CELEX: 32009R0282
Language: bg
Date: 2009-04-06 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 282/2009 на Съвета от 6 април 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1212/2005 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои отливки с произход от Китайската народна република

8.4.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 94/1
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 282/2009 НА СЪВЕТА
   
   от 6 април 2009 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 1212/2005 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои отливки с произход от Китайската народна република
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (1) („основния регламент“),
   като взе предвид член 1, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1212/2005 на Съвета от 25 юли 2005 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои отливки с произход от Китайската народна република (2),
   като взе предвид предложението, представено от Комисията след консултация с Консултативния комитет,
   като има предвид, че:
   А.   ДЕЙСТВАЩИ МЕРКИ
   
   
               (1)
            
            
               С Регламент (ЕО) № 1212/2005 Съветът наложи окончателно антидъмпингово мито върху вноса в Общността на отливки от нековък чугун от вида, използван за покриване и/или предоставяне достъп до надземни или подземни системи и части за тях, било обработени машинно, с покритие или боядисани, или съоръжени с други материали, с изключение на пожарни кранове, с произход от Китайската народна република (КНР) („разглеждания продукт“), обикновено класирани с кодове по КН 7325 10 50, 7325 10 92 и ex 7325 10 99 (код по ТАРИК 7325109910). Предвид големия брой съдействащи страни, по време на разследването, което доведе до налагането на мерките, бе направена извадка с производители износители от Китай.
            
         
               (2)
            
            
               На дружествата, включени в извадката, бяха наложени индивидуалните митнически ставки, определени по време на разследването. На съдействащите дружества, невключени в извадката и на които е даден статут за третиране като дружество, работещо при условията на пазарна икономика (ТДПИ), съгласно разпоредбите на член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент беше определено антидъмпингово мито от 0 %, което бе установено за единственото дружество, включено в извадката, на което е даден статут за ТДПИ. За съдействащите дружества, невключени в извадката и на които е даден статут за индивидуално третиране (ИТ), в съответствие с разпоредбите на член 9, параграф 5 от основния регламент, бе определено среднопретеглено мито от 28,6 %, определено за дружествата, включени в извадката, на които е даден статут на ИТ. На всички останали дружества бе наложено мито в размер на 47,8 %, приложимо за цялата страна.
            
         
               (3)
            
            
               С член 1, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1212/2005 на производителите износители от Китай, които отговарят на четирите критерия, определени в същия член, се дава възможността да бъдат третирани по начина, посочен в съображение 2 по-горе относно съдействащите дружества, невключени в извадката („статут на нов производител износител“, или „СНПИ“).
            
         Б.   ИСКАНИЯ ОТ НОВИ ПРОИЗВОДИТЕЛИ ИЗНОСИТЕЛИ
   
   
               (4)
            
            
               Шест дружества поискаха да получат СНПИ. Впоследствие едно дружество оттегли искането си в течение на разследването.
            
         
               (5)
            
            
               Бе проведено проучване, за да се определи дали всеки един от заявителите отговаря на критериите за предоставяне на СНПИ, както е посочено в член 1, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1212/2005, като бе проверено дали:
               
                           1.
                        
                        
                           не е изнасял разглеждания продукт в Общността през периода на разследването, върху който се основават мерките (от 1 април 2003 г. до 31 март 2004 г.) (първи критерий);
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           не е свързан с никой от износителите или производителите от Китайската народна република, които са обект на антидъмпинговите мерки, наложени с посочения регламент (втори критерий);
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           действително е изнасял разглеждания продукт в Общността след периода на разследването, върху който се основават мерките, или е поел неотменимо договорно задължение за износ на значително количество от разглеждания продукт в Общността (трети критерий);
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           работи в условията на пазарна икономика, определени в член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент, или отговаря на изискванията за определяне на индивидуално мито в съответствие с член 9, параграф 5 от основния регламент (четвърти критерий).
                        
                     
         
               (6)
            
            
               Тъй като в четвъртия критерий се предполага, че заявителите подават искане за третиране като дружество, работещо при условията на пазарна икономика (ТДПИ), и/или за индивидуално третиране (ИТ), Комисията изпрати формуляри за ТДПИ и ИТ на всички заявители от Китай. Пет дружества заявители от Китай поискаха статут за ТДПИ съгласно член 2, параграф 7 от основния регламент. Едно дружество поиска само ИТ съгласно член 9, параграф 5 от основния регламент.
            
