CELEX: 32010D0437
Language: hu
Date: 2010-07-30 00:00:00
Title: 2010/437/CFSP: A Tanács 2010/437/KKBP határozata ( 2010. július 30. ) a Szomália partjainál folytatott kalóztámadásoktól és fegyveres rablásoktól való elrettentéshez, azok megelőzéséhez és visszaszorításához való hozzájárulás céljából folytatott európai uniós katonai műveletről szóló 2008/851/KKBP együttes fellépés módosításáról

11.8.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 210/33
            
         A TANÁCS 2010/437/KKBP HATÁROZATA
   (2010. július 30.)
   a Szomália partjainál folytatott kalóztámadásoktól és fegyveres rablásoktól való elrettentéshez, azok megelőzéséhez és visszaszorításához való hozzájárulás céljából folytatott európai uniós katonai műveletről szóló 2008/851/KKBP együttes fellépés módosításáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 28. cikkére, valamint 43. cikkének (2) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A Tanács 2008. november 10-én elfogadta a Szomália partjainál folytatott kalóztámadásoktól és fegyveres rablásoktól való elrettentéshez, azok megelőzéséhez és visszaszorításához való hozzájárulás céljából folytatott európai uniós katonai műveletről szóló 2008/851/KKBP együttes fellépést (1).
            
         
               (2)
            
            
               A Tanács 2009. december 8-án elfogadta a fenti együttes fellépés módosításáról szóló 2009/907/KKBP határozatot (2).
            
         
               (3)
            
            
               Mivel az Ádeni-öbölben és a szomáliai partok közelében található más területeken egyre hatékonyabban sikerül megakadályozni a kalóztámadásokat, a kalózok tevékenységüket fokozatosan Szomália és a szomszédos országok partjaitól 500 tengeri mérföldnél messzebb található tengeri területekre terjesztik ki.
            
         
               (4)
            
            
               A 2008/851/KKBP együttes fellépést ennek megfelelően módosítani kell,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A 2008/851/KKBP együttes fellépés a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               az 1. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
               „(2)   A Szomália és az Indiai-óceán térségében lévő tengeri területeken szomszédos országok partjainál ennek érdekében bevetett erők az EU tengeri műveletének a Tanács által 2008. augusztus 5-én jóváhagyott válságkezelési koncepcióban meghatározott politikai célkitűzésével összhangban működnek.”
            
         
               2.
            
            
               a 6. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
               „(1)   A Politikai és Biztonsági Bizottság (a továbbiakban: a PBB) és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője (a továbbiakban: a főképviselő) – a Tanács felelőssége mellett – politikai ellenőrzést és stratégiai irányítást gyakorol az EU katonai művelete felett. A Tanács felhatalmazza a PBB-t, hogy a Szerződés 38. cikke alapján hozza meg a vonatkozó határozatokat. A felhatalmazás magában foglalja a tervezési – ideértve a műveleti tervre, a parancsnoki láncra és a harcérintkezés szabályaira vonatkozó – dokumentumok módosítására vonatkozó hatásköröket. A felhatalmazás magában foglalja továbbá az EU műveleti parancsnoka, illetve az EU-erők parancsnokának kinevezésére vonatkozó döntések meghozatalának hatáskörét. A katonai művelet céljaival és befejezésével kapcsolatos döntéshozatali hatáskör továbbra is a Tanácsot illeti meg, amelynek a főképviselő segítséget nyújt.”;
            
         
               3.
            
            
               a 8. cikk helyébe a következő szöveg lép:
               „8. cikk
               Összehangolt uniós válaszlépések
               A főképviselő, az EU műveleti parancsnoka és az EU-erők parancsnoka ezen együttes fellépés végrehajtásának tekintetében biztosítják tevékenységeik szoros összehangolását.”;
            
         
               4.
            
            
               a 9. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
               „(1)   A főképviselő a legfőbb összekötő az Egyesült Nemzetek Szervezete, a szomáliai hatóságok, a szomszédos országok hatóságai, valamint az egyéb érintett szereplők felé. Az Afrikai Unióval fennálló kapcsolatai keretében a főképviselőt munkájában az Európai Unió Afrikai Unió melletti különleges képviselője (EUKK) segíti.”;
            
         
               5.
            
            
               a 10. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
               „(3)   A harmadik államok részvételére vonatkozó részletes szabályok a Szerződés 37. cikkében meghatározott eljárással összhangban megkötendő megállapodások tárgyát képezik. Amennyiben az EU és egy harmadik állam olyan megállapodást kötött, amely keretet biztosít ez utóbbi részvételére az EU válságkezelési műveleteiben, a megállapodás rendelkezései e művelettel összefüggésben is értelmezendők.”;
            
         
               6.
            
            
               a 11. cikk helyébe a következő szöveg lép:
               „11. cikk
               Az EU által vezetett erők jogállása
               Az EU által vezetett olyan erők és személyi állomány jogállását – beleértve az őket megillető kiváltságokat, mentességeket és a küldetésük végrehajtásához és zavartalan működtetéséhez szükséges további biztosítékokat is –, amelyek:
               
                           —
                        
                        
                           harmadik államok szárazföldi területein állomásoznak vagy vannak jelen,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           harmadik államok felségvizein vagy belvizein tevékenykednek,
                        
                     a Szerződés 37. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően kell meghatározni.”;
            
         
               7.
            
            
               a 15. cikk helyébe a következő szöveg lép:
               „15. cikk
               Információ átadása az Egyesült Nemzetek Szervezetének és egyéb harmadik feleknek
               (1)   A főképviselő jogosult arra, hogy az EU katonai műveletének céljaira létrehozott minősített EU-információkat és -dokumentumokat – a Tanács biztonsági szabályzatával (3) összhangban – az azokra vonatkozó minősítési szintet figyelembe véve átadja az Egyesült Nemzetek Szervezetének és az ezen együttes fellépéshez csatlakozó egyéb harmadik feleknek.
               (2)   A főképviselő jogosult arra, hogy a Tanácsnak a művelettel kapcsolatos tanácskozásaira vonatkozó, a Tanács eljárási szabályzata (4) 6. cikkének (1) bekezdése szerinti titoktartási kötelezettség alá tartozó nem minősített EU-dokumentumokat átadja az Egyesült Nemzetek Szervezetének és az ezen együttes fellépéshez csatlakozó egyéb harmadik feleknek.
            
         2. cikk
   Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
   
      Kelt Brüsszelben, 2010. július 30-án.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         S. VANACKERE
      
   
   
      (1)  HL L 301., 2008.11.12., 33. o.
   
      (2)  HL L 322., 2009.12.9., 27. o.
   
      (3)  A Tanács 2001. március 19-i 2001/264/EK határozata a Tanács biztonsági szabályzatának elfogadásáról (HL L 101., 2001.4.11., 1. o.).
   
      (4)  A Tanács 2009. december 1-jei 2009/937/EU határozata a Tanács eljárási szabályzatának elfogadásáról (HL L 325., 2009.12.11., 35. o.)”