CELEX: 52020PC0196
Language: cs
Date: 2020-05-15
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Světové celní organizace (WCO), pokud jde o přijímání vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu harmonizovaného systému podle úmluvy o harmonizovaném systému

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 15.5.2020
            COM(2020) 196 final
            2020/0080(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTÍ RADY
            o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Světové celní organizace (WCO), pokud jde o přijímání vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu harmonizovaného systému podle úmluvy o harmonizovaném systému
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.Předmět návrhu
            
            
               Tento návrh se týká rámcového rozhodnutí o postoji, který má být jménem Unie zaujat na zasedáních Světové celní organizace (WCO), pokud jde o vypracování a přijímání vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží, ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu a provádění harmonizovaného systému podle úmluvy o harmonizovaném systému. 
            
            
               2.Souvislosti návrhu
            
            
               2.1Mezinárodní úmluva o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží
            
            
               Cílem Mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží (dále jen „úmluva o HS“) je usnadnit mezinárodní obchod a sběr, srovnání a rozbor statistických dat, zejména statistických dat týkajících se mezinárodního obchodu. Příloha úmluvy o HS obsahuje nomenklaturu HS, což je mezinárodní harmonizovaný systém, jenž zúčastněným zemím umožňuje zařazovat obchodované zboží pro celní účely na společném základě. Nomenklatura HS obsahuje zejména popis zboží, které se řadí do čísel a položek, a jejich související číselné kódy založené na systému šestimístných kódů. Nomenklatura HS se reviduje jednou za pět let
                  1
               . Používá ji více než 190 správních orgánů po celém světě, podle ní se tudíž zařazuje více než 98 % veškerého zboží, s nímž se po světě obchoduje. 
            
            
               Úmluva o HS vstoupila v platnost dne 1. ledna 1988.
            
            
               Evropská unie a všechny členské státy jsou smluvními stranami úmluvy
                  2
               .
            
            
               2.2Světová celní organizace (WCO)
            
            
               Světová celní organizace (WCO), založená v roce 1952 jako Rada pro celní spolupráci, je nezávislým mezivládním orgánem, jehož úkolem je posilovat účelnost a efektivitu celních správ. Organizace v současnosti zastupuje 183 celních správ po celém světě. Řídicím orgánem Světové celní organizace je Rada. Každý člen Rady disponuje jedním hlasem. Rozhodnutí Rady jsou přijímána dvoutřetinovou většinou přítomných členů s hlasovacím právem. Do doby, než vstoupí v platnost změna Úmluvy o zřízení Rady pro celní spolupráci, vykonává Unie prozatímně práva a povinnosti, které jsou obdobné právům a povinnostem vyplývajícím z členství ve Světové celní organizaci.
            
            
               Výbor pro harmonizovaný systém (dále jen „Výbor pro HS“) je odborným výborem, který je pověřen přípravnými pracemi souvisejícími s úmluvou o HS. K hlavním úkolům Výboru pro HS patří:
            
            
               ·vypracování vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a výkon jiných pravomocí a funkcí ve vztahu k harmonizovanému systému, jak Rada WCO nebo smluvní strany považují případně za nezbytné. Může zřídit přípravné orgány, např. podvýbory nebo pracovní skupiny,
            
            
               ·příprava doporučení k zajištění jednotného výkladu a uplatňování právních textů upravujících harmonizovaný systém, mimo jiné řešením sporů mezi smluvními stranami ohledně zařazování zboží, čímž se usnadňuje obchod, 
            
            
               ·navrhování změn a aktualizací harmonizovaného systému, aby se zohlednil vývoj v oblasti technologií, změny ve struktuře obchodu i další potřeby jeho uživatelů, 
            
            
               ·podpora širokého uplatňování harmonizovaného systému a zabývání se obecnými a politickými otázkami, které se tohoto systému týkají.
            
            
               Unie a její členské státy mají ve Výboru pro HS společně pouze jeden hlas. Rozhodnutí Výboru pro HS týkající se záležitostí, na něž se vztahuje toto rámcové rozhodnutí, se přijímají prostou většinou.
            
            
               Podle čl. 8 odst. 2 úmluvy o HS se vysvětlivky, stanoviska k zařazení zboží, ostatní stanoviska týkající se výkladu harmonizovaného systému a doporučení k zajištění jednotného výkladu a provádění harmonizovaného systému, která byla vypracována v průběhu některého zasedání Výboru pro harmonizovaný systém, považují za schválená Radou WCO, jestliže před koncem druhého měsíce následujícího po měsíci, v průběhu kterého bylo ukončeno zasedání Rady, nesdělila žádná smluvní strana této úmluvy generálnímu tajemníkovi WCO, že žádá, aby otázka byla předložena Radě WCO. 
            
