CELEX: 62010CA0602
Language: lt
Date: 2012-07-12 00:00:00
Title: Byla C-602/10: 2012 m. liepos 12 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Judecătoria Călărași (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) SC Volksbank România SA prieš Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor — Comisariatul Județean pentru Protecția Consumatorilor Călărași (CJPC) (Vartotojų apsauga — Vartojimo kredito sutartys — Direktyva 2008/48/EB — 22, 24 ir 30 straipsniai — Nacionalinės teisės aktai, kuriais ši direktyva perkeliama — Taikymas sutartims, neįtrauktoms į minėtos direktyvos materialinę taikymo sritį ir taikymo sritį laiko atžvilgiu — Šioje direktyvoje nenumatyti įpareigojimai — Banko komisinių, kuriuos kreditorius gali rinkti, apribojimas — SESV 56, 58 ir 63 straipsniai — Pareiga nacionalinėje teisėje įdiegti tinkamas ir veiksmingas ginčų sprendimo ne teismo tvarka procedūras)

22.9.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 287/6
            
         2012 m. liepos 12 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Judecătoria Călărași (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) SC Volksbank România SA prieš Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor — Comisariatul Județean pentru Protecția Consumatorilor Călărași (CJPC)
   
   (Byla C-602/10) (1)
   
   (Vartotojų apsauga - Vartojimo kredito sutartys - Direktyva 2008/48/EB - 22, 24 ir 30 straipsniai - Nacionalinės teisės aktai, kuriais ši direktyva perkeliama - Taikymas sutartims, neįtrauktoms į minėtos direktyvos materialinę taikymo sritį ir taikymo sritį laiko atžvilgiu - Šioje direktyvoje nenumatyti įpareigojimai - Banko komisinių, kuriuos kreditorius gali rinkti, apribojimas - SESV 56, 58 ir 63 straipsniai - Pareiga nacionalinėje teisėje įdiegti tinkamas ir veiksmingas ginčų sprendimo ne teismo tvarka procedūras)
   2012/C 287/09
   Proceso kalba: rumunų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Judecătoria Călărași
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: SC Volksbank România SA
   
   
      Atsakovė: Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor — Comisariatul Județean pentru Protecția Consumatorilor Călărași (CJPC)
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Judecătoria Călărași — 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Tarybos direktyvą 87/102/EEB (OL L 133, p. 66) 22 straipsnio 1 dalies 24 straipsnio 1 dalies, 30 straipsnio 1 dalies aiškinimas — SESV 56, 58 straipsnių ir 63 straipsnio 1 dalies aiškinimas — Nacionalinės teisės aktų, perkeliančių direktyvą, taikymas rationae temporis — Pareigos sukurti tinkamas ir veiksmingas ginčų sprendimo ne teismo tvarka procedūras nesilaikymas — Nacionalinės teisės aktų, perkeliančių direktyvą, taikymas rationae materiae — Papildomi, direktyvoje nenumatyti, įpareigojimai kredito įstaigoms
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Tarybos direktyvą 87/102/EEB 22 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip: pagal šią nuostatą nedraudžiama į nacionalinės priemonės, kuria ši direktyva perkeliama į nacionalinę teisę, materialinę taikymo sritį įtraukti kredito sutartis, kaip antai nagrinėjamos pagrindinėje byloje, kuriomis suteikiamas kreditas užtikrinamas nekilnojamuoju turtu, nors tokios sutartys aiškiai pašalintos iš šios direktyvos taikymo srities pagal jos 2 straipsnio 2 dalies a punktą.
            
         
               2.
            
            
               Direktyvos 2008/48 30 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip: pagal šią nuostatą nedraudžiama nacionalinės priemonės, kuria ši direktyva perkeliama į vidaus teisę, taikymo sritį laiko atžvilgiu apibrėžti taip, kad ši priemonė taikoma ir kredito sutartims, kaip antai nagrinėjamos pagrindinėje byloje, kurios pašalintos iš šios direktyvos materialinės taikymo srities ir kurios vykdomos minėtos nacionalinės priemonės įsigaliojimo metu.
            
         
               3.
            
            
               Direktyvos 2008/48 22 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip: pagal šią nuostatą nedraudžiama nacionalinėje priemonėje, kuria ši direktyva perkeliama į vidaus teisę, nustatyti šioje direktyvoje nenumatytus įpareigojimus kredito įstaigoms, susijusius su komisinių, kuriuos jos gali rinkti pagal vartojimo kredito sutartis, patenkančias į šios priemonės taikymo sritį, rūšimis.
            
         
               4.
            
            
               SESV laisvo paslaugų teikimo taisykles reikia aiškinti taip: joms neprieštarauja nacionalinės teisės nuostata, kuria kredito įstaigoms draudžiama rinkti tam tikrus banko komisinius.
            
         
               5.
            
            
               Direktyvos 2008/48 24 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip: šiai nuostatai neprieštarauja nacionalinės priemonės, kuria perkeliama Direktyva 2008/48, taisyklė, kad, kilus ginčui dėl vartojimo kreditų, vartotojai gali tiesiogiai kreiptis į vartotojų apsaugos instituciją, kuri gali taikyti kredito įstaigoms sankcijas už šios nacionalinės priemonės pažeidimą, ir neprivalo pirmiausia pasinaudoti nacionalinės teisės aktuose numatytomis tokių ginčų sprendimo ne teismo tvarka procedūromis.
            
         
      (1)  OL C 89, 2011 3 19.