CELEX: 31995R0209
Language: it
Date: 1995-02-01 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 209/95 DELLA COMMISSIONE del 1° febbraio 1995 che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate

N. L 25/8                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      2. 2. 95
                                  REGOLAMENTO (CE) N. 209/95 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 1° febbraio 1995
                                che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  b) al 50 % se il prezzo di mercato è superiore al 102 % e
                                                                              inferiore o uguale al 104 % del prezzo d'orienta­
                                                                              mento ;
  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                           c) al 25 % se il prezzo di mercato è superiore al 104 % e
  visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27                  inferiore o uguale al 106 % del prezzo d'orienta­
  giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei                         mento ;
  mercati nel settore delle carni bovine f ), modificato da               d) allo 0 % se il prezzo di mercato è superiore al 106 %
  ultimo dal regolamento (CE) n. 1884/94 (2), in particolare                  del prezzo d'orientamento ;
  l'articolo 12, paragrafo 8,
  considerando che, a norma dell'articolo 9 del regolamento               che, ove si constati che il prezzo dei bovini adulti sui
  (CEE) n. 805/68, si applica un prelievo ai prodotti di cui              mercati rappresentativi della Comunità è uguale o infe­
  all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a) di detto regolamento ;        riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,
  che l'articolo 12 ha definito l'importo di tale prelievo in             rispetto al prelievo di base, è pari al :
  relazione ad una percentuale del prelievo di base ;
                                                                          a) 100 % se il prezzo di mercato è superiore o uguale al
  considerando che il prelievo di base per le carni congelate                 98 % del prezzo d'orientamento ;
  di cui all'allegato, sezione b), codici NC 0202 10 00 e
  0202 20 10 dello stesso regolamento viene determinato                   b) 105 % se il prezzo di mercato è inferiore al 98 % e
  tenendo conto della differenza tra :                                        superiore o uguale al 96 % del prezzo d'orientamento ;
                                                                          c) 110 % se il prezzo di mercato è inferiore al 96 % e
 — da un lato, il prezzo d'orientamento moltiplicato per                      superiore o uguale al 90 % del prezzo d'orientamento ;
       un coefficiente che rappresenta il rapporto esistente
       nella Comunità tra il prezzo delle carni fresche di una            d) 114 % se il prezzo di mercato è inferiore al 90 % del
       categoria concorrenziale rispetto alle carni congelate                 prezzo d'orientamento ;
       in causa della stessa presentazione e il prezzo medio
      dei bovini adulti, e
 — dall'altro lato, il   prezzo d'offerta franco frontiera della          considerando che i prezzi d orientamento validi per i
       Comunità delle    carni congelate, maggiorato dell'inci­           bovini adulti per la campagna di commercializzazione
      denza del dazio     doganale e di un importo forfettario            1994/ 1995 sono stati fissati dal regolamento (CE) n.
      che rappresenta     le spese specifiche per le operazioni           1885/94 del Consiglio ^;
      d'importazione ;
                                                                          considerando che per le carni congelate il prezzo d offerta
 considerando che il coefficiente di cui sopra, calcolato in              franco frontiera della Comunità viene determinato in
 conformità dell'articolo 11 , paragrafo 2, lettera a) del rego­         funzione del prezzo del mercato mondiale stabilito sulla
 lamento (CEE) n. 805/68, è stato fissato a 1,69 e che                   base delle possibilità d'acquisto più rappresentative, in
 l'importo forfettario di cui all'articolo 11 , paragrafo 2,             ordine alla qualità e quantità, constatate nel corso di un
 lettera b) dello stesso regolamento è stato fissato a 6,65              determinato periodo precedente la determinazione del
 ECU con regolamento (CEE) n. 586/77 della Commis­                       prelievo di base, tenendo conto fra l'altro :
 sione, del 18 marzo 1977, che stabilisce le modalità di
 applicazione dei prelievi nel settore delle carni bovine e              — dell'evoluzione prevedibile del mercato delle carni
 modifica il regolamento (CEE) n. 950/68 relativo alla                        congelate,
 tariffa doganale comune (3), modificato da ultimo dal rego­
 lamento (CEE) n. 3661 /92 (4);                                          — dei prezzi più rappresentativi sul mercato dei paesi
                                                                              terzi per le carni fresche o refrigerate di una categoria
 considerando che, ove si constati che il prezzo dei bovini                   concorrenziale rispetto alle carni congelate, e
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è supe­                — dell'esperienza acquisita ;
riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,
rispetto al prelievo di base, è pari :
a) al 75 % se il prezzo di mercato è inferiore o uguale al               considerando che il prelievo di base per le carni congelate
     102 % del prezzo d'orientamento ;                                   di cui all'allegato, sezione b), codici NC 0202 20 50,
                                                                         0202 20 90, 0202 30 10, 0202 30 50 e 0202 30 90 del rego­
                                                                         lamento (CEE) n. 805/68 è uguale a quello determinato
(')  GU   n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.                             per il prodotto dei codici NC 0202 10 00 e 0202 20 10,
(2)  GU   n. L 197 del 30. 7. 1994, pag. 27.
(3)  GU   n. L 75 del 23. 3. 1977, pag. 10.
(4)  GU   n. L 370 del 19. 12. 1992, pag. 16.                           O GU n. L 197 del 30. 7. 1994, pag. 29.
 ---pagebreak---  2. 2. 95                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 25/9
 moltiplicato per un coefficiente forfettario fissato per            considerando che, qualora i corsi non risultino da prezzi
 ciascuno dei prodotti in causa ; che tali coefficienti sono         « peso vivo, tasse escluse », si applicano ai corsi delle varie
 stati fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.             categorie e qualità i coefficienti di conversione in peso
 586/77 ;                                                            vivo fissati nell'allegato II di detto regolamento ; che, per
                                                                     quanto riguarda l'Italia, tali corsi sono preventivamente
                                                                     maggiorati o diminuiti degli importi correttivi fissati nello
 considerando che per la determinazione dei prezzi                   stesso allegato ;
 d'offerta franco frontiera non viene tenuto conto dei
 prezzi d'offerta non corrispondenti alle reali possibilità
 d'acquisto o riguardanti quantità non rappresentative ; che         considerando che, se uno o più Stati membri adottano,
 devono del pari essere esclusi i prezzi d'offerta che, in           soprattutto per motivi di ordine sanitario o veterinario,
base all'evoluzione generale dei prezzi o alle informazioni          misure aventi un'incidenza sull'evoluzione normale dei
 disponibili, non possono essere considerati rappresentativi         corsi registrati sui rispettivi mercati, la Commissione può
 della tendenza reale dei prezzi del paese di provenienza ;          non tener conto dei corsi registrati sul mercato o sui
                                                                     mercati in causa ovvero prendere in considerazione gli
considerando che, finché il prezzo d'offerta franco fron­            ultimi corsi registrati su detti mercati prima dell'applica­
 tiera delle carni congelate differisce di meno di 1 ECU             zione di tali misure ;
 per 100 kg da quello precedentemente considerato per il
 calcolo del prelievo, quest'ultimo prezzo viene mante­
 nuto ;                                                              considerando che, in mancanza di informazioni, i corsi
                                                                     constatati sui mercati rappresentativi della Comunità sono
                                                                     determinati tenendo conto, in particolare, delle ultime
considerando che, a norma dell'articolo 12, paragrafo 6              quotazioni note ;
del regolamento (CEE) n. 805/68, il prezzo dei bovini
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è quello
stabilito in base ai prezzi constatati, durante un periodo da        considerando che, finché il prezzo dei bovini adulti
stabilirsi, sul mercato o sui mercati rappresentativi di             constatato sui mercati rappresentativi della Comunità
ciascuno Stato membro per le varie categorie di bovini               differisce di meno di 0,24 ECU per 100 kg di peso vivo
adulti o delle loro carni, tenendo conto dell'importanza             dal prezzo precedentemente considerato, quest'ultimo
delle diverse categorie e della consistenza relativa del             prezzo viene mantenuto ;
patrimonio bovino di ciascuno Stato membro ;
considerando che i mercati rappresentativi, le categorie e           considerando che il regolamento (CEE) n. 715/90 del
le qualità dei prodotti e i coefficienti di ponderazione             Consiglio (3), modificato da ultimo dal regolamento (CE)
sono fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.               n. 2484/94 (4), ha definito il regime applicabile a taluni
610/77 della Commissione, del 18 marzo 1977, relativo                prodotti agricoli ed a talune merci risultanti dalla trasfor­
alla determinazione dei prezzi dei bovini adulti constatati          mazione di prodotti agricoli originari degli Stati dell'A­
                                                                     frica, dei Caraibi e del Pacifico ;
sui mercati rappresentativi della Comunità e al rileva­
mento dei prezzi di taluni altri bovini nella Comunità (*),
modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 3270/
                                                                     considerando che con ì regolamenti (CE) n . 3491 /93 (*) e
94 0 ;                                                              (CE) n. 3492/93 del Consiglio (6) relativi ad alcune moda­
                                                                     lità di applicazione dell'accordo europeo che istituisce
considerando che, per gli Stati membri che dispongono di            un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati
più mercati rappresentativi, il prezzo di ciascuna categoria         membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria e la
e qualità è uguale alla media aritmetica dei corsi registrati       Repubblica di Polonia, dall'altra parte, e con il regola­
su ciascuno di tali mercati ; che, per i mercati rappresen­         mento (CEE) n. 520/92 del Consiglio, del 27 febbraio
tativi tenuti più volte durante il periodo di sette giorni, il       1992, relativo ad alcune modalità di applicazione dell'ac­
prezzo di ciascuna categoria e qualità è uguale alla media           cordo interinale sugli scambi e sulle questioni commer­
aritmetica dei corsi registrati in occasione di ciascun             ciali tra la Comunità economica europea e la Comunità
mercato ; che per l'Italia il prezzo di ciascuna categoria e        europea del carbone e dell'acciaio, da una parte, e la
qualità è uguale alla media, moltiplicata per i coefficienti        Repubblica federativa ceca e slovacca, dall'altra Q, modifi­
speciali di ponderazione fissati nell'allegato II del regola­       cato dal regolamento (CEE) n. 2235/93 (8), in particolare
mento (CEE) n. 610/77, dei prezzi registrati nelle zone             l'articolo 1 , è stato istituito un regime di riduzione dei
eccedentarie e deficitarie ; che il prezzo registrato nella         prelievi all'importazione di taluni prodotti ; che il regola­
zona eccedentaria è pari alla media aritmetica dei corsi            mento (CE) n. 1390/94 della Commissione (9) reca le
registrati su ciascun mercato all'interno di tale zona ; che        modalità di applicazione del regime istituito da detti
per il Regno Unito i prezzi medi ponderati dei bovini               accordi nel settore delle carni bovine ;
adulti constatati sui mercati rappresentativi della Gran
Bretagna, da un lato, e dell'Irlanda del Nord, dall'altro,          (3) GU n. L 84 del 30. 3. 1990, pag. 85.
sono moltiplicati per il coefficiente fissato nello stesso          (4)  GU  n. L 265 del 15. 10. 1994, pag. 3.
allegato II ;                                                       0    GU  n. L 319 del 21 . 12. 1993, pag. 1 .
                                                                    (6) GU   n. L 319 del 21 . 12. 1993, pag. 4.
                                                                    o   GU   n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 9.
(') GU n. L 77 del 25. 3. 1977, pag. 1 .                            (8) GU   n. L 200 del 10. 8 . 1993, pag. 5.
0 GU n. L 339 del 29. 12. 1994, pag. 48 .                           (9) GU   n. L 152 del 18. 6. 1994, pag. 20.
 ---pagebreak---   N. L 25/ 10                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    2. 2. 95
  considerando i regolamenti (CE) n. 3641 /93 0 e (CE) n.                di modifica del prelievo di base o in funzione della varia­
  3642/93 (2) del Consiglio, relativi ad alcune modalità di              zione dei prezzi constatati sui mercati rappresentativi
  applicazione dell'accordo interinale sugli scambi e sulle              della Comunità ;
  questioni commerciali tra la Comunità economica
  europea e la Comunità europea del carbone e dell'acciaio,              considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­
  da un parte, e la Repubblica di Bulgaria e la Romania,                 niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3813/92 del
  dall'altra ; che il regolamento (CE) n. 1389/94 della                  Consiglio ('°), modificato da ultimo dal regolamento (CE)
  Commissione (3), modificato dal regolamento (CE) n.                    n. 150/95 (u), sono utilizzati per convertire gli importi
  1850/94 (4), reca le modalità di applicazione del regime              espressi nelle monete dei paesi terzi e servono come base
  istituito da detti accordi nel settore delle carni bovine ;            per la fissazione del tasso di conversione agricolo delle
                                                                        monete degli Stati membri ; che le modalità di applica­
  considerando che non viene riscosso alcun prelievo per le             zione e di determinazione delle suddette conversioni sono
  importazioni effettuate nel quadro dei contingenti indetti            state stabilite dal regolamento (CEE) n. 1068/93 della
 dai regolamenti (CE) n. 3071 /94 (*) e (CE) n. 774/94 (*) del          Commissione (12), modificato da ultimo dal regolamento
  Consiglio e (CE) n. 3241 /94 f) e (CE) n. 3243/94 (8) della           (CE) n. 1 57/95 (13);
 Commissione ;
                                                                        considerando che dalle disposizioni dei regolamenti di cui
 considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1
                                                                        sopra, e in particolare dai dati e dalle quotazioni di cui la
 della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio
  1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­       Commissione ha conoscenza, risulta che i prelievi per le
                                                                        carni congelate devono essere fissati conformemente
 mare alla Comunità economica europea (9) importazioni
                                                                        all'allegato del presente regolamento,
 di prodotti originari di detti paesi non si applicano
 prelievi ;
 considerando che le diverse presentazioni di carni conge­              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 late sono state definite con regolamento (CEE) n. 586/77 ;
 considerando che, in conformità dell'articolo 33, paragrafo                                        Articolo 1
 2 del regolamento (CEE) n. 805/68, la nomenclatura
 prevista dal presente regolamento è ripresa nella nomen­               I prelievi all'importazione per le carni bovine congelate
 clatura combinata ;                                                    sono fissati in allegato.
 considerando che i prelievi sono fissati anteriormente al
 27 di ogni mese e si applicano a decorrere dal primo                                              Articolo 2
 lunedì del mese successivo ; che tali prelievi possono
 essere modificati nell'intervallo tra due fissazioni in caso           II presente regolamento entra in vigore il 6 febbraio 1995.
                    Il presente regolamento e obbligatorio in tutti ì suoi elementi e direttamente applicabile
                    in ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles, il 1° febbraio 1995.
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                      Franz FISCHLER
                                                                              Membro della Commissione
(<) GU    n. L 333 del 31 . 12. 1993, pag. 16.
(2) GU    n. L 333 del 31 . 12. 1993, pag. 17.
(3) GU    n. L 152 del 18. 6. 1994, pag. 16.
(4) GU    n. L 192 del 28. 7. 1994, pag. 24.
0   GU    n. L 325 del 17. 12. 1994, pag. 1 .
(6) GU n. L    91 dell'8 . 4. 1994, pag. 1 .                           (10) GU n. L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .
0   GU n. L    338 del 28. 12. 1994, pag. 53.                          (") GU n. L 22 del 31 . 1 . 1995, pag. 1 .
(8) GU n. L    338 del 28 . 12. 1994, pag. 62.                         (12) GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106.
O   GU n. L    263 del 19. 9. 1991 , pag. 1 .                          (13) GU n. L 24 dell' I . 2. 1995, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 2. 2. 95                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 25/ 11
                                                                 ALLEGATO
                  al regolamento della Commissione, del 1° febbraio 1995, che fissa i prelievi
                                      all'importazione per le carni bovine congelate (*) (2)
                                                                                                                    (ECU/ 100 kg)
                                                 Codice NC                                                    Importo
                                                                                                         — Peso netto —
                                                 0202 10 00                                                   1 89,053 (3)
                                                 0202 20 10                                                   1 89,053 0
                                                 0202 20 30                                                   151,243 (3)
                                                 0202 20 50                                                   236,316 0
                                                 0202 20 90                                                   283,580 (3)
                                                 0202 30 10                                                   236,316 (3)
                                                 0202 30 50                                                   236,316 (3)
                                                 0202 30 90                                                   325,171 (3) (4)
                                                 0206 29 91                                                   325,171 (4)
         (') In conformità del regolamento (CEE) n. 715/90, modificato, ì prelievi non sono applicati ai prodotti originari
             degli Stati africani, dei Caraibi e del Pacifico e importati direttamente nei dipartimenti francesi d'oltremare.
         (2) I prodotti originari del PTOM sono esenti da prelievo all'importazione in virtù dell'articolo 101 , paragrafo 1 della
             decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1991 .
         (3) I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi conclusi tra la Polonia, l'Ungheria e la Comunità e
             degli accordi intermedi tra le Repubbliche ceca e slovacca, la Bulgaria, la Romania e la Comunità, e per i quali
             viene presentato un certificato EUR 1 , rilasciato secondo le modalità previste nel regolamento (CE) n. 1390/94 o
             (CE) n. 1389/94 della Commissione, sono soggetti ai prelievi di cui ai suddetti regolamenti.
         (4) Per i prodotti di questi codici, importati nel quadro dei regolamenti (CE) n. 3071 /94 e (CE) n. 774/94 del Consi­
             glio e (CE) n. 3241 /94 e (CE) n. 3243/94 della Commissione, il prelievo applicabile è limitato conformemente
             agli stessi regolamenti.