CELEX: 32015D1908
Language: mt
Date: 2015-10-22 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/1908 tat-22 ta' Ottubru 2015 b'appoġġ għal mekkaniżmu globali ta' rappurtar dwar armi ħfief u ta' kalibru żgħir illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon illeċiti biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tagħhom(“iTrace II”)

23.10.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 278/15
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2015/1908
   tat-22 ta' Ottubru 2015
   b'appoġġ għal mekkaniżmu globali ta' rappurtar dwar armi ħfief u ta' kalibru żgħir illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon illeċiti biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tagħhom(“iTrace II”)
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 26(2) u 31(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fit-13 ta' Diċembru 2003, il-Kunsill Ewropew adotta l-Istrateġija Ewropea ta' Sigurtà, li tidentifika ħames sfidi prinċipali li trid tiffaċċa l-Unjoni: it-terroriżmu, il-proliferazzjoni tal-armi tal-qerda tal-massa, il-konflitti reġjonali, il-falliment tal-Istat u l-kriminalità organizzata. Il-konsegwenzi tal-manifatturar, it-trasferiment u ċ-ċirkolazzjoni illeċiti ta' armi konvenzjonali, inklużi armi ħfief u ta' kalibru żgħir (“SALW”), u l-akkumulazzjoni eċċessiva u t-tixrid mingħajr kontroll tagħhom huma ċentrali għal erbgħa minn dawn il-ħames sfidi. Huma jintensifikaw in-nuqqas ta' sigurtà fl-Afrika sub-Saħarjana, fil-Lvant Nofsani u f'ħafna reġjuni oħra tad-dinja billi jiggravaw il-konflitt u jdgħajfu l-bini tal-paċi wara l-konflitt, u b'hekk joħolqu theddida serja għall-paċi u s-sigurtà.
            
         
               (2)
            
            
               Fil-15 u s-16 ta' Diċembru 2005, il-Kunsill adotta Strateġija tal-UE għall-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni illeċita u t-traffikar tas-SALW u l-munizzjon tagħhom(“l-Istrateġija tal-UE dwar is-SALW”), li tistabbilixxi linji gwida għal azzjoni tal-UE fil-qasam tas-SALW. L-Istrateġija tal-UE dwar is-SALW tenfasizza li s-SALW jikkontribwixxu fl-aggravar tat-terroriżmu u l-kriminalità organizzata, u huma fattur prinċipali fit-tfaqqigħ u l-firxa ta' konflitti, kif ukoll fil-kollass tal-istrutturi tal-Istat.
            
         
               (3)
            
            
               L-Istrateġija tal-UE dwar is-SALW tafferma wkoll li l-Unjoni għandha ssaħħaħ u tappoġġa l-makkinarju għall-monitoraġġ tas-sanzjonijiet u jappoġġaw it-tisħiħ tal-kontrolli fuq l-esportazzjonijiet kif ukoll il-promozzjoni tal-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2008/944/PESK (1) permezz ta', fost l-oħrajn, il-promozzjoni tal-miżuri li jtejbu t-trasparenza.
            
         
               (4)
            
            
               Permezz tal-Programm ta' Azzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Prevenzjoni, il-Ġlieda Kontra u l-Qerda tal-Kummerċ Illeċitu tas-SALW fl-Aspetti Kollha Tiegħu (il-“Programm ta' Azzjoni tan-NU”), adottat fl-20 ta' Lulju 2001, l-Istati Membri kollha tan-NU impenjaw ruħhom fil-prevenzjoni tat-traffikar illeċitu fis-SALW, inkluż id-devjazzjoni tagħhom lejn destinatarji mhux awtorizzati u, b'mod partikolari, biex jittieħed kont tar-riskju tad-devjazzjoni tas-SALW fil-kummerċ illegali meta jiġu vvalutati l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjonijiet ta' esportazzjoni.
            
         
               (5)
            
            
               Fit-8 ta' Diċembru 2005, l-Assemblea Ġenerali tan-NU adottat Strument Internazzjonali li Jippermetti lill-Istati Jidentifikaw u Jittraċċaw, b'Mod f'Waqtu u Affidabbli SALW Illeċiti.
            
         
               (6)
            
            
               Fit-Tieni Konferenza ta' Rieżami tal-2012 dwar il-Programm ta' Azzjoni tan-NU, l-Istati Membri kollha tan-NU affermaw mill-ġdid l-impenn tagħhom fil-prevenzjoni tat-traffikar illeċitu tas-SALW, inkluża d-devjazzjoni tagħhom lejn destinatarji mhux awtorizzati, kif ukoll l-impenji tagħhom li jinsabu fil-Programm ta' Azzjoni tan-NU relatati mal-valutazzjoni tal-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjonijiet ta' esportazzjoni.
            
         
               (7)
            
            
               Fit-2 ta' April 2013, l-Assemblea Ġenerali tan-NU adottat it-test għat-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi (“ATT”). L-għan tal-ATT huwa li jistabbilixxi l-ogħla standards internazzjonali komuni possibbli jew li jtejjeb ir-regolamentazzjoni tal-kummerċ internazzjonali fl-armi konvenzjonali, għall-prevenzjoni u l-qerda tal-kummerċ illeċitu tal-armi konvenzjonali u l-prevenzjoni tad-devjazzjoni ta' armi konvenzjonali. L-Unjoni għandha tappoġġa lill-Istati Membri kollha tan-NU fl-implimentazzjoni ta' kontrolli effettivi ta' trasferiment tal-armi sabiex jiġi żgurat li l-ATT ikun effettiv kemm jista' jkun, b'mod partikolari fir-rigward tal-implimentazzjoni tal-Artikolu 11 tiegħu.
            
         
               (8)
            
            
               Preċedentement l-Unjoni appoġġat lill-Conflict Armament Research Ltd (CAR) permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK (2).
            
         
               (9)
            
            
               L-Unjoni tixtieq tiffinanzja t-tieni fażi ta' mekkaniżmu globali ta' rappurtar dwar SALW illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon illeċiti sabiex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tagħhom u tkompli tikkontribwixxi għall-kisba tal-għanijiet deskritti hawn fuq.
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Bil-ħsieb tal-implimentazzjoni tal-Istrateġija tal-UE dwar is-SALW u l-promozzjoni tal-paċi u s-sigurtà, l-attivitajiet ta' proġett li għandhom jiġu appoġġati mill-Unjoni għandu jkollhom dawn l-objettivi speċifiċi:
   
               —
            
            
               it-tkomplija u l-manutenzjoni u t-titjib ulterjuri ta' sistema globali ta' ġestjoni tal-informazzjoni aċċessibbli u faċli dwar SALW iddevjati jew traffikati u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon iddevjati jew traffikati (“iTrace”) sabiex dawk li jfasslu l-politika, l-esperti dwar il-kontroll tal-armi konvenzjonali, u l-uffiċjali tal-kontroll tal-esportazzjoni tal-armi, jkollhom informazzjoni rilevanti biex jiżviluppaw strateġiji u proġetti effettivi u bbażati fuq evidenza kontra t-tixrid illeċitu ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon,
            
         
               —
            
            
               it-twettiq ta' riċerka fuq il-post tas-SALW u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon li jiċċirkolaw fiż-żoni milquta minn konflitt, l-introduzzjoni tal-evidenza kollha miġbura fis-sistema ta' ġestjoni tal-informazzjoni, is-sottomissjoni ta' talbiet formali ta' traċċar lil gvernijiet nazzjonali fejn meħtieġ, u r-rilaxx, meta jiġi vverifikat (inkluż permezz ta' traċċar formali), tal-informazzjoni li tinsab pubblika fuq is-sistema iTrace,
            
         
               —
            
            
               iċ-ċentralizzazzjoni tad-dokumentazzjoni eżistenti rilevanti għall-politika dwar trasferimenti ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon fis-sistema globali ta' ġestjoni tal-informazzjoni, inkluż rapporti nazzjonali fuq l-esportazzjoni ta' armi, rapporti tal-pajjiżi lir-Reġistru tan-NU tal-Armi Konvenzjonali u l-Programm ta' Azzjoni tan-NU dwar il-Kummerċ Illeċitu tas-SALW, it-testi ta' strumenti nazzjonali, reġjonali u internazzjonali, u rapporti verifikati dwar trasferimenti ta' SALW illeċiti u ta' armi konvenzjonali illeċiti oħrajn u munizzjon kompilati mill-gruppi tan-NU għall-monitoraġġ tas-sanzjonijiet, organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili u l-mezzi ta' komunikazzjoni tal-aħbarijiet internazzjonali,
            
         
               —
            
            
               iż-żieda fis-sensibilizzazzjoni permezz ta' informazzjoni dwar il-konklużjonijiet tal-proġett, il-promozzjoni tal-iskop u tal-funzjonijiet disponibbli tal-iTrace lil dawk li jfasslu l-politika internazzjonali u nazzjonali, l-esperti tal-kontroll ta' armi konvenzjonali u l-awtoritajiet tal-liċenzji ta' esportazzjoni tal-armi, u t-tisħiħ tal-kapaċità internazzjonali għall-monitoraġġ t-tixrid illeċitu ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon kif ukoll l-assistenza lil dawk li jfasslu l-politika fl-identifikazzjoni ta' oqsma ta' prijorità għall-assistenza u l-kooperazzjoni internazzjonali u biex jitnaqqas ir-riskju tad-devjazzjoni ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon. L-inizjattivi ta' sensibilizzazzjoni ser jitfasslu wkoll għall-koordinazzjoni tal-kondiviżjoni ta' informazzjoni u għall-bini ta' sħubiji sostenibbli ma' individwi u organizzazzjonijiet li jistgħu jiġġeneraw l-informazzjoni li tista' tiġi introdotta fis-sistema iTrace,
            
         
               —
            
            
               il-forniment ta' rapporti dwar kwistjonijiet ta' politika ewlenin, meħuda mid-data ġġenerata minn investigazzjonijiet fuq il-post u ppreżentati fuq is-sistema iTrace, dwar oqsma speċifiċi li jistħoqqilhom attenzjoni internazzjonali, inklużi tendenzi ta' traffikar maġġuri ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon, u d-distribuzzjoni reġjonali ta' armi u munizzjon traffikati.
            
         L-Unjoni għandha tiffinanzja dan il-proġett, li tiegħu tidher deskrizzjoni dettaljata fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   1.   Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà (“RGħ”) għandu jkun responsabbli għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.
   2.   L-implimentazzjoni teknika tal-proġett imsemmi fl-Artikolu 1 għandha titwettaq mill-Conflict Armament Research Ltd (“CAR”).
   3.   Il-CAR għandha twettaq il-kompiti tagħha taħt ir-responsabbiltà tar-RGħ. Għal dan l-għan, ir-RGħ għandu jidħol fl-arranġamenti meħtieġa mal-CAR.
   Artikolu 3
   1.   L-ammont ta' referenza finanzjarja għall-implimentazzjoni tal-proġett imsemmi fl-Artikolu 1 għandu jkun ta' EUR 2 530 684. Il-baġit stmat totali tal-proġett ġenerali għandu jkun ta' EUR 3 020 000, li għandhom jiġu pprovduti permezz ta' kofinanzjament mill-CAR u l-Uffiċċju Federali għall-Affarijiet Barranin Ġermaniż.
   2.   L-infiq iffinanzjat mill-ammont li jidher fil-paragrafu 1 għandu jitmexxa f'konformità mal-proċeduri u r-regoli applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni.
   3.   Il-Kummissjoni għandha tissorvelja l-amministrazzjoni tajba tal-ammont ta' referenza finanzjarja imsemmi fil-paragrafu 1. Għal dan il-għan, hija għandha tikkonkludi l-ftehim meħtieġ mal-CAR. Il-ftehim għandu jistipula li l-CAR għandha tiżgura l-viżibbiltà tal-kontribuzzjoni tal-Unjoni, adatta għad-daqs tagħha.
   4.   Il-Kummissjoni għandha tagħmel ħilitha biex tikkonkludi l-ftehim imsemmi fil-paragrafu 3 malajr kemm jista' jkun wara d-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni. Hija għandha tinforma lill-Kunsill bi kwalunkwe diffikultà f'dak il-proċess u dwar id-data tal-konklużjoni tal-ftehim.
   Artikolu 4
   1.   Ir-RGħ għandu jirrapporta lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni fuq il-bażi ta' rapporti narrattivi li jinħarġu kull tliet xhur imħejjija mill-CAR. Dawk ir-rapporti għandhom jifformaw il-bażi għall-evalwazzjoni mwettqa mill-Kunsill. Entità esterna għandha twettaq evalwazzjoni tal-proġett biex tassisti lill-Kunsill fl-evalwazzjoni tiegħu tar-riżultati ta' din id-Deċiżjoni.
   2.   Il-Kummissjoni għandha tirrapporta dwar l-aspetti finanzjarji tal-proġett kif msemmi fl-Artikolu 1.
   Artikolu 5
   1.   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
   2.   Din id-Deċiżjoni għandha tiskadi 24 xahar wara d-data tal-konklużjoni tal-ftehim imsemmi fl-Artikolu 3(3). Madankollu, hija għandha tiskadi sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tagħha jekk ma jiġi konkluż l-ebda ftehim f'dak il-perijodu.
   
      Magħmul fil-Lussemburgu, it-22 ta' Ottubru 2015.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         F. ETGEN
      
   
   
      (1)  Il-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2008/944/PESK tat-8 ta' Diċembru 2008 li tiddefinixxi regoli komuni li jirregolaw il-kontroll ta' esportazzjonijiet ta' teknoloġija u tagħmir militari (ĠU L 335, 13.12.2008, p. 99).
   
      (2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK tal-25 ta' Novembru 2013 b'appoġġ għal mekkaniżmu globali ta' rappurtar dwar armi ħfief u ta' kalibru żgħir illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjoni illeċiti biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tagħhom (ĠU L 320, 30.11.2013, p. 34).
   
      ANNESS
      
         Mekkaniżmu Globali ta' Rappurtar iTrace dwar is-SALW u l-Armi Konvenzjonali oħrajn u munizzjon
      
      1.   Sfond u raġunijiet li jiġġustifikaw l-appoġġ mill-Politika Estera u ta' Sigurtà Komuni (PESK)
      
      1.1   Din id-Deċiżjoni tibni fuq Deċiżjonijiet suċċessivi tal-Kunsill fil-ġlieda kontra l-impatt destabbilizzanti tad-devjazzjoni u t-traffikar ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn, b'mod partikolari d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK (1), li stabbilixxiet il-mekkaniżmu globali iTrace ta' rappurtar dwar SALW illeċiti u armi u munizzjon illeċiti konvenzjonali oħrajn.
      Il-proliferazzjoni illeċita ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon hija fattur maġġuri li jdgħajjef l-istabbiltà ta' Stat u li jaggrava l-konflitti, li toħloq theddida serja għall-paċi u s-sigurtà. Kif iddikjarat fl-istrateġija tal-UE dwar is-SALW, l-armi u l-munizzjon illeċiti jikkontribwixxu għall-aggravar tat-terroriżmu u l-kriminalità organizzata, u huma fattur prinċipali fit-tfaqqigħ u l-firxa ta' konflitti, kif ukoll fil-kollass tal-istrutturi tal-Istat.
      L-attivitajiet li jsiru taħt id-Deċiżjoni 2013/698/PESK żiedu b'mod sinifikanti l-monitoraġġ tal-komunità internazzjonali u l-kapaċità dijanjostika fil-qasam tal-ġlieda kontra l-proliferazzjoni tas-SALW u l-armi konvenzjonali illeċiti oħrajn. Fil-qafas tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK, l-iTrace ddokumentat aktar minn 200 000 arma konvenzjonali, munizzjon u materjal relatat, inkluż apparat esplożiv improvvizzat (IEDs). Dan jaqbeż b'marġini wiesa' l-isforzi preċedenti kollha għall-immappjar ta' armi illeċiti miġburin flimkien. Saru investigazzjonijiet fuq il-post fl-ambitu ta' iTrace, fir-Repubblika tal-Afrika Ċentrali, iċ-Ċad, ir-Repubblika Demokratika tal-Kongo, il-Kosta tal-Avorju, l-Eġittu, l-Iraq, il-Ġordan, il-Libanu, il-Mali, il-Mawritanja, il-Mjanmar, in-Nepal, is-Somalja, Somaliland, is-Sudan t'Isfel, is-Sirja, l-Emirati Għarab Magħquda, u l-Uganda. iTrace pprovdiet ukoll appoġġ tekniku sinifikanti lill-Gruppi tas-Sanzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU u lil Missjonijiet tan-NU (MINUSCA, MINUSMA, MONUSCO, UNMISS, UNOCI, u UNSOM) kif ukoll lil diversi gvernijiet li talbu appoġġ investigattiv tal-iTrace.
      Minħabba l-intensifikazzjoni tal-ambitu u l-iskala tal-investigazzjonijiet, iTrace saret għodda progressivament vitali: a) fil-ġenerazzjoni ta' informazzjoni azzjonabbli ta' politika dwar trasferimenti illeċiti ta' armi f'reġjuni fejn hemm konflitti, b'mod partikolari f'reġjuni speċifiċi ta' tħassib għall-Istati Membri tal-UE; b) fl-għarfien fi żmien reali tal-kummerċ illeċitu globali ta' armi; c) fl-ipprofilar tad-devjazzjoni biex titjieb il-kapaċità tal-awtoritajiet tal-UE għall-kontroll tal-esportazzjoni biex jivvalutaw ir-riskji ta' devjazzjoni qabel l-esportazzjoni; u d) fil-faċilitazzjoni tal-qsim ta' informazzjoni ma' korpi tan-NU, internazzjonali, reġjonali u nazzjonali li normalment ftit li xejn huma konnessi.
      1.2.   Din id-Deċiżjoni għandha għalhekk l-għan li tkompli l-ħidma tal-proġett pilota taħt id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK billi tkompli tipprovdi persuni li jfasslu l-politika, esperti ta' kontroll tal-armi u uffiċjali ta' kontroll tal-esportazzjoni tal-armi b'informazzjoni sistematikament kompilata u rilevanti, li tippermettilhom jiżviluppaw strateġiji effettivi u bbażati fuq l-evidenza għall-ġlieda kontra l-proliferazzjoni kontra t-tixrid illeċitu ta' armi konvenzjonali u l-munizzjon tagħhom sabiex titjieb is-sigurtà internazzjonali u reġjonali. B'hekk, hija ser tkompli tappoġġahom sabiex jikkombinaw strateġija reattiva ta' suċċess ma' azzjoni preventiva adegwata biex jiġu indirizzati l-forniment u d-domanda illeċiti, u biex jiġi żgurat kontroll effettiv ta' armi konvenzjonali f'pajjiżi terzi.
      1.3.   Din id-Deċiżjoni tipprevedi t-tkomplija tal-manutenzjoni u titjib ulterjuri tas-sistema online pubblikament aċċessibbli tal-iTrace, li tittraċċa SALW illeċiti u armi konvenzjonali illeċiti oħrajn u munizzjon, li timmarka tipi ta' armi speċifiċi, fornituri, vetturi ta' trasferiment u destinatarji illeċiti. B'enfasi fuq ir-reġjuni milquta minn konflitt, iTrace sservi bħala mekkaniżmu globali ta' rappurtar li tippermetti lill-gvernijiet nazzjonali jimmonitorjaw it-traffikar tas-SALW u tal-armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon u jagħmlu dijanjosi ta' każijiet ta' devjazzjoni.
      2.   Objettivi ġenerali
      
      L-Azzjoni deskritta hawn taħt ser tappoġġa ulterjorment lill-komunità internazzjonali fil-ġlieda kontra l-impatt destabbilizzanti tad-devjazzjoni u t-traffikar ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon. Hija ser tkompli tipprovdi lil dawk li jfasslu l-politika, l-esperti ta' kontroll tal-armi u l-uffiċjali ta' kontroll tal-esportazzjoni tal-armi b'informazzjoni rilevanti, li tippermettilhom jiżviluppaw strateġiji effettivi għall-ġlieda kontra l-proliferazzjoni bbażati fuq l-evidenza kontra t-tixrid illeċitu ta' SALW u ta' armi konvenzjonali u munizzjon oħrajn sabiex titjieb is-sigurtà internazzjonali u reġjonali. B'mod speċifiku, l-Azzjoni ser tipprovdi:
      
                  (a)
               
               
                  informazzjoni konkreta dwar it-traffikar ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn meħtieġa għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni b'mod effettiv tal-Programm ta' Azzjoni tan-NU dwar il-Kummerċ Illeċitu ta' SALW;
               
            
                  (b)
               
               
                  informazzjoni konkreta biex tissaħħaħ l-implimentazzjoni tal-istrument Internazzjonali tat-Traċċar;
               
