CELEX: 52018PC0295
Language: mt
Date: 2018-05-17
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-konklużjoni, f’isem l-Unjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika taċ-Ċina dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 17.5.2018
            COM(2018) 295 final
            2018/0147(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar l-konklużjoni, f’isem l-Unjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika taċ-Ċina dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Ir-raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħha
            
            
               
                  B’segwitu għas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja fl-hekk imsejħa kawżi “Open Skies”, fil-5 ta’ Ġunju 2003, il-Kunsill ta mandat lill-Kummissjoni biex tiftaħ in-negozjati ma’ pajjiżi terzi dwar is-sostituzzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru bi ftehim fil-livell tal-Unjoni (l-“awtorizzazzjoni orizzontali”). L-għanijiet ta’ ftehimiet ta’ dan it-tip huma li jagħtu aċċess mhux diskriminatorju lit-trasportaturi kollha tal-ajru tal-UE għar-rotot tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u l-pajjiżi terzi, u b'hekk il-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi jiġu jikkonformaw mal-liġi tal-Unjoni.
               
            
            
               •Konsistenza ma' dispożizzjonijiet ta' politika eżistenti fil-qasam tal-politika
            
            
               
                  Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jieħdu post jew jikkumplimentaw id-dispożizzjonijiet eżistenti fi 27 ftehim bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (minn hawn ’il quddiem “iċ-Ċina”).
               
            
            
               •Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni
            
            
               
                  Il-Ftehim se jaqdi mira fundamentali tal-politika esterna tal-Unjoni dwar l-avjazzjoni billi jikkonforma mal-liġi tal-Unjoni l-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru.
               
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Il-bażi ġuridika
            
            
               
                  L-Artikoli 100(2) u 218(6)(a) tat-TFUE
               
            
            
               •Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               
                  Il-proposta hija msejsa kompletament fuq il-“mandat orizzontali" mogħti mill-Kunsill b'kunsiderazzjoni tal-kwistjonijiet koperti mil-liġi tal-Unjoni u mill-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru.
               
            
            
               •Proporzjonalità
            
            
               
                  Il-Ftehim se jemenda jew jikkomplementa d-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru safejn ikun meħtieġ biss biex tiġi żgurata l-konformità mal-liġi tal-Unjoni.
               
            
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               
                  Il-Ftehim bejn l-Unjoni u ċ-Ċina huwa l-aktar strument effikaċi biex il-ftehimiet bilaterali eżistenti kollha bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Filippini dwar is-servizzi tal-ajru jsiru konformi mal-liġi tal-Unjoni.
               
            
            
               3.IR-RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               •L-evalwazzjonijiet ex post/il-kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
            
         
         
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               
                  F'konformità mal-Artikolu 218(4) tat-TFUE, il-Kummissjoni wettqet in-negozjati b'konsultazzjoni ma' kumitat speċjali. Waqt in-negozjati saru wkoll konsultazzjonijiet mal-industrija. Tqiesu l-kummenti li saru f’dan il-proċess. L-Istati Membri kkonċernati vverifikaw il-preċiżjoni tar-referenzi għall-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru. L-industrija enfasizzat l-importanza ta’ bażi legali soda għall-operazzjonijiet kummerċjali tagħha.
               
            
            
               •Ġbir u użu tal-għarfien espert
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               •Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni
            
            
               
                  Il-proposta tipprevedi s-simplifikazzjoni tal-leġiżlazzjoni. Id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u r-Repubblika taċ-Ċina se jinbidlu b’dispożizzjonijiet fi ftehim wieħed, jew inkella se jiġu kkumplimentati minn dispożizzjonijiet ta’ dan it-tip.
               
            
            
               •Drittijiet fundamentali
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA 
            
            
               
                  Din il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Unjoni.
               
            
            
               5.ELEMENTI OĦRAJN
            
            
               •Il-pjanijiet ta’ implimentazzjoni u l-arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rappurtar
            
            
               
                  Il-partijiet fil-Ftehim għandhom jinnotifikaw lil xulxin bil-miktub permezz ta’ mezzi diplomatiċi dwar it-tlestija tal-proċeduri interni rispettivi tagħhom meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fid-data tal-aħħar - notifika.
               
            
            
               Dokumenti ta’ spjegazzjoni (għad-direttivi)
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               Spjegazzjoni dettaljata tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
            
            
               
                  Ir-relazzjonijiet tal-avjazzjoni internazzjonali bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi tradizzjonalment kienu rregolati permezz ta’ ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi, l-Annessi ta’ dawn il-ftehimiet u arranġamenti bilaterali jew multilaterali relatati oħra.
               
            
         
         
            
               
                  Madankollu, il-klawżoli tradizzjonali ta’ ħatra fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru tal-Istati Membri jiksru l-liġi tal-Unjoni. Dawn jippermettu li pajjiż terz jirrifjuta, jirtira jew jissospendi l-permessi jew l-awtorizzazzjonijiet ta’ trasportatur tal-ajru li jkun ġie nnominat minn Stat Membru iżda li ma jkunx proprjetà sostanzjali ta’ dak l-Istat Membru jew taċ-ċittadini tiegħu u li effettivament ma jkunx ikkontrollat mill-Istat Membru jew miċ-ċittadini tiegħu. Instab li dan jikkostitwixxi diskriminazzjoni kontra t-trasportaturi tal-ajru tal-UE stabbiliti fit-territorju ta’ Stat Membru iżda li jkunu proprjetà ta’ ċittadini ta’ Stati Membri oħra u kkontrollati minnhom. Dan imur kontra l-Artikolu 49 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea li liċ-ċittadini ta’ Stati Membri li jkunu eżerċitaw il-libertà tal-istabbiliment tagħhom, jiggarantilhom l-istess trattament fl-Istat Membru ospitanti bħal dak li jingħata liċ-ċittadini ta’ dak l-Istat Membru.
               
               
                  Hemm kwistjonijiet oħra, bħal ftehimiet kummerċjali obbligatorji bejn il-kumpaniji tal-avjazzjoni, fejn il-konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jenħtieġ li tkun żgurata billi jiġu emendati jew ikkomplementati d-dispożizzjonijiet eżistenti fi ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi.
               
               
                  F’konformità mal-mekkaniżmi u mad-direttivi mogħtija fl-Anness tal-“awtorizzazzjoni orizzontali”, il-Kummissjoni nnegozjat ftehim mar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina li jieħu post ċerti dispożizzjonijiet li hemm fil-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri ċ-Ċina. L-Artikolu 2 tal-Ftehim jieħu post il-klawżoli tradizzjonali ta’ ħatra bi klawżola ta’ ħatra tal-UE, biex jippermetti lit-trasportaturi tal-ajru kollha tal-UE jibbenefikaw mid-dritt tal-istabbiliment. L-Artikolu 4 jsolvi l-kunflitti potenzjali mar-regoli tal-Unjoni dwar il-kompetizzjoni.
               
            
            
               Il-Ftehim jenħtieġ li jiġi konkluż wara li jiġi ffirmat. Hawnhekk qed tiġi proposta deċiżjoni għal dan il-għan.
            
            
               2018/0147 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar l-konklużjoni, f’isem l-Unjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika taċ-Ċina dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 100(2), flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Wara li kkunsidra l-approvazzjoni tal-Parlament Ewropew,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill …/…/UE
                  1
               , il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu ta-Ċina dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru (“il-Ftehim”) ġie ffirmat, suġġett għall-konklużjoni tiegħu f’data aktar tard.
            
            
               (2)L-għan tal-Ftehim huwa li jġib il-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn 27 Stat Membru u r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina f’konformità mal-liġi tal-Unjoni.
            
            
               (3)Il-Ftehim jenħtieġ li jiġi approvat f'isem l-Unjoni.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru (“il-Ftehim”) b’dan qed jiġi approvat f’isem l-Unjoni.
            
            
               It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
            
         
         
            
               Artikolu 2
            
            
               Il-President tal-Kunsill għandu jaħtar il-persuna li jkollha s-setgħa tipproċedi, f’isem l-Unjoni , u tagħmel in-notifika prevista fl-Artikolu 6(1) tal-Ftehim, sabiex tesprimi l-kunsens tal-Unjoni Ewropea li tintrabat bil-Ftehim.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ĠU L , , p. .
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 17.5.2018
            COM(2018) 295 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni dwar il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika taċ-Ċina dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru
            
               
         
         
            
               ABBOZZ
            
            
            
               FTEHIM
            
            
               bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina 
            
            
               dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru
            
            
            
               L-UNJONI EWROPEA, 
            
            
            
               min-naħa l-waħda, u 
            
            
            
               L-GVERN TAR-REPUBBLIKA TAL-POPLU TAĊ-ĊINA 
            
            
            
               min-naħa l-oħra,
            
            
            
               (minn hawn ’il quddiem imsejħin “il-partijiet”),
            
            
            
