CELEX: 62007CC0200
Language: da
Date: 2008-06-26
Title: Forslag til afgørelse fra generaladvokat Poiares Maduro fremsat den 26. juni 2008. # Alfonso Luigi Marra mod Eduardo De Gregorio (C-200/07) og Antonio Clemente (C-201/07). # Anmodning om præjudiciel afgørelse: Corte suprema di cassazione - Italien. # Præjudiciel forelæggelse - Europa-Parlamentet - flyveblad med injurierende udtalelser fra et af Europa-Parlamentets medlemmer - påstand om erstatning af ikke-økonomisk skade - immunitet for Europa-Parlamentets medlemmer. # Forenede sager C-200/07 og C-201/07.

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT
      M. POIARES MADURO
      fremsat den 26. juni 2008 1(1)
      
      Forenede sager C-200/07 og C-201/07
      Alfonso Luigi Marra
      mod
      Eduardo De Gregorio
      og
      Antonio Clemente
      (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Corte Suprema di Cassazione (Italien))
      1.        I nærværende forelæggelseskendelse fra Corte Suprema di Cassazione, Italien, anmodes Domstolen om at fortolke bestemmelserne
         i protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter og Europa-Parlamentets forretningsorden i
         relation til den immunitet mod retsforfølgelse, som medlemmer af Europa-Parlamentet er indrømmet.
      
      2.        Anmodningen om en præjudiciel afgørelse beror på to sager om bagvaskelse mod et italiensk medlem af Europa-Parlamentet. De
         nationale retsinstanser kendte ham skyldig og tilkendte sagsøgerne erstatning. Domstolen anmodes først om at fastslå, hvorvidt
         en national retsinstans, for hvilken en civil sag mod en parlamentariker behandles, er forpligtet til at anmode Europa-Parlamentet
         om at ophæve medlemmets immunitet, såfremt vedkommende ikke selv har anmodet Parlamentet om beskyttelse af immunitet. Dernæst
         anmodes Domstolen om at fastslå, hvorvidt den nationale retsinstans selv har beføjelse til at afgøre, om den pågældende parlamentarikers
         adfærd er omfattet af immunitet, såfremt Europa-Parlamentet ikke har meddelt, om det har til hensigt at beskytte vedkommendes
         immunitet.
      
      I –    Sagens baggrund
      3.        Sagsøgte i hovedsagen, Alfonso Luigi Marra, var medlem af Europa-Parlamentet i perioden fra 1994 til 1999. Mens han stadig
         var medlem af Europa-Parlamentet, omdelte han en række løbesedler, hvori han kritiserede det italienske retssystem og individuelle
         dommere. Antonio Clemente og Eduardo De Gregorio, der blev nævnt i løbesedlerne, anlagde sager om bagvaskelse mod Alfonso
         Luigi Marra. Da retten i første instans gav dem medhold og tilkendte dem erstatning, iværksatte Alfonso Luigi Marra appel
         ved Corte d’appello di Napoli. Ved dennes afgørelser af 23. januar og 6. marts 2002 (Antonio Clementes sag) og af 22. februar
         2002 (De Gregorios sag) stadfæstede Corte d’appello di Napoli afgørelserne fra retten i første instans og fastslog, at de
         pågældende udtalelser ikke var omfattet af protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter.
         Alfonso Luigi Marra indgav en kassationsanke til Corte Suprema di Cassazione med påstand bl.a. om, at Corte d’appello di Napoli
         havde foretaget en urigtig retsanvendelse af artikel 6 i Europa-Parlamentets forretningsorden, som fastsætter den procedure,
         der skal følges i forbindelse med anmodninger om ophævelse af en parlamentarikeres immunitet.
      
      4.        I mellemtiden har Alfonso Luigi Marra den 16. februar 2001 rettet skriftlig henvendelse til formanden for Europa-Parlamentet
         og anmodet Parlamentet om at gribe ind i henhold til artikel 6 med henblik på at beskytte hans immunitet. Anmodningen blev
         videresendt til Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked ved formandens skrivelse af 11. april 2001. På udvalgets
         møde den 23. januar 2002 blev det besluttet at gribe ind til støtte for Alfonso Luigi Marra, og der blev givet en anbefaling
         desangående i beslutningsforslaget om parlamentarisk immunitet for italienske medlemmer af Europa-Parlamentet og de italienske
         myndigheders praksis på området af 30. maj 2002 (2). Den 11. juni 2002 vedtog Europa-Parlamentet en betænkning om parlamentarisk immunitet for italienske medlemmer af Europa-Parlamentet
         og de italienske myndigheders praksis på området (3), der konkluderer følgende:
      
      »1. [Parlamentet] beslutter, at (a) sagerne vedrørende [...] Alfonso Marra [...] umiddelbart synes at være omfattet af absolut
         immunitet, og at den/de kompetente domstol(e) bør anmodes om at tilsende Parlamentet den dokumentation, der er nødvendig for
         at kunne afgøre, om de pågældende sager faktisk er omfattet af absolut immunitet, jf. artikel 9 i protokollen, idet der er
         tale om meningstilkendegivelser og stemmeafgivelser under udøvelsen af medlemmernes hverv, og at (b) de kompetente domstole
         bør opfordres til at udsætte retsforfølgning og afvente en endelig afgørelse fra Parlamentet.
      
      2. [Parlamentet] pålægger sin formand at fremsende denne beslutning og udvalgets betænkning til Den Italienske Republiks faste
         repræsentant, til videregivelse til Den Italienske Republiks kompetente myndighed.«
      
      II – De forelagte spørgsmål
      5.        Ved kendelse af 20. februar 2007 forelagde Corte Suprema di Cassazione Domstolen to spørgsmål vedrørende bestemmelserne om
         parlamentarikeres immunitet:
      
      »1)      Er den retsinstans, for hvilken en civil sag behandles, i tilfælde af, at medlemmet af Europa-Parlamentet handler langsomt
         ved ikke at benytte sig af sin mulighed for i henhold til artikel 6, stk. 2, i Europa-Parlamentets forretningsorden direkte
         at anmode formanden om beskyttelse af immunitet og privilegier, alligevel forpligtet til at anmode formanden om ophævelse
         af immuniteten for at foretage retsforfølgelse og træffe afgørelse?
      
      eller
      2)      Kan den retsinstans, for hvilken en civil sag behandles, under hensyntagen til den pågældende sags særlige omstændigheder,
         og når Europa-Parlamentet ikke meddeler, om det vil beskytte parlamentarikerens immunitet og privilegier, tage stilling til,
         om der foreligger et prærogativ?«
      
