CELEX: 31999D0760
Language: el
Date: 1999-11-23 00:00:00
Title: 1999/760/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 1999, σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 3602] (Τα κείμενα στην ισπανική, γερμανική, αγγλική, γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

Avis juridique important

|

31999D0760

1999/760/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 1999, σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 3602] (Τα κείμενα στην ισπανική, γερμανική, αγγλική, γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 300 της 23/11/1999 σ. 0035 - 0036

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣτης 8ης Νοεμβρίου 1999σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 3602](Τα κείμενα στην ισπανική, γερμανική, αγγλική, γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)(1999/760/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) 1258/1999(2), και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 2,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) πρέπει να προβλεφθεί κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς τα οποία ορίστηκαν σε κοινοτικό επίπεδο για την εκτέλεση των αρμοδιοτήτων και των καθηκόντων που καθορίζονται στις ακόλουθες οδηγίες και αποφάσεις:- οδηγία 92/46/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 1992, για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/23/ΕΚ(4),- οδηγία 92/117/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, για τα μέτρα προστασίας από ορισμένες ζωονόσους και ορισμένους ζωονοσογόνους παράγοντες στα ζώα και τα προϊόντα ζωικής προέλευσης, προκειμένου να αποφευχθούν οι εστίες λοιμώξεων και δηλητηριάσεων που οφείλονται στα τρόφιμα(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 1999/72/ΕΚ(6),- απόφαση 93/383/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, όσον αφορά τα εργαστήρια αναφοράς για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 1999/312/ΕΚ(8),- απόφαση 1999/313/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1999, για τα εργαστήρια αναφοράς για τον έλεγχο των μολύνσεων των δίθυρων μαλακίων από βακτήρια και ιούς(9)·(2) η κοινοτική ενίσχυση εξαρτάται από την ολοκλήρωση των εν λόγω αρμοδιοτήτων και καθηκόντων από το σχετικό εργαστήριο·(3) για δημοσιονομικούς λόγους, η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση χορηγείται για περίοδο ενός έτους·(4) πρέπει να εφαρμοστούν, ιδίως για τους σκοπούς του ελέγχου, τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 1970, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής(10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1287/95(11)·(5) τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 11. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει το Laboratoire central d' hygiene alimentaire, Παρίσι, Γαλλία, για την ανάλυση και την εξέταση του γάλακτος και των προϊόντων με βάση το γάλα, όπως προβλέπεται στο παράρτημα Δ κεφάλαιο ΙΙ της οδηγίας 92/46/ΕΟΚ.2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 95000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1999 έω 31 Δεκεμβρίου 1999.Άρθρο 21. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γερμανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Bundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (που ονομαζόταν παλαιότερα Institut für Veterinärmedizin), Βερολίνο, Γερμανία, για την επιδημιολογία των ζωονόσων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV κεφάλαιο ΙΙ της οδηγίας 92/117/ΕΟΚ.2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 110000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1999 έως 31 Δεκεμβρίου 1999.Άρθρο 31. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στις Κάτω Χώρες για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu, Bilthoven, Κάτω Χώρες, για τις σαλμονέλες, όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV κεφάλαιο ΙΙ της οδηγίας 92/117/ΕΟΚ.2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 105000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1999 έως 31 Δεκεμβρίου 1999.Άρθρο 41. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Laboratorio de biotoxinas marinas del Area de Sanidad, Vigo, Espagne, για τον έλεγχο των θαλασσίων βιοτοξινών, όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 της απόφασης 93/383/ΕΟΚ.2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 115000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1999 έως 31 Δεκεμβρίου 1999.Άρθρο 51. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα που πρέπει να διεκπεραιώσει το Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science, Weymouth, Ηνωμένο Βασίλειο, για τον έλεγχο των μολύνσεων των δίθυρων μαλακίων από βακτήρια και ιούς, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 της απόφασης 1999/313/ΕΚ.2. Η χρηματοδοτική ενίσχυση καθορίζεται σε 40000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο για την περίοδο από 1ης Αυγούστου 1999 έως 31 Δεκεμβρίου 1999.Άρθρο 6Η χρηματοδοτική ενίσχυση χορηγείται μετά από υποβολή από το κράτος μέλος δικαιούχο των δικαιολογητικών εγγράφων και τεχνικής εκθέσεως τα οποία πρέπει να πραγματοποιηθούν το αργότερο τρεις μήνες μετά το τέλος της περιόδου για την οποία έχει χορηγηθεί η χρηματοδοτική ενίσχυση.Άρθρο 7Τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 εφαρμόζονται τηρουμένων των αναλογιών.Άρθρο 8Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, στο Βασίλειο της Ισπανίας, στη Γαλλική Δημοκρατία, στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών και στο Ηνωμένο Βασίλειο.Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 1999.Για την ΕπιτροπήDavid BYRNEΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19.(2) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.(3) ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 1.(4) ΕΕ L 125 της 23.5.1996, σ. 10.(5) ΕΕ L 62 της 15.3.1993, σ. 38.(6) ΕΕ L 210 της 10.8.1999, σ. 12.(7) ΕΕ L 166 της 8.7.1993, σ. 31.(8) ΕΕ L 120 της 8.5.1999, σ. 37.(9) ΕΕ L 120 της 8.5.1999, σ. 40.(10) ΕΕ L 94 της 28.4.1970, σ. 13.(11) ΕΕ L 125 της 8.6.1995, σ. 1.