CELEX: 52014PC0101
Language: sv
Date: 2014-02-26
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av protokollet till avtalet om partnerskap och samarbete om upprättande av ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, för att ta hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen

|
			
		
		
		52014PC0101
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar, av protokollet till avtalet om partnerskap och samarbete om upprättande av ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, för att ta hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen /* COM/2014/0101 final - 2014/0052 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
Det bifogade förslaget utgör det rättsliga
instrumentet för undertecknande av ett protokoll till avtalet om partnerskap
och samarbete om upprättande av ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna
och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan,
för att ta hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen:
i)       Förslag till rådets beslut om
undertecknande och provisorisk tillämpning av protokollet på Europeiska
unionens och dess medlemsstaters vägnar.
Detta förslag läggs fram tillsammans med
ii)      Ett förslag till rådets beslut om undertecknande
och provisorisk tillämpning av protokollet på Europeiska unionens och dess
medlemsstaters vägnar.
iii)     En rekommendation till rådets beslut om
att godkänna ingåendet av protokollet, av Europeiska kommissionen på Europeiska
atomenergigemenskapens vägnar.
Enligt anslutningsakten
för Kroatien ska det landet tillträda de internationella avtal som
undertecknats eller ingåtts av Europeiska unionen och dess medlemsstater genom
ett protokoll till avtalen i fråga.
Avtalet om partnerskap och samarbete som
upprättar ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och deras
medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan,
undertecknades den 24 juni 1994. Avtalet trädde i kraft den 1 december 1997.
Genom rådets beslut av den
14 september 2012[1]
bemyndigades kommissionen att inleda förhandlingar med de berörda
tredjeländerna i syfte att sluta relevanta protokoll. Förhandlingarna med Ryska
federationen har slutförts. Ryska federationen samtyckte till protokolltexten i
en verbalnot av den 4 september; Europeiska samtyckte i en verbalnot av den 24
september. Denna utväxling av verbalnoter, på begäran av de ryska federationen,
ersatte paraferingen av protokollet.
Genom det föreslagna
protokollet blir Kroatien avtalsslutande part i avtalet och EU förpliktigas att
tillhandahålla den giltiga versionen av avtalet på det nya officiella
EU-språket.
Protokollet innehåller en klausul om att
avtalet ska ändras efter det att Kroatiens anslutningsfördrag till Europeiska
unionen trädde i kraft den 1 juli 2013.
Partnerskaps- och samarbetsavtalet med Ryska
federationen syftar i synnerhet till att främja handel och investeringar, även
inom handel med transporttjänster, och genom det inrättas en ram för samarbete
inom olika sektorer som begränsas till ett globalt ekonomiskt, finansiellt och
tekniskt samarbete. Förutom de tillämpliga förfaranderättsliga grunder 
rättsliga grunderna, bör protokollet undertecknas och ingås av Europeiska
unionen på grundval av artikel 6.2 i anslutningsakten för Republiken
Kroatien, å ena sidan, och artiklarna  91, 100.2, 207 och 212  i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt, å andra sidan.
Kommissionen bedömer förhandlingsresultatet
som tillfredsställande och föreslår att rådet
–              
ingår, på Europeiska unionens och dess
medlemsstaters vägnar, ett anslutningsprotokoll till avtalet om partnerskap och
samarbete om upprättande av ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och
deras medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, för
att ta hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen.
Europaparlamentet kommer att uppmanas att
lämna sitt samtycke till protokollet.
2014/0052 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om ingående, på Europeiska unionens och dess
medlemsstaters vägnar, av protokollet till avtalet om partnerskap och samarbete
om upprättande av ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och deras
medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, för att ta
hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 91, 100.2, 207 och 212 jämförda med
artikel 218.6 a,
med beaktande av anslutningsakten för
republiken Kroatien, särskilt artikel 6.2 andra stycket,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag
med beaktande av Europaparlamentets
godkännande[2],
och
av följande skäl:
1)         I enlighet med rådets beslut
2013/…/EU[3]
har protokollet till avtalet om partnerskap och samarbete om upprättande av ett
partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena
sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, för att ta hänsyn till Republiken
Kroatiens anslutning till Europeiska unionen (protokollet) undertecknats, med
förbehåll för att det kan komma att ingås vid en senare tidpunkt.
2)         Ingåendet av protokollet
omfattas av ett separat förfarande vad gäller frågor som omfattas av Europeiska
atomenergigemenskapens behörighet.
3)         Protokollet bör godkännas.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Protokollet till avtalet om partnerskap och
samarbete om upprättande av ett partnerskap mellan Europeiska unionen och dess
medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, för att ta
hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen godkänns
härmed på unionens och dess medlemsstaters vägnar. *
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse
den eller de personer som ska ha befogenhet att på unionens och dess
medlemsstaters vägnar deponera det godkännandeinstrument som avses i artikel
4.1 i protokollet.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det
antas.
Utfärdat i Bryssel den
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
[1]               Rådets beslut om bemyndigande att inleda förhandlingar
om anpassning, inför Kroatiens anslutning till Europeiska unionen, av de avtal
som har undertecknats eller ingåtts av Europeiska unionen eller Europeiska
unionen och dess medlemsstater med ett eller flera tredjeländer eller
internationella organisationer (rådets dok. 13351/12 LIMITED). 
[2]               EUT C […], […], s.[…].
[3]               EUT L […], […], s.[…].
*               Texten till protokollet kommer att offentliggöras
tillsammans med beslutet om undertecknande av protokollet.
PROTOKOLL
till
AVTALET OM PARTNERSKAP OCH SAMARBETE 
om upprättande på Europeiska unionens och dess medlemsstaters vägnar av
protokollet till avtalet om partnerskap och samarbete om upprättande av ett
partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena
sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, för att ta hänsyn till Republiken
Kroatiens anslutning till Europeiska unionen
KONUNGARIKET BELGIEN,
REPUBLIKEN BULGARIEN,
REPUBLIKEN TJECKIEN,
KONUNGARIKET DANMARK,
FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND,
REPUBLIKEN ESTLAND,
IRLAND,
REPUBLIKEN GREKLAND,
KONUNGARIKET SPANIEN,
REPUBLIKEN FRANKRIKE,
REPUBLIKEN KROATIEN,
REPUBLIKEN ITALIEN,
REPUBLIKEN CYPERN,
REPUBLIKEN LETTLAND,
REPUBLIKEN LITAUEN,
STORHERTIGDÖMET LUXEMBURG,
UNGERN,
REPUBLIKEN MALTA,
KONUNGARIKET NEDERLÄNDERNA,
REPUBLIKEN ÖSTERRIKE,
REPUBLIKEN POLEN,
REPUBLIKEN PORTUGAL,
RUMÄNIEN,
REPUBLIKEN SLOVENIEN,
REPUBLIKEN SLOVAKIEN,
REPUBLIKEN FINLAND,
KONUNGARIKET SVERIGE,
FÖRENADE KONUNGARIKET STORBRITANNIEN OCH
NORDIRLAND,
fördragsslutande parter i fördraget om
Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och
fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, nedan kallade medlemsstaterna,
EUROPEISKA UNIONEN, nedan kallad unionen,
och
EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN,
å ena
sidan,
OCH
RYSKA FEDERATIONEN
å andra
sidan,
nedan tillsammans kallade parterna,
SOM BEAKTAR att avtalet om partnerskap och
samarbete om upprättande av ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna och
deras medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen, å andra sidan, nedan
kallat avtalet, undertecknades på Korfu den 24 juni 1994,
SOM BEAKTAR att fördraget om Republiken
Kroatiens anslutning till Europeiska unionen undertecknades i Bryssel den 9
december 2011,
SOM BEAKTAR att enligt artikel 6.2 i akten om
villkoren för Republiken Kroatiens anslutning och om anpassning av fördraget om
Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och
fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, ska Republiken
Kroatiens anslutning till avtalet godkännas genom ingående av ett protokoll
till avtalet,
SOM BEAKTAR Republiken Kroatiens anslutning
till Europeiska unionen den 1 juli 2013,
HAR ENATS OM
FÖLJANDE:
ARTIKEL
1
Republiken Kroatien ansluter sig härmed som
part i avtalet. Republiken Kroatien ska också anta och beakta på samma sätt som
de övriga medlemsstaterna, texterna till avtalet, och de gemensamma
förklaringar, uttalanden och brevväxlingar som fogats till slutakten som
undertecknades samma dag och protokollet till avtalet av den 21 maj 1997 som
trädde i kraft den 1 december 2000 och protokollet till avtalet av den 27 april
2004 som trädde i kraft den 1 mars 2005 och protokollet till avtalet av den 23
april 2007 som trädde i kraft den 1 maj 2008.
ARTIKEL
2
Efter undertecknandet av detta protokoll ska
unionen översända den kroatiska versionen av avtalet, slutakten och alla
handlingar som utgör bilagor till denna samt protokollen till avtalet av den 21
maj 1997, den 27 april 2004 och den 23 april 2007 till medlemsstaterna och
Ryska federationen. Från och med dagen för den provisoriska tillämpningen av
detta protokoll ska de språkversioner som avses i första meningen i denna
artikel vara giltiga på samma villkor som de bulgariska, tjeckiska, danska,
nederländska, engelska, estniska, finska, franska, tyska, grekiska, ungerska,
italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, polska, portugisiska, rumänska,
ryska, slovakiska, slovenska, spanska och svenska språkversionerna av avtalet.
ARTIKEL
3
Detta protokoll ska utgöra en integrerad del
av avtalet.
ARTIKEL
4
1.           Detta protokoll ska godkännas av
parterna i enlighet med deras egna förfaranden. Parterna ska till varandra
anmäla att de förfaranden som är nödvändiga för detta har slutförts.
Godkännandeinstrumenten ska deponeras hos Europeiska unionens råds
generalsekretariat.
2.           Detta protokoll träder i kraft den
första dagen i den månad som följer på den dag då det sista
godkännandeinstrumentet deponerades.
3.           Detta protokoll ska tillämpas
provisoriskt efter 15 dagar från och med dagen för undertecknandet.
4.           Detta protokoll ska tillämpas på
förbindelserna mellan parterna inom ramen för avtalet från och med
anslutningsdagen för Republiken Kroatien till Europeiska unionen.
ARTIKEL
5
Detta protokoll är upprättat i två exemplar på
bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska,
kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska,
rumänska, ryska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och
ungerska, vilka alla texter är lika giltiga.
Till bevis härpå har undertecknade, därtill
vederbörligen bemyndigade, undertecknat detta protokoll.
Som skedde i ... den ...
FÖR EUROPEISKA UNIONEN, EUROPEISKA
ATOMENERGIGEMENSKAPEN OCH DERAS MEDLEMSSTATER
FÖR RYSKA FEDERATIONEN