CELEX: C2000/259/03
Language: sv
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 15 juni 2000 i mål C-302/98 (begäran om förhandsavgörande från Bundessozialgericht): Manfred Sehrer mot Bundesknappschaft (Fri rörlighet för arbetstagare — Social trygghet — Sjukförsäkringsavgifter som tas ut av en medlemsstat på avtalsenliga tilläggspensioner som utbetalats i en annan medlemsstat — Beräkningsgrund för avgifterna — Beaktande av avgifter som redan dragits av i denna andra medlemsstat)

C 259/2               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      9.9.2000

femte avdelningen, samt domarna L. Sevón, referent, C. Gul-                                   DOMSTOLENS DOM
mann, J.-P. Puissochet och M. Wathelet; generaladvokat:
A. Saggio; justitiesekreterare: R. Grass), har den 15 juni 2000                                (sjätte avdelningen)
avkunnat dom i mål C-348/97: Europeiska gemenskapernas
kommission (ombud: K.-D. Borchardt) mot Förbundsrepubli-
ken Tyskland (ombud: E. Röder och C.-D. Quassowski), an-                                       av den 15 juni 2000
gående en talan om fastställelse av att Förbundsrepubliken
Tyskland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt            i mål C-302/98 (begäran om förhandsavgörande från
EG-fördraget genom att i strid med artikel 2 i kommissionens             Bundessozialgericht): Manfred Sehrer mot Bundesknapp-
förordning (EEG) nr 2252/90 av den 31 juli 1990 om                                               schaft (1)
tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr
2060/90 om övergångsbestämmelser för handeln med Tyska
demokratiska republiken inom jordbruks- och fiskesektorn                 (Fri rörlighet för arbetstagare — Social trygghet — Sjukför-
(EGT L 203, s. 61) tillåta att varor, för vilka exportbidrag             säkringsavgifter som tas ut av en medlemsstat på avtalsenli-
beviljades vid importen från Nederländerna, fick införas till            ga tilläggspensioner som utbetalats i en annan medlemsstat
Tyskland utan att en mot prisnivån i gemenskapen svarande                — Beräkningsgrund för avgifterna — Beaktande av avgifter
importavgift togs ut och ställdes till gemenskapens förfogande,                som redan dragits av i denna andra medlemsstat)
samt genom att avskaffa alla tullformaliteter i den inomtyska
handeln och inte vidta de åtgärder som var nödvändiga för                                        (2000/C 259/03)
genomförandet av förordning nr 2252/90. Domslutet i denna
dom har följande lydelse:
                                                                                               (Rättegångsspråk: tyska)

                                                                         (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
1)   Förbundsrepubliken Tyskland har underlåtit att uppfylla sina        publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
     skyldigheter enligt EG-fördraget genom att i strid med artikel 2                       domstol och förstainstansrätt”)
     i kommissionens förordning (EEG) nr 2252/90 av den 31 juli
     1990 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG)        Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden
     nr 2060/90 om övergångsbestämmelser för handeln med                 J.C. Moitinho de Almeida, samt domarna C. Gulmann,
     Tyska demokratiska republiken inom jordbruks- och fiskesektorn      J.-P. Puissochet (referent), G. Hirsch och F. Macken; generalad-
     tillåta att varor, för vilka exportbidrag beviljades vid exporten   vokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare: R. Grass),
     från Nederländerna, fick införas till Tyskland utan att en mot      har den 15 juni 2000 avkunnat dom i mål C-302/98 angående
     prisnivån i gemenskapen svarande importavgift togs ut och           en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234
     ställdes till gemenskapens förfogande, samt genom att avskaffa      EG), från Bundessozialgericht (Tyskland), att domstolen skall
     alla tullformaliteter i den inomtyska handeln och inte vidta de     meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
     åtgärder som var nödvändiga för genomförandet av förordning         domstolen anhängiga målet mellan Manfred Sehrer och Bun-
     nr 2252/90.                                                         desknappschaft, ytterligare deltagare i rättegången: Landesver-
                                                                         sicherungsanstalt für das Saanland, angående tolkningen av
                                                                         artiklarna 6, 48 och 49 i EG-fördraget (nu artiklarna 12 EG,
                                                                         39 EG och 40 EG i ändrad lydelse), artikel 50 i EG-fördraget
                                                                         (nu artikel 41 EG) och artikel 51 i EG-fördraget (nu artikel 42
2)   Förbundsrepubliken Tyskland skall ersätta rättegångskostna-         EG i ändrad lydelse) samt av artikel 3 i rådets förordning (EEG)
     derna.                                                              nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av
                                                                         systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare
                                                                         eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i ändrad och
                                                                         uppdaterad lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 2001/83
                                                                         av den 2 juni 1983 (EGT L 230, s. 6; svensk specialutgåva,
                                                                         område 5, volym 3, s. 13). Domslutet i denna dom har följande
                                                                         lydelse:

(1) EGT C 357, 22.11.1997.                                               Artikel 48 i EG-fördraget (nu artikel 39 EG i ändrad lydelse)
                                                                         förhindrar att en medlemsstat beräknar sjukförsäkringsavgifterna för
                                                                         en pensionerad arbetstagare som omfattas av dess lagstiftning på
                                                                         grundval av bruttobeloppet av den avtalsenliga tilläggspension som
                                                                         denne arbetstagare uppbär i en annan medlemsstat, utan att ta
                                                                         hänsyn till att en del av bruttobeloppet av denna pension redan har
                                                                         dragits av som sjukförsäkringsavgifter i den sistnämnda staten.

                                                                         (1) EGT C 299, 26.9.1998.