CELEX: 52007PC0415
Language: el
Date: 2007-07-12
Title: Πρόταση Απόφαση τοﾅ Ευρωπαϊκου Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52007PC0415

Πρόταση Απόφαση του Ευρωπαϊκου Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση  /* COM/2007/0415 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 12.7.2007COM(2007) 415 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΗ διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006[1] επιτρέπει την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) μέσω μηχανισμού ευελιξίας, εντός του ετήσιου ανώτατου ορίου των 500 εκατομμυρίων ευρώ, πέραν των ποσών για τους αντίστοιχους τομείς του δημοσιονομικού πλαισίου. Οι κανόνες επιλεξιμότητας για τις συνεισφορές από το Ταμείο θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006[2] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.Οι υπηρεσίες της Επιτροπής διενέργησαν εμπεριστατωμένη εξέταση των δύο αιτήσεων της Γαλλίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και ιδίως τα άρθρα 2, 3, 4 , 5 και 6.Tα σημαντικότερα στοιχεία των αξιολογήσεων μπορούν να συνοψισθούν ως εξής:Υπόθεση EGF/2007/01/FR/Peugeot SA1. Η αίτηση κατατέθηκε από τις γαλλικές αρχές στην Επιτροπή στις 9 Μαρτίου 2007. Βασιζόταν στα ειδικά κριτήρια παρέμβασης του άρθρου 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και υποβλήθηκε εντός της προθεσμίας των 10 εβδομάδων που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού αυτού.2. Στην αίτηση καταγράφονται συνολικά 1 345 κοινοποιηθείσες απολύσεις από 18 διαφορετικές επιχειρήσεις, που διαθέτουν 38 διαφορετικές εγκαταστάσεις παραγωγής σε έντεκα περιφέρειες της Γαλλίας, μεταξύ των βιομηχανιών που προμηθεύουν εξαρτήματα αυτοκινήτων την Peugeot SA (PSA) κατά τη διάρκεια της τετράμηνης περιόδου αναφοράς (1 Σεπτεμβρίου 2006 έως 31 Δεκεμβρίου 2006). Ωστόσο, στην αίτηση προτείνεται η παροχή ενίσχυσης συγχρηματοδοτούμενης από το ΕΤΠ, μόνο σε 267 εργαζόμενους που απολύθηκαν από έναν από αυτούς τους προμηθευτές, τα Ateliers de Thomé Génot στη Nouzonville (Département des Ardennes), που τελούν υπό καθεστώς εκκαθάρισης και δεν μπορούν πλέον να στηρίξουν αποτελεσματικά τους εργαζομένους τους.3. Η ανάλυση της σχέσης μεταξύ των απολύσεων και των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου βασίζεται στις ακόλουθες πληροφορίες. Για την περίοδο 2001-2005 η ετήσια παραγωγή αυτοκινήτων αυξήθηκε κατά 14%, από 58,3 εκατομμύρια σε 66,5 εκατομμύρια οχήματα, ενώ η αύξηση στην παραγωγή στην ΕΕ ανερχόταν μόνο στο 5%. Όσον αφορά το μερίδιο στην παγκόσμια αγορά αυτοκινήτων, το μερίδιο της Ασίας στην αγορά αυξήθηκε κατά 8 μονάδες από 30,7% το 2001 σε 38,8% το 2005, το μερίδιο της αμερικανικής ηπείρου μειώθηκε κατά 1,7 μονάδες από 30,7% το 2001 σε 29,0% το 2005 και το μερίδιο της ΕΕ-27 μειώθηκε κατά 3,7 μονάδες από 33,7% το 2001 σε 29,9% το 2005. Κατά την ίδια περίοδο, αυξήθηκε η ανταγωνιστικότητα των κατασκευαστών της Κορέας και της Ιαπωνίας στην ευρωπαϊκή αγορά. Ο αριθμός των αυτοκινήτων που κατασκευάστηκαν στην Ιαπωνία και την Κορέα και εισήχθησαν στην ΕΕ αυξήθηκε κατά 27% κατά τη διάρκεια της περιόδου 2001 έως 2005. Αυτές οι αυξημένες εισαγωγές συναγωνίζονταν κυρίως με την παραγωγή μικρότερων αυτοκινήτων στην ΕΕ.4. Η Επιτροπή διαθέτει στατιστικά στοιχεία που επιβεβαιώνουν την αύξηση των εισαγωγών στην ΕΕ. Το 2002 οι εισαγωγές στην ΕΕ αυτοκινήτων που κατασκευάστηκαν εκτός της ΕΕ αντιπροσώπευε ποσοστό 9,3% των πωλήσεων αυτοκινήτων στην ΕΕ. Το 2006 αυτό το μερίδιο είχε ανέλθει στο 13,9%. Αυτό το φαινόμενο επιβεβαιώνεται για το χαμηλότερο τμήμα της αγοράς όπου το μερίδιο εισαγωγών στην ΕΕ αυτοκινήτων που κατασκευάστηκαν εκτός της ΕΕ στο σύνολο των συνολικών πωλήσεων αυτοκινήτων στην ΕΕ, ανερχόταν στο 5,2% το 2002 και στο 9,2% το 2006.