               FILWAQT LI JINNUTAW li l-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea sabet li ċerti dispożizzjonijiet tal-ftehimiet bilaterali eżistenti bejn diversi Stati Membri u l-pajjiżi terzi mhumiex kompatibbli mal-liġi tal-Unjoni Ewropea,
            
            
            
               FILWAQT LI JINNUTAW li ġew konklużi għadd ta’ ftehimiet bilaterali tas-servizzi tal-ajru bejn diversi Stati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina li kien fihom dispożizzjonijiet simili u li hemm obbligu fuq l-Istati Membri li jieħdu l-passi kollha xierqa biex jeliminaw in-nuqqas ta’ kompatibilità bejn it-tali ftehimiet u t-Trattat tal-UE,
            
         
         
            
            
               FILWAQT LI JINNUTAW li l-Unjoni Ewropea għandha l-kompetenza esklużiva fir-rigward ta’ diversi aspetti li jistgħu jiġu inklużi fi ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u pajjiżi terzi,
            
            
            
               FILWAQT LI JINNUTAW li, skont il-liġi tal-Unjoni Ewropea, it-trasportaturi tal-ajru tal-Unjoni Ewropea stabbiliti f’xi wieħed mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea għandhom id-dritt għal aċċess mhux diskriminatorju biex jipprovdu servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u pajjiżi terzi,
            
            
            
               FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-ftehimiet bejn l-Unjoni Ewropea u ċerti pajjiżi terzi li jipprovdu l-possibbiltà għaċ-ċittadini ta’ dawn il-pajjiżi terzi li jiksbu dritt ta’ sjieda fi trasportaturi tal-ajru mogħtija liċenzja skont il-liġi tal-Unjoni Ewropea,
            
            
            
               FILWAQT LI JAGĦRFU li l-konsistenza bejn il-liġi tal-Unjoni Ewropea u d-dispożizzjonijiet tal-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina tipprevedi bażi legali tajba għas-servizzi tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u ċ-Ċina u tippreżerva l-kontinwità ta’ servizzi tal-ajru bħal dawn,
            
            
            
            
               FILWAQT LI JAGĦRFU li meta Stat Membru tal-Unjoni Ewropea jkun ħatar trasportatur tal-ajru li l-kontroll regolatorju tiegħu jkun eżerċitat u miżmum minn Stat Membru ieħor tal-Unjoni Ewropea, id-drittijiet tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina skont id-dispożizzjonijiet dwar is-sikurezza mogħtija fil-ftehim bejn l-Istat Membru li jkun ħatar it-trasportatur tal-ajru u r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għandhom japplikaw bl-istess mod fir-rigward ta’ dak l-Istat Membru l-ieħor,
            
            
            
            
               FILWAQT LI JINNUTAW li mhuwiex għan tal-Unjoni Ewropea f’dan il-Ftehim, li jiżdied il-volum totali ta’ traffiku tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, li jiġi affettwat il-bilanċ bejn trasportaturi tal-ajru tal-Unjoni Ewropea u trasportaturi tal-ajru tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina jew li jipprevali fuq l-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru li għandhom x’jaqsmu mad-drittijiet tat-traffiku,
            
            
            
               FILWAQT LI JAFFERMAW MILL-ĠDID l-intenzjonijiet li r-rikonoxximent tad-dritt tal-istabbiliment u l-adozzjoni tal-prinċipju tal-ħatra tal-UE m’għandhomx ikunu intenzjonati jew interpretati b’tali mod li jiffaċilitaw iċ-ċirkomvenzjoni u ma jipprevenux ir-rifjut tad-drittijiet tat-traffiku f’każ ta’ ċirkomvenzjoni bħal din.
            
            
            
               FTIEHMU KIF ĠEJ: 
            
            
            
               ARTIKOLU 1
            
         
         
            
               Dispożizzjonijiet ġenerali
            
            
            
               1.Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, “Stati Membri” tfisser l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea;   “Trattati tal-UE” tfisser it-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. . 
            
            
            
               2.Ir-referenzi f’kull ftehim imniżżel fl-Anness 1 għaċ-ċittadini tal-Istat Membru li huwa parti fil-ftehim għandhom jinftehmu bħala referenzi għaċ-ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea.
            
            
            
               3.Ir-referenzi f’kull ftehim imniżżel fl-Anness 1 għat-trasportaturi tal-ajru jew għal-linji tal-ajru tal-Istat Membru li huwa parti fil-ftehim għandhom jinftehmu bħala referenzi għat-trasportaturi tal-ajru jew għal-linji tal-ajru maħturin minn dak l-Istat Membru.
            
            
            
               4.L-għoti tad-drittijiet tat-traffiku se jkompli jopera fl-ambitu ta’ ftehim bilaterali bejn ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u kull Stat Membru individwu ieħor.
            
            
            
            
               ARTIKOLU 2
            
            
               Il-ħatra tat-trasportaturi tal-ajru, l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi, ir-rifjut, ir-revoka, is-sospensjoni jew il-limitazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet jew tal-permessi
            
            
            
               1.Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafi 2 u 3 ta’ dan l-Artikolu għandhom jieħdu post id-dispożizzjonijiet korrispondenti fl-artikoli elenkati fl-Anness 2(a) u (b) rispettivament, f’dak li għandu x’jaqsam mal-ħatra tat-trasportaturi tal-ajru mill-Istat Membru kkonċernat, l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi tiegħu mogħtija mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, u r-rifjut, ir-revoka, is-sospensjoni jew il-limitazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet jew tal-permessi tat-trasportatur tal-ajru, rispettivament.
            
            
            
               2.
                     Malli tirċievi ħatra mingħand Stat Membru, ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għandha tagħti l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi xierqa bl-inqas dewmien proċedurali, sakemm:
            
            
                  
            
            
               I.it-trasportatur tal-ajru jkun stabbilit, skont it-Trattati tal-UE, fit-territorju tal-Istat Membru li jkun qed jaħtru u f’konformità mal-liġijiet u mar-regolamenti dwar l-istabbiliment tal-Istat Membru li jkun qed jaħtru u jkollu Liċenzja Operattiva valida skont il-liġi tal-Unjoni Ewropea; kif ukoll
            
            
         
         
            
               II.il-kontroll regolatorju effettiv tat-trasportatur tal-ajru huwa eżerċitat u miżmum mill-Istat Membru responsabbli għall-ħruġ taċ-Ċertifikat tal-Operatur tal-Ajru tagħha u l-awtorità aeronawtika rilevanti hija identifikata b'mod ċar fil-ħatra; kif ukoll
            
            
            
               III.it-trasportatur tal-ajru għandu l-post prinċipali tan-negozju tiegħu fit-territorju tal-Istat Membru li mingħandu jkun irċieva l-liċenzja valida tal-operat; kif ukoll 
            
            
            
               IV.it-trasportatur tal-ajru jkun, direttament jew b’maġġoranza ta’ ishma, proprjetà tal-Istati Membri, u jkun ikkontrollat b’mod effettiv minnhom u/jew miċ-ċittadini tagħhom u/jew mill-Istati l-oħra mniżżlin fl-Anness 3 u/jew miċ-ċittadini ta’ dawn l-Istati l-oħra.
            
            
            
               3.
                     Ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina tista’ tirrifjuta, tirrevoka, tissospendi jew tillimita l-awtorizzazzjonijiet jew il-permessi ta’ trasportatur tal-ajru maħtur minn Stat Membru f’każ li:
            
            
            
               I.it-trasportatur tal-ajru ma jkunx stabbilit fit-territorju tal-Istat Membru li jkun qed jaħtru skont it-Trattati tal-UE jew ma jkollux Liċenzja Operattiva valida skont il-liġi tal-Unjoni Ewropea; jew
            
            
            
               II.l-Istat Membru  responsabbli għall-ħruġ taċ-Ċertifikat tal-Operatur tal-Ajru tat-trasportatur tal-ajru ma jkunx jeżerċita jew iżomm kontroll regolatorju effettiv fuqu, jew l-awtorità ajrunawtika rilevanti ma tkunx identifikata b’mod ċar fil-ħatra; jew
            
            
            
               III.it-trasportatur tal-ajru ma jkolluxil-post prinċipali tan-negozju tiegħu fit-territorju tal-Istat Membru li mingħandu jkun irċieva l-liċenzja operattiva tiegħu; jew
            
            
            
               IV. it-trasportatur tal-ajru ma jkunx, direttament jew b’maġġoranza ta’ ishma, proprjetà tal-Istati Membri, jew ikkontrollat b’mod effettiv minnhom u/jew miċ-ċittadini tagħhom u/jew mill-Istati l-oħra mniżżlin fl-Anness 3 u/jew miċ-ċittadini ta’ dawn l-Istati l-oħra; jew
            
            
            
