CELEX: 52012PC0449
Language: cs
Date: 2012-08-09
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

|
			
		
		
		52012PC0449
		
			Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie /* COM/2012/0449 final - 2012/0217 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ
ZPRÁVA
V souvislosti s přistoupením ke
Světové obchodní organizaci (WTO) souhlasila Ruská federace s tím, že
sníží sazby vývozního cla na výrobky ze surového dřeva, které v
současnosti uplatňuje. U některých druhů dřeva,
konkrétně u některých druhů dřeva jehličnanů (tj.
smrku a borovice), Rusko souhlasilo, že otevře celní kvóty na vývoz
uvedených výrobků a vymezí zvláštní podíl z těchto kvót pro Evropskou
unii (EU). Sazby vývozního cla v rámci celních kvót se použijí na
výrazně nižší úrovni (tj. 13 % pro smrkové a 15 % pro borové
dřevo, na rozdíl od stávající nevázané sazby vývozního cla mimo rámec kvót
ve výši 25 %, ale ne méně než 15 EUR/m³). Tyto konkrétní závazky
Ruské federace byly začleněny do listiny koncesí WTO jako
příloha části V této listiny. 
Dvoustranná dohoda ve formě
výměny dopisů (dále jen „dohoda“) stanoví obecná ustanovení týkající
se uplatňování specifického podílu kvót vymezených pro EU. Konkrétně
uvedená dohoda stanoví, že množství v rámci podílu EU na zmíněných
celních kvótách spravuje EU a že Ruská federace vydává vývozní licence na
základě příslušné dovozní dokumentace, kterou vydává EU.
Dohoda rovněž stanoví, že EU a Ruská
federace do vstupu uvedené dohody v platnost vypracují podrobnější
technické modality správy zmíněných celních kvót. Tyto technické modality
jsou obsaženy v protokolu sjednaném mezi EU a vládou Ruské federace (dále jen
„protokol“). Protokol stanoví pravidla pro správu celních kvót na vývoz a
řízení vývozu v rámci těchto kvót, včetně ustanovení o
spolupráci příslušných orgánů Evropské unie a vlády Ruské federace
nezbytné k zajištění řádného fungování systému.
EU má velký zájem na celních kvótách, které
poskytují významné výhody pro vývoz dřeva z Ruska, jelikož cla
v rámci kvót jsou výrazně nižší ve srovnání s (nevázanými) cly mimo
rámec kvót. Zejména na odvětví těžby dřeva v EU a následné
uživatele, jako je papírenský průmysl, stavebnictví a nábytkářský
průmysl, mělo nepřetržité zvyšování vývozních cel na dřevo
uplatňovaných ze strany Ruské federace od roku 2007 neblahý vliv.
Hospodářské subjekty v EU již nedočkavě čekají na to,
až budou mít přístup k uvedeným surovinám za výrazně lepších
podmínek, a pro jejich zájmy je zásadní, že byly stanoveny celní kvóty.
Aby bylo zajištěno, že systém správy
stanovený v dohodě a protokolu bude v okamžiku přistoupení Ruské
federace k WTO účinně uplatňován, dohoda i protokol se
budou prozatímně provádět ode dne přistoupení Ruské federace k
WTO. Článek 3 rozhodnutí Rady 2012/105/EU ze dne 14. prosince 2011
o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění dohody a
protokolu potvrzuje prozatímní provádění dohody i protokolu do
dokončení postupů nezbytných pro uzavření dohody.
