CELEX: 21971A0329(02)
Language: nl
Date: 1974-06-25 00:00:00
Title: INTERNATIONALE TARWEOVEREENKOMST 1971 # TARWEHANDELSVERDRAG 1971 #

Avis juridique important

|

21971A0329(02)

INTERNATIONALE TARWEOVEREENKOMST 1971  -  TARWEHANDELSVERDRAG 1971  -   

Publicatieblad Nr. L 219 van 09/08/1974 blz. 0025

++++INTERNATIONALE TARWEOVEREENKOMST 1971  Preambule  De Tarweconferentie van de Verenigde Naties , 1971 ,  Overwegende dat de Internationale Tarweovereenkomst van 1949 in 1953 , 1956 , 1959 , 1962 , 1965 , 1966 en 1967 werd herzien , verlengd of uitgebreid ,  Overwegende dat de bepalingen van de Internationale Granenregeling 1967 , bestaande uit het Tarwehandelsverdrag , enerzijds , en het Voedselhulpverdrag , anderzijds , aflopen op 30 juni 1971 en dat het wenselijk is een Overeenkomst aan te gaan voor een nieuw tijdvak ,  Zijn overeengekomen dat deze Internationale Tarweovereenkomst 1971 zal bestaan uit twee afzonderlijke rechtsgeldige documenten :  a ) het Tarwehandelsverdrag 1971 en  b ) het Voedselhulpverdrag 1971  en dat hetzij het Tarwehandelsverdrag 1971 , hetzij het Tarwehandelsverdrag 1971 en het Voedselhulpverdrag 1971 te zamen , al naar het geval is , ter ondertekening , bekrachtiging , aanvaarding of goedkeuring overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke procedures aan de Regeringen vertegenwoordigd op de Tarweconferentie van de Verenigde Naties 1971 en aan de Regeringen van Staten die partij zijn bij het Tarwehandelsverdrag van de Internationale Granenregeling 1967 , zal worden voorgelegd .  Tarwehandelsverdrag 1971  DEEL I  ALGEMEEN  Artikel 1  Doel  Het doel van dit Verdrag is :  a ) internationale samenwerking te bevorderen met betrekking tot de wereldtarweproblemen , onder erkenning van het verband tussen de handel in tarwe en de economische stabiliteit van markten voor andere landbouwprodukten ;  b ) de uitbreiding van de internationale handel in tarwe en tarwemeel te bevorderen en de grootst mogelijke vrijheid in deze handel te verzekeren in het belang van uitvoerende zowel als invoerende leden en zodoende bij te dragen tot de ontwikkeling van landen , waar de economie afhankelijk is van de commerciële verkopen van tarwe ;  c ) zoveel mogelijk bij te dragen tot de stabiliteit van de internationale tarwemarkt in het belang van invoerende zowel als uitvoerende leden ; en  d ) een kader te verschaffen , overeenkomstig artikel 21 van dit Verdrag , voor onderhandelingen over bepalingen betreffende de prijzen van tarwe en de rechten en verplichtingen van leden met betrekking tot de internationale handel in tarwe .  Artikel 2  Definities  In dit Verdrag wordt verstaan onder :  1 . a ) " Raad " : de Internationale Tarweraad ingesteld ingevolge de Internationale Tarweovereenkomst van 1949 en in stand gehouden krachtens artikel 10 ;  b ) " Lid " : een partij bij dit Verdrag of een gebied of groep van gebieden ten aanzien waarvan een kennisgeving is gedaan ingevolge artikel 28 , derde lid ;  c ) " Uitvoerend lid " : een lid genoemd in Bijlage A ;  d ) " Invoerend lid " : een lid genoemd in Bijlage B ;  e ) " Gebied " : indien betrekking hebbend op een uitvoerend of invoerend lid : ieder gebied waarop de rechten en verplichtingen van dat lid ingevolge artikel 28 van dit Verdrag van toepassing zijn ;  f ) " Uitvoerend Comité " : het bij artikel 15 ingestelde Comité ;  g ) " Raadgevend Sub-Comité voor de marktsituatie : het bij artikel 16 ingestelde Sub-Comité ;  h ) " Granen " : tarwe , rogge , gerst , haver , maïs en sorghum ;  i ) " Tarwe " : tarwe in korrels van elke aard , klasse , type , gradatie of kwaliteit en , behalve waar het zinsverband anders vereist , tarwemeel ;  j ) " Oogstjaar " : het tijdvak van 1 juli tot 30 juni ;  k ) " Bushel " : voor zover het tarwe betreft zestig pond avoir-dupois of 27,2155 kilogram ;  l ) " Metrieke ton " : 1 000 kilogram of , voor zover het tarwe betreft , 36,74371 bushel ;  m ) i ) " Aankoop " : een aankoop voor invoer van tarwe die uitgevoerd wordt of moet worden uit een uitvoerend lid of uit een ander dan een uitvoerend lid , al naar het geval is , of de hoeveelheid tarwe die op zulk een wijze is gekocht , al naar het zinsverband vereist ;  ii ) " Verkoop " : een verkoop voor uitvoer van tarwe die ingevoerd wordt of moet worden door een invoerend lid or door een ander dan een invoerend lid , al naar het geval is , of de hoeveelheid tarwe die op zulk een wijze is verkocht , al naar het zinsverband vereist ;  iii ) In dit Verdrag moet onder een aankoop of verkoop niet alleen worden verstaan een aankoop of verkoop tussen de betrokken Regeringen , maar ook een aankoop of verkoop tussen particuliere handelaars en een aankoop of verkoop tussen een particuliere handelaar en de betrokken Regering . In deze definitie wordt onder  " Regering " mede verstaan de Regering van een gebied ten aanzien waarvan ingevolge artikel 28 de rechten en verplichtingen van elke Regering die dit Verdrag bekrachtigt , aanvaardt , goedkeurt of ertoe toetreedt van toepassing zijn ;  n ) Elke verwijzing in dit Verdrag naar een " Regering vertegenwoordigd op de Tarweconferentie van de Verenigde Naties 1971 " wordt geacht tevens een verwijzing naar de Europese Economische Gemeenschap ( hierna te noemen de E.E.G . ) in te houden . Dienovereenkomstig wordt elke verwijzing in dit Verdrag naar  " ondertekening " of de " nederlegging van akten van bekrachtiging , aanvaarding of goedkeuring " of een " akte van toetreding " of een " verklaring van voorlopige toepassing " door een Regering , in het geval van de E.E.G . geacht tevens in te houden de ondertekening of verklaring van voorlopige toepassing namens de E.E.G . door haar bevoegde autoriteit en de nederlegging van de akte die ingevolge de institutionele procedures van de E.E.G . vereist is voor het sluiten van een internationale overeenkomst .  2 . Alle berekeningen van het tarwe-equivalent van aankopen van tarwemeel worden gemaakt op basis van het uitmalingspercentage vermeld in het contract tussen de koper en de verkoper . Indien dit percentage niet is aangegeven , worden bij zulke berekeningen tweeënzeventig gewichtseenheden tarwemeel gelijkgesteld met honderd gewichtseenheden tarwekorrels , tenzij de Raad anders beslist .  Artikel 3  Handelsaankopen en bijzondere transacties  1 . Voor de toepassing van dit Verdrag is een handelsaankoop een aankoop als omschreven in artikel 2 , die overeenstemt met de gewone handelsgebruiken in de internationale handel en niet omvat de transacties bedoeld in het tweede lid van dit artikel .  2 . Voor de toepassing van dit Verdrag is een bijzondere transactie een transactie waarin door de Regering van het betrokken lid elementen zijn opgenomen , die niet overeenkomen met de gangbare handelsgebruiken . Bijzondere transacties omvatten :  a ) verkopen op krediet , waarbij , als gevolg van regeringsbemoeiing , de rentevoet , betalingstermijn of andere daarmede verband houdende voorwaarden niet in overeenstemming zijn met de in de wereldmarkthandel gangbare tarieven , termijnen of voorwaarden ;  b ) verkopen , waarbij de gelden voor aankoop van tarwe worden geput uit een lening , verstrekt door de Regering van het uitvoerende lid en die gebonden is aan de aankoop van tarwe ;  c ) verkopen in de valuta van het invoerende lid , indien deze valuta niet overgemaakt of omgezet kan worden in de valuta van of in goederen voor verbruik in het uitvoerende lid ;  d ) verkopen op grond van handelsovereenkomsten met speciale betalingsregelingen , " clearing transacties " inbegrepen , voor bilaterale vereffening van kredietoverschotten door goederenruil , behalve indien het uitvoerende lid en het desbetreffende invoerende lid overeenkomen dat de verkoop als een handelstransactie zal worden beschouwd ;  e ) ruiltransacties ,  i ) die voortvloeien uit regeringsbemoeiingen en waarbij tarwe wordt geruild op een andere basis dan de geldende wereldmarktprijzen ;  ii ) waarbij steun wordt verleend ingevolge een regeringsaankoopprogramma , tenzij de aankoop van tarwe het gevolg is van een ruiltransactie , waarbij het land van eindbestemming niet werd genoemd in het oorspronkelijke ruilcontract ;  f ) een gift van tarwe of een aankoop van tarwe betaald uit een gift in geld , door het uitvoerende lid verstrekt voor dat speciale doel ;  g ) alle andere categorieën transacties , zoals de Raad die kan voorschrijven , waarin door de Regering van het betrokken lid elementen zijn opgenomen die niet in overeenstemming zijn met gangbare handelsgebruiken .  