CELEX: 52011PC0270
Language: lv
Date: 2011-05-17
Title: PADOMES REGULA ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem Priekšlikums PADOMES REGULA ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem

|

52011PC0270

/* COM/2011/0270 galīgā redakcija - NLE 2011/0121 */  PADOMES REGULA ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem Priekšlikums PADOMES REGULA ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem  

	PASKAIDROJUMA RAKSTS1. PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS-  Priekšlikuma pamatojums un mērķi-  Komisija ar Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupas ( ETQG ) atbalstu izskatīja visus dalībvalstu iesniegtos pieprasījumus uz laiku atlikt kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus. Šis priekšlikums attiecas uz virkni lauksaimniecības un rūpniecības produktu. Pieprasījumi atlikt nodokļus tika izskatīti, ņemot vērā kritērijus, kas izklāstīti Komisijas paziņojumā par autonomo tarifu atlikšanu un kvotām (OV C 128, 25.4.1998., 2. lpp.). Pēc šīs izskatīšanas Komisija atzīst, ka nodokļu atlikšana produktiem, kuri uzskaitīti šā regulas priekšlikuma I pielikumā, ir pamatota. Produkti, kuriem nodokļu atlikšana vairs nav Savienības ekonomiskajās interesēs, ir svītroti. Šīs regulas I pielikumā uzskaitīti produkti, par kuriem ir ierosināta nodokļu atlikšana vai jauni apraksti, kuru formulējums ir jāmaina vai kuriem vajadzīgs jauns KN vai TARIC kods. II pielikumā ir uzskaitīti produkti, kas izņemti no Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikuma un produktu apraksti, KN vai TARIC kodi, ko I pielikumā aizstāj ar jauniem. Vispārīgais kontekstsSavienības interesēs ir atlikt kopīgā muitas tarifa ( CCT ) autonomos nodokļus vairākiem jauniem produktiem, kas nav uzskaitīti Padomes Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikumā.-  Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomāPadomes Regula (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (ES) Nr. 1265/2010[1].-  Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiemPriekšlikums ir saskaņā ar tirdzniecības, uzņēmējdarbības un attīstības politiku, kā arī ārpolitiku. Ierosinātie pasākumi nekaitē tirdzniecībai ar valstīm, kurām piemēro preferenciālu tarifu režīmu (piemēram, VPS un ĀKK režīms, kandidātvalstis un potenciālās kandidātvalstis Rietumbalkānos).2. APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMA REZULTĀTI-  Apspriešanās ar ieinteresētajām personāmNotika apspriešanās ar Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupu ( ETQG ), kas pārstāv katras dalībvalsts attiecīgās nozares. Visas uzskaitītās nodokļu atlikšanas ir vienošanos vai kompromisu rezultāts, kas sasniegts minētās grupas diskusiju laikā.-  Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošanaNeatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs.-  Ietekmes novērtējumsŠis priekšlikums atbrīvo Savienības rūpniecību no EUR 35 miljoniem nodokļa gadā un stiprina tās spēju konkurēt ar trešo valstu uzņēmumiem, kuri Savienības tirgum piegādā gatavus izstrādājumus saskaņā ar principiem, kas izklāstīti Komisijas paziņojumā. Ierosinātais grozījums ir instruments, ar kuru Eiropas Savienībā var saglabāt esošās darbavietas un radīt jaunas.3. PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI-  Ierosināto pasākumu kopsavilkumsPriekšlikums Padomes Regulai, ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa ( CCT ) autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem.-  Juridiskais pamatsŠā regulas priekšlikuma juridiskais pamats ir 31. pants Līgumā par Eiropas Savienības darbību.-  Subsidiaritātes principsSubsidiaritātes principu nepiemēro, jo priekšlikums ir Savienības ekskluzīvā kompetencē.-  Proporcionalitātes principsPriekšlikums atbilst proporcionalitātes principam šādu iemeslu dēļ: tā pasākumu kopuma mērķis ir vienkāršot procedūras uzņēmējiem, kas iesaistīti ārējā tirdzniecībā, saskaņā ar Komisijas paziņojumu par autonomo tarifu un kvotu atcelšanu[2].-  Juridisko instrumentu izvēleIerosinātais juridiskais instruments: regula.Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda iemesla dēļ: autonomo tarifu atlikšanu un kvotas pēc Komisijas priekšlikuma nosaka Padome ar kvalificētu balsu vairākumu atbilstīgi 31. pantam Līgumā par Eiropas Savienības darbību.4. IETEKME UZ BUDŽETUNeiekasēti muitas nodokļi, kuru kopsumma gadā ir EUR 35 031 000.5. PIELIKUMIRegulas priekšlikuma I pielikumā ir uzskaitīti jauni nodokļu atlikšanas gadījumi. II pielikumā ir norādīti svītrojumi.  2011/0121 (NLE)PriekšlikumsPADOMES REGULAar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiemEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,tā kā:1.  Savienības interesēs ir pilnībā atlikt kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus zināmam skaitam jauno produkto, kuri pašreiz nav uzskaitīti Padomes Regulas (EK) Nr. 1255/96[3] pielikumā.2.  Četri produkti ar KN un TARIC kodi 2933 39 99 70, 2933 39 99 80, 8507 80 30 40 un 8507 80 30 50, kas šobrīd uzskaitīti Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikumā, būtu jāsvītro, jo saglabāt šo produktu kopīgā muitas tarifa autonomo nodokļu atlikšanu vairs nav Savienības interesēs.3.  Lai ņemtu vērā produktu tehnisko attīstību un ekonomikas tendences tirgū, Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikumā ir jāizdara izmaiņas 15 produktu aprakstos, kam atlikti nodokļi. Šie nodokļu atlikšanas gadījumi no šī pielikuma saraksta būtu jāsvītro un jāiekļauj kā jauni atlikšanas gadījumi ar jauniem aprakstiem. Turklāt būtu jāmaina TARIC kodi 12 produktiem.4.  Tie atlikšanas gadījumi, kuriem nepieciešamas tehniskas izmaiņas, būtu jāsvītro no Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikuma atlikto nodokļu saraksta un jāiekļauj sarakstā ar jauniem produktu aprakstiem vai jauniem TARIC kodiem.5.  Skaidrības labad grozītie ieraksti būtu jāatzīmē ar zvaigznīti iekļauto un svītroto nodokļu atlikšanas gadījumu sarakstos, kas norādīti šajā regulā.6.  Pieredze rāda, ka jānosaka beigu termiņš Regulā (EK) Nr. 1255/96 uzskaitītajiem nodokļu atlikšanas gadījumiem, lai nodrošinātu, ka tiek ņemtas vērā tehnoloģiskās un ekonomikas izmaiņas. Tas nedrīkstētu izslēgt atsevišķu pasākumu priekšlaicīgu izbeigšanu vai turpināšanu pēc šā termiņa beigām, ja tam ir ekonomisks pamatojums un ja ir ievēroti Komisijas 1998. gada paziņojumā par autonomo tarifu atlikšanu un kvotām izklāstītie principi.7.  Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 1255/96.8.  Šajā regulā paredzētajai nodokļu atlikšanai jāstājas spēkā 2011. gada 1. jūlijā, tāpēc šī regula jāpiemēro no tās pašas dienas un tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EK) Nr. 1255/96 pielikumu groza šādi:9.  Iekļauj šīs regulas I pielikumā uzskaitītos produktus.10.  Svītro produktus, kuru KN un TARIC kodi ir uzskaitīti šīs regulas II pielikumā.2. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .To piemēro no 2011. gada 1. jūlija.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Padomes vārdā —priekšsēdētājsI PIELIKUMSProdukti, kas minēti 1. panta 1. punktāKN kods | TARIC | Apraksts | Autonomā muitas nodokļa likme | Spēkā esamības periods |0811 90 50 0811 90 70 * ex 0811 90 95 | 70 | Vaccinium ģints augļi, termiski neapstrādāti vai apstrādāti, tvaicējot vai vārot ūdenī, saldēti, bez cukura vai citu saldinātāju piedevas | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |* ex 1517 90 99 | 10 | Augu eļļa, rafinēta, ar arahidonskābes masas daļu vismaz 25 %, bet ne vairāk kā 50 %, vai ar dokozaheksaēnskābes masas daļu vismaz 12 %, bet ne vairāk kā 50 %, standartizēta ar saulespuķu eļļu ar augstu oleīnskābes saturu (HOSO) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2011 |ex 2007 99 50 ex 2008 99 48 | 40 93 | Mango biezeņa koncentrāts: — Mangifera ģints, — kura Briksa skaitlis ir no 28 līdz 30, izmantošanai augļu sulu ražošanai (1) | 6 %(3) | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2007 99 50 ex 2008 99 49 | 50 50 | Acerolas biezeņa koncentrāts: — Malpighia ģints, — kura Briksa skaitlis ir 20, izmantošanai augļu sulu ražošanai (1) | 9 %(3) | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2007 99 50 ex 2008 99 48 | 60 20 | Gvajaves biezeņa koncentrāts: — Psidium ģints, — kura Briksa skaitlis ir 20, izmantošanai augļu sulu ražošanai (1) | 6 %(3) | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2008 99 48 | 94 | Mango biezenis: — kas nav no koncentrāta, — Mangifera ģints, — kura Briksa skaitlis ir 16, izmantošanai augļu sulu ražošanai (1) | 6 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2009 41 10 ex 2009 41 99 | 70 70 | Ananāsu sula: — kas nav gatavota no koncentrāta, — no Ananas ģints, — kuras Briksa skaitlis ir no 11 līdz 16, izmantošanai augļu sulu ražošanai (1) | 8 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2818 10 91 | 10 | Sinterēts korunds ar mikrokristālisku struktūru, kuram ir šāds sastāvs: — no 94 % līdz 98,5 % α-Al2O3, — 2 % (± 1,5 %) magnija spinels, — 1 % (± 0,6 %) itrija oksīds, un — 2 % (± 1,2 %) lantāna oksīds un attiecīgi tikpat neodima oksīds, un kurā daļiņu, kuru izmērs ir lielāks par 10 mm, masas daļa ir lielāka par 50 % | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 2825 50 00 | 20 | Vara (I vai II) oksīds ar vara saturu 78 % vai vairāk un hlora saturu ne vairāk kā 0,03 % | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 2826 19 90 | 10 | Volframa heksafluorīds ar tīrības pakāpi 99,9 masas % vai augstāku | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 2833 29 80 | 20 | Mangāna sulfāta monohidrāts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 2833 29 80 | 30 | Cirkonija sulfāts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 2836 99 17 | 20 | Cirkonija (IV) bāziskais karbonāts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 2903 69 90 | 70 | α,α,α’,α’-Tetrahlor-o-ksilols | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2905 29 90 | 30 | Dodeka-8,10-diēn-1-ols | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2909 30 90 | 30 | 3,4,5-Trimetoksitoluols | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2912 49 00 | 30 | Salicilaldehīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2915 39 00 | 60 | Dodec-8-ēnilacetāts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2915 39 00 | 65 | Dodeka-7,9-diēnilacetāts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2915 39 00 | 70 | Dodec-9-ēnilacetāts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2917 12 00 | 20 | Dimetiladipāts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2917 39 95 | 40 | Benzol-1,2,4-trikarbonskābes 1,2-anhidrīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2920 90 85 | 20 | Tris(metilfenil)fosfīts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2920 90 85 | 30 | 2,2’-[[3,3’,5,5’-Tetrakis(1,1-dimetiletil)[1,1’-bifenil]-2,2’-diil]bis(oksi)]bis[bifenil-1,3,2-dioksafosfepīns] | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2920 90 85 | 40 | Bis(2,4-Dikumilfenil)pentaeritrīta difosfīts | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2921 42 00 | 82 | 2-Hlor-4-nitroanilīns | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2921 43 00 | 50 | 4-Aminobenzotrifluorīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2921 43 00 | 60 | 3-Aminobenzotrifluorīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2921 49 00 | 80 | 4-Heptafluorizopropil-2-metilanilīns | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2922 49 85 | 45 | Glicīns | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 2923 90 00 | 10 | Tetrametilamonija hidroksīds, ūdens šķīdumā, kurā tetrametilamonija hidroksīda masas daļa ir 25 % (± 0,5 %) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 2923 90 00 | 75 | Tetraetilamonija hidroksīds, ūdens šķīdums, kas satur: — 35 masas % (± 0,5 %) tetraetilamonija hidroksīda, — ne vairāk par 1 000 mg/kg hlorīdu, — ne vairāk par 2 mg/kg dzelzs, un — ne vairāk par 10 mg/kg kālija | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2924 29 98 | 35 | 2’-Metoksiacetoacetanilīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2924 29 98 | 40 | N,N’-1,4-Fenilēnbis[3-oksobutiramīds] | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2924 29 98 | 45 | Propoksūrs (ISO) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2924 29 98 | 50 | N,N’-(2,5-Dihlor-1,4-fenilēn)bis[3-oksobutiramīds] | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2924 29 98 | 55 | N,N’-(2,5-Dimetil-1,4-fenilēn)bis[3-oksobutiramīds] | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2924 29 98 | 60 | N,N’-(2-Hlor-5-metil-1,4-fenilēn)bis[3-oksobutiramīds] | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2926 90 95 | 30 | 2-Amino-3-(3,4-dimetoksifenil)-2-metilpropānnitrila hidrohlorīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2929 10 00 | 55 | 2,5- (un 2,6)-Bis(Izocianātmetil)biciklo[2.2.1]heptāns | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2930 90 99 | 10 | 2,3-Bis((2-Merkaptoetil)tio)-1-propāntiols | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2930 90 99 | 20 | 2-Metoksi-N-[2-nitro-5-(feniltio)fenil]acetamīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2930 90 99 | 55 | Tiourīnviela | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2930 90 99 | 65 | Pentaeritrīttetrakis(3-merkaptopropionāts) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2931 00 99 | 30 | Dietilborānizopropoksīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2933 21 00 | 80 | 5,5-Dimetilhidantoīns | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2933 39 99 | 85 | 2-Hlor-5-hlormetilpiridīns | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2933 69 80 | 55 | Terbutrīns (ISO) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2933 99 80 | 64 | (3R)-1-{(1R,2R)-2-[2-(3,4-Dimetoksifenil)etoksi]cikloheksil}pirolidīn-3-ola hidrohlorīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2934 99 90 | 85 | N2-[1-(S)-Etoksikarbonil-3-fenilpropil]-N6-trifluoracetil-L-lizil-N2-karboksianhidrīds | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2934 99 90 | 86 | Ditianons (ISO) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2934 99 90 | 87 | 2,2’-(1,4-Fenilēn)bis(4H-3,1-benzoksazīn-4-ons) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2935 00 90 | 40 | Imazosulfurons (ISO), ar tīrības pakāpi 98 % masas vai augstāku | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 2935 00 90 | 42 | Penoksulams (ISO) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3204 11 00 | 10 | Krāsviela C.I. Disperse Yellow 54 pazīstama arī kā C.I. Solvent Yellow 114 | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3204 11 00 | 20 | Krāsviela C.I. Disperse Yellow 241 | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3204 11 00 | 30 | Dispersijas krāsu sastāvs, kas satur: — C.I. Disperse Orange 61, — C.I. Disperse Blue 291:1, — C.I. Disperse Violet 93:1, — C.I. Disperse Red 54 | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3204 19 00 | 71 | Krāsviela C.I. Solvent Brown 53 | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3204 19 00 | 72 | Krāsviela C.I. Solvent Yellow 93 | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3204 19 00 | 73 | Krāsviela C.I Solvent Blue 104 | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 3208 20 10 | 20 | Imersijas virsmas pārklājuma šķidrums, kas satur 0,5 % līdz 15 % masas akrilāta-metakrilāta-alkēnsulfonāta kopolimēru ar fluoru sānu virknēs, n-butanola un/vai 4-metil-2-pentanola un/vai diizoamilētera šķīdumā | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 3215 90 00 | 40 | Sausā tinte pulvera veidā uz hibrīdsveķu bāzes (kas iegūti no polistirola‑akrilsveķiem un poliestera sveķiem) maisījumā ar: — vasku, — vinilpolimēru un — krāsas aģentu, lietošanai fotokopētāju, faksa aparātu, printeru un daudzfunkciju ierīču tonera kasetnēs (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 3707 90 90 | 85 | Materiāls ruļļos, kas sastāv no: — sausa gaismasjutīga akrilsveķu slāņa, — ar polietilēntereftalāta aizsargplēvi vienā pusē un — polietilēna aizsargplēvi otrā pusē | 0 % | 1.7.2011-31.12.2014 |ex 3808 93 90 | 20 | Preparāts, kas sastāv no benzil(purīn-6-il)amīna glikola šķīdumā, kas satur: — no 1,88 % līdz 2,00 % (masas) benzil(purīn-6-il)amīna, lietošanai par augu augšanas regulatoru | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3808 93 90 | 30 | Ūdens šķīdums ar šādu masas sastāvu: — 1,8 % nātrija para-nitrofenolāts, — 1,2 % nātrija orto-nitrofenolāts, — 0,6 % nātrija 5-nitrogvajakolāts izmantošanai augu augšanas regulatoru ražošanai (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3808 93 90 | 40 | Maisījums balta pulvera veidā, kam ir šāds sastāvs: — no 3 % līdz 3,6 % (masas) 1-metilciklopropēns, kura tīrības pakāpe ir lielāka par 96 %, un — piemaisījumu veidā satur mazāk par 0,05 % 1-hlor-2-metilpropēna un mazāk par 0,05 % 3-hlor-2-metilpropēna lietošanai augšanas regulatoru ražošanai, ko izmanto augļu, dārzeņu un dekoratīvo kultūru pēcnovākšanas apstrādei, izmantojot īpašu ģeneratoru (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3808 93 90 | 50 | Preparāts pulvera veidā, kas satur: — 55 % vai vairāk giberelīna A4, — no 1 % līdz 35 % giberelīna A7, — 90 % vai vairāk giberelīna A4 un giberelīna A7 kopā, — ne vairāk par 10 % ūdens un citu dabīgo giberelīnu kombināciju, lietošanai par augu augšanas regulatoru | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3815 12 00 | 20 | Platīna pulverveida katalizators uz ogles nesēja, kas satur no 9,5 % līdz 10,5 % platīna, lietošanai par kurināmā elementu katalizatoru(1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3815 12 00 | 30 | Platīna sakausējuma katalizators uz ogles nesēja, kas satur no 11 % līdz 12,6 % platīna, lietošanai par kurināmā elementu katalizatoru(1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3815 90 90 | 30 | Katalizators, kas sastāv no minerāleļļas suspensijas, kura satur: — magnija hlorīda un titāna(III) hlorīda kompleksos savienojumus ar tetrahidrofurānu un — silīcija dioksīdu; — magnija masas daļa ir 6,6 % (± 0,6 %), un — titāna masas daļa ir 2,3 % (± 0,2 %) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 3824 90 97 | 46 | Cietinātājs epoksīda sveķiem uz karboksiliskās skābes anhidrīda pamata, šķidrā veidā, ar īpatsvaru pie 25 ºC 1,15 g/cm3 vai vairāk, bet ne vairāk kā 1,20 g/cm3 | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 3824 90 97 | 58 | N2-[1-(S)-Etoksikarbonil-3-fenilpropil]-N6-trifluoracetil-L-lizil-N2-karboksianhidrīda 37 % šķīdums dihlormetānā | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3824 90 97 | 59 | 3’,4’,5’-Trifluorbifenil-2-amīns, toluola šķīduma veidā, kurā 3’,4’,5’-trifluorbifenil-2-amīna masas daļa ir no 80 % līdz 90 % | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3901 30 00 | 80 | Etilēna-vinilacetāta kopolimērs, — kas pēc masas satur no 27,8 % līdz 29,3 % vinilacetāta, — kura kušanas plūsmas indekss ir no 22 g/10 min līdz 28 g/10 min, kas satur ne vairāk par 15 mg/kg vinilacetāta monomēru | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3901 30 00 | 82 | Etilēna-vinilacetāta kopolimērs, — kas pēc masas satur no 9,8 % līdz 10,8 % vinilacetāta, — kura kušanas plūsmas indekss ir no 2,5 g/10 min līdz 3,5 g/10 min, — kas satur ne vairāk par 15 mg/kg vinilacetāta monomēru | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3901 90 90 | 80 | Oktenu saturošs etilēna blokkopolimērs granulu veidā: — ar īpatsvaru no 0,862 līdz 0,865, — ar izstiepšanās spēju vismaz līdz 200 % no tā sākotnējā garuma, — ar histerēzi 50 % (±10 %) apmērā, — ar paliekošo deformāciju ne vairāk par 20 %, lietošanai zīdaiņu autiņu oderējuma ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3901 90 90 | 82 | Etilēna un metakrilskābes kopolimērs | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 3902 10 00 | 40 | Polipropilēns, kas nesatur plastifikatoru, — ar stiepes izturību 32-60 MPa (noteikts ar ASTM D638 metodi); — ar lieces izturību 50-90 MPa (noteikts ar ASTM D790 metodi); — ar kausēšanas masas plūsmas ātrumu (MFR) pie 230 °C/2,16 kg 5-15 g/10 min (noteikts ar ASTM D1238 metodi); — ar polipropilēna saturu 40 % vai vairāk, bet nespārsniedzot 80 % no masas, — ar stikla šķiedras saturu 10 % vai vairāk, bet nepārsniedzot 30 % no masas, — ar vizlas saturu 10 % vai vairāk, bet nespārsniedzot 30 % no masas | 0 % | 1.7.2011-31.12.2014 |ex 3902 90 90 | 84 | Hidrogenētu stirola blokkopolimēru, polietilēna vaska un liptspēju palielinošu sveķu maisījums granulu veidā, kas pēc masas satur: — 70 (±5) % stirola blokkopolimērus, — 15 (±5) % polietilēna vasku un — 15 (±5) % liptspēju palielinošus sveķus, un kuram ir šādas fizikālās īpašības: — izstiepšānās spēja vismaz līdz 200 % no tā sākotnējā garuma, — histerēze 50 % (± 10 %) apmērā, — paliekošā deformācija ne vairāk par 20 %, lietošanai zīdaiņu autiņu un autiņu oderējuma ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 3903 90 90 | 86 | Maisījums, kas pēc masas satur: — no 45 % līdz 65 % stirola polimērus, — no 35 % līdz 45 % poli(fenilēnētera), — ne vairāk kā 10 % citu piedevu, un kuram ir viens vai vairāki šādi īpašas krāsas efekti: — metālisks vai pērļu mirdzuma, ar vizuālo leņķisko metamerismu, ko rada vismaz 0,3 % pārslveida pigmentu, — fluorescējošs, par ko liecina izstarotā gaisma ultravioletā starojuma absorbcijas laikā, — koši balts, par ko liecina L*, kas irne mazāk kā 92, un b*, kas ir ne vairāk kā 2, un a*, kas ir no -5 līdz 7 pēc CIELab krāsu skalas | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 3907 99 90 | 80 | Kopolimērs, kas pēc masas satur vismaz 72 % tereftalskābes un/vai tās atvasinājumus un cikloheksāndimetanolu un kas papildināts ar lineārajiem un/vai cikliskajiem dioliem | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3909 40 00 | 20 | Termoaktīvu sveķu daļiņu pulveris, kurā magnētiskās daļiņas ir vienmērīgi izkliedētas, lietošanai fotokopētāju, faksa aparātu, printeru un daudzunkciju ierīču tonera kasetņu ražošanā(1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3911 90 99 | 30 | Hidrogenēts 1,4:5,8- dimetanonaftalēna, 2-etilidēna-1,2,3,4,4a,5,8,8a-oktahidro-, polimērs ar 3a,4,7,7a- tetrahidro- 4,7-metān-1H-indēnu | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3911 90 99 | 35 | Alternēts etilēna un maleīnskābes anhidrīda (EMA) kopolimērs | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3919 90 00 | 63 | Ar līdzekstrūzijas paņēmienu izgatavota trīsslāņu plēve, — kurā katrs slānis satur polipropilēna un polietilēna maisījumu, — kas pēc masas satur ne vairāk par 3 % citu polimēru, — ar titāna dioksīdu vai bez tā pamatslānī, — ar spiedienjutīgu akrila adhezīva pārklājumu un — ar aizsargslāni, kuras kopējais biezums ir ne vairāk par 110 µm | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 3921 90 55 * ex 7019 40 00 * ex 7019 40 00 | 25 21 29 | Preprega loksnes vai ruļļi, kas satur poliimīda sveķus | 0 % | 1.7.2011-31.12.2014 |ex 5603 13 10 | 20 | Pārklāts neausts materiāls no savērpta polietilēna, — ar masu no 80g/m² līdz 105g/m2 un — gaisa pretestību (Gurleja) no 8līdz75sekundēm (noteikts ar ISO5636/5 metodi) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 7009 91 00 | 10 | Neierāmēti stikla spoguļi: — ar garumu 1516 mm (± 1 mm), — ar platumu 553 mm (± 1 mm), — ar biezumu 3 mm (± 0,1 mm), — spoguļa aizmugure pārklāta ar polietilēna (PE) aizsargplēvi, kuras biezums ir no 0,11 mm līdz 0,13 mm; — ar svina saturu ne vairāk par 90 mg/kg un ar vismaz 72 stundu ilgu korozijizturību saskaņā ar ISO 9227 sāls korozijizturības testu | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 7019 19 10 | 10 | Dzija ar lineāro blīvumu 33 teksi (± 7,5 %), iegūtu no nepārtrauktiem savītiem stikla pavedieniem ar nominālo diametru ar 3,5 μm vai 4,5 μm, kurā dominē pavedieni ar diametru 3 μm vai vairāk, bet nepārsniedzot 5,2 μm, izņemot tos, kas apstrādāti tā, lai uzlabotu pielipšanu elastomēriem | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 7019 19 10 | 20 | Pavedieni ar lineāro blīvumu no 10,3 teksa līdz 11,9 teksiem, iegūti no nepārtrauktiem vērptiem stikla filamentiem, sastāv pārsvarā no filamentiem, kuru diametrs ir no 4,83 µm līdz 5,83 µm | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 7019 19 10 | 25 | Pavedieni ar lineāro blīvumu no 5,1 teksa līdz 6,0 teksiem, iegūti no nepārtrauktiem vērptiem stikla filamentiem, sastāv pārsvarā no filamentiem, kuru diametrs ir no 4,83 µm līdz 5,83 µm | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 7019 19 10 | 30 | Dzija ar lineāro blīvumu 22 teksi (± 1,6 teksi), iegūta no savītiem stikla pavedieniem ar nominālo diametru 7 μm, kurā dominē pavedieni ar diametru 6,35 μm vai vairāk, bet nepārsniedzot 7,61 μm | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |* ex 7019 19 10 | 55 | Stikla aukla, kas piesūcināta ar kaučuku vai plastmasu, iegūta no K vai U stikla šķiedras diegiem, kas sastāv no: — vismaz 9 %, bet ne vairāk kā 16 % magnija oksīda, — vismaz 19 %, bet ne vairāk kā 25 % alumīnija oksīda, — 0 % vai vairāk, bet ne vairāk kā 2 % bora oksīda, — bez kalcija oksīda, pārklāta ar lateksu, kura sastāvā ir vismaz kādi rezorcīna- formaldehīda sveķi un hlorsulfonēts polietilēns | 0 % | 1.7.2011-31.12.2014 |* ex 7019 19 10 * ex 7019 90 99 | 60 30 | Augsta stiepes moduļa stikla virve (K), impregnēta ar kaučuku, iegūta no šķeterētiem stikla pavedieniem, pārklāta ar lateksu, kurš sastāv no rezorcīna –– formaldehīna sveķiem, ar vai bez vinilpiridīna un/vai hidrogenēta akrilonitrilbutadiēnkaučuka (HNBR) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |* ex 7019 19 10 * ex 7019 90 99 | 70 20 | Impegrēta stikla aukla ar gumiju vai plastiku, iegūta no savītas stikla šķiedras pavedieniem, noklāta ar lateksu, kas satur vismaz rezorcīn-formaldehīda sveķus un vinilpiridīnu un polibutadiēna akrilnitrilu (NBR) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |* ex 7019 19 10 * ex 7019 90 99 | 80 10 | Impegrēta stikla aukla ar gumiju vai plastiku, iegūta no savītas stikla sķiedras pavedieniem, noklāta ar lateksu, kas satur vismaz rezorcīn-formaldehīda sveķus un hlorosulfīda polietilēnu | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |* ex 7019 40 00 * ex 7019 40 00 | 11 19 | Ar epoksīdsveķiem piesūcināti austie stiklšķiedras audumi, kuru termiskās izplešanās koeficients 30 °C līdz 120 °C grādu temperatūrā (saskaņā ar IPC TM 650 metodi) — garumā un platumā ir 10 ppm/°C vai vairāk (bet ne vairāk kā 12 ppm/°C ), bet — biezumā — 20 ppm/°C vai vairāk (bet ne vairāk kā 30 ppm/°C), un kuru stiklošanās temperatūra ir 152°C vai vairāk, bet nepārsniedz 153°C (saskaņā ar metodi IPC TM 650) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 7604 29 10 ex 7606 12 99 | 10 20 | Alumīnija un litija sakausējuma loksnes un stieņi | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 7607 20 90 | 20 | Lubricējoša loksne ievietošanas atvieglošanai ar kopējo biezumu ne vairāk par 350 μm, kas sastāv no: — alumīnija folijas slāņa, kura biezums ir no 70 μm līdz 150 μm, — ūdenī šķīstoša lubrikanta, kura biezums ir no 20 μm līdz 200 μm un kas istabas temperatūrā ir cietā formā, lietošanai iespiedshēmu plašu ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8104 30 00 | 10 | Magnija pulveris: — ar masas tīrību vismaz 98 %, — ar daļiņu izmēru no 0,2 mm līdz 0,8 mm | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 8108 90 50 | 60 | Titāna, alumīnija, silīcija un niobija sakausējuma plāksnes, loksnes, lentes un folijas, kuru — alumīnija masas daļa ir 0,4 % vai lielāka (bet ne lielāka par 0,6 %), — silīcija masas daļa ir 0,35 % vai lielāka (bet ne lielāka par 0,55 %), bet — niobija masas daļa ir 0,1 % vai lielāka (bet ne lielāka par 0,3 %) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 8302 42 00 ex 9401 90 80 | 80 10 | Sprūdrata diski, ko izmanto nolaižamu autosēdekļu ražošanā | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8407 90 90 | 20 | Kompakta sašķidrinātās naftas gāzes (LPG) dzinēja sistēma ar: — 6 cilindriem, — jaudu no 75 kW līdz 80 kW, — ieplūdes un izplūdes vārstiem, kas pārveidoti nepārtrauktas darbības nodrošināšanai smagas ekspluatācijas slodzes apstākļos, izmantošanai pozīcijas 8427 transportlīdzekļu ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 8414 30 81 | 50 | Hermetizēti vai pushermetizēti elektriskie maināma ātruma spirāles kompresori ar nominālo jaudu 0,5 kW vai vairāk, bet ne vairāk par 10 kW, ar darba tilpumu ne vairāk kā 35 cm3, kādus izmanto saldēšanas iekārtās | 0 % | 1.7.2011-31.12.2014 |ex 8479 89 97 ex 8479 90 80 | 50 80 | Iekārtas, kas ir ražošanas līnijas komponenti vieglo elektromotora automobiļu litija jonu akumulatoru ražošanai un kas paredzētas šādas ražošanas līnijas konstrukcijai (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8483 40 90 | 80 | Pārnesumkārba ar: — ar ne vairāk kā 3 pārnesumiem, — automātisku ātruma samazināšanas sistēmu un — virziena maiņas sistēmu, lietošanai pozīcijas 8427 preču ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 8501 10 99 | 79 | Līdzstrāvas motors ar sukām un iekšējo rotoru ar trīsfāžu tinumu, aprīkots ar vītni vai bez tās, noteiktas temperatūras diapazonā vismaz no - 20 °C līdz + 70 °C | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |* ex 8501 31 00 | 40 | Nepārtrauktas ierosmes līdzstrāvas motors, kam ir — vairākfāžu tinums, — ārējais diametrs vismaz 30 mm, bet ne vairāk kā 80 mm, — rotācijas ātrums ne vairāk kā 15000 apgr./min, — jauda vismaz 45 W, bet ne vairāk kā 300 W, un — barošanas spriegums vismaz 9 V, bet ne vairāk kā 25 V | 0 % | 1.7.2011-31.12.2014 |ex 8507 10 20 | 80 | Svina–skābes startera akumulators ar: — ar uzlādes kapacitāti vismaz 200 % no līdzvērtīga klasiskā akumulatora ar šķidro elektrolītu pirmo 5 uzlādes sekunžu laikā, — šķidro elektrolītu, lietošanai tādu vieglo automobiļu un vieglo kravas automobiļu ražošanā, kuros izmanto augstas reģenerācijas pakāpes alternatoru regulatorus vai palaišanas/pārtraukšanas sistēmas ar augstas reģenerācijas pakāpes alternatoru regulatoriem (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 8507 80 30 | 60 | Atkārtoti uzlādējami litija jonu akumulatori ar: — garumu no 1213 mm līdz 1575 mm, — platumu no 245 mm līdz 1200 mm, — augstumu no 265 mm līdz755 mm, — ar svaru no 265 kg līdz 294 kg, — nominālo jaudu 66,6 Ah, sapakoti pa 48 moduļiem | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8508 70 00 ex 8537 10 99 | 10 96 | Elektroniskā shēmas plate bez atsevišķa korpusa, lai aktivizētu un kontrolētu putekļsūcēju birstes, kuru jauda nav lielāka par 300 W | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8508 70 00 ex 8537 10 99 | 20 98 | Elektroniskās iespiedplates, kas — viena ar otru ir savienotas ar vadu vai radio frekvenci un motora kontrolētājkarti un — regulē putekļsūcēju darbību (sūkšanas darbības uzsākšana vai pārtraukšana) atbilstoši iestatītajai programmai, ar vai bez indikatoriem, kas attēlo putekļsūcēja darbību (sūkšanas jauda un/vai putekļu maiss pilns un/vai filtrs pilns) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 8522 90 80 | 83 | Blu-ray optiskās nolasīšanas bloks ar ieraksta funkciju un bez tās, kas paredzēts lietošanai ar Blu-ray, DVD un CD diskiem, un sastāv vismaz no: — lāzerdiodes, kas darbojas pie trijiem dažādiem viļņa garumiem, — fotodetektora integrālās shēmas un — izpildierīces; paredzēts izmantošanai pozīcijas 8521 produktu ražošanai(1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |* ex 8525 80 19 | 31 | Slēgta tīkla televīzijas (CCTV) kamera: — ar svaru ne vairāk par 5,9kg, — ar korpusu vai bez tā, — ar izmēru, kas nav lielāks par 400mmx250mm, — ar viensensora lādiņsaistes (CCD) matricu vai papildu metāla oksīdu pusvadītāja (CMOS) sensoru, — ar efektīvo pikseļu skaitu ne vairāk par 5 megapikseļiem, izmantošanai videonovērošanas sistēmās (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2013 |ex 8526 91 20 ex 8528 59 80 | 80 10 | Integrēts audio modulis (IAM) ar digitālā videoatskaņotāja izeju, kas paredzēts, lai savienotu ar LCD skārienjutīgo monitoru, savienots ar MOST (Media Oriented Systems Transport) tīklu un izmanto MOST augsto protokolu ar: — iespiedshēmas plati (PCB), kas ietver globālās pozicionēšanas sistēmas(GPS) uztvērēju,žiroskopu unTMC (TrafficMessageChannel) atskaņotāju, — cieto disku, kas atbalsta dažādas kartes, — augstas izšķirtspējas radio, — balss atpazīšanas sistēmu, — savienojumu ārējam CD un DVD diskdzinim, — Bluetooth, MP3 un USBievades savienojumiem, — voltāžu no10V līdz 16V, lietošanai 87.nodaļā minēto transportlīdzekļu ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8529 90 92 | 50 | Krāsu LCD displeja panelis, kas paredzēts pozīcijas 8528 LCD monitoriem: — ar diagonālo ekrāna mērījumu no 14,48cm līdz 31,24cm, — ar fona apgaismojumu, mikroregulatoru, — ar CAN (Controller area network) regulatoru ar LVDS (Low-voltage differential signaling) saskarni un CAN/strāvas rozeti vai ar APIX (Automotive Pixel Link) regulatoru ar APIX saskarni, — iebūvēts korpusā ar alumīnija radiatoru korpusa aizmugurē, — bez signālapstrādes moduļa, lietošanaipozīcijas 8703 transportlīdzekļu ražošanā(1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8536 69 90 | 84 | USB (Universal serial bus) sievišķais savienotājs vienā vai dažādās formās, kas paredzēts savienošanai ar citām USB ierīcēm, lietošanai pozīcijas 8521and 8528 preču ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8536 90 85 ex 8538 90 99 ex 8543 90 00 | 96 94 50 | Tastatūra, tikai no silikona vai polikarbonāta, tostarp drukāti taustiņi ar elektriskiem kontaktelementiem | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8537 10 99 | 97 | Elektroniska kontrolplate, kas paredzēta, lai aktivizētu un kontrolētu vienfāzes maiņstrāvas elektromotoru ar kolektoru izejas jauda ir lielāka par 750 W un patērētā jauda no 1600 W līdz 2700 W | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8543 70 90 | 95 | Mobilā tālruņa apskates un kontroles modulis, kas sastāv no:— strāvas / CAN (Controller area network) izejas rozetes, — USB (Universal Serial Bus) un audio IEEJAS/IZEJAS pieslēgvietām un—ietver video pārslēgšanas ierīci viedo tālruņu darbības sistēmu saskarnei ar MOST (Media Orientated Systems Transport network) tīklu, lietošanai 87.nodaļas transportlīdzekļu ražošanā(1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8545 90 90 | 20 | Ogles šķiedras papīrs, ko izmanto gāzes difūzijas slāņos kurināmā elementu elektrodos | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |ex 8708 30 91 | 10 | Trumuļa stāvbremze: — integrēta rezerves bremžu diskā, — ar diametru no 170 mm līdz 175 mm, lietošanai ar motoru darbināmu transportlīdzekļu ražošanā (1) | 0 % | 1.7.2011-31.12.2015 |* ex 9001 20 00 | 10 | Materiāls, kas sastāv no polarizējošas plēves, satīts vai nav satīts ruļļos, no vienas vai abām pusēm nostiprināts ar caurspīdīgu materiālu, ar vai bez adhezīva slāņa, no vienas vai abām pusēm pārklāts ar aizsargslāni | 0 % | 1.7.2011-31.12.2012 |(*) | Nodokļu atlikšana Regulas (EK) Nr. 1255/96 I pielikumā minētajam produktam, kura KN vai Taric kodi vai produkta apraksts ir grozīts. |II PIELIKUMSProdukti, kas minēti 1. panta 2. punktāKN kods | TARIC |* 0811 90 50 |* 0811 90 70 |* ex 0811 90 95 | 69 |* ex 1517 90 99 | 10 |* ex 2825 50 00 | 11 |* ex 2825 50 00 | 19 |* ex 2833 29 80 | 10 |* ex 2836 99 17 | 10 |* ex 2923 90 00 | 10 |ex 2933 39 99 | 70 |ex 2933 39 99 | 80 |* ex 3208 20 10 | 20 |* ex 3707 10 00 | 55 |* ex 3824 90 97 | 46 |* ex 3902 10 00 | 40 |* ex 3903 90 90 | 86 |* ex 3921 90 55 | 25 |* ex 7019 19 10 | 41 |* ex 7019 19 10 | 42 |* ex 7019 19 10 | 43 |* ex 7019 19 10 | 44 |* ex 7019 19 10 | 45 |* ex 7019 19 10 | 46 |* ex 7019 19 10 | 61 |* ex 7019 19 10 | 62 |* ex 7019 19 10 | 63 |* ex 7019 19 10 | 64 |* ex 7019 19 10 | 65 |* ex 7019 19 10 | 66 |* ex 7019 40 00 | 10 |* ex 7019 40 00 | 20 |* ex 7019 90 99 | 10 |* ex 7019 90 99 | 20 |* ex 7019 90 99 | 30 |* ex 8108 90 50 | 60 |* ex 8414 30 81 | 50 |* ex 8501 10 99 | 79 |* ex 8501 31 00 | 40 |ex 8507 80 30 | 40 |ex 8507 80 30 | 50 |* ex 8507 80 30 | 60 |* ex 8522 90 80 | 83 |* ex 8525 80 19 | 31 |* ex 9001 20 00 | 10 |(*) | Nodokļu atlikšana Regulas (EK) Nr. 1255/96 I pielikumā minētajam produktam, kura KN vai Taric kodi vai produkta apraksts ir grozīts. |TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATSPRIEKŠLIKUMA NOSAUKUMSPriekšlikums Padomes Regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības ražojumiem, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem.BUDŽETA POZĪCIJASNodaļa un pants: 12. nodaļas 120. pantsSumma, kas 2011. budžeta gadā iekļauta budžetā: EUR 16 653 700 000FINANSIĀLĀ IETEKME( Priekšlikumam nav finansiālas ietekmesX Priekšlikumam nav finansiālas ietekmes uz izdevumiem, taču ir finansiāla ietekme uz ieņēmumiem, un tā ir šāda:(miljonos EUR, viena zīme aiz komata)Budžeta pozīcija | Ieņēmumi[4] | 6 mēnešu periods, kas sākas dd/mm/gggg | [Gads: 2011. gada otrais pusgads] |120. pants | Ietekme uz pašu resursiem | 01/07/2011 | - 17,5 |(miljonos EUR, viena zīme aiz komata)Stāvoklis pēc darbības |[2012 - 2015] |120. pants | - 35,0 gadā |4. KRĀPŠANAS APKAROŠANAS PASĀKUMIPārbaudes attiecībā uz dažu to produktu galīgo izmantošanu, uz kuriem attiecas šī Padomes regula, veiks saskaņā ar 291. līdz 300. pantu Komisijas Regulā (EEK) Nr. 2454/93.5. CITAS PIEZĪMESLai izvairītos no nevajadzīga nodokļu atlikšanas pagarinājuma, ir noteikts beigu termiņš.Šajā priekšlikumā ir ietverti grozījumi, kas izdarāmi spēkā esošās regulas pielikumā, lai ņemtu vērā turpmāko:1. jaunus nodokļu atlikšanas pieprasījumus, kas ir iesniegti un apstiprināti;2. produktu tehnisko attīstību un ekonomikas tendences tirgū, kuru rezultātā tiek atcelti atsevišķi spēkā esošie nodokļu atlikšanas gadījumi.PievienošanaPapildus grozījumiem, kas veikti sakarā ar produktu aprakstu izmaiņām, šajā pielikumā iekļauti arī 96 jauni produkti. Neiekasētie nodokļi, kas atbilst šai atlikšanai un ir aprēķināti, pamatojoties uz aplēsēm par 2011. gada otrajā pusē un 2012. līdz 2015. gadā paredzamo importu dalībvalstī, kura iesniedz pieprasījumu, kopā ir EUR 27,06 miljoni gadā.Tomēr, pamatojoties uz pieejamajiem statistikas datiem par iepriekšējiem gadiem, šī summa jāreizina ar vidējo koeficientu 1,8, lai ņemtu vērā importu citās dalībvalstīs, kas izmanto tādu pašu nodokļu atlikšanu. Tas nozīmē ieņēmumu zaudējumu gadā aptuveni EUR 48,7 miljonu apmērā.SvītrojumiSakarā ar muitas nodokļu atkārtotu ieviešanu no šā pielikuma svītro 2 produktus. Tas veido resursu palielinājumu EUR 2,0 miljonu apmērā, kas aprēķināts, pamatojoties uz atlikšanas pieprasījumiem vai pieejamajiem statistikas datiem (2010. gads).Šīs darbības aptuvenās izmaksasPamatojoties uz pieejamajiem statistikas datiem (2010. gads), paredzams, ka ietekmi uz ienākumu zaudējumiem, kas izriet no šīs regulas, var lēst 48,7 – 2,0 = EUR 46,7 miljoni (bruto summa, ieskaitot iekasēšanas izdevumus) × 0,75 = EUR 35 miljoni gadā laika posmā no 2011. gada 1. jūlija līdz 2015. gada 31. decembrim.Tradicionālo pašu resursu ieņēmumu zaudējums būs jāsedz no dalībvalstu iemaksām, pamatojoties uz NKI.[1] OV L 347, 31.12.2010., 9. lpp.[2] OV C 128, 25.4.1998., 2. lpp.[3] OV L 158, 29.6.1996., 1. lpp.[4] Norādītajām tradicionālo pašu resursu (lauksaimniecības nodokļi, cukura nodevas, muitas nodokļi) summām jābūt neto summām, t. i., bruto summām, no kurām atskaitītas iekasēšanas izmaksas 25 % apmērā.