CELEX: 31984R3714
Language: da
Date: 1984-12-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3714/84 af 21. december 1984 om bestemmelser for ydelse af støtte til delvis skummet mælk og mælkepulver fremstillet af delvis skummet mælk til foderbrug

Avis juridique important

|

31984R3714

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3714/84 af 21. december 1984 om bestemmelser for ydelse af støtte til delvis skummet mælk og mælkepulver fremstillet af delvis skummet mælk til foderbrug  

EF-Tidende nr. L 341 af 29/12/1984 s. 0065 - 0077 den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 33 s. 0078  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 33 s. 0078 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3714/84  af 21. december 1984  om bestemmelser for ydelse af stoette til delvis skummet maelk og maelkepulver fremstillet af delvis skummet maelk til foderbrug  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1557/84 (2), saerlig artikel 10, stk. 3, og artikel 28,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1223/83 af 20. maj 1983 om de vekselkurser, der skal anvendes for landbruget (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1004/84 (4), saerlig artikel 4, stk. 3, og  ud fra foelgende betragtninger:  I artikel 2, stk. 1, litra e) og f), i Raadets forordning (EOEF) nr. 986/68 af 15. juli 1968 om fastsaettelse af almindelige regler for ydelse af stoette til skummetmaelk og skummetmaelkspulver til foderbrug (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2128/84 (6), fastsaettes det, at der ydes stoette til skummetmaelkspulver med et naermere bestemt fedtindhold, der skal ligge paa mellem 9 og 11 %, som ikke indeholder kaernemaelk, og som er fremstillet paa et mejeri direkte paa grundlag af maelk i flydende form og enten denatureret med henblik paa anvendelse i foderblandinger eller anvendt direkte til fremstilling af foderblandinger;  for saa vidt angaar betingelserne for anvendelsen af dette skummetmaelkspulver, hvad enten det drejer sig om foder i den saemmensaetning, i hvilken det skal indgaa, eller om de denatureringsmetoder, der skal overholdes ved anvendelsen til fremstilling af saadant foder, boer der henvises til de paa dette omraade allerede vedtagne bestemmelser i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1725/79 af 26. juli 1979 om naermere regler for stoette til skummetmaelk, der forarbejdes til foderblandinger, og til skummetmaelkspulver, isaer til kalvefoder (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 797/84 (8);  i artikel 2, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 986/68 aabnes der mulighed for at yde en stoette af samme stoerrelse til maelk, der har et fedtindhold paa mellem 0,8 og 1 %, og som ikke indeholder kaernemaelk, naar denne maelk anvendes i flydende form til fremstilling af foderblandinger;  fedtindholdet i delvis skummet maelkepulver boer fastsaettes til mindst 10 %; paa baggrund af dette fedtindhold boer maelkefedtindholdet i flydende delvist skummet maelk, der anvendes til fremstilling af foder, vaere paa mindst 0,9 %, for at der kan ydes stoette;  det er kun muligt at sikre en effektiv kontrol med fremstillingen af delvis skummet maelkepulver, saafremt de virksomheder, der modtager stoetten, byder paa passende garantier; tilstedevaerelsen af saadanne garantier boer indebaere, at produktionsvirksomheden godkendes af det kompetente organ i den paagaeldende medlemsstat; det boer desuden bestemmes, at kontrollen skal udoeves fra begyndelsen af fremstillingen af skummetmaelkspulveret til afslutningen af forarbejdningen til foder; det boer derfor fastsaettes, at bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1687/76 af 30. juni 1976 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra intervention (9), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2955/84 (10), finder anvendelse;  det boer dog bestemmes, hvilket minimum af regler, denne kontrol boer omfatte; af samme grund er det noedvendigt at foreskrive, at produkter paafyldes i emballager, der goer det muligt at identificere det; endelig vil fastsaettelsen af en maksimal produktionsfrist for saavel det delvis skummede maelkepulver som det endelige produkt yde den noedvendige garanti og bidrage til kontrollens effektivitet;  med henblik paa at sikre den rette anvendelse af maelkepulveret boer det fastsaettes, at stoetten kun kan udbetales efter fremlaeggelse