CELEX: 62004CJ0509
Language: mt
Date: 2006-05-18
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (l-Ewwel Awla) tat-18 ta' Mejju 2006. # Magpar VI BV vs Staatssecretaris van Financiën. # Talba għal deċiżjoni preliminari: Hoge Raad der Nederlanden - l-Olanda. # Taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital - Direttiva 69/335/KEE - Artikolu 7(1)(b) u (bb) - Dazju kapitali - Eżenzjoni - Kundizzjonijiet - Żamma ta' l-ishma tal-kumpannija akkwistati għal perijodu ta' ħames snin. # Kawża C-509/04.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla)
      tat-18 ta’ Mejju 2006 (*)
      
      "Taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital – Direttiva 69/335/KEE – Artikolu 7(1)(b) u (bb) – Dazju kapitali – Eżenzjoni – Kundizzjonijiet – Żamma ta’ l-ishma tal-kumpannija akkwistati għal perijodu ta’ ħames snin"
      Fil-kawża C-509/04
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skond l-Artikolu 234 KE, imressqa mill-Hoge Raad der Nederlanden
         (l-Olanda), permezz ta’ deċiżjoni ta’ l-10 ta’ Diċembru 2004, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fl-istess ġurnata, fil-proċedura
      
      Magpar VI BV
      vs
      Staatssecretaris van Financiën,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla),
      komposta minn P. Jann, President ta’ l-Awla, J. N. Cunha Rodrigues, K. Lenaerts, E. Juhász (Relatur) u M. Ilešič, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: A. Tizzano,
      Reġistratur: K. Sztranc, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub 
      wara li rat l-osservazzjonijiet ippreżentati bil-miktub:
      –       għall-Gvern Olandiż, minn H. G. Sevenster u De Grave, bħala aġenti,
      –       għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn M. Afonso u A. Weimar, bħala aġenti,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet ta’ l-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tas-17 ta’ Jannar 2006,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1       It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni ta’ l-Artikolu 7(1)(b) u (bb), tad-Direttiva tal-Kunsill
         69/335/KEE, tas-17 ta’ Lulju 1969, li tikkonċerna taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital (ĠU L 249, p. 25), kif emendata
         permezz tad-Direttivi tal-Kunsill 73/79/KEE, tad-9 ta’ April 1973 (ĠU L 103, p. 13), u 85/303/KEE, ta’ l-10 ta’ Ġunju 1985
         (ĠU L 156, p. 23, iktar ‘il quddiem id-"Direttiva 69/335").
      
      2       Din it-talba ġiet ippreżentata fil-kuntest ta’ kawża bejn il-kumpannija Magpar VI BV (iktar ‘il quddiem "Magpar") u l-awtoritajiet
         tat-taxxa Olandiżi, dwar ir-rifjut ta’ dawn ta’ l-aħħar li jagħtuha eżenzjoni tad-dazju fuq il-ġbir tal-kapital, skond l-Artikolu
         7(1) tad-Direttiva 69/335.
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja
      3       Skond l-ewwel premessa tagħha, id-Direttiva 69/335 għandha bħala għan li tippromwovi l-moviment ħieles tal-kapital għall-ħolqien
         ta’ unjoni ekomomika li għandha karatteristiċi analogi għal dawk ta’ suq intern. Għal dan il-għan, kif jirriżulta mis-sitta,
         mis-seba’ u mit-tmien premessa, din id-Direttiva tfittex li tarmonizza d-dazju li għalih huma suġġetti l-kontribuzzjonijiet
         ta’ kumpanniji fil-Komunità Ewropea billi jiġi stabbilit dazju wieħed fuq il-ġbir tal-kapital li ma jistax jiġu applikati
         iktar minn darba waħda biss fis-suq komuni u billi jitneħħew it-taxxi indiretti kollha l-oħra li għandhom l-istess karatteristiċi
         ta’ dan id-dazju kapitali wieħed.
      
      4       Għalhekk, taħt l-Artikolu 1 tad-Direttiva 69/335, "[l]-Istati Membri għandhom jimponu ħlas fuq il-kontribuzzjonijiet ta’ kapital
         lil kumpanniji ta’ kapital taxxa armonizzata".
      
      5       L-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335 jiddisponi li:
      "Sad-dħul fis-seħħ tad-dispożizzjonijiet li għandhom jiġu addottati mill-Kunsill skond il-paragrafu 2:
      a)      ir-rata ta’ [dazju kapitali] m’għandhiex [t]aqbez it-2 % jew ikun inqas minn 1 %;
      b)      din ir-rata għandha tiġi mnaqqsa b’ 50 % jew aktar meta kumpannija kapitali waħda jew aktar jittrasferixxu l-assi u r-responsabbiltajiet
         kollha, jew parti waħda jew iktar tan-negozju tagħhom lil kumpannija kapitali waħda jew iktar li huma fil-proċess li jiġu
         ffurmati jew li diġà jeżistu.
      
      Dan it-tnaqqis għandu jkun soġġett għall-kundizzjoni li:
      –       il-kunsiderazzjoni għall-kontribuzzjonijiet għandha tikkonsisti esklussivament mill-allokazzjoni ta’ ishma fil-kumpannija
         jew kumpanniji, għalkemm Stati Membri għandu jkollhom id-dritt li jestendu l-applikazzjoni tat-tnaqqis għal każijiet li fihom
         il-kunsiderazzjoni għall-kontribuzzjonijiet tikkonsisti fl-allokazzjoni ta’ ishma fil-kumpan[n]ija jew kumpan[n]iji flimkien
         ma’ pagament fi flus li ma jeċċediex l-10 % tal-valur nominali ta’ l-ishma,
      
      –       il-kumpanniji li jie[ħ]du parti fl-operazzjoni jkollhom iċ-ċentru effettiv tagħhom ta’ amministrazzjoni jew l-uffiċċju reġistrat
         tagħhom fit-territorju ta’ Stat Membru;
      
      […]"
      6       Id-Direttiva 73/79 żiedet mad-dispożizzjoni fuq imsemmija tad-Direttiva 69/335 il-paragrafu (bb), hekk ifformulat:
      "[I]r-rata fuq dazju kapitali tista’ titnaqqas bi 50 % jew iktar meta kumpannija kapitali li qed tiġi stabbilità jew li hija
         ġa stabbilità takkwista ishma li jirrappreżentaw għallinqas 75 % tal-kapital ta’ l-ishma allokati qabel minn kumpannija kapitali
         oħra. Fil-każ fejn il-perċentwali tiġi akkwistata wara numru ta’ transazzjonijiet, hija biss it-transazzjoni li permezz tagħha
         l-perċentwali tinkiseb, kif ukoll it-transazzjonijiet mwettqa wara dik li tgħolli l-perċentwali, li jibbenefikaw mit-tnaqqis
         tat-taxxa.
      
      Madankollu, l-ammont ta’ dazju mhux miġbur minħabba f’din id-dispożizzjoni jkun dovut jekk il-kumpannija xerrejja ma żżomx,
         f'perijodu ta’ ħames snin li jibdew mid-data meta t-transazzjoni li tibbenefika mit-taxxa mnaqqsa titwettaq, l-ishma kollha
         tal-kumpannija l-oħra – u għallinqas 75 % tal-kapital ta’ l-ishma ta’ din il-kumpannija – li żżomm wara din it-transazzjoni,
         inklużi dawk miksuba qabel u miżmuma fil-mument ta’ din it-transazzjoni. Madankollu, il-benefiċċju tat-taxxa mnaqqsa jibqa’
         applikabbli jekk, waqt dan il-perijodu, dawn l-ishma jiġu ttrasferiti fil-kuntest ta’ transazzjoni li tibbenefika minn taxxa
         mnaqqsa skond l-ewwel inċiż tal-punt (b) jew fil-kuntest ta’ likwidazzjoni tal-kumpannija xerrejja.
      
      Dan it-tnaqqis għandu jkun suġġett għall-kundizzjoni li:
      –       l-kontribuzzjonijiet jiġu ffinanzjati esklużivament mill-allokazzjoni ta’ ishma fil-kumpannija, filwaqt li l-Istati Membri
         jkollhom il-fakultà li jestendu l-applikazzjoni tat-tnaqqis għal kazijiet li fihom il-kapitali jkunu ffinanzjati mill-allokazzjoni
         ta’ ishma fil-kumpannija flimkien ma’ pagament fi flus ta' mhux iktar minn 10 % tal-valur nominali tagħhom,
      
      –       l-kumpannija li tirċievi l-kapital u l-kumpannija li jkollha ishma fil-kapital ikollha ċ-ċentru effettiv ta’ amministrazzjoni
         tagħha jew l-uffiċċju reġistrat tagħha fit-territorju ta’ Stat Membru." [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      7       Ir-raġuni għal din il-possibbiltà ta’ taxxa mnaqqsa fuq id-dazju kapitali toħroġ minn żewġ premessi tad-Direttiva 73/79:
      "billi l-Artikolu 7(1)(b) tad-Direttiva [69/335] jipprevedi l-applikazzjoni ta’ taxxa mnaqqsa fuq id-dazju kapitali għal ċertu
         transazzjonijiet għar-ristrutturazzjoni ta’ kumpanniji li jinvolvi t-trasferiment ta’ assi;
      
      billi għandha tingħata l-possibbiltà li tiġi estiża l-applikazzjoni ta’ din it-taxxa mnaqqsa għal transazzjonijiet li għalihom
         kumpannija li qed tiġi stabbilità jew li hija ġa stabbilità tikseb, minflok l-ishma li toħroġ, kwota ta’ ishma ta’ kumpannija
         oħra b'tali mod li tikseb is-setgħa li tieħu d-deċiżjonijiet kollha tal-kumpannija ta' l-aħħar; li din it-transazzjoni hija
         fil-fatt simili, fuq il-pjan ekonomiku, għat-transazzjonijiet previsti taħt l-Artikolu 7(1)(b)". [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      8       Id-Direttiva tal-Kunsill 73/80/KEE tad-9 ta’ April 1973, li tistabbilixxi taxxa komuni fuq id-dazju kapitali (ĠU L 103, p. 15),
         tipprevedi tnaqqis supplementari tat-taxxa fuq id-dazju kapitali. Taħt l-Artikolu 1 tiegħu:
      
      "It-taxxa fuq id-dazju kapitali previst fl-Artikolu 7 tad-Direttiva [69/335] huwa stabbilit għal 1 % mill-1 ta’ Jannar 1976."
         [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      9       L-Artikolu 2 tad-Direttiva 73/80 jiddisponi li:
      "It-taxxi mnaqqsa previsti taħt l-Artikolu 7(1)(b) u (bb) […] [tad-]Direttiva [69/335] huma stabbiliti minn 0 % sa 0.50 %
         mill-1 ta’ Jannar 1976." [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      10     Fit-tieni premessa tad-Direttiva 85/303, jirriżulta li "l-effetti komuni tad-dazju kapitali huma ta’ ħsara għar-raggruppament
         u l-iżvilupp ta’ intrapriżi". Madankollu, fir-rigward tal-fatt li t-telf ta’ qliegħ li jirriżulta mit-tneħħija tad-dazju kapitali
         mhuwiex aċċettabbli għal ċertu Stati Membri, huwa ddikjarat fit-tielet premessa ta’ din id-Direttiva li huwa neċessarju li
         "l-Istati Membri għandhom għalhekk jingħataw l-opportunità li jkunu jistgħu jeżentaw mid-dazju kapitali kull jew parti mit-transazzjonijiet
         li jsiru fi ħdanha".
      
      11     Min-naħa l-oħra, wara li ġie ddikjarat fir-raba’ premessa tad-Direttiva 85/303, li "għandu jkun hemm eżenzjoni mandatorja
         għat-transazzjonijiet li bħalissa huma suġġetti għal rata mnaqqsa ta’ dazju kapitali", it-tieni punt ta’ l-Artikolu 1 ta’
         din id-Direttva ssostitwixxa l-Artikolu 7 tad-Direttiva 69/335 bit-test li ġej:
      
      "1.      L-Istati Membri għandhom jeżentaw mid-dazju kapitali t-transazzjonijiet […]  li huma [fl]-1 ta’ Lulju 1984, eżenti jew intaxxati
         b’rata ta’ 0.50 % jew inqas.
      
      L-eżenzjoni għandha tkun suġġetta għall-kundizzjonijiet li kienu applikabbli, f’dik id-data, għall-għoti ta’ l-eżenzjoni jew,
         skond kif inhu l-każ, għal impo[ż]izzjoni ta’ rata ta’ 0,50 % jew inqas.
      
      […]"
      12     B'hekk, fir-rigward tal-kundizzjonijiet ta’ eżenzjoni tad-dazju kapitali, id-Direttiva 85/303 tirreferi għall-Artikolu 7(1)(b)
         u (bb), tad-Direttiva 69/335.
      
       Il-leġiżlazzjoni nazzjonali
      13     Id-dispożizzjoni msemmija tad-Direttiva 69/335 ġiet trasposta fil-liġi Olandiża permezz ta’ l-Artikolu 37 tal-liġi fuq it-taxxa
         fuq it-transazzjonijiet ġuridiċi (Wet op belastingen van rechtsverkeer, Stb. 1970, Nru 611), kif emendata bil-liġi tat-13
         ta’ Diċembru 1996 (Stb. 1996, Nru 652, iktar ‘il quddiem il- "WBR"). Dan l-Artikolu jipprevedi li:
      
      "1.      Fil-kundizzjonijiet li jiġu ddeterminati minn miżura regolamentari ġenerali, il-ġbir tal-kapital huwa eżenti mid-dazju fil-każijiet
         li ġejjin:
      
      a.      fil-każ ta’ amalgamazzjoni, qsim u ta’ riorganizzazzjoni interna;
      […]
      2.      L-eżenzjoni prevista fil-paragrafu 1(a) hija applikabbli biss fil-każijiet li ġejjin:
      a.      entità li l-kapital tagħha huwa kompost minn ishma takkwista, taħt il-ħruġ ta' ishma tagħha stess, esklużivament ishma ta’
         entità oħra analoga u, permezz ta’ din it-transazzjoni, tikseb għallinqas 75 % ta’ l-ishma ta’ din l-entità jew tilħaq il-kwota
         ta’ ishma ta’ 75 % jew iktar;
      
      b.      entità li l-kapital tagħha huwa kompost minn ishma takkwista, taħt il-ħruġ ta ishma tagħhom stess, esklużivament l-assi kollha
         jew l-impriża kollha jew parti awtonoma ta’ l-impriża ta’ entità oħra analoga;
      
      […]" [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      14     L-Artikolu 14 tad-Deċiżjoni ta' eżekuzzjoni tal-liġi fuq imsemmija, tat-22 ta’ Ġunju 1971 (Stb. 1971, Nru 393), kif emendata
         mid-Deċiżjoni tas-27 ta’ Frar 1996 (Stb. 1996, Nru 144), tinkludi proċeduri ta’ eżenzjoni mid-dazju kapitali. Dan l-Artikolu
         jiddisponi:
      
      "1.      Id-dazju li, skond l-Artikolu 37(1)(a) tal-liġi, mhux miġbur fil-każ ta’ amalgamazzjoni, skond l-Artikolu 37(2)(a) tal-liġi,
         huwa madankollu dovut mill-entità jekk, fil-ħames snin wara d-data tal-kontribuzzjonijiet, din ma żżomx iktar l-ishma kollha
         ta’ l-entità oħra li kisbet f’din id-data jew li ġa kellha u għallinqas 75 % ta’ l-ishma ta’ l-entità l-oħra.
      
      2.      Il-paragrafu 1 mhuwiex applikabbli fil-każ ta' trasferiment ta’ ishma fil-kuntest ta’ amalgamazzjoni jew ta’ riorganizzazzjoni
         interna, skond l-Artikolu 37(2) tal-liġi, kif ukoll fil-każ tax-xoljiment jew tal-likwidazzjoni ta’ l-entità li kisbet l-ishma."
         
      
      15     Skond l-Artikolu 309 tal-ktieb 2 tal-Kodiċi Ċivili ta’ l-Olanda (Burgerlijk Wetboek, Boek 2), l-amalgamazzjoni ġuridika hija
         att ġuridiku mwettaq minn żewġ persuni ġuridiċi jew iktar li permezz ta’ dan, kemm waħda minnhom tista’ tikseb b’titolu universali
         l-assi ta’ l-oħra, kemm persuna legali ġdida, maħluqa minn dawn ta’ l-ewwel skond dan l-att ġuridiku, tista’ tikseb l-assi
         tagħhom b’titolu universali. Skond l-Artikolu 311(1) tal-ktieb 2, ħlief għall-persuna ġuridika xerrejja, il-persuni ġuridiċi
         li jamalgamaw ma jibqgħux jeżistu mad-dħul fis-seħħ ta’ l-amalgamazzjoni.
      
       Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      16     Jirriżulta mid-deċiżjoni tar-rinviju li, waqt l-1998, ħames kumpanniji privati amalgamaw fil-kumpannija kummerċjali Magnus
         Management Consultants. L-ishma ta’ dawn il-ħames kumpanniji (iktar ‘il quddiem il-"kumpanniji l-qodma") kienu miżmuma minn
         ħames persuni fiżiċi differenti, li kull waħda minnhom, bħala l-uniku membru, kellha l-ishma ta’ kumpannija.
      
      17     Fis-17 ta’ Awwissu 1998, ġew iffurmati l-kumpanniji Magpar, Magpar VIII BV u Magpar XI BV, u, fil-31 ta’ Awwissu 1998, il-kumpanniji
         Magpar II BV u Magpar V BV (iktar ‘il quddiem il-"kumpanniji l-ġodda"). F’data mhux preċiża, iżda ferm qrib tal-31 ta’ Awwissu
         1998, il-kumpanniji l-ġodda kisbu, esklużivament flok l-ishma tal-kumpanniji, l-ishma kollha tal-kumpanniji l-qodma. B’dan
         il-mod, Magpar kisbet l-ishma kollha ta’ M. J. Hoffmann Beheer BV (iktar ‘il quddiem "Hoffmann"), waħda mill-kumpanniji l-qodma.
      
      18     Il-kontribuzzjonijiet ta’ l-ishma ta’ Hoffmann lil Magpar kienu eżenti mid-dazji kapitali skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu
         37(1)(a) u (2)(a) tal-WBR.
      
      19     Fil-31 ta’ Awwissu 1998, il-kumpannija Magnus Holding NV (iktar ’il quddiem "Holding") ġiet iffurmata fil-kuntest ta’ amalgamazzjoni
         ġuridika skond l-Artikolu 309 tal-ktieb 2 tal-Kodiċi Ċivili Olandiż. Wara din l-amalgamazzjoni, Holding kisbet b’titolu universali
         l-assi tal-kumpanniji l-qodma, fosthom dawk ta’ Hoffmann. Il-kumpanniji l-ġodda kisbu, permezz ta’ din l-amalgamazzjoni, parti
         mill-ishma ta’ Holding proporzjonalment għall-kontribuzzjoni tagħhom. Hekk, Magpar kisbet parti ta’ l-ishma ta’ Holding proporzjonalment
         għall-ksib minn din ta’ l-aħħar ta’ l-assi ta’ Hoffmann.
      
      20     Fil-31 ta’ Awwissu 1998, ġiet ukoll iffurmata kooperattiva skond l-Artikolu 53 tal-ktieb 2 tal-Kodiċi Ċivili Olandiż, il-Coöperatie
         Pym UA (iktar ‘il quddiem il- "kooperattiva"), li għaliha daħlu bħala membri numru ta’ kumpanniji, fosthom Magpar. Din ta’
         l-aħħar ċediet lill-kooperattiva, fl-istess data, l-ishma li kellha ta’ Holding li kienet qed iżżomm b’kumpens għall-ishma
         tal-membri ta’ din il-kooperattiva.
      
      21     Fis-27 ta’ Novembru 1998, is-sehem ta’ Holding ġiet ikkwotata fil-Borża ta’ Amsterdam.
      22     Fil-5 ta’ Frar 1999, Magpar irċeviet avviż ta’ rkupru a posteriori tad-dazju kapitali, li jammonta għal 87782 NLG, avviż li, wara lment, ġie kkonfermat mill-awtoritajiet tat-taxxa Olandiżi.
         Billi l-Gerechtshof te Arnhem (il-Qorti ta’ l-Appell ta’ Arnhem) iddikjarat li r-rikors ippreżentat minn Magpar huwa infondat,
         din ressqet appell ulterjuri quddiem il-Hoge Raad.
      
      23     Il-Hoge Raad ikkonstatat li l-amalgamazzjoni ġuridika kif iggvernata mil-liġi Olandiża tikkostitwixxi transazzjoni li għaliha
         hija applikabbli l-eżenzjoni tad-dazju kapitali. Konsegwentement, il-ksib minn Holding, b’titolu universali, ta’ l-assi tal-kumpanniji
         l-qodma ġie eżentat mid-dazju kapitali. Għaldaqstant, skond it-tieni frażi tat-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 7(1)(bb) tad-Direttiva
         69/335, iż-żmien ta’ żamma ta’ ħames snin previst fl-ewwel frażi ta’ din id-dispożizzjoni mhuwiex applikabbli għal Magpar
         f’dak li jirrigwarda ċ-ċessjoni lil Holding ta’ ishma ta’ Hoffmann. Madankollu, fir-rigward, b’mod partikolari, tal-ġurisprudenza
         ta’ qabel, il-Hoge Raad tistaqsi dwar jekk l-obbligu ta’ żamma ma jirrigwardax l-ishma ta’ Holding li qegħdin għand Magpar
         wara l-ksib minn Holding ta’ l-ishma ta’ Hoffmann u jekk, konsegwentement, mill-fatt taċ-ċessjoni lill-kooperattiva ta’ l-ishma
         li kellha ta’ Holding, Magpar ma għandhiex tagħti d-dazju kapitali.
      
      24     Il-Prokuratur Ġenerali tal-Hoge Raad, li l-konklużjonijiet tiegħu huma annessi mad-deċiżjoni tar-rinviju, huwa ta’ l-opinjoni
         li dan it-trasferiment ta’ l-interdizzjoni taċ-ċessjoni jintroduċi kundizzjoni supplementari għall-eżenzjoni ta’ transazzjoni
         bħall-amalgamazzjoni bi bdil ta’ ishma meta t-test tad-Direttiva 69/335 ma tippermettihx, minbarra l-fatt li dan it-trasferiment
         huwa ta’ ħsara għall-persuna taxxabbli. Għal din ir-raġuni, il-Prokuratur Ġenerali ddeċieda sabiex il-Qorti tal-Ġustizzja
         tintervjeni ħalli tiddeċiedi fuq id-domandi preliminari. 
      
      25     F’dan il-kuntest, il-Hoge Raad iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domandi preliminari
         li ġejjin:
      
      "1)      Meta, fi żmien ħames snin wara li kisbu l-ishma fil-kuntest ta’ amalgamazzjoni fi bdil ta’ ishma eżenti mid-dazju kapitali,
         kumpannija ma tibqax fil-pussess ta’ dawn l-ishma għaliex il-kumpannija li żżommhom ġiet hi stess amalgamata, l-Artikolu 7(1)(bb)
         tad-Direttiva [69/335], kif emendata mid-Direttiva [73/79], għandu jiġi interpretat fis-sens li l-kundizzjonijiet li tipprevedi
         jridu jiġu applikati għall-ishma miżmuma mill-kumpannija xerrejja?
      
      2)      Il-fatt li l-kumpannija li fiha l-ishma huma miżmuma ma baqagħtx teżisti bid-dħul fis-seħħ ta’ l-amalgamazzjoni ġuridika ma’
         kumpannija oħra (Artikolu 311(1) tal-ktieb 2 tal-Kodiċi Ċivili), li twassal biex, litteralment, ma tistax tirrigwarda ċessjoni
         ta’ ishma, hija rilevanti sabiex tiġi mwieġba d-domanda mqegħda iktar ‘l fuq?"
      
       Fuq id-domandi preliminari
       Fuq l-ewwel domanda
      26     Il-Gvern Olandiż iqis li, biex din id-domanda titwieġeb, għandu jsir riferiment għall-għan espress fit-tieni premessa tad-Direttiva
         73/79, li tikkonsisti f’li tiffavorixxi t-transazzjonijiet simili għat-transazzjonijiet previsti taħt l-Artikolu 7(1)(b) tad-Direttiva
         69/335, jiġifieri t-transazzjonijiet li għalihom impriża tikseb kwota ta’ ishma ta’ kumpannija oħra b'tali mod li tikseb is-setgħa
         li tieħu d-deċiżjonijiet kollha tal-kumpannija l-oħra. L-eżiġenza taż-żamma għal ħames snin ta’ l-ishma miksuba, li tikkundizzjona
         l-eżenzjoni tad-dazju kapitali, hekk tiggarantixxi l-influwenza fit-tul tal-kumpannija xerrejja. Iż-żamma ta’ din l-influwenza
         trid tiġi ggarantita fil-każ ta’ ċessjoni ulterjuri ta’ ishma inizjalment miksuba fil-kuntest ta’ transazzjoni li hi wkoll
         eżenti mid-dazju kapitali, billi, permezz ta’ tali operazzjoni, l-entità ċedenti tirċievi ishma b’kumpens għall-ishma ċeduti.
      
      27     Fl-opinjoni tal-Gvern Olandiż, l-obbligu ta’ żamma għal ħames snin għalhekk huwa ttrasferit fuq l-ishma miksuba fil-kuntest
         tat-tieni transazzjoni eżenti mid-dazju kapitali, li ġew issostitwiti mill-ishma miksuba inizjalment, billi, fil-każ kuntrarju,
         jingħata vantaġġ fiskali sproporzjonat lit-tieni transazzjoni. Għalhekk, konkretament, l-obbligu ta’ Magpar li jinżammu għal
         ħames snin l-ishma ta’ Hoffmann ġiet ittrasferita, għall-parti tal-ħames snin li kien għad fadal fil-mument tat-tieni transazzjoni,
         fuq l-ishma ta’ Holding miksuba waqt din it-transazzjoni minflok l-ishma ta’ Hoffmann.
      
      28     Bi qbil ma’ l-opinjoni espressa fil-konklużjonijiet meħuda mill-Prokuratur Ġenerali quddiem il-Hoge Raad, il-Kummissjoni tal-Komunitajiet
         Ewropej tirreferi għall-ittra ta’ l-Artikolu 7(1)(bb) tad-Direttiva 69/335, li tipprevedi interdizzjoni waħda biss li tkun
         applikabbli għall-ishma li rċeviet b’kumpens għall-ishma inizjalment mixtrija fil-kuntest ta’ transazzjonijiet bħal dawk fil-kawża
         prinċipali. Konsegwentement, l-interdizzjoni inizjali taċ-ċessjoni mhijiex ittrasferita lill-ishma ulterjuri miksuba bħala
         ħlas għall-kontribuzzjonijiet tal-kumpannija kkonċernata.
      
      29     Għalhekk, fl-opinjoni tal-Kummissjoni, jekk, fi żmien ħames snin, il-kumpannija kkonċernata titlef il-pussess ta’ l-ishma
         inizjalment mixtrija fil-kuntest ta’ transazzjoni eżenti mid-dazju kapitali wara transazzjoni li hija wkoll eżenti mid-dazju
         kapitali, l-eżenzjoni tibqa’ fis-seħħ mingħajr ebda kundizzjoni oħra. Konkretament, l-obbligu ta’ Magpar li jinżammu għal
         ħames snin l-ishma ta’ Hoffmann ma ġietx ittrasferita fuq l-ishma ta’ Holding miksuba minn Magpar minflok l-ishma ta’ Hoffmann.
      
      30     Sabiex tingħata risposta utli għall-ewwel domanda, li tirrifletti l-problema prinċipali li l-qorti tar-rinviju qed taffronta,
         għandu jiġi ppreċiżat, l-ewwel nett, li l-obbligu li jinżammu għal ħames snin l-ishma ta’ kumpannija kapitali miksuba minn
         kumpannija kapitali oħra tapplika biss għat-transazzjonijiet li joħorġu mill-Artikolu 7(1)(bb) tad-Direttiva 69/335, jiġifieri
         t-transazzjonijiet ta’ xiri ta’ ishma li jirrappreżentaw għallinqas 75 % tal-kapital ta’ l-ishma ta’ kumpannija kapitali b’kumpens
         għall-allokazzjoni ta’ l-ishma tal-kumpannija xerrejja.
      
      31     Min-naħa l-oħra, tali obbligu mhuwiex impost f’dak li jirrigwarda t-transazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni li joħroġ mill-Artikolu
         7(1)(b) ta’ din id-Direttiva, jiġifieri t-transazzjonijiet ta’ xiri kemm ta’ l-assi kollha ta’ kumpannija kapitali, kemm ta’
         fergħa jew iktar mill-attivitajiet tagħha, minn kumpannija kapitali oħra b’kumpens għall-allokazzjoni ta’ l-ishma ta’ din
         ta’ l-aħħar.
      
      32     Din il-konklużjoni tirriżulta mingħajr ekwivoku mill-ittra ta’ l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 69/335, kif ikkompletat mid-Direttiva
         73/79. Fil-fatt, din l-aħħar Direttiva ma mmodifikatx il-punt (b) tad-dispożizzjoni in kwistjoni, iżda żiedet il-punt (bb)
         li jipprevedi, għat-transazzjonijiet li joħorġu minn dan il-punt, obbligu taż-żamma għal ħames snin ta’ l-ishma miksuba.
      
      33     Jirriżulta mid-deċiżjoni tar-rinviju li l-ewwel transazzjoni in kwistjoni fil-kawża prinċipali, jiġifieri x-xiri ta’ Hoffmann
         minn Magpar, jirriżulta mill-Artikolu 7(1)(bb) tad-Direttiva 69/335. Fil-fatt, Magpar kiseb, b’kumpens għall-allokazzjoni
         ta’ l-ishma tiegħu, l-ishma kollha ta’ Hoffmann, li baqat teżisti bħala kumpannija. Konsegwentement, biex jinżamm il-benefiċċju
         ta’ l-eżenzjoni previst għad-dispożizzjoni kkunsidrata, Magpar kellha l-obbligu, skond din id-dispożizzjoni, li żżomm l-ishma
         ta’ Hoffmann għal ħames snin mid-data li fiha t-transazzjoni hija effettwata, ħlief fil-każ ta’ ċessjoni ta’ dawn l-ishma
         fil-kuntest ta’ transazzjoni li hija stess hi eżenti fuq il-bażi ta’ l-Artikolu 7(1)(b) jew (bb) tad-Direttiva 69/335.
      
      34     Jirriżulta wkoll mid-deċiżjoni tar-rinviju, u b’mod iktar partikolari mill-konklużjonijiet tal-Prokuratur Ġenerali quddiem
         il-Hoge Raad annessi ma’ din id-deċiżjoni, li t-tieni transazzjoni li tidħol fix-xena fil-kawża prinċipali, jiġifieri x-xiri
         ta’ Hoffmann minn Holding, jirriżulta, mill-Artikolu 7(1)(b) tad-Direttiva 69/335 u għaldaqshekk, huwa wkoll eżenti mid-dazju
         kapitali. Fil-fatt, Holding kisbet permezz ta’ amalgamazzjoni ġuridika, b’titolu universali, l-assi ta’ Hoffmann miżmuma minn
         Magpar b’kumpens għall-allokazzjoni ta’ din ta’ l-aħħar ta’ l-ishma tagħha.
      
      35     F’din il-kawża, l-qorti tar-rinviju ssaqsi jekk l-obbligu ta’ Magpar li żżomm l-ishma ta’ Hoffmann għal ħames snin ġietx ittrasferita,
         għall-parti tal-ħames snin li kien għad fadal, fuq l-ishma ta’ Holding miksuba minn Magpar fil-kuntest tat-tieni transazzjoni
         ta’ amalgamazzjoni u, jekk hu hekk, jekk din ta’ l-aħħar tilfitx il-benefiċċju ta’ l-eżenzjoni mill-fatt li ma kinitx iktar
         fil-pussess ta’ l-ishma ta’ Holding wara t-tielet transazzjoni effettwata f’dan il-perijodu taż-żmien, b’kumpens għall-allokazzjoni
         ta’ l-ishma ta’ membri tal-kooperattiva.
      
      36     Ir-risposta għal din id-domanda hija marbuta mal-kunsiderazzjoni li t-tieni transazzjoni, li f’din il-kawża hija determinanti,
         jiġifieri l-ksib b’titolu universali tal-patrimonju ta’ Hoffmann minn Holding, li jirriżulta mill-Artikolu 7(1)(b) tad-Direttiva
         69/335. Issa, kif ġie spjegat fil-punti 30 u 31 ta’ din is-sentenza, iż-żamma għal ħames snin ta’ l-ishma miksuba minn kumpannija
         kapitali mhijiex mitluba għat-transazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni ta’ impriżi li joħorġu minn din id-dispożizzjoni billi,
         fil-każ, it-telf ta’ ishma wassal għax-xiri b’titolu universali ta’ l-assi ta’ Hoffmann minn Holding u li Hoffmann m’għadhiex
         teżisti. 
      
      37     Tali interpretazzjoni tikkorrispondi mhux biss għall-ittra tad-dispożizzjoni kkunsidrata, iżda bl-istess mod għall-evoluzzjoni
         tad-direttivi Komunitarji fuq imsemmija fir-rigward ta’ taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital, kif ippreżentati fil-punti
         5 sa 12 ta’ din is-sentenza. Għalhekk, id-Direttiva 73/79 wessat il-kamp ta’ applikazzjoni tar-rati mnaqqsa tat-taxxa fuq
         id-dazju kapitali, id-Direttiva 73/80 ipprovdiet għat-tnaqqis tat-taxxa fuq id-dazju kapitali kif ukoll ta’ rati mnaqqsa ta’
         taxxa ta’ din, waqt li d-Direttiva 85/303 ħalliet l-possibbiltà għall-Istati Membri li jeżentaw id-dazju kapitali kollu jew
         parti mit-transazzjonijiet li jidħlu fil-kamp ta’ applikazzjoni tiegħu u imponiet l-eżenzjoni tat-transazzjonijiet li sa dak
         il-mument kienu suġġetti għar-rati mnaqqsa.
      
      38     Minbarra dan, din l-interpretazzjoni hija skond l-ispirtu u l-għan tal-leġiżlazzjoni fuq imsemmija, li tfittex li ttejjeb
         iktar u iktar il-moviment tal-kapital marbut ma’ transazzjonijiet ikkonċentrati f’impriżi u biex jingħata lil dawn ta’ l-aħħar
         il-possibbiltà li jadottaw, mingħajr xkil inutli, l-istrutturi u l-forom ta’ kumpannija l-iktar adatti għall-eżiġenzi ta’
         realtà ekonomika f’evoluzzjoni permanenti.
      
      39     Fl-aħħar, kif jirriżulta wkoll mill-konklużjonijiet tal-Prokuratur Ġenerali quddiem il-Hoge Raad, kif ukoll mill-Avukat Ġenerali
         fil-punti 31 sa 37 tal-konklużjonijiet tiegħu u mill-Kummissjoni, għandu jiġi kkonstatat li soluzzjoni kuntrarja tqiegħed
         iż-żamma tal-benefiċċju ta’ l-eżenzjoni tad-dazju kapitali fil-kundizzjoni supplementari li tikkostitwixxi, fid-dawl tal-leġiżlazzjoni
         ċċitata iktar ‘il fuq, eżiġenza inutli u ta’ ħsara għat-transazzjonijiet ta’ ristrutturazzjonijiet ta’ impriżi. F’tali kuntest,
         għandu jiġi kkunisdrat li jekk il-leġiżlatur Komunitarju ried idaħħal tali eżiġenza, kien jipprevedih b’mod espliċitu.
      
      40     Jirriżulta minn dak li ntqal iktar ‘il fuq li l-Artikolu 7(1)(b) u (bb) tad-Direttiva 69/335 irid jiġi interpretat fis-sens
         li, meta l-ewwel kumpannija kapitali, fi żmien ħames snin wara li kisbet l-ishma tat-tieni kumpannija kapitali fil-kuntest
         ta’ amalgamazzjoni fi bdil ta’ ishma eżenti mid-dazju kapitali, ma tibqax fil-pussess ta’ dawn l-ishma għaliex it-tieni kumpannija
         ġiet hi stess amalgamata mat-tielet kumpannija kapitali u, għalhekk, m’għadhiex teżisti, l-ewwel kumpannija tikseb b’kumpens
         għall-ishma tat-tielet kumpannija, il-kundizzjoni taż-żamma għal ħames snin ta’ l-ishma miksuba inizjalment, prevista fil-punt
         (bb) tad-dispożizzjoni kkunsidrata, mhijiex ittrasferita fuq l-ishma tat-tielet kumpannija miżmuma mill-ewwel kumpannija.
      
       Fuq it-tieni domanda
      41     Permezz tat-tieni domanda, qed jiġi mistoqsi jekk huwiex rilevanti, sabiex tiġi mwieġba l-ewwel domanda, li t-tieni frażi
         tat-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 7(1)(bb) tad-Direttiva 69/335 tirreferix għal "ċessjoni" ("[…] jekk […] dawn l-ishma huma ttrasferiti
         […]"), meta, fil-każ ta’ amalgamazzjoni, il-kumpannija akkwistata tieqaf teżisti, bħal fil-kawża prinċipali, b’mod li ma jistax
         ikun hemm, litteralment, dubju fuq iċ-ċessjoni ta’ l-ishma.
      
      42     Hekk kif jirriżulta mill-punt 4.3.9 tal-konklużjonijiet tal-Prokuratur Ġenerali quddiem il-Hoge Raad, il-ġustifikazzjoni għal
         din id-domanda tinsab fil-liġi Olandiża, li spiss, fil-każ ta’ amalgamazzjoni ġuridika, l-ishma tal-kumpannija akkwistata
         miżmuma minn azzjonist isiru nulli u din tikseb ex officio, b’kumpens, ishma tal-kumpannija li qed takkwista.
      
      43     F’dan ir-rigward għandu jiġi rrilevat li t-transazzjoni ta’ amalgamazzjoni, f’dawn il-forom differenti, hija mifhuma fi kliem
         usa fit-Tielet Direttiva tal-Kunsill 78/855/KEE, tad-9 ta’ Ottubru 1978, ibbażata fuq l-Artikolu 54(3)(ġ) tat-Trattat dwar
         l-għaqda ta’ kumpanniji b’responsabbiltà pubblika limitata (ĠU L 295, p. 36), li minnu jista’ jiġi dedott b’analoġija ċertu
         tagħlim utli għar-risposta tad-domanda eżaminata. Fl-Artikolu 3(1) ta’ din id-Direttiva, l-amalgamazzjoni permezz ta’ akkwist
         hija fil-fatt iddefinita bħala "[it-transazzjoni] li biha kumpannija waħda jew aktar jiġu xolti mingħajr ma’ jispiċċaw f’likwidazzjoni
         u jittrasferixxu lil xi oħra l-attiv u l-passiv kollu tagħhom bi bdil mal-ħruġ lill-azzjonisti tal-kumpannija jew kumpanniji
         li qed jiġu akkwistati ta’ ishma fil-kumpannija li qed takkwista". L-istess kliem huma użati, mutatis mutandis, fl-Artikolu 4(1) ta’ din id-Direttiva fir-rigward ta’ amalgamazzjoni permezz tal-formazzjoni ta’ kumpannija ġdida u fl-Artikolu
         24 tiegħu, dwar akkwist ta’ kumpannija waħda minn kumpannija oħra li għandha l-ishma kollha ta’ din ta’ l-ewwel.
      
      44     Id-Direttiva 69/335 ma tiddefinix il-kunċett ta’ "ċessjoni", mingħajr ma tirreferi għal dan il-għan għad-dritt ta’ l-Istati
         Membri. Għalhekk dan il-kunċett għandu jingħata, fil-Komunità kollha interpretazzjoni awtonoma u uniformi li għandha tingħata
         in kunsiderazzjoni tal-kuntest tad-dispożizzjoni u ta' l-għan li l-leġiżlazzjoni in kwistjoni tkun trid tilħaq (ara, f’dan
         is-sens, is-sentenza tat-12 ta’ Ottubru 2004, Il-Kummissjoni vs Il-Portugall, C‑55/02, Ġabra p. I-9387, punti 44 u 45, u l-ġurispruidenza
         ċċitata iktar ‘il fuq).
      
      45     Għaldaqstant, fir-rigward tal-fatt li t-tieni frażi tat-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 7(1)(bb) tad-Direttiva 69/335 tirrigwarda
         ż-żamma tal-benefiċċju ta’ l-eżenzjoni mit-taxxa meħtieġa mil-leġiżlazzjoni Komunitarja, kif huwa muri iktar ‘il fuq, għandu
         jiġi kkunsidrat li l-kliem "jekk […] dawn l-ishma huma ttrasferiti" għandhom tifsira Komunitarja speċifika u ma jridux jiġu
         interpretati b’mod ristrett. Dawn il-kliem jinkludu transazzjoni ta’ amalgamazzjoni li permezz ta’ akkwist għandha bħala konsegwenza
         li l-ishma tal-kumpannija akkwistata jsiru nulli u li d-detenturi tagħhom jiksbu b’kumpens ishma tal-kumpannija li qed takkwista.
      
      46     Anki jekk, skond id-dritt ta’ Stat Membru, in-nullità ta’ l-ishma tal-kumpannija akkwistata u l-allokazzjoni ta’ ishma tal-kumpannija
         li qed takkwista jikkostitwixxu sitwazzjonijiet ġuridiċi distinti, madankollu huma ekonomikament inseparabbli fil-miżura fejn
         l-kumpannija li qed takkwista hija allokata b’kumpens l-ishma tal-kumpannija akkwistata u proporzjonalment għall-valur ta’
         dawn ta’ l-aħħar. F’dan ir-rigward, it-teknika ġuridika li biha sseħħ amalgamazzjoni fil-liġi nazzjonali ma tistax tinfluwenza
         l-eżistenza ta’ rabta ekonomika reali u stretta. Il-kunċett ta’ "ċessjoni" għalhekk għandha tinftiehem, f’dan il-kuntest,
         bħala kunċett ġeneriku li jinkludi tali transazzjonijiet.
      
      47     Għaldaqstant jaqbel li t-tieni domanda tingħatalha r-risposta li l-fatt li t-tieni frażi tat-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 7(1)(bb)
         tad-Direttiva 69/335 tirreferi għal "ċessjoni" ta’ l-ishma miżmuma wara transazzjoni eżenti mid-dazju kapitali mhijiex rilevanti
         għall-għan li tingħata risposta għall-ewwel domanda.
      
       Fuq l-ispejjeż
      48     Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni ta’ l-osservazzjonijiet
         lill-Qorti, barra dawk ta’ l-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) taqta’ u tiddeċiedi li:
      1)      LL-Artikolu 7(1)(b) u (bb), tad-Direttiva tal-Kunsill 69/335/KEE, tas-17 ta’ Lulju 1969, li tikkonċerna taxxi indiretti fuq
            il-ġbir tal-kapital, kif emendata permezz tad-Diretti tal-Kunsill 73/79/KEE, tad-9 ta’ April 1973, u 85/303/KEE, ta’ l-10
            ta’ Ġunju 1985, trid tiġi interpretata fis-sens li, meta l-ewwel kumpannija kapitali, fi żmien ħames snin wara li kisbet l-ishma
            tat-tieni kumpannija kapitali fil-kuntest ta’ amalgamazzjoni fi bdil ta’ ishma eżenti mid-dazju kapitali, ma tibqax fil-pussess
            ta’ dawn l-ishma għaliex it-tieni kumpannija ġiet hi stess amalgamata mat-tielet kumpannija kapitali u, għalhekk, m’għadhiex
            teżisti, l-ewwel kumpannija tikseb b’kumpens għall-ishma tat-tielet kumpannija, il-kundizzjoni taż-żamma għal ħames snin ta’
            l-ishma miksuba inizjalment, prevista fil-punt (bb) tad-dispożizzjoni kkunsidrata, mhijiex ittrasferita fuq l-ishma tat-tielet
            kumpannija miżmuma mill-ewwel kumpannija. 
      2)      Il-fatt li t-tieni frażi tat-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 7(1)(bb) tad-Direttiva 69/335, kif emendata mid-Direttivi 73/79 u
            85/303, tirreferi għal "ċessjoni" ta’ l-ishma miżmuma wara transazzjoni eżenti mid-dazju kapitali mhijiex rilevanti għall-għan
            li tingħata risposta għall-ewwel domanda. 
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: l-Olandiż.