CELEX: 32016D1674
Language: lt
Date: 1473897600000
Title: 2016 m. rugsėjo 15 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1674, mažmeniniam elektros energijos ir dujų tiekimui Vokietijoje netaikyti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/25/ES (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 5779) (Tekstas svarbus EEE)

17.9.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 253/6
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/1674
   2016 m. rugsėjo 15 d.
   mažmeniniam elektros energijos ir dujų tiekimui Vokietijoje netaikyti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/25/ES
   
      
         (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 5779)
      
   
   (Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba)
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/25/ES dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/17/EB (1), ypač į jos 34 straipsnio 3 dalį,
   atsižvelgdama į Vokietijos energetikos ir vandens sektoriaus asociacijos Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft e.V. (toliau – BDEW) 2016 m. kovo 21 d. elektroniniu paštu pateiktą prašymą,
   pasikonsultavusi su Viešųjų sutarčių patariamuoju komitetu,
   kadangi:
   1.   FAKTAI
   
   
               (1)
            
            
               2016 m. kovo 21 d. BDEW, remdamasi Direktyvos 2014/25/ES 35 straipsniu, elektroniniu paštu atsiuntė Komisijai prašymą (toliau – prašymas).
            
         
               (2)
            
            
               BDEW, asociacijos, atstovaujančios Vokietijos energetikos ir vandens sektoriaus įmonėms, kurios pagal Direktyvos 2014/25/ES 4 straipsnį laikomos perkančiosiomis organizacijomis, prašymas pateiktas dėl šių prašyme nurodytų veiklos rūšių:
               
                           a)
                        
                        
                           mažmeninis elektros energijos tiekimas vartotojams, kurių suvartojami elektros energijos kiekiai fiksuojami naudojantis vartojimo apskaitos priemonėmis (vok. registrierende Leistungsmessung, toliau RLM vartotojai), ir vartotojams, kurie už suvartotą elektros energiją moka pagal standartinės apkrovos profilį (toliau – SLP vartotojai), išskyrus SLP vartotojus, kuriems elektros energija tiekiama įprastomis įstatymuose nustatytomis ir šildymui naudojamos elektros energijos rinkoje taikomomis – sąlygomis;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           mažmeninis dujų tiekimas RLM ir SLP vartotojams, išskyrus vartotojus, kuriems dujos tiekiamos įprastomis įstatymuose nustatytomis tiekimo sąlygomis.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               Kartu su prašymu buvo pateikta 2015 m. gruodžio 11 d. Vokietijos federalinio kartelių biuro (vok. Bundeskartellamt, toliau – BKartA) nuomonė (toliau – nuomonė). Šioje nuomonėje BKartA pateikia mažmeninės elektros energijos ir dujų tiekimo rinkos vertinimą ir pateikia išvadą, kad mažmeninis elektros energijos ir dujų tiekimas RLM ir SLP vartotojams atitinka visas išimties taikymo sąlygas.
            
         2.   TEISINIS PAGRINDAS
   
   
               (4)
            
            
               Direktyva 2014/25/ES taikoma sutarčių dėl su mažmeniniu elektros energijos ir dujų tiekimu susijusios veiklos vykdymo skyrimui, jeigu šiai veiklai netaikomos išimtys pagal tos direktyvos 34 straipsnį.
            
         
               (5)
            
            
               Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnyje nustatyta, kad sutartims, kuriomis siekiama suteikti galimybę vykdyti kurią nors veiklą, kuriai taikoma direktyva, jos nuostatos netaikomos, jeigu valstybėje narėje, kurioje vykdoma ši veikla, ją tiesiogiai veikia konkurencija rinkose, į kurias patekti nėra apribojimų. Tiesioginė konkurencija vertinama remiantis objektyviais kriterijais, atsižvelgiant į konkretaus sektoriaus ypatumus.
            
         3.   VERTINIMAS
   
   3.1.   Laisvas patekimas į rinką
   
   
               (6)
            
            
               Patekimas į rinką laikomas neribojamu, jeigu valstybė narė įgyvendino ir taikė atitinkamus Bendrijos teisės aktus, atveriančius atitinkamą sektorių ar jo dalį. Šie teisės aktai išvardyti Direktyvos 2014/25/ES III priede. Elektros energijos sektoriui taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/72/EB (2). Dujų sektoriui taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/73/EB (3).
            
         
               (7)
            
            
               Vokietija perkėlė direktyvų 2009/72/EB ir 2009/73/EB nuostatas į nacionalinius energetikos pramonės įstatymus Energiewirtschaftgesetz (toliau – EnWG). Elektros energijos pardavimas reglamentuotas EnWG 4 dalies 36 ir tolesniuose straipsniuose. Vokietijos pagrindinio elektros energijos tiekimo reglamente Stromgrundversorgungsverordnung (toliau – StromGVV) (4) ir pagrindinio dujų tiekimo reglamente Gasgrundversorgungsverordnung (toliau – GasGVV) (5) taip pat pateikiamos konkrečios elektros energijos ir dujų pardavimui taikomos teisės nuostatos. Todėl, remiantis 34 straipsnio 1 dalimi, patekimas į rinką turėtų būti laikomas be apribojimų visoje Vokietijos Federacinės Respublikos teritorijoje.
            
         3.2.   Tiesioginis konkurencijos poveikis
   
   
               (8)
            
            
               Tiesioginis konkurencijos poveikis turėtų būti vertinamas remiantis įvairiais rodikliais, ir nė vienas jų nėra, per se, lemiamas. Kalbant apie rinkas, kurioms taikomas šis sprendimas, vienas iš kriterijų, į kurį reikėtų atsižvelgti, yra pagrindinių rinkos dalyvių užimama atitinkamos rinkos dalis. Atsižvelgiant į atitinkamų rinkų ypatumus, reikėtų atkreipti dėmesį ir į kitus kriterijus.
            
         
               (9)
            
            
               Nors tam tikrais atvejais galima numatyti siauresnes ar platesnes rinkos apibrėžtis, šiame sprendime tiksli tiesiogiai susijusios rinkos apibrėžtis gali likti atvira, jeigu analizės rezultatai yra vienodi, nepriklausimai nuo to, ar taikoma siauresnė, ar platesnė apibrėžtis.
            
         
               (10)
            
            
               Šis sprendimas nedaro poveikio Sąjungos konkurencijos taisyklių ir kitų Sąjungos teisės aktų nuostatų taikymui. Visų pirma, Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnyje nustatyti tiesioginės konkurencijos poveikio vertinimo kriterijai ir metodika nebūtinai yra tokie patys, kaip Sutarties 101 arba 102 straipsnyje arba Tarybos reglamente (EB) Nr. 139/2004 (6) nustatyti vertinimo kriterijai ir metodika. Tam pritarė ir Bendrasis teismas savo neseniai priimtame sprendime (7).
            
         
               (11)
            
            
               Reikėtų nepamiršti, kad šio sprendimo tikslas yra nustatyti, ar atitinkamų prašyme nurodytų paslaugų atžvilgiu esama tokio lygio konkurencijos (rinkose, į kurias patekimas nėra apribotas, remiantis Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsniu), kad būtų užtikrinta, jog net ir nesant griežtos tvarkos, kuri užtikrinama išsamiomis Direktyvoje 2014/25/ES nustatytomis pirkimo taisyklėmis, pirkimai vykdyti susijusią veiklą bus vykdomi skaidriai, nediskriminuojant ir remiantis kriterijais, kurie leistų pirkėjams nustatyti, kuris sprendimas jiems yra ekonomiškai palankiausias.
            
         3. 2.1.   Atitinkamos produkto rinkos
   
   3.2.1.1.   Mažmeninis elektros energijos tiekimas
   
   
               (12)
            
            
               Remiantis anksčiau Komisijos nagrinėtais atvejais, elektros energijos tiekimu mažmeniniu lygiu atitinkama produkto rinka yra mažmeninio elektros energijos tiekimo rinka (8). Komisija išskiria dvi elektros energijos tiekimo galutiniams vartotojams rūšis – tiekimą smulkiesiems vartotojams (buitiniams vartotojams, smulkiajam verslui) ir tiekimą stambiems pramonės vartotojams, prijungtiems prie aukštos ir vidutinės įtampos tinklų (pramonės įmonės ir stambūs komerciniai vartotojai) (9). Šis išskyrimas susijęs su skirtingais paklausos reikalavimais bei profiliais ir skirtingomis tiekimo paslaugomis ir technologijomis (10).
            
         
               (13)
            
            
               BKartA, kaip ir Komisija, išskiria smulkiuosius ir stambiuosius tiekiamos elektros energijos vartotojus, atsižvelgdama į skirtingus jų vartojimo įpročius (11). Tad ji išskiria vartotojus, kurių suvartojami elektros energijos kiekiai fiksuojami naudojantis vartojimo apskaitos priemonėmis (RLM vartotojai), ir vartotojus, kurie moka už suvartotą elektros energiją pagal standartinės apkrovos profilį (SLP vartotojai).
            
         
               (14)
            
            
               RLM vartotojai per metus suvartoja daugiau nei 100 MWh ir todėl įprastai tai yra pramonės arba stambieji komerciniai vartotojai. (12) Dėl didelių su RLM susijusių išlaidų tai yra naudinga tik kai suvartojami dideli elektros energijos kiekiai. RLM vartotojams būdinga tai, kad elektros energijos vartojimas yra gamybos ir sąnaudų veiksnys. Šiai vartotojų grupei elektros energijos vartojimas yra jų pačių gamybai būdingas gamybos ir sąnaudų veiksnys. Šiuo atveju paklausos struktūra skiriasi nuo būdingos SLP vartotojams (13).
            
         
               (15)
            
            
               SLP vartotojai yra elektros energijos vartotojai, kurie suvartoja santykinai nedidelius elektros energijos kiekius. Tai yra buitiniai vartotojai (kurie per metus suvartoja iki 10 000 KWh) ir smulkiojo verslo atstovai (kurie suvartoja iki 100 MWh per metus), pagal Vokietijos energetikos pramonės įstatymo (EnWG) 3 skyriaus 22 punktą, kurie perka elektros energiją visų pirma savo reikmėms namuose arba savo reikmėms profesiniais, žemės ūkio ar verslo tikslais (14).
            
         
               (16)
            
            
               BKartA apibrėžia dar tris atskiras tiekimo SLP vartotojams produkto rinkas (15):
               
                           a)
                        
                        
                           Tiekimo SLP vartotojams bendrosiomis tiekimo sąlygomis ir taikant bendruosius tarifus pagal EnWG 36 ir 38 straipsnius (16) rinka kaip pagrindinis ir papildomas tiekimas yra beveik visiškai įstatymuose apibrėžtas ir nustatytas produktas. Dėl SLP pagrindinio tiekimo vartojimo sutarčių šalys nesideri; sutartis sudaroma tarp galutinio vartotojo ir oficialaus tiekėjo, remiantis Vokietijos pagrindinio elektros energijos tiekimo reglamento (toliau – StromGVV) 2 straipsnio 2 dalimi, kai tik elektros energija pradedama vartoti.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Energijos tiekimo SLP vartotojams ne bendrosiomis sąlygomis ir ne pagal bendruosius tarifus (vartotojams, su kuriais sudarytos specialios sutartys) rinka, kurioje susidarė kitokie kainų skirtumai, lyginant su pagrindinio tiekimo vartotojais (17).
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Elektros energijos patalpoms šildyti tiekimo SLP vartotojams bendrosiomis sąlygomis ir pagal bendruosius tarifus rinkai (elektros energijos šildymui rinka) būdingi dideli svyravimai, kurie priklauso nuo metų laiko, tačiau piko metu reikalingi daug didesni energijos kiekiai nei elektros energijos buitinėms reikmėms atveju, todėl susidaro dideli kainų skirtumai ir pastebima pakeitimo kitais produktais tendencija (18).
                        
                     
         
               (17)
            
            
               Prašymas apima tiekimo RLM vartotojams ir SLP vartotojams, su kuriais pasirašytos specialios sutartys dėl elektros energijos tiekimo, rinką. Prašymas neapima pagrindinio tiekimo SLP rinkos bei elektros energijos šildymui rinkos, kurioje, BKartA nuomone, išimties sąlygos neįvykdytos.
            
         3.2.1.2.   Mažmeninis dujų tiekimas
   
   
               (18)
            
            
               Komisija išskiria dvi rinkos rūšis: gamtinių dujų tiekimo (i) smulkiesiems vartotojams (įskaitant namų ūkius) ir (ii) stambiesiems vartotojams, kurie skirstomi į stambiuosius pramonės vartotojus ir elektrines (19).
            
         
               (19)
            
            
               Apibrėždama rinką, BKartA dėmesį sutelkia į tiekimo etapus ir skiria gamtinių dujų tiekimą stambiesiems ir smulkiesiems vartotojams, išskirdama atskiras tiekimo RLM ir SLP vartotojams rinkas (20). RLM vartotojai per metus suvartoja daugiau nei 1,5 GWh, o SLP vartotojai – iki 1,5 GWh (21).
            
         
               (20)
            
            
               Remdamasi ankstesne sprendimų dėl SLP vartotojų priėmimo praktika, BKartA, kaip ir elektros energijos sektoriuje, išskiria
               
                           a)
                        
                        
                           pagrindinį ir papildomą tiekimą SLP vartotojams (pagrindinio tiekimo rinka) ir
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tiekimą SLP vartotojams pagal specialias sutartis (specialių sutarčių rinka) (22).
                        
                     
         
               (21)
            
            
               Šios dvi rinkos skiriamos remiantis tuo, kad pagrindinis ir papildomas tiekimas apima faktiškai visapusišką prievolę sudaryti sutartį (23). Pagrindinis tiekėjas privalo tiekti energiją buitiniams vartotojams, o pagrindinės tiekimo sąlygos apibrėžtos įstatymuose. Be to, pagrindinio tiekimo ir tiekimo pagal specialią sutartį kaina labai skiriasi (24).
            
         
               (22)
            
            
               Prašymas apima dujų tiekimo RLM vartotojams ir SLP vartotojams, su kuriais pasirašytos specialios sutartys dėl dujų tiekimo, rinką.
            
         
               (23)
            
            
               Atsižvelgiant į veiksnius, išnagrinėtus 12–21 konstatuojamosiose dalyje, siekiant įvertinti, ar įvykdytos Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnyje nustatytos sąlygos, ir nepažeidžiant kitų Sąjungos teisės aktų taikymo, atitinkamos produkto rinkos yra šios:
               
                           a)
                        
                        
                           mažmeninis elektros energijos tiekimas RLM vartotojams;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           mažmeninis elektros energijos tiekimas SLP vartotojams, su kuriais pasirašytos specialios sutartys;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           mažmeninis dujų tiekimas RLM vartotojams;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           mažmeninis dujų tiekimas SLP vartotojams, su kuriais pasirašytos specialios sutartys.
                        
                     
         3. 2.2   Atitinkamos geografinės rinkos
   
   3.2.2.1.   Mažmeninis elektros energijos tiekimas
   
   
               (24)
            
            
               Savo sprendime M.5496 Vattenfall/Nuon Energy
                   (25) Komisija nustatė, kad stambiųjų (arba RLM) vartotojų rinka Vokietijoje buvo nacionalinė, o smulkiųjų ir buitinių (arba SLP) vartotojų atveju – regioninė, priklausomai nuo platintojo dydžio. Tačiau tiksli atitinkamos geografinės rinkos apibrėžtis liko atvira. Savo sprendime M. 7778 Vattenfall/Engie/GASAG (26) Komisija vėlgi aptarė, ar mažmeninio elektros energijos tiekimo smulkiesiems vartotojams rinka ir mažmeninio dujų tiekimo smulkiesiems vartotojams rinka Vokietijoje turėtų būti apibrėžtos kaip regioninės, ir taip galiausiai būtų paliktos atviros.
            
         
               (25)
            
            
               BKartA nustatė, kad mažmeninio elektros energijos tiekimo rinka buvo nacionalinė tiek RLM, tiek SLP vartotojų atveju. Pastaruoju atveju buvo nukrypta nuo ankstesnės su tinklu susijusios rinkos apibrėžties, atsižvelgiant į vartotojų, su kuriais sudarytos specialios sutartys ir kurie gali pasirinkti iš įvairių tiekėjų, konkurenciją reglamentuojančių sąlygų pokyčius.
            
         
               (26)
            
            
               Nors dauguma regioninių tiekėjų, kurie SLP vartotojams siūlo specialias sutartis, orientuoti į regionus, didelis (ir augantis) tiekėjų skaičius užsiima prekyba už nustatytos tiekimo srities ribų. 4 % visų tiekėjų, t. y. daugiau nei 30 bendrovių, vykdo tiekimą vartotojams 251–500 tinklo sričių, t. y. nacionaliniu mastu. Dar 56 įmonės vykdo veiklą daugiau nei 500 tinklo sričių, apimančių visą šalį.
            
         
               (27)
            
            
               Siekiant įvertinti, ar įvykdytos Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnyje nustatytos sąlygos, ir nepažeidžiant kitų Sąjungos teisės aktų taikymo, atitinkama mažmeninio elektros energijos tiekimo geografinė rinka yra nacionalinė RLM ir SLP vartotojų, su kuriais sudarytos specialios sutartys, atveju. NET jeigu vertinimas atliekamas regioniniu lygiu, mažmeninio elektros energijos tiekimo rinkoje smulkiesiems vartotojams gali būti taikomi konkurenciniai apribojimai.
            
         3.2.2.2.   Mažmeninis dujų tiekimas
   
   
               (28)
            
            
               Sprendime M.5467 RWE/Essent
                   (27) Komisija nustatė, kad buvo įrodymų, patvirtinančių, kad mažmeninė dujų rinka buvo regioninė. Tačiau tiksli atitinkamos geografinės rinkos apibrėžtis liko atvira.
            
         
               (29)
            
            
               BKartA nustatė, kad mažmeninio elektros energijos tiekimo rinka buvo nacionalinė tiek RLM, tiek SLP vartotojų atveju. Remdamasi ankstesne su tinklu susijusios rinkos apibrėžties, BKartA atkreipė dėmesį į konkurencines sąlygas, sudaromas RLM ir SLP vartotojams, su kuriais sudaromos specialios sutartys ir kurie gali pasirinkti iš įvairių tiekėjų.
            
         
               (30)
            
            
               Savo sprendime dėl EWE/VNG susijungimo (28) BKartA išsamiai išnagrinėjo bendras dujų sektoriaus sąlygas ir atliko daug rinkos tyrimų. Ji padarė išvadą, kad tiekimo RLM vartotojams rinka buvo nacionalinė, o ne susijusi su tinklu ar rinkos sritimi. BKartA nustatė, kad sparčiai didėjanti konkurencija persikėlė ir į tradicinius paskirstymo regionus. Dėl SLP vartotojų BKartA taip pat padarė išvadą, kad rinka buvo nacionalinė. SLP vartotojai gali pasirinkti iš įvairių tiekėjų (vidutiniškai iš 10), didžiausia jų siūloma kaina ne daugiau nei 10 % viršija mažiausią kainą. Nors dauguma dujų tiekėjų yra orientuoti į regionus, daugiau nei 50 (arba 7 %) vykdo veiklą nacionaliniu lygiu.
            
         
               (31)
            
            
               Vertindama, ar įvykdytos Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnyje nustatytos sąlygos ir nepažeisdama kitų Sąjungos įstatymų taikymo, Komisija laikysis nuomonės, kad atitinkama mažmeninio dujų tiekimo geografinė rinka yra nacionalinė RLM ir SLP vartotojų, su kuriais sudarytos specialios sutartys, atveju. Netgi jeigu vertinimas būtų sutelktas į regioninį lygmenį, mažmeninio dujų tiekimo rinkoje smulkiesiems vartotojams gali būti taikomi panašūs konkurenciniai apribojimai.
            
         3.2.3.   Rinkos analizė
   
   3.2.3.1.   Mažmeninis elektros energijos tiekimas
   
   
               (32)
            
            
               Bendras suvartotos elektros energijos kiekis Vokietijoje, remiantis Vokietijos nacionalinės reguliavimo institucijos Bundesnetzagentur (toliau – BNetzA) ir BKartA stebėjimo ataskaita (toliau – Stebėjimo ataskaita), yra toks:
               
                            
                        
                        
                           2012 m. (29)
                           
                        
                        
                           2013 m. (30)
                           
                        
                        
                           2014 (31)
                           
                        
                     
                           Bendras suvartotos energijos kiekis (TWh)
                        
                        
                           512,0
                        
                        
                           510,6
                        
                        
                           497,8
                        
                     
                           Iš jo pramoninių ir komercinių įmonių
                        
                        
                           377,2
                        
                        
                           372,9
                        
                        
                           367,3
                        
                     
                           Iš jo buitinių vartotojų (32)
                           
                        
                        
                           124,5
                        
                        
                           126,1
                        
                        
                           120,2
                        
                     
                           Iš jo hidroakumuliacinės elektrinės
                        
                        
                           10,3
                        
                        
                           11,6
                        
                        
                           10,3
                        
                     
         
               (33)
            
            
               Dėl pardavimo visiems vartotojams Vokietijos rinkoje pasiskirstymo pareiškėjas pateikė duomenis, remdamasis 2012 m. elektros energijos tiekėjų duomenimis. Jie rodo, kad bendra keturių didžiausių bendrovių rinkos dalis sudaro apytiksliai 41,6 %. Dviem didžiausiems tiekėjams, RWE ir E.ON, viešųjų pirkimų taisyklės netaikomos.
            
         
               (34)
            
            
               Remiantis 2015 m. Stebėjimo ataskaita, stebėti elektros energijos tiekėjai RLM vartotojams Vokietijoje iš viso pardavė apytiksliai 268 TWh elektros energijos. Apie 88 TWh priskirtinos keturioms didžiausioms RLM vartotojų rinkoje bendrovėms (RWE, „Vattenfall“, EnBW ir E.ON). Šių keturių didžiausių bendrovių užimama rinkos dalis šioje rinkoje sudaro 33 % (33).
            
         
               (35)
            
            
               2014 m. SLP vartotojams, su kuriais sudarytos specialios sutartys, iš viso parduota apie 103 TWh, o tai sudaro 64 % bendro SLP vartotojams parduoto kiekio (34). 2014 m. bendras keturių didžiausių bendrovių pardavimas sudarė apytiksliai 37 TWh, bendra keturių didžiausių bendrovių užimama rinkos dalis sudarė apytiksliai 36 % (35).
            
         
               (36)
            
            
               Didesnių BDEW narių, kurie gali būti laikomi perkančiaisiais subjektais, užimamos rinkos dalys pareiškėjo buvo nurodytos konfidencialiame priede prie prašymo. Šios rinkos dalys yra […] tiekimas RLM vartotojams ir […] tiekimas SLP vartotojams.
            
         
               (37)
            
            
               Remiantis nusistovėjusia praktika dėl Komisijos sprendimų pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/17/EB (36) 30 straipsnį, Komisija nusprendė, kad elektros energijos tiekimo atveju bendra didžiausių trijų bendrovių užimama rinkos dalis yra atitinkama. Komisijos sprendime 2010/403/ES (37) nustatyta trijų didžiausių mažmeninių elektros energijos pardavėjų bendra rinkos dalis Italijoje buvo 43,89 %. Komisijos sprendime 2007/706/EB (38) dėl Švedijos ši rinkos dalis buvo 43 %. Šiuo atveju trijų didžiausių mažmeninių pardavėjų užimama rinkos dalis Vokietijos elektros energijos rinkoje yra 36,8 %.
            
         
               (38)
            
            
               Vokietijos elektros energijos rinkoje yra daug aktyvių tiekėjų. Savo nuomonėje BKartA tvirtina, kad daugiau nei 50 tiekėjų yra aktyvūs 82 % visų tinklo sričių. Vokietijos galutiniai vartotojai (įtraukus tiek RLM, tiek SLP vartotojus) savo tinklo srityje vidutiniškai gali pasirinkti iš 106 tiekėjų (39).
            
         
               (39)
            
            
               Kitas efektyvios konkurencijos įrodymas yra didelis tiekėjų keitimo lygis elektros energijos tiekimo rinkoje. Tiekėjų keitimo RLM vartotojų (pramoninių ir komercinių vartotojų) iniciatyva lygis 2014 m. buvo apytiksliai 11 %. Tiekėjų keitimo lygis pramoninių ir komercinių vartotojų atveju nuo 2006 m. yra daugmaž pastovus (40). Dėl elektros energijos tiekėjo keitimo nepatiriama jokių išlaidų.
            
         
               (40)
            
            
               Tačiau SLP vartotojų atveju tiekėjų keitimas nuo 2006 m. itin padažnėjo ir šiuo metu jis sudaro 3,8 milijono (41). Pagrindinio tiekimo buitinių vartotojų dalis 2014 m. buvo 32,8 %, tai reiškia, kad 67,2 % buitinių vartotojų bent vieną kartą pakeitė savo elektros energijos tiekimo sutartį ir todėl yra sudarę specialią sutartį (42).
            
         
               (41)
            
            
               Vis veiksmingesnę konkurenciją rodo vis mažėjanti pagrindinių tiekėjų, kaip sutarties šalių, svarba. Tačiau jie dominuoja buitinių vartotojų atveju: 2014 m. 43 % buvo pasirašę specialias sutartis su vietiniu pagrindiniu tiekėju. 32,8 % buitinių vartotojų buvo sudarę klasikines pagrindinio tiekimo sutartis (2012 m. – 36,7 %). 24 % visų vartotojų tiekėjai buvo ne pagrindiniai tiekėjai (2012 m. – 20,1 %) (43). Ši situacija skiriasi nuo komercinių ir pramoninių vartotojų, kurie yra sudarę specialias sutartis. 2014 m. apie 66 % tiekimo RLM vartotojams buvo vykdoma pagal sutartis, sudarytas ne su vietiniu pagrindiniu tiekėju, o apie 34 % tiekimo buvo vykdoma pagal specialias sutartis, sudarytas su pagrindiniu tiekėju. Mažiau nei 1 % RLM vartotojų yra sudarę pagrindinio tiekimo sutartis, taigi pagrindinio tiekimo vaidmuo yra labai ribotas.
            
         
               (42)
            
            
               2014 m. didmeninės prekybos elektros energijai rinkoms Vokietijoje buvo būdingas didelis likvidumas. Kartu dvišalė didmeninė prekyba ne biržoje, energijos mainai vaidina pagrindinį vaidmenį. Jie sukuria patikimą prekybos forumą ir tuo pačiu metu rinkos dalyviams suteikia svarbių kainų signalų kituose elektros energijos sektoriuose.
            
         
               (43)
            
            
               2014 m. padidėjo neatidėliotinų ir ateities sandorių likvidumas. Praėjusios dienos prekybos EPEX SPOT (44) ir EXAA (45) apimtys išaugo nuo 254 TWh 2013 m. iki 269 TWh 2014 m. Dienos prekybos EPEX SPOT apimtys išaugo 30 %. Prekybos ateities sandoriais EEX apimtys išaugo 21 % nuo 669 TWh iki 812 TWh. Tačiau prekybos ateities sandoriais per tarpininkų platformas apimtys sumažėjo 17 %. 2014 m. tarpininkų platformos tarpininkavo sudarant būsimus sandorius dėl elektros energijos tiekimo, kurių bendra apimtis sudarė 4 500 TWh (46). Dėl didelio didmeninės rinkos likvidumo naujiems rinkos dalyviams paprasčiau konkuruoti, pavyzdžiui, su gerai įsitvirtinusiais dalyviais, turinčiais savo energijos gamybos pajėgumus.
            
         
               (44)
            
            
               2014 m. vidutinės didmeninės kainos toliau krito. Vidutinės kainos neatidėliotinų atsiskaitymų rinkoje per metus sumažėjo apie 13 %. Vidutinių dienos kainų skirtumai kiekvienais metais mažėjo. 2014 m. taip pat nukrito ateities sandorių dėl elektros energijos kainos. Vidutinė metinė „Phelix“ bazinių metų ateities sandorių kaina, siekianti 35,09 euro už MWh, nuo praėjusių metų sumažėjo kiek daugiau nei 10 %. Vidutinė metinė piko metų ateities sandorių kaina buvo 44,40 EUR už MWh – pusė 2008 m. kainos.
            
         
               (45)
            
            
               Elektros energijos kainos Vokietijoje buitiniams vartotojams yra vienos didžiausių ES (47). Taip daugiausia yra dėl to, kad elektros kainas lemia mokesčiai, socialinio draudimo įmokos ir rinkliavos. Kaina prieš mokesčius atitinka ES vidurkį. Pramonės vartotojams taikomos kainos su mokesčiais, yra didesnės nei ES-28 vidurkis, tačiau mažesnės nei vidurkis prieš mokesčius (48).
            
         3.2.3.2.   Mažmeninis dujų tiekimas
   
   
               (46)
            
            
               BNetzA ir BKartA atlikus mažmeninio dujų tiekimo sektoriaus analizę, paaiškėjo, kad 2014 m. apytiksliai 391 TWh dujų buvo parduota RLM vartotojams (įskaitant pardavimą dujų jėgainėms). Bendras trijų didžiausių bendrovių pardavimas sudarė 123 TWh. Apie 32 % bendros minėtų bendrovių užimamos rinkos dalies sudarė RLM vartotojai (49).
            
         
               (47)
            
            
               Atlikus mažmeninio dujų tiekimo sektoriaus analizę, paaiškėjo, kad 2014 m. apie 321 TWh dujų buvo parduota SLP vartotojams. Iš jų specialios sutartys sudarė 261 TWh, o pagrindinio tiekimo sutartys – 60 TWh. Bendras trijų didžiausių bendrovių pardavimas SLP vartotojams sudarė apie 71 TWh, iš jų apie 6 TWh buvo parduota pagal specialias sutartis. Taigi bendrai 19 % trijų stipriausių bendrovių užimamos pardavimo rinkos dalies sudarė SLP vartotojai, su kuriais sudarytos specialios sutartys, o 22 % – SLP vartotojai (50).
            
         
               (48)
            
            
               Didesnių BDEW narių, kurie gali būti laikomi perkančiaisiais subjektais, užimamos rinkos dalys pareiškėjo buvo nurodytos konfidencialiame priede prie prašymo. Šios rinkos dalys yra […] tiekimas RLM vartotojams ir […] tiekimas SLP vartotojams.
            
         
               (49)
            
            
               Galutinių vartotojų rinkoje dujų sektoriuje yra didelė tiekėjų įvairovė. Beveik 74 % tinklų vartotojai gali pasirinkti iš daugiau nei 50 dujų tiekėjų (51). Tuo tarpu beveik 60 % tinklo sričių buitiniai vartotojai (SLP vartotojai) gali rinktis iš 50 ar daugiau dujų tiekėjų (52). Tiekėjų įvairovė pastaraisiais metais augo.
            
         
               (50)
            
            
               Tiekėjų keitimo lygis RLM vartotojų (pramoninių ir komercinių vartotojų) atveju 2014 m. buvo šiek tiek mažesnis nei 12 % ir pastaraisiais metais buvo pastovus (53). SLP vartotojų (buitinių vartotojų) atveju bendras tiekėjų keitimo lygis, lyginant su ankstesniais metais, išliko pastovus. SLP vartotojai, su kuriais sudarytos specialios sutartys, įprastai jau buvo pasirinkę kitą tiekėją bent vieną kartą, siekdami atsisakyti pagrindinio tiekėjo (54).
            
         
               (51)
            
            
               2014 m. 19 % visų buitinių vartotojų dujos buvo tiekiamos ne pagrindinio tiekėjo. Kiek mažiau nei 57 % buitinių vartotojų dujas tiekė pagrindinis tiekėjas, remiantis specialia sutartimi. 24 % buitiniams vartotojams tiekiamų dujų buvo parduota pagal pagrindinę sutartį (55). Tačiau pagrindiniai tiekėjai vaidina antraeilį vaidmenį RLM vartotojų (pramoninių ir komercinių vartotojų) atveju, kai pasirašomos specialios sutartys. 2014 m. apie 67 % tiekimo RLM vartotojams buvo vykdoma pagal tiekimo sutartis, sudarytas su ne vietiniu pagrindiniu tiekėju, o apie 33 % tiekimo buvo vykdoma pagal specialias sutartis, sudarytas su pagrindiniu tiekėju. Mažiau nei 1 % RLM vartotojų yra sudarę pagrindines tiekimo sutartis (56).
            
         
               (52)
            
            
               Didmeninių gamtinių dujų rinkų likvidumas 2014 m. Vokietijoje toliau didėjo. Sandoriai dėl didžiausios didmeninės prekybos gamtinėmis dujomis dalies sudaryti dvišaliu pagrindu, t. y. už biržų ribų („ne biržų sandoriai“). Dvišalė prekyba pasižymi tuo, kad ji gali būti vykdoma lanksčiai, t. y. nereikia turėti išteklių ribotam sutarčių skaičiui. Prekybos ne biržoje atveju svarbų vaidmenį atlieka tarpininkavimas per tarpininkų platformas. Didmeninė dvišalė prekyba labai išaugo. 2014 m. per tarpininkų platformas su Vokietija kaip tiekimo zona buvo sudaryta prekybos gamtinėmis dujomis sandorių dėl iš viso 3 000 TWh. Tai sudaro 15 % prieaugį. 2014 m. prekybos dujomis biržose apimtys neatidėliotinų sandorių rinkoje išaugo daugiau nei du kartus ir siekė apie 129 TWh. Tai yra penkis kartus daugiau nei neatidėliotinų sandorių rinkos apimtys 2012 m. Ateities sandorių skaičius nuo 29 TWh 2013 m. išaugo iki 83 TWh 2014 m. (57).
            
         
               (53)
            
            
               2014 m. didmeninės dujų kainos buvo daug mažesnės. Kasdienės referencinės EEX apskaičiuotos kainos sumažėjo apie 22 % (metinis vidurkis), o BAFA (Federalinės ekonominių reikalų ir eksporto kontrolės tarnybos) apskaičiuota vidutinė kaina įvairiose valstybėse sumažėjo 15 %. Šį kainos sumažėjimą iš esmės lėmė sumažėjęs dujų vartojimas Vokietijoje ir Europoje.
            
         
               (54)
            
            
               Dujų kainos tiek buitiniams vartotojams, tiek pramonės vartotojams labai artimos ES vidurkiui. (58)
               
            
         4.   IŠVADOS
   
   
               (55)
            
            
               Vykdant mažmeninį elektros energijos tiekimą RLM ir SLP vartotojams, su kuriais sudarytos specialios sutartys, Vokietijoje susiklosčiusią padėtį galima apibendrinti taip: bendra trijų didžiausių mažmeninio tiekimo bendrovių užimama rinkos dalis yra maža, keitimo lygis yra patenkinamas, nėra galutiniams vartotojams taikomų kainų kontrolės, o didmeninės rinkos likvidumas yra didelis. Savo nuomonėje BKartA tvirtina, kad šias rinkas tiesiogiai veikia konkurencija.
            
         
               (56)
            
            
               Atsižvelgiant į 32–45 konstatuojamosiose dalyse išnagrinėtus veiksnius, Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnio 1 dalyje nurodyta tiesioginio konkurencijos poveikio sąlyga mažmeninio elektros energijos tiekimo RLM ir SLP vartotojams, su kuriais sudarytos specialios sutartys, atžvilgiu visoje Vokietijos Federacinės Respublikos teritorijoje turi būti laikoma įvykdyta.
            
         
               (57)
            
            
               Vykdant mažmeninį gamtinių dujų tiekimą RLM ir SLP vartotojams, su kuriais sudarytos specialios sutartys, Vokietijoje susiklosčiusią padėtį galima apibendrinti taip: bendra trijų didžiausių mažmeninio tiekimo bendrovių užimama rinkos dalis yra maža, keitimo lygis yra patenkinamas, nėra galutiniams vartotojams taikomų kainų kontrolės, o didmeninės rinkos likvidumas yra didelis. Savo nuomonėje BKartA tvirtina, kad šias rinkas tiesiogiai veikia konkurencija.
            
         
               (58)
            
            
               Atsižvelgiant į 46–54 konstatuojamosiose dalyse išnagrinėtus veiksnius, Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnio 1 dalyje nurodyta tiesioginio konkurencijos poveikio sąlyga mažmeninio gamtinių dujų tiekimo RLM ir SLP vartotojams, su kuriais sudarytos specialios sutartys, atžvilgiu Vokietijos Federacinės Respublikos teritorijoje turi būti laikoma įvykdyta.
            
         
               (59)
            
            
               Šis sprendimas pagrįstas teisine ir faktine padėtimi 2016 m. kovo–gegužės mėn., remiantis pareiškėjo ir BKartA pateikta informacija. Jis gali būti persvarstytas, jeigu Direktyvos 2014/25/ES 34 straipsnio taikymo sąlygos nebetenkinamos dėl reikšmingų teisinės ar faktinės padėties pokyčių.
            
         
               (60)
            
            
               Kadangi kai kurioms su elektros energijos (59) ir dujų (60) tiekimu susijusioms paslaugoms galioja Direktyva 2014/25/ES, primenama, kad kelias veiklas apimančios pirkimo sutartys turi būti reglamentuojamos, remiantis direktyvos 6 straipsniu. Tai reiškia, kad jeigu perkantysis subjektas dalyvauja „mišriame“ pirkime, kuris naudojamas remti abi veiklas, kurioms netaikoma Direktyva 2014/25/ES, ir veiklas, kurioms ši direktyva taikoma, būtina deramai atsižvelgti į veiklas, dėl kurių iš esmės sudaryta sutartis. Tokio mišraus pirkimo atveju, jeigu tikslas yra iš esmės remti veiklą, kuriai išimtis netaikoma, taikomos Direktyvos 2014/25/ES nuostatos. Jeigu objektyviai neįmanoma nustatyti, dėl kokios veiklos iš esmės sudaroma sutartis, sutartis sudaroma, vadovaujantis Direktyvos 2014/25/ES 6 straipsnio 3 dalyje nurodytomis taisyklėmis (61).
            
         
               (61)
            
            
               Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Patariamojo viešųjų pirkimų sutarčių komiteto išvadas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Direktyva 2014/25/ES netaikoma sutartims, kurios sudarytos perkančiųjų subjektų ir kurių paskirtis yra sudaryti sąlygas vykdyti šią veiklą:
   
               a)
            
            
               mažmeninis elektros energijos tiekimas vartotojams, kurių suvartojami kiekiai fiksuojami naudojant vartojimo apskaitos priemones (vok. registrierende Leistungsmessung, RLM), ir vartotojams, kurie už suvartotą energiją moka pagal standartinį apkrovos profilį (SLP), išskyrus SLP vartotojus, kuriems energija tiekiama pagal įstatymuose numatytas ir šildymui naudojamos elektros energijos rinkoje Vokietijos Federacinėje Respublikoje įprastas tiekimo sąlygas;
            
         
               b)
            
            
               mažmeninis gamtinių dujų tiekimas vartotojams, kurių suvartojami kiekiai fiksuojami naudojant vartojimo apskaitos priemone (vok. registrierende Leistungsmessung, RLM), ir vartotojams, kurie už suvartotą energiją moka pagal standartinį apkrovos profilį (SLP), išskyrus SLP vartotojus, kuriems energija tiekiama pagal įstatymuose numatytas pagrindinio tiekimo Vokietijos Federacinės Respublikos teritorijoje įprastas sąlygas.
            
         2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas Vokietijos Federacinei Respublikai.
   
      Priimta Briuselyje 2016 m. rugsėjo 15 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Elżbieta BIEŃKOWSKA
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 94, 2014 3 28, p. 243.
   
      (2)  2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/72/EB dėl elektros energijos vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinanti Direktyvą 2003/54/EB (OL L 211, 2009 8 14, p. 55).
   
      (3)  2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/73/EB dėl gamtinių dujų vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinanti Direktyvą 2003/55/EB (OL L 211, 2009 8 14, p. 94).
   
      (4)  2006 m. spalio 26 d. Vokietijos reglamentas dėl bendrųjų pagrindinio elektros energijos tiekimo buitiniams vartotojams ir papildomo elektros energijos tiekimo iš žemos įtampos tinklų sąlygų (vok. Verordnung über Allgemeine Bedingungen für die Grundversorgung von Haushaltskunden und die Ersatzversorgung mit Elektrizität aus dem Niederspannungsnetz, toliau – StromGVV), Federalinis oficialusis leidinys, I, p. 2391, paskutinį kartą iš dalies pakeistas 2014 m. spalio 22 d. Reglamento 1 straipsniu, Federalinis oficialusis leidinys I, p. 1631.
   
      (5)  2006 m. spalio 26 d. Vokietijos reglamentas dėl bendrųjų pagrindinio dujų tiekimo buitiniams vartotojams ir papildomo dujų tiekimo iš žemo slėgio tinklų sąlygų (vok. Gasgrundversorgungsverordnung – GasGVV), Federalinis oficialusis leidinys I, p. 2391, 2396, paskutinį kartą iš dalies pakeistas 2014 m. spalio 22 d. Reglamento 2 straipsniu, Federalinis oficialusis leidinys I, p. 1631.
   
      (6)  2004 m. sausio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 139/2004 dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės (OL L 24, 2004 1 29, p. 1).
   
      (7)  T-463/14, Osterreichische Post AG, 28 punktas.
   
      (8)  M.3440 – EDP/ENI/GDP, 56 konstatuojamoji dalis; M.5496 – VATTENFALL/NUON ENERGY, 12 konstatuojamoji dalis.
   
      (9)  M.3440 – EDP/ENI/GDP, 73 konstatuojamoji dalis; M.2947 – Verbund/EnergieAllianz, 35 konstatuojamoji dalis.
   
      (10)  M.5496 – VATTENFALL/NUON ENERGY, 12 konstatuojamoji dalis.
   
      (11)  2009 m. lapkričio 30 d. BKartA sprendimas B8-107/09 Integra/Thüga, 28 punktas; 2010 m. balandžio 30 d. Sprendimas B8-109/09 RWE AG, inter alia, 55 punktas.
   
      (12)  2005 m. liepos 25 d. Prieigos prie elektros energijos tinklo reglamento (vok. Stromnetzzugangsverordnung (toliau – StromNZV) 12 straipsnis (Federalinis oficialusis leidinys. I, p. 2243, paskutinį kartą iš dalies pakeistas 2014 m. liepos 21 d. įstatymo 8 straipsniu (Federalinis oficialusis leidinys, I, p. 1066.)); 2014 m. stebėjimo ataskaita, p. 32. ir paskesni puslapiai.
   
      (13)  BKartA nuomonė, p. 4.
   
      (14)  BNetzA ir BKartA stebėjimo ataskaita pagal EnWG 63 straipsnio 3 dalį kartu su 35 straipsniu ir 2015 m. lapkričio 10 d. Konkurencijos ribojimo įstatymo (GWB) 48 straipsnio 3 dalį kartu su 53 straipsnio 3 dalimi (2015 m. stebėjimo ataskaita), p. 33; Federalinė kartelių tarnyba (žr. 8 išnašą), p. 5.
   
      (15)  2009 m. lapkričio 30 d. BKartA sprendimas B8-107/09. Integra/Thüga, 32 punktas; 2010 m. balandžio 30 d. Sprendimas B8-109/09 RWE AG, inter alia, 55 punktas.
   
      (16)  Remiantis EnWG 36 straipsnio 1 dalimi, elektros energijos tiekėjai turi atskleisti ir internete paskelbti bendras žemos įtampos ir žemo slėgio tiekimo sąlygas ir kainas tinklo sritims, kuriose jie tiekia energiją buitiniams vartotojams tomis sąlygomis ir tomis kainomis. Remiantis EnWG 38 straipsniu, pagrindiniai tiekėjai taip pat turi teisės aktais nustatytą prievolę iki trijų mėnesių vykdyti papildomą tiekimą žema įtampa visiems galutiniams vartotojams, kurių energijos tiekimo šaltinis sutriko.
   
      (17)  Ten pat, su nuoroda į 2015 m. stebėjimo ataskaitos 10 p., pagal kurį alternatyvių tiekėjų įvykdyti konkurencijos įstatymo pažeidimai turi būti stebimi tik vartotojų, su kuriais sudarytos specialios sutartys, rinkoje.
   
      (18)  BKartA nuomonė, p. 6.
   
      (19)  M.4180 Gaz de France/Suez, 63 konstatuojamoji dalis; M.3868 – DONG/Elsam/Energi E2, 193 ir paskesnės konstatuojamosios dalys; M. 3440 – EDP/ENI/GDP 215 ir paskesnės konstatuojamosios dalys; M.5740 – Gazprom/A2A/JOF, 17 ir paskesnės konstatuojamosios dalys.
   
      (20)  2014 m. spalio 23 d. BKartA sprendimas B8-69/14, 74 punktas.
   
      (21)  2010 m. rugsėjo 3 d.Gasnetzzugangsverordnung (toliau – GasNZV) 24 straipsnis, Federalinis oficialusis leidinys., I, p. 1261, paskutinį kartą iš dalies pakeistas 2014 m. liepos 21 d. Įstatymo 4 straipsniu, Federalinis oficialusis leidinys, I, p. 1066.
   
      (22)  2014 m. spalio 23 d. BKartA sprendimas B8-69/14, 168 punktas.
   
      (23)  BKartA nuomonė, p 8.
   
      (24)  BKartA nuomonė, p 9.; 2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 329.
   
      (25)  M. 5496 Vattenfall/Nuon Energy, 15 ir paskesnės konstatuojamosios dalys.
   
      (26)  M. 7778 Vattenfall/Engie/GASAG, 37 konstatuojamoji dalis.
   
      (27)  M. 5467 RWE/Essent, 372 ir paskesnės konstatuojamosios dalys.
   
      (28)  2014 m. spalio 23 d. BKartA sprendimas EWE/VNG.
   
      (29)  BNetzA ir BKartA stebėjimo ataskaita pagal EnWG 63 straipsnio 3 dalį kartu su 35 straipsniu ir 2013 m. gruodžio 19 d. GWB 48 straipsnio 3 dalį kartu su 53 straipsnio 3 dalimi (2013 m. stebėjimo ataskaita), p. 24.
   
      (30)  2014 m. stebėjimo ataskaita, p. 26.
   
      (31)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 29.
   
      (32)  Butiniai vartotojai yra galutiniai vartotojai, kurie perka elektros energiją daugiausia savo reikmėms namų ūkyje arba savam naudojimui, iki 10 000 kilovatvalandžių per metus, profesiniais, žemės ūkio ar komerciniais tikslais (EnWG 3 skyriaus 22 punktas), apibrėžta pirmiau.
   
      (33)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p 39.
   
      (34)  Ten pat.
   
      (35)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 40.
   
      (36)  2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/17/EB dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo (OL L 134, 2004 4 30, p. 1).
   
      (37)  2010 m. liepos 14 d. Komisijos sprendimas 2010/403/ES, kuriuo elektros energijos gamybai ir didmeninei prekybai Italijos Šiaurės makrozonoje ir mažmeniniam elektros energijos pardavimui galutiniams vartotojams, prijungtiems prie Italijos vidutinės, aukštos ir labai aukštos įtampos elektros energijos tinklo, leidžiama netaikyti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/17/EB dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo (OL L 186, 2010 7 20, p. 44).
   
      (38)  2007 m. spalio 29 d. Komisijos sprendimas 2007/706/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/17/EB dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo netaikymo elektros energijos gamybai ir pardavimui Švedijoje (OL L 287, 2007 11 1, p. 18).
   
      (39)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 180.
   
      (40)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 186; BKartA nuomonė, p. 13.
   
      (41)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 188.
   
      (42)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 187.
   
      (43)  Ten pat.
   
      (44)  „Epex Spot“ yra Vokietijos, Prancūzijos, Austrijos ir Šveicarijos neatidėliotinų atsiskaitymų elektros energijos rinkų birža.
   
      (45)  „Energy Exchange Austria“ (EXAA) yra Europos centrinė elektros energijos birža, apimanti Austriją ir Vokietiją.
   
      (46)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 24 ir paskesni.
   
      (47)  http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/File:Electricity_prices_for_household_consumers,_2015s1_(EUR_kWh).png.
   
      (48)  Ten pat.
   
      (49)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 254.
   
      (50)  Ten pat.
   
      (51)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 300.
   
      (52)  Ten pat.
   
      (53)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 306.
   
      (54)  BKartA nuomonė, p. 19.
   
      (55)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 307; BKartA nuomonė, p. 19.
   
      (56)  2015 m. stebėjimo ataskaita, p. 304.
   
      (57)  Duomenys apie bendras pardavimų apimtis pateikti 2015 m. stebėjimo ataskaitoje 245, 291 ir paskesniuose p.
   
      (58)  Žr. 43 išnašą.
   
      (59)  Pagrindinis ir grįžtamasis tiekimas SLP vartotojams ir elektros energijos šildymui tiekimas.
   
      (60)  Pagrindinis ir grįžtamasis tiekimas SLP vartotojams.
   
      (61)  Tie patys pagrindiniai rezultatai būtų gaunami taikant Direktyvos 2004/17/EB 9 straipsnį.