CELEX: 51980PC0535
Language: de
Date: 1980-09-25
Title: Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung von Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände für Schiffe unter isländischer Flagge (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 535
Vol. 1980/0174
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                KOM(80)535 endg.
                                                Brüssel » den 25 . September 1980
                             Vorschlag einer
                       VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
     zur Festlegung von Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung
         der Fischbestände für Schiffe unter isländischer Flagge
                 (von der Kommission dem Rat vorgelegt )
                                                     f;   û> *«£ \ "1
                                          P *3 V                 1j
                                                          ^ Â: y
 K0M(80) 535 endg .
 ---pagebreak---                                           A
                                          II
                                      BEGRÜNDUNG
              Infolge der    Erweiterung der dänischen Fischereizone vor der
Ostküste Grönlands nördlich des 67 . Breitengrades am 1 . Juni 1980 fanden
zwischen der Gemeinschaft und Island am 15 . Juli 1980 auf Wunsch der
isländischen Behörden Konsultationen über die Fischereibeziehungen zwischen
diesen beiden Parteien statt .
              Dabei hat die isländische Delegation gebeten , den isländischen
Fischern für den Loddefang in den obenerwähnten Gewässern Fi scherei mög l i ch-
keiten zu gewähren . Im übrigen hat die isländische Delegation vorgeschlagen ,
dass die Gemeinschaft und Island Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss
eines Fi scherei abkommen' führen . -
              Die Delegation der Gemeinschaft hat sich verpflichtet , ihren Behörden
zu empfehlen , Island die gewünschten Fischereimöglichkeiten bis zum Ende
dieses Jahres zu gewähren ; sie erwartet , dass vom nächsten Jahr an die
gesamten Fischereibeziehungen zwischen beiden Parteien im Rahmen eines
Fischereiabkommens geregelt werden können . .
           -•        " *                                                      V
                         \                     -,           •   . ' .
              Aufgrund der Ergebnisse dieser Konsultationen hat der Rat mit
Rücksicht darauf , dass es für die isländischen Fischer wichtig ist ,
                                             *                                     -■
bereits         im     August und September 1980 Möglichkeiten für den Loddefang zu
erhalten , durch Verordnung ( EWG ) Nr . 2167/ 80 vom 11 . August 1980.(1 ) eine
••
Ubergangsregelung eingeführt , nach der die es den isländischen Schiffen zur
Zeit gestattet ist , in den Gemeinschaftsgewässern den Loddefang .
              Durch die Verordnung , die Gegenstand dieses Vorschlags ist , soll die
                    #»                                    '
obenerwähnte Ubergangsregelung durch eine Regelung aufgrund von Artikel 43
des Vertrags ersetzt werden .                     . " \ '     -
              Der Rat wird aufgefordert , diesen Verordnungsentwurf nach Anhörung
des Europäischen Parlaments zu billigen .
( 1 ) ABl . L 212 vom 15.8.1980 , S. 12
 ---pagebreak---                                          ■ r .       - ' V ' ••
                                                                                                                                          ♦   •
                                                                                                                                          ι . .
                                               VERORDNUNG (EWG),                                            DES RATES
                           Kur Festlegung von Maunahmen zur Erhalrung und Bewirtschaftung der Ftschbe*
                                                   stände für Schiffe unter isländischer Flagge
        6
        | DER RAT DER EUROPÄISCHEN \
        ? GEMEINSCHAFTEN
                                                                                              HAT FOLGENDB VERORDNUNG ERLASSEN :
       F.                  •      ..                             \    ■   ■
       ir gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä-
       f' ischen' Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf                                                                 Artikel 1
            Artikel    -2    V                 . , ^                        /■
       &                   –\ •           ..              .   /
                                                                                              (1 ) ' Fischereifahrzeuge unter isländischer Flagge dür­
            auf Vorschlag der Kommission,                                                     fen in der Zeit vom 1 . August bis zum 31 . Dezember
  nach Stellungnahme des Europäischen Parla­
                                                                                      I;       1980 in den Fischereizonen der Mitgliedstaaten aus­
                                                                                       y      schließlich Lodde fischen, und zwar nur in dem Teil
  ments ( 1 )/                                                                                dieser Zonen , der vor der Ostkiiste Grönlands nörd-
                                                                                            'lieh des 67. Breitengrades Nord jenseits 12 Seemeilen
       f?. in Erwägung nachstehender Gründe :                                                 liegt, gemessen von den Basislinien für die Bestim-
                                                                                           ' mung der Tcrritorialgewässer.
            Nach der Entscheidung der dänischen Regierung, die
            Fischcreizone vor der Ostküste Grönlands nördlich '                               (2)     Die Fänge dürfen insgesamt 120 000 Tonnen
                                                                                              nicht überschreiten.                 : '
       | des 67. Breitengrades auszudehi.cn, unterliegt die
       t: Fischerei in diesen Gewässern der gemeinschaftlichen <
            Fischereiregelung.                                                 $•                                     .     Artikel 2
       p. /     •'              x
       p.*.                     %            _                 N               ^ •
       | Auf Wunsch der isländischen Behörden haben ,                                                             7         ,
                                                                                              ( 1 ) ' Fischereifahrzeuge, die im Rahmen der in Arti­
       ^ zwischen der Gemeinschaft und Island Konsultatio-                                    kel 1 festgelegten Quote fischen, müssen die Erhal-
       s. nen mit dem Ziel stattgefunden, die Bedingungen fest-,.-                            tungs- und Kontrollmaßnahmen dieser Verordnung
            zulegen, unter denen bestimmte isländische Fischerei- .                           sowie die sonstigen Vorschriften über die Fischereitä-.
            tätigkeiten in diesen Gewässern 1980 fortgesetzt wer« .                           tigkeit in der in Artikel 1 genannten Zone beachten.
            den können.                                     .
                                                                                              (2) Fischereifahrzeuge nach Absatz 1 führen ein
       I Im Verlauf dieser Konsultationen haben die isländi-                                  Schiffstagebuch, in das die im Anhang aufgeführten
      ! sehen Behörden die Eröffnung von Verhandlungen                                        Angaben einzutragen sind.                   -        '
            mit der Gemeinschaft im . Hinblick auf den Abschluß
      kleines . Fi scherei abkommens beantragt .                                              (3) Die Kennbuchstaben und -Ziffern der Fischerei-
       jp-                                                                                     fahrzeuge nach Absatz 1 müssen deutlich auf beiden
      Îf Es empfiehlt sich, die Fortführung der Fischerei                                   . Seiten des Schiffbugs und auf beiden Seiten der Auf­­
       | durch isländische Schiffe in diesen Gewässern wäh-                            ; bauten
                                                                                              bauten an an der
                                                                                                           der am am besten
                                                                                                                        besten sichtbaren
                                                                                                                                sichtbaren Stelle
                                                                                                                                            Stelle angebracht
                                                                                                                                                   angebracht
            rend einer Ubergangszeit zuzulassen, um eine Unter- .                             werden.
                                                                                              werden.                                              .•. <,,   '
       §•' brechung der Fischereitätigkeit in 1980 während der
            laufenden Verhandlungen über den Abschluß eines                                                 ' i           .                                V
      ^ Abkommens zur Festlegung der- gegenseitigen                                                            '            Artikel 33
                                                                                                                            Artikel
      3ji Fischcrcibeziehungen zwischen den beiden Parteien                                ;                        •                                            ,
      ^ zu vermeiden.                                                                 V' (0           Die Fischerei nach Artikel 1 ist vom 1* Oktober
                                                                                      Ii 1980 an nur zulässig, wenn eine von der Kommission
                                       .         j            ■«        +             £*• im Namen der Gemeinschaft auf Ersuchen der isländi-
        Um keine Unterbrechung der im August                                       . |f, ^ Bchördcn ausgestclltc Lizenz an Bord mitge.
        1980 beginnenden Fi scherei sai son~ der ^
        4 /^001         *            P J   «L       A 4 M M 4 AAM  />lAn
                                                                                     II führt
                                                                                      3V .
                                                                                                      wird un
                                                                                               führt wird  un died darin genannten Bedingungen einge-
                                                                                                                          °                                    w
         isländischen Fischer in der Fischerei -                                               halten werden,
        zone der Gemeinschaft entreten zu lassen !..
        hatte der Rat durch d.ie Verordnung ( EWG ) * (2)                                             Es dürfen nicht mehr als 60 Lizenzen erteilt wer*
                                                                                     Η
        Nr . ^ 167 / 80 ( 2 ) eine Ubergangsregelung
        eingeführt , die durch eine Regelung
         im Sinne der gemeinsamen Fischereipoli-
        tik zu ersetzen ist -
         (1)
         ( 2 ) ABL .      Nr . L 212 vom 15.8.1980 , S. 12
1
I
 ---pagebreak---                                               •      ■» - *; »V  -'■*
 r
  V (3)       Der Antrag an die Kommission auf Erteilung                                                                              Artikel 4
 » einer Lizenz muß folgende Angaben enthalten :
 ?, .                       _                                           .         • ■        . '
 £ a) Name des Schiffes,'
 »                              .        .
                                            '                i
                                                                                                             Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen /.
 t    b) Registernummer,                                                                                     Maßnahmen zur Einhaltung dieser Verordnung ; dazu
 >    c) außen angebrachte Kennziffern und -buchstaben»                                                     gehören regelmäßige Schiffsinspektionen.
      d) Registerhafen,
      e) Name und Anschrift des Eigners bzw. Schiffsmie-
          ters ,                                                                                                                      Artikel i
    ' f) Tragfähigkeit in BRT und Länge über alles,
      g)  Motorleistung,                                        " ' r                                        Bei einem ordnungsgemäß festgestellten Verstoß tei­
      h)  Rufzeichen und Wellenfrequenz, .                                                                   len die Mitgliedstaaten der Kommission unverzüglich
      i)  vorgesehene Fangmethode,                                                                           den Namen des betreffenden Schiffes und die gegebe­
      j)  vorgesehene Fangzone,                                                                              nenfalls getroffenen Maßnahmen mit.
      k) Fischarten, die gefangen werden sollen,
                                                                                                                                     Artikel 6 -
      1) Zeitraum, für den die Lizenz beantragt wird. .
      (4)     Jede Lizenz gilt für ein Schiff. Sind mehrere                                                   Die Verordnung
                                                                                                                     veroran             ( EWG ) Nr . 2167 / 80 wird
      Schiffe an einer Fangaktion beteiligt, so muß jedes r;> aufgehoben .
      Schiff eine Lizenz besitzen .
                                                                                                                                      A rtikei j 7 .           .
t-'i (5)      Die Lizenzen können im Hinblick auf die Ertei-                                            i.      .                         x
|'V lung neuer Lizenzen für ungültig erklärt werden. Die j Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Ver-
i.l- Ungültigkeit tritt mit dem Tag der Ruckgabe der : öffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gt-
*tj: Lizenz an die Kommission ein. •••:•> . ; / v . : | ^insekafun in Kraft.                                                                      , v                   . ,
                                                                                                             Sie gilt vom 1 . August bis zum 31 . Dezember 1980.
                       Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem                                                         > . '
                     , Mitgliedstaat.                                 ■         •-                      v ;. w         •'..•"Av.      •      .       •; »** .             V , >.v
                                                                                                                                                                                  3
                       Geschehen zu
                                                                                                                           ',J l | '           . v*!': /")' *> v,S'  ■:
                 *'· ν. ν^Τ* ,    '· : Γ · \ >{*£·!' <, ·'·     Γ                                  . ν'· *ίΛ      ^'A- ΛίΗ
                                                                                                                        Im INamen    des Rates
                                                                                                                   y %■' Der- Präsident 1
                            ?•'            [V    iV- - ^V.v             '/i* v iKu* V/ v • v 'Vift    ■ V 'v                            -
                                                                                                                            . '\
 ---pagebreak---                                              ANHANG
In das Schiffstagebuch ist nach jedem Fang Solgtfnci« einzutragen
1 . die Fangmenze nach Arten ( in kg).
2. Datum und Uhrzcit der Far.gaktion,'
3. die Position , bei der d*e Fänge getätigt wurden,
4. die Fangmethode.