CELEX: 52007PC0615
Language: pl
Date: 2007-10-17
Title: Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

Ważna informacja prawna

|

52007PC0615

Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej  /* COM/2007/0615 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 17.10.2007KOM(2007) 615 wersja ostatecznaWniosekROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej(przedstawion y przez Komisję)UZASADNIENIE1) KONTEKST WNIOSKU |Podstawa i cele wniosku Przepisy dotyczące standardowej stawki celnej nie były zmieniane od 1997 r. Od tego czasu stawki celne Wspólnej Taryfy Celnej (WTC) dla towarów, które są zwykle przywożone przez podróżnych w bagażu osobistym lub wysyłane w małych przesyłkach do osób fizycznych, zostały obniżone o ok. 20 %. Należy zatem obniżyć standardową stawkę celną stosowaną w tych przypadkach o jeden punkt procentowy, do wysokości 2,5 %, aby również osoby prywatne mogły korzystać z niższych stawek celnych. W związku z inflacją cenową we Wspólnocie i poza jej granicami w przypadku produktów, które są zwykle przywożone w takich okolicznościach, oraz z uwagi na większą liczbę podróżnych i prywatnych przesyłek, właściwe jest ponadto zwiększenie do 700 EUR maksymalnej wartości towarów, do której stosuje się standardową stawkę celną, w celu ułatwienia w takich przypadkach odprawy celnej. |Kontekst ogólny Przegląd tych przepisów musi być postrzegany w kontekście zmian dotyczących zwolnień z należności celnych i podatkowych w przypadku towarów przywożonych w bagażu osobistym podróżnych. Oprócz tego ma on służyć ułatwieniu odprawy celnej małych przesyłek wysyłanych przez osoby fizyczne innym osobom fizycznym w celu niehandlowym. |Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej. |Spójność z polityką i celami Unii w innych dziedzinach Proponowana zmiana jest zgodna z celami Komisji dotyczącymi ułatwień w handlu i uproszczenia kontroli celnych. |2) KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA WPłYWU |Konsultacje z zainteresowanymi stronami |Metody konsultacji, główne sektory objęte konsultacjami i ogólny profil respondentów Skonsultowano się w formie pisemnej z członkami Komitetu Kodeksu Celnego – Prawodawstwo Ogólne. Streszczenie odpowiedzi oraz sposób, w jaki były one uwzględniane Członkowie komitetu nie zgłosili żadnych zastrzeżeń. |Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej |Właściwe dziedziny nauki i wiedzy specjalistycznej Nie dotyczy. Zastosowana metodyka Nie dotyczy. Główne organizacje/eksperci, z którymi przeprowadzono konsultacje Nie dotyczy. Podsumowanie otrzymanych i wykorzystanych opinii Nie dotyczy. Środki wykorzystane do publicznego udostępnienia porad ekspertów Nie dotyczy. |Ocena wpływu Proponowany środek wyeliminuje w dużej mierze potrzebę klasyfikacji towarów przywożonych przez osoby prywatne podróżujące do Wspólnoty i towarów wysyłanych w małych przesyłkach przez osoby prywatne z krajów trzecich do osób prywatnych na terenie Wspólnoty w celach niehandlowych. Ponieważ osoba zgłaszająca przywożone towary do oclenia musi zwykle sklasyfikować je zgodnie z przepisami WTC, a klasyfikacja ta powinna następnie zostać sprawdzona przez organy celne, zniesienie tego wymogu w odniesieniu do większości takich przypadków znacznie uprości i przyspieszy procedurę dopuszczenia towarów do swobodnego obrotu, a tym samym usprawni odprawę celną. |3) ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU |Krótki opis proponowanych działań Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej. |Podstawa prawna Artykuł 26 |Zasada pomocniczości Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania. |Zasada proporcjonalności Nie dotyczy. |Wybór instrumentów |Proponowane instrumenty: rozporządzenie. |Inne instrumenty byłyby niewłaściwe z następującego(-ych) względu(-ów): Na mocy art. 26 Traktatu WE cła Wspólnej Taryfy Celnej są zatwierdzane przez Radę, która stanowi kwalifikowaną większością głosów na wniosek Komisji. |4) WPłYW NA BUDżET |Niepobrane należności celne w kwocie ok. 7,5 mln EUR. |5) INFORMACJE DODATKOWE |Uproszczenie |Wniosek zapewnia również uproszczenie odprawy celnej towarów przywożonych w szczególnych okolicznościach wymienionych w rozporządzeniu. |WniosekROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy CelnejRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 26,uwzględniając wniosek Komisji[1],a także mając na uwadze, co następuje:(1) Sekcja II punkt D przepisów wstępnych dotyczących nomenklatury scalonej przedstawionej w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej[2] stanowi, że standardowa stawka celna jest naliczana w oparciu o ryczałtową stawkę w wysokości 3,5 % ad valorem w odniesieniu do towarów wysyłanych osobom prywatnym w małych przesyłkach lub umieszczanych w bagażu osobistym podróżnych, pod warunkiem że przywóz taki pozbawiony jest charakteru handlowego i że łączna wartość tych towarów nie przekracza 350 EUR na przesyłkę lub podróżnego.(2) Ryczałtowa stawka w wysokości 3,5 % ad valorem i maksymalna wartość towarów w wysokości 350 EUR zostały ustalone w rozporządzeniu Rady (WE) nr 866/97 z dnia 12 maja 1997 r. zmieniającym rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do przepisów wstępnych dotyczących nomenklatury taryfowej i statystycznej [3] . Od tego czasu przepisy te nie były zmieniane.(3) Od 1997 r. stawki celne dla towarów, które są zwykle przywożone przez podróżnych w bagażu osobistym lub wysyłane w małych przesyłkach do osób fizycznych, zostały zmniejszone o ok. 20 %. Należy zatem zmniejszyć standardową stawkę celną o jeden punkt procentowy, do wysokości 2,5 %. Stawka ta powinna stosować się tylko do tych przywożonych towarów, które nie są objęte stawką Wspólnej Taryfy Celnej „bez cła”.(4) W związku z inflacją cenową we Wspólnocie i poza jej granicami w przypadku produktów, które są zwykle przywożone w takich okolicznościach oraz z uwagi na większą liczbę podróżnych i prywatnych przesyłek, właściwe jest zwiększenie do 700 EUR maksymalnej wartości towarów, do której stosuje się standardową stawkę celną, w celu ułatwienia w takich przypadkach odprawy celnej.(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (EWG) nr 2658/87,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W załączniku I, część pierwsza, sekcja II do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 wprowadza się następujące zmiany:1) Punkt D.1. otrzymuje brzmienie:„1. Cło naliczane jest w oparciu o ryczałtową stawkę w wysokości 2,5 % ad valorem w odniesieniu do towarów umieszczanych w przesyłkach wysyłanych przez osoby prywatne innym osobom prywatnym lub umieszczanych w bagażu osobistym podróżnych, pod warunkiem że przywóz taki pozbawiony jest charakteru handlowego.Ryczałtowa stawka celna w wysokości 2,5 % ma zastosowanie w przypadku, gdy rzeczywista wartość towarów podlegających należnościom celnym przywozowym nie przekracza 700 EUR na przesyłkę lub podróżnego.Ryczałtowe naliczanie należności celnych nie ma zastosowania do towarów, dla których tabela stawek celnych przewiduje stawkę „bez cła” i do towarów objętych działem 24, które są zawarte w przesyłce lub w bagażu osobistym podróżnych w ilościach przekraczających ilości ustanowione w art. 31 lub art. 45 rozporządzenia Rady (EWG) nr 918/83[4].”2) W punkcie D.3. słowa „art. 29-31 i 45-49 rozporządzenia (EWG) nr 918/83.” zastępuje się słowami „art. 29-31 i art. 45 rozporządzenia (EWG) nr 918/83.”3) W punkcie D.4. kwotę „350 €” zastępuje się kwotą „700 EUR”.4) W punkcie D.5. kwotę „350 €”zastępuje się kwotą „700 EUR”.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2008 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dniaW imieniu RadyPrzewodniczącyOCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI DLA WNIOSKÓW, KTÓRYCH WPŁYW NA BUDŻET OGRANICZA SIĘ WYŁĄCZNIE DO DOCHODÓW1. TYTUŁ WNIOSKU:Wniosek w sprawie rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej.2. POZYCJE W BUDŻECIE:Rozdział i artykuł: rozdział 12, art. 120.Utrata dochodów w nadchodzących latach zawarta w kolumnie „okres ważności” zostanie obliczona oddzielnie w następnych rozporządzeniach.Kwota zapisana w budżecie na 2008 r.: 16 431 900 000 EUR3. WPŁYW FINANSOWY( Wniosek nie ma wpływu finansowegoX Wniosek nie ma wpływu finansowego na wydatki, lecz ma następujący wpływ finansowy na dochody:(mln EUR do jednego miejsca po przecinku)Pozycja w budżecie | Dochody[5] | Okres 12 miesięcy, od dnia dd/mm/rrrr | [Rok 2008] |Artykuł 120 | Wpływ na zasoby własne | 01/01/2008 | - 7,5 |4. ŚRODKI ZWALCZANIA NADUŻYĆ FINANSOWYCH5. INNE UWAGISzacowany koszt działaniaBrak potwierdzonych informacji dotyczących wartości przywożonych towarów objętych standardową stawką celną. W związku z tym dla potrzeb obliczeń szacunkowej utraty dochodów przyjęto, że standardowa stawka celna będzie stosować się do ok. 10 mln zgłoszeń przywozowych o średniej wartości 100 EUR . Prowadzi to do następującej utraty dochodów : 100 EUR * 10 mln = 1 000 mln EUR * 1,0 % = 10,0 mln EUR - 25 % = 7,5 mln EUR .Wpływ operacjiProponowany środek wyeliminuje w dużej mierze potrzebę klasyfikacji towarów przywożonych przez osoby prywatne podróżujące do Wspólnoty i towarów wysyłanych w małych przesyłkach przez osoby prywatne z krajów trzecich do osób prywatnych na terenie Wspólnoty w celach niehandlowych. Ponieważ osoba zgłaszająca przywożone towary do oclenia musi zwykle sklasyfikować je zgodnie z przepisami WTC, a klasyfikacja ta powinna następnie zostać sprawdzona przez organy celne, zniesienie tego wymogu w odniesieniu do większości takich przypadków znacznie uprości i przyspieszy procedurę dopuszczenia towarów do swobodnego obrotu, a tym samym usprawni odprawę celną.[1] Dz.U. C […] z […], str. […].[2] Dz.U. L 256 z 7.9.1987, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 580/2007 (Dz.U. L 137 z 30.5.2007, str. 1).[3] Dz.U. L 124 z 16.5.1997, str. 1.[4] Dz.U. L 105 z 23.4.1983, str. 1.[5] W przypadku tradycyjnych zasobów własnych (opłaty rolne, opłaty wyrównawcze od cukru, cła) należy wskazać kwoty netto, tzn. kwoty brutto po odliczeniu 25 % na poczet kosztów poboru.