CELEX: 31975R1712
Language: it
Date: 1975-07-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1712/75 della Commissione, del 3 luglio 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

4 . 7 . 75                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 173/23
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1712/75 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 3 luglio 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                    dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che gli importi applicabili a titolo di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   importi compensativi nel settore dei cereali e del riso
                                                                   sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 1656/
europea,
                                                                   75 (');
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                   considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                nel regolamento (CEE) n . 1656/75 gli importi attual­
europea dell'energia atomica (1), firmato a Bruxelles il           mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                   cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
                                                                                            Articolo 1
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                 Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
74 (3), in particolare l'articolo 7,                               tivi, che figurano nell'allegato del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,               n . 1656/75 sono modificati come indicato nell'allegato
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              del presente regolamento .
del regime degli importi compensativi nel settore del                                       Articolo 2
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1999/74 (5), in partico­            Il presente regolamento entra in vigore il 4 luglio
lare l'articolo 5,                                                  1975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 3 luglio 1975.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                         Membro della Commissione
(')  GU  n. L  73 del 27. 3 . 1972, pag. 5.
(2 ) GU  n. L  27 del 1°. 2. 1973 , pag. 25 .
(3)  GU  n. L  197 del 19 . 7. 1974, pag. 1 .
(4)  GU  n. L  29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.
(5 ) GU  n. L  209 del 31 . 7. 1974, pag. 5 .                      (6) GU n . L 168 del 1 «. 7. 1975 , pag. 13 .
 ---pagebreak--- N. L 173 /24                                  Gazzetta ufficiiale della Communita europee                                    4. 7. 75
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE/ UC /u .i ! t 000 k t
             N* du t « rif doiianici commun -
             Position i Jen faciles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarif*
                                                                HK                 liti .                  UK
             N. dell » tariffa doganale connine
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.07 B                                                             10.33                   10.00
 ---pagebreak--- 4. 7. 75                                Gazzetta ufficiiale della Communità europee                                    N. L 173 /25
         ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                 Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                           Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                       Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                          Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                               (RE / UC/ u.a. /100 kg)
         N " du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK               IRL                       UK
         N. della tarif/a doganale comune
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         10.06 A I b)                                    4,560             4.560                    4.560
         10.06 A II b)                                   5,700             5.700                   5-700
         10.06 B I b)                                    7,706             7-706                    7-706
         10.06 B II b)                                   8,261             8-261                    8-261
 ---pagebreak--- N. L 173/26                                     Gazzetta ufficiiale della Communità europee                                                   4. 7 . 75
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                        korn og ris
              Piir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                        {REIUC/u.a. /100 kg)
             N* du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       DK                          IRL                        UK
              N. dell * tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
              11.01 H { l )                                                            !          1.054                      i 020
              11.02 A VIII (»)                                          —
                                                                                                  1.054                      1.020
              11.02 B I a) 4 (!)                                        —
                                                                                                  1.446                      1.400
            ■ 11.02 B I b) 4 H                                          —                         1.446                      1-400
              11.02 C VII (»)                                           —                         1-446                      1-400
              11.02 D VII (*)                                           —                         1-054                      1-020
              11.02 E I a) 4 H                                          —                         1-054                      1-020
              11.02 E I b) 4 H                                          —                         1-446                      1.400
              11.02 F VIII (*)                                          —                         1-054                      1-020
             (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids} sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge ,
                     4 •/• pour le sarrasin, 5 •/• pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales , même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifsteile 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polaiimetrischen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall' altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 "/« (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari all' I ,6 % per il riso, al 2,5 •/» per il frumento e la segala , al 3 °/o per l'orzo,
                     al 4 •/• per il grano saraceno, al 5 °/o per l' avena e al 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (■) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de piodukten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarinietrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02,
 ---pagebreak--- 4. 7. 75                                 Gazzetta ufficiiale della Communità europee                                           N. L 173 /27
         (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
             falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
             meeting the following specifications :
             — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                 45 °/o by weight,
             — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                 1.6 °/o for rice, 2.5 % for wheat and rye , 3 "lo for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 % for
                 other cereals .                                                                                  /
             Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .
         (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
             pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
             — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                  beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
              — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                  ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                 eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                 øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
              Kun af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .