CELEX: 31991R3634
Language: da
Date: 1991-12-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3634/91 af 13. december 1991 om fastsættelse af, hvor store mængder ost med oprindelse i og fra Schweiz, der kan importeres til Spanien i 1992

Avis juridique important

|

31991R3634

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3634/91 af 13. december 1991 om fastsættelse af, hvor store mængder ost med oprindelse i og fra Schweiz, der kan importeres til Spanien i 1992  

EF-Tidende nr. L 344 af 14/12/1991 s. 0046 - 0046

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3634/91  af 13. december 1991  om fastsaettelse af, hvor store maengder ost med oprindelse i og fra Schweiz, der kan importeres til Spanien i 1992  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,  under henvisning til Raadets afgoerelse 86/559/EOEF af 15. september 1986 om indgaaelse af aftalerne i form af brevvekslinger mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz vedroerende landbrug og fiskeri (1), saerlig brevveksling nr. 3, afsnit I,  litra a), og  ud fra foelgende betragtninger:  Ifoelge ovennaevnte brevveksling af 14. juli 1986 foretages der, for saa vidt angaar de maengder ost med oprindelse i og fra Schweiz, der kan indfoeres til Spanien, fra den 1. januar 1990 og indtil udloebet af den overgangsperiode, der er fastsat i  tiltraedelsesakten, en aarlig tilpasning af disse maengder efter de regler, der gaelder for Spaniens import fra Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985;  ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3621/89 (2) er visse mejeriprodukter med virkning fra henholdsvis den 1. januar 1990 blevet fjernet fra listen over produkter omfattet af den supplerende mekanisme for samhandelen; det boer derfor i overensstemmelse  med ovennaevnte brevveksling fastsaettes, hvor stor en maengde ost, bortset fra Emmental henhoerende under KN-kode 0406 90 13 og Gruyère henhoerende under KN-kode ex 0406 90 15, fra Schweiz, der kan indfoeres til Spanien; for 1992 boer den for 1991 fastsatte  maengde for de paagaeldende oevrige oste forhoejes med samme procentsats som for de oste, der importeres til Spanien fra Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Undtagen for Emmental henhoerende under KN-kode 0406 90 13 og Gruyère henhoerende under KN-kode ex 0406 90 15 fastsaettes maengden af de oste med oprindelse i og fra Schweiz, der kan importeres til Spanien, og som er omhandlet i brevveksling nr.  3 af 14. juli 1986 om de toldindroemmelser for ost, som Faellesskabet og Spanien gensidigt har bevilliget hinanden, for 1992 til 1 011 tons, heraf 273 tons smelteost.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 13. december 1991. Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   (1) EFT nr. L 328 af 22. 11. 1986, s. 98. (2) EFT nr. L 351 af 2. 12. 1989, s. 22.