CELEX: 62010TO0431
Language: bg
Date: 2010-10-19 00:00:00
Title: Определение на председателя на Общия съд от 19 октомври 2010 г. # Riccardo Nencini срещу Европейски парламент. # Обезпечително производство - Член на Европейския парламент - Възстановяване на обезщетения, изплатени на основание връщане на разходите за парламентарни сътрудници и надбавките за пътуване - Молба за спиране на изпълнението - Липса на неотложност. # Дело T-431/10 R.

Определение на председателя на Общия съд от 19 октомври 2010 г. — Nencini/Парламент
      (Дело T-431/10 R)
      „Обезпечително производство — Член на Европейския парламент — Възстановяване на обезщетения, изплатени на основание на връщане на разходите за парламентарни сътрудници и надбавките за
         пътуване — Молба за спиране на изпълнението — Липса на неотложност“
      
      1.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Значителна
            и непоправима вреда — Кумулативен характер — Право на преценка на съдията по обезпечителното производство (член 256, параграф 1
            ДФЕС и членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 8 и 9)
      2.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна
            и непоправима вреда — Тежест на доказване — Решение на Европейския парламент, констатиращо задължението за възстановяване
            на обезщетения, изплатени без основание на един от неговите членове — Ситуация, създаваща само неприятно усещане за жалбоподателя —
            Решение без изпълнителна сила — Липса на непосредствен риск от сериозна финансова вреда — Липса на неотложност (член 256,
            параграф 1 ДФЕС и членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 12—17)
      3.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда —
            Решение на Европейския парламент, констатиращо задължението за възстановяване на обезщетения, изплатени без основание на един
            от неговите членове — Необходимост Парламентът да сезира компетентната национална юрисдикция при отказ за доброволно плащане —
            Липса на неотложност (член 256, параграф 1 ДФЕС и членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник
            на Общия съд) (вж. точка 19)
      Предмет
      
         
               Молба за спиране на изпълнението на редица актове на Парламента, свързани с възстановяването на парламентарни надбавки, за
                  които се твърди, че са недължимо получени
               
            Диспозитив
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Отхвърля молбата за допускане на обезпечение.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Не се произнася по съдебните разноски.