CELEX: 32013R1229
Language: lt
Date: 2013-11-28 00:00:00
Title: 2013 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1229/2013 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

3.12.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 322/8
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1229/2013
   2013 m. lapkričio 28 d.
   dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu;
            
         
               (2)
            
            
               Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba kurioje ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius;
            
         
               (3)
            
            
               laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais, turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą;
            
         
               (4)
            
            
               reikėtų numatyti, kad suteiktos šio reglamento nuostatų neatitinkančios privalomosios tarifinės informacijos, susijusios su šiame reglamente nurodytomis prekėmis, turėtojas galėtų dar tam tikrą laiką remtis šia informacija, kaip nustatyta Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92 (2) 12 straipsnio 6 dalyje. Tas laikotarpis turėtų būti trys mėnesiai.
            
         
               (5)
            
            
               šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant tos lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.
   2 straipsnis
   Vadovaujantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalimi, šio reglamento nuostatų neatitinkančia privalomąja tarifine informacija galima remtis dar tris mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2013 m. lapkričio 28 d.
      
         
            Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1.
   
      (2)  1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 302, 1992 10 19, p. 1).
   
      PRIEDAS
      
                  Prekių aprašymas
               
               
                  Klasifikavimas
                  (KN kodas)
               
               
                  Motyvai
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Dirbinį sudaro medinė platforma (apytiksliai matmenys – 40 x 40 cm), kurios viršus ir šonai aptraukti sintetinio pluošto (polipropileno) audiniu su veltinio pamušalu. Medžiaga iš apačios sutvirtinta akytuoju plastiku.
                  Platformos centre – apie 60 cm aukščio kartoninis vamzdis, kurio abu galai uždengti dangteliais. Apatinis dangtelis pagamintas iš kieto plastiko ir į jį pro medinę platformą įsuktas varžtas, kuriuo vamzdis pritvirtintas prie platformos. Viršutinis vamzdžio dangtelis, kurio skersmuo – apie 12 cm, pagamintas iš medienos ir padengtas pūkiniu audiniu (pliušu, kurio sudėtyje yra 60 % poliakrilo ir 40 % poliesterio).
                  Vamzdis apklijuotas kilimine danga iš sizalio, papildomai pritvirtinta kabėmis. Kiliminę dangą iš sizalio sudaro suktųjų sizalio augalinių pluoštų audinys, pritvirtintas prie latekso pagrindo (žr. nuotrauką Nr. 668B). Kiekvienos suktosios sizalio pluoštų virvelės ilginis tankis yra didesnis kaip 20 000 deciteksų.
                  (Žr. nuotraukas Nr. 668A ir 668B.) (1)
                  
               
               
                  6307 90 98
               
               
                  Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1, 3 (b punktu) ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, XI skyriaus 7 pastabos f punktu ir KN kodus 6307, 6307 90 ir 6307 90 98 atitinkančiais prekių aprašymais.
                  Atsižvelgiant į objektyvias dirbinio charakteristikas, tai – dirbinys, skirtas kačių dėmesiui patraukti, kad jos nedraskytų baldų ir ant jų neliptų.
                  Dirbinys neklasifikuotinas kaip baldas ir nepriskirtinas 9403 pozicijai, nes tai pozicijai priskiriami įvairaus pobūdžio gaminiai, naudojami privačiuose būstuose, viešbučiuose, biuruose, mokyklose, bažnyčiose, parduotuvėse, laboratorijose ir t. t. (taip pat žr. Suderintos sistemos (SS) paaiškinimų 9403 pozicijos paaiškinimus).
                  Dirbinys neklasifikuotinas ir kaip žaislas ir nepriskirtinas 9503 pozicijai, nes jis atpažįstamas kaip tik gyvūnams skirtas dirbinys, nepriskirtinas tai pozicijai pagal 95 skirsnio 5 pastabą.
                  Tekstilės medžiaga labai svarbi kačių dėmesiui patraukti (pavyzdžiui, skatinti jas draskyti dirbinį nagais, ant jo tupėti ar su juo žaisti), taigi ji turi lemiamos reikšmės, kad dirbinys tiktų naudoti kaip draskymo ir žaidimo įtaisas katėms. Taigi esminį dirbinio požymį, kaip tai apibrėžta 3 bendrosios aiškinimo taisyklės b punkte, lemia tekstilės medžiaga (ne mediena, kartonas ar plastikas).
                  5305 pozicijai priskiriami sizalio pluoštai yra susukti į virvelę, priskiriamą 5607 pozicijai, kaip apibrėžta KN XI skyriaus 3 pastabos A dalies e punkte (taip pat žr. SS paaiškinimų 5305 pozicijos paaiškinimų pirmą pastraipą ir paaiškinimą dėl verpalų ir virvelių skirtumo, pateiktą SS paaiškinimų XI skyriaus paaiškinimų bendrųjų nuostatų I grupės B dalies 2 punkto I lentelėje, tipas – iš kitų augalinių pluoštų.
                  Tačiau sizalio audinys neklasifikuotinas kaip dirbinys iš virvelių ir nepriskirtinas 5609 pozicijai, nes šiai pozicijai nepriskirtini tekstilės dirbiniai, priskirtini konkretesnei tekstilės medžiagų pozicijai, pavyzdžiui, 6307 pozicijai (taip pat žr. SS paaiškinimų 5609 pozicijos paaiškinimų pirmą pastraipą ir trečios pastraipos c punktą).
                  Pagal 57 skirsnio 1 pastabą nei kiliminė danga iš sizalio, nei sintetinių pluoštų audinys su veltinio pamušalu, iš apačios sutvirtintas akytuoju plastiku, neklasifikuotini priskiriant tam skirsniui, nes šios medžiagos yra katėms skirtos draskyklės dalis ir nėra skirtos patalpoms įrengti (taip pat žr. SS paaiškinimų 57 skirsnio paaiškinimų bendrųjų nuostatų pirmą pastraipą).
                  Todėl gatavas dirbinys, kurį sudaro sizalio audinys, pūkinis audinys ir sintetinio pluošto audinys su veltinio pamušalu, turėtų būti klasifikuojamas jį priskiriant 6307 pozicijai.
                  Taigi dirbinys klasifikuotinas kaip kiti gatavi tekstilės dirbiniai priskiriant KN kodą 6307 90 98.
               
            
         
      
                  
                     
               
               
                  
                     
               
            
         (1)  Nuotraukos skirtos tik informacijai.