CELEX: 31999L0024
Language: bg
Date: 1999-04-09 00:00:00
Title: Директива 1999/24/ЕО на Комисията от 9 април 1999 година за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 93/32/ЕИО на Съвета относно устройството, осигуряващо задържането на пътниците в двуколесните моторни превозни средства (текст от значение за ЕИП)

Важна правна забележка

|

31999L0024

Официален вестник n° L 104 , 21/04/1999 стр. 0016 - 0018 специално чешко издание глава 07 том 004 стр. 282  - 284 специално испанско издание глава 07 том 004 стр. 282  - 284 специално унгарско издание глава 07 том 004 стр. 282  - 284 специално литвийско издание глава 07 том 004 стр. 282  - 284 LV.ES глава 07 том 004 стр. 282  - 284 MT.ES глава 07 том 004 стр. 282  - 284 PL.ES глава 07 том 004 стр. 282  - 284 SK.ES глава 07 том 004 стр. 282  - 284 специално словенско издание глава 07 том 004 стр. 282  - 284

		19990409Директива 1999/24/ЕО на Комисиятаот 9 април 1999 годиназа привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 93/32/ЕИО на Съвета относно устройството, осигуряващо задържането на пътниците в двуколесните моторни превозни средства(текст от значение за ЕИП)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 92/61/ЕИО на Съвета от 30 юни 1992 г. относно типовото одобрение на дву- и триколесните моторни превозни средства [1], променена от акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, и по-специално член 16 от нея,като взе предвид Директива 93/32/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 г. относно устройството, осигуряващо задържането на пътниците на двуколесните моторни превозни средства [2], и по-специално член 3 от нея,(1) като има предвид, че Директива 93/32/ЕИО е една от специалните директиви относно процедурата за типово одобрение в рамките на ЕО, която бе създадена с Директива 92/61/ЕИО, и че следователно разпоредбите на Директива 92/61/ЕИО относно системите, компонентите и техническите устройства на превозните средства се прилагат към горепосочената директива;(2) като има предвид, че напредъкът в техниката позволява адаптирането на Директива 93/32/ЕИО спрямо този прогрес и че за да се позволи правилното функциониране на системата за цялостно типово одобрение, е необходимо да се доизяснят и допълнят някои предписания на горепосочената директива;(3) като има предвид, че за тази цел е необходимо да се адаптират предписанията относно захващането на ремъчната дръжка и препратките, фигуриращи в точка Б на информационния фиш;(4) като има предвид, че мерките, предвидени в настоящата директива, са съобразени с мнението на Комитета за адаптиране съобразно техническия напредък, създаден по силата на член 13 на Директива 70/156/ЕИО [3], чието последно изменение и допълнение е извършено с Директива 98/91/ЕО на Европейския парламент и на Съвета [4],ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:Член 1Приложението към Директива 93/32/ЕИО се изменя и допълва съгласно приложението към настоящата директива.Член 21. От 1 януари 2000 г. държавите-членки нямат право, що се отнася до устройството, осигуряващо задържането на пътниците:- да отказват одобрение ЕО на определен тип двуколесно моторно превозно средство или на определен тип устройство, осигуряващо задържането на пътниците,- да забраняват регистрирането, продажбата или пускането в движение на двуколесни моторни превозни средства, както и продажбата или използването на устройства, осигуряващи задържането на пътниците,ако тези устройства отговарят на изискванията на Директива 93/32/ЕИО, чиято последна промяна е извършена с настоящата директива.2. От 1 юли 2000 г. държавите-членки могат да отказват одобряването в рамките на ЕО на всеки тип двуколесно моторно превозно средство по причини, свързани с устройството, осигуряващо задържането на пътниците, и на всеки тип устройство, осигуряващо задържането на пътниците, ако изискванията на Директива 93/32/ЕИО, чиято последна промяна е извършена с настоящата директива, не са изпълнени.Член 31. Държавите-членки приемат и публикуват законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 1 януари 1999 г. Те незабавно информират Комисията за това.Те прилагат тези разпоредби от 1 януари 2000 г.Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на разпоредбите от националното законодателство в областта, уредена от настоящата директива.Член 4Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден от датата на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.Член 5Адресати на настоящата директива са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 9 април 1999 година.За КомисиятаMartin BangemannЧлен на Комисията[1] ОВ L 225, 10.8.1992 г., стр. 72.[2] ОВ L 188, 29.7.1993 г., стр. 28.[3] ОВ L 42, 23.2.1970 г., стр. 1.[4] ОВ L 11, 16.1.1999 г., стр. 25.--------------------------------------------------19990409ПРИЛОЖЕНИЕ1. Точка 1.1. се замества от следния текст:"1.1. РемъкРемъкът трябва да бъде закрепен към седалката или към други части, свързани с рамката, по такъв начин, че да може да бъде използван лесно от пътника. Ремъкът и средството, с което се прикрепя, се проектират по такъв начин, че да могат да издържат, без да се скъсат, на отвесна теглителна сила 2000 N, приложено статично в центъра на повърхността на ремъка с максимално налягане от 2 Mpa."2. В допълнение 1, част Б на информационния фиш се заменя от следния текст:- "— част Б: — 1.4. до 1.4.2. включително."--------------------------------------------------