CELEX: 51979PC0604
Language: da
Date: 1979-10-25
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM VARERS TOLDVÆRDI (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 604
Vol. 1979/0206
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                         KOM ( 79 ) 604 endelig udg .
                                                         Bruxelles - den 30 . Oktober 1979
                            FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                                      OM VARERS TOLDVÆRDI
                                                               o
                          ( forelagt af Kommissionen for Rådet )
                             V         ,     ^
                    ί Γ~ί                             Ι
                      * >1        - -    - ' . *:   I
                        κκ·.·                     7
 KOM ( 79 ) 604 endelig udg .
 ---pagebreak---                         BEGRUNDELSE
Vedlagte forslag# til en Forordning vil , såfremt det godkendes
af Rådet ; foreskrive en udskiftning af det nuvaerende Fael lesskabssyste
om toldvaerdi med det nye system udviklet i De multilaterale handelsfor
handlinger 1973/ 79 .
 ---pagebreak---                     RÅDETS FORORDNING ( EØF)
                             om varers toldværdi
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER har "
 under henvisning til om traktaten om oprettelse af Det europæiske P&llesskab ,
 særlig artikel 113 »
 under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
 ud fra følgende betragtninger j
 Fællesskabets grundlag er en toldunion 5
 det er vigtigt at toldværdien fastsættes ensartet i medlemsstaterne for en
 ensartet anvendelse af Den falles Toldtarif ;
 det er ligeledes vigtigt at enhver omlægning af samhandelen samt enhver for­
 drejning af konkurrencevilkårene , der kunne opstå ved forskelle i national
 praksis undgås .
 I henhold til dets beslutning nr . 79           af .
 om afslutning af aftaler stammende fra de multilaterale handelsforhandlinger
 1973/79 har Rådet på De europæiske Rellesskabers vegne tiltrådt aftalen om
 gennemførelse af bestemmelserne i Artikel VII i Den almindelige Overenskomst ,
 om Told og Udenrigshandel ;
 da ovennævnte aftale for Fællesskabets vedkommende træder i kraft den 1 . januar
 1981 ;
'da Fællesskabet ved at godkende aftalen har forpligtet sig til ikke senere end,
 ikrafttrædelsesdatoen af denne aftale , at sikre at dets love , forordninger og
 administrative regler er i overensstemmelse med bestemmelserne i Aftalen ;
 det er vigtigt at sikre den ensartede anvendelse af denne forordnings bestem­
 melser på indførslen af samtlige varer og i dette øjemed at indføre en fælles-
 skabsbehandling , der gør det muligt at fastsætte nærmere bestemmelser for den­
 nes anvendelse inden for passende frister ; det er nødvendigt , at der nedsættes
 et udvalg for på dette område at få et snævert og effektivt samarbejde i stand
 mellem medlemsstaterne og Kommissionen ;
 i traktaten er ikke fastsat de hertil krævede beføjelser ,
 ---pagebreak---                                                 - 2 -
    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                               I. DEL
                            *        .   " '                .                             "
                                             Artikel 1
          /                                               •              *              1
^ 1 . I denne forordning forstås ved *
            (i)      udtrykket "toldværdi", den værdi der benyttes ved anvendelse af
                     Den fælles Toldtarif ;
            ( ii )   udtrykket •'fremstillede'*, også dyrkede , fabrikerede eller udvundne ;
            ( iii ) udtrykket "tilsvarende varer" varer , der er fremstillet i samme
                     land og som fremtræder ens i alle henseender , herunder ens fysiske
                     egenskaber , kvalitet og omdømme . Mindre forskelle i udseende er
                     ikke til hinder for , at varer , som i øvrigt er i overensstemmelse
                     med definitionen , kan betragtes som "tilsvarende";
            ( iv)    udtrykket "lignende varer" varer , der er fremstillet i samme land
                     og uden at være ens i alle henseender har lignende egenskaber og
                     består af lignende materialer , hvorved de kan tjene til samme formål
                     og kan ombyttes i handelen . Varernes kvalitet , deres omdømme og
. -T - ,• '                                                                                 • •
                     eksistensen af et fabriks- eller varemærke tæller blandt de faktorep ,
                     der skal tages i betragtning for at afgøre , om der er tale om lignende
                     varer ;    ■                       ■ -
            (v)      udtrykket "tilsvarende varer" og "lignende varer" omfatter ikke varef' ,
                     som , alt efter tilfældet , indebærer eller omfatter ingeniørarbejde ,
                     eller udviklingsarbejde ,; kunst- og designarbejde , tegninger og skit*r
                     ser , for hvilke dér ikke er foretaget nogen justering i medfør af
                     bestemmelserne i artikel 8 , paragraf 1 , stk . b), punkt iv) , på
                     grund af at disse arbejder er udført i Fællesskabet . Rellesskabet
                     har besluttet at gennemføre Aftalen fra 1 . juli 1980 ; ,
            ( vi ) • udtrykket "varer af samme art eller samme varetype" varer , som er
                     omfattet af en varegruppe eller varekategori , som fremstilles af ep
                     særlig produkt i onsbranche eller en særlig sektor af en produktions-^
                     branche , og som omfatter de tilsvarende eller lignende varer ;
 ---pagebreak---                                        - 3 -
    ( vii ) udtrykket "tidspunktet for toldværdiansættelse"
             a ) for varer , der angives direkte til fri omsætning , den dag , hvor
                 toldvæsenet antager det dokument , hvorved klarereren angiver
                 varerne til fri omsætning ;
             b ) for varer , der overgår fra en særlige toldprocedure til fri om­
                 sætning , det tidspunkt , der er fastsat vedrørende denne særlige
              " toldprocedure i Rådets eller Kommissionens retsakter eller pr f
                 fastsat af medlemsstaterne i overensstemmelse med disse retsakter §
    ( viii ) udtrykket "Aftalen" aftalen om gennemførelse af "bestemmelserne i
             artikel 7 i Den almindelige Overenskomst om Told- og Udenrigshandel ,
             afsluttet inden for rammerne af de multilaterale handelsforhandlin­
             ger 1973-79 .