            
                  (c)
               
               
                  informazzjoni konkreta għat-traċċar ta' rotot u entitajiet maġġuri involuti fil-forniment ta' armi konvenzjonali u munizzjon lejn ir-reġjuni milquta mill-konflitt jew lill-organizzazzjonijiet terroristiċi internazzjonali u biex tipprovdi evidenza ta' gruppi u individwi attivi fil-kummerċ illeċitu, b'appoġġ tal-proċedimenti legali nazzjonali;
               
            
                  (d)
               
               
                  kooperazzjoni msaħħa bejn organi u missjonijiet tan-NU u organizzazzjonijiet internazzjonali oħra, fil-qasam tat-traċċar ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn, u l-forniment ta' informazzjoni b'appoġġ direttament tal-mekkaniżmi ta' monitoraġġ eżistenti, inkluż is-Sistema ta' Ġestjoni tar-Reġistrar u t-Traċċar ta' Armi Illeċiti tal-INTERPOL (iARMS), li hija komplimentari għal iTrace u li magħha ser tkun żgurata koordinazzjoni kontinwa;
               
            
                  (e)
               
               
                  informazzjoni rilevanti biex jiġu identifikati oqsma ta' prijorità għall-kooperazzjoni u l-assistenza internazzjonali fil-ġlieda effettiva kontra d-devjazzjoni u t-traffikar ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon, bħall-finanzjament għal proġetti fir-rigward tas-sigurtà ta' ħażniet u/jew il-ġestjoni tal-fruntieri;
               
            
                  (f)
               
               
                  mekkaniżmu għall-assistenza fil-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-ATT, speċifikament għall-identifikazzjoni tad-devjazzjoni ta' armi konvenzjonali trasferiti kif ukoll għall-assistenza lill-gvernijiet fil-valutazzjoni tar-riskju ta' devjazzjoni qabel l-esportazzjoni ta' armi konvenzjonali, speċifikament ir-riskju ta' devjazzjoni fil-pajjiż fejn isir ix-xiri jew l-esportazzjoni mill-ġdid taħt kondizzjonijiet mhux mixtieqa.
               
            3.   Sostenibbiltà u eżiti ta' proġett fit-tul
      
      L-Azzjoni ser issaħħaħ qafas durevoli għall-monitoraġġ sostnut tat-tixrid illeċitu ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon. Mistennija li ssaħħaħ b'mod sostanzjali l-informazzjoni eżistenti relatata mal-armi u li tappoġġa b'mod sinifikanti l-iżvilupp immirat tal-kontroll effettiv tal-armi konvenzjonali u l-linji ta' politika ta' kontroll tal-esportazzjoni tal-armi. B'mod speċifiku, il-proġett ser:
      
                  (a)
               
               
                  jiżviluppa ulterjorment sistema ta' ġestjoni ta' informazzjoni li ser tiżgura l-ġbir u l-analiżi fit-tul tad-data dwar armi konvenzjonali illeċiti;
               
            
                  (b)
               
               
                  jipprovdi lil dawk li jfasslu l-politika u lill-esperti għodda biex jiġu definiti strateġiji aktar effettivi u oqsma ta' prijorità ta' assistenza u kooperazzjoni (pereżempju, billi jiġu identifikati l-kooperazzjoni subreġjonali jew reġjonali, il-koordinazzjoni u l-mekkaniżmi ta' kondiviżjoni ta' informazzjoni li jeħtieġ li jiġu stabbiliti jew imsaħħa, billi jiġu identifikati ħażniet nazzjonali li mhumiex siguri, ġestjoni mhux adegwata ta' inventarji, rotot ta' trasferiment illeċiti, kontrolli dgħajfa tal-fruntieri, u kapaċitajiet insuffiċjenti tal-infurzar tal-liġi);
               
            
                  (c)
               
               
                  ikollu l-flessibbiltà integrali biex jiġġenera l-informazzjoni rilevanti ta' politika, irrispettivament mir-rekwiżiti ta' politika li jinbidlu rapidament;
               
            
                  (d)
               
               
                  iżid sostanzjalment l-effikaċja ta' organizzazzjonijiet u individwi internazzjonali li jimmonitoraw l-armi billi jipprovdi mekkaniżmu ta' kondiviżjoni tal-informazzjoni ta' ambitu dejjem jespandi.
               
            4.   Deskrizzjoni tal-Azzjoni
      
      4.1.   Proġett 1: Tisħiħ tas-sistema globali ta' ġestjoni ta' informazzjoni dwar it-traċċar ta' armi u l-portal tal-immappjar online iTrace
      
      4.1.1.   Objettiv tal-proġett
      
      Il-proġett ser isaħħaħ is-software tal-iTrace, li kien inizjalment żviluppat mill-CAR għall-proġett implimentat skont it-termini tad-Deċiżjoni 2013/698/PESK, u jżid il-faċilità tal-użu tas-sistema. It-titjib jinkludi: analiżi aħjar ta' data; l-iżvilupp ta' “user functions suite”, li tagħti lil gruppi speċifiċi ta' utenti struzzjonijiet ċari dwar kif jiksbu l-massimu mill-użu tas-sistema; inġestjoni ta' data b'veloċità kbira (inkluż l-istreaming bis-satellita); aġġornament istantanju ta' dokumenti ta' politika; applikazzjoni mobbli iTrace, li ser taħdem fuq apparati iOS® and Android®; u rfinar fid-database biex takkomoda firxa dejjem tiżdied ta' armi u komponenti.
      4.1.2.   Attivitajiet tal-proġett
      
      L-attivitajiet li ġejjin ser jitwettqu fil-qafas ta' dan il-proġett:
      
                  (a)
               
               
                  Is-sistema ser tiġi msaħħa biex tkun tista' ssir il-ġenerazzjoni ta' analiżi sofistikata, pluriennali tat-tendenzi tat-traffikar ta' armi. L-irfinar se jinkludi kapaċitajiet ta' mistoqsijiet dwar data u viżwalizzazzjoni, li ser jippermetti lill-utenti jinvestigaw relazzjonijiet kumplessi bejn settijiet kbar ta' data.
               
            
                  (b)
               
               
                  L-iżvilupp ta' user functions suite, li ser tipprovdi interfaċċa spjegattiva bejn il-paġna tal-login tal-iTrace u l-portal innifsu. Din is-suite ser tkun irranġata b'mod tematiku u jkollha struzzjonijiet bil-vidjo mmirati lejn gruppi ta' utenti speċifiċi (eż. dawk li jfasslu l-politika dwar il-kontroll tal-armi jew uffiċjali għall-ħruġ ta' liċenzji tal-esportazzjoni), tippreżenta funzjonijiet speċifiċi tas-sistema (eż. il-ġenerazzjoni ta' statistika ta' devjazzjoni jew ta' profili tal-pajjiżi), u tipprovdi gwida dwar tiftixiet avvanzati u l-użu tad-data. Din is-suite ser ikollha wkoll funzjoni ta' għajnuna interattiva rranġata skont mistoqsijiet frekwenti.
               
            
                  (c)
               
               
                  Is-sistema ser tiġi modifikata biex ikun jista' jsir aġġornament istantanju ta' informazzjoni speċifika għal pajjiż (inklużi rapporti nazzjonali, leġiżlazzjoni u strumenti ta' kontroll tal-armi). Is-sistema ser terġa' ssib l-informazzjoni, fi żmien reali, minn firxa ta' bażijiet tad-data eżistenti, li tippermetti tiftix rapidu u l-ġbir ta' dokumenti ta' politika fuq l-applikazzjoni tal-mobile (ara 4.1.2 (e) hawn taħt).
               
            
                  (d)
               
               
                  Is-sistema ser tiġi kkonfigurata mill-ġdid sabiex tippermetti l-inġestjoni ta' data tal-MS Excel® u ta' applikazzjonijiet oħra bbażati fuq spreadsheets permezz ta' uplink bis-satellita. Dan l-iżvilupp huwa mistenni jżid il-veloċità tad-dħul tad-data b'fattur ta' ħamsa. Il-ġbir ta' data f'volumi kbar (l-aktar fl-Iraq u s-Sirja) irrenda dan l-iżvilupp bħala wieħed essenzjali.
               
            
                  (e)
               
               
                  Bi tweġiba għad-domanda mill-utenti, il-proġett ser jiżviluppa verżjoni ridotta ta' iTrace, li hija maħsuba biex taħdem fuq apparati iOS® u Android®. L-għan ta' din l-applikazzjoni ser ikun li jiżgura l-aċċess minn min ifassal il-politika għall-elementi ta' ttraċċar ġeospazjali, is-sorveljanza tad-devjazzjoni u d-dokumenti tal-pajjiż tal-iTrace minn kwalunkwe pjattaforma u fi kwalunkwe forum.
               
            
                  (f)
               
               
                  Is-sistema ser tiġi modifikata biex takkomoda databases ġodda, biex tirrifletti l-firxa akbar ta' armi, munizzjon, partijiet komponenti, u vetturi militari identifikati waqt l-operazzjonijiet estiżi tal-CAR fl-2013-15.
               
            4.1.3.   Riżultati tal-proġett
      
      Il-proġett ser:
      
                  (a)
               
               
                  jippermetti lil kwalunkwe utent online jfittex post, pajjiż, reġjun jew kontinent partikolari fid-dinja;
               
            
                  (b)
               
               
                  jidentifika u jagħti evidenza viżwali ta' SALW u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon iddevjati jew traffikati f'dak il-post, pajjiż, reġjun jew kontinent;
               
            
                  (c)
               
               
                  jimmarka d-dati ta' trasferiment, ir-rotot ta' forniment illeċiti u t-traffikanti involuti għal kwalunkwe oġġett (minn eluf) ta' SALW u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon traffikati fuq mappa tad-dinja online;
               
            
                  (d)
               
               
                  awtomatikament isib każijiet simili (SALW u armi konvenzjonali jew munizzjon oħrajn tal-istess tip, il-pajjiż ta' manifattura jew is-serje ta' produzzjoni) u jimmarka dawk l-oġġetti, u l-postijiet fejn jinsabu, fuq mappa tad-dinja online;
               
            
                  (e)
               
               
                  jidentifika u jimmarka l-konnessjonijiet bejn it-tipi ta' SALW u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon iddevjati jew traffikati, jew il-partijiet fi traffikar internazzjonali;
               
            
                  (f)
               
               
                  jiġġenera rapporti komprensivi (pereżempju l-iskala ta' devjazzjoni f'pajjiż partikolari jew l-oriġini ta' armi konvenzjonali ddevjati), li jkunu jistgħu jitniżżlu f'format PDF;
               
            
                  (g)
               
               
                  jospita, skont il-pajjiż jew globalment, id-dokumentazzjoni eżistenti rilevanti għall-politika dwar trasferimenti ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon, inkluż rapporti nazzjonali dwar l-esportazzjoni ta' armi, rapporti tal-pajjiż għar-Reġistru Konvenzjonali tan-NU u l-Programm ta' Azzjoni tan-NU dwar il-Kummerċ Illeċitu fis-SALW, it-test ta' strumenti nazzjonali, reġjonali u internazzjonali, u rapporti vverifikati dwar trasferimenti illeċiti ta' SALW u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon kompilati mill-gruppi tan-NU għall-monitoraġġ tas-sanzjonijiet, organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili u l-mezzi ta' komunikazzjoni tal-aħbarijiet internazzjonali;
               
            
                  (h)
               
               
                  jagħmel streaming ta' data li tkun kompatibbli mal-iARMS tal-INTERPOL, li ser tippermetti lill-INTERPOL tqabbel b'mod transversali l-armi ta' kriminalità fl-iARMS mal-informazzjoni ġġenerata bl-iTrace dwar armi illeċiti;
               
            
                  (i)
               
               
                  jipproduċi statistika dwar id-devjazzjoni biex jappoġġa lill-esperti ta' kontroll ta' armi konvenzjonali fl-identifikazzjoni ta' oqsma ta' prijorità, l-assistenza u l-kooperazzjoni, u biex jgħin lil-awtoritajiet nazzjonali ta' liċenzja tal-esportazzjoni ta' armi fl-identifikazzjoni tar-riskji ta' devjazzjoni konkreti.
               
            4.1.4.   Indikaturi tal-implimentazzjoni tal-proġett
      
      Il-proġett ser ikompli jsostni u jsaħħaħ sistema ta' ppjanar online, libera, aċċessibbli pubblikament, mingħajr ebda restrizzjoni fuq il-benefiċjarji potenzjali.
      4.1.5.   Benefiċjarji tal-proġett
      
      L-iTrace ser tkompli tipprovdi informazzjoni dejjem aktar komprensiva espliċitament immirata lejn, iżda mhux limitata għal: dawk li jfasslu l-politika nazzjonali ta' kontroll tal-armi; l-aġenziji tal-liċenzja tal-esportazzjoni ta' armi; organizzazzjonijiet reġjonali u internazzjonali (inklużi gruppi ta' monitoraġġ tas-sanzjonijiet tan-NU, missjonijiet tan-NU għaż-żamma tal-paċi, l-UNODC, l-UNODA u l-INTERPOL); organizzazzjonijiet mhux governattivi ta' riċerka (inklużi ċ-Ċentru Internazzjonali għall-Konverżjoni ta' Bonn (BICC), il-Grupp għar-Riċerka u l-Informazzjoni dwar il-Paċi (GRIP), l-Istitut ta' Riċerka ta' Stokkolma dwar il-Paċi Internazzjonali (SIPRI), u l-Istħarriġ dwar l-Armi Ħfief); organizzazzjonijiet ta' protezzjoni (inklużi l-Amnesty International u l-Human Rights Watch) u l-mezzi ta' komunikazzjoni tal-aħbarijiet internazzjonali.
      4.2.   Proġett 2: Investigazzjonijiet fuq il-post meħtieġa biex ifornu aktar lis-sistema iTrace b'evidenza dokumentarja f'ħin reali dwar id-devjazzjoni u t-traffikar ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon, u informazzjoni rilevanti oħra.
      
      4.2.1.   Objettiv tal-proġett
      
      Il-proġett ser iwettaq riċerka fuq il-post ta' SALW u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon li jiċċirkulaw fiż-żoni milquta mill-konflitt. Il-proġett ser jespandi l-kamp ta' applikazzjoni ġeografiku kontinwament u ser jagħti prijorità lil ħafna pajjiżi ta' tħassib partikolari għall-Istati Membri tal-UE, inklużi, fost l-oħrajn, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana, l-Iraq, il-Libja, il-Mali, is-Sudan t'Isfel, is-Somalja u s-Sirja. L-istabbiliment ta' ftehimiet formali għall-kondiviżjoni ta' informazzjoni ma' firxa ta' organizzazzjonijiet, fosthom Missjonijiet tan-NU, ser jiffaċilita l-proġett, bħalma ser tiffaċilitah is-sottomissjoni selettiva ta' talbiet formali għal traċċar lill-gvernijiet nazzjonali.
      Barra minn hekk, il-proġett ser ikompli jagħmel riċerka bbażata biss fuq id-dokumentazzjoni u jivverifika informazzjoni eżistenti (inkluż permezz ta' investigazzjonijiet fuq il-post) dwar trasferimenti rilevanti miġbura minn organizzazzjonijiet minbarra l-CAR biex tiddaħħal fis-sistema iTrace.
      4.2.2.   Attivitajiet tal-proġett
      
      L-attivitajiet li ġejjin ser jitwettqu fil-qafas ta' dan il-proġett:
      
                  (a)
               
               
                  il-mobilizzazzjoni ta' esperti kwalifikati tal-armi biex iwettqu analiżi fuq il-post ta' SALW u armi konvenzjonali illeċiti oħra, munizzjon u materjal relatat irkuprati minn stati milquta mill-konflitt;
               
            
                  (b)
               
               
                  l-analiżi, ir-rieżami u l-verifika ta' evidenza dokumentata dwar SALW illeċiti u armi konvenzjonali illeċiti, munizzjon u l-utenti tagħhom, inklużi, inter alia, ritratti ta' armi, l-partijiet komponenti u l-immarkar intern u estern tagħhom, l-ippakkjar, dokumentazzjoni tat-trasport marittimu assoċjata u r-riżultati ta' investigazzjonijiet fuq il-post (l-utenti, il-fornituri u r-rotot ta' trasferiment);
               
            
                  (c)
               
               
                  ir-rieżami u l-verifika ta' evidenza reċenti addizzjonali dwar trasferimenti rilevanti ta' SALW u ta' armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon miġbura minn organizzazzjonijiet oħra barra CAR, inklużi rapporti mill-gruppi tan-NU għall-monitoraġġ tas-sanzjonijiet, l-organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili, u l-mezzi tax-xandir tal-aħbarijiet internazzjonali;
               
            
                  (d)
               
               
                  l-introduzzjoni tal-evidenza kollha miġbura u riveduta fis-sistema ta' ġestjoni ta' informazzjoni u l-portal tal-immappjar online tal-iTrace;
               
            
                  (e)
               
               
                  l-identifikazzjoni u l-appoġġ tal-imsieħba lokali biex tiġi żgurata l-ġabra sostnuta ta' data b'appoġġ għall-iTrace matul u lil hinn miż-żmien tal-Azzjoni proposta;
               
            
                  (f)
               
               
                  il-kollegament li jitkompla mal-gvernijiet tal-UE biex jintgħażlu punti ta' kuntatt nazzjonali minn qabel, u mekkaniżmu ta' koordinazzjoni, sabiex ikun ċċarat l-ambitu tal-investigazzjonijiet tal-CAR, u jittaffew konflitti possibbli ta' interess, qabel l-investigazzjonijiet tagħha.
               
            Il-proġett ser jiġi implimentat b'mod inkrementali matul il-perijodu sħiħ ta' sentejn tal-proġett iTrace.
      4.2.3.   Riżultati tal-proġett
      
      Il-proġett ser:
      
                  (a)
               
               
                  jiddokumenta, in situ, l-evidenza fiżika ta' armi u munizzjon konvenzjonali ddevjati jew traffikati fir-reġjuni milquta mill-konflitt;
               
            
                  (b)
               
               
                  jivverifika u jiżviluppa każijiet ta' traffikar illeċitu minn evidenza miġbura mill-CAR, minn organizzazzjonijiet li għandhom ftehimiet permanenti għall-kondiviżjoni ta' informazzjoni mal-CAR u, kif ikun meħtieġ, minn organizzazzjonijiet oħrajn, dwar armi konvenzjonali u munizzjon iddevjati jew traffikati fir-reġjuni kollha;
               
            
                  (c)
               
               
                  jipprovdi evidenza viżwali konkreta ta' armi konvenzjonali u munizzjon iddevjati jew traffikati, inklużi ritratti ta' oġġetti, numri tas-serje, marki ta' fabbrika, kaxxi, listi ta' ppakkjar, dokumenti ta' trasport marittimu u ċertifikazzjoni tal-utent aħħari;
               
            
                  (d)
               
               
                  jiġġenera rapporti testwali ta' attività illeċita, inklużi r-rotot ta' traffikar, l-atturi involuti fid-devjazzjoni jew t-trasferiment illeċitu u l-valutazzjonijiet ta' fatturi kontribwenti (inklużi l-ġestjoni u s-sigurtà ineffettivi ta' ħażniet u n-netwerks ta' forniment illeċitu u deliberatament orkestrati mill-istat);
               
            
                  (e)
               
               
                  jintroduċi l-evidenza msemmija qabel fis-sistema ta' ġestjoni ta' informazzjoni u l-portal tal-immappjar online tal-iTrace għal disseminazzjoni pubblika totali.
               
            4.2.4.   Indikaturi tal-implimentazzjoni tal-proġett
      
      Sa 30 mobilizzazzjoni fuq il-post (inkluża mobilizzazzjoni estiża fejn meħtieġ) matul il-perijodu ta' sentejn biex tiġi ġġenerata evidenza li tiġi introdotta fis-sistema ta' ġestjoni ta' informazzjoni u l-portal tal-immappjar online tal-iTrace.
      4.2.5.   Benefiċjarji tal-proġett
      
      Jekk jogħġbok ara t-Taqsima 4.1.5 hawn fuq għal lista sħiħa ta' benefiċjarji, li hija identika għall-proġetti kollha elenkati f'din id-Deċiżjoni.
      4.3.   Proġett 3: Sensibilizzazzjoni tal-partijiet interessati u koordinazzjoni internazzjonali
      
      4.3.1.   Objettiv tal-proġett
      
      Il-proġett ser jesibixxi l-benefiċċji tal-iTrace għal dawk li jfasslu l-politika internazzjonali u nazzjonali, l-esperti ta' kontroll ta' armi konvenzjonali, u l-awtoritajiet tal-liċenzji tal-esportazzjoni ta' armi. L-inizjattivi ta' sensibilizzazzjoni ser ukoll jkunu mfassla għal aktar koordinazzjoni tal-kondiviżjoni ta' informazzjoni u l-bini ta' sħubiji sostenibbli ma' individwi u organizzazzjonijiet li jistgħu jiġġeneraw l-informazzjoni li tista' tiġi introdotta fis-sistema iTrace.
      4.3.2.   Attivitajiet tal-proġett
      
      L-attivitajiet li ġejjin ser jitwettqu fil-qafas ta' dan il-proġett:
      
                  (a)
               
               
                  Preżentazzjonijiet mill-persunal tal-CAR għal konferenzi internazzjonali rilevanti dwar il-kummerċ illeċitu f'armi konvenzjonali fl-aspetti kollha tiegħu. Il-preżentazzjonijiet tal-persunal tal-CAR ser ikunu mfassla biex jesibixxu l-iTrace, b'enfasi fuq 1) il-benefiċċji konkreti tagħha għall-assistenza fil-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-Programm ta' Azzjoni tan-NU, l-ATT, u strumenti internazzjonali rilevanti oħra; 2) l-utilità tagħha fl-identifikazzjoni ta' oqsma ta' prijorità għall-assistenza u l-kooperazzjoni internazzjonali; u 3) l-utilità tagħha bħala mekkaniżmu ta' tfassil ta' profil ta' valutazzjoni tar-riskju għall-awtoritajiet tal-liċenzji tal-esportazzjoni ta' armi;
               
            
                  (b)
               
               
                  Preżentazzjonijiet tal-persunal tal-CAR lil gvernijiet nazzjonali u operazzjonijiet ta' żamma tal-paċi. Il-preżentazzjonijiet tal-persunal ser ikunu mfassla biex jesibixxu l-iTrace lil dipartimenti ta' missjonijiet rilevanti, jinkoraġġixxu u jiżviluppaw ftehimiet formali għall-kondiviżjoni ta' informazzjoni li jistgħu jiġġeneraw informazzjoni li tista' tiġi introdotta fis-sistema iTrace, kif ukoll biex jgħinu lil dawk li jfasslu l-politika fl-identifikazzjoni ta' oqsma ta' prijorità għall-assistenza u l-kooperazzjoni internazzjonali.
               
            Il-proġett ser jiġi implimentat matul il-perijodu sħiħ ta' sentejn tal-proġett iTrace.
      4.3.3.   Riżultati tal-proġett
      
      Il-proġett ser:
      
                  (a)
               
               
                  juri l-utilità tal-iTrace għal dawk li jfasslu l-politika nazzjonali u internazzjonali li jaħdmu fl-implimentazzjoni tal-ftehimiet dwar il-kontroll ta' armi konvenzjonali u l-kontroll tal-esportazzjoni ta' armi (Programm ta' Azzjoni tan-NU, ATT, u strumenti internazzjonali oħra rilevanti) u jevalwaw l-implimentazzjoni tagħhom;
               
            
                  (b)
               
               
                  jipprovdi informazzjoni rilevanti biex jassisti lil dawk li jfasslu l-politika u l-esperti ta' kontroll ta' armi fl-identifikazzjoni ta' oqsma ta' prijorità għall-assistenza u l-kooperazzjoni internazzjonali u fit-tfassil ta' strateġiji effettivi kontra l-proliferazzjoni;
               
            
                  (c)
               
               
                  jipprovdi lill-awtoritajiet tal-liċenzji tal-esportazzjoni ta' armi b'informazzjoni dettaljata dwar l-iTrace u l-utilità tagħha għall-valutazzjoni tar-riskju, barra li jipprovdi mezz għal aktar feedback u tisħiħ tas-sistema;
               
            
                  (d)
               
               
                  jiffaċilita l-kondiviżjoni ta' informazzjoni bejn gvernijiet nazzjonali u l-operazzjonijiet ta' żamma tal-paċi tan-NU, inkluż l-ipproċessar tad-data u analiżi bl-użu tas-sistema tal-iTrace;
               
            
                  (e)
               
               
                  ikompli jagħmel netwerk grupp li qed jikber ta' esperti ta' kontroll ta' armi konvenzjonali involuti fit-twettiq ta' investigazzjonijiet in situ dwar id-devjazzjoni u t-traffikar ta' armi konvenzjonali u munizzjon;
               
            
                  (f)
               
               
                  itejjeb il-profil pubbliku tal-intraċċar ta' armi u munizzjon konvenzjonali bħala mezz ta' assistenza fil-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-Programm ta' Azzjoni tan-NU, l-ATT u strumenti internazzjonali u reġjonali oħra tal-kontroll ta' armi u l-kontroll ta' esportazzjoni ta' armi.
               
            4.3.4.   Indikaturi tal-implimentazzjoni tal-proġett
      
      Sa 12-il konferenza ta' sensibilizzazzjoni li attendew il-persunal tal-CAR. Il-konferenzi kollha ser jinkludu preżentazzjonijiet tal-iTrace. L-aġendi u sommarji fil-qosor tal-konferenzi ser jiġu inklużi fir-rapport finali.
      4.3.5.   Benefiċjarji tal-proġett
      
      Jekk jogħġbok ara t-Taqsima 4.1.5 hawn fuq għal lista sħiħa ta' benefiċjarji, li hija identika għall-proġetti kollha elenkati f'din id-Deċiżjoni.
      4.4.   Proġett 4: rapporti ta' politika tal-iTrace
      
      4.4.1.   Objettiv tal-proġett
      
      Il-proġett ser jipprovdi rapporti ta' kwistjonijiet ta' politika ewlenin, meħuda mid-data ġġenerata mill-investigazzjonijiet fuq il-post u ppreżentata fuq is-sistema iTrace. Ir-rapporti ser ikunu maħsuba biex jenfasizzaw oqsma speċifiċi ta' tħassib internazzjonali, inklużi tendenzi maġġuri fit-traffikar ta' armi konvenzjonali u munizzjon, id-distribuzzjoni reġjonali ta' armi u munizzjon traffikati, u oqsma ta' prijorità għall-attenzjoni internazzjonali.
      4.4.2.   Attivitajiet tal-proġett
      
      Analiżi fil-fond li twassal għall-kompilazzjoni, ir-rieżami, l-editjar u l-pubblikazzjoni ta' massimu ta' għaxar rapporti ta' politika tal-iTrace.
      4.4.3.   Riżultati tal-proġett
      
      Il-proġett ser:
      
                  (a)
               
               
                  jipproduċi sa għaxar rapporti, kull wieħed bi profil ta' kwistjoni separata ta' tħassib internazzjonali;
               
            
                  (b)
               
               
                  jiżgura d-distribuzzjoni ta' rapporti ta' politika tal-iTrace lill-Istati Membri kollha tal-UE;
               
            
                  (c)
               
               
                  ifassal strateġija ta' sensibilizzazzjoni mmirata li tiżgura kopertura globali massima;
               
            
                  (d)
               
               
                  isostni l-viżibbiltà tal-Azzjoni fl-arena politika u l-mezzi tax-xandir tal-aħbarijiet internazzjonali billi, inter alia, jippreżenta informazzjoni dwar armi illeċiti ta' tħassib topiku; jipprovdi analiżi rilevanti ta' politika b'appoġġ għal proċessi kurrenti ta' kontroll ta' armi u jfassal rapporti biex jipprovdi interess massimu tal-mezzi tax-xandir tal-aħbarijiet internazzjonali.
               
            4.4.4.   Indikaturi tal-implimentazzjoni tal-proġett
      
      Massimu ta' għaxar rapporti ta' politika tal-iTrace online prodotti matul iż-żmien tal-Azzjoni proposta u distribwita globalment.
      4.4.5.   Benefiċjarji tal-proġett
      
      Jekk jogħġbok ara t-Taqsima 4.1.5 hawn fuq għal lista sħiħa ta' benefiċjarji, li hija identika għall-proġetti kollha elenkati f'din id-Deċiżjoni.
      5.   Postijiet
      
      Il-post għall-Proġett 1 ser ikun ir-Renju Unit. Il-proġett jirrikonoxxi li r-riżultati meħtieġa għal-investigazzjonijiet fuq il-post ma jistgħux jiġu replikati mill-bogħod u l-Proġett 2 ser ikun jeħtieġ mobilizzazzjoni estensiva fuq il-post ta' esperti ta' armi konvenzjonali lejn reġjuni milquta mill-kunflitt. Dawn il-mobilizzazzjonijiet ser jiġu valutati fuq bażi ta' każ b'każ, b'referenza għas-sigurtà, l-aċċess u d-disponibbiltà ta' informazzjoni. Il-CAR diġà għandha kuntatti stabbiliti jew proġetti għaddejjin f'bosta mill-pajjiżi konċernati. Il-Proġett 3 ser jitwettaq f'konferenzi internazzjonali, u f'koordinament ma' gvernijiet nazzjonali u organizzazzjonijiet rilevanti, fid-dinja kollha biex tiġi żgurata l-viżibbiltà tal-proġett. Proġett 4 ser jiġi kompilat fir-Renju Unit.
      6.   Tul ta' żmien
      
      It-tul ta' żmien totali tal-proġetti hu stmat li jkun ta' 24 xahar.
      7.   Entità ta' implimentazzjoni u l-viżibbiltà tal-UE
      
      L-implimentazzjoni teknika ta' din id-Deċiżjoni ser tiġi assenjata lill-CAR. Il-CAR ser twettaq il-kompitu tagħha taħt ir-responsabbiltà tar-RGħ.
      Il-CAR ħarġet minn netwerk dejjem jikber ta' investigaturi ta' armi, li kienu l-pijunieri fl-identifikazzjoni u l-ittraċċar ta' armi konvenzjonali u munizzjon sa mill-2006. Il-CAR tiffoka fuq l-identifikazzjoni u l-ittraċċar ta' armi fuq l-art. Dan l-approċċ ta' studju ta' każ individwali, u l-kapaċità teknika meħtieġa biex jiġi implimentat, huma essenzjali għall-ippjanar b'mod komprensiv tad-devjazzjoni ta' armi konvenzjonali għal u ġewwa pajjiżi f'konflitt, li attwalment mhux qed tiġi monitorata biżżejjed mill-komunità internazzjonali. Biex tagħmel dan, il-CAR tibgħat timijiet żgħar ta' investigaturi, b'għarfien espert ta' 10 snin jew aktar speċifiku għall-armi, f'żoni milquta mill-konflitt biex jeżaminaw u jiddokumentaw armi illeċiti in situ.
      Sa minn Mejju 2013, il-CAR bagħtet fuq il-post persunal fi 18-il reġjun milquta minn konflitt, appoġġat seba' gruppi tan-NU għall-monitoraġġ tas-sanzjonijiet, kellha ftehimiet formali għall-kondiviżjoni tal-informazzjoni ma' żewġ missjonijiet ta' żamma tal-paċi tan-NU, u tat għajnuna teknika lil żewġ missjonijiet tal-PSDK. Hija pprovdiet ukoll sostenn tekniku regolari lil seba' gvernijiet nazzjonali dwar l-identifikazzjoni u l-intraċċar ta' armi. Il-CAR tibqa' l-unika organizzazzjoni, barra mis-sistema tan-NU, dedikata esklussivament għall-identifikazzjoni u l-ittraċċar ta' armi konvenzjonali, munizzjon u materjal relatat, fuq il-post, f'konflitti armati kontemporanji.
      Fil-25 ta' Novembru 2013, id-Deċiżjoni 2013/698/PESK awtorizzat lill-CAR biex tfassal u timplimenta l-iTrace. L-iTrace hija mekkaniżmu ta' rappurtar globali dwar armi ħfief u ta' kalibru żgħir illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon illeċiti.. Fil-fażi pilota tiegħu (iTrace I), il-proġett iffoka primarjament fuq id-dokumentazzjoni ta' armi illeċiti fl-Afrika sub-Saħarjana, b'fokus addizzjonali fil-Lvant Nofsani (l-Iraq u s-Sirja), kif ukoll l-introduzzjoni tas-sejbiet fis-sistema iTrace. Il-proġett, sa issa, għandu ddokumentati aktar minn 200 000 oġġett, li huma armi, munizzjon u materjal relatat li jiċċirkola f'reġjuni milquta mill-konflitt.
      Il-CAR għandha tieħu l-miżuri kollha adatti biex tippubbliċizza l-fatt li l-Azzjoni ġiet iffinanzjata mill-Unjoni. Tali miżuri ser jitwettqu skont il-Manwal tal-Kummissjoni dwar il-Kommunikazzjoni u l-Viżibbiltà għall-Azzjonijiet Esterna tal-Unjoni Ewropea stipulat u ppubblikat mill-Kummissjoni.
      B'dan il-mod, il-CAR ser tiżgura l-viżibbiltà tal-kontribut tal-Unjoni b'kummerċjalizzazzjoni u pubbliċità adatti, li jenfasizzaw ir-rwol tal-Unjoni, jiżguraw it-trasparenza tal-azzjonijiet tagħha, u s-sensibilizzazzjoni dwar ir-raġunijiet għad-Deċiżjoni kif ukoll l-appoġġ tal-Unjoni għad-Deċiżjoni u r-riżultati ta' dan l-appoġġ. Il-materjal prodott bil-proġett ser juri b'mod prominenti l-bandiera tal-Unjoni f'konformità mal-linji gwida tal-Unjoni għall-użu u r-riproduzzjoni preċiżi tal-bandiera.
      8.   Rappurtar
      
      Il-CAR ser tħejji rapporti narrattivi kull tliet xhur.
      
         (1)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK tal-25 ta' Novembru 2013 b'appoġġ għal mekkaniżmu ta' globali rappurtar dwar armi ħfief u ta' kalibru żgħir illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjoni illeċiti biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tagħhom (ĠU L 320, 30.11.2013, p. 34).