CELEX: 32003R2308
Language: lv
Date: 2003-12-29 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 2308/2003 (2003. gada 29. decembris), ar ko paredz noteikumus to tekstilizstrādājumu kvotu pārvaldīšanai un sadalei, kas 2004. gadam ir noteiktas saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 517/94

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32003R2308

Oficiālais Vēstnesis L 342 , 30/12/2003 Lpp. 0013 - 0020

		Komisijas Regula (EK) Nr. 2308/2003(2003. gada 29. decembris),ar ko paredz noteikumus to tekstilizstrādājumu kvotu pārvaldīšanai un sadalei, kas 2004. gadam ir noteiktas saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 517/94EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1994. gada 7. marta Regulu (EK) Nr. 517/94 par kopīgiem noteikumiem tādu tekstilizstrādājumu ievedumiem no attiecīgām trešām valstīm, uz kuriem neattiecas divpusējie nolīgumi, protokoli vai citas vienošanās, vai arī citi īpaši Kopienas ievešanas noteikumi [1], un jo īpaši tās 17. panta 3. un 6. punktu un 21. panta 2. punktu,tā kā:(1) Regulā (EK) Nr. 517/94 paredzēts, ka daudzuma ierobežojumi dažu tekstilizstrādājumu ievedumiem no trešām valstīm jāpiešķir rindas kārtībā.(2) Saskaņā ar minēto regulu atsevišķos gadījumos iespējams izmantot citas piešķiršanas metodes, sadalot kvotas daļās vai atceļot daļu no konkrēta daudzuma ierobežojuma tikai pieteikumiem, kuros ir pierādījumi par iepriekšējā ieveduma rezultātiem.(3) Noteikumi par 2004. gada kvotu pārvaldīšanu jāpieņem līdz kvotu gada sākumam, lai pārmērīgi neietekmētu tirdzniecības plūsmu nepārtrauktību.(4) Iepriekšējos gados pieņemtie pasākumi, piemēram, Komisijas Regula (EK) Nr. 2357/2002, ar ko paredz noteikumus to tekstilizstrādājumu kvotu pārvaldīšanai un sadalei, kuras 2003. gadam noteiktas saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 517/94 [2], ir bijuši apmierinoši un tāpēc ir lietderīgi 2004. gadam pieņemt līdzīgus noteikumus.(5) Lai apmierinātu iespējami lielāku tirgus dalībnieku skaitu, piešķiršanas metodi rindas kārtībā ir lietderīgi piemērot elastīgāk, nosakot lielāko daudzumu, kādu atbilstīgi šai metodei var piešķirt katram tirgus dalībniekam.(6) Lai nodrošinātu tirdzniecības nepārtrauktību un kvotu efektīvu pārvaldīšanu, tirgus dalībniekiem jāatļauj iesniegt sākotnējo importa atļaujas pieteikumu 2004. gadam par līdzvērtīgu daudzumu tam, ko tirgus dalībnieki ir ieveduši 2003. gadā.(7) Lai daudzumus izmantotu visoptimālāk, tirgus dalībniekam, kas ievedis vismaz pusi no jau atļautā apjoma, jāatļauj pieprasīt papildu apjomu, ja paredzētie daudzumi kvotā ir pieejami.(8) Pienācīgas pārvaldīšanas labad importa atļaujām jābūt derīgām deviņus mēnešus no izdošanas dienas, bet, vēlākais, līdz gada beigām. Dalībvalstīm jāizsniedz atļaujas tikai pēc tam, kad Komisija ir paziņojusi, ka daudzumi ir pieejami, un tikai tad, ja tirgus dalībnieks var pierādīt līguma esamību un apliecināt – ja nav noteikts citādi –, ka viņam saskaņā ar šo regulu jau nav piešķirta Kopienas importa atļauja par attiecīgām kategorijām un valstīm. Valsts kompetentajām iestādēm tomēr ir jāatļauj, atbildot uz ievedēju pieteikumiem, pagarināt par trim mēnešiem un līdz 2005. gada 31. martam atļaujas, kuras līdz iesniegšanas dienai izmantotas vismaz līdz pusei.