2 . Ved anvendelsen af denne forordning kan personer kun anses for indbyrdes
    afhængiges
    a ) hvis den ene af dem er medlem af direktionen eller "bestyrelsen for eller
        funktionær i den andens virksomhed og omvendt ;
    b ) hvis de efter lovgivningen må anses som kompagnoner ;
    c ) hvis de er arbe jdsgiver og arbejdstager ; -
    d ) hvis en af personerne "besidder , kontrollerer eller direkte eller in­
        direkte råder over 5$ eller mere af den andens aktier eller anparter
        med stemmeret ;       ,
    e ) hvis den ene af dem direkte eller indirekte kontrollerer den anden ;
    f ) hvis de begge direkte eller indirekte kontrolleres af en tredjemand ;
                                                     ι
    g ) hvis de tilsammen direkte eller indirekte kontrollerer en tredjemand ,
        eller
    h ) hvis de er medlemmer af samme familie .
3 . Ved anvendelsen af denne forordning omfatter udtrykket "personer" også
    juridiske personer .
                                     Artikel 2
1 . Toldværdien af de indførte varer fastsættes efter bestemmelserne i artikel 3
    såfremt de deri fastsatte bestemmelser er opfyldt .
2 . Hvis toldværdien af dé indførte varer ikke kan fastsættes ved anvendelse
                                                       1
     af bestemmelserne i artikel 3 skal toldværdien fastsættes ved anvendelse af
 ---pagebreak--- "bestemmelserne i henholdsvis artikel 4 » 5 » 6 og 7 i nævnte rækkefølge ;
dog således at artikel 6 og 7 P& importørens anmodning kommer til an­
vendelse i omvendt rækkefølge ; og kun såfremt værdien ikke kan fastsættes
ved anvendelse af "bestemmelserne i en given artikel , kan man "benytte "bestem­
melserne i den .
                                                  *
Hvis toldværdien af de indførte varer ikke kan fastsættes ved anvendelse af
bestemmelserne i artikel 3 , 4 » 5 » 6 eller 7 » skal den fastsættes ved an­
vendelse af rimelige fl-emgangsmåder , der er forenelige med grundsætningerne
og de almindelige "bestemmelser i Aftalen og artikel VII i Den almindelige
Overenskomst og på grundlag af de oplysninger , som er tilgængelige i Fæl­
lesskabet .                                            -
Den toldværdi , som fastsættes ved anvendelse af bestemmelserne i denne ar­
tikel , kan ikke baseres pås
   ν  ·                            I                 ·   ·
aj salgsprisen i Røllesskabet for varer , der er fremstillet i Fællesskabet ;
b ) et system , hvorefter man til brug for toldværdiansættelse går ud fra den
     højeste af to mulige værdier ;
o ) vareprisen på udførselslandets indenrigsmarked ;
d ) fremstillingsprisen , på anden måde end med de beregnede værdier , som ep .
     fastsat for tilsvarende eller lignende varer i henhold til bestemmelserne
     i artikel 7 ;
e ) prisen for varer ,. der sælges til eksport til et andet land end medlems-
     landet ;                              Z"                              '
f ) mindste toldværdier ;
g ) vilkårlige eller fiktive værdier .
                                Artikel 3
Toldværdien af cle indførte varer skal ifølge bestemmelserne i denne artikel
være transaktionsværdien , dvs . den pris , som er betalt eller skal betales
for varerne , ved salg til eksport til Ptellesskabe.t , og justeret i henhold
til bestemmelserne i artikel 8 , forudsat :
 ---pagebreak---                                      - 5 -
    a ) at der ikke er fastsat nogen "begrænsninger med hensyn til køberens
        rådighed over eller anvendelse af varerne udover sådanne restriktioner ,
        som :
        i)    er pålagt eller krævet af lovgivningen eller af myndighederne i
              Rellesskabet 5
        ii ) fastsætter grænser for det geografiske område , hvor varerne kan
              videresælges ; eller
        iii ) ikke i væsentlig grad berører varernes værdi ;
    b ) at salget eller prisen ikke er betinget af vilkår eller ydelser , hvis
        værdi ikke kan bestemmes med hensyn til de varer , som skal værdiansættes }
    c ) at ingen del af provenuet af nogen form for videresalg , overdragelse
        eller yderligere benyttelse af varerne fra køberens side direkte eller
        indirekte tilfalder sælgeren , medmindre der kan foretages en passende
        justering i henhold til bestemmelserne i artikel 8 ; og
    d ) at køberen og sælgeren ikke er indbyrdes afhængige , eller , hvis dette
        er tilfælde , at transaktionsværdien kan antages som værdigrundlag i
        henhold til bestemmelserne i paragraf 2 .
