CELEX: 32018H0525(01)
Language: sk
Date: 2018-05-14 00:00:00
Title: Odporúčanie Rady zo 14. mája 2018 o hospodárskej politike eurozóny

25.5.2018   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 179/1
            
         ODPORÚČANIE RADY
   zo 14. mája 2018
   o hospodárskej politike eurozóny
   (2018/C 179/01)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 136 v spojení s článkom 121 ods. 2,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh (2), a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
   so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
   so zreteľom na závery Európskej rady,
   so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a finančného výboru,
   so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodársku politiku,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Hospodárska expanzia v eurozóne stále trvá a rozširuje sa do čoraz väčšieho počtu krajín. Oživenie je čoraz viac založené na domácom dopyte, pričom súkromná spotreba predstavuje kľúčový stimul rastu a investície sa zvyšujú. Úroveň zamestnanosti aj počas roku 2016 a v prvej polovici roku 2017 naďalej rástla. Hoci miera nezamestnanosti je stále vyššia ako v roku 2008, možno pozorovať jej výrazný pokles. Oživenie v eurozóne sa napriek všetkému vyznačuje nízkou úrovňou jadrovej inflácie a rastu miezd, vysokým prebytkom bežného účtu a neustále nízkym, aj keď zlepšujúcim sa podielom investícií. Konkrétne sa zdá, že nízky rast miezd je následkom pretrvávajúceho nevyužívania kapacity trhu práce v niektorých ekonomikách, nízkych inflačných očakávaní, ktoré majú vplyv na rokovania o výške miezd, a nízkeho rastu produktivity. Reálny príjem domácností vzrástol, ale v mnohých krajinách je stále nižší než v roku 2008. Pokiaľ ide o hrubý domáci produkt (HDP) na obyvateľa a miery nezamestnanosti, medzi jednotlivými členskými štátmi eurozóny pretrvávajú rozdiely. Miera dlhodobej nezamestnanosti a miera nezamestnanosti mladých ľudí sú stále vysoké, zatiaľ čo chudoba, sociálne vylúčenie a nerovnosť predstavujú vo viacerých členských štátoch aj naďalej závažný problém.
            
         
               (2)
            
            
               Celkovo sa na základe výkladu ekonomických ukazovateľov pre eurozónu zdá, že ďalšia podpora dopytu, investícií a rastu miezd podnieti vnútornú aj vonkajšiu obnovu rovnováhy a hospodársku a sociálnu konvergenciu a zvýši potenciálny rast, pričom nebude viesť k riziku vzniku inflačných tlakov. Ako sa uvádza v správe o mechanizme varovania, ktorý prijala Komisia 22. novembra 2017, zároveň treba dôsledne sledovať náznaky novovznikajúcich nerovnováh, napríklad na trhu s nehnuteľnosťami v niektorých členských štátoch.
            
         
               (3)
            
            
               V eurozóne pretrvávajú značné nerovnováhy. Hoci krajiny, ktoré sú čistými dlžníkmi, dosiahli pri náprave svojich vonkajších nerovnováh značný pokrok, v niektorých veriteľských krajinách naďalej existujú veľké prebytky bežného účtu, čo sa odzrkadľuje v celkovom poklese agregovaného dopytu. Tieto prebytky vytvorili v roku 2016 prebytok eurozóny vo výške 3,3 % HDP, pričom v roku 2019 sa predpokladá jeho pokles na 2,9 % HDP. Čisté medzinárodné investičné pozície najviac zadlžených členských štátov sa zlepšujú len pomaly a je potrebné neustále úsilie v oblasti obnovovania rovnováhy. Krajiny, ktoré mali dlho vysoký deficit bežného účtu, majú stále veľké záporné čisté medzinárodné investičné pozície, ktoré sú zvyčajne spojené s veľkým objemom súkromného alebo verejného dlhu, čo predstavuje slabé miesto. Zároveň je potrebné vynaložiť úsilie aj v krajinách s veľkým prebytkom bežného účtu na podporu domáceho dopytu a potenciálneho rastu, čo podnieti obnovenie rovnováhy v eurozóne.
            
         
               (4)
            
            
               Rast miezd a tvorba pracovných miest prispievajú k oživeniu hospodárstva v eurozóne prostredníctvom podpory agregátneho dopytu, zmenšujú nerovnosti a pomáhajú zaručiť jej vysokú životnú úroveň. Efektívne mechanizmy stanovovania miezd by mali zabezpečiť diferenciáciu miezd podľa jednotlivých krajín, podmienok konkrétnych odvetví a zohľadnenie zmien produktivity. Urýchleniu procesu obnovy rovnováhy v eurozóne by sa pomohlo: vykonávaním štrukturálnych reforiem, ktoré by zvýšili produktivitu, a zlepšením kvality a štruktúry verejných výdavkov s cieľom podporiť investície vo všetkých krajinách, podporou rastu miezd spôsobom, ktorý rešpektuje úlohu sociálnych partnerov, ako aj silnejšou dynamikou dopytu v krajinách, ktoré sú čistými veriteľmi, a vykonávaním opatrení, ktoré obmedzia rast jednotkových nákladov práce a ktorých cieľom bude zlepšenie ich konkurencieschopnosti v krajinách, ktoré sú čistými dlžníkmi.
            
         
               (5)
            
            
               Pre zabezpečenie solídneho a udržateľného rastu hospodárstva je kľúčovou konzistentnosť a rovnováha v celkovej skladbe makroekonomických politík v eurozóne, a to vrátane menovej, fiškálnej a štrukturálnej politiky. V posledných rokoch menová politika využívala na dosiahnutie strednodobého cieľa inflácie, ktorý stanovila Európska centrálna banka, nové nekonvenčné nástroje, čím sa zároveň podporoval aj rast a tvorba pracovných miest. Pozícia menovej politiky a hospodársky vývoj si vyžadujú zameranie na fiškálne a štrukturálne politiky. Na podporu rastového potenciálu hospodárstiev členských štátov eurozóny sú potrebné primerané fiškálne politiky a zameranie na štrukturálne reformy.
            
         
               (6)
            
            
               Pre dosiahnutie vhodných zámerov fiškálnej politiky eurozóny na agregovanej úrovni a pre riadne fungovanie menovej únie je rozhodujúca silná koordinácia národných fiškálnych politík založená na spoločných pravidlách. Spoločné fiškálne pravidlá sa zameriavajú na sledovanie udržateľnosti dlhovej služby na národnej úrovni a zároveň poskytujú priestor na makroekonomickú stabilizáciu. Zámery fiškálnej politiky členských štátov a na agregovanej úrovni v rámci eurozóny musia teda zabezpečovať rovnováhu medzi jednotlivými cieľmi – dlhodobou udržateľnosťou vnútroštátnych verejných financií a krátkodobou makroekonomickou stabilizáciou na úrovni krajín a na úrovni eurozóny. Vzhľadom na súčasný všeobecný hospodársky rast v eurozóne – hoci v niektorých oblastiach stále pretrváva dedičstvo krízy – sa stále javia ako vhodné všeobecne neutrálne zámery fiškálnej politiky eurozóny na agregovanej úrovni aj v roku 2018. Je potrebná primeraná diferenciácia fiškálneho úsilia vo všetkých členských štátov eurozóny, a to podľa potreby so zreteľom na fiškálny priestor a účinky presahovania medzi jednotlivými krajinami. Zlepšovanie hospodárskych podmienok si zároveň vyžaduje reštrukturalizáciu fiškálnych rezerv, pričom je potrebné posilňovať rastový potenciál hospodárstiev členských štátov eurozóny.
            
         
               (7)
            
            
               Rozhodným zlepšením štruktúry a riadenia národných rozpočtov na strane príjmov aj na strane výdavkov, a to aj presunutím zdrojov na hmotné a nehmotné investície, by sa zvýšil rastový vplyv verejných rozpočtov a v dlhodobom horizonte by sa zvýšila produktivita. Zlepšenia vo fungovaní národných fiškálnych rámcov a dobre riadené preskúmania výdavkov podporujú fiškálne politiky, ktoré sú dôveryhodné a podporujú rast.
            
         
               (8)
            
            
               Dobre navrhnutá štruktúra zdaňovania má zásadný význam z hľadiska podpory rastu a zamestnanosti, ako aj pre zníženie nerovností. Zjednodušovanie a modernizácia daňových systémov a zamedzovanie daňovým podvodom, únikom a vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam sú nevyhnutné na to, aby sa daňové systémy zefektívnili a stali sa spravodlivejšími. Tým sa môžu uvoľniť finančné prostriedky na verejné investície a okrem iného aj na vzdelávanie a zdravotnú starostlivosť a prispieť k podpore celkových investícií, kvality pracovných miest a hospodárskej a sociálnej konvergencii. Na zabezpečenie príjmov verejnej správy, zabránenie narúšaniu hospodárskej súťaže medzi firmami, zachovanie sociálnej súdržnosti a na boj proti rastúcim nerovnostiam sú nevyhnutné opatrenia proti agresívnemu daňovému plánovaniu. Spoločný konsolidovaný základ dane z príjmov právnických osôb (CCCTB) by prispel k boju proti vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam a zároveň zlepšil jednotný trh pre podniky.
            
         
               (9)
            
            
               Štrukturálne a inštitucionálne aspekty trhov práce a trhov s výrobkami a dobre fungujúce verejné správy sú dôležitými faktormi hospodárskej odolnosti a cyklickej, reálnej a sociálnej konvergencie vo všetkých členských štátoch eurozóny. Odolné hospodárske štruktúry zabraňujú tomu, aby mali otrasy významný a dlhotrvajúci účinok na príjmy a zamestnanosť v členských štátoch a celej eurozóne. Týmto spôsobom znižujú hospodárske výkyvy a vytvárajú priaznivé prostredie pre udržateľný a inkluzívny rast. Lepšia koordinácia vykonávania štrukturálnych reforiem, najmä tých, ktoré sú stanovené v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny, môže priniesť pozitívne účinky presahovania v členských štátoch a posilniť ich pozitívne vplyvy.
            
         
               (10)
            
            
               Dobre fungujúce trhy práce a systémy sociálnej ochrany predstavujú dôležité základy pre inkluzívny hospodársky rast, znižovanie nerovností a pre odolnosť národných ekonomík a eurozóny ako celku. V záujme dosiahnutia vzostupnej konvergencie v tomto ohľade sa v Európskom pilieri sociálnych práv, ktorý Európsky parlament, Rada a Komisia vyhlásili 17. novembra 2017, stanovuje 20 kľúčových zásad, ktoré sú rozdelené do troch hlavných kapitol: i) rovnosť príležitostí a prístup na trh práce; ii) spravodlivé pracovné podmienky a iii) sociálna ochrana a inklúzia.
            
         
               (11)
            
            
               Napriek pokroku v oblasti reforiem, ktorých cieľom je zlepšiť adaptačnú kapacitu trhov práce, pretrvávajú medzi jednotlivými členskými štátmi eurozóny významné rozdiely, ktoré naďalej komplikujú jej hladké fungovanie. Dobre navrhnuté politiky trhu práce, ktoré sú plne integrované do systémov sociálnej ochrany, môžu podporiť zmenu postavenia na trhu práce a reintegráciu, znížiť segmentáciu trhu práce, poskytnúť účinnú automatickú stabilizáciu a podporiť rovnaké príležitosti pre všetkých a hospodársku a sociálnu konvergenciu. Dobre navrhnuté opatrenia v oblasti pracovného času môžu pomôcť zmierniť otrasy. Účinnú a včasnú aktiváciu nezamestnaných ľudí, ktorí sa môžu zúčastňovať na trhu práce, možno dosiahnuť poskytovaním individualizovanej podpory pri hľadaní pracovného miesta, odbornej príprave a rekvalifikácii, a zároveň treba chrániť tých, ktorí sa na trhu práce zúčastňovať nemôžu. Vznikajúce nové formy zamestnanosti a nové typy zmlúv so sebou prinášajú výzvy súvisiace s istotou zamestnania a sociálnou ochranou. V tejto súvislosti sa v právnych predpisoch na ochranu zamestnanosti musia stanoviť spravodlivé a dôstojné pracovné podmienky pre všetkých pracovníkov.
            
         
               (12)
            
            
               Účinné systémy sociálnej ochrany majú rozhodujúci význam pre podporu inkluzívnych trhov práce a zabezpečenie primeranej podpory príjmu a zaručenie vhodnej sociálnej podpory prostredníctvom prístupu ku kvalitným službám. Dôchodkové reformy a politiky rovnováhy medzi pracovným a súkromným životom majú takisto kľúčový význam pre posilnenie účasti na trhu práce. Mali by sa zrušiť zbytočné obmedzenia týkajúce sa zamestnania, odvetvovej a geografickej mobility pracovníkov v zamestnaní a systémov sociálnej ochrany.
            
         
               (13)
            
            
               Prístup k vysokokvalitnému vzdelávaniu a odbornej príprave je nevyhnutný na zabezpečenie rovnakých príležitostí a riešenie nesúladu medzi ponúkanými a požadovanými zručnosťami. Primerané investície do ľudského kapitálu prostredníctvom systémov vzdelávania a odbornej prípravy, ktoré zlepšujú celoživotné vzdelávanie a zabezpečujú, aby úrovne zručností zodpovedali súčasným aj budúcim potrebám trhu práce, zohrávajú kľúčovú úlohu pri zlepšovaní adaptačnej kapacity hospodárstva a reálnej konvergencie v dlhodobom horizonte. Investície do zručností môžu takisto podporovať inovácie a zvyšovať produktivitu a konkurencieschopnosť, popri tom, že zároveň zabezpečujú sociálnu inklúziu a mobilitu.
            
         
               (14)
            
            
               Reformy trhu s výrobkami, ktoré zvyšujú hospodársku súťaž, a reformy, ktoré zlepšujú podnikateľské prostredie a kvalitu inštitúcií (vrátane účinného systému súdnictva, ktoré uľahčuje vymáhateľnosť zmlúv), posilňujú hospodársku odolnosť v členských štátoch a v eurozóne ako celku. Ukázalo sa, že hlbšia integrácia jednotného trhu bola hlavnou hnacou silou rastu a konvergencie medzi členskými štátmi. Jednotný trh má stále veľký nevyužitý potenciál a na jeho dokončenie je potrebný značný pokrok. Včasné vykonávanie a lepšie presadzovanie existujúcich právnych predpisov sú tiež kľúčovým predpokladom pre využitie výhod jednotného trhu. Jednotný trh so službami (vrátane finančných a digitálnych služieb, energetiky a dopravy) je naďalej aktuálnou výzvou. Pozornosť by sa však mala zamerať aj na trhy s tovarom, aby sa zabránilo možnej segmentácii trhu. Jednotný digitálny trh by mal prispieť k dokončeniu právneho prostredia s cieľom urýchliť digitalizáciu ekonomických činností ako nevyhnutný krok na zlepšenie výkonnosti trhov s výrobkami a konkurencieschopnosti v celosvetovom meradle. Dokončenie a realizácia jednotlivých stratégií jednotného trhu v roku 2018 preto zostáva spoločným cieľom.
            
         
               (15)
            
            
               Zatiaľ čo sa celková odolnosť bankového sektora eurozóny od krízy zvýšila a objem bankových úverov začal opäť rásť, stále existujú slabé miesta, ktorými sa treba zaoberať. Banky čelia nízkej ziskovosti. Potreba prispôsobiť obchodné modely bánk, nízke úrokové sadzby a rastúca konkurencia iných foriem financovania budú aj naďalej vyvíjať tlak na ziskovosť bánk. Na zaistenie ich dlhodobej udržateľnosti je preto potrebné ďalšie úsilie. Pomer nesplácaných úverov sa takmer vo všetkých dotknutých členských štátoch eurozóny stabilizoval alebo má klesajúcu tendenciu, pokrok je však stále pomalý a nerovnomerne rozložený medzi jednotlivými bankami. Vysoký podiel nesplácaných úverov obmedzuje schopnosť bánk poskytovať úvery, transmisiu menovej politiky a adaptačnú kapacitu hospodárstva. Sú takisto zdrojom zraniteľnosti bankového systému ako celku a je potrebné riešiť ich na úrovni Únie aj na národnej úrovni, ako sa uvádza v akčnom pláne na riešenie nesplácaných úverov v Európe ustanovenom v záveroch Rada schválila z 11. júla 2017 (ďalej len „akčný plán z júla 2017“). Ako Komisia ohlásila vo svojom oznámení z 11. októbra 2017 o dobudovaní bankovej únie, v súčasnosti pracuje na komplexnom balíku opatrení na zníženie aktuálneho objemu nesplácaných úverov ako aj na zníženie rizika zvyšovania objemu nesplácaných úverov v budúcnosti.
            
