CELEX: 
Language: nl
Date: 2004-12-21 00:00:00
Title: 2004/881/: 2004/881/EG:#Besluit van de Commissie van 29 november 2004 inzake de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili met betrekking tot wijzigingen van aanhangsel I bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, in verband met de uitbreiding#Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili met betrekking tot wijzigingen van Aanhangsel I bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds

21.12.2004   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 373/44
            
         
      BESLUIT VAN DE COMMISSIE
   
   van 29 november 2004
   inzake de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili met betrekking tot wijzigingen van aanhangsel I bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, in verband met de uitbreiding
   (2004/881/EG)
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
   Gelet op Besluit 2002/979/EG van de Raad van 18 november 2002 betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing van de bepalingen van de Overeenkomst tot oprichting van een associatie tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds (1), en met name op artikel 5, lid 2,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               In verband met de uitbreiding moet Aanhangsel I, deel A, bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, worden gewijzigd om de benamingen van gedistilleerde dranken uit de nieuwe lidstaten te beschermen met ingang van 1 mei 2004.
            
         
               (2)
            
            
               Overeenkomstig artikel 16, lid 2, van voornoemde overeenkomst hebben de Gemeenschap en de Republiek Chili derhalve onderhandelingen gevoerd over een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van voornoemd Aanhangsel I, deel A. Deze briefwisseling moet derhalve worden goedgekeurd.
            
         
               (3)
            
            
               De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Uitvoeringscomité voor gedistilleerde dranken,
            
         BESLUIT:
   Artikel 1
   De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili met betrekking tot wijzigingen van Aanhangsel I, deel A, bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.
   De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
   Artikel 2
   Het lid van de Commissie dat bevoegd is voor landbouw, wordt gemachtigd de briefwisseling te ondertekenen teneinde de Gemeenschap daardoor te verbinden.
   
      Gedaan te Brussel, 29 november 2004.
      
         
            Voor de Commissie
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Lid van de Commissie
         
      
   
   
      (1)  PB L 352 van 30.12.2002, blz. 1.
   
      
         OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING
      
      tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili met betrekking tot wijzigingen van Aanhangsel I bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds
      Brussel, 30 november 2004
      Geachte heer,
      Ik heb de eer te verwijzen naar de vergaderingen over technische aanpassingen, die hebben plaatsgevonden op grond van artikel 16, lid 2, van de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, van 18 november 2002, waarin is bepaald dat de verdragsluitende partijen deze overeenkomst in gemeenschappelijk overleg kunnen wijzigen.
      Zoals U weet is de Europese Unie op 1 mei 2004 uitgebreid. Derhalve moet Aanhangsel I, deel A (lijst van beschermde benamingen van gedistilleerde dranken van oorsprong uit de Gemeenschap) bij bovengenoemde overeenkomst op enkele technische punten worden aangepast, teneinde daarin de erkenning en bescherming op te nemen van de benamingen van gedistilleerde dranken uit de nieuwe lidstaten, zodat alle partijen die benamingen met ingang van 1 mei 2004 kunnen toepassen.
      Ik stel derhalve voor Aanhangsel I, deel A, bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, met ingang van 1 mei 2004, d.i. op de datum van de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie, te vervangen door het aanhangsel in de bijlage bij deze briefwisseling.
      Ik zou het op prijs stellen indien U zou willen bevestigen dat uw regering met de inhoud van deze brief instemt.
      Met de meeste hoogachting,
      
         
            Namens de Europese Gemeenschap
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
      Brussel, 30 november 2004
      Geachte mevrouw,
      Ik bevestig U de ontvangst van uw brief van 30 november 2004 welke als volgt luidt:
      
         „Ik heb de eer te verwijzen naar de vergaderingen over technische aanpassingen, die hebben plaatsgevonden op grond van artikel 16, lid 2, van de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, van 18 november 2002, waarin is bepaald dat de verdragsluitende partijen deze overeenkomst in gemeenschappelijk overleg kunnen wijzigen.
         Zoals U weet is de Europese Unie op 1 mei 2004 uitgebreid. Derhalve moet Aanhangsel I, deel A (lijst van beschermde benamingen van gedistilleerde dranken van oorsprong uit de Gemeenschap) bij bovengenoemde overeenkomst op enkele technische punten worden aangepast, teneinde daarin de erkenning en bescherming op te nemen van de benamingen van gedistilleerde dranken uit de nieuwe lidstaten, zodat alle partijen die benamingen met ingang van 1 mei 2004 kunnen toepassen.
         Ik stel derhalve voor Aanhangsel I, deel A, bij de Overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, met ingang van 1 mei 2004, d.i. op de datum van de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie, te vervangen door het aanhangsel in de bijlage bij deze briefwisseling.
         Ik zou het op prijs stellen indien U zou willen bevestigen dat uw regering met de inhoud van deze brief instemt.”
      
      Ik heb de eer U te bevestigen dat de Republiek Chili met de inhoud van deze brief instemt.
      Met de meeste hoogachting,
      
         
            Namens de Republiek Chili
         
         Alberto VAN KLAVEREN
         
      
      
         „AANHANGSEL I
         (als bedoeld in artikel 6)
         BESCHERMDE BENAMINGEN VAN GEDISTILLEERDE DRANKEN EN GEAROMATISEERDE DRANKEN
         A.   Lijst van beschermde benamingen van gedistilleerde dranken van oorsprong uit de Gemeenschap
         1.   Rum
         
                      
                  
                  
                     Rhum de la Martinique/Rhum de la Martinique traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Rhum de la Guadeloupe/Rhum de la Guadeloupe traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Rhum de la Réunion/Rhum de la Réunion traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Rhum de la Guyane/Rhum de la Guyane traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Ron de Málaga
                  
               
                      
                  
                  
                     Ron de Granada
                  
               
                      
                  
                  
                     Rum da Madeira
                  
               2. a)   Whisky
         
                      
                  
                  
                     Scotch Whisky
                  
               
                      
                  
                  
                     Irish Whisky
                  
               
                      
                  
                  
                     Whisky español
                  
               (Deze benamingen kunnen vergezeld gaan van de aanduiding „malt” o „grain”)
         2. b)   Whiskey
         
                      
                  
                  
                     Irish Whiskey
                  
               
                      
                  
                  
                     Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey
                  
               (Deze benamingen kunnen vergezeld gaan van de aanduiding „Pot Still”)
         3.   Gedistilleerde dranken van granen
         
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Korn
                  
               
                      
                  
                  
                     Kornbrand
                  
               4.   Wijn-eau-de-vie
         
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de Cognac
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie des Charentes
                  
               
                      
                  
                  
                     Cognac
                     (Deze benaming kan vergezeld gaan van een van de volgende aanduidingen:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Fine
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Grande Fine Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Grande Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Petite Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Petite Fine Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Fine Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Borderies
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Fins Bois
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Bons Bois)
                              
                           
               
                      
                  
                  
                     Fine Bordeaux
                  
               
                      
                  
                  
                     Armagnac
                  
               
                      
                  
                  
                     Bas Armagnac
                  
               
                      
                  
                  
                     Haut Armagnac
                  
               
                      
                  
                  
                     Ténarèse
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin de la Marne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin de Bourgogne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire du Bugey
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin de Savoie
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire de Provence
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de Faugères/Faugères
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Minho
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Douro
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente da Beira Interior
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente da Bairrada
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Oeste
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Ribatejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Alentejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Algarve
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente da Região dos Vinhos Verdes Alvarinho
                  
               
                      
                  
                  
                     Lourinhã
                  
               5.   Brandy
         
                      
                  
                  
                     Brandy de Jerez
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy del Penedés
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy italiano
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy Αττικής /Brandy uit Attika
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy Πελλοπονήσου / Brandy uit de Peloponnesos
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy uit Centraal Griekenland
                  
               
                      
                  
                  
                     Deutscher Weinbrand
                  
               
                      
                  
                  
                     Wachauer Weinbrand
                  
               
                      
                  
                  
                     Weinbrand Dürnstein
                  
               
                      
                  
                  
                     Karpatské brandy špeciál
                  
               6.   Druivendraf-eau-de-vie
         
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc de Champagne ou
                     Marc de Champagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc de Bourgogne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire du Centre Est
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Franche Comté
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Bugey
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Savoie
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc de Bourgogne
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc de Savoie
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc d'Auvergne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc des Côtes-du-Rhône
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Provence
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc d'Alsace Gewürztraminer
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc de Lorraine
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Minho
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Douro
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira da Beira Interior
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira da Bairrada
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Oeste
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Ribatejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Alentejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Algarve
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes Alvarinho
                  
               
                      
                  
                  
                     Orujo gallego
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa di Barolo
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa piemontese/Grappa del Piemonte
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa lombarda/Grappa di Lombardia
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa trentina/Grappa del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa friulana/Grappa del Friuli
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa veneta/Grappa del Veneto
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia uit Kreta
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro uit Macedonië
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro uit Thessalië
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro uit Tyrnavos
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Ζιβανία/Zivania
                  
               
                      
                  
                  
                     Pálinka
                  
               7.   Vruchten-eau-de-vie
         
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Kirschwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Himbeergeist
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Mirabellenwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Williamsbirne
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Zwetschgenwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Fränkisches Zwetschgenwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Fränkisches Kirschwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Fränkischer Obstler
                  
               
                      
                  
                  
                     Mirabelle de Lorraine
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Quetsch d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Framboise d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Mirabelle d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch de Fougerolles
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Aprikot/Südtiroler
                  
               
                      
                  
                  
                     Marille/Aprikot dell'Alto Adige/Marille dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Williams friulano/Williams del Friuli
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz del Veneto
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Williams trentino/Williams del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Medronheira do Algarve
                  
               
                      
                  
                  
                     Medronheira do Buçaco
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente de pêra da Lousã
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Wachauer Marillenbrand
                  
               
                      
                  
                  
                     Bošácka Slivovica
                  
               
                      
                  
                  
                     Szatmári Szilvapálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Kecskeméti Barackpálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Békési Szilvapálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Szabolcsi Almapálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Slivovice
                  
               
                      
                  
                  
                     Pálinka
                  
               8.   Appelcider- en perencider-eau-de-vie
         
                      
                  
                  
                     Calvados
                  
               
                      
                  
                  
                     Calvados du Pays d'Auge
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de cidre de Bretagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poiré de Bretagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de cidre de Normandie
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poiré de Normandie
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de cidre du Maine
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardiente de sidra de Asturias
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poiré du Maine
                  
               9.   Gentiaan-eau-de-vie
         
                      
                  
                  
                     Bayerischer Gebirgsenzian
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Enzian/Genzians dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Genziana trentina o del Trentino
                  
               10.   Gedistilleerde dranken van vruchten
         
                      
                  
                  
                     Pacharán
                  
               
                      
                  
                  
                     Pacharán navarro
                  
               11.   Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde dranken
         
                      
                  
                  
                     Ostfriesischer Korngenever
                  
               
                      
                  
                  
                     Genièvre Flandres Artois
                  
               
                      
                  
                  
                     Hasseltse jenever
                  
               
                      
                  
                  
                     Balegemse jenever
                  
               
                      
                  
                  
                     Péket de Wallonie
                  
               
                      
                  
                  
                     Steinhäger
                  
               
                      
                  
                  
                     Plymouth Gin
                  
               
                      
                  
                  
                     Gin de Mahón
                  
               
                      
                  
                  
                     Vilniaus Džinas
                  
               
                      
                  
                  
                     Spišská Borovička
                  
               
                      
                  
                  
                     Slovenská Borovička Juniperus
                  
               
                      
                  
                  
                     Slovenská Borovička
                  
               
                      
                  
                  
                     Inovecká Borovička
                  
               
                      
                  
                  
                     Liptovská Borovička
                  
               12.   Met karwij gearomatiseerde gedistilleerde dranken
         
                      
                  
                  
                     Dansk Akvavit/Dansk Aquavit
                  
               
                      
                  
                  
                     Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit
                  
               13.   Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde dranken
         
                      
                  
                  
                     Anís español
                  
               
                      
                  
                  
                     Évora anisada
                  
               
                      
                  
                  
                     Cazalla
                  
               
                      
                  
                  
                     Chinchón
                  
               
                      
                  
                  
                     Ojén
                  
               
                      
                  
                  
                     Rute
                  
               
                      
                  
                  
                     Oύζο/Ouzo
                  
               14.   Likeur
         
                      
                  
                  
                     Berliner Kümmel
                  
               
                      
                  
                  
                     Hamburger Kümmel
                  
               
                      
                  
                  
                     Münchener Kümmel
                  
               
                      
                  
                  
                     Chiemseer Klosterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Bayerischer Kräuterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Cassis de Dijon
                  
               
                      
                  
                  
                     Cassis de Beaufort
                  
               
                      
                  
                  
                     Irish Cream
                  
               
                      
                  
                  
                     Palo de Mallorca
                  
               
                      
                  
                  
                     Ginjinha portuguesa
                  
               
                      
                  
                  
                     Licor de Singeverga
                  
               
                      
                  
                  
                     Benediktbeurer Klosterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Ettaler Klosterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Ratafia de Champagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Ratafia catalana
                  
               
                      
                  
                  
                     Anis português
                  
               
                      
                  
                  
                     Finnish berry/Finnish fruit liqueur
                  
               
                      
                  
                  
                     Grossglockner Alpenbitter
                  
               
                      
                  
                  
                     Mariazeller Magenlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Mariazeller Jagasaftl
                  
               
                      
                  
                  
                     Puchheimer Bitter
                  
               
                      
                  
                  
                     Puchheimer Schlossgeist
                  
               
                      
                  
                  
                     Steinfelder Magenbitter
                  
               
                      
                  
                  
                     Wachauer Marillenlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Jägertee/Jagertee/Jagatee
                  
               
                      
                  
                  
                     Allažu Kimelis
                  
               
                      
                  
                  
                     Čepkelių
                  
               
                      
                  
                  
                     Demänovka Bylinný Likér
                  
               
                      
                  
                  
                     Polish Cherry
                  
               
                      
                  
                  
                     Karlovarská Hořká
                  
               15.   Gedistilleerde dranken
         
                      
                  
                  
                     Pommeau de Bretagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Pommeau du Maine
                  
               
                      
                  
                  
                     Pommeau de Normandie
                  
               
                      
                  
                  
                     Svensk Punsch/Swedish Punch
                  
               
                      
                  
                  
                     Slivovice
                  
               16.   Vodka
         
                      
                  
                  
                     Svensk Vodka/Swedish Vodka
                  
               
                      
                  
                  
                     Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland
                  
               
                      
                  
                  
                     Polska Wódka/Polish Vodka
                  
               
                      
                  
                  
                     Laugarício Vodka
                  
               
                      
                  
                  
                     Originali Lietuviška degtiné
                  
               
                      
                  
                  
                     Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Kruidenvodka uit het noordelijke laagland van Podlasie, gearomatiseerd met een extract van bisongras
                  
               
                      
                  
                  
                     Latvijas Dzidrais
                  
               
                      
                  
                  
                     Rīgas Degvīns
                  
               
                      
                  
                  
                     LB Degvīns
                  
               
                      
                  
                  
                     LB Vodka
                  
               17.   Bittersmakende gedistilleerde dranken
         
                      
                  
                  
                     Rīgas melnais Balzāms/Riga Black Balsam
                  
               
                      
                  
                  
                     Demänovka bylinná horká”.