CELEX: 52016PC0473
Language: sl
Date: 2016-07-18
Title: Predlog SKLEP SVETA concerning the allocation of funds decommitted from projects under the 10th European Development Fund for the purpose of replenishing the African Peace Facility

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 18.7.2016
            COM(2016) 473 final
            2016/0228(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            concerning the allocation of funds decommitted from projects under the 10th European Development Fund for the purpose of replenishing the African Peace Facility
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE PREDLOGA
            
            
               •Razlogi za predlog in njegovi cilji
            
            
               Mirovna pomoč za Afriko je bila prvič vzpostavljena leta 2003 v okviru Sporazuma iz Cotonouja
                  1
                in se financira iz Evropskega razvojnega sklada (ERS), ki ne spada v splošni proračun Unije. Postala je eden od ključnih instrumentov za izvajanje sodelovanja med Afriko in EU na področju miru in varnosti. Finančna sredstva iz mirovne pomoči za Afriko za obdobje 2014–2016
                  2
                so močno obremenjena. Glede na trenutno stopnjo uporabe se bodo iztrošila pred koncem navedenega obdobja. Sredstva za obdobje 2017–2018 bi morala pokriti tudi stalne potrebe in zahteve iz Afriške unije za reševanje sedanjih in prihodnjih varnostnih kriz v Afriki ter nepredvidljivih okoliščin. Zagotoviti je treba predvidljivost in trajnost financiranja mirovne pomoči za Afriko. Finančne potrebe mirovne pomoči za Afriko do konca leta 2018 so trenutno ocenjene na 685 milijonov EUR.
            
            
               Politični in varnostni odbor (PVO) in Odbor stalnih predstavnikov (Coreper) v Svetu sta razpravljala o finančni vzdržnosti mirovne pomoči za Afriko, da se na podlagi predloga Komisije
                  3
                zagotovi financiranje do leta 2018. Coreper je na seji 18. maja odobril kompromis, ki ga je predložilo predsedstvo
                  4
               , da se uporabi kombinacija sredstev iz 10. in 11. ERS.
            
            
               Namen tega osnutka predloga sklepa Sveta je pridobiti pooblastilo Sveta za uporabo sredstev, sproščenih iz 10. ERS, s katerimi se bodo dopolnila sredstva za mirovno pomoč za Afriko z dodatnim zneskom do 491,38 milijona EUR, od katerih bo 475 milijonov EUR namenjenih za financiranje potreb mirovne pomoči za Afriko do konca leta 2018, 16,38 milijona EUR pa bo krilo odhodke za podporo, ki jih bo imela Komisija. Za dopolnitev teh sredstev iz rezerve za uspešnost se bodo uporabila dodatna sredstva za mirovno pomoč za Afriko iz rezerv 11. ERS (100 milijonov EUR iz rezerve, namenjene sodelovanju znotraj AKP, če Odbor veleposlanikov AKP predhodno odobri zahtevek Afriške unije, in 110 milijonov EUR iz nacionalnih okvirnih programov/regionalnih okvirnih programov (rezerva NIP/RIP).
            
            
               •Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike
            
            
               
                  Mirovna pomoč za Afriko je eden od ključnih instrumentov za izvajanje sodelovanja med Afriko in EU na področju miru in varnosti v okviru skupne strategije Afrika-EU, ki je bila sprejeta leta 2007 v Lizboni. Na četrtem vrhu Afrika-EU leta 2014 je bilo področje miru in varnosti ponovno potrjeno kot eno od petih prednostnih področij za izvajanje skupne strategije.
               
               
                  Na podlagi sklepov Sveta o skupni varnostni in obrambni politiki (SVOP) z dne 18. maja 2015 bi nato Evropska služba za zunanje delovanje (ESZD) in službe Komisije ocenile potencial instrumentov Unije za obravnavanje krepitve zmogljivosti v podporo varnosti in razvoju, vključno z možnostjo za prilagoditev mirovne pomoči za Afriko, da se odpravijo njene omejitve. Hkrati pa je pomembno, da mirovna pomoč za Afriko še naprej omogoča doseganje ciljev politike EU v zvezi z mirom in varnostjo ter k njim prispeva.
               
               
                  Ta predlog bo prispeval k nadaljevanju dejavnosti mirovne pomoči za Afriko do leta 2018 in hkrati s tem tudi k ciljem trajnostnega razvoja, zlasti cilju 16, ki je „spodbujati miroljubne in vključujoče družbe za doseganje trajnostnega razvoja, vsem omogočiti dostop do sodnega varstva in vzpostaviti učinkovite, odgovorne in vključujoče institucije na vseh ravneh“.
               
