CELEX: 31976R1134
Language: da
Date: 1976-05-17 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1134/76 af 14. maj 1976 om ændring af de monetære udligningsbeløb

17 . 5 . 76                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr . L 128 / 1
                                                                      I
                                              (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1134/ 76
                                                             af 14 . maj 1976
                                            om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                             a vista valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
FÆLLESSKABER HAR —                                                         ordningerne ( EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden
                                                                         • 5 .— 11 . maj 1976 for den italienske lire, viser en for­
                                                                           skel , som afviger mere end 1 point fra den procent­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                        sats, der blev anvendt ved den foregående fastsættelse
europæiske økonomiske Fællesskab,                                          af de monetære udligningsbeløb ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 974/
71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­                     i artikel 2a i forordning ( EØF) nr. 974/71 fastsættes
staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­                    det, at når en vare , der udføres fra en medlemsstat, ind­
ren , som følge af den midlertidige udvidelse af græn­                     føres i en medlemstat, hvem det påhviler at yde et ud­
serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­                         ligningsbeløb ved indførsel , kan den eksporterende
taer ('), senest ændret ved forordning ( EØF) nr. 557/                     medlemsstat efter aftale med den importerende med­
76 (-1 ), særlig artikel 3 og 6, og                                        lemsstat betale det udligningsbeløb, der skal ydes af
                                                                           den importerende medlemsstat ;
ud fra følgende betragtninger :
De ved forordning ( EØF) nr. 974/71 indførte mone­                         i løbet af det fælles møde for Forvaltningskomiteerne
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                        for Landbrug, afholdt den 30 . april 1976, gav repræsen­
forordning ( EØF) nr. 572/76 af 15 . marts 1976 (3 ), se­                  tanterne fra alle de andre medlemsstater udtryk for, at
nest ændret ved forordning ( EØF) nr. 1061 /76 (4 ) ;                      deres regeringer i 1976 fra den 17 . maj ønskede at
                                                                           ge e brug af artikel 2a i forordning ( EØF) nr. 974/71
                                                                           med henblik på deres udførsel til Italien og Det fore­
                                                                           nede Kongerige ; repræsentanterne for sidstnævnte
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71
                                                                           medlemsstater har erklæret, at deres regeringer billiger
skal udligningsbeløbene ændres, når den forskel , der                      denne foranstaltning ; i telex af 6 . maj 1976 har Det
en nævnt i artikel 2, stk . 1 , i den pågældende forord­
                                                                           forenede Kongerige tilkendegivet, at det i forbindelse
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
                                                                           med udførsler til Irland vil gøre brug af ovennævnte
blev anvendt ved den foregående fastsættelse ; denne
                                                                           foranstaltning, og Irland har meddelt sin billigelse
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overensstem­
                                                                           heraf ; følgelig bør der fastsættes valutakurser for om­
melse med ændringer af forskellen ;
                                                                           regning af liren og det engelske pund til de andre
                                                                            medlemsstaters valutaer ;
ved Kommissionens forordning ( EØF) nr. 1380 / 75 af
 29 . maj 1975 p ), senest ændret ved forordning ( EØF )
 nr. 1 040 / 76 (*'), er der fastsat gennemførelsesbestem­
 melser vedrørende de monetære udligningsbeløb ; de                         med hensyn til de valutakurser tor omregning af listen
                                                                            og det engelske pund til de andre medlemsstaters valu­
  ') HFI nr. L 106 at 12 . 5 . 1971 ,            I.                         taer, som der skal gøres brug af ved anvendelse af arti­
 -') EFT nr . L 67 af 15 . 3 . 1976 , s . I.                                kel 2a i forordning ( EØF) nr. 974/71 er de i denne for­
  ') EFT nr . I. 68 af i v 3 . 1976 , s . 5 .
 "*) EFT nr . I. 121 af 8 . 5 . 1976 . s . 1 .                              ordning fastsatte foranstaltninger i overensstemmelse
 ") EFT nr . L 139 af 30 . 5 . 1975 , s . y                                 med udtalelse fra de pågældende forvaltningskomi­
 h ) EFT nr . L 1 1 «S af 5 . 5 . 1976 , s . 1 .                            teer  —
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 2                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                             17 . 5 . 76
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                                     Artikel 2
                         A rtikel 1                         I forordning ( EØF) nr. 572/76 indsættes bilag III til
                                                            denne forordning.
1.    Kolonnen Italia i bilag I til forordning (EØF) nr.
572/76 erstattes af kolonnen i bilag I til denne forord­
ning.                                                                             Artikel 3
2.    Bilag II til forordning ( EØF) nr. 572/76 erstattes
af bilag II til denne forordning.                           Denne forordning træder i kraft den 17 . maj 1976 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 14 . maj 1976 .
                                                                   På Kommissionens lei^ne
                                                                       P. J. LARDINOIS
                                                                  Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 128 /3
                 ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGAT O 1 — BIJLAGE 1 — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TE J L 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants a octroyer a 1 importation
                                                                           et a percevoir a [' exportation
                                                                       Amounts to he granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier comraun                         be \ der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des C.emeinsamen Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa dopanale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bi j
                                                                           do uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den falles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                               Ut                C't               Lit . 't     FF / r
                                                                                                      -
                                   1                           5                 6                               8
             10.01 A                                                                             27 952
             10.02                                                                               26 582
             10.03                                                                               24 629
             10.04                                                                               23 635
             10.05 B                                                                             22 958
             10.07 B                                                                             24 1 32
             10.07 C                                                                            24 132
             11.01 A                                                                            35 579
             11.01 B                                                                            33 662
             11.02 A I b )                                                                      38 426
             11.01 C                                                                            24 889
             11.01 D                                                                            24 107
             11.01 E I                                                                          32 141
             11.01 E 11                                                                         23 417
             11.01 H                                                                            24 614
             11.01 K                                                                            24 614
             11.02 A 11                                                                         27 1 14
             11.02 A III                                                                        34 48 1
             11.02 A IV                                                                        33 088
             11.02 A V a ) 1                                                                   41 324
             11.02 A V a ) 2                                                                   41 324
             11.02 A V b )                                                                     23 417
 ---pagebreak--- Nr. L 128 /4                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     17 . 5 . 76
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N 0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te.heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Belob , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fartles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdo m        Ireland              Italia      France
                                                                                  £/ t               Lit. / t    FF/t
                                   1                           5                   6                  7           8
              11.02 A VIII                                                                        24 614
              11.02 A IX                                                                         24 614
              11.02   B  I a)  1                                                                 25 122
              11.02   B  I a)  2 aa )                                                            24 107
              11.02   B  I a)  2 bb )                                                            24 107
              11.02   B  I a)  4                                                                 24 614
              11.02   B  I b)  1                                                                 34 48 1
              11.02   B  Ib)   2                                                                 33088
              11.02   B  Ib )  4                                                                 24 614
              11.02 B II a )                                                                     28 511
              11.02 B II b)                                                                      27 114
              11.02 Bil c)                                                                       23 417
              11.02 Bild)                                                                        24 614
              11.02 C I                                                                          28 511
              11.02 C II                                                                         27 114
              11.02 C III                                                                        39 407
              11.02 C IV                                                                         24 107
              11.02 CV                                                                          23 417
              11.02 C VII                                                                       24 614
              11.02 C VIII                                                                      24 614
              11.02 DI                                                                          28 511
              11.02 D II                                                                        27 114
              11.02 D III                                                                       25 122
              11.02 D IV                                                                        24 107
              11.02 D V                                                                         23 417
              11.02 D VII                                                                       24 614
              11.02 D VIII                                                                      24 614
              11.02 E I a ) 1                                                                   25 122
              11.02 E I a ) 2                                                                   24 107
              11.02 E I a ) 4                                                                   24 614
               11.02 E I b) 1                                                                   34 481
              11.02 Elb ) 2                                                                    42 542
              11.02 Elb ) 4                                                                     33 784
              11.02 Ella )                                                                      28 511
               1 1.02 E II b )                                                                  27 114
               1 1.02 E II c )                                                                 25 254
              11.02 E Ild )                                                                    24 614
               1 1.02 El                                                                        28 51 1
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 1 28 / 5
                                                                         Montants å octroyer a 1 importation
                                                                              ct a percevoir a l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge , die be i der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commuti                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esporta / ione
               Numero della tariffa doganale comune                       Hi i de invoer te verstrekken en bi |
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                                 U<                 ¿"t               Lit ./ 1     FF / t
                                                                 5                   6                   7           8
             11.02 F II                                                                            27 114
             11.02 F III                                                                           25 1 22
             11.02 F IV                                                                            24 1 07
             1 1 . 02 F V                                                                          23 417
             11.02 F VIII                                                                          24 614
             11.02 F IX                                                                            24 614
             11.02 G I                                                                             20 964
             11.02 G II                                                                            17 218
              11.06 A                                                                                4 433
             11.06 B I                                                                             36 962
              11.06 B II                                                                           36 962
              11.07 A I a )                                                                        49 754
             11.07 A I b )                                                                         37 176
             11.07 A II a )                                                                        43 840
              11.07 A II b )                                                                       32 757
             11.07 B                                                                               38 175
              11.08 A I                                                                            36 962
              11.08 A 111                                                                          58 671
              11.08 A IV                                                                          36 962
              1 1 . 0-8 A V                                                                       36 962
              11.09 A                                                                           106 675
              1 1.09 B                                                                          1 06 675
              17.02 B II a )                                                                      48 21 1 (-)
              17.02 B. II b )                                                                     36 962 (■=)
              17.05 B I                                                                           48 21 1
              17.05 B II                                                                          36 962
             23.02 A 1 a )                                                                          7 554
             23.02 A I b ) 1                                                                       12 086
             23.02 A I b ) 2                                                                      24 172
             23.02 A II a )                                                                         6 043
             23.02 A II b )                                                                       24 172
             23.03 A I                                                                            45 916
              23.07 B I a ) 1                                                                       3 673
              23.07 B I a ) 2                                                                     18 491 ( 5 )
              23.07 B I b ) 1                                                                     1 1 479
             23.07 B 1 b ) 2                                                                      26 29 - (4 )
              23.07 B I c) 1                                                                      22 958
              23.07 B I 0 2                                                                       37 776 (M
 ---pagebreak---  Nr. L 128/ 6                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    17 . 5 . 76
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n 0 17.02 B I est , en verru du reglement ( CEE ^ n° 2730/75 , soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
    Pursuant to Regulation ( EEC ) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
    products falling within subheading 17.02 B II .
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung ( EWG ) Nr . 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
    Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento ( CEE ) n . 2730/ 75 , allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is , krachtens Verordening ( EEG ) nr . 2730/ 75 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
    als de produkten vallende onder onderverdeling nr . 17.02 B 11 .
    Denne vare , der henhorer under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning ( EØF ) nr . 2730/7 S underkastet samme udligningsbeløb som varer henhorende
    under pos . 17.02 B II
(3) (4 ) .(5) Dans les échanges avec les pays tiers , ce montant est affecté du coefficient de :
              In trade with third countries this amount is affected bv coefficients of :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
              Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd .
              Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med foleende koefficienter :
              C ) 1,626
              C ) MX5
              ( 5 ) I 36 S
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 128 / 7
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N " du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Belob , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland                 Italia    France
                                                              £ / 100 kg        £ / 100 kg          Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                     1                              S                6                      7           8
                01 .03 A 11 a )                                                                           7 827
                01.03 A Π b )                                                                             9 203
                02.01 A III a ) 1                                                                       1 1 968
                02.01 A III a ) 2                                                                       18 551
                02.01 A III a ) 3                                                                      1 4 60 1
                02.01 A III a ) 4                                                                      19 388
                02.01 A III a ) 5                                                                      10 412
                02.01 A III a ) 6 aa )                                                                 1 9 388
            ex 02.01 A III a ) 6 bb ) (>)                                                              19 388
            ex 02.01 A III a ) 6 bh) ( 2)                                                              14 601
                02.05 A 1                                                                                 5 027
                02.05 A II                                                                                5 864
                02.05 B                                                                                  2 872
                02.06 B I a ) 1                                                                        1 1 968
                02.06 B I a ) 2 aa )                                                                   1 6 1 57
                02.06 B I a ) 2 bb )                                                                   1 6 1 57
                02.06 B I a ) 2 cc )                                                                   1 7 952
                 02.06 B I a ) 3                                                                      18 551
                 02.06 B I a ) 4                                                                      14 601
                 02.06 B I a ) 5                                                                      1 9 388
                 02.06 B I a ) 6                                                                      10 412
             ex 02.06 B 1 a ) 7 (')                                                                   19 388
             ex 02.06 B 1 a ) 7 ( 2 )                                                                 14 601
                 02.06 B I b ) 1                                                                      1 7 952
                 02.06 B I b) 2 aa )                                                                  1 7 95 2
                 02.06 B I b ) 2 bb )                                                                 1 7 952
                 02.06 B I b ) 2 cc )                                                                19 747
                 02.06 B I b ) 3 aa )                                                                23 936
                 02.06 B 1 b ) 3 bb )                                                                33 750
                 02.06 B I b ) 4 aa )                                                                1 6 755
                 02.06 B I b ) 4 bb )                                                               26 569
                 02.06 B I b ) 5 aa )                                                               25 133
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 8                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             17 . 5 . 76
                                                                                    Montants à octroyer à l' importation
                                                                                         et à percevoir à l' exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                             N 0 du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom         Ireland                Italia     France
                                                                         £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit . / 100 kg FF / 100 kg
                                             1                               5                 6                      7            8
                     02.06 B 1 b ) 5 bb )                                                                         33 391
                     02.06 B I b ) 6 aa )                                                                         1 1 968
                     02.06 B I b ) 6 bb )                                                                         17 354
                     02.06 B I b ) 7 aa )                                                                        25 133
                     02.06 B I b ) 7 bb )                                                                        33 750
                     02.06 B 11 a )                                                                                 3 830
                      02.06 B II c )                                                                             1 2 567
                     02.06 B II d )                                                                              14481
                     02.06 B II e )                                                                                7 181
                     02.06 B II f )                                                                             10 532
                     02.06 B II g )                                                                             10 532
                      15.01 A I ( a )                                                                              3 830
                      15.01 A II                                                                                   3 830
                      16.01 A                                                                                   18 311
                      16.01 B I ( b )                                                                          29 920
                     16.01 B II ( b )                                                                          21 064
                      16.02 A II                                                                                16 875
                      16.02 B III a ) 1 aa )                                                                   31 716
                      16.02 B III a ) 1 bb )                                                                   26 330
                      16.02 B III a ) 1 cc )                                                                   1 7 952
                     16.02 B III a ) 2                                                                         14 960
                     16.02 B III a ) .i                                                                          8 856
              (') — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
                    — Épaules ( jambons avant ) et morceaux d'epaules , désosses ;
                    — Longes et morceaux de longes , désossés ;
                    --- Filets .
              ( 1 ) — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
                    — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                    — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
                    — Tenderloins .
              (') — Schinken , auch Teilstucke davon , ohne Knochen ;
                          Schultern , auch Teilstucke davon , ohne Knochen ;
                    — Kotelettstrange , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                    — Filet .
               (') — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
                    — Spalle , anche in parti , disossate ;
                    — Lombate , anche in parti , disossate ;
                     -- Filetti .
              ( ) — Ham en delen van ham , / onder been ;
                    -- Schouders en delen van schouders , / onder been ;
                          Karbonadestreng en delen daarvan , /onder been ;
                          Filet .
              ('' — - Skinke og stykker deraf , udbenet ;
                    — Bov og stykker deraf , udbenet ;
                          Kam ( karbonade 1 og stykker deraf , udbenet ;
                       -  Morbrad .
 ---pagebreak--- 17. 5. 76                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 128/ 9
          (-)    Produits autres que ceux visés sous ( S.
          i 2)   Other products t h n n those falling under (').
          (2 i   Andere Erzeugnisse als unter ( l ) genannt .
          i2)    Prodotti diversi da quelli di cui al punto
                 Andere produkten dan vermeld bij [ l ).
          [•) Varer med undtagelse af de under ( l ) luvvnte .
           (a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a determiner par les autorites compétentes .
           fa )  Knrry under this subheading is subject to conditions to be determined -bv the competent authorities .
           : a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustandigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
           (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
          (a)    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
           ( a ) Henforsel under denne underposition sker pa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
          \ b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                 conservation est per^n sur le poids net , déduction faite du poids de ce liquide .
          ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight , i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
          ( b ; Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrage auf Würstchen in Behaltnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
          ( b ) ( ih importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 va / ione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
          lb ) l>e compenserende bedragen , op worst-es m verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                 alleen berekend over het gewicht van de vorstjes .
             b' l.'dligningsbelob for pulser i emballage , der også       indeholder konserverings væsker , beregnes alene på grundlag at
                 pølsernes nettowvut .
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 10                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       17 . 5 . 76
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                    bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                                          et à percevoir à l' exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                    Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N " du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                          Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione     1
                  Numero della tariffa doganale comuni.'                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Belob , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den f relics toldtarif
                                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom             Ireland                Italia          France
                                                                       £/ 100 kg           C/ 100 kg          Lit . / 100 kg     FF / 100 kg
                                     1                                     5                   6                      7                K
                                                    — Poids vif Live weight / Lebendgewicht Peso vi \<> Levend gewicht 'l . evende v ægt —
                01.02 A 11 a )                                                                                   10 930
                01.02 A 11 b) ( l )                                                                              10 930
                                                          Poids tiet ' Net weight / Reingewicht Peso tiet to / Nettogewicht / Netto vægt —
                02.01 A II a ) 1 aa ) 1 I                                                                       20 766
                02.01 A 11 a ) 1 aa ) 22                                                                         16 613
                02.01 A II a ) 1 aa ) 33                                                                        24 920
                02.01 A II a ) 1 bb ) 11                                                                        20 766
                02.01 A 11 a ) 1 bb ) 22                                                                        16 613
                02.01 A II a ) 1 bb ) 33                                                                        24 920
                02.01 A 11 a ) 1 cc ) 11                                                                        20 766
                02.01 A 11 a ) 1 cc ) 22                                                                       23 717
                02.01 A II a ) 2 aa ) ( 2 )                                                                     18 471
                02.01 A II a ) 2 bb ) (-)                                                                       14 777
                02.0 ! A II a ) 2 cc ) ( 2 )                                                                   23 089
                02.01 A 11 a ) 2 dd ) 1 1 !/-)                                                                  18 471
                02.01 A II a ) 2 dd ) 22 aaa ) ('· )                                                           23 089
                02.01 A II a ) 2 dd ) 22 bbb ) (-) i 3 )                                                       23 089
                02.01 A II a ) 2 dd ) 22 cc c ) C-)                                                            23 089
                02.06 C I a )    1                                                                             20 766
               02.06 C I a ) .2                                                                                23 717
 ---pagebreak---     17 . 5 . 76                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 128 / 11
■ l ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un continrent tarifaire annuel a octroyer par les autorités compétentes des Commu­
        nautés européennes :
        a) pour des genisses et vaches, autres que celles destinees a la boucherie , de la race grise , brune , jaune tachete du Simmental et du Pinzgau ;
        b ) pour des taureaux , vaches et genisses autres que ceux destines a la boucherie , de la race tachetee du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
              de Fribourg .
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff r                         t,i to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
        ( a ) for heifers and cows , other than those intended for slaughter , of the grey , brown , and mottua yellow Simmental and Pinzgau breed -.,
        ( b ) for bulls , heifers , and cows , other than those intended for slaughter , of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewahrenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a ) für Färsen und Kühe , nicht zum Schlachten , der Rassen Cirauvieh , Braunvich , Gelbvieh , Fleckvieh ( Simmentalcr ! und Pinzgauer,
        b ) für Stiere , Kühe und Farsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh ' oder Freiburger Rasse , nicht zum Schlachten .
(') L'importo di compensazione non e riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorita competenti delle Comunità europee :
        a ) per le giovenche e le vacche , diverse da quelle destinate alla macella / ione , delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del P gau ,
        b ) per i tori , le vacche e le giovenche , diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz. e di Friburgo .
 (') Flet compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese C.emeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht , van het grijze ras , het bruine : as , het gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het
             Pinzgauer ras ,
        b ) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht , van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
 (') Kompensationsbeløber opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a ) for kvie - og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af gra , brun , gulplettet Simmental og Pin / gau-racer ,
        b) for tyre -, ko - og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
 (2 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes , exprimee en viande desossee , du contingent tarifaire
        annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communauté *» européennes pour la viande bovine congelee .
  (a) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota ot 11 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
         the competent authorities of the European Communities tor frozen beet and veal .
   (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 11 000 Tonnen , ausgedruckt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
          ständigen Stellen der Huropaischen Gemeinschaften /u gewahrenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
   (a ) L'importo compensativo non e riscosso nei limiti di un quantitativo di 11 000 tonnellate , espresso m carne disossata , del contingente tariffario
         annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
  ( 2 ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees / onder been , van het door de auto­
         riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
  (a ) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kod af det årlige toldkontingent , som De euro­
         pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
  ( 3 ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
         des Communautés européennes .
  ( 3 ) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down b \ the competent authorities of the European
         Communities .
  ( 3 ) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhangig von der V orlage einer Bescheinigung , die den von den zustandigen Stellen der Europäischen Gemein­
         schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
 (*) L'ammissione in questa sottovoce e subordinata alla presenta / ione di un certificato conformemente alle condì / ioni stabilite dalle autorità competenti
         delle Comunità europee .
  ^3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
         en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten \ an de Europese Gemeenschappen .
  (3 ) Henførsel under denne underposition er betinget af , ar der fremlægges et certifikat , der opfylder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
         heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 12                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   17 . 5 . 76
                                PARTIR 4 — PART 4 — TEIL 4 -- PARTE 4 ' — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA MANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                        SEKTOR EIER UND GEFLl. . ELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                             Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants a octroyer a I importation
                                                                                       et a percevoir a I exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                              Bet race , die bei der Einfuhr gewährt und
                       IS'" du tant douanier commini                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                              (. LT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                                                                                   Bi i de invoer te verstrekken en bil
                 Numero della tariffa doganale comune
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr . van her gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb , der skal ydes ved indforsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                           l' mted   Kingdom             I reland             halia           1 rance
                                                                                                               Lit .             FF
                                       I
                                                                                i                               -
                                                                                                                                  S
                                                                   100 pieces , ! 00 pica's | oo Stück. 100 pc / / 100 stuks/ 100 stk .
                01 . (h A                                                                                        922
                                                                                                           - I lin kg;
               01.05 B 1                                                                                      3 569
               01.05 B II                                                                                     6 059
               01.05 B 111                                                                                    5 142
               01.05 B IV                                                                                     3 850
               01.05 B V                                                                                      6 271
               02.02 A I a )                                                                                  4 484
               02.02 A I b )                                                                                  5 099
               02.02 A 1 c )                                                                                  5 555
               02.02 A II a )                                                                                 7 126
               02.02 A II b )                                                                                 8 656
               02.02 A II c )                                                                                 9 615
               02.02 A III a )                                                                                7 345
               02.02 A III b )                                                                                8 030
               02.02 A IV                                                                                     5 501
               02.02 A V                                                                                      8 959
               02.02 B I                                                                                    14 497
               02.02 B II a ) I                                                                               6 111
               02.02 B II a ) 2                                                                             1 0 577
               02.02 B II a ) 3                                                                               8 833
               02.02 B II a ) 4                                                                               6 051
               02.02 B II a ) 5                                                                                9 855
               02.02 B II b )                                                                                  4 712
               02.02 B II c )                                                                                 3 262
               02.02 B II d ) 1                                                                             1 2 045
               02.02 B 11 d ) 2                                                                               9 076
               02 . 02 B Ild ! 3                                                                              8 413
 ---pagebreak--- 17. 5 . 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 128 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland                 Italia             France
                                                             £                   £                    Lit .               FF
                                 1                           5                   6                      7                  8
                                                                                                 — 100 kg —
                02.02 B II e) 1                                                                    1 1 643
                02.02 B II e) 2 aa )                                                                 4 951
                02.02 B II e) 2 bb)                                                                  8 526
                02.02 B II e) 3                                                                     7 903
                02.02 B II f)                                                                      14 497
                02.02 C                                                                             3 262
                02.05 C                                                                             7 249
                                                         — 100 pieces/ 100 pieces / 100 Stiick / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                04.05 A I a)                                                                            576
                                                                                                      100 kg —
                04.05 A I b)                                                                         6 030
                04.05 B I a ) 1                                                                    27 255
                04.05 B I a ) 2                                                                      6 995
                04.05 B I b ) 1                                                                    12 301
                04.05 B I b) 2                                                                     13 145
                04.05 B I b) 3                                                                     28 220
                35.02 A II a ) 1                                                                   24 482
                35.02 A II a) 2                                                                      3 316
 ---pagebreak---                                              DEL 5
                              MÆLK OG MEJERIPRODUKTER                                                                                                         Nr. L 128 / 14
                                  Monetære udligningsbeløb
                                                             Belob , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                        United Kingdom                   Ireland                              Italia                      France
     Varebeskrivelse
                                            £/ 100 kg                    £ / 100 kg                        Lit . / 100 kg                FF / 100 kg
                                       (a)           (b )         (a )                (b)         (a)                       (b )   (a)                 (b )
           2                                   6                             7                                   8                           9
                                                                                                      57
 r med et indhold af 2 liter og                                                                                                                                      De
                                                                                                  897                   292
 r                                                                                                868                   286
                                                                                                  801                   292
                                                                                                  624                   292
                                                                                                  503                   29 2
 old :
                                                                                                                        —
ocent og derunder                                                                               1 705
ægtprocent, dog højst 65 vægt­
                                                                                                                        —
                                                                                                1 137
                                                                                                                        —
 gtprocent                                                                                        568
                                                                                                                        —
                                                                                              10 245
                                                                                                                                                                 Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                                7 581                   292
                                                                                               7 581                    292
                                                                                                6 147                   292
                                                                                                                        —
                                                                                              1 0 245 (2)
                                                                                               7 58 1 (2)               292 (2)
                                                                                               7 581                    292
                                                                                               6 147                   292
                                                                                                                        —
                                                                                               4 360
  f fedtfrit mælketørstof :
ocent og derunder                                                                              2 048                    292
 gtprocent                                                                                     3 724                   292
                                                                                             135,62 (3 )
                                                                                                 kg
                                                                                                                                                                  17 . 5 . 76
 ---pagebreak---                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                                                                                 17 . 5 . 76
                                 United Kingdom                 Ireland                           Italia                     France
  Varebeskrivelse
                                     £ / 100 kg                 i / 100 kg                     Lit . / 100 kg               FF / 100 kg
                                (a)          (b )        (a )                (b)         (a)                    (b)   (a)                 (b)
         2                             6                            7                                8                          9
                                                                                      102,45(3)
                                                                                          kS
                                                                                       75,81 (3)           292
                                                                                          kg
                                                                                      61,47 (3)            292
                                                                                         kg
                                                                                                                                                        De
                                                                                      1 02,45 (3)
                                                                                          kg
                                                                                       75,81 P)             292
                                                                                          k8
                                                                                      61,47 (3)             292
                                                                                         kg
                                                                                      5 345 (5)
                                                                                      26,07 (3)            292
                                                                                         kg
 ld :
ægtprocent (6)                                                                                             292
cent og derover, dog under 82
6)                                                                                  24 177
                                                                                                                                                   Europæiske Fællesskabers Tidende
cent og derover (6)                                                                 24 781
                                                                                                           292
                                                                                    22 949
                                                                                    18 829
                                                                                    15 233
 f Grana Padano og Parmigiano
                                                                                    25 955
                                                                                    21 288
                                                                                                                                                Nr. L 128 / 15
 ---pagebreak---                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                   United Kingdom               Ireland                            Italia                    France
          Wiulv-krivclse'
                                                      £ / 100 kg                £/ 100 kg                       Lit./ lOO kg                FF / 100 kg
                                                                                                                                                                Nr. L 128 / 16
                                                 (a)           (b)        (a)               (b)           (a)                  (b )   (a)                 (b)
                  2                                      6                          7                                8                          9
                                                                                                       1 9 558
   ocavallo , Provolone , Ragusa­
   Edam , Fontal , Fontina ,
  a , Havarti , Maribo , Samso ,
     m ost med et vandindhold i
   stemasse på 62 vægtprocent
                                                                                                       19 558                                                      De
    o , Kernhem ,             Saint-Nectaire ,
         Taleggio ,         Butterkåse såvel
     ed      et       vandindhold     i   den
    sse på mere end 62 vægtprocent
   tindhold i tørstoffet :
                                                                                                                                                                Europæiske
 10 vægtprocent                                                                                        10 241
 tprocent og derover                                                                                   1 5 259
  ld i tørstoffet
vægtprocent                                                                                            4 655
ocent og derover                                                                                        7 710
                                                                                                                                                                   Fællesskabers Tidende
                                                                                                      25 955
                                                                                                      16 335
                                                                                                        3 750
                                                                                                        3 750
                                                                                                        3 556 O
                                                                                                        4 742 (9)
                                                                                                        5 109 C)
                                                                                                        4 704 O
                                                                                                        5 038 O
       t er anført).
       genvægt.
                                                                                                                                                                17 . 5 . 76
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 128 / 17
                                                                    Bemærkninger
             (') Når det drejer sig om skummetmælkspulver, som er genstand for forholdsregler i henhold til
                    forordning ( EØF ) nr. 602/75 ( EFT nr. L 63 af 8 . marts 1975 ), påvirkes dette beløb af koef­
                   ficienten 0,25 .
             ( 2) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                    artikel 2 i forordning ( EØF ) nr. 990/72 , erstattes basisbeløbet, og eventuelt tillægsbeløbet, af
                    følgende eneste beløb :
                   — 5 927             lire    pr. 100 kg for Italien .
             (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                   gende elementer :
                    a ) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                        i 100 kg af produktet,
                    b) et yderligere bel > for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                         svarende til :
                         — 6 /, 59       lire  for Italien .
            {'") Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                  gende elementer :
                   a ) det anførte beløb pr. 100 kg,
                   b ) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                        svarende til :
                        — 67,59           lire  for Italien .
              ( °) Dog gælder følgende :
                    — for smør , der er genstand for de foranstaltninger , der er fastsat i forordningerne ( EØF )
                         nr . 1282 / 72 ( EFT nr . L 142 af 22 . juni 1972 ) og ( F.ØF ) nr . 171772 ( EFT nr . L 181 af
                         9 . august 1972 ), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,4 ; ved anvendelse i Det
                         forenede Kongerige er denne koefficient dog 0,6 ;
                    — for smør , der er genstand for de foranstaltninger , der er fastsat i forordning ( EØF ) nr .
