CELEX: 52009PC0320
Language: cs
Date: 2009-06-25
Title: Návrh rozhodnutí Rady o ukončení konzultací s Guinejskou republikou podle článku 96 revidované dohody z Cotonou

Důležité právní upozornění

|

52009PC0320

Návrh rozhodnutí Rady o ukončení konzultací s Guinejskou republikou podle článku 96 revidované dohody z Cotonou  /* KOM/2009/0320 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 25.6.2009KOM(2009) 320 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYo ukončení konzultací s Guinejskou republikou podle článku 96 revidované dohody z Cotonou  DŮVODOVÁ ZPRÁVAEvropská unie se 16. března 2009 rozhodla zahájit konzultace s Guinejskou republikou podle článku 96 revidované dohody z Cotonou. Toto rozhodnutí bylo přijato v návaznosti na vojenský převrat ze dne 23. prosince 2008 a převzetí moci vojenskou juntou složenou z Národní rady pro demokracii a rozvoj (CNDD), které předsedá kapitán Moussa Dadis Camara, jenž se prohlásil prezidentem republiky. Toto násilné uchopení moci představuje vážné a jasné porušení podstatných prvků uvedených v článku 9 dohody (dodržování demokratických zásad) a zvláště naléhavý případ ve smyslu čl. 96 odst. 2 písm. b). V důsledku toho byl dne 19. března 2009 zaslán guinejským úřadům dopis vyzývající ke konzultacím.Mezitím mezinárodní společenství vytvořilo Mezinárodní kontaktní skupinu pro Guineu (ICG-G) , které spolupředsedají Africká unie a ECOWAS a jíž se účastní Evropská unie zastoupená předsednictvím a Komisí. Během schůzek této skupiny, jež se konaly v Conakry 16.–17. února a 16. března 2009, byl zjištěn určitý pokrok, zejména v těchto oblastech:-  obnovení registrace voličů, která byla zahájena před státním převratem a jež byla značně podporována Evropskou unií,-  zrušení pozastavení politických a odborových činností,-  sestavení Koalice hybných sil , složené z politických stran, odborů a zástupců guinejské občanské společnosti,-  přijetí ze strany této Koalice pracovního plánu transformace, který počítá s parlamentními volbami dne 11. října 2009 a dvoukolovými prezidentskými volbami ve dnech 13. a 27. prosince 2009,-  přijetí tohoto pracovního plánu Národní radou pro demokracii a rozvoj.Zahajovací schůzka konzultací se konala v Bruselu dne 29. dubna 2009. Setkaly se na ní evropská strana zastoupená předsednictvím Rady a Komisí, guinejská strana zastoupená členy CNDD a přechodné vlády a strana AKT včetně spřátelených zemí Guineje.Během výše zmíněné schůzky se účastníci seznámili s návrhy předloženými guinejskou stranou týkajícími se procesu obnovy ústavnosti a ustanovení demokratické vlády, která by vzešla ze svobodných a transparentních parlamentních a prezidentských voleb. Závazky se v podstatě týkají následujících oblastí (detailní popis je v dopise přiloženém k tomuto rozhodnutí):-  potvrzení pracovního plánu transformace Koalicí hybných sil,-  zřízení Národní rady pro transformaci,-  parlamentní volby dne 11. října 2009 a dvoukolové prezidentské volby ve dnech 13. a 27. prosince 2009, v nichž nebude kandidovat předseda ani členové CNDD, jakož ani předseda přechodné vlády, přijetí série opatření, jež mají za cíl zajistit, že volby proběhnou svobodně a transparentně, předání rozpočtu rozepsaného podle jednotlivých činností Mezinárodní kontaktní skupině pro Guineu (ICG-G),-  přijetí série opaření, jejichž cílem je zaručit dodržování právního státu, lidských práv a řádné správy věcí veřejných .Jako doprovodné opatření transformace vedoucí k obnovení ústavního pořádku a ustanovení demokratické vlády vzešlé z transparentních a svobodných parlamentních a prezidentských voleb se Evropská unie rozhodla podle článku 96 odst. 2 písm. c) dohody z Cotonou, že přijme vhodná opatření týkající se postupné obnovy spolupráce (detailní popis je v přiloženém dopise).Na základě výše uvedeného a v souladu s články 9 a 96 revidované dohody z Cotonou Komise navrhuje Radě ukončit konzultace zahájené s Guinejskou republikou a přijmout připojené rozhodnutí.NávrhROZHODNUTÍ RADYo ukončení konzultací s Guinejskou republikou podle článku 96 revidované dohody z CotonouRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na dohodu o partnerství AKT–ES podepsanou v Cotonou dne 23. června 2000[1] (dále jen „dohoda z Cotonou“) ve znění dohody podepsané v Lucemburku dne 25. června 2005[2], a zejména na článek 96 této dohody,s ohledem na vnitřní dohodu o opatřeních, která mají být přijata, a o postupech, které mají být dodrženy při provádění dohody o partnerství AKT-ES[3], a zejména na článek 3 uvedené dohody,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Podstatné prvky uvedené v článku 9 dohody z Cotonou byly porušeny.