3 . Over alle vragen , die opgeworpen mochten worden door de Uitvoerend Secretaris of door enig uitvoerend of invoerend lid , of een transactie als een handelsaankoop als omschreven in het eerste lid van dit artikel , of als een bijzondere transactie als omschreven in het tweede lid van dit artikel moet worden beschouwd , wordt beslist door de Raad .  Artikel 4  Verzameling van gegevens en uitbrenging van verslag  1 . De Raad registreert voor ieder oogstjaar afzonderlijk :  a ) voor de toepassing van dit Verdrag , alle handelsaankopen door leden van andere leden en niet-leden en alle invoer door leden uit andere leden en niet-leden op voorwaarden die deze tot bijzondere transacties stempelen , en  b ) alle handelsverkopen door leden aan niet-leden en alle uitvoer door leden naar niet-leden op voorwaarden die deze tot bijzondere transacties stempelen .  2 . De registratie zoals bedoeld in het voorgaande lid geschiedt op zodanige wijze dat de registratie van bijzondere transacties gescheiden blijft van de registratie van handelstransacties .  3 . Ten einde de werkzaamheden van het Raadgevend Sub-Comité voor de marktsituatie ingevolge artikel 16 te vergemakkelijken houdt de Raad aantekening van de internationale marktprijzen van tarwe en tarwemeel en van de vervoerskosten .  4 . Ingeval een tarwesoort die het land van eindbestemming bereikt , na wederverkoop , doorvoer door of overslag uit de havens van een ander land dan het land van oorsprong van de tarwe , verstrekken de leden zoveel mogelijk dusdanige inlichtingen dat de aankoop of transactie kan worden opgenomen in de registraties bedoeld in het eerste en tweede lid van dit artikel als een aankoop of transactie tussen het land van oorsprong en het land van eindbestemming . Ingeval van wederverkoop is het in dit lid bepaalde alleen van toepassing indien de tarwe in hetzelfde oogstjaar het land van oorsprong heeft verlaten .  5 . De Raad kan machtiging verlenen aankopen in een oogstjaar te registreren wanneer  a ) de desbetreffende verladingsperiode een redelijke tijd , doch niet langer dan een maand , te bepalen door de Raad , voor het begin of na het eind van dat oogstjaar valt en  b ) de betrokken twee leden zulks overeenkomen .  6 . Voor de toepassing van dit artikel .  a ) zenden de leden aan de Uitvoerend Secretaris de inlichtingen betreffende de hoeveelheden tarwe welke zijn betrokken bij handelsaankopen en -verkopen en bijzondere transacties die de Raad in verband met zijn bevoegdheid nodig kan hebben , waaronder begrepen  i ) met betrekking tot bijzondere transacties , alle bijzonderheden van die transacties , waardoor het mogelijk wordt deze in te delen overeenkomstig het bepaalde in artikel 3 ;  ii ) ten aanzien van tarwe , alle inlichtingen die beschikbaar zijn met betrekking tot type , klasse , gradatie en kwaliteit en de daarop betrekking hebbende hoeveelheden ;  iii ) ten aanzien van meel , alle inlichtingen die beschikbaar zijn , om de kwaliteit van het meel en de hoeveelheden van iedere kwaliteit afzonderlijk te kunnen vaststellen ;  b ) doen leden die regelmatig uitvoeren en andere door de Raad aan te wijzen leden de Uitvoerend Secretaris alle inlichtingen toekomen aangaande de prijzen van handelstransacties en , indien beschikbaar , van bijzondere transacties in tarwe en tarwemeel , ingedeeld in zodanige beschrijvingen , klassen , typen , gradaties en kwaliteiten als de Raad eventueel verlangt ;  c ) wordt de Raad regelmatig op de hoogte gehouden van de op het betrokken moment geldende vervoerskosten en verstrekken de leden voor zover mogelijk alle aanvullende inlichtingen die de Raad eventueel verlangt .  7 . De Raad legt de regels vast voor de in dit artikel genoemde verslagen en registraties . In deze regels stelt hij vast de frequentie waarin en de wijze waarop deze verslagen worden uitgebracht alsmede de verplichtingen van de leden met betrekking hiertoe . De Raad treft ook voorzieningen voor de wijziging van door hem bijgehouden registers en staten met inbegrip van voorzieningen voor de beslechting van geschillen die zich in verband hiermede kunnen voordoen . Indien een lid herhaaldelijk en zonder aanwijsbare redenen nalaat de in dit artikel bedoelde verslagen in te zenden , pleegt het Uitvoerend Comité overleg met dat lid , ten einde daarin verbetering te brengen .  Artikel 5  Schattingen van de behoeften aan en de beschikbaarheid van tarwe  1 . Per 1 oktober ingeval van landen op het noordelijk halfrond en per 1 februari ingeval van landen op het zuidelijk halfrond zendt ieder invoerend lid de Raad een schatting van zijn behoefte aan commerciële invoer van tarwe gedurende dat oogstjaar . Invoerende leden kunnen de Raad in kennis stellen van iedere verandering die zij later in deze schatting wensen te maken .  2 . Per 1 oktober voor de landen op het noordelijk halfrond en per 1 februari voor de landen op het zuidelijk halfrond zendt ieder uitvoerend lid de Raad zijn schatting van de tarwe die het in dat oogstjaar voor uitvoer beschikbaar zal hebben . Uitvoerende leden kunnen de Raad in kennis stellen van iedere verandering die zij later in deze schatting wensen te maken .  3 . Alle aan de Raad toegezonden schattingen worden gebruikt ter uitvoering van dit Verdrag en worden alleen beschikbaar gesteld aan uitvoerende leden en invoerende leden op door de Raad te stellen voorwaarden . De krachtens dit artikel ingediende schattingen zijn in geen enkel opzicht bindend .  Artikel 6  Overleg inzake de marktsituatie  1 . Indien het Raadgevend Sub-Comité voor de marktsituatie gedurende zijn doorlopend volgen van de marktsituatie ingevolge artikel 16 , tweede lid , van oordeel is dat een situatie aan onstabiliteit op de markt is ontstaan of in de naaste toekomst dreigt te onstaan of indien het Raadgevend Sub-Comité door de Uitvoerend Secretaris op zijn eigen initiatief of op verzoek van een uitvoerend of invoerend lid op een zodanige situatie wordt gewezen , brengt het de betrokken feiten onverwijld ter kennis van het Uitvoerend Comité . Bij het inlichten van het Uitvoerend Comité houdt het Raadgevend Sub-Comité in het bijzonder rekening met die omstandigheden die de situatie van marktonstabiliteit hebben teweeggebracht of in de naaste toekomst dreigen teweeg te brengen , met inbegrip van prijsschommelingen . Het Uitvoerend Comité komt binnen vijf marktdagen bijeen om de situatie te bezien en te overwegen of het mogelijk zou zijn tot wederzijds aanvaardbare oplossingen te geraken .  2 . Indien het dit dienstig acht , stelt het Uitvoerend Comité de Voorzitter van de Raad op de hoogte , die een zitting van de Raad kan bijeenroepen om de situatie te bespreken .  Artikel 7  Geschilpunten en klachten  1 . Ieder geschilpunt over de uitlegging of toepassing van dit Verdrag dat niet kan worden opgelost door onderhandelingen , wordt op verzoek van enig lid dat partij is in het geschil , voor een beslissing verwezen naar de Raad .  