CELEX: 31998R1764
Language: lv
Date: 1998-08-10 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1764/98 (1998. gada 10. augusts), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1439/95, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EEK) Nr. 3013/89 piemērošanai attiecībā uz produktu importu un eksportu aitas gaļas un kazas gaļas nozarē

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31998R1764

Oficiālais Vēstnesis L 223 , 11/08/1998 Lpp. 0004 - 0004

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1764/98(1998. gada 10. augusts),ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1439/95, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EEK) Nr. 3013/89 piemērošanai attiecībā uz produktu importu un eksportu aitas gaļas un kazas gaļas nozarēEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1989. gada 25. septembra Regulu (EEK) Nr. 3013/89 par aitas gaļas un kazas gaļas tirgus kopējo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1589/96 [2], un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu un 12. panta 4. punktu,tā kā Austrālija un Jaunzēlande ir izraudzījusies jaunas izcelsmes dokumentu izsniedzējas aģentūras; tā kā būtu attiecīgi jāgroza I pielikums Komisijas Regulā (EK) Nr. 1439/95 [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2526/95 [4]; tā kā Austrālijas izraudzīto jauno izsniedzēju aģentūru pilnvaras ir spēkā no 1998. gada 1. jūlija un no šīs minētās dienas jāizskata spēkā esošie dokumenti, kurus izsniegusi minētā aģentūra;tā kā šajā nolikumā paredzētie pasākumi atbilst Aitu un kazu pārvaldības komitejas atzinumam,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EK) Nr. 1439/95 I pielikumu groza šādi:a) iestādi Australian Meat and Livestock Corporation aizstāj ar Department of Primary Industries and Energy;b) iestādi New Zealand Meat Producers Board aizstāj ar New Zealand Meat Board.2. pantsŠī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šīs regulas 1.a pantu piemēro no 1998. gada 1. jūlija un 1.b pantu piemēro no 1998. gada 1. septembra.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1998. gada 10. augustāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisMartin Bangemann[1] OV L 289, 7.10.1989., 1 lpp.[2] OV L 206, 16.8.1996., 25 lpp.[3] OV L 143, 27.6.1995., 7 lpp.[4] OV L 258, 28.10.1995., 48 lpp.--------------------------------------------------