CELEX: 22017D2139
Language: ro
Date: 2016-06-03 00:00:00
Title: Decizia nr. 121/2016 a Comitetului mixt al SEE din 3 iunie 2016 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei X (Servicii în general) la Acordul privind SEE [2017/2139]

23.11.2017   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 308/25
               
            DECIZIA NR. 121/2016 A COMITETULUI MIXT AL SEE
      din 3 iunie 2016
      de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) și a anexei X (Servicii în general) la Acordul privind SEE [2017/2139]
      COMITETUL MIXT AL SEE,
      având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Directiva 2014/60/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind restituirea bunurilor culturale care au părăsit ilegal teritoriul unui stat membru și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1024/2012 (1), astfel cum a fost rectificată în JO L 147, 12.6.2015, p. 24, trebuie încorporată în Acordul privind SEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Directiva 2014/60/UE abrogă Directiva 93/7/CEE a Consiliului (2), care este încorporată în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie abrogată în conformitate cu Acordul privind SEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Prin urmare, anexele II și X la Acordul privind SEE ar trebui să fie modificate în mod corespunzător,
               
            ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      Capitolul XXVIII din anexa II la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:
      
                  1.
               
               
                  După punctul 1 (Directiva 93/7/CEE a Consiliului) se introduce următorul text:
                  
                              „2.
                           
                           
                              
                                 32014 L 0060: Directiva 2014/60/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind restituirea bunurilor culturale care au părăsit ilegal teritoriul unui stat membru și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1024/2012 (JO L 159, 28.5.2014, p. 1), astfel cum a fost rectificată în JO L 147, 12.6.2015, p. 24.
                           
                        În sensul prezentului acord, dispozițiile directivei se citesc cu următoarea adaptare:
                  La articolul 14, formularea «după 1 ianuarie 1993» se citește, în ceea ce privește Islanda și Norvegia, după cum urmează: «începând cu 1 ianuarie 1995», iar în ceea ce privește Liechtenstein se citește: «începând cu 1 mai 1995».”
               
            
                  2.
               
               
                  Se elimină textul de la punctul 1 (Directiva 93/7/CEE a Consiliului).
               
            Articolul 2
      În anexa X la Acordul privind SEE, la punctul 3 [Regulamentul (UE) nr. 1024/2012 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următorul text:
      „, astfel cum a fost modificat prin:
      
                  —
               
               
                  
                     32014 L 0060: Directiva 2014/60/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 (JO L 159, 28.5.2014, p. 1), astfel cum a fost rectificată în JO L 147, 12.6.2015, p. 24.”
               
            Articolul 3
      Textele Directivei 2014/60/UE, astfel cum a fost rectificată în JO L 147, 12.6.2015, p. 24, în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
      Articolul 4
      Prezenta decizie intră în vigoare la 4 iunie 2016, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1), sau la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 102/2015 a Comitetului mixt al SEE din 30 aprilie 2015 (3), oricare dintre aceste date este ulterioară.
      Articolul 5
      Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
      
         Adoptată la Bruxelles, 3 iunie 2016.
         
            
               Pentru Comitetul mixt al SEE
            
            
               Președintele
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  JO L 159, 28.5.2014, p. 1.
      
         (2)  JO L 74, 27.3.1993, p. 74.
      
         (*1)  Au fost semnalate obligații constituționale.
      
         (3)  JO L 211, 4.8.2016, p. 55.