2 . Ieder lid dat meent dat zijn belangen als partij bij dit Verdrag ernstig zijn geschaad door handelingen van een of meer leden waardoor de werking van dit Verdrag wordt aangetast , kan zulks aan de Raad voorleggen . In een zodanig geval pleegt de Raad onmiddellijk overleg met de betrokken leden ten einde een oplossing te vinden . Indien de kwestie door zulk overleg niet wordt opgelost , onderwerpt de Raad de zaak aan een diepgaander onderzoek en kan hij ter zake aanbevelingen doen aan de betrokken leden .  Artikel 8  Jaarlijks onderzoek van de tarwesituatie in de wereld  1 . a ) Uitgaande van de doelstellingen van dit Verdrag als vermeld in artikel 1 , bestudeert de Raad jaarlijks de tarwesituatie in de wereld en deelt hij de leden mede welke invloed de bij dit onderzoek aan de dag getreden feiten op de internationale handel in tarwe hebben , opdat deze invloed in het oog gehouden wordt door deze leden bij het vaststellen en toepassen van hun binnenlandse landbouw - en prijspolitiek .  b ) Deze beschouwing wordt gegeven aan de hand van beschikbare inlichtingen betreffende nationale produktie , voorraden , verbruik , prijzen en handel in tarwe , waaronder zowel begrepen handelstransacties als bijzondere transakties .  c ) Elk lid kan de Raad inlichtingen verstrekken die van belang zijn te achten voor de jaarlijkse beschouwing van de tarwesituatie in de wereld en waarover de Raad nog niet rechtstreeks of door tussenkomst van de betrokken organisatie van de Verenigde Naties , met inbegrip van de Conferentie van de Verenigde Naties , inzake Handel en Ontwikkeling ( UNCTAD ) en de Voedsel - en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties ( FAO ) , beschikt .  2 . Bij zijn jaarlijkse beschouwing beraadt de Raad zich over de middelen waardoor het tarweverbruik kan worden vergroot er kan hij , in samenwerking met de leden , studies verrichten over onderwerpen , zoals :  a ) factoren die het tarweverbruik in verschillende landen beinvloeden ; en  b ) middelen om het verbruik te vergroten , meer in het bijzonder in landen waar het mogelijk gebleken is dit te bereiken .  3 . Voor de toepassing van dit artikel houdt de Raad rekening met het werk inzake granen verricht door de UNCTAD en de Voedsel - en Landbouworganisatie en andere intergouvernementele organisaties om dubbel werk te voorkomen en kan hij , met inachtneming van de algemene strekking van het eerste lid van artikel 20 , zulke regelingen als hij wenselijk acht treffen voor samenwerking in zijn werkzaamheden met die intergouvernementele organisaties , alsook met die Regeringen van leden van de Verenigde Naties of van de gespecialiseerde organisaties , die geen Partij zijn bij dit Verdrag doch die groot belang hebben bij de internationale handel in graan .  4 . Niets in dit artikel zal afbreuk doen aan de volledige vrijheid van handelen van een lid in de bepaling en uitvoering van zijn binnenlandse landbouw - en prijspolitiek .  Artikel 9  Richtlijnen betreffende concessionele transacties  1 . De leden verbinden zich bij concessionele transacties in tarwe op zulk een wijze te werk te gaan dat het normale produktiepatroon en de gang van zaken in de internationale commerciële handel daarvan geen schadelijke gevolgen ondervindt .  2 . Hiertoe nemen de leden passende maatregelen ten einde te verzekeren dat concessionele transacties een aanvulling zijn op die commerciële verkopen die redelijkerwijs verwacht hadden kunnen worden wanneer zodanige transacties niet waren aangegaan . Zulke maatregelen moeten in overeenstemming zijn met de Beginselen voor de Afzet van Overschotten en de Richtlijnen aanbevolen door de Voedsel - en Landbouworganisatie en kunnen erin voorzien dat een bepaald , met het ontvangende land overeengekomen niveau van commerciële invoer van tarwe door dat land op een voor de gehele wereld geldende basis wordt gehandhaafd . Bij de vaststelling of aanpassing van dit niveau zal terdege rekening worden gehouden met het niveau van de commerciële invoer in een representatief te achten tijdvak , evenals met de economische omstandigheden van het ontvangende land , in het bijzonder daaronder begrepen de toestand van zijn betalingsbalans .  3 . Wanneer de leden concessionele uitvoertransacties aangaan plegen zij in de grootst mogelijke mate overleg met uitvoerende leden wier commerciële verkopen door zulke transacties zouden kunnen worden beïnvloed en wel voordat zulke transacties met de ontvangende landen van definitieve aard worden .  4 . Het Uitvoerend Comité brengt jaarlijks verslag uit aan de Raad over de ontwikkeling van de concessionele transacties in tarwe .  DEEL II  UITVOERING  Artikel 10  Samenstelling van de Raad  1 . De Internationale Tarweraad , ingesteld bij de Internationale Tarweovereenkomst van 1949 , blijft voor de uitvoering van dit Verdrag bestaan , met het ledental , de bevoegdheden en functies voorzien in dit Verdrag .  2 . Ieder uitvoerend en invoerend lid is een stemgerechtigd lid van de Raad en kan op zijn vergaderingen vertegenwoordigd worden door een afgevaardigde , plaatsvervangers en adviseurs .  3 . De intergouvernementele organisaties die de Raad besluiten zal uit te nodigen op een of meer van zijn vergaderingen kunnen hiervoor ieder een niet-stemgerechtigde vertegenwoordiger zenden .  4 . De Raad kiest , telkens voor één oogstjaar , een Voorzitter en een Onder-Voorzitter . De Voorzitter heeft geen stem en de Onder-Voorzitter heeft geen stem als hij als Voorzitter optreedt .  Artikel 11  Bevoegdheden en functies van de Raad  1 . De Raad stelt zijn reglement van orde vast .  2 . De Raad houdt de registers bij die vereist worden volgens de bepalingen van dit Verdrag en kan bovendien andere registers bijhouden als hij dit wenselijk acht .  3 . De Raad geeft een jaarverslag uit en kan ook andere mededelingen uitgeven ( in het bijzonder zijn jaarlijks overzicht of een deel of samenvatting hiervan ) betreffende onderwerpen die binnen het bestek van dit Verdrag vallen .  4 . Behalve de in dit Verdrag genoemde bevoegdheden en functies zal de Raad alle andere bevoegdheden hebben en alle andere functies vervullen die nodig zijn om de bepalingen van dit Verdrag uit te voeren .  5 . De Raad kan , met twee/derde van de door de uitvoerende leden uitgebrachte stemmen en twee/derde van de door de invoerende leden uitgebrachte stemmen , de uitoefening van een of meer van zijn bevoegdheden of functies , anders dan die betreffende de begroting en de bepaling van de contributies vervat in artikel 19 , tweede en derde lid , overdragen aan zijn comité's of aan de Uitvoerend Secretaris . De Raad kan te allen tijde zulk een overdracht met een meerderheid der uitgebrachte stemmen herroepen . Iedere beslissing , genomen krachtens de door de Raad volgens dit lid overgedragen bevoegdheden of functies , kan door de Raad worden herzien , wanneer een uitvoerend of invoerend lid binnen een door de Raad te bepalen tijd zulks verzoekt . Een beslissing ten aanzien waarvan binnen de gestelde tijd geen verzoek om herziening is gedaan , is bindend voor alle leden .  6 . Ten einde de Raad in staat te stellen zijn functies ingevolge dit Verdrag te vervullen , kan de Raad verzoeken om die statistieken en gegevens die voor dit doel nodig zijn en verbinden de leden zich deze te verstrekken .  Artikel 12  Stemmen  1 . De uitvoerende leden bezitten te zamen 1 000 stemmen en de invoerende leden bezitten te zamen 1 000 stemmen .  2 . De stemmen die kunnen worden uitgebracht door de onderscheiden delegaties van uitvoerende leden in de Raad zijn aangegeven in Bijlage A .  3 . De stemmen die kunnen worden uitgebracht door de onderscheiden delegaties van invoerende leden in de Raad zijn aangegeven in Bijlage B .  4 . Een uitvoerend lid kan een ander uitvoerend lid machtigen en een invoerend lid kan een ander invoerend lid machtigen op een of meer vergaderingen van de Raad zijn belangen te behartigen en zijn stemmen uit te brengen . Een afdoend bewijs dat zulk een machtiging is gegeven moet aan de Raad worden voorgelegd .  