                         .149 / 7.3 ( EFT nr . 1 . 40 af 1.1 . februar 197.1 ), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,5 ;
                     —■ for smør , der er genstand for de foranstaltninger , der er fastsat i forordning ( EØF ) nr .
                         232'75 ( EFT nr . I. 24 af .11 . januar 1975 ), multipliceres dette beløb med :
                         — koefficienten 0,45 , hvis bestemmelsen er " formel A «,
                         — koefficienten 0,65 , hvis bestemmelsen er » formel B «;
                         ved anvendelse i Det forenede Kongerige er disse koefficienter dog henholdsvis 0,60
                         og 0,85 .
             (9) I handelen med tredjelande påvirkes dette beløb af koefficienten 1,7285 .
             Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
             fra mælk .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        Nr. L 128 / 18
                                              DEL 6
                                               VIN
                                    Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                            De
                                          Beløb , der skal opkræves ved indførsel                     Belob , der skal ydes ved indførsel
                                                    og ydes ved udførsel                                  og opkræves ved udførsel
   egnelse
                                                        Belgien/                       Det forenede                           Italien
                                       Tyskland                         Nederlandene                       Irland                           Frankrig
                                                       Luxemburg                        Kongerige
                                         DM               FB / LF             FL            £                £                 Lit .          ffr .
lkoholindhold på mindst 8,5°                                                                                              — grad / hl —
  på højst 15° , ligesom importe­
   e                                                                                                                             373
                                                                                                                             — hl —
  rensstemmelse med forordning
    n som er indført under navnet
                                                                                                                              5 926
                                                                                                                                                       Europæiske Fællesskabers Tidende
 A III i overensstemmelse med
0 samt hvidvin, der er indført                                                                                                8 457
iesling eller Svlvaner
                                                                                                                                                        17 . 5 . 7 i
 ---pagebreak--- 17 . S. 76                                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            Nr. L 128 / 19
                                          PART E 7 — PART 7 — TE L 7 — PARTE 7 -> — DEEL 7 — DEL 7
                              SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                      SECTOR SUIKER — SUKKER
                                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                                 Montants a octroyer à l' importation
                                                                                                     et à percevoir à l' exportation (')
                                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                                          and charged on exports (')
                                                                                               Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                                  N u du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                         CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione (')
                             Numero della tariffa doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen ('i
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                    Belob , der skal ydes ved indforsel
                                  Position i den fælles toldtarif
                                                                                                         og opkræves ved udforsel ',')
                                                                               United Kingdom              Ireland                Italia              France
                                                                                       £                                            Lit .               FF
                                                    1                                  5                       6                     7                    8
                                                                                                                                   100 u
                            17.01 A 1                                                                                            4 992
                            17.01 B 1                                                                                            6 759
                            17.01 B II (2 )                                                                                       5 736
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3 )
                                                                   by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product ( 3 )
                                                         je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses r )
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione ( 3 )
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( s )
                                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto at det omhandlede produkt l 3 )
                            17.02 ex D ( 4 )                                                                                      67,59
                            17.02 E                                                                                              67,59
                             17.02 ex F ( 5 )                                                                                    67,59
                             17.05 ex C ( 6)                                                                                     67,59
 C ) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                     (') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :
      a ) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE ) n 0 3330 / 74 ,                      ai esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
            si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du                            mento ( CEE ) n . 3330 74 qualora tale zucchero non sia sottoposto
            règlement ( CEE ) n0 2084 / 74 ;                                                              alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE) n . 2084 / 74 ;
      b ) exporté en venu du règlement ( CEE ) n 0 630/ 75 ;                                         b ; esportato in virtù delle disposizioni del regolamento ( CEE )
      c) importé ou exporté en vertu des règlements ( CEE ) n 0 3062 / 74 ,                               n.   630/75 ;
            ( CEE ) n° 557 / 75 et ( CEE ) n " 558 /75 .                                             c    importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                             1    n . 557 75 e : CEE ; n . 558 / 75 .
 (') No compensatory amounts are applied to sugar :
                                                                                                 1 Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
      ( a ) exported pursuant to Article 26 of Regulation ( EEC ) No 3330 ' 74
              if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                       a ) welke krachtens artikel 26 van Verordening ( EEG ) nr . 3330/74
              Regulation ( EEC ) No 2084 / 74 ;                                                            wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                          ordening ; EEG nr . 2084 / 74 niet van toepassing is ;
      (b) exported pursuant to Regulation ( EEC ) No 630/75 ;
                                                                                                     h     welke krachtens Verordening ( EEG ) nr . 630 75 wordt uitgevoerd ;
      (c) imported or exported pursuant to Regulations ( EEC ) No 3062 / 74 .
              ( EEC ) No 557/ 75 and ( EEC ) No 558 / 75 .                                                welke krachtens de Verordeningen , KEG ' nr . 3062 / 74 , ( EEG ) nr ,
                                                                                                          5 57/~5 en ' EEG ' nr . 558 / 75 wordt in - of uitgevoerd .
  (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker , der                                       n Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
       a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG ) Nr . 3330/74 ausgeführt                                   eksporteret efter artikel 26 i forordning ( EOF ) nr . 3330/ 74
            wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .                                   såfremt artikel t i forordning ( EOF ) nr . 2084/74 ikke anvendes
            2084/74 keine Anwendung findet ;                                                              på dette sukker ;
       b ) gemäß Verordnung ( EWG ) Nr . 630/ 75 ausgeführt wird ;                                    b ) eksporteret efter forordning ( EØF ) nr . 630/75 ;
       c ) gemäß Verordnungen ( EWG ) Nr . 3062/74 , ( EWG ) Nr . 557/75                              c ; importeret eller eksporteret efter forordningerne ( EØF) nr . 3062/74
              und (EWG) Nr . 558/75 ein - oder ausgeführt wird .                                            FØF    nr . 557 / 75 og EOF ; nr . 558 / 75 .
 ---pagebreak---  Nr. L 128 / 20                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     17 . 5 . 76
 ( s ) De la qualité type telle que définie au reglement ( CEE ) n " 431 / 68            lid 2 , van Verordening (EEG) nr . 837/68 bij invoer en overeenkomstig
       ( JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ,.                                          artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr. 394/ 70 bij uitvoer .
