CELEX: 32006R1939
Language: en
Date: 2006-12-20 00:00:00
Title: Commission Regulation (EC) No 1939/2006 of 21 December 2006 amending Regulation (EC) No 462/2003 laying down detailed rules for the application of the arrangements applicable to imports of certain pigmeat products originating in the ACP States

L 407/158         EN                Official Journal of the European Union                    30.12.2006
                      COMMISSION REGULATION (EC) No 1939/2006
                                          of 21 December 2006
amending Regulation (EC) No 462/2003 laying down detailed rules for the application of
  the arrangements applicable to imports of certain pigmeat products originating in the
                                                 ACP States
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Regulation (EEC) No 2759/75 of the Council of 29 October 1975 on the
common organisation of the market in pigmeat1, and in particular Article 22 thereof,
Having regard to Council Regulation (EC) No 2286/2002 of 10 December 2002 on the
arrangements applicable to agricultural products and goods resulting from the processing of
agricultural products originating in the African, Caribbean and Pacific States (ACP States)
and repealing Regulation (EC) No 1706/982, and in particular Article 5 thereof,
Whereas:
(1)     Commission Regulation (EC) No 462/20033 lays down detailed rules for the
        application of the arrangements applicable to imports of certain pigmeat products
        originating in the ACP States.
(2)     Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common
        rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed
        by a system of import licences4 applies to import licences for import tariff quota
        periods starting from 1 January 2007. Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in
        particular rules on applications for import licences, the status of applicants and the
        issue of licences and limits the validity of the licences to the final day of the tariff
        quota period. Regulation (EC) No 1301/2006 must apply to import licences issued
        under Regulation (EC) No 462/2003, save as otherwise provided for in that
        Regulation. It is therefore necessary to bring Regulation (EC) No 462/2003 into line
        with Regulation (EC) No 1301/2006, where appropriate.
1
        OJ L 282, 1.11.1975, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1913/2005 (OJ L 307,
        25.11.2005, p. 2).
2
        OJ L 348, 21.12.2002, p. 5.
3
        OJ L 70, 14.3.2003, p. 8. Regulation as amended by Regulation (EC) No 1711/2006 (OJ L 321,
        21.11.2006, p. 5).
4
        OJ L 238, 1.9.2006, p. 13.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        EN               Official Journal of the European Union            L 407/159
(3)     In view of the accession of Bulgaria and Romania to the European Union on 1 January
        2007, provision must be made to add entries on the licence applications and the
        licences themselves in Bulgarian and Romanian.
(4)     Regulation (EC) No 462/2003 should therefore be amended accordingly.
(5)     The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the
        Management Committee for Pigmeat,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
                                                  Article 1
Regulation (EC) No 462/2003 is hereby amended as follows:
1.      Articles 1, 2, 3, 4, 5 and 6 are replaced by the following:
                                                 “Article 1
          1.    All imports into the Community within the framework of Regulation (EC)
                No 2286/2002 of products covered by CN codes listed in Annex I to this
                Regulation shall qualify for reduced customs duties on presentation of an
                import licence.
          2.    Commission Regulations (EC) Nos 1291/20005 and 1301/2006 shall apply,
                save as otherwise provided for in this Regulation.
          3.    The quantity of products benefiting from the above arrangements and the rate
                of customs duty are fixed in Annex I hereto.
                                                  Article 2
          The quantity fixed in part B of Annex I shall be divided into the following
          subperiods in the import tariff quota period:
          –     25% in the period 1 January to 31 March,
          –     25% in the period 1 April to 30 June,
          –     25% in the period 1 July to 30 September,
          –     25% in the period 1 October to 31 December.
5
        OJ L 152, 24.6.2000, p. 1.
 ---pagebreak--- L 407/160      EN              Official Journal of the European Union                 30.12.2006
                                             Article 3
          1. Notwithstanding Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006, retail
             establishments or restaurants selling their products to final consumers shall be
             excluded from the reduction in customs duties referred to in Article 1(1) of this
             Regulation and may not submit import licence applications to this end.
          2. Import licence applications may mention only one of the serial numbers
             referred to in Annex I. They may involve several products covered by different
             combined nomenclature (CN) codes. In such cases, all the CN codes shall be
             indicated in section 16 and their description in section 15 of licence
             applications and licences.
          3. Applications must be for a minimum of one tonne and a maximum of 100% of
             the quantity available for the subperiod specified in Article 2.
                                             Article 4
          1. Section 8 of the licence application and the licence shall indicate the country of
             origin and “yes” shall be marked with a cross.
          2. Section 20 of the licence application and the licence shall contain one of the
             references shown in part A of Annex II.
          3. Section 24 of the licence shall contain one of the references shown in part B of
             Annex II.
                                             Article 5
          1. Licence applications shall be lodged in the first seven days of the month
             preceding each subperiod referred to in Article 2.
             However, for the period from 1 January to 31 March 2007, licence applications
             shall be lodged during the first fifteen days of January 2007.
          2. The Member States shall notify to the Commission, no later than the third
             working day following the end of the period for submission of applications, the
             total quantities, in kilograms, applied for in respect of each quota.
          3. Licences shall be issued as soon as possible after the Commission has taken a
             decision.
          4. The Member States shall notify to the Commission, before the end of the fourth
             month following each annual period, the quantities (expressed in kilograms)
             under each quota actually put into free circulation under this Regulation in the
             period concerned.
 ---pagebreak--- 30.12.2006         EN             Official Journal of the European Union               L 407/161
                                                Article 6
          1.     Import licences shall be valid for 150 days from the actual day of issue under
                 Article 23(2) of Regulation (EC) No 1291/2000.
          2.     Notwithstanding Article 9(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the transfer of
                 rights deriving from licences or certificates shall be limited to holders who
                 meet the eligibility criteria laid down in Article 5 of Regulation (EC)
                 No 1301/2006 and Article 3(1) of this Regulation.”
2.       Article 9 is deleted.
3.       Annex II is replaced by the Annex to this Regulation.
4.       Annexes III and IV are deleted.
                                                Article 2
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the
Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 January 2007.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 21 December 2006.
                                                  For the Commission
                                                  Mariann FISCHER BOEL
                                                  Member of the Commission
 ---pagebreak--- L 407/162         EN             Official Journal of the European Union              30.12.2006
                                               ANNEX
                                             “ANNEX II
PART A
Entries referred to in Article 4(2):
      —     in Bulgarian       :     Продукт с произход страните от АКТБ – Регламент
                                     (ЕО) № 2286/2002 и Регламент (ЕО) № 462/2003
      —     in Spanish         :     Producto ACP - Reglamentos (CE) no 2286/2002 y
                                     (CE) no 462/2003
      —     in Czech           :     Produkt AKP – nařízení (ES) č. 2286/2002 a (ES)
                                     č. 462/2003
      —     in Danish          :     AVS-produkt - forordning (EF) nr. 2286/2002 og (EF)
                                     nr. 462/2003
      —     in German          :     AKP-Erzeugnis - Verordnungen (EG) Nr. 2286/2002
                                     und (EG) Nr. 462/2003
      —     in Estonian        :     AKV riikide toode – määrused (EÜ) nr 2286/2002 ja
                                     (EÜ) nr 462/2003
      —     in Greek           :     Προϊόν ΑΚΕ - Κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 2286/2002 και
                                     (ΕΚ) αριθ. 462/2003
      —     in English         :     ACP product - Regulations (EC) No 2286/2002 and
                                     (EC) No 462/2003
      —     in French          :     Produit ACP - règlements (CE) no 2286/2002 et (CE) no
                                     462/2003
      —     in Italian         :     Prodotto ACP - regolamenti (CE) n. 2286/2002 e (CE)
                                     n. 462/2003
      —     in Latvian         :     ĀKK produkts — Regula (EK) Nr. 2286/2002 un
                                     (EK) Nr. 462/2003
      —     in Lithuanian      :     AKR produktas – Reglamentai (EB) Nr.2286/2002 ir
                                     (EB) Nr. 462/2003
      —     in Hungarian       :     AKCS-termék          –    2286/2002/EK és 462/2003/EK
                                     rendelet
      —     in Maltese         :     Prodott ta' l-ACP – ir-Regolamenti (KE) Nru 2286/2002
                                     u (KE) Nru 462/2003
 ---pagebreak--- 30.12.2006       EN              Official Journal of the European Union                L 407/163
       —    in Dutch           :     ACS-product - Verordeningen (EG) nr. 2286/2002 en
                                     (EG) nr. 462/2003
       —    in Polish          :     Produkt z państw AKP – rozporządzenia (WE) nr
                                     2286/2002 i (WE) nr 462/2003
       —    in Portuguese      :     Produto ACP - Regulamentos (CE) n.o 2286/2002 e
                                     (CE) n.o 462/2003
       —    in Romanian        :     Produse ACP – Regulamentele (CE) nr. 2286/2002 si
                                     (CE)nr.462/2003
       —    in Slovak          :     Výrobok AKT - nariadenia (ES) č. 2286/2002 a (ES) č.
                                     462/2003
       —    in Slovenian       :     Proizvod AKP - uredbi (ES) št. 2286/2002 in (ES) št.
                                     462/2003
       —    in Finnish         :     AKT-tuote - asetukset (EY) N:o 2286/2002 ja (EY) N:o
                                     462/2003
       —    in Swedish         :     AVS-produkt - förordningarna (EG) nr 2286/2002 och
                                     (EG) nr 462/2003.
PART B
Entries referred to in Article 4(3):
       —    in Bulgarian       :     Намаляване на митото, както е предвидено в
                                     Регламент (ЕО) № 462/2003
       —    in Spanish         :     Reducción del derecho de aduana en virtud del
                                     Reglamento (CE) no 462/2003
       —    in Czech           :     Snížení cla stanovené nařízením (ES) č. 462/2003
       —    in Danish          :     Toldnedsættelse, jf. forordning (EF) nr. 462/2003
       —    in German          :     Ermäßigung des Zollsatzes gemäß der Verordnung
                                     (EG) Nr. 462/2003
       —    in Estonian        :     Vähendatud tollimaksumäär vastavalt määrusele (EÜ)
                                     nr 462/2003
       —    in Greek           :     Μείωση του δασμού όπως προβλέπεται στον κανονισμό
                                     (ΕΚ) αριθ. 462/2003
 ---pagebreak--- L 407/164       EN        Official Journal of the European Union                   30.12.2006
      —   in English    :     Customs duty reduction as provided for in Regulation
                              (EC) No 462/2003
      —   in French     :     Réduction du droit de douane comme prévu au
                              règlement (CE) no 462/2003
      —   in Italian    :     Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento
                              (CE) n. 462/2003
      —   in Latvian    :     Regulā (EK) Nr. 462/2003 paredzētais muitas nodokļa
                              samazinājums
      —   in Lithuanian :     Muito mokesčio sumažinimas,             kaip    numatyta
                              Reglamente (EB) Nr. 462/2003
      —   in Hungarian  :     A 462/2003/EK rendeletben előírt vámcsökkentés
      —   in Maltese    :     Tnaqqis tad-dritt doganali komuni            previst    fir-
                              Regolament (KE) Nru 462/2003
      —   in Dutch      :     Douanerecht verlaagd overeenkomstig Verordening
                              (EG) nr. 462/2003
      —   in Polish     :     Obniżenie stawki celnej zgodnie z rozporządzeniem
                              (WE) nr 462/2003
      —   in Portuguese :     Redução do direito aduaneiro conforme previsto no
                              Regulamento (CE) n.o 462/2003
      —   in Romanian   :     Reducerea taxelor vamale asa cum este prevazut in
                              Regulamentul (CE) nr. 462/2003
      —   in Slovak     :     Zníženie colnej sadzby podľa nariadenia (ES) č.
                              462/2003
      —   in Slovenian  :     Znižanje carine, kot je določeno v Uredbi (ES) št.
                              462/2003
      —   in Finnish    :     Tullialennus, josta on säädetty asetuksessa (EY) N:o
                              462/2003
      —   in Swedish    :     Nedsättning av tullavgiften enligt förordning (EG) nr
                              462/2003.
”