CELEX: C1998/094/85
Language: it
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Ricorso della Scottish Soft Fruit Growers Limited contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 21 gennaio 1998 (Causa T-22/98)

C 94/36               IT                    Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                       28.3.98
guenza di far fruire l'istituzione di un arricchimento inde-         Avverso la decisione di reiezione della sua candidatura, il
bito poicheÂ la ricorrente ha effettivamente dovuto soste-           ricorrente invoca, in primo luogo, la violazione dell'art. 25,
nere le spese di alloggio di cui ha ottenuto il rimborso. La         n. 2, dello Statuto del personale, in quanto la convenuta
sua qualitaÁ di proprietaria dell'immobile da lei occupato           non gli avrebbe fornito gli elementi necessari a valutare la
non ha, infatti, alcuna incidenza sulla realtaÁ delle spese di       fondatezza della decisione impugnata.
alloggio sostenute.
                                                                     Il ricorrente invoca inoltre la violazione dell'art. 12 del
Inoltre, nessuna disposizione dello Statuto o dell'allegato X        regime applicabile agli altri agenti e l'illegittimitaÁ dell'av-
dello Statuto autorizza un'istituzione a negare il rimborso          viso di posto vacante, in quanto il criterio di esclusione
delle spese di alloggio di un dipendente in servizio in un           invocato dall'AHCC per giustificare la reiezione della can-
paese terzo che sia proprietario dell'alloggio che occupa            didatura, che d'altra parte non eÁ esplicitamente indicato
nel luogo in cui la sua istituzione l'ha assegnato nel solo          nell'avviso di posto vacante, non costituisce un mezzo ido-
interesse del servizio.                                              neo a perseguire la finalitaÁ alla quale si mira con la dispo-
                                                                     sizione di cui sopra, cioeÁ far entrare al servizio dell'istitu-
Infine, le decisioni impugnate violano il principio generale         zione le persone pi qualificate per competenza, rendi-
di paritaÁ di trattamento tra tutti i dipendenti in quanto si        mento e rettitudine.
basano su direttive interne che non prendono in considera-
zione il fattore alloggio per la fissazione del coefficiente         Il ricorrente sostiene infine che l'AHCC ha commesso un
correttore nel caso in cui il dipendente sia divenuto pro-           palese errore di valutazione ritenendo che la sua candida-
prietario dell'appartamento o dell'immobile da lui occu-             tura non poteva entrare in linea di conto per il posto
pato.                                                                dichiarato vacante, mentre vi eÁ perfetta corrispondenza tra
                                                                     Ð da un lato Ð le caratteristiche del candidato quanto a
                                                                     formazione ed esperienza e Ð dall'altro Ð la configura-
                                                                     zione del posto vacante.
Ricorso del signor Carlos Alberto Leite Mateus contro la
Commissione delle ComunitaÁ europee, presentato il 19 gen-
                           naio 1998
                        (Causa T-21/98)                              Ricorso della Scottish Soft Fruit Growers Limited contro
                                                                     la Commissione delle ComunitaÁ europee, presentato il
                          (98/C 94/84)                                                      21 gennaio 1998
                                                                                             (Causa T-22/98)
               (Lingua processuale: il francese)
                                                                                               (98/C 94/85)
Il 19 gennaio 1998 il signor Carlos Alberto Leite Mateus,
residente in Zaventem (Belgio), con gli avv.ti Jean-NoeÈl                            (Lingua processuale: l'inglese)
Louis, Ariane Tornel e FrancËoise Parmentier, del foro di
Bruxelles, con domicilio eletto in Lussemburgo presso la             Il 21 gennaio 1998 la Scottish Soft Fruit Growers Limited,
Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Cessange, ha proposto              rappresentata dall'avv. Fergus Randolph, con domicilio
dinanzi al Tribunale di primo grado delle ComunitaÁ euro-            eletto in Lussemburgo presso lo studio degli avv. Arendt e
pee un ricorso contro la Commissione delle ComunitaÁ                 Medernach, rue Matthias Hardt 8-10, ha presentato
europee.                                                             dinanzi al Tribunale di primo grado delle ComunitaÁ euro-
                                                                     pee un ricorso contro la Commissione delle ComunitaÁ
Il ricorrente conclude che il Tribunale voglia:                      europee.
Ð annullare la decisione della Commissione 11 marzo                  La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
     1997, che respinge la candidatura del ricorrente al
     posto NPPR/2002/96;                                             Ð annullare la decisione della Commissione ricevuta
                                                                          dalla ricorrente il 12 novembre 1997, con la quale eÁ
Ð condannare la convenuta alle spese.                                     stata respinta la domanda dello Scottish Office relativa
                                                                          al rimborso da parte della ricorrente dell'aiuto forfet-
Motivi e principali argomenti                                             tario, e
Il ricorrente, dipendente di categoria B della Commissione           Ð condannare la Commissione alle spese.
dal 1988, dichiara di aver presentato la candidatura in
risposta a un avviso del 14 ottobre 1996 per agente tem-             Motivi e principali argomenti
poraneo per posti del bilancio «Ricerca». Con nota
11 marzo 1997 veniva informato della reiezione della sua             La ricorrente venne costituita nel 1992 come organizza-
candidatura. Al reclamo avverso detta decisione l'AutoritaÁ          zione dei produttori di lamponi nel Regno Unito. Come
competente per la stipulazione di contratti (AHCC) ribat-            tale, ai sensi dell'art. 2, n. 2, del regolamento (CEE) del
teva che la reiezione era dovuta al fatto che un dipendente          Consiglio 13 luglio 1992, n. 1991, che istituisce un regime
di ruolo non poteva candidarsi a un concorso per agenti              specifico di misure per i lamponi destinati alla trasforma-
temporanei.                                                          zione (GU 1992 L 199, p. 1) aveva diritto a ricevere un
 ---pagebreak--- 28.3.98                IT                   Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      C 94/37
aiuto forfettario dalle autoritaÁ nazionali competenti ove           Relativamente al secondo argomento, essa sostiene che il
avesse presentato un programma per il miglioramento                  diritto comunitario consente una disciplina retroattiva
della competitivitaÁ nel settore dei lamponi da trasforma-           qualora il fine da raggiungere lo richieda e il legittimo affi-
zione. Ai termini dell'art. 2, n. 3, il detto aiuto venne fis-       damento degli interessati sia pienamente tutelato. Ritiene
sato in 50 ECU/t di lamponi da industria smerciati dalle             che, nel caso concreto, ne ricorrano i presupposti e che la
organizzazioni di produttori, in linea di massima nel corso          disciplina retroattiva avrebbe potuto essere emanata. Il
della prima campagna di commercializzazione successiva               ricorrente eÁ dell'opinione che la decisione della Commis-
alla data del riconoscimento. PoicheÂ la ricorrente venne            sione di fondarsi sul principio dell irretroattivitaÁ per
riconosciuta nell'aprile del 1993, la campagna di commer-            respingere la domanda in questione sia stata completa-
cializzazione da tenere in conto ai fini della determina-            mente errata e illegittima sotto tutti i punti di vista.
zione dell'entitaÁ del sussidio era quella dal 1o giugno 1993
al 31 maggio 1994.
A norma del regolamento (CEE) della Commissione,
30 luglio 1992, n. 2252, che fissa le modalitaÁ d'applica-
zione di un regime specifico di misure per i lamponi desti-          Ricorso del signor Antonio Pernice contro la Commissione
nati alla trasformazione (GU 1992 L 219, pag. 19), 70 %                 delle ComunitaÁ europee, presentato il 26 gennaio 1998
dell'aiuto forfettario venne pagato il 2 luglio 1993 dall'In-                                 (Causa T-24/98)
tervention Board, l'autoritaÁ nazionale competente. PoicheÂ
era basato su una campagna di commercializzazione                                               (98/C 94/86)
appena iniziata, l'aiuto fu provvisoriamente calcolato sul
quantitativo smerciato nella campagna di commercializza-                              (Lingua processuale: il francese)
zione dal 1o giugno 1993 al 31 maggio 1994.
                                                                     Il 26 gennaio 1998 il signor Antonio Pernice, domiciliato
Le condizioni meteorologiche nel corso della campagna di             in Bruxelles, con gli avv.ti Jean-NoeÈl Louis, Ariane Tornel
commercializzazione furono particolarmente insolite,                 e FrancËois Parmentier, del foro di Bruxelles, con domicilio
cosiccheÂ la ricorrente invece di smerciare circa 7 000 ton-         eletto in Lussemburgo presso la SocietaÁ Fiduciaria Myson
nellate di lamponi, ne smerciò solo poco pi di 4 000 ton-           SARL, 30, rue de Cessange, ha presentato al Tribunale di
nellate. Ad ogni modo, l'art. 6 del regolamento n. 2252/92           primo grado delle ComunitaÁ europee un ricorso contro la
consente esplicitamente alle organizzazioni di commercia-            Commissione delle ComunitaÁ europee.
lizzazione, che siano state colpite da condizioni climatiche
avverse, di fare riferimento alla seconda campagna di com-           Il ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
mercializzazione successiva al riconoscimento per il cal-
colo del sussidio. Purtroppo, la stagione di riferimento
                                                                     Ð annullare il provvedimento 12 novembre 1997 con il
(1994/95) fu ancora meno clemente e le vendite della
                                                                          quale si sospende il ricorrente dal servizio e gli viene
ricorrente si ridussero ad appena poco pi di 3 500 tonnel-
                                                                          vietato di assistere, in qualitaÁ di presidente, interve-
late. L'Intervention Board pretese quindi dalla ricorrente il
                                                                          niente o semplice partecipante a conferenze, convegni,
rimborso di 83 745 GBP.
                                                                          seminari o altri eventi e atti di formazione simili;
Il 25 ottobre 1995 lo Scottish Office, Agriculture, Environ-         Ð condannare la convenuta a pagare al ricorrente la
ment and Fisheries, interessandosi della vicenda, scrisse                 somma simbolica di 1 ECU a titolo di risarcimento dei
alla Commissione. In tale lettera espose il contesto del pro-             danni morali e professionali subiti in conseguenza dei
blema e chiese alla Commissione di emendare leggermente                   ripetuti illeciti commessi;
il regolamento n. 1991/92 in modo da poter tener conto
delle condizioni climatiche, eccezionalmente avverse, veri-
ficatesi in Scozia nel corso del periodo di riferimento, e da        Ð condannare la convenuta alle spese.
non costringere le autoritaÁ nazionali ad esigere il rimborso
dell'aiuto forfettario sulla base alla rigorosa formulazione         Motivi e principali argomenti
in vigore.
                                                                     Il ricorrente, agente temporaneo, impugna il provvedi-
Con lettera 16 ottobre 1997 (la decisione contestata), la            mento di sospensione irrogato dall'APN, in attesa del
Commissione replicò di non poter aderire a tale richiesta.           provvedimento definitivo, per il mancato rispetto, in parti-
La decisione si basava su due argomenti: in primo luogo,             colare, degli artt. 12, terzo comma, e 17, primo comma,
il provvedimento richiesto a favore della ricorrente                 dello Statuto. Egli precisa, a questo proposito, che tale
avrebbe avuto l'effetto di revocare un provvedimento                 provvedimento di sospensione eÁ stato emanato malgrado
nazionale di recupero e, in secondo luogo, sarebbe stato             la raccomandazione della commissione di disciplina di
applicato retroattivamente.                                          infliggere unicamente una nota di biasimo.
Per quanto riguarda il primo argomento, la ricorrente                Il ricorrente adduce a sostegno delle sue richieste:
dichiara che non vi eÁ nessuna ragione, legale o d'altra
natura, per la quale l'autoritaÁ nazionale interessata non           Ð La violazione dell'art. 88 dello Statuto, l'illegittimitaÁ
possa revocare un avviso di recupero qualora tale azione                  del provvedimento di sospensione, l'esistenza, nel caso
venga autorizzata.                                                        specifico, di uno sviamento di procedura, ed inoltre la