af bevis for, at det faktisk  er blevet anvendt til fremstilling af foder; bevis for salg til en foderfabrikant og for, at sidstnaevnte har stillet en forarbejdningssikkerhed, kan udgoere den noedvendige garanti;  for at fastsaette stoetten paa det rette niveau boer der under hensyntagen til prissvingninger for konkurrerende fedtstoffer og til de disponible maengder paa markedet goeres brug af den licitationsprocedure, der er fastsat i artikel 2a, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 986/68; for at opretholde en rimelig konkurrence mellem de forskellige produktionsformer boer det bestemmes, at de erhvervsdrivende, der anvender flydende delvis skummet maelk til fremstilling af foder, deltager i licitationen med henblik paa at fastsaette det rette stoettebeloeb for fedtet i skummetmaelken;  for at give forarbejdningsindustrien mulighed for at skaffe sig forsyninger i visse saerlige situationer boer der dog, ud over licitationsproceduren, fastsaettes et bestemt stoettebeloeb, sidstnaevnte beloeb skal dog fastlaegges paa en saadan maade, at licitationsproceduren faar forret;  det boer fastsaettes, at forderblandingsproducenter, der anvender delvis skummet maelkepulver, desuden kan modtage den stoette, der er fastsat i naevnte forordning (EOEF) nr. 1725/79; endvidere boer det praeciseres, at den stoette, der er fastsat ved forordning (EOEF) nr. 1725/79, naar der goeres brug af bemyndigelsen i artikel 3, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 986/68, ydes, saafremt bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1624/76 (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1102/83 (2), overholdes;  fordi den erhvervsdrivende har interesse i, inden han indgiver sit bud paa den foreslaaede stoette, at kende det beloeb, han vil modtage, boer den repraesentative kurs, der er gaeldende paa den dato, der er sidste frist for indgivelse af bud til den saerlige licitation, laegges til grund ved omregningen til national valuta af den stoette, der fastsaettes i denne forordning; denne kurs boer ogsaa anvendes ved omregningen af den stoette, der er fastsat uden for licitationen, men som er afledt af det saaledes fastsatte maksimumsbeloeb, for derved at opretholde den ensartede behandling af de forskellige erhvervsdrivende;  Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  AFSNIT I  Stoette til maelkepulver fremstillet af delvis skummet maelk  Artikel 1  Der ydes paa de i denne forordning fastsatte bestemmelser stoette til fedtstoffet i det maelkepulver, fremstillet af delvis skummet maelk, som omhandles i artikel 2, stk. 1, litra e) og f), i forordning (EOEF) nr. 986/68, herefter benaevnt skummetmaelkspulver, som anvendes til fremstilling af foderblandinger, som fastsat i artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1725/79, eller som denatureres efter metoderne i artikel 2, stk. 1, i sidstnaevnte forordning.  Stoetten ydes for maelkepulver, der har et maelkefedtindhold paa mindst 10 %, og som opfylder kravene i afsnit 1, punkt A, i bilag I.  Artikel 2  1. Skummetmaelkspulveret skal fremstilles paa en virksomhed, der er godkendt af det ansvarlige organ, som er udpeget af den medlemsstat, paa hvis omraade fremstillingen finder sted.  2. Under fremstillingen af skummetmaelkspulveret, skal de produkter, der er omhandlet i bilag II, tilsaettes maelken efter de deri fastsatte fremgangsmaader.  3. Det fremstillede produkt leveres enten i tanke/beholdere eller i emballager med et nettoindhold paa hoejst 50 kg, hvorpaa der med mindst 1 cm hoeje bogstaver anfoeres foelgende:  »- Produkt til foderbrug (forordning (EOEF) nr. 3714/84)«  - fremstillingsdatoen  - partiets nummer  - fremstillingsvirksomhedens adresse eller det loebenummer, den har faaet tildelt efter at vaere blevet godkendt som fastsat i stk. 1. Efter loebenummeret anfoeres et eller flere bogstaver, som goer det muligt at konstatere, i hvilken medlemsstat fremstillingen har fundet sted.  Leveres produktet i tanke eller beholdere, anfoeres ovennaevnte angivelse paa tanken eller beholderen med mindst 5 cm hoeje bogstaver.  Medlemsstaterne kan fastlaegge naermere regler for, hvordan maerkningen af emballager skal foretages, samt for de supplerende angivelser, der kan anfoeres paa etiketten.  4. Ved et parti forstaas en maengde maelkepulver svarende til en bestemt saerlig licitation eller en bestemt ansoegning om stoette, idet produktet skal vaere af ensartet kvalitet og fremstillet uden afbrydelse paa samme fremstillingvirksomhed.  