CELEX: 32012D0762
Language: sk
Date: 2012-12-06 00:00:00
Title: 2012/762/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 6. decembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v Traces [oznámené pod číslom C(2012) 8889]  Text s významom pre EHP

8.12.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 336/94
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   zo 6. decembra 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/821/ES, pokiaľ ide o zoznamy hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych jednotiek v Traces
   [oznámené pod číslom C(2012) 8889]
   (Text s významom pre EHP)
   (2012/762/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (1), najmä na jej článok 20 ods. 1 a ods. 3,
   so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktoré menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (2), a najmä na jej článok 6 ods. 4 druhý pododsek druhú vetu,
   so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (3), a najmä na jej článok 6 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V rozhodnutí Komisie 2009/821/ES z 28. septembra 2009, ktorým sa zostavuje zoznam schválených hraničných inšpekčných staníc, ustanovujú určité pravidlá o inšpekciách vykonávaných veterinárnymi odborníkmi Komisie a ustanovujú veterinárne jednotky v TRACES (4), sa stanovuje zoznam hraničných inšpekčných staníc schválených v súlade so smernicami 91/496/EHS a 97/78/ES. Daný zoznam je uvedený v prílohe I k danému rozhodnutiu.
            
         
               (2)
            
            
               Poznámka 15 osobitných poznámok v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES sa vzťahuje na platnosť dočasného schválenia pre hraničnú inšpekčnú stanicu v prístave Marseille Port až do dokončenia prác na zmodernizovanie tamojších zariadení s cieľom dosiahnuť plný súlad s požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie. Uvedené dočasné schválenie bolo platné do 1. júla 2012. Francúzsko informovalo Komisiu o dokončení predmetných prác a o tom, že inšpekčné stredisko Hangar 23 je v prevádzke od 1. júla 2012. Poznámka 15 osobitných poznámok v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa mala preto vypustiť a položka týkajúca sa hraničnej inšpekčnej stanice v prístave Marseille Port by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. V záujme právnej istoty by sa uvedené zmeny a doplnenia mali uplatňovať retroaktívne.
            
         
               (3)
            
            
               Na základe oznámenia Dánska, Španielska, Francúzska, Talianska, Slovenska a Spojeného kráľovstva by mali byť v zozname uvedenom v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES zmenené a doplnené položky pre hraničné inšpekčné stanice v týchto členských štátoch.
            
         
               (4)
            
            
               Nemecko oznámilo, že hraničná inšpekčná stanica na letisku v Stuttgarte by mala byť vypustená zo zoznamu položiek pre tento členský štát. Zoznam položiek pre tento členský štát uvedený v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (5)
            
            
               Útvar Komisie pre audit (v minulosti označovaný ako kontrolný útvar Komisie), Potravinový a veterinárny úrad, vykonal audit v Španielsku a v nadväznosti naň predložil uvedenému členskému štátu viaceré odporúčania. Španielsko oznámilo, že prevádzka inšpekčného strediska „Laxe“ na hraničnej inšpekčnej stanici v prístave A Coruña-Laxe, hraničných inšpekčných staníc na letisku v Ciudad Real a letisku v Seville, inšpekčného strediska „Puerto Exterior“ na hraničnej inšpekčnej stanici v Huelve a inšpekčného strediska „Protea Productos del Mar“ na hraničnej inšpekčnej stanici v Maríne by mala byť dočasne pozastavená. Položky týkajúce sa uvedených hraničných inšpekčných staníc uvedených v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               Taliansko oznámilo, že hraničná inšpekčná stanica na letisku Ancona by mala byť vypustená zo zoznamu položiek pre tento členský štát. Zoznam položiek pre tento členský štát uvedený v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               Na základe oznámenia Lotyšska by sa malo zrušiť dočasné pozastavenie prevádzky hraničnej inšpekčnej stanice v Patarnieki a príslušná položka pre tento členský štát uvedená v prílohe I k rozhodnutiu 2009/821/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (8)
            
            
               V prílohe II k rozhodnutiu 2009/821/ES sa stanovuje zoznam ústredných jednotiek, regionálnych jednotiek a miestnych jednotiek v integrovanom počítačovom veterinárnom systéme (Traces).
            
         
               (9)
            
            
               Na základe oznámenia Nemecka a Talianska by sa mali vykonať určité zmeny týkajúce sa uvedených členských štátov v zozname regionálnych jednotiek a miestnych jednotiek v Traces, ktorý je uvedený v prílohe II k rozhodnutiu 2009/821/ES.
            
         
               (10)
            
            
               Rozhodnutie 2009/821/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (11)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Prílohy I a II k rozhodnutiu 2009/821/ES sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Zmeny a doplnenia stanovené v bode 1 písm. a) a bode 1 písm. e) bode ii) prílohy sa uplatňujú od 1. júla 2012.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 6. decembra 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         Tonio BORG
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (2)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56.
   
      (3)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 296, 12.11.2009, s. 1.
   
      PRÍLOHA
      Prílohy I a II k rozhodnutiu 2009/821/ES sa menia a dopĺňajú takto:
      
                  1.
               
               
                  Príloha I sa mení a dopĺňa takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              Poznámka 15 osobitných poznámok sa vypúšťa.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              v časti týkajúcej sa Dánska sa položka pre letisko v Kodani nahrádza takto:
                              
                                          „København
                                       
                                       
                                          DK CPH 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                          Centre 1
                                       
                                       
                                          NHC(2)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Centre 3
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U, E, O
                                       
                                    
                                          Centre 4
                                       
                                       
                                          HC (2)“
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              V časti týkajúcej sa Nemecka sa vypúšťa položka pre letisko v Stuttgarte.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              Časť týkajúca sa Španielska sa mení a dopĺňa takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka pre prístav v A Coruña-Laxe sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „A Coruña-Laxe
                                                   
                                                   
                                                      ES LCG 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      A Coruña
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Laxe (*)
                                                   
                                                   
                                                      HC (*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pre letisko v Ciudad Real sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Ciudad Real (*)
                                                   
                                                   
                                                      ES CQM 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2) (*), NHC(2) (*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položka pre prístav v Huelve sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Huelva
                                                   
                                                   
                                                      ES HUV 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Puerto Interior
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2), HC-T(CH)(2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Puerto Exterior (*)
                                                   
                                                   
                                                      NHC-NT(*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          položka pre prístav v Maríne sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Marín
                                                   
                                                   
                                                      ES MAR 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-T(FR), NHC-NT
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Protea Productos del Mar (*)
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3) (*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          položky pre letisko a prístav v Seville sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „Sevilla (*)
                                                   
                                                   
                                                      ES SVQ 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2) (*), NHC(2) (*)
                                                   
                                                   
                                                      O (*)
                                                   
                                                
                                                      Sevilla
                                                   
                                                   
                                                      ES SVQ 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC (2), NHC (2)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          položka pre prístav Vigo sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Vigo
                                                   
                                                   
                                                      ES VGO 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      T.C. Guixar
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-T(FR), NHC-NT
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frioya
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frigalsa
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Pescanova
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Puerto Vieira
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Fandicosta
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frig. Morrazo
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          vii)
                                       
                                       
                                          položka pre prístav Villagarcía-Ribeira-Caramiñal sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Villagarcía-Ribeira-Caramiñal
                                                   
                                                   
                                                      ES RIB 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Vilagarcía
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Ribeira
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Caramiñal
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              Časť týkajúca sa Francúzska sa mení a dopĺňa takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka pre prístav Le Havre sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Le Havre
                                                   
                                                   
                                                      FR LEH 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Route des Marais
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(1), HC-NT, NHC
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Dugrand
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(1)(2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      EFBS
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(1)(2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Fécamp
                                                   
                                                   
                                                      HC-NT(6), NHC-NT(6)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pre prístav Marseille Port sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Marseille Port
                                                   
                                                   
                                                      FR MRS 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      Hangar 14
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      E
                                                   
                                                
                                                      Hangar 23
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(1)(2), HC-NT(2)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položka pre letisko Nice sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Nice
                                                   
                                                   
                                                      FR NCE 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(CH)(1)(2), NHC-NT(2)
                                                   
                                                   
                                                      O(14)“
                                                   
                                                
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              Časť týkajúca sa Talianska sa mení a dopĺňa takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka pre letisko Ancona sa vypúšťa;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pre letisko Roma-Fiumicino sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „Roma-Fiumicino
                                                   
                                                   
                                                      IT FCO 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                      Nuova Alitalia
                                                   
                                                   
                                                      HC (2), NHC-NT(2)
                                                   
                                                   
                                                      O(14)
                                                   
                                                
                                                      FLE
                                                   
                                                   
                                                      HC (2), NHC (2)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Isola Veterinaria ADR
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      U, E, O“
                                                   
                                                
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              v časti týkajúcej sa Lotyšska sa položka pre cestu v Patarnieki nahrádza takto:
                              
                                          „Patarnieki
                                       
                                       
                                          LV PAT 3
                                       
                                       
                                          R
                                       
                                       
                                          IC 1
                                       
                                       
                                          HC, NHC-T(CH), NHC-NT
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          IC 2
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U, E, O“
                                       
                                    
                        
                              h)
                           
                           
                              v časti týkajúcej sa Slovenska sa položka pre cestu vo Vyšnom Nemeckom nahrádza takto:
                              
                                          „Vyšné Nemecké
                                       
                                       
                                          SK VYN 3
                                       
                                       
                                          R
                                       
                                       
                                          IC 1
                                       
                                       
                                          HC, NHC
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          IC 2
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U, E, O“
                                       
                                    
                        
                              i)
                           
                           
                              v časti týkajúcej sa Spojeného kráľovstva sa položka pre prístav Falmouth nahrádza takto:
                              
                                          „Falmouth
                                       
                                       
                                          GB FAL 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)“
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  Príloha II sa mení a dopĺňa takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              Časť týkajúca sa Nemecka sa mení a dopĺňa takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka pre miestnu jednotku „DE17413 ROSTOCK“ sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „DE17413
                                                   
                                                   
                                                      ROSTOCK, LANDKREIS“
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pre miestnu jednotku „DE16713 NORDWEST-MECKLENBURG“ sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „DE16713
                                                   
                                                   
                                                      NORDWESTMECKLENBURG“
                                                   
                                                
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              Časť týkajúca sa Talianska sa mení a dopĺňa takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položky pre regionálnu jednotku „IT00013 ABRUZZO“ sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „IT00213
                                                   
                                                   
                                                      LANCIANO-VASTO-CHIETI
                                                   
                                                
                                                      IT00413
                                                   
                                                   
                                                      AVEZZANO-SULMONA-L’AQUILA
                                                   
                                                
                                                      IT00513
                                                   
                                                   
                                                      PESCARA
                                                   
                                                
                                                      IT00613
                                                   
                                                   
                                                      TERAMO“
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          tieto položky pre regionálnu jednotku „IT00017 BASILICATA“ sa vypúšťajú:
                                          
                                                      „IT00317
                                                   
                                                   
                                                      LAGONEGRO
                                                   
                                                
                                                      IT00517
                                                   
                                                   
                                                      MONTALBANO JONICO
                                                   
                                                
                                                      IT00117
                                                   
                                                   
                                                      VENOSA“
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položky pre regionálnu jednotku „IT00015 CAMPANIA“ sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „IT00115
                                                   
                                                   
                                                      AVELLINO
                                                   
                                                
                                                      IT00315
                                                   
                                                   
                                                      BENEVENTO
                                                   
                                                
                                                      IT00415
                                                   
                                                   
                                                      CASERTA
                                                   
                                                
                                                      IT00615
                                                   
                                                   
                                                      NAPOLI 1 CENTRO
                                                   
                                                
                                                      IT00915
                                                   
                                                   
                                                      NAPOLI 2 NORD
                                                   
                                                
                                                      IT01015
                                                   
                                                   
                                                      NAPOLI 3 SUD
                                                   
                                                
                                                      IT01115
                                                   
                                                   
                                                      SALERNO“
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          tieto položky pre regionálnu jednotku „IT00008 EMILIA-ROMAGNA“ sa vypúšťajú:
                                          
                                                      „IT00708
                                                   
                                                   
                                                      BOLOGNA NORD
                                                   
                                                
                                                      IT00508
                                                   
                                                   
                                                      BOLOGNA SUD“
                                                   
                                                
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          položky pre regionálnu jednotku „IT00011 MARCHE“ sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „IT0711
                                                   
                                                   
                                                      A.S.U.R. ANCONA“
                                                   
                                                
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          položky pre regionálnu jednotku „IT00014 MOLISE“ sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „IT00314
                                                   
                                                   
                                                      A.S.R.E.M.“
                                                   
                                                
                                    
                                          vii)
                                       
                                       
                                          položky pre regionálnu jednotku „IT00016 PUGLIA“ sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „IT00116
                                                   
                                                   
                                                      BAT
                                                   
                                                
                                                      IT00216
                                                   
                                                   
                                                      BA
                                                   
                                                
                                                      IT00616
                                                   
                                                   
                                                      BR
                                                   
                                                
                                                      IT00716
                                                   
                                                   
                                                      FG
                                                   
                                                
                                                      IT01016
                                                   
                                                   
                                                      LE
                                                   
                                                
                                                      IT01216
                                                   
                                                   
                                                      TA“
                                                   
                                                
                                    
                                          viii)
                                       
                                       
                                          položky pre regionálnu jednotku „IT00019 SICILIA“ sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „IT00119
                                                   
                                                   
                                                      ASP – AGRIGENTO
                                                   
                                                
                                                      IT00219
                                                   
                                                   
                                                      ASP – CALTANISETTA
                                                   
                                                
                                                      IT00319
                                                   
                                                   
                                                      ASP – CATANIA
                                                   
                                                
                                                      IT00419
                                                   
                                                   
                                                      ASP – ENNA
                                                   
                                                
                                                      IT00519
                                                   
                                                   
                                                      ASP – MESSINA
                                                   
                                                
                                                      IT00619
                                                   
                                                   
                                                      ASP – PALERMO
                                                   
                                                
                                                      IT00719
                                                   
                                                   
                                                      ASP – RAGUSA
                                                   
                                                
                                                      IT00819
                                                   
                                                   
                                                      ASP – SIRACUSA
                                                   
                                                
                                                      IT00919
                                                   
                                                   
                                                      ASP – TRAPANI“
                                                   
                                                
                                    
                                          ix)
                                       
                                       
                                          položky pre regionálnu jednotku „IT00004 TRENTINO-ALTO ADIGE“ sa nahrádzajú takto:
                                          
                                                      „IT00141
                                                   
                                                   
                                                      A.S. DELLA P.A. DI BOLZANO
                                                   
                                                
                                                      IT00542
                                                   
                                                   
                                                      TRENTO“
                                                   
                                                
                                    
                                          x)
                                       
                                       
                                          táto položka pre regionálnu jednotku „IT00010 UMBRIA“ sa vypúšťa:
                                          
                                                      „IT00510
                                                   
                                                   
                                                      TERNI“
                                                   
                                                
                                    
                                          xi)
                                       
                                       
                                          položka pre miestnu jednotku „IT00102 VALLE D’AOSTA“ sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „IT00102
                                                   
                                                   
                                                      AOSTA“
                                                   
                                                
                                    
                                          xii)
                                       
                                       
                                          položka pre miestnu jednotku „IT01505 ALTA PADOVANA“ sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „IT01505
                                                   
                                                   
                                                      CITTADELLA“
                                                   
                                                
                                    
                                          xiii)
                                       
                                       
                                          položka pre miestnu jednotku „IT01705 CONSELVE“ sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „IT01705
                                                   
                                                   
                                                      ESTE MONSELICE MONTAGNANA“
                                                   
                                                
                                    
                                          xiv)
                                       
                                       
                                          položka pre miestnu jednotku „IT00305 MAROSTICA“ sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „IT00305
                                                   
                                                   
                                                      BASSANO DEL GRAPPA“
                                                   
                                                
                                    
                                          xv)
                                       
                                       
                                          položka pre miestnu jednotku „IT02205 VILLAFRANCA“ sa nahrádza takto:
                                          
                                                      „IT02205
                                                   
                                                   
                                                      BUSSOLENGO“