CELEX: C2001/200/41
Language: da
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 29. maj 2001 i sag C-263/99, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik ("Traktatbrud — etableringsfrihed — fri udveksling af tjenesteydelser — virksomhed som færdselskonsulent")

14.7.2001                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             C 200/23
23. juli 1987om told- og statistiknomenklaturen og den fælles            punkt A, stk. 3, litra b), og artikel 11, punkt C, stk. 1, i Rådets
toldtarif (EFT L 256, s. 1), som ændret ved Kommissionen                 sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering
forordning (EF) nr. 1153/97 af 24. juni 1997 (EFT L 168, s. 35),         af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter —
og vedrørende gyldigheden af Kommissionens forordning                    Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag
nr. 1153/97 og forordning (EF) nr. 2086/97 af 4. november                (EFT L 145, s. 1), har Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat
1997 om ændring af bilag I til forordning nr. 2658/87 (EFT               af afdelingsformanden, C. Gulmann, og dommerne V. Skouris,
L 312, s. 1), har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af               R. Schintgen, F. Macken og N. Colneric (refererende dommer);
afdelingsformanden, A. La Pergola, og dommerne                           generaladvokat: J. Mischo; justitssekretær: afdelingschef
D.A.O. Edward (refererende dommer), P. Jann, L. Sevón og                D. Louterman-Hubeau, den 29. maj 2001 afsagt Dom, hvis
C.W.A. Timmermans; generaladvokat: A. Tizzano; justitssekre-             konklusion lyder således:
tær: assisterende justitssekretær H. von Holstein, den 7. juni
2001 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
                                                                         Artikel 11, punkt A, stk. 3, litra b), og artikel 11, punkt C, stk. 1, i
                                                                         Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonise-
Sammensatte elektroniske kredsløb, som sætter automatiske databe-        ring af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter —
handlingsmaskiner og enheder dertil i stand til at behandle lydsignaler
                                                                         Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag skal
(lydkort), skal henføres under position 8471 i den kombinerede           fortolkes således, at beskatningsgrundlaget for goder, der leveres pr.
nomenklatur som affattet ved Kommissionens forordning (EF)               postordre fra et katalog til en kunde til eget brug, når leverandøren
nr. 1153/97 af 24. juni 1997 om ændring af bilag I til Rådets
                                                                         indrømmer kunden en bonus i forhold til katalogprisen, idet
forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen          bonusbeløbet godskrives en særskilt konto til fordel for kunden, når
og den fælles toldtarif.                                                 denne betaler afdrag til leverandøren — hvorefter bonusen straks kan
                                                                         hæves eller bruges på anden måde af kunden — er den fulde
(1) EFT C 63 af 4.3.2000.
                                                                         katalogpris for de goder, der er solgt til kunden, nedsat med
                                                                         bonusbeløbet, når dette hæves eller bruges på anden måde af kunden.
                                                                         (1) EFT C 160 af 5.6.1999.
                       DOMSTOLENS DOM
                          (Sjette Afdeling)
                           af 29. maj 2001
                                                                                                DOMSTOLENS DOM
i sag C-86/99, Freemans plc mod Commissioners of
Customs & Excise (anmodning om præjudiciel afgørelse                                               (Sjette Afdeling)
           fra VAT and Duties Tribunal, London) (1)
                                                                                                     af 29. maj 2001
(»Sjette momsdirektiv — beskatningsgrundlag — bonus,
som opnås på det tidspunkt, hvor transaktionen finder sted
— afslag i prisen efter det tidspunkt, hvor transaktionen har            i sag C-263/99, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
                             fundet sted«)                                           skaber mod Den Italienske Republik (1)
                          (2001/C 200/40)                                (»Traktatbrud — etableringsfrihed — fri udveksling af
                                                                             tjenesteydelser — virksomhed som færdselskonsulent«)
                         (Processprog: engelsk)                                                     (2001/C 200/41)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-                          (Processprog: italiensk)
                    gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-86/99, angående en anmodning, som VAT and Duties                 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
Tribunal, London (Det Forenede Kongerige), i medfør af EF-                                    gjort i Samling af Afgørelser)
traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til
Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Freemans
plc mod Commissioners of Customs & Excise, at opnå en                    I sag C-263/99, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 11,            ber (befuldmægtigede: først A. Aresu og M. Patakia, derefter
 ---pagebreak--- C 200/24                DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           14.7.2001
M. Patakia og G. Bisogni) mod Den Italienske Republik                      Sadam Castiglionese SpA, Bologna, Sadam Abruzzo SpA,
(befuldmægtigede: U. Leanza, bistået af O. Fiumara), angående              Bologna, Zuccherificio del Molise SpA, Termoli (Italien) og
en påstand om, at det fastslås, at Den Italienske Republik har             Società Fondiaria Industriale Romagnola SpA (SFIR), Cesena
tilsidesat sine forpligtelser efter EF-traktatens artikel 52 og 59         (Italien) ved avvocati V. Cerulli Irelli, G. Pittalis og G. Fanzini,
(efter ændring nu artikel 43 EF og 49 EF) ved at indføre                   angående appel af kendelse afsagt den 8. december 1998 af De
restriktioner, der hindrer udøvelsen af virksomhed som færd-               Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Fjerde Udvidede
selskonsulent, har Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af               Afdeling) i sag T-39/98, Sadam Zuccherifici m.fl. mod Rådet
afdelingsformar C. Gulmann, og dommerne V. Skouris, R.                     (Sml. II, s. 4207), som berigtiget ved kendelse af 29. januar
Schintgen (refererende dommer), N. Colneric og J.N. Cunha                  1999 (ikke trykt i Samling af Afgørelser), hvori der er nedlagt
Rodrigues; generaladvokat: S. Alber; justitssekretær: R. Grass,            påstand om ophævelse af den første kendelse — den anden
den 29. maj 2001 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                part i appelsagen: Rådet for Den Europæiske Union (befuld-
                                                                           mægtigede: J. Carbery og I. Dı́ez Parra) — har Domstolen
1)    Den Italienske Republik har tilsidesat de forpligtelser, der         (Fjerde Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, A. La
      påhviler den i medfør af EF-traktatens artikel 52 og 59 (efter       Pergola, og dommerne D.A.O. Edward og C.W.A. Timmermans
      aendring nu artikel 43 EF og 49 EF), ved i henhold til               (refererende dommer); generaladvokat: C. Stix-Hackl; justits-
      legge no 264/91, disciplina dell’actività di consulenza per la       sekretær: fuldmægtig L. Hewlett, den 31. maj 2001 afsagt
      circolazione dei mezzi di trasporto (lov nr. 264 om virksomhed       dom, hvis konklusion lyder således:
      som færdselskonsulent) af 8. august 1991, under strafansvar
      at betinge udøvelsen af virksomhed som færdselskonsulent af          1)     Appellen forkastes.
      besiddelsen af en administrativ tilladelse og ved at betinge
      udstedelsen af denne af, at statsborgere fra de andre medlemssta-    2)     Sadam Zuccherifici, divisione della SECI — Società Esercizi
      ter har bopæl i Italien og stiller en kaution.                              Commerciali Industriali SpA, Sadam Castiglionese SpA,
                                                                                  Sadam Abruzzo SpA, Zuccherificio del Molise SpA og Società
2)    Den Italienske Republik betaler sagens omkostninger.                        Fondiaria Industriale Romagnola SpA (SFIR) betaler sagens
                                                                                  omkostninger.
(1) EFT C 281 af 2.10.1999.
                                                                           (1) EFT C 100 af 10.4.1999.
                       DOMSTOLENS DOM                                                             DOMSTOLENS DOM
                          (Fjerde Afdeling)                                                            af 31. maj 2001
                            af 31. maj 2001                                i sag C-43/99, Ghislain Leclere og Alina Deaconescu mod
                                                                           Caisse nationale des prestations familiales [anmodning om
i sag C-41/99 P, Sadam Zuccherifici, divisione della SECI                  præjudiciel afgørelse fra Conseil supérieur des assurances
— Società Esercizi Commerciali Industriali SpA m.fl. mod                                       sociales (Luxembourg)] (1)
              Rådet for Den Europæiske Union (1)
                                                                           (»Forordning (EØF) nr. 1408/71 og nr. 1612/68 — moder-
                                                                           skabs- barsels- og børnepasningsydelse fra Luxembourg —
(»Appel — sukker — forordning (EF) nr. 2613/97 —
                                                                           bopælskrav — rettighederne for en pensionist, der ikke er
støtte til producenter af sukkerroesukker — indstilling
                                                                           bosat i den medlemsstat, der er kompetent med hensyn til
— produktionsåret 2001/2002 — annullationssøgsmål —
                                                                           pensionen — familieydelser og børnetilskud — begrebet
          fysiske eller juridiske personer — afvisning«)
                                                                                           »arbejdstager« og »social fordel««)
                           (2001/C 200/42)                                                            (2001/C 200/43)
                        (Processprog: italiensk)                                                     (Processprog: fransk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-    (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                     gjort i Samling af Afgørelser)                                             gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-41/99 P, Sadam Zuccherifici, divisione della SECI —                I sag C-43/99, angående en anmodning, som Conseil supérieur
Società Esercizi Commerciali Industriali SpA, Bologna (Italien),           des assurances sociales (Luxembourg) i medfør af EF-traktatens