CELEX: 31982R2889
Language: it
Date: 1982-10-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2889/82 della Commissione, del 22 ottobre 1982, relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentaren

29 . 10 . 82                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 303 / 1
                                                                     I
                                  (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                   REGOLAMENTO (CEE) N. 2889/82 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 22 ottobre 1982
                           relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUMTA EUROPEE,                                    febbraio 1977, recante modalità generali d' applicazione
                                                                         per la fornitura di latte scremato in polvere e di butter­
                                                                         oil a titolo di aiuto alimentare (5), modificato da ultimo
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   dal regolamento (CEE) n. 3474/80 (6) ; che è necessario
                                                                         in particolare precisare i termini e le modalità di conse­
europea,
                                                                         gna, nonché la procedura che gli organismi d'intervento
                                                                         devono applicare per determinare le relative spese ;
visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio, del
27 giugno 1968 , relativo all' organizzazione comune dei
mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­                   considerando che l'articolo 2 , paragrafo 2, dei regola­
caseari (*), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE)                 menti (CEE) n. 1401 /81 e (CEE) n. 1039/82 prevede
                                                                         che la fornitura di burro o di butteroil a titolo di aiuto
n. 1183 /82 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 7,               alimentare è assicurata sotto forma di burro o di mate­
                                                                         rie grasse butirriche disponibili sul mercato della
visto il regolamento ( CEE) n. 1401 /81 del Consiglio, del               Comunità se la situazione del mercato non permette di
19 maggio 1981 , che stabilisce le regole generali relative              effettuare la consegna a partire dalle scorte pubbliche,
alla fornitura di grassi nel latte, nel quadro del pro­                  sempreché non venga perturbato il normale sviluppo dei
gramma di aiuto alimentare per il 1981 , a taluni paesi                  prezzi sul mercato ; che, poiché i requisiti di qualità
in via di sviluppo e ad alcuni organismi specializzati (3 ),             sono soddisfatti e i quantitativi in questione non sono
in particolare l'articolo 7,                                             così elavati da perturbare il normale sviluppo dei prezzi
                                                                         sul mercato, è opportuno ricorrere all'acquisto sul
                                                                         mercato per assicurare la fornitura di butteroil ;
visto il regolamento (CEE) n. 1039/82 del Consiglio, del
26 aprile 1982, che stabilisce le regole generali relative
alla fornitura di grassi nel latte, nel quadro del pro­                  considerando che le misure previste dal presente rego­
gramma di aiuto alimentare per il 1982, a taluni paesi                   lamento sono conformi al parere del comitato di ge­
in via di sviluppo e ad alcuni organismi specializzati (4),              stione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
in particolare l' articolo 7,
considerando che nel quadro dei programmi di aiuto
alimentare adottati con i regolamenti del Consiglio ci­                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
tati nell'allegato, taluni paesi terzi e taluni organismi
beneficiari hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di
butteroil parimenti indicati nell' allegato ;
                                                                                                      Articolo 1
considerando che è pertanto opportuno procedere a tale
fornitura in conformità delle norme previste dal rego­                   Gli organismi d'intervento di cui all'allegato provve­
lamento (CEE) n. 303 /77 della Commissione, del 14                       dono affinché si proceda, in conformità del regolamento
                                                                         ( CEE) n. 303 /77, alla fornitura di butteroil a titolo di
                                                                         aiuto alimentare alle condizioni specificate nell' allegato.
(!)  GU  n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .
(2 ) GU  n. L 140 del 20 . 5 . 1982, pag. 1 .
(3 ) GU  n. L 141 del 27. 5 . 1981 , pag. 5 .                            ( 5 ) GU n. L 43 del 15 . 2 . 1977, pag. 1 .
(4 ) GU  n. L 120 dell' I . 5 . 1982, pag. 5 .                           ( 6 ) GU n. L 363 del 31 . 12 . 1980, pag. 50.
 ---pagebreak--- N. L 303 /2                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             29. 10 . 82
                                                      Articolo 2
            Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblicazione nella
            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
            ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, il 22 ottobre 1982 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                   Poul DALSAGER
                                                                            Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 82                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 303 /3
                                                               ALLEGATO 1
          Designazione della partita                  A                                          B                        C
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a ) fondamento giuridico                                              ( CEE ) n. 1 039 / 82 ' (programma 1982 )
     b) assegnazione                                                                  ( CEE ) n. 1040 / 82
 2.  Beneficiario                                                                           UNRWA
 3.  Paese di destinazione                                                                 Giordania
 4.  Quantitativo totale della partita               185 t                                     80 t                        23 t
 5.  Organismo d'intervento incari­              Britannico                                                    Francese
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del butteroil ( 2 )                   Da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.  Caratteristiche e/ o imballaggio                                                           (5)
     particolari ( 3 )
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio       « Butteroil / Gift of the European Economic Community to UNRWA / For free distribution to Palestine
                                                                                           refugees »
 9.  Termine di consegna                                                        Imbarco nel novembre 1982
10 . Fase e luogo di consegna                                    Porto di sbarco Aquaba (deposito su banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario                       Field Supply and Transport Officer PO Box 484 UNRWA / Jordan
     incaricato della presa in con­
     segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                     Trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
13 . Data del termine ultimo per la
     presentazione delle offerte, alle
     ore 12
 ---pagebreak--- N. L 303 /4                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           29 . 10 . 82
          Designazione della partita                   D                                          E                         F
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a ) fondamento giuridico                                             ( CEE ) n. 1039 / 82 ( programma 1982 )
     b ) assegnazione                                                                ( CEE ) n. 1040 / 82
 2.  Beneficiario                                                                          UNRWA
 3.  Paese di destinazione                                                                   Israele
 4.  Quantitativo totale della partita               252 t                                     105 t                         17 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                                                         Tedesco
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del butteroil ( 2 )                                        Acquisto sul mercato della Comunità
 7.  Caratteristiche e / o imballaggio                                                        ( 5 )( 6 )
     particolari ( 3 )
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio        « Butteroil / Gift of the European Economic Community to UNRWA / For free distribution to Palestine
                                                                                           refugees »
 9.  Termine di consegna                                                       Imbarco nel novembre 1982
10 . Fase e luogo di consegna                                    Porto di sbarco Ashdod ( deposito su banchina o alleggio )
11 . Rappresentante del beneficiario                         Hevra Klalit Lehashgaha on behalf of UNRWA , Ashdod ( Israël )
     incaricato della presa in con­
     segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                    Trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
13 . Data del termine ultimo per la
     presentazione delle offerte , alle
     ore 12
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 82                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 303 /5
           Designazione della partita                         G                                                 H
 1.   Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a ) fondamento giuridico                                       ( CEE ) n. 1401 / 81 ( programma 1981 )
      b ) assegnazione                                                          ( CEE ) n. 1402 / 81
 2.   Beneficiario                                                                      PAM
 3.   Paese di destinazione                              Mozambico                                              Egitto
 4.   Quantitativo totale della partita                      87 t                                               450 t
 5.   Organismo d'intervento incari­                       Olandese                                            Tedesco
      cato della fornitura
 6.   Provenienza del butteroil ( 2 )    Da produrre con burro o con crema                        Da produrre con burro d'intervento
                                           acquistati sul mercato della Comunità
 7.   Caratteristiche e / o imballaggio  In scatole da 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
      particolari ( 3 )                              ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8.   Iscrizioni sull'imballaggio        « Mozambique 2477 / Butteroil / Mapu­                 « Egypt 2314 / Butteroil / Alexandria /
                                            to / Gift of the European Economic                Gift of the European Economic Com­
                                         Community / Action of the World Food                 munity / Action of the World Food Pro­
                                                        Programme »                                           gramme »
 9.   Termine di consegna                                                 Consegna nel dicembre 1982
10 .  Fase e luogo di consegna               Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 .  Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna ( 4 )
12 .  Procedura da applicare per de­                  Trattativa privata                                        Gara
      terminare le spese di fornitura
13 .  Data del termine ultimo per la                                                                     22 novembre 1982
      presentazione delle offerte, alle
      ore 12
 ---pagebreak--- N. L 303 /6                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     29 . 10 . 82
            Note
            f 1) Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità euro­
                 pee n. C 95 del 19 aprile 1977, pagina 7, funge da bando di gara degli organismi d'intervento inte­
                 ressati, nel caso si proceda ad una gara in conformità del punto 12.
            (2) Qualora la merce provenga dalle scorte d'intervento, viene pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle
                 Comunità europee, edizione C, un bando complementare indicante i magazzini di giacenza.
            (3) Diversi da quelli indicati nell'allegato II del regolamento (CEE) n. 303/77.
            (4 ) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco » e « reso destinazione » ; vedi articoli 5 e 13 ,
                 paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n. 303/77.
            (s) In fusti metallici nuovi di contenuto di 190 kg a 200 kg (da precisare nell'offerta) rivestiti interna­
                 mente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti o sottoposti ad un trattamento che dà ga­
                 ranzie equivalenti, muniti di cocchiume, completamente pieni ed ermeticamente chiusi in atmosfera
                 di azoto. La resistenza del fusto agli urti deve essere sufficiente per sopportare un lungo trasporto
                 marittimo. I fusti metallici non devono, per loro natura, essere nocivi alla salute umana o provocare
                 un cambiamento di colore, di sapore o di odore dèi loro contenuto. La chiusura dei fusti deve essere
                 assolutamente ermetica .
            (6) I prodotti destinati ad Ashdod devono essere messi in contenitori di 20 piedi (da 40 a 50 contenitori
                 per nave).