CELEX: C1999/136/18
Language: fi
Date: 1999-05-15 00:00:00
Title: Asia C-76/99: Euroopan yhteisöjen komission 3.3.1999 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne

15.5.1999                 FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 136/11
Euroopan yhteisöjen komission 3.3.1999 Ranskan tasaval-                  mioistuimeen 4.3.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimel-
                     taa vastaan nostama kanne                           ta ennakkoratkaisua asiassa Julia Schnorbus vastaan Land
                                                                         Hessen seuraaviin kysymyksiin:
                             (Asia C-76/99)
                                                                         1) Juristenausbildungsgesetzin (JAG) 24 §:n 2 momentin ja
                           (1999/C 136/18)                                   Juristische Ausbildungsordnungin (JAO) 14 a §:n mukaan
                                                                             siinä tapauksessa, että lakimiesharjoitteluun hakeneiden
                                                                             henkilöiden määrä ylittää harjoittelupaikkojen lu-
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.3.1999 yhteisö-                   kumäärän, on pelkästään miehillä olevan palvelusvelvolli-
jen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa vastaan.                     suuden (Grundgesetzin 12 a §:ssä mainitut asepalvelus ja
Kantajan asiamies on oikeudellinen neuvonantaja Enrico Tra-                  korvaava palvelus) suorittaneet miespuoliset hakijat on
versa, jota avustaa asianajaja Nicole Coutrelis, Pariisi, ja                 valittava ilman mitään lisäedellytyksiä heti tähän harjoitte-
prosessiosoite Luxemburgissa on c/o Carlos Gómez de la Cruz,                luun, kun taas muiden hakijoiden harjoittelun alkamista
Centre Wagner, Kirchberg.                                                    voidaan lykätä enintään 12 kuukaudella. Kuuluuko tällai-
                                                                             nen lainsäädäntö miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-               periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, am-
tuin                                                                         matilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työo-
                                                                             loissa 9 päivänä helmikuuta 1976 annetun neuvoston
                                                                             direktiivin 76/207/ETY (EYVL L 39, s. 40) (1) soveltamis-
–    toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut annetun               alaan?
     neuvoston direktiivin 77/388/ETY (kuudes arvonlisävero-
     direktiivi) (1) 13 artiklan A kohdan 1 alakohdan b alakoh-
     dan mukaan sille kuuluvia velvoitteita, koska se on kanta-          2) Jos kysymykseen 1 vastataan myöntävästi:
     nut arvonlisäveroa lääketieteellisten kokeiden ottamisesta
     perityistä kiinteämääräisistä korvauksista;                             Syrjitäänkö tällaisella lainsäädännöllä naisia direktiivin
                                                                             76/207/ETY 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla
–    velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-                välittömästi sukupuolen perusteella, koska tämän lainsää-
     kulut.                                                                  dännön mukaan pelkästään kyseisen palvelusvelvollisuu-
                                                                             den suorittaminen on peruste sille, että miespuolisia haki-
                                                                             joita suositaan lakimiesharjoitteluun ottamisessa?
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         3) Jos kysymykseen 2 vastataan kieltävästi:
Komission mukaan käsite lääkärinhoitoon ”läheisesti liittyvät
toimet” kattaa sen, että näytteen ottanut laboratorio toimittaa              Onko tällainen lainsäädäntö vaikutuksiltaan välillisesti
sen toiselle, erikoistuneelle laboratoriolle, jolla on kansallisen           syrjivä?
lainsäädännön mukaan yksinoikeus analyysoida näyte. Kuu-
dennen direktiivin 13 artiklan A kohdan 1 alakohdan b
alakohdassa säädettyä vapautusta on siis sovellettava kiinteäm-          4) Onko sen seikan vuoksi, että tämän lainsäädännön perus-
ääräisiin korvauksiin, jotka erikoistuneen laboratorion on                   teella miehille annetaan automaattisesti etusija lakimieshar-
kansallisen lainsäädännön mukaan maksettava näytteen otta-                   joitteluun ottamisessa eikä harjoittelijoiden valinnassa
neelle laboratoriolle. Ranskassa on alv-järjestelmää sovellet-               oteta lisäksi huomioon yksittäistapaukseen liittyviä olosuh-
taessa tehty ero sen mukaan, onko kyse perinteisistä vai                     teita tai muita, muiden hakijoiden puolesta puhuvia seikko-
erityisistä analyyseistä, millä loukataan yhteisön sisäiseen alv:-           ja, katsottava, että tätä lainsäädäntöä ei voida perustella
hen sovellettavia neutraalisuuden ja yhdenmukaisuuden peri-                  direktiivin 76/207/ETY 2 artiklan 4 kohtaan vetoamalla jo
aatteita.                                                                    siksi, että tätä lainsäädäntöä ei ole näiltä osin pidettävä
                                                                             yhtäläisiä mahdollisuuksia edistävänä toimenpiteenä?
(1) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.                                         5) Jos kysymykseen 4 vastataan kieltävästi:
                                                                             Onko katsottava, että kyseistä lainsäädäntöä ei voida
                                                                             perustella direktiivin 76/207/ETY 2 artiklan 4 kohtaan
                                                                             vetoamalla, koska tämän säännöksen mukaan sallittuja
                                                                             ovat ainoastaan sellaiset toimenpiteet, joilla edistetään
                                                                             yhtäläisiä mahdollisuuksia naisten hyväksi?
Verwaltungsgericht Frankfurt am Mainin 18.1.1999 te-                     6) Jos kysymykseen 5 vastataan kieltävästi:
kemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
         asiassa Julia Schnorbus vastaan Land Hessen
                                                                             Onko jo sitä seikkaa, että Grundgesetzin 12 a §:n 1 ja
                                                                             2 momentissa tarkoitettu palvelusvelvollisuus on vain
                             (Asia C-79/99)                                  miehillä, pidettävä direktiivin 2 artiklan 4 kohdassa tarkoi-
                                                                             tettuna tosiasiallisena eriarvoisuutena, joka jo sinänsä
                                                                             heikentää miesten mahdollisuuksia direktiivin 1 artiklan 1
                           (1999/C 136/19)
                                                                             kohdassa mainituilla aloilla, vai onko tältä osin otettava
                                                                             huomioon myös ne naisten vaikeudet työelämässä ja ne
Verwaltungsgericht Frankfurt am Main on pyytänyt 18.1.1999                   vaarat, jotka kohdistuvat heihin heidän sukupuolensa
tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-                    vuoksi?