CELEX: 32012D0372
Language: lt
Date: 1341878400000
Title: 2012 m. liepos 10 d. Tarybos sprendimas 2012/372/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/330/BUSP dėl Europos Sąjungos jungtinės teisinės valstybės misijos Irake EUJUST LEX-IRAQ ir pratęsiamas jo galiojimas

11.7.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 179/22
            
         TARYBOS SPRENDIMAS 2012/372/BUSP
   2012 m. liepos 10 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/330/BUSP dėl Europos Sąjungos jungtinės teisinės valstybės misijos Irake EUJUST LEX-IRAQ ir pratęsiamas jo galiojimas
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnį, 42 straipsnio 4 dalį ir 43 straipsnio 2 dalį,
   atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2005 m. kovo 7 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2005/190/BUSP dėl Europos Sąjungos jungtinės teisinės valstybės misijos Irake EUJUST LEX (1);
            
         
               (2)
            
            
               2010 m. birželio 14 d. Taryba priėmė Sprendimą 2010/330/BUSP (2), kuriuo misija pratęsiama iki 2012 m. birželio 30 d.;
            
         
               (3)
            
            
               atsižvelgiant į strateginėje apžvalgoje išdėstytas rekomendacijas, misija turėtų būti pratęsta dar 18 mėnesių;
            
         
               (4)
            
            
               EUJUST LEX-IRAQ bus vykdoma esant tokioms aplinkybėms, kurios gali pablogėti ir galėtų kliudyti pasiekti Sutarties 21 straipsnyje nustatytus Sąjungos išorės veiksmų tikslus;
            
         
               (5)
            
            
               todėl Sprendimas 2010/330/BUSP turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimas 2010/330/BUSP iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               2 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
               „4.   Mokymas vyksta Irake ir regione, taip pat Sąjungoje. EUJUST LEX-IRAQ turi biurus Briuselyje ir Bagdade, įskaitant padalinį Basroje, ir biurą Erbile (Kurdistano regionas).“
            
         
               2)
            
            
               2 straipsnio 5 dalis išbraukiama.
            
         
               3)
            
            
               6 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:
               „5.   Visi personalo nariai atlieka savo pareigas ir veikia vadovaudamiesi misijos interesais. Visi personalo nariai laikosi saugumo principų ir būtiniausių standartų, nustatytų 2011 m. kovo 31 d. Tarybos sprendimu 2011/292/ES dėl ES įslaptintos informacijos apsaugai užtikrinti skirtų saugumo taisyklių (3).
            
         
               4)
            
            
               10 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
               
                           a)
                        
                        
                           1 dalis pakeičiama taip:
                           „1.   Civilinės operacijos vadas vadovauja misijos vadovo vykdomam saugumo priemonių planavimui ir užtikrina jų tinkamą bei veiksmingą įgyvendinimą EUJUST LEX-IRAQ tikslu pagal 4 ir 8 straipsnius.“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           4 dalis išbraukiama;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           8 dalis pakeičiama taip:
                           „8.   Prieš dislokavimą ar kelionę į Iraką EUJUST LEX-IRAQ personalo nariai, instruktoriai ir ekspertai dalyvauja privalomame mokyme saugumo klausimais ir tam tikrais atvejais atliekamas jų sveikatos patikrinimas.“
                        
                     
         
               5)
            
            
               11 straipsnis papildomas šia dalimi:
               „2a.   Orientacinė finansavimo suma, skirta su misija susijusioms išlaidoms padengti nuo 2012 m. liepos 1 d. iki 2013 m. birželio 30 d., yra 27 150 000 EUR.“
            
         
               6)
            
            
               16 straipsnio antra pastraipa pakeičiama taip:
               „Jis taikomas nuo 2010 m. liepos 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d.“
            
         2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   Jis taikomas nuo 2012 m. liepos 1 d.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. liepos 10 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         A. D. MAVROYIANNIS
      
   
   
      (1)  OL L 62, 2005 3 9, p. 37.
   
      (2)  OL L 149, 2010 6 15, p. 12.
   
      (3)  OL L 141, 2011 5 27, p. 17.“