CELEX: 51988PC0287
Language: da
Date: 1988-05-31
Title: FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 85/3/EØF om vægt, dimensioner og visse andre tekniske data for visse landevejskøretøjer (Forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 287
Vol. 1988/0088
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                             KOM ( 88 ) 287 endelig udg .
                                                             Bruxelles , den 3 . juni 1988
                                 FORSLAG
                          TIL RODETS DIREKTIV
                  om ændring af direktiv 85 / 3 / EØF
        om vægt , dimensioner og visse andre tekniske data
                    for visse landevejskøretøjer
                    ( Forelagt   af     Kommissionen )
                                     tf I « 13
                                ■\9 V
                                                   ! /л:
                                                      i .
                          &
                          o
                                 U-'
                                 \ 3             "        t-
                                Sort* tJ •' */ .
                                   IÜML
 ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
GENERELT
 1.   I direktiv 85 / 3 / EØF fastsættes følgende største tilladte dimensioner for
     tunge motorkøretøjer , der anvendes i international trafik .
     * største længde :
        - motorkøretøj :                              12 m
        - pâhængsk0ret0 j :                           12 m
        - sættevognstog :                             15,5 m
        - andre vogntog :                             18 m
    * største bredde ( alle køretøjer ):              2,50 m
    * største højde ( alle køretøjer ):              4 mm
                                                     4
    * et motorkøretøj skal kunne vende inden for en vendecirkel med en indre
        radius pi 5,30 m og en ydre radius pi 12,50 m .
2 . Disse dimensioner angiver de ydre hoveddimensioner for motorkøretøjer.
     Lastbilkonstruktørerne har prøvet at øge lastarealet inden for disse ydre
    grænser .
    Dette har medført en udvikling af :
    - kortere førerhuse (med køjeplads over førerpladsen ) for sættevognstog og
        andre vogntog for at indvinde lastareal i længden ;
    - kortere sammenkoblingssystemer for sættevognstog og andre vogntog for at
        indvinde lastareal i længden ;
    - mindre hjul pi pihængskøretøjerne for at indvinde lastareal i højden ;
    - tynde vægge i kølevogne for at indvinde lastareal i bredden .
    Disse tekniske udviklinger giver en bedre økonomisk udnyttelse af erhvervs-
    køretøjer, men har negative indvirkninger pi helbredet , sikkerheden, kom­
    forten og transportens kvalitet .
3 . sidanne motorkøretøjer er i overensstemmelse med fællesskabsbestemmelserne
     ( 85 / 3/ EØF ) , men vækker bekymring for førernes sikkerhed og arbejdsvi Ikir .
 ---pagebreak---                                             - c.
                                                                  S
4.   Fællesskabet vil nu opretholde de nuværende sikkerhedsnormer og fjerne til­
     skyndelsen til , at nogle medlemsstater træffer ensidige foranstaltninger .
5.  En fastsættelse af dimensionerne for lastarealet uden tilpasning af de
    ydre grænser i 85 / 3 / EØF medfører , at en række motorkøretøjer , som blev
    bygget i henhold til 85 / 3 / EØF , skal forbydes . Lovmæssigt vil det blive
    vanskeligt at gøre dette efterfølgende , så løsningen kunne være at lade
    disse ændringer træde i kraft for alle køretøjer , der registreres efter
    en bestemt dato .
    Problemet er så , at sættevognes levetid kan være meget lang ( 20 år ), hvil­
    ket kan medføre , at der på vejene kører ældre sættevogne , som er mere
    konkurrencedygtige end de nye typer .
    En fastsættelse af dimensionerne for lastarealet med tilpasning af de
    ydre grænser i 85 / 3 / EØF  indebærer, at disse ydre grænser forøges . '
6.  For så vidt angår sættevognstog , er den løsning der kan accepteres af
    de fleste medlemsstater^ at
    - fastsætte længden af sættevognen
    - forøge den samlede længde af sættevognstog til 16,5 m            ~
    - foreskrive anvendelse af sammenkoblingsanordninger, som opfylder ISO-normerne .
FORSLAGETS INDHOLD
7 . Bilag I i direktiv 85 / 3 / EØF ændres derfor på tre punkter .
    - Største tilladte længde for sættevognstog vil blive sat op fra 15,50 m
       til 16,50 m .
    - Den samlede lastlængde for sættevogne vil blive fastsat ved at fore­
       skrive en største afstand på 12 m mellem drejetappen og sættevognens
       bagende .
    ~ Sammenkoblingsanordningen skal opfylde ISO-norm nr . 1726 .
 ---pagebreak---                                      - 3 -
    Den samlede pakke betyder en totallængde for sættevogne på ca . 13,60 m
    med yderligere plads for sirligt udstyr ( f.eks . køleaggregat ) foran sat-sæt
    tevognen ( se fig . 1 ).
    Det fastsattes ikke , hvilke dimensioner førerhuset skal have , men    l i I­
                                                                      men til   –
    skyndelsen til at bygge korte førerhuse fjernes , fordi dette ikke ville
    muliggøre en forlængelse af lastarealet .
                   rtsoo–t-I
                                                 12000
        «-----: J
        !       !t
        I                 2040USOI
        L _____■
                                          ^  13600
                                                                       I
                                       16500
                  FIG . 1
8 . Der indføjes i direktiv 85 / 3/ EØF en ny artikel 4a , som tillader anvendelse
    af eksisterende sættevognstog , som ikke opfylder bestemmelserne om sammenkob-
     lingsanordninger eller afstanden mellem drejetappen og sættevognens bagende ,
    på betingelse af, at disse køretøjer ikke overstiger den "gamle" største
    tilladte længde pi 15,5 m .
 ---pagebreak---                                    FORSLAG TIL
                                RÅDETS DIREKTIV
                       om ændring af direktiv 85 / 3 / EØF
             om vægt , dimensioner og visse andre tekniske data
                         for visse landevejskøretøjer
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 75 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Par lamentet ,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg , og
ud fra følgende betragtninger :
For at øge vogntogs produktivitet foreslår fabrikanterne en maksimal Laste­
evne inden for de i direktiv 85 / 3 / EØF ( 1 ) fastlagte grænser ;
denne forøgelse af lasteevnen indebærer en reduktion af den plads , der er
forbeholdt føreren , samt af det mellemrum mellem motorkøretøjet og sætte­
vognen , hvor der sidder særlige koblingsanordninger ;
heraf følger en forringelse af komforten og sikkerheden i førerhuset ;
de nuværende normer kan forbedres , således at der bliver skabt en større
ligevægt mellem den rationelle og økonomiske anvendelse af landevejskøre-
tøjer til erhvervsformål og kravene til færdselssikkerheden , ved at de træk­
kende køretøjer for sættevogne i højere grad gøres indbyrdes udskiftelige ,
idet det samtidig sikres , at føreren har tilstrækkelig plads -
( 1 ) EFT L 2 af 3.1.1985 , s . 14 .
 ---pagebreak--- V6STERT FØLtCNOE DIREKTIV *
                                        Artikel 1
 I Ridet c direktiv 85 / J / EDF foretages følgende andringer :
1 ) Følgende artikel 4 a indføjes :
                                     " Artikel 4 a
    Sattevognstog , der er indregistreret inden den 1 . juli 1989, og som
    ikke opfylder de nye bestemmelser i punkt 1.6 og 4.4 i direktivets
    bilag I , skal ikke desto mindre anses for at være i overensstemmelse med
    de i artikel 3 , stk . 1 , omhandlede bestemmelser , såfremt den samlede
    længde ikke overstiger 15,5 m ."
2 ) 1.1 i bilag I til direktiv 85 / 3 / EØF affattes således :
    " 1.1 . Største længde
            - motorkøretøj                         12,00 m
            - plhængsk0ret0j                       12.00 m
            - sættevognstog                        16,50 m
            - andre vogntog                        18.00 m "
            - ( leddelt bus                        18,00 m ") <*)
3 ) Følgende punkt indføjes i bilag I :
    " 1.6 . Største afstand mellem drejetappen og sættevognens bagende
                                    12 m "
    <*) Afhængig af vedtagelsen af Kommissionens forslag om vægt og dimen­
         sioner for busser .
 ---pagebreak---                                            3
 4 ) Følgende punkt 4.4 indføjes i bilag I :
     " 4.4 . Sættevogne :
     Sættevognen skal være i overensstemmelse med den internationale ISO-
     norm nr . 1726 ( 1 973-udgaven ) om landevejskøretøjer ( mekaniske kob-
     lingsanordninger mellem det trækkende køretøj og sættevognen )."
                                       Artikel 2
1 . Medlemsstaterne sætter efter samråd med Kommissionen de nødvendige love
     og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direk­
     tiv inden den 1 . juli 1989 .
     Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste natio­
     nale retsforskrifter , som de udsteder på det område , der er omfattet
     af dette direktiv .
                                      Artikel 3
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                     Pa Rådets vegne
                                                         Formand
 ---pagebreak---                COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
    I * What is the main reason for introducing the measure ?
         This proposal concers the maximum authorized length of
         articulated vehicles and semi-trailers and the application
         of standardized coupling mechanisms for these vehicles .
         This total package is introduced in order to guarantee
         enough space for the cabin within the total lenqth of
         the articulated vehicle and to improve interchangebility
         and safety of semi-trailers .
        The increase of the total length makes it possible to
        accommodate with the existinq long semi-trailers which
        were developed in combination with short cabins and at the
        same time to provide extra length for the cabins .
  II . Features of the business in question
        All enterprises which use these vehicles for transfrontier
        operations and vehicle manufacturers .
III . What obligations does this measure improve directly on
        businesses ?
        Articulated vehicles used in international traffic should
        comply with the provisions of this proposal .
 I V . What indirect obligations are national , regional or local
        authorities likely to impose on business ?
        Implementation of the obligations as described under III .
   V. Are there any special provisions in respect of SME 's ?
        None .
 VI . What is the likely effect on :
       a ) Th® compet.itiveness^ o f_bu si_ness
            Positive
       b ) Fmploymerit
           Neutral .
 ---pagebreak---                                  2
VII . Have the relevant representative organisations  been
      consulted ?                         ----------
      The representative organisations of vehicle manufacturers
      operators and unions have been consulted . Their opinion
      can be considered as favourable to this proposal .
 ---pagebreak---                                   UDKAST TIL ERKLÆRING I
Som tager følgende i betragtning ,
med hensyn til vogntog er der en tendens til at øge lasteevnen og derved
reducere den plads , der er forbeholdt føreren , og ligeledes det mellem­
rum mellem motorkøretøjer og påhængskøretøjet , hvor der sidder særlige
koblingsanordninger ;
det er nu muligt som følge af den tekniske udvikling , at et vogntog , som ,
når det står stille , har de i direktiv 85 / 3 / EØF fastsatte største tilladte
dimensioner , konstant kan overskride disse dimensioner , når det er i bevæ­
gelse ;
denne situation er ikke i overensstemmelse med ånden i direktiv 85 / 3 / EØF ;
en sådan udvikling har i øvrigt en negativ indvirkning på færdselssikkerheden
og infrastrukturen og bør derfor modvirkes ;
på grund af trafiksikkerheden er det ikke tilrådeligt fortsat at tilpasse
direktiv 85 / 3 / EØF for at tage hensyn til alle de eksisterende pladsbespa­
rende udformninger af vogntog ;
Rådet tager til efterretning , at der derfor kræves en hurtig indsats for
at stoppe en sådan videreudvikling, som har en negativ indvirkning på færdsels­
sikkerheden og førernes komfort ;
idet det må tages i betragtning , at en forøgelse af den samlede længde af et
vogntog i bevægelse skal begrænses til et minimum, anmoder Rådet Kommissionen
om at forelægge et forslag , der går i denne retning ;
idet det må tages i betragtning , at den i direktiv 85 / 3 / EØF fastlagte største
længde for et vogntog skal gælde for vogntoget , når det er i bevægelse , opfor­
drer Rådet Kommissionen til at forelægge et forslag , der går i denne retning .
 ---pagebreak---                           UDKAST TIL ERKLÆRING II
  Som tager følgende i betragtning /
  der er i øjeblikket en udvikling i gang inden for Den Internationale Stan­
  dardiseringsorganisation ( ISO ) om at vedtage nye normer for containere
  til søtransport , bl.a . en længde , der overstiger 40 fod ;
  såfremt sådanne normer vedtages , vil sådanne containere i fremtiden uund­
  gåeligt lande i Fællesskabets havne og anvendes til transport på Fælles­
  skabets veje ;
  en stigende vejtransport med sådanne containere , selv i henhold til und­
* tagelsesreglerne , vil skabe et pres for at få vedtaget fællesskabsbestem­
  melser , der tillader sådanne øgede dimensioner ;
  på grund af en sådan trafiks negative indvirkninger på færdselssikkerheden
  og Fællesskabets infrastruktur , er det ønskeligt at kontrollere og om mu­
  ligt at standse denne udvikling ;
  Rådet erklærer , at Kommissionen skal koordinere medlemsstaternes holdnin­
  ger til dette emne og skal være repræsenteret ved ISO-møderne om standai–
  disering for at beskytte de eksisterende fællesskabsbestemmelser , som kun­
  ne påvirkes af afgørelser på disse møder .