CELEX: 31973R2816
Language: it
Date: 1973-10-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2816/73 del Consiglio, del 15 ottobre 1973, che modifica il regolamento (CEE) n. 2733/72 per includervi altri prodotti fatti a mano ed estenderne l'applicazione all'Uruguay

18 . 10. 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 291/1
                                                                       I
                             CAtti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                   REGOLAMENTO (CEE) N. 2816/73 DEL CONSIGLIO
                                                          del 15 ottobre 1973
               che modifica il regolamento (CEE) n. 2733/72 per includervi altri prodotti fatti a mano
                                            ed estenderne l'applicazione all'Uruguay
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                        paese di origine, nel quale si attesti che la merce
                                                                           in questione è fatta a mano ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113 ,                                    considerando che scambi di prodotti di questo tipo
                                                                            sono prevedibili con l'Uruguay ; che inoltre si pre­
vista la proposta della Commissione,                                        vede l'importazione di cinque nuovi prodotti fatti a
                                                                            mano ; che è pertanto opportuno modificare il re­
considerando che, con regolamento ( CEE) n . 2733/                          golamento citato inserendovi un modello di certi­
72 (*), il Consiglio ha aperto e suddiviso tra gli Stati                    ficato che le autorità uruguaiane devono rilasciare,
membri e la Comunità nella sua composizione ori­                            nonché inserendo i nuovi prodotti nell'elenco di cui
ginaria, per taluni prodotti fatti a mano e per l'anno                      all'articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento citato,
1973 , un contingente tariffario comunitario annuo in
esenzione da dazi doganali per un importo massimo
di 5 000 000 di unità di conto, entro un limite di                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
500 000 unità di conto per ciascuno dei prodotti di
cui all'articolo 1 del regolamento citato ; che, a                                                  Articolo 1
norma di detto articolo, l'ammissione al beneficio di
questo contingente è subordinata alla presentazione                         L'elenco dei prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo
alle autorità doganali della Comunità di un certi­                          1 del regolamento ( CEE) n. 2733/72 è sostituito dal
ficato rilasciato dagli organismi riconosciuti del                         seguente elenco :
                   N. della tariffa
                  doganale comune                                        Designazione delle merci
                  42.02                       Oggetti da viaggio (bauli, valigie, cappelliere, sacchi da viaggio,
                                              sacchi a spalla, ecc.) ; sacchi per provviste, borse da donna, car­
                                              telle, borse portacarte, portafogli, portamonete, borse per toletta,
                                              borse per utensili, borse da tabacco, guaine, astucci, custodie (per
                                              armi, strumenti musicali, binocoli, gioielli, boccette, colletti, cal­
                                              zature, spazzole, ecc.) e simili contenitori, di cuoio o di pelli, na­
                                              turali, artificiali o ricostituiti, di fibra vulcanizzata, di materie
                                              plastiche artificiali in fogli, di cartone o di tessuti :
                                              ex B. di altre materie diverse dalle materie plastiche artificiali
                  42.03                       Oggetti di vestiario e loro accessori di cuoio o di pelli, naturali, arti­
                                              ficiali o ricostituiti :
                                              C. altri accessori per oggetti di vestiario
                  44.24                       Oggetti di uso domestico di legno
(M GU n . L 291 del 28 . 12 . 1972, pag. 85 .
 ---pagebreak--- N. L 291/2                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 18 . 10. 73
              N. della tariffa
             doganale comune                           Designazione delle merci
              44.27             Lavori da stipettaio e di piccola ebanisteria (scatole, cofanetti,
                                astucci, custodie, astucci portapenne, attaccapanni da parere, lam­
                                padari ed altri apparecchi per illuminazione, ecc.), oggetti da orna­
                                mento, anche personale e soprammobili, di legno ; parti di legno di
                                tali lavori ed oggetti
              48.21             Altri lavori di pasta di carta, di carta, di cartone o di ovatta di
                                cellulosa :
                                B. altri
              59.02             Feltri e manufatti di feltro, anche impregnati o spalmati :
                                ex B. altri :
                                        — tappeti, tappetini
           ex 61.01             Indumenti esterni per uomo e per ragazzo :
                                — ponchos di lana
              61.02             Indumenti esterni per donna, per ragazza e per bambini :
                                ex B. altri :
                                        — cappe, gonne, tagli per gonne, di lana
              61.06             Scialli, sciarpe, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie, veli e
                                velette, e manufatti simili
              62.01             Coperte :
                                 B. altre :
                                     ex II. di altre materie tessili :
                                            — di lana
              62.02              Biancheria da letto, da tavola, da toletta, da servizio o da cucina ;
                                 tende, tendine ed altri manufatti per l'arredamento :
                                 ex B. altri :
                                         — tende doppie di lana
              64.05             Parti di calzature (comprese le suole interne ed i tallonetti) di
                                 qualsiasi materia, eccetto il metallo
           ex 65.05              Cappelli, copricapi ed altre acconciature ( comprese le retine per
                                 capelli), di maglia o fabbricati con tessuti, pizzi o feltro (in pezzi,
                                 ma non in strisce) anche guarniti :
                                 — berretti di lana
               66.02             Bastoni (compresi i bastoni per alpinisti ed i bastoni-sedili), fruste,
                                 frustini e simili
               68.02             Lavori di pietre da taglio o da costruzione, eccettuati quelli della
                                 voce n. 68.01 e quelli del capitolo 69 ; cubi e tessere per mosaici :
                                 A. Lavori di pietre da taglio o da costruzione :
                                     IV. scolpiti
               74.18             Oggetti di uso domestico o igienico e loro parti, di rame
 ---pagebreak--- 18 . 10 . 73                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 291 /3
              N. della tariffa
             doganale comune                            Designazione delle merci
             74.19              Altri lavori di rame
             83.06              Statuette ed altri oggetti di ornamento per interni, di metalli comuni
             83.07              Apparecchi per illuminazione, lampade, lampadari e simili, e loro
                                parti non elettriche, di metalli comuni
             83.10              Perle metalliche e pagliette metalliche, tagliate, di metalli comuni
             83.11              Campane, campanelle, campanelli, sonagli e simili, non elettrici, e
                                loro parti, di metalli comuni
             94.03              Altri mobili e loro parti
             95.01              Tartaruga lavorata (compresi i lavori) :
                                B. altri
             95.02              Madreperla lavorata (compresi i lavori) :
                                B. altri
             95.03              Avorio lavorato (compresi i lavori) :
                                B. altri
             95.04              Osso lavorato (compresi i lavori) :
                                B. altri
             95.05              Corno, corna di animali, corallo naturale o ricostituito ed altre
                                materie animali da intaglio, lavorati (compresi i lavori) :
                                C. altre materie animali da intaglio, lavorate :
                                    II. altre
             95.06              Materie vegetali da intaglio (corozo, noci, semi duri, ecc.) lavorate
                                ( compresi i lavori ) :
                                B. altri
             95.07              Schiuma di mare ed ambra gialla (succino), naturali o ricostituite,
                                giavazzo e materie minerali simili al giavazzo, lavorati (compresi
                                i lavori ) :
                                B. altri
             97.02              Bambole di ogni specie :
                                ex A. Bambole ( vestite o non ) :
                                        — Bambole decorative con vestiti folcloristici, caratteristi­
                                             che del paese d'origine
             97.03              Altri giocattoli ; modelli ridotti per divertimento :
                                A. di legno
 ---pagebreak--- N. L 291 /4                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         18 . 10 . 73
                                                     Articolo 2
            Ai modelli di certificati allegati al regolamento ( CEE) n . 2733/72 viene aggiunto il
            modello di certificato allegato al presente regolamento.
                                                     Articolo 3
            Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione
            nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Lussemburgo, addì 15 ottobre 1973 .
                                                                        Per il Consiglio
                                                                           Il Presidente
                                                                         I. N0RGAARD
 ---pagebreak--- 18 . 10 . 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      N. L 291 /5
                      BILAG — ANHANG — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE
                        ANNEXE Vili — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII — BIJLAGE VIII
                           Certificado concerniente a ciertos productos hechos a mano (handicrafts)
                                Certificate in regard to certain handicraft products (handicrafts)
                               Certificat concernant certains produits faits à la main (handicrafts)
                               Bescheinigung für bestimmte handgearbeitete Waren (handicrafts)
                                 Certificato relativo a taluni prodotti fatti a mano (handicrafts)
                     Certificaât betreffende bepaalde met handenarbeid verkregen produkten (handicrafts)
                                                         N°
                                                         No
                                                         N0
                                                         Nr .
                                                         N.
                                                         Nr.
             El Gobierno del Uruguay
             The Government of Uruguay
             Le gouvernement de l'Uruguay
             Die Regierung Uruguays
             Il governo dell'Uruguay
             De Regering van Uruguay
             Ministerio de Industria y Comercio
             Ministry of Industry and Commerce
             Ministère de l'industrie et du commerce
             Ministerium für Industrie und Handel
             Ministero dell'industria e del commercio
             Ministerie van Industrie en Handel
              Dirección General de Comercio Exterior
              certifica que el envio descrito a continuación contiene exclusivamente
              certifies that the consignment described below includes only
              certifie que l'envoi décrit ci-après contient exclusivement
              bescheinigt, daß die nachstehend bezeichnete Sendung ausschließlich
              certifica che la partita descritta qui appresso contiene esclusivamente
              verklaart dat de hierna omschreven zending uitsluitend
              productos hechos a mano por la artesan/a rural
              handicraft products (handicrafts) of the cottage industry,
              des produits faits à la main par l'artisanat rural,
              in ländlichen Handwerksbetrieben handgearbeitete Waren enthält,
              dei prodotti fatti a mano dall'artigianato rurale,
              produkten bevat welke ten plattelande met handenarbeid in de huisindustrie zijn verkregen,
 ---pagebreak--- N. L 291 /6                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        18 . 10. 73
            que los productos son de fabricación uruguaya
            that the products are of Uruguayan manufacture
            que les produits sont de fabrication uruguayenne
            daß diese Waren in Uruguay hergestellt sind
            che i prodotti sono di fabbricazione uruguaiana
            dat deze produkten van Uruguayaans fabrikaat zijn
            y son exportados del Uruguay con destino a los Estados miembros de las Comunidades
            Europeas .
            and exported from Uruguay to the Member States of the European Communities.
            et sont exportés de l'Uruguay à destination des États membres des Communautés européennes.
            und aus Uruguay nach den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ausgeführt
            werden .
            e sono esportati dall'Uruguay a destinazione degli Stati membri delle Comunità europee,
            en van Uruguay naar de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen worden geëxporteerd.
             1 . Nombre y dirección del exportador en Uruguay
             1 . Name and address of exporter in Uruguay
             1 . Nom et adresse de l'exportateur en Uruguay
             1 . Name und Anschrift des Ausführers in Uruguay
            1 . Nome e indirizzo dell'esportatore in Uruguay
             1 . Naam en adres van de exporteur in Uruguay
             2. Nombre y dirección del importador en un Estado miembro de las Comunidades Europeas
            2. Name and address of importer in a Member State of the European Communities
            2. Nom et adresse de l'importateur dans un État membre des Communautés européennes
            2. Name und Anschrift des Einführers in einen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
            2. Nome e indirizzo dell'importatore in uno Stato membro delle Comunità europee
            2. Naam en adres van de importeur in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
            3 . Puerto o aeropuerto de embarque
            3 . Port or airport of dispatch
            3 . Port ou aéroport d'embarquement
            3 . Verladehafen oder Verladeflughafen
            3 . Porto o aeroporto d'imbarco
            3. Haven of luchthaven van inlading
            4. Buque
            4. Ship
            4 . Bateau
            4. Schiff
             4 . Nave
            4. Schip
 ---pagebreak--- 18 10. 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 291/7
          5 . Conocimiento de embarque (fecha)
          5. Bill of lading (date)
          S. Connaissement (date)
          5 . Konnossement (Datum)
          5 . Polizza di carico (data)
          5 . Datum cognossement
          6. Puerto o aeropuerto de destino
          6. Port or airport of destination
          6. Port ou aéroport de destination
          6. Bestimmungshafen oder Bestimmungsflughafen
          6. Porto o aeroporto di destinazione
          6. Haven of luchthaven van bestemming
           7. Estado miembro de destino
          7 . Member State of destination
           7. État membre de destination
           7. Bestimmungsmitgliedstaat
           7. Stato membro destinatario
           7. Lid-Staat van bestemming
           Lugar y fecha de emisión
           Place and date of issue
           lieu et date d'émission
           Ort und Datum der Ausstellung
           Luogo e data di emissione
           Plaats en datum van afgifte
            Sello del organismo emisor
           Seal of issuing body
           Cachet de l'organisme émetteur
           Stempel der ausstellenden Behörde
            Timbro dell'ufficio emittente
            Stempel van de met de afgifte belaste instantie
                                                                             (Firma del responsable)
                                                                        (Signature of officer responsible)
                                                                           (Signature du responsable)
                                                                   ( Unterschrift des Zeichnungsberechtigten)
                                                                              ( Firma dell'incaricato)
                                                              (Handtekening van de verantwoordelijke ambtenaar)
             Dirección General de Comercio Exterior
 ---pagebreak--- N. L 291/8                               Gazzetta ufficiale delle ,^ Comunità europee                            18 . 10. 73
                                                     Descripción del producto
                      Paquetes
                                              Número de la          Descripción de las    Descripción
  No de                                                                                                              Peso en
  Orden     Marcas y          Cantidad y     tarifa aduanera       mercaderias (tarifa   detallada de   Cantidad
                                                                                                                        kg
             numeros          naturaleza           común             aduanera común)    los productos
                                                      Description of products
                      Package
  Serial                                         Common           Description of goods     Detailed                  Weight
    No     Marks and         Number and          Customs           ( Common Customs       description   Quantity      in kg
             numbers            nature
                                                Tariff No                 Tariff)        of products
                                                      Description des produits
                        Colis
 Numéro                                        Numéro du              Désignation des     Description                 Poids
 d' ordre  Marques et         Nombre et       tarif douanier       marchandises (tarif     détaillée    Nombre
                                                                                                                      en kg
             numéros            nature           commun            douanier commun) '    des produits
                                                      Beschreibung der Waren
                     Packstücke
 Laufende                                      Nummer des           Warenbezeichnung        Genaue                   Gewicht
           Zeichen und        Anzahl und      Gemeinsamen              (Gemeinsamer    Beschreibung der  Anzahl
 Nummer
                                                 Zolltarifs
                                                                                                                      in kg
            Nummern               Art                                    Zolltarif)         Waren
                                                      Descrizione dei prodotti
                        Colli
 Numero                                       Numero della         Designazione delle    Descrizione                   Peso
 d'ordine   Marche e          Quantità e    tariffa doganale           merci ( tariffa    dettagliata   Quantità      in kg
              numeri            natura            comune           doganale comune)      dei prodotti
                                                 Omschrijving van de produkten
                        Colli
                                               Post van het
                                                                  Omschrijving van de
   Volg­                                                          goederen volgens het  Nauwkeurige                  Gewicht
 nummer     Merken en         Aantal en    gemeenschappelijk        gemeenschappelijk  omschrijving van  Aantal
                                                                                                                       in kg
            nummers              soort
                                               douanetarief             douanetarief    de produkten