Livestock Markets (AEMB) (BE), GDS FRANCE (FR),
   European Association of Zoos and Aquaria (EAZA) (NL), Dogs Trust (UK),
   Federation of Veterinarians of Europe (FVE) (BE), Eurogroup for animals (BE),
   Aberystwyth Beekeepers Association (UK), Bee Farmers Association (UK), British
   Beekeepers Association (UK), Exportwegerij Gebr. Reimink (NL), Bundesverband
   Rind und Schwein (DE), Cleveland Beekeepers Association Committee (UK), Dutch
   Meat Association (COV) (NL), Deutsche Reiterliche Vereinigung (DE), dos
   autoridades públicas (NL y UK), diez ciudadanos particulares y seis contribuciones
   anónimas.
   Las principales solicitudes que se presentaron y los aspectos más importantes que se
   plantearon fueron los siguientes:
   –     comentarios en relación con los requisitos y plazos respecto a la limpieza y
         desinfección de los medios de transporte;
   –     una petición sobre la posibilidad de celebrar acuerdos bilaterales relativos al
         desplazamiento de animales con rinotraqueítis infecciosa bovina;
   –     observaciones sobre la posibilidad de descargar animales en locales no
         protegidos frente al virus de la lengua azul y una solicitud de gestión de esta
         enfermedad por serotipo;
   –     comentarios sobre la excepción aplicable a los ovinos y caprinos destinados al
         sacrificio en otro Estado miembro que no se hayan identificado
         individualmente;
   –     cuestiones sobre las medidas relativas a la peste porcina africana y a la peste
         porcina clásica;
   –     observaciones sobre la validez de los certificados, los plazos, los intervalos
         periódicos para la limpieza y desinfección y la certificación de los animales en
         las operaciones de agrupamiento;
   –     comentarios sobre la diferenciación entre caballos registrados y no registrados;
   –     una solicitud de ampliar el requisito de residencia para las aves de corral
         destinadas al sacrificio a las aves de corral reproductoras y de explotación;
   –     una petición de supresión de la excepción relativa al desplazamiento de los
         cachorros no vacunados contra la rabia;
   –     solicitudes para la inclusión en la lista de la loque europea;
   –     una solicitud de normas más estrictas para los desplazamientos de circos y
         espectáculos con animales;
   –     una petición de excepción al requisito de certificación en el caso de los
         desplazamientos de animales que representen un riesgo bajo;
ES                                         2                                              ES
 ---pagebreak---         –      una solicitud de autorización del Estado miembro de destino en el caso del
               desplazamiento de animales salvajes.
   3.   ASPECTOS JURÍDICOS DEL ACTO DELEGADO
   3.1. Resumen de las medidas propuestas
        El presente Reglamento Delegado completará las normas fijadas en la parte IV,
        título I, capítulos 3, 4 y 5, del Reglamento (UE) 2016/429.
        El presente Reglamento Delegado incluirá disposiciones adicionales a las
        contempladas en el Reglamento (UE) 2016/429 sobre:
        a)     las normas de bioprotección para los medios de transporte y los recipientes en
               los que se transporten animales terrestres y huevos para incubar;
        b)     el plazo máximo durante el cual deben sacrificarse los ungulados y las aves de
               corral en cautividad tras su llegada a un matadero en otro Estado miembro;
        c)     los requisitos zoosanitarios en lo referente al desplazamiento de animales
               terrestres y huevos para incubar entre Estados miembros;
        d)     las normas específicas aplicables a las operaciones de agrupamiento respecto a
               ungulados y aves de corral;
        e)     los requisitos de certificación zoosanitaria y notificación aplicables a los
               desplazamientos de animales terrestres y huevos para incubar entre Estados
               miembros.
   3.2. Base jurídica
        El presente Reglamento Delegado se adoptará de conformidad con el Reglamento
        (UE) 2016/429, y en particular su artículo 3, apartado 5, su artículo 125, apartado 2,
        su artículo 131, apartado 1, su artículo 132, apartado 2, su artículo 135, su
        artículo 136, apartado 2, su artículo 137, apartado 2, su artículo 140, su artículo 144,
        apartado 1, su artículo 146, apartado 1, su artículo 147, su artículo 149, apartado 4,
        su artículo 154, apartado 1, su artículo 156, apartado 1, su artículo 160, su
        artículo 162, apartados 3 y 4, su artículo 163, apartado 5, letras b) y c), y su
        artículo 164, apartado 2.
ES                                               3                                               ES
 ---pagebreak---                    REGLAMENTO DELEGADO (UE) …/... DE LA COMISIÓN
                                                  de 17.12.2019
       por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
   Consejo en lo referente a los requisitos zoosanitarios para los desplazamientos dentro de
                      la Unión de animales terrestres y de huevos para incubar
                                     (Texto pertinente a efectos del EEE)
   LA COMISIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
   Visto el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de
   2016, relativo a las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se modifican o
   derogan algunos actos en materia de sanidad animal («Legislación sobre sanidad animal»2), y
   en particular su artículo 3, apartado 5, párrafo segundo, su artículo 125, apartado 2, su
   artículo 131, apartado 1, su artículo 132, apartado 2, su artículo 135, su artículo 136,
   apartado 2, su artículo 137, apartado 2, su artículo 140, su artículo 144, apartado 1, su
   artículo 146, apartado 1, su artículo 147, su artículo 149, apartado 4, su artículo 154,
   apartado 1, su artículo 156, apartado 1, su artículo 160, su artículo 162, apartados 3 y 4, su
   artículo 163, apartado 5, letras b) y c), y su artículo 164, apartado 2,
   Considerando lo siguiente:
   (1)     El Reglamento (UE) 2016/429 establece normas para la prevención y el control de las
           enfermedades de los animales que son transmisibles a los animales o a los seres
           humanos. En la parte IV, título I, capítulos 3 a 5, se establecen los requisitos
           zoosanitarios aplicables a los desplazamientos dentro de la Unión de animales
           terrestres silvestres y en cautividad y sus productos reproductivos. El Reglamento
           también faculta a la Comisión para adoptar normas que completen determinados
           elementos no esenciales de dicho Reglamento mediante actos delegados. Por
           consiguiente, procede adoptar dichas normas a fin de garantizar el buen
           funcionamiento del nuevo marco jurídico establecido por el Reglamento (UE)
           2016/429.
   (2)     Las normas y medidas de reducción del riesgo establecidas en el presente Reglamento
           son necesarias para completar los requisitos zoosanitarios contemplados en la parte IV,
           título I, capítulos 3 a 5, del Reglamento (UE) 2016/429 en lo referente a los
           desplazamientos dentro de la Unión de animales terrestres silvestres y en cautividad y
           de huevos para incubar, a efectos de garantizar que tales productos no planteen un
           riesgo significativo de propagación de las enfermedades de la lista a las que se refieren
           el artículo 5, apartado 1, y el anexo II del mismo Reglamento, modificada por el
           Reglamento Delegado (UE) 2018/1629 de la Comisión3 y categorizada con arreglo al
   2
           DO L 84 de 31.3.2016, p. 1.
   3
           Reglamento Delegado (UE) 2018/1629 de la Comisión, de 25 de julio de 2018, que modifica la lista de
           enfermedades recogidas en el anexo II del Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
           Consejo, relativo a las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se modifican o derogan
ES                                                       4                                                        ES
 ---pagebreak---        artículo 9, apartado 1, letra d), del Reglamento (UE) 2016/429 mediante el
       Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1882 de la Comisión4. El Reglamento (UE)
       2016/429 tiene como objeto facilitar un marco reglamentario más simple y flexible
       que el aplicable antes de su adopción, y garantizar al mismo tiempo un enfoque más
       centrado en los riesgos para los requisitos zoosanitarios y una mejora de la preparación
       frente a las enfermedades de los animales, así como de la prevención y el control de
       estas. Asimismo, pretende reunir las normas sobre enfermedades animales en un solo
       acto en lugar de que estén repartidas entre varios actos distintos. Las normas sobre
       determinados productos reproductivos, en particular los huevos para incubar,
       establecidas en el presente Reglamento siguen este mismo enfoque. El contenido de
       las normas está sustancialmente interrelacionado, ya que han de aplicarse a todos los
       operadores que trasladen animales terrestres silvestres o en cautividad o huevos para
       incubar. En aras de la simplicidad y la transparencia, y para facilitar la aplicación de
       las normas y evitar duplicidades, deben recogerse en un único acto en lugar de en una
       serie de actos separados con referencias cruzadas.
   (3) El artículo 5, apartado 1, y el anexo II del Reglamento (UE) 2016/429, modificado por
       el Reglamento Delegado (UE) 2018/1629 de la Comisión, recoge la lista de
       enfermedades animales de especial pertinencia para la intervención de la Unión,
       mientras que el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1882 de la Comisión las
       categoriza en función de las medidas específicas que se les han de aplicar y enumera
       las especies de animales a las que deben aplicarse dichas normas. Se considera que las
       enfermedades de la categoría D presentan un riesgo considerable de propagación
       cuando los animales se trasladan de un Estado miembro a otro.
   (4) Existen programas de erradicación para las enfermedades de las categorías B o C. Las
       normas para dichos programas se establecen en el [C(2019)4056, Reglamento
       Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de...5, por el que se completa el Reglamento
       (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de
       vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con
       respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes]. Estos
       programas de erradicación se aplican a un establecimiento, zona o Estado miembro,
       dependiendo de la enfermedad de que se trate, y las medidas necesarias incluyen
       determinadas garantías zoosanitarias para los desplazamientos de animales. Asimismo,
       el citado Reglamento Delegado establece las normas para el reconocimiento de los
       Estados miembros y las zonas libres de enfermedad tras completar satisfactoriamente
       los programas de erradicación respectivos. Por consiguiente, el presente Reglamento
       debe prever también tales garantías zoosanitarias respecto de los desplazamientos de
       animales a otros Estados miembros o zonas de ellos que lleven a cabo programas de
       erradicación o que tengan un estatus reconocido de libres de enfermedad.
       algunos actos en materia de sanidad animal («Legislación sobre sanidad animal») (DO L 272 de
       31.10.2018, p. 11).
   4
       Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1882 de la Comisión, de 3 de diciembre de 2018, relativo a la
       aplicación de determinadas normas de prevención y control a categorías de enfermedades enumeradas
       en la lista y por el que se establece una lista de especies y grupos de especies que suponen un riesgo
       considerable para la propagación de dichas enfermedades de la lista (DO L 308 de 4.12.2018, p. 21).
   5
       Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE)
       2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
       programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
       enfermedades de la lista y enfermedades emergentes.
ES                                                     5                                                      ES
 ---pagebreak---    (5) Para reducir el riesgo de propagación de enfermedades entre Estados miembros, el
       presente Reglamento debe incluir requisitos zoosanitarios complementarios por lo que
       respecta a las enfermedades a las que se refieren los considerandos 3 y 4, las especies
       de animales incluidas en la lista en relación con las enfermedades correspondientes en
       el Reglamento (UE) 2018/1882, los programas de erradicación y el estatus de libre de
       enfermedad. También deben tenerse en cuenta las normas pertinentes recomendadas
       por el Código Sanitario para los Animales Terrestres de la Organización Mundial de
       Sanidad Animal (OIE).
   (6) El artículo 125 del Reglamento (UE) 2016/429 contempla las medidas necesarias de
       prevención de enfermedades en relación con el transporte de animales y faculta a la
       Comisión para establecer requisitos complementarios respecto a la limpieza y
       desinfección de los medios de transporte de animales terrestres en cautividad y las
       medidas de bioprotección a fin de reducir los posibles riesgos derivados de las
       operaciones de transporte de tales animales dentro de la Unión. Por consiguiente, el
       presente Reglamento debe incluir normas más detalladas sobre los requisitos
       estructurales para los medios y los recipientes de transporte, así como requisitos de
       bioprotección más detallados para las operaciones de transporte de animales, además
       de establecer determinadas excepciones. De igual manera, se aplican normas similares
       a los operadores que se dediquen al transporte de determinados productos
       reproductivos, en particular huevos para incubar de aves de corral y aves en
       cautividad, y dichas normas también deben establecerse en el presente Reglamento
       sobre la base del artículo 157, apartado 3, del Reglamento (UE) 2016/429.
   (7) Los requisitos de limpieza y desinfección de los medios de transporte y las medidas de
       bioprotección para mitigar los posibles riesgos derivados de determinadas operaciones
       de transporte de animales se establecieron en las normas que se aplicaban antes de la
       adopción del Reglamento (UE) 2016/429, en particular las Directivas 64/432/CEE6,
       91/68/CEE7, 2009/156/CE8 y 2009/158/CE9 del Consejo por lo que se refiere a las
       operaciones de transporte de bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, aves de corral y
       huevos para incubar. Estos requisitos han demostrado su eficacia en la prevención del
       riesgo de propagación de enfermedades de los animales dentro de la Unión que se
       deriva de las operaciones de transporte. Por ello, conviene mantener el fondo de tales
       requisitos y adaptarlos a las operaciones de transporte de todos los animales terrestres
       en cautividad y los huevos para incubar.
   (8) De conformidad con el artículo 132, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/429, la
       Comisión debe fijar el plazo máximo para que los operadores de mataderos sacrifiquen
       los ungulados y las aves de corral en cautividad recibidos de otro Estado miembro. Por
       consiguiente, el presente Reglamento ha de prever el plazo máximo en el que deben
   6
       Directiva 64/432/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1964, relativa a problemas de policía sanitaria en
       materia de intercambios intracomunitarios de animales de las especies bovina y porcina (DO L 121 de
       29.7.1964, p. 1977).
   7
       Directiva 91/68/CEE del Consejo, de 28 de enero de 1991, relativa a las normas de policía sanitaria que
       regulan los intercambios intracomunitarios de animales de las especies ovina y caprina (DO L 46 de
       19.2.1991, p. 19).
   8
       Directiva 2009/156/CE del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, relativa a las condiciones de policía
       sanitaria que regulan los movimientos de équidos y las importaciones de équidos procedentes de
       terceros países (DO L 192 de 23.7.2010, p. 1).
   9
       Directiva 2009/158/CE del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, relativa a las condiciones de policía
       sanitaria que regulan los intercambios intracomunitarios y las importaciones de aves de corral y de
       huevos para incubar procedentes de terceros países (DO L 343 de 22.12.2009, p. 74).
ES                                                    6                                                        ES
 ---pagebreak---         sacrificarse los animales, a fin de no poner en peligro la situación sanitaria de los
        animales en el lugar de destino. Asimismo, el Reglamento (UE) 2016/429 establece las
        normas para el desplazamiento de partidas de ungulados susceptibles a las infecciones
        por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), que pueden presentar un riesgo
        específico de propagación debido a la transmisión de la enfermedad por vectores. Por
        tanto, el presente Reglamento debe establecer determinadas disposiciones específicas
        sobre el sacrificio de dichos animales.
   (9)  Por lo que respecta a los desplazamientos a otros Estados miembros de ungulados en
        cautividad y aves de corral, el artículo 131, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429
        faculta a la Comisión para establecer normas en relación con los períodos de
        residencia, el plazo necesario para limitar la introducción de ungulados o aves de
        corral en cautividad en los establecimientos antes de un desplazamiento y requisitos
        zoosanitarios complementarios para reducir el riesgo de propagación de enfermedades
        de la lista a las que se hace referencia en su artículo 9, apartado 1, letra d). Procede,
        por tanto, establecer en el presente Reglamento las medidas oportunas para proteger la
        salud de los animales y evitar la propagación de enfermedades debido a los
        desplazamientos de ungulados, aves de corral y aves en cautividad. Dichas medidas
        deben tener en cuenta las normas en vigor antes de la aplicación del Reglamento (UE)
        2016/429. Las normas referentes a los ungulados, las aves de corral y las aves en
        cautividad estaban recogidas en las Directivas 64/432/CEE, 91/68/CEE y
        2009/158/CE, en la Directiva 2009/156/CE y, en parte, en la Directiva 92/65/CEE10.
        En su caso, dichas normas deberían introducir requisitos nuevos o diferentes, en
        particular para tener en cuenta los nuevos avances científicos y las normas o la lista de
        enfermedades contemplada en el artículo 5, apartado 1, del Reglamento (UE)
        2016/429 y en el Reglamento Delegado (UE) 2018/1629 de la Comisión, y la
        categorización de enfermedades conforme al Reglamento de Ejecución (UE)
        2018/1882 de la Comisión.
   (10) Del mismo modo, el artículo 160, apartado 2, y el artículo 164, apartado 2, del
        Reglamento (UE) 2016/429 facultan a la Comisión para adoptar actos delegados en los
        que se establezcan requisitos zoosanitarios aplicables a los desplazamientos a otros
        Estados miembros de productos reproductivos de aves de corral y aves en cautividad, a
        saber, huevos para incubar. Por consiguiente, el presente Reglamento también debe
        establecer dichas normas.
   (11) Como norma general, los desplazamientos de animales terrestres a otro Estado
        miembro deben producirse desde el establecimiento de origen directamente al lugar de
        destino en dicho Estado miembro. No obstante, con carácter excepcional es posible
        interrumpir este desplazamiento y someter a los animales a operaciones de
        agrupamiento. Estas operaciones representan un riesgo específico de propagación de
        enfermedades animales. Con arreglo al artículo 135 del Reglamento (UE) 2016/429, la
        Comisión debe adoptar actos delegados en los que se establezcan normas que
        completen las reguladas en sus artículos 133 y 134 para las operaciones de
        agrupamiento en lo que se refiere a los ungulados y las aves de corral en cautividad
   10
        Directiva 92/65/CEE del Consejo, de 13 de julio de 1992, por la que se establecen las condiciones de
        policía sanitaria aplicables a los intercambios y las importaciones en la Comunidad de animales,
        esperma, óvulos y embriones no sometidos, con respecto a estas condiciones, a las normativas
        comunitarias específicas a que se refiere la sección I del anexo A de la Directiva 90/425/CEE (DO
        L 268 de 14.9.1992, p. 54).
ES                                                    7                                                      ES
 ---pagebreak---         cuando dichos animales se desplacen a otro Estado miembro. Procede, por tanto,
        establecer dichos requisitos en el presente Reglamento.
   (12) En virtud de las normas aplicables antes de la adopción del Reglamento (UE)
        2016/429, establecidas en las Directivas 64/432/CEE, 91/68/CEE y 2009/156/CE,
        algunas partidas de ungulados no se desplazaban directamente desde un
        establecimiento de origen a un establecimiento de destino. Los comerciantes, los
        centros de agrupamiento y los centros de concentración reunían animales en la misma
        situación sanitaria, llegados en partidas de distintos establecimientos, para enviarlos a
        sus respectivos destinos. Las normas incluidas en dichas Directivas han demostrado su
        eficacia en la prevención de la propagación de enfermedades transmisibles de los
        animales dentro de la Unión. Por consiguiente, debe mantenerse el contenido principal
        de dichas normas, que ha de actualizarse teniendo en cuenta la experiencia adquirida
        durante su aplicación y los conocimientos científicos actuales. Cabe tener en cuenta a
        este respecto el artículo 133 del Reglamento (UE) 2016/429, que establece que los
        operadores pueden someter a los ungulados y las aves de corral en cautividad a un
        máximo de tres operaciones de agrupamiento durante un desplazamiento desde el
        Estado miembro de origen hasta otro Estado miembro.
   (13) Por otro lado, en virtud del artículo 140, letra b), del Reglamento (UE) 2016/429
        deben contemplarse excepciones a las normas relativas a las operaciones de
        agrupamiento en el caso de los ungulados que participen en exhibiciones y actos
        deportivos, culturales o similares, puesto que la adopción de medidas de reducción del
        riesgo alternativas merma el riesgo que dichas operaciones plantean en términos de
        propagación de enfermedades de la lista. Dichas excepciones se regulan en el presente
        Reglamento.
   (14) El artículo 136, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la Comisión para
        establecer normas detalladas a efectos del desplazamiento entre Estados miembros de
        determinados animales terrestres en cautividad distintos de los ungulados y las aves de
        corral.
   (15) Antes de la aplicación del Reglamento (UE) 2016/429, las normas de la Unión para el
        desplazamiento entre Estados miembros de determinados animales terrestres en
        cautividad, incluidos primates, aves en cautividad, abejas melíferas y abejorros, perros,
        gatos y hurones, estaban recogidas en la Directiva 92/65/CEE. Estas normas han
        demostrado su eficacia para minimizar el riesgo de propagación de enfermedades de la
        lista entre los Estados miembros. Por tanto, es conveniente mantener en el presente
        Reglamento el contenido principal de dichas normas, pero actualizarlas para tener en
        cuenta la experiencia práctica adquirida en su aplicación. Asimismo, el presente
        Reglamento debe prever la posibilidad de aplicar excepciones en los casos en los que
        se adopten medidas de reducción del riesgo alternativas.
   (16) El artículo 3, apartado 5, del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la Comisión para
        establecer normas que garanticen la correcta aplicación de su parte IV en relación con
        los desplazamientos de animales de compañía que no sean desplazamientos sin fines
        comerciales. En consecuencia, el presente Reglamento debe establecer determinadas
        normas de esta naturaleza.
   (17) El Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1882 enumera las especies de carnívoros que
        representan un riesgo considerable de propagación de Echinococcus multilocularis y
        del virus de la rabia cuando se trasladan entre Estados miembros. Por consiguiente,
        deben establecerse requisitos zoosanitarios complementarios para otros carnívoros a
ES                                              8                                                 ES
 ---pagebreak---         fin de reducir el riesgo de propagación de dichas enfermedades entre los Estados
        miembros.
   (18) Con arreglo al artículo 137, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/429, la Comisión
        debe establecer normas detalladas que se añadan a las previstas en el apartado 1 del
        mismo artículo en relación con los desplazamientos de animales terrestres en
        cautividad a establecimientos de confinamiento, así como normas referentes a los
        desplazamientos de animales terrestres en cautividad a establecimientos de
        confinamiento en los casos en los que haya medidas de reducción del riesgo vigentes
        que garanticen que tales desplazamientos no representan un riesgo importante para la
        salud de dichos animales dentro del propio establecimiento y en los establecimientos
        situados a su alrededor.
   (19) Antes de la aplicación del Reglamento (UE) 2016/429, las normas de la Unión para los
        desplazamientos de animales terrestres que se encuentren en organismos, institutos o
        centros autorizados se recogían en la Directiva 92/65/CEE. En los artículos 95 y 137
        del Reglamento (UE) 2016/429 se establece el concepto de «establecimiento de
        confinamiento», correspondiente al de «organismo, instituto o centro autorizado»
        mencionado en el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Directiva 92/65/CEE. Por tanto,
        es conveniente mantener el fondo de las normas anteriores, pero actualizarlas para
        tener en cuenta la experiencia práctica adquirida en su aplicación. Asimismo, deben
        tomarse en consideración las normas pertinentes para primates que se recomiendan en
        el Código Sanitario para los Animales Terrestres de la OIE.
   (20) El artículo 138, apartado 3, del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la Comisión para
        establecer normas que rijan la concesión de excepciones por parte de las autoridades
        competentes del lugar de destino, y que completen las contempladas en el artículo 138,
        apartados 1 y 2, del mismo Reglamento en relación con el desplazamiento de animales
        terrestres en cautividad con fines científicos. Antes de la aplicación del Reglamento
        (UE) 2016/429, la Directiva 92/65/CEE preveía que los perros, gatos y hurones que
        fuesen a desplazarse con fines científicos a otro Estado miembro no tenían que estar
        vacunados contra la rabia y que los perros no tenían que haber sido tratados contra las
        infestaciones por Echinococcus multilocularis cuando dichos animales estuviesen
        destinados a organismos, institutos o centros autorizados. El presente Reglamento
        debe establecer una excepción similar.
   (21) El artículo 140, letra a), del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la Comisión para
        establecer requisitos específicos que complementen las normas recogidas en los
        artículos 126 a 136 de dicho Reglamento en relación con los desplazamientos de
        animales terrestres en cautividad destinados a circos, exhibiciones y actos deportivos.
   (22) Antes de la aplicación del Reglamento (UE) 2016/429, las normas de la Unión para los
        desplazamientos de animales terrestres que se encontrasen en circos y espectáculos
        con animales estaban recogidas, en virtud de la Directiva 92/65/CEE, en el
        Reglamento (CE) n.º 1739/2005 de la Comisión11, derogado a partir del 21 de abril de
        2021 por el Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión12. Habida cuenta
   11
        Reglamento (CE) n.º 1739/2005 de la Comisión, de 21 de octubre de 2005, por el que se establecen los
        requisitos zoosanitarios para el desplazamiento de animales de circo entre Estados miembros (DO L 279
        de 22.10.2005, p. 47).
   12
        Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión, de 28 de junio de 2019, por el que se completa
        el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas sobre
        los establecimientos que tengan animales terrestres y las plantas de incubación, y a la trazabilidad de
ES                                                     9                                                        ES
 ---pagebreak---         de que dichos animales actualmente se desplazan a otros Estados miembros sin una
        certificación zoosanitaria que los acompañe cuando se traslada el circo o espectáculo
        con animales al que pertenecen, el presente Reglamento debe mantener la posibilidad
        de realizar dichos desplazamientos dentro de la Unión. Por consiguiente, procede
        establecer en el presente Reglamento los requisitos zoosanitarios aplicables a los
        desplazamientos a otros Estados miembros de animales terrestres que se encuentren en
        circos itinerantes o espectáculos con animales y prever una excepción a los requisitos
        de certificación zoosanitaria regulados en el artículo 143, apartado 1, del Reglamento
        (UE) 2016/429.
   (23) Antes de la aplicación del Reglamento (UE) 2016/429, las normas de la Unión para los
        desplazamientos de aves en cautividad destinadas a la exhibición en otro Estado
        miembro se recogían en la Directiva 92/65/CEE y en otros actos.
   (24) Para prevenir el riesgo de propagación de enfermedades de la lista relacionadas con los
        desplazamientos de aves en cautividad entre Estados miembros, procede que el
        presente Reglamento mantenga las normas de la Unión sobre el desplazamiento de
        aves en cautividad destinadas a la exhibición en otro Estado miembro. Por otro lado, el
        presente Reglamento también debe establecer disposiciones específicas para las aves
        de presa que participen en exhibiciones de cetrería en otro Estado miembro y para las
        palomas mensajeras que esté previsto desplazar a actos deportivos en otros Estados
        miembros.
   (25) El artículo 144, apartado 1, letra a), del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la
        Comisión para conceder excepciones a los requisitos de certificación zoosanitaria
        regulados en el artículo 143, apartado 1, de dicho Reglamento en el caso de los
        animales terrestres en cautividad desplazados entre Estados miembros.
   (26) Con arreglo a las normas establecidas en la Directiva 2009/156/CE los equinos
        registrados pueden desplazarse actualmente, sin ir acompañados de un certificado
        zoosanitario, entre Estados miembros que, con carácter recíproco, hayan instaurado un
        sistema de control alternativo que ofrezca unas garantías zoosanitarias pertinentes
        equivalentes a las establecidas en el certificado zoosanitario. El presente Reglamento
        debe contemplar una excepción similar. No obstante, deben establecerse condiciones
        especiales para el desplazamiento de dichos animales, incluido el consentimiento del
        Estado miembro de destino.
   (27) El artículo 144, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la
        Comisión para establecer los requisitos de certificación zoosanitaria en relación con
        los desplazamientos a otros Estados miembros de animales terrestres en cautividad
        distintos de los ungulados, las aves de corral y los animales destinados a
        establecimientos de confinamiento en los casos en los que el certificado zoosanitario
        sea imperativo para garantizar que el desplazamiento en cuestión cumpla los requisitos
        zoosanitarios regulados en los artículos 124 a 142 del Reglamento (UE) 2016/429. Por
        consiguiente, el presente Reglamento debe establecer los requisitos de certificación
        zoosanitaria que permitan los desplazamientos a otros Estados miembros de partidas
        de aves en cautividad, abejas melíferas, abejorros (salvo abejorros procedentes de
        establecimientos de producción de abejorros aislados de su entorno autorizados),
        primates, perros, gatos, hurones u otros carnívoros.
        determinados animales terrestres en cautividad y de los huevos para incubar (DO L 314 de 5.12.2019,
        p. 115).
ES                                                   10                                                     ES
 ---pagebreak---    (28) Asimismo, el artículo 164, apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la
        Comisión para establecer los requisitos de certificación zoosanitaria y de notificación
        para los desplazamientos a otros Estados miembros de productos reproductivos de
        animales terrestres en cautividad distintos de los bovinos, ovinos, caprinos, porcinos y
        equinos, así como de los productos reproductivos de las aves de corral. Por
        consiguiente, el presente Reglamento debe establecer requisitos para la certificación
        zoosanitaria que permitan los desplazamientos a otros Estados miembros de partidas
        de huevos para incubar de aves en cautividad.
   (29) También deben permitirse los desplazamientos a otros Estados miembros de
        carnívoros distintos de los perros, los gatos y los hurones cuando no exista una vacuna
        antirrábica autorizada para dichos carnívoros en el Estado miembro de origen y la
        vacunación se lleve a cabo según lo dispuesto en el artículo 10, apartado 1, de la
        Directiva 2001/82/CE13, que regula la utilización de medicamentos al margen de las
        disposiciones de la autorización de comercialización.
   (30) Con arreglo al artículo 146, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, la Comisión
        debe establecer normas detalladas e información adicional en relación con el contenido
        de los certificados zoosanitarios para las distintas especies y categorías de animales
        terrestres en cautividad y para tipos específicos de desplazamientos. El artículo 162,
        apartado 3, del mismo Reglamento exige que la Comisión adopte actos delegados
        sobre la información que debe recogerse en el certificado zoosanitario para los
        desplazamientos entre Estados miembros de huevos para incubar, teniendo en cuenta
        la información mínima que debe figurar en dicho certificado zoosanitario conforme al
        artículo 162, apartado 1. Por consiguiente, es necesario fijar el contenido de los
        certificados que deben acompañar a las partidas de animales terrestres en cautividad y
        huevos para incubar cuando dichas partidas se trasladen a otro Estado miembro.
   (31) El artículo 147 del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la Comisión para adoptar
        actos delegados en lo relativo a la adopción de medidas específicas que constituyan
        excepciones o complementos a la obligación de los operadores de asegurarse de que
        los animales terrestres en cautividad vayan acompañados del certificado zoosanitario
        correspondiente en el caso de tipos concretos de desplazamientos. En consecuencia, el
        presente Reglamento debe establecer normas para la certificación zoosanitaria
        correspondiente a los desplazamientos de ungulados y aves de corral a través de
        establecimientos que lleven a cabo las operaciones de agrupamiento reguladas en el
        artículo 133 del Reglamento (UE) 2016/429 antes de llegar a su lugar de destino final.
   (32) Con objeto de garantizar que los animales terrestres en cautividad certificados para su
        exportación a un tercer país y transportados a través de otro Estado miembro hasta la
        frontera exterior de la Unión cumplen los requisitos zoosanitarios para el
        desplazamiento dentro de la Unión, los operadores deben velar por que las partidas de
        dichos animales vayan acompañadas de certificados zoosanitarios que incluyan
        declaraciones como mínimo igual de estrictas que las necesarias a efectos del
        desplazamiento de ungulados o aves de corral en cautividad destinados al sacrificio en
        el Estado miembro en el que se ubique el punto de salida.
   (33) El artículo 149, apartado 4, del Reglamento (UE) 2016/429 faculta a la Comisión para
        adoptar actos delegados que establezcan las normas referentes a los controles y
        exámenes físicos, documentales y de identidad en relación con las diversas especies y
   13
        Directiva 2001/82/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se
        establece un código comunitario sobre medicamentos veterinarios (DO L 311 de 28.11.2001, p. 1).
ES                                                  11                                                      ES
 ---pagebreak---         categorías de animales terrestres en cautividad que debe llevar a cabo el veterinario
        oficial para comprobar que se cumplen los requisitos zoosanitarios. Considerando que
        el presente Reglamento ampara los huevos para incubar, debe aplicar dicha
        disposición estableciendo las normas necesarias a tales efectos, incluidos los plazos
        para que el veterinario oficial efectúe dichos controles y exámenes, y expida los
        certificados zoosanitarios correspondientes antes del desplazamiento de las partidas de
        animales terrestres en cautividad y de huevos para incubar, así como el plazo de
        vigencia de los certificados zoosanitarios y las condiciones para su ampliación.
   (34) Los artículos 152, 153 y 163 del Reglamento (UE) 2016/429 obligan a los operadores
        a informar con antelación a la autoridad competente de su Estado miembro de origen
        sobre los desplazamientos que prevean efectuar de animales terrestres en cautividad y
        de huevos para incubar a otro Estado miembro, así como a facilitar toda la información
        necesaria para que dicha autoridad competente pueda notificar los desplazamientos de
        tales animales y huevos a la autoridad competente del Estado miembro de destino. Por
        tanto, el presente Reglamento debe establecer normas detalladas sobre los requisitos
        de notificación previa por parte de los operadores, la información necesaria para
        notificar dichos desplazamientos y los procedimientos de emergencia para las
        notificaciones.
   (35) El artículo 153, apartados 2 y 4, el artículo 154, apartado 1, letra c), y el artículo 163,
        apartado 2, del Reglamento (UE) 2016/429 contemplan la utilización del sistema
        «Traces» a efectos de notificación cuando se prevé el desplazamiento de partidas de
        animales terrestres en cautividad y de huevos para incubar a otros Estados miembros.
        Traces es el sistema informático veterinario integrado que se regula en las Decisiones
        2003/24/CE14 y 2004/292/CE15 de la Comisión. Dado que el artículo 131 del
        Reglamento (UE) 2017/625 del Parlamento Europeo y del Consejo16 prevé el
        establecimiento de un sistema de gestión de la información sobre los controles
        oficiales (SGICO) que incorporará las funciones del sistema Traces, procede que el
        presente Reglamento haga mención al SGICO, y no a Traces.
   (36) En el artículo 155 del Reglamento (UE) 2016/429 se establecen las condiciones para el
        desplazamiento de animales terrestres silvestres desde un hábitat en un Estado
        miembro hasta un hábitat o un establecimiento en otro Estado miembro. Con arreglo a
        las facultades que se conceden a la Comisión en el artículo 156, apartado 1, del
        Reglamento (UE) 2016/429, el presente Reglamento debe establecer los requisitos
        zoosanitarios, de certificación y de notificación correspondientes a tales
        desplazamientos.
   14
        Decisión 2003/24/CE de la Comisión, de 30 de diciembre de 2002, sobre la creación de un sistema
        informático veterinario integrado (DO L 8 de 14.1.2003, p. 44).
   15
        Decisión 2004/292/CE de la Comisión, de 30 de marzo de 2004, relativa a la aplicación del sistema
        Traces y por la que se modifica la Decisión 92/486/CEE (DO L 94 de 31.3.2004, p. 63).
   16
        Reglamento (UE) 2017/625 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a
        los controles y otras actividades oficiales realizados para garantizar la aplicación de la legislación sobre
        alimentos y piensos, y de las normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad vegetal y
        productos fitosanitarios, y por el que se modifican los Reglamentos (CE) n.º 999/2001, (CE)
        n.º 396/2005, (CE) n.º 1069/2009, (CE) n.º 1107/2009, (UE) n.º 1151/2012, (UE) n.º 652/2014, (UE)
        2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.º 1/2005 y
        (CE) n.º 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE y
        2008/120/CE del Consejo, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.º 854/2004 y (CE)
        n.º 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las Directivas 89/608/CEE, 89/662/CEE,
        90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Consejo y la Decisión 92/438/CEE del
        Consejo (Reglamento sobre controles oficiales) (DO L 95 de 7.4.2017, p. 1).
ES                                                       12                                                          ES
 ---pagebreak---    (37) El presente Reglamento debe ser aplicable a partir del 21 de abril de 2021, en
        consonancia con la fecha de aplicación del Reglamento (UE) 2016/429.
   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
ES                                            13                                       ES
 ---pagebreak---                                              PARTE I
                        DISPOSICIONES GENERALES
                                               Artículo 1
                                                 Objeto
   El presente Reglamento completa las normas para la prevención y el control de las
   enfermedades de los animales que son transmisibles a los animales o a los seres humanos
   establecidas en el artículo 5, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429 en lo referente a los
   desplazamientos dentro de la Unión de animales terrestres silvestres y en cautividad y de
   huevos para incubar.
                                               Artículo 2
                                          Ámbito de aplicación
   1.       El presente Reglamento se aplicará a:
            a)    los animales terrestres silvestres y en cautividad y a los huevos para incubar;
            b)    los establecimientos que alberguen dichos animales y huevos para incubar o los
                  sometan a operaciones de agrupamiento;
            c)    los operadores que tengan dichos animales y huevos para incubar;
            d)    los operadores que transporten animales terrestres y huevos para incubar;
            e)    las autoridades competentes de los Estados miembros.
   2.       La parte II se aplicará a los desplazamientos de animales terrestres en cautividad y de
            huevos para incubar únicamente cuando se produzcan entre Estados miembros, con
            la excepción de los artículos 4 a 6 y el artículo 63, que también se aplicarán a los
            desplazamientos de animales terrestres en cautividad y de huevos para incubar dentro
            de un Estado miembro.
                                               Artículo 3
                                              Definiciones
   A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
   1)       «medio de transporte»: un vehículo de transporte por carretera o ferrocarril, un buque
            o una aeronave;
   2)       «recipiente»: todo cajón, caja, receptáculo u otra estructura rígida utilizada para el
            transporte de animales o huevos que no sea el medio de transporte;
   3)       «establecimiento de producción aislado de su entorno»: establecimiento cuyas
            estructuras, junto con unas medidas de bioprotección rigurosas, garantizan un
            aislamiento eficaz de la producción de animales con respecto a las instalaciones
            vinculadas y al medio ambiente;
   4)       «bovino»: animal de las especies de ungulados pertenecientes a los géneros Bison,
            Bos (incluidos los subgéneros Bos, Bibos, Novibos y Poephagus) y Bubalus (incluido
            el subgénero Anoa), así como la descendencia de los cruces entre dichas especies;
   5)       «establecimiento libre de “una enfermedad”»: establecimiento que ha obtenido este
            estatus de acuerdo con los requisitos establecidos en el [C(2019)4056, Reglamento
            Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento
ES                                                 14                                               ES
 ---pagebreak---        (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de
       vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con
       respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
   6)  «estatus de libre de “una enfermedad”»: estatus de libre de una enfermedad
       determinada de un Estado miembro o una zona de este aprobado por la Comisión de
       conformidad con el artículo 36 del Reglamento (UE) 2016/429;
   7)  «sin casos de “una enfermedad”»: situación en la que ningún animal o grupo de
       animales de una especie concreta presentes en un establecimiento determinado ha
       sido clasificado como un caso confirmado de dicha enfermedad y se ha descartado
       cualquier caso sospechoso de haber contraído dicha enfermedad;
   8)  «“animales” destinados al sacrificio»: animales terrestres en cautividad que está
       previsto transportar a un matadero, ya sea directamente o después de someterlos a
       una operación de agrupamiento;
   9)  «establecimiento de cuarentena autorizado»: establecimiento que ha obtenido la
       autorización de conformidad con el artículo 14 del Reglamento Delegado (UE)
       2019/2035 de la Comisión;
   10) «programa de erradicación aprobado»: programa de erradicación de enfermedades
       implantado en un Estado miembro o en una zona de este que ha sido aprobado por la
       Comisión de conformidad con el artículo 31, apartado 3, del Reglamento (UE)
       2016/429;
   11) «ovino»: animal de las especies de ungulados del género Ovis y la descendencia de
       los cruces entre dichas especies;
   12) «caprino»: animal de las especies de ungulados del género Capra y la descendencia
       de los cruces entre dichas especies;
   13) «porcino»: animal de las especies de ungulados de la familia de los suidos que
       figuran en el anexo III del Reglamento (UE) 2016/429;
   14) «equino»: animal de las especies de solípedos pertenecientes al género Equus
       (incluidos los caballos, los asnos y las cebras) y la descendencia de los cruces entre
       dichas especies;
   15) «camélido»: animal de las especies de ungulados de la familia de los camélidos que
       figuran en el anexo III del Reglamento (UE) 2016/429;
   16) «cérvido»: animal de las especies de ungulados de la familia de los cérvidos que
       figuran en el anexo III del Reglamento (UE) 2016/429;
   17) «otros ungulados en cautividad»: ungulados en cautividad distintos de los bovinos,
       ovinos, caprinos, porcinos, equinos, camélidos y cérvidos;
   18) «establecimiento protegido contra los vectores»: una parte o la totalidad de las
       instalaciones de un establecimiento que estén protegidas contra los ataques de
       insectos del género Culicoides por medios físicos y de gestión adecuados y a las que
       la autoridad competente haya asignado el estatus de establecimiento protegido contra
       los vectores con arreglo al artículo 44 del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE)
       2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429
       del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
       programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a
       determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
ES                                           15                                               ES
 ---pagebreak---    19)   «período libre de vectores»: en una zona definida, el periodo de inactividad de
         insectos del género Culicoides, determinado de conformidad con la parte II,
         capítulo I, sección 5, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE)
         2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429
         del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
         programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a
         determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
   20)   «ave de corral reproductora»: ave de corral con un mínimo de setenta y dos horas de
         vida destinada a la producción de huevos para incubar;
   21)   «ave de corral de explotación»: ave de corral con un mínimo de setenta y dos horas
         de vida que se cría para producir carne, huevos para el consumo u otros productos o
         para la repoblación de aves de caza;
   22)   «manada»: conjunto de aves de corral o de aves en cautividad con la misma situación
         sanitaria que estén guardadas en una misma nave o recinto y constituyan una unidad
         epidemiológica; en el caso de las aves de corral estabuladas, incluye a todos los
         animales que compartan el mismo espacio aéreo;
   23)   «pollito de un día»: cría de ave de corral de menos de setenta y dos horas de vida;
   24)   «huevos sin gérmenes patógenos específicos»: los huevos para incubar procedentes
         de «manadas de pollos sin gérmenes patógenos específicos» según la Farmacopea
         Europea17, destinados exclusivamente a usos diagnósticos, farmacéuticos o de
         investigación;
   25)   «equino registrado»:
         a)     animal reproductor de raza pura de las especies Equus caballus o Equus asinus
                inscrito o que reúna las condiciones para ser inscrito en la sección principal de
                un libro genealógico creado por una sociedad de criadores de razas puras o una
                entidad de cría ganadera reconocida de conformidad con los artículos 4 o 34
                del Reglamento (UE) 2016/1012;
         b)     animal en cautividad de la especie Equus caballus registrado en una asociación
                u organización internacional, bien directamente o a través de su federación o
                rama nacional, que gestiona caballos destinados a competiciones o carreras
                («caballo registrado»);
   26)   «primate»: animal de las especies que pertenecen al orden de los primates, excluidos
         los seres humanos;
   27)   «abeja melífera»: animal de la especie Apis mellifera;
   28)   «abejorro»: animal de las especies pertenecientes al género Bombus;
   29)   «perro»: animal en cautividad de la especie Canis lupus;
   30)   «gato»: animal en cautividad de la especie Felis silvestris;
   31)   «hurón»: animal en cautividad de la especie Mustela putorius furo;
   32)   «otros carnívoros»: animales de especies pertenecientes al orden de los carnívoros
         distintos de los perros, gatos y hurones;
   17
       http://www.edqm.eu (última edición).
ES                                             16                                                 ES
 ---pagebreak---    33) «circo itinerante»: exhibición o feria circense que incluye animales o espectáculos
       con animales y que se desplaza entre Estados miembros;
   34) «espectáculo con animales»: cualquier espectáculo que se realice con animales para
       exhibiciones o ferias y que puede formar parte de un circo;
   35) «paloma mensajera»: toda paloma que se transporte o esté destinada al transporte
       desde su palomar hasta otro Estado miembro para ser liberada de forma que pueda
       volver volando al Estado miembro de origen.
ES                                          17                                             ES
 ---pagebreak---                                             PARTE II
        DESPLAZAMIENTOS DENTRO DE LA UNIÓN DE
       ANIMALES TERRESTRES EN CAUTIVIDAD Y DE
                            HUEVOS PARA INCUBAR
                                             Capítulo 1
         Requisitos generales para los desplazamientos de animales
   terrestres en cautividad y huevos para incubar dentro de la Unión
                                              SECCIÓNº1
          MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES EN RELACIÓN CON EL
         TRANSPORTE DENTRO DE LA UNIÓN ADEMÁS DE LAS REGULADAS EN EL
                                  REGLAMENTO (UE) 2016/429
                                               Artículo 4
                      Requisitos generales relativos a los medios de transporte
   Los operadores, incluidos los transportistas, deberán garantizar que los medios de transporte
   empleados para el traslado de animales terrestres en cautividad o huevos para incubar, a
   excepción de los medios de transporte para los animales terrestres a los que se refiere el
   artículo 6, cumplen las condiciones siguientes:
   a)       están construidos de tal forma que:
            i)    los animales o huevos para incubar no pueden escaparse ni caerse,
            ii)   es posible realizar una inspección visual del espacio que alberga a los animales,
            iii)  se impide o minimiza el escape o la pérdida de excrementos animales, yacija o
                  pienso,
            iv)   en el caso de las aves de corral y las aves en cautividad, se impide o minimiza
                  la pérdida de plumas;
   b)       han sido limpiados y desinfectados inmediatamente después del transporte de
            animales, huevos para incubar o de cualquier elemento que represente un riesgo para
            la salud animal y, si es preciso, han sido limpiados y desinfectados de nuevo y, en
            cualquier caso, se han secado o dejado secar antes de una nueva carga de animales o
            huevos para incubar.
                                               Artículo 5
      Requisitos relativos a los recipientes en los que se transportan los animales terrestres en
                                 cautividad y los huevos para incubar
   1.       Los operadores, incluidos los transportistas, deberán garantizar que los recipientes en
            los que se transporten animales terrestres en cautividad y huevos para incubar, a
            excepción de los recipientes para los animales terrestres a los que se refiere el
            artículo 6:
            a)    cumplan los requisitos dispuestos en el artículo 4, letra a);
ES                                                 18                                               ES
 ---pagebreak---            b)     solo alberguen animales o huevos para incubar de la misma especie, categoría
                  y tipo, y con la misma situación sanitaria;
           c)     o bien:
                  i)    sean recipientes nuevos de uso único concebidos a tal fin, que se
                        utilizarán una sola vez y serán destruidos,
                  o
                  ii)   hayan sido limpiados y desinfectados después de su utilización y secados
                        o dejados secar antes de cualquier uso posterior.
   2.      En el caso de las aves de corral y los huevos para incubar, los operadores, incluidos
           los transportistas, deberán velar por que los recipientes en los que se transporten las
           aves de corral en cautividad y los huevos para incubar en el medio de transporte
           lleven las indicaciones siguientes:
           a)     por lo que se refiere a los pollitos de un día y los huevos para incubar:
                  i)      el nombre del Estado miembro de origen,
                  ii)     el número de autorización o de registro del establecimiento de origen,
                  iii)    la especie de aves de corral de que se trate,
                  iv)     el número de animales o huevos para incubar;
           b)     en lo que respecta a las aves de corral reproductoras y de explotación, el
                  número de autorización o de registro del establecimiento de origen.
   3.      En el caso de las abejas melíferas reinas que se transporten conforme a la excepción
           regulada en el artículo 49, los operadores, incluidos los transportistas, deberán
           asegurarse de que los recipientes o toda la partida se cubran con una malla fina de un
           tamaño de poro de 2 mm como máximo inmediatamente después de que el
           veterinario oficial efectúe un examen visual a efectos de la certificación sanitaria.
   4.      En el caso de abejorros procedentes de establecimientos de producción de abejorros
           aislados de su entorno, los operadores, incluidos los transportistas, se asegurarán de
           que estén aislados durante el transporte en unidades epidemiológicas independientes
           con cada colonia en un recipiente cerrado nuevo, o limpiado y desinfectado antes de
           su utilización.
                                               Artículo 6
    Excepciones a los requisitos relativos a los medios de transporte y los recipientes en los que
          se transportan los animales terrestres en cautividad y los huevos para incubar
   1.      Los requisitos establecidos en los artículos 4 y 5 no se aplicarán al transporte de:
           a)     animales terrestres albergados en circos itinerantes o en espectáculos con
                  animales;
           b)     animales de las especies enumeradas en la parte A del anexo I del Reglamento
                  (UE) 2016/429 en cantidades superiores a las autorizadas con arreglo al
                  artículo 246, apartados 1 y 2, de dicho Reglamento, si se transportan sin fines
                  comerciales;
           c)     animales de las especies enumeradas en la parte B del anexo I del Reglamento
                  (UE) 2016/429 transportados sin fines comerciales en cantidades superiores a
                  las fijadas para dichas especies, cuando se hayan adoptado normas que
ES                                                  19                                             ES
 ---pagebreak---                    establezcan el número máximo de animales de compañía de las especies en
                   cuestión con arreglo al artículo 246, apartado 3.
   2.       Los requisitos contemplados en el artículo 4, letra b), y en el artículo 5, apartado 1,
            letras b) y c), no se aplicarán al transporte de equinos dentro de un Estado miembro,
            a menos que dichos equinos estén destinados al sacrificio.
   3.       La autoridad competente podrá decidir que los requisitos establecidos en el
            artículo 4, letra b), no se apliquen al transporte:
            a)     dentro de un establecimiento cuando:
                   i)    los animales transportados se mantengan en el establecimiento y el
                         transporte lo efectúe el operador de dicho establecimiento,
                   y
                   ii)   los medios de transporte empleados para el traslado de los animales
                         terrestres en cautividad sean limpiados y desinfectados antes de
                         abandonar el establecimiento,
            o
            b)     entre establecimientos dentro del Estado miembro cuando:
                   i)    los establecimientos pertenezcan a la misma cadena de suministro,
                   y
                   ii)   los medios de transporte empleados para el traslado de los animales
                         terrestres en cautividad sean limpiados y desinfectados al final de cada
                         día si los animales han sido trasladados con dichos medios de transporte.
   4.       Los requisitos establecidos en el artículo 4 y en el artículo 5, apartados 1 y 2, no se
            aplicarán al transporte de abejas melíferas y abejorros.
                                               SECCIÓN 2
    REQUISITOS COMPLEMENTARIOS PARA LOS DESPLAZAMIENTOS DE ANIMALES
   TERRESTRES A OTROS ESTADOS MIEMBROS EN RELACIÓN CON LA VACUNACIÓN
                                                Artículo 7
      Requisitos para los desplazamientos de animales terrestres y huevos para incubar a otros
      Estados miembros en relación con la vacunación contra enfermedades de la categoría A
   En caso de que el Estado miembro de origen haya introducido la vacunación contra alguna
   enfermedad de la categoría A, los operadores desplazarán animales terrestres o huevos para
   incubar a otro Estado miembro únicamente cuando dichos animales o huevos para incubar
   cumplan las condiciones específicas establecidas conforme al artículo 47 del Reglamento
   (UE) 2016/429 por lo que se refiere a la enfermedad de la categoría A en cuestión y a los
   animales de las especies de la lista susceptibles de contraer dicha enfermedad.
ES                                                   20                                             ES
 ---pagebreak---                                                SECCIÓN 3
        REQUISITOS ADICIONALES PARA LOS OPERADORES DE MATADEROS QUE
         RECIBAN ANIMALES TERRESTRES EN CAUTIVIDAD DE OTROS ESTADOS
                                               MIEMBROS
                                                Artículo 8
        Plazo máximo para el sacrificio de los ungulados y las aves de corral en cautividad
                                procedentes de otros Estados miembros
   Los operadores de mataderos deberán velar por que los ungulados y las aves de corral en
   cautividad que hayan recibido de otro Estado miembro se sacrifiquen, a más tardar, en el
   plazo de las setenta y dos horas siguientes a su llegada al matadero.
                                                Artículo 9
       Medidas complementarias de reducción del riesgo para los operadores de mataderos
   1.       Los operadores de mataderos deberán garantizar que los animales de las especies de
            la lista susceptibles a las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24) se
            sacrifican a más tardar en el plazo de las veinticuatro horas siguientes a su llegada al
            matadero cuando procedan de otro Estado miembro y no satisfagan por lo menos uno
            de los criterios siguientes:
            a)     cumplen al menos uno de los requisitos relativos a las infecciones por el virus
                   de la lengua azul (serotipos 1-24) establecidos en la parte II, capítulo 2,
                   sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado
                   (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE)
                   2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas
                   de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad
                   con respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades
                   emergentes],
            o
            b)     cumplen las condiciones a las que se refiere el artículo 43, apartado 2, del
                   [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por
                   el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
                   Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
                   erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
                   enfermedades de la lista y enfermedades emergentes], a las que dio su
                   conformidad la autoridad competente del Estado miembro de destino.
   2.       Además de los requisitos establecidos en el apartado 1, cuando los animales de las
            especies de la lista susceptibles a las infecciones por el virus de la lengua azul
            (serotipos 1-24) se transporten a través de otro Estado miembro y no cumplan al
            menos una de las condiciones establecidas en el artículo 32, apartado 1, letras a) a c),
            o apartado 2, los operadores de mataderos deberán garantizar que dichos animales se
            sacrifican a más tardar en el plazo de las veinticuatro horas siguientes a su llegada al
            matadero.
                                              Capítulo 2
               Requisitos zoosanitarios complementarios para los
ES                                                  21                                                 ES
 ---pagebreak---        desplazamientos de ungulados en cautividad a otros Estados
                                             miembros
                                              SECCIÓN 1
                                               BOVINOS
                                               Artículo 10
      Requisitos para los desplazamientos de bovinos en cautividad a otros Estados miembros
   1.      Los operadores desplazarán bovinos en cautividad a otro Estado miembro
           únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
           a)     los animales han residido ininterrumpidamente en el establecimiento durante al
                  menos los treinta días anteriores a la salida, o desde el nacimiento si tienen
                  menos de treinta días de vida, y durante este período no han estado en contacto
                  con bovinos en cautividad con una situación sanitaria inferior o sujetos a
                  restricciones de desplazamiento por razones zoosanitarias ni con animales en
                  cautividad procedentes de un establecimiento que no cumplía los requisitos
                  establecidos en la letra b);
           b)     todos los animales que hayan entrado en la Unión procedentes de un tercer país
                  o territorio durante los últimos treinta días previos a la salida de los animales a
                  los que se refiere la letra a), y que se hayan introducido en el establecimiento
                  en el que residían dichos animales, se mantienen en un lugar aparte para evitar
                  el contacto directo e indirecto con todos los demás animales de dicho
                  establecimiento;
           c)     los animales proceden de un establecimiento libre de brucelosis (infección por
                  Brucella abortus, B. melitensis o B. suis), en el que los bovinos no han sido
                  vacunados, y se cumple alguna de las condiciones siguientes:
                  i)     el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                         este cuya población bovina posee el estatus de libre de brucelosis
                         (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis),
                  o
                  ii)    los animales han sido sometidos a una prueba, con resultados negativos,
                         para detectar la brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis
                         o B. suis), con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 1
                         del anexo I, que se ha realizado en una muestra recogida durante los
                         treinta días previos a la salida y, en el caso de las hembras
                         posparturientas, tomada por lo menos treinta días después del parto,
                  o
                  iii)   los animales tienen menos de doce meses de edad,
                  o
                  iv)    los animales están castrados;
           d)     los animales proceden de un establecimiento libre de tuberculosis (infección
                  por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M.
                  tuberculosis) y se cumple al menos una de las condiciones siguientes:
ES                                                 22                                                 ES
 ---pagebreak---       i)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o zona de este con
            el estatus de libre de tuberculosis (infección por el complejo de
            Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis),
      o
      ii)   los animales han sido sometidos a una prueba, con resultados negativos,
            para detectar la tuberculosis (infección por el complejo de
            Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis), con
            uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 2 del anexo I,
            que se realizó durante los treinta días previos a la salida,
      o
      iii)  los animales tienen menos de seis semanas de vida;
   e) los animales proceden de un establecimiento sin casos de infecciones por el
      virus de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días
      previos a la salida;
   f) los animales proceden de un establecimiento situado en el centro de una zona
      de un radio mínimo de 150 km sin casos de infecciones por el virus de la
      enfermedad hemorrágica epizoótica en los animales en cautividad de las
      especies de la lista susceptibles a contraer dicha enfermedad durante los dos
      años previos a la salida;
   g) los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en
      ungulados durante los quince días previos a la salida;
   h) los animales proceden de un establecimiento sin casos de surra (Trypanosoma
      evansi) durante los treinta días previos a la salida o bien, en caso de proceder
      de un establecimiento en donde haya habido casos de esta enfermedad durante
      los dos años previos a la salida, después del último brote, el establecimiento
      afectado ha estado sujeto a restricciones de los desplazamientos hasta que:
      i)    se retiraran del establecimiento los animales infectados,
      y
      ii)   se sometiera a los animales restantes del establecimiento, con resultados
            negativos, a una prueba de detección de la surra (Trypanosoma evansi)
            con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 3 del
            anexo I, que se realizase en muestras tomadas al menos seis meses
            después de que los animales infectados fueran retirados del
            establecimiento;
   i) salvo en el caso de los bovinos en cautividad a los que se refieren el
      artículo 11, apartado 4, el artículo 12, apartado 4, y el artículo 13, los animales
      cumplen al menos uno de los requisitos respecto a las infecciones por el virus
      de la lengua azul (serotipos 1-24) establecidos en la parte II, capítulo 2,
      sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado
      (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE)
      2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas
      de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad
      con respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades
      emergentes];
   j) en su caso, se cumplen las condiciones contempladas en los artículos 32 y 33.
ES                                     23                                                 ES
 ---pagebreak---    2.     Las disposiciones recogidas en el apartado 1 no se aplicarán a los bovinos en
          cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 14.
                                             Artículo 11
      Requisitos complementarios para los desplazamientos de bovinos en cautividad a otros
    Estados miembros o zonas de estos con estatus de libre de enfermedad en lo que respecta a
                                      enfermedades específicas
   1.     Los operadores desplazarán bovinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
          zona de este con el estatus de libre de leucosis bovina enzoótica únicamente cuando
          los animales cumplan los requisitos establecidos en el artículo 10 y a condición de
          que satisfagan los requisitos regulados en la letra a) o en la letra b) siguientes:
          a)     los animales proceden de un establecimiento libre de leucosis bovina
                 enzoótica,
          o
          b)     en caso de que los animales procedan de un establecimiento que no está libre
                 de leucosis bovina enzoótica, en dicho establecimiento no ha habido casos de
                 esta enfermedad durante los veinticuatro meses previos a la salida, y
                 i)    si los animales tienen más de veinticuatro meses de edad, han sido
                       sometidos a una prueba serológica, con resultados negativos, para la
                       detección de la leucosis bovina enzoótica con uno de los métodos de
                       diagnóstico regulados en la parte 4 del anexo I, que se ha realizado:
                       –      bien en muestras recogidas en dos ocasiones con un intervalo de
                              por lo menos cuatro meses mientras estaban aislados del resto de
                              los bovinos del establecimiento,
                       o
                       –      en una muestra recogida durante los treinta días previos a su salida,
                              y todos los bovinos con más de veinticuatro meses de edad del
                              establecimiento han sido sometidos a una prueba serológica, con
                              resultados negativos, para la detección de la leucosis bovina
                              enzoótica con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la
                              parte 4 del anexo I, que se ha realizado en muestras recogidas en
                              dos ocasiones con un intervalo mínimo de cuatro meses durante los
                              doce meses previos a la salida de los animales,
                 o
                 ii)   si los animales tienen menos de veinticuatro meses de edad, sus madres
                       han sido sometidas a una prueba serológica, con resultados negativos,
                       para la detección de la leucosis bovina enzoótica con uno de los métodos
                       de diagnóstico regulados en la parte 4 del anexo I, que se ha realizado en
                       muestras recogidas en dos ocasiones con un intervalo mínimo de cuatro
                       meses durante los doce meses previos a la salida de los animales.
   2.     Los operadores desplazarán bovinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
          zona de este con el estatus de libre de rinotraqueítis infecciosa
          bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa únicamente cuando los animales cumplan
          los requisitos establecidos en el artículo 10, no hayan sido vacunados contra estas
ES                                                24                                                ES
 ---pagebreak---       enfermedades y a condición de que satisfagan los requisitos regulados en la letra a) o
      en la letra b) siguientes:
      a)     si los animales proceden de un establecimiento libre de rinotraqueítis
             infecciosa bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa,
             o bien
             i)     el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                    este con el estatus de libre de rinotraqueítis infecciosa
                    bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa,
             o
             ii)    los animales han sido sometidos a una cuarentena durante por lo menos
                    los treinta días previos a la salida así como a una prueba serológica, con
                    resultados negativos, para la detección de anticuerpos contra el
                    herpesvirus bovino tipo 1 completo (HVBo-1) con uno de los métodos de
                    diagnóstico regulados en la parte 5 del anexo I, que haya sido realizada
                    en una muestra recogida durante los quince días previos a su salida;
      b)     si los animales proceden de un establecimiento que no esté libre de
             rinotraqueítis infecciosa bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa, se han
             mantenido en un establecimiento de cuarentena autorizado durante por lo
             menos los treinta días previos a la salida y han sido sometidos a una prueba
             serológica, con resultados negativos, para la detección de anticuerpos contra el
             HVBo-1 completo con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la
             parte 5 del anexo I, que haya sido realizada en una muestra recogida como
             mínimo veintiún días después del inicio de la cuarentena.
   3. Los operadores desplazarán bovinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
      zona de este con el estatus de libre de diarrea vírica bovina únicamente cuando los
      animales cumplan los requisitos establecidos en el artículo 10, no hayan sido
      vacunados contra esta enfermedad y a condición de que satisfagan los requisitos
      regulados en la letra a) o en la letra b) siguientes:
      a)     si los animales proceden de un establecimiento libre de diarrea vírica bovina;
             i)     el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                    este con el estatus de libre de diarrea vírica bovina o ha estado sujeto a la
                    realización de las pruebas a las que se refiere la parte VI, capítulo 1,
                    sección 2, punto 1, letra c), incisos ii) o iii), del anexo IV del
                    [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de...,
                    por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
                    Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
                    programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con
                    respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades
                    emergentes], que se han realizado, con resultados negativos, en los cuatro
                    meses previos a la salida de los animales,
             o
             ii)    los animales han sido sometidos individualmente a pruebas para descartar
                    la presencia de diarrea vírica bovina antes de su salida;
      b)     si los animales proceden de un establecimiento que no está libre de la diarrea
             vírica bovina, han sido sometidos a una prueba, con resultados negativos, para
ES                                             25                                                 ES
 ---pagebreak---                  la detección del antígeno o el genoma del virus de la diarrea vírica bovina con
                 uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 6 del anexo I, y
                 o bien
                 i)    los animales se han mantenido en un establecimiento de cuarentena
                       autorizado durante un período de veintiún días como mínimo antes de su
                       salida, y las hembras embarazadas han sido sometidas a una prueba
                       serológica, con resultados negativos, para detectar los anticuerpos contra
                       el virus de la diarrea vírica bovina con uno de los métodos de diagnóstico
                       regulados en la parte 6 del anexo I, que se ha realizado en muestras
                       recogidas como mínimo veintiún días después del inicio de la cuarentena,
                 o
                 ii)   los animales han sido sometidos a una prueba serológica, con resultados
                       positivos, para detectar los anticuerpos contra el virus de la diarrea vírica
                       bovina con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 6 del
                       anexo I, que se ha realizado en muestras recogidas antes de la salida o, en
                       el caso de hembras embarazadas, antes de la inseminación precedente a
                       la gestación en curso.
   4.     No obstante lo dispuesto en el artículo 10, apartado 1, letra i), la autoridad
          competente del Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de
          bovinos en cautividad que no cumplan como mínimo uno de los requisitos
          establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del
          [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que
          se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en
          lo referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de
          libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
          enfermedades emergentes] a otro Estado miembro o a otra zona de este con el estatus
          de libre de infección por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
          miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
          que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones establecidas en el
          artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
          Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
          Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
          erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
          enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
   5.     Las disposiciones recogidas en los apartados 1 a 4 no se aplicarán a los bovinos en
          cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 14.
                                               Artículo 12
      Requisitos complementarios para los desplazamientos de bovinos en cautividad a otros
       Estados miembros o zonas de estos con programas de erradicación aprobados para
                                       enfermedades específicas
   1.     Los operadores desplazarán bovinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
          zona de este con un programa de erradicación aprobado respecto de la leucosis
          bovina enzoótica únicamente cuando los animales cumplan los requisitos
          establecidos en el artículo 10 y a condición de que satisfagan los requisitos regulados
          en la letra a) o en la letra b) siguientes:
ES                                                 26                                                ES
 ---pagebreak---       a)     los animales proceden de un establecimiento libre de leucosis bovina
             enzoótica,
      o
      b)     en caso de que los animales procedan de un establecimiento que no está libre
             de leucosis bovina enzoótica, en dicho establecimiento no ha habido casos de
             esta enfermedad durante los veinticuatro meses previos a la salida de los
             animales, y
             i)    si los animales tienen más de veinticuatro meses de edad, han sido
                   sometidos a una prueba serológica, con resultados negativos, para la
                   detección de la leucosis bovina enzoótica con uno de los métodos de
                   diagnóstico regulados en la parte 4 del anexo I, que ha sido realizada:
                   o bien
                   –      en muestras recogidas en dos ocasiones con un intervalo mínimo de
                          cuatro meses mientras estaban aislados del resto de los bovinos del
                          establecimiento,
                   o
                   –      en una muestra recogida durante los treinta días previos a su salida,
                          a condición de que todos los bovinos con más de veinticuatro
                          meses de edad del establecimiento hayan sido sometidos a una
                          prueba serológica, con resultados negativos, para la detección de la
                          leucosis bovina enzoótica con uno de los métodos de diagnóstico
                          regulados en la parte 4 del anexo I, que se haya realizado en
                          muestras recogidas en dos ocasiones con un intervalo mínimo de
                          cuatro meses durante los doce meses previos a la salida de los
                          animales,
             o
             ii)   si los animales tienen menos de veinticuatro meses de edad, sus madres
                   han sido sometidas a una prueba serológica, con resultados negativos,
                   para la detección de la leucosis bovina enzoótica con uno de los métodos
                   de diagnóstico regulados en la parte 4 del anexo I, que se ha realizado en
                   muestras recogidas en dos ocasiones con un intervalo mínimo de cuatro
                   meses durante los doce meses previos a la salida de los animales.
   2. Los operadores desplazarán bovinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
      zona de este con un programa de erradicación aprobado respecto de la rinotraqueítis
      infecciosa bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa únicamente cuando los
      animales cumplan los requisitos establecidos en el artículo 10 y a condición de que
      satisfagan los requisitos regulados en la letra a) o en la letra b) siguientes:
      a)     si los animales proceden de un establecimiento libre de rinotraqueítis
             infecciosa bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa,
             o bien
             i)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                   este con el estatus de libre de rinotraqueítis infecciosa
                   bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa,
             o
ES                                           27                                                 ES
 ---pagebreak---              ii)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                    este con un programa de erradicación aprobado respecto de la
                    rinotraqueítis infecciosa bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa,
             o
             iii)   los animales han sido sometidos a una cuarentena durante por lo menos
                    los treinta días previos a la salida, así como a una prueba serológica, con
                    resultados negativos, para la detección de anticuerpos contra el HVBo-1
                    completo o, en el caso de animales vacunados con una vacuna de
                    deleción de la glucoproteína E, anticuerpos contra la glucoproteína E del
                    HVBo-1, con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 5
                    del anexo I, que se ha realizado en una muestra recogida durante los
                    quince días previos a su salida,
             o
             iv)    los animales están destinados a un establecimiento en el que los bovinos
                    para la producción de carne no tienen contacto con los bovinos de otros
                    establecimientos y desde el cual se trasladan directamente al matadero,
      o
      b)     si los animales proceden de un establecimiento que no esté libre de
             rinotraqueítis infecciosa bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa, se han
             mantenido en un establecimiento de cuarentena autorizado durante por lo
             menos los treinta días previos a la salida y han sido sometidos a una prueba
             serológica, con resultados negativos, para la detección de anticuerpos contra el
             HVBo-1 completo con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la
             parte 5 del anexo I, que se ha realizado en una muestra recogida como mínimo
             veintiún días después del inicio de la cuarentena.
   3. Los operadores desplazarán bovinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
      zona de este con un programa de erradicación aprobado respecto de la diarrea vírica
      bovina únicamente cuando los animales cumplan los requisitos establecidos en el
      artículo 10 y a condición de que satisfagan los requisitos regulados en la letra a) o en
      la letra b) siguientes:
      a)     si los animales proceden de un establecimiento libre de diarrea vírica bovina;
             i)     el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                    este con el estatus de libre de diarrea vírica bovina,
             o
             ii)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                    este con un programa de erradicación aprobado respecto de la diarrea
                    vírica bovina,
             o
             iii)   el establecimiento ha estado sujeto al régimen de pruebas al que se
                    refiere la parte VI, capítulo 1, sección 2, punto 1, letra c), incisos ii) o iii),
                    del anexo IV del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de
                    la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429
                    del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de
                    vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de
                    enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
ES                                             28                                                      ES
 ---pagebreak---                    enfermedades emergentes], que se han realizado, con resultados
                   negativos, en los cuatro meses previos a la salida,
            o
            iv)    los animales han sido sometidos individualmente a pruebas para descartar
                   la presencia de diarrea vírica bovina antes de su salida,
            o
            v)     los animales están destinados a un establecimiento en el que los bovinos
                   para la producción de carne no tienen contacto con los bovinos de otros
                   establecimientos y desde el cual se trasladan directamente al matadero;
      b)    si los animales proceden de un establecimiento que no está libre de la diarrea
            vírica bovina, han sido sometidos a una prueba, con resultados negativos, para
            la detección del antígeno o el genoma del virus de la diarrea vírica bovina con
            uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 6 del anexo I,
            y
            i)     o bien los animales se han mantenido en un establecimiento de
                   cuarentena autorizado por un período de al menos veintiún días antes de
                   su salida, y las hembras embarazadas han sido sometidas a una prueba
                   serológica, con resultados negativos, para detectar los anticuerpos contra
                   el virus de la diarrea vírica bovina con uno de los métodos de diagnóstico
                   regulados en la parte 6 del anexo I, que ha sido realizada en muestras
                   recogidas como mínimo veintiún días después del inicio de la cuarentena,
            o
            ii)    los animales han sido sometidos a una prueba serológica, con resultados
                   positivos, para detectar los anticuerpos contra el virus de la diarrea vírica
                   bovina con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 6 del
                   anexo I, que se ha realizado en muestras recogidas antes de la salida o, en
                   el caso de hembras embarazadas, antes de la inseminación precedente a
                   la gestación en curso.
   4. No obstante lo dispuesto en el artículo 10, apartado 1, letra i), la autoridad
      competente del Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de
      bovinos en cautividad que no cumplan como mínimo uno de los requisitos
      establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del
      [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que
      se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en
      lo referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de
      libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
      enfermedades emergentes] a otro Estado miembro o a otra zona de este con un
      programa de erradicación aprobado respecto de las infecciones por el virus de la
      lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado miembro de destino ha informado a la
      Comisión y a los demás Estados miembros de que dichos desplazamientos están
      autorizados en las condiciones establecidas en el artículo 43, apartado 2, del
      [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que
      se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en
      lo referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de
      libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
      enfermedades emergentes].
ES                                             29                                                ES
 ---pagebreak---    5.         Las disposiciones recogidas en los apartados 1 a 4 no se aplicarán a los bovinos en
              cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 14.
                                                Artículo 13
     Excepciones en lo relativo a los desplazamientos de bovinos en cautividad a otros Estados
        miembros o zonas de estos sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de
           erradicación aprobado respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul
   No obstante lo dispuesto en el artículo 10, apartado 1, letra i), la autoridad competente del
   Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de bovinos en cautividad que no
   cumplan como mínimo uno de los requisitos establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1,
   puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
   Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
   Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
   erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de
   la lista y enfermedades emergentes] a otro Estado miembro o a otra zona de este sin un estatus
   de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación aprobado respecto de las
   infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado miembro de destino ha
   informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de que dichos desplazamientos
   están autorizados. Si el Estado miembro de destino fija las condiciones para la autorización de
   un desplazamiento tal, estas deberán ser cualquiera de las condiciones establecidas en la
   parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 5 a 8, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento
   Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE)
   2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
   programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
   enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
                                                Artículo 14
    Excepción relativa a los desplazamientos a otros Estados miembros de bovinos en cautividad
                                         destinados al sacrificio
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en los artículos 10, 11 y 12, los operadores podrán
   trasladar bovinos en cautividad destinados al sacrificio a otro Estado miembro cuando se
   cumplan los requisitos siguientes:
   a)         los animales:
              o bien
              i)    proceden de un establecimiento libre de brucelosis (infección por Brucella
                    abortus, B. melitensis o B. suis), en el que los bovinos pueden haber sido
                    vacunados,
              o
              ii)   están castrados,
              o
              iii)  son bovinos de más de doce meses de edad en su totalidad y han sido
                    sometidos a una prueba, con resultados negativos, para detectar la brucelosis
                    (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis), con uno de los
                    métodos de diagnóstico regulados en la parte 1 del anexo I, que se ha realizado
                    en una muestra recogida durante los treinta días previos a la salida y, en el caso
ES                                                  30                                                 ES
 ---pagebreak---                  de las hembras posparturientas, en una muestra tomada por lo menos treinta
                 días después del parto;
   b)      los animales, o bien
           i)    proceden de un establecimiento libre de tuberculosis (infección por el complejo
                 de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis),
           o
           ii)   han sido sometidos a una prueba, con resultados negativos, para detectar la
                 tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M.
                 bovis, M. caprae o M. tuberculosis), con uno de los métodos de diagnóstico
                 regulados en la parte 2 del anexo I, que se ha realizado durante los treinta días
                 previos a la salida;
   c)      los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus de la
           rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos a la salida;
   d)      los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en ungulados
           durante los quince días previos a la salida;
   e)      los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus de la
           lengua azul (serotipos 1-24) durante los treinta días previos a la salida.
                                             SECCIÓN 2
                                       OVINOS Y CAPRINOS
                                              Artículo 15
      Requisitos para los desplazamientos de ovinos y caprinos en cautividad a otros Estados
                                               miembros
   1.      Los operadores desplazarán ovinos y caprinos en cautividad a otro Estado miembro
           únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
           a)    los animales han residido ininterrumpidamente en el establecimiento durante al
                 menos los treinta días anteriores a la salida, o desde el nacimiento si tienen
                 menos de treinta días de vida, y durante este período no han estado en contacto
                 con ovinos o caprinos en cautividad con una situación sanitaria inferior o
                 sujetos a restricciones de desplazamiento por razones zoosanitarias ni con
                 animales en cautividad procedentes de un establecimiento que no cumplía los
                 requisitos establecidos en la letra b);
           b)    todos los animales que hayan entrado en la Unión procedentes de un tercer país
                 o territorio durante los últimos treinta días previos a la salida de los animales a
                 los que se refiere la letra a), y que se hayan introducido en el establecimiento
                 en el que residían dichos animales, se mantienen en un lugar aparte para evitar
                 el contacto directo e indirecto con todos los demás animales de dicho
                 establecimiento;
           c)    salvo cuando se desplacen con arreglo al artículo 16, proceden de un
                 establecimiento libre de brucelosis (infección por Brucella abortus, B.
                 melitensis o B. suis), en el que los ovinos o caprinos no han sido vacunados, y
                 o bien
ES                                                 31                                                ES
 ---pagebreak---       i)     el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
             este cuya población ovina y caprina posee el estatus de libre de
             brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis),
      o
      ii)    los animales han sido sometidos a una prueba, con resultados negativos,
             para detectar la brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis
             o B. suis), con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 1
             del anexo I, que se ha realizado en una muestra recogida durante los
             treinta días previos a la salida y, en el caso de las hembras
             posparturientas, tomada por lo menos treinta días después del parto,
      o
      iii)   los animales tienen menos de seis meses de edad,
      o
      iv)    los animales están castrados;
   d) los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
      de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos
      a la salida;
   e) los animales proceden de un establecimiento situado en el centro de una zona
      de un radio mínimo de 150 km sin casos de infección por el virus de la
      enfermedad hemorrágica epizoótica en los animales en cautividad de las
      especies de la lista susceptibles a contraer dicha enfermedad durante los dos
      años previos a la salida;
   f) los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en
      ungulados durante los quince días previos a la salida;
   g) los animales proceden de un establecimiento sin casos de surra (Trypanosoma
      evansi) durante los treinta días previos a la salida o bien, en caso de proceder
      de un establecimiento en donde haya habido casos de esta enfermedad durante
      los dos años previos a la salida, después del último brote, el establecimiento
      afectado ha estado sujeto a restricciones de los desplazamientos hasta que:
      i)     los animales infectados se hayan retirado del establecimiento,
      y
      ii)    los animales restantes del establecimiento hayan sido sometidos, con
             resultados negativos, a una prueba de detección de la surra (Trypanosoma
             evansi) con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 3 del
             anexo I, que se haya realizado en muestras tomadas al menos seis meses
             después de que los animales infectados hayan sido retirados del
             establecimiento;
   h) salvo cuando los animales se desplacen con arreglo al artículo 17, cumplen al
      menos uno de los requisitos respecto a las infecciones por el virus de la lengua
      azul (serotipos 1-24) establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1
      a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
      Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del
      Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia,
ES                                     32                                                ES
 ---pagebreak---                   los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto
                  a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes],
            i)    en su caso, se cumplen las condiciones contempladas en los artículos 32 y 33.
   2.       Los operadores desplazarán ovinos en cautividad a otro Estado miembro únicamente
            cuando se cumplan los requisitos contemplados en el apartado 1 y procedan de un
            establecimiento sin casos de tuberculosis (infección por el complejo de
            Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) durante los
            cuarenta y dos días previos a la salida.
   3.       Los operadores desplazarán caprinos en cautividad a otro Estado miembro
            únicamente cuando se cumplan los requisitos contemplados en el apartado 1 y
            procedan de un establecimiento en el que los caprinos en cautividad hayan estado
            sometidos a vigilancia para detectar la tuberculosis (infección por el complejo de
            Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) de conformidad
            con la parte 1, puntos 1 y 2, del anexo II durante por lo menos los doce meses
            previos a la salida y durante este período:
            i)    solo se han introducido caprinos procedentes de establecimientos que aplican
                  las medidas dispuestas en el presente apartado en el establecimiento al que se
                  refiere el apartado 1, letra a);
            ii)   de haber habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de
                  Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en
                  caprinos que permanecían en el establecimiento, se adoptaron medidas con
                  arreglo a la parte 1, punto 3, del anexo II.
   4.       Los operadores desplazarán machos ovinos enteros en cautividad a otro Estado
            miembro únicamente cuando se cumplan las disposiciones establecidas en los
            apartados 1 y 2, y a condición de que se cumplan los requisitos siguientes:
            a)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de epididimitis ovina
                  (Brucella ovis) durante los doce meses previos a la salida;
            b)    los animales han sido sometidos a una prueba serológica, con resultados
                  negativos, para la detección de la epididimitis ovina (Brucella ovis), que se ha
                  realizado en una muestra recogida durante los treinta días previos a la salida.
   5.     Las disposiciones recogidas en los apartados 1 a 4 no se aplicarán a los ovinos y
          caprinos en cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 18.
                                               Artículo 16
    Excepción relativa a los desplazamientos de ovinos y caprinos en cautividad a otros Estados
       miembros o zonas de estos sin el estatus de libre de infección por Brucella abortus, B.
                                           melitensis o B. suis
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 15, apartado 1, letra c), los
   operadores podrán desplazar ovinos y caprinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
   zona de este sin el estatus de libre de brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis
   o B. suis) respecto de los ovinos y caprinos si proceden de un establecimiento libre de esta
   enfermedad en el que los ovinos y caprinos hayan sido vacunados.
                                               Artículo 17
    Excepciones en lo relativo a los desplazamientos de ovinos y caprinos en cautividad a otros
ES                                                 33                                                ES
 ---pagebreak---     Estados miembros o zonas de estos en relación con las infecciones por el virus de la lengua
                                           azul (serotipos 1-24)
   No obstante lo dispuesto en el artículo 15, apartado 1, letra h), la autoridad competente del
   Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de ovinos y caprinos en
   cautividad que no cumplan como mínimo uno de los requisitos establecidos en la parte II,
   capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado
   (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del
   Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas
   de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades
   de la lista y enfermedades emergentes] a otro Estado miembro o a otra zona de este:
   a)        con un estatus de libre de enfermedad o un programa de erradicación aprobado
             respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
             miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
             que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones establecidas en el
             artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
             Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
             Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
             erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
             enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
   b)        sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación aprobado
             respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
             miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
             que ha autorizado dichos desplazamientos. Si el Estado miembro de destino fija las
             condiciones para la autorización de un desplazamiento tal, estas deberán ser
             cualquiera de las condiciones establecidas en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos
             5 a 8, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
             Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
             Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
             erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
             enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
                                                Artículo 18
    Excepción relativa a los desplazamientos a otros Estados miembros de ovinos y caprinos en
                                    cautividad destinados al sacrificio
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 15, los operadores podrán trasladar
   ovinos y caprinos en cautividad destinados al sacrificio a otro Estado miembro cuando se
   cumplan los requisitos siguientes:
   a)        los animales están identificados individualmente con arreglo al artículo 45 del
             Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión o, en su defecto, han residido
             ininterrumpidamente en el establecimiento durante por lo menos los veintiún días
             previos a la salida o desde el nacimiento si tienen menos de veintiún días de vida;
   b)        los animales:
             o bien
ES                                                  34                                                 ES
 ---pagebreak---             i)    proceden de un establecimiento libre de brucelosis (infección por Brucella
                  abortus, B. melitensis o B. suis), en el que los ovinos y caprinos pueden haber
                  sido vacunados,
            o
            ii)   tienen más de seis meses de edad y han sido sometidos a una prueba, con
                  resultados negativos, para detectar la brucelosis (infección por Brucella
                  abortus, B. melitensis o B. suis), con uno de los métodos de diagnóstico
                  regulados en la parte 1 del anexo I, que se ha realizado en una muestra recogida
                  durante los treinta días previos a la salida y, en el caso de las hembras
                  posparturientas, tomada por lo menos treinta días después del parto,
            o
            iii)  están castrados;
   c)       los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus de la
            rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos a la salida;
   d)       los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en ungulados
            durante los quince días previos a la salida;
   e)       los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus de la
            lengua azul (serotipos 1-24) durante los treinta días previos a la salida.
                                              SECCIÓN 3
                                               PORCINOS
                                               Artículo 19
      Requisitos para los desplazamientos de porcinos en cautividad a otros Estados miembros
   1.       Los operadores desplazarán porcinos en cautividad a otro Estado miembro
            únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
            a)    los animales han residido ininterrumpidamente en el establecimiento durante al
                  menos los treinta días anteriores a la salida, o desde el nacimiento si tienen
                  menos de treinta días de vida, y durante este período no han estado en contacto
                  con porcinos en cautividad con una situación sanitaria inferior o sujetos a
                  restricciones de desplazamiento por razones zoosanitarias ni con animales en
                  cautividad procedentes de un establecimiento que no cumplía los requisitos
                  establecidos en la letra b);
            b)    todos los animales que hayan entrado en la Unión procedentes de un tercer país
                  o territorio durante los últimos treinta días previos a la salida de los animales a
                  los que se refiere la letra a), y que se hayan introducido en el establecimiento
                  en el que residían dichos animales, se mantienen en un lugar aparte para evitar
                  el contacto directo e indirecto con todos los demás animales de dicho
                  establecimiento;
            c)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
                  de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos
                  a la salida;
            d)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
                  de la enfermedad de Aujeszky durante los treinta días previos a la salida;
ES                                                 35                                                 ES
 ---pagebreak---             e)     los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en
                   ungulados durante los quince días previos a la salida;
            f)     los animales proceden de un establecimiento sin casos de brucelosis (infección
                   por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) en porcinos durante los cuarenta y
                   dos días previos a la salida y en el que durante por lo menos los doce meses
                   previos a la salida:
                   o bien
                   i)     se han aplicado las medidas de bioprotección y de reducción del riesgo
                          necesarias, incluidos los sistemas de alimentación y las condiciones de
                          alojamiento, para evitar que animales silvestres de las especies de la lista
                          susceptibles a contraer dicha enfermedad puedan transmitir la brucelosis
                          (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) a los porcinos en
                          cautividad del establecimiento, y solo se han introducido porcinos
                          procedentes de establecimientos que aplican medidas de bioprotección y
                          de reducción del riesgo equivalentes,
                   o
                   ii)    los porcinos en cautividad del establecimiento han estado sometidos a
                          vigilancia para detectar la brucelosis (infección por Brucella abortus, B.
                          melitensis o B. suis) de conformidad con los puntos 1 y 2 del anexo III
                          durante por lo menos los doce meses previos a la salida y durante este
                          período:
                          –     solo se han introducido porcinos procedentes de establecimientos
                                que aplican las medidas dispuestas en el inciso i) o en el presente
                                inciso en el establecimiento al que se refiere la letra a),
                          –     de haber habido casos de brucelosis (infección por Brucella
                                abortus, B. melitensis o B. suis) en porcinos en cautividad del
                                establecimiento, se han adoptado medidas con arreglo al punto 3
                                del anexo III.
   2.       Las disposiciones recogidas en el apartado 1 no se aplicarán a los porcinos en
            cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 21.
                                                Artículo 20
      Requisitos complementarios para los desplazamientos de porcinos en cautividad a otros
   Estados miembros o zonas de estos con estatus de libre de enfermedad o con un programa de
    erradicación aprobado respecto de las infecciones por el virus de la enfermedad de Aujeszky
   1.       Los operadores desplazarán porcinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
            zona de este con el estatus de libre de infección por el virus de la enfermedad de
            Aujeszky únicamente cuando los animales cumplan los requisitos establecidos en el
            artículo 19, no estén vacunados contra las infecciones por el virus de esta
            enfermedad y a condición de que satisfagan los requisitos regulados en la letra a) o
            en la letra b) siguientes:
            a)     si los animales proceden de un establecimiento libre de infección por el virus
                   de la enfermedad de Aujeszky,
                   o bien
ES                                                  36                                                 ES
 ---pagebreak---             i)     el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                   este con el estatus de libre de infección por el virus de la enfermedad de
                   Aujeszky,
            o
            ii)    los animales han sido sometidos a una prueba serológica, con resultados
                   negativos, para la detección de anticuerpos contra el virus completo de la
                   enfermedad de Aujeszky con el método de diagnóstico regulado en la
                   parte 7 del anexo I, realizada en una muestra recogida durante los quince
                   días previos a su salida. En el caso de los porcinos con menos de cuatro
                   meses de vida nacidos de hembras vacunadas con una vacuna de deleción
                   de la glucoproteína E, podrá utilizarse el método de diagnóstico para la
                   detección de anticuerpos contra la glucoproteína E del virus de la
                   enfermedad de Aujeszky regulado en la parte 7 del anexo I. El número de
                   porcinos examinados debe permitir por lo menos la detección de una
                   seroprevalencia del 10 % de la partida con un nivel de confianza del
                   95 %;
      b)    si los animales proceden de un establecimiento que no está libre de infección
            por el virus de la enfermedad de Aujeszky, se cumplen los requisitos
            siguientes:
            i)     los animales se han mantenido en un establecimiento de cuarentena
                   autorizado durante un período mínimo de treinta días,
            y
            ii)    los animales han sido sometidos a una prueba serológica, con resultados
                   negativos, para la detección de anticuerpos contra el virus completo de la
                   enfermedad de Aujeszky con el método de diagnóstico regulado en la
                   parte 7 del anexo I, que se ha realizado en muestras recogidas en dos
                   ocasiones con un intervalo no inferior a treinta a días y la última de ellas
                   durante los quince días previos a la salida.
   2. Los operadores desplazarán porcinos en cautividad a otro Estado miembro o a otra
      zona de este con un programa de erradicación aprobado respecto de las infecciones
      por el virus de la enfermedad de Aujeszky únicamente cuando se cumplan los
      requisitos establecidos en el artículo 19 y a condición de que se satisfagan los
      requisitos regulados en la letra a) o en la letra b) siguientes:
      a)    si los animales proceden de un establecimiento libre de infección por el virus
            de la enfermedad de Aujeszky,
            o bien
            i)     el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                   este con el estatus de libre de infección por el virus de la enfermedad de
                   Aujeszky,
            o
            ii)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o en una zona de
                   este con un programa de erradicación aprobado respecto de las
                   infecciones por el virus de la enfermedad de Aujeszky,
            o
ES                                            37                                                ES
 ---pagebreak---                iii)   los animales han sido sometidos a una prueba serológica, con resultados
                      negativos, para la detección de anticuerpos contra el virus completo de la
                      enfermedad de Aujeszky o, si fuese necesario, de anticuerpos contra la
                      glucoproteína E del virus de la enfermedad de Aujeszky, con uno de los
                      métodos de diagnóstico regulados en la parte 7 del anexo I, realizada en
                      una muestra recogida durante los quince días previos a su salida; el
                      número de porcinos examinados debe permitir por lo menos la detección
                      de una seroprevalencia del 10 % de la partida con un nivel de confianza
                      del 95 %;
         b)    si los animales proceden de un establecimiento que no está libre de infección
               por el virus de la enfermedad de Aujeszky, se cumplen los requisitos
               siguientes:
               i)     se han mantenido en un establecimiento de cuarentena autorizado durante
                      un período de por lo menos treinta días,
               y
               ii)    han sido sometidos a una prueba serológica, con resultados negativos,
                      para la detección de anticuerpos contra el virus completo de la
                      enfermedad de Aujeszky o, en su caso, de anticuerpos contra la
                      glucoproteína E del virus de la enfermedad de Aujeszky, con uno de los
                      métodos de diagnóstico regulados en la parte 7 del anexo I, que se ha
                      realizado en muestras recogidas en dos ocasiones con un intervalo no
                      inferior a treinta días y la última de ellas durante los quince días previos a
                      la salida.
   3.    Las disposiciones recogidas en los apartados 1 y 2 no se aplicarán a los porcinos en
         cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 21.
                                             Artículo 21
      Excepción relativa a los desplazamientos a otros Estados miembros de porcinos en
                                 cautividad destinados al sacrificio
   1.    Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 19, los operadores podrán
         trasladar porcinos en cautividad destinados al sacrificio a otro Estado miembro
         cuando dichos animales procedan de un establecimiento:
         a)    sin casos de infección por el virus de la rabia en animales terrestres en
               cautividad durante los treinta días previos a la salida;
         b)    sin casos de carbunco en ungulados durante los quince días previos a la salida.
   2.    Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 20, los operadores podrán
         trasladar porcinos en cautividad destinados al sacrificio a otro Estado miembro o a
         otra zona de este con el estatus de libre de infección por el virus de la enfermedad de
         Aujeszky o con un programa de erradicación aprobado respecto de las infecciones
         por dicho virus cuando los animales cumplan los requisitos regulados en el
         apartado 1 además de los siguientes:
         a)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
               de la enfermedad de Aujeszky durante los treinta días previos a la salida;
         b)    los animales se transportan directamente al matadero del Estado miembro de
               destino sin someterse a ninguna operación de agrupamiento en dicho Estado
ES                                                38                                                 ES
 ---pagebreak---            miembro o zona de este, o a cualquier Estado miembro o zona de este de
           tránsito con el estatus de libre de infección por el virus de la enfermedad de
           Aujeszky.
                                       SECCIÓN 4
                                        EQUINOS
                                        Artículo 22
       Requisitos para los desplazamientos de equinos a otros Estados miembros
   1. Los operadores desplazarán equinos a otro Estado miembro únicamente cuando se
      cumplan los requisitos siguientes:
      a)   los animales proceden de un establecimiento sin casos de surra (Trypanosoma
           evansi) durante los treinta días previos a la salida y, en caso de proceder de un
           establecimiento en donde haya habido casos de esta enfermedad durante los
           dos años previos a la salida, después del último brote, el establecimiento
           afectado ha estado sujeto a restricciones de los desplazamientos hasta que:
           i)     se han retirado del establecimiento los animales infectados,
           y
           ii)    los animales restantes del establecimiento han sido sometidos, con
                  resultados negativos, a una prueba de detección de la surra (Trypanosoma
                  evansi) con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 3 del
                  anexo I, que se haya realizado en muestras tomadas al menos seis meses
                  después de que el último animal infectado haya sido retirado del
                  establecimiento;
      b)   los animales proceden de un establecimiento sin casos de durina durante los
           seis meses previos a la salida, o bien, en caso de proceder de un
           establecimiento en donde haya habido casos de esta enfermedad durante los
           dos años previos a la salida, después del último brote el establecimiento
           afectado ha estado sujeto a restricciones de los desplazamientos hasta que:
           i)     se hayan matado y eliminado o sacrificado los animales infectados o se
                  hayan castrado todos los machos equinos enteros infectados,
           y
           ii)    los equinos restantes del establecimiento, con excepción de los equinos
                  machos castrados mencionados en el inciso i), hayan sido sometidos, con
                  resultados negativos, a una prueba para la detección de la durina con el
                  método de diagnóstico regulado en la parte 8 del anexo I, que se haya
                  realizado en muestras recogidas al menos seis meses después de la
                  finalización de las medidas contempladas en el inciso i);
      c)   los animales proceden de un establecimiento sin casos de anemia infecciosa
           equina durante los noventa días previos a la salida, o, en caso de proceder de
           un establecimiento en donde haya habido casos de esta enfermedad durante los
           doce meses previos a la salida, después del último brote el establecimiento
           afectado ha estado sujeto a restricciones de los desplazamientos hasta que:
           i)     se hayan matado y eliminado o sacrificado los animales infectados y se
                  haya limpiado y desinfectado el establecimiento,
ES                                          39                                               ES
 ---pagebreak---       y
      ii)   los animales restantes del establecimiento hayan sido sometidos, con
            resultados negativos, a una prueba de detección de la anemia infecciosa
            equina con el método de diagnóstico regulado en la parte 9 del anexo I,
            que se haya realizado en muestras tomadas en dos ocasiones con un
            intervalo mínimo de tres meses después de la finalización de las medidas
            contempladas en el inciso i);
   d) los animales proceden de un establecimiento sin casos de encefalomielitis
      equina venezolana durante los seis meses previos a la salida, o bien, en caso de
      proceder de un establecimiento situado en un Estado miembro o en una zona de
      este en donde haya habido casos de esta enfermedad durante los últimos dos
      años, cumplen las condiciones fijadas en el inciso i) y las condiciones
      contempladas en el inciso ii) o en el inciso iii):
      i)    durante el período de, como mínimo, los veintiún días previos a la salida
            se han mantenido clínicamente sanos y cualquiera de los animales a los
            que se refieren el inciso ii) o el inciso iii) que haya registrado un aumento
            de la temperatura corporal por encima del intervalo fisiológico normal,
            comprobada diariamente, ha sido sometido a una prueba de diagnóstico,
            con resultados negativos, para detectar la encefalomielitis equina
            venezolana con el método de diagnóstico regulado en la parte 10,
            punto 1, letra a), del anexo I,
      y
      ii)   los animales se han mantenido en cuarentena, por un período de veintiún
            días como mínimo, protegidos de ataques de insectos vectores, y
            o bien
            –     han sido sometidos a una primovacunación completa contra la
                  encefalomielitis equina venezolana y han sido revacunados
                  siguiendo las instrucciones del fabricante en un período entre un
                  mínimo de sesenta días y un máximo de doce meses antes de la
                  fecha de envío,
            o
            –     han sido sometidos a una prueba, con resultados negativos, para
                  detectar la encefalomielitis equina venezolana con el método de
                  diagnóstico regulado en la parte 10, punto 1, letra b), del anexo I en
                  una muestra recogida como mínimo catorce días después del inicio
                  de la cuarentena,
      iii)  los animales han sido sometidos a:
            –     una prueba para detectar la encefalomielitis equina venezolana con
                  el método de diagnóstico regulado en la parte 10, punto 1, letra b),
                  del anexo I, sin registrar ningún aumento del valor de anticuerpos,
                  que se ha realizado en muestras duplicadas recogidas en dos
                  ocasiones con un intervalo de veintiún días, la segunda de ellas
                  durante los diez días previos a la fecha de salida,
            y
ES                                     40                                                 ES
 ---pagebreak---                          –     una prueba, con resultados negativos, para detectar el genoma del
                               virus de la encefalomielitis equina venezolana con el método de
                               diagnóstico regulado en la parte 10, punto 2, del anexo I, que se ha
                               realizado en una muestra recogida en el plazo de las cuarenta y
                               ocho horas previas a la salida, y los animales han sido protegidos
                               de ataques de insectos vectores después del muestreo hasta la
                               salida;
           e)     los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
                  de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos
                  a la salida;
           f)     los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en
                  ungulados durante los quince días previos a la salida;
           g)     los animales no han estado en contacto con animales en cautividad de especies
                  de la lista en relación con las enfermedades a las que se refieren las letras a) a
                  f) que no cumpliesen los requisitos regulados en las letras a) a e) durante los
                  treinta días previos a la salida, y el requisito establecido en la letra f) durante
                  los quince días previos a la salida.
   2.      No obstante lo dispuesto en el apartado 1, letras a), b) y c), las restricciones de
           desplazamiento a las que se refieren dichas disposiciones se aplicarán durante por lo
           menos treinta días después de que se haya matado y eliminado o sacrificado el último
           animal de las especies de la lista, en relación con la enfermedad respectiva
           mencionada en el apartado 1, letras a), b) y c), que se encuentre en el
           establecimiento, y se hayan limpiado y desinfectado los locales.
   3.      A petición de la autoridad competente, el operador que solicite el certificado
           zoosanitario contemplado en el artículo 76 facilitará la dirección de todos los
           establecimientos con equinos en los que hubiese mantenido a los equinos que se
           pretendía trasladar durante los treinta días previos al desplazamiento previsto a otro
           Estado miembro.
                                              SECCIÓN 5
                                             CAMÉLIDOS
                                               Artículo 23
     Requisitos para los desplazamientos de camélidos en cautividad a otros Estados miembros
   1.      Los operadores desplazarán camélidos en cautividad a otro Estado miembro
           únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
           a)     los animales han residido ininterrumpidamente en el establecimiento durante al
                  menos los treinta días anteriores a la salida, o desde el nacimiento si tienen
                  menos de treinta días de vida, y durante este período no han estado en contacto
                  con camélidos en cautividad con una situación sanitaria inferior o sujetos a
                  restricciones de desplazamiento por razones zoosanitarias ni con animales en
                  cautividad procedentes de un establecimiento que no cumplía los requisitos
                  establecidos en la letra b);
           b)     todos los animales que hayan entrado en la Unión procedentes de un tercer país
                  o territorio durante los últimos treinta días previos a la salida de los animales a
                  los que se refiere la letra a), y que se hayan introducido en el establecimiento
                  en el que residían dichos animales, se mantienen en un lugar aparte para evitar
ES                                                 41                                                 ES
 ---pagebreak---       el contacto directo e indirecto con todos los demás animales de dicho
      establecimiento;
   c) los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
      de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos
      a la salida;
   d) los animales proceden de un establecimiento sin casos de brucelosis (infección
      por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) en camélidos durante los cuarenta
      y dos días previos a la salida, y han sido sometidos a una prueba, con
      resultados negativos, para detectar esta enfermedad con uno de los métodos de
      diagnóstico regulados en la parte 1 del anexo I, que se ha realizado en una
      muestra recogida durante los treinta días previos a la salida y, en el caso de las
      hembras posparturientas, tomada por lo menos treinta días después del parto;
   e) los animales proceden de un establecimiento en el que los camélidos en
      cautividad han estado sometidos a vigilancia para detectar la tuberculosis
      (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M.
      caprae o M. tuberculosis) de conformidad con la parte 2, puntos 1 y 2, del
      anexo II durante por lo menos los doce meses previos a la salida y durante este
      período:
      i)     solo se han introducido camélidos procedentes de establecimientos que
             aplican las medidas dispuestas en la presente letra en el establecimiento
             al que se refiere la letra a),
      ii)    de haber habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de
             Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en
             camélidos que permanecían en el establecimiento, se adoptaron medidas
             con arreglo a la parte 2, punto 3, del anexo II;
   f) en caso de que los animales se trasladen a un Estado miembro o zona de este
      con estatus de libre de enfermedad o con un programa de erradicación
      aprobado respecto de la rinotraqueítis infecciosa bovina / vulvovaginitis
      pustular infecciosa en bovinos, proceden de un establecimiento sin casos de
      estas enfermedades en camélidos durante los treinta días previos a la salida;
   g) los animales proceden de un establecimiento situado en el centro de una zona
      de un radio mínimo de 150 km y en ningún establecimiento dentro de esta zona
      ha habido casos de infección por el virus de la enfermedad hemorrágica
      epizoótica durante los dos años previos a la salida;
   h) los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en
      ungulados durante los quince días previos a la salida;
   i) los animales proceden de un establecimiento sin casos de surra (Trypanosoma
      evansi) durante los treinta días previos a la salida o bien, en caso de proceder
      de un establecimiento en donde ha habido casos de esta enfermedad durante los
      dos años previos a la salida, después del último brote, el establecimiento
      afectado ha estado sujeto a restricciones de los desplazamientos hasta que:
      i)     los animales infectados se hayan retirado del establecimiento,
      y
      ii)    los animales restantes del establecimiento hayan sido sometidos, con
             resultados negativos, a una prueba de detección de la surra (Trypanosoma
ES                                       42                                              ES
 ---pagebreak---                           evansi) con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 3 del
                          anexo I, que se haya realizado en muestras tomadas al menos seis meses
                          después de que los animales infectados hayan sido retirados del
                          establecimiento;
              j)    salvo cuando los animales se desplacen con arreglo al artículo 24, cumplen al
                    menos uno de los requisitos respecto a las infecciones por el virus de la lengua
                    azul (serotipos 1-24) establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1
                    a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
                    Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del
                    Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia,
                    los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto
                    a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
              k)    en su caso, se cumplen las condiciones contempladas en los artículos 32 y 33.
   2.         Las disposiciones recogidas en el apartado 1 no se aplicarán a los camélidos en
              cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 25.
                                                Artículo 24
    Excepciones en lo relativo a los desplazamientos de camélidos en cautividad a otros Estados
       miembros o zonas de estos en relación con las infecciones por el virus de la lengua azul
                                             (serotipos 1-24)
   No obstante lo dispuesto en el artículo 23, apartado 1, letra j), la autoridad competente del
   Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de camélidos en cautividad que
   no cumplan como mínimo uno de los requisitos establecidos en la parte II, capítulo 2,
   sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/...
   de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
   Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
   erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de
   la lista y enfermedades emergentes] a otro Estado miembro o a otra zona de este:
   a)         con un estatus de libre de enfermedad o un programa de erradicación aprobado
              respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
              miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
              que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones establecidas en el
              artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
              Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
              Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
              erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
              enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
   b)         sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación aprobado
              respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
              miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
              que ha autorizado dichos desplazamientos. Si el Estado miembro de destino fija las
              condiciones para la autorización de un desplazamiento tal, estas deberán ser
              cualquiera de las condiciones establecidas en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos
              5 a 8, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
              Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
              Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
              erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
              enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
ES                                                  43                                                  ES
 ---pagebreak---                                                 Artículo 25
        Excepción relativa a los desplazamientos a otros Estados miembros de camélidos en
                                   cautividad destinados al sacrificio
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 23, los operadores podrán trasladar
   camélidos en cautividad destinados al sacrificio a otro Estado miembro o a otra zona de este
   cuando dichos animales procedan de un establecimiento:
   a)       sin casos de infección por el virus de la rabia en animales terrestres en cautividad
            durante los treinta días previos a la salida;
   b)       sin casos de carbunco en ungulados durante los quince días previos a la salida;
   c)       sin casos de infección por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24) durante los
            treinta días previos a la salida.
                                               SECCIÓN 6
                                                CÉRVIDOS
                                                Artículo 26
      Requisitos para los desplazamientos de cérvidos en cautividad a otros Estados miembros
   1.       Los operadores desplazarán cérvidos en cautividad a otro Estado miembro
            únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
            a)     los animales han residido ininterrumpidamente en el establecimiento durante al
                   menos los treinta días anteriores a la salida, o desde el nacimiento si tienen
                   menos de treinta días de vida, y durante este período no han estado en contacto
                   con cérvidos en cautividad con una situación sanitaria inferior o sujetos a
                   restricciones de desplazamiento por razones zoosanitarias ni con animales en
                   cautividad procedentes de un establecimiento que no cumplía los requisitos
                   establecidos en la letra b);
            b)     todos los animales que hayan entrado en la Unión procedentes de un tercer país
                   o territorio durante los últimos treinta días previos a la salida de los animales a
                   los que se refiere la letra a), y que se hayan introducido en el establecimiento
                   en el que residían dichos animales, se mantienen en un lugar aparte para evitar
                   el contacto directo e indirecto con todos los demás animales de dicho
                   establecimiento;
            c)     los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
                   de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos
                   a la salida;
            d)     los animales proceden de un establecimiento sin casos de brucelosis (infección
                   por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) en cérvidos durante los cuarenta y
                   dos días previos a la salida;
            e)     los animales proceden de un establecimiento en el que los cérvidos en
                   cautividad han estado sometidos a vigilancia para detectar la tuberculosis
                   (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M.
                   caprae o M. tuberculosis) de conformidad con la parte 3, puntos 1 y 2, del
                   anexo II durante por lo menos los doce meses previos a la salida y durante este
                   período:
ES                                                  44                                                 ES
 ---pagebreak---                 i)     solo se han introducido cérvidos procedentes de establecimientos que
                       aplican las medidas dispuestas en la presente letra en el establecimiento
                       al que se refiere la letra a),
                ii)    de haber habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de
                       Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en
                       cérvidos que permanecían en el establecimiento, se adoptaron medidas
                       con arreglo a la parte 3, punto 3, del anexo II;
          f)    en caso de que los animales se trasladen a un Estado miembro o zona de este
                con estatus de libre de enfermedad o con un programa de erradicación
                aprobado respecto de la rinotraqueítis infecciosa bovina / vulvovaginitis
                pustular infecciosa en bovinos, proceden de un establecimiento sin casos de
                estas enfermedades en cérvidos durante los treinta días previos a la salida;
          g)    los animales proceden de un establecimiento situado en el centro de una zona
                de un radio mínimo de 150 km y en ningún establecimiento dentro de esta zona
                ha habido casos de infección por el virus de la enfermedad hemorrágica
                epizoótica durante los dos años previos a la salida;
          h)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en
                ungulados durante los quince días previos a la salida;
          i)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de surra (Trypanosoma
                evansi) durante los treinta días previos a la salida o bien, en caso de proceder
                de un establecimiento en donde haya habido casos de esta enfermedad durante
                los dos años previos a la salida, después del último brote, el establecimiento
                afectado ha estado sujeto a restricciones de los desplazamientos hasta que:
                i)     los animales infectados se hayan retirado del establecimiento,
                y
                ii)    los animales restantes del establecimiento hayan sido sometidos, con
                       resultados negativos, a una prueba de detección de la surra (Trypanosoma
                       evansi) con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 3 del
                       anexo I, que se haya realizado en muestras tomadas al menos seis meses
                       después de que los animales infectados hayan sido retirados del
                       establecimiento;
          j)    salvo cuando se desplacen con arreglo al artículo 27, cumplen al menos uno de
                los requisitos relativos a las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos
                1-24) establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del
                anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
                Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del
                Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia,
                los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto
                a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
          k)    en su caso, se cumplen las condiciones contempladas en los artículos 32 y 33.
   2.     Las disposiciones recogidas en el apartado 1 no se aplicarán a los cérvidos en
          cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 28.
                                              Artículo 27
    Excepciones en lo relativo a los desplazamientos de cérvidos en cautividad a otros Estados
ES                                                 45                                                ES
 ---pagebreak---        miembros o zonas de estos en relación con las infecciones por el virus de la lengua azul
                                              (serotipos 1-24)
   No obstante lo dispuesto en el artículo 26, apartado 1, letra j), la autoridad competente del
   Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de cérvidos en cautividad que no
   cumplan como mínimo uno de los requisitos establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1,
   puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
   Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
   Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
   erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de
   la lista y enfermedades emergentes] a otro Estado miembro o a otra zona de este:
   a)         con un estatus de libre de enfermedad o un programa de erradicación aprobado
              respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
              miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
              que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones establecidas en el
              artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
              Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
              Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
              erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
              enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
   b)         sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación aprobado
              respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
              miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
              que ha autorizado dichos desplazamientos. Si el Estado miembro de destino fija las
              condiciones para la autorización de un desplazamiento tal, estas deberán ser
              cualquiera de las condiciones establecidas en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos
              5 a 8, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
              Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
              Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
              erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
              enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
                                                 Artículo 28
   Excepción relativa a los desplazamientos a otros Estados miembros de cérvidos en cautividad
                                          destinados al sacrificio
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 26, los operadores podrán trasladar
   cérvidos en cautividad destinados al sacrificio a otro Estado miembro o a otra zona de este
   cuando dichos animales procedan de un establecimiento:
   a)         sin casos de infección por el virus de la rabia en animales terrestres en cautividad
              durante los treinta días previos a la salida;
   b)         sin casos de carbunco en ungulados durante los quince días previos a la salida;
   c)         en donde no haya habido casos de infección por el virus de la lengua azul (serotipos
              1-24) durante los treinta días previos a la salida.
ES                                                    46                                                ES
 ---pagebreak---                                            SECCIÓN 7
                                     OTROS UNGULADOS
                                            Artículo 29
      Requisitos para el desplazamiento de otros ungulados en cautividad a otros Estados
                                            miembros
   1.    Los operadores desplazarán otros ungulados en cautividad a otro Estado miembro
         únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
         a)    los animales han residido ininterrumpidamente en el establecimiento durante al
               menos los treinta días anteriores a la salida, o desde el nacimiento si tienen
               menos de treinta días de vida, y durante este período no han estado en contacto
               con otros ungulados en cautividad con una situación sanitaria inferior o sujetos
               a restricciones de desplazamiento por razones zoosanitarias ni con animales en
               cautividad procedentes de un establecimiento que no cumplía los requisitos
               establecidos en la letra b);
         b)    todos los animales que hayan entrado en la Unión procedentes de un tercer país
               o territorio durante los últimos treinta días previos a la salida de los animales a
               los que se refiere la letra a), y que se hayan introducido en el establecimiento
               en el que residían dichos animales, se mantienen en un lugar aparte para evitar
               el contacto directo e indirecto con todos los demás animales de dicho
               establecimiento;
         c)    en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista
               susceptibles a las infecciones por el virus de la rabia, los animales proceden de
               un establecimiento sin casos de infección por este virus en animales terrestres
               en cautividad durante los treinta días previos a la salida;
         d)    en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista
               susceptibles a la brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B.
               suis), proceden de un establecimiento sin casos de esta enfermedad en animales
               en cautividad de las especies de la lista vinculadas a dicha enfermedad durante
               los cuarenta y dos días previos a la salida;
         e)    en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista
               susceptibles a la tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium
               tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis), proceden de un
               establecimiento sin casos de tuberculosis en animales en cautividad de las
               especies de la lista vinculadas a dicha enfermedad durante los cuarenta y dos
               días previos a la salida;
         f)    en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista
               susceptibles a las infecciones por el virus de la enfermedad hemorrágica
               epizoótica, los animales proceden de un establecimiento situado en el centro de
               una zona de un radio mínimo de 150 km sin casos de infección por el virus de
               esta enfermedad en ningún establecimiento durante los dos años previos a la
               salida;
         g)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de carbunco en
               ungulados durante los quince días previos a la salida;
         h)    en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista
               susceptibles a la surra (Trypanosoma evansi), los animales proceden de un
ES                                              47                                                 ES
 ---pagebreak---                    establecimiento sin casos de surra durante los treinta días previos a la salida o
                   bien, en caso de proceder de un establecimiento en donde haya habido casos de
                   esta enfermedad durante los dos años previos a la salida, después del último
                   brote, el establecimiento afectado ha estado sujeto a restricciones de los
                   desplazamientos hasta que:
                   i)    los animales infectados se hayan retirado del establecimiento,
                   y
                   ii)   los animales restantes del establecimiento hayan sido sometidos, con
                         resultados negativos, a una prueba de detección de la surra (Trypanosoma
                         evansi) con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 3 del
                         anexo I, que se haya realizado en muestras tomadas al menos seis meses
                         después de que los animales infectados hayan sido retirados del
                         establecimiento;
             i)    en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista
                   susceptibles a las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24),
                   cumplen al menos uno de los requisitos respecto a las infecciones por este virus
                   (serotipos 1-24) establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3,
                   del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
                   Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del
                   Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia,
                   los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto
                   a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes]; la
                   presente letra no se aplicará a los otros ungulados en cautividad a los que se
                   refiere el artículo 30;
             j)    en su caso, se cumplen las condiciones contempladas en los artículos 32 y 33.
   2.        Las disposiciones recogidas en el apartado 1 no se aplicarán a otros ungulados en
             cautividad destinados al sacrificio contemplados en el artículo 31.
                                               Artículo 30
     Excepción relativa a los desplazamientos de otros ungulados en cautividad a otros Estados
      miembros o zonas de estos en relación con las infecciones por el virus de la lengua azul
                                            (serotipos 1-24)
   No obstante lo dispuesto en el artículo 29, apartado 1, letra i), la autoridad competente del
   Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de otros ungulados en cautividad
   de las especies de la lista susceptibles a las infecciones por el virus de la lengua azul
   (serotipos 1-24) que no cumplan como mínimo uno de los requisitos establecidos en la
   parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento
   Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE)
   2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
   programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
   enfermedades de la lista y enfermedades emergentes] a otro Estado miembro o a otra zona de
   este:
   a)        con un estatus de libre de enfermedad o un programa de erradicación aprobado
             respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
             miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
             que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones establecidas en el
             artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
ES                                                 48                                                  ES
 ---pagebreak---             Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
            Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
            erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
            enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
   b)       sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación aprobado
            respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el Estado
            miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados miembros de
            que ha autorizado dichos desplazamientos. Si el Estado miembro de destino fija las
            condiciones para la autorización de un desplazamiento tal, estas deberán ser
            cualquiera de las condiciones establecidas en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos
            5 a 8, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
            Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
            Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
            erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
            enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
                                              Artículo 31
      Excepción relativa a los desplazamientos de otros ungulados en cautividad destinados al
                                 sacrificio a otros Estados miembros
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 29, los operadores podrán trasladar a
   otros ungulados en cautividad destinados al sacrificio a otro Estado miembro o a otra zona de
   este:
   a)       cuando dichos animales procedan de un establecimiento sin casos de carbunco en
            ungulados durante los quince días previos a la salida;
   b)       en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista susceptibles a
            las infecciones por el virus de la rabia, cuando dichos animales procedan de un
            establecimiento sin casos de infección por el virus de la rabia en animales terrestres
            en cautividad durante los treinta días previos a la salida;
   c)       en el caso de otros ungulados en cautividad de las especies de la lista susceptibles a
            las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), cuando dichos
            animales procedan de un establecimiento sin casos de infección por el virus de la
            lengua azul (serotipos 1-24) durante los treinta días previos a la salida.
                                            SECCIÓN 8
          REQUISITOS ZOOSANITARIOS COMPLEMENTARIOS RESPECTO A LAS
           INFECCIONES POR EL VIRUS DE LA LENGUA AZUL (SEROTIPOS 1-24)
                                              Artículo 32
   Medidas de bioprotección y de reducción del riesgo para las operaciones de transporte a otro
     Estado miembro o a otra zona de este con el estatus de libre de infección por el virus de la
      lengua azul (serotipos 1-24) o con un programa de erradicación aprobado contra dicha
                                              enfermedad
   1.       Los operadores desplazarán animales en cautividad de las especies de la lista
            susceptibles a las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24) a otro
            Estado miembro o a otra zona de este con el estatus de libre de dicha enfermedad, o
            con un programa de erradicación aprobado contra la misma, únicamente cuando se
            cumpla al menos uno de los requisitos siguientes:
ES                                                 49                                                 ES
 ---pagebreak---       a)    el transporte se produce en un Estado miembro o en una zona de este con el
            estatus de libre de infección por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24);
      b)    los animales están protegidos de los ataques de vectores,
            y
            i)    el viaje programado no incluye la descarga de los animales por un
                  período superior a un día,
            o
            ii)   los animales se descargan en un establecimiento protegido de vectores,
            o
            iii)  los animales se descargan en un Estado miembro o en una zona de este
                  durante el período libre de vectores;
      c)    los animales:
            i)    han sido vacunados contra todos los serotipos del virus de la lengua azul
                  (serotipos 1-24) que se hayan detectado durante los dos últimos años en
                  el Estado miembro o zona de este de tránsito y todavía se encuentran
                  dentro del período de inmunidad garantizado en las especificaciones de la
                  vacuna,
            o
            ii)   fueron sometidos, con resultado positivo, a una prueba serológica capaz
                  de detectar anticuerpos específicos contra todos los serotipos del virus de
                  la lengua azul (serotipos 1-24) que se hayan detectado en el Estado
                  miembro o zona de este de tránsito durante los dos últimos años antes de
                  la salida;
      d)    los animales están destinados al sacrificio.
   2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, la autoridad competente del Estado
      miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de animales en cautividad si la
      autoridad competente del Estado miembro de destino ha informado a la Comisión y a
      los demás Estados miembros de que dichos desplazamientos están autorizados en las
      condiciones establecidas en el artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento
      Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento
      (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de
      vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con
      respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes] y se
      cumple una de las condiciones siguientes:
      a)    los animales cumplen los requisitos zoosanitarios específicos definidos por la
            autoridad competente de destino para garantizar que los animales, antes de la
            salida, tengan suficiente protección inmunológica en cuanto a todos los
            serotipos del virus de la lengua azul (serotipos 1-24) que se hayan detectado en
            el Estado miembro o zona de este de tránsito durante los dos años previos a la
            salida,
      o
      b)    los animales reúnen los requisitos establecidos en la letra a) del presente
            apartado o en la letra c) del apartado 1 a fin de garantizar su protección frente a
            los serotipos del virus de la lengua azul que se hayan detectado en el Estado
ES                                           50                                                 ES
 ---pagebreak---                    miembro o zona de este de tránsito durante los dos años previos a la salida y
                   que no se hayan detectado en el Estado miembro o la zona de destino durante
                   el mismo período.
                                                Artículo 33
      Medidas de bioprotección y de reducción del riesgo para las operaciones de transporte a
    través de otro Estado miembro o zona de este con el estatus de libre de infección por el virus
   de la lengua azul (serotipos 1-24) o con un programa de erradicación aprobado contra dicha
                                                 infección
   1.       Los operadores desplazarán animales de las especies de la lista susceptibles a las
            infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24) a través de otro Estado
            miembro o zona de este de tránsito con el estatus de libre de dicha enfermedad, o con
            un programa de erradicación aprobado contra tal enfermedad, únicamente cuando se
            cumpla al menos uno de los requisitos siguientes:
            a)     los animales cumplen como mínimo uno de los requisitos establecidos en la
                   parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V, del [C(2019)4056,
                   Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se
                   completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo
                   en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el
                   estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la
                   lista y enfermedades emergentes],
            o
            b)     el medio de transporte en el que se cargan los animales está protegido contra
                   los ataques de vectores durante el transporte,
            y
                   i)     el viaje programado no incluye la descarga de los animales por un
                          período superior a un día,
                   o
                   ii)    los animales se descargan en un establecimiento protegido de vectores o
                          durante el período libre de vectores.
   2.       No obstante lo dispuesto en el apartado 1, la autoridad competente del Estado
            miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de animales de las especies de
            la lista susceptibles a las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24) a
            través de otro Estado miembro o zona de este de tránsito con el estatus de libre de
            dicha enfermedad, o con un programa de erradicación aprobado contra tal
            enfermedad, si el Estado miembro de tránsito ha informado a la Comisión y a los
            demás Estados miembros de que dichos desplazamientos están autorizados en las
            condiciones establecidas en el artículo 43, apartado 2, letras a), c) y d), del
            [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que
            se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en
            lo referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de
            libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
            enfermedades emergentes].
                                             Capítulo 3
               Requisitos zoosanitarios complementarios para los
ES                                                   51                                               ES
 ---pagebreak---      desplazamientos de aves de corral y huevos para incubar a otros
                                        Estados miembros
                                             SECCIÓN 1
                                        AVES DE CORRAL
                                               Artículo 34
      Requisitos para los desplazamientos de aves de corral de reproducción y de explotación
   1.      Los operadores desplazarán aves de corral de reproducción y de explotación a otro
           Estado miembro únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
           a)     los animales han residido ininterrumpidamente                 en    uno   o    varios
                  establecimientos autorizados que tengan aves de corral:
                  i)    desde el nacimiento,
                  o
                  ii)   durante por lo menos:
                         –      los cuarenta y dos días previos a la salida, en el caso de las aves de
                                corral de reproducción y de explotación para la producción de
                                carne o huevos para el consumo,
                  o
                         –      los veintiún días previos a la salida, en el caso de las aves de corral
                                de explotación para la repoblación de aves de caza;
           b)     los animales proceden de una manada sin casos de salmonelosis (infecciones
                  por Salmonella Pullorum, S. Gallinarum o S. arizonae) o bien dichos animales
                  proceden de establecimientos que, en caso de haberse confirmado esta
                  enfermedad, durante los doce meses previos a la salida han aplicado las
                  medidas siguientes:
                  i)    la manada infectada ha sido sometida a matanza y eliminación o
                        sacrificio,
                  ii)   tras el sacrificio o la matanza de la manada infectada mencionada en el
                        inciso i), el establecimiento ha sido limpiado y desinfectado,
                  iii)  tras la limpieza y desinfección a las que se refiere el inciso ii), todas las
                        manadas del establecimiento dieron resultados negativos en dos pruebas
                        para detectar la salmonelosis (infecciones por Salmonella Pullorum, S.
                        Gallinarum o S. arizonae) realizadas con un intervalo de al menos
                        veintiún días de conformidad con el programa de vigilancia contemplado
                        en el artículo 8, letra b), del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la
                        Comisión;
           c)     los animales proceden de una manada sin casos de micoplasmosis aviar
                  (Mycoplasma gallisepticum o M. meleagridis), o bien dichos animales
                  proceden de establecimientos que, en caso de haberse confirmado esta
                  enfermedad, durante los doce meses previos a la salida han aplicado las
                  medidas siguientes:
                  o bien
ES                                                  52                                                  ES
 ---pagebreak---              i)    la manada infectada dio negativo en dos pruebas para detectar la
                   micoplasmosis aviar (Mycoplasma gallisepticum o M. meleagridis)
                   realizadas a la manada entera, con un intervalo mínimo de sesenta días,
                   de conformidad con el programa de vigilancia contemplado en el
                   artículo 8, letra b), del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la
                   Comisión,
             o
             ii)   la manada infectada ha sido sacrificada o ha sido objeto de matanza y
                   eliminación, el establecimiento se ha limpiado y desinfectado y, tras estas
                   operaciones, todas las manadas del establecimiento dieron negativo en
                   dos pruebas para detectar la micoplasmosis aviar (Mycoplasma
                   gallisepticum o M. meleagridis) realizadas con un intervalo de al menos
                   veintiún días de conformidad con el programa de vigilancia contemplado
                   en el artículo 8, letra b), del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la
                   Comisión;
       d)    los animales proceden de manadas que no muestran signos clínicos ni indicios
             de enfermedades de la lista que puedan afectar a la especie en cuestión;
       e)    la vigilancia prevista en el artículo 3, apartado 1, letra a) y letra b), inciso ii),
             del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de...,
             por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo
             y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
             erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
             enfermedades de la lista y enfermedades emergentes] no ha detectado ningún
             caso confirmado de infección por el virus de la gripe aviar de baja
             patogenicidad en la manada de origen de los animales durante los veintiún días
             previos a la salida;
       f)    en el caso de las aves de corral de explotación para la repoblación de aves de
             caza, los animales no han tenido contacto con aves con una situación sanitaria
             inferior durante los veintiún días previos a la salida;
       g)    en el caso de los patos y gansos, los animales han sido sometidos, con resultado
             negativo, a una prueba para detectar la gripe aviar altamente patógena con
             arreglo al anexo IV;
       h)    los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en los
             artículos 41 y 42 para la categoría específica de aves de corral.
   2.  Las disposiciones del apartado 1 no se aplicarán al desplazamiento de menos de
       veinte cabezas de aves de corral distintas de las ratites (estrucioniformes) que se
       trasladen de conformidad con el artículo 37.
                                          Artículo 35
      Requisitos para los desplazamientos de aves de corral destinadas al sacrificio
   1.  Los operadores desplazarán aves de corral destinadas al sacrificio a otro Estado
       miembro únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
       a)    los animales han residido ininterrumpidamente en un establecimiento
             registrado o autorizado que tenga aves de corral:
             i)    desde el nacimiento,
ES                                             53                                                  ES
 ---pagebreak---                   o
                  ii)   durante por lo menos los veintiún días previos a la salida;
            b)    los animales proceden de manadas que no muestran signos clínicos ni indicios
                  de enfermedades de la lista que puedan afectar a la especie en cuestión;
            c)    los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en los
                  artículos 41 y 42 para la categoría específica de aves de corral.
   2.       Las disposiciones del apartado 1 no se aplicarán al desplazamiento de menos de
            veinte cabezas de aves de corral distintas de las ratites que se trasladen de
            conformidad con el artículo 37.
                                               Artículo 36
                      Requisitos para los desplazamientos de pollitos de un día
   1.       Los operadores desplazarán pollitos de un día a otro Estado miembro únicamente
            cuando se cumplan los requisitos siguientes:
            a)    los animales proceden de una planta de incubación autorizada;
            b)    los animales han nacido de huevos para incubar que:
                  i)    cumplen los requisitos del artículo 38 y proceden de manadas que han
                        estado sujetas a controles con arreglo al artículo 91, apartado 1, letra f), y
                        apartado 2, letra f),
                  o
                  ii)   han entrado en la Unión desde un tercer país o territorio o zona de este;
            c)    los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en los
                  artículos 41 y 42 para la categoría específica de aves de corral.
   2.       En el caso de los pollitos de un día nacidos de huevos para incubar que hayan
            entrado en la Unión desde un tercer país o territorio o zona de este, la autoridad
            competente del Estado miembro de origen de dichos pollitos día informará a la
            autoridad competente del Estado miembro de destino previsto de que los huevos para
            incubar entraron a la Unión desde un tercer país.
   3.       Las disposiciones de los apartados 1 y 2 no se aplicarán al desplazamiento de menos
            de veinte cabezas de aves de corral distintas de las ratites que se trasladen de
            conformidad con el artículo 37.
                                               Artículo 37
       Excepción relativa a los desplazamientos de menos de veinte cabezas de aves de corral
                                         distintas de las ratites
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en los artículos 34, 35 y 36, los operadores podrán
   trasladar menos de veinte cabezas de aves de corral, distintas de las ratites, a otro Estado
   miembro cuando se cumplan los requisitos siguientes:
   a)       los animales proceden de manadas que han residido ininterrumpidamente en un único
            establecimiento registrado desde el nacimiento o durante al menos los veintiún días
            anteriores a la salida;
   b)       los animales proceden de manadas que no muestran signos clínicos ni indicios de
            enfermedades de la lista que puedan afectar a la especie en cuestión;
ES                                                  54                                                 ES
 ---pagebreak---    c)      la vigilancia regulada en el artículo 3, apartado 1, letra a) y letra b), inciso ii), del
           [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que
           se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en
           lo referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de
           libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
           enfermedades emergentes] no ha detectado ningún caso confirmado de infección por
           el virus de la gripe aviar de baja patogenicidad en la manada de origen de los
           animales durante los veintiún días previos a la salida;
   d)      los animales no han tenido contacto con aves de corral recién llegadas ni con aves
           con una situación sanitaria inferior durante los veintiún días previos a la salida;
   e)      en el caso de los patos y gansos, salvo los destinados al sacrificio, los animales han
           sido sometidos, con resultado negativo, a una prueba para detectar la gripe aviar
           altamente patógena con arreglo al anexo IV;
   f)      los animales han sido sometidos a pruebas, con resultado negativo, para detectar la
           salmonelosis (infecciones por Salmonella Pullorum, S. Gallinarum o S. arizonae) y
           la micoplasmosis aviar (Mycoplasma gallisepticum o M. meleagridis) de
           conformidad con el anexo V;
   g)      los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en los
           artículos 41 y 42 para la categoría específica de aves de corral.
                                           SECCIÓN 2
                 HUEVOS PARA INCUBAR DE AVES DE CORRAL
                                             Artículo 38
          Requisitos para los desplazamientos de huevos para incubar de aves de corral
   Los operadores desplazarán huevos para incubar de aves de corral a otro Estado miembro
   únicamente cuando dichos huevos cumplan los requisitos siguientes:
   a)      proceden de un establecimiento autorizado;
   b)      proceden de manadas que han residido ininterrumpidamente en uno o varios
           establecimientos autorizados que tengan aves de corral desde el nacimiento o durante
           al menos los últimos cuarenta y dos días previos a la recogida de los huevos;
   c)      proceden de animales que cumplen los requisitos del artículo 34, apartado 1, letras
           b), c) y d);
   d)      están marcados individualmente con el número de autorización del establecimiento
           de la manada de origen al que se refiere el artículo 21, letra a), del Reglamento
           Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión;
   e)      han sido desinfectados;
   f)      los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en los
           artículos 41 y 42.
ES                                               55                                                  ES
 ---pagebreak---                                               Artículo 39
    Excepción relativa a los desplazamientos de menos de veinte huevos para incubar de aves de
                                     corral distintas de las ratites
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 38, los operadores podrán trasladar
   menos de veinte huevos para incubar de aves de corral distintas de las ratites a otro Estado
   miembro cuando dichos huevos cumplan los requisitos siguientes:
   a)       proceden de un establecimiento registrado;
   b)       proceden de manadas que:
            i)    han residido ininterrumpidamente en un establecimiento registrado desde el
                  nacimiento o durante al menos los veintiún días anteriores a la recogida de los
                  huevos,
            ii)   no muestran signos clínicos ni indicios de enfermedades de la lista que puedan
                  afectar a la especie en cuestión,
            iii)  han sido sometidas a pruebas, con resultado negativo, para detectar la
                  salmonelosis (infecciones por Salmonella Pullorum, S. Gallinarum o S.
                  arizonae) y la micoplasmosis aviar (Mycoplasma gallisepticum o M.
                  meleagridis) de conformidad con el anexo V;
   c)       los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en los
            artículos 41 y 42.
                                              Artículo 40
      Excepción relativa a los desplazamientos de huevos sin gérmenes patógenos específicos
   Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 38, los operadores trasladarán huevos
   sin gérmenes patógenos específicos a otro Estado miembro únicamente cuando dichos huevos
   cumplan los requisitos siguientes:
   a)       proceden de un establecimiento autorizado que tenga aves de corral;
   b)       proceden de manadas sin gérmenes patógenos específicos según la Farmacopea
            Europea y los resultados de todas las pruebas y exámenes clínicos necesarios para
            este estatus específico han sido favorables;
   c)       están marcados individualmente con el número de autorización del establecimiento
            de origen al que se refiere el artículo 21, letra a), del Reglamento Delegado (UE)
            2019/2035 de la Comisión.
                                            SECCIÓN 3
                   REQUISITOS RELATIVOS A LA VACUNACIÓN
                                              Artículo 41
      Requisitos respecto a la vacunación contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                                               Newcastle
   En caso de que las aves de corral, los huevos para incubar de aves de corral o bien las
   manadas de origen de los huevos para incubar o pollitos de un día hayan sido vacunados
   contra infecciones por el virus de la enfermedad de Newcastle con vacunas que no sean
   inactivadas, las vacunas administradas deberán cumplir los criterios recogidos en el anexo VI.
ES                                                 56                                                ES
 ---pagebreak---                                             SECCIÓN 4
        CONDICIONES ESPECÍFICAS POR LO QUE SE REFIERE A LOS
     DESPLAZAMIENTOS A ESTADOS MIEMBROS O ZONAS DE ESTOS
     CON EL ESTATUS DE LIBRE DE INFECCIÓN POR EL VIRUS DE LA
               ENFERMEDAD DE NEWCASTLE Y SIN VACUNACIÓN
                                              Artículo 42
    Requisitos adicionales para los desplazamientos de aves de corral y huevos para incubar de
    aves de corral a un Estado miembro o zona de este con el estatus de libre de infección por el
                        virus de la enfermedad de Newcastle y sin vacunación
   Los operadores desplazarán aves de corral y huevos para incubar de aves de corral de un
   Estado miembro o zona de este sin el estatus de libre de infección por el virus de la
   enfermedad de Newcastle y sin vacunación a un Estado miembro o zona de este con dicho
   estatus y sin vacunación únicamente cuando dichos animales y huevos para incubar, además
   de los requisitos contemplados en las secciones 1 a 3 aplicables al producto específico,
   cumplan los requisitos siguientes en lo que respecta a las infecciones por el virus de la
   enfermedad de Newcastle:
   a)       en el caso de las aves de corral de reproducción y de explotación:
            i)    no están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                  Newcastle,
            ii)   han estado aisladas durante catorce días antes de la salida, ya sea en el
                  establecimiento de origen bajo la supervisión de un veterinario oficial o en un
                  establecimiento de cuarentena autorizado, en el cual:
                  –      no se ha vacunado a ninguna ave de corral contra infecciones por el virus
                         de la enfermedad de Newcastle durante los veintiún días previos a la
                         salida,
                  –      no se han introducido otras aves durante los veintiún días previos a la
                         salida,
                  –      no se ha efectuado ninguna vacunación en el establecimiento de
                         cuarentena,
            iii)  han dado negativo, durante los catorce días previos a la salida, en las pruebas
                  serológicas para detectar anticuerpos contra el virus de la enfermedad de
                  Newcastle, realizadas en muestras de sangre con un nivel de confianza del
                  95 % para detectar infecciones con una prevalencia del 5 %;
   b)       en el caso de las aves de corral destinadas al sacrificio, dichos animales proceden de
            manadas que:
            i)    o bien no están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                  Newcastle y han dado resultados negativos, durante los catorce días previos a
                  la salida, en las pruebas serológicas para detectar anticuerpos contra el virus de
                  la enfermedad de Newcastle, realizadas en muestras de sangre con un nivel de
                  confianza del 95 % para detectar infecciones con una prevalencia del 5 %,
            o
            ii)   están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de Newcastle
                  y han dado resultados negativos, durante los catorce días previos a la salida, en
ES                                                 57                                                ES
 ---pagebreak---                 una prueba para detectar el virus de la enfermedad de Newcastle, realizada con
                un nivel de confianza del 95 % para detectar infecciones con una prevalencia
                del 5 %;
   c)     en el caso de los pollitos de un día:
          i)    no están vacunados contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                Newcastle,
          ii)   proceden de huevos para incubar que cumplen las condiciones recogidas en la
                letra d),
          iii)  proceden de una planta de incubación en la que el método de trabajo garantiza
                que tales huevos para incubar se incuban en momentos y lugares totalmente
                separados de los huevos para incubar que no cumplen las condiciones
                recogidas en la letra d);
   d)     en el caso de los huevos para incubar de aves de corral:
          i)    no están vacunados contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                Newcastle,
          ii)   proceden de manadas que:
                o bien
                –      no están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                       Newcastle,
                o
                –      están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                       Newcastle mediante vacunas inactivadas,
                o
                –      están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                       Newcastle mediante vacunas vivas que satisfacen los criterios
                       contemplados en el anexo VI y la vacunación se ha efectuado por lo
                       menos treinta días antes de la recogida de los huevos para incubar.
                                           Capítulo 4
      Operaciones de agrupamiento respecto de ungulados y aves de
                                    corral en cautividad
                                            Artículo 43
    Normas específicas para las operaciones de agrupamiento de ungulados y aves de corral en
                                             cautividad
   1.     Durante el desplazamiento de ungulados o aves de corral en cautividad desde el
          establecimiento de origen a un establecimiento en el Estado miembro de destino, los
          operadores deberán garantizar que los animales no se sometan a más de tres
          operaciones de agrupamiento y que estas operaciones se efectúan en establecimientos
          autorizados para llevar a cabo operaciones de agrupamiento o en medios de
          transporte conforme al artículo 44 en las condiciones siguientes:
          a)    cada uno de los ungulados o aves de corral en cautividad sometidos a dichas
                operaciones de agrupamiento se trasladará a su lugar de destino definitivo en
ES                                               58                                            ES
 ---pagebreak---                    otro Estado miembro a más tardar en el plazo de los veinte días siguientes a la
                   fecha en la que abandonaron el establecimiento de origen;
            b)     el tiempo transcurrido entre la fecha de salida de cada uno de los ungulados o
                   aves de corral en cautividad de su establecimiento de origen y la fecha de su
                   salida del establecimiento autorizado para llevar a cabo operaciones de
                   agrupamiento en el Estado miembro de origen hacia otro Estado miembro no
                   podrá superar los catorce días.
   2.       A petición de la autoridad competente, el operador que solicite el certificado
            zoosanitario para dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 143, apartado 1, del
            Reglamento (UE) 2016/429 facilitará un historial de los desplazamientos, incluidas
            todas las operaciones de agrupamiento, de los animales que componen la partida
            desde su salida del establecimiento de origen.
   3.       No obstante lo dispuesto en el apartado 1, letra a), en caso de transporte marítimo o
            por vías navegables de animales, el plazo de veinte días contemplado en el
            apartado 1, letra a), podrá ampliarse por el tiempo que dure la travesía.
                                              Artículo 44
      Normas específicas para las operaciones de agrupamiento que se efectúen en medios de
                                               transporte
   Los operadores de establecimientos que tengan ungulados o aves de corral y prevean agrupar
   a los animales en el medio de transporte antes de trasladarlos a otro Estado miembro deberán
   velar por los animales se carguen en el establecimiento sin que el medio de transporte acceda
   a los locales que los albergan.
                                              Artículo 45
     Normas detalladas de las medidas de bioprotección para las operaciones de agrupamiento
   1.       Los operadores de establecimientos autorizados para llevar a cabo operaciones de
            agrupamiento deberán asegurarse de que:
            a)     el establecimiento, o las zonas de alojamiento de animales
                   epidemiológicamente separadas dentro del establecimiento, se vacíen de
                   animales, se limpien y se desinfecten a intervalos regulares, que no excedan de
                   catorce días de ocupación ininterrumpida;
            b)     se desinfecten los neumáticos de los medios de transporte en los que se hayan
                   cargado o desde los que se hayan descargado los animales antes de abandonar
                   el establecimiento.
   2.       Los operadores que lleven a cabo operaciones de agrupamiento de ungulados o aves
            de corral en cautividad en medios de transporte deberán velar por que se desinfecten
            los neumáticos de los medios de transporte antes de abandonar el establecimiento de
            origen.
                                                   Artículo 46
                 Excepciones en lo relativo a los desplazamientos de ungulados destinados a
                  exhibiciones o a ser utilizados en actos deportivos, culturales o similares
   1.       Las condiciones establecidas en el artículo 126, apartado 2, y en el artículo 134,
            letra b), del Reglamento (UE) 2016/429, así como en los artículos 43, 44 y 45 del
            presente Reglamento no se aplicarán al desplazamiento de ungulados en cautividad a
ES                                                 59                                              ES
 ---pagebreak---             otro Estado miembro a efectos de participar en exhibiciones o actos deportivos,
            culturales o similares.
   2.       El permiso otorgado por el Estado miembro al que se refiere el artículo 133,
            apartado 2, párrafo segundo, del Reglamento (UE) 2016/429 no será necesario
            cuando varios equinos registrados que estén certificados individualmente compartan
            un medio de transporte que los traslade a otro Estado miembro para participar en
            cualquiera de las actividades mencionadas en el apartado 1.
                                               Capítulo 5
         Requisitos en relación con los desplazamientos de animales
      terrestres en cautividad distintos de los ungulados o las aves de
      corral en cautividad, y con los desplazamientos de huevos para
           incubar de aves en cautividad a otros Estados miembros
                                                SECCIÓN 1
                                                PRIMATES
                                                 Artículo 47
             Requisitos para los desplazamientos de primates a otros Estados miembros
   Los operadores desplazarán primates a otro Estado miembro únicamente cuando los animales:
   o bien
   1.       se hayan mantenido en un establecimiento de confinamiento y se transporten a un
            establecimiento de confinamiento del Estado miembro de destino de conformidad
            con los requisitos contemplados en el artículo 64, apartado 1,
   o
   2.       procedan de un establecimiento distinto de un establecimiento de confinamiento y se
            transporten a un establecimiento de confinamiento del Estado miembro de destino de
            conformidad con los requisitos contemplados en el artículo 63, apartado 2, letra b).
                                                SECCIÓN 2
                                  ABEJAS MELÍFERAS Y ABEJORROS
                                                 Artículo 48
        Requisitos relativos al desplazamiento de abejas melíferas a otros Estados miembros
   Los operadores desplazarán a otros Estados miembros abejas melíferas en cualquier etapa de
   su ciclo vital, incluidas sus crías, únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
   a)       los animales y las colmenas de origen no muestran indicios de loque americana,
            infestación por el pequeño escarabajo de la colmena (Aethina tumida) ni infestación
            por el ácaro Tropilaelaps spp.;
   b)       proceden de un colmenar situado en el centro de un círculo de por lo menos:
            i)      un radio de 3 km, sin casos de loque americana durante los treinta días previos
                    a la salida y que no está sujeto a restricciones por un brote de esta enfermedad,
            ii)     un radio de 100 km, sin casos de infestación por el pequeño escarabajo de la
                    colmena (Aethina tumida) y que no está sujeto a restricciones por un caso
ES                                                   60                                               ES
 ---pagebreak---                    sospechoso o confirmado de infestación por dicho escarabajo a menos que se
                   establezca una excepción conforme al artículo 49,
            iii)   un radio de 100 km, sin casos de infestación por Tropilaelaps spp. y que no
                   está sujeto a restricciones por un caso sospechoso o confirmado de infestación
                   por este ácaro.
                                                  Artículo 49
     Excepción relativa al desplazamiento de abejas melíferas reinas a otros Estados miembros
   No obstante lo dispuesto en el artículo 48, letra b), inciso ii), los operadores podrán desplazar
   abejas melíferas reinas cuando dichos animales cumplan los requisitos contemplados en el
   artículo 48, letra a) y letra b), incisos i) y iii), además de los requisitos siguientes:
   a)       el colmenar de origen, sin casos de infestación por el pequeño escarabajo de la
            colmena (Aethina tumida), está situado a una distancia de al menos 30 km de los
            límites de una zona de protección de un radio mínimo de 20 km establecida por la
            autoridad competente en torno a un caso confirmado de infestación por dicho
            escarabajo;
   b)       el colmenar de origen no está situado en una zona restringida por medidas de
            protección establecidas por la Unión como consecuencia de un caso confirmado de
            infestación por el pequeño escarabajo de la colmena (Aethina tumida);
   c)       el colmenar de origen está situado en una zona en la que la autoridad competente
            lleva a cabo vigilancia anual a fin de detectar infestaciones por el pequeño escarabajo
            de la colmena (Aethina tumida) con un nivel de confianza de al menos el 95 % para
            detectar una infestación por dicho escarabajo si al menos el 2 % de los colmenares
            estuviesen infestados;
   d)       la autoridad competente inspecciona el colmenar de origen todos los meses durante
            la temporada de producción con resultados negativos y con un nivel de confianza de
            al menos el 95 % para detectar una infestación por el pequeño escarabajo de la
            colmena (Aethina tumida) si al menos el 2 % de las colmenas estuviesen infestadas;
   e)       están enjauladas individualmente con un máximo de veinte acompañantes.
                                                  Artículo 50
    Requisitos adicionales por lo que respecta a la varroosis (infestación por Varroa spp.) para
                   el desplazamiento de abejas melíferas a otros Estados miembros
   Los operadores desplazarán abejas melíferas en cualquier etapa de su ciclo vital, incluidas sus
   crías, a otro Estado miembro o a otra zona de este con el estatus de libre de varroosis
   únicamente cuando se cumplan los requisitos establecidos en el artículo 48 y a condición de
   que se observen los requisitos siguientes:
   a)       proceden de un Estado miembro o zona de este con el estatus de libre de varroosis;
   b)       durante el transporte están protegidas contra la infestación por el ácaro Varroa spp.
                                                  Artículo 51
             Requisitos para los desplazamientos de abejorros a otros Estados miembros
   Los operadores desplazarán abejorros a otros Estados miembros únicamente cuando se
   cumplan los requisitos siguientes:
ES                                                      61                                           ES
 ---pagebreak---    a)       no muestran indicios de infestación por el pequeño escarabajo de la colmena
            (Aethina tumida);
   b)       proceden de un establecimiento situado en el centro de un círculo alrededor del
            establecimiento con un radio mínimo de 100 km, sin casos de infestación por el
            pequeño escarabajo de la colmena (Aethina tumida) y que no está sujeto a
            restricciones por un caso sospechoso o confirmado de infestación por dicho
            escarabajo. Estos requisitos no se aplicarán a los abejorros procedentes de
            establecimientos de producción aislados de su entorno trasladados conforme a lo
            dispuesto en el artículo 52.
                                               Artículo 52
       Excepción relativa al desplazamiento de abejorros procedentes de establecimientos de
              producción de abejorros aislados de su entorno a otros Estados miembros
   No obstante lo dispuesto en el artículo 51, letra b), los operadores podrán desplazar abejorros
   procedentes de establecimientos de producción de abejorros aislados de su entorno a otros
   Estados miembros cuando observen lo dispuesto en el artículo 51, letra a), y a condición de
   que se cumplan los requisitos siguientes:
   a)       los abejorros se han criado aislados en unidades epidemiológicas separadas con cada
            colonia en un recipiente cerrado nuevo o limpiado y desinfectado antes de su
            utilización;
   b)       las inspecciones periódicas de la unidad epidemiológica llevadas a cabo según
            procedimientos normalizados de trabajo por escrito no han detectado infestación
            alguna por el pequeño escarabajo de la colmena (Aethina tumida) dentro de la unidad
            epidemiológica.
                                              SECCIÓN 3
                                    PERROS, GATOS Y HURONES
                                               Artículo 53
      Requisitos para los desplazamientos de perros, gatos y hurones a otros Estados miembros
   Los operadores desplazarán perros, gatos o hurones a otro Estado miembro únicamente
   cuando se cumplan los requisitos siguientes:
   a)       los animales están identificados individualmente:
            o bien
            i)     de conformidad con el artículo 70 del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035
                   de la Comisión,
            o
            ii)    mediante un tatuaje claramente legible aplicado antes del 3 de julio de 2011;
   b)       los animales van acompañados de un documento de identificación individual, tal
            como se recoge en el artículo 71 del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la
            Comisión, en el que consta lo siguiente:
            i)     el animal identificado procede de un establecimiento sin casos de infección por
                   el virus de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días
                   previos a la salida y ha recibido una primovacunación completa contra la rabia
                   al menos veintiún días antes del desplazamiento, o ha sido revacunado contra
ES                                                 62                                                 ES
 ---pagebreak---                   la rabia con arreglo a los requisitos de validez establecidos en la parte 1 del
                  anexo VII; este requisito no se aplicará a los perros, gatos y hurones
                  trasladados de conformidad con el artículo 54, apartados 1 y 2;
            ii)   en el caso de los perros, han sido objeto de las medidas de reducción del riesgo
                  en lo referente a la infestación por Echinococcus multilocularis de conformidad
                  con la parte 2, punto 1, del anexo VII y, cuando proceda, en el caso de los
                  perros, gatos o hurones respecto a otras enfermedades de conformidad con la
                  parte 2, punto 3, del anexo VII, dentro del período necesario establecido en
                  dicho anexo antes de acceder a un Estado miembro o zona de este que reúna las
                  condiciones para exigir la aplicación de tales medidas. Este requisito no se
                  aplicará a los perros, gatos y hurones trasladados de conformidad con el
                  artículo 54, apartado 2.
                                               Artículo 54
      Exención de los requisitos relativos a la vacunación antirrábica y al tratamiento contra la
                             infestación por Echinococcus multilocularis
   1.       No obstante lo dispuesto en el artículo 53, letra b), inciso i), los operadores podrán
            desplazar a otro Estado miembro perros, gatos y hurones de menos de doce semanas
            de vida y no vacunados contra la rabia, o de entre doce y dieciséis semanas de vida
            que, aunque estén vacunados contra la rabia, no cumplan aún los requisitos de
            validez establecidos en la parte 1 del anexo VII, siempre que:
            a)    el Estado miembro de destino haya autorizado tales desplazamientos en general
                  y haya informado al público en un sitio web específico de que dichos
                  desplazamientos están autorizados, y
            b)    se cumpla una de las condiciones siguientes:
                  i)    el certificado zoosanitario al que se refiere el artículo 86 se complementa
                        con una declaración del operador en la que consta que entre el
                        nacimiento y el momento de la salida los animales no han tenido ningún
                        contacto con animales terrestres en cautividad sospechosos de estar
                        infectados con el virus de la rabia ni animales silvestres de las especies
                        de la lista susceptibles a las infecciones por el virus de la rabia,
                  o
                  ii)   a partir del documento de identificación de la madre, de la que aún
                        dependan los animales a los que se refiere el presente apartado, pueda
                        concluirse que antes de su nacimiento, se administró a la madre una
                        vacuna antirrábica que cumplía los requisitos de validez establecidos en
                        la parte 1 del anexo VII.
   2.       No obstante lo dispuesto en el artículo 53, letra b), incisos i) y ii), los operadores
            podrán desplazar perros, gatos y hurones no vacunados contra la rabia, y perros que
            no hayan sido tratados contra la infestación por Echinococcus multilocularis,
            mediante transporte directo a un establecimiento de confinamiento.
ES                                                  63                                              ES
 ---pagebreak---                                                Artículo 55
         Obligación que deben cumplir los poseedores de un animal de compañía para los
         desplazamientos de perros, gatos y hurones que no sean desplazamientos sin fines
                                               comerciales
   Cuando un desplazamiento sin fines comerciales de perros, gatos o hurones mantenidos como
   animales de compañía en hogares no pueda realizarse de conformidad con las condiciones
   establecidas en el artículo 245, apartado 2, o el artículo 246, apartados 1 y 2, del Reglamento
   (UE) 2016/429, los poseedores de un animal de compañía desplazarán a otro Estado miembro
   perros, gatos o hurones mantenidos como animales de compañía en hogares únicamente
   cuando se cumplan los requisitos siguientes:
   a)       los animales están identificados individualmente:
            o bien
            i)    de conformidad con el artículo 70 del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035
                  de la Comisión,
            o
            ii)   mediante un tatuaje claramente legible aplicado antes del 3 de julio de 2011;
   b)       los animales van acompañados de un documento de identificación individual, tal
            como se recoge en el artículo 71 del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la
            Comisión, en el que consta lo siguiente:
            i)    el animal identificado ha recibido una primovacunación completa contra la
                  rabia al menos veintiún días antes de la salida, o ha sido revacunado contra la
                  rabia con arreglo a los requisitos de validez establecidos en la parte 1 del
                  anexo VII; esta disposición no se aplicará a los perros, gatos y hurones
                  trasladados conforme a las condiciones que se establecen en el artículo 56;
            ii)   en el caso de los perros, han sido objeto de las medidas de reducción del riesgo
                  en lo referente a la infestación por Echinococcus multilocularis de conformidad
                  con la parte 2, punto 1, del anexo VII y, cuando proceda, en el caso de los
                  perros, gatos o hurones respecto a otras enfermedades de conformidad con la
                  parte 2, punto 3, del anexo VII, dentro del período necesario establecido en
                  dicho anexo antes de acceder a un Estado miembro o zona de este que reúna las
                  condiciones para exigir la aplicación de tales medidas.
                                               Artículo 56
   Exención del requisito de vacunación antirrábica para los desplazamientos de perros, gatos y
                     hurones que no sean desplazamientos sin fines comerciales
   No obstante lo dispuesto en el artículo 55, letra b), inciso i), los poseedores de un animal de
   compañía podrán desplazar a otro Estado miembro perros, gatos o hurones de menos de doce
   semanas de vida y no vacunados contra la rabia, o de entre doce y dieciséis semanas de vida
   los cuales, aunque estén vacunados contra la rabia, no cumplan aún los requisitos de validez
   establecidos en la parte 1 del anexo VII, y que se mantengan como animales de compañía en
   hogares, siempre que:
   a)       el Estado miembro de destino haya autorizado tales desplazamientos en general y
            haya informado al público en un sitio web específico de que dichos desplazamientos
            están autorizados, y
   b)       se cumpla una de las condiciones siguientes:
ES                                                 64                                              ES
 ---pagebreak---             i)    el certificado zoosanitario al que se refiere el artículo 86 se complementa con
                  una declaración del poseedor de un animal de compañía en la que consta que,
                  entre el nacimiento y el momento de la salida, los animales no han tenido
                  ningún contacto con animales terrestres en cautividad sospechosos de estar
                  infectados con el virus de la rabia ni animales silvestres de las especies de la
                  lista susceptibles a las infecciones por el virus de la rabia,
            o
            ii)   a partir del documento de identificación de la madre, de la que aún dependan
                  los animales a los que se refiere el presente apartado, pueda concluirse que
                  antes de su nacimiento, se administró a la madre una vacuna antirrábica que
                  cumplía los requisitos de validez establecidos en la parte 1 del anexo VII.
                                               Artículo 57
   Obligación de información de las autoridades competentes por lo que respecta a la excepción
        a los requisitos relativos a la vacunación antirrábica de los perros, gatos y hurones
   Los Estados miembros deberán poner a disposición del público información sobre la
   aceptación en general de los perros, gatos y hurones, procedentes de otros Estados miembros,
   de menos de doce semanas de vida que no hayan sido vacunados contra la rabia, o de entre
   doce y dieciséis semanas de vida que, aun cuando estén vacunados contra esta enfermedad, no
   cumplan aún los requisitos de validez establecidos en la parte 1 del anexo VII, a los que se
   hace referencia en el artículo 54, apartado 1, letra a), y en el artículo 56, letra a).
                                               SECCIÓN 4
                                        OTROS CARNÍVOROS
                                               Artículo 58
         Requisitos para los desplazamientos de otros carnívoros a otros Estados miembros
   1.       Los operadores desplazarán otros carnívoros a otro Estado miembro únicamente
            cuando estos animales cumplan los requisitos siguientes:
            a)    los animales están identificados individualmente o identificados como grupo de
                  animales de la misma especie agrupados durante el desplazamiento al lugar de
                  destino;
            b)    los animales proceden de un establecimiento sin casos de infección por el virus
                  de la rabia en animales terrestres en cautividad durante los treinta días previos
                  a la salida;
            c)    los animales han recibido una primovacunación completa contra la rabia al
                  menos veintiún días antes de la salida, o han sido revacunados contra la rabia
                  con arreglo a los requisitos de validez establecidos en la parte 1 del anexo VII;
            d)    en el caso de los cánidos, los animales han sido objeto de las medidas de
                  reducción del riesgo en lo referente a la infestación por Echinococcus
                  multilocularis de conformidad con la parte 2, punto 2, del anexo VII, dentro del
                  período necesario establecido en dicho anexo antes de acceder a un Estado
                  miembro o zona de este que reúna las condiciones para exigir la aplicación de
                  tales medidas;
            e)    en caso de que se adoptasen medidas en virtud del Reglamento (UE) 2016/429
                  para una infección distinta de la rabia recogida en la lista respecto de los
ES                                                 65                                               ES
 ---pagebreak---                  carnívoros o determinadas especies de carnívoros, los animales de las especies
                 afectadas por dichas medidas han sido sometidos a medidas de reducción de
                 riesgo de conformidad con la parte 2, punto 3, del anexo VII en relación con
                 dichas especies de carnívoros dentro del plazo requerido establecido en dicho
                 anexo antes de entrar en un Estado miembro o en una zona de este que reúna
                 las condiciones para exigir la aplicación de dichas medidas a los animales
                 pertenecientes a las especies de carnívoros referidas.
   2.     No obstante lo dispuesto en el apartado 1, letras c) y d), los operadores podrán
          desplazar otros carnívoros sin vacunar contra la rabia y cánidos no tratados contra la
          infestación por Echinococcus multilocularis cuando los animales se transporten
          directamente:
          a)     a un establecimiento de confinamiento,
          o
          b)     a un establecimiento en el que se tenga a dichos animales como animales de
                 peletería, tal como se define en el punto 1 del anexo I del Reglamento (UE)
                 n.º 142/201118.
                                             SECCIÓN 5
      AVES EN CAUTIVIDAD Y HUEVOS PARA INCUBAR DE AVES EN
                                           CAUTIVIDAD
                                               Artículo 59
                     Requisitos para los desplazamientos de aves en cautividad
   1.     Los operadores desplazarán aves en cautividad distintas de las psitácidas a otro
          Estado miembro únicamente cuando se cumplan los requisitos siguientes:
          a)     los animales han residido ininterrumpidamente en un establecimiento
                 registrado o de confinamiento desde el nacimiento o durante al menos los
                 veintiún días anteriores a la salida;
          b)     los animales proceden de manadas que no muestran signos clínicos ni indicios
                 de las enfermedades de la lista que puedan afectar a la especie en cuestión;
          c)     los animales no muestran signos clínicos ni indicios de las enfermedades de la
                 lista que puedan afectar a la especie en cuestión;
          d)     en caso de que los animales hayan entrado en la Unión desde un tercer país o
                 territorio o zona de este, se han sometido a cuarentena con arreglo a los
                 requisitos de entrada a la Unión en el establecimiento de cuarentena autorizado
                 de destino en la Unión;
          e)     en el caso de las palomas, los animales están vacunados contra las infecciones
                 por el virus de la enfermedad de Newcastle y proceden de un establecimiento
   18
        Reglamento (UE) n.º 142/2011 de la Comisión, de 25 de febrero de 2011, por el que se establecen las
        disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) n.º 1069/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo
        por el que se establecen las normas sanitarias aplicables a los subproductos animales y los productos
        derivados no destinados al consumo humano, y la Directiva 97/78/CE del Consejo en cuanto a
        determinadas muestras y unidades exentas de los controles veterinarios en la frontera en virtud de la
        misma (DO L 54 de 26.2.2011, p. 1).
ES                                                   66                                                       ES
 ---pagebreak---                   en el que se lleva a cabo la vacunación contra las infecciones por el virus de
                  dicha enfermedad;
           f)     los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en los
                  artículos 61 y 62.
   2.      Los operadores desplazarán psitácidas a otro Estado miembro únicamente cuando se
           cumplan los requisitos siguientes:
           a)     se reúnen las condiciones contempladas en el apartado 1;
           b)     los animales proceden de un establecimiento en el que no se han confirmado
                  casos de clamidiosis aviar durante los sesenta días previos a la salida o bien
                  que, en caso de haberse confirmado casos de esta enfermedad durante los seis
                  meses previos a la salida, ha aplicado las medidas siguientes:
                  i)    las aves infectadas o con probabilidad de estarlo han recibido
                        tratamiento,
                  ii)   una vez finalizado el tratamiento, el resultado de las pruebas de
                        laboratorio para detectar la clamidiosis aviar ha sido negativo,
                  iii)  una vez finalizado el tratamiento, el establecimiento ha sido limpiado y
                        desinfectado,
                  iv)   han transcurrido por lo menos sesenta días desde la finalización de la
                        limpieza y desinfección a las que se refiere el inciso iii);
           c)     en caso de que los animales hayan estado en contacto con aves en cautividad
                  procedentes de establecimientos en los que se hayan diagnosticado casos de
                  clamidiosis aviar durante los sesenta días previos a la salida, han dado
                  resultados negativos en las pruebas de laboratorio para detectar esta
                  enfermedad, que se realizaron por lo menos catorce días después del contacto;
           d)     se ha identificado a los animales de conformidad con el artículo 76 del
                  Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión.
                                              Artículo 60
        Requisitos para los desplazamientos de huevos para incubar de aves en cautividad
   Los operadores desplazarán huevos para incubar de aves en cautividad a otro Estado miembro
   únicamente cuando dichos huevos cumplan los requisitos siguientes:
   a)      proceden de un establecimiento registrado o de confinamiento;
   b)      proceden de manadas que se han mantenido en un establecimiento registrado o de
           confinamiento;
   c)      proceden de manadas que no muestran signos clínicos ni indicios de enfermedades
           de la lista que puedan afectar a la especie en cuestión;
   d)      cumplen los requisitos correspondientes en relación con la vacunación regulados en
           los artículos 61 y 62.
                                              Artículo 61
      Requisitos respecto a la vacunación contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                                              Newcastle
   En caso de que las aves en cautividad, sus huevos para incubar o las manadas de origen de
ES                                                67                                             ES
 ---pagebreak---    dichos huevos hayan sido vacunados contra infecciones por el virus de la enfermedad de
   Newcastle con vacunas que no sean inactivadas, las vacunas administradas deberán cumplir
   los criterios recogidos en el anexo VI.
                                               Artículo 62
    Requisitos para los desplazamientos de aves en cautividad y huevos para incubar de aves en
      cautividad a un Estado miembro o zona de este con el estatus de libre de infección por el
                         virus de la enfermedad de Newcastle y sin vacunación
   Los operadores desplazarán aves en cautividad de especies del orden de las Galliformes y
   huevos para incubar de aves en cautividad de especies de dicho orden de un Estado miembro
   o zona de este sin el estatus de libre de infección por el virus de la enfermedad de Newcastle y
   sin vacunación a un Estado miembro o zona de este que tenga este estatus sin vacunación
   únicamente cuando se cumplan los requisitos de los artículos 59 a 61 en relación con el
   producto específico, y los citados animales y huevos para incubar cumplan los requisitos
   siguientes en lo que respecta a las infecciones por el virus de la enfermedad de Newcastle:
   a)        en el caso de aves en cautividad:
             i)    los animales no están vacunados contra infecciones por el virus de la
                   enfermedad de Newcastle,
             ii)   los animales han estado aislados durante catorce días antes de la salida, ya sea
                   en el establecimiento de origen bajo la supervisión de un veterinario oficial o
                   en un establecimiento de cuarentena autorizado, en el cual:
                   –      no se ha vacunado a ninguna ave en cautividad contra infecciones por el
                          virus de la enfermedad de Newcastle durante los veintiún días previos a
                          la salida,
                   –      no se han introducido otras aves durante los veintiún días previos a la
                          salida,
                   –      no se ha efectuado ninguna vacunación en el establecimiento de
                          cuarentena,
             iii)  los animales han dado resultados negativos, durante los catorce días previos a
                   la salida, en las pruebas serológicas para detectar anticuerpos contra el virus de
                   la enfermedad de Newcastle, realizadas en muestras de sangre con un nivel de
                   confianza del 95 % para detectar infecciones con una prevalencia del 5 %;
   b)        en el caso de huevos para incubar de aves en cautividad:
             i)    no están vacunados contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                   Newcastle,
             ii)   proceden de manadas que:
                   o bien
                   –      no están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                          Newcastle,
                   o
                   –      están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                          Newcastle mediante vacunas inactivadas,
                   o
ES                                                  68                                                ES
 ---pagebreak---                    –      están vacunadas contra infecciones por el virus de la enfermedad de
                          Newcastle mediante vacunas vivas que satisfacen los criterios
                          contemplados en el anexo VI y la vacunación se ha efectuado por lo
                          menos treinta días antes de la recolección de los huevos para incubar.
                                             Capítulo 6
        Requisitos para los desplazamientos de animales terrestres en
                  cautividad a establecimientos de confinamiento
                                               Artículo 63
           Requisitos para los desplazamientos de animales terrestres en cautividad desde
      establecimientos que no sean establecimientos de confinamiento hasta establecimientos de
                                              confinamiento
   1.        Los operadores desplazarán animales terrestres en cautividad distintos de los
             primates procedentes de establecimientos que no sean establecimientos de
             confinamiento a un establecimiento de confinamiento únicamente cuando se cumplan
             los requisitos siguientes:
             a)    los animales se someten a cuarentena durante un período apropiado en relación
                   con las enfermedades de la lista para la especie que se prevea a trasladar y, en
                   cualquier caso, durante un mínimo de treinta días y en este período se
                   mantienen:
                   o bien
                   i)     antes de su desplazamiento, en un establecimiento de cuarentena
                          autorizado o en instalaciones de cuarentena de otro establecimiento de
                          confinamiento,
                   o
                   ii)    después de su desplazamiento, en unas instalaciones de cuarentena del
                          establecimiento de confinamiento del destino final;
             b)    los animales no muestran signos clínicos ni indicios de las enfermedades de la
                   lista vinculadas con la especie en cuestión en el momento del desplazamiento;
             c)    los animales cumplen los requisitos de identificación establecidos en el
                   Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión correspondientes a la
                   especie en cuestión;
             d)    los animales cumplen los requisitos de vacunación, tratamiento o pruebas
                   establecidos en el presente Reglamento que se aplican al desplazamiento de los
                   animales.
   2.        Los operadores desplazarán primates en cautividad a un establecimiento de
             confinamiento únicamente cuando cumplan unas normas, como mínimo, tan estrictas
             como las que recoge el Código Sanitario para los Animales Terrestres de la
             Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE), edición de 2018, en sus artículos
             5.9.1 a 5.9.5 por lo que respecta a las medidas de cuarentena aplicables a los primates
             y en su artículo 6.12.4, en relación con los requisitos de cuarentena aplicables a los
             primates procedentes de un medio no controlado, y cuando dicho desplazamiento
             haya sido autorizado:
ES                                                  69                                               ES
 ---pagebreak---             a)    en el caso de los desplazamientos dentro de un Estado miembro, por la
                  autoridad competente de dicho Estado miembro,
            o
            b)    en el caso de los desplazamientos a otro Estado miembro, mediante el acuerdo
                  de la autoridad competente del Estado miembro de origen y la autoridad
                  competente del Estado miembro de destino.
                                              Artículo 64
           Requisitos para los desplazamientos de animales terrestres en cautividad desde
    establecimientos de confinamiento hasta establecimientos de confinamiento en otros Estados
                                               miembros
   1.       Los operadores desplazarán animales terrestres en cautividad desde un
            establecimiento de confinamiento hasta un establecimiento de confinamiento en otro
            Estado miembro únicamente si dichos animales no suponen un riesgo significativo de
            propagación de las enfermedades de la lista que les corresponden, sobre la base de
            los resultados del plan de vigilancia aplicable a dichos animales.
   2.       Los operadores desplazarán animales en cautividad de las familias de los
            antilocápridos, los bóvidos, los camélidos, los cérvidos, los jiráfidos, los mósquidos
            o los tragúlidos a otro Estado miembro o a otra zona de este únicamente cuando
            cumplan al menos uno de los requisitos respecto a las infecciones por el virus de la
            lengua azul (serotipos 1-24) establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos
            1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la
            Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento
            Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
            erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
            enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
   3.       No obstante lo dispuesto en el apartado 2, la autoridad competente del Estado
            miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de dichos animales que no
            cumplan al menos uno de los requisitos establecidos en la parte II, capítulo 2,
            sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE)
            2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429
            del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
            programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a
            determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes] a otro Estado
            miembro o a otra zona de este:
            a)    con un estatus de libre de enfermedad o un programa de erradicación aprobado
                  respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el
                  Estado miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados
                  miembros de que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones
                  establecidas en el artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento
                  Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el
                  Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo
                  referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus
                  de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
                  enfermedades emergentes],
            o
ES                                                 70                                                ES
 ---pagebreak---           b)    sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación
                aprobado respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-
                24), si el Estado miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás
                Estados miembros de que ha autorizado dichos desplazamientos. Si el Estado
                miembro de destino fija las condiciones para la autorización de un
                desplazamiento tal, estas deberán ser cualquiera de las condiciones establecidas
                en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 5 a 8, del anexo V del
                [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por
                el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
                Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
                erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
                enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
                                             Capítulo 7
                            Normas especiales y exenciones
                                               Artículo 65
    Normas especiales para el desplazamiento de circos itinerantes y espectáculos con animales
                                       a otros Estados miembros
   1.     Los operadores de circos itinerantes o espectáculos con animales desplazarán sus
          circos y espectáculos con animales a otro Estado miembro únicamente cuando se
          cumplan los requisitos siguientes:
          a)    deben facilitar a la autoridad competente del Estado miembro en el que se
                encuentra el circo itinerante o el espectáculo con animales un itinerario del
                desplazamiento que prevén efectuar hasta otro Estado miembro por lo menos
                diez días hábiles antes de la salida;
          b)    el documento de desplazamiento contemplado en el artículo 77 del Reglamento
                Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión, que acompaña a todos los animales
                que van a trasladarse está debidamente actualizado,
                y
                i)     el documento de identificación individual correspondiente a cada perro,
                       gato o hurón que se prevea trasladar a los que se refiere el artículo 71 del
                       Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión está debidamente
                       cumplimentado con la información indicada en el artículo 53, letra b),
                       incisos i) y ii),
                ii)    el documento de identificación del grupo de aves en cautividad que se
                       prevea trasladar contemplado en el artículo 79 del Reglamento Delegado
                       (UE) 2019/2035 de la Comisión está debidamente actualizado;
          c)    durante los doce meses previos a la salida:
                i)     los bovinos, ovinos, caprinos, camélidos y cérvidos han sido sometidos a
                       una prueba, con resultados negativos, para detectar la brucelosis
                       (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) utilizando uno de
                       los métodos de diagnóstico regulados en la parte 1 del anexo I,
                ii)    los bovinos, caprinos y cérvidos han sido sometidos a una prueba, con
                       resultados negativos, para detectar la tuberculosis (infección por el
                       complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M.
ES                                                 71                                               ES
 ---pagebreak---                    tuberculosis), con uno de los métodos de diagnóstico regulados en la
                   parte 1 del anexo I,
            iii)   las palomas han sido vacunadas contra infecciones por el virus de la
                   enfermedad de Newcastle;
      d)    todos los animales de los circos itinerantes o los espectáculos con animales
            fueron inspeccionados por el veterinario oficial durante los diez días hábiles
            previos a la salida del circo itinerante o del espectáculo con animales, quien
            llegó a la conclusión de que estaban clínicamente sanos respecto de las
            enfermedades de la lista relativas a las especies o categorías de animales en
            cuestión.
   2. Los operadores de circos itinerantes y espectáculos con animales desplazarán
      animales en cautividad de las familias de los antilocápridos, los bóvidos, los
      camélidos, los cérvidos, los jiráfidos, los mósquidos o los tragúlidos a otro Estado
      miembro o a otra zona de este únicamente cuando cumplan al menos uno de los
      requisitos relativos a las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24)
      establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del
      [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que
      se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en
      lo referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de
      libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
      enfermedades emergentes].
   3. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, la autoridad competente del Estado
      miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de dichos animales que no
      cumplan al menos uno de los requisitos establecidos en la parte II, capítulo 2,
      sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE)
      2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429
      del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los
      programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a
      determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes] a otro Estado
      miembro o a otra zona de este:
      a)    con un estatus de libre de enfermedad o un programa de erradicación aprobado
            respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el
            Estado miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados
            miembros de que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones
            establecidas en el artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento
            Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el
            Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo
            referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus
            de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
            enfermedades emergentes],
      o
      b)    sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación
            aprobado respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-
            24), si el Estado miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás
            Estados miembros de que ha autorizado dichos desplazamientos. Si el Estado
            miembro de destino fija las condiciones para la autorización de un
            desplazamiento tal, estas deberán ser cualquiera de las condiciones establecidas
ES                                          72                                                 ES
 ---pagebreak---                     en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 5 a 8, del anexo V del
                    [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por
                    el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
                    Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
                    erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
                    enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
                                                 Artículo 66
      Obligación de la autoridad competente respecto al desplazamiento de circos itinerantes y
                          espectáculos con animales a otros Estados miembros
   La autoridad competente del Estado miembro de origen firmará y sellará el itinerario al que se
   refiere el artículo 65, apartado 1, letra a), siempre que:
   a)        el circo itinerante o espectáculo con animales no esté sujeto a ninguna restricción
             zoosanitaria relativa a alguna enfermedad incluida en la lista en relación con las
             especies de animales en cautividad que alberguen el circo itinerante o el espectáculo
             con animales;
   b)        los animales cumplan los requisitos zoosanitarios establecidos en el artículo 65;
   c)        todos los documentos de identificación que acompañan a los animales durante el
             desplazamiento del circo itinerante o el espectáculo con animales estén debidamente
             actualizados y los animales cumplan los requisitos de vacunación, tratamiento o
             pruebas de diagnóstico establecidos en el presente Reglamento que se apliquen al
             desplazamiento de las especies en cuestión.
                                                 Artículo 67
        Requisitos para los desplazamientos de aves en cautividad destinadas a exhibiciones
   1.        Los operadores desplazarán aves en cautividad a una exhibición en otro Estado
             miembro únicamente cuando dichos animales cumplan las condiciones contempladas
             en el artículo 59.
   2.        El operador de la exhibición, excluidas las exhibiciones de cetrería para aves de
             presa, deberá garantizar que:
             a)     el acceso de animales a la exhibición se limite a las aves en cautividad
                    registradas previamente para participar en ella;
             b)     el acceso a la exhibición de aves procedentes de establecimientos situados en el
                    Estado miembro en el que se celebra la exhibición no ponga en peligro la
                    situación sanitaria de las aves que participan en la misma,
                    o bien
                    i)    exigiendo la misma situación sanitaria a todas las aves en cautividad que
                          participan en la exhibición,
                    o
                    ii)   manteniendo a las aves en cautividad procedentes del Estado miembro en
                          el que se celebra la exhibición en locales o recintos separados, apartadas
                          de las aves en cautividad procedentes de otros Estados miembros;
             c)     un veterinario:
ES                                                   73                                              ES
 ---pagebreak---                  i)     efectúe controles de identidad de las aves en cautividad registradas para
                        participar en la exhibición antes de acceder a ella,
                 ii)    supervise las condiciones clínicas de las aves tras acceder a la exhibición
                        y durante ella.
   3.      Los operadores garantizarán que las aves en cautividad que se hayan trasladado a una
           exhibición de conformidad con los apartados 1 y 2 únicamente se desplacen de
           dichas exhibiciones a otro Estado miembro cuando cumplan alguno de los requisitos
           siguientes:
           a)    los animales van acompañados del certificado zoosanitario con arreglo al
                 artículo 81,
           o
           b)    en el caso de aves en cautividad que no sean aves de presa que hayan
                 participado en una exhibición de cetrería, los animales van acompañados tanto
                 de la declaración expedida por el veterinario a la que se refiere el apartado 2,
                 letra c), en la que consta que la situación sanitaria de las aves acreditada en el
                 certificado zoosanitario original con arreglo al artículo 81 no se ha visto
                 comprometida durante la exhibición, como del certificado zoosanitario original
                 válido de conformidad con el artículo 81, expedido por la autoridad competente
                 del Estado miembro de origen para el desplazamiento de las aves en cautividad
                 a la exhibición y adjunto a dicha declaración,
           o
           c)    en el caso de aves de presa que han participado en una exhibición de cetrería,
                 los animales van acompañados del certificado zoosanitario original válido de
                 conformidad con el artículo 81 que haya sido expedido por la autoridad
                 competente del Estado miembro de origen para el desplazamiento de las aves
                 de presa a la exhibición de cetrería, siempre que regresen al Estado miembro de
                 origen.
   4.      El veterinario al que se refiere el apartado 2, letra c), expedirá la declaración
           mencionada en el apartado 3, letra b), únicamente cuando:
           a)    los animales regresen al Estado miembro de origen;
           b)    se hayan organizado los preparativos para que el desplazamiento previsto de
                 las aves en cautividad al Estado miembro de origen se complete dentro del
                 período de validez del certificado zoosanitario original conforme con el
                 artículo 81 que haya sido expedido por la autoridad competente del Estado
                 miembro de origen para el desplazamiento de las aves en cautividad a la
                 exhibición;
           c)    se reúnan las condiciones contempladas en el apartado 2, letra b).
                                              Artículo 68
         Requisitos específicos aplicables a los desplazamientos de palomas mensajeras a
                        acontecimientos deportivos en otro Estado miembro
   Los operadores desplazarán palomas mensajeras a actos deportivos en otro Estado miembro
   únicamente cuando dichos animales cumplan las condiciones contempladas en el artículo 59.
ES                                                74                                                ES
 ---pagebreak---                                             Capítulo 8
      Certificados zoosanitarios y notificación de los desplazamientos
                                             SECCIÓN 1
                    REQUISITOS PARA LA CERTIFICACIÓN ZOOSANITARIA
                                              Artículo 69
    Excepción relativa a los desplazamientos a otros Estados miembros de equinos en cautividad
   Los requisitos de certificación zoosanitaria regulados en el artículo 143, apartado 1, del
   Reglamento (UE) 2016/429 no se aplicarán al desplazamiento de equinos registrados a otro
   Estado miembro cuando:
   a)       la autoridad competente del Estado miembro de origen haya autorizado la excepción;
   b)       la autoridad competente del Estado miembro de destino haya informado a la
            Comisión y al resto de los Estados miembros de que dichos desplazamientos están
            autorizados en las condiciones establecidas en las letras c) y d);
   c)       los equinos en cautividad desplazados en los territorios respectivos del Estado
            miembro de origen y del Estado miembro de destino cumplan, como mínimo, los
            requisitos zoosanitarios aplicables al desplazamiento de equinos en cautividad a otros
            Estados miembros, y en particular los requisitos zoosanitarios adicionales
            establecidos en el artículo 22;
   d)       la autoridad competente del Estado miembro de origen y la autoridad competente del
            Estado miembro de destino cuenten con sistemas para garantizar la trazabilidad de
            los equinos en cautividad desplazados en las condiciones contempladas en el
            presente artículo.
                                              Artículo 70
       Excepción relativa a los desplazamientos de animales terrestres de circos itinerantes y
                         espectáculos con animales a otros Estados miembros
   Los requisitos de certificación zoosanitaria regulados en el artículo 143, apartado 1, del
   Reglamento (UE) 2016/429 no se aplicarán al desplazamiento de animales terrestres de circos
   itinerantes o espectáculos con animales a otro Estado miembro.
                                              Artículo 71
            Certificados zoosanitarios de determinados animales terrestres en cautividad
   1.       Los operadores desplazarán aves en cautividad, abejas melíferas, abejorros —salvo
            abejorros procedentes de establecimientos de producción aislados de su entorno
            autorizados—, primates, perros, gatos, hurones u otros carnívoros a otro Estado
            miembro únicamente si van acompañados de un certificado zoosanitario expedido
            por la autoridad competente del Estado miembro de origen.
   2.       No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los operadores podrán desplazar aves en
            cautividad desde una exhibición hasta su Estado miembro de origen de conformidad
            con el artículo 67, apartado 3.
   3.       No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el certificado zoosanitario expedido por la
            autoridad competente del Estado miembro de origen para el desplazamiento de aves
ES                                                 75                                              ES
 ---pagebreak---            de presa del establecimiento en el Estado miembro de origen a una exhibición de
           cetrería en otro Estado miembro podrá acompañar a estas aves de presa durante su
           regreso de dicha exhibición al Estado miembro de origen, siempre que el
           desplazamiento se produzca dentro del período de validez del certificado.
                                              Artículo 72
             Certificados zoosanitarios de huevos para incubar de aves en cautividad
   Los operadores desplazarán a otro Estado miembro huevos para incubar de aves en cautividad
   únicamente si van acompañados de un certificado zoosanitario expedido por la autoridad
   competente del Estado miembro de origen.
                                             SECCIÓN 2
   CONTENIDO DE LOS CERTIFICADOS ZOOSANITARIOS DE ANIMALES TERRESTRES
                        EN CAUTIVIDAD Y DE HUEVOS PARA INCUBAR
                                              Artículo 73
      Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de bovinos en cautividad
   1.      El certificado zoosanitario de los bovinos en cautividad, salvo los bovinos en
           cautividad a los que se refiere el apartado 2, que haya sido expedido por la autoridad
           competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143, apartado 1, del
           Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general contemplada en la
           parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los
           requisitos regulados en el artículo 10 y, en su caso, en los artículos 11, 12 y 13.
   2.      El certificado zoosanitario de los bovinos en cautividad que se desplacen
           directamente, o tras someterse a una operación de agrupamiento, a un matadero de
           otro Estado miembro para su sacrificio inmediato, que haya sido expedido por la
           autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143,
           apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
           contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del
           cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 14.
                                              Artículo 74
      Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de ovinos y caprinos en
                                              cautividad
   1.      El certificado zoosanitario de los ovinos y caprinos en cautividad, salvo los ovinos y
           caprinos en cautividad a los que se refieren los apartados 2 y 3, que haya sido
           expedido por la autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al
           artículo 143, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información
           general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración
           del cumplimiento de los requisitos regulados en las disposiciones siguientes:
           a)    en el caso de los ovinos, excepto los machos ovinos enteros, en el artículo 15,
                 apartados 1 y 2;
           b)    en el caso de los caprinos, en el artículo 15, apartados 1 y 3;
           c)    en el caso de los machos ovinos enteros, en el artículo 15, apartados 1, 2 y 4;
           d)    en su caso, en el artículo 17.
ES                                                76                                              ES
 ---pagebreak---    2.      El certificado zoosanitario de los ovinos y caprinos en cautividad desplazados a otro
           Estado miembro o a otra zona de este con un programa de erradicación aprobado en
           relación con la brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis),
           que haya sido expedido por la autoridad competente del Estado miembro de origen
           con arreglo al artículo 143, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la
           información general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una
           declaración del cumplimiento de los requisitos regulados en las disposiciones
           siguientes:
           a)    en el artículo 15, apartado 1, letras a), b) y d) a h);
           b)    en el artículo 15, apartado 1, letra c), o en el artículo 16;
           c)    en su caso, en el artículo 17.
   3.      El certificado zoosanitario de los ovinos y caprinos en cautividad que se desplacen
           directamente, o tras someterse a una operación de agrupamiento, a un matadero de
           otro Estado miembro para su sacrificio inmediato, que haya sido expedido por la
           autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143,
           apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
           contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del
           cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 18.
                                             Artículo 75
     Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de porcinos en cautividad
   1.      El certificado zoosanitario de los porcinos en cautividad, salvo los porcinos en
           cautividad a los que se refiere el apartado 2, que haya sido expedido por la autoridad
           competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143, apartado 1, del
           Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general contemplada en la
           parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los
           requisitos regulados en el artículo 19 y, en su caso, en el artículo 20.
   2.      El certificado zoosanitario de los porcinos en cautividad que se desplacen
           directamente, o tras someterse a una operación de agrupamiento, a un matadero de
           otro Estado miembro para su sacrificio inmediato, que haya sido expedido por la
           autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143,
           apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
           contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del
           cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 21.
                                             Artículo 76
      Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de equinos en cautividad
   1.      El certificado zoosanitario de los equinos en cautividad, que haya sido expedido por
           la autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143,
           apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
           contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del
           cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 22.
   2.      El certificado zoosanitario al que se hace referencia en el apartado 1:
           a)    se expedirá para un equino individual,
           o
ES                                                77                                              ES
 ---pagebreak---            b)    podrá expedirse para una partida de equinos:
                 i)     que se haya enviado directamente a otro Estado miembro sin haberse
                        sometido a operaciones de agrupamiento,
                 o
                 ii)    que se haya transportado directamente, o tras someterse a una operación
                        de agrupamiento, a un matadero para su sacrificio inmediato en otro
                        Estado miembro.
                                             Artículo 77
    Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de camélidos en cautividad
   1.      El certificado zoosanitario de los camélidos en cautividad, salvo los camélidos en
           cautividad a los que se refiere el apartado 2, que haya sido expedido por la autoridad
           competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143, apartado 1, del
           Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general contemplada en la
           parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los
           requisitos regulados en el artículo 23 y, en su caso, en el artículo 24.
   2.      El certificado zoosanitario de los camélidos en cautividad que se desplacen
           directamente, o tras someterse a una operación de agrupamiento, a un matadero de
           otro Estado miembro para su sacrificio inmediato, que haya sido expedido por la
           autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143,
           apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
           contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del
           cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 25.
                                             Artículo 78
      Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de cérvidos en cautividad
   1.      El certificado zoosanitario de los cérvidos en cautividad, salvo los cérvidos en
           cautividad a los que se refiere el apartado 2, que haya sido expedido por la autoridad
           competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143, apartado 1, del
           Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general contemplada en la
           parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los
           requisitos regulados en el artículo 26 y, en su caso, en el artículo 27.
   2.      El certificado zoosanitario de los cérvidos en cautividad que se desplacen
           directamente, o tras someterse a una operación de agrupamiento, a un matadero de
           otro Estado miembro para su sacrificio inmediato, que haya sido expedido por la
           autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143,
           apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
           contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del
           cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 28.
                                             Artículo 79
       Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de otros ungulados en
                                              cautividad
   1.      El certificado zoosanitario de otros ungulados en cautividad, salvo los otros
           ungulados en cautividad a los que se refiere el apartado 2, que haya sido expedido
           por la autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al
ES                                                78                                              ES
 ---pagebreak---             artículo 143, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información
            general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración
            del cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 29 y, en su caso, en el
            artículo 30.
   2.       El certificado zoosanitario de los otros ungulados en cautividad que se desplacen
            directamente, o tras someterse a una operación de agrupamiento, a un matadero de
            otro Estado miembro para su sacrificio inmediato, que haya sido expedido por la
            autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143,
            apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
            contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del
            cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 31.
                                              Artículo 80
       Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de las aves de corral
   El certificado zoosanitario de las aves de corral, que haya sido expedido por la autoridad
   competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 143, apartado 1, del
   Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general contemplada en la parte 1,
   punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los requisitos
   regulados en las disposiciones siguientes:
   a)       en el caso de las aves de corral de reproducción y de explotación, en el artículo 34 y,
            en su caso, en los artículos 41 y 42 para la categoría específica de aves de corral;
   b)       en el caso de las aves de corral destinadas al sacrificio, en el artículo 35 y, en su caso,
            en los artículos 41 y 42 para la categoría específica de aves de corral;
   c)       en el caso de los pollitos de un día, en el artículo 36 y, en su caso, en los artículos 41
            y 42 para la categoría específica de aves de corral;
   d)       en el caso de menos de veinte cabezas de aves de corral distintas de las ratites, en el
            artículo 37 y, en su caso, en los artículos 41 y 42 para la categoría específica de aves
            de corral.
                                              Artículo 81
      Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de las aves en cautividad
   1.       El certificado zoosanitario de las aves en cautividad, salvo las mencionadas en los
            apartados 2 y 3, que haya sido expedido por la autoridad competente del Estado
            miembro de origen con arreglo al artículo 71, apartado 1, recogerá la información
            general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración
            del cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 59 y, en su caso, en los
            artículos 61 y 62 para la categoría específica de aves.
   2.       El certificado zoosanitario de las aves en cautividad destinadas a exhibiciones, que
            haya sido expedido por la autoridad competente del Estado miembro de origen con
            arreglo al artículo 71, apartado 1, recogerá la información general contemplada en la
            parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los
            requisitos regulados en el artículo 67, apartado 1.
   3.       El certificado zoosanitario de las palomas mensajeras, que haya sido expedido por la
            autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 71,
            apartado 1, recogerá la información general contemplada en la parte 1, punto 1, del
ES                                                 79                                                   ES
 ---pagebreak---              anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los requisitos regulados
             en el artículo 68.
                                                Artículo 82
    Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de los huevos para incubar
                                             de aves de corral
   El certificado zoosanitario de los huevos para incubar de aves de corral, que haya sido
   expedido por la autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al
   artículo 161, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429, recogerá la información general
   contemplada en la parte 1, punto 2, del anexo VIII, así como una declaración del
   cumplimiento de los requisitos regulados en las disposiciones siguientes:
   a)        en el caso de los huevos para incubar de aves de corral, salvo los mencionados en el
             artículo 38, letras b) y c), y, en su caso, en los artículos 41 y 42 para la categoría
             específica de huevos;
   b)        de tratarse de menos de veinte huevos para incubar de aves de corral distintas de las
             ratites, en el artículo 39 y, en su caso, en los artículos 41 y 42 para la categoría
             específica de huevos;
   c)        en el caso de los huevos sin gérmenes patógenos específicos, en el artículo 40.
                                                Artículo 83
    Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de los huevos para incubar
                                          de aves en cautividad
   El certificado zoosanitario de los huevos para incubar de aves en cautividad, que haya sido
   expedido por la autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al
   artículo 72, recogerá la información general contemplada en la parte 1, punto 2, del
   anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los requisitos regulados en el
   artículo 60 y, en su caso, en los artículos 61 y 62 para la categoría específica de huevos.
                                                Artículo 84
    Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de las abejas melíferas y los
                                                 abejorros
   1.        El certificado zoosanitario de las abejas melíferas, que haya sido expedido por la
             autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 71,
             apartado 1, recogerá la información general contemplada en la parte 1, punto 1, del
             anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los requisitos regulados
             en el artículo 48 y, en su caso, en los artículos 49 y 50.
   2.        El certificado zoosanitario de los abejorros, salvo los abejorros procedentes de
             establecimientos de producción aislados de su entorno autorizados, que haya sido
             expedido por la autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al
             artículo 71, apartado 1, recogerá la información general contemplada en la parte 1,
             punto 1, del anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los requisitos
             regulados en el artículo 51.
                                                Artículo 85
           Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de los primates
   El certificado zoosanitario de los primates, que haya sido expedido por la autoridad
ES                                                   80                                             ES
 ---pagebreak---    competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 71, apartado 1, recogerá la
   información general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una
   declaración del cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 47.
                                                Artículo 86
     Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de perros, gatos y hurones
   1.        El certificado zoosanitario de los perros, gatos y hurones, salvo los perros, gatos y
             hurones a los que se refiere el apartado 2, que haya sido expedido por la autoridad
             competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 71, apartado 1,
             recogerá la información general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII,
             así como una declaración del cumplimiento de los requisitos regulados en el
             artículo 53 y, en su caso, en el artículo 54.
   2.        El certificado zoosanitario de los perros, gatos y hurones mantenidos como animales
             de compañía, que haya sido expedido por la autoridad competente del Estado
             miembro de origen con arreglo al artículo 71, apartado 1, recogerá la información
             general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, una declaración del
             cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 55 y, en su caso, en el
             artículo 56, y un enlace al documento de identificación al que se refiere el artículo 71
             del Reglamento Delegado (UE) 2019/2035 de la Comisión.
                                                Artículo 87
        Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de otros carnívoros
   El certificado zoosanitario de otros carnívoros, que haya sido expedido por la autoridad
   competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 71, apartado 1, recogerá la
   información general contemplada en la parte 1, punto 1, del anexo VIII, así como una
   declaración del cumplimiento de los requisitos regulados en el artículo 58.
                                                Artículo 88
       Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de animales terrestres
       procedentes de un establecimiento de confinamiento destinados a un establecimiento de
                                 confinamiento en otro Estado miembro
   El certificado zoosanitario de los animales terrestres trasladados desde un establecimiento de
   confinamiento hasta un establecimiento de confinamiento en otro Estado miembro, que haya
   sido expedido por la autoridad competente del Estado miembro de origen con arreglo al
   artículo 143, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429 o al artículo 71, apartado 1, del
   presente Reglamento, recogerá la información general contemplada en la parte 1, punto 1, del
   anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los requisitos regulados en el
   artículo 64.
ES                                                   81                                               ES
 ---pagebreak---                                               SECCIÓN 3
      REQUISITOS DE CERTIFICACIÓN ZOOSANITARIA PARA TIPOS ESPECÍFICOS DE
              DESPLAZAMIENTOS DE ANIMALES TERRESTRES EN CAUTIVIDAD
                                               Artículo 89
    Certificación zoosanitaria para el desplazamiento de ungulados y aves de corral a través de
                     establecimientos que efectúan operaciones de agrupamiento
   La autoridad competente expedirá el certificado zoosanitario al que se refieren los artículos 73
   a 80 para el desplazamiento a otro Estado miembro de ungulados y aves de corral sometidos a
   operaciones de agrupamiento en las condiciones siguientes:
   a)       antes de la expedición del primer certificado zoosanitario contemplado en los
            artículos 73 a 80, se llevan a cabo los controles y exámenes físicos, documentales y
            de identidad a los que se refiere el artículo 91, apartado 1:
            o bien
            i)    en el establecimiento de origen, cuando los animales estén destinados a:
                  –      ser trasladados directamente a un establecimiento autorizado para llevar a
                         cabo operaciones de agrupamiento en el Estado miembro de tránsito,
                  o
                  –      una operación de agrupamiento en un medio de transporte en el Estado
                         miembro de origen para ser trasladados directamente a otro Estado
                         miembro,
            o
            ii)   en un establecimiento autorizado para llevar a cabo operaciones de
                  agrupamiento, cuando los animales hayan sido agrupados en el Estado
                  miembro de origen para su envío a otro Estado miembro,
            o
            iii)  en un establecimiento autorizado para llevar a cabo operaciones de
                  agrupamiento en un Estado miembro de tránsito, en caso de que los animales
                  hayan sido sometidos a una operación de agrupamiento en dicho Estado
                  miembro;
   b)       el certificado zoosanitario al que se hace referencia en los artículos 73 a 80 se
            cumplimenta con la información oficial:
            i)    a disposición del veterinario oficial encargado de la certificación que haya
                  efectuado los controles y exámenes mencionados en la letra a), incisos i) y ii),
                  en el Estado miembro de origen,
            o
            ii)   que se facilitara en el primer o segundo certificado zoosanitario al que se
                  refieren los artículos 73 a 80, y que estuviera a disposición del veterinario
                  oficial encargado de la certificación que haya efectuado los controles y
                  exámenes mencionados en la letra a), inciso iii), en el Estado miembro de
                  tránsito, siempre que exista ese tránsito.
ES                                                  82                                              ES
 ---pagebreak---                                                 Artículo 90
   Certificación zoosanitaria de los ungulados y las aves de corral en cautividad destinados a la
    exportación a terceros países durante su desplazamiento desde el Estado miembro de origen,
       a través del territorio de otros Estados miembros, hasta la frontera exterior de la Unión
   Los operadores deberán garantizar que los ungulados o las aves de corral en cautividad
   destinados a la exportación a un tercer país que se transporten hasta la frontera exterior de la
   Unión a través de otro Estado miembro vayan acompañados de certificados sanitarios en los
   que conste que:
   i)        los animales cumplen, como mínimo, los requisitos recogidos en el presente capítulo
             para el desplazamiento de ungulados o aves de corral en cautividad destinados al
             sacrificio en el Estado miembro en el que se encuentre el punto de salida,
   y
   ii)       en el caso de animales de las especies de la lista susceptibles a las infecciones por el
             virus de la lengua azul (serotipos 1-24), los animales cumplen, como mínimo, lo
             dispuesto en el artículo 33 cuando el punto de salida se encuentre en un Estado
             miembro o en una zona de este con el estatus de libre de enfermedad o con un
             programa de erradicación aprobado relativo a las infecciones por el virus de la lengua
             azul (serotipos 1-24).
                                               SECCIÓN 4
     NORMAS SOBRE LA RESPONSABILIDAD DE LA AUTORIDAD COMPETENTE EN LO
                      QUE RESPECTA A LA CERTIFICACIÓN ZOOSANITARIA
                                                Artículo 91
   Responsabilidad de la autoridad competente en lo que respecta a la certificación zoosanitaria
   1.        Antes de firmar un certificado zoosanitario, el veterinario oficial efectuará los
             siguientes tipos de controles y exámenes físicos, documentales y de identidad para
             comprobar el cumplimiento de los requisitos:
             a)     en lo que respecta a los ungulados en cautividad, un control de la identidad y
                    un examen clínico de los animales de la partida, a efectos de detectar signos
                    clínicos o indicios de las enfermedades de la lista que afecten a la especie en
                    cuestión;
             b)     en relación con las aves de corral de reproducción y de explotación, y cuando
                    se trate de menos de veinte cabezas de aves de corral distintas de las ratites, un
                    control documental de los registros sanitarios y de producción que se
                    mantengan en el establecimiento y una inspección clínica de la manada de
                    origen y de los animales de la partida a efectos de detectar signos clínicos o
                    indicios de las enfermedades de la lista que afecten a las especies en cuestión;
             c)     en relación con las aves de corral destinadas al sacrificio, un control
                    documental de los registros sanitarios y de producción que se mantengan en el
                    establecimiento y una inspección clínica de la manada de origen a efectos de
                    detectar signos clínicos o indicios de las enfermedades de la lista que afecten a
                    las especies en cuestión;
             d)     respecto a los pollitos de un día, un control documental de los registros
                    sanitarios y de producción que se mantengan en el establecimiento de la
ES                                                  83                                                 ES
 ---pagebreak---       manada de origen a efectos de detectar signos clínicos o indicios de las
      enfermedades de la lista que afecten a las especies en cuestión;
   e) respecto de las aves en cautividad:
      i)    un control de identidad de los animales de la partida,
      ii)   un control documental de los registros sanitarios y de producción que se
            mantengan en el establecimiento y una inspección clínica de la manada
            de origen y de los animales de la partida a efectos de detectar signos
            clínicos o indicios de las enfermedades de la lista que afecten a las
            especies en cuestión;
   f) en lo tocante a los huevos para incubar de aves de corral, un control
      documental de los registros sanitarios y de producción que se mantengan en el
      establecimiento de la manada de origen y, en su caso, los registros que se
      mantengan en la planta de incubación de envío, un control de identidad de los
      huevos para incubar, y
      o bien
      i)    una inspección clínica de la manada de origen a efectos de detectar
            signos clínicos o indicios de las enfermedades de la lista que afecten a las
            especies en cuestión,
      o
      ii)   una visita mensual de inspección de la situación sanitaria de la manada
            de origen y una evaluación de su situación sanitaria en ese momento, que
            se valore conforme a la información actualizada que facilite el operador;
   g) en lo relativo a los huevos para incubar de aves en cautividad, un control
      documental de los registros sanitarios y de producción que se mantengan en el
      establecimiento, un control de identidad de los huevos para incubar y una
      inspección clínica de la manada de origen a efectos de detectar signos clínicos
      o indicios de las enfermedades de la lista que afecten a las especies en cuestión;
   h) en relación con las abejas melíferas y los abejorros, un control de identidad y
      o bien
      i)    un examen visual de los animales, su embalaje y cualquier pienso u otro
            material que los acompañe a efectos de detectar la presencia de la loque
            americana, el pequeño escarabajo de la colmena (Aethina tumida) o el
            ácaro Tropilaelaps spp. en el caso de las abejas melíferas, y del pequeño
            escarabajo de la colmena, en el de los abejorros,
      o
      ii)   respecto a las abejas melíferas reinas que vayan a certificarse al amparo
            de la excepción regulada en el artículo 49, un control documental de los
            registros de la inspección sanitaria mensual durante la estación
            productiva, un examen visual de las jaulas individuales a efectos de
            verificar el número máximo de acompañantes por jaula, y un examen
            visual de los animales, su embalaje y cualquier pienso u otro material que
            los acompañe a efectos de detectar la presencia de la loque americana, el
            pequeño escarabajo de la colmena (Aethina tumida) o el ácaro
            Tropilaelaps spp.;
ES                                    84                                                 ES
 ---pagebreak---       i)    en lo referente a los primates, un control documental de los registros sanitarios,
            un control de identidad y un examen clínico o bien, cuando sea inviable, una
            inspección clínica de los animales de la partida a efectos de detectar signos
            clínicos o indicios de las enfermedades de la lista que afecten a las especies en
            cuestión;
      j)    en relación con los perros, gatos, hurones y otros carnívoros, un control de
            identidad y un examen clínico o bien, cuando sea inviable, una inspección
            clínica de los animales de la partida a efectos de detectar signos clínicos o
            indicios de las enfermedades de la lista que afecten a las especies en cuestión;
      k)    en lo que respecta a los animales terrestres procedentes de un establecimiento
            de confinamiento que se trasladen a un establecimiento de confinamiento
            situado en otro Estado miembro, un control documental de los registros
            sanitarios, un control de identidad y un examen clínico o bien, cuando sea
            inviable, una inspección clínica de los animales de la partida a efectos de la
            detección de signos clínicos o indicios de las enfermedades de la lista que
            afecten a la especie en cuestión.
   2. El veterinario oficial efectuará los controles y exámenes físicos, documentales y de
      identidad contemplados en el apartado 1 y expedirá el certificado zoosanitario:
      a)    dentro de las veinticuatro horas previas a la salida del establecimiento de
            origen o, en su caso, del establecimiento autorizado a llevar a cabo las
            operaciones de agrupamiento, en relación con los ungulados en cautividad, a
            excepción de los equinos;
      b)    dentro de las cuarenta y ocho horas previas a la salida del establecimiento de
            origen en relación con los equinos o, en el caso de los equinos a los que se
            refiere el artículo 92, apartado 2, el día hábil previo a la salida;
      c)    dentro de las cuarenta y ocho horas previas a la salida del establecimiento de
            origen en relación con las aves de corral de reproducción y de explotación,
            cuando se trate de menos de veinte cabezas de aves de corral distintas de las
            ratites, y de aves en cautividad;
      d)    durante los cinco días previos a la salida del establecimiento de origen en
            relación con las aves de corral destinadas al sacrificio;
      e)    dentro de las veinticuatro horas previas a la salida del establecimiento de
            origen en relación con los pollitos de un día;
      f)    en cuanto a los huevos para incubar de aves de corral:
            i)     dentro de las setenta y dos horas previas a la salida de los huevos para
                   incubar del establecimiento de origen, en el caso de los controles
                   documentales, la inspección clínica de la manada de origen y la
                   evaluación de su situación sanitaria en ese momento, que se valore
                   conforme a la información actualizada que facilite el operador,
            ii)    durante los treinta y un días previos a la salida de los huevos para incubar
                   del establecimiento de origen, en el caso de la visita mensual de
                   inspección sanitaria de la manada de origen;
      g)    dentro de las cuarenta y ocho horas previas a la salida del establecimiento de
            origen en relación con los huevos para incubar de aves en cautividad;
ES                                           85                                                 ES
 ---pagebreak---       h)     dentro de las cuarenta y ocho horas previas a la salida del establecimiento de
             origen, en lo que respecta a las abejas y los abejorros, y en las veinticuatro
             horas previas a la salida del establecimiento de origen, en relación con las
             abejas reinas que deban certificarse con arreglo a una excepción;
      i)     dentro de las veinticuatro horas previas a la salida del establecimiento de
             origen en relación con los primates;
      j)     dentro de las cuarenta y ocho horas previas a la salida del establecimiento de
             origen en relación con los perros, gatos, hurones y otros carnívoros;
      k)     dentro de las cuarenta y ocho horas previas a la salida del establecimiento de
             origen respecto a los animales terrestres procedentes de un establecimiento de
             confinamiento destinados a un establecimiento de confinamiento en otro
             Estado miembro.
   3. Sin perjuicio de las excepciones contempladas en el artículo 92, el certificado
      zoosanitario será válido durante diez días a partir de la fecha de su expedición.
                                        Artículo 92
                Excepción al período de validez del certificado zoosanitario
   1. No obstante lo dispuesto en el artículo 91, apartado 3, en caso de transporte marítimo
      o por vías navegables de animales, el plazo de vigencia de diez días del certificado
      zoosanitario podrá ampliarse por el tiempo que dure la travesía.
   2. Asimismo, no obstante lo dispuesto en el artículo 91, apartado 3, el certificado para
      los equinos a los que se refiere el artículo 76, apartado 2, letra a), será válido durante
      treinta días siempre que:
      a)     el equino que se prevea trasladar vaya acompañado de su documento de
             identificación permanente y único regulado en el artículo 114, apartado 1,
             letra c), del Reglamento (UE) 2016/429, que incluya una marca de validación
             expedida por la autoridad competente, o por el organismo en el que se haya
             delegado esta actividad (por un período no superior a cuatro años), en el que se
             documente que el animal tiene su residencia habitual en un establecimiento
             reconocido por la autoridad competente como establecimiento con bajo riesgo
             sanitario verificado mediante visitas zoosanitarias frecuentes, controles de
             identidad y pruebas sanitarias adicionales y debido a la ausencia de
             reproducción natural en el establecimiento, salvo en naves separadas y
             dedicadas al efecto,
      o
      b)     el equino registrado que se prevea trasladar vaya a acompañado de su
             documento de identificación permanente y único regulado en el artículo 114,
             apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) 2016/429, que incluye un permiso
             expedido por un período no superior a cuatro años por la federación nacional
             de la Federación Ecuestre Internacional (para la participación en concursos
             hípicos) o por la autoridad de carreras de caballos competente (para la
             participación en carreras) y que documente un mínimo de dos visitas anuales
             de un veterinario, especialmente en lo referente a someter a los animales a la
             vacunación regular contra la gripe equina y a los exámenes necesarios para
             realizar desplazamientos a otros Estados miembros o a terceros países.
ES                                           86                                                  ES
 ---pagebreak---    3.        Durante el plazo de vigencia, el certificado al que se refiere el apartado 2 bastará
             para:
             a)    realizar múltiples entradas en otros Estados miembros;
             b)    regresar al establecimiento de salida en él indicado.
                                               SECCIÓN 5
       NORMAS DETALLADAS SOBRE LA NOTIFICACIÓN DE DESPLAZAMIENTOS DE
      ANIMALES TERRESTRES EN CAUTIVIDAD Y HUEVOS PARA INCUBAR A OTROS
                                         ESTADOS MIEMBROS
                                                Artículo 93
       Notificación previa de los operadores del desplazamiento de abejorros procedentes de
    establecimientos de producción aislados de su entorno autorizados entre Estados miembros
   En el caso del desplazamiento de abejorros procedentes de establecimientos de producción
   aislados de su entorno autorizados a otro Estado miembro, el operador del establecimiento de
   origen deberá notificar con antelación a la autoridad competente del Estado miembro de
   origen de la salida de dichos abejorros.
                                                Artículo 94
       Notificación previa de los operadores de circos itinerantes o espectáculos con animales
        cuando prevean desplazar animales terrestres en cautividad entre Estados miembros
   En el caso de los desplazamientos de circos itinerantes o espectáculos con animales a otro
   Estado miembro, el operador del circo itinerante o del espectáculo con animales deberá
   notificar a la autoridad competente del Estado miembro de origen su salida del país con una
   antelación mínima de diez días.
                                                Artículo 95
   Notificación previa de los operadores de los desplazamientos de huevos para incubar de aves
                                 en cautividad entre Estados miembros
   En el caso de los desplazamientos de huevos para incubar de aves en cautividad a otro Estado
   miembro, el operador del establecimiento de origen deberá notificar con antelación a la
   autoridad competente del Estado miembro de origen del desplazamiento previsto de estos
   productos reproductivos.
                                                Artículo 96
             Obligación de información de los operadores relativa a la notificación de los
           desplazamientos de animales terrestres en cautividad a otros Estados miembros
   Los operadores que notifiquen a la autoridad competente de su Estado miembro de origen un
   desplazamiento de conformidad con el artículo 152 del Reglamento (UE) 2016/429 deberán
   facilitar a la autoridad competente la información respecto de cada partida de animales
   terrestres en cautividad que se prevea desplazar a otro Estado miembro regulada en:
   a)        la parte 1, punto 1, letras a) a d), del anexo VIII, en cuanto a los animales terrestres
             en cautividad, salvo los abejorros procedentes de establecimientos de producción
             aislados de su entorno autorizados, que se prevea desplazar a otro Estado miembro;
   b)        la parte 2 del anexo VIII, en el caso de los abejorros procedentes de establecimientos
             de producción aislados de su entorno autorizados.
ES                                                   87                                               ES
 ---pagebreak---                                                 Artículo 97
       Obligación de información de la autoridad competente relativa a la notificación de los
          desplazamientos de animales terrestres en cautividad a otros Estados miembros
   La autoridad competente del Estado miembro de origen que notifique a la autoridad
   competente del Estado miembro de destino un desplazamiento con arreglo al artículo 153,
   apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/429 facilitará la información respecto de cada partida
   de animales terrestres en cautividad que se prevea desplazar a otro Estado miembro regulada
   en:
   a)        la parte 1, punto 1, letras a) a d), del anexo VIII, en lo referente a los animales
             terrestres en cautividad, salvo los abejorros procedentes de establecimientos de
             producción aislados de su entorno autorizados, que se prevea desplazar a otro Estado
             miembro;
   b)        la parte 2 del anexo VIII, en el caso de los abejorros procedentes de establecimientos
             de producción aislados de su entorno autorizados.
                                                Artículo 98
         Notificación de desplazamientos de huevos para incubar a otros Estados miembros
   Los operadores que notifiquen a la autoridad competente de su Estado miembro de origen un
   desplazamiento con arreglo al artículo 163 del Reglamento (UE) 2016/429 y al artículo 95 del
   presente Reglamento facilitarán a la autoridad competente la información contemplada en la
   parte 1, punto 2, letras a) a e), del anexo VIII respecto de cada partida de huevos para incubar
   que se prevea desplazar a otro Estado miembro.
                                                Artículo 99
                                       Procedimientos de urgencia
   En caso de que se produzcan cortes de electricidad u otras alteraciones del SGICO, la
   autoridad competente del lugar de origen de los animales terrestres en cautividad o los huevos
   para incubar que se prevea desplazar a otro Estado miembro observará los mecanismos de
   contingencia establecidos en virtud del artículo 134, letra d), del Reglamento (UE) 2017/625.
                                                Artículo 100
            Designación de regiones para la gestión de notificaciones de desplazamientos
   A la hora de designar las regiones para la gestión de las notificaciones de desplazamientos
   reguladas en los artículos 97 y 98, los Estados miembros velarán por que:
   a)        todas las partes de su territorio estén cubiertas por al menos una región;
   b)        cada región designada sea responsabilidad de una autoridad competente designada
             para la certificación zoosanitaria en dicha región;
   c)        la autoridad competente responsable de la región designada tenga acceso al SGICO;
   d)        el personal de la autoridad competente responsable de la región designada esté en
             posesión de las aptitudes y conocimientos adecuados y haya recibido formación
             específica o cuente con experiencia práctica equivalente en el uso del SGICO para la
             producción, el manejo y la transmisión de la información regulada en los artículos 97
             y 98.
ES                                                   88                                             ES
 ---pagebreak---                                            PARTE III
      DESPLAZAMIENTOS DE ANIMALES TERRESTRES
                                        SILVESTRES
                                             Artículo 101
       Requisitos para los desplazamientos de animales terrestres silvestres a otros Estados
                                               miembros
   1.     Los operadores desplazarán animales terrestres silvestres desde su hábitat de origen
          únicamente cargándolos directamente en un medio de transporte para llevarlos hasta
          un hábitat o un establecimiento en otro Estado miembro sin que dichos animales
          entren en ningún establecimiento del Estado miembro de origen.
   2.     Los operadores y los transportistas garantizarán que los medios de transporte
          empleados para trasladar animales terrestres silvestres, a excepción de las abejas
          melíferas y los abejorros:
          a)     están construidos de tal forma que:
                 i)     los animales no puedan escapar ni caerse,
                 ii)    sea posible realizar una inspección visual de los animales en el medio de
                        transporte,
                 iii)   se impida o minimice el escape de excrementos animales, yacija o
                        pienso,
                 iv)    en el caso de las aves, se impida o minimice el escape de plumas,
                 v)     cuando sea necesario, los animales puedan ser inmovilizados o sedados
                        para su transporte;
          b)     se hayan limpiado y desinfectado inmediatamente después del transporte de
                 animales o de cualquier elemento que represente un riesgo para la salud animal
                 y, si es preciso, hayan sido desinfectados de nuevo y, en cualquier caso, se
                 hayan secado o dejado secar antes de una nueva carga de animales.
   3.     Los operadores y los transportistas garantizarán que los recipientes empleados para
          trasladar animales terrestres silvestres, a excepción de las abejas melíferas y los
          abejorros:
          a)     cumplan las condiciones contempladas en el apartado 2, letra a);
          b)     alberguen únicamente animales silvestres de la misma especie procedentes del
                 mismo hábitat;
          c)     lleven una marca que detalle la especie y el número de animales;
          d)     sean recipientes nuevos de uso único concebidos a tal fin, que se usarán una
                 sola vez y serán destruidos, o limpiados y desinfectados después de su
                 utilización y secados o dejados secar antes de cualquier utilización posterior.
   4.     Los operadores desplazarán animales terrestres en libertad desde su hábitat de origen
          hasta un hábitat o un establecimiento en otro Estado miembro únicamente cuando se
          cumplan los requisitos adicionales siguientes:
          a)     la mayoría de los animales de la partida ha residido en su hábitat de origen
                 durante al menos los treinta días anteriores a la salida, o desde el nacimiento si
ES                                                 89                                               ES
 ---pagebreak---             tienen menos de treinta días de vida, y durante este período no han estado en
            contacto con animales en cautividad con una situación sanitaria inferior o
            sujetos a restricciones de desplazamiento por razones zoosanitarias ni con
            animales en cautividad procedentes de un establecimiento que no cumpliera los
            requisitos establecidos en la letra b);
      b)    todos los animales que hayan entrado en la Unión procedentes de un tercer país
            o territorio durante los últimos treinta días previos a la salida de los animales a
            los que se refiere el apartado 1, y que se hayan introducido en el
            establecimiento situado en el hábitat en el que residían dichos animales, se
            mantienen en un lugar aparte para evitar el contacto directo e indirecto con
            todos los demás animales de dicho establecimiento y del hábitat;
      c)    dichos animales proceden de un hábitat sin casos de las siguientes
            enfermedades e infecciones durante los plazos estipulados:
            i)     infección por el virus de la rabia durante los treinta días previos a la
                   salida,
            ii)    brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) en
                   animales terrestres silvestres de las especies de la lista susceptibles a
                   contraer dicha enfermedad durante los cuarenta y dos días previos a la
                   salida,
            iii)   tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis:
                   M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en animales terrestres silvestres
                   de las especies de la lista susceptibles a contraer dicha enfermedad
                   durante los cuarenta y dos días previos a la salida,
            iv)    infecciones por el virus de la enfermedad hemorrágica epizoótica en un
                   radio de 150 km en animales terrestres silvestres de las especies de la
                   lista susceptibles a contraer dicha enfermedad durante los dos años
                   previos a la salida,
            v)     carbunco en ungulados durante los quince días previos a la salida,
            vi)    surra (Trypanosoma evansi) durante los treinta días previos a la salida;
      d)    cuando dichos animales pertenezcan a las familias de los antilocápridos, los
            bóvidos, los camélidos, los cérvidos, los jiráfidos, los mósquidos o los
            tragúlidos, el hábitat de origen deberá cumplir al menos uno de los requisitos
            relativos a las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24)
            establecidos en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del
            [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por
            el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
            Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
            erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
            enfermedades de la lista y enfermedades emergentes];
      e)    no se tiene constancia de que dichos animales hayan estado en contacto con
            animales terrestres silvestres que no cumpliesen los requisitos establecidos en
            la letra c) durante los treinta días previos a la salida.
   5. No obstante lo dispuesto en el apartado 4, letra d), la autoridad competente del
      Estado miembro de origen podrá autorizar el desplazamiento de animales terrestres
      silvestres que no cumplan al menos uno de los requisitos establecidos en la parte II,
      capítulo 2, sección 1, puntos 1 a 3, del anexo V del [C(2019)4056, Reglamento
ES                                             90                                               ES
 ---pagebreak---              Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento
             (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas de
             vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad con
             respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades emergentes] a otro
             Estado miembro o a otra zona de este:
             a)     con un estatus de libre de enfermedad o un programa de erradicación aprobado
                    respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-24), si el
                    Estado miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás Estados
                    miembros de que dichos desplazamientos están autorizados en las condiciones
                    establecidas en el artículo 43, apartado 2, del [C(2019)4056, Reglamento
                    Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el
                    Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo
                    referente a las normas de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus
                    de libre de enfermedad con respecto a determinadas enfermedades de la lista y
                    enfermedades emergentes],
             o
             b)     sin un estatus de libre de enfermedad y sin un programa de erradicación
                    aprobado respecto de las infecciones por el virus de la lengua azul (serotipos 1-
                    24), si el Estado miembro de destino ha informado a la Comisión y a los demás
                    Estados miembros de que ha autorizado dichos desplazamientos. Si el Estado
                    miembro de destino fija las condiciones para la autorización de un
                    desplazamiento tal, estas deberán ser cualquiera de las condiciones establecidas
                    en la parte II, capítulo 2, sección 1, puntos 5 a 8, del anexo V del
                    [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE) 2019/... de la Comisión, de..., por
                    el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
                    Consejo en lo referente a las normas de vigilancia, los programas de
                    erradicación y el estatus de libre de enfermedad con respecto a determinadas
                    enfermedades de la lista y enfermedades emergentes].
                                               Artículo 102
       Pormenores sobre el contenido de los certificados zoosanitarios de animales terrestres
                                                 silvestres
   El certificado zoosanitario para los animales terrestres silvestres que expida la autoridad
   competente del Estado miembro de origen con arreglo al artículo 155, apartado 1, letra c), del
   Reglamento (UE) 2016/429 recogerá la información general contemplada en el punto 3 del
   anexo VIII, así como una declaración del cumplimiento de los requisitos regulados en el
   artículo 101, apartado 4 y, en su caso, en el apartado 5, del presente Reglamento.
                                               Artículo 103
      Normas relativas a la responsabilidad de la autoridad competente en lo que respecta a la
    certificación zoosanitaria para los desplazamientos de animales terrestres silvestres a otros
                                            Estados miembros
   1.        Antes de firmar el certificado zoosanitario regulado en el artículo 102 para el
             desplazamiento de animales terrestres silvestres, el veterinario oficial deberá efectuar
             los tipos de controles de identidad y exámenes siguientes:
             a)     un examen de la información disponible que demuestre el cumplimiento de los
                    requisitos regulados en el artículo 101, apartado 4;
ES                                                   91                                                ES
 ---pagebreak---              b)     un control de identidad;
             c)     un examen clínico o bien, en caso de que sea inviable dicho examen, una
                    inspección clínica de los animales de la partida, a efectos de detectar signos
                    clínicos o indicios de las enfermedades de la lista o emergentes que afecten a la
                    especie en cuestión.
   2.        El veterinario oficial deberá llevar a cabo los controles y exámenes físicos,
             documentales y de identidad, así como los exámenes regulados en el apartado 1, y
             expedir el certificado zoosanitario dentro de las veinticuatro horas anteriores a que la
             partida salga del hábitat.
