CELEX: 31981R2796
Language: el
Date: 1981-09-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 2796/81 τής Επιτροπής τής 28ης Σεπτεμβρίου 1981 περί τής παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σέ μακρούς κόκκους στήν Ισημερινή Γουινέα βάσει τής επισιτιστικής βοήθειας

29. 9 . 81                                Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 275/ 19
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2796/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         τής 28ης Σεπτεμβρίου 1981
                  περί τής παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σέ μακρούς κόκκους στήν Ίσημερινή Γουϊνέα
                                                      βάσει τής έπισιτιστικής βοήθειας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                    οτι πρεπει νά προβλεφθεί ή έκτέλεση της δραστηριό­
                                                                          τητας αύτης σύμφωνα μέ τούς κανόνες πού προβλέπο­
Έχοντας ύπόψη :                                                           νται στόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριΒ. 1974/80 της 'Επιτρο­
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                       πής τής 22ας 'Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων έφαρμο­
Κοινότητος,                                                               γής γιά τήν έκτέλεση όρισμένων ένεργειών επισιτιστικής
                                                                          βοήθειας μέ τή μορφή σιτηρών καί όρυζας (5) -
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ. 1418/76 του Συμβουλίου τής
21ης 'Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως άγοράς στόν                     ότι εΐναι άναγκαΐο, γιά τήν κοινοτική δραστηριότητα
τομέα τής όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                    πού προβλέπεται, νά εξακριβωθούν τά χαρακτηριστικά
τήν πράξη προσχωρήσεως τής Ελλάδος, καί ιδίως τό                          των προϊόντων πού πρέπει νά προμηθευτούν, καθώς καί
άρθρο 25 ,                                                                οί όροι παραδόσεως πού περιλαμβάνονται στό παράρ­
                                                                          τημα τοϋ παρόντος κανονισμού ·
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 2750/75 τοϋ Συμβουλίου τής
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών κριτηρίων                        ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
γιά τή διακίνηση τών σιτηρών πού προορίζονται γιά                         σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
έπισιτιστική βοήθεια ( 2 ), καί ιδίως τό άρθρο 6,                         ρίσεως Σιτηρών,
τόν κανονισμό άριθ. 129 του Συμβουλίου τής 23ης
'Οκτωβρίου 1962 περί τής άξίας τής λογιστικής μονάδας                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
καί τών τιμών συναλλάγματος πού πρέπει νά έφαρμο­
σθούν στό πλαίσιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής (3 ),                                                  ΑρΘρο /
δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό
( ΕΟΚ) άριθ. 2543 /73 (4), καί ιδίως τό άρθρο 3,                          Ό βελγικός οργανισμός παρεμβάσεως είναι έπιφορτισμέ­
                                                                          νος μέ τήν έφαρμογή τών διαδικασιών διακινήσεως καί
τή γνώμη τής Νομισματικής 'Επιτροπής,                                     προμήθειας σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τού κανονισμοϋ
  Εκτιμώντας :                                                            ( ΕΟΚ ) άριθ. 1974/80 καί τούς όρους πού έμφαίνονται
                                                                          στό παράρτημα.
ότι, στίς 28 Μαΐου 1980, τό Συμβούλιο τών Εύρωπαϊκών
 Κοινοτήτων έξέφρασε τήν πρόθεσή του νά χορηγήσει,                                                      Αρθρο 2
εντός τοϋ πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριότητας,
 1 000 τόνους σιτηρών στήν Ίσημερινή Γουϊνέα βάσει τοϋ                     O παρών κανονισμός αρχίζει νά ισχύει τήν έπόμενη
προγράμματος του περί επισιτιστικής βοήθειας γιά τό                       ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη Εφημερίδα
 1980 ■                                                                    τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  'O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                   Κράτος μέλος.
                   "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 28 Σεπτεμβρίου 1981 .
                                                                                          Γιά τήν Επιτροπή
                                                                                            Poul DALSAGER
                                                                                       Μέλος της Επιτροπής
 C ) ΕΕ άριθ. L 166 τής 25 . 6 . 1976, σ. 1 .
 H ΕΕ άριθ . L 281 τής 1 . 11 . 1975 ; σ. 89 .
 ( 3 ) ΕΕ άρι3 . 106 τής 30. 10. 1962 , σ. 2553 /62 .
 ( 4 ) ΕΕ άρι3 . L 263 της 19. 9. 1973 , α. 1 .                            ( 5 ) ΕΕ άριθ . L 192 τής 26. 7 . 1980, σ. 11 .
 ---pagebreak--- ΆριΟ. L 275/20                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                29. 9. 81
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
              1 . Πρόγραμμα : 1980
              2. Δικαιοΰχος : Ίσημερινή Γουϊνέα
              3 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Ίσημερινή Γουϊνέα
              4. Προϊόν πρός διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σέ κόκκους μακρούς
              5 . Συνολική ποσότητα : 345 τόνοι ( = 1 000 τόνοι σιτηρών)
              6. 'Αριθμός παρτίδων : μία
              7. 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπιφορτισμένος με την έφαρμογή τής διαδικασίας : ΟΒΕΑ, 82 , rue de Trêves,
                  B- 1 040 Bruxelles, télex 24076.
              8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά τοϋ έμπορεύματος :
                  — όρυζα ύγιής και άνόθευτος, σύμφωνης μέ τά συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς άσυνήθεις όσμές
                       καί παράσιτα,
                  —    ύγρασία : 15%,
                  —    θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο,
                  —    κόκκοι άλευρώδεις : 5 % κατ' ανώτατο όριο,
                  —    κόκκοι μέ ερυθρές ραβδώσεις : 3 % κατ' άνώτατο όριο,
                  —    κόκκοι διάστικτοι : 1,5% κατ' άνώτατο όριο,
                  —    κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' άνώτατο όριο,
                  —    κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' άνώτατο όριο,
                  —    κόκκοι χρώματος ήλέκτρου : 0,20% κατ' άνώτατο όριο
            10. Συσκευασία :
                  — σέ σάκους ('),
                  — ποιότητα των σάκων : νέοι σάκοι άπό γιούτα, έλαχίστου βάρους 600 γραμμαρίων,
                  — καθαρό βάρος των σάκων : 50 χιλιόγραμμα,
                  — έπιγραφή στούς σάκους : έπιγραφή μέ γράμματα υψους 5 cm τό λιγότερο :
                       «ARROZ BRANQUEADO GRANO LONGO / DONACION DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA
                       EUROPEA A REPUBLICA DE GUINEA ECUATORIAL»
            11 . Λιμένας φορτωσεως : 'Αμβέρσα
            12. Στάδιο παραδόσεως : fob
            13. Λιμένας έκφορτωσεως : —
            14. Διαδικασία πού έφαρμόζεται γιά τόν καθορισμό των έξόδων προμήθειας : μέ τή συμφωνία τών συμ­
                  βαλλομένων μερών
            15 . Περίοδος φορτώσεως : άπό 10 έως 30 'Οκτωβρίου 1981
            16. Ποσό άσφάλειας : 12 ECU άνά τόνο
            (') Σέ περίπτωση ένδεχόμενης έπανατοποθετήσεως σέ σάκους, ό υπερθεματιστής θά πρέπει νά προμηθεύσει
                 2 % τών κενών σάκων τής ίδιας ποιότητας μέ αύτούς πού περιέχουν τό έμπόρευμα μέ τήν έπιγραφή πού
                 άκολουθεϊται άπό ëva «R» κεφαλαίο.