Artikel 3  Som virksomhed efter artikel 2, stk. 1, godkendes kun virksomheder, som  a) har det fornoedne tekniske anlaeg til fremstilling af skummetmaelkspulver,  b) accepterer at lade fremstillingen af skummetmaelkspulver underkaste en specifik kontrol,  c) forpligter sig til efter anvisning fra det ansvarlige organ i den paagaeldende medlemsstat til stadighed at foere en fortegnelse med foelgende oplysninger om de enkelte fremstillede partier:  - maengde og sammensaetning af den maelk, der er medgaaet ved fremstillingen  - det fremstillede skummetmaelkspulvers kvalitet,  - partiets nummer,  - fremstillingsdato eller -datoer,  - emballagetype eller -typer,  - navn og adresse paa den virksomhed, som forarbejder skummetmaelkspulveret til foder efter de i forordning (EOEF) nr. 1725/79 fastsatte bestemmelser.  Godkendelsen traekkes tilbage, hvis der konstateres en alvorlig overtraedelse af bestemmelserne i denne artikel.  Artikel 4  Stoerrelsen af den stoette, der er omhandlet i artikel 1, fastsaettes enten ved loebende licitation i overensstemmelse med bestemmelserne i afsnit III, uden at dette beroerer bestemmelserne i afsnit IV.  Artikel 5  Skummetmaelkspulveret fremstilles senest tre maaneder regnet fra enten  - udloebet af fristen for indgivelse af bud i forbindelse med den saerlige licitation eller  - datoen for modtagelsen af den i artikel 22 omhandlede stoetteansoegning.  Artikel 6  1. Skummetmaelkspulveret underkastes fra det tidspunkt, hvor fremstillingen paabegyndes, til det er forarbejdet til foder i overensstemmelse med forordning (EOEF) nr. 1725/79 toldkontrol eller en administrativ kontrol, som giver tilsvarende sikkerhed.  Med hensyn til den i foerste afsnit omhandlede kontrol gaelder bestemmelserne i artikel 2, stk. 2 og 3, artikel 6, stk. 2 og 3, artikel 7, 8, 10, 11 og 14, i forordning (EOEF) nr. 1687/76. De saerlige angivelser, der skal anfoeres i rubrik 104 og 106 paa kontroleksemplaret, er de i bilag IV anfoerte.  2. Det ansvarlige organs kontrol skal mindst omfatte foelgende:  - hyppig og uanmeldt kontrol paa fremstillingsstedet af den forarbejdede maelks egenskaber af, at maelken ikke indeholder kaernemaelk og valle, jf. bilag I, samt af maerkningen i henhold til bilag II  - mindst hver tolvte maaned kontrol af virksomhedens forretningsdokumenter og lagerregnskab bl.a. paa grundlag af oplysningerne i de fortegnelser, der er omhandlet i artikel 3, litra c).  3. Naar der goeres brug af bemyndigelsen i artikel 3, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 986/68, finder bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 1624/76 anvendelse.  Artikel 7  Den virksomhed, som modtager stoette, giver senest fire arbejdsdage, inden fremstillingen paabegyndes, det ansvarlige organ meddelelse om fremstillingsforloebet med angivelse af den eller de fastsatte datoer, fremstillingsstedet samt af de maengder skummetmaelkspulver, der skal fremstilles.  Artikel 8  1. Forarbejdningen til foder skal finde sted senest seks maaneder regnet fra enten  - udloebet af fristen for indgivelse af bud eller  - datoen for modtagelsen af den i artikel 22 omhandlede stoetteansoegning.  2. Skummetmaelkspulveret maa ikke tilsaettes i en blanding, som omhandlet i artikel 1, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 1725/79, inden det forarbejdes til foderblandinger.  Artikel 9  1. Den i artikel 1 omhandlede stoette ydes for de maengder skummetmaelkspulver, der faktisk er fremstillet. Disse maengder kan ikke udgoere mere end 102 % af de maengder, der er anfoert i budet. Stoetten udbetales kun, hvis foelgende betingelser er opfyldt: - Skummetmaelkspulveret skal opfylde bestemmelserne i denne forordning; bevis herfor sker ved fremlaeggelse af kontrolskemaet, udfyldt i overensstemmelse med bilag III;  - Der skal fremlaegges en kopi af kontrakten om salg af skummetmaelkspulveret til en foderproducent, eller et dokument, som bekraefter salget og produktets anvendelse;  - Der skal fremlaegges bevis for, at foderproducenten over for det organ, der er udpeget af den medlemsstat, hvor forarbejdningen af skummetmaelkspulveret sted har stillet sikkerhed for forarbejdningen svarende til 110 % af stoettebeloebet. Naar skummetmaelkspulveret forarbejdes til foder i en anden medlemsstat end den, hvor det blev fremstillet, foeres beviset for sikkerhedsstillelse i overensstemmelse med artikel 13, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 1687/76.  2. Naar den virksomhed, der modtager stoette, selv forarbejder skummetmaelkspulveret til foder, skal anmodningen om betaling ledsages af det kontrolskema, der omhandles i stk. 1, punkt 1, af bevis for, at virksomheden har stillet en sikkerhed svarende til 110 % af stoettebeloebet.  3. Stoettemodtagere, der indgiver den i stk. 1 omhandlede anmodning om betaling samtidig med anmodningen i henhold til artikel 9 i forordning (EOEF) nr. 1725/79, skal ikke stille den i stk. 1 naevnte sikkerhed for forarbejdningen. I saa fald udbetales stoetten kun, saafremt de ligeledes opfylder betingelserne i forordning (EOEF) nr. 1725/79.  4. Hvis det paa grundlag af kontrolskemaet fastslaas, at maelkepulveret ikke indeholder 10 %, men mindst 9,5 % maelkefedt, nedsaettes stoettebeloebet med 10 %.  5. Saafremt den i artikel 5 fastsatte fremstillingsfrist overskrides, nedsaettes det beloeb, der udbetales, med 0,5 ECU/100 kg for hver dag, hvormed fristen er overskredet, idet overskridelsen dog hoejst maa vaere paa 30 dage; denne bestemmelse gaelder ikke, hvis der foreligger force majeure. Der sker ingen udbetaling, hvis overskridelsen er paa over 30 dage.  6. Anmodningen om udbetaling af stoetten indgives senest 45 dage efter afslutningen af den periode, hvor de i budet anfoerte maengder blev fremstillet. Hvis anmodningen indgives efter udloebet af ovennaevnte frist, nedsaettes stoetten med 0,2 ECU/100 kg pr. dags forsinkelse, undtagen i tilfaelde af force majeure. Udbetalingen af stoetten finder sted senest 60 dage efter det kompetente organs modtagelse af anmodningen.  AFSNIT II  Stoette til flydende delvis skummet maelk  Artikel 10  1. Paa de i dette afsnit fastsatte betingelser ydes der stoette til fedtstoffet i den i artikel 2, stk. 2 i forordning (EOEF) nr. 986/68 omhandlede skummetmaelk, herefter benaevnt delvis »skummet maelk«, der direkte er anvendt til fremstilling af foderblandinger som omhandlet i artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1725/79.  2. Stoetten ydes for maelk med et maelkefedtindhold paa mindst 0,9 %, der opfylder betingelserne i bilag I, afsnit II A.  3. Ved anvendelsen af denne forordning betragtes 100 kg flydende delvis skummet maelk som vaerende lig med 9 kg letmaelkspulver.  4. Hvis det fremgaar af kontrolskemaet, at maelken ikke indeholder 0,9 %, men mindst 0,8 % maelkefedt, nedsaettes stoetten med 20 %.  Artikel 11  1. Bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, artikel 3, 7 og 8, og artikel 9, undtagen stk. 1, nr. 2, og stk. 2 i sidstnaevnte artikel, er gaeldende. Stoetten udbetales i henhold til artikel 9, stk. 3, 5 og 6.  2. Permanent fysisk kontrol paa stedet foretages i hele fremstillingsperioden efter reglerne i bilag I, afsnit II. Kontrolomkostningerne afholdes af virksomheden.  3. Henvisningerne i afsnit III til skummetmaelkspulver gaelder ogsaa for flydende delvist skummet maelk, jf. artikel 10, stk. 3.  AFSNIT III  Loebende licitation  Artikel 12  1. Interventionsorganerne udarbejder en licitationsbekendtgoerelse, der bl.a. skal indeholde foelgende:  a) licitationsbestemmelser og sted for indgivelse af bud  b) bestemmelser vedroerende sikkerhedsstillelse. 2. Licitationsbekendtgoerelsen offentliggoeres i De Europaeiske Faelleskabers Tidende senest otte dage inden udloebet af fristen for den foerste indgivelse af bud. Interventionsorganet kan desuden lade bekendtgoerelsen offentliggoere paa anden maade.  Artikel 13  1. Interventionsorganet afholder saerlige licitationer i den loebende licitationsgyldighedsperiode.  2. Ved den foerste saerlige licitation udloeber fristen for indgivelse af bud den 12. februar 1985, kl. 12.00 (lokal tid).  3. Fristen for indgivelse af bud i forbindelse med de efterfoelgende saerlige licitationer udloeber den anden og fjerde tirsdag i hver maaned kl. 12.00 (lokal tid) undtagen den fjerde tirsdag i december. Falder tirsdagen paa en helligdag, forlaenges fristen indtil den efterfoelgende arbejdsdag kl. 12.00 (lokal tid).  Artikel 14  1. Uden at dette ioevrigt beroerer bestemmelserne i afsnit IV, skal den paagaeldende, der oensker at modtage den i artikel 1 eller den i artikel 10 omhandlede stoette, deltage i den saerlige licitation ved indgivelse af skriftligt bud til interventionsorganet enten mod kvittering for modtagelsen eller pr. anbefalet brev adresseret til interventionsorganet. Interventionsorganet kan give tilladelse til, at budene indgives pr. telex. Den bydende kan lade sig repraesentere af en befuldmaegtiget, der handler i hans navn.  2. Budene indgives til interventionsorganet i den medlemsstat, hvor fremstillingen finder sted.  3. Af budet skal foelgende fremgaa:  a) navn og adresse paa den i licitationen deltagende virksomhed samt i givet fald den befuldmaegtigedes navn og adresse, samt adressen paa det produktionsanlaeg, hvor fremstillingen skal finde sted  b) den vejledende maengde maelk og skummetmaelkspulver, der anmodes om stoette for, og som den bydende forpligter sig til at fremstille inden for en tolerance paa 2 %, hvis han bliver tilslagsmodtager  c) stoerrelsen af den foreslaaede stoette pr. 100 kg skummetmaelkspulver udtrykt i valutaen i den medlemsstat, hvor budet indgives  d) den eventuelle anvendelse af bestemmelserne i afsnit II.  4. Et bud er endvidere kun gyldigt, saafremt  a) det vedroerer mindst 20 t skummetmaelkspulver  b) det indeholder dokumentation for, at den bydende inden udloebet af fristen for indgivelse af bud har stillet en sikkerhed i forbindelse med den saerlige licitation.  Bud kan ikke traekkes tilbage efter udloebet af den frist, der er sat for indgivelse af bud vedroerende en saerlig licitation.  Artikel 15  1. Sikkerhedsstillelsen udgoer 2 ECU/100 kg skummetmaelkspulver.  2. Sikkerheden stilles efter den bydendes valg enten i kontanter eller i form af en garanti fra et pengeinstitut, der opfylder de krav, som er fastsat af den medlemsstat, i hvilken sikkerheden stilles.  3. Sikkerheden skal stilles i den medlemsstat, hvor budet indgives.  Artikel 16  Der fastsaettes et maksimumsstoettebeloeb paa baggrund af de ved hver saerlig licitation indgivne bud efter fremgangsmaaden i artikel 30 i forordning (EOEF) nr. 804/68. Det kan besluttes, at licitationen skal vaere uden virkning.  Artikel 17  Den omregningskurs, der skal anvendes  - ved omregning af maksimumsstoettebeloebet til national valuta  - ved beregning af, hvor stor en stoette der skal udbetales,  er den repraesentative kurs paa datoen for udloebet af den fastsatte frist for indgivelse af bud.  Artikel 18  1. Tilslag gives en bydende, der foreslaar et stoettebeloeb, der er lavere end eller lig med maksimumsstoettebeloebet.  2. Rettigheder og forpligtelser i forbindelse med licitationstilslaget kan ikke overdrages.  Artikel 19  1. Interventionsorganet underretter pr. brev eller telex straks de bydende om resultatet af licitationen.  2. Tilslagsmodtageren faar desuden bl.a. foelgende oplysninger:  a) den saerlige licitations referencer  b) de i artikel 14, stk. 3, litra b) og c), omhandlede oplysninger  c) sidste frist for fremstilling af den maengde skummetmaelkspulver, budet vedroerer. Artikel 20  1. Sikkerhedsstillelsen fortabes, undtagen i tilfaelde af force majeure, for den maengde, for hvilken den bydende:  a) har trukket budet tilbage efter udloebet af fristen for indgivelse af bud  b) ikke inden udloebet af de fastsatte frister, i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1, fremlaegger en kopi af koebekontrakten og et bevis paa, at der er stillet sikkerhed for forarbejdningen.  2. Sikkerhedsstillelsen frigoeres straks for de maengder, for hvilke:  a) budet ikke er blevet accepteret  b) tilslagsmodtageren foerer bevis for, at 98 % af de i budet anfoerte maengder er blevet fremstillet.  AFSNIT IV  Ydelse af en fast stoette  Artikel 21  Paa betingelserne i dette afsnit ydes den fastsatte stoette for det i artikel 1 omhandlede skummetmaelkspulver og den i artikel 10 omhandlede delvis skummede maelk.  Artikel 22  1. Stoetteansoegningen indgives:  - til interventionsorganet i den medlemsstat, hvor fremstillingen skal finde sted;  - i loebet af den periode, der begynder den fjerde tirsdag i hver maaned og slutter tirsdag i den foelgende uge.  2. Ansoegningen skal indeholde foelgende opysninger:  - navn og adresse paa den ansoegende virksomhed og adressen paa den fabrikationsenhed, hvor fremstillingen skal finde sted;  - den maengde delvis skummede maelk og skummetmaelkspulver, for hvilken der ansoeges om stoette, og som ansoegeren forpligter sig til at fremstille inden for en tolerance paa 2 %.  3. Ansoegningen er endvidere kun gyldig, hvis foelgende betingelser er opfyldt:  - den skal omfatte en maengde skummetmaelkspulver paa mindst 20 t og hoejst 100 t pr. ansoegende virksomhed,  - der fremlaegges bevis for, at ansoegeren har stillet en sikkerhed i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 15. Denne sikkerhed ligestilles med sikkerhedsstillelsen i forbindelse med licitationen.  4. Inteventionsorganet udsteder saa hurtigt som muligt en kvittering for modtagelsen, som bl.a. skal indeholde:  - oplysning om stoerrelsen af den ydede stoette  - de i stk. 2 omhandlede oplysninger  - datoen for modtagelsen af ansoegningen.  Artikel 23  1. Stoetten er lig med den i artikel 16 omhandlede maksimale stoette, der var fastsat for den saerlige licitation, der gaar umiddelbart forud for den i artikel 22, stk. 1, omhandlede periode, nedsat med 1,5 ECU/100 kg.  2. Den omregningskurs, der skal anvendes til at udtrykke stoerrelsen af den stoette, som skal udbetales i national valuta, er lig med den repraesentative kurs, der gjaldt den dag, hvor fristen for indgivelse af bud i forbindelse med den i stk. 1 omhandlede saerlige licitation udloeb.  3. Bestemmelserne i afsnit I og II og i artikel 20 anvendes for den i dette afsnit omhandlede stoette.  AFSNIT V  Almindelige bestemmelser  Artikel 24  Sikkerheden for forarbejdning, jf. artikel 9, stk. 1 og 2, frigoeres for at de maengder skummetmaelkspulver, for hvilke der fremlaegges bevis for, at de er blevet anvendt til fremstilling af foder i overensstemmelse med artikel 1, stk. 1, og inden udloebet af den frist, der er fastsat i artikel 8, stk. 1.  Overskrides fristen for forarbejdning med indtil 30 dage, fortabes en del af sikkerhedsstillelsen svarende til 0,5 ECU/100 kg pr. dag, hvormed fristen overskrides, undtagen i tilfaelde af force majeure.  Artikel 25  Med hensyn til det skummetmaelkspulver, der er omhandlet i artikel 1, og som sendes til en anden medlemsstat, multipliceres de monetaere udligningsbeloeb, der er fastsat i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 974/71 (1), med den koefficient, der er anfoert under den tilsvarende fodnote i del 5 i bilag I til Kommissionens forordning om fastsaettelse af de monetaere udligningsbeloeb.  Kommissionen kan om noedvendigt justere denne koefficient.  Artikel 26  Medlemsstaterne giver senest den 10. i hver maaned Kommissionen meddelelse om de maengder delvis skummet maelk og skummetmaelkspulver, for hvilke der i den foregaaende maaned:  - er bevilget stoette som led i den i afsnit III omhandlede licitation  - er bevilget en fast stoette i overensstemmelse med afsnit IV  - er udbetalt stoette.  Artikel 27  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 21. december 1984.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13.  (2) EFT nr. L 150 af 6. 6. 1984, s. 6.  (3) EFT nr. L 132 af 21. 5. 1983, s. 33.  (4) EFT nr. L 101 af 13. 4. 1984, s. 2.  (5) EFT nr. L 169 af 18. 7. 1968, s. 4.  (6) EFT nr. L 196 af 26. 7. 1984, s. 6.  (7) EFT nr. L 199 af 7. 8. 1979, s. 1.  (8) EFT nr. L 86 af 29. 3. 1984, s. 22.  (9) EFT nr. L 190 af 14. 7. 1976, s. 1.  (10) EFT nr. L 279 af 23. 10. 1984, s. 1.  (1) EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976, s. 9.  (2) EFT nr. L 119 af 6. 5. 1983, s. 13.  (1) EFT nr. L 106 af 12. 5. 1971, s. 1.  BILAG  I  KVALITETSKRAV OG KONTROLBESTEMMELSER  I. SKUMMETMAELKSPULVER  A. Sammensaetning  1.2 // 1. Maelkefedtindhold:  // mindst 10,0 vaegtprocent  // 2. Vandindhold (beregnet af den ikke-fedtholdige del):  // hoejst 5,0 vaegtprocent (1)  // 3. Surhedsgrad (beregnet af det ikke-feldtholdigel toerstof):  //   // - udtrykt i ml OIN natriumhydroxid  // hoejst 3,6 vaegtprocent  // - udtrykt i maelkesyre  // hoejst 0,18 vaegtprocent  // 4. Laktatindhold (beregnet af det ikke-fedtholdige toerstof):  // hoejst 300 mg/100 g  // 5. Paavisning af fremmede stoffer undtagen neutralisatorer og de i bilag II anfoerte produkter:  // negativ  // 6. Paavisning af kaernemaelk:  // negativ  // 7. Paavisning af valle:  // negativ  B. Kontrol  1. Laboratorieanalysemetoder  De nedenfor anfoerte referencemetoder er obligatoriske ved anvendelsen af denne forordning, jf. dog bestemmelserne vedroerende harmonisering af analysemetoder:  1.2 // a) Bestemmelse af maelkefedt:  // IDF-standard 9B: 1984  // b) Bestemmelse af vand:  // IDF-standard 26: 1964  // c) Bestemmelse af surhedsgrad:  // ISO-standard 6091-1980  // d) Bestemmelse af laktat:  // IDF-standard 69A: 1984.  