CELEX: C1997/094/19
Language: el
Date: 1997-03-22 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Ufficio del Giudice di Pace di Genova, με διάταξη της 30ής Δεκεμβρίου 1996, στην υπόθεση Autotrasporti Librandi snc di Librandi Francesco & C. κατά Cuttica Spedizioni e Servizi Internazionali srl (Υπόθεση C-38/97)

Αριθ . C 94/10         [ EL                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         22. 3 . 97
      των κρατών μελών να επιβάλλουν στους αιτούντες διοι­                 την έννοια του «δημοσίου συμφέροντος», την οποία
      κητικά τέλη για την επεξεργασία των αιτήσεών τους περί               χρησιμοποίησε το Δικαστήριο, σε ανάλογη νομική κατά­
      ενισχύσεως, όταν τα εν λόγω διοικητικά τέλη είναι                    σταση , στην απόφαση Spedizioni Marittima del
      ανάλογα με τα συνήθη τέλη που απαντούν και σε άλλες                  Golfo (3);
      περιπτώσεις στο εθνικό δίκαιο, είναι δε τόσο χαμηλά
      ώστε δεν μπορούν να αποτρέψουν τον αιτούντα από την              4. Ορίζεται η έννοια αυτή («γενικό συμφέρον» ή/και «δημό­
      υποβολή αιτήσεως για ενίσχυση ;                                      σιο συμφέρον») από το κοινοτικό δίκαιο ή ανατίθεται o
                                                                           ορισμός της από τα καθ ' έκαστον κράτη μέλη ;
β) Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτη­
      μα α):                                                           5 . Δύναται, ειδικότερα, να περιληφθεί στην έννοια αυτή μια
                                                                           εθνική κατάσταση , όπως η περιγραφόμενη στην κύρια
      Αντιβαίνει το άρθρο 30α, του αναφερθέντος κανονισμού                 δίκη , στην οποία:
      του Συμβουλίου προς υπέρτερο κανόνα κοινοτικού
      δικαίου , ειδικότερα την αρχή της ειλικρινούς συνεργασί­             α) o προτεινόμενος τιμοκατάλογος καταρτίζεται βάσει
      ας με την Κοινότητα, σύμφωνα με το άρθρο 5 της                            κριτηρίων τα οποία χαρακτηρίζονται από τον εθνικό
      συνθήκης ΕΚ, την αρχή της αναλογικότητας, σύμφωνα                         νομοθέτη ως δημοσίου συμφέροντος, ορίζονται in
      με το άρθρο 3 B τρίτο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ και την                      abstracto από το νόμο 298/74 και διευκρινίζονται στην
      αρχή της επικουρικότητας, σύμφωνα με το άρθρο 3 B                         παραπάνω ρύθμιση του 1978, in concreto όμως παρα­
      δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ ;                                          πέμπουν στα χαρακτηριστικά μιας «αντιπροσωπευτι­
                                                                                κής επιχειρήσεως», η οποία περιγράφεται στο D.P.R.
(') ΕΕ αριθ . L 215 της 30. 7 . 1992 , σ. 49.                                   56/78 (άρθρα 3 και 4), που δεν αντιστοιχεί πλέον στην
                                                                                πραγματικότητα της οικείας αγοράς·
                                                                           β) οι (ουδέποτε ασκηθείσες) εξουσίες της δημοσίας
                                                                                αρχής να αναπέμψει τη διατυπωθείσα από την επι­
                                                                                τροπή πρόταση και να εκδώσει τον τιμοκατάλογο που
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που                               αυτή θεωρεί επιβεβλημένο, αν δεν θεωρήσει ικανοποι­
υπέβαλε το Ufficio del Giudice di Pace di Genova, με διάταξη                    ητική ούτε τη νέα πρόταση της επιτροπής αυτής,
της 30ής Δεκεμβρίου 1996, στην υπόθεση Autotrasporti                            περιορίζονται αυστηρώς και μόνο στον έλεγχο της
Librandi snc di Librandi Francesco & C. κατά Cuttica                            συμμορφώσεως αυτής της προτάσεως προς τα κριτή­
                                                                                ρια τα οποία o νομοθέτης του 1974 (άρθρο 53 του
              Spedizioni e Servizi Internazionali srl                           νόμου 298/74) παρέπεμψε σε εκτελεστική, παραγώγου
