CELEX: C2001/045/14
Language: sv
Date: 2001-02-10 00:00:00
Title: Mål C-435/00: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Diikitikio Protodikio Rodou av den 10 juli 2000 i målet mellan GEHA Naftiliaki EPE m.fl. och Limenikou Tamio Dodekanisou och grekiska staten

10.2.2001            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 45/7

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Diikitikio                  stämt tredje land (eller bestämda tredje länder) och
Protodikio Rodou av den 10 juli 2000 i målet mellan                       därmed utgör en begränsning i friheten att tillhandahålla
GEHA Naftiliaki EPE m.fl. och Limenikou Tamio Dodeka-                     sjötransporttjänster till detta land (eller dessa länder)?
               nisou och grekiska staten

                       (Mål C-435/00)

                       (2001/C 45/14)
                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Rege-
                                                                     ringsrätten av den 1 november 2000 i mål: X och Y mot
                                                                                         Riksskatteverket
Diikitiko Protodikeio Rodou begär genom beslut av den 10 juli
2000, vilket inkom till domstolens kansli den 27 november
2000, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela                                    (Mål C-436/00)
ett förhandsavgörande i målet mellan och Limeniko Tamio
Dodekansiou beträffande följande frågor:                                                     (2001/C 45/15)

a)   Skall bestämmelserna i artikel 1 i rådets förordning            Regeringsrätten har, genom beslut av den 1 november 2000,
     nr 4055/86 tokas så, att de utgör hinder mot att det i          som inkommit till domstolens kansli den 27 november 2000,
     en medlemsstats lagstiftning föreskrivs begränsningar i         vänt sig till Europeiska gemenskapernas domstol med begäran
     friheten att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet     om förhandsavgörande i mål: X och Y mot Riksskatteverket
     mellan medlemsstater och tredje land, även om begräns-          beträffande följande fråga:
     ningarna gäller utan åtskillnad för alla fartyg — oavsett
     om de används av nationella tjänsteleverantörer eller av
     medborgare från andra medlemsstater — och för alla              Utgör artiklarna 43, 46, 48, 56 och 58 EG i en situation som
     passagerare oavsett nationalitet, eller skall bestämmelser-     är för handen i förevarande mål hinder för att tillämpa en
     na tolkas så, att de utgör hinder mot att det i en              medlemsstats lagstiftning som — i likhet med den svenska
     medlemsstats lagstiftning föreskrivs begränsningar som          lagstiftningen på området — innebär att kapitaltillskott genom
     endast gäller för tillhandahållande av tjänster mellan en       överlåtelse av aktier till underpris beskattas oförmånligare om
     annan medlemsstat och ett tredje land, så att nationella        tillskottet sker till en juridisk person som är hemmahörande i
     transportföretag som utför sjötransporter till tredje land      en annan medlemsstat och i vilken överlåtaren direkt eller
     ges en mer förmånlig behandling än den som ges                  indirekt äger andel eller till ett inhemskt aktiebolag i vilket en
     transportföretag från andra medlemsstater som utför             sådan juridisk person äger andel, än vad som skulle ha gällt
     sådana transporter?                                             om något sådant utländskt ägarinflytande inte funnits.

b)   Kan en medlemsstat påföra passagerare på fartyg som
     anlöper en hamn i ett tredje land (utanför Europeiska
     unionen) eller som har en sådan hamn som slutlig
     destination andra (högre) avgifter än de som påförs
     passagerare på fartyg vars destination är inhemska ham-
     nar eller hamnar i någon av Europeiska unionens med-
     lemsstater, även om dessa avgifter i bägge fallen påförs        Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesar-
     alla passagerare oavsett deras nationalitet och oavsett         beitsgerichst av den 27 juni 2000 i målet mellan Gesamt-
     fartygens nationalitet, eller utgör en sådan bestämmelse        betriebsrat för Kühne & Nagel & co. KG, Hamburg och
     en begränsning i friheten att transportera passagerare till              Kühne & Nagel AG & Co.KG, Hamburg
     tredje land på grund av att den högre avgiften eventuellt
     kan inverka på valet av rutter och därmed är oförenlig
     med artikel 1 i förordning nr 4055/86?                                                  (Mål C-440/00)

                                                                                             (2001/C 45/16)
c)   Om denna fråga besvaras nekande, kan de hamnavgifter
     som påförs passagerare vars destination är hamnar i
     tredje land differentieras ytterligare, beroende på vilket      Bundesarbeitsgerichtst begär genom besluit av den 27 juni
     tredje land det rör sig om, med utgångspunkt från               2000, vilket inkom till domstolens kansli den 29 november
     avståndet till hamnarna eller deras geografiska placering,      2000, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela
     eller strider en sådan nationell bestämmelse också mot          ett förhandsavgörande i målet mellan Gesamtbetriebsrat för
     den ovannämnda förordningen på grund av att den                 Kühne & Nagel & co. KG, Hamburg och Kühne & Nagel AG &
     innebär en diskriminering av sjötransporter till ett be-        Co.KG, Hamburg beträffande följande frågor: