CELEX: 51995PC0089
Language: sv
Date: 1995-09-06
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EC) introducing registration for crude oil imports and deliveries in the Community

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                       Bryssel den 06.09.1995
                                                       KOM(95) 89 slutlig

                                 Förslag till

                        RÅDETS FÖRORDNING (EG)

om införande av registrering inom gemenskapen av import och leveranser av råolja

                          (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                        EXPLANATORY MEMORANDUM

     On 28 August 1979, following the events in Iran, the Council adopted Regulation
     (EEC) No 1893/79 introducing registration for crude oil imports in the
     Community. A similar system was set up by the International Energy Agency.

     In adopting Regulation (EEC) No 2592/79, as last amended by Regulation (EEC)
     No 1370/90, the Council laid down rules for carrying out the registration of crude
     oil imports in the Community.

3.   The basic Regulation (EEC) No 1893/79 and the supplementary Regulation (EEC)
     No 2592/79 laying down the rules for carrying out the registration of crude oil
     imports expired on 31 December 1991. However, the Member States have
     continued to communicate information to the International Energy Agency.

     These arrangements, which were established with the objective of monitoring
     market price developments in periods of tension, could also at other times enable
     information on the Community's crude oil supply costs to be obtained rapidly.
     Given that is now essential to have on an ongoing basis a global view of
     Community oil supply, it accordingly appears that these arrangements be once
     again put in place.

     This would not place any additional burden on Member States insofar as they are
     already involved with the other industrialised countries represented in the
     International Energy Agency in efforts to improve their understanding of how the
     market functions.

     Following the diversification of the Community's supplies in recent years and after
     consultation and with the agreement of the Member States' authorities, it is now
     proposed that the list of crude oils for which imports are to be registered should
     be extended. The new arrangements should therefore satisfy the requirements of
     the national authorities and of the International Energy Agency.

     Since fuel quality plays an important role in reducing air pollution, it is proposed
     that the Member States should supply information about the sulphur content of
     imported crude oils.

                                      </'
 ---pagebreak---                                               FÖRSLAG

                                 RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr

    om införande av registrering inom gemenskapen av import och leveranser av råolja

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 213 i
detta,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande.

Upprättande av en gemensam energipolitik är ett av de mål som gemenskapen har ställt upp. Det
är kommissionens uppgift att föreslå vilka åtgärder som skall vidtas för att nå detta mål.

En säker försörjning till stabila priser utgör ett av huvudmålen för denna politik.

Det är önskvärt med öppenhet på marknaden.

Mot bakgrund av försörjningssituationen och i syfte att stabilisera gemenskapsmarknaden och
förhindra att oregelbundna variationer på världsmarknaden ger återverkningar på
gemenskapsmarknaden, bör medlemsstaterna och kommissionen med jämna mellanrum underrättas
om kostnaderna för råoljetillförsel.

Genom förordning (EEG) nr 1893/791, senast ändrad genom förordningarna (EEG) nr 4152/882 och
(EEG) nr 1370/903, införde rådet ett system för registrering inom gemenskapen av import av råolja.

Genom förordning (EEG) nr 2592/79, senast ändrad genom förordningarna (EEG) nr 4152/88 och
(EEG) nr 1370/90, fastställde rådet bestämmelser för genomförandet av den registrering inom
gemenskapen av import av råolja som föreskrivs i förordning (EEG) nr 1893/79.

Eftersom dessa förordningar upphörde att gälla den 31 december 1991 är det nödvändigt att
återinföra bestämmelserna i dem och anpassa dessa till de handelsvillkor som råder på de
internationella oljemarknaderna och till målen för förbättring och skydd av miljön samt att i
möjligaste mån anpassa kraven på anmälan till de krav som ställs av de nationella myndigheterna
och av Internationella energiorganet.

       1
           EGT n r L 220, 3 0 . 8 . 1 9 7 9 , s .       1.
       2
           EGT n r L 297, 2 4 . 1 1 . 1 9 7 9 ,    s.    1.
       3
           EGT n r L 1 3 3 , 2 4 . 5 . 1 9 9 0 , s .    1.
 ---pagebreak--- HÄRIGENOM FORESKRIVS FÖLJANDE.

                                               Artikel 1

Varje person eller företag som importerar råolja med ursprung i tredje land eller som tar emot en
leverans av råolja med ursprung i en annan medlemsstat skall underrätta den medlemsstat där
personen eller företaget är etablerat om oljans egenskaper.

                                               Artikel 2

Medlemsstaterna skall på grundval av de upplysningar som avses i artikel 1 med jämna mellanrum
lämna kommissionen uppgifter som gör det möjligt att få faktisk kännedom om utvecklingen av de
villkor under vilka importen eller leveranserna har ägt rum.

Dessa uppgifter skall spridas till medlemsstaterna.

                                               Artikel 3

Den information som samlas in och överlämnas enligt denna förordning skall ha förtrolig karaktär

Denna bestämmelse skall dock inte utgöra något hinder mot offentliggörande av allmän eller
översiktlig information som inte innehåller detaljer om enskilda företag.

                                               Artikel 4

1.      De upplysningar som varje person eller företag skall lämna till den medlemsstat där personen
eller företaget är etablerat skall gälla all import eller varje leverans av råolja till ett bestämt pris

2.     Med import avses varje kvantitet råolja som införs till gemenskapens tullområde för andra
ändamål än transitering. Med leverans avses varje kvantitet råolja med ursprung i en annan
medlemsstat som är avsedd för andra ändamål än transitering. Import eller leveranser som utförs för
andra företag utanför importlandet och som utgörs av olja avsedd för raffinering som sedan i sin
helhet exporteras i form av produkter skall inte omfattas.

3       Olja som utvinns ur källor i havet för vilka en medlemsstat har ensamrätt till utnyttjandet
anses inte utgöra föremål för import enligt punkt 2 när den kommer in på gemenskapens tullområde.

                                                                                            5
 ---pagebreak---                                              Artikel 5

Egenskaper enligt artikel 1 hos råolja som importeras eller levereras till en medlemsstat utgörs av

- råoljans beteckning med angivande av densitet API,

- kvantiteten i fat

- det cif-pris som betalats per fat,

- den procentuella svavel hal ten.

                                             Artikel 6

De upplysningar som avses i artiklarna 4 och 5 skall lämnas till den berörda medlemsstaten för varje
period på högst en månad.

                                             Artikel 7

De uppgifter som medlemsstaterna är skyldiga att meddela kommissionen enligt artikel 2 skall
lämnas inom en månad efter utgången av varje månad enligt artikel 6 i denna förordning. Dessa
uppgifter skall för varje typ av råolja erhållas genom sammanställning av de upplysningar som
medlemsstaterna far från personer och företag. Uppgifterna skall för var och en av typerna av råolja
utgöras av

- råoljans beteckning med angivande av genomsnittlig densitet API

- kvantiteten i fat

- det genomsnittliga cif-priset,

- antalet berörda företag,

- den procentuella svavel hal ten.

                                             Artikel 8

1      Kommissionen skall varje månad analysera de uppgifter som samlats in i enlighet med artikel
7 och meddela medlemsstaterna dessa.

2.    Medlemsstaterna och kommissionen skall samråda med jämna mellanrum, på begäran av en
medlemsstat eller på kommissionens initiativ. Dessa samråd skall särskilt avse kommissionens
meddelanden enligt punkt 1.

                                                                                           C
 ---pagebreak--- Samråd kan hållas med internationella organisationer och med tredje länder som inrättat liknande
i nform ati onsförfaranden.

                                              Artikel 9

1.      De upplysningar som lämnas i enlighet med artikel 4 och de uppgifter som avses i artikel
7 skall ha förtrolig karaktär. Detta skall dock inte utgöra något hinder mot spridning av upplysningar
om det sker på ett sätt som inte avslöjar detaljer som går att härleda till enskilda företag, dvs.
upplysningarna bör avse minst tre företag.

2        De uppgifter som meddelas kommissionen enligt artikel 7 och de meddelanden som avses
i artikel 8 1 får endast användas för de ändamål som fastställs i artikel 8.2.

3       Om kommissionen konstaterar att det i de uppgifter som i enlighet med artikel 7 meddelats
av medlemsstaterna finns avvikelser eller inkonsekvenser som gör att det inte är möjligt att få
kännedom om utvecklingen av de förhållanden under vilka importen eller leveranserna har ägt rum,
kan den begära att medlemsstaterna tillåter kommissionen att ta del av de relevanta upplysningar
som tillhandahållits av företagen i ej sammanställd form samt de beräkningar och värderingar med
hjälp av vilka sammanställningen av upplysningarna har gjorts.

                                             Artikel 10

Kommissionen skall efter samråd med medlemsstaterna anta tillämpningsföreskrifter för denna
förordning

                                             Artikel 11

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska         gemenskapernas
officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den

                                                     På rådets vägnar

                                                     Ordförande

                                                                                              1-
 ---pagebreak--- MEDDELANDE FRÅN MEDLEMSSTATERNA TILL KOMMISSIONEN OM IMPORT OCH
LEVERANSER AV RÅOLJA

Typ av råolja (API) Volym           cif-pris    Densitet   Svavelhalt   Antal företag
                    (1 000 fat)     (USD/fat)   API               %

Abu Dhabi - Murban (40)
Abu Dhabi - Umm Shaif (37)
Abu Dhabi - Lower Zakum (40)
Abu Dhabi - andra
Dubai - Dubai (31)
Sharjah
Iran - Iranian Light (34)
Iran - Iranian Heavy (31)
Iran - andra
Iraq - Basrah Light (34)
Iraq - Kirkuk (36)
Iraq - andra
Kuwait- Blend (30-31)
Oman - Oman (34)
Qatar - Marine (40)
Qatar - Land (41)
Saudi Arabian - Light (33-34)
Saudi Arabian - Medium (30-31, 5)
Saudi Arabian - Heavy (27-28)
Saudi Arabia - Berri (37-38)
Saudi Arabia - andra
Syria - Light (36)
Syria - Souedie (24)
Yemen - andra
Middle East - andra
Algeria - Saharan Blend (44)
Algeria - andra
Angola - Cabinda (32)
Angola - andra
Cameroon
Congo
Egypt - Medium/Light (30-40)
Egypt - Heavy (<30)
Gabon - Rabi/Rabi Kounga (34)
Gabon - andra

                                                                                        «
 ---pagebreak---            COMMUNICATION DES ETATS MEMBRES A LA COMMISSION SUR LES IMPORTATIONS ET LES LIVRAISONS DE PETROLE BRUT

Type de Pétrole Brut (API)                            VoI urne      Prix CAF        Densité           %         Nombre de
                                                    (1000 Brl)     (USVBrl)           API          Soufre       compagnies

Abu Dhabi - Murban (40)
Abu Dhabi - Umm Shaif (37)
Abu Dhabi - Upper Zakum(34)
Abu Dhabi - Lower Zakum (40)
Abu Dhabi - Other
Duba i - Dubai (31)
SharJan
Iran - Iranian Light (34)
Iran - Iranian Heavy (31)
lran - Other
iraq - Basrah Light (34)
 !raq - Kirkuk (36)
 Iraq - Other
Kuwait - Blend (30-31)
Oman - Oman (34)
Qatar - Mar ine (40)
Qatar - Land (41)
Saudi Arabian - Light (33-34)
Saudi Arabian - Medium (30-31,5)
Saudi Arabian - Heavy (27-28)
Saudi Arabia - Berri (37-38)
Saudi Arabia - Other
Syr ia - Light (36)
Syr ia - Souedie (24)
Yemen - Other
Middle East - Other
Algeria - Saharan Blend (44)
Alger ia - Other
Angola - Cabinda (32)
Angola - Other
Cameroon
Congo
 Egypt - Medium/Light (30-40)
 Egypt - Heavy (<30)
Gabon - Rabi/Rabi Kounga (34)
 Gabon - Other
 ---pagebreak--- Libya - Light (40)
Libya - Medium (30-40)
Libya - Heavy (<30)
Niger i a - Medium (<33)
Niger i a - Light (33-45)
Niger i a - Condensate (>45)
Tunisia
Zaire
Afr ica - Other
Indonesia - Other
Russia - Urals (32)
Russia - Other
Azerbai Jan
Kazakhstan
Ukraine
FSU - Other
Denmark (33-34,5)
Norway     Stratfjord (38)
Norway     GulIfaks (29)
Norway     Oseberg (34)
Norway     Ekof isk (43)
Norway     Other
United Kingdom - Brent Blend (37-38)
United Kingdom - Forties (39-40)
United Kingdom - Flotta (34,7)
United Kingdom - Other
Europe - Other
Ecuador - Or iente (29)
Ecuador - Other
Mex ico - Maya (22)
Mexico Isthmus (34)
Mex ico - Olmeca (40)
Venezuela - Light (>30)
Venezuela - Medium (22-30)
Venezuela - Heavy (17-22)
Lat in Amer ica - Other
Other Crudes

T O T A L
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                          KOM(95) 89 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                        12 14

                                     Katalognummer : CB-CO-95-101-SV-C

                                                               ISBN 92-77-86853-8

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikatioaer
L-2985 Luxemburg

                                                                                     W