CELEX: 31963R0084
Language: it
Date: 1963-07-18 00:00:00
Title: Regolamento n. 84/63/CEE del Consiglio, del 18 luglio 1963 relativo alle disposizioni addizionali per il calcolo dell'ammontare dei prelievi per le preparazioni e conserve a base di carne suina elencate nell'articolo 1, paragrafo 1, lettera c) del regolamento n. 20 del Consiglio

9. 8 . 63                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      2173/63
                           COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                               REGOLAMENTI
                                 REGOLAMENTO N. 84/63/CEE DEL CONSIGLIO
                                                  del 18 luglio 1963
                     relativo alle disposizioni addizionali per il calcolo dell'ammontare dei
                     prelievi per le preparazioni e conserve a base di carne suina elencate
                     nell'articolo 1, paragrafo 1 lettera c) del regolamento n. 20 del Consiglio
EL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ ECONOMICA                          tito il ricorso a dazi doganali e contingenti dopo
EUROPEA,
                                                               l'applicazione del regime dei prelievi, è necessario
                                                               adottare disposizioni addizionali al fine di proteg­
                                                               gere anche in avvenire le imprese di trasforma­
                                                               zione ;
    Visto il   Trattato che istituisce la      Comunità
Economica Europea,                                                 Considerando che a tal fine è opportuno preve­
                                                               dere nell'ammontare dei prelievi intracomunitari una
    Visto il regolamento n. 20 del Consiglio relativo          partè che risulti dall'applicazione di una percen­
alla graduale attuazione di un'organizzazione comu­            tuale forfettaria del dazio della tariffa doganale
ne dei mercati nel settore delle carni suine (x) e in          comune alla media dei costi di trasformazione ; che
particolare l'articolo 4, paragrafo 2 e l'articolo 5,          è necessario diminuire annualmente ed uniforme­
paragrafo 3,                                                   mente detta parte fino al termine del periodo tran­
    Vista la proposta della Commissione,                       sitorio ; che per facilitare alla Francia il passàggio
                                                               dal regime dei dazi doganali, di livello relativamente
    Considerando che le disposizioni dell'articolo 4,          notevole, al regime dei prelievi, appare opportuno
paragrafo 2, primo comma e dell'articolo 5, para­              prevedere per questo Stato membro disposizioni
grafo 3, primo comma del regolamento n. 20 del                 transitorie che non superino il periodo di due anni,
Consiglio per le determinazione dell'ammontare dei             in modo da consentirgli di pervenire progressiva­
prelievi per i prodotti elencati nell'articolo 1, para­        mente entro tale termine all'applicazione del regime
grafo 1, lettera c) dello stesso regolamento riguar­           in vigore per gli altri Stati membri ;
dano esclusivamente le materie prime utilizzate per
la fabbricazione di tali prodotti ; che quindi dette               Considerando che anche per quanto riguarda
disposizioni permettono soltanto di compensare le              l'ammontare dei prelievi nei confronti dei paesi terzi
differenze di prezzo di tali materie prime ;                   è opportuno prevedere una parte del medesimo li­
                                                               vello e dalla medesima natura di quella citata nel
    Considerando che nella fabbricazione dei prodot­           considerando precedente ;
ti elencati nell'articolo 1, paragrafo 1, lettera c) del
regolamento n. 20 del Consiglio, anche i costi di                  Considerando che per garantire la preferenza
trasformazione rivestono una grande importanza,                comunitaria è inoltre opportuno prevedere nell'am­
oltre a quelli relativi alle riiaterie prime impiegate ;       montare dei prelievi nei confronti dei paesi terzi una
che è opportuno valutare forfettariamente tali costi           p^rte supplementare che durante il primo anno di
di trasformazione in base alle indicazioni fornite             applicazione del regime dei prelievi per i prodotti
dagli Stati membri ; che le differenze tra i còsti di          elencati nell'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera c) del
trasformazione rendono necessaria una protezione               regolamento n. 20 del Consiglio, sia pari al 3°/o
speciale delle imprese di trasformazione, protezione           del prezzo medio d'offerta, in base al quale sono
fino ad oggi garantita mediante dazi doganali e                avvenute, nell'anno precedente, le importazioni nel­
contingenti ; che tuttavia, non essendo più consen­            la Comunità in provenienza dai paesi terzi ; che
(*) Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee n. 30 del 20 aprile 1962, pag. 945/62.
 ---pagebreak--- 2174/63                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      9 . 8. 63
parallelamente alla riduzione della parte in prece­         tare della seconda parte dei prelievi e le riduzioni
denza menzionata, questa parte supplementare sarà           applicabili da parte della Francia saranno eguali a
gradualmente aumentata dal 3 al 7 °/o ;                      quelli applicabili da parte degli altri Stati membri.
     Considerando che per i prodotti di cui alla voce
                                                                                    Articolo 2
tariffaria ex 16.02 appare tuttavia opportuno, in
considerazione del loro maggior valore, adottare                  L'ammontare dei prelievi nei confronti dei paesi
una percentuale del 4 °/o gradualmente aumentata             terzi per i prodotti elencati nell'articolo 1 , paragra­
al 10 %> ;                                                   fo 1, lettera c), del regolamento n. 20 del Consiglio
     Considerando come occorra precisare che in caso         si compone di tre parti :
di applicazione dell'articolo 10, paragrafo 1 , lette­            — una calcolata secondo le disposizioni dell'ar­
ra b) del regolamento n. 20 del Consiglio la seconda         ticolo 5, paragrafo 3, lettere a) e b) di detto rego­
e la terza parte del prelievo nei confronti dei paesi        lamento ;
terzi non potranno essere oggetto di una restituzione
da parte della Stato membro esportatore, né essere                — una pari alla seconda parte di cui all'arti­
percepite da uno Stato membro importatore,                   colo 1, paragrafo 1 del presente regolamento ;
                                                                  — una pari al 3 °/o del prezzo medio di offerta
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                        in base al quale sono avvenùte nell'anno precedente
                                                             le importazioni nella Comunità in provenienza dai
                        Articolo 1                           paesi terzi. Tale percentuale viene progressivamente
                                                             elevata ogni anno al 4, 5, 51/2, 6, 6V2 e 7% a
 1. L ammontare dei prelievi intracomunitari per             decorrere dal 1° luglio 1964.
i prodotti elencati nell'articolo 1 , paragrafo 1, let­
tera c) del regolamento n. 20 del Consiglio è com­                Tuttavia, per i prodotti di cui alla voce tariffaria
posto da due parti :                                         ex 16.02, quest'ultima parte è pari al 4°/o del prez­
     — la prima calcolata in base all'articolo 4 para­       zo medio di offerta in base al quale sono avvenute
 grafo 2, lettere a) e b) del suddetto regolamento ;         nell'anno precedente le importazioni nella Comu­
                                                              nità in provenienza dai paesi terzi. Tale percen­
     — le seconda che risulta dall'applicazione del          tuale viene progressivamente elevata ogni anno al
 60% della tariffa esterna comune ai costi medi di            5, 6, 7, 8, 9 e 10 %> a decorrere dal 1° luglio 1964.
 trasformazione. Tale parte viene immediatamente
 diminuita di 2/15 e di altri 2/15 ogni anno a decor­                               Articolo 3
 rere dal 1° luglio 1964.
                                                                  In caso di applicazione dell'articolo 10, para­
 2. Tuttavia, per quanto riguarda i prelievi appli­           grafo 1, lettera b) del regolamento n. 20 del Consi­
 cabili alle importazioni in Francia, la seconda parte        glio ai prodotti elencati nell'articolo 1, paragrafo 1,
 viene calcolata moltiplicando i dazi francesi in vigo­       lettera c) di detto regolamento, soltanto la parte
 re nei confronti degli altri Stati membri alla data          calcolata secondo le disposizioni dell'articolo 5,
 del 30 giugno 1962 per i costi medi di trasforma­            paragrafo 3, lettere a) e b) del regolamento sum­
 zione. Essa sarà ridotta ogni anno in modo uni­              menzionato vale quale somma dei primi due ele­
 forme ; tali riduzione saranno effettuate all'atto           menti del prelievo nei confronti dei paesi terzi ; le
 dell'applicazione del regime dei prelievi ai prodotti        altre parti vanno considerate come terzo elemento.
 di cui al presente regolamento, nonché il 1° luglio
  1964 ed il 1° luglio 1965, in modo che alla data del                               Articolo 4
  1° luglio 1965 detta parte corrisponda a quella ap­
 plicata dagli altri Stati membri alla stessa data. A             Il presente regolamento entra in vigore il giorno
 decorrere dal 1° luglio 1965 essa viene annualmente          successivo a quello della sua pubblicazione nella
 diminuita di 2/15. Dopo quest'ultima data l'ammon­           Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee.
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi ed è direttamente
               applicabile in ciascuno Stato membro.
                   Fatto a Bruxelles, addì 18 luglio 1963.
                                                                          Per il Consiglio
                                                                           Il Presidente
                                                                         J.M.A.H. LUNS