CELEX: 31981R0165
Language: it
Date: 1981-01-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 165/81 della Commissione, del 21 gennaio 1981, recante quinta modifica del regolamento (CEE) n. 2872/79 che fissa un tasso complementare per la determinazione dei quantitativi di alcole da consegnare nel quadro delle prestazioni viniche per la campagna 1979/1980

Avis juridique important

|

31981R0165

Regolamento (CEE) n. 165/81 della Commissione, del 21 gennaio 1981, recante quinta modifica del regolamento (CEE) n. 2872/79 che fissa un tasso complementare per la determinazione dei quantitativi di alcole da consegnare nel quadro delle prestazioni viniche per la campagna 1979/1980  

Gazzetta ufficiale n. L 019 del 22/01/1981 pag. 0014 - 0014

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 165/81 DELLA COMMISSIONE  del 21 gennaio 1981  recante quinta modificata del regolamento ( CEE ) 2872/79 che fissa un tasso complementare per la determinazione dei quantitativi di alcole da consegnare nel quadro delle prestazioni viniche per la campagna 1979/1980  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 337/79 del Consiglio , del 5 febbraio 1979 , relativo all ' organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dall ' atto di adesione della Grecia ( 2 ) , in particolare l ' articolo 40 , paragrafo 5 , e l ' articolo 65 ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 2872/79 della Commissione ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3128/80 ( 4 ) , prevede che la consegna dei vini oggetto del contratto nel quadro delle « prestazioni superviniche » dev ' essere effettuata entro il 15 dicembre 1980 , mentre le operazioni di distillazione sono effettuate anteriormente al 15 gennaio 1981 ; che talune distillerie non dispongono di una capienza sufficiente per il magazzinaggio durante 30 giorni , dei quantitativi da distillare ; che , per consentire loro di fruire della possibilità di distillare sino alla data finale prevista , è opportuno permettere che la consegna del vino si a effettuata sino alla fine del periodo di distillazione ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il testo dell ' articolo 2 , paragrafo 2 bis , del regolamento ( CEE ) n . 2872/79 è sostituito dal seguente testo :  « 2 bis . La consegna dei vini oggetto del contratto dev ' essere effettuata entro il 15 gennaio 1981 » .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica a decorrere dal 16 dicembre 1980 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 21 gennaio 1981 .  Per la Commissione  Il Presidente  Gaston THORN  ( 1 ) GU n . L 54 del 5 . 3 . 1979 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 291 del 19 . 11 . 1979 , pag . 17 .  ( 3 ) GU n . L 324 del 20 . 12 . 1979 , pag . 13 .  ( 4 ) GU n . L 328 del 4 . 12 . 1980 , pag . 12 .