CELEX: 32013R0398
Language: cs
Date: 2013-04-30 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 398/2013 ze dne 30. dubna 2013 , kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1290/2005, pokud jde o vedení účtů platebních agentur, výkazy výdajů a příjmů a podmínky následné úhrady výdajů v rámci EZZF a EZFRV

1.5.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 120/9
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 398/2013
   ze dne 30. dubna 2013,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 883/2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1290/2005, pokud jde o vedení účtů platebních agentur, výkazy výdajů a příjmů a podmínky následné úhrady výdajů v rámci EZZF a EZFRV
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (1), a zejména na článek 42 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 883/2006 (2) stanoví některé zvláštní požadavky a předpisy týkající se mimo jiné vedení účtů a výkazů výdajů a příjmů platebních agentur, jakož i následné úhrady výdajů Komisí v rámci nařízení (ES) č. 1290/2005.
            
         
               (2)
            
            
               Podle čl. 26 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005 musí Komise provést průběžné platby do 45 dnů od registrace výkazu výdajů, který splňuje podmínky uvedené v odstavci 3 zmíněného článku.
            
         
               (3)
            
            
               V souladu s čl. 16 odst. 4 nařízení (ES) č. 883/2006 může Komise přerušit lhůtu platby stanovenou v čl. 26 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005 pro celou nebo částečnou částku, která je předmětem žádosti o platbu, až do předložení výkazu výdajů pro následující období, pokud si Komise zejména na základě neshod, interpretačních růzností nebo nesoudržnosti týkajících se výkazu výdajů vyžádala od členského státu další informace.
            
         
               (4)
            
            
               Aby bylo zajištěno, že finanční prostředky Unie jsou používány v souladu s platnými pravidly, přeruší Komise podle čl. 59 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), běh platebních lhůt nebo pozastaví platby v případech stanovených v odvětvových pravidlech.
            
         
               (5)
            
            
               Podle čl. 9 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005 Komise ověřuje, zda v členských státech existují a správně fungují řídicí a kontrolní systémy a snižuje nebo pozastavuje průběžné platby, zejména v případě selhání systémů. Komise navíc může podle článku 27 a článku 27a uvedeného nařízení snížit nebo pozastavit průběžné platby, jestliže jí členský stát neposkytne dostačující doplňující informace, je-li o to požádán.
            
         
               (6)
            
            
               S cílem chránit finanční zájmy Unie, pokud jde o Evropský zemědělský záruční fond a Evropský zemědělský orientační a záruční fond, je vhodné rozšířit počet případů uvedených v čl. 16 odst. 4 nařízení (ES) č. 883/2006, u nichž je možné přerušit lhůtu pro průběžné platby, aby byly zohledněny rovněž situace, kdy je z informací poskytnutých Komisi zřejmé, že existují nesrovnalosti v souvislosti s žádostí o platbu nebo nedostatky ve fungování řídicího a kontrolního systému v členském státě.
            
         
               (7)
            
            
               Nařízení (ES) č. 883/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (8)
            
            
               Výbor zemědělských fondů nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Ustanovení čl. 16 odst. 4 nařízení (ES) č. 883/2006 se nahrazuje tímto:
   
      „4.   V případech, kdy je třeba provést dodatečná ověřování na základě neshod, interpretačních růzností nebo nesoudržností týkajících se výkazu výdajů za určité referenční období, které vyplývají především z toho, že nejsou sdělovány informace požadované podle nařízení (ES) č. 1698/2005 a jeho prováděcích pravidel, nebo na základě důkazů o tom, že výdaje uvedené ve výkazu výdajů vykazují nesrovnalost, jež má vážné finanční důsledky, nebo o tom, že existují nedostatky ve fungování řídicího a kontrolního systému v oblasti rozvoje venkova, poskytne dotyčný členský stát na žádost Komise doplňující informace během lhůty stanovené v předmětné žádosti v závislosti na míře závažnosti problému. Tyto doplňující informace se poskytují prostřednictvím zabezpečeného systému pro výměnu informací podle čl. 15 druhého pododstavce tohoto nařízení.
      Lhůta platby stanovená v čl. 26 odst. 5 nařízení (ES) č. 1290/2005 může být přerušena pro celou nebo částečnou částku, která je předmětem žádosti o platbu, a to od data předání žádosti o informace do přijetí požadovaných informací, nejpozději však do podání výkazu výdajů pro následující období.
      Neodpoví-li dotyčný členský stát na žádost o doplňující informace během lhůty stanovené v předmětné žádosti nebo je-li odpověď považována za nedostačující nebo je z ní zřejmé, že nebyla dodržena platná pravidla nebo nebyly řádně využity finanční prostředky Unie, může Komise platby pozastavit či snížit v souladu s čl. 27 odst. 3 nařízení (ES) č. 1290/2005.“
   
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 30. dubna 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 171, 23.6.2006, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.