CELEX: C2005/031/48
Language: el
Date: 2005-02-05 00:00:00
Title: Υπόθεση T-430/04: Προσφυγή των εταιριών Nomura Principal Investment plc και Nomura International plc κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 25 Οκτωβρίου 2004

5.2.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 31/25
            
         Προσφυγή των εταιριών Nomura Principal Investment plc και Nomura International plc κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 25 Οκτωβρίου 2004
   (Υπόθεση T-430/04)
   (2005/C 31/48)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   Οι εταιρίες Nomura Principal Investment plc και Nomura International plc, Λονδίνο (Ηνωμένο Βασίλειο), εκπροσωπούμενες από τους C. D. Ehlermann, F. Louis, A. Vallery, G. A. Gutermuth και C. Duvernoy, lawyers, άσκησαν στις 25 Οκτωβρίου 2004 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
   Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 14ης Ιουλίου 2004 στην υπόθεση κρατικής ενίσχυσης CZ 46/2003 Δημοκρατία της Τσεχίας (Investiÿní a poštovní banka, a.s.)·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
   Η προσβαλλομένη απόφαση ελήφθη κατά τη διαδικασία του Τμήματος 3 του Παραρτήματος IV της Συνθήκης Προσχωρήσεως στην Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με την επανεξέταση από την Επιτροπή των μέτρων κρατικής ενίσχυσης που τα νέα κράτη μέλη είχαν θεσπίσει πριν από την προσχώρηση και που οι αρχές του κοινοποίησαν στην Επιτροπή πριν από την 1η Μαΐου 2004. Η προσβαλλομένη απόφαση ορίζει ότι τα προ της προσχωρήσεως μέτρα ενίσχυσης που η Δημοκρατία της Τσεχίας χορήγησε στην τσεχική τράπεζα Ceskoslovenska obchodni banka (CSOB) δεν «έχουν εφαρμογή μετά την προσχώρηση» κατά την έννοια του Τμήματος 3 του Παραρτήματος IV της Συνθήκης Προσχωρήσεως και, συνεπώς, δεν υπόκεινται στην επανεξέταση της Επιτροπής όσον αφορά το συμβιβαστό με τους κοινοτικούς κανόνες περί κρατικών ενισχύσεων.
   Οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν ότι η απόφαση αυτή πρέπει να ακυρωθεί για τον λόγο ότι οι επίδικες τσεχικές ενισχύσεις εφαρμόζονται μετά την προσχώρηση. Κατά τις προσφεύγουσες, η προσβαλλομένη απόφαση συνιστά παράβαση του Τμήματος 3, Παράρτημα IV της Συνθήκης Προσχωρήσεως, του άρθρου 253 ΕΚ, του άρθρου 88 ΕΚ και του κανονισμού 659/1999 (1) διότι εφαρμόζει εσφαλμένα ορισμό του όρου «μέτρα που εξακολουθούν να εφαρμόζονται» μετά την προσχώρηση.
   Οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν περαιτέρω ότι εκδίδοντας την προσβαλλομένη απόφαση η Επιτροπή διέπραξε υπέρβαση εξουσίας κατά παράβαση του Τμήματος 3, Παράρτημα IV της Συνθήκης Προσχωρήσεως και του άρθρου 88 ΕΚ, δίνοντας νέο ορισμό των «μέτρων που εξακολουθούν να εφαρμόζονται» για να αποφύγει την εξέταση μέτρου που έλαβε προσχωρήσασα χώρα το οποίο θα ενέπιπτε στον προηγούμενο ορισμό του νομικού αυτού όρου που είχε δώσει η Επιτροπή.
   Οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν επίσης ότι η Επιτροπή υπέπεσε σε νομική πλάνη, κατά παράβαση του Τμήματος 3, Παράρτημα IV της Συνθήκης Προσχωρήσεως και του άρθρου 88 ΕΚ διότι δεν κίνησε τη διαδικασία έρευνας παρά τα πρακτικά ζητήματα που παρέμεναν ανοικτά και ανεπίλυτα και τις πολλές αμφιβολίες σχετικά με τη νομιμότητα των κοινοποιηθέντων μέτρων. Υπέπεσε επίσης σε νομική πλάνη διότι δεν εφάρμοσε ορθά τον ορισμό που είχε δώσει η ίδια για εφαρμογή μετά την προσχώρηση μέτρων ενίσχυσης που είχε χορηγήσει πριν από την προσχώρηση η Δημοκρατίας της Τσεχίας για εγγυήσεις έναντι κινδύνων ένδικης διαφοράς και άλλων απαιτήσεων που χορήγησε η Τσεχική Εθνική Τράπεζα στη CSOB. Τέλος, υπέπεσε σε νομική και πραγματική πλάνη διότι παρέλειψε να ερευνήσει ως όφειλε τα περιστατικά σχετικά με τις ενισχύσεις που χορήγησε το τσεχικό Δημόσιο στη CSOB.
   
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 659/1999 του Συμβουλίου της 22ας Μαρτίου 1999 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του άρθρου 93 της Συνθήκης ΕΚ .