CELEX: C2002/144/04
Language: es
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia de 23 de abril de 2002 en el asunto C-443/99 (Petición de decisión prejudicial del Oberlandesgericht Wien): Merck, Sharp & Dohme GmbH contra Paranova Pharmazeutika Handels GmbH ("Marcas — Directiva 89/104/CEE — Artículo 7, apartado 2 — Agotamiento del derecho conferido por la marca — Medicamentos — Importación paralela — Reenvasado del producto con la marca")

15.6.2002                  ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 144/3
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                        determinadas regiones o departamentos, dichos planes en
                                                                                    relación con los residuos que contienen policlorobifenilos, los
                                                                                    residuos sanitarios y los residuos domésticos especiales y al no
                               (Sala Sexta)                                         haber incluido un capı́tulo especı́fico relativo a los residuos de
                                                                                    envases en todos los planes de gestión de residuos adoptados.
                         de 2 de mayo de 2002
                                                                              2)    Condenar en costas a la República Francesa.
en el asunto C-292/99: Comisión de las Comunidades
              Europeas contra República Francesa (1)
                                                                              (1) DO C 281 de 2.10.1999.
(«Incumplimiento de Estado — Medio ambiente — Residuos
— Directivas 75/442/CEE, 91/156/CEE, 91/689/CEE y 94/
             62/CE — Planes de gestión de residuos»)
                            (2002/C 144/03)
                                                                                       SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                    (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                                                    de 23 de abril de 2002
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                              en el asunto C-443/99 (Petición de decisión prejudicial del
                                                                              Oberlandesgericht Wien): Merck, Sharp & Dohme GmbH
                                                                                   contra Paranova Pharmazeutika Handels GmbH (1)
En el asunto C-292/99, Comisión de las Comunidades Euro-
peas (agentes: Sr. H. van Lier y Sra. L. Ström) contra República             («Marcas — Directiva 89/104/CEE — Artı́culo 7, apartado 2
Francesa (agentes: Sra. K. Rispal-Bellanger y Sr. D. Colas), que              — Agotamiento del derecho conferido por la marca —
tiene por objeto que se declare que la República Francesa ha                 Medicamentos — Importación paralela — Reenvasado del
incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los                                        producto con la marca»)
artı́culos 7, apartado 1, de la Directiva 75/442/CEE del
Consejo, de 15 de julio de 1975, relativa a los residuos (DO                                            (2002/C 144/04)
L 194, p. 39; EE 15/01, p. 129), en su versión modificada por
la Directiva 91/156/CEE del Consejo, de 18 de marzo de 1991
(DO L 78, p. 32), 6, apartado 1, de la Directiva 91/689/CEE                                     (Lengua de procedimiento: alemán)
del Consejo, de 12 de diciembre de 1991, relativa a los
residuos peligrosos (DO L 377, p. 20), y 14 de la Directiva 94/
62/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de                          (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
diciembre de 1994, relativa a los envases y residuos de envases                    «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
(DO L 365, p. 10), al no haber establecido planes de gestión
para todo su territorio ni para todos los residuos y al no haber
incluido un capı́tulo relativo a los residuos de envases en todos
los planes de residuos adoptados, el Tribunal de Justicia (Sala               En el asunto C-443/99, que tiene por objeto una petición
Sexta), integrado por la Sra. F. Macken, Presidenta de Sala, y                dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
los Sres. C. Gulmann, J.-P. Puissochet, V. Skouris (Ponente) y                por el Oberlandesgericht Wien (Austria), destinada a obtener,
J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General: Sr. A. Tizzano;                en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre
Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador principal, ha dictado                Merck, Sharp & Dohme GmbH e Paranova Pharmazeutika
el 2 de mayo de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                Handels GmbH, una decisión prejudicial sobre la interpretación
                                                                              del artı́culo 7, apartado 2, de la Directiva 89/104/CEE del
                                                                              Consejo, de 21 de diciembre de 1988, Primera Directiva
1)     Declarar que la República Francesa ha incumplido las obligacio-       relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
       nes que le incumben en virtud de los artı́culos 7, apartado 1, de      miembros en materia de marcas (DO 1989, L 40, p. 1), en su
       la Directiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1975,           versión modificada por el Acuerdo sobre el Espacio Económico
       relativa a los residuos, en su versión modificada por la Directiva    Europeo, de 2 de mayo de 1992 (DO 1994, L 1, p. 3), el
       91/156/CEE del Consejo, de 18 de marzo de 1991, 6,                     Tribunal de Justicia, integrado por los Sres. G.C. Rodrı́guez
       apartado 1, de la Directiva 91/689/CEE del Consejo, de 12 de           Iglesias, Presidente, P. Jann, Presidente de Sala, C. Gulmann
       diciembre de 1991, relativa a los residuos peligrosos, y 14 de         (Ponente), D.A.O. Edward, M. Wathelet, R. Schintgen, V. Skou-
       la Directiva 94/62/CE del Parlamento Europeo y del Consejo,            ris, J.N. Cunha Rodrigues y C.W.A. Timmermans, Jueces;
       de 20 de diciembre de 1994, relativa a los envases y residuos          Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretaria: Sra. D. Lou-
       de envases, al no haber establecido planes de gestión de              terman-Hubeau, jefa de división, ha dictado el 23 de abril de
       residuos para todo su territorio, al no haber elaborado, para          2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
 ---pagebreak--- C 144/4                  ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          15.6.2002
Un reenvasado de medicamentos mediante sustitución del embalaje             2)    Condenar en costas a la Comisión de las Comunidades
es objetivamente necesario en el sentido de la jurisprudencia del                  Europeas.
Tribunal de Justicia si, de lo contrario, se obstaculiza el acceso efectivo
al mercado de que se trate o a una parte importante de éste debido a         3)    El Reino de Dinamarca y la República de Finlandia cargarán
una fuerte resistencia de una proporción significativa de consumidores            con sus propias costas.
frente a los medicamentos reetiquetados.
                                                                             (1) DO C 63 de 4.3.2000.
(1) DO C 34 de 5.2.2000.
                                                                                      SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                                          (Sala Sexta)
                             (Sala Quinta)
                                                                                                   de 18 de abril de 2002
                       de 7 de mayo de 2002
                                                                             en el asunto C-9/00 (Petición de decisión prejudicial
en el asunto C-478/99: Comisión de las Comunidades                          del Korkein hallinto-oikeus): Palin Granit Oy contra
              Europeas contra Reino de Suecia(1)                             Vehmassalon kansanterveystyön kuntayhtymän halli-
                                                                                                              tus (1)
(«Incumplimiento de Estado — Directiva 93/13/CEE —
Cláusulas abusivas en los contratos celebrados con los                      («Aproximación de las legislaciones — Directivas 75/442/
consumidores — Obligación de reproducir en la legislación                  CEE y 91/156/CEE — Concepto de “residuo” — Residuo de
nacional la lista de cláusulas que pueden ser declaradas                    producción — Cantera — Almacenamiento — Utilización
   abusivas, que figura en el anexo de la Directiva 93/13»)                  de residuos — Inexistencia de peligro para la salud y el medio
                                                                                        ambiente — Posibilidad de valorización»)
                           (2002/C 144/05)
                                                                                                       (2002/C 144/06)
                   (Lengua de procedimiento: sueco)
                                                                                                (Lengua de procedimiento: finés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)          (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                  «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-478/99, Comisión de las Comunidades Euro-
peas (agentes: Sres. L. Parpala y P. Stancanelli) contra Reino de            En el asunto C-9/00, que tiene por objeto una petición dirigida
Suecia (agentes: Sra. L. Nordling y Sr. A. Kruse), apoyada por               al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE, por el
Reino de Dinamarca (agente: Sr. J. Molde), y por República de               Korkein hallinto-oikeus (Finlandia), destinada a obtener, en el
Finlandia (agentes: Sras. T. Pynnä y E. Bygglin), que tiene por              procedimiento promovido por Palin Granit Oy y Vehmassalon
objeto que se declare que el Reino de Suecia ha incumplido las               kansanterveystyön kuntayhtymän hallitus, una decisión preju-
obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva 93/13/                dicial sobre la interpretación del artı́culo 1, letra a), de la
CEE del Consejo, de 5 de abril de 1993, sobre las cláusulas                 Directiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1975,
abusivas en los contratos celebrados con consumidores (DO                    relativa a los residuos (DO L 194, p. 39; EE 15/01, p. 129), en
L 95, p. 29), al haberse abstenido de adoptar las disposiciones              su versión modificada por la Directiva 91/156/CEE del Con-
legales, reglamentarias y administrativas necesarias para adap-              sejo, de 18 de marzo de 1991 (DO L 78, p. 32), el Tribunal de
tar su ordenamiento jurı́dico interno al anexo a que se refiere              Justicia (Sala Sexta), integrado por la Sra. F. Macken, Presidenta
el artı́culo 3, apartado 3, de la citada Directiva, el Tribunal de           de Sala y los Sres. J.-P. Puissochet (Ponente), R. Schintgen,
Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres. P. Jann (Ponente),           V. Skouris y J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General:
Presidente de Sala, D.A.O. Edward y M. Wathelet, Jueces;                     Sr. F.G. Jacobs; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 18 de
Abogado General: Sr. L.A. Geelhoed; Secretario: Sr. H.A. Rühl,               abril de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
administrador principal, ha dictado el 7 de mayo de 2002 una
sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                             1)    El poseedor de la ganga que resulta de la explotación de una
                                                                                   cantera y es almacenada, durante un perı́odo indefinido, en
1)    Desestimar el recurso.                                                       espera de una posible utilización, se desprende o tiene la