CELEX: 31981D0766
Language: de
Date: 1981-09-04 00:00:00
Title: 81/766/EWG: Entscheidung der Kommission vom 4. September 1981 zur Berichtigung der Entscheidung vom 28. Juli 1981 über die Liste der Betriebe in der Föderativen Republik Brasilien, aus denen die Einfuhr von frischem Fleisch von Rindern sowie von Einhufern (Haustieren) in die Gemeinschaft zugelassen ist

Avis juridique important

|

31981D0766

81/766/EWG: Entscheidung der Kommission vom 4. September 1981 zur Berichtigung der Entscheidung vom 28. Juli 1981 über die Liste der Betriebe in der Föderativen Republik Brasilien, aus denen die Einfuhr von frischem Fleisch von Rindern sowie von Einhufern (Haustieren) in die Gemeinschaft zugelassen ist  

Amtsblatt Nr. L 276 vom 30/09/1981 S. 0032 - 0033

****  ( 1 ) ABL . NR . L 302 VOM 31 . 12 . 1972 , S . 28 .  ( 2 ) ABL . NR . L 257 VOM 10 . 9 . 1981 , S . 28 .    ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION   VOM 4 . SEPTEMBER 1981   ZUR BERICHTIGUNG DER ENTSCHEIDUNG VOM 28 . JULI 1981 ÜBER DIE LISTE DER BETRIEBE IN DER FÖDERATIVEN REPUBLIK BRASILIEN , AUS DENEN DIE EINFUHR VON FRISCHEM FLEISCH VON RINDERN SOWIE VON EINHUFERN ( HAUSTIEREN ) IN DIE GEMEINSCHAFT ZUGELASSEN IST  ( 81/766/EWG )   DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,   GESTÜTZT AUF DIE RICHTLINIE 72/462/EWG DES RATES VOM 12 . DEZEMBER 1972 ZUR REGELUNG VIEHSEUCHENRECHTLICHER UND GESUNDHEITLICHER FRAGEN BEI DER EINFUHR VON RINDERN UND SCHWEINEN UND VON FRISCHEM FLEISCH AUS DRITTLÄNDERN ( 1 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 4 ABSATZ 1 UND ARTIKEL 18 ABSATZ 1 BUCHSTABEN A ) UND B ),   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   DURCH DIE ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION 81/713/EWG VOM 28 . JULI 1981 ( 2 ) IST DIE LISTE DER BETRIEBE DER FÖDERATIVEN REPUBLIK BRASILIEN FESTGELEGT WORDEN , AUS DENEN DIE EINFUHR VON FRISCHEM FLEISCH VON RINDERN SOWIE VON EINHUFERN  ( HAUSTIEREN ) IN DIE GEMEINSCHAFT ZUGELASSEN IST . EINE ÜBERPRÜFUNG HAT ERGEBEN , DASS DIE ZIFFER I DES ANHANGS DIESER ENTSCHEIDUNG IRRTÜMLICHERWEISE NICHT DER ENTSPRICHT , DIE GEGENSTAND DER STELLUNGNAHME DES STÄNDIGEN VETERINÄRAUSSCHUSSES WAR . DIE BETREFFENDE ENTSCHEIDUNG IST DESHALB ZU BERICHTIGEN  -   HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1   ZIFFER I DES ANHANGS DER ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION VOM 28 . JULI 1981 WIRD DURCH DEN ANHANG DIESER ENTSCHEIDUNG ERSETZT .   ARTIKEL 2   DIESE ENTSCHEIDUNG TRITT AM 1 . OKTOBER 1981 IN KRAFT .   ARTIKEL 3   DIESE ENTSCHEIDUNG IST AN ALLE MITGLIEDSTAATEN GERICHTET .   BRÜSSEL , DEN 4 . SEPTEMBER 1981   FÜR DIE KOMMISSION   POUL DALSAGER   MITGLIED DER KOMMISSIONANHANG  LISTE DER BETRIEBE  I. RINDFLEISCH  A. Schlachthöfe und Zerlegungsbetriebe  1.2 //   //   // Veterinär- kontrollnummer  // Anschrift  //  //   // 0005  // Cooperativa Rural Serrana Ltda, Tupanciretã, Rio Grande do Sul  // 0006  // Frigorífico Mouran Aracatuba SA, Aracatuba, São Paulo  // 0196  // Frigorífico Bordon SA, Presidente Prudente, São Paulo  // 0226  // Frigorífico Bordon SA, Bagé, Rio Grande do Sul  // 0232  // Cooperative Industrial Regional de Carnes Cicade, Vila Industrial, Bagé  // 0385  // Frigorífico Mouran SA, Andradina, São Paulo  // 0458  // Frigorífico União SA, Presidente Epitãcio, São Paulo  // 0834  // Frigorífico Kaiowa SA, Presidente Venceslau, São Paulo  // 0906  // Frigorífico T. Maia SA, Governador Valadares, Minas Gerais  // 1602  // Bon Beef Indústria e Comércio de Carnes SA, Vinhedo, São Paulo  // 1651  // Frigorífico Extremo Sul SA, Pelotas, Rio Grande do Sul  // 1926  // Frigorífico Anselmi SA, Indústria de Carnes, Derivados e Conservas, Pelotas, Rio Grande do Sul  //   //  B. Schlachthöfe  1.2 //   //   // Veterinär- kontrollnummer  // Anschrift  //  //   // 0076  // SA Frigorífico Anglo-Barretos, São Paulo  //  //  C. Zerlegungsbetriebe  1.2 //   //   // Veterinär- kontrollnummer  // Anschrift  //  //   // 0001  // Comabra-Cia de Alimentos do Brasil SA, Osasco, São Paulo  //   //