CELEX: C2006/326/62
Language: da
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Sag C-428/06: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Spanien) den 18. oktober 2006 — Unión General de Trabajadores de la Rioja UGT-RIOJA mod Juntas Generales del Territorio Histórico de Vizcaya, Diputación Foral de Vizcaya, Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao, Confederación Empresarial Vasca

30.12.2006   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 326/30
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Spanien) den 18. oktober 2006 — Unión General de Trabajadores de la Rioja UGT-RIOJA mod Juntas Generales del Territorio Histórico de Vizcaya, Diputación Foral de Vizcaya, Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao, Confederación Empresarial Vasca
   (Sag C-428/06)
   (2006/C 326/62)
   Processprog: spansk
   Den forelæggende ret
   Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco
   Parter i hovedsagen
   
      Sagsøger: Unión General de Trabajadores de la Rioja (UGT-RIOJA)
   
      Sagsøgt: Juntas Generales del Territorio Histórico de Vizcaya, Diputación Foral de Vizcaya, Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao, Confederación Empresarial Vasca
   Præjudicielle spørgsmål
   Skal traktatens artikel 87, stk. 1, fortolkes således, at de skatteforanstaltninger, der er vedtaget af Juntas Generales del Territorio Histórico de Vizcaya, hvorved artikel 29.1.A) og artikel 37 og 39 i lov om selskabsskat affattes på en sådan måde, at der dels indføres en skatteprocent, der er lavere end den almindelige sats, der er fastsat i den spanske statslige lovgivning, dels nogle skattefradrag, der ikke eksisterer inden for den statslige skattelovgivning, og disse foranstaltninger finder anvendelse på den nævnte autonome regions område, skal anses for at være selektive og dermed omfattet af begrebet statsstøtte, hvorfor de skal anmeldes til Kommissionen i medfør af traktatens artikel 88, stk. 3?