CELEX: 31976D0649
Language: da
Date: 1976-05-04 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 4. maj 1976 om støtte fra den belgiske regering til Société Nationale des Chemins de Fer Belges (SNCB) for så vidt angår de direkte internationale jernbanetariffer for kul og stål

Nr. L 229 /24                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    20 . 8 . 76
                                                KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                        af 4. maj 1976
                om støtte fra den belgiske regering til Société Nationale des Chemins de Fer Belges
                (SNCB) for så vidt angår de direkte internationale jernbanetariffer for kul og stål
                                 (Den franske og den nederlandske tekst er de eneste autentiske)
                                                         (76/649/EØF)
  KOMMISSIONEN l : OR DE EUROPÆISKE                                 anvendelsen af de internationale jernbanetariffer for
  FÆLLESSKABER HAR —                                                EKSF-varer, henhører under EØF-traktatens artikel
                                                                    92 og 93 ; denne foranstaltning kan ikke begrundes
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               hverken ud fra bestemmelserne i stk. 2 og 3 i trak­
  europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 93 ,             tatens artikel 92 eller ud fra bestemmelserne i arti­
  og                                                                kel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 1107/70 ; som
                                                                    følge heraf har Kommissionen anmodet den belgiske
                                                                   regering og de øvrige medlemsstaters regeringer om
  under henvisning til de bemærkninger, der er fremsat              at fremsætte deres bemærkninger ;
  af de interesserede parter, og
  ud fra følgende betragtninger :
                                                                   den belgiske regering har i sit brev at 14. november
 Den belgiske regering har siden 1971 ydet Société                  1975 gjort gældende, at den pågældende støtte ikke
 Nationale des Chemins de Fer Belges (SNCB) en                     påvirker samhandelen mellem medlemsstaterne og
 støtte, hvis beløb for 1975 anslås til 525 millioner              ikke kan fordreje konkurrencevilkårene ved at begun­
 belgiske francs, og som skal udligne de byrder, der               stige visse virksomheder eller visse produkter ud fra
 — ifølge den belgiske regering — følger af anven­                 den betragtning, at niveauet for transporttarifferne
 delsen på EKSF-varer af de direkte internationale                 ikke ændres på grund af denne støtte, som følgelig
 tariffer, der er fastsat i overensstemmelse med aftalen           ikke vil berøre SNCB's kunder; Kommissionen kan
 af 21 . marts 1955 ( 1 ), undertegnet af medlemsstaterne          ikke dele denne opfattelse da ydelsen af den pågæl­
 i medfør af EKSF-traktatens artikel 70 og § 10 i kon­             dende støtte gør det muligt for SNCB at holde sine
 ventionen om overgangsbestemmelserne ;                            tariffer på et lavere niveau end det, selskabet burde
                                                                   anvende, hvorved selskabets brugere opnår en mere
 den belgiske regering havde oprindeligt begrundet                 fordelagtig tarif; en støtte, der kun ydes én virksom­
 ydelsen af denne " støtte ud fra artikel 2, stk . 5 , i           hed eller én transportform , og skal muliggøre en
 Rådets forordning (EØF) nr. 1191 /69 af 26. juni 1969             nedsættelse af de priser, der finder anvendelse på
 om medlemsstaternes fremgangsmåde med hensyn til                  international transport, påvirker automatisk samhan­
 de med begrebet offentlig tjeneste forbundne for­                 delen mellem medlemsstaterne, idet den fordrejer eller
 pligtelser inden for sektoren for transporter med jern­           truer med at fordreje konkurrencevilkårene ved at
 bane, ad landeveje og sejlbare vandveje (2);                      begunstige visse virksomheder eller visse produk­
                                                                   tioner ;
 som følge af de indsigelser, som Kommissionens
tjenestegrene er fremkommet med angående dette
 spørgsmål, har den belgiske regering ændret sin
oprindelige indstilling, idet den begrunder den nævnte
støtte ud fra bestemmelserne i artikel 3 , stk. 2, i               Kommissionen kan ikke anerkende den belgiske
Rådets forordning (EØF) nr. 1107/70 af 4. juni                    regerings opfattelse, ifølge hvilken der i det pågæl­
 1970 (3) om støtte som ydes inden for sektoren for                dende tilfælde er tale om kompensation for en tarif­
transporter med jernbane, ad landeveje og sejlbare                pligt i henhold til artikel 3 , stk. 2, i ovennævnte for­
vandveje ;                                                         ordning (EØF) nr. 1107 /70, svarende til en tarifpligt,
                                                                  der ikke indeholdes i artikel 2, stk. 5, i forord­
                                                                  ning (EØF) nr. 1191 /69 ; artikel 3 , stk. 2, om­
Kommissionen har den 8 . oktober 1975 konstateret,
                                                                  handler kun støtte med hensyn til godtgørelse for
at den støtte, som den belgiske regering yder SNCB                forpligtelser, der har sammenhæng med begrebet
med henblik på at udligne de tab, som følger af                   offentlig tjeneste ; det følger af de regler, der er fastsat
(!) EFT EKSF nr. 9 af 19 . 4 . 1955 , s. 701 .                    i aftalen af 21 . marts 1955 om indførelsen af direkte
( 2) EFT nr. L 156 af 28 . 6. 1969, s. 1 .                        internationale jernbanetariffer, at denne aftale ikke
(3) EFT nr. L 130 af 15 . 6. 1970, s . 1 .                        udgør en forpligtelse til offentlig tjenesteydelse i hen­
 ---pagebreak--- 20 . 8 . 76                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr . L 229 /25
 hold til artikel 3 , stk. 2, men at den udgør en            tariffer, der anvendes i forbindelse med indenrigs­
 gennemførelsesforanstaltning for anvendelsen af de i        transport, uanset tarifniveauet;
 EKSF-traktatens artikel 4b og 70, stk. 1 og 2 om­
 handlede regler om forbud mod forskelsbehandling;
 disse regler afspejler et af principperne for fælles­       den belgiske regering bestrider karakteren af og
 markedet for kul og stål ; ved indgåelse af aftalen         hensigten med disse foranstaltninger, som, så længe
 af 21 . marts 1955 har medlemsstaterne i artikel 18 i       den almindelige tarifsituation opretholdes, udgør det
 øvrigt udtrykkeligt bekræftet at de »ved denne aftale       mest hensigtsmæssige middel til at sikre overholdel­
 kun har påtaget sig forpligtelser, der ligger inden for     sen af EKSF-traktatens princip ; traktaten forpligter
 rammerne af traktaten og konventionen og har til            transportvirksomhederne såvel som kul- og stålpro­
 formål at gennemføre disse «;                               ducenterne til at tilbyde deres kunder på samtlige
                                                             EKSF-markeder inden for Fællesskabet sammenlig­
                                                             nelige priser for sammenlignelige ydelser ; 1955­
                                                             aftalen opstiller kun en struktur for dannelse af jern­
                                                             banetariffer i international transport, som garanterer,
 de nævnte regler hvorved der skal gennemføres et            at priserne på basis af denne struktur kan sammen­
 fundamentalt princip for det fælles marked for kul          lignes med priserne for indenrigstransporter ; aftalen
 og stål, gælder for samtlige parter på dette marked         berører ikke jernbaneselskabernes frihed med hensyn
 og indeholder ligeledes bestemmelser om transport­          til disse tariffers niveau og differentieringen af selska­
 virksomhedernes forretningsmæssige adfærd med               bernes tarifsystemer bl.a. afhængigt af situationen på
 hensyn til deres transport af kul og stål, uanset deres     de berørte markeder; SNCB har i øvrigt gjort brug af
 stilling og deres politik i forbindelse med dannelse af     denne mulighed ved for indenrigstrafik at indrømme
 transportpriser;                                            særtariffer, der er lavere end de generelle tariffer; i
                                                             forbindelse med international transport deltager
                                                             selskabet i øjeblikket sammen med de øvrige net
                                                             inden for Fællesskabet i 39 særtariffer, hvis priser
                                                             ofte er lavere end de priser der følger af 1955-aftalen ;
 den kendsgerning at § 10 i konventionen om over­
 gangsbestemmelserne, i hvilken der for transport            for så vidt angår den i 1961 af det franske Conseil
 inden for Fællesskabet fastsættes oprettelse af direkte     d'Etat afsagte dom vedrørende en tvist mellem De
 internationale tariffer, som tager hensyn til den sam­      franske Statsbaner (SNCF) og den franske regering
 lede afstand og har en degressiv karakter, hidtil kun       angående EKSF-tarifferne bør det bemærkes, at denne
 er blevet gennemført inden for jernbanesektoren,            dom, der blev afsagt på et andet juridisk grundlag og
 skyldes ikke noget ønske om at betegne de pågæl­            på et tidspunkt, hvor forordning (EØF) nr. 1107/70
 dende transportydelser som en offentlig tjenesteydelse      ikke var i kraft, ikke kan have nogen værdi i rets­
 men er udelukkende en følge af selve disse virksom­         praksis med hensyn til fortolkning af Fællesskabets
heders struktur, idet hver virksomhed i virkeligheden        retsakter; desuden angik denne dom en situation, der
betjener et indenlandsk net og anvender indenrigs­           er væsentlig forskellig fra den, der omhandles i denne
 tariffer, hvilket for transporter mellem medlemsstater      beslutning som følge af, at det blev nægtet SNCF at
nødvendiggør oprettelsen af internationale tariffer i        forhøje sit tarifniveau ;
 henhold til de regler, der er omhandlet i den nævnte
 bestemmelse og præciseret i aftalen af 1955, med
 henblik på at overholde traktatens princip om forbud        disse betragtninger forbyder imidlertid ikke den
mod forskelsbehandling ;                                     belgiske regering at yde den pågældende støtte i
                                                             henhold til artikel 4 i forordning (EØF) nr. 1107/70,
                                                             men denne formelle sondring får principiel betydning
                                                             for gennemførelsen af den gradvise sanering af jern­
                                                             baneselskaberne, som er iværksat inden for rammerne
Kommissionen kan ikke tilslutte sig den belgiske             af den fælles transportpolitik —
regerings synspunkt ifølge hvilket 1955-aftalen ved at
foreskrive anvendelse af direkte internationale tariffer
i henhold til en fast fremgangsmåde, ifølge hvilken
der ydes reduktioner i forhold til de normale tariffer,      VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
der anvendes på indenlandsk transport over samme
strækning, medfører indkomsttab for SNCB i forbin­
delse med international transport af EKSF-varer ;
såfremt der ikke havde eksisteret en foreskrevet struk- .                             Artikel 1
tur for de internationale EKSF-tariffer, ville SNCB
have kunnet hæve disse tariffers niveau ; under de
nuværende omstændigheder er priserne inden for               Den støtte, som den belgiske stat for så vidt angår
international transport altid lavere end de almindelige      de direkte internationale jernbanetariffer for kul og
 ---pagebreak--- Nr. L 229/26                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               20 . 8 . 76
stål yder Société Nationale des Chemins de Fer             hold til og på betingelserne i artikel 4 i Rådets for­
Belges (SNCB) i henhold til artikel 3 , stk. 2, i Rådets   ordning (EØF) nr. 1107/70 af 4. juni 1970.
forordning (EØF) nr. 1107/70 af 4. juni 1970 om
støtte, som ydes inden for sektoren for transporter
med jernbane, ad landeveje og sejlbare vandeveje,                                Artikel 2
ændret ved Rådets forordning (EØF) nr. 1473 /75
af 20. maj 1975, er kun forenelig med fællesmarkedet       Denne beslutning er rettet til kongeriget Belgien.
i det omfang, hvor den ydes i henhold til artikel 4 i
den pågældende forordning
                                                           Udfærdiget i Bruxelles, den 4. maj 1976.
Kongeriget Belgien træffer hurtigst muligt og senest                            Pa Kommissionens vegne
inden for en frist på 3 måneder de nødvendige for­
                                                                                 Fran5ois-Xavier ORTOLI
anstaltninger enten med henblik på at ændre det
juridiske grundlag, således at denne støtte ydes i hen                                    Formand