CELEX: C2001/118/19
Language: el
Date: 2001-04-21 00:00:00
Title: Υπόθεση C-63/01: Αίτηση του Ηigh Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, υποβληθείσα με διάταξη της 17ης Μαΐου 2000, στο πλαίσιο της εκκρεμούς ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου δίκης Samuel Sidney Evans κατά 1) Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions (Υπουργού Περιβάλλοντος, Μεταφορών και Περιφερειών) και 2) Motor Insurers' Bureau (Οργανισμού Ασφαλιστών Αυτοκινήτων)

C 118/12                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         21.4.2001
Η ενα΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                         β)     σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο υπο΄ στοι-
                                                                                       χει΄ο α' ερω΄τηµα, απο΄ ποιο χρονικο΄ σηµει΄ο και µε ποιο
—     να υποχρεω΄σει την εναγοµε΄νη να επιστρε΄ψει στην Επιτροπη΄                      τρο΄πο πρε΄πει να υπολογι΄ζονται οι εν λο΄γω το΄κοι;
      το ποσο΄ των 263 656 ευρω΄, προσαυξηµε΄νο µε το΄κους απο΄
      14ης Ιουλι΄ου 1999 και µε΄χρι πλη΄ρους εξοφλη΄σεω΄ς του·            2.    Κατα΄ την ορθη΄ ερµηνει΄α του α΄ρθρου 1, παρα΄γραφος 4, της
                                                                                δευ΄τερης οδηγι΄ας περι΄ ασφαλι΄σεως αυτοκινη΄των οχηµα΄των,
—     να καταδικα΄σει την εναγοµε΄νη στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                     οσα΄κις ο ΄διος
                                                                                            ι     ο οργανισµο΄ς που καταβα΄λλει την αποζηµι΄ωση
                                                                               ΄εχει την υποχρε΄ωση να διαπιστω    ΄ σει την ΄εκταση της σωµατικη΄ς
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                            βλα΄βης και της υλικη΄ς ζηµι΄ας του θυ΄µατος (και να επιβαρυν-
                                                                                θει΄ µε τις σχετικε΄ς δαπα΄νες, συµπεριλαµβανοµε΄νου του
Η αγωγη΄, η οποι΄α ασκη΄θηκε δυνα΄µει ρη΄τρας διαιτησι΄ας, αποβλε΄πει           κο΄στους των ιατρικω΄ν διαγνω΄σεων και α΄λλων εκθε΄σεων):
στην επιστροφη΄ των προκαταβολω΄ν που καταβλη΄θηκαν βα΄σει της                  α)     επιβα΄λλεται τα µε΄τρα που αφορου΄ν την καταβολη΄ αποζη-
συµβα΄σεως 70317, η οποι΄α συνα΄φθηκε στις 13 Νοεµβρι΄ου 1996                          µιω΄σεως απο΄ τον ανωτε΄ρω οργανισµο΄ να περιλαµβα΄νουν
στο πλαι΄σιο του Σχεδι΄ου δρα΄σεως 16:9, που ΄εχει ως σκοπο΄ να                        διατα΄ξεις για την πληρωµη΄ των εξο΄δων στα οποι΄α
προωθη΄σει την υψηλη΄ς ευκρι΄νειας εκποµπη΄ τηλεοπτικω΄ν προγραµ-                      υποβλη΄θηκε το θυ΄µα για την προετοιµασι΄α και την υπο-
µα΄των στην Ευρω΄πη.                                                                   βολη΄ στον εν λο΄γω οργανισµο΄ της αιτη΄σεω΄ς του για
                                                                                       αποζηµι΄ωση;
Η εναγοµε΄νη, µε΄χρι τη λη΄ξη της προθεσµι΄ας που ο΄ριζε η συ΄µβαση,
µετε΄δωσε σε συ΄στηµα εικο΄νας 16:9 προγρα΄µµατα δια΄ρκειας µο΄νον              β)     σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο υπο΄
43 ωρω΄ν και 20 λεπτω΄ν αντι΄ 500 ωρω΄ν, ο΄πως υπη΄ρχε η                               α' ερω΄τηµα, µε ποιον τρο΄πο πρε΄πει να υπολογι΄ζονται τα
δυνατο΄τητα και προβλεπο΄ταν απο΄ τη συ΄µβαση. Ως εκ του΄του, η                       ΄εξοδα αυτα΄, στην περι΄πτωση που ο εν λο΄γω οργανισµο΄ς
Επιτροπη΄ αποφα΄σισε να υπαναχωρη΄σει απο΄ τη συ΄µβαση βελγικου΄                      ΄εχει κα΄νει στο θυ΄µα προσφορα΄ που υπερβαι΄νει το τελικω΄ς
δικαι΄ου που ει΄χε συνα΄ψει µε την εναγοµε΄νη, διο΄τι η τελευται΄α δεν                 καταβλητε΄ο στο θυ΄µα ποσο΄ και την οποι΄α το θυ΄µα απε΄ρ-
εκπλη΄ρωσε τις συµβατικε΄ς της υποχρεω΄σεις.                                           ριψε;
                                                                          3.    Κατα΄ την ορθη΄ ερµηνει΄α του α΄ρθρου 1, παρα΄γραφος 4, της
                                                                                δευ΄τερης οδηγι΄ας περι΄ ασφαλι΄σεως αυτοκινη΄των οχηµα΄των,
                                                                                αν η αι΄τηση του θυ΄µατος για αποζηµι΄ωση ΄εχει κριθει΄ απο΄
                                                                                οργανισµο΄ που δεν ει΄ναι δικαστη΄ριο, πρε΄πει το θυ΄µα να ΄εχει
Αι΄τηση του Ηigh Court of Justice (England & Wales),                            πλη΄ρες δικαι΄ωµα προσβολη΄ς της εν λο΄γω αποφα΄σεως ενω΄πιον
Queen’s Bench Division, για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς                          δικαστηρι΄ου, το΄σο ως προς τα πραγµατικα΄ ο΄σο και ως προς
αποφα΄σεως, υποβληθει΄σα µε δια΄ταξη της 17ης Μαι΅ου 2000,                      τα νοµικα΄ ζητη΄µατα, και ο΄χι µο΄νο δικαι΄ωµα προσβολη΄ς της
στο πλαι΄σιο της εκκρεµου΄ς ενω    ΄ πιον του αιτου΄ντος δικαστη-               ενω΄πιον ανεξα΄ρτητου διαιτητη΄ που ΄εχει τα ακο΄λουθα βασικα΄
ρι΄ου δι΄κης Samuel Sidney Evans κατα΄ 1) Secretary of                          χαρακτηριστικα΄:
State for the Environment, Transport and the Regions
(Υπουργου΄ Περιβα΄λλοντος, Μεταφορω         ΄ ν και Περιφερειω      ΄ ν)        i)     το θυ΄µα µπορει΄ να υποβα΄λει στην κρι΄ση του διαιτητη΄
                                                                     ΄ν                το΄σο πραγµατικα΄ ο΄σο και νοµικα΄ ζητη΄µατα·
και 2) Motor Insurers’ Bureau (Οργανισµου΄ Ασφαλιστω
                           Αυτοκινη΄των)                                        ii)    κατα΄ την κοινοποι΄ηση της προθε΄σεως προσβολη΄ς της
                                                                                       αποφα΄σεως, το θυ΄µα µπορει΄ να προβα΄λει νε΄ους ισχυ-
                        (Υπο΄θεση C-63/01)                                             ρισµου΄ς και να προσκοµι΄σει επιπλε΄ον αποδεικτικα΄
                                                                                       στοιχει΄α στον υποχρεου΄µενο να το αποζηµιω΄σει οργα-
                         (2001/C 118/19)                                               νισµο΄, βα΄σει των οποι΄ων ο τελευται΄ος µπορει΄ να
                                                                                       µεταρρυθµι΄σει την απο΄φαση΄ του πριν απο΄ την προσβολη΄
Με δια΄ταξη της 17ης Μαι΅ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                               αυτη΄ς της αποφα΄σεως ενω΄πιον του διαιτητη΄·
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                                iii)   χορηγου΄νται εκ των προτε΄ρων στο θυ΄µα αντι΄γραφα
13 Φεβρουαρι΄ου 2001, το Ηigh Court of Justice (England &
                                                                                       ο΄λων των εγγρα΄φων που πρε΄πει να υποβληθου΄ν στον
Wales), Queen’s Bench Division, υπε΄βαλε στο ∆ικαστη΄ριο των                           διαιτητη΄ και του παρε΄χεται η δυνατο΄τητα να προσθε΄σει,
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄                     ως απα΄ντηση σ' αυτα΄, οποιοδη΄ποτε ΄εγγραφο επιθυµει΄·
ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄, αφενο΄ς, Samuel
Sidney Evans και, αφετε΄ρου, Secretary of State for the                         iv)    ο διαιτητη΄ς εκδι΄δει αιτιολογηµε΄νη απο΄φαση, χωρι΄ς
Environment, Transport and the Regions (Υπουργου΄ Περιβα΄λ-                            προφορικη΄ συζη΄τηση, µε την οποι΄α αποφαι΄νεται ποιο
λοντος, Μεταφορω΄ν και Περιφερειω΄ν) και Motor Insurers’ Bureau                        πρε΄πει να ει΄ναι το περιεχο΄µενο της αποφα΄σεως του
(Οργανισµου΄ Ασφαλιστω΄ν Αυτοκινη΄των), τα ακο΄λουθα προδι-                            οφει΄λοντος την αποζηµι΄ωση οργανισµου΄·
καστικα΄ ερωτη΄µατα:                                                            v)     αν το θυ΄µα δεν ει΄ναι ικανοποιηµε΄νο µε την απο΄φαση
                                                                                       του διαιτητη΄, δικαιου΄ται να την εφεσιβα΄λει ενω΄πιον
1.    Κατα΄ την ορθη΄ ερµηνει΄α της οδηγι΄ας του Συµβουλι΄ου                           του αρµοδι΄ου δικαστηρι΄ου, αλλα΄ µο΄νο για λο΄γο που
      84/5/EOK (1), της 30η΄ς ∆εκεµβρι΄ου 1983, για την προσε΄γ-                       συνιστα΄ σοβαρη΄ παρατυπι΄α επηρεα΄ζουσα την ΄εκβαση
      γιση των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν των σχετικω΄ν µε την                     της διαιτησι΄ας η΄ για νοµικο΄ λο΄γο (συµπεριλαµβανοµε΄-
      ασφα΄λιση της αστικη΄ς ευθυ΄νης που προκυ΄πτει απο΄ την                          νου του αν υπη΄ρχαν αποδεικτικα΄ στοιχει΄α που να
      κυκλοφορι΄α αυτοκινη΄των οχηµα΄των (δευ΄τερη οδηγι΄α περι΄                       στηρι΄ζουν οποιοδη΄ποτε συγκεκριµε΄νο συµπε΄ρασµα του
      ασφαλι΄σεως αυτοκινη΄των οχηµα΄των):                                             διαιτητη΄ η΄ αν κα΄ποιο συµπε΄ρασµα που συνη΄γαγε ο
                                                                                       διαιτητη΄ς ει΄ναι αντι΄θετο µε αυτο΄ στο οποι΄ο θα κατε΄ληγε
      α)   επιβα΄λλεται τα µε΄τρα που αφορου΄ν την καταβολη΄                           λογικα΄ οποιοσδη΄ποτε διαιτητη΄ς µε βα΄ση τις προσκοµι-
           αποζηµιω΄σεως απο΄ τον ιδρυθε΄ντα η΄ εγκριθε΄ντα συ΄µ-                      σθει΄σες αποδει΄ξεις), σε περι΄πτωση δε εφε΄σεως για
           φωνα µε το α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 4, οργανισµο΄ να                           νοµικο΄ λο΄γο, απαιτει΄ται α΄δεια ασκη΄σεω΄ς της απο΄ το
           περιλαµβα΄νουν δια΄ταξη προβλε΄πουσα την καταβολη΄                          δικαστη΄ριο, η οποι΄α παρε΄χεται µο΄νον εφο΄σον η
           το΄κων επι΄ των ποσω΄ν που διαπιστω ΄ νεται ο΄τι οφει΄λονται                απο΄φαση του διαιτητη΄ ει΄ναι προφανω΄ς εσφαλµε΄νη και
           ως αποζηµι΄ωση για τις εξακριβωθει΄σες υλικε΄ς ζηµι΄ες η΄                   ει΄ναι απολυ΄τως δι΄καιο και ενδεδειγµε΄νο να κριθει΄ το
           σωµατικε΄ς βλα΄βες;                                                         επι΄µαχο ζη΄τηµα απο΄ το δικαστη΄ριο;
 ---pagebreak--- 21.4.2001                   EL                         Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 118/13
4.     Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στα ερωτη΄µατα 1α                         89/655/ΕΟΚ (1) του Συµβουλι΄ου, της 30η΄ς Νοεµβρι΄ου
       η΄/και 2α η΄/και 3, ΄εχει ΄ενα κρα΄τος µε΄λος προσκηκο΄ντως εγκρι΄νει            1989, σχετικα΄ µε τις ελα΄χιστες προδιαγραφε΄ς ασφα΄λειας
       οργανισµο΄ κατα΄ τα οριζο΄µενα στο α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 4,                      και υγει΄ας για τη χρησιµοποι΄ηση εξοπλισµου΄ απο΄ τους
       της δευ΄τερης οδηγι΄ας περι΄ ασφαλι΄σεως αυτοκινη΄των οχηµα΄-                    εργαζοµε΄νους κατα΄ την εργασι΄α τους (δευ΄τερη ειδικη΄ οδηγι΄α
       των, αν ΄ενας η΄δη υφιστα΄µενος οργανισµο΄ς ΄εχει ως ΄εργο να                    κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 16 παρα΄γραφος 1 της οδηγι΄ας
       αποζηµιω΄νει τα θυ΄µατα µο΄νον κατο΄πιν συµφωνι΄ας µε την                        89/391/ΕΟΚ (2))·
       αρµο΄δια αρχη΄ του κρα΄τους µε΄λους, οι ο΄ροι δε της συµφωνι΄ας
       αυτη΄ς δεν ανταποκρι΄νονται στις σχετικε΄ς διατα΄ξεις της δευ΄τε-          —     να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
       ρης οδηγι΄ας περι΄ασφαλι΄σεως αυτοκινη΄των οχηµα΄των, και
       α)     η εν λο΄γω συµφωνι΄α γεννα΄ νοµικη΄ υποχρε΄ωση ΄εναντι              Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
              της αρµοδι΄ας αρχη΄ς του κρα΄τους µε΄λους για αποζη-
              µι΄ωση των θυµα΄των, την εκπλη΄ρωση της οποι΄ας µπορει΄             Η Επιτροπη΄ διαπιστω΄νει ο΄τι κανε΄να απο΄ τα κει΄µενα στα οποι΄α
              να απαιτη΄σει απευθει΄ας η εν λο΄γω αρχη΄, και δεν παρε΄χει         παραπε΄µπουν οι ιταλικε΄ς αρχε΄ς δεν περιε΄χει διατα΄ξεις αντι΄στοιχες
              στα θυ΄µατα αξι΄ωση που να µπορου΄ν να ασκη΄σουν                    προς ορισµε΄να σηµει΄α του παραρτη΄µατος Ι της οδηγι΄ας
              απευθει΄ας ΄εναντι του οργανισµου΄ αυτου΄, αλλα΄ το θυ΄µα           89/655/ΕΟΚ, η΄τοι το σηµει΄ο 2.1, τη δευ΄τερη περι΄οδο του
              µπορει΄ να ζητη΄σει απο΄ το δικαστη΄ριο την ΄εκδοση                 σηµει΄ου 2.2, τη δευ΄τερη παρα΄γραφο του σηµει΄ου 2.3 και τη
              διατα΄ξεως που να υποχρεω΄νει την οικει΄α κρατικη΄ αρχη΄            δευ΄τερη παρα΄γραφο του σηµει΄ου 2.8.
              να επιβα΄λει την εκτε΄λεση της συµφωνι΄ας σε περι΄πτωση
              παραλει΄ψεω΄ς της να επιβα΄λει την εκτε΄λεση αυτη΄· και             Συνεπω΄ς, η Επιτροπη΄ καταλη΄γει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α δεν
                                                                                  µετε΄φερε τις εν λο΄γω διατα΄ξεις της οδηγι΄ας 89/655 στο εσωτερικο΄
       β)     ο εν λο΄γω οργανισµο΄ς εκπληρω΄νει την υποχρε΄ωση αυτη΄             δι΄καιο και, ως εκ του΄του, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄
              δεχο΄µενος τις σχετικε΄ς αξιω΄σεις των θυµα΄των και                 την κοινοτικη΄ νοµοθεσι΄α.
              εξοφλω΄ντας τα αιτου΄µενα ποσα΄ κατα΄ τα προβλεπο΄µενα
              στην οικει΄α συµφωνι΄α· και
                                                                                  (1) EE L 393 της 30.12.1989, σ. 13.
       γ)     το κρα΄τος µε΄λος θεωρου΄σε καλοπι΄στως ο΄τι το περιεχο΄-           (2) EE L 183 της 29.6.1989, σ. 1.
              µενο της συµφωνι΄ας εξασφα΄λιζε στα θυ΄µατα τουλα΄-
              χιστον την προστασι΄α που επιβα΄λλουν οι διατα΄ξεις της
              δευ΄τερης οδηγι΄ας περι΄ασφαλι΄σεως αυτοκινη΄των οχηµα΄-
              των;
5.     Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως σε οποιοδη΄ποτε απο΄                Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
       τα ερωτη΄µατα 1α η΄ 2α η΄ 3 η΄/και αρνητικη΄ς απαντη΄σεως στο              βαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg µε δια-
       ερω΄τηµα 4, συνιστα΄ η µη συµµο΄ρφωση ως προς τα ζητη΄µατα                 τα΄ξεις της 7ης Φεβρουαρι΄ου 2001 στο πλαι΄σιο των προσφυ-
                                                                                                        ΄ ν του Manfred Hückel
                                                                                                       γω
       αυτα΄ µε τις διατα΄ξεις της δευ΄τερης οδηγι΄ας περι΄ ασφαλι΄σεως
       αυτοκινη΄των οχηµα΄των αρκετα΄ σοβαρη΄ παρα΄βαση του κρα΄-
       τους µε΄λους, ω΄στε να γεννα΄ται υποχρε΄ωση αποζηµιω΄σεως                                  (Υποθε΄σεις C-66/01 ΄εως C-74/01)
       δυνα΄µει του κοινοτικου΄ δικαι΄ου, εφο΄σον αποδεικνυ΄εται ο΄τι
      ΄εχει προκληθει΄ ζηµι΄α;                                                                              (2001/C 118/21)
                                                                                  Με διατα΄ξεις της 7ης Φεβρουαρι΄ου 2001, οι οποι΄ες περιη΄λθαν
(1) EE L 8 της 11.1.1984, σ. 17.
                                                                                  στη Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                                  στις 14 Φεβρουαρι΄ου 2001, το Unabhängiger Verwaltungssenat
                                                                                  Salzburg, στο πλαι΄σιο των προσφυγω΄ν του Manfred Hückel, που
                                                                                  εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω               ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των κατωτε΄ρω ερωτηµα΄των:
της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 14 Φεβρουα-
                                   ρι΄ου 2001                                     1.    'Εχει το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', της οδηγι΄ας
                                                                                        79/112/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 18ης ∆εκεµβρι΄ου 1978,
                            (Υπο΄θεση C-65/01)                                          περι΄ προσεγγι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν
                                                                                        σχετικα΄ µε την επιση΄µανση και την παρουσι΄αση των τροφι΄µων
                              (2001/C 118/20)                                           που προορι΄ζονται για τον τελικο΄ καταναλωτη΄ καθω΄ς επι΄σης
                                                                                        και τη διαφη΄µιση΄ τους (στο εξη΄ς: κωδικοποιηµε΄νη οδηγι΄α
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                          2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµ-
τον Αntonio Aresu, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των                                βουλι΄ου, της 20η΄ς Μαρτι΄ου 2000, για προσε΄γγιση των
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 14 Φεβρουαρι΄ου 2001 προσφυγη΄                            νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν σχετικα΄ µε την επιση΄µανση,
κατα΄ της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.                                                       την παρουσι΄αση και τη διαφη΄µιση των τροφι΄µων ΕΕ L 109
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                             της 06/05/2000, σ. 0029), κατα΄ το οποι΄ο η επιση΄µανση και
                                                                                        οι τρο΄ποι συ΄µφωνα µε τους οποι΄ους πραγµατοποιει΄ται δεν
—       να διαπιστω΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη θεσπι΄ζοντας τις                πρε΄πει, µε την επιφυ΄λαξη των κοινοτικω  ΄ ν διατα΄ξεων σχετικα΄
        αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς και κανονιστικε΄ς διατα΄ξεις για τη                     µε τα φυσικα΄ µεταλλικα΄ νερα΄ και µε τα τρο΄φιµα ειδικη΄ς
        µεταφορα΄ ελα΄χιστων δεσµευτικω΄ν προδιαγραφω΄ν στο εσωτε-                      διατροφη΄ς, να αποδι΄δουν σε τρο΄φιµο ιδιο΄τητες προ΄ληψης,
        ρικο΄ δι΄καιο και, ως εκ του΄του, µη παρε΄χοντας τα εχε΄γγυα                    αγωγη΄ς και θεραπει΄ας οποιασδη΄ποτε ανθρω΄πινης ασθε΄νειας
        προστασι΄ας των εργαζοµε΄νων, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που                      η΄ να επικαλου΄νται τις ιδιο΄τητες αυτε΄ς, την ΄εννοια ο΄τι ει΄ναι
        υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 1, και απο΄ τα σηµει΄α 2.1,               αντι΄θετη προς αυτο΄ η εθνικη΄ δια΄ταξη κατα΄ την οποι΄α
        2.2, 2.3 και 2.8 του παραρτη΄µατος Ι της οδηγι΄ας                               απαγορευ΄εται, κατα΄ τη δια΄θεση στην αγορα΄ τροφι΄µων,