CELEX: 51996FC0049
Language: pl
Date: 2007-04-24
Title: Wniosek Dyrektywa …/…/WE Parlamentu europejskiego i Rady z dnia […] r. dotycząca kolejowego transportu towarów niebezpiecznych (Wersja skodyfikowana)

PL

|[pic]                     |KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH                                                                                    |

                                        Bruksela,
                                        KOM

                                                                     Wniosek

                                                 DYREKTYWA …/…/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

                                                                  z dnia […] r.

                                             dotycząca kolejowego transportu towarów niebezpiecznych

                                                              (Wersja skodyfikowana)

                                                                   UZASADNIENIE

1.    W kontekście społeczeństwa obywatelskiego w Europie Komisja przywiązuje wielką wagę do uproszczenia i uporządkowania  prawa  wspólnotowego,
       tak aby stało się ono bardziej przejrzyste i dostępne dla każdego obywatela, otwierając mu w ten  sposób  nowe  możliwości  korzystania  z
       przysługujących mu konkretnych uprawnień.

       Ten cel nie może zostać osiągnięty tak długo, jak liczne  przepisy,  które  były  wielokrotnie  zmieniane,  często  zasadniczo,  pozostają
       rozproszone, tak iż trzeba ich szukać częściowo  w  oryginalnym  akcie,  a  częściowo  w  późniejszych  aktach  zmieniających.  Wymaga  to
       pracochłonnego porównywania wielu różnych aktów w celu ustalenia obowiązujących norm prawnych.

       Z tego powodu kodyfikacja przepisów często zmienianych jest potrzebna, aby prawo wspólnotowe stało się jasne i zrozumiałe.

2.    Dlatego też w dniu 1 kwietnia 1987 r. Komisja postanowiła[1] zalecić swoim pracownikom, aby wszystkie akty  prawne  były  kodyfikowane  nie
       później niż po 10 zmianach, podkreślając, że jest to wymaganie minimum i że  odpowiednie  jednostki  powinny  starać  się  nawet  częściej
       kodyfikować teksty, za które są odpowiedzialne, aby zapewnić, że przepisy wspólnotowe są jasne i łatwo zrozumiałe.

3.    Konkluzje Prezydencji Rady Europejskiej w Edynburgu (grudzień 1992 r.) potwierdziły to stanowisko[2], podkreślając wagę kodyfikacji,  która
       daje pewność co do prawa stosowanego wobec danej materii w danym czasie.

       Kodyfikacja musi być podejmowana w pełnej zgodności z normalną wspólnotową procedurą legislacyjną.

       Zważywszy, że żadne zmiany co do treści nie mogą być wprowadzane do kodyfikowanych aktów, Parlament Europejski, Rada i Komisja  uzgodniły,
       w drodze porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 20 grudnia 1994 r.,  możliwość  stosowania  przyspieszonej  procedury  dla  szybkiego
       przyjmowania kodyfikowanych aktów.

4.    Celem niniejszego wniosku jest skodyfikowanie dyrektywy Rady 96/49/WE z dnia 23 lipca 1996  r.  w  sprawie  zbliżania  ustawodawstw  Państw
       Członkowskich w zakresie kolejowego transportu towarów niebezpiecznych [3]. Nowa dyrektywa zastąpi włączone  do  niej  akty[4];  niniejszy
       wniosek całkowicie zachowuje treść kodyfikowanych aktów, zbiera je więc jedynie razem, dokonując  tylko  takich  formalnych  zmian,  jakie
       wynikają z samego zadania kodyfikacji.

5.    Wniosek kodyfikacyjny został sporządzony na podstawie wstępnej konsolidacji, we wszystkich językach urzędowych, dyrektywy 96/49/WE i  aktów
       ją zmieniających, przygotowanej przez Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich za  pomocą  systemu  przetwarzania  danych.  Tam,
       gdzie artykułom nadano nowe numery, korelacja pomiędzy starą i nową numeracją została określona w tabeli  zawartej  w  załączniku  III  do
       skodyfikowanej dyrektywy.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

                                                                     Wniosek

                                                 DYREKTYWA …/…/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

                                                                  z dnia […] r.

                                           Ö dotycząca Õ kolejowego transportu towarów niebezpiecznych

                                                         (Tekst mający znaczenie dla EOG)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. Ö 71 Õ,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego5,

uwzględniając opinię Komitetu Regionów6

stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. Ö 251 Õ Traktatu7,

a także mając na uwadze, co następuje:

                                            ê

   1) Dyrektywa Rady 96/49/WE z dnia 23 lipca 1996 r. w w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich w  zakresie  kolejowego  transportu
      towarów niebezpiecznych8 została kilkakrotnie znacząco zmieniona9. Dla zapewnienia jasności i zrozumiałości powinna zostać skodyfikowana.

                                            ê 96/49/WE motyw 1 (dostosowany)

   2) Ö Należy podjąć Õ działania w celu zagwarantowania, że Ö kolejowy Õ  transport  Ö towarów  niebezpiecznych Õ  odbywa  się  przy  zachowaniu
      możliwie jak najlepszych warunków bezpieczeństwa.

                                            ê 96/49/WE motyw 2 (dostosowany)

   3) Ö Większość Państw Członkowskich jestÕ Umawiającymi się Stronami Konwencji o międzynarodowym przewozie kolejami (COTIF), której  dodatek  B
      określa jednolite zasady dotyczące  umowy  międzynarodowego  przewozu  towarów  kolejami  (CIM),  załącznik  I  ustala  przepisy  dotyczące
      międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych (RID). Zakres geograficzny Konwencji wykracza poza Wspólnotę.

                                            ê 96/49/WE motyw 3

   4) Konwencja nie obejmuje krajowego kolejowego przewozu towarów niebezpiecznych; ważne jest  dlatego  zagwarantowanie  jednolitego  stosowania
      ujednoliconych norm bezpieczeństwa w całej Wspólnocie. Najbardziej właściwą dla osiągnięcia tego drogą, jest zbliżanie ustawodawstw  Państw
      Członkowskich w sprawie RID.

                                            ê 96/49/WE motyw 4 (dostosowany)

   5)   Ö Niniejsze   ustawodawstwo   powinno   zagwarantować wysoki   poziomÕ   bezpieczeństwa   międzynarodowego   transportu    krajowego    i
      Ö zagwarantować wyeliminowanie Õ zakłóceń konkurencji poprzez ułatwienie swobodnego przepływu towarów  i  usług  w  całej  Wspólnocie  oraz
      Ö zagwarantowować spójność Õ z innymi przepisami wspólnotowymi.

                                            ê 96/49/WE motyw 5 (dostosowany)

   6) Przepisy niniejszej dyrektywy Ö powinny być Õ bez uszczerbku dla zobowiązań Wspólnoty oraz  jej  Państw  Członkowskich,  zgodnie  z  celami
      ustalonymi w rozdziale 19 Agendy 21 podczas Konferencji Narodów Zjednoczonych w sprawie środowiska i rozwoju (UNCED) w czerwcu  1992  r.  w
      Rio de Janeiro, dotyczącymi dążenia do przyszłej harmonizacji systemów klasyfikacji substancji niebezpiecznych.

                                            ê 96/49/WE motyw 6 (dostosowany)

   7) Nie istnieje jeszcze legislacja wspólnotowa regulująca warunki bezpieczeństwa,  zgodnie  z  którymi  powinny  być  transportowane  czynniki
      biologiczne i mikroorganizmy modyfikowane genetycznie, objęte Ö dyrektywą  Rady Õ  90/219/EWG  Ö z  dnia  23  kwietnia  1990  r. w  sprawie
      ograniczonego stosowania mikroorganizmów zmodyfikowanych genetycznieÕ10, Ö dyrektywą 2001/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z  dnia  12
      marca 2001 r. w sprawie  zamierzonego  uwalniania  do  środowiska  organizmów  zmodyfikowanych  genetycznie  i  uchylająca  dyrektywę  Rady
      90/220/EWG Õ11 i Ö dyrektywą 2000/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 września 2000 r.  w  sprawie  ochrony  pracowników  przed
      ryzykiem związanym z narażeniem na działanie czynników biologicznych w miejscu pracy (siódma dyrektywa szczegółowa  w  rozumieniu  art.  16
      ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) Õ12.

                                            ê 96/49/WE motyw 7 (dostosowany)

   8) Przepisy  niniejszej  dyrektywy  Ö powinny  pozostawać Õ  bez  uszczerbku  dla  stosowania  innych  przepisów  wspólnotowych  w  dziedzinie
      bezpieczeństwa pracowników oraz ochrony środowiska naturalnego.

                                            ê 96/49/WE motyw 8 (dostosowany)

   9) Państwa Członkowskie Ö powinny Õ być zdolne do stosowania szczegółowych  przepisów  drogowych  dotyczących  kolejowego  transportu  towarów
      niebezpiecznych na ich terytoriach.

                                            ê 96/49/WE motyw 9 (dostosowany)

  10) Państwa Członkowskie muszą utrzymać, w odniesieniu do transportu towarów  niebezpiecznych,  prawo  do  tymczasowego  stosowania  przepisów,
      zgodnie z zaleceniami Narodów Zjednoczonych, dotyczących transportu  towarów  niebezpiecznych,  tak  dalece  jak  RID  nie  został  jeszcze
      zharmonizowany z tymi przepisami, które powinny ułatwić intermodalny transport towarów niebezpiecznych.

                                            ê 96/49/WE motyw 10 (dostosowany)

  11) Każde Państwo Członkowskie Ö powinno Õ utrzymać prawo do regulowania lub wprowadzania zakazu, z powodów wyraźnie innych niż bezpieczeństwo,
      krajowego kolejowego transportu niektórych towarów niebezpiecznych.

                                            ê 96/49/WE motyw 11 (dostosowany)

  12) Należy wziąć pod uwagę bardziej surowe przepisy bezpieczeństwa stosowane w przypadku tunelu pod Kanałem La Manche z powodu jego szczególnej
      charakterystyki, w szczególności jego przebiegu oraz długości. Należy umożliwić Państwom  Członkowskim  wprowadzenie  tego  samego  rodzaju
      środków w momencie wystąpienia podobnych sytuacji. Określone Państwa Członkowskie Ö powinny Õ mieć możliwość stosowania  bardziej  surowych
      norm dotyczących materiałów przeznaczonych do transportu z powodu temperatury otoczenia w tych państwach.

                                            ê 96/49/WE motyw 12 (dostosowany)

  13) Uwzględniając rozmiar inwestycji wymaganych w danym sektorze, należy ustanowić  okres  przejściowy,  aby  umożliwić  Państwom  Członkowskim
      utrzymanie niektórych szczególnych przepisów krajowych dotyczących użycia cystern, zbiorników, opakowań lub kodu działania awaryjnego.

                                            ê 96/49/WE motyw 13 (dostosowany)

  14) Wprowadzanie nowych rozwiązań technicznych i przemysłowych nie Ö powinno Õ być utrudnione, muszą w tym celu zostać przewidziane  tymczasowe
      odstępstwa.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

  15) Kolejowy transport towarów niebezpiecznych do lub z państw trzecich  jest  dozwolony  pod  warunkiem,  że  jest  przeprowadzony  zgodnie  z
      wymaganiami RID. Jednakże w przypadku transportu z republik byłego Związku Radzieckiego, które nie  są  umawiającymi  się  stronami  COTIF,
      Państwa Członkowskie są uprawnione do przyjęcia właściwych środków w  odniesieniu  do  tego  rodzaju  transportu.  Gwarantują  one  stopień
      bezpieczeństwa równy temu przewidzianemu w RID.

  16) Należy umożliwić szybkie dostosowanie niniejszej dyrektywy do postępu technicznego, w  szczególności  poprzez  przyjęcie  nowych  przepisów
      ustanowionych w ramach RID.

                                            ê 2000/62/WE motyw 6

  17) Środki  niezbędne do wykonania niniejszej  dyrektywy powinny  zostać przyjęte  zgodnie  z  decyzją  Rady  1999/468/WE  z  dnia  28  czerwca
      1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji13.

                                            ê 

  18) Niniejsza dyrektywa nie powinna naruszać zobowiązań Państw Członkowskich odnoszących się do terminów przeniesienia  do  prawa  krajowego  i
      stosowania dyrektyw określonych w załączniku II, część B,

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

                                                                    ROZDZIAŁ I

                                                                      Zakres

                                                                    Artykuł 1

1. Niniejszą dyrektywę stosuje się wobec kolejowego transportu towarów niebezpiecznych w lub między Państwami Członkowskimi.

                                            ê 96/49/WE

Państwa Członkowskie mogą jednakże wyłączyć z zakresu niniejszej dyrektywy transport  towarów  niebezpiecznych,  prowadzony  środkami  transportu
należącymi do sił zbrojnych lub na ich odpowiedzialność.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

2. Niniejsza dyrektywa  nie  narusza  prawa  Państw  Członkowskich  do  ustalania,  w  poszanowaniu  prawa  wspólnotowego,  szczególnych  wymagań
bezpieczeństwa dotyczących krajowego lub międzynarodowego kolejowego transportu towarów  niebezpiecznych,  o  ile  danego  obszaru  nie  obejmuje
załącznik I do niniejszej dyrektywy, w szczególności w zakresie, między innymi:

                                            ê 96/49/WE

a)    ruchu kolejowego;

b)    ustawienia towarowych wagonów kolejowych w ruchu krajowym;

c)    przepisów eksploatacyjnych dotyczących podrzędnych działań do transportu, takiego jak przetaczanie wagonów i postój;

d)    szkolenia personelu i zarządzania informacjami dotyczącymi przetransportowanych towarów niebezpiecznych;

e)    szczegółowych przepisów dotyczących transportu towarów niebezpiecznych w pociągach pasażerskich.

                                                                    Artykuł 2

Do celów niniejszej dyrektywy:

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

a)    «RID» oznacza przepisy dotyczące międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych, występujących jako załącznik I  do  dodatku  B
       konwencji dotyczącej międzynarodowego przewozu kolejowego (COTIF), Ö jak zmieniono Õ;

b)    «CIM» oznacza jednolite zasady dotyczące umów w sprawie międzynarodowego przewozu towarów kolejami, występujących  w  dodatku  B  konwencji
       dotyczącej międzynarodowego przewozu kolejami (COTIF), Ö jak zmieniono Õ;

                                            ê 96/49/WE

c)    «towary niebezpieczne» oznaczają te substancje i artykuły, których transport kolejowy jest zabroniony lub dozwolony jedynie  po  spełnieniu
       niektórych warunków ustanowionych w załączniku I do niniejszej dyrektywy;

d)    «transport» oznacza każdy transport towarów niebezpiecznych, przeprowadzony całkowicie lub częściowo na terytorium Państwa  Członkowskiego,
       łącznie z załadunkiem, rozładunkiem oraz przepływem do, lub z innego rodzaju transportu, a  także  postoje  wymagane  podczas  transportu,
       objętych załącznikiem I do niniejszej  dyrektywy,  bez  uszczerbku  dla  przepisów  ustanowionych  w  prawodawstwie  Państw  Członkowskich
       dotyczącym odpowiedzialności wynikającej z tych działań; nie obejmuje on transportu całkowicie przeprowadzonego w ramach przedsiębiorstwa.

                                                                    Artykuł 3

1. Bez uszczerbku dla przepisów art. 6, towary niebezpieczne, których transport jest zabroniony na mocy przepisów zawartych w załączniku  I,  nie
mogą być transportowane koleją.

2. Z zastrzeżeniem innych przepisów przewidzianych w niniejszej dyrektywie  i  bez  uszczerbku  dla  zasad  dotyczących  dostępu  przedsiębiorstw
kolejowych do rynku lub bez uszczerbku dla przepisów ogólnie stosowanych w stosunku do kolejowego transportu towarów, kolejowy transport  towarów
niebezpiecznych jest dozwolony, pod warunkiem, że jest on zgodny z przepisami ustanowionymi w załączniku I.

