CELEX: 31996R1549
Language: it
Date: 1996-08-01 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 1549/96 DELLA COMMISSIONE del 1° agosto 1996 che indice una gara permanente per la vendita di frumento tenero panificabile detenuto dall'organismo d'intervento tedesco e destinato al World Food Programme

N. L 192/2           I IT I                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       2 . 8 . 96
                                  REGOLAMENTO (CE) N. 1549/96 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 1° agosto 1996
                      che indice una gara permanente per la vendita di frumento tenero panificabile
                      detenuto dall'organismo d'intervento tedesco e destinato al World Food
                                                               Programme
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che occorre prevedere che, oltre alle condi­
                                                                          zioni di cui all'articolo 30 del regolamento (CEE) n.
                                                                          3719/88 della Commissione ^, modificato da ultimo dal
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                  regolamento (CE) n . 2137/95 (% lo svincolo della cauzione
                                                                          relativa al titolo di esportazione sia subordinata alla prova
                                                                          di presa in carico del frumento tenero da parte del World
   visto il regolamento (CEE) n . 1766/92 del Consiglio, del              Food Programme;
   30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei
   mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal
                                                                          considerando che nel caso in cui il ritiro del frumento
   regolamento (CE) n . 923/96 della Commissione (2), in
   particolare l'articolo 5,                                              tenero sia ritardato di oltre cinque giorni o lo svincolo di
                                                                         una delle cauzioni richieste sia rinviata per motivi impu­
                                                                         tabili all'organismo di intervento lo Stato membro interes­
   considerando che il regolamento (CEE) n . 2131 /93 della              sato dovrà pagare degli indennizzi;
   Commissione (3), modificato dal regolamento (CE) n .
   120/94 (4), fissa le procedure e le condizioni per la vendita         considerando che le misure previste dal presente regola­
   dei cereali detenuti dagli organismi di intervento;                   mento sono conformi al parere del comitato di gestione
                                                                         per i cereali,
  considerando che alcuni quantitativi di frumento tenero
  sono necessari per l'esecuzione dei programmi di aiuto
  alimentare del World Food Programme; che, in considera­
  zione dell'attuale difficile situazione del mercato mondiale           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  di frumento tenero e per assicurare al World Food
  Programme una fonte di approvvigionamento sicura per
  parte del suo fabbisogno, risulta opportuno indire una                                           Articolo 1
  gara specifica, a condizioni adeguate alla situazione di
  concorrenza esistente sul mercato mondiale;
                                                                         1.     È aperta una gara permanente per l'esportazione di
                                                                        23 375 t di frumento tenero panificabile, detenute dall'or­
  considerando che l'organismo di intervento tedesco                    ganismo di intervento tedesco.
  dispone di scorte di frumento tenero panificabile; che è
  quindi possibile autorizzare la rivendita di una parte del            2.      Le regioni in cui sono immagazzinate le 23 375 t di
  frumento proveniente dalle scorte di intervento detenute              frumento tenero panificabile tedesco sono precisate
 dall'organismo suddetto; che al fine di soddisfare i bisogni           nell'allegato I.
 quantitativi e qualitativi del World Food Programme è
 necessario che l'esportazione del frumento tenero aggiudi­             3.     L'organismo di intervento interessato pubblica un
 cato venga effettuata entro il 30 novembre 1996;                       bando di gara in cui per ciascuna partita, o eventualmente
                                                                        per ciascuna frazione di partita, sono indicate :
 considerando che, per la specificità dell'operazione e per             — la localizzazione ,
 la situazione contabile del frumento tenero in causa,
 bisogna rendere più flessibili i meccanismi e gli obblighi             — e almeno le seguenti caratteristiche qualitative:
 di   rivendita    delle   scorte di  intervento   ed  escludere
 qualunque restituzione, tassa o maggiorazione mensile;                      — peso specifico,
 che occorre fissare speciali modalità per assicurare la rego­               — tenore di umidità,
 larità delle operazioni e i controlli relativi; che a tal fine è
 opportuno prevedere un sistema di cauzione che assicuri                     — indice di Hagberg,
il rispetto degli obiettivi desiderati, evitando nel                         — percentuale di impurità e chicchi germinati,
contempo oneri eccessivi per gli operatori; che occorre                      — tasso di proteine .
pertanto derogare ad alcune norme, segnatamente a quelle
del regolamento (CEE) n . 2131 /93;
                                                                       4. Esso pubblica detto bando di gara almeno due giorni
                                                                       prima della data fissata per la prima gara parziale .
(') GU n. L 181 dell 1 . 7. 1992, pag. 21 .
(2) GU n. L 126 del 24. 5. 1996, pag. 37.
0 GU n. L 191 del 31 . 7. 1993, pag. 76.                               0 GU n. L 331 del 2. 12. 1988 , pag. 1 .
b) GU n. L 21 del 26. 1 . 1994, pag. 1 .                               (6) GU n. L 214 dell'8 . 9. 1995, pag. 21 .
 ---pagebreak---    2. 8 . 96          I IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 192/3
                             Articolo 2                                                            Articolo 5
  Fatte salve le disposizioni del presente regolamento, le               1.     Alle esportazioni effettuate nel quadro del presente
  vendite di frumento tenero panificabile di cui all'articolo            regolamento non si applica alcuna restituzione o tassa
   1 vengono effettuate conformemente alle procedure e alle              all'esportazione né alcuna maggiorazione mensile.
  condizioni fissate dal regolamento (CEE) n . 2131 /93 .
                                                                         2. La validità dei titoli di esportazione rilasciati confor­
                                                                        memente al presente regolamento scade il 30 novembre
                                                                         1996 .
                            Articolo 3
                                                                        3 . Il titolo obbliga a consegnare, al World Food
  1 . Il termine di presentazione delle offerte per le prime            Programme, la quantità per la quale era stata presentata la
  gare parziali scade il giovedì 8 agosto 1996, alle ore 9 (ora         domanda di titolo di esportazione .
  di Bruxelles).
                                                                        4. I titoli di esportazione vengono rilasciati non appena
  2.     Il termine di presentazione delle offerte per la               sono stati designati gli aggiudicatari .
  seconda gara parziale scade ogni giovedì successivo, alle
  ore 9 (ora di Bruxelles).                                             5.      In deroga alle disposizioni dell'articolo 9 del regola­
                                                                        mento (CEE) n . 3719/88 i diritti derivanti dal titolo di cui
 L'ultimo termine scade il 31 ottobre 1996. Il termine di               al presente articolo non sono trasmissibili.
 presentazione delle offerte per la seconda gara settimanale
 e per le successive decorre dal primo giorno lavorativo
 successivo alla scadenza del relativo termine di cui sopra.                                      Articolo 6
 Tuttavia, per il periodo dal 9 al 15 agosto 1996, la presen­           1 . L'organismo d'intervento, l'ammassatore nonché
 tazione delle offerte è sospesa.                                      l'aggiudicatario se lo desidera, procedono di comune
                                                                       accordo, prima dell'uscita o al momento dell'uscita dal
 3.      Le offerte devono essere presentate all'organismo di          magazzino, a scelta dell'aggiudicatario, al prelievo di
 intervento tedesco .                                                  campioni in contraddittorio alla frequenza di almeno un
                                                                       prelievo ogni 500 tonnellate e li fanno analizzare. L'orga­
                                                                       nismo d'intervento può essere rappresentato da un
                            Articolo 4                                 mandatario a condizione che quest'ultimo non sia
                                                                       l'ammassatore .
 1.     Le offerte sono ammissibili solo se :
                                                                       In caso di contestazione, i risultati delle analisi vengono
                                                                      comunicati alla Commissione .
 — l'offerente presenta la prova scritta, rilasciata dal
      World Food Programme, che egli ha concluso per il
      quantitativo di cui trattasi un contratto commerciale           Il prelievo dei campioni in contraddittorio e la relativa
      di fornitura di frumento tenero panificabile a tale             analisi sono effettuati nel termine di sette giorni lavorativi
      organismo. La prova è presentata all'organismo                  dalla data della domanda dell'aggiudicatario o entro il
      d'intervento almeno due giorni lavorativi prima della           termine di tre giorni lavorativi se il prelievo dei campioni
      data della gara parziale per la quale saranno presentate        viene effettuato all'uscita dal deposito. Se dalle analisi
      le offerte e                                                    effettuate sui campioni risulta una qualità:
— sono corredate di una domanda di titolo di esporta­                 a) superiore a quella indicata nel bando di gara, l'aggiudi­
     zione indicante, come destinazione, il World Food                      catario è tenuto ad accettare la partita tal quale;
     Programme .                                                      b) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­
                                                                            tervento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando
La prova di cui al primo trattino deve inoltre indicare la                  di gara, pur rimanendo entro il limite di uno scarto
qualità prevista nel contratto, il termine di consegna e le                che può arrivare a:
condizioni di prezzo.
                                                                           — 2 kg/hl per il peso specifico, senza comunque
A titolo informativo, lo Stato membro trasmette immedia­                        essere inferiore a 72 kg/hl,
tamente alla Commissione copia di tale documento                           — un punto percentuale per il tenore di umidità,
probatorio.                                                                — venti punti percentuali per l'indice di caduta di
                                                                                Hagberg,
2. Le offerte presentate non possono riferirsi ad un
quantitativo superiore a quello oggetto del contratto
                                                                           — un punto percentuale per il tasso di proteine,
commerciale presentato.                                                    — mezzo punto percentuale per le impurità di cui ai
                                                                                punti B.2 e B.4 dell'allegato del regolamento (CEE)
All'atto della trasmissione delle offerte presentate lo Stato                   n . 689/92 della Commissione (')
membro ne informa la Commissione, menzionando il
nome degli offerenti di cui trattasi .                               (') GU n. L 74 del 20 . 3. 1992, pag. 18 .
 ---pagebreak---    N. L 192/4            I ÌT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          2 .- 8 . 96
             e                                                              cauzioni, dopo avere informato immediatamente la
                                                                            Commissione e l'organismo d'intervento conformemente
       — mezzo punto percentuale per le impurità di cui al                  alle indicazioni di cui all'allegato IV.
             punto B.5 dell'allegato del regolamento (CEE) n.
             689/92, senza tuttavia modificare le percentuali
             ammissibili per i semi nocivi e la segala cornuta,             4. Le spese relative al prelievo di campioni e alle
                                                                            analisi, indicate al paragrafo 1 , eccettuate quelle relative ai
       l'aggiudicatario è tenuto ad accettare la partita tal                casi in cui il risultato definitivo delle analisi evidenzi una
       quale;                                                               qualità inferiore alle caratteristiche minime ammissibili
                                                                            all'intervento, sono a carico del FEAOG limitatamente ad
                                                                            un'analisi per 500 tonnellate, escluse le spese di travaso da
  c) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­              un silo ad un altro. Le spese di travaso da un silo ad un
       tervento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando
                                                                            altro e le eventuali analisi supplementari chieste dall'ag­
       di gara e con una differenza superiore allo scarto di cui           giudicatario sono a suo carico.
       alla lettera b), l'aggiudicatario può:
       — accettare la partita tal quale;
                                                                                                      Articolo 7
       — oppure rifiutare di prendere in consegna la partita.
            In tal caso egli è liberato dai suoi obblighi relativi a       L'aggiudicatario paga il frumento tenero prima del ritiro
            tale partita, comprese le cauzioni, soltanto dopo              al prezzo indicato nell'offerta. Il ritiro deve aver luogo
           aver informato immediatamente la Commissione e                  entro il 22 novembre 1996 .
           l'organismo di intervento, conformemente alle
           indicazioni di cui all'allegato IV; tuttavia, qualora
           chieda all'organismo di intervento di fornigli                  Il pagamento dovuto per ciascuna delle partite da ritirare
                                                                           è indivisibile .
           un'altra partita di frumento tenero panificabile di
           intervento della qualità prevista, senza spese
           supplementari, la cauzione non viene svincolata. La
           sostituzione della partita deve aver luogo nel                                             Articolo 8
           termine massimo di tre giorni dopo la richiesta
           dell'aggiudicatario. L'aggiudicatario ne informa                1 . La cauzione costituita in applicazione dell'articolo
           immediatamente la Commissione, conformemente
                                                                           13, paragrafo 4 del regolamento (CEE) n . 2131 /93 deve
           alle indicazioni di cui all'allegato IV;                       essere svincolata non appena saranno stati rilasciati agli
                                                                          aggiudicatari i titoli di esportazione.
 d) inferiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­
      tervento, l'aggiudicatario non può prendere in                      2.      L'obbligo di consegnare al World Food Programme
     consegna la partita di cui trattasi. In tal caso è liberato          è garantito da una cauzione ammontante a 45 ECU per
     dai suoi obblighi relativi alla partita in esame,                    tonnellata, di cui un importo di 20 ECU per tonnellata
     comprese le cauzioni, soltanto dopo aver informato                   viene costituito al momento del rilascio del titolo di
     immediatamente la Commissione e l'organismo                          esportazione e il saldo di 25 ECU per tonnellata viene
     d'intervento, conformemente alle indicazioni di cui                  costituito prima del ritiro dei cereali .
     all'allegato IV; tuttavia, l'aggiudicatario può chiedere
     all'organismo d'intervento di fornirgli un'altra partita             In deroga all'articolo 15, paragrafo 2 del regolamento
     di frumento tenero panificabile di intervento della
     qualità prevista senza spese supplementari . In tal caso            (CEE) n. 3002/92 della Commissione ('); l'importo di 45
     la cauzione non viene svincolata . La sostituzione della             ECU per tonnellata deve essere svincolato entro un
                                                                         termine di 15 giorni lavorativi dalla data in cui l'aggiudi­
     partita deve aver luogo nel termine massimo di tre
                                                                         catario presenta la prova della presa in carico del
     giorni dalla richiesta dell'aggiudicatario. L'aggiudica­            frumento tenero dal World Food Programme . Questa
     tario ne informa immediatamente la Commissione
     conformemente alle indicazioni di cui all'allegato IV.              prova viene presentata conformemente alle disposizioni
                                                                         degli articoli 18 e 47 del regolamento (CEE) n . 3665/87
                                                                         della Commissione (2).
2.       Tuttavia se l'uscita del frumento tenero panificabile
ha luogo prima che siano conosciuti i risultati dell'analisi,            3 . Salvo caso eccezionale, debitamente giustificato, e in
tjjtti i rischi incombono all'aggiudicatario a partire dal               particolare in caso di apertura di un'inchiesta amministra­
ritiro della partita, fatte salve le possibilità di ricorso di cui       tiva, qualunque svincolo delle garanzie previste dal
quest'ultimo potrebbe disporre nei confronti dell'ammas­                 presente articolo effettuato oltre i termini in esso indicati
satore .                                                                formerà oggetto di un indennizzo da parte dello Stato
                                                                        membro per un importo pari a 0,015 ECU/ 10 t per
                                                                        giorno di ritardo.
3.       L aggiudicatario che, in seguito a sostituzioni succes­
sive, non abbia ottenuto una partita di sostituzione della              Tale indennizzo non è a carico del FEAOG .
qualità prevista entro il termine massimo di un mese dalla
data della domanda di sostituzione chiesta dall'aggiudica­              (') GU n. L 301 del 17. 10. 1992, pag. 17.
tario, è liberato da tutti i suoi obblighi, comprese le                 (2) GU n . L 351 del 14. 12. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 2. 8 . 96            I IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 192/ 5
                          Articolo 9                                    — Zachte tarwe van bakkwaliteit uit interventie, zonder
                                                                            toepassing van restitutie of belasting, bestemd voor
In deroga all'articolo 12 del regolamento (CEE) n .                         World Food Programme — Verordening (EG) nr.
3002/92 i documenti relativi alla vendita di frumento                       1549 /96
tenero conformemente al presente regolamento e in parti­
colare il titolo di esportazione, l'ordine di ritiro di cui             — Trigo mole panificavel de intervenção sem aplicação
all'articolo 3, paragrafo 1 , lettera b) del regolamento (CEE)              de uma restituição, ou imposição destinado ao World
n. 3002/92, la dichiarazione d'esportazione, e, se del caso,                Food Programme — Regulamento (CE) n ? 1549/96
l'esemplare di controllo T 5 devono recare la menzione :                — Interventioleipävehnää, jolle ei makseta vientitukea
— Trigo blando panificable de intervención sin aplica­                      eikä vientimaksua ja jonka määräpaikka on World
     ción de restitución ni gravamen, destinado al World                    Food Programme — asetus (EY) N:o 1549/96
     Food Programme — Reglamento (CE) n° 1549/96                        — Interventionsvete av brödkvalitet, ej utan bidrag eller
— Bageegnet blød hvede fra intervention uden restitu­                       avgift avsett för World Food Programme — förord­
     tionsydelse eller -afgift bestemt for World Food                       ning (EG) nr 1549/96.
     Programme — forordning (EF) nr. 1549/96
— Interventions-Brotweichweizen ohne Anwendung von                                             Articolo 10
    Ausfuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben , Bestim­
     mung World Food Programme — Verordnung (EG)                        1 . L'organismo d'intervento tedesco comunica alla
     Nr. 1549 /96                                                       Commissione le offerte ricevute al più tardi tre ore dopo
— Μαλακός αρτοποιήσιμος σίτος παρέμβασης, χωρίς                        lo scadere del termine per la presentazione delle stesse .
    εφαρμογή επιστροφής ή φόρου προοριζόμενος για                      Dette offerte devono essere trasmesse in modo conforme
    το World Food Programme — κανονισμός (ΕΚ)                          allo schema che figura nell'allegato II e ai numeri indicati
    αριθ. 1549/96                                                      nell'allegato III.
— Intervention common wheat of breadmaking quality
                                                                       2.    Esso informa mensilmente       la  Commissione dei
    without application of refund or tax, bound for the
    World Food Programme — Regulation (EC) No                          quantitativi di frumento tenero ritirati nel quadro del
    1549 /96                                                           presente regolamento.
— Blé tendre d intervention panifiable ne donnant pas
    lieu à restitution ni à taxe, destiné au «World Food                                       Articolo 11
    Programme » — règlement (CE) n0 1549/96
— Frumento tenero d intervento panificabile senza appli­               Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
    cazione di restituzione o di tassa, destinato al World             pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
    Food Programme — regolamento (CE) n . 1549/96                      europee.
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 1° agosto 1996 .
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                  Christos PAPOUTSIS
                                                                            Membro della Commissione
 ---pagebreak---    N. L 192/6          I IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     2 . 8 . 96
                                                                     ALLEGATO I
                                                                                                                         (in tonnellate)
                                          Regioni di magazzinaggio                                          Quantitativi
                 GERMANIA:
                 Schleswig-Holstein/Hamburg/
                 Niedersachsen/ Bremen/
                 Nordrhein-Westfalen                                                                         20 783
                 Sachsen/Sachsen-Anhalt/
                 Thüringen                                                                                    2 592
                                                                   ALLEGATO II
 Gara pemanente per 1 esportazione di frumento tenero panificatale detenuto dall'organismo di intervento tedesco e
                                                    destinato al World Food Programme
                                                         [Regolamento (CE) n. 1549/96]
            1                2                  3                      4                          5                  6                       7
                         Numero
                                                               Prezzo di offerta
                                                                                           Abbuoni ( + )
     Numerazione
                         d'ordine                                                                                 Spese
                                         Quantitativo                                      Riduzioni (-)
        degli                                                     (in ECU/t)                                  commerciali              Destinazione
                           della             (in t)                                          (in ECU/t)
      offerenti                                                       C)                                       (in ECU/t)
                          partita                                                         (per memoria)
           1
          2
          3
         ecc .
(') Questo prezzo comprende gli abbuoni o le riduzioni relativi alla partita a cui si riferisce 1 offerta .
 ---pagebreak--- 2. 8 . 96        IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 192/7
                                                        ALLEGATO III
           I numeri da utilizzare a Bruxelles sono solo i seguenti :
           DG VI/C/ 1 :
          — per telex:         22037 AGREC B,
                               22070 AGREC B (caratteri greci)
          — per telefax:       296 49 56,
                               295 25 15 o
                               296 10 97.
                                                        ALLEGATO IV
          Comunicazione di rifiuto di partite nel quadro della gara permanente per l'esportazione di
          frumento tenero panificabile detenuto dall'organismo d'intervento tedesco e destinato al
                                                    World Food Programme
                                        [Articolo 6 del regolamento (CE) n. 1549/96]
          — Nome del concorrente dichiarato aggiudicatario:
          — Data dell'aggiudicazione:
          — Data del rifiuto della partita da parte dell'aggiudicatario:
              Numero        Quantità          Indirizzo
            della partita in tonnellate        del silo             Giustificazione del rifiuto della partita
                                                          — Peso specifico (kg/hl)
                                                          — % chicchi germinati
                                                          — % impurità varie (Schwarzbesatz)
                                                          — % degli elementi che non sono di orzo di qualità
                                                             perfetta
                                                          — Altri