CELEX: 32014R0350
Language: sk
Date: 2014-04-03 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 350/2014 z  3. apríla 2014 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry

8.4.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 104/4
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 350/2014
   z 3. apríla 2014
   o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 1 písm. a),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               S cieľom zabezpečiť jednotné uplatňovanie kombinovanej nomenklatúry, ktorá tvorí prílohu k nariadeniu (EHS) č. 2658/87, je potrebné prijať opatrenia týkajúce sa zatriedenia tovaru uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení (EHS) č. 2658/87 sa stanovili všeobecné pravidlá na interpretáciu kombinovanej nomenklatúry. Tieto pravidlá sa takisto uplatňujú na akúkoľvek inú nomenklatúru, ktorá sa na kombinovanej nomenklatúre celkovo alebo čiastočne zakladá, alebo ktorá k nej pridáva akékoľvek ďalšie rozdelenie a ktorá je stanovená v osobitných ustanoveniach Únie s ohľadom na uplatňovanie colných a iných opatrení vzťahujúcich sa na obchod s tovarom.
            
         
               (3)
            
            
               Podľa uvedených všeobecných pravidiel by sa tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe mal zatriediť pod číselný znak KN uvedený v stĺpci 2 na základe dôvodov uvedených v stĺpci 3 danej tabuľky.
            
         
               (4)
            
            
               Je potrebné umožniť, aby sa držiteľ záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení vydanej v súvislosti s tovarom, na ktorý sa vzťahuje toto nariadenie, ktorá nie je v súlade s týmto nariadením, mohol na túto informáciu aj naďalej odvolávať počas určitého obdobia podľa článku 12 ods. 6 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 (2). Toto obdobie by malo byť stanovené na tri mesiace.
            
         
               (5)
            
            
               Výbor pre colný kódex nevydal stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe sa zatriedi v rámci kombinovanej nomenklatúry podľa číselného znaku KN uvedeného v stĺpci 2 tejto tabuľky.
   Článok 2
   Na záväzné informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru, ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, je možné odvolávať sa aj naďalej v súlade s článkom 12 ods. 6 nariadenia (EHS) č. 2913/92 počas troch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
   Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 3. apríla 2014
      
         
            Za Komisiu
         
         
            v mene predsedu
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      
                  Opis tovaru
               
               
                  Zatriedenie
                  (číselný znak KN)
               
               
                  Odôvodnenie
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Výrobok pozostávajúci z drevenej škatule pokrytej z vnútornej i vonkajšej strany textíliou. Škatuľa má v prednej časti otvor, cez ktorý do nej môže vojsť mačka, a je dostatočne veľká na to, aby v nej mačka mohla spať.
                  Navrchu škatule je zvisle pripevnená lepenková trubica. Trubica je pokrytá sisalovým motúzom. Motúz je vyrobený zo spradených sisalových vlákien a má dĺžkovú hmotnosť viac ako 20 000 decitexov.
                  Trubica podopiera drevenú platformu pokrytú textíliou. Platforma je dostatočne veľká na to, aby na nej mohla ležať mačka.
                  K spodnej časti platformy je pripevnená drevená trubica z vnútornej i vonkajšej strany pokrytá textíliou. Trubica je dostatočne veľká na to, aby cez ňu mohla loziť mačka.
                  Použitá textília je vlasová tkanina (polyesterový plyš).
                  Celková plocha textílie je väčšia ako plocha sisalového materiálu.
                  (Pozri fotografiu) (1)
                  
               
               
                  6307 90 98
               
               
                  Zatriedenie je určené všeobecnými pravidlami 1, 3 b) a 6 na interpretáciu kombinovanej nomenklatúry (VIP), poznámkou 7 f) k triede XI a znením číselných znakov KN 6307, 6307 90 a 6307 90 98.
                  Vzhľadom na svoje objektívne vlastnosti je tento výrobok určený na to, aby upútal pozornosť mačiek a aby sa mačky vyhýbali nábytku, ktorý by inak poškriabali a liezli naň.
                  Zatriedenie ako nábytok do položky 9403 je vylúčené, pretože do tejto položky patria výrobky odlišného charakteru, ktoré sa používajú pre súkromné obydlia, hotely, kancelárie, školy, kostoly, obchody, laboratóriá atď. [pozri aj vysvetlivky k harmonizovanému systému (vysvetlivky HS) k položke 9403].
                  Zatriedenie ako hračky do položky 9503 je takisto vylúčené, pretože výrobok je určený výlučne pre zvieratá, a teda v súlade s poznámkou 5 ku kapitole 95 nepatrí do uvedenej položky.
                  Textilný materiál (tkanina a sisalový motúz) je nevyhnutný na to, aby sa výrobok používal podľa jeho určenia, pretože upútava pozornosť mačiek, ktoré si na ňom môžu napríklad škriabať pazúry, sedieť alebo spať na ňom a hrať sa s ním. Textilný materiál je preto ten materiál (nie drevo ani lepenka), ktorý dáva výrobku jeho podstatný charakter v zmysle VIP 3 b).
                  Keďže nie je možné určiť, či mačky viac láka sisalový motúz alebo tkanina, väčšie množstvo tkaniny a širšie spektrum činností, ktoré mačkám poskytuje, sa považuje za to, čo dáva výrobku jeho podstatný charakter v zmysle VIP 3 b) (pozri tiež vysvetlivky HS k VIP 3 b), bod VIII).
                  V zmysle poznámky 7 f) k triede XI je tkanina spojená šitím, a preto je celkom dohotoveným textilným výrobkom z textílie.
                  Výrobok sa preto má zatriediť pod číselný znak KN 6307 90 98 ako ostatné celkom dohotovené textilné výrobky.
               
            
         (1)  Fotografia má len informačný charakter.