CELEX: 51977PC0445
Language: it
Date: 1977-09-21
Title: Modifica della proposta della Commissione di una direttiva del Consiglio che modifica le direttive 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 66/403/CEE, 68/193/CEE, 69/208/CEE, 70/458/CEE e 70/457/CEE relative alla commercializzazione delle sementi di barbabietole, di piante foraggere, di cereali, di tuberi-seme di patate, dei materiali di moltiplicazione vegetativa della vite, delle sementi di piante oleaginose e da fibra, delle sementi di ortaggi e del catalogo comune delle varietà delle specie di pianto agricole (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'articolo 149, secondo comma del Trattato)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 445
Vol. 1977/0142
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---             COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                COM(77)445 def.
                                                               Bruxelles - 21  settembre 1977
             Modifica della proposta della Commissione di una direttiva del Consiglio
             che modifica le direttive 66/ 400 / CEE , 66/ 401 / CEE , 66/ 402/ CEE , 66/ 403 / CEE ,
             68/ 193/ CEE , 69/ 208/ CEE , 70 / 458/ CEE e 70 / 457/ CEE relative alla commercializ­
             zazione delle sementi di barbabietole , di piante foraggere , di cereali , di
             tuberi-seme di patate , dei materiali di moltiplicazione vegetativa della
             vite , delle sementi di piante oleaginose e da fibra , delle sementi di
             ortaggi e del catalogo comune delle varietà delle specie di pianto agricole
                      ( presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù
                        dell' articolo 149 , secondo comma del Trattato )
C0MC77 ) 445 def .
 ---pagebreak--- Modifica della proposta della Commissione di una direttiva del Consiglio clie modi­
fica le direttive 66/4OO/CEE, 66/4OI/CEE, 66/4Q2/CEE, 66/403/CEE, 68/193/CEE,
69/208/CEE, 70/458/CEE e ^7.o/457/CEE relative alla commercializzazione delle sementi
di barbabietole , di piante foraggere , di cereali , di tuberi–seme di patate , dei
materiali di moltiplicazione vegetativa della vite , delle sementi di piante oleagi­
nose e da fibra, delle sementi di ortaggi e del catalogo comune delle varietà delle
specie di piante agricole
2 . Relazione
     L' Italia importava, tradizionalmente , ogni anno , tuberi–seme di patate dal
     Canada , ai sensi dell' articolo 15 » paragrafo 2 , seconda frase della direttiva
     66/403/CEE del 14 giugno 1966 ( l ), modificata da ultimo dalla direttiva 76/30?/
     CEE del 15 marzo 1976 ( 2)o Questa possibilità è scaduta il 31 dicembre 1976 , con­
     formemente alle disposizioni dell' articolo 15 paragrafo 2 bis della succitata
     direttiva »
     Frattanto il 24 marzo 1977 la Commissione ha presentato al Consiglio , con la
     proposta CGM(77)98 fino , una costatazione comunitaria dell' equivalenza dei tube-
     ri-seme di patate prodotti in Canada . Questa equivalenza, nell' ipotesi di una
     rapida adozione da parte del Consiglio avrebbe permesso all' Italia di continuare
     ad importare ancora tuberi-seme di patate prodotti in Canada durante la cam­
     pagna 1977 che inizia in settembre . IPuttavia si è verificato che il Consiglio
     non è ancora in grado di terminare l' esame della detta proposta. E' necessario
     quindi di prolungare in maniera adeguata la durata di validità delle misure na­
     zionali italiane , al fine di non interrompere le relazioni commerciali esistenti .
     A tal uopo è necessario modificare le disposizioni dell' articolo 15 paragrafo 2
     bis della direttiva succitata. Dato il fatto che altre disposizioni di questa
     stessa direttiva dovrebbero essere modificate secondo la proposta CCM(77)l62
     ( 3 ) della Commissione presentata al Consiglio il 13 maggio 1977 » conviene , di
     conseguenza, completare quest 'ultima proposta.
( 1 ) G.U. n. L 25 dell '11 . 7.1966 , pago 2320/66
( 2 ; G.U. n. L 72 del    18.3.1976 , pag. 16
( 3 ) G.U. n. C 130 del 3.6.1977 , pago 2                         O • •/ • O O
 ---pagebreak--- 3 . Modifica della proposta ai direttiva
    3.1 II considerando seguente è aggiunto dopo il sesto considerando :
          "considerando ohe i lavori destinati a permettere una costatazione
          comunitaria d' equivalenza della produzione e del controllo dei tuberi–
          semi di patate nei paesi terzi , non sono ancora terminati , è necessario
          concedere agli Stati membri la possibilità di prolungare la validità
     ^    delle decisioni di equivalenza già adottate per non turbare gli scambi
        - commerciali tradizionali ."
    3.2 All' articolo 4 è aggiunto il punto seguente :                  lnr7
                                                                        1976
                                                                             /:
          "7 a. All' articolo 15 paragrafo 2 a la data del 31 dicembrie/ è
                                                                         è so
                                                                           sostituita
                dalla data 30 giugno 1978 ."