CELEX: 62020TN0725
Language: lt
Date: 2020-12-14 00:00:00
Title: Byla T-725/20: 2020 m. gruodžio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Guangdong Haomei New Materials e Guangdong King Metal Light Alloy Technology / Komisija

2021 2 8   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 44/54
            
         
      2020 m. gruodžio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Guangdong Haomei New Materials e Guangdong King Metal Light Alloy Technology / Komisija
      
      (Byla T-725/20)
      (2021/C 44/77)
      Proceso kalba: italų
      
         Šalys
      
      
         Ieškovės: Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd (Čingjuanas, Kinija), Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuan Tan Town, Kinija), atstovaujamos advokatų M. Maresca, C. Malinconico, D. Guardamagna, M. Guardamagna, D. Maresca, A. Cerruti, A. Malinconico, G. La Malfa Ribolla
      
         Atsakovė: Europos Komisija
      
         Reikalavimai
      
      Ieškovės Bendrojo Teismo prašo panaikinti 2020 m. spalio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2020/1428, kuriuo importuojamoms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės aliuminio ekstruzijoms nustatomas laikinasis antidempingo muitas (OL L 336, 2020, p. 8) ir, papildomai, Pagrindinį reglamentą (Reglamentas 1036/2016), taip pat priteisti bylinėjimosi išlaidas.
      
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Grįsdamos ieškinį ieškovės remiasi aštuoniais pagrindais.
      
                  1.
               
