CELEX: 52014PC0484
Language: pl
Date: 2014-07-23
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

|
			
		
		
		52014PC0484
		
			Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej /* COM/2014/0484 final - 2014/0221 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
Załączony wniosek stanowi akt prawny
umożliwiający podpisanie Protokołu do Umowy ramowej o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej
(zwanego dalej „Protokołem“).
Zgodnie z Aktem przystąpienia Republika
Chorwacji zobowiązuje się przystąpić do umów
międzynarodowych podpisanych lub zawartych przez Unię Europejską
i jej państwa członkowskie poprzez zawarcie protokołu do tych
umów.
Umowa ramowa o wszechstronnym partnerstwie i
współpracy między Unią Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką
Wietnamu, z drugiej strony, zwana dalej „Umową“, została podpisana w
Brukseli dnia 27 czerwca 2012 r. Umowa podlega obecnie ratyfikacji i
nie weszła jeszcze w życie. 
Decyzją z dnia 14 września 2012 r.[1] Rada
upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z
zainteresowanymi państwami trzecimi w celu zawarcia odnośnych
protokołów. Negocjacje z Socjalistyczną Republiką Wietnamu
zostały pomyślnie zakończone parafowaniem Protokołu.
Proponowanym Protokołem włącza
się Republikę Chorwacji jako Umawiającą się
Stronę do Umowy i zobowiązuje UE do przedstawienia autentycznej
wersji Umowy w języku chorwackim. 
Komisja uznaje wynik negocjacji za
satysfakcjonujący i zwraca się do Rady o upoważnienie do
podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich,
Protokołu. 
2014/0221 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie podpisania, w imieniu Unii
Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy
ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 i 209 w
związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając Akt przystąpienia
Republiki Chorwacji, w szczególności jego art. 6 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Zgodnie z postanowieniami
art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia Republiki Chorwacji, przystąpienie
Republiki Chorwacji do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i
współpracy między Unią Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką
Wietnamu, z drugiej strony („Umowa”) uzgadnia się poprzez zawarcie
protokołu do Umowy. Zgodnie z art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia, do
takich przystąpień stosowana jest procedura uproszczona, zgodnie z
którą zawierany jest protokół pomiędzy Radą,
stanowiącą jednomyślnie w imieniu państw
członkowskich, a danym państwem trzecim. 
(2)       W dniu 14 września 2012
r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z
zainteresowanymi państwami trzecimi[2].
Negocjacje z Socjalistyczną Republiką Wietnamu zostały
pomyślnie zakończone parafowaniem Protokołu.
(3)       Protokół powinien
zostać podpisany z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym
terminie,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
Niniejszym zezwala się na podpisanie w
imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich Protokołu
do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między
Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej
strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej,
z zastrzeżeniem zawarcia tego Protokołu. 
Tekst Protokołu zostanie opublikowany
wraz z decyzją w sprawie jego zawarcia.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady zostaje niniejszym
upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania
Protokołu w imieniu Unii i jej państw członkowskich.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej
przyjęcia. 
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Decyzja Rady upoważniająca do rozpoczęcia
negocjacji w celu dostosowania umów podpisanych lub zawartych przez Unię
Europejską lub Unię Europejską i jej państwa
członkowskie z państwem trzecim lub państwami trzecimi
bądź z organizacją międzynarodową lub organizacjami
międzynarodowymi, z uwagi na przystąpienie Republiki Chorwacji do
Unii Europejskiej (dokument Rady 13351/12 LIMITED). 
[2]               Decyzja Rady upoważniająca do rozpoczęcia
negocjacji w celu dostosowania umów podpisanych lub zawartych przez Unię
Europejską lub Unię Europejską i jej państwa
członkowskie z państwem trzecim lub państwami trzecimi
bądź z organizacją międzynarodową lub organizacjami
międzynarodowymi, z uwagi na przystąpienie Republiki Chorwacji do
Unii Europejskiej (dokument Rady 13351/12 LIMITED).
ZAŁĄCZNIK
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw
członkowskich, Protokołu do Umowy ramowej o wszechstronnym
partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej
państwami członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną
Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu uwzględnienia
przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

PROTOKÓŁ
DO UMOWY RAMOWEJ
O WSZECHSTRONNYM PARTNERSTWIE I WSPÓŁPRACY
między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi,
z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej
strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do
Unii Europejskiej

KRÓLESTWO BELGII,
REPUBLIKA BUŁGARII,
REPUBLIKA CZESKA,
KRÓLESTWO DANII,
REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,
REPUBLIKA ESTONII
IRLANDIA,
REPUBLIKA GRECKA,
KRÓLESTWO HISZPANII,
REPUBLIKA FRANCUSKA,
REPUBLIKA CHORWACJI,
REPUBLIKA WŁOSKA,
REPUBLIKA CYPRYJSKA,
REPUBLIKA ŁOTEWSKA,
REPUBLIKA LITEWSKA,
WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,
WĘGRY,
REPUBLIKA MALTY,
KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,
REPUBLIKA AUSTRII,
RZECZPOSPOLITA POLSKA,
REPUBLIKA PORTUGALSKA,
RUMUNIA,
REPUBLIKA SŁOWENII,
REPUBLIKA SŁOWACKA,
REPUBLIKA FINLANDII,
KRÓLESTWO SZWECJI,
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I
IRLANDII PÓŁNOCNEJ
Umawiające się Strony Traktatu o
Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zwane dalej
„państwami członkowskimi”, reprezentowane przez Radę Unii
Europejskiej, oraz 
UNIA EUROPEJSKA, zwana dalej „Unią
Europejską”,
z jednej strony, oraz
SOCJALISTYCZNA REPUBLIKA WIETNAMU, zwana dalej
„Wietnamem”,
z drugiej strony,
na potrzeby niniejszego Protokołu zwane
dalej „Umawiającymi się Stronami”,
uwzględniając przystąpienie
Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej dnia 1 lipca 2013 r.,
MAJĄC NA UWADZE, ŻE Umowa ramowa o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, zwana dalej
„Umową”, została podpisana w Brukseli dnia 27 czerwca
2012 r.
MAJĄC NA UWADZE, ŻE w dniu 9 grudnia
2011 r. w Brukseli podpisano Traktat dotyczący przystąpienia
Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej, zwany dalej „traktatem o
przystąpieniu”,
MAJĄC NA UWADZE, ŻE na mocy art. 6
ust. 2 Aktu przystąpienia Republiki Chorwacji włączenie tego
państwa członkowskiego do Umowy uzgadnia się poprzez zawarcie
protokołu do Umowy, 
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Republika Chorwacji niniejszym
przystępuje jako Strona do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i
współpracy między Unią Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką
Wietnamu, z drugiej strony, podpisanej w Brukseli dnia 27 czerwca 2012 r. oraz
odpowiednio przyjmuje i uwzględnia, w taki sam sposób jak inne
państwa członkowskie Unii Europejskiej, tekst Umowy oraz tekst
deklaracji załączonych do tej Umowy.
Artykuł 2
W odpowiednim czasie po parafowaniu
niniejszego Protokołu Unia Europejska przekazuje państwom
członkowskim oraz Socjalistycznej Republice Wietnamu chorwacką
wersję językową Umowy. Z zastrzeżeniem wejścia w
życie niniejszego Protokołu wersja językowa, o której mowa w
zdaniu pierwszym niniejszego artykułu, staje się na równi autentyczna
co wersje Umowy w języku angielskim, bułgarskim, czeskim,
duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim,
hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim,
niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim,
słoweńskim, szwedzkim, węgierskim, włoskim i wietnamskim. 
Artykuł 3
Niniejszy Protokół stanowi
integralną część Umowy. 
Artykuł 4
1. Niniejszy Protokół zostaje
zatwierdzony przez Unię Europejską, Radę Unii Europejskiej
w imieniu państw członkowskich i przez Socjalistyczną
Republikę Wietnamu zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi.
Umawiające się Strony powiadamiają się wzajemnie o
zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu. Dokumenty zatwierdzające
zostają złożone w Sekretariacie Generalnym Rady Unii
Europejskiej.
2. Niniejszy Protokół wchodzi w
życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie
złożenia ostatniego instrumentu zatwierdzenia, lecz nie przed
datą wejścia w życie Umowy.
Artykuł 5
Niniejszy Protokół sporządzono w
dwóch egzemplarzach w językach: angielskim, bułgarskim, chorwackim,
czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim,
hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim,
niemieckim, polskim, portugalskim, słowackim, słoweńskim,
szwedzkim, rumuńskim, węgierskim, włoskim i wietnamskim;
każdy z tych tekstów jest na równi autentyczny.
W DOWÓD CZEGO, niżej podpisani
Pełnomocnicy, należycie w tym celu umocowani, podpisali niniejszy
Protokół.
Sporządzono w … dnia … r.
W IMIENIU UNII EUROPEJSKIEJ I JEJ
PAŃSTW CZŁONKOWSKICH
W IMIENIU SOCJALISTYCZNEJ REPUBLIKI
WIETNAMU