2 . a ) Ved bestemmelse af , om transaktionsværdien kan antages ved anvendelse
        af paragraf 1 , er det forhold , at køberen og sælgeren er indbyrdes af­
        hængige , som omhandlet i artikel 1 , ikke i sig selv tilstrækkelig grund
        til at betragte transaktionsværdien som uantagelig. I så fald må de
        særlige omstændigheder , som gælder for salget , undersøges , og transak-
        tionsværdien bør godkendes , såfremt dette, afhængighedsforhold ikke har
        påvirket prisen." Såfremt toldvæsenet udfra de oplysninger , der er med­
        delt af importøren , eller som stammer fra andre kilder , har anledning
        til at formode , at afhængighedsforholdet har påvirket prisen , skal im­
        portøren gøres opmærksom herpå , og der skal gives denne rimelig mulighed
        for at gøre indsigelse . Hvis importøren fremsætter anmodning derom , skal
        toldvæsenets begrundelser gives skriftligt .
    b ) I tilfælde af køb mellem indbyrdes afhængige personer skal transaktions-
        værdien accepteres og varerne værdiansættes i henhold til bestemmelserne
        i paragraf 1 , i denne artikel når importøren kan påvise , at værdien lig­
        ger meget nær en af de i det følgende nævnte værdier på samme eller om­
        trent samme tidspunkt :
 ---pagebreak---     i)      transaktionsværdien ved salg mellem købere og sælgere , som er
            indbyrdes uafhængige af tilsvarende eller lignende varer ved eks-"
            port til fællesskabet ;
    ii )    toldværdien af tilsvarende eller lignende varer , således som
            den er fastsat i henhold til bestemmelserne i artikel 6 ;
    iii ) toldværdien af tilsvarende eller lignende varer , således som
            den er fastsat i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ;
>' iv)      transaktionsværdien ved salg mellem købere og sælgere , som er ind­
         . byrdes uafhængige ved eksport til Fællesskabet af varer , der er
            af samme art som de indførte varer , medmindre de kommer fra et
          > andet produktionsland , dog under forbehold af at sælgerne i ingen
            af de to handler , der sammenlignes , er indbyrdes afhængige .
    Ved anvendelsen af de ovenfor nævnte kriterier skal der tages tilbørligt
    hensyn til forskelle , som påvises mellem de forskellige handelsled , vare-
    mængder , de/ i artikel 8 nævnte forhold og de omkostninger ^ som bæres
    af sælgeren ved salg , hvor køberen og sælgeren ikke er indbyrdes af­
                                                                               \
    hængige , og som sælgeren ikke afholder ved salg , hvor køberen og sælgeren
    er indbyrdes afhængige .                                         '     ,
c ) De i paragraf 2 , stk . b), anførte kriterier skal anvendes på importørens
    initiativ og kun for at foretage en sammenligning. Substitutionsværdier
    kan ikke fastsættes efter paragraf 2 , stk . b).
å) Den pris, der er betalt eller skal betales , er den fulde betaling , som
    køberen yder eller skal yde til sælgeren eller til fordel for denne for
    de indførte varer . Betalingen skal ikke nødvendigvis ydes i kontanter .
    Den kan ydes i akkreditiver eller omsættelige papirer . Den kan foretages
    direkte eller indirekte .       .       .
b ) De aktiviteter , indbefatter markedsføringen køberen udfører for egpn
    regning , bortset fra sådanne , for hvilke der er . fastsat en justering i
    artikel 8 ,. betragtes ikke som en indirekte betaling til sælgeren , selv '
    om det kan anses , at sælgeren drager nytte af dem , eller at de er , blevet
    udført med hans godkendelse . Det fremgår heraf , at for fastsættelse
 ---pagebreak---                                      - 7 -
        af toldværdien skal omkostningerne ved disse aktiviteter ikke lægges
        til den pris , der er betalt eller skal betales .
4 « Toldværdien omfatter ikke følgende omkostninger , forudsat at de er adskilte
    fra den pris , der er betalt eller skal betales for de indførte varer j
    a ) omkostninger vedrørende bygnings-, installations- eller monteringsar­
        bejder , vedligeholdelse eller teknisk bistand , som er udført efter ind­
        førslen for så vidt angår indførte varer såsom anlæg , maskiner eller
        industrimateriel ;
    b ) transportomkostninger efter indførslen ;
    c ) told og andre afgifter , som skal betales i Ptellesskabet , som følge af
        indførsel eller salg af varerne .
                                   Artikel 4
1 . a ) Toldværdien af de indførte varer fastsat ved anvendelse af bestemmelserne
        i denne artikel , skal være transaktionsværdien af tilsvarende varer , som
        sælges til eksport til Fællesskabet , og som eksporteres på samme eller
        næsten samme tidspunkt som de varer , der skal værdiansættes .
    b ) Ved anvendelsen af denne artikel skal toldværdien fastsættes ved benyt­
        telse af transaktionsværdien af tilsvarende varer , som sælges i samme
        handelsled og i omtrent samme mængder som de varer , der skal værdiansæt-
        tes . Når sådanne salg ikke er konstateret , benyttes transaktionsværdien
        af tilsvarende varer , der er solgt i et andet handelsled og/eller i
        andre mængder , idet denne værdi justeres for at tage hensyn til de for­
        skelle , der har kunnet være en følge af handelsleddet og/eller vare-
        mængden , forudsat at sådanne justeringer , hvad enten de fører til en for­
        højelse eller en nedsættelse af værdien , kan støttes på fremskaffede be­
        vismidler , som klart viser sig at være rimelige og nøjagtige .
2 . Når de i artikel 8 , paragraf 1 , stk . e ) omhandlede omkostninger er indbefat­
    tet i transaktionsværdien , skal denne værdi justeres for at tage hensyn t}l
    de forskelle af betydning , der kan findes mellem de omkostninger , som ved­
    rører dels de indførte varer , dels de tilsvarende varer , der tages i be­
    tragtning , som følge af forskelle i afstande og transportmåder .
 ---pagebreak---                                             - 8 -
   3 . Såfremt der ved anvendelsen af denne artikel konstateres mere end én
         transaktionsværdi for tilsvarende varer , skal den laveste værdi benyttes '
         til at fastsætte toldværdien af de indførte varer .
   4 « Ved anvendelse af denne, artikel skal transaktionsværdien for varer , der
         er fremstillet af en anden person , kun benyttes når transaktionsværdien
         for tilsvarende varer fremstillet af den person , hvis varer værdiansættes
         ikke kan fastsættes ved anvendelse af bestemmelserne i paragraf 1 i den-
         né artikel .                     -                    '
   5 . Ved anvendelsen af denne artikel forstås der ved transaktionsværdien af
         tilsvarende indførte varer en toldværdi , som er fastsat efter artikel 3
         og justeret i henhold til paragraf 1 , stk. b) og paragraf 2 i denne ar­
         tikel .
                                          Artikel 5
  1 . a) Toldværdien af de indførte varer fastsat ved anvendelse af bestemmelserne
             i denne artikel skal være transaktionsværdien af ligennde varer , som
             sælges til eksport til Fællesskabet og som eksporteres på samme eller næs­
             ten samme tidspunkt som de varer , der skal værdiansættes .
         b ) Ved anvendelsenaaf denne artikel skal toldværdien fastsættes ved be­
             nyttelse af transaktionsværdien af lignende varer , som sælges i samme
             handelsled og i omtrent samme mængder som de varer , der skal værdian-
             sættes . Når sådanne salg ikke er konstateret , benyttes transaktionsvær-
             dien af lignende varer , der er solgt i et andet handelsled og/eller i
.'     ν
             andre mængder , idet denne værdi justeres for at tage hensyn til de for­
                                                                 «
             skelle , der har kunnet være en følge af handelsleddet og/eller vare-
             mængden , forudsat at . sådanne justeringer , hvad enten de fører til en ■
             forhøjelse eller en nedsættelsé af værdien , kan støttes på fremskaffede
             bevismidler , som klart viser sig at være rimelige og nøjagtige .
 2 . Når de i artikel 8 , paragraf 1 , stk. e ) omhandlede omkostninger er indbe-r
     ■ fattet i transaktionsværdien , skal denne værdi justeres for at tage hensyn
         til de forskelle åf betydning , der kan findes mellem de omkostninger , som .
         vedrører dels de indførte varer , dels de lignende varer , der tages i be­
         tragtning , som følge af forskelle i afstande og transportmåder .
   3. Såfremt der ved anvendelsen af denne artikel konstateres mere end én
         transaktionsværdi for lignende varer , skal . den laveste transaktionsværdi
         benyttes til at fastsætte toldværdien af de indførte varer .
 ---pagebreak---                                        - 9 -
4 . Ved anvendelse af denne artikel skal en transaktionsværdi for varer
    fremstillet af en anden person , kun tages i- "betragtning , hvis trans-
    aktionsværdien ikke kan fastsættes efter "bestemmelserne i paragraf 1 i
    denne artikel for lignende varer , der er fremstillet af samme person , som
    ile varer skal værdiansættes .
5 . Ved anvendelse af denne artikel forstås der ved transaktionsværdien , at
    lignende indførte varer , en toldværdi , som er justeret i henhold til be­
    stemmelserne i artiklens paragraf 1 , stk . b) og paragraf 2 , og som allerede
    er fastsat i medfør af artikel 3 .
                                     Artikel 6
1 . a ) Hvis de indførte varer eller tilsvarende eller lignende indførte varer
        sælges i fællesskabet i den stand , hvori de er indført , skal toldværdien
        af de indførte varer i henhold til denne artikel fastsættes på grundlag
        af den enhedspris , der svarer til salg af de indførte varer eller af til­
        svarende eller lignende indførte varer omfattende den største mængde af
        sådanne salg til personer , der ikke er afhængige af sælgerne , på samme
        eller næsten samme tidspunkt som indførslen af de varer , der skal vær-
        diansættes , dog med de fradrag , som vedrører følgende :
        i)    enten provisioner , som i almindelighed betales eller er aftalt ,
              eller de tillæg , som i almindelighed beregnes for avancer og
              generalomkostninger i forbindelse med salg i fællesskabet af ind­
              førte varer af samme art eller type , inklusiv direkte og indirekte
              omkostninger ved markedsføring af de omhandlede varer j
        ii ) sædvanlige transport- og forsikringsomkostninger samt dermed for-r
              bundne omkostninger , der påføres i fællesskabet ;
        iii ) told og andre afgifter , som skal betales i fællesskabet i for­
              bindelse med indførsel eller salg af varerne .
    b ) Hvis hverken de indførte varer eller tilsvarende eller lignende indførte
        varer sælges på samme eller næsten samme tidspunkt , hvor de varer , der
        skal værdiansættes , indføres , skal toldværdien for varer indført' under
        bestemmelserne i denne artikel i øvrigt under forbehold af bestemmelserne
        i paragraf 1 , stk . a ), beregnes på grundlag af enhedsprisen for de ind­
        førte varer eller tilsvarende eller lignende indførte varer ved salg i
        fællesskabet i den stand , hvori de indføres , på det nærmeste tidspunkt
        efter indførslen af de varer , der skal værdiansættes , dog inden 90 dage
        efter indførslen .
 ---pagebreak---                                        - 10 -
2 . Hvis hverken de indførte varer eller tilsvarende eller lignende indførte
      varer sælges i Pfcllesskabet i den stand , i hvilken de er indført , skal
      toldværdien , når importøren fremsætter anmodning herom , fastsættes på
      grundlag af den enhedspris , som svarer til salg af indførte varer omfat­
      tende den største mængde af sådanne salg efter yderligere forarbejdning
      til personer i Rellesskabet , der ikke er afhængige af sælgerne , idet der
      tages passende hensyn til værdiforøgelsen ved den yderligere forarbejdning
      og til de fradrag , som er nævnt i paragraf 1 , stk . a ).
3 * I denne artikel forstås ved enhedspriser , til hvilken importerede varer er
      solgt i største mængde , prisen , til hvilken det største antal enheder er
      solgt til salg til personer , som ikke er afhængige af de personer , af
      hvem de køber de pågældende varer i det første handelsled , hvor disse salg
    ; finder sted efter indførslen .
4 . Et salg i Esllesskabet til en person , som direkte eller indirekte og uden
      beregning eller til nedsat pris til benyttelse ved produktion og salg til
 " eksport af de indførte varer , leverer et af de i artikel 8 , paragraf 1 , stk .
      b ) anførte elementer , skal ikke tsige s i betragtning for at fastsætte en­
 ,    hedsprisen ved anvendelsen af denne artikel .
5 .* Ved anvendelsen af paragraf 1 , stk . b ) i denne artikel skal Mdet nærmeste
      tidspunkt " være det , hvor de indførte varer eller tilsvarende eller lig­
      nende indførte varer sælges i tilstrækkelig mængde til , at enhedsprisen
      kan fastslås .
                                     Artikel 7
1 . Fastsættelse af toldværdien for        indførte varer i henhold til bestemmelserne
      i denne artikel skal ske på grundlag af en beregnet værdi . Den beregnede
      værdi skal udgøre summen af i      .
      a ) prisen eller værdien af materialer og fabrikation eller andre arbejds- '
          processer ved fremstillingen af de indførteevarer ;
      b) et beløb for avancer og generalomkostninger svarende til , hvad der al­
          mindeligvis indgår i salg af varer af samme art eller type som de varer ,
          der skal værdiansættes , og som fremstilles af producenter i udførsels­
          landet til eksport til Ifellesskabet ;
      c ) prisen eller værdien af omkostningerne i henhold til artikel 8 , paragraf 1
          stk . e ).
 ---pagebreak---                                          - 11 -
2 . Ingen Toldmyndighed kan opfordre eller forpligte en person , der ikke er
       besat i I&llesskabet , til at forelægge regnskaber eller andre dokumenter
       til gennemsyn eller til at give adgang til regnskaber eller andre doku­
       menter med henblik på at fastsætte en beregnet værdi . Dog kan de oplysnin­
       ger , som varernes producent meddeler med henblik på fastsættelse af told­
       værdien i henhold til bestemmelserne i denne artikel , kontrolleres i et
  '• ikke-Ffe1 les skabs land en medlemsstats toldmyndigheder, med producentens samtyk­
       ke og på betingelse af , at de giver et tilstrækkeligt varsel til regeringen
       i det pågældende land , og at denne ikke modsætter sig undersøgelsen .
3 . "Prisen eller værdien" for materialer og fremstilling som nævnt i paragraf
 • 1 stk . a), skal omfatte prisen for de elementer , der er nævnt i artikel 8 ,
       paragraf 1 ,, stk. a), punkt ii ), og iii ). Den skal også omfatte værdien af
  .. ethvert element som anført i artikel 8 , paragraf 1 , stk . b), indregnet i
       passende forhold , som direkte eller indirekte leveres af køberen til brug
       for fremstillingen af de indførte varer . Værdien af de elementer , der er
       anført i artikel 8 , paragraf 1 , stk . b), punkt iv), og som er udført i
       Rellesskabet , skal kun medregnes i det omfang , de afholdes af producenten .
4 « Når andre oplysninger end dem , der er blevet meddelt af producenten eller
       på hans vegne , benyttes for at fastsætte en beregnet værdi , skal told- .
      "myndighederne på importørens anmodning give ham oplysning om kilden til
       disse oplysninger , de benyttede grundlag og de beregninger , som er foretaget
       ud fra disse grundlag , under forbehold af bestemmelserne i artikel 10 .
5 . De i paragraf 1 , stk . b), omhandlede "generalomkostninger" omfatter direkte
       og indirekte omkostninger i forbindelse med produktion og salg af varer til
       eksport , som ikke er indbefattet i henhold til denne paragrafs stk . a ).
                                      Artikel 8
1 . Ved fastsættelse af toldværdien i henhold til bestemmelserne i artikel 3
    " lægges der til den pris , der er betalt eller skal betales for de indførte
       varer :
       a ) følgende elementer i den udstrækning , de afholdes af køberen , men ikke
           er indbefattet i den pris , der er betalt eller skal betales for varerne t
 ---pagebreak---                                            - 12 -
                                                             •                       \
            i)    provision og mæglerhonorar , dog ikke indkøbsprovision;
            ii ) prisen for "beholdere , som ved "toldbehandl ingen betragtes som ud?»
                  gørende en del af selve varen ;
            iii ) prisen for emballage omfattende såvel arbejdsløn som materialer ;
      b ) den forholdsmæssigt udregnede værdi af de i det følgende nævnte varer
           og tjenesteydelser , når de leveres direkte eller indirekte af køberen
           uden beregning eller til nedsat pris , og som benyttes ved produktioner^
           og salget til eksport af deiindførte varer , for så vidt denne værdi ikke
           er indbefattet i den pris , der er betalt eller skal betales :
           i)     materialer , komponenter , dele og lignende elementer , som indgår i de
                  indførte varer ;
    '      ii ) værktøj , matricer , forme og lignende genstande , der anvendes ved
                  fremstillingen af de indførte varer ;
           iii ) materialer , der forbruges ved ^fremstillingen af de indførte varer ;
           iv) ingeniørarbe jde , udviklingsarbejde , kunst- og designarbejde , teg­
                  ninger og skitser , som udiføres andetsteds end i Pfellesskabet , og
                  som er nødvendige for fremstillingen af de indførte varer ;
   . c ) royalty og licensafgifter vedrørende de varer , der skal værdiansættes ,
           og som køberen er forpligtet til at afholde , direkte eller indirekte ,
         . som en salgsbetingelse for de varer , der skal værdiansættes , for så vidt
           sådanne royalty eller licensafgifter ikke er indbefattet i den pris , der
      . er betalt eller skal betales ;               *
      d ) værdien af enhver del af provenuet for ethvert videresalg og enhver
           yderligere overdragelse eller udnyttelse af de indførte varer , som di­
           rekte eller indirekte tilfalder sælgeren ;
      e) i)       transpori:- og forsikringsomkostninger" for de indførte varer ;
           ii ) ' omkostninger ved lastning , losning og håndtering i forbindelse med
                  transporten af de indførte varer
           til varernes indfør se ls sted i fællesskabets toldområde .            1    .
2 . Ethvert ^ lement , som således i medfør af denne artikel lægges til den pris ,
      som er betalt eller skal betales , skal baseres på grundlag af objektive og
      målelige . oplysninger .                             .   • "
 ---pagebreak---  Ved fastsættelsen af toldværdien må der ikke lægges noget element til
den pris , der er betalt eller skal betales , undtagen de i denne artikel
anførte .
 I denne artikel skal der ved udtrykket Mindkøbsprovisionw skal forstås
honorarer , der af en importør betales til hans agent for en tjenesteydelse ,
som har beslået i , at denne har repræsenteret ham i udlandet for indkøbet af
de varer , der skal værdiansættes .
Uanset bestemmelserne i paragraf 1 , stk . c ) i denne artikel -
i)    skal omkostninger i forbindelse med retten til at reproducere de
      indførte varer i Itellesskabet ikke lægges til den pris , der er be­
      talt eller skal betales for de indførte varer , ved fastsættelsen p.f
      toldværdien ;
ii ) skal betalinger , som foretages af køberen til gengæld for retten til
      at forhandle eller videresælge de indførte varer , ikke lægges til
      den pris , der er betalt eller skal betales for de indførte varer , hvis
      disse betalinger ikke er en betingelse for salget til eksport af de
      indførte varer til P&llesskabet .
                               Artikel 9
Er de faktorer , der indgår i ansættelsen af en vares toldværdi , udtryfct
i en anden valuta end den medlemsstats , i hvilken ansættelsen foretages ,
anvendes som omregningskurs den sælgerkurs , der senest er noteret på den
pågældende medlemsstats mest repræsentative valutamarked eller valuta­
markeder . •
Pindes en sådan kurs ikke , skal den omregningskurs , der benyttes , fastsæt­
tes i overensstemmelse med artikel 19 .
                               Artikel 10
Med henblik på ansættelsen af toldværdien og med forbehold af de nationale
bestemmelser , som tillægger medlemsstaternes toldmyndigheder mere vidt­
gående beføjelser , skal enhver person eller virksomhed , som direkte eller
indirekte har interesse i den pågældende indførsel , indgive alle de doku­
menter og oplysninger , som er nødvendige , til de pågældende myndigheder
inden for de af disse fastsatte frister .
 ---pagebreak---                                              - 14 -
  2 , Enhver oplysning af fortrolig art , eller som meddeles fortroligt med •
         henblik på ansættelse af toldværdi , skal behandles som strengt for­
         trolig af de pågældende myndigheder , som ikke må videregive den uden
         udtrykkelig tilladelse fra den person eller den regering , som har med­
         delt oplysningen , undtagen i den udstrækning de kan blive forpligtet dertil
         ifølge gældende retsplejeregler .          '               i
                                                              ι
  3 . De oplsyninger og dokumenter , som af en medlemsstat i medfør af stk , 2
         er indgivet til Kommissionen , må af denne eller de øvrige medlemsstater
        kun anvendes til det formål , til hvilket de er afkrævet . De omfattes af
      ' ^tavshedspligten og de må navnlig ikke meddeles andre personer end dem
         inden for fællesskabernes eller medlemsstaternes institutioner , som det
         i kraft af deres hverv tilkommer at kende dem .
                                           Artikel 11
 Såfremt det under fastsættelsen af toldværdien af de indførte varer bliver
 nødvendigt at udsætte den endelige fastsættelse af denne værdi , vil importøren
 uanset dette kunne få sine varer fortoldet på betingelse af , hvis dette kræves
 af ham , at han stiller en tilstrækkelig sikkerhed i form af kaution , depositum
 eller på anden passende måde til dækning af den told , som endeligt vil kunne
 pålægges varerne .                      -
     i    -    -
  • :       1                              Artikel 12
Efter skriftlig anmodning skal importøren af toldvæsenet i indførselslandet
 modtage en skriftlig redegørelse om den måde , hvorpå man har fastsat tpldvsrdien
 for de af ham indførte varer .
                                           Artikel 13
 1 . Indførselsstedet i Jtellesskabets toldområde er i henseende til artikel 8 ,
   • paragraf 1 , stk ., e );
        a) for varer , der transporteres ad søvejen , losningshavnen eller omladnings-
              havnen , såfremt omladningen er bekræftet af omladningshavnens toldvæsen ;
. . . b ) for varer , der uden omladning overgår fra søtransport til transport ad
              indre vandveje , den første havn , ved den indre vandvejs munding eller
              længere inde i landet', der kan komme i betragtning for losning , såfremt
              det godtgøres over for toldvæsenet , at fragten til losningshavnen er
              højere end fragten den første havn ;                       ,
 ---pagebreak---                                        - 15 -
     c ) for varer , der transporteres med jernbane , ad indre vandveje eller ad
         landevej , det første toldsted ;
     d ) for varer , der transporteres på anden måde , det sted , hvor gramsen til
         Fællesskabets toldområde overskrides .
2 . For varer , der efter indførsel til Fællesskabets toldområde transporteres
     til bestemmelsesstedet i en anden del af dette område gennem et tredjelands
     område lier ad søvejen efter transit gennem en del af Fællesskabets told-
     område , fastsættes indf ørselsstedet i Fællesskabet efter den i artikel 19
     nævnte fremgangsmåde , med forbehold af paragraf 3 .
3 . Med hensyn til varer , der indføres i Fællesskabets toldområde og forsendes
                                                                             2)
     direkte fra et af de franske oversøiske departementer eller Grønland til
     en anden del af Fællesskabets toldområde eller omvendt , er det indførsels-
     sted , der skal tages i betragtning , det sted , der er nævnt i paragraf 1 og
     2 , og som er beliggende i den del af Fællesskabets område , fra hvilket
     varerne hidrører , så snart varerne dér har været genstand for en udlosning
      eller omladning , der er attesteret af toldvæsenet .
      Er betingelserne i foranstående afsnit ikke opfyldt , er indførselsstedet det
      i paragraf 1 og 2 fastsatte sted i den del af Fællesskabets toldområde , som
      varerne er bestemt til .
                                    Artikel 14
 1 . Transporteres varer med samme art befordringsmiddel til et sted længere
      inde i Fællesskabets toldområde end indførselsstedet , opdeles transport-
      omkostningerne forholdsmæssigt efter den tilbagelagte strækning uden for
      og inden for Fællesskabets toldområde , medmindre det godtgøres over for
      toldvæsenet hvilke omkostninger , der ville være opstået i henhold til en
      almindelig, bindende fragttarif for varernes transport til indførselsstedet
      i Fællesskabets toldområde .
      Bestemmelsen i foregående afsnit finder ikke anvendelse på varer , der sendes
      som post . For disse varer kan der som følge af den særlige udformning af
      taksterne i den internationale posttrafik fastsættes særlige bestemmelser
      efter den i artikel 19 nævnte fremgangsmåde .
 ---pagebreak---                                          - 16 -
            \
2 . Faktureres varer til en fast pris frit "bestemmelsessted , som svarer til
      prisen på indførs eisstedet , skal de omkostninger , der vedrører transpor­
      ten inden for Fællesskabet , ikke fradrages denne pris . Et sådant fradrag
      kan dog foretages , når det godtgøres over for toldvæsenet , at prisen frit
      grænse ville være lavere end den faste pris frit bestemmelsessted .
3 . Transporteres varer vederlagsfrit eller med køberens transportmiddel , med­
      regnes i toldværdien transportomkostninger til indførselsstedet , beregnet
   - efter den sædvanligt anvendte tarif for denne transportmåde .
