CELEX: 62020CN0560
Language: mt
Date: 2020-10-26 00:00:00
Title: Kawża C-560/20: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Wien (l-Awstrija) fis-26 ta’ Ottubru 2020 – CR, GF, TY

1.3.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 72/10
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Wien (l-Awstrija) fis-26 ta’ Ottubru 2020 – CR, GF, TY
      (Kawża C-560/20)
      (2021/C 72/14)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Verwaltungsgericht Wien
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: CR, GF, TY
      
         Konvenut: Landeshauptmann von Wien
      
         Domandi preliminari
      
      
                  I.
               
               
                  Il-ġenituri, ċittadini ta’ pajjiż terz, ta’ refuġjat li ppreżenta applikazzjoni għall-ażil inkwantu minuri mhux akkumpanjat u li kiseb l-ażil meta kien għadu minuri, jistgħu jkomplu jinvokaw l-Artikolu 2(f), moqri flimkien mal-Artikolu 10(3)(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 2003/86/KE (1) tat-22 ta’ Settembru 2003 dwar id-dritt għal riunifikazzjoni tal-familja, meta r-refuġjat ikun sar maġġorenni wara l-għoti tal-ażil, iżda matul il-proċedura għall-għoti ta’ permess ta’ residenza lill-ġenituri tiegħu?
               
            
                  II.
               
               
                  Jekk l-ewwel domanda tingħata risposta fl-affermattiv: f’każ bħal dan, huwa neċessarju li l-ġenituri taċ-ċittadin ta’ pajjiż terz josservaw it-terminu msemmi fis-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-12 ta’ April 2018, C-550/16, A u S (2), punt 61, għall-preżentazzjoni ta’ applikazzjoni għal riunifikazzjoni tal-familja, jiġifieri “bħala prinċipju, […]fi żmien tliet xhur mill-jum li fih il-minuri kkonċernat jingħata l-istatus ta’ refuġjat”?
               
            
                  III.
               
               
                  Jekk l-ewwel domanda tingħata risposta fl-affermattiv: għandu jingħata, direttament abbażi tad-dritt tal-Unjoni, permess ta’ residenza lill-oħt adulta, ċittadina ta’ pajjiż terz, ta’ persuna li tkun ingħatat l-istatus ta’ refuġjat jekk, fil-każ ta’ rifjut ta’ dan il-permess ta’ residenza, il-ġenituri tar-refuġjat, minħabba dan, ikunu mġiegħla jirrinunzjaw għad-dritt tagħhom għal riunifikazzjoni tal-familja skont l-Artikolu 10(3)(a) tad-Direttiva 2003/86/KE, għaliex, minħabba l-istat ta’ saħħa tagħha, din l-oħt adulta tar-refuġjat għandha bżonn imperattiv ta’ kura għal żmien twil mill-ġenituri tagħha u ma tistax għaldaqstant tibqa’ waħedha fil-pajjiż ta’ oriġini?
               
            
                  IV.
               
               
                  Jekk it-tieni domanda tingħata risposta fl-affermattiv: liema huma l-kriterji li għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni sabiex jiġi evalwat jekk tali applikazzjoni għal riunifikazzjoni tal-familja ġietx ippreżentata fit-terminu stabbilit, jiġifieri, “bħala prinċipju”, fi żmien tliet xhur fis-sens tas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-12 ta’ April 2018, C-550/16, A u S, punt 61?
               
            
                  V.
               
               
                  Jekk it-tieni domanda tingħata risposta fl-affermattiv: il-ġenituri tar-refuġjat jistgħu jkomplu jinvokaw id-dritt tagħhom għal riunifikazzjoni tal-familja skont l-Artikolu 10(3)(a) tad-Direttiva 2003/86/KE meta tliet xhur u ġurnata jkunu għaddew bejn il-jum li fih il-minuri ngħata l-istatus ta’ refuġjat u l-applikazzjoni tagħhom għal riunifikazzjoni tal-familja?
               
            
                  VI.
               
               
                  Fil-kuntest ta’ proċedura għal riunifikazzjoni tal-familja taħt l-Artikolu 10(3)(a) tad-Direttiva 2003/86/KE, Stat Membru jista’, bħala prinċipju, jeżiġi mill-ġenituri tar-refuġjat li huma jissodisfaw il-kundizzjonijiet previsti fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2003/86/KE?
               
            
                  VII.
               
               
                  Ir-rekwiżit li jiġu ssodisfatti l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2003/86/KE fil-kuntest ta’ riunifikazzjoni tal-familja taħt l-Artikolu 10(3)(a) tad-Direttiva 2003/86/KE jiddependi mill-punt dwar jekk, fis-sens tat-tielet subparagrafu tal-Artikolu 12(1) tad-Direttiva 2003/86/KE, l-applikazzjoni għal riunifikazzjoni tal-familja tkun ġiet ippreżentata fi żmien tliet xhur mill-għoti tal-istatus ta’ refuġjat?
               
            
         (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 6, p. 224.
      
         (2)  EU:C:2018:248