CELEX: 62008TN0239
Language: es
Date: 2008-06-13 00:00:00
Title: Asunto T-239/08: Recurso interpuesto el 13 de junio de 2008 — Comtec Translations/Comisión

15.8.2008   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 209/60
            
         Recurso interpuesto el 13 de junio de 2008 — Comtec Translations/Comisión
   (Asunto T-239/08)
   (2008/C 209/107)
   Lengua de procedimiento: inglés
   Partes
   
      Demandante: Comtec Translations Ltd (Leamington Spa, Reino Unido) (representantes: L.R. Scott y E. Bentley, Solicitors)
   
      Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas
   Pretensiones de la parte demandante
   
               —
            
            
               Que se anule la decisión y se remita la oferta presentada por la demandante para que sea de nuevo examinada.
            
         
               —
            
            
               Que se condene a la Comisión al pago de las costas efectuadas por la demandante.
            
         Motivos y principales alegaciones
   Mediante el presente recurso, la demandante solicita la anulación de la decisión de la Comisión de 16 de abril de 2008, por la que se rechaza su oferta presentada en el marco de la licitación abierta con el fin de celebrar contratos marco para la traducción de documentos relativos a las políticas y a la administración de la Unión Europea redactados en todas las lenguas oficiales de la UE al inglés (licitación F-LGEN07-EN) (1). La razón esgrimida para no aceptar la oferta de la demandante fue la insuficiencia de su capacidad técnica o profesional y la falta de experiencia profesional, o el hecho de no haber probado suficientemente dicha experiencia.
   En apoyo de su recurso, la demandante invoca un solo motivo. Alega que el procedimiento administrativo se ha desarrollado de forma irregular y que se han vulnerado sus derechos procesales. La demandante sostiene que ha realizado traducciones al inglés para la Comisión de manera satisfactoria durante varios años en el marco de contratos previamente firmados y renovados regularmente por los cuales ha obtenido unos resultados positivos en términos de calidad de sus servicios. La demandante alega que la decisión de la comisión evaluadora no tuvo en cuenta, o al menos no lo hizo de forma adecuada, su rendimiento satisfactorio al presentar las traducciones encargadas por la Comisión durante 12 años ni tomó en consideración los documentos que demostraban la competencia técnica y profesional del personal que trabaja para la demandante, de los responsables de la gestión de la calidad ni del personal subcontratado al que recurre la demandante.
   
      (1)  Licitación publicada: DO 2007/S 180 — 219517.