CELEX: 62012CN0614
Language: mt
Date: 2012-12-31 00:00:00
Title: Kawża C-614/12: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Debreceni Munkaügyi Bíróság (l-Ungerija) fil- 31 ta’ Diċembru 2012 — József Dutka vs Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

20.4.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 114/23
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Debreceni Munkaügyi Bíróság (l-Ungerija) fil-31 ta’ Diċembru 2012 — József Dutka vs Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
   (Kawża C-614/12)
   2013/C 114/34
   Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Debreceni Munkaügyi Bíróság
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: József Dutka
   
      Konvenut: Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               Fid-dawl tal-Artikolu 6 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u tal-Artikolu 30 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, ikun hemm jew le implementazzjoni tad-dritt tal-Unjoni fis-sens tal-Artikolu 51(1) tal-imsemmija karta meta d-dritt nazzjonali jkun jipprevedi terminazzjoni awtomatika jew permezz ta’ att unilaterali tar-relazzjoni ġuridika ta’ xogħol jew ta’ servizz?
            
         
               (2)
            
            
               F’każ li tingħata risposta pożittiva għall-ewwel domanda, l-Artikolu 30 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea għandu jiġi interpretat fis-sens li huwa jipprovdi għal projbizzjoni ta’ kull tkeċċija mhux iġġustifikata jew għal projbizzjoni li timplika li r-raġunijiet tal-miżura jkunu jirriżultaw b’mod ċar mill-att li jkollu l-għan li jittermina r-relazzjoni ġuridika, b’tali mod li l-ħaddiem ikun jista’ jaċċerta ruħu min-natura reali u gravi tagħhom?
            
         
               (3)
            
            
               F’tali każ għalhekk, l-obbligu ta’ motivazzjoni previst mill-Artikolu 30 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea jipprekludi dispożizzjoni nazzjonali li tiżgura l-possibbiltà tal-Istat Membru inkwistjoni li jneħħi l-ħaddiem mill-funzjonijiet tiegħu (ikeċċih), mingħajr ġustifikazzjoni, eslużivament fir-relazzjonijiet ġuridiċi li fihom l-Istat jaġixxi fil-kwalità tiegħu ta’ persuna li timpjega tramite korpi amministrattivi tal-Istat?