         
               (7)
            
            
               Бяха изпратени въпросници до всички заявители, които бяха помолени да представят доказателства, за да докажат, че отговарят на горепосочените критерии.
            
         
               (8)
            
            
               Съгласно член 1, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1212/2005 на производителите износители, които отговарят на тези критерии, може да бъде определена митническата ставка от 0 %, приложима за дружества, на които е предоставен статут за ТДПИ в съответствие с член 2, параграф 7, буква в) от основния регламент, или среднопретеглената митническа ставка от 28,6 %, приложима за дружествата, на които е предоставено ИТ в съответствие с член 9, параграф 5 от основния регламент.
            
         
               (9)
            
            
               Комисията потърси и провери цялата информация, която сметна за необходима при преценката дали са изпълнени четирите критерия, посочени в член 1, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1212/2005.
            
         В.   КОНСТАТАЦИИ
   
   
               (10)
            
            
               Проучването на исканията показа, че две дружества не са изнасяли разглеждания продукт в Общността след периода на разследване, върху който се основават мерките, нито са поемали неотменимо договорно задължение да изнасят разглеждания продукт в Общността. Тези дружества не отговориха на третия критерий, посочен в съображение 5 по-горе, и поради това не може да им бъде предоставен СНПИ.
            
         
               (11)
            
            
               Двама производители износители от Китай не успяха да докажат, че не са свързани с износители или производители от Китайската народна република, които са обект на антидъмпинговите мерки, наложени с Регламент (ЕО) № 1212/2005; всъщност те не успяха да опровергаят доказателствата, посочващи наличието на такава връзка. Тези дружества не отговориха на втория критерий, посочен в съображение 5 по-горе, и поради това не може да им бъде предоставен СНПИ.
            
         
               (12)
            
            
               Производителят износител от Китай Weifang Stable Casting, който поиска само ИТ, предостави достатъчно доказателства, че отговаря на четирите критерия, посочени в съображение 5 по-горе. В действителност това дружество доказа, че: i) през периода от 1 април 2003 г. до 31 март 2004 г. не е изнасяло разглеждания продукт в Общността; ii) не е свързано с износители или производители от Китайската народна република, които са обект на антидъмпинговите мерки, наложени с Регламент (ЕО) № 1212/2005; iii) наистина е изнесло значително количество от разглеждания продукт в Общността, считано от 2008 г.; iv) отговаря на всички изисквания за ИТ и поради това може да му бъде определено индивидуално мито в съответствие с член 9, параграф 5 от основния регламент. Поради това на този производител може да бъде определена среднопретеглената митническа ставка за дружествата, на които е даден статут за ИТ, приложима за съдействащите дружества, невключени в извадката (т.е. 28,6 %) в съответствие с член 1, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1212/2005, и този производител може да бъде добавен към списъка с производители износители, посочен в член 1, параграф 2 от същия регламент.
            
         Г.   ИЗМЕНЕНИЕ НА СПИСЪКА НА ДРУЖЕСТВАТА, ПОЛЗВАЩИ СЕ С ИНДИВИДУАЛНИ МИТНИЧЕСКИ СТАВКИ
   
   
               (13)
            
            
               Предвид констатациите от разследването, както е посочено в съображение 12 по-горе, бе направено заключението, че дружеството Weifang Stable Casting следва да бъдат добавено към списъка с дружества, посочени поотделно съгласно член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1212/2005, с митническа ставка от 28,6 %.
            
         
               (14)
            
            
               Всички заявители и производството на Общността бяха информирани за констатациите от разследването и имаха възможността да представят становищата си. Техните становища бяха взети под внимание в случаите, когато това беше подходящо,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Член 1, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1212/2005 се заменя със следното:
   
      „2.   Процентът на окончателното антидъмпингово мито, приложимо за нетната цена франко граница на Общността преди обмитяване за продуктите, описани в параграф 1 и произведени в Китайската народна република от дружествата, изброени по-долу, е, както следва:
      
                  Дружество
               
               
                  Антидъмпингово мито
                  (%)
               
               
                  Допълнителен код по ТАРИК
               
            
                  
                              Shijiazhuang Transun Metal Products Co. Ltd., Xinongcheng
                           
                        
                              Liulintun, Luancheng County, Shijiazhuang City
                           
                        
                              Hebei Province, 051430 PRC
                           
                        
               
                  0
               
               
                  A675
               
            
                  
                              Shaoshan Huanqiu Castings Foundry, Fengjia Village
                           
                        
                              Yingtian Township, Shaoshan, Hunan, PRC
                           
                        
               
                  0
               
               
                  A676
               
            
                  
                              Fengtai Handan Alloy Casting Co. Ltd.
                           