   3.        El certificado zoosanitario será válido durante diez días a partir de la fecha de su
             expedición.
   4.        No obstante lo dispuesto en el apartado 3, en caso de transporte marítimo o por vías
             navegables de animales terrestres silvestres, el plazo de vigencia de diez días del
             certificado zoosanitario podrá ampliarse por el tiempo que dure la travesía.
                                                Artículo 104
            Requisito relativo a que los operadores notifiquen con la debida antelación los
             desplazamientos de animales terrestres silvestres a otros Estados miembros
   Los operadores, salvo los transportistas, que desplacen animales terrestres silvestres a otro
   Estado miembro deberán notificarlo a la autoridad competente del Estado miembro de origen
   al menos veinticuatro horas antes de la salida de la partida.
                                                Artículo 105
     Obligación de los operadores relativa a la notificación de los desplazamientos de animales
                              terrestres silvestres a otros Estados miembros
   A los efectos de la notificación a la que se refiere el artículo 155, apartado 1, letra d), del
   Reglamento (UE) 2016/429, los operadores, salvo los transportistas, que desplacen animales
   terrestres silvestres a otro Estado miembro deberán facilitar a la autoridad competente del
   Estado miembro de origen la información regulada en el artículo 145, apartado 1, del
   Reglamento (UE) 2016/429 y en la parte 1, punto 3, letras a) a d), del anexo VIII respecto de
   cada partida de dichos animales que se prevea desplazar a otro Estado miembro.
                                                Artículo 106
   Responsabilidad de la autoridad competente relativa a la notificación de los desplazamientos
                       de animales terrestres silvestres a otros Estados miembros
   La autoridad competente del Estado miembro de origen que notifique un desplazamiento a la
   autoridad competente del Estado miembro de destino con arreglo al artículo 155, apartado 1,
   letra d), del Reglamento (UE) 2016/429 facilitará la información regulada en la parte 1,
   punto 3, letras a) a d), del anexo VIII respecto de cada partida de animales terrestres silvestres
   que esté previsto desplazar a otro Estado miembro.
                                                Artículo 107
                                       Procedimientos de urgencia
   En caso de que se produzcan cortes de electricidad u otras alteraciones del SGICO, la
   autoridad competente de origen de los animales terrestres silvestres observará los mecanismos
ES                                                    92                                              ES
 ---pagebreak---    de contingencia establecidos en virtud del artículo 134, letra d), del Reglamento (UE)
   2017/625.
ES                                           93                                           ES
 ---pagebreak---                                             PARTE IV
                                   Disposiciones finales
                                              Artículo 108
   El presente Reglamento entrará en vigor a los […] días de su publicación en el Diario Oficial
   de la Unión Europea.
   Será aplicable a partir del 21 de abril de 2021.
   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
   cada Estado miembro.
   Hecho en Bruselas, el 17.12.2019
                                                 Por la Comisión
                                                 La Presidenta
                                                 Ursula von der LEYEN
ES                                                 94                                            ES
 ---documentbreak---                              COMISIÓN
                             EUROPEA
                                                      Bruselas, 17.12.2019
                                                      C(2019) 4058 final
                                                      ANNEXES 1 to 8
                                            ANEXOS
                                               del
               REGLAMENTO DELEGADO (UE) …/... DE LA COMISIÓN
     por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del
   Consejo en lo referente a los requisitos zoosanitarios para los desplazamientos dentro de
                  la Unión de animales terrestres y de huevos para incubar
ES                                                                                           ES
 ---pagebreak---                                             ANEXO I
                                MÉTODOS DE DIAGNÓSTICO
                                              Parte 1
               Brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis)
   1.      Pruebas serológicas para bovinos, ovinos, caprinos y camélidos:
           a)    pruebas del antígeno brucelar tamponado;
           b)    prueba de fijación del complemento (FdC);
           c)    ensayo inmunoenzimático indirecto (ELISA-i);
           d)    prueba de polarización de fluorescencia (FPA);
           e)    ensayo inmunoenzimático competitivo (ELISA-c).
   2.      Pruebas serológicas para porcinos:
           a)    pruebas del antígeno brucelar tamponado;
           b)    prueba de fijación del complemento (FdC);
           c)    ensayo inmunoenzimático indirecto (ELISA-i);
           d)    prueba de polarización de fluorescencia (FPA);
           e)    ensayo inmunoenzimático competitivo (ELISA-c).
   3.      Prueba cutánea de la brucelina para ovinos, caprinos y porcinos.
                                              Parte 2
      Tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M.
                                     caprae o M. tuberculosis)
   1.      Pruebas cutáneas de la tuberculina:
           a)    intradermotuberculinización simple;
           b)    intradermotuberculinización de comparación.
   2.      Pruebas disponibles para muestras de sangre:
           a)    prueba del interferón gamma.
                                              Parte 3
                                   Surra (Trypanosoma evansi)
   Pruebas serológicas:
   a)      ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de la tripanosomiasis;
   b)      prueba de aglutinación en placa para la detección de la tripanosomiasis a una
           dilución de suero de 1:4.
                                              Parte 4
                                    Leucosis bovina enzoótica
   Pruebas serológicas:
   a)      pruebas para muestras de sangre:
           i)    prueba de inmunodifusión en gel de agar (IDGA),
ES                                               1                                        ES
 ---pagebreak---         ii)     ensayo inmunoenzimático de bloqueo (ELISA-b),
        iii)    ensayo inmunoenzimático indirecto (ELISA-i);
   b)   pruebas para muestras de leche:
        i)      ensayo inmunoenzimático indirecto (ELISA-i).
                                               Parte 5
             Rinotraqueítis infecciosa bovina / vulvovaginitis pustular infecciosa
                                                                     Métodos
                                                            ELISA-i para el HVBo-1a
      Bovinos sin vacunar
                                                            ELISA-b para la glucoproteína Bb
      Bovinos vacunados con una vacuna de
                                                            ELISA-b para la glucoproteína Ec
      deleción de la glucoproteína E
      a
        Ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de anticuerpos contra el herpesvirus bovino
        tipo 1 completo (HVBo-1).
      b
        Ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de anticuerpos contra la glucoproteína B del
        HVBo-1. Cuando se hace referencia a las pruebas de detección de anticuerpos contra el HVBo-1
        completo, también puede emplearse este método.
      c
        Ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de anticuerpos contra la glucoproteína E del
        HVBo-1.
                                               Parte 6
                                      Diarrea vírica bovina
   1.   Métodos directos:
        a)      reacción en cadena de la polimerasa con transcriptasa inversa en tiempo real
                (RT-PCR en tiempo real);
        b)      ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección del antígeno del virus de
                la diarrea vírica bovina (DVB).
   2.   Pruebas serológicas:
        a)      ensayo inmunoenzimático indirecto (ELISA-i);
        b)      ensayo inmunoenzimático de bloqueo (ELISA-b).
                                               Parte 7
                                    Enfermedad de Aujeszky
                                                   Métodos
                                                   Ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la
        Porcinos                                   detección del virus de la enfermedad de
                                                   Aujeszky (VEA)a
ES                                                2                                                    ES
 ---pagebreak---             Porcinos con menos de cuatro
            meses de vida cuyas madres han
                                                          ELISA para la glucoproteína Eb
            sido vacunadas con una vacuna de
            deleción de la glucoproteína E
          a
            Ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de anticuerpos contra el virus de la enfermedad
          de Aujeszky (VEA) completo, la glucoproteína B del VEA y la glucoproteína D del VEA. A efectos del
          control de los lotes de kits para la detección del virus de la enfermedad de Aujeszky, ya sea del virus
          completo, de la glucoproteína B o de la glucoproteína D, el suero de referencia comunitario ADV 1 o un
          producto equivalente debe dar positivo en una dilución de 1:2.
          b
            Ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de anticuerpos contra la glucoproteína E del
          virus de la enfermedad de Aujeszky. Para el control de los lotes, el suero de referencia comunitario
          ADV 1 o un producto equivalente debe dar positivo en una dilución de 1:8.
                                                      Parte 8
                                                      Durina
   Prueba de fijación del complemento para la detección de la durina en una dilución de suero de
   1:5.
                                                      Parte 9
                                          Anemia infecciosa equina
   Pruebas serológicas:
   a)       prueba de inmunodifusión en gel de agar (IDGA);
   b)       ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de la anemia infecciosa equina.
                                                     Parte 10
                                    Encefalomielitis equina venezolana
   1.       Pruebas serológicas:
            a)     prueba de aislamiento del virus de la encefalomielitis equina venezolana;
            b)     prueba de inhibición de la hemaglutinación para la detección de la
                   encefalomielitis equina venezolana.
   2.       Método directo:
            reacción en cadena de la polimerasa con transcriptasa inversa (RT-PCR) para la
            detección del genoma del virus de la encefalomielitis equina venezolana.
ES                                                        3                                                       ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO II
        REQUISITOS MÍNIMOS PREVIOS AL DESPLAZAMIENTO POR LO QUE
        RESPECTA A LA TUBERCULOSIS (INFECCIÓN POR EL COMPLEJO DE
            MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS: M. BOVIS, M. CAPRAE O M.
              TUBERCULOSIS) EN CAPRINOS, CAMÉLIDOS Y CÉRVIDOS
                                              Parte 1
   Requisitos mínimos de los programas previos al desplazamiento por lo que respecta a la
      tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M.
                              caprae o M. tuberculosis) en caprinos
   1.      El programa de vigilancia previo al desplazamiento para detectar la tuberculosis
           (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M.
           tuberculosis) en un establecimiento a efectos del traslado a otro Estado miembro de
           caprinos en cautividad al que se refiere el artículo 15, apartado 3, debe comprender,
           como mínimo, los elementos siguientes:
           a)    una inspección post mortem de todos los caprinos sacrificados del
                 establecimiento;
           b)    un examen post mortem de todos los caprinos de más de nueve meses de vida
                 que hayan muerto, a menos que sea imposible por razones logísticas o no sea
                 necesario por motivos científicos;
           c)    una visita zoosanitaria anual realizada por un veterinario;
           d)    pruebas anuales, con resultados negativos, realizadas a todos los caprinos que
                 se mantengan en el establecimiento para reproducción.
   2.      No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las pruebas anuales reguladas en la letra d)
           de dicho apartado no serán necesarias si la autoridad competente, a partir de una
           evaluación de riesgos, estima que el riesgo de infección es insignificante en el Estado
           miembro o zona de este y se reúnen las condiciones siguientes:
           a)    el programa de vigilancia previo al desplazamiento al que se refiere el
                 apartado 1 lleva por lo menos veinticuatro meses en vigor en el establecimiento
                 sin que haya habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de
                 Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en los
                 caprinos mantenidos en el establecimiento durante este período;
           b)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o zona de este libre de
                 tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M.
                 bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en su población de bovinos.
   3.      Si ha habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium
           tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en los caprinos que se
           mantienen en el establecimiento, dichos animales podrán desplazarse a otro Estado
           miembro únicamente cuando todos los ejemplares de más de seis semanas de vida
           del establecimiento hayan sido sometidos a pruebas con resultado negativo. Las
           pruebas deben realizarse en muestras recogidas en un plazo mínimo de cuarenta y
           dos días tras la retirada del último caso confirmado y del último animal que diera
           positivo en un método de diagnóstico.
ES                                                4                                                ES
 ---pagebreak---                                               Parte 2
   Requisitos mínimos de los programas previos al desplazamiento por lo que respecta a la
      tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M.
                              caprae o M. tuberculosis) en camélidos
   1.      El programa de vigilancia previo al desplazamiento para detectar la tuberculosis
           (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M.
           tuberculosis) en un establecimiento a efectos del traslado a otro Estado miembro de
           camélidos en cautividad al que se refiere el artículo 23, apartado 1, letra e), debe
           comprender, como mínimo, los elementos siguientes:
           a)    una inspección post mortem de todos los camélidos sacrificados del
                 establecimiento;
           b)    un examen post mortem de todos los camélidos de más de nueve meses de vida
                 que hayan muerto, a menos que sea imposible por razones logísticas o no sea
                 necesario por motivos científicos;
           c)    una visita zoosanitaria anual realizada por un veterinario;
           d)    pruebas anuales, con resultados negativos, realizadas a todos los camélidos que
                 se mantengan en el establecimiento para reproducción.
   2.      No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las pruebas anuales reguladas en la letra d)
           de dicho apartado no serán necesarias si la autoridad competente, a partir de una
           evaluación de riesgos, estima que el riesgo de infección es insignificante en el Estado
           miembro o zona de este y se reúnen las condiciones siguientes:
           a)    el programa de vigilancia previo al desplazamiento al que se refiere el
                 apartado 1 lleva por lo menos veinticuatro meses en vigor en el establecimiento
                 sin que haya habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de
                 Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en los
                 camélidos mantenidos en el establecimiento durante este período;
           b)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o zona de este libre de
                 tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M.
                 bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en su población de bovinos.
   3.      Si ha habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium
           tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en los camélidos que se
           mantienen en el establecimiento, dichos animales podrán desplazarse a otro Estado
           miembro únicamente cuando todos los ejemplares de más de seis semanas de vida
           del establecimiento hayan sido sometidos a pruebas con resultado negativo. Las
           pruebas deben realizarse en muestras de sangre recogidas en un plazo mínimo de
           cuarenta y dos días tras la retirada del último caso confirmado y del último animal
           que diera positivo en un método de diagnóstico.
ES                                                5                                                ES
 ---pagebreak---                                               Parte 3
   Requisitos mínimos de los programas previos al desplazamiento por lo que respecta a la
      tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M.
                               caprae o M. tuberculosis) en cérvidos
   1.      El programa de vigilancia previo al desplazamiento para detectar la tuberculosis
           (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M.
           tuberculosis) en un establecimiento a efectos del traslado a otro Estado miembro de
           los cérvidos en cautividad al que se refiere el artículo 26, apartado 1, letra e), debe
           comprender, como mínimo, los elementos siguientes:
           a)    una inspección post mortem de todos los cérvidos sacrificados del
                 establecimiento;
           b)    un examen post mortem de todos los cérvidos de más de nueve meses de vida
                 que hayan muerto, a menos que sea imposible por razones logísticas o no sea
                 necesario por motivos científicos;
           c)    una visita zoosanitaria anual realizada por un veterinario;
           d)    pruebas anuales, con resultados negativos, realizadas a los cérvidos que se
                 mantengan en el establecimiento para reproducción.
   2.      No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las pruebas anuales reguladas en la letra d)
           de dicho apartado no serán necesarias si la autoridad competente, a partir de una
           evaluación de riesgos, estima que el riesgo de infección es insignificante en el Estado
           miembro o zona de este y se reúnen las condiciones siguientes:
           a)    el programa de vigilancia previo al desplazamiento al que se refiere el
                 apartado 1 lleva por lo menos veinticuatro meses en vigor en el establecimiento
                 sin que haya habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de
                 Mycobacterium tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en los
                 cérvidos mantenidos en el establecimiento durante este período;
           b)    el establecimiento está situado en un Estado miembro o zona de este libre de
                 tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium tuberculosis: M.
                 bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en su población de bovinos.
   3.      Si ha habido casos de tuberculosis (infección por el complejo de Mycobacterium
           tuberculosis: M. bovis, M. caprae o M. tuberculosis) en los cérvidos que se
           mantienen en el establecimiento, dichos animales podrán desplazarse a otro Estado
           miembro únicamente cuando todos los ejemplares de más de seis semanas de vida
           del establecimiento hayan sido sometidos a pruebas en dos ocasiones, con resultado
           negativo, en un intervalo mínimo de seis meses, para detectar la presencia de dicha
           enfermedad. La primera prueba debe realizarse en cérvidos o en muestras tomadas de
           cérvidos en un plazo mínimo de seis meses tras la retirada del último caso
           confirmado y del último animal que diera positivo en un método de diagnóstico.
ES                                                6                                                ES
 ---pagebreak---                                            ANEXO III
       REQUISITOS MÍNIMOS PREVIOS AL DESPLAZAMIENTO POR LO QUE
      RESPECTA A LA BRUCELOSIS (INFECCIÓN POR BRUCELLA ABORTUS, B.
                           MELITENSIS O B SUIS) EN PORCINOS
   1.    El programa de vigilancia previo al desplazamiento para detectar la brucelosis
         (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B suis) en un establecimiento a
         efectos del traslado a otro Estado miembro de porcinos en cautividad al que se refiere
         el artículo 19, apartado 1, letra f), inciso ii), debe comprender, como mínimo, los
         elementos siguientes:
         a)     una visita zoosanitaria anual realizada por un veterinario;
         b)     si en el establecimiento se mantienen porcinos de cría, un estudio
                inmunológico anual de la población de porcinos del establecimiento, utilizando
                uno de los métodos de diagnóstico enumerados en la parte 1, punto 2, del
                anexo I, que pueda demostrar, al menos con un nivel de confianza del 95 %, la
                ausencia de brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis)
                con una prevalencia diana del 10 %.
   2.    No obstante lo dispuesto en el punto 1, la visita zoosanitaria regulada en el punto 1,
         letra a), y el estudio contemplado en el punto 1, letra b), no serán necesarios si la
         autoridad competente, a partir de una evaluación de riesgos, estima que el riesgo de
         brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) es insignificante
         en el Estado miembro o zona de este y se reúnen las condiciones siguientes:
         a)     no ha habido casos de brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis
                o B. suis) en la población de porcinos en cautividad en los últimos cinco años;
         b)     no ha habido casos de brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis
                o B. suis) en la población de animales silvestres de las especies de la lista
                durante los últimos cinco años y, durante este período, los jabalíes se han
                incluido en la población animal diana objeto de vigilancia conforme a lo
                dispuesto en el artículo 4 del [C(2019)4056, Reglamento Delegado (UE)
                2019/... de la Comisión, de..., por el que se completa el Reglamento (UE)
                2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas
                de vigilancia, los programas de erradicación y el estatus de libre de enfermedad
                con respecto a determinadas enfermedades de la lista y enfermedades
                emergentes];
         c)     el Estado miembro o zona de este está libre de brucelosis (infección por
                Brucella abortus, B. melitensis o B. suis) en sus poblaciones de bovinos, ovinos
                y caprinos.
   3.    Si ha habido casos de brucelosis (infección por Brucella abortus, B. melitensis o B.
         suis) en los porcinos del establecimiento, dichos animales podrán desplazarse a otro
         Estado miembro únicamente cuando todos los porcinos del establecimiento hayan
         sido sometidos a pruebas en dos ocasiones con resultados negativos. La primera
         prueba debe realizarse en muestras tomadas en un plazo mínimo de tres meses tras la
         retirada de los animales infectados y de los animales que dieran positivo empleando
         uno de los métodos de diagnóstico regulados en la parte 1, punto 2, del anexo I. La
         segunda prueba debe realizarse en muestras tomadas en un plazo no inferior a seis
         meses y no superior a doce meses a partir de la primera prueba.
ES                                               7                                               ES
 ---pagebreak---                                            ANEXO IV
   PRUEBAS DESTINADAS A PATOS Y GANSOS PARA DETECTAR LA PRESENCIA
                      DE LA GRIPE AVIAR ALTAMENTE PATÓGENA
   Durante la semana previa al momento de la carga para su expedición, los patos y gansos
   deben haber dado negativo en un examen virológico para detectar la gripe aviar altamente
   patógena, ya sea mediante el aislamiento del virus o mediante una prueba molecular a un
   nivel de confianza del 95 % de detección de la infección con una prevalencia del 5 %.
ES                                               8                                          ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO V
       REQUISITOS PARA SOMETER A PRUEBAS A PARTIDAS DE MENOS DE
             VEINTE CABEZAS DE AVES DE CORRAL DISTINTAS DE LAS
      ESTRUCIONIFORMES O MENOS DE VEINTE HUEVOS PARA INCUBAR DE
            AVES DE CORRAL DISTINTAS DE LAS ESTRUCIONIFORMES
   1.     Las partidas formadas por menos de veinte cabezas de aves de corral distintas de las
          estrucioniformes o por menos de veinte huevos para incubar de aves de corral
          distintas de las estrucioniformes deben haber dado negativo de conformidad con el
          punto 2 en lo relativo a los siguientes agentes patógenos respecto de las especies de
          la lista correspondientes:
          a)     salmonelosis (infección       por Salmonella Pullorum, S. Gallinarum o
                 S. arizonae);
          b)     micoplasmosis aviar (Mycoplasma gallisepticum o M. meleagridis).
   2.     Pruebas:
          a)     en el caso de las aves de corral de reproducción y de explotación y las aves de
                 corral destinadas al sacrificio, los animales deben haber dado negativo en las
                 pruebas serológicas o bacteriológicas para detectar las enfermedades
                 mencionadas en el punto 1 en los veintiún días previos al momento de la carga
                 para su expedición;
          b)     en el caso de los huevos para incubar y los pollitos de un día, la manada de
                 origen debe haber dado negativo en las pruebas serológicas o bacteriológicas
                 para detectar las enfermedades mencionadas en el punto 1, en los veintiún días
                 previos al momento de la carga para su expedición, con un nivel de confianza
                 del 95 % para detectar infecciones con una prevalencia del 5 %;
          c)     si los animales han sido vacunados contra infecciones por cualquier serotipo de
                 Salmonella o Mycoplasma, solo deben emplearse pruebas bacteriológicas. El
                 método de confirmación debe ser capaz de diferenciar entre las cepas vacunales
                 vivas y las cepas silvestres.
ES                                                 9                                             ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO VI
    CRITERIOS PARA LAS VACUNAS CONTRA INFECCIONES POR EL VIRUS DE
                              LA ENFERMEDAD DE NEWCASTLE
   Las vacunas vivas atenuadas contra el virus de la enfermedad de Newcastle deben prepararse
   a partir de una cepa de virus de la enfermedad cuya cepa madre haya sido sometida a pruebas
   en las que haya presentado un índice de patogenicidad intracerebral (IPIC) de:
   a)        menos de 0,4, si cada ave ha recibido al menos 107 DIE50 (50 % de dosis infectiva
             del embrión [DIE]) en la prueba del IPIC, o
   b)        menos de 0,5, si cada ave ha recibido al menos 108 DIE50 en la prueba del IPIC.
ES                                                10                                           ES
 ---pagebreak---                                                    ANEXO VII
     VALIDEZ DE LA VACUNACIÓN ANTIRRÁBICA Y MEDIDAS DE REDUCCIÓN
         DEL RIESGO RESPECTO A ENFERMEDADES DISTINTAS DE LA RABIA
                                                       Parte 1
       Validez de las vacunas antirrábicas para perros, gatos, hurones y otros carnívoros
   Los requisitos de validez para la vacunación contra la infección por el virus de la rabia a los
   que se refieren el artículo 53, letra b), inciso i), el artículo 55, letra b), inciso i), y el
   artículo 58, apartado 1, letra c), son los contemplados en el anexo III del Reglamento (UE)
   n.º 576/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo1.
   Cuando en un Estado miembro no esté autorizada ninguna vacuna antirrábica para carnívoros
   distintos de los perros, gatos y hurones, debe considerarse válida la vacunación contra la rabia
   que se aplique conforme al artículo 10, apartado 1, de la Directiva 2001/82/CE.
                                                       Parte 2
         Medidas de reducción del riesgo respecto a enfermedades distintas de la rabia
   1.        Las medidas de reducción del riesgo relativas a la infestación por Echinococcus
             multilocularis a las que se hace referencia en el artículo 53, letra b), inciso ii), y el
             artículo 55, letra b), inciso ii), son las contempladas en el Reglamento Delegado
             (UE) 2018/7722 leído en conjunción con el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/878
             de la Comisión3.
   2.        No obstante lo dispuesto en el apartado 1, el tratamiento de los cánidos que no sean
             perros contra la infestación por Echinococcus multilocularis contemplado en el
             artículo 58, apartado 1, letra d), no debe aplicarse y documentarse hasta, como
             mínimo, las cuarenta y ocho horas previas a la entrada a la totalidad o a partes del
             territorio de un Estado miembro o zona de este que figure en el anexo del
             Reglamento (UE) 2018/878.
   3.        Las medidas de reducción del riesgo relativas a enfermedades distintas de la
             infección por el virus de la rabia y la infestación por Echinococcus multilocularis a
             las que se hace referencia en el artículo 53, letra b), inciso ii), y el artículo 55,
             letra b), inciso ii), son las medidas sanitarias preventivas aplicables a la especie de
             carnívoros correspondiente que se hayan adoptado de conformidad con el artículo 19,
             apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 576/2013.
   1
           Reglamento (UE) n.º 576/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de junio de 2013, relativo
           a los desplazamientos sin ánimo comercial de animales de compañía y por el que se deroga el
           Reglamento (CE) n.º 998/2003 (DO L 178 de 28.6.2013, p. 1).
   2
           Reglamento Delegado (UE) 2018/772 de la Comisión, de 21 de noviembre de 2017, por el que se
           completa el Reglamento (UE) n.º 576/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a
           las medidas sanitarias preventivas para controlar la infección de los perros por Echinococcus
           multilocularis y se deroga el Reglamento Delegado (UE) n.º 1152/2011 (DO L 130 de 28.5.2018, p. 1).
   3
           Reglamento de Ejecución (UE) 2018/878 de la Comisión, de 18 de junio de 2018, por el que se adopta
           la lista de Estados miembros, o partes del territorio de Estados miembros, que cumplen las normas para
           la categorización establecidas en el artículo 2, apartados 2 y 3, del Reglamento Delegado
           (UE) 2018/772, relativo a la aplicación de medidas sanitarias preventivas para controlar la infección de
           perros por Echinococcus multilocularis (DO L 155 de 19.6.2018, p. 1).
ES                                                        11                                                        ES
 ---pagebreak---                                            ANEXO VIII
            INFORMACIÓN QUE DEBE FIGURAR EN LOS CERTIFICADOS
                        ZOOSANITARIOS Y LAS NOTIFICACIONES
                                               Parte 1
      Información que debe figurar en el certificado zoosanitario de los animales terrestres y
                       los huevos para incubar desplazados a otro Estado miembro
   1.     El certificado zoosanitario de los animales terrestres en cautividad que se desplacen a
          otro Estado miembro al que se refieren el artículo 143, apartado 1, del Reglamento
          (UE) 2016/429 y el artículo 71, apartado 1, del presente Reglamento debe recoger
          como mínimo la información siguiente:
          a)    el nombre y la dirección del remitente y del destinatario;
          b)    el nombre y la dirección del establecimiento de envío, y
                i)     cuando el establecimiento de envío sea un establecimiento autorizado, el
                       número de autorización único de dicho establecimiento, o
                ii)    cuando el establecimiento de envío sea un establecimiento registrado, el
                       número de registro único de dicho establecimiento;
          c)    el nombre y la dirección del establecimiento de destino, y
                i)     cuando el establecimiento de destino sea un establecimiento autorizado,
                       el número de autorización único de dicho establecimiento, o
                ii)    cuando el establecimiento de destino sea un establecimiento registrado, el
                       número de registro único de dicho establecimiento;
          d)    la especie y categoría de los animales y la identificación, cuando sea necesaria;
          e)    información sobre la situación sanitaria de los animales y garantías adicionales
                en relación con:
                i)     el Estado miembro o la zona de origen,
                ii)    el establecimiento y la manada de origen de los animales, incluidos, en su
                       caso, los resultados de ciertas pruebas,
                iii)   los animales que se prevé enviar, incluidos, en su caso, los resultados de
                       las pruebas o las vacunas administradas;
          f)    la fecha, el lugar de expedición y el período de validez del certificado
                zoosanitario, el nombre, el cargo y la firma del veterinario oficial, así como el
                sello de la autoridad competente del lugar de origen de la partida.
   2.     El certificado zoosanitario de los huevos para incubar que se desplacen a otro Estado
          miembro, contemplado en el artículo 161, apartado 1, del Reglamento (UE)
          2016/429 y en el artículo 72 del presente Reglamento, debe recoger como mínimo la
          información siguiente:
          a)    el nombre y la dirección del remitente y del destinatario;
          b)    el nombre y la dirección del establecimiento de envío, y
                i)     cuando el establecimiento de envío sea un establecimiento autorizado, el
                       número de autorización único de dicho establecimiento, o
ES                                                12                                              ES
 ---pagebreak---            ii)    cuando el establecimiento de envío sea un establecimiento registrado, el
                  número de registro único de dicho establecimiento;
      c)   el nombre y la dirección del establecimiento de destino, y
           i)     cuando el establecimiento de destino sea un establecimiento autorizado,
                  el número de autorización único de dicho establecimiento, o
           ii)    cuando el establecimiento de destino sea un establecimiento registrado, el
                  número de registro único de dicho establecimiento;
      d)   la categoría de los huevos para incubar;
      e)   información que permita identificar los huevos para incubar;
           i)     la especie y la identificación, cuando sea necesaria, de los animales de
                  que proceden,
           ii)    el marcado aplicado a los huevos para incubar, cuando sea necesario,
           iii)   el lugar y la fecha de su recogida;
      f)   información sobre la situación sanitaria de los animales y garantías adicionales
           en relación con:
           i)     el Estado miembro o zona de este de origen,
           ii)    el establecimiento y la manada de origen, incluidos, en su caso, los
                  resultados de ciertas pruebas,
           iii)   los animales de los que se recogieron los huevos para incubar, incluidos,
                  en su caso, los resultados de ciertas pruebas,
           iv)    los huevos para incubar que se prevé enviar;
      g)   la fecha, el lugar de expedición y el período de validez del certificado
           zoosanitario, el nombre, el cargo y la firma del veterinario oficial, así como el
           sello de la autoridad competente del lugar de origen de la partida.
   3. El certificado zoosanitario de los animales terrestres silvestres desplazados a otro
      Estado miembro al que se hace referencia en el artículo 155, apartado 1, letra c), del
      Reglamento (UE) 2016/429 debe recoger como mínimo la información siguiente:
      a)   el nombre y la dirección del remitente y del destinatario;
      b)   el lugar en el que los animales fueron capturados y cargados para su envío;
      c)   el lugar de destino, y
           i)     cuando el lugar de destino sea el hábitat, el lugar en el que se prevé
                  descargar a los animales, o
           ii)    cuando el establecimiento de destino sea un establecimiento registrado, el
                  número de registro único de dicho establecimiento;
      d)   la especie y categoría de animal;
      e)   la fecha, el lugar de expedición y el período de validez del certificado
           zoosanitario, el nombre, el cargo y la firma del veterinario oficial, así como el
           sello de la autoridad competente del lugar de origen de la partida.
ES                                           13                                              ES
 ---pagebreak---                                                    Parte 2
        Información incluida en la notificación de desplazamientos de determinados animales
                            terrestres que no requieren un certificado zoosanitario
   La notificación del desplazamiento de abejorros desde establecimientos de producción
   aislados de su entorno a otro Estado miembro debe recoger, como mínimo, la información
   siguiente:
   a)       el nombre y la dirección del remitente y del destinatario;
   b)       el nombre, la dirección y el número de autorización único del establecimiento de
            envío;
   c)       el nombre y la dirección del establecimiento de destino, y
            i)    cuando el establecimiento de destino sea un establecimiento autorizado, el
                  número de autorización único de dicho establecimiento, o
            ii)   cuando el establecimiento de destino sea un establecimiento registrado, el
                  número de registro único de dicho establecimiento;
   d)       la especie, la categoría y la cantidad y el tamaño de las colonias;
   e)       la fecha de envío.
ES                                                 14                                        ES