CELEX: 62014CA0453
Language: hr
Date: 2016-01-21 00:00:00
Title: Predmet C-453/14: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 21. siječnja 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Verwaltungsgerichtshof – Austrija) – Vorarlberger Gebietskrankenkasse, Alfred Knauer protiv Landeshauptmann von Vorarlberg (Zahtjev za prethodnu odluku — Uredba (EZ) br. 883/2004 — Članak 5. — Pojam „istovjetna davanja” — Jednako postupanje s davanjima za slučaj starosti u dvije države članice Europskog gospodarskog prostora — Nacionalni propis koji uzima u obzir davanja za slučaj starosti koja se primaju u drugim državama članicama radi izračuna iznosa socijalnih doprinosa)

14.3.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 98/13
            
         Presuda Suda (četvrto vijeće) od 21. siječnja 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Verwaltungsgerichtshof – Austrija) – Vorarlberger Gebietskrankenkasse, Alfred Knauer protiv Landeshauptmann von Vorarlberg
   (Predmet C-453/14) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Uredba (EZ) br. 883/2004 - Članak 5. - Pojam „istovjetna davanja” - Jednako postupanje s davanjima za slučaj starosti u dvije države članice Europskog gospodarskog prostora - Nacionalni propis koji uzima u obzir davanja za slučaj starosti koja se primaju u drugim državama članicama radi izračuna iznosa socijalnih doprinosa))
   (2016/C 098/15)
   Jezik postupka: njemački
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelji: Vorarlberger Gebietskrankenkasse, Alfred Knauer
   
      Tuženik: Landeshauptmann von Vorarlberg
   
      uz sudjelovanje: Rudolf Mathis
   
      Izreka
   
   Članak 5. podtočku (a) Uredbe (EZ) br. 883/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti treba tumačiti na način da su u okolnostima kao što su to one o kojima je riječ u glavnom postupku davanja za slučaj starosti koje isplaćuje strukovni mirovinski sustav države članice i davanja koje isplaćuje zakonski mirovinski sustav druge države članice, a oba su sustava obuhvaćena područjem primjene iste uredbe, istovjetna davanja u smislu te odredbe ako dvije kategorije davanja imaju isti cilj da se njihovim osiguranicima zajamči zadržavanje životnog standarda s obzirom na standard koji su uživali prije svojeg umirovljenja.
   
      (1)  SL C 462, 22. 12. 2014.