CELEX: 31995D0302
Language: mt
Date: 1995-07-13 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-13 ta’ Lulju 1995 li temenda d-Deċiżjoni 94/984/KE li tistabbiliixxi il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ertifikati veterinarji għall-importazzjoni tal-laħam tat-tjur frisk minn ċerti pajjiżi terziTest b’rilevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

31995D0302

Official Journal L 185 , 04/08/1995 P. 0050 - 0053

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitat-13 ta’ Lulju 1995li temenda d-Deċiżjoni 94/984/KE li tistabbiliixxi il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ertifikati veterinarji għall-importazzjoni tal-laħam tat-tjur frisk minn ċerti pajjiżi terzi(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)(95/302/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/494/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1991 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju u l-importazzjoni minn ċerti pajjiżi terzi ta’ laħam tat-tjur frisk [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 93/121/KE [2], u b’mod partikolari l-Artikoli 11 u 12 tagħha,billi d-Deċiżjoni tal-Kummisjoni 94/984/KE [3] li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u ċ-ċertifikati għall-importazzjoni tal-laħam tat-tjur frisk minn ċerti pajjiżi terzi;billi issa huwa possibli, skond l-informazzjoni li ntbaghtet mill-Brażil u r-riżultati ta’ l-ispezzjoni magħmula mis-servizzi tal-Kummissjoni f’dak il-pajjiż sabiex terġa tiġi eżaminatair-reġjonalizazzjoni għall-Brażil; billi għandu jingħata ċertu żmien għal din il-bidla sabiex l-awtoritajiet Brażiljani jkunu jistgħu jikkunsidraw il-konklużjonijiet ta’ l-imsemmija spezzjoni;Billi jidher, fuq il-bażi ta’ informazzjoni li ntbagħtet riċentement, li l-Iżrael m’huwiex f’pożizzjoni li jikkonforma mar-rekwiżiti taċ-certifikat mudell B; billi madanakollu l-Iżrael jista’ jikkonforma mar-rekwiżiti tal-Mudell A fir-rigward tal-fwied tal-wiżż;billi d-Deċiżjonijiet tal-Kummisjoni 94/963/KE [4] u 95/98/KE [5] stabbilixxew l-istatus fir-rigward tal-marda ta’ Newcastle għall-Finlandja u l-Isvezja rispettivament; billi, għaldaqstant, in-noti f’qiegħ il-paġna li jirreferu għall-Istati Membri jew parti minnhom li jibbenifikaw minn garanziji addizzjonali, skond l-Artikolu 3(A)(1), iridu jiġu estiżi biex jinkludu wkoll lil dawn l-Istati Membri;billi il-miżuri stabbiliti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Veterinarju Permanenti,ADOTTAT DIN DEĊIŻJONI:L-Artikolu 1Id-Deciżjoni tal-Kummissjoni 94/984/KE hija emendata kif ġej:1. fl-Anness,(a) il-linja:"BR | il-Brażil | L-Istati ta' Rio Grande do Sul u Santa Catarina | A" |Hija mibdula bi:"BR-1 | il-Brażil | L-Istati ta' Rio Grande do Sul, Santa Catarina, il-Panama, São Paolo u Mato Grosso do Sul (1) | A"; |(b) il-linja:"IL | l-Iżrael | | B'" |hija mibdula bi:"IL | l-Iżrael | | A(2)"; |(ċ) in-noti f’qiegħ il-paġna li ġejjin għandhom jiddaħħlu:"applikabbli mill-1 ta’ Settembru 1995.fwied tal-wiżż biss;"2) fl-Anness II, il-Parti 2, il-Mudelli A u B huma mibdula bil-Mudelli A u B fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni rispettivament.L-Artikolu 2Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-13 ta’ Lulju 1995.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 268, ta’ l-24.9.1991, p. 35.[2] ĠU L 340, tal-31.12.1993, p. 39.[3] ĠU L 378, tal-31.12.1994, p. 11.[4] ĠU L 371, tal-31.12.1994, p. 29.[5] ĠU L 75, ta’ l-4.4.1995, p. 28.--------------------------------------------------L-ANNESS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------