         
               (16)
            
            
               Posilnenie inštitucionálnej štruktúry hospodárskej a menovej únie (HMÚ) si prioritne vyžaduje dobudovanie bankovej únie a ďalší pokrok v oblasti únie kapitálových trhov. Významný pokrok sa dosiahol pri vytváraní bankovej únie, stále však nie je dokončená. V súlade s plánom na dobudovanie bankovej únie ako sa stanovilo v záveroch Rady zo 17. júna 2016 (ďalej len „plán z júna 2016“), sa bude pokračovať v práci na dobudovaní bankovej únie, pokiaľ ide o zníženie a rozdelenie rizík, vrátane európskeho systému ochrany vkladov a sfunkčnenia spoločného zabezpečovacieho mechanizmu pre jednotný fond na riešenie krízových situácií najneskôr do konca prechodného obdobia fondu, ako je stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 806/2014 (3). Cieľom nedávneho oznámenia Komisie o dobudovaní bankovej únie je vytýčiť smer, pokiaľ ide o možnosť dosiahnuť dohodu o dobudovaní bankovej únie. Neexistencia spoločného systému ochrany vkladov a spoločného zabezpečovacieho mechanizmu pre jednotný fond na riešenie krízových situácií oslabuje schopnosť bankovej únie prerušiť väzbu medzi bankami a štátom. Musí sa pokračovať v úsilí o ďalšie znižovanie rizika a zlepšenie riadenia rizík v bankách. V tejto súvislosti je nesmierne dôležité urýchlene pracovať na dosiahnutí dohody o regulačnom balíku, ktorý Komisia navrhla v novembri 2016, ako aj dosiahnuť ďalší pokrok v znižovaní objemu nesplácaných úverov a usilovať sa o zlepšenie, pokiaľ ide o rozdelenie rizík v súlade s plánom z júna 2016.
            
         
               (17)
            
            
               V bielej knihe Komisie o budúcnosti Európy z 1. marca 2017, sa načrtli možné scenáre budúcnosti Únie. Komisia okrem toho prispela sériou diskusných dokumentov vrátane diskusného dokumentu z 31. mája 2017 o prehĺbení HMÚ, ktorý vychádzal zo správy piatich predsedov z 22. júna 2015 s názvom „Dobudovanie hospodárskej a menovej únie Európy“, a v ktorom načrtla celkovú víziu pre dobudovanie HMÚ a postupnosť krokov, ktoré treba podniknúť na dokončenie jej architektúry. Komisia na jeseň 2017 predložila ďalšie návrhy.
            
         
               (18)
            
            
               S Výborom pre zamestnanosť a Výborom pre sociálnu ochranu sa konzultovalo o aspektoch zamestnanosti a sociálnych aspektoch tohto odporúčania,
            
         TÝMTO ODPORÚČA, aby v rokoch 2018 až 2019 členské štáty eurozóny jednotlivo aj spoločne v rámci Euroskupiny vykonali opatrenia s cieľom:
   
               1.
            
            
               Uskutočňovať politiky, ktoré podporujú udržateľný a inkluzívny rast, zvyšujú odolnosť a konvergenciu a podporujú obnovu rovnováhy. Dosiahnuť výrazný pokrok pri dobudovaní jednotného trhu, najmä v oblasti služieb vrátane finančných a digitálnych služieb, energetiky a dopravy okrem iného realizáciou príslušných reforiem trhu s výrobkami na národnej úrovni. Vzhľadom na priaznivé cyklické podmienky by všetky členské štáty mali uprednostniť reformy, ktorými sa zvyšuje produktivita a rastový potenciál, zlepšujú inštitucionálne a podnikateľské prostredie, odstraňujú prekážky brániace investovaniu a stimuluje inovácia, podporuje vytváranie kvalitných pracovných miest a znižuje nerovnosť. Členské štáty s deficitom bežného účtu alebo vysokým vonkajším dlhom by sa navyše mali zamerať na obmedzenie jednotkových nákladov práce a mali by sa usilovať o zvýšenie svojej konkurencieschopnosti. Členské štáty s vysokými prebytkami bežného účtu by navyše mali vytvárať podmienky na podporu rastu miezd a to spôsobom, ktorý rešpektuje pri tom úlohu sociálnych partnerov, a prioritne zavádzať opatrenia na podporu investícií a domáceho dopytu a rastového potenciálu, a tým tiež aj na uľahčenie obnovenia rovnováhy.
            
         
               2.
            
