CELEX: 62012CN0042
Language: mt
Date: 2012-01-27 00:00:00
Title: Kawża C-42/12 P: Appell ippreżentat fis- 27 ta’ Jannar 2012 minn Václav Hrbek mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali (Is-Sitt Awla) mogħtija fil- 15 ta’ Novembru 2011 fil-Kawża T-434/10: Václav Hrbek vs L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)

31.3.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 98/17
            
         Appell ippreżentat fis-27 ta’ Jannar 2012 minn Václav Hrbek mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali (Is-Sitt Awla) mogħtija fil-15 ta’ Novembru 2011 fil-Kawża T-434/10: Václav Hrbek vs L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)
   (Kawża C-42/12 P)
   2012/C 98/29
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Appellant: Václav Hrbek (rappreżentant: M. Sabatier, Avukat)
   
      Parti oħra fil-proċeduri: L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)
   
      Talbiet tal-appellant
   
   L-appellant jitlob lill-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
   
               —
            
            
               tilqa’ l-appell u għaldaqstant, twarrab fl-intier tagħha s-sentenza tal-Qorti Ġenerali, fil-kawża T-434/10, skont l-Artikolu 61 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja u l-Artikolu 113 jew ir-Regoli tal-Proċedura;
            
         
               —
            
            
               tagħti sentenza definittiva — jekk l-istadju tal-proċeduri jippermetti — billi tannulla d-Deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni tal-UASI, mogħtija fid-29/09/2009, li tat deċiżjoni dwar l-Oppożizzjoni Nru B 1 276 692, u d-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni) (UASI) tat-8 ta’ Lulju 2010, fil-Każ R1441/2009-2, u tordna lill-konvenuti jbatu l-ispejjeż tal-proċeduri quddiem il-Qorti Ġenerali u l-Qorti tal-Ġustizzja, kif ukoll dawk tal-proċedimenti ta’ oppożizzjoni tal-UASI, skont l-Artikolu 122 tar-Regoli tal-Proċedura;
            
         
               —
            
            
               sussidjarjament, jekk l-istadju tal-proċeduri ma jippermettix, tirreferi l-kawża lura lill-Qorti Ġenerali għall-ġudizzju skont il-kriterji vinkolanti stabbiliti mill-Qorti tal-Ġustizzja.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tal-appell tiegħu, l-appellant iqis li s-sentenza appellata hija vvizzjata b’interpretazzjoni u applikazzjoni żbaljati tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 40/94 tal-20 ta’ Diċembru, 1993 dwar it-trade mark Komunitarja (iktar ’il quddiem it-“TMK”) (1) kif emendat (issostitwit bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009 tas-26 ta’ Frar, 2009 (2), li daħal fis-seħħ fit-13 ta’ April, 2009).
   
                
            
            
               
                  L-appellant jikkontesta li l-Qorti Ġenerali ma eżaminatx it-trade marks inkwistjoni abbażi tal-kriterju ta’ “evalwazzjoni globali” jew ta’ “impressjoni ġenerali”.
               
               Il-Qorti Ġenerali naqset milli tapplika l-prinċipju msemmi hawn fuq, u bbażat l-evalwazzjoni tagħha esklużivament fuq il-fatt li huma jaqsmu l-element komuni “ALPINE”. Il-Qorti Ġenerali sempliċement qalet li ż-żewġ trade marks ikkomparati jixxiebhu, u jaqsmu l-komponent tal-kelma “ALPINE”, mingħajr ma eżaminat is-sinjali globalment, u 
                     mingħajr ma spjegat
                   għaliex il-kelma u l-elementi figurattivi l-oħra, globalment, ma humiex suffiċjenti sabiex jeskludu probabbiltà ta’ konfużjoni.
            
         
                
            
            
               
                  L-appellant jikkontesta li fis-sentenza appellata, minn naħa, il-Qorti Ġenerali naqset li tikkunsidra fatturi importanti u pertinenti ħafna, u min-naħa l-oħra, ma applikatx sewwa ċerti kriterji importanti ħafna, b’mod partikolari n-nuqqas ta’ karattru distintiv u deskrittiv tal-kelma element “ALPINE”.
               
               Il-Qorti Ġenerali ma laħqitx konklużjoni dwar it-tifsira tal-frażi “alpine” għal-lingwi kollha tal-Unjoni Ewropea. Iktar minn hekk, il-Qorti Ġenerali ma ħarġitx bil-konklużjonijiet legali mill-istħarriġ tagħha stess rigward it-tifsira ċara tal-kelma “alpine” u ma kkonkludietx b’mod ċar dwar in-nuqqas ta’ karattru distintiv u deskrittiv tal-kelma “alpine”, fid-dawl tal-fatt li l-allegat karattru distintiv dgħajjef, jew il-karattru deskrittiv, tal-element “alpine” ma jipprekludix il-probabbiltà ta’ konfużjoni. Il-Qorti Ġenerali qalet li “ALPINE” hija l-element dominanti fiż-żewġ sinjali, mingħajr ma ħadet inkunsiderazzjoni tan-nuqqas, jew tal-inqas, tal-livell baxx ħafna ta’ karattru distintiv tat-trade mark preċedenti ALPINE. Ir-raġunament tas-sentenza appellata huwa vvizzjat b’kontradizzjoni li ġiegħlet lill-Qorti Ġenerali tiddeċiedi b’mod żbaljat li dawn it-trade marks kienu kunċettwalment jixxiebhu mingħajr ma ħadet inkunsiderazzjoni n-nuqqas, jew tal-inqas, il-livell baxx ħafna tal-karattru distintiv tat-trade mark preċedenti ALPINE. Paragun kunċettwali tal-kelma element “ALPINE” huwa irrilevanti, minħabba n-nuqqas ta’ karattru distintiv.
            
         
                
            
            
               
                  L-appellant jikkontesta li, fis-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali naqset li tislet konklużjonijiet legali korretti mill-istħarriġ tagħha stess rigward il-grad ta’ attenzjoni tal-pubbliku kkonċernat.
               
               Il-Qorti Ġenerali ma setgħetx, mingħajr ma tikkontradixxi lilha nnifisha, issostni, fir-rigward ta’ ħwejjeġ tal-iski, żraben tal-iski, ilbies għar-ras, kif ukoll basktijiet ta’ wara d-dahar u barżakki, li parti mill-pubbliku konċernat huwa magħmul minn konsumaturi informati tajjeb u partikolarment attenti, u tikkonferma li t-trade marks u l-oġġetti jixxiebhu.
            
         
                
            
            
               
                  L-appellant jikkontesta li s-sentenza appellata hija vvizzjata bi żnaturament tal-fatti, u bi ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, fir-rigward tal-komparazzjoni tal-oġġetti.
               
               Il-Qorti Ġenerali sostniet li l-appellant ma ressaqx argumenti speċifiċi li kapaċi jwaqqgħu l-konklużjonijiet tal-Bord tal-Appell. F’dak li huwa l-evalwazzjoni tal-grad ta’ xebh tal-oġġetti u tas-servizzi inkwistjoni, dak li ma joħroġx mill-evidenza jew dak li mhux magħruf biżżejjed ma jistax jittieħed inkunsiderazzjoni. L-oneru li jiġi pprovat li l-oġġetti u s-servizzi jixxiebhu jistrieħ fuq l-appellant għall-oppożizzjoni, u mhux fuq is-sid tat-TMK li għaliha saret l-applikazzjoni. Il-Qorti Ġenerali għandha tagħti bażi legali għad-deċiżjoni tagħha u trid tipprovdi raġunijiet għaliha. Il-Qorti Ġenerali ma stabilixxietx li dawn l-oġġetti huma identiċi, jixxiebhu jew komplimentari, fis-suq, iżda mxiet permezz ta’ asserzjoni, mingħajr ma tat raġunijiet jew eżempji għal-preżunzjoni tagħha.
            
         
      (1)  ĠU L 11, p. 1
   
      (2)  ĠU L 78, p. 1