CELEX: 31989R2004
Language: da
Date: 1989-07-06
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2004/89 af 5. juli 1989 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med oprindelse i Spanien (undtagen De Kanariske Øer)

Nr. L 191 / 18                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         6. 7 . 89
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2004/89
                                                          af 5. juli 1989
                    om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med
                                     oprindelse i Spanien (undtagen De Kanariske Øer)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       indgangspris i to pa hinanden følgende markedsdage
FÆLLESSKABER HAR —                                                   holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
                                                                     referenceprisen ; der skal herefter opkræves en udlig­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  ningsafgift for disse blommer ;
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­             for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
gals tiltrædelse,                                                    må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
                                                                     ning :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og            — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
1 1 1 9/89 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og               en omregningskurs, der er basseret på disse valutaers
                                                                          centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
ud fra følgende betragtninger :                                           sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 1676/85 (6), senest
                                                                          ændret ved forordning (EØF) nr. 1 636/87 Q, fastsatte
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­               korrektionsfaktor
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres             — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                  omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end                 aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en                vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­               foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                    grundlag af ovennævnte koefficient ;
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                i henhold til artikel 136, stk. 2, i tiltrædelsesakten er det
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                    den ordning, der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første
Kommissionens forordning (EØF) nr. 916/89 af 10. april               fase af overgangsperioden skal anvendes i samhandelen
1989 om fastsættelse af referencepriserne for blommer for            mellem en ny medlemsstat og Fællesskabet i dets
produktionsåret 1989 (3) fastsætter for disse varer i kvali­         sammensætning pr. 31 . december 1985 ;
tetsklasse I, gruppe I, referenceprisen til 69,39 ECU pr.
 100 kg netto for perioden 11 . juni til 31 . august 1989 ;          ifølge artikel 140, stk. 1 , nedsættes de udligningsafgifter,
                                                                     der følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland            med 8% i det fjerde år efter tiltrædelsen —
er lig med den laveste repræsentative notering eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
afsættes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt                                       Artikel 1
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1 035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsåt i artikel 24, stk.        Ved indførsel af blommer (KN-kode 0809 40 1 1 og
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                  0809 40 19) af andre sorter end Altesse simple (Quetsche
                                                                     commune, Hauszwetschge), Reine Claude d'Oullins
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens          (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Ontario,
forordning (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved                 Wangenheimer (Quetsche précoce de Wangenheim),
forordning (EØF) nr. 381 1 /85 0, skal de noteringer, der            Pershore (Yellow egg), Mirabelle, Bosniche, med oprin­
tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative           delse i Spanien (undtagen De Kanariske Øer) opkræves en
markeder eller under visse omstændigheder på andre                   udligningsafgift, hvis beløb fastsættes til 5,16 ECU pr. 100
markeder ;                                                           kg netto.
for spanske blommer (undtagen fra De Kanariske Øer)
henhørende under gruppe I har den således beregnede                                              Artikel 2
(') EFT   nr.  L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                          Denne forordning træder i kraft den 7. juli 1989.
0   EFT   nr.  L 118 af 29. 4. 1989, s. 12.
(') EFT   nr.  L 97 af 11 . 4. 1989, s. 11 .
(4) EFT   nr.  L 220 af 10. 8 . 1974, s. 20.                         (6) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
o   EFT   nr.  L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .                        O EFT nr. L 153 af 13 . 6. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 6. 7. 89                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  Nr. L 191 / 19
         Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
         medlemsstat.
         Udfærdiget i Bruxelles, den 5. juli 1989 .
                                                           På Kommissionens vegne
                                                               Ray MAC SHARRY
                                                          Medlem af Kommissionen