CELEX: 32005D0760
Language: mt
Date: 2005-10-27 00:00:00
Title: 2005/760/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas- 27 ta’ Ottubru 2005 dwar ċerti miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward ta’ suspett ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja f’ċerti pajjiżi terzi għall-importazzjoni ta’ għasafar maqbudin (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 4288) Test b’rilevanza għaż-ŻEE.

12.12.2006   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               519
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tas-27 ta’ Ottubru 2005
   dwar ċerti miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward ta’ suspett ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja f’ċerti pajjiżi terzi għall-importazzjoni ta’ għasafar maqbudin
   (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 4288)
   (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
   (2005/760/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta' kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (1), u partikolarment l-Artikolu 18(1) tagħha
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KEE tal-18 ta’ Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (2), u partikolarment l-Artikolu 22(1) tagħha
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-influwenza tat-tjur hija marda virali li tittieħed fit-tjur tar-razzett u fl-għasafar, u tikkawża l-mewt u disturbi li malajr jistgħu jikbru għal proporzjonijiet epiżotiċi li jistgħu jkunu ta’ theddida serja għas-saħħa pubblika u ta’ l-annimali u jistgħu jikkawżaw telf kbir fil-qligħ ta’ l-irziezet tat-tjur. Hemm riskju li l-aġent tal-marda jista’ jiddaħħal permezz tal-kummerċ internazzjonali fl-għasafar għajr it-tjur tar-razzett.
            
         
               (2)
            
            
               Ġiet lokalizzata influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja f’għasafar importati fi kwarantina fi Stat Membru, u jidher għalhekk xieraq illi tiġi sospiża l-importazzjoni ta’ dawn l-għasafar minn ċerti żoni ta’ riskju u li tintuża għad-definizzjoni taż-żoni referenza għall-Kummissjonijiet Reġjonali relevanti ta’ l-OIE
            
         
               (3)
            
            
               Id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar is-saħħa ta' l-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta', u l-importazzjoni fil-Komunità ta' annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta' saħħa ta' l-annimali meħtieġa f'regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(1) ta' Direttiva 90/425/KEE (3) tipprevedi korpi istituti u ċentri approvati, u ċertifikat mudell biex jakkumpanja l-annimali jew il-gameti tagħhom bejn dawn l-istabbilimenti approvati fi Stati Membri differenti. L-informazzjoni meħtieġa għall-kummerċ tista’ tintuża għal għanijiet ta’ importazzjoni.
            
         
               (4)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/666/KE tas-16 ta’ Ottubru 2000 li tistabbilixxi r-rekwiżiti tas-saħħa ta' l-annimali u ċ-ċertifikat veterinarju għall-importazzjoni ta' għasafar, barra minn tjur u l-kondizzjonijiet għal kwarantina (4) tipprevedi li l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ l-għasafar minn pajjiżi terzi elenkati bħala membri ta’ l-Organizzazzjoni Dinjija dwar is-Saħħa ta' l-Annimali (OIE). Il-pajjiżi li jagħmlu parti mill-Kummissjonijiet Reġjonali ta’ l-OIE elenkati fl-Anness għad-Deċiżjoni preżenti huma membri ta’ l-OIE u skond dan l-Istati Membri huma meħtieġa jaċċettaw importazzjonijiet ta’ għsafar, għajr it-tjur tar-razzett, minn dawn il-pajjiżi skond id-Deċiżjoni 2000/66/KE.
            
         
               (5)
            
            
               Meta jkunu qed idaħħluhom fl-istabbilimenti tal-kwarantina, l-Istati Membri għandhom jaċċertaw, fuq il-bażi taċ-ċertfikazzjoni, jekk għasfur partikolari huwiex indiġenu, jew jekk twieled u trabba jew inqabad fil-pajjiż li qed jesporta.
            
         
               (6)
            
            
               Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   1.   L-Istati Membri għandhom jissospendu l-importazzjoni mill-pajjiżi terzi jew partijiet minnhom li jagħmlu parti mill-Kummissjonijiet Reġjonali elenkati fl-Anness ta’:
   
               a)
            
            
               għasafar ħajjin għajr it-tjur tar-razzett, kif definiti fit-tielet inċiż ta’ l-Artikolu1 tad-Deċiżjoni 2000/666/KE, u
            
         
               b)
            
            
               prodotti derivati mill-ispeċi msemmija fil-punt (a).
            
         2.   is-sospensjoni prevista fil-paragrafu 1 m’għandhiex tapplika għall-għasfar ċertifikati minn pajjiż terz skodn id-Deċiżjoni 2000/666/KE qabel id-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   1.   B’deroga mill-paragrafu 1 (a) ta’ l-Artikolu 1, l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni tal-prodotti ġejjin mill-korpi, l-istituti u ċ-ċentri u sejrin lejn il-korpi, l-istituti u ċ-ċentri approvati mill-awtorità kompetenti fl-Istat Membru destinatarju skond id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE.
   2.   B’deroga mill-paragrafu 1 (b) ta’ l-Artikolu 1, l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta’:
   
               a)
            
            
               Bajd għat-tifqis ta’ l-għasafar imsemmija fil-paragrafu 1(a) ta’ l-Artikolu 1 bil-kundizzjoni li dan il-bajd huwa:
               
                           i)
                        
                        
                           jew destinati għall-korpi, l-istituti u ċ-ċentri approvati msemmija fil-paragrafu 1, jew
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           destinati lejn imfaqas apposta approvati għal dak il-għan mill-awtorità kompetenti li fl-istess ħin ma jfaqqsux il-bajd għat-tjur tar-razzett u li fihom jinbiedu l-bajd biss wara fumigazzjoni li effettivament tiddekontamina l-qoxra.
                        
                     
         
               b)
            
            
               Kampjuni miġbura minn kwalunkwe speċi ta' għasfur li huma ppakkeġġjati b'mod sikur u mibgħuta direttament taħt ir-responsabbiltà ta’ l-awtoritajiet kompetenti tal-pajjiż li qed jibgħat elenkat fl-Anness lil laboratorju approvat fi Stat Membru għad-dijanjożi fil-laboratorju.
            
         Artikolu 3
   1.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li
   
               a)
            
            
               l-għasafar imsemmija fil-paragrafu 1 ta’ l-Artikolu 2 jkunu akkumpanjati minn ċertifikat veterinarju previst fl-Anness A tad-Deċiżjoni 2000/666/KE,
            
         
               b)
            
            
               bajd għat-tifqis imsemmi fil-paragrafu 2 (a) ta’ l-Artikolu 2 ikunu akkumpanjati minn ċertifikat veterinarju li jipprovdi mill-inqas l-informazzjoni kif meħtieġa fiċ-ċertifikat previst fil-Parti 3 ta’ l-Anness E tad-Direttiva 92/65/KEE.
            
         2.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li ċ-ċertifikati veterinarji li jakkumpanjaw il-konsenji ta’ l-annimali u tal-prodotti msemmija fil-paragrafu 1 jinkludu l-konferma li ġejja:
   
      “Għasafar ħajjin jew bajd għat-tifqis skond l-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 2005/760/KE”.
   
   Artikolu 4
   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li meta tiġi importata skond din id-Deċiżjoni, il-konsenja ta’ l-għasfar imsemmija fil-paragrafu 1(a) ta’ l-Artikolu 1 tkun akkumpanjata minn ċertifikat li jiċċertifika li dawk l-għasfar huma indiġeni jew inbiedu u trabbew jew inqabdu fil-pajjiż terz li qed jesporta.
   Artikolu 5
   L-Istati Membri għandhom minnufih jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Deċiżjoni u jippubblikaw dawk il-miżuri. Għandhom minnufih jgħarrfu lill-Kummissjoni b’dan.
   Artikolu 6
   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sat-30 ta’ Novembru 2005.
   Artikolu 7
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, nhar is-27 ta’ Ottubru 2005.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Markos KYPRIANOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 268, 24.9.1991, p. 56. Direttiva kif emendata l-aħħar mill-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-2003.
   
      (2)  ĠU L 24, 31.1.1998, p. 9. Direttiva kif emendata l-aħħar mill-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-2003.
   
      (3)  ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54. Direttiva kif emendata l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 998/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 146, 13.6.2003, p. 1).
   
      (4)  ĠU L 278, 31.10.2000, p. 26. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar mid-Deċiżjoni 2002/279/KE (ĠU L 99, 16.4.2002, p. 17).
   
      ANNESS
      Pajjiżi terzi li jagħmlu parti mill-Kummissjonijiet Reġjonali ta’ l-OIE, kif imsemmija fl-Artikolu 1, ta:
      
                  —
               
               
                  L-Afrika,
               
            
                  —
               
               
                  L-Amerika (ta’ Fuq u t’Isfel)
               
            
                  —
               
               
                  L-Ażja, il-Lvant Imbiegħed u l-Oċeanja,
               
            
                  —
               
               
                  L-Ewropa, u
               
            
                  —
               
               
                  Il-Lvant Nofsani