CELEX: C2007/183/21
Language: mt
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: Kawżi magħquda C-231/06 sa 233/06: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal- 21 ta' Ġunju 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour du travail de Bruxelles — Il-Belġju) — Office national des pensions (ONP) vs Emilienne Jonkman, (C-231/06), Hélène Vercheval (C-232/06), u Noëlle Permesaen (C-233/06) vs Office national des pensions (Trattament ugwali ta' l-irġiel u n-nisa — Skema statutorja ta' pensjoni — Direttiva 79/7/KEE — Air hostesses — Għoti ta' pensjoni ugwali għal dik ta' stewards — Ħlas f'daqqa ta' kontribuzzjonijiet ta' regolarizzazzjoni — Ħlas ta' interessi — Prinċipju ta' effettività — Obbligi ta' Stat Membru derivanti minn deċiżjoni preliminari)

4.8.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 183/13
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-21 ta' Ġunju 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour du travail de Bruxelles — Il-Belġju) — Office national des pensions (ONP) vs Emilienne Jonkman, (C-231/06), Hélène Vercheval (C-232/06), u Noëlle Permesaen (C-233/06) vs Office national des pensions
   (Kawżi magħquda C-231/06 sa 233/06) (1)
   
   (Trattament ugwali ta' l-irġiel u n-nisa - Skema statutorja ta' pensjoni - Direttiva 79/7/KEE - Air hostesses - Għoti ta' pensjoni ugwali għal dik ta' stewards - Ħlas f'daqqa ta' kontribuzzjonijiet ta' regolarizzazzjoni - Ħlas ta' interessi - Prinċipju ta' effettività - Obbligi ta' Stat Membru derivanti minn deċiżjoni preliminari)
   (2007/C 183/21)
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   Qorti tar-rinviju
   Cour du travail de Bruxelles
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Office national des pensions (ONP), Noëlle Parmesaen (C-233/06)
   
      Konvenuti: Emilienne Jonkman (C-231/06), Hélène Vercheval (C-232/06), Office national des pensions
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Cour de travail de Bruxelles — Interpretazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 79/7/KEE, tad-19 ta' Diċembru 1978, dwar l-implementazzjoni progressiva tal-prinċipju tat-trattament ugwali ta' l-irġiel u n-nisa fi kwistjonijiet ta' sigurtà soċjali (ĠU L 6, p. 24) — Possibbiltà għal mara li ġiet eskluża mis-sistema ta' pensjonijiet iktar favorevoli, li tiġi rreġistrata magħha b'effett retroattiv, bil-kundizzjoni li jsir il-ħlas tal-kontribuzzjonijiet għall-perijodu ta' reġistrazzjoni kkonċernat f'pagament wieħed flimkien ma' l-imgħaxijiet fuq l-arretrati
   Dispożittiv
   
               1)
            
            
               Id-Direttiva tal-Kunsill 79/7/KEE, tad-19 ta' Diċembru 1978, dwar l-implimentazzjoni progressiva tal-prinċipju tat-trattament ugwali ta' l-irġiel u n-nisa fi kwistjonijiet ta' sigurtà soċjali, meta Stat Membru jadotta liġi li jkollha l-iskop li tippermetti lil persuni ta' sess iddeterminat, oriġinarjament suġġetti għal diskriminazzjoni, li jibbenifikaw għat-tul kollu ta' l-irtirar tagħhom mill-iskema ta' pensjoni applikabbli għall-persuni tas-sess l-ieħor,
               
                           —
                        
                        
                           ma tipprekludix l-imsemmi Stat Membru milli jissuġġetta din l-affiljazzjoni għall-ħlas ta' kontribuzzjonijiet ta' regolarizzazzjoni li jikkonsistu fid-differenza bejn il-kontribuzzjonijiet imħallsa mill-persuni oriġinarjament suġġetti għal diskriminazzjoni matul il-perjodu li fih kien hemm id-diskriminazzjoni u l-kontribuzzjonijiet ogħla mħallsa mill-kategorija l-oħra ta' persuni matul l-istess perjodu, miżjuda bl-interessi biex tiġi kkumpensata l-iżvalutazzjoni monetarja,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tipprekludi, min-naħa l-oħra, lill-imsemmi Stat Membru milli jeħtieġ li l-imsemmi ħlas tal-kontribuzzjonijiet ta' regolarizzazzjoni jkun miżjud b'interessi oħrajn milli dawk li huma intiżi sabiex jikkumpensaw l-iżvalutazzjoni monetarja,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tipprekludi wkoll li jkun meħtieġ li l-imsemmi ħlas isir f'daqqa, meta din il-kundizzjoni tagħmel ir-regolarizzazzjoni msemmija impossibbli fil-prattika jew eċċessivament diffiċli. B'mod partikolari, dan huwa l-każ meta s-somma li trid titħallas taqbeż il-pensjoni annwali tal-persuna kkonċernata.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Wara li tingħata deċiżjoni preliminari li minnha jirriżulta nuqqas ta' kumpatibbiltà ta' liġi nazzjonali mad-dritt Komunitarju, l-awtoritajiet ta' l-Istat Membru in kwistjoni għandhom jadottaw il-miżuri ġenerali jew partikolari xierqa sabiex jassiguraw l-osservanza tad-dritt Komunitarju, billi b'mod partikolari jassiguraw ruħhom li, fl-inqas żmien possibbli, id-dritt nazzjonali jsir konformi mad-dritt Komunitarju u li d-drittijiet ta' l-individwi taħt id-dritt Komunitarju jkunu jistgħu jiġu invokati.
            
         
               3)
            
            
               Meta tiġi kkonstatata diskriminazzjoni li tmur kontra d-dritt Komunitarju, sakemm ma jkunux ġew adottati miżuri li jerġgħu jistabbilixxu t-trattament ugwali, il-qorti nazzjonali hija obbligata li ma tapplikax kull dispożizzjoni nazzjonali diskriminatorja, mingħajr ma jkollha għalfejn titlob jew tistenna t-tħassir minn qabel tagħha mil-leġiżlatur, u li tapplika għall-membri tal-grupp żvantaġġat l-istess skema li tibbenefika minnha l-kategorija l-oħra.
            
         
      (1)  ĠU C 190 tat-12.8.2006.