5 . Wanneer op een vergadering van de Raad een uitvoerend lid of een invoerend lid niet vertegenwoordigd is door een geaccrediteerde afgevaardigde en het geen ander lid heeft gemachtigd zijn stemmen uit te brengen volgens het vierde lid van dit artikel , en als op de datum van een vergadering een lid zijn stemmen heeft verbeurd , hem deze werden ontnomen of het deze herkrijgt ingevolge enige bepaling in dit Verdrag , wordt het totaal der door de uitvoerende leden uit te brengen stemmen gelijkgemaakt aan het totaal der op die vergadering door de invoerende leden uit te brengen stemmen en opnieuw onder de uitvoerende leden verdeeld naar evenredigheid van hun stemmen .  6 . Wanneer een land toetreedt tot - of een lid zich terugtrekt uit - dit Verdrag , verdeelt de Raad opnieuw de stemmen in Bijlage A of Bijlage B , al naar gelang het geval is , naar evenredigheid van het aantal stemmen dat ieder van de in die Bijlage genoemde leden bezit .  7 . Geen enkel uitvoerend of invoerend lid heeft minder dan een stem en er zijn geen delen van stemmen .  Artikel 13  Zetel , zittingen en quorum  1 . De zetel van de Raad is London , tenzij de Raad anders beslist .  2 . De Raad komt in ieder oogstjaar ten minste eenmaal per halfjaar bijeen en voorts telkens wanneer de Voorzitter zulks beslist of de bepalingen van dit Verdrag zulks vereisen .  3 . De Voorzitter belegt een zitting van de Raad indien zulks wordt verzocht door ( a ) vijf leden of ( b ) een of meer leden die gezamenlijk een aantal stemmen hebben van niet minder dan 10 procent van het totaal aantal stemmen of ( c ) het Uitvoerend Comité .  4 . Voor het quorum van een vergadering van de Raad is de aanwezigheid vereist van afgevaardigden die voor een herverdeling der stemmen krachtens artikel 12 beschikken over een meerderheid van de stemmen der uitvoerende leden en een meerderheid van de stemmen der invoerende leden .  Artikel 14  Besluiten  1 . Behalve waar in dit Verdrag anders is bepaald , worden besluiten van de Raad genomen met een meerderheid van het totaal aantal uitgebrachte stemmen van de uitvoerende leden en een meerderheid van het totaal aantal uitgebrachte stemmen van de invoerende leden bij afzonderlijke telling .  2 . Ieder lid aanvaardt als bindend alle besluiten die door de Raad krachtens de bepalingen van dit Verdrag worden genomen .  Artikel 15  Uitvoerend Comité  1 . De Raad benoemt een Uitvoerend Comité . De leden van het Uitvoerend Comité omvatten ten hoogste vier uitvoerende leden die jaarlijks door de uitvoerende leden worden gekozen en ten hoogste acht invoerende leden die jaarlijks door de invoerende leden worden gekozen . De Raad benoemt de Voorzitter van het Uitvoerend Comité en kan een Onder-Voorzitter benoemen .  2 . Het Uitvoerend Comité is verantwoording verschuldigd aan en staat onder de algemene leiding van de Raad . Het zal die bevoegdheden en functies hebben welke het door dit Verdrag uitdrukkelijk worden toegekend en die andere bevoegdheden en functies welke de Raad op grond van het vijfde lid van artikel 11 kan overdragen .  3 . De uitvoerende leden in het Uitvoerend Comité hebben hetzelfde totaal aantal stemmen als de invoerende leden . De stemmen van de uitvoerende leden in het Uitvoerend Comité worden onder hen verdeeld zoals zij zelf beslissen , met dien verstande dat geen uitvoerend lid meer dan veertig procent van het totaal aantal stemmen van die uitvoerende leden mag hebben . De stemmen van de invoerende leden in het Uitvoerend Comité worden onder hen verdeeld zoals zijzelf beslissen , met dien verstande , dat geen invoerend lid meer dan veertig procent van het totale aantal stemmen van die invoerende leden mag hebben .  4 . De Raad bepaalt de procedure volgens welke in het Uitvoerend Comité wordt gestemd en kan zulke andere voorzieningen treffen ten aanzien van de werkwijze van het Uitvoerend Comité als hij geschikt acht . Voor een besluit van het Uitvoerend Comité is dezelfde meerderheid van stemmen vereist als dit Verdrag voor een soortgelijk besluit voorschrijft voor de Raad .  5 . Een uitvoerend of invoerend lid dat geen lid is van het Uitvoerend Comité kan zonder stemrecht deelnemen aan de besprekingen van het Uitvoerend Comité over elke zaak die , naar de mening van het Comité , de belangen van dat lid raakt .  Artikel 16  Raadgevend Sub-Comité voor de marktsituatie  1 . Het Uitvoerend Comité benoemt een Raadgevend Sub-Comité voor de marktsituatie , bestaande uit ter zake kundige vertegenwoordigers van ten hoogste vijf uitvoerende leden en ten hoogste vijf invoerende leden . De Voorzitter van het Raadgevend Sub-Comité wordt benoemd door het Uitvoerend Comité .  2 . Het Raadgevend Sub-Comité volgt doorlopend de vigerende marktsituatie en brengt verslag uit aan het Uitvoerend Comité zoals bepaald in artikel 6 . Het Raadgevend Sub-Comité houdt in de uitoefening van zijn functies rekening met ieder van een uitvoerend of invoerend lid ontvangen vertoog .  3 . Een lid dat geen lid is van het Raadgevend Sub-Comité kan deelnemen aan de besprekingen van het Raadgevend Sub-Comité over elke zaak die naar de mening van het Raadgevend Sub-Comité de belangen van dat lid rechtstreeks raakt .  4 . Het Raadgevend Sub-Comité geeft advies overeenkomstig de desbetreffende artikelen van dit Verdrag en voorts inzake die andere aangelegenheden die de Raad of het Uitvoerend Comité eraan voorleggen , met inbegrip van de aangelegenheden die de Raad eraan voorlegt ingevolge artikel 21 van dit Verdrag .  Artikel 17  Secretariaat  1 . De Raad heeft een Secretariaat bestaande uit een Uitvoerend Secretaris , die de voornaamste administratieve ambtenaar is , en zulk personeel als nodig is voor het werk van de Raad en zijn Comité's .  2 . De Raad benoemt de Uitvoerend Secretaris die verantwoordelijk is voor het vervullen van de verplichtingen rustende op het Secretariaat bij de uitvoering van dit Verdrag en voor het verrichten van alle andere verplichtingen die hem door de Raad en zijn Comité's worden opgedragen .  3 . Het personeel wordt benoemd door de Uitvoerend Secretaris overeenkomstig de door de Raad ter zake vastgestelde reglementen .  4 . De benoeming van de Uitvoerend Secretaris en het personeel geschiedt op voorwaarde dat zij geen , of niet langer , financieel belang hebben bij de handel in tarwe en dat zij geen lastgeving in verband met hun functies krachtens dit Verdrag zullen ontvangen of trachten te ontvangen van enige Regering of van enige andere autoriteit buiten de Raad .  Artikel 18  Voorrechten en immuniteiten  1 . De Raad bezit rechtspersoonlijkheid . Hij bezit in het bijzonder de bevoegdheid contracten te sluiten , roerende en onroerende goederen te verwerven en te vervreemden en in rechte op te treden .  2 . De status , voorrechten en immuniteiten van de Raad binnen het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk blijven geregeld bij de Overeenkomst inzake het Hoofdkwartier tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Internationale Tarweraad , ondertekend te London op 28 november 1968 .  3 . De overeenkomst bedoeld in het tweede lid van dit artikel is onafhankelijk van het onderhavige Verdrag .  Zij eindigt evenwel :  a ) bij overeenstemming tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Raad , of  b ) ingeval de zetel van de Raad uit het Verenigd Koninkrijk wordt verplaatst , of  c ) ingeval de Raad ophoudt te bestaan .  4 . Ingeval de zetel van de Raad uit het Verenigd Koninkrijk wordt verplaatst , gaat de Regering van het lid waarin de zetel van de Raad alsdan is gevestigd met de Raad een internationale overeenkomst aan met betrekking tot de status , de voorrechten en de immuniteiten van de Raad , van zijn Uitvoerend Secretaris , van zijn personeel en van vertegenwoordigers van de leden op door de Raad belegde vergaderingen .  Artikel 19  Financiën  1 . De uitgaven van de delegaties naar de Raad en van vertegenwoordigers in de Comités en de Sub-Comités worden betaald door hun onderscheiden Regeringen . De andere uitgaven die nodig zijn voor de uitvoering van dit Verdrag worden bestreden uit jaarlijkse contributies van de uitvoerende en invoerende leden . De contributie van ieder lid over ieder oogstjaar is evenredig met het percentage van zijn stemmen van het totale aantal stemmen van de uitvoerende en invoerende landen aan het begin van dat oogstjaar .  2 . Op zijn eerste zitting na de inwerkingtreding van dit Verdrag keurt de Raad zijn begroting goed voor het tijdvak dat 30 juni 1972 eindigt en bepaalt hij de contributie die door ieder uitvoerend en invoerend lid betaald moet worden .  3 . Op een zitting gedurende de tweede helft van ieder oogstjaar keurt de Raad zijn begroting goed voor het volgende oogstjaar en bepaalt hij de contributie van ieder uitvoerend en invoerend lid voor dat oogstjaar .  4 . De eerste contributie van ieder uitvoerend of invoerend lid dat krachtens het tweede lid van artikel 25 tot dit Verdrag toetreedt , wordt door de Raad vastgesteld naar verhouding van het aantal stemmen dat aan dat lid zal worden toegekend en naar het resterende tijdvak in het lopende oogstjaar , doch de reeds vastgestelde contributies van andere uitvoerende en invoerende leden over het lopende oogstjaar worden niet gewijzigd .  5 . De contributie wordt onmiddellijk na de aanslag betaalbaar . Een uitvoerend of invoerend lid dat zijn contributie binnen een jaar na de aanslag niet heeft betaald , verliest zijn stemrecht tot zijn contributie is betaald , doch verliest zijn andere uit het Verdrag voortvloeiende rechten niet en wordt ook niet ontheven van zijn uit dit Verdrag voortvloeiende verplichtingen , tenzij de Raad zulks besluit .  6 . De Raad publiceert ieder oogstjaar een gecontroleerd verslag van zijn ontvangsten en uitgaven over het vorige oogstjaar .  7 . Voor zijn ontbinding draagt de Raad zorg voor de afwikkeling van zijn passiva en de overdracht van zijn archieven en activa .  Artikel 20  Samenwerking met andere intergouvernementele organisaties  1 . De Raad kan alle regelingen treffen die gewenst zijn voor het overleg of de samenwerking met de Verenigde Naties en hun organen , in het bijzonder de UNCTAD , en met de Voedsel - en Landbouworganisatie en met andere daarvoor in aanmerking komende gespecialiseerde organisaties van de Verenigde Naties en intergouvernementele organisaties .  2 . De Raad zal , rekening houdend met de bijzondere rol van de UNCTAD in de internationale handel in grondstoffen , naarmate het hem gepast voorkomt de UNCTAD op de hoogte houden van zijn activiteiten en werkprogramma's .  3 . Wanneer de Raad een of meer bepalingen van dit Verdrag wezenlijk onverenigbaar acht met de eisen die door de Verenigde Naties of door haar daarvoor in aanmerking komende organen en gespecialiseerde organisaties met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten inzake grondstoffen worden gesteld , wordt deze onverenigbaarheid beschouwd als een omstandigheid die de werking van dit Verdrag ongunstig beïnvloedt en wordt de procedure , voorgeschreven in het derde , vierde en vijfde lid van artikel 27 , toegepast .  Artikel 21  Prijzen en daarmede samenhangende rechten en verplichtingen  Ten einde aanvoer van tarwe en tarwemeel aan invoerende leden en de afzet van tarwe en tarwemeel aan uitvoerende leden tegen billijke en stabiele prijzen te verzekeren zal de Raad op een passend tijdstip de vraagstukken van prijzen en daarmede samenhangende rechten en verplichtingen onderzoeken . Wanneer het zich laat aanzien dat over deze zaken met succes kan worden onderhandeld ten einde ze tijdens de duur van dit Verdrag te kunnen toepassen , verzoekt de Raad de Secretaris-Generaal van de UNCTAD een onderhandelingsconferentie bijeen te roepen .  Artikel 22  Ondertekening  Dit Verdrag is van 29 maart 1971 tot en met 3 mei 1971 te Washington opengesteld voor ondertekening door Regeringen van de landen die partij zijn bij het Tarwehandelsverdrag 1967 en door Regeringen die vertegenwoordigd waren op de Tarweconferentie van de Verenigde Naties 1971 .  Artikel 23  Bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring  Dit Verdrag dient te worden bekrachtigd , aanvaard of goedgekeurd door alle ondertekenende Regeringen overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke procedures . De akten van bekrachtiging , aanvaarding of goedkeuring worden uiterlijk 17 juni 1971 nedergelegd bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , zij het dat de Raad één of meer malen uitstel kan verlenen aan een ondertekenende Regering die op die datum haar akte van bekrachtiging , aanvaarding of goedkeuring nog niet heeft nedergelegd .  Artikel 24  Voorlopige toepassing Iedere ondertekenende Regering kan bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika een verklaring van voorlopige toepassing van dit Verdrag nederleggen . Iedere andere Regering die aan de voorwaarden , welke voor de ondertekening van dit Verdrag nodig zijn , voldoet of wier aanvraag om toetreding door de Raad is goedgekeurd , kan ook een verklaring van voorlopige toepassing bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika nederleggen . Een Regering die een zodanige verklaring nederlegt , past dit Verdrag voorlopig toe en wordt voorlopig beschouwd als partij daarbij .  Artikel 25  Toetreding  1 . Elke Regering die vertegenwoordigd was op de Tarweconferentie van de Verenigde Naties 1971 of de Regering van een land dat partij is bij het Tarwehandelsverdrag 1967 kan tot en met 17 juni 1971 toetreden tot het onderhavige Verdrag , zij het dat de Raad één of meer malen uitstel kan verlenen aan een Regering die op die datum haar akte nog niet heeft nedergelegd .  2 . Na 17 juni 1971 kan elke Regering die was uitgenodigd voor de Tarweconferentie van de Verenigde Naties 1971 tot dit Verdrag toetreden op voorwaarden welke door de Raad met twee/derde van de stemmen uitgebracht door uitvoerende leden en twee/derde van de stemmen uitgebracht door invoerende leden passend worden geacht .  3 . Toetreding geschiedt door nederlegging van een akte van toetreding bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika .  4 . Wanneer voor de toepassing van dit Verdrag wordt verwezen naar leden genoemd in Bijlage A of B , wordt ieder lid waarvan de Regering tot dit Verdrag is toegetreden op overeenkomstig het bepaalde in dit artikel door de Raad gestelde voorwaarden , geacht te zijn opgenomen in de desbetreffende Bijlage .  Artikel 26  Inwerkingtreding  1 . Dit Verdrag treedt als volgt in werking tussen die Regeringen die akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of toetreding hebben nedergelegd :  a ) op 18 juni 1971 ten aanzien van alle bepalingen met uitzondering van de artikelen 3 tot en met 9 en artikel 21 , en  b ) op 1 juli 1971 ten aanzien van de artikelen 3 tot en met 9 en artikel 21 ,  mits deze akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of toetreding of verklaringen van voorlopige toepassing uiterlijk op 17 juni 1971 zijn nedergelegd uit naam van Regeringen die uitvoerende leden vertegenwoordigen die ten minste 60 procent bezitten van de stemmen aangegeven in Bijlage A en die invoerende leden vertegenwoordigen die ten minste 50 procent bezitten van de stemmen aangegeven in Bijlage B .  