                                    Artikel 15
1 . Til brug ved ansættelsen af toldværdier for visse varer kan der fastsættes
    . middelværdier .          •
2 . Disse middelværdier kan fastsættes enten for Fællesskabet eller for hver
,     Medlemsstat .
3 . Ved anvendelse af paragraf 2 kan Belgien og Luxembourg anses som en enkelt
      medlemsstat .                                 -
4 . Disse varer skal specificeres og opstilling af regler og kriterier for fast-
                                                      Ν
       sættelse og anvendelse af middelværdier skal ske efter den i artikel 19
      nævnte fremgangsmåde .
5 . Reglerne og kriterierne skal stemme overens irsd bestemmelserne i artikel 6
      paragraf 1 stk . a ).      /
                                    Artikel 16
                                            Λ   *'
    ♦ i                                      ,
       De oplysninger og dokumenter , der skal afgives til toldvæsenet med
      henblik på anvendelsen af denne forordning , bestemmes i givet fald efter
       den i artikel 19 nævnte fremgangsmåde .
                                          ?
 ---pagebreak--- I-ar nedsæt-es et toldværdiudvalg – i aet følgende benævnt "Udvalget " »-
aer består af repræsentanter for medlemsstaterne og en repræsentant for
Sozzsissioren , som er formand .
                                 Artikel 18
Udvalget kan behandles
       i ) ethvert spørgsmål om anver.ielsen af denne forordning ,
      ii ) ethvert spørgsmål vedrørende arbejdet i det tekniske udvalg for
           for toldværdi tinder Toldsamarbe jdsrådets anspicier under aftalen
som forelægges det , enten af formanden på eget initiativ eller på begæring
af en repræsentant for en Medlemsstat .
                                 Artikel 19
 Bestemmelser nødvendige for
 a) indførsel af Fællesskabsret for de bestemmelser i Del I og Bilag 1 ,
     aftaler , som ikke er omfattet af denne forordning , og
 b ) gennemførelse af Del V i denne forordning skal vedtages i overensstemmelse
     med bestemmelserne fastsat i paragraf 2 og 3 i denne artikel .
 Komissionens repræsentant forelægger Udvalget et udkast til de bestemmelser
 der skal vedtages . Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden
 for en frist , som formanden kan fastsatte under hensyn til sagens hastende
 karakter . Beslutninger vedtages med et flertal af enogfyrre stemmer , idet
 medlemsstaternes stemmer tildeles vægt i henhold til traktatens artikel 143 ,
 stk . 2 ; formanden deltager ikke i afstemningen .
 ---pagebreak--- a ) Kommissionen vedtager de påtænkte bestemmelser , når de er i overens­
    stemmelse med Udvalgets udtalelse .                              "
b ) Er de påtænkte bestemmelser ikke i overensstemmelse med Udvalgets ud­
    talelse , eller er der ikke afgivet nogen udtalelse , forelægger Kommis
    sionen omgående Rådet forslag til de bestemmelser , der skal vedtages .
    Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal .
c ) Har Rådet ikke truffet afgørelse inden udløbet af en frist på 3 må­
    neder efter forslagets forelæggelse , vedtages de foreslåede be stemmel
    ser af Kommissionen.'         -                         . '   .
 ---pagebreak---                                    - 19 -
                                 DEL III
                               Artikel 20
Denne forordning berører ikke bestemmelser fastsat i Rådets eller Kommissionens
retsakter eller i bestemmelser , der i overensstemmelse med disse retsakter er
fastsat af medlemsstaterne vedrørende ansættelsen af toldværdien for varer ,
der overgår fra en særlig toldprocedure til fri omsætning .
                               Artikel 21
Hver medlemsstat underretter Kommissionen om de bestemmelser , den træffer
med henblik på denne forordnings anvendelse .      Kommissionen giver de øvrige
medlemsstater-meddelelse herom .
                               Artikel 22
1 . II del i denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1980 .
                     I
2 . Artikel 15 træder i kraft pa en dato , som Kommissionen fastlægger ved en
    forordning .
3 . Alle andre bestemmelser i denne forordning træder ikraft den 1 . juli
    1980 og omfatter alle varer for hvilke tidspunktet for toldværdiansættelse ;
    indtræder efter den 30 . juni 1980 .
4 . Rådets forordning (EØF ) nr . 803 af 27 « juni 19$8 , med rettelser , omfatter
    ikke varer for hvilke tidspunktet til toldværdiansættelse indtræder efter
    30 . juni 1980 .
5 . Forordninger udarbejdet af Kommissionen til gennemførelse af forordning ( EØF )
    nr . 803/68 gælder ikke for varer for hvilke tidspunktet for toldværdian«*
    ssrttelsen indtræder " efter 30 . juni 1980 medmindre Kommissionen ved hjælp
    af forordning og som en overgangsordning forlænger deres gyldighed for en
    periode som ikke overstiger 3 måneder .
6 . Bestemmelser , der er nødvendige til gennemførelse af 1 paragraf 2 og 5 i
    denne artikel gennemføres i overensstemmelse med artikel 19 •
 ---pagebreak---                                 20 -
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
i hver Medlemsstat .,        v
Udfærdiget    '          den
                                     På Kommissionens vegne