CELEX: 32003D0077
Language: lv
Date: 2003-02-01 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (2003. gada 1. februāris), ar ko nosaka daudzgadu finanšu pamatnostādnes likvidējamās EOTK aktīvu pārvaldīšanai un Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvu pārvaldīšanai, pabeidzot likvidāciju

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32003D0077

Oficiālais Vēstnesis L 029 , 05/02/2003 Lpp. 0025 - 0027

		Padomes lēmums(2003. gada 1. februāris),ar ko nosaka daudzgadu finanšu pamatnostādnes likvidējamās EOTK aktīvu pārvaldīšanai un Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvu pārvaldīšanai, pabeidzot likvidāciju(2003/77/EK)EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto Protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu,ņemot vērā Padomes Lēmumu 2003/76/EK (2003. gada 1. februāris), ar ko nosaka pasākumus, kuri nepieciešami, lai izpildītu Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto Protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu [1], un jo īpaši tā 2. panta 2. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [2],ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [3],tā kā:(1) Nolūkos, kas izriet no Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienotā Protokola par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu, Komisija pārvalda likvidējamās EOTK aktīvus un, beidzoties likvidācijai, Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvus.(2) Šie aktīvi jāpārvalda ar mērķi iegūt augstākos iespējamos ienākumus, kas ir saderīgi ar drošību.(3) Viss Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvu kapitāls, kas iegūts likvidācijā, jāsaglabā neskarts.(4) Nodoto aktīvu pārvaldīšanā jāņem vērā pieredze, kas iegūta Ebspiropas Ogļu un tērauda Kopienas finanšu operācijās, un finanšu pamatnostādnes likvidējamās EOTK aktīvu pārvaldīšanai, un tāpēc, beidzot likvidāciju, Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīviem jāpamatojas uz šo pieredzi,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsDaudzgadu finanšu pamatnostādnes likvidējamās EOTK aktīvu pārvaldīšanai un Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvu pārvaldīšanai, beidzot likvidāciju (še turpmāk "finanšu pamatnostādnes"), ir izklāstītas pielikumā.2. pantsFinanšu pamatnostādnes pārskata vai attiecīgos gadījumos papildina reizi piecu gadu periodā, un pirmais periods beidzas 2007. gada 31. decembrī. Šim nolūkam vēlākais katra piecu gadu perioda pēdējā gada pirmajos sešos mēnešos Komisija atkārtoti novērtē finanšu pamatnostādņu darbību un efektivitāti un pēc vajadzības ierosina grozījumus.Komisija pēc saviem ieskatiem var veikt šādu atkārtotu novērtēšanu un iesniegt attiecīgos grozījumu priekšlikumus Padomei pirms piecu gadu perioda beigām.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 2002. gada 24. jūlija4. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 2003. gada 1. februārīPadomes vārdā —priekšsēdētājsG. Papandreou[1] OV L 29, 5.2.2003., 22. lpp.[2] OV C 180, 26.6.2001., 10. lpp.[3] OV C 177, 25.7.2002., 28. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSFINANŠU PAMATNOSTĀDNES LIKVIDĒJAMĀS EOTK AKTĪVU PĀRVALDĪŠANAI UN OGĻU UN TĒRAUDA IZPĒTES FONDA AKTĪVU PĀRVALDĪŠANAI, BEIDZOT LIKVIDĀCIJU1. LĪDZEKĻU IZLIETOŠANAa) Likvidējamās EOTK aktīvus, tostarp tās aizdevumu portfeli un tās ieguldījumus, izlieto pēc vajadzības, lai izpildītu tādas atlikušās EOTK saistības kā tās neatmaksātie aizņēmumi un tās saistības, kas izriet no iepriekšējiem darbības budžetiem, kā arī visas tās neparedzamās saistības.b) Ciktāl likvidējamās EOTK aktīvi nav vajadzīgi, lai izpildītu a) apakšpunktā aprakstītās saistības, tos iegulda tā, lai nodrošinātu ienākumu, kas jāizlieto, lai finansētu tās izpētes turpināšanu, kuru veic ar ogļrūpniecību un tērauda rūpniecību saistītajās nozarēs.c) Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvus iegulda tā, lai nodrošinātu ienākumu, kas jāizmanto ar mērķi finansēt tās izpētes turpināšanu, kuru veic ar ogļrūpniecību un tērauda rūpniecību saistītās nozarēs.2. AKTĪVU IEDALĪŠANAIevērojot 1. punktu, Komisija sadala aktīvus še turpmāk minēto triju kategoriju starpā:a) rezerves, kas vajadzīgas, lai EOTK kreditoriem garantētu, ka visi tās neatmaksātie aizņēmumi un to procenti tiks samaksāti pilnā apmērā noteiktajā dienā, tā ļaujot parādniekam saglabāt tā "AAA" vai līdzvērtīgu kredītvērtējumu;b) līdzekļi, kas vajadzīgi, lai garantētu, ka tiek samaksātas visas tās summas, kuras likumīgi paredzētas EOTK darbības budžetā līdz EOTK dibināšanas līguma termiņa beigām;c) ciktāl līdzekļi vairs nav vajadzīgi iepriekšminētajiem nolūkiem (sakarā ar to, ka aizņēmumi atmaksāti vai procentu samaksāti, neizmantojot rezerves, vai, iespējams budžeta saistības atceltas), šādus līdzekļus iedala ieguldījumu kategorijā.3. IEGULDĪJUMU KATEGORIJASAktīvi, kas minēti 2. punktā, jāiegulda tā, lai nodrošinātu to, ka vajadzības gadījumā līdzekļi ir pieejami, vienlaikus gūstot pēc iespējas augstākus ienākumus un ilglaicīgi saglabājot augstu drošības un stabilitātes pakāpi.a) Lai sasniegtu šos mērķus, ieguldīt atļauts tikai šādās aktīvu kategorijās:i) termiņnoguldījumi pilnvarotās bankās;ii) naudas tirgus instrumenti ar pēdējo maksājuma termiņu, kas ir mazāks par vienu gadu, ko emitējušas pilnvarotas bankas vai citu kategoriju pilnvaroti emitenti;iii) nemainīgās un peldošās procentu likmes obligācijas ar maksāšanas termiņu, kas nepārsniedz 10 gadus, ja tās ir emitējušas jebkuras kategorijas pilnvaroti emitenti;iv) līdzdalība akciju kapitālā atļautos kolektīvo ieguldījumu fondos, ja šādi ieguldījumi veikti tikai ar līdzekļiem, kuru mērķis ir atspoguļot kādu finanšu rādītāju un tikai ieguldījumiem, kuri minēti 2. punkta c) apakšpunktā;b) Komisija attiecībā uz aktīvu kategorijām, kas norādītas a) apakšpunktā, var pielietot arī šādas operācijas:i) pirkuma ar atpārdevumu līgumus, ja darījuma partneri ir pilnvaroti šādiem darījumiem un ja- vērtspapīrus, uz kuriem attiecas šādi līgumi, nevar atkārtoti pārdot pirms līgumā noteiktā termiņa citām pusēm, kas nav otra līgumslēdzēja puse, un- Komisija patur tiesības atpirkt vērtspapīrus, ko tā varēja pārdot līgumā noteiktajā termiņā;ii) obligāciju aizdevuma operācijas, taču vienīgi saskaņā ar nosacījumiem un procedūrām, kas noteiktas atzītās mijieskaita sistēmās, piemēram, Clearstream un Euroclear, vai ko noteikušas vadošās finanšu iestādes, kuras specializējas šā veida operācijās, uz ko attiecas uzraudzības noteikumi, kurus uzskata par līdzvērtīgiem Kopienas noteikumiem;c) "pilnvaroti" darījuma partneri šajās pamatnostādnēs ir tie, kurus Komisija izraugās saskaņā ar saviem noteikumiem un procedūrām, kas minētas 7. punktā.4. IEGULDĪJUMU LIMITIa) Ieguldījumu limiti ir šādas summas:i) obligācijām, kuras emitējušas dalībvalstis vai Savienības iestādes vai par kurām