CELEX: C1995/087/36
Language: es
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 15 de febrero de 1995 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Antonio B. De Menezes (Asunto T-29/95)

8 . 4 . 95           ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 87/17
Recurso interpuesto el 15 de febrero de 1995 contra la            — Anule la decisión de la Comisión de 18 de enero de
Comisión de las Comunidades Europeas por Antonio B. De                1995 .
                           Menezes
                      (Asunto T-29/95 )                           — Condene en costas a la parte demandada .
                        ( 95/C 87/36
                                                                  Motivos y principales alegaciones
             (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                  El recurso se dirige contra la decisión de separación del
                                                                  servicio, adoptada contra el demandante a raíz de un
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                  procedimiento disciplinario, por cuanto este último, en
Europeas se ha presentado el 15 de febrero de 1995 un             calidad de corrector de las pruebas escritas del concurso
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas            general EUR/B/21 , de las que conocía las correcciones tipo,
formulado por Antonio B. De Menezes, con domicilio en             se concertó con dos candidatos .
Bruselas, representado por Me Georges Vandersanden,
Abogado de Bruselas.                                              En apoyo de su recurso, el demandante invoca, en primer
                                                                  lugar, la vulneración del artículo 6 del Convenio Europeo de
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera               los Derechos Humanos. Considera que las condiciones en
Instancia que:                                                    que se desarrolló la investigación administrativa previa no
                                                                  presentaban las garantías de objetividad, serenidad e impar­
— Acuerde la admisión del recurso y lo declare fundado .          cialidad necesarias; sostiene, además, que los dictámenes
                                                                  emitidos por el consejo de disciplina y la decisión de
— En consecuencia, anule la decisión de no admitir la             separación del servicio impugnadas no se adoptaron dentro
     candidatura del demandante para la plaza vacante             del plazo razonable previsto en el citado artículo y que no se
     COM/030/94 de Director de la Dirección A « Estrategia        respetaron los plazos señalados por los apartados 1 y 3 del
     de Información y de Comunicación » (DG X/A), así             artículo 7 del Anexo IX del Estatuto de los Funcionarios .
     como la consecutiva decisión de nombrar a otro
     candidato para dicha plaza.                                  El demandante alega, en segundo lugar, que se ha vulnerado
— Condene en costas a la demandada .
                                                                  el derecho de defensa, dado que no se le comunicó todo el
                                                                  expediente puesto a disposición del consejo de disciplina y
                                                                  de la Autoridad Facultada para Proceder a los Nombra­
Motivos y principales alegaciones                                 mientos (AFPN).
El demandante, funcionario de grado A3 destinado en               El demandante sostiene, en tercer lugar, que la sanción
ECHO (European Community Humanitarian Office ),                   disciplinaria que se le impuso es ilegal, en la medida en que la
impugna el rechazo de su candidatura para el puesto de            AFPN no demostró los hechos que se imputan.
Director de la Dirección A « Estrategia de Información y de
Comunicación ».
                                                                  Expone, por otra parte, que el funcionario designado por la
                                                                  AFPN para llevar a cabo la investigación previa que debía
Los motivos y las principales alegaciones son los mismos que      someterse al consejo de disciplina, así como la propia AFPN,
los invocados en el asunto T-27/95 .
                                                                  profirieron amenazas en su contra y que en el procedimiento
                                                                  disciplinario se incurrió en un abuso de poder.
                                                                  Por último, el demandante invoca un error manifiesto de
                                                                  apreciación, la inobservancia del principio de proporciona­
Recurso interpuesto el 17 de febrero de 1995 contra la            lidad y la violación de la obligación de motivación estable­
                                                                  cida en el artículo 25 del Estatuto .
Comisión de las Comunidades Europeas por Philippe
                           Guebels
                      (Asunto T-40/95 )
                        ( 95/C 87/37)
             (Lengua de procedimiento: francés)                   Recurso interpuesto el 17 de febrero de 1995 contra la
                                                                  Comisión de las Comunidades Europeas por el Sr. Andrew
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                                     Macrae Moat
Europeas se ha presentado el 17 de febrero de 1995 un                                    (Asunto T-41/95 )
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                                            ( 95/C 87/38
formulado por Philippe Guebels, con domicilio en Arlón
(Bélgica ), representado por Mes Jean-Noél Louis, Thierry
Demaseure y Ariane Tornel, Abogados de Bruselas, que                            (Lengua de procedimiento: inglés)
designa como domicilio en Luxemburgo el de la Fiduciaire
Myson Sari, 1 , rué Glesener.                                     En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                  Europeas se ha presentado el 17 de febrero de 1995 un
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera               recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
Instancia que:                                                    formulado por el Sr. Andrew Macrae Moat, representado