      6.        På baggrund af spørgsmålenes formulering synes den nationale ret at antage, at Alfonso Luigi Marra ikke har anmodet formanden
         for Europa-Parlamentet om at beskytte hans immunitet, og at Parlamentet ikke har meddelt, at det har til hensigt at gøre dette.
         Det er imidlertid ubestridt, at Marra har indgivet en sådan anmodning, og at Parlamentet har tilkendegivet, at Marras udtalelser
         kan omfattes af immunitet, og at Parlamentet har anmodet om, at den kompetente nationale domstol anmodes om at videresende
         de relevante dokumenter og har pålagt dets formand om at videresende beslutningen til Den Italienske Republiks faste repræsentant
         (4). Under retsmødet bekræftede Parlamentet, at betænkningen ikke var sendt direkte til den nationale ret, men til Den Italienske
         Republiks faste repræsentant. I forelæggelseskendelsen nævnes beslutningsforslaget fra Udvalget om Retlige Anliggender og
         det Indre Marked af 30. maj 2002, men ikke den egentlige betænkning fra Europa-Parlamentet af 11. juni 2002, hvori anbefalingerne
         fra beslutningsforslaget blev vedtaget. Da den italienske regering under retsmødet blev anmodet om yderligere forklaringer,
         henviste den til de punkter i kendelsen, hvor beslutningsforslaget af 30. maj 2002 er nævnt, og gjorde gældende, at den nationale
         ret formulerede sine spørgsmål således, eftersom den anså beslutningsforslaget for at være midlertidigt og ikke udtryk for
         Parlamentets endelige stilling. Parlamentet vedtog imidlertid en endelig beslutning i betænkning af 11. juni, der ifølge Parlamentet
         blev meddelt Den Italienske Republiks faste repræsentant.
      
      7.        Da såvel Alfonso Luigi Marra som Europa-Parlamentet har handlet, mener jeg under alle omstændigheder, at de to spørgsmål kan
         omformuleres således:
      
      »Når der anlægges et civilt søgsmål mod et medlem af Europa-Parlamentet, er den retsinstans, for hvilken sagen behandles,
         forpligtet til at anmode Parlamentet om at afgive en udtalelse om, hvorvidt den indbragte adfærd er omfattet af parlamentarisk
         immunitet, eller kan den pågældende retsinstans selv afgøre, hvorvidt der foreligger et sådant privilegium?«
      
      III – Parlamentarisk immunitet i fællesskabsretten
      Principper
      8.        De relevante bestemmelser fremgår af artikel 9 og 10 i protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter.
         Artikel 9 lyder således:
      
      »Europa-Parlamentets medlemmer kan hverken eftersøges, tilbageholdes eller retsligt forfølges på grund af meningstilkendegivelser
         eller stemmeafgivelser under udøvelsen af deres hverv.«
      
      9.        Artikel 10 lyder således:
      
      »Under Europa-Parlamentets mødeperioder nyder medlemmerne:
      a)      på deres eget lands område de immuniteter, der tilstås medlemmerne af deres lands lovgivende forsamling
      b)      på en anden medlemsstats område fritagelse for enhver form for tilbageholdelse og retsforfølgning.
      De er ligeledes dækket af immuniteten på vej til eller fra Europa-Parlamentets mødested.
      Immuniteten kan ikke påberåbes af et medlem, som gribes på fersk gerning, og kan ikke hindre Europa-Parlamentets ret til at
         ophæve et af dets medlemmers immunitet.«
      
      10.      Jeg skal indledningsvis bemærke, at disse to artikler ikke udelukker hinanden. De fungerer kumulativt og skal læses i sammenhæng.
         Det er derfor muligt, at den samme adfærd kan være omfattet af begge artiklers anvendelsesområde og kan nyde den beskyttelse,
         disse giver.
      
      11.      Dernæst er det ved fortolkningen af disse bestemmelser vigtigt at erindre om deres formål. Som Parlamentet og Kommissionen
         med rette har anført, er parlamentarisk immunitet en institutionel ordning, der skal sikre uafhængigheden af Europa-Parlamentet
         og dets medlemmer og lette dets rolle som kollektiv enhed, der spiller en vigtig rolle i et frit og demokratisk samfund. Imidlertid
         må det samtidig anerkendes, at bestemte enkeltpersoner, nemlig medlemmerne af Parlamentet, ligeledes omfattes af denne ordning.
         Parlamentarisk immunitet indebærer pr. definition, at visse personer i kraft af deres institutionelle rolle, der er væsentlig
         for Parlamentets demokratiske virke, bevilges et privilegium, der ikke indrømmes andre borgere, som ikke har en sådan rolle.
         Baggrunden herfor er, at vi som medlemmer af et politisk samfund inden for rammerne af det repræsentative demokrati, er enige
         i, at det er i alles interesse, at de folkevalgte indrømmes dette privilegium for at kunne repræsentere os så effektivt og
         korrekt som muligt. Der hersker således ingen tvivl om, at formålet med parlamentarisk immunitet er at beskytte både Parlamentet
         som institution og dets medlemmer som enkeltpersoner.
      
      12.      Det dobbelte aspekt af den parlamentariske immunitet fremgår af ordlyden og opbygningen af artikel 9 og 10 i protokollen.
         Artikel 10 opregner de omstændigheder, under hvilke et medlem nyder immunitet under Parlamentets mødeperioder på deres eget
         lands område, en anden medlemsstats område eller på vej til eller fra Parlamentets mødested. Dernæst angives, at Parlamentet
         kan ophæve immuniteten, og at denne ikke kan påberåbes af et medlem, som gribes på fersk gerning. Fællesskabslovgiver vil
         tilsyneladende her beskytte parlamentarikerne fra foranstaltninger, der kan hindre dem i at deltage i Parlamentets møder og
         udøve deres parlamentariske hverv. Parlamentet kan imidlertid altid ophæve dette privilegium, såfremt det finder, at et medlems
         adfærd ikke stemmer overens med rollen som medlem af parlamentet og derfor ikke kan indrømmes parlamentarisk immunitet. Hvis
         et parlamentsmedlem f.eks. er tiltalt for svindel eller mord, skal Parlamentet i princippet ophæve den pågældendes immunitet,
         skønt en dom vil gøre det umuligt for ham at udøve sit parlamentariske hverv, da disse handlinger ikke har nogen som helst
         sammenhæng med medlemmets opgaver som parlamentariker, medmindre, naturligvis, Parlamentet har grund til at antage, at anklagen
         er ugrundet og blot tilsigter at skade medlemmets politiske arbejde og hindre dette i at udøve sit parlamentariske hverv.
         Formålet med artikel 9, der finder anvendelse i forbindelse med parlamentarikeres meningstilkendegivelser eller stemmeafgivelser
         under udøvelsen af deres hverv, er derimod først og fremmest at sikre ukrænkeligheden af den politiske debat og således ukrænkeligheden
         af Europa-Parlamentet og af den parlamentariske proces som sådan. Foranstaltninger truffet mod et parlamentsmedlem på grund
         af en opfattelse, det pågældende medlem har fremført eller stemt for i egenskab af parlamentariker, ville krænke Parlamentet
         som institution, eftersom det ville undergrave dets stilling som højeste forum for en åben og demokratisk debat. Naturligvis
         indrømmes individuelle medlemmer ligeledes, i såvel artikel 9 som artikel 10, immunitet, således at de spares for besværet
         med at blive inddraget i en retssag; men denne ordning er begrundet i, at søgsmål mod parlamentsmedlemmer på grund af disses
         meningstilkendegivelser eller stemmeafgivelser vil være i strid med selve kernen i det rådførende, repræsentative demokrati.
      
      13.      Den forskellige vægtning fremgår af, at Europa-Parlamentet kan ophæve immuniteten i henhold til artikel 10, men ikke i henhold
         til artikel 9. Artikel 10 har en større rækkevidde end artikel 9, eftersom den ikke alene omfatter meningstilkendegivelser
         og stemmeafgivelser, men ligeledes anden adfærd. Der er imidlertid tale om en begrænset beskyttelse, eftersom Parlamentet
         kan ophæve immuniteten. På den anden side er artikel 9’s anvendelsesområde snævrere – den beskytter udelukkende meningstilkendegivelser
         og stemmeafgivelser i forbindelse med et medlems parlamentariske hverv – men giver derimod fuld beskyttelse. Når en meningstilkendegivelse
         eller stemmeafgivelse er fundet relevant for et medlems parlamentariske hverv, kan privilegiet på ingen måde ophæves. Således
         kan det hævdes, at artikel 9 udgør den hårde kerne i et parlamentarisk privilegium, da dette ikke kan ophæves og kan påberåbes
         af parlamentarikeren selv i forbindelse med sager indledt efter, at dennes valgperiode er udløbet, mens artikel 10 giver yderligere
         beskyttelse (da den har større rækkevidde end artikel 9), der imidlertid kan ophæves af Parlamentet og kun omfatter sager
         mod parlamentarikere i deres mandatperiode.
      
      Alfonso Luigi Marras sag
      14.      Alfonso Luigi Marra er en italiensk statsborger, der ønsker immunitet i Italien for begivenheder, der fandt sted, mens han
         var medlem af Europa-Parlamentet. Han uddelte de pågældende løbesedler i perioden mellem 1996 og 1997, og Eduardo De Gregorio
         anlagde sag om bagvaskelse den 8. juni 1998 (5). Eftersom sagen blev anlagt, mens han stadig var medlem af Europa-Parlamentet, havde han først og fremmest ret til den beskyttelse,
         som protokollens artikel 10 giver. Ifølge artikel 10, stk. 1, litra a), skal han nyde samme privilegier som dem, der tilstås
         medlemmerne af den italienske lovgivende forsamling.
      
      15.      Den italienske forfatnings artikel 68, stk. 1, beskytter meningstilkendegivelser fra medlemmer af den italienske lovgivende
         forsamling og har følgende ordlyd: »Medlemmer af parlamentet må ikke afhøres vedrørende ytringer, der er tilkendegivet, eller
         stemmer, der er afgivet under udøvelsen af deres hverv.« Det fremgår klart af forelæggelseskendelsen, at en italiensk retsinstans,
         for hvilken en civil eller strafferetlig sag er indbragt mod et medlem af det italienske parlament, ikke er forpligtet til
         at søge forudgående tilladelse hos det pågældende parlament, før sagen indledes mod den sagsøgte parlamentariker, eller at
         anmode førstnævnte om at tage stilling til, hvorvidt immuniteten fastsat i artikel 68, stk. 1, i den italienske forfatning
         finder anvendelse. Sidstnævnte indrømmer italienske parlamentsmedlemmer beskyttelse i forbindelse med meningstilkendegivelser
         og stemmeafgivelser på samme vilkår som fastsat i protokollens artikel 9, og, som Europa-Parlamentet bemærkede i sin betænkning
         af 11. juni 2002, giver begge bestemmelser samme absolutte immunitet (6). Retsinstansen skal selv vurdere, hvorvidt der med hensyn til omstændighederne i en specifik sag foreligger en sådan immunitet
         og træffe afgørelse i overensstemmelse hermed. Det synes dog at fremgå, at såfremt det italienske parlament udtrykkeligt beslutter,
         at sagen henhører under forfatningens artikel 68, stk. 1, og således omfattes af absolut immunitet, skal retsinstansen enten
         respektere denne og indstille samtlige sager mod det pågældende parlamentsmedlem eller appellere nævnte beslutning til forfatningsdomstolen.
      
      16.      Det er imidlertid nødvendigt at indhente en forhåndsgodkendelse fra det italienske parlament, såfremt en retsinstans ønsker
         at gøre en af foranstaltningerne i forfatningens artikel 68, stk. 2 og 3, gældende mod et parlamentsmedlem. Disse foranstaltninger
         omfatter kropsvisitering, arrestation eller anden frihedsberøvelse samt aflytning og konfiskering af korrespondance. Ved hjælp
         af disse foranstaltninger besidder de italienske parlamentsmedlemmer en form for betinget immunitet: De er i princippet beskyttet
         mod sådanne foranstaltninger, medmindre parlamentet beslutter at tillade dem efter begæring fra en retsinstans.
      
      17.      Såfremt Alfonso Luigi Marra var blevet truet med arrestation eller anden frihedsberøvelse som følge af sagerne om bagvaskelse
         anlagt mod ham, ville retsinstansen således være forpligtet til at anmode Europa-Parlamentet om at ophæve hans immunitet i
         henhold til artikel 10, stk. 3, i protokollen og afholde sig fra at handle, før Parlamentet havde truffet sin beslutning.
         Alfonso Luigi Marra har imidlertid ikke været udsat for en sådan trussel; sagsøgerene i hovedsagen anlagde et civilt søgsmål
         mod ham, og han blev dømt til at betale erstatning. De italienske domstole var ikke forpligtet til at anmode om ophævning
         af immuniteten, inden de dømte ham til at betale erstatning, og artikel 10, stk. 3, i protokollen finder ikke anvendelse i
         et sådant tilfælde.
      
      18.      Alfonso Luigi Marra gør gældende, at hans udtalelser var omfattet af den absolutte immunitet i protokollens artikel 9, der
         i det væsentlige giver medlemmer af Europa-Parlamentet samme beskyttelse hvad angår meningstilkendegivelser, som artikel 68,
         stk. 1, i den italienske forfatning giver medlemmer af det italienske parlament (7). Hvilken procedure skal de nationale domstole følge, når de behandler en sådan sag? Dette er det centrale spørgsmål, i forbindelse
         med hvilket den forelæggende ret anmoder Domstolen om vejledning. I henhold til den tilsvarende bestemmelse om absolut immunitet
         i den italienske forfatning (artikel 68, stk. 1) kan domstolene selv tage stilling til, hvorvidt der foreligger immunitet
         eller ej uden at anmode om parlamentets holdning, når sidstnævnte ikke har ytret sig. Gør det samme sig gældende ved fortolkningen
         af protokollens artikel 9? Eller er det nødvendigt at anmode Europa-Parlamentet om at tage stilling hertil?
      
      19.      I sit første spørgsmål henviser Corte Suprema di Cassazione til en anmodning om at »ophæve immunitet«. Som allerede forklaret,
         foreligger der ikke en sådan mulighed i forhold til absolut immunitet i protokollens artikel 9. Spørgsmålet er i det væsentlige,
         om den nationale domstol skal anmode om Europa-Parlamentets mening om eller anbefaling af, hvorvidt omstændighederne i en specifik sag giver anledning til absolut immunitet i sager, hvori Europa-Parlamentet ikke
         har givet udtryk for sin holdning.
      
      20.      Ved besvarelsen af dette spørgsmål må udgangspunktet være ordlyden af artikel 9. Denne bestemmelse indrømmer et omfattende
         privilegium – absolut immunitet i forhold til enhver form for retslig forfølgning – men pålægger ikke de nationale domstole
         en proceduremæssig forpligtelse til at høre Europa-Parlamentet om, hvorvidt der er tale om immunitet i en specifik sag. Såfremt
         fællesskabslovgiver havde ønsket at begrænse de nationale domstoles beføjelser i denne henseende, ville den have gjort det
         udtrykkeligt; når der ikke foreligger en sådan bestemmelse, kan protokollens artikel 9 ikke fortolkes således, at nationale
         domstole er forpligtet til at anmode om Europa-Parlamentets holdning til, hvorvidt der foreligger immunitet eller ej.
      
      21.      En lignende konklusion kan udledes af artikel 6, stk. 3, i Europa-Parlamentets forretningsorden, der har følgende ordlyd:
         »Enhver anmodning fra et medlem eller et tidligere medlem til formanden om beskyttelse af immunitet og privilegier meddeles på plenarmødet og henvises til det kompetente udvalg« (min
         fremhævelse). Her gøres det klart, at initiativet ligger hos det pågældende medlem eller tidligere medlem. Medlemmet skal
         gøre formanden opmærksom på omstændighederne i hans/hendes sag og anmode Parlamentet om at beskytte hans/hendes immunitet.
         Intet i artikel 6, stk. 3, eller andre bestemmelser i forretningsordenen støtter det synspunkt, at de nationale domstole selv
         skal indlede denne procedure. En sådan forpligtelse for de nationale domstole ville endvidere ikke kunne følge af forretningsordenen.
         Mens protokollen vedrørende privilegier og immuniteter udgør en del af fællesskabsrettens primærret, er forretningsordenen
         blot et internt dokument vedtaget af Europa-Parlamentet med henblik på at regulere dets egen virke; bestemmelserne har ingen
         retsvirkninger i medlemsstaternes retssystemer og kan ikke pålægge nationale domstole forpligtelser.
      
      22.      Derfor mener jeg, at såfremt Europa-Parlamentet ikke, på foranledning af et medlem eller tidligere medlem, har anført, at
         en specifik sag er omfattet af immunitet, er den nationale domstol ikke forpligtet til selv at indlede proceduren og indhente
         en udtalelse fra Parlamentets om, hvorvidt der foreligger immunitet eller ej.
      
      23.      Lad os se på den modsatte situation og antage, at Parlamentet faktisk har udtalt sig. I denne sag har medlemmet eller det
         tidligere medlem, der ønsker immunitet, anmodet formanden om at beskytte dets ret i henhold til artikel 6, stk. 3, i forretningsordenen,
         og Parlamentet har besluttet, at den pågældende sag er omfattet af immunitet. Er denne beslutning bindende for den nationale
         ret?
      
      24.      Principielt mener jeg ikke, at beslutningen er bindende. Retsgrundlaget for den proces, hvormed Parlamentet beskytter dets
         medlemmers immunitet og udtaler sig om, hvorvidt immuniteten finder anvendelse i en specifik sag, er forretningsordenen. Som
         allerede nævnt har disse karakter af interne bestemmelser, der regulerer Parlamentets interne virke, og som ikke kan pålægge
         nationale myndigheder forpligtelser. Dette fremgår klart af artikel 7, stk. 6, der har følgende ordlyd: »I sager vedrørende
         beskyttelse af et privilegium eller af immunitet […] fremsætter [Parlamentet] et forslag, hvori den pågældende myndighed opfordres
         til at drage de nødvendige konklusioner.« Her fastslår Parlamentet med rette, at immunitetssagen resulterer i en opfordring
         til den nationale myndighed om at drage de nødvendige konklusioner vedrørende en specifik sag.
      
      25.      Selv om Parlamentets holdning om absolut immunitet ikke er retsligt bindende, bør den nationale domstol tage den alvorligt
         og tillægge den stor betydning. Dette følger af princippet om loyalt samarbejde, fastlagt i artikel 10 EF og gentaget, i forbindelse
         med protokollen vedrørende privilegier og immuniteter, i dens artikel 19 (8). Såfremt den nationale domstol ikke er enig med Parlamentet, bør den motivere sin begrundelse. Såfremt en sådan uenighed
         opstår, vil dette være en indikation om, at der bør indgives en anmodning om præjudiciel afgørelse til Domstolen, der vil
         kunne give den nationale domstol den rette vejledning hvad angår den korrekte fortolkning af de pågældende bestemmelser.
      
      26.      Det fremgår af nævnte punkter, at når Europa-Parlamentet i en specifik sag har tilkendegivet sin holdning vedrørende forekomsten
         af absolut immunitet i henhold til artikel 9, er de nationale domstole »i princippet« ikke forpligtet til at følge Parlamentet,
         og såfremt de er uenige i Parlamentets holdning, kan de (men er ikke forpligtet til at) forelægge sagen for Domstolen. Imidlertid
         kan en sådan forpligtelse opstå som følge af en kombination af de relevante bestemmelser i national ret og artikel 10, stk. 1,
         litra a).
      
      27.      Som allerede anført kræver artikel 10, stk. 1, litra a), at et medlem af Europa-Parlamentet på sit eget lands område nyder
         de samme immuniteter, der indrømmes medlemmerne af dette lands lovgivende forsamling. Dette er et krav om strikt ækvivalens.
         Lad os antage, at der i en given medlemsstat findes en bestemmelse i national ret, som indebærer, at den nationale ret, for
         så vidt som det nationale parlament har tilkendegivet, at et medlems meningstilkendegivelser er omfattet af immunitet, enten
         skal følge parlamentets holdning eller henvise sagen til en højere ret, såsom en forfatningsdomstol eller højesteret. Et medlem
         af Europa-Parlamentet fra den pågældende stat har ret til fuldstændig samme behandling. Dette indebærer, at såfremt Europa-Parlamentet
         har givet udtryk for sin holdning vedrørende den pågældende sag, skal de nationale domstole enten følge denne eller forelægge
         sagen for Domstolen. Retsgrundlaget for en sådan forpligtelse er protokollens artikel 10, stk. 1, litra a), der kræver fuld
         ækvivalens mellem de immuniteter, der indrømmes medlemmer af de nationale lovgivende forsamlinger, og de, der indrømmes medlemmer
         af Europa-Parlamentet på deres eget lands område (9). En national retsinstans, for hvilken en sag mod et medlem af Europa-Parlamentet behandles, skal derfor først undersøge,
         hvilke forpligtelser den ville have, hvis den pågældende ikke var medlem af Europa-Parlamentet, men derimod af det nationale
         parlament. Hvis retsinstansen finder, at den kan afgøre sagen i modstrid med det nationale parlaments opfattelse, kan den
         gøre det samme i forhold til Europa-Parlamentet, men bør alvorligt overveje, om en forelæggelseskendelse til Domstolen vil
         være hensigtsmæssig. Hvis den nationale retsinstans derimod finder, at den er forpligtet til at følge det nationale parlaments
         holdning eller henvise sagen til en højere retsinstans, bør den enten følge Europa-Parlamentets holdning eller forelægge Domstolen
         en anmodning om præjudiciel afgørelse. Således vil medlemmer af Europa-Parlamentet opnå nøjagtig samme immunitet, som medlemmerne
         af det nationale parlament besidder. Det påhviler naturligvis den nationale domstol at fortolke national ret og fastslå, hvad
         den foreskriver.
      
      28.      Kort sagt er der intet i protokollen vedrørende privilegier og immuniteter, der, såfremt det pågældende medlem ikke har anmodet
         Parlamentet om at beskytte dets immunitet, kan fortolkes således, at de nationale retsinstanser selv skal indlede denne proces
         og anmode Europa-Parlamentet om dennes holdning eller opfattelse vedrørende forekomsten af immunitet i en given sag. Har medlemmet
         anmodet Parlamentet om at beskytte dets immunitet og sidstnævnte givet udtryk for sin holdning, er denne holdning i princippet
         ikke bindende for de nationale retsinstanser, men den bør tages nøje i betragtning. Såfremt den nationale retsinstans drager
         en anden konklusion end Europa-Parlamentet, kan det være hensigtsmæssigt at forelægge søgsmålet for Domstolen. Hvis de nationale
         retsinstanser derimod i henhold til national ret i et lignende tilfælde med et medlem af det nationale parlament er forpligtet
         til at følge den opfattelse, som det nationale parlament har fremført, eller henvise sagen til en højere retsinstans, har
         de samme forpligtelse i relation til Europa-Parlamentets opfattelser, og de nationale retsinstanser skal enten følge disse
         opfattelser eller forelægge Domstolen sagen.
      
      29.      Henset til samtlige de anførte betragtninger foreslår jeg Domstolen at besvare spørgsmålet således:
      
      »En national retsinstans, for hvilken en civil sag mod et medlem af Europa-Parlamentet verserer, er ikke forpligtet til at
         anmode Parlamentet om at tilkendegive, hvorvidt den påklagede adfærd er omfattet af parlamentarisk immunitet, såfremt det
         pågældende medlem ikke selv har indledt proceduren i henhold til artikel 6, stk. 3, i Europa-Parlamentets forretningsorden
         vedrørende medlemmers anmodning om at Parlamentet skal beskytte deres immunitet. Hvis det pågældende medlem har indledt denne
         procedure, og Parlamentet har givet udtryk for sin opfattelse vedrørende medlemmets immunitet, er denne opfattelse ikke bindende
         for den nationale domstol, men den bør tages nøje i betragtning. Såfremt den nationale ret drager en anden konklusion end
         Parlamentet, kan det være hensigtsmæssigt at anmode Domstolen om en præjudiciel afgørelse. Hvis de nationale retsinstanser
         i henhold til national ret, i et lignende tilfælde med et medlem af det nationale parlament, er forpligtet til at følge den
         opfattelse, som det nationale parlament har fremført, eller henvise sagen til en højere retsinstans, har de samme forpligtelse
         i relation til Europa-Parlamentets opfattelse, og de nationale retsinstanser skal enten følge disse opfattelser eller forelægge
         Domstolen spørgsmålet. Det påhviler den nationale domstol at foretage denne vurdering.«
      
      IV – Anvendelsesområdet for protokollens artikel 9: »under udøvelse af deres hverv«
      30.      Selv om den forelæggende ret ikke har anmodet Domstolen om at udtale sig om anvendelsesområdet for protokollens artikel 9,
         omhandler en væsentlig del af forelæggelseskendelsen netop dette spørgsmål: Hvilke meningstilkendegivelser kan anses for at
         være omfattet af et medlems hverv og således dækket af absolut immunitet som fastsat i denne artikel? Som nævnt kan et sådant
         spørgsmål passende være genstand for en præjudiciel forelæggelse, særligt hvis de nationale retsinstanser ikke er enige med
         Europa-Parlamentet angående anvendeligheden af immunitet i en given sag. I denne sag skal Corte Suprema di Cassazione i sidste
         ende beslutte, hvorvidt de lavere retsinstanser har anvendt artikel 9 korrekt. Derfor er det ikke alene fornuftigt, men også
         ønskværdigt, at Domstolen giver i det mindste en vis vejledning vedrørende dette spørgsmål (10).
      
      31.      Det er korrekt, at når en borger, der føler sig krænket af et parlamentsmedlems meningstilkendegivelse, er afskåret fra at
         søge oprejsning ved en domstol, fordi sidstnævnte påberåber sig et parlamentarisk privilegium, berøves borgeren retten til
         domstolsprøvelse. For at undgå, at der skabes to klasser af borgere – parlamentsmedlemmer på den ene side, der ikke kan stilles
         for en dommer vedrørende deres meningstilkendegivelser, og almindelige borgere på den anden side, hvis ytringsfrihed kan blive
         genstand for civil- og strafferetlige begrænsninger – begrænses disse privilegier i stort set alle retsordener til situationer,
         hvor medlemmet udøver sit parlamentariske hverv. Parlamentarisk immunitet udgør ikke et våben, som parlamentsmedlemmer kan
         anvende til at løse personlige konflikter, men derimod en institutionel ordning, der skal sikre det politiske samfunds demokratiske
         funktion. Som sådan udgør det i princippet ikke nogen uforholdsmæssig indskrænkning i retten til domstolsprøvelse (11).
      
