CELEX: 52014HB0007
Language: mt
Date: 2014-02-24 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-24 ta’ Frar 2014 dwar l-organizzazzjoni ta’ miżuri ta’ tħejjija għall-ġbir ta’ mikrodejta dwar il-kreditu Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (BĊE/2014/7)

8.4.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 103/1
            
         RAKKOMANDAZZJONI TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
   tal-24 ta’ Frar 2014
   dwar l-organizzazzjoni ta’ miżuri ta’ tħejjija għall-ġbir ta’ mikrodejta dwar il-kreditu Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali
   (BĊE/2014/7)
   (2014/C 103/01)
   IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
   Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b’mod partikolari l-Artikolu 5.1 u t-tielet inċiż tal-Artikolu 34.1 tiegħu,
   Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2533/98 tat-23 ta’ Novembru 1998 dwar il-ġbir ta’ tagħrif statistiku mill-Bank Ċentrali Ewropew (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 8(5) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Bis-saħħa tad-Deċiżjoni BĊE/2014/6 (2), il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) jista’ japplika miżuri ta’ tħejjija speċifiċi bil-ħsieb li jistabbilixxi qafas għat-trażmissjoni ta‘ mikrodejta dwar il-kreditu fis-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (SEBĊ) għal skopijiet statistiċi speċifiċi.
            
         
               (2)
            
            
               L-applikazzjoni effettiva ta’ dan il-qafas għal żmien twil ser ikun dipendenti fuq il-kooperazzjoni bejn il-membri kollha parteċipanti tas-SEBĊ u fuq l-applikazzjoni ta’ standards ugwali minn dawk il-membri fir-rigward tal-kwalità. Banek Ċentrali Nazzjonali (BĊNi) tal-Istati Membri li l-munita tagħhom mhijiex l-euro, u li qed iħejju biex jipparteċipaw f’dan il-qafas għandhom jikkoperaw ma’ xulxin, mal-BĊNi tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro u mal-BĊE fl-applikazzjoni tal-miżuri ta’ tħejjija b’konformità mad-Deċiżjoni BĊE/2014/6,
            
         ADOTTA DIN IR-RAKKOMANDAZZJONI:
   I.
   
      Definizzjonijiet
   
   Għall-finijiet ta’ din ir-Rakkomandazzjoni, it-terminu “mikrodejta dwar il-kreditu” għandha l-istess tifsira bħal fid-Deċiżjoni BĊE/2014/6.
   II.
   
      Għoti ta’ tagħrif statistiku
   
   Id-destinatarji ta’ din ir-Rakkomandazzjoni huma mitluba japplikaw id-dispożizzjonijiet indirizzati lill-BĊNi li jinsabu fid-Deċiżjoni BĊE/2014/6.
   III.
   
      Dispożizzjoni finali
   
   Din ir-Rakkomandazzjoni hija indirizzata lill-BĊNi tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro, li qed iħejju biex jipparteċipaw fil-qafas għal żmien twil għat-trażmissjoni ta‘ mikrodejta dwar il-kreditu fi ħdan is-SEBĊ.
   
      Magħmul fi Frankfurt am Main, l-24 ta’ Frar 2014.
      
         
            Il-President tal-BĊE
         
         Mario DRAGHI
      
   
   
      (1)  ĠU L 318, 27.11.1998, p. 8.
   
      (2)  Deċiżjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-24 ta’ Frar 2014 dwar l-organizzazzjoni ta’ miżuri ta’ tħejjija għall-ġbir ta’ mikrodejta dwar il-kreditu għall-iżvilupp u l-produzzjoni tal-istatistika mis-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (għadha mhux ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.