CELEX: C2004/059/51
Language: fi
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Asia T-443/03: Retecal Sociedad Operadora de Telecomunicaciones de Castilla y Léon, S.A:n, Euskatel, S.A:n, Telecable de Asturias, S.A:n, R Cable y Telecomunicaciones Galicia, S.A:n ja Tenaria, S.A:n 31.12.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 59/32                  FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                          6.3.2004
2.     velvoittaa vastaajan maksamaan 8 prosentin laillisen              Retecal Sociedad Operadora de Telecomunicaciones de
       koron kaikille kohtuullisiksi katsottaville määrille,             Castilla y Léon, S.A:n, Euskatel, S.A:n, Telecable de Astu-
                                                                         rias, S.A:n, R Cable y Telecomunicaciones Galicia, S.A:n ja
                                                                         Tenaria, S.A:n 31.12.2003 Euroopan yhteisöjen komissio-
3.     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                                 ta vastaan nostama kanne
                                                                                                   (Asia T-443/03)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                                                 (2004/C 59/51)
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
Kantajat vaativat korvausta asetuksen N:o 2362/9804/93 (1)
seurauksena niille sen takia, että Ecuadorista tuodut banaanit
eivät tule kysymykseen perinteisille AKT-banaaneille varatun
kiintiön suhteen, aiheutuneesta vahingosta sekä ”country-
allocation”-järjestelmästä johtuvasta vahingosta.                        Retecal Sociedad Operadora de Telecomunicaciones de Castilla
                                                                         y Léon, S.A., kotipaikka Valladolid (Espanja), Euskatel, S.A.,
                                                                         kotipaikka Zamudio (Biskaja, Espanja), Telecable de Asturias,
                                                                         S.A., kotipaikka Oviedo (Espanja), R Cable y Telecomunicacio-
Kantajat katsovat, että vaikka yhteisöllä oli nimenomainen               nes Galicia, S.A., kotipaikka La Coruña (Espanja) ja Tenaria,
aikomus mukautua, kuten WTO:n riidanratkaisuelimissä oli                 S.A., kotipaikka Cordovilla (Navarra, Espanja), ovat nostaneet
päätetty ja määrätty, 1.1.1999 alkaen vuoden 1994 Gatt-                  31.12.2003 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
sopimukseen ja Gats-sopimukseen, asiassa on asetuksen                    tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
N:o 2362/98 ja asetuksen N:o 1637/98 (2) seurauksena rikottu             vastaan. Kantajien edustaja on asianajaja José Mª Jiménez
riittävän ilmeisesti ylemmäntasoista oikeussääntöä. Kantajien            Laiglesia.
mukaan näillä asetuksilla tehdyillä ja vuoden 2001 loppuun
saakka voimassa pidetyillä muutoksilla rikotaan vuoden 1994
Gats- ja Gatt- sopimuksia, yhteisön oikeutta, perustellun
luottamuksen suojaa, loukataan vilpittömän mielen periaatetta,           Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
rikotaan kansainvälisen oikeuden tapaoikeutta, sellaisena kuin
se on kodifioituna valtiosopimusoikeutta koskevassa Wienin               –     kumoaa 21.10.2003 tehdyn päätöksen ja
yleissopimuksessa, ja yhteisön tekemässä kansainvälisessä so-
pimuksessa määrätyn riidanratkaisumenettelyn päätteeksi an-
nettua oikeudellisesti sitovaa lopputulosta.                             –     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Kantajat vetoavat vielä yhdenvertaisuusperiaatteen loukkaami-
seen ja toteavat, että komissio on ylittänyt täytäntöönpanoa             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
koskevan toimivaltansa siten, että se on pitänyt voimassa
vuoden 2001 loppuun saakka asetuksen N:o 404/93 täytän-
töönpanemiseksi annetun ja vuoden 1994 Gats- ja Gatt-                    Tämä kanne on nostettu komission tekemästä päätöksestä
sopimusten vastaisia säännöksiä sisältävän asetuksen                     lopettaa kantajien tekemän sellaisen kantelun käsittely, jossa
N:o 2362/98. Perustellun luottamuksen suojaa ja yleistä                  nämä väittivät, että Espanjan kuningaskunta oli rikkonut
oikeusperiaatetta ”Patere legem quam ipse fecisti” on loukattu           yrityskeskittymien valvonnasta 21 päivänä joulukuuta 1989
vielä siten, että vastoin neuvostolle annettua julistusta, tuonti-       annetun neuvoston asetuksen N:o 4064/89 (1) 9 artiklan
todistuksia ei myönnetty ”todelliselle tuojalle”.                        8 kohtaa VIA DIGITALin ja SOGECABLEn välisen yrityskeskit-
                                                                         tymän (asia nro COMP/M.2845 Sogecable/Canal Satélite Digi-
                                                                         tal/Vía Digital) sekä Espanjan viranomaisten tähän keskitty-
                                                                         mään liittämien edellytysten osalta. Kantajina olevat yritykset
(1) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista koskevista
    yksityiskohtaisista säännöistä banaanien tuontia yhteisöön koske-
                                                                         väittävät, että kyseisessä artiklassa asetetaan valvonta- ja tutkin-
    van järjestelmän osalta 28 päivänä lokakuuta 1998 annettu            tavelvollisuus, jota komissio ei ole täyttänyt käsiteltävänä
    komission asetus N:o 2362/98 (ETA:n kannalta merkityksellinen        olevassa asiassa.
    teksti) (EYVL L 293, s. 32).
(2) Banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston
    asetuksen (ETY) N:o 404/93 muuttamisesta 20 päivänä heinäkuu-
    ta 1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1637/98 (EYVL L 210,       Kantajat muistuttavat, että ne lähettivät komissiolle 22.4.2003
    s. 28).                                                              päivätyn kirjeen, jossa ne väittivät lähinnä, että Espanjan
                                                                         viranomaisten vahvistamilla edellytyksillä ei kyetä ylläpitä-
                                                                         mään todellista kilpailua kyseisellä alalla. Komission siirtämis-
                                                                         päätöksessä esittämien huomautusten mukaan kyseisillä edelly-
                                                                         tyksillä taataan SOGECABLEn monopoliasema.
 ---pagebreak--- 6.3.2004               FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                              C 59/33
Kantajat esittävät vaatimustensa tueksi, että kun komissio                 on hylätty tavaramerkin VELOCITY rekisteröintiä koske-
käyttää sidottua harkintavaltaansa, sen on hyvän hallinnon                 va hakemus yhteisön tavaramerkistä annetun asetuksen
periaatteen mukaisesti käsiteltävä päätöksestä tehty valitus               7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan nojalla
ripeästi ja puolueettomasti. Ne väittävät tämän jälkimmäisen
osalta, että esillä olevalla alalla komission harkintavallan         –     velvoittaa SMHV:n vastaamaan omista oikeudenkäyntiku-
on vastattava sellaisen järjestelyn toteuttamista koskevaan                luistaan ja korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.
tavoitteeseen, jolla taataan, että kilpailua sisämarkkinoilla ei
häiritä. Tämä merkitsee sitä, että jäsenvaltiot eivät toteuta
tietyn yrityksen hyväksi toimenpiteitä, joilla voidaan poistaa
todellinen kilpailu tai rajoittaa sitä kyseessä olevilla markki-
noilla.                                                              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                     Haettu yhteisön tavara-         Sanamerkki ”VELOCITY” – Hake-
Tässä kanteessa otetaan toisaalta huomioon se, että komissio
                                                                     merkki:                         mus nro 1661842.
on itse arvioinut kilpailun edellytyksiä siirtämispäätöksessä
kaikki arvioinnissa käytettävät tekijät huomioon ottaen voidak-
seen arvioida, säilytetäänkö tai turvataanko toteutetuilla toi-      Tavarat tai palvelut:           Luokkiin 9, 16, 37 ja 42 kuuluvat
menpiteillä kilpailu kyseessä olevilla markkinoilla, ja että se on                                   tavarat ja palvelut.
myös hyväksynyt hyvin erilaisia velvoitteita ajankohtaisessa ja
erittäin samankaltaisessa asiassa (M.2876 Newscorp/telepiú),         Päätös, josta on valitettu      Tutkijan päätös, jolla rekisteröinti
joten se ei voi mitenkään väittää, että Espanjan hallituksen         valituslautakuntaan:            on hylätty.
toteuttamilla toimenpiteillä säilytetään tai turvataan kilpailu
kyseessä olevilla markkinoilla.                                      Kanneperusteet:                 Asetuksen N:o 40/94 7 artiklan
                                                                                                     1 kohdan b ja c alakohdan rikko-
                                                                                                     minen.
(1) EYVL L 395, 30.12.1989, s. 1.
                                                                     Simonds Farsons Cisk Plc:n 7.1.2004 sisämarkkinoiden
                                                                     harmonisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) (SMHV)
Electronics for Imaging, Inc.:n 2.1.2004 sisämarkkinoiden                                 vastaan nostama kanne
harmonisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) (SMHV)
                    vastaan nostama kanne
                                                                                                 (Asia T-3/04)
                          (Asia T-1/04)
                                                                                                (2004/C 59/53)
                         (2004/C 59/52)
                                                                     (Oikeudenkäyntikieli määritetään työjärjestyksen 131 artiklan
                                                                     2 kohdan mukaisesti − kieli, jolla kannekirjelmä laadittiin: englanti)
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                                                                     Simonds Farsons Cisk Plc, kotipaikka Mriehel, Malta, on
                                                                     nostanut 7.1.2004 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
Electronics for Imaging, Inc., kotipaikka Foster City, Kalifornia,   asteen tuomioistuimessa kanteen sisämarkkinoiden harmoni-
USA, on nostanut 2.1.2004 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen            sointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) (SMHV) vastaan. Kantajan
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen sisämarkkinoiden har-          edustajina ovat asianajajat M. Bagnall, I. Wood ja R. Hacon. SA
monisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) (SMHV) vastaan.          Spa Monopole, Compagnie fermière de Spa (SA Spa Monopole
Kantajan edustajana on barrister S. Malynicz.                        NV), osallistui myös asian käsittelyyn valituslautakunnassa.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–     kumoaa neljännen valituslautakunnan 25.8.2003 asiassa          –     kumoaa ensimmäisen valituslautakunnan 4.11.2003 an-
      R 0793/2002-4 tekemän päätöksen siltä osin kuin siinä                taman ratkaisun