CELEX: 31962D0237P1324
Language: nl
Date: 1962-02-28 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie betreffende de op grond van artikel 226 van het Verdrag aan de Italiaanse Republiek verleende machtiging om de uit de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag voortvloeiende beschermende invoerrechten te handhaven voor zinkoxyde (post 28.19 A van het Italiaanse douanetarief)

1324/ 62                    PUBLIKATIEBLAD               VAN DE EUROPESE     GEMEENSCHAPPEN                     30 . 5 . 62
    Overwegende dat de gunstige gevolgen van                       douanetarief) de beschermende invoerrechten voort­
de door de Italiaanse Regering in studie genomen                   vloeiende uit de volledige tenuitvoerlegging van
programma's voor geleidelijke economische sane­                    de bepalingen van het Verdrag, te handhaven .
ring van de loodproduktie uiteraard tot uiting
zullen komen in de hier bedoelde sector, welke
zich aldus zal kunnen aanpassen aan de economie                                          Artikel 2
van de gemeenschappelijke markt ;
                                                                        Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse
                                                                   Republiek .
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
GEGEVEN :
                                                                       Brussel, 28 februari 1962 .
                            Artikel 1
                                                                                                     Voor de Commissie
                                                                                                        De Voorzitter
    De Italiaanse Republiek wordt gemachtigd
om voor loodoxyden (post 28.27 van het Italiaanse                                                    W. HALLSTEIN
                Beschikking van de Commissie betreffende de op grond van artikel 226
               van hqt Verdrag aan de Italiaanse Republiek verleende machtiging om de uit
               de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag voort­
               vloeiende beschermende invoerrechten te handhaven yoor zinkoxyde
                                    ( post 28.19 A van het Italiaanse douanetarief) (x )
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       vervaardiging daarvan , en wel m verband met
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,
                                                                   een verschil van ongeveer 35 lire per kilo tussen
                                                                   de Italiaanse prijs en de wereldprijs van zink,
    Gelet op de bepalingen van het Verdrag en                      alsmede door het verschil tussen de Italiaanse
met name op artikel 226 ;                                          prijzen en de wereldprijzen van afval van zink ;
    Gezien het besluit van 12 mei 1960 van de                          Overwegende dat de prijs van zink en afval
Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid­                      van zink 80 tot 85 % uitmaakt van de totale
staten van de Europese Economische Gemeenschap,                    kostprijs van zinkoxyde en dat de geringe marge
in het kader van de Raad bijeen , over de ver­                     der toegevoegde waarde voor de Italiaanse pro­
snelling van het tempo van verwezenlijking der                     ducent geen compensatie vormt voor of een aan­
doelstellingen van het Verdrag ;                                   zienlijke vermindering van het nadeel dat voor
                                                                   hem voortvloeit uit de noodzaak zich van Italiaans
    Gezien de beschikking van de Commissie van                     zink te voorzien ;
27 juli 1961 , waarbij de Italiaanse Republiek is                      Overwegende dat de prijs van Italiaans zink­
gemachtigd vrijwaringsmaatregelen te nemen ten                     oxyde ongeveer 190 lire per kilo bedraagt , terwijl
behoeve van de binnenlandse lood- en zinkpro­
duktie ;
                                                                   de prijs van de ingevoerde produkten omstreeks
                                                                   137 lire per kilo beloopt ;
    Gezien de brief van 21 januari 1961 , waarbij                      Overwegende dat het versnellingsbesluit van
de Italiaanse Regering op grond van artikel 226 van                12 mei 1960 aan de Italiaanse Republiek niet
het Verdrag aan de Commissie machtiging heeft                      de verplichting oplegt om voor dit produkt de
gevraagd om de in bovenbedoeld besluit van                         invoerrechten ten opzichte van derde landen te
12 mei 1960 vastgestelde douanebepalingen niet                     verlagen tot onder het door het Verdrag voorge­
toe te passen voor zinkoxyde (post 28.19 A van                     schreven niveau ;
het Italiaanse douanetarief);
                                                                       Overwegende anderzijds dat de Italiaanse
    Overwegende dat de Italiaanse producent van                    Republiek per 1 januari 1957 op ingevoerde
zinkoxyde een extra last moet dragen van ten                       zinkoxyde een invoerrecht hief van 15 % , en dat
minste 25 lire per kilo daaruit verkregen produkt ,                de overeenkomstig artikel 14 van het Verdrag en
waarbij rekening wordt gehouden met het speci­                     artikel 1 van het versnellingsbesluit van 12 mei 1960
fieke gebruik van zink en afval van zink voor de                   toe te passen wijzigingen in de invoerrechten ,
                                                                   de douanebescherming zouden verminderen tot
                                                                   een recht van 9 % ten opzichte van de andere
(M Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek.           Lid-Staten ;
 ---pagebreak--- 30. 5 . 62                  PUBLIKATIEBLAD             VAN DE EUROPESE    GEMEENSCHAPPEN                       1325/ 62
     Overwegende dat de aldus verlaagde bescher­                 HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
                                                                 GEGEVEN :
mende invoerrechten zouden worden verminderd
met een administratief recht van 0,5 % en een
heffing van 2,5 % over de waarde van het inge­                                        Artikel 1
klaarde produkt, en dat deze totale bescherming
minder zou bedragen dan het verschil tussen de                       De Italiaanse   Republiek wordt gemachtigd
prijs van Italiaans zinkoxyde en de prijs van het                om voor zinkoxyde   (post 28.19 A van het Italiaanse
overeenkomstige ingevoerde produkt ;                             douanetarief) de      beschermende invoerrechten
     Overwegende dat, om die redenen, de toepassing              voortvloeiende uit   de volledige tenuitvoerlegging
van verlagingen van invoerrechten te zamen met                   van de bepalingen   van het Verdrag, te handhaven.
