CELEX: C1998/041/11
Language: it
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione) 16 dicembre 1997 nel procedimento C-104/96 (domanda di pronuncia pregiudiziale dello Hoge Raad dei Paesi Bassi): Coöperatieve Rabobank "Vecht en Plassengebied" BA e Erik Aarnoud Minderhoud (curatore fallimentare della Mediasafe BV) (Diritto delle società - Prima direttiva 68/151/CEE - Ambito di applicazione - Rappresentanza di una società - Conflitto di interessi - Incompetenza di un amministratore ad obbligare la società)

7.2.98                  IT                    Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                        C 41/7
relativo alla medesima disposizione, allegato al Trattato              1968, 68/151/CEE, intesa a coordinare, per renderle equi-
sull'Unione europea, la Corte (Sesta Sezione) composta dai             valenti, le garanzie che sono richieste, negli Stati membri,
signori R. Schintgen, presidente della Seconda Sezione                 alle societaÁ a mente dell'articolo 58, secondo comma, del
facente funzioni di presidente della Sesta Sezione, G.F.               Trattato per proteggere gli interessi dei soci e dei terzi (GU
Mancini (relatore), P.J.G. Kapteyn, J.L. Murray e G.                   L 65, pag. 8), la Corte (Sesta Sezione), composta dai
Hirsch, giudici, avvocato generale: G. Cosmas, cancelliere:            signori H. Ragnemalm (relatore), presidente di sezione,
signora L. Hewlett, amministratore, ha pronunciato,                    G.F. Mancini e P.J.G. Kapteyn, giudici, avvocato generale:
l'11 dicembre 1997, una sentenza il cui dispositivo eÁ del             A. La Pergola, cancelliere: signora L. Hewlett, amministra-
seguente tenore:                                                       tore, ha pronunciato il 16 dicembre 1997 una sentenza il
                                                                       cui dispositivo eÁ del seguente tenore:
1) I periodi lavorativi compiuti da lavoratori a tempo
     parziale che siano stati vittime di una discriminazione           1) Il regime di opponibilitaÁ ai terzi degli atti compiuti da
     indiretta fondata sul sesso devono essere presi in consi-              membri di organi sociali nella situazione di conflitto di
     derazione a decorrere dall'8 aprile 1976, data della                   interessi con la societaÁ rappresentata esula dal contesto
     sentenza Defrenne (causa 43/75), ai fini del calcolo                   normativo della prima direttiva CEE del Consiglio,
     delle prestazioni complementari ad essi spettanti.                     9 marzo 1968, 68/151/CEE, intesa a coordinare, per
                                                                            renderle equivalenti, le garanzie che sono richieste,
2) Il diritto comunitario osta all'applicazione, ad un                      negli Stati membri, alle societaÁ a mente dell'articolo 58,
     ricorso proposto in base all'art. 119 del Trattato CE e                secondo comma, del Trattato per proteggere gli inte-
     diretto a far riconoscere il diritto dei ricorrenti di iscri-          ressi dei soci e dei terzi, e rientra nella competenza del
     versi a un regime pensionistico professionale, di una                  legislatore nazionale.
     disposizione nazionale secondo cui gli effetti nel tempo
     di un diritto, in caso di esito favorevole del ricorso,           (1) GU C 145 del 18.5.1996.
     sono limitati a un periodo che inizia a decorrere due
     anni prima della data di proposizione del detto
     ricorso.
(1) GU C 269 del 14.9.1996.
                                                                                        SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                               18 dicembre 1997
                                                                       nel procedimento C-129/96 (domanda di pronuncia
                                                                       pregiudiziale del Conseil d'EÂtat del Belgio): Inter-Environ-
                 SENTENZA DELLA CORTE                                       nement Wallonie ASBL contro ReÂgion wallonne (1)
                          (Sesta Sezione)
                                                                       (Direttiva 91/156/CEE Ð Termine per la trasposizione Ð
                        16 dicembre 1997                                                 Effetti Ð Nozione di rifiuto)
nel procedimento C-104/96 (domanda di pronuncia pre-                                             (98/C 41/12)
giudiziale dello Hoge Raad dei Paesi Bassi): Coöperatieve
Rabobank ¹Vecht en Plassengebiedº BA e Erik Aarnoud
Minderhoud (curatore fallimentare della Mediasafe BV) (1)                              (Lingua processuale: il francese)
(Diritto delle societaÁ Ð Prima direttiva 68/151/CEE Ð
Ambito di applicazione Ð Rappresentanza di una societaÁ                    (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ
Ð Conflitto di interessi Ð Incompetenza di un ammini-                      pubblicata nella «Raccolta della giurisprudenza della
                stratore ad obbligare la societaÁ)                                                   Corte»)
                           (98/C 41/11)
                                                                       Nel procedimento C-129/96, avente ad oggetto la
                (Lingua processuale: l'olandese)                       domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a
                                                                       norma dell'art. 177 del Trattato CE, dal Conseil d'EÂtat del
                                                                       Belgio, nella causa dinanzi ad esso pendente tra Inter-Envi-
    (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ
                                                                       ronnement Wallonie ASBL e ReÂgion wallonne, domanda
    pubblicata nella «Raccolta della giurisprudenza della
                                                                       vertente sull'interpretazione degli artt. 5 e 189 del Trattato
                              Corte»)
                                                                       CEE e dell'art. 1, lett. a), della direttiva del Consiglio
                                                                       15 luglio 1975, 75/442/CEE, relativa ai rifiuti (GU L 194,
Nel procedimento C-104/96, avente ad oggetto la                        pag. 39), come modificata dalla direttiva del Consiglio
domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a              18 marzo 1991, 91/156/CEE (GU L 78, pag. 32), la Corte
norma dell'art. 177 del Trattato CEE, dallo Hoge Raad                  composta dai signori G.C. Rodríguez Iglesias, presidente,
dei Paesi Bassi, nella causa dinanzi ad esso pendente tra              C. Gulmann, H. Ragnemalm e R. Schintgen, presidenti di
Coöperatieve Rabobank ¹Vecht en Plassengebiedº BA e                    sezione, G.F. Mancini, J.C. Mointinho de Almeida, P.J.G.
Erik Aarnoud Minderhoud (curatore fallimentare della                   Kapteyn, J.L. Murray, D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet, G.
Mediasafe BV), domanda vertente sull'interpretazione                   Hirsch, P. Jann e L. Sevón (relatore), giudici, avvocato
dell'art. 9, n. 1, della prima direttiva del Consiglio 9 marzo         generale: signor F.G. Jacobs, cancelliere: signor H. von