CELEX: 32001D0812
Language: mt
Date: 2001-11-21 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-21 ta’ Novembru, 2001, li tistabbilixxi r-rekwiżiti għall-approvazzjoni ta’ postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera responsabbli għal kontrolli veterinarji ta’ prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (notifikata bid-dokument numru C(2001) 3687)Test b’rilevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32001D0812

Official Journal L 306 , 23/11/2001 P. 0028 - 0033

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonital-21 ta’ Novembru, 2001,li tistabbilixxi r-rekwiżiti għall-approvazzjoni ta’ postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera responsabbli għal kontrolli veterinarji ta’ prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi(notifikata bid-dokument numru C(2001) 3687)(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)(2001/812/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta’ kontrolli veterinarji għal prodotti li jidħlu fil-Komunità minn terzi pajjiżi [1], u partikolarment l-artikoli 6(2) u 33 tiegħu,Billi:(1) Postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera li jikkontrollaw prodotti, biex ikunu approvati u jidhru fil-lista fil-Ġurnal Uffiċjali, għandhom ikunu konformi mal-kondizzjonijiet ġenerali stabbiliti fl-Anness II tad-Direttiva 97/78/KE.(2) Fid-dawl ta’ l-esperjenza miksuba mill-ispezzjonijiet magħmula mill-Uffiċju ta’ l-Ikel u tal-Veterinarju, jixraq li jkunu emendati u aġġornati l-kondizzjonijiet dettaljati għal postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera, kif ukoll għal kull ċentru ta’ spezzjoni f’dawn il-postijiet. Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi l-faċilitajiet, it-tagħmir u l-proċeduri meħtieġa, u tħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 92/525/KEE [2].(3) Il-lokalitajiet kollha wżati bħala postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandhom ikunu taħt il-kontroll tal-veterinarju uffiċjali, kif ukoll aċċessibbli minnu kull ħin meta jkun meħtieġ, inkluża kull kamra f’bini wżat bħala azjenda kummerċjali.(4) Biex ikun hemm aktar effiċjenza f’dawn il-lokalitajiet li jikkontrollaw biss numru limitat ta’ kategoriji ta’ prodotti, il-postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandhom jidhru fil-lista fir-rigward ta’ dawn il-kategoriji biss, u l-faċilitajiet mogħtija ikunu limitati u adattati biss għal dawn il-kategoriji ta’ prodotti.(5) Jixraq li jkun hemm flessibbiltà biex postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntier jkunu jistgħu jinqasmu f’ċentri differenti ta’ spezzjoni fejn prodotti jkunu fil-fatt eżaminati mingħajr ma tkun meħtieġa duplikazzjoni tal-faċilitajiet kollha ta’ l-uffiċju u ta’ ċerti dokumenti jew tagħmir neċessarji iżda li jkunu jinsabu band’oħra fil-bini tal-post.(6) Iżda għandu jkun hemm ċertu limitu għal din il-flessibbiltà biex ikun assigurat li dawn iċ-ċentri ta’ spezzjoni joperaw tassew taħt il-kontroll tal-veterinarju uffiċjali, u ma jkunux wisq ’il bogħod mill-uffiċju ċentrali indikat, f’liema każ iċ-ċentri għandhom ikunu approvati bħala postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera indipendenti.(7) Post ta’ spezzjoni tal-fruntiera u ċentru ta’ spezzjoni tagħha għandhom għalhekk jipprovdu l-ħtiġiet minimi ta’ faċilitajiet, tagħmir u kondizzjonijiet operattivi stabbiliti f’din id-Deċiżjoni.(8) Il-postijiet kollha ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandhom ikunu approvati mill-Kummissjoni u jidhru f’lista fil-Ġurnal Uffiċjali.(9) Għall-fini ta’ trasparenza, iċ-ċentri kollha ta’ spezzjoni wżati bħala parti minn post partikolari ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandhom jidhru fil-lista flimkien ma’ l-isem tal-post innifsu fid-Deċiżjoni rilevanti tal-Kummissjoni ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.(10) Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Veterinarju Permanenti,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 11. Post ta’ spezzjoni tal-fruntiera huwa magħmul minn faċilitajiet maħsuba għall-kontrolli veterinarji, li jkun taħt ir-responsabbiltà tal-veterinarju uffiċjali jew, fil-każ ta’ prodotti tas-sajd, jew tal-veterinarju uffiċjali jew ta’ l-aġent uffiċjali msemmi fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/352/KEE [3], u li jkun sitwat b’mod li l-faċilitajiet jikkostitwixxu unità kompluta ta’ xogħol. Fil-każ fejn post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jkun magħmul minn iktar minn faċilità waħda iżda li jkunu jinsabu fl-istess lokalità, il-pożizzjoni ġeografika tagħhom għandha tikkwalifika l-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera, li għandu jkollu isem wieħed.2. Post ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandu jinkludi l-faċilitajiet kollha ndikati fl-artikolu 4 ta’ din id-Deċiżjoni, fejn prodotti ta’ annimali ġejjin minn terzi pajjiżi jistgħu jiġu ppreżentati sabiex jiddaħħlu fil-Komunità u jitqiegħdu taħt kontrolli meħtieġa dwar dokumenti u identità u kontrolli fiżiċi.3. Fejn, minħabba l-pożizzjoni ġeografika jew id-daqs tal-lokalità fuq il-fruntiera, jew biex kontrolli fuq il-fruntiera jsiru aħjar, post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jista’ jipprovdi iktar minn faċilità waħda jew ċentru ta’ spezzjoni wieħed, sabiex isiru kif meħtieġ il-kontrolli fuq il-kategoriji ta’ prodotti li għalihom il-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jkun approvat.Artikolu 21. Mingħajr preġudizzju għall-Anness II tad-Direttiva 97/78/KE, il-postijiet kollha ta’ spezzjoni kif imsemmi fl-artikolu 6 ta’ din id-Direttiva, biex ikunu approvati u jidhru fil-lista fil-Ġurnal Uffiċjali, u biex dik l-approvazzjoni tibqa’ fis-seħħ, għandhom jipprovdu l-faċilitajiet, il-persunal u t-tagħmir u jħaddmu l-proċeduri tal-postijiet, kif indikat f’din id-Deċiżjoni u fl-Anness tagħha.2. Il-bini wżat bħala post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jew kull ċentru ta’ spezzjoni tiegħu, għandu jkun taħt il-kontroll effettiv tal-veterinarju uffiċjali, u fil-każ ta’ prodotti tas-sajd, jew tal-veterinarju uffiċjali jew ta’ l-aġent uffiċjali msemmi fid-Deċiżjoni 93/352/KEE, u għandu jkun aċċessibbli kull meta jkun meħtieġ.Artikolu 31. Stat Membru jista’ jipproponi li post ta’ spezzjoni tal-fruntiera, wara li jkun approvat, jidher uffiċjalment fil-lista biex jagħmel spezzjoni tal-kategoriji kollha ta’ prodotti jew uħud minnhom biss. F’dan l-aħħar każ, l-Istat Membru għandu juri li l-post għandu l-faċilitajiet, il-persunal u t-tagħmir biex issir l-ispezzjoni ta’ dawn il-prodotti.2. Fil-Ġurnal Uffiċjali, il-postijiet ta’ spezzjoni jkunu ndikati fil-lista bħala lokalità f’port, f’ajruport, fi triq jew minn fejn tgħaddi ferrovija. Il-lista għandha turi l-kategoriji ta’ prodotti li għalihom il-post u, skond il-każ, iċ-ċentru ta’ spezzjoni, huwa approvat, inklużi dettalji dwar restrizzjonijiet oħra fuq il-prodotti li post partikolari jista’ jispezzjona.3. Jekk post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jkun approvat għal ċerti kategoriji ta’ prodotti biss, il-faċilitajiet mogħtija fil-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jistgħu jkunu limitati skond il-każ għall-ħtiġiet biex isiru kontrolli veterinarji fuq dawk il-kategoriji ristretti biss.4. Iżda, b’deroga għal-paragrafu 3, fil-każ ta’ sperma jew embrijoni surġelati li jistgħu jiġu trasportati f’temperaturi normali f’kontenituri separati u ssiġillati, b’kontroll awtomatiku tat-temperatura, dawn jistgħu jkunu spezzjonati fil-postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera li jidhru fil-lista għal dawk il-prodotti li mhumiex maħsuba għal konsum uman u li jinżammu f’temperaturi normali biss.5. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni b’kull tibdil fl-infrastruttura jew fl-operazzjoni tal-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jew ta’ ċentru ta’ spezzjoni tagħha, li jkollu x’jaqsam ma’ kif jidhru fil-lista. Stati Membri jistgħu jippronu żidiet fil-mod ta’ kif ikun kategorizzat post ta’ spezzjoni, wara li l-awtorità kompetenti tkun eżaminat li l-faċilitajiet ikunu konformi ma’ din id-Deċiżjoni, biex tingħata l-approvazzjoni u jsiru ż-żidiet mill-Kummissjoni.Artikolu 41. Il-faċilitajiet ta’ postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera approvati għandhom jinbnew, jintramaw, jinżammu u jitħaddmu skond kif stabbilit fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni u fil-liġijiet komunitarji rilevanti. Għall-prodotti li ma jkunux għal kollox konformi fir-rigward ta’ iġjene, jistgħu japplikaw miżuri oħra ta’ iġjene nazzjonali.2. L-infrastuttura minima ta’ post ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandha tinkludi l-elementi li ġejjin, li għandhom ikunu f’distanza operattiva effettiva:(a) uffiċċju b’tagħmir ta’ komunikazzjoni, inklużi telefon, fax, terminal tas-sistema Animo, photocopier, kull dokumentazzjoni meħtieġa, u spazju għal arkivju għal dokumenti dwar spezzjoni ta’ prodotti;(b) kmamar komuni fejn wieħed ibiddel, toilets, u faċilitajiet għall-ħasil ta’ l-idejn għall-persunal tal-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera, li jistgħu jintużaw biss minn persunal ieħor li jkollu x’jaqsam ma’ kontrolli uffiċjali;(ċ) żona għall-ħatt ta’ kunsinni, li għandha tkun fil-magħluq jew imsaqqfa, ħlief fil-każ ta’ kunsinni ta’ suf li ma jkunux trasportati f’kontejners, merkanzija bl-ingrossa ta’ proteini, mhux tajbin għall-konsum uman, ipproċessati minn annimali, demel jew gwanu mhux ippakkjat, merkanzija mhux ippakkjata ta’ żjut u xaħmijiet likwidi bl-ingrossa, trasportati bil-baħar, li jista’ ma jkunx meħtieġ li jkunu taħt saqaf.Għall-prodotti b’kontroll tat-temperatura maħsuba għall-konsum uman, iż-żona fejn jintemm it-trasport u jibda l-ħatt għandha tkun protetta jew maqtugħa mill-ambjent ta’ barra, ħlief fil-każ ta’ ħut fejn id-deroga msemmija fl-artikolu 2 tad-Deċiżjoni 93/352/KEE u fil-Kapitolu II, sub-inċiż 2, ta’ l-Anness tad-Direttiva 91/493/KEE [4] għandhom japplikaw;(d) kamra ta’ spezzjoni li fiħa l-prodotti għandhom ikunu eżaminati u minn fejn jittieħdu kampjuni għal aktar eżamijiet; il-post fejn jittieħdu l-kampjuni jista’ ma jkunx separat mill-kamra ta’ spezzjoni;(e) lokalitajiet jew żoni tajbin għall-ħażna fejn kunsinni jistgħu jinżammu fil-kesħa, fil-friża jew f’temperaturi normali fl-istess ħin, taħt il-kontroll tal-veterinarju uffiċjali, sakemm joħorġu r-riżultati tal-laboratorju jew ta’ nvestigazzjonijiet oħra.3. Postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera approvati biex jikkontrollaw kategoriji ta’ prodotti mkessħa, ffriżati jew f’temperatura normali, għandhom ikunu kapaċi li jaħżnu fl-istess ħin kwantitajiet adegwati ta’ prodotti f’kull kategorija ta’ temperatura. Il-veterinarju uffiċjali għandu jkollu aċċess minnufih kull ħin skond il-ħtieġa għal kwantitajiet adegwati ta’ ħażna.L-użu ta’ faċilitajiet ta’ ħażna kummerċjali qrib il-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera u fl-istess port jew fl-istess żona tad-dwana hu awtorizzat taħt il-kontroll tal-veterinarju uffiċjali, iżda l-prodott miżmum għandu jinħażen f’kamra separata li tista’ tissakkar, f’maħżen jew f’żona maqtugħa sewwa mill-prodotti l-oħra kollha.Il-ħażna f’kontejners separati u ndipendenti, mqiegħda b’mod permanenti biswit iż-żona tal-ħatt, hija awtorizzata, iżda l-kontejners għandhom ikunu qrib iż-żona tal-ħażna b’mod li l-proċess ta’ ħatt isir f’post kenni mit-temp. Ħażna addizzjonali ta’ kull kategorija ta’ prodott fil-mezz ta’ trasport li biħ kunsinna tinġieb fil-post ta’ spezzjoni hija permessa f’każi eċċezzjonali, taħt il-kontroll tal-veterinarju uffiċjali tal-postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera li jkunu jinsabu f’lokalitajiet fi triq, minn fejn tgħaddi ferrovija jew f’port.4. Il-kontroll ta’ prodotti maħsuba għall-konsum uman u ta’ prodotti mhux maħsuba għall-konsum uman għandu jsir f’żoni ta’ ħatt, postijiet ta’ spezzjoni u faċilitajiet ta’ ħażna separati minn xulxin. B’deroga għal din il-ħtieġa, fil-każ ta’ postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera, approvati uffiċjalment bħala riservati għal prodotti ppakkjati biss, żoni tal-ħatt jistgħu ikunu komuni, iżda mbagħad matul u wara l-ħatt, prodotti maħsuba għall-konsum uman għandhom jintgħażlu sewwa minn prodotti mhux maħsuba għall-konsum uman, biex tiġi evitata kontaminazzjoni minn post għall-ieħor.5. B’deroga għall-paragrafu 4 preċedenti, postijet ta’ spezzjoni tal-fruntieri li minnhom jgħaddu inqas minn 500 kunsinna fis-sena jistgħu jużaw l-istess faċilitajiet ta’ ħatt, spezzjoni u ħażna għal prodotti kollha li għalihom il-post ta’ spezzjoni jkun approvat, iżda l-kunsinni għandhom jintgħażlu minn xulxin f’ordni kronoloġiku u li l-postijiet jinżammu ndaf u disinfettati bejn il-wasla ta’ kunsinna u oħra, skond kif meħtieġ.Artikolu 51. Stati Membri jistgħu jipproponu li jkun hemm iktar ċentri ta’ spezzjoni f’postijiet ta’ spezzjoni diġà approvati biex jidhru fil-lista tal-Ġurnal Uffiċjali, wara li l-awtorità kompetenti tkun sodisfatta li dawn ikunu konformi ma’ din id-deċiżjoni. Il-faċilitajiet f’kull ċentru għandhom ikunu konformi mal-volum u t-tip ta’ prodotti li jgħaddu miċ-ċentru.2. Meta post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jinqasam f’ċentri oħra ta’ spezzjoni, dawn għandhom:- ikunu fl-istess żona jew distrett indikati tad-dwana tal-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera li taħtu jkunu reġistrati,- ikunu f’distanza operattiva raġjonevoli mill-uffiċju ċentrali indikat tal-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera u jkunu jistgħu juru li huma taħt il-kontroll tal-veterinarju uffiċjali,- iżommu reġistru speċifiku tal-kunsinni eżaminati fiċ-ċentru.3. Ċentri ta’ spezzjoni mhux obbligati li jipprovdu:- faċilitajiet ta’ arkivju, terminal tas-sistema Animo jew photocopier,- Il-liġijiet u d-dokumentazzjoni kollha dwar kontrolli veterinarji, iżda d-dokumenti biss li jkunu rilevanti u meħtieġa għall-kontrolli veterinarji magħmula fiċ-ċentru.Artikolu 6Fiċ-ċirkostanzi msemmija fl-artikolu 6.2 (b) tad-Direttiva 97/78/KE, ‘‘iż-żmien raġonevoli’’ li fih Stati Membri għandhom jikkonformaw mar-rakkomandazzjonijiet magħmula skond ir-rapporti ta’ spezzjoni, qabel ma’ l-Kummissjoni tikkanċella minn fuq il-lista il-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera kollu jew parti minnu, f’dan l-aħħar każ dwar il-kategoriji ta’ prodotti u/jew ċentri ta’ spezzjoni milquta mir-rakkomandazzjonijiet, għandu jkun kif ġej, li jibda mid-data li fiha jasal ir-rapport finali fil-lingwa ta’ l-Istat membru:- għal nuqqasijiet dwar bini ta’ faċilitajiet jew numru ta’ persunal: 6 xhur; iżda jekk ikunu għadhom qed jinbnew faċilitajiet ġodda, iż-żmien biex titlesta l-azzjoni qabel ma ssir ir-rakkomandazzjoni għall-kanċellament, jista’ jkun stabbilit każ b’każ bi ftehim bejn l-Istat membru u l-Kummissjoni,- għal nuqqasijiet oħra: 3 xhur.Dan iż-żmien jista’ jitqassar f’każ li jista’ jkun hemm riskji għas-saħħa pubblika jew ta’ l-annimali.Artikolu 7Id-Deċiżjoni 92/525/KEE hija b’dan imħassra, u skond l-Artikolu 33 tad-Direttiva 97/78/KE, id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Deċiżjoni għandhom japplikaw mill-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Artikolu 8Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati membri kollha.Magħmula fi Brussel, 21 ta’ Novembru, 2001.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 24, tat-30.1.1998, p. 9.[2] ĠU L 331, tas-17.11.1992, p. 16.[3] ĠU L 144, tas-16.6.1993, p. 25.[4] ĠU L 268, ta’ l-24.9.1991, p. 15.--------------------------------------------------L-ANNESSKONDIZZJONIJIET GĦALL-APPROVAZZJONI TA’ POSTIJIET TA’ SPEZZJONI TAL-FRUNTIERABiex ikunu approvati u jidhru fil-lista, postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandhom jinbnew b’mod li jkollhom livell tajjeb ta’ iġjene biex tkun evitata kontaminazzjoni minn post għall-ieħor.Fil-lokalitajiet fejn prodotti jinħattu, jiġu spezzjonati jew maħżuna, il-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jew iċ-ċentru ta’ spezzjoni għandu jkollu:- ħitan lixxi li jistgħu jinħaslu, u pavimenti li jistgħu jitnaddfu u jkunu disinfettati, u sistema ta’ drenaġġ tajba,- saqaf nadif u li jista’ jitnaddaf,- dawl naturali u artifiċjali biżżejjed,- provvista ta’ ilma sħun u kiesaħ fil-kmammar kollha ta’ spezzjoni.1. Tagħmir tekniku(a) Postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandu jkollhom disponibbli kull ħin mill-anqas it-tagħmir imsemmi hawn taħt:- tagħmir (jew aċċess għal tagħmir) li jkun jista’ jiżen il-kunsinni soġġetti għal kontrolli,- kull tagħmir meħtieġ biex jinfetħu u jiġu eżaminati l-kunsinni miġjuba għal eżami,- tagħmir ta’ tindif u disinfezzjoni mqiegħed sewwa u adattat għall-bżonnijiet tal-post, jew sistema effettiva u dokumentata ta’ tindif u disinfezzjoni mħaddma minn aġent barrani,- tagħmir li jżomm it-temperatura f’livell tajjeb fi kmamar b’temperatura kontrollata.(b) Il-kmamar ta’ spezzjoni għandu jkollhom mill-anqas:- mejda biex fuqha jsir ix-xogħol, b’wiċċ lixx li jista’ jinħasel u jkun disinfettat;- tagħmir biex jittieħdu kampjuni - serrieq, sikkina, tin opener, strument li jieħu kampjuni tal-kunsinni u kampjun ta’ kontejners;- tape adesiv u siġilli jew tabelli b’numri fuqhom, immarkati b’mod ċar biex tkun magħrufa l-provenjenza;- termometru biex titkejjel it-temperatura tal-wiċċ, kif ukoll il-parti ċentrali tal-prodott, miżien, u strument li jkejjel il pH ta’ prodotti friski;- tagħmir li jneħħi l-friża jew forn microwave;- tagħmir għal ħażna temporanja ta’ kampjuni b’temperatura kontrollata sakemm jintbagħtu fil-laboratorju. Ghandu jkun hemm ukoll kontejners adatti għat-trasport ta’ dawn il-kampjuni.(ċ) Postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera jew ċentri ta’ spezzjoni tal-fruntiera li jidhru f’listi ristretti għandu jkollhom:- dawk l-artikoli msemmija fil-paragrafi a) u b) hawn fuq, skond kif jixraq għall-prodotti li jgħaddu minn dawk il-postijiet.2. Persunal1. Postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera joperaw taħt ir-responsabilità ta’ veterinarju uffiċjali jew, fil-każ ta’ prodotti tas-sajd, tal-veterinarju uffiċjali jew ta’ l-aġent uffiċjali msemmi fid-Deċiżjoni 93/352/KEE, li għandhom ikunu preżenti fil-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera u fiċ-ċentri ta’ spezzjoni matul il-kontrolli ta’ prodotti. Il-post għandu jkollu persunal biżżejjed biex jagħmel il-kontrolli kollha meħtieġa fil-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera.2. Il-veterinarju uffiċjali jista’ jkollu l-għajnuna ta’ assistenti mħarrġa apposta li jaġixxu taħt l-awtorità tiegħu dwar:(a) eżami ta’ dokumenti;(b) eżamijiet ta’ identità u eżamijiet fiżiċi, teħid ta’ kampjuni u biex isiru analiżi ġenerali;(ċ) dmirijiet u proċeduri amministrattivi.Il-veterinarju uffiċjali għandu jkun responsabbli għad-deċiżjoni finali.Dwar il-persunal tal-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandu jinżamm reġistru dwar taħriġ mogħti biex jagħmel kontrolli veterinarji.3. DokumentazzjoniIl-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandu jżomm l-informazzjoni li ġejja:Sakemm titwettaq is-sistema Shift, il-veterinarju uffiċjali responsabbli mill-kontrolli fil-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera għandu mill-anqas ikollu għad-dispożizzjoni tiegħu fl-uffiċju ċentrali indikat:(1) lista aġġornata ta’ terzi pajjiżi jew partijiet minn terzi pajjiżi awtorizzati li jibgħatu prodotti lill-Komunità, jew, fejn ikun japplika, lil ċerti Stati membri;(2) kopji tad-diversi deċiżjonijiet tal-Komunità jew ta’ Stati Membri li jistabbilixxu kampjun ta’ ċertifikat sanitarju jew ċertifikat ta’ saħħa pubblika jew ta’ l-annimali, jew kull dokument ieħor li għandu jakkumpanja prodotti mibgħuta minn terzi pajjiżi lill-Komunità, jew, skond il-każ, lil ċerti Stati membri;(3) lista aġġornata ta’ stabbilimenti f’terzi pajjiżi awtorizzati li jibgħatu prodotti lill-Komunità, jew ta’ stabbilimenti nazzjonali approvati, f’każ ta’ prodotti mhux armonizzati;(4) kopji ta’ kull deċiżjoni ta’ salvagwardja li tipprojbixxi jew tillimita l-importazzjoni ta’ prodotti għall-Komunità;(5) lista aġġornata ta’ postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera approvati bl-informazzjoni kollha disponibbli dwar dawn il-postijiet;(6) il-lista attwali taż-żoni liberi, ta’ l-imħażen liberi u ta’ l-imħażen tad-dwana approvati skond l-artikolu 12.4, u ta’ operaturi awtorizzati skond l-artikolu 13 tad-Direttiva 97/78/KE fl-Istati membri kollha;(7) lista aġġornata ta’ stabbilimenti approvati biex jirċievu prodotti trasportati għal dak l-Istat Membru, skond l-artikolu 8(6), tad-direttiva 97/78/KE;(8) liġijiet rilevanti aġġornati tal-KE dwar prodotti u proċeduri soġġetti għal kontrolli veterinarji.4. ReġistriGħandhom ukoll jinżammu r-reġistri li ġejjin:(1) reġistru b’informazzjoni aġġornata dwar kunsinni ta’ prodotti li l-importazzjoni jew id-dħul tagħhom fil-Komunità kienu rifjutati u mibgħuta lura; kull Stat membru għandu jibgħat lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni l-informazzjoni kollha dwar il-kunsinni mibgħuta lura; din l-informazzjoni għandha tintbagħat lil kull post ta’ spezzjoni tal-fruntiera mill-awtorità ċentrali kompetenti;(2) reġistru skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/394/KE tas-6 ta’ Ġunju, 1997, li ‘‘tistabbilixxi l-informazzjoni minima meħtieġa għad-data base dwar annimali u prodotti mdaħħla fil-Komunità’’ [1];(3) reġistru tal-kunsinni kollha mibgħuta lura skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/152/KE [2], jew meqruda, jew li l-veterinarju uffiċjali tal-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera jkun awtorizza li jintużaw mod ieħor iżda mhux għall-konsum uman. Ir-reġistru għandu juri l-każijiet kollha fejn ikun hemm terminu ta’ żmien li fih il-veterinarju uffiċjali għandu jaġixxi jew jirrispondi dwar kunsinni rifjutati, mibgħuta waqt ġarr jew trasport, u każijiet fejn ikun meħtieġ li titkompla tittieħed azzjoni;(4) reġistru tal-kampjuni kollha meħuda fil-post ta’ spezzjoni tal-fruntiera għal eżami fil-laboratorju, kif ukoll id-dettalji mitluba ta’ l-eżamijiet tal-laboratorju u r-riżultati (favorevoli jew le) ta’ dawn l-eżamijiet;(5) ir-reġistru msemmi fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/360/KE dwar ‘‘it-tnaqqis fil-frekwenza ta’ kontrolli fiżiċi ta’ kunsinni ta’ ċerti prodotti mportati minn terzi pajjiżi skond id-Direttiva 90/675/KEE’’ [3], fejn ikun meħtieġ b’mod elettroniku.5. Proċeduri1. L-awtorità kompetenti għandha tara li tassigura li jkun hemm kooperazzjoni mill-qrib bejn is-servizzi kollha li jingħataw fl-ispezzjoni ta’ prodotti ġejjin minn terzi pajjiżi.2. Spezzjonijiet fisiċi kollha u kontrolli ta’ identità, minbarra kontrolli ta’ siġilli, għandhom isiru f’post ta’ spezzjoni. Dawn il-kontrolli kollha għandhom isiru b’mod li jkun evitat ir-riskju ta’ kontaminazzjoni minn post għall-ieħor, u fejn ikun meħtieġ, għandhom jitqiesu l-kondizzjonijiet ta’ kontroll tat-temperatura li fihom il-prodotti jiġu trasportati. Fejn ikun hemm prodotti mhux ippakkjati, maħsuba għall-konsum uman, il-kontrolli kollha għandhom isiru f’post kenni mit-temp u għandu jkun hemm miżuri biex dawn il-prodotti jkunu kontrollati u protetti b’mod iġjeniku waqt it-tagħbija u l-ħatt.3. Il-veterinarju uffiċjali għandu mill-anqas ikun jaf biżżejjed dwar l-arranġamenti għar-rimi ta’ skart ta’ prodotti ġejjin mill-annimali li jkunu nħattu b’mezzi ta’ trasport fiż-żona li tkun taħt il-ġurisdizzjoni tiegħu. Fejn arranġamenti għar-rimi jkunu wkoll taħt ir-responsabilità tiegħu, huwa għandu jżomm reġistru ta’ kontrolli li jkunu saru u ta’ anomaliji li kien hemm. Fejn ir-rimi jkun taħt ir-responsabbiltà ta’ awtorità oħra kompetenti, il-veterinarju uffiċjali għandu jikkoopera mill-qrib magħha, u jkollu disponibbli l-informazzjoni kollha meħtieġa.4. Il-veterinarju uffiċjali għandu jkun jaf biżżejjed dwar kull żona libera, imħażen liberi, imħażen tad-dwana jew fornituri ta’ provvisti lil vapuri li jkunu fiż-żona tal-post tal-fruntiera jew li jkollhom x’jaqsmu miegħu mill-qrib. Għandhom isiru kontrolli regolari fl-imħażen jew għand il-fornituri msemmija, u jinżamm reġistru li juri dan fl-uffiċċju tal-post ta’ spezzjoni tal-frunitera.[1] ĠU L 164, tal-21.6.1997, p. 42.[2] ĠU L 59, tat-28.2.1997, p. 50.[3] ĠU L 158, tal-25.6.1994, p. 41.--------------------------------------------------