CELEX: 31989R0451
Language: ro
Date: 1989-02-20 00:00:00
Title: Regulamentul (CEE) nr. 451/89 al Consiliului din 20 februarie 1989 privind procedura care trebuie aplicată anumitor produse agricole originare din diverse țări terțe mediteraneene

Anunţ juridic important

|

31989R0451

Jurnalul Oficial L 052 , 24/02/1989 p. 0007 - 0014 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 LV.ES capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 MT.ES capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 PL.ES capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 SK.ES capitol 11 volum 16 p. 273  - 280 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 16 p. 273  - 280

		19890220Regulamentul (CEE) nr. 451/89 al Consiliuluidin 20 februarie 1989privind procedura care trebuie aplicată anumitor produse agricole originare din diverse țări terțe mediteraneeneCONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 113,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât au fost încheiate protocoalele adiționale la acordurile dintre Comunitatea Economică Europeană, pe de o parte, și Algeria, Cipru, Egipt, Iordania, Israel, Iugoslavia, Liban, Malta, Maroc, Siria, Tunisia și Turcia, pe de altă parte;întrucât, pentru anumite produse agricole reglementate de acordurile în cauză, originare din țările menționate anterior, protocoalele prevăd reducerea progresivă a unor drepturi aplicate produselor respective; întrucât unele dintre aceste produse sunt supuse unor cantități de referință;întrucât protocoalele în cauză prevăd posibilitatea de modificare a statutului respectivelor produse în caz de dificultăți pe piața comunitară sau în cazul depășirii cantităților de referință;întrucât ar trebui să se stabilească proceduri de modificare a statutului produselor respective pentru ca acestea să fie supuse unor cantități de referință în cazul unor dificultăți de această natură sau să fie supuse unor contingente tarifare în cazul depășirii cantităților de referință; întrucât aceste proceduri ar trebui să fie gestionate prin intermediul comitetelor de gestionare competente în domeniul produselor în cauză;întrucât o astfel de modificare a statutului ar trebui să fie fondată pe un bilanț anual al schimburilor comerciale pentru fiecare produs și pentru fiecare țară în parte; întrucât acest bilanț are ca scop urmărirea evoluției schimburilor comerciale, prevenirea perturbărilor pieței și verificarea măsurii în care a fost îndeplinit obiectivul menținerii curentelor de schimburi comerciale tradiționale cu țările în cauză,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1La finalul fiecărui an de comercializare, comisia întocmește un bilanț al schimburilor comerciale ale produselor enumerate la anexele I și II, originare din Algeria, Cipru, Egipt, Iordania, Israel, Iugoslavia, Liban, Malta, Maroc, Siria, Tunisia și Turcia, pentru fiecare produs și fiecare țară în parte, în scopul de a preveni perturbările pieței.Articolul 2(1) În cazul în care, ținând cont de bilanțul prevăzut la articolul 1, Comisia constată că volumul importurilor unui produs enumerat la anexa I, originar din Algeria, Cipru, Egipt, Iordania, Israel, Iugoslavia, Liban, Malta, Maroc, Siria, Tunisia și Turcia crește într-o măsură în care aceste importuri riscă să provoace dificultăți pe piața comunitară, Comisia pune în aplicare, după caz, procedura prevăzută fie la articolul 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2727/75 [1], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 166/89 [2], fie la articolele corespunzătoare din celelalte regulamente privind organizarea comună a pieței agricole, fie, pentru produsele în cazul cărora reglementările comunitare nu prevăd instituirea unui comitet de gestionare, procedura prevăzută la articolul 32 din Regulamentul (CEE) nr. 1035/72 [3], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2238/88 [4], în vederea stabilirii unei cantități de referință pentru produsul și originea în cauză. În cazul în care respectiva cantitate de referință nu este atinsă în doi ani consecutivi, aceasta încetează să producă efecte.(2) În vederea pregătirii bilanțului prevăzut la articolul 1, produsele în cauză sunt monitorizate prin intermediul sistemului statistic prevăzut la articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 [5], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 20/89 [6].(3) Articolul 3 se aplică produselor pentru care Comisia a stabilit o cantitate de referință, în conformitate cu alineatul (1).Articolul 3(1) În cazul în care este depășită cantitatea de referință stabilită în temeiul articolului 2 sau privind un produs menționat la anexa II, originar dintr-o țară enumerată la anexa în cauză, și ținând cont de bilanțul prevăzut la articolul 1, Comisia pune în aplicare, după caz, procedura stabilită fie la articolul 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2727/75, fie la articolele corespunzătoare din celelalte regulamente privind organizarea comună a pieței agricole, fie, pentru produsele în cazul cărora reglementările comunitare nu au instituit un comitet de gestionare, procedura prevăzută la articolul 32 din Regulamentul (CEE) nr. 1035/72, pentru a supune produsul în cauză unui contingent tarifar comunitar egal cu respectiva cantitate de referință.Normele de punere în aplicare a prezentului articol se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 26 din Regulamentul (CEE) nr. 2727/75.(2) În vederea pregătirii bilanțului prevăzut la articolul 1, produsele în cauză sunt supuse procedurii de supraveghere prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 452/89 [7].Articolul 4Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Se aplică de la 1 ianuarie 1989.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 20 februarie 1989.Pentru ConsiliuPreședinteleF. Fernandez Ordoñez[1] JO L 281, 1.11.1975, p. 1.[2] JO L 20, 25.1.1989, p. 16.[3] JO L 118, 20.5.1972, p. 12.[4] JO L 198, 26.7.1988, p. 1.[5] JO L 256, 7.9.1987, p. 1.[6] JO L 4, 6.1.1989, p. 19.[7] JO L 52, 24.2.1989, p. 15.--------------------------------------------------19890220ANEXA IProduse agricole incluse în protocoalele adiționale încheiate cu țările terțe mediteraneene și supuse procedurii de monitorizare statisticăCodul NC | Descrierea mărfurilor [1] |01011910 | Cai destinați sacrificării |01011990 | Alți cai decât cei destinați sacrificării |01029031 | "Baby-beef" |ex01029035 |ex01029037 |ex02011090 |ex02012011 |ex02012019 |ex02012039 |ex02012051 |ex02012059 |02050000 | Carne de cal, de măgar și de catâr |03061310 | Creveți proaspeți sau congelați |03061330 |03061390 |03062310 |03062331 |04069029 | Cașcaval |060110 | Bulbi în repaus vegetativ |0602 | Alte plante vii |ex060240 | Trandafiri, cu excepția butașilor de trandafir |0603 | Flori proaspete, tăiate |ex06041090 | Mușchi și licheni |06049110 | — Altele |06049190 | — — proaspete |Cartofi noi, de la 1 ianuarie la 15 martie |ex07019051 | — de la 1 ianuarie la 31 martie |Tomate proaspete de la 1 noiembrie la 14 mai |ex07020010 | — de la 15 noiembrie la 30 aprilie |Ceapă proaspătă |ex07031011 | — Semințe |— de la 1 la 31 iulie |07031019 | — Altele |— de la 15 februarie la 15 mai |— de la 1 la 31 iulie |Usturoi proaspăt |ex07032000 | — de la 1 februarie la 31 mai |ex07049090 | Varză chinezească |Morcovi |ex07061000 | — de la 1 ianuarie la 31 martie |Mazăre de la 1 septembrie la 31 mai |ex07081010 | — de la 1 octombrie la 30 aprilie |Fasole de la 1 octombrie la 30 iunie |ex07082010 | — de la 1 noiembrie la 30 aprilie |Anghinare |ex07091000 | — de la 1 octombrie la 31 decembrie |Sparanghel |ex07092000 | — de la 1 noiembrie la sfârșitul lui februarie |Pătlăgele vinete |ex07093000 | — de la 1 decembrie la 30 aprilie |Ciuperci proaspete |ex07095130 | — Bureți galbeni |ex07095150 | — Mânătărci |ex07095190 | — Altele |07096010 | Ardei dulci sau ardei grași |Ardei iuți (proaspeți) |ex07096099 | — de la 1 noiembrie la 31 mai |Dovlecei |ex07099070 | — de la 1 decembrie la 15 martie |Bame |ex07099090 | — de la 15 februarie la 15 iunie |07102100 | Mazăre congelată |07112010 | Măsline destinate altor utilizări decât pentru producția de ulei |07113000 | Capere |07119010 | Ardei Capsicum sau Pimenta, excluzând ardeii dulci |ex07119050 | Ciuperci, altele decât ciuperci de cultură |07122000 | Ceapă deshidratată |ex07129090 | Usturoi deshidratat |ex07123000 | Ciuperci, altele decât ciupercile de cultură, deshidratate |ex07129090 | Ardei grași deshidratați |07131019 | Mazăre uscată destinată însămânțării |07131090 | Legume cu păstăi uscate, altele decât cele destinate însămânțării |07132090 |07133190 |07133290 |07133390 |07133990 |07134090 |07135090 |07139090 |071332 | Fasole uscată, alta decât cea destinată însămânțării |07133290 |071333 |07133390 |071339 |07133990 |07135010 | Boabe mari și boabe cu sămânța mică destinate însămânțării |08023100 | Alte fructe cu coajă |08023200 | Nuci comune |08041000 | Curmale proaspete sau uscate |ex08041000 | Curmale uscate |080440 | Avocado |08045000 | Mango, mangustan, guave |08051011- | Portocale proaspete |08051049 |ex08052010 | Mandarine proaspete |ex08052030 |ex08052050 |ex08052070 |ex08052090 |ex08053010 | Lămâi proaspete |ex08053090 | Lămâi Citrus aurantifolia, Citrus limetta |08054000 | Grepfrut și pomelo |ex08059000 | Kumquat |Struguri de masă proaspeți |ex08061015 | — de la 15 noiembrie la 30 aprilie |Pepeni verzi |ex08071010 | — de la 1 aprilie la 15 iunie |Pepeni galbeni |ex08071090 | — de la 1 noiembrie la 31 mai |Căpșune, de la 1 august la 30 aprilie |ex08101090 | — de la 1 noiembrie la 31 martie |Zmeură proaspătă |ex08102010 | — de la 15 mai la 15 iunie |Mure proaspete |ex08102090 | — de la 15 mai la 15 iunie |ex08109090 | Fructele pasiunii |Rodii |ex08109090 | — de la 15 august la 15 noiembrie |Kaki |ex08109090 | — de la 1 decembrie la 31 iulie |ex08119090 | Bucăți de grepfrut și pomelo, congelate |ex08119090 | Curmale congelate |ex08129020 | Portocale zdrobite fin |ex08129090 | Citrice zdrobite fin |ex08131000 | Caise uscate |ex08134090 | Vișine uscate |0904 | Piper (Piper) |Ardei (Capsicum, Pimenta) |09042031 | Ardei nemăcinați, nepulverizați, alții |09042035 |09042039 |09041200 | Piper și ardei, măcinați sau pulverizați |09042090 |0909 | Semințe de anason, de badian, de fenicul, de coriandru, de chimen, de chimion și bace de ienupăr |09102010 | Cimbru, dafin, șofran |09102090 |09104011 |09104013 |09104019 |09104090 |12099110 | Semințe, spori și fructe destinate însămânțării |12099190 | — Altele |12099999 |12111000 | Plante aromatice |12119050 |12119090 |12111000 | Rădăcini de lemn-dulce |12121010 | Rădăcini de cicoare, roșcove, sâmburi de fructe etc. |12121091 |12121099 |12122000 |12123000 |12129990 |ex130220 | Substanțe pectice, pectinați |16041410 | Ton (diverse varietăți) și ton dungat |16042070 |ex19022010 |20019020 | Ardei în oțet |ex20012000 | — Ceapă mică în oțet |ex20019090 | — Bame în oțet |ex20021000 | Tomate decojite |20031010 | Ciuperci de cultură și altele, preparate sau conservate fără oțet |20031090 |20032000 | Trufe |20049050 | Mazăre și fasole verde |20054000 |20055100 |20049099 | Sparanghel |20056000 |20049099 | Morcovi și amestecuri |20059090 | — Altele |ex20049099 | "Ajvar" |20059010 | Ardei din genul Capsicum, alții decât ardeii dulci |Altele decât în amestecuri |ex20049099 | — Țelină de rădăcină |— Varietăți de varză (cu excepția conopidei) |ex20059090 | — Bame |20071090 | — Piureuri și paste de castane, altele |20079190 | — Dulcețuri și marmelade de citrice, altele |20079990 | — Altele, nedenumite |20081191 | Arahide prăjite în ambalaje peste 1 kg |20083051 | Bucăți de grepfrut |20083071 |20083091 |20083099 |ex20083055 | Mandarine, tangerine, satsuma etc., zdrobite fin |ex20083075 |ex20083059 | Grepfrut și pomelo; portocale și lămâi, zdrobite fin |ex20083079 |20085061 | Caise |20085069 |ex20085091 | Jumătăți de caise și piersici |ex20085099 | Pulpă de caise |ex20087099 |200860 | Vișine |ex20089250 | Salate de fructe |ex20089271 |ex20089279 |20091111 | Sucuri de portocale |20091119 |20091191 |20091199 |20091919 |20091991 |20091999 |20092011 | Sucuri de grepfrut și pomelo |20092019 |20092091 |20092099 |20093011 | Sucuri de citrice, altele decât de portocale, de grepfrut și de pomelo |20093019 |ex20093031 | Sucuri de alte citrice, în afară de sucurile de lămâie |ex20093039 |[1] Fără a aduce atingere normelor aplicabile pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate, se consideră că descrierea mărfurilor are doar o valoare orientativă, regimul preferențial fiind determinat, în cadrul prezentei anexe, de sfera de aplicare a codurilor din Nomenclatura Combinată.--------------------------------------------------19890220ANEXA IIProduse supuse unor cantități de referință în temeiul protocoalelor adiționale încheiate cu țările terțe mediteraneeneCodul NC | Descrierea mărfurilor [1] | Calendarul | Originea | Cantitatea (tone) |07019051 | Cartofi noi | 1.1. – 31.5. | Malta | 3000 |ex07019059 |07019051 | Cartofi noi | 1.1. – 31.3. | Tunisia | 2600 |07032000 | Usturoi proaspăt | 1.2. – 31.5. | Egipt | 1600 |07122000 | Ceapă deshidratată | 1.1. – 31.12. | Siria | 700 |ex07129090 | Usturoi deshidratat | 1.1. – 31.12. | Egipt | 1000 |ex09042010 |ex07070011 | Castraveți mici de iarnă | 1.1. – sfârșit/2 | Egipt | 100 |1.1. – sfârșit/2 | Iordania | 100 |1.1. – sfârșit/2 | Malta | 50 |07091000 | Anghinare | 1.10. – 31.12. | Egipt | 100 |1.10. – 31.12. | Cipru | 100 |07093000 | Pătlăgele vinete | 15.1. – 30.4. | Israel | 1200 |07096010 | Ardei dulci sau grași | 1.1. – 31.12. | Maroc | 1000 |07122000 | Ceapă | 1.1. – 31.12. | Siria | 700 |07129090 | Usturoi deshidratat | 1.1. – 31.12. | Egipt | 1000 |07131011 | Mazăre destinată însămânțării | 1.1. – 31.12. | Maroc | 400 |07131019 |07131090 | Legume cu păstăi uscate | 1.1. – 31.12. | Liban | 2200 |07132090 |07133190 |07133290 |07133390 |07133990 |07134090 |07135090 |07139090 |08044010 | Avocado | 1.1. – 31.12. | Israel | 31000 |08044090 |ex08061015 | Struguri de masă proaspeți | 1.2. – 30.6. | Israel | 1900 |08061019 |08071090 | Pepeni galbeni mici de iarnă | 1.1. – 31.3. | Egipt | 100 |1.1. – 31.3. | Iordania | 100 |08109010 | Kiwi | 1.1. – 30.4. | Israel | 200 |1.1. – 30.4. | Maroc | 200 |1.1. – 30.4. | Cipru | 200 |08129090 | Citrice zdrobite fin | 1.1. – 31.12. | Israel | 1100 |20011000 | Castraveți conservați în oțet | 1.1. – 31.12. | Iugoslavia | 3000 |20049030 | Varză murată | 1.1. – 31.12. | Iugoslavia | 150 |20053000 |20083051 | Bucăți de grepfrut și pomelo | 1.1. – 31.12. | Israel | 13700 |20083071 |20085061 | Caise | 1.1. – 31.12. | Maroc | 6300 |20085069 |ex20083079 | Grepfrut și pomelo | 1.1. – 31.12. | Israel | 2000 |Portocale și lămâi zdrobite fin |ex20083091 | Bucăți de grepfrut | 1.1. – 31.12. | Israel | 2900 |ex20083091 | Pulpă de citrice |ex20083091 | Citrice zdrobite fin |20085099 | Jumătăți de caise și jumătăți de piersici | 1.1. – 31.12. | Maroc | 6300 |20087099 |20092011 | Sucuri de grepfrut și de pomelo | 1.1. – 31.12. | Israel | 28700 |20092019 |20092099 |20093011 |20093019 |20092099 | Sucuri de grepfrut și de pomelo | 1.1. – 31.12. | Maroc | 800 |[1] Fără a aduce atingere normelor aplicabile pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate, se consideră că descrierea mărfurilor are doar o valoare orientativă, regimul preferențial fiind determinat, în cadrul prezentei anexe, de sfera de aplicare a codurilor din Nomenclatura Combinată.--------------------------------------------------