            
               Zabezpečiť dosiahnutie plánovaných všeobecne neutrálnych celkových zámerov fiškálnej politiky eurozóny, ktoré prispejú k vyváženej skladbe politík. Usilovať sa o primeranú rovnováhu medzi zabezpečovaním udržateľnosti verejných financií, najmä ak sú miery zadlženosti vysoké, a podporou hospodárstva, a to pri plnom dodržiavaní Paktu stability a rastu a zohľadňujúc fiškálny priestor a účinky presahovania medzi členskými štátmi. Využiť zlepšujúce sa hospodárske podmienky na reštrukturalizáciu fiškálnych rezerv a zároveň pokračovať v posilňovaní rastového potenciálu hospodárstva. Zaistiť účinné fungovanie národných fiškálnych rámcov. Mali by zároveň uskutočňovať politiky, ktoré podporujú investície a zlepšenie kvality a štruktúry verejných financií, vrátane využívania preskúmania výdavkov a prijatím spravodlivých daňových štruktúr podporujúcich rast. Mali by prijať a vykonať opatrenia na obmedzenie zvýhodňovania dlhu pri zdaňovaní a bojovať proti agresívnemu daňovému plánovaniu, aby zabezpečili rovnaké podmienky, spravodlivé zaobchádzanie s daňovníkmi a chránili verejné financie a stabilitu v rámci eurozóny. Zahŕňa to pokračovanie v práci na spoločnom konsolidovanom základe dane z príjmov právnických osôb (CCCTB).
            
         
               3.
            
            
               Uskutočniť reformy, ktoré podporujú vytváranie kvalitných pracovných miest, rovnaké príležitosti a prístup na trh práce a spravodlivé pracovné podmienky, sociálnu ochranu a inklúziu. Reformy by mali byť orientované na: i) spoľahlivé pracovné zmluvy, ktoré zamestnancom aj zamestnávateľom poskytujú flexibilitu a istotu, spolu s primeranou podporou pri zmene postavenia na trhu práce, pričom sa zabráneni segmentácii trhu práce; ii) kvalitné, efektívne a inkluzívne celoživotné systémy vzdelávania a odbornej prípravy zamerané na zosúladenie zručností s potrebami trhu práce; iii) účinné aktívne politiky trhu práce na podporu účasti na trhu práce; iv) udržateľné a primerané systémy sociálnej ochrany, ktoré prispievajú k sociálnej inklúzii a integrácii do trhu práce počas celého životného cyklu a reagujú na nové formy zamestnania a pracovnoprávnych vzťahov; v) plynulú mobilitu pracovníkov medzi zamestnaniami, odvetviami a miestami výkonu práce; vi) účinný sociálny dialóg a vyjednávanie o mzdách na primeranej úrovni v súlade s vnútroštátnymi špecifikami; vii) presunutie daňového zaťaženia z práce, najmä v prípade osôb s nízkymi príjmami a druhých zárobkovo činných osôb v domácnosti.
            
         
               4.
            
            
               V súlade s plánom z júna 2016 pokračovať v práci na dobudovaní bankovej únie s ohľadom na znižovanie a rozdelenie rizík vrátane európskeho systému ochrany vkladov a sfunkčnenia spoločného zabezpečovacieho mechanizmu pre jednotný fond na riešenie krízových situácií v súlade s dohodnutým postupom. Ďalej posilniť európsky regulačný rámec a rámec dohľadu, aby sa zabránilo nahromadeniu rizík. Prijať opatrenia s cieľom citeľne urýchliť zníženie objemu nesplácaných úverov na základe akčného plánu z júla 2017 a podporovať disciplinované znižovanie zadlženia v členských štátoch, ktoré majú veľký objem súkromného dlhu. Ďalej budovať úniu kapitálových trhov, aby sa podporil rast v reálnej ekonomike a zároveň zaručila stabilita finančného trhu.
            
         
               5.
            
            
               Dosiahnuť rýchly pokrok, pokiaľ ide o dobudovanie EMU, zohľadňujúc iniciatívy Komisie z jesene 2017, a to pri plnom rešpektovaní vnútorného trhu Únie a otvoreným a transparentným spôsobom vo vzťahu k členským štátom, ktoré nepatria do eurozóny.
            
         
      V Bruseli 14. mája 2018
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         E. ZAHARIEVA
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
   
      (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 806/2014 z 15. júla 2014, ktorým sa stanovujú jednotné pravidlá a jednotný postup riešenia krízových situácií úverových inštitúcií a určitých investičných spoločností v rámci jednotného mechanizmu riešenia krízových situácií a jednotného fondu na riešenie krízových situácií a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1093/2010 (Ú. v. EÚ L 225, 30.7.2014, s. 1).