CELEX: 32016D0414
Language: sk
Date: 2016-03-10 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/414 z 10. marca 2016, ktorým sa Rakúska republika poveruje v záujme Európskej únie podpísať a ratifikovať Haagsky dohovor z 15. novembra 1965 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v cudzine v občianskych a obchodných veciach a ktorým sa Malta poveruje v záujme Európskej únie pristúpiť k tomuto dohovoru

22.3.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 75/1
            
         ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2016/414
   z 10. marca 2016,
   ktorým sa Rakúska republika poveruje v záujme Európskej únie podpísať a ratifikovať Haagsky dohovor z 15. novembra 1965 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v cudzine v občianskych a obchodných veciach a ktorým sa Malta poveruje v záujme Európskej únie pristúpiť k tomuto dohovoru
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 81 ods. 2 v spojení s jej článkom 218 ods. 6 písm. a),
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Haagskym dohovorom z 15. novembra 1965 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v cudzine v občianskych a obchodných veciach (ďalej len „dohovor“) sa zjednodušujú spôsoby zasielania súdnych a mimosúdnych písomností medzi zmluvnými štátmi. Uľahčuje sa tým súdna spolupráca v cezhraničných občianskych a obchodných sporoch.
            
         
               (2)
            
            
               Mnoho krajín vrátane členských štátov s výnimkou Rakúskej republiky a Malty sú zmluvnými stranami dohovoru. Rakúska republika a Malta vyjadrili záujem stať sa zmluvnými stranami dohovoru. Je v záujme Únie, aby všetky členské štáty boli zmluvnými stranami dohovoru. Okrem toho v rámci vonkajšej politiky Únie v oblasti spravodlivosti v občianskych veciach Únia podporuje pristúpenie k dohovoru a jeho ratifikáciu tretími štátmi.
            
         
               (3)
            
            
               V súvislosti s dohovorom má Únia vonkajšiu právomoc, pokiaľ sa jeho ustanovenia dotýkajú pravidiel ustanovených v určitých ustanoveniach právnych predpisoch Únie alebo pokiaľ sa pristúpením ďalších členských štátov k dohovoru mení rozsah pôsobnosti určitých ustanovení právnych predpisov Únie, ako je to v prípade článku 28 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 (2).
            
         
               (4)
            
            
               Dohovor neumožňuje účasť organizácií regionálnej ekonomickej integrácie, akou je Únia. Európska únia preto nemôže pristúpiť k dohovoru.
            
         
               (5)
            
            
               Rada by preto mala poveriť Rakúsku republiku, aby v záujme Únie podpísala a ratifikovala dohovor, a Maltu, aby v záujme Únie pristúpila k dohovoru. V súlade s článkom 3 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie si členské štáty ponechávajú právomoc v tých oblastiach dohovoru, ktorými nie sú dotknuté pravidlá Únie ani sa nemení rozsah ich pôsobnosti.
            
         
               (6)
            
            
               Spojené kráľovstvo a Írsko sú viazané nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 (3), a preto sa zúčastňujú na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.
            
         
               (7)
            
            
               V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rada týmto poveruje Rakúsku republiku, aby v záujme Únie podpísala a ratifikovala Haagsky dohovor z 15. novembra 1965 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v cudzine v občianskych a obchodných veciach a Maltu, aby v záujme Únie pristúpila k tomuto dohovoru.
   Text dohovoru je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   1.   Rakúska republika podnikne nevyhnutné kroky, aby uložila svoju ratifikačnú listinu k dohovoru na Ministerstve zahraničných vecí Holandského kráľovstva v primeranom čase a najneskôr 31. decembra 2017.
   2.   Rakúska republika informuje Radu a Komisiu o dátume uloženia svojej ratifikačnej listiny.
   Článok 3
   1.   Po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia Malta oznámi ministerstvu zahraničných vecí Holandského kráľovstva dátum, keď sa na Malte začne uplatňovať dohovor.
   2.   Malta informuje o dátume uvedenom v odseku 1 taktiež Radu a Komisiu.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Článok 5
   Toto rozhodnutie je určené Malte a Rakúskej republike.
   
      V Bruseli 10. marca 2016
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         K.H.D.M. DIJKHOFF
      
   
   
      (1)  Zatiaľ neuverejnený v úradnom vestníku.
   
      (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12. decembra 2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. EÚ L 351, 20.12.2012, s. 1).
   
      (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 z 13. novembra 2007 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v občianskych a obchodných veciach v členských štátoch („doručovanie písomností“) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1348/2000 (Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2007, s. 79).