CELEX: 62014TN0360
Language: cs
Date: 2014-05-21 00:00:00
Title: Věc T-360/14: Žaloba podaná dne 21. května 2014 – Švyturys-Utenos Alus v. OHIM – Nordbrand Nordhausen (KISS)

4.8.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 253/45
            
         Žaloba podaná dne 21. května 2014 – Švyturys-Utenos Alus v. OHIM – Nordbrand Nordhausen (KISS)
   (Věc T-360/14)
   2014/C 253/60
   Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina
   
      Účastníci řízení
   
   
      Žalobkyně: Švyturys-Utenos Alus UAB (Utena, Litva) (zástupci: R. Žabolienė a I. Lukauskienė, advokáti)
   
      Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)
   
      Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Nordbrand Nordhausen GmbH (Nordhausen, Německo)
   
      Návrhová žádání
   
   Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:
   
               —
            
            
               zrušil rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) ze dne 17. března 2014 ve věci R 1302/2013-4 a
            
         
               —
            
            
               uložil žalovanému náhradu nákladu řízení.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   
      Přihlašovatelka ochranné známky Společenství: žalobkyně
   
      Dotčená ochranná známka Společenství: Slovní ochranná známka KISS pro zboží třídy 33 – přihláška ochranné známky Společenství č. 1 0 6 20  565
   
      Majitelka ochranné známky nebo označení namítaných v námitkovém řízení: Nordbrand Nordhausen GmbH
   
      Namítaná ochranná známka nebo označení: Slovní ochranná známka CRISS pro výrobky třídy 33
   
      Rozhodnutí námitkového oddělení: Zamítnutí námitek
   
      Rozhodnutí odvolacího senátu: Zrušení rozhodnutí námitkového oddělení a zamítnutí přihlášky ochranné známky Společenství
   
      Dovolávané žalobní důvody:
   
   
               —
            
            
               porušení pravidla 20 odst. 7 písm. c) ve spojení s pravidlem 50 odst. 1 nařízení č. 2868/95 ve spojení s čl. 55 odst. 1 nařízení č. 207/2009;
            
         
               —
            
            
               porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 207/2009.