CELEX: 
Language: it
Date: 1966-10-19 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 3 ottobre 1966, relativa allo smaltimento del burro di ammasso privato nel Belgio, previa trasformazione in burro fuso

19 . 10 . 66                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                               3217/66
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                          del 3 ottobre 1966
                       relativa allo smaltimento del burro di ammasso privato in Belgio, previa
                                                    trasformazione in burro fuso
                                   (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                            (66/583/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                         la differenziazione tra il prodotto immesso sul mer­
 ECONOMICA EUROPEA,                                                    cato secondo le disposizioni della presente decisione
                                                                       e il burro commercializzato in condizioni normali, è
       Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­               opportuno prevedere un condizionamento particola­
 nomica Europea,                                                       re ; che, per facilitare il controllo, è necessario incor­
                                                                       porare nel prodotto una sostanza rivelatrice ;
       Visto il regolamento n . 13/64/CEE del Consiglio
 del 5 febbraio 1964, relativo alla graduale attuazione                     Considerando che è opportuno che il Belgio
                                                                       procuri alla Commissione tutte le informazioni ne­
 di un'organizzazione comune dei mercati nel settore
                                                                       cessarie per consentirle di valutare l'incidenza delle
 del latte e dei prodotti lattiero-caseari (1),
                                                                       misure e di conoscere lo svolgimento dell'opera­
                                                                       zione ;
       Visto il regolamento n. 137/66/CEE del Consi­
 glio del 22 settembre 1966 relativo alle misure par­                      Considerando che le misure previste nella pre­
 ticolari concernenti la vendita, previa trasformazione,               sente decisione sono conformi al parere del Comi­
 di burro di ammasso privato (2), ed in particolare                    tato di gestione del latte e dei prodotti lattiero-ca­
 l'articolo 1 ,                                                       seari,
      Considerando che il regolamento n . 137/66/CEE
                                                                      HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
 prevede la possibilità di autorizzare gli Stati membri
 ad adottare, a talune condizioni, misure particolari
                                                                                                Articolo 1
 per il burro, che durante la campagna lattiera 1966/
 1967 è stato oggetto di aiuti conformemente al­                           Il Regno del Belgio è autorizzato a concedere
 l'articolo 21 , paragrafo 3, del regolamento n . 13/64/
                                                                      aiuti per la fusione del burro che ha formato, du­
 CEE ; che, in assenza di tali misure, esisterebbero
                                                                      rante la campagna 1966/1967, oggetto di misure di
 in Belgio cospicue scorte private di tale burro a fine               cui all'articolo 21 , paragrafo 3, del regolamento
 campagna ;
                                                                      n. 13/64/CEE, nonché per l'immissione sul mercato
      Considerando che lo smaltimento di tali scorte di
                                                                      a prezzo ridotto del prodotto ottenuto .
 burro può essere stimolato creando la possibilità di
 vendita a prezzo ridotto sotto forma di burro fuso                                            Articolo 2
 che permetterebbe di aumentare il consumo ; che                           L' autorizzazione di cui ali articolo 1 è valida fi­
 occorre pertanto prevedere per il Belgio la facoltà di
                                                                      no alla fine della campagna lattiera 1966/1967 ed è
 concedere degli aiuti per la fusione del burro e l'im­
                                                                      applicabile ad un quantitativo di 4.000 tonnellate
 missione sul mercato del prodotto ottenuto a . prezzo                di burro .
 ridotto ;
                                                                                               Articolo 3
      Considerando che, per evitare che tali misure
particolari possano avere un'incidenza diversa da                          L ammontare massimo dell aiuto concesso è di
 quella prevista, è opportuno, indipendentemente dal­                 47 FB per kg di burro da trasformare.
le condizioni previste dal regolamento n. 137/66/
CEE, limitarne la portata determinando i quantita­                                             Articolo 4
 tivi di burro di cui trattasi e il termine necessario al
loro smaltimento, nonché fissando l'importo massimo                        Il prodotto ottenuto deve contenere almeno
degli aiuti ; che l'ammontare dell'aiuto deve consen­                 l'80 °/o di grassi di origine butirica e il 2,5 % di
tire l'immissione sul mercato del burro che ha for­                   olio di sesamo. Il suo prezzo di vendita nella fase
mato oggetto di una fusione ad un prezzo che tenga                    del commercio al minuto è fissato a 64 FB per kg.
conto di quelli degli altri grassi alimentari ; che,
per assicurare in tutte le fasi di commercializzazione                                         Articolo 5
                                                                           Il prodotto è condizionato in imballaggi di con­
(*) GU n . 34 del 27. 2. 1964 , pag. 549/64 .                         tenuto netto di 250 grammi sui quali figura l'indi­
(2) GU n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3036/66.                          cazione « burro fuso ».
 ---pagebreak--- 3218/66                            GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                           19. 10. 66
                           Articolo 6                                    della presente decisione, nonché gli elementi di cal­
                                                                         colo dell'aiuto concesso .
       Il governo belga assicura un controllo perma­                                              Articolo 8
nente delle operazioni di fusione .
                                                                               La presente decisione è destinata al Regno del
                                                                         Belgio .
                            Articolo 7
                                                                               Fatto a Bruxelles , il 3 ottobre 1966 .
       Il Regno del Belgio comunica alla Commissione,                                                 Per la Commissione
contemporaneamente alle informazioni da fornire in
                                                                                                         Il Presidente
virtù dell'articolo 14 del regolamento n. 192/64/
CEE , i quantitativi sovvenzionati e smaltiti in virtù                                                 Walter HALLSTEIN
                                               DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                            del 3 ottobre 1966
                            relativa allo smaltimento del burro di ammasso privato in Belgio, per la
                                            fabbricazione di un miscuglio a prezzo ridotto
                                      (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                               (66/584/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                            utilizzale il burro per la fabbricazione di miscugli
 ECONOMICA EUROPEA,                                                       da vendersi a prezzo ridotto il che permetterebbe di
        Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­
                                                                          aumentare il consumo ; che occorre pertanto preve­
                                                                          dere per il Belgio la facoltà di concedere degli aiuti
 nomica Europea,
                                                                          per l'utilizzazione del burro in un prodotto ottenuto
         Visto il regolamento n. 13/64/CEE del Consiglio                  per mescolanza e l'immissione sul mercato di tale
 del 5 febbraio 1964, relativo alla graduale attuazione                   prodotto a prezzo ridotto ;
 di un'organizzazione comune dei mercati nel settore
 del latte e dei prodotti lattiero-caseari (*),
         Visto il regolamento n. 137/66/CEE del Consi­
 glio del 22 settembre 1966 relativo alle misure par­
 ticolari concernenti la vendita, previa trasformazione,                        Considerando che, per evitare che tali misure
 di burro di ammasso privato (2), ed in particolare                        particolari possano avere un'incidenza diversa da
 l'articolo 1,                                                             quella prevista e per tener conto del carattere spe­
         Considerando che il regolamento n . 137/66/CEE                    rimentale dell'apparizione, è opportuno, indipen­
 prevede la possibilità di autorizzare gli Stati membri                    dentemente dalle condizioni previste dal regolamen­
  ad adottare, a talune condizioni, misure particolari                     to n . 137/66/CEE, limitarne la portata determinan­
  per il burro, che durante la campagna lattiera 1966/                     do i quantitativi di burro di cui trattasi e il termine
  1967 è stato oggetto di aiuti conformemente al­                          necessario al loro smaltimento, nonché fissando l'im­
  l'articolo 21 , paragrafo 3 del regolamento n . 13/64/                   porto massimo degli aiuti ; che l'ammontare dell'aiu­
  CEE ; che, in assenza di tali misure, esisterebbero                      to deve consentire l' immissione sul mercato del mi­
  in Belgio cospicue scorte private di tale burro a fine                   scuglio ad un prezzo che tenga conto di quello degli
  campagna ;                                                               altri grassi alimentari ; che è inoltre necessario de­
         Considerando che lo smaltimento di tali scorte di                 finire la composizione del prodotto ; che, per assi­
                                                                           curare in tutte le fasi di commercializzazione l'iden­
  burro può essere stimolato creando la possibilità di
                                                                            tificazione del prodotto immesso sul mercato se­
  í 1 ) GU n . 34 del 27 . 2. 1964 , pag . 549/ 64 .
                                                                            condo le disposizioni della presente decisione, è op­
  (2) GU n. 172 del 30. 9. 1966, pag . 3036/66 .                           portuno prevedere un condizionamento particolare ;