CELEX: 32000R2803
Language: ro
Date: 2000-12-14 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 2803/2000 al Consiliului din 14 decembrie 2000 privind deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare comunitare autonome pentru anumite produse pescărești

Anunţ juridic important

|

32000R2803

Official Journal L 331 , 27/12/2000 P. 0061 - 0062 Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 11 P. 89  - 90

		20001214Regulamentul (CE) nr. 2803/2000 al Consiliuluidin 14 decembrie 2000privind deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare comunitare autonome pentru anumite produse pescăreștiCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 26,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) În prezent, aprovizionarea Comunității cu anumite produse pescărești depinde de importuri din țări terțe. Este în interesul Comunității să se suspende, parțial sau în totalitate, taxele vamale aplicabile produselor în cauză, în limita unor contingente tarifare comunitare cu volume adecvate. Pentru a nu influența negativ perspectivele de dezvoltare a acestui tip de producție în Comunitate și asigurând, în același timp, o aprovizionare satisfăcătoare a industriilor interesate, trebuie să se deschidă aceste contingente tarifare cu taxe variabile, în funcție de sensibilitatea diferitelor produse pe piața comunitară.(2) Ar trebui să se garanteze, în special, accesul egal și continuu al tuturor importatorilor din Comunitate la contingentele menționate, precum și aplicarea neîntreruptă a nivelurilor prevăzute pentru aceste contingente la toate importurile de produse în cauză în toate statele membre, până la epuizarea contingentelor.(3) Comunitatea este cea care trebuie să decidă deschiderea, cu titlu autonom, de contingente tarifare. Cu toate acestea, pentru a asigura eficacitatea gestionării comune a acestor contingente, statele membre pot fi autorizate să extragă din volumele contingentare cantitățile necesare corespunzătoare importurilor efective. Totuși, acest mod de gestionare necesită o colaborare strânsă între statele membre și Comisie, care trebuie, în special, să poată monitoriza ritmul în care se epuizează volumele contingentare și să informeze statele membre cu privire la aceasta.(4) Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a anumitor norme de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de stabilire a Codului Vamal Comunitar [1] a codificat dispozițiile de gestionare a contingentelor tarifare destinate utilizării, respectând ordinea cronologică a datelor de acceptare a declarațiilor de punere în liberă circulație,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1(1) Drepturile la import pentru produsele menționate în anexă se suspendă la nivelurile prevăzute pentru perioadele menționate și până la volumele prevăzute pentru fiecare în parte.(2) Importurile din produsele în cauză beneficiază de contingentele prevăzute la alineatul (1) numai dacă valoarea în vamă declarată este cel puțin egală cu prețurile de referință stabilite sau care urmează să fie stabilite în conformitate cu articolul 29 din Regulamentul (CEE) nr. 104/2000 al Consiliului din 17 decembrie 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură [2].Articolul 2Contingentele tarifare prevăzute la articolul 1 sunt gestionate de Comisie în conformitate cu dispozițiile prevăzute la articolele 308a–308c din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93.Articolul 3Statele membre și Comisia colaborează strâns pentru a asigura respectarea prezentului regulament.Articolul 4Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Se aplică de la 1 ianuarie 2001.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 2000.Pentru ConsiliuPreședinteleD. Gillot[1] JO L 253, 11.10.1993, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1602/2000 al Comisiei (JO L 188, 26.7.2000, p. 1).[2] JO L 17, 21.1.2000, p. 22.--------------------------------------------------20001214ANEXĂNumăr de ordine | Cod NC | Subdiviziune TARIC | Descrierea mărfurilor | Volum contingentar anual (în tone) | Taxă contingentară (în %) | Perioadă contingentară |09.2758 | ex03027000 | 20 | Ficați de cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) și de pești din specia Boreogadus saida, proaspeți sau refrigerați, destinați prelucrării [1] [2] | 300 | 0 | 1.1.2001- 31.12.2003 |09.2765 | ex03056200 | 20 | Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) și de pești din specia Boreogadus saida, sărați sau în saramură, dar neuscați și neafumați, destinați prelucrării [1] [2] | 10000 | 0 | 1.1.2001- 31.12.2003 |25 |29 |ex03056910 | 10 |09.2785 | ex03074959 | 10 | Tuburi de calmari [Ommastrephes spp. (cu excepția Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.] și Illex spp., congelate și destinate transformării [1] [2] | 11000 | 3,5 | 1.1.2001- 31.12.2003 |ex03079911 | 10 |09.2786 | ex03074959 | 20 | Calmari [Ommastrephes spp. (cu excepția Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.] și Illex spp., congelați, fie întregi, fie tentacule și aripi, destinați transformării [1] [2] | 500 | 3 | 1.1.2001- 31.12.2003 |ex03079911 | 20 |09.2788 | ex03024000 | 10 | Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii), întregi cu cap, cu o greutate de peste 140 g pe bucată, sau fâșii cu o greutate de peste 80 g pe bucată, cu excepția ficaților, icrelor și lapților, prezentați în stare proaspătă, refrigerată sau congelată și destinați transformării [1] [2] | 20000 | 0 | 1.11.2001- 31.12.2001 1.11.2002- 31.12.2002 1.11.2003- 31.12.2003 |ex03035000 | 10 |ex03041097 | 20 |ex03049022 | 10 |09.2790 | ex16041416 | 20 | Fileuri denumite "spate" din toni și toni dungați, destinate transformării [1] [2] | 4000 | 6 | 1.1.2001- 31.12.2003 |95 |09.2792 | ex16041299 | 10 | Heringi condimentați și/sau cu oțet, în saramură, conservați în butoiașe, cu o greutate netă scursă de cel puțin 70 kg, destinați transformării [1] [2] | 5000 | 6 | 1.1.2001- 31.12.2003 |09.2794 | ex16052099 | 45 | Crevete din specia Pandalus borealis, fierte și decorticate, destinate transformării [1] [2] | 5000 | 6 | 1.1.2001- 31.12.2003 |[1] Controlul utilizării în acest scop specific se face prin aplicarea dispozițiilor comunitare adoptate în domeniu.[2] Beneficiul contingentului este admis pentru produsele destinate a fi supuse oricărei operațiuni, cu excepția cazului în care sunt destinate să fie supuse exclusiv uneia sau mai multora dintre următoarele operațiuni:- curățare, eviscerare, îndepărtarea cozii, îndepărtarea capului;- tranșarea, cu excepția tranșării în inele, a filării, a producției de fâșii sau a tranșării de blocuri congelate, sau separarea de blocuri congelate din fileuri interfoliate;- eșantionare, triere;- etichetare;- ambalare;- refrigerare;- congelare;- congelare rapidă;- decongelare, separare.Beneficiul contingentului nu este admis pentru produsele destinate a fi supuse, pe de altă parte, unor tratamente (operațiuni) care conferă dreptul la beneficiul contingentului, dacă aceste tratamente (operațiuni) sunt realizate la nivelul vânzării cu amănuntul sau al alimentației publice. Reducerea drepturilor vamale se aplică numai în cazul peștilor pentru consum uman.--------------------------------------------------