CELEX: 51989PC0065
Language: it
Date: 1989-02-13
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che riguarda l'accettazione da parte della Comunità dell'offerta della Groenlandia relativa ad un contingente di cattura supplementare per il 1989 (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 65
Vol. 1989/0022
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                   COM(89 )  65       def .
                         ,                         Bruxelles , 13febbraio 1989
                                                                  1t 8 FEV.. tS83 g   p
                                                                 Sorti du Secrétariat
                                                                        Général
                                                                        Général
                                                                lo / ^            \ix
                                       Proposta di
                                DECISIONE DEL CONSIGLIO
    che riguarda l' accettazione da parte della Comunità dell' offerta della
  Groenlandia relativa ad un contingente di cattura supplementare per il 1989
                            ( presentata dalla Commissione )
>
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
Secondo L' accordo in materia di pesca tra La Comunità economica europea , da un
Lato , ed iL governo deLLa Danimarca ed iL governo Locate deLLa GroenLandia daL -
L' aLtro , Le autorità responsabiLi deLLa GroenLandia hanno offerto aLLa Comunità
un contingente di 4 000 t di merLuzzo bianco deLLe riserve ovest ( NAFO 0 / 1 ) per
iL 1989, che eccede i contingenti indicati aLL'articoLo 1 deL protocoLLo suLLa
pesca .
La Comunità dovrebbe accettare questa offerta di un contingente suppLementare
di 4 000 t di merLuzzo bianco deLLe riserve ovest per Le seguenti ragioni :
- iL contingente indicato neL protocoLLo era inferiore a queLLo richiesto daLLa
   Comunità neL corso dei negoziati deL 1984 ;
- La Comunità si è sempre mostrata interessata a catturare quantitativi più
   consistenti di merLuzzo bianco ;
- date Le precarie condizioni deLLe riserve in paroLa , La Comunità non ha otte ¬
   nuto contingenti di cattura per dette riserve neL periodo 1985-1987 e soLo
   un contingente ridotto per iL 1988 ;
- La Comunità è interessata e dispone di capacità di cattura sufficienti per
   assorbire questo contingente suppLementare .
Per accettare questa offerta , occorre modificare La compensazione che La
Comunità è tenuta a versare aLLa GroenLandia per iL 1989 .
Ciò premesso , si propone che La Comunità accetti L' offerta deLLa GroenLandia
concernente iL contingente suppLementare di 4 000 t di merLuzzo bianco deLLe
riserve ovest .
 ---pagebreak---                                               Proposta di
                                      DECISIONE DEL CONSIGLIO
       che riguarda L' accettazione da parte della Comunità dell' offerta della
     Groenlandia relativa ad un contingente di cattura supplementare per il 1989
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 170 / 83 del Consiglio , del 25 gennaio 1983 , che .
istituisce un regime comunitario di conservazione e di gestione delle risorse
della pesca ( 1 ), modificato dall' atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
in particolare            l' articolo 11 ,
visto l' accordo in materia di pesca tra la Comunità economica europea , da un
lato , ed il governo della Danimarca ed i l governo locale della Groenlandia
dall' altro ( 2 ),
vista la proposta della Commissione ,
considerando che con la sua risoluzione del 3 novembre 1976 concernente taluni
aspetti esterni dell' istituzione nella Comunità a decorrere dal 1° gennaio 1977, di una zona di pesca
che si estende fino a 200 miglia (3), il Consiglio ha convenuto che i diritti di pesca
per i pescatori della Comunità nelle acque dei paesi terzi devono essere
ottenuti e preservati         mediante appropriati accordi comunitari ;
considerando che      il- suddetto accordo nonché il protocollo sulle condizioni in materia
di pesca tra la Comunità economica europea , da un lato , ed il governo della
Danimarca e il governo locale della Groenlandia , dall' altro ( 4 ), fissano i
contingenti di cattura assegnati alla Comunità nelle acque della Groenlandia ;
( 1 ) GU n . L   24 del 27.1.1983 , pag . 1 .
( 2 ) GU n . L 2? del 1° . 2 . 1985 , pag . 9
( 3 ) GU n . C 105 del 7.5.1981 , pag . 1
( 4 ) GU n . L 29 del 1° . 2 . 1985 , pag . 14
                                                                                                       3
 ---pagebreak---                                         - 2 -
 considerando che , con Lettera del 23 gennaio 1989, il governo Locale della
 Groenlandia ha offerto alla Comunità un contingente supplementare di cattu¬
 ra di merluzzo bianco delle riserve ovest per il 1989 ;
 considerando che la compensazione a favore della Groenlandia per il 1989 deve
 essere adattata per tener conto di questo contingente supplementare ;
 considerando chè è nell' interesse della Comunità accettare l' offerta di detto
 contingente supplementare per il 1989 ,
DECIDE :
                                   Articolo unico
 La Commissione è autorizzata ad accettare l' offerta in un contingente supplementare
di 4 000 t di merluzzo bianco delle riserve ovest della Groenlandia , contro
pagamento della compensazione prevista all' articolo 3, paragrafo 2 del
protocollo sulle condizioni in materia di pesca .
 Fatto a Bruxelles , addì
                                                         per il Consiglio
                                                          Il Présidente
 ---pagebreak--- RAPPORT DE L' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
L 'objet du Règlement proposé est d' accepter l' offre du Groenland concernant
le quota de capture additionnel de cabillaud dans les zones du Groenland
pour 1989 .
Cela n' implique pas d' obligation particulière excepté , évidemment , le
respect des règlements respectifs de pêche en vigueur .
 ---pagebreak---                                                                               - TW3W-V*»'
                                                                                                    'iTC I
                                                                                                            6 February 1989
         i .  il 7T. r.~ rrr.r                        i
                                                        7421 ) Expenses corrected with the lishenes agreement concerning Greenland.
  I
  f
        7 . jrriTv: r n : i.' / rnni i                       L Decision (EEC) n°           concerning the acceptance by the Conmnity
                                                 of Greenland 's ofer of an additional catch quota for 1989
 >            u:.o .v. ::: c~ »         Régulation 170/85
 •                                      Regulation 203/85 concerning the fisheries agreement with Greenland
 • <. c-vnrrm rs L’icr:a i ^ quQta Stained in the Fisheries Protocol is less than the needs of the
*                              Ccmnxiity. In view of .this it is being proposed that the Comnunity accepts the Greenland
                               offer concerning an additional quota of cod .
             ;s : : - - r - oc r~*s-::zz£3                              noi.v: u cx?iz~ I nczrzz CE ZT coeao ( 198^ [ -OCÎ.CICÎ CVTVAT: (19901
                                                                       -j---;-
       5 ^» r : 7 .
              . i u c<rrr r - r~-rr TE u c *
                  i k. : : .v: : c v : se. :r.-c ~ : c s s )
                                                                                          1981.8 0 ECUS
              - i u cr.*i»n:                 ri . Ï-A":C5AU3
              - i u CIAUCT C' A^RTS arrcno HTS3TAEI
                                                                                               981.880 ECUS
      ул            Г7Т7-.
              - (-• : - -т^гз Г»ТРГЗ СЕ
                         лг.-:с7.71 : тг:тз м юоллх)
              - r- s u. rue» mr'.rnL
                                                                                           __
                                                                       i»ct                  хга..                     ixrcz
              i     ir - a*::ra r_n>:irr.TL CD i3»cns
      • .-..i       rcr.uvcro« rzrtzjsrss. izcrrra
        _2       JCDE ZI CALOZ.                            Addìtioral quota : 4000t of cod (NAFO 0/1 ) f
                     The amual financial conpensation of 26.5 millions ECU has to be adjusted in proportion and ^
                     calculated on the basis of cod equivalents (Article 3.2 of the Fisheries Protocol ). An extra
                     amount of 981.880 ECU is the result of that calculation .
    ' .0      rnu-vDczr: rc'.r:v_r EAR crnoiTs rrccrirs n cnjJizrz ccrcnr.T TA*3 LE Γ.ΤΤΓΤ DI CCC?3 D· ECCOTI CI                   oui(1 ):
                                                                                                                                   non
    '     1   rurry: ΓΓ":?_Ε ru» τικ'ίτττ ECU: C KAT I TRES ru rorrrr E» cccr z D· Durone *
              *:: rc'::r 3\n r~>TZT rTruxìTTAlio:                                                                                   oui /Hl
         \    c.· : : ~i A XCV7 rur ; u= BOCCTJ JVTCTU                                                                              α/χι
       ( 1 ) by transfer from 420 to 421
                                                                                                         I
                                                                                                                                               G