CELEX: 22017D1064
Language: lv
Date: 2015-10-30 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 275/2015 (2015. gada 30. oktobris), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2017/1064]

22.6.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 161/62
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 275/2015
      (2015. gada 30. oktobris),
      ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2017/1064]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Regula (ES) Nr. 376/2014 par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 996/2010 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/42/EK, Komisijas Regulas (EK) Nr. 1321/2007 un (EK) Nr. 1330/2007 (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma XIII pielikumu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  66.d punkta tekstu (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 996/2010) aizstāj ar šādu:
                  “32010 R 0996: Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 20. oktobra Regula (ES) Nr. 996/2010 par nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanu un novēršanu civilajā aviācijā un ar ko atceļ Direktīvu 94/56/EK (OV L 295, 12.11.2010., 35. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32014 R 0376: Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Regulu (ES) Nr. 376/2014 (OV L 122, 24.4.2014., 18. lpp.).
                           
                        Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
                  regulas 18. panta 5. punktam pievieno šādu daļu:
                  
                     “Lihtenšteinai un Šveicei ir vienota datubāze par notikumiem civilajā aviācijā. Attiecīgie Lihtenšteinas un Šveices dati tiks kopīgi integrēti centrālajā repozitārijā.””;
                  
               
            
                  2)
               
               
                  pēc 66.gb punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 1330/2007) iekļauj šādu tekstu:
                  
                              “66.gc
                           
                           
                              
                                 32014 R 0376: Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Regula (ES) Nr. 376/2014 par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 996/2010 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/42/EK, Komisijas Regulas (EK) Nr. 1321/2007 un (EK) Nr. 1330/2007 (OV L 122, 24.4.2014., 18. lpp. lpp.).
                              Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
                              Lihtenšteinai un Šveicei ir vienota datubāze par notikumiem civilajā aviācijā. Attiecīgie Lihtenšteinas un Šveices dati tiks kopīgi integrēti centrālajā repozitārijā. Ņemot vērā divpusējo sadarbību ar Šveici attiecībā uz notikumiem civilajā aviācijā Lihtenšteinā, Lihtenšteina ciešā sadarbībā ar Šveici apkopo ienākošos pieprasījumus atbilstīgi šai regulai.”
                           
                        
            2. pants
      Regulas (ES) Nr. 376/2014 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2015. gada 1. novembrī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2015. gada 30. oktobrī
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētāja
            
            Oda SLETNES
         
      
      
         (1)  OV L 122, 24.4.2014., 18. lpp.
      
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.