CELEX: C2006/331/63
Language: lv
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Lieta T-228/02: Pirmās instances tiesas 2006. gada 12. decembra spriedums — Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran pret Padomi (Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi, kas veikti pret noteiktām personām un organizācijām cīņas pret terorismu ietvaros — Līdzekļu iesaldēšana — Prasība atcelt tiesību aktu — Tiesības uz aizstāvēšanos — Pamatojums — Tiesības uz efektīvu juridisku aizstāvību — Prasība par zaudējumu atlīdzību)

30.12.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 331/28
            
         Pirmās instances tiesas 2006. gada 12. decembra spriedums — Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran pret Padomi
   (Lieta T-228/02) (1)
   
   (Kopējā ārpolitika un drošības politika - Ierobežojoši pasākumi, kas veikti pret noteiktām personām un organizācijām cīņas pret terorismu ietvaros - Līdzekļu iesaldēšana - Prasība atcelt tiesību aktu - Tiesības uz aizstāvēšanos - Pamatojums - Tiesības uz efektīvu juridisku aizstāvību - Prasība par zaudējumu atlīdzību)
   (2006/C 331/63)
   Tiesvedības valoda — franču
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran, Auvers-sur-Oise (Francija) (pārstāvji — J.-P. Špicers [J.-P. Spitzer], advokāts, D. Vogāns [D. Vaughan], QC, un E. de Buasjē [É. de Boissieu], advokāts)
   
      Atbildētāja: Eiropas Savienības Padome (pārstāvji — ko pārstāv M. Vicendzats [M. Vitsentzatos] un M. Bišops [M. Bishop], pārstāvji)
   
      Persona, kas iesaistījusies lietā, atbalstot atbildētāju: Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste (pārstāvji — sākotnēji: Dž. E. Kolinss [J. E. Collins], pēc tam — R. Kodvela [R. Caudwell] un K. Džibs [C. Gibbs], pārstāvji, kam palīdz S. Mūra [S. Moore], barrister)
   Priekšmets
   Prasība, pirmkārt, atcelt Padomes 2002. gada 2. maija Kopējo nostāju 2002/340/KĀDP, ar ko īsteno Kopējo nostāju 2001/931/KĀDP par īpašu pasākumu piemērošanu, lai apkarotu terorismu (OV L 116, 75. lpp.), Padomes 2002. gada 17. jūnija Kopējo nostāju 2002/462/KĀDP, ar ko atjaunina Kopējo nostāju 2001/931 un atcel Kopējo nostāju 2002/340 (OV L 160, 32. lpp.), kā arī Padomes 2002. gada 17. jūnija Lēmumu 2002/460/EK, ar ko īsteno Regulas (EK) Nr. 2580/2001 par īpašiem ierobežojošiem pasākumiem, kas terorisma apkarošanas nolūkā vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, 2. panta 3. punktu un atceļ Lēmumu 2002/334/EK (OV L 160, 26. lpp.), ciktāl prasītāja ir ietverta to personu, grupu un organizāciju sarakstā, kuriem piemērojami šie noteikumi, un, otrkārt, atlīdzināt zaudējumus.
   Rezolutīvā daļa
   
               1)
            
            
               prasību noraidīt kā daļēji nepieņemamu un daļēji nepamatotu, ciktāl ar to lūgts atcelt Padomes 2005. gada 21. decembra Kopējo nostāju 2005/936/KĀDP, ar ko atjaunina Kopējo nostāju 2001/931/KĀDP un atceļ Kopējo nostāju 2005/847/KĀDP;
            
         
               2)
            
            
               atcelt Padomes 2005. gada 21. decembra Lēmumu 2005/930/EK, ar ko īsteno 2. panta 3. punktu Regulā (EK) Nr. 2580/2001 par īpašiem ierobežojošiem pasākumiem, kas terorisma apkarošanas nolūkā vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, un atceļ Lēmumu 2005/848/EK, ciktāl tas attiecas uz prasītāju;
            
         
               3)
            
            
               prasību par zaudējumu atlīdzību noraidīt kā nepieņemamu;
            
         
               4)
            
            
               Padome sedz savus tiesāšanās izdevumus un atlīdzina prasītājas tiesāšanās izdevumu četras piektdaļas;
            
         
               5)
            
            
               Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.
            
         
      (1)  OV C 247, 12.10.2002.