CELEX: 52007PC0093
Language: bg
Date: 2007-03-09
Title: Предложение за Директива на Европейския Парламент и Съвета за изменение на Директива 2006/66/EО относно батерии и акумулатори и отпадъци от батерии и акумулатори във връзка с изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията

КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ
                                             Брюксел, 9.3.2007
                                             COM(2007) 93 окончателен
                                             2007/0036 (COD)
                                 Предложение за
          ДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТА
                                 за изменение на
   Директива 2006/66/EО относно батерии и акумулатори и отпадъци от батерии и
     акумулатори във връзка с изпълнителните правомощия, предоставени на
                                    Комисията
                           (представено от Комисията)
BG                                                                            BG
 ---pagebreak---                                      ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
   Привеждане на Директива 2006/66/ЕО в съответствие с Решение 2006/512/ЕО на
   Съвета (нова процедура по регулиране с упражняване на контрол)
   Решение 1999/468/EО на Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяване на условията и
   реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията1,
   беше изменено с Решение 2006/512/ЕО на Съвета от 17 юли 2006 г2.
   Член 5а от измененото решение въвежда нова процедура по регулиране с упражняване
   на контрол, която се използва за приемане на мерки от общ характер, целящи
   изменение на неосновни елементи на основен акт, приет със съвместно решение,
   включително като се премахнат някои от тези елементи или се добавят нови неосновни
   елементи.
   Директива 2006/66/ЕО относно батерии и акумулатори и отпадъци от батерии и
   акумулатори, и за отмяна на Директива 91/157/ЕИО бе приета на трето четене от
   съзаконодателите, непосредствено преди влизането в сила на новото решение на
   комитологията3. Директивата влезе в сила след публикацията в Официален вестник на
   26 септември 2006 г.4 и следователно сега се нуждае от адаптиране, за да включи,
   където е необходимо, позовавания към новата процедура по регулиране с упражняване
   на контрол.
   1
          OВ С 203, 17.7.1999 г., стр. 1.
   2
          ОВ L 200, 22.7.2006 г., стр. 11
   3
          Трето четене на ЕП на 4.7.2006 г. и трето четене на Съвета на 18.7.2006 г.
   4
          OВ L 266, 26.09.2006 г., стр. 1.
BG                                                    2                                BG
 ---pagebreak---                                                        2007/0036 (COD)
                                         Предложение за
               ДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТА
                                         за изменение на
      Директива 2006/66/EО относно батерии и акумулатори и отпадъци от батерии и
        акумулатори във връзка с изпълнителните правомощия, предоставени на
                                            Комисията
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПEЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално
   член 175, параграф 1 от него,
   като взе предвид предложението на Комисията5,
   като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет6,
   като взе предвид становището на Комитета на регионите7,
   в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора8,
   като имат предвид, че:
   (1)    Директива 2006/66/ЕО на Европейския парламент и на Съвета9 предвижда
          приемането на определени мерки, в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на
          Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяване на условията и реда за
          упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията10.
   (2)    Решение 1999/468/ЕО беше изменено с Решение 2006/512/ЕО, въвеждащо
          процедура по регулиране с упражняване на контрол за мерки от общ характер,
          целящи изменение на неосновни елементи на основен акт, приет съгласно
          процедурата, посочена в член 251 от Договора, включително като се премахнат
          някои от тези елементи или се добавят нови неосновни елементи.
   5
          OВ C […], […], стр. […].
   6
          OВ C […], […], стр. […].
   7
          OВ C […], […], стр. […].
   8
          OВ C […], […], стр. […].
   9
          OВ L 266, 26.9.2006 г., стр. 1
   10
          OВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23. Решение, изменено с Решение 2006/512/ЕО (ОВ L 200,
          22.7.2006 г., стр. 11).
BG                                              3                                             BG
 ---pagebreak---    (3)   Във връзка със съвместното изявление на Европейския парламент, Съвета и
         Комисията11 относно Решение 2006/512/ЕО, актовете, които вече са в сила,
         трябва да бъдат приведени в съответствие с прилаганите процедури.
   (4)   По-специално, на Комисията трябва да се предоставят правомощия да адаптира
         приложение III и да приема и преразглежда подробните правила за етикетиране
         на батерии и акумулатори. Тъй като това са мерки от общ характер,
         предназначени за изменение на неосновни елементи от Директива 2006/66/ЕО и
         за допълнение на директивата с нови неосновни елементи, те следва да бъдат
         приети в съответствие с процедурата по регулиране с упражняване на контрол,
         предвидена в член 5а от Решение 1999/468/ЕО.
   (5)   Поради това Директива 2006/66/ЕО следва да бъде съответно изменена.
   (6)   Тъй като измененията, които следва да се извършат в Директива 2006/66/ЕО, са
         корекции от техническо естество, отнасящи се единствено до процедурите на
         комитета, тяхното въвеждане в националното законодателство от страна на
         държавите-членки не е необходимо. Следователно не е нужно да се предвиждат
         разпоредби за тази цел.
   ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
                                           Член 1
   Директива 2006/66/ЕО се изменя, както следва:
   (1)   В член 10, параграф 4 се заменя със следното:
          „За справяне с трудностите, с които дадена държава-членка се сблъсква при
          спазването на изискванията от параграф 2, произтичащи от специфични
          обстоятелства от национален характер, могат да се формулират преходни
          разпоредби, в съответствие с определената в член 24, параграф 2 процедура.
          Изготвя се обща методология за изчисляване на годишните продажби на
          преносими батерии и акумулатори на крайни потребители в срок до 26
          септември 2007 г. Тази мярка, целяща изменение на неосновни елементи от
          настоящата директива чрез нейното допълване, се приема в съответствие с
          процедурата по регулиране с упражняване на контрол, предвидена в член 24,
          параграф 3.“
   (2)   В член 12, параграф 6, първото изречение се заменя със следния текст:
          "6. Приложение III може да бъде адаптирано или допълнено предвид научно-
          техническото развитие. Тези мерки, целящи изменение на неосновни елементи
          от настоящата директива, се приемат в съответствие с процедурата по
          регулиране с упражняване на контрол, предвидена в член 24, параграф 3.“
   (3)   Член 17 се замества със следното:
   11
         OВ L 255, 21.10.2006 г., стр. 1.
BG                                           4                                        BG
 ---pagebreak---                                           „Член 17
                                        Регистрация
           Държавите-членки обезпечават регистрирането на всеки производител.
           Регистрацията подлежи на едни и същи процедурни изисквания във всички
           държави-членки. Тези изисквания за регистриране, целящи изменение на
           неосновни елементи от настоящата директива чрез нейното допълване, се
           приемат в съответствие с процедурата по регулиране с упражняване на
           контрол, предвидена в член 24, параграф 3.“
   (4)   Член 21 се изменя, както следва:
         (a)     Параграф 2 се заменя със следния текст:
           "2. „Държавите-членки гарантират в срок до 26 септември 2009 г. указването на
           капацитета на всички преносими и автомобилни батерии и акумулатори върху
           тях в ясна, четлива и незаличима форма. В срок не по-късно от 26 март 2009 г.
           се определят подробни правила за изпълнението на това изискване,
           включително хармонизирани методи за определяне на капацитета и правилната
           употреба. Тези мерки, целящи изменение на неосновни елементи от настоящата
           директива чрез нейното допълване, се приемат в съответствие с процедурата по
           регулиране с упражняване на контрол, предвидена в член 24, параграф 3.“
         (b)     Параграф 7 се заменя със следния текст:
           "7. Възможно е разрешаването на изключения от изискванията за етикетиране,
           предвидени в този член. Тези мерки, целящи изменение на неосновни елементи
           от настоящата директива чрез нейното допълване, се приемат в съответствие с
           процедурата по регулиране с упражняване на контрол, предвидена в член 24,
           параграф 3.“
   (5)   В член 24, параграф 3 се заменя със следното:
           "3. Когато се прави позоваване на този параграф, се прилагат член 5a,
           параграфи 1 до 4, и член 7 от Решение 1999/468/EО, като се взимат предвид
           разпоредбите на член 8 от същото."
                                           Член 2
   Настоящата директива влиза в сила на [..] ден от датата на публикуването            в
   Официален вестник на Европейския съюз.
                                           Член 3
   Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
BG                                            5                                          BG
 ---pagebreak---    Съставено в Брюксел на […] година
   За Европейския парламент          За Съвета:
   Президент                         Президент
BG                                     6        BG