CELEX: 22013D0229
Language: cs
Date: 2013-12-13 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 229/2013 ze dne 13. prosince 2013 , kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

22.5.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 154/28
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 229/2013
   ze dne 13. prosince 2013,
   kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 691/2010 ze dne 29. července 2010, kterým se stanoví systém sledování výkonnosti letových navigačních služeb a funkcí sítě a mění nařízení (ES) č. 2096/2005, kterým se stanoví společné požadavky pro poskytování letových navigačních služeb (1), ve znění opravy v Úř. věst. L 229, 6.9.2011, s. 18, má být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (2)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1216/2011 ze dne 24. listopadu 2011, kterým se mění nařízení Komise (EU) č. 691/2010, kterým se stanoví systém sledování výkonnosti letových navigačních služeb a funkcí sítě (2), má být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (3)
            
            
               Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Příloha XIII Dohody o EHP se mění takto:
   
               1)
            
            
               V bodě 66x (nařízení Komise (ES) č. 2096/2005) se doplňuje nová odrážka, která zní:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 R 0691: nařízení Komise (EU) č. 691/2010 ze dne 29. července 2010 (Úř. věst. L 201, 3.8.2010, s. 1), ve znění opravy v Úř. věst. L 229, 6.9.2011, s. 18.“
                        
                     
         
               2)
            
            
               Za bod 66x (nařízení Komise (ES) č. 2096/2005) se vkládá nový bod, který zní:
               
                           „66xa.
                        
                        
                           
                              32010 R 0691: nařízení Komise (EU) č. 691/2010 ze dne 29. července 2010, kterým se stanoví systém sledování výkonnosti letových navigačních služeb a funkcí sítě a mění nařízení (ES) č. 2096/2005, kterým se stanoví společné požadavky pro poskytování letových navigačních služeb (Úř. věst. L 201, 3.8.2010, s. 1), ve znění opravy v Úř. věst. L 229, 6.9.2011, s. 18, ve znění:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32011 R 1216: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1216/2011 ze dne 24. listopadu 2011 (Úř. věst. L 310, 25.11.2011, s. 3).
                                    
                                 Pro účely dohody se nařízení upravuje takto:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       V článku 3 se slovo ‚Komise‘ nahrazuje slovy ‚Stálý výbor států ESVO‘.
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       V čl. 13 odst. 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
                                       ‚Jsou-li obsahem hodnocení plány výkonnosti týkající se jednoho či více členských států EU a jednoho či více států ESVO, provede hodnocení Kontrolní úřad ESVO u států ESVO a Komise u členských států EU. Komise a Kontrolní úřad ESVO v tomto ohledu spolupracují za účelem přijetí shodných postojů.‘
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       V čl. 14 odst. 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
                                       ‚Jsou-li obsahem hodnocení výkonnostní cíle týkající se jednoho či více členských států EU a jednoho či více států ESVO, provede hodnocení Kontrolní úřad ESVO u států ESVO a Komise u členských států EU. Komise a Kontrolní úřad ESVO v tomto ohledu spolupracují za účelem přijetí shodných postojů.‘
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       V čl. 17 odst. 2 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
                                       ‚Zahrnuje-li funkční blok vzdušného prostoru vzdušný prostor jednoho či více členských států EU nebo jednoho či více států ESVO, úkoly a pravomoci stanovené v tomto bodě vykonává Kontrolní úřad ESVO vůči členským státům ESVO a Komise vůči státům EU. Komise a Kontrolní úřad ESVO v tomto ohledu spolupracují za účelem přijetí shodných postojů.‘
                                    
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       V čl. 17 odst. 3 se doplňuje nový odstavec, který zní:
                                       ‚Pokud se plány výkonnosti a výkonnostní cíle týkají jednoho či více členských států EU a jednoho či více států ESVO, Komise a Kontrolní úřad ESVO spolupracují a společně podávají zprávu o dosažení výkonnostních cílů Výboru pro jednotné nebe.‘“ 
                                    
                                 
                     
         Článek 2
   Znění nařízení (EU) č. 691/2010 a prováděcího nařízení (EU) č. 1216/2011 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 14. prosince 2013 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (3), nebo v den vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 228/2013 ze dne 13. prosince 2013 (4), podle toho, které datum je pozdější.
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 13. prosince 2013.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Thórir IBSEN
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 201, 3.8.2010, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 310, 25.11.2011, s. 3.
   
      (3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
   
      (4)  Viz strana 25 v tomto čísle Úředního věstníku.