CELEX: 32011R0560
Language: lv
Date: 2011-06-10 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 560/2011 ( 2011. gada 10. jūnijs ), ar ko slēdz pārdošanu, kuru paredz Regula (ES) Nr. 1017/2010, ar ko uzsāk konkursa procedūru dalībvalstu intervences aģentūru pārziņā esošās labības pārdošanai iekšējā tirgū

11.6.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 152/22
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 560/2011
   (2011. gada 10. jūnijs),
   ar ko slēdz pārdošanu, kuru paredz Regula (ES) Nr. 1017/2010, ar ko uzsāk konkursa procedūru dalībvalstu intervences aģentūru pārziņā esošās labības pārdošanai iekšējā tirgū
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 43. panta f) punktu saistībā ar tās 4. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 1017/2010 (2) tika atvērti pastāvīgie konkursi dalībvalstu intervences aģentūru pārziņā esošās labības tālākai pārdošanai iekšējā tirgū. Pēc tālākas pārdošanas uz to konkursu pamata, kas norisinājušies kopš 2010. gada 24. novembra, daļa labības palika nepārdota.
            
         
               (2)
            
            
               Saistībā ar 2012. gada pārtikas izdales plānu trūcīgākajām personām labības kopējais daudzums, ko dalībvalstis pieprasījušas atbilstoši 1. panta 2. punkta a) apakšpunktam Komisijas 2010. gada 14. septembra Regulā (ES) Nr. 807/2010, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus pārtikas piegādei no intervences krājumiem vistrūcīgākajām personām Savienībā (3), pārsniedz pašlaik pieejamo daudzumu. Tāpēc jāsaglabā viss labības daudzums, kas palicis intervences krājumos.
            
         
               (3)
            
            
               Tādēļ ir jāslēdz labības pārdošana uz konkursa procedūru pamata, kura tika atvērta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1017/2010, un šī regula jāatceļ. Piedāvājumi, ko saņēmušas dalībvalstu intervences aģentūras 2011. gada 25. maijā pēc plkst. 11.00 (pēc Briseles laika) vai vēlāk, ir zaudējuši aktualitāti.
            
         
               (4)
            
            
               Lai nekavējoties dotu signālu tirgum un nodrošinātu pasākuma efektīvu pārvaldību, šai regulai jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
               (5)
            
            
               Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Tiek slēgta labības pārdošana konkursa kārtībā, kuru uzsāka saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1017/2010 1. pantu.
   2. pants
   Ar šo atceļ Regulu (ES) Nr. 1017/2010.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2011. gada 10. jūnijā
      
         
            Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –
         
            Komisijas loceklis
         
         Dacian CIOLOŞ
      
   
   
      (1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 293, 11.11.2010., 41. lpp.
   
      (3)  OV L 242, 15.9.2010., 9. lpp.