CELEX: 31999R0455
Language: de
Date: 1999-03-02 00:00:00
Title: Verordnung (EG) Nr. 455/1999 der Kommission vom 2. März 1999 über die Eröffnung einer Dauerausschreibung für den Verkauf von 9 300 Tonnen Gerste der finnischen Interventionsstelle zur Verarbeitung im Norden Finnlands

3. 3. 1999            DE                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  L 55/3
                                VERORDNUNG (EG) Nr. 455/1999 DER KOMMISSION
                                                    vom 2. März 1999
                  über die Eröffnung einer Dauerausschreibung für den Verkauf von 9 300 Tonnen
                  Gerste der finnischen Interventionsstelle zur Verarbeitung im Norden Finnlands
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                  Verwendung und/oder Bestimmung von Erzeugnissen aus
GEMEINSCHAFTEN                                                  den Beständen der Interventionsstellen (5), zuletzt geän-
                                                                 dert durch die Verordnung (EG) Nr. 770/96 (6).
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
Gemeinschaft,                                                    Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
                                                                 entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus-
                                                                 schusses für Getreide —
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 des Rates
vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorgani-
sation für Getreide (1), zuletzt geändert durch die Verord-
nung (EG) Nr. 923/96 der Kommission (2), insbesondere
auf Artikel 5,                                                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
in Erwägung nachstehender Gründe:                                                          Artikel 1
Aufgrund einer durch ungünstige Witterungsverhältnisse           (1)    Die finnische Interventionsstelle eröffnet eine
bedingten sehr schlechten Gersteernte im Jahr 1998 ist           Dauerausschreibung für den Verkauf von 9 300 Tonnen
Futtergerste im mittleren Norden Finnlands derzeit               Gerste der Interventionsstelle Vainikkala auf dem finni-
besonders knapp.                                                 schen Markt zur Verarbeitung in den Regionen C2 und
                                                                 C4 gemäß dem finnischen Regionalisierungsplan für
                                                                 Ackerkulturen.
Im Süden Finnlands ist Interventionsgerste verfügbar.
Diese Gerste, die von 1992 stammt und 1995 anläßlich             (2)    Unbeschadet der Bestimmungen der Verordnung
des EU-Beitritts von Finnland in die Intervention über-          (EWG) Nr. 2131/93 gelten für die Ausschreibung
nommen wurde, wird aufgrund der Entfernung und der               folgende besondere Bedingungen:
hohen Transportkosten nicht ohne weiteres nach Norden
transportiert.                                                   — Die Bieter verpflichten sich, die zugeschlagenen
                                                                      Gerstenmengen in den Regionen gemäß Absatz 1 zu
                                                                      verarbeiten;
Angesichts des Alters der Lagerbestände und der Verfüg-
barkeit von Futtergetreide in Südfinnland wirft der Absatz       — die Verarbeitung muß außer im Fall von höherer
der betreffenden Mengen unter den normalen Bedin-                     Gewalt spätestens am 30. September 1999 erfolgen;
gungen gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 der                — der Zuschlagsempfänger leistet eine Sicherheit von 20
Kommission vom 28. Juli 1993 über das Verfahren und                   EUR/t bei der Interventionsstelle, um die Einhaltung
die Bedingungen für den Verkauf von Getreide aus                      der Bedingungen gemäß dem ersten und zweiten
Beständen der Interventionsstellen (3), zuletzt geändert              Gedankenstrich zu gewährleisten. Diese Sicherheit ist
durch die Verordnung (EG) Nr. 39/1999 (4), Probleme auf.              spätestens zwei Arbeitstage nach Erhalt der
Gemäß Artikel 5 Absatz 4 derselben Verordnung können                  Zuschlagsbestätigung zu leisten.
Interventionsbestände unter bestimmten Umständen
unter besonderen Bedingungen verkauft werden. Solche             (3)    Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung
Umstände liegen derzeit in Finnland vor. Es sollte               (EWG) Nr. 2131/93 wird das höchste Angebot über dem
deshalb eine Dauerausschreibung zum Verkauf von 9 300            Mindestpreis von 110 EUR/t angenommen.
Tonnen Gerste aus dem Süden Finnlands zur Verarbei-
tung im Norden des Landes eröffnet und besondere Preis-
bedingungen festgelegt werden.
                                                                                           Artikel 2
Für den Verarbeitungsnachweis in Finnland gelten die             (1)    Die Frist für die Einreichung der Angebote für die
Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92 der                erste Teilausschreibung endet am 9. März 1999.
Kommission vom 16. Oktober 1992 über gemeinsame
Durchführungsbestimmungen für die Überwachung der
                                                                 (2)    Die Frist für die Einreichung der Angebote für die
                                                                 letzte Teilausschreibung endet am 27. April 1999.
(1)  ABl. L 181 vom  1. 7. 1992, S. 21.
(2)  ABl. L 126 vom  24. 5. 1996, S. 37.
(3)  ABl. L 191 vom  31. 7. 1993, S. 76.                         (5) ABl. L 301 vom 17. 10. 1992, S. 17.
( 4) ABl. L 5 vom 9. 1. 1999, S. 64.                             (6) ABl. L 104 vom 27. 4. 1996, S. 13.
 ---pagebreak--- L 55/4              DE                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             3. 3. 1999
                         Artikel 3                            — Προορζονται για µεταποηση [Κανονισµr (ΕΚ) αριθ.
                                                                   455/1999]
(1)    Die Sicherheit gemäß Artikel 1 Absatz 2 dritter
                                                              — For processing (Regulation (EC) No 455/1999)
Gedankenstrich wird für die Mengen freigegeben, für die
dieser Zuschlagsempfänger nachweist,                          — Destinées à la transformation [règlement (CE) no 455/
                                                                   1999]
— daß sie, außer im Fall von höherer Gewalt, spätestens       — Destinate alla trasformazione [regolamento (CE) n.
    am 30. September 1999 in den in Artikel 1 Absatz 1             455/1999]
    vorgesehenen Regionen verarbeitet wurden
                                                              — Bestemd om te worden verwerkt (Verordening (EG)
    oder                                                           nr. 455/1999)
— daß das Erzeugnis nicht länger zur Verwendung als           — Para transformação [Regulamento (CE) nº 455/1999]
    Lebens- oder Futtermittel geeignet ist.
                                                              — Tarkoitettu jalostukseen [Asetus (EY) N:o 455/1999]
(2)    Die Verarbeitung des dieser Verordnung unterlie-       — För bearbetning (förordning (EG) nr 455/1999).
genden Getreides wird nach Maßgabe der Verordnung
(EWG) Nr. 3002/92 nachgewiesen. Die Verarbeitung gilt
als erfolgt, wenn die Gerste in ein Zwischenlager in den                               Artikel 4
betreffenden Regionen verbracht ist.
                                                              Die finnische Interventionsstelle teilt der Kommission
(3)    Neben den Angaben gemäß der Verordnung                 spätestens am Dienstag der Woche nach der Angebots-
(EWG) Nr. 3002/92 enthält das Feld 104 des Kontroll-          frist die Mengen und die Durchschnittspreise der
exemplars T5 eine oder mehrere der folgenden Angaben:         verkauften Partien mit.
— Destinados a la transformación [Reglamento (CE) no
    455/1999]                                                                          Artikel 5
— Til forarbejdning (forordning (EF) nr. 455/1999)            Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröf-
— Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnung (EG) Nr.              fentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemein-
    455/1999)                                                 schaften in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 2. März 1999
                                                                         Für die Kommission
                                                                            Franz FISCHLER
                                                                       Mitglied der Kommission