CELEX: 32017R1589
Language: ro
Date: 2017-09-19 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1589 al Comisiei din 19 septembrie 2017 de retragere a acceptării angajamentului pentru un producător-exportator în temeiul Deciziei de punere în aplicare 2013/707/UE de confirmare a acceptării unui angajament oferit în legătură cu procedurile antidumping și antisubvenție privind importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză pentru perioada de aplicare a măsurilor definitive

20.9.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 241/21
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1589 AL COMISIEI
   din 19 septembrie 2017
   de retragere a acceptării angajamentului pentru un producător-exportator în temeiul Deciziei de punere în aplicare 2013/707/UE de confirmare a acceptării unui angajament oferit în legătură cu procedurile antidumping și antisubvenție privind importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză pentru perioada de aplicare a măsurilor definitive
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (denumit în continuare „tratatul”),
   având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) (denumit în continuare „Regulamentul antidumping de bază”), în special articolul 8,
   având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2) (denumit în continuare „Regulamentul antisubvenție de bază”), în special articolul 13,
   având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 al Consiliului din 2 decembrie 2013 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii impuse pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (3), în special articolul 3,
   având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367 al Comisiei din 1 martie 2017 de instituire a unei taxe antidumping definitive pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (4), în special articolul 2,
   având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 al Consiliului din 2 decembrie 2013 de instituire a unei taxe compensatorii definitive la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (5), în special articolul 2,
   având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366 al Comisiei din 1 martie 2017 de instituire a unei taxe compensatorii definitive pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (6), în special articolul 2,
   informând statele membre,
   întrucât:
   A.   ANGAJAMENTUL ȘI ALTE MĂSURI EXISTENTE
   
   
               (1)
            
            
               Prin Regulamentul (UE) nr. 513/2013 (7), Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a instituit o taxă antidumping provizorie asupra importurilor în Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin (denumite în continuare „module”) și componentele lor cheie (și anume celule și plachete) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (denumită în continuare „RPC”).
            
         
               (2)
            
            
               Un grup de producători-exportatori a mandatat Camera de Comerț a Chinei pentru Importul și Exportul de Mașini și Produse Electronice (denumită în continuare „CCCME”) să prezinte Comisiei un angajament de preț în numele lor, ceea ce CCCME a făcut. Din termenii respectivului angajament de preț reiese în mod clar că acesta constituie un pachet de angajamente de preț individuale pentru fiecare producător-exportator, care este, din motive practice de administrare, coordonat de CCCME.
            
         
               (3)
            
            
               Prin Decizia 2013/423/UE (8), Comisia a acceptat respectivul angajament de preț în ceea ce privește taxa antidumping provizorie. Prin Regulamentul (UE) nr. 748/2013 (9), Comisia a modificat Regulamentul (UE) nr. 513/2013 pentru a introduce modificările tehnice necesare ca urmare a acceptării angajamentului în ceea ce privește taxa antidumping provizorie.
            
         
               (4)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013, Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă asupra importurilor în Uniune de module și de celule originare sau expediate din RPC (denumite în continuare „produsele în cauză”). Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013, Consiliul a instituit, de asemenea, o taxă compensatorie definitivă asupra importurilor produselor în cauză în Uniune.
            
         
               (5)
            
            
               În urma notificării unei versiuni modificate a angajamentului de preț de către un grup de producători-exportatori (denumiți în continuare „producătorii-exportatori”) împreună cu CCCME, Comisia a confirmat, prin Decizia de punere în aplicare 2013/707/UE (10), acceptarea angajamentului de preț astfel cum a fost modificat (denumit în continuare „angajamentul”) pentru perioada de aplicare a măsurilor definitive. Anexa la decizia menționată prezintă lista producătorilor-exportatori pentru care a fost acceptat angajamentul, printre care:
               
                           —
                        
                        
                           Chinaland Solar Energy Co. Ltd, încadrată la codul adițional TARIC: B808 (denumită în continuare „Chinaland”).
                        
                     
         
               (6)
            
            
               Prin Decizia de punere în aplicare 2014/657/UE (11), Comisia a acceptat o propunere din partea producătorilor-exportatori, formulată împreună cu CCCME, pentru clarificări referitoare la punerea în aplicare a angajamentului în ceea ce privește produsele în cauză care fac obiectul angajamentului, și anume module și celule originare sau expediate din RPC, încadrate în prezent la codurile NC ex 8541 40 90 (codurile TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 și 8541409039), fabricate de către producătorii-exportatori (denumite în continuare „produsul vizat”). Taxele antidumping și taxele compensatorii menționate în considerentul 4 de mai sus, împreună cu angajamentul, sunt denumite în continuare „măsurile”.
            
         
               (7)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/866 (12), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru trei producători-exportatori.
            
         
               (8)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1403 (13), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un alt producător-exportator.
            
         
               (9)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2018 (14), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru doi producători-exportatori.
            
         
               (10)
            
            
               Comisia a deschis o anchetă de reexaminare în perspectiva expirării măsurilor antidumping, printr-un aviz de deschidere publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (15) la 5 decembrie 2015.
            
         
               (11)
            
            
               Comisia a deschis o anchetă de reexaminare în perspectiva expirării măsurilor compensatorii, printr-un aviz de deschidere publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (16) la 5 decembrie 2015.
            
         
               (12)
            
            
               De asemenea, Comisia a deschis o reexaminare intermediară parțială a măsurilor antidumping și a măsurilor compensatorii, printr-un aviz de deschidere publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (17) la 5 decembrie 2015.
            
         
               (13)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/115 (18), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un alt producător-exportator.
            
         
               (14)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/185 (19), Comisia a extins taxa antidumping definitivă instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1238/2013 asupra importurilor de produse în cauză originare sau expediate din Republica Populară Chineză la importurile de produs în cauză expediate din Malaysia și Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan.
            
         
               (15)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/184 (20), Comisia a extins taxa compensatorie definitivă instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1239/2013 asupra importurilor de produse în cauză originare sau expediate din Republica Populară Chineză la importurile de produs în cauză expediate din Malaysia și Taiwan, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Malaysia sau din Taiwan.
            
         
               (16)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1045 (21), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un alt producător-exportator.
            
         
               (17)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1382 (22), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru alți cinci producători-exportatori.
            
         
               (18)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1402 (23), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru alți trei producători-exportatori.
            
         
               (19)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1998 (24), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru alți cinci producători-exportatori.
            
         
               (20)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2146 (25), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru alți doi producători-exportatori.
            
         
               (21)
            
            
               Ca urmare a expirării și a reexaminărilor intermediare menționate în considerentele 10-12, Comisia a menținut măsurile în vigoare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366 și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367.
            
         
               (22)
            
            
               De asemenea, Comisia a deschis o reexaminare intermediară parțială sub formă de măsuri, printr-un aviz de deschidere publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (26) la 3 martie 2017.
            
         
               (23)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/454 (27), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru patru producători-exportatori.
            
         
               (24)
            
            
               Prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/615 (28), Comisia a acceptat o propunere din partea unui grup de producători-exportatori și a CCCME referitoare la punerea în aplicare a angajamentului.
            
         
               (25)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/941 (29), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru doi producători-exportatori.
            
         
               (26)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1408 (30), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru alți doi producători-exportatori.
            
         
               (27)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1497 (31), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru un producător-exportator.
            
         
               (28)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1524 (32), Comisia a retras acceptarea angajamentului pentru doi producători-exportatori.
            
         B.   TERMENII ANGAJAMENTULUI
   
   
               (29)
            
            
               Producătorii-exportatori au convenit, printre altele, să nu vândă produsul vizat primului client independent din Uniune sub un anumit preț minim de import (denumit în continuare „PMI”) în limita nivelului anual asociat importurilor în Uniune (denumit în continuare „nivelul anual”) prevăzut în angajament. PMI este stabilit pe baza unui echivalent în numerar. În cazul în care condiția de plată este diferită de baza pentru echivalentul în numerar, la valoarea facturii se aplică o anumită deducere atunci când este verificată respectarea PMI.
            
         
               (30)
            
            
               De asemenea, producătorii-exportatori au convenit să vândă produsul vizat numai prin vânzări directe. În scopul angajamentului, vânzarea directă este definită ca o vânzare primului client independent din Uniune sau ca o vânzare prin intermediul unei părți afiliate din Uniune enumerate în angajament.
            
         
               (31)
            
            
               Într-o listă neexhaustivă, angajamentul specifică încălcările angajamentului. Această listă a încălcărilor include vânzările indirecte către Uniune de către alte societăți decât cele enumerate în angajament.
            
         
               (32)
            
            
               De asemenea, angajamentul obligă producătorii-exportatori să prezinte Comisiei, trimestrial, informații detaliate privind toate vânzările lor la export și revânzările lor în Uniune (denumite în continuare „rapoartele trimestriale”). Această obligație presupune că datele prezentate în aceste rapoarte trimestriale trebuie să fie complete și corecte și că tranzacțiile raportate respectă în totalitate termenii angajamentului. Raportarea revânzărilor în Uniune este o obligație specială atunci când produsul vizat este vândut primului client independent prin intermediul unui importator afiliat. Aceste rapoarte sunt singura modalitate prin care Comisia poate verifica dacă prețul de revânzare al importatorului afiliat către primul client independent este în conformitate cu PMI.
            
         
               (33)
            
            
               Producătorul-exportator este răspunzător pentru încălcările comise de oricare dintre părțile sale afiliate, indiferent dacă sunt sau nu enumerate în angajament.
            
         
               (34)
            
            
               În plus, în angajament se prevede că acceptarea angajamentului de către Comisie se bazează pe încredere, iar orice acțiune care ar periclita relația de încredere cu Comisia ar trebui să justifice retragerea angajamentului.
            
         C.   MONITORIZAREA PRODUCĂTORILOR-EXPORTATORI
   
   
               (35)
            
            
               În cadrul monitorizării respectării angajamentului, Comisia a verificat informațiile relevante pentru angajament transmise de Chinaland. Comisia a evaluat și informațiile publice referitoare la structura societății Chinaland.
            
         
               (36)
            
            
               De asemenea, Comisia a primit dovezi din partea autorităților vamale ale unui stat membru în temeiul articolului 8 alineatul (9) și al articolului 14 alineatul (7) din Regulamentul antidumping de bază și în temeiul articolului 13 alineatul (9) și al articolului 24 alineatul (7) din Regulamentul antisubvenție de bază.
            
         
               (37)
            
            
               Constatările menționate în considerentele 38-40 abordează problemele identificate în cazul Chinaland, care obligă Comisia să retragă acceptarea angajamentului pentru acest producător-exportator.
            
         D.   MOTIVELE RETRAGERII ACCEPTĂRII ANGAJAMENTULUI
   
   
               (38)
            
            
               În rapoartele sale trimestriale, Chinaland a raportat tranzacții de vânzare a produsului vizat către un importator din Uniune presupus a fi neafiliat și a emis facturi conforme cu angajamentul. Valoarea acestor tranzacții a fost de aproximativ 20 % din totalul vânzărilor Chinaland în Uniune. Pe baza informațiilor de care dispune Comisia, importatorul implicat în aceste tranzacții era afiliat societății Chinaland. Mai exact, mai multe tranzacții de vânzare ale acestui importator presupus neafiliat au fost efectuate de doi dintre funcționarii Chinaland. În comunicarea lor cu clienții finali, acești funcționari au afirmat că acest client presupus neafiliat era o societate din Uniune aparținând Chinaland. De asemenea, conturile de e-mail ale acestor funcționari trimit la Chinaland. Comisia a analizat această configurație a schimburilor comerciale. Întrucât acest importator nu este enumerat în angajament ca parte afiliată, Chinaland a încălcat termenii angajamentului descriși în considerentul 30.
            
         
               (39)
            
            
               În plus, vânzările acestui importator către primul client independent din Uniune au fost efectuate la prețuri sub PMI. Prin urmare, Chinaland a încălcat termenii angajamentului, astfel cum sunt descriși în considerentele 29 și 33.
            
         
               (40)
            
            
               Niciuna dintre revânzările efectuate de importatorul afiliat nu a fost raportată Comisiei. În consecință, Chinaland a încălcat și termenii angajamentului descriși în considerentele 32 și 33.
            
         
               (41)
            
            
               Comisia a analizat constatările enunțate la considerentele 38-40 și a concluzionat că încălcarea termenilor a compromis relația de încredere stabilită cu Comisia.
            
         E.   DECLARAREA DREPT NEVALABILE A FACTURILOR CONFORME CU ANGAJAMENTUL
   
   
               (42)
            
            
               Tranzacțiile de vânzare indirectă efectuate de Chinaland sunt legate de următoarele facturi conforme cu angajamentul:
               
                           Numărul facturii comerciale de însoțire a mărfurilor care fac obiectul angajamentului
                        
                        
                           Data
                        
                     
                           CHN160765
                        
                        
                           8.10.2016
                        
                     
                           CHN160839
                        
                        
                           18.8.2016
                        
                     
                           CHN160759
                        
                        
                           18.8.2016
                        
                     
                           CHN160739
                        
                        
                           27.7.2016
                        
                     
                           CHN160608
                        
                        
                           25.7.2016
                        
                     
                           CHN160743
                        
                        
                           27.7.2016
                        
                     
                           CHN160815
                        
                        
                           18.8.2016
                        
                     
                           CHN160730
                        
                        
                           9.8.2016
                        
                     
                           CHN160760
                        
                        
                           18.8.2016
                        
                     
                           CHN160833-2
                        
                        
                           20.8.2016
                        
                     
                           CHN160648
                        
                        
                           9.8.2016
                        
                     
                           CHN160818
                        
                        
                           18.8.2016
                        
                     
                           CHN160828
                        
                        
                           22.8.2016
                        
                     
                           CHN160834
                        
                        
                           13.8.2016
                        
                     
                           CHN160755
                        
                        
                           13.8.2016
                        
                     
                           CHN160738
                        
                        
                           27.7.2016
                        
                     
                           CHN160737
                        
                        
                           9.8.2016
                        
                     
                           CHN160764
                        
                        
                           16.8.2016
                        
                     
                           CHN160803
                        
                        
                           27.9.2016
                        
                     
                           CHN160804
                        
                        
                           9.8.2016
                        
                     
                           CHN160719
                        
                        
                           22.7.2016
                        
                     
                           CHN160736
                        
                        
                           13.7.2016
                        
                     
                           CHN160631
                        
                        
                           6.7.2016
                        
                     
                           CHN160901
                        
                        
                           20.8.2016
                        
                     
                           CHN160731
                        
                        
                           9.8.2016
                        
                     
                           CHN160822
                        
                        
                           22.8.2016
                        
                     
                           CHN160718
                        
                        
                           13.7.2016
                        
                     
                           CHN160835
                        
                        
                           13.8.2016
                        
                     
                           CHN160314
                        
                        
                           7.4.2016
                        
                     
                           CHN160528
                        
                        
                           16.6.2016
                        
                     
                           CHN160628
                        
                        
                           25.6.2016
                        
                     
                           CHN160436
                        
                        
                           27.4.2016
                        
                     
                           CHN160632
                        
                        
                           29.6.2016
                        
                     
                           CHN160513
                        
                        
                           2.6.2016
                        
                     
                           CHN160622
                        
                        
                           12.6.2016
                        
                     
                           CHN160430
                        
                        
                           3.5.2016
                        
                     
                           CHN160405
                        
                        
                           7.4.2016
                        
                     
                           CHN160507-1
                        
                        
                           25.4.2016
                        
                     
                           CHN160505
                        
                        
                           29.4.2016
                        
                     
                           CHN160551
                        
                        
                           18.6.2016
                        
                     
                           CHN150739
                        
                        
                           6.1.2016
                        
                     
                           CHN151131
                        
                        
                           15.1.2016
                        
                     
                           CHN160322
                        
                        
                           25.3.2016
                        
                     
                           CHN160337
                        
                        
                           24.3.2016
                        
                     
                           CHN160313
                        
                        
                           28.3.2016
                        
                     
         
               (43)
            
            
               Prin urmare, în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 și cu articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013, aceste facturi sunt declarate nevalabile. Datoria vamală care ia naștere în momentul acceptării declarației de punere în liberă circulație ar trebui recuperată de autoritățile vamale naționale în conformitate cu articolul 105 alineatele (3)-(6) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (33) de stabilire a Codului vamal al Uniunii, atunci când intră în vigoare retragerea angajamentului în ceea ce îl privește pe producătorul-exportator. Autoritățile vamale naționale responsabile cu colectarea taxelor vor fi informate în consecință.
            
         
               (44)
            
            
               În acest context, Comisia reamintește că, în temeiul articolului 3 alineatul (1) litera (b) coroborat cu anexa III punctul 7 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013, în temeiul articolului 2 alineatul (1) litera (b) coroborat cu anexa III punctul 7 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367, în temeiul articolului 2 alineatul (1) litera (b) coroborat cu anexa 2 punctul 7 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 și în temeiul articolului 2 alineatul (2) litera (b) coroborat cu anexa 2 punctul 7 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366, importurile sunt scutite de taxe numai în cazul în care factura indică prețul și eventualele rabaturi pentru produsul vizat. În cazul în care aceste condiții nu sunt respectate, taxele trebuie achitate, chiar și în cazul în care factura comercială care însoțește mărfurile nu a fost declarată nevalabilă de către Comisie.
            
         F.   EVALUAREA CARACTERULUI PRACTIC AL ANGAJAMENTULUI ÎN ANSAMBLU
   
   
               (45)
            
            
               Angajamentul stipulează că o încălcare de către un producător-exportator individual nu conduce automat la retragerea acceptării angajamentului pentru toți producătorii-exportatori. Într-o astfel de situație, Comisia ar trebui să evalueze impactul respectivei încălcări asupra caracterului practic al angajamentului, cu efect asupra tuturor producătorilor-exportatori și a CCCME.
            
         
               (46)
            
            
               În consecință, Comisia a evaluat impactul încălcărilor comise de către Chinaland asupra caracterului practic al angajamentului, cu efect asupra tuturor producătorilor-exportatori și a CCCME.
            
         
               (47)
            
            
               Acest caz este asemănător cu cazuri de retragere anterioare. Comisia a informat deja CCCME cu ocaziile respective că, în cazul în care vor continua să existe în viitor încălcări care urmează un model similar, Comisia ar putea reexamina caracterul practic al angajamentului, în ansamblu (34). Comisia își rezervă în continuare dreptul de a face acest lucru.
            
         G.   OBSERVAȚII ÎN SCRIS ȘI AUDIERI
   
   
               (48)
            
            
               Părțile interesate au avut posibilitatea de a fi audiate și de a prezenta observații, în temeiul articolului 8 alineatul (9) din Regulamentul antidumping de bază și al articolului 13 alineatul (9) din Regulamentul antisubvenție de bază.
            
         
               (49)
            
            
               Chinaland a transmis observații după informarea părților. Chinaland a contestat relația cu importatorul din Uniune.
            
         
               (50)
            
            
               Mai mult, Chinaland a susținut că importatorul din Uniune era deținut de o altă persoană decât producătorul-exportator. De asemenea, Chinaland a susținut că cei doi funcționari (menționați la considerentul 38 de mai sus) își urmăreau interesele personale, fără autorizarea Chinaland, referindu-se la afilierea dintre importator și Chinaland. Cu toate acestea, în absența unor dovezi care să demonstreze contrariul, Comisia consideră că comunicările funcționarilor exportatorului spre părțile terțe, efectuate în cadrul activităților lor profesionale obișnuite, sunt de atribuit Chinaland. Deoarece Chinaland nu a reușit să demonstreze că această prezumție este greșită, afirmația este respinsă.
            
         
               (51)
            
            
               Totodată, Chinaland a contestat declararea facturilor ca fiind nevalabile. Chinaland a susținut că Comisia nu poate impune taxe/nu le poate cere autorităților vamale să perceapă taxe pentru importurile puse în liberă circulație înainte de data retragerii acceptării angajamentului, în cazul în care importurile nu au fost înregistrate. Afirmația respectivă a fost formulată cu trimitere la articolele 8 și 13 din Regulamentul antidumping de bază și din Regulamentul antisubvenție de bază. Respectiva înțelegere este, însă, greșită. În conformitate cu articolul 8 alineatul (10) din Regulamentul antidumping de bază și cu articolul 13 alineatul (10) din Regulamentul antisubvenție de bază, o taxă provizorie se poate institui retroactiv pentru o perioadă limitată în cazul în care a avut loc înregistrarea importurilor. Respectivele dispoziții se referă însă la alt moment de pe parcursul unei anchete antidumping sau antisubvenții. Articolele nu se aplică situației de față, în care anchetele s-au încheiat deja în 2013 cu instituirea de taxe antidumping și compensatorii definitive și cu asumarea în mod voluntar de către unii dintre producătorii produsului în cauză, inclusiv Chinaland, a unui angajament în materie de preț în locul plății taxelor respective, pentru a elimina prejudiciul cauzat de practicile lor de dumping. În orice caz, dispozițiile respective nu prevăd declararea retroactivă a facturilor ca fiind nevalabile și solicitarea plății taxelor restante datorate. Prin urmare, afirmația este respinsă.
            
         
               (52)
            
            
               De asemenea, Chinaland a afirmat că Comisia nu poate institui taxe retroactiv fără a încălca principiul neretroactivității, după ce ar fi recunoscut ea însăși, se afirmă, într-un alt caz, că nu ar exista niciun temei juridic pentru o astfel de retragere retroactivă (35). În plus, Chinaland menționează o decizie precedentă potrivit căreia Chinaland ar merita un tratament similar (36). În primul rând, ar trebui evidențiat faptul că toate deciziile Comisiei de retragere a acceptării angajamentului pentru o întreprindere se iau pentru fiecare caz în parte. Prin urmare, deciziile luate în aceste cazuri individuale sunt limitate la circumstanțele respective și specifice acestora, astfel încât nu se poate modela pe baza lor un raționament pentru un caz diferit. În orice caz, Chinaland nu a prezentat argumente din care să reiasă o asemănare între propriul caz și cel al producătorului-exportator vizat de Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/866. În al doilea rând, este adevărat că activitățile instituțiilor europene trebuie să respecte principiile generale ale dreptului, în special principiul securității juridice și principiul retroactivității. Totuși, Comisia atrage atenția asupra faptului că jurisprudența consacrată a Curții de Justiție recunoaște că un operator economic nu se poate aștepta ca o „situație existentă” care poate fi modificată prin decizii luate de instituțiile Uniunii în cadrul marjei lor de apreciere să fie menținută (37). Principiul încrederii legitime nu protejează situațiile în care nu a existat o încredere legitimă, mai ales dacă operatorul economic a fost avertizat de la început în privința consecințelor încălcării unui angajament prin anumite tranzacții. Pe acest fond, devine evident că, în scenariile în care sunt prezentate facturi conforme cu angajamentul incorecte sau incomplete, taxa antidumping/compensatorie obișnuită datorată altminteri de producătorul-exportator în cauză intră în vigoare ca și când acesta din urmă nu ar fi prezentat o factură conformă cu angajamentul și că taxele care nu au fost plătite datorită acestei prezentări de facturi conforme cu angajamentul trebuie să fie plătite ca și când nu ar exista nicio scutire. În al treilea rând, acest tip de declarare ca fiind nevalabile a facturilor conforme cu angajamentul și de datorie aferentă constituită din taxele neplătite nu este o instituire retroactivă a unor măsuri în sensul dreptului Uniunii Europene și nici nu se încadrează în dispozițiile de la articolul 10 alineatul (5) și de la articolul 16 alineatul (5) din Regulamentul antidumping de bază și din Regulamentul antisubvenție de bază. Faptul că Chinaland nu oferă o definiție a „retroactivității” care să devieze de la principiul general al dreptului Uniunii Europene stabilit, menționat mai sus prin trimitere la jurisprudență, confirmă acest lucru. Având în vedere motivele de mai sus, sunt respinse afirmațiile transmise de Chinaland împotriva retragerii acceptării angajamentului.
            
         H.   RETRAGEREA ACCEPTĂRII ANGAJAMENTULUI ȘI INSTITUIREA DE TAXE DEFINITIVE
   
   
               (53)
            
            
               Prin urmare, în conformitate cu articolul 8 alineatul (9) din Regulamentul antidumping de bază și cu articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul antisubvenție de bază și, de asemenea, în conformitate cu termenii angajamentului, Comisia a concluzionat că ar trebui să fie retrasă acceptarea angajamentului pentru Chinaland.
            
         
               (54)
            
            
               În consecință, în conformitate cu articolul 8 alineatul (9) din Regulamentul antidumping de bază și cu articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul antisubvenție de bază, taxa antidumping definitivă instituită prin articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367 și taxa compensatorie definitivă instituită prin articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 și menținută prin articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366 se aplică în mod automat importurilor originare sau expediate din RPC ale produsului în cauză fabricat de Chinaland, începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament.
            
         
               (55)
            
            
               Comisia reamintește, de asemenea, că, în cazul în care au indicii că prețul prezentat pe o factură conformă cu angajamentul nu corespunde prețului plătit efectiv, autoritățile vamale din statele membre ar trebui să investigheze dacă a fost încălcată cerința de a include orice rabaturi în facturile conforme cu angajamentul sau dacă a fost respectat PMI. În cazul în care ajung la concluzia că a avut loc o astfel de încălcare sau că PMI nu a fost respectat, autoritățile vamale din statele membre ar trebui să colecteze taxele în consecință. Pentru a facilita, pe baza articolului 4 alineatul (3) din tratat, activitatea autorităților vamale din statele membre, Comisia ar trebui să transmită, în astfel de situații, textul confidențial al angajamentului și alte informații conexe, doar în scopul procedurilor naționale.
            
         
               (56)
            
            
               În scop informativ, tabelul din anexa II la prezentul regulament enumeră producătorii-exportatori pentru care acceptarea angajamentului prin Decizia de punere în aplicare 2013/707/UE nu este afectată,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Se retrage acceptarea angajamentului pentru societatea următoare:
   
               Denumirea societății
            
            
               Codul adițional TARIC
            
         
               CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD
            
            
               B808 
            
         Articolul 2
   (1)   Facturile conforme cu angajamentul care figurează în lista din anexa I la prezentul regulament sunt declarate ca fiind nevalabile.
   (2)   Se colectează taxele antidumping și taxele compensatorii datorate în momentul acceptării declarației vamale de punere în liberă circulație, în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 și cu articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013.
   Articolul 3
   (1)   În cazul în care autoritățile vamale ale statelor membre au indicații potrivit cărora prețul indicat pe o factură conformă cu angajamentul, în temeiul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013, al articolului 2 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367, al articolului 2 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 și al articolului 2 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366, emisă de una dintre societățile al cărei angajament a fost acceptat inițial prin Decizia de punere în aplicare 2013/707/UE, nu corespunde prețului plătit și, prin urmare, este posibil ca societățile respective să fi încălcat angajamentul, autoritățile vamale ale statelor membre pot, dacă este necesar în scopul desfășurării procedurilor naționale, să solicite Comisiei o copie a angajamentului și alte informații pentru a verifica prețul minim de import („PMI”) aplicabil la data la care a fost emisă factura conformă cu angajamentul.
   (2)   Dacă această verificare arată că prețul plătit este inferior PMI, se colectează taxele datorate în consecință, în conformitate cu articolul 8 alineatul (9) din Regulamentul (UE) 2016/1036 și cu articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (UE) 2016/1037.
   Dacă această verificare arată că în factura comercială nu au fost incluse reducerile și rabaturile, se colectează taxele datorate în consecință, în temeiul articolului 3 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013, al articolului 2 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367, al articolului 2 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 și al articolului 2 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366.
   (3)   Informațiile în conformitate cu alineatul (1) pot fi utilizate numai în scopul impunerii taxelor datorate în temeiul articolului 3 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013, al articolului 2 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/367, al articolului 2 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 și al articolului 2 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/366. În acest context, autoritățile vamale din statele membre pot furniza aceste informații debitorului taxelor respective numai în scopul protejării drepturilor sale la apărare. Aceste informații nu pot fi în niciun caz comunicate unor terțe părți.
   Articolul 4
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 19 septembrie 2017.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 21.
   
      (2)  JO L 176, 30.6.2016, p. 55.
   
      (3)  JO L 325, 5.12.2013, p. 1.
   
      (4)  JO L 56, 3.3.2017, p. 131.
   
      (5)  JO L 325, 5.12.2013, p. 66.
   
      (6)  JO L 56, 3.3.2017, p. 1.
   
      (7)  JO L 152, 5.6.2013, p. 5.
   
      (8)  JO L 209, 3.8.2013, p. 26.
   
      (9)  JO L 209, 3.8.2013, p. 1.
   
      (10)  JO L 325, 5.12.2013, p. 214.
   
      (11)  JO L 270, 11.9.2014, p. 6.
   
      (12)  JO L 139, 5.6.2015, p. 30.
   
      (13)  JO L 218, 19.8.2015, p. 1.
   
      (14)  JO L 295, 12.11.2015, p. 23.
   
      (15)  JO C 405, 5.12.2015, p. 8.
   
      (16)  JO C 405, 5.12.2015, p. 20.
   
      (17)  JO C 405, 5.12.2015, p. 33.
   
      (18)  JO L 23, 29.1.2016, p. 47.
   
      (19)  JO L 37, 12.2.2016, p. 76.
   
      (20)  JO L 37, 12.2.2016, p. 56.
   
      (21)  JO L 170, 29.6.2016, p. 5.
   
      (22)  JO L 222, 17.8.2016, p. 10.
   
      (23)  JO L 228, 23.8.2016, p. 16.
   
      (24)  JO L 308, 16.11.2016, p. 8.
   
      (25)  JO L 333, 8.12.2016, p. 4.
   
      (26)  JO C 67, 3.3.2017, p. 16.
   
      (27)  JO L 71, 16.3.2017, p. 5.
   
      (28)  JO L 86, 31.3.2017, p. 14.
   
      (29)  JO L 142, 2.6.2017, p. 43.
   
      (30)  JO L 201, 2.8.2017, p. 3.
   
      (31)  JO L 218, 24.8.2017, p. 10.
   
      (32)  JO L 230, 6.9.2017, p. 11.
   
      (33)  JO L 269, 10.10.2013, p. 1.
   
      (34)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1402, considerentul 37.
   
      (35)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1403, considerentele 30-32.
   
      (36)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/866, considerentele 88 și 89.
   
      (37)  Hotărârea din 17 octombrie 1996, Konservenfabrik Lubella/Hauptzollamt Cottbus, C-64/95, UE:1996:388, punctul 31. A se vedea, de asemenea, mai recent, Hotărârea din 10 decembrie 2015, SIA Veloserviss, cauza C-427/14, EU:C:2015:803, punctul 39.
   
      ANEXA I
      Lista facturilor conforme cu angajamentul emise de CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD care sunt declarate nevalabile:
      
                  Numărul facturii comerciale de însoțire a mărfurilor care fac obiectul angajamentului
               
               
                  Data
               
            
                  CHN160765
               
               
                  8.10.2016
               
            
                  CHN160839
               
               
                  18.8.2016
               
            
                  CHN160759
               
               
                  18.8.2016
               
            
                  CHN160739
               
               
                  27.7.2016
               
            
                  CHN160608
               
               
                  25.7.2016
               
            
                  CHN160743
               
               
                  27.7.2016
               
            
                  CHN160815
               
               
                  18.8.2016
               
            
                  CHN160730
               
               
                  9.8.2016
               
            
                  CHN160760
               
               
                  18.8.2016
               
            
                  CHN160833-2
               
               
                  20.8.2016
               
            
                  CHN160648
               
               
                  9.8.2016
               
            
                  CHN160818
               
               
                  18.8.2016
               
            
                  CHN160828
               
               
                  22.8.2016
               
            
                  CHN160834
               
               
                  13.8.2016
               
            
                  CHN160755
               
               
                  13.8.2016
               
            
                  CHN160738
               
               
                  27.7.2016
               
            
                  CHN160737
               
               
                  9.8.2016
               
            
                  CHN160764
               
               
                  16.8.2016
               
            
                  CHN160803
               
               
                  27.9.2016
               
            
                  CHN160804
               
               
                  9.8.2016
               
            
                  CHN160719
               
               
                  22.7.2016
               
            
                  CHN160736
               
               
                  13.7.2016
               
            
                  CHN160631
               
               
                  6.7.2016
               
            
                  CHN160901
               
               
                  20.8.2016
               
            
                  CHN160731
               
               
                  9.8.2016
               
            
                  CHN160822
               
               
                  22.8.2016
               
            
                  CHN160718
               
               
                  13.7.2016
               
            
                  CHN160835
               
               
                  13.8.2016
               
            
                  CHN160314
               
               
                  7.4.2016
               
            
                  CHN160528
               
               
                  16.6.2016
               
            
                  CHN160628
               
               
                  25.6.2016
               
            
                  CHN160436
               
               
                  27.4.2016
               
            
                  CHN160632
               
               
                  29.6.2016
               
            
                  CHN160513
               
               
                  2.6.2016
               
            
                  CHN160622
               
               
                  12.6.2016
               
            
                  CHN160430
               
               
                  3.5.2016
               
            
                  CHN160405
               
               
                  7.4.2016
               
            
                  CHN160507-1
               
               
                  25.4.2016
               
            
                  CHN160505
               
               
                  29.4.2016
               
            
                  CHN160551
               
               
                  18.6.2016
               
            
                  CHN150739
               
               
                  6.1.2016
               
            
                  CHN151131
               
               
                  15.1.2016
               
            
                  CHN160322
               
               
                  25.3.2016
               
            
                  CHN160337
               
               
                  24.3.2016
               
            
                  CHN160313
               
               
                  28.3.2016
               
            
   
      ANEXA II
      Lista societăților:
      
                  Denumirea societății
               
               
                  Codul adițional TARIC
               
            
                  Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd
               
               
                  B798 
               
            
                  Anhui Chaoqun Power Co. Ltd
               
               
                  B800 
               
            
                  Anji DaSol Solar Energy Science Technology Co. Ltd
               
               
                  B802 
               
            
                  Anhui Schutten Solar Energy Co. Ltd
                  Quanjiao Jingkun Trade Co. Ltd
               
               
                  B801 
               
            
                  Anhui Titan PV Co. Ltd
               
               
                  B803 
               
            
                  Xi'an SunOasis (Prime) Company Limited
                  TBEA SOLAR CO. LTD
                  XINJIANG SANG'O SOLAR EQUIPMENT
               
               
                  B804 
               
            
                  Changzhou NESL Solartech Co. Ltd
               
               
                  B806 
               
            
                  Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co. Ltd
               
               
                  B807 
               
            
                  ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co. Ltd
               
               
                  B811 
               
            
                  CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD
                  ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD
                  HUOSHAN KEBO ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD
               
               
                  B812 
               
            
                  CSG PVtech Co. Ltd
               
               
                  B814 
               
            
                  China Sunergy (Nanjing) Co. Ltd
                  CEEG Nanjing Renewable Energy Co. Ltd
                  CEEG (Shanghai) Solar Science Technology Co. Ltd
                  China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd
                  China Sunergy (Shanghai) Co. Ltd
               
               
                  B809 
               
            
                  Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co. Ltd
               
               
                  B816 
               
            
                  EOPLLY New Energy Technology Co. Ltd
                  SHANGHAI EBEST SOLAR ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD
                  JIANGSU EOPLLY IMPORT EXPORT CO. LTD
               
               
                  B817 
               
            
                  Zheijiang Era Solar Co. Ltd
               
               
                  B818 
               
            
                  GD Solar Co. Ltd
               
               
                  B820 
               
            
                  Greenway Solar-Tech (Shanghai) Co. Ltd
                  Greenway Solar-Tech (Huaian) Co. Ltd
               
               
                  B821 
               
            
                  Guodian Jintech Solar Energy Co. Ltd
               
               
                  B822 
               
            
                  Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd
               
               
                  B824 
               
            
                  Hanwha SolarOne (Qidong) Co. Ltd
               
               
                  B826 
               
            
                  Hengdian Group DMEGC Magnetics Co. Ltd
               
               
                  B827 
               
            
                  HENGJI PV-TECH ENERGY CO. LTD
               
               
                  B828 
               
            
                  Himin Clean Energy Holdings Co. Ltd
               
               
                  B829 
               
            
                  Jiangsu Green Power PV Co. Ltd
               
               
                  B831 
               
            
                  Jiangsu Hosun Solar Power Co. Ltd
               
               
                  B832 
               
            
                  Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd
               
               
                  B833 
               
            
                  Jiangsu Runda PV Co. Ltd
               
               
                  B834 
               
            
                  Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co. Ltd
                  Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp. Ltd
               
               
                  B835 
               
            
                  Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co. Ltd
                  Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd
                  Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd
               
               
                  B837 
               
            
                  Jiangsu Sinski PV Co. Ltd
               
               
                  B838 
               
            
                  Jiangsu Sunlink PV Technology Co. Ltd
               
               
                  B839 
               
            
                  Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co. Ltd
               
               
                  B840 
               
            
                  Jiangxi Risun Solar Energy Co. Ltd
               
               
                  B841 
               
            
                  Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd
                  LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd
                  LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd
               
               
                  B793 
               
            
                  Jiangyin Shine Science and Technology Co. Ltd
               
               
                  B843 
               
            
                  Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd
                  Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd
                  Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd
                  Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd
                  Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd
               
               
                  B795 
               
            
                  Juli New Energy Co. Ltd
               
               
                  B846 
               
            
                  Jumao Photonic (Xiamen) Co. Ltd
               
               
                  B847 
               
            
                  King-PV Technology Co. Ltd
               
               
                  B848 
               
            
                  Kinve Solar Power Co. Ltd (Maanshan)
               
               
                  B849 
               
            
                  Lightway Green New Energy Co. Ltd
                  Lightway Green New Energy(Zhuozhou) Co. Ltd
               
               
                  B851 
               
            
                  Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd
               
               
                  B853 
               
            
                  NICE SUN PV CO. LTD
                  LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD
               
               
                  B854 
               
            
                  Ningbo Jinshi Solar Electrical Science Technology Co. Ltd
               
               
                  B857 
               
            
                  Ningbo Komaes Solar Technology Co. Ltd
               
               
                  B858 
               
            
                  Ningbo South New Energy Technology Co. Ltd
               
               
                  B861 
               
            
                  Ningbo Sunbe Electric Ind Co. Ltd
               
               
                  B862 
               
            
                  Ningbo Ulica Solar Science Technology Co. Ltd
               
               
                  B863 
               
            
                  Perfectenergy (Shanghai) Co. Ltd
               
               
                  B864 
               
            
                  Perlight Solar Co. Ltd
               
               
                  B865 
               
            
                  SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE TECHNOLOGY CO. LTD
                  SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD
               
               
                  B870 
               
            
                  Shanghai Chaori Solar Energy Science Technology Co. Ltd
               
               
                  B872 
               
            
                  Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co. Ltd
                  Shanghai Propsolar New Energy Co. Ltd
               
               
                  B873 
               
            
                  SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD
               
               
                  B874 
               
            
                  Shanghai ST Solar Co. Ltd
                  Jiangsu ST Solar Co. Ltd
               
               
                  B876 
               
            
                  Shenzhen Sacred Industry Co. Ltd
               
               
                  B878 
               
            
                  Sopray Energy Co. Ltd
                  Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd
               
               
                  B881 
               
            
                  SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD
                  NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD
                  Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd
               
               
                  B882 
               
            
                  SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD
               
               
                  B883 
               
            
                  TDG Holding Co. Ltd
               
               
                  B884 
               
            
                  Tianwei New Energy Holdings Co. Ltd
                  Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co. Ltd
                  Tianwei New Energy (Yangzhou) Co. Ltd
               
               
                  B885 
               
            
                  Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd
               
               
                  B886 
               
            
                  Shanghai Topsolar Green Energy Co. Ltd
               
               
                  B877 
               
            
                  Shenzhen Sungold Solar Co. Ltd
               
               
                  B879 
               
            
                  Wuhu Zhongfu PV Co. Ltd
               
               
                  B889 
               
            
                  Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co. Ltd
               
               
                  B891 
               
            
                  Wuxi Solar Innova PV Co. Ltd
               
               
                  B892 
               
            
                  Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd
                  China Machinery Engineering Wuxi Co.Ltd
                  Wuxi Taichen Machinery Equipment Co. Ltd
               
               
                  B893 
               
            
                  Xi'an Huanghe Photovoltaic Technology Co. Ltd
                  State-run Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation
                  Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd
               
               
                  B896 
               
            
                  Yuhuan Sinosola Science Technology Co. Ltd
               
               
                  B900 
               
            
                  Zhangjiagang City SEG PV Co. Ltd
               
               
                  B902 
               
            
                  Zhejiang Fengsheng Electrical Co. Ltd
               
               
                  B903 
               
            
                  Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co. Ltd
               
               
                  B904 
               
            
                  Zhejiang Heda Solar Technology Co. Ltd
               
               
                  B905 
               
            
                  Zhejiang Jiutai New Energy Co. Ltd
                  Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd
               
               
                  B906 
               
            
                  Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co. Ltd
               
               
                  B907 
               
            
                  Zhejiang Koly Energy Co. Ltd
               
               
                  B908 
               
            
                  Zhejiang Mega Solar Energy Co. Ltd
                  Zhejiang Fortune Photovoltaic Co. Ltd
               
               
                  B910 
               
            
                  Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co. Ltd
               
               
                  B911 
               
            
                  Zhejiang Shinew Photoelectronic Technology Co. Ltd
               
               
                  B912 
               
            
                  Zhejiang Sunflower Light Energy Science Technology Limited Liability Company
                  Zhejiang Yauchong Light Energy Science Technology Co. Ltd
               
               
                  B914 
               
            
                  Zhejiang Sunrupu New Energy Co. Ltd
               
               
                  B915 
               
            
                  Zhejiang Tianming Solar Technology Co. Ltd
               
               
                  B916 
               
            
                  Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd
                  Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd
               
               
                  B917 
               
            
                  Zhejiang Wanxiang Solar Co. Ltd
                  WANXIANG IMPORT EXPORT CO LTD
               
               
                  B918 
               
            
                  ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD
               
               
                  B920