CELEX: 62016CN0360
Language: hu
Date: 2016-06-29 00:00:00
Title: C-360/16. sz. ügy: A Bundesverwaltungsgericht (Németország) által 2016. június 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bundesrepublik Deutschland kontra Aziz Hasan

19.9.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 343/30
            
         A Bundesverwaltungsgericht (Németország) által 2016. június 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bundesrepublik Deutschland kontra Aziz Hasan
   (C-360/16. sz. ügy)
   (2016/C 343/42)
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Bundesverwaltungsgericht
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Bundesrepublik Deutschland
   
      Alperes: Aziz Hasan
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1)
            
            
               Amennyiben valamely harmadik országbeli állampolgárt azt követően, hogy valamely másik tagállamban (Németország) benyújtotta második menedékjog iránti kérelmét, a 2013. június 26-i 604/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) („Dublin III”-rendelet) szerinti átadásra vonatkozó határozat felfüggesztése iránti kérelmének bíróság általi elutasítása alapján átadják az elsőként benyújtott menedékjog iránti kérelem tekintetében eredetileg felelős tagállamnak (Olaszország), és ezt követően azonnal jogellenesen visszatér a második tagállamba (Németország), úgy:
               
                           a)
                        
                        
                           A „Dublin III”-rendeletnek az átadásra vonatkozó határozat bírósági felülvizsgálatával kapcsolatos alapelvei szerint az átadás időpontja szerinti tényállás az irányadó-e, mivel a határidőben megvalósult átadás véglegesen meghatározza a felelősséget, és ezért a további fejleményekre már nem lehet alkalmazni a „Dublin III”-rendelet felelősségre vonatkozó rendelkezéseit, vagy figyelembe kell-e venni a felelősség szempontjából általában jelentős körülményekkel kapcsolatos későbbi fejleményeket, például a visszavételre vagy az (újabb) átadásra vonatkozó határidők lejártát?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Az átadásra vonatkozó határozatra tekintettel a felelősség végleges meghatározása alapján sor kerülhet-e további átadásokra az eredetileg felelős tagállamnak, és ez a tagállam továbbra is köteles-e átvenni a harmadik országbeli állampolgárt?
                        
                     
         
               2)
            
            
               Amennyiben az átadás nem határozza meg véglegesen a felelősséget: Ilyen esetben a következőkben felsoroltak közül mely rendelkezéseket kell alkalmazni a „Dublin III”-rendelet 18. cikke (1) bekezdésének b), c) vagy d) pontjában említett személyre a már végrehajtott átadásra vonatkozó határozattal szemben indított, még folyamatban lévő jogorvoslati eljárás miatt:
               
                           a)
                        
                        
                           a „Dublin III”-rendelet 23. cikkét (analógia útján) azzal a következménnyel, hogy határidőn túli új visszavétel iránti megkeresés esetén a felelősség átszállására kerülhet sor a „Dublin III”-rendelet 23. cikkének (2) és (3) bekezdése alapján, vagy
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           a „Dublin III”-rendelet 24. cikkét (analógia útján) vagy
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           az a) és b) pontban említett rendelkezések egyikét sem?
                        
                     
         
               3)
            
            
               Amennyiben az ilyen személyre (analógia útján) nem alkalmazandó a „Dublin III”-rendelet 23. és 24. cikke sem (a 2) kérdés c) pontja): A megtámadott, átadásra vonatkozó határozatra tekintettel az azzal szemben indított jogorvoslati eljárás befejezéséig sor kerülhet-e további átadásokra az eredetileg felelős tagállamnak (Olaszország), és ez a tagállam továbbra is köteles-e átvenni a harmadik országbeli állampolgárt, függetlenül attól, hogy a „Dublin III”-rendelet 23. cikkének (3) bekezdése vagy 24. cikkének (2) bekezdése szerinti határidőkre tekintet nélkül további, visszavétel iránti megkereséseket terjesztenek elő, valamint a „Dublin III”-rendelet 29. cikkének (1) és (2) bekezdése szerinti átadási határidőktől függetlenül?
            
         
               4)
            
            
               Amennyiben az ilyen személyre (analógia útján) alkalmazandó a „Dublin III”-rendelet 23. cikke (a 2) kérdés a) pontja): Az új, visszavétel iránti megkeresésre vonatkozik-e (analógia útján) a „Dublin III”-rendelet 23. cikkének (2) bekezdése szerinti új határidő? Amennyiben igen: Ezen új határidő megkezdésére az illetékes hatóságnak az ismételt beutazásról való tudomásszerzése, vagy valamely más esemény irányadó?
            
         
               5)
            
            
               Amennyiben az ilyen személyre (analógia útján) alkalmazandó a „Dublin III”-rendelet 24. cikke (a 2) kérdés b) pontja):
               
                           a)
                        
                        
                           Az új, visszavétel iránti megkeresésre vonatkozik-e (analógia útján) a „Dublin III”-rendelet 24. cikkének (2) bekezdése szerinti új határidő? Amennyiben igen: Ezen új határidő megkezdésére az illetékes hatóságnak az ismételt beutazásról való tudomásszerzése, vagy valamely más esemény irányadó?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Amennyiben a másik tagállam (Németország) elmulasztja a „Dublin III”-rendelet 24. cikkének (2) bekezdése szerint (analógia útján) figyelembe veendő határidőt: A „Dublin III”-rendelet 24. cikkének (3) bekezdése szerinti új menedékjog iránti kérelem benyújtása közvetlenül megalapozza-e a másik tagállam (Németország) felelősségét, vagy utóbbi az új menedékjog iránti kérelem ellenére újból megkeresheti az eredetileg felelős tagállamot (Olaszország) anélkül, hogy kötné a visszavétel iránti megkeresésre vonatkozó határidő, vagy visszavétel iránti megkeresés nélkül átadhatja a külföldit az eredetileg felelős tagállamnak?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Amennyiben a másik tagállam (Németország) elmulasztja a „Dublin III”-rendelet 24. cikkének (2) bekezdése szerint (analógia útján) figyelembe veendő határidőt: A másik tagállamban (Németország) az átadást megelőzően benyújtott menedékjog iránti kérelemmel kapcsolatos perfüggőség a „Dublin III”-rendelet 24. cikkének (3) bekezdése szerinti új menedékjog iránti kérelem benyújtásával veendő-e egy tekintet alá?
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Amennyiben a másik tagállam (Németország) elmulasztja a „Dublin III”-rendelet 24. cikkének (2) bekezdése szerint (analógia útján) figyelembe veendő határidőt, és a külföldi nem nyújt be új menedékjog iránti kérelmet, és a másik tagállamban (Németország) az átadást megelőzően benyújtott menedékjog iránti kérelemmel kapcsolatos perfüggőség nem veendő egy tekintet alá a „Dublin III”-rendelet 24. cikkének (3) bekezdése szerinti új menedékjog iránti kérelem benyújtásával: A másik tagállam (Németország) újból megkeresheti-e az eredetileg felelős tagállamot (Olaszország) anélkül, hogy kötné a visszavétel iránti megkeresésre vonatkozó határidő, vagy visszavétel iránti megkeresés nélkül átadhatja a külföldit az eredetileg felelős tagállamnak?
                        
                     
         
      (1)  Egy harmadik országbeli állampolgár vagy egy hontalan személy által a tagállamok egyikében benyújtott nemzetközi védelem iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó feltételek és eljárási szabályok megállapításáról szóló, 2013. június 26-i 604/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 180., 31. o.).