CELEX: 32004D0461
Language: sl
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 29. aprila 2004 o določitvi vprašalnika za letno poročanje o oceni kakovosti zunanjega zraka po direktivah Sveta 96/62/ES in 1999/30/ES ter po direktivah Evropskega parlamenta in Sveta 2000/69/ES in 2002/3/ES (notificirano pod dokumentarno številko C(2004) 1714)Besedilo velja za EGP.

Pomembno pravno obvestilo

|

32004D0461

Odločba Komisije z dne 29. aprila 2004 o določitvi vprašalnika za letno poročanje o oceni kakovosti zunanjega zraka po direktivah Sveta 96/62/ES in 1999/30/ES ter po direktivah Evropskega parlamenta in Sveta 2000/69/ES in 2002/3/ES (notificirano pod dokumentarno številko C(2004) 1714)Besedilo velja za EGP.  

CS.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 ET.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 HU.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 LT.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 LV.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 MT.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 PL.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 SK.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464 SL.ES poglavje 15 zvezek 08 str. 418  - 464

		Odločba Komisijez dne 29. aprila 2004o določitvi vprašalnika za letno poročanje o oceni kakovosti zunanjega zraka po direktivah Sveta 96/62/ES in 1999/30/ES ter po direktivah Evropskega parlamenta in Sveta 2000/69/ES in 2002/3/ES(notificirano pod dokumentarno številko C(2004) 1714)(Besedilo velja za EGP)(2004/461/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 96/62/ES z dne 27. septembra 1996 o ocenjevanju in upravljanju kakovosti zunanjega zraka [1] in zlasti člena 12(1) Direktive,ob upoštevanju naslednjega:(1) Direktiva 96/62/ES določa okvir za ocenjevanje in upravljanje kakovosti zunanjega zraka ter predvideva, da je treba določiti ureditev za poročanje o informacijah glede kakovosti zraka.(2) Direktiva Sveta 1999/30/ES z dne 22. aprila 1999 o mejnih vrednostih žveplovega dioksida, dušikovega dioksida in dušikovih oksidov, trdnih delcev in svinca v zunanjem zraku [2] določa mejne vrednosti, ki jih je treba upoštevati na določeni ciljni datum.(3) Odločba Komisije 2001/839/ES o določitvi vprašalnika za letno poročanje o oceni kakovosti zunanjega zraka po direktivah Sveta 96/62/ES in 1999/30/ES [3] določa vzorec, na podlagi katerega države članice zagotovijo informacije o kakovosti zraka, ki se zahtevajo po teh direktivah.(4) Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/69/ES z dne 16. aprila 2000 o mejnih vrednostih benzena in ogljikovega monoksida v zunanjem zraku [4] določa mejne vrednosti, ki jih je treba upoštevati na določeni ciljni datum. Direktiva 2000/69/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. februarja 2002 o ozonu v zunanjem zraku [5] določa mejne vrednosti, dolgoročno naravnane vrednosti, opozorilne in alarmne vrednosti, na podlagi katerih nastajajo nekatere obveznosti. Redno poročanje držav članic je sestavni del navedenih direktiv, ki se tolmačijo,ob upoštevanju Direktive 96/62/ES, in je nepogrešljivo pri preverjanju izpolnjevanja teh obveznosti.(5) Vsako leto je treba poročati o več postavkah iz člena 11 Direktive 96/62/ES v zvezi z onesnaževali iz direktiv 1999/30/ES, 2002/69/ES in 2002/3/ES.(6) V skladu z Direktivo 1999/30/ES so z 19. julijem 2001 razveljavljene določbe o poročanju po Direktivi Sveta 80/779/EGS o mejnih vrednostih kakovosti zraka in priporočenih vrednostih za žveplov dioksid in suspendirane delce [6], Direktivi Sveta 82/884/EGS z dne 3. decembra 1982 o mejni vrednosti za svinec v zraku [7] in Direktivi Sveta 85/203/EGS z dne 7. marca 1985 o standardih kakovosti zraka za dušikov dioksid [8], čeprav mejne vrednosti po navedenih direktivah veljajo do 2005 v primeru direktiv 80/779/EGS in 82/884/EGS ter do 2010 v primeru Direktive 85/203/EGS in se poročanje o preseganjih teh mejnih vrednostih nadaljuje v skladu s členom 9(6) Direktive 1999/30/ES.(7) Da bi zagotovili posredovanje predpisanih informacij v pravilni obliki, je treba od držav članic zahtevati, da jih predložijo na podlagi standardiziranega vprašalnika.(8) Vprašalnik iz Odločbe 2001/839/ES je treba razširiti tako, da zajame tudi obveznosti letnega poročanja, ki izhajajo iz direktiv 2000/69/ES in 2002/3/ES, medtem ko bi hkrati sprejeli nekatere spremembe v zvezi z Direktivo 1999/30/ES zaradi razjasnitve kakor tudi zaradi zagotovitve boljšega ocenjevanja poročil.(9) Odločbo 2001/839/ES je treba zaradi jasnosti nadomestiti.(10) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega v skladu s členom 12(2) Direktive 96/62/ES –SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Države članice uporabljajo vprašalnik iz Priloge kot osnovo za posredovanje informacij, ki jih je treba vsako leto predložiti v skladu s členi 11(1) in 12(1) Direktive 96/62/ES in z naslednjimi določbami:- členi 3(1), (3) in (4), 4(1), 5(1), (2), (4) in (5), 6, 7(1), (2) in (3) ter 9(6) Direktive 1999/30/ES,- členi 3(1), 4, in 5(1), (2), (3) ter (5) Direktive 2000/69/ES in- členi 3(1) in (2), 4(1) in (2), 5, 9(1) in (3) ter 10 (1)(a) in (2)(b) Direktive 2002/3/ES.Člen 2Odločba 2001/839/ES se razveljavi.Člen 3Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 29. aprila 2004Za KomisijoMargot WallströmČlanica Komisije[1] UL L 296, 21.11.1996, str. 55. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).[2] UL L 163, 29.6.1999, str. 41. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Odločbo 2001/744/ES (UL L 278, 23.10.2001, str. 35).[3] UL L 319, 4.12.2001, str. 45.[4] UL L 313, 13.12.2000, str. 12.[5] UL L 67, 9.3.2002 str. 14.[6] UL L 229, 30.8.1980, str. 30.[7] UL L 378, 31.12.1982, str. 15.[8] UL L 87, 27.3.1985, str. 1.--------------------------------------------------PRILOGAVprašalnik za poročilo v zvezi zDirektivo Sveta 96/62/ES z dne 27. septembra 1996 o ocenjevanju in upravljanju kakovosti zunanjega zraka in Direktivo Sveta 1999/30/ES z dne 22. aprila 1999 o mejnih vrednostih žveplovega dioksida, dušikovega dioksida in dušikovih oksidov, trdnih delcev in svinca v zunanjem zraku ter direktivama Evropskega parlamenta in Sveta 2000/69/ES z dne 16. aprila 2000 o mejnih vrednostih benzena in ogljikovega monoksida v zunanjem zraku in 2002/3/ES o ozonu v zunanjem zrakuDRŽAVA ČLANICA: …NASLOV ZA STIKE: …REFERENČNO LETO: …DATUM SESTAVLJANJA: …Naslednji obrazci razlikujejo med postavkami, o katerih je poročanje držav članic obvezno po zakonodaji, in tistimi postavkami, o katerih države članice poročajo prostovoljno. Prostovoljne postavke so tiskane v poševnem tisku.Veliko obrazcev spodaj vsebuje nedoločeno število vrstic ali stolpcev, ki jih je treba izpolniti. V obrazcu je število praznih vrstic ali stolpcev, ki jih je treba izpolniti, omejeno na tri, prekinjena robna črta pa označuje, da je treba obrazec razširiti, če je to potrebno.Poleg obrazcev, ki jih izpolnijo države članice, je dodano tudi nekaj preglednic. Preglednice med drugim vsebujejo oznake, ki so določene in jih države članice ne smejo spreminjati.Seznam obrazcevObrazec 1 | Organ za stike in naslov |Obrazec 2 | Razmejitev območij in aglomeracij |Obrazec 3 | Postaje in merilne metode, ki se uporabljajo pri ocenjevanju po direktivah 1999/30/ES in 2000/69/ES |Obrazec 4 | Postaje, ki se uporabljajo za ocenjevanje ozona, vključno z dušikovim dioksidom in dušikovimi oksidi, ki so povezani z ozonom |Obrazec 5 | Postaje in merilne metode, ki se uporabljajo za ocenjevanje priporočenih hlapnih organskih spojin |Obrazec 6 | Postaje in merilne metode, ki se uporabljajo za ocenjevanje drugih predhodnikov ozona |Obrazec 7 | Metode, ki se uporabljajo za vzorčenje in merjenje PM10 in PM2,5 ter predhodnikov ozona: neobvezne dodatne oznake, ki jih opredeli zadevna država članica |Obrazec 8 | Seznam območij in aglomeracij, kjer izmerjene vrednosti presegajo ali ne presegajo mejnih vrednosti ali mejnih vrednosti skupaj s sprejemljivim preseganjem |Obrazec 9 | Seznam območij in aglomeracij, kjer izmerjene vrednosti presegajo ali ne presegajo ciljnih vrednosti ali dolgoročno naravnane vrednosti v zvezi z ozonom |Obrazec 10 | Seznam območij in aglomeracij, kjer izmerjene vrednosti presegajo ali ne presegajo zgornjih ali spodnjih ocenjevalnih pragov, vključno z informacijami o uporabi dodatnih ocenjevalnih metod |Obrazec 11 | Posamezna preseganja mejnih vrednosti ali mejnih vrednosti skupaj s sprejemljivim preseganjem |Obrazec 12 | Vzroki posameznih preseganj: neobvezne dodatne oznake, ki jih določi država članica |Obrazec 13 | Posamezna preseganja pragov za ozon |Obrazec 14 | Preseganje ciljnih vrednosti za ozon |Obrazec 15 | Letni statistični podatki o ozonu |Obrazec 16 | Povprečne letne koncentracije predhodnikov ozona |Obrazec 17 | Podatki, pridobljeni pri spremljanju 10-minutnih povprečnih vrednosti za SO2 |Obrazec 18 | Podatki, pridobljeni pri spremljanju 24-urne povprečne vrednosti PM2,5 |Obrazec 19 | Tabelarni rezultati dodatnega ocenjevanja in metode, ki se pri tem ocenjevanju uporabljajo |Obrazec 20 | Seznam sklicev na metode za dodatno ocenjevanje iz obrazca 19 |Obrazec 21 | Preseganje mejnih vrednosti za SO2 zaradi naravnih virov |Obrazec 22 | Naravni viri SO2: neobvezne dodatne oznake, ki jih določi država članica |Obrazec 23 | Preseganje mejnih vrednosti za PM10 zaradi naravnih dogodkov |Obrazec 24 | Preseganje mejnih vrednosti za PM10 zaradi posipanja proti poledici |Obrazec 25 | Posvetovanja o čezmejnem onesnaževanju |Obrazec 26 | Preseganja mejnih vrednosti iz direktiv 80/779/EGS, 82/884/EGS in 85/203/EGS |Obrazec 27 | Vzroki za preseganja mejnih vrednosti iz direktiv 80/779/EGS, 82/884/EGS in 85/203/EGS: neobvezne dodatne oznake, ki jih opredeli zadevna država članica |Seznam preglednicPreglednica 1 | Metode, ki se uporabljajo za vzorčenje in merjenje PM10 in PM2,5 ter predhodnikov ozona: standardne oznake |Preglednica 2 | Vzroki posameznih preseganj: standardne oznake |Preglednica 3 | Statistični parametri, ki se uporabljajo za karte koncentracij |Preglednica 4 | Naravni viri SO2: standardne oznake |Preglednica 5 | Naravni dogodki, ki povzročajo preseganja mejnih vrednosti za PM10: standardne oznake |Obrazec 1 Organ za stike in naslovNaziv organa za stike | |Poštni naslov | |Naziv organa za stike | |Telefon osebe za stike | |Faks osebe za stike | |Elektronska pošta osebe za stike | |Pripombe, ki so morebiti potrebne za razjasnitev | |Opomba k obrazcu 1:Od države članice se zahteva, da navede organ za stike in, če je to mogoče, osebo za stike na nacionalni ravni, od katerih lahko Komisija zahteva podatke v zvezi s tem vprašalnikom, če jih potrebuje.Obrazec 2 Razmejitev območij in aglomeracij (člena 5 in 11(1b) Direktive 96/62/ES)| Območja || | |Polno ime območja | | | |Oznaka območja | | | |Onesnaževalo(-a), morebitni posebni cilji varovanja v zvezi z območjem | | | |Tip območja (ag/nonag) | | | |Površina (km2) | | | |Prebivalstvo | | | |Mejne koordinate | | | |Mejne koordinate | | | |Mejne koordinate | | | |Opombe k obrazcu 2:(1) Država članica poleg imena navede tudi enotno oznako območja.(2) Država članica navede onesnaževalo ali onesnaževala, ki zadevajo območje, uporabljajoč naslednje oznake:"S" za SO2, "N" za NO2/NOx, "P" za PM10, "L" za svinec, "B" za benzen, "C" za ogljikov monoksid in "O" za ozon, ki so ločene s podpičjem, ali "A", če je območje povezano z vsemi onesnaževali. Če so območja ločeno opredeljena v zvezi z varovanjem zdravja, ekosistema in vegetacije, države članice uporabijo naslednje oznake:"SH" za varovanje zdravja pred SO2, "SE" za varovanje ekosistema pred SO2, "NH" za varovanje zdravja pred NO2 in "NV" za varovanje vegetacije pred NOx.(3) Navesti je treba, ali je območje aglomeracija (oznaka: "ag") ali ne (oznaka: "nonag").(4) Države članice lahko po svoji izbiri dodajo velikost površine območja in število prebivalstva na njem zaradi nadaljnje obdelave podatkov na evropski ravni.(5) Zaradi nadaljnje obdelave podatkov se od države članice zahteva, da navede meje območja v standardni obliki (večkotniki ob uporabi geografske koordinatne mreže v skladu z ISO 6709: geografska dolžina in širina). Država članica ločeno predloži zemljevide območij (v elektronski datoteki ali na papirju), da bi olajšala pravilno tolmačenje podatkov o območju. Država članica bodisi navede meje območij v obrazcu 2 ali predloži zemljevid.Obrazec 3 Postaje in merilne metode, ki se uporabljajo pri ocenjevanju po direktivah 1999/30/ES (Priloga IX) in 2000/69/ES (Priloga VII)+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 3:(1) V obrazcu 3 in drugih obrazcih v tem vprašalniku se "Oznaka postaje po OII" nanaša na oznako, ki se uporablja za izmenjavo podatkov na podlagi Odločbe o izmenjavi informacij 97/101/ES. "Lokalna oznaka postaje" je oznaka, ki se uporablja v državi članici ali regiji.(2) Država članica v tretjem stolpcu navede območje ali območja, ki so povezana z ozonom in v katerih se postaja nahaja. Če gre za več kakor eno območje, se oznake ločijo s podpičjem.(3) Država članica v stolpcih z naslovi "SO2", "NO2", "NOx", "Svinec", "Benzen" in "CO" navede, ali se ukrep uporablja za ocenjevanje po Direktivi 1999/30/ES ali Direktivi 2000/69/ES, pri čemer vstavi "y", če se uporablja, in pusti prazno, če se ne uporablja. Upoštevati je treba, da izpolnjeni stolpec NOx pomeni, da se postaja nahaja na lokaciji, kjer velja mejna vrednost v zvezi z vegetacijo. Če je postaja v neposredni bližini posebnih virov svinca, kakor je definirano v Prilogi IV k Direktivi 1999/30/ES, država članica vstavi "SS" namesto "y".(4) Država članica v stolpcih z naslovi "PM10" in "PM2,5" navede, ali se ukrep uporablja za ocenjevanje po Direktivi 1999/30/ES in hkrati navede, katera merilna metoda se uporablja. Če se meritev uporablja za ocenjevanje po Direktivi, država članica navede oznako merilne metode (gl. opombo 5); to okence se pusti prazno, če se meritev ne uporablja za ocenjevanje po Direktivi. V zvezi z izmerjenimi vrednostmi PM2,5 se ne zahteva formalna ocena po členu 6 Direktive 96/62/ES.(5) Oznaka merilne metode za PM10 in PM2,5 se lahko navede z eno izmed standardnih oznak iz tega vprašalnika (gl. preglednico 1) ali oznako, ki jo določi država članica in ki se nanaša na ločeni seznam metod v skladu z opisom s strani države članice (gl. obrazec 7). Opis s strani države članice lahko nadomesti sklic na ločeni dokument, ki se priloži k vprašalniku. Če se med letom merilna metoda spremeni, država članica navede eno in drugo oznako metod: najprej metodo, ki se je med letom uporabljala največ časa, nato drugo, ki je od prve ločena s podpičjem.(6) Če referenčna metoda za PM10 ali PM2,5 ni referenčna metoda ali začasna referenčna metoda iz Priloge IX k Direktivi 1999/30/ES, država članica navede bodisi korekturni faktor, s katerim se izmerjene koncentracije pomnožijo, da bi se izračunale koncentracije iz tega vprašalnika, ali ustrezno korekcijsko enačbo. Če se uporabi korekcijska enačba, se njena oblika lahko prosto izbere, s tem da je treba izmerjeno koncentracijo označiti s "CM" in koncentracijo, o kateri se poroča, s "CR", uporabljajoč, če je to mogoče, obliko CR = f(CM). Če je dokazano, da so rezultati metode enaki brez uporabe korekcije, država članica to pokaže z navedbo vrednosti "1" za korekcijski faktor ali enačbo.(7) Stolpec z naslovom "Namen, postaje" pokaže, ali se postaja nahaja na lokaciji, kjer veljajo (a) mejne vrednosti v zvezi z varovanjem zdravja, mejne vrednosti za SO2 v zvezi z varovanjem ekosistemov in mejne vrednosti za NOX v zvezi z varovanjem vegetacije (oznaka "HEV"), (b) samo mejne vrednosti v zvezi z varovanjem zdravja in mejne vrednosti za SO2 v zvezi z varovanjem ekosistemov (oznaka "HE"), (c) samo mejne vrednosti v zvezi z varovanjem zdravja in mejne vrednosti za NOX v zvezi z varovanjem vegetacije (oznaka "HV"), ali (d) samo mejne vrednosti v zvezi z varovanjem zdravja (oznaka "H").Obrazec 4 Postaje, ki se uporabljajo za ocenjevanje ozona, vključno z dušikovim dioksidom in dušikovimi oksidi, ki so povezani z ozonom (priloge III, IV, VI k Direktivi 2002/3/ES)+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 4:(1) Država članica v tretjem stolpcu navede območje, v katerem se postaja nahaja.(2) Država članica v stolpcih z naslovi "O3", "NO2" in "NOx" navede, ali se ukrep uporablja za ocenjevanje po Direktivi 2002/3/ES, pri čemer vstavi "y", če se uporablja, in pusti prazno, če se ne uporablja. Stolpec z naslovom "NO2" označuje meritev iz člena 9(l) Direktive 2002/3/ES in stolpec z naslovom "NOx" meritev iz člena 9(3) Direktive 2002/3/ES.(3) "Tip postaje" se opredeli v skladu s Prilogo IV k Direktivi 2002/3/ES. Uporabijo se naslednje oznake: "U" za mestno območje, "S" za primestno območje, "R" za podeželje in "RB" za podeželjsko ozadje.Obrazec 5 Postaje in merilne metode, ki se uporabljajo pri ocenjevanju priporočenih hlapnih organskih spojin (Priloga VI k Direktivi 2002/3/ES)| Postaje || | |Oznaka postaje po OII | | | |Lokalna oznaka postaje | | | |Oznaka območja v zvezi z ozonom | | | |Etan | | | |Etilen | | | |Acetilen | | | |Propan | | | |Propen | | | |n-Butan | | | |i-Butan | | | |1-Buten | | | |trans-2-Buten | | | |cis-2-Buten | | | |1,3-Butadien | | | |n-Pentan | | | |i-Pentan | | | |1-Penten | | | |2-Penten | | | |Izopren | | | |n-Heksan | | | |i-Heksan | | | |n-Heptan | | | |n-Oktan | | | |i-Oktan | | | |Benzen | | | |Toluen | | | |Etilbenzen | | | |m + p-Ksilen | | | |o-Ksilen | | | |1,2,4-Trimetilbenzen | | | |1,2,3-Trimetilbenzen | | | |1,3,5-Trimetilbenzen | | | |Formaldehid | | | |Skupaj ne-metanskih ogljikovodikov | | | |Opombe k obrazcu 5:(1) Za vsako postajo in vsako snov, ki se ocenjuje po členu 9(3) Direktive 2002/3/ES, država članica v obrazcu 5 navede merilno metodo, pri čemer uporabi eno izmed standardnih oznak iz tega vprašalnika (gl. preglednico 1) ali oznako, ki jo določi država članica (obrazec 7).(2) Ker obveznosti poročanja o predhodnih sestavinah ozona morajo zajemati "ustrezne hlapne organske spojine", je seznam iz obrazca 5 samo priporočilo na podlagi Priloge VI k Direktivi 2002/3/ES.Obrazec 6 Postaje in merilne metode, ki se uporabljajo pri ocenjevanju drugih predhodnikov ozona (Priloga VI k Direktivi 2002/3/ES)| Postaje || | |Oznaka postaje po OII | | | |Lokalna oznaka postaje | | | |Oznaka območja v zvezi z ozonom | | | |Opomba k obrazcu 6:V skrajnem levem stolpcu obrazca 6 država članica navede predhodnike ozona, ki se ocenijo po členu 9(3) Direktive 2002/3/ES, razen tistih iz obrazca 5. Za vsako postajo in vsako snov, ki se ocenjuje po členu 9(3) Direktive 2002/3/ES, država članica v obrazcu 6 navede merilno metodo, pri čemer uporabi eno izmed standardnih oznak iz tega vprašalnika (gl. preglednico 1) ali oznako, ki jo določi država članica (obrazec 7). Opomba (2) k obrazcu 5 se nanaša tudi na obrazec 6.Preglednica 1 Metode, ki se uporabljajo za vzorčenje in merjenje PM10 in PM2,5 ter predhodnikov ozona: standardne oznake (1)Oznaka metode | Opis |M1 | PM10 ali PM2,5: absorpcija žarkov beta |M2 | PM10 ali PM2,5: gravimetrija za PM10 in/ali PM2,5 – stalno merjenje |M2dxxx | PM10 ali PM2,5: gravimetrija za PM10 in/ali PM2,5 – občasno merjenje, – xxx je število dni merjenja. Primer: občasno vzorčenje v 180 dneh v letu se označi z M2d180. |M3 | PM10 ali PM2,5: oscilacijsko mikro tehtanje za PM10 in/ali PM2,5 |M4 | Vsota NMHC: avtomatizirano, polkontinuirano spremljanje, NMHC se izračuna z odštetjem metana od vsote HC; FID |M5 | Vsota NMHC: avtomatizirano, polkontinuirano spremljanje, po kromatografski separaciji NMHC od metana; FID |M6 | Posamezne VOC: avtomatizirano vzorčenje in sprotna analiza, vnaprejšnja kriogena koncentracija vzorcev, detekcija z GC/FID (MS) |M7 | Posamezne VOC: vzorčenje v zbiralnikih zraka; nesprotna analiza z GC/FID (MS) |M8 | Posamezne VOC: aktivno vzorčenje na trdnem adsorbentu; nesprotna analiza z GC/FID (MS) po toplotni desorpciji ali desorpciji s topilom |M9 | Posamezne VOC: difuzno vzorčenje na trdnem adsorbentu; nesprotna analiza z GC/FID (MS) po toplotni desorpciji ali desorpciji s topilom |podoznaka M10 (2) | Formaldehid: vzorčenje z DNPH; nesprotna analiza hidrazonov s HPLC ob detekciji UV žarkov (360 nm) |M11 subcode (2) | Formaldehid: vzorčenje s HMP; nesprotna analiza oksazolidina z GC-NPD |M12 subcode (2) | Formaldehid: vzorčenje z bisulfatom in kromotropno kislino; nesprotna analiza s spektrometrijo (580 mu) |1) DNPH: dinitrofenilhidrazin; FID: plamensko-ionizacijska detekcija; GC: plinska kromatografija; HC: ogljikovodiki; HMP: hidroksi-metil-piperidin; HPLC: visokotlačna tekočinska kromatografija; MS: masni spektrometer; NMHC: ne-metanski ogljikovodiki; NPD: detektor dušika in fosforja; UV: ultravijoličen; VOC: hlapne organske spojine.2) Za vzorčenje z instrumentom "impinger": uporabite podoznako "IM"; aktivno vzorčenje adsorbenta: podoznako "AS"; difuzno vzorčenje: podoznaka "DI". Primer: "M10AS".Obrazec 7 Metode, ki se uporabljajo za vzorčenje in merjenje PM10 in PM2,5 ter predhodnikov ozona: neobvezne dodatne oznake, ki jih opredeli zadevna država članica (Priloga IX k Direktivi 1999/30/ES in Priloga VI k Direktivi 2002/3/ES)+++++ TIFF +++++Obrazec 8 Seznam območij in aglomeracij, kjer izmerjene vrednosti presegajo ali ne presegajo mejnih vrednosti (LV) ali mejnih vrednosti skupaj s sprejemljivim preseganjem (LV + MOT) (členi 8,9 in 11 Direktive 96/62/ES, priloge I, II, III in IV k Direktivi 1999/30/ES, prilogi I in II k Direktivi 2000/69/ES)– Obrazec 8a Seznam območij v zvezi s preseganjem mejnih vrednosti za SO2+++++ TIFF +++++– Obrazec 8b Seznam območij v zvezi s preseganjem mejnih vrednosti za NO2/NOx+++++ TIFF +++++– Obrazec 8c Seznam območij v zvezi s preseganjem mejnih vrednosti PM10+++++ TIFF +++++– Obrazec 8d Seznam območij v zvezi s preseganjem mejnih vrednosti za svinec+++++ TIFF +++++– Obrazec 8e Seznam območij v zvezi s preseganjem mejnih vrednosti za benzen+++++ TIFF +++++– Obrazec 8f Seznam območij v zvezi z mejnimi vrednostmi za ogljikov monoksid+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 8:(1) Naslovi stolpcev imajo naslednji pomen:> LV + MOT  nad mejno vrednostjo skupaj s sprejemljivim preseganjem;≤ LV + MOT; >LV  enak mejni vrednosti skupaj s sprejemljivim preseganjem ali nižji, vendar nad mejno vrednostjo;≤ LV  enak mejni vrednosti ali nižji;> LV  nad mejno vrednostjo;SS  zaradi posebnih virov, gl. opombo 7;Člen 3(2)  odobritev podaljšanja obdobja, gl. opombo 8.(2) "> LV + MOT" je treba brati kot "> LV", če se sprejemljivo preseganje zniža na 0 %. V tem primeru stolpca z naslovom "≤ LV + MOT; > LV" ni treba izpolniti.(3) Če naslov stolpca opisuje stanje na zadevnem območju, vstavite "y".(4) Če je preseganje določeno izključno na podlagi modelnih izračunov, vstavite "m" namesto "y".(5) Za prage v zvezi z varovanjem ekosistemov in vegetacije navedite samo preseganje na področjih, kjer te mejne vrednosti veljajo. Za območja, v katerih ni nobenih površin, na katerih veljajo te mejne vrednosti, vstavite "n" v stolpec z naslovom "≤ LV".(6) Zimska povprečna vrednost je obdobje od 1. oktobra leta pred referenčnim letom do 31. marca referenčnega leta.(7) Če je preseganje iz obrazca 8d nastalo izključno zaradi preseganja na območju v neposredni bližini posebnih virov, ki so določeni v skladu s Prilogo IV k Direktivi 1999/30/ES, država članica v stolpec z naslovom "SS" vstavi "y".(8) "LV" se v obrazcu 8e nanaša na mejno vrednost iz Priloge k Direktivi 2000/69/ES. Za območja, glede katerih je Komisija odobrila podaljšanje obdobja v zvezi z benzenom po členu 3(2) Direktive 2000/69/ES, država članica v stolpec z naslovom "Člen 3(2)" vstavi "y".Obrazec 9 Seznam območij in aglomeracij, kjer izmerjene vrednosti presegajo ali ne presegajo ciljnih vrednosti ali dolgoročno naravnane vrednosti v zvezi z ozonom (Priloga I k Direktivi 2002/3/ES)+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 9:Naslovi stolpcev imajo naslednji pomen:> TV : nad mejno vrednostjo za ozon;≤ TV; > LTO : enak ciljni vrednosti ali nižji, vendar nad naravnano vrednostjo za ozon;≤ LTO : enak naravnani vrednosti v zvezi z ozonom ali nižji;(1) Če naslov stolpca opisuje stanje na zadevnem območju, vstavite "y".(2) Če je preseganje določeno izključno na podlagi modelnih izračunov, vstavite "m" namesto "y".(3) Stanje je treba oceniti za 3 leta glede ciljne vrednosti v zvezi z varovanjem zdravja in za 5 let glede ciljne vrednosti v zvezi z varovanjem vegetacije.Obrazec 10 Seznam območij in aglomeracij, kjer izmerjene vrednosti presegajo ali ne presegajo zgornjih ocenjevalnih pragov (UAT) ali spodnjih ocenjevalnih pragov (LAT), vključno z informacijami o uporabi dodatnih ocenjevalnih metod (člen 6 Direktive 96/62/ES, člen 7(3) in Priloga V k Direktivi 1999/30/ES, člen 5(3) in Priloga III k Direktivi 2000/69/ES, člen 9(1) in Priloga VII k Direktivi 2002/3/ES)– Obrazec 10a Seznam območij v zvezi s preseganjem ocenjevalnih pragov in dodatnim ocenjevanjem za SO2+++++ TIFF +++++– Obrazec 10b Seznam območij v zvezi s preseganjem ocenjevalnih pragov in dodatnim ocenjevanjem za NO2/NOx+++++ TIFF +++++– Obrazec 10c Seznam območij v zvezi s preseganjem ocenjevalnih pragov in dodatnim ocenjevanjem za PM10+++++ TIFF +++++– Obrazec 10d Seznam območij v zvezi s preseganjem ocenjevalnih pragov in dodatnim ocenjevanjem za svinec+++++ TIFF +++++– Obrazec 10e Seznam območij v zvezi s preseganjem ocenjevalnih pragov in dodatnim ocenjevanjem za benzen+++++ TIFF +++++– Obrazec 10f Seznam območij v zvezi s preseganjem ocenjevalnih pragov in dodatnim ocenjevanjem za ogljikov monoksid+++++ TIFF +++++– Obrazec 10g Seznam območij v zvezi z dodatnim ocenjevanjem za ozon+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 10:(1) Naslovi stolpcev imajo naslednji pomen:> UAT : nad zgornjim ocenjevalnim pragom;≤ UAT; > LAT : enak zgornjemu ocenjevalnemu pragu ali nižji, vendar nad spodnjim ocenjevalnim pragom;≤ LAT : enak spodnjemu ocenjevalnemu pragu ali nižji;SA : dodatno ocenjevanje, gl. opombo 6.(2) Če naslov stolpca opisuje stanje na zadevnem območju, vstavite "y".(3) Če je preseganje določeno izključno na podlagi modelnih izračunov, vstavite "m" namesto "y".(4) Za prage v zvezi z varovanjem ekosistemov, navedite samo preseganje na področjih, kjer mejne vrednosti v zvezi z varovanjem ekosistemov veljajo.(5) Preseganje UAT in LAT se preceni na podlagi referenčnega leta in prejšnjih štirih let v skladu s specifikacijo iz Priloge V(II) k Direktivi 1999/30/ES in Priloge III(II) k Direktivi 2000/69/ES.