CELEX: 62012TA0042
Language: sl
Date: 2013-09-06 00:00:00
Title: Združeni zadevi T-42/12 in T-181/12: Sodba Splošnega sodišča z dne 6. septembra 2013 – Bateni proti Svetu (Skupna zunanja in varnostna politika — Omejevalni ukrepi, sprejeti zoper Iran zaradi preprečitve širjenja jedrskega orožja — Zamrznitev sredstev — Očitna napaka pri presoji)

19.10.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 304/18
            
         Sodba Splošnega sodišča z dne 6. septembra 2013 – Bateni proti Svetu
   (Združeni zadevi T-42/12 in T-181/12) (1)
   
   (Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti zoper Iran zaradi preprečitve širjenja jedrskega orožja - Zamrznitev sredstev - Očitna napaka pri presoji)
   2013/C 304/30
   Jezik postopka: nemščina
   
      Stranki
   
   
      Tožeča stranka: Naser Bateni (Hamburg, Nemčija) (zastopniki: J. Kienzle, M. Schlingmann in F. Lautenschlager, odvetniki)
   
      Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopniki: M. Bishop, J.-P. Hix in Z. Kupčová, zastopniki)
   
      Predmet
   
   V zadevi T-42/12, predlog za razglasitev ničnosti Sklepa Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, str. 71), v delu v katerem je z njim tožeča stranka vključena na seznam iz priloge II k Sklepu Sveta 2010/413/CFSP z dne 26. julija 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Skupnega stališča 2007/140/SZVP (UL L 195, str. 39), in Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, str. 11) v delu v katerem je tožeča stranka z njo vključena v prilogo VIII k Uredbi Sveta (EU) št. 961/2010 z dne 25. oktobra 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 423/2007 (UL L 281, str. 1) in, v zadevi T-181/12, predlog za razglasitev ničnosti priloge IX k Uredbi Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010 (UL L 88, str. 1) v delu v katerem je ime tožeče stranke ohranjeno na seznamu oseb, subjektov in organov, katerih sredstva se zamrznejo.
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Zadevi T-42/12 in T-181/12 se združita za namene sodbe.
            
         
               2.
            
            
               V zadevi T-42/12, ki obsega predlog za razglasitev ničnosti Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu v delu v katerem se nanaša na Naserja Batenija, se postopek ustavi.
            
         
               3.
            
            
               Sklep Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu se razglasi za ničnega v delu v katerem je z njim N. Bateni uvrščen v prilogo II k Sklepu Sveta 2010/413/SZVP z dne 26. julija 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Skupnega stališča 2007/140/SZVP
            
         
               4.
            
            
               Priloga IX k Uredbi Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010 se razglasi za nično v delu v katerem se nanaša na N. Batenija.
            
         
               5.
            
            
               Učinki Sklepa 2010/413, kakor je bil spremenjen s sklepom 2011/783 se, kar zadeva N. Batenija, ohranijo od njegovega začetka veljavnosti, tj. dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije, do začetka učinkovanja delne razglasitve ničnosti Uredbe št. 267/2012.
            
         
               6.
            
            
               Svet Evropske unije poleg svojih stroškov nosi stroške, ki jih je priglasil N. Bateni.
            
         
               7.
            
            
               Zvezna republika Nemčija nosi svoje stroške.
            
         
      (1)  UL C 98, 31.3.2012.