CELEX: 31993R0335
Language: it
Date: 1993-02-16 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 335/93 della Commissione, del 15 febbraio 1993, relativo alla fornitura di zucchero bianco a titolo di aiuto alimentare

16. 2. 93                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 38 /21
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 335/93 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 15 febbraio 1993
                        relativo alla fornitura di zucchero bianco a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              tenuto conto delle condizioni applicabili alle rispettive
                                                                     categorie di zucchero ;
 visto il Trattato che istituisce la Comunità economica
 europea,                                                            considerando che è stato constatato che, per motivi logi­
                                                                     stici, non è stato possibile aggiudicare alcune forniture in
 visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            occasione del primo e del secondo periodo di presenta­
 22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione           zione delle offerte ; che, per evitare di ripetere la pubbli­
 dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­         cazione dei bandi di gara, è opportuno indire un terzo
 mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,            periodo per la presentazione delle offerte,
 paragrafo 1 , lettera c),
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
 Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                        Articolo 1
 applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
 di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce        Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
 l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­            alla mobilitazione nella Comunità di zucchero bianco, ai
 ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al     fini della sua fornitura ai beneficiari indicati nell'allegato,
 trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;         conformemente al disposto del regolamento (CEE)
                                                                     n. 2200/87 e alle condizioni specificate nell'allegato.
 considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla        L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
 concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
 dato a una serie di paesi ed organismi beneficiari 36 t di          Per ciascuna delle partite figuranti nell'allegato, le offerte
 zucchero ;                                                          vertono su zucchero prodotto nel quadro delle quote A o
                                                                     B oppure su zucchero C ai sensi dell'articolo 24, paragrafo
 considerando che occorre effettuare tali forniture confor­          I bis, sesto comma, lettere a), b) e rispettivamente c) del
 memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                  regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio (6). Ogni
 n. 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che               offerta indica con precisione la categoria di zucchero alla
 stabilisce le modalità generali per la mobilitazione nella          quale si riferisce, pena l'irricevibilità.
 Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­           Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
 tario (4), modificato dal regolamento (CEE) n. 790/91 (*);          di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
 che è necessario precisare in particolare i termini e le            che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
 condizioni di fornitura nonché la procedura da seguire              zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
 per determinare le spese che ne derivano ;                          sua offerta.
 considerando che per garantire la realizzazione delle                                          Articolo 2
 forniture è opportuno dare ai concorrènti la possibilità di
 mobilitare zucchero delle quote A e B oppure zucchero               II presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 C nel quadro della normativa che disciplina tale mercato ;         sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
che le partite saranno aggiudicate all'offerta più favorevole        Comunità europee.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 15 febbraio 1993.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                  René STEICHEN
                                                                           Membro della Commissione
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
0 GU n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
(3 GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
(4) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
0 GU n. L 81 del 28. 3. 1991 , pag. 108.                            (6) GU n. L 177 dell' I . 7. 1981 , pag. 4.
 ---pagebreak--- N. L 38/22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        16. 2. 93
                                                              ALLEGATO
                                                               LOTTO A
            1 . Azioni n. (') : 1404/92 (Al ) e 1405/92 (A 2).
            2. Programma : 1992.
            3. Beneficiario (2) : Euronaid, PO Box 79, NL-2340 AB Oegstgeest Nederland [tel. (31-71 ) 15 91 56/59 ;
                telefax 15 52 01 ; telex 30223 NL CEMEC1.
            4. Rappresentante del beneficiario (*) : vedi GU n. C 103 del 16. 4. 1987.
            5. Luogo o paese di destinazione : Uganda (A 1 ) ; Afghanistan (A 2).
            6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
            7. Caratteristiche e qualità della merce (3) (*) (8) : vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , VAI .
            8. Quantitativo globale : 36 t.
            9. Numero di lotti : 1 in 2 partite (A 1 : 1 8 t ; A 2 : 1 8 t).
           10. Condizionamento e marcatura f) Q : vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991, pag. 1 , VA2 e VA3.
                Iscrizioni in lingua inglese.
                Iscrizioni supplementari : A 1 : « Uganda / ICR / 924609 / Kiryandongo via Mombasa »
                                            A2 : « Afghanistan / DWH / 922831 / Kabul via Karachi »
           11 . Modo di mobilitazione del prodotto : zucchero prodotto nella Comunità, a norma dell'articolo 24,
                paragrafo 1 bis, sesto comma del regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio (GU n. L 177 dell' I . 7.
                1981 , pag. 4):
                — o zucchero A o B [lettere a) e b)],
                — o zucchero C [lettera c)].
           12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           13. Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15. Porto di sbarco : —
           16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 29. 3 al 18. 4. 1993.
           18. Data limite per la fornitura : —
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 2. 3. 1993, ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . A. In caso di seconda gara :
                    a) scadenza per la presentazione delle offerte : 16. 3. 1993, ore 12 (ora di Bruxelles);
                    b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 12. 4 al 2. 5. 1993 ;
                    c) data limite per la fornitura : —
                B. In caso di terza gara :
                    a) scadenza per la presentazione delle offerte : 30. 3. 1993, ore 12 (ora di Bruxelles);
                    b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 26. 4 al 16. 5. 1993 ;
                    c) data limite per la fornitura : —
           22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') :                    -
                Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue
                de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04],
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : In caso di fornitura di zucchero dèlie categorie A e
                B : restituzione periodica applicabile per lo zucchero bianco il 17. 2. 1993, fissata dal regolamento (CEE)
                n. 297/93 della Commissione (GU n. L 35 dell' I 1 . 2. 1993, pag. 9).
 ---pagebreak--- 16. 2. 93                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 38/23
           Note :
          (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
          (2) L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
              zione necessari.
          (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
              per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
              membro in questione, non sono superate.
              Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137, e dello iodio 131 .
          (4) Per lo zucchero A e B :
              Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell' I . 8. 1987, pag. 56), modificato da
              ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n. L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restitu­
              zioni all'esportazione ed eventualmente agli importi compensativi adesione. La data di cui all'articolo 2
              del citato regolamento corrisponde a quella di cui al al numero 25 del presente allegato.
              L'importo della restituzione è convertito in moneta nazionale mediante il tasso di conversione agricolo in
              vigore il giorno dell'espletamento delle formalità doganali di esportazione. Non si applicano a tale
              importo le disposizioni di cui agli articoli da 8 a 12 del regolamento (CEE) n. 3819/92 della Commissione
              (GU n. L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 17).
              Per lo zucchero C :
              Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione non è applicabile. Per i'esportazione dello zucchero
              fornito ai sensi del presente regolamento, si applicano le modalità previste dal regolamento (CEE)
              n. 2630/81 della Commissione (GU n. L 258 dell' I 1 . 9. 1981 , pag. 16).
          (*) Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura : M. de Keyzer and Schùtz BV, Postbus
              1438, Blaak 16 — NL-3000 BK Rotterdam.
          (6) L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna il docu­
              mento seguente :
              — certificato fitosanitario .
          Q Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
              essere della stessa qualità di .quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
          (8) Per la constatazione della categoria dello zucchero è determinante l'applicazione della regola prevista
              dall'articolo 18, paragrafo 2, lettera a), secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2103/77.
          (9) Da spedire in contenitori di 20 piedi, regime FCL/FCL. Il fornitore è responsabile dei costi inerenti alla
              messa a disposizione dei contenitori, stadio stock del terminal al porto di spedizione. Tutte le altre succes­
              sive spese di carico, comprese quelle di rimozione dei contenitori dal terminal, sono a carico del benefi­
              ciario. Non si applicano le disposizioni dell'articolo 13, paragrafo 2, secondo comma del regolamento
              (CEE) n. 2200/87.
              L'aggiudicatario deve fornire all'agente al ricevimento della merce l'elenco completo d'imballaggio di
              ciascuno dei contenitori, specificando il numero di sacchi a ciascun numero come indicato nel bando di
              gara.
              L'aggiudicatario deve sigillare ogni contenitore con un dispositivo di chiusura numerato, il cui numero
              deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.