Μολονότι οι νέες άδειες κυκλοφορίες που αφορούν χαμηλότερα τμήματα της αγοράς μειώθηκαν ελαφρά μεταξύ του 2002 και του 2006, οι νέες άδειες κυκλοφορίας για εισαγόμενα αυτοκίνητα σε αυτά τα τμήματα αυξήθηκαν κατά περίπου 70%.5. Εφόσον η παραγωγή αυτοκινήτων από την PSA εστιάζεται σε μεγάλο βαθμό σε αυτά τα χαμηλότερα τμήματα, η Γαλλία ισχυρίζεται ότι αυτές οι αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου επηρέασαν αυτόν τον κατασκευαστή και οδήγησαν σε σοβαρή οικονομική αναστάτωση. Οι συνέπειες των αυξημένων εισαγωγών μικρών αυτοκινήτων, ιδίως από την Ασία, και ο αυξημένος ανταγωνισμός στην παγκόσμια αγορά συνέβαλαν σε ορισμένο βαθμό στη μείωση της παραγωγής της σε όγκο (συνολικός αριθμός παραγωγής αυτοκινήτων και ελαφρών επαγγελματικών οχημάτων) στη Γαλλία κατά 14,3% το 2006. Η μείωση αυτή δεν είχε ως αποτέλεσμα απολύσεις μεγάλης κλίμακας στην PSA, αλλά οδήγησε στην απώλεια μερικών χιλιάδων θέσεων εργασίας που καλύπτονταν προηγουμένως από έκτακτους ή συμβασιούχους εργαζόμενους. Ωστόσο, στις εταιρείες που προμηθεύουν την PSA με εξαρτήματα, η μείωση των δραστηριοτήτων και η πίεση στις τιμές των εξαρτημάτων αυτών οδήγησε σε πολλές απολύσεις, που αιτιολογούν την παρούσα αίτηση.6. Όσον αφορά την πλήρωση των κριτηρίων που θεσπίζονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, η Γαλλία επιβεβαίωσε μεταξύ άλλων ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν αντικαθιστά μέτρα που αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει της εθνικής νομοθεσίας ή των συλλογικών συμβάσεων. Η Γαλλία σημείωσε ότι όταν μία επιχείρηση τελεί υπό καθεστώς δικαστικής εκκαθάρισης, όπως συμβαίνει στην περίπτωση των Ateliers de Thomé Génot , η επιχείρηση δεν υπόκειται πλέον στην υποχρέωση να θεσπίσει μέτρα επαγγελματικής επανένταξης («mesures de reclassement»). Στη Γαλλία, οι εθνικές και τοπικές αρχές δεν υπέχουν καμιά νομική ή συμβατική υποχρέωση παρέμβασης στο κόστος των μέτρων επαγγελματικής επανένταξης. Σύμφωνα με τις γαλλικές αρχές, είναι αναπόφευκτη η κρατική παρέμβαση υπέρ εργαζομένων που απολύθηκαν από εταιρεία τελούσα υπό καθεστώς δικαστικής εκκαθάρισης. Η ενίσχυση από το ΕΤΠ συμπληρώνει τις χρηματοδοτικές προσπάθειες της Γαλλίας. Η Γαλλία επιβεβαίωσε ότι οι προβλεπόμενες ενέργειες παρέχουν στήριξη στους μεμονωμένους εργαζόμενους και δεν χρησιμοποιούνται για την αναδιάρθρωση εταιρειών ή τομέων. Η Γαλλία επιβεβαίωσε ότι οι ενέργειες που χρηματοδοτούνται από το ΕΤΠ δεν θα λάβουν ενίσχυση από άλλα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα.Συνεπώς, για τους προαναφερθέντες λόγους, προτείνεται να γίνει δεκτή η αίτηση EGF/2007/01/FR/PSA που υποβλήθηκε από τη Γαλλία σχετικά με τις απολύσεις στους προμηθευτές της Peugeot SA, καθώς παρασχέθηκαν αποδείξεις ότι αυτές οι απολύσεις απορρέουν από μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου που οδήγησαν σε σοβαρή οικονομική αναστάτωση, η οποία, στην περίπτωση των Ateliers de Thomé Génot , της εταιρείας για τους εργαζόμενους της οποίας ζητείται ενίσχυση, επηρεάζει την τοπική οικονομία. Προτείνεται συντονισμένη δέσμη επιλέξιμων εξατομικευμένων υπηρεσιών για ποσό 5 116 500 ευρώ, εκ του οποίου η αιτούμενη συνεισφορά του ΕΤΠ ανέρχεται σε 2 558 250 ευρώ.