               V.it-trasportatur tal-ajru jkun diġà awtorizzat li jopera fl-ambitu ta’ ftehim bilaterali bejn ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u xi Stat Membru ieħor, u li, billi dan it-trasportatur jeżerċita d-drittijiet fuq it-traffiku skont dan il-Ftehim fuq rotta li tinkludi punt f’dak l-Istat Membru l-ieħor, inkluż it-tħaddim ta’ servizz li huwa kkumerċjalizzat bħala, jew inkella jikkostitwixxi through service, ikun qed jevita r-restrizzjonijiet fuq it-tielet jew ir-raba’ jew il-ħames libertà fir-rigward tad-drittijiet tat-traffiku imposti minn dak il-ftehim l-ieħor; jew
            
            
            
               VI.it-trasportatur tal-ajru maħtur ikollu Ċertifikat tal-Operatur tal-Ajru maħruġ minn Stat Membru li r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina ma jkollhiex ftehim bilaterali tas-servizzi tal-ajru miegħu u dak l-Istat Membru jkun caħħad lir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina mid-drittijiet tat-traffiku.
            
            
         
         
            
               4.
                     Id-drittijiet u l-obbligi taħt dan l-Artikolu ma għandhomx jiġu eżerċizzati f’mod li jiddiskrimina bejn it-trasportaturi tal-Unjoni Ewropea abbażi tan-nazzjonalità.
            
            
            
            
               ARTIKOLU 3
            
            
               Is-sikurezza
            
            
            
               1.
                     Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandhom jikkomplimentaw id-dispożizzjonijiet korrispondenti fl-Artikoli elenkati fl-Anness 2(c). 
            
            
            
               2.
                     F’każ li Stat Membru jkun ħatar trasportatur tal-ajru li l-kontroll regolatorju tiegħu jkun eżerċitat u miżmum minn Stat Membru ieħor, id-drittijiet tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina skont id-dispożizzjonijiet dwar is-sikurezza mogħtija fil-ftehim bejn l-Istat Membru li jkun ħatar it-trasportatur tal-ajru u r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għandhom japplikaw bl-istess mod fir-rigward tal-adozzjoni, l-eżerċizzju jew iż-żamma tal-istandards tas-sikurezza minn dak l-Istat Membru l-ieħor u fir-rigward tal-awtorizzazzjoni tal-operat ta’ dak it-trasportatur tal-ajru.
            
            
            
               ARTIKOLU 4
            
            
               Il-kompatibbiltà mar-regoli tal-kompetizzjoni
            
            
               1.
                     Il-ftehimiet bilaterali tas-servizz tal-ajru konklużi bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għar-regoli tal-kompetizzjoni tal-Partijiet. 
            
            
               2.
                     Id-dispożizzjonijiet fl-Anness 2(d) għandhom jitħassru u ma jibqgħux fis-seħħ.
            
            
            
            
               ARTIKOLU 5
            
            
               L-Annessi ta’ dan il-Ftehim
            
            
            
               L-Annessi ta' dan il-Ftehim għandhom jifformaw parti integrali minnu.
            
         
         
            
            
            
               ARTIKOLU 6
            
            
               Dħul fis-seħħ 
            
            
            
               1.Il-partijiet għandhom jinnotifikaw lil xulxin bil-miktub permezz ta’ mezzi diplomatiċi li jkunu tlestew il-proċeduri interni rispettivi tagħhom li huma meħtieġa biex dan il-Ftehim jidħol fis-seħħ. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fid-data tal-aħħar notifika.
            
            
            
               2.Dan il-Ftehim għandu japplika għal dawk il-ftehimiet u l-arranġamenti kollha mniżżlin fl-Anness 1, li huma fis-seħħ.
            
            
            
            
            
            
            
               ARTIKOLU 7
            
            
               Rieżami, reviżjoni jew emenda 
               
            
            
               1.
                     Il-partijiet għandhom jimmonitorjaw u jirrevedu regolarment l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim. 
                   Rieżamijiet bħal dawn għandhom b’mod partikolari jivvalutaw kwalunkwe effetti negattivi mhux previsti miż-żewġ Partijiet.
            
            
            
               2.
                     Jekk jiġi mitlub minn kwalunkwe wieħed minnhom, il-partijiet għandu jkollhom konsultazzjonijiet biex jiddiskutu l-aħjar reazzjonijiet għall-effetti mhux previsti msemmija fil-paragrafu 1.
            
            
         
         
            
               3.
                     Il-partijiet jistgħu, f’kull ħin, jirrieżaminaw, jirrevedu jew jemendaw dan il-Ftehim bi qbil reċiproku.
            
            
            
            
               ARTIKOLU 8
            
            
               It-terminazzjoni
            
            
            
               1.Fil-każ li jintemm Ftehim elenkat fl-Anness 1, id-dispożizzjonijiet kollha ta’ dan il-Ftehim li għandhom x’jaqsmu mal-Ftehim ikkonċernat elenkat fl-Anness 1 għandhom jintemmu fl-istess ħin. 
            
            
            
               2.Fil-każ li l-Ftehimiet kollha elenkati fl-Anness 1 jintemmu, dan il-Ftehim għandu jintemm fl-istess ħin. 
            
            
            
            
               B’XHIEDA TA’ DAN, il-firmatarji ta’ hawn taħt, awtorizzati kif xieraq, iffirmaw dan il-Ftehim.
            
            
            
               Magħmul fi [….], f’żewġ kopji, illum il-[…] jum tax-xahar ta’ [… tas-sena …], bil-Bulgaru, bil-Kroat, biċ-Ċek, bid-Daniż, bin-Netherlandiż, bl-Ingliż, bl-Estonjan, bil-Finlandiż, bil-Franċiż, bil-Ġermaniż, bil-Grieg, bl-Ungeriż, bit-Taljan, bil-Latvjan, bil-Litwan, bil-Malti, bil-Pollakk, bil-Portugiż, bir-Rumen, bis-Slovakk, bis-Sloven, bl-Ispanjol, bl-Iżvediż u biċ-Ċiniż.
            
            
            
            
            
            
               GĦALL-UNJONI EWROPEA:
                     GĦALL-GVERN TAR-REPUBBLIKA TAL-POPLU TAĊ-ĊINA
                     
            
            
         
         
            
               Anness 1 
            
            
            
            
               Il-lista tal-ftehimiet imsemmijin fl-Artikolu 1 ta’ dan il-Ftehim
            
            
            
            
               (a) Il-ftehimiet u l-arranġamenti l-oħra dwar is-servizzi tal-ajru bejn ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, kif emendati jew immodifikati, li, dakinhar tal-iffirmar ta’ dan il-Ftehim, kienu ġew konklużi, iffirmati jew inizjalati:
            
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern Federali tal-Awstrija u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, marbut mat-Trasport bl-Ajru Ċivili iffirmat f’Beijing fit-12 ta’ Settembru 1985, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Awstrija” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju tal-Belġju u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Beijing fl-20 ta’ April 1975, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Belġju” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Bulgarija u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, iffirmat f’Beijing fil-21 ta’ Ġunju 1993, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Bulgarija” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Kroazja u l-Gvern tar-Repubblika taċ-Ċina, iffirmat f’Zagreb fl-20 ta’ Ġunju 2009, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Kroazja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru Ċivili bejn il-Gvern tar-Repubblika ta’ Ċipru u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, inizjalat fil-5 ta’ April 2000, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u Ċipru” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Soċjalista Ċekoslovakka u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, iffirmat f’Beijing fil-25 ta’ Mejju 1988, li fir-rigward tiegħu r-Repubblika Ċeka ddikjarat li tqis lilha nnifisha marbuta bid-dispożizzjonijiet ta’ dan, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Awstrija” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern tar-Renju tad-Danimarka u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, inizjalat fit-12 ta’ Marzu 2010,  minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u d-Danimarka” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Estonja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Talinn fl-1 ta’ Marzu 1999, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Estonja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Finlandja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Beijing fit-2 ta’ Ottubru 1975, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Finlandja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-il-Gvern tar-Repubblika ta’ Franza u l-Gvern tar-Repubblika taċ-Ċina “relatif aux communications aériennes” (marbut mas-servizzi tal-ajru) iffirmat f’Pariġi fl-1 ta’ Ġunju 1966, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u Franza” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru Ċivili bejn il-il-Gvern Federali tal-Ġermanja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, iffirmat f’Beijing fil-31 ta’ Ottubru 1975, kif emendat bil-Protokoll ta’ Emenda tal-Ftehim tat-Trasport tal-Ajru Ċivili bejn il-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina ffirmat f’Beijing fil-11 ta’ Diċembru 1995, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Awstrija” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-il-Gvern tar-Renju tal-Greċja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-Trasport bl-Ajru Ċivili, iffirmat f’Beijing fit-23 ta’ Mejju 1973, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn ċ-Ċina u l-Greċja” fl-Anness 2;
            
         
         
            
               -il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Ungerija u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, iffirmat f’Budapest fil-15 ta’ Settembru 1993, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ungerija” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tal-Irlanda u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina dwar it-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Beijing fl-14 ta’ Settembru 1998, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Irlanda” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar it-trasport bl-ajru ċivili bejn il-Gvern tar-Repubblika Taljana u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, iffirmat f’Beijing fit-8 ta’ Jannar 1973, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Italja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Latvja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina dwar it-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Riga fl-4 ta’ Marzu 1999, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Latvja” fl-Anness 2.
            
            
               -il-Ftehim dwar it-trasport bl-ajru ċivili bejn il-Gvern tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, iffirmat f’Beijing fit-18 ta’ Novembru 2002, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Lussemburgu” fl-Anness 2;
            
            
               -
                     il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika ta’ Malta u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina dwar it-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Beijing fl-1 ta’ Settembru 1997, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u Malta” fl-Anness 2.
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju tan-Netherlands u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Beijing fit-23 ta’ Mejju 1996; minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u n-Netherlands” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju tal-Poplu Pollakk u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-trasport bl-ajru, iffirmat f’Beijing fl-20 ta’ Marzu 1986, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Polonja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Portugiża u l-Gvern tar-Repubblika taċ-Ċina inizjalat fis-26 ta’ Marzu 1999, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Portugall” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika Soċjalista tar-Rumanija u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-trasport bl-ajru ċivili, iffirmat f’Bucharest fis-6 ta’ April 1972, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Rumanija” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Slovakka u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, iffirmat fit-12 ta’ Awwissu 2010, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovakkja” fl-Anness 2;
            
            
               -Il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika Soċjalista Federali tal-Jugoslavja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina marbut mat-Trasport bl-Ajru Ċivili, iffirmat f’Belgrad fl-14 ta’ April 1972 u li jibqa’ effettiv bejn iċ-Ċina u s-Slovenja, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovenja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju ta’ Spanja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina iffirmat f’Beijing fid-19 ta’ Ġunju 1978, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u Spanja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern tar-Renju tal-Iżvezja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, inizjalat fit-12 ta’ Marzu 2010, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Iżvezja” fl-Anness 2;
            
            
               -il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq u l-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina dwar is-servizzi tal-ajru inizjalati fl-14 ta’ April 2011, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Renju Unit” fl-Anness 2;
            
            
               Anness 2
            
            
            
            
               Il-lista tal-artikoli fil-Ftehimiet elenkati fl-Anness 1 u msemmija fl-Artikoli 2 sa 4 ta’ dan il-Ftehim
            
            
         
         
            
               (a) Il-ħatra minn Stat Membru:
            
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Awstrija;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Belġju;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Bulgarija;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Kroazja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Ċipru;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Repubblika Ċeka;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u d-Danimarka;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Estonja;
            
            
               -l-Artikolu 2 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina  u l-Finlandja;
            
            
               -l-Artikolu 2 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Franza;
            
            
               -l-Artikolu 2(2) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ġermanja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Greċja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ungerija;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Irlanda;
            
            
               -l-Artikolu III tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Italja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Latvja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Lussemburgu;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Malta;
            
         
         
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u n-Netherlands;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Polonja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Portugall;
            
            
               -l-Artikolu 2 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Rumanija; 
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovakkja;
            
            
               -l-Artikolu 2 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovenja;
            
            
               -l-Artikolu 2 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Spanja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Iżvezja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Renju Unit;
            
            
            
               (b) Ir-rifjut, ir-revoka, is-sospensjoni jew il-limitazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet jew tal-permessi:
            
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Awstrija;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Belġju;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Bulgarija;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Kroazja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Ċipru;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Repubblika Ċeka;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u d-Danimarka;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Estonja;
            
         
         
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Finlandja;
            
            
               -l-Artikolu 15 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Franza;
            
            
               -l-Artikolu 3(1)(a) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ġermanja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Greċja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ungerija;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Irlanda;
            
            
               -l-Artikolu III tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Italja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Latvja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Lussemburgu;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Malta;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u n-Netherlands;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Polonja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Portugall;
            
            
               -l-Artikolu 2 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Rumanija;  
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovakkja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovenja;
            
            
               -l-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Spanja;
            
            
               -l-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Iżvezja;
            
            
               -l-Artikolu 5 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Renju Unit;
            
            
         
         
            
            
               (c) Is-sikurezza:
            
            
            
               -l-Artikolu 15 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Kroazja;
            
            
               -l-Artikolu 13 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u d-Danimarka;
            
            
               -l-Artikolu 17 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ungerija;
            
            
               -l-Artikolu XIbis tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Italja;
            
            
               -l-Artikolu 6 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Lussemburgu;
            
            
               -l-Artikolu 15 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Portugall;
            
            
               -l-Artikolu 8 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovakkja;
            
            
               -l-Anness 3 tal-Memorandum ta’ Qbil bejn iċ-Ċina u Spanja li sar f’Beijing fis-26 ta’ Novembru 2004;
            
            
               -l-Artikolu 13 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Iżvezja;
            
            
               -l-Artikolu 10 tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Renju Unit;
            
            
            
               (d) Il-kompatibbiltà mar-regoli tal-kompetizzjoni:
            
            
               -l-Artikolu 12(2) u l-Artikolu 14 (2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Bulgarija;
            
            
               -l-Artikolu 9(2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Ċipru; 
            
            
               -l-Artikolu 10(2) u l-Artikolu 12 (2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u r-Repubblika Ċeka; 
            
            
               -l-Artikolu 8(2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Estonja; 
            
            
               -l-Artikolu 7(3) u l-Artikolu 8 (2-6) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Finlandja; 
            
         
         
            
               -Għall-Ftehim bejn Ċina u Franza;
            
            
               ol-aħħar sentenza tal-paragrafu 1, u l-paragrafi 2 u 3 tal-Artikolu 5,
            
            
               ol-ewwel żewġ sentenzi tal-paragrafu 1, l-ewwel sentenza tal-paragrafu 2 u s-subparagrafu (B) tal-paragrafu 2, fl-Artikolu 3,
            
            
               oil-kliem “fil-munita maqbula bejn il-linji tal-ajru maħtura taż-żewġ partijiet kontraenti” fl-Artikolu 12, kif immodifikat mill-iskambju tan-noti diplomatiċi tal-15 u tat-22 ta’ Settembru 1966,
            
            
               ol-Artikolu 16, kif immodifikat bl-iskambju ta’ noti diplomatiċi tas-27 ta’ Lulju u tas-7 ta’ Settembru 1973,
            
            
               oit-tieni paragrafu tas-subparagrafu 2) tal-paragrafu II tal-iskambju tan-noti diplomatiċi tad-19 ta’ Jannar u tal-11 ta’ Marzu 1991 (li jibda bi "Barra minn hekk, il-kundizzjonijiet operattivi ta’ dawk is-servizzi…");
            
            
               -Għall-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ġermanja;
            
            
               ol-ewwel sentenza tal-Artikolu 7(3) u l-kliem "kif maqbul" fit-tieni sentenza,
            
            
               ol-ewwel sentenza tal-Artikolu 8(2)  u l-kelma "Tali" fit- tieni sentenza, 
            
            
               oil-kliem “kif maqbul” fl-Artikolu 8(3), 
            
            
               oil-kliem “ Jekk ma jistax ikun hemm qbil dwar tariffa skont il-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, jew” u l-kliem “maqbul skont id-dispożizzjonijiet tal- paragrafu 2” fl-Artikolu 8(4);
            
            
               -l-Artikolu 10(2) u l-Artikolu 11(2-5) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ġreċja; 
            
            
               -l-Artikolu 10(2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Ungerija; 
            
            
               -l-Artikolu 8(2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Latvja;
            
            
               -l-Artikolu 11(2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Lussemburgu;
            
            
               -l-Artikolu 12(2.a-b) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Malta; 
            
            
               -l-Artikolu 8(2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u n-Netherlands;
            
            
               -l-Artikolu 10(2) u l-Artikolu 12 (2-4) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Polonja; 
            
            
               -l-Artikolu 17(2-5) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u l-Portugall; 
            
            
               -l-Artikolu 4(2-3) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u s-Slovenja;
            
         
         
            
               -l-Artikolu 7(3) u l-Artikolu 8(2-6) tal-Ftehim bejn iċ-Ċina u Spanja;
            
            
               Anness 3
            
            
            
            
               Lista ta’ Stati oħrajn imsemmija fl-Artikolu 2 ta’ dan il-Ftehim
            
            
            
            
               (a) Ir-Repubblika tal-Iżlanda (fl-ambitu tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);
            
            
            
            
               (b) Il-Prinċipat tal-Liechtenstein(fl-ambitu tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);
            
            
            
            
               (c) Ir-Renju tan-Norveġja (fl-ambitu tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);
            
            
            
            
               (d) Il-Konfederazzjoni Żvizzera (fl-ambitu tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru).