CELEX: 52011PC0706
Language: sl
Date: 2011-11-09
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o vzpostavitvi akcijskega programa za carino in obdavčitev v Evropski uniji za obdobje 2014–2020 (FISCUS) in razveljavitvi odločb št. 1482/2007/ES ter št. 624/2007/ES

|
			
		
		
		52011PC0706
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o vzpostavitvi akcijskega programa za carino in obdavčitev v Evropski uniji za obdobje 2014–2020 (FISCUS) in razveljavitvi odločb št. 1482/2007/ES ter št. 624/2007/ES /* COM/2011/0706 konč. - 2011/0341 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

1.                 
OZADJE PREDLOGA

Komisija je 29. junija 2011 sprejela
predlog naslednjega večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020[1]: proračun za izvajanje
strategije Evropa 2020, v katerem je med drugim predlagala novo generacijo
programov Carina in Fiscalis. V skladu s politiko poenostavitve, ki jo vodi
Komisija, in ob upoštevanju obstoječih vzporednic med sedanjima programoma
Carina in Fiscalis je bilo predlagano, da bi se v prihodnje ta dva programa
združila v en program (FISCUS), ki pa bi moral ohraniti posebnosti carinskega
in davčnega sektorja. Ta program bo prispeval k izvajanju Strategije
Evropa 2020 za pametno, trajnostno in vključujočo rast[2], in sicer z okrepitvijo
delovanja enotnega trga Unije in njegove carinske unije. Z usmerjanjem
tehničnega napredka in inovacij v nacionalnih davčnih upravah k
e-davčnim upravam novi program prispeva tudi k
vzpostavitvi enotnega digitalnega trga („Evropska digitalna agenda“).
Carinska unija
ščiti finančne interese Unije in njenih držav članic pri
pobiranju carin, pristojbin in davkov[3].
Zahteva, da je blago iz tretjih držav v skladu z zakonodajo Unije, preden se
lahko prosto giblje po Uniji. To vključuje dnevno upravljanje velikega
obsega trgovine (obravnava 7 carinskih deklaracij vsako
sekundo), zaradi česar je treba na področju carine najti ravnovesje med olajševanjem trgovine za podjetja in varovanjem
državljanov pred tveganji za njihovo varnost in zaščito. To je mogoče
doseči le z intenzivnim operativnim sodelovanjem med
carinskimi upravami držav članic, med njimi in drugimi organi ter med
trgovinskimi in drugimi tretjimi stranmi. Nemoteno
delovanje davčnih sistemov na notranjem trgu je odvisno od
učinkovite in uspešne obdelave čezmejnih transakcij s strani
nacionalnih davčnih uprav, preprečevanja davčnih goljufij in
boja proti davčnim goljufijam ter od zaščite davčnih prihodkov.
To vključuje izmenjavo večjega obsega informacij med davčnimi
upravami, ki zagotavlja njihovo učinkovitejše delovanje ter hkrati
zmanjšuje upravno, gospodarsko in časovno breme za davkoplačevalce,
udeležene v čezmejnih dejavnostih. To je mogoče doseči le na
podlagi intenzivnega sodelovanja med davčnimi
upravami držav članic in tretjimi stranmi.
Predlagan program bo podpiral sodelovanje
med carinskimi in davčnimi organi ter drugimi zadevnimi stranmi. Ta
program bo nasledil programa Carina 2013 in Fiscalis 2013, ki se
iztečeta 31. decembra 2013. Predlagani
program FISCUS bo podpiral carinsko in davčno sodelovanje v Uniji ter bo
osredotočen na mreženje ljudi in razvoj kompetenc na eni ter na
usposabljanje na področju IT na drugi strani. Prva stran omogoča
izmenjavo dobrih praks in operativnega znanja med državami članicami in
drugimi državami, ki sodelujejo v programu. Druga stran omogoča, da se v
okviru programa financirajo vrhunski infrastruktura in sistemi IT , ki
omogočajo razvoj carinskih in davčnih uprav v Uniji v popolnoma
razvite e-uprave. Glavna dodana vrednost programa izhaja iz povečanja
zmožnosti držav članic za ustvarjanje prihodkov in upravljanje vedno bolj
kompleksnih trgovinskih tokov ob zmanjševanju stroškov pri razvoju orodij, ki
se uporabljajo za te namene.

2.                      
REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA
UČINKA
2.1.                
Posvetovanje ter strokovno znanje in izkušnje

V okviru vmesne ocene sedanjih programov[4] je izvajalec analiziral
učinkovitost, uspešnost, pomembnost in dodano vrednost sedanjih programov
Carina in Fiscalis 2013. Uporabljeni so bili razpoložljivi podatki o
spremljanju za različne dejavnosti. Za vmesno oceno programa Carina 2013
so bila izvedena posvetovanja s trgovinskimi predstavniki.
Drugi izvajalec je izvedel študijo možnega
okvira za prihodnji program Carina in Fiscalis[5]:
njegove izzive, cilje in potencialne možnosti politike, vključno s
celovito analizo prihodnjih izzivov, strukturnih težav in možnih izboljšanj
delovanja carinske unije. Za to oceno so bila izvedena posvetovanja s
carinskimi strokovnjaki na različnih ravneh. Glede na pomembnost
dejavnosti, povezanih z izmenjavo informacij, je bila izvedena posebna študija
o prihodnji izvedbeni strategiji za izmenjavo informacij. Ta študija je bila
predstavljena na delavnicah za glavne uradnike za informiranje davčnih in
carinskih uprav, ki so potekale junija 2011.
O ugotovitvah študije o prihodnjih programih
je potekala razprava s predstavniki sodelujočih držav na delavnicah, ki so
bile organizirane junija in julija 2011. Za pripravo na te delavnice je
bila spomladi 2011 organizirana okrogla miza na srečanju z ustreznimi
programskimi odbori[6],
na kateri so bile sodelujoče države pozvane, da opredelijo glavne
prednosti programa in možnosti za izboljšanje učinkovitosti programa.
Ocene učinka so bile pripravljene na
podlagi analize nadaljevanja programov Carina in Fiscalis. Te ocene je odobril
Odbor za oceno učinka.
Pri razvijanju predloga za prihodnji program,
zlasti za načrtovanje programskih dejavnost in oblikovanje ciljev
programa, so bila upoštevana številna priporočila za načrtovanje in
nadaljnje izboljševanje programa. Najpomembnejša priporočila so bila
povezana z uvedbo novih specifičnih ciljev ali s ponovnim poudarkom na
obstoječih ciljih. Kar se tiče davčnega sektorja, so bili
osredotočeni na zmanjševanje upravnih bremen za davčne uprave in
davkoplačevalce, izboljševanje sodelovanja s tretjimi državami in tretjimi
stranmi ter krepitev boja proti goljufijam. V programu za carinski sektor je
treba nameniti večjo pozornost sodelovanju s tretjimi državami, podjetji
in trgovinskimi združenji ter olajševanju trgovine. Poleg tega je bilo na
podlagi vmesnih ocen priporočeno, da se uvedejo nova orodja za
obvladovanje novih izzivov, zlasti sodelovanje pri posebnih operativnih
nalogah, izboljšanje posredovanja rezultatov dejavnosti v okviru programa, pri
čemer je treba izkoristiti spletne metode sodelovanja in določiti
okvir za učinkovitejše spremljanje realizacij programa. 

2.2.                
Ocena učinka

Ob upoštevanju splošnega okvira politike in
težav, s katerimi se bosta srečevali področji carine in
obdavčitve v naslednjem desetletju, so bile analizirane številne možnosti
politike, ki so bile primerjane v oceni učinka za vsakega od sedanjih
programov. 
Skupne možnosti politike:
(1)              
Osnovni scenarij:
nadaljevanje programov z ohranitvijo njihovih sedanjih ciljev in zasnove. 
(2)                   
Brez nadaljevanja programa: oba programa bi bila prekinjena, prav tako se ne bi več
zagotavljala sredstva EU za IT-orodja, skupne ukrepe ali dejavnosti
usposabljanja, ki podpirajo sodelovanje na področju carine in
obdavčevanja.
Posebne možnosti politike za področje
carine:
(3)                   
Okrepljena podpora za pravne obveznosti EU, kot
je modernizirani carinski zakonik (MCC): ta možnost
politike bi osnovni scenarij razširila tako, da bi program prilagodila novim
potrebam, ki izhajajo iz razvijajočega se okolja carinske unije. Ta
možnost predvideva razvoj novih IT-sistemov, kot je določeno v carinski
zakonodaji EU, tako da bi se postopno uvedel model skupnega razvoja za
IT-sisteme in da bi se posodobili osnovno upravljanje, arhitektura in
tehnologija. 
(4)                   
Okrepljena podpora za pravne obveznosti EU in
finančna podpora za vzpostavitev tehničnih zmogljivosti: poleg komponent iz prejšnje možnosti bi ta možnost vključevala
shemo finančne pomoči, ki omogoča državam članicam, da
zaprosijo za podporo pri nakupu opreme za nadzor kopenskih, morskih ali
zračnih meja, na primer skenerjev ali laboratorijske opreme. To bi
pomagalo državam članicam pri izpolnjevanju zahtev glede pospešitve in
poenostavitve nadzora v okviru razvijajočih se tehnologij. 
(5)                   
Okrepljena podpora za pravne obveznosti EU s
povečanim skupnim IT-okoljem: poleg komponent iz
možnosti 3, ta možnost podpira carino EU pri tem, da v celoti izkoristi skupni
razvoj in upravljanje evropskih IT-sistemov za izvajanje carinske zakonodaje
EU, kot so modernizirani carinski zakonik in druge vrste zakonodaje, povezane s
carino. Ta možnost bi zagotovila okrepljeno podporo javnim organom pri razvoju
in uporabi vseh sistemov, ki so potrebni za vseevropsko elektronsko carinsko
okolje, ter podjetjem, da bi se lahko s temi sistemi povezala. 
Posebne možnosti politike za področje
obdavčevanja:
(6)                   
Nadgradnja osnovnega scenarija: ta možnost bi vključevala osnovni scenarij, prilagojen
specifičnim ciljem prihodnjih izzivov. Dodatna pozornost v primerjavi s
sedanjim programom bi bila namenjena boju proti davčnim goljufijam,
izogibanju davkom in utaji davkov, odpravi velikega upravnega bremena za
davkoplačevalce in davčne uprave ter krepitvi sodelovanja s tretjimi
državami in tretjimi stranmi. Ta možnost politike bi zahtevala le neznatno
višji proračun v primerjavi s sedanjim programom Fiscalis.
(7)                   
Nadgradnja in oblikovanje novih politik: poleg reševanja težav, opisanih v možnosti „nadgradnja osnovnega
scenarija“, bi ta možnost zagotovila sredstva za razširitev sodelovanja
na nova področja, ki lahko izhajajo iz razvoja politik, in bistveno
povečanje zmogljivosti programov za olajševanje skladne uporabe in izvajanja
te nove zakonodaje ter opravljanje ustrezne izmenjave informacij in upravnega
sodelovanja. 
Ocene učinka vodijo do naslednjega
priporočila. za program Carina je najprimernejša možnost 3 „Okrepljena
podpora za pravne obveznosti EU, kot je modernizirani carinski zakonik (MCC)“,
medtem ko je na področju obdavčitve najprimernejša možnost 6 „Nadgradnja
osnovnega scenarija“. Obe možnosti politike sta v skladu s predlogom za
novi proračun za Evropo 2020 in sta sprejemljivi za države
članice. Možnost „Okrepljena podpora za pravne obveznosti EU in
finančna podpora za vzpostavitev tehničnih zmogljivosti“ se za
program Carina ni ohranila, saj bi bilo mogoče nakup opreme, predviden v
komponenti za vzpostavitev tehničnih zmogljivosti, sofinancirati prek
drugih programov, vključno z regionalnimi strukturnimi skladi, pri
čemer bi bilo treba zagotavljati skladnost s specifičnimi cilji
predlaganega programa FISCUS.

3.                      
PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
3.1.                
Pravna podlaga

Predlog programa FISCUS temelji na dvojni
pravni podlagi. Vidiki predloga, povezani s carino, temeljijo na členu 33
Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU), ki poziva Evropsko unijo, naj
sprejme ukrepe v zvezi s carinskim sodelovanjem in carinsko unijo EU. 
Veliko vidikov izvajanja davčne politike
ostaja predvsem v nacionalni pristojnosti. Vendar predlaganega programa ni
mogoče obravnavati kot ukrep davčne politike v nacionalni
pristojnosti. Program je dejansko namenjen izboljšanju sodelovanja med
davčnimi upravami, ki zagotavljajo mehanizme in sredstva ter potrebno
financiranje. Tako program, ko ga bo Komisija izvajala, ne bo sprožil dodatnega
usklajevanja nacionalnih davčnih sistemov, ampak bo omogočil
zmanjševanje negativnih učinkov, povezanih s soobstojem 27 različnih
davčnih sistemov, kot so izkrivljanje konkurence, upravno breme za uprave
in davkoplačevalce, obdavčeno nakupovanje itd. Predlagan ukrep je
zato jasen podporni ukrep za notranji trg, ki omogoča izboljšanje
delovanja različnih davčnih sistemov na notranjem trgu. Pravna
podlaga za vidike predlaganega programa, povezane z obdavčitvijo,
je zato člen 114 PDEU.

3.2.                
Subsidiarnost in sorazmernost

Ukrepanje na ravni Unije namesto na nacionalni
ravni je potrebno iz naslednjih razlogov:
·       
Carinska unija je v izključni
pristojnosti Unije. Države članice so se s prenosom pooblastil na
Unijo ipso facto strinjale, da se bodo ukrepi na področju carine
bolje izvajali na ravni Unije. Vendar obstoječi pravni okvir Unije ne
zagotavlja zadostno ustreznega delovanja carinske unije. Dopolnjevati ga morajo
podporni ukrepi programa Carina, da bi se carinska zakonodaja EU uporabljala na
konvergenten in usklajen način.
·       
Številne dejavnosti na področju carine
so čezmejne narave ter vključujejo in zadevajo vseh 27 držav
članic, zato jih ne morejo učinkovito in uspešno izvajati posamezne
države članice. Ukrepi na ravni EU so potrebni, da bi se okrepila evropska
razsežnost carinskega dela, s čimer bi tudi preprečili izkrivljanja
na notranjem trgu in podprli uspešno varovanje zunanjih mej EU.
·       
Glede na to so ukrepi EU upravičeni v smislu
zagotavljanja ustreznega delovanja in nadaljnjega razvoja carinske unije ter
njenega skupnega regulativnega okvira, saj so se izkazali za
najučinkovitejši in najuspešnejši odziv EU na pomanjkljivosti in izzive
pri izvajanju carinske unije in carinskega sodelovanja EU. 
·       
Na področju obdavčitve ne
zadostuje, da se sprejme zakonodaja na evropski ravni ter da se šteje kot
samoumevno, da bo njeno izvajanje potekalo nemoteno, saj se je treba v
nasprotnem primeru zateči k postopku za ugotavljanje kršitev. Za
učinkovito izvajanje davčne zakonodaje na ravni EU in nacionalni
ravni sta potrebna sodelovanje in usklajevanje na evropski ravni. 
·       
Izzivov, povezanih z obdavčitvijo, ni
mogoče obvladati brez usmerjevalne vloge Komisije in brez
spodbujanja držav članic, da gledajo prek meja svojega upravnega ozemlja.
Brez intenzivnega sodelovanja in usklajevanja med državami članicami bi se
povečala nelojalna davčna konkurenca in obdavčeno nakupovanje,
goljufi pa bi izkoristili pomanjkanje sodelovanja med nacionalnimi organi. 
·       
Z ekonomskega vidika so ukrepi na ravni EU
veliko bolj učinkoviti. Temelj carinskega in davčnega sodelovanja je
visoko zavarovano namensko komunikacijsko omrežje. Povezuje nacionalne carinske
in davčne uprave na približno 5 000 stičnih točkah. To
skupno IT-omrežje zagotavlja, da se mora vsaka nacionalna uprava le enkrat
povezati s to skupno infrastrukturo, da si lahko izmenjuje vse vrste
informacij. Če taka infrastruktura ne bi bila na voljo, bi se morale
države članice 26-krat povezati z nacionalnimi sistemi vseh posameznih
držav članic.
Komisija v skladu s členom 17 PEU
opravlja usklajevalno, izvršilno in upravno funkcijo, kot določata
Pogodbi. Komisija mora usklajevanje izvajati v sodelovanju z nacionalnimi
carinskimi in davčnimi organi ter specializiranimi predstavniki, in sicer
na operativni ravni in v dolgoročnem smislu, ob upoštevanju
obstoječih in prihodnjih izzivov, s katerimi se bo morala srečevati
Unija na carinskem in davčnem področju. Različni forumi in
orodja programa zagotavljajo ustrezen okvir, na podlagi katerega lahko Komisija
prevzame usklajevalno vlogo v carinskem in davčnem sektorju. Program FISCUS je tako v skladu z načeloma subsidiarnosti in
sorazmernosti (kot je določeno v členu 5 Pogodbe o Evropski
uniji (PEU).

3.3.                
Instrument

V skladu z ugotovitvami ustreznih ocen
učinka je posredovanje EU s programom financiranja ustrezno.
Ob upoštevanju pozitivne povratne informacije, ki izhaja iz vmesne ocene
programov Carina 2013 in Fiscalis 2013, Komisija predlaga prihodnji program
FISCUS.
Čeprav je novi program naslovljen
predvsem na države članice in njihove organe, je njegov namen, da bodo
prihodnji programski ukrepi bolj kot v preteklosti vključevali zunanje
zainteresirane strani. Glede na ta razvoj dogodkov je ustrezen pravni
instrument za vzpostavitev programa „uredba“ in ne „odločba“, ki je bila
uporabljena za pretekle programe.

4.                      
PRORAČUNSKE POSLEDICE

Izbira časa
za pregled programa financiranja EU je povezana s predlogom za novi
večletni finančni okvir, kot navaja delovni program Komisije. V
skladu s tem predlogom ta uredba o programu FISCUS zagotavlja proračunski
okvir v višini 777 600 000 EUR (v tekočih cenah) za
obdobje 2014–2020.
Program FISCUS
se bo izvajal z neposrednim centraliziranim načinom upravljanja in
prednostno naravnano. V sodelovanju z zainteresiranimi stranmi sta bila
oblikovana delovna programa, ki opredeljujeta prednostne naloge za
določeno obdobje.

5.                      
NEOBVEZNI ELEMENTI
5.1.                
Opombe k posebnim zakonskim določbam
5.1.1.          
Poglavje I: Splošne določbe

Področje uporabe programa je v zvezi s carinskimi vidiki posebej usmerjeno v delovanje
carinske unije EU. V zvezi z vidiki obdavčitve je bil program usklajen z
najnovejšo davčno zakonodajo Unije, kar pomeni, da ne bo zajemal le DDV,
trošarin in davkov na dohodek in kapital, ampak tudi druge davke, ki so določeni
v davčni zakonodaji EU.
Program FISCUS bo odprt za sodelovanje
držav članic, držav kandidatk in potencialnih držav kandidatk. V skladu s
splošno politiko Unije v zvezi s tem bodo imele pod določenimi pogoji tudi
države v okviru evropske sosedske politike možnost sodelovanja v programu. Pri
posebnih ukrepih lahko sodelujejo tudi „zunanji strokovnjaki“ (npr.
predstavniki drugih organov, trgovinske, nacionalne in mednarodne organizacije
ter po možnosti drugi strokovnjaki).
Cilji programa
FISCUS so bili preusmerjeni, da bi upoštevali ugotovljene in pričakovane
težave in izzive za carinsko in davčno politiko ter carinske in
davčne organe v naslednjem desetletju. Splošen cilj programa je podpirati
delovanje carinske unije ter okrepiti notranji trg z izboljšanjem delovanja
davčnih sistemov, tj. s sodelovanjem med sodelujočimi državami,
njihovimi carinskimi in davčnimi upravami, njihovimi uradniki in zunanjimi
strokovnjaki.
Za zagotovitev ustreznega odziva na prihodnje
izzive na področju carine in obdavčevanja v Uniji so bili za namene
programa opredeljeni naslednji specifični cilji:
1.                 
podpirati pripravo, skladno uporabo in
učinkovito izvajanje zakonodaje Unije na področju carine in
obdavčevanja;
2.                 
prispevati k učinkovitemu delovanju carinskih
in davčnih organov z izboljšanjem njihove upravne zmogljivosti ter
zmanjšanjem upravnega bremena;
3.                 
preprečevati goljufije in utaje davkov ter
krepiti konkurenčnost, varnost in zaščito, in sicer s
povečevanjem sodelovanja z mednarodnimi organizacijami, drugimi vladnimi
organi, tretjimi državami, gospodarskimi subjekti in njihovimi organizacijami;
4.                 
krepiti konkurenčnost evropskih podjetij z
olajševanjem trgovanja in zmanjševanjem stroškov za dokazovanje skladnosti; 
5.                 
ščititi finančne in gospodarske interese
Evropske unije in njenih držav članic z bojem proti goljufijam in utaji
davkov;
6.                 
(za carinski sektor) podpirati carinske organe pri
varovanju državljanov in gospodarstva v smislu varnosti in zaščite ter pri
varovanju okolja.
Dodani so bili operativni cilji, ki so
osredotočeni na realizacije, ki jih mora doseči program, navedeni pa
so v Prilogi 1 k tej uredbi.

5.1.2.          
Poglavje II: Upravičeni ukrepi

Vrste ukrepov, ki
se štejejo za upravičene za financiranje programa, so podobne tistim v
okviru sedanjih programov, in sicer:
·                        
skupni ukrepi, ki spodbujajo izmenjavo znanja in
dobrih praks med carinskimi in davčnimi uradniki sodelujočih držav,
·                        
evropski informacijski sistemi[7], ki olajšujejo izmenjavo
informacij in dostopa do skupnih podatkov ter
·                        
dejavnosti usposabljanja, ki prispevajo k
povečevanju usposobljenosti carinskih in davčnih uradnikov po vsej
Evropi.
Za nekatere kategorije ukrepov so bile uvedene
spremembe.
·                        
Program FISCUS bo vključeval nekatera nova
orodja skupnih ukrepov: 
·              
Usmerjevalne skupine (nove
le za področje obdavčitve) bodo izvajale dejavnosti usklajevalne
narave in bodo običajno sestavljene iz vseh zainteresiranih
sodelujočih držav. Razlikujejo se od projektnih skupin, ki so
običajno sestavljene iz omejenega števila držav, delujejo v omejenem
obdobju in si prizadevajo za uresničitev predhodno določenega cilja z
natančno opisanim rezultatom. 
·              
Skupine strokovnjakov
so strukturirane oblike za sodelovanje, združevanje izkušenj in/ali
obravnavanje posebnih operativnih dejavnosti. Lahko so stalne ali nestalne
narave in lahko prejmejo podporo v obliki spletnih sodelovalnih storitev,
upravne pomoči ter infrastrukture in opreme za spodbujanje izvajanja in
uspešnosti ukrepa.
·              
Ukrepi za krepitev zmogljivosti javne uprave bodo podpirali carinske in davčne organe, ki se srečujejo s
posebnimi težavami, kot so pomanjkanje znanja in strokovne podpore ter
organizacijske in druge pomanjkljivosti, ki jih je mogoče rešiti s
prikrojenimi podpornimi ukrepi, ki jih zagotavljajo sodelujoče države
in/ali uradniki Komisije.
·                        
V zvezi z evropskimi informacijskimi sistemi novi program
opredeljuje „komponente Unije“ kot sredstva in storitve IT, ki zadevajo nekatere ali vse države članice ter ki si jih lasti ali
ki jih je pridobila Komisija. Te komponente Unije so opisane v
točki 4 Priloge 2 predlaganega pravnega akta. „Nacionalne
komponente“ so vse komponente, ki ne sodijo med „komponente Unije“. Razvijajo,
uvajajo in izvajajo jih države članice, zato jih te tudi financirajo in so
zanje odgovorne. 
Ponovno opredelitev komponent Unije je treba
obravnavati z vidika spreminjanja prakse razvoja IT-sistemov. Trenutno je vsaka
posamezna država članica odgovorna za izvajanje nacionalnih sistemov v
skladu s skupnimi specifikacijami, zato obstaja 27 različnih sistemov, 27
vmesnikov za trgovce, 27 programov razvoja, 27 sklopov težav, povezanih s
projektom ali izvajanjem itd. Komisija meni, zlasti glede na sedanjo
finančno krizo, da je treba IT-sisteme razvijati učinkoviteje, poleg
tega pa je treba povečati število osrednjih virov in okrepiti udeležbo
držav članic v skupnih projektih.
Ta poenostavitev je namenjena znižanju skupnih
IT-stroškov ter izboljšanju skladnosti podatkov in uporabe predpisov s
postopnim prehodom na skupni IT-razvoj (znanje, podatki, IT-komponente).
Prispevala bo k boljšim delovnim metodam, na primer z modeliranjem poslovnih
procesov, boljšim specifikacijam kakovosti itd., poleg tega pa bo prispevala k
večji standardizaciji, na primer z usklajevanjem vmesnikov za trgovce.
Novi pristop h komponentam Unije bo omejil tveganje za različne
načrte razvoja in uporabe. Prav tako zagotavlja dodatna sredstva za nadzor
zaključka projekta, saj skupni načrti preprečujejo, da bi
najpočasnejši član v razvojni verigi določal začetek
izvajanja celotnega projekta. Ta povečana odgovornost Komisije bo zahtevala
bolj specializirano podporo in osebje na ravni Komisije.

5.1.3.          
Poglavje IV: Izvajanje

Da se zagotovijo enotni pogoji za izvajanje te
uredbe, se izvedbena pooblastila podelijo Komisiji. Zato bo sprejet letni
delovni program v skladu s postopkom pregleda iz člena 5 Uredbe (EU)
št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na
podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil
Komisije[8].

5.2.                
Poenostavitev
5.2.1.          
Kako je predlog prispeval k poenostavitvi?

(a)         
Skladnost s finančno uredbo
Predlog programa je v celoti v skladu s
finančno uredbo in njenimi izvedbenimi določbami. Nepovratna
pomoč in javna naročila so glavni finančni instrumenti, ki se
uporabljajo za izvajanje programa. Program predvideva ukrepe poenostavitve,
predlagane v predlogu Komisije za revizijo finančne uredbe, zlasti uporabo
pavšalnega zneska, pavšalnih tarif in stroškov na enoto. Glede na pomembnost
obdelave dnevnic in potnih stroškov, ki se plačujejo v okviru programa, bo
program uvedel ukrepe poenostavitve, ki jih zagotavlja nova finančna
uredba na tem področju.
(b)         
Skladnost med programoma Carina in Fiscalis 2013
Upravljanje prejšnjih programov Carina in Fiscalis
je bilo v celoti usklajeno na podlagi enakih predpisov v zvezi z javnimi
naročili in modelov dodeljevanja nepovratnih sredstev, skupnih smernic za
upravljanje in sistemov, ki temeljijo na informacijski tehnologiji. Model
upravljanja vključuje jasne in enostavne postopke za organizacijo
dejavnosti programa. Skupini za upravljanje programa Komisije
pomagajo skupine za upravljanje programa v različnih carinskih in
davčnih upravah, ki imajo vlogo spodbujevalca in prve točke za stik s
carinskimi oziroma davčnimi uradniki v državah članicah. Model
upravljanja omogoča razvoj dejavnosti v kratkem času, tj. v
največ nekaj tednih, hitro odzivanje na novo nastale potrebe,
hkrati pa zagotavlja usklajevanje med različnimi dejavnostmi. Države
članice so v vmesni oceni izrazile svoje zadovoljstvo z modelom
upravljanja programa[9].
Glede na že obstoječo tesno usklajenost programov Carina in Fiscalis in
politike poenostavitve Komisije, je bilo sklenjeno, da bo enoten program
(FISCUS) predlagan v okviru večletnega finančnega okvira 2014–2020.
(c)         
Ali je program upošteval eksternalizacijo?
Upoštevana je bila možnost izvajanja prihodnjega
programa prek izvajalske agencije. Agencija bi bila lahko
pooblaščena za izvajanje nalog, kot je izbira dejavnosti v okviru
programa, upravna priprava in nadaljevanje dejavnosti, spremljanje dejavnosti,
donacij in javnih naročil IT-sistemov. Vendar bi taka izvajalska agencija
dodala dodatni sloj k strukturi upravljanja, kar bi povečalo stroške
usklajevanja in preverjanj ter zapletlo in podaljšalo sprejemanje
odločitev z uvajanjem novih upravnih postopkov. Prav tako bi imela
negativen vpliv na raven strokovnega znanja in izkušenj Komisije ter
povečala tveganje drobitve vsebine v razmerju do upravnih vidikov. Ta
možnost ne bi prinesla pričakovanih poslovnih koristi, zato je bila
opuščena. 
V nadomestnem scenariju je bila preučena tudi
možnost prenosa vseh pomembnih IT-dejavnosti na nacionalne uprave,
razen omrežja CCN/CSI in z njim povezanih storitev. Ta scenarij bi
vključeval zelo visoko tveganje, da bi postopno nastale potrebe in pobude
za vzpostavitev bolj centralnih struktur upravljanja. Učinek bi bil podoben
vplivom prekinitve programov, ki bi ogrozili učinkovitost in uspešnost
carinskih in davčnih uprav, vzbujali dvom v enotnost carinske unije in
obravnavanja trgovcev ter zmanjšali sposobnost preprečevanja in odkrivanja
goljufij. Glede na negativne učinke na rezultate in učinkovitost je
bil tudi ta scenarij opuščen. 
(d)         
Ali program uporablja skupna IT-orodja za
zmanjšanje upravnega bremena za upravičence in izvajalce?
Programa Carina 2013 in Fiscalis 2013 že uvajata
orodja za olajševanje upravljanja nepovratnih sredstev prek skupnega orodja za
poročanje o dejavnostih (ART).

5.2.2.          
Meritev uspešnosti predloga

Izvajanje programa bo merjeno na podlagi skladnega
niza kazalnikov učinkovitosti, vpliva, rezultata in realizacije, ki so
povezani s splošnimi, specifičnimi in operativnimi cilji programa, ter z
vzpostavljanjem povezave z načrtom upravljanja Komisije. Podroben seznam
kazalnikov vpliva, rezultata in realizacije je na voljo v ocenah učinka
zadevnih programov. Komisija je določila naloge za nekatere operativne
cilje programa, drugi cilji pa se bodo uresničevali z ukrepi v okviru
obstoječih programov. Naloge vseh operativnih ciljev bo pred začetkom
programa za leto 2020 opredelila Komisija in predložila odboru programa v
overovitev v okviru postopka letnega delovnega programa.

5.2.3.          
Ali je predlog programa v skladu s splošno politiko
Komisije? 

Program bo prispeval k ciljem strategije
Evropa 2020 s krepitvijo notranjega trga, povečevanjem produktivnosti
javnega sektorja ter spodbujanjem tehničnega napredka in inovacij v upravah
ter zaposlovanja. Podpiral bo vodilne pobude o Evropski digitalni agendi[10], vodilno pobudo o Uniji
inovacij[11],
vodilno pobudo o Programu za nova znanja in spretnosti ter delovna mesta[12] in vodilno pobudo o
industrijski politiki za dobo globalizacije[13].
Program bo podpiral tudi akt za enotni trg[14]
ter spodbujal rast in inovacije z uveljavljanjem pravic intelektualne lastnine
na meji v skladu z najnovejšo celovito strategijo o pravicah intelektualne
lastnine.[15]
Kar se tiče zaščite finančnih interesov Unije in držav
članic, bo program podpiral pobiranje carin ter različnih
pristojbin in davkov na trgovino ter skupna prizadevanja za boj proti
goljufijam. Carinska unija je operativna veja trgovinske politike EU, zato bo
program prispeval k izvajanju dvostranskih in večstranskih trgovinskih
sporazumov, pobiranju carin ter izvajanju trgovinskih ukrepov (kot so pravila o
poreklu), embargov in drugih omejitev v skladu s trgovinsko strategijo EU[16]. V zadnjem času so carinski
organi dobili vlogo pri varovanju okolja (povezano med drugim z nezakonitim
izvozom odpadkov, kemikalijami, snovmi, ki tanjšajo ozonski plašč,
nezakonito sečnjo in konvencijo CITES). Poleg tega carinski ukrepi ter
sodelovanje med carinskimi, policijskimi in drugimi pristojnimi organi
močno prispevajo k zagotavljanju notranje varnosti EU, kot predvidevata
akcijski načrt za strategijo notranje varnosti[17] in akcijski načrt
stockholmskega programa[18].
2011/0341 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o vzpostavitvi akcijskega programa za carino
in obdavčitev v Evropski uniji za obdobje 2014–2020 (FISCUS) in
razveljavitvi odločb št. 1482/2007/ES ter št. 624/2007/ES
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije ter zlasti členov 33 in 114 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske
komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Evropskega
ekonomsko-socialnega odbora[19],
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)              
Večletna akcijska programa za carino in
obdavčevanje, ki sta bila vzpostavljena za obdobje do leta 2014, sta
bistveno prispevala k olajševanju in krepitvi sodelovanja med carinskimi in
davčnimi organi v Uniji. Zato je ustrezno, da se zagotovi nadaljevanje teh
programov, in sicer z vzpostavitvijo novega programa na istem področju. 
(2)              
Glede na sinergije med programoma za obdobje do
leta 2014 in v skladu z zavezo Komisije iz sporočila „Proračun
za strategijo Evropa 2020“[20],
da bo zmanjšala število programov, je treba programa carinskega in
davčnega sodelovanja nadomestiti z enim programom. Poleg tega bo
vzpostavitev enega programa omogočila večjo poenostavitev in
skladnost, prav tako pa bo ohranila možnost izvajanja dejavnosti na
ločenih področjih carine in obdavčitve.
(3)              
Dejavnosti programa, tj. evropski informacijski
sistemi, skupni ukrepi za carinske in davčne uradnike ter pobude za skupno
usposabljanje, naj bi po pričakovanjih prispevale k uresničevanju
strategije Evropa 2020 za pametno, trajnostno in
vključujočo rast[21].
Pri zagotavljanju okvira za dejavnosti, ki stremijo k učinkovitejšim
carinskim in davčnim organom, krepitvi konkurenčnosti podjetij in
spodbujanju zaposlovanja ter prispevajo k zaščiti finančnih in
gospodarskih interesov Unije, bo program dejavno krepil delovanje carinske
unije in notranjega trga.
(4)              
Davčni sektor programa je treba uskladiti z
obstoječo in prihodnjo zakonodajo Unije, da bi se omogočilo izvajanje
podpornih dejavnosti za morebitne nove davke ali zakonodajo Unije. Za namene
tega programa mora obdavčevanje zajemati poleg DDV, kot določa
Direktiva Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem
sistemu davka na dodano vrednost[22],
tudi trošarine za alkohol, kot določa Direktiva Sveta 92/83/EGS
z dne 19. oktobra 1992 o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in
alkoholne pijače[23],
za tobačne izdelke, kot določa Direktiva Sveta 2011/64/EU z dne
21. junija 2011 o strukturi in stopnjah trošarine, ki velja za
tobačne izdelke[24],
za energente in električno energijo, kot določa Direktiva
Sveta 2003/96/ES z dne 27. oktobra 2003 o prestrukturiranju
okvira Skupnosti za obdavčitev energentov in električne energije[25], ter tudi vse druge davke, ki
sodijo v področje uporabe davčne zakonodaje Unije v smislu Direktive
Sveta 2010/24/EU z dne 16. marca 2010 o vzajemni pomoči pri
izterjavi terjatev v zvezi z davki, carinami in drugimi ukrepi[26].
(5)              
Da bi se podprl proces pristopa in pridružitve
tretjih držav, je program odprt za sodelovanje držav pristopnic in kandidatk
ter potencialnih kandidatk in partnerskih držav evropske sosedske politike[27], če so izpolnjeni
določeni pogoji. Glede na vedno večjo medsebojno povezanost
svetovnega gospodarstva je poleg tega koristno, da se pri nekaterih dejavnostih
zagotovi tudi možnost sodelovanja zunanjih strokovnjakov, kot so uradniki
tretjih držav, predstavniki mednarodnih organizacij ali gospodarski subjekti.
(6)              
Glede na težave in izzive, ugotovljene za prihodnje
desetletje, so bili cilji programov, vzpostavljenih za obdobje pred
letom 2014, prilagojeni. Program, vzpostavljen s to uredbo, mora imeti
ključno vlogo na pomembnih področjih, kot je skladno izvajanje
zakonodaje Unije, zaščita finančnih in gospodarskih interesov Unije,
zagotavljanje varnosti in zaščite ter povečevanje upravne
zmogljivosti carinskih in davčnih organov. Vendar je treba glede na
problematično dinamiko na novo ugotovljenih izzivov nameniti dodatno
pozornost boju proti goljufijam, zmanjšanju upravnega bremena in olajševanju
trgovine.
(7)              
Orodja, ki so se uporabljala v okviru programov,
vzpostavljenih za obdobje pred letom 2014, so se izkazala za ustrezna in
so bila zato ohranjena. Vendar so bila glede na potrebo po orodjih, ki
omogočajo bolj strukturirano operativno sodelovanje, dodana dodatna
orodja, kot so skupine strokovnjakov, sestavljene iz strokovnjakov Unije in
nacionalnih strokovnjakov, za skupno izvajanje nalog na posebnih
področjih. Poleg tega je glede na nedavni razvoj dogodkov ustrezno, da se
zagotovi možnost oblikovanja ukrepov v okviru programa, ki prispevajo k razvoju
upravne usposobljenosti za zagotavljanje specializirane pomoči državam v
stiski.
(8)              
Evropski informacijski sistemi imajo ključno
vlogo pri krepitvi carinskih in davčnih sistemov v Uniji ter jih je treba
zato še naprej financirati v okviru programa. Poleg tega mora biti
omogočeno, da se v program vključijo novi informacijski sistemi,
povezani s carino in obdavčitvijo, vzpostavljeni v skladu z zakonodajo
Unije. Ti sistemi morajo temeljiti na
modelih skupnega razvoja in sodobni IT-arhitekturi, da bi se povečala prilagodljivost
in učinkovitost carinskih in davčnih uprav.
(9)              
V okviru programa je treba omogočiti tudi povečevanje usposobljenosti ljudi v
obliki skupnega usposabljanja. Carinski in davčni uradniki morajo
nadgraditi in posodobiti svoje znanje in veščine, potrebne za
izpolnjevanje potreb Unije. Program mora imeti bistveno vlogo pri
učinkoviti krepitvi usposobljenosti oseb, in sicer z okrepljeno podporo za
usposabljanje, namenjeno carinskim in davčnih uradnikom ter gospodarskim
subjektom. Zato je treba sedanji pristop Unije k skupnemu usposabljanju, ki je
temeljil predvsem na razvoju osrednjega e-učenja, razviti v
večplasten podporni program davčnega usposabljanja za Unijo.
(10)          
Program mora zajemati obdobje sedem let, kar je v
skladu s trajanjem večletnega finančnega okvira iz Uredbe Sveta (EU)
št. xxx z dne xxx o določitvi večletnega finančnega okvira za
obdobje 2014–2020[28].
(11)          
Določiti je
treba finančna sredstva za celotno obdobje trajanja programa, ki
predstavljajo v letnem proračunskem postopku prednostni referenčni okvir
za proračunski organ v smislu točke [17] Medinstitucionalnega
sporazuma št. XX/YY/201Z med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o
sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju.
(12)          
V skladu z zavezo Komisije iz njenega
sporočila o pregledu proračuna za leto 2010[29], da bo uskladila in
poenostavila programe financiranja, je treba sredstva deliti z drugimi programi
financiranja Unije, če predvidene dejavnosti programa sledijo ciljem, ki
so skupni različnim instrumentom financiranja, pri čemer je treba
izključiti dvojno financiranje. Ukrepi v okviru tega programa morajo
zagotavljati skladnost pri uporabi sredstev Unije, ki podpirajo delovanje
carinske unije.
(13)          
Ukrepe, ki so potrebni za finančno izvajanje
te uredbe, je treba sprejeti v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom)
št. xxx/20xx z dne xxx o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni
proračun Evropskih skupnosti, ter z Uredbo Komisije (ES, Euratom)
št. xxx/20xx z dne xxx o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe
Sveta (ES, Euratom) št. xxx/20xx z dne xxx (dodati je treba številki
nove finančne uredbe in izvedbenega akta).
(14)          
Finančni interesi Unije morajo biti skozi
celoten cikel odhodkov zaščiteni z ustreznimi ukrepi, med katerimi so
preprečevanje, odkrivanje in preiskovanje nepravilnosti, povračilo
izgubljenih, napačno plačanih ali nepravilno porabljenih sredstev ter
po potrebi globe.
(15)          
Da se zagotovijo enotni pogoji
za izvajanje te uredbe, se
izvedbena pooblastila podelijo Komisiji. Ta pooblastila bi se morala izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o
določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države
članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije[30].
(16)          
Ker države članice, ki ne morejo
učinkovito izvajati sodelovanja in usklajevanja, ki sta potrebna za
izvajanje programa, ciljev ukrepov, ki jih je treba sprejeti, in sicer
vzpostavitev večletnega programa za izboljšanje delovanja davčnih
sistemov na notranjem trgu in delovanja carinske unije, ne morejo zadostno
doseči, ter jih je zato mogoče, glede na učinke programa,
učinkoviteje uresničevati na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe
v skladu z načelom subsidiarnosti, kot določa člen 5 PEU.
V skladu z načelom sorazmernosti, določenim
v navedenem členu, ta uredba ne presega tistega, kar je potrebno za
dosego navedenih ciljev.
(17)          
Komisiji mora pri izvajanju
programa pomagati odbor za program FISCUS. Glavne pristojnosti tega odbora so
povezane z letnimi delovnimi programi.
(18)          
Ta uredba
mora nadomestiti Odločbo št.°1482/2007/ES Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2007 o vzpostavitvi programa
Skupnosti za izboljšanje delovanja sistemov obdavčitve na notranjem trgu
(Fiscalis 2013) in razveljavitvi Odločbe št. 225/2002/ES[31] in Odločbo
št.°624/2007/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. maja 2007 o
vzpostavitvi akcijskega programa za carino v Skupnosti (Carina 2013)[32]. Ti odločbi je zato treba
razveljaviti –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Poglavje I
Splošne določbe
Člen 1
Predmet
1.                 
Večletni akcijski program „FISCUS“ („program“)
je s tem vzpostavljen za izboljšanje delovanja davčnih sistemov na
notranjem trgu in delovanja carinske unije. 
2.                      
Program bo zajemal carinski in davčni sektor.
3.                      
Program bo zajemal obdobje od
1. januarja 2014 do 31. decembra 2020.
Člen 2
Opredelitve pojmov
V tej uredbi se uporabljajo naslednje
opredelitve pojmov:
(a)         
„carinski ali davčni organi“ pomenijo organe,
ki so pristojni za uveljavljanje carinskih ali davčnih predpisov;
(b)         
„zunanji strokovnjaki“ pomenijo
(1)         
predstavnike vladnih organov, tudi iz držav, ki ne
sodelujejo v programu, v skladu s členoma 3(1) in 3(2), 
(2)         
gospodarske subjekte in njihove organizacije,
(3)         
predstavnike mednarodnih in drugih ustreznih
organizacij,
(c)         
„obdavčevanje“ vključuje naslednje davke:

(1)         
davek na dodano vrednost iz Direktive 2006/112/ES,
(2)         
trošarine za alkohol iz Direktive 92/83/EGS,
(3)         
trošarine za tobačne izdelke iz
Direktive 2011/64/EU,
(4)         
davke na energente in električno energijo iz
Direktive 2003/96/ES,
(5)         
vse ostale davke, ki sodijo v področje uporabe
člena 2(1)(a) Direktive 2010/24/EU.
Člen 3
Sodelovanje v programu
1.                      
Sodelujoče države so države članice in
države iz odstavka 2, če so izpolnjeni pogoji iz odstavkov 2 in 3.
2.                      
Program je odprt za sodelovanje katere koli od
naslednjih držav:
(a) države pristopnice,
države kandidatke in potencialne kandidatke, ki uživajo ugodnosti iz
predpristopne strategije, v skladu s splošnimi načeli in splošnimi pogoji
za udeležbo teh držav v programih Unije, določenih v njihovih okvirnih
sporazumih, sklepih pridružitvenega sveta ali podobnih sporazumih;
(b) partnerske države evropske sosedske politike,
če so dosegle zadostno raven prilagoditve ustrezne zakonodaje in upravnih
metod tistim, ki jih izvaja Unija. Zadevne partnerske države sodelujejo pri
programu v skladu z določbami, ki jih je treba opredeliti skupaj z
navedenimi državami po vzpostavitvi okvirnih sporazumov o njihovem sodelovanju
pri programih Unije.
3.                      
Pri dejavnostih, organiziranih v okviru programa,
lahko sodelujejo zunanji strokovnjaki, če je to koristno za
uresničevanje ciljev iz členov 4 in 5. Ti strokovnjaki se
izberejo na podlagi njihovih sposobnosti, izkušenj in znanja, ki so pomembni za
specifične dejavnosti. 
Člen 4
Splošen cilj
Splošen cilj programa je podpirati delovanje
carinske unije ter okrepiti notranji trg z izboljšanjem delovanja davčnih
sistemov s sodelovanjem med sodelujočimi državami, njihovimi carinskimi in
davčnim organi, njihovimi uradniki in zunanjimi strokovnjaki.
Ta cilj bo med drugim izmerjen na podlagi
naslednjega kazalnika: razvoj stališča zainteresiranih strani programa v
zvezi s prispevkom programa k delovanju carinske unije ter h krepitvi
notranjega trga.
Člen 5
Specifični cilji
1.                      
Specifični cilji programa so:
(a)         
podpirati pripravo, skladno uporabo in
učinkovito izvajanje zakonodaje Unije na področju carine in
obdavčevanja;
(b)         
prispevati k učinkovitemu delovanju carinskih
in davčnih organov z izboljšanjem njihove upravne zmogljivosti ter
zmanjšanjem upravnega bremena;
(c)         
preprečevati goljufije in utaje davkov ter
krepiti konkurenčnost, varnost in zaščito, in sicer s
povečevanjem sodelovanja z mednarodnimi organizacijami, drugimi vladnimi
organi, tretjimi državami, gospodarskimi subjekti in njihovimi organizacijami;
(d)         
krepiti konkurenčnost evropskih podjetij z
olajševanjem trgovanja in zmanjševanjem stroškov za dokazovanje skladnosti; 
(e)         
ščititi finančne in gospodarske interese
Evropske unije in njenih držav članic z bojem proti goljufijam in utaji
davkov;
(f)           
za carinski sektor: podpirati carinske organe pri
varovanju državljanov in gospodarstva v smislu varnosti in zaščite in pri
varovanju okolja.
2.                      
Vsi zgoraj navedeni specifični cilji se merijo
na podlagi kazalnika, ki temelji na zaznavanju zainteresiranih strani programa
v zvezi s prispevkom programa k uresničevanju specifičnih ciljev.
Poglavje II
Upravičeni ukrepi
Člen 6
Upravičeni ukrepi
Program zagotavlja, pod pogoji iz letnega
delovnega programa iz člena 13, finančno podporo za naslednje
vrste ukrepov:
(a)         
Skupni ukrepi za operativno sodelovanje in
usklajevanje:
(1)         
seminarji in delavnice;
(2)         
usmerjevalne skupine za usmerjanje in usklajevanje
ukrepov, ki sodijo v njihovo področje pristojnosti;
(3)         
projektne skupine, ki so sestavljene iz omejenega
števila držav in delujejo v omejenem obdobju, da bi prispevale k
uresničevanju predhodno določenega cilja z natančno opisanim
rezultatom;
(4)         
delovni obiski, ki jih organizirajo sodelujoče
države ali tretje držav, da bi lahko uradniki pridobili ali okrepili strokovno
podlago ali znanje na področju carine oziroma obdavčevanja; za
delovne obiske, ki jih organizirajo tretje države so v okviru programa upravičeni
le potni stroški in dnevnice (nastanitev in dnevnica);
(5)         
skupine strokovnjakov, ki so strukturirana oblika
sodelovanja nestalnega ali stalnega značaja in združujejo izkušnje za
izvajanje nalog na posebnih področjih ali operativnih dejavnosti, po
možnosti s podporo spletnih sodelovalnih storitev, upravne pomoči ter
infrastrukture in opreme;
(6)         
krepitev zmogljivosti javne uprave in podporni
ukrepi;
(7)         
študije;
(8)         
komunikacijski projekti;
(9)         
kakršna koli druga dejavnost, ki podpira splošne in
specifične cilje iz členov 4 in 5.
(b)         
Specifični skupni ukrepi v carinskem sektorju
vključujejo dejavnosti spremljanja, ki jih izvajajo skupne ekipe, ki jih
sestavljajo Komisija in uradniki sodelujočih držav, da bi analizirale
carinske prakse, opredelile težave pri izvajanju pravil ter, kadar je ustrezno,
oblikovale predloge za prilagoditev predpisov in delovnih metod Unije.
(c)         
Specifični skupni ukrepi v davčnem
sektorju vključujejo večstranski nadzor, ki ga organizirata dve ali
več sodelujočih držav, vključno z najmanj eno državo
članico, za usklajen nadzor davčne obveznosti enega ali več
povezanih davčnih zavezancev.
(d)         
Krepitev IT-zmogljivosti, tj. razvoja, vzdrževanja,
delovanja in nadzora kakovosti, komponent Unije iz točke 4
Priloge II v okviru naslednjih sistemov:
(1)         
evropskih informacijskih sistemov iz
točk 1, 2 in 3 Priloge II in
(2)         
novih evropskih informacijskih sistemov,
vzpostavljenih v skladu z zakonodajo Unije.
(e)         
Povečevanje usposobljenosti ljudi: ukrepi
skupnega usposabljanja za krepitev potrebnih znanj in veščin, povezanih s
carino in obdavčevanjem.
Člen 7
Posebne izvedbene določbe za skupne ukrepe
1.                      
Sodelujoče države zagotovijo, da so uradniki z
ustreznim profilom in kvalifikacijami imenovani za sodelovanje pri skupnih
ukrepih.
2.                      
Sodelujoče države sprejmejo potrebne ukrepe za
izvajanje skupnih ukrepov, zlasti s povečevanjem ozaveščenosti
njihovih carinskih ali davčnih organov o teh ukrepih ter z zagotavljanjem
optimalne uporabe ustvarjenih realizacij.
Člen 8
Posebne izvedbene določbe 
za evropske informacijske sisteme
1.                      
Komisija in sodelujoče države zagotovijo
razvoj, izvajanje in ustrezno vzdrževanje evropskih informacijskih sistemov iz
točk 1, 2 in 3 Priloge II.
2.                      
Komisija v sodelovanju s sodelujočimi državami
uskladi tiste vidike oblikovanja in delovanja unijskih in neunijskih komponent
sistemov in infrastrukture, ki so opredeljene v točkah 1, 2 in 3
Priloge II in so potrebne za zagotovitev operabilnosti, medsebojne
povezave in neprestanih izboljšav.
Člen 9
Posebne izvedbene določbe za skupno usposabljanje
1.                      
Sodelujoče države v nacionalne programe
usposabljanja vključijo skupno razvito vsebino, vključno z moduli
e-učenja, programi usposabljanja in skupno dogovorjenimi standardi
usposabljanja.
2.                      
Sodelujoče države zagotovijo, da je njihovim
uradnikom zagotovljeno začetno in nadaljnje usposabljanje, ki je potrebno
za pridobitev skupnega poklicnega znanja in veščin v skladu s programi
usposabljanja.
3.                      
Sodelujoče države zagotovijo jezikovno
usposabljanje uradnikov, ki jim je potrebno za osvojitev zadostne ravni
jezikovnega znanja, da lahko sodelujejo pri programu.
Poglavje III
Finančni okvir
Člen 10
Finančni okvir
1.                      
Finančni okvir za izvajanje programa znaša
777 600 000 EUR (v tekočih cenah).
2.                      
Finančna sredstva za program lahko
vključujejo tudi stroške, ki so nastali zaradi dejavnosti priprave,
spremljanja, nadzora, revizije in ocenjevanja, ki so potrebne za upravljanje
programa in uresničevanje njegovih ciljev; stroške, povezane s študijami,
srečanji strokovnjakov, informacijskimi in komunikacijskimi ukrepi,
vključno z orodji sporočanja o političnih prednostnih nalogah Evropske
unije znotraj institucij, če so povezane s splošnimi cilji te uredbe; stroške, povezane z IT-omrežji, ki
se osredotočajo na obdelavo in izmenjavo informacij, ter vse ostale
stroške tehnične in upravne pomoči, ki jih je imela Komisija v okviru
upravljanja programa.
Člen 11
Vrste posredovanja
1.                      
Komisija izvaja program v skladu s finančno
uredbo.
2.                      
Finančna podpora Unije za dejavnosti iz
člena 6 se zagotovi v obliki: 
(a)         
nepovratnih sredstev;
(b)         
pogodb o javnih naročilih;
(c)         
povračila stroškov zunanjih strokovnjakov iz
člena 3(3).
3.                      
Delež sofinanciranja za nepovratna sredstva zajema
do 100 % upravičenih stroškov, če gre za potne stroške in
stroške bivanja, stroške, povezane z organizacijo dogodkov, in dnevnice. Ta
delež velja za vse upravičene ukrepe, razen skupin strokovnjakov. Za to
kategorijo upravičenih ukrepov bo v letnih delovnih programih določen
veljaven delež sofinanciranja, če ti ukrepi zahtevajo dodelitev
nepovratnih sredstev. 
Člen 12
Zaščita finančnih interesov Unije
1.                      
Komisija sprejme ustrezne ukrepe, s katerimi
zagotovi, da so pri izvajanju ukrepov, ki se financirajo na podlagi te uredbe,
finančni interesi Evropske unije zaščiteni s preventivnimi ukrepi
pred goljufijo, korupcijo in drugimi nezakonitimi dejavnostmi z
učinkovitim preverjanjem, ob odkritju nepravilnosti pa z izterjavo
neupravičeno izplačanih zneskov in po potrebi z učinkovitimi,
sorazmernimi in odvračilnimi kaznimi. 
2.                      
Komisija ali njeni predstavniki in Računsko
sodišče so pristojni za revizijo na podlagi dokumentacije ter preverjanja
in inšpekcije na kraju samem pri vseh upravičencih nepovratnih sredstvih,
izvajalcih in podizvajalcih, ki so prejeli sredstva Unije.
3.                      
Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) lahko
na kraju samem opravi inšpekcije in preglede gospodarskih subjektov, ki jih
posredno ali neposredno zadeva tako financiranje, v skladu s postopki iz Uredbe
Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96 z dne 11. novembra 1996 o
pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za
zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in
drugimi nepravilnostmi[33],
da bi ugotovil, ali je prišlo do goljufije, korupcije ali katerega koli drugega
nezakonitega dejanja, ki vpliva na finančne interese Evropske unije, v
povezavi s sporazumom o donaciji ali sklepom o donaciji ali pogodbo v zvezi s
finančnimi sredstvi Unije. 
4.                      
Brez poseganja v odstavke 1,2 in 3, okvirni
sporazumi, sklepi Pridružitvenega sveta ali podobni sporazumi s tretjimi
državami in mednarodnimi organizacijami ter sporazumi o donaciji in sklepi o
donaciji ter pogodbe, ki so posledica izvajanja te uredbe, Komisijo, Računsko sodišče in urad OLAF
pooblaščajo za izvajanje takih revizij, preverjanj na kraju samem in
inšpekcij.
Poglavje IV
Izvedbena pooblastila 
Člen 13
Delovni program
1.                      
Komisija izvaja program prek letnega delovnega
programa za vsak sektor programa, vključno s prednostnimi nalogami za
program, razčlenitvijo proračuna in merili za ocenjevanje nepovratnih
sredstev za ukrepe. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom
pregleda iz člena 14(2) in s finančno uredbo. 
2.                      
Komisija mora pri pripravi letnega delovnega
programa v carinskem sektorju upoštevati skupni pristop glede carinske
politike, ki se stalno prilagaja novemu razvoju dogodkov v partnerstvu med
Komisijo in državami članicami v Skupini za carinsko politiko, ki jo sestavljajo
vodje carinskih uprav iz Komisije in držav članic ali njihovi
predstavniki. 
Komisija redno obvešča Skupino za carinsko
politiko o ukrepih, ki se nanašajo na izvajanje carinskega sektorja programa.
Člen 14
Postopek Odbora
1.                      
Komisiji pomaga odbor za program FISCUS. Odbor se
lahko sestane v dveh ločenih sestavih, pri čemer eden obravnava
vidike v zvezi s carinskim sektorjem, drugi pa vidike v zvezi z davčnim
sektorjem programa. Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
2.                      
Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja
člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.
Poglavje V
Spremljanje in ocenjevanje
Člen 15 
Spremljanje programskih ukrepov
1.                      
Komisija v sodelovanju s sodelujočimi državami
spremlja program in njegove ukrepe, da bi nadzorovala izvajanje ukrepov. 
2.                      
Vrsta ključnih kazalnikov uspešnosti iz
člena 5(2) se med drugim uporablja za merjenje učinkov in
vplivov programa. Merijo se glede na predhodno določen scenarij, ki izraža
razmere pred izvajanjem.
Člen 16
Ocena
1.                      
Komisija zagotovi vmesno in končno oceno
programa, pri čemer se osredotoča na ustrezna vprašanja glede ocene,
ki jih pravočasno vključi v proces odločanja. Rezultati se
upoštevajo pri odločitvah o morebitni obnovi, spremembi ali opustitvi
poznejših programov. Te ocene izvaja neodvisni zunanji ocenjevalec.
2.                      
Komisija najpozneje do sredine leta 2018 pripravi
poročilo o vmesni oceni v zvezi z uresničevanjem ciljev programskih
ukrepov, učinkovitostjo uporabe sredstev in evropski dodani vrednosti
programa. To poročilo dodatno obravnava poenostavitev, nadaljnjo
ustreznost ciljev ter prispevek programa k prednostnim nalogam Unije za
pametno, trajnostno in vključujočo rast.
3.                      
Komisija najpozneje do konca leta 2021
pripravi končno ocenjevalno poročilo o dolgoročnemu učinku
in trajnostnosti vplivov programa.
4.                      
Sodelujoče države predložijo na zahtevo
Komisije vse podatke in informacije, pomembne za namen prispevanja k vmesnim in
končnim ocenjevalnim poročilom Komisije.
Poglavje VI
Končne določbe
Člen 17
Razveljavitev 
Odločbi št. 1482/2007/ES in
št. 624/2007/ES se razveljavita s 1. januarjem 2014.
Vendar finančne obveznosti, povezane z
ukrepi iz navedenih odločb, še naprej veljajo v skladu z navedenimi
odločbami, dokler niso izpolnjene.
Člen 18
Začetek veljavnosti
Ta uredba
začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2014.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in
se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik
PRILOGA 
I.
Operativni cilji programa
Operativni cilji za izvajanje in spremljanje
enega ali več specifičnih ciljev iz člena 5 so naslednji:
1.                 
vzpostavitev ukrepov, ki krepijo splošno
razumevanje in izvajanje zakonodaje Unije o carini in obdavčevanju;
2.                 
podpiranje in olajševanje skupnih operativnih
dejavnosti na področju carine in obdavčevanja;
3.                 
razvijanje in vzdrževanje evropskih informacijskih
sistemov za carino in obdavčevanje;
4.                 
krepitev znanja in veščin ter kompetenc na
področju carine in obdavčevanja za carinske in davčne uradnike
ter zunanje strokovnjake;
5.                 
podpiranje razvoja e-uprave za carinske in
davčne organe ter zunanje zainteresirane strani;
6.                 
oblikovanje ukrepov, povezanih s carino in
obdavčevanjem, ki vključujejo tretje države in zunanje strokovnjake;
7.                 
podpiranje opredeljevanja in izmenjave najboljših praks;
8.                 
vzpostavitev skupin strokovnjakov za skupno
izvajanje posebnih operativnih nalog.
II. Evropski informacijski sistemi in
njihove unijske komponente
Kot je določeno v členu 6(d).
1.                      
Skupni evropski informacijski sistemi so naslednji:
(a)           
skupno komunikacijsko omrežje/skupni sistemski
vmesnik (CCN/CSI), CCN mail3, CSI bridge, http bridge, CCN LDAP in povezana
orodja, spletni portal CCN, spremljanje CCN;
(b)          
podporni sistemi, zlasti orodje za konfiguracijo
aplikacij za CCN, orodje za avtomatizirano upravljanje dobave (TASMAN), orodje
za poročanje o dejavnostih (ART2), elektronsko upravljanje projekta prek
spleta Taxud (TEMPO), orodje za upravljanje storitev (SMT), sistem za
upravljanje uporabnikov (UM), sistem BPM, nadzorna plošča, ki prikazuje
razpoložljivost, in AvDB, portal za upravljanje IT-storitev, upravljanje
imenika in dostopa uporabnikov; 
(c)           
informacijski in komunikacijski prostor programa za
carino in obdavčevanje (PICS).
2.                      
Evropski informacijski sistemi, ki so
specifični za carino, so:
(a)           
sistemi carinskega gibanja, zlasti (novi)
računalniško podprt tranzitni sistem ((N)CTS), NCTS TIR za Rusijo, sistem
kontrole izvoza (ECS) in sistem kontrole uvoza (ICS). Te sisteme podpirajo
naslednje aplikacije/komponente: sistem za izmenjavo podatkov s tretjimi
državami (SPEED bridge), vozlišče za pretvorbo Edifact SPEED (SPEED-ECN),
standardna preskusna aplikacija SPEED (SSTA), standardna prehodna preskusna
aplikacija (STTA), prehodna preskusna aplikacija (TTA), osrednje
službe/referenčni podatki (CSRD), osrednje službe/informacijski sistem za
upravljanje (CS/MIS);
(b)          
sistem obvladovanja tveganj Skupnosti (CRMS), ki
zajema obrazce o informacijah o tveganosti (RIF) in funkcionalne domene skupnih
profilov CPCA;
(c)           
sistem gospodarskih subjektov (EOS), ki zajema
Sistem registracije in identifikacije gospodarskih subjektov (EORI),
pooblaščene gospodarske subjekte (AEO), redne odpremne storitve (RSS) in
vzajemno priznavanje funkcionalnih domen partnerskih držav. Generična
spletna storitev je podporna komponenta tega sistema;
(d)          
tarifni sistem (TARIC3), ki je referenčni
podatkovni sistem za druge aplikacije, kot so sistem upravljanja kvot (QUOTA2),
sistem upravljanja nadzora in spremljanja (SURV2), sistem evropskih
zavezujočih tarifnih informacij (EBTI3) in Evropski carinski seznam kemičnih
snovi (ECICS2). Kombinirana nomenklatura (KN) in aplikacije tarifnih opustitev
(Opustitve) upravljajo pravne informacije z neposredno povezavo s tarifnim
sistemom;
(e)           
aplikacije za namene nadzora, zlasti sistem
upravljanja s primeri (SMS) in informacijski sistem postopkov predelave (ISPP);
(f)            
sistem proti ponarejanju in piratstvu (COPIS);
(g)           
sistem razširjanja podatkov (DDS2), ki upravlja vse
informacije, ki so na voljo javnosti prek interneta;
(h)           
informacijski sistem za boj proti goljufijam
(AFIS).
3.                      
Evropski informacijski sistemi, ki so
specifični za obdavčevanje, so:
(a)           
sistemi, povezani z DDV, zlasti sistem izmenjave
informacij o DDV (VIES) in vračilu DDV, vključno z začetno
aplikacijo VIES, orodjem za spremljanje VIES, statističnim sistemom za
obdavčevanje, VIES na spletu, orodjem za konfiguracijo VIES na spletu,
preskusnimi orodji za VIES in vračilo VAT, algoritmi številke DDV,
izmenjavo e-obrazcev za DDV, DDV na e-storitve (VoeS); preskusnim orodjem VoeS
in preskusnim orodjem e-obrazcev za DDV;
(b)          
sistemi, povezani z izterjavo, zlasti e-obrazci za
izterjavo terjatev, e-obrazci za enotni izvršilni naslov (UIPE) in za enotno
obliko priglasitve (UNF);
(c)           
neposredni sistemi, povezani z obdavčevanjem,
zlasti sistem obdavčevanja prihrankov, preskusno orodje obdavčevanja
prihrankov, e-obrazci za neposredno obdavčevanje, davčna
identifikacijska številka TIN na spletu, izmenjave iz člena 8
Direktive 2011/16/EU in s tem povezana preskusna orodja;
(d)          
drugi sistemi, povezani z obdavčevanjem,
zlasti podatkovna zbirka Davki v Evropi (TEDB), CCN/Mail za države OECD;
(e)           
sistemi trošarin, zlasti sistem izmenjave podatkov
o trošarinah (SEED), sistem gibanja trošarinskih izdelkov in trošarinskega
nadzora (EMCS), e-obrazci MVS, preskusna aplikacija (TA);
(f)            
drugi osrednji sistemi, zlasti aplikacija za
komunikacijo in obveščanje držav članic (MSCIA), samopostrežni sistem
preskušanja (SSTS), statistični sistem, povezan z obdavčevanjem,
osrednja aplikacija za spletne obrazce, osrednje službe/informacijski sistem za
upravljanje trošarin (CS/MISE).
4.                      
Unijske komponente evropskih informacijskih
sistemov so:
(a)           
IT-sredstva, kot so strojna oprema, programska
oprema in omrežne povezave sistemov, vključno s povezano podatkovno
infrastrukturo;
(b)          
IT-storitve, potrebne za podpiranje razvoja,
vzdrževanja, izboljševanja in delovanja sistemov;
(c)           
vsi drugi elementi, ki jih je Komisija za namene
učinkovitosti, varnosti in poenostavitve opredelila kot skupne za
sodelujoče države. 
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA

1.                      
OKVIR PREDLOGA/POBUDE 

              1.1     Naslov predloga/pobude 
              1.2     Zadevna
področja ABM/ABB
              1.3     Vrsta
predloga/pobude 
              1.4.    Cilji

              1.5     Utemeljitev
predloga/pobude 
              1.6     Trajanje
ukrepa in finančnih učinek 
              1.7.    Načrtovani
načini upravljanja 

2.                      
UKREPI UPRAVLJANJA 

              2.1     Določbe
glede spremljanja in poročanja 
              2.2     Sistem
upravljanja in nadzora 
              2.3     Ukrepi
preprečevanja goljufij in nepravilnosti 

3.                      
OCENA FINANČNIH POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE 

              3.1     Zadevni
razdelki večletnega finančnega okvira in proračunske vrstice
odhodkov
              3.2     Ocenjeni
učinek na odhodke 
              3.2.1. Povzetek ocenjenega učinka na odhodke 
              3.2.2. Ocenjeni
učinek na odobritve za poslovanje 
              3.2.3. Ocenjeni
učinek na odobritve upravne narave
              3.2.4. Skladnost
z veljavnim večletnim finančnim okvirom
              3.2.5. Udeležba
tretjih oseb pri financiranju 
              3.3.    Ocenjeni učinek na prihodke
OCENA
FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGA

1.                      
OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
1.1.                
Naslov predloga/pobude 

Predlog
uredbe Evropskega parlamenta in
Sveta o vzpostavitvi akcijskega programa za carino in obdavčitev v
Evropski uniji za obdobje 2014–2020 (FISCUS) in razveljavitvi odločb
št. 1482/2007/ES ter št. 624/2007/ES.

1.2.                
Zadevna področja ABM/ABB[34] 

1404
Carinska politika
1405
Politika obdavčitve

1.3.                
Vrsta predloga/pobude 

¨ Predlog/pobuda se nanaša
na nov ukrep 
¨ Predlog/pobuda se
nanaša na nov ukrep, ki je nadaljevanje pilotnega projekta/pripravljalnega
ukrepa[35] 
X Predlog/pobuda je
namenjena podaljšanju obstoječega ukrepa
¨      Predlog/pobuda
se nanaša na nadaljevanje obstoječega ukrepa z novo usmeritvijo 

1.4.                
Cilji
1.4.1.          
Večletni strateški cilji Komisije, ki naj bi
bili doseženi s predlogom/pobudo 

Predlagani program
FISCUS bo prispeval k strategiji Evropa 2020 za pametno, trajnostno
in vključujočo rast[36],
in sicer (1) s krepitvijo delovanja enotnega trga, (2) z zagotavljanjem
podpornega okvira za dejavnosti, ki povečujejo produktivnost javnega
sektorja, in (3) s spodbujanjem tehničnega napredka in inovacij v
evropskih carinskih in davčnih upravah. 
Področje
obdavčitve
Program bo podpiral
zlasti vodilno pobudo o Evropski digitalni agendi[37], vodilno pobudo o Uniji
inovacij[38]
in vodilno pobudo o industrijski politiki za dobo globalizacije[39]. Podpiral bo nacionalne
davčne uprave, tako da bodo postale popolnoma razvite e-davčne
uprave, hkrati pa bo prispeval k zmanjševanju upravnega bremena za
davkoplačevalce, in sicer s pametnejšim izvajanjem davčne zakonodaje
Unije.
Program bo podpiral tudi
akt za enotni trg[40],
zlasti nekatera ključna področja za politiko obdavčevanja, ki so
bila poudarjena v tem pravnem aktu, in področja, ki zadevajo zmanjševanje
bremena za davkoplačevalce. Prihodnje politične pobude, ki jih bo
program podpiral in pomagal izvajati, kot je predlagana direktiva o davku na
energijo, nova strategija o DDV, skupni konsolidirani osnovi za davek od
dohodkov pravnih oseb za podjetja in pobude v zvezi z odpravo čezmejnih
davčnih ovir za državljane, bodo, ko bodo sprejete, bistveno prispevale k
uresničevanju ciljev akta o enotnem trgu.
Področje carine
Carinska unija je temelj
notranjega trga. Brezmejni notranji trg za blago zahteva, da je blago iz
tretjih držav v skladu s formalnostmi in drugimi zahtevami, ko vstopa ali ko se
sprosti v prosti pomet; po izpolnjenih pogojih se lahko blago prosto giblje
znotraj zunanjih meja EU. Carina podpira razvoj pravičnih in
konkurenčnih pogojev na notranjem trgu z enotno uporabo skupnih pravil in
predpisov. Podpira rast in inovativnost na notranjem trgu, na primer z
uveljavljanjem pravic intelektualne lastnine (IPR) na meji (glej tudi evropski
načrt za preprečevanje ponarejanja in piratstva[41] in novo strategijo
za IPR na notranjem trgu , ki jo je nedavno sprejela Komisija). Odzivi na
nedavno javno posvetovanje[42]
o prihodnosti notranjega trga kažejo visoka pričakovanja industrijskih
združenj v zvezi z nadaljnjimi ukrepi EU proti ponarejanju in piratstvu. Carina
ima ključno vlogo pri učinkovitem uveljavljanju IPR, kot potrjujejo
statistični podatki o carinskih dejavnostih na področju IPR.[43]Poleg tega bo program podpiral
velik razpon ukrepov politike v okviru carinske unije. Na primer zaščito finančnih
interesov EU in držav članic s pobiranjem carin ter različnih
pristojbin in davkov na trgovino ter skupna prizadevanja za boj proti
goljufijam. Leta 2010 je približno 12,3 % (15,7 milijarde EUR)
proračuna EU zajemalo tradicionalna lastna sredstva.[44] Carinska unija je operativna
veja trgovinske politike EU, ki izvaja dvostranske in večstranske
trgovinske sporazume, pobira carine, izvaja trgovinske ukrepe (kot so pravila o
poreklu), embarge in druge omejitve. Dokument za razpravo Trgovina, rast in
svetovne zadeve: Trgovinska politika kot temeljna sestavina strategije Evropa 2020[45], ki je bil objavljen
novembra 2010, poudarja dnevni red za mednarodno carinsko delovanje v
okviru dvostranskih sporazumov ter v Svetovni carinski organizaciji. Poudarja,
da učinkoviti carinski postopki zmanjšujejo stroške usklajevanja za trgovce,
olajšujejo zakonito trgovino in pomagajo obvladovati vse večja tveganja v
zvezi z zaščito, varnostjo in pravicami intelektualne lastnine.
Vloga carinske unije pri
prispevanju k notranji varnosti EU je postala zelo pomembna in se bo še
naprej povečevala, kot predvidevata akcijski načrt za strategijo
notranje varnosti[46]
in akcijski načrt stockholmskega programa.[47] Poleg tega carinski ukrepi in
sodelovanje med carinsko upravo, policijo in drugimi izvršnimi organi
prispevajo k splošnim ciljem varnosti, kot je boj proti pranju denarja,
organiziranemu čezmejnemu kriminalu in terorizmu.

1.4.2.          
Specifični cilji in zadevne dejavnosti ABM/ABB

Specifični cilji in zadevne dejavnosti ABM/ABB
Zadevne
dejavnosti ABB so carinska politika (1404) in politika obdavčitve (1405).
Specifični cilji programa bodo:
(1)         
podpirati pripravo, skladno uporabo in
učinkovito izvajanje zakonodaje Unije na področju carine in
obdavčevanja;
(2)         
prispevati k učinkovitemu delovanju carinskih
in davčnih organov z izboljšanjem njihove upravne zmogljivosti ter
zmanjšanjem upravnega bremena;
(3)         
preprečevati goljufije in utaje davkov ter
krepiti konkurenčnost, varnost in zaščito, in sicer s
povečevanjem sodelovanja z mednarodnimi organizacijami, drugimi vladnimi
organi, tretjimi državami, gospodarskimi subjekti in njihovimi organizacijami;
(4)         
krepiti konkurenčnost evropskih podjetij z
olajševanjem trgovine in zmanjševanjem stroškov za dokazovanje skladnosti;
(5)         
ščititi finančne in gospodarske interese
Evropske unije in njenih držav članic z bojem proti goljufijam in utaji
davkov;
(6)         
podpirati carinske organe pri varovanju državljanov
in gospodarstva v smislu varnosti in zaščite ter pri varovanju okolja.

1.4.3.          
Pričakovani izid in učinki

Navedite, kakšne
posledice naj bi imel predlog/pobuda na upravičence / ciljne skupine.
Z
vidika carine so se države članice s prenosom pooblastil na EU, pri
čemer je carinska unija v izključni pristojnosti EU, ipso facto
strinjale, da se bodo ukrepi na področju carine bolje izvajali na ravni
EU. Vendar obstoječi pravni okvir EU ne zagotavlja ustreznega
delovanja carinske unije. Spremljajoči podporni ukrepi, določeni v
programu Carina, so potrebni za zagotovitev, da se carinska
zakonodaja EU izvaja na konvergenten in usklajen način, tako da se
obravnavanje trgovcev, preprečevanje goljufij in pravne obveznosti ne
razlikujejo.
Poleg
tega so številne dejavnosti na področju carine
čezmejne narave ter vključujejo in zadevajo vseh 27 držav
članic, zato jih ne morejo učinkovito in uspešno zagotavljati
posamezne države članice. Ukrepi na ravni EU so potrebni, da bi se
okrepila evropska razsežnost carinskega dela, s čimer bi tudi
preprečili izkrivljanja na notranjem trgu in podprli učinkovito
varovanje mej EU.
Solidarnost
in delitev odgovornosti sta načeli, na katerih temelji carinska unija.
Razmere, v katerih potreba po učinkovitih ukrepih presega sposobnost
posameznih držav članic za njihovo oskrbo, škodujejo Uniji kot celoti.
Posredovanje EU je potrebno za ohranjanje javnega dobra EU, kadar
povpraševanja EU (npr. po varnosti) ne more ustrezno zadovoljiti ponudba
posameznih držav članic. V takih primerih se ukrepi EU prenesejo v skupno financiranje
vzpostavitve tehničnih zmogljivosti, da bi se izpolnilo povpraševanje
po učinkovitem nadzoru kljub omejeni sposobnosti oskrbe posameznih držav
članic.
Predlagani
program je namenjen izboljšanju sodelovanja med davčnimi upravami ter
zagotoviti mehanizme in sredstva za izboljšanje takega sodelovanja, skupaj s
potrebnim financiranjem za uresničevanje teh ciljev. Tako program, ko ga
bo Komisija izvajala, ne bo sprožil dodatnega usklajevanja nacionalnih
davčnih sistemov, ampak bo omogočil zmanjševanje negativnih
učinkov, povezanih s soobstojem 27 različnih davčnih sistemov,
kot so goljufije, izkrivljanje konkurence, upravno breme za uprave in podjetja,
obdavčeno nakupovanje itd. Predlagan ukrep je zato jasen podporni ukrep za
notranji trg, saj bo omogočil izboljšanje delovanja različnih
davčnih sistemov na notranjem trgu.
Medtem
ko so države članice odgovorne za upravljanje delovanja nacionalnih
davčnih sistemov, je na podlagi izzivov, opredeljenih v oceni učinka
predloga, jasno, da je še bolj kot doslej potrebno okrepljeno upravno
sodelovanje med davčnimi organi. Sodelovanje v
celotni EU omogoča davčnim organom, da razvijejo sinergije,
preprečijo podvajanja in izmenjujejo dobre prakse na vseh področjih,
povezanih z obdavčevanjem, kot so poslovni inženiring, IT, mednarodno
sodelovanje itd. Podpora za davčno sodelovanje v okviru sedanjega programa
Fiscalis 2013 je pokazala svojo vrednost, te izkušnje pa bodo zelo dragocene
pri odzivanju na prihodnje izzive, zlasti na zastarelo tehnološko arhitekturo,
težave pri sodelovanju na operativni ravni v zvezi s posebnimi nalogami,
neenaka finančna sredstva za podpiranje dejavnosti davčnih organov in
težave pri vzpostavljanju strukturnega sodelovanja z glavnimi zainteresiranimi
stranmi davčnih organov.

1.4.4.          
Kazalniki izida in učinkov 

Navedite, s katerimi
kazalniki se bo spremljalo izvajanje predloga/pobude.
Spremljanje
dejavnosti programa se bo izvajalo, da bi se zagotovila ustrezna uporaba pravil
in postopkov za izvajanje programa in da bi se ugotovilo, ali program uspešno
uresničuje svoje cilje. Vzpostavljen bo okvir za spremljanje,
vključno z: intervencijsko logiko, celovitim nizom
kazalnikov, merilnimi metodami, načrtom za zbiranje podatkov, jasnim in
strukturiranim procesom poročanja in spremljanja ter vmesnimi in
končnimi ocenami.
Izvajanje
programa bo merjeno na podlagi skladnega niza kazalnikov učinkovitosti,
vpliva, rezultata in realizacije, ki so povezani s splošnimi, specifičnimi
in operativnimi cilji programa, ter z vzpostavljanjem povezave z načrtom
upravljanja Komisije. Podroben seznam kazalnikov vpliva, rezultata in
realizacije je na voljo v ocenah učinka zadevnih programov. GD TAXUD je
opredelil naloge nekaterih operativnih ciljev programa. Za druge operativne
cilje to trenutno še ni izvedljivo. Naloge teh operativnih ciljev bo pred
začetkom programa za leto 2020 opredelil GD TAXUD in predložil odboru
programa v overovitev v okviru postopka letnega delovnega programa.
Splošni cilj bo izmerjen na podlagi razvoja
stališča vseh zadevnih zainteresiranih strani programa v zvezi s
prispevkom programa k podpori za delovanje carinske unije ter h krepitvi
notranjega trga z izboljšanjem delovanja davčnih sistemov, njegova naloga
pa bo, da se bo stališče zainteresiranih strani v zvezi s prispevkom
programa k temu cilju stabiliziralo ali pozitivno razvilo.
Kazalniki
za merjenje specifičnih ciljev so navedeni v členu 5(2)
predloga. 

1.5.                
Utemeljitev predloga/pobude 
1.5.1.          
Potrebe, ki jih je treba kratkoročno ali
dolgoročno zadovoljiti

Predlog
prispeva k strategiji Evropa 2020 in izvajanju različnih drugih
vrst zakonodaje Unije, kot je opisano v poglavju 1.4.1.

1.5.2.          
Dodana vrednost ukrepanja Evropske unije EU

Izvajanje
ukrepov na ravni Unije je bolj koristno kot na ravni 27 držav članic, kot
je natančno opisano v poglavju 3.2 obrazložitvenega memoranduma.

1.5.3.          
Glavna spoznanja iz podobnih izkušenj

Z
ekonomskega vidika so ukrepi na ravni EU veliko bolj učinkoviti. Temelj
sodelovanja na področju carine in obdavčitve je visoko zavarovano
namensko komunikacijsko omrežje, ki deluje od začetka izvajanja prvih
programov carinskega in davčnega sodelovanja v zgodnjih 90. letih
prejšnjega stoletja. Povezuje nacionalne carinske in davčne uprave na
približno 5 000 stičnih točkah. To skupno IT-omrežje
zagotavlja, da se mora vsaka nacionalna uprava le enkrat povezati s to skupno
infrastrukturo, da si lahko izmenjuje vse vrste informacij. Če taka
infrastruktura ne bi bila na voljo, bi se morale države članice 26-krat
povezati z nacionalnimi sistemi vseh posameznih držav članic.
Drugi
gradniki programa so dejavnosti, ki združujejo carinske oziroma davčne
uradnike, da bi si izmenjavali najboljše prakse, se učili drug od drugega,
analizirali težave ali na primer oblikovali smernice. Če bi se morale
države članice učiti druga od druge z razvijanjem lastnih dejavnosti
zunaj okvira programa, bi razvile lastna orodja in načine dela. Sinergija
med dejavnostmi bi se izgubila, skupne dejavnosti pa se na ravni 27 držav
članic ne bi izvajale sistematično. Veliko učinkoviteje je, da
Komisija s podporo programa deluje kot posrednica med dejavnostmi med
sodelujočimi državami.
Druga
pomembna dodana vrednost je neopredmetene narave. Program je pomembno prispeval
k ustvarjanju občutka skupnega interesa, ki spodbuja vzajemno zaupanje in
ustvarja duh sodelovanja med državami članicami ter med njimi in
Komisijo na področju carine in obdavčevanja.

1.5.4.          
Skladnost in možnosti dopolnjevanja z drugimi
relevantnimi instrumenti

Eden
od scenarijev politike, ki je bil oblikovan za področje carine, predvideva
finančno podporo carinskih organov držav članic za nakup opreme in
vzpostavitev tehnične zmogljivosti. Države članice lahko namesto
izdelave finančnega načrta v ta namen v okviru programa FISCUS
zaprosijo za financiranje te potrebe v okviru drugih programov, vključno z
regionalnimi strukturnimi skladi. 
Na
podlagi vmesne ocene programov GD HOME za preprečevanje kriminala in boj
proti njemu (ISEC) ter preprečevanje, pripravljenost in obvladovanje
posledic v zvezi s terorizmom ter drugimi tveganji, povezanimi z varnostjo
(CIPS)[48],
je bilo ugotovljeno, da model upravljanja programov Carina in Fiscalis
„zagotavlja najbolj obetavne možnosti za izboljšanje upravljanja ISEC/CIPS, saj
zagotavlja takojšen in prožen odziv na operativne potrebe“.[49] 
Temelj
vseevropskih IT-sistemov je omrežje CCN/CSI, ki ga tudi uporablja OLAF,
in sicer za izmenjavo (in shranjevanje) informacij o nepravilnostih in
goljufijah. Tako lahko oba generalna direktorata izkoristita ekonomije obsega.

1.6.                
Trajanje ukrepa in finančnih posledic

X Časovno omejen predlog/pobuda
–     
¨  trajanje predloga/pobude od 1. 1. 2014 do 31. 12. 2020 
–     
¨  finančne posledice med letoma 2014 in 2023 (med letoma 2021
in 2023 le za odobritve plačil)
¨ Časovno neomejen predlog/pobuda
–     
Izvedba z začetnim obdobjem postopne krepitve
med letoma LLLL in LLLL,
–     
ki mu sledi polno delovanje.

1.7.                
Načrtovani načini upravljanja[50] 

X Neposredno centralizirano upravljanje –
Komisija 
¨ Posredno centralizirano upravljanje –prenos izvrševanja na:
¨         izvajalske agencije,
¨         organe, ki jih ustanovita Skupnosti,[51]
¨         nacionalne javne organe/organe, ki opravljajo javne storitve,
¨         osebe, ki se jim zaupa izvedba specifičnih ukrepov v
skladu z naslovom V Pogodbe o Evropski uniji in so določene v
zadevnem temeljnem aktu v smislu člena 49 finančne uredbe.
¨ Deljeno upravljanje z
državami članicami 
¨ Decentralizirano upravljanje s tretjimi državami 
¨ Skupno upravljanje z
mednarodnimi organizacijami navedite)
Pri navedbi več
kot enega načina upravljanja je treba to natančneje razložiti v
oddelku „opombe“.
Opombe 
/

2.                      
UKREPI UPRAVLJANJA 
2.1.                
Določbe glede spremljanja in poročanja 

Navedite pogostost in
pogoje.
Spremljanje dejavnosti programa se bo
izvajalo, da bi se zagotovila ustrezna uporaba pravil in postopkov za izvajanje
programa (funkcija revizije). Predlogi za dejavnosti skupnega ukrepa se stalno
spremljajo s spletno podatkovno zbirko, tj. orodjem za poročanje o
dejavnostih (ART), ki vsebuje predloge in z njimi povezane dejavnosti. Isto
orodje omogoča upravičencem nepovratnih sredstev, predvidenih v
okviru programa, tj. carinskim/davčnim upravam držav članic, da prek
spleta poročajo o odhodkih, financiranih iz nepovratnih sredstev, za
namene sodelovanja v dejavnostih skupnega ukrepa. Države članice morajo
vsako leto posredovati Komisiji finančno poročilo z uporabo orodja za
poročanje o dejavnostih.
Za
IT-dejavnosti in dejavnosti krepitve zmogljivosti na področju
usposabljanja, ki se financirajo prek postopkov javnih naročil, veljajo
standardna pravila poročanja in spremljanja. 
Program
bo ocenjen dvakrat. Rezultati vmesne ocene bodo na voljo do sredine
leta 2018, rezultati končne ocene programa pa do konca
leta 2021. Države članice bodo kot glavne upravičenke programa
pomembno prispevale k zbiranju podatkov, bodisi z zagotavljanjem informacij na
ravni posameznih orodij (večinoma prek ART) ali informacij o širšem
učinku programa (bodisi s sodelovanjem pri dejavnostih merjenja zaznavanja
ali z izdajanjem poročil). 
Doslej
so dejavnosti ocenjevanja obstoječih programov zadevale predvsem primarne
zainteresirane strani programa, tj. carinske/davčne organe in njihove
strokovnjake, ki so ciljno občinstvo programa. Glede na pomembnost
posvetovanja z zainteresiranimi stranmi, ki niso vključene v program (tj.
gospodarski subjekti), o učinkih programa nanje in o tem, v kolikšnem
obsegu izkoriščajo na primer boljše sodelovanje med
carinskimi/davčnimi upravami, bo ta razsežnost neposrednih učinkov
vključena v prihodnje ocene programa.

2.2.                
Sistem upravljanja in nadzora 
2.2.1.          
Ugotovljena tveganja 

Potencialna
tveganja za izvajanje programa so povezana z:
–              
izvajanjem sporazuma o donaciji, podpisanega s
konzorcijem držav članic in držav kandidatk. Stopnja tveganja naj bi bila
majhna, saj so upravičenke javne uprave sodelujočih držav;
izvajanjem
javnih naročil, sklenjenih v okviru programa. Primeri tveganj bi bili:
–              
države članice prijavijo stroške za dejavnost,
ki ni odobrena v okviru programa, 
–              
države članice dvakrat prijavijo iste stroške,
–              
neupoštevanjem pravil javnega naročanja,
–              
plačilo računa za neobstoječ
produkt.

2.2.2.          
Načrtovani načini nadzora 

Glavni elementi uporabljene strategije nadzora
so:
Za javna naročila: 
Uporabljajo se nadzorni postopki za javna naročila, določena
v finančni uredbi. Javno naročilo se izvaja
po običajnem postopku preverjanja s strani služb Komisije za plačilo,
pri čemer se upoštevajo pogodbene obveznosti ter zdravo finančno in
splošno poslovodenje. Ukrepi proti goljufijam (nadzori, poročila itd.) so
predvideni v vseh pogodbah, sklenjenih med Komisijo in upravičenci. Določijo
se podrobni razpisni pogoji, ki služijo kot podlaga za posamezne pogodbe. Pri
postopku priznavanja je treba izrecno slediti metodologiji TAXUD TEMPO:
produkti se pregledajo, po potrebi spremenijo in dokončno potrdijo (ali
zavrnejo). Računa ni mogoče plačati brez „pisne potrditve“. 
Tehnično potrjevanje za javna naročila
GD
TAXUD izvaja nadzor nad produkti ter spremlja dejavnosti in storitve, ki jih
opravljajo izvajalci. Prav tako redno izvaja presojo kakovosti in varnosti
izvajalcev. Presoje kakovosti potrjujejo skladnost dejanskih procesov izvajalca
s pravili in postopki, določenimi v njihovem načrtu kakovosti.
Presoje varnosti se osredotočajo na specifične procese, postopke in
ureditve. 
Za donacije
Sporazum
o donaciji, ki ga podpišejo upravičenci programa (carinske uprave držav
članic in držav kandidatk), določa pogoje, ki veljajo za financiranje
dejavnosti v okviru nepovratnih sredstev, ter vključuje poglavje o
nadzornih metodah. Vse sodelujoče uprave so se zavezale spoštovanju
finančnih in upravnih pravil Komisije o odhodkih.
Dejavnosti,
ki jih lahko upravičenci financirajo iz nepovratnih sredstev, so
določene v spletni podatkovni zbirki (ART – orodje za poročanje o
dejavnostih). Države članice poročajo o stroških prek iste podatkovne
zbirke, ki ima številne vgrajene kontrole za zmanjševanje napak. Države
članice lahko na primer poročajo le o stroških za dejavnosti, h
katerim so bile povabljene, to pa lahko storijo le enkrat. Poleg kontrol, ki so
vgrajene v sistem poročanja, GD TAXUD izvaja pisne kontrole in preverjanja
na kraju samem na podlagi vzorca. Ta strategija nadzora omogoča, da
upravno breme za upravičence nepovratnih sredstev ostane čim bolj
omejeno in sorazmerno z dodeljenimi proračunskimi sredstvi in
ugotovljenimi tveganji. 
Poleg
zgoraj omenjenih kontrol GD TAXUD opravlja tradicionalne finančne
kontrole: 
Predhodno preverjanje dodeljenih sredstev: 
Vsa
dodeljena sredstva v okviru GD TAXUD preverja vodja enote za človeške vire
in finance. Zato je 100 % dodeljenih zneskov predmet predhodnega
preverjanja. Ta postopek na visoki ravni zagotavlja zakonitost in pravilnost
transakcij.
Predhodno preverjanje plačil: 
Vsaj
eno plačilo (iz vseh kategorij odhodkov) na teden se naključno izbere
za predhodno preverjanje, ki ga izvaja vodja enote za človeške vire in
finance. Določena ni nobena naloga v zvezi s pokritjem, saj je namen tega
preverjanja „naključno“ preverjanje plačil, da bi se ugotovilo, ali
so bila vsa plačila pripravljena v skladu z zahtevami. Preostala
plačila se vsak dan obdelujejo v skladu z veljavnimi pravili.
Izjave AOSD: 
Vsi
odredbodajalci na podlagi nadaljnjega prenosa (AOSD) podpišejo izjave, ki
podpirajo letno poročilo o dejavnostih za zadevno leto. Te izjave
pokrivajo dejavnosti v okviru programa. AOSD izjavijo, da so bile dejavnosti,
povezane z izvajanjem proračuna, izvedene v skladu z načeli dobrega
finančnega poslovodenja, da so veljavni sistemi upravljanja in nadzora
ustrezno zagotovili zakonitost in pravilnost transakcij ter da so bila
tveganja, povezana s temi dejavnostmi, ustrezno ugotovljena ter sporočena
ter da so bili izvedeni blažilni ukrepi. 
Vzpostavljene
kontrole omogočajo GD TAXUD, da ima zadostno zagotovilo o kakovosti in
pravilnosti odhodkov, ter zmanjšujejo tveganje neskladnosti. Globina ocene
dosega tretjo raven[52]
za skupne ukrepe in četrto raven[53]
za javna naročila. Zgornji ukrepi strategije nadzora zmanjšujejo
potencialna tveganja skoraj na nično raven ter zajemajo vse
upravičence. Dodatni ukrepi za nadaljnje zmanjšanje tveganja bi
povzročili nesorazmerno visoke stroške in zato niso predvideni. GD TAXUD
meni, da med sedanjim in tekočim programom ni razlik s stališča
nadzora, zato bo uporabljal enako strategijo nadzora pri programu za
leto 2020. Stroški, povezani z izvajanjem zgornje strategije nadzora, so
omejeni na 2,60 % proračuna in naj bi po pričakovanjih ostali na
isti ravni. 
Strategija nadzora programa se šteje za učinkovito pri omejevanju
tveganja neskladnosti na skoraj nično raven in sorazmerno s povezanimi
tveganji. 

2.3.                
Ukrepi preprečevanja goljufij in nepravilnosti

Navedite
obstoječe ali načrtovane preprečevalne in zaščitne ukrepe.
Poleg
uporabe vseh regulativnih nadzornih mehanizmov bo GD pripravil strategijo proti
goljufijam, ki bo v skladu z novo strategijo Komisije proti goljufijam (CAFS),
sprejeto 24. junija 2011, da bi med drugim zagotovil, da so
njegove notranje kontrole, povezane z bojem proti goljufiji, v celoti v skladu
z CAFS, ter da je njegov pristop k obvladovanju tveganja za goljufije usmerjen
k opredeljevanju področij s tveganjem za goljufije in ustreznim odzivom. Po
potrebi bodo vzpostavljene povezovalne skupine in ustrezna IT-orodja, namenjena
analizi primerov goljufij, povezanih s programom FISCUS.

3.                      
OCENA FINANČNIH POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE 
3.1.                
Zadevni razdelki večletnega finančnega
okvira in odhodkovne proračunske vrstice 

·      Obstoječe odhodkovne proračunske vrstice 
Po vrsti, v skladu z
razdelki večletnega finančnega okvira in proračunskimi
vrsticami.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 Številka [poimenovanje………………………...……….] || dif./nedif. ([54]) || držav[55] Efte || držav kandidatk[56] || tretjih držav || v smislu člena 18(1)(aa) finančne uredbe 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
·      Zahtevane nove proračunske vrstice 
Po vrsti, v skladu z razdelki večletnega
finančnega okvira in proračunskimi vrsticami.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 Številka [poimenovanje………………………...……….] || dif./ nedif. || držav Efte || držav kandidatk || tretjih držav || v smislu člena 18(1)(aa) finančne uredbe 
 1 || 14.04.03 – FISCUS (carinski sektor)   || dif. || NE || ٱDA || NE || NE 
 1 || 14.04.04 – FISCUS (davčni sektor) || dif. || NE || ٱDA || NE || NE 
 1 || 14.01.04.05 FISCUS – Odhodki za upravno poslovodenje || nediferencirani || NE || NE || NE || NE 

3.2.                
Ocenjeni učinek na odhodke[57]
3.2.1.          
Povzetek ocenjenega učinka na odhodke 

Stroški, povezani z morebitno uvedbo novega evropskega
IT-sistema, če bi bil ta potreben, ter z izvajanjem predloga o davku na
finančne transakcije, niso vključeni v proračun v okviru
programa FISCUS, glede na zgodnjo fazo procesa predloga o davku na
finančne transakcije.
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Razdelek večletnega finančnega okvira || 1 || Pametna in vključujoča rast 
 GD: TAXUD ||   ||   || Leto 2014 || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Leto 2020 || Leto 2021–2023 || SKUPAJ 
  Odobritve za poslovanje ||   ||   
 14.0403 || prevzete obveznosti || (1) || 71,300 || 73,400 || 75,500 || 77,600 || 79,800 || 82,100 || 84,300 ||   || 544,000 
 plačila || (2) || 14,260 || 46,765 || 62,390 || 67,740 || 69,650 || 71,625 || 73,645 || 137,925 || 544,000 
 14.0404 || prevzete obveznosti || (1a) || 33,100 || 33,100 || 33,100 || 33,200 || 33,200 || 33,200 || 33,300 ||   || 232,200 
 plačila || (2a) || 9,268 || 24,163 || 27,473 || 29,818 || 29,863 || 29,873 || 29,908 || 51,834 || 232,200 
 Odobritve upravne narave, ki se financirajo iz sredstev nekaterih specifičnih programov[58] ||   ||   
 14.010405 ||   || (3) || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 ||   || 1,400 
 Odobritve GD TAXUD SKUPAJ || prevzete obveznosti || =1+1(a)+3 || 104,600 || 106,700 || 108,800 || 111,000 || 113,200 || 115,500 || 117,800 ||   || 777,600 
 plačila || =2+2(a)+3 || 23,728 || 71,128 || 90,063 || 97,758 || 99,713 || 101,698 || 103,753 || 189,759 || 777,600 
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || prevzete obveznosti || (4) || 104,400 || 106,500 || 108,600 || 110,800 || 113,000 || 115,300 || 117,600 ||   || 776,200 
 plačila || (5) || 23,528 || 70,928 || 89,863 || 97,558 || 99,513 || 101,498 || 103,553 || 189,759 || 776,200 
  Odobritve upravne narave, ki se financirajo iz sredstev nekaterih specifičnih programov, SKUPAJ || (6) || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 ||   || 1,400 
 Odobritve za RAZDELEK 1 večletnega finančnega okvira, SKUPAJ || prevzete obveznosti || =4+ 6 || 104,600 || 106,700 || 108,800 || 111,000 || 113,200 || 115,500 || 117,800 ||   || 777,600 
 plačila || =5+ 6 || 23,728 || 71,128 || 90,063 || 97,758 || 99,713 || 101,698 || 103,753 || 189,759 || 777,600 
 Razdelek večletnega finančnega okvira || 5 || „Upravni odhodki“ 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || Leto 2014 || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Leto 2020 || SKUPAJ 
 GD: TAXUD || 
  Človeški viri || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 105,483 
  Drugi upravni odhodki || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 4,270 
 GD TAXUD SKUPAJ ||   || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 
 Odobritve za RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || (prevzete obveznosti SKUPAJ = plačila SKUPAJ) || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 
   ||   ||   || Leto 2014 || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Leto 2020 || Leto 2021–2023 || SKUPAJ 
 Odobritve za RAZDELKE od 1 do 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || prevzete obveznosti || 120,279 || 122,379 || 124,479 || 126,679 || 128,879 || 131,179 || 133,479 ||   || 887,353 
 plačila || 39,407 || 86,807 || 105,742 || 113,437 || 115,392 || 117,377 || 119,432 || 189,759 || 887,353 
Ocenjeni
učinek na odobritve za poslovanje 
–     
X  Predlog/pobuda zahteva porabo odobritev za
poslovanje, kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
odobritve za prevzem obveznosti v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
 Navedba ciljev in realizacij   ò ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 ||  2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
 REALIZACIJE 
 Vrsta realizacije[59] || Povprečni stroški realizacije || Število realizacij || Stroški || Število realizacij || Stroški || Število realizacij || Stroški || Število realizacij || Stroški || Število realizacij || Stroški || Število realizacij || Stroški || Število realizacij || Stroški || Skupno število realizacij || Stroški SKUPAJ 
 Splošni cilj: okrepiti notranji trg z izboljšanjem delovanja carinske unije in sistemov obdavčevanja s sodelovanjem med sodelujočimi državami, njihovimi carinskimi in davčnimi upravami, njihovimi uradniki in zunanjimi strokovnjaki 
 Carinski sektor ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Krepitev IT-zmogljivosti || Število IT-pogodb ||   || približno 30 || 57,000 ||   || 59,100 ||   || 61,200 ||   || 63,300 ||   || 65,500 ||   || 67,800 ||   || 70,000 ||   || 443,900 
 Skupni ukrepi || Število organiziranih dogodkov ||   || približno 450 || 11,500 ||   || 11,500 ||   || 11,500 ||   || 11,500 ||   || 11,500 ||   || 11,500 ||   || 11,500 ||   || 80,500 
 Izgradnja človeških zmogljivosti || Število izobraževanj ||   || potrjeno naknadno || 2,800 ||   || 2,800 ||   || 2,800 ||   || 2,800 ||   || 2,800 ||   || 2,800 ||   || 2,800 ||   || 19,600 
 Vmesni seštevek za carinski sektor ||   || 71,300 ||   || 73,400 ||   || 75,500 ||   || 77,600 ||   || 79,800 ||   || 82,100 ||   || 84,300 ||   || 544,000 
 Davčni sektor ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Krepitev IT-zmogljivosti || Število IT-pogodb ||   || približno 20 || 23,300 ||   || 23,300 ||   || 23,300 ||   || 23,300 ||   || 23,300 ||   || 23,300 ||   || 23,300 ||   || 163,100 
 Skupni ukrepi || Število organiziranih dogodkov ||   || približno 260 || 8,500 ||   || 8,500 ||   || 8,500 ||   || 8,500 ||   || 8,500 ||   || 8,500 ||   || 8,500 ||   || 59,500 
 Izgradnja človeških zmogljivosti || Število izobraževanj ||   || potrjeno naknadno || 1,300 ||   || 1,300 ||   || 1,300 ||   || 1,400 ||   || 1,400 ||   || 1,400 ||   || 1500 ||   || 9,600 
 Vmesni seštevek za davčni sektor ||   || 33.100 ||   || 33,100 ||   || 33,100 ||   || 33,200 ||   || 33,200 ||   || 33,200 ||   || 33,300 ||   || 232,200 
 STROŠKI SKUPAJ ||   ||   ||   || 104,400 ||   || 106,500 ||   || 108,600 ||   || 110,800 ||   || 113,000 ||   || 115,300 ||   || 117,600 ||   || 776,200 

3.2.2.          
Ocenjeni učinek na odobritve upravne narave
3.2.2.1.    
Povzetek 

–     
X  Predlog/pobuda zahteva porabo odobritev upravne
narave, kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
   || Leto 2014 || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Leto 2020 || SKUPAJ 
 RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 105,483 
 Drugi upravni odhodki || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 4,270 
 Seštevek za RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 
 Odobritve zunaj RAZDELKA 5[60] večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 Drugi odhodki upravne narave || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 Seštevek za odobritve zunaj RAZDELKA 5 večletnega finančnega okvira || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 SKUPAJ || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 

3.2.2.2.    
 Ocenjene potrebe po človeških virih 

–     
X  Predlog/pobuda zahteva porabo človeških
virov, kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
ocena, izražena v celih številkah (ali na
največ eno decimalno mesto natančno)
   || Leto 2014 || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Leto 2020 
  Načrt delovnih mest (za uradnike in začasne uslužbence) 
 14 01 01 01 (sedež ali predstavništva Komisije) || 97 || 97 || 97 || 97 || 97 || 97 || 97 
 14 01 01 02 (delegacije) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 14 01 05 01 (posredne raziskave) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 10 01 05 01 (neposredne raziskave) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 Zunanje osebje (v ekvivalentu polnega delovnega časa EPDČ)[61] 
 14 01 02 01 (PU, ZU, ZU, NNS iz „splošnih sredstev“) || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 
 14 01 02 02 (PU, ZU, MSD, LU in NNS na delegacijah) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 14 01 04 05 [62] || – na sedežu[63] || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 – v delegaciji || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 14 01 05 02 (PU, ZU, NNS za posredne raziskave) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 10 01 05 02 (PU, ZU, NNS za neposredne raziskave) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 Druge proračunske vrstice (navedite) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 SKUPAJ || 123 || 123 || 123 || 123 || 123 || 123 || 123 
14 je zadevno področje politike ali
naslov.
Potrebe po človeških
virih se krijejo z osebjem iz GD, že dodeljenim za upravljanje tega ukrepa
in/ali prerazporejenim v GD, po potrebi dopolnjenim z dodatnimi viri, ki se
lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov in glede
na proračunske omejitve.
Opis nalog:
 Uradniki in začasni uslužbenci || Dejavnosti upravljanja programa v ožjem pomenu[64] in dejavnosti izvajanja programa, kot so študije, razvoj, vzdrževanje in delovanje evropskih IT-sistemov 
 Zunanje osebje || Pomoč za dejavnosti izvajanja programa, kot so študije, razvoj, vzdrževanje in delovanje evropskih IT-sistemov 

3.2.3.          
Skladnost z veljavnim večletnim finančnim
okvirom 

–     
X  Predlog/pobuda je skladna z veljavnim
večletnim finančnim okvirom.

3.2.4.          
Udeležba tretjih oseb pri financiranju 

–     
V predlogu/pobudi ni načrtovano sofinanciranje
tretjih oseb. 
Ocenjeni učinek na prihodke 
–     
X  Predlog/pobuda nima finančnih posledic za
prihodke.
[1]               COM(2011) 500 konč. z dne
29. junija 2011, Proračun za strategijo Evropa 2020.
[2]               COM(2010) 2020 konč. z dne
3. marca 2010: Strategija za pametno, trajnostno in
vključujočo rast.
[3]               V letu 2010 je bilo približno 12,3 % (15,7 milijard
EUR) proračuna EU izvedenega iz tradicionalnih lastnih sredstev. Generalni
direktorat za proračun, Tematsko poročilo o strategiji carinskih
kontrol v državah članicah – Kontrola tradicionalnih lastnih sredstev,
str. 3.
[4]               Vmesna
ocena Fiscalis 2013: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/publications/studies/fiscalis2013_mid_term_report_en.pdf.
Vmesna ocena Carina 2013:
http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/publications/studies/customs2013_mid_term_report_en.pdf.
[5]               DELOITTE,
The future business architecture for the Customs Union and Cooperative Model
in the Taxation Area in Europe.
[6]               Zapisnik
9. seje Odbora Fiscalis z dne 3. maja 2011.
Zapisnik 9. seje carinskega odbora z dne 11. aprila 2011.
[7]               Prej imenovani vseevropski IT sistemi.
[8]               UL L 55, 28.2.2011, str. 13.
[9]               The Evaluation Partnership, vmesna ocena programa Carina
2013, str. 72–80.
RAMBOLL, vmesna ocena programa Fiscalis 2013, odstavki 268–305.
[10]             COM(2010) 245 konč./2, Evropska digitalna agenda.
[11]             COM(2010) 546 z dne 6. oktobra 2010,
vodilna pobuda iz strategije Evropa 2020 Unija inovacij.
[12]             COM(2010) 682 z dne 23. novembra 2010, Program
za nova znanja in spretnosti ter delovna mesta
[13]             COM(2010) 614, vodilna pobuda iz strategije
Evropa 2020 Celostna industrijska politika.
[14]             COM(2011) 0206 konč.
[15]             COM(2011) 287, Enotni trg na področju varstva pravic
intelektualne lastnine – Spodbujanje ustvarjalnosti in inovacij za
zagotavljanje ekonomske rasti, kakovostnih delovnih mest in vrhunskih
proizvodov in storitev v Evropi.
[16]             COM(2010) 612, Trgovina, rast in svetovne zadeve: Trgovinska
politika je temeljna sestavina strategije EU 2020.
[17]             COM(2010) 673 konč., Bruselj, 22.11.2010,
Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu — izvajanje strategije
notranje varnosti EU: pet korakov k varnejši Evropi.
[18]             COM(2010) 171 konč., Bruselj, 20.4.2010, Sporočilo
Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru
in Odboru regij: Zagotavljanje območja svobode, varnosti in pravice za
državljane Evrope – Akcijski načrt izvajanja stockholmskega programa.
[19]             UL C , , str. .
[20]             COM(2011) 500 konč., del I.
[21]             COM(2010) 2020.
[22]             UL. L 347, 11.12.2006, str.1.
[23]             UL L 316, 31.10.1992, str. 21. 
[24]             UL L 176, 5.7.2011, str. 24.
[25]             UL L 283, 31.10.2003, str. 51.
[26]             UL L 84, 31.3.2010, str. 1.
[27]             COM(2004) 373.
[28]             Se izpolni.
[29]             COM(2010) 700.
[30]             UL 28.2.2011 L 55–13.
[31]             UL L 330, 15.12.2007, str. 1.
[32]             UL L 154, 14.6.2007, str. 25.
[33]             UL L 292, 15.11.1996, str. 2.
[34]             ABM: upravljanje po dejavnostih – ABB: oblikovanje
proračuna po dejavnostih.
[35]             Kot je navedeno v členu 49(6)(a) ali (b)
finančne uredbe.
[36]             COM(2010) 2020 konč. z dne
3. marca 2010: Strategija za pametno, trajnostno in
vključujočo rast.
[37]             COM(2010) 245 konč./2, Evropska digitalna agenda.
[38]             COM(2010) 546 z dne 6. oktobra 2010,
vodilna pobuda iz strategije Evropa 2020 Unija inovacij.
[39]             COM(2010) 614, vodilna pobuda iz strategije
Evropa 2020 Celostna industrijska politika.
[40]             COM(2011) 0206 konč.
[41]             Sprejet leta 2008 s strani Sveta (2008/C 253/01).
[42]             SEC(2011) 467 konč., 13.4.2011. Pregled odzivov na
javno posvetovanje o sporočilu „K aktu za enotni trg“.
[43]             http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/customs/customs_controls/counterfeit_piracy/
statistics/statistics_2010.pdf.
[44]             Generalni direktorat za proračun, tematsko
poročilo o strategiji carinskega nadzora v državah članicah — nadzor
tradicionalnih lastnih sredstev, str. 3.
[45]             COM(2010) 612, Trgovina, rast in svetovne zadeve, str. 12.
[46]             COM(2010) 673 konč., Bruselj, 22.11.2010,
Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu — izvajanje strategije
notranje varnosti EU: pet korakov k varnejši Evropi.
[47]             COM(2010) 171 konč., Bruselj, 20.4.2010, Sporočilo
Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru
in Odboru regij: Zagotavljanje območja svobode, varnosti in pravice za
državljane Evrope – Akcijski načrt izvajanja stockholmskega programa.
[48]             COM(2005) 124 z dne 6. aprila 2005
določa proračun v višini 745 milijonov EUR v finančnem
okviru 2007–2013.
[49]             Economisti Associati, ocena programov „Preprečevanje
kriminala in boj proti njemu“ ter „Preprečevanje, pripravljenost in
obvladovanje posledic v zvezi s terorizmom ter drugimi tveganji, povezanimi z
varnostjo“ 2. december 2010, str. 89.
[50]             Pojasnitve načinov upravljanja in sklicevanje na
finančno uredbo so na voljo na spletišču BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[51]             Kot je navedeno v členu 185 finančne
uredbe.
[52]             Globina kontrol – tretja raven: kontrola v zvezi s povsem
neodvisnimi potrdilnimi informacijami.
[53]             Globina kontrol – četrta raven: kontrola v zvezi z in
vključno z dostopom do pomembne dokumentacije, ki je na voljo na ravni
zadevnega procesa.
[54]             Dif. = diferencirana sredstva / nedif. = nediferencirana
sredstva.
[55]             EFTA: Evropsko združenje za prosto trgovino. 
[56]             Države kandidatke in, če je ustrezno, potencialne
države kandidatke z zahodnega Balkana.
[57]             Odhodki so izraženi v tekočih cenah.
[58]             Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za
podpiranje izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne
raziskave, neposredne raziskave.
[59]             Realizacije so proizvodi in storitve, ki bodo dobavljeni
(npr.: število financiranih izmenjav študentov, število kilometrov novo
zgrajenih cest, itd.).
[60]             Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za
podpiranje izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne
raziskave, neposredne raziskave.
[61]             PU= pogodbeni uslužbenec; INT= začasni uslužbenec
("Intérimaire"); JED= "Jeune Expert en
Délégation" (mlajši strokovnjaki v delegaciji); LA= lokalni
uslužbenec; SNE= napoteni nacionalni strokovnjak; 
[62]             Pod zgornjo mejo za zunanje osebje iz odobritev za
poslovanje (prej vrstice BA).
[63]             V glavnem za strukturna sklada, Evropski kmetijski sklad
za razvoj podeželja (EKSRP) in Evropski sklad za ribištvo (ESR).
[64]             Število delovnih mest, povezanih z dejavnostmi upravljanja
programa v ožjem smislu, je omejeno na 18.