                        
                              Beizhangzhuang Town, Handan County, Hebei, PRC
                           
                        
               
                  0
               
               
                  A677
               
            
                  
                              Shanxi Jiaocheng Xinglong Casting Co. Ltd.
                           
                        
                              Jiaocheng County, Shanxi Province, PRC
                           
                        
               
                  0
               
               
                  A678
               
            
                  
                              Tianjin Jinghai Chaoyue Industrial and Commercial Co. Ltd.
                           
                        
                              Guan Pu Tou Village, Yang Cheng Zhuang Town
                           
                        
                              Jinghai District, 301617 Tianjin, PRC
                           
                        
               
                  0
               
               
                  A679
               
            
                  
                              Baoding City Maikesaier Casting Ltd.
                           
                        
                              Xin'anli Town, Tang County
                           
                        
                              Hebei; Baoding 072350, PRC
                           
                        
               
                  0
               
               
                  A867
               
            
                  
                              Baoding Yuehai Machine Manufacturing Co., Ltd.,
                           
                        
                              No 333 Building A Tian E West Road,
                           
                        
                              Baoding, Hebei, PRC
                           
                        
               
                  0
               
               
                  A868
               
            
                  
                              Shanxi Yuansheng Casting and Forging Industrial Co. Ltd
                           
                        
                              8 DiZangAn, Taiyuan, Shanxi, 030002, PRC
                           
                        
               
                  18,6
               
               
                  A680
               
            
                  
                              Botou City Simencum Town Bai fo Tang Casting Factory
                           
                        
                              Bai Fo Tang Village, Si Men Cum Town, Bo Tou City
                           
                        
                              062159, Hebei Province, PRC
                           
                        
               
                  28,6
               
               
                  A681
               
            
                  
                              Hebei Shunda Foundry Co. Ltd., Qufu Road, Quyang
                           
                        
                              073100, PRC
                           
                        
               
                  28,6
               
               
                  A682
               
            
                  
                              Xianxian Guozhuang Precision Casting Co., Ltd.
                           
                        
                              Guli Village, Xian County,
                           
                        
                              Hebei, Gouzhuang, PRC
                           
                        
               
                  28,6
               
               
                  A869
               
            
                  
                              Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd.
                           
                        
                              Wuxi New District
                           
                        
                              Jiangsu, PRC
                           
                        
               
                  28,6
               
               
                  A870
               
            
                  
                              HanDan County Yan Yuan Smelting and Casting Co., Ltd
                           
                        
                              South of Hu Cun Village, Hu Cun Town,
                           
                        
                              Han Dan County, Hebei, PRC
                           
                        
               
                  28,6
               
               
                  A871
               
            
                  
                              Tianjin Loiselet Art Casting Co., Ltd
                           
                        
                              Dongzhuangke, Yangchenzhuang,
                           
                        
                              Jinghai, Tianjin, PRC
                           
                        
               
                  28,6
               
               
                  A872
               
            
                  
                              Weifang Stable Casting Co., Ltd
                           
                        
                              Fangzi District, Weifang City, Shandong Province, PRC
                           
                        
               
                  28,6
               
               
                  A931
               
            
                  
                              Changan Cast Limited Company of Yixian Hebei
                           
                        
                              Taiyuan main street, Yi County, Hebei Province
                           
                        
                              074200, PRC
                           
                        
               
                  31,8
               
               
                  A683
               
            
                  
                              Shandong Huijin Stock Co. Ltd., North of Kouzhen Town
                           
                        
                              Laiwu City, Shandong Province, 271114, PRC.
                           
                        
               
                  37,9
               
               
                  A684
               
            
                  Всички други дружества
               
               
                  47,8
               
               
                  A999“
               
            
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Люксембург на 6 април 2009 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         J. POSPÍŠIL
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 56, 6.3.1996 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 199, 29.7.2005 г., стр. 1.