de ingevolge het Verdrag verplichte verlagingen
tot gevolg zou hebben dat de afzet van de Ita­
liaanse zinkoxydeproduktiè in gevaar komt en                                         Artikel 2
tevens dat de valorisatie der produktie van zink,
waarvan 10 % van de binnenlandse consumptie
wordt opgenomen door de desbetreffende ver­                          Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse
werkende industrie, wordt beperkt ;                              Republiek .
     Overwegende dat de gunstige gevolgen van de
door de Italiaanse Regering in studie genomen pro­                   Brussel, 28 februari 1962 .
gramma's voor geleidelijke economische sanering
van de zinkproduktie uiteraard tot uiting zullen                                                 Voor  de  Commissie
komen in de hier bedoelde sector, welke zich aldus
                                                                                                    De Voorzitter
zal kunnen aanpassen aan de economie van de
gemeenschappelijke markt ;                                                                         W. HALLSTEIN
                Beschikking van de Commissie betreffende de op grond van artikel 226
                van het Verdrag aan de Italiaanse Republiek verleende machtiging om de uit
                de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag voort­
                vloeiende beschermende invoerrechten te handhaven voor staven, profielen
                en draad, massief, van lood (post 78.02 van het Italiaanse douanetarief) (x )
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     niet toe te passen voor staven , profielen en draad,
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,
                                                                 massief, van lood (post 78.02 van het Italiaanse
                                                                 douanetarief) ;
     Gelet op de bepalingen van het Verdrag en
met name op artikel 226 ;                                            Overwegende dat het verschil tussen de Ita­
     Gezien het besluit van 12 mei 1960 van de
                                                                 liaanse prijs van lood en de wereldprijs ongeveer
                                                                 50 lire per kilo bedraagt en dat dit verschil voor
Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid­                    de Italiaanse producent van staven, profielen
staten van de Europese Economische Gemeenschap,                  en draad, massief, van lood, gezien het gehalte
in het kader van de Raad bijeen, over de versnelling             aan lood, tot uiting komt in een extra last van
van het tempo van verwezenlijking der doelstellin­               50 lire per kilo daaruit verkregen produkt ;
gen van het Verdrag ;
     Gezien de beschikking van de Commissie van                      Overwegende dat de prijs van lood 85 %
27 juli 1961 , waarbij de Italiaanse Republiek is                uitmaakt van de totale kostprijs van staven ,
gemachtigd vrijwaringsmaatregelen te nemen ten                   profielen en draad, massief, van lood, en dat de
behoeve van de binnenlandse lood- en zinkproduktie ;             geringe marge der toegevoegde waarde voor de
                                                                 Italiaanse producent geen compensatie vormt
     Gezien de brief van 21 januari 1961 , waarbij               voor of een aanzienlijke vermindering van het
de Italiaanse Regering op grond van artikel 226                  nadeel dat voor hem voortvloeit uit de noodzaak
van het Verdrag aan de Commissie machtiging                      zich van Italiaans lood te voorzien ;
heeft gevraagd om de in bovenbedoeld besluit
van 12 mei 1960 vastgestelde douanebepalingen                        Overwegende dat de prijs van het Italiaanse
                                                                 standaardprodukt onder de desbetreffende gefa­
                                                                 briceerde produkten ongeveer 195 lire per kilo
f1) Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek.        bedraagt; terwijl de prijs van het overeenkomstige