CELEX: C1995/159/23
Language: es
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución de la High Court of Justice, Queen's Bench Division, de fecha 3 de febrero de 1995, en el asunto entre The Queen y The Secretary of State for the Home Department, ex parte: Mann Singh Shingara (Asunto C-65/95)

24 . 6 . 95                 ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 159/ 11
( Directiva 92/35/CEE ) y el 1 de enero de 1993 ( Directiva              Department, ex parte: Mann Singh Shingara, y recibida en la
92/40/CEE ).                                                             Secretaría del Tribunal de Justicia el 13 de marzo de
                                                                         1995 .
(!) DO n° L 157 de 10 . 6 . 1992 , p . 19 .
( 2 ) DO n° L 167 de 22 . 6 . 1992, p. 1 .                               La High Court of Justice Queen's Bench Division, solicita al
                                                                         Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes
                                                                         cuestiones :
                                                                         1 . 1 ) En el artículo 8 de la Directiva 64/221 /CEE del
Recurso interpuesto el 4 de abril de 1995 contra la                               Consejo, de 25 de febrero del 964, para la coordi­
República Italiana por la Comisión de las Comunidades                             nación de las medidas especiales para los extranjeros
                                   Europeas                                       en materia de desplazamiento y de residencia ,
                                                                                  justificadas por razones de orden público, seguridad
                           ( Asunto C-118/95 )                                    y salud pública (*), las palabras «. . . los mismos
                               ( 95/C 159/22 )                                    recursos de que disponen los nacionales del Estado
                                                                                  en cuestión contra los actos administrativos », ¿ se
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se                         refieren a ) a recursos específicos que pueden inter­
ha presentado el 4 de abril de 1995 un recurso contra la                           ponerse contra decisiones referentes a la entrada de
 República Italiana formulado por la Comisión de las                               nacionales del Estado de que se trate ( en este caso,
 Comunidades Europeas, representada por el Sr. Eugenio de                          un recurso ante las autoridades de inmigración ) o
March, Consejero Jurídico, en calidad de Agente , que                              b ) se refieren sólo a recursos que pueden interpo­
 designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr .                         nerse en general contra actos administrativos ( en
 Georgios Kremlis , Centre Wagner, Kirchberg.                                      este caso, un recurso contencioso-administrativo )?
 La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :                   2 ) En caso de que la respuesta al apartado 1 ) sea la de la
                                                                                   letra a ), las palabras citadas del artículo 8 de la
 1 ) Declare que, al no adoptar dentro del plazo fijado las                        Directiva 64/221/CEE, ¿ se refieren sólo a los recur­
        disposiciones legales, reglamentarias y administrativas                    sos judiciales de que disponen los nacionales del
        necesarias para atenerse a las Directivas 92/33/CEE,                       Estado en cuestión en las mismas circunstancias (en
        relativa a la comercialización de plantones de hortalizas                  este caso, no permitir la entrada por motivos de
        y de materiales de multiplicación de hortalizas , distintos                seguridad nacional ) o se refieren también a los
        de las semillas (*), y 92/34/CEE, relativa a la comercia­                  recursos específicos de que disponen en circunstan­
        lización de materiales de multiplicación de frutales y de                  cias análogas o similares los nacionales del Estado de
        plantones de frutal destinados a la producción frutíco­                    que se trate; y, de ser así, hasta qué punto las
        la ( 2 ), la República Italiana ha incumplido las obligacio­               circunstancias deben ser similares o análogas ?
        nes que le incumben en virtud del Tratado CE .
                                                                         2 . A la luz de la respuesta a la cuestión 1 , en caso de que a
 2 ) Condene a la República Italiana al pago de las costas                    un nacional comunitario no se le permita entrar en el
        procesales.' ^                                                        Reino Unido por motivos de seguridad nacional, ¿ exige
                                                                              el artículo 8 de la Directiva que ese nacional tenga una
 Motivos y principales alegaciones                                            posibilidad de recurrir ante las autoridades de inmigra­
                                                                              ción si, según la interpretación correcta de las disposi­
 Los motivos y las principales alegaciones son análogos a los                 ciones relevantes del Derecho nacional, un ciudadano
  formulados en el asunto C-79/95 ; los plazos de adaptación                  británico al que no se permite entrar en el Reino Unido
 del Derecho interno expiraron el 31 de diciembre de                          por motivos de seguridad nacional tiene una posibilidad
  1992 .                                                                      de recurrir para demostrar que es ciudadano británico y
                                                                              que, por tanto, tiene derecho a entrar en el Reino Unido
  f 1 ) D O n° L 157 de 10 . 6 . 1992 , p . 1 .                               independientemente de que su presencia en este país sea
  ( 2 ) DO n° L 157 de 10 . 6 . 1992 , p . 10 .                               indeseable por motivos de seguridad nacional ?
                                                                          3 . ¿ Se aplican también al apartado 2 del artículo 9 de la
                                                                              Directiva 64/221 /CEE las primeras palabras del apar­
                                                                              tado 1 de dicho artículo (« cuando no exista la posibi­
  Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­                  lidad de recurso judicial o cuando dicho recurso se limite
  lución de la High Court of Justice, Queen's Bench Division,                 a la legalidad de la decisión, o cuando el recurso no tenga
  de fecha 3 de febrero de 1995 , en el asunto entre The Queen                efectos suspensivos »)?
  y The Secretary of State for the Home Department, ex parte:
                          Mann Singh Shingara                             4 . En caso de que se haya adoptado una decisión de
                                                                              expulsar a un nacional comunitario del territorio de un
                             (Asunto C-65/95 )                                Estado miembro que no sea su propio Estado por
                                ( 95/C 159/23                                 motivos de orden público o de segundad pública y el
                                                                              nacional comunitario haya salido de dicho territorio sin
  Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                   que se haya interpuesto un recurso o sin que la decisión
  sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                 haya sido sometida al dictamen consultivo de una
  resolución de la High Court of Justice Queen's Bench                        autoridad competente independiente, con arreglo a los
  Division, dictada el 3 de febrero de 1995 en el asunto entre                artículos 8 o 9 de la Directiva 64/221 /CEE, ¿ tiene ese
  The Queen y The Secretary of State for the Home                             nacional comunitario derecho a someter la decisión al
 ---pagebreak--- N° C 159/ 12             ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     24 . 6 . 95
      examen de una autoridad competente independiente,                     [Se trata de los casos en los que el Estado miembro tiene
      con arreglo al apartado 2 del artículo 9 , si después ese             la « obligación » ( que, según la Corte Costituzionale
      nacional vuelve o pretende volver al territorio del Estado            italiana, es una « obligación concreta »: véase la sentencia
      miembro de que se trate, en relación con :                            de la Corte Costituzionale de (4 de julio ) 11 de julio de
                                                                            1989 , n° 389 , en el último párrafo del apartado 4 ), de
      a ) la denegación de una solicitud de permiso de                      eliminar de su propio ordenamiento las disposiciones
          estancia ; o                                                      incompatibles con el ordenamiento comunitario . ( En
                                                                            relación con dicha obligación de eliminación de normas,
      b ) la denegación de una solicitud de entrada; o                      véase la sentencia del Tribunal de Justicia de 24 de marzo
      c ) una decisión de expulsión ?                                       de 1988 , 104/86, Rec . p. 1799 ). El Tribunal comunitario
                                                                            se ha referido a esta obligación « en varias ocasio­
                                                                            nes »].
5 . ¿ Varían las respuestas a la cuestión 4 según:
      a ) el demandante haya entrado en el territorio del                — Si una norma nacional que reserva ( de forma inmoti­
          Estado miembro antes de solicitar un permiso de                   vada ) a las « sociedades » sin ánimo de lucro la prestación
          estancia ;                                                        de toda una categoría de servicios, importantes incluso
                                                                            desde el punto de vista económico, es contraria al
      b ) el demandante haya sido expulsado del Estado                      artículo 58 del Tratado CEE, en la medida en que éste
          miembro antes de haber solicitado un permiso de                   establece la summa divisio entre « sociedades que persi­
          estancia , o nunca haya solicitado dicho permiso;                 guen un fin lucrativo » y « sociedades que no persiguen un
                                                                            fin lucrativo ».
      c ) la anterior salida del territorio fuese el resultado de
          una decisión de expulsión, o de una amenaza de
          detención y expulsión y fuese seguida por una                  — Si los artículos 52, 58 y 59 del Tratado son incompati­
          decisión de impedir el acceso al territorio ?                     bles con una normativa nacional que obstaculiza el
                                                                            ejercicio de una actividad empresarial imponiendo a una
( ! ) DO n" 56 de 4 . 4 . 1964 , p . 850 ; EE 05/01 , p . 36 .              empresa establecida en un Estado miembro determinado
                                                                            y que quiera establecerse en otro Estado miembro a
                                                                            efectos del Tratado la alternativa entre el ejercicio de la
                                                                            misma actividad de manera no económica —adoptando
                                                                            en este caso formas jurídicas taxativamente indicadas
                                                                            que son distintas de las que permiten el estableci­
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­                  miento— o —si pretende ejercer la actividad de manera
lución del Tribunale Amministrativo Regionale per la                        económica— asumir la carga de prestación que debería
Lombardia, de fecha 2 de marzo de 1995 , en el asunto entre                 suministrar el servicio público de sanidad.
Sodemare SA y otros, parte coadyuvante: Fermabel ASBL,
                       y Regione Lombardia
                                                                         — Si el artículo 59 del Tratado es compatible con una
                          (Asunto C-70/95 )                                 normativa nacional que, en relación con determinadas
                            ( 95/C 159/24 )                                 modalidades definidas por el ordenamiento interno,
                                                                            dirige a los usuarios de servicios asistenciales —a los que
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                   el propio ordenamiento reconozca la libre elección de la
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                 persona del prestador— exclusivamente a empresas a las
resolución del Tribunale Amministrativo Regionale per la                    que, sólo en función de su forma jurídica, el Estado
Lombardia , dictada el 2 de marzo de 1995 en el asunto entre                reembolsa los costes de las prestaciones sanitarias, que
Sodemare SA y otros, parte coadyuvante : Fermabel ASBL, y                   todas las empresas autorizadas están obligadas a sumi­
Regione Lombardia, y recibida en la Secretaría del Tribunal                 nistrar, con la consecuencia de que, por un lado, se
de Justicia el 10 de marzo de 1 995 .                                       canaliza la demanda de servicios hacia determinados
                                                                            prestadores y, por otro, se priva al usuario de una
El Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia                      libertad de elección real .
solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las
siguientes cuestiones :                                                  — Si la letra f) del artículo 3 y los artículos 5 , 85 y 86, en
                                                                            relación, en su caso, con el artículo 90 del Tratado, son
— Si , conforme al artículo 190 del Tratado CEE, debe                       compatibles con la normativa de que se trata que, a
      considerarse contraria al Derecho comunitario una
                                                                            través del mecanismo previsto por el ordenamiento
      norma nacional que carece completamente de motiva­                    interno, permite:
      ción , a pesar de que regula una materia comprendida « en
      el ámbito de aplicación » de los Tratados comunitarios,
      con el resultado de que los órganos jurisdiccionales                  a ) solamente a las empresas que adoptan una forma
      nacionales no aplicarán la norma nacional carente de                       jurídica determinada suministrar, sin cargas que
      motivación, únicamente en los casos en que —como                           pesen sobre la empresa, prestaciones que son acce­
      parece suceder en el presente asunto— la norma                             sorias a los servicios que la misma ofrece mediante
      nacional crea una situación de hecho ambigua, en la                        retribución;
      medida en que mantiene a los interesados en un estado
      de incertidumbre respecto a sus posibilidades de recurrir             b ) presentarse en el mercado como una categoría de
      al Derecho comunitario .                                                   empresas que, teniendo características cualitativas y