Med hensyn til proeveudtagning gaelder de bestemmelser, der er udstedt i henhold til Raadets direktiv 70/373/EOEF af 20. juli 1970 om indfoerelse af faellesskabsproeveudtagningsmaader og -analysemetoder, for saa vidt angaar den officielle kontrol med foderstoffer (EFT nr. L 170 af 3. 8. 1970, s. 2).  2. Paavisning af kaernemaelk  a) For at konstatere, at produktet ikke indeholder kaernemaelk, foretages der uanmeldt kontrol paa stedet mindst to gange om ugen i den i artikel 6 omhandlede fremstillingsperiode; kontrollen omfatter bl.a.:  - oprindelse og sammensaetning af den maelk og floede, der anvendes som raavarer, samt af det fremstillede skummetmaelkspulver  - ind- og udgang af raavarer og andre produkter, der vil kunne anvendes ved fremstillingen af skummetmaelkspulver  - lagerregnskabet  - alle andre produktionsforhold.  b) Med hensyn til eventuel paavisning af kaernemaelk omfatter laboratorieanalysen bl.a.:  - bestemmelse af phospholipider (P. Waalstra, J.J. de Graas, 1962, Neth. Milk and Dairy Journal, 16:283)  og/eller  - enhver anden laboratorieundersoegelse fastsat af medlemsstaterne.  c) Maksimums- og minimumsvaerdierne samt gennemsnitsvaerdien, der beregnes hver maaned i overensstemmelse med fodnote (1) i bilag I til forordning (EOEF) nr. 625/78, kan anvendes med henblik paa at fastslaa, at produktet ikke indeholder kaernemaelk.  3. Paavisning af valle  Laboratorieanalysen vedroerer med hensyn til:  a) loebevalle:  bestemmelse af indholdet af fri sialinsyre ved hjaelp af den analysemetode, der er fastsat i afsnit 1-7 i bilag IV til forordning (EOEF) nr. 625/78. Hvis de opnaaede resultater:  - for saa vidt angaar forstoevningstoerret maelkepulver, overstiger 60 ppm beregnet af den ikke-fedtholdige del, skal de i afsnit 8 i samme bilag anfoerte undersoegelser foretages  - for saa vidt angaar valsetoerret maelkepulver, overstiger 80 ppm beregnet af den ikke-fedtholdige del, skal det samlede proteinindhold bestemmes i overensstemmelse med afsnit 8 i ovennaevnte bilag, og nedenstaaende formel anvendes med henblik paa at bestemme vaegtprocenten af loebevalle:  S - (40 + (x - 31)2 )  10  hvor S = indholdet af fri sialinsyre i ppm og x = vaegtprocent af proteiner i alt  b) sur valle:  de af medlemsstaterne fastsatte laboratorieundersoegelser.  II. FLYDENDE DELVIST SKUMMET MAELK  A. Sammensaetning  1.2 // 1. Maelkefedtindhold:  // mindst 0,90 vaegtprocent  // 2. Surhedsgrad udtrykt i maelkesyre:  // hoejst 0,20 vaegtprocent  // 3. Laktatindhold:  // hoejst 30 mg/100 g  // 4. Paavisning af fremmede stoffer undtagen neutralisatorer:  // negativ  // 5. Paavisning af kaernemaelk:  // negativ  // 6. Paavisning af valle:  // negativ.  B. Kontrol  1. Laboratorieanalysemetoder  De nedenfor anfoerte referencemetoder er obligatoriske ved anvendelsen af denne forordning, jf. dog bestemmelserne vedroerende harmonisering af analysemetoder:  1.2 // a) Bestemmelse af maelkefedt:  // IDF-standard 1B: 1983  // b) Bestemmelse af fedtfrit toerstof:  // IDF-standard 21A: 1982  // c) Bestemmelse af surhedsgrad:  // ISO-standard 6091-1980  // d) Bestemmelse af laktat:  // ISO-standard 3495-1975.  2. Permanent kontrol paa stedet  Der foretages permanent fysisk kontrol i fremstillingsperioden; denne kontrol omfatter bl. a.:  - bestemmelse af fedtstoffer og fedtfrit toerstof i delvist skummet maelk foer og under fremstillingen med henblik paa at fastslaa forholdet mellem fedtfrit toerstof og fedtstoffer i maelken under forarbejdningen af delvist skummet maelk til foderblandinger - de noedvendige foranstaltninger til sikring af, at der ikke findes kaernemaelk og valle i den delvist skummede maelk under fremstillingen af foderblandinger  - de fortegnelser, der viser resultaterne af kontrollen af sammensaetningen og isaer af laboratorieanalysen med henblik paa bestemmelsen af fedtstoffer og det fedtfri toerstof, samt paavisningen af kaernemaelk og valle  - de maengder flydende delvist skummede maelk, der er anvendt til fremstillingen af foderblandinger  - lagerregnskabet  - alle andre foranstaltninger med henblik paa at sikre, at bestemmelserne i denne forordning overholdes.  3. Paavisning af kaernemaelk og valle  De laboratorieanalysemetoder, der er anfoert under punkt 2 og 3 i afsnit I B i dette bilag, skal anvendes; resultatet af disse undersoegelser suppleres med resultatet af de oevrige kontroller.  (1) Hvis vandindholdet er stoerre end 5,0 %, nedsaettes den i artikel 1 omhandlede stoette med 1 % for hver 0,2 % yderligere vandindhold.  BILAG  II  TILSAETNING AF ROEBESTOFFER I SKUMMETMAELKSPULVER  1. Ved fremstilling skummetmaelkspulver, der opfylder betingelserne i bilag I til denne forordning, tilsaettes pr. 1 000 kg maelkepulver mindst:  a) 15 g canthaxanthin (E 161 g). Indtil den 31. marts 1985 erstattes dette produkt dog af 10 g azorubin (E 122)  b) 1 000 g titandioxid (E 171) eller 4 g lithium i form af salt, saasom carbonat osv.  Maengderne under a) og b) vedroerende rene forbindelser, som dog kan anvendes i anden form, efter tilsaetning af fortyndere eller efter anden behandling, ved iblanding af et eller flere stoffer, som goer, at de fordeler sig i vand.  2. De produkter, der er anfoert under punkt 1 a) og b), skal med hensyn til deres sammensaetning opfylde kvalitetskravene for produkter til konsum. For at sikre en ensartet fordeling i skummetmaelkspulveret, fordeles canthasanthinen i den flydende maelk, mens lithiumsaltene oploeses deri, selv i kondenseret form. Titandioxiden og ozorubinen iblandes den flydende maelk inden eller under pulverets fremstilling eller den blandes direkte i skummetmaelkspulveret under sidste fase af fremstillingen.  3. Det er ikke tilladt at underkaste skummetmaelkspulveret i uforandret stand eller oploest i vand nogen form for kemisk eller fysisk behandling med henblik paa at svaekke eller neutralisere roebestoffernes virkning. Der kan alene tilsaettes antioxygener til den uforarbejdede maelk eller under fremstillingen af skummetmaelkspulver med henblik paa at forlaenge holdbarheden deraf.4. De tilsatte maengder titandioxid og ozorubin skal indeholde mindst 70 vaegtprocent partikler, som ikke er stoerre end 300 mikron. De skal vaere fordelt ensartet, saaledes at to proever paa hver 50 g, der udtages tilfaeldigt i et parti paa 25 kg, ved den kemiske bestemmelse giver samme resultater under hensyntagen til den anvendte analysemetodes tolerance.  5. Maengderne og kvaliteten af de stoffer, der skal iblandes skummetmaelkspulveret, er fastsat uden at tilsidesaette bestemmelserne vedroerende maksimumsmaengderne af tilsaetningsstoffer, i foder som omhandlet i Raadets direktiv 70/524/EOEF af 23. november 1970 om tilsaetningsstoffer til foderstoffer.  BILAG  III  KONTROLSKEMA  Skummetmaelkspulver (artikel 9 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3714/84  A. Paa grundlag af resultaterne af laboratieanalysen samt de kontroller, der er fastsat i bilag I til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3714/84 af 21. december 1984 kan det for skummetmaelkspulveret med reference den delvist skummetmaelk (angivelsen paa saekkene eller beholderen), fastslaas, at  - (opfylder)  - (ikke opfylder)  bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 3714/84 isaer for saa vidt angaar:  1. Maelkefedtindhold  2. Vandindhold  3. Negativ paavisning af kaernemaelk  4. Negativ paavisning af valle.  B. Det i afsnit A naevnte skummetmaelkspulver er blevet tilsat de roebestoffer, der er omhandlet i bilag II til forordning (EOEF) nr. 3714/84 i de maengder og paa de betingelser, der er fastsat i dette bilag.  C. Den i artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 3714/84 omhandlede fremstillingsperiode  - (er blevet overholdt)  - (er blevet overskredet med . . . dage).  1.2 // Sted og dato:  // Den ansvarshavendes underskrift  BILAG  IV  Saerlige angivelser i rubrik 104 og 106 paa kontroleksemplaret  - rubrik 104: »Skummetmaelkspulver til foderbrug i henhold til forordning (EOEF) nr. 1725/79 (forordning (EOEF) nr. 3714/84)«,  »Teilentrahmtes Milchpulver zur Verfuetterung nach Verordnung (EWG) Nr. 1725/79 (Verordnung (EWG) Nr. 3714/84)«,  »Merikós apokoryfoméno gála se skóni proorizómeno na chrisimopoiitheí sýmfona me tis diatáxeis toy kanonismoý (EOK) arith. 1725/79 (kanonismós (EOK) arith. 3714/84]«,  »Partly-skimmed milk powder for use in accordance with Regulation (EEC) No 1725/79 [Regulation (EEC) No 3714/84]«,  »Lait en poudre partiellement écrémé destiné à être utilisé selon le règlement (CEE) no 1725/79 [règlement (CEE) no 3714/84]«,  »Latte in polvere parzialmente scremato secondo il regolamento (CEE) n. 1725/79 (regolamento (CEE) n. 3714/84)«,  »Poeder van gedeeltelijk ontroomde melk bestemd voor gebruik overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1725/79 (Verordening (EEG) nr. 3714/84)«.  - rubrik 106: sidste dag for indgivelse af bud ved den saerlige licitation jf. artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 3714/84.