CELEX: 52008PC0861
Language: ro
Date: 2008-12-16
Title: Propunere de decizie a Consiliului privind încheierea acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între state din Africa de Est şi de Sud, pe de o parte şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de altă parte

Anunţ juridic important

|

52008PC0861

Propunere de decizie a Consiliului privind încheierea acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între state din Africa de Est şi de Sud, pe de o parte şi Comunitatea Europeană şi statele sale membre, pe de altă parte  /* COM/2008/0861 final - AVC 2008/0251 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 16.12.2008COM(2008) 861 final2008/0251 (AVC)Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind încheierea acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între state din Africa de Est ș i de Sud, pe de o parte ș i Comunitatea Europeană ș i statele sale membre, pe de altă parte(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVEPropunerea anexată constituie instrumentul juridic pentru încheierea unui acord interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic (APE) între state din Africa de Est și de Sud (AES) pe de o parte și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte:(i) Propunere de Decizie a Consiliului privind încheierea acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru APE.După cum s-a anunțat în Comunicarea către Consiliu și Parlamentul European din 23 octombrie 2007, acordul interimar de stabilire a unui cadru pentru un APE a fost negociat pentru a se evita perturbarea schimburilor comerciale cu Comunitatea cu ocazia cu expirării, la 31 decembrie 2007, a regimului comercial stabilit prin anexa V la Acordul de la Cotonou și a derogării acordate de Organizația Mondială a Comerțului (OMC) de la regimul respectiv. Aceste negocieri au fost încheiate prin parafarea acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru APE cu Seychelles, Zambia și Zimbabwe la 28 noiembrie 2007, cu Mauritius la 4 decembrie 2007 și cu Comore și Madagascar la 11 decembrie 2007.În consecință, cinci din aceste șase state AES (Comore, Madagascar, Mauritius, Seychelles, Zimbabwe) au fost incluse pe lista țărilor, din anexa 1 la regulamentul referitor la accesul pe piețe în cadrul APE adoptat de Consiliu la 20 decembrie 2007[1], care au beneficiat, de la 1 ianuarie 2008, de oferta de acces pe piața comunitară, formulată în cadrul acordurilor de parteneriat economic. Includerea acestor state pe lista respectivă va deveni permanentă în urma intrării în vigoare a acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un APE. Acest fapt va asigura un regim comercial armonizat cu UE și va oferi un acces mai bun pe piață pentru toate statele ASE inițiatoare, inclusiv pentru cele două țări recunoscute de Națiunile Unite ca făcând parte din grupul țărilor cel mai puțin dezvoltate. Deoarece Zambia nu a dat curs ofertei de acces pe piață, ea nu a fost inclusă în regulament. În calitate de țară care face parte din grupul țărilor cel mai puțin dezvoltate, Zambia continuă să beneficieze de regimul comercial „Totul în afară de arme” (EBA).Domeniul de aplicare a acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un APE între state AES și Comunitatea Europeană și statele sale membre va fi extins în urma rezultatului negocierilor de realizare a unui APE complet care va a fi obținut până în decembrie 2008. În prezent, el include toate măsurile necesare pentru crearea unei zone de liber schimb compatibilă cu dispozițiile articolului XXIV al acordului GATT 1994[2]. Acest acord conține, de asemenea, dispoziții privind regulile de origine, măsurile netarifare, măsurile de protecție comercială, evitarea și soluționarea litigiilor, precum și la pescării, dezvoltare și dispoziții administrative și instituționale.Negocierea unui APE complet continuă, în conformitate cu directivele privind acordurile de parteneriat economic cu statele ACP adoptate de Consiliu la 12 iunie 2002.Dispozițiile instituționale includ un Comitet pentru APE compus din reprezentanți ai părților care sunt răspunzători de gestionarea tuturor chestiunilor referitoare la acord.Până la intrarea în vigoare a acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un APE, acordul interimar prevede aplicarea provizorie a acordului.Comisia a considerat că rezultatele negocierilor sunt satisfăcătoare și în conformitate cu directivele referitoare la negociere ale Consiliului și solicită Consiliului:-  să încheie, în numele Comunității, acordul interimar de stabilire a unui cadru pentru un APE între state AES și Comunitatea Europeană și statele sale membre.Se va solicita avizul conform al Parlamentului European cu privire la încheierea APE.Fiind în egală măsură părți la acord, statele membre trebuie, prin urmare, să-l ratifice în conformitate cu procedurile lor interne.2008/0251 (AVC)Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind încheierea acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între state din Africa de Est și de Sud, pe de o parte și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parteCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 133 și 181 coroborate cu articolul 300 alineatul (3) al doilea paragraf,având în vedere propunerea Comisiei[3],având în vedere avizul conform al Parlamentului European[4],întrucât:(1) La 12 iunie 2002, Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri pentru încheierea de acorduri de parteneriat economic (APE) cu țările ACP.(2) Negocierile pentru încheierea unui acord interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic (denumit în continuare „APE interimar”) au fost încheiate la 28 noiembrie 2007 cu Seychelles, Zambia și Zimbabwe. La 4 decembrie 2007, APE interimar a fost parafat de Mauritius, iar la 11 decembrie 2007 de Comore și Madagascar.(3) Până la intrarea lui în vigoare, APE interimar este aplicat provizoriu de la [...].(4) APE interimar ar trebui să fie încheiat în numele Comunității Europene,DECIDE:Articolul 1Prin prezenta, se încheie, în numele Comunității, acordul interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între state din Africa de Est și de Sud și Comunitatea Europeană și statele sale membre.Textul APE interimar se atașează la prezenta decizie.Articolul 2Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității, la notificarea prevăzută la articolul 62 alineatul (2) din APE interimar.Adoptată la Bruxelles, […].Pentru ConsiliuPreședintele[…]FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERILE CU IMPACT BUGETAR LIMITAT EXCLUSIV LA VENITURI1. DENUMIREA PROPUNERII:DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea acordului interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între state din Africa de Est și de Sud, pe de o parte și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte2. LINII BUGETARE:Capitol și articol: 12/120Suma bugetată pentru anul în cauză: 16 431 900 000 (buget 2008)3. IMPACT FINANCIAR( Propunere fără impact financiar( Propunere fără impact financiar asupra cheltuielilor, dar cu impact financiar asupra veniturilor – efectul este următorul:4. MĂSURI ANTIFRAUDĂPentru a proteja interesele financiare ale Comunității împotriva fraudei și a altor nereguli, Comisia poate desfășura verificări și controale la fața locului, în conformitate cu articolul 22 din Acordul între state AES și Comunitatea Europeană și statele sale membre și cu articolul 7 din protocolul 2 anexat la acordul menționat. La nevoie, investigațiile se efectuează de către Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF), acestea fiind reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului. Comisia va desfășura verificări periodice la fața locului și pe bază de documente.5. ALTE OBSERVA ȚIIToate tarifele vamale încă existente aplicate produselor originare din regiunile sau statele ACP care au încheiat negocieri privind acorduri de parteneriat economic sau acorduri care includ înțelegeri comerciale compatibile cu normele OMC au fost eliminate odată cu adoptarea Regulamentului 1528/2007 al Consiliului. Prin urmare, propunerea nu are niciun impact financiar suplimentar.[1] Regulamentul nr. 1528/2007 al Consiliului[2] Acordul General pentru Tarife și Comerț (1994)[3] JO C , , p.[4] JO C , , p.