CELEX: 32012R0135
Language: sk
Date: 2012-02-16 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 135/2012 zo 16. februára 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadu s cieľom začleniť nezaradený odpad do jeho prílohy IIIB  Text s významom pre EHP

17.2.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 46/30
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 135/2012
   zo 16. februára 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadu s cieľom začleniť nezaradený odpad do jeho prílohy IIIB
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 zo14. júna 2006 o preprave odpadu (1), a najmä na jeho článok 58 ods. 1 písm. b),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Írsko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko a Fínsko predložili Komisii žiadosti o posúdenie určitého nezaradeného odpadu na začlenenie do prílohy IIIB k nariadeniu (ES) č. 1013/2006.
            
         
               (2)
            
            
               Komisia dostala pripomienky od Bulharska, Českej republiky, Nemecka, Francúzska, Maďarska, Holandska, Rakúska, Poľska, Fínska a Švédska týkajúce sa prípustnosti týchto predložených žiadostí, aby sa odpad v nich uvedený zaradil do prílohy IIIB k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 ako odpad zo zeleného zoznamu.
            
         
               (3)
            
            
               Komisia zohľadnila tieto pripomienky a odporučila Írsku, Holandsku a Fínsku, aby predložili sekretariátu Bazilejského dohovoru z 22. marca 1989 o riadení pohybu nebezpečných odpadov cez hranice štátov a ich zneškodňovaní (2) („Bazilejský dohovor“) žiadosti o nové položky do prílohy IX k Bazilejskému dohovoru, v súlade s postupom podľa rozhodnutia COP8 VIII/15 Bazilejského dohovoru o revíziách postupu pri preskúmaní alebo úprave zoznamov odpadu, ktoré sa uvádzajú v prílohách VIII a IX k Bazilejskému dohovoru.
            
         
               (4)
            
            
               Fínsko, Holandsko a Írsko predložili sekretariátu Bazilejského dohovoru žiadosti o nové položky do prílohy IX k Bazilejskému dohovoru, Fínsko 14. januára 2011, Holandsko 25. januára 2011 a Írsko 1. februára 2011. Kým sa rozhodne o začlenení týchto nezaradených položiek do príslušných príloh Bazilejského dohovoru alebo do rozhodnutia Rady OECD C(2001)107 final o preskúmaní rozhodnutia C(92)39 final o kontrole cezhraničných pohybov odpadu určeného na zhodnotenie (rozhodnutie OECD), tieto položky sa môžu predbežne doplniť do prílohy IIIB k nariadeniu (ES) č. 1013/2006.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 1013/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 39 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES (3),
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha IIIB k nariadeniu (ES) č. 1013/2006 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 16. februára 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 190, 12.7.2006, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES L 39, 16.2.1993, s. 3.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 312, 22.11.2008, s. 3.
   
      PRÍLOHA
      
         
            „PRÍLOHA IIIB
            
               ĎALŠIE ODPADY ZO ZELENÉHO ZOZNAMU ČAKAJÚCE NA ZARADENIE DO PRÍSLUŠNÝCH PRÍLOH K BAZILEJSKÉMU DOHOVORU ALEBO ROZHODNUTIU RADY OECD, AKO SA UVÁDZA V ČLÁNKU 58 ODS. 1 PÍSM. b)
            
            
                        1.
                     
                     
                        Nezávisle od toho, či sú odpady uvedené v tomto zozname alebo nie, nemusia podliehať všeobecnej požiadavke na informácie stanovenej v článku 18, ak sú tieto odpady kontaminované inými materiálmi v miere, ktorá
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    zvyšuje riziká súvisiace s odpadom dostatočne na to, aby bol tento odpad vhodný na uplatnenie postupu vyžadujúceho predchádzajúce písomné oznámenie a súhlas, pri zohľadnení nebezpečných vlastností uvedených v prílohe III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES (1); alebo
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    znemožňuje zhodnotenie odpadov spôsobom prijateľným z hľadiska životného prostredia.
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Do tejto prílohy sú zahrnuté tieto odpady:
                        
                                    BEU01
                                 
                                 
                                    Priľnavé laminované odpady zo samolepiacich štítkov obsahujúce suroviny používané pri výrobe materiálu na štítky, ktoré nespadajú do položky B3020 Bazilejského dohovoru
                                 
                              
                                    BEU02
                                 
                                 
                                    Neoddeliteľné plastové frakcie z predbežného spracovania použitých obalov na kvapalné látky
                                 
                              
                                    BEU03
                                 
                                 
                                    Neoddeliteľné plastovo-hliníkové frakcie z predbežného spracovania použitých obalov na kvapalné látky
                                 
                              
                                    BEU04
                                 
                                 
                                    Kompozitné obaly zložené hlavne z papiera a čiastočne z plastu, ktoré neobsahujú rezíduá a ktoré nespadajú do položky B3020 Bazilejského dohovoru
                                 
                              
                                    BEU05
                                 
                                 
                                    Čistý biologicky rozložiteľný odpad pochádzajúci z poľnohospodárstva, lesného hospodárstva, záhrad, parkov a cintorínov
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        Preprava odpadu uvedeného v tejto prílohe prebieha bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia smernice Rady 2000/29/ES (2) vrátane opatrení prijatých podľa jej článku 16 ods. 3
                     
                  
      
      
         (1)  Ú. v. EÚ L 312, 22.11.2008, s. 3.
      
         (2)  Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.“