CELEX: 51997PC0043(02)
Language: it
Date: 1997-02-14
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo finanziario previsti dall'accordo tra la Comunità europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo dal 1 dicembre 1996 al 30 novembre 1999

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                          Bruxelles, 14.02.1997
                                                          COM(97)43 def.
                                                          97/0035 (CNS)
                                       Proposta di
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione
 provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo finanziario
       previsti dall'accordo tra la Comunità europea ed il governo di Maurizio
                   sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il perìodo
                       dal 1* dicembre 1996 al 30 novembre 1999
                                       Proposta di
                      REGOLAMENTO (CEÌ DEL CONSIGLIO
relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo
  finanziario previsti dall'accordo tra la Comunità europea e il governo di Maurizio
                   sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il perìodo
                       dal 1* dicembre 1996 al 30 novembre 1999
                             (presentate dalla Commissione)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                            RELAZIONE
Il protocollo allegato alTaccordo di pesca tra la CE e Maurizio è scaduto il 30.11.1996. Il
26.11.1996 è stato siglato un nuovo accordo tra le due parti, per fissare le condizioni tecniche
e finanziarie delle attività di pesca delle navi della CE nelle acque di Maurizio per il perìodo
1.12.1996-30.11.1999.
Tenuto conto di quanto precede la Commissione propone che il Consiglio adotti:
        mediante decisione, il progetto di accordo in forma di scambio di lettere relativo
        all'applicazione provvisoria del nuovo protocollo in attesa della sua entrata in vigore
        definitiva,
        mediante regolamento, il protocollo che fìssa le possibilità di pesca e le condizioni
        tecniche efinanziarierelative concordate tra la CE e Maurizio per il perìodo 1.12.1996
        -30.11.1999.
                                             £
 ---pagebreak---                                                      Proposta di
                                          DECISIONE DEL CONSIGLIO
              relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione
               provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo finanziario
                      previsti dall'accordo tra la Comunità europea ed il governo di Maurizio
                                  sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo
                                      dal T dicembre 1996 al 30 novembre 1999
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto l'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque
di Maurizio, in particolare l'articolo 12, paragrafo 3 (*),
vista la proposta della Commissione,
 considerando che la Comunità e Maurizio hanno condotto negoziati per definire le modifiche o i
 nuovi elementi da inserire nell'accordo sulla pesca nelle acque di Maurizio al termine del periodo di
 applicazione del protocollo;
 considerando che, in seguito a questi negoziati, il 26 novembre 1996 è stato siglato un nuovo
 protocollo ;
 considerando che, grazie a questo protocollo, i pescatori comunitari fruiscono di possibilità di pesca
  nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione di Maurizio per il periodo dal
  1° dicembre 1996 al 30 novembre 1999 ;
  (1) GUn. L 159 del 10.6.1989, pag. 2.
 ---pagebreak--- considerando che, per evitare un'interruzione delle attività di pesca dei pescherecci comunitari, è
indispensabile che il protocollo in questione venga approvato al più presto ; che a tal fine le due parti
hanno siglato un accordo in forma di scambio di lettere il quale prevede l'applicazione provvisoria del
protocollo siglato a decorrere dal giorno successivo alla data di scadenza dei protocolli attualmente
in vigore ; che occorre concludere l'accordo in forma di scambio di lettere, con riserva di una
decisione definitiva a norma dell'articolo 43 del trattato,
DECIDE :
                                                Articolo 1
E' approvato a nome della Comunità l'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione
provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo finanziario previsti
dall'accordo tra la Comunità europea e il governo di Maurizio sulla pesca al largo di Maurizio, per il
periodo dal 1° dicembre 1996 al 30 novembre 1999.
Il testo dell'accordo è accluso alla presente decisione.
                                                Articolo 2
Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l'accordo in forma
di scambio di lettere, allo scopo di impegnare la Comunità.
Fatto a Bruxelles, addi
                                                                                 Per il Consiglio
                                                                                 Il Presidente
                                                  H
 ---pagebreak---                                                         ACCORDO
IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE SULL'APPLICAZIONE PROVVISORIA DEL PROTOCOLLO CHE FISSA
     LE POSSIBILITÀ' DI PESCA E IL CONTRIBUTO FINANZIARIO PREVISTI DALL'ACCORDO TRA LA
       COMUNITÀ' EUROPEA E IL GOVERNO DI MAURIZIO, SULLA PESCA AL LARGO DI MAURIZIO,
                         PER EL PERIODO DAL 1 ° DICEMBRE 1996 AL 30 NOVEMBRE 1999
A. LETTERA DEL GOVERNO DI MAURIZIO
Signor
in riferimento al protocollo che fìssa le possibilità di pesca e il contributo finanziano per il periodo dal
1° dicembre 1996 al 30 novembre 1999 e che è stato siglato il 26 novembre 1996, mi pregio comunicarLe che il
governo Maurizio è disposto ad applicare tale protocollo, a titolo provvisorio, a decorrere dal 1° dicembre 1996, in
attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 6 dello stesso, a condizione che la Comunità europea sia
disposta a fare altrettanto.                      .                   ~
Resta inteso che, in tal caso, deve essere versata, anteriormente al 31 maggio 1997 una prima rata pari ad un terzo
della compensazione finanziaria fissata all'articolo 2 del protocollo.
Le sarei grato se volesse confermare l'accordo della Comunità europea su questa applicazione provvisoria.
Voglia accettare, Signor        , l'espressione delia mia profonda stima.
                                                                              Per il governo di Maurizio
B. LETTERA DELLA COMUNITÀ' EUROPEA
Signor
mi pregio comunicarLe di averricevanola Sua lettera in data odierna, così redatta :
     "In riferimento al protocollo che fìssa le possibilità di pesca e il contributo finanziario per il periodo dal
      1° dicembre 1996 al 30 novembre 1999 e che è stato siglato il 26 novembre 1996 mi pregio comunicarLe che il
     governo di Maurizio è disposto ad applicare tale protocollo, a titolo provvisorio, a decorrere dal 1° dicembre 1996
     in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 6 dello stesso, a condizione che la Comunità
     europea sia disposta a fare altrettanto.
     Resta inteso che, in tal caso, deve essere versata, anteriormente al 31 maggio 1997 una prima rata pari ad un
     terzo della compensazione finanziaria fissata all'articolo 2 del protocollo.
     Le sarei grato se volesse confennare l'accordo della Comunità europea su questa applicazione provvisoria.H
Mi pregio confermante l'accordo della Comunità europea su questa applicazione provvisoria.
Voglia accettare, Signor         , l'espressione della mia profonda stima.
                                                                       A nome del Consiglio dell'Unione europea
                                                              5^
 ---pagebreak---                                                    Proposta di
                                   REGOLAMENTO (CEÌ DEL CONSIGLIO
            relativo alla conclusione del protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo
              finanziario previsti dall'accordo tra la Comunità europea e il governo di Maurizio
                                sulla pesca nelle acque di Maurizio, per il periodo
                                    dal T dicembre 1996 al 30 novembre 1999
                                                                                       97/0035 (CNS)
 IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 43, in combinato disposto
con l'articolo 228, paragrafo 2 e paragrafo 3, primo comma,
vista la proposta della Commissione ! ,
visto il parere del Parlamento europeo 2,
considerando che, conformemente all'accordo tra la Comunità economica europea e il governo di
Maurizio sulla pesca nelle acque di Maurizio3, le due parti hanno condotto negoziati per definire le
modifiche o i nuovi elementi da inserire in tale accordo al termine del periodo d'applicazione del
protocollo;
considerando che, in seguito a questi negoziati, il 26 novembre 1996 è stato siglato un nuovo
protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo finanziario previsti nell'accordo succitato
per il periodo dal 1° dicembre 1996 al 30 novembre 1999 ;
considerando che è d'interesse per la Comunità approvare il protocollo precitato,
1
         GU n° C
2
         Parere reso il     (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale).
3
         GUn°L159del 10.6.1989, pag. 2.
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                   Articolo 1
E' approvato a nome della Comunità il protocollo che fìssa le possibilità di pesca e il contributo
finanziario previsti dall'accordo tra la Comunità europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle
acque di Maurizio, per il periodo dal 1° dicembre 1996 al 30 novembre 1999.
Il testo del protocollo è accluso al presente regolamento."^
                                                    Articolo 2
Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare il protocollo allo
scopo di impegnare la Comunità (').
                                                    Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta
ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno
degli Stati membri.
 Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                     Per il Consiglio
                                                                                    Il Presidente
 ( 1 ) La data d'entrata in vigore del protocollo sarà pubblicata nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
      a cura del Segretariato generale del Consiglio.
                                                         V
 ---pagebreak---                                             PROTOCOLLO
          CHE FISSA LE POSSIBILITÀ DI PESCA E EL CONTRIBUTO FINANZIARIO
                 PREVISTI DALL'ACCORDO TRA LA COMUNITÀ EUROPEA E
                                    EL GOVERNO DI MAURIZIO
                          SULLA PESCA NELLE ACQUE DI MAURIZIO,
              PER IL PERIODO DAL 1° DICEMBRE 1996 AL 30 NOVEMBRE 1999
                                             ARTICOLO 1
1. A norma dell'articolo 2 dell'accordo e per un periodo di tre anni a decorrere dal 1° dicembre 1996,
   sono concesse le seguenti possibilità di pesca :
   tonniere oceaniche a circuizione : licenze a 43 pescherecci ;
     pescherecci con lenze (escluse le tonniere con lenze trainate e quelle con palangari di superficie):
   licenze per 100 tsl/mese in media annua.
2. Possono essere inoltre rilasciate licenze di pesca a tonniere con lenze trainate e a tonniere con
   palangari di superfìcie.
3. Su richiesta della Comunità, queste possibilità di pesca possono essere aumentate dalla
   commissione mista di cui all'articolo 8 dell'accordo.
                                             ARTICOLO 2
1. L'importo della compensazione finanziaria contemplata dall'accordo per il periodo summenzionato
   è fissato a 1 218 750 ecu, pagabili in tre quote annue.
2. Per quanto riguarda la pesca del tonno, detta compensazione copre un quantitativo annuo di
   7.500 tonnellate di tonno catturato nelle acque di Maurizio. Se il volume delle catture effettuate
   dai pescherecci della Comunità nelle acque di Maurizio supera tale quantitativo, la compensazione
   summenzionata è aumentata di 50 ecu per ogni tonnellata supplementare
3. L'impiego della compensazione suddetta è di competenza esclusiva di Maurizio.
4. La compensazione finanziaria è versata su un conto aperto presso un istituto finanziario o un altro
   organismo designato da Maurizio.
                                                     9
 ---pagebreak---                                                ARTICOLO 3
1. La Comunità versa inoltre un contributo di 418 000 ecu per il finanziamento di programmi
    scientifici e tecnici (comprese le attrezzature, l'infrastruttura, ecc.) destinati a migliorare le
    conoscenze degli stock ittici e della pesca in generale.
2. Le autorità competenti di Maurizio trasmettono alla Commissione una relazione succinta
    sull'impiego di tali fondi.
3. La partecipazione della Comunità ai programmi scientifici e tecnici è versata su un conto indicato
    dalle autorità di Maurizio.
                                               ARTICOLO 4
Le due parti convengono che il miglioramento della competenza e delle conoscenze degli addetti alla
pesca marittima costituisce un elemento essenziale per il successo della loro cooperazione. A tal fine,
la Comunità agevola l'accesso dei cittadini di Maurizio negli istituti degli Stati membri o degli Stati
membri con i quali ha concluso accordi di cooperazione e assegna una somma di 110 000 ecu per
borse di studio e di formazione pratica in discipline scientifiche, tecniche ed economiche attinenti alla
pesca, della durata massima di cinque anni. 30 000 ecu della somma suddetta possono essere
utilizzate, su richiesta delle autorità di Maurizio, per coprire le spese di partecipazione a riunioni
internazionali sulla pesca.
                                               ARTICOLO 5
La mancata esecuzione da parte della Comunità dei versamenti di cui agli articoli 2 e 3 può
comportare la sospensione dell'accordo di pesca.
                                               ARTICOLO 6
 L'allegato dell'accordo tra la Comunità europea e il governo di Maurizio sulla pesca nelle acque di
Maurizio è abrogato e sostituito dall'allegato del presente protocollo.
                                               ARTICOLO 7
 Il presente protocollo, con il relativo allegato, entra in vigore alla data della firma.
 Essi sono applicabili a decorrere dal 1° dicembre 1996.
                                                       4
 ---pagebreak---                                                                                      ALLEGATO
   CONDIZIONI PER L'ESERCIZIO DELLA PESCA NELLE ACQUE DI MAURIZIO
                    DA PARTE DEI PESCHERECCI DELLA COMUNITÀ
1. Formalità per la richiesta ed il rilascio delle licenze
   La procedura di richiesta e di rilascio delle licenze che autorizzano i pescherecci della
   Comunità a pescare nelle acque di Maurizio è quella di seguito esposta.
   a)      La Commissione delle Comunità europee presenta alle autorità di Maurizio - per il
           tramite del proprio rappresentante a Maurizio - una domanda di licenza per ciascun
           peschereccio, redatta dall'armatore che intenda pescare a norma del presente accordo,
           almeno venti giorni prima che inizi il periodo di validità della licenza richiesta. Le
           domande devono essere compilate nei formulari appositi forniti da Maurizio, secondo
           il modello accluso.
   b)      Ciascuna licenza viene rilasciata all'armatore per un determinato peschereccio. Su
           richiesta della Commissione delle Comunità europee, la licenza rilasciata per un
           peschereccio può essere sostituita e, in caso di forza maggiore, è sostituita da una
           licenza per un altro peschereccio delia Comunità.
   e)      Le-autorità di Maurizio rilasciano le licenze al rappresentante della Commissione delle
           Comunità europee a Maurizio.
   d)      La licenza deve essere tenuta a bordo del peschereccio in qualsiasi momento.
           Tuttavia, all'atto della notifica dell'anticipo versato dalla Commissione delle Comunità
           europee alle autorità di Maurizio, il peschereccio viene incluso in un elenco da
           trasmettere alle autorità locali responsabili del controllo della pesca. In attesa di
           ricevere il documento di licenza, è possibile ottenerne una copia via fax, che va
           conservata a bordo ; essa autorizza il peschereccio a svolgere la sua attività in attesa
           della consegna del documento originale.
   e)      Prima dell'entrata in vigore dell'accordo, le autorità di Maurizio comunicano le
           modalità di pagamento del diritto di licenza e in particolare i dati concernenti il conto
           bancario e la moneta da utilizzare.
2  Validità e pagamento delle licenze per le navi tonniere
   a)      Le licenze sono valide un anno. Esse sono rinnovabili.
   b)      Il diritto di licenza è fissato a 20 ecu per tonnellata di catture effettuate nelle acque di
           Maurizio. Le licenze per le navi tonniere sono rilasciate previo versamento a Maurizio
           di una somma forfettaria annua di 1 000 ecu per tonniera a circuizione, equivalente ai
           canoni dovuti per 50 tonnellate di tonno all'anno pescate nelle acque di Maurizio.
                                               ^O
 ---pagebreak--- e)      D diritto di licenza per le piccole tonniere con lenze trainate e le tonniere con
        palangari di superfìcie di cui all'articolo 1 del protocollo è fissato a 20 ecu per
        tonnellata di catture effettuate nelle acque di Maurizio. Le licenze sono rilasciate
        previo versamento a Maurizio di una somma forfettaria annua di 500 ecu per
        peschereccio, equivalente ai canoni dovuti per 25 tonnellate di tonno all'anno pescate
        nelle acque di Maurizio.
d)      Alla fine di ogni anno civile la Commissione delle Comunità europee effettua un
        computo provvisorio dei diritti dovuti per la campagna di pesca, sulla base delle
        dichiarazioni di cattura effettuate dagli armatori e da essi comunicate simultaneamente
        alle autorità di Maurizio ed alla Commissione delle Comunità europee. L'importo
        corrispondente è versato da ciascun armatore al Tesoro di Maurizio entro il 31 marzo
        dell'anno successivo. Il computo definitivo dei diritti dovuti per una determinata
        campagna viene stabilito dalla Commissione delle Comunità europee tenendo conto
        dei pareri scientifici disponibili, nonché di tutti i dati statistici raccolti nell'Oceano
        indiano delTORSTOM (Office de recherche scientifique et technique outre-mer),
        dall'istituto oceanografico spagnolo o da organizzazioni internazionali della pesca. Gli
        armatori ricevono notifica del computo dalla Commissione delle Comunità europee e
        dispongono di trenta giorni per adempiere i propri obblighi finanziari. Qualora ta
        somma dovuta per le operazioni effettive di pesca sia inferiore all'anticipo versato,
        l'armatore non può recuperare la somma residua corrispondente.
Validità e pagamento delle licenze per gli altri pescherecci
Per i pescherecci con lenze (escluse le tonniere con lenze trainate e le tonniere con palangari
di superficie) le licenze sono valide tre, sei o dodici mesi. 1 diritti annui di licenza, calcolati in
base alle tonnellate di stazza lorda, sono fissati a 60 ecu/tsl pro rata temporis.
Osservatori
Su richiesta delle autorità di Maurizio, i pescherecci di stazza superiore a 50 tsl prendono a
bordo un osservatore designato da tali autorità per controllare le catture effettuate nelle
acque di Maurizio. L'osservatore fruisce di tutte le agevolazioni necessarie per l'espletamento
della propria funzione, compreso l'accesso ai locali e ai documenti. L'osservatore non deve
restare a bordo più del tempo necessario all'esecuzione dei propri compiti. Durante la sua
permanenza a bordo egli riceve vitto e alloggio confacenti. Se un peschereccio con a bordo
un osservatore lascia le acque di Maurizio, vengono prese le misure opportune per garantire
che l'osservatore possa ritornare quanto prima a Maurizio a spese dell'armatore.
                                            >\A
 ---pagebreak--- 5. Comunicazioni radio e notifica delle catture
   All'entrata e all'uscita dalle acque di Maurizio, nonché ogni tre giorni nel corso delle attività
   di pesca in dette acque, i pescherecci di stazza superiore a 50 tsl comunicano ad una stazione
   radio (la cui denominazione, l'indicativo di chiamata e la frequenza sono indicati nella licenza)
   o via fax (n. 230-208-1929) la propria posizione e il volume delle catture conservate a bordo.
   11 comandante di ogni peschereccio, compresi i pescherecci con lenze, compila un rapporto di
   pesca nel quale deve indicare la data, la posizione della nave, il volume del pescato e le specie
   catturate. Per le navi tonniere egli deve precisare il numero di cale e le quantità di tonno
   catturato per specie. Questi rapporti devono essere inoltrati alle autorità di Maurizio entro tre
   settimane dal termine di ciascuna campagna di pesca. Per i pescherecci con lenze, le tonniere
   con lenze trainate e le tonniere con palangari di superficie, questi rapporti devono essere
   inviati entro un mese dalla fine di ciascun trimestre.
6. Zone di pesca
   Le tonniere a circuizione, le tonniere con lenze trainate e le tonniere con palangari di
   superficie sono autorizzate a pescare nelle acque di Maurizio, fatta eccezione nella zona di
   12 miglia nautiche misurate dalla linea di base. I pescherecci con lenze sono autorizzati a
   pescare soltanto nei fondali tradizionali, cioè Soudan Bank e East Soudan Bank.
7. Approvvigionamento dell'industria conserviera del tonno
   Le navi tonniere della Comunità cercheranno di vendere una parte delle loro catture
   all'industria conserviera del tonno di Maurizio ad un prezzo che verrà fissato di comune
   accordo dagli armatori della Comunità e dai proprietari dell'industria conserviera del tonno di
   Maurizio.
                                              At,
 ---pagebreak---        DOMANDA DI UNA LICENZA DI PESCA PER UN PESCHERECCIO STRANIERO
Nome del richiedente :
Indirizzo del richiedente :
Nome e indirizzo del noleggiatore del peschereccio, se diverso dal richiedente :
Nome e indirizzo dell'agente a Maurizio :
Nome del peschereccio :
Tipo di peschereccio :
Paese di immatricolazione :
Porto e numero d'immatricolazione :
Identificazione esterna del peschereccio :
Indicativo di chiamata e frequenza :
Numero di fax del peschereccio :
Lunghezza del peschereccio :
Larghezza del peschereccio :
Tipo di motore e potenza motrice :
Stazza lorda :
Stazza netta :
Numero minimo dei membri d'equipaggio :
Tipo di pesca praticato :
Specie che si intende pescare :
Periodo di validità richiesto :
Il sottoscritto certifica che le informazioni di cui sopra sono esatte.
Data :                       Firma
                                                     /li
 ---pagebreak---                                       SCHEDA FINANZIARIA
1.      DENOMINAZIONE DELL'AZIONE: Nuovo protocollofinanziarioCE/Maurizio
2.      LINEA DI BILANCIO:                B7-800
3.      BASE GIURIDICA:trattato art.43, combinato con art.228, par.2 e 3, primo comma
                                  Accordo CE/Maurizio (GU L 159 del 10.6.89)
4.       DESCRIZIONE DELL'AZIONE
  4.1.    Obiettivo generale dell'azione; Protocollo e allegato per un periodo di 3 anni
  4.2.    Periodo previsto per l'azione e modalità di rinnovo o proroga.
          Periodo: dal 1.12.1996 al 30.11.1999
          Modalità per ilrinnovo:negoziato prima della scadenza del protocollo
5.        CLASSIFICAZIONE DELLE SPESE/ENTRATE
  5.1.    SO
  5.2.    SD
6.         NATURA DELLE SPESE
           Altre: contropartitafinanziariaa favore di un paese terzo in cambio di possibilità di pesca
                                  da esso concesse ed espressamente indicate nei protocollo
7.         INCIDENZA FINANZIARIA
           7.1. Metodo di calcolo del costo totale dell'azione (definizione dei costi unitari)
                   vedi complemento al protocollo
           7.2.    Ripartizione per elementi del costo dell'azione
                                                                       ecu correnti
  Ripartizione       1997            1997            1998                          TOTALE
  protoc.art.2      406.250         406.250         406.250                         1.218.750
                    418.000                                                        418.000
  protoc.art.3
                     110.000                                                        110.000
  protoc.art.4
| TOTALE             934.250        406.250         406.250                         1.746.750
                                                   AU
 ---pagebreak--- 7.3.      Scadenzario da compilare in caso di proposta di nuova azione
                                                                         ecu correnti
                     1997             1997            1998                            TOTALE
  Stanziamenti       934.250          406.250         406.250                         1.746.750
 d'impegno
  Stanziamenti
 di pagamento
                     934.250                               **""                       934.250
  1997
  1997                                406.250                                         406.250
  1998                                                406.250                         406.250
  TOTALE             934.250          406.250         406.250                         1.746.750
8.        DISPOSIZIONI ANTIFRODE PREVISTE (E RISULTATI DELLE MISURE
          PRESE)
          Trattandosi del pagamento di una prestazione (possibilità di pesca), le autorità del paese
          terzo utilizzano come credono le contropartite finanziarie versate dalla Comunità, ma
          devono comunque inviare a quest'ultima, secondo le modalità previste in ciascuno
          accordo, le relazioni sull'impiego di taluni stanziamenti (contributo al programma
          scientifico).
          D'altro canto, gli Stati membri devono certificare alla Commissione l'esattezza dei dati che
          figurano sui certificati di stanza delle navi in modo da poter calcolare su basi non
          contestabili le contropartitefinanziarie(e i canoni). L'accordo comporta in proposito delle
          dichiarazioni di cattura da parte delle navi comunitarie.
9.        ELEMENTI D'ANALISI COSTO-EFFICACIA
          Dal punto di vista dei vantaggi dell'accordo, è evidente che il valore delle catture delle
          specie commerciali più importanti supera di gran lunga il costo di 1,75 Mecu.
          Oltre al valore commerciale diretto delle catture, l'accordo comporta i seguenti vantaggi:
                  occupazione garantita a bordo dei pescherecci,
                  effetto moltiplicatore sull'occupazione in porti, aste, stabilimenti di trasformazione,
                  cantieri navali e settore dei servizi;
                  posti di lavoro creati in regioni dove non esiste altra alternativa alla pesca;
                                                     AS
 ---pagebreak---              approvvigionamento garantito del mercato comunitario per i prodotti della pesca.
      Oltre ai vantaggi suddetti, va tenuta presente l'importanza delle nostre relazioni con
      Maurizio sia nel settore della pesca che sul piano politico.
10. SPESE AMMINISTRATIVE (PARTE A DEL BILANCIO)
    Nessuna incidenza sulle spese amministrative.
                                        Ah
 ---pagebreak---                                                                   ISSN 0254-1505
                                                             COM(97) 43 def.
                                               DOCUMENTI
IT                                                                       11 03
                                            N. di catalogo : CB-CO-97-039-IT-C
                                                             ISBN 92-78-15534-9
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo