CELEX: 62016CA0679
Language: ro
Date: 2018-07-25 00:00:00
Title: Cauza C-679/16: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 25 iulie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Espoon kaupungin sosiaali- ja terveyslautakunnan yksilöasioiden jaosto – Finlanda) – Procedură inițiată de A [Trimitere preliminară – Cetățenia Uniunii – Articolele 20 și 21 TFUE – Libertatea de circulație și de ședere în statele membre – Securitate socială – Regulamentul (CE) nr. 883/2004 – Asistență socială – Prestații de boală – Servicii pentru persoanele cu handicap – Obligație care revine administrației unui oraș dintr-un stat membru de a furniza unuia dintre rezidenții săi o asistență personală prevăzută de legislația națională pe durata studiilor superioare efectuate de acest rezident într-un alt stat membru]

17.9.2018   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 328/9
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 25 iulie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Espoon kaupungin sosiaali- ja terveyslautakunnan yksilöasioiden jaosto – Finlanda) – Procedură inițiată de A
      (Cauza C-679/16) (1)
      
      ([Trimitere preliminară - Cetățenia Uniunii - Articolele 20 și 21 TFUE - Libertatea de circulație și de ședere în statele membre - Securitate socială - Regulamentul (CE) nr. 883/2004 - Asistență socială - Prestații de boală - Servicii pentru persoanele cu handicap - Obligație care revine administrației unui oraș dintr-un stat membru de a furniza unuia dintre rezidenții săi o asistență personală prevăzută de legislația națională pe durata studiilor superioare efectuate de acest rezident într-un alt stat membru])
      (2018/C 328/09)
      Limba de procedură: finlandeza
      
         Instanța de trimitere
      
      Espoon kaupungin sosiaali- ja terveyslautakunnan yksilöasioiden jaosto
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamant(ă): A
      
         Cu participarea: Espoon kaupungin sosiaali- ja terveyslautakunnan yksilöasioiden jaosto
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Articolul 3 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 988/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009, trebuie interpretat în sensul că o prestație cum este asistența personală în discuție în litigiul principal, care constă în special în suportarea costurilor pe care le implică activitățile cotidiene ale unei persoane cu handicap grav, în scopul de a i permite acesteia din urmă, inactivă din punct de vedere economic, să urmeze studii superioare, nu intră sub incidența noțiunii „prestație de boală”, în sensul acestei dispoziții, și este, prin urmare, exclusă din domeniul de aplicare al acestui regulament.
               
            
                  2)
               
               
                  Articolele 20 și 21 TFUE se opun ca unui rezident cu handicap grav al unui stat membru să i se refuze, de către administrația orașului său de reședință, o prestație precum asistența personală în discuție în litigiul principal, pentru motivul că are reședința în alt stat membru pentru a urma acolo studii superioare.
               
            
         (1)  JO C 86, 20.3.2017.