CELEX: 21979A1031(09)
Language: en
Date: 1979-10-31 00:00:00
Title: Final Act

Avis juridique important

|

21979A1031(09)

Final Act  /* SECOND ACP - EEC CONVENTION SIGNED AT LOME ON 31 OCTOBER 1979 - LOME 2 */  

Official Journal L 347 , 22/12/1980 P. 0147 Greek special edition: Chapter 11 Volume 22 P. 0243 

++++FINAL ACT  THE PLENIPOTENTIARIES OF  HIS MAJESTY THE KING OF THE BELGIANS ,  HER MAJESTY THE QUEEN OF DENMARK ,  THE PRESIDENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY ,  THE PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC ,  THE PRESIDENT OF IRELAND ,  THE PRESIDENT OF THE ITALIAN REPUBLIC ,  HIS ROYAL HIGHNESS THE GRAND DUKE OF LUXEMBOURG ,  HER MAJESTY THE QUEEN OF THE NETHERLANDS ,  HER MAJESTY THE QUEEN OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND ,  AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,  OF THE ONE PART , AND  THE PLENIPOTENTIARIES OF  THE HEAD OF STATE OF THE BAHAMAS ,  THE HEAD OF STATE OF BARBADOS ,  THE PRESIDENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BENIN ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF BOTSWANA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF BURUNDI ,  THE PRESIDENT OF THE UNITED REPUBLIC OF CAMEROON ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CAPE VERDE ,  THE PRESIDENT OF THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC ,  THE PRESIDENT OF THE FEDERAL ISLAMIC REPUBLIC OF THE COMOROS ,  THE PRESIDENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF THE CONGO ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF THE IVORY COAST ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF JIBUTI ,  THE PRIME MINISTER AND MINISTER OF EXTERNAL AFFAIRS OF THE INDEPENDENT STATE OF DOMINICA ,  THE CHAIRMAN OF THE PROVISIONAL MILITARY ADMINISTRATIVE COUNCIL AND OF THE COUNCIL OF MINISTERS AND COMMANDER-IN-CHIEF OF THE REVOLUTIONARY ARMY OF ETHIOPIA ,  HER MAJESTY THE QUEEN OF FIJI ,  THE PRESIDENT OF THE GABONESE REPUBLIC ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF GAMBIA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF GHANA ,  THE HEAD OF STATE OF GRENADA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF GUINEA ,  THE PRESIDENT OF THE COUNCIL OF THE STATE OF GUINEA BISSAU ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF EQUATORIAL GUINEA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF GUYANA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF UPPER VOLTA ,  THE HEAD OF STATE OF JAMAICA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF KENYA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF KIRIBATI ,  HIS MAJESTY THE KING OF THE KINGDOM OF LESOTHO ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF LIBERIA ,  THE PRESIDENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF MADAGASCAR ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF MALAWI ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF MALI ,  THE PRESIDENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF MAURITANIA ,  HER MAJESTY THE QUEEN OF MAURITIUS ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF NIGER ,  THE HEAD OF THE FEDERAL GOVERNMENT OF NIGERIA ,  THE HEAD OF THE INDEPENDENT STATE OF PAPUA NEW GUINEA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF RWANDA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SAINT LUCIA ,  THE HEAD OF STATE OF WESTERN SAMOA ,  THE PRESIDENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF SAO TOME AND PRINCIPE ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SENEGAL ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SEYCHELLES ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SIERRA LEONE ,  THE PRESIDENT OF THE INDEPENDENT STATE OF SOLOMON ISLANDS ,  THE PRESIDENT OF THE SOMALI DEMOCRATIC REPUBLIC , PRESIDENT OF THE SUPREME REVOLUTIONARY COUNCIL ,  THE PRESIDENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF SUDAN ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SURINAM ,  HIS MAJESTY THE KING OF THE KINGDOM OF SWAZILAND ,  THE PRESIDENT OF THE UNITED REPUBLIC OF TANZANIA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CHAD ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF TOGO ,  HIS MAJESTY KING TAUFA'AHAU TUPOU IV OF TONGA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF TRINIDAD AND TOBAGO ,  HER MAJESTY THE QUEEN OF TUVALU ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF UGANDA ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF ZAIRE ,  THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF ZAMBIA ,  MEETING AT LOME , THIS THIRTY-FIRST DAY OF OCTOBER IN THE YEAR ONE THOUSAND NINE HUNDRED AND SEVENTY-NINE FOR THE PURPOSE OF SIGNING THE SECOND ACP-EEC CONVENTION OF LOME , HAVE ADOPTED THE FOLLOWING TEXTS :  THE SECOND ACP-EEC CONVENTION OF LOME , AND THE FOLLOWING PROTOCOLS :  PROTOCOL 1 CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF " ORIGINATING PRODUCTS " AND METHODS OF ADMINISTRATIVE COOPERATION  PROTOCOL 2 ON THE OPERATING EXPENDITURE OF THE INSTITUTIONS  PROTOCOL 3 ON PRIVILEGES AND IMMUNITIES  PROTOCOL 4 ON BANANAS  PROTOCOL 5 ON RUM  PROTOCOL 6 ON THE TAX AND CUSTOMS ARRANGEMENTS APPLICABLE IN THE ACP STATES TO CONTRACTS FINANCED BY THE COMMUNITY  PROTOCOL 7 CONTAINING THE TEXT OF PROTOCOL 3 ON ACP SUGAR APPEARING IN THE ACP-EEC CONVENTION OF LOME SIGNED ON 28 FEBRUARY 1975 AND THE CORRESPONDING DECLARATIONS ANNEXED TO THAT CONVENTION  THE PLENIPOTENTIARIES OF THE MEMBER STATES AND THE PLENIPOTENTIARIES OF THE ACP STATES HAVE ALSO ADOPTED THE TEXT OF THE AGREEMENT ON PRODUCTS WITHIN THE PROVINCE OF THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY .  THE PLENIPOTENTIARIES OF THE MEMBER STATES AND OF THE COMMUNITY AND THE PLENIPOTENTIARIES OF THE ACP STATES HAVE ALSO ADOPTED THE TEXTS OF THE DECLARATIONS LISTED BELOW AND ANNEXED TO THIS FINAL ACT :  1 . JOINT DECLARATION ON THE PRESENTATION OF THE CONVENTION TO GATT ( ANNEX I )  2 . JOINT DECLARATION ON THE ARRANGEMENTS GOVERNING ACCESS TO THE MARKETS OF THE FRENCH OVERSEAS DEPARTMENTS FOR PRODUCTS ORIGINATING IN THE ACP STATES REFERRED TO IN ARTICLE 2 ( 2 ) OF THE CONVENTION ( ANNEX II )  3 . JOINT DECLARATION ON ARTICLES 9 AND 11 OF THE CONVENTION ( ANNEX III )  4 . JOINT DECLARATION ON PRODUCTS COVERED BY THE COMMON AGRICULTURAL POLICY ( ANNEX IV )  5 . JOINT DECLARATION ON TRADE BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND BOTSWANA , LESOTHO AND SWAZILAND ( ANNEX V )  6 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 46 ( 3 ) OF THE CONVENTION ( ANNEX VI )  7 . JOINT DECLARATION ON ACP / EEC CONSULTATIONS IN THE EVENT OF THE ESTABLISHMENT OF A SYSTEM FOR THE STABILIZATION OF EXPORTS EARNINGS AT WORLD LEVEL ( ANNEX VII )  8 . JOINT DECLARATION ON THE ENCOURAGEMENT OF MINING INVESTMENT ( ANNEX VIII )  9 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 64 OF THE CONVENTION ( ANNEX IX )  10 . JOINT DECLARATION ON COMPLEMENTARY FINANCING OF INDUSTRIAL COOPERATION ( ANNEX X )  11 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 82 OF THE CONVENTION ( ANNEX XI )  12 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 131 OF THE CONVENTION ( ANNEX XII )  13 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 132 OF THE CONVENTION ( ANNEX XIII )  14 . JOINT DECLARATION REPRODUCING THE TEXT OF ARTICLES 24 TO 27 OF PROTOCOL 2 TO THE ACP-EEC CONVENTION OF LOME REFERRED TO IN ARTICLE 142 OF THIS CONVENTION AND THE JOINT DECLARATION ON ARTICLE 26 OF THE SAID PROTOCOL ( ANNEX XIV )  15 . JOINT DECLARATION ON WORKERS WHO ARE NATIONALS OF ONE OF THE CONTRACTING PARTIES AND ARE RESIDING LEGALLY IN THE TERRITORY OF A MEMBER STATE OR AN ACP STATE ( ANNEX XV )  16 . JOINT DECLARATION ON REPRESENTATION OF REGIONAL ECONOMIC GROUPINGS ( ANNEX XVI )  17 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 185 OF THE CONVENTION ( ANNEX XVII )  18 . JOINT DECLARATION ON SEA-FISHING ( ANNEX XVIII )  19 . JOINT DECLARATION ON SHIPPING ( ANNEX XIX )  20 . JOINT DECLARATION ON PROTOCOL 1 ( ANNEX XX )  21 . JOINT DECLARATION ON THE ORIGIN OF FISHERY PRODUCTS ( ANNEX XXI )  22 . JOINT DECLARATION ON PROTOCOL 5 ( ANNEX XXII )  23 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 1 OF PROTOCOL 5 ( ANNEX XXIII )  24 . JOINT DECLARATION ON ARTICLE 4 OF PROTOCOL 5 ( ANNEX XXIV )  THE PLENIPOTENTIARIES OF THE ACP STATES HAVE ALSO TAKEN NOTE OF THE DECLARATIONS LISTED BELOW AND ANNEXED TO THIS FINAL ACT :  1 . COMMUNITY DECLARATION ON TRADE LIBERALIZATION ( ANNEX XXV )  2 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 2 ( 2 ) OF THE CONVENTION ( ANNEX XXVI )  3 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 3 OF THE CONVENTION ( ANNEX XXVII )  4 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 9 ( 2 ) ( A ) OF THE CONVENTION ( ANNEX XXVIII )  5 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 12 ( 3 ) OF THE CONVENTION ( ANNEX XXIX )  6 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 21 OF THE CONVENTION ( ANNEX XXX )  7 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 95 OF THE CONVENTION ( ANNEX XXXI )  8 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 95 OF THE CONVENTION ( ANNEX XXXII )  9 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLE 156 OF THE CONVENTION ( ANNEX XXXIII )  10 . DECLARATION BY THE REPRESENTATIVE OF THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY CONCERNING THE DEFINITION OF GERMAN NATIONALS ( ANNEX XXXIV )  11 . DECLARATION BY THE REPRESENTATIVE OF THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY CONCERNING THE APPLICATION TO BERLIN OF THE CONVENTION ( ANNEX XXXV )  12 . COMMUNITY DECLARATION ON ARTICLES 30 AND 31 OF PROTOCOL 1 ( ANNEX XXXVI )  13 . COMMUNITY DECLARATION RELATING TO PROTOCOL 1 ON THE EXTENT OF TERRITORIAL WATERS ( ANNEX XXXVII )  14 . COMMUNITY DECLARATION ON PROTOCOL 2 ( ANNEX XXXVIII )  15 . COMMUNITY DECLARATION RELATING TO PROTOCOL 2 ON THE OPERATING EXPENDITURE OF THE INSTITUTIONS ( ANNEX XXXIX )  16 . COMMUNITY DECLARATION ON PROTOCOL 3 ( ANNEX XL )  THE PLENIPOTENTIARIES OF THE MEMBER STATES AND OF THE COMMUNITY HAVE TAKEN NOTE OF THE DECLARATIONS LISTED BELOW AND ANNEXED TO THIS FINAL ACT :  1 . DECLARATION OF THE ACP STATES ON ARTICLE 2 OF THE CONVENTION ( ANNEX XLI )  2 . DECLARATION OF THE ACP STATES ON THE SCHEME FOR MINERAL PRODUCTS ( ANNEX XLII )  3 . DECLARATION OF THE ACP STATES ON ARTICLE 95 OF THE CONVENTION ( ANNEX XLIII )  4 . DECLARATION OF THE ACP STATES ON THE ORIGIN OF FISHERY PRODUCTS ( ANNEX XLIV )  TIL BEKRAEFTELSE AF DETTE HAR DE UNDERTEGNEDE BEFULDMAEGTIGEDE SAT DERES UNDERSKRIFTER UNDER DENNE SLUTAKT .  ZU URKUND DESSEN HABEN DIE UNTERZEICHNETEN BEVOLLMAECHTIGTEN IHRE UNTERSCHRIFTEN UNTER DIESE SCHLUSSAKTE GESETZT .  IN WITNESS WHEREOF , THE UNDERSIGNED PLENIPOTENTIARIES HAVE AFFIXED THEIR SIGNATURES BELOW THIS FINAL ACT .  EN FOI DE QUOI , LES PLENIPOTENTIAIRES SOUSSIGNES ONT APPOSE LEURS SIGNATURES AU BAS DU PRESENT ACTE FINAL .  IN FEDE DI CHE , I PLENIPOTENZIARI SOTTOSCRITTI HANNO APPOSTO LE LORO FIRME IN CALCE AL PRESENTE ATTO FINALE .  TEN BLIJKE WAARVAN DE ONDERGETEKENDE GEVOLMACHTIGDEN HUN HANDTEKENING ONDER DEZE SLOTAKTE HEBBEN GESTELD .  UDFAERDIGET I LOME , DEN ENOGTREDIVTE OKTOBER NITTEN HUNDREDE OG NIOGHALVFJERDS .  GESCHEHEN ZU LOME AM EINUNDDREISSIGSTEN OKTOBER NEUNZEHNHUNDERTNEUNUNDSIEBZIG .  DONE AT LOME ON THE THIRTY-FIRST DAY OF OCTOBER IN THE YEAR ONE THOUSAND NINE HUNDRED AND SEVENTY-NINE .  FAIT A LOME , LE TRENTE ET UN OCTOBRE MIL NEUF CENT SOIXANTE-DIX-NEUF .  FATTO A LOME , ADDI TRENTUNO OTTOBRE MILLENOVECENTOSETTANTANOVE .  GEDAAN TE LOME , DE EENENDERTIGSTE OKTOBER NEGENTIENHONDERD NEGENENZEVENTIG .  POUR SA MAJESTE LE ROI DES BELGES  VOOR ZIJNE MAJESTEIT DE KONING DER BELGEN  FOR HENDES MAJESTAET DRONNINGEN AF DANMARK  FUER DEN PRAESIDENTEN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE FRANCAISE  FOR THE PRESIDENT OF IRELAND  PER IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA  POUR SON ALTESSE ROYALE LE GRAND-DUC DE LUXEMBOURG  VOOR HARE MAJESTEIT DE KONINGIN DER NEDERLANDEN  FOR HER MAJESTY THE QUEEN OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND  FOR RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER  FUER DEN RAT DER EUROPAEISCHEN GEMEINSCHAFTEN  FOR THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES  POUR LE CONSEIL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES  PER IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE  VOOR DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN  FOR THE HEAD OF STATE OF THE BAHAMAS  FOR THE HEAD OF STATE OF BARBADOS  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DU BENIN  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF BOTSWANA  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU BURUNDI  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE UNIE DU CAMEROUN  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CAPE VERDE  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE FEDERALE ISLAMIQUE DES COMORES  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DU CONGO  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DE COTE-D'IVOIRE  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DE DJIBOUTI  FOR THE PRIME MINISTER AND MINISTER OF EXTERNAL AFFAIRS OF THE INDEPENDENT STATE OF DOMINICA  FOR THE CHAIRMAN OF THE PROVISIONAL MILITARY ADMINISTRATIVE COUNCIL AND OF THE COUNCIL OF MINISTERS AND COMMANDER-IN-CHIEF OF THE REVOLUTIONARY ARMY OF ETHIOPIA  FOR HER MAJESTY THE QUEEN OF FIJI  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE GABONAISE  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF THE GAMBIA  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF GHANA  FOR THE HEAD OF STATE OF GRENADA  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DE GUINEE  POUR LE PRESIDENT DU CONSEIL D'ETAT DE LA GUINEE-BISSAU  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DE GUINEE EQUATORIALE  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF GUYANA  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DE LA HAUTE-VOLTA  FOR THE HEAD OF STATE OF JAMAICA  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF KENYA  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF KIRIBATI  FOR HIS MAJESTY THE KING OF THE KINGDOM OF LESOTHO  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF LIBERIA  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DE MADAGASCAR  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF MALAWI  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU MALI  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE  POUR SA MAJESTE LA REINE DE L'ILE MAURICE  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU NIGER  FOR THE HEAD OF THE FEDERAL GOVERNMENT OF NIGERIA  FOR THE HEAD OF THE INDEPENDENT STATE OF PAPUA NEW GUINEA  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE RWANDAISE  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SAINT LUCIA  FOR THE HEAD OF STATE OF WESTERN SAMOA  FOR THE PRESIDENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF SAO TOME AND PRINCIPE  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU SENEGAL  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DES SEYCHELLES  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SIERRA LEONE  FOR THE PRESIDENT OF THE INDEPENDENT STATE OF SOLOMON ISLANDS  FOR THE PRESIDENT OF THE SOMALI DEMOCRATIC REPUBLIC ,  PRESIDENT OF THE SUPREME REVOLUTIONARY COUNCIL  FOR THE PRESIDENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE SUDAN  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SURINAM  FOR HIS MAJESTY THE KING OF THE KINGDOM OF SWAZILAND  FOR THE PRESIDENT OF THE UNITED REPUBLIC OF TANZANIA  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU TCHAD  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE TOGOLAISE  FOR HIS MAJESTY KING TAUFA'AHAU TUPOU IV OF TONGA  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF TRINIDAD AND TOBAGO  FOR HER MAJESTY THE QUEEN OF TUVALU  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF UGANDA  POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE DU ZAIRE  FOR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF ZAMBIA