CELEX: 31996R1021
Language: fi
Date: 1996-06-06 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1021/96, annettu 6 päivänä kesäkuuta 1996, viininvalmistuksesta peräisin olevien alkoholien myynnistä vientiin yksittäisillä tarjouskilpailuilla

7. 6. 96           I FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o L 136/ 1
                                                                   I
                                                  (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1021/96,
                                               annettu 6 päivänä kesäkuuta 1996,
                   viininvalmistuksesta peräisin olevien alkoholien myynnistä vientiin yksittäisillä
                                                          tarjouskilpailuilla
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                   asetuksen (ETY) Nro 377/93 muuttamisesta annetussa
                                                                       komission asetuksessa (ETY) N:o 2192/93 (6) säädetään
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                  maatalouden muuntokursseista, joita sovelletaan yksittäi­
  sen ,
                                                                       siin tarjouskilpailuihin liittyvien maksujen ja vakuuksien
                                                                       muuntamiseen kansalliseksi valuutaksi, ja
  ottaa huomioon viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16
  päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen                 tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallin­
 (ETY) N:o 822/87 ('), sellaisena kuin se on viimeksi                  tokomitean lausunnon mukaiset,
 muutettuna asetuksella (EY) N:o 1544/95 (2),
 ottaa huomioon asetuksen (ETY) Nro 822/87 35, 36 ja 39
 artiklassa tarkoitetuilla tislauksilla saatujen ja interventio­      ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
 elinten hallussaan pitämien alkoholien myyntiä koskevista
 yleisistä säännöistä 12 päivänä joulukuuta 1988 annetun
 neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3877/88 (3),                                                     1 artikla
 sekä katsoo, että
                                                                      Myydään kuudella yksittäisillä numeroiduilla tarjouskil­
 komission asetuksessa (ETY) N:o 377/93 (4), sellaisena               pailuilla Nro 194/96 EY, 195/96 EY, 196/96 EY, 197/96
 kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro                  EY, 198/96 EY ja 199/96 EY yhteensä 300 000 hehtolitraa
 3152/94 (*), vahvistetaan asetuksen (ETY) Nro 822/87 35,             asetuksen (ETY) Nro 822/87 35, 36 ja 39 artiklassa tarkoi­
 36 ja 39 artiklassa tarkoitetuilla tislauksilla saatujen ja          tetusta tislauksesta saatua ja Italian, Ranskan ja Espanjan
 interventioelinten hallussaan pitämien alkoholien myyntiä            interventioelinten hallussaan pitämää alkoholia.
 koskevat yksityiskohtaiset säännöt,
                                                                      Yksittäiset tarjouskilpailut Nro 194/96 EY, 1 95/96 EY,
 olisi toteutettava yksittäisiä tarjouskilpailuja viininvalmis­       196/96 EY, 197/96 EY, 198/96 EY ja 199/96 EY koskevat
 tuksesta peräisin olevan alkoholin viemiseksi tiettyihin             kukin 50 000:ta hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoho­
 Karibian ja Väli-Amerikan maihin hankintojen jatku­                  lia.
vuuden varmistamiseksi näissä maissa ja viininvalmistuk­
 sesta peräisin olevan alkoholin yhteisön varastojen
 pienentämiseksi,                                                                               2 artikla
olisi säädettävä erityisestä vakuudesta alkoholien fyysisen
viennin varmistamiseksi yhteisön tullialueelta ja rangais­           Myyntiin saatettu alkoholi
tava asteittaista vientiä varten vahvistetun päivämäärän             — on tarkoitettu vietäväksi Euroopan yhteisön ulkopuo­
noudattamatta jättämisestä; tämän vakuuden on oltava                       lelle,
riippumaton suoritusvakuudesta, jonka tarkoituksena on
varmistaa erityisesti alkoholien vienti varastoista sekä             — on vietävä johonkin kolmanteen maahan, jossa siitä on
tarjouskilpailussa mukana olleen alkoholin käyttö säädet­                  poistettava vesi:
tyihin tarkoituksiin,
                                                                           — yksittäisten tarjouskilpailujen Nro 194/96 EY ja
viinialalla käytettäviä maatalouden muuntokursseja koske­                       195/96 EY osalta johonkin seuraavista kolmansista
vista tietyistä määräytymisperusteista ja erityisesti                          maistar
                                                                               — Costa Rica,
(') EYVL N:o L 84, 27.3.1987, s. 1
V) EYVL N:o L 148, 30.6.1995, s. 31                                            — Guatemala,
(3) EYVL N:o L 346, 15.12.1988, s. 7
H EYVL N:o L 43, 20.2.1993, s. 6
(j) EYV L N:o L 332, 22.12.1994, s. 34                               (<) EYVL N:o L 196, 5.8.1993, s. 19
 ---pagebreak---   Nro L 136/2        I FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      7. 6. 96
          — Honduras, Swansaaret mukan lukien,                      asetuksen (ETY) N:o 2220/85 (') 20 artiklassa tarkoitetut
          — El Salvador,                                            osallistumisvakuudelle asetetut ensisijaiset vaatimukset.
      — yksittäisten tarjouskilpailujen N:o 196/96 EY,              Annettu osallistumisvakuus vapautetaan jokaisen tämän
          197/96 EY, 198/96 EY ja 199/96 EY osalta                  asetuksen 1 artiklassa tarkoitetun tarjouskilpailun osalta
          johonkin seuraavista kolmansista maista:                 välittömästi sen jälkeen, kun tarjousta ei ole hyväksytty tai
                                                                    kun tarjouskilpailun voittaja on antanut viennin varmis­
          — Saint Kitts ja Nevis,                                   tavan vakuuden tai suori tusvakuuden kokonaisuudessaan
          — Bahama,                                                kyseisen tarjouskilpailun osalta.
          — Dominikaaninen tasavalta,
          — Antigua ja Barbuda,                                    2.      Viennin varmistava vakuus vastaa viittä ecua hehto­
                                                                   litralta 100 tilavuusprosentin alkoholia, ja se on annettava
          — Dominica,
                                                                   kunkin sellaisen alkoholimäärän osalta, jota kuhunkin
          — Brittiläiset Neitsytsaaret ja Montserrat,              tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuun tarjouskilpai­
          — Jamaika,                                               luun liittyvä siirtolomake koskee.
          — Saint Lucia,
                                                                   Tämän alkoholin viennin varmistavan vakuuden vapauttaa
          — Saint Vincent, Pohjois-Grenadiinit mukaan              ainoastaan alkoholin hallussaan pitävä interventioelin
             lukien,                                               kunkin sellaisen alkoholimäärän osalta, josta voidaan
          — Barbados,                                              esittää todisteet siitä, että kyseinen määrä on viety tämän
          — Trinidad ja Tobago,
                                                                   asetuksen 6 artiklassa säädetyssä määräajassa. Poiketen
                                                                   siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2220/85 23 artiklassa
         — Belize,                                                 säädetään ja ylivoimaista estettä lukuun ottamatta, kun 6
         — Grenada, Etelä-Grenadiinit mukaan lukien,               artiklassa mainittua vientipäivämäärää ei ole noudatettu,
                                                                  viiden ecun hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia
         — Aruba,                                                 suuruinen viennin varmistava vakuus menetetään
         — Alankomaiden Antillit (Cura?ao, Bonaire, Saint
             Eustatius, Saba ja Saint Martinin eteläiset osat),   a) 15 %:iin asti kaikissa tapauksissa,
         — Guyana,
                                                                  b) 10 %:iin asti 15%:n vähentämisen jälkeen jäljelle
         — Yhdysvaltain Neitsytsaaret,                                 jäävästä määrästä kutakin kyseisen vientipäivämäärän
         — Haiti,                                                      ylittävää kuukautta kohden.
 — on käytettävä ainoastaan polttoainealalla.                     3.      Suoritusvakuus vastaa 30:tä ecua hehtolitralta 100
                                                                  tilavuusprosentin alkoholia. Tämä suoritusvakuus vapaute­
                                                                  taan asetuksen (ETY) N:o 377/93 34 artiklan 3 kohdan b
                          3 artikla                               alakohdan säännösten mukaisesti.
 Kyseessä olevien sammioiden sijainti ja viitetiedot, kunkin     4. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 377/93 17
 sammion sisältämä alkoholimäärä, alkoholin alkoholipi­          artiklassa säädetään, viennin varmistava vakuus ja suoritus­
 toisuus ja ominaisuudet sekä tietyt erityisedellytykset         vakuus annetaan samanaikaisesti kullekin kyseiselle inter­
 esitetään tämän asetuksen liitteessä I.                         ventioelimelle kunkin tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoi­
                                                                 tetun tarjouskilpailun osalta viimeistään kyseisen alkoholi­
                                                                 määrän siirtolomakkeen antopäivänä.
                          4 artikla
                                                                 5.      Kansalliseksi valuutaksi muuntamiseen sovellettava
Myynti tapahtuu asetuksen (ETY) N:o 377/93 13—18 sekä            maatalouden muuntokurssi on kyseistä tarjouskilpailua
30—38 artiklan säännösten mukaisesti.                            koskevien tarjousten esittämisen määräpäivänä voimassa
                                                                 oleva muuntokurssi ecuina hehtolitralta 100 tilavuuspro­
                                                                 sentin alkoholia ilmaistun viennin varmistavan vakuuden
                          5 artikla                              osalta.
1.     Asetuksen (ETY) N:o 377/93 15 artiklassa tarkoitettu
osallistumisvakuus on 3,622 ecua hehtolitralta 100 tila­                                      6 artikla
vuusprosentin alkoholia, ja se on annettava kustakin
tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitetulla tarjouskilpailulla
myyntiin saatetusta kokonaismäärästä.                            1.      Tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitetulla tarjouskil­
                                                                 pailulla kilpailutettu alkoholi on vietävä viimeistään 28
Tarjouksen pitäminen voimassa tarjousten jättämisen              päivänä helmikuuta 1997.
määräajan päättymisen jälkeen sekä viennin varmistavan
vakuuden ja suoritusvakuuden antaminen ovat komission           (i) EYVL N:O L 205, 3.8.1985, s. 5
 ---pagebreak---  7. 6. 96                FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               Nro L 136/3
 2. Tarjouskilpailutettu alkoholi on käytettävä kahden               hänelle säädettyä laatua oleva alkoholierä kahdeksan
 vuoden määräajassa sen ensimmäisestä siirtopäivästä.                päivän kuluessa ilman lisäkustannuksia.
                                                                    3. Jos alkoholi siirretään yli viisi työpäivää sen jälkeen,
                                                                    kun tarjouskilpailun voittaja on hyväksynyt siirrettävän
                             7 artikla                              alkoholierän interventioelimen aiheuttamista syistä, jäsen­
                                                                    valtion on vastattava vahingonkorvauksesta.
 Ollakseen hyväksyttävä tarjouksessa on oltava maininta
 tarjouskilpailutetun alkoholin lopullisesta käyttöpaikasta
 sekä tarjouksen tekijän sitoumus sen toimittamisesta                                         9 artikla
 kyseiseen määräpaikkaan. Lisäksi tarjoukseen on liitettävä
 todisteet siitä, että tarjouksen tekijä on tehnyt velvoittavan
 sopimuksen jonkin tämän asetuksen 2 artiklassa esitetyn             1.   Tarjouskilpailujen Nro 194/96 EY ja 195/96 EY ja
 kolmannen maan polttoainealan toimijan kanssa, joka                toisaalta tarjouskilpailujen Nro 196/96 EY, 197/96 EY,
 sitoutuu poistamaan veden tarjouskilpailutetuista alkoho­          198/96 EY ja 199/96 EY voittajat voivat yhteisellä sopi­
 leista jossakin kyseisistä maista ja viemään ne maasta             muksella vaihtaa keskenään saman määrän saman jäsen­
 käytettäväksi ainoastaan polttoainealalla.                         valtion kuvatuissa sammioissa varastoitua alkoholia näiden
                                                                    tarjouskilpailujen mukaisesti säädettyjen määräpaikkojen
                                                                    osalta.
                             8 artikla                              2. Tällainen vaihto ei vaikuta millään tavalla kyseisten
                                                                    tarjouskilpailujen voittajien velvollisuuksiin erityisesti
                                                                    maksettavan hinnan, toimitusaikojen sekä heille kyseisellä
 1 . Ennen tarjouskilpailutetun alkoholin siirtämistä               tarjouskilpailuilmoituksella ratkaistujen ja osoitettujen
interventioelin ja tarjouskilpailun voittaja ottavat kysei­         alkoholien käytön osalta.
sestä alkoholista ristikkäisnäytteen ja suorittavat näytteen
määrityksen varmistaakseen sen tilavuusprosentteina
ilmaistun alkoholipitoisuuden.                                     3.     Niiden tarjouskilpailun voittajien, jotka haluavat
                                                                    ryhtyä tällaiseen vaihtoon, on ilmoitettava tästä ennakolta
                                                                    kyseisille interventioelimille.
Jos näytteen määrityksen lopulliset tulokset osoittavat,
että siirrettävän alkoholin alkoholipitoisuuden ja tarjous­
kilpailuilmoituksessa mainitun alkoholin vähimmäisalko­            4.     Jos tämä vaihto vaikuttaa alkoholin siirtämisen
holipitoisuuden välilä on ero, seuraavia säännöksiä sovel­         sovittuun aikatauluun, tätä aikataulua on mukautettava
letaan r                                                           viipymättä ja muutoksesta on ilmoitettava komissiolle
                                                                   viipymättä.
 i) interventioelimen on ilmoitettava tästä samana päivänä
    liitteen II mukaisesti komission yksiköille sekä varas­
    toijalle ja tarjouskilpailun voittajalle;
                                                                                             10 artikla
ii) tarjouskilpailun voittaja voi
                                                                   Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) Nro 377/93 36
    — joko suostua komission suostumuksella vastaamaan             artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään,
         kyseisestä erästä, jonka ominaisuudet on määritetty,      alkoholia hallussaan pitävät interventioelimet voivat
    — tai kieltäytyä vastaamasta kyseisestä erästä.                komission suostumuksella korvata toisella asetuksen (ETY)
                                                                   Nro 377/93 36 artiklassa tarkoitetussa jäsenvaltioiden
                                                                   tiedoksiannossa ilmoitetuissa sammioissa ja tämän
Tällöin tarjouskilpailun voittajan on ilmoitettava tästä           asetuksen 1 artiklassa tarkoitettujen tarjouskilpailujen
                                                                   kohteena olevan alkoholin tai sekoittaa sitä toisiin inter­
samana päivänä interventioelimelle sekä komissiolle liit­          ventioelimelle ennen sitä koskevan siirtomääräyksen anta­
teen III mukaisesti.
                                                                   mista toimitettuihin alkoholieriin erityisesti logistisista
                                                                   syistä.
Jos tarjouskilpailun voittaja kieltäytyy vastaamasta kysei­
sestä erästä ja on suorittanut kyseiset muodollisuudet,
hänet vapautetaan välittömästi kyseiseen erään liittyvistä
velvoitteista.                                                                               11 artikla
2.     Jos tarjouskilpailun voittaja hylkää tavaran 1 kohdan       Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
mukaisesti, kyseisen interventioelimen on toimitettava             Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
 ---pagebreak--- N:o L 136/4   I FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                          7. 6. 96
            Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
            jäsenvaltioissa.
            Tehty Brysselissä 6 päivänä kesäkuuta 1996.
                                                                    Komission puolesta
                                                                     Franz FISCHLER
                                                                     Komission jäsen
 ---pagebreak--- 7. 6. 96           I  FI   I                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    Nro L 136/5
                                                                   LIITE I
                                      YKSITTÄINEN TARJOUSKILPAILU N:o 194/96 EY
                           I Myyntiin saatetun alkoholin varastointipaikka, määrä ja ominaisuudet
                                                                               Määrä       Viittaus
                                                             Sammioiden    hehtolitroina asetukseen
                 Jäsenvaltio              Sijainti              numero    100 tilav.- %m   (ETY)         Alkoholityyppi
                                                                             alkoholia   N:o 822/87
           ESPANJA               Villarrobledo                    22          37 812         39       raaka
                                 Villarrobledo                    25          12 188         39       raaka
                                              Yhteensä                        50 000
          Asianomaisten henkilöiden on mahdollista saada kyseiselle interventioelimelle osoitetulla hakemuksella sen
          edustajan ottamia näytteitä myyntiin saatetusta alkoholista maksua vastaan, jonka suuruus on 2,415 ecua
          litralta tai tätä vastaava summa Espanjan pesetoina.
                                                   II Alkoholin määräpaikka ja käyttö
          Myyntiin saatettu alkoholi on tarkoitettu vietäväksi yhteisön ulkopuolelle. Se on tuotava johonkin tämän
          asetuksen 2 artiklassa luetelluista kolmansista maista, jossa siitä poistetaan vesi, yksinomaan polttoainealalla
          käytettäväksi.
          Kansainvälinen valvontaliike antaa alkoholin määräpaikkaa ja käyttöä koskevat todisteet, jotka on toimitettava
         asianomaiselle interventioelimelle .
         Tarjouskilpailun voittaja vastaa tähän liittyvistä kuluista.
                                                        III Tarjousten tekeminen
          1 . Tarjoukset on tehtävä 50 000 hehtolitran suuruiselta määrältä alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
               Pienempää määrää koskevaa tarjousta ei hyväksytä.
         2. Tarjoukset on:
              — joko lähetettävä kirjattuna kirjeenä Euroopan yhteisöjen komissiolle, Commission des Communautes
                   europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
              — tai jätettävä Euroopan yhteisöjen komission rakennuksen "Loi 130" vastaanottoon, bâtiment "Loi 130"
                   de la Commission des Communautes europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/
                   Brussel, 4 kohdassa tarkoitettuna päivänä kello 11 ja 12 välisenä aikana.
         3. Tarjoukset laitetaan suljettuun kirjekuoreen, jonka päälle on laitettava merkintä "Soumission-adjudication
              simple n° 194/96 CE — Alcool DG VI/E/2 — A n'ouvrir qu'en séance du groupe" fOsallistuminen yksit­
              täiseen tarjouskilpailuun N:o 194/96 EY — Alkoholi PO VI/E/2) — Saa avata vasta ryhmäkokouksessa"),
              ja joka vuorostaan laitetaan komissiolle osoitettuun toiseen kirjekuoreen.
         4. Tarjousten on oltava perillä komissiossa viimeistään 24.6.1996 kello 12.00 Brysselin aikaa.
         5. Jokaisessa tarjouksessa on oltava tarjouksentekijän nimi ja osoite ja niissä on ilmoitettava
              a) yksittäistä tarjouskilpailua N:o 194/96 EY koskeva viite;
              b) tarjottu hinta ecuina hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100;
              c) asetuksen (ETY) N:o 377/93 31 artiklassa säädetyt sitoumukset ja judistukset tarjouskilpailutetun alko­
                  holin lopullinen määräpaikka sekä todiste toimijan kanssa tehdystä veden poistamista ja yksinomaan
                  polttoainealalla tapahtuvaa käyttöä koskevasta sitoumuksesta.
         6. Jokaiseen tarjoukseen on liitettävä seuraavien interventioelinten antama todistus osallistumisvakuuden
              tallettamisesta:
              — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (puh.: 347 6500; teleksi: 23427 FEGA; telekopio: 521 9832).
              Tämän vakuuden on oltava 3,622 ecua hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
 ---pagebreak--- Nro L 136/6             I FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             7. 6. 96
                                          YKSITTÄINEN TARJOUSKILPAILU Nro 195/96 EY
                               I Myyntiin saatetun alkoholin varastointipaikka, määrä ja ominaisuudet
                                                                                              Määrä        Viittaus
                                                                         Sammioiden       hehtolitroina  asetukseen
   Jäsenvaltio                              Sijainti                        numero       100 tilav.-%m      (ETY)           Alkoholityyppi
                                                                                            alkoholia    N:o 822/87
ITALIA                 Bonollo SpA                                                             8 000      35 + 36     raaka
                       CA.VI.RO Seri                                                         10 000           35      raaka
                      Villapana SpA                                                            3 000         35       raaka
                      D'Auria SpA                                                             4 400      36 + 39      raaka
                      Del Sud SpA                                                             4 250          36       raaka
                      Di Trani SpA                                                            4 750      36 + 39      raaka
                      F.lli Balice Snc                                                        3 000          36      raaka
                      Bonollo Umberto SpA                                                      1 000         39      raaka
                      F.1H Cipriani SpA                                                          600         39      raaka
                      Ge. Dis. SpA                                                            2 000          39      raaka
                      G. Di Lorenzo Srl                                                       5 500          39      raaka
                      ICV SpA                                                                 1 900          39      raaka
                      Kronion                                                                 1 600          39      raaka
                                                            Yhteensä                        50 000
              Asianomaisten henkilöiden on mahdollista saada kyseiselle interventioelimelle osoitetulla hakemuksella sen
               edustajan ottamia näytteitä myyntiin saatetusta alkoholista maksua vastaan, jonka suuruus on 2,415 ecua
               litralta tai tätä vastaava summa Italian liiroina.
                                                     II Alkoholin määräpaikka ja käyttö
              Myyntiin saatettu alkoholi on tarkoitettu vietäväksi yhteisön ulkopuolelle. Se on tuotava johonkin tämän
              asetuksen 2 artiklassa luetelluista kolmansista maista, jossa siitä poistetaan vesi, yksinomaan polttoaineteolli­
              suudessa käytettäväksi.
              Kansainvälinen valvontaliike antaa alkoholin määräpaikkaa ja käyttöä koskevat todisteet, jotka on toimitettava
              asianomaiselle interventioelimelle.
              Tarjouskilpailun voittaja vastaa tähän liittyvistä kuluista.
                                                          III Tarjousten tekeminen
              1 . Tarjoukset on tehtävä 50 000 hehtolitran suuruiselta määrältä alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
                   Pienempää määrää koskevaa tarjousta ei hyväksytä.
              2. Tarjoukset on
                   — joko lähetettävä kirjattuna kirjeenä Euroopan yhteisöjen komissiolle, Commission des Communautes
                       europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
                   — tai jätettävä Euroopan yhteisöjen komission rakennuksen "Loi 130" vastaanottoon, bâtiment "Loi 130"
                       de la Commission des Communautes europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/
                       Brussel, 4 kohdassa tarkoitettuna päivänä kello 11 ja 12 välisenä aikana.
 ---pagebreak--- 7. 6. 96        m                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       Nro L 136/7
         3. Tarjoukset laitetaan suljettuun kirjekuoreen, jonka päälle on laitettava merkintä "Soumission-adjudication
            simple n° 1 95/96 CE — Alcool, DG VI/E/2 — A nouvrir qu'en séance du groupe" ("Osallistuminen
            yksittäiseen tarjouskilpailuun N:o 195/96 EY — Alkoholi PO VI/E/2 — Saa avata vasta ryhmäkokoukses­
            sa"), ja joka vuorostaan laitetaan komissiolle osoitettuun toiseen kirjekuoreen.
         4. Tarjousten on oltava komissiossa viimeistään 24.6.1996 kello 12.00 Brysselin aikaa.
         5. Jokaisessa tarjouksessa on oltava tarjouksen tekijän nimi ja osoite ja niissä on ilmoitettava
            a) yksittäistä tarjouskilpailua Nro 195/96 EY koskeva viite;
            b) tarjottu hinta ecuina hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100;
            c) kaikki asetuksen (ETY) Nro 377/93 31 artiklassa säädetyt sitoumukset ja ilmoitukset, tarjouskilpailu­
                tetun alkoholin lopullinen määräpaikka sekä todiste toimijan kanssa tehdystä veden poistamista ja
                käyttöä ainoastaan polttoainealalla koskevasta sitoumuksesta.
         6. Jokaiseen tarjoukseen on liitettävä seuraavien interventioelinten antama todistus osallistumisvakuuden
            tallentamisesta:
            — EIMA via Palestro 81 , I-00185 Roma (puh.: 47 49 91 ; teleksi: 620 331 , 620 252, 613 003; telekopior
                 445 3940, 495 3940).
            Tämän vakuuden on oltava 3,622 ecua hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
 ---pagebreak--- N:o L 136/8            FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     7. 6. 96
                                       YKSITTÄINEN TARJOUSKILPAILU N:o 196/96 EY
                            I. Myyntiin saatetun alkoholin varastointipaikka, määrä ja ominaisuudet
                                                                                  Määrä         Viittaus
                                                                  Sammioiden  hehtolitroina   asetukseen      Alkoholi­
                  Jäsenvaltio                Sijainti                         100 tilav,-%:n     (ETY)
                                                                    numero                                      tyyppi
                                                                                alkoholia    N» 822/87
            RANSKA                 Soterm / Deulep                               47 520       35 + 36     raaka
                                   39, avenue Georges­                            2 480       35 + 36     raaka
                                   Brassens
                                   13230 Port-Saint-Louis­
                                  du-Rhône
                                                   Yhteensä                      50 000
           Asianomaisten henkilöiden on mahdollista saada kyseiselle interventioelimelle osoitetulla hakemuksella sen
           edustajan ottamia näytteitä myyntiin saatetusta alkoholista maksua vastaan, jonka suuruus on 2,415 ecua
           litralta tai tätä vastaava summa Ranskan frangeina.
                                                  II. Alkoholin määräpaikka ja käyttö
           Myyntiin saatettu alkoholi on tarkoitettu vietäväksi yhteisön ulkopuolelle. Se on tuotava johonkin tämän
           asetuksen 2 artiklassa luetelluista kolmansista maista, jossa siitä poistetaan vesi, yksinomaan polttoainealalla
           käytettäväksi.
           Kansainvälinen valvontaliike antaa alkoholin määräpaikkaa ja käyttöä koskevat todisteet, jotka on toimitettava
           interventioelimelle.
          Tarjouskilpailun voittaja vastaa tähän liittyvistä kuluista.
                                                        III. Tarjousten tekeminen
           1 . Tarjoukset on tehtävä 50 000 hehtolitran suuruiselta määrältä alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
                Pienempää määrää koskevaa tarjousta ei hyväksytä.
          2. Tarjoukset on
                — joko lähetettävä kirjattuna kirjeenä Euroopan yhteisöjen komissiolle, Commission des Communautes
                    europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
                — tai jätettävä Euroopan yhteisöjen komission rakennuksen "Loi 1 30" vastaanottoon, bâtiment "Loi 1 30"
                    de la Commission des Communautes europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/
                    Brussel, 4 kohdassa tarkoitettuna päivänä kello 11 ja 12 välisenä aikana.
          3. Tarjoukset laitetaan suljettuun ja sinetöityyn kirjekuoreen, jossa on merkintä "Soumission-adjudication
               simple n° 196/96 CE — Alcool, DG VI/E/2 — A n'ouvrir qu'en séance du groupe" ("Osallistuminen
               yksittäiseen tarjouskilpailuun N:o 196/96 EY — Alkoholi PO VI/E/2 — Saa avata vasta ryhmäkokoukses­
               sa"), ja joka puolestaan laitetaan komissiolle osoitettuun toiseen kirjekuoreen.
         4. Tarjousten on oltava perillä komissiossa viimeistään 24.6.1996 kello 12.00 Brysselin aikaa.
          5. Jokaisessa tarjouksessa on oltava tarjouksen tekijän nimi ja osoite, ja niissä on ilmoitettava
               a) yksittäistä tarjouskilpailua N:o 196/96 EY koskeva viite;
               b) tarjottu hinta ecuina hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100;
               c) kaikki asetuksen (ETY) N:o 377/93 31 artiklassa säädetyt sitoumukset ja ilmoitukset, tarjouskilpailu­
                   tetun alkoholin lopullinen määräpaikka sekä todiste toimijan kanssa tehdystä veden poistamista ja yk­
                   sinomaan polttoainealalla tapahtuvaa käyttöä koskevasta sitoumuksesta.
         6. Jokaiseen tarjoukseen on liityttävä seuraavien interventioelinten antama todistus osallistumisvakuuden
               tallettamisesta:
              — SAV par délégation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505
                    Libourne Cedex (puh.: 575 103 03; teleksi: 572 025; telekopio: 57 25 0705).
              Tämän vakuuden on oltava 3,622 ecua hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
 ---pagebreak--- 7. 6. 96          I FI I                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      N:o L 136/9
                                     YKSITTÄINEN TARJOUSKILPAILU Nro 197/56 EY
                          I Myyntiin saatetun alkoholin varastointipaikka, määrä ia ominaisuudet
                                                                                Määrä         Viittaus
                                                               Sammioiden   hehtolitroina   asetukseen      Alkoholi­
               Jäsenvaltio                 Sijainti              numero    100 tilav.-%m       (ETY)          tyyppi
                                                                              alkoholia    N:o 822/87
          RANSKA                Port-la-Nouvelle                               48 567       35 + 36     raaka
                                Avenue Adolphe-Turrel                           1 433       35 + 36     raaka
                                Boîte postale 62
                                F-11210    Port-la-Nouvelle
                                                 Yhteensä                      50 000
         Asianomaisten henkilöiden on mahdollista saada kyseiselle interventioelimelle osoitetulla hakemuksella sen
         edustajan ottamia näytteitä myyntiin saatetusta alkoholista maksua vastaan, jonka suuruus on 2,415 ecua
         litralta tai tätä vastaava summa Ranskan frangeina.
                                                II Alkoholin määräpaikka ja käyttö
         Myyntiin saatettu alkoholi on tarkoitettu vietäväksi yhteisön ulkopuolelle. Se on tuotava johonkin tämän
         asetuksen 2 artiklassa luetelluista kolmansista maista, jossa siitä poistetaan vesi, yksinomaan polttoainealalla
         käytettäväksi.
         Kansainvälinen valvontaliike antaa alkoholin määräpaikkaa ja käyttöä koskevat todisteet, jotka on toimitettava
         interventioelimelle.
         Tarjouskilpailun voittaja vastaa tähän liittyvistä kuluista.
                                                      III Tarjousten tekeminen
         1 . Tarjoukset on tehtävä 50 000 hehtolitran suuruiselta määrältä alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
             Pienempää määrää koskevaa tarjousta ei hyväksytä.
         2. Tarjoukset on
             — joko lähetettävä kirjattuna kirjeenä Euroopan yhteisöjen komissiolle, Commission des Communautes
                   europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
             — tai jätettävä Euroopan yhteisöjen komission rakennuksen "Loi 130" vastaanottoon, bâtiment "Loi 130"
                   de la Commission des Communautes europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/
                   Brussel, 4 kohdassa tarkoitettuna päivänä kello 11 ja 12 välisenä aikana.
         3. Tarjoukset laitetaan suljettuun ja sinetöityyn kirjekuoreen, jossa on merkintä "Soumission-adjudication
             simple n° 197/96 CE — Alcool, DG VI/E/2 — A nouvrir qu'en séance du groupe" ("Osallistuminen
             yksittäiseen tarjouskilpailuun Nro 197/96 EY — Alkoholi PO VI/E/2 — Saa avata vasta ryhmäkokoukses­
             sa"), ja joka puolestaan laitetaan komissiolle osoitettuun toiseen kirjekuoreen.
         4. Tarjousten on oltava perillä komissiossa viimeistään 24.6.1996 kello 12.00 Brysselin aikaa.
         5. Jokaisessa tarjouksessa on oltava tarjouksen tekijän nimi ja osoite, ja niissä on ilmoitettava
             a) yksittäistä tarjouskilpailua N:o 197/96 EY koskeva viite;
             b) tarjottu hinta ecuina hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100;
             c) kaikki asetuksen (ETY) N:o 377/93 31 artiklassa säädetyt sitoumukset ja ilmoitukset, tarjouskilpailu­
                 tetun alkoholin lopullinen määräpaikka sekä todiste toimijan kanssa tehdystä veden poistamista ja yk­
                 sinomaan polttoainealalla tapahtuvaa käyttöä koskevasta sitoumuksesta.
         6. Jokaiseen tarjoukseen on liityttävä seuraavien interventioelinten antama todistus osallistumisvakuuden
             tallettamisesta:
             — SAV par délégation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boite postale 231 , F-33505
                   Libourne Cedex (puh.: 575 1 03 03; teleksi: 572 025; telekopio: 57 25 0705).
             Tämän vakuuden on oltava 3,622 ecua hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100 .
 ---pagebreak--- N:o L 136/ 10           I FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            7. 6. 96
                                          YKSITTÄINEN TARJOUSKILPAILU N:o 198/96 EY
                                I Myyntiin saatetun alkoholin varastointipaikka, määrä ja ominaisuudet
                                                                                              Määrä        Viittaus
                                                                         Sammioiden       hehtolitroina  asetukseen
   Jäsenvaltio                              Sijainti                        numero       100 tilav.-%ïi    (ETY)           Alkoholityyppi
                                                                                            alkoholia    N:o 822/87
ITALIA                D'Auria SpA                                                              1 800         35       raaka
                      DI.CO.VI. Sa Seri                                                        1 800         35       raaka
                      D.C.A SpA                                                               2 600          35       raaka
                      Giacomo de Luca di Oronzo Sas                                           3 800          35      raaka
                      G. Di Lorenzo Srl                                                      11 000      35 + 36     raaka
                      CA.VI.RO Seri                                                           7 000          36      raaka
                      Enodistil SpA                                                           1 600          36      raaka
                      Ge. Dis. SpA                                                            1 000          36      raaka
                      Mazzari SpA                                                             2 000          36      raaka
                      Bertolino SpA                                                           1 500          39      raaka
                      Bonollo SpA                                                           13 000          39       raaka
                      Enodistil                                                               2 500         39       raaka
                      F.1H Cipriani SpA                                                         400         39       raaka
                                                            Yhteensä                        50 000
               Asianomaisten henkilöiden on mahdollista saada kyseiselle interventioelimelle osoitetulla hakemuksella sen
               edustajan ottamia näytteitä myyntiin saatetusta alkoholista maksua vastaan, jonka suuruus on 2,415 ecua
               litralta tai tätä vastaava summa Italian liiroina.
                                                     II Alkoholin määräpaikka ja käyttö
              Myyntiin saatettu alkoholi on tarkoitettu vietäväksi yhteisön ulkopuolelle. Se on tuotava johonkin tämän
              asetuksen 2 artiklassa luetelluista kolmansista maista, jossa siitä poistetaan vesi, yksinomaan polttoaineteolli­
              suudessa käytettäväksi.
              Kansainvälinen valvontaliike antaa alkoholin määräpaikkaa ja käyttöä koskevat todisteet, jotka on toimitettava
              asianomaiselle interventioelimelle.
              Tarjouskilpailun voittaja vastaa tähän liittyvistä kuluista.
                                                          III Tarjousten tekeminen
              1 . Tarjoukset on tehtävä 50 000 hehtolitran suuruiselta määrältä alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100 .
                   Pienempää määrää koskevaa tarjousta ei hyväksytä.
              2. Tarjoukset on
                   — joko lähetettävä kirjattuna kirjeenä Euroopan yhteisöjen komissiolle, Commission des Communautes
                       europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
                   — tai jätettävä Euroopan yhteisöjen komission rakennuksen "Loi 130" vastaanottoon, bâtiment "Loi 130"
                       de la Commission des Communautes europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/
                       Brussel, 4 kohdassa tarkoitettuna päivänä kello 11 ja 12 välisenä aikana.
 ---pagebreak--- 7. 6. 96           FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     N:o L 136/ 11
         3. Tarjoukset laitetaan suljettuun kirjekuoreen, jonka päälle on laitettava merkintä "Soumission-adjudication
            simple n° 198/96 CE — Alcool. DG VI/E/2 — A n'ouvrir qu'en séance du groupe" ("Osallistuminen
            yksittäiseen tarjouskilpailuun Nro 198/96 EY — Alkoholi PO VI/E/2 — Saa avata vasta ryhmäkokoukses­
            sa"), ja joka vuorostaan laitetaan komissiolle osoitettuun toiseen kirjekuoreen.
         4. Tarjousten on oltava komissiossa viimeistään 24.6.1996 kello 12.00 Brysselin aikaa.
         5. Jokaisessa tarjouksessa on oltava tarjouksen tekijän nimi ja osoite ja niissä on ilmoitettava
            a) yksittäistä tarjouskilpailua N:o 198/96 EY koskeva viite;
            b) tarjottu hinta ecuina hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100;
            c) kaikki asetuksen (ETY) N:o 377/93 31 artiklassa säädetyt sitoumukset ja ilmoitukset, tarjouskilpailu­
                tetun alkoholin lopullinen määräpaikka sekä todiste toimijan kanssa tehdystä veden poistamista ja
                käyttöä ainoastaan polttoainealalla koskevasta sitoumuksesta.
         6. Jokaiseen tarjoukseen on liitettävä seuraavien interventioelinten antama todistus osallistumisvakuuden
            tallentamisesta:
            — EIMA via Palestro 81 , I-00185 Roma (puh.: 47 49 91 ; teleksi: 620 331 , 620 252, 613 003; telekopio:
                 445 3940, 495 3940).
            Tämän vakuuden on oltava 3,622 ecua hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
 ---pagebreak--- N:o L 136/ 12          \ FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             7. 6. 96
                                          YKSITTÄINEN TARJOUSKILPAILU N:o 199/96 EY
                               I Myyntiin saatetun alkoholin varastointipaikka, määrä ja ominaisuudet
                                                                                              Määrä        Viittaus
                                                                          Sammioiden      hehtolitroina  asetukseen
   Jäsenvaltio                              Sijainti                        numero       100 tilav.-%m      (ETY)           Alkoholityyppi
                                                                                            alkoholia    N:o 822/87
ITALIA                Bertolino SpA                                                           2 700          35       raaka
                      Del Sud SpA                                                            11 000          35       raaka
                      Di Trani SpA                                                             1 000         35       raaka
                      Kronion Seri                                                             1 300         35      raaka
                      Del Sud SpA                                                            14 250          36      raaka
                      Di Trani SpA                                                            1 750          36      raaka
                      F. Palma SpA                                                            2 500          36      raaka
                      Distercoop Seri                                                         2 500          39      raaka
                      Mazzari SpA                                                             3 000          39      raaka
                      Neri Srl                                                                3 000          39      raaka
                      Saig SpA                                                                7 000          39      raaka
                                                            Yhteensä                        50 000
              Asianomaisten henkilöiden on mahdollista saada kyseiselle interventioelimelle osoitetulla hakemuksella sen
               edustajan ottamia näytteitä myyntiin saatetusta alkoholista maksua vastaan, jonka suuruus on 2,415 ecua
               litralta tai tätä vastaava summa Italian liiroina.
                                                     II Alkoholin määräpaikka ja käyttö
              Myyntiin saatettu alkoholi on tarkoitettu vietäväksi yhteisön ulkopuolelle. Se on tuotava johonkin tämän
              asetuksen 2 artiklassa luetelluista kolmansista maista, jossa siitä poistetaan vesi, yksinomaan polttoaineteolli­
              suudessa käytettäväksi.
              Kansainvälinen valvontaliike antaa alkoholin määräpaikkaa ja käyttöä koskevat todisteet, jotka on toimitettava
              asianomaiselle interventioelimelle.
              Tarjouskilpailun voittaja vastaa tähän liittyvistä kuluista.
                                                          III Tarjousten tekeminen
              1 . Tarjoukset on tehtävä 50 000 hehtolitran suuruiselta määrältä alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
                   Pienempää määrää koskevaa tarjousta ei hyväksytä.
              2. Tarjoukset on
                   — joko lähetettävä kirjattuna kirjeenä Euroopan yhteisöjen komissiolle, Commission des Communautes
                       europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
                  — tai jätettävä Euroopan yhteisöjen komission rakennuksen "Loi 130" vastaanottoon, bâtiment "Loi 130"
                       de la Commission des Communautes europeennes, rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/
                       Brussel, 4 kohdassa tarkoitettuna päivänä kello 11 ja 12 välisenä aikana.
 ---pagebreak--- 7. 6. 96           FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     N:o L 136/ 13
         3. Tarjoukset laitetaan suljettuun kirjekuoreen, jonka päälle on laitettava merkintä "Soumission-adjudication
            simple n° 199/96 CE — Alcool, DG VI/E/2 — A nouvrir qu'en séance du groupe" ("Osallistuminen
            yksittäiseen tarjouskilpailuun N:o 199/96 EY — Alkoholi PO VI/E/2 — Saa avata vasta ryhmäkokoukses­
            sa"), ja joka vuorostaan laitetaan komissiolle osoitettuun toiseen kirjekuoreen.
         4. Tarjousten on oltava komissiossa viimeistään 24.6.1996 kello 12.00 Brysselin aikaa.
         5. Jokaisessa tarjouksessa on oltava tarjouksen tekijän nimi ja osoite ja niissä on ilmoitettava
            a) yksittäistä tarjouskilpailua Nro 199/96 EY koskeva viite;
            b) tarjottu hinta ecuina hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100;
            c) kaikki asetuksen (ETY) N:o 377/93 31 artiklassa säädetyt sitoumukset ja ilmoitukset, tarjouskilpailu­
                tetun alkoholin lopullinen määräpaikka sekä todiste toimijan kanssa tehdystä veden poistamista ja
                käyttöä ainoastaan polttoainealalla koskevasta sitoumuksesta.
         6. Jokaiseen tarjoukseen on liitettävä seuraavien interventioelinten antama todistus osallistumisvakuuden
            tallentamisesta:
            — EIMA via Palestro 81 , I-00185 Roma (puh.: 47 49 91 ; teleksi: 620 331 , 620 252, 613 003; telekopio:
                 445 3940, 495 3940).
            Tämän vakuuden on oltava 3,622 ecua hehtolitralta alkoholia, jonka tilavuusprosentti on 100.
 ---pagebreak--- N:o L 136/ 14    I fTI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                      7. 6. 96
                                                                Z//7  //
            Ainoat käytettävissä olevat yhteysnumerot Brysseliin ovat
            DG VI/E/2 (à 1 attention de/vastaanottajat MM. Chiappone/Van der Stappen):
            — teleksi:            22037 AGREC B,
                                  22070 AGREC B (kreikkalaiset kirjainmerkit),
           — telekopio:          (32 2) 295 92 52.
                                                               LIITE III
           Ilmoitus erän hylkäämisestä tai hyväksymisestä viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin
               myymiseksi asetuksella (EY) N:o 1021/96 avatun yksittäisen tarjouskilpailun yhteydessä
           — Tarjouskilpailun voittajaksi julistetun tarjouksentekijän nimi:
           — Tarjouskilpailun päivämäärä:
           — Päivä, jona tarjouskilpailun voittaja on hyväksynyt tai hylännyt erän:
                  Erän              Määrä            Alkoholin                       Hylkäämisen
                numero           hehtolitroina     sijaintipaikka            tai hyväksymisen perustelut