CELEX: 32018R1495
Language: sk
Date: 2018-10-08 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1495 z 8. októbra 2018, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky malatión (Text s významom pre EHP)

9.10.2018   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 253/1
               
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/1495
         z 8. októbra 2018,
         ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky malatión
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 21 ods. 3 druhú alternatívu a článok 78 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Účinná látka malatión bola zaradená do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS (2) o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh smernicou Komisie 2010/17/EÚ (3) pod podmienkou, že príslušné členské štáty zabezpečia, aby žiadateľ, na ktorého žiadosť bol malatión schválený, okrem iného poskytol ďalšie potvrdzujúce informácie, pokiaľ ide o akútne a dlhodobé riziko pre hmyzožravé vtáky.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Účinné látky zaradené do prílohy I k smernici 91/414/EHS sa považujú za schválené podľa nariadenia (ES) č. 1107/2009 a uvádzajú sa v časti A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (4).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Dňa 25. apríla 2012 žiadateľ predložil spravodajskému členskému štátu, Spojenému kráľovstvu, dodatočné informácie s cieľom splniť požiadavky týkajúce sa potvrdzujúcich údajov, pokiaľ ide o hodnotenie rizika pre spotrebiteľov a hodnotenie akútneho a dlhodobého rizika pre hmyzožravé vtáky a kvantifikáciu rôznej účinnosti malaoxónu a malatiónu, a to v lehote stanovenej na predloženie týchto informácií.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Spojené kráľovstvo vyhodnotilo dodatočné informácie poskytnuté žiadateľom a 11. mája 2015 predložilo svoje hodnotenie vo forme dodatku k návrhu hodnotiacej správy ďalším členským štátom, Komisii a Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V predmetnej záležitosti prebehli konzultácie s ďalšími členskými štátmi, žiadateľom i úradom a účastníci boli požiadaní o predloženie pripomienok k hodnoteniu vypracovanému spravodajským členským štátom. Úrad zverejnil 2. februára 2016 technickú správu (5), v ktorej zhrnul výsledky uvedených konzultácií týkajúcich sa malatiónu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Členské štáty a Komisia v rámci Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá preskúmali návrh hodnotiacej správy, dodatok k nej a technickú správu úradu a svoje preskúmanie finalizovali v januári 2018 vo forme revíznej správy Komisie o malatióne.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Komisia vyzvala žiadateľa, aby predložil svoje pripomienky k výsledkom revíznej správy o malatióne. Žiadateľ predložil svoje pripomienky, ktoré boli dôkladne preskúmané.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Informácie, ktoré predložil žiadateľ, však nie sú dostatočné a neumožňujú Komisii vyvodiť záver, že úroveň akútneho a dlhodobého rizika pre vtáky vyplývajúca z použitia malatiónu je prijateľná. Okrem toho nie je možné reálne zmierniť takéto riziko inými opatreniami na zmiernenie rizika, ako je aplikácia v skleníkoch.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Vzhľadom na zistené vysoké riziko pre vtáky je preto vhodné ešte viac obmedziť podmienky používania malatiónu, a najmä povoliť len aplikácie v skleníkoch s trvalou konštrukciou. Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Členským štátom by sa mal poskytnúť dostatočný čas na zmenu alebo zrušenie autorizácií prípravkov na ochranu rastlín s obsahom malatiónu.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o prípravky na ochranu rastlín s obsahom malatiónu, v prípade ktorých členské štáty v súlade s článkom 46 nariadenia (ES) č. 1107/2009 udelia akúkoľvek dobu odkladu, malo by toto obdobie uplynúť najneskôr 29. januára 2020.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Stály výbor pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá nevydal stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom. Prijatie vykonávacieho aktu sa považovalo sa nevyhnutné, a preto predseda predložil návrh vykonávacieho aktu odvolaciemu výboru na ďalšie prerokovanie. Odvolací výbor nevydal stanovisko,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 540/2011
            Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
         
         
            Článok 2
            Prechodné opatrenia
            V súlade s nariadením (ES) č. 1107/2009 členské štáty v prípade potreby najneskôr do 29. apríla 2019 zmenia alebo zrušia existujúce autorizácie prípravkov na ochranu rastlín s obsahom malatiónu ako účinnej látky.
         
         
            Článok 3
            Doba odkladu
            Akákoľvek doba odkladu, ktorú členské štáty poskytnú v súlade s článkom 46 nariadenia (ES) č. 1107/2009, musí byť čo najkratšia a uplynúť najneskôr 29. januára 2020.
         
         
            Článok 4
            Nadobudnutie účinnosti
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 8. októbra 2018
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1.
         
            (2)  Smernica Rady 91/414/EHSz 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1).
         
            (3)  Smernica Komisie 2010/17/EÚ z 9. marca 2010, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť malatión medzi účinné látky (Ú. v. EÚ L 60, 10.3.2010, s. 17).
         
            (4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 540/2011 z 25. mája 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokiaľ ide o zoznam schválených účinných látok (Ú. v. EÚ L 153, 11.6.2011, s. 1).
         
            (5)  EFSA – Technická správa o výsledkoch konzultácií s členskými štátmi, žiadateľom a s EFSA o vyhodnotení potvrdzujúcich údajov týkajúcich sa malatiónu z hľadiska rizika pesticídov. Podporná publikácia EFSA 2016: EN-951. 61 s.
      
      
         
            PRÍLOHA
            Stĺpec „Osobitné ustanovenia“ v riadku 300 týkajúcom sa malatiónu v časti A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa nahrádza takto:
            
               „ČASŤ A
               Autorizovať možno len použitia ako insekticídu v skleníkoch s trvalou konštrukciou. Autorizácie možno poskytnúť len profesionálnym používateľom.
               ČASŤ B
               Pri vykonávaní jednotných zásad, na ktoré sa odkazuje v článku 29 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1107/2009, sa musia zohľadniť závery revíznej správy o malatióne, a najmä jej dodatky I a II, v zmysle znenia finalizovaného Stálym výborom pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá.
               Pri tomto celkovom hodnotení musia členské štáty venovať osobitnú pozornosť:
               
                           a)
                        
                        
                           úniku zo skleníkov, napríklad úniku kondenzovanej vody, drenážnej vody, pôdy alebo umelého substrátu, s cieľom zamedziť rizikám pre vodné organizmy;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ochrane opeľujúcich rojov zámerne umiestnených do skleníka;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ochrane operátorov a pracovníkov, aby sa zaistilo, že v podmienkach používania je podľa potreby predpísané používanie vhodných osobných ochranných pomôcok;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ochrane spotrebiteľov v prípade spracovaných komodít.
                        
                     Členské štáty zabezpečia, aby prípravky na báze malatiónu sprevádzali potrebné inštrukcie s cieľom predísť počas ich skladovania a prepravy akémukoľvek riziku vytvárania izomalatiónu prekračujúceho maximálne povolené množstvá.
               V podmienkach povolenia sa musia uviesť opatrenia na zmiernenie rizika, ako aj ustanovenia týkajúce sa primeraného označovania prípravkov na ochranu rastlín.“