CELEX: 51997PC0034
Language: fi
Date: 1997-02-13
Title: Muutettu ehdotus neuvoston direktiiviksi yhteisön rautateiden kehittämisestä annetun direktiivin 91/440/ETY muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
•it    -tr
                                                  Bryssel, 13.02.1997
                                                  KOM(97)34 lopull.
                                                  95/0205 (SYN)
                                Muutettu ehdotus
                       NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
                     yhteisön rautateiden kehittämisestä annetun
                       direktiivin 91/440/ETY muuttamisesta
    (komission EY.n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          PERUSTELUT
Komissio hyväksyi 19 päivänä heinäkuuta 1995 ehdotuksen1 neuvoston direktiiviksi
yhteisön rautateiden kehittämisestä annetun direktiivin 91/440/ETY2 muuttamisesta.
Ehdotuksen tarkoituksena oli laajentaa direktiivin 91/440/ETY 10 artiklassa säädettyä
oikeutta käyttää rautateiden infrastruktuuria, jotta rautatieyrityksille luotaisiin
käyttöoikeus tavarakuljetusten ja tavaroiden yhdistettyjen kuljetusten kansainvälisten ja
kabotaasipalveluiden                harjoittamiseksi             sekä            kansainvälisten
matkustajaliikennepalveluiden harjoittamiseksi.
Euroopan parlamentti hyväksyi 25 päivänä lokakuuta 1996 pitämässään istunnossa
komission ehdotuksen, mutta teki siihen yhdeksän tarkistusta. Komissio hyväksyy
ehdotetun direktiivin johdanto-osan 3 ja 9 kappaleeseen ja 10 artiklan 1 kohtaan tehdyt
tarkistukset. Nämä tarkistukset vahvistavat ja selkiyttävät alkuperäistä tekstiä.
Muut tarkistukset eivät joko liity ehdotuksen soveltamisalaan, joka rajoittuu
käyttöoikeuksien laajentamiseen, tai ne koskevat aiheita, joiden osalta yhteisö kehittää
periaatteitaan muissa yhteyksissä. Näin ollen komissio ei hyväksy seuraavia tarkistuksia:
Uuden johdanto-osan 5 a kappaleen lisääminen:
        Tässä tarkistuksessa liitetään rautateiden taloudellisen tilanteen parantaminen ja
        velkojen anteeksi antaminen käyttöoikeuksien laajentamiseen, joten se on
        ehdotuksen soveltamisalan ulkopuolella; komissio on kuitenkin parhaillaan
        valmistelemassa tätä aihetta koskevia periaatteita.
Uuden johdanto-osan 5 b kappaleen lisääminen:
        Tässä tarkistuksessa esitetään velvoite kehittää kaikkia liikennemuotoja koskevia
        yhteisön säännöksiä ulkoisten kustannusten sisällyttämisestä, työajan
        noudattamisesta ja välillisen verotuksen yhdenmukaistamisesta, joten se on
        ehdotuksen soveltamisalan ulkopuolella, komissio on kuitenkin parhaillaan
        valmistelemassa tätä aihetta koskevia periaatteita.
Uuden johdanto-osan 5 c kappaleen lisääminen:
        Tässä tarkistuksessa komissio velvoitetaan huolehtimaan siitä, että
        infrastruktuurin hallinto perii maksuja infrastruktuurin käytöstä yhdenmukaisin
        perustein jo ennen sitä päivämäärää (27. kesäkuuta 1997), josta alkaen
1
    KOM(95)337 lopullinen, 19.7.1995, EYVL N:o C 321, 1.12.1995, s. 10.
2
    Direktiivi 91/440/ETY, annettu 29 päivänä heinäkuuta 1991; EYVL N:o L 237, 24.8.1991, s.25.
                                                     2
 ---pagebreak---         jäsenvaltioiden on pantava täytäntöön tätä asiaa koskeva neuvoston direktiivi
         95/19/EY3. Tämä vaatimus menee ehdotuksen soveltamisalaa pidemmälle ja se
         on ristiriidassa direktiivin 95/19/EY kanssa.
 Johdanto-osan 6 kappaleen muuttaminen:
         Tässä tarkistuksessa huomautetaan, että kunkin liikennemuodon on vastattava itse
         aiheuttamistaan kustannuksista, joten se on ehdotuksen soveltamisalan
         ulkopuolella; komissio on kuitenkin parhaillaan valmistelemassa tätä aihetta
         koskevia periaatteita.
 Direktiivin 91/440/ETY 9 artiklan 1 kohdan ja 2 kohdan ensimmäisen alakohdan
 muuttaminen sekä uuden 9 artiklan 1 a kohdan lisääminen:
         9 artiklan 1 kohdan muuttaminen: Tässä tarkistuksessa jäsenvaltiot velvoitetaan
         auttamaan yrityksiä niiden velkaantumisen vähentämisessä ja taloudellisen
         aseman parantamisessa siihen päivämäärän mennessä, jolloin direktiivi on
         saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä. Tämä on komission ehdotuksen
         soveltamisalan ulkopuolella. Lisäksi 9 artiklan 1 kohdassa asetetaan jo tällainen
         velvoite, joka oli täytettävä 1 päivään tammikuuta 1993 mennessä. Näin ollen
         uusi päivämäärä olisi askel taaksepäin ja se voisi luoda oikeudellista
         epävarmuutta. Komissio on kuitenkin parhaillaan valmistelemassa tätä aihetta
         koskevia periaatteita.
         uuden 9 artiklan 1 a kohdan lisääminen: Tässä tarkistuksessa jäsenvaltiot
         velvoitetaan huolehtimaan siitä, että rautatieyrityksillä on kauppatavan mukainen
         oma pääoma. Tämä on ehdotuksen soveltamisalan ulkopuolella ja se loisi
         epäselvän velvoitteen, koska mitään tavanmukaista oman pääoman tasoa ei ole
         olemassa. Komissio on kuitenkin parhaillaan valmistelemassa tätä aihetta
         koskevia periaatteita.
         9 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan muuttaminen: Tässä tarkistuksessa
        jäsenvaltiot velvoitetaan vaatimaan erillisten yksikköjen perustamista
         rautatieyrityksiin velkojen maksamista varten; direktiivin 91/440/ETY 9 artiklan
        2 kohdassa jäsenvaltioille annetaan mahdollisuus vaatia tätä, mutta niitä ei
        velvoiteta siihen. Tämä on ehdotuksen soveltamisalan ulkopuolella; joka
        tapauksessa tällaiset velkojen maksamisesta vastaavat yksiköt ovat vain yksi
        keino päämäärän saavuttamiseksi, eikä niistä pitäisi tehdä pakollisia.
Uuden 10 artiklan 2 a kohdan ja 2 b kohdan lisääminen direktiiviin 91/440/ETY:
        uuden 10 artiklan 2 a kohdan lisääminen: Tässä tarkistuksessa jäsenvaltiot
        velvoitetaan varmistamaan 1 päivään tammikuuta 2000 mennessä, etteivät
        rautatiet ole rajat ylittävässä liikenteessä arvolisäveron ja muiden verotuksellisten
        määräysten kuten verovapaan myynnin osalta huonommassa asemassa kuin muut
        liikennemuodot. Tämä on ehdotuksen soveltamisalan ulkopuolella, sillä se liittyy
        veropolitiikkaan.
3   Neuvoston direktiivi 95/19/EY, annettu 19 päivänä kesäkuuta 1995, rautatieinfrastruktuunn
    kapasiteetin käyttöoikeuden myöntämisestä ja infrastruktuurimaksujen perimisestä, EYVL N:o L
    143, 27.6.1995, s. 75.
 ---pagebreak---    uuden 10 artiklan 2 b kohdan lisääminen: Tässä tarkistuksessa komissio
   velvoitetaan laatimaan 1 päivään tammikuuta 1998 mennessä kertomus
    suunnitelmista yhteentoimivuuden edistämiseksi. Tämä on ehdotuksen
    soveltamisalan ulkopuolella. Neuvosto on kuitenkin hyväksynyt direktiivin
    suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän yhteentoimivuudesta4, ja komissio aikoo
   tutkia, kuinka pitkälle tätä voitaisiin soveltaa perinteiseen rautatieliikenteeseen.
Neuvoston direktiivi 96/48/EY, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1996, Euroopan laajuisen suurten
nopeuksien rautaticjärjcstclinän yhteentoimivuudesta, EYVL N:o L 235, 17.9.1996, s. 6.
 ---pagebreak---                                         Muutettu ehdotus:
                                 NEUVOSTON DIREKTIIVI
                          yhteisön rautateiden kehittämisestä annetun
                             direktiivin 91/440/ETY muuttamisesta
Komission ehdotusta muutetaan seuraavasti:
            Alkuperäinen ehdotus                                  Muutettu ehdotus
                                     Johdanto-osan 3 kappale
palvelujen        tarjoamisen          vapauden    palvelujen          tarjoamisen        vapauden
periaatteen soveltamisessa rautatiealaan on        periaatteen soveltamisessa rautatiealaan on
otettava huomioon alan erityispiirteet ja          otettava huomioon alan erityispiirteet ja
sitä on sovellettava vaiheittain.                  sen      on       tapahduttava        vaiheittain
                                                   jäsenvaltioiden on sovellettava tätä
                                                   periaatetta yhdenmukaisesti direktiivin
                                                   täytäntöönpanon yhteydessä, jotta estetään
                                                   kilpailun vääristyminen jäsenvaltioissa ia
                                                   niiden välillä.
                                     Johdanto-osan 9 kappale
vapauttamisen yhteydessä on otettava               vapauttamisen yhteydessä on otettava
huomioon                    kuljetuspalveluiden    huomioon kuljetuspalveluiden, erityisesti
myötävaikutus kansantalouksien sisäiseen           alueellisen rautatieliikenteen sosiaalis-
yhteenkuuluvuuteen,                                taloudellisen merkityksen, myötävaikutus
                                                   kansantalouksien           sisäiseen     yhteen-
                                                   kuuluvuuteen,
                                    1 ARTIKLAN 1 KOHTA
                                        10 artiklan 1 kohta
Edellä       2        artiklan        mukaisille   Edellä         2        artiklan       mukaisille
rautatieyrityksille myönnetään pääsy ja            rautatieyrityksille myönnetään pääsy- ja
oikeudet                 kauttakulkuliikenteen     kauttakulkuoikeudet             perusrakenteisiin
perusrakenteisiin                         niiden   niiden      sijoittautumisjäsenvaltiossa        ja
sijoittautumisjäsenvaltiossa       ja    muissa    muissa       jäsenvaltioissa         kohtuullisina
jäsenvaltioissa kohtuullisin edellytyksin          avoimin ia syrjimättömin edellytyksin
seuraaviin tarkoituksiin:                          seuraaviin tarkoituksiin:
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                     KOM(97) 34 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                        07
                                        Luettelonumero : CB-CO-97-031-FI-C
                                                         ISBN 92-78-15294-3
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                           6