CELEX: 62012CA0018
Language: ro
Date: 2013-02-21 00:00:00
Title: Cauza C-18/12: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 21 februarie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Nejvyšší správní soud — Republica Cehă) — Město Žamberk/Finanční ředitelství v Hradci Králové, devenită Odvolací finanční ředitelství [Fiscalitate — TVA — Directiva 2006/112/CE — Articolul 132 alineatul (1) litera (m) — Scutire — Prestări de servicii strâns legate de sport și de educația fizică — Practicarea unor activități sportive în mod neorganizat și nesistematic — Parc acvatic municipal]

20.4.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 114/18
            
         Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 21 februarie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Nejvyšší správní soud — Republica Cehă) — Město Žamberk/Finanční ředitelství v Hradci Králové, devenită Odvolací finanční ředitelství
   (Cauza C-18/12) (1)
   
   (Fiscalitate - TVA - Directiva 2006/112/CE - Articolul 132 alineatul (1) litera (m) - Scutire - Prestări de servicii strâns legate de sport și de educația fizică - Practicarea unor activități sportive în mod neorganizat și nesistematic - Parc acvatic municipal)
   2013/C 114/25
   Limba de procedură: ceha
   
      Instanța de trimitere
   
   Nejvyšší správní soud
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: Město Žamberk
   
      Pârâtă: Finanční ředitelství v Hradci Králové, devenită Odvolací finanční ředitelství
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară — Nejvyšší správní soud — Interpretarea art. 132 alin. (1) lit. (m) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembre 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7) — Scutiri — Prestații de servicii care au o strânsă legătură cu practicarea unui sport sau a educației fizice — Practicarea eventuală și nesistematică a activităților sportive de recreere pe un sit de scăldat (un parc acvatic) gestionat de municipalitate și dispunând de instalații pentru aceste activități.
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Articolul 132 alineatul (1) litera (m) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată trebuie interpretat în sensul că activitățile sportive cu caracter neorganizat, nesistematic și care nu au drept scop participarea la competiții sportive pot fi considerate drept practicare a sportului în sensul acestei dispoziții.
            
         
               2.
            
            
               Articolul 132 alineatul (1) litera (m) din Directiva 2006/112/CE trebuie interpretat în sensul că accesul la un parc acvatic care oferă vizitatorilor posibilitatea de a practica activități sportive, pe lângă alte tipuri de activități de destindere sau de recreere, poate fi considerat o prestare de servicii strâns legată de sport. Revine instanței de trimitere să stabilească dacă, în lumina elementelor de interpretare furnizate de Curte în prezenta hotărâre și având în vedere împrejurările speciale ale cauzei principale, această situație se regăsește în speță.
            
         
      (1)  JO C 98, 31.3.2012.