CELEX: 62020CN0327
Language: sl
Date: 2020-07-22 00:00:00
Title: Zadeva C-327/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Okręgowy w Opolu (Poljska) 22. julija 2020 – Skarb Państwa – Starosta Nyski/New Media Development & Hotel Services Sp. z o. o.

25.1.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 28/10
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Okręgowy w Opolu (Poljska) 22. julija 2020 – Skarb Państwa – Starosta Nyski/New Media Development & Hotel Services Sp. z o. o.
      (Zadeva C-327/20)
      (2021/C 28/14)
      Jezik postopka: poljščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Sąd Okręgowy w Opolu
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Skarb Państwa – Starosta Nyski
      
         Tožena stranka: New Media Development & Hotel Services Sp. z o. o.
      
         Vprašanja za predhodno odločanje
      
      
                  1
               
               
                  Ali je treba določbe člena 2(1) Direktive 2011/7/EU z dne 16. februarja 2011 [] o boju proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih (1) razlagati tako, da nasprotujejo takemu razumevanju določb členov 2 in 4, točka 1, ustawa z dnia 8 marca 2013 r. o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych (zakon z dne 8. marca 2013 o preprečevanju pretiranih zamud v trgovinskih poslih), da s pojmom blago niso zajete nepremičnine, s pojmom dostava blaga pa ni zajeta oddaja nepremičnine v trajno uporabo v smislu člena 232 in naslednjih kodeks cywilny (civilni zakonik), ali da se taka dejavnost ne more šteti za opravljanje storitev?
               
            
                  2
               
               
                  Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen, ali je treba določbe člena 2(1) Direktive 2011/7/EU z dne 16. februarja 2011 [] o boju proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih (UL 2011, L 48, str. 1) razlagati tako, da nasprotujejo takemu razumevanju določbe člena 71 in naslednjih ustawa z dnia 21 sierpnia 1997 r. o gospodarce nieruchomościami (zakon z dne 21. avgusta 1997 o gospodarjenju z nepremičninami) in člena 238 kodeks cywilny (civilni zakonik), da za primer, v katerem Skarb Państwa (državna zakladnica) pobira letna nadomestila za trajno uporabo od subjektov, ki opravljajo gospodarsko dejavnost, vendar niso subjekti, v razmerju do katerih je državna zakladnica prvotno ustanovila pravico do trajne uporabe, ampak so to pravico pridobili od njenih predhodnih imetnikov, ni mogoče uporabiti pojmov trgovinskega posla in javnega organa v smislu člena 2(1) in (2) zgoraj navedene direktive in členov 2 in 4, točka 1, zakona z dne 8. marca 2013 o preprečevanju pretiranih zamud v trgovinskih poslih, ali da taka dejavnost ni zajeta v področju urejanja zgoraj navedene direktive in zakona?
               
            
                  3
               
               
                  Če je odgovor na prvo in drugo vprašanje pritrdilen, ali je treba določbe člena 12(4) Direktive Sveta 2011/7/EU z dne 16. februarja 2011 o boju proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih (UL 2011, L 48, str. 1) in člena 6(3)(b) Direktive 2000/35/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2000 o boju proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih razlagati tako, da nasprotujejo takemu razumevanju člena 15 zakona z dne 8. marca 2013 o preprečevanju pretiranih zamud v trgovinskih poslih oziroma člena 12 ustawa z dnia 12 czerwca 2003 r. o terminie zapłaty w transakcjach handlowych (zakon z dne 12. junija 2003 o plačilnih rokih v trgovinskih poslih), da se določbe zgoraj navedene direktive in zakona za njen prenos v nacionalno pravo ne morejo uporabiti za pogodbe o prodaji pravice do trajne uporabe trenutnemu imetniku te pravice, ki je obvezan k plačilu letnega nadomestila, sklenjene po 28. aprilu 2013 oziroma 1. januarju 2004, če je državna zakladnica zemljišče prvotno oddala drugemu subjektu v trajno uporabo pred 28. aprilom 2013 oziroma 1. januarjem 2004?
               
            
         (1)  UL 2011, L 48, str. 1.