CELEX: 52018PC0291
Language: sv
Date: 2018-05-16
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) vad gäller utkastet till kommitténs beslut nr x/xxxx

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 16.5.2018
            COM(2018) 291 final
            2018/0144(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) vad gäller utkastet till kommitténs beslut nr x/xxxx 
            (Text av betydelse för EES)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.FRÅGA SOM BEHANDLAS I FÖRSLAGET
            
            
               •Motiv och syfte med förslaget
            
            
               Det här förslaget rör rådets beslut om fastställandet av vilken ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) vad gäller utkastet till kommitténs beslut nr x/xxxx (
                  1
               ).
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Överenskommelse om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen).
            
            
               Överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) (
                  2
               ) (nedan kallad överenskommelsen) syftar till att underlätta tillfällig internationell trafik med buss mellan de avtalsslutande parterna. Överenskommelsen trädde i kraft den 1 januari 2003. Överenskommelsen uppdaterades senare genom den gemensamma kommitténs beslut nr 1/2011(
                  3
               ).
            
            
               Europeiska unionen är avtalsslutande part i överenskommelsen(
                  4
               ) .
            
            
               Rådet antog rådets beslut (EU) 2016/1146 av den 27 juni 2016 (
                  5
               ) om vilken ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) vad gäller utkastet till kommitténs beslut nr x/xxxx (tidigare nr 1/2016).
            
            
               2.2.Den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med Interbus-överenskommelsen
            
            
               Enligt artikel 24.2 b i Interbus-överenskommelsen ska den gemensamma kommittén ändra eller anpassa kontrolldokumenten och de andra dokumentmallarna i bilagorna till överenskommelsen. För att beakta framtida åtgärder som vidtas inom unionen, och i enlighet med artikel 24.2 c i Interbus-överenskommelsen, ändrar eller anpassar den gemensamma kommittén bilaga 1 vad gäller villkoren för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg, samt bilaga 2 avseende tekniska normer för bussar. Enligt artikel 24.2 e i Interbus-överenskommelsen ska den gemensamma kommittén också ändra eller anpassa kraven på sociala bestämmelser.
            
            
               Den gemensamma kommittén får fatta beslut endast om två tredjedelar av de avtalsslutande parterna, inbegripet Europeiska unionen, är företrädda vid kommitténs sammanträde. När den gemensamma kommittén ska fatta beslut, krävs enhällighet av de företrädda avtalsslutande parterna. Europeiska unionen är en avtalsslutande part i överenskommelsen. Medlemsstaterna ska bistå kommissionen i kommittén.
            
            
               2.3.Den planerade akten från den gemensamma kommitté som inrättats genom Interbus-överenskommelsen
            
            
               Under sitt nästa möte under 2018 ska den gemensamma kommitté anta den gemensamma kommitténs beslut nr x/xxx.
            
            
               Syftet med den planerade akten är att uppdatera överenskommelsen mot bakgrund av den tekniska och rättsliga utveckling som skett sedan slutet av 2009.
            
            
               Den planerade akten kommer att vara bindande för parterna i enlighet med artikel 23 i överenskommelsen där följande föreskrivs: Inrättandet av den gemensamma kommittén och dess omröstningsregler.
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               Under förhandlingarna med parterna blev det uppenbart att vissa ändringar av rådets ståndpunkt var nödvändiga. Dessa ändringar redovisas i punkt 5 nedan.
            
            
               Detta nya förslag från kommissionen till rådets beslut syftar till att fastställa unionens nya ståndpunkt angående utkastet till beslut nr x/xxxx av den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 23 i Interbus-överenskommelsen. Det tidigare rådets beslut (EU) 2016/1146 bör upphävas.
            
         
         
            
               De föreslagna ändringarna i förhållande till den tidigare ståndpunkten överensstämmer med befintlig politik eftersom de huvudsakligen klargör texten och i ett fall beviljar en kortare övergångsperiod för de avtalsslutande parter som inte är EU-medlemmar. När det gäller den övergångsperiod på tre år som beviljas i fråga om passagerares rättigheter vid vägtransporter (förordning (EU) nr 181/2011
                  6
               ) är den relativt kort och eventuell snedvridning av konkurrensen förväntas förbli måttlig.
            
            
               Förslaget till beslut nr x/xxxx av gemensamma kommittén i bilagan är förenligt med EU:s grannskapspolitik och politik för yttre förbindelser.
            
            
               Utkastet till beslut är också förenligt med andra avtal, t.ex. om tullunionen, föranslutningsavtalen och associeringsavtalen.
            
            
               Ståndpunkten för unionen som avtalspart i överenskommelsen kan endast ändras av unionen själv, som således är exklusivt behörig i frågan. 
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
            
            
               Begreppet ”akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  7
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Den gemensamma kommittén är ett organ som inrättats genom en överenskommelse, nämligen Interbus-överenskommelsen.
            
            
               Den akt som ska antas av den gemensamma kommittén utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten har rättslig verkan eftersom den ger gemensamma kommittén befogenhet att uppdatera överenskommelsen mot bakgrund av den tekniska och rättsliga utvecklingen.
                  Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar överenskommelsens institutionella ram.
                     
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget jämförd med artikel 91 i EUF-fördraget. Den rättsliga grunden är densamma som för det ursprungliga rådets beslut (EU) 2016/1146.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Den planerade akten syftar till att uppnå ett mål och därför måste beslutet enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Den planerade aktens huvudsakliga syfte och innehåll avser transportpolitik.
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 91 i EUF-fördraget.
            
            
               4.3.Slutsats
            
         
         
            
               Den rättsliga grunden för förslaget till beslut bör vara artikel 91 jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               Den rättsliga grunden är densamma som för det ursprungliga rådets beslut (EU) 2016/1146.
            
            
               5.Detaljerad förteckning över ändringar som görs i utkastet till gemensamma kommitténs beslut i bilagan till beslut (EU) 2016/1146
            
            
               (1)Det föreslås att hänvisningar före skälen ska omnämna den gemensamma kommitténs beslut nr 1/2011, som ändrade Interbus-överenskommelsen. Detta påverkar inte innehållet. 
            
            
               (2)I artikel 1 i utkastet till beslut av gemensamma kommittén läggs en hänvisning till om ytterligare en mall för deklaration som kommer att fogas till protokollet, med avseende på förordning (EU) nr 181/2011, vad gäller passagerares rättigheter vid busstransport. En sådan deklaration skulle göra av avtalsslutande parter i  Interbus-överenskommelsen och vara kopplad till artikel 7 i den förordningen, som reglerar ersättning i de olika situationer den hänvisar till.
            
            
               (3)I samma syfte hänvisar rubriken och villkoren i bilagan till utkastet till gemensamma kommitténs beslut till samma mall för deklaration.
            
            
               (4)I led 1b och i sista stycket i led 3a iii) i bilagan till utkastet till beslutet av gemensamma kommittén har hänvisningen till smarta färdskrivare inom ramen för AETR(
                  8
               ) justerats något utan att det påverkar förhållandet mellan förordning nr 165/2014 och AETR-överenskommelsen. Hänvisningen till artikel 13 i AETR-överenskommelsen läggs till avseende den övergångsperiod som anges i den, för införande av digital färdskrivare enligt AETR-överenskommelsen.
            
            
               (5)I sista stycket i led 2 i bilagan till utkastet till beslut av gemensamma kommittén ska orden ”i den mån den omfattar tillfällig busstrafik” utgå. De är överflödiga eftersom förordning (EU) nr 181/2011 omfattar både tillfällig trafik och linjetrafik och skiljer mellan respektive bestämmelser för dessa trafikslag.
            
            
               (6)På samma område verkar det lämpligt att bevilja avtalsslutande parter som inte är EU-medlemmar en övergångsperiod på tre år för att uppnå de lägsta ersättningsnivåer som anges i artikel 7 i förordningen. I vissa fall är de lägsta ersättningsnivåerna i förordningen betydligt högre än de som används i vissa andra avtalsslutande parter än Europeiska unionen, och det tar tid att uppnå de nivåer som anges i förordningen.
            
            
               (7)Led 6 i bilagan till utkastet till beslut av gemensamma kommittén rör en mall för deklaration om artikel 4 och bilaga 1. För närvarande bifogas denna mall överenskommelsen utan att betecknas som bilaga. Av tydlighetsskäl föreslås att den numreras som bilaga 6.
            
            
               (8)Led 6a i bilagan till utkastet till beslut av gemensamma kommittén rör om punkt 1 i samma mall för deklaration enligt dess lydelse i utkastet till den gemensamma kommitténs beslut som bifogas beslut (EU) 2016/1146 och hänvisar till tre villkor som fastställs i kapitel I i förordning (EG) nr 1071/2009(
                  9
               ). Ursprungligen behandlades det fjärde villkoret, som rör ekonomiska resurser, i led 2 i mallen för deklaration. Eftersom detta led utgår enligt det bifogade utkastet till beslut, ersätts hänvisningen till de tre villkoren i nuvarande led 1 (och blir ett enda led i den nya texten) med en hänvisning till fyra villkor (faktisk och fast etablering, gott anseende, ekonomiska resurser och yrkesmässig kompetens).
            
            
               (9)I fråga om led 6b i bilagan till utkastet till beslut av gemensamma kommittén föreslås det att punkt 2 ska utgå i sin helhet, och inte bara andra stycket i dess punkt 2 så som anges i beslut (EU) 2016/1146. Den punkten i mallen för deklaration i bilaga 6 handlar om övergångsperioden för ekonomiska resurser till den 1 januari 2005, såsom fastställs i artikel 4 i överenskommelsen. Den tidpunkten har passerats och led 2 kommer att utgå i sin helhet. Följaktligen föreslås det att man även avstår från numrering av mallen för deklaration.     
            
            
               (10)En tydlig mall för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 7 i förordning (EU) nr 181/2011 bör läggas till som bilaga 7 till avtalet, i syfte att åtfölja den övergångsperiod på tre år som avses ovan.
            
            
               6.Offentliggörande av den planerade akten
            
            
               Eftersom den gemensamma kommitténs akt kommer att ändra Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss är det lämpligt att offentliggöra det i Europeiska unionens officiella tidning efter antagandet.
            
            
               2018/0144 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) vad gäller utkastet till kommitténs beslut nr x/xxxx 
            
            
               (Text av betydelse för EES)
            
         
         
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 91 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag
                  10
               , och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (nedan kallad överenskommelsen) ingicks av unionen genom rådets beslut av den 3 oktober 2002
                  11
                och trädde i kraft den 1 januari 2003.
            
            
               (2)Enligt artikel 24.2 i överenskommelsen har gemensamma kommittén till uppgift att ändra eller anpassa kontrolldokumenten och de andra dokumentmallarna i bilagorna till överenskommelsen. För att beakta framtida åtgärder som vidtas inom unionen, och i enlighet med artikel 24.2 c i överenskommelsen, ändrar eller anpassar den gemensamma kommittén bilaga 1 vad gäller villkoren för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg, samt bilaga 2 avseende tekniska normer för bussar. Enligt artikel 24.2 e i överenskommelsen ska gemensamma kommittén också ha till uppgift att ändra eller anpassa kraven på sociala bestämmelser.
            
            
               (3)I den senaste uppdateringen av unionens lagstiftning i överenskommelsen, som gjordes genom gemensamma kommitténs beslut nr 1/2011
                  12
               , beaktas de unionsakter som antagits fram till slutet av 2009.
            
            
               (4)Gemensamma kommittén för Interbus-överenskommelsen kommer vid sitt möte under 2018 anta ett beslut av gemensamma kommittén som uppdaterar överenskommelsen mot bakgrund av den rättsliga och tekniska utvecklingen.
            
            
               (5)Genom rådets beslut (EU) 2016/1146
                  13
                fastställdes Europeiska unionens ståndpunkt beträffande ett utkast till beslut av den gemensamma kommittén för Interbus-överenskommelsen med beaktande av de unionsakter som antagits fram till slutet av 2015.
            
            
               (6)Under förhandlingarna med de andra avtalsslutande parterna
                  14
                i överenskommelsen blev det uppenbart att vissa ändringar måste införas i den text som godkänts av rådet. Ändringarna gällde framförallt förhållandet mellan unionens bestämmelser för smarta färdskrivare och AETR och, mot bakgrund av situationen i vissa av parterna i Interbus-överenskommelsen, en övergångsperiod rörande de ersättningsbelopp som fastställs i artikel 7 i förordning (EU) nr 181/2011
                  15
               .
            
            
               (7)Det är lämpligt att upphäva rådets beslut (EU) 2016/1146 och fastställa en ny ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommittén, eftersom beslutet kommer att vara bindande för unionen
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i möten i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 23 i överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss, ska grunda sig på det utkast till gemensamma kommitténs beslut som bifogas det här beslutet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Rådets beslut (EU) 2016/1146 ska upphävas.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Rådets beslut och gemensamma kommitténs utkast till beslut ska efter antagandet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
         
         
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Numret och året för det kommande beslutet från gemensamma kommittén anges som ”x/xxxx”. Den tidigare angivelsen var ”1/2016”.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EGT L 321, 26.11.2002, s. 11.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EGT L 8, 12.1.2012, s. 38.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        De avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen är EU, Republiken Albanien, Bosnien och Hercegovina, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Republiken Moldavien, Montenegro, Republiken Turkiet och Ukraina.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EGT L 189, 14.7.2016, s. 48.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 181/2011 av den 16 februari 2011 om passagerares rättigheter vid busstransport och om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 (EUT L 55, 28.2.2011, s. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Europeisk överenskommelse om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1071/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler beträffande de villkor som ska uppfyllas av personer som bedriver yrkesmässig trafik och om upphävande av rådets direktiv 96/26/EG (EUT L 300, 14.11.2009, s. 51).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        COM(2018) 291
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Rådets beslut av den 3 oktober 2002 om ingåendet av Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (EGT 321, 26.11.2002, s.11).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Beslut nr 1/2011 av den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss av den 11 november 2011 om antagande av den gemensamma kommitténs arbetsordning och om anpassning av bilaga 1 till överenskommelsen om villkor för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg, bilaga 2 till överenskommelsen om tekniska standarder för bussar och de krav på sociala bestämmelser som avses i artikel 8 i överenskommelsen (EUT L 8, 12.1.2012, s. 38).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Rådets beslut (EU) 2016/1146 av den 27 juni 2016 om vilken ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) vad gäller utkastet till kommitténs beslut nr 1/2016 (EUT L 189, 14.7.2016, s. 48).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        De avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen är EU, Republiken Albanien, Bosnien och Hercegovina, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Republiken Moldavien, Montenegro, Republiken Turkiet och Ukraina.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 181/2011 av den 16 februari 2011 om passagerares rättigheter vid busstransport och om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 (EUT L 55, 28.2.2011, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den16.5.2018
            COM(2018) 291 final
            BILAGA
            till
            Förslag till RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) vad gäller utkastet till kommitténs beslut nr x/xxxx
            
               
         
         
            
               TILLÄGG
            
            
               BESLUT nr x/xxxx (
                  1
               )AV DEN GEMENSAMMA KOMMITTÉ SOM INRÄTTATS I ENLIGHET MED ÖVERENSKOMMELSEN OM TILLFÄLLIG INTERNATIONELL PERSONTRANSPORT MED BUSS (INTERBUS-ÖVERENSKOMMELSEN) 
            
            
               av den [LÄGG TILL DATUM]
            
            
               om anpassning av artikel 8 i överenskommelsen och bilagorna 1, 2, 3 och 5 till överenskommelsen och ”mallen för deklaration som ska göras av Interbusparterna om artikel 4 och bilaga 1”, om införande, genom en ny bilaga, av en ”mall för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 7 i förordning (EU) nr 181/2011”, och om upphävande av rekommendation nr 1/2011
            
            
               GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT 
            
            
               med beaktande av överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) (
                  2
               ) uppdaterad av gemensamma kommitténs beslut nr  1/2011 (
                  3
               ), särskilt artikel 24, och
            
            
               av följande skäl: 
            
            
               (1)Genom artikel 23 i överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) (nedan kallad överenskommelsen) inrättas en gemensam kommitté för att underlätta överenskommelsens förvaltning (nedan kallad gemensamma kommittén).
            
            
               (2)Enligt artikel 24.2 b i överenskommelsen ska gemensamma kommittén ändra eller anpassa kontrolldokumenten och de andra dokumentmallarna i bilagorna till överenskommelsen. För att beakta framtida åtgärder som vidtas inom unionen, och i enlighet med artikel 24.2 c i överenskommelsen, ska gemensamma kommittén ändra eller anpassa bilagorna avseende tekniska normer för bussar, samt bilaga 1 avseende villkoren för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg. Enligt artikel 24.2 e i överenskommelsen ska gemensamma kommittén också ändra eller anpassa kraven på sociala bestämmelser. För detta ändamål bör gemensamma kommittén agera när överenskommelsen behöver uppdateras för att ta hänsyn till den tekniska och rättsliga utvecklingen.
            
            
               (3)I den senaste uppdateringen av unionens lagstiftning i överenskommelsen, som gjordes genom gemensamma kommitténs beslut nr 1/2011, beaktas de unionsakter som antagits fram till slutet av 2009. Det är nu lämpligt att beakta nya åtgärder som unionen har antagit sedan dess.
            
            
               (4)Rekommendation nr 1/2011 från den gemensamma kommittén (
                  4
               ) innehåller en teknisk rapport för användning vid vägkontroller av bussar. Den har blivit inaktuell och bör därför upphävas.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               De krav på sociala bestämmelser som avses i artikel 8 i överenskommelsen, de villkor för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg som anges i bilaga 1 till överenskommelsen, de tekniska standarder för bussar som anges i bilaga 2 till överenskommelsen, den mall för kontrolldokument för tillfällig trafik som får bedrivas utan tillstånd som anges i bilaga 3 till överenskommelsen, den mall för ansökan om tillstånd att bedriva icke-avreglerad tillfällig trafik som anges i bilaga 5 till överenskommelsen och ”mallen för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 4 och bilaga 1” ska anpassas i enlighet med bilagan till detta beslut. Dessutom läggs en mall för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 7 i förordning (EU) nr 181/2011 till som en ny bilaga till överenskommelsen.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Gemensamma kommitténs rekommendation nr 1/2011 ska upphöra att gälla.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den [LÄGG TILL DATUM]. 
            
         
         
            
                  På gemensamma kommitténs vägnar
            
            
               Ordförande
                     Sekreterare
            
            
               TILLÄGG TILL TILLÄGGET
            
            
               Anpassning av artikel 8 avseende sociala bestämmelser, bilaga 1 avseende villkoren för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg, bilaga 2 avseende de tekniska standarderna för bussar, bilaga 3 avseende mallen för kontrolldokument för tillfällig trafik som får bedrivas utan tillstånd, bilaga 5 avseende mallen för ansökan om tillstånd att bedriva icke-avreglerad tillfällig trafik och ”mallen för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 4 och bilaga 1”, samt införandet, genom en ny bilaga, av ”mallen för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 7 i förordning (EU) nr 181/2011” (
                  5
               )
            
            
               (1)I artikel 8 i överenskommelsen ska förteckningen över unionsakter ändras på följande sätt:
            
            
               (a)Hänvisningen till rådets förordning (EEG) nr 3821/85 ska ersättas med följande:
            
            
               ”—Rådets förordning (EEG) nr 3821/85 av den 20 december 1985 om färdskrivare vid vägtransporter (EGT L 370, 31.12.1985, s. 8), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) nr 1161/2014 av den 30 oktober 2014 (EUT L 311, 31.10.2014, s. 19), som ska tillämpas fram till dess att Europaparlamentets och förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 (EUT L 60, 28.2.2014, s. 1) börjar tillämpas.
            
            
               I stället för förordning (EEG) nr 3821/85 får likvärdiga regler i AETR-överenskommelsen med tillhörande protokoll tillämpas.”.
            
            
               (b)Följande unionsakt ska läggas till:
            
            
               ”—Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 om färdskrivare vid vägtransporter, om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3821/85 om färdskrivare vid vägtransporter och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet (EUT L 60, 28.2.2014, s. 1), som ska tillämpas från och med den dag de genomförandeakter som avses i artikel 46 i den förordningen börjar tillämpas.
            
            
               I stället för förordning (EU) nr 165/2014 får tillämpliga regler i AETR-överenskommelsen med tillhörande protokoll tillämpas, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 13 i AETR-överenskommelsen. ”.
            
            
               (2)I bilaga 1 till överenskommelsen ska förteckningen över unionsakter ersättas med följande:
            
            
               ”Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 av den 15 mars 2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet och om ändring av rådets förordningar (EEG) nr 3821/85 och (EG) nr 2135/98 samt om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3820/85 (EUT L 102, 11.4.2006, s. 1), senast ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 (EUT L 60, 28.2.2014, s. 1).
            
            
               Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1071/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler beträffande de villkor som ska uppfyllas av personer som bedriver yrkesmässig trafik och om upphävande av rådets direktiv 96/26/EG (EUT L 300, 14.11.2009, s. 51), senast ändrad genom rådets förordning (EU) nr 517/2013 av den 13 maj 2013 (EUT L 158, 10.6.2013, s. 1).
            
            
               Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler för tillträde till den internationella marknaden för persontransporter med buss och om ändring av förordning (EG) nr 561/2006 (EUT L 300, 14.11.2009, s. 88), senast ändrad genom rådets förordning (EU) nr 517/2013 av den 13 maj 2013 (EUT L 158, 10.6.2013, s. 1).
            
            
               Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 181/2011 av den 16 februari 2011 om passagerares rättigheter vid busstransport och om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 (EUT L 55, 28.2.2011, s. 1).
            
            
               Under en övergångsperiod på upp till tre år från och med dagen för antagandet av gemensamma kommitténs beslut x/xxxx kan varje annan fördragsslutande part än Europeiska unionen välja att i stället för artikel 7 i förordning (EU) nr 181/2011 tillämpa sina nationella bestämmelser för de frågor som omfattas av den artikeln. För att en avtalsslutande part ska kunna omfattas av denna övergångsperiod ska den underrätta den gemensamma kommitténs sekretariat genom ”mallen för deklaration” som anges i bilaga 7, vederbörligen ifylld och undertecknad, inom två månader från antagandet av gemensamma kommitténs beslut x/xxxx.”.
            
            
               (3)Bilaga 2 till överenskommelsen ska ändras på följande sätt:
            
            
               (a)Artikel 1 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)Led a ska ersätta med följande:
            
         
         
            
               ” a) Provning av motorfordons och tillhörande släpfordons trafiksäkerhet:
            
            
               —Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/40/EG av den 6 maj 2009 om provning av motorfordons och tillhörande släpfordons trafiksäkerhet (EUT L 141, 6.6.2009, s. 12), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2010/48/EU av den 5 juli 2010 (EUT L 173, 8.7.2010, s. 47), som ska tillämpas till och med den 19 maj 2018.
            
            
               —Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/45/EU av den 3 april 2014 om periodisk provning av motorfordons och tillhörande släpvagnars trafiksäkerhet och om upphävande av direktiv 2009/40/EG (EUT L 127, 29.4.2014, s. 51), som ska tillämpas från och med den 20 maj 2018.
            
