CELEX: 
Language: hu
Date: 2021-05-21 00:00:00
Title: A BIZOTTSÁG (EU) .../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE az (EU) 2021/555 európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a bizonyos tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyek megtagadásával kapcsolatos információk elektronikus eszközökkel történő szisztematikus cseréjére vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról

INDOKOLÁS
            
            
               1.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS HÁTTERE
            
            
               2017 májusában a fegyverek megszerzésének és tartásának ellenőrzéséről szóló 91/477/EGK irányelvet
                  1
                felülvizsgálták
                  2
               . A felülvizsgálat célja többek között az volt, hogy bizonyos típusú tűzfegyverek legális beszerzése nehezebbé váljon, ugyanakkor javuljon a nyomonkövethetőség, valamint a tagállamok közötti együttműködés. Az (EU) 2021/555 irányelv
                  3
                (a tűzfegyverekről szóló irányelv) kodifikálja a 91/477/EGK irányelvet és annak későbbi módosításait. A szöveg vonatkozó hivatkozásai ezért az (EU) 2021/555 irányelv szövegére utalnak.
            
            
               A felülvizsgálat egyik aspektusa a tűzfegyverekre vonatkozó információk tagállamok közötti cseréjének javítása volt. Ezt két módon kellett megvalósítani. 
            
            
               Először is a tűzfegyverekről szóló irányelv keretében javítani kellett a tagállamok hatóságai között a tűzfegyverek Unión belüli transzferére vonatkozóan folytatott adminisztratív információcserét (16. cikk) annak szisztematikusabbá tétele és egy elektronikus rendszerre történő alapozása révén (18. cikk). 
            
            
               Másodszor a tűzfegyverekről szóló irányelv 18. cikkének (4) bekezdése előírta a tagállamok illetékes hatóságai számára, hogy elektronikus úton cseréljenek információt a tűzfegyverekre vonatkozó, a szóban forgó irányelv 9., illetve 10. cikke szerinti engedélyek (az A, illetve a B kategóriába sorolt tűzfegyverek megszerzésével és tartásával kapcsolatos engedélyek) akár biztonsági, akár az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos megfontolásokon alapuló megtagadásáról. A tagállamok jelenleg nem folytatnak szisztematikus jelleggel ilyen információcserét.
            
            
               Ezért a tűzfegyverekről szóló irányelv 18. cikkének (5) bekezdése felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy elektronikus információcsere-rendszert bocsásson a tagállamok rendelkezésére. A szóban forgó rendelkezés ezenkívül felhatalmazta a Bizottságot arra is, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkével összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el annak érdekében, hogy kiegészítse az (EU) 2021/555 irányelvet az elektronikus eszközökkel történő szisztematikus információcserére vonatkozó részletes szabályokkal. 
            
            
               A tagállamokkal folytatott megbeszéléseket követően a