CELEX: 52022PC0245
Language: ga
Date: 2022-05-25
Title: Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le haisghabháil agus coigistiú sócmhainní

AN COIMISIÚN EORPACH
            An Bhruiséil,25.5.2022
            COM(2022) 245 final
            2022/0167(COD)
            
            Togra le haghaidh
            TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            maidir le haisghabháil agus coigistiú sócmhainní
            {SEC(2022) 245 final} - {SWD(2022) 245 final} - {SWD(2022) 246 final}
            
               
         
         
            
               MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN
            
            
               1.COMHTHÉACS AN TOGRA
            
            
               •Forais agus cuspóirí an togra
            
            
               Tá an choireacht eagraithe ar cheann de na bagairtí is mó ar shlándáil an Aontais Eorpaigh. In oibríochtaí EncroChat, Sky ECC agus AN0M
                  1
               , nochtadh raon trasnáisiúnta na coireachta eagraithe, an úsáid chórasach a bhain sí as foréigean agus éilliú, agus an méid insíothlaithe eacnamaíoch nach bhfacthas a leithéid riamh roimhe. Ar bhonn na n‑imscrúduithe leantacha arna seoladh ag na Ballstáit agus ag Europol agus Eurojust (níos mó ná 2,500 imscrúdú ó EncroChat amháin), tá níos mó ná 10,000 gabháil déanta ag údaráis náisiúnta, gabhadh beagnach 250 tona drugaí, agus urghabh siad níos mó ná EUR 600 milliún in airgead tirim chomh maith le sócmhainní eile, lena n‑áirítear na céadta earraí feithiclí, soithí, aerárthaí agus só‑earraí.
            
            
               Úsáideann eagraíochtaí coiriúla modh sofaisticiúil chun a n‑ioncam ollmhór a sciúradh, a mheastar a bheith cothrom le EUR 139 billiún ar a laghad in aghaidh na bliana
               
                  [1]
               
               . Mar a cuireadh i bhfios go láidir i Straitéis an Aontais Eorpaigh chun dul i ngleic leis an gCoireacht Eagraithe (2021-2025)
                  2
               , tá sé ríthábhachtach na brabúis aindleathacha sin a bhaint de choirpigh chun cur isteach ar ghníomhaíochtaí grúpaí coiriúla agus cosc a chur ar a n‑insíothlú sa gheilleagar dleathach. Ós rud é gurb é gnóthachan airgeadais an phríomhchúis atá leis an gcoireacht eagraithe, is sásra an‑éifeachtach é aisghabháil sócmhainní chun gníomhaíocht choiriúil a dhíspreagadh. Chun a áirithiú nach n‑íocann an choireacht, d’fhógair an Coimisiún i Straitéis an Aontais chun dul i ngleic leis an gCoireacht Eagraithe go bhfuil sé beartaithe na rialacha maidir le haisghabháil agus coigistiú sócmhainní a neartú, agus tuarascáil 2020 ón gCoimisiún á cur san áireamh "aisghabháil agus coigistiú sócmhainní: A áirithiú nach fiú an choir’
                  3
               .
            
            
               Leis an gCinneadh ón gComhairle 2007
                  4
                ó oifigí aisghabhála sócmhainní ceanglaítear ar na Ballstáit oifigí aisghabhála sócmhainní a chur ar bun chun fáltais ón gcoireacht a rianú agus a shainaithint, agus bunaíonn sé íoscheanglais chun comhar trasteorann a éascú dóibh. Leagtar síos i dTreoir Choigistithe 2014
                  5
               , a chuirtear in ionad ionstraimí reachtacha a bhí ann cheana go páirteach, rialacha íosta maidir le sócmhainní coiriúla a chalcadh, a bhainistiú agus a choigistiú. Ina ainneoin sin, níl córais aisghabhála sócmhainní na mBallstát feistithe go maith chun aghaidh a thabhairt go héifeachtach ar modus operandi casta eagraíochtaí coiriúla. Tá cumas teoranta ag na húdaráis náisiúnta sócmhainní a rianú, a shainaithint agus a chalcadh go tapa, ciallaíonn bainistiú neamhéifeachtúil ar shócmhainní calctha go gcaillfear luach na sócmhainní sin sula ndéantar cinneadh maidir lena gcoigistiú, agus ní chumhdaítear leis na huirlisí coigistíochta atá ann cheana na margaí coiriúla go léir a dheonaíonn ard‑ioncam agus ní thugtar aghaidh leo ar struchtúir chasta ná ar mhodhanna casta na n‑eagraíochtaí coiriúla. Tá an gá atá le córas aisghabhála sócmhainní an Aontais a threisiú aitheanta ag institiúidí an Aontais le fada an lá. I mí an Mheithimh 2020, d’iarr an Chomhairle ar an gCoimisiún féachaint an bhféadfaí an creat dlíthiúil maidir le maoin chalctha a bhainistiú agus cumhachtaí breise a dheonú d’oifigí aisghabhála sócmhainní, mar shampla sócmhainní a chalcadh go práinneach, agus rochtain ar shraith clár poiblí
                  6
               . Tá iarrtha ag Parlaimint na hEorpa go gcuirfí feabhas ar rialacha maidir le haisghabháil sócmhainní
                  7
               . Leis na glaonna sin, comhlánaítear an iarraidh roimhe seo ón dá chomhreachtóir anailís a dhéanamh ar a indéanta a bheadh sé tuilleadh comhrialacha a thabhairt isteach maidir le coigistiú maoine a thagann as gníomhaíochtaí coiriúla, agus in éagmais ciontú freisin
                  8
               . 
            
            
               Dá bhrí sin, leis an Treoir atá beartaithe maidir le haisghabháil agus coigistiú sócmhainní, neartófar cumas na n‑údarás inniúil sócmhainní a shainaithint, a chalcadh agus a bhainistiú, agus na hacmhainní coigistíochta a athneartú agus a leathnú ionas go gcumhdófar na gníomhaíochtaí coiriúla ábhartha uile arna ndéanamh ag grúpaí coireachta eagraithe, agus go bhféadfar coigistiú a dhéanamh i gcás na sócmhainní ábhartha uile ar an gcaoi sin. Ar deireadh, cuirfidh an Treoir feabhas ar an gcomhar idir na húdaráis ar fad a bhfuil baint acu le sócmhainní a aisghabháil agus cuirfear cur chuige níos straitéisí chun cinn maidir le haisghabháil sócmhainní trí thiomantas níos mó ó na húdaráis sin do spriocanna comhchoiteanna a bhaint amach sa réimse sin.
            
            
               Thairis sin, mar fhreagairt ar ionsaí míleata na Rúise i gcoinne na hÚcráine, ghlac an tAontas Eorpach bearta sriantacha i gcoinne na Rúise agus na Bealarúise ag cur leis na bearta sriantacha a bunaíodh i mí an Mhárta 2014 agus ag leathnú na mbeart sin, mar fhreagairt ar nasc-ghabháil mhídhleathach na Crimé agus Sevastopol ag an Rúis. Áirítear sna bearta sin, a glacadh ar bhonn Airteagal 29 den Chonradh ar an Aontas Eorpach (CAE) agus ar bhonn Airteagal 215 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE), bearta earnála agus bearta aonair i bhfoirm reo sócmhainní agus srianta ar ligean isteach chomh maith le clásail frith‑imchéimniúcháin, lena dtoirmeasctar eolas agus rannpháirtíocht d’aon ghnó i ngníomhaíochtaí lena bhféachtar le dul timpeall ar na bearta sin, agus oibleagáidí eile, go háirithe chun tuairisciú ar na céimeanna a dhéantar chun bearta sriantacha an Aontais a chur chun feidhme. Chun an baol go sárófar na bearta sin a chomhrac tuilleadh, ghlac an Coimisiún an 25 Bealtaine 2022 togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle maidir leis an sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chur leis na réimsí coireachta atá leagtha síos in Airteagal 83(1) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh
                  9
               , mar aon le Teachtaireacht i dtreo Treorach maidir le pionóis choiriúla mar gheall ar shárú ar bhearta sriantacha an Aontais
                  10
               , chun sárú dhlí an Aontais maidir le bearta sriantacha (foréigean bhearta sriantacha an Aontais) a shainaithint mar réimse coireachta fíorthromchúisí ag a bhfuil gné thrasteorann. Leagtar amach sa Teachtaireacht freisin an t‑ábhar a d‘fhéadfadh a bheith i dtogra le haghaidh Treorach lena mbunaítear rialacha íosta chun cionta coiriúla agus pionóis a shainiú sa réimse coireachta seo, a d’fhéadfadh a bheith ann dá nglacfadh an Chomhairle an togra seo le haghaidh Cinnidh ón gComhairle tar éis toiliú a fháil ó Pharlaimint na hEorpa, agus ar an gcaoi sin, leathnaítear liosta na réimsí coireachta inar féidir leis an Aontas rialacha íosta a bhunú maidir leis an sainmhíniú ar chionta coiriúla agus pionóis. Mar thoradh air sin, ba cheart go mbeadh feidhm ag an Treoir atá beartaithe, lena n‑áirítear ní hamháin na rialacha maidir le rianú agus aithint sócmhainní chomh maith le bainistiú sócmhainní, ach rialacha maidir le calcadh agus coigistiú freisin, maidir leis an sárú ar bhearta sriantacha an Aontais, i gcás inar cion coiriúil é iompar den sórt sin mar atá sainithe.
            
            
               Ina theannta sin, chun cur chun feidhme éifeachtach bhearta sriantacha an Aontais a éascú ar fud na mBallstát, leagtar amach forálacha sa Treoir atá beartaithe chun gur féidir maoin faoi úinéireacht nó faoi rialú daoine nó eintiteas atá faoi réir na mbeart sin a rianú agus a shainaithint go tapa, lena n‑áirítear trí chomhar le tríú tíortha, d’fhonn cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a bhrath, a chosc agus a imscrúdú.
            
            
               •Comhsheasmhacht le forálacha atá sa réimse beartais cheana
            
            
               Tá an togra seo leabaithe sa chomhrac domhanda i gcoinne na coireachta eagraithe, na caimiléireachta agus an sciúrtha airgid. Cuirtear chun feidhme leis Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar Choireacht Eagraithe (UNTOC) agus na Prótacail a ghabhann leis
                  11
                agus Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne na hÉillitheachta (UNCAC)
                  12
               , Coinbhinsiún Vársá Chomhairle na hEorpa
                  13
                chomh maith le Moladh 4 ón Tascfhórsa um Ghníomhaíocht Airgeadais (FATF), a chuireann de cheangal ar na tíortha ar páirtithe iad go léir bearta a ghlacadh chun cur ar chumas a n‑údarás inniúil fáltais ón gcoireacht agus ionstraimeachtaí na coireachta a chalcadh agus a choigistiú. 
            
            
               Is cuid é freisin de na hiarrachtaí níos leithne ar leibhéal an Aontais chun an choireacht thromchúiseach agus an choireacht eagraithe a chomhrac. Sa chomhthéacs sin, comhlánaíonn sé sraith ionstraimí reachtacha lena gcomhchuibhítear an sainmhíniú ar chionta agus smachtbhannaí a bhaineann le gníomhaíochtaí coiriúla, chomh maith le hionstraimí eile atá dírithe ar ghníomhaíochtaí aindleathacha gaolmhara amhail góchumadh, gáinneáil ar earraí cultúrtha, coireanna cánach agus brionnú doiciméad riaracháin a chosc nó a chomhrac.
            
            
               Ar an taobh eile, tá an togra seo comhsheasmhach le cur chun feidhme éifeachtach bheartas slándála an Aontais Eorpaigh, arb é atá ann bosca uirlisí de bhearta neamhreachtacha agus reachtacha a bhfuil sé mar aidhm acu uirlisí a sholáthar d’údaráis forfheidhmithe dlí agus d’údaráis bhreithiúnacha chun raon leathan gníomhaíochtaí coiriúla a chosc agus a chomhrac, agus chun ardleibhéal slándála a áirithiú san Aontas Eorpach, go háirithe trí chomhar trasteorann. Áirítear leis sin, go háirithe, Rialachán (AE) 2018/1805
                  14
               , lena n‑éascaítear aitheantas frithpháirteach d’orduithe calctha agus coigistíochta ar fud an Aontais.
            
            
               Ag an am céanna, rannchuidíonn an togra leis an gcreat dlíthiúil lena mbunaítear bearta sriantacha an Aontais agus tá sé comhsheasmhach leis, arb é is aidhm dóibh a áirithiú go gcuirfear chun feidhme go cuimsitheach iad ar fud an Aontais agus ceanglaítear ar na Ballstáit na rialacha a leagan síos maidir leis na pionóis is infheidhme maidir le sáruithe ar na forálacha ábhartha. 
            
            
               2.BUNÚS DLÍ, COIMHDEACHT AGUS COMHRÉIREACHT
            
            
               •Bunús dlí
            
            
               Tá an Treoir bunaithe ar Airteagal 82(2), Airteagal 83(1) agus (2) agus Airteagal 87(2) CFAE. 
            
            
               Cumhdaítear bearta maidir le calcadh agus coigistiú le hAirteagal 83(1) CFAE, lena gceadaítear rialacha íosta a bhunú maidir le smachtbhannaí a shainiú i réimsí na coireachta fíorthromchúisí a bhfuil gné thrasteorann ag baint leo i gcás na gcoireanna a liostaítear san Airteagal seo. Leathnaítear raon feidhme na mbeart sin chuig cionta a dhéantar faoi chuimsiú eagraíochtaí coiriúla, ós rud é gur “coireacht Eorpach” í an choireacht eagraithe de réir bhrí Airteagal 83(1) CFAE. D’áireofaí leis sin freisin sárú ar bhearta sriantacha an Aontais mar atá comhchuibhithe ar leibhéal an Aontais. Tá bonn cirt freisin le coireanna atá comhchuibhithe ar leibhéal an AE nó i gcás ina gcomhchuibhítear an réimse gaolmhar beartais ar leibhéal an AE a áireamh ós rud é go bhfuil na bearta atá beartaithe maidir le calcadh agus coigistiú bunriachtanach chun a áirithiú go gcuirfear beartas de chuid an Aontais chun feidhme go héifeachtach i réimse ina ndearnadh bearta comhchuibhithe agus a chumhdaítear le hAirteagal 83(2) CFAE ar an gcaoi sin. Tá gá leis na bearta atá dírithe ar bhainistiú maoine calctha agus coigistithe a fheabhsú chun a áirithiú go gcuirfear bearta calctha agus coigistíochta chun feidhme go héifeachtach, agus is ceanglais choimhdeacha iad a chumhdaítear le hAirteagal 83 CFAE. Tá feidhm aige sin freisin maidir le forálacha arb é is aidhm dóibh straitéis níos cuimsithí a fhorbairt chun sócmhainní a aisghabháil, mar aon le sásraí comhair idir na húdaráis ar an leibhéal náisiúnta agus forálacha lena ndírítear ar a áirithiú go mbeidh na hacmhainní is gá ag na húdaráis inniúla chun a gcúraimí a chur i gcrích.
            
            
               Thairis sin, rannchuidíonn bearta maidir le rianú sócmhainní agus sainaithint nó comhar idir oifigí aisghabhála sócmhainní agus oifigí bainistíochta sócmhainní lena gcontrapháirtithe sna Ballstáit eile, le comhar éifeachtach trasteorann i ndáil le cionta coiriúla a chosc, a bhrath agus a imscrúdú. Cumhdaítear amhlaidh iad le hAirteagal 87(2) CFAE.
            
         
         
            
               Ós rud é nach bhfuil raon feidhme Airteagal 87 CFAE teoranta i dtéarmaí na gcoireanna a chumhdaítear, tá feidhm ag na bearta thuasluaite freisin maidir le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais, sa mhéid gur cion coiriúil mar atá sainmhínithe sa dlí náisiúnta an sárú sin, sa mhéid go n‑éascaítear leo sáruithe ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc agus a bhrath.
            
            
               Ina theannta sin, cumhdaítear le hAirteagal 82(2) CFAE na coimircí nós imeachta dá bhforáiltear sa Treoir seo chomh maith leis an bhforáil chun a áirithiú go gcumhdófar cúiteamh d’íospartaigh. 
            
            
               •Coimhdeacht (i gcás inniúlacht neamheisiach) 
            
            
               Ní leor iarrachtaí aonair na mBallstát dul i ngleic leis an gcoireacht eagraithe chun dul i ngleic le cineál trasteorann na ngrúpaí coireachta eagraithe, agus 70 % de na grúpaí coiriúla atá ag feidhmiú san Aontas Eorpach gníomhach i níos mó ná trí Bhallstát
                  15
               , agus maoin a eascraíonn ó ghníomhaíochtaí coiriúla a chur i bhfolach agus a athinfheistiú ar fud mhargadh inmheánach an Aontais. Úsáideann grúpaí coiriúla gréasán casta de chuntais bhainc agus cuideachtaí tosaigh ar fud na ndlínsí chun an rian iniúchóireachta a cheilt agus foinse agus úinéireacht cistí a cheilt, agus dhírigh coirpigh ar na Ballstáit a bhfuil córais aisghabhála sócmhainní níos laige acu
                  16
               .
            
            
               Dá bhrí sin, tá iarracht athnuaite ar fud an Aontais i gcoinne acmhainní airgeadais eagraíochtaí coiriúla ríthábhachtach chun ionstraimeachtaí agus fáltais ón gcoireacht a aisghabháil go héifeachtach. Leis an Treoir atá beartaithe, éascófar comhar trasteorann agus rannchuideofar le comhrac níos éifeachtaí i gcoinne na coireachta eagraithe.
            
            
               •Comhréireacht
            
            
               I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta, mar a leagtar amach in Airteagal 5(4) CAE, tá an Treoir atá beartaithe teoranta dá bhfuil riachtanach agus comhréireach chun íoschaighdeán coiteann a chur chun feidhme ar fud an Aontais. 
            
            
               Leis an togra, neartaítear cumais agus uirlisí chun sócmhainní aindleathacha a rianú, a chalcadh, a bhainistiú agus a choigistiú. Cé go n‑áirithítear raon feidhme atá leathan go leor, tá na bearta dírithe go háirithe ar shócmhainní aindleathacha a bhaineann le gníomhaíochtaí coiriúla a dhéanann an choireacht eagraithe. Soiléirítear sa togra roinnt oibleagáidí de chineál níos ginearálta, rud a laghdóidh difríochtaí sna Ballstáit a d’fhéadfadh a bheith ina mbacainní ar chomhar trasteorann agus lena soláthraítear tuilleadh soiléireachta dlíthiúla. 
            
            
               Ina theannta sin, is mó tionchar na mbeart atá beartaithe ar na Ballstáit ó thaobh na n‑acmhainní is gá de agus an gá atá le creataí náisiúnta a chur in oiriúint ná na tairbhí a thugann cumas feabhsaithe na n‑údarás inniúil chun sócmhainní aindleathacha a rianú agus a shainaithint, a chalcadh, a bhainistiú agus a choigistiú. 
            
            
               Ina theannta sin, tá na bearta aonair teoranta don mhéid is gá agus is comhréireach leis na cuspóirí chun cur isteach ar ghníomhaíochtaí coireachta eagraithe agus gnóthachain shuntasacha aindleathacha a bhaint de choirpigh. Déantar é sin, mar shampla, trí imscrúduithe rianaithe sócmhainní a sheoladh go córasach a theorannú do chionta ar dócha go nginfidh siad tairbhí eacnamaíocha suntasacha. Baintear é sin amach freisin trí na féidearthachtaí coigistithe in éagmais ciontú i gcoir shonrach a theorannú go coireanna de chineál tromchúiseach agus ar dócha go nginfidh siad tairbhí suntasacha. Áirithítear an chomhréireacht fhoriomlán trí bhearta éagsúla a bhfuil coimircí láidre acu a phéireáil.
            
            
               •An rogha ionstraime
            
            
               Tá an togra i bhfoirm Treorach lena ndírítear ar íoschaighdeán coiteann a áirithiú maidir le bearta calctha agus coigistíochta ar fud na mBallstát agus, ag an am céanna, cumais choiteanna a neartú ó thaobh maoin a rianú, a shainaithint agus a bhainistiú agus comhar trasteorann i gcoinne fáltais ó choireacht a éascú. Fágann rogha na hionstraime dlí dóthain solúbthachta ag na Ballstáit chun na bearta comhchoiteanna a chur chun feidhme i gcomhréir leis na traidisiúin dhlíthiúla náisiúnta agus na socruithe eagrúcháin náisiúnta. 
            
            
               Leagtar amach sa Treoir atá beartaithe forálacha d’oifigí aisghabhála sócmhainní, atá á rialú faoi láthair sa Chinneadh ón gComhairle ón gComhairle, agus do ghnéithe coigistithe, a rialáiltear sa Treoir Coigistithe agus i gCinneadh Réime 2005/212/CGB ón gComhairle maidir le Fáltais Choireachta, Ionstraimeachtaí agus Maoin a Choigistiú. Chuirfí an Treoir atá beartaithe in ionad Chinneadh Réime 2005/212/CGB ón gComhairle, an Chinnidh ón gComhairle maidir le hoifigí aisghabhála sócmhainní, agus na Treorach maidir le Coigistiú, lena mbunaítear comhchaighdeáin chun sócmhainní a rianú agus a shainaithint, a chalcadh, a bhainistiú agus a choigistiú in aon ionstraim amháin. Trí oibleagáidí atá scaipthe roimhe seo a chomhcheangal laistigh d’aon ionstraim amháin, d’áiritheofaí cur chuige níos comhleanúnaí agus níos straitéisí maidir le sócmhainní a aisghabháil agus maidir le comhar na ngníomhaithe ábhartha uile laistigh den chóras aisghabhála sócmhainní.
            
            
               •An Bord um Ghrinnscrúdú Rialála
            
            
               Cuireadh an measúnú tionchair faoi bhráid an Bhoird um Ghrinnscrúdú Rialála (RSB) an 02 Feabhra 2022. Rinne An Bord um Ghrinnscrúdú Rialála athbhreithniú ar dhréacht den mheasúnú tionchair ag cruinniú an 2 Márta 2022, agus an 4 Márta 2022 chuir sé tuairim dhearfach in iúl a raibh nótaí tráchta léi gan aon ábhair amhrais. 
            
            
               3.TORTHAÍ AR MHEASTÓIREACHTAÍ EX POST, AR CHOMHAIRLIÚCHÁIN LEIS NA PÁIRTITHE LEASMHARA AGUS AR MHEASÚNUITHE TIONCHAIR
            
            
               •Meastóireachtaí ex post/seiceálacha oiriúnachta ar an reachtaíocht atá ann cheana
            
            
               Rinneadh meastóireacht chun a mheas an bhfuil an córas aisghabhála sócmhainní atá ag an Aontas faoi láthair oiriúnach dá fheidhm agus chun aon easnaimh a shainaithint a d’fhéadfadh cur isteach ar an gcomhrac i gcoinne na coireachta eagraithe. I gcomhréir leis an bprionsabal “meastóireacht a dhéanamh ar dtús”, rinneadh measúnú sa mheastóireacht ar baineadh amach na torthaí a bhí beartaithe ar dtús agus sainaithníodh na réimsí inar ghá na hionstraimí dlí a bhí ann cheana a fheabhsú nó a nuashonrú tuilleadh.
            
            
               Sa chomhthéacs sin, chuir an dá ionstraim dlí a ndearnadh meastóireacht orthu, an Cinneadh ón gComhairle ón gComhairle agus an Treoir maidir le Coigistiú, leis an gcomhar idir oifigí aisghabhála sócmhainní a mhéadú, coincheap an reo agus coincheap an choigistithe ar fud na mBallstát a chomhfhogasú go pointe áirithe agus méadú ar na rátaí calctha agus coigistíochta. Mar sin féin, thángthas ar an gconclúid sa mheastóireacht go bhfuil dúshláin ann i gcónaí maidir le sócmhainní a shainaithint agus go bhfuil coigistiú iomlán na bhfáltas ón gcoireacht ró‑íseal chun tionchar suntasach a imirt ar bhrabúis na coireachta eagraithe. D’ainneoin go bhfuil feabhas tagtha ar ghnéithe éagsúla den chóras aisghabhála sócmhainní tar éis ghlacadh an Chinnidh ón gComhairle ón gComhairle agus na Treorach um Choigistiú, tá na fadhbanna a sainaithníodh roimh ghlacadh na ngníomhartha ábhartha (agus go háirithe an Treoir Coigistithe) fós den chuid is mó, mar aon le heasnaimh a dhéanann difear do chumas na mBallstát sócmhainní aindleathacha a rianú agus a shainaithint, a chalcadh, a choigistiú agus a bhainistiú ar bhealach éifeachtach agus éifeachtúil.
            
            
               •Comhairliúcháin leis na páirtithe leasmhara
            
         
         
            
               Agus an togra seo á fhorbairt, chuaigh an Coimisiún i gcomhairle le réimse leathan páirtithe leasmhara, lena n‑áirítear institiúidí agus gníomhaireachtaí AE, oifigí aisghabhála sócmhainní, údaráis um fhorfheidhmiú an dlí sna Ballstáit, eagraíochtaí neamhrialtasacha agus an tsochaí shibhialta, chomh maith le heagraíochtaí idirnáisiúnta. 
            
            
               Chuathas i gcomhairle le páirtithe leasmhara ar bhealaí éagsúla, lena n‑áirítear aiseolas le haghaidh measúnú tionchair tosaigh, imeachtaí na bpáirtithe leasmhara, ceardlanna, comhairliúcháin spriocdhírithe, comhairliúchán poiblí, staidéar chun tacú leis an measúnú tionchair, treoircheistneoirí agus ceardlanna maidir le roghanna beartais.
            
            
               Foilsíodh measúnú tionchair tosaigh le haghaidh aiseolais ón 9 Márta 2021 go dtí an 6 Aibreán 2021. Fuarthas 13 freagra san iomlán ó pháirtithe leasmhara éagsúla. 
            
            
               Reáchtáladh dhá cheardlann do pháirtithe leasmhara le hionadaithe ó oifigí aisghabhála sócmhainní an 25 agus an 26 Bealtaine 2021 agus le Coiste Teagmhála na Treorach Coigistithe an 1 agus an 2 Meitheamh 2021. Ba é cuspóir na gceardlann sin tuairimí a fháil maidir le héifeachtacht, éifeachtúlacht, ábharthacht, comhleanúnachas agus breisluach Eorpach na Treorach Coigistíochta agus an Chinnidh ón gComhairle maidir le hoifigí aisghabhála sócmhainní. Reáchtáladh comhairliúcháin spriocdhírithe i ndiaidh na gceardlann sin trí mheán freagraí scríofa a chuir na rannpháirtithe ar fáil. 
            
            
               Reáchtáladh comhairliúchán poiblí ón 21 Meitheamh go dtí an 27 Meán Fómhair 2021 chun tuairimí na saoránach agus na bpáirtithe leasmhara a bhailiú. Fuarthas suas le 50 freagra. Cuireadh béim sna freagraí ar an tábhacht a bhaineann le comhar trasteorann na n‑údarás forfheidhmithe dlí sa chomhrac i gcoinne na bhfáltas ón gcoireacht, agus tugadh aird ar na constaicí atá ann maidir le fáltais ón gcoireacht a shainaithint, a bhainistiú agus a choigistiú go héifeachtach, amhail cumhachtaí easpacha agus rochtain ar shonraí oifigí aisghabhála sócmhainní, chomh maith le raon feidhme teoranta na Treorach Coigistíochta. Ina theannta sin, bhí na freagróirí i bhfabhar na bearta reachtacha a thabhairt cothrom le dáta dá réir chun aghaidh a thabhairt ar na fadhbanna sin.
            
            
               Ina theannta sin, choimisiúnaigh an Coimisiún staidéar chun tacú le hullmhú an mheasúnaithe tionchair. Rinne comhairleoir seachtrach an staidéar idir Márta 2021 agus Nollaig 2021. Agus an staidéar á ullmhú bhí taighde deisce agus beagnach 40 treoircheistneoir le geallsealbhóirí amhail Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Oiliúint i bhForfheidhmiú an Dlí (CEPOL), Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh i ndáil le Comhar i bhForfheidhmiú an Dlí (Europol), Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar Ceartais Choiriúil (Eurojust), údaráis forfheidhmithe dlí, oifigí aisghabhála sócmhainní agus eagraíochtaí neamhrialtasacha. Ina theannta sin, bhí comhairliúcháin spriocdhírithe i bhfoirm ceistneoirí i scríbhinn chuig oifigí aisghabhála sócmhainní agus comhaltaí de Choiste Teagmhála na Treorach Coigistithe i mí Iúil 2021. Ar deireadh, reáchtáladh ceithre cheardlann bhreise i Meán Fómhair 2021 chun tuairimí na bpáirtithe leasmhara a bhailiú ar na roghanna beartais agus chun tionchair fhéideartha na roghanna beartais a aithint.
            
            
               •Measúnú tionchair
            
            
               Sa mheasúnú tionchair lenar tacaíodh le forbairt an tionscnaimh seo, scrúdaíodh roghanna éagsúla beartais chun dul i ngleic leis an bhfíric nach bhfuil córas aisghabhála sócmhainní an Aontais in ann dul i ngleic go héifeachtach leis na heagraíochtaí coiriúla casta modus operandi. Seachas an cás bunlíne, nach mbeadh aon athrú ar an staid reatha i gceist leis, rinneadh anailís ar na roghanna seo a leanas:
            
            
               Rogha 1, ina bhfuil bearta neamhreachtacha chun tacú le malartú taithí, eolais agus dea-chleachtas i measc na n‑údarás inniúil d’fhonn cumas aisghabhála sócmhainní agus tuiscint a neartú i ndáil leis na céimeanna éagsúla den aisghabháil sócmhainní. Dhéanfaí na malartuithe sin a fheabhsú tuilleadh trí threoir iomchuí ón Aontas a fhorbairt agus, i gcás inarb iomchuí, trí oiliúint a chur ar na húdaráis inniúla. 
            
            
               Faoi Rogha 2, is éard a bheadh sna bearta go príomha leasuithe spriocdhírithe ar an gCinneadh ón gComhairle agus ar an Treoir um Choigistiú ó oifigí aisghabhála sócmhainní d’fhonn raon feidhme na gceanglas ginearálta atá ann cheana a shonrú agus a n‑éifeachtacht a threisiú. Ar na bearta sin bheadh ceanglais ar na Ballstáit straitéis náisiúnta a ghlacadh maidir le sócmhainní a aisghabháil agus a áirithiú go mbeidh na scileanna agus na hacmhainní riachtanacha ag na húdaráis inniúla. Ina theannta sin, bheadh bearta i gceist leis a bheadh dírithe ar fheabhas a chur ar an gcomhar trasteorann i measc oifigí aisghabhála sócmhainní, lena n‑áirítear rochtain ar bhunachair sonraí agus cumhachtaí calctha leathnaithe.  
            
            
               I Rogha 3, chomh maith leis na bearta atá beartaithe i rogha 2, bheadh ceanglais níos mionsonraithe do na Ballstáit maidir le gach céim den phróiseas téarnaimh. D’áireofaí leis sin oibleagáidí amhail imscrúduithe airgeadais a sheoladh go córasach mar aon le riachtanais shonracha i mbainistiú sócmhainní amhail pleanáil réamhghabhála, díolacháin idirbhreitheacha agus oifigí speisialaithe bainistíochta sócmhainní a bhunú. Thairis sin, leathnófaí raon feidhme na Treorach Coigistithe chun raon níos leithne coireanna a áireamh: Dhéanfaí an fhoráil reatha maidir le coigistiú nach bhfuil bunaithe ar chiontú a leathnú agus thabharfaí isteach samhail coigistíochta rachmais nach bhfuil míniú air lena n‑áiritheofaí coigistiú sócmhainní nach bhfuil nasctha le coir shonrach. 
            
            
               Faoi Rogha 4, chuirfeadh na bearta leis na bearta faoi Rogha 3, ach leathnófaí raon feidhme na bhforálacha chuig gach coir agus bheadh ceanglais níos fairsinge i gceist leo maidir le himscrúduithe a sheoladh. Ina theannta sin, leagfaí amach coinníollacha níos nithiúla maidir le horduithe calctha práinneacha agus malartú faisnéise idir oifigí aisghabhála sócmhainní. 
            
            
               I bhfianaise na dtionchar eacnamaíoch, sóisialta agus comhshaoil éagsúil a bhaineann le gach ceann de na roghanna, ach i bhfianaise a luach ó thaobh éifeachtachta, éifeachtúlachta agus comhréireachta de, fuarthas sa mheasúnú tionchair gurbh í Rogha 3 an rogha thosaíochta. 
            
            
               Is féidir le bearta faoi Rogha 1 athruithe reachtacha a chomhlánú, áfach, ós rud é gur tháinig cuid mhór den chreat reachtach as na fadhbanna a sainaithníodh, níor leor na bearta sin chun na fadhbanna a sainaithníodh a shárú go héifeachtach. Ar an gcaoi chéanna, ní bheadh i Rogha 2 ach méid teoranta chun feabhas a chur ar an staid reatha, ós rud é nach neartódh an líon beag ceanglas breise i gcomparáid leis an status quo ach rianú sócmhainní agus cumais sainaitheanta go pointe áirithe, nár leor iad chun a áirithiú go ndéanfaí sócmhainní reoite a bhainistiú go héifeachtúil, agus nach ngabhfadh na gníomhaíochtaí coiriúla ábhartha uile léi sa mhéid go mbeadh raon feidhme na mbeart coigistíochta teoranta i gcónaí.
            
            
               Maidir le Rogha 3, fuarthas amach go gcuirfeadh na bearta a bhaineann le rianú agus sainaithint sócmhainní, agus na bearta lena n‑áirithítear go nglacfaí sásraí éifeachtacha bainistíochta sócmhainní agus samhlacha coigistithe éifeachtacha, feabhas suntasach ar éifeachtacht an chórais aisghabhála sócmhainní. D’ainneoin na gcostas, measadh na bearta sin a bheith éifeachtúil i bhfianaise an bhorrtha cháilíochtúil atá sa ráta coigistíochta, agus i bhfianaise a chomhréire atá an t‑ualach riaracháin agus an cur isteach ar eagair eagraíochtúla na mBallstát. Maidir le cearta bunúsacha, fuarthas amach go raibh tionchar Rogha 3 agus go háirithe an tsamhail nua coigistíochta cothromaithe i gcoinne coimircí agus an cuspóir beartais a bhí á lorg, i bhfianaise scála na faidhbe. 
            
            
               Maidir le Rogha 4, bhíothas ag súil leis go mbeadh na gnóthachain éifeachtachta a rabhthas ag súil leo teoranta i gcomparáid leis na costais bhreise agus leis an gcur isteach níos suntasaí ar shaoirse na mBallstát chun córais náisiúnta maidir le hathshlánú sócmhainní a eagrú de réir a roghanna agus a bhfabhar náisiúnta.
            
            
               Tar éis na tuairime dearfaí a thug an Bord um Ghrinnscrúdú Rialála an 4 Márta 2022, rinneadh athbhreithniú ar an measúnú tionchair chun cur i láthair agus comparáid na roghanna beartais a neartú, lena n‑áirítear a gcostais, a dtairbhí agus a dtionchar. Rinneadh tuilleadh athbhreithnithe ar an measúnú tionchair chun léiriú níos fearr a thabhairt ar thuairimí na bpáirtithe leasmhara éagsúla agus ar an difríocht idir na fadhbanna a sainaithníodh sna Ballstáit. Ar deireadh, leagtar amach san athbhreithniú an chéad chlár faireacháin agus meastóireachta den togra atá beartaithe.
            
            
               •Oiriúnacht rialála agus simpliú
            
            
               De réir Chlár an Choimisiúin um Oiriúnacht agus Feidhmíocht Rialála (REFIT), ba cheart go mbeadh sé d’aidhm ag gach tionscnamh darb aidhm reachtaíocht reatha an Aontais a athrú cuspóirí beartais sonraithe a shimpliú agus a sheachadadh ar bhealach níos éifeachtúla (i.e. trí chostais rialála neamhriachtanacha a laghdú). Tugtar le tuiscint san anailís ar na tionchair go bhfuiltear ag súil go mbeidh tionchar ag na bearta a leagtar amach sa Treoir atá beartaithe i dtéarmaí an ualaigh a bheidh ar na Ballstáit agus gur mhó na sochair a bheadh ann ná an tionchar sin.
            
            
               Sa mhéid go mbeartaítear cur chuige níos straitéisí sna forálacha sa Treoir atá beartaithe maidir le sócmhainní a aisghabháil, go ndéanfar foráil maidir le huirlisí níos éifeachtaí chun sócmhainní a choigistiú agus go n‑áiritheofar go mbeidh na hacmhainní, na scileanna agus na cumhachtaí is gá ag na húdaráis inniúla, beidh córais aisghabhála sócmhainní na mBallstát chomh maith le comhar trasteorann i bhfad níos éifeachtúla.
            
         
         
            
               Déanfar an t‑ualach rialála a bhaineann leis na bearta sin a fhritháireamh níos mó ná na sochair i dtéarmaí níos mó sócmhainní aindleathacha a shainaithint, a chalcadh agus a choigistiú agus luach na sócmhainní sin a chothabháil nó fiú a uasmhéadú. 
            
            
               •Cearta bunúsacha
            
            
               Leis na bearta uile dá bhforáiltear sa togra seo, urramaítear cearta agus saoirsí bunúsacha mar a chumhdaítear i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh iad, agus ní mór iad a chur chun feidhme dá réir sin. Tá aon teorannú ar fheidhmiú na gceart bunúsach agus na saoirsí bunúsacha faoi réir na gcoinníollacha a leagtar amach in Airteagal 52(1) den Chairt, mar atá go bhfuil siad faoi réir phrionsabal na comhréireachta maidir leis an aidhm dhlisteanach go bhfreagraíonn siad iarbhír do chuspóirí leasa ghinearálta arna n‑aithint ag an Aontas nó don riachtanas cearta agus saoirsí daoine eile a chosaint. Ní mór foráil le dlí do na teorainneacha sin agus ní mór inneachar sár-riachtanach na gceart agus na saoirsí a leagtar amach sa Chairt a urramú.
            
            
               Tá bonn cirt leis an gcur isteach ar na bearta atá beartaithe maidir le cearta bunúsacha (lena n‑áirítear go háirithe cearta maoine) mar gheall ar an ngá atá ann a gcuid sócmhainní aindleathacha a bhaint go héifeachtach ó choirpigh agus go háirithe ó thaobh na coireachta eagraithe de, ós rud é gurb iad sin an phríomhchúis atá acu coireacht a dhéanamh chomh maith leis na modhanna chun leanúint dá ngníomhaíochtaí coiriúla agus a ngníomhaíochtaí coiriúla a leathnú. Tá na bearta atá beartaithe teoranta don mhéid is gá chun an cuspóir sin a bhaint amach. Tá údar leis an tsamhail coigistíochta nua a tugadh isteach i ngeall ar na deacrachtaí bunúsacha a bhaineann le sócmhainní a nascadh le coireanna sonracha i gcás ina bhfuil an t‑úinéir i mbun gníomhaíochtaí coireachta eagraithe ina ndéantar go leor cionta coiriúla thar thréimhse fhada ama. Ar deireadh, ráthófar urraim do chearta bunúsacha le coimircí lena n‑áirítear leigheasanna éifeachtacha atá ar fáil don duine a ndéantar difear dó nó di le haghaidh gach beart faoin Treoir atá beartaithe, lena n‑áirítear ceanglais nua a tugadh isteach maidir le díolacháin idirbhreitheacha nó an tsamhail nua coigistíochta. 
            
            
               Áirithítear leis an togra seo freisin go gcuirfear rialacha ábhartha an Aontais maidir le cosaint sonraí i bhfeidhm agus an Treoir á cur chun feidhme.
            
            
               4.IMPLEACHTAÍ BUISÉADACHA
            
            
               Níl aon tionchar ag an togra ar bhuiséad an Aontais Eorpaigh.
            
            
               5.EILIMINTÍ EILE
            
            
               •Pleananna cur chun feidhme, agus socruithe faireacháin, meastóireachta agus tuairiscithe
            
            
               Déanfar athbhreithniú ar chur chun feidhme na Treorach atá beartaithe 3 bliana tar éis di teacht i bhfeidhm, agus ina dhiaidh sin cuirfidh an Coimisiún tuarascáil faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle. Déanfaidh an tuairisc sin measúnú ar a mhéid ar ghlac na Ballstáit leis na bearta riachtanacha chun an Treoir a chomhlíonadh. Cuirfidh an Coimisiún tuarascáil ina ndéanfar measúnú ar thionchar agus ar bhreisluach na Treorach faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle laistigh de 5 bliana tar éis theacht i bhfeidhm na Treorach.
            
            
               •Míniúchán mionsonraithe ar fhorálacha sonracha an togra
            
            
               Tá an togra seo le haghaidh Treorach leagtha amach in ocht gcaibidil: 
            
            
               Forálacha ginearálta maidir le haisghabháil agus coigistiú sócmhainní (Caibidil I, Airteagal 1 go hAirteagal 3). 
            
            
               Leagtar amach in Airteagal 1 an t‑ábhar, eadhon rialacha íosta a bhunú maidir le maoin in ábhair choiriúla a rianú agus a shainaithint, a chalcadh, a choigistiú agus a bhainistiú agus cur chun feidhme bhearta sriantacha an Aontais a éascú nuair is gá chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú na mbeart sin a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.
            
            
               Sainítear in Airteagal 2 an raon feidhme trí na cionta coiriúla ar cheart feidhm a bheith ag na rialacha a leagtar amach sa Treoir seo maidir leo a liostú. Áirítear ar an liosta sin na coireanna a liostaítear in Airteagal 83 CFAE agus na coireanna atá comhchuibhithe ar leibhéal an Aontais. Ina theannta sin, áirítear san airteagal maidir leis an raon feidhme roinnt coireanna a dhéanann grúpaí coireachta eagraithe de ghnáth. Ina theannta sin, áirítear leis cionta a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais. Chun críocha maoin a rianú agus a shainaithint, cumhdaítear cionta is inphionóis le huastéarma príosúnachta aon bhliain amháin ar a laghad. 
            
            
               Sainítear in Airteagal 3 na príomhthéarmaí a úsáidtear sa phróiseas aisghabhála sócmhainní, coinnítear na sainmhínithe atá sa Treoir maidir le Coigistiú faoi láthair agus cuirtear isteach sainmhínithe nua maidir le himscrúduithe rianaithe mar shampla chomh maith leis an gcoincheap “smachtbhannaí airgeadais spriocdhírithe” agus “bearta sriantacha an Aontais”. Tá tagairtí don téarma “sócmhainn” le tuiscint ar bhealach neamhtheicniúil. Chun críocha forálacha maidir le maoin a rianú agus a shainaithint, a chalcadh, a choigistiú agus a bhainistiú faoi chuimsiú imeachtaí in ábhair choiriúla, úsáidtear agus sainítear na téarmaí “imeachtaí”, “ionstraimí”, agus “maoin”.
            
            
               Forálacha maidir le sócmhainní a rianú agus a shainaithint (Caibidil II, Airteagal 4 go hAirteagal 10) 
            
            
               Tá na forálacha i gCaibidil II bunaithe ar Airteagal 87(2) CFAE. Dá réir sin, is é is aidhm do na forálacha maoin in ábhair choiriúla a rianú agus a shainaithint agus cur chun feidhme bhearta sriantacha an Aontais a éascú más gá chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú na mbeart sin a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.
            
            
               Le hAirteagal 4 ceanglaítear ar na Ballstáit imscrúduithe ar rianú sócmhainní a áirithiú d’fhonn comhar trasteorann a éascú, go háirithe i gcás ina bhfuil amhras ann go bhféadfadh brabús eacnamaíoch substaintiúil a bheith mar thoradh ar chion coiriúil agus chun an sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú. 
            
            
               Leagtar amach in Airteagal 5 an oibleagáid atá ar na Ballstáit oifig aisghabhála sócmhainní amháin ar a laghad a bhunú, i gcomhréir leis an gCinneadh ón gComhairle faoi láthair ó oifigí aisghabhála sócmhainní. Chomh maith leis na rialacha atá ann faoi láthair, leagtar amach san fhoráil seo cúraimí sonracha na n‑oifigí aisghabhála sócmhainní, lena n‑áirítear faisnéis a mhalartú le hoifigí eile aisghabhála sócmhainní i mBallstáit eile freisin i gcomhthéacs an sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath agus a imscrúdú. Tugann an t‑airteagal seo freisin do na hoifigí aisghabhála sócmhainní a bhfuil sé de chúram orthu daoine agus eintitis atá faoi réir bearta sriantacha an Aontais a rianú agus a aithint.  Sa chomhthéacs sin, bheadh sé de chumhacht ag oifigí aisghabhála sócmhainní gníomhú láithreach chun an mhaoin atá i gceist a chalcadh go sealadach.
            
         
         
            
               Leagtar amach in Airteagal 6 an fhaisnéis ba cheart do na Ballstáit a chur ar fáil go díreach do na hoifigí aisghabhála sócmhainní d’fhonn freagairt thapa a áirithiú i leith na n‑iarrataí ar fhaisnéis ó Bhallstáit eile, gné nach bhfuil rialaithe sa Chinneadh ón gComhairle ó na hoifigí aisghabhála sócmhainní. 
            
            
               Déantar foráil in Airteagal 7 maidir le coimircí sonracha i ndáil le rochtain ar fhaisnéis. Is é is aidhm don fhoráil sin a áirithiú go mbeidh rochtain ag údaráis náisiúnta ar an bhfaisnéis ar bhonn riachtanais laistigh de na rialacha slándála agus rúndachta is gá.  
            
            
               Bunaítear le hAirteagal 8 creat faireacháin chun go mbeidh rochtain ag na húdaráis náisiúnta inniúla ar fhaisnéis. Is é cuspóir na forála seo cosc a chur ar aon mhí‑iompar nó rochtain neamhleor ar fhaisnéis. 
            
            
               Rialaítear le hAirteagal 9 malartú faisnéise idir oifigí aisghabhála sócmhainní, go spontáineach agus arna iarraidh sin, tugtar sonraí breise i gcomparáid leis an gCinneadh ón gComhairle ón gComhairle i gcomparáid leis na hoifigí aisghabhála sócmhainní, lena n‑áirítear trí chuspóirí na malartuithe sin a leagan amach, an t‑íosmhéid faisnéise a bheidh le cur san áireamh in iarrataí trasteorann, an bealach chun faisnéis a mhalartú (SIENA) agus na forais le diúltú. 
            
            
               Leagtar amach in Airteagal 10 na teorainneacha ama chun freagairt a thabhairt ar iarrataí ar fhaisnéis, gan modhnú a dhéanamh ar na spriocdhátaí a leagtar síos sa Chinneadh ón gComhairle maidir leis na hoifigí aisghabhála sócmhainní, ina dtagraítear do spriocdhátaí Chinneadh Réime 2006/960/CGB ón gComhairle
                  17
               . Rialaíonn an fhoráil seo dhá chás, is é sin le rá gnáth‑iarrataí ar cheart freagra a thabhairt orthu laistigh de sheacht lá agus iarrataí práinneacha ar cheart déileáil leo laistigh de 8 n‑uaire.
            
            
               Forálacha maidir le calcadh agus coigistiú sócmhainní (Caibidil III, Airteagail 11 go 18). 
            
            
               Tá na forálacha maidir le calcadh agus coigistiú bunaithe ar Airteagal 83 CFAE. Mar sin, beidh feidhm ag na forálacha i gCaibidil III maidir le cionta coiriúla faoi raon feidhme Airteagal 2(1), 2(2), 2(3) agus 2(4) den Treoir seo ach ní bheidh feidhm acu maidir le calcadh faoi bhearta sriantacha an Aontais.
            
            
               Ceanglaítear le hAirteagal 11 ar na Ballstáit na bearta is gá a dhéanamh chun a áirithiú gur féidir sócmhainní aindleathacha a chalcadh go tapa agus, i gcás inar gá, le héifeacht láithreach chun a diomailt a sheachaint. Áirítear leis na bearta sin – sa bhreis ar na bearta a leagtar amach sa Treoir um Choigistiú – an fhéidearthacht go ndéanfadh oifigí aisghabhála sócmhainní bearta sealadacha práinneacha calctha go dtí gur féidir ordú calctha foirmiúil a eisiúint. Déantar foráil san Airteagal seo freisin maidir le coimirce shonrach lena suífear nach bhfanfaidh an t‑ordú calctha i bhfeidhm ach ar feadh na tréimhse is gá agus gur cheart an mhaoin a thabhairt ar ais láithreach mura gcoigistítear í.
            
            
               Le hAirteagal 12 ceanglaítear ar na Ballstáit coigistiú ionstraimeachtaí agus fáltas coireachta a chumasú tar éis ciontú deiridh agus coigistiú maoine ar luach coibhéiseach le fáltais ón gcoireacht a chumasú (“coigistiú caighdeánach agus luacha” dá bhforáiltear faoi rialacha an Aontais atá ann cheana). 
            
            
               Le hAirteagal 13 ceanglaítear ar na Ballstáit coigistiú a chumasú maidir le maoin a aistríonn an cúisí nó duine atá faoi amhras chuig tríú páirtí chun coigistiú a sheachaint (“coigistiú tríú páirtí” mar a fhoráiltear faoin Treoir Coigistithe). Ní bheidh údar leis an gcoigistiú sin ach amháin i gcás inarb eol don tríú páirtí nó inar cheart gurbh eol dó go ndearnadh an mhaoin a aistriú chun na críche sin. Leagtar amach sna forálacha na himthosca atá ábhartha agus an measúnú sin á dhéanamh.
            
            
               Le hAirteagal 14 ceanglaítear ar na Ballstáit coigistiú maoine an duine chiontaithe a chumasú i gcás ina bhfuil cúirt náisiúnta Ballstáit cinnte go dtagann an mhaoin as gníomhaíocht choiriúil (“coigistiú leathnaithe”). Ina measúnú, ba cheart don chúirt náisiúnta cúinsí uile an cháis a chur san áireamh, lena n‑áirítear go bhfuil luach na maoine díréireach le hioncam dleathach an duine chiontaithe. I gcomparáid leis an Treoir um Choigistiú, ba cheart an deis sin a bheith ar fáil do gach coir laistigh de raon feidhme na Treorach.
            
            
               Ceanglaítear le hAirteagal 15 ar na Ballstáit foráil a dhéanamh go bhféadfaí coigistiú a dhéanamh i gcás inarb ann don fhianaise uile maidir le cion coiriúil, ach nach féidir ciontú mar gheall ar líon teoranta imthosca. Áirítear ar na cúinsí sin, de bhreis ar bhreoiteacht agus éalú (atá ar áireamh cheana sa Treoir um Choigistiú), bás an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe, chomh maith le díolúine nó pardún, nó go ndeachaigh na teorainneacha ama a fhorordaítear leis an dlí náisiúnta in éag. Tá an raon feidhme maidir le cionta teoranta dóibh siúd a bhfuil uastéarma príosúnachta 4 bliana ar a laghad acu.
            
            
               Le hAirteagal 16 tugtar isteach féidearthacht nua coigistíochta i gcás ina ndéantar sócmhainní a chalcadh bunaithe ar amhras faoi rannpháirtíocht i ngníomhaíochtaí coireachta eagraithe agus i gcás nach féidir coigistiú a dhéanamh faoi fhorálacha eile na Treorach. Níor cheart go gceadófaí coigistiú sócmhainní ach amháin i gcás inar deimhin leis an gcúirt náisiúnta go dtagann na sócmhainní atá i gceist ó ghníomhaíochtaí coiriúla. Ní mór an cinneadh sin a bhunú ar mheasúnú cuimsitheach ar chúinsí uile an cháis, lena n‑áirítear má tá luach na maoine díréireach le hioncam dleathach an úinéara.  Tá an raon feidhme maidir le cionta teoranta dóibh siúd a bhfuil uastéarma príosúnachta 4 bliana ar a laghad acu.
            
            
               Ceanglaítear le hAirteagal 17 ar na Ballstáit a áirithiú go ndéanfaidh siad imscrúduithe rianú sócmhainní iarchiontaithe chun forfheidhmiú éifeachtach ordaithe coigistíochta a áirithiú. Thairis sin, ceanglaítear ar na Ballstáit, leis an airteagal seo, breithniú a dhéanamh ar mhaoin choigistithe a úsáid chun críocha poiblí nó chun críocha sóisialta. Tá an dá fhoráil bunaithe ar fhorálacha ábhartha sa Treoir um Choigistiú.
            
            
               Is é is aidhm d’Airteagal 18 a áirithiú nach ndéanfaidh na bearta coigistíochta difear don cheart chun cúitimh d’íospartaigh, cosúil leis an bhforáil ábhartha sa Treoir um Choigistiú. 
            
            
               Forálacha maidir le sócmhainní a bhainistiú (Caibidil IV, Airteagail 19 go 21)
            
            
               Tá na forálacha maidir le bainistíocht bunaithe ar Airteagal 83 CFAE. Mar sin, beidh feidhm ag na forálacha i gCaibidil IV maidir leis na cionta coiriúla faoi raon feidhme Airteagal 2(1), 2(2), 2(3) agus 2(4) den Treoir seo ach ní bheidh feidhm acu maidir le calcadh faoi bhearta sriantacha an Aontais. 
            
            
               Ceanglaítear le hAirteagal 19 ar na Ballstáit a áirithiú go mbainisteofar sócmhainní calctha nó coigistithe go héifeachtúil go dtí go ndiúscrófar iad. Tuilleadh soiléirithe a dhéanamh ar raon feidhme an cheanglais ghinearálta seo (cosúil leis an bhforáil ábhartha sa Treoir um Choigistiú), is é cuspóir na forála seo luach na maoine a chaomhnú agus costais bhainistíochta a íoslaghdú. Chun an cuspóir sin a bhaint amach, ceanglaítear ar na Ballstáit réamh‑mheasúnú a dhéanamh ar na costais a thabhófar ag bainistiú na maoine (‘pleanáil réamhrialaithe’). 
            
            
               Le hAirteagal 20 ceanglaítear ar na Ballstáit foráil a dhéanamh don fhéidearthacht sócmhainní reoite a aistriú nó a dhíol sula n‑eiseofar an t‑ordú coigistíochta (‘díolachán idirbhreitheach’). Sonraítear tuilleadh san fhoráil raon feidhme na hoibleagáide ginearálta sin (mar a leagtar amach sa Treoir Choigistithe), lena gceanglaítear díolacháin idirbhreitheacha a dhéanamh in imthosca áirithe ionas nach gcaillfear luach maoine, nó go n‑éireoidh na costais bhainistíochta díréireach. Tá an ceanglas sin faoi réir roinnt coimircí chun leasanna dlisteanacha an duine dá ndéantar difear a chosaint. Áirítear leis na coimircí sin, i dteannta na gcoimircí ginearálta, an ceart chun éisteacht a fháil sula ndéantar an cinneadh díola idirbhreitheach. Tá feidhm ag na rialacha sin maidir le maoin a shainaithnítear i gcomhthéacs chur chun feidhme bhearta sriantacha an Aontais sa mhéid is gur calcadh iad i ndáil le cúisimh choiriúla, amhail sárú ar bhearta sriantacha an Aontais. Ina theannta sin, áirítear in Airteagal 20 an fhéidearthacht na costais a bhaineann le bainistiú sócmhainní reoite a ghearradh ar an úinéir tairbhiúil.
            
            
               Ceanglaítear le hAirteagal 21 ar na Ballstáit oifig bhainistíochta sócmhainní amháin ar a laghad a bhunú, agus leagtar amach ann na cúraimí d’oifigí bainistíochta sócmhainní ar bhealach níos beaichte i gcomparáid leis na forálacha ábhartha sa Treoir um Choigistiú. 
            
         
         
            
               Forálacha maidir le coimircí (Caibidil V, Airteagal 22 go hAirteagal 24)
            
            
               Tá na forálacha maidir le coimircí bunaithe ar Airteagal 82(2) CFAE. Mar sin, beidh feidhm ag na forálacha i gCaibidil V maidir leis na cionta coiriúla faoi raon feidhme Airteagal 2(1), 2(2), 2(3) agus 2(4) den Treoir seo. 
            
            
               Tá coimircí faoin roinn seo bunaithe go ginearálta ar na forálacha atá sa Treoir maidir le Coigistiú, agus ag an am céanna tugtar tuilleadh soiléirithe ar éifeachtacht na gcoimircí agus ar na coimircí do na rialacha nua maidir le cosaint sonraí a thabhairt cothrom le dáta.
            
            
               Is é is aidhm d’Airteagal 22 a áirithiú go gcuirfear na daoine dá ndéantar difear ar an eolas faoi na bearta calctha agus coigistíochta a glacadh, lena n‑áirítear na cúiseanna lena nglacadh. 
            
            
               Leagtar amach in Airteagal 23 ceanglais níos sonraí lena n‑áirithítear go bhfuil leigheasanna dlíthiúla éifeachtacha ar fáil i gcoinne bearta a dhéantar ar bhonn fhorálacha na Treorach seo. Áirítear leis sin freisin an ceart dlíodóir a fháil. 
            
            
               Forálacha maidir leis an gCreat Straitéiseach um Aisghabháil Sócmhainní (Caibidil VI, Airteagail 24 go 27) 
            
            
               Is forálacha nua iad formhór na bhforálacha faoin roinn seo, lena ndírítear ar a áirithiú go mbeidh an próiseas foriomlán aisghabhála agus coigistithe sócmhainní níos éifeachtaí.
            
            
               In Airteagal 24 ceanglaítear ar na Ballstáit straitéis náisiúnta a ghlacadh maidir le haisghabháil sócmhainní agus í a thabhairt cothrom le dáta gach cúig bliana. Ba cheart go mbeadh an straitéis náisiúnta ina huirlis do na Ballstáit bearta a leagan amach chun feabhas a chur ar iarrachtaí na n‑údarás náisiúnta a bhfuil baint acu leis an bpróiseas aisghabhála sócmhainní, chun comhar agus comhordú a áirithiú agus a éascú agus chun dul chun cinn a thomhas. Chun na críche sin, ba cheart cuspóirí agus riachtanais ó thaobh acmhainní (lena n‑áirítear oiliúint) chomh maith le sásraí comhair idir na húdaráis náisiúnta ábhartha a leagan amach sa straitéis. 
            
            
               Ceanglaítear le hAirteagal 25 ar na Ballstáit a áirithiú go bhfuil na hacmhainní is gá ag oifigí aisghabhála sócmhainní agus ag oifigí bainistithe sócmhainní chun a gcúraimí a dhéanamh go háirithe. 
            
            
               Le hAirteagal 26 ceanglaítear ar na Ballstáit clárlann láraithe a bhunú ina mbeidh faisnéis ábhartha maidir le sócmhainní reoite, bainistithe agus coigistithe. Ba cheart go mbeadh oifigí aisghabhála sócmhainní, oifigí bainistíochta sócmhainní, chomh maith le húdaráis eile a bhfuil sé de chúram orthu sócmhainní a rianú agus a shainaithint nó a bhainistiú in ann rochtain a fháil ar an gclárlann sin.  
            
            
               Ceanglaítear le hAirteagal 27 ar na Ballstáit sonraí staidrimh a bhailiú maidir leis na bearta a rinneadh ar bhonn na Treorach seo agus na sonraí sin a chur in iúl don Choimisiún ar bhonn bliantúil. Tá sonraí staidrimh atá iontaofa agus iomlán riachtanach chun measúnú ceart a dhéanamh ar éifeachtacht na mbeart arna nglacadh faoin Treoir seo. Leis an airteagal, tugtar de chumhacht don Choimisiún, i gcás inar gá, gníomhartha tarmligthe a ghlacadh maidir leis an bhfaisnéis atá le bailiú agus maidir leis an modheolaíocht. 
            
            
               Forálacha maidir leis an gcomhar idir oifigí aisghabhála sócmhainní agus comhlachtaí AE, Gníomhaireachtaí agus tríú tíortha (Caibidil VII, Airteagal 28 agus Airteagal 29)  
            
            
               Is forálacha nua iad na forálacha maidir le comhar agus léirítear leo an aidhm creat dlíthiúil cuimsitheach a chur ar fáil lena gcumhdófar gach gné ábhartha den aisghabháil sócmhainní.
            
            
               Is é is aidhm d’Airteagal 28 comhar a áirithiú idir oifigí aisghabhála sócmhainní agus Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh, Europol agus Eurojust, ar mhaithe le héascú a dhéanamh ar mhaoin a d’fhéadfadh a bheith faoi réir coigistithe a rianú agus a shainaithint. Foráiltear leis an airteagal freisin go mbeidh ar oifigí um aisghabháil sócmhainní comhoibriú le Europol agus le Eurojust nuair is gá chun cionta a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.  
            
            
               Is é is aidhm d’Airteagal 29 comhar a áirithiú idir oifigí aisghabhála sócmhainní chomh maith le hoifigí bainistíochta sócmhainní agus a gcontrapháirtithe i dtríú tíortha. Síneann an comhar idir oifigí aisghabhála sócmhainní chuig cásanna inar gá sin chun cionta a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú. 
            
            
               Forálacha críochnaitheacha (Caibidil VIII, Airteagal 30 go hAirteagal 37)
            
            
               Déileálann an rannóg seo le roinnt saincheisteanna dlíthiúla agus teicniúla. Ar an gcéad dul síos, tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Airteagal (Airteagal 30). Ar an dara dul síos, cuireann sé de cheangal ar na Ballstáit na húdaráis inniúla ainmnithe a chur in iúl don Choimisiún mar aon leis na pointí teagmhála ábhartha de bhun Airteagal 5 agus Airteagal 21 den Treoir seo (Airteagal 31). Ina theannta sin, tá foráil sa chaibidil seo maidir le trasuí sa dlí náisiúnta (Airteagal 32) agus déantar foráil maidir leis an oibleagáid atá ar an gCoimisiún tuarascáil a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle maidir leis an gcur chun feidhme agus maidir leis an meastóireacht a dhéanfar ina dhiaidh sin ar an Treoir sin (Airteagal 33). Soiléiríonn sé an gaol le hionstraimí dlíthiúla eile (Airteagal 34) agus foráiltear ann d’ionad cúig ghníomh dlí atá ann cheana (Airteagal 35); Is í an Danmhairg amháin a bheadh faoi cheangal ag an gCinneadh ón gComhairle ón gComhairle chun a áirithiú go leanfaidh an comhar le hoifigí um aisghabháil sócmhainní na Danmhairge de bheith faoi rialú acquis ábhartha an Aontais. Ar deireadh, áirítear sa roinn seo rialacha maidir le teacht i bhfeidhm (Airteagal 36) agus na seolaithe (Airteagal 37).  
            
            
               2022/0167 (COD)
            
            
               Togra le haghaidh
            
            
               TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            
         
         
            
               maidir le haisghabháil agus coigistiú sócmhainní
            
            
               TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
            
            
               Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 82(2), Airteagal 83(1) agus (2) agus Airteagal 87(2) de,
            
            
               Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
            
            
               Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
            
            
               Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa
                  18
               , 
            
            
               Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach,
            
            
               De bharr an mhéid seo a leanas:
            
            
               (1)I Measúnú Europol 2021 ar Bhagairt na Coireachta Tromchúisí Eagraithe (SOCTA), tarraingíodh aird ar an méadú atá ag teacht ar an mbagairt ón gcoireacht eagraithe agus ó insíothlú coiriúil. De thoradh na n‑ioncam mór a ghintear tríd an gcoireacht eagraithe, ioncaim dar luach EUR 139 mbilliún ar a laghad gach bliain agus a dhéantar a sciúradh trí chóras airgeadais comhthreomhar dubh níos minice ná riamh, is bagairt shuntasach do shláine an gheilleagair agus na sochaí é infhaighteacht fáltais den sórt sin as gníomhaíochtaí coiriúla, bagairt a laghdaíonn an smacht reachta agus cearta bunúsacha. Is é is aidhm do Straitéis an Aontais chun dul i ngleic leis an gCoireacht Eagraithe 2021-2025 aghaidh a thabhairt ar na dúshláin sin trí chomhar trasteorann a chur chun cinn, tacú le himscrúduithe éifeachtacha in aghaidh líonraí coiriúla, fáltais as gníomhaíochtaí coiriúla a dhíothú, agus forfheidhmiú an dlí agus na breithiúna a chur in oiriúint don ré dhigiteach.
            
            
               (2)Is é gnóthú airgid go príomha is bun le coireacht eagraithe trasteorann, lena n‑áirítear líonraí coiriúla ardriosca. Dá bhrí sin, chun dul i ngleic le bagairt thromchúiseach na coireachta eagraithe, ba cheart a chur ar a gcumas d’údaráis inniúla ionstraimeachtaí na coireachta agus na fáltais ón gcoireacht agus maoin a ghnóthaítear ó ghníomhaíochtaí coiriúla a rianú agus a shainaithint, a reo, a choigistiú agus a bhainistiú go héifeachtach.
            
            
               (3)Chun go mbeidh córas aisghabhála sócmhainní éifeachtach, ní mór ionstraimeachtaí na coireachta agus fáltais ón gcoireacht, agus maoin a bhfuil amhras ina leith gur de bhunadh coiriúil í, a rianú agus a shainaithint go gasta. Ba cheart fáltais, ionstraimeachtaí agus maoin den sórt sin a reo d’fhonn nach rachaidh siad ar iarraidh, agus ina dhiaidh sin ba cheart iad a choigistiú tar éis imeachtaí coiriúla a thabhairt i gcrích. Ina theannta sin, chun go mbeidh córas aisghabhála sócmhainní éifeachtach, is gá maoin reoite agus choigistithe a bhainistiú go héifeachtach chun a luach a choinneáil seasta le haghaidh an Stáit nó le haghaidh cúiteamh d’íospartaigh.
            
            
               (4)Is é atá i gcreat dlíthiúil an Aontais atá ann faoi láthair maidir le fáltais, ionstraimeachtaí agus maoin a rianú agus a shainaithint, a reo, a choigistiú agus a bhainistiú, agus maidir le hoifigí um aisghabháil sócmhainní, Treoir 2014/42/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  19
               , Cinneadh 2007/845/CGB ón gComhairle
                  20
                agus Cinneadh Réime 2005/212/CGB ón gComhairle
                  21
               . Rinne an Coimisiún meastóireacht ar Threoir 2014/42/AE agus ar Chinneadh 2007/845/CGB ón gComhairle, agus thángthas ar an gconclúid nár baineadh amach go hiomlán leis an gcreat atá ann faoi láthair an cuspóir beartais maidir leis an gcoireacht eagraithe a chomhrac trína brabús a aisghabháil. 
            
            
               (5)Dá bhrí sin, ba cheart an creat dlíthiúil atá ann cheana a thabhairt cothrom le dáta, ionas go n‑éascófaí agus go n‑áiritheofaí iarrachtaí éifeachtacha aisghabhála agus coigistithe sócmhainní ar fud an Aontais. Chun na críche sin, ba cheart a leagan síos leis an Treoir rialacha íosta maidir le maoin a rianú agus a shainaithint, a reo, a choigistiú agus a bhainistiú faoi chuimsiú imeachtaí in ábhair choiriúla. Sa chomhthéacs seo, is coincheap uathrialach de chuid dlí an Aontais é imeachtaí in ábhair coiriúla, arna léiriú ag Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh, d’ainneoin cásdlí Chúirt Eorpach um Chearta an Duine. Cumhdaítear leis an téarma sin orduithe reo agus orduithe coigistíochta den uile chineál a eisítear tar éis imeachtaí i ndáil le cion coiriúil. Cumhdaítear cineálacha eile orduithe leis freisin a eisítear gan ciontú deiridh. Faoi imeachtaí in ábhair choiriúla, d’fhéadfadh sé go gcuimseofaí imscrúduithe coiriúla a dhéanann na póilíní agus na húdaráis forfheidhmithe dlí eile. Is gá inniúlacht na n‑údarás inniúil chun na fáltais as gníomhaíochtaí coiriúla a bhaint de choirpigh a neartú. Chun na críche sin, ba cheart rialacha a leagan síos chun rianú agus sainaithint sócmhainní a neartú, chomh maith le cumais reo, chun bainistiú na maoine reoite agus coigistithe a fheabhsú, chun na hionstraimí a neartú i ndáil le hionstraimeachtaí na coireachta agus fáltais ón gcoireacht agus maoin a ghnóthaítear mar thoradh ar ghníomhaíochtaí coiriúla de chuid eagraíochtaí coiriúla a choigistiú, agus chun éifeachtúlacht fhoriomlán an chórais aisghabhála sócmhainní a fheabhsú. 
            
            
               (6)Thairis sin, nuair a glacadh bearta sriantacha forleathana an Aontais nach bhfacthas a leithéid riamh roimhe seo, ar bearta iad a d’eascair as ionradh na Rúise ar an Úcráin, léiríodh gur gá dlús a chur leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh chun a áirithiú go gcuirfí chun feidhme go héifeachtach ar fud an Aontais bearta sriantacha earnálacha agus bearta sriantacha aonair de chuid an Aontais. Cé nach de chineál coiriúil iad, agus cé nach n‑éilítear iompar coiriúil mar réamhchoinníoll lena bhforchur, braitheann bearta sriantacha an Aontais freisin ar reo cistí (i.e. smachtbhannaí airgeadais spriocdhírithe) agus ar bhearta earnálacha, agus dá bhrí sin ba cheart go mbainfidís tairbhe as cumais neartaithe i gcomhthéacs maoin a shainaithint agus a rianú. Chun na críche sin, ba cheart rialacha a bhunú chun feabhas a chur ar shainaithint agus rianú éifeachtach maoine atá faoi úinéireacht nó faoi rialú daoine agus eintitis atá faoi réir na mbeart sriantach sin, agus chun comhar idirnáisiúnta níos mó idir oifigí um aisghabháil sócmhainní agus a macasamhlacha i dtríú tíortha a chur chun cinn. Bearta a bhaineann le reo agus coigistiú faoin Treoir seo, go háirithe na bearta sin faoi Chaibidlí III agus IV, tá siad teoranta fós, áfach, do chásanna ina ngnóthaítear maoin as gníomhaíochtaí coiriúla, amhail sárú ar bhearta sriantacha an Aontais. Leis an Treoir seo, ní rialaítear reo cistí agus acmhainní eacnamaíocha faoi bhearta sriantacha an Aontais.
            
            
               (7)Bearta arb é is aidhm dóibh cumas rianaithe agus sainaitheanta maoine ábhartha a mhéadú i ndáil le daoine nó eintitis atá faoi réir bhearta sriantacha an Aontais, chomh maith le bearta comhlántacha chun a áirithiú nach n‑aistreofaí nó nach gcuirfí i bhfolach an mhaoin sin chun bearta sriantacha an Aontais a sheachaint, rannchuidíonn siad le sáruithe a d’fhéadfadh a dhéanamh ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc agus a bhrath agus le comhar trasteorann feabhsaithe in imscrúduithe ar chionta coiriúla féideartha.
            
            
               (8)Ba cheart do na rialacha comhar trasteorann a éascú trí na cumhachtaí agus na hacmhainní is gá a thabhairt do na húdaráis inniúla chun freagairt thapa agus éifeachtach a thabhairt ar iarrataí ó údaráis i mBallstáit eile. Rannchuidíonn forálacha lena leagtar síos rialacha maidir le rianú agus sainaithint luath, gníomhaíocht phráinneach chun reo, nó bainistiú éifeachtúil le feabhas a chur ar na féidearthachtaí maidir le sócmhainní a aisghabháil thar theorainneacha. I bhfianaise chineál domhanda na coireachta eagraithe go háirithe, ba cheart comhar le tríú tíortha a neartú freisin.
            
            
               (9)Mar gheall ar chineál ilchoireachta agus comhar córasach agus dírithe ar bhrabús na n‑eagraíochtaí coiriúla atá rannpháirteach i réimse leathan gníomhaíochtaí aindleathacha i margaí éagsúla, chun an choireacht eagraithe a chomhrac go héifeachtach, is gá bearta reo agus coigistíochta a bheith ar fáil chun na brabúis ó gach cion ina bhfuil grúpaí coireachta eagraithe gníomhach a chumhdach. Áirítear ar na coireanna sin na réimsí coireachta a liostaítear in Airteagal 83(1), lena n‑áirítear an gháinneáil aindleathach ar airm, armlón agus pléascáin mar a shainmhínítear sa Phrótacal in aghaidh monarú aindleathach agus gáinneáil ar airm thine, a bpáirteanna, a gcomhpháirteanna agus a n‑armlón lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne coireacht eagraithe trasnáisiúnta, a bhfuil an tAontas ina pháirtí ann. De bhreis ar na coireanna a liostaítear in Airteagal 83(1), ba cheart a chumhdach le raon feidhme na Treorach freisin gach coir a chomhchuibhítear ar leibhéal an Aontais, lena n‑áirítear calaoisí i gcoinne leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh i bhfianaise rannpháirtíocht mhéadaitheach grúpaí coiriúla eagraithe sa réimse coireachta sin. Ba cheart a áireamh i raon feidhme na Treorach freisin coireanna comhshaoil, ar gnó lárnach iad do ghrúpaí coiriúla eagraithe agus is minic a bhíonn baint acu le sciúradh airgid nó le dramhaíl agus le hiarmhair a tháirgtear i gcomhthéacs táirgeadh agus gáinneáil drugaí. Is gnó lárnach do ghrúpaí coiriúla eagraithe é teacht isteach agus cónaí neamhúdaraithe a éascú agus bíonn sé nasctha, de ghnáth, leis an ngáinneáil ar dhaoine. 
            
            
               (10)Tá ról ríthábhachtach ag coireanna eile a dhéantar faoi chuimsiú eagraíocht choiriúil maidir le hioncam a ghiniúint agus maidir le tuilleadh coireanna a chumasú, lena n‑áirítear coireanna tromchúiseacha de chineál trasteorann. Ba cheart coireanna den sórt sin a áireamh i raon feidhme na Treorach a mhéid a dhéantar iad faoi chuimsiú eagraíocht choiriúil. Tá nasc idir góchumadh agus píoráideacht táirgí agus sciúradh airgid agus brionnú doiciméad, agus cuireann sé feidhmiú an mhargaidh aonair agus iomaíocht chóir i mbaol. Is minic a bhíonn gáinneáil aindleathach ar earraí cultúrtha, lena n‑áirítear seandachtaí agus saothair ealaíne, fite fuaite le sciúradh airgid agus is foinse thábhachtach maoinithe í do ghrúpaí coiriúla eagraithe. Is uirlis chumasúcháin ríthábhachtach é brionnú doiciméad riaracháin agus gáinneáil orthu, lena n‑áirítear doiciméid bhainc nó doiciméid aitheantais, le haghaidh sciúradh airgid, gáinneáil ar dhaoine, nó smuigleáil imirceach, agus ba cheart, dá réir sin, iad a chumhdach i raon feidhme na Treorach seo. Áirítear ar choireanna eile a dhéantar go minic faoi chuimsiú grúpa coireachta eagraithe dúnmharú nó mórdhíobháil choirp, chomh maith leis an trádáil aindleathach in orgáin dhaonna agus fíochán daonna, ar foinse ioncaim iad do ghrúpaí coireachta eagraithe i gcomhthéacs maruithe ar conradh, imeaglú agus gáinneáil ar dhaoine. Ar an gcaoi chéanna, baintear úsáid as fuadach, srianadh neamhdhleathach nó gialla a ghabháil, chomh maith le cambheartaíocht agus sracadh, mar fhoinse ioncaim trí airgead fuascailte a bhailiú nó mar chleachtais imeaglaithe in aghaidh naimhde. Tá coir na robála eagraithe nó armtha ar cheann de na foirmeacha is coitianta chun brabús a ghiniúint do ghrúpaí coiriúla eagraithe, agus is minic a dhéantar í i gcomhar le coireanna eile, go háirithe gáinneáil ar airm thine. Ar an gcaoi chéanna, ní hamháin gur féidir le gáinneáil ar fheithiclí goidte brabúis a ghiniúint ach is coir chumasúcháin é freisin chun na hionstraimeachtaí is gá a chur ar fáil chun tuilleadh cionta a dhéanamh. Ina theannta sin, tá sé ríthábhachtach coireanna cánach a áireamh sa mhéid go ndéantar iad mar chuid d’eagraíocht choiriúil i raon feidhme na Treorach, ós rud é gur foinse chumasúcháin brabús í an choir shonrach sin, go háirithe nuair a fheidhmítear i gcomhthéacs trasteorann. Is é atá i gceist leis na teicnící tipiciúla a úsáidtear chun calaois chánach nó imghabháil cánach a dhéanamh ná úsáid a bhaint as struchtúir chorparáideacha trasteorann nó as socruithe comhchosúla chun sochair chánach agus aisíocaíochtaí cánach a fháil go calaoiseach, sócmhainní nó brabúis a cheilt, brabúis agus sócmhainní dleathacha a chumasc le brabúis agus sócmhainní aindleathacha nó iad a aistriú chuig eintitis eile thar lear chun a mbunús nó a n‑úinéireacht (thairbheach) a cheilt.
            
            
               (11)[Chun cur chun feidhme éifeachtach bhearta sriantacha an Aontais a áirithiú, is gá raon feidhme na Treorach a leathnú chun an sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chumhdach]. 
            
            
               (12)Chun maoin a ghabháil a d’fhéadfaí a chlaochlú agus a aistriú chun a tionscnamh a cheilt, agus chun comhchuibhiú agus soiléireacht na sainmhínithe ar fud an Aontais a áirithiú, ba cheart sainmhíniú leathan a thabhairt ar mhaoin a d’fhéadfadh a bheith faoi réir reo agus coigistiú. Ba cheart a chumhdach leis an sainmhíniú sin doiciméid nó ionstraimí dlí lena bhfianaítear teideal ar mhaoin atá faoi réir reo nó coigistiú, nó leas inti, mar shampla, ionstraimí airgeadais, nó doiciméid a bhféadfadh éilimh ó chreidiúnaithe eascairt astu agus a fhaightear de ghnáth i seilbh an duine a ndéanann na nósanna imeachta ábhartha difear dó, mar aon le hiontaobhais. Ní dochar an Treoir seo do na nósanna imeachta náisiúnta atá ann faoi láthair maidir le coinneáil doiciméad dlíthiúil nó ionstraimí dlíthiúla lena bhfianaítear teideal ar mhaoin nó leas inti, de réir mar a chuireann údaráis inniúla náisiúnta nó comhlachtaí poiblí náisiúnta i bhfeidhm iad i gcomhréir leis an dlí náisiúnta. Ba cheart don sainmhíniú gach cineál maoine a chumhdach, lena n‑áirítear cripteashócmhainní.
            
         
         
            
               (13)Chun maoin a ghabháil a d’fhéadfaí a chlaochlú agus a aistriú chun a tionscnamh a cheilt, agus chun comhchuibhiú agus soiléireacht na sainmhínithe ar fud an Aontais a áirithiú, ba cheart sainmhíniú leathan a thabhairt ar fháltais ón gcoireacht, chun fáltais dhíreacha ó ghníomhaíocht choiriúil agus gach tairbhe indíreach a áireamh, lena n‑áirítear athinfheistiú nó claochlú fáltas díreach ina dhiaidh sin, i gcomhréir le sainmhínithe Rialachán (AE) 2018/1805 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  22
               . Dá bhrí sin, ba cheart aon mhaoin a bheith san áireamh sna fáltais, lena n‑áirítear aon mhaoin a claochlaíodh nó a tiontaíodh, go hiomlán nó go páirteach, ina maoin eile, agus aon mhaoin a cumascadh le maoin a fuarthas ó fhoinsí dlisteanacha, suas le luach measúnaithe na bhfáltas cumaiscthe. Ba cheart a áireamh ann freisin an t‑ioncam nó tairbhí eile a fuarthas ó fháltais ón gcoireacht, nó ó mhaoin ar aistríodh, ar tiontaíodh, nó ar cumascadh na fáltais sin inti nó a ndearnadh na fáltais sin a aistriú, a thiontú nó a chumasc léi.
            
            
               (14)D‘fhonn comhar trasteorann a éascú, tá sé ríthábhachtach maoin a rianú agus a shainaithint go luath in imscrúdú coiriúil chun a áirithiú go sainaithneofaí go pras ionstraimeachtaí, fáltais, nó maoin a d’fhéadfaí a choigistiú ina dhiaidh sin, lena n‑áirítear maoin a bhaineann le gníomhaíochtaí coiriúla atá suite i ndlínsí eile. Chun a áirithiú go dtabharfaí tosaíocht leordhóthanach d’imscrúduithe airgeadais i ngach Ballstát, chun aghaidh a thabhairt ar choir de chineál trasteorann, is gá a cheangal ar údaráis inniúla rianú sócmhainní a sheoladh ón tráth atá amhras ann go bhfuil gníomhaíochtaí coiriúla ann ar dócha go dtiocfaidh tairbhí suntasacha eacnamaíocha astu. 
            
            
               (15)Ba cheart imscrúduithe chun maoin a rianú agus a shainaithint a sheoladh freisin i gcás inar gá chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú. Chun na críche sin, ba cheart oifigí um aisghabháil sócmhainní a chumhachtú maoin daoine nó eintiteas atá faoi réir smachtbhannaí airgeadais spriocdhírithe a rianú agus a shainaithint. A luaithe a shainaithnítear maoin, ba cheart é a bheith de chumhacht ag oifigí um aisghabháil sócmhainní an mhaoin a sin a reo go sealadach chun a áirithiú nach rachaidh an mhaoin ar iarraidh.
            
            
               (16)I ngeall ar chineál trasnáisiúnta an airgeadais a úsáideann grúpaí coiriúla eagraithe, ba cheart faisnéis a mhalartú go tapa idir na Ballstáit, faisnéis a d’fhéadfadh a bheith mar thoradh uirthi sainaithint ionstraimeachtaí na coireachta agus fáltas ón gcoireacht agus maoine eile atá faoi úinéireacht nó faoi rialú coirpeach nó daoine nó eintiteas atá faoi réir bhearta sriantacha an Aontais. Chun na críche sin, is gá oifigí um aisghabháil sócmhainní a chumhachtú chun maoin a d’fhéadfaí a choigistiú ina dhiaidh sin a rianú agus a shainaithint, chun a áirithiú go mbeidh rochtain acu ar an bhfaisnéis is gá faoi choinníollacha soiléire, agus chun rialacha a bhunú maidir le faisnéis a mhalartú go tapa lena chéile, go spontáineach nó arna iarraidh sin. I gcásanna práinneacha ina bhfuil baol ann go ndéanfaí an mhaoin a dhiomailt, ba cheart freagraí a thabhairt ar an bhfaisnéis a luaithe is féidir agus tráth nach déanaí ná 8 n‑uair an chloig.
            
            
               (17)Chun imscrúduithe éifeachtacha rianaithe sócmhainní a dhéanamh, agus chun freagairt go tapa d’iarrataí trasteorann, ba cheart rochtain a bheith ag oifigí um aisghabháil sócmhainní ar an bhfaisnéis lena gcuirtear ar a gcumas dóibh a shuíomh gurb ann do mhaoin a d’fhéadfadh a bheith ina hábhar d’ordú reo nó d’ordú coigistíochta, chomh maith le húinéireacht nó rialú na maoine sin. Dá bhrí sin, ba cheart rochtain a bheith ag oifigí um aisghabháil sócmhainní ar na sonraí ábhartha amhail sonraí fioscacha, clárlanna náisiúnta saoránachta agus daonra, bunachair sonraí tráchtála agus faisnéis slándála sóisialta. Ba cheart a áireamh leis sin faisnéis forfheidhmithe dlí a mhéid is féidir le sonraí amhail taifid choiriúla, stopanna feithicle, cuardaigh maoine agus caingne dlí roimhe seo amhail orduithe reo agus orduithe coigistíochta nó urghabháil airgid thirim a bheith luachmhar ó thaobh maoin ábhartha a shainaithint. Ba cheart rochtain ar fhaisnéis a bheith faoi réir coimircí sonracha lena gcuirtear cosc ar mhí‑úsáid na gceart rochtana. Ba cheart na coimircí sin a bheith gan dochar d’Airteagal 25 de Threoir (AE) 2016/680 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  23
               . Ní chuireann rochtain dhíreach agus láithreach ar an bhfaisnéis sin cosc ar na Ballstáit rochtain a chur faoi réir coimircí nós imeachta mar a bhunaítear faoin dlí náisiúnta agus aird chuí á tabhairt ar an ngá go mbeadh oifigí um aisghabháil sócmhainní in ann freagra a thabhairt go tapa ar iarrataí trasteorann. Níor cheart do chur chun feidhme na gcoimircí nós imeachta le haghaidh rochtain ar bhunachair sonraí difear a dhéanamh do chumas na n‑oifigí um aisghabháil sócmhainní freagairt d’iarrataí ó Bhallstáit eile, go háirithe i gcás iarrataí práinneacha. Ba cheart rochtain ar bhunachair sonraí agus ar chlárlanna ábhartha faoin Treoir seo a bheith ina comhlánú ar an rochtain ar fhaisnéis cuntas bainc de bhun Threoir (AE) 2019/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  24
                agus ar fhaisnéis maidir le húinéireacht thairbhiúil de bhun Threoir (AE) 2015/849 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  25
               .
            
            
               (18)Chun slándáil na faisnéise a roinntear idir oifigí um aisghabháil sócmhainní a áirithiú, ba cheart úsáid an Fheidhmchláir Líonra um Malartú Slán Faisnéise (SIENA), arna bhainistiú ag Europol i gcomhréir le Rialachán (AE) 2016/794 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  26
               , a bheith éigeantach do gach cumarsáid idir oifigí um aisghabháil sócmhainní faoin Treoir seo. Dá bhrí sin, chun a bheith in ann na cúraimí ar fad a shanntar leis an Treoir seo a chomhlíonadh, ba cheart gach oifig um aisghabháil sócmhainní a bheith in ann rochtain dhíreach a fháil ar SIENA. 
            
            
               (19)Is coincheapa uathrialacha iad an reo agus an coigistiú faoin Treoir seo, agus níor cheart go gcuirfidís cosc ar na Ballstáit an Treoir seo a chur chun feidhme ag úsáid na n‑ionstraimí a meastar, i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, iad a bheith ina smachtbhannaí nó ina gcineálacha eile beart. 
            
            
               (20)Mar thoradh ar choigistiú déantar díothú deiridh ar an maoin. D’fhéadfadh caomhnú na maoine a bheith ina réamhriachtanas, áfach, agus is minic a bhíonn sé fíor-riachtanach chun forfheidhmiú éifeachtach a dhéanamh ar ordú coigistíochta. Déantar maoin a chaomhnú trí mheán an reo. Chun cosc a chur le hídiú maoine sular féidir an t‑ordú reo a eisiúint, ba cheart an chumhacht a thabhairt do na húdaráis inniúla sna Ballstáit, lena n‑áirítear oifigí um aisghabháil sócmhainní, gníomhú láithreach chun an mhaoin sin a dhaingniú. 
            
            
               (21)I bhfianaise an tsriain a chuireann orduithe reo ar an gceart chun maoine, níor cheart na bearta sealadacha sin a choinneáil i bhfeidhm níos faide ná mar is gá chun infhaighteacht na maoine a chaomhnú chun go bhféadfaí an mhaoin sin a choigistiú ina dhiaidh sin. Chuige sin, d’fhéadfadh sé gur ghá athbhreithniú cúirte náisiúnta chun a áirithiú go mbeidh an cuspóir maidir le hídiú na maoine a chosc fós bailí.
            
            
               (22)Ba cheart na bearta reo a bheith gan dochar don fhéidearthacht go measfaí maoin ar leith a bheith ina fianaise le linn na n‑imeachtaí, ar choinníoll go gcuirfí an mhaoin sin ar fáil ar deireadh thiar ionas go bhféadfaí an t‑ordú coigistíochta a fhorghníomhú go héifeachtach. I gcomhthéacs imeachtaí coiriúla, féadfar maoin a reo freisin chun go bhféadfaí í a úsáid mar chúiteamh ina dhiaidh sin, nó chun cúiteamh ar an damáiste a rinneadh mar thoradh ar chion coiriúil a chosaint.
            
            
               (23)De bhreis ar bhearta coigistíochta lena gceadaítear do na húdaráis na fáltais nó na hionstraimeachtaí a thagann go díreach ó choireanna a bhaint de choirpigh, tar éis ciontú deiridh, is gá a chur ar a gcumas dóibh maoin ar luach coibhéiseach leis na fáltais nó na hionstraimeachtaí sin a choigistiú chun maoin ar luach coibhéiseach le fáltais agus ionstraimeachtaí coire a ghabháil, aon uair nach féidir na fáltais agus na hionstraimeachtaí sin a aimsiú. Tá an tsaoirse ag na Ballstáit coigistiú maoine ar luach coibhéiseach a shainiú ina fhochoigistiú nó ina choigistiú malartach ar choigistiú díreach, de réir mar is iomchuí i gcomhréir leis an dlí náisiúnta. 
            
            
               (24)Tá sé coitianta agus forleathan mar chleachtas go ndéanfadh duine atá faoi amhras nó atá cúisithe maoin nó fáltais a aistriú chuig tríú páirtí, ar tríú páirtí eolach é, chun coigistiú a sheachaint. Is éard atá i gceist le maoin a fuair tríú páirtí ná cásanna ina bhfuair tríú páirtí, cuir i gcás, maoin go díreach nó go hindíreach, mar shampla trí idirghabhálaí, ó dhuine atá faoi amhras nó atá cúisithe, lena n‑áirítear tar éis an cion coiriúil a bheithe déanta ar a shon nó chun a leasa, agus i gcás nach bhfuil maoin ag an gcúisí ar féidir í a choigistiú. Ba cheart a bheith in ann an coigistiú sin a dhéanamh i gcásanna inar suíodh go raibh tríú páirtithe ar an eolas, nó gur cheart go mbeidís ar an eolas, go ndearnadh an mhaoin a aistriú nó a shealbhú chun coigistiú a sheachaint, ar bhonn fíorais agus imthosca nithiúla, lena n‑áirítear go ndearnadh an t‑aistriú saor in aisce nó mar mhalairt ar mhéid airgid a bhí i bhfad níos ísle ná an luach margaidh. Ba cheart a chumhdach leis na rialacha maidir le coigistiú tríú páirtí daoine nádúrtha agus daoine dlítheanacha araon, gan dochar do cheart tríú páirtithe éisteacht a fháil, lena n‑áirítear an ceart chun úinéireacht na maoine lena mbaineann a éileamh. Ar aon chaoi, níor cheart dochar a dhéanamh do chearta tríú páirtithe bona fide.
            
            
               (25)Bíonn eagraíochtaí coiriúla i mbun raon leathan gníomhaíochtaí coiriúla. Chun dul i ngleic go héifeachtach le gníomhaíochtaí coiriúla eagraithe, d’fhéadfadh cásanna a bheith ann ina mbeadh sé iomchuí, de thoradh ciontú coiriúil i gcion coiriúil a d’fhéadfadh a bheith ina cúis le tairbhí eacnamaíocha, ní hamháin coigistiú a dhéanamh ar mhaoin atá bainteach le cion ar leith, lena n‑áirítear fáltais ón gcoireacht nó a hionstraimeachtaí, ach coigistiú a dhéanamh freisin ar mhaoin bhreise a chinnfidh an chúirt gur mhaoin í a gnóthaíodh de thoradh iompar coiriúil. 
            
            
               (26)Ba cheart a bheith in ann coigistiú a dhéanamh freisin i gcás inar deimhin le cúirt gur gnóthaíodh na hionstraimeachtaí, na fáltais, nó an mhaoin atá i gceist de thoradh iompar coiriúil ach i gcás nach féidir ciontú deiridh a bhaint amach mar gheall ar thinneas, éalú nó bás an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe, nó mar gheall nach féidir an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe a chur faoi dhliteanas mar gheall ar dhíolúine nó maithiúnas mar a fhoráiltear faoin dlí náisiúnta. Ba cheart an rud céanna a bheith indéanta i gcás ina bhfuil na teorainneacha ama a fhorordaítear faoin dlí náisiúnta imithe in éag, i gcás nach bhfuil na teorainneacha ama sin sách fada chun imscrúdú agus ionchúiseamh éifeachtach a dhéanamh ar na cionta coiriúla ábhartha. I gcásanna den sórt sin, níor cheart coigistiú a cheadú ach amháin i gcás inar deimhin leis an gcúirt náisiúnta go bhfuil ann do ghnéithe uile an chiona. Ar chúiseanna comhréireachta, ba cheart coigistiú maoine gan ciontú roimhe sin a theorannú do chásanna de choireanna tromchúiseacha. Níor cheart difear a dhéanamh do cheart an cosantóra a bheith curtha ar an eolas faoin imeacht agus dlíodóir a bheith aige.
            
            
               (27)Chun críocha na Treorach seo, is é an chiall ba cheart a bhaint as tinneas ná neamhábaltacht an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe freastal ar na himeachtaí coiriúla ar feadh tréimhse fhadaithe, a mbeadh mar thoradh air nach féidir leanúint ar aghaidh leis na himeachtaí. 
            
            
               (28)De thoradh chineál doiléir na coireachta eagraithe, ní i gcónaí is féidir maoin a ghnóthaítear ó ghníomhaíochtaí coiriúla a nascadh le cion coiriúil ar leith agus an mhaoin sin a choigistiú. Sna cásanna sin, ba cheart a bheith in ann coigistiú a dhéanamh faoi choinníollacha áirithe lena n‑áirítear go háirithe: go ndéantar an mhaoin a reo ar bhonn amhras faoi choireanna a rinneadh laistigh de chreat eagraíochta coiriúla, go bhfuil an baol ann go mbeidh na cionta coiriúla sin ina gcúis le tairbhí eacnamaíocha shuntasacha agus gur deimhin leis an gcúirt gur gnóthaíodh an mhaoin reoite ó ghníomhaíochtaí coiriúla a rinneadh laistigh de chreat eagraíochta coiriúla. Leis na coinníollacha sin ba cheart a áirithiú go dteorannófaí coigistiú maoine nach bhfuil nasctha le cion sonrach ar ciontaíodh an t‑úinéir ina leith, do ghníomhaíochtaí coiriúla de chuid eagraíochtaí coiriúla ar de chineál tromchúiseach iad agus a d’fhéadfadh a bheith ina gcúis le tairbhí substaintiúla. Agus cinneadh á dhéanamh an dócha go mbeidh tairbhí shuntasacha ann de thoradh na gcionta, ba cheart do na Ballstáit imthosca ábhartha uile an chiona a chur san áireamh, lena n‑áirítear an ndearnadh na gníomhaíochtaí coiriúla d’fhonn brabúis shubstaintiúla thráthrialta a ghiniúint. Cé nár cheart go mbeadh sé ina réamhchoinníoll gur deimhin leis an gcúirt náisiúnta go ndearnadh cion coiriúil, ní mór gur deimhin leis an gcúirt gur gnóthaíodh an mhaoin atá i gceist ó chionta coiriúla. Agus cinneadh á dhéanamh cibé acu ar gnóthaíodh an mhaoin atá i gceist ó ghníomhaíochtaí coiriúla nó nár gnóthaíodh, ba cheart do na cúirteanna náisiúnta imthosca ábhartha uile an cháis a chur san áireamh, lena n‑áirítear go bhfuil an mhaoin go mór ar neamhréir le hioncam dleathach an úinéara. Ansin ba cheart do na Ballstáit a cheangal ar úinéir na maoine, agus deis éifeachtach a thabhairt dó déanamh amhlaidh, a chruthú gur ó ghníomhaíochtaí dleathacha a gnóthaíodh an mhaoin atá i gceist.
            
            
               (29)Chun a áirithiú go gcoinneoidh maoin atá faoi réir ordú reo nó ordú coigistíochta nó a d’fhéadfadh a bheith faoina réir a luach eacnamaíoch, ba cheart do na Ballstáit bearta bainistíochta éifeachtacha a chur i bhfeidhm. Ba cheart a áireamh ar bhearta den sórt sin measúnú córasach ar an mbealach is fearr chun luach maoine a chaomhnú agus a bharrfheabhsú sula nglacfaí bearta reo, ar a dtugtar pleanáil réamhghabhála freisin. 
            
            
               (30)I gcásanna ina bhfuil an mhaoin reoite somheata, ina bhfuil sé ag dímheas go tapa, nó ina bhfuil a costais chothabhála díréireach lena luach ionchais tráth an choigistithe, nó i gcás ina bhfuil sé ródheacair í a riar nó ina bhfuil sé éasca í a athsholáthar, ba cheart do na Ballstáit cead a thabhairt an mhaoin sin a dhíol. Sula ndéanfar cinneadh den sórt sin, ba cheart an ceart a bheith ag úinéir na maoine éisteacht a fháil. Ba cheart do na Ballstáit breithniú a dhéanamh ar an bhféidearthacht na costais a bhaineann le bainistíocht na maoine reoite a ghearradh ar an úinéir tairbhiúil, mar shampla mar mhalairt ar dhíol idirbhreitheach a ordú, agus i gcás ciontú deiridh. Tá feidhm ag na rialacha sin, lena n‑áirítear an fhéidearthacht go ndéanfaí na costais a bhaineann le bainistíocht na maoine reoite a ghearradh ar an úinéir tairbhiúil, maidir le maoin a shainaithnítear i gcomhthéacs chur chun feidhme bhearta sriantacha an Aontais sa mhéid gur reodh iad i ndáil le cúisimh choiriúla, amhail sárú ar bhearta sriantacha an Aontais. 
            
            
               (31)Ba cheart do na Ballstáit oifigí bainistíochta sócmhainní a bhunú chun údaráis speisialaithe a bhunú a mbeidh sé de chúram orthu maoin reoite agus choigistithe a bhainistiú chun an mhaoin reoite a bhainistiú go héifeachtach agus a luach a chaomhnú sula gcoigisteofaí í, go dtí go ndéanfaí cinneadh deiridh maidir leis an gcoigistiú. Gan dochar do struchtúir riaracháin inmheánacha na mBallstát, ba cheart gurbh iad na hoifigí bainistíochta sócmhainní an t‑údarás aonair a bhainistíonn maoin reoite nó choigistithe, nó ba cheart dóibh tacaíocht a thabhairt do ghníomhaithe díláraithe i gcomhréir le socruithe bainistíochta náisiúnta, agus tacú leis na húdaráis ábhartha maidir le pleanáil réamhghabhála. 
            
            
               (32)Sa Treoir seo urramaítear na cearta bunúsacha agus comhlíontar na prionsabail a aithnítear i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh (‘an Chairt’) agus sa Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint (‘CECD’), mar a léirmhínítear é i gcásdlí na Cúirte Eorpaí um Chearta an Duine. Ba cheart an Treoir seo a chur chun feidhme i gcomhréir leis na cearta agus na prionsabail sin.
            
         
         
            
               (33)Déanann orduithe reo agus orduithe coigistíochta difear suntasach do chearta daoine atá faoi amhras agus atá cúisithe, agus i gcásanna sonracha do chearta tríú páirtithe nach bhfuil á n‑ionchúiseamh. Ba cheart foráil a dhéanamh sa Treoir maidir le coimircí sonracha agus leigheasanna breithiúnacha chun cosaint a gceart bunúsach a ráthú agus an Treoir seo á cur chun feidhme i gcomhréir leis an gceart chun triail chóir a fháil, an ceart chun leigheas éifeachtach a fháil agus toimhde na neamhchiontachta mar a chumhdaítear in Airteagail 47 agus 48 de Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh. 
            
            
               (34)Ba cheart orduithe reo, coigistíochta agus díolachán idirbhreitheach a chur in iúl don pháirtí dá ndéantar difear gan mhoill. An chúis a gcuirtear iad ar an eolas faoi na horduithe sin, inter alia, ná chun an deis a thabhairt dóibh cur ina gcoinne os comhair cúirte. Dá bhrí sin, mar riail ghinearálta, ba cheart an chúis nó na cúiseanna leis an ordú lena mbaineann a léiriú nuair a chuirtear in iúl don duine dá ndéantar difear é. Ba cheart an deis éifeachtach a bheith ag an bpáirtí dá ndéantar difear agóid a dhéanamh i gcoinne na n‑orduithe reo, coigistíochta agus díolachán idirbhreitheach. I gcás orduithe coigistíochta ina bhfuil ann do ghnéithe uile an chiona choiriúil ach nach féidir ciontú coiriúil a dhéanamh ina leith, ba cheart deis a bheith ag an gcosantóir éisteacht a fháil sula nglacfaí an t‑ordú. Ba cheart an deis chéanna a thabhairt don úinéir dá ndéantar difear le hordú chun an mhaoin a dhíol roimh a coigistiú.
            
            
               (35)Agus an Treoir seo á cur chun feidhme, agus chun comhréireacht na mbeart coigistíochta a áirithiú, ba cheart do na Ballstáit foráil a dhéanamh nach n‑ordófaí coigistiú maoine a mhéid a bheadh sé díréireach leis an gcion atá i gceist. Thairis sin, ba cheart do na Ballstáit foráil a dhéanamh maidir leis an bhféidearthacht, in imthosca eisceachtúla, nach n‑ordófaí coigistiú, a mhéid a gcuirfeadh sé, i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, cruatan míchuí ar an duine dá ndéanfaí difear, ar bhonn imthosca an cháis aonair faoi seach ar cheart dóibh a bheith cinntitheach. Ba cheart na himthosca eisceachtúla sin a theorannú do chásanna ina gcuirfí an duine lena mbaineann i staid ina mbeadh sé an‑deacair ar an duine dá ndéantar difear teacht i dtír agus ba cheart imthosca an cháis aonair faoi seach a bheith cinntitheach.
            
            
               (36)Ba cheart an Treoir seo a chur chun feidhme gan dochar do Threoir 2010/64/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  27
               , do Threoir 2012/13/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  28
               , do Threoir 2012/29/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  29
               , do Threoir 2013/48/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  30
               , do Threoir (AE) 2016/343/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  31
               , do Threoir 2016/800/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  32
                agus do Threoir (AE) 2016/1919 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  33
               . 
            
            
               (37)Tá sé tábhachtach, go háirithe, go n‑áiritheofar cosaint sonraí pearsanta, i gcomhréir le dlí an Aontais, i ndáil le próiseáil sonraí faoin Treoir seo. Chuige sin, ba cheart rialacha na Treorach seo a ailíniú le Treoir (AE) 2016/680. Go háirithe, ba cheart a shonrú go leanfaidh aon sonraí pearsanta arna malartú ag Oifigí um Aisghabháil Sócmhainní de bheith teoranta do na catagóirí sonraí a liostaítear i Roinn B, pointe 2, d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2016/794 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle. Tá feidhm ag Treoir (AE) 2016/680 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le próiseáil sonraí pearsanta ag údaráis inniúla náisiúnta, go háirithe oifigí um aisghabháil sócmhainní, chun críocha na Treorach seo.
            
            
               (38)Tá sé tábhachtach, go háirithe, go n‑áiritheofar cosaint sonraí pearsanta, i gcomhréir le dlí an Aontais, i ndáil leis na malartuithe faisnéise uile faoin Treoir seo. Chuige sin, a mhéid a bhaineann le próiseáil sonraí pearsanta chun cionta coiriúla a chosc, a imscrúdú, a bhrath nó a ionchúiseamh nó chun pionóis choiriúla a fhorghníomhú, tá na rialacha cosanta sonraí mar a leagtar amach i dTreoir (AE) 2016/680 infheidhme i ndáil leis na bearta arna ndéanamh faoin Treoir seo. I gcás inarb ábhartha, go háirithe ag féachaint do phróiseáil sonraí pearsanta ag oifigí bainistíochta sócmhainní chun maoin a bhainistiú, tá feidhm ag na rialacha cosanta sonraí a leagtar amach i Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle. 
            
            
               (39)Éilíonn córas éifeachtach aisghabhála iarrachtaí comhbheartaithe ó réimse leathan údarás, ó údaráis forfheidhmithe dlí, lena n‑áirítear údaráis chustaim, ó údaráis chánach agus ó údaráis aisghabhála cánach sa mhéid atá siad inniúil ar aisghabháil sócmhainní, oifigí um aisghabháil sócmhainní, údaráis bhreithiúnacha agus údaráis bhainistíochta sócmhainní, lena n‑áirítear oifigí bainistíochta sócmhainní. Chun gníomhaíocht chomhordaithe ag na húdaráis inniúla uile a áirithiú, is gá cur chuige níos straitéisí a bhunú maidir le haisghabháil sócmhainní agus comhar níos fearr a chur chun cinn idir na húdaráis ábhartha, agus forbhreathnú soiléir a fháil ar na torthaí ar aisghabháil sócmhainní. Chun na críche sin, ba cheart do na Ballstáit straitéis náisiúnta maidir le haisghabháil sócmhainní a ghlacadh agus athbhreithniú tráthrialta a dhéanamh uirthi mar threoraíocht do ghníomhaíochtaí maidir le himscrúduithe airgeadais, reo agus coigistiú, agus bainistíocht chomh maith le diúscairt deiridh na n‑ionstraimeachtaí, na bhfáltas, nó na maoine ábhartha. Thairis sin, ba cheart do na Ballstáit na hacmhainní is gá a chur ar fáil do na húdaráis inniúla chun go mbeidh siad in ann a gcúraimí a chomhlíonadh go héifeachtach. Ba cheart a thuiscint le húdaráis inniúla gurb iad na húdaráis a bhfuil sé de chúram orthu na cúraimí a dhéanamh mar a leagtar amach iad faoin Treoir seo agus i gcomhréir leis na socruithe náisiúnta. 
            
            
               (40)Chun éifeachtacht agus éifeachtúlacht an chreata aisghabhála sócmhainní, bainistíochta sócmhainní agus coigistíochta a mheas, is gá tacar inchomparáide sonraí staidrimh a bhailiú agus a fhoilsiú maidir le reo, bainistiú agus coigistiú maoine. 
            
            
               (41)Chun cur chuige comhsheasmhach a áirithiú i measc na mBallstát maidir le staidreamh a bhailiú, ba cheart an chumhacht chun gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 CFAE a tharmligean chuig an gCoimisiún chun an Treoir seo a fhorlíonadh trí rialacha níos mionsonraithe a ghlacadh maidir leis an bhfaisnéis atá le bailiú agus maidir leis an modheolaíocht chun na staitisticí a bhailiú. 
            
            
               (42)Tá sé tábhachtach, go háirithe, go rachadh an Coimisiún i mbun comhairliúcháin iomchuí le linn a chuid oibre ullmhúcháin, lena n‑áirítear ar leibhéal na saineolaithe, agus go ndéanfaí na comhairliúcháin sin i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos i gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr
                  34
               . Go sonrach, chun rannpháirtíocht chomhionann in ullmhú na ngníomhartha tarmligthe a áirithiú, faigheann Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle na doiciméid uile ag an am céanna leis na saineolaithe sna Ballstáit, agus bíonn rochtain chórasach ag a gcuid saineolaithe ar chruinnithe ghrúpaí saineolaithe an Choimisiúin a bhíonn ag déileáil le hullmhú na ngníomhartha tarmligthe.
            
            
               (43)Chun forbhreathnú níos cuimsithí a thabhairt ar an ngníomhaíocht a rinneadh chun maoin a reo agus a choigistiú, ba cheart do na Ballstáit clár lárnach a bhunú maidir le hionstraimeachtaí, fáltais, nó maoin arna reo, arna mbainistiú agus arna gcoigistiú agus ba cheart dóibh na staitisticí is gá a bhailiú maidir le cur chun feidhme na mbeart ábhartha. Ba cheart clárlanna láraithe ionstraimeachtaí, fáltas, nó maoine arna reo agus arna gcoigistiú a bhunú ar an leibhéal náisiúnta chun bainistiú an chomhaid shonraigh a éascú. Is é an aidhm le clárlanna láraithe a bhunú cúnamh a thabhairt do na húdaráis ábhartha uile atá freagrach as maoin choiriúil a aisghabháil le taifead inrochtana den mhaoin atá reoite, coigistithe nó á mbainistiú, ón uair a dhéantar í a reo go dtí go dtabharfar ar ais don úinéir í nó go ndéanfar í a dhiúscairt. Níor cheart faisnéis a iontráiltear sna clárlanna a choinneáil ach amháin ar feadh na tréimhse is gá chun an cás sonrach a bhainistiú, nó chun sonraí staidrimh a bhailiú. Chun críoch bainistithe cásanna, níor cheart an fhaisnéis sin a choinneáil tar éis dhiúscairt deiridh na maoine i ndiaidh ordú coigistíochta, nó i ndiaidh í a thabhairt ar ais don úinéir i gcás éigiontaithe. Níor cheart rochtain ar an bhfaisnéis a thaifeadtar sna clárlanna láraithe a thabhairt ach do na húdaráis atá freagrach as maoin choiriúil a aisghabháil, amhail oifigí um aisghabháil sócmhainní, oifigí bainistíochta sócmhainní, cúirteanna náisiúnta nó údaráis arna gceapadh ar bhealach eile i gcomhréir le claontaí náisiúnta. 
            
            
               (44)Bíonn grúpaí coiriúla eagraithe ag feidhmiú thar theorainneacha agus faigheann siad maoin níos minice agus níos minice i mBallstáit seachas sna Ballstáit ina bhfuil siad lonnaithe agus i dtríú tíortha. I bhfianaise ghné thrasnáisiúnta na coireachta eagraithe, tá comhar idirnáisiúnta ríthábhachtach chun na brabúis a aisghabháil agus na sócmhainní airgeadais a choigistiú lenar féidir le coirpigh oibriú. Dá bhrí sin, ba cheart do na Ballstáit a áirithiú go gcomhoibreodh na hoifigí um aisghabháil sócmhainní agus na hoifigí bainistíochta sócmhainní go dlúth lena macasamhlacha i dtríú tíortha chun ionstraimeachtaí agus fáltais, nó maoin a d’fhéadfadh a bheith, nó atá, ina hábhar d’ordú reo nó ordú coigistíochta faoi chuimsiú imeachtaí in ábhair choiriúla, a rianú, a shainaithint agus a bhainistiú. Thairis sin, chun bearta sriantacha an Aontais a chur chun feidhme go héifeachtach, tá sé ríthábhachtach go gcomhoibreodh oifigí um aisghabháil sócmhainní lena macasamhlacha i dtríú tíortha i gcás inar gá chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú. I ndáil leis sin, ba cheart do na Ballstáit a áirithiú go mbunódh oifigí um aisghabháil sócmhainní socruithe oibre lena macasamhlacha sna tríú tíortha sin lena bhfuil comhaontú um chomhar oibríochtúil i bhfeidhm lena gceadaítear sonraí pearsanta oibríochtúla a mhalartú le Europol nó le Eurojust. 
            
            
               (45)Ba cheart d’oifigí um aisghabháil sócmhainní comhoibriú go dlúth freisin le comhlachtaí agus gníomhaireachtaí de chuid an Aontais, lena n‑áirítear Europol, Eurojust agus Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh, i gcomhréir lena sainorduithe faoi seach, a mhéid is gá chun maoin a rianú agus a shainaithint laistigh de na himscrúduithe trasteorann a dtacaíonn Europol agus Eurojust leo nó laistigh de na himscrúduithe arna ndéanamh ag Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh. Ba cheart d’oifigí um aisghabháil sócmhainní comhoibriú freisin le Europol agus le Eurojust, i gcomhréir lena sainorduithe faoi seach, a mhéid is gá chun maoin a rianú agus a shainaithint chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.
            
            
               (46)Chun a áirithiú go bhfuil comhthuiscint agus íoschaighdeáin ann maidir le sócmhainní a rianú agus a shainaithint, a reo agus a bhainistiú, ba cheart a leagan síos leis an Treoir seo rialacha íosta le haghaidh na bearta ábhartha agus coimircí gaolmhara. Le glacadh na rialacha íosta, ní chuirtear cosc ar na Ballstáit cumhachtaí níos fairsinge a thabhairt d’oifigí um aisghabháil sócmhainní nó d’oifigí bainistíochta sócmhainní, ná foráil a dhéanamh maidir le coimircí breise faoin dlí náisiúnta, ar choinníoll nach mbainfeadh na bearta agus na forálacha náisiúnta sin an bonn de chuspóir na Treorach seo.
            
            
               (47)Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóir na Treorach seo, eadhon coigistiú maoine i gcúrsaí coiriúla a éascú, a ghnóthú go leordhóthanach ach gur fearr is féidir é a ghnóthú ar leibhéal an Aontais, féadfaidh an tAontas bearta a ghlacadh, i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta a leagtar amach in Airteagal 5 den Chonradh ar an Aontas Eorpach (CAE). I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta, mar leagtar amach san Airteagal sin, ní théann an Treoir seo thar a bhfuil riachtanach chun an cuspóir sin a ghnóthú.
            
            
               (48)Ós rud é go bhforáiltear leis an Treoir seo do shraith chuimsitheach rialacha, rialacha a d’fhorluífeadh le hionstraimí dlíthiúla atá ann cheana, ba cheart í a chur in ionad Ghníomhaíocht Chomhpháirteach 98/699/CGB ón gComhairle
                  35
               , Chinneadh Réime 2001/500/CGB ón gComhairle
                  36
               , Chinneadh Réime 2005/212/CGB, Chinneadh 2007/845/CGB, agus Threoir 2014/42/AE maidir leis na Ballstáit atá faoi cheangal na Treorach seo.
            
            
               (49)I gcomhréir le hAirteagail 1 agus 2 de Phrótacal Uimh. 22 maidir le seasamh na Danmhairge, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, níl an Danmhairg rannpháirteach i nglacadh na Treorach seo agus níl sí faoi cheangal aige ná faoi réir a chur i bhfeidhm.
            
            
               (50)[I gcomhréir le hAirteagal 3 de Phrótacal Uimh. 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag Éirinn gur mian léi a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm na Treorach seo.] [nó] [I gcomhréir le hAirteagail 1 agus 2 de Phrótacal Uimh. 21 maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d’Airteagal 4 den Phrótacal sin, níl Éire rannpháirteach i nglacadh na Treorach seo agus níl sí faoi cheangal aige ná faoi réir a chur i bhfeidhm.]
            
            
               (51)Chuathas i gcomhairle leis an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí i gcomhréir le hAirteagal 42 de Rialachán (AE) 2018/1725 agus thug sé a thuairim uaidh an XX/XX/20XX.
            
            
         
         
            
               TAR ÉIS AN TREOIR SEO A GHLACADH:
            
            
            
               CAIBIDIL I 
               FORÁLACHA GINEARÁLTA
            
            
               Airteagal 1 
            
            
               Ábhar 
            
            
               1. Leis an Treoir seo, bunaítear rialacha íosta maidir le maoin a rianú agus a shainaithint, a reo, a choigistiú agus a bhainistiú faoi chuimsiú imeachtaí in ábhair choiriúla.
            
            
               2. Bunaítear freisin leis an Treoir seo rialacha chun cur chun feidhme éifeachtach bhearta sriantacha an Aontais a éascú agus chun aisghabháil maoine lena mbaineann a éascú ina dhiaidh sin i gcás inar gá sin chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.
            
            
               Airteagal 2 
            
            
               Raon Feidhme
            
            
               1. Beidh feidhm ag an Treoir seo maidir leis na cionta coiriúla seo a leanas:
            
            
               (a) an rannpháirtíocht in eagraíocht choiriúil, mar a shainmhínítear i gCinneadh Réime 2008/841/CGB ón gComhairle
                  37
               ;
            
            
               (b) an sceimhlitheoireacht, mar a shainmhínítear i dTreoir (AE) 2017/541 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  38
               ;
            
            
               (c) an gháinneáil ar dhaoine, mar a shainmhínítear i dTreoir 2011/36/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  39
               ;
            
            
               (d) an teacht i dtír gnéasach ar leanaí agus pornagrafaíocht leanaí, mar a shainmhínítear i dTreoir 2011/93/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  40
               ;
            
            
               (e) an gháinneáil aindleathach ar dhrugaí agus substaintí síceatrópacha, mar a shainmhínítear i gCinneadh Réime 2004/757/CGB ón gComhairle
               
                  
                     41
                  
               
               ;
            
            
               (f) an t‑éilliú, mar a shainmhínítear sa Choinbhinsiún arna tharraingt suas ar bhonn Airteagal K.3(2)(c) den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an gcomhrac i gcoinne an éillithe a bhfuil oifigigh na gComhphobal Eorpach nó oifigigh Bhallstáit an Aontais Eorpaigh i dtreis ann
               
                  
                     42
                  
               
                agus i gCinneadh Réime 2003/568/CGB ón gComhairle
                  43
               ;
            
            
               (g) sciúradh airgid, mar a shainmhínítear i dTreoir (AE) 2018/1673 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  44
               ;
            
            
               (h) brionnú modhanna íocaíochta, mar a shainítear i dTreoir (AE) 2019/713 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  45
               ;
            
            
               (i) góchumadh airgeadra, lena n‑áirítear an euro, mar a shainmhínítear i dTreoir 2014/62/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  46
               ;
            
            
               (j) coireacht atá bainteach le ríomhaireacht, mar a shainmhínítear i dTreoir 2013/40/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
               
                  
                     47
                  
               
               ;
            
         
         
            
               (k) an gháinneáil aindleathach ar airm, armlóin agus pléascáin, mar a shainmhínítear sa Phrótacal in aghaidh monarú aindleathach agus gáinneáil ar airm thine, a bpáirteanna, a gcomhpháirteanna agus a n‑armlón, lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne coireacht eagraithe trasnáisiúnta
                  48
               ;
            
            
               (l) calaois, lena n‑áirítear calaois agus cionta coiriúla eile lena ndéantar difear do leasanna airgeadais an Aontais mar a shainmhínítear i dTreoir (AE) 2017/1371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  49
               ;
            
            
               (m) coireacht chomhshaoil, lena n‑áirítear gáinneáil aindleathach ar speicis ainmhithe atá faoi bhagairt agus ar speicis agus cineálacha plandaí atá faoi bhagairt, mar a shainmhínítear i dTreoir 2008/99/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  50
               , chomh maith le cionta maidir le truailliú ó longa mar a shainmhínítear i dTreoir 2005/35/CE arna leasú le Treoir 2009/123/CE
                  51
               ;
            
            
               (n) éascú an teacht isteach agus an chónaí neamhúdaraithe, mar a shainmhínítear i Cinneadh Réime 2002/946/CGB ón gComhairle
                  52
                agus i dTreoir 2002/90/CE ón gComhairle
                  53
               ;
            
            
               2. Beidh feidhm ag an Treoir seo maidir leis na cionta seo a leanas a mhéid a dhéantar an cion laistigh de chreat eagraíochta coiriúla: 
            
            
               (a) góchumadh agus píoráideacht na dtáirgí;
            
            
               (b) an gháinneáil aindleathach ar earraí cultúir, lena n‑áirítear seandachtaí agus saothair ealaíne;
            
            
               (c) brionnú na ndoiciméad riarachán agus an gháinneáil orthu;
            
            
               (d) an dúnmharú, nó mórdhíobháil choirp;
            
            
               (e) an trádáil aindleathach in orgáin dhaonna agus fíochán daonna;
            
            
               (f) an fuadach, an srianadh neamhdhlíthiúil nó gabháil na ngiall;
            
            
               (g) an robáil eagraithe nó armtha;
            
            
               (h) an chambheartaíocht agus an tsracaireacht;
            
            
               (i) an gháinneáil ar fheithiclí goidte;
            
            
               (j) coireanna cánach a bhaineann le cánacha díreacha agus cánacha indíreacha agus mar a shainmhínítear i ndlí náisiúnta na mBallstát, a bhféadfar cailleadh saoirse nó ordú coinneála bliana amháin ar a laghad a ghearradh mar phionós ina leith.
            
            
               3. [Beidh feidhm ag an Treoir seo maidir le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais mar a shainmhínítear sa Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle]. 
            
            
               4. Beidh feidhm ag an Treoir seo maidir le haon chion coiriúil eile a leagtar amach i ngníomhartha dlí eile an Aontais má fhoráiltear leo go sonrach go bhfuil feidhm ag an Treoir seo maidir leis na cionta a shainmhínítear iontu. 
            
            
               5. Na forálacha i gCaibidil II maidir le hionstraimeachtaí agus fáltais, nó maoin, a rianú agus a shainaithint, beidh feidhm acu maidir le gach cion coiriúil mar a shainmhínítear i ndlí náisiúnta a bhféadfar cailleadh saoirse nó ordú coinneála bliana amháin ar a laghad a ghearradh mar phionós ina leith.
            
            
               Airteagal 3
            
            
               Sainmhínithe
            
         
         
            
               Chun críocha na Treorach seo, tá feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:
            
            
               (1) ciallaíonn ‘fáltais’ aon bhuntáiste eacnamaíoch a fhaightear go díreach nó go hindíreach as cion coiriúil, arb é atá sa bhuntáiste sin maoin de chineál ar bith, agus áirítear air sin aon athinfheistíocht nó claochlú a dhéantar ar fháltais dhíreacha ina dhiaidh sin agus aon tairbhe luachmhar;
            
            
               (2) ciallaíonn ‘maoin’ maoin d’aon chineál, bíodh sí corprach nó neamhchorprach, inláimhsithe nó doláimhsithe, agus doiciméid dhlíthiúla nó ionstraimí dlíthiúla lena bhfianaítear teideal ar an maoin sin nó leas inti;
            
            
               (3) ciallaíonn ‘ionstraimeachtaí’ aon mhaoin a úsáidtear, nó a bheartaítear a úsáid, ar aon slí, go hiomlán nó go páirteach, chun cion cóiriúil a dhéanamh;
            
            
               (4) ciallaíonn ‘rianú agus sainaithint’ aon imscrúdú ag údaráis inniúla chun ionstraimeachtaí, fáltais, nó maoin a d’fhéadfadh a bheith faighte ó ghníomhaíochtaí coiriúla, a shuí;  
            
            
               (5) ciallaíonn ‘reo’ toirmeasc sealadach ar aistriú, scrios, tiontú, diúscairt nó bogadh maoine, nó seilbh shealadach a ghlacadh ar an maoin sin, nó í a chur faoi rialú sealadach; 
            
            
               (6) ciallaíonn ‘coigistiú’ díothacht deiridh maoine, a ordóidh cúirt, i ndáil le cion coiriúil; 
            
            
               (7) ciallaíonn ‘SIENA’ an Feidhmchlár Líonra um Malartú Slán Faisnéise, faoi bhainistíocht Europol, feidhmchlár atá dírithe ar mhalartú faisnéise a éascú idir na Ballstáit agus Europol;
            
            
               (8) ciallaíonn ‘eagraíocht choiriúil’ eagraíocht choiriúil mar a shainmhínítear in Airteagal 1 de Chinneadh Réime 2008/841/CGB ón gComhairle;
            
            
               (9) ciallaíonn ‘íospartach’ íospartach mar a shainmhínítear in Airteagal 2(1), pointe (a), de Threoir 2012/29/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle,
                  54
                maille le duine dlítheanach, mar a shainmhínítear sa dlí náisiúnta, dá ndearnadh díobháil de thoradh aon cheann de na cionta a thagann faoi raon feidhme na Treorach seo;
            
            
               (10) ciallaíonn ‘úinéir tairbhiúil’ úinéir tairbhiúil mar a shainmhínítear in Airteagal 3, pointe (6), de Threoir 2015/849/AE
                  55
               ;
            
            
               (11) ciallaíonn ‘bearta sriantacha Aontais’ bearta a glacadh ar bhonn Airteagal 29 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus Airteagal 215 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh;
            
            
               (12) ciallaíonn ‘smachtbhannaí airgeadais spriocdhírithe’ bearta sriantacha Aontais sonracha a dhírítear ar dhaoine nó ar eintitis áirithe a glacadh ar bhonn Airteagal 29 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus Airteagal 215 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh; 
            
            
            
               CAIBIDIL II
            
            
               rianú agus sainaithint 
            
            
               Airteagal 4
            
            
               Imscrúduithe rianaithe sócmhainní
            
            
               1. Chun an comhar trasteorann a éascú, déanfaidh na Ballstáit bearta ionas gur féidir ionstraimeachtaí agus fáltais, nó maoin atá faoi réir ordú reo nó coigistíochta nó a d’fhéadfadh teacht faoi réir ordú reo nó coigistíochta le linn imeachtaí coiriúla, a rianú agus a shainaithint go gasta. 
            
            
               2. Déanfaidh na húdaráis inniúla imscrúduithe rianaithe sócmhainní de bhun Airteagal 1 láithreach i ngach cás ina dtionscnaítear imscrúdú i ndáil le cion coiriúil ar dócha go n‑eascróidh tairbhe mhór eacnamaíoch as, nó i gcás inar gá sin chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.
            
         
         
            
               Airteagal 5
            
            
               Oifigí um aisghabháil sócmhainní 
            
            
               1. Bunóidh gach Ballstát oifig amháin um aisghabháil sócmhainní ar a laghad chun an comhar trasteorann a éascú i ndáil le himscrúduithe rianaithe sócmhainní.
            
            
               2. Beidh na cúraimí seo a leanas ag na hoifigí um aisghabháil sócmhainní:
            
            
               (a) ionstraimeachtaí, fáltais, nó maoin a rianú agus a shainaithint i ngach cás inar gá chun tacú le húdaráis inniúla náisiúnta eile atá freagrach as imscrúduithe rianaithe sócmhainní de bhun Airteagal 4;
            
            
               (b) ionstraimeachtaí, fáltais, nó maoin atá faoi réir ordú reo nó coigistíochta nó a d’fhéadfadh teacht faoi réir ordú reo nó coigistíochta arna eisiúint ag Ballstát eile, a rianú agus a shainaithint;
            
            
               (c) dul i gcomhar le hoifigí na mBallstát eile um aisghabháil sócmhainní, agus faisnéis a mhalartú leo, maidir le hionstraimeachtaí agus fáltais, nó maidir le maoin atá faoi réir ordú reo nó coigistíochta nó a d’fhéadfadh teacht faoi réir ordú reo nó coigistíochta, a rianú agus a shainaithint;
            
            
               (d) faisnéis a mhalartú le hoifigí eile um aisghabháil sócmhainní sna Ballstáit maidir le bearta sriantacha an Aontais a chur chun feidhme go héifeachtach i gcás inar gá sin chun cionta coiriúla a chosc, a bhrath, nó a imscrúdú.
            
            
               3. Beidh sé de chumhacht ag na hoifigí um aisghabháil sócmhainní maoin na ndaoine agus na n‑eintiteas atá faoi réir smachtbhannaí airgeadais spriocdhírithe an Aontais a rianú agus a shainaithint i gcás inar gá sin chun cionta sceimhlitheoireachta a chosc, a bhrath nó a imscrúdú. Chuige sin, oibreoidh siad i gcomhar le hoifigí um aisghabháil sócmhainní agus le húdaráis inniúla eile i mBallstáit eile agus malartóidh siad faisnéis ábhartha.
            
            
               4. Cuirfidh na Ballstáit ar a gcumas do na hoifigí um aisghabháil sócmhainní gníomhaíocht láithreach a dhéanamh de bhun Airteagal 11, mír 2, i gcás inar gá sin chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú. Beidh feidhm ag Airteagal 11, mír 5, mutatis mutandis.
            
            
               Airteagal 6
            
            
               Rochtain ar fhaisnéis
            
            
               1. Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh rochtain láithreach dhíreach, a mhéid is gá chun fáltais, ionstraimeachtaí agus maoin a rianú agus a shainaithint, ag na hoifigí um aisghabháil sócmhainní ar an bhfaisnéis seo a leanas chun críocha na gcúraimí dá dtagraítear in Airteagal 5 a chur i gcrích:
            
            
               (a) sonraí fioscacha, lena n‑áirítear sonraí atá i seilbh údarás cánach agus ioncaim;
            
            
               (b) na cláir náisiúnta réadmhaoine nó córais leictreonacha aisghabhála sonraí réadmhaoine agus cláir thalún agus cláir chadastracha;
            
            
               (c) na cláir náisiúnta saoránachta agus daonra maidir le daoine nádúrtha;
            
            
               (d) cláir náisiúnta na mótarfheithiclí, na n‑aerárthaí agus na n‑árthaí uisce;
            
            
               (e) bunachair sonraí tráchtála, lena n‑áirítear cláir na ngnólachtaí agus na gcuideachtaí;
            
            
               (f) na cláir náisiúnta slándála sóisialta;
            
            
               (g) faisnéis ábhartha atá i seilbh na n‑údarás atá inniúil as cionta coiriúla a chosc nó a bhrath nó imscrúdú nó ionchúiseamh a dhéanamh ina leith.
            
         
         
            
               2. I gcás nach stóráiltear an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 i mbunachair sonraí nó i gcláir, glacfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun a áirithiú gur féidir leis na hoifigí um aisghabháil sócmhainní an fhaisnéis sin a fháil go gasta ar mhodh eile.
            
            
               3. An rochtain dhíreach láithreach ar an bhfaisnéis dá dtagraítear i mír 1, beidh sí gan dochar do na choimircí nós imeachta arna mbunú faoin dlí náisiúnta. 
            
            
               Airteagal 7
            
            
               Coinníollacha le haghaidh rochtain na n‑oifigí um aisghabháil sócmhainní ar fhaisnéis
            
            
               1. Baill foirne a ainmnítear agus a údaraítear go sonrach chun an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 6 a rochtain, is iadsan amháin a dhéanfaidh an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 6 a rochtain agus ní dhéanfaidh siad amhlaidh ach i gcás inar gá agus ar bhonn cás ar chás.
            
            
               2. Áiritheoidh na Ballstáit go gcomhlíonann baill foirne na n‑oifigí um aisghabháil sócmhainní na rialacha maidir leis an rúndacht oibiachtúil agus ghairmiúil dá bhforáiltear faoin dlí náisiúnta is infheidhme. Áiritheoidh na Ballstáit freisin go mbeidh na scileanna speisialaithe agus an cumas is gá ag baill foirne na n‑oifigí um aisghabháil sócmhainní chun a róil a chur i gcrích go héifeachtach. 
            
            
               3. Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh na bearta teicniúla agus eagraíochta is iomchuí ar bun chun slándáil na sonraí a áirithiú ionas go bhféadfaidh na hoifigí um aisghabháil sócmhainní an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 6 a rochtain agus a chuardach.
            
            
               Airteagal 8
            
            
               An faireachán ar rochtain agus cuardach a dhéanann na hoifigí um aisghabháil sócmhainní 
            
            
               1. Gan dochar d’Airteagal 25 de Threoir 2016/680, áiritheoidh na Ballstáit go gcoinneoidh na húdaráis a shealbhaíonn an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 6 logaí de gach gníomhaíocht rochtana agus chuardaigh dá ndéanann na hoifigí um aisghabháil sócmhainní i gcomhréir leis an Treoir seo. Beidh an méid seo a leanas sna logaí:
            
            
               (a) tagairt an chomhaid náisiúnta; 
            
            
               (b) dáta agus am an fhiosraithe nó an chuardaigh; 
            
            
               (c) an cineál sonraí a úsáideadh chun an fiosrú nó an cuardach a sheoladh; 
            
            
               (d) aitheantóir uathúil thorthaí an fhiosraithe nó an chuardaigh; 
            
            
               (e) ainm na hoifige um aisghabháil sócmhainní a cheadaigh an clárlann; 
            
            
               (f) aitheantóir uathúil úsáideora an oifigigh a rinne an fiosrú nó an cuardach.
            
            
               2. Na logaí dá dtagraítear i mír 1, ní fhéadfar iad a úsáid ach amháin le haghaidh faireachán cosanta sonraí, lena n‑áirítear dleathaíocht phróiseáil na sonraí a sheiceáil, agus chun slándáil agus sláine na sonraí a áirithiú. Úsáidfear bearta iomchuí chun na logaí a chosaint ar rochtain neamhúdaraithe agus léirscriosfar iad cúig bliana tar éis a gcruthaithe. Más rud é, áfach, go mbeidh siad ag teastáil le haghaidh nósanna imeachta faireacháin atá fós ar siúl, sa chás sin léirscriosfar iad a thúisce nach mbeidh na logaí sin ag teastáil a thuilleadh le haghaidh na nósanna imeachta faireacháin.
            
            
               Airteagal 9
            
            
               Malartú faisnéise
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun a áirithiú go soláthróidh a n‑oifigí um aisghabháil sócmhainní aon fhaisnéis is gá d’oifig um aisghabháil sócmhainní de chuid Ballstáit eile chun a cúraimí siúd a chur i gcrích de bhun Airteagal 5, arna iarraidh sin don oifig sin. Na catagóirí sonraí pearsanta is féidir a sholáthar, is iad na catagóirí a liostaítear i Roinn B, pointe 2, d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2016/794. 
            
         
         
            
               Aon sonraí pearsanta a bheidh le soláthar, suífear iad ar bhonn cás ar chás, i bhfianaise a bhfuil gá leis chun na cúraimí de bhun Airteagal 5 a chur i gcrích.
            
            
               2. Nuair a dhéanann oifig um aisghabháil sócmhainní iarrthach iarraidh de bhun mhír 1, sonróidh sí an méid seo a leanas ar bhealach chomh beacht agus is féidir: 
            
            
               (a) cuspóir na hiarrata; 
            
            
               (b) cúiseanna na hiarrata, lena n‑áirítear ábharthacht na faisnéise a iarrtar chun an mhaoin a rianú agus a shainaithint;
            
            
               (c) cineál na n‑imeachtaí; 
            
            
               (d) an cineál ciona choiriúil a ndéantar an iarraidh ina leith;
            
            
               (e) an nasc idir na himeachtaí agus an Ballstát ar a n‑iarrtar;
            
            
               (f) mionsonraí maidir leis an mhaoin a lorgaítear nó ar a ndírítear, amhail cuntais bhainc, réadmhaoin, feithiclí, árthaí, aerárthaí, cuideachtaí, agus earraí ardluacha eile; 
            
            
               (g) agus/nó na daoine nádúrtha nó dlítheanacha a meastar baint a bheith acu, amhail ainmneacha, seoltaí, dátaí agus áiteanna breithe, dáta cláraithe, scairshealbhóirí, ceannáras; 
            
            
               (h) i gcás inarb infheidhme, na cúiseanna le práinn na hiarrata.
            
            
               3. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun a chur ar a gcumas dá n‑oifigí um aisghabháil sócmhainní faisnéis a mhalartú le hoifigí um aisghabháil sócmhainní na mBallstát eile, gan í a bheith iarrtha orthu, i gcás ar bith ina mbeidh eolas acu faoi fhaisnéis maidir le hionstraimeachtaí, fáltais nó maoin a bhfeictear dóibh go bhfuil gá léi chun cúraimí na n‑oifigí um aisghabhála sócmhainní a chur i gcrích de bhun Airteagal 5. Nuair a sholáthraíonn siad an fhaisnéis sin, leagfaidh na hoifigí um aisghabháil sócmhainní amach na fáthanna a bhfeictear dóibh go bhfuil gá léi.  
            
            
               4. Áiritheoidh na Ballstáit go bhféadfar an fhaisnéis a sholáthraíonn oifigí um aisghabháil sócmhainní de bhun mhíreanna 1, 2 agus 3 a thabhairt os comhair cúirte náisiúnta de chuid Ballstáit mar fhianaise, i gcomhréir leis na nósanna imeachta sa dlí náisiúnta. 
            
            
               5. Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh rochtain ag na hoifigí um aisghabháil sócmhainní ar SIENA agus go n‑úsáidfidh siad córas SIENA chun faisnéis a mhalartú de bhun an Airteagail seo.
            
            
               6. Féadfaidh oifigí um aisghabháil sócmhainní a dhiúltú faisnéis a sholáthar don oifig um aisghabháil sócmhainní iarrthach más ann d’fháthanna fíorasacha chun glacadh leis gurbh é toradh a bheadh ar sholáthar na faisnéise: 
            
            
               (a) díobháil do leasanna bunúsacha slándála náisiúnta an Bhallstáit ar ar iarradh; 
            
            
               (b) imscrúdú atá ar bun cheana, nó oibríocht faisnéise coiriúla, a chur i mbaol, nó garbhagairt ar shaol duine nó ar a shláine fhisiciúil.
            
            
               7. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun a áirithiú go dtabharfar cúiseanna nuair a dhiúltófar faisnéis a sholáthar. Ní bheidh feidhm ag aon diúltú ach amháin ar an gcuid sin den fhaisnéis iarrtha lena mbaineann na cúiseanna a leagtar amach i mír 6 agus, i gcás inarb infheidhme, ní dhéanfaidh an diúltú difear don oibleagáid na codanna eile den fhaisnéis a sholáthar i gcomhréir leis an Treoir seo.
            
            
               Airteagal 10
            
            
               Teorainneacha ama chun faisnéis a sholáthar
            
            
               1. Áiritheoidh na Ballstáit go dtabharfaidh na hoifigí um aisghabháil sócmhainní freagra ar iarrataí ar fhaisnéis de bhun Airteagal 9, mír 1, a luaithe agus is féidir agus i gcás ar bith laistigh de na teorainneacha ama seo a leanas: 
            
         
         
            
               (a) seacht lá féilire, i gcás gach iarrata nach bhfuil práinneach; 
            
            
               (b) ocht huaire, i gcás iarrataí práinneacha a bhaineann le faisnéis dá dtagraítear in Airteagal 6(1) agus atá stóráilte i mbunachair sonraí nó i gcláir.  
            
            
               2. I gcás nach bhfuil fáil dhíreach ar an bhfaisnéis a iarrtar de bhun mhír 1, pointe (b) nó ina bhfuil ualach díréireach ag baint le hiarraidh de bhun mhír 1, pointe (a), féadfaidh an oifig um aisghabháil sócmhainní a ghlacann an iarraidh soláthar na faisnéise a chur siar. Sa chás sin, cuirfidh an oifig um aisghabháil sócmhainní a ndearnadh an iarraidh uirthi an oifig um aisghabháil sócmhainní iarrthach ar an eolas láithreach faoin gcur siar sin agus soláthróidh sí an fhaisnéis a iarradh a luaithe agus is féidir agus i gcás ar bith laistigh de thrí lá ón sprioc-am tosaigh a suíodh de réir mhír 1. 
            
            
            
               CAIBIDIL III  
               Reo agus coigistiú 
            
            
               Airteagal 11
            
            
               Reo  
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na beartais is gá ionas gur féidir maoin a reo nuair is gá sin chun a áirithiú go bhféadfar an mhaoin chéanna a choigistiú faoi Airteagal 12. 
            
            
               2. Áireofar ar na bearta reo gníomhaíocht láithreach a bheidh le déanamh nuair is gá sin chun an mhaoin a chaomhnú. 
            
            
               3. Cuirfidh na Ballstáit ar a gcumas do na hoifigí um aisghabháil sócmhainní gníomhaíocht láithreach a dhéanamh de bhun mhír 2 go dtí go n‑eiseofar ordú reo de bhun mhír 1. Ní bheidh bailíocht na mbeart reo práinneach sealadach sin níos faide ná seacht lá. 
            
            
               4. Is féidir maoin atá i seilbh tríú páirtí a bheith faoi réir bearta reo de bhun mhíreanna 1, 2 agus 3 i gcás inar gá sin chun a áirithiú go bhféadfar coigistiú a dhéanamh faoi Airteagal 13.
            
            
               5. Áiritheoidh na Ballstáit gur údarás inniúil a eiseoidh na horduithe reo de bhun mhíreanna 1, 2, 3 agus 4 agus go mbeidh réasúnaíocht leordhóthanach ag gabháil leo.
            
            
               6. Ní fhanfaidh an t‑ordú reo de bhun mhír 1 i bhfeidhm ach ar feadh na tréimhse is gá chun an mhaoin a chaomhnú chun go bhféadfaí í a choigistiú ina dhiaidh sin. Maoin reoite nach gcoigistítear ina dhiaidh sin, tabharfar ar ais d’úinéir na maoine í gan mhoill. Cinnfear de réir an dlí náisiúnta na coinníollacha nó na rialacha nós imeachta faoina dtabharfar an mhaoin sin ar ais.
            
            
               7. Nuair is é atá sa mhaoin atá le reo eintitis, amhail gnóthais, ar cheart iad a chaomhnú ina ngnóthais leantacha, beidh bearta san áireamh san ordú reo lenar féidir oibríochtaí a choinneáil ar bun ach lena n‑eisiafar rochtain na maoine sin ag na daoine a rialaíonn í nó arb iad a húinéirí.
            
            
               Airteagal 12
            
            
               Coigistiú 
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá ionas go mbeifear in ann coigistiú a dhéanamh, go huile nó go páirteach, ar ionstraimeachtaí agus fáltais a fuarthas as cion coiriúil tar éis ciontú deiridh, lena n‑áirítear ciontú deiridh in imeachtaí in absentia.
            
            
               2. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá ionas go mbeifear in ann coigistiú a dhéanamh ar mhaoin a gcomhfhreagraíonn a luach d’ionstraimeachtaí nó d’fháltais a fuarthas as cion coiriúil tar éis ciontú deiridh, lena n‑áirítear ciontú deiridh in imeachtaí in absentia. 
            
            
               Airteagal 13
            
            
               Coigistiú ó thríú páirtí 
            
         
         
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá ionas go mbeifear in ann coigistiú a dhéanamh ar fháltais, nó ar mhaoin eile a gcomhfhreagraíonn a luach d’fháltais, a d’aistrigh duine atá faoi amhras nó atá cúisithe, go díreach nó go hindíreach, chuig tríú páirtithe, nó a fuair tríú páirtithe ó dhuine atá faoi amhras nó atá cúisithe. 
            
            
               Beifear in ann coigistiú a dhéanamh ar na fáltais sin nó ar an maoin eile sin i gcásanna inar suíodh go raibh na tríú páirtithe sin ar an eolas, nó gur cheart go mbeidís ar an eolas, go ndearnadh an t‑aistriú nó an sealbhú chun coigistiú a sheachaint, ar bhonn fíorais agus imthosca nithiúla, lena n‑áirítear go ndearnadh an t‑aistriú nó an sealbhú saor in aisce nó mar mhalairt ar mhéid a bhí i bhfad níos ísle ná an luach margaidh.
            
            
               2. Ní dhéanfaidh mír 1 dochar do chearta tríú páirtithe bona fide.
            
            
               Airteagal 14
            
            
               Coigistiú leathnaithe 
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá ionas go mbeifear in ann maoin a choigistiú, go huile nó go páirteach, ar maoin í le duine atá ciontaithe i gcion coiriúil, ar cion coiriúil é a bhféadfadh tairbhe eacnamaíoch eascairt as, go díreach nó go hindíreach, más deimhin leis an gcúirt náisiúnta go bhfuarthas an mhaoin as iompar coiriúil.
            
            
               2. Chun a shuí an bhfuarthas an mhaoin as iompar coiriúil, cuirfear imthosca uile an cháis san áireamh, lena n‑áirítear na fíorais shonracha agus an fhianaise atá ar fáil, amhail luach na maoine a bheith díréireach le hioncam dleathach an duine atá ciontaithe.
            
            
               Airteagal 15
            
            
               Coigistiú nach mbunaítear ar chiontú
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá ionas gur féidir, faoi na coinníollacha a leagtar amach i mír 2, coigistiú a dhéanamh ar ionstraimeachtaí agus fáltais, nó ar mhaoin dá dtagraítear in Airteagal 12 nó a aistríodh chuig tríú páirtithe de réir mar a thagraítear dó in Airteagal 13, i gcásanna inar tosaíodh imeachtaí coiriúla ach nárbh fhéidir leanúint leo mar gheall ar na himthosca seo a leanas: 
            
            
               (a) breoiteacht an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe;
            
            
               (b) éalú an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe;
            
            
               (c) bás an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe;
            
            
               (d) díolúine an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe ó ionchúiseamh, de réir fhorálacha an dlí náisiúnta;
            
            
               (e) ilphardún a bheith tugtha don duine atá faoi amhras nó atá cúisithe, de réir fhorálacha an dlí náisiúnta;
            
            
               (f) na teorainneacha ama a fhorordaítear faoin dlí náisiúnta a bheith imithe in éag, i gcás nach bhfuil na teorainneacha ama sin sách fada chun imscrúdú agus ionchúiseamh éifeachtach a dhéanamh ar na cionta coiriúla ábhartha.
            
            
               2. Ní fhéadfar coigistiú a dhéanamh gan chiontú roimh ré ach amháin i gcás cionta coiriúla a bhféadfadh tairbhe mhór eacnamaíoch eascairt astu, go díreach nó go hindíreach, agus ní fhéadfar é a dhéanamh ach a mhéid is deimhin leis an gcúirt náisiúnta gurb ann do gnéithe uile an chiona.
            
            
               3. Sula n‑eiseoidh an chúirt ordú coigistíochta de réir bhrí mhíreanna 1 agus 2, áiritheoidh na Ballstáit go dtabharfar urraim do chearta an duine lena mbaineann chun cosanta, lena n‑áirítear trí rochtain a thabhairt ar an gcomhad agus tríd an gceart a thabhairt éisteacht a fháil maidir le saincheisteanna dlí agus fíorais.
            
            
               4. Chun críocha an Airteagail seo, áireofar ar choincheap an ‘chiona choiriúil’ na cionta a liostaítear in Airteagal 2 i gcás ina bhféadfar uastréimhse caillte saoirse ceithre bliana ar a laghad a ghearradh mar phionós ina leith. 
            
            
               Airteagal 16
            
         
         
            
               Coigistiú rachmais neamh‑mhínithe a bhfuil baint aige le gníomhaíochtaí coiriúla
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá ionas gur féidir maoin a choigistiú, i gcás nach féidir coigistiú a dhéanamh de bhun Airteagail 12 go 15 agus ina gcomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:
            
            
               (a) tá an mhaoin reoite i gcomhthéacs imscrúdú ar chionta coiriúla a rinneadh faoi chuimsiú eagraíochta coiriúla; 
            
            
               (b) d’fhéadfadh tairbhe mhór eacnamaíoch eascairt as an gcion coiriúil de bhun phointe (a), go díreach nó go hindíreach;
            
            
               (c) is deimhin leis an gcúirt náisiúnta go bhfuarthas an mhaoin reoite as cionta coiriúla a rinneadh faoi chuimsiú eagraíochta coiriúla.
            
            
               2. Chun a shuí an bhfuarthas an mhaoin reoite as cionta coiriúla, cuirfear imthosca uile an cháis san áireamh, lena n‑áirítear na fíorais shonracha agus an fhianaise atá ar fáil, amhail luach na maoine a bheith díréireach go mór le hioncam dleathach úinéir na maoine.
            
            
               3. Chun críocha an Airteagail seo, áireofar ar choincheap an ‘chiona choiriúil’ na cionta dá dtagraítear in Airteagal 2 i gcás ina bhféadfar uastréimhse caillte saoirse ceithre bliana ar a laghad a ghearradh mar phionós ina leith. 
            
            
               4. Sula n‑eiseoidh an chúirt ordú coigistíochta de réir bhrí mhíreanna 1 agus 2, áiritheoidh na Ballstáit go dtabharfar urraim do chearta an duine lena mbaineann chun cosanta, lena n‑áirítear trí rochtain a thabhairt ar an gcomhad agus tríd an gceart a thabhairt éisteacht a fháil maidir le saincheisteanna dlí agus fíorais.
            
            
               Airteagal 17
            
            
               Coigistiú agus forghníomhú éifeachtach
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá ionas gur féidir maoin atá le reo nó le coigistiú a bhrath agus a rianú fiú tar éis ciontú deiridh i gcion coiriúil, nó tar éis imeachtaí lena gcuirtear Airteagail 15 agus 16 i bhfeidhm.
            
            
               2. Déanfaidh na Ballstáit a machnamh faoi bhearta a dhéanamh lenar féidir maoin choigistithe a úsáid ar mhaithe le leas an phobail nó chun críocha sóisialta. 
            
            
               Airteagal 18
            
            
               Cúiteamh le haghaidh íospartach
            
            
               I gcás ina bhfuil éilimh ag íospartaigh, mar thoradh ar chion coiriúil, in aghaidh an duine atá faoi réir beart coigistíochta dá bhforáiltear faoin Treoir seo, déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun a áirithiú nach ndéanfaidh an beart coigistíochta difear do chearta na n‑íospartach cúiteamh a fháil ar a n‑éilimh. 
            
            
            
               CAIBIDIL IV 
               bainistíocht 
            
            
               Airteagal 19
            
            
               Bainistíocht sócmhainní agus pleanáil réamhghabhála
            
            
               1. Áiritheoidh na Ballstáit bainistíocht éifeachtúil ar mhaoin reoite nó choigistithe go dtí go ndiúscrófar í.
            
         
         
            
               2. Áiritheoidh na Ballstáit, sula n‑eiseofar ordú reo de réir bhrí Airteagal 11, mír 1, go ndéanfaidh na húdaráis inniúla atá freagrach as bainistíocht maoine reoite nó coigistithe measúnú ar na costais a d’fhéadfaí a thabhú agus bainistíocht á déanamh ar an maoin a d’fhéadfaí a reo chun luach na maoine sin a chaomhnú agus a bharrfheabhsú go dtí go ndiúscrófar í. 
            
            
               Airteagal 20
            
            
               Díolacháin idirbhreitheacha
            
            
               1. Áiritheoidh na Ballstáit gur féidir maoin a reodh de bhun Airteagal 11, mír 1, a aistriú nó a dhíol sula n‑eiseofar ordú coigistithe más ann do cheann amháin ar a laghad de na himthosca seo a leanas:
            
            
               (a) tá an mhaoin atá faoi réir reo meatach nó tá sí ag dímheas go gasta;
            
            
               (b) tá costais stórála nó cothabhála na maoine ar díréir lena luach;
            
            
               (c) tá sé ró‑dheacair an mhaoin a riar, nó tá dálaí speisialta agus saineolas nach bhfuil fáil air go héasca ag teastáil lena bainistiú. 
            
            
               2. Glacfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun a áirithiú go gcuirtear leasa úinéir na maoine, lena n‑áirítear an mhaoin a bheith éasca le hathsholáthar nó a mhalairt, san áireamh nuair a eisítear ordú díolacháin idirbhreithigh. Ach amháin i gcásanna éalaithe, áiritheoidh na Ballstát go dtabharfar fógra agus éisteacht d’úinéir na maoine a d’fhéadfadh a bheith faoi réir díolachán idirbhreitheach sula ndíolfar í. Tabharfar an deis don úinéir a iarraidh go ndíolfar an mhaoin.
            
            
               3. Ba cheart na fáltais ó dhíolacháin idirbhreitheacha a chosaint go dtí go ndéanfar cinneadh breithiúnach maidir leis an gcoigistiú. Déanfaidh na Ballstáit bearta iomchuí chun ceannaitheoirí tríú páirtí na maoine a dhíoltar a chosaint ar bhearta díoltais, chun a áirithiú nach dtabharfar an mhaoin ar ais do dhaoine a ciontaíodh sna cionta coiriúla dá dtagraítear in Airteagal 2.
            
            
               4. Féadfaidh na Ballstáit a cheangal go ngearrfar costais bhainistíocht na maoine reoite ar an úinéir tairbhiúil.
            
            
               Airteagal 21
            
            
               Oifigí bainistíochta sócmhainní
            
            
               1. Bunóidh nó ainmneoidh gach Ballstát oifig bainistíochta sócmhainní amháin ar a laghad chun críoch bhainistíocht na maoine reoite agus coigistithe. 
            
            
               2. Beidh na cúraimí seo a leanas ar na hoifigí bainistíochta sócmhainní:
            
            
               (a) bainistíocht éifeachtúil na maoine reoite agus coigistithe a áirithiú, bíodh sin trí bhainistíocht dhíreach na maoine reoite agus coigistithe nó trí thacaíocht agus saineolas a sholáthar d’údaráis inniúla eile atá freagrach as bainistíocht na maoine reoite agus coigistithe;
            
            
               (b) tacaíocht ó thaobh pleanáil réamhghabhála de a sholáthar do na húdaráis inniúla atá freagrach as bainistíocht na maoine reoite agus coigistithe; 
            
            
               (c) dul i gcomhar le húdaráis inniúla eile atá freagrach as maoin a rianú agus a shainaithint, a reo agus a choigistiú, de bhun na Treorach seo; 
            
            
               (d) dul i gcomhar le húdaráis inniúla eile atá freagrach as bainistíocht na maoine reoite agus coigistithe i gcásanna trasteorann. 
            
            
            
               CAIBIDIL V 
               coimircí
            
         
         
            
               Airteagal 22 
            
            
               Oibleagáid na daoine dá ndéantar difear a chur ar an eolas
            
            
               Áiritheoidh na Ballstáit go gcuirfear na horduithe reoite de bhun Airteagal 11, na horduithe coigistíochta de bhun Airteagail 12 go 16, agus na horduithe an mhaoin a dhíol de bhun Airteagal 20 in iúl don duine dá ndéantar difear maille le cúiseanna an bhirt. 
            
            
               Airteagal 23
            
            
               Leigheasanna dlíthiúla
            
            
               1. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is gá chun a áirithiú go mbeidh an ceart chun cosanta ag na daoine a ndéanann na bearta dá bhforáiltear sa Treoir seo difear dóibh agus an ceart leigheas éifeachtach agus triail chóir a fháil chun go seasfar lena gcearta.
            
            
               2. Déanfaidh na Ballstáit foráil maidir le deis éifeachtach a bheith ag an duine a bhfuil a mhaoin i gceist cur i gcoinne an ordaithe reoite de bhun Airteagal 11 os comhair cúirte, i gcomhréir leis na nósanna imeachta dá bhforáiltear sa dlí náisiúnta. I gcás inarb údarás inniúil nach údarás breithiúnach é a rinne an t‑ordú reo, forálfar leis an dlí náisiúnta go gcuirfear an t‑ordú sin faoi bhráid údarás breithiúnach lena bhailíochtú nó le hathbhreithniú a dhéanamh air sular féidir cur ina choinne os comhair cúirte. 
            
            
               3. I gcás inar éalaigh an duine atá faoi amhras nó atá cúisithe, déanfaidh na Ballstáit gach beart réasúnta chun deis éifeachtach a áirithiú an ceart cur i gcoinne an ordaithe coigistíochta a fheidhmiú agus ceanglóidh siad go gcuirfear toghairm ar an duine lena mbaineann chun na n‑imeachtaí coigistíochta nó go ndéanfar iarracht réasúnta an duine a chur ar an eolas faoi na himeachtaí sin.
            
            
               4. Déanfaidh na Ballstáit foráil maidir le deis éifeachtach a bheith ag an duine a bhfuil a mhaoin i gceist cur i gcoinne an ordaithe coigistíochta agus i gcoinne imthosca ábhartha an cháis os comhair cúirte, i gcomhréir leis na nósanna imeachta dá bhforáiltear sa dlí náisiúnta. 
            
            
               I gcás orduithe coigistíochta de bhun Airteagal 13, áireofar ar na himthosca sin na fíorais agus na himthosca ar ar bunaíodh an toradh go raibh an tríú páirtí ar an eolas, nó gur cheart go mbeadh sé ar an eolas, go ndearnadh an t‑aistriú nó an sealbhú chun coigistiú a sheachaint. 
            
            
               I gcás orduithe coigistíochta de bhun Airteagail 14 agus 16, áireofar ar na himthosca sin na fíorais shonracha agus an fhianaise a bhí ar fáil, a úsáideadh mar bhonn eolais chun a mheas gur maoin í an mhaoin lena mbaineann a fuarthas as iompar coiriúil.  
            
            
               I gcás orduithe coigistíochta de bhun Airteagail 15, áireofar ar na himthosca sin na fíorais agus an fhianaise ar shuigh an chúirt náisiúnta ar a mbonn gurbh ann do ghnéithe uile an chiona. 
            
            
               5. Agus an Treoir seo á cur chun feidhme acu, forálfaidh na Ballstáit nach n‑ordófar coigistiú an méid a bheadh sé díréireach leis an gcion a rinneadh nó leis an gcúiseamh ar an duine lena mbaineann an coigistiú. Agus an Treoir seo á cur chun feidhme, forálfaidh na Ballstáit nach n‑ordófar coigistiú, in imthosca eisceachtúla, a mhéid a chuirfeadh sé, i gcomhréir leis an dlí náisiúnta, cruatan míchuí ar an duine a ndéanfar difear dó. 
            
            
               6. Déanfaidh na Ballstáit foráil maidir le deis éifeachtach a bheith ag an duine a bhfuil a mhaoin i gceist cur i gcoinne ordú de bhun Airteagal 20 an mhaoin lena mbaineann a dhíol. Déanfaidh na Ballstáit foráil maidir leis an bhféidearthacht go mbeidh éifeacht fionraíochta ar achomharc den sórt sin. 
            
            
               7. Beidh tríú páirtithe i dteideal teideal úinéireachta a éileamh nó cearta maoine eile a éileamh, lena n‑áirítear sna cásanna dá dtagraítear in Airteagal 13.  
            
            
               8. Daoine a ndéanann na bearta dá bhforáiltear sa Treoir seo difear dá maoin, beidh an ceart chun dlíodóir a rochtain acu ar feadh na n‑imeachtaí um reo agus choigistiú. Cuirfear na daoine lena mbaineann ar an eolas faoin gceart sin.
            
            
            
               CAIBIDIL VI 
               Creat Straitéiseach um Aisghabháil Sócmhainní
            
            
               Airteagal 24
            
            
               Straitéis náisiúnta maidir le haisghabháil sócmhainní 
            
         
         
            
               1. Glacfaidh na Ballstáit straitéis náisiúnta maidir le haisghabháil sócmhainní faoin [bliain amháin tar éis theacht i bhfeidhm na Treorach seo] agus tabharfaidh siad cothrom le dáta í go tráthrialta agus gach cúig bliana ar a laghad.
            
            
               2. Cuimseofar na gnéithe seo a leanas ar a laghad sa straitéis:
            
            
               (a) cuspóirí, tosaíochtaí agus bearta straitéiseacha chun feabhas a chur ar iarrachtaí na n‑údarás inniúil náisiúnta uile a ghlacann páirt in aisghabháil maoine mar a leagtar amach sa Treoir seo; 
            
            
               (b) creat rialachais chun na cuspóirí agus na tosaíochtaí straitéiseacha a bhaint amach, lena n‑áirítear tuairisc ar róil agus freagrachtaí na n‑údarás inniúil agus na sásraí comhair uile; 
            
            
               (c) sásraí iomchuí le haghaidh an chomhordaithe agus an chomhair idir na húdaráis inniúla uile ar an leibhéal straitéiseach agus ar an leibhéal oibríochtúil; 
            
            
               (d) na hacmhainní a chuirtear ar fáil do na húdaráis inniúla, lena n‑áirítear an oiliúint; 
            
            
               (e) nósanna imeachta le haghaidh faireachán agus meastóireacht tráthrialta ar na torthaí a ghnóthaítear. 
            
            
               3. Déanfaidh na Ballstáit a gcuid straitéisí agus aon nuashonrú ar na straitéisí sin a chur in iúl don Choimisiún laistigh de thrí mhí ó dháta a nglactha. 
            
            
               Airteagal 25
            
            
               Acmhainní 
            
            
               Áiritheoidh na Ballstáit, maidir leis na hoifigí um aisghabháil sócmhainní agus na hoifigí bainistíochta sócmhainní a fheidhmíonn cúraimí de bhun na Treorach seo, go mbeidh foireann chuícháilithe acu maille leis na hacmhainní airgeadais, teicniúla agus teicneolaíochta iomchuí is gá chun a gcuid feidhmeanna a bhaineann le cur chun feidhme na Treorach seo a fheidhmiú go héifeachtach.
            
            
                Airteagal 26
            
            
               Clárlanna láraithe maoine reoite agus coigistithe a bhunú  
            
            
               1. Chun bainistíocht a dhéanamh ar mhaoin reoite agus choigistithe, cuirfidh na Ballstáit clárlanna láraithe ar bun ina mbeidh faisnéis maidir le reo, coigistiú agus bainistíocht ionstraimeachtaí agus fáltas, nó maoine a atá, nó a d’fhéadfadh teacht, faoi réir ordú reo nó coigistíochta.
            
            
               2. Déanfaidh na Ballstáit na bearta is ga chun a áirithiú, maidir leis na hoifigí um aisghabháil sócmhainní, na hoifigí bainistíochta sócmhainní agus na húdaráis inniúla eile a fheidhmíonn cúraimí de bhun Airteagail 4, 19 agus 20, go mbeidh an chumhacht acu an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 3 a iontráil, a rochtain agus a chuardach go díreach agus go láithreach.
            
            
               3. Iontrálfar an fhaisnéis seo a leanas agus beidh sí inrochtana agus inchuardaithe trí na clárlanna láraithe dá dtagraítear i mír 1:
            
            
               (a) an mhaoin atá faoi réir ordú reo nó coigistithe, lena n‑áirítear sonraí lenar féidir an mhaoin a shainaithint;
            
            
               (b) luach measta nó iarbhír na maoine tráth a reo, a coigistithe agus a diúscartha; 
            
            
               (c) úinéir na maoine, lena n‑áirítear an t‑úinéir tairbhiúil, i gcás ina bhfuil fáil ar an bhfaisnéis sin;
            
            
               (d) tagairt an chomhaid náisiúnta le haghaidh an imeachta a bhaineann leis an maoin;
            
         
         
            
               (e) ainm an údaráis a d’iontráil an fhaisnéis sa chlárlann;
            
            
               (f) aitheantóir uathúil úsáideora an oifigigh a d’iontráil an fhaisnéis sa chlárlann.
            
            
               4. Ní choimeádfar an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 3 ach a fhad is a bheidh gá léi chun taifead agus forbhreathnú a choimeád ar an maoin atá reoite, coigistithe nó faoi bhainistíocht, agus in aon chás ní choinneofar í níos faide ná tar éis dhiúscairt na maoine, nó chun staitisticí bliantúla dá dtagraítear in Airteagal 27 a sholáthar.
            
            
               5. Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh na bearta teicniúla agus eagraíochta is iomchuí ar bun chun slándáil na sonraí atá i gclárlanna láraithe na maoine reoite agus coigistithe a áirithiú.
            
            
               Airteagal 27
            
            
               Staitisticí 
            
            
               1. Baileoidh na Ballstáit staitisticí cuimsitheacha ar an leibhéal náisiúnta maidir leis na bearta a thógtar faoin Treoir seo agus coinneoidh siad ar bun iad.
            
            
               2. Áiritheoidh na Ballstáit go mbailítear na staitisticí dá dtagraítear i mír 1 ar bhonn féilire agus go dtarchuirtear iad chuig an gCoimisiún ar bhonn bliantúil, faoin [1 Meán Fómhair] an bhliain dár gcionn.
            
            
               3. Féadfaidh an Coimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 30 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir leis an bhfaisnéis a bheidh le bailiú agus leis an modheolaíocht chun na staitisticí dá dtagraítear i mír 1 a bhailiú agus maidir leis na socruithe chun iad a tharchur chuig an gCoimisiún. 
            
            
            
               CAIBIDIL VII 
               Comhar
            
            
               Airteagal 28
            
            
               An comhar le comhlachtaí agus gníomhaireachtaí an Aontais 
            
            
               1. Oibreoidh oifigí na mBallstát um aisghabháil sócmhainní i ndlúthchomhar le hOifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh chun an méid seo a leanas a éascú: sainaithint na n‑ionstraimeachtaí agus na bhfáltas, nó na maoine atá faoi réir ordú reo nó coigistíochta nó a d’fhéadfadh teacht faoi réir ordú reo nó coigistíochta in imeachtaí in ábhair choiriúla maidir le cionta coiriúla a bhfeidhmíonn Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh a hinniúlacht ina leith.
            
            
               2. Oibreoidh na hoifigí um aisghabháil sócmhainní i gcomhar le Europol agus Eurojust, i gcomhréir lena réimsí inniúlachta, chun sainaithint na n‑ionstraimeachtaí agus na bhfáltas, nó maoine a atá faoi réir ordú reo nó coigistíochta nó a d’fhéadfadh teacht faoi réir ordú reo nó coigistíochta arna dhéanamh ag údarás inniúil le linn imeachtaí coiriúla, a éascú, agus, i gcás inar gá, chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.  
            
            
               Airteagal 29
            
            
               An comhar le tríú tíortha 
            
            
               1. Áiritheoidh na Ballstáit go n‑oibreoidh na hoifigí um aisghabháil sócmhainní i gcomhar lena macasamhlacha i dtríú tíortha a mhéid is féidir, agus faoi réir an chreata dhlíthiúil is infheidhme maidir le cosaint na sonraí, chun na gcúraimí de bhun Airteagal 5 a fheidhmiú, agus, i gcás inar gá, chun cionta coiriúla a bhaineann le sárú ar bhearta sriantacha an Aontais a chosc, a bhrath nó a imscrúdú.  
            
            
               2. Áiritheoidh na Ballstáit go n‑oibreoidh na hoifigí um aisghabháil sócmhainní i gcomhar lena macasamhlacha i dtríú tíortha a mhéid is féidir chun na cúraimí de bhun Airteagal 21 a fheidhmiú. 
            
            
         
         
            
               CAIBIDIL VIII 
               forálacha críochnaitheacha
            
            
               Airteagal 30 
            
            
               An tarmligean a fheidhmiú
            
            
               1. Is faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Airteagal seo a thugtar an chumhacht don Choimisiún chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh.
            
            
               2. Déanfar an chumhacht chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh dá dtagraítear in Airteagal 27 a thabhairt don Choimisiún go ceann tréimhse neamhchinntithe ama amhail ó [dháta theacht i bhfeidhm na Treorach seo].
            
            
               3. Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle tarmligean na cumhachta dá dtagraítear in Airteagal 27 a chúlghairm aon tráth. Le cinneadh chun cúlghairm a dhéanamh, cuirfear deireadh le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa chinneadh sin. Gabhfaidh éifeacht leis an lá tar éis fhoilsiú an chinnidh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh nó ar dháta is déanaí a shonrófar sa chinneadh. Ní dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon ghnímh tharmligthe atá i bhfeidhm cheana.
            
            
               4. Sula nglacfaidh sé gníomh tarmligthe, rachaidh an Coimisiún i mbun comhairliúchán le saineolaithe arna n‑ainmniú ag gach Ballstát i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos i gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr.
            
            
               5. A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh tarmligthe, tabharfaidh an Coimisiún fógra, an tráth céanna, do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle faoi.
            
            
               6. Ní thiocfaidh gníomh tarmligthe a ghlactar de bhun Airteagal 27 i bhfeidhm ach amháin mura mbeidh aon agóid curtha in iúl ag Parlaimint na hEorpa nó ag an gComhairle laistigh de thréimhse [2 mhí] tar éis fógra faoin ngníomh sin a thabhairt do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle nó más rud é, roimh dhul in éag na tréimhse sin, go mbeidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle araon tar éis a chur in iúl don Choimisiún nach ndéanfaidh siad aon agóid. Déanfar an tréimhse sin a fhadú [2 mhí] ar thionscnamh Pharlaimint na hEorpa nó na Comhairle.
            
            
               Airteagal 31
            
            
               Údaráis inniúla ainmnithe agus pointí teagmhála
            
            
               1. Cuirfidh na Ballstáit an Coimisiún ar an eolas faoin údarás nó faoi na húdaráis a ainmnítear chun na cúraimí de bhun Airteagail 5 agus 21 a dhéanamh. 
            
            
               2. I gcás ina bhfuil níos mó ná dhá údarás freagrach as na cúraimí de bhun Airteagail 5 agus 21 i mBallstát, déanfaidh an Ballstát sin dhá phointe teagmhála ar a mhéad a ainmniú chun an comhar a éascú i gcásanna trasteorann.
            
            
               3. Faoin [... m[h]í tar éis theacht i bhfeidhm na Treorach seo] ar a dhéanaí, tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún faoin údarás inniúil nó faoi na húdaráis inniúla agus faoi na pointí teagmhála dá dtagraítear i míreanna 1 agus 2 faoi seach. 
            
            
               4. Faoin [...m[h]í tar éis theacht i bhfeidhm na Treorach seo] ar a dhéanaí, cuirfidh an Coimisiún clár ar líne ar bun ina liostaítear na húdaráis inniúla uile agus an pointe teagmhála atá ainmnithe le haghaidh gach údaráis inniúil. Foilseoidh an Coimisiún liosta na n‑údarás dá dtagraítear i mír 1 ar a shuíomh gréasáin agus tabharfaidh sé cothrom le dáta é go tráthrialta.
            
            
               Airteagal 32
            
            
               Trasuí
            
            
               1. Na forálacha reachtaíochta, rialúcháin agus riaracháin is gá chun an Treoir seo a chomhlíonadh, déanfaidh na Ballstáit iad a thabhairt i bhfeidhm faoin [dáta teacht i bhfeidhm + bliain amháin]. Cuirfidh siad téacs na bhforálacha sin in iúl don Choimisiún láithreach.
            
            
               2. Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na forálacha sin, beidh tagairt iontu don Treoir seo nó beidh tagairt den sórt sin ag gabháil leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a chinnfidh an bealach le tagairt den sórt sin a dhéanamh.
            
            
               Airteagal 33
            
         
         
            
               Tuairisciú
            
            
               1. Déanfaidh an Coimisiún, faoin [dáta teacht i bhfeidhm + 3 bliana], tuarascáil a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle, ina ndéanfar measúnú ar chur chun feidhme na Treorach seo. 
            
            
               2. Déanfaidh an Coimisiún, faoin [dáta teacht i bhfeidhm + 5 bliana], tuarascáil a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle, ina ndéanfar meastóireacht ar chur chun feidhme na Treorach seo. Cuirfidh an Coimisiún san áireamh an fhaisnéis a sholáthróidh na Ballstáit agus aon fhaisnéis ábhartha eile a bhaineann le trasuí agus cur chun feidhme na Treorach seo. Ar bhonn na meastóireachta sin, déanfaidh an Coimisiún cinneadh maidir le gníomhaíochtaí leantacha iomchuí, lena n‑áirítear, más gá, togra reachtach.
            
            
               Airteagal 34
            
            
               Gaol le hionstraimí eile
            
            
               1. Ní dochar an Treoir seo do Threoir 2019/1153/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  56
               .
            
            
               Airteagal 35
            
            
               Gabháil ionad Ghníomhaíocht Chomhpháirteach 98/699/CGB, Chinnidh Réime 2001/500/CGB agus 2005/212/CGB, Chinneadh Réime 2007/845/CGB agus Threoir 2014/42/AE
            
            
               1. Gabhtar ionad Ghníomhaíocht Chomhpháirteach 98/699/CGB, Chinnidh Réime 2001/500/CGB agus 2005/212/CGB, Chinneadh Réime 2007/845/CGB agus Threoir 2014/42/AE a mhéid a bhaineann leis na Ballstáit a bhfuil an Treoir seo ina ceangal orthu, gan dochar d’oibleagáidí na mBallstát sin maidir leis an dáta chun na hionstraimí sin a thrasuí sa dlí náisiúnta. 
            
            
               2. Maidir leis na Ballstáit a bhfuil an Treoir seo ina ceangal orthu, déanfar tagairtí d’ionstraimí dá dtagraítear i mír 1 a fhorléiriú mar thagairtí don Treoir seo.
            
            
               Airteagal 36
            
            
               Teacht i bhfeidhm
            
            
               Tiocfaidh an Treoir seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a foilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
            
            
               Airteagal 37 
            
            
               Seolaithe
            
            
               Is chuig na Ballstáit a dhírítear an Treoir seo, i gcomhréir leis na Conarthaí.
            
            
               Arna dhéanamh sa Bhruiséil,
            
            
               
                  Thar ceann Pharlaimint na hEorpa
                        Thar ceann na Comhairle
               
               
                  An tUachtarán
                        An tUachtarán
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Europol, ‘
                  Dismantling of an encrypted network sends shockwaves through organised crime groups across Europe
                  , [‘Is mór atá díchóimeáil líonra criptithe ag cur grúpaí coiriúla eagraithe ar fud na hEorpa trí chéile’], 2 Iúil 2020; ‘
                  New major interventions to block encrypted communications of criminal networks
                  ’, [Idirghabhálacha móra nua chun bac a chur ar chumarsáid chriptithe líonraí coiriúla], 10 Márta 2021; ‘
                  800 criminal arrested in biggest ever law enforcement operation against encrypted communication
                  ’, [800 coirpeach gafa san oibríocht forfheidhmithe dlí is mó riamh i gcoinne cumarsáid chriptithe], 8 Meitheamh 2021.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Teachtaireacht ón gCoimisiún maidir le Straitéis an Aontais chun dul i ngleic leis an gCoireacht Eagraithe 2021-2025 (COM(2021) 170, 14.4.2021).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Tuarascáil ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle maidir le haisghabháil agus coigistiú sócmhainní: A áirithiú nach fiú an choir (COM(2020) 217, 2.6.2020).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Cinneadh Réime 2007/845/CGB ón gComhairle an 6 Nollaig 2007 maidir le comhar idir oifigí gnóthaithe sócmhainní na mBallstát i dtaca le fáltais nó maoin eile a bhaineann le coireacht a rianú agus a shainaithint, IO L 332, 18.12.2007, lch. 103.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Treoir 2014/42/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 3 Aibreán 2014 maidir le hionstraimeachtaí na coireachta agus fáltais ón gcoireacht a reo agus a choigistiú san Aontas Eorpach, IO L 127, 29.4.2014, lch. 39.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Conclúidí ón gComhairle maidir le feabhas a chur ar imscrúduithe airgeadais d’fhonn an choireacht thromchúiseach agus an choireacht eagraithe a chomhrac, doiciméad 8927/20, an 17 Meitheamh 2020.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 15 Nollaig 2021 maidir le tionchar na coireachta eagraithe ar acmhainní dílse AE agus maidir le mí‑úsáid chistí AE agus béim ar leith á leagan ar bhainistíocht chomhroinnte ó thaobh iniúchóireachta agus rialaithe de, P9_TA(2021)0501, (2020/2221(INI).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Ráiteas ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hanailís atá le déanamh ag an gCoimisiún, 7329/1/14/REV 1 ADD 1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Cuir isteach uimhir thagartha
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Cuir isteach uimhir thagartha
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh Coireachta Eagraithe Trasnáisiúnta, Prótacal chun Gáinneáil ar Dhaoine, go háirithe Mná agus Leanaí a Chosc, a Chur faoi chois agus Pionós a ghearradh orthu; Prótacal i gcoinne Smuigleáil Imirceach ar an Talamh, ar an Muir agus san Aer, Rún 55/25 ón gComhthionól Ginearálta an 15 Samhain 2000; agus an Prótacal i gcoinne Monarú agus Gáinneáil Aindleathach Arm Tine, Rún 55/255 ón gComhthionól Ginearálta an 31 Bealtaine 2001.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne na hÉillitheachta, Rún 58/43 ón gComhthionól Ginearálta an 1 Deireadh Fómhair 2003 
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Coinbhinsiún Chomhairle na hEorpa maidir le Sciúradh, Cuardach, Urghabháil agus Coigistiú a dhéanamh ar na Fáltais ó Choireacht (CETS Uimh. 198).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Rialachán (AE) 2018/1805 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d’orduithe calctha agus d’orduithe coigistíochta, IO L 303, 28.11.2018, lch. 1.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Europol, Measúnú an Aontais Eorpaigh ar Bhagairt na Coireachta Tromchúisí agus Eagraithe ‘
                  A Corrupting Influence:
                   The infiltration and undermining of Europe’s economy and society by organised crimes
                  ’ [Tionchar Éillitheach: Insíothlú agus an bonn a bhaint de gheilleagar agus de shochaí na hEorpa trí choireacht eagraithe], (2021).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Cruinniú le saineolaithe Eurojust i mí an Mheithimh 2016, arna lua ó dhoiciméad oibre inmheánach an Choimisiúin ‘Measúnú tionchair a ghabhann leis an doiciméad Togra le haghaidh rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d’orduithe calctha agus coigistíochta’, SWD(2016) 468 final.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Cinneadh Réime 2006/960/CGB ón gComhairle an 18 Nollaig 2006 maidir leis an malartú eolais agus faisnéise a shimpliú idir na húdaráis forfheidhmithe dlí, ar údaráis de chuid Bhallstáit an Aontais Eorpaigh iad (IO L 386, 29.12.2006, lch. 89).
               
               
                  
                     (18)
                  
                        IO C , , lch. .
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Treoir 2014/42/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 3 Aibreán 2014 maidir le hionstraimeachtaí na coireachta agus fáltais ón gcoireacht a reo agus a choigistiú san Aontas Eorpach (IO L 127, 29.4.2014, lch. 39).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Cinneadh 2007/845/CGB ón gComhairle an 6 Nollaig 2007 maidir le comhar idir oifigí um aisghabháil sócmhainní na mBallstát sa réimse a bhaineann le fáltais ó choireacht, nó maoin eile a bhaineann le coireacht, a rianú agus a shainaithint (IO L 332, 18.12.2007, lch. 103).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Cinneadh Réime 2005/212/CGB ón gComhairle an 24 Feabhra 2005 maidir le Fáltais, Ionstraimeachtaí agus Maoin a bhaineann le Coireacht a Choigistiú (IO L 68, 15.3.2005, lch. 49).
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Rialachán (AE) 2018/1805 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d’orduithe calctha agus d’orduithe coigistíochta (IO L 303, 28.11.2018, lch. 1).
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Treoir (AE) 2016/680 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Aibreán 2016 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le próiseáil sonraí pearsanta ag údaráis inniúla chun cionta coiriúla a chosc, a imscrúdú, a bhrath nó a ionchúiseamh nó chun pionóis choiriúla a fhorghníomhú, agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n‑aisghairtear Cinneadh Réime 2008/977/CGB ón gComhairle (IO L 119, 4.5.2016, lch. 89).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Treoir (AE) 2019/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leagtar síos rialacha lena n‑éascaítear úsáid faisnéise airgeadais agus faisnéise eile chun coireanna coiriúla áirithe a chosc, a bhrath, a imscrúdú nó a ionchúiseamh, agus lena n‑aisghairtear Cinneadh 2000/642/JHA ón gComhairle (IO L 186, 11.7.2019, lch. 122).
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Treoir (AE) 2015/849 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle am 20 Bealtaine 2015 maidir le cosc a chur le húsáid an chórais airgeadais chun críoch sciúrtha airgid agus maoinithe sceimhlitheoireachta, arna leasú le Treoir (AE) 2018/843 (IO L 141, 5.6.2015, lch. 73).
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Rialachán (AE) 2016/794 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh i ndáil le Comhar i bhForfheidhmiú an Dlí (Europol) agus lena n‑aisghairtear Cinntí 2009/371/CGB, 2009/934/CGB, 2009/935/CGB, 2009/936/CGB agus 2009/968/CGB ón gComhairle agus a ghabhann ionad na gCinntí sin (IO L 135, 24.5.2016, lch. 53).
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Treoir 2010/64/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir leis an gceart chun ateangaireachta agus chun aistriúcháin in imeachtaí coiriúla (IO L 280, 26.10.2010, lch. 1).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Treoir 2012/13/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir leis an gceart i gcomhair faisnéise in imeachtaí coiriúla (IO L 142, 1.6.2012, lch. 1).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Treoir 2012/29/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 lena mbunaítear íoschaighdeáin maidir le cearta íospartaigh na coireachta, maidir le tacaíocht a thabhairt dóibh agus maidir le hiad a chosaint, agus a chuirtear in ionad Chinneadh Réime 2001/220/CGB ón gComhairle (IO L 315, 14.11.2012, lch. 57).
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Treoir 2013/48/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 maidir leis an gceart chun dlíodóir a rochtain in imeachtaí coiriúla agus in imeachtaí maidir leis an mbarántas gabhála Eorpach, agus leis an gceart chun tríú páirtí a chur ar an eolas maidir le cailleadh saoirse agus chun cumarsáid a dhéanamh le tríú daoine agus le húdaráis chonsalachta nuair a chailltear an tsaoirse. (IO L 294, 6.11.2013, lch. 1).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Treoir (AE) 2016/343 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le neartú ar ghnéithe áirithe de thoimhde na neamhchiontachta agus den cheart chun bheith i láthair le linn na trialach in imeachtaí coiriúla (IO L 65, 11.3.2016, lch. 1).
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Treoir (AE) 2016/800 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 ar choimircí nós imeachta do leanaí ar daoine iad atá faoi drochamhras nó atá cúisithe in imeachtaí coiriúla (IO L 132, 21.5.2016, lch. 1).
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Treoir (AE) 2016/1919 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le cúnamh dlí do dhaoine atá faoi dhrochamhras agus daoine cúisithe in imeachtaí coiriúla agus do dhaoine iarrtha in imeachtaí maidir leis an mbarántas gabhála Eorpach (IO L 297, 4.11.2016, lch. 1).
               
               
                  
                     (34)
                  
                        IO L 123, 12.5.2016, lch. 1.
               
               
                  
                     (35)
                  
                        Gníomhaíocht Chomhpháirteach 98/699/CGB an 3 Nollaig 1998 arna glacadh ag an gComhairle ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le sciúradh airgid agus ionstraimeachtaí agus fáltais ó choireacht a shainaithint, a rianú, a chalcadh, a urghabháil agus a choigistiú (IO L 333, 9.12.1998, lch. 1).
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Cinneadh Réime ón gComhairle an 26 Meitheamh 2001 maidir le sciúradh airgid agus le hionstraimeachtaí agus fáltais ón gcoireacht a shainaithint, a rianú, a reo, a urghabháil agus a choigistiú (IO L 182, 5.7.2001, lch. 1).
               
               
                  
                     (37)
                  
                        Cinneadh Réime 2008/841/CGB ón gComhairle an 24 Deireadh Fómhair 2008 maidir leis an gcomhrac i gcoinne na coireachta eagraithe (IO L 300, 11.11.2008, lch. 42).
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Treoir (AE) 2017/541 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 maidir leis an sceimhlitheoireacht a chomhrac, agus lena n‑ionadaítear Cinneadh Réime 2002/475/CGB ón gComhairle agus lena leasaítear Cinneadh 2005/671/CGB ón gComhairle (IO L 88, 31.3.2017, lch. 6).
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Treoir 2011/36/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le gáinneáil ar dhaoine a chosc agus a chomhrac agus na híospartaigh atá thíos léi a chosaint, agus a ghlacann ionad Chinneadh Réime 2002/629/CGB ón gComhairle (IO L 101, 15.4.2011, lch. 1).
               
               
                  
                     (40)
                  
                        Treoir 2011/93/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2011 maidir le mí‑úsáid ghnéasach agus teacht i dtír gnéasach ar leanaí agus pornagrafaíocht leanaí a chomhrac, agus a chuirtear in ionad Chinneadh Réime 2004/68/CGB ón gComhairle (IO L 335, 17.12.2011, lch. 1).
               
               
                  
                     (41)
                  
                        Cinneadh Réime 2004/757/CGB ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2004 lena leagtar síos forálacha íosta maidir leis na heilimintí a chomhdhéanann gníomhartha coiriúla agus pionóis i réimse na gáinneála aindleathaí ar dhrugaí (IO L 335, 11.11.2004, lch. 8).
               
               
                  
                     (42)
                  
                        IO C 195, 25.6.1997, lch. 1.
               
               
                  
                     (43)
                  
                        Cinneadh Réime 2003/568/CGB ón gComhairle an 22 Iúil 2003 maidir le héilliú a chomhrac san earnáil phríobháideach (IO L 192, 31.7.2003, lch. 54).
               
               
                  
                     (44)
                  
                        Treoir (AE) 2018/1673 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2018 maidir le sciúradh airgid a chomhrac leis an dlí coiriúil (IO L 284, 12.11.2018, lch. 22).
               
               
                  
                     (45)
                  
                        Treoir (AE) 2019/713 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le calaois agus góchumadh modhanna íocaíochta neamhairgid a chomhrac agus a chuirtear in ionad Chinneadh Réime 2001/413/CGB ón gComhairle (IO L 123, 10.5.2019, lch. 18).
               
               
                  
                     (46)
                  
                        Treoir 2014/62/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le cosaint an euro agus airgeadraí eile ar ghóchumadh leis an dlí coiriúil (IO L 151, 21.5.2014, lch. 1).
               
               
                  
                     (47)
                  
                        Treoir 2013/40/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Lúnasa 2013 maidir le hionsaithe ar chórais faisnéise agus a chuirtear in ionad Chinneadh Réime 2005/222/CGB ón gComhairle (IO L 218, 14.8.2013, lch. 8).
               
               
                  
                     (48)
                  
                        IO L 89, 25.3.2014, lch. 7.
               
               
                  
                     (49)
                  
                        Treoir (AE) 2017/1371 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Iúil 2017 maidir leis an gcomhrac in aghaidh na calaoise ar leasanna airgeadais an Aontais trí bhíthin an dlí choiriúil (IO L 198, 28.7.2017, lch. 29).
               
               
                  
                     (50)
                  
                        Treoir 2008/99/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Samhain 2008 maidir le cosaint an chomhshaoil tríd an dlí coiriúil (IO L 328, 6.12.2008, lch. 28).
               
               
                  
                     (51)
                  
                        Treoir 2009/123/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leasaítear Treoir 2005/35/CE maidir le truailliú ó longa agus maidir le pionóis ar sháruithe a thabhairt isteach (IO L 280, 27.10.2009, lch. 52).
               
               
                  
                     (52)
                  
                        Cinneadh Réime 2002/946/CGB ón gComhairle maidir leis an gcreat pionósach a neartú chun cosc a chur le héascú ar theacht isteach, idirthuras agus cónaí neamhúdaraithe (IO L 328, 5.12.2002, lch. 1).
               
               
                  
                     (53)
                  
                        Treoir 2002/90/CE lena sainítear éascú teacht isteach, idirthuras agus cónaí neamhúdaraithe (IO L 328, 5.12.2002, lch. 17).
               
               
                  
                     (54)
                  
                        Treoir 2012/29/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 lena mbunaítear íoschaighdeáin maidir le cearta íospartaigh na coireachta, maidir le tacaíocht a thabhairt dóibh agus maidir le hiad a chosaint, agus a chuirtear in ionad Chinneadh Réime 2001/220/CGB ón gComhairle.
               
               
                  
                     (55)
                  
                        Treoir (AE) 2015/849 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle am 20 Bealtaine 2015 maidir le cosc a chur le húsáid an chórais airgeadais chun críoch sciúrtha airgid agus maoinithe sceimhlitheoireachta, arna leasú le Treoir (AE) 2018/843 (IO L 141, 5.6.2015, lch. 73).
               
               
                  
                     (56)
                  
                        Treoir (AE) 2019/1153 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leagtar síos rialacha lena n‑éascaítear úsáid faisnéise airgeadais agus faisnéise eile le haghaidh cionta coiriúla áirithe a chosc, a bhrath, a imscrúdú nó a ionchúiseamh agus lena n‑aisghairtear Cinneadh 2000/642/CGB ón gComhairle (IO L 186, 11.7.2019, lch. 122).