(*) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC ) No 431 / 68           (') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
         ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 .                                          beregnet sukker , fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,
                                                                                          stk . 2 , i forordning ( EØF ) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Der Standardqualität wie in der Verordnung ( EWG ) Nr . 431 / 68                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning ( EØF) nr . 394 / 70 ved udfør­
       definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).                            sel .
 ( J) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431 / 68 ( CU n .
       L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).                                         ( 4 ) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
 (*) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG ) nr .
                                                                                   ( 4 ) Other sugars and syrups excluding sorbose .
       411 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , bh . 3 ).                       ( 4 ) Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
  (*) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning ( EOF ) nr .         ( 4 ) Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
       431 68 ( El-T nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ,.                          (4) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
       La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres            ( 4 ) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
       calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
       de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CF.E ) n " 837'68 lors d'une     ( 5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
       importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du
        règlement ( CEE ) n " 394 / 70 lors d'une exportation .                     ( '). Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
                                                                                   ( 5 ) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
(') The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,
       shall be determined in accordance with Article 7 ( 2 ) of Regulation        (^ Zuccheri della voce tariffaria 17.0 1 , caramellati .
        ( EEC ) No 837 / 68 in the case of imports and in accordance with          ( 5 ) Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Article 13 of Regulation ( EEC) No 394/ 70 in the case of exports .
                                                                                   ;*) Karamel under pos . 17.01 .
 ( s ) Der Gehalt an Saccharose , cinschl iedlich des Gchalts an anderem als
       Saccharose berechnetcm Zncker , wird bci einer Einfuhr in Ober­             (•) Autres , a l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
       einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr .                    colorants .
       837,68 und bei cincr Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung ( EWG )
       Nr . 394 70 bestimmt .                                                      (•) Other , excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                         material .
(') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati       (•) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
       in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
        articolo 7 , paragrafo 2 , del regolamento ( CREI n . 817 / 68 qualora     ('; Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
       si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
       l'articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 394 / 70 qualora si tratti di     (•) Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
       un'esportazione .                                                                 gevoegde kleurstoffen .
(') Her gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt             iV Andre , med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve­
       gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7 ,             stoffer .
 ---pagebreak--- 17. 5. 76                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 128 / 21
                                 PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8
                                 MARCH ANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE ) N° 1059 / 69
                                PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC ) No 1059/69 RELATES
                                 VON DER VERORDNUNG ( EWG ) Nr . 1059 /69 ERFASSTE WAREN
                                   MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1059 /69
                               ONDER VERORDENING ( EEG ) Nr . 1059 /69 VALLENDE GOEDEREN
                                  VARER , DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF ) Nr . 1059 /69
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants a octroyer a 1 importation
                                                                                  et a percevoir a 1 exportation
                                                                              Amounts to be granted 011 import *
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge , die be i der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       N r . des Gemeinsai     . Zolltarifs                      e da riscuotere all'esporta / ione
                   Numéro délia ta ri f f a doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom        Ireland                  Italia        France
                                                             I .(/100 kg           ¿/ 100 kg            Lit . / 100 kg 1- F / 100 kg
                                     1                               5                 6                        7             8
           18.06 D 1 a )                                                                                  7 848 (
           18.06 D I b )                                                                                  7 848
           18.06 D II a ) 1                                                                               5 805
           18.06 D II a ) 2                                                                               5 805
           18.06 D II b ) I                                                                             1 3 563
           18.06 D II b ) 2 aa )                                                                          8 872
           18.06 D II b ) 2 bb )                                                                       1 3 563
           18.06 D II c )                                                                                  (: )
           19.04                                                                                          4 339
          21.07 D I a ) 1                                                                                 9 221
          21.07 D I a ) 2                                                                              1 3 645
          21.07 D I b ) 1                                                                                    820
          21.07 D I h ) 2                                                                                 1 668
          21.07 D I b ) 3                                                                             1 2 1 29
          2 1 . 07 I ) II a ) i                                                                       1 0 245 C'
          21.0" I ) II a ) 2                                                                          14 856
          21.07 D II a ) .*                                                                           I 8 954
          21.07 I ) II a ) 4                                                                         27 1 50
          21.07 1 ) II b )                                                                                 (4 )
          21.07 I- II a ) 1                                                                              3 032
          21.07 I- II a ) 2 aa )                                                                         4 598
          21.07 F II a ) 2 hh )                                                                          5 380
          21.07 F II a ) 2 cci                                                                           6 163
          21.07 F II b ) 1                                                                               3 979
          2 1 . 0 " F II b ) 2 aa ;                                                                      5 273
          2 1 . 0" F II b : 2 bb.                                                                        6 0 56
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 22                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           17. 5. 76
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                                et à percevoir à l' exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                    and chargcd on exports
                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N " du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i Jen f.ulles toldtarif
                                                                             Belob , der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdc m         Ireland                Italia     France
                                                              £ / 100 kg          £ / 100 kg         Lit . / 100 kg FF / 100 kg
                                        1                          5
                                                                                       6        j            7            8
             21.07 F II c ) 1                                                                           4 722
             21.07 F II c) 2 aa )                                                                       6 287
             21.07 F II c ) 2 bb)                                                                       6 874
             21.07 F II d ) 1                                                                           6 074
             21.07 F II d ) 2                                                                           7 443
             21.07 F II e)                                                                              8 101
             21.07 F III a ) 1                                                                          6 06 <
             21.07 F III a ) 2 aa )                                                                     7 630
             21.07 F HI a ) 2 bh )                                                                      8 412
             21.07 F III b ) 1                                                                          7 011
             21.07 F III b ) 2                                                                          8 306
             21.07 F III c ) 1                                                                          7 754
             21.07 F III c ) 2                                                                          9 124
             21.07 F III d ) 1                                                                          9 106
             21.07 F III d ) 2                                                                          9 693
             21.07 F III c )                                                                          1 0 1 20
             21.07 F IV a ) 1                                                                           9 097
             21.07 f IV a ) 2                                                                        1 0 662
             21.07 F IV b ) 1                                                                         10 043
             21.07 F IV b ) 2                                                                         1 1 049
             21.07 F IV c )                                                                           10 787
             21.07 F V a ) 1                                                                          1 3 645
             21.07 F V a ) 2                                                                          14 037
             21.07 F V b )                                                                            14 321
             21.07 F VI à F IX                                                                            n
              29.04 C III a ) 1                                                                         3 949
              29.04 C III a ) 2                                                                          6 083
              29.04 C III b ) 1                                                                          5 625
              29.04 C III b ) 2                                                                          8 651
              35.05 A                                                                                    4 339
              38.19 T I a )                                                                              3 949
              38.19 T I b )                                                                              6 083
              38.19 T 11 a )                                                                             5 625
              38.19 T II b )                                                                             8 651
 ---pagebreak---     17. 5 . 76                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 128 / 23
  C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                    ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
       matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits                amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction                 skimmed-milk powder contained in the goods .
       de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                      ( 3 ) Auf Antrag wird der Wåhrungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                             sachlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
  (') For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                       rechnet .
       powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,
       the monetary compensatory amount is calculated in relation to                  (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       the quantity of sugar contained in the product .                                      colato prendendo in considerazione il quantitativo reai < di latte
                                                                                             scremato in polvere contenuto nella merce .
  (') Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker , Kakaopulver ,
       Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,             (;l ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire ■... nirti '-
       wird der Wåhrungsausg.eichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                       serende bedrag berekend op basis van de werkelijke h - ( v.vlneid
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                              magere-melkpoeder welke het goed bevat .
                                                                                      ( ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
  (') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie                  beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
       grasse vegetali e nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo          mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce .                                             ( 4 ) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                            céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
 (') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder ,                          de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise , du
       plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                       montant compensatoire applicable , selon leur espece , auxdits produits
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                       agricoles échangés en l'état .
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .
                                                                                     (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
  (') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                         of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder , men uden indhold af                       milk or milk products , contained in the goods of the compensatory
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                    amount applicable , according to their nature , to the said agricultural
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                               products exchanged in the natural state .
                                                                                    ( 4 ) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des                     Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                                    Zucker , an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                            angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (') Amounts applicable following the case on goods under subheadings                       Anwendung kämen .
      21.07 F VI to IX .
                                                                                    ( 4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(*) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tarifstcllen 21.07 F VI                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                               di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce , dell'importo compen­
                                                                                            sativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli
(") Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da                 scambiati come tali .
      21.07 F VI a IX .
                                                                                    {*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(*) De bedragen die naar gelang van het geval , op de produkten van                         goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn .                       dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                            bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(a ) Beløb der finder anvendelse på varer , der henhører under position                     van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
      21.07 F VI til IX .
                                                                                    (4 ) Belob , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monetaire est                   produkter , hvori korn indgår , sukker eller mælkeprodukter , der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écréme en poudre               er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise .                                                         ændrede landbrugsprodukter .
 ---pagebreak--- Nr. L 128 /24                               Dc Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 17 . 5 . 76
                                                              BILAG 11
                         Koefficienter , der er nævnt i artikel 4 , stk . 3 , i forordning ( EØF ) nr. 1380 / 75
                      Produkter                                                                Medlemsstater
                                                                                                                   Det forenede
                                                          T \ sk 1 . 1 nd  Benelux        Irland          Italien
                                                                                                                    Kongerige    Frankrig
1 . — Oksekød
    — Svinekod
                                                            0,92 i           0,986         1,1 si          1,1 1 «     1,192        1,026
    — Mælk og mejeriprodukter
    — i forordning ( FØF ) n r. 1059 69
2 . — Korn ( med undtagelse al blod livede for
      Irland og Det forenede Kongerige )
    — Fjerkrækod , æg og albumin                            0,900            0 , 9 ,SO    1,174           1 , 259      1,192       1,026
    — Sukker
    — Vin
3 . — Blod hvede ( udelukkende for Irland og
      Der forenede Kongerige )                                 _                —
                                                                                          1 , 201           —          1 , 266       —
 ---pagebreak--- 17. 5. 76                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              Nr. L 128/25
          ANNEXE III — A NNEX III — ANHANG III — ALLECATO III — BIJLAGE III —
                                                                       BILA G III (')
                                   Application de l'article 2 his du reglement ( CEE ) n° 974 / 71
                                    Application of Article 2a of Regulation ( EEC) No 974/ 71
                               Anwendung von Artikel 2a der Verordnung ( EWG ) Nr. 974/ 71
                              Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento ( CEE) n . 974/ 71
                               Toepassing van artikel 2 bis van Verordening ( EEG) nr. 974 / 71
                                      Anvendelse af artikel 2a i forordning ( EØF ) nr. 974/ 71
          Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du reglement ( CEE)
                                                                        n° 1380 / 75 )
           Exchange rate for the lira and the pound sterling ( Article 1 1 (3 ) of Regulation ( EEC ) No
                                                                          1380 / 75 )
          Wechselkurse der Lire und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                                 ( EWG ) Nr. 1380 / 75 )
          Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese ( articolo 1 1 , paragrafo 3 , del regolamento
                                                                   ( CEE ) n . 1380 / 75 )
          Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond ( artikel 11 , lid 3 , van Verordening ( EEG )
                                                                        nr. 1380/ 75 )
          Valutakurser for liren og det engelske pund (Artikel 11 , stk . 3 , i forordning ( EØF) nr.
                                                                          1380 / 75
                                  100 Lire (Ø Roma + Milano)                                   4,47214         FB / Flux
                                                                                               0,694203        Dkr .
                                                                                               0,292182        DM
                                                                                               0,538494        FF
                                                                                               0,309552        Fl.
                                                                                               0,0628474       £
                                  1 £ ( Noon rate London )                                  71,2380            FB / Flux
                                                                                             1 1,0094          Dkr .
                                                                                               4,63530         DM
                                                                                               8,52410         FF
                                                                                               4,90850         Fl.
          {') Cette annexe s applique aux operations ayant fait I objet de l'accomplissement des formalités douanières d exportation a partir du 17
               mai 1976 .
          (') This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities on and atter 17
              Mav 1976 .
          (') Dieser Anhang wird aut Ausfuhren angewandt , für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17 . Mai 1976 vorgenommen worden sind .
          (') Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire dal 17 maggio
               1976 .
          (') De bijlage wordt toegepast op handelingen , die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoertormaliteiten vanaf 17
              mei 1976 .
          (') Dette bilag anvendes pa forretninger, tor hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17 . maj 1976 .