CELEX: 31989R3111
Language: el
Date: 1989-10-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3111/89 της Επιτροπής της 16ης Οκτωβρίου 1989 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μήλων καταγωγής Νέας Ζηλανδίας

17 . 10. 89                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 298/21
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3111/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 16ης Οκτωβρίου 1989
                   περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μήλων καταγωγής Νέας
                                                            Ζηλανδίας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                   αριθ. 381 1 /85 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
Έχοντας υπόψη :                                                    πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές ή
                                                                   υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές ■
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                        ότι για τα μήλα καταγωγής Νέας Ζηλανδίας η κατ' αυτόν
                                                                   τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε επί δύο
                                                                   συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι τουλάχι­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και Πορτογαλίας,                στον κατά 0,6 Ecu κατώτερο του επιπέδου της τιμής
                                                                   αναγωγής· ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθιερωθεί εξισω­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της               τική εισφορά γι' αυτά τα μήλα ·
28ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των οπωροκηπευτικών (>), όπως τροποποιήθηκε τελευ­           ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 11 19/89 (2), και ιδίως         στώτος πρέπει o υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,                           ται στα εξής:
Εκτιμώντας :                                                            για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
                                                                        σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
οτι το αρ^ρο /5 παραγραφος i του κανονισμού ( tuisj αριθ.               συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγόμενου               τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας, παραμένει επί δύο                  λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο               τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
κατά τουλάχιστον 0,6 Ecu του επιπέδου της τιμής αναγωγής                του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων, εξισωτική                  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (7),
εισφορά για την εν λόγω προέλευση * ότι η εισφορά αυτή                  για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά της τιμής αναγωγής και                βασίζεται στο αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
του αριθμητικού μέσου των δύο τελευταίων διαθέσιμων                     όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως διαπιστώ­
τιμών εισόδου για την εν λόγω προέλευση ·                               θηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμένης περιόδου, σε
                                                                        σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας που αναφέρο­
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1736/89 της Επιτροπής της                  νται στην προηγούμενη περίπτωση, και του προαναφερ­
19ης Ιουνίου 1989 για τον καθορισμό των τιμών αναγωγής                  θέντος συντελεστή,
μήλων για την περίοδο εμπορίας 1989/90 0 καθορίζει για
τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγορίας I την τιμή
αναγωγής σε 43,78 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού
βάρους για τον μήνα Οκτώβριο 1989·
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση είναι
ίση με τη χαμηλότερη αντιπροσωπευτική τιμή ή με το μέσο
όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών που
διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων της                                            ΆρSρο 1
εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο σύνολο
των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες υπάρχουν               Κατά την εισαγωγή μήλων (κωδικοί ΣΟ 0808 10 91 ,
τιμές και η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται κατά τους         0808 10 93 και 0808 1099) καταγωγής Νέας Ζηλανδίας
δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που αναφέρονται            εισπράττεται εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος καθο­
στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                ρίζεται σε 24,93 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
 1035/72 · ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται
στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 1035 /72 -
                                                                                                  ΆρSρο 2
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 της Επιτροπής (4),              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 17 Οκτωβρίου
                                                                    1989.
(')  ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972. σ. 1.
O    ΕΕ αριθ. L 118 της 29. 4. 1989, σ. 12.                         (5) ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985 , σ. 1 .
(3)  ΕΕ αριθ. L 171 της 20. 6. 1989, σ. 28.                         (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
(4)  ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ. 20.                         (7) ΕΕ αριθ. L 153 της 13. 6. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 298/22                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         17 . 10. 89
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες 16 Οκτωβρίου 1989.
                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                       Ray MAC SHARRY
                                                                     Μέλος της Επιτροπής