CELEX: 22014D0135
Language: mt
Date: 2014-06-27 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 135/2014 tas- 27 ta' Ġunju 2014 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE

27.11.2014   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 342/42
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 135/2014
      tas-27 ta' Ġunju 2014
      li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 tas-7 ta' Lulju 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru (ATM) u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 691/2010 (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ttehim taż-ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      L-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  Wara l-punt 66wm jiżdied dan li ġej (ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 391/2013):
                  
                              “66wn.
                           
                           
                              
                                 32011 R 0677: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 tas-7 ta' Lulju 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru (ATM) u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 691/2010 (ĠU L 185, 15.7.2011, p. 1).
                              Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          It-terminu ‘Maniġer tan-Netwerk’ ikun jirreferi għall-Maniġer tan-Netwerk, li ġie nnominat kemm għall-Istati Membri tal-UE kif ukoll għall-Istati tal-EFTA taż-ŻEE.
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          Minkejja d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1 tal-Ftehim, it-terminu ‘Stat/i Membru(i)’ ikun jinftiehem li jinkludi, b'żieda mat-tifsira tiegħu fir-Regolament, lill-Istati tal-EFTA.
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 3(3), fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem ‘Deċiżjoni tal-Kummissjoni wara li jiġi kkonsultat il-Kumitat dwar l-Ajru Uniku skont l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004 u’ għandu jaqra ‘Deċiżjoni mill-Kumitat Permanenti tal-Istati tal-EFTA’ u l-kelma ‘Kummissjoni’ għandha tinqara ‘Kumitat Permanenti tal-Istati tal-EFTA’.
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 4(4), il-kliem ‘il-Kumitat Permanenti tal-Istati tal-EFTA, l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA’ jiddaħħlu wara l-kelma ‘il-Kummissjoni’.
                                       
                                    
                                          (e)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 7(5), il-kliem ‘il-Kumitat Permanenti tal-Istati tal-EFTA, l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA’ jiddaħħlu wara l-kelma ‘il-Kummissjoni’.
                                       
                                    
                                          (f)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 16(3)(b), il-kliem ‘kif ukoll rappreżentant wieħed mill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA’ jiddaħħal wara l-kelma ‘il-Kummissjoni’.
                                       
                                    
                                          (g)
                                       
                                       
                                          L-Artikolu 17(2)(a) ma jkunx japplika għall-Istati tal-EFTA.
                                       
                                    
                                          (h)
                                       
                                       
                                          Fl- Artikolu 18(2), il-kliem ‘, rappreżentant wieħed tal-Istat tal-EFTA li jkollu l-presidenza tal-Kumitat Permanenti tal-Istati tal-EFTA’ jiddaħħlu wara l-kelma ‘Kunsill’.
                                       
                                    
                                          (i)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 20(3), l-ewwel sentenza, il-kliem ‘il-Kumitat Permanenti tal-Istati tal-EFTA, l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA’ jiddaħħlu wara l-kliem ‘lill-Kummissjoni’.
                                       
                                    
                                          (j)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 21, l-ewwel sentenza, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kelma ‘Kummissjoni’ tkun tinqara ‘l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA’.”
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 66xa (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 691/2010):
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32011 R 0677: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 tas-7 ta' Lulju 2011 (ĠU L 185, 15.7.2011, p. 1).”
                           
                        
            Artikolu 2
      It-testi tar-Regolament (UE) Nru 677/2011 bil-lingwa Islandiża u b'dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, ikunu awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fit-28 ta' Ġunju 2014 sakemm ikunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*), jew dakinhar tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 229/2013 tat-13 ta' Diċembru 2013 (2), skont liema wieħed minnhom jiġi aktar tard.
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Brussell, it-27 ta' Ġunju 2014.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  ĠU L 185, 15.7.2011, p. 1.
      
         (*)  Rekwiżiti kostituzzjonali indikati.
      
         (2)  ĠU L 154, 22.5.2014, p. 28.