CELEX: 32006R1559
Language: mt
Date: 2006-10-18 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1559/2006 tat- 18 ta' Ottubru 2006 li jistabbilixxi r-rekwiżiti minimi ta' kwalità għal-lanġas Williams u Rocha fil-ġuleppi u/jew fil-meraq naturali tal-frott eliġibbli għall-iskema ta' għajnuna għall-produzzjoni (Verżjoni kkodifikata)

736                 MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                      24.12.2008

32006R1559

L 288/22                         IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                          19.10.2006

                  REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1559/2006

                                         tat-18 ta’ Ottubru 2006

    li jistabbilixxi r-rekwiżiti minimi ta’ kwalità għal-lanġas Williams u Rocha fil-ġuleppi
    u/jew fil-meraq naturali tal-frott eliġibbli għall-iskema ta’ għajnuna għall-produzzjoni

                                          (Verżjoni kkodifikata)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2201/96 tat-28 ta’ Ottubru 1996 dwar
l-organizzazzjoni komuni tas-swieq tal-prodotti tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati1,
partikolarment l-Artikolu 6(1) tiegħu,

Billi:

(1)        Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2319/89 tat-28 ta’ Lulju 1989 fuq ir-
           rekwiżiti minimi ta’ kwalità għal-lanġas Williams u Rocha fil-ġulepp u s-sugu naturali
           tal-frott eliġibbli għall-iskema ta’ għajnuna għall-produzzjoni2 ġie emendat
           sostanzjalment3. Għal aktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi Regolament għandu jiġi
           kkodifikat.

(2)        L-ewwel paragrafu tal-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 2201/96 stabbilixxa
           skema ta’ għajnuna għall-produzzjoni għal ċerti prodotti elenkati fl-Anness I għal dan.

(3)        L-għan tar-rekwiżiti minimi ta’ kwalità li jridu jiġu stabbiliti huwa li tiġi evitata l-
           produzzjoni ta’ prodotti li għalihom m’hemmx domanda jew prodotti li jistgħu joħolqu
           distorsjoni fis-suq. Ir-rekwiżiti għandhom ikunu bbażati fuq proċeduri tradizzjonali u
           ġusti ta’ manifattura.

(4)        Ir-rekwiżiti ta’ kwalità stabbiliti f’dan ir-Regolament jikkostitwixxu regoli oħra ta’
           applikazzjoni minbarra d-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE)
           Nru 1535/2003 tad-29 ta’ Awwissu 2003 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati sabiex jiġi

1
           ĠU L 297, 21.11.1996, p. 29. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE)
           Nru 386/2004 (ĠU L 64, 2.3.2004, p. 25).
2
           ĠU L 220, 29.7.1989, p. 51. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 996/2001
           (ĠU L 139, 23.5.2001, p. 9).
3
           Ara l-Anness I.
 ---pagebreak--- 24.12.2008       MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                          737

       applikat ir-Regolament (KE) Nru 2201/96 rigward l-iskema tal-għajnuna għall-
       prodotti ipproċessati mill-frott u l-ħxejjex tal-ikel4.

(5)    Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni
       għall-Prodotti Pproċessati mill-Frott u l-Ħxejjex tal-Ikel,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                              Artikolu 1

Dan ir-Regolament jistipula r-rekwiżiti minimi ta’ kwalità li magħhom għandhom
jikkonformaw il-lanġas Williams u Rocha fil-ġulepp u l-lanġas tal-varjetà msemmija
ppreżervati fil-meraq naturali tal-frott, minn hawn ’il quddiem imsejħa ‘lanġas fil-ġulepp
u/jew fil-meraq naturali tal-frott’, kif definit fil-punt 2 tal-Artikolu 2 tar-Regolament (KE)
Nru 1535/2003.

                                              Artikolu 2

Għall-manifattura ta’ lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott, għandu jintuża biss
il-lanġas tal-ispeċi Pyrus communis L., il-varjetajiet Williams u Rocha. Il-materjal nej għandu
jkun frisk, tajjeb, nadif u adattat għall-ipproċessar.

Il-prodott mhux ipproċessat jista’ jkun ġie mkessaħ qabel ma jintuża għall-fabbrikazzjoni tal-
lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott.

                                              Artikolu 3

1. Il-lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott għandu jkun manifatturat f’wieħed
mill-istili definiti fil-paragrafu 2.

2. Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, l-istili qed ikunu definiti kif ġej:

         (a) ‘frott sħiħ’ tfisser il-frott sħiħ, bil-qalba u biz-zokk jew mingħajru;

         (b) ‘nofsijiet’ tfisser il-frotta mingħajr il-qalba maqtugħa f’żewġ partijiet bejn wieħed
         u ieħor indaqs;

         (c) ‘kwartijiet’ tfisser il-frotta mingħajr il-qalba maqtugħa f’erba’ partijiet bejn
         wieħed u ieħor indaqs;

         (d) ‘flieli’ tfisser il-frotta mingħajr il-qalba maqtugħa f’iktar minn erba’ partijiet
         forma ta’ felli;

         (e) ‘dadi’ tfisser il-frotta mingħajr il-qalba maqtugħa f’partijiet forma ta’ kubi.

4
        ĠU L 218, 30.8.2003, p. 14. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1663/2005
        (ĠU L 267, 12.10.2005, p. 22).
 ---pagebreak--- 738              MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                     24.12.2008

3. Kull kontenitur bil-lanġas fil-ġulepp u/jew il-lanġas fil-meraq naturali tal-frott għandu
jżomm fih biss stil wieħed u l-frott jew il-biċċiet hemmhekk għandhom ikunu prattikament ta’
qies uniformi. L-ebda tip ieħor ta’ frott ma jista’ jinstab fil-kontenitur.

4. Il-kulur tal-lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott għandu jkun karatteristiku
għall-varjetà Williams u Rocha. Skulurazzjoni kemm kemm roża m’għandhiex tiġi
kkunsidrata bħala difett. Il-lanġas fil-ġulepp li jkun fih ingredjenti speċjali għandu jiġi
kkunsidrat ta’ kulur karatteristiku jekk ma jkun hemm ebda skulurazzjoni mhux normali
għall-ingredjenti użati.

5. Il-lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott għandu jkun ħieles minn materjali
barranin ta’ oriġini mhux veġetali u minn togħmiet u rwejjaħ barranin. Il-frott għandu jkun
imlaħħam u jista’ jvarja fit-torija, imma la għandu jkun eċċessivament artab u lanqas
eċċessivament iebes.

6. Il-lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott għandu jkun prattikament ħieles minn:

         (a) materjal barrani ta’ oriġini veġetali;

         (b) qoxra;

         (c) unitajiet imtabba’.

Frott sħiħ, nofsijiet u kwartijiet għandhom ukoll ikunu prattikament ħielsa minn unitajiet
mekkanikament imħassra.

                                             Artikolu 4

1. Il-frott, jew il-biċċiet tiegħu, għandhom jiġu kkunsidrati prattikament ta’ qies uniformi
meta, ġol-kontenitur, il-piż tal-akbar unità ma tkunx aktar mill-piż doppju tal-iċken unità.

Jekk ikun hemm inqas minn 20 unità ġol-kontenitur, unità waħda tista’ tiġi injorata. Fl-
istabbilizzazzjoni tal-akbar u l-iċken unità, unitajiet imfarrka m’għandhomx ikunu
kkunsidrati.

2. Il-lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott għandu jkun kompatibbli mal-Artikolu
3(6) meta t-tolleranzi li ġejjin ma jinqabżux:

                                                                           Stil

                                               Sħaħ, nofsijiet u kwartijiet             Oħrajn

Unitajiet imtabba’                             15 % bin-numru                     1.5 kilogrammi

Unitajiet mekkanikament imħassra               10 % bin-numru                     Mhux applikabbli

Qoxra                                          100 ċm2 spazju aggregat            100 ċm2 spazju
                                                                                  aggregat

Materjal barrani ta’ nisel veġetali:
 ---pagebreak--- 24.12.2008       MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                       739

— Materjal fil-qalba                            10 unitajiet                 10 unitajiet

— Żerriegħa tal-lanġas mitluqa                  80                           80

— Materjal ieħor, inkluż il-materjal tal-       60 biċċa                     60 biċċa
qalba mitluq

It-tolleranzi aċċettati, barra minn dawk iffissati permezz ta’ referenza għall-perċentwali skont
in-numru, huma għal kull 10 kilogramm piż nett imsaffi.

Il-qlub m’għandhomx jiġu kkunsidrati bħala difett fi stili sħaħ bil-qalba.

3. Għall-finijiet tal-paragrafu 2:

         (a) ‘unitajiet imtabba’ tfisser frott bi skulurazzjoni fil-wiċċ jew tikek li jikkuntrastaw
         definittivament mal-kulur ġenerali u li jistgħu jippenetraw il-laħam, b’mod
         partikolari tbenġil, ġdim u skulurazzjoni skura;

         (b) ‘unitajiet mekkanikament imħassra’ tfisser unitajiet li ġew maqsuma f’partijiet
         definittivi, u dawn l-istess biċċiet kollha kemm huma ekwivalenti għall-unità waħda
         sħiħa huma kkunsidrati bħala unità waħda jew unitajiet fejn il-qtugħ kien żejjed u
         jinkludi tħaffir serju fil-wiċċ tal-unitajiet li jnaqqas sostanzjalment mid-dehra;

         (c) ‘qoxra’ tfisser kemm qoxra mwaħħla mal-laħam tal-lanġas u kemm qoxra
         misjuba mitluqa fil-kontenitur;

         (d) ‘materjal barrani ta’ oriġini veġetali’ tfisser materjali veġetali li huma rrilevanti
         għall-frotta nfisha jew li kienu mwarrba waqt l-ipproċessar, b’mod partikolari, l-
         materjal tal-qalba, iż-żerriegħa tal-lanġas, zkuk u weraq u bċejjeċ bħal dawn. Il-
         qoxra għandha, madanakollu, tiġi eskluża;

         (e) ‘il-materjal tal-qalba’ tfisser iċ-ċellola taż-żerriegħa jew partijiet hemmhekk
         imwaħħla mal-frotta jew le, biż-żerriegħa jew mingħajrha. Il-biċċiet tal-qalba huma
         kkunsidrati ekwivalenti għall-unità waħda meta, wara li ġew aggregati, il-biċċiet
         jittotalizzaw bejn wieħed u ieħor nofs qalba;

         (f) ‘żerriegħa tal-lanġas mitluqa’ tfisser żerriegħa mhux inkluża fil-materjal tal-qalba
         imma li hi mitluqa fil-kontenitur.

                                              Artikolu 5

1. Il-lanġas u l-ġulepp u/jew il-meraq naturali tal-frott għandu jokkupa mill-inqas 90 % tal-
kapaċità tal-ilma tal-kontenitur.

2. Il-piż nett imsaffi tal-frott għandu bħala medja jkun għall-inqas ekwivalenti għall-
perċentwali segwenti tal-kapaċità tal-ilma, espressa fi grammi, tal-kontenitur:

                       Stil          Kontenitur b'kapaċità nominali tal-ilma ta’
 ---pagebreak--- 740             MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea               24.12.2008

                                       ≥ 425 ml                    < 425 ml

                  Sħaħ         50                           46

                  Nofsijiet    54                           46

                  Kwartijiet   56                           46

                  Flieli       56                           46

                  Dadi         56                           50

3. Meta l-lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott ikun ippakkjat f’kontenituri tal-
ħġieġ, il-kapaċità tal-ilma għandha tiġi mnaqqsa b’20 ml qabel ma jiġu kkalkulati l-
perċentwali msemmija fil-paragrafi 1 u 2.

4. Kull kontenitur għandu jiġi mmarkat b’referenza li tidentifika d-data u s-sena ta’
produzzjoni u l-proċessur. L-immarkar, li jista’ jkun taħt forma ta’ kodiċi, għandu jiġi
approvat mill-awtoritajiet kompetenti fl-Istat Membru fejn isseħħ il-produzzjoni.

Dawn l-awtoritajiet jistgħu jadottaw provvedimenti oħra fejn jidħol l-immarkar innifsu.

                                            Artikolu 6

Il-proċessur għandu kuljum f’intervalli regolari matul il-perjodu tal-ipproċessar jivverifika li
l-lanġas fil-ġulepp u/jew fil-meraq naturali tal-frott jaqbel mar-rekwiżiti biex jikkwalifika
għall-għajnuna. Ir-riżultat tal-verifika għandu jinżamm.

                                            Artikolu 7

Ir-Regolament (KEE) Nru 2319/89 huwa mħassar.

Referenzi għar-Regolament revokat għandhom jitqiesu bħala referenzi għal dan ir-
Regolament u għandhom jinqraw skont it-tabella korrelattiva fl-Anness II.

                                            Artikolu 8

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
 ---pagebreak--- 24.12.2008     MT            Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   741

Magħmul fi Brussell, 18 ta’ Ottubru 2006.

Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
 ---pagebreak--- 742            MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                24.12.2008

                                             ANNESS I

                         Ir-Regolament imħassar bl-emendi tiegħu

  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2319/89

  (ĠU L 220, 29.7.1989, p. 51)

  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 996/2001                          l-Artikolu 2 biss

  (ĠU L 139, 23.5.2001, p. 9)
 ---pagebreak--- 24.12.2008      MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                          743

                                            ANNESS II

                                     Tabella ta' korrelazzjoni

     Ir-Regolament (KEE) Nru 2319/89                              Dan ir-Regolament

 L-Artikoli 1 sa 4                              L-Artikoli 1 sa 4

 L-Artikolu 5(1), (2) u (3)                     L-Artikolu 5(1), (2) u (3)

 L-Artikolu 5(4), l-ewwel sentenza              L-Artikolu 5(4), l-ewwel subparagrafu, l-ewwel
                                                sentenza

 L-Artikolu 5(4), it-tieni sentenza, l-         L-Artikolu 5(4), l-ewwel subparagrafu, it-tieni
 ewwel parti                                    sentenza

 L-Artikolu 5(4), it-tieni sentenza, it-tieni L-Artikolu 5(4), it-tieni subparagrafu
 parti

 L-Artikolu 6                                   L-Artikolu 6

 L-Artikolu 7                                   —

 —                                              L-Artikolu 7

 L-Artikolu 8, l-ewwel paragrafu                L-Artikolu 8

 L-Artikolu 8, it-tieni paragrafu               —

 —                                              L-Anness I

 —                                              L-Anness II