tās galvojušas, EUR 250 miljoni attiecībā uz katru dalībvalsti vai iestādi;ii) obligācijām, kuru emitenti vai galvotāji ir citi suverēni vai pārvalstiski aizņēmēji, kuru kredītvērtējums nav mazāks par "AA" vai ir tam līdzvērtīgs, EUR 100 miljoni attiecībā uz katru emitentu vai galvotāju;iii) noguldījumiem pilnvarotā bankā un/vai pilnvarotas bankas parada instrumentiem, EUR 100 miljoni attiecībā uz katru banku vai 5 % no bankas pašu kapitāla, izvēloties mazāko no abām vērtībām;iv) to uzņēmumu emitentu obligācijām, kuru kredītvērtējums nav mazāks par "AAA" vai ir tam līdzvērtīgs, EUR 50 miljoni attiecībā uz katru emitentu;v) to uzņēmumu emitentu obligācijām, kuru kredītvērtējums nav mazāks par "AA" vai ir tam līdzvērtīgs, EUR 25 miljoni attiecībā uz katru emitentu;vi) ieguldījumiem kolektīvo ieguldījumu fondos, kuru kredītvērtējums nav mazāks par "AA" vai ir tam līdzvērtīgs, EUR 25 miljoni attiecībā uz katru šādu instrumentu;b) ieguldījumi vienā obligāciju emisijā, ievērojot a) apakšpunktā norādītos limitus, nav lielāki par 20 % no kopējās šādas emisijas summas;c) ieguldījumi attiecībā uz kādu vienu darījuma partneri, ievērojot a) apakšpunktā norādītos limitus, vajadzības gadījumā kopā ar citiem instrumentiem, nav lielāki par 20 % no kopējiem aktīviem;d) šajās pamatnostādnēs minētie kredītvērtējumi ir tie, ko piemēro vismaz viena no lielākajām vispāratzītajām kredītvērtējuma aģentūrām.5. PĀRSKAITĪJUMS EIROPAS SAVIENĪBAS BUDŽETĀTīro ieņēmumu attiecina uz Eiropas Savienības vispārējo budžetu kā īpašiem nolūkiem paredzētu ieņēmumu, un pārskaita no likvidējamās EOTK un, likvidāciju beidzot, Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīviem atbilstīgi vajadzībām, lai izpildītu tās budžeta pozīcijas saistības, kas paredzēta pētniecības programmām ar ogļrūpniecību un tērauda rūpniecību saistītajām nozarēm.6. GRĀMATVEDĪBALīdzekļu pārvaldīšanu iegrāmato gada peļņas un zaudējumu pārskatā un gada bilancē, ko sagatavo attiecībā uz likvidējamo EOTK un, likvidāciju beidzot, Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīviem. Šīs darbības, pamatojas uz vispārīgi pieņemtiem grāmatvedības principiem, kas ir līdzīgi tiem, kuri paredzēti attiecībā uz EOTK, un jo īpaši uz Padomes Ceturto direktīvu 78/660/EEK (1978. gada 25. jūlijs), kas attiecas uz noteiktu veidu sabiedrību gada pārskatiem, [1] un Padomes Direktīvu 86/635/EEK (1986. gada 8. decembris) par banku un citu finanšu iestāžu gada pārskatiem un konsolidētajiem pārskatiem [2]. Pārskatus apstiprina Komisija un pārbauda Revīzijas palāta. Komisija piesaista uzņēmumus no malas, lai veiktu tās pārskatu gada pārbaudi.7. PĀRVALDĪBAS PROCEDŪRASKomisija attiecībā uz likvidējamās EOTK un, likvidāciju beidzot, Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīviem veic iepriekšminētās pārvaldības darbības saskaņā ar šīm pamatnostādnēm un saskaņā ar tās iekšējiem noteikumiem un procedūrām, kas ir spēkā attiecībā uz EOTK tās likvidācijas laikā, vai atbilstoši to grozījumiem pēc likvidācijas.Sīki izstrādātu ziņojumu par pārvaldības darbībām, ko veic saskaņā ar šīm pamatnostādnēm, sastāda reizi trijos mēnešos un nosūta dalībvalstīm.[1] OV L 222, 14.8.1978., 11. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2001/65/EK (OV L 283, 27.10.2001., 28. lpp.).[2] OV L 372, 31.12.1986., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2001/65/EK--------------------------------------------------