CELEX: C2001/245/35
Language: es
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Asunto T-125/01: Recurso interpuesto el 8 de junio de 2001 por José Martí Peix contra Comisión de las Comunidades europeas.

1.9.2001               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 245/21
Recurso interpuesto el 8 de junio de 2001 por José Martı́               2)  Subsidiariamente, si el Tribunal considerara que de la
   Peix contra Comisión de las Comunidades europeas.                       normativa comunitaria aplicable no se deduce la prescrip-
                                                                            ción de los hechos, la demandante afirma que la Decisión
                                                                            supone una falta de diligencia administrativa, ya que
                       (Asunto T-125/01)                                    la deja en una situación de absoluta desprotección,
                                                                            incertudumbre e inseguridad jurı́dica, defraudando su
                         (2001/C 245/35)                                    confianza legı́tima e ignorando en esta ocasión los
                                                                            principios básicos consagrados por la jurisprudencia
                                                                            comunitaria.
                 (Lengua de procedimiento: español)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
europeas se ha presentado, el 8 de junio de 2001 un recurso
contra Comisión de las Comunidades europeas formulado por                  Asimismo, el plazo de tiempo transcurrido desde que
José Martı́ Peix, con domicilio en Huelva (España), representado           acontecieron los hechos reprochados por la Comisión
por los letrados en ejercicio D. Ramón Garcia-Gallardo y                   hasta la adopción de la Decisión impugnada permite
Dña. Marı́a Dolores Domı́nguez Pérez .                                     estimar que la institución se ha excedido en el plazo
                                                                            razonable para adoptar una Decisión tan perjudicial para
                                                                            los intereses de la demandante. En particular, la Comisión
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia               no incoó un procedimiento de reducción inmediatamente
que:                                                                        después de que la demandante le comunicara los hechos
                                                                            en el marco de los Informes Periódicos de Actividad, sino
—     Declare adminisble el presente recurso;                               que permaneció en la más absoluta inactividad, dejando
                                                                            transcurrir casi seis años.
—     Declare nula la decisión C(2001) 679 final por la que se
      reduce la ayuda concedida a José Martı́ Peix, S.A. men-
      diante Decisión C(91) 2474 final de la Comisión, de
      16 diciembre de 1991, modificada por la Decisión C(93)           3)  En el supuesto de que el Tribunal considerara que la
      1131 final/4 de la Comisión, de 12 de mayo de 1993,                  Comisión ha respetado el plazo razonable para adoptar
      para un proyecto de constitución de una Sociedad mixta               la Decisión, la demandante mantiene que dicha Decisión
      en el sector de la pesca (SM/ESP/17/91);                              es nula en cuanto al fondo por dos motivos.
—     Ordene toda otra medida que el Tribunal considere
      apropiada a efectos de que la Comisión de las Comunida-
      des europeas cumpla con sus obligaciones derivadas del                —     Por lo que respecta a uno de los buques, que se
      artı́culo 233 CEE, y en concreto, proceda a un nuevo                        hundió, por cuanto la supresión de la ayuda ha sido
      examen de la situación;                                                    decidida tras haberse producido un error en la
                                                                                  apreciación de los hechos, ya que la Comisión afirma
—     Condene a la Comisión de las Comunidades europeas al                       que se le transmitieron «falsas informaciones», lo
      pago a las demandantes de la totalidad de las costas que                    cual no es cierto. Por otra parte, la Comisión
      se deriven del procediemiento.                                              fundamenta su decisión en la obligación de sustituir
                                                                                  el buque siniestrado, obligación que no se establecı́a
                                                                                  en la legislación entonces aplicable.
Motivos y principales alegaciones
El recurso tiene por objeto la anulación de una Decisión de la            —     Por lo que respecta a los restantes buques, la
Comisión por la que se reduce la ayuda financiera otorgada a                     Comisión sanciona la falta de comunicación de su
un proyecto de constitución de una sociedad mixta en el sector                   salida de las aguas del paı́s contemplado por la
de la pesca. La demandante sostiene que dicha Decisión es nula                   Decisión de concesión de la ayuda, trámite mera-
por cuanto las alegadas irregularidades detectadas por la                         mente administrativo, ignorando la circunstancia de
Comisión no son tales. La demandante se basa para afirmarlo                      que dichos buques siguen siendo operativos bajo
en cuatro motivos.                                                                el paraguas de otra sociedad mixta y continúan
                                                                                  respetando los objetos que motivaron la constitu-
1)    La demandante afirma que la Decisión es nula, ya que en                    ción de esta sociedad.
      la fecha de su adopción se habı́a producido prescripción
      de los hechos en que se fundamenta la reducción de la
      ayuda. En efecto, durante varios años, la Comisión no
      ha desarrollado actividad administrativa alguna en el
      expediente y ha procedido a reducir la ayuda cuando ya
      habı́an transcurrido los plazos que para ello establece la
      normativa.