CELEX: 31983R3158
Language: da
Date: 1983-11-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3158/83 af 9. november 1983 om betydningen af royalty og licensafgifter for toldværdien

Avis juridique important

|

31983R3158

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3158/83 af 9. november 1983 om betydningen af royalty og licensafgifter for toldværdien  

EF-Tidende nr. L 309 af 10/11/1983 s. 0019 - 0020 den spanske specialudgave: Kapitel 02 bind 10 s. 0074  den portugisiske specialudgave: Kapitel 02 bind 10 s. 0074 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3158/83  af 9. november 1983  om betydningen af royalty og licensafgifter for toldvaerdien  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1224/80 af 28. maj 1980 om varers toldvaerdi (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 3193/80 (2), saerlig artikel 19, og  ud fra foelgende betragtninger:  Med henblik paa gennemfoerelsen af artikel 3 og artikel 8, stk. 1, litra c), i forordning (EOEF) nr. 1224/80 boer der opstilles regler og kriterier vedroerende royalty og licensafgifter for de varer, der skal vaerdiansaettes;  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1494/80 af 11. juni 1980 om forklarende noter og almindeligt anerkendte regnskabsprincipper vedroerende toldvaerdi (3) gengiver bestemmelser om royalty og licensafgifter, som er indeholdt i bilag I til aftalen om anvendelsen af artikel VII i Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel (4); artikel 11 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1495/80 af 11. juni 1980 om gennemfoerelse af visse bestemmelser i artikel 1, 3 og 8 i Raadets forordning (EOEF) nr. 1224/80 om varers toldvaerdi (5) fastslaar alene, at ved anvendelsen af artikel 8, stk. 1, litra c), i forordning (EOEF) nr. 1224/80 har betalingsmodtagerens bopaelsland ingen betydning;  reglerne og kriterierne i naervaerende forordning fastlaegger betingelserne for, hvornaar der skal foretages tillaeg til den pris, der faktisk er betalt eller skal betales, som fastslaaet i artikel 8, stk. 1, litra c), i forordning (EOEF) nr. 1224/80 og den forklarende bemaerkning hertil i forordning (EOEF) nr. 1494/80;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldvaerdiudvalget -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Ved anvendelsen af artikel 8, stk. 1, litra c), i forordning (EOEF) nr. 1224/80 forstaas ved royalty og licensafgifter navnlig betaling for brugen af rettigheder vedroerende:  - fremstillingen af den indfoerte vare (navnlig patenter, tegninger, moenstre og »know-how«), eller  - salget til eksport af den indfoerte vare (navnlig fabriks- og varemaerker, registrerede moenstre), eller  - anvendelsen eller videresalget af den indfoerte vare (navnlig ophavsret, fremstillingsmetoder, som er uadskilleligt knyttet til den indfoerte vare).  2. Uafhaengige af de i artikel 8, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 1224/80 omhandlede tilfaelde skal der, naar den indfoerte vares toldvaerdi ansaettes i henhold til bestemmelserne i naevnte forordnings artikel 3, kun laegges royalty og licensafgifter til den pris, der faktisk er betalt eller skal betales, saafremt denne betaling:  - vedroerer den vare, som skal vaerdiansaettes, og  - udgoer en betingelse for salget af denne vare.  Artikel 2  1. Naar den indfoerte vare udelukkende udgoer en bestanddel eller komponent, som indgaar i varer, der fremstilles inden for Faellesskabet, skal en justering af den pris, som faktisk er betalt eller skal betales for den indfoerte vare, kun foretages, saafremt den paagaeldende royalty eller licensafgift direkte vedroerer varen.  2. For varer der indfoeres i usamlet form eller som kun skal gennemgaa en simpel behandling inden videresalg, som f.eks. fortynding eller emballering, er det ikke udelukket, at den paagaeldende royalty eller licensafgift skal anses for at vedroere de indfoerte varer.  3. Saafremt royalty eller licensafgifter til dels vedroerer de indfoerte varer og til dels andre bestanddele eller komponenter, som tilsaettes varerne efter indfoerslen, eller arbejds- eller tjenesteydelser praesteret efter indfoerslen, skal der foretages en passende forde  ling paa grundlag af objektive og maalelige oplysninger i henhold til den forklarende bemaerkning til artikel 8, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1224/80 indeholdt i forordning (EOEF) nr. 1494/80.  Artikel 3  Royalty eller licensafgifter vedroerende retten til at bruge et fabriks- eller varemaerke skal kun laegges til den pris, der faktisk er betalt eller skal betales for den indfoerte vare, saafremt:  - den paagaeldende royalty eller licensafgift vedroerer varer, som videresaelges i udforandret stand, eller som gennemgaar en simpel behandling efter indfoerslen,  - varerne markedsfoeres under et fabriks- eller varemaerke, der er paafoert foer eller efter indfoerslen, og for hvilket der betales royalty eller licensafgift, og  - koeberen ikke frit kan erhverve saadanne varer fra andre leverandoerer, der ikke er forbundne med saelger.  Artikel 4  Naar koeberen betaler royalty eller licensafgift til tredjemand, betragtes de i artikel 1, stk. 2, fastsatte betingelser ikke for at vaere opfyldt, medmindre saelgeren eller en med ham forbunden person af koeberen kraever, at der sker en saadan betaling.  Artikel 5  Naar fremgangsmaaden ved beregning af royalty- eller licensafgiftsbeloebet refererer til prisen paa de indfoerte varer, formodes betalingen af denne royalty eller licensafgift at vedroere de varer, der skal vaerdiansaettes, medmindre det modsatte er bevist.  Naar royalty- eller licensafgiftsbeloebet beregnes uafhaengigt af prisen paa de indfoerte varer, kan betalingen af denne royalty eller licensafgift dog vedroere de varer, der skal vaerdiansaettes.  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1984.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 9. november 1983.  Paa Kommissionens vegne  Karl-Heinz NARJES  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 134 af 31. 5. 1980, s. 1.  (2) EFT nr. L 333 af 11. 12. 1980, s. 1.  (3) EFT nr. L 154 af 21. 6. 1980, s. 3.  (4) EFT nr. L 71 af 17. 3. 1980, s. 107.  (5) EFT nr. L 154 af 21. 6. 1980, s. 14.