2 . Dit Verdrag treedt voor een Regering die na 18 juni 1971 een akte van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of toetreding nederlegt overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van dit Verdrag in werking , op de datum van nederlegging van deze akte , zij het dat geen deel van het Verdrag voor zulk een Regering in werking treedt voordat dit deel ingevolge het eerste of derde lid van dit artikel voor andere Regeringen in werking treedt .  3 . Indien dit Verdrag niet in werking treedt overeenkomstig het bepaalde in het eerste lid van dit artikel , kunnen de Regeringen die akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of toetreding of verklaringen van voorlopige toepassing hebben nedergelegd in onderlinge overeenstemming beslissen dat het in werking zal treden tussen de Regeringen die akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of toetreding hebben nedergelegd .  Artikel 27  Werkingsduur , wijziging en opzegging  1 . Dit Verdrag blijft van kracht tot en met 30 juni 1974 . Indien evenwel door onderhandelingen een nieuwe overeenkomst betreffende tarwe tot stand komt , zoals bedoeld in artikel 21 , en deze in werking treedt voor 30 juni 1974 , blijft dit Verdrag slechts van kracht tot de datum van inwerkingtreding van de nieuwe overeenkomst .  2 . De Raad kan aan de leden een wijziging van dit Verdrag aanbevelen .  3 . De Raad kan een termijn bepalen binnen welke ieder lid de Regering van de Verenigde Staten van Amerika bericht , of het de wijziging al dan niet aanvaardt . De wijziging wordt van kracht wanneer zij wordt aangenomen door uitvoerende leden die twee derde van de stemmen van de uitvoerende leden bezitten en door invoerende leden die twee derde van de stemmen van de invoerende leden bezitten .  4 . Een lid dat aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika voor of op de datum van het van kracht worden van een wijziging niet heeft medegedeeld dat het de wijziging aanvaardt , kan , na de Regering van de Verenigde Staten van Amerika op zulke wijze schriftelijk kennisgeving van opzegging te hebben gedaan als de Raad voor ieder geval kan voorschrijven , zich aan het einde van het lopende oogstjaar uit dit Verdrag terugtrekken , doch het wordt hierdoor niet ontheven van enige verplichting krachtens dit Verdrag die bij het einde van dat oogstjaar nog niet is nagekomen . Een lid dat het Verdrag opzegt , is niet gebonden aan de bepalingen vervat in de wijziging die aanleiding gaf tot de opzegging . Indien een lid ten genoegen van de Raad aantoont op diens eerste vergadering nadat de wijziging van kracht is geworden , dat het deze niet tijdig kon aanvaarden wegens grondwettelijke of institutionele moeilijkheden en verklaart voornemens te zijn de wijziging voorlopig toe te passen in afwachting van aanvaarding van die wijziging , kan de Raad voor zulk een lid de voor aanvaarding vastgestelde termijn verlengen totdat deze moeilijkheden zijn overwonnen .  5 . Indien een lid zijn belangen ernstig geschaad acht door de werking van dit Verdrag , kan het zijn zaak voorleggen aan de Raad en zal de Raad de aangelegenheid binnen dertig dagen onderzoeken . Indien het betrokken lid van mening is dat ondanks de tussenkomst van de Raad zijn belangen geschaad blijven , kan het Verdrag aan het eind van een oogstjaar opzeggen door ten minste negentig dagen voor het einde van dat oogstjaar een schriftelijke kennisgeving van opzegging te zenden aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , maar het wordt hierdoor niet ontheven van enige verplichting krachtens dit Verdrag die het bij het einde van dat oogstjaar nog niet is nagekomen .  6 . Ieder lid dat gedurende de looptijd van dit Verdrag Lid-Staat van de E.E.G . wordt , stelt de Raad hiervan in kennis , en de Raad onderzoekt deze aangelegenheid binnen dertig dagen ten einde met dat lid en de E.E.G . te onderhandelen over een ter zake dienende aanpassing van hun onderscheiden rechten en verplichtingen krachtens dit Verdrag . In zodanige omstandigheden heeft de Raad de bevoegdheid een wijziging aan te bevelen overeenkomstig het tweede lid van dit artikel .  Artikel 28  Territoriale toepassing  1 . Iedere Regering kan bij de ondertekening , bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of voorlopige toepassing van of toetreding tot dit Verdrag verklaren dat haar rechten en verplichtingen ingevolge dit Verdrag niet van toepassing zijn op een of meer van de gebieden voor welker buitenlandse betrekkingen zij verantwoordelijk is .  2 . Met uitzondering van gebieden ten aanzien waarvan een verklaring is afgelegd als bedoeld in het eerste lid van dit artikel , zijn de rechten en verplichtingen van iedere Regering ingevolge dit Verdrag van toepassing op alle gebieden voor welker buitenlandse betrekkingen die Regering verantwoordelijk is .  3 . Ieder lid kan te allen tijde na zijn bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring , voorlopige toepassing van of toetreding tot dit Verdrag door middel van een aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika gerichte kennisgeving verklaren dat zijn rechten en verplichtingen ingevolge dit Verdrag van toepassing zullen zijn op een of meer van de gebieden ten aanzien waarvan het een verklaring heeft afgelegd overeenkomstig het eerste lid van dit artikel .  4 . Ieder lid kan , door een kennisgeving van opzegging te richten aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , dit Verdrag afzonderlijk opzeggen voor een of meer van de gebieden voor welker internationale betrekkingen het verantwoordelijk is .  5 . Wanneer een gebied waartoe dit Verdrag zich ingevolge het tweede en het derde lid van dit artikel uitstrekt daarna de onafhankelijkheid verwerft , kan de Regering van dat gebied , binnen negentig dagen na de verwerving van die onafhankelijkheid , door middel van een aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika gerichte kennisgeving verklaren dat het de rechten en verplichtingen van een partij bij dit Verdrag op zich heeft genomen .  6 . Voor het vaststellen van de herverdeling van stemmen ingevolge artikel 12 wordt iedere verandering in de toepassing van dit Verdrag overeenkomstig dit artikel beschouwd als een verandering in de deelneming aan dit Verdrag voor zover de omstandigheden zulks vereisen .  Artikel 29  Kennisgeving door depot-Regering  De Regering van de Verenigde Staten van Amerika , optredend als depot-Regering , geeft alle ondertekenende en toetredende Regeringen kennis van elke ondertekening , bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring , voorlopige toepassing van en toetreding tot dit Verdrag alsmede van elke kennisgeving en opzegging ontvangen ingevolge artikel 27 en van elke verklaring en kennisgeving ingevolge artikel 28 .  Artikel 30  Gewaarmerkt afschrift van het Verdrag  Zo spoedig mogelijk na de definitieve inwerkingtreding van dit Verdrag zendt de depot-Regering een gewaarmerkt afschrift van dit Verdrag in de Engelse , de Franse , de Russische en de Spaanse taal toe aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties ter registratie overeenkomstig artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties . Wijzigingen van het Verdrag worden eveneens medegedeeld .  Artikel 31  Verband tussen Preambule en Verdrag  Dit Verdrag omvat mede de Preambule tot de Internationale Tarweovereenkomst 1971 .  Ten blijke waarvan de ondergetekenden , hiertoe behoorlijk gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen , dit Verdrag hebben ondertekend op de achter hun handtekeningen vermelde data .  De teksten van dit Verdrag in de Engelse , de Franse , de Russische en de Spaanse taal zijn gelijkelijk authentiek . De originelen zullen worden nedergelegd bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , die hiervan gewaarmerkte afschriften zal doen toekomen aan alle ondertekenende en toetredende Regeringen en aan de Uitvoerend Secretaris van de Raad .  