CELEX: 51998PC0554
Language: el
Date: 1998-10-07
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στη σλοβενική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 1997

Avis juridique important

|

51998PC0554

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στη σλοβενική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 1997  /* COM/98/0554 τελικό - CNS 98/0286 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 342 της 10/11/1998 σ. 0007

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στη σλοβενική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 1997 (98/C 342/08) COM(1998) 554 τελικό - 98/0286(CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 7 Οκτωβρίου 1998)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη γα την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 75, σε συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφος 2 πρώτη φράση και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,Εκτιμώντας:ότι το πρόσθετο πρωτόκολλο στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας στον τομέα των μεταφορών (1), και ιδίως το άρθρο 1, ορίζει ότι τίθεται σε ισχύ σύστημα οικοσημείων ισοδύναμο με αυτό που ορίζεται στο άρθρο 11 του πρωτοκόλλου αριθ. 9 της πράξης προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, από την 1η Ιανουαρίου 1997 7ότι πρέπει να εγκριθεί ανταλλαγή επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, με την οποία καθορίζονται η μέθοδος υπολογισμού και οι λεπτομερείς κανόνες και διαδικασίες για τη διαχείριση και τον έλεγχο των οικοσημείων,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1 Εγκρίνεται από πλευράς Κοινότητας η συμφωνία υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στη σλοβενική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 1997.Το κείμενο της ανταλλαγής επιστολών επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει την ανταλλαγή επιστολών εξ ονόματος της Κοινότητας.(1) ΕΕ L 351 της 23.12.1997, σ. 62.ΣΥΜΦΩΝΙΑ υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας σχετικά με το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στη σλοβενική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 1997 Α. Επιστολή από την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΚύριε,Έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι, κατόπιν διαπραγματεύσεων μεταξύ της αντιπροσωπείας της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 παράγραφος 3 του πρόσθετου πρωτοκόλλου στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας στον τομέα των μεταφορών, συμφωνήθηκαν τα ακόλουθα:«1. Τα οικοσημεία (δικαιώματα διαμετακόμισης) για σλοβενικά βαρέα φορτηγά οχήματα διερχόμενα από την Αυστρία κατανέμονται κατά τον ακόλουθο τρόπο:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Κατανέμονται πρόσθετα οικοσημεία στους σλοβένους χρήστες της "Rollende Landstraίe" έως 22,60 % κατά το μέγιστο του συνολικού αριθμού οικοσημείων για το συγκεκριμένο έτος, ως εξής:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Τα οικοσημεία για τους χρήστες της "Rollende Landstraίe" κατανέμονται στις σλοβενικές αρχές, με βάση οικοσημεία για δύο οδικές διαδρομές για κάθε δύο ταξίδια μετ' επιστοφής που πραγματοποιούνται στη RoLa.Η αυστριακή εταιρεία συνδυασμένων μεταφορών, Φkombi, θα παρέχει τακτικά κάθε μήνα μηνιαίες πληροφορίες στο Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Δημοκρατίας της Σλοβενίας όσον αφορά σλοβένους χρήστες συνδυασμένων σιδηροδρόμων υπό διαμετακόμιση μέσω της Αυστρίας.Το σύνολο οικοσημείων του 1997 θα προσαρμοστεί pro-rata εάν το σύστημα οικοσημείων εφαρμοστεί μετά την 1η Ιανουαρίου 1997.Οι διαμετακομιστικές διελεύσεις που εκτελούνται υπό τις περιστάσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα Α ή εκτελούνται βάσει αδείας ECMT απαλλάσσονται από το σύστημα οικοσημείων.2. Ο οδηγός σλοβενικού βαρέος φορτηγού οχήματος στο έδαφος της Αυστρίας φέρει και επιδεικνύει για επιθεώρηση, όποτε το ζητούν οι εποπτικές αρχές, είτε:α) δεόντως συμπληρωμένο τυποποιημένο έντυπο ή αυστριακό πιστοποιητικό που βεβαιώνει την πληρωμή των οικοσημείων για τη συγκεκριμένη διαδρομή, υπόδειγμα του οποίου περιέχει το παράρτημα Β, εφεξής καλούμενο "οικοκάρτα" 7 είτεβ) ηλεκτρονική διάταξη, τοποθετημένη επί του μηχανοκινήτου οχήματος, η οποία επιτρέπει αυτόματη αφαίρεση των οικοσημείων, εφεξής καλούμενη "οικοπινακίδα" 7 είτεγ) κατάλληλη τεκμηρίωση, η οποία αποδεικνύει ότι πραγματοποιείται διαμετακομιστική διέλευση χωρίς οικοσημεία, όπως ορίζεται στο παράρτημα Α ή βάσει αδείας ECMT είτεδ) κατάλληλη τεκμηρίωση, η οποία αποδεικνύει ότι πραγματοποιείται διαδρομή χωρίς διαμετακόμιση και, όταν το όχημα διαθέτει οικοπινακίδα, αυτή τοποθετείται για το σκοπό αυτόν.Οι αρμόδιες αρχές της Αυστρίας εκδίδουν την οικοκάρτα έναντι καταβολής του κόστους παραγωγής και διανομής οικοσημείων και οικοκαρτών.3. Οι οικοπινακίδες κατασκευάζονται, προγραμματίζονται και τοποθετούνται σύμφωνα με τις γενικές τεχνικές προδιαγραφές που ορίζονται στο παράρτημα Γ. Το Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Σλοβενίας εξουσιοδοτείται να εγκρίνει, να προγραμματίζει και να τοποθετεί τις οικοπινακίδες.Η οικοπινακίδα προγραμματίζεται έτσι ώστε να περιέχει πληροφορίες σχετικά με τη χώρα ταξινόμησης και τις τιμές εκπομπών ΝΟx του μηχανοκινήτου οχήματος, όπως αναφέρει το έγγραφο συμμόρφωσης της παραγωγής (COP), όπως ορίζει η παράγραφος 4.Η οικοπινακίδα στερεώνεται στο αλεξήνεμο του μηχανοκινήτου οχήματος. Το σημείο στερέωσής της προσδιορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα Δ. Η οικοπινακίδα δεν είναι μεταβιβάσιμη.4. Ο οδηγός σλοβενικού βαρέος φορτηγού οχήματος ταξινομημένου την ή μετά την 1η Οκτωβρίου 1990 φέρει επίσης, και παρουσιάζει εφόσον του ζητηθεί, έγγραφο COP, υπόδειγμα του οποίου δίδεται στο παράρτημα Ε, ως αποδεικτικό των εκπομπών ΝΟx του οχήματος. Για τα βαρέα φορτηγά οχήματα που ταξινομήθηκαν για πρώτη φορά πριν από την 1η Οκτωβρίου 1990 ή για τα οποία δεν έχει εκδοθεί σχετικό έγγραφο, θεωρείται ότι η τιμή COP είναι 15,8 g/kWh.5. Το Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Σλοβενίας εξουσιοδοτείται να εκδίδει τα έγγραφα και τις οικοπινακίδες που αναφέρονται στα σημεία 2 έως 4.6. Εκτός εάν το όχημα χρησιμοποιεί οικοπινακίδα, επικολλάται και ακυρώνεται ο απαιτούμενος αριθμός οικοσημείων στην οικοκάρτα. Τα οικοσημεία ακυρώνονται με τη θέση υπογραφής κατά τέτοιον τρόπο ώστε αυτή να εκτείνεται τόσο στα οικοσημεία, όσο και στο έντυπο που φέρει τα εν λόγω οικοσημεία. Αντί για υπογραφή, είναι δυνατόν να τίθεται το αποτύπωμα σφραγίδας.Η οικοκάρτα με τον απαιτούμενο αριθμό οικοσημείων παραδίδεται στις εποπτικές αρχές της Αυστρίας, οι οποίες με τη σειρά τους παραδίδουν αντίγραφο με την απόδειξη καταβολής.Εάν το όχημα διαθέτει οικοπινακίδα, κατόπιν επιβεβαίωσης ότι το όχημα πραγματοποιεί διαμετακομιστική διέλευση για την οποία απαιτούνται οικοσημεία, αφαιρείται αριθμός οικοσημείων ισοδύναμος των πληροφοριών για τις εκπομπές ΝΟx που έχουν τεθεί στη μνήμη της οικοπινακίδας του οχήματος, από το σύνολο των οικοσημείων που έχουν καταλογιστεί στη Σλοβενία. Η διαδικασία αυτή εξασφαλίζεται με την υποδοχή και τη μέριμνα των αυστριακών αρχών.Η οικοπινακίδα των οχημάτων που πραγματοποιούν διμερείς διαδρομές πρέπει να ρυθμίζεται πριν από την είσοδο στο αυστριακό έδαφος, ούτως ώστε να αποδεικνύεται ότι δεν πρόκειται για διαμετακομιστική διέλευση.Σε περίπτωση που χρησιμοποιείται οικοκάρτα και αλλάξει το ρυμουλκό κατά τη διάρκεια της διαμετακομιστικής διέλευσης, η απόδειξη πληρωμής κατά την είσοδο εξακολουθεί να ισχύει και διατηρείται. Εφόσον η τιμή COP του νέου ρυμουλκού υπερβαίνει εκείνην που αναγράφεται στο έντυπο, τα πρόσθετα οικοσημεία, που έχουν προσαρτηθεί σε νέα κάρτα, ακυρώνονται κατά την έξοδο από τη χώρα.7. Συνεχείς διαδρομές, κατά τις οποίες πραγματοποιείται η διέλευση των συνόρων της Αυστρίας πρώτα σιδηροδρομικώς, είτε στο πλαίσιο συμβατικής σιδηροδρομικής μεταφοράς, είτε συνδυασμένης μεταφοράς, και αμέσως μετά οδικώς ή το αντίστροφο, δεν θεωρούνται οδικές διαμετακομιστικές διελεύσεις μέσω της Αυστρίας, αλλά διμερείς διαδρομές για τις οποίες δεν απαιτούνται οικοσημεία.Συνεχείς διαμετακομιστικές διελεύσεις μέσω της Αυστρίας που χρησιμοποιούν τους ακόλουθους σιδηροδρομικούς τερματικούς σταθμούς θεωρούνται διμερείς διαδρομές:Fόrnitz/Villach Sόd, Sillian, Innsbruck/Hall, Brennersee, Graz.8. Τα οικοσημεία ισχύουν μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου του έτους για το οποίο χορηγούνται και της 31ης Ιανουαρίου του ακολούθου έτους.9. Οι παραβάσεις της παρούσας συμφωνίας από οδηγό σλοβενικού φορτηγού οχήματος ή επιχείρηση διώκονται βάσει της ισχύουσας εθνικής νομοθεσίας.Η Επιτροπή και οι αρμόδιες αρχές της Αυστρίας και της Σλοβενίας παρέχουν, εκάστη εντός των ορίων της δικαιοδοσίας της, αμοιβαία διοικητική συνδρομή για τη διερεύνηση και τη δίωξη των εν λόγω παραβάσεων, ιδίως εξασφαλίζοντας την ορθή χρήση και διακίνηση των οικοκαρτών και οικοπινακίδων.Είναι δυνατόν να διενεργούνται έλεγχοι σε σημείο διαφορετικό από τα σύνορα, κατά τη διακριτική ευχέρεια του κράτους μέλους, τηρουμένης δεόντως της αρχής της αμεροληψίας.10. Οι αυστριακές εποπτικές αρχές δύνανται, τηρουμένων δεόντως των αρχών της αναλογικότητας, να λάβουν τα ενδεδειγμένα μέτρα, εφόσον ένα όχημα διαθέτει οικοπινακίδα και συντρέχει ένας τουλάχιστον από τους κάτωθι λόγους:α) το όχημα ή η μεταφορική εταιρεία στην οποία ανήκει το όχημα έχουν κάνει επανειλημμένες παραβάσεις 7β) δεν εναπομένουν επαρκή οικοσημεία στη Σλοβενία 7γ) πρόσωπο άλλο από εκείνα που εξουσιοδοτούνται στο σημείο 3 έχει χειριστεί ή αλλάξει την οικοπινακίδα 7δ) η Σλοβενία δεν έχει χορηγήσει επαρκή οικοσημεία για το όχημα ούτως ώστε να μπορεί να πραγματοποιήσει διαμετακομιστική διέλευση 7ε) το όχημα δεν διαθέτει τα κατάλληλα έγγραφα σύμφωνα με τα στοιχεία γ) ή δ) του σημείου 2 τα οποία δικαιολογούν γιατί έχει τοποθετηθεί οικοπινακίδα για να αποδεικνύεται ότι πραγματοποιείται διαδρομή στο αυστριακό έδαφος χωρίς διαμετακόμιση 7στ) όταν η οικοπινακίδα που προδιαγράφεται στο παράρτημα Γ δεν έχει φορτιστεί με οικοσημεία που να επαρκούν για να πραγματοποιηθεί η διαμετακομιστική διέλευση.Οι αυστριακές εποπτικές αρχές δύνανται, τηρουμένης δεόντως της αρχής της αναλογικότητας, να λάβουν τα ενδεδειγμένα μέτρα, εφόσον ένα όχημα δεν διαθέτει οικοπινακίδα και συντρέχει ένας τουλάχιστον από τους κάτωθι λόγους:α) δεν επεδείχθη οικοκάρτα στις εποπτικές αρχές, σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας 7β) η οικοκάρτα που επεδείχθη δεν είναι πλήρης ή ορθή, ή τα οικοσημεία της δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά 7γ) το όχημα δεν διαθέτει τα κατάλληλα έγγραφα, τα οποία δικαιολογούν ότι δεν χρειάζονται οικοσημεία.11. Τα τυπωμένα οικοσημεία προς επικόλληση στις οικοκάρτες διατίθενται ετησίως πριν από την 1η Νοεμβρίου του προηγουμένου έτους.12. Στην περίπτωση οχημάτων ταξινομημένων πριν από την 1η Οκτωβρίου 1990, των οποίων άλλαξε ο κινητήρας από τότε, ισχύει η τιμή COP του νέου κινητήρα. Στην εν λόγω περίπτωση, το πιστοποιητικό που εκδίδεται από την ενδεδειγμένη αρχή αναφέρει την αλλαγή κινητήρα και λεπτομέρειες της νέας τιμής COP για εκπομπές ΝΟx.13. Οι διαμετακομιστικές διελεύσεις απαλλάσσονται από την καταβολή οικοσημείων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι τρεις όροι:i) μοναδικός σκοπός της διέλευσης είναι η παράδοση καινουργούς οχήματος ή συνδυασμού οχημάτων από τους κατασκευαστές σε τόπο προορισμού που ευρίσκεται σε άλλο κράτος 7ii) δεν μεταφέρονται προϊόντα κατά τη διέλευση 7iii) το όχημα ή ο συνδυασμός οχημάτων φέρει σχετικά διεθνή έγγραφα ταξινόμησης και πινακίδες εξαγωγής.14. Οι διαμετακομιστικές διελεύσεις απαλλάσσονται από την καταβολή οικοσημείων, εφόσον αποτελούν την κενή φορτίου διαδρομή διελεύσεως, η οποία απαλλάσσεται από την καταβολή οικοσημείων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα Α, και το όχημα φέρει κατάλληλη τεκμηρίωση για την απόδειξη των ανωτέρω. Τέτοια κατάλληλη τεκμηρίωση είναι:- φορτωτική ή- συμπληρωμένη οικοκάρτα στην οποία δεν έχουν επικολληθεί οικοσημεία ή- συμπληρωμένη οικοκάρτα με οικοσημεία, που έχουν εκ των υστέρων επανατοποθετηθεί.15. Τυχόν προβλήματα που προκύπτουν από τη διαχείριση αυτού του καθεστώτος οικοσημείων υποβάλλονται στην επιτροπή μεταφορών Κοινότητας/Σλοβενίας, που προβλέπεται στο άρθρο 22 της συμφωνίας στον τομέα των μεταφορών, η οποία αξιολογεί την κατάσταση και συνιστά ενδεδειγμένες ενέργειες. Οποιοδήποτε ληπτέο μέτρο εφαρμόζεται αμέσως και έχει αναλογικό και αμερόληπτο χαρακτήρα».Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Παρακαλώ δεχθείτε, Κύριε, τη διαβεβαίωση της βαθύτατης εκτίμησής μου.Για την ΚοινότηταΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΔΕΝ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΟΙΚΟΣΗΜΕΙΑ1. Οι περιστασιακές μεταφορές εμπορευμάτων από και προς αερολιμένες, όταν οι πτήσεις διοχετεύονται αλλού.2. Η μεταφορά αποσκευών με ρυμουλκούμενο από επιβατικό όχημα και η μεταφορά αποσκευών με οχήματα κάθε είδους από και προς αερολιμένες.3. Η μεταφορά ταχυδρομείου.4. Η μεταφορά οχημάτων που έχουν υποστεί ζημία ή οχημάτων που χρήζουν επισκευής.5. Η μεταφορά αποβλήτων και αστικών λυμάτων.6. Η μεταφορά ζωικών υπολειμμάτων.7. Η μεταφορά μελισσών και γόνου ψαριών.8. Η μετακομιδή σορού.9. Η μεταφορά έργων τέχνης για εκθέσεις ή εμπορικούς σκοπούς.10. Η περιστασιακή μεταφορά εμπορευμάτων για διαφημιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς.11. Η πραγματοποίηση μετακομίσεων από επιχειρήσεις που διαθέτουν ειδικευμένο προσωπικό και εξοπλισμό.12. Η μεταφορά εξοπλισμού, εξαρτημάτων και ζώων από και προς θεατρικές, μουσικές, κινηματογραφικές ή αθλητικές εκδηλώσεις, τσίρκα, εκθέσεις ή εμποροπανηγύρεις, καθώς και από και προς θαλάμους ραδιοφωνίας, κινηματογράφου ή τηλεόρασης.13. Η μεταφορά ανταλλακτικών για θαλάσσια σκάφη και αεροσκάφη.14. Η διαδρομή κενού φορτίου φορτηγού οχήματος, το οποίο αποστέλλεται για να αντικαταστήσει όχημα που υπέστη βλάβη κατά τη διαμετακόμιση, καθώς και η συνέχιση της διαδρομής με το όχημα υποκατάστασης και με χρήση της αδείας που είχε εκδοθεί για το αρχικό όχημα.15. Η μεταφορά ειδών ιατρικής περίθαλψης σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης (ιδίως σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών).16. Η μεταφορά εμπορευμάτων υψηλής αξίας (π.χ. πολυτίμων μετάλλων) με ειδικά οχήματα συνοδευόμενα από την αστυνομία ή άλλες δυνάμεις ασφαλείας.ANEXO B - BILAG B - ANHANG B - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β - ANNEX B - ANNEXE B - ALLEGATO B - BIJLAGE B - ANEXO B - LIITE B - BILAGA B>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Φsterreichische Zollδmter Austrian Border Customs Offices Uffici doganali Austriaci(Grenzόbergangsstellen) (Frontier posts) (Uffici doganali in frontiera)840 Achenkirch545 Achleiten552 Angerhδuser455 Arnoldstein735 Bad Radkersburg965 Balderschwang841 Bayrischzell270 Berg435 Bleiburg-Grablach355 Bonisdorf533 Braunau860 Brenner-Straίe859 Brennerpaί531 Burghausen532 Burghausen-Alte Brόcke341 Deutschkreutz260 Drasenhofen635 Dόrrnberg835 Ehrwald845 Erl530 Ettenau831 Fallmόhle935 Feldkirch-Bangs936 Feldkirch-Meiningen934 Feldkirch-Nofels932 Feldkirch-Tisis933 Feldkirch-Tosters547 Felsenhόtt947 Gaiίau230 Gmόnd233 Gmόnd-Neunagelberg235 Grametten700 Graz-Hauptbahnhof777 Graz-Ostbahnhof645 Groίgmain946 Hφchst956 Hφrbranz958 Hφrbranz-Oberhochsteg955 Hφrbranz-Unterhochsteg544 Haibach640 Hangendenstein350 Heiligenkreuz939 Hohenems960 Hohenweiler962 Hub470 Karawankentunnel/Einfuhr471 Karawankentunnel/Ausfuhr843 Kiefersfelden250 Kleinhaugsdorf340 Klingenbach937 Koblach255 Laa an der Thaya760 Langegg431 Lavamόnd837 Leutasch445 Loibltunnel942 Lustenau940 Lustenau-Schmitterbrόcke941 Lustenau-Wiesenrain938 Mδder460 Naίfeld862 Nauders870 Nauders-Martinsbruck539 Neuhaus548 Neustift333 Nickelsdorf844 Niederndorf549 Oberkappel536 Obernberg665 Oberndorf963 Oberreute542 Passau-Mariahilf543 Passau-Saming540 Passau-Voglau871 Pfunds833 Pinswang465 Plφckenpaί770 Radlpaί345 Rattersdorf-Liebing849 Reit im Winkl834 Reutte/Plansee660 Saalbrόcke346 Schachendorf538 Schδrding838 Scharnitz830 Schattwald848 Schleching655 Schwarzbach554 Schwarzenberg440 Seebergsattel734 Sicheldorf856 Sillian534 Simbach745 Spielfeld872 Spiί964 Springen630 Steinpaί537 Suben832 Vils839 Vorderriί650 Walserberg-Autobahn550 Wegscheid961 Weienried558 Weigetschlag847 Wildbichl560 Wullowitz450 Wurzenpaί>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Die Φkokarte ist ausschlieίlich unter folgender Adresse zu beziehen: The Ecocard is available only at the following address: L'Ecocarta θ da ricevere solamente al seguente indirizzo:Φsterreichische StaatsdruckereiRennweg 12 a Telefon (0222) 797 89 226Postfach 129 Telefax (0222) 797 89 419A-1037 WienSt. Dr. Lager-Nr. 181. - Streng verrechenbar. - Φsterreichische Staatsdruckerei, Verlag. 926206 df/o 5 4 3 2 1>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Φsterreichische Zollδmter Austrian Border Customs Offices Uffici doganali Austriaci(Grenzόbergangsstellen) (Frontier posts) (Uffici doganali in frontiera)840 Achenkirch545 Achleiten552 Angerhδuser455 Arnoldstein735 Bad Radkersburg965 Balderschwang841 Bayrischzell270 Berg435 Bleiburg-Grablach355 Bonisdorf533 Braunau860 Brenner-Straίe859 Brennerpaί531 Burghausen532 Burghausen-Alte Brόcke341 Deutschkreutz260 Drasenhofen635 Dόrrnberg835 Ehrwald845 Erl530 Ettenau831 Fallmόhle935 Feldkirch-Bangs936 Feldkirch-Meiningen934 Feldkirch-Nofels932 Feldkirch-Tisis933 Feldkirch-Tosters547 Felsenhόtt947 Gaiίau230 Gmόnd233 Gmόnd-Neunagelberg235 Grametten700 Graz-Hauptbahnhof777 Graz-Ostbahnhof645 Groίgmain946 Hφchst956 Hφrbranz958 Hφrbranz-Oberhochsteg955 Hφrbranz-Unterhochsteg544 Haibach640 Hangendenstein350 Heiligenkreuz939 Hohenems960 Hohenweiler962 Hub470 Karawankentunnel/Einfuhr471 Karawankentunnel/Ausfuhr843 Kiefersfelden250 Kleinhaugsdorf340 Klingenbach937 Koblach255 Laa an der Thaya760 Langegg431 Lavamόnd837 Leutasch445 Loibltunnel942 Lustenau940 Lustenau-Schmitterbrόcke941 Lustenau-Wiesenrain938 Mδder460 Naίfeld862 Nauders870 Nauders-Martinsbruck539 Neuhaus548 Neustift333 Nickelsdorf844 Niederndorf549 Oberkappel536 Obernberg665 Oberndorf963 Oberreute542 Passau-Mariahilf543 Passau-Saming540 Passau-Voglau871 Pfunds833 Pinswang465 Plφckenpaί770 Radlpaί345 Rattersdorf-Liebing849 Reit im Winkl834 Reutte/Plansee660 Saalbrόcke346 Schachendorf538 Schδrding838 Scharnitz830 Schattwald848 Schleching655 Schwarzbach554 Schwarzenberg440 Seebergsattel734 Sicheldorf856 Sillian534 Simbach745 Spielfeld872 Spiί964 Springen630 Steinpaί537 Suben832 Vils839 Vorderriί650 Walserberg-Autobahn550 Wegscheid961 Weienried558 Weigetschlag847 Wildbichl560 Wullowitz450 Wurzenpaί>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Die Φkokarte ist ausschlieίlich unter folgender Adresse zu beziehen: The Ecocard is available only at the following address: L'Ecocarta θ da ricevere solamente al seguente indirizzo:Φsterreichische StaatsdruckereiRennweg 12 a Telefon (0222) 797 89 226Postfach 129 Telefax (0222) 797 89 419A-1037 WienSt. Dr. Lager-Nr. 181. - Streng verrechenbar. - Φsterreichische Staatsdruckerei, Verlag. 926206 df/o 5 4 3 2 1ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ C ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΠΙΝΑΚΙΔΑΣΕπικοινωνία περιορισμένης ακτίνας δράσεως μεταξύ σημαντήρα και οχήματος (Προκαταρκτικά) πρότυπα και τεχνικές εκθέσεις σχετικές με DSRCΤα ακόλουθα έγγραφα, που έχει δώσει η CEN/TC 278, πρέπει να ληφθούν υπόψη για την επικοινωνία περιορισμένης ακτίνας δράσης μεταξύ οχημάτων και παρόδιας υποδομής:α) prENV278/9/62 «DSRC Physical Layer using Microware at 5,8 GHz» 7β) prENV278/9/64 «DSRC Data Link Layer» 7γ) prENV278/9/65 «DSRC Application Layer».Εξέταση τύπουΟ προμηθευτής της οικοπινακίδας πρέπει να υποβάλει για τις εν λόγω συσκευές πιστοποιητικά έγκρισης τύπου από διαπιστευτικό οργανισμό δοκιμών, από τα οποία να προκύπτει η εκάστοτε τήρηση όλων των οριακών τιμών που καθορίζονται στην ισχύουσα I-ETS 300674.Συνθήκες λειτουργίαςΗ οικοπινακίδα για το αυτόματο σύστημα οικολογικών σημείων πρέπει να εγγυάται την απαιτούμενη λειτουργικότητα βάσει των ακολούθων συνθηκών λειτουργίας:- συνθήκες περιβάλλοντος: περιβάλλουσα θερμοκρασία από - 25 °C έως + 70 °C,- καιρικές συνθήκες: όλες οι αναμενόμενες,- κυκλοφορία: σε περισσότερες από μία λωρίδες, ρέουσα,- ταχύτητες: από διακοπτόμενη («stop and go») έως 120 km/h.Οι παραπάνω συνθήκες λειτουργίας αποτελούν ελάχιστες απαιτήσεις που θέτουν οι απαιτήσεις των (προκαταρκτικών) προτύπων σχετικά με DSRC.Η οικοπινακίδα αντιδρά σε μικροκυματικά σήματα προερχόμενα μόνον από εφαρμογές που στηρίζονται από αυτήν.Οικοπινακίδα ΤαυτοποίησηΚάθε οικοπινακίδα φέρει αποκλειστικό αριθμό ταυτότητας. Ο αριθμός αυτός, εκτός από τον απαιτούμενο για την αναγνώριση πλήθος ψηφίων, πρέπει επίσης να περιλαμβάνει άθροισμα ελέγχου των εν λόγω ψηφίων για την επαλήθευση της ακεραιότητας.ΕγκατάστασηΗ οικοπινακίδα σχεδιάζεται ώστε να προσφέρεται για εγκατάσταση πίσω από το αλεξήνεμο του φορτηγού ή του έλκοντος οχήματος. Με τη διαδικασία εγκατάστασης πρέπει η οικοπινακίδα να συνδέεται μόνιμα με το όχημα.Δήλωση διαμετακόμισηςΗ οικοπινακίδα πρέπει να διαθέτει σχετική δυνατότητα ώστε να δηλώνεται διαδρομή που εξαιρείται χρέωσης οικοσημείων.Η δυνατότητα αυτή πρέπει να προκύπτει σαφώς στην οικοπινακίδα για λόγους ελέγχου, είτε να υπάρχει η δυνατότητα μετάθεσής της σε καθορισμένη αρχική θέση. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να εξασφαλίζεται ότι για την αξιολόγηση στο σύστημα θα λαμβάνεται υπόψη μόνον το καθεστώς κατά την είσοδο.Εξωτερικά χαρακτηριστικάΚάθε οικοπινακίδα πρέπει επίσης να είναι σαφώς αναγνωρίσιμη σε οπτική επισκόπηση. Για το λόγο αυτό πρέπει ο παραπάνω αναφερόμενος αριθμός ταυτότητας να είναι ανεξίτηλος στην επιφάνειά της.Πρέπει να είναι δυνατή η τοποθέτηση μη αφαιρέσιμης και ανεξίτηλης σήμανσης υπό μορφή έτοιμης αυτοκόλλητης ετικέτας. Η εν λόγω σήμανση περιλαμβάνει τον αριθμό των οικοσημείων του εκάστοτε οχήματος («5», «6», . . . «16»).Οι ειδικές αυτές ετικέτες πρέπει να παρέχουν ασφάλεια έναντι παραποιήσεων καθώς επίσης μηχανική αντοχή και ανθεκτικότητα στο φως και τη θερμοκρασία. Πρέπει να διαθέτουν επαρκή πρόσφυση ώστε η αφαίρεσή τους να έχει ως αποτέλεσμα την καταστροφή της οικοπινακίδας.Προβολή της ακεραιότηταςΤο περίβλημα πρέπει να είναι κατασκευασμένο κατά τρόπον ώστε, να αποκλείεται εκούσια αλλοίωση των εσωτερικών εξαρτημάτων και κάθε παρέμβαση να είναι εκ των υστέρων ανιχνεύσιμη.Χωρητικότητα μνήμηςΗ οικοπινακίδα πρέπει να διαθέτει επαρκή χωρητικότητα μνήμης ώστε να περιλάβει τα ακόλουθα δεδομένα:- αριθμό ταυτότητας,- στοιχεία του οχήματος:- τιμή COP,- στοιχεία συναλλαγής:- προσδιορισμός του συνοριακού σταθμού,- ημέρα/ώρα,- καθεστώς της δήλωσης διαδρομής,- πληροφορίες αποκλεισμού (μαύρη λίστα),- στοιχεία καθεστώτος:- ακεραιότητα/προσβολές,- κατάσταση μπαταρίας,- καθεστώς κατά την τελευταία επικοινωνία.Πέραν αυτών πρέπει να προβλέπεται εφεδρεία χωρητικότητας τουλάχιστον 30 %.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ D ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΠΙΝΑΚΙΔΑΣ>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Η οικοπινακίδα τοποθετείται στην εσωτερική πλευρά του αλεξηνέμου εντός της καθορισμένης περιοχής (βλέπε ανωτέρω), η οποία έχει τις ακόλουθες διαστάσεις:x = 100 cmy = 80 cm.ANEXO E - BILAG E - ANHANG E - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ E - ANNEX E - ANNEXE E - ALLEGATO E - BIJLAGE E - ANEXO E - LIITE E - BILAGA E>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>COP DOCUMENT1)Fortlaufende Dokumentnummer:Document serial number:Numero di serie del documento:2)Nationalitδt:Nationality:Nazionalitΰ:3)Amtliches Kennzeichen:Vehicle registration number:Targa del veicolo:4)Datum der Erstzulassung:Date of first registration:Data della prima immatricolazione:4a)Motor wurde getauscht am:Motor was changed at:Motore cambiato il:5)EWG-Betriebserlaubnisnummer:   (nach 88/77/EWGType approval number:   91/542/EWGNumero CEE della licenza per l'esercizio:   oder/or/o ECE R 49)oder/or/oMotorcodierungsnummer:Engine serial number:Numero di serie del motore:6)Fahrzeugidentifizierungsnummer:Chassis number:Chassis numero:7)NOx Emission:NOx Emission:Emissione di NOx:8)COP-Wert (Typengenehmigung + 10 %):COP Value (Type approval + 10 %):Valore COP (Omologazione + 10 %):9)Anzahl Φkopunkte:Number of Ecopoints:Numero di Ecopunti:10)Behφrdenstempel:Official stamp:Timbro ufficiale:11)Herstellerbestδtigung (nach Bedarf):Manufacturer confirmation (if necessary):Attestazione del produttore (a seconda del fabbisogno):>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Der Lenker eines Lkw im Gόtertransitverkehr durch Φsterreich hat dieses Dokument mitzufόhren und den Kontrollorganen zur Kontrolle vorzuweisen. Wird das Dokument nicht vorgewiesen, sind fόr die Fahrt 16 Φkopunkte auf die Φkokarte aufzukleben und zu entwerten.The driver of a H.G.V. in transit through Austria must carry this document with him/her and present it to control authorities for inspection. If the document is not presented for inspection then 16 Ecopoints are to be affixed to the Ecocard and cancelled.Il conducente di un camion in transito attraverso l'Austria deve avere con sι questo documento e deve presentarlo alle Autoritΰ competenti per il controllo. In caso di mancata presentazione del documento, 16 Ecopunti verrano applicati sull'Ecocarta e annullati.Β. Επιστολή από τη Δημοκρατία της ΣλοβενίαςΚύριε,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα την επιστολή σας της . . . . . . . ., η οποία έχει ως εξής:«Έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι, κατόπιν διαπραγματεύσεων μεταξύ της αντιπροσωπείας της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 παράγραφος 3 του πρόσθετου πρωτοκόλλου στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σλοβενίας στον τομέα των μεταφορών, συμφωνήθηκαν τα ακόλουθα:1. Τα οικοσημεία (δικαιώματα διαμετακόμισης) για σλοβενικά βαρέα φορτηγά οχήματα διερχόμενα από την Αυστρία κατανέμονται κατά τον ακόλουθο τρόπο:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Κατανέμονται πρόσθετα οικοσημεία στους σλοβένους χρήστες της "Rollende Landstraίe" έως 22,60 % κατά το μέγιστο του συνολικού αριθμού οικοσημείων για το συγκεκριμένο έτος, ως εξής:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Τα οικοσημεία για τους χρήστες της "Rollende Landstraίe" κατανέμονται στις σλοβενικές αρχές, με βάση οικοσημεία για δύο οδικές διαδρομές για κάθε δύο ταξίδια μετ' επιστροφής που πραγματοποιούνται στη RoLa.Η αυστριακή εταιρεία συνδυασμένων μεταφορών, Φkombi, θα παρέχει τακτικά κάθε μήνα μηνιαίες πληροφορίες στο Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Δημοκρατίας της Σλοβενίας όσον αφορά σλοβένους χρήστες συνδυασμένων σιδηροδρόμων υπό διαμετακόμιση μέσω της Αυστρίας.Το σύνολο οικοσημείων του 1997 θα προσαρμοστεί pro-rata εάν το σύστημα οικοσημείων εφαρμοστεί μετά την 1η Ιανουαρίου 1997.Οι διαμετακομιστικές διελεύσεις που εκτελούνται υπό τις περιστάσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα Α ή εκτελούνται βάσει αδείας ECMT απαλλάσσονται από το σύστημα οικοσημείων.2. Ο οδηγός σλοβενικού βαρέος φορτηγού οχήματος στο έδαφος της Αυστρίας φέρει και επιδεικνύει για επιθεώρηση, όποτε το ζητούν οι εποπτικές αρχές, είτε:α) δεόντως συμπληρωμένο τυποποιημένο έντυπο ή αυστριακό πιστοποιητικό που βεβαιώνει την πληρωμή των οικοσημείων για τη συγκεκριμένη διαδρομή, υπόδειγμα του οποίου περιέχει το παράρτημα Β, εφεξής καλούμενο "οικοκάρτα" 7 είτεβ) ηλεκτρονική διάταξη, τοποθετημένη επί του μηχανοκινήτου οχήματος, η οποία επιτρέπει αυτόματη αφαίρεση των οικοσημείων, εφεξής καλούμενη "οικοπινακίδα" 7 είτεγ) κατάλληλη τεκμηρίωση, η οποία αποδεικνύει ότι πραγματοποιείται διαμετακομιστική διέλευση χωρίς οικοσημεία, όπως ορίζεται στο παράρτημα Α ή βάσει αδείας ECMT είτεδ) κατάλληλη τεκμηρίωση, η οποία αποδεικνύει ότι πραγματοποιείται διαδρομή χωρίς διαμετακόμιση και, όταν το όχημα διαθέτει οικοπινακίδα, αυτή τοποθετείται για το σκοπό αυτόν.Οι αρμόδιες αρχές της Αυστρίας εκδίδουν την οικοκάρτα έναντι καταβολής του κόστους παραγωγής και διανομής οικοσημείων και οικοκαρτών.3. Οι οικοπινακίδες κατασκευάζονται, προγραμματίζονται και τοποθετούνται σύμφωνα με τις γενικές τεχνικές προδιαγραφές που ορίζονται στο παράρτημα Γ. Το Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Σλοβενίας εξουσιοδοτείται να εγκρίνει, να προγραμματίζει και να τοποθετεί τις οικοπινακίδες.Η οικοπινακίδα προγραμματίζεται έτσι ώστε να περιέχει πληροφορίες σχετικά με τη χώρα ταξινόμησης και τις τιμές εκπομπών ΝΟx του μηχανοκινήτου οχήματος, όπως αναφέρει το έγγραφο συμμόρφωσης της παραγωγής (COP), όπως ορίζει η παράγραφος 4.Η οικοπινακίδα στερεώνεται στο αλεξήνεμο του μηχανοκινήτου οχήματος. Το σημείο στερέωσής της προσδιορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα Δ. Η οικοπινακίδα δεν είναι μεταβιβάσιμη.4. Ο οδηγός σλοβενικού βαρέος φορτηγού οχήματος ταξινομημένου την ή μετά την 1η Οκτωβρίου 1990 φέρει επίσης, και παρουσιάζει εφόσον του ζητηθεί, έγγραφο COP, υπόδειγμα του οποίου δίδεται στο παράρτημα Ε, ως αποδεικτικό των εκπομπών ΝΟx του οχήματος. Για τα βαρέα φορτηγά οχήματα που ταξινομήθηκαν για πρώτη φορά πριν από την 1η Οκτωβρίου 1990 ή για τα οποία δεν έχει εκδοθεί σχετικό έγγραφο, θεωρείται ότι η τιμή COP είναι 15,8 g/kWh.5. Το Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών της Σλοβενίας εξουσιοδοτείται να εκδίδει τα έγγραφα και τις οικοπινακίδες που αναφέρονται στα σημεία 2 έως 4.6. Εκτός εάν το όχημα χρησιμοποιεί οικοπινακίδα, επικολλάται και ακυρώνεται ο απαιτούμενος αριθμός οικοσημείων στην οικοκάρτα. Τα οικοσημεία ακυρώνονται με τη θέση υπογραφής κατά τέτοιον τρόπο ώστε αυτή να εκτείνεται τόσο στα οικοσημεία, όσο και στο έντυπο που φέρει τα εν λόγω οικοσημεία. Αντί για υπογραφή, είναι δυνατόν να τίθεται το αποτύπωμα σφραγίδας.Η οικοκάρτα με τον απαιτούμενο αριθμό οικοσημείων παραδίδεται στις εποπτικές αρχές της Αυστρίας, οι οποίες με τη σειρά τους παραδίδουν αντίγραφο με την απόδειξη καταβολής.Εάν το όχημα διαθέτει οικοπινακίδα, κατόπιν επιβεβαίωσης ότι το όχημα πραγματοποιεί διαμετακομιστική διέλευση για την οποία απαιτούνται οικοσημεία, αφαιρείται αριθμός οικοσημείων ισοδύναμος των πληροφοριών για τις εκπομπές ΝΟx που έχουν τεθεί στη μνήμη της οικοπινακίδας του οχήματος, από το σύνολο των οικοσημείων που έχουν καταλογιστεί στη Σλοβενία. Η διαδικασία αυτή εξασφαλίζεται με την υποδοχή και τη μέριμνα των αυστριακών αρχών.Η οικοπινακίδα των οχημάτων που πραγματοποιούν διμερείς διαδρομές πρέπει να ρυθμίζεται πριν από την είσοδο στο αυστριακό έδαφος, ούτως ώστε να αποδεικνύεται ότι δεν πρόκειται για διαμετακομιστική διέλευση.Σε περίπτωση που χρησιμοποιείται οικοκάρτα και αλλάξει το ρυμουλκό κατά τη διάρκεια της διαμετακομιστικής διέλευσης, η απόδειξη πληρωμής κατά την είσοδο εξακολουθεί να ισχύει και διατηρείται. Εφόσον η τιμή COP του νέου ρυμουλκού υπερβαίνει εκείνην που αναγράφεται στο έντυπο, τα πρόσθετα οικοσημεία, που έχουν προσαρτηθεί σε νέα κάρτα, ακυρώνονται κατά την έξοδο από τη χώρα.7. Συνεχείς διαδρομές, κατά τις οποίες πραγματοποιείται η διέλευση των συνόρων της Αυστρίας πρώτα σιδηροδρομικώς, είτε στο πλαίσιο συμβατικής σιδηροδρομικής μεταφοράς, είτε συνδυασμένης μεταφοράς, και αμέσως μετά οδικώς ή το αντίστροφο, δεν θεωρούνται οδικές διαμετακομιστικές διελεύσεις μέσω της Αυστρίας, αλλά διμερείς διαδρομές για τις οποίες δεν απαιτούνται οικοσημεία.Συνεχείς διαμετακομιστικές διελεύσεις μέσω της Αυστρίας που χρησιμοποιούν τους ακόλουθους σιδηροδρομικούς τερματικούς σταθμούς θεωρούνται διμερείς διαδρομές:Fόrnitz/Villach Sόd, Sillian, Innsbruck/Hall, Brennersee, Graz.8. Τα οικοσημεία ισχύουν μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου του έτους για το οποίο χορηγούνται και της 31ης Ιανουαρίου του ακολούθου έτους.9. Οι παραβάσεις της παρούσας συμφωνίας από οδηγό σλοβενικού φορτηγού οχήματος ή επιχείρηση διώκονται βάσει της ισχύουσας εθνικής νομοθεσίας.Η Επιτροπή και οι αρμόδιες αρχές της Αυστρίας και της Σλοβενίας παρέχουν, εκάστη εντός των ορίων της δικαιοδοσίας της, αμοιβαία διοικητική συνδρομή για τη διερεύνηση και τη δίωξη των εν λόγω παραβάσεων, ιδίως εξασφαλίζοντας την ορθή χρήση και διακίνηση των οικοκαρτών και οικοπινακίδων.Είναι δυνατόν να διενεργούνται έλεγχοι σε σημείο διαφορετικό από τα σύνορα, κατά τη διακριτική ευχέρεια του κράτους μέλους, τηρουμένης δεόντως της αρχής της αμεροληψίας.10. Οι αυστριακές εποπτικές αρχές δύνανται, τηρουμένων δεόντως των αρχών της αναλογικότητας, να λάβουν τα ενδεδειγμένα μέτρα, εφόσον ένα όχημα διαθέτει οικοπινακίδα και συντρέχει ένας τουλάχιστον από τους κάτωθι λόγους:α) το όχημα ή η μεταφορική εταιρεία στην οποία ανήκει το όχημα έχουν κάνει επανειλημμένες παραβάσεις 7β) δεν εναπομένουν επαρκή οικοσημεία στη Σλοβενία 7γ) πρόσωπο άλλο από εκείνα που εξουσιοδοτούνται στο σημείο 3 έχει χειριστεί ή αλλάξει την οικοπινακίδα 7δ) η Σλοβενία δεν έχει χορηγήσει επαρκή οικοσημεία για το όχημα ούτως ώστε να μπορεί να πραγματοποιήσει διαμετακομιστική διέλευση 7ε) το όχημα δεν διαθέτει τα κατάλληλα έγγραφα σύμφωνα με τα στοιχεία γ) ή δ) του σημείου 2 τα οποία δικαιολογούν γιατί έχει τοποθετηθεί οικοπινακίδα για να αποδεικνύεται ότι πραγματοποιείται διαδρομή στο αυστριακό έδαφος χωρίς διαμετακόμιση 7στ) όταν η οικοπινακίδα που προδιαγράφεται στο παράρτημα Γ δεν έχει φορτιστεί με οικοσημεία που να επαρκούν για να πραγματοποιηθεί η διαμετακομιστική διέλευση.Οι αυστριακές εποπτικές αρχές δύνανται, τηρουμένης δεόντως της αρχής της αναλογικότητας, να λάβουν τα ενδεδειγμένα μέτρα, εφόσον ένα όχημα δεν διαθέτει οικοπινακίδα και συντρέχει ένας τουλάχιστον από τους κάτωθι λόγους:α) δεν επεδείχθη οικοκάρτα στις εποπτικές αρχές, σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας 7β) η οικοκάρτα που επεδείχθη δεν είναι πλήρης ή ορθή, ή τα οικοσημεία της δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά 7γ) το όχημα δεν διαθέτει τα κατάλληλα έγγραφα, τα οποία δικαιολογούν ότι δεν χρειάζονται οικοσημεία.11. Τα τυπωμένα οικοσημεία προς επικόλληση στις οικοκάρτες διατίθενται ετησίως πριν από την 1η Νοεμβρίου του προηγουμένου έτους.12. Στην περίπτωση οχημάτων ταξινομημένων πριν από την 1η Οκτωβρίου 1990, των οποίων άλλαξε ο κινητήρας από τότε, ισχύει η τιμή COP του νέου κινητήρα. Στην εν λόγω περίπτωση, το πιστοποιητικό που εκδίδεται από την ενδεδειγμένη αρχή αναφέρει την αλλαγή κινητήρα και λεπτομέρειες της νέας τιμής COP για εκπομπές ΝΟx.13. Οι διαμετακομιστικές διελεύσεις απαλλάσσονται από την καταβολή οικοσημείων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι τρεις όροι:i) μοναδικός σκοπός της διέλευσης είναι η παράδοση καινουργούς οχήματος ή συνδυασμού οχημάτων από τους κατασκευαστές σε τόπο προορισμού που ευρίσκεται σε άλλο κράτος 7ii) δεν μεταφέρονται προϊόντα κατά τη διέλευση 7iii) το όχημα ή ο συνδυασμός οχημάτων φέρει σχετικά διεθνή έγγραφα ταξινόμησης και πινακίδες εξαγωγής.14. Οι διαμετακομιστικές διελεύσεις απαλλάσσονται από την καταβολή οικοσημείων, εφόσον αποτελούν την κενή φορτίου διαδρομή διελεύσεως, η οποία απαλλάσσεται από την καταβολή οικοσημείων, όπως προβλέπεται στο παράρτημα Α, και το όχημα φέρει κατάλληλη τεκμηρίωση για την απόδειξη των ανωτέρω. Τέτοια κατάλληλη τεκμηρίωση είναι:- φορτωτική ή- συμπληρωμένη οικοκάρτα στην οποία δεν έχουν επικολληθεί οικοσημεία ή- συμπληρωμένη οικοκάρτα με οικοσημεία, που έχουν εκ των υστέρων επανατοποθετηθεί.15. Τυχόν προβλήματα που προκύπτουν από τη διαχείριση αυτού του καθεστώτος οικοσημείων υποβάλλονται στην επιτροπή μεταφορών Κοινότητας/Σλοβενίας, που προβλέπεται στο άρθρο 22 της συμφωνίας στον τομέα των μεταφορών, η οποία αξιολογεί την κατάσταση και συνιστά ενδεδειγμένες ενέργειες. Οποιοδήποτε ληπτέο μέτρο εφαρμόζεται αμέσως και έχει αναλογικό και αμερόληπτο χαρακτήρα».Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνησή μου συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Παρακαλώ δεχθείτε, Κύριε, τη διαβεβαίωση της βαθύτατης εκτίμησής μου.Για την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της ΣλοβενίαςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΔΕΝ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΟΙΚΟΣΗΜΕΙΑ1. Οι περιστασιακές μεταφορές εμπορευμάτων από και προς αερολιμένες, όταν οι πτήσεις διοχετεύονται αλλού.2. Η μεταφορά αποσκευών με ρυμουλκούμενο από επιβατικό όχημα και η μεταφορά αποσκευών με οχήματα κάθε είδους από και προς αερολιμένες.3. Η μεταφορά ταχυδρομείου.4. Η μεταφορά οχημάτων που έχουν υποστεί ζημία ή οχημάτων που χρήζουν επισκευής.5. Η μεταφορά αποβλήτων και αστικών λυμάτων.6. Η μεταφορά ζωικών υπολειμμάτων.7. Η μεταφορά μελισσών και γόνου ψαριών.8. Η μετακομιδή σορού.9. Η μεταφορά έργων τέχνης για εκθέσεις ή εμπορικούς σκοπούς.10. Η περιστασιακή μεταφορά εμπορευμάτων για διαφημιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς.11. Η πραγματοποίηση μετακομίσεων από επιχειρήσεις που διαθέτουν ειδικευμένο προσωπικό και εξοπλισμό.12. Η μεταφορά εξοπλισμού, εξαρτημάτων και ζώων από και προς θεατρικές, μουσικές, κινηματογραφικές ή αθλητικές εκδηλώσεις, τσίρκα, εκθέσεις ή εμποροπανηγύρεις, καθώς και από και προς θαλάμους ραδιοφωνίας, κινηματογράφου ή τηλεόρασης.13. Η μεταφορά ανταλλακτικών για θαλάσσια σκάφη και αεροσκάφη.14. Η διαδρομή κενού φορτίου φορτηγού οχήματος, το οποίο αποστέλλεται για να αντικαταστήσει όχημα που υπέστη βλάβη κατά τη διαμετακόμιση, καθώς και η συνέχιση της διαδρομής με το όχημα υποκατάστασης και με χρήση της αδείας που είχε εκδοθεί για το αρχικό όχημα.15. Η μεταφορά ειδών ιατρικής περίθαλψης σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης (ιδίως σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών).16. Η μεταφορά εμπορευμάτων υψηλής αξίας (π.χ. πολυτίμων μετάλλων) με ειδικά οχήματα συνοδευόμενα από την αστυνομία ή άλλες δυνάμεις ασφαλείας.ANEXO B - BILAG B - ANHANG B - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β - ANNEX B - ANNEXE B - ALLEGATO B - BIJLAGE B - ANEXO B - LIITE B - BILAGA B>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Φsterreichische Zollδmter Austrian Border Customs Offices Uffici doganali Austriaci(Grenzόbergangsstellen) (Frontier posts) (Uffici doganali in frontiera)840 Achenkirch545 Achleiten552 Angerhδuser455 Arnoldstein735 Bad Radkersburg965 Balderschwang841 Bayrischzell270 Berg435 Bleiburg-Grablach355 Bonisdorf533 Braunau860 Brenner-Straίe859 Brennerpaί531 Burghausen532 Burghausen-Alte Brόcke341 Deutschkreutz260 Drasenhofen635 Dόrrnberg835 Ehrwald845 Erl530 Ettenau831 Fallmόhle935 Feldkirch-Bangs936 Feldkirch-Meiningen934 Feldkirch-Nofels932 Feldkirch-Tisis933 Feldkirch-Tosters547 Felsenhόtt947 Gaiίau230 Gmόnd233 Gmόnd-Neunagelberg235 Grametten700 Graz-Hauptbahnhof777 Graz-Ostbahnhof645 Groίgmain946 Hφchst956 Hφrbranz958 Hφrbranz-Oberhochsteg955 Hφrbranz-Unterhochsteg544 Haibach640 Hangendenstein350 Heiligenkreuz939 Hohenems960 Hohenweiler962 Hub470 Karawankentunnel/Einfuhr471 Karawankentunnel/Ausfuhr843 Kiefersfelden250 Kleinhaugsdorf340 Klingenbach937 Koblach255 Laa an der Thaya760 Langegg431 Lavamόnd837 Leutasch445 Loibltunnel942 Lustenau940 Lustenau-Schmitterbrόcke941 Lustenau-Wiesenrain938 Mδder460 Naίfeld862 Nauders870 Nauders-Martinsbruck539 Neuhaus548 Neustift333 Nickelsdorf844 Niederndorf549 Oberkappel536 Obernberg665 Oberndorf963 Oberreute542 Passau-Mariahilf543 Passau-Saming540 Passau-Voglau871 Pfunds833 Pinswang465 Plφckenpaί770 Radlpaί345 Rattersdorf-Liebing849 Reit im Winkl834 Reutte/Plansee660 Saalbrόcke346 Schachendorf538 Schδrding838 Scharnitz830 Schattwald848 Schleching655 Schwarzbach554 Schwarzenberg440 Seebergsattel734 Sicheldorf856 Sillian534 Simbach745 Spielfeld872 Spiί964 Springen630 Steinpaί537 Suben832 Vils839 Vorderriί650 Walserberg-Autobahn550 Wegscheid961 Weienried558 Weigetschlag847 Wildbichl560 Wullowitz450 Wurzenpaί>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Die Φkokarte ist ausschlieίlich unter folgender Adresse zu beziehen: The Ecocard is available only at the following address: L'Ecocarta θ da ricevere solamente al seguente indirizzo:Φsterreichische StaatsdruckereiRennweg 12 a Telefon (0222) 797 89 226Postfach 129 Telefax (0222) 797 89 419A-1037 WienSt. Dr. Lager-Nr. 181. - Streng verrechenbar. - Φsterreichische Staatsdruckerei, Verlag. 926206 df/o 5 4 3 2 1>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Φsterreichische Zollδmter Austrian Border Customs Offices Uffici doganali Austriaci(Grenzόbergangsstellen) (Frontier posts) (Uffici doganali in frontiera)840 Achenkirch545 Achleiten552 Angerhδuser455 Arnoldstein735 Bad Radkersburg965 Balderschwang841 Bayrischzell270 Berg435 Bleiburg-Grablach355 Bonisdorf533 Braunau860 Brenner-Straίe859 Brennerpaί531 Burghausen532 Burghausen-Alte Brόcke341 Deutschkreutz260 Drasenhofen635 Dόrrnberg835 Ehrwald845 Erl530 Ettenau831 Fallmόhle935 Feldkirch-Bangs936 Feldkirch-Meiningen934 Feldkirch-Nofels932 Feldkirch-Tisis933 Feldkirch-Tosters547 Felsenhόtt947 Gaiίau230 Gmόnd233 Gmόnd-Neunagelberg235 Grametten700 Graz-Hauptbahnhof777 Graz-Ostbahnhof645 Groίgmain946 Hφchst956 Hφrbranz958 Hφrbranz-Oberhochsteg955 Hφrbranz-Unterhochsteg544 Haibach640 Hangendenstein350 Heiligenkreuz939 Hohenems960 Hohenweiler962 Hub470 Karawankentunnel/Einfuhr471 Karawankentunnel/Ausfuhr843 Kiefersfelden250 Kleinhaugsdorf340 Klingenbach937 Koblach255 Laa an der Thaya760 Langegg431 Lavamόnd837 Leutasch445 Loibltunnel942 Lustenau940 Lustenau-Schmitterbrόcke941 Lustenau-Wiesenrain938 Mδder460 Naίfeld862 Nauders870 Nauders-Martinsbruck539 Neuhaus548 Neustift333 Nickelsdorf844 Niederndorf549 Oberkappel536 Obernberg665 Oberndorf963 Oberreute542 Passau-Mariahilf543 Passau-Saming540 Passau-Voglau871 Pfunds833 Pinswang465 Plφckenpaί770 Radlpaί345 Rattersdorf-Liebing849 Reit im Winkl834 Reutte/Plansee660 Saalbrόcke346 Schachendorf538 Schδrding838 Scharnitz830 Schattwald848 Schleching655 Schwarzbach554 Schwarzenberg440 Seebergsattel734 Sicheldorf856 Sillian534 Simbach745 Spielfeld872 Spiί964 Springen630 Steinpaί537 Suben832 Vils839 Vorderriί650 Walserberg-Autobahn550 Wegscheid961 Weienried558 Weigetschlag847 Wildbichl560 Wullowitz450 Wurzenpaί>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Die Φkokarte ist ausschlieίlich unter folgender Adresse zu beziehen: The Ecocard is available only at the following address: L'Ecocarta θ da ricevere solamente al seguente indirizzo:Φsterreichische StaatsdruckereiRennweg 12 a Telefon (0222) 797 89 226Postfach 129 Telefax (0222) 797 89 419A-1037 WienSt. Dr. Lager-Nr. 181. - Streng verrechenbar. - Φsterreichische Staatsdruckerei, Verlag. 926206 df/o 5 4 3 2 1ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ C ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΠΙΝΑΚΙΔΑΣΕπικοινωνία περιορισμένης ακτίνας δράσεως μεταξύ σημαντήρα και οχήματος (Προκαταρκτικά) πρότυπα και τεχνικές εκθέσεις σχετικές με DSRCΤα ακόλουθα έγγραφα, που έχει δώσει η CEN/TC 278, πρέπει να ληφθούν υπόψη για την επικοινωνία περιορισμένης ακτίνας δράσης μεταξύ οχημάτων και παρόδιας υποδομής:α) prENV278/9/62 «DSRC Physical Layer using Microware at 5,8 GHz» 7β) prENV278/9/64 «DSRC Data Link Layer» 7γ) prENV278/9/65 «DSRC Application Layer».Εξέταση τύπουΟ προμηθευτής της οικοπινακίδας πρέπει να υποβάλει για τις εν λόγω συσκευές πιστοποιητικά έγκρισης τύπου από διαπιστευτικό οργανισμό δοκιμών, από τα οποία να προκύπτει η εκάστοτε τήρηση όλων των οριακών τιμών που καθορίζονται στην ισχύουσα I-ETS 300674.Συνθήκες λειτουργίαςΗ οικοπινακίδα για το αυτόματο σύστημα οικολογικών σημείων πρέπει να εγγυάται την απαιτούμενη λειτουργικότητα βάσει των ακολούθων συνθηκών λειτουργίας:- συνθήκες περιβάλλοντος: περιβάλλουσα θερμοκρασία από - 25 °C έως + 70 °C,- καιρικές συνθήκες: όλες οι αναμενόμενες,- κυκλοφορία: σε περισσότερες από μία λωρίδες, ρέουσα,- ταχύτητες: από διακοπτόμενη («stop and go») έως 120 km/h.Οι παραπάνω συνθήκες λειτουργίας αποτελούν ελάχιστες απαιτήσεις που θέτουν οι απαιτήσεις των (προκαταρκτικών) προτύπων σχετικά με DSRC.Η οικοπινακίδα αντιδρά σε μικροκυματικά σήματα προερχόμενα μόνον από εφαρμογές που στηρίζονται από αυτήν.Οικοπινακίδα ΤαυτοποίησηΚάθε οικοπινακίδα φέρει αποκλειστικό αριθμό ταυτότητας. Ο αριθμός αυτός, εκτός από τον απαιτούμενο για την αναγνώριση πλήθος ψηφίων, πρέπει επίσης να περιλαμβάνει άθροισμα ελέγχου των εν λόγω ψηφίων για την επαλήθευση της ακεραιότητας.ΕγκατάστασηΗ οικοπινακίδα σχεδιάζεται ώστε να προσφέρεται για εγκατάσταση πίσω από το αλεξήνεμο του φορτηγού ή του έλκοντος οχήματος. Με τη διαδικασία εγκατάστασης πρέπει η οικοπινακίδα να συνδέεται μόνιμα με το όχημα.Δήλωση διαμετακόμισηςΗ οικοπινακίδα πρέπει να διαθέτει σχετική δυνατότητα ώστε να δηλώνεται διαδρομή που εξαιρείται χρέωσης οικοσημείων.Η δυνατότητα αυτή πρέπει να προκύπτει σαφώς στην οικοπινακίδα για λόγους ελέγχου, είτε να υπάρχει η δυνατότητα μετάθεσής της σε καθορισμένη αρχική θέση. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να εξασφαλίζεται ότι για την αξιολόγηση στο σύστημα θα λαμβάνεται υπόψη μόνον το καθεστώς κατά την είσοδο.Εξωτερικά χαρακτηριστικάΚάθε οικοπινακίδα πρέπει επίσης να είναι σαφώς αναγνωρίσιμη σε οπτική επισκόπηση. Για το λόγο αυτό πρέπει ο παραπάνω αναφερόμενος αριθμός ταυτότητας να είναι ανεξίτηλος στην επιφάνειά της.Πρέπει να είναι δυνατή η τοποθέτηση μη αφαιρέσιμης και ανεξίτηλης σήμανσης υπό μορφή έτοιμης αυτοκόλλητης ετικέτας. Η εν λόγω σήμανση περιλαμβάνει τον αριθμό των οικοσημείων του εκάστοτε οχήματος («5», «6», . . . «16»).Οι ειδικές αυτές ετικέτες πρέπει να παρέχουν ασφάλεια έναντι παραποιήσεων καθώς επίσης μηχανική αντοχή και ανθεκτικότητα στο φως και τη θερμοκρασία. Πρέπει να διαθέτουν επαρκή πρόσφυση ώστε η αφαίρεσή τους να έχει ως αποτέλεσμα την καταστροφή της οικοπινακίδας.Προβολή της ακεραιότηταςΤο περίβλημα πρέπει να είναι κατασκευασμένο κατά τρόπον ώστε, να αποκλείεται εκούσια αλλοίωση των εσωτερικών εξαρτημάτων και κάθε παρέμβαση να είναι εκ των υστέρων ανιχνεύσιμη.Χωρητικότητα μνήμηςΗ οικοπινακίδα πρέπει να διαθέτει επαρκή χωρητικότητα μνήμης ώστε να περιλάβει τα ακόλουθα δεδομένα:- αριθμό ταυτότητας,- στοιχεία του οχήματος:- τιμή COP,- στοιχεία συναλλαγής:- προσδιορισμός του συνοριακού σταθμού,- ημέρα/ώρα,- καθεστώς της δήλωσης διαδρομής,- πληροφορίες αποκλεισμού (μαύρη λίστα),- στοιχεία καθεστώτος:- ακεραιότητα/προσβολές,- κατάσταση μπαταρίας,- καθεστώς κατά την τελευταία επικοινωνία.Πέραν αυτών πρέπει να προβλέπεται εφεδρεία χωρητικότητας τουλάχιστον 30 %.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ D ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΠΙΝΑΚΙΔΑΣ>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Η οικοπινακίδα τοποθετείται στην εσωτερική πλευρά του αλεξηνέμου εντός της καθορισμένης περιοχής (βλέπε ανωτέρω), η οποία έχει τις ακόλουθες διαστάσεις:x = 100 cmy = 80 cm.ANEXO E - BILAG E - ANHANG E - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ E - ANNEX E - ANNEXE E - ALLEGATO E - BIJLAGE E - ANEXO E - LIITE E - BILAGA E>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>COP DOCUMENT1)Fortlaufende Dokumentnummer:Document serial number:Numero di serie del documento:2)Nationalitδt:Nationality:Nazionalitΰ:3)Amtliches Kennzeichen:Vehicle registration number:Targa del veicolo:4)Datum der Erstzulassung:Date of first registration:Data della prima immatricolazione:4a)Motor wurde getauscht am:Motor was changed at:Motore cambiato il:5)EWG-Betriebserlaubnisnummer:   (nach 88/77/EWGType approval number:   91/542/EWGNumero CEE della licenza per l'esercizio:   oder/or/o ECE R 49)oder/or/oMotorcodierungsnummer:Engine serial number:Numero di serie del motore:6)Fahrzeugidentifizierungsnummer:Chassis number:Chassis numero:7)NOx Emission:NOx Emission:Emissione di NOx:8)COP-Wert (Typengenehmigung + 10 %):COP Value (Type approval + 10 %):Valore COP (Omologazione + 10 %):9)Anzahl Φkopunkte:Number of Ecopoints:Numero di Ecopunti:10)Behφrdenstempel:Official stamp:Timbro ufficiale:11)Herstellerbestδtigung (nach Bedarf):Manufacturer confirmation (if necessary):Attestazione del produttore (a seconda del fabbisogno):>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Der Lenker eines Lkw im Gόtertransitverkehr durch Φsterreich hat dieses Dokument mitzufόhren und den Kontrollorganen zur Kontrolle vorzuweisen. Wird das Dokument nicht vorgewiesen, sind fόr die Fahrt 16 Φkopunkte auf die Φkokarte aufzukleben und zu entwerten.The driver of a H.G.V. in transit through Austria must carry this document with him/her and present it to control authorities for inspection. If the document is not presented for inspection then 16 Ecopoints are to be affixed to the Ecocard and cancelled.Il conducente di un camion in transito attraverso l'Austria deve avere con sι questo documento e deve presentarlo alle Autoritΰ competenti per il controllo. In caso di mancata presentazione del documento, 16 Ecopunti verrano applicati sull'Ecocarta e annullati.