            
               —Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/30/EG av den 6 juni 2000 om vägkontroller av trafiksäkerheten hos nyttofordon i trafik i gemenskapen (EGT L 203, 10.8.2000, s.1), senast ändrat genom kommissionens direktiv 2010/47/EU av den 5 juli 2010 (EUT L 173, 8.7.2010, s. 33), som ska tillämpas till och med den 19 maj 2018.
            
            
               —Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/47/EG av den 3 april 2014 om tekniska vägkontroller av trafiksäkerheten hos nyttofordon i trafik i unionen och om upphävande av direktiv 2000/30/EG (EUT L 127, 29.4.2014, s. 134), som ska tillämpas från och med den 20 maj 2018.”.
            
            
               ii)Led c ska ersättas med följande:
            
            
               ”c) Största tillåtna dimensioner och högsta tillåtna vikter:
            
            
               —Rådets direktiv 96/53/EG av den 25 juli 1996 om största tillåtna dimensioner i nationell och internationell trafik och högsta tillåtna vikter i internationell trafik för vissa vägfordon som framförs inom gemenskapen (EGT L 235, 17.9.1996, s. 59), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/719 av den 29 april 2015 (EUT L 115, 6.5.2015, s. 1).
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               —Kommissionens förordning (EU) nr 1230/2012 av den 12 december 2012 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 avseende krav för typgodkännande av vikter och mått för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon och om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG (EUT L 353, 21.12.2012, s. 31).”.
            
            
               iii)Led d ska ersättas med följande:
            
            
               ”d) Färdskrivare vid vägtransporter:
            
            
               —Rådets förordning (EEG) nr 3821/85 av den 20 december 1985 om färdskrivare vid vägtransporter (EGT L 370, 31.12.1985, s. 8), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) nr 1161/2014 av den 30 oktober 2014 (EUT L 311, 31.10.2014, s. 19), eller motsvarande regler som fastställts genom AETR-överenskommelsen med tillhörande protokoll, som ska tillämpas fram till dess att Europaparlamentets och förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 (EUT L 60, 28.2.2014, s. 1) börjar tillämpas.
            
            
               I stället för förordning (EEG) nr 3821/85 får likvärdiga regler i AETR-överenskommelsen med tillhörande protokoll tillämpas.
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 om färdskrivare vid vägtransporter, om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3821/85 om färdskrivare vid vägtransporter och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet (EUT L 60, 28.2.2014, s. 1), som ska tillämpas från och med den dag de genomförandeakter som avses i artikel 46 i den förordningen börjar tillämpas.
            
            
               I stället för förordning (EU) nr 165/2014 får tillämpliga regler i AETR-överenskommelsen med tillhörande protokoll tillämpas, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 13 i AETR-överenskommelsen. ”.
            
            
               (b)Artikel 2 ska ändras på följande sätt:
            
            
               i)Rubrikerna och hänvisningarna mellan första stycket och tabellen ska ersättas med följande:
            
            
               ”Avgasutsläpp:
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2007 av den 20 juni 2007 om typgodkännande av motorfordon med avseende på utsläpp från lätta personbilar och lätta nyttofordon (Euro 5 och Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon (EUT L 171, 29.6.2007, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) nr 459/2012 av den 29 maj 2012 (EUT L 142, 1.6.2012, s. 16).
            
         
         
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 595/2009 av den 18 juni 2009 om typgodkännande av motorfordon och motorer vad gäller utsläpp från tunga fordon (Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon samt om ändring av förordning (EG) nr 715/2007 och direktiv 2007/46/EG och om upphävande av direktiven 80/1269/EEG, 2005/55/EG och 2005/78/EG (EUT L 188, 18.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) nr 133/2014 av den 31 januari 2014 (EUT L 47, 18.2.2014, s. 1).
            
            
               Buller:
            
            
               —Rådets direktiv 70/157/EEG av den 6 februari 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om tillåten ljudnivå och avgassystemet för motorfordon (EGT L 42, 23.2.1970, s. 16), senast ändrat genom rådets direktiv 2013/15/EG av den 13 maj 2013 (EUT L 158, 10.6.2013, s. 172), som ska tillämpas till och med den 30 juni 2027 om inte annat följer av artikel 14 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 540/2014 av den 16 april 2014.
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 540/2014 av den 16 april 2014 om motorfordons ljudnivå och om utbytesljuddämpningssystem och om ändring av direktiv 2007/46/EG och om upphävande av direktiv 70/157/EEG (EUT L 158, 27.5.2014, s. 131), som i enlighet med artikel 15 i den förordningen ska tillämpas från och med den 1 juli 2016, den 1 juli 2019 och den 1 juli 2027.
            
