CELEX: 51992PC0171(01)
Language: da
Date: 1992-04-30
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2390/89 om fastsættelse af almindelige regler for indførsel af vin, druesaft og druemost

I S S I O N E N FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                            K0M(92) 171 ende I i g udg.
                                            Bruxelles, den 30. april 1992
                                  Forslag t i I
                           RÅDETS FORORDNING (EØF)
       om ændring af forordning (EØF) nr. 2390/89 om fastsættelse af
        almindelige regler for indførsel af vin, druesaft og druemost
                                    Forslag t i I
                             pAHFTS FORORDNING (EOF)
      om ændring af forordning (EØF) nr. 1873/84 om tilladelse til
    udbud eller afsætning til direkte konsum af visse indførte vine,
som eventuelt har været underkastet andre ønologiske fremgangsmåder end
                de i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede
                            (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              ^ ~
                                   BEGRUNDELSE
En af betingelserne for, at vinprodukterne med oprindelse i tredjelande kan
indføres til Fællesskabet, er, at der fremlægges en oprindelses- og
overensstemmelsesattest samt en analyseerklæring, der skal udarbejdes af
officielle organer og laboratorier i de pågældende tredjelande. For at lette
indførslen af disse produkter indførte Rådet som en undtagelse en vis lempelse
af udarbejdelsen af attesten og analyseerklæringen, såfremt det pågældende
tredjeland giver særlige garantier, som er godkendt af Fællesskabet. Disse
undtagelsesbestemmelser udløber den 30. april 1992 efter at have været forlænget
syv gange.
Endvidere gælder det, medmindre Rådet træffer undtagelsesbestemmelser, at vin,
der har oprindelse i tredjelande, og som har været underkastet ønologiske
fremgangsmåder, som ikke må anvendes i henhold til Fællesskabet retsforskrifter,
ikke må udbydes til direkte konsum i Fællesskabet. Der blev indrømmet undtagelse
fra denne bestemmelse for vin med oprindelse i USA, for så vidt angår
anvendelsen af visse ønologiske fremgangsmåder, der må anvendes i dette
tredjeland men ikke i Fællesskabet, indtil den 26. juli 1988, dernæst forlænget
syv gange indtil den 30. april 1992.
Kommissionen finder, at det er nødvendigt at forlænge denne undtagelse for
yderligere 6 måneder for ikke at forstyrre samhandelen i vinsektoren.
En sådan frist skulle nemlig være nok til, at Fællesskabet og USA afslutter
deres forhandlinger om indgåelse af en aftale i vinsektoren.
Anmærkning
Rådets vedtagelse af de to forordninger medfører ingen finansielle følger for
Fællesskabets budget.
 ---pagebreak---                                       5-
                                       Forslag til
                               RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr.
                                      af
          om ændring af forordning (EØF) nr. 2390/89 om fastsættelse af
          almindelige regler for indførsel af vin, druesaft og druemost
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om oprettelse af Det Europæiske økonomiske
Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den
fælles markedsordning for vin (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
1734/91      < 2 ) , særlig artikel 70, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtning:
I artikel 1, stk. 2, og artikel 2       i Rådets forordning (EØF) nr. 2390/89 (3>,
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 526/92 ( 4 ), er der fastsat
importlettelser for vinprodukter med oprindelse i tredjelande, der yder særlige
garantier, hvad angår attesten for oprindelse og overensstemmelse samt
analyseerklæringen; ved artikel 3, stk. 2, i samme forordning er de pågældende
lettelser begrænset til en forsøgsperiode, der udløber den 30. april 1992; af
hensyn til den fornødne frist for forberedelse af indførelsen       af den fremtidige
ordning bør nævnte periode forlænges med to år 6 maneder
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
(l)EFTnr.L 84 af 27 . 3 . 1987 ,s . 1.
(2)EFTnr. L 163 du 26.6.1991?. 6
(3) EFTnr. L 232 af 9.8.1989/3. 7.
(4) EFTnr. L 58 af 3.3.1992 ;s. 3
 ---pagebreak---                                     Artikel 1
I artikel 3, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2390/89 ændres datoen "30. april
1992" til 31 oktober 1992.
                                   Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæske
Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. maj 1992.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den                      På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                  ' S>   '
                                      Forslag til
                             RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr.
                                    af
       om ændring af forordning (EØF) nr. 1873/84 om tilladelse til udbud
         eller afsætning til direkte konsum af visse indførte vine, som
         eventuelt har været underkastet andre ønologiske fremgangsmåder
                   end de i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske økonomiske
Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den
fælles markedsordning for vin (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
1734/91 ( 2 ), særlig artikel 73, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I artikel 70, stk. 1, i nævnte forordning er det fastsat, at de pågældende
indførte produkter skal ledsages af en attest, der godtgør, at de opfylder de
bestemmelser, som gælder for fremstilling, afsætning og i givet fald levering
til direkte konsum i oprindelseslandet;
i artikel 73, stk. 1, i nævnte forordning, er det fastsat, at de pågældende
indførte produkter, som har været genstand for ønologiske fremgangsmåder, der
ikke er tilladte efter fællesskabsbestemmelserne, eller ikke er i
overensstemmelse med nævnte forordnings bestemmelser eller de bestemmelser, der
(l)EFTnr.L 84 af 27 . 3 . 1987 ,s . 1.
