CELEX: 62014TN0363
Language: el
Date: 2014-06-02 00:00:00
Title: Υπόθεση T-363/14: Προσφυγή της 2ας Ιουνίου 2014 — Secolux κατά Επιτροπής

4.8.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 253/46
            
         Προσφυγή της 2ας Ιουνίου 2014 — Secolux κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-363/14)
   2014/C 253/61
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα: Secolux, Association pour le contrôle de la sécurité de la construction (Capellen, Λουξεμβούργο) (εκπρόσωπος: N. Prüm-Carré, δικηγόρος)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα της προσφεύγουσας
   
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει τις αποφάσεις της γενικής διευθύντριας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 1ης και της 14ης Απριλίου 2014, με τις οποίες απορρίφθηκε η αίτηση προσβάσεως σε όλα τα έγγραφα που αφορούν τη διαδικασία διαγωνισμού αριθ. 02/2013/01L «Έλεγχοι ασφάλειας» ως προς το τμήμα 1 και, ιδίως, στην προσφορά του αναδόχου, στον πίνακα των προσφερόμενων τιμών και στην έκθεση αξιολογήσεως της ως άνω προσφοράς, καθώς και στη σύμβαση παροχής υπηρεσιών που συνήφθη με τον ανάδοχο·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Προς στήριξη της προσφυγής η προσφεύγουσα προβάλλει τρεις λόγους.
   
               1.
            
            
               Με τον πρώτο λόγο προβάλλεται ότι δεν δόθηκε απάντηση στο αίτημα γνωστοποιήσεως όλων των εγγράφων που αφορούν τη διαδικασία διαγωνισμού, καθόσον δόθηκε απάντηση στην αίτηση προσβάσεως μόνο ως προς την έκθεση αξιολογήσεως, την προσφορά του αναδόχου, τον πίνακα των προσφερόμενων τιμών και τη σύμβαση παροχής υπηρεσιών που συνήφθη με τον ανάδοχο.
            
         
               2.
            
            
               Ο δεύτερος λόγος αντλείται από παράβαση των διατάξεων του άρθρου 4 του κανονισμού 1049/2001 (1).
               
                           —
                        
                        
                           Δεν αιτιολογείται νομίμως η άρνηση προσβάσεως στα έγγραφα βάσει της προστασίας της ιδιωτικής ζωής και της ακεραιότητας του ατόμου υπό την έννοια του άρθρου 4, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού 1049/2001, καθόσον ήταν δυνατή η γνωστοποίηση των εγγράφων με απόκρυψη των εμπιστευτικών στοιχείων.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Δεν δικαιολογείται η εφαρμογή της εξαιρέσεως που αφορά την προστασία των εμπορικών συμφερόντων υπό την έννοια του άρθρου 4, παράγραφος 2, πρώτη περίπτωση, του κανονισμού 1049/2001, καθόσον η έκθεση αξιολογήσεως και ο πίνακας των προσφερόμενων τιμών δεν περιέχουν καμία πληροφορία σχετικά με τα τεχνικά μέσα ή το προσωπικό, ούτε αποκαλύπτουν τεχνογνωσία ή ιδιαίτερη τεχνική.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Δεν θίγεται η διαδικασία λήψεως αποφάσεως υπό την έννοια του άρθρου 4, παράγραφος 3, του κανονισμού 1049/2001, καθόσον αφενός (i) η απόφαση αναθέσεως είχε εκδοθεί και η σύμβαση παροχής υπηρεσιών είχε συναφθεί με τον ανάδοχο κατά τον χρόνο της εκδόσεως της αποφάσεως περί αρνήσεως προσβάσεως, (ii) τα δε ζητηθέντα έγγραφα δεν περιέχουν απόψεις υπό την έννοια του εδαφίου 2 του άρθρου 4, παράγραφος 3, του κανονισμού 1049/2001, και αφετέρου, εν πάση περιπτώσει, η γνωστοποίηση των εγγράφων δεν μπορεί να θίξει τη διαδικασία λήψεως αποφάσεων της Επιτροπής.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Συντρέχει υπέρτερο δημόσιο συμφέρον, δηλαδή η αρχή της διαφάνειας στον τομέα της εκτελέσεως του προϋπολογισμού.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Δεν αποδείχθηκε ότι ήταν αδύνατη μερική γνωστοποίηση των εγγράφων υπό την έννοια του άρθρου 4, παράγραφος 6, του κανονισμού 1049/2001.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ο τρίτος λόγος αντλείται από έλλειψη πραγματικής αιτιολογίας των προσβαλλομένων αποφάσεων.
            
         
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (ΕΕ L 145, σ. 43).