            
               V čl. 8 odst. 3 úmluvy o HS je stanoveno, že jestliže je Radě předložena otázka v souladu s ustanoveními odstavce 2 tohoto článku, Rada tyto vysvětlivky, stanoviska k zařazení zboží, ostatní stanoviska nebo doporučení schválí nebo v případě, že o to požádá členský stát Rady, který je smluvní stranou této úmluvy, je vrátí celé nebo jejich části Výboru k novému přezkoumání. 
            
            
         
         
            
               2.3Zamýšlené akty 
            
            
               V souladu s čl. 6 odst. 2 úmluvy o HS se Výbor pro HS schází zpravidla dvakrát ročně. V praxi se zasedání Výboru pro HS konají v březnu a září. 
            
            
               Navrhované rámcové rozhodnutí se týká těchto níže uvedených aktů, které Výbor pro HS posoudí a prozatímně přijme, s výhradou schválení Radou WCO, zjednodušeným písemným postupem:
            
            
               a)vysvětlivky, které objasňují výklad poznámek, čísel a položek nomenklatury HS;
            
            
               b)stanoviska k sazebnímu zařazení, která odrážejí rozhodnutí přijatá Výborem pro HS, pokud jde o zařazení konkrétních výrobků;
            
            
               c)další stanoviska a doporučení týkající se zařazení zboží do nomenklatury HS, jako jsou rozhodnutí o sazebním zařazení nebo jiné pokyny přijaté Výborem pro HS.
            
            
               V souladu s čl. 34 odst. 7 písm. a) bodem iii) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie
                  3
               , zruší celní orgány členských států svá rozhodnutí o ZISZ, pokud již nejsou slučitelná s výkladem nomenklatury HS na základě rozhodnutí o sazebním zařazení, stanovisek k sazebnímu zařazení nebo změn vysvětlivek k nomenklatuře HS, a to s účinkem ode dne zveřejnění sdělení Komise v řadě C Úředního věstníku Evropské unie.
            
            
               3.Postoj, který má být zaujat jménem Unie 
            
            
               3.1 Praktická omezení při přípravě a přijímání postojů EU 
            
            
               Na každém ze svých dvou každoročních zasedání se Výbor pro HS zabývá značným počtem vysoce technických otázek. Tabulka 1 ukazuje pro poslední tři roky počet rozhodnutí přijatých Výborem pro HS, a to podle typu rozhodnutí.
            
            
               Tabulka 1: Rozhodnutí Výboru pro HS podle typu 
            
            
                     
                     
                        Zasedání
                     
                     
                  
                  
                     
                     
                        HSC/59
                     
                  
                  
                     
                     
                        HSC/60
                     
                  
                  
                     
                     
                        HSC/61
                     
                  
                  
                     
                     
                        HSC/62
                     
                  
                  
                     
                     
                        HSC/63
                           4
                        
                     
                  
                  
                     
                     
                        HSC/64
                     
                  
               
                     
                        Datum
                           5
                        
                     
                  
                  
                     
                        13.–24. 3. 2017
                     
                  
                  
                     
                        25. 9–6. 10. 2017
                     
                  
                  
                     
                        1.–16. 3. 2018
                     
                  
                  
                     
                        13.–28. 9. 2018
                     
                  
                  
                     
                        14.–29. 3. 2019
                     
                  
                  
                     
                        16.–27. 9. 2019
                     
                  
               
                     
                        Změny HS
                           6
                        
                     
                  
                  
                     
                        13
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        29
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Vysvětlivky
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        21
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
               
                     
                        Stanoviska k zařazení
                     
                  
                  
                     
                        22
                     
                  
                  
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        26
                     
                  
                  
                     
                        13
                     
                  
                  
                     
                        21
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
               
                     
                        Rozhodnutí o zařazení
                     
                  
                  
                     
                        48
                     
                  
                  
                     
                        35
                     
                  
                  
                     
                        38
                     
                  
                  
                     
                        37
                     
                  
                  
                     
                        29
                     
                  
                  
                     
                        39
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet
                     
                  
                  
                     
                        80
                     
                  
                  
                     
                        75
                     
                  
                  
                     
                        71
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                        66
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                  
               
                     
                        Celkem
                     
                  
                  
                     
                        93
                     
                  
                  
                     
                        84
                     
                  
                  
                     
                        80
                     
                  
                  
                     
                        93
                     
                  
                  
                     
                        110
                     
                  
                  
                     
                        56
                     
                  
               
            
               Unie je jedním ze subjektů významně přispívajících k práci Výboru pro HS, neboť předkládá velké množství návrhů a témat (otázky týkající se sazebního zařazení nebo spory se třetími zeměmi, návrhy na změny ve vysvětlivkách k HS), které jsou pravidelně začleňovány do pořadu jednání Výboru pro HS. 
            
            
               Doposud se uplatňoval flexibilní a pragmatický přístup, aby byla zaručena optimální příprava, prezentace a účinná obrana postojů Unie v rámci WCO. Odborníci Komise na sazební zařazení nejprve tyto záležitosti systematicky analyzují, přezkoumávají postupy členských států při zařazování a připravují návrhy postojů. Ty jsou poté projednány s odborníky z členských států v rámci skupiny celních odborníků a podle potřeby upraveny za účelem dosažení koordinovaného postoje (před schůzí přípravné pracovní skupiny Výboru pro HS). To je v případě potřeby doplněno externími konzultacemi (s evropskými oborovými sdruženími nebo s jinými zúčastněnými stranami) a/nebo koordinací na místě.
            
            
               Účinná účast Unie ve Výboru pro HS vyžaduje intenzivní a účinnou spolupráci mezi orgány. Důvodem je zejména velký počet a vysoce technická povaha otázek, jimiž se Výbor pro HS zabývá. Časový rámec mezi dostupností dokumentů a vlastní diskusí na zasedáních Výboru pro HS je mimoto velmi omezený. 
            
            
               Jednací řád Výboru pro HS (článek 10) stanoví, že podklady předložené členy musí sekretariát obdržet nejméně osm týdnů před zahájením dotyčného zasedání. Pokud tomu tak není, jsou zapsány na dodatečný seznam a je na Výboru pro HS, aby rozhodl, zda je zařadí na pořad jednání, či nikoli. Toto pravidlo je dodržováno. Pokud však jde o dostupnost pracovních dokumentů vypracovaných sekretariátem WCO, týž jednací řád uvádí, že „v zásadě by měly být členům výboru zasílány všechny základní pracovní dokumenty nejméně 30 dnů před zahájením zasedání“. Praxe ukazuje, že toto pravidlo není velmi často dodržováno, navzdory opakovaným výzvám určeným sekretariátu WCO. Pokud je toto pravidlo dodrženo a základní dokumenty jsou zpřístupněny ve výše uvedené lhůtě, doplňující dokumenty mohou být nicméně k dispozici k pozdějšímu datu. Tyto nové dokumenty mohou obsahovat důležité dodatečné technické informace, právní výklad nebo písemné stanovisko předložené smluvními stranami nebo jinými zúčastněnými stranami, jako jsou mezinárodní organizace, z vlastního podnětu nebo na výzvu sekretariátu WCO. 
            
            
               Tabulka 2 ukazuje současnou situaci, pokud jde o dostupnost pracovních dokumentů pro Výbor pro HS v posledních třech letech.
            
            
               Tabulka 2: Dostupnost pracovních dokumentů 
            
            
               Výbor pro HS (dvě zasedání ročně)
            
         
         
            
                     
                     
                        Zasedání
                     
                  
                  
                     
                     
                        Datum
                           7
                        
                     
                  
                  
                     
                        Body k rozhodnutí
                     
                  
                  
                     
                     
                        Dostupnost dokumentů
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        > 30 dnů/zasedání
                     
                  
                  
                     
                        30 dnů–15 dnů/zasedání
                     
                  
                  
                     
                        < 15 dnů/zasedání
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        %
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        %
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        %
                     
                  
               
                     
                        HSC/59
                     
                  
                  
                     
                        13.–24. 3. 2017
                     
                  
                  
                     
                        74
                     
                  
                  
                     
                        22
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        46
                     
                  
                  
                     
                        62
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
               
                     
                        HSC/60
                     
                  
                  
                     
                        25. 9–6. 10. 2017
                     
                  
                  
                     
                        78
                     
                  
                  
                     
                        63
                     
                  
                  
                     
                        81
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        18
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        HSC/61
                     
                  
                  
                     
                        1.–16. 3. 2018
                     
                  
                  
                     
                        69
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        61
                     
                  
                  
                     
                        89
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
               
                     
                        HSC/62
                     
                  
                  
                     
                        13.–28. 9. 2018
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
                  
                     
                        71
                     
                  
                  
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
               
                     
                        HSC/63
                     
                  
                  
                     
                        14.–29. 3. 2019
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                        34
                     
                  
                  
                     
                        53
                     
                  
                  
                     
                        28
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
               
                     
                        HSC/64
                     
                  
                  
                     
                        16.–27. 9. 2019
                     
                  
                  
                     
                        56
                     
                  
                  
                     
                        49
                     
                  
                  
                     
                        87
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
               
                     
                        Celkem
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        411
                     
                  
                  
                     
                        221
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                  
                  
                     
                        170
                     
                  
                  
                     
                        41
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
               
            
               Zasedání Výboru pro HS se konají vždy bezprostředně po schůzi přípravné pracovní skupiny (která trvá dva až tři dny). Dokumenty pro zasedání Výboru pro HS jsou obvykle k dispozici 30 až 15 dnů před zasedáním. 
            
            
               3.2 Účel a obsah návrhu
            
            
               Dotčená rozhodnutí vypracovaná Výborem pro HS mohou rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah práva Unie, a sice nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku a kombinovanou nomenklaturu (KN), která je přílohou uvedeného nařízení. Rozhodnutí o sazebním zařazení, stanoviska k sazebnímu zařazení nebo změny vysvětlivek k nomenklatuře HS se používají na podporu sazebního zařazení stanoveného v prováděcích nařízeních Komise, která se týkají zařazení zboží do KN, ve vysvětlivkách ke KN a v rozhodnutích o sazebním zařazení vydaných celními orgány členských států. Celní orgány členských států musí svá rozhodnutí o sazebním zařazení zrušit, pokud již nejsou slučitelná s výkladem nomenklatury HS na základě těchto rozhodnutí o sazebním zařazení, stanovisek k sazebnímu zařazení nebo změn ve vysvětlivkách k HS.
            
            
               Vzhledem k počtu bodů, o nichž má Výbor pro HS na každém ze svých zasedání rozhodnout, jejich vysoce technické povaze a omezenému času na přípravu postoje Unie v důsledku krátké doby, kdy jsou pracovní dokumenty k dispozici, se má za to, že je nezbytné přijmout rámcové rozhodnutí Rady podle čl. 218 odst. 9 SFEU, které na základě hlavních zásad a kritérií stanoví postoj Unie s ohledem na velkou většinu bodů, o nichž má Výbor pro HS rozhodnout (tj. vysvětlivky, stanoviska k zařazení zboží a rozhodnutí o zařazení, pokyny nebo jiná doporučení k výkladu harmonizovaného systému), neboť přijímání jednotlivých rozhodnutí podle čl. 218 odst. 9 SFEU by neumožnilo účinné a včasné fungování v této oblasti politiky.
            
            
               Je proto vhodné, aby postoj, který má být jménem Unie zaujat ve Světové celní organizaci na základě hlavních zásad a kritérií, jakož i kroky nezbytné pro stanovení postoje Unie pro každé zasedání byly zavedeny rozhodnutím Rady přijatým podle čl. 218 odst. 9 SFEU na základě návrhu Komise. 
            
            
               Za tímto účelem návrh zavádí rámec, v němž jsou vyjmenovány zásady a kritéria, podle nichž je stanoven postoj Unie. Navrhované zásady a kritéria jsou v souladu se zavedenou celní politikou a judikaturou Soudního dvora Evropské unie, podle nichž se zboží při dovozu zařazuje v závislosti na objektivních charakteristikách a vlastnostech.  
            
            
               Postoje, které se mají zaujmout jménem Unie, by měly respektovat zásady zjednodušení a usnadnění celního zařazení, souladu s všeobecnými pravidly pro výklad HS v zájmu právní jistoty a prosazování osvědčených postupů vypracovaných Unií v tomto ohledu. 
            
            
               Stanovení takovýchto postojů by se mělo řídit obecnými kritérii definovanými v úmluvě o HS (všeobecná pravidla pro výklad HS) a objektivními charakteristikami a vlastnostmi zboží. V případě potřeby by měla být zohledněna rovněž zvláštní kritéria vyplývající z judikatury Soudního dvora Evropské unie týkající se zařazení zboží, jakož i z veškerých pokynů k celnímu zařazení vypracovaných Světovou celní organizací (nomenklatura HS a její výklad podle vysvětlivek k HS, stanovisek k sazebnímu zařazení a rozhodnutí o zařazení přijatých Výborem pro HS) nebo Unií (kombinovaná nomenklatura a její výklad podle vysvětlivek ke KN, nařízení o sazebním zařazení nebo rozhodnutí přijatých Radou nebo Komisí nebo závěrů, k nimž dospěla sekce pro celní a statistickou nomenklaturu Výboru pro celní kodex).
            
