CELEX: 51994PC0152(01)
Language: it
Date: 1994-04-26
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2390/89 che stabilisce le norme generali per l' importazione dei vini, dei succhi e dei mosti di uve

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM(94) 152 def.
                                           Bruxelles, 26.04.1994
                              Proposta di
                    REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO
 che modifica il regolamento (CEE) n. 2390/89 che stabilisce le norme
          generali per l'importazione dei vini, dei succhi e
                            dei mosti di uve
                              Proposta di
                    REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO
  che modifica il regolamento (CEE) n. 1873/84 che autorizza l'offerta
   e la consegna per il consumo umano diretto di taluni vini importati
        che possono essere stati sottoposti a pratiche enologiche
               non previste dal regolamento (CEE) n. 822/87
                    (presentate dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                 RELAZIONE
L'importazione nella Comunità di prodotti vitivinicoli originari dei
paesi terzi è subordinata, tra l'altro, alla presentazione di una
certificazione di origine e di conformità, nonché di un certificato di
analisi, redatto a cura di organismi o laboratori ufficiali dei paesi
terzi interessati. Al fine di agevolare l'importazione di tali prodotti,
nel 1985 il Consiglio ha introdotto, in via derogativa, regole meno
severe per la redazione del certificato e del bollettino di analisi, a
condizione che il paese terzo offra particolari garanzie accettate dalla
Comunità. Queste deroghe scadono il 30 aprile 1994 dopo essere state
rorogate dieci volte.
Inoltre, salvo deroga adottata dal Consiglio, i vini originari dei paesi
terzi sottoposti a pratiche enologiche non ammesse dalla normativa
comunitaria, non possono essere offerti per il consumo umano diretto
nella Comunità. Una deroga a tale norma è stata accordata ai vini
originari degli Stati Uniti in ordine all'applicazione di talune
pratiche enologiche ivi ammesse, ma non ammesse nella Comunità; tale
deroga era stata originariamente prevista fino al 26 luglio 1988 e
prorogata in seguito dieci volte fino al 30 aprile 1994.
La Commissione ritiene necessario prorogare questa deroga tale periodo
fino alla fine del 1994 per non perturbare gli scambi nel settore
vitivinicolo. Tale periodo dovrebbe infatti essere sufficiente per
consentire alla Comunità e agli Stati Uniti di portare a termine i
negoziati in corso per la conclusione di un accordo nel settore
vitivinicolo.
Osservazione
L'adozione dei due regolamenti che seguono da parte del Consiglio non
comporta conseguenze finanziarie per il bilancio della Comunità.
                                           S
 ---pagebreak---                                          Proposta di
                       REGOLAMENTO (CE) N.              DEL CONSIGLIO
                                     del             1994
     che modifica il regolamento (CEE) n. 2390/89 che stabilisce le norme
                generali per l'importazione dei vini, dei succhi e
                                      dei mosti di uve
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto    il  regolamento      (CEE)   n. 822/87  del   Consiglio,    del   16 marzo 1987,
relativo    all'organizzazione      comune del mercato     vitivinicolo(^ ) , modificato
da    ultimo      dal     regolamento      (CEE)    n. 1566/93(2);      ^n     particolare
l'articolo 70, paragrafo 2,
vista la proposta della Commissione,
considerando    che l'articolo      1, paragrafo   2 e l'articolo     2 del    regolamento
(CEE)   n. 2390/89      del  Consiglio^ 3 ),  modificato   da   ultimo   dal   regolamento
(CEE)   n. 1211/93t^),      prevedono    agevolazioni   all'importazione     dei  prodotti
vitivinicoli    originari di paesi terzi che offrono garanzie particolari              per
quanto   riguarda    l'attestato    di origine e di conformità       e il bollettino    di
analisi; che l'articolo        3, paragrafo 2 dello stesso regolamento limita tali
agevolazioni    a   un   periodo   sperimentale   che  scade   il  30 aprile 1994; che,
dato  il tempo necessario per esaminare          l'istituzione    del  futuro regime, è
opportuno prorogare tale periodo fino alla fine del 1994,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
(1)   GU  n.  L 84 del 27.      3.1987,  pag. 1
(2)   GU  n.  L 154 del 25.     6.1993,  pag. 39
(3)   GU  n.  L 232 del 9.      8.1989,  pag. 1
(4)   GU  n.  L 123 del 19.     5.1993,  pag. 4
 ---pagebreak---                                  Articolo 1
All'articolo  3, paragrafo  del regolamento   (CEE) n. 2390/89, la data del
30 aprile 1994 è sostituita dal 31 dicembre 1994.
                                 Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 1° maggio 1994
Il  presente   regolamento è  obbligatorio   in  tutti   i  suoi  elementi
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles,                                     Per il Consiglio
                                    -3
 ---pagebreak---            S C H E D A     F I N A N Z I A R I A
 1. LINEA DI BILANCIO: 16                                  STANZIAMENTI: 1.666 Mio ECU
 2. DEFINIZIONE DEL PROVVEDIMENTO:
    Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CEE)
    n. 2390/89 che stabilisce le norme generali per l'importazione dei vini,
    dei succhi e dei mosti di uve
 3. BASE GIURIDICA: Regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio
4. OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO:
    Prorogare la validità della deroga ivi prevista per permettere il
    proseguimento dei negoziati con i paesi terzi
 5. INCIDENZE FINANZIARIE                         Periodo     Esercizio     Esercizio
                                                di 12 mesi     in corso    successivo
                                                                 (  )          (  )
5.0     SPESE A CARICO
             DEL BILANCIO DELLE CE
             (RESTITUZIONI/INTERVENTI)
             XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
             xxxxxxxxxxxxx
5.1     xxxxxxx
             xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
             xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
             xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
5.0.1   PREVISIONI DI SPESA
5.1.1   XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5.2     METODO DI CALCOLO:
6.0     FINANZIAMENTO POSSIBILE A MEZZO STANZIAMENTI ISCRITTI NEL
        CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE           SI/NO
6.1     FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A
        CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE                          SI/NO
6.2     NECESSITA DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE                                SI/NO
6.3     STANZIAMENTI DA ISCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI                      SI/NO
OSSERVAZIONI :
La presente misura non ha alcuna incidenza finanziaria.
 ---pagebreak---                                          Proposta di
                       REGOLAMENTO (CE) N.                  DEL CONSIGLIO
                                     del                  1994
     clic modifica il regolamento (CEE) n. IH'/ i / H 4 che autorizza l'olici ta
      e la consegna per il consumo umano diretto di taluni vini importati
             che possono essere stati sottoposti a pratiche enologiche
                     non previste dal regolamento (CEE) n. 822/87
 IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto    il   regolamento    (CEE)    n. 822/87      del    Consiglio,     del  16 marzo 1987,
relativo    all'organizzazione      comune del mercato          vitivinicolo(* ) , modificato
                                                            2
da  ultimo    dal   regolamento    (CEE)     n. 1566/93( ),       in  particolare     l'articolo
73, paragrafo 1,
vista la proposta della Commissione,
considerando che l'articolo        70, paragrafo 1 del regolamento             (CEE) n. 822/87
dispone che i prodotti importati ivi elencati devono essere accompagnati da
un  attestato     che  certifichi    che   essi     sono   conformi    alle  disposizioni    che
disciplinano la produzione, l'immissione               in circolazione e eventualmente la
consegna per il consumo umano diretto nei paesi terzi di cui sono originari;
considerando che l'articolo        73, paragrafo         1 del citato regolamento        dispone
che  i suddetti      prodotti   importati       che   siano    stati  sottoposti    a   pratiche
enologiche     non   ammesse   dalla    normativa       comunitaria     oppure  che    non  sono
conformi alle disposizioni dello stesso regolamento o a quelle adottate                       in
applicazione     dello    stesso   non   possono,        salvo   deroga,    essere   offerti   o
consegnati per il consumo umano diretto; che il Consiglio ha derogato a tale
principio con il regolamento          (CEE) n. 1873/84(3), modificato da ultimo dal
regolamento     (CEE)   n. 1212/93(4);     cfoe   j_i periodo     di  validità   della    deroga
scade    il    30 aprile 1994;     che    per      consentire      il    proseguimento     delle
consultazioni     in corso tra la Comunità e il paese terzo interessato, nella
prospettiva     del   raggiungimento      di     un   accordo     in  materia,    è   opportuno
prorogare l'applicazione di tale deroga fino alla fine del 1994,
(1)   GU  n.  L 84 del 27.    3.1987,    pag. 1
(2)   GU  n.  L 154 del 25.   6.1993,    pag. 39
(3)   GU  n.  L 176 del 3.    7.1984,    pag. 6
(4)   GU  n.  L 123 del 19.   5.1993,    pag. 5
                                                     r
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                 Articolo 1
All'articolo 1, paragrafo 1, secondo comma del regolamento (CEE) n. 1873/84,
la data del 30 aprile 1994 è sostituita dal 31 dicembre 1994.
                                 Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 1° maggio 1994.
Il  presente  regolamento  è  obbligatorio   in  tutti   i  suoi  elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles,                                     Per il Consiglio
 ---pagebreak---          S C H E D A     F I N A N Z I A R I A
                                                             DATA:
 1. LINEA DI BILANCIO: 16                                 STANZIAMENTI: 1.567 Mio ECU
 2. DEFINIZIONE DEL PROVVEDIMENTO:
    Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CEE)
    n. 1873/84 che autorizza l'offerta e la consegna per il consumo umano,
    diretto di taluni vini importati che possono essere stati sottoposti a
    pratiche enologiche non previste dal regolamento (CEE) n. 822/87
 3. BASE GIURIDICA: Regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio
 4. OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO:
    Prorogare la validità della deroga ivi prevista per permettere il
    proseguimento dei negoziati con i paesi terzi
5. INCIDENZE FINANZIARIE                         Periodo      Esercizio    Esercizio
                                               di 12 mesi     in corso    successivo
                                                                (   )         (  )
5.0     SPESE A CARICO
             DEL BILANCIO DELLE CE
             (RESTITUZIONI/INTERVENTI)
             XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
             XXXXXXXXXXXXX
5.1     XXXXXXX
             XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
             xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
             xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
5.0.1   PREVISIONI DI SPESA
5.1.1   XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5.2     METODO DI CALCOLO:
6.0     FINANZIAMENTO POSSIBILE A MEZZO STANZIAMENTI ISCRITTI NEL
        CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE          SI/NO
6.1     FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A
        CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE                         SI/NO
6.2     NECESSITA DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE                               SI/NO
6.3     STANZIAMENTI DA ISCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI                     SI/NO
OSSERVAZIONI :
La presente misura non ha alcuna incidenza finanziaria.
                                          7
 ---pagebreak---                                                    ISSN 0254-1505
                                    COM(94) 152 def.
                             DOCUMENTI
IT                                                   03 11 02
   M      A'.  • .'-Arsa--
                      iX
                              • C'Vi   r^C;    '">-< '.'•>''    ''T  '-•
   • - • - •             'o~     •••-• '-•'•-• --": - ' • - ' - - J- '-•
                                ISBN 92-77-6? 749-X
              ?