CELEX: 31990D0058
Language: sv
Date: 1990-02-05 00:00:00
Title: 90/58/EEG: Kommissionens beslut av den 5 februari 1990 om djurhälsovillkor och utfärdande av veterinärintyg för import av färskt kött från Chile

Avis juridique important

|

31990D0058

90/58/EEG: Kommissionens beslut av den 5 februari 1990 om djurhälsovillkor och utfärdande av veterinärintyg för import av färskt kött från Chile  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 040 , 14/02/1990 s. 0015 - 0017 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 32 s. 0033  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 32 s. 0033 

KOMMISSIONENS BESLUT av den 5 februari 1990 om djurhälsovillkor och utfärdande av veterinärintyg för import av färskt kött från Chile (90/58/EEG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 72/462/EEG av den 12 december 1972 om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin och färskt kött(1) eller köttprodukter, senast ändrat genom direktiv 89/227/EEG(2), särskilt artikel 16 i detta, ochmed beaktande av följande:Djurhälsovillkor och bestämmelser om veterinärintyg för import av färskt kött från Chile fastställs genom kommissionens beslut 87/363/EEG(3), senast ändrat genom beslut 89/5/EEG(4).Chiles veterinärmyndigheter har bekräftat att Chile de senaste 12 månaderna har varit fritt från boskapspest och att inga vaccinationer har utförts mot denna sjukdom under denna tid.Det senaste utbrottet av mul- och klövsjuka i Chile inträffade i augusti 1987. Hela Chile förklarades fritt från mul- och klövsjuka i april 1988 enligt normerna i Office Internationale des Epizooties (OIE)s djurhälsokod. Det anses nu lämpligt att åter tillåta import av färskt kött från hela Chile enligt samma villkor som fastställs för regionerna XI och XII.Chiles veterinärmyndigheter har åtagit sig att genom telex eller telegram underrätta Europeiska gemenskapernas kommission och medlemsstaterna senast inom 24 timmar efter att förekomst av någon av ovannämnda sjukdomar har bekräftats eller det beslutats om vaccination mot någon av dem.Djurhälsovillkor och veterinärintyg måste anpassas till djurhälsosituationen i ifrågavarande tredje land.De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Medlemsstaterna skall tillåta import från Chile av färskt kött från nötkreatur, får, getter och enhovade tamdjur som uppfyller garantierna i ett djurhälsointyg i överensstämmelse med bifogade bilaga och som måste åtfölja sändningen.Artikel 2 Detta beslut skall inte gälla import av körtlar och organ som bestämmelselandet tillåter för framställning av läkemedel.Artikel 3 Beslut 87/363/EEG skall härmed upphävas.Artikel 4 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 5 februari 1990.På kommissionens vägnarRay MAC SHARRYLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 28.(2) EGT nr L 93, 6.4.1989, s. 25.(3) EGT nr L 194, 15.7.1987, s. 35.(4) EGT nr L 7, 10.1.1989, s. 21.BILAGA >Start Grafik>DJURHÄLSOINTYGför färskt kött(1) från nötkreatur, får, getter och enhovade tamdjur avsedda för leverans till Europeiska gemenskapenBestämmelseland:Referens till hygienintyg(2):Exporterande land: ChileDepartement:Myndighet:Referenser:(frivilligt)I. Köttets identitetKött av:(djurslag)Typ av styckningsdelar:Typ av förpackning:Antal styckningsdelar eller förpackningar:Nettovikt:II. Köttets ursprungAdress och godkännandenummer(2) till det eller de godkända slakterierna:Adress och godkännandenummer(2) till den eller de godkända styckningsanläggningarna:III. Köttets destinationKöttet skall sändas från:(lastningsplats)till:(bestämmelseland och -plats)med följande transportmedel(3):Avsändarens namn och adress:Mottagarens namn och adress:(1) Med färskt kött avses alla delar av enhovade tamdjur som är tjänliga som livsmedel och som inte har genomgått någon hållbarhetsbehandling; kylt och fryst kött räknas som färskt kött.(2) Kan uteslutas om bestämmelselandet tillåter import av färskt kött för annat bruk än livsmedel enligt artikel 19a i direktiv 72/462/EEG.(3) Ange flightnummer för flygplan och namnet för skepp.IV. HälsodeklarationUndertecknad intygar härmed i egenskap av officiell veterinär att det ovan beskrivna färska köttet erhållits från- djur som har vistats på chilenskt territorium i minst tre månader innan de slaktades eller sedan födseln när det gäller djur som är yngre än tre månader,- när det gäller färskt kött från får och getter, djur som inte kommit från anläggningar som av hälsoskäl är underkastade förbud till följd av utbrott av får- eller getbrucellos under de senaste sex veckorna.Utfärdat i, den(underskrift av officiell veterinär)(namn med versaler, titel och befattning)>Slut Grafik>