            
               Návrh rámcového rozhodnutí dále stanoví, že:
            
            
               – Komise informuje Radu (nebo její přípravné orgány) s dostatečným předstihem před každým zasedáním příslušného orgánu Světové celní organizace, na němž může být přijato rozhodnutí, na které se vztahuje rámcové rozhodnutí.
            
            
               – Rada může do pěti pracovních dnů ode dne, kdy Komise informovala Radu nebo její přípravné orgány, vyjádřit nesouhlas s navrhovaným postojem k přijetí jednoho nebo více jednotlivých rozhodnutí Výboru pro HS.
            
            
               – V zájmu zachování práv Unie a zabránění tomu, aby bylo v rámci Světové celní organizace přijato rozhodnutí ve věci, s ohledem na niž není Rada schopna dosáhnout postoje před uplynutím lhůty stanovené v čl. 8 odst. 2 úmluvy o HS, může Komise jménem Unie požádat, aby byla záležitost předložena Radě WCO a vrácena Výboru pro HS k novému přezkoumání. 
            
            
               – V případech, kdy se postoj Unie k určité záležitosti podstatně liší od rozhodnutí přijatého Výborem pro HS, poskytne Komise Radě své hodnocení, zda lze dotčené rozhodnutí Výboru pro HS přijmout, nebo zda by záležitost měla být předložena Radě WCO a vrácena Výboru pro HS k novému přezkoumání před uplynutím lhůty stanovené v čl. 8 odst. 2 úmluvy o HS. Rada může vyjádřit nesouhlas s postojem navrhovaným s ohledem na jedno nebo více jednotlivých dotčených rozhodnutí Výboru pro HS. 
            
            
               V souladu s čl. 218 odst. 10 SFEU bude Evropský parlament okamžitě a plně informován.
            
            
               4.Právní základ
            
            
               4.1Zásady
            
            
               Ustanovení čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) zavádí rozhodnutí, jimiž se stanoví „postoje, které mají být jménem Unie zaujaty v orgánu zřízeném dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními účinky, s výjimkou aktů, které doplňují nebo pozměňují institucionální rámec dohody“.
            
            
               Pojem „akty s právními účinky“ zahrnuje akty, které mají právní účinky na základě pravidel mezinárodního práva, jímž se dotyčný orgán řídí. Tento pojem zahrnuje rovněž nástroje, jež podle mezinárodního práva nemají závazný účinek, ale „mohou rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah právní úpravy přijaté zákonodárcem Unie“
                  8
               .
            
         
         
            
               Procesněprávním základem navrhovaného rozhodnutí o postoji, který má být jménem Unie zaujat v rámci Světové celní organizace, pokud jde o přijímání vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad HS podle úmluvy o HS, je proto čl. 218 odst. 9 SFEU.
            
            
               4.2Uplatnění na stávající případ
            
            
               Výbor pro harmonizovaný systém a Rada jsou orgány zřízené dohodou, konkrétně Mezinárodní úmluvou o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží.
            
            
               Akty, které Výbor pro HS připravuje, představují akty s právními účinky. Jakmile Rada zamýšlené akty schválí, mohou rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah právních předpisů EU, konkrétně: přílohy 1 nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku. Důvodem je skutečnost, že v čl. 34 odst. 7 písm. a) bodu iii) celního kodexu Unie
                  9
                je stanoveno, že „celní orgány zruší rozhodnutí o ZISZ
                  10
                ... pokud již nejsou slučitelná s výkladem .., na základě ... rozhodnutí o sazebním zařazení, stanovisek k sazebnímu zařazení nebo změn vysvětlivek k nomenklatuře harmonizovaného systému popisu a číselného označování zboží přijatých Světovou celní organizací“. Tato rozhodnutí vypracovaná Výborem pro HS (rozhodnutí o sazebním zařazení, stanoviska k sazebnímu zařazení nebo změny vysvětlivek k HS) jsou mimoto používána na podporu sazebního zařazení stanoveného v prováděcích nařízeních Komise, která se týkají zařazení zboží do kombinované nomenklatury (KN), ve vysvětlivkách ke KN a v rozhodnutích o sazebním zařazení vydaných celními orgány členských států. Zamýšlený akt nedoplňuje ani nepozměňuje institucionální rámec dohody.
            
            
               Procesněprávním základem navrhovaného rozhodnutí je tudíž čl. 218 odst. 9 SFEU.
            
            
            
               4.3Hmotněprávní základ
            
            
               4.3.1Zásady
            
            
               Hmotněprávní základ rozhodnutí podle čl. 218 odst. 9 SFEU závisí v první řadě na cíli a obsahu zamýšleného aktu, k němuž se zaujímá postoj jménem Unie. Sleduje-li zamýšlený akt dvojí účel nebo má-li dvě složky a lze-li jeden z těchto účelů nebo jednu z těchto složek identifikovat jako hlavní, zatímco druhý účel či druhá složka je pouze vedlejší, musí být rozhodnutí přijaté podle čl. 218 odst. 9 SFEU založeno na jediném hmotněprávním základu, a sice na tom, který si žádá hlavní nebo převažující účel či složka.
            
            
               4.3.2Uplatnění na stávající případ
            
            
               Jelikož se hlavní cíl a obsah zamýšleného aktu týká výkladu celního sazebníku a uzavření mezinárodní dohody v rámci společné obchodní politiky a provádění nomenklatury HS a kombinované nomenklatury EU, jsou hmotněprávním základem navrhovaného rozhodnutí článek 31, čl. 43 odst. 2 a čl. 207 odst. 4 první pododstavec SFEU.
            
            
               4.4 Závěr
            
            
               Právním základem navrhovaného rozhodnutí by měla být ustanovení článku 31, čl. 43 odst. 2 a čl. 207 odst. 4 prvního pododstavce SFEU ve spojení s čl. 218 odst. 9 SFEU.
            
            
               5.Rozpočtové důsledky 
            
            
               Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet Evropské unie. 
            
            
               6.Zveřejnění zamýšleného aktu
            
            
               Ano
            
            
               2020/0080 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTÍ RADY
            
         
         
            
               o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Světové celní organizace (WCO), pokud jde o přijímání vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu harmonizovaného systému podle úmluvy o harmonizovaném systému
            
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 31, čl. 43 odst. 2 a čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 9 uvedené smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Rozhodnutím Rady 87/369/EHS
                  11
                schválila Unie Mezinárodní úmluvu o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží a protokol o její změně
                  12
                (dále jen „úmluva o HS“), kterou byl zřízen Výbor pro harmonizovaný systém (dále jen „Výbor pro HS“). 
            
            
               (2)Podle čl. 7 odst. 1 úmluvy o HS je Výbor pro HS mimo jiné odpovědný za vypracování vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží, ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu a provádění harmonizovaného systému.
            
            
               (3)Podle čl. 8 odst. 2 úmluvy o HS se vysvětlivky, stanoviska k zařazení zboží, ostatní stanoviska týkající se výkladu harmonizovaného systému a doporučení k zajištění jednotného výkladu a provádění harmonizovaného systému, která byla vypracována v průběhu zasedání Výboru pro HS (dále jen „rozhodnutí Výboru pro HS“), považují za schválená Radou WCO, jestliže před koncem druhého měsíce následujícího po měsíci, v průběhu kterého bylo ukončeno zasedání Rady, nesdělila žádná smluvní strana úmluvy o HS generálnímu tajemníkovi WCO, že žádá, aby otázka byla předložena Radě WCO.
            
            
               (4)V čl. 8 odst. 3 úmluvy o HS se uvádí, že jestliže je Radě předložena otázka v souladu s ustanoveními odstavce 2 tohoto článku, Rada tyto vysvětlivky, stanoviska k zařazení zboží, ostatní stanoviska nebo doporučení schválí nebo v případě, že o to požádá členský stát Rady, který je smluvní stranou této úmluvy, je vrátí celé nebo jejich části Výboru k novému přezkoumání.
            
            
               (5)Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie ve Světové celní organizaci, pokud jde o přijímání vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu úmluvy o HS, neboť dotčená rozhodnutí vypracovaná Výborem pro HS budou moci rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah práva Unie, konkrétně nařízení Rady (EHS) č. 2658/87.
            
            
               (6)Je v zájmu Unie, aby postoje vyjádřené Unií ve Výboru pro HS byly stanoveny na základě zásad, kritérií a směrů, jimiž se řídí sazební zařazení zboží. Je rovněž v zájmu Unie stanovit tyto postoje urychleně, aby mohla Unie uplatňovat svá práva ve Výboru pro HS.
            
            
               (7)Za účelem zachování práv Unie by měla mít Komise také možnost požádat jménem Unie o předložení určité záležitosti Radě WCO a o její vrácení Výboru pro HS k novému přezkoumání podle čl. 8 odst. 3 úmluvy o HS, aby se zabránilo tomu, že bude přijato rozhodnutí ve věci, s ohledem na niž Rada buď není schopna dosáhnout svého postoje před uplynutím lhůty stanovené v čl. 8 odst. 2 úmluvy o HS, nebo dosáhla postoje, který se podstatně liší od rozhodnutí přijatého Výborem pro HS.
            
            
               (8)S ohledem na vyvíjející se a vysoce technickou povahu zařazování zboží podle úmluvy o HS, vysoký počet otázek projednávaných na obou zasedáních Výboru pro HS, která se konají dvakrát ročně, a krátkou dobu, která je k dispozici pro posouzení dokumentů vydaných sekretariátem WCO a/nebo smluvními stranami při přípravě zasedání Výboru pro HS, a skutečnost, že v postoji Unie musí být v důsledku toho zohledněny nové okolnosti, včetně nových technických a jiných relevantních informací předložených před zasedáním nebo během zasedání Výboru pro HS, by měly být v souladu se zásadou loajální spolupráce mezi orgány Unie podle čl. 13 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii zavedeny nezbytné kroky pro stanovení postoje Unie,
            
            
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Postoj, který má být jménem Unie zaujat při schvalování vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu harmonizovaného systému podle úmluvy o harmonizovaném systému a při přípravě takových aktů ve Světové celní organizaci, je uveden v příloze I.
            
            
               Článek 2
            
            
               Stanovení postoje Unie, který má být zaujat podle článku 1, se provádí v souladu s přílohou II.
            
            
               Článek 3
            
            
               Toto rozhodnutí je určeno Komisi.
            
         
         
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda/předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Od svého zavedení v roce 1988 byla nomenklatura HS revidována pětkrát. Revize vstoupily v platnost v letech 1996, 2002, 2007, 2012 a 2017. Šestá revize vstoupí v platnost v roce 2022.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rozhodnutí Rady 87/369/EHS ze dne 7. dubna 1987 o uzavření Mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží a protokolu o její změně (Úř. věst. L 198, 20.7.1987, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Prozatímní přijetí doporučení k revizi HS v roce 2022.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Včetně schůze přípravné pracovní skupiny Výboru pro HS.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Změny nomenklatury HS se řídí zvláštním rozhodovacím postupem a tento návrh se na ně nevztahuje.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Včetně schůze přípravné pracovní skupiny Výboru pro HS.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Rozsudek Soudního dvora ze dne 7. října 2014, Německo v. Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie, Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Závazná informace o sazebním zařazení zboží: rozhodnutí o sazebním zařazení, která celní správa předem vydá hospodářským subjektům, aby byla zajištěna právní jistota ohledně sazebního zařazení a sazebního zacházení u zboží, které je předmětem dovozu nebo vývozu. 
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Rozhodnutí Rady 87/369/EHS ze dne 7. dubna 1987 o uzavření Mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží a protokolu o její změně (
                  
                     Úř. věst. L 198, 20.7.1987, s. 1
                  
                  ).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Úř. věst. L 198, 20.7.1987, s. 3.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 15.5.2020
            COM(2020) 196 final
            PŘÍLOHY
            
            návrhu rozhodnutí Rady
            o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Světové celní organizace (WCO), pokud jde o přijímání vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému a doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu harmonizovaného systému podle úmluvy o harmonizovaném systému
            
               
         
         
            
               PŘÍLOHA I
            
            
               Postoj, který má být jménem Unie zaujat ve Světové celní organizaci
            
            
               1. ZÁSADY
            
            
               Unie v rámci Světové celní organizace:
            
            
               a)
                     podporuje a usnadňuje celní zařazení zboží a jednotný výklad a provádění harmonizovaného systému a přispívá k nim a postupně odstraňuje případy a spory týkající se rozdílných výkladů harmonizovaného systému;
            
            
               b)
                     usiluje o vhodné zapojení zúčastněných stran do fáze přípravy rozhodnutí Výboru pro HS a zajišťuje, aby rozhodnutí přijatá v rámci Světové celní organizace byla v souladu s úmluvou o HS;
            
            
               c)
                     zajišťuje, aby opatření přijatá v rámci Světové celní organizace byla v souladu se všeobecnými pravidly pro výklad HS;
            
            
               d)
                     podporuje postoje, které jsou v souladu s osvědčenými postupy vypracovanými Unií v dotčené oblasti;  
            
            
               e) 
                     podporuje zjednodušení a modernizaci nomenklatury HS podle vývoje potřeb uživatelů a vývoje nových technologií;
            
            
               f)
                     zajišťuje soudržnost s ostatními politikami a mezinárodními závazky.
            
            
               2. KRITÉRIA
            
            
               Postoje, které mají být jménem Unie zaujaty ve Světové celní organizaci, se stanoví takto: 
            
            
               a)obecná kritéria:
            
            
               –zásada, podle níž je v zájmu právní jistoty a usnadnění kontrol třeba hledat rozhodující kritérium pro sazební zařazení zboží pro celní účely obecně v jeho objektivních charakteristikách a vlastnostech, jak jsou definovány zněním příslušných čísel HS a poznámek ke třídám nebo kapitolám,
            
            
               –všeobecná pravidla pro výklad HS stanovená v příloze úmluvy o HS
                  1
               .
            
            
               V příslušných případech se zohlední:
            
            
               b)zvláštní kritéria:
            
            
               –
                     judikatura Soudního dvora Evropské unie týkající se celního zařazení zboží, 
            
            
               –
                     nomenklatura HS a vysvětlivky k HS, stanoviska k sazebnímu zařazení a rozhodnutí přijatá Výborem pro HS,
            
         
         
            
               –
                     podpoložky kombinované nomenklatury (KN)
                  2
                a vysvětlivky ke KN, 
            
            
               –
                     nařízení a rozhodnutí o sazebním zařazení přijatá Radou nebo Komisí, 
            
            
               –
                     závěry sekce pro celní a statistickou nomenklaturu Výboru pro celní kodex
            
            
               –
                     a jakékoli jiné pokyny týkající se celního zařazení zboží, které orgány vypracovaly v podobě právních aktů nebo pokynů. 
            
            
               3. SMĚRY
            
            
               Unie případně usiluje o to, aby byla v rámci Světové celní organizace v souladu s výše uvedenými zásadami a kritérii přijata rozhodnutí týkající se:
            
            
               a)
                     návrhu a vypracování vysvětlivek, stanovisek k zařazení zboží nebo ostatních pokynů pro výklad harmonizovaného systému;
            
            
               b) 
                     vypracování doporučení potřebných k zajištění jednotného výkladu a provádění harmonizovaného systému.
            
            
               PŘÍLOHA II
            
            
               Stanovení postoje, který má Unie zaujmout ve Světové celní organizaci
            
            
               Před každým zasedáním Výboru pro HS v případě, má-li tento orgán přijmout rozhodnutí, jež mají právní účinky pro Unii, je třeba podniknout nezbytné kroky k tomu, aby postoj, který má být jménem Unie vyjádřen, zohledňoval nejnovější technické a jiné relevantní informace předané Komisi v souladu se zásadami, kritérii a směry stanovenými v příloze I.
            
            
               Za tímto účelem a na základě těchto informací předá Komise Radě nebo jejím přípravným orgánům s dostatečným předstihem před každým zasedáním Výboru pro HS podle výše uvedeného pododstavce písemný dokument, v němž jsou uvedeny podrobnosti o navrhovaném stanovení postoje Unie. Do pěti pracovních dnů ode dne, k němuž Komise informovala Radu nebo její přípravné orgány, může Rada vyjádřit nesouhlas s postojem navrhovaným s ohledem jedno nebo více jednotlivých dotčených rozhodnutí o HS.
            
            
               V zájmu zachování práv Unie a zabránění tomu, aby bylo v rámci Světové celní organizace přijato rozhodnutí ve věci, s ohledem na niž není Rada schopna zaujmout stanovisko před uplynutím lhůty stanovené v čl. 8 odst. 2 úmluvy o HS, požádá Komise jménem Unie o předložení dotyčné záležitosti Radě WCO a o její vrácení Výboru pro HS k novému přezkoumání podle čl. 8 odst. 3 úmluvy o HS.
            
            
               V případech, kdy se postoj Unie podstatně liší od rozhodnutí přijatého Výborem pro HS, předá Komise v dostatečném předstihu před uplynutím lhůty stanovené podle čl. 8 odst. 2 úmluvy o HS Radě nebo jejím přípravným orgánům písemný dokument, v němž je uvedeno, zda lze dotčené rozhodnutí přijmout, nebo zda je třeba záležitost předložit Radě WCO a vrátit ji Výboru pro HS k novému přezkoumání podle čl. 8 odst. 3 úmluvy o HS. Do deseti pracovních dnů ode dne, k němuž Komise informovala Radu nebo její přípravné orgány, může Rada vyjádřit nesouhlas s postojem navrhovaným s ohledem na jedno nebo více jednotlivých rozhodnutí Výboru pro HS, jež mají být přijata v rámci Světové celní organizace.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rozhodnutí Rady 87/369/EHS ze dne 7. dubna 1987 o uzavření Mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží a protokolu o její změně (Úř. věst. L 198, 20.7.1987, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku, Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.