CELEX: 31993L0059
Language: sk
Date: 1993-06-28 00:00:00
Title: Smernica Rady 93/59/EHS z 28. júna 1993, ktorá mení a dopĺňa smernicu 70/220/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o opatreniach proti znečisťovaniu ovzdušia výfukovými plynmi zo zážihových motorov motorových vozidiel

Dôležité právne oznámenie

|

31993L0059

Smernica Rady 93/59/EHS z 28. júna 1993, ktorá mení a dopĺňa smernicu 70/220/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o opatreniach proti znečisťovaniu ovzdušia výfukovými plynmi zo zážihových motorov motorových vozidiel  

Úradný vestník L 186 , 28/07/1993 S. 0021 - 0027 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 24 S. 0143  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 24 S. 0143  CS.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 ET.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 HU.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 LT.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 LV.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 MT.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 PL.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 SK.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142 SL.ES Kapitola 13 Zväzok 012 S. 136  - 142

		Smernica Rady 93/59/EHSz 28. júna 1993,ktorá mení a dopĺňa smernicu 70/220/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o opatreniach proti znečisťovaniu ovzdušia výfukovými plynmi zo zážihových motorov motorových vozidielRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na jej článok 100a,so zreteľom na návrh Komisie [1],v spolupráci s Európskym parlamentom [2],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],keďže je dôležité prijať opatrenia v súvislosti s vnútorným trhom; keďže vnútorný trh predstavuje oblasť bez vnútorných hraníc, v ktorej je zaručený voľný pohyb tovaru, osôb, služieb a kapitálu;keďže v prvom akčnom programe Európskych spoločenstiev na ochranu životného prostredia, ktorý schválila Rada 22. novembra 1973 [4], sa vyzýva brať zreteľ na posledné vedecké poznatky v boji proti znečisťovaniu vzduchu výfukovými plynmi motorov motorových vozidiel a na už vydané smernice, ktoré sa majú príslušne zmeniť a doplniť; keďže tretí akčný program, schválený 7. februára 1983 [5], predpokladal vyvinúť ďalšie úsilie zamerané na podstatné zníženie súčasnej úrovne emisií škodlivín z motorových vozidiel;keďže smernica 70/220/EHS [6] je jednou z osobitných smerníc pre postup EHS typového schvaľovania, ktorý stanovila smernica 70/156/EHS zo 6. februára 1970 o zblížení zákonov členských štátov týkajúcich sa typového schvaľovania motorových a ich prípojných vozidiel [7];keďže v smernici 70/220/EHS sú stanovené limitné hodnoty pre emisie oxidu uhoľnatého a nespálených uhľovodíkov z takých motorov; keďže tieto limitné hodnoty boli najprv znížené smernicou 74/290/EHS [8] a doplnené na základe smernice 77/102/EHS [9] o limitoch prípustných emisií oxidu dusíka; keďže limity pre tieto tri škodliviny boli postupne znižované smernicami 78/665/EHS [10], 83/351/EHS [11] a 88/76/EHS [12] a smernicou 88/436/EHS [13] sa zaviedli limitné hodnoty pre emisie škodlivých čiastočiek z dieselových motorov a prísnejšie európske normy pre emisie plynných škodlivín z vozidiel pod 1400 cm3 sa zaviedli smernicou 89/458/EHS [14]; keďže tieto normy boli rozšírené pre všetky vozidlá nezávisle od objemu motora na základe zdokonaleného európskeho testovacieho postupu, zahŕňajúceho mimomestské jazdné cykly, a požiadaviek týkajúcich sa emisií pri odparovaní a životnosti častí vozidla, ktoré majú vzťah k emisiám, ako aj prísnejšie normy pre škodlivé čiastočky vozidiel vybavených dieselovými motormi, ktoré boli zavedené smernicou 91/441/EHS;keďže prísne európske normy sa týkajú len osobných vozidiel určených na prepravu max. šiestich cestujúcich s maximálnou hmotnosťou do 2500 kg; keďže prechodné opatrenia vzťahujúce sa na ostatné kategórie vozidiel, kryté smernicou 70/220/EHS, najmä na ľahké úžitkové vozidlá, umožňujú uplatňovanie menej prísnych noriem;keďže by sa mal značne zvýšiť a urýchliť environmentálny účinok prísnejších noriem tým, že členské štáty realizovali daňové stimuly pre nákup nových vozidiel, ktoré v predstihu vyhovujú normám uvedeným v tejto smernici;keďže je všeobecná zhoda v tom, že budúci rozvoj dopravy v spoločenstve bude sprevádzaný znečistením životného prostredia; keďže oficiálne prognózy zvýšenia hustoty prepravy boli súčasným rozvojom prekonané; keďže z toho dôvodu musia byť stanovené omnoho prísnejšie normy výfukových emisií pre všetky motorové vozidlá;keďže špeciálna snaha R & D obmedziť znečisťovanie ovzdušia motorovými vozidlami môže byť rozhodujúcim faktorom pri zdokonalení konkurencie v európskom priemysle vyrábajúcom motory;keďže Komisia má za úlohu pravidelne hodnotiť najnovší vedecký pokrok umožňujúci zníženie prípustných limitných hodnôt pre znečistenie ovzdušia z motorových vozidiel a umožňujúci navrhovať po porade so Skupinou pre emisie z motorových vozidiel príslušné obmedzujúce opatrenia;keďže v budúcej etape zníženia limitných hodnôt pre ľahké úžitkové vozidlá a na základe príslušného technického zhodnotenia by sa mali vozidlá kategórií II a III spojiť a špecifické limitné hodnoty používané na kontrolu zhody výroby by sa mali zrušiť;keďže práca vykonaná Komisiou v tejto oblasti ukázala, že priemysel spoločenstva má už k dispozícii, alebo momentálne zdokonaľuje, technológie, umožňujúce vozidlám, podliehajúcim tejto smernici, splniť normy, ktoré sú prísnejšie ako tie, ktoré platia pre osobné autá, berúc do úvahy špecifické podmienky takých vozidiel; keďže navrhované normy by sa mali zaviesť čo možno najskôr, aby sa zabezpečila jednota opatrení prijatých spoločenstvom proti znečisťovaniu ovzdušia cestnou dopravou,PRIJALA TÚTO SMERNICU:Článok 1Prílohy I, III, IV, V a IX k smernici 70/220/EHS sa týmto menia a dopĺňajú v súlade s prílohou k tejto smernici.Článok 21. Od 1. októbra 1993 nesmie žiadny členský štát z dôvodov týkajúcich sa znečisťovania ovzdušia emisiami:- odmietnuť udeliť EHS typové schválenie, vydať dokument uvedený v poslednej zarážke článku 10 (1) smernice 70/156/EHS alebo udeliť národné typové schválenie pre typ motorového vozidla, alebo- zakázať prvé uvedenie do prevádzky motorových vozidiel,ak emisie z tohto typu motorového vozidla alebo z týchto vozidiel spĺňajú požiadavky smernice 70/220/EHS, naposledy zmenenej a doplnenej touto smernicou.2. Od 1. októbra 1993 členské štáty:- nesmú naďalej udeliť EHS typové schválenie alebo vydávať dokument uvedený v poslednej zarážke článku 10 (1) smernice 70/156/EHS alebo udeliť národné typové schválenie pre typ motorového vozidla,- musia zamietnuť národné typové schválenie pre typ motorového vozidla,ktorého emisie nespĺňajú požiadavky príloh smernice 70/220/EHS, naposledy zmenených a doplnených touto smernicou.3. Od 1. októbra 1994 členské štáty zakážu prvé uvedenie do prevádzky vozidiel, ktorých emisie nespĺňajú požiadavky príloh smernice 70/220/EHS, naposledy zmenených a doplnených touto smernicou.Článok 3Členské štáty môžu prijať opatrenia týkajúce sa daňovej stimulácie len pre motorové vozidlá, ktoré vyhovujú tejto smernici. Také stimuly sa musia zhodovať s ustanoveniami zmluvy a navyše musia spĺňať nasledujúce podmienky:- musia byť uplatnené na všetky nové vozidlá, ktoré sú ponúkané na predaj na trhu členského štátu a ktoré v predstihu spĺňajú požiadavky tejto smernice,- prestanú platiť od dátumov uvedených v článku 2 ods. 3) po tom, čo povinne nadobudnú platnosť hodnoty emisií pre nové vozidlá,- budú mať pre každý typ vozidla podstatne nižšiu hodnotu ako skutočné náklady zariadenia inštalovaného na účel splnenia hodnôt a ako náklady na jeho montáž na vozidlo.Komisia má byť vo vhodnej dobe informovaná o akýchkoľvek plánoch na zavedenie alebo úpravu daňových stimulov uvedených v prvom pododseku tak, aby sa k nim mohla vyjadriť.Článok 4Rada pôsobiaca za podmienok uložených zmluvou rozhodne pred 31. decembrom 1994 o návrhu predloženom Komisiou pred 31. decembrom 1993 o ďalšom znížení limitných hodnôt.Znížené limitné hodnoty nebudú uplatňované do 1. januára 1996 na nové typové schválenia vozidiel kategórie I a do 1. januára 1997 na vozidlá kategórií II a III, ako je špecifikované v tabuľke v bode 5.3.1.4 prílohy I k smernici 70/220/EHS, naposledy zmenenej a doplnenej touto smernicou;Zvýšené limitné hodnoty na kontrolu výroby (ako je špecifikované v tabuľke pod bodom 7.1.1 prílohy I) sa prestanú používať od dátumu uplatňovania znížených limitných hodnôt uložených v druhom odseku.Článok 51. Členské štáty prijmú zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia nevyhnutné na dosiahnutie súladu s touto smernicou pred 30. septembrom 1993. Okamžite o tom budú informovať Komisiu.Keď členské štáty prijmú uvedené ustanovenia, zahrnie sa do nich odkaz na túto smernicu, alebo ich takýto odkaz bude sprevádzať v prípade ich oficiálneho uverejnenia. Členské štáty určia, ako sa takýto odkaz uvedie.2. Členské štáty oznámia Komisii znenie základných ustanovení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti upravenej touto smernicou.Článok 6Táto smernica je adresovaná členským štátom.V Luxemburgu 28. júna 1993Za RadupredsedaS. Auken[1] Ú. v. ES C 100, 22.4.1992, s. 7.[2] Ú. v. ES C 305, 23.11.1992, s. 120 aÚ. v. ES C 176, 28.6.1993.[3] Ú. v. ES C 313, 30.11.1992, s. 11.[4] Ú. v. ES C 112, 20.12.1973, s. 1.[5] Ú. v. ES C 46, 17.2.1983, s. 1.[6] Ú. v. ES L 76, 6.4.1970, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 91/441/EHS (Ú. v. ES L 242, 30.8.1991, s. 1).[7] Ú. v. ES L 42, 23.2.1970, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 92/53/EHS (Ú. v. ES L 225, 10.8.1992, s. 1).[8] Ú. v. ES L 159, 15.6.1974, s. 61.[9] Ú. v. ES L 32, 3.2.1977, s. 32.[10] Ú. v. ES L 223, 14.8.1978, s. 48.[11] Ú. v. ES L 197, 20.7.1983, s. 1.[12] Ú. v. ES L 36, 9.2.1988, s. 1.[13] Ú. v. ES L 214, 6.8.1988, s. 1.[14] Ú. v. ES L 226, 3.8.1989, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHAÚPRAVY PRÍLOH K SMERNICI 70/220/EHSPRÍLOHA I1.Bod 5.2.1 sa nahrádza takto:"5.2.1. Vozidlá so zážihovými motormi sa musia podrobiť nasledujúcim testom:Typ I : (simulujúcom priemerné emisie z výfuku po studenom štarte)Typ II : (emisie oxidu uhoľnatého pri voľnobehu)Typ III : (emisie plynov z kľukovej skrine)Typ IV : (emisie výparov)Typ V : (životnosť zariadenia proti škodlivinám)."2.Bod 5.2.2 sa vypúšťa.3.Bod 5.2.3 znie takto:"5.2.3. Vozidlá so vznetovými motormi sa musia podrobiť nasledujúcim testom:- Typ I: (simulujúcom priemerné emisie z výfuku po studenom štarte)- Typ V: (životnosť zariadenia proti škodlivinám)."4.Bod 5.2.4 sa vypúšťa.5.Tabuľka 1.5.2 sa nahrádza nasledujúcou novou tabuľkou:"Tabuľka 1.5.2Rôzne možnosti typového schválenia a jeho rozšíreniaTest typového schválenia | Vozidlá so zážihovými motormi kategórie M a N | Vozidlá so vznetovými motormi kategórie M1 a N1 |Typ I | Áno (hmotnosť ≤ 3,5 t) | Áno (hmotnosť ≤ 3,5 t) |Typ ll | Áno (hmotnosť > 3,5 t) | — |Typ III | Áno | — |Typ lV | Áno (hmotnosť ≤ 3,5 t) | — |Typ V | Áno (hmotnosť ≤ 3,5 t) | Áno (hmotnosť ≤ 3,5 t) |Podmienky rozšírenia | Bod 6 | —Bod 6—M2 a N2s referenčnou hmotnosťou do 2840 kg" |6.Bod 5.3.1.2.1 znie:"5.3.1.2.1 Trvanie testu celkom…"(zvyšok odseku sa nemení).7.Bod 5.3.1.2.4 sa vypúšťa.8.Bod 5.3.1.4:—Druhá veta znie takto:"Výsledky sa vynásobia…"(zvyšok sa nemení);—Tabuľka sa nahrádza takto:"Kategória vozidla | Referenčná hmotnosť | Limitné hodnoty || | RH (kg) | Hmotnosť oxidu uhoľnatého | Súčet hmotností uhľovodíkov a oxidov dusíka | [1]Hmotnosť čiastočiek |L1(g/km) | L2 (g/km) | L3 (g/km) |M [2] | všetky | 2,72 | 0,97 | 0,14 |N1 [3] | Kategória I | RH ≤ 1250 | 2,72 | 0,97 | 0,14 |Kategória II | 1250 < RH ≤ 1700 | 5,17 | 1,4 | 0,19 |Kategória III | 1700 < RH | 6,9 | 1,7 | 0,25 |9.Bod 5.3.2.1 znie takto:"5.3.2.1 Tento test sa vykoná na vozidlách poháňaných zážihovým motorom, na ktoré sa nevzťahuje test uvedený v bode 5.3.1"10.Bod 5.3.2.2 znie takto:"5.3.2.2 Keď sa testuje v súlade s prílohou IV, nesmie obsah oxidu uhoľnatého v objeme výfukových plynov emitovaných motorom pri voľnobehu presiahnuť 3,5 % pri nastavení špecifikovanom výrobcom a 4,5 % rozsahu nastavenia špecifikovaného v tejto prílohe."11.Bod 5.3.4.1 znie takto:"5.3.4.1 Tento test sa musí vykonať u všetkých vozidiel uvedených v bode 1 s výnimkou tých, ktoré sú vybavené vznetovými motormi."12.Prvá veta bodu 5.3.5.1 znie takto:"5.3.5.1 Tento test sa musí vykonať u všetkých vozidiel uvedených v bode 1, u ktorých sa používa test stanovený v bode 5.3.1"(zvyšok sa nemení).13.Bod 6.1.1 znie takto:"6.1.1 Typy vozidiel s rozdielnymi referenčnými hmotnosťami.6.1.1.1 Schválenie udelené typu vozidla môže byť rozšírené len na typy vozidiel s referenčnou hmotnosťou vyžadujúcou použitie najbližšej vyššej ekvivalentnej zotrvačnej hmotnosti alebo ktorejkoľvek nižšej ekvivalentnej zotrvačnej hmotnosti.6.1.1.2 Ak v prípade vozidiel kategórie N1 a M, na ktoré sa vzťahuje vysvetlivka 2 bodu 5.3.1.4, referenčná hmotnosť typu vozidla, pre ktoré sa požaduje rozšírenie schválenia, si vyžaduje použitie zotrvačníka s ekvivalentnou zotrvačnou hmotnosťou nižšou než tá, ktorá je použitá pre už schválený typ vozidla, rozšírenie schválenia sa udelí, ak hmotnosti škodlivín získaných z už schváleného vozidla sú v rámci limitov predpísaných pre vozidlo, pre ktoré sa rozšírenie schválenia požaduje."14.Tabuľka v bode 7.1.1 sa nahrádza takto:"Kategória vozidla | Referenčná hmotnosť | Limitné hodnoty |RH (kg) | Hmotnosť oxidu uhoľnatého | Súčet hmotností uhľovodíkov a oxidov dusíka | [4]Hmotnosť čiastočiek |L1(g/km) | L2 (g/km) | L3 (g/km) |M [5] | všetky | 3,16 | 1,13 | 0,18 |N1 [6] | RH ≤ 1250 | 3,16 | 1,13 | 0,18 |1250 < RH ≤ 1700 | 6,00 | 1,6 | 0,22 |1700 < RH | 8,0 | 2,0 | 0,29 |15.Bod 8:—Bod 8.1 sa vypúšťa;—Druhá zarážka bodu 8.2 znie takto:"— ustanovenia uvedené v prílohe I k smernici 70/220/EHS, naposledy zmenenej a doplnenej smernicou 88/76/EHS, pre kategóriu vozidiel M1 (2) vybavených zážihovými motormi s objemom väčším než 2 litre";—Bod 8.3 znie:"Pre vozidlá kategórie M1 (2) do 1. júla 1994 pre typové schválenie a do 31. decembra 1994 pre prvé uvedenie do prevádzky apre vozidlá kategórie N1 (3) do 1. októbra 1994 pre typové schválenie a do 1. októbra 1995 pre prvé uvedenie do prevádzky,limitné hodnoty pre súčet hmotností uhľovodíkov a oxidov dusíka a pre hmotnosť čiastočiek pri typoch vozidiel vybavených vznetovými motormi s priamym vstrekom sa získajú vynásobením hodnôt L2 a L3 v tabuľkách v bodoch 5.3.1.4 (schválenie typu) a 7.1.1.1 (kontrola zhody) koeficientom 1,4.(2) Pozri vysvetlivku (2) v bode 5.3.1.4(3) Pozri vysvetlivku (3) v bode 5.3.1.4."PRÍLOHA III16.Bod 2.3.1:—Druhý odsek sa nahrádza nasledujúcimi tromi odsekmi:"Pre vozidlá kategórie M (2) s výkonom motora maximálne 30 kW a s maximálnou rýchlosťou nepresahujúcou 130 km/h, maximálna rýchlosť pre mimomestský cyklus (časť dva) je limitovaná na 90 km/h do 1. júla 1994.Pre vozidlá kategórie N1 (3) s pomerom výkonu k hmotnosti maximálne 30 kW/t (4) a s maximálnou rýchlosťou nepresahujúcou 130 km/h, maximálna rýchlosť pre mimomestský cyklus (časť dva) je limitovaná na 90 km/h do 1. januára 1996 pre vozidlá kategórie I a do 1. januára 1997 pre vozidlá kategórií II a III.Po týchto dátumoch pri vozidlách, ktoré nedosiahnu zrýchlenie a maximálne hodnoty rýchlosti požadované pre prevádzkový cyklus, sa musí naplno zašliapnuť akcelerátor až dovtedy, kým sa znovu nedosiahne požadovaná prevádzková krivka. Odchýlky od prevádzkového cyklu sa musia zaznamenať v protokole o teste.(2) Pozri vysvetlivku (2) v bode 5.3.1.4 prílohy I.(3) Pozri vysvetlivku (3) v bode 5.3.1.4 prílohy I.(4) Technicky prípustná naložená hmotnosť vozidla stanovená výrobcom."17.Bod 7.1 znie takto:"7.1. Odoberanie vzoriekOdoberanie vzoriek začne na začiatku prvého základného mestského cyklu, ako je uvedené v bode 6.2.2, a skončí pri uzavretí záverečnej periódy voľnobehu v mimomestskom cykle (časť dva)."PRÍLOHA IV18.Bod 2.2 znie takto:"2.2. Počas testu musí byť teplota prostredia od 293 a 303 K (20 a 30°C).Motor má byť ohrievaný dovtedy, kým všetky teploty chladiacich a mazacích prostriedkov a tlaky mazadiel nedosiahnu rovnováhu."19.Bod 2.5.2.1 znie takto:"2.5.2.1 Najprv sa vykoná meranie pri nastavení, ktoré je v súlade s podmienkami určenými výrobcom."PRÍLOHA V20.Bod 2.1 znie takto:"2.1. Test typu III sa vykoná u vozidla so zážihovým motorom, ktoré bolo podrobené testu typu I, prípadne testu typu III."PRÍLOHA IX21.ČASŤ IIBod 1.5 sa vypúšťa.[1] "Pre vznetové motory.[2] "S výnimkou:- "vozidiel určených k preprave viac ako šesť osôb, vrátane vodiča,- "vozidiel, ktorých maximálna hmotnosť presahuje "2500" kg.[3] "A tých vozidiel kategórie M, ktoré sú špecifikované vo vysvetlivke 2."[4] "Pre vznetové motory.[5] "Pozri vysvetlivku 2 bodu 5.3.1.4.[6] "Pozri vysvetlivku 3 bodu 5.3.1.4."--------------------------------------------------