            
               Bromsar:
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Däck:
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Belysnings- och ljussignalanordningar: 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Bränsletank: 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Backspeglar: 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Säkerhetsbälten – montering: 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Säkerhetsbälten – förankringar för säkerhetsbälten: 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Säten: 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
         
         
            
               Inredning (förebyggande av risker för brandspridning): 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Inredning (t.ex. nödutgångar, tillgänglighet, dimensioner på utrymmen och karosseristommens hållfasthet): 
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               Avancerade nödbromssystem:
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               —Kommissionens förordning (EU) nr 347/2012 av den 16 april 2012 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 vad gäller krav för typgodkännande av vissa kategorier av motorfordon avseende avancerade nödbromssystem (EUT L 109, 21.4.2012, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/562 av den 8 april 2015 (EUT L 93, 9.4.2015, s. 35).
            
            
               Varningssystem vid avvikelse ur körfält:
            
            
               —Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 av den 13 juli 2009 om krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem (EUT L 200, 31.7.2009, s. 1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/166 av den 3 februari 2015 (EUT L 28, 4.2.2015, s. 3).
            
            
               —Kommissionens förordning (EU) nr 351/2012 av den 23 april 2012 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009 vad gäller krav för typgodkännande avseende installation av varningssystem vid avvikelse ur körfält i motorfordon (EUT L 110, 24.4.2012, s. 18).”.
            
            
               ii)Tabellen ska ersättas med följande tabell:
            
            
                     
                        ”Rubrik
                     
                  
                  
                     
                        Föreskrifter från FN/ECE
                     
                     
                        (i senaste gällande version)
                     
                  
                  
                     
                        Unionsakt
                     
                  
               
                     
                        Avgasutsläpp
                     
                  
                  
                     
                        49
                     
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EU) nr 715/2007, senast ändrad genom förordning (EU) nr 459/2012.
                     
                     
                     
                        Förordning (EU) nr 595/2009, senast ändrad genom förordning (EU) nr 133/2014.
                     
                     
                  
               
                     
                        Buller
                     
                  
                  
                     
                        51
                     
                     
                  
                  
                     
                        Direktiv 70/157/EEG, senast ändrat genom rådets direktiv 2013/15/EU, som ska tillämpas till och med den 30 juni 2027 om inte annat följer av artikel 14 i förordning (EU) nr 540/2014.
                     
                     
                     
                        Förordning (EU) nr 540/2014, som i enlighet med artikel 15 i den förordningen ska tillämpas från och med den 1 juli 2016, den 1 juli 2019 och den 1 juli 2027.
                     
                     
                  
               
                     
                        Bromsar
                     
                  
                  
                     
                        13
                     
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Däck
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                     
                     
                        117
                     
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Belysnings- och ljussignalanordningar
                     
                  
                  
                     
                        48
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Bränsletank
                     
                  
                  
                     
                        34
                     
                     
                     
                        58
                     
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Backspeglar
                     
                     
                  
                  
                     
                        46
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Säkerhetsbälten – montering
                     
                     
                  
                  
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Säkerhetsbälten – förankringar
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Säten
                     
                  
                  
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Inredning (förebyggande av risker för brandspridning)
                     
                     
                  
                  
                     
                        118
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Inredning (t.ex. nödutgångar, tillgänglighet, dimensioner på utrymmen och karosseristommens hållfasthet)
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        66
                     
                     
                     
                        107
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166. 
                     
                  
               
                     
                        Avancerade nödbromssystem
                     
                  
                  
                     
                        131
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                     
                        Kommissionens förordning (EU) nr 347/2012, senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) 2015/562.
                     
                     
                  
               
                     
                        Varningssystem vid avvikelse ur körfält:
                     
                  
                  
                     
                        130
                     
                  
                  
                     
                        Förordning (EG) nr 661/2009, senast ändrad genom förordning (EU) 2015/166.
                     
                     
                     
                        kommissionens förordning (EU) nr 351/2012.”.
                     
                     
                  
               
            
               (4)I bilaga 3 till överenskommelsen ska texten i fotnoten ersättas med följande:
            
            
               ”Albanien (AL), Belgien (B), Bosnien och Hercegovina (BIH), Bulgarien (BG), Cypern (CY), Danmark (DK), Estland (EST), f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (MK), Finland (FIN), Frankrike (F), Förenade kungariket (UK), Grekland (GR), Irland (IRL) Italien (I), Kroatien (HR), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (L), f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (MK), Malta (MT), Republiken Moldavien (MD), Montenegro (ME), Nederländerna (NL), Polen (PL), Portugal (P), Rumänien (RO), Slovakien (SK), Slovenien (SLO), Spanien (E), Sverige (S), Tjeckien (CZ), Turkiet (TR), Tyskland (D), Ukraina (UA), Ungern (H), Österrike (A) – ska kompletteras.”.
            
            
               (5)I bilaga 5 till överenskommelsen ska texten i fotnoten ersättas med följande:
            
            
               ”Albanien (AL), Belgien (B), Bosnien och Hercegovina (BIH), Bulgarien (BG), Cypern (CY), Danmark (DK), Estland (EST), f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (MK), Finland (FIN), Frankrike (F), Förenade kungariket (UK), Grekland (GR), Irland (IRL) Italien (I), Kroatien (HR), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (L), f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (MK), Malta (MT), Republiken Moldavien (MD), Montenegro (ME), Nederländerna (NL), Polen (PL), Portugal (P), Rumänien (RO), Slovakien (SK), Slovenien (SLO), Spanien (E), Sverige (S), Tjeckien (CZ), Turkiet (TR), Tyskland (D), Ukraina (UA), Ungern (H), Österrike (A) – ska kompletteras.”.
            
            
               (6)”Mallen för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 4 och bilaga 1” som bifogas överenskommelsen ska bli bilaga 6 till överenskommelsen. Dess villkor ska ändras på följande sätt:
            
            
               (a)I punkt 1 ska punktnumret utgå och inledningsfrasen ska ersättas med följande:
            
            
               ”De fyra villkor som fastställs i kapitel I i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1071/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler beträffande de villkor som ska uppfyllas av personer som bedriver yrkesmässig trafik och om upphävande av rådets direktiv 96/26/EG (EUT L 300, 14.11.2009, s. 51).”.
            
         
         
            
               (b)Punkt 2 ska utgå.
            
            
               (7)Följande bilaga 7 ska läggas till överenskommelsen:
            
            
               ”Bilaga 7
            
            
               ”Mall för deklaration av de avtalsslutande parterna i Interbus-överenskommelsen om artikel 7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 181/2011 av den 16 februari 2011 om passagerares rättigheter vid busstransport och om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 (EUT L 55, 28.2.2011, s. 1).
            
            
               (ska göras inom två månader efter antagandet av beslut nr x/xxxx av den gemensamma kommitté som inrättats genom Interbus-överenskommelsen)
            
            
               DEKLARATION AV …………………...………………… (Namn på avtalsslutande part)
            
            
               1.
                     Vad gäller artikel 7 i förordning (EU) nr 181/2011 fastställs i deklarantens befintliga nationella lagstiftning följande maximibelopp för ersättning vid dödsfall, inbegripet rimliga begravningskostnader, eller personskada samt för förlust av eller skada på resgods på grund av olyckor som inträffar till följd av användning av bussen, med inte mindre än: 
            
            
               -- EUR …………………….. (eller motsvarande belopp i en nationell valuta) per passagerare.
            
            
               -- EUR …………………….. (eller motsvarande belopp i en nationell valuta) per bagagekolli.
            
            
               2.
                     Föreskrivs i deklarantens nuvarande befintliga nationella lagstiftning att vid skada på rullstolar, annan rörlighetsutrustning eller hjälpmedel, ska ersättningsbeloppet motsvara kostnaden för att ersätta eller reparera den förlorade eller skadade utrustningen?
            
            
               JA □ NEJ □
            
            
               3.
                     Tanken är att de finansiella belopp som anges i artikel 7.2 i förordning (EU) nr 181/2011 samt ersättning i händelse av skada på rullstolar, annan rörlighetsutrustning eller hjälpmedel kommer att anpassas av deklaranten till kraven i förordningen senast den ...................................... (datum, inte senare än tre år efter ikraftträdandet av beslut nr x/xxxx av den gemensamma kommittén för Interbus-överenskommelsen eller, i förekommande fall, senast tre år från och med den dag då Interbus-överenskommelsen ratificerades av en ny avtalsslutande part). ” 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Numret och året för det kommande beslutet från gemensamma kommittén anges som ”x/xxxx”. Den tidigare angivelsen var ”1/2016”.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EGT L 321, 26.11.2002, s. 13.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Beslut nr 1/2011 av den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss av den 11 november 2011 om antagande av den gemensamma kommitténs arbetsordning och om anpassning av bilaga 1 till överenskommelsen om villkor för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg, bilaga 2 till överenskommelsen om tekniska standarder för bussar och de krav på sociala bestämmelser som avses i artikel 8 i överenskommelsen (2012/25/EU) (EUT L 8, 12.1.2012, s. 38).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Rekommendation nr 1/2011 från den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss av den 11 november 2011 om användning av en teknisk rapport för bussar för att underlätta kontrollen av bestämmelserna i artiklarna 1 och 2 i bilaga 2 till överenskommelsen (EUT L 8, 12.1.2012, s. 46).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Vid anpassningen av akterna beaktas de nya åtgärder som antagits av Europeiska unionen till och med den 31 december 2015.