               
                  Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas SESV ir teisės normų, susijusių su Sutarties taikymu, Pagrindinio reglamento straipsnių, susijusių su pareiga konkrečiai nustatyti dempingo sąlygas, pažeidimu, tinkamo proceso, rungtyniškumo ir gero administravimo principo, nustatyto Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnyje, geriausios turimos informacijos panaudojimo principo pažeidimu, esminių procedūrinių reikalavimų pažeidimu, piktnaudžiavimu įgaliojimais dėl neapibrėžtumo ir informacijos, gautos bendradarbiaujant, realaus nepatikrinimo.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės teigia, kad ginčijamas reglamentas yra neteisėtas, nes Komisija konkrečiai nenustatė rinkos sąlygų, o ieškovės realiai negalėjo pasinaudoti savo teisėmis į gynybą. Apibendrinant, HaoMei ir King Metal buvo laikomos atsakingomis už dempingą ir todėl joms ptitaikytas kompensacinis muitas ne dėl jų pačių veiksmų, susijusių su eksportu iš Kinijos, bet dėl bendrai teigiamai įvertintos Kinijos ekonomikos, taigi visiškai nekonkrečiu būdu. Tuo tikra Komisija neatliko jokio bendrovių ieškovių pateiktų dokumentų konkretaus tyrimo.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas SESV ir teisės normų, susijusių su Sutarties taikymu, pažeidimu, dempingo, atsižvelgiant į Pagrindinio reglamento kriterijus, neegzistavimu, Pagrindinio reglamento straipsnio, susijusio su dempingo skirtumo nustatymu (2 straipsnis, konkrečiai 6 dalies a punktas), pažeidimu, tiriamo produkto „normalios“ kainos klaidingu nustatymu, laikinų muitų nustatymu ne dėl asmeninės eksportuotojų atsakomybės (kuri net nenustatyta), bet dėl aversijos bendra Kinijos ekonomikos struktūra, įgaliojimų viršijimu, nepakankamais nurodymais ir motyvavimu.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės nurodo neteisėtumą, kylantį iš to, kad Komisija atliko neišsamų tyrimą ir, bet kuriuo atveju, jos tyrimo rezultatas buvo klaidinantis ir neteisėtas dėl Produktų registravimo reglamento, kuris jau apskųstas Bendrajame Teisme, nes ji į savo tyrimą įtraukė produktų kodus (7610 90 90), kurių, kaip ji pati pripažino, neturi ten būti, nes tie produktai skiriasi nuo tiriamųjų. Dėl šios klaidos (kuri leido įtraukti kitokių produktų) išnyko tiek antidempingo sąlygos (tiek, kiek ši labai žema kaina neišvengiamai ir dirbtinai sumažino vidutinę kainą), tiek Sąjungos pramonei padaryta žala, nes kiekiai buvo tokie dideli, palyginti su bendru atitinkamų produktų kiekiu, kad likusios į Europos Sąjungą importuotų produktų dalies poveikis būtų nereikšmingas.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Antra, specialios ieškovių situacijos nustatymo nebuvimas nesuderinamas su Sutartimi (ir minėtomis normomis) tiek, kiek joje nustatyta objektyvios ar netiesioginės atsakomybės tvarka, prieštaraujantis pagrindiniams teisinio saugumo ir teisėtų lūkesčių apsaugos principams (1998 m. gruodžio 3 d. Sprendimas Belgocodex, C-381/97, EU:C:1998:589; 2005 m. balandžio 26 d. Sprendimas Goed Wonen, C-376/02, EU:C:2005:251), dėl rinkos kainos ir sąnaudų struktūros akivaizdu, kad ieškovės kelis kartus Komisijai pateikė rinkos sąnaudas, o ji tai visiškai ignoravo (kaip ir Kinijos vyriausybės poziciją dėl rinkos ekonomikos). Dėl to atsirado akivaizdus neteisėtumas, susijęs tiek su esme (normaliosios vertės, didelių iškraipymų, galimybės gauti kreditą, apmokestinimo tvarkos, bankroto procedūros, tipiškos šalies ir jos pasirinkimo sąvokos), tiek su procedūra, kuris aprašytas šiame pagrinde ir kuris turėjo akivaizdžiai diskriminacinių ir žalingų padarinių.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas žalos nebuvimu, Pagrindinio reglamento (1, 2 straipsnių ir 7 straipsnio 1 dalies c punkto) pažeidimu, nurodymų nepakankamumu, akivaizdžia vertinimo klaida ir faktų iškraipymu lyginant rinkos dalis, priežastinio ryšio nebuvimu ir neatsižvelgimu į bendro importo srauto pokyčių nebuvimą.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės teigia, kad ginčijamas reglamentas yra neteisėtas, nes nukrypstant nuo antidempingo tikslo jame matoma žala Sąjungos pramonei, padaryta Kinijos, būtent Haomei ir King Metal, konkurencijos, labai išaugus vartojimui ir aliuminio pramonės rentabilumui. Priešingai, nenustatyta kainų ar orientacinių kainų mažinimo, o tai, remiantis jurisprudencija, būtina žalai nustatyti. Ieškovių atveju yra įrodyta, kad kainos ar orientacinės kainos nebuvo mažinamos (įvairiuose dokumentuose, nurodytuose pagrinduose), remiantis Haomei ir King Metal gamyklų kainomis, kurios panašios į Europos kainas (3 dokumentas, boksitų ataskaita).
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Be to, muitų nustatymu buvo suinteresuota ne Sąjunga, o tik skundą pateikę asmenys, ir tai Komisija paprasčiausiai „priėmė“ kaip motyvą neatlikusi analizės visoje Sąjungoje. Šiomis aplinkybėmis Komisija ir vėl visiškai ignoravo ieškovių per procedūrą pateiktus duomenis, kurie nebuvo išnagrinėti nei rungiantis (žodžiu ar raštu), nei reglamente.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas dempingo ir žalos priežastinio ryšio nebuvimu, Pagrindinio reglamento 1, 2 straipsnių ir 7 straipsnio 1 dalies c punkto pažeidimu, COVID-19 poveikio prekybos srautams, antidempigo procedūros tikslų ir laikinų muitų nustatymo įvertinimo nebuvimu, kitų faktorių nepakankamu ir klaidingu įvertinimu ir ieškovių pastabų neįvertinimu.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės teigia, kad nepaisydama pandemijos rimtumo ir reikšmės tarptautinei prekybai, kurie jau išprovokavo neturinčius precedento ekonominius įvykius (pavyzdžiui, naftos pardavimas neigiamomis kainomis), Komisija nemanė, kad reikia atlikti Covid-19 padarinių tarptautinei prekybai studiją ar bent minimalią dokumentuotą analizę ir ją įtraukti į savo tyrimą.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Be to, Komisija neįvertino visų kitų faktorių, akivaizdžiai turinčių įtakos analizei: viena vertus, importo iš kitų šalių, kaip Rusija, augimo, kad ir nedidelio, kita vertus, Europos aliuminio eksporto augimo pasaulyje (284 ir paskesni punktai). Šios aplinkybės akivaizdžiai nutraukia dempingo ir žalos priežastinį ryšį.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Penktasis ieškinio pagrindas grindžiamas neteisėtumu, kylančiu iš Registravimo reglamento.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės teigia, kad Komisija aiškiai nenustatė importo, kuris buvo tyrimo objektas, objekto, o siekdama tai pateisinti nurodė vykstančius informacijos mainus su DG-TAXUD ir vykstantį tam tikrų TARIC duomenų tyrimą, skirtą nustatyti, ar šie duomenys reikšmingi analizei.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Vis dėlto, tai, kad priemonė būtina turi įrodyti neginčytini techniniai įrodymai. Tokios analizės nebuvimas ar netinkamas jos pobūdis reiškia laisvo prekių judėjimo tiesioginį pažeidimą, nes registracija pažeidžia importuotų produktų apyvartą, net po jų patekimo į Sąjungos teritoriją.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Šeštasis ieškinio pagrindas grindžiamas akivaizdžia vertinimo klaida nustatant priemonės lygį, Pagrindinio reglamento 14 straipsnio 5 dalies pažeidimu kitu aspektu, muito sumos klaidingu ir savavališku nustatymu, nurodymų trūkumu, akivaizdžia vertinimo klaida ir įgaliojimų viršijimu.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės teigia, kad buvo padaryta klaidų nustatant priemonės lygį (330 ir paskesni punktai). Nustatant 30,4 % tarifą Haomei ir King Metal savavališkai remtasi konfidencialiu EA antidempingo skundu. Komisija, kuri nurodė, kad pranešime apie inicijavimą ir skunde pateiktoje informacijoje buvo pakankamai įrodymų, savavališkai nustatė bendrą dempingo skirtumą visoms ekstruzijoms. Įgaliojimų viršijimas, atsižvelgiant į tikslą apsaugoti Sąjungos pramonę nuo galimos žalos, yra akivaizdus.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Septintasis ieškinio pagrindas grindžiamas Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) pažeidimu ir, papildomai Pagrindinio reglamento neteisėtumu, jei jis neaiškinamas remiantis tarptautiniais susitarimais.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės teigia, kad Reglamente 2020/11428, kurį Komisija priėmė teisiškai remdamasi SESV 207 straipsniu, nukrypstama nuo tarptautinėje teisėje numatytų sąvokų. Jei taip nebūtų, kitaip tariant, pažeidimas nebūtų tiesiogiai susijęs su Reglamentu 2020/11428, neteisėtas būtų Pagrindinis reglamentas.
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  Aštuntasis ieškinio pagrindas grindžiamas Europos žmogaus teisių konvencijos pažeidimu, kiek tai susiję su baudžiamajai sankcijai lygiavertės sankcijos skyrimo dėl eksportuojančioms įmonėms padarytų padarinių procedūra.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovės teigia, kad bendrovėms ieškovėms šių muitų taikymas yra kliūtis jų veiklai vykdyti, kuri padaro nepataisomą žalą, panašią į baudžiamosios sankcijos, kaip daug kartų nusprendė Europos žmogaus teisių teismas.