CELEX: 62008CN0481
Language: ro
Date: 2008-11-10 00:00:00
Title: Cauza C-481/08 P: Recurs introdus la 10 noiembrie 2008 de Alcon Inc. împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a patra) pronunțate la 10 septembrie 2008 în cauza T-106/07, Alcon Inc./Oficiul pentru Armonizare în cadrul pieței interne (mărci, desene și modele industriale)

24.1.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 19/15
            
         Recurs introdus la 10 noiembrie 2008 de Alcon Inc. împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a patra) pronunțate la 10 septembrie 2008 în cauza T-106/07, Alcon Inc./Oficiul pentru Armonizare în cadrul pieței interne (mărci, desene și modele industriale)
   (Cauza C-481/08 P)
   (2009/C 19/26)
   Limba de procedură: engleza
   Părțile
   
      Recurentă: Alcon Inc. (reprezentant: M. Graf, Rechtsanwalt)
   
      Celelalte părți în proces: Oficiul pentru Armonizare în cadrul pieței interne (mărci, desene și modele industriale), *Acri.Tec AG Gesellschaft für ophthalmologische Produkte
   Concluziile recurentei
   
               —
            
            
               Anularea hotărârii în recurs și anularea deciziei atacate,
            
         
               —
            
            
               obligarea OAPI la plata costurilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   Recurenta susține că hotărârea atacată trebuie anulată pentru următoarele motive:
   
               —
            
            
               Denaturarea situației de fapt și a probelor, din moment ce consumatorii relevanți sunt consumatori normali. Aceasta este o problemă de drept asupra căreia Curtea trebuie să se pronunțe conform principiului „da mihi facta, dabo tibi ius”, chiar dacă argumentul a fost invocat pentru prima dată în ședință.
            
         
               —
            
            
               Aplicarea și interpretarea eronată a articolului 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul nr. 40/94 (1) și denaturarea situației de fapt și a probelor din moment ce se pare că numai pronunțarea în limba engleză a mărcilor „BioVisc” și „DUOVISC” a fost luată în considerare, nu și pronunțarea lor în limba franceză.
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 40/94 al Consiliului din 20 decembrie 1993 privind marca comunitară (JO L 11, p. 1, Ediție specială, p. 17/vol. 1. p. 146).