      32.      Når en domstol skal bedømme, hvorvidt en meningstilkendegivelse fra et parlamentsmedlem er omfattet af begrebet parlamentarisk
         hverv, bør udgangspunktet være det princip, der ligger til grund for den parlamentariske immunitet, nemlig at medlemmer frit
         skal kunne deltage i debatter af almen interesse uden at skulle tilpasse deres synspunkter, således at disse bliver acceptable
         eller uskadelige for tilhørerne af frygt for, at de ellers vil blive retsforfulgt (12). Dette indebærer uundgåeligt, at visse personer undertiden vil finde meningstilkendegivelser fra en parlamentariker overdrevne,
         irriterende eller stødende. I en liberal, demokratisk stat tillægges den frie dialog vedrørende almene forhold imidlertid
         en sådan betydning, at selv krænkende eller ekstreme synspunkter i princippet ikke skal undertrykkes. Dette gælder i særdeleshed
         for parlamentsmedlemmer, der i kraft af deres hverv spiller en central rolle i det repræsentative demokrati.
      
      33.      Ytringsfriheden som parlamentarisk privilegium kan spores helt tilbage til de perioder, hvor Tudor og Stuart styrede England.
         Privilegiet opstod i takt med at parlamentet ikke ønskede kongehusets indblanding i den parlamentariske debat og dets begrænsning
         af parlamentets ret til at handle selvstændigt (13). Privilegiet kom til udtryk ved artikel 9 i den engelske »Bill of Rights«: »at ytringsfriheden, debatter eller anden virksomhed
         i Parlamentet ikke bør drages i tvivl eller gøres til genstand for retsforfølgning ved nogen som helst domstol eller andetsteds
         uden for Parlamentet«. Privilegiet var i første omgang udtryk for en rumligt begrænset institutionel ordning, eftersom den
         politiske debat dengang foregik inden for Parlamentets mure. Parlamentets magt stod i modsætning til kongens, der anså parlamentarisk
         aktivitet for en trussel mod sin egen status. Forsøg på indgreb i det, der foregik inde i selve parlamentet, og dettes reaktion
         førte til, at privilegiet blev indført.
      
      34.      I dag er scenen for den politiske tale og debat af almen interesse betragteligt større. Det offentlige forum er større og
         omfatter trykte og elektroniske medier samt internettet, hvor enkeltpersoner deltager i den offentlige debat. Parlamentsmedlemmernes
         rolle som talerør og initiativtager til den politiske debat på denne store offentlige scene er lige så vigtig som deres rolle
         inden for selve parlamentet; det moderne demokrati kendetegnes ved, at det forventes, at disse deltager i dialog med borgerne
         og fremlægger deres idéer, ikke kun i parlamentet, men ligeledes i de fora, der er tilgængelige i samfundet. Jeg vil vove
         at påstå, at en meget betydelig del af den samtidspolitiske debat sker helt og holdent uden for parlamentet. Denne realitet
         kan ikke ignoreres, og det er netop det vi ville gøre, såfremt det blev antaget, at det parlamentariske privilegium alene
         beskytter meningstilkendegivelser fremsat i selve parlamentet.
      
      35.      Derfor kan kriteriet for at afgøre, hvilke meningstilkendegivelser der er udtrykt i forbindelse med udøvelsen af et medlems
         hverv, ikke være rumligt bestemt. Det vil være for snævert at bestemme, at alene meningstilkendegivelser i forbindelse med
         parlamentarisk virksomhed inden for Europa-Parlamentet er beskyttet af protokollens artikel 9. For medlemmerne af Europa-Parlamentet
         er det lige så vigtigt at kunne deltage i debatter i Parlamentet uden frygt for at blive retsforfulgt, som at kunne deltage
         i en bredere offentlig debat uden en sådan frygt. Ved bedømmelsen af, om protokollens artikel 9 finder anvendelse, er det
         med andre ord afgørende, hvad parlamentsmedlemmerne siger, og ikke hvor de siger det (14).
      
      36.      Dette synspunkt stemmer efter min opfattelse overens med Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols retspraksis om vigtigheden
         af politisk debat. Det er et fast princip, at en sådan debat nyder den højeste grad af beskyttelse i henhold til artikel 10
         i den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, og at nationale foranstaltninger,
         der påvirker politiske meningstilkendegivelser, vil blive genstand for en nøje undersøgelse ved Menneskerettighedsdomstolen
         (15). Sidstnævnte har udvidet denne stærke beskyttelse af politisk debat til andre forhold af offentlig interesse (16). Den logiske begrundelse herfor er behovet for at garantere et sikkert rum til offentlig debat; inden for dette rum kan selv
         krænkende og vidtgående ytringer beskyttes, da disse ofte har en »unik formåen til at vække opmærksomhed, ændre gamle fordomme
         og chokere tilhørerne og således gøre disse opmærksomme på ukendte strukturer« (17). Det er netop denne form for offentlig debat, som protokollens artikel 9 tilsigter at beskytte og værne om, navnlig i forhold
         til meningstilkendegivelser fra medlemmer af Europa-Parlamentet.
      
      37.      Reglen, hvorefter artikel 9 skal fortolkes bredt og yde medlemmerne af Europa-Parlamentet en vid beskyttelse, er genstand
         for to begrænsninger. For det første skal meningstilkendegivelsen i enhver given sag berøre et forhold af almen offentlig
         interesse. Mens en meningstilkendegivelse vedrørende et forhold af almen interesse vil være omfattet af den absolutte immunitet,
         der sikres ved artikel 9, uanset om den er afgivet i eller uden for Europa-Parlamentet, kan parlamentarikerne ikke henvise
         til denne immunitet i forbindelse med sager eller tvister med andre enkeltpersoner, der vedrører dem personligt og ikke har
         nogen større betydning for offentligheden. Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol har indtaget en lignende holdning i forhold
         til den beskyttelsesgrad, som forskellige typer af debat gives. En meningstilkendegivelse, der ikke bidrager til en debat
         af almen interesse, skønt den er omfattet af ytringsfriheden, tildeles ikke samme høje grad af beskyttelse, som indrømmes
         politiske taler og andre forhold af generel interesse (18). Det bør klart slås fast, at spørgsmålet om, hvorvidt en sådan meningstilkendegivelse bidrager til en offentlig debat, skal
         ikke afgøres ud fra tilkendegivelsens stil, nøjagtighed eller rigtighed, men ud fra karakteren af sagsgenstanden. Selv en
         eventuel krænkende eller ukorrekt meningstilkendegivelse kan blive beskyttet, såfremt den er knyttet til et bestemt synspunkt
         i en debat af offentlig interesse. Det påhviler ikke retsinstanserne at erstatte offentlighedens synspunkter med deres egne
         ved at pådømme korrektheden og nøjagtigheden af politiske udtalelser.
      
      38.      For det andet skal der sondres mellem faktuelle påstande rettet mod enkeltpersoner og meningstilkendegivelser eller værdibaserede
         antagelser (19). Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol har fastslået, at »mens eksistensen af fakta kan påvises, kan sandheden af værdibaserede
         antagelser aldrig påvises. Det er umuligt at opfylde kravet om at bevise sandheden af en værdibaseret antagelse, og et sådant
         krav er i strid med selve ytringsfriheden, der er en grundlæggende ret sikret ved artikel 10« (20). I princippet skal et parlamentsmedlem, der fremsætter en værdibaseret antagelse vedrørende et forhold af almen interesse,
         uanset hvor oprørende eller stødende nogle mennesker måtte finde denne, kunne påberåbe sig absolut immunitet. Imidlertid omfatter
         protokollens artikel 9, der udtrykkeligt henviser til »meningstilkendegivelser«, ikke udtalelser fra medlemmer af Europa-Parlamentet,
         der indeholder faktuelle påstande rettet mod andre enkeltpersoner. At give udtryk for f.eks., at en person er inkompetent
         og bør trække sig fra sin stilling, er en form for kritik, der, skønt den er krænkende for den pågældende person, udgør en
         meningstilkendegivelse og er omfattet af anvendelsesområdet for protokollens artikel 9. Tilsvarende skal udtalelser, der ikke
         er rettet mod enkeltpersoner, men som derimod karakteriserer en institution, omfattes af en bred beskyttelse. Uden at jeg
         skal behandle de faktuelle spørgsmål i denne sag, forekommer der mig at være en relevant forskel mellem udtalelser, der vedrører
         enkelte dommere, og udtalelser, der vedrører retssystemet generelt. Sidstnævnte er en vigtig del af det offentlige liv, og
         debatten herom har uden tvivl interesse for den politiske debat. At påstå, at en person, det være sig en dommer eller anden
         person, har begået underslæb eller er korrupt, er derimod en påstand af faktisk karakter, og den person, som udtalelsen vedrører,
         må kunne indbringe sagen for en domstol for at få renset sit navn, ligesom den, som har udtalt sig, skal kunne bringes for
         en domstol for at bevise rigtigheden af sine påstande, uanset om denne er medlem af parlamentet eller ej.
      
      39.      Denne sondring mellem en udtalelse, der indeholder en generel kritik og en påstand af faktisk karakter mod en enkeltperson,
         udgjorde kernen i Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols dom i sagen Patrono, Cascini and Stefanelli mod Italien (21), som Corte Suprema di Cassazione henviser til i sin forelæggelseskendelse. Den pågældende sag vedrørte to parlamentarikeres
         meningstilkendegivelser mod en række dommere i forhold til disses professionelle adfærd, mens de arbejdede i det italienske
         justitsministeriums lovkontor. Menneskerettighedsdomstolen understregede, at parlamentsmedlemmerne ikke havde givet udtryk
         for en generel politisk holdning om forholdet mellem den lovgivende og dømmende magt, men havde tilskrevet de pågældende dommere
         en specifik uretmæssig adfærd og havde ladet forstå, at de var strafferetligt ansvarlige (22). Det er korrekt, at Menneskerettighedsdomstolen ligeledes henviste til den omstændighed, at udtalelserne fandt sted på et
         pressemøde og ikke i en lovgivende forsamling, men dette er en anden sag. Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol har aldrig
         fastslået, at en udtalelse ikke er omfattet af parlamentarisk immunitet, blot fordi den er fremsat uden for parlamentet.
      
      40.      Kort sagt skal protokollens artikel 9, der sikrer medlemmer af Europa-Parlamentet absolut immunitet i forbindelse med meningstilkendegivelser
         afsagt under udøvelse af deres hverv, fortolkes bredt. Immuniteten omfatter meningstilkendegivelser og værdibaserede antagelser
         vedrørende forhold af offentlig og/eller politisk relevans, uanset om de er fremført inden for eller uden for Europa-Parlamentets
         mure. Dette omfatter meningstilkendegivelser, der kan virke oprørende eller stødende for offentligheden som sådan eller for
         enkeltpersoner, som de direkte eller indirekte vedrører. På den anden side kan immuniteten ikke påberåbes i forbindelse med
         faktiske påstande om enkeltpersoner eller i forbindelse med private sager, der ikke har relation til forhold af offentlig
         interesse eller forhold, der udgør en del af den politiske debat.
      
      V –    Forslag til afgørelse
      41.      På baggrund af det anførte mener jeg, at Domstolen skal besvare de af Corte Suprema di Cassazione forelagte spørgsmål således:
      
      »En national retsinstans, for hvilken en civil sag mod et medlem af Europa-Parlamentet behandles, er ikke forpligtet til at
         anmode Parlamentet om at tilkendegive, hvorvidt den påklagede adfærd er omfattet af parlamentarisk immunitet, såfremt det
         pågældende medlem ikke selv har indledt proceduren i henhold til artikel 6, stk. 3, i Europa-Parlamentets forretningsorden
         vedrørende medlemmers anmodning om, at Parlamentet skal beskytte deres immunitet. Hvis det pågældende medlem har indledt denne
         procedure, og Parlamentet har fremført sin opfattelse vedrørende medlemmets immunitet, er denne opfattelse ikke bindende for
         den nationale domstol, men den bør tages nøje i betragtning. Såfremt den nationale ret drager en anden konklusion end Parlamentet,
         kan det være hensigtsmæssigt at forelægge Domstolen en anmodning om præjudiciel afgørelse. Hvis den nationale domstol efter
         national ret i et tilsvarende tilfælde med et medlem af det nationale parlament er forpligtet til at følge den opfattelse,
         som det nationale parlament har fremført, eller til at henvise sagen til en højere retsinstans, har den samme forpligtelse
         i relation til Europa-Parlamentets opfattelser, og de nationale retsinstanser skal enten følge disse opfattelser eller forelægge
         spørgsmålet for Domstolen. Det påhviler den nationale domstol at foretage denne vurdering.«
      
      1 –	Originalsprog: engelsk.
      
      2 –	(2001/2099(REG)), A5-0213/2002, ordfører: Sir Neil MacCormick.
      
      3 –	(2001/2099(REG)), P5_TA (2002)0291.
      
      4 –	En mulig forklaring kan være, at da retten i første instans behandlede sagerne mod Alfono Luigi Marra, havde Europa-Parlamentet
         endnu ikke offentliggjort sin betænkning, således at Corte Suprema di Cassazione i sin prøvelse af afgørelserne fra nævnte
         ret reelt påkendte, om afgørelserne var korrekte, når hverken Marra eller Europa-Parlamentet havde handlet. Under alle omstændigheder
         mener jeg, at de svar, jeg giver senere, vil være tilstrækkelig vejledning angående fortolkningen af de relevante bestemmelser
         i protokollen, således at den nationale domstol kan afgøre sagen, selv om omstændighederne er som beskrevet i forelæggelseskendelsen.
      
      5 –	Forelæggelseskendelsen i Clementes sag angiver ikke datoen for, hvornår denne anlagde sag mod Alfonso Luigi Marra.
      
      6 –	Betænkning (2001/2099(REG)), P5_TA (2002)0291, punkt C.
      
      7 –	Det ækvivalente forhold, der i henhold til protokollens artikel 10, stk. 1, litra a), kræves, udgøres i denne sag af den
         immunitet, der tilstås medlemmerne af det italienske parlament i henhold til forfatningens artikel 68, stk. 1, og den, der
         indrømmes medlemmer af Europa-Parlamentet i henhold til protokollens artikel 9.
      
      8 –	»Ved anvendelse af denne protokol handler Fællesskabernes institutioner i gensidig forståelse med de pågældende medlemsstaters
         ansvarlige myndigheder.«
      
      9 –	Europa-Parlamentets holdning er naturligvis alene relevant, såfremt det beslutter, at et nuværende medlem af parlamentet
         skal indrømmes immunitet efter artikel 10, stk. 1, litra a). Såfremt Parlamentet skulle ophæve immuniteten efter artikel 10,
         kan den nationale domstol stadig indrømme immunitet, hvis den mener, at en bestemt udtalelse er omfattet af immuniteten under
         artikel 9, som Parlamentet ikke selv kan ophæve. Den åbenlyse kompleksitet, der opstår ved den kumulative anvendelse af artikel
         9 og 10, skyldes, at fortolkningen heraf er afhængig af to forskellige institutioner (Europa-Parlamentet og domstolene), og
         at en beslutning om immunitet i et givet tilfælde kan afhænge af beslutninger truffet af dem begge.
      
      10 –	Det kan tænkes, at Corte Suprema di Cassazione forelægger endnu en anmodning om præjudiciel afgørelse i denne sag, såfremt
         den har behov for vejledning om den materielle fortolkning af protokollens artikel 9. Imidlertid taler procesøkonomiske hensyn,
         behovet for en hurtig afgørelse af tvisten og ønsket om at spare Domstolens tid og ressourcer for at behandle spørgsmålet
         her. Selv om Domstolen besvarer spørgsmålet her, er den nationale ret naturligvis ikke afskåret fra at forelægge endnu en
         præjudiciel anmodning, såfremt den finder det nødvendigt.
      
      11 –	Jf. debatten i Menneskerettighedsdomstolens afgørelse af 30.1.2002 i sagen Cordova mod Italien (nr. 1), nr. 40877/98, Recueil
         des arrêts et décisions 2003-I, §§ 58 til 61.
      
      12 –	Som Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol fastslog i sin dom af 17.12.2002 i sagen A mod Det Forenede Kongerige, nr. 35373/97,
         Recueil des arrêts et décisions 2002-X, § 75: »[Det] underliggende formål med at give parlamentarikere immunitet [...] [er]
         at give [dem] mulighed for at deltage i en meningsfuld debat og anvende deres mandat i offentlighedens interesse uden at skulle
         begrænse deres bemærkninger eller tilpasse deres meninger af frygt for at blive retsforfulgt eller lignende.«
      
      13 –	D. Limon og W.R. McKay, Erskine May’s Treatise on The Law, Privileges, Proceedings and Usage of Parliament, Butterworths,
         1997, s. 69 ff.; Blackburn, R. og Kennon, A., Griffith and Ryle on Parliament Functions, Practice and Procedures, Sweet and
         Maxwell, 2003, s. 126.
      
      14 –	Såvel Europa-Parlamentet som Kommissionen har anført, at et rumligt kriterium ikke er hensigtsmæssigt, og at meningstilkendegivelser
         fremsat uden for Parlamentet ligeledes skal være omfattet af protokollens artikel 9, såfremt de er knyttet til parlamentsmedlemmets
         aktiviteter i egenskab af medlem.
      
      15 –	Jf. Menneskerettighedsdomstolens afgørelser i sagerne Lingens mod Østrig, dom af 8.7.986, Serie A, nr. 103; Barfod mod
         Danmark, dom af 22.2.1989, Serie A, nr. 149; Castells mod Spanien, dom af 23.4.1992, Serie A, nr. 236; Schwabe mod Østrig, dom af 28.8.1992, Serie A, nr. 242-B; Oberschlick mod Østrig (No 1),
         dom af 23.5.1991, Serie A, nr. 204; Lehideux og Isorni mod Frankrig, dom af 23.9.1998, Recueil des arrêts et décisions 1998-VII. Jf. yderligere debat i I. Loveland, Political Libels: A Comparative
         Study, Hart Publishing, 2000, s. 107 ff.
      
      16 –	Jf. Menneskerettighedsdomstolens dom af 25.6.1992 i sagen Thorgeirson mod Island, Serie A, nr. 239, § 64: »Der findes ingen
         retspraksis vedrørende sondring […] mellem politisk debat og debat af anden offentlig interesse.«
      
      17 –	R. Post, Constitutional Domains: Democracy, Community, Management, Harvard University Press, 1995, s. 139.
      
      18 –	F.eks. har Menneskerettighedsdomstolen i sin dom af 24.6.2004 i sagen von Hannover mod Germany, Recueil des arrêts et décisions
         2004-VI, fastslået, at offentliggørelsen af fotografier, der viser Prinsesse Caroline af Monaco i forskellige hverdagssituationer,
         såsom restaurant- eller forretningsbesøg, nyder en begrænset beskyttelse i henhold til konventionens artikel 10 i forhold
         til offentliggørelser af politisk karakter.
      
      19 –	Sondringen mellem værdibaserede antagelser og faktuelle udtalelser kan være vanskelig, og forskellige dommere og forskere
         har vedtaget en række analytiske metoder med henblik på at løse dette problem. Denne sondring er dog den bedst mulige. Jf.
         debatten i R. Post, nævnt ovenfor i fodnote 17, s. 153 ff.
      
      20 –	Menneskerettighedsdomstolens dom af 12.7.2001 i sagen Feldek mod Slovakia, no. 29032/95, Recueil des arrêts et décisions 2001-VIII, § 75.
      
      21 –	Menneskerettighedsdomstolens dom af 20.4.2006 (ansøgning nr. 10180/04).
      
      22 –	Ibidem, præmis 62: »[De sagsøgte] gav ikke udtryk for politiske holdninger vedrørende forholdet mellem den dømmende og
         udøvende magt eller vedrørende lovforslaget om retsanmodninger, men tillagde snarere sagsøgerne en specifik og uretmæssig
         adfærd. I et sådant tilfælde kan man ikke begrunde en afvisning af adgang til domstolsprøvelse med, at debatten kan have været
         af politisk art eller forbundet med politisk aktivitet.«