CELEX: 52008DP0463
Language: et
Date: 2008-10-09 00:00:00
Title: Partnerlus Euroopa asjadest teavitamisel Euroopa Parlamendi 9. oktoobri 2008 . aasta otsus ühisdeklaratsiooni “Partnerlus Euroopa asjadest teavitamisel” heakskiitmise kohta (2007/2222(ACI))#LISA PARTNERLUS EUROOPA ASJADEST TEAVITAMISEL

15.1.2010   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               CE 9/65
            
         Neljapäev, 9. oktoober 2008Partnerlus Euroopa asjadest teavitamisel
   P6_TA(2008)0463
   Euroopa Parlamendi 9. oktoobri 2008. aasta otsus ühisdeklaratsiooni „Partnerlus Euroopa asjadest teavitamisel” heakskiitmise kohta (2007/2222(ACI))
   2010/C 9 E/11
   
      Euroopa Parlament,
   võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 255;
   võttes arvesse oma 13. märtsi 2002. aasta resolutsiooni komisjoni teatise kohta, mis käsitleb Euroopa Liidu teabe- ja kommunikatsioonipoliitika valdkonna uut koostööraamistikku (1);
   võttes arvesse oma 10. aprilli 2003. aasta resolutsiooni Euroopa Liidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia kohta (2);
   võttes arvesse oma 12. mai 2005. aasta resolutsiooni Euroopa Liidu teabe- ja kommunikatsioonistrateegia rakendamise kohta (3);
   võttes arvesse oma 16. novembri 2006. aasta resolutsiooni Euroopa teabevahetuspoliitikat käsitleva valge raamatu kohta (4);
   võttes arvesse esimeeste konverentsi 25. septembri 2008. aasta otsust;
   võttes arvesse ühisdeklaratsiooni „Partnerlus Euroopa asjadest teavitamisel” ettepanekut;
   võttes arvesse kodukorra artikli 120 lõiget 1 ja artikli 43 lõiget 1;
   võttes arvesse põhiseaduskomisjoni raportit (A6-0372/2008),
   
               A.
            
            
               arvestades, et teabevahetus on nii esindusdemokraatia kui ka osalusdemokraatia oluline element;
            
         
               B.
            
            
               arvestades, et ELi demokraatia tugevus on seotud üleeuroopaliste teabevahetuse struktuuridega, mis ühendavad institutsioone kodanikega;
            
         
               C.
            
            
               arvestades, et varasematest Euroopa valimistest ja rahvahääletustest saadud kogemus näitab, et tõenäolisemalt võtavad neist osa inimesed, kes on ELiga seotud küsimustest teadlikud ja neist huvitatud, ning vähem informeeritud kodanike osavõtt on vähem tõenäoline; arvestades, et Iirimaa rahvahääletuse järel korraldatud uuringutes leidis see veel kord kinnitust;
            
         
               D.
            
            
               arvestades, et kommunikatsioon Euroopa Liidu teemal nõuab igal tasandil ELi institutsioonide ja liikmesriikide poliitilist tahet,
            
         
               1.
            
            
               kiidab heaks käesolevale otsusele lisatud ühisdeklaratsiooni „Partnerlus Euroopa asjadest teavitamisel” ning otsustab lisada selle deklaratsiooni oma kodukorrale; nõuab, et deklaratsioon avaldataks Euroopa Liidu Teatajas;
            
         
               2.
            
            
               teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lisa nõukogule ja komisjonile.
            
         
      (1)  ELT C 47 E, 27.2.2003, lk 400.
   
      (2)  ELT C 64 E, 12.3.2004, lk 591.
   
      (3)  ELT C 92 E, 20.4.2006, lk 403.
   
      (4)  ELT C 314 E, 21.12.2006, lk 369.
   
      Neljapäev, 9. oktoober 2008LISA
      PARTNERLUS EUROOPA ASJADEST TEAVITAMISEL
      
         Eesmärgid ja põhimõtted
      
      
                  1.
               
               
                  Euroopa Parlament, nõukogu ja Euroopa Komisjon pööravad erilist tähelepanu ELi asjadest teavitamise parandamisele, et aidata Euroopa kodanikel kasutada oma õigust osaleda demokraatias liidus, kus otsused tehakse nii avalikult kui võimalik ja nii kodanikulähedaselt kui võimalik, järgides pluralismi, osalemise, avatuse ja läbipaistvuse põhimõtteid.
               
            
                  2.
               
               
                  Kolm institutsiooni soovivad aidata lähendada seisukohti Euroopa Liidu kui terviku teavitamisalaste prioriteetide küsimuses, edendada ELi lähenemisviisi lisaväärtust Euroopa teemasid käsitleva teavitamise puhul, hõlbustada teabe ja parimate tavade vahetamist ning edendada institutsioonidevahelist sünergiat kõnealuste prioriteetidega seotud teavitamises, samuti hõlbustada vajaduse korral nii institutsioonide kui ka liikmesriikide vahelist koostööd.
               
            
                  3.
               
               
                  Kolm institutsiooni mõistavad, et Euroopa Liidu asjadest teavitamine eeldab ELi institutsioonide ja liikmesriikide poliitilist pühendumust ning et liikmesriigid vastutavad ise oma kodanike ELi asjadest teavitamise eest.
               
            
                  4.
               
               
                  Kolm institutsiooni usuvad, et Euroopa asjadega seotud teavitustegevus peaks andma igaühele juurdepääsu õiglasele ja mitmekülgsele Euroopa Liitu käsitlevale teabele ning võimaldama kodanikel kasutada oma õigust avaldada oma seisukohti ja osaleda aktiivselt avalikus arutelus Euroopa Liidu küsimustes.
               
            
                  5.
               
               
                  Kolm institutsiooni edendavad oma teavitustegevuses keelelise ja kultuurilise mitmekesisuse austamist.
               
            
                  6.
               
               
                  Kolm institutsiooni on poliitiliselt pühendunud eespool nimetatud eesmärkide saavutamisele. Nad julgustavad teisi ELi institutsioone ja organeid nende jõupingutusi toetama ning soovi korral nimetatud lähenemisviisi elluviimisele kaasa aitama.
               
            
         Partnerlusel põhinev lähenemisviis
      
      
                  7.
               
               
                  Kolm institutsiooni tunnistavad, kui tähtis on tegeleda ELi asjadest teavitamisega liikmesriikide ja ELi institutsioonide vahelise partnerluse abil, et tagada võimalikult laia avalikkuse asjakohasel tasandil tõhus teavitamine ja objektiivse teabe andmine.
                  Nad soovivad arendada välja sünergia riikide, piirkondlike ja kohalike ametivõimudega ning kodanikuühiskonna esindajatega.
                  Sel eesmärgil soovivad nad edendada partnerlusel põhinevat pragmaatilist lähenemisviisi.
               
            
                  8.
               
               
                  Seoses sellega tuletavad nad meelde, kui tähtsat rolli mängib institutsioonidevaheline teaberühm, mis on institutsioonide jaoks kõrgetasemeliseks raamistikuks, et soodustada poliitilist arutelu ELiga seotud teabe ja teavitustegevuse teemal sünergia ja vastastikuse täiendavuse edendamiseks. Seda silmas pidades saab institutsioonidevaheline teaberühm, mille kaasesimeesteks on Euroopa Parlamendi, nõukogu ja Euroopa Komisjoni esindajad ja mille töösse on vaatlejatena kaasatud ka Regioonide Komitee ja Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee, kokku põhimõtteliselt kaks korda aastas.
               
            
         Koostööraamistik
      
      Kolm institutsiooni kavatsevad teha koostööd järgmistele alustele tuginedes:
      
                  9.
               
               
                  Austades iga ELi institutsiooni ja liikmesriigi individuaalset vastutust oma teavitusstrateegia ja -prioriteetide vallas, määravad kolm institutsiooni igal aastal institutsioonidevahelise teaberühma raames kindlaks piiratud arvul ühiseid teavitusprioriteete.
               
            
                  10.
               
               
                  Need prioriteedid tuginevad teavitusprioriteetidele, mille on kindlaks määranud ELi institutsioonid ja organid, järgides oma sisemenetlusi ning täiendades vajadust mööda liikmesriikide strateegilisi seisukohti ja jõupingutusi selles vallas ja võttes arvesse kodanike ootusi.
               
            
                  11.
               
               
                  Kolm institutsiooni ja liikmesriigid püüavad edendada asjakohast toetust kindlaksmääratud prioriteetidest teavitamisele.
               
            
                  12.
               
               
                  Liikmesriikides ja ELi institutsioonides teavitamise eest vastutavad talitused peaksid omavahel koostööd tegema, et tagada ühiste teavitusprioriteetide ning ELi asjadest teavitamisega seotud muude tegevuste edukas elluviimine, tuginedes vajaduse korral asjakohasele halduskorrale.
               
            
                  13.
               
               
                  Institutsioonidel ja liikmesriikidel soovitatakse vahetada teavet muude ELiga seotud teavitustegevuste teemal, eelkõige institutsioonide ja organite kavandatud valdkondlike teavitustegevuste osas, kui nende tulemuseks on teavituskampaaniad liikmesriikides.
               
            
                  14.
               
               
                  Komisjonil palutakse anda iga aasta alguses teistele ELi institutsioonidele aru eelmisel aastal ühiste teavitusprioriteetide rakendamisel tehtud peamiste edusammude kohta.
               
            
                  15.
               
               
                  Käesolevale poliitilisele deklaratsioonile kirjutati alla [kuupäev].