               
                  Mirovna pomoč za Afriko se običajno financira iz sredstev ERS, namenjenih sodelovanju znotraj AKP. Dejavnosti, ki se financirajo z dodatnimi sredstvi za mirovno pomoč za Afriko iz rezerve za uspešnost, bodo ostale skladne s splošnimi in posebnimi cilji mirovne pomoči za Afriko, navedenimi v strategiji znotraj AKP
                     5
                  .
               
               
                  Dodatna sredstva se bodo uporabila v skladu s pravili in postopki, ki se uporabljajo za 11. ERS. Načrtovanje teh sredstev bo sprejeto s sklepom Komisije o spremembi akcijskega programa za mirovno pomoč za Afriko za obdobje 2014–2016
                     6
                   in s sklepom Komisije o sprejetju prihodnjega akcijskega programa za mirovno pomoč za Afriko za obdobje 2017–2018. V obeh primerih bo potrebna odobritev Coreper, kot je določeno v členu 15 Uredbe o izvajanju 11. Evropskega razvojnega sklada
                     7
                  .
               
            
            
               •Skladnost z drugimi politikami Unije
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST
            
            
               •Pravna podlaga
            
            
               
                  Člen 1(4) notranjega sporazuma o 11. ERS
                     8
                  .
               
               
                  V skladu s členom 1(4) notranjega sporazuma o 11. ERS mora Svet sprejeti soglasno odločitev. 
               
            
            
               •Subsidiarnost (za neizključno pristojnost) 
            
         
         
            
               
                  Ni relevantno 
                     ERS je vzpostavljen z notranjim sporazumom med predstavniki držav članic in predvideva možnost uporabe sproščenih sredstev, če to odobri Svet
                     9
                  . 
               
            
            
               •Sorazmernost
            
            
               
                  Predlog in zlasti predlagani zneski temeljijo na izčrpni analizi ESZD in služb Komisije (Priloga k dokumentu Sveta 8662/16 z dne 10. maja 2016). Predlog vključuje navodila PVO, na primer omejitev, ki se uporablja za nekatere stroške (plače vojakov), zato samo financiranje iz ERS, v nasprotju s preteklostjo, ne pokriva vseh finančnih potreb za ukrepe Afriške unije na tem območju, zlasti za operacije v podporo miru. Predlog temelji tudi na predpostavki, da bodo k finančnim prizadevanjem prispevali tudi drugi vplačniki. Zlasti da bodo države članice Afriške unije postopoma izpolnile zavezo, sprejeto junija 2015 na vrhu Afriške unije v Johannesburgu v Južni Afriki, in dosegle 25 % v prispevkih za operacije v podporo miru do leta 2020 ter da bodo prispevali tudi drugi donatorji, vključno z ZN. Države članice EU imajo tudi možnost, da vplačajo prostovoljne prispevke. Predlog je v skladu z zahtevo PVO, da mora podpora mirovne pomoči za Afriko izboljšati ravnovesje med operacijami v podporo miru in dejavnostmi za krepitev zmogljivosti.
               
            
            
               •Izbira instrumenta
            
            
               
                  ERS je edinstven vir financiranja mirovne pomoči za Afriko na ravni EU. Zaradi pravnih omejitev se obstoječi instrumenti EU, ki se financirajo iz splošnega proračuna Unije, ne smejo uporabiti ne za operacije, ki so vojaškega ali obrambnega pomena, ne za podporo vojaškim upravičencem, razen za izrecno civilne naloge.
               
            
            
               3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
            
            
               •Naknadne ocene/preverjanja ustreznosti obstoječe zakonodaje
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Posvetovanja z zainteresiranimi stranmi
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Ocena učinka
            
            
               
                  Ni relevantno. 
               
            
            
               •Ustreznost in poenostavitev ureditve
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Temeljne pravice
            
            
               
                  Mirovna pomoč za Afriko podpira operacije v podporo miru pod vodstvom Afrike, kadar bi lahko bile ogrožene temeljne pravice. Poleg določb o človekovih pravicah iz Uredbe o izvajanju 11. Evropskega razvojnega sklada večletni akcijski program za mirovno pomoč za Afriko za obdobje 2014–2016 vsebuje posebne določbe za „racionalizacijo ustreznih usmeritev o človekovih pravicah, zaščito žensk in otrok v oboroženih konfliktih, vlogi žensk pri reševanju konfliktov ter izvajanje resolucij VSZN št. 1325, 1820 in 1612“. Na primer usposabljanje pripadnikov mirovnih sil o človekovih pravicah se izvaja s podporo mirovne pomoči za Afriko. Te določbe se nato prenesejo v pogodbene ureditve med mirovno pomočjo za Afriko in komisijo Afriške unije.
               
            
            
               4.PRORAČUNSKE POSLEDICE
            
            
               
                  Jih ni (ERS ne spada v proračun EU).
               
            
         
         
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               •Načrti za izvedbo ter ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja
            
            
               
                  Ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja se uporablja za 11. ERS in je predvidena za ustrezne večletne akcijske programe. Dodatni ustrezni ukrepi za krepitev komisije Afriške unije so prav tako vključeni v „Kratek pregled“, podpisan 15. aprila 2016 med Evropsko komisijo in komisijo Afriške unije, ki jih mora komisija Afriške unije upoštevati pri izvajanju ERS s posrednim upravljanjem.
               
            
            
               •Obrazložitveni dokumenti (za direktive)
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Natančnejša pojasnitev posameznih določb predloga
            
            
               
                  Člen 1(1) predloga določa, da se bodo sproščena sredstva v znesku največ 491 387 500 EUR iz projektov v okviru 10. ERS dodelila za dopolnitev sredstev za mirovno pomoč za Afriko, da se pokrijejo neporavnane finančne potrebe akcijskega programa za mirovno pomoč za Afriko za obdobje 2014–2016 in ocenjene finančne potrebe akcijskega programa za obdobje 2017–2018. 
               
               
                  Člen 1(2) določa, da se znesek v višini največ 16 387 500 EUR iz odstavka 1 dodeli Komisiji za odhodke za podporo. To se izračuna tako, da se uporabi delež (3,45 %), ki je enak deležu iz člena 1(2)(a) notranjega sporazuma o 11. ERS, predvidenemu za upravljanje sredstev iz 11. ERS.
               
               
                  Člen 1(3) določa, da se bodo uporabljala pravila iz 11. ERS (izvedbena uredba in finančna uredba
                     10
                  ).
               
               
                  Člen 2 določa datum začetka veljavnosti tega sklepa.
               
            
            
               2016/0228 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o dodelitvi sproščenih sredstev iz projektov v okviru 10. Evropskega razvojnega sklada za dopolnitev sredstev za mirovno pomoč za Afriko
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
            
            
               ob upoštevanju notranjega sporazuma med predstavniki vlad držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta, o financiranju pomoči Evropske unije v okviru večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020 v skladu s Sporazumom o partnerstvu AKP-EU in o dodelitvi finančne pomoči čezmorskim državam in ozemljem, za katere se uporablja četrti del Pogodbe o delovanju Evropske unije
                  11
               , in zlasti člena 1(4) notranjega sporazuma,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
         
         
            
               (1)Komisija je s Sklepom C(2014) 4907 z dne 15. julija 2014 o akcijskem programu za mirovno pomoč za Afriko (2014–2016) v korist komisije Afriške unije
                  12
                dodelila skupni znesek v višini 901 339 064,53 EUR v akcijski program za mirovno pomoč za Afriko (2014–2016). Od tega zneska je 900 000 000 EUR iz Evropskega razvojnega sklada (ERS), 1 339 064,53 EUR pa je dodatni prostovoljni prispevek Kraljevine Danske.
            
            
               (2)Evropska unija že zagotavlja znaten finančni prispevek, s katerim podpira odzive Afriške unije na sedanje in prihodnje varnostne krize v Afriki. Izvedenih je bilo več ukrepov za ohranitev vzdržne ravni finančnega prispevka za mirovno pomoč za Afriko. Vendar se bo zaradi sedanjih in prihodnjih razmer zahteval višji finančni prispevek Unije, tudi prek mirovne pomoči za Afriko, da se ugodi zahtevam Afriške unije.
            
            
               (3)Dodatne potrebe mirovne pomoči za Afriko za obdobje 2016–2018 so ocenjene na 685 000 000 EUR.
            
            
               (4)Primerno je uporabiti sproščena sredstva iz projektov v okviru 10. Evropskega razvojnega sklada, da se pokrijejo finančne potrebe za leto 2016 in morebitne nepredvidljive okoliščine ter da se zagotovi tudi predvidljivost financiranja mirovne pomoči za Afriko do konca leta 2018.
            
            
               (5)Z dodatnimi sredstvi iz mirovne pomoči za Afriko bi se morale financirati dejavnosti mirovne pomoči za Afriko, tudi operacije v podporo miru pod vodstvom Afrike, operacionalizacija Afriške strukture za mir in varnost in ukrepi za hitro pomoč (mehanizem za zgodnje odzivanje), ter kriti odhodki za podporo, ki jih bo imela Komisija.
            
            
               (6)Ti skladi bi se morali uporabljati v skladu z ustreznimi večletnimi akcijskimi programi za mirovno pomoč za Afriko
                  13
                ter pravili in postopki, ki se uporabljajo za 11. ERS, kakor je določeno v uredbah Sveta (EU) 2015/322
                  14
                in 2015/323
                  15
                –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
            
            
               Člen 1
            
            
               Znesek v višini največ 491 387 500 EUR iz sproščenih sredstev iz projektov v okviru 10. Evropskega razvojnega sklada (ERS) se dodeli za dopolnitev sredstev za mirovno pomoč za Afriko za obdobje 2016–2018. 
            
            
               Od tega zneska se znesek v višini največ 16 387 500 EUR dodeli za odhodke za podporo, ki jih bo imela Komisija.
            
            
               Ta sredstva se uporabljajo v skladu s pravili in postopki, ki se uporabljajo za 11. ERS.
            
            
               Člen 2
            
            
               Ta sklep začne veljati dan po sprejetju.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Sporazum o partnerstvu med članicami skupine afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi, podpisan v Cotonouju dne 23. Junija 2000.
               
               
                  
                     (2)
                  Sklep Komisije C(2014) 4907 z dne 15. julija 2014.
               
               
                  
                     (3)
                  Dokument 164/15 ACP z dne 15. decembra 2015.
               
               
                  
                     (4)
                  Dokument 8662/16 z dne 10. maja 2016.
               
               
                  
                     (5)
                  Sklep Komisije C(2015) 7766 z dne 13. novembra 2015 o sprejetju strateškega dokumenta za obdobje 2014–2020 in okvirnega programa za sodelovanje znotraj AKP med Evropsko unijo in skupino držav AKP.
               
               
                  
                     (6)
                  Sklep Komisije C(2014) 4907 z dne 15. julija 2014.
               
               
                  
                     (7)
                  Uredba Sveta (EU) 2015/322 z dne 2. marca 2015 (UL L 58, 3.3.2015, str. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  Notranji sporazum med predstavniki vlad držav članic Evropske unije, ki so se sestali v okviru Sveta, o financiranju pomoči Evropske unije v okviru večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020 v skladu s Sporazumom o partnerstvu AKP-EU in o dodelitvi finančne pomoči čezmorskim državam in ozemljem, za katere se uporablja četrti del Pogodbe o delovanju Evropske unije (UL L 210, 6.8.2013, str. 1).
               
               
                  
                     (9)
                  Člen 1(4) notranjega sporazuma o 11. ERS in člen 61 Uredbe Sveta (EU) 2015/323 z dne 2. marca 2015 o finančni uredbi, ki se uporablja za 11. Evropski razvojni sklad (UL L 58, 3.3.2015, str. 17).
               
               
                  
                     (10)
                  Uredba Sveta (EU) 2015/322 z dne 2. marca 2015 o izvajanju 11. Evropskega razvojnega sklada (UL L 58, 3.3.2015, str. 1) in Uredba Sveta (EU) 2015/323 z dne 2. marca 2015 o finančni uredbi, ki se uporablja za 11. Evropski razvojni sklad (UL L 58, 3.3.2015, str. 17).
               
               
                  
                     (11)
                  UL L 210, 6.8.2013, str. 1.
               
               
                  
                     (12)
                  Sklep Komisije C(2014) 4907, kakor je bil spremenjen s sklepi Komisije C(2015) 1254, C(2015) 4995 in C(2015) 8627.
               
               
                  
                     (13)
                  Sklep Komisije C(2014) 4907 z dne 15. julija 2014.
               
               
                  
                     (14)
                  Uredba Sveta (EU) 2015/322 z dne 2. marca 2015 o izvajanju 11. Evropskega razvojnega sklada (UL L 58, 3.3.2015, str. 1).
               
               
                  
                     (15)
                  Uredba Sveta (EU) 2015/323 z dne 2. marca 2015 o finančni uredbi, ki se uporablja za 11. Evropski razvojni sklad (UL L 58, 3.3.2015, str. 17).