(2) V souladu s článkem 96 dohody z Cotonou byly dne 29. dubna 2009 zahájeny konzultace se státy AKT a s Guinejskou republikou, během nichž zástupci vládnoucí vojenské junty a přechodné vlády předložili uspokojivé návrhy a závazky. V dodatečném období jednoho měsíce nebyl zaznamenán žádný nový prvek,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Konzultace zahájené s Guinejskou republikou v souladu s článkem 96 dohody z Cotonou se uzavírají.Článek 2Opatření uvedená v přiloženém dopise se přijímají jako vhodná opatření podle čl. 96 odst. 2 písm. c) dohody z Cotonou.Článek 3Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.Jeho platnost je 24 měsíců ode dne přijetí Radou. Rozhodnutí se pravidelně přezkoumává přinejmenším každých šest měsíců na základě společných kontrolních misí předsednictví Evropské unie a Komise.Článek 4Toto rozhodnutí se zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie .V Bruselu dneZa Radupředseda/předsedkyněPŘÍLOHAPředloha dopisuVážený předsedo Národní rady pro demokracii a rozvoj,Vážený pane předsedo vlády,Evropská unie považuje státní převrat, k němuž došlo v Guineji dne 23. prosince 2008, za vážné porušení podstatných prvků uvedených v článku 9 dohody z Cotonou. Proto Evropská unie v prohlášení svého předsednictví ze dne 31. prosince 2008 rozhodně odsoudila tento státní převrat, neboť je v rozporu se samotnými zásadami demokracie. Evropská unie zároveň potvrdila vůli podporovat transformaci vedoucí k obnovení ústavního pořádku, která právě v Guineji probíhá. Navázala tedy podle článku 96 dohody z Cotonou politický dialog s vládnoucím režimem s cílem prozkoumat situaci a možná řešení. Tyto konzultace byly zahájeny v Bruselu dne 29. dubna 2009.Na zahajovací konzultační schůzce diskutovaly zúčastněné strany o organizaci transformace vedoucí k obnovení ústavního pořádku a ustanovení demokratického režimu vzešlého z průhledných a svobodných voleb. Guinejská strana rovněž předložila memorandum stanovující etapy a problémy této transformace. Během těchto schůzek vzala Evropská unie na vědomí návrhy guinejské strany, zejména:Pracovní plán transformaceGuinejská strana potvrdila svůj závazek týkající se pracovního plánu navrženého Koalicí hybných sil dne 17. března 2009 a přijatého v prohlášení předsedy CNDD č. 50 dne 28. března 2009. Plán postupuje podle následujícího harmonogramu:-  pokračovat v zápisech voličů v souladu s volebním zákonem,-  zřízení Národní rady pro transformaci,-  zahájení prací na novelizaci Základního zákona,-  výroba a výdej voličských průkazů,-  přijetí změn Základního zákona,-  parlamentní volby,-  prezidentské volby,-  obnovení práce vyšetřovací komise pro tragické události z června 2006 a ledna a února 2007.Národní rada pro transformaci-  Guinejská strana potvrdila, že Národní rada pro transformaci , kterou předpokládá pracovní plán a o které rozhodl předseda CNDD ve vyhlášce č. 50, bude ustanovena v květnu 2009.-  Evropská unie bude i nadále pozorně sledovat, zda ustanovení týkající se jejího složení, mandátu a odpovědností odpovídají participativnímu a obecně přijatelnému přístupu.-  Guinejská strana potvrdila, že Národní fórum , které je plánováno v memorandu, bude nezávislé na ustanovení Národní rady pro transformaci, která nebude mít dopad na jeho skutečné zavedení.Novelizace Základního zákona-  Evropská unie vzala na vědomí záměr guinejské strany požádat Národní radu pro transformaci, aby před volbami novelizovala Základní zákon, jakož i některé ze základních zákonů, zejména volební zákon.-  Evropská unie nadále pozorně sleduje, zda se tato práce na jedné straně omezuje na aspekty nutné pro provedení transformace a organizaci voleb, a na druhé straně zda nemá negativní dopad na harmonogram pracovního plánu.Volby-  Guinejská strana se zavázala k tomu, že bude postupovat podle volebního harmonogramu stanoveného v pracovním plánu, tzn. že parlamentní volby se budou konat 11. října 2009 a dvoukolové prezidentské volby se budou konat 13. a 27. prosince 2009. Evropská unie bude nadále pozorně sledovat, zda jsou tyto lhůty dodržovány.-  Guinejská strana potvrdila závazek přijatý předsedou CNDD , že on, členové CNDD a předseda guinejské přechodné vlády nebudou ve volbách kandidovat. Evropská strana považuje tento závazek za zásadní a domnívá se, že by měl být předmětem formálního rozhodnutí.-  Co se týče přípravy a průběhu voleb , guinejská strana upřesnila následující opatření, která mají zajisti, že volby proběhnou svobodně a transparentně:-  odpovědnost za organizaci a správu voleb byla vyhláškou č. 015 předsedy CNDD ze dne 4. ledna 2009 plně svěřena Nezávislé národní volební komisi,-  Guinea požádá o vyslání mezinárodní volební pozorovatelské mise a zavazuje se přizvat k pozorování voleb guinejskou občanskou společnost,-  byla přijata opatření, která mají volebním kandidátům zaručit spravedlivý přístup ke sdělovacím prostředkům ,-  bude obnoven Ústavní senát Nejvyššího soudu , který se bude zabývat volebními stížnostmi, a bude zveřejňovat výsledky voleb.-  Co se týče financování voleb , Mezinárodní kontaktní skupině pro Guineu (ICG-G) bude předložen k přezkoumání rozpočet detailně rozepsaný podle jednotlivých činností.Lidská práva, právní stát a správa věcí veřejnýchEvropská unie vzala na vědomí úsilí guinejské vlády v boji proti pašování drog, beztrestnosti korupce, jakož i její závazek provést audity s cílem ozdravit veřejné finance. V této souvislosti klade Evropská unie velký důraz na závazky guinejské strany dodržovat zásady právního státu, lidských práv a řádné správy věcí veřejných , zejména:Potvrzení, že nejsou žádní političtí vězni.-  obnova Justičního senátu Nejvyššího soudu, který bude mít funkci vyššího soudního orgánu země,-  dodržování práv osob zadržených pro spáchání trestného činu podle obecného práva, zejména práva na advokáta od momentu zadržení a práva na spravedlivý proces vedený příslušným soudním orgánem,-  dodržování principu rovnosti před zákonem,-  převod prostředků, které byly zpětně získány v rámci auditů, do státní pokladny za účelem jejich zahrnutí do státního rozpočtu.-  obnovení práce vyšetřovací komise pro tragické události z června 2006 a ledna a února 2007, jakmile bude sestavena nová vláda vzešlá z voleb.Evropská strana usoudila, že závazky ze strany Guineje jsou celkově povzbudivé. Proto bylo podle článku 96 odst. 2 písm. c) dohody z Cotonou rozhodnuto přijmout následující vhodná opatření týkající se postupné obnovy spolupráce s cílem podpořit transformaci:1. Evropská unie bude i nadále financovat humanitární operace, urgentní pomoc, přímou podporu obyvatelstvu, podporu politické transformaci a pomoc pro překonání krize. V tomto rámci je důležité poznamenat, že může být poskytnuta nová pomoc na podporu přípravy parlamentních a prezidentských voleb, zejména uvolněním prostředků z obálky B 10. ERF . Dále by mohla být poskytnuta pomoc v podobě volební pozorovatelské mise , a to v případě, že guinejské orgány včas doručí pozvánku k této účasti. Evropská komise bude i nadále financovat stávající smlouvy, které se týkají dalších činností než těch, jež jsou upřesněny výše.2. Ochranná opatření přijatá pro programy a projekty v rámci 9. ERF a předcházejících ERF, vyjímaje projekty na rekonstrukci veřejných budov a projekty, které podporují decentralizaci, budou zrušena, jakmile bude skutečně ustanovena Národní rada pro transformaci, jejíž mandát, pravomoci a složení budou stanoveny na základě společné dohody zúčastněných stran guinejské transformace.3. Ochranná opatření přijatá pro programy a projekty v rámci 9. ERF a předcházejících ERF budou zcela zrušena, jakmile bude zveřejněn volební seznam a jakmile bude vydán předpis stanovující data voleb a oficiální zahájení volební kampaně.4. Pokračování programu MMF a obnovení procesu snižování dluhu pro silně zadlužené chudé země (PPTE) by mohlo být doplněno příspěvkem ze strany Evropské unie ve výši 8 milionů EUR na vypořádání dlouhodobě nesplácených závazků vůči Evropské investiční bance z půjček poskytnutých ze zdrojů ERF z obálky B 10. ERF. Tato podpora by mohla být uvolněna po oficiální uzávěrce kandidatur do prezidentských voleb, která by potvrdila, že předseda a členové CNDD, jakož i předseda přechodné vlády, ve volbách nebudou kandidovat.5. Strategický dokument pro spolupráci a národní orientační program pro Guineu v odhadované výši 237 milionů EUR budou aktualizovány, znovu projednány a podepsány po parlamentních a prezidentských volbách, a jakmile se poslanci Národního shromáždění skutečně ujmou svých funkcí. Kontrola v polovině provádění 10. ERF, jejíž závěry se očekávají na konci roku 2010, zanalyzuje výkonnost provádění tohoto fondu a mohla by vést k přehodnocení obálky určené pro Guineu.Komise si pro zajištění řádného průběhu opatření pro spolupráci vyhrazuje právo v případě potřeby převzít na sebe, plně nebo částečně, funkce vnitrostátní schvalující osoby ERF.Evropská unie bude v rámci postupu podle článku 96 dohody z Cotonou i nadále pozorně sledovat situaci v Guineji během kontrolního období dvaceti čtyř měsíců. Během tohoto období bude v rámci článku 8 dohody s Cotonou pokračovat posílený dialog s guinejskou vládou s cílem podpořit proces transformace a předsednictví Evropské unie bude spolu s Evropskou komisí provádět pravidelné přezkumy. První kontrolní mise proběhne ve lhůtě kratší než šest měsíců.Evropská unie si vyhrazuje právo změnit výše popsaná vhodná opatření, a to na základě vývoje provádění závazků, zejména těch, jež jsou popsány v části „Lidská práva, právní stát a správa věcí veřejných“.Obě strany se zavazují, že budou v rámci článku 8 dohody s Cotonou pokračovat v pravidelném politickém dialogu s novou vládou vzešlou z voleb na téma reforem v oblasti politické, soudní a hospodářské správy, jakož i ohledně reforem v oblasti bezpečnosti.S úctouPříloha: Přehled závazkůZávazky partnerských stran |Guinejská strana | Evropská strana |0. Současná situace | 0. Evropská unie bude i nadále financovat stávající smlouvy, humanitární operace, urgentní pomoc, přímou podporu obyvatelstvu, podporu politické transformaci a pomoc pro překonání krize. Možnost poskytnutí nové pomoci na podporu přípravy parlamentních a prezidentských voleb, zejména uvolněním prostředků z obálky B 10. ERF. Dále možnost poskytnutí pomoci v podobě volební pozorovatelské mise, a to v případě, že guinejské orgány včas doručí pozvánku k této účasti. Poskytnutí finančních prostředků na regionální projekty zahrnující Guineu bude hodnoceno případ od případu. Ochranná opatření přijatá pro ostatní spolupráci v rámci 9. ERF a předcházejících ERF jsou i nadále platná. |1. Ustanovení Národní rady pro transformaci, jejíž mandát, pravomoci a složení jsou stanoveny na základě společné dohody zúčastněných stran guinejské transformace. | 1. Zrušení ochranných opatření přijatých pro programy a projekty v rámci 9. ERF a předcházejících ERF, vyjímaje projekty na rekonstrukci veřejných budov a projekty, které podporují decentralizaci. |2. Zveřejnění volebního seznamu a vydání předpisu stanovujícího data voleb a oficiální zahájení volební kampaně. | 2. Zrušení všech ochranných opatření přijatých pro programy a projekty v rámci 9. ERF a předcházejících ERF. |3. Uzávěrka kandidatur do prezidentských voleb potvrzující, že předseda a členové CNDD, jakož i předseda přechodné vlády, ve volbách nebudou kandidovat. | 3. Vypořádání dlouhodobě nesplácených závazků vůči Evropské investiční bance pocházející ze zdrojů ERF prostřednictvím uvolnění prostředků z obálky B 10. ERF pod podmínkou pokračování programu MMF a obnovení procesu snižování dluhu pro silně zadlužené chudé země (PPTE). |4. Konání parlamentních a prezidentských voleb a skutečné převzetí funkcí poslanci. | 4. Po aktualizaci a opětovném projednání podpis Strategického dokumentu pro spolupráci a národního orientačního programu pro Guineu 10. ERF. |[1] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3.[2] Úř. věst. L 287, 28.10.2005, s. 4.[3] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 376, ve znění Úř. věst. L 247, 9.9.2006, s. 48.