CELEX: 31998R0696
Language: cs
Date: 1998-03-27 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 696/98 ze dne 27. března 1998, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů

Důležité právní upozornění

|

31998R0696

Úřední věstník L 096 , 28/03/1998 S. 0022 - 0026

		Nařízení Komise (ES) č. 696/98ze dne 27. března 1998,kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisůKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 515/97 ze dne 13. března 1997 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (dále jen "základní nařízení"), a zejména na čl. 43 odst. 3 uvedeného nařízení [1];vzhledem k tomu, že základní nařízení stanoví zřízení centrální databáze, která odpovídá požadavkům správních orgánů příslušných k uplatňování celních a zemědělských předpisů a požadavkům Komise; že cílem této databáze je napomáhat při předcházení, vyšetřování a stíhání operací, které jsou v rozporu s celními nebo zemědělskými předpisy, tím, že rychlejší šíření informací zvýší účinnost postupů spolupráce a kontrolních postupů příslušných orgánů;vzhledem k tomu, že podle základního nařízení je třeba určit opatření týkající se uplatňování zemědělských předpisů, o nichž je třeba zanášet informace do centrální databáze Celního informačního systému (CIS);vzhledem k tomu, že podle článku 25 základního nařízení je rovněž třeba stanovit, které položky dat z kategorií a) až f) článku 24 základního nařízení mají být zaneseny do databáze CIS;vzhledem k tomu, že tato data zahrnují také osobní údaje podléhající zvláštní ochraně; že tyto údaje lze zanášet do databáze CIS jen v případě, že jsou splněny podmínky stanovené v čl. 27 odst. 2 základního nařízení;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 43 základního nařízení,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Operacemi týkajícími se uplatňování zemědělských předpisů, o nichž je podle článku 23 základního nařízení třeba zanášet informace do Celního informačního systému (CIS), jsou operace související sa) dovozem produktů, na které se vztahují zemědělské předpisy, a zejména cla, ze třetích zemí;b) vývozy produktů, na které se vztahují zemědělské předpisy, a zejména cla, do třetích zemí;c) pohyb produktů, na které se vztahují zemědělské předpisy, v rámci celního režimu tranzitu Společenství nebo vnějšího tranzitu, a operace, při nichž jsou tyto produkty při obchodu mezi Společenstvím a třetí zemí dočasně skladovány ve Společenství;d) obchod uvnitř Společenství s produkty, které podléhají omezením nebo zákazům vyplývajícím ze zemědělských předpisů nebo kterým poskytuje Společenství podporu.Článek 2Položky dat obsažené v kategoriích a) až f) článku 24 základního nařízení, které mohou být zaneseny v databázi CIS, jsou stanoveny v příloze.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 13. března 1998.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 27. března 1998.Za KomisiMario Montičlen Komise[1] Úř. věst. L 82, 22.3.1997, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHAa) ZBOŽÍDruh nebo popis:- ohlášený:- tušený:- zjištěný:Kód TARIC:- ohlášený:- tušený:- zjištěný:Množství:- ohlášené:- tušené:- zjištěné:Hmotnost:- ohlášená:- tušená:- zjištěná:Hodnota:- ohlášená:- tušená:- zjištěná:Druh balení/značení:Původ:- ohlášený:- tušený:- zjištěný:Trasa:Provenience (země odeslání): | Datum: |— ohlášená: | .…/.…/.… |— tušená: | .…/.…/.… |— zjištěná: | .…/.…/.… |Zastávky/překládky: | Datum: |— ohlášené: | .…/.…/.… |— tušené: | .…/.…/.… |— zjištěné: | .…/.…/.… |Místo určení: | Datum: |— ohlášené: | .…/.…/.… |— tušené: | .…/.…/.… |— zjištěné: | .…/.…/.… |Celní úřad:- vstupu/dovozu- tranzitu- výstupu/vývozuCelní režim nebo celní status:Dokumenty předložené při celním odbavení/ložný list- druh a číslo:- den vystavení:- místo vystavení:- vystaveny kým:Navrhovaná opatření:Výstražný kód (upozornění na nebezpečné zboží):Situace:Kontaktní místo pro další informace:Zprávu předat:b) DOPRAVNÍ PROSTŘEDKYDruh dopravy:Dopravní prostředek:- druh:- totožnost (poznávací značka)Přepravní nádrž:- druh:- číslo:Trasa:Místo odeslání: | Datum: |— ohlášené: | .…/.…/.… |— tušené: | .…/.…/.… |— zjištěné: | .…/.…/.… |Zastávky/přeložení: | Datum: |— ohlášené: | .…/.…/.… |— tušené: | .…/.…/.… |— zjištěné: | .…/.…/.… |Místo určení: | Datum: |— ohlášené: | .…/.…/.… |— tušené: | .…/.…/.… |— zjištěné: | .…/.…/.… |Celní úřad:- vstupu/dovozu- tranzitu- výstupu/vývozuNavrhovaná opatření:Situace:Kontaktní místo pro další informace:Zprávu předat:c) PODNIKYObchodní firma nebo obchodní značka:Adresa(y): [1]Registrační číslo: [2]Identifikační číslo pro účely DPH: [3]Činnost:- druh:- úloha v daném případě:Podniky v obchodním spojení:- název:- adresa:Navrhovaná opatření:Situace:Kontaktní místo pro další informace:Zprávu předat:d) OSOBYPříjmení:Jména:Rodné příjmení:Pseudonymy:Datum a místo narození:Státní příslušnost:Pohlaví:Objektivní a trvalá zvláštní znamení:Použité dopravní prostředky:- (poznávací značka):Důvod pro zanesení dat:Navrhovaná opatření:Výstražný kód (upozornění na předchozí zkušenosti týkající se ozbrojení, násilí nebo útěku):Situace:Kontaktní místo pro další informace:Zprávu předat:e) TENDENCE PODVODŮTendence týkající se právních předpisů:Tendence týkající se zboží:Tendence týkající se zúčastněných zemí:Tendence týkající se úlohy zúčastněných podniků:Tendence týkající se druhů podvodů a jejich provedení:Kontaktní místo pro další informace:Zprávu předat:f) DOSTUPNOST ODBORNÝCH ZNALOSTÍSprávní nebo jiné znalosti (blíže určit):Odborné znalosti o zvláštních činnostech/zboží:- obchodní znalosti:- vědecké a technické znalosti:- analytické znalosti:[1] Tato položka se nevyplňuje, pokud by pomocí tohoto údaje bylo možné identifikovat fyzickou osobu.[2] Tato položka se nevyplňuje, pokud by pomocí tohoto údaje bylo možné identifikovat fyzickou osobu.[3] Tato položka se nevyplňuje, pokud by pomocí tohoto údaje bylo možné identifikovat fyzickou osobu.--------------------------------------------------