CELEX: C1995/159/15
Language: fi
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 30.3.1995 Saksan liittotasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-101/95)

24.6.95             Pï                          Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                     N:o C 159/7
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat            toimisto, Centre Wagner, Kirchberg, on nostanut 27.3 .
vastaavat kuin asiassa C-79/95 ; direktiivin täytäntöönpa­          1995 yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Belgian kunin­
nolle asetettu määräaika päättyi 1.1.1993 .                         gaskuntaa vastaan.
                                                                    Kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta :
                                                                    — toteamaan, että laiminlyödessään sivuliikkeiden julkis­
                                                                           tamisvaatimuksia koskevan 21 päivänä joulukuuta
Euroopan yhteisöjen komission Saksan liittotasavaltaa                      1989 annetun neuvoston direktiivin 89/666/ETY ( 1 ) ja
              vastaan 24.3.1995 nostama kanne
                                                                           yhdenmiehen rajavastuuyhtiöistä samana päivänä anne­
                         (Asia C-96/95 )                                   tun direktiivin 89/667/ETY ( 2 ) täytäntöönpanemiseksi
                           95/C 159/ 13 )                                  tarpeelliset toimenpiteet Belgian kuningaskunta on jät­
                                                                           tänyt täyttämättä sille EY:n perustamissopimuksen
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.3.1995                         perusteella kuuluvat velvoitteensa ,
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan
                                                                    — toteamaan toissijaisesti, että laiminlyödessään antaa
liittotasavaltaa vastaan . Oikeudenkäyntiasiamiehiä ovat
komission oikeudellisen osaston virkamies Pieter Van Nuf­                  komissiolle kirjallisesti tiedoksi direktiivin 89/666/ETY
                                                                           ja 89/667/ETY voimaansaattamiseksi annetut kansalli­
fel ja Arbeitsgerichtin tuomari Horstpeter Kreppel, joka on                set säännökset direktiivin 89/666/ETY 16 artiklan ja
asetettu komission oikeudellisen osaston tehtäviin kansal­
                                                                           direktiivin 89/667/ETY 8 artiklan mukaisesti Belgian
listen virkamiesten vaihdon mukaisesti . Oikeudenkäynti­
                                                                           kuningaskunta on jättänyt täyttämättä sille EY:n pe­
asiakirjoja vastaanottamaan on valtuutettu Georgios Krem­
                                                                           rustamissopimuksen perusteella kuuluvat velvoit­
lis, Centre Wagner C 254 , Kirchberg, Luxemburg.
                                                                           teensa ,
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                        — velvoittamaan Belgian kuningaskunnan korvaamaan
                                                                           oikeudenkäyntikulut.
1 , toteaa , että Saksan liittotasavalta on jättänyt noudatta­
     matta sille EY :n perustamissopimuksen mukaan kuulu­
     vat velvollisuudet, siten että se on jättänyt antamatta         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
     määräajassa ammattitoimintansa lopettaneiden työnte­           samat kuin asiassa C-79/95 ; kyseisissä direktiiveissä ase­
     kijöiden ja itsenäisten ammatinharjoittajien oleskeluoi­       tettu määräaika on päättynyt 1.1.1992 .
     keudesta 28 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvos­
     ton direktiivin 90/365/ETY ( 1 ) ja oleskeluoikeudesta 28       (M EYVL N:o L 395 , 30.12.1989 , s. 36
     päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin            ( 2 ) EYVL N:o L 395 , 30.12.1989 , s. 40
     90/364/ETY ( 2) noudattamisen edellyttämät lait, asetuk­
     set ja hallinnolliset määräykset saattaakseen direktiivit
     osaksi kansallista oikeusjärjestystä ja — toissijaisesti —,
     ettei se ole ilmoittanut komissiolle viipymättä suorite­
     tuista toimenpiteistä , ja
                                                                    Euroopan yhteisöjen komission 30.3.1995 Saksan liitto­
2 , velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeu­                             tasavaltaa vastaan nostama kanne
     denkäyntikulut.                                                                           (Asia C-101/95 )
                                                                                                 ( 95/C 159/15 )
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                    Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 30.3.1995
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat
                                                                    kanteen Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa Saksan
asiassa C-79/95 olevia perusteita ja perusteluja ; täytäntöön­      liittotasavaltaa vastaan . Komission asiamiehenä toimii
panoa varten asetettu määräaika oli loppunut 30.6 .                 komission oikeudellisen osaston virkamies Klaus-Dieter
1992 .
                                                                    Borchardt. Komission prosessiosoite on Georgios Kremlisin
                                                                    toimisto, Centre Wagner C 254, Kirchberg, Luxemburg.
(M EYVL N:o L 180 , 13.7.1990, s . 28
(2 ) EYVL N:o L 180 , 13.7.1990, s . 26
                                                                    Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                     1 ) toteaa , että Saksan liittotasavalta on laiminlyönyt EY :n
                                                                            perustamissopimuksen ja eläinten suojelusta kuljetuk­
                                                                            sen aikana sekä direktiivien 90/425/ETY ja 91/496/ETY
Euroopan yhteisöjen komission 27.3.1995 Belgian kunin­                      muuttamisesta 19 päivänä marraskuuta 1991 annetun
              gaskuntaa vastaan nostama kanne                               neuvoston direktiivin 91 /628/ETY ( 1 ) mukaisia velvolli­
                         (Asia C-98/95 )
                                                                            suuksiaan, kun se ei ole sille asetetun määräajan
                                                                            kuluessa tehnyt tämän direktiivin täytäntöönpanemi­
                          ( 95/C 159/14 )                                   seksi tarpeellisia toimenpiteitä;
Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään Antonio                 2 ) velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
Caeiro, prosessiosoite Luxemburgissa Georgios Kremlisin                     lut.
 ---pagebreak--- N:o C 159/ 8           FI                       Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                          24.6.95
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat       Luxemburgissa Georgios Kremlisin toimisto, Centre Wag­
asiassa C-79/95 esitettyjä ; määräaika direktiivin täytän­          ner, Kirchberg, on nostanut Euroopan yhteisöjen tuomio­
töönpanemiseksi on kulunut umpeen 1.1.1993 . Toisin kuin            istuimessa 31.3.1995 kanteen Italian tasavaltaa vastaan .
vastaaja on esittänyt, direktiivin täydellinen ja asianmukai­
nen täytäntöönpano ei ole ollut mahdotonta sen vuoksi, että         Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin:
direktiivin 13 artiklassa tarkoitettuja täydentäviä säännök­
siä , jotka koskevat ruokinta-, juotto- ja lepoaikoja sekä          toteaa , että Italian tasavalta,
sallittua eläinten määrää kuljetusvälineissä , ei ole vielä
säädetty .                                                          — koska se ei ole tiedottanut vesi- ja energiahuollon,
                                                                         liikenteen ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden
                                                                         hankintamenettelystä 17 päivänä syyskuuta 1990 anne­
(!) EYVL N:o L 340 , 11.12.1991 , s . 17                                 tun neuvoston direktiivin 90/531/ETY ( 1 ) noudattami­
                                                                         sen edellyttämiä lakeja , asetuksia ja hallinnollisia määrä­
                                                                         yksiä koskevista velvoitteista, tai koska se ei ole ryhtynyt
                                                                         välttämättömiin toimiin täyttääkseen direktiivissä asete­
                                                                         tut velvollisuudet, tämän direktiivin 37 artiklan 1
                                                                         kohdan vastaisesti ja
Euroopan yhteisöjen komission Saksan liittotasavaltaa
              vastaan 31.3.1995 nostama kanne                       — koska se ei ole saattanut voimaan julkisia palveluhan­
                          ( Asia C-108/95 )                              kintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteen­
                                                                         sovittamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetun
                            ( 95/C 159/ 16 )
                                                                         neuvoston direktiivin 92/50/ETY (2 ) noudattamisen
                                                                         edellyttämiä lakeja , asetuksia ja hallinnollisia määräyk­
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut Euroopan yhtei­                 siä asetetussa määräajassa eikä tiedottanut näitä koske­
söjen tuomioistuimessa 31.3.1995 kanteen Saksan liittota­                vista velvoitteista , tämän direktiivin 44 artiklan 1
savaltaa vastaan . Oikeudenkäyntiasiamies on komission                   kohdan ensimmäisen alakohdan vastaisesti,
oikeudellisen osaston virkamies Dr . Klaus-Dieter Bor­
chardt. Oikeudenkäyntiasiakirjoja vastaanottamaan on val­           on rikkonut yhteisön oikeuden mukaisia jäsenyysvelvoittei­
tuutettu Georgios Kremlis, Centre Wagner C 254, Kirch­              taan .
berg, Luxemburg.
                                                                    — velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn­
                                                                         tikulut .
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
1 , toteaa , että Saksan liittotasavalta on jättänyt noudatta­      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat
      matta sille ETY:n perustamissopimuksen ja yhteisöjen          asiassa C-79/95 esitettyjä ; säännösten saattamiselle osaksi
      perussiemenperunoiden luokittelusta sekä näihin luok­         kansallista oikeusjärjestystä asetetut määräajat päättyivät
      kiin sovellettavista edellytyksistä ja nimityksistä 30        1.7.1992 ( direktiivi 90/531 /ETY ) ja 1.7.1993 ( direktiivi
                                                                    9 2/5 O/ETY ) .
      päivänä maaliskuuta 1993 annetun komission direktii­
      vin 93/17/ETY ( ! ) mukaan kuuluvat velvollisuudet jättä­
      mällä toteuttamatta määräajassa tämän direktiivin             (M EYVL N:o L 297, 29.10.1990 , s. 1
                                                                    (2 ) EYVL N:o L 209 , 24.7.1992 , s. 1
      täytäntöönpanemiseksi vaadittavat toimenpiteet,
2 , velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
      lut .
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 0stre Landsretin 24.3.1995 tekemällään päätöksellä esit­
                                                                    tämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Texaco A/S vastaan
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat                              Middelfart Havn ym.
asiassa C-79/95 olevia perusteita ja perusteluja ; täytäntöön­                                Asia C-114/95
panoa varten asetettu määräaika oli päättynyt 1.6 . 1993 .                                    ( 95/C 159/ 18
(M EYVL N:o L 106 , 3 0.4.1993 , s . 7                              0stre Landsret on esittänyt Euroopan yhteisöjen tuomio­
                                                                    istuimelle 24.3.1995 tekemällään päätöksellä ennakkorat­
                                                                    kaisupyynnön, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen
                                                                    kirjaamoon 3.4.1995 , saadakseen asiassa Texaco A/S
                                                                    vastaan Middelfart Havn ym. ennakkoratkaisun seuraa­
                                                                    vissa kysymyksissä :
Euroopan yhteisöjen komission 31.3.1995 Italian tasaval­
                  taa vastaan nostama kanne                         1 ) Onko sellaisen yleiseen tavaramaksuun tehdyn 40 %
                          ( Asia C-1 13/95 )                              lisäyksen, joka vaaditaan jäsenvaltiolta sen tuodessa
                                                                          meritse tavaroita toisesta jäsenvaltiosta, yhteensopi­
                            (9 SIC 159/ 17 )
                                                                          vuutta yhteisön oikeuden kanssa arvioitava :
Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään oikeudelli­                   A ) — perustamissopimuksen 9— 13 artiklan perus­
sen osaston virkamies Antonio Aresu, prosessiosoite                                teella ja mahdollisesti yhdessä 18—29 artiklan