(2) EFTnr. L 163 af 26. 6. 1991,s. 6.
 ---pagebreak---                                      - s~
vedtages i medfør af nævnte forordning, ikke må udbydes eller leveres til
direkte konsum, medmindre der gøres undtagelse; Rådet fraveg princippet ved
forordning (EØF) nr. 1873/84 ( 3 ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
527/92 (^); datoen for denne undtagelses gyldighedsperiode udløb den 30. april
1992; for at konsultationerne mellem Fællesskabet og det pågældende tredjeland
fortsat kan finde sted med henblik på en eventuel aftale i sektoren, bør nævnte
undtagelses gyldighedsperiode forlænges med 6 måneder;
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                     Artikel 1
I artikel 1, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1873/84 ændres datoen
"den 30. april 1992" til "den 31. oktober 1992".
                                     Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i de Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. maj 1992.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den På Rådets vegne
(3) EFTnr. L 176 af 3.7.1984,3. 6.
(4)EFTnr.L 58 af 3.3.1991^.4.
 ---pagebreak---      FINANSIERINGSOVERSIGT
                                                                       DATO: 10.4.1992
  1. BUDGETPOST: 16                                                    BEVILLINGER:  1 775 mio. ECU
  2. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE:
     Forslag til Rådets forordning (EØF) nr. 2390/89 an fastsættelse af almindelige regler for indførsel
     af vin, druesaft og druemost.
  3. RETSGRUNDLAG:
     Rådets forordning (EØF) nr. 822/87
 4. FORMAL:
     Forlængelse af undtagelsen for at fortsætte forhandlingerne med tredjelandene.
                                      12-MÅNEDERSPERIODE          INDEVÆRENDE                 FØLGENDE
 5. FINANSIELLE VIRKNINGER                                      REGNSKABSÅR (92)           REGNSKABSÅR (93)
 5.0 UDGIFTER, SOM AFHOLDES
      -OVER EF-aJDGETTET
      - (REST I TUT ION/INTERVENTION)
 5.1
                                           1994              1995               1996                1997
 5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER
5.1.1
5.2 BEREGNING:
6.0 ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFØRT UNDER DET PÅGBJDENDE KAPITEL I DET LØBENDE BUDGET?
                                                                                                        JA
     LR FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER I DET LØBENDE BUDGET?
                                                                                                        JA
6.2 ER ET TILLÆGSBUDGET NØDVENDIGT?
                                                                                                           NEJ
6.3 SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER PÅ FREMTIDIGE BUDGETTER?
                                                                                                           NEJ
BEMrøKNINGER:
 ---pagebreak---                                                                 d>
     FINANSIERINGSOVERSIGT
                                                                        DATO: 10.4.1992
  1. BUDGETPOST: 16                                                     BEVILLINGER:   1 775 mio. ECU
  2. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE:
     Forslag ti I Rådets forordning an ændring af forordning (EØF) nr. 1873/84 an ti I ladelse ti I udbud el ler
     afsætning til direkte konsum af visse indførte vine, son eventuelt har været underkastet andre økologiske
     fremgangsmåder end de i forordning (EØF) nr. 337/79 omhandlede.
  3. RETSGRUNDLAG:
     Rådets forordning (EØF) nr. 822/87
 4. FORMÅL:
     Forlængelse af undtagelsen for at fortsætte forhandlingerne med tredjelandene.
                                       12-MANEDERSPERIODE          INDEVÆRENDE                  FØLGENDE
 5. FINANSIELLE VIRKNINGER                                       REGNSKABSÅR ( 9 2 )        REGNSKABSÅR ( 9 3 )
 5.0 UDGIFTER, SOM AFHOLDES
      - OVER EF-BUDGETTET
      - (RESTITUTION/INTERVENTION)
 5.1
                                            1994             1995                 1996                1997
 5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER
 5.1.1
 5.2 BEREGNING:
6.0 ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFØRT UNDER DET PÅGÆLDENDE KAPITEL I DET LØBENDE BUDGET?
                                                                                                          JA
6.1 ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER I DET LØBENDE BUDGET?
                                                                                                          JA
6.2 ER ET TILLÆGSBUDGET NØDVENDIGT?
                                                                                                              NEJ
6.3 SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER PÅ FREMTIDIGE BUDGETTER?
                                                                                                              NEJ
BEMÆRKNINGER:
 ---pagebreak---                                                                       ISSN 0254-1459
                                                   KOM(92)171 endelig udg.
                                                   DOKUMENTER
DA                                                                          02 03
                               Katalognummer: CB-CO-92-186-DA-C
                                                              ISBN 92-77-43661-1
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg