CELEX: 51975PC0328
Language: da
Date: 1975-07-02 00:00:00
Title: HENSTILLING TIL RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af den mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Japan i henhold til artikel XXVIII i Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel forhandlede aftale (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 328
Vol. 1975/0116
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                     COM(75)328 endelig udg.
                                                   Bruxelles , den 2 . juli 1975
                     HENSTILLING TIL RÅDETS AFGØRELSE
   om indgåelse af den mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Japan i
   henhold til artikel XXVIII i Den Almindelige Overenskomst om Told og Uden­
   rigshandel forhandlede aftale
                         ( forelagt Rådet af Kommissionen )
  C0MC75 ) 328 endelig udg
 ---pagebreak---                                                                          1/163/75 - DK
                                                                         Bilas: I
     Rapport om resultaterne af genforhandlinger vedrørende skistøvler
1 . Den 4 . november 1974 underrettede den japanske regering GATT " s sekreta­
     riat om , at den havde til hensigt at optage forhandlinger med Det euro­
     pæiske Fællesskab i overensstemmelse med stk . 5 i artikel XXVIII i Den
     Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel med henblik på ænd­
     ring af toldindrømmelsen for
          ex 64 . OI - skistøvler - bundet toldsats 10 $
     idet Fællesskabet var hovedleverandør og , da det drejede sig om en ind­
     rømmelse , der blev ydet under Kennedy-manden , samtidig oprindelig forhand­
     ler vedrørende denne indrømmelse .
2 . Under hensyntagen til vanskelighederne for den nationale skistøvleindustri
     samt til de planer om omlægning, som er fastsat på baggrund heraf , har de
     japanske myndigheder besluttet , at hæve toldafgiften til 27 $, idet dette
     niveau efter deres opfattelse blot skal kunne opretholde den nuværende na­
     tionale produktion uden forøgelse og således lade markedets udvidelse kom­
     me indførslen til gode .
3 . På grundlag af gennemsnittet for årene 1971 - 72 - 73 beløb det tab , som
     Fællesskabet direkte har lidt på grund af ændringen af indrømmelsen for
     skistøvler, sig til I . O69 mio Yen udtrykt i handel svolumen og til 182 mio
     Yen udtrykt i toldprovenu ( forhøjelse af toldafgiften fra 10 til 27 $).
4 . Med henblik på kompensation for det tab , som Fællesskabet led , havde Japan
     først tilbudt nedsættelser i den bundne told for 8 produkter ( især marmor ,
     musikinstrumenter, cigar- og cigarettændere samt møbler} som omfattede et
     handel svolumen med Fællesskabet på 1.879 mio Yen og medførte en forbedring
     i toldprovenuet på 49 niio Yen . Ved fremlæggelsen af dette tilbud om kom­
     pensation anførte Japan særlig , at sammenligningen i henhold til artikel
     XXVIII burde ske i handel svolumen .
 5 . Da Kommissionen fandt dette tilbud klart utilstrækkeligt især fra et kva­
     litativt synspunkt og efter at have bemærket , at toldopkrævningen i denne
      henseende er et af de elementer , som kommer i betragtning, opfordrede den
 ---pagebreak---                                                                       1 /163/75 - BK
                                      - 2 -
    de japanske myndigheder til pany at overveje deres første indstilling og at
    fremlægge et mere afbalanceret tilbud . Til dette formål fremlagde Kommis­
    sionen tillægskrav om toldnedsættelser og bindingen af en ikke bundet told­
    sats . Derudover krævede Kommissionen , der forstod de vanskeligheder , som
    den japanske industri inden for sektoren står overfor dels , at den nye told
    for skistøvler fastsættes på et niveau under 27 $ og dels at denne nye sats
    konsolideres igen med henblik på at undgå enhver usikkerhed i fremtiden .
6 . En række forhandlingsmøder med de japanske myndigheder fandt sted mellem de­
    cember 1974 og begyndelsen af marts 1975 » og det særlige udvalg i artikel
    113 har været samlet med regelmæssige mellemrum under forhandlingernes for­
    løb. Ganske vist kunne visse tillægspositioner af interesse for Fællesskabet
    blive optaget på Japans endelige liste over kompensationer , men andre er
    blevet forkastet af økonomiske og sociale årsager og er blevet erstattet
    med andre produkter ( især trikotagestoffer , traktormotorer og fyrtøjer med
    belægning af ædle metaller). Der er grund til at understrege , at de japan­
    ske myndigheder gentagne gange omtalte muligheden for , såfremt Fællesskabet
    ville afvise det forbedrede tilbud på dette stadium ikke at ændre indrømmel­
    sen , og efter undersøgelse af udviklingen i den japanske indførsel af ski­
    støvler i det kommende efterår at påberåbe sig andre foranstaltninger i hen­
    hold til Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel ( særlig ar­
    tikel XIX), hvis virkninger muligvis ikke havde de samme følger for Fælles­
    skabets udførsel .
7 . Japans forbedrede og endelige tilbud om kompensation omfatter følgende ele­
    menter :
    - fornyet konsolidering af indrømmelsen for skistøvler på 27 i«
    - nedsættelse af de konsoliderede satser for 14 produkter (bilag II ), som
      omfatter et handel svolumen med Fællesskabet på 4*483 ®io Yen (kompensation
      for tab på op til 392 fo) og med en forbedring i toldprovenuet på 160 mio
      Yen (kompensation for tab på op til 88 %) .
 ---pagebreak---                                                                        1/163/75 -
                                       - 3 -
 8 . Under hensyntagen til disse elementer mener Kommissionen , at det endelige
     tilbud om kompensation er tilfredsstillende og rimeligt , og foreslår på
     dette grundlag at afslutte genforhandlingerne med den japanske regering .
 9 . Under sit møde den 6 . marts 1975 afgav det særlige udvalg i artikel 113
     en udtalelse i overensstemmelse med Kommissionens forslag , idet et for­
     behold fra en medlemsstat blev frafaldet nogle dage senere .          .   ..
10 . Dokumentet med resultaterne af genforhandlingerne ( bilag II ) blev under­
     skrevet den 15 . april 1975 -       .
11 . Den nye sats på 27 % for skistøvler i den japanske tarif trådte i kraft
     den 5 . juni 1975 P& samme tid som toldnedsættelserne for de som kompensa­
     tion tilbudte produkter .
 ---pagebreak---                                                                   1/163/75 -
                                                                  Bilaff II
                                                                  HEMMELIGT
          FORHANDLINGER VEDRØRENDE LISTE XXXVIII _ JAPAN
Delegationerne for Japan og for Kommissionen for De europæiske Fællesska­
ber har afsluttet deres forhandlinger i henhold til artikel XXVIII ved­
rørende ændring eller ophævelse af de i liste XXXVIII - Japan fastsatte
indrømmelser , således som det fremgår af vedlagte rapport .
For delegationen for Japan                   For delegationen for Kommis­
                                             sionen for De europæiske
                                             Fællesskaber
                                             15 . april 1975
 ---pagebreak---                                                                       1/163/75 - DK
                                                                      HEMMELIGT
RESULTATER AF FORHANDL INGER MED DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB I
HEWHOLP TIL ARTIKEL XXVIII MED HENBLIK PÅ ÆNDRINQ ELLER OPHÆVELSE AF IND­
RØMMELSERNE I JAPAN-LISTEN
                       MDRINGER I LISTE XXXVIII - JAPAN
B. INDRØMMELSER DER SKAL ÆNDRES
 Pos .        Varebeskri vel se                           Toldsats      Toldsats
                                                          bundet i      der skal
                                                          nuvœ rende    bindes
                                                          liste
 ex 64.OI     Fodtøj med ydersål og overdel af
              gummi eller plast :
              Skistøvler                                j   10 %          27 %
C. NYE INDRØMMELSER FOR VARER I DE NUVÆRENDE LISTER
 Pos .        Varebeskrivelse                             Toldsats      Toldsats
                                                          bundet i      der skal
                                                          nuvœrende     bindes
                                                          liste
 ex 60.01     Trikotagestof , ikke elastisk eller
              gummeret :
              1 . Glat- eller ribstrikkede (bortset
                  fra varer specificeret under 2 ne­
                  denfor) :
                  ( 3 ) Af kemofibre :
                        A. Med indhold på over 50 vægt­
                           procent syntetiske fibre el­
                           ler acetatfibre                  12,5 %        10 %
 ---pagebreak---                                                                 1 /163/75 - DK
                                                                HEMMELIGT
                                       - 2 -
Pos .    Varebe skrxvel s e                            Toldsats      Toldsats
                                                       bundet i      der skal
                                                       nuvœrende     bindes
                                                       liste
68.02    Bearbejdede monument- og bygnmgssten samt
         varer af monument- og bygningssten ( herun­
         der terninger til mosaikarbejder) , bortset
         fra varer henhørende under pos . 68.01 og
         kap . 69 :
         1 . Marmor , poleret , samt varer af marmor :
             Blokke og plader af marmor , polerede      6,25 %       • fri
             André varer                                7,5 %           fri
         2 . I andre tilfœlde                            2,5 %          fri
70.09    Glasspejle , også indrammede ( herunder bak­
         spejle )                                      12,5 %          10 %
ex 70.14 Belysningsartikler af glas , refleksglas ,
         optiske artikler af glas , hverken optisk
         bearbejdet eller af optisk glas :
         Belysningsartikler af glas til elektriske
         lamper , men ikke til glødelamper             10 %              8 %
ex 84.O6 Forbrændingsmotorer med stempel :
         1 . Motorer :
         ex ( l ) Til automobiler :
 ---pagebreak---                                                                             1/163/75 - DK
                                              - 3 -                         HEMMELIGT
  Pos .         Varebeskrivelse                                   Toldsats    Toldsats
                                                                  bundet i    der skal
                                                                  nuvœrende   bindes
                                                                  liste
 ex 84.O0              Til anvendelse i traktorer henhørende
                       under pos . 87 . 01 :
 ( Fortsæt­
telse )
                       Andre varer end benzinmotorer               30 %        15 %
ex 84.52        Regnemaskiner , bogholderimaskiner , kasseappara­
                ter , frankeringsmaskiner , billetmaskiner og
                lignende maskiner , der er forsynet med regne-          /
                mekanismer :
                ex 2 . Elektriske regnemaskiner bortset fra
                       varer specificeret under 1 ovenfor :
            I •
            |          Andre regnemaskiner med under 3 regne­
            t          mekanismer                                  7,5 % .      6 %
            I
ex 85.13    [   Elektriske apparater til trådtelefoni og tråd-
            1   telegrafi ( herunder apparater til bærefrekvens-
                trådsystemer) :
                Apparater til bærefrekvenstrådsystemer             7,5 %        6 %
 ---pagebreak---                                                                     1/163/75 - DK
                                            - 4 -                   HEMMELIGT
Pos .      Varebeskrivelse                                 Toldsats     Toldsats
                                                           bundet i     der skal
                                                           nuvœrenûe    bindes
                                                           liste
   92.05   André blæseinstrumenter                          7,5 1°        6%
ex 94 * 03 André  møbler og dele dertil :
           ex 3 . André varer :
                  Andre varer , ikke fremstillet af træ
                  eller uædelt metal                       10 %           8 %
ex 98 . IO Cigar- og cigarettænaere , gastændere og lig­
           nende tændere ( herunder kemiske og elektriske
           tændere ) samt dele dertil (undtagen fyrsten
           og væger) :
           ex 1 . Fremstillet helt eller delvis af ædle
                  metaller , ædelmetaldublé , metaller o-             I
                  vertruklcet med ædle metaller , ædel- og
                  halvædelsten , perler , koral , elefant-
                  tand eller Bekko :
                  Fremstillet helt eller delvis af sølv­
                  dublé eller platinmetaller eller metal­
                  ler overtrukket med sølv eller platinme-
                  taller                                   20 <jo        16 %
           ex 2 . André varer :
                  Cigar- og cigarettændere                 10 %           8 %
 ---pagebreak---                                                                        1/163/75 - DK
                                    - 5 -                              HEMMELIGT
Bemærknings Efter ikrafttræden af rettelserne i liste XXXVIII - Japan som
             anført i Anden attestering af ændringer til lister i Den Al­
             mindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel , som udfær­
             digedes den 9 . januar 1974 i Genéve , vil beskrivelsen af den
             nye indrømmelse for varen mærket med i være som følger :
     Regnemaskiner , bogholderimaskiner , kasseappa­
     rater , frankeringsmaskiner , billetmaskiner og
     lignende maskiner , der er forsynet med regne-
     mekanismer :
     ex 2 . André varer :
            Elektriske regnemaskiner :
            Andre regnemaskiner med under 3 regneme-
            kanismer                                           7,5 %        6 %
 ---pagebreak---                                                                   1/163/75 - DK
                                                                  Bila* III
                       HENSTILLING TIL BADETS AFGØRELSE
om indgåelse af den mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Japan i
henhold til artikel XXVIII i Den Almindelige Overenskomst om Told og Uden­
rigshandel forhandlede aftale
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 »
under henvisning til Rådets afgørelse af 25 . maj 1970 om bemyndigelse af Kom­
missionen til i nærmer^ fastsatte situationer at optage forhandling eller kon­
sultation med tredjelande , der er kontraherende parter i GATT ,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
den japanske regering har i overensstemmelse med artikel XXVIII i Den Alminde­
lige Overenskomst om Told og Udenrigshandel tilkendegivet sit ønske om at ænd­
re en indrømmelse vedrørende Det europæiske økonomiske Fællesskab ; denne ænd­
ring har været genstand for forhandlinger om kompensation ;
de af Japan tilbudte indrømmelser til kompensation for den ændrede indrømmelse
er tilfredsstillende -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                   Artikel 1
Pa Det europæiske økonomiske Fællesskabs vegne indgås den med Japan i henhold
til artikel XXVIII i Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel
forhandlede aftale , hvis ordlyd er vedføjet som bilag til denne afgørelse .
                                   Artikel 2
De kontraherende parter i Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshan­
del underrettes om indgåelsen af denne aftale .
Udfærdiget i Bruxelles , den                        På Rådets vegne
                                                        Formand