CELEX: 31966R0159
Language: it
Date: 1966-10-25 00:00:00
Title: Regolamento n. 159/66/CEE del Consiglio, del 25 ottobre 1966, relativo a disposizioni complementari per l'organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli

3286/66                                 GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    27 . 10 . 66
                                        REGOLAMENTO N. 159/66/ CEE DEL CONSIGLIO
                                                             del 25 ottobre 1966
                   relativo a disposizioni complementari per l'organizzazione comune dei mercati
                                                       nel settore degli ortofrutticoli
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ                                               commercializzazione, contribuisce al consegui­
ECONOMICA EUROPEA,                                                        mento dei suddetti obiettivi ;
                                                                              Considerando che occorre pertanto prevedere
       Visto il Trattato che istituisce la Comunità                       disposizioni volte ad agevolare la costituzione
Economica Europea, e in particolare gli articoli                          ed il funzionamento delle suddette organizza­
42 e 43 ,                                                                 zioni ; che, a tal fine, è opportuno consentire
                                                                          agli Stati membri di concedere a queste organiz­
       Visto il regolamento n. 23 del Consiglio rela­                     zazioni aiuti di cui la Comunità assicurerà par­
tivo alla graduale attuazione di una organizza­                           zialmente il finanziamento ; che tuttavia occorre
zione comune dei mercati nel settore degli orto­                          limitare l' ammontare di questi aiuti e di confe­
frutticoli (x), e in particolare l' articolo 3 , para­                    rire loro un carattere transitorio e degressivo
grafo 2, e l' articolo 11 , paragrafo 1 ,                                 per aumentare gradualmente la responsabilità
                                                                          finanziaria dei produttori ;
       Visto il regolamento n. 25 del Consiglio re­
lativo al finanziamento della politica agricola                               Considerando che, per stabilizzare i corsi, è
comune (2), e in particolare l' articolo 3 , para­                        auspicabile che tali organizzazioni possano in­
grafo 1 , lettera d),                                                     tervenire sul mercato applicando, in particolare,
       Visto il regolamento n. 17/64/CEE del Con­                         un prezzo di ritiro dalla vendita, al di sotto del
siglio relativo alle condizioni del concorso del                          quale i prodotti dei loro aderenti vengano riti­
Fondo europeo agricolo di orientamento e ga­                              rati dalla vendita ;
ranzia (3), e in particolare l' articolo 5 ,
                                                                              Considerando che, allo scopo di far fronte,
       Vista la proposta della Commissione,                               per taluni ortofrutticoli che presentano un par­
       Visto il parere del Parlamento Europeo (4),                        ticolare interesse per il reddito del produttore,
                                                                          a situazioni di mercato suscettibili di condurre
       Considerando che, per raggiungere gli obiet­                       a prezzi tali da provocare una crisi grave sul
tivi dell' organizzazione comune dei mercati nel                          mercato comunitario, è necessario fissare, per
 settore degli ortofrutticoli, il regolamento n. 23                       ciascuno di questi prodotti, un prezzo di base
 prevede di completare le misure già in vigore,                           rappresentativo delle zone di produzione della
 sia applicando norme comunitarie per discipli­                           Comunità, aventi i prezzi più bassi, nonché un
 nare il funzionamento dei mercati, sia unifi­                            prezzo d' acquisto , che servano a determinare i
 cando, in funzione dello sviluppo di detta or­                           livelli dei prezzi per gli interventi e l'ammon­
 ganizzazione del mercato , i regimi d'importa­                           tare delle compensazioni da concedere a titolo
 zione applicati dagli Stati membri nei confronti                         di questi interventi ;
 dei paesi terzi ;
       Considerando che, nel quadro delle norme                                Considerando che, nel caso in cui sia costa­
 che disciplinano il funzionamento dei mercati,                           tata una situazione di crisi, può essere oppor­
 occorre in particolare prevedere disposizioni che                        tuno appoggiare l'azione delle organizzazioni di
 consentano di adattare l'offerta alle esigenze del                       produttori, accordando ad essi compensazioni
 mercato, e di garantire, per quanto possibile, un                        finanziarie per le quantità ritirate dal mercato ;
 reddito equo ai produttori ;
                                                                               Considerando che, qualora questa crisi si ag­
       Considerando che, tenuto conto delle caratte­                       gravi, le autorità competenti degli Stati membri
 ristiche del mercato degli ortofrutticoli, la costi­                      devono avere la possibilità di adottare misure
 tuzione di organizzazioni di produttori, che fac­                         d'intervento, allo scopo di impedire il crollo dei
 ciano obbligo ai loro membri di conformarsi a                             corsi sul mercato ; che pertanto gli Stati membri
 determinate norme specialmente in materia di                              devono essere autorizzati ad assicurare l' acqui­
                                                                           sto dei prodotti d' origine comunitaria che ven­
                                                                           gano ad essi offerti alla condizione che siano
 ( 1 ) GII n . 30 del 20 . 4 . 1962 , pag . 965 / 62 .                     conformi alle norme comuni di qualità e che non
 ( 2 ) GU n . 30 del 20. 4. 1962 , pag. 991 / 62 .
 ( 3 ) GU n . 34 del 27 . 2 . 1964, pag. 586 / 64 .                        siano stati oggetto di un'operazione di ritiro da
 ( 4 ) GU n . 96 del 2 . 6. 1965, pag. 1646 / 65 .                         parte di un'organizzazione di produttori ;
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 66              GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     3287 /66
     Considerando che, per consentire l' attuazione    nizzazione di produttori ortofrutticoli costituita
graduale di questo regime comunitario, occorre         per iniziativa dei produttori stessi, segnatamente
prevedere un periodo transitorio durante il quale      allo scopo
ciascuno Stato membro avrà la facoltà di fissare
il livello dei prezzi d' acquisto, valevoli per il suo     — di promuovere la concentrazione dell'of­
mercato nazionale ;                                    ferta e la regolarizzazione dei prezzi nella fase
     Considerando che l'azione delle organizza­        della produzione per uno o più prodotti di cui
zioni di produttori, quando queste ultime appli­       all'articolo 7 del regolamento n . 23 ;
cano in caso di crisi un prezzo di ritiro dalla
vendita, nonché l' azione degli organismi incari­          — di mettere a disposizione dei produttori
cati dagli Stati membri d'acquistare i prodotti        associati mezzi tecnici appropriati per il condi­
offerti in caso di crisi grave, mirano a ritirare      zionamento e la commercializzazione dei pro­
dal mercato le quantità di prodotti eccedenti le       dotti in causa ,
possibilità d'assorbimento ; che pertanto le spese
                                                       e che implica per i produttori associati l'obbligo
sostenute dagli Stati membri per il versamento
di compensazioni finanziarie alle organizzazioni
                                                           — di vendere, per il tramite dell' organizza­
di produttori e per l' acquisto dei prodotti sul
                                                       zione di produttori, tutta la produzione relativa
mercato devono essere considerate, per quanto
                                                       al prodotto o ai prodotti per i quali hanno ade­
riguarda il loro scopo e la loro funzione, iden­
                                                       rito, tenendo presente che l'organizzazione può
tiche alle restituzioni all'esportazione verso i
                                                       tuttavia esentare i produttori da tale obbligo per
paesi terzi ;
                                                       determinate quantità,
      Considerando che le misure previste per un
numero determinato di prodotti offrono ai pro­             -— di applicare, in materia di produzione e
duttori della Comunità garanzie sufficienti per­       commercializzazione, le norme adottate dall' or­
ché si possa procedere, a decorrere dall' entrata      ganizzazione di produttori per migliorare la qua­
in vigore del presente regolamento , alla sop­         lità dei prodotti e per adattare il volume del­
pressione dei dazi doganali e delle tasse di ef­       l'offerta alle esigenze del mercato .
fetto equivalente nonché delle restrizioni quan­
titative e delle misure di effetto equivalente
negli scambi intracomunitari di questi prodotti ;                               Articolo 2
che, per lo stesso motivo, gli Stati membri pos­
sono rinunciare, a tale data e per tali prodotti,
all'applicazione delle disposizioni dell'articolo 44    1.   Gli Stati membri possono accordare alle or­
del Trattato ; che, per gli altri prodotti, questa     ganizzazioni di produttori, nei tre anni succes­
soppressione e questa rinuncia avranno luogo ad        sivi alla data della loro costituzione, aiuti desti­
una data successiva ;                                  nati ad incoraggiarne la costituzione e ad age­
                                                       volarne il funzionamento purché tali organizza­
      Considerando che occorre impedire che la
                                                       zioni offrano una garanzia sufficiente quanto
concorrenza fra le imprese della Comunità su            alla durata e all' efficacia della loro azione. L' im­
mercati esteri possa venir falsata ; che si deb­
                                                       porto di tali aiuti non può superare per il primo ,
bono pertanto instaurare uguali condizioni di
                                                       il secondo e il terzo anno rispettivamente il
concorrenza, estendendo l'applicazione delle nor­
                                                       3 °/o, il 2 °/o e l' I °/o, del valore della produzione
me comuni di qualità ai prodotti esportati verso
                                                       commercializzata coperta dall' azione dell'orga­
i paesi terzi ed istituendo , in sostituzione dei re­
                                                       nizzazione di produttori . Per ciascun anno, il
 gimi di aiuti all'esportazione esistenti negli Stati
                                                       valore di tale produzione è calcolato forfettaria­
membri, un regime comunitario che preveda la           mente sulla base :
concessione facoltativa di restituzioni all' espor­
tazione verso i paesi terzi, nella misura neces­
 saria a salvaguardare la partecipazione della              — della produzione media commercializzata
 Comunità al commercio internazionale degli or­         dai produttori aderenti durante i tre anni civili
tofrutticoli,                                           che precedono quello della loro adesione,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                       — dei prezzi medi alla produzione ottenuti
                                                       da tali produttori durante lo stesso periodo .
                      TITOLO I
                                                       2.    Gli Stati membri possono accordare alle or­
             Organizzazioni dei produttori             ganizzazioni di produttori, durante i cinque anni
                                                        successivi alla costituzione dei fondi d' intervento
                      Articolo 1
                                                        di cui all'articolo 3 , direttamente o tramite isti­
      Ai sensi del presente regolamento si intende      tuti di credito, degli aiuti sotto forma di prestiti
 per « organizzazione di produttori » ogni orga­        a condizioni speciali destinati a coprire una
 ---pagebreak--- 3288 /66                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                 27 . 10 . 66
parte delle spese prevedibili relative agli inter­     berando su proposta della Commissione secondo
venti sul mercato contemplati all' articolo 3 .        la procedura di voto di cui all'articolo 43 , para­
                                                       grafo 2 , del Trattato, fissa annualmente prima
3.     Gli aiuti di cui al presente articolo sono      dell' inizio della campagna di commercializza­
portati a conoscenza della Commissione in una          zione un prezzo di base e un prezzo d' acquisto,
relazione trasmessa da ciascuno Stato membro           determinati rispettivamente in conformità delle
alla fine di ogni esercizio finanziario .              disposizioni di cui ai paragrafi 2 e 3 .
                                                            Detti prezzi sono validi per tutta la Comu­
                       Articolo 3                      nità . Vengono fissati per ciascuna campagna di
                                                       commercializzazione o per ciascuno dei periodi
 1.    Per i prodotti di cui all' articolo 7 del re­   nei quali può essere suddivisa tale campagna
golamento n. 23, le organizzazioni di produttori       in funzione dell'evoluzione stagionale dei corsi.
o le associazioni di queste organizzazioni pos­        La durata della campagna è fissata escludendo i
sono fissare un prezzo di ritiro dalla vendita, al     periodi di debole commercializzazione di inizio
di sotto del quale le organizzazioni di produttori     e di fine campagna .
non mettono in vendita i prodotti offerti dai
produttori aderenti ; in tal caso, per i prodotti di   2.     Il prezzo di base è uguale alla media arit­
                                                       metica dei corsi rilevati sul mercato o sui mercati
cui all'allegato I rispondenti alle norme di qua­
lità, le organizzazioni di produttori o, eventual­     rappresentativi, della Comunità situati nelle zone
mente, le associazioni di queste organizzazioni        di produzione eccedentaria aventi i prezzi più
concedono ai produttori associati un'indennità         bassi, nelle tre campagne precedenti la data di
per le quantità di prodotti che rimangono inven­       fissazione del prezzo di base, per un prodotto
                                                       definito     nelle sue  caratteristiche  commerciali
dute, fatta salva la facoltà di concedere un'in­
dennità per gli altri prodotti di cui all' articolo 7  quali la varietà e il tipo, la categoria di qualità,
                                                        il calibro e il condizionamento . Nello stabilire la
del regolamento n. 23 che non figurano nell' alle­
gato I. Gli Stati membri possono fissare il livello    media non vengono considerati i corsi che, per
massimo del prezzo di ritiro dalla vendita.             ciascun mercato rappresentativo , possono essere
                                                        considerati eccessivamente elevati o eccessiva­
     La destinazione dei prodotti così ritirati dalla  mente bassi rispetto alle normali fluttuazioni su
vendita deve essere fissata dall'organizzazione di      tale mercato .
 produttori in modo da non ostacolare il normale
 collocamento della produzione in causa.                    Le zone di produzione eccedentarie consi­
                                                        derate per la determinazione del prezzo di base
     Per il finanziamento delle operazioni di ritiro    devono rappresentare, nel loro insieme, dal 20
 dalla vendita, i produttori associati costituiscono    al 30 °/o della produzione comunitaria del pro­
 un fondo d'intervento alimentato da contributi         dotto in causa per il periodo considerato.
 basati sulle quantità messe in vendita.
                                                        3.     Il prezzo di acquisto è determinato per cia­
 2.    L'organizzazione dei produttori notifica alle    scun prodotto considerato ad un livello com­
 autorità nazionali, che li comunicano alla Com­        preso :
 missione, i seguenti elementi :                             — tra il 40 e il 45 °/o del prezzo di base per
     — l'elenco dei prodotti per i quali intende        i cavolfiori e i pomodori ;
 praticare il sistema di cui al paragrafo 1 ;               — tra il 50 e il 55 °/o del prezzo di base per
     — il periodo di applicazione dei prezzi di         le mele e le pere ;
 ritiro dalla vendita ;                                     — tra il 60 e il 70 °/o del prezzo di base per
     — i livelli dei prezzi di ritiro dalla vendita     gli altri prodotti dell' allegato I ;
 previsti e praticati.                                       tenendo conto :
     Le modalità di applicazione del presente pa­            — delle caratteristiche del mercato ed in par­
 ragrafo sono stabilite secondo la procedura di         ticolare della entità delle fluttuazioni dei corsi ;
 cui all' articolo 13 del regolamento n. 23 .
                                                             — della necessità di fissare il prezzo stesso a
                                                        un livello tale da contribuire, mediante le misure
                                                         di cui agli articoli 3 , 6 e 7 , ad assicurare la
                       TITOLO II                         stabilizzazione dei corsi sui mercati, senza per­
                                                         altro comportare il formarsi di eccedenze strut­
                  Interventi sul mercato                 turali nella Comunità .
                        Articolo 4
                                                                              Articolo 5
  1.   Per ciascuno dei prodotti di cui all'allegato I   1.    Gli Stati membri comunicano        alla Com­
 del presente regolamento, il Consiglio, deli­           missione, ogni giorno di mercato durante il pe­
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 66                GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                3289 /66
riodo d' applicazione del prezzo di base e del       stesso articolo permangano inferiori al prezzo
prezzo d'acquisto , i corsi rilevati sui mercati     d' acquisto per tre giorni di mercato consecutivi,
rappresentativi alla produzione per prodotti         la Commissione costata immediatamente che il
aventi le stesse caratteristiche di quelli presi in  mercato del prodotto in causa si trova in una
considerazione per la fissazione del prezzo di       situazione di crisi grave.
base .
                                                     2.     In seguito a questa costatazione, gli Stati
2.      Sono da considerare rappresentativi ai sensi membri sono autorizzati ad assicurare, tramite
del paragrafo 1 i mercati degli Stati membri sui     gli organismi o le persone fisiche o giuridiche
quali, per un determinato prodotto , una parte       designati a questo scopo, l' acquisto dei prodotti
notevole della produzione nazionale è commer­        di origine comunitaria offerti a condizione che
cializzata nel corso della campagna o di uno dei     siano conformi alle esigenze di qualità e di cali­
periodi nei quali è stata suddivisa la campagna.     bro previste nelle norme comuni di qualità e che
                                                     non siano stati ritirati dalla vendita a norma
     L' elenco di tali mercati è stabilito secondo
la procedura prevista all' articolo 13 del regola­   dell' articolo 3 , paragrafo 1 .
mento n . 23 .
                                                          Questi prodotti sono acquistati :
                      Articolo 6
                                                          — al prezzo d' acquisto, purché il prodotto
                                                     offerto abbia le stesse caratteristiche di quello
                                                     preso in considerazione per la fissazione del
1.      Qualora per un determinato prodotto e per    prezzo di base,
uno dei mercati rappresentativi di cui all' arti­
colo 5 , paragrafo 2 , i corsi comunicati alla Com­       — al prezzo d' acquisto , al quale sono appli­
missione, conformemente al paragrafo 1 dello         cati coefficienti di adattamento, se il prodotto
stesso articolo , permangano , per tre giorni di     offerto , specie a motivo della sua varietà o cate­
mercato consecutivi, inferiori al prezzo d'acqui­    goria di qualità ha caratteristiche diverse da
sto maggiorato di un importo pari al 15 '% del       quello preso in considerazione per la fissazione
prezzo di base, la Commissione costata immedia­      del prezzo di base.
tamente che il mercato del prodotto in causa si           La destinazione dei prodotti così acquistati
trova in una situazione di crisi .                   deve essere stabilita in modo da non ostacolare
2.     Gli Stati membri possono accordare alle       il normale collocamento della produzione in
organizzazioni di produttori che effettuano inter­   questione .
venti nel quadro delle disposizioni dell'articolo 3
una compensazione finanziaria pari al valore         3.     Le operazioni d' acquisto sono sospese non
delle quantità ritirate dal mercato nel periodo      appena i corsi rimangono eguali o superiori al
che si inizia il giorno della costatazione di cui al prezzo d' acquisto per tre giorni di mercato con­
paragrafo 1 e termina il giorno della costata­       secutivi ; la Commissione costata immediata­
                                                     mente che tale condizione si è verificata .
zione di cui al paragrafo 3 . Detto valore è cal­
colato moltiplicando le quantità in causa per i
prezzi di cui all'articolo 7 , paragrafo 2 , maggio­ 4.     Le modalità d' applicazione del paragrafo 2
rati di un importo pari al 5 % del prezzo di base .  e in particolare i coefficienti d' adattamento sono
Tuttavia, la compensazione accordata non può         stabiliti conformemente alla procedura di cui
superare il 90 °/o delle spese risultanti dal paga­  all' articolo 13 del regolamento n . 23 .
mento delle indennità di cui all' articolo 3 du­
rante il periodo considerato .                                              Articolo 8
3.     La concessione di compensazioni alle orga­    1.     Durante un periodo transitorio che scade il
nizzazioni di produttori è sospesa non appena i      31 dicembre 1969 , gli Stati membri fissano an­
corsi rimangono, per tre giorni di mercato con­      nualmente per l'applicazione dell' articolo 6 e
secutivi, uguali o superiori al prezzo d'acquisto    dell' articolo 7 , paragrafi 1 , 2 e 3 , il livello del
maggiorato di un importo pari al 15°/o del           prezzo di acquisto valevole per il loro mercato .
prezzo di base ; la Commissione costata imme­        Tale livello può differire da quello stabilito dal
diatamente che tale condizione si è verificata .     Consiglio, ma non può superare il 70'% del
                                                     prezzo di base. Gli Stati membri notificano alla
                                                     Commissione i livelli così fissati .
                      Articolo 7
                                                     2.     Durante lo stesso periodo, gli Stati membri
1.     Qualora per un determinato prodotto e per     effettuano, per quanto concerne il proprio mer­
uno dei mercati rappresentativi di cui all' arti­    cato, le costatazioni di cui ai paragrafi 1 e 3 del­
colo 5 , paragrafo 2 , i corsi comunicati alla Com­  l'articolo 6 , nonché quelle previste ai paragrafi 1
missione in conformità del paragrafo 1 dello         e 3 dell' articolo 7 .
 ---pagebreak--- 3290 66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  27 . 10 . 66
                      TITOLO III                        3.     Per i prodotti di cui all' articolo 7 del rego­
                                                        lamento n . 23 diversi da quelli di cui agli alle­
                                                        gati II e III del presente regolamento, il Con­
         Il regime degli scambi con i paesi terzi
                                                        siglio, deliberando su proposta della Commis­
                                                        sione secondo la procedura di voto di cui all' arti­
                       Articolo 9                       colo 43, paragrafo 2 , del Trattato , può decidere
                                                        sulla concessione di restituzioni fissandone l' am­
                                                        montare .
     Le misure necessarie per il coordinamento e
l'unificazione dei regimi di importazione appli­
cati da ciascuno Stato membro nei confronti dei         4.     Entro il 1° luglio 1969, il Consiglio, deli­
paesi terzi di cui all' articolo 11 , paragrafo 1 , del berando su proposta della Commissione secondo
regolamento n. 23 sono adottate anteriormente           la procedura di voto di cui all'articolo 43 , para­
al 1° gennaio 1967 .                                    grafo 2 , del Trattato, stabilisce il regime delle
                                                        restituzioni da applicare a decorrere dal 1° gen­
                                                        naio 1970 .
                      Articolo 10
1.     I prodotti per i quali sono fissate norme
comuni di qualità sono ammessi all'esportazione                                TITOLO IV
verso i paesi terzi soltanto se classificati nella
categoria di qualità extra, I o II.
     Possono tuttavia essere accordate deroghe se­                          Disposizioni finali
condo la procedura di cui all' articolo 13 del
regolamento n . 23 , in considerazione delle esi­
genze dei mercati di destinazione.                                             Articolo 12
2.     Lo Stato membro esportatore sottopone i          1.     A decorrere dal 1° gennaio 1967 , il regola­
prodotti destinati all'esportazione verso i paesi       mento n. 25 e le relative disposizioni di applica­
terzi ad un controllo di qualità prima che pas­         zione si applicano al mercato degli ortofrutticoli.
sino la frontiera del suo territorio .
                                                        2.     Per l'organizzazione comune dei mercati nel
3.     Le modalità di applicazione del presente         settore degli ortofrutticoli, sono considerate
articolo sono stabilite secondo la procedura di         come interventi sul mercato interno aventi scopo
cui all' articolo 13 del regolamento n . 23 .           e funzione identici alle restituzioni all'esporta­
                                                        zione verso i paesi terzi, conformemente all' arti­
                      Articolo 11
                                                        colo 5 , paragrafo 1 , del regolamento n. 17/64/
                                                        CEE, le azioni derivanti dall' applicazione degli
                                                        articoli 6 e 7 del presente regolamento .
1.      Se a seguito di pratiche anormali da parte
di uno o più paesi terzi, che abbiano per effetto       3.     Gli aiuti concessi dagli Stati membri con­
di falsare le condizioni di concorrenza su mer­
                                                        formemente all' articolo 2, paragrafo 1 , sono
cati extracomunitari che rappresentano uno              rimborsati dal Fondo europeo agricolo di orien­
sbocco importante per la produzione comunita­           tamento e garanzia , sezione « Orientamento »,
ria , o se a seguito delle misure di stabilizzazione    fino a concorrenza del 50 tì/o .
del mercato comunitario previste agli articoli 3 ,
6 , 7 e 8, la partecipazione della Comunità al               Il Consiglio , deliberando su proposta della
commercio internazionale per i prodotti freschi         Commissione secondo la procedura di voto di
di cui all'allegato II oltre che per i prodotti         cui all'articolo 43 , paragrafo 2 , del Trattato, sta­
trasformati di cui all' allegato III, rischia di         bilisce, entro e non oltre il 31 dicembre 1966 ,
essere compromessa, delle restituzioni possono          le condizioni e le modalità di applicazione del
 essere accordate da parte degli Stati membri            presente paragrafo .
 all' esportazione di questi prodotti verso i paesi
terzi .                                                 4.     La totalità delle spese che il Fondo euro­
                                                         peo agricolo di orientamento e garanzia rim­
 2.     L' ammontare della restituzione non può          borsa per le azioni di cui al paragrafo 2 non
essere superiore all'importo risultante dall'appli­      può superare, per ciascuno degli anni 1967 , 1968
cazione dei dazi doganali della tariffa doganale         e 1969 (periodi di contabilizzazione del Fondo
comune ai prezzi d'offerta medi dei paesi terzi,         europeo agricolo di orientamento e garanzia
 aumentato eventualmente delle tasse di compen­          1966/ 1967 , 1967/ 1968 e 1968/ 1969 e secondo seme­
 sazione all'importazione.                              stre 1969) i sessanta milioni di unità di conto .
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 66                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                               3291 /66
     Tale somma di sessanta milioni di unità di            2.     Per i prodotti diversi da quelli che figurano
conto può essere aumentata dal Consiglio, se­             l' allegato I del presente regolamento e che ap­
condo la procedura di cui all'articolo 43 del Trat­       partengono alla voce 07.01 , esclusa la sottovoce
tato, se risulta troppo bassa in seguito ad eventi         07.01 A, ed alle voci da 08.02 a 08.09 inclusa
imprevedibili.                                            della tariffa doganale comune, a decorrere dal
                                                           1° luglio 1967 , i diritti doganali all'importazione
     Se nel corso di un determinato anno l'im­
                                                          in vigore tra gli Stati membri, sono ridotti del
porto totale delle spese rimborsate alla Repub­            20 <Vo del diritto di base di cui all' articolo 14 ,
blica italiana conformemente alle disposizioni            paragrafo 1 , del Trattato .
del paragrafo 2 è inferiore a quaranta milioni
di unità di conto, la differenza è versata alla                Per gli stessi prodotti sono aboliti, entro e
Repubblica italiana alle stesse condizioni pre­           non oltre il 1° luglio 1968 , i diritti doganali ed
viste all' articolo 4 del regolamento n . 130/66/          altre tasse d'effetto equivalente, nonché ogni
CEE del Consiglio relativo al finanziamento                restrizione quantitativa e misura d' effetto equi­
della politica agricola comune (1).                        valente, applicabili negli scambi tra Stati mem­
                                                          bri. A decorrere dalla stessa data, gli Stati mem­
     Le spese sostenute dagli altri Stati membri          bri rinunciano all' applicazione delle disposizioni
sono rimborsate secondo le seguenti modalità :             dell' articolo 44 del Trattato .
     a) per le azioni derivanti dall' applicazione
dell' articolo 6, il rimborso corrisponde al valore        3.     I diritti della tariffa doganale comune sono
delle quantità ritirate dal mercato , calcolato           applicati integralmente :
moltiplicando le quantità in questione per il
                                                               — a decorrere dal 1° gennaio 1967 per i pro­
prezzo di acquisto stabilito dal Consiglio, al
quale sono eventualmente applicati i coefficienti         dotti che figurano all' allegato I ,
di adattamento di cui all' articolo 7 , e maggiorato           — entro e non oltre il 1° luglio 1968 , per i
di un importo pari al 5 tì/o del prezzo di base,           prodotti diversi da quelli che figurano all' alle­
      b) per le azioni derivanti dall'applicazione        gato I e che appartengono alla voce 07.01 , esclusa
                                                          la sottovoce 07.01 A, ed alle voci da 08.02 a 08.09
dell' articolo 7, il rimborso corrisponde al valore
 delle quantità ritirate dal mercato , calcolato          inclusa della tariffa doganale comune .
moltiplicando le quantità in questione per il
prezzo di acquisto stabilito dal Consiglio, al                                    Articolo 14
quale sono eventualmente applicati i coefficienti
di adattamento di cui all' articolo 7 .                         Il Consiglio, deliberando su proposta della
                                                           Commissione secondo la procedura di voto di
      Tuttavia, i rimborsi previsti ai punti a) e b)       cui all' articolo 43 , paragrafo 2 , del Trattato , può
non possono essere superiori alle spese effettive          aggiungere dei prodotti agli elenchi che figurano
sostenute dagli Stati membri.                              negli allegati del presente regolamento, rivedere
      Qualora il totale degli importi, calcolati con­      le percentuali di cui agli articoli 4 e 6 e adot­
formemente alle disposizioni dei due commi                 tare per i singoli prodotti provvedimenti di de­
precedenti , superi venti milioni di unità di              roga alle disposizioni del presente regolamento .
 conto per un determinato anno , quest'ultima
somma sarà ripartita tra i cinque Stati mem­                                      Articolo 15
bri interessati, proporzionalmente agli importi
 così calcolati per ogni Stato membro .                       Prima dello scadere del periodo transitorio
                                                           previsto dal Trattato, la Commissione esamina ,
                             Articolo 13
                                                           tenendo conto dell'esperienza acquisita e sulla
                                                           base dei risultati ottenuti con l' applicazione delle
 1.      A decorrere dal 1° gennaio 1967 , per i           disposizioni del titolo I, se sia il caso di man­
 prodotti che figurano all' allegato I, sono abo­          tenere o modificare le disposizioni del titolo II
 liti i diritti doganali e le tasse d' effetto equi­       del presente regolamento e di apportare i neces­
valente, oltre che ogni restrizione quantitativa           sari adattamenti al titolo I.
 e misura d'effetto equivalente, applicabili negli              Se del caso , essa presenterà proposte al Con­
 scambi tra Stati membri .
                                                           siglio che delibererà secondo la procedura di
      A decorrere dalla stessa data e per gli stessi       voto di cui all' articolo 43 , paragrafo 2 , del Trat­
 prodotti, gli Stati membri rinunciano all' appli­         tato .
 cazione delle disposizioni dell' articolo 44 del
 Trattato .
                                                                                   Articolo 16
                                                                Gli Stati membri prendono tutte le misure
 (!) GU n . 165 del 21 . 9 . 1966, pag. 2965 / 66 .        necessarie per adattare le proprie disposizioni
 ---pagebreak--- 3292/66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                       27 . 10 . 66
legislative, regolamentari e amministrative in                                     Articolo 17
modo che le disposizioni del presente regola­
mento possano essere effettivamente applicate a                 A decorrere dal 1° gennaio 1967 , gli articoli
decorrere dal 1° gennaio 1967 . Essi comunicano             8 e 10 del regolamento n. 23 sono abrogati.
alla Commissione, al più tardi un mese dopo la                                     Articolo 18
loro adozione, le disposizioni legislative, regola­
mentari e amministrative adottate a norma del                   La data di applicazione delle disposizioni dei
presente regolamento.                                       titoli II e III è fissata al 1° gennaio 1967 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
             applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, addì 25 ottobre 1966 .
                                                                                     Per il Consiglio
                                                                                      Il Presidente
                                                                                  B. W. BIESHEUVEL
                                                ALLEGATO 1
                                      Voci della tariffa doganale comune
                07.01 B I                         Cavolfiori
                07.01 M                           Pomodori
             ex 08.02 A                           Arance dolci
             ex 08.02 B                           Mandarini
                08.02 C                           Limoni
             ex 08.04 A                           Uve da tavola
             ex 08.06 A II                        Mele
                                                  (escluse le mele da sidro)
             ex 08.06 B                           Pere
                                                  (escluse le pere da sidro)
             ex 08.07 B                           Pesche, non comprese le pesche noci e le pesche
                                                  vellutate
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 66               GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    3293 / 66
                                                  ALLEGATO II
                                        Voci della tariffa doganale comune
             ex 08.02 A                             Arance dolci
             ex 08.02 B                             Mandarini
                08.02 C                             Limoni
             ex 08.04 A                             Uve da tavola
                08.05 A II                          Mandorle
                                                    (diverse dalle mandorle amare)
                08.05 B                             Noci comuni
                08.05 C                             Castagne e marroni
             ex 08.05 E                             Nocciole
             ex 08.07 B                             Pesche, non comprese le pesche noci e le pesche
                                                    vellutate
                                                  ALLEGATO III
                                        Voci della tariffa doganale comune
             ex 08.11 C                             Ciliegie temporaneamente conservate, ma non atte
                                                    per il consumo nello stato in cui sono presentate
                20.02 C                             Pomodori preparati o conservati senza aceto o
                                                    acido acetico
                20.06 B II                          Frutta (diverse da quelle a guscio) preparate o
                                                    conservate senza alcole, con aggiunta di zuccheri
                20.07                               Succhi di frutta (compresi i mosti d'uva) o di
                                                    ortaggi, non fermentati , senza aggiunta di alcole,
                                                    con o senza aggiunta di zuccheri
             Sono esclusi i prodotti trasformati a base di mele e di pere.