CELEX: 52005SC0645
Language: hu
Date: 2005-05-19
Title: Tervezet az EGT-Vegyesbizottság Határozata az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IV. Mellékletének (Energia) módosításáról - Tervezet: a Bizottság közös álláspontja

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005SC0645

Tervezet az EGT-Vegyesbizottság Határozata az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IV. Mellékletének (Energia) módosításáról - Tervezet: a Bizottság közös álláspontja  /* SEC/2005/0645 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 19.5.2005SEC(2005) 645 végleges.TervezetAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG HATÁROZATAaz Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IV. Mellékletének (Energia) módosításáról.- Tervezet: a Bizottság közös álláspontja -(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁS1. A belső piac jogbiztonságának és jogi egységességének kellő mértékű biztosítása érdekében az EGT-Vegyesbizottságnak az elfogadást követő lehető legkorábbi időpontban minden releváns közösségi jogszabályt be kell építenie az EGT-megállapodásba .2. Az EGT-Vegyesbizottságnak ezért el kell fogadnia a mellékelt határozatot, hogy az energiaügy területén elfogadott új közösségi vívmányok hozzáadásával módosítsa az EGT-megállapodás IV. mellékletét. A határozat tárgya a következő irányelv:-  32001 L 0077: Az Európai Parlament és a Tanács 2001. szeptember 27-i 2001/77/EK irányelve a belső villamosenergia-piacon a megújuló energiaforrásokból előállított villamos energia támogatásáról(HL L 283., 2001.10.27., 33. o.).3. A vegyesbizottsági határozattervezet 2010-re elérendő referenciaértékeket, valamint bizonyos, ezekhez az értékekhez kapcsolódó feltételeket állapít meg Norvégia és Izland számára a megújuló energiaforrásokból előállított villamos energiának a bruttó energiafogyasztásból való részesedési arányára vonatkozólag. A határozattervezet ezenkívül felhatalmazza Liechtensteint a szabályozástól való eltérésre, melynek fő oka, hogy az villamos energiájának mintegy 75 %-át Svájcból importálja.4. Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló, 2894/94/EK tanácsi rendelet 1. cikke (3) bekezdésének a) pontja előirányozza, hogy a Tanács alakítsa ki a Közösség álláspontját olyan határozatok esetében, amelyek egy közösségi jogi aktust kiterjesztenek, és ezáltal alapvető változtatásokat vezetnek be.5. Az EGT-Vegyesbizottság határozattervezete jóváhagyás céljából benyújtásra kerül a Tanácshoz. Azt követően, hogy a Tanács a Közösség álláspontját elfogadja, a Bizottság igyekszik azt a lehető leghamarabb az EGT-Vegyesbizottságban előterjeszteni.TervezetAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG HATÁROZATAaz Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás IV. Mellékletének (Energia) módosításárólAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,mivel:(1) A […]-i […] EGT-vegyesbizottsági határozat[1] módosította a megállapodás IV. mellékletét.(2) A belső villamosenergia-piacon a megújuló energiaforrásokból előállított villamos energia támogatásáról szóló, 2001. szeptember 27-i 2001/77/EK európai parlamenti és tanács irányelvet[2] be kell építeni a megállapodásba,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA megállapodás IV. mellékletének 18. pontja (2422/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) után az alábbi pontot kell beilleszteni:„19. 32001 L 0077: Az Európai Parlament és a Tanács 2001. szeptember 27-i 2001/77/EK irányelve a belső villamosenergia-piacon a megújuló energiaforrásokból előállított villamos energia támogatásáról (HL L 283., 2001.10.27., 33. o.).E megállapodás alkalmazásában az irányelv rendelkezéseit a következő kiigazításokkal kell értelmezni:a) E rendelet hatálya nem terjed ki Liechtensteinre.b) A 3. cikk (2) bekezdésében a »2002. október 27.« dátum, illetve a 3. cikk (3) bekezdésében, az 5. cikk (1) bekezdésében és a 6. cikk (2) bekezdésében a »2003. október 27.« dátum helyébe »a […]-i […] EGT-vegyesbizottsági határozat hatálybalépése után hat hónappal« meghatározás lép;c) a 3. cikk (2) bekezdésének második francia bekezdésében a »Közösség« szó helyébe az »EFTA-államok« szókapcsolat lép;d) az 1. jegyzőkönyv 8. bekezdésének hatálya nem terjed ki a 3. cikk (4) bekezdésének második francia bekezdésére;e) a 4. cikk (1) bekezdésében a »a Szerződés 87. és 88. cikke« szavak helyébe a »az EGT-megállapodás 61. és 62. cikke« szavak lépnek. Az »a Szerződés 6. és 174. cikke« szavak helyébe az »az EGT-megállapodás 73. cikke« szavak lépnek;f) a melléklet a következőkkel egészül ki:Izland | 5,58 | 99,90 | 99,50 |Norvégia | 110,95 | 96,30 | 90,00 |g) Az Izlandra vonatkozó számadat akkor érvényes, ha nem történik változás az egyéb villamosenergia-rendszerekkel történő összekapcsolódás terén. Az éghajlati tényezőknek a vízenergiából származó villamosenergia-termelésében betöltött jelentős szerepe, a villamosenergia-szükséglet és az átvitelben jelentkező kiesések miatt a 2010-re vonatkozó számadatokat egy, a hidrológiai és éghajlati feltételeken alapuló hosszú távú modell segítségével kellenne kiszámítani.h) Ahhoz, hogy Norvégia képes legyen elérni a kitűzött 90 %-os értéket, villamosenergia-fogyasztásának növekedése nem haladhatja meg az évi 1 %-ot. Ez annak a megközelítőleg 6–7 TWh-ás, megújuló energiaforrásokon alapuló új villamosenergia-termelési kapacitásnak felel meg, amely 1997 és 2010 között jön létre.A norvég vízenergia-termelés jelentős ingadozása miatt szükségessé válhat, hogy Norvégia az irányérték teljesítéséről készült jelentésekben az átlagos vízenergia-termelési kapacitást vegye figyelembe.”2. cikkA 2001/77/EK irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.3. cikkEz a határozat […]-én/-án lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz*.4. cikkEzt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében kell közzétenni.Kelt Brüsszelben,-án/-én.az EGT-Vegyesbizottság részérőlaz elnökaz EGT-Vegyesbizottságtitkárai [1] HL L …[2] HL L 283., 2001.10.27., 33. o.* [Alkotmányos követelmények nem merültek fel.] [Alkotmányos követelmények felmerülését jelezték.]