(6) Država članica v stolpcu z naslovom "SA" navede, ali so informacijam iz stalnih postaj dodane informacije iz drugih virov iz člena 7(3) Direktive 1999/30/ES, člena 5(3) Direktive 2000/69/ES in člena 9(1) Direktive 2002/3/ES.Obrazec 11 Posamezna preseganja mejnih vrednosti in mejnih vrednosti skupaj s sprejemljivim preseganjem (MOT) (člen 1(1)(a) (i) in (ii) Direktive 96/62/ES, priloge I, II, IV in V k Direktivi 1999/30/ES in prilogi I in II k Direktivi 2000/69/ES)– Obrazec 11a Preseganje mejne vrednosti skupaj z MOT v zvezi z varovanjem zdravja (enourna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11b Preseganje mejne vrednosti za SO2 v zvezi z varovanjem zdravja (24-urna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11c Preseganje mejne vrednosti za SO2 v zvezi z varovanjem ekosistemov (letna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11d Preseganje mejne vrednosti za SO2 v zvezi z varovanjem ekosistemov (zimska povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11e Preseganje mejne vrednosti skupaj z mejo dopustnosti za NO2 v zvezi z varovanjem zdravja (enourna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11f Preseganje mejne vrednosti skupaj z mejo dopustnosti za NO2 v zvezi z varovanjem zdravja (letna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11g Preseganje mejne vrednosti za NO2 v zvezi z varovanjem vegetacije+++++ TIFF +++++– Obrazec 11h Preseganje mejne vrednosti skupaj z MOT za PM10 (faza 1; 24-urna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11i Preseganje mejne vrednosti skupaj z MOT za PM10 (faza 1; letna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 11j Preseganje mejne vrednosti skupaj z MOT za svinec+++++ TIFF +++++– Obrazec 11k Preseganje mejne vrednosti skupaj z MOT za benzen+++++ TIFF +++++– Obrazec 11l Preseganje mejne vrednosti skupaj z MOT za ogljikov monoksid+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 11:(1) Navedba postaje v stolpcu z naslovom "Oznaka območja" ni obvezna, vendar je zelo priporočljiva.(2) Izraz "mejna vrednost skupaj z MOT" je treba brati kot "mejna vrednost", ko se sprejemljivo preseganje zmanjša na 0 %.(3) "Mesec" in "Dan v mesecu" je treba navesti s številkami (1-12 in 1-31). "Uro" je treba navesti kot "1" za uro med 00.00 in 01.00 itd.(4) O vseh preseganjih mejne vrednosti skupaj s sprejemljivim preseganjem na postaji je treba poročati, če je skupno število preseganj nad dovoljenim številom. Če je število preseganj na postaji manjše od dovoljenega ali je enako, ni treba poročati o nobenih preseganjih.(5) Vzrok za preseganje se lahko navede z eno ali več standardnih oznak iz tega vprašalnika (gl. preglednico 2) ali z oznako, ki jo določi država članica in ki se nanaša na ločeni seznam vzrokov, opisanih s strani države članice (obrazec 12). Oznake je treba ločiti s podpičjem, če se navaja več kakor en vzrok. Opis, ki naj ga poda država članica, se lahko zagotovi tudi s sklicem na ločeni dokument, ki se priloži k vprašalniku.(6) Glede preseganj na območjih, v zvezi s katerimi je Komisija odobrila časovno omejeno podaljšanje v skladu s členom 3(2) Direktive 2000/69/ES, država članica vstavi "y" v stolpec z naslovom "Člen 3(2)".(7) Če ni ugotovljeno nobeno preseganje nad dovoljenim številom, država članica vstavi "Ni preseganj" v levi celici prve vrstice.Preglednica 2 Vzroki posameznih preseganj: standardne oznakeOznaka vzroka | Opis |S1 | Mestno središče z gostim prometom |S2 | Neposredna bližina glavne ceste |S3 | Lokalna industrija, vključno s proizvodnjo energije |S4 | Kamnolomske ali rudarske dejavnosti |SS | Individualno ogrevanje |S6 | Emisija iz industrijskih virov |S7 | Emisija iz neindustrijskih virov |S8 | Naravni vir(-i) ali naravni dogodek(-ki) |S9 | Posipanje cest proti poledici |S10 | Prenos onesnaženja zraka iz virov izven države članice |S11 | Lokalna bencinska črpalka |S12 | Parkirišče |S13 | Skladiščenje benzena |Obrazec 12 Vzroki posameznih preseganj: dodatne neobvezne oznake, ki jih določi država članica (člen 1(1)(a)(i) in (ii) Direktive 96/62/ES, priloge I, II, IV in V k Direktivi 1999/30/ES in prilogi I in II k Direktivi 2000/69/ES)+++++ TIFF +++++Obrazec 13 Posamezna preseganja pragov za ozon (člen 10(2)(b) in Priloga III k Direktivi 2002/3/ES)– Obrazec 13a Preseganje opozorilne vrednosti za ozon+++++ TIFF +++++– Obrazec 13b Preseganje alarmne vrednosti za ozon+++++ TIFF +++++Obrazec 13c Preseganje dolgoročno naravnane vrednosti glede ozona v zvezi z varovanjem zdravja+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 13:(1) V zvezi z naslovom "Oznaka(-e) vzroka(-ov)" gl. opombo 5 k obrazcu 11.(2) 13a in 13b: Obdobje preseganja je obdobje v enem koledarskem dnevu, med katerim je prag neprekinjeno presežen. Obdobje ne sme obsegati več ur kakor en koledarski dan. Če je v koledarskem dnevu več kakor eno obdobje preseganja, se o vsakem obdobju poroča ločeno.(3) Zahteva glede poročanja o merjenju NO2 je zahtevana na najmanj 50 % merilnih mestih za O3 (člen 9(1) Direktive 2003/3/ES).Obrazec 14 Preseganje ciljnih vrednosti za ozon (člen 10(2b) in Priloga III k Direktivi 2002/3/ES)– Obrazec 14a Postaje, na katerih se presegajo ciljne vrednosti ozona v zvezi z varovanjem zdravja ljudi+++++ TIFF +++++– Obrazec 14b Postaje, na katerih se presegajo ciljne vrednosti ozona v zvezi z varovanjem vegetacije+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 14:(1) Podatki morajo biti združljivi z zahtevami iz Direktive 2002/3/ES, Priloga I(II), opombi b in c. Če se triletno ali petletno povprečje ne more določiti na podlagi celotnega in zaporednega niza letnih podatkov, se vsako leto, ki je upoštevano pri izračunu, navede v skrajnem desnem stolpcu in s podpičjem loči od drugih letnic.(2) Obrazec 14a: Poročati je treba o vseh preseganjih ciljne vrednosti na postaji, če je skupno število preseganj nad dovoljenim številom. Če je število preseganj na postaji manjše od dovoljenega ali je enako, ni treba poročati o nobenih preseganjih.Obrazec 15 Letni statistični podatki o ozonu (člen 10(2b) in Priloga III k Direktivi 2002/3/ES)+++++ TIFF +++++Opomba k obrazcu 15:Število veljavnih podatkov za AOT40 se nanaša na urne podatke, ki so na voljo za zadevno obdobje (v zvezi z varovanjem vegetacije med 8.00 in 20.00 uro od maja do junija, največ 1104 ur; v zvezi z varovanjem gozda med 8.00 in 20.00 uro od aprila do septembra, največ 2196 ur).Obrazec 16 Povprečne letne koncentracije predhodnikov ozona (člen 10(2b) in Priloga IV k Direktivi 2002/3/ES)– Obrazec 16a Povprečne letne koncentracije priporočenih hlapnih organskih spojin| Postaje || | |Oznaka postaje po OII | | | |Etan | | | |Etilen | | | |Acetilen | | | |Propan | | | |Propen | | | |n-Butan | | | |i-Butan | | | |1-Buten | | | |trans-2-Buten | | | |cis-2-Buten | | | |1,3-Butadien | | | |n-Pentan | | | |i-Pentan | | | |1-Penten | | | |2-Penten | | | |Izopren | | | |n-Heksan | | | |i-Heksan | | | |n-Heptan | | | |n-Oktan | | | |i-Oktan | | | |Benzen | | | |Toluen | | | |Etil benzen | | | |m + p-Ksilen | | | |o-Ksilen | | | |1,2,4-Trimetilbenzen | | | |1,2,3-Trimetilbenzen | | | |1,3,5-Trimetilbenzen | | | |Formaldehid | | | |Skupaj ne-metanskih ogljikovodikov | | | |– Obrazec 16b Povprečne letne koncentracije drugih predhodnikov ozona| Postaje || | |Oznaka postaje po OII | | | |Opombe k obrazcu 16:(1) V prvi vrstici obrazca 16a država članica navede oznake postaje po OII in v naslednjih vrsticah povprečno letno koncentracijo predhodnikov ozona, ki je ocenjena po členu 9(3) Direktive 2002/3/ES.(2) Za predhodnike ozona, razen tistih, ki so opisane v obrazcu 16a in ocenjene po členu 9(3) Direktive 2002/3/ES, država članica izpolni obrazec 16b, upoštevajoč strukturo obrazca 16a, in v prvem stolpcu navede te druge sestavine.(3) Ker obveznosti poročanja o predhodnikih ozona morajo zajemati "ustrezne hlapne organske spojine", je seznam iz obrazca 16a samo priporočilo na podlagi Priloge VI k Direktivi 2002/3/ES.(4) O koncentracijah, ki so bile predmet poročila po Odločbi o izmenjavi informacij 97/101/ES, ni treba poročati v obrazcu 16.Obrazec 17 Podatki, pridobljeni pri spremljanju 10-minutnih povprečnih vrednosti za SO2 (člen 3(3) Direktive 1999/30/ES)+++++ TIFF +++++Opomba k obrazcu 17:Če evidentiranje podatkov o žveplovem dioksidu v 10-minutnem povprečju ni izvedljivo, državi članici ni treba izpolniti tega obrazca.Obrazec 18 Podatki, pridobljeni pri spremljanju 24-urne povprečne vrednosti PM2,5 (člen 5(2) Direktive 1999/30/ES)+++++ TIFF +++++Obrazec 19 Tabelarni rezultati dodatnega ocenjevanja in metode za to ocenjevanje (člen 7(3) in Priloga VIII(II) k Direktivi 1999/30/ES, člen 5(3) in Priloga VI(II) k Direktivi 2000/69/ES ter člen 9(1) in Priloga VII(II) k Direktivi 2002/3/ES)– Obrazec 19a Rezultati dodatnega ocenjevanja za SO2 in uporabljene metode+++++ TIFF +++++– Obrazec 19b Rezultati dodatnega ocenjevanja za NO2/NOx in uporabljene metode+++++ TIFF +++++– Obrazec 19c.1 Rezultati dodatnega ocenjevanja za PM10 in uporabljene metode (faza 1)+++++ TIFF +++++– Obrazec 19c.2 Rezultati dodatnega ocenjevanja za PM10 in uporabljene metode (faza 2)+++++ TIFF +++++– Obrazec 19d Rezultati dodatnega ocenjevanja za svinec in uporabljene metode+++++ TIFF +++++– Obrazec 19e Rezultati dodatnega ocenjevanja za benzen in uporabljene metode+++++ TIFF +++++– Obrazec 19f Rezultati dodatnega ocenjevanja za ogljikov monoksid in uporabljene metode+++++ TIFF +++++– Obrazec 19g Rezultati dodatnega ocenjevanja za ozon in uporabljene metode+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 19:(1) "Metoda" je oznaka, ki jo določi država članica in ki se nanaša na ločeni seznam sklicev (obrazec 20) na objave ali poročila, v katerih je dodatna metoda dokumentirana. Obrazec 20 je sestavni del poročila Komisiji; navedenih objav ali poročil ni treba pošiljati Komisiji.(2) Obrazcu 19 se lahko dodajo karte, ki kažejo razporeditev koncentracij. Priporočljivo je, da država članica, če je to mogoče, pripravi karte, ki kažejo razporeditev koncentracij na vsakem območju in aglomeraciji. Priporočljivo je navesti izolinije koncentracij v zvezi s parametri, s katerimi se izrazijo pragi za kakovost (gl. preglednico 3), uporabljajoč izolinije v 10-odstotnih presledkih praga.