CELEX: 62011CN0348
Language: sk
Date: 2011-07-04 00:00:00
Title: Vec C-348/11: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal d’instance de Paris (Francúzsko) 4. júla 2011 — Thomson Sales Europe SA/Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières)

24.9.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 282/5
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal d’instance de Paris (Francúzsko) 4. júla 2011 — Thomson Sales Europe SA/Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières)
   (Vec C-348/11)
   2011/C 282/09
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal d’instance de Paris
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Thomson Sales Europe SA
   
      Žalovaná: Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières)
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Je vyšetrovanie uskutočnené OLAF v Thajsku na základe ustanovení týkajúcich sa preferenčného pôvodu neplatné z dôvodu rozporu s medzinárodným právom, konkrétne so zásadou úplnej zvrchovanosti a s Deklaráciou Valného zhromaždenia OSN o neprípustnosti zasahovania do vnútorných záležitostí štátov a o ochrane ich nezávislosti a zvrchovanosti z 21. decembra 1965?
            
         
               2.
            
            
               Je vyšetrovanie uskutočnené OLAF v Thajsku na základe ustanovení týkajúcich sa preferenčného pôvodu neplatné, keď OLAF presne nedodržal ustanovenia článku 94 vykonávacieho nariadenia k Colnému kódexu Spoločenstva, tak ako je to v predmetnom prípade?
            
         
               3.
            
            
               Je vyšetrovanie uskutočnené OLAF v Thajsku neplatné a môžu sa informácie získané počas vyšetrovania OLAF použiť na spochybnenie pôvodu podľa všeobecného práva napriek tomu, že:
               
                           —
                        
                        
                           informácie boli vyžiadané v rámci vyšetrovania týkajúceho sa preferenčného pôvodu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           OLAF porušil právne predpisy Spoločenstva, konkrétne nariadenie (ES) č. 1073/1999 (1), najmä tým, že nekonal „v súlade s platnými dohodami o spolupráci v tretích krajinách“,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           príslušný miestny orgán sa právne nezaviazal poskytnúť súčinnosť,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           získané informácie neboli poskytnuté so súhlasom príslušného miestneho orgánu, pričom neboli dodržané ani vnútroštátne ustanovenia, ktoré sa uplatňujú na poskytovanie osobných údajov tretím krajinám,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyšetrovanie sa uskutočnilo neoficiálne, v úplnej dôvernosti a bez dodržania práva na obhajobu?
                        
                     
         
               4.
            
            
               Je nariadenie Rady (ES) č. 710/95 z 27. marca 1995, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz farebných televíznych prijímačov s pôvodom v Malajzii, Čínskej ľudovej republike, Kórejskej republike, Singapure a Thajsku (2), a nariadenie Rady (ES) č. 2584/98 z 27. novembra 1998 (3), ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 710/95, neplatné, lebo uplatnenie zníženia váženého priemerného dumpingového rozpätia pri výpočte na nulu sa nespomína ani v ich odôvodneniach, ani v odôvodneniach predchádzajúceho nariadenia, nariadenia Komisie (ES) č. 2376/94 z 27. septembra 1994, ktorým sa ukladá dočasné antidumpingové clo na dovoz farebných televíznych prijímačov s pôvodom v Malajzii, Čínskej ľudovej republike, Kórejskej republike, Singapure a Thajsku (4)?
            
         
               5.
            
            
               Je nariadenie Rady (ES) č. 710/95 z 27. marca 1995, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz farebných televíznych prijímačov s pôvodom v Malajzii, Čínskej ľudovej republike, Kórejskej republike, Singapure a Thajsku, a nariadenie Rady (ES) č. 2584/98 z 27. novembra 1998, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 710/95, neplatné, lebo Rada Európskej únie použila na účely určenia dumpingového rozpätia týkajúceho sa výrobku, ktorý je predmetom vyšetrovania, metódu zníženia záporného dumpingového rozpätia na nulu pre každý z predmetných výrobkov?
            
         
      (1)  Nariadenie (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 1073/1999 z 25. mája 1999 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF) (Ú. v. ES L 136, s. 1; Mim. vyd. 01/003, s. 91).
   
      (2)  Ú. v. ES L 73, s. 3.
   
      (3)  Ú. v. ES L 324, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. ES L 255, s. 50.