CELEX: 52013PC0769
Language: et
Date: 2013-11-06
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013 seoses Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokolli tehnilise rakendamisega

|
			
		
		
		52013PC0769
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013 seoses Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokolli tehnilise rakendamisega /* COM/2013/0769 final - 2013/0377 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Doha muudatus
Detsembris 2012 Dohas toimunud kliimamuutuste
konverentsil võtsid Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste
raamkonventsiooni (edaspidi „konventsioon”) Kyoto protokolli 192 osalist vastu
selle protokolli muudatuse[1].
Doha muudatusega kehtestati Kyoto protokolli teine kohustusperiood, mis algas
1. jaanuaril 2013 ja lõpeb 31. detsembril 2020. 
Doha muudatusega võtsid Euroopa Liit, selle
liikmesriigid ja Island kohustuse, et nende kasvuhoonegaaside keskmine aastane
heitkogus aastatel 2013–2020 ei ületa 80 % baasaasta [mujal tõlgitud ka
„alusaasta”] (enamasti 1990) heitkogusest[2].
See kohustus põhineb heitkoguste vähendamise eesmärkidel, mis on sätestatud
2009. aastal vastuvõetud kliima- ja energiapaketis, eelkõige ELi heitkogustega
kauplemise süsteemis (edaspidi „ELi HKS”) ja jõupingutuste jagamist käsitlevas
otsuses[3].
Kohustuse arvutamisel võeti arvesse Euroopa Liidu õigusnormide ja Kyoto
protokolli teise kohustusperioodi reguleerimisala erinevusi[4]. See lähenemisviis on kooskõlas
nõukogu 2012. aasta märtsi järeldustega, mille kohaselt peaks Euroopa Liidu,
selle liikmesriikide ja Islandi ühine kohustus põhinema kliima- ja
energiapaketil, kuid iga liikmesriigi heite vähendamise kohustus Kyoto
protokolli teisel kohustusperioodil ei ületa tema ELi õigusaktidest tulenevat
kohustust. Seda lähenemisviisi järgisid Euroopa Liit ja selle liikmesriigid
teates, mille nad esitasid 2012. aasta aprillis oma teise kohustusperioodi
kohustuse kohta[5].
Peale Doha muudatuse võeti Doha kliimamuutuste
konverentsil vastu ka mitu otsust, milles käsitleti Doha muudatuses loetletud
oluliste leevendamiskohustuste täitmisega seotud tehnilisi küsimusi, sh otsused
Kyoto ühikute arvestamise ja haldamise kohta üleminekul esimesest kohustusperioodist
teise ja teisel kohustusperioodil (otsused 1/CMP.8 ja 2/CMP.8)[6]. Rakenduspaketi lõpuleviimiseks
valmistatakse ette veel üht otsustekogumit ja Euroopa Liit töötab selle nimel,
et need otsused võetaks vastu Varssavi kliimamuutuste konverentsil novembris
2013.
Euroopa Liidu, selle liikmesriikide ja
Islandi kohustuste ühine täitmine
Kyoto protokolli artikli 4 kohaselt võivad
osalised täita oma kohustusi ühiselt. Euroopa Liit ja selle liikmesriigid
kasutasid seda võimalust, kui nad ratifitseerisid Kyoto protokolli 2002. aastal
ja rakendasid selle esimest kohustusperioodi[7].
Doha muudatuse üle peetud läbirääkimiste ajal teatasid Euroopa Liit ja selle
liikmesriigid selgesõnaliselt, et kavatsevad ka teisel kohustusperioodil täita
oma kohustusi ühiselt, kaasates seekord ka Islandi.
Kui osalised on otsustanud täita oma
kohustused ühiselt, loetakse neist igaühe kohustused täidetuks, kui ühine
kohustus on täidetud (võttes aluseks nende kasvuhoonegaaside koguheite kogu
kohustusperioodi jooksul). Kui ühist kohustust ei täideta, vastutab iga osaline
oma heitetaseme eest, mis on sätestatud tema kohustuste ühise täitmise
lepingus. Seepärast on Kyoto protokolliga nõutud, et kohustuste ühise täitmise
lepingu osalised peavad kindlaks määrama igale sellise lepingu osalisele lubatud
heitetaseme ja teatama need heitetasemed, kui nad annavad hoiule oma
heakskiitmiskirjad.
Euroopa Liidu, selle liikmesriikide ja Islandi
kohustuse ühise täitmise tingimused on sätestatud Ühinenud Rahvaste
Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokolli Doha
muudatuse sõlmimist ja sellega võetavate kohustuste ühist täitmist käsitleva
nõukogu otsuse ettepaneku I lisas[8].
Need tingimused sätestatakse ka Islandiga sõlmitavas kahepoolses lepingus,
mille läbirääkimise volituste saamiseks esitas komisjon 2013. aasta juunis
nõukogule soovituse. Kui need tingimused, sh vastavad heitetasemed, on kokku
lepitud, tuleb need teatada ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni
sekretariaadile, kui Euroopa Liit, selle liikmesriigid ja Island annavad hoiule
oma Doha muudatuse heakskiitmise kirjad.
Heitkoguste arvestamine pärast 2012.
aastat
Kyoto protokolli teisel kohustusperioodil
jätkatakse olemasoleva põhjaliku heitkoguste arvestamise süsteemi kasutamist ja
teataval määral täiustatakse seda, et tagada iga osalise saavutuste
läbipaistvus ja kohustuse täitmine. Süsteemi keskmes on nõue, et kõik kohustuse
võtnud osalised peavad arvutama lubatud koguse. See lubatud kogus on heitkogus
(CO2-ekvivalenttonnides), mille iga osaline võib kohustusperioodil
tekitada. Lubatud kogus antakse välja lubatud koguse ühikutes (LKÜ) iga osalise
riiklikus registris. Nõukogu otsuse ettepaneku II lisa kohase kohustuste ühise
täitmise lepingu alusel tähendab see, et Euroopa Liit, selle liikmesriigid ja
Island vastutavad igaüks selle eest, et anda oma riiklikus registris välja
nende vastavaid lubatuid koguseid tähistavad LKÜd.
Peale LKÜde kantakse riiklikesse registritesse
ka tehingud Kyoto protokolli paindlike mehhanismide kasutamisest tulenevate
ühikutega ja peetakse nende üle arvet. Lisaks LKÜde kantakse registrisse ka
tõendatud heitkoguste vähendamise ühikuid (THVd) puhta arengu mehhanismi
kohaselt teostatavate projektide jaoks, heitkoguste vähendamise ühikuid (HVÜd)
ühisrakendusprojektide jaoks ja heitkoguste neeldumise ühikuid (HNÜ)
neeldajates sidumise jaoks. Nende ühikutega tehinguid tehes tuleb täita
rahvusvahelisi nõudeid, nt paindlikes mehhanismides osalemise õiguse
kriteeriume ja kohustusperioodi reservi nõudeid. Nende nõuetega tagatakse, et
ükski osaline ei müüks liiga palju ühikuid, kui seda ei õigusta asjaomase
osalise tegelikult vähendatud heitkogus. Doha kliimamuutuste konverentsil
lepiti lisaks kokku eeskirjad, milles käsitletakse üleminekut esimesest
kohustusperioodist teise, eelkõige esimese kohustusperioodi LKÜde ülejäägi
ülekandmist.
Kuigi äsja kokkulepitud Kyoto eeskirjad ei
mõjuta põhimõtteliselt ELi HKSi ega jõupingutuste jagamist käsitleva otsuse
toimimist, tuleks siiski täpsustada Kyoto protokolli kohase arvestussüsteemi ja
Euroopa Liidu õigusnormide alusel kehtivate arvestuseeskirjade omavahelist
suhet ning Kyoto eeskirjade rakendamine tuleb viia kooskõlla ELi õigusnormide
alusel kehtivate eeskirjadega. Peale selle tuleb koostada täiendavad tehnilised
eeskirjad kohustuste ühise täitmise lepingu rakendamiseks.
Euroopa Liidus tehnilise rakendamise
õiguslik alus
Kyoto protokolli esimesel kohustusperioodil
(2008–2012) rakendati rahvusvaheliselt kokkulepitud nõudeid seiremehhanismi
otsuse[9]
ja ELi HKSi teisel etapil (2008–2012) kohaldatud registrimääruste alusel[10]. Need nõuded hõlmasid
heitkoguste ja ühikute arvestamist, ELi ühist kohustuste täitmist, ühikute
haldamist Kyoto protokollist tulenevate kohustuste täitmiseks ja koostoimet ELi
HKSi ühikuhaldamisprotsessidega. Registrimäärused sisaldasid arvestus- ja
ühikuhaldamiseeskirju, mille kohaselt rakendati ELi HKSi ja Kyoto protokolli
esimest kohustusperioodi. Praegu jõus olevas registrimääruses[11] on sätestatud vaid ühikute
haldamine, mis on seotud ELi HKSi kolmanda etapi ja jõupingutuste jagamist
käsitleva otsuse rakendamise ja toimimisega. Määrusega ei reguleerita
arvestusnõudeid protokolli tehniliseks rakendamiseks pärast 2012. aastat.
Kyoto protokolli rakendamiseks pärast 2012.
aastat tuleb Euroopa Liidu, selle liikmesriikide ja Islandi jaoks koostada
tehnilised rakenduseeskirjad. Hiljuti vastuvõetud seiremehhanismi määruses[12] ei ole õiguslikku alust, mis
võimaldaks komisjonil neid eeskirju kehtestada liikmesriikide riiklike
registrite jaoks. Seetõttu tuleb kõnealust määrust vajaliku õigusliku aluse
loomiseks muuta.
2.           Kyoto protokolli tehniline
rakendamine pärast 2012. aastat
Et tagada Kyoto protokolli tehniline
rakendamine Euroopa Liidus pärast 2012. aastat, võimaldada Euroopa Liidu, selle
liikmesriikide ja Islandi kohustuste ühine tulemuslik täitmine ning kindlustada
selle kooskõla ELi HKSi ja jõupingutuste jagamist käsitleva otsuse toimimisega,
on Euroopa Liidus vaja tehnilisi rakenduseeskirju. Need eeskirjad peaksid
hõlmama mitmesuguseid küsimusi, sh järgmisi:
–                        
ühikute haldamise protsessid, nt tehingud Kyoto
ühikutega (väljaandmine, ülekandmine, omandamine, tühistamine, kasutuselt
kõrvaldamine, järgmisse kohustusperioodi ülekandmine, asendamine või
kehtivusaja muutmine) liidu, selle liikmesriikide ja Islandi riiklikes
registrites ja nende vahel;
–                        
esimesest kohustusperioodist teise üleminekuga
seotud arvestusprotsessid, sh LKÜde, THVde ja HVÜde ülejäägi ülekandmine
esimesest kohustusperioodist teise;
–                        
eelmise perioodi ülejäägi reservi ja
kohustusperioodi reservi loomine ja haldamine kohustuste ühise täitmise lepingu
iga osalise poolt;
–                        
maksu maksmine tulult, mida saadakse HVÜde
väljaandmisest ja LKÜde esimesest rahvusvahelisest üleandmisest teisel
kohustusperioodil.
Käesolev Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse
ettepanek on alus, mis võimaldab neid tehnilisi aspekte Euroopa Liidus
õigusaktide vastuvõtmise kaudu rakendada.
Ühikute haldamise protsessid
Käesoleva ettepanekuga ettenähtud delegeeritud
õigusakte on vaja selle tagamiseks, et kõik Euroopa Liidu, selle liikmesriikide
ja Islandi riiklikes registrites Kyoto ühikutega tehtavad tehingud oleksid
kooskõlas liidu, liikmesriikide ja Islandi kohustuste ühise täitmisega.
Sellised tehingud on väljaandmine, ülekandmine, omandamine, tühistamine,
järgmisse kohustusperioodi ülekandmine, asendamine, kehtivusaja muutmine ja
kasutuselt kõrvaldamine. Samuti tuleb tagada, et ühikute haldamise protsesse,
mis on kehtestatud heitkoguste ja ühikute arvestamiseks ELi HKSi ja
jõupingutuste jagamist käsitleva otsuse raames, rakendataks tulemuslikult.
Teisel kohustusperioodil kehtiva kohustuste ühise täitmise lepingu jaoks on
vaja täpsemalt määratleda Euroopa Liidus Kyoto protokolli rakendamise
eeskirjad.
Nii ELi HKSiga kui ka jõupingutuste jagamist
käsitleva otsusega on lubatud Kyoto ühikute piiratud kasutus ELi õigusaktidest
tulenevate kohustuste täitmiseks. On väga tähtis, et Kyoto eeskirjade tehniline
rakendamine Euroopa Liidus võimaldaks sama suurt paindlikkust kui liidu
õigusnormid, need ühikud oleksid ELi HKSi sätete kohaselt kättesaadavad
käitajatele ja liikmesriikidele seoses kohustustega, mida nad peavad täitma
jõupingutuste jagamist käsitleva otsuse järgi. Samuti on tähtis, et tehnilisel
rakendamisel säilitataks töökindlad arvestustavad, mis aitavad tagada Kyoto
protokolli rakendamise eeskirjade kooskõla ELi HKSiga ja jõupingutuste jagamist
käsitleva otsusega. Sealhulgas tuleb tagada, et iga nõuete täitmiseks loodud
või kasutatud ELi ühiku kohta antakse välja või kõrvaldatakse kasutuselt üks
vastav Kyoto ühik. 
Käesoleva ettepanekuga ettenähtud delegeeritud
õigusaktides tuleb lisaks kindlaks määrata tõhus kord ühikute kasutuselt
kõrvaldamiseks pärast 2012. aastat: ühise kohustuse täitmine sõltub sellest,
kas Euroopa Liit, iga liikmesriik ja Island kõrvaldavad ühikud kasutuselt
vastavalt nende heitetasemele. Kui liit, liikmesriigid ja Island kõrvaldavad
ühikuid kasutuselt ühtse korra kohaselt ning määravad selgelt kindlaks iga
osalise poolt kõrvaldatavad ühikud, tagavad nad, et liidu õigusnormide täitmine
tähendab ka Kyoto protokolli kohaste kohustuste täitmist ja vastupidi. Sellist
korda on tarvis ka ELi HKSis toimuva arvestamise usaldusväärsuse tagamiseks.
Kui ELi HKSi kuuluvad käitajad täidavad selle süsteemiga ettenähtud kohustusi,
on tagatud, et ei ole vaja omandada täiendavaid Kyoto ühikuid asjaomaste
heitkoguste katteks, et täita Kyoto arvestusnõudeid teisel kohustusperioodil.
Selleks tagatakse käesoleva ettepanekuga ettenähtud delegeeritud õigusaktidega,
et ELi HKSiga vahemikus 1. jaanuarist 2013 kuni 31. detsembrini 2020 hõlmatud
heitkogustele vastavalt kõrvaldatakse kasutuselt Kyoto protokolli teisel
kohustusperioodil kehtivad ühikud. Nii tagatakse nende õigusaktidega, et iga
ELi HKSi tagastatud ühiku eest, mis katab Kyoto protokolli A lisas loetletud
allikatest pärit heitkoguseid, kõrvaldatakse kasutuselt üks teisel
kohustusperioodil kehtiv Kyoto ühik. Samuti nähakse nendega ette, et teisel
kohustusperioodil kehtivaid Kyoto ühikuid kõrvaldatakse kasutuselt
liikmesriikide ja Islandi ELi HKSi väliste sektorite heitkoguste ja neeldajates
seotud heite eest sel määral, mil protokoll asjaomaseid gaase, allikaid ja
neeldajaid hõlmab.
Esimesest kohustusperioodist teise
üleminekuga seotud arvestusprotsessid
Otsuses 13/CMP.1, milles on kirjas Kyoto
protokolli peamised arvestuseeskirjad,[13]
on esitatud sätted, mis võimaldavad osalistel pärast seda, kui on hinnatud
nende kõigi vastavust nõuetele, HVÜsid, THVsid ja LKÜsid järgmisesse
kohustusperioodi üle kanda. Selle otsuse kohaselt võib HVÜsid ja THVsid üle
kanda kuni 2,5 % ulatuses osalise lubatud kogusest. Heitkoguste neeldumise
ühikuid (HNÜd), ajutisi THVsid (aTHVd), pikaajalisi THVsid (pTHVd) ja HNÜdest
ümber muudetud HVÜsid üle kanda ei saa. Otsusega 1/CMP.8 kinnitati nende
eeskirjade kohaldamist pärast 2012. aastat ja lisati nõue, et ülekantud LKÜd
antakse üle asjaomase osalise eelmise perioodi ülejäägi reservi.
THVde ja HVÜde ülekandmise protsentuaalset
piirmäära kohaldatakse lubatud koguse põhjal ning esimesel kohustusperioodil
kehtivaid THVsid ja HVÜsid, mida kasutatakse nõuete täitmiseks ELi HKSi
kolmandal etapil (2013–2020), hoitakse liidu registris. Neil põhjustel on väga
tähtis, et Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide piirmäära kohaldatakse viisil,
mis võimaldab selliseid ühikuid edaspidiseks kasutusest kõrvaldamiseks üle
kanda. Lisaks on ELi HKSis nõutud, et kontosid peavad avama ja haldama mitte
üksnes osalised, vaid ka eraõiguslikud üksused. Arvestades, et neil kontodel
hoitav võib hõlmata ka THVsid ja HVÜsid, on tähtis kehtestada ühtsed eeskirjad,
mis võimaldavad ülekandmiseeskirju optimaalselt rakendada. Ka LKÜsid, mis
esindavad ELi HKSi teisest etapist kolmandasse üle kantud saastekvoote,
hoitakse liidu registris. Seepärast tuleb delegeeritud õigusaktidega kehtestada
ka eeskirjad LKÜde ülekandmise eeskirjade kohaldamiseks, et tagada Kyoto
arvestussüsteemi rakendamine kooskõlas ELi HKSi ja jõupingutuste jagamist
käsitleva otsuse kohase arvestussüsteemiga.
Eelmise perioodi ülejäägi reservi ja
kohustusperioodi reservi loomine ja haldamine kohustuste ühise täitmise lepingu
iga osalise poolt
Käesoleva ettepanekuga ettenähtud delegeeritud
õigusaktides tuleb sätestada ka kohustusperioodi reservi toimimine Euroopa
Liidu, selle liikmesriikide ja Islandi riiklikes registrites. Rahvusvaheline
nõue luua kohustusperioodi reserv ja seda hallata on osa iga osalise
kohustusest oma lubatud kogust hallata ja selle üle arvet pidada.
Rahvusvaheliste otsuste kohaselt võrdub kohustusperioodi reserv kas
90 %-ga osalise algsest lubatud kogusest või 100 %-ga tema kõige
viimati läbivaadatud inventuuriandmete kohasest heitkogusest (olenevalt
sellest, kumb on väiksem), korrutatuna 8-ga. Igal kohustuste ühise täitmise
lepingu osalisel on eraldi kohustusperioodi reserv. Kuna liikmesriikide ja
Islandi lubatud kogus hõlmab vaid ELi HKSi väliseid sektoreid ning liidu
lubatud kogus ELi HKSi kuuluvaid sektoreid, tuleb käesoleva ettepanekuga
ettenähtud delegeeritud õigusaktides kindlaks määrata ühtne strateegia Euroopa
Liidu, selle liikmesriikide ja Islandi kohustusperioodi reservi täpseks
arvutamiseks ja nende reservide kohta läbipaistvate aruannete esitamiseks.
Otsuses 1/CMP.8 on sätestatud, et kõik
osalised peavad oma riiklikus registris looma eelmise perioodi ülejäägi reservi
konto, ja esitatud järgmised eeskirjad kõnealuse reservi kohta: ühelt eelmise
perioodi ülejäägi reservi kontolt võib teisele ühikuid üle anda, iga osaline
võib oma eelmise perioodi ülejäägi reservist ühikuid kõrvaldada sellisel
määral, mille võrra teise kohustusperioodi heitkogused ületavad lubatud kogust
ning iga osaline võib teise osalise eelmise perioodi ülejäägi reservist
omandada ühikuid kuni 2 % ulatuses oma eelmise kohustusperioodi lubatud
kogusest. Euroopa Liit, selle liikmesriigid ja Island vastutavad igaüks eelmise
perioodi ülejäägi reservi loomise ja haldamise eest kooskõlas rahvusvaheliselt
kokkulepitud eeskirjadega ja kohustuste ühise täitmise tingimustega. On vaja
kindlaks määrata iga eelmise perioodi ülejäägi reservi kohaldamisala vastavalt
nõukogu otsuse ettepaneku I lisas määratletud heitetasemetele. Samuti on vaja
kehtestada ühiseeskirjad Euroopa Liidu, selle liikmesriikide ja Islandi eelmise
perioodi ülejäägi reservi algsaldo[14]
kohta ning ühikute kasutamise ja omandamise kohta neis reservides.
LKÜdest ja HVÜdest saadud tulu osa
Otsuse 1/CMP.8 kohaselt tuleb LKÜde esimesest
rahvusvahelisest üleandmisest ja HVÜde väljaandmisest saadud tulult maksta
2 % maksu. HVÜde väljaandmise suhtes kohaldatav maks kuulub iga
liikmesriigi ja Islandi vastutusse. Kuna aga LKÜde saldo tuleb hoida
tasakaalus, et tagada, et iga ühiku eest, mis on kasutatud jõupingutuste
jagamist käsitleva otsuse nõuete täitmiseks, oleks võimalik kasutuselt
kõrvaldada üks kehtiv Kyoto ühik, tuleb käesoleva ettepanekuga ettenähtud
delegeeritud õigusaktidega tagada tuluosa maksu kohaldamise arvestamise
kooskõla Euroopa Liidu õigusaktide nõuetega.
3.           Ettepaneku õiguslik külg
Käesoleva ettepanekuga muudetakse
seiremehhanismi määruses sisalduvat õiguslikku alust, mis võimaldab komisjonil
vastu võtta muid kui seadusandlikke akte, et kehtestada ELi õiguses eeskirju,
milles käsitletakse Kyoto ühikute 2012. aasta järgsel ajal arvestamise mitteolemuslikke
aspekte. Euroopa Liidu, selle liikmesriikide ja Islandi kohustuste, nende
elluviimise ja ühise täitmise olemuslikud aspektid on sätestatud mitmes
õigusaktis, sh spetsiaalses nõukogu otsuse ettepanekus. Neid aspekte
käsitletakse ka Islandiga sõlmitavas kahepoolses lepingus ning Doha muudatuses
ja Kyoto protokolli osaliste koosolekuna peetaval osaliste konverentsil selle
muudatusega seoses vastu võetud otsustes, samuti seiremehhanismi määruses ja
selle alusel vastu võetud delegeeritud ja rakendusaktides.
Varasemate registrimääruste alusel võeti
selliseid eeskirju vastu kontrolliga regulatiivkomiteemenetluse kohaselt. Nende
õiguslik alus oli sätestatud seiremehhanismi otsuses. Õiguslik alus, mis
võimaldas registrimääruste vastuvõtmise kaudu rakendada tehnilisi küsimusi, mis
olid seotud ühikute haldamisega Kyoto protokolli esimesel kohustusperioodil,
oli sätestatud seiremehhanismi otsuse artikli 3 lõikes 3 ja artikli 6 lõikes 1.
Otsuses osutati muu hulgas vajadusele võtta vastu komiteemenetluse rakendussätteid
seoses aruannetega, milles käsitleti riiklikust registrist saadud teavet
lubatud koguse ühikute, heitkoguste neeldumise ühikute, heitkoguste vähendamise
ühikute ja tõendatud heitkoguste vähendamise ühikute väljaandmise, omandamise,
hoidmise, ülekandmise, tühistamise, kehtetuks tunnistamise ja järgmisse
kohustusperioodi ülekandmise kohta eelmisel aastal. Sellega nähti ette ka
komiteemenetluse meetmete vastuvõtmine seoses ühendusele ja selle
liikmesriikidele kehtiva nõudega „luua ja hallata registreid, et tagada lubatud
koguse ühikute, heitkoguste neeldumise ühikute, heitkoguste vähendamise ühikute
ja tõendatud heitkoguste vähendamise ühikute väljaandmise, hoidmise,
ülekandmise, omandamise, tühistamise ja kehtetuks tunnistamise ning lubatud
koguse ühikute, heitkoguste vähendamise ühikute ja tõendatud heitkoguste
vähendamise ühikute järgmisse kohustusperioodi ülekandmise täpne arvestus”.
Seiremehhanismi otsus tunnistati kehtetuks ja
asendati seiremehhanismi määrusega, mis jõustus 8. juulil 2013. Seiremehhanismi
määruse artiklis 10 (Registrite loomine ja töö) on osutatud registrisüsteemile,
mis võimaldab Kyoto protokolli tehniliselt rakendada seoses ühikute haldamisega
riiklikes registrites. Selles artiklis on ka tähtis säte, et liidule ja
liikmesriikidele kehtib rahvusvaheline nõue „luua ja hallata registreid, et
pidada täpset arvestust vastavalt vajadusele LKÜde, HNÜde, HVÜde, THVde, aTHVde
ja pTHVde väljaandmise, hoidmise, ülekandmise, omandamise, tühistamise,
kasutuselt kõrvaldamise, järgmisse kohustusperioodi ülekandmise, asendamise või
nende kehtivusaja muutmise kohta”. Artikli 10 lõikega 4 on loodud õiguslik
alus, et võtta vastu delegeeritud õigusakt, millega rakendatakse
mitteolemuslikke aspekte Kyoto protokolli tehnilisel rakendamisel seoses ühikute
haldamisega riiklikes registrites, ning millega asendatakse varasema
seiremehhanismi otsuse artikli 6 lõige 1. Ent kui seiremehhanismi otsuse
artikli 6 lõige 1 kehtis kõigile ühikute „ühenduse ja selle liikmesriikide
registrites” haldamise aspektidele, siis seiremehhanismi määruses on selle
sätte kohaldamisala väiksem. Nimetatud määrusega loodud õiguslikul alusel võib
delegeeritud õigusakte vastu võtta „liidu registri” (mitte liidu ja
liikmesriikide registrite) „loomiseks” (mitte loomiseks ja haldamiseks).

Seetõttu on vaja
seiremehhanismi määruse artiklit 10 muuta, et luua tulemuslik registrisüsteem,
mis võimaldab rakendada Kyoto protokolli teisel kohustusperioodil kehtivaid
uusi ühikute haldamise nõudeid. Selle artikli kohaldamisala tuleb laiendada, et
see hõlmaks kõiki tehnilise rakendamise aspekte, mis on seotud ühikute
haldamisega riiklikes registrites, nagu on nõutud Kyoto protokolliga, Doha
muudatusega ja nende kohaselt Kyoto protokolli teise kohustusperioodi kohta
vastuvõetud otsustega.
Arvestades nende eeskirjade sisu, mis tuleb
käesoleva ettepanekuga ettenähtud õigusaktidega eelöeldu kohaselt vastu võtta,
tuleb need õigusaktid vastu võtta delegeeritud õigusaktidena kooskõlas ELi
toimimise lepingu artikliga 290, nii nagu on seiremehhanismi määruse artikli 10
lõikes 4 juba sätestatud.
Delegeeritud õigusakt täiendab põhieeskirju –
selles on täpsustatud nende sisu ja sätestatud üksikasjalikumad eeskirjad.
Delegeeritud õigusakt erineb ELi toimimise lepingu artikli 291 kohasest
rakendusaktist, milles sätestatakse liidu õigusnormide liikmesriikides
rakendamise ühtsed tingimused. Nagu eespool näidatud, ei tulene pärast 2012.
aastat rakendatavad arvestusnõuded mitte üksnes ELi õigusnormidest, vaid
põhinevad suures osas rahvusvaheliselt kokkulepitud eeskirjadel. Nõndasamuti ei
rakenda neid nõudeid mitte üksnes liikmesriigid, vaid neid kohaldatakse ka
Euroopa Liidu suhtes, mis seab kohustuse ELi institutsioonidele. Kooskõlas ELi
toimimise lepingu artikliga 290 ei ühtlustata käesoleva ettepanekuga ettenähtud
delegeeritud õigusaktidega olemasolevate eeskirjade rakendamist, vaid neis
sätestatakse konkreetsed tehnilised üksikasjad Kyoto protokolli rakendamiseks
pärast 2012. aastat.
2013/0377 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013
seoses Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto
protokolli tehnilise rakendamisega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
eriti selle artikli 192 lõiget 1,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu
liikmesriikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee arvamust[15],
võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust[16],
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)       Nõukogu võttis vastu otsuse
[…] Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto
protokolli Doha muudatuse sõlmimise ja sellega võetavate kohustuste ühise
täitmise kohta[17].
Otsusega sõlmiti liidu nimel Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste
raamkonventsiooni Kyoto protokolli Doha muudatus, millega kehtestati teine
kohustusperiood, ning selles on sätestatud tingimused, mille alusel Euroopa Liit,
selle liikmesriigid ja Island täidavad kohustusi ühiselt kooskõlas Kyoto
protokolli artikliga 4.
(2)       Doha muudatuse sõlmimine,
Kyoto protokolli osaliste koosolekuna peetaval osaliste konverentsil sellega
seoses vastuvõetud otsuste rakendamine ning Euroopa Liidu, selle liikmesriikide
ja Islandi kohustuste ühise täitmise tingimused nõuavad selliste eeskirjade
kehtestamist, millega tagatakse Kyoto protokolli tehniline rakendamine liidus
pärast 2012. aastat, võimaldatakse Euroopa Liidu, selle liikmesriikide ja
Islandi kohustuste ühine tulemuslik täitmine ning kindlustatakse selle kooskõla
ELi heitkogustega kauplemise süsteemiga (edaspidi „ELi HKS”), mis on loodud
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2003/87/EÜ[18] ja Euroopa Parlamendi ja
nõukogu otsusega 406/2009/EÜ[19].
(3)       Kyoto protokolli esimesel
kohustusperioodil rakendati heitkoguste ja ühikute arvestamise ja haldamise
rahvusvaheliselt kokkulepitud nõudeid ning toimus liidu ja selle liikmesriikide
kohustuste ühine täitmine Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsuse nr 280/2004/EÜ[20] ja nn registrimääruste[21] alusel. Varasemad
registrimäärused asendati komisjoni määrusega (EL) nr 389/2013,[22] milles sätestati ühikute
haldamine, mis on seotud ELi HKSi ja otsuse 406/2009/EÜ rakendamise ja
toimimisega[23].
Hiljuti vastuvõetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL)
nr 525/2013[24]
ei ole enam õiguslikku alust, mis on vajalik teise kohustusperioodi eeskirjade
rakendamist käsitlevate delegeeritud õigusaktide vastuvõtmiseks.
(4)       Teisel kohustusperioodil on
liidu lubatud kogus seotud ELi HKSiga hõlmatud allikatest pärit
kasvuhoonegaaside heitega, kui Kyoto protokoll neid hõlmab, kuid liikmesriikide
ja Islandi lubatud kogused on seotud igasuguse muu kasvuhoonegaaside heitega,
mis on pärit Kyoto protokolliga hõlmatud allikatest või seotud kõnealuse
protokolliga hõlmatud neeldajates. 
(5)       Otsusega 1/CMP.8[25] muudeti Kyoto protokolli
paindlikes mehhanismides osalemise õiguse andmise eeskirju. Selles on samuti
sätestatud esimesest kohustusperioodist teise üle kantavate ühikute ülempiirid,
sh nõue, et iga osaline peab looma eelmise perioodi ülejäägi reservi. Otsuses
on sätestatud ka tuluosa 2 % maks, mida tuleb maksta lubatud koguse
ühikute (LKÜd) esimesel rahvusvahelisel ülekandmisel ja heitkoguste vähendamise
ühikute (HVÜd) väljaandmisel ühisrakendusprojektide jaoks kohe pärast varem
osalistele kuulunud LKÜde või heitkoguste neeldumise ühikute (HNÜd)
ümbervahetamist HVÜdeks. Praegu peetakse läbirääkimisi Kyoto protokolli teise
kohustusperioodi rakendamise täiendavate eeskirjade üle.
(6)       Selleks et kehtestada ühtsed
eeskirjad, millega tagataks Kyoto protokolli tehniline rakendamine liidus
pärast 2012. aastat, võimaldataks liidu, selle liikmesriikide ja Islandi
kohustuste ühine tulemuslik täitmine ning kindlustataks selle kooskõla ELi HKSi
ja jõupingutuste jagamist käsitleva otsuse toimimisega, peaks komisjonil olema
õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu
delegeeritud õigusakte. Delegeeritud õigusaktide ettevalmistamisel ja
koostamisel peaks komisjon tagama nende kooskõla rahvusvaheliselt kokkulepitud
arvestusnõuetega, otsuse […] kohaste ühise kohustuste täitmise nõuetega ja
liidu asjakohaste õigusaktidega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust
(EL) nr 525/2013 muudetakse järgmiselt. 
1.           Artiklisse 3 lisatakse
punktid 13a ja 13b:
„13a) „kohustusperioodi reserv” – reserv, mis on
loodud vastavalt otsuse 11/CMP.1 lisale või ÜRO kliimamuutuste
raamkonventsiooni või Kyoto protokolli kohaste organite vastuvõetud muudele
asjaomastele otsustele;
13b) „eelmise perioodi ülejäägi reserv” – reserv,
mis on loodud vastavalt otsusele 1/CMP.8 või ÜRO kliimamuutuste
raamkonventsiooni või Kyoto protokolli kohaste organite vastuvõetud muudele
asjaomastele otsustele;”.
2.           Artiklit 10 muudetakse
järgmiselt:
a)       artikli 10 lõikesse 1 lisatakse
järgmine lõik:
„Liit ja liikmesriigid arvestavad oma registrites
selliste ühikute ülekandmist, mis on nõutud Kyoto protokolliga, otsusega
1/CMP.8 või ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni või Kyoto protokolli kohaste
organite vastu võetud muude asjaomaste otsustega, osana tulust, mis on saadud
HVÜde väljaandmisest ja LKÜde esimesest rahvusvahelisest ülekandmisest.”;
b)       artiklisse 10 lisatakse lõige 5:
„5.        Komisjonil on samuti õigus võtta
kooskõlas artikliga 25 vastu delegeeritud õigusakte, et tagada liidu ja
liikmesriikide registrite kaudu Kyoto protokolli tehniline rakendamine, liidu,
liikmesriikide ja Islandi kohustuste ühine tulemuslik täitmine ning kooskõla
direktiivi 2003/87/EÜ ja otsuse 406/2009/EÜ toimimisega, sh järgmine:
(a)          
ühikute haldamise protsessid, nt tehingud LKÜde ja
THVde, sh pTHVde, aTHVde, HVÜde ja HNÜdega (väljaandmine, ülekandmine,
omandamine, tühistamine, kasutuselt kõrvaldamine, järgmisse kohustusperioodi
ülekandmine, asendamine või kehtivusaja muutmine) liidu, selle liikmesriikide
ja Islandi riiklikes registrites ja nende vahel;
(b)         
esimesest kohustusperioodist teise üleminekuga
seotud arvestusprotsessid, sh LKÜde, THVde ja HVÜde ülejäägi ülekandmine
esimesest kohustusperioodist teise;
(c)          
liidu ja liikmesriikide jaoks eelmise perioodi
ülejäägi reservi ja kohustusperioodi reservi loomine ja nende reservide
haldamine;
(d)         
käesoleva artikli lõike 1 kohane tuluosana
arvestamine.
Esimeses lõigus osutatud delegeeritud õigusakte
vastu võttes tagab komisjon rahvusvaheliselt kokkulepitud arvestusnõuete ühtse
rakendamise, võimalikult suure läbipaistvuse ning selle, et liit ja
liikmesriigid arvestavad Kyoto ühikuid täpselt, ning viib ühtlasi
halduskoormuse ja kulud miinimumini.”
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast
selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
[1]               Otsus 1/CMP.8, mis võeti vastu Kyoto protokolli osaliste
koosolekuna peetaval osaliste konverentsil, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1.
[2]               Esimesel kohustusperioodil olid ELi baasaastad
järgmised: CO2, CH4 ja N2O heite baasaasta oli
kõigil liikmesriikidel 1990, v.a Bulgaaria (1988), Ungari (1985.–1987. aasta
keskmine), Sloveenia (1986), Poola (1988) ja Rumeenia (1989). Fluoritud gaaside
heite baasaasta oli kõigil liikmesriikidel 1995, v.a Austria, Prantsusmaa,
Itaalia ja Slovakkia (1990) ning Rumeenia (1989).
[3]               23. aprillil 2009 vastu võetud õigusaktid, sh Euroopa
Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/29/EÜ, millega muudetakse direktiivi
2003/87/EÜ, et täiustada ja laiendada ühenduse kasvuhoonegaaside
saastekvootidega kauplemise süsteemi, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23.
aprilli 2009. aasta otsus nr 406/2009/EÜ, milles käsitletakse liikmesriikide
jõupingutusi kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks, et täita ühenduse
kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heitkoguseid aastaks 2020 (ELT L 140,
5.6.2009).
[4]               Seda reguleerimisala erinevust on üksikasjalikult
selgitatud komisjoni talituste töödokumendis „Preparing the EU's Quantified
Emission Limitation or Reduction Objective (QELRO) based on the EU Climate and
Energy Package”, SWD(2012) 18 final, 13.2.2012.
[5]               Taani ja Euroopa Komisjoni poolt Euroopa Liidu ja selle
liikmesriikide nimel 19. aprillil 2012 esitatud teade „Information on the
quantified emission limitation or reduction objectives (QELROs) for the second
commitment period under the Kyoto Protocol”, FCCC/KP/AWG/2012/MISC.1.
[6]               Vt allmärkus 1.
[7]               Nõukogu otsus 2002/358/EÜ, 25. aprill 2002, mis käsitleb
Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto
protokolli heakskiitmist Euroopa Ühenduse nimel ja sellega võetavate ühiste
kohustuste täitmist (EÜT L 130, 15.5.2002, lk 1).
[8]               COM(2013) 768 final.
[9]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 280/2004/EÜ, 11.
veebruar 2004, ühenduse kasvuhoonegaaside heitmete järelevalve ja Kyoto
protokolli rakendamise süsteemi kohta (ELT L 49, 19.2.2004, lk 1).
[10]             Komisjoni määrus (EÜ) nr 2216/2004, 21. detsember 2004,
registrite standarditud ja turvatud süsteemi kohta vastavalt Euroopa Parlamendi
ja nõukogu direktiivile 2003/87/EÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusele
280/2004/EÜ (ELT L 386, 29.12.2004, lk 1) ning komisjoni määrus (EL) nr
920/2010, 7. oktoober 2010, standarditud ja turvatud registrisüsteemi kohta
vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2003/87/EÜ ning Euroopa
Parlamendi ja nõukogu otsusele nr 280/2004/EÜ (ELT L 270, 14.10.2010, lk 1).
[11]             Komisjoni määrus (EL) nr 389/2013, 2. mai 2013,
millega luuakse liidu register vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2003/87/EÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsustele nr 280/2004/EÜ ja
nr 406/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrused (EL)
nr 920/2010 ja nr 1193/2011 (ELT L 122, 3.5.2013, lk 1).
[12]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
nr 525/2013, 21. mai 2013, kasvuhoonegaaside heite seire- ja
aruandlusmehhanismi ning kliimamuutusi käsitleva muu olulise siseriikliku ja
liidu teabe esitamise kohta ning otsuse nr 280/2004/EÜ kehtetuks
tunnistamise kohta (ELT L 165, 18.6.2013, lk 13).
[13]             Otsus 13/CMP.1 Kyoto protokolli artikli 7 lõike 4 kohase
lubatud koguste arvestamise meetodi kohta, FCCC/KP/CMP/2005/8/Add.2.
[14]             Euroopa Liidu eelmise perioodi ülejäägi reservi (mis
luuakse liidu registris) algsaldo koosneb peamiselt LKÜdest, mida hoitakse
liidu registris kooskõlas määruse 920/2010/EÜ artikliga 56 ja mis esindavad ELi
HKSi saastekvoote, mis kantakse üle kooskõlas nimetatud määruse artikliga 57.
Liikmesriikide ja Islandi eelmise perioodi ülejäägi reservi algsaldo koosneb
igas riiklikus registris üle kantud LKÜdest.
[15]             ELT C, , lk .
[16]             ELT C, , lk .
[17]             ELT L, . lk…
[18]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/87/EÜ, 13.
oktoober 2003, millega luuakse ühenduses kasvuhoonegaaside saastekvootidega
kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275,
25.10.2003, lk 32).
[19]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 406/2009/EÜ,
23. aprill 2009, milles käsitletakse liikmesriikide jõupingutusi
kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks, et täita ühenduse kohustust
vähendada kasvuhoonegaaside heitkoguseid aastaks 2020 (ELT L 140, 5.6.2009). 
[20]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 280/2004/EÜ, 11.
veebruar 2004, ühenduse kasvuhoonegaaside heitmete järelevalve ja Kyoto
protokolli rakendamise süsteemi kohta (ELT L 49, 19.2.2004, lk 1).
[21]             Komisjoni määrus (EÜ) nr 2216/2004, 21. detsember 2004,
registrite standarditud ja turvatud süsteemi kohta vastavalt Euroopa Parlamendi
ja nõukogu direktiivile 2003/87/EÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusele
280/2004/EÜ (ELT L 386, 29.12.2004, lk 1) ning komisjoni määrus (EL) nr
920/2010, 7. oktoober 2010, standarditud ja turvatud registrisüsteemi kohta
vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2003/87/EÜ ning Euroopa
Parlamendi ja nõukogu otsusele nr 280/2004/EÜ (ELT L 270, 14.10.2010, lk 1).
[22]             Komisjoni määrus (EL) nr 389/2013, 2. mai 2013,
millega luuakse liidu register vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2003/87/EÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsustele
nr 280/2004/EÜ ja nr 406/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks
komisjoni määrused (EL) nr 920/2010 ja nr 1193/2011 (ELT L 122,
3.5.2013, lk 1).
[23]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 406/2009/EÜ,
23. aprill 2009, milles käsitletakse liikmesriikide jõupingutusi
kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks, et täita ühenduse kohustust vähendada
kasvuhoonegaaside heitkoguseid aastaks 2020 (ELT L 140, 5.6.2009, lk 136).
[24]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
nr 525/2013, 21. mai 2013, kasvuhoonegaaside heite seire- ja
aruandlusmehhanismi ning kliimamuutusi käsitleva muu olulise siseriikliku ja
liidu teabe esitamise kohta ning otsuse nr 280/2004/EÜ kehtetuks
tunnistamise kohta (ELT L 165, 18.6.2013, lk 13).
[25]             Otsus 1/CMP.8, mis võeti vastu Kyoto protokolli osaliste
koosolekuna peetaval osaliste konverentsil, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1.