CELEX: 31988L0320
Language: pl
Date: 1988-06-09 00:00:00
Title: Council Directive 88/320/EEC of 9 June 1988 on the inspection and verification of Good Laboratory Practice (GLP)

Avis juridique important

|

31988L0320

Official Journal L 145 , 11/06/1988 P. 0035 - 0037 Finnish special edition: Chapter 15 Volume 8 P. 0091  Swedish special edition: Chapter 15 Volume 8 P. 0091 

DYREKTYWA RADYz dnia 7 czerwca 1988 r.w sprawie kontroli i weryfikacji dobrej praktyki laboratoryjnej (DPL)(88/320/EWG)RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100a,uwzględniając wniosek Komisji[1],we współpracy z Parlamentem Europejskim[2],uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[3],a także mając na uwadze, co następuje:stosowanie unormowanych procesów organizacyjnych i warunków, zgodnie z którymi badania laboratoryjne są planowane, prowadzone, zapisywane i przedstawiane do celów nieklinicznego testowania środków chemicznych w celu ochrony człowieka, zwierząt i środowiska, zwane dalej "dobrą praktyką laboratoryjną" (DPL), przyczynia się do gwarancji Państw Członkowskich co do jakości otrzymanych wyników testów;w załączniku 2 do decyzji z dnia 12 maja 1981 r. w sprawie wzajemnego uznawania danych przy ocenianiu środków chemicznych Rada Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) przyjęła zasady dobrej praktyki laboratoryjnej, uznane we Wspólnocie i określone w dyrektywie Rady 87/18/EWG z dnia 18 grudnia 1986 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do stosowania zasad dobrej praktyki laboratoryjnej i weryfikacji jej stosowania na potrzeby badań substancji chemicznych[4];przy prowadzeniu testów środków chemicznych pożądane jest, by nie stracićspecjalistycznej siły roboczej i laboratoryjnych środków przeznaczonych do testowania z powodu konieczności powtórzenia testów, wynikającej z różnic w praktykach laboratoryjnych występujących w poszczególnych Państwach Członkowskich; znajduje to zastosowanie szczególnie w stosunku do ochrony zwierząt, która, zgodnie z dyrektywą Rady 86/609/EWG z 24 listopada 1986 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących ochrony zwierząt wykorzystywanych do celów doświadczalnych i innych celów naukowych[5]; wzajemne uznanie wyników testów uzyskanych przy zastosowaniu standardowych i uznanych metod stanowi podstawowy warunek dla ograniczenia liczby doświadczeń w tej dziedzinie;jednakże aby zagwarantować uznanie wyników testów przeprowadzonych w laboratoriach jednego Państwa Członkowskiego przez inne Państwa Członkowskie, należy zapewnić ujednolicony system kontroli badań i laboratoriów, który ma na celu zagwarantowanie, że są one wykonywane zgodnie z zasadami dobrej praktyki laboratoryjnej;Państwa Członkowskie wyznaczają organy odpowiedzialne za przeprowadzanie kontroli zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną;Komitet, którego członkowie wyznaczani są przez Państwa Członkowskie, będzie pomagał Komisji w technicznym stosowaniu niniejszej dyrektywy i będzie z nią współpracował w dążeniu do pobudzenia swobodnego przepływu towarów, przez wzajemne uznawanie przez Państwa Członkowskie procedur dotyczących kontroli zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną; Komitet powołany dyrektywą Rady 67/548/EWG z dnia 27 czerwca 1967 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych[6], ostatnio zmienioną przez dyrektywę 87/432/EWG[7], może być wykorzystany w tym celu;Komitet ten może wspomagać Komisję nie tylko w stosowaniu niniejszej dyrektywy, ale również w przyczynianiu się do wymiany informacji i doświadczeń w tej dziedzinie,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:Artykuł 11. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do kontroli i weryfikacji procesów organizacyjnych i warunków, zgodnie z którymi badania laboratoryjne są planowane, prowadzone, zapisywane i przedstawiane do celów badań nieklinicznych wszystkich środków chemicznych (np. kosmetyków, chemikaliów przemysłowych, produktów medycznych, dodatków do artykułów spożywczych, dodatków do żywności dla zwierząt, pestycydów), przeprowadzanych zgodnie z zasadami i przepisami w celu oszacowania wpływu, jaki te produkty wywierają na człowieka, zwierzęta i środowisko.2. Do celów niniejszej dyrektywy dobra praktyka laboratoryjna opisana jest w dyrektywie 87/18/EWG.3. Niniejsza dyrektywa nie dotyczy interpretacji i oceny wyników testu.Artykuł 21. Wykorzystując procedurę ustaloną w art. 3, Państwa Członkowskie sprawdzają zgodność z dobrą praktyką laboratoryjną dowolnego laboratorium przeprowadzającego testy na terytorium ich państwa, które zapewnia o stosowaniu dobrej praktyki laboratoryjnej w prowadzonych testach chemikaliów.2. Tam gdzie spełnione są przepisy ust. 1, a wyniki kontroli oraz weryfikacji są zadowalające, dane Państwo Członkowskie może potwierdzić, że laboratorium i testy przez nie przeprowadzone spełniają zasady dobrej praktyki laboratoryjnej, według formuły "Ocena zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną zgodnie z dyrektywą 88/320/EWG w sprawie... (data)".Artykuł 31. Państwa Członkowskie wyznaczają władze odpowiedzialne za przeprowadzanie na swoim terytorium kontroli laboratoriów i badań w nich prowadzonych, w celu oceny zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną.2. Władze określone w ust. 1 przeprowadzają kontrolę laboratorium i badań zgodnie z przepisami ustanowionymi w Załączniku.Artykuł 41. Każdego roku Państwa Członkowskie sporządzają sprawozdanie odnoszące się do zastosowania dobrej praktyki laboratoryjnej na swoim terytorium.Sprawozdanie to zawiera listę laboratoriów, w których przeprowadzono kontrolę, datę przeprowadzenia kontroli oraz krótkie podsumowanie wniosków z kontroli.2. Sprawozdania są co roku przekazywane Komisji, najpóźniej w dniu 31 marca. Komisja przekazuje je Komitetowi, o którym mowa w art. 7. Komitet może zażądać dodatkowych informacji w stosunku do tych wymienionych w ust. 1.3. Państwa Członkowskie gwarantują, że informacje istotne ze względów handlowych i informacje poufne, do których uzyskują dostęp w wyniku działań kontrolujących zgodność z dobrą praktyką laboratoryjną, są dostępne jedynie Komisji, krajowym organom nadzorczym i wyznaczonym władzom krajowym oraz laboratoriom lub sponsorom badań bezpośrednio związanym z daną kontrolą badań.4. Nazw laboratoriów podlegających kontroli przeprowadzanych przez wyznaczone władze, ich zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną i danych, na podstawie których przeprowadzane są kontrole laboratoriów lub badań, nie uznaje się za poufne.Artykuł 51. Bez uszczerbku dla art. 6 wyniki przeprowadzonych przez Państwo Członkowskie kontroli zgodności laboratoriów i badań z dobrą praktyką laboratoryjną są wiążące dla innych Państw Członkowskich.2. W przypadku gdy Państwo Członkowskie stwierdzi, że laboratorium na jego terytorium zapewniające o zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną faktycznie nie stosuje się do dobrej praktyki laboratoryjnej w takim stopniu, że wiarygodność lub autentyczność tych badań, które przeprowadza, jest zagrożona, niezwłocznie informuje o tym Komisję. Komisja informuje inne Państwa Członkowskie.Artykuł 61. W przypadku gdy Państwo Członkowskie posiada wystarczający powód, by uważać, że laboratorium w innym Państwie Członkowskim, które twierdzi, że stosuje zasady zgodne z dobrą praktyką laboratoryjną, nie przeprowadziło testu zgodnie z dobrą praktyką laboratoryjną, może ono zażądać dalszych informacji od tego Państwa Członkowskiego, w szczególności może zażądać oceny badań, jeśli to możliwe w połączeniu z nową kontrolą.Jeżeli zainteresowane Państwa Członkowskie nie mogą osiągnąć porozumienia, dane Państwa Członkowskie niezwłocznie informują pozostałe Państwa Członkowskie i Komisję, podając powody swoich decyzji.2. Komisja, tak szybko jak to możliwe, sprawdza powody przedstawione przez Państwa Członkowskie w ramach Komitetu; następnie podejmuje właściwe środki zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 8. W związku z tym może ona zażądać opinii eksperta od organów wyznaczonych w Państwach Członkowskich.3. Jeżeli Komisja uzna, że do rozwiązania problemów z ust. 1 konieczne są zmiany niniejszej dyrektywy, wszczyna procedurę ustanowioną w art. 8, mającą na celu przyjęcie tych zmian.Artykuł 71. Komitet powołany na mocy art. 20 dyrektywy 67/548/EWG, zwany dalej "Komitetem", może sprawdzać wszystkie problemy przedstawione mu przez swojego przewodniczącego, czy to z jego inicjatywy, czy też na wniosek przedstawiciela Państwa Członkowskiego, dotyczące wprowadzenia w życie niniejszej dyrektywy, w szczególności:- współpracy między władzami wyznaczonymi przez Państwa Członkowskie w sprawach technicznych i administracyjnych powstałych przy wprowadzaniu dobrej praktyki laboratoryjnej, oraz- wymiany informacji dotyczących szkolenia inspektorów.2. Zmiany konieczne do dostosowania formuły wymienionej w art. 2 ust. 2 i w Załączniku do niniejszej dyrektywy dotyczące wzięcia pod uwagę postępu technicznego są przyjmowane zgodnie z procedurą określoną w art. 8.Artykuł 81. Przedstawiciel Komisji składa Komitetowi projekt środków, które mają zostać podjęte. Komitet przyjmuje swoją opinię na temat tego projektu w terminie, który przewodniczący ustala stosownie do pilności sprawy. Opinia przyjmowana jest większością głosów ustaloną w art. 148 ust. 2 Traktatu w przypadku decyzji, które Rada ma przyjąć na wniosek Komisji. Głosy przedstawicieli Państw Członkowskich w Komitecie są ważone w sposób określony w tym artykule. Przewodniczący nie bierze udziału w głosowaniu.2. Komisja przyjmuje przewidziane środki, jeżeli są one zgodne z opinią Komitetu.Jeżeli przewidziane środki nie są zgodne z opinią Komitetu lub w przypadku braku opinii, Komisja niezwłocznie przedłoży Radzie wniosek w sprawie środków, jakie powinny zostać podjęte. Rada podejmuje decyzję większością kwalifikowaną.3. Jeśli Rada nie podejmie decyzji w ciągu trzech miesięcy po przekazaniu jej wniosku, Komisja przyjmie proponowane środki.Artykuł 9Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawodawcze, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej w dniu 1 stycznia 1989 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.Artykuł 10Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 9 czerwca 1988 r.W imieniu RadyN. BLUMPrzewodniczącyZAŁĄCZNIKProgram kontroli laboratoriów i badańPrzepisy dotyczące kontroli laboratoriów i badań są zamieszczone w załączniku 4 (wytyczne dotyczące procedur kontroli zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną - DPL) i w załączniku 6 (wytyczne dotyczące przeprowadzania kontroli laboratoriów i badań) do sprawozdania końcowego grupy roboczej Komitetu OECD ds. Środowiska w sprawie wzajemnego uznawania zgodności z dobrą praktyką laboratoryjną (OECD ENV/CHEM/CM/87.7).[1] Dz.U. C 13 z 17.1.1987, str. 5.[2] Dz.U. C 156 z 15.6.1987, str. 190 oraz Dz.U. C 122 z 9.5.1988.[3] Dz.U. C 232 z 31.8.1987, str. 1.[4] Dz.U. L 15 z 17.1.1987, str. 29.[5] Dz.U. L 358 z 18.12.1986, str. 1.[6] Dz.U. 196 z 16.8.1967, str. 1/67.[7] Dz.U. L 239 z 21.8.1987, str. 1.