CELEX: 62012CA0271
Language: lt
Date: 2013-05-08 00:00:00
Title: Byla C-271/12: 2013 m. gegužės 8 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Cour d'appel de Mons (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Petroma Transports SA, Martens Energie SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens prieš État belge (Apmokestinimas — Pridėtinės vertės mokestis — Šeštoji direktyva 77/388/EEB — Teisė į pirkimo mokesčio atskaitą — Apmokestinamojo asmens pareigos — Neteisingų ar netikslių sąskaitų faktūrų turėjimas — Privalomų duomenų nenurodymas — Atsisakymas suteikti teisę į atskaitą — Įrodymai, pateikti vėliau, nei realiai įvykdyti sąskaitose faktūrose nurodyti sandoriai — Ištaisytos sąskaitos faktūros — Teisė susigrąžinti PVM — Neutralumo principas)

3.8.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 225/35
            
         2013 m. gegužės 8 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Cour d'appel de Mons (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Petroma Transports SA, Martens Energie SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens prieš État belge
   
   (Byla C-271/12) (1)
   
   (Apmokestinimas - Pridėtinės vertės mokestis - Šeštoji direktyva 77/388/EEB - Teisė į pirkimo mokesčio atskaitą - Apmokestinamojo asmens pareigos - Neteisingų ar netikslių sąskaitų faktūrų turėjimas - Privalomų duomenų nenurodymas - Atsisakymas suteikti teisę į atskaitą - Įrodymai, pateikti vėliau, nei realiai įvykdyti sąskaitose faktūrose nurodyti sandoriai - Ištaisytos sąskaitos faktūros - Teisė susigrąžinti PVM - Neutralumo principas)
   2013/C 225/60
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Cour d'appel de Mons
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovai: Petroma Transports SA, Martens Energie SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens
   
      Atsakovė: État belge
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Cour d'appel de Mons — Belgija — Teisės normų, susijusių su pridėtinės vertės mokesčiu, aiškinimas — Pirkimo mokesčio atskaita — Apmokestinamojo asmens pareiga — Teisei į atskaitą taikoma sąlyga turėti sąskaitą faktūrą, kurioje būtinai nurodyti tam tikri rekvizitai — Esminio rekvizito sąvoka — Atsisakymas suteikti teisę į atskaitą — Vėliau pateikiama informacija, kuria siekiama įrodyti suteiktų paslaugų tikrumą, pobūdį ir sumą — Nacionalinės teismų praktikos, pagal kurią atsisakoma suteikti teisę į atskaitą, kai sąskaitoje faktūroje nenurodyti privalomi rekvizitai, suderinamumas su Sąjungos teise — Neutralumo principo aiškinimas — Sąskaitų faktūrų netikslumų įtaka valstybės pareigai grąžinti gautą PVM.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas nuostatas reikia aiškinti taip, kad jomis nedraudžiamos nacionalinės nuostatos, kaip antai nagrinėjamos pagrindinėje byloje, pagal kurias galima atsisakyti suteikti teisę į pridėtinės vertės mokesčio atskaitą apmokestinamajam asmeniui paslaugų gavėjui, kurio turimose sąskaitose faktūrose trūksta duomenų, tačiau šios sąskaitos faktūros papildytos informacija, kuria siekiama patvirtinti jose nurodytų sandorių tikrumą, pobūdį ir sumą, jau priėmus tokį sprendimą dėl atsisakymo.
            
         
               2.
            
            
               Pagal mokesčių neutralumo principą nedraudžiama mokesčių administratoriui atsisakyti grąžinti bendrovės paslaugų teikėjos sumokėtą pridėtinės vertės mokestį, kai buvo atsisakyta bendrovėms šių paslaugų gavėjoms suteikti teisę į pridėtinės vertės mokesčio už šias paslaugas atskaitą dėl šios bendrovės paslaugų teikėjos išrašytose sąskaitose faktūrose nustatytų netikslumų.
            
         
      (1)  OL C 243, 2012 8 11.