CELEX: 62008CA0111
Language: sl
Date: 2009-07-02 00:00:00
Title: Zadeva C-111/08: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 2. julija 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Högsta domstolen — Švedska) — SCT Industri AB i likvidation proti Alpenblume AB (Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah — Sodna pristojnost in izvrševanje odločb — Področje uporabe — Stečaj)

29.8.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 205/8
            
         Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 2. julija 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Högsta domstolen — Švedska) — SCT Industri AB i likvidation proti Alpenblume AB
   (Zadeva C-111/08) (1)
   
   (Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah - Sodna pristojnost in izvrševanje odločb - Področje uporabe - Stečaj)
   2009/C 205/12
   Jezik postopka: švedščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Högsta domstolen
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: SCT Industri AB i likvidation
   
      Tožena stranka: Alpenblume AB
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Högsta domestolen — Razlaga člena 1(2)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (UL 2001, L 12, str. 1) — Sodba sodišča države članice A, s katero je bila razglašena nepristojnost likvidacijskega upravitelja, da v postopku zaradi insolventnosti v državi članici B prenese sredstva družbe v likvidaciji v državi članici A — Tožba na vrnitev premoženja, ki jo je vložila družba prevzemnica, da bi dobila nazaj deleže družbe, ki jih je pridobila v okviru postopka zaradi insolventnosti, vendar pa jih je ponovno vzela družba odstopnica na podlagi sodbe, s katero je bil odstop razveljavljen
   
      Izrek
   
   Izjemo iz člena 1(2)(b) Uredbe št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah je treba razlagati tako, da se uporablja za odločbo sodišča države članice A o vpisu v register lastninske pravice nad kapitalskimi deleži družbe s sedežem v državi članici A, s katero je bil prenos teh deležev razglašen za ničen, ker sodišče države članice A ne priznava pristojnosti stečajnega upravitelja države članice B v okviru stečajnega postopka, ki se začne in konča v državi članici B.
   
      (1)  UL C 116, 9.5.2008.