(9) Ņemot vērā Eiropas Savienības paplašināšanos 2004. gada 1. maijā, 2004. gada kvota starp ievedējiem jāsadala divās daļās attiecīgi Savienības pašreizējām un topošajām dalībvalstīm. Valstīm, kas pievienojas, jāatļauj izsniegt importa atļaujas vienīgi par tām precēm, ko ievedīs 1. maijā vai vēlāk.(10) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Tekstilpreču komiteja, kas izveidota ar Regulas (EEK) Nr. 517/94 25. pantu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsŠīs regulas mērķis ir izstrādāt noteikumus par dažu tekstilizstrādājumu importa kvantitātes kvotu pārvaldīšanu 2004. gadā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 517/94 IIIB un IV pielikumu.2004. gada kvotas sadala divās atsevišķās daļās, no kurām otra daļa no 2004. gada 1. maija ir pieejama valstīm, kas pievienojas. Daļu daudzuma ierobežojumi ir noteikti I pielikumā.2. pants1. pantā minētās kvotas piešķir rindas kārtībā atbilstīgi hronoloģiskajai secībai, kādā Komisija aņēmusi dalībvalstu paziņojumus par atsevišķu tirgus dalībnieku pieteikumiem par daudzumiem, kas nepārsniedz II pielikumā paredzētos maksimālos daudzumus vienam tirgus dalībniekam.Šie maksimālie daudzumi tomēr neattiecas uz tirgus dalībniekiem, kas, iesniedzot savu pirmo pieteikumu par 2004. gadu, spēj pierādīt valsts kompetentajām iestādēm, ka viņi ar 2003. gadā piešķirtajām importa atļaujām no norādītajām trešām valstīm ir ieveduši norādīto kategoriju preces, pārsniedzot katrai kategorijai noteiktos maksimālos daudzumus.Kompetentās iestādes šādiem tirgus dalībniekiem var atļaut no norādītajām trešām valstīm ievest norādīto kategoriju preces, nepārsniedzot 2003. gadā ievestos daudzumus, ar noteikumu, ka pieejamā kvota ir pietiekama.3. pantsIevedējs, kas ievedis vismaz 50 % vai vairāk no viņam piešķirtā apjoma, saskaņā ar šo regulu var iesniegt nākamo pieteikumu attiecībā uz to pašu kategoriju un izcelsmes valsti par daudzumiem, kuri nepārsniedz II pielikumā noteiktos maksimālos daudzumus.4. pants1. III pielikumā uzskaitītās valsts kompetentās iestādes no 2004. gada 5. janvāra plkst. 10.00 var ziņot Komisijai par daudzumiem, kas pieprasīti importa atļauju pieteikumos.Šā panta pirmajā daļā norādītais laiks atbilst Briseles laikam.III pielikuma A sadaļā minēto dalībvalstu kompetento iestāžu pieprasījumus sākotnēji apstrādā, atvelkot tos no pirmās daļas. Kad ir izlietots pirmajā daļā ietilpstošās kategorijas daudzuma ierobežojums, pārējos pieprasījumus apstrādā, izmantojot otro daļu. III pielikuma B sadaļā minēto dalībvalstu kompetento iestāžu pieprasījumus apstrādā, izmantojot vienīgi otro daļu.2. Valsts kompetentās iestādes izsniedz atļaujas tikai pēc tam, kad Komisija ir paziņojusi, ka daudzumi ir pieejami ievešanai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 517/94 17. panta 2. punktu. Jauno dalībvalstu kompetentās iestādes var izsniegt importa atļaujas vienīgi par tām precēm, ko ievedīs 1. maijā vai vēlāk.Tās izsniedz atļaujas tikai tad, ja tirgus dalībnieks:a) preču nodrošinājumu apstiprina ar esošu līgumu; unb) rakstiski apstiprina, ka attiecībā uz attiecīgajām kategorijām un valstīm:i) viņam nav bijusi piešķirta atļauja saskaņā ar šo regulu; vaiii) viņam bijusi piešķirta atļauja saskaņā ar šo regulu, bet tā izmantota vismaz par 50 %.3. Importa atļaujas ir derīgas deviņus mēnešus no izdošanas dienas, bet, vēlākais, līdz 2004. gada 31. decembrim.Valsts kompetentās iestādes pēc ievedēja lūguma tomēr var par trim mēnešiem pagarināt atļaujas, kuras līdz pieteikuma iesniegšanas dienai izmantotas vismaz par 50 %. Pagarinājumam jebkurā gadījumā jābeidzas vēlākais 2005. gada 31. martā.5. pantsŠī regula stājas spēkā 2004. gada 1. janvārī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2003 gada 29. decembrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisPascal Lamy[1] OV L 67, 10.3.1994., 1. lpp.; Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1484/2003 (OV L 212, 22.8.2003., 46. lpp.)[2] OV L 351, 28.12.2002., 45. lpp.--------------------------------------------------I PIELIKUMSpantā minēto daļu daudzuma ierobežojumiSerbija un Melnkalne [1]Kategorija | Vienība | Pirmā daļa no 2004. gada 1. janvāra līdz 30. aprīlim | Otrā daļa no 2004. gada 1. maija līdz 31. decembrim |1 | Tonna | 770 | 1580 |2 | Tonna | 949 | 1904 |2a | Tonna | 215 | 430 |3 | Tonna | 104 | 208 |5 | 1000 gabali | 429 | 897 |6 | 1000 gabali | 185 | 409 |7 | 1000 gabali | 96 | 215 |8 | 1000 gabali | 355 | 754 |9 | Tonna | 97 | 195 |15 | 1000 gabali | 143 | 317 |16 | 1000 gabali | 77 | 155 |67 | Tonna | 80 | 164 |Kategorija | Vienība | Pirmā daļa no 2004. gada 1. janvāra līdz 30. aprīlim | Otrā daļa no 2004. gada 1. maija līdz 31. decembrim |1 | Tonna | 43 | 85 |2 | Tonna | 48 | 102 |3 | Tonna | 16 | 65 |4 | 1000 gabali | 95 | 194 |5 | 1000 gabali | 62 | 126 |6 | 1000 gabali | 72 | 146 |7 | 1000 gabali | 31 | 66 |8 | 1000 gabali | 100 | 202 |9 | Tonna | 24 | 47 |12 | 1000 pāri | 430 | 878 |13 | 1000 gabali | 503 | 1006 |14 | 1000 gabali | 51 | 103 |15 | 1000 gabali | 58 | 117 |16 | 1000 gabali | 29 | 59 |17 | 1000 gabali | 20 | 41 |18 | Tonna | 20 | 41 |19 | 1000 gabali | 137 | 274 |20 | Tonna | 47 | 95 |21 | 1000 gabali | 1137 | 2279 |24 | 1000 gabali | 88 | 175 |26 | 1000 gabali | 58 | 117 |27 | 1000 gabali | 95 | 193 |28 | 1000 gabali | 95 | 191 |29 | 1000 gabali | 40 | 80 |31 | 1000 gabali | 98 | 195 |36 | Tonna | 30 | 65 |37 | Tonna | 119 | 259 |39 | Tonna | 17 | 34 |59 | Tonna | 155 | 311 |61 | Tonna | 13 | 27 |68 | Tonna | 40 | 80 |69 | 1000 gabali | 61 | 123 |70 | 1000 gabali | 90 | 180 |73 | 1000 gabali | 50 | 99 |74 | 1000 gabali | 44 | 89 |75 | 1000 gabali | 13 | 26 |76 | Tonna | 40 | 80 |77 | Tonna | 5 | 9 |78 | Tonna | 61 | 123 |83 | Tonna | 18 | 36 |87 | Tonna | 2 | 6 |109 | Tonna | 4 | 7 |117 | Tonna | 17 | 34 |118 | Tonna | 8 | 15 |142 | Tonna | 3 | 7 |151A | Tonna | 3 | 7 |151B | Tonna | 3 | 7 |161 | Tonna | 50 | 102 |--------------------------------------------------II PIELIKUMS2. un 3. pantā minētie maksimālie apjomiAttiecīgā valsts | Kategorija | Vienība | Maksimālais apjoms |Ziemeļkoreja | 1 | Kilograms | 10000 |2 | Kilograms | 10000 |3 | Kilograms | 10000 |4 | Gabals | 10000 |5 | Gabals | 10000 |6 | Gabals | 10000 |7 | Gabals | 10000 |8 | Gabals | 10000 |9 | Kilograms | 10000 |12 | Pāri | 10000 |13 | Gabals | 10000 |14 | Gabals | 10000 |15 | Gabals | 10000 |16 | Gabals | 10000 |17 | Gabals | 10000 |18 | Kilograms | 10000 |19 | Gabals | 10000 |20 | Kilograms | 10000 |21 | Gabals | 10000 |24 | Gabals | 10000 |26 | Gabals | 10000 |27 | Gabals | 10000 |28 | Gabals | 10000 |29 | Gabals | 10000 |31 | Gabals | 10000 |36 | Kilograms | 10000 |37 | Kilograms | 10000 |39 | Kilograms | 10000 |59 | Kilograms | 10000 |61 | Kilograms | 10000 |68 | Kilograms | 10000 |69 | Gabals | 10000 |70 | Gabals | 10000 |73 | Gabals | 10000 |74 | Gabals | 10000 |75 | Gabals | 10000 |76 | Kilograms | 10000 |77 | Kilograms | 5000 |78 | Kilograms | 5000 |83 | Kilograms | 10000 |87 | Kilograms | 10000 |109 | Kilograms | 10000 |117 | Kilograms | 10000 |118 | Kilograms | 10000 |142 | Kilograms | 10000 |151A | Kilograms | 10000 |151B | Kilograms | 10000 |161 | Kilograms | 10000 |Serbija un Melnkalne | 1 | Kilograms | 20000 |2 | Kilograms | 20000 |2a | Kilograms | 10000 |3 | Kilograms | 10000 |5 | Gabals | 10000 |6 | Gabals | 10000 |7 | Gabals | 10000 |8 | Gabals | 10000 |9 | Kilograms | 10000 |15 | Gabals | 10000 |16 | Gabals | 10000 |67 | Kilograms | 10000 |--------------------------------------------------III PIELIKUMS4. pantā minēto atļauju izsniegšanas iestāžu sarakstsA iedaļa: Kompetento valsts iestāžu saraksts esošajās dalībvalstīs1. BeļģijaMinisterie van Economische ZakenBestuur Economische BetrekkingenDienst VergunningenGeneraal Lemanstraat 60B-1040 BrusselTālr.: (32-2) 206 58 11Fakss: (32-2) 230 83 221. BeļģijaMinistère des affaires économiquesAdministration des relations économiquesService des LicencesRue Général Leman 60B-1040 BruxellesTālr.: (32-2) 206 58 11Fakss: (32-2) 230 83 222. DānijaErhvervs– og BoligstyrelsenØkonomi– og ErhvervsministerietVejlsøvej 29DK-8600 SilkeborgTālr.: (45) 35 46 64 30Fakss: (45) 35 46 64 013. VācijaBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Str. 29–35D-65760 EschbornTālr.: (49 61 96) 9 08-0Fakss: (49 61 96) 9 42 264. GrieķijaΥπουργείο Οικονομάς & ΟικονομικώνΓενική Γραμματεία Διεθνών ΣχέσεωνΓενική Διεύθυνση Σχεδιασμoύ & Διαχείρισης ΠολιτικήςΔιεύθυνση Διεθνών Οικονομικών ΡοώνΚορνάρου 1GR–10563 ΑθήναΤālr.: (3010) 328 60 31-5Fakss: (3010) 328 60 945. SpānijaMinisterio de EconomíaSecretaría General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana no 162E-28046 MadridTālr.: (34 91) 349 38 17, 349 37 48Fakss: (3491) 563 18 23, 349 38 316. FrancijaMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale de l'industrie, des technologies de l'information et des postesService des industries manufacturières (SIM)Mission "Textile–Importations"Le Bervil, 12 rue VilliotF-75572 ParisCedex 12Tālr. (33–1) 44 87 17 17Fakss (33–1) 53 44 91 817. ĪrijaDepartment of Enterprise, Trade and EmploymentInternal MarketKildare StreetDublin2IrelandTālr.: (353-1) 631 21 21Fakss: (353-1) 631 28 268. ItālijaMinistero del Commercio con l'EsteroDirezione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli ScambiDIV. IIIViale America 341I-00144 RomaTālr.: (39-6) 59 64 75 17/59 93 22 02/59 93 22 15Fakss: (39-6) 59 93 22 35/59 93 22 35Telekss: (39-6) 59 64 75 319. LuksemburgaMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTālr.: (352) 47 82371Fakss (352) 46 61 3810. NīderlandeBelastingdienst/DouaneCentrale dienst voor in– en uitvoerEngelse Kamp 2Postbus 300039700 RD GroningenNederlandTālr.: (31-50) 523 91 11Fakss: (31–50) 523 22 1011. PortugāleMinistério das FinançasDirecção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o ConsumoRua Terreiro do TrigoEdifício da AlfândegaP-1149-060 LisboaTālr.: (351-1) 218814263Fakss (351-1) 218814261E–pasts: dsl@dgaiec.min-financas.pt12. Apvienotā KaralisteDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway HouseWest PrecinctBillinghamTS23 2NFUnited KingdomTālr.: (44-1642) 36 43 33/36 43 34Fakss: (44-1642) 53 35 5713. AustrijaBundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAußenwirtschaftsadministrationAbteilung C2/2Stubenring 1A-1011 WienTālr.: (43-1) 71100–0Fakss (43-1) 71100 –838614. ZviedrijaNational Board of Trade (Kommerskollegium)Box 6803S-113 86.StockholmTālr.: (46-8) 690 48 00Fakss: (46-8) 30 67 5915. SomijaTullihallitusErottajankatu 2FIN-00101. HelsinkiTālr.: (358–9) 61 41Fakss (358–9) 61 42852B iedaļa: Kompetento valsts iestāžu saraksts pievienošanās valstīs1. KipraMinistry of Commerce, Industry and TourismTrade Department6 Andrea Araouzou Str.1421 NicosiaTālr.: (357-2) 86 71 00Fakss: (357-2) 37 51 202. ČehijaMinisterstvo prumyslu a obchoduLicencní správaNa Frantisku 32110 15 Praha1Tālr.: (420) 224 06 2206Fakss (420) 224 21 21333. IgaunijaMajandus– ja KommunikatsiooniministeeriumHarju 1115072 TallinnEstoniaTālr.: (372) 6256 400Fakss: (372) 6313 6604. UngārijaGazdasági és Közlekedési MinisztériumEngedélyezési és Közigazgatási Hivatala1024 BudapestMargit krt. 85.Postafiók: 1537 Budapest Pf. 345.Tālr.: 0036(1) 336 7300Fakss: 0036(1)336 73025. LatvijaEkonomikas ministrijaBrīvības iela 55LV-1519 RīgaTālr.: (371) 701 30 06Fakss: (371) 728 08 826. LietuvaLietuvos Respublikos Ūkio MinisterijaGedimino Ave 38/2LT-2600 VilniusTālr.: (370-5) 262 50 30/262 87 50Fakss: (370-5) 262 39 747. MaltaMinistry of Finance and Economic AffairsTrade Services Directorate, Commerce DivisionLascarisVallettaCMR02MaltaTālr.: (356-21) 24 68 00Fakss: (356-21) 25 15 158. PolijaMinisterstwo Gospodarki, Pracy i Polityki SpolecznejPl. Trzech Krzyzy 3/500-950 WarszawaTālr.: (48-22) 693 55 53Fakss: (48-22) 693 40 219. SlovākijaMinisterstvo Hospodárstva SROdbor výkonu obchodno–politických opatreníMierová 19827 15 BratislavaTālr.: (421-2) 43 42 39 13/48 54 21 60Fakss (421-–2) 43 42 39 1910. SlovēnijaMinistrstvo za gospodarstvoPodrocje ekonomskih odnosov s tujinoKotnikova 51000 LjubljanaTālr.: (386(0)1) 478 35 42Fakss: (386(0)1) 478 36 11--------------------------------------------------