CELEX: 31984R3113
Language: it
Date: 1984-11-06 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3113/84 del Consiglio del 6 novembre 1984 relativo alla conclusione degli accordi, in forma di scambio di lettere, tra la Comunità economica europea e, da un lato, le Barbados, Belize, la Repubblica popolare del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di Guiana, la Repubblica della Costa d' Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio, la Repubblica dell' Uganda, St. Christopher-et-Nevis, la Repubblica del Suriname, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago e la Repubblica dello Zimbabwe, e, dall' altro, la Repubblica dell' India, sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il periodo di consegna 1984/1985

Avis juridique important

|

31984R3113

Regolamento (CEE) n. 3113/84 del Consiglio del 6 novembre 1984 relativo alla conclusione degli accordi, in forma di scambio di lettere, tra la Comunità economica europea e, da un lato, le Barbados, Belize, la Repubblica popolare del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di Guiana, la Repubblica della Costa d' Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio, la Repubblica dell' Uganda, St. Christopher-et-Nevis, la Repubblica del Suriname, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago e la Repubblica dello Zimbabwe, e, dall' altro, la Repubblica dell' India, sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il periodo di consegna 1984/1985  

Gazzetta ufficiale n. L 292 del 09/11/1984 pag. 0001

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 3113/84 DEL CONSIGLIO  del 6 novembre 1984  relativo alla conclusione degli accordi, in forma di scambio di lettere, tra la Comunità economica europea e, da un lato, le Barbados, Belize, la Repubblica popolare del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di Guiana, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio, la Repubblica dell'Uganda, St. Christopher-et-Nevis, la Repubblica del Suriname, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago e la Repubblica dello Zimbabwe, e, dall'altro, la Repubblica dell'India, sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il periodo di consegna 1984/1985  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il protocollo n. 7 relativo allo zucchero ACP, in appresso denominato « protocollo », allegato alla seconda convenzione ACP-CEE, in particolare l'articolo 5, paragrafo 4,  visto l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica dell'India sullo zucchero di canna (1), in particolare l'articolo 5, paragrafo 4,  vista la proposta della Commissione,  considerando che l'applicazione del protocollo è garantita, in conformità del suo articolo 1, paragrafo 2, nel quadro della gestione dell'organizzazione comune del mercato dello zucchero;  considerando che è opportuno approvare gli accordi, in forma di scambio di lettere, tra la Comunità economica europea e, da un lato, gli Stati indicati nel protocollo e, dall'altro, la Repubblica dell'India, sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il periodo di consegna 1984/1985,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Sono approvati a nome della Comunità gli accordi, in forma di scambio di lettere, tra la Comunità economica europea e, da un lato, le Barbados, Belize, la Repubblica popolare del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di Guiana, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio, la Repubblica dell'Uganda, St. Christopher-et-Nevis, Repubblica del Suriname, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago e la Repubblica dello Zimbabwe, e, dall'altro, la Repubblica dell'India, sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il periodo di consegna 1984/1985.  Il testo degli accordi è accluso al presente regolamento.  Articolo 2  Il presidente del Consigflio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare gli accordi allo scopo di impegnare la Comunità.  Articolo 3  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, addì 6 novembre 1984.  Per il Consiglio  Il Presidente  J. O'KEEFFE  (1) GU n. L 190 del 22. 7. 1975, pag. 35.