CELEX: 51988PC0666
Language: it
Date: 1988-11-25
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla clausola di salvaguardia prevista dall'articolo 2 della decisione n. /88 del comitato misto CEE-Austria (A) recante modifica del protocolo n. 3 (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 666
Vol. 1988/0222
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              COM(88 ) 666 def .
                                              Bruxelles , 25 novembre 1988
                  ;
                             Proposta di
                 REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
relativo alla clausola di salvaguardia prevista dall' articolo 2
          della decisione n .      / 88 del comitato misto
      CEE-Austria ( A ) recante modifica del protocolo n . 3
                  ( presentata dalla Commissione )
                                      U !
                                        4 w
                          pi c         kfcii, &QÜ  rfiSjl
                          'CA So* du F.. .. .
 ---pagebreak---                            RELAZIONE
Nella sessione del 13 e 14 giugno 1988 , il Consiglio ha
approvato la proposta di decisione dei Comitati misti CEE-
Paesi AELS che modifica il Protocollo n° 3 relativo alla
definizione della nozione di " prodotti originari " ed ai
metodi di cooperazione amministrativa allo scopo di
semplificare le norme concernenti il cumulo . Tale proposta
prevede anche una clausola di salvaguardia . Il Consiglio ha
preso atto che " la Commissione sottoporrà al Consiglio le
proposte necessarie per l' applicazione della clausola di
salvaguardia . La Commissione propone che le misure di
salvaguardia siano prese dalla Commissione stessa o di sua
iniziativa o a richiesta motivata di uno membro . In un
secondo momento , la decisione della Commissione potrebbe
essere modificata dal Consiglio che delibera a maggioranza
qualificata " .
Contenuto della proposta
La presente proposta ha per oggetto la messa in vigore sul
piano interno della Comunità della clausola di salvaguardia
che figurerà nella decisione dei Comitati misti CEE-Paesi
AELS .
Nella sua proposta , la Commissione rispetta le linee
ispiratrici definite nella sua dichiarazione sopracitata .
L' entrata in vigore di queste disposizioni interne è
prevista per il 1 gennaio 1989 , data alla quale dovrebbero
entrare in vigore ìe nuove norme sul cumulo .
 ---pagebreak---                                             Proposta di
                          regolamento ( CEE ) del Consiglio n . .../ 88
                       relativo alla clausola di salvaguardia prevista
                          dal r arti co lo 2 della decisione n .      .../ 88
      del comitato misto CEE-Austrla ( A ) recante modifica del protocollo n . 3
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , In particolare
I 'art icolo 113 ,
vista La proposta della Commissione ,
considerando che il 22 luglio 1972 ( C ) è stato siglato un accordo tra la Comunità
economica europea e la Repubblica d' Austria ( B ); che detto accordo è entrato in
vigore II 1° gennaio 1973 ( D );
considerando che il protocollo n . 3 relativo alla definizione della nozione di
" prodotti originari " e al metodi di cooperazione amministrativa , allegato
all' accordo summenzionato , è stato modificato dalla decisione n . .../ 88 del
comitato misto CEE-Austrla ( A ) del . 1988 ( 1 ), al fine di semplificare le
regole sul cumulo , e che all' articolo 2 di detta decisione è stata prevista una
clausola di salvaguardia specifica ;
(1 )               del       1988 , pag . .
(A)     CEE-F inland la                 (B)     - la Repubblica di Finlandia
        CEE-ls landa                            - la Repubblica d' Islanda
        CEE-Norvegia                            - i I Regno di Norvegia
        CEE-Svez I a                            - i I Regno di Svezia
        CEE-Svi zzerà                           - la Confederazione svizzera
 (C)    La   Repubblica di Finlandia             I l 5 ottobre 1973
        La   Repubblica d' Islanda               il  22 lugl io  1972
         II  Regno di Norvegia                   il  14 maggio   1973
         II  Regno di Svezia                     iI  22 lugl io  1972
        La Confederazione svizzera               i I 22  lugl io 1972
 (D)    ( Finlandia )        1° gennaio 1974
        ( I s I anda )       1 ° apr I le 1973
        ( Norvegia )         1° lugl io 1973
        ( Svezia )           1° gennaio 1973
         ( Svizzera )        1° gennaio 1973
 ---pagebreak--- considerando che le disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 2837 / 72 del Consiglio ,
del 19 dicembre 1972 ( A ), relativo alle misure di salvaguardia previste
nell' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d' Austria ( B ) ( 1 )
riguardano esclusivamente le modalità di attuazione delle clausole di
salvaguardia e delle misure conservative previste negli articoli da 22 a 27
dell' accordo ; che tali disposizioni non sono adeguate all' attuazione della
clausola di salvaguardia specifica prevista all' articolo 2 della decisione
n . . . ./ 88     che occorre pertanto stabilire le
modalità d' attuazione di detta clausola di salvaguardia ;
considerando che la succitata clausola si applica per un periodo sperimentale di
tre anni previsto nella decisione n . .../ 88 ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ( 1 ) GU n . L 300 del 31.12.1972 , pag . 94 .
(A)      Regolamento ( CEE ) n . 3288/ 73 del Consiglio , del 3 dicembre 1973 , relativo
         alle misure di salvaguardia previste nell' accordo CEE-Repubbl Ica di
         Finlandia ( GU n . L 338      del 7.12.1973 , pag . 2 ).
         Regolamento ( CEE ) n . 2843/72 del Consiglio , del 19 dicembre 1972 , relativo
         alle misure di salvaguardia previste nell' accordo CEE-Repubbl Ica d' Islanda
         (GU n. L 301 del 31.12.1972 , pag . 162 ).
         Regolarne ito ( CEE ) n . 1692 / 73 del Consiglio , del 25 giugno 1973 , relativo
         alle misure di salvaguardia previste nell' accordo CEE-Regno di Norvegia (GU
         n . L 171 del 27.7.1973,   pag . 103 ).
         Regolamento ( CEE ) n . 2839/72 del Consiglio , del 19 dicembre 1972 , relativo
         alle misure di salvaguardia previste nell' accordo CEE-Regno di Svezia (GU n. L
         300 del 31.12.1972 , pag . 186 ).
         Regolamento ( CEE ) n . 2841 /72 del Consiglio , del 19 dicembre 1972 , relativo
         alle misure di salvaguardia previste nell' accordo CEE-Confederaz Ione
         sv i zzerà (GU n . L 300 de I 31.12.1972 , pag . 287 ).
(B)      La Repubblica di Finlandia
         La Repubblica d' Islanda
          I I Regno di Norvegia
          I I Regno di Svezia
         La Confederazione svizzera
 ---pagebreak---                                                 - 3 -
                                             Art i col o 1
Qualora l' applicazione delle nuove disposizioni riguardanti II cumulo dia adito
all' effettiva Incorporazione di materie non originarie In quantità talmente
accresciute da recare , o da rischiare di recare , un grave pregiudizio ad
un' attività produttiva esercitata           nella              Comunità , la Commissione ,
di sua iniziativa o su richiesta motivata di uno Stato membro , può adottare le
disposizioni previste nella clausola di salvaguardia , di cui all' articolo 2 della
decisione No .../ 88 del comitato misto CEE-Austria ( A ) che sono immediatamente appli -
cabi li .
                                             Art I co lo 2
Prima di adottare le apposite disposizioni , la Commissione può procedere a
consultazioni . Tali consultazioni hanno luogo nell 'ambito del comitato
dell 'origine , istituito dall' articolo 12 del regolamento ( CEE ) n . 802 / 68 del
Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo alla definizione comune della nozione di
origine delle merci
                                             Art i co lo 3
La Commissione comunica senza Indugio al Consiglio e agli Stati membri ogni
decisione riguardante le misure di salvaguardia di cui all' articolo 1 . Ogni Stato mentirò può
deferire al Consiglio la decisione della Commissione entro un termine massimo di
15 giorni I avorat ivi .
Il Consiglio , che delibera a maggioranza qualificata , può adottare una decisione
diversa entro un termine che non potrà In alcun caso superare tre mesi a
decorrere dalla data della comunicazione suindicata .
CA )   CEE - Finlandia
                 Islanda
                 Norvegia
                 Svezia
                 Svi zzera
(1 ) GU n . L 1 48 de l 28.6.1 968 , pag . 1
 ---pagebreak---                                                4
                                        Art I co I o 4
Le disposizioni del presente regolamento lasciano impregiudicate le           modalità di
attuazione delle clausole di salvaguardia e misure conservative di cui           agli
articoli da 22 a 27 dell' accordo ,     fissate dal regolamento ( CEE ) n . 2837 / 72 ( A ).
                                        Art i col o 5
La notifica della Comunità al comitato misto , prevista dall 'articolo 2 , secondo
comma      della decisione n . .../ 88 , è effettuata dalla Commissione .
                                        Ar t i co lo 6
Il presente regolamento entra In vigore il 1° gennaio 1989 . Esso è applicabile
fino al 31 dicembre 1991 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti I suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno Stato membro .
Fatto a Bruxelles , addì                                     Per I I Consigl lo
                                                               I I pres i dente
(A)   Regolamento ( CEE ) n . 3288 / 73
      Regolamento ( CEE ) n . 2843 / 72
      Regolamento ( CEE ) n . 1692 / 73
      Regolamento ( CEE ) n . 2839 / 72
      Regolamento ( CEE ) n . 2841 / 72