CELEX: 32013R1188
Language: da
Date: 2013-11-21 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1188/2013 af 21. november 2013 om en forkortet meddelelsesperiode før ankomst i havn for EU-fartøjer, der deltager i fiskeri efter bestande af sydlig kulmule og jomfruhummer i Det Cantabriske Hav og ud for den vestlige del af Den Iberiske Halvø og lander deres fangster i spanske havne

22.11.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 313/47
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1188/2013
   af 21. november 2013
   om en forkortet meddelelsesperiode før ankomst i havn for EU-fartøjer, der deltager i fiskeri efter bestande af sydlig kulmule og jomfruhummer i Det Cantabriske Hav og ud for den vestlige del af Den Iberiske Halvø og lander deres fangster i spanske havne
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (1), særlig artikel 17, stk. 6, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I henhold til artikel 17, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1224/2009 skal førerne af EU-fiskerfartøjer med en længde overalt på 12 meter eller derover, som deltager i fiskeri efter bestande, der er omfattet af en flerårig plan, og som er forpligtet til at registrere fiskerilogbogsoplysninger elektronisk, mindst fire timer før det forventede ankomsttidspunkt i havn meddele de kompetente myndigheder i deres flagmedlemsstat, at de agter at lande.
            
         
               (2)
            
            
               Når et EU-fiskerfartøj ønsker at anløbe en havn i en anden medlemsstat end flagmedlemsstaten, skal de kompetente myndigheder i flagmedlemsstaten straks ved modtagelsen videresende den elektroniske forhåndsmeddelelse til den pågældende kystmedlemsstats kompetente myndigheder, jf. artikel 17, stk. 2.
            
         
               (3)
            
            
               I henhold til artikel 17, stk. 6, kan Kommissionen træffe beslutning om en anden meddelelsesperiode under hensyntagen blandt andet til typen af fiskevarer og afstanden mellem fiskepladserne, landingsstederne og de havne, hvor de pågældende fiskerfartøjer er registreret.
            
         
               (4)
            
            
               Den 28. september 2012 anmodede Spanien om en forkortelse af meddelelsesperioden i henhold til artikel 17, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1224/2009 til mindst to og en halv time for fartøjer, der fører spansk flag, og som deltager i fiskeri efter bestande af sydlig kulmule og jomfruhummer i Det Cantabriske Hav og ud for den vestlige del af Den Iberiske Halvø. Blandt de forskellige flåder, der er omfattet af planen, vedrører anmodningen bundtrawlere, garnfartøjer, bundlanglinefartøjer til fiskeri i Det Cantabriske Hav og ud for den nordvestlige del af Den Iberiske Halvø samt bundtrawlere i portugisiske farvande.
            
         
               (5)
            
            
               Bestande af sydlig kulmule og jomfruhummer i Det Cantabriske Hav og ud for den vestlige del af Den Iberiske Halvø er omfattet af den flerårige plan i Rådets forordning (EF) nr. 2166/2005 af 20. december 2005 om foranstaltninger til genopretning af bestandene af sydlig kulmule og jomfruhummer i Det Cantabriske Hav og ud for den vestlige del af Den Iberiske Halvø og om ændring af forordning (EF) nr. 850/98 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer (2).
            
         
               (6)
            
            
               Geodata modtaget fra de spanske myndigheder viser, at visse flåder, som fører spansk flag som nævnt i betragtning (4), almindeligvis opererer i fiskeriområder, der ligger mindre end fire timer fra deres landingshavne. Disse landingshavne befinder sig på den anden side altid mindre end to og en halv time fra de spanske kontrolmyndigheders kontorer. Hvis de pågældende fartøjer udvælges til inspektion, vil en meddelelsesperiode på mindst to og en halv time sætte de berørte kontrolmyndigheder i stand til at udføre deres inspektion. Det er derfor passende at forkorte meddelelsesperioden til mindst to og en halv time.
            
         
               (7)
            
            
               For at sikre en ensartet behandling bør den forkortede meddelelsesperiode også gælde for andre medlemsstaters fartøjer, der agter at lande i spanske havne.
            
         
               (8)
            
            
               Spanien bør undersøge effekten af den forkortede meddelelsesperiode for kontrollen af de berørte fartøjers landinger et år efter denne forordnings ikrafttræden og forelægge Kommissionen en rapport. Kommissionen vil kontrollere anvendelsen af den forkortede meddelelsesperiode for at sikre en effektiv inspektion af de berørte fartøjer fra de nationale myndigheders side. Hvis på basis af konklusionerne i rapporten fra Spanien eller på basis af Kommissionens kontroller, inspektioner og revisioner inden for rammerne af afsnit X i forordning (EF) nr. 1224/2009 det viser sig, at den forkortede meddelelsesperiode er utilstrækkelig til, at Spanien kan sikre en ordentlig kontrol med landinger, tager Kommissionen perioden op til revision.
            
         
               (9)
            
            
               Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Fiskeri og Akvakultur —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   1.   For EU-fiskerfartøjer, der deltager i fiskeri, der er omfattet af den flerårige plan, der blev indrettet ved forordning (EF) nr. 2166/2005, og som lander deres fangster i Spanien og tilhører de i stk. 2 anførte flåder, forkortes den minimale meddelelsesperiode på fire timer, der er fastsat i artikel 17, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1224/2009, til to og en halv time.
   2.   Stk. 1 finder kun anvendelse på følgende fiskerfartøjer:
   
               a)
            
            
               bundtrawlere, garnfartøjer, bundlanglinefartøjer, som deltager i fiskeri efter bestande af sydlig kulmule og jomfruhummer, der er omfattet af den flerårige plan i forordning (EF) nr. 2166/2005 i Det Cantabriske Hav og ud for den vestlige del af Den Iberiske Halvø (ICES-afsnit VIIIc og IXa)
            
         
               b)
            
            
               bundtrawlere, garnfartøjer, bundlanglinefartøjer, som deltager i fiskeri efter bestande af sydlig kulmule og jomfruhummer, der er omfattet af den flerårige plan i forordning (EF) nr. 2166/2005 i portugisiske farvande (ICES-afsnit IXa).
            
         Artikel 2
   Et år efter denne forordnings ikrafttræden aflægger Spanien rapport til Kommissionen om effekten af den forkortede meddelelsesperiode for kontrollen af de fartøjer, der er omhandlet i artikel 1.
   Artikel 3
   Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 21. november 2013.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         José Manuel BARROSO
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
   
      (2)  EUT L 345 af 28.12.2005, s. 5.