CELEX: 31990R3782
Language: el
Date: 1990-12-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3782/90 της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1990 για τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα του ακατέργαστου καπνού που εφαρμόζονται μετά την ενοποίηση της Γερμανίας

28. 12. 90                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 364/ 17
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3782/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 19ης Δεκεμβρίου 1990
                   για τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα του ακατέργαστου καπνού που εφαρμόζονται μετά την
                                                     ενοποίηση της Γερμανίας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               μόζονται στον τομέα του ακατέργαστου καπνού μετά την
Έχοντας υπόψη :                                                     ενοποίηση της Γερμανίας (5), η Επιτροπή είχε αποφασίσει
                                                                    κατά την έννοια αυτή, προσωρινά, για την περίοδο από την
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                ενοποίηση μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1990· ότι πρέπει να
Κοινότητας,
                                                                    συνεχιστεί το καθεστώς αυτό πέραν της ημερομηνίας αυτής,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 του Συμβουλίου της 4ης            δεδομένου ότι ισχύουν πάντοτε τα στοιχεία που αναφέρθη­
Δεκεμβρίου 1990 για τα μεταβατικά μέτρα και τις ανα­                καν ανωτέρω ·
γκαίες προσαρμογές στον τομέα της γεωργίας μετά την
                                                                    ότι είναι απαραίτητο να απαγορευθεί για ένα δεδομένο
ένταξη του εδάφους της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της                 εμπορευόμενο η συσσώρευση των τιμών, πριμοδοτήσεων
Γερμανίας στην Κοινότητα ('), και ιδίως το άρθρο 3,
                                                                    και επιστροφών κατά την εξαγωγή δυνάμει, αφενός μεν, της
Εκτιμώντας:                                                         εθνικής νομοθεσίας που εισήχθη πριν από τις 3 Οκτωβρίου
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 προβλέπει, μεταξύ              1990 στο έδαφος της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμα­
άλλων, ότι μπορεί να αποφασισθεί να ληφθούν μέτρα που               νίας και, αφετέρου, βάσει της κοινοτικής νομοθεσίας από
περιλαμβάνουν συμπληρώσεις στα μέτρα που αποτελούν                  την ίδια αυτή ημερομηνία·
αντικείμενο του εν λόγω κανονισμού για να εξασφαλιστεί η            ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
αρμονική ένταξη της γεωργικής δραστηριότητας της πρώην              είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας στην κοινή γεωργική                Ακατέργαστου Καπνού,
πολιτική ·
ότι στον τομέα του ακατέργαστου καπνού, οι κοινοτικές               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τιμές, πριμοδοτήσεις και επιστροφές κατά την εξαγωγή
καθορίζονται για συγκεκριμένη συγκομιδή δυνάμει του                                             ΆρSρο 1
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της 21ης               1 . Επιτρέπεται στη Γερμανία να καταβάλλει με εθνικά
Απριλίου 1970 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς             κεφάλαια τις τιμές,, πριμοδοτήσεις, επιστροφές κατά την
στον τομέα του ακατέργαστου καπνού (2), όπως τροποποιή­             εξαγωγή που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1329/90 (3) ·          727/70 για τις ποικιλίες καπνού που παράγονται το 1990
ότι οι τιμές αυτές, οι πριμοδοτήσεις και οι επιστροφές δεν          στο έδαφος της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας.
εφαρμόζονται, λαμβανομένης υπόψη της ημερομηνίας της                2. Το ποσό που καταβάλλει το κράτος μέλος για την
ενοποίησης της Γερμανίας, για τη συγκομιδή 1990, στον               πληρωμή των τιμών και των πριμοδοτήσεων που προβλέ­
καπνό που καλλιεργείται στο έδαφος της πρώην Λαϊκής                 πονται στην παράγραφο 1 δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνει
Δημοκρατίας της Γερμανίας·                                          το ποσό των τιμών και των πριμοδοτήσεων που καθορίζον­
ότι εφαρμόζεται επί του παρόντος για τον καπνό που                  ται για μια αντίστοιχη ποικιλία στον κανονισμό (ΕΟΚ)
καλλιεργείται κατά το 1990 στο έδαφος αυτό ένα εθνικό               αριθ. 1331 /90.
καθεστώς παρόμοιο με την κοινοτική νομοθεσία στον
τομέα του καπνού · ότι είναι αναγκαίο να επιτραπεί στη              3. Το ποσό των επιστροφών κατά την εξαγωγή που κατα­
Γερμανία, σε ορισμένες περιπτώσεις να πραγματοποιήσει               βάλλει το κράτος μέλος και αναφέρεται στην παράγραφο 1
                                                                    δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνει το ποσό που καθόρισε η
από την ημερομηνία της ενοποίησης, τις πληρωμές των
                                                                    Επιτροπή για μια αντίστοιχη ποικιλία καπνού.
τιμών, πριμοδοτήσεων και επιστροφών κατά την εξαγωγή
με εθνικά κεφάλαια όσον αφορά τον καπνό που καλλιεργεί­                                         ΆρSρο 2
ται στο έδαφος της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμα­
νίας για την συγκομιδή 1990 · ότι, εντούτοις, για να αποτρα­        H Γερμανία εξασφαλίζει ότι αυτές οι τιμές, πριμοδοτήσεις
πεί κάθε στρέβλωση του ανταγωνισμού, τα ποσά των χορη­              και επιστροφές κατά την εξαγωγή που προβλέπονται στον
γουμένων τιμών και πριμοδοτήσεων δεν πρέπει να υπερβούν             κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 δεν χορηγούνται με κοινο­
τα ποσά που καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.              τικά κεφάλαια για τις ποικιλίες καπνού που συγκομίστηκαν
 1331 /90 του Συμβουλίου (4), για τη συγκομιδή 1990 και για         κατά το 1990 ή προηγουμένως επί του εδάφους της πρώην
τις κοινοτικές ποικιλίες που καλλιεργούνται στο έδαφος της          Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας.
πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας· ότι το ποσό                 2. H Γερμανία ανακοινώνει στην Επιτροπή το ταχύτερο
των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τον καπνό αυτό δεν              δυνατό τα μέτρα που ελήφθησαν για να εξασφαλιστεί η
είναι δυνατόν να υπερβαίνει το ποσό που καθόρισε η                  τήρηση της παραγράφου 1 .
 Επιτροπή ·
ότι στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2777/90 της Επιτροπής της                                        ΆρSρο 3
27ης Σεπτεμβρίου 1990 περί προσωρινών μέτρων που εφαρ­              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
                                                                     1991 .
(') ΕΕ  αριθ. L 353 της 17. 12. 1990, σ. 23.                        Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992.
0   ΕΕ  αριθ. L 94 της 28. 4. 1970, σ. 1 .
0   ΕΕ  αριθ. L 132 της 23. 5. 1990, σ. 25.
(4) ΕΕ  αριθ. L 132 της 23. 5. 1990, σ. 28.                         (5) ΕΕ αριθ. L 267 της 29. 9. 1990, σ. 32.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 364/ 18                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        28. 12. 90
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1990.
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                        Ray MAC SHARRY
                                                                      Μέλος της Επιτροπής