CELEX: 12003T/AFI/ECL
Language: et
Date: 2003-04-16 00:00:00
Title: Akt Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, UngariVabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigiühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta - Lõppakt - IV. Kirjade vahetamine Euroopa Liidu ning Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi vahel teavitamis- ja konsulteerimiskorra kohta teatavate otsuste ja muude meetmete vastuvõtmiseks ühinemiseelsel perioodil

Tähtis õiguslik teade

|

12003T/AFI/ECL

Euroopa Liidu Teataja L 236 , 23/09/2003 Lk 0986 - 0986

		Kirjade vahetamine Euroopa Liidu ning Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi vahel teavitamis- ja konsulteerimiskorra kohta teatavate otsuste ja muude meetmete vastuvõtmiseks ühinemiseelsel perioodilKiri nr 1Austatud härra.Mul on au viidata ühinemisläbirääkimiste käigus tõstatatud küsimusele, mis puudutab teavitamis- ja konsulteerimiskordateatavate otsuste ja muude meetmete vastuvõtmiseks Teie riigi Euroopa Liiduga ühinemise eelsel perioodil.Käesolevaga kinnitan, et Euroopa Liit võib sellise korraga nõustuda käesoleva kirja lisas sätestatud tingimustelning seda võib kohaldada kuupäevast, mil meie läbirääkimiskonverents deklareerib, et laienemisläbirääkimisedon lõpule viidud.Oleksin tänulik, kui Te kinnitaksite, et Teie valitsus nõustub käesoleva kirja sisuga.Lugupidamisega,Kiri nr 2Austatud härra.Mul on au kinnitada, et olen kätte saanud Teie kirja, mis kõlab järgmiselt:"Mul on au viidata ühinemisläbirääkimiste käigus tõstatatud küsimusele, mis puudutab teavitamis- ja konsulteerimiskorda teatavate otsuste ja muude meetmete vastuvõtmiseks Teie riigi Euroopa Liidugaühinemise eelsel perioodil.Käesolevaga kinnitan, et Euroopa Liit võib sellise korraga nõustuda käesoleva kirja lisas sätestatud tingimustelning seda võib kohaldada kuupäevast, mil meie läbirääkimiskonverents deklareerib, et laienemisläbirääkimised on lõpule viidud.Oleksin tänulik, kui Te kinnitaksite, et Teie valitsus nõustub käesoleva kirja sisuga."Mul on au kinnitada, et minu valitsus nõustub selle kirja sisuga.Lugupidamisega,--------------------------------------------------