                                                                   ROZDZIAŁ II

                                                      Odstępstwa, ograniczenia i wyłączenia

                                                                    Artykuł 4

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

Każde Państwo Członkowskie może do celów krajowego  transportu  kolejowego  na  jego  terytorium  utrzymać  przepisy  prawa  krajowego  dotyczące
kolejowego  transportu  towarów  niebezpiecznych,  które  są  zgodne  z  zaleceniami  Narodów  Zjednoczonych   dotyczącymi   transportu   towarów
niebezpiecznych, aż do momentu zmiany załącznika I tak, aby odzwierciedlał te zalecenia.

                                            ê 96/49/WE

W takich przypadkach dane Państwo Członkowskie powiadamia o tym Komisję.

                                                                    Artykuł 5

1. Bez uszczerbku dla innych przepisów wspólnotowych, każde Państwo Członkowskie utrzymuje  prawo  do  regulowania  lub  do  wprowadzenia  zakazu
transportu niektórych towarów niebezpiecznych na jego terytorium, ściśle z powodów innych niż bezpieczeństwo  podczas  transportu,  a  związanych
szczególnie z bezpieczeństwem narodowym lub ochroną środowiska naturalnego.

2. W przypadku transportu w tunelu pod Kanałem La Manche, Francja i Zjednoczone Królestwo mogą nałożyć bardziej surowe przepisy niż te, które  są
przewidziane w załączniku I.

Przepisy takie przekazywane są Komisji, która informuje pozostałe Państwa Członkowskie.

3. W przypadku gdy Państwo Członkowskie stwierdzi, że powinno zastosować bardziej surowe przepisy w stosunku do transportu  w  tunelach  na  jego
terytorium, mających takie same cechy jak transport tunelem pod Kanałem La Manche, musi powiadomić o tym Komisję.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

Komisja stanowiąc zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9 Ö ust. 2 Õ, podejmuje decyzję o tym czy dany tunel macechy Ö podobne do tych  Kanału
La Manche Õ.

                                            ê 96/49/WE
                                            è1 2000/62/WE art. 1 pkt 1

Przepisy przyjęte przez Państwo Członkowskie przekazywane są Komisji, która informuje pozostałe Państwa Członkowskie.

4. Państwa  Członkowskie,  w  których  temperatura  otoczenia  jest  zazwyczaj  niższa  niż  -  20 °C,  mogą  zastosować  bardziej  surowe  normy
dotyczące è1 temperatury funkcjonowania materiałów używanych do opakowań z tworzyw sztucznych, cystern oraz ich wyposażenia  przeznaczonych ç  do
zastosowania w krajowym kolejowym transporcie towarów  niebezpiecznych  na  ich  terytorium,  o  ile  przepisy  dotyczące  właściwych  temperatur
odniesienia dla danych stref klimatycznych są wprowadzone do załącznika I.

5. Jeśli z powodu wypadku Państwo Członkowskie stwierdzi, że stosowane przepisy dotyczące bezpieczeństwa  są  niewystarczające  dla  ograniczenia
zagrożenia istniejącego podczas transportu oraz jeśli istnieje nagła potrzeba  podjęcia  działań,  Państwo  Członkowskie  w  momencie  planowania
środków, które zamierza podjąć, powiadamia Komisję.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

Działając zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9 Ö ust. 2 Õ, Komisja decyduje o tym czy stosowanie danych środków powinno być dozwolone  oraz
określa czas jego trwania.

                                            ê 96/49/WE

6. Państwa Członkowskie mogą utrzymać przepisy krajowe stosowane dnia 31 grudnia 1996 r., w stosunku  do  transportu  oraz  pakowania  substancji
zawierających dioksyny lub furany.

                                                                    Artykuł 6

1. Każde Państwo Członkowskie może zezwolić na kolejowy transport na jego terytorium  towarów  niebezpiecznych,  sklasyfikowanych,  pakowanych  i
oznakowanych zgodnie z międzynarodowymi wymogami dotyczącymi transportu morskiego lub lotniczego, jeśli transport ten  obejmuje  podróże  morskie
lub lotnicze.

W przypadku, gdy podróże krajowe lub międzynarodowe obejmują transport morski, Państwo Członkowskie może wprowadzić dodatkowe  przepisy  do  tych
zawartych w załączniku I, biorąc pod uwagę przepisy międzynarodowe zarządzające transportem promowym.

2. Przepisy zawarte w załączniku I dotyczącym rozmiaru dokumentów transportowych oraz  zastosowania  języków  przy  oznaczaniu  lub  w  wymaganej
dokumentacji, nie mają zastosowania w stosunku do transportu ograniczonego do terytorium jednego  Państwa  Członkowskiego.  Państwa  Członkowskie
mogą zezwolić na zastosowanie dokumentacji i języków innych niż te przewidziane  w  załączniku  I  dotyczącym  transportu  ograniczonego  do  ich
terytorium.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. a) (dostosowany)

3. W obrębie swojego terytorium Ö każde Õ Państwo Członkowskie może zezwolić na korzystanie z wagonów kolejowych wyprodukowanych  przed  dniem  1
stycznia 1997 r., które nie Ö spełniły Õ wymogów  określonych  w  dyrektywie  Ö 96/49/WE Õ,  lecz  zostały  wyprodukowane  zgodnie  z  przepisami
krajowymi obowiązującymi dnia 31 grudnia 1996 r., pod warunkiem, że wagony te zapewniają wymagany poziom bezpieczeństwa.

Cysterny i wagony wyprodukowane dnia 1 stycznia 1997 r. lub później, które nie  spełniają  wymogów  określonych  w  załączniku  I,  lecz  zostały
wyprodukowane zgodnie z wymogami dyrektywy Ö 96/49/WE Õ obowiązującymi w  dniu  ich  produkcji,  mogą  nadal  być  wykorzystywane  w  transporcie
krajowym do dnia ustanowionego zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9 Ö ust. 2 Õ.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)
                                            è1 2002/885/WE art. 1 (dostosowany)

4. è1  Bębny ciśnieniowe, Ö zestawy butli Õ i cysterny zbudowane przed 1 lipca 2003 r. Ö w oparciu o przepisy  krajowe  obowiązujące  w  dniu  31
grudnia 1996 r., dotyczące konstrukcji, zastosowania oraz warunków przewozu nowych bębnów ciśnieniowych i zestawów butli określonych w  klasie  2
załącznika I różniące się od przepisów tego Załącznika Õ oraz inne zbiorniki zbudowane  przed  1  lipca  2001  r.  utrzymujące  wymagane  poziomy
bezpieczeństwa mogą być stosowane na warunkach początkowych. ç

                                            ê 2002/885/WE art. 1 (dostosowany)

Ö W zakresie Õ bębnów ciśnieniowych, Ö zestawów butli Õ i  cystern  nieposiadających  szczegółowych  wymagań  technicznych  lub  dla  których  do
załącznika I nie wprowadzono wystarczających odniesień do właściwych norm  europejskich  Ö każde  Państwo  Członkowskie  może  utrzymać  przepisy
krajowe obowiązujące 31 grudnia 1996 r. w  odniesieniu  do  konstrukcji,  użytkowania  i  warunków  przewożenia  nowych  cystern,  nowych  bębnów
ciśnieniowych i zestawów butli określonych w klasie 2 załącznika I, różniące się od przepisów tego Załącznika Õ.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. b) tiret drugie (dostosowany)

Zbiorniki i cysterny, określone w akapicie drugim, oraz ostateczny termin do zastosowania niniejszej dyrektywy w odniesieniu do  tych  zbiorników
i cystern zostaną określone zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9 Ö ust. 2 Õ.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

5. Ö Każde Õ Państwo Członkowskie może utrzymać przepisy krajowe  inne  niż  te  Ö określone Õ  w  załączniku  I  odnoszące  się  do  temperatury
odniesienia, dla transportu na jego terytorium gazów płynnych lub mieszanin  gazów  płynnych,  o  ile  przepisy  odnoszące  się  do  odpowiednich
temperatur odniesienia dotyczących wyznaczonych obszarów klimatycznych są wprowadzone do norm europejskich oraz wymienione w załączniku I.

6. Ö Każde Õ Państwo Członkowskie może zezwolić w odniesieniu do transportu odbywającego się na  jego  terytorium,  na  zastosowanie  Ö, najwyżej
przez 15 lat od daty ich wyprodukowania ,Õ Ö metalowych pośrednich kontenerów oraz metalowych beczek o pojemności  przekraczającej  50  litrów Õ,
które zostały zbudowane, a nie uzyskały świadectwa zgodnie z RID przed dniem 1 stycznia 1997 r. pod warunkiem, że takie opakowania  są  opatrzone
w datę ich wyprodukowania i są zdolne przejść testy przewidziane w przepisach krajowych obowiązujących dnia 31 grudnia 1996  r.  oraz  Ö że  jest
utrzymany odpowiedni poziom bezpieczeństwa Õ (łącznie z testem oraz kontrolą, jeśli to konieczne) .

7. Ö Każde Õ Państwo Członkowskie może  w  przypadku  krajowego  kolejowego  transportu  na  jego  terytorium,  utrzymać  przepisy  ustawodawstwa
krajowego, obowiązujące dnia 31 grudnia 1996 r. odnoszące się do umieszczenia  kodu  działania  awaryjnego  w  miejsce  identyfikacyjnego  numeru
ryzyka przewidzianego w załączniku I.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. c) (dostosowany)

8. Pod warunkiem Ö, że uprzednio powiadomiły Komisję Õ , nie później niż do dnia 31 grudnia 2002 r. lub  w  terminie  dwóch  lat  po  ostatecznym
terminie zastosowania zmienionych wersji załącznika I , Państwa Członkowskie mogą przyjmować  przepisy  mniej  rygorystyczne  niż  te  zawarte  w
załączniku I, dla transportu w obrębie ich terytorium jedynie niewielkich ilości niektórych towarów niebezpiecznych, z wyłączeniem  substancji  o
średnim lub wysokim poziomie radioaktywności.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. c)

Odstępstwa te stosuje się bez dyskryminacji.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. c) (dostosowany)

Bez względu na Ö akapity pierwszy i drugi Õ , Państwa Członkowskie mogą w  każdym  czasie,  pod  warunkiem,  że  uprzednio  powiadomiły  Komisję,
przyjąć przepisy podobne do przepisów przyjętych przez inne Państwa Członkowskie w odniesieniu do niniejszego ustępu.

Komisja bada, czy warunki ustanowione w niniejszym ustępie zostały spełnione i decyduje, zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9  Ö ust.  2 Õ,
czy zainteresowane Państwa Członkowskie mogą przyjąć te odstępstwa.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. d)

9. Państwa Członkowskie mogą wydawać zezwolenia, ważne jedynie na ich terytorium, na transport ad hoc towarów  niebezpiecznych,  albo  zabroniony
na mocy przepisów załącznika I, albo też wykonywany na warunkach innych niż te ustanowione w załączniku I, pod warunkiem, że  taki  transport  ad
hoc jest jasno określony i ograniczony w czasie.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. e)

10. Pod warunkiem uprzedniego powiadomienia Komisji, Państwa Członkowskie mogą zezwalać na specjalnie wyznaczonych trasach na ich  terytorium  na
regularny transport towarów niebezpiecznych, stanowiący część określonego procesu przemysłowego, i który to transport  jest  albo  zabroniony  na
mocy przepisów załącznika I, albo wykonywany na warunkach innych niż te ustanowione w załączniku I, gdy działania takie mają charakter lokalny  i
są surowo kontrolowane na jasno określonych warunkach.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. e) (dostosowany)

Komisja bada, czy wymagania określone w akapicie pierwszym zostały spełnione i decyduje, zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9  Ö ust.  2 Õ,
czy zainteresowane Państwa Członkowskie mogą zezwalać na taki transport.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

11. O ile nie zagraża to bezpieczeństwu, Ö każde Õ Państwo Członkowskie może udzielić tymczasowego odstępstwa od przepisów załącznika I,  w  celu
przeprowadzenia na swoim terytorium prób koniecznych przed dokonaniem zmiany niniejszego załącznika, mającej na celu dostosowanie jego  przepisów
do postępu technicznego  i  przemysłowego.  Informacja  o  takim  odstępstwie  przekazywana  jest  Komisji,  która  informuje  pozostałe  Państwa
Członkowskie.

                                            ê 96/49/WE

Tymczasowe odstępstwa, ustalone przez właściwe organy Państw Członkowskich  na  podstawie  załącznika  I,  przyjmują  formę  wielostronnej  umowy
przedstawionej wszystkim właściwym organom Państw Członkowskich przez organy, które podejmują inicjatywę dotyczącą umowy. Informuje się Komisję.

Odstępstwa określone w akapicie pierwszym i drugim są stosowane bez dyskryminacji ze względu na  przynależność  państwową  lub  siedzibę  zakładu
nadawcy, pośrednika lub odbiorcy; są ważne przez okres do pięciu lat i nie podlegają przedłużeniu.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. f)

12. Pod warunkiem uprzedniego powiadomienia Komisji, Państwa Członkowskie mogą zezwalać na transport towarów niebezpiecznych na  warunkach  mniej
rygorystycznych niż te ustanowione w załączniku I, w przypadku transportu lokalnego na krótkich dystansach na terenie portów, lotnisk i  zakładów
przemysłowych.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 2 lit. f) (dostosowany)

Komisja bada, czy warunki ustanowione w akapicie pierwszym zostały spełnione i decyduje, zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9  Ö ust.  2 Õ,
czy zainteresowane Państwa Członkowskie mogą zezwalać na taki transport.

                                            ê 96/49/WE

                                                                    Artykuł 7

1. Zgodnie z krajowymi lub wspólnotowymi przepisami dotyczącymi dostępu do  rynku,  kolejowy  transport  towarów  niebezpiecznych  na  terytorium
Wspólnoty oraz państw trzecich jest dozwolony, o ile spełnia on wymagania RID.

2. Niniejsza dyrektywa nie narusza prawa Państwa Członkowskiego,  po  poinformowaniu  Komisji,  do  przyjęcia  przepisów  dotyczących  kolejowego
transportu towarów niebezpiecznych na swoim terytorium z oraz do tych republik  byłego  Związku  Radzieckiego,  które  nie  są  umawiającymi  się
stronami COTIF. Przepisy takie są stosowane jedynie w stosunku do  kolejowego  transportu  towarów  niebezpiecznych  (w  paczkach,  luzem  lub  w
cysternach) w wagonach kolejowych dozwolonych w państwie, które nie  jest  umawiającą  się  stroną  COTIF.  Za  pomocą  właściwych  środków  oraz
obowiązków, dane Państwo Członkowskie gwarantuje utrzymanie poziomu bezpieczeństwa równego temu, który  jest  przewidziany  w  RID.  W  przypadku
określonych Państw Członkowskich wymienione w niniejszym ustępie przepisy są stosowane jedynie w stosunku do wagonów - cystern.

                                                                   ROZDZIAŁ III

                                                              Postanowienia końcowe

                                                                    Artykuł 8

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

Zmiany konieczne dla dostosowania załącznika I do postępu naukowego i technicznego w dziedzinach objętych niniejszą  dyrektywą,  w  szczególności
biorąc pod uwagę zmiany dokonane w RID, przyjmowane są zgodnie z procedurą Ö określoną Õ w art. 9 Ö ust. 2 Õ.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 3

                                                                    Artykuł 9

1. Komisja jest wspomagana przez «Komitet ds. transportu towarów niebezpiecznych» powołanego na mocy art. 9 dyrektywy 94/55/WE.14

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 3 (dostosowany)

2. W przypadku odniesienia się do niniejszego Ö ustępu Õ, art. 5 i art. 7 decyzji 1999/468/WE będą miały zastosowanie z  uwagi  na  przepisy  jej
art. 8.

                                            ê 2000/62/WE art. 1 pkt 3

Okres, określony w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE, ustala się na 3 miesiące.

3. Komitet uchwala swój regulamin.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

                                                                    Artykuł 10

ê 96/49/WE

Państwa Członkowskie przekażą Komisji teksty przepisów prawa krajowego, przyjmowanych w dziedzinie, której dotyczy niniejsza dyrektywa.

                                            ê 

                                                                    Artykuł 11

Dyrektywa 96/49/WE, zmieniona aktami wymienionymi w załączniku II, część A zostaje  uchylona,  bez  naruszenia  zobowiązań  Państw  Członkowskich
odnoszących się do terminów przeniesienia do prawa krajowego i stosowania dyrektyw określonych w załączniku II, część B.

Odesłania do uchylonej dyrektywy należy odczytywać jako odesłania do niniejszej dyrektywy, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku III.

                                            ê 96/49/WE (dostosowany)

                                                                    Artykuł 12

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie Ö dwudziestego dnia po jej opublikowaniu Õ w Dzienniku Urzędowym Ö Unii Europejskiej Õ.

                                            ê 96/49/WE

                                                                    Artykuł 13

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia […] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego      W imieniu Rady
Przewodniczący   Przewodniczący
[…]   […]

                                            ê 2004/110/WE art. 1

                                                                   ZAŁĄCZNIK I

Regulamin dotyczący międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych (RID), zamieszczony w załączniku I do dodatku  B  do  Konwencji  o
międzynarodowym przewozie kolejami (COTIF), obowiązujący od dnia 1 stycznia 2005 r., w sprawie zastąpienia wyrażeń «Umawiająca się  Strona»  oraz
«państwa lub drogi kolejowe» wyrażeniem «Państwo Członkowskie».

Tekst poprawek w wersji RID z 2005 r. zostanie opublikowany niezwłocznie po udostępnieniu tekstu we wszystkich językach urzędowych Wspólnoty.

                                                                  _____________

                                            é

                                                                   ZAŁĄCZNIK II

                                                                     Część A

                                                     Uchylona dyrektywa i jej kolejne zmiany
                                                              (określone w art. 11)

|Dyrektywa Rady 96/49/WE                                                    |(Dz.U. L 235 z 17.9.1996, str.25)                        |
|Dyrektywa Komisji 96/87/WE                                                 |(Dz.U. L 335 z 24.12.1996, str. 45)                   |
|Załącznik do Dyrektywy Rady 96/49/WE jak oznajmiono w Dyrektywie Komisji   |(Dz.U. L 294 z 31.10.1998, str. 1)                    |
|96/87/WE                                                                   |                                                      |
|Dyrektywa Komisji 1999/48/WE                                               |(Dz.U. L 169 z 5.7.1999, str. 58)                     |
|Dyrektywa 2000/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady                       |(Dz.U. L 279 z 1.11.2000, str. 44)                    |
|Dyrektywa Komisji 2001/6/WE                                                |(Dz.U. L 30 z 1.2.2001, str. 42)                      |
|Decyzja Komisji 2002/885/WE                                                |(Dz.U. L 308 z 9.11.2002, str. 44)                    |
|Dyrektywa Komisji 2003/29/WE                                               |(Dz.U. L 90 z 8.4.2003, str. 47)                      |
|Załączniki A i B do Dyrektywy Rady 96/49/WE jak oznajmiono w Dyrektywie    |(Dz.U. L 121 z 26.4.2004, str. 1)                     |
|Komisji 2001/6/WE                                                          |                                                      |
|Dyrektywa Komisji 2004/89/WE                                               |(Dz.U. L 293 z 16.9.2004, str. 14)                    |
|Dyrektywa Komisji 2004/110/WE                                              |(Dz.U. L 365 z 10.12.2004, str. 24)                   |

                                                                     Część B

                                           Lista terminów przeniesienia do prawa krajowego i stosowania
                                                             (określonych w art. 11)

|Dyrektywa                                                          |Termin przeniesienia                                               |
|96/49/WE                                                           |31 grudzień 1996 r.                                                |
|96/87/WE                                                           |31 grudzień 1996                                                   |
|1999/48/WE                                                         |30 czerwiec 1999                                                   |
|2000/62/WE                                                         |30 kwiecień 2001                                                   |
|2001/6/WE                                                          |31 grudzień 200115                                                 |
|                                                                   |31 grudzień 200216                                                 |
|2003/29/WE                                                         |30 czerwiec 2003                                                   |
|2004/89/WE                                                         |1 październik 2004                                                 |
|2004/110/WE                                                        |1 lipiec 2005                                                      |

                                                                  _____________

                                                                  ZAŁĄCZNIK III

                                                                 Tabela korelacji

|Dyrektywa 96/49/WE                                                   |Niniejsza dyrektywa                                            |
|Artykuł 1 ustęp 1 zdanie pierwsze                                    |Artykuł 1 ustęp 1 akapit pierwszy                              |
|Artykuł 1 ustęp 1 zdanie drugie                                      |Artykuł 1 ustęp 1 akapit drugi                                 |
|Artykuł 1 ustęp 2 słowa wstępne                                      |Artykuł 1 ustęp 2 słowa wstępne                                |
|Artykuł 1 ustęp 2 tiret pierwsze                                     |Artykuł 1 ustęp 2 litera a)                                    |
|Artykuł 1 ustęp 2 tiret drugie                                       |Artykuł 1 ustęp 2 litera b)                                    |
|Artykuł 1 ustęp 2 tiret trzecie                                      |Artykuł 1 ustęp 2 litera c)                                    |
|Artykuł 1 ustęp 2 tiret czwarte                                      |Artykuł 1 ustęp 2 litera d)                                    |
|Artykuł 1 ustęp 2 tiret piąte                                        |Artykuł 1 ustęp 2 litera e)                                    |
|Artykuł 2 słowa wstępne                                              |Artykuł 2 słowa wstępne                                        |
|Artykuł 2 tiret pierwsze                                             |Artykuł 2 litera a)                                            |
|Artykuł 2 tiret drugie                                               |Artykuł 2 litera b)                                            |
|Artykuł 2 tiret trzecie                                              |Artykuł 2 litera c)                                            |
|Artykuł 2 tiret czwarte                                              |Artykuł 2 litera d)                                            |
|Artykuł 3                                                            |Artykuł 3                                                      |
|Artykuł 4 zdanie pierwsze                                            |Artykuł 4 akapit pierwszy                                      |
|Artykuł 4 zdanie drugie                                              |Artykuł 4 akapit drugi                                         |
|Artykuł 5 ustęp 1                                                    |Artykuł 5 ustęp 1                                              |
|Artykuł 5 ustęp 2 litera a) zdanie pierwsze                          |Artykuł 5 ustęp 2 akapit pierwszy                              |
|Artykuł 5 ustęp 2 litera a) zdanie drugie                            |Artykuł 5 ustęp 2 akapit drugi                                 |
|Artykuł 5 ustęp 2 litera b) zdanie pierwsze                          |Artykuł 5 ustęp 3 akapit pierwszy                              |
|Artykuł 5 ustęp 2 litera b) zdanie drugie                            |Artykuł 5 ustęp 3 akapit drugi                                 |
|Artykuł 5 ustęp 2 litera b) zdanie trzecie                           |Artykuł 5 ustęp 3 akapit trzeci                                |
|Artykuł 5 ustęp 2 litera c)                                          |Artykuł 5 ustęp 4                                              |
|Artykuł 5 ustęp 3 zdanie pierwsze                                    |Artykuł 5 ustęp 5 akapit pierwszy                              |
|Artykuł 5 ustęp 3 zdanie drugie                                      |Artykuł 5 ustęp 5 akapit drugi                                 |
|Artykuł 5 ustęp 4                                                    |Artykuł 5 ustęp 6                                              |
|Artykuł 6 ustępy 1-6                                                 |Artykuł 6 ustępy 1-6                                           |
|Artykuł 6 ustęp 7                                                    |-                                                              |
|Artykuł 6 ustęp 8                                                    |Artykuł 6 ustęp 7                                              |
|Artykuł 6 ustęp 9                                                    |Artykuł 6 ustęp 8                                              |
|Artykuł 6 ustęp 10                                                   |Artykuł 6 ustęp 9                                              |
|Artykuł 6 ustęp 11                                                   |Artykuł 6 ustęp 10                                             |
|Artykuł 6 ustęp 12                                                   |Artykuł 6 ustęp 11                                             |
|Artykuł 6 ustęp 13                                                   |-                                                              |
|Artykuł 6 ustęp 14                                                   |Artykuł 6 ustęp 12                                             |
|Artykuły 7, 8 i 9                                                    |Artykuły 7, 8 i 9                                              |
|Artykuł 10 ustęp 1                                                   |-                                                              |
|Artykuł 10 ustęp 2                                                   |Artykuł 10                                                     |
|-                                                                    |Artykuł 11                                                     |
|Artykuł 11                                                           |Artykuł 12                                                     |
|Artykuł 12                                                           |Artykuł 13                                                     |
|Załącznik                                                            |Załącznik I                                                    |
|-                                                                    |Załącznik II                                                   |
|-                                                                    |Załącznik III                                                  |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   KOM(87) 868 PV.
[2]   Zob. załącznik 3 do części A konkluzji.
[3]   Przygotowana zgodnie z komunikatem Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady – Kodyfikacja Acquis  communautaire,  KOM(2001)  645  wersja
      ostateczna.
[4]   Zob. załącznik II, część A do niniejszego wniosku.
5     Dz.U. C […] z […], str. […].
6     Dz.U. C […] z […], str. […].
7     Dz.U. C […] z […], str. […].
8     Dz.U. L 235 z 17.9.1996, str. 25. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/110/WE (Dz.U. L 365, 10.12.2004, str. 24).
9     Zob. załącznik II, część A.
10    Dz.U. L 117 z 8.5.1990, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).
11    Dz.U. L 106 z 17.4.2001, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1830/2003 (Dz.U. L 268 z 18.10.2003, str. 24).
12    Dz.U. L 262 z 17.10.2000, str. 21.
13    Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.
14    Dz.U. L 319 z 12.12.1994, str. 7. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą  2000/61/WE  Parlamentu  Europejskiego  i  Rady  (Dz.U.  L  279  z
      1.11.2000, str. 40).
15    Odnośnie towarów niebezpiecznych klasy 7 jak przewidziano w artykule 2 ust. 1 akapit pierwszy dyrektywy 2001/6/WE.
16    Odnośnie towarów niebezpiecznych innych klas jak przewidziano w artykule 2 ust. 1 akapit pierwszy dyrektywy 2001/6/WE.