(3) Informacije bi se morale nanašati na ustrezni čas povprečenja glede dolgoročnih ciljev (1 leto), ciljne vrednosti v zvezi z varovanjem zdravja (3 leta) in ciljne vrednosti v zvezi z varovanjem vegetacije (5 let).Preglednica 3 Statistični parametri, ki se uporabljajo za karte koncentracijOnesnaževalo | Parametri |SO2 | 99.7 percentil enourne povprečne vrednosti; 98.9-percentil 24-urne povprečne vrednosti; letna povprečne vrednost |NO2 | 99.8 percentil enournih povprečne vrednosti |NO2/NO2 | Letna povprečne vrednost |PM10 | 90.1-percentil 24-urne povprečne vrednosti (faza 1); 97.8-percentil 24-urnih povprečnih vrednosti (faza 2) |PM10 in PM2,5 | Letna povprečna vrednost |Svinec | Letna povprečna vrednost |Benzen | Letna povprečna vrednost |Ogljikov monoksid | Največja dnevna 8-urna povprečna vrednost |Ozon | 92.9-percentil dnevne 8-urne povprečne vrednosti v povprečju zadnjih treh let; največja dnevna 8-urna povprečna vrednost v referenčnem letu; AOT40 (od maja do julija) v povprečju zadnjih petih let |Obrazec 20 Seznam sklicev na metode za dodatno ocenjevanje iz obrazca 19 (člen 7(3) in Priloga VIII(II) k Direktivi 1999/30/ES)+++++ TIFF +++++Obrazec 21 Preseganje mejnih vrednosti za SO2 zaradi naravnih virov (člen 3(4) Direktive 1999/30/ES)– Obrazec 21a Mejna vrednost za SO2 v zvezi z varovanjem zdravja (enourna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 21b Mejna vrednost za SO2 v zvezi z varovanjem zdravja (24-urna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 21c Mejna vrednost za SO2 v zvezi z varovanjem ekosistemov (letna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 21d Mejna vrednost za SO2 v zvezi z varovanjem ekosistemov (zimska povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++Opomba k obrazcu 21:Naravni vir se lahko navede z eno ali več standardnih oznak iz tega vprašalnika (gl. preglednico 4) ali z oznako, ki jo določi država članica in ki se nanaša na ločeni seznam naravnih virov, opisanih s strani države članice (obrazec 22).Preglednica 4 Naravni viri SO2: standardne oznakeOznaka naravnih virov | Opis |A1 | Vulkanizem v državi članici |A2 | Vulkanizem izven države članice |B | Obalna močvirja |C1 | Naravni požari v državi članici |C2 | Naravni požari izven države članice |Obrazec 22 Naravni viri SO2: neobvezne dodatne oznake, ki jih določi država članica (člen 3(4) Direktive 1999/30/ES)+++++ TIFF +++++Obrazec 23 Preseganje mejnih vrednosti za PM10 zaradi naravnih dogodkov (člen 5(4) Direktive 1999/30/ES)– Obrazec 23a Vpliv naravnih dogodkov na preseganje mejne vrednosti za PM10 (faza 1; 24-urna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 23b Vpliv naravnih dogodkov na preseganje mejne vrednosti za PM10 (faza 1; letna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++Opomba k obrazcu 23:Naravni dogodek se lahko navede z eno ali več standardnih oznak iz tega vprašalnika (gl. preglednico 5).Preglednica 5 Naravni dogodki, ki povzročajo preseganja mejnih vrednosti za PM10: standardne oznakeOznaka naravnih dogodkov | Opis |A1 | Vulkanski izbruh v državi članici |A2 | Vulkanski izbruh izven države članice |B1 | Seizmična aktivnost v državi članici |B2 | Seizmična aktivnost izven države članice |C1 | Geotermalna aktivnost v državi članici |C2 | Geotermalna aktivnost izven države članice |D1 | Požari v prosti naravi v državi članici |D2 | Požari v prosti naravi izven države članice |E1 | Močni vetrovi v državi članici |E2 | Močni vetrovi izven države članice |F1 | Dvig usedenega prahu v državi članici |F2 | Dvig usedenega prahu izven države članice |G1 | Prenos naravnih delcev iz sušnih območij v državi članici |G2 | Prenos naravnih delcev iz sušnih območij izven države članice |Obrazec 24 Preseganje mejnih vrednosti za PM10 zaradi posipanja proti poledici (člen 5(5) Direktive 1999/30/ES)– Obrazec 24a Vpliv posipanja proti poledici na preseganje mejne vrednosti za PM10 (faza 1; 24-urna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++– Obrazec 24b Vpliv posipanja proti poledici na preseganje mejne vrednosti za PM10 (faza 1; letna povprečna vrednost)+++++ TIFF +++++Obrazec 25 Posvetovanja o čezmejnem onesnaževanju (člen 8(6) 96/62/ES)– Obrazec 25a SplošnoAli se je država članica posvetovala z drugimi državami članicami o pomembnem onesnaženju zraka, ki izvira iz drugih držav članic? Če DA, prosimo, odgovorite z "y", in če NE, z "n": | (y ali n) |– Obrazec 25b Specifikacija po državah članicahČe DA, prosimo: | AT | BE | CY | CZ | DE | DK | EE | ES | FI | FR | GR | HU | IE | IT | LT | LU | LV | MT | NL | PL | PT | SE | SK | SI | UK |–označite državo članico ali zadevno državo | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |–označite, če je(so) dnevni red(-i) dodan(-i) k temu poročilu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |–označite, če so zapisniki posvetovanj dodani k temu poročilu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |Opomba k obrazcu 25b:Odgovorite samo, če je odgovor pozitiven, tako da vstavite "y".Obrazec 26 Preseganja mejnih vrednosti iz direktiv 80/779/EGS, 82/884/EGS in 85/203/EGS, o katerih je treba poročati po členu 9(6) Direktive 1999/30/ES+++++ TIFF +++++Opombe k obrazcu 26:(1) Numerična vrednost presežene mejne vrednosti se navede v drugem stolpcu.(2) Za SO2 in suspendirane delce je treba navesti, ali je bila uporabljena metoda s črnim dimom ("black-smoke method").(3) Navedba postaje ni obvezna, vendar je zelo priporočljiva.(4) Vzrok za preseganje se lahko navede z eno ali več standardnih oznak iz tega vprašalnika (gl. preglednico 5) ali z oznako, ki jo določi država članica in ki se nanaša na ločeni seznam vzrokov, opisanih s strani države članice (obrazec 27). Oznake je treba ločiti s podpičjem, če se navaja več kakor en vzrok. Opis, ki naj ga poda država članica, se lahko zagotovi tudi s sklicem na ločeni dokument, ki se priloži k vprašalniku.Obrazec 27 Vzroki za preseganja mejnih vrednosti iz direktiv 80/779/EGS, 82/884/EGS in 85/203/EGS neobvezne dodatne oznake, ki jih določi država članica (člen 9(6) Direktive 1999/30/ES)+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------