BIJLAGE A  Stemmen van uitvoerende leden  Argentinië * 100 *  Australië * 100 *  Bulgarije * 5 *  Canada * 280 *  de Europese Economische Gemeenschap * 100 *  Griekenland * 5 *  Kenya * 5 *  Mexico * 5 *  Spanje * 5 *  de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken * 100 *  Uruguay * 5 *  de Verenigde Staten van Amerika * 280 *  Zweden * 10 *   * 1 000 *  BIJLAGE B  Stemmen van invoerende leden  Algerije * 14 *  Barbados * 1 Bolivia * 5 *  Brazilië * 71 *  Ceylon * 17 *  China * 19 *  Colombia * 8 *  Costa Rica * 3 *  Cuba * 2 *  Denemarken * 1 *  de Dominicaanse Republiek * 1 *  Ecuador * 3 *  El Salvador * 2 *  de Europese Economische Gemeenschap * 152 *  Finland * 2 *  Guatemala * 3 *  Ierland * 7 *  India * 34 *  Indonesië * 7 *  Iran * 2 *  Israël * 5 *  Japan * 178 *  het Koninkrijk der Nederlanden ( 1 ) * 1 *  Korea * 16 *  Koeweit * 3 *  Libanon * 9 *  Libië * 5 *  Malta * 2 *  Marokko * 10 *  Mauritius * 2 *  Nigeria * 7 *  Noorwegen * 14 *  Oostenrijk * 1 *  Pakistan * 16 *  Panama * 2 *  Peru * 25 *  Portugal * 18 *  Saoedi Arabië * 10 *  Syrië * 5 *  Trinidad en Tobago * 4 *  Tunesië * 5 *  Turkije * 4 *  Vaticaanstad * 1 *  Venezuela * 29 *  de Verenigde Arabische Republiek * 65 *  het Verenigd Koninkrijk * 183 *  Zuid-Afrika * 10 *  Zwitserland * 16 *   * 1 000 *  ( 1 ) Wat betreft de belangen van de Nederlandse Antillen en Suriname .  Voedselhulpverdrag 1971  Artikel 1  Doel  Het doel van dit Verdrag is de uitvoering van een voedselhulpprogramma met behulp van bijdragen ten behoeve van ontwikkelingslanden .  Artikel II  Internationale voedselhulp  1 . De landen die partij zijn bij dit Verdrag komen overeen als voedselhulp aan de ontwikkelingslanden bij te dragen tarwe , voedergranen of verwerkte produkten daarvan , geschikt voor consumptie door de mens en van een aanvaardbaar type en aanvaardbare kwaliteit of de geldswaarde daarvan , tot de jaarlijkse minimumbedragen aangegeven in het tweede lid .  2 . De jaarlijkse minimumbijdrage van elk land dat partij is bij dit Verdrag wordt als volgt vastgesteld :   * Metrieke ton *  Argentinië * 23 000 *  Australië * 225 000 *  Canada * 495 000 *  de Europese Economische Gemeenschap * 1 035 000 *  Finland * 14 000 *  Japan * 225 000 *  de Verenigde Staten van Amerika * 1 890 000 *  Zweden * 35 000 *  Zwitserland * 32 000 *  3 . Voor de toepassing van dit Verdrag wordt elk land dat dit Verdrag heeft ondertekend ingevolge artikel VI , tweede lid of dat tot dit Verdrag is toegetreden ingevolge artikel VIII , tweede of derde lid , geacht te zijn genoemd in artikel II , tweede lid , te zamen met de minimumbijdrage van dat land zoals bepaald overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van artikel VI of artikel VIII .  4 . De bijdrage van een land dat zijn gehele of een gedeelte van zijn bijdrage aan het programma in geld levert , wordt berekend door de voor dat land vastgestelde hoeveelheid ( of dat gedeelte daarvan dat niet wordt bijgedragen in de vorm van graan ) te waarderen tegen U . S . dollars 1,73 per bushel .  5 . Voedselhulp in de vorm van graan wordt verleend op de onderstaande voorwaarden :  a ) verkopen tegen de valuta van het invoerende land indien deze valuta niet overgemaakt of omgezet kan worden in valuta of in goederen en diensten te benutten door het lid-land ( 1 ) ;  b ) een gift van graan of een geldschenking aangewend voor de aankoop van graan ten behoeve van het invoerende land ; of  c ) verkopen op krediet waarbij betaling geschiedt in redelijke jaarlijkse bedragen over een periode van twintig jaar of langer en tegen een rentevoet die lager is dan de in de wereldhandel gangbare tarieven ( 2 ) , met dien verstande dat voedselhulp in de vorm van granen zoveel mogelijk wordt verstrekt op de voorwaarden aangegeven sub ( a ) en  ( b ) hierboven .  6 . Graan wordt aangekocht uit de deelnemende landen .  7 . Bij de besteding van geldschenkingen dient bijzondere aandacht te worden besteed aan de bevordering van de graanuitvoer van Lid-Staten die nog in ontwikkeling zijn . Hieraan wordt voorrang toegekend in dier voege dat niet minder dan 35 % van de geldelijke bijdrage voor de aankoop van graan voor voedselhulp of dat gedeelte van een zodanige bijdrage dat nodig is voor de aankoop van 200 000 metrieke ton graan zal worden aangewend voor de aankoop van in deelnemende ontwikkelingslanden verbouwd graan .  8 . Bijdragen in de vorm van graan worden door de donor-landen geschonken op basis van fob-termijnleveranties .  9 . Landen die partij zijn bij dit Verdrag kunnen ten aanzien van hun bijdrage aan het programma inzake voedselhulp een ontvangend land of ontvangende landen aanwijzen .  10 . Landen die partij zijn bij dit Verdrag kunnen hun bijdrage door bemiddeling van een internationale organisatie dan wel bilateraal verstrekken . Overeenkomstig de aanbeveling in paragraaf 3 van resolutie 2682 ( XXV ) van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties dienen zij evenwel alle aandacht te schenken aan de voordelen van het leiden van een groter gedeelte van de voedselhulp via multilaterale kanalen en dienen zij bijzondere nadruk te leggen op gebruikmaking van het Wereldvoedselprogramma .  Artikel III  Commissie inzake Voedselhulp  1 . Er wordt een Commissie inzake Voedselhulp ingesteld waarvan de landen genoemd in artikel II , tweede lid , van dit Verdrag en andere landen die partij worden bij dit Verdrag lid zijn . De Commissie benoemt een Voorzitter en een Onder-Voorzitter .  2 . Wanneer dienstig kan de Commissie vertegenwoordigers van de Secretariaten van andere internationale organisaties , waarvan het lidmaatschap is beperkt tot Regeringen die tevens lid zijn van de Verenigde Naties of van hun gespecialiseerde organisaties uitnodigen tot deelneming als waarnemers .  3 . De Commissie  a ) ontvangt regelmatig verslagen van de Lid-Staten met betrekking tot de omvang , de vorm , de wijze van verlening en voorwaarden van hun bijdragen aan de voedselhulp ingevolge dit Verdrag ;  b ) houdt toezicht op de aankoop van granen die wordt gefinancierd uit geldelijke bijdragen vooral met het oog op de verplichting genoemd in artikel II , zevende lid , betreffende de aankoop van graan uit deelnemende ontwikkelingslanden .  4 . De Commissie  a ) bestudeert de wijze waarop de verplichtingen die zijn aangegaan ingevolge het programma inzake voedselhulp worden nagekomen ;  b ) wisselt regelmatig inlichtingen uit omtrent de toepassing van de regelingen inzake de voedselhulp ingevolge dit Verdrag in het bijzonder , voor zover daarover gegevens beschikbaar zijn , omtrent de invloed van deze regelingen op de voedselproduktie in ontvangende landen .  De Commissie brengt naar behoefte verslag uit .  5 . Ten behoeve van de toepassing van het vierde lid van dit artikel kan de Commissie inlichtingen verkrijgen van de ontvangende landen en daarmede overleg plegen .  Artikel IV  Administratieve bepalingen  De in overeenstemming met het bepaalde in artikel III ingestelde Commissie inzake Voedselhulp maakt gebruik van de diensten van het Secretariaat van de Internationale Tarweraad voor het verrichten van die administratieve taken waarom de Commissie het kan verzoeken , met inbegrip van de bewerking en verspreiding van documentatiemateriaal en verslagen .  Artikel V  In gebreke blijven en geschilpunten  In geval van een geschil met betrekking tot de uitlegging of de toepassing van dit Verdrag of van het niet nakomen van verplichtingen ingevolge dit Verdrag , komt de Commissie inzake Voedselhulp bijeen en neemt de door de omstandigheden geboden maatregelen .  Artikel VI  Ondertekening  1 . Dit Verdrag is van 29 maart 1971 tot en met 3 mei 1971 te Washington opengesteld voor ondertekening door de Regeringen van Argentinië , Australië , Canada , Finland , Japan , de Verenigde Staten van Amerika , Zweden en Zwitserland en door de Europese Economische Gemeenschap en haar Lid-Staten , met dien verstande dat deze zowel dit Verdrag als het Tarwehandelsverdrag 1971 ondertekenen .  2 . Dit Verdrag is op dezelfde voorwaarden ook opengesteld voor ondertekening door de landen die het Voedselhulpverdrag 1967 hebben ondertekend en die niet zijn opgesomd in het eerste lid van dit artikel , mits hun bijdrage ten minste gelijk is aan die welke zij in het Voedselhulpverdrag 1967 overeenkwamen te verstrekken .  Artikel VII  Bekrachtiging , aanvaarding of goedkeuring  Dit Verdrag dient te worden bekrachtigd , aanvaard of goedgekeurd door alle ondertekenaars overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke of institutionele procedures , met dien verstande dat zij ook het Tarwehandelsverdrag 1971 bekrachtigen , aanvaarden of goedkeuren . De akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of sluiting worden uiterlijk 17 juni 1971 nedergelegd bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , zij het dat de Commissie inzake Voedselhulp één of meer malen uitstel kan verlenen aan een ondertekenaar die op die datum zijn akte van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring of sluiting nog niet heeft nedergelegd .  Artikel VIII  Toetreding  1 . Dit Verdrag staat open voor toetreding door de Europese Economische Gemeenschap en haar Lid-Staten of door iedere andere Regering genoemd in artikel VI , mits ieder van hen ook toetreedt tot het Tarwehandelsverdrag 1971 en mits voorts , in het geval van de Regeringen genoemd in artikel VI , tweede lid , hun bijdrage ten minste gelijk is aan die welke zij in het Voedselhulpverdrag 1967 overeenkwamen te verstrekken . Akten van toetreding krachtens dit lid worden uiterlijk 17 juni 1971 nedergelegd , zij het dat de Commissie inzake Voedselhulp een of meer malen uitstel kan verlenen aan een Regering die op die datum haar akte van toetreding nog niet heeft nedergelegd .  2 . De Commissie inzake Voedselhulp kan haar goedkeuring hechten aan toetreding tot dit Verdrag als donor door de Regering van een lid van de Verenigde Naties of van hun gespecialiseerde organisaties op door de Commissie inzake Voedselhulp passend geachte voorwaarden .  3 . Indien een zodanige niet in artikel VI genoemde Regering een aanvraag wenst in te dienen om toetreding tot dit Verdrag tussen de afsluiting van de periode bepaald voor ondertekening en de inwerkingtreding daarvan , kunnen de ondertekenaars van dit Verdrag toetreding goedkeuren op door hen passend geachte voorwaarden . Een zodanige goedkeuring en zodanige voorwaarden hebben krachtens dit Verdrag dezelfde geldigheid als wanneer de Commissie inzake Voedselhulp aldus had gehandeld na de inwerkingtreding van dit Verdrag .  4 . Toetreding geschiedt door nederlegging van een akte van toetreding bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika .  Artikel IX  Voorlopige toepassing  De Europese Economische Gemeenschap en haar Lid-Staten en de Regeringen van andere in artikel VI genoemde landen kunnen bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika een verklaring nederleggen van voorlopige toepassing van dit Verdrag , mits zij ook een verklaring van voorlopige toepassing van het Tarwehandelsverdrag 1971 nederleggen . Iedere andere Regering wier aanvrage om toetreding is goedgekeurd , kan een verklaring van voorlopige toepassing bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika nederleggen . De Europese Economische Gemeenschap en haar Lid-Staten en elke Regering die een zodanige verklaring nederleggen , passen dit Verdrag voorlopig toe en worden voorlopig beschouwd als een partij daarbij .  Artikel X  Inwerkingtreding  1 . Dit Verdrag treedt als volgt in werking voor de Europese Economische Gemeenschap en haar Lid-Staten en voor de Regeringen die akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring , sluiting of toetreding hebben nedergelegd :  a ) op 18 juni 1971 ten aanzien van alle andere bepalingen dan van artikel II ; en  b ) op 1 juli 1971 ten aanzien van artikel II ,  mits de Europese Economische Gemeenschap en haar Lid-Staten en alle Regeringen genoemd in artikel VI , eerste lid , op 17 juni 1971 bedoelde akten of een verklaring van voorlopige toepassing hebben nedergelegd en het Tarwehandelsverdrag 1971 in werking is getreden . Voor elke andere Regering die een akte van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring , sluiting of toetreding nederlegt nadat het Verdrag in werking is getreden treedt dit Verdrag in werking op de datum van deze nederlegging .  2 . Indien dit Verdrag niet in werking treedt overeenkomstig de bepalingen in het eerste lid van dit artikel , kunnen de Regeringen die op 18 juni 1971 akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring , sluiting of toetreding of verklaringen van voorlopige toepassing hebben nedergelegd in onderlinge overeenstemming beslissen dat het in werking zal treden tussen de Regeringen die akten van bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring , sluiting of toetreding hebben nedergelegd , mits het Tarwehandelsverdrag 1971 van kracht is , of zij kunnen zodanige andere stappen nemen als , naar hun oordeel , de situatie gebiedt .  Artikel XI  Werkingsduur  Dit Verdrag blijft van kracht gedurende drie jaar te rekenen vanaf de datum van de inwerkingtreding van artikel II van dit Verdrag .  Artikel XII  Kennisgeving door depot-Regering  De Regering van de Verenigde Staten van Amerika , optredend als depot-Regering , geeft alle ondertekenende en toetredende Regeringen kennis van elke ondertekening , bekrachtiging , aanvaarding , goedkeuring , sluiting , voorlopige toepassing van en toetreding tot dit Verdrag .  Artikel XIII  Gewaarmerkt afschrift van het Verdrag  Zo spoedig mogelijk na de definitieve inwerkingtreding van dit Verdrag zendt de depot-Regering een gewaarmerkt afschrift van dit Verdrag in de Engelse , de Franse , de Russische en de Spaanse taal aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties ter registratie overeenkomstig artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties . Amendementen op dit Verdrag worden eveneens medegedeeld .  Artikel XIV  Verband tussen Preambule en Verdrag  Dit Verdrag omvat mede de Preambule tot de Internationale Tarweovereenkomst 1971 .  Ten blijke waarvan de ondergetekenden , hiertoe behoorlijk gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen of autoriteiten , dit Verdrag hebben ondertekend op de achter hun handtekeningen vermelde data .  De teksten van dit Verdrag in de Engelse , de Franse , de Russische en de Spaanse taal zijn gelijkelijk authentiek . Het origineel zal worden nedergelegd in de archieven van de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , die hiervan gewaarmerkte afschriften zal doen toekomen aan alle ondertekenende en toetredende partijen .  ( 1 ) Onder buitengewone omstandigheden kan een vrijstelling ten belope van ten hoogste 10 % worden verleend .  ( 2 ) In overeenkomsten inzake verkoop op krediet kan een betaling van ten hoogste 15 % van de hoofdsom bij levering van het graan worden vastgelegd .  Mededeling betreffende de nederlegging van de Akte van sluiting van de Internationale Tarweovereenkomst 1971  Ingevolge het besluit van de Raad van 25 juni 1974 houdende sluiting van de Internationale Tarweovereenkomst 1971 ( 1 ) , is de akte van sluiting van deze Overeenkomst op 1 juli 1974 bij de Regering van de Verenigde Staten , als depothoudende Staat , nedergelegd door de heer J . Otto Krag , Hoofd van de Delegatie van de Commissie te Washington , die daartoe door de Voorzitter van de Raad was gemachtigd .  ( 1 ) Er zij opgemerkt dat de Raad op 7 juni 1971 had besloten om deze Overeenkomst voorlopig toe te passen .