CELEX: 62019CN0785
Language: cs
Date: 2019-10-23 00:00:00
Title: Věc C-785/19: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Saarbrücken (Německo) dne 23. října 2019 – Koch Media GmbH v. HC

27.1.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 27/19
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Saarbrücken (Německo) dne 23. října 2019 – Koch Media GmbH v. HC
      (Věc C-785/19)
      (2020/C 27/25)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Landgericht Saarbrücken
      
         Účastnice původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Koch Media GmbH
      
         Žalovaná: HC
      
         Předběžné otázky
      
      
                  1.
               
               
                  
                              a)
                           
                           
                              Musí být článek 14 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o dodržování práv duševního vlastnictví (1) (dále jen „směrnice 2004/48“) vykládán v tom smyslu, že se vztahuje na nezbytné náklady na právní zastoupení jakožto na „náklady řízení“ nebo na „další náklady“, které vzniknou nositeli práv duševního vlastnictví ve smyslu článku 2 směrnice 2004/48 tím, že vůči porušovateli těchto práv uplatní nárok na zdržení se protiprávního jednání mimosoudně prostřednictvím výzvy?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              V případě záporné odpovědi na první otázku písm. a): Musí být článek 13 směrnice 2004/48 vykládán v tom smyslu, že se vztahuje na náklady na právní zastoupení uvedené v první otázce písm. a) jakožto na náhradu škody?
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  
                              a)
                           
                           
                              Musí být unijní právo, zejména s ohledem na
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          články 3, 13 a 14 směrnice 2004/48,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          článek 8 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. května 2001 o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti (2) (dale jen „směrnice 2001/29“) a
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          článek 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/24/ES ze dne 23. dubna 2009 o právní ochraně počítačových programů (3) (dále jen „směrnice 2009/24“),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          vykládáno v tom smyslu, že nositel práv duševního vlastnictví ve smyslu článku 2 směrnice 2004/48 má v zásadě nárok na náhradu nákladů na právní zastoupení uvedených v bodě 1a) v plném rozsahu, a každopádně přiměřené a podstatné části těchto nákladů i v případě, že
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          se stíhaného porušení práva dopustila fyzická osoba mimo svou profesní nebo podnikatelskou činnost a
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          vnitrostátní právní úprava pro tento případ stanoví, že takovéto náklady na právní zastoupení mohou být zpravidla nahrazeny pouze na základě snížené hodnoty sporu?
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na druhou otázku písm. a): Musí být unijní právo uvedené v druhé otázce písm. a) vykládáno tak, že výjimka ze zásady uvedené v druhé otázce písm. a), podle níž musí být nositeli práv uhrazeny náklady na právní zastoupení uvedené v první otázce písm. a) v plném rozsahu, nebo každopádně jejich přiměřená nebo podstatná část,
                              přichází do úvahy při zohlednění dalších faktorů (jako například aktuálnost díla, doba trvání zveřejnění a porušení ze strany fyzické osoby mimo její podnikatelské nebo profesní zájmy),
                              i když porušení práv duševního vlastnictví ve smyslu článku 2 směrnice 2004/48 spočívá ve sdílení souborů, tedy ve veřejném zpřístupnění díla nabízením k bezplatnému stažení všem účastníkům na volně přístupné výměnné burze bez managementu digitálních práv?
                           
                        
            
         (1)  Úř. věst, 2004, L 157, s. 45
      
      
         (2)  Úř. věst, 2001, L 167, s. 10.
      
         (3)  Úř. věst, 2009, L 111, s. 16.