CELEX: C2001/028/34
Language: it
Date: 2001-01-27 00:00:00
Title: Causa C-422/00: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal VAT and Duties Tribunal, London Tribunal Centre, con ordinanza 19 ottobre 2000, nella causa Capespan International Plc contro Commissioners of Customs and Excise

C 28/18                 IT                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            27.1.2001
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Unab-                         i)      Se per prodotti elencali nell’allegato del regolamento
hängiger Verwaltungssenat für Kärnten con ordinanza                                    (CE) della Commissione n. 3223/94 (1) (in prosieguo: il
8 novembre 2000, nella causa Bürgermeister der Lande-                                  «regolamento 3223/94» quale sostituito dal regolamento
       shauptstadt Klagenfurt contro Renate Sterbenz                                   (CE) della Commissione n. 1890/96 (2) ed entrati nella
                                                                                       Comunità europea a partire dal 18 marzo 1997 ma prima
                                                                                       del 18 luglio 1998, data in cui il regolamento (CE) della
                         (Causa C-421/00)                                              Commissione n. 1498/98 (3) (in prosieguo: il «regolamen-
                                                                                       to 1498/98») che modifica l’art. 5 del regolamento
                                                                                       3223/94 è espressamente entrato in vigore, il valore in
                           (2001/C 28/33)                                              dogana dei prodotti stessi debba essere determinato in
                                                                                       conformità
Con ordinanza 8 novembre 2000, pervenuta nella cancelleria                             a)    delle norme di cui al titolo II, capitolo 3 (in
della Corte il 14 novembre 2000, nella causa Bürgermeister                                   particolare artt. 28-36) del regolamento (CEE) del
der Landeshauptstadt Klagenfurt contro Renate Sterbenz,                                      Consiglio n. 2913/92 (4) (in prosieguo: il «codice») e
l’Unabhängiger Verwaltungssenat für Kärnten ha sottoposto                                    delle norme di cui al titolo V (in particolare artt. 141-
alla Corte di giustizia delle Comunità europee la seguente                                   181 bis) del regolamento (CEE) della Commissione
questione pregiudiziale:                                                                     n. 2454/93 (5) (in prosieguo: il «regolamento di
                                                                                             applicazione»); o
«Se l’art. 28 (ex art. 30) del Trattato CE, nella versione del
Trattato di Amsterdam, e gli artt. art. 2, n. 1, lett. b), e 15,                       b)    dell’art. 5 del regolamento 3223/94.
nn. 1 e 2, della direttiva del Consiglio 18 dicembre 1978,
79/112/CEE, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli
                                                                               ii)     Ove il valore in dogana non debba essere determinato in
Stati membri concernenti l’etichettatura e la presentazione dei
                                                                                       conformità delle norme sopra indicate in alternativa,
prodotti alimentari destinati al consumatore finale, nonché la
                                                                                       quale sia la corretta base per la determinazione del valore
relativa pubblicità (GU 1979, L 33), nella versione attualmente
                                                                                       in dogana di tali prodotti.
in vigore, debbano essere interpretati nel senso che sono in
contrasto con una normativa nazionale che, salvo speciale
autorizzazione, vieti qualsiasi indicazione attinente la salute                iii)    Se il regolamento 1498/98, che modifica a decorrere dal
sull’etichettatura e sulla presentazione di generi alimentari,                         18 luglio 1998 l’art. 5 del regolamento 3223/94 recante
di consumo o additivi destinati alla grande consumazione                               modalità di applicazione del regime d’importazione degli
[paragrafo 9, n. 1, lett. da a) a c), e n. 3, della Lebensmittelgesetz                 ortofrutticoli pubblicato nella Gazzetta Ufficiale delle
1975, BGBl n. 1975/86 nella versione attualmente in vigore]».                          Comunità europee (GU L 198 del 15.7.98, pag. 4), sia
                                                                                       valido.
                                                                               iv)     Ove il regolamento n. 1498/98 non sia valido, come
                                                                                       debba essere determinato il valore in dogana di prodotti
                                                                                       del tipo indicato nella questione sub(i) entrati nella
                                                                                       Comunità europea a partire dal 18 luglio 1998.
                                                                               v)      Indipendentemente dal fatto che il regolamento 1498/98
                                                                                       sia valido o no, se il regolamento 3223/94 impedisca di
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal VAT                                    dare un’indicazione provvisoria del valore in dogana
and Duties Tribunal, London Tribunal Centre, con ordi-                                 conformemente all’art. 254 del regolamento di applica-
nanza 19 ottobre 2000, nella causa Capespan International                              zione.
     Plc contro Commissioners of Customs and Excise
                         (Causa C-422/00)                                      (1) Del 21 dicembre 1994, recante modalità d’applicazione del regime
                                                                                    d’importazione degli ortofrutticoli (GU L 337 del 24.12.1994,
                                                                                    pag. 66).
                                                                               (2) GU L 249 del 1.10.1996, pag. 29.
                           (2001/C 28/34)                                      (3) GU L 198 del 15.7.1998, pag. 4.
                                                                               (4) Regolamento (CEE) del Consiglio 12 ottobre 1992, n. 2913,
                                                                                    che istituisce un codice doganale comunitario (GU L 302 del
Con ordinanza 19 ottobre 2000, pervenuta nella cancelleria                          19.10.1992, pag. 1).
della Corte il 14 novembre 2000, nella causa Capespan                          (5) Del 2 luglio 1993, che fissa talune disposizioni d’applicazione del
                                                                                    regolamento (CEE) n. 2913/92 (GU L 253 del 11.10.1993, pag. 1).
International Plc contro Commissioners of Customs and
Excise, il VAT and Duties Tribunal, London Tribunal Centre,
ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee
una domanda di pronuncia pregiudiziale sulle seguenti que-
stioni: