CELEX: 31993R2866
Language: cs
Date: 1993-10-20 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 2866/93 ze dne 20. října 1993, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1756/93, kterým se stanoví rozhodné skutečnosti pro zemědělský přepočítací koeficient pro mléko a mléčné výrobky

Důležité právní upozornění

|

31993R2866

Úřední věstník L 262 , 21/10/1993 S. 0024 - 0025 Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 11 S. 0003  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 11 S. 0003 

		Nařízení Komise (EHS) č. 2866/93ze dne 20. října 1993,kterým se mění nařízení (EHS) č. 1756/93, kterým se stanoví rozhodné skutečnosti pro zemědělský přepočítací koeficient pro mléko a mléčné výrobkyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3813/92 ze dne 28. prosince 1992 o zúčtovací jednotce a přepočítacích koeficientech, které mají být používány pro účely společné zemědělské politiky [1], a zejména na čl. 6 odst. 2 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že v nařízení Komise (EHS) č. 1756/93 [2] se vyskytly chyby, když nebyla zrušena poslední věta posledního pododstavce v čl. 1 odst. 5 nařízení Komise (EHS) č. 625/78 ze dne 30. března 1978, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro veřejné skladování sušeného odstředěného mléka [3], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 2270/91 [4], a poslední část věty ve třetím pododstavci čl. 24 odst. 4 nařízení Komise (EHS) č. 685/69 ze dne 14. dubna 1969 o prováděcích pravidlech pro intervence na trhu s máslem a smetanou [5], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 1756/93 [6]; že je proto vhodné tyto chyby opravit;vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 1756/93 přesně stanoví zemědělský přepočítací koeficient, který je nutno použít pro všechny částky v ECU v odvětví mléka a mléčných výrobků; že uvedené nařízení by proto mělo být doplněno o stanovení rozhodných skutečností pro částky uvedené v čl. 3 odst. 3 písm. a) a písm. b) a v čl. 8 odst. 2 písm. c) nařízení Komise (EHS) č. 1107/68 ze dne 27. července 1968, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro intervence na trhu se sýry Grana Pardano a Parmigiano-Reggiano [7], naposledy pozměněném nařízením (EHS) č. 2441/93 [8];vzhledem k tomu, že v bodě 5 části D přílohy nařízení (EHS) č. 1756/93 byla v den platby příslušné částky stanovena rozhodná skutečnost pro zemědělský přepočítací koeficient, který je nutno použít pro přepočet na národní měnu částky uvedené v čl. 4 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 2742/90 ze dne 26. září 1990, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2204/90 [9], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 2146/92 [10]; že cílem tohoto opatření je postihnout použití kaseinů a kaseinátů bez povolení; že tento cíl by měl být považován za dosažený v okamžiku stanovení přestupku; že je proto nutné vhodným způsobem změnit příslušnou rozhodnou skutečnost;vzhledem k tomu, že Řídící výbor pro mléko a mléčné výrobky nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (EHS) č. 1756/93 se mění takto:1. V čl. 3 odst. 1 se doplňují nové odrážky, které znějí:"— čl. 1 odst. 5 poslední věta posledního pododstavce nařízení (EHS) č. 625/78,— poslední část věty čl. 24 odst. 4 třetího pododstavce nařízení (EHS) č. 685/69."2. V bodu 1 části D přílohy se doplňuje toto:"Dotyčné částky | Zemědělský přepočítací koeficient, který je nutno použít |D.Náklady na skladování uvedené v čl. 3 odst. 3 druhém pododstavci písm. a) a b). | Zemědělský přepočítací koeficient platný ke dni převzetí ve smyslu čl. 3 odst. 3 prvního pododstavce. |E.Nabídková cena přijatá v rámci nabídkových řízení uvedených v čl. 8 odst. 2 písm. c). | Zemědělský přepočítací koeficient platný ke dni platby." |3. V bodě 5 části D přílohy se znění "Zemědělský přepočítací koeficient platný ke dni platby" nahrazuje zněním "Zemědělský přepočítací koeficient platný první den měsíce, ve kterém byl stanoven přestupek".Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Čl. 1 bod 1 se však použije ode dne 1. července 1993.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 20. října 1993.Za KomisiRené Steichenčlen Komise[1] Úř. věst. L 387, 31.12.1992, s. 1.[2] Úř. věst. L 161, 2.7.1993, s. 48.[3] Úř. věst. L 84, 31.3.1978, s. 19.[4] Úř. věst. L 208, 30.7.1991, s. 35.[5] Úř. věst. L 90, 15.4.1969, s. 12.[6] Úř. věst. L 161, 2.7.1993, s. 48.[7] Úř. věst. L 184, 29.7.1968, s. 29.[8] Úř. věst. L 224, 3.9.1993, s. 5.[9] Úř. věst. L 264, 27.9.1990, s. 20.[10] Úř. věst. L 214, 30.7.1992, s. 23.--------------------------------------------------