                          (Υπόθεση C-38/97)                                     δικαίου , πράξη, που εκδόθηκε το 1978 (D.P.R. 56/78)
                              (97/C 94/ 19                                      χωρίς να αναπροσαρμοστεί έκτοτε-
                                                                           γ) εξαρτάται έτσι η διατίμηση αλλά και —πράγμα ακόμη
Με διάταξη της 30ής Δεκεμβρίου 1996, η οποία περιήλθε στη                       σημαντικότερο— o εκ μέρους της δημόσιας αρχής
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            έλεγχος της νομιμότητάς της από τον έλεγχο του αν o
στις 27 Ιανουαρίου 1997, το Ufficio del Giudice di Pace di                      προτεινόμενος από την επιτροπή τιμοκατάλογος
Genova, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Autotrasporti                           αντιστοιχεί προς τα οικονομικά και τεχνικά στοιχεία
Librandi snc di Librandi Francesco & C. και Cuttica Spedizioni                  μιας «αντιπροσωπευτικής επιχειρήσεως», που δεν
e Servizi Internazionali srl, που εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί                  είναι αντιπροσωπευτική της οικείας αγοράς·
από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως
επί των εξής ερωτημάτων :                                                  δ) περαιτέρω , ανατίθεται, στο πλαίσιο αυτό, στη δημό­
                                                                                σια αρχή το καθήκον να εγγυάται ότι ένας κατ' αυτόν
1 . Συμβιβάζεται προς το άρθρο 3 στοιχεία ς) και ζ) και τα                      τον τρόπο καταρτιζόμενος τιμοκατάλογος επιτρέπει
      άρθρα 5 , 85 και 86 της συνθήκης —όπως τα ερμήνευσε το                    στις επιχειρήσεις μεταφορών να εξασφαλίζουν κέρ­
      Δικαστήριο με την απόφαση της 5ης Οκτωβρίου 1995 στην                     δος, το οποίο, ενώ χαρακτηρίζεται «εύλογο» (άρ­
      υπόθεση C-96/94 (')— μια εθνική ρύθμιση που προβλέπει                     θρο 52 του νόμου 298/74), βασίζεται σε ένα —άκαμ­
      ότι η δημόσια αρχή εγκρίνει και καθιστά εκτελεστά τα                      πτο και εντελώς παρωχημένο— νομοθετικώς οριζόμε­
      υποχρεωτικά κόμιστρα οδικών μεταφορών εμπορευμά­                          νο στοιχείο , που δεν υπόκειται στον έλεγχο της
      των, βάσει προτάσεως μιας επιτροπής συντιθεμένης κατά                     δημοσίας αρχής, καίτοι στερείται πλέον πραγματικού
      πλειοψηφία από εκπροσώπους των ενδιαφερομένων επι­                        αντικρύσματος και δεν αντιστοιχεί, επομένως, στο
      χειρήσεων (D. M. της 2 . 2. 1994);                                        πραγματικό κόστος της παρεχομένης από τις επιχει­
                                                                                ρήσεις οδικών μεταφορών υπηρεσίας ;
1 . Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο προηγούμε­
      νο ερώτημα, συμβιβάζεται προς το άρθρο 3 στοιχεία ς) και         6. Επικουρικώς, ποία έννοια «συλλογικής συμβάσεως» επι­
      ζ) και τα άρθρα 5 , 85 και 86 της συνθήκης μια εθνική                τρέπει στον αιτούντα δικαστή να αποκλείσει την ύπαρξη
      ρύθμιση ( άρθρο 3 του D. L. 82/93 , κυρωθέντος με το νόμο            τιμολογιακής συμπράξεως απαγορευομένης κατά το άρ­
      162/93) που επεκτείνει τα υποχρεωτικά επί συμβάσεων                  θρο 85 της συνθήκης;
      παροχής υπηρεσιών οδικής μεταφοράς κόμιστρα σε άλλα
      είδη συμβάσεων αναφερομένων σε διαφορετικές υπηρε­
      σίες, όπως ειδικότερα η σύμβαση αναθέσεως υπηρεσιών              (') Centro Servizi Spediporto ( Συλλογή 1995 . σ. 1-2883).
                                                                       (2) Υπόθεση C-185/91 , Reiff ( Συλλογή 1993, σ. 1-5801 ), Υπόθεση
      και/ή σύμβαση μισθώσεως μεταφορικών μέσων;                           C-1 53/93, Delta (Συλλογή 1994, σ. 1-2517).
                                                                       (3) Υπόθεση C-96/94, (βλέπε υποσημείωση 1 ανωτέρω).
3 . . H έννοια του «γενικού συμφέροντος», την οποία αναφέρει
      το Δικαστήριο στις αποφάσεις Reiff, της 17ης Νοεμβρίου
      1 993 και Delta , της 9ης Ιουνίου 1 994 (2), ταυτίζεται ή όχι με