CELEX: 22018D0365
Language: mt
Date: 2016-07-08 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 143/2016 tat-8 ta’ Lulju 2016 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/365]

15.3.2018   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 73/14
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      NRU 143/2016
      tat-8 ta’ Lulju 2016
      li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/365]
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/128 tal-25 ta’ Settembru 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 609/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti speċifiċi dwar il-kompożizzjoni u l-informazzjoni għall-ikel għal skopijiet mediċi speċjali (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament Delegat (UE) 2016/128 iħassar, b’effett mit-22 ta’ Frar 2019, id-Direttiva tal-Kummissjoni 1999/21/KE (2), li hija inkorporata fil-Ftehim ŻEE u li konsegwentement għandha titħassar taħt il-Ftehim ŻEE b’effett mit-22 ta’ Frar 2019.
               
            
                  (3)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni marbuta mal-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni li tirrigwarda l-prodotti tal-ikel ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fil-prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein.
               
            
                  (4)
               
               
                  Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      1.   Dan li ġej jiddaħħal wara l-punt 77 (ir-Regolament (UE) Nru 609/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:
      
         
                     “77a.
                  
                  
                     
                        32016 R 0128: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/128 tal-25 ta’ Settembru 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 609/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti speċifiċi dwar il-kompożizzjoni u l-informazzjoni għall-ikel għal skopijiet mediċi speċjali (ĠU L 25, 2.2.2016, p. 30).
                     Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
                     Fl-Anness IV, għandu jiżdied dan li ġej:
                     
                                 —
                              
                              
                                 bl-Iżlandiż: ‘Matvæli til nota í sérstökum læknisfræðilegum tilgangi’
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 bin-Norveġiż: ‘Næringsmiddel til spesielle medisinske formål’.”
                              
                           
               
      2.   It-test tal-punt 54w (id-Direttiva tal-Kunsill 1999/21/KE) għandu jitħassar b’effett mit-22 ta’ Frar 2019.
      Artikolu 2
      It-test tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/128 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkunu awtentiku.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-9 ta’ Lulju 2016, dment li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.
      
         Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ Lulju 2016.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Bergdís ELLERTSDÓTTIR
         
      
      
         (1)  ĠU L 25, 2.2.2016, p. 30.
      
         (2)  ĠU L 91, 7.4.1999, p. 29.
      
         (*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.