CELEX: 31982R1463
Language: da
Date: 1982-05-27
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1463/82 af 27. maj 1982 om ændring af forordning (EØF) nr. 2915/79 for så vidt angår betingelserne for optagelse af bestemte oste i visse toldpositioner, og om ændring af forordning (EØF) nr. 950/68 om den fælles toldtarif

Avis juridique important

|

31982R1463

Rådets forordning (EØF) nr. 1463/82 af 27. maj 1982 om ændring af forordning (EØF) nr. 2915/79 for så vidt angår betingelserne for optagelse af bestemte oste i visse toldpositioner, og om ændring af forordning (EØF) nr. 950/68 om den fælles toldtarif  

EF-Tidende nr. L 159 af 10/06/1982 s. 0001 - 0009 den finske specialudgave: kapitel 2 bind 3 s. 0120  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 25 s. 0147  den svenske specialudgave: kapitel 2 bind 3 s. 0120  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 25 s. 0147 

*****  RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1463/82  af 27. maj 1982  om aendring af forordning (EOEF) nr. 2915/79 for saa vidt angaar betingelserne for optagelse af bestemte oste i visse toldpositioner, og om aendring af forordning (EOEF) nr. 950/68 om den faelles toldtarif  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1183/82 (2), saerlig artikel 14, stk. 6,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  i Raadets forordning (EOEF) nr. 2915/79 af 18. december 1979 om fastlaeggelse af produktgrupper og af saerlige regler vedroerende beregning af importafgifter for maelk og mejeriprodukter og om aendring af forordning (EOEF) nr. 950/68 om den faelles toldtarif (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1191/82 (4), er der fastsat visse betingelser for indfoersel til Faellesskabet af bestemt oste henhoerende under pos. 04.04 i den faelles toldtarif; som foelge af bilaterale aftaler indgaaet under GATT med henholdsvis OEstrig og Finland er det noedvendigt at aendre naevnte forordning for at opfylde Faellesskabets forpligtelser over for de paagaeldende lande;  paa baggrund af Domstolens dom af 9. juli 1981 (5) boer endvidere bilag II til forordning (EOEF) nr. 2915/79 aendres;  den toldnomenklatur, der foelger af denne forordnings anvendelse, er optaget i den faelles toldtarif; den toldtarif, der er fastsat ved forordning (EOEF) nr. 950/68 (6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1191/82, boer derfor aendres -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 2915/79 foretages foelgende aendringer:  1. Artikel 1, stk. 2, ophaeves.  2. Artikel 7-11 affattes saaledes:  »Artikel 7  1. Importafgiften pr. 100 kilogram af et produkt i gruppe nr. 7 er lig med:  - 18,13 ECU for de i bilag II, litra a) og c) naevnte produkter,  - 9,07 ECU for de i bilag II, litra b), naevnte produkter,  saafremt det fastslaas, at produkterne svarer til beskrivelsen, og at den gaeldende vaerdi franko graense er overholdt, for saa vidt en saadan er fastsat.  2. Graenserne for vaerdien franko graense for de i bilag II, litra a) og b), naevnte produkter henholdsvis forhoejes eller nedsaettes med 14 ECU for hvert udsving paa 1 ECU pr. 100 kilogram opad eller nedad i den faelles indikativpris for maelk.  Artikel 8  Importafgiften for et produkt i gruppe nr. 9, som henhoerer under pos. 04.04 B, begraenses til 6 % af toldvaerdien.  Artikel 9  1. Importafgiften pr. 100 kilogram af produkter i gruppe nr. 10, som er naevnt i bilag II, litra d), e) og f), er lig med 12,09 ECU, saafremt det fastslaas, at produkterne svarer til beskrivelsen, og at den gaeldende vaerdi franko graense er overholdt.  2. Forhoejes eller nedsaettes taerskelprisen for Cheddar, forhoejes eller nedsaettes graenserne for vaerdien franko graense for de i stk. 1 omhandlede produkter med et tilsvarende beloeb.  Artikel 10  1. Uanset stk. 2 er importafgiften pr. 100 kilogram af et produkt i gruppe nr. 11, som:  A. henhoerer under pos. 04.04 D I a), lig med summen af foelgende elementer:  a) et element, der er lig med 80 % af importafgiften for ledeproduktet i gruppe nr. 11,  b) et element, der er lig med 5 % af importafgiften for ledeproduktet i gruppe nr. 6,  c) et element, der er lig med 12,09 ECU;  B. henhoerer under pos. 04.04 D I b), lig med summen af foelgende elementer:  a) et element, der er lig med 60 % af importafgiften for ledeproduktet i gruppe nr. 11,  b) et element, der er lig med 24 % af importafgiften for ledeproduktet i gruppe nr. 6,  c) et element, der er lig med 12,09 ECU;  C. henhoerer under pos. 04.04 D II, lig med summen af foelgende elementer:  a) et element, der er lig med den i overensstemmelse med punkt B beregnede importafgift,  b) et element, der er lig med 96,72 ECU;  D. henhoerer under pos. 04.04 E I c) 1, lig med 75 % af importafgiften for ledeproduktet;  E. henhoerer under pos. 04.04 E I c) 2, eller 04.04 E II b), lig med summen af foelgende elementer:  a) et element, der er lig med importafgiften for ledeproduktet i gruppe 11,  b) et element, der er lig med 96,72 ECU.  2. Importafgiften pr. 100 kilogram af de i bilag II, litra g) og h), naevnte produkter er dog 36,27 ECU, dersom det fastslaas, at produkterne svarer til beskrivelsen, og at den gaeldende vaerdi franko graense er overholdt, for saa vidt en saadan er fastsat.  Artikel 11  1. Uanset stk. 2, 3 og 4 er importafgiften pr. 100 kilogram af produkter i gruppe nr. 11 lig med taerskelprisen nedsat med  - 226,34 ECU pr. 100 kilogram for de i bilag II, litra i), naevnte produkter,  - 226,34 ECU pr. 100 kilogram og forhoejet med et element lig med 24,18 ECU for de i bilag II, litra k), naevnte produkter,  - 238,43 ECU pr. 100 kilogram for de i bilag II, litra 1) og m), naevnte produkter,  under forudsaetning af, at prisen ved indfoersel ikke er lavere end det beloeb, hvormed taerskelprisen nedsaettes. Prisen ved indfoersel for det i bilag II, litra m), naevnte produkt maa dog ikke vaere lavere end 220,30 ECU pr. 100 kilogram.  Det skal endvidere fastslaas, at produkterne svarer til beskrivelsen i bilag II.  2. Importafgiften pr. 100 kilogram af de i bilag II, litra n), naevnte produkter er lig med 55 ECU, hvis det fastslaas, at produkterne svarer til den deri anfoerte beskrivelse.  3. Importafgiften pr. 100 kilogram af de i bilag II, litra o) og p), naevnte produkter er lig med 50 ECU, hvis det fastslaas, at produkterne svarer til den deri anfoerte beskrivelse.  4. Importafgiften pr. 100 kilogram af de i bilag II, litra q), naevnte produkter er lig med 18,13 ECU, hvis det fastslaas, at produkterne svarer til den deri anfoerte beskrivelse.«.  3. Bilag I og II erstattes af bilag I og II til denne forordning.  Artikel 2  Bilaget til den faelles toldtarif aendres i overensstemmelse med bilag III til denne forordning.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 5. juli 1982. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. maj 1982.  Paa Raadets vegne  M. HANSENNE  Formand  (1) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13.  (2) EFT nr. L 140 af 20. 5. 1982, s. 1.  (3) EFT nr. L 329 af 24. 12. 1979, s. 1.  (4) EFT nr. L 140 af 20. 5. 1982, s. 12.  (5) EFT nr. C 191 af 31. 7. 1981, s. 8.  (6) EFT nr. L 172 af 22. 7. 1968, s. 1.  BILAG  I  1.2.3 //   //   //   // Produkt- gruppe- nummer  // Produktgruppe i henhold til den faelles toldtarif  // Den enkelte produktgruppes ledeprodukt  //   //   //   // 1  // 04.02 A I  // Valle, i pulverform, fremstillet ved forstoevningsmetoden (spray-toerring), med et vandindhold paa under 5 vaegtprocent, i handelsmaessigt saedvanlig emballage, med en nettovaegt paa 25 kg eller derover  // 2  // 04.02 A II a) 1 04.02 A II b) 1 04.02 B I b) 1 aa) 04.02 B I b) 2 aa) ex 23.07 B  // Maelk, i pulverform, fremstillet ved forstoevningsmetoden (spray-toerring), med et fedtindhold paa under 1,5 vaegtprocent og et vandindhold paa under 5 vaegtprocent, i handelsmaessigt saedvanlig emballage, med en nettovaegt paa 25 kg eller derover  // 3  // 04.02 A II a) 2 04.02 A II a) 3 04.02 A II a) 4 04.02 A II b) 2 04.02 A II b) 3 04.02 A II b) 4 04.02 B I a) 04.02 B I b) 1 bb) 04.02 B I b) 1 cc) 04.02 B I b) 2 bb) 04.02 B I b) 2 cc)  // Maelk, i pulverform, fremstillet ved forstoevningsmetoden (spray-toerring), med et fedtindhold paa 26 vaegtprocent og et vandindhold paa under 5 vaegtprocent, i handelsmaessigt saedvanlig emballage, med en nettovaegt paa 25 kg eller derover  // 4  // 04.02 A III a)  // Koncentreret maelk, med et fedtindhold paa 7,5 vaegtprocent og et toerstofindhold paa 25 vaegtprocent, i kasser eller kartoner à 96 daaser, med en nettovaegt paa 170 gram pr. daase  // 5  // 04.02 B II a)  // Koncentreret maelk, soedet, med et fedtindhold paa 9 vaegtprocent og et indhold af maelketoerstof paa 31 vaegtprocent i kasser eller kartoner à 48 daaser, med en nettovaegt paa 397 gram pr. daase  // 6  // 04.01 04.02 A III b) 04.02 B II b) 04.03  // Smoer, med et fedtindhold paa 82 vaegtprocent, i handelsmaessigt saedvanlig emballage, med en nettovaegt paa 25 kg eller derover  // 7  // 04.04 A  // Emmentaler, hele, runde oste, med en modningstid paa 3-4 maaneder, med et fedtindhold i toerstoffet paa 45 vaegtprocent, emballeret  // 8  // 04.04 C  // Ost med skimmeldannelse i ostemassen, hele oste med et fedtindhold i toerstoffet paa 45 vaegtprocent, i handelsmaessigt saedvanlig emballage  // 9  // 04.04 E I a) 04.04 B 04.04 E II a)  // Parmigiano Reggiano, hele, runde oste, med en modningstid paa 18 maaneder, med et fedtindhold i toerstoffet paa 32 vaegtprocent, uemballeret  // 10  // 04.04 E I b) 1  // Cheddar, hele oste, med en modningstid paa 3 maaneder, med et fedtindhold i toerstoffet paa 50 vaegtprocent og med et vandindhold i den fedtfri ostemasse paa over 50, men hoejst 57 vaegtprocent, uemballeret  // 11  // 04.04 D 04.04 E I b) 2 04.04 E I c) 04.04 E II b)  // Hele oste med en modningstid paa 6 til 8 uger, med et fedtindhold i toerstoffet paa 45 vaegtprocent, uemballeret  // 12  // 17.02 A II 21.02 F I  // Lactose, med en renhedsgrad i toer tilstand paa 98,5 vaegtprocent, i handelsmaessigt saedvanlig emballage  //   //  //  BILAG  II  1.2 //   //   // Position i den faelles toldtarif  // Varebeskrivelse  //   //   //   //   // a) 04.04 A  // Emmental, Gruyére, Sbrinz, Bergkaese, Appenzell, Vacherin Fribourgeois og Tête de Moine, ikke revet eller i pulverform med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 45 vaegtprocent, lagret i mindst 2 maaneder for saa vidt angaar Vacherin Fribourgeois og mindst 3 maaneder for oevrige oste  //   // - i hele standardoste med skorpe af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 348,46 ECU og derover, men under 372,64 ECU  //   // - i stykker, vakuumpakket eller pakket under anvendelse af inaktiv gas, med skorpe paa mindst én side, af nettovaegt paa 1 kg og derover, men under 5 kg, og af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 372,64 ECU og derover, men under 396,82 ECU  //  //   // b) 04.04 A  // Emmental, Gruyére, Sbrinz, Bergkaese, Appenzell, Vacherin Fribourgeois og Tête de Moine, ikke revet eller i pulverform, med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 45 vaegtprocent, lagret i mindst 2 maaneder for saa vidt angaar Vacherin Fribourgeois og mindst 3 maaneder for de oevrige oste  //   // - i hele standardoste med skorpe af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 372,64 ECU og derover  //   // - i stykker, vakuumpakket eller pakket under anvendelse af inaktiv gas, med skorpe paa mindst én side af nettovaegt paa 1 kg og derover og af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 396,82 ECU og derover  //   // - i stykker, vakuumpakket eller pakket under anvendelse af inaktiv gas, af nettovaegt paa 450 g og derunder og af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 430,67 ECU og derover  //   //   // c) 04.04 A  // Emmental, Gruyère, Sbrinz, og Bergkaese, ikke revet eller i pulverform, med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 45 vaegtprocent, lagret i mindst 3 maaneder:  //   // - i hele standardoste med skorpe, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa:  //   // a) 5 000 tons med oprindelse i OEstrig  //   // b) 2 950 tons med oprindelse i Finland  //   // - i stykker, vakuumpakket eller pakket under anvendelse af inaktiv gas, med skorpe paa mindst én side, af nettovaegt paa 1 kg og derover men under 5 kg, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa:  //   // a) 3 000 tons med oprindelse i OEstrig  //   // b) 1 350 tons med oprindelse i Finland  //   //   // d) 04.04 E I b) 1  // Cheddar fremstillet af ikke pasteuriseret maelk, med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 50 vaegtprocent, lagret i mindst 9 maaneder, af vaerdi franko graense lig med  //   // - 277,96 ECU eller derover pr. 100 kg nettovaegt for hele standardoste  //   // - 296,10 ECU eller derover pr. 100 kg nettovaegt for oste af nettovaegt paa 500 g og derover  //   // - 308,19 ECU eller derover pr. 100 kg nettovaegt for oste af nettovaegt paa under 500 g  //   // inden for rammen af et toldkontingent paa 3 250 tons for hvert af aarene 1981 og 1982  //   //   // e) 04.04 E I b) 1  // Cheddar, hele standardoste, med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 50 vaegtprocent, lagret i mindst 3 maaneder og en vaerdi franko graense paa 271,92 ECU eller derover pr. 100 kg nettovaegt, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 9 000 tons  //   //  //   //   // Position i den faelles toldtarif  // Varebeskrivelse  //   //   //   // f) 04.04 E I b) 1  // - Cheddar  // 04.04 E I b) 2  // - andre oste henhoerende under pos. 04.04 E I b) 2, bestemt til forarbejdning, af vaerdi franko graense paa 247,74 ECU eller derover pr. 100 kg nettovaegt, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 3 500 tons  //   //  // g) 04.04 D  // Smelteost, ikke revet eller i pulverform, fremstillet udelukkende af ost af typerne Emmental, Gruyère og Appenzell, ogsaa med tilsaetning af groen alpeost, i detailsalgspakninger af vaerdi franko graense paa 243 ECU eller derover pr. 100 kg nettovaegt og med fedtindhold i toerstoffet paa 56 vaegtprocent og derunder  //   //   // h) 04.04 D  // Smelteost, ikke revet eller i pulverform, fremstillet udelukkende af ost af typerne Emmental, Gruyére og Appenzell, ogsaa med tilsaetning af groen alpeost, i detailsalgspakninger, med fedtindhold i toerstoffet paa 56 vaegtprocent og derunder, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa  //   // a) 3 700 tons med oprindelse i OEstrig  //   // b) 500 tons med oprindelse i Finland  //   //   // i) 04.04 E I b) 2  // Tilsit og Butterkaese, med fedtindhold i toerstoffet paa 48 vaegtprocent og derunder  //   //   // k) 04.04 E I b) 2  // Tilsit og Butterkaese, med fedtindhold i toerstoffet paa over 48 vaegtprocent  //   //   // l) 04.04 E I b) 2  // Kashkaval  //   //   // m) 04.04 E I b) 2  // Ost af faare- eller boeffelmaelk, i beholdere indeholdende saltlage eller i beholdere af faare- eller gedeskind  //   //   // n) 04.04 E I b) 2  // Tilsit, ikke presset, lagret i mindst 1 maaned, og Butterkaese, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 1 500 tons med oprindels ei OEstrig  //   //   // o) 04.04 C  // - Ost med skimmeldannelse i ostemassen, ikke revet eller i pulverform,  // 04.04 E I b) 2  // - Edam med fedtindhold i toerstoffet paa over 40 men under 48 vaegtprocent, i hele oste af nettovaegt paa 350 g og derunder (benaevnt »Geheimratkaese«),  //   // inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 800 tons med oprindelse i OEstrig  //   //   // p) 04.04 E I b) 2  // Oste benaevnt »Fetta« og »Kefalotiri«, fremstillet af komaelk, med fedtindhold i toerstoffet paa 48 vaegtprocent og derunder, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 150 tons med oprindelse i OEstrig  //   //   // q) 04.04 E I b) 2  // Finlandia, med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 45 vaegtprocent, lagret i mindst 100 dage, i rektangulaere blokke, af nettovaegt paa 30 kg og derover, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 2 900 tons med oprindelse i Finland  //   //  BILAG  III  AEndring af den faelles toldtarif  1. Supplerende bestemmelse nr. 4, 5, 6 og 7 til kapitel 4 udgaar. Bestemmelse nr. 8 bliver nr. 4.  2. Pos. 04.04 affattes saaledes:  1.2.3,4 //   //   //   // »Position  // Varebeskrivelse  // Toldsatser 1.2.3.4 //   //   // autonom % eller importafgift (I)  // bundet %  //   //   //   //   // 1  // 2  // 3  // 4  //   //   //   //   // 04.04  // Ost og ostemasse:  //   //   //   // A. Emmental, Gruyère, Sbrinz, Bergkaese, Appenzell, Vacherin Fribourgeois og Tête de Moine ikke revet eller i pulverform  // 23 (I)  // (b)  //   // B. Groen alpeost, fremstillet af skummetmaelk og tilsat fint formalede urter (a)  // 23 (I) (c)  // 12  //   // C. Ost med skimmeldannelse i ostemassen, ikke revet eller i pulverform  // 23 (I)  // -  //  // D. Smelteost, ikke revet eller i pulverform, med fedtindhold i ostemassen paa:  //   //   //   // I. 36 vaegtprocent og derunder og med fedtindhold i toerstoffet paa:  //   //   //   // a) 48 vaegtprocent og derunder  // 23 (I)  // -  //   // b) over 48 vaegtprocent  // 23 (I)  // -  //  // II. over 36 vaegtprocent  // 23 (I)  // -  //   // E. Andre varer:  //   //   //   // I. ikke revet eller i pulverform, med fedt indhold i ostemassen paa 40 vaegtprocent og derunder og med vandindhold i den fedtfri ostemasse paa:  //   //   //   // a) 47 vaegtprocent og derunder  // 23 (I)  // -  //   // b) over 47 vaegtprocent, men hoejst 72 vaegtprocent:  //   //   //   // 1. Cheddar  // 23 (I)  // (d) (e)  //   // 2. andre varer  // 23 (I)  // (e)  //   // c) over 72 vaegtprocent:  //   //   //  // 1. i pakninger af nettovaegt 500 g og derunder  // 23 (I)  // -  //   // 2. andre varer  // 23 (I)  // -  //   // II. i andre tilfaelde:  //   //   //   // a) revet eller i pulverform  // 23 (I)  // -  //   // b) andre varer  // 23 (I)  // -  //  //   //   //  (a) Henfoersel under denne underposition sker paa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.  (b) Se bilag.  (c) Importafgiften er begraenset til 6 % af toldvaerdien. (d) Importafgiften paa 12,09 ECU pr. 100 kg nettovaegt for Cheddar i hele standardoste, med fedtindhold i toerstoffet paa mindst 50 vaegtprocent, lagret i mindst 3 maaneder og af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 208,53 ECU og derover, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 9 000 tons mod tilladelse fra de kompetente myndigheder.  Som hele standardoste anses:  1. oste af flad cylindrisk form af nettovaegt 33 kg og derover, men hoejst 44 kg,  2. oste af flad cylindrisk form, af kubisk form eller af form som et parallelpipedum med en nettovaegt paa 10 kg og derover.  Vaerdigraensen bliver automatisk reguleret, naar der sker aendring af de faktorer, der er bestemmende for prisen for Cheddar i Faellesskabet. Denne regulering vil blive gennemfoert ved en forhoejelse eller nedsaettelse, der svarer til den taerskelpris, der er fastsat for Cheddar i Faellesskabet.  Indroemmelse af toldlempelse inden for rammen af dette kontingent sker paa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.  (e) Importafgift paa 12,09 ECU pr. 100 kg nettovaegt for Cheddar, pos. 04.04 E I b) 1, og andre oste, pos. 04.04 E I b) 2, af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 184,35 ECU og derover, bestemt til videreforarbejdning, inden for rammen af et aarligt toldkontingent paa 3 500 tons mod tilladelse fra de kompetente myndigheder.  Vaerdigraensen bliver automatisk reguleret, naar der sker aendring af de faktorer, der er bestemmende for prisen for Cheddar i Faellesskabet. Denne regulering vil blive gennemfoert ved en forhoejelse eller nedsaettelse, der svarer til den taerskelpris, der er fastsat for Cheddar i Faellesskabet.  Indroemmelse af toldlempelse inden for rammen af dette kontingent og kontrol med varens anvendelse sker paa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.«.  3. Pos. 04.04 A i bilaget til den faelles toldtarif affattes saaledes:  1.2.3 //   //   //   // Position  // Varebeskrivelse  // Bundet toldsats %  //   //   //   // 04.04  // Ost og ostemasse:  //   //   // ex A. Emmental, Gruyère, Sbrinz, Bergkaese og Appenzell, ikke revet eller i pulverform:  //   //  // - med et fedtindhold i toerstoffet paa mindst 45 vaegtprocent, lagret i mindst 3 maaneder (a):  //   //   // - Hele standardoste (b) af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa:  //   //   // - 141,45 ECU og derover men under 171,37 ECU (bortset fra Appenzell) (c) (d))  // 24,18 ECU pr. 100 kg netto  //   // - 171,37 ECU og derover (bortset fra Bergkaese) (c)  // 9,07 ECU pr. 100 kg netto  //   // - I stykker, vakuumpakket eller pakket under anvendelse af inaktiv gas:  //  //   // - Med skorpe paa mindst én side og af nettovaegt:  //  //   // - 1 kg og derover, men under 5 kg, og af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 165,63 ECU og derover, men under 205,52 ECU (bortset fra Appenzell) (c) (d)  // 24,18 ECU pr. 100 kg netto  //   // - 1 kg og derover og vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 205,52 ECU og derover (bortset fra Bergkaese) (c)  // 9,07 ECU pr. 100 kg netto  //   // - Andre oste med nettovaegt 450 g og derunder og af vaerdi franko graense pr. 100 kg nettovaegt paa 229,70 ECU og derover (bortset fra Bergkase) (c) (e)  // 9,07 ECU pr. 100 kg netto  //   //   //  (a) Henfoersel under denne underposition sker paa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder. (b) Som standardoste anses oste med foelgende nettovaegt:  - Emmental: fra og med 60 kg til og med 130 kg,  - Gruyère og Sbrinz: fra og med 20 kg til og med 45 kg,  - Bergkaese: fra og med 20 kg til og med 60 kg,  - Appenzell: fra og med 6 kg til og med 8 kg.  (c) Faellesskabet forbeholder sig ret til at nedsaette de i indroemmelsen naevnte vaerdigraenser, fra den 1. juli 1970 tilpasses vaerdiggraensen automatisk aendringerne i prisdannelsesfaktorerne for Emmental i Faellesskabet.  Tilpasningen sker ved en forhoejelse eller en nedsaettelse paa 14 ECU for hvert udsving paa 1 ECU pr. 100 kg opad eller nedad i den faelles indikativpris for maelk i Faellesskabet.  (d) Faellesskabet forbeholder sig ret til autonomt at nedsaette toldsatserne fra 24,18 ECU til 18,13 ved at forhoejes vaerdigraensen med 6,05 ECU.  (e) Vakuumpakkede stykker med nettovaegt paa 450 g og derunder falder kun ind under denne indroemmelse, saafremt foelgende er anfoert paa emballagen:  - ostetype,  - fedtindhold,  - navnet paa den for pakningen ansvarlige virksomhed,  - produktionsland.«.