Komise by měla být prostřednictvím
prováděcího aktu zmocněna k přijetí nezbytných ustanovení pro správu
množství v rámci celních kvót vymezených pro vývoz do EU. Článek 4
rozhodnutí Rady 2012/105/EU ze dne 14. prosince 2011 o podpisu jménem Evropské
unie a prozatímním provádění dohody a protokolu zmocňuje Komisi
k přijetí podrobných pravidel ohledně metody udělování
povolení v rámci kvóty podle čl. 5 odst. 2 protokolu a veškerých
dalších ustanovení nezbytných pro správu množství v rámci celních kvót
vymezených pro vývoz do Evropské unie prováděnou Evropskou unií. Na základě
toho stanovilo prováděcí nařízení Komise (EU) č. 498/2012 ze dne
12. června 2012 nezbytná prozatímní prováděcí pravidla, aby se
umožnila plně funkční správa ze strany EU, pokud jde o její podíl na
celních kvótách, v momentě přistoupení Ruské federace
k WTO. Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 498/2012 se však
použije do dne, kdy skončí prozatímní uplatňování protokolu (viz
čl. 20 druhý pododstavec prováděcího nařízení Komise (EU)
č. 498/2012). Komise by proto měla být prostřednictvím nařízení
Evropského parlamentu a Rady přijatého řádným legislativním postupem
zmocněna k přijetí nezbytných konečných prováděcích
pravidel. 
Aby se umožnila hladká funkční správa ze
strany EU, pokud jde o její podíl na celních kvótách, v momentě
přistoupení Ruské federace k WTO, obsahuje kapitola 7
prováděcího nařízení Komise (EU) č. 498/2012 ustanovení týkající
se určitých přípravných opatření, jež musí být přijata
ihned po vstupu prozatímního prováděcího nařízení v platnost.
Tato přípravná opatření jsou nezbytná k výpočtu maximálního
objemu dovozu (tzv. „limitů“) pro ty společnosti, které mohou žádat o
status „tradičního“ dovozce během prvních tří kvótových období
provádění dohody a protokolu (srov. čl. 5 odst. 4 protokolu). 
Právní účinky přípravných
opatření přijatých v rámci prováděcího nařízení Komise
(EU) č. 498/2012 by proto měly zůstat zachovány
prostřednictvím nového prováděcího nařízení, které Komise
přijme, aby se zajistila právní jistota a kontinuita pro hospodářské
subjekty.
2012/0217 (COD)
Návrh
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY
o přidělování celních kvót na vývoz
dřeva z Ruské federace do Evropské unie
EVROPSKÝ
PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na
Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 této
smlouvy,
s ohledem na
návrh Evropské komise,
po postoupení
návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
v souladu s
řádným legislativním postupem[1],
vzhledem k
těmto důvodům:
(1)       S
ohledem na hospodářský význam dovozu surového dřeva pro Evropskou
unii a význam, který má pro Evropskou unii Ruská federace jako dodavatel
surového dřeva, Komise s Ruskou federací sjednala, že Ruská federace sníží
nebo zruší vývozní cla, která v současnosti uplatňuje na surové
dřevo.
(2)       Tyto
závazky, které se přistoupením Ruské federace ke Světové obchodní
organizaci (WTO) stanou součástí Listiny koncesí a závazků Ruské
federace u WTO, zahrnují i celní kvóty na vývoz určitých druhů
dřeva jehličnanů, jejichž část byla vymezena pro vývoz do
Unie.
(3)       V
souvislosti s jednáními o přistoupení Ruské federace k WTO sjednala Komise
jménem Unie s Ruskou federací dohodu ve formě výměny dopisů o
správě zmíněných celních kvót na vývoz určitých druhů
dřeva jehličnanů z Ruské federace do Unie[2] (dále jen „dohoda“).
(4)       Jak
stanoví uvedená dohoda, Unie a Ruská federace také sjednaly podrobné technické
modality správy příslušných celních kvót, které jsou obsaženy v
dohodě ve formě protokolu mezi Evropskou unií a vládou Ruské federace[3] (dále jen „protokol“).
(5)       Dne
14. prosince 2011 přijala Rada rozhodnutí 2012/105/EU[4], kterým schvaluje podpis dohody
a protokolu a jejich prozatímní provádění ode dne přistoupení Ruské
federace k WTO. Dohoda a protokol byly podepsány dne 16. prosince 2011. 
(6)       V souladu
s ustanoveními uvedené dohody spravuje Unie podíl jí přidělených
celních kvót svými vnitřními postupy. Rozhodnutí 2012/105/EU stanoví, že
Komise přijme podrobná pravidla ohledně metody udělování
povolení v rámci kvóty podle protokolu a veškerá další ustanovení nezbytná
pro správu množství v rámci celních kvót vymezených pro vývoz do Unie
prováděnou Unií. Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 498/2012
ze dne 12. června 2012 o přidělování celních kvót na vývoz
dřeva z Ruské federace do Evropské unie[5]
stanoví nezbytná prozatímní prováděcí pravidla, aby se umožnila plně
funkční správa ze strany Unie, pokud jde o její podíl na celních kvótách,
v momentě přistoupení Ruské federace k WTO. Uvedené
nařízení se použije do dne, kdy dohoda a protokol budou uzavřeny a
vstoupí v platnost. 
(7)       Za
účelem zajištění jednotných podmínek k provedení dohody a
protokolu po jejich vstupu v platnost by měly být Komisi
svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být
vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a
obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při
výkonu prováděcích pravomocí[6].
(8)       Při
přijímání prováděcích aktů, kterými se stanoví pravidla
ohledně metody udělování povolení v rámci kvóty a veškerá další
ustanovení nezbytná pro správu množství v rámci celních kvót vymezených pro
vývoz do Unie prováděnou Unií v rámci uplatňování dohody a protokolu,
by se měl použít přezkumný postup, jelikož se tyto akty týkají
společné obchodní politiky, a vztahuje se na ně tak čl. 2 odst.
2 písm. b) bod iv) nařízení (EU) č. 182/2011.
(9)       Aby
se zajistila právní jistota a kontinuita pro hospodářské subjekty, právní
účinky přípravných opatření již přijatých v rámci
prováděcího nařízení (EU) č. 498/2012 by měly zůstat
zachovány prostřednictvím nových prováděcích aktů, které budou
přijaty podle tohoto nařízení, jako kdyby uvedená přípravná opatření
byla přijata v rámci odpovídajícího ustanovení uvedených nových
prováděcích aktů, 
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1.           V rámci provádění
dohody mezi Evropskou unií a Ruskou federací o správě celních kvót na
vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie a protokolu
o technických modalitách podle uvedené dohody přijme Komise podrobná
pravidla ohledně metody udělování povolení v rámci kvóty podle
čl. 5 odst. 2 protokolu a veškerá další ustanovení nezbytná pro správu
množství v rámci celních kvót vymezených pro vývoz do Unie prováděnou
Unií. Tyto prováděcí akty se přijmou přezkumným postupem podle
článku 2.
2.           Prováděcí akty uvedené
v odstavci 1 zachovávají právní účinky přípravných opatření
přijatých podle prováděcího nařízení (EU) č. 498/2012.
Článek 2
Komisi je nápomocen výbor zřízený podle
článku 5 rozhodnutí 2012/105/EU. Tento výbor je výborem ve smyslu
nařízení (EU) č. 182/2011. Výbor může zkoumat všechny
záležitosti týkající se provádění dohody a protokolu, které mu
přednese Komise, nebo pokud o to požádá členský stát. 
Odkazuje-li se na tento článek, použije
se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem
vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto
nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech
členských státech.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda                                                        předseda
[1]               Postoj Evropského parlamentu ze dne [XXX] a rozhodnutí Rady ze dne [XXX]. 
[2]               Úř. věst. L 57, 29.2.2012, s. 3.
[3]               Úř. věst. L 57, 29.2.2012, s. 5.
[4]               Úř. věst. L 57, 29.2.2012, s. 1.
[5]               Úř. věst. L 152, 13.6.2012, s. 28. 
[6]               Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13.