CELEX: 62018CA0519
Language: sk
Date: 2019-12-12 00:00:00
Title: Vec C-519/18: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 12. decembra 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – TB/Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Prisťahovalecká politika – Právo na zlúčenie rodiny – Smernica 2003/86/ES – Článok 10 ods. 2 – Fakultatívne ustanovenie – Požiadavky na uplatnenie práva na zlúčenie rodiny – Rodinný príslušník utečenca, ktorý nie je uvedený v článku 4 – Pojem „závislá osoba“)

17.2.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 54/7
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 12. decembra 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – TB/Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal
      (Vec C-519/18) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Prisťahovalecká politika - Právo na zlúčenie rodiny - Smernica 2003/86/ES - Článok 10 ods. 2 - Fakultatívne ustanovenie - Požiadavky na uplatnenie práva na zlúčenie rodiny - Rodinný príslušník utečenca, ktorý nie je uvedený v článku 4 - Pojem „závislá osoba“)
      (2020/C 54/09)
      Jazyk konania: maďarčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobca: TB
      
         Žalovaný: Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal
      
         Výrok rozsudku
      
      Článok 10 ods. 2 smernice Rady 2003/86/ES z 22. septembra 2003 o práve na zlúčenie rodiny sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni tomu, aby členský štát povolil zlúčenie rodiny pre sestru utečenca len vtedy, ak z dôvodu jej zdravotného stavu nie je schopná zabezpečiť svoje vlastné potreby, ak:
      
                  —
               
               
                  je na jednej strane pri preskúmaní uvedenej práceneschopnosti zohľadnená osobitná situácia, v ktorej sa nachádzajú utečenci, a ide o individuálne posúdenie zohľadňujúce všetky relevantné skutočnosti, a
               
            
                  —
               
               
                  na druhej strane možno tiež s prihliadnutím na osobitnú situáciu, v ktorej sa nachádzajú utečenci, a po individuálnom posúdení zohľadňujúcom všetky relevantné skutočnosti preukázať, že hmotnú podporu dotknutej osoby skutočne zabezpečuje utečenec alebo že utečenec sa javí byť rodinným príslušníkom, ktorý môže najlepšie zabezpečiť požadovanú hmotnú podporu.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 436, 3.12.2018.