Υπόθεση EGF/2007/02/FR/Renault SA1. Η αίτηση κατατέθηκε από τις γαλλικές αρχές στην Επιτροπή στις 23 Μαρτίου 2007. Βασιζόταν στα ειδικά κριτήρια παρέμβασης του άρθρου 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και υποβλήθηκε εντός της προθεσμίας των 10 εβδομάδων που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού αυτού.2. Σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που διαβίβασαν οι γαλλικές αρχές, πραγματοποιήθηκαν 1 057 απολύσεις σε επίπεδο 10 διαφορετικών προμηθευτών της Renault SA, κατά τη διάρκεια της τετράμηνης περιόδου μεταξύ 01/12/2006 και 31/03/2007. Ζητείται η ενίσχυση του ΕΤΠ μόνο για τους 628 εργαζομένους της Cadence Innovation , που διέθετε εγκαταστάσεις παραγωγής στο Burhaupt-le-Haut (Alsace), Vernon (Haute Normandie), Noeux-les-Mines (Nord-Pas-de-Calais) και Pouancé (Pays de la Loire). Η επιχείρηση αυτή τελεί υπό καθεστώς δικαστικής εκκαθάρισης και ως εκ τούτου δεν μπορεί πλέον να στηρίξει αποτελεσματικά τους εργαζομένους της.3. Η ανάλυση της σχέσης μεταξύ των απολύσεων και των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου βασίζεται στις ακόλουθες πληροφορίες. Για την περίοδο 2001-2005 η ετήσια παραγωγή αυτοκινήτων αυξήθηκε κατά 14% από 58,3 εκατομμύρια σε 66,5 εκατομμύρια οχήματα, ενώ η αύξηση στην παραγωγή στην ΕΕ ανερχόταν μόνο στο 5%. Όσον αφορά το μερίδιο στην παγκόσμια αγορά αυτοκινήτων, το μερίδιο της Ασίας στην αγορά αυξήθηκε κατά 8 μονάδες από 30,7% το 2001 σε 38,8% το 2005, το μερίδιο της αμερικανικής ηπείρου μειώθηκε κατά 1,7 μονάδες από 30,7% το 2001 σε 29,0% το 2005 και το μερίδιο της ΕΕ-27 μειώθηκε κατά 3,7 μονάδες από 33,7% το 2001 σε 29,9% το 2005. Κατά την ίδια περίοδο, αυξήθηκε η ανταγωνιστικότητα των κατασκευαστών της Κορέας και της Ιαπωνίας στην ευρωπαϊκή αγορά. Ο αριθμός των αυτοκινήτων που κατασκευάστηκαν στην Ιαπωνία και την Κορέα και εισήχθησαν στην ΕΕ αυξήθηκε κατά 27% κατά τη διάρκεια της περιόδου 2001 έως 2005. Αυτές οι αυξημένες εισαγωγές συναγωνίζονταν κυρίως με την παραγωγή μικρότερων αυτοκινήτων στην ΕΕ.4. Η Επιτροπή διαθέτει στατιστικά στοιχεία που επιβεβαιώνουν την αύξηση των εισαγωγών στην ΕΕ. Το 2002 οι εισαγωγές στην ΕΕ αυτοκινήτων που κατασκευάστηκαν εκτός της ΕΕ αντιπροσώπευε ποσοστό 9,3% των πωλήσεων αυτοκινήτων στην ΕΕ. Το 2006 αυτό το μερίδιο είχε ανέλθει στο 13,9%. Αυτό το φαινόμενο επιβεβαιώνεται για το χαμηλότερο τμήμα της αγοράς όπου το μερίδιο εισαγωγών στην ΕΕ αυτοκινήτων που κατασκευάστηκαν εκτός της ΕΕ στο σύνολο των συνολικών πωλήσεων αυτοκινήτων στην ΕΕ, ανερχόταν στο 5,2% το 2002 και στο 9,2% το 2006.Μολονότι οι νέες άδειες κυκλοφορίας που αφορούν τα χαμηλότερα τμήματα της αγοράς μειώθηκαν ελαφρά μεταξύ του 2002 και του 2006, οι νέες άδειες κυκλοφορίας για τα εισαγόμενα αυτοκίνητα σε αυτά τα τμήματα αυξήθηκαν κατά περίπου 70%.5. Εφόσον η παραγωγή αυτοκινήτων από την RSA εστιάζεται σε μεγάλο βαθμό σε αυτά τα χαμηλότερα τμήματα, η Γαλλία ισχυρίζεται ότι αυτές οι αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου επηρέασαν αυτόν τον κατασκευαστή και οδήγησαν σε σοβαρή οικονομική αναστάτωση. Οι συνέπειες των αυξημένων εισαγωγών μικρών αυτοκινήτων, ιδίως από την Ασία, και ο αυξημένος ανταγωνισμός στην παγκόσμια αγορά συνέβαλαν σε ορισμένο βαθμό στη μείωση της παραγωγής της σε όγκο (αριθμός παραγωγής αυτοκινήτων ιδιωτικής χρήσης) στη Γαλλία κατά 3,8% το 2005 και κατά 14,7% το 2006. Η μείωση αυτή δεν είχε ως αποτέλεσμα απολύσεις μεγάλης κλίμακας στην RSA, αλλά οδήγησε στην απώλεια μερικών χιλιάδων θέσεων εργασίας που καλύπτονταν προηγουμένως από έκτακτους ή συμβασιούχους εργαζόμενους. Ωστόσο, στις εταιρείες που προμηθεύουν την RSA με εξαρτήματα, η μείωση των δραστηριοτήτων και η πίεση στις τιμές των εξαρτημάτων αυτών οδήγησε σε πολλές απολύσεις, που αιτιολογούν την παρούσα αίτηση.6. Όσον αφορά την πλήρωση των κριτηρίων που θεσπίζονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, η Γαλλία επιβεβαίωσε μεταξύ άλλων ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν αντικαθιστά μέτρα που αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει της εθνικής νομοθεσίας ή των συλλογικών συμβάσεων. Η Γαλλία σημείωσε ότι όταν μία επιχείρηση τελεί υπό καθεστώς δικαστικής εκκαθάρισης, όπως συμβαίνει στην περίπτωση της Cadence Innovation, η επιχείρηση δεν υπόκειται πλέον στην υποχρέωση να θεσπίσει μέτρα επαγγελματικής επανένταξης («mesures de reclassement»). Στη Γαλλία, οι εθνικές και τοπικές αρχές δεν υπέχουν καμία νομική ή συμβατική υποχρέωση παρέμβασης στο κόστος των μέτρων επαγγελματικής επανένταξης. Σύμφωνα με τις γαλλικές αρχές, είναι αναπόφευκτη η κρατική παρέμβαση υπέρ εργαζομένων που απολύθηκαν από εταιρεία τελούσα υπό καθεστώς δικαστικής εκκαθάρισης. Η ενίσχυση από το ΕΤΠ συμπληρώνει τις χρηματοδοτικές προσπάθειες της Γαλλίας. Η Γαλλία επιβεβαίωσε ότι οι προβλεπόμενες ενέργειες παρέχουν στήριξη στους μεμονωμένους εργαζόμενους και δεν χρησιμοποιούνται για την αναδιάρθρωση εταιρειών ή τομέων. Η Γαλλία επιβεβαίωσε ότι οι ενέργειες που χρηματοδοτούνται από το ΕΤΠ δεν θα λάβουν ενίσχυση από άλλα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα.Συνεπώς, για τους προαναφερθέντες λόγους, προτείνεται να γίνει δεκτή η αίτηση EGF/2007/02/FR/Renault που υποβλήθηκε από τη Γαλλία σχετικά με τις απολύσεις στους προμηθευτές της Renault Société Anonyme (RSA), καθώς παρασχέθηκαν αποδείξεις ότι αυτές οι απολύσεις απορρέουν από μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου που οδήγησαν σε σοβαρή οικονομική αναστάτωση, η οποία, στην περίπτωση της Cadence Innovation , της εταιρείας για τους εργαζόμενους της οποίας ζητείται ενίσχυση, επηρεάζει την τοπική οικονομία. Προτείνεται συντονισμένη δέσμη επιλέξιμων εξατομικευμένων υπηρεσιών για ποσό 2 516 060 ευρώ, εκ του οποίου η αιτούμενη συνεισφορά του ΕΤΠ ανέρχεται σε 1 258 030 ευρώ.ΧρηματοδότησηΟ συνολικός ετήσιος προϋπολογισμός που διαθέτει το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση ανέρχεται σε 500 εκατομμύρια ευρώ. Εφόσον το 2007 δεν είχαν ήδη διατεθεί πόροι για προηγούμενες αιτήσεις, όλο το ποσό είναι διαθέσιμο.Η προτεινόμενη χρηματοδότηση από την Επιτροπή στο πλαίσιο του Ταμείου βασίζεται στις πληροφορίες που διαβιβάσθηκαν από τον αιτούντα.Με βάση τις δύο αιτήσεις ενίσχυσης στο πλαίσιο του Ταμείου που υποβλήθηκαν από τη Γαλλία όπου η αυτοκινητοβιομηχανία επηρεάστηκε από τις απολύσεις που πραγματοποίησαν οι προμηθευτές της Peugeot SA (PSA) και οι προμηθευτές της Renault SA (RSA), συμπεριλαμβανομένων δύο χρεοκοπιών, οι συνολικές εκτιμήσεις των συντονισμένων δεσμών εξατομικευμένων υπηρεσιών που θα χρηματοδοτηθούν έχουν ως εξής :Εξατομικευμένες υπηρεσίες που θα χρηματοδοτηθούν (σε ευρώ) |Γαλλία : PSA 01/2007 | 2 558 250 |Γαλλία : RSA 02/2007 | 1 258 030 |Σύνολο | 3 816 280 |Ενόψει της εξέτασης αυτών των αιτήσεων[3], και λαμβανομένου υπόψη του μέγιστου δυνατού ποσού επιδότησης από το Ταμείο που θεσπίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 καθώς και του πεδίου για την εκ νέου διάθεση πιστώσεων, η Επιτροπή προτείνει την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση για συνολικό ποσό 3 816 280 ευρώ, το οποίο θα διατεθεί στο πλαίσιο του τομέα 1α του δημοσιονομικού πλαισίου 2007-2013.Μετά τη διάθεση του ζητούμενου ποσού ενίσχυσης θα παραμείνει διαθέσιμο για χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια των τελευταίων τεσσάρων μηνών του έτους ποσοστό μεγαλύτερο από το 25% του μέγιστου ετήσιου ποσού του ΕΤΠ, όπως απαιτείται από το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.Η Επιτροπή θα υποβάλει αίτηση μεταφοράς για να εγγραφούν στον προϋπολογισμό του 2007 ειδικές πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και πληρωμών, όπως απαιτείται από το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην ΠαγκοσμιοποίησηΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη :τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[4], και ιδίως το άρθρο 28,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006 , σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[5], και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 5,την πρόταση της Επιτροπής[6],Εκτιμώντας τα εξής :(1) Η Ευρωπαϊκή Ένωση δημιούργησε το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (εφεξής το Ταμείο) για να παράσχει πρόσθετη στήριξη στους εργαζόμενους που απολύονται και οι οποίοι πλήττονται από τις συνέπειες των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου και να τους ενισχύσει κατά την επανένταξή τους στην αγορά εργασίας.(2) Η διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 επιτρέπει την κινητοποίηση του Ταμείου εντός του ανώτατου ορίου των 500 εκατομμυρίων ευρώ.(3) Τον Μάρτιο του 2007, η Γαλλία υπέβαλε αιτήσεις για την κινητοποίηση του Ταμείου, σχετικά με δύο υποθέσεις που αφορούν απολύσεις στον τομέα του αυτοκινήτου και ειδικότερα των προμηθευτών της Peugeot SA και της Renault SA. Η Επιτροπή εκτιμά ότι οι δύο αιτήσεις πληρούν τα κριτήρια παρέμβασης και τις άλλες προϋποθέσεις που θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.(4) Επομένως, πρέπει να κινητοποιηθεί το προτεινόμενο ποσό των 3 816 280 ευρώ, που καθορίστηκε σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006,ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:Άρθρο 1Στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007, κινητοποιείται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση για να παράσχει το ποσό των 3 816 280 ευρώ σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο Πρόεδρος [1] ΕΕ C 139 της 14.06.2006, σ. 1.[2] ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.[3] Ανακοίνωση προς την Επιτροπή σχετικά με την αίτηση κινητοποίησης του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση που υπεβλήθη από τη Γαλλία στην υπόθεση της Peugeot (SEC(2007) 882) και ανακοίνωση προς την Επιτροπή σχετικά με την αίτηση κινητοποίησης του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση που υπεβλήθη από τη Γαλλία στην υπόθεση της Renault (SEC(2007) 881) που περιλαμβάνουν την ανάλυση των αιτημάτων από την Επιτροπή.[4] ΕΕ C 139 της 14.06.2006, σ. 1.[5] ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.[6] ΕΕ C […] της […], σ. […]