CELEX: 31980R2309
Language: cs
Date: 1980-09-03 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2309/80 of 3 September 1980 amending for the third time Regulation (EEC) No 2960/77 on detailed rules for the sale of olive oil held by intervention agencies

Avis juridique important

|

31980R2309

Official Journal L 233 , 04/09/1980 P. 0013 - 0013 Greek special edition: Chapter 03 Volume 30 P. 0139  Spanish special edition: Chapter 03 Volume 19 P. 0012  Portuguese special edition Chapter 03 Volume 19 P. 0012  Finnish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0103  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0103 

NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 2309/80ze dne 3. září 1980,kterým se potřetí mění nařízení (EHS) č. 2960/77, kterým se stanoví pravidla pro prodej olivového oleje ze zásob intervenčních agenturKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky1, naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1917/802, a zejména na čl. 12 odst. 4 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že čl. 16 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 2960/773 pozměněného nařízením (EHS) č. 914/804 stanoví, že v případě prodeje na vývoz nemá vyvážený olej nárok na vývozní náhradu; že důvodem tohoto ustanovení je to, že minimální cena v rámci nabídkového řízení při vývozu je stanovena na základě cen na světovém trhu;vzhledem k tomu, že z tohoto důvodu by vyvážené oleje měly být vyňaty z nároku na podporu spotřeby; že je v důsledku toho nezbytné doplnit článek 16 nařízení (EHS) č. 2960/77;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro oleje a tuky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V článku 16 se odstavec 1 nařízení (EHS) 2960/77 nahrazuje tímto:"Článek 161. V případě prodeje na vývoz nemá vyvážený olej nárok na vývozní náhradu podle ustanovení nařízení č. 171/67/EHS ani na podporu spotřeby podle článku 11 nařízení č. 136/66/EHS.Pro účely nařízení (EHS) č. 754/76 se však takový olej považuje za olej vyhovující ustanovením čl. 2 odst. 1 uvedeného nařízení po dokončení celních vývozních formalit."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 3. září 1980.Za KomisiFinn GUNDELACHmístopředseda1 Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66.2 Úř. věst. L 186, 19.7.1980, s. 1.3 Úř. věst. L 348, 30.12.1977, s. 46.4 Úř. věst. L 98, 16.4.1980, s. 6.