CELEX: 51998PC0239(02)
Language: fi
Date: 1998-04-27
Title: Ehdotus: neuvoston päätös assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta Tsekin osallistumiseen kulttuurialalla toteutettavaan yhteisön ohjelmaan

Avis juridique important

|

51998PC0239(02)

Ehdotus: neuvoston päätös assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta Tsekin osallistumiseen kulttuurialalla toteutettavaan yhteisön ohjelmaan  /* KOM/98/0239 lopull. - CNS 98/0146 */  

Virallinen lehti nro C 182 , 12/06/1998 s. 0007

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI,tehty . . . päivänä . . . kuuta,assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta T Osekin osallistumiseen kulttuurialalla toteutettavaan yhteisön ohjelmaan (98/C 182/02) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 128 artiklan 3 kohdan yhdessä 228 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,sekä katsoo, ettäEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä T Osekin tasavallan assosioinnista tehdyn Eurooppa-sopimuksen lisäpöytäkirja tuli voimaan 1 päivänä helmikuuta 1996,lisäpöytäkirjan 1 artiklan mukaisesti T Osekki voi osallistua yhteisön puiteohjelmiin, erityisohjelmiin, hankkeisiin tai muihin toimiin erityisesti kulttuurialalla, ja 2 artiklan mukaisesti assosiaationeuvosto päättää T Osekin 1 artiklassa tarkoitettuihin toimiin osallistumisen ehdoista,kulttuuriperintöä koskevasta yhteisön toimintaohjelmasta (jäljempänä `Rafael`) 13 päivänä lokakuuta 1997 tehdyssä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksessä N:o 2228/97/EY (1) ja erityisesti sen 6 artiklassa säädetään, että Keski- ja Itä-Euroopan assosioituneet maat voivat osallistua tähän ohjelmaan assosiaatiosopimusten yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevien lisäpöytäkirjojen edellytysten mukaisesti,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä T Osekin Eurooppa-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa vahvistettava yhteisön kanta, joka koskee T Osekin osallistumista yhteisön kulttuuria koskeviin ohjelmiin, on esitetty liitteenä olevassa assosiaationeuvoston päätösluonnoksessa.Tehty . . .Neuvoston puolesta. . .(1) EYVL L 305, 8.11.1997, s. 31.Luonnos EY:n JA T OSEKIN ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o . . ./. ., tehty . . . päivänä . . . kuuta, T Osekille asetettavista ehdoista kulttuurialalla toteutettavaan yhteisön ohjelmaan osallistumiseksi ASSOSIAATIONEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä T Osekin tasavallan assosiaatioista tehdyn Eurooppa-sopimuksen (1),ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä T Osekin tasavallan assosioinnista tehdyn Eurooppa-sopimuksen lisäpöytäkirjan T Osekin osallistumisesta yhteisön ohjelmiin (2) ja erityisesti sen 1 ja 2 artiklan,sekä katsoo, ettälisäpöytäkirjan 1 artiklan mukaisesti T Osekki voi osallistua yhteisön puiteohjelmiin, erityisohjelmiin, hankkeisiin ja muihin yhteisön toimiin erityisesti kulttuurialalla, jalisäpöytäkirjan 2 artiklan mukaisesti assosiaationeuvosto päättää ehdoista, jotka koskevat T Osekin osallistumista 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla T Osekki osallistuu Euroopan yhteisön Rafael-ohjelmaan liitteissä I ja II olevien ehtojen mukaisesti; kyseiset liitteet ovat olennainen osa tätä päätöstä.2 artikla Tätä päätöstä sovelletaan ohjelman keston ajan.3 artikla Tämä päätös tulee voimaan sen hyväksymistä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä.Tehty . . .Assosiaationeuvoston puolestaPuheenjohtaja. . .(1) EYVL L 360, 30.12.1994.(2) EYVL L 317, 30.12.1995.LIITE I EHDOT T OSEKIN OSALLISTUMISELLE RAFAEL-OHJELMAAN 1. T Osekki osallistuu kaikkiin Rafael-ohjelman, jäljempänä `ohjelma`, toimiin kulttuuriperintöä koskevasta yhteisön toimintaohjelmasta (jäljempänä `Rafael`) 13 päivänä lokakuuta 1997 tehdyssä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksessä N:o 2228/97/EY vahvistettujen tavoitteiden, perusteiden, menettelyjen ja määräaikojen mukaisesti, ellei tässä päätöksessä toisin säädetä.2. Osallistumisedellytykset täyttävien t Osekkiläisten laitosten, järjestöjen ja yksityishenkilöiden hakemusten tekemiseen, arviointiin ja valintaan sovelletaan samoja ehtoja kuin osallistumisedellytykset täyttäviin yhteisön laitoksiin, järjestöihin ja yksityishenkilöihin.3. T Osekin ehdottamiin monikansallisiin hankkeisiin ja toimiin on otettava vähimmäismäärä kumppaneita yhteisön jäsenvaltioista ohjelman yhteisöllisen ulottuvuuden varmistamiseksi. Tästä vähimmäismäärästä päätetään ohjelman toteuttamisen yhteydessä ottaen huomioon toimien luonne, yksittäisten hankkeiden osanottajien määrä ja ohjelmaan osallistuvien maiden määrä.4. T Osekki maksaa vuosittain Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon rahoitusosuuden kattaakseen sen ohjelmaan osallistumisesta aiheutuvat kustannukset (katso liite II). Assosiaatiokomitea voi tarvittaessa mukauttaa tätä rahoitusosuutta.5. Yhteisön jäsenvaltiot ja T Osekki tekevät voimassa olevien säännösten rajoissa kaikkensa helpottaakseen edellytykset täyttävien henkilöiden vapaata liikkuvuutta ja oleskelua T Osekissä ja yhteisön jäsenvaltioissa tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluviin ohjelmiin osallistumiseksi.6. Euroopan yhteisöjen komissio ja T Osekki arvioivat kumppanuuden perusteella jatkuvasti T Osekin osallistumista ohjelmaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission ja yhteisön tilintarkastustuomioistuimen sellaisten tehtävien hoitoa, jotka koskevat ohjelman arviointia Rafael-ohjelmasta tehdyn päätöksen (10 artiklan) nojalla. T Osekki antaa tarvittavat kertomukset komissiolle ja osallistuu yhteisön siinä yhteydessä määräämiin muihin erityistoimiin.7. T Osekki kutsutaan kaikkiin ennen ohjelmakomiteoiden säännöllisiä kokouksia pidettäviin koordinointikokouksiin, joissa käsitellään tämän päätöksen täytäntöönpanoa koskevia kysymyksiä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta Rafael-ohjelmasta tehdyn päätöksen 7 artiklassa tarkoitettuja menettelyjä. Komissio ilmoittaa T Osekille kyseisten säännöllisten kokousten tuloksista.8. Hakemusmenettelyssä, sopimuksissa, annettavissa kertomuksissa ja muissa ohjelman hallinnollisissa järjestelyissä käytettävän kielen on oltava jokin yhteisön virallisista kielistä.LIITE II T OSEKIN RAHOITUSOSUUS RAFAEL-OHJELMASSA 1. T Osekin rahoitusosuus kattaa:- ohjelmasta myönnettävän taloudellisen tuen t Osekkiläisille osallistujille,- ohjelman hallinnolliset lisäkustannukset, jotka liittyvät komission vastuulla olevaan ohjelman hallinnointiin ja jotka aiheutuvat T Osekin osallistumisesta ohjelmaan.2. Kunakin varainhoitovuonna t Osekkiläisten edunsaajien ohjelmasta saamien tukien tai muiden taloudellisten avustusten yhteismäärä ei saa olla suurempi kuin T Osekin maksama rahoitusosuus sen jälkeen, kun hallinnollisluonteiset lisäkustannukset on vähennetty.Jos T Osekin Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon maksama rahoitusosuus hallinnollisluonteisten lisäkustannusten vähentämisen jälkeen on suurempi kuin t Osekkiläisten edunsaajien ohjelmasta saamien tukien tai muiden taloudellisten avustusten yhteismäärä, komissio siirtää ylijäämän seuraavan varainhoitovuoden talousarvioon, ja se vähennetään seuraavan vuoden rahoitusosuudesta. Jos tällainen ylijäämä jää jäljelle ohjelman päättyessä, vastaava määrä maksetaan takaisin T Osekille.3. RafaelT Osekin vuosittainen rahoitusosuus on 166 441 ecua vuodesta 1998. Tästä määrästä 11 651 ecua on tarkoitettu käytettäväksi sellaisten hallinnollisluonteisten lisäkustannusten kattamiseen, jotka liittyvät komission vastuulla olevaan ohjelman hallinnointiin ja jotka aiheutuvat T Osekin osallistumisesta siihen.4. Yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavia varainhoitoasetuksia sovelletaan erityisesti T Osekin rahoitusosuuden hallintaan.Tämän päätöksen tultua voimaan ja kunkin seuraavan vuoden alussa komissio pyytää T Osekkiä maksamaan sen tämän päätöksen mukaista rahoitusosuutta vastaavat varat.Rahoitusosuus ilmoitetaan ecuina, ja se maksetaan komission ecumääräiselle pankkitilille.T Osekki maksaa rahoitusosuutensa tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvista vuosikustannuksista rahoituspyynnön mukaisesti ja viimeistään kolmen kuukauden kuluttua pyynnön lähettämisestä. Jos rahoitusosuuden maksu viivästyy, T Osekki maksaa korkoa maksamattomasta määrästä eräpäivästä alkaen. Korkona käytetään eräpäivän kuukautena voimassa olevaa Euroopan raha-asiain yhteistyörahaston ecumääräisiin toimiinsa soveltamaa korkoa korotettuna 1,5 prosenttiyksiköllä.5. T Osekki maksaa 3 ja 4 kohdassa tarkoitetut hallinnollisluonteiset lisäkustannukset kansallisesta talousarviostaan.6. T Osekki maksaa ohjelmaan osallistumisestaan aiheutuvista jäljellä olevista kustannuksista seuraavasti:6.1 RafaelVuosina 1998, 1999 ja 2000 74 790 ecua vuodessa kansallisesta talousarviostaan ja 80 000 ecua vuodessa PHARE-määrärahoistaan.6.2 PHARE-ohjelmasta myönnettyihin varoihin sovelletaan PHARE-ohjelman tavanomaisia ohjelmointimenettelyjä.