CELEX: 32022D0655
Language: hu
Date: 2022-04-11 00:00:00
Title: A Tanács (EU) 2022/655 határozata (2022. április 11.) az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti átfogó és megerősített partnerségi megállapodással létrehozott partnerségi tanácsban az említett megállapodás alkalmazásában a partnerségi tanács, valamint a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek eljárási szabályzatának elfogadásával, továbbá az albizottságok jegyzékének létrehozásával kapcsolatban az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról

2022.4.21.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 119/89
               
            
         A TANÁCS (EU) 2022/655 HATÁROZATA
         (2022. április 11.)
         az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti átfogó és megerősített partnerségi megállapodással létrehozott partnerségi tanácsban az említett megállapodás alkalmazásában a partnerségi tanács, valamint a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek eljárási szabályzatának elfogadásával, továbbá az albizottságok jegyzékének létrehozásával kapcsolatban az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról
         AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 91. cikkére, 100. cikkének (2) bekezdésére, 207. és 209. cikkére, összefüggésben annak 218. cikke (8) bekezdésének első albekezdésével és 218. cikke (9) bekezdésével,
         tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti átfogó és megerősített partnerségi megállapodást (1) (a továbbiakban: a megállapodás) 2017. november 24-én Brüsszelben aláírták, és a megállapodást 2018. június 1-jétől ideiglenesen alkalmazzák.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A megállapodás 362. és 363. cikke partnerségi tanácsot és partnerségi bizottságot hoz létre a megállapodás működésének elősegítése céljából.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A megállapodás 362. cikkének (4) bekezdése értelmében a partnerségi tanács megállapítja saját eljárási szabályzatát. A megállapodás 363. cikkének (4) bekezdése értelmében a partnerségi tanács eljárási szabályzatában meghatározza a partnerségi bizottság feladatait és működését.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     A megállapodás hatékony működésének biztosítása érdekében szükséges elfogadni a partnerségi tanács és a partnerségi bizottság eljárási szabályzatát.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Az (EU) 2018/104 tanácsi határozattal (2) összhangban a megállapodás ideiglenes alkalmazásának időszaka alatt a partnerségi tanács csak olyan ügyekben hozhat határozatokat, amelyek a megállapodás ideiglenes alkalmazási körébe tartoznak, az említett határozatban meghatározottak szerint.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     A megállapodás 364. cikkének (2) bekezdése értelmében a partnerségi tanács határozhat albizottságok és más testületek felállításáról különleges területeken, amelyek segíthetik feladatai ellátásában. A partnerségi tanács továbbá eljárási szabályzatában meghatározza ezen albizottságok és más testületek összetételét, feladatait és működését.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     A partnerségi tanács elfogadja a partnerségi tanács, valamint a partnerségi bizottság, az albizottságok és más testületek eljárási szabályzatát.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Helyénvaló meghatározni a partnerségi tanácsban az Unió nevében elfogadandó álláspontot, mivel a partnerségi tanács, valamint a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek eljárási szabályzatának elfogadásáról, továbbá az albizottságok jegyzékének létrehozásáról szóló határozat kötelező lesz az Unióra nézve.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Ezért a partnerségi tanácsban az Unió által képviselendő álláspontnak a partnerségi tanács csatolt határozattervezetén kell alapulnia.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Az Európai Unió Bírósága a C-180/20. sz. ügyben 2021. szeptember 2-án hozott ítéletével (3) megsemmisítette az (EU) 2020/245 tanácsi határozatot (4) és az (EU) 2020/246 tanácsi határozatot (5), valamint elrendelte az említett határozatok joghatásainak fenntartását a Tanács által meghozandó új határozat elfogadásáig. Ezért a Tanácsnak az említett ítéletnek megfelelő új határozatot kell hoznia a partnerségi tanácsban képviselendő uniós álláspontról,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            
               (1)   Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti átfogó és megerősített partnerségi megállapodással létrehozott partnerségi tanácsban az említett megállapodás alkalmazásában a partnerségi tanács, valamint a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek eljárási szabályzatának elfogadásával, továbbá az albizottságok jegyzékének létrehozásával kapcsolatban az Unió nevében elfogadandó álláspont a partnerségi tanácsnak az e határozathoz csatolt határozattervezetén alapul.
            
            
               (2)   A határozattervezet kisebb technikai módosításairól a partnerségi tanácsban részt vevő uniós képviselők újabb tanácsi határozat nélkül is megállapodhatnak.
            
         
         
            2. cikk
            Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
         
         
            Kelt Luxembourgban, 2022. április 11-én.
            
               
                  a Tanács részéről
               
               
                  az elnök
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  HL L 23., 2018.1.26., 4. o.
         
         
            (2)  A Tanács (EU) 2018/104 határozata (2017. november 20.) az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti átfogó és megerősített partnerségi megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és az ideiglenes alkalmazásáról (HL L 23., 2018.1.26., 1. o.).
         
            (3)  A Bíróság 2021. szeptember 2-iBizottság kontra Tanács ítélete, C-180/20, ECLI:EU:C:2021:658.
         
            (4)  A Tanács (EU) 2020/245 határozata (2020. február 17.) az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti átfogó és megerősített partnerségi megállapodással létrehozott partnerségi tanácsban az említett megállapodás II. címének kivételével az említett megállapodás alkalmazásában a partnerségi tanács, valamint a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek eljárási szabályzatának elfogadásával, továbbá az albizottságok jegyzékének létrehozásával kapcsolatban az Európai Unió által képviselendő álláspontról (HL L 52., 2020.2.25., 3. o.).
         
            (5)  A Tanács (EU) 2020/246 határozata (2020. február 17.) az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti átfogó és megerősített partnerségi megállapodással létrehozott partnerségi tanácsban az említett megállapodás II. címének alkalmazásában a partnerségi tanács, valamint a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek eljárási szabályzatának elfogadásával, továbbá az albizottságok jegyzékének létrehozásával kapcsolatban az Európai Unió által képviselendő álláspontról (HL L 52., 2020.2.25., 5. o.).
      
      
         
            
               TERVEZET
            
            AZ EU–ÖRMÉNY KÖZTÁRSASÁG PARTNERSÉGI TANÁCS …/… HATÁROZATA
            (...)
            saját eljárási szabályzatának, valamint a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek eljárási szabályzatának elfogadásáról, továbbá az albizottságok jegyzékének létrehozásáról
            AZ EU–ÖRMÉNY KÖZTÁRSASÁG PARTNERSÉGI TANÁCS,
            tekintettel az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről az Örmény Köztársaság közötti, 2017. november 24-én Brüsszelben aláírt átfogó és megerősített partnerségi megállapodásra (1) (a továbbiakban: a megállapodás),
            mivel:
            
                        (1)
                     
                     
                        A megállapodás 385. cikkének megfelelően a megállapodás egyes részei ideiglenesen alkalmazandók.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        A megállapodás 362. cikkének (4) bekezdése értelmében a partnerségi tanács maga állapítja meg eljárási szabályzatát.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        A megállapodás 363. cikke (4) bekezdése értelmében a partnerségi tanács eljárási szabályzatában meghatározza a partnerségi bizottság feladatait és működését.
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        A megállapodás 364. cikkének (2) bekezdése értelmében a partnerségi tanács határozhat albizottságok és más testületek felállításáról a megállapodás végrehajtásához szükséges különleges területeken, valamint meghatározza ezek összetételét, feladatait és működését,
                     
                  ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
               1. cikk
               Az EU-Örmény Köztársaság Partnerségi Tanács elfogadja a partnerségi tanács, a partnerségi bizottság, és a partnerségi tanács által létrehozott albizottságok és más testületek I., II. és III. mellékletben található eljárási szabályzatát.
            
            
               2. cikk
               Létrehozásra kerülnek a IV. mellékletben felsorolt albizottságok.
            
            
               3. cikk
               Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            
            
               Kelt ...
               
                  
                     a partnerségi tanács részéről
                  
                  
                     az elnök
                  
               
            
            
               (1)  HL L 23., 2018.1.26., 4. o.
            
         
      
      
         
            I. MELLÉKLET
            A PARTNERSÉGI TANÁCS ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA
            
               1. cikk
               Általános rendelkezések
               
                  (1)   A megállapodás 362. cikkének (1) bekezdésével összhangban létrehozott partnerségi tanács a megállapodás 362. cikkében előírt feladatokat végzi.
               
               
                  (2)   A megállapodás 362. cikkének (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelően a partnerségi tanács a Felek miniszteri szintű képviselőiből áll, és rendszeres időközönként – évente legalább egyszer, illetve amikor a körülmények ezt megkövetelik – ülésezik. A partnerségi tanács összetételénél figyelembe kell venni az adott ülésen tárgyalandó konkrét kérdéseket.
               
               
                  (3)   A megállapodás 362. cikkének (6) bekezdése szerint és a megállapodás célkitűzéseinek megvalósítása érdekében a partnerségi tanács hatáskörrel rendelkezik arra, hogy az a megállapodás hatálya alá tartozó kérdésekben és az abban előírt esetekben határozatokat hozzon. A határozatok kötelező érvényűek a Felekre nézve, akik megteszik az azok végrehajtásához szükséges intézkedéseket. A partnerségi tanács továbbá ajánlásokat is tehet. A partnerségi tanács a határozatait és ajánlásait a Felek közötti megállapodás alapján fogadja el, a Felek vonatkozó belső eljárásai lezárásának megfelelő tiszteletben tartása mellett.
               
               
                  (4)   Az eljárási szabályzat alkalmazásában a „Felek” meghatározása megfelel a megállapodás 382. cikkében szereplő meghatározásnak.
               
            
            
               2. cikk
               Elnökség
               A partnerségi tanács elnökségét a Felek felváltva töltik be. Az első elnökségi időszak a partnerségi tanács első ülésének időpontjában kezdődik és ugyanazon év december 31. napjával ér véget. A partnerségi tanács első ülésének elnöki tisztét az európai uniós fél tölti be.
            
            
               3. cikk
               Ülések
               
                  (1)   A partnerségi tanács évente egyszer, valamint ha a körülmények úgy kívánják, a Felek kölcsönös megállapodása alapján ülésezik. Ha a Felek másképp nem állapodnak meg, a partnerségi tanács ülését az Európai Unió Tanácsa üléseinek szokásos helyszínén tartja.
               
               
                  (2)   A partnerségi tanács minden ülését a Felek közötti megállapodás szerinti időpontban tartja.
               
               
                  (3)   A partnerségi tanács üléseit a partnerségi tanács titkárai a partnerségi tanács elnökének egyetértésével, közösen hívják össze, legkésőbb az ülések időpontját 30 naptári nappal megelőzően.
               
            
            
               4. cikk
               Képviselet
               
                  (1)   A partnerségi tanácsban a Felek képviselői részt vehetnek személyesen vagy megbízhatnak más tisztviselőt, aki a nevükben teljes körűen gyakorolja valamennyi jogukat.
               
               
                  (2)   A megbízott tisztviselő nevét az ülés előtt írásban közlik a partnerségi tanács elnökével.
               
            
            
               5. cikk
               Küldöttségek
               
                  (1)   A partnerségi tanácsban részt vevő Felek képviselőit tisztviselők kísérhetik. A partnerségi tanács elnökét a partnerségi tanács titkársága útján minden ülés előtt tájékoztatni kell a Felek küldöttségének tervezett összetételéről.
               
               
                  (2)   A partnerségi tanács a Felek közötti megállapodás útján megfigyelőként vagy egyes témakörökre vonatkozó tájékoztatás céljából a Felek egyéb szerveinek képviselőit és a témakör független szakértőit is felkérheti az ülésein való részvételre. A Feleknek meg kell állapodniuk azokban a feltételekben, amelyek értelmében az említett megfigyelők részt vehetnek az üléseken.
               
            
            
               6. cikk
               Titkárság
               A partnerségi tanács titkári feladatait az Európai Unió Tanácsának Főtitkársága és az Örmény Köztársaság külügyminisztériumának egy-egy tisztviselője közösen látja el.
            
            
               7. cikk
               Levelezés
               
                  (1)   A partnerségi tanácshoz címzett leveleket vagy az Európai Unió, vagy az Örmény Köztársaság titkárának kell címezni, aki tájékoztatja erről a másik titkárt.
               
               
                  (2)   A partnerségi tanács titkárai gondoskodnak a levelek továbbításáról a partnerségi tanács elnöke és a másik Fél küldöttsége vezetőjének részére, és adott esetben azokat megküldik a Felek partnerségi tanácsban részt vevő képviselői számára is.
               
               
                  (3)   Az elnöktől származó közleményeket a titkárok az elnök a nevében elküldik a címzettek részére. Az ilyen közleményeket adott esetben a Felek partnerségi tanácsban részt vevő képviselői számára küldik meg.
               
            
            
               8. cikk
               Bizalmas kezelés
               Amennyiben a Felek erről másként nem határoznak, a partnerségi tanács ülései nem nyilvánosak. Amennyiben az egyik Fél bizalmasnak nyilvánított információkat terjeszt a partnerségi tanács elé, a másik Fél a szóban forgó információkat akként kezeli.
            
            
               9. cikk
               Az ülések napirendje
               
                  (1)   A partnerségi tanács elnöke a partnerségi tanács minden ülésére elkészíti a tervezett napirendet. A tervezett napirendet a partnerségi tanács titkárai az ülés kezdete előtt legkésőbb 20 naptári nappal eljuttatják a 7. cikkben említett címzetteknek.
               
               
                  (2)   A tervezett napirend tartalmazza azokat a pontokat, amelyek napirendre történő felvételét javasolták az elnöknek az ülés előtt legkésőbb 21 naptári nappal. Az ilyen pontok azonban csak akkor kerülnek fel a tervezett napirendre, ha a hozzájuk tartozó kísérődokumentumokat a napirend elküldésének napjáig eljuttatták a titkároknak.
               
               
                  (3)   A napirendet a partnerségi tanács fogadja el minden ülés elején. A Felek képviselőinek egyetértésével a napirendbe a tervezett napirenden kívüli pontokat is fel lehet venni.
               
               
                  (4)   Az elnök a Felek képviselőivel való egyeztetést követően lerövidítheti az (1) bekezdésben megállapított határidőket az adott körülmény sajátosságaira való tekintettel.
               
            
            
               10. cikk
               Jegyzőkönyv
               
                  (1)   A partnerségi tanács titkárai minden ülésről közös jegyzőkönyvtervezetet készítenek.
               
               
                  (2)   A jegyzőkönyvben az egyes napirendi pontok tekintetében főszabályként a következőket kell feltüntetni:
                  
                              a)
                           
                           
                              a partnerségi tanácsnak benyújtott dokumentumok;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              a partnerségi tanács valamely tagjának kérésére jegyzőkönyvbe veendő nyilatkozatok; és
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              azon kérdések, amelyekben a Felek megállapodtak, köztük a meghozott határozatok, a megállapodás tárgyát képező nyilatkozatok, valamint az elfogadott következtetések.
                           
                        
               
                  (3)   A jegyzőkönyvtervezetet jóváhagyásra be kell nyújtani a partnerségi tanácsnak. A partnerségi tanács a jegyzőkönyvtervezetet az annak tárgyát képező ülést követő ülésen hagyja jóvá. Ennek alternatívájaként a jegyzőkönyvtervezet jóváhagyása írásbeli eljárás útján is történhet.
               
            
            
               11. cikk
               Határozatok és ajánlások
               
                  (1)   A megállapodás 362. cikke (6) bekezdésének megfelelően a partnerségi tanács a Felek közös megegyezésével és a vonatkozó belső eljárások lezárását követően hoz határozatokat, illetve tesz ajánlásokat.
               
               
                  (2)   A partnerségi tanács írásbeli eljárás útján is hozhat határozatokat és tehet ajánlásokat, amennyiben a Felek erről megállapodnak. E célból a partnerségi tanács elnöke 21 naptári napos határidőn belül a 7. cikkel összhangban írásban megküldi a határozat vagy az ajánlás tervezetét a Felek képviselőinek. A partnerségi tanácsban a Felek képviselőinek az esetleges fenntartásaikat vagy módosításaikat e határidőig kell jelezniük. Egy konkrét ügy körülményeire tekintettel az elnök a Felekkel való egyeztetést követően lerövidítheti e határidőt.
               
               
                  (3)   A partnerségi tanács a megállapodás 362. cikkének (6) bekezdése értelmében határozatokat hozhat, illetve ajánlásokat tehet sorszám, valamint az említett határozatok és ajánlások elfogadásának dátuma és tárgya megjelölésével. E határozatokat és ajánlásokat az elnök aláírásával látja el, és a partnerségi tanács titkárai hitelesítik. Az említett határozatokat és ajánlásokat ezen eljárási szabályzat 7. cikkel összhangban küldik meg. A Felek dönthetnek úgy, hogy a partnerségi tanács határozatait és ajánlásait hivatalos lapjukban közzéteszik.
               
               
                  (4)   A partnerségi tanács minden határozata az elfogadásának napján lép hatályba, kivéve, ha a határozat vagy ajánlás másképp rendelkezik.
               
            
            
               12. cikk
               Nyelvek
               
                  (1)   A partnerségi tanács hivatalos nyelvei a Felek hivatalos nyelvei.
               
               
                  (2)   A partnerségi tanács munkanyelve az angol. Amennyiben erről másképp nem határoznak, a partnerségi tanács az említett nyelven elkészített dokumentumok alapján folytatja tanácskozásait.
               
            
            
               13. cikk
               Költségek
               
                  (1)   A Felek mindegyike maga viseli a partnerségi tanács ülésein való részvételével összefüggően a személyzeti, utazási és ellátási költségeket, valamint a postai és távközlési kiadások terén felmerülő költségeket.
               
               
                  (2)   Az üléseken való tolmácsolással, valamint a dokumentumok fordításával és sokszorosításával kapcsolatos költségeket az Európai Unió viseli.
               
               
                  (3)   Az ülések megszervezésével kapcsolatos egyéb tárgyi kiadásokat az ülést rendező Fél viseli.
               
            
            
               14. cikk
               Partnerségi bizottság és albizottságok
               
                  (1)   A megállapodás 363. cikke értelmében a partnerségi bizottság segíti a partnerségi tanácsot feladatai és funkciói ellátásában. A partnerségi bizottság a Felek vezető tisztviselői szintű képviselőiből áll.
               
               
                  (2)   Azokban az esetekben, amikor a megállapodás konzultációs kötelezettséget vagy lehetőséget említ, illetve amikor a Felek közösen úgy döntenek, hogy egymással konzultációt folytatnak, a konzultációra – ha a megállapodás eltérően nem rendelkezik – a partnerségi bizottságon belül kerülhet sor. Ha a két Fél arról megállapodik, a konzultáció folytatódhat a partnerségi tanácson belül.
               
               
                  (3)   A megállapodás 364. cikkének (2) bekezdése értelmében a partnerségi tanács határozhat albizottságok és más testületek felállításáról a megállapodás végrehajtásához szükséges különleges területeken, valamint meghatározza ezek összetételét, feladatait és működését.
               
               
                  (4)   A Felek egyetértésével a partnerségi tanács módosíthatja az albizottságok és más testületek IV. mellékletben foglalt jegyzékét.
               
            
            
               15. cikk
               Az eljárási szabályzat módosítása
               Ezen eljárási szabályzat a 11. cikknek megfelelően módosítható.
            
         
      
      
         
            II. MELLÉKLET
            A PARTNERSÉGI BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA
            
               1. cikk
               Általános rendelkezések
               
                  (1)   A megállapodás 363. cikke (1) bekezdésének megfelelően létrehozott partnerségi bizottság segíti a partnerségi tanácsot feladatai végrehajtásában, valamint ellátja a megállapodásban előírt és a partnerségi tanács által ráruházott feladatokat.
               
               
                  (2)   A partnerségi bizottság előkészíti a partnerségi tanács üléseit és tanácskozásait, adott esetben végrehajtja a partnerségi tanács határozatait, és általában véve biztosítja a megállapodás megfelelő működését. A partnerségi bizottság foglalkozik minden olyan üggyel, amelyet a partnerségi tanács a hatáskörébe utal, valamint amely a megállapodás napi szintű végrehajtása folyamán felmerülhet.
               
               
                  (3)   A partnerségi bizottság a Felek vezető tisztviselői szintű képviselőiből áll.
               
               
                  (4)   A megállapodás 363. cikke (6) bekezdésének megfelelően a partnerségi bizottság hatáskörrel rendelkezik arra, hogy határozatokat fogadjon el azokon a területeken, amelyeken a megállapodásban említett esetek tekintetében a partnerségi tanács hatásköröket ruházott rá. Ezek a határozatok kötelező érvényűek a Felekre nézve, és a Felek kötelesek megtenni a végrehajtásukhoz szükséges intézkedéseket. A partnerségi bizottság a Felek közötti megállapodás alapján hozza határozatait, feltéve, hogy a Felek vonatkozó belső eljárásai lezárultak.
               
               
                  (5)   Az eljárási szabályzat alkalmazásában a „Felek” meghatározása megfelel a megállapodás 382. cikkében szereplő meghatározásnak.
               
            
            
               2. cikk
               Formáció
               
                  (1)   A partnerségi bizottság a megállapodás VI. címével (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) kapcsolatos kérdések kezelése során kereskedelmi formációban tanácskozik és lép fel.
               
               
                  (2)   Amikor a megállapodás 363. cikkének (7) bekezdésével összhangban a partnerségi bizottság a megállapodás VI. címével (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) kapcsolatos releváns kérdések megvitatása céljából külön formációban ülésezik, a bizottság az Európai Bizottság és az Örmény Köztársaság kereskedelemért és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekért felelős magas beosztású tisztviselőiből áll. A kereskedelmi formációban ülésező partnerségi tanács elnöki tisztségét az Európai Bizottság vagy az Örmény Köztársaság kereskedelemért és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekért felelős képviselője látja el. Az üléseken az Európai Külügyi Szolgálat képviselője is részt vesz.
               
            
            
               3. cikk
               Küldöttségek
               
                  (1)   A partnerségi bizottság tagjait tisztviselők kísérhetik. A partnerségi bizottság elnökét a partnerségi bizottság titkársága útján minden ülés előtt tájékoztatni kell a Felek küldöttségének tervezett összetételéről.
               
               
                  (2)   A partnerségi bizottság a Felek közötti megállapodás útján megfigyelőként vagy az egyes témakörökre vonatkozó tájékoztatás céljából a Felek egyéb szerveinek képviselőit és a témakör független szakértőit is felkérheti az ülésein való részvételre. A Feleknek meg kell állapodniuk azokban a feltételekben, amelyek értelmében az említett megfigyelők részt vehetnek az üléseken.
               
               
                  (3)   A Feleket minden ülés előtt a partnerségi bizottság titkársága útján tájékoztatni kell az ülésen részt vevő küldöttségek tervezett összetételéről.
               
            
            
               4. cikk
               Elnökség
               
                  (1)   A partnerségi bizottság elnöki tisztét az európai uniós fél képviselője és az Örmény Köztársaság képviselője felváltva tölti be.
               
               
                  (2)   A partnerségi tanács elnöki tisztét betöltő Fél tölti be a partnerségi bizottság elnökségét is.
               
            
            
               5. cikk
               Ülések
               
                  (1)   A Felek eltérő megállapodásának hiányában a partnerségi bizottság rendszeresen, legalább évenként egy alkalommal ülésezik. A partnerségi bizottság bármelyik Fél kérésére külön ülést tarthat, amennyiben a Felek erről megállapodnak.
               
               
                  (2)   A partnerségi bizottság üléseit az elnök hívja össze a Felek megállapodása szerinti helyszínen és időpontban. Ha a Felek nem állapodnak meg másként, az ülés összehívásáról szóló értesítést a partnerségi bizottság titkársága az ülés kezdete előtt legkésőbb három hónappal megküldi az érintetteknek.
               
               
                  (3)   A partnerségi bizottság évente legalább egy alkalommal, valamint ha a körülmények azt szükségessé teszik, kereskedelmi formációban ülésezik.
               
               
                  (4)   A partnerségi bizottság rendes ülését lehetőség szerint kellő idővel a partnerségi tanács rendes ülése előtt kell összehívni.
               
               
                  (5)   A partnerségi bizottság ülései kivételesen és a küldöttségvezetők egyetértésével technológiai eszköz útján, például videokonferencia formájában is megtarthatók.
               
            
            
               6. cikk
               Titkárság
               
                  (1)   A partnerségi bizottság titkári feladatait általános formációban az Európai Külügyi Szolgálat és az Örmény Köztársaság Külügyminisztériumának egy-egy tisztviselője közösen látja el. A titkársági feladatokat közösen, a kölcsönös bizalom és az együttműködés szellemében látják el, amennyiben ezen eljárási szabályzat eltérően nem rendelkezik.
               
               
                  (2)   A kereskedelmi formációban ülésező partnerségi bizottság titkári feladatait az Európai Bizottság és az Örmény Köztársaság egy-egy, a kereskedelemért és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekért felelős tisztviselője közösen látja el.
               
            
            
               7. cikk
               Levelezés
               
                  (1)   A partnerségi bizottsághoz címzett leveleket valamelyik Fél titkárának kell küldeni, aki tájékoztatja erről a másik titkárt.
               
               
                  (2)   A partnerségi bizottság titkársága biztosítja a partnerségi bizottságnak címzett levelek továbbítását a partnerségi bizottság elnökéhez, valamint, amennyiben indokolt, a partnerségi bizottság képviselőinek való eljuttatását, a 8. cikkben említett dokumentumként.
               
               
                  (3)   Az elnöktől származó leveleket a titkárság az elnök nevében elküldi a Feleknek. Az ilyen leveleket adott esetben a partnerségi bizottság képviselőinek köröztetik a 8. cikk összhangban.
               
            
            
               8. cikk
               Dokumentumok
               
                  (1)   A dokumentumokat a partnerségi bizottság titkárai útján kell köröztetni.
               
               
                  (2)   Az egyik Fél megküldi dokumentumait a titkárának, aki e dokumentumokat továbbítja a másik Fél titkárának.
               
               
                  (3)   Az Európai Unió titkára megküldi ezeket a dokumentumokat az európai uniós fél felelős képviselőinek, és az ilyen levelezésből rendszeresen másolatot küld az Örmény Köztársaság titkárának.
               
               
                  (4)   Az Örmény Köztársaság titkára megküldi ezeket a dokumentumokat az Örmény Köztársaság felelős képviselőinek, és az ilyen levelezésből rendszeresen másolatot küld az Európai Unió titkárának.
               
            
            
               9. cikk
               Bizalmas kezelés
               Amennyiben a Felek erről másként nem határoznak, a partnerségi bizottság ülései nem nyilvánosak. Amennyiben az egyik Fél bizalmasnak nyilvánított információkat terjeszt a partnerségi bizottság elé, a másik Fél a szóban forgó információkat akként kezeli.
            
            
               10. cikk
               Az ülések napirendje
               
                  (1)   A partnerségi bizottság egyes üléseinek napirendtervezetét, valamint az operatív következtetések tervezetét a 11. cikkben meghatározottak szerint a partnerségi bizottság titkársága állítja össze a Felek által tett javaslatok alapján. A tervezett napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek napirendbe való felvételére a partnerségi bizottság titkársága valamelyik Féltől felkérést kapott.
               
               
                  (2)   A napirendtervezetet a vonatkozó dokumentumokkal együtt – a 7. cikkel összhangban – az ülés kezdete előtt legkésőbb egy hónappal meg kell küldeni.
               
               
                  (3)   A napirendet a partnerségi bizottság fogadja el minden ülés elején. A Felek egyetértésével a napirendbe a tervezett napirenden kívüli pontokat is fel lehet venni.
               
               
                  (4)   A partnerségi bizottság ülésének elnöke a másik Fél egyetértésével az egyes témakörökre vonatkozó tájékoztatás céljából a Felek egyéb szerveinek képviselőit és a témakör független szakértőit is felkérheti eseti alapon az ülésein való részvételre. A Felek biztosítják, hogy az említett megfigyelők vagy szakértők tiszteletben tartják a titoktartási követelményeket.
               
               
                  (5)   Különleges körülményekre tekintettel a partnerségi bizottság ülésének elnöke a Felekkel való egyeztetést követően lerövidítheti a (2) bekezdésben meghatározott határidőket.
               
            
            
               11. cikk
               Jegyzőkönyv és operatív következtetések
               
                  (1)   A partnerségi bizottság titkárai a partnerségi bizottság minden üléséről az ülést követő egy hónapon belül közös jegyzőkönyvtervezetet készítenek.
               
               
                  (2)   A jegyzőkönyv általános szabályként tartalmazza a napirendet, az ülésen részt vevők jegyzékét, beleértve az ülésen részt vevő megfigyelők vagy szakértők jegyzékét és az ülés operatív következtetéseit a (4) bekezdésben foglaltak szerint, és minden napirendi pont tekintetében feltünteti a következőket:
                  
                              a)
                           
                           
                              a partnerségi bizottságnak benyújtott dokumentumok;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              a partnerségi bizottság kérésére jegyzőkönyvbe veendő nyilatkozatok.
                           
                        
               
                  (3)   A jegyzőkönyvtervezetet be kell nyújtani a partnerségi bizottságnak a következő ülésén történő jóváhagyásra. Ennek alternatívájaként a jegyzőkönyvtervezet jóváhagyása írásbeli eljárás útján is történhet. A partnerségi bizottság kereskedelmi formációjának jegyzőkönyvtervezetét az egyes üléseket követő három hónapon belül kell jóváhagyni. A jegyzőkönyvtervezetről másolatot kell küldeni a 7. cikkben említett valamennyi címzett részére.
               
               
                  (4)   A partnerségi bizottság elnöki tisztségét betöltő Fél titkára elkészíti minden ülés operatív következtetéseinek tervezetét. Az operatív következtetések tervezetét a napirenddel együtt megküldik a küldöttségeknek, rendes esetben a következő ülés kezdete előtt legkésőbb hét naptári nappal. Az operatív következtetések tervezetét az ülés folyamán aktualizálják, majd az ülés befejezésekor, amennyiben a Felek másként nem állapodnak meg, a partnerségi bizottság elfogadja az operatív következtetéseket, amelyek tükrözik a Felek javasolt nyomonkövetési intézkedéseit. Az elfogadást követően az operatív következtetéseket csatolni kell a jegyzőkönyvhöz, és végrehajtásukat a partnerségi bizottság valamelyik ezt követő ülésén át kell tekinteni. Ennek céljából a partnerségi bizottság sablont fogad el, amely valamennyi intézkedési pontra vonatkozóan lehetővé teszi a nyomon követést egy konkrét határidővel.
               
            
            
               12. cikk
               Határozatok és ajánlások
               
                  (1)   Azon különös esetekben, amikor a megállapodás határozathozatali hatáskört ruház a partnerségi bizottságra, vagy amikor e hatáskör a partnerségi tanács által adott felhatalmazáson alapul, a partnerségi bizottság határozatot hoz. A határozatokat és ajánlásokat a Felek közös megegyezésével fogadják el. A partnerségi bizottság elnöke minden határozatot és ajánlást aláírásával lát el, és azokat a partnerségi bizottság titkárai hitelesítik.
               
               
                  (2)   A partnerségi bizottság írásbeli eljárás útján is hozhat határozatokat és tehet ajánlásokat, amennyiben a két Fél megegyezik erről. Minden határozat az elfogadásának napján lép hatályba, kivéve, ha a határozat másképp rendelkezik. Az írásbeli eljárás a titkárok közötti hivatalos jegyzékváltásból áll, akik a Felek egyetértésével járnak el. E célból a javaslat szövegét a 7. cikkel összhangban kell megküldeni a javaslattal kapcsolatos fenntartások, illetve módosítások közlésére nyitva álló, 21 naptári napnál nem hosszabb határidőn belül. Az elnök a Felekkel való egyeztetést követően lerövidítheti az ebben a bekezdésben megállapított határidőket a különleges körülmények figyelembevétele érdekében. A szöveg elfogadását követően az elnök minden határozatot és ajánlást aláírásával lát el, és azokat a titkárok hitelesítik.
               
               
                  (3)   A határozatokat és ajánlásokat meg kell küldeni a Feleknek.
               
               
                  (4)   A Felek dönthetnek úgy, hogy a partnerségi bizottság határozatait és ajánlásait hivatalos lapjukban közzéteszik.
               
            
            
               13. cikk
               Jelentések
               A partnerségi bizottság a partnerségi tanács minden rendes ülésén beszámol a partnerségi tanácsnak mind a saját, mind az albizottságai és más testületei tevékenységéről.
            
            
               14. cikk
               Nyelvek
               
                  (1)   A partnerségi bizottság hivatalos nyelvei a Felek hivatalos nyelvei.
               
               
                  (2)   A partnerségi bizottság munkanyelve az angol. Eltérő határozat hiányában a partnerségi bizottság tanácskozásait angol nyelven kell lefolytatni, és a dokumentációt e nyelven kell elkészíteni. A Felek saját maguk rendelkezhetnek a hivatalos nyelveikre történő tolmácsolással vagy fordításokkal kapcsolatos saját költségeikről.
               
            
            
               15. cikk
               Költségek
               
                  (1)   A Felek mindegyike maga viseli a partnerségi bizottság ülésein való részvételével összefüggően a személyzeti, utazási és ellátási költségeket, valamint a postai és távközlési kiadások terén felmerülő költségeket.
               
               
                  (2)   Az ülések megrendezésével és a dokumentumok sokszorosításával kapcsolatos költségeket az ülést rendező Fél viseli.
               
               
                  (3)   Amennyiben a dokumentumokat az Európai Unió hivatalos nyelveire le kell fordítani, az azzal járó kiadásokat az Európai Unió viseli.
               
            
            
               16. cikk
               Az eljárási szabályzat módosítása
               Ezen eljárási szabályzatot a partnerségi tanács határozatával lehet módosítani az I. melléklet 11. cikkével összhangban.
            
         
      
      
         
            III. MELLÉKLET
            A PARTNERSÉGI TANÁCS ÁLTAL LÉTREHOZOTT ALBIZOTTSÁGOK ÉS MÁS TESTÜLETEK ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA
            
               1. cikk
               
                  (1)   A megállapodás 364. cikkének (2) bekezdése értelmében a partnerségi tanács határozhat albizottságok és más testületek felállításáról a megállapodás végrehajtásához szükséges különleges területeken, valamint meghatározza ezek összetételét, feladatait és működését.
               
               
                  (2)   Az albizottságok a saját illetékességi területükön többek között:
                  
                              a)
                           
                           
                              véleményt cserélnek bármely, kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésről, beleértve a jövőbeli intézkedéseket és az azok végrehajtásához és alkalmazásához szükséges forrásokat is;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              rendszeres konzultációkat tartanak és felügyelik a megállapodás végrehajtását;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              gyakorlati megoldásokat és intézkedéseket fogadnak el a megállapodásban meghatározott kérdésekben;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              ajánlásokat tesznek;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              amennyiben felhatalmazást kaptak a partnerségi tanácstól, határozatainak végrehajtása érdekében eljárnak annak nevében a partnerségi tanács eljárási szabályzata 1. cikkének (3) bekezdésével összhangban.
                           
                        
            
            
               2. cikk
               Ülések
               Az albizottságok és más testületek üléseit rugalmasan lehet megtartani szükség esetén, akár személyesen, Brüsszelben vagy az Örmény Köztársaságban, vagy például videokonferencia segítségével. Az albizottságoknak és más testületeknek platformként kell működniük az előrelépés figyelemmel kíséréséhez, az e folyamat során felmerülő egyes kérdések és kihívások megvitatásához, valamint ajánlások és operatív következtetések megfogalmazásához.
            
            
               3. cikk
               Titkárság
               A partnerségi bizottság titkárságának másolatot kell kapnia az albizottságokkal vagy más testületekkel kapcsolatos valamennyi lényeges levelezésről, dokumentumról és közleményről.
            
            
               4. cikk
               Amennyiben a megállapodás eltérően nem rendelkezik, illetve a partnerségi tanácsban másként nem állapodnak meg, a partnerségi bizottság II. mellékletben megállapított eljárási szabályzatát kell az összetételre vonatkozó rendelkezés kivételével értelemszerűen alkalmazni minden albizottságra és más testületre.
            
         
      
      
         
            IV. MELLÉKLET
            ALBIZOTTSÁGOK JEGYZÉKE
            
                        1.
                     
                     
                        Az energiaüggyel, a közlekedéssel, a környezetvédelemmel, az éghajlatváltozással és a polgári védelemmel foglalkozó albizottság
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        A foglalkoztatással és a szociális kérdésekkel, a közegészségüggyel, a képzéssel, oktatással és ifjúsági ügyekkel, a kultúrával, az információs társadalommal és az audiovizuális politikával, valamint a tudománnyal és a technológiával foglalkozó albizottság („emberek közötti kapcsolatok”)
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        A jogérvényesüléssel, a szabadsággal és a biztonsággal foglalkozó albizottság
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        A gazdasági együttműködéssel és egyéb kapcsolódó ágazatokkal foglalkozó albizottság