CELEX: C2001/173/13
Language: nl
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Arrest van het Hof van 20 februari 2001 in zaak C-192/99 [verzoek van de High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Crown Office) om een prejudiciële beslissing]: The Queen tegen Secretary of State for the Home Department, ex parte: Manjit Kaur, in aanwezigheid van: Justice ("Burgerschap van de Unie — Nationaliteit van een lidstaat — Verklaringen van het Verenigd Koninkrĳk betreffende de definitie van het woord onderdaan — Brits burger van overzee")

C 173/8                 NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            16.6.2001
                    ARREST VAN HET HOF                                     verordening nr. 2849/92 van toepassing is op kogellagers die door
                                                                           Nachi Fujikoshi zijn vervaardigd en door Nachi Europe zijn ingevoerd.
                      van 15 februari 2001
                                                                           (1) PB C 246 van 28.8.1999.
in zaak C-239/99 (verzoek van het Finanzgericht Düssel-
dorf om een prejudiciële beslissing): Nachi Europe GmbH
                 tegen Hauptzollamt Krefeld (1)
(Gemeenschappelijk handelsbeleid — Beschermende maatre-
gelen tegen dumpingpraktijken — Artikel 1, sub 2, van
verordening (EEG) nr. 2849/92 — Wijziging van definitief
antidumpingrecht op invoer van kogellagers uit Japan met                                       ARREST VAN HET HOF
een grootste uitwendige diameter van meer dan 30 mm —
Prejudiciële verwijzing ter beoordeling van geldigheid —
                                                                                                 van 20 februari 2001
Verzuim van verzoeker in het hoofdgeding om beroep tot
      nietigverklaring tegen de verordening in te stellen)
                                                                           in zaak C-192/99 [verzoek van de High Court of Justice
                          (2001/C 173/12)                                  (England & Wales), Queen’s Bench Division (Crown
                                                                           Office) om een prejudiciële beslissing]: The Queen tegen
                                                                           Secretary of State for the Home Department, ex parte:
                          (Procestaal: Duits)                                       Manjit Kaur, in aanwezigheid van: Justice (1)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru- („Burgerschap van de Unie — Nationaliteit van een lidstaat
                          dentie van het Hof)                              — Verklaringen van het Verenigd Koninkrijk betreffende de
                                                                           definitie van het woord „onderdaan” — Brits burger van
                                                                                                         overzee”)
In zaak C-239/99, betreffende een verzoek aan het Hof
krachtens artikel 234 EG van het Finanzgericht Düsseldorf
(Duitsland), in het aldaar aanhangig geding tussen Nachi                                             (2001/C 173/13)
Europe GmbH en Hauptzollamt Krefeld, om een prejudiciële
beslissing over de geldigheid van artikel 1, sub 2, van
verordening (EEG) nr. 2849/92 van de Raad van 28 september                                           (Procestaal: Engels)
1992 tot wijziging van het bij verordening (EEG) nr. 1739/85
ingestelde definitieve antidumpingrecht op de invoer in de
Europese Gemeenschap van kogellagers met een grootste                      (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
uitwendige diameter van meer dan 30 mm, van oorsprong uit                                            dentie van het Hof)
Japan (PB L 286, blz. 2), heeft het Hof, samengesteld als volgt:
G. C. Rodrı́guez Iglesias, president, C. Gulmann, A. La Pergola            In zaak C-192/99, betreffende een verzoek aan het Hof
(rapporteur), M. Wathelet en V. Skouris, kamerpresidenten,                 krachtens artikel 234 EG van de High Court of Justice (England
D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón, R. Schintgen        & Wales), Queen’s Bench Division (Crown Office) (Verenigd
en F. Macken, rechters; advocaat-generaal: F. G. Jacobs; griffier:         Koninkrijk), in het aldaar aanhangig geding tussen The Queen
H. A. Rühl, hoofdadministrateur, op 15 februari 2001 een                   tegen Secretary of State for the Home Department, ex parte:
arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                         Manjit Kaur, in aanwezigheid van: Justice, om een prejudiciële
                                                                           beslissing over de uitlegging van de artikelen 8 en 8 A EG-
Noch door het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 2 mei           Verdrag (thans, na wijziging, de artikelen 17 EG en 18 EG),
1995, NTN Corporation en Koyo Seiko/Raad (T-163/94 en                      alsook van de verklaring van het Verenigd Koninkrijk van
T-165/94), noch door het arrest van het Hof van Justitie van               Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende de definitie van
10 februari 1998, Commissie/NTN en Koyo Seiko (C-245/95 P)                 het woord onderdanen, gehecht aan de slotakte van het
is de geldigheid aangetast van artikel 1, sub 2, van verordening           Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemar-
(EEG) nr. 2849/92 van de Raad van 28 september 1992 tot                    ken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië
wijziging van het bij verordening (EEG) nr. 1739/85 ingestelde             en Noord-Ierland tot de Europese Gemeenschappen (PB 1972,
definitieve antidumpingrecht op invoer in de Europese Gemeenschap          L 73, blz. 196), de nieuwe verklaring van de regering van het
van kogellagers met een grootste uitwendige diameter van meer dan          Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland
30 mm, van oorsprong uit Japan, voorzover deze bepaling een                betreffende de definitie van het woord onderdanen (PB 1983,
antidumpingrecht instelt op de door Nachi Fujikoshi vervaardigde           C 23, blz. 1) en verklaring nr. 2 betreffende de nationaliteit
kogellagers.                                                               van een lidstaat, gehecht aan het Verdrag betreffende de
                                                                           Europese Unie (PB 1992, C 191, blz. 98), heeft het Hof,
Een importeur van deze producten, zoals Nachi Europe, die ongetwij-        samengesteld als volgt: G. C. Rodrı́guez Iglesias, president,
feld over een beroepsrecht voor het Gerecht beschikte om de                C. Gulmann, A. La Pergola, M. Wathelet en V. Skouris,
nietigverklaring van het antidumpingrecht op deze producten te             kamerpresidenten, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, P. Jann,
bewerkstelligen, doch geen beroep heeft ingesteld, kan zich vervolgens     L. Sevón (rapporteur), R. Schintgen en F. Macken, rechters;
niet voor een nationale rechter op ongeldigheid van dit recht beroepen.    advocaat-generaal: P. Léger; griffier: L. Hewlett, administrateur,
Alsdan is de nationale rechter gebonden aan het definitieve karakter       op 20 februari 2001 een arrest gewezen waarvan het dictum
van het antidumpingrecht dat krachtens artikel 1, sub 2, van               luidt als volgt:
 ---pagebreak--- 16.6.2001               NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               C 173/9
Ter bepaling of een persoon de hoedanigheid van onderdaan van een          1)    Ingevolge artikel 4 juncto artikel 1 van verordening (EEG)
lidstaat van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-              nr. 3577/92 van de Raad van 7 december 1992 houdende
Ierland in de zin van het gemeenschapsrecht bezit, moet te rade                  toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten
worden gegaan met de verklaring van de regering van het Verenigd                 op het zeevervoer binnen de lidstaten (cabotage in het zeevervoer)
Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland van 1982 betref-                mag het verrichten van geregelde cabotagediensten vanuit, naar
fende de definitie van het woord onderdanen, welke de verklaring van             en tussen eilanden slechts afhankelijk worden gesteld van
de regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en                  de afgifte van een voorafgaande administratieve vergunning,
Noord-Ierland van 1972, gehecht aan de slotakte van het Verdrag                  wanneer:
betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en
het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot
de Europese Gemeenschappen, heeft vervangen.
                                                                                 —     kan worden aangetoond, dat er een reële behoefte aan
                                                                                       openbare diensten bestaat wegens de ontoereikendheid van
(1) PB C 226 van 7.8.1999.                                                             de geregelde zeevervoerdiensten in een situatie van vrije
                                                                                       mededinging;
                                                                                 —     bovendien wordt aangetoond, dat dit stelsel van vooraf-
                                                                                       gaande administratieve vergunningen noodzakelijk en
                                                                                       evenredig is in verhouding tot het beoogde doel;
                     ARREST VAN HET HOF
                                                                                 —     dit stelsel gebaseerd is op objectieve criteria, die niet-
                       van 20 februari 2001                                            discriminatoir en vooraf kenbaar voor de betrokken
                                                                                       ondernemingen zijn.
in zaak C-205/99 (verzoek van het Tribunal Supremo om
een prejudiciële beslissing): Asociación Profesional de
Empresas Navieras de Lı́neas Regulares (Analir) e.a. tegen                 2)    Het gemeenschapsrecht verzet zich niet tegen de bevoegdheid
             Administración General del Estado (1)                              van een lidstaat om in de voorwaarden voor de afgifte en het
                                                                                 behoud van een voorafgaande administratieve vergunning, als
                                                                                 middel om aan een reder uit de Gemeenschap openbare-
(Vrij verrichten van diensten — Cabotage in het zeevervoer
                                                                                 dienstverplichtingen op te leggen, een voorwaarde op te nemen
— Voorwaarden voor toekenning en behoud van voorafgaan-
                                                                                 als het vereiste dat de reder moet hebben voldaan aan zijn
de administratieve vergunning — Gelijktijdige toepassing
                                                                                 betalingsverplichtingen op het gebied van de belastingen en de
van instrument van oplegging van openbare-dienstverplich-
                                                                                 sociale zekerheid, waardoor de lidstaat de solvabiliteit van de
      tingen en van sluiting van openbare-dienstcontract)
                                                                                 reder kan controleren en derhalve in staat is, zijn „dienstver-
                                                                                 leningscapaciteit” na te gaan, mits een dergelijke voorwaarde op
                          (2001/C 173/14)                                        niet-discriminatoire grondslag wordt toegepast.
                         (Procestaal: Spaans)                              3)    Artikel 4, lid 1, van verordening nr. 3577/92 moet in dier
                                                                                 voege worden uitgelegd, dat een lidstaat voor een zelfde
                                                                                 scheepvaartlijn of -traject, ter verzekering van hetzelfde geregelde
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-       verkeer vanuit, naar en tussen eilanden, aan scheep-
                          dentie van het Hof)                                    vaartmaatschapijen openbare-dienstverplichtingen mag opleg-
                                                                                 gen en tegelijkertijd met andere ondernemingen openbare-
In zaak C-205/99, betreffende een verzoek aan het Hof                            dienstcontracten in de zin van artikel 2, lid 3, van deze
krachtens artikel 234 EG van het Tribunal Supremo (Spanje),                      verordening mag sluiten, voorzover een reële behoefte aan
in het aldaar aanhangig geding tussen Asociación Profesional                    openbare diensten kan worden aangetoond en voorzover die
de Empresas Navieras de Lı́neas Regulares (Analir) e.a. en                       gelijktijdige toepassing op niet-discriminatoire grondslag ge-
Administración General del Estado, om een prejudiciële beslis-                  schiedt en gerechtvaardigd is in verhouding tot het nagestreefde
sing over de uitlegging van de artikelen 1, 2 en 4 van                           doel van openbaar belang.
verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad van 7 december
1992 houdende toepassing van het beginsel van het vrij
verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten
(cabotage in het zeevervoer) (PB L 364, blz. 7), heeft het Hof,            (1) PB C 204 van 17.7.1999.
samengesteld als volgt: G. C. Rodrı́guez Iglesias, president,
C. Gulmann en M. Wathelet, kamerpresidenten, D. A. O. Ed-
ward, P. Jann, L. Sevón, R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric,
S. von Bahr en C. W. A. Timmermans (rapporteur), rechters;
advocaat-generaal: J. Mischo; griffier: D. Louterman-Hubeau,
afdelingshoofd, op 20 februari 2001 een arrest gewezen
waarvan het dictum luidt als volgt: