CELEX: 52004PC0567
Language: it
Date: 2004-08-18
Title: Proposta di decisione del Consiglio relativa alla posizione della Comunità sugli adattamenti, in seguito all'allargamento dell'Unione europea, degli allegati 1 e 2 dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli (presentata dalla Commissione)

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                      Bruxelles, 18.8.2004
                                                      COM(2004) 567 definitivo
                                                      2004/0193 (ACC)
                                          Proposta di
                              DECISIONE DEL CONSIGLIO
   relativa alla posizione della Comunità sugli adattamenti, in seguito all'allargamento
    dell'Unione europea, degli allegati 1 e 2 dell'accordo tra la Comunità europea e la
                 Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli
                                (presentata dalla Commissione)
IT                                                                                       IT
 ---pagebreak---                                             RELAZIONE
   In considerazione dei flussi commerciali agricoli preferenziali tra la Svizzera e i nuovi Stati
   membri, preesistenti all'allargamento dell'Unione europea, occorre modificare gli allegati 1
   e 2 dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di
   prodotti agricoli conformemente alle conclusioni del vertice UE-Svizzera del 19 maggio
   2004.
   Il Consiglio è invitato a decidere in merito alla posizione da adottare in seno al Comitato
   misto per l’agricoltura sugli adattamenti delle concessioni commerciali bilaterali di cui agli
   allegati 1 e 2 dell'accordo sopracitato.
   La decisione del Comitato misto per l’agricoltura è pubblicata nella Gazzetta ufficiale
   dell'Unione europea.
IT                                                2                                                IT
 ---pagebreak---                                                             2004/0193 (ACC)
                                               Proposta di
                                     DECISIONE DEL CONSIGLIO
      relativa alla posizione della Comunità sugli adattamenti, in seguito all'allargamento
       dell'Unione europea, degli allegati 1 e 2 dell'accordo tra la Comunità europea e la
                     Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli
   IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 133, in combinato
   disposto con l'articolo 300, paragrafo 2, secondo comma,
   vista la proposta della Commissione,
   considerando quanto segue:
   (1)     L'articolo 5, paragrafo 2, primo comma, della decisione 2002/309/CE, Euratom del
           Consiglio e, per quanto riguarda l'accordo sulla cooperazione scientifica e tecnologica,
           della Commissione, del 4 aprile 2002, relativa alla conclusione di sette accordi con la
           Confederazione svizzera1 stabilisce che la posizione della Comunità in seno al
           Comitato misto per l’agricoltura sia adottata dal Consiglio su proposta della
           Commissione.
   (2)     L'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di
           prodotti agricoli (in seguito "l'accordo") è entrato in vigore il 1° giugno 2002.
   (3)     L'articolo 6 dell'accordo istituisce un Comitato misto per l’agricoltura incaricato di
           gestire l’accordo e di curarne la corretta esecuzione.
   (4)     L'articolo 11 dell'accordo stabilisce che il Comitato misto per l’agricoltura possa
           decidere di modificare gli allegati 1 e 2 dell'accordo.
   (5)     In seguito all'allargamento dell'Unione europea e alle conclusioni del vertice UE-
           Svizzera del 19 maggio 2004, il Consiglio deve decidere in merito alla posizione da
           adottare in seno al Comitato misto per l’agricoltura per quanto riguarda gli adattamenti
           delle concessioni commerciali bilaterali di cui agli allegati 1 e 2 dell'accordo,
   DECIDE:
   1
            GU L 114 del 30.4.2002, pag. 1.
IT                                                  3                                                IT
 ---pagebreak---                                                  Articolo 1
   La posizione che la Comunità deve adottare in seno al Comitato misto per l’agricoltura
   istituito dall'articolo 6 dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul
   commercio di prodotti agricoli per quanto riguarda gli adattamenti delle concessioni
   commerciali bilaterali di cui agli allegati 1 e 2 dell'accordo, in considerazione dell'adesione
   della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della
   Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della
   Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della
   Repubblica slovacca all'Unione europea, è basata sul progetto di decisione del Comitato misto
   allegato alla presente decisione.
                                                 Articolo 2
   Il presidente del Consiglio designa la persona abilitata a firmare in nome della Comunità
   europea.
   Fatto a Bruxelles, il
                                                   Per il Consiglio,
                                                   Il Presidente
IT                                                    4                                            IT
 ---pagebreak---                                               ALLEGATO
         DECISIONE DEL COMITATO MISTO PER L'AGRICOLTURA ISTITUITO
       DALL'ACCORDO TRA LA COMUNITÀ EUROPEA E LA CONFEDERAZIONE
                    SVIZZERA SUL COMMERCIO DI PRODOTTI AGRICOLI
             relativa all'adattamento, in seguito all'allargamento dell'Unione europea,
                                            degli allegati 1 e 2
   IL COMITATO MISTO,
   visto l'accordo tra la Comunità europea (in seguito "CE"), da un lato, e la Confederazione
   svizzera, dall'altro, sul commercio di prodotti agricoli (in seguito "l'accordo"), in particolare
   l'articolo 11,
   considerando quanto segue:
   (1)      L'accordo è entrato in vigore il 1° giugno 2002; due dei suoi allegati, ossia l'allegato 1
            e l'allegato 2, riguardano le concessioni commerciali bilaterali concesse dalle Parti.
   (2)      Il 1° maggio 2004 si è realizzato l'allargamento dell'Unione europea con l'adesione
            della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della
            Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria,
            della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e
            della Repubblica slovacca.
   (3)      Al vertice UE-Svizzera del 19 maggio 2004 le Parti hanno convenuto di adattare le
            concessioni commerciali bilaterali in base al principio secondo il quale è opportuno
            che nella sostanza i flussi commerciali corrispondenti alle preferenze concesse nel
            quadro degli accordi bilaterali tra i nuovi Stati membri dell'Unione europea e la
            Svizzera siano reciprocamente mantenuti con effetto dalla data dell'allargamento
            dell'UE.
   (4)      Le Parti hanno adottato, su base autonoma e transitoria, misure intese a garantire la
            continuità dei flussi commerciali dal 1° maggio 2004,
   DECIDE:
                                                Articolo 1
   L'allegato 1 e l'allegato 2 dell'accordo sono sostituiti rispettivamente dall'allegato 1 e
   dall'allegato 2 della presente decisione.
IT                                                   5                                                 IT
 ---pagebreak---                                               Articolo 2
   La Confederazione svizzera conferma che le esportazioni svizzere di bovini verso la
   Comunità europea rispetteranno il sistema di identificazione e di registrazione di cui al
   regolamento (CE) n. 1760/2000.
                                              Articolo 3
   La presente decisione entra in vigore il ……….
   Per il Comitato misto per l'agricoltura
   I capi delegazione
   Firmato a Bruxelles, il
   Il capo della delegazione della Comunità europea
   Il capo della delegazione svizzera
   Il segretario del Comitato misto per l'agricoltura
IT                                                 6                                         IT
 ---pagebreak---                                                                        ALLEGATO 1
                                                         CONCESSIONI DELLA SVIZZERA
            La Svizzera accorda, per i prodotti originari della Comunità sotto indicati, le seguenti concessioni
                             tariffarie, eventualmente entro i limiti di un quantitativo annuo stabilito:
                                                                                                                             Dazio doganale Quantitativo
   Voce della
                                                                                                                              applicabile       annuo
     tariffa                                           Designazione della merce
                                                                                                                              (FS/100 kg    in peso netto
    svizzera
                                                                                                                              peso lordo)    (tonnellate)
      0101 90 95 Cavalli vivi (esclusi i riproduttori di razza pura e gli animali destinati alla macellazione)                      0           100 capi
                 (in numero di capi)
      0207 14 81 Petti di galli e di galline delle specie domestiche, congelati                                                    15             2 000
      0207 14 91 Pezzi e frattaglie commestibili di galli e di galline delle specie domestiche, compresi i fegati (esclusi i       15             1 200
                 petti), congelati
      0207 27 81 Petti di tacchini e di tacchine delle specie domestiche, congelati                                                15              800
      0207 27 91 Pezzi e frattaglie commestibili di tacchini e di tacchine delle specie domestiche, compresi i fegati              15              600
                 (esclusi i petti), congelati
      0207 33 11 Anatre delle specie domestiche, intere, congelate                                                                 15              700
      0207 34 00 Fegati grassi di anatre, di oche o di faraone delle specie domestiche, freschi o refrigerati                      9,5              20
      0207 36 91 Pezzi e frattaglie commestibili di anatre, di oche o di faraone delle specie domestiche, congelati                15              100
                 (esclusi i fegati grassi)
      0208 10 00 Carni e frattaglie commestibili di conigli o di lepri, fresche, refrigerate o congelate                           11             1 700
      0208 90 10 Carni e frattaglie commestibili di selvaggina, fresche, refrigerate o congelate (escluse quelle di lepri e         0              100
                 di cinghiali)
   ex 0210 11 91 Prosciutti e loro pezzi, non disossati, della specie suina (non di cinghiale), salati o in salamoia, secchi     esente         1 000 (1)
                 o affumicati
   ex 0210 19 91 Prosciutti e loro pezzi, disossati, della specie suina (non di cinghiale), salati o in salamoia, secchi o       esente
                 affumicati
      0210 20 10 Carni secche della specie bovina                                                                                esente          200 (2)
   ex 0407 00 10 Uova di volatili, in guscio, fresche, conservate o cotte                                                          47              150
   ex 0409 00 00 Miele naturale di acacia                                                                                           8              200
   ex 0409 00 00 Miele naturale diverso da quello di acacia                                                                        26               50
      0602 10 00 Talee senza radici e marze                                                                                      esente        illimitato
                 Piantimi in forma di portinnesto di frutta a granella (ottenuti da semi o da moltiplicazione                    esente             (3)
                 vegetativa):
      0602 20 11 – innestati, con radici nude
      0602 20 19 – innestati, con zolla
      0602 20 21 – non innestati, con radici nude
      0602 20 29 – non innestati, con zolla
                 Piantimi in forma di portinnesto di frutta a nocciolo (ottenuti da semi o da moltiplicazione                    esente             (3)
                 vegetativa):
      0602 20 31 – innestati, con radici nude
      0602 20 39 – innestati, con zolla
      0602 20 41 – non innestati, con radici nude
      0602 20 49 – non innestati, con zolla
                 Piantimi diversi da quelli in forma di portinnesto di frutta a granella o a nocciolo (ottenuti da semi          esente        illimitato
                 o da moltiplicazione vegetativa), da frutta commestibile:
      0602 20 51 – con radici nude
      0602 20 59 – altri
                 Alberi, arbusti, arboscelli e cespugli, da frutta commestibile, con radici nude:
      0602 20 71 – di frutta a granella
      0602 20 72 – di frutta a nocciolo                                                                                          esente             (3)
      0602 20 79 – altri                                                                                                         esente        illimitato
                 Alberi, arbusti, arboscelli e cespugli, da frutta commestibile, con zolla:
      0602 20 81 – di frutta a granella
      0602 20 82 – di frutta a nocciolo                                                                                          esente             (3)
      0602 20 89 – altri                                                                                                         esente        illimitato
      0602 30 00 Rododendri e azalee, anche innestati                                                                            esente        illimitato
IT                                                                                7                                                                       IT
 ---pagebreak---                                                                                                                           Dazio doganale Quantitativo
   Voce della
                                                                                                                            applicabile           annuo
     tariffa                                          Designazione della merce
                                                                                                                            (FS/100 kg        in peso netto
    svizzera
                                                                                                                            peso lordo)        (tonnellate)
                 Rosai, anche innestati:                                                                                         esente          illimitato
      0602 40 10 – rosai silvestri e alberetti di rosai selvatici
                 – altri:
      0602 40 91 – con radici nude
      0602 40 99 – altri, con zolla
                 Piantimi (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa) di vegetali d’utilità; bianco di funghi             esente          illimitato
                 (micelio):
      0602 90 11 – piantimi di ortaggi e manti erbosi in rotoli
      0602 90 12 – bianco di funghi (micelio)
      0602 90 19 – altri
                 Altre piante vive (comprese le loro radici):                                                                    esente          illimitato
      0602 90 91 – con radici nude
      0602 90 99 – altre, con zolla
      0603 10 31 Garofani, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 1° maggio al 25 ottobre                               esente             1 000
      0603 10 41 Rose, recise, per mazzi o per ornamento, fresche, dal 1° maggio al 25 ottobre
                 Fiori e boccioli di fiori (diversi dai garofani e dalle rose), recisi, per mazzi o per ornamento,
                 freschi, dal 1° maggio al 25 ottobre:
      0603 10 51 – legnosi
      0603 10 59 – altri
      0603 10 71 Tulipani, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile                               esente          illimitato
                 Fiori e boccioli di fiori (diversi dai tulipani e dalle rose), recisi, per mazzi o per ornamento,               esente          illimitato
                 freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile:
      0603 10 91 – legnosi
      0603 10 99 – altri
                 Pomodori, freschi o refrigerati:                                                                                esente            10 000
                 – pomodori ciliegia (cherry):
      0702 00 10 – dal 21 ottobre al 30 aprile
                 – pomodori peretti (di forma allungata):
      0702 00 20 – dal 21 ottobre al 30 aprile
                 – altri pomodori, con diametro di 80 mm o più (pomodori carnosi):
      0702 00 30 – dal 21 ottobre al 30 aprile
                 – altri:
      0702 00 90 – dal 21 ottobre al 30 aprile
                 Lattuga iceberg, senza corona:                                                                                  esente             2 000
      0705 11 11 – dal 1° gennaio alla fine di febbraio
                 Cicorie Witloofs, fresche o refrigerate:                                                                        esente             2 000
      0705 21 10 – dal 21 maggio al 30 settembre
      0707 00 30 Cetrioli per conserva, di lunghezza > 6 cm ma =< 12 cm, freschi o refrigerati, dal 21 ottobre al 14               5                 100
                 aprile
      0707 00 31 Cetrioli per conserva, di lunghezza > 6 cm ma =< 12 cm, freschi o refrigerati, dal 15 aprile al 20                5                 100
                 ottobre
      0707 00 50 Cetriolini, freschi o refrigerati                                                                                3,5                300
                 Melanzane, fresche o refrigerate:                                                                               esente             1 000
      0709 30 10 – dal 16 ottobre al 31 maggio
      0709 51 00 Funghi, freschi o refrigerati, del genere Agaricus o altri, esclusi i tartufi                                   esente          illimitato
      0709 59 00
                 Peperoni, freschi o refrigerati:                                                                                 2,5            illimitato
      0709 60 11 – dal 1° novembre al 31 marzo
      0709 60 12 Peperoni, freschi o refrigerati, dal 1° aprile al 31 ottobre                                                      5                1 300
                 Zucchine (incluse le zucchine con fiore), fresche o refrigerate:                                                esente             2 000
      0709 90 50 – dal 31 ottobre al 19 aprile
   ex 0710 80 90 Funghi, anche cotti in acqua o al vapore, congelati                                                             esente          illimitato
      0711 90 00 Ortaggi o legumi e miscele di ortaggi o di legumi, temporaneamente conservati (per esempio, con                   0                 150
                 anidride solforosa o in acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne
                 temporaneamente la conservazione), ma non atti per l’alimentazione nello stato in cui sono presentati
      0712 20 00 Cipolle, secche, anche tagliate in pezzi o a fette oppure tritate o polverizzate, ma non altrimenti               0                 100
                 preparate
      0713 10 11 Piselli (Pisum sativum), secchi, sgranati, in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali    ribasso di 0,9         1 000
                                                                                                                          sul dazio applicato
IT                                                                                8                                                                         IT
 ---pagebreak---                                                                                                                                Dazio doganale Quantitativo
   Voce della
                                                                                                                                 applicabile           annuo
     tariffa                                            Designazione della merce
                                                                                                                                 (FS/100 kg        in peso netto
    svizzera
                                                                                                                                 peso lordo)        (tonnellate)
      0713 10 19  Piselli (Pisum sativum), secchi, sgranati, in grani interi, non lavorati (esclusi quelli per l’alimentazione           0               1 000
                  di animali, per usi tecnici o per la fabbricazione della birra)
                  Nocciole (Corylus spp.), fresche o secche:                                                                          esente          illimitato
      0802 21 90  – con guscio, diverse da quelle per l’alimentazione di animali o per la fabbricazione di oli
      0802 22 90  – sgusciate, diverse da quelle per l’alimentazione di animali o per la fabbricazione di oli
   ex 0802 90 90  Pinoli, freschi o secchi                                                                                            esente          illimitato
      0805 10 00  Arance, fresche o secche                                                                                            esente          illimitato
      0805 20 00  Mandarini (compresi i tangerini e i satsuma); clementine, wilkings e simili ibridi di agrumi,                       esente          illimitato
                  freschi o secchi
      0807 11 00  Cocomeri, freschi                                                                                                   esente          illimitato
      0807 19 00  Meloni, freschi, diversi dai cocomeri                                                                               esente          illimitato
                  Albicocche, fresche, in imballaggio aperto:                                                                         esente             2 000
      0809 10 11  – dal 1° settembre al 30 giugno
                  in altro imballaggio:
      0809 10 91  – dal 1° settembre al 30 giugno
      0809 40 13  Prugne fresche, in imballaggio aperto, dal 1° luglio al 30 settembre                                                   0                600
      0810 10 10  Fragole, fresche, dal 1° settembre al 14 maggio                                                                     esente            10 000
      0810 10 11  Fragole, fresche, dal 15 maggio al 31 agosto                                                                           0                200
      0810 20 11  Lamponi, freschi, dal 1° giugno al 14 settembre                                                                        0                250
      0810 50 00  Kiwi, freschi                                                                                                       esente          illimitato
   ex 0811 10 00  Fragole, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, senza aggiunta di zuccheri o di altri                           10               1 000
                  dolcificanti, non presentate in imballaggi per la vendita al minuto, destinate alla lavorazione a
                  scopi industriali
   ex 0811 20 90  Lamponi, more di rovo o di gelso, more-lamponi, ribes a grappoli e uva spina, anche cotti in                          10               1 000
                  acqua o al vapore, congelati, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, non presentati in
                  imballaggi per la vendita al minuto, destinati alla lavorazione a scopi industriali
      0811 90 10  Mirtilli, anche cotti in acqua o al vapore, congelati, anche con aggiunta di zuccheri o di altri                       0                200
                  dolcificanti
      0811 90 90  Frutta commestibili, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, anche con aggiunta di zuccheri                       0               1 000
                  o di altri dolcificanti (esclusi fragole, lamponi, more di rovo o di gelso, more-lamponi, ribes a
                  grappoli, uva spina, mirtilli e frutta tropicali)
      0904 20 90  Pimenti del genere Capsicum o del genere Pimenta, essiccati, tritati o polverizzati, lavorati                          0                150
      0910 20 00  Zafferano                                                                                                           esente          illimitato
      1001 90 40  Frumento (grano) e frumento segalato (escluso il frumento (grano) duro), denaturati, per                        ribasso di 0,6        50 000
                  l'alimentazione di animali                                                                                   sul dazio applicato
      1005 90 30  Granturco per l'alimentazione di animali                                                                        ribasso di 0,5        13 000
                                                                                                                               sul dazio applicato
                  Olio d'oliva, vergine, non per l'alimentazione di animali:
      1509 10 91  – in recipienti di vetro di capacità non eccedente 2 l                                                            60,60 (4)         illimitato
      1509 10 99  – in recipienti di vetro di capacità eccedente 2 l, o in altri recipienti                                         86,70 (4)         illimitato
                  Olio di oliva e sue frazioni, anche raffinati, ma non modificati chimicamente, non per
                  l’alimentazione di animali:
      1509 90 91  – in recipienti di vetro di capacità non eccedente 2 l                                                            60,60 (4)         illimitato
      1509 90 99  – in recipienti di vetro di capacità eccedente 2 l, o in altri recipienti                                         86,70 (4)         illimitato
                  Pomodori, interi o in pezzi, preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico:
      2002 10 10  – in recipienti eccedenti 5 kg                                                                                       2,50           illimitato
      2002 10 20  – in recipienti non eccedenti 5 kg                                                                                   4,50           illimitato
                  Pomodori preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, diversi da quelli interi o                 esente          illimitato
                  in pezzi:
      2002 90 10  – in recipienti eccedenti 5 kg
      2002 90 21 Polpe, puree e concentrati di pomodori, in recipienti ermeticamente chiusi, aventi tenore, in peso,                  esente          illimitato
                 di estratto secco di 25 % o più, composti di pomodori e acqua, con o senza aggiunta di sale o altre
                 sostanze di condimento, in recipienti non eccedenti 5 kg
      2002 90 29 Pomodori preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, diversi da quelli interi o in               esente          illimitato
                 pezzi e diversi da polpe, puree e concentrati di pomodori:
                 – in recipienti non eccedenti 5 kg
      2003 10 00 Funghi del genere Agaricus, preparati o conservati ma non nell'aceto o nell'acido acetico                               0               1 700
IT                                                                                9                                                                              IT
 ---pagebreak---                                                                                                                          Dazio doganale Quantitativo
   Voce della
                                                                                                                          applicabile       annuo
     tariffa                                         Designazione della merce
                                                                                                                          (FS/100 kg    in peso netto
    svizzera
                                                                                                                          peso lordo)    (tonnellate)
                 Carciofi preparati o conservati, ma non nell'aceto o nell'acido acetico, congelati, diversi dai
                 prodotti della voce 2006:
   ex 2004 90 18 – in recipienti eccedenti 5 kg                                                                               17,5         illimitato
   ex 2004 90 49 – in recipienti non eccedenti 5 kg                                                                           24,5         illimitato
                 Asparagi preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, non congelati, diversi dai         esente        illimitato
                 prodotti della voce 2006:
      2005 60 10 – in recipienti eccedenti 5 kg
      2005 60 90 – in recipienti non eccedenti 5 kg
                 Olive preparate o conservate, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, non congelate, diverse dai            esente        illimitato
                 prodotti della voce 2006:
      2005 70 10 – in recipienti eccedenti 5 kg
      2005 70 90 – in recipienti non eccedenti 5 kg
                 Capperi e carciofi preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, non congelati,
                 diversi dai prodotti della voce 2006
   ex 2005 90 11 – in recipienti eccedenti 5 kg                                                                               17,5         illimitato
   ex 2005 90 40 – in recipienti non eccedenti 5 kg                                                                           24,5         illimitato
      2008 30 90 Agrumi, altrimenti preparati o conservati, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o       esente        illimitato
                 di alcole, non nominati né compresi altrove
      2008 50 10 Polpe di albicocche, altrimenti preparate o conservate, senza aggiunta di zuccheri o di altri                 10          illimitato
                 dolcificanti, non nominate né comprese altrove
      2008 50 90 Albicocche, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri                    15          illimitato
                 dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove
      2008 70 10 Polpe di pesche, altrimenti preparate o conservate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti,     esente        illimitato
                 non nominate né comprese altrove
      2008 70 90 Pesche, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o       esente        illimitato
                 di alcole, non nominate né comprese altrove
                 Succhi di agrumi diversi dall’arancia e dal pompelmo o dal pomelo, non fermentati, senza
                 aggiunta di alcole:
   ex 2009 30 19 – senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, concentrati                                              6          illimitato
   ex 2009 30 20 – con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, concentrati                                               14          illimitato
                 Vini dolci, specialità e mistelle, in recipienti di capacità:
      2204 21 50 – non eccedente 2 l (5)                                                                                       8,5         illimitato
      2204 29 50 – eccedente 2 l (5)                                                                                           8,5         illimitato
   ex 2204 21 50  Vino di Porto, in recipienti di capacità non eccedente 2 l, secondo la descrizione (6)                     esente         1 000 hl
                                                                                                                     7
   ex 2204 21 21  Retsina (vino bianco greco), in recipienti di capacità non eccedente 2 l, secondo la descrizione ( )       esente          500 hl
                  Retsina (vino bianco greco), in recipienti di capacità eccedente 2 l, secondo la descrizione (7), con
                  titolo alcolometrico volumico:
   ex 2204 29 21  – eccedente 13 % vol.
   ex 2204 29 22  – non eccedente 13 % vol.
        (1)
                    Ivi comprese 480 t per i prosciutti di Parma e di San Daniele, in base allo scambio di lettere tra la
                    Svizzera e la Comunità del 25 gennaio 1972.
        (2)
                    Ivi comprese 170 t di Bresaola, in base allo scambio di lettere tra la Svizzera e la Comunità del
                    25 gennaio 1972.
        (3)
                    Entro i limiti di un contingente annuo globale di 60 000 piante.
        (4)
                    Ivi compreso il contributo al Fondo di garanzia per il magazzinaggio obbligatorio.
        (5)
                    Riguarda solo i prodotti ai sensi dell'allegato 7 dell'accordo.
        (6)
                    Descrizione: per "vino di Porto" si intende un vino di qualità prodotto nella regione determinata
                    portoghese (Oporto) che reca tale nome ai sensi del regolamento (CE) n. 1493/1999.
        (7)
                    Descrizione: per "retsina" si intende un vino da tavola ai sensi delle disposizioni comunitarie di cui
                    all'allegato VII, sezione A, punto 2, del regolamento (CE) n. 1493/1999.
IT                                                                             10                                                                     IT
 ---pagebreak---                                                                         ALLEGATO 2
                                                       CONCESSIONI DELLA COMUNITÀ
             La Comunità accorda, per i prodotti originari della Svizzera sotto indicati, le seguenti concessioni
                             tariffarie, eventualmente entro i limiti di un quantitativo annuo stabilito:
                                                                                                                                    Dazio
                                                                                                                                               Quantitativo
                                                                                                                                  doganale
                                                                                                                                                 annuo in
   Codice NC                                              Designazione della merce                                              applicabile
                                                                                                                                                peso netto
                                                                                                                               (EUR/100 kg
                                                                                                                                               (tonnellate)
                                                                                                                                peso netto)
    0102 90 41    Animali vivi della specie bovina di peso superiore a 160 kg                                                         0          4 600 capi
    0102 90 49
    0102 90 51
    0102 90 59
    0102 90 61
    0102 90 69
    0102 90 71
    0102 90 79
   ex 0210 20 90  Carni della specie bovina, disossate, secche                                                                    esenzione          1 200
    ex 0401 30    Crema di latte, avente tenore, in peso, di materie grasse superiore a 6%                                        esenzione         2 000
      0403 10     Iogurt
    0402 29 11    Latte speciale, detto "per l'alimentazione dei bambini lattanti", in recipienti ermeticamente chiusi di            43,8         illimitato
   ex 0404 90 83  contenuto netto inferiore o uguale a 500 g, avente tenore, in peso, di materie grasse superiore a
                  10 % (1)
       0602       Altre piante vive (comprese le loro radici), talee e marze; bianco di funghi (micelio)                          esenzione       illimitato
      0603 10     Fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi                                           esenzione       illimitato
    0701 10 00    Patate, da semina, fresche o refrigerate                                                                        esenzione          4 000
                                                                                                                                            2
      0702 00     Pomodori, freschi o refrigerati                                                                               esenzione ( )        1 000
    0703 10 19    Cipolle, non da semina, porri e altri ortaggi agliacei, freschi o refrigerati                                   esenzione          5 000
    0703 90 00
      0704 10     Cavoli, cavolfiori, cavoli ricci, cavoli rapa e simili prodotti commestibili del genere Brassica,               esenzione          5 500
      0704 90     esclusi i cavoletti di Bruxelles, freschi o refrigerati
      0705 11     Lattughe (Lactuca sativa) e cicorie (Cichorium spp.), compresa la cicoria witloof (Cichorium                    esenzione          3 000
    0705 19 00    intybus var. foliosum), fresche o refrigerate
    0705 21 00
    0705 29 00
    0706 10 00    Carote e navoni, freschi o refrigerati                                                                          esenzione          5 000
    0706 90 10    Barbabietola da insalata, salsefrica, sedani-rapa, ravanelli e simili radici commestibili, escluso il rafano    esenzione          3 000
    0706 90 90    (Cochlearia armoracia), freschi o refrigerati
    0707 00 05    Cetrioli, freschi o refrigerati                                                                               esenzione (2 )       1 000
      0708 20     Fagioli (Vigna spp., Phaseolus spp.), freschi o refrigerati                                                     esenzione          1 000
    0709 30 00    Melanzane, fresche o refrigerate                                                                                esenzione           500
    0709 40 00    Sedani, esclusi i sedani-rapa, freschi o refrigerati                                                            esenzione           500
      0709 51     Funghi, freschi o refrigerati                                                                                    esenzione     illimitato
    0709 52 00    Tartufi, freschi o refrigerati                                                                                   esenzione     illimitato
    0709 70 00    Spinaci, tetragonie (spinaci della Nuova Zelanda) e atreplici (bietoloni rossi o dei giardini), freschi o        esenzione        1 000
                  refrigerati
    0709 90 10    Insalate, diverse dalle lattughe e dalle cicorie, fresche o refrigerate                                          esenzione        1 000
    0709 90 50    Finocchi, freschi o refrigerati                                                                                  esenzione        1 000
    0709 90 70    Zucchine, fresche o refrigerate                                                                                esenzione (2)      1 000
    0709 90 90    Altri ortaggi o legumi, freschi o refrigerati                                                                    esenzione        1 000
    0710 80 61    Funghi, anche cotti in acqua o al vapore, congelati                                                              esenzione     illimitato
    0710 80 69
      0712 90     Ortaggi o legumi, secchi, anche tagliati in pezzi o a fette, oppure tritati o polverizzati, anche ottenuti       esenzione     illimitato
                  da ortaggi o legumi precedentemente cotti, ma non altrimenti preparati, esclusi cipolle, funghi e
                  tartufi
IT                                                                                11                                                                         IT
 ---pagebreak---                                                                                                                                Dazio
                                                                                                                                          Quantitativo
                                                                                                                             doganale
                                                                                                                                            annuo in
   Codice NC                                          Designazione della merce                                             applicabile
                                                                                                                                           peso netto
                                                                                                                          (EUR/100 kg
                                                                                                                                          (tonnellate)
                                                                                                                           peso netto)
   ex 0808 10 20 Mele, diverse dalle mele da sidro, fresche                                                                 esenzione (2)      3 000
   ex 0808 10 50
   ex 0808 10 90
      0808 20    Pere e cotogne, fresche                                                                                    esenzione (2)      3 000
    0809 10 00   Albicocche, fresche                                                                                        esenzione (2)       500
    0809 20 95   Ciliege, diverse dalle ciliege acide, fresche                                                              esenzione (2)    1 500 (3)
      0809 40    Prugne e prugnole, fresche                                                                                 esenzione (2)      1 000
    0810 20 10   Lamponi, freschi                                                                                             esenzione         100
    0810 20 90   More di rovo o di gelso e more-lamponi, fresche                                                              esenzione         100
    1106 30 10   Farine, semolini e polveri di banane                                                                         esenzione          5
    1106 30 90   Farine, semolini e polveri di altre frutta del capitolo 8                                                    esenzione     illimitato
   ex 2002 90 90 Polveri di pomodori, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido(4)                   esenzione     illimitato
    2003 90 00   Funghi, esclusi quelli del genere Agaricus, preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell'acido           esenzione     illimitato
                 acetico
     0710 10 00  Patate, anche cotte in acqua o al vapore, congelate                                                          esenzione        3 000
     2004 10 10  Patate, preparate o conservate, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, congelate, diverse dai
     2004 10 99  prodotti della voce 2006, escluse le farine, i semolini e i fiocchi
     2005 20 80  Patate preparate o conservate, ma non nell'aceto o nell'acido acetico, non congelate, diverse dai
                 prodotti della voce 2006, escluse le preparazioni sotto forma di farina, semolino o fiocchi e le
                 preparazioni sotto forma di fette sottili, fritte, anche salate o aromatizzate, in imballaggi
                 ermeticamente chiusi, atte per l'alimentazione nello stato in cui sono presentate
     ex 2005 90  Polveri preparate di ortaggi o legumi e delle relative miscele, con o senza aggiunta di zuccheri, di         esenzione     illimitato
                 altri dolcificanti o di amido(4)
     ex 2008 30  Fiocchi e polveri di agrumi, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido(4)           esenzione     illimitato
     ex 2008 40  Fiocchi e polveri di pere, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido(4)             esenzione     illimitato
     ex 2008 50  Fiocchi e polveri di albicocche, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido(4)       esenzione     illimitato
      2008 60    Ciliege, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di     esenzione         500
                 alcole, non nominate né comprese altrove
   ex 0811 90 19 Ciliege, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, con aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti
   ex 0811 90 39
    0811 90 80   Ciliegie dolci, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, senza aggiunta di zuccheri o altri
                 dolcificanti
     ex 2008 70  Fiocchi e polveri di pesche, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido(4)           esenzione     illimitato
                                                                                                                    4
     ex 2008 80  Fiocchi e polveri di fragole, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido( )          esenzione     illimitato
     ex 2008 99  Fiocchi e polveri di altre frutta, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido(4)     esenzione     illimitato
     ex 2009 19  Polveri di succhi d’arancia, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti                        esenzione     illimitato
     ex 2009 20  Polveri di succhi di pompelmo, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti                      esenzione     illimitato
     ex 2009 30  Polveri di succhi di altri agrumi, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti                  esenzione     illimitato
     ex 2009 40  Polveri di succhi di ananasso, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti                      esenzione     illimitato
     ex 2009 70  Polveri di succhi di mela, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti                          esenzione     illimitato
     ex 2009 80  Polveri di succhi di pera, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti                          esenzione     illimitato
    ex 2009 80   Polveri di succhi di altre frutta od ortaggi o legumi, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri          esenzione      illimitato
                 dolcificanti
         (1)
                  Ai fini dell’applicazione di questa sottovoce, per latte speciale detto "per l’alimentazione dei bambini
                  lattanti" si intendono i prodotti esenti da germi patogeni e tossinogeni e che contengono meno di
                  10 000 batteri aerobi aventi la possibilità di riprendere la loro attività biologica e meno di 2 batteri
                  coliformi per grammo.
         (2)
                  Se del caso, si applica il dazio specifico diverso dal dazio minimo.
         (3)
                  Comprese le 1 000 t previste dallo scambio di lettere del 14 luglio 1986.
         (4)
                  Si veda la Dichiarazione comune relativa alla classificazione tariffaria delle polveri di ortaggi e delle
                  polveri di frutta.
IT                                                                            12                                                                       IT
 ---pagebreak---                     FICHE FINANCIÈRE
   1.     LIGNE BUDGÉTAIRE:                                                            CRÉDITS (Budget 2004):
          Recettes – chapitre 10 – droits agricoles                                    858,975 Mio EUR
   2.     INTITULÉ DE LA MESURE:
          Décision du Conseil relative à la position de la Communauté concernant l’adaptation, à la suite de
          l’élargissement de l’Union européenne, des annexes 1 et 2 de l’accord entre la Communauté
          européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles
   3.     BASE JURIDIQUE:
          Article 133 du traité en liaison avec son article 300, paragraphe 2, deuxième alinéa
   4.     OBJECTIFS DE LA MESURE:
          Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits
          agricoles
   5.     INCIDENCES FINANCIÈRES                              PÉRIODE DE          EXERCICE        EXERCICE
                                                                 12 MOIS          EN COURS         SUIVANT
                                                                                     2004       2005 et suivants
                                                                (Mio EUR)         (Mio EUR)        (Mio EUR)
   5.0    DÉPENSES A LA CHARGE                                      p.m.             p.m.             p.m.
          –       DU BUDGET DES CE
          (RESTITUTIONS/INTERVENTIONS)
          –       DES BUDGETS NATIONAUX
          –       D'AUTRES SECTEURS
   5.1    RECETTES                                                  –2,2             –1,5             –2,2
          –       RESSOURCES PROPRES DES CE
          (PRÉLÈVEMENTS/DROITS DE DOUANE)
          –       SUR LE PLAN NATIONAL
   5.0.1 PRÉVISIONS DES DÉPENSES
   5.1.1 PRÉVISIONS DES RECETTES
   5.2    MODE DE CALCUL:
          –
   6.0    FINANCEMENT POSSIBLE PAR CRÉDITS INSCRITS AU CHAPITRE
          CONCERNÉ DU BUDGET EN COURS D'EXÉCUTION                                                   OUI / NON
   6.1    FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU
          BUDGET EN COURS D'EXÉCUTION                                                               OUI / NON
   6.2    NÉCESSITÉ D'UN BUDGET SUPPLÉMENTAIRE                                                      OUI / NON
   6.3    CRÉDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                               OUI / NON
   OBSERVATIONS:
   Recettes :
   Perte en 2004 et 2005 estimée à 2,2 Mio EUR (avant déduction des frais de perception) par an sur les
   importations de viande bovine séchée (avec une entrée en vigueur le 1/5/2004).
IT                                                           13                                                  IT