CELEX: 62007CA0383
Language: mt
Date: 2009-01-15 00:00:00
Title: Kawża C-383/07: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal- 15 ta' Jannar 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — il-Ġermanja) — M-K Europa GmbH & Co. KG vs Stadt Regensburg (Talba għal deċiżjoni preliminari — Regolament (KE) Nru 258/97 — Artikolu 1(1) sa (3) — Ikel ġdid u ingredjenti tal-ikel ġodda)

7.3.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 55/3
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-15 ta' Jannar 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — il-Ġermanja) — M-K Europa GmbH & Co. KG vs Stadt Regensburg
   (Kawża C-383/07) (1)
   
   (Talba għal deċiżjoni preliminari - Regolament (KE) Nru 258/97 - Artikolu 1(1) sa (3) - Ikel ġdid u ingredjenti tal-ikel ġodda)
   (2009/C 55/03)
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   Qorti tar-rinviju
   Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: M-K Europa GmbH & Co. KG
   
      Konvenut: Stadt Regensburg
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Interpretazzjoni tal-Artikolu 1(2)(d) u (e) u tal-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 258/97 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Jannar 1997 dwar l-ikel il-ġdid u l-ingredjenti tal-ikel il-ġdid [ġodda] (ĠU L 43, p. 1) — Karattru ġdid ta' ikel impoġġi fis-suq f'żona ġeografikament limitata tal-Komunità (San Marino) ftit taż-żmien qabel id-dħul fis-seħħ tar-regolament meta l-ikel huwa magħmul minn ingredjenti li l-konsum abitwali tagħhom mill-bniedem huwa kkontestat jew jista' jkun stabbilit biss minn pajjiż terz (il-Ġappun) — Obbligu li l-ikel jiġi sottopost għal testijiet
   Dispożittiv
   
               1)
            
            
               L-importazzjoni ta' prodott tal-ikel ġewwa San Marino, qabel id-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 258/97 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Jannar 1997, dwar l-ikel il-ġdid u l-ingredjenti tal-ikel il-ġdid [ġodda], mhijiex fattur relevanti sabiex jiġi kkunsidrat jekk dan il-prodott jissodisfax il-kundizzzjoni dwar il-konsum mill-bniedem fi grad sinjifikanti ġewwa l-Komunità skont l-Artikolu 1(2) tal-imsemmi Regolament.
            
         
               2)
            
            
               Il-fatt li l-ingredjenti kollha ta' prodott tal-ikel, individwalment, jissodisfaw il-kundizzjoni prevista fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament Nru 258/97, jew mhumiex perikolużi, ma jistax ikun ikkunsidrat bħala biżżejjed sabiex dan ir-Regolament ma japplikax għall-prodott tal-ikel inkwistjoni. Sabiex jiġi deċiż jekk dan għadux ikun ikkunsidrat bħala ikel ġdid fis-sens tar-Regolament Nru 258/97, l-Awtorità nazzjonali kompetenti għandha tiddeċiedi kull każ individwali, billi tikkunsidra l-karatteristiċi kollha tal-prodott tal-ikel kif ukoll il-proċess tal-produzzjoni.
            
         
               3)
            
            
               Il-fatt li l-alki misjuba fil-prodott tal-ikel, fis-sens tal-Artikolu 1(2)(d) tar-Regolament Nru 258/97, jissodisfaw il-kundizzjoni dwar il-konsum mill-bniedem fi grad sinjifikanti fil-Komunità, skont l-Artikolu 1(2) ta' dan ir-regolament, mhuwiex biżżejjed sabiex dan ma jkunx applikabbli għall-imsemmi prodott.
            
         
               4)
            
            
               L-esperjenza fir-rigward tas-sigurtà ta' prodott tal-ikel miksuba esklużivament barra mill-Ewropa mhijiex biżżejjed sabiex dan jiġi kkunsidrat li jaqa' taħt il-kategorija ta' prodotti tal-ikel “li għandhom storja ta' użu [sigur fl-]ikel” fis-sens tal-Artikolu 1(2)(e) tar-Regolament Nru 258/97.
            
         
               5)
            
            
               Mhuwiex l-obbligu tal-impriża li tibda l-proċedura stabbilita fl-Artikolu 13 tar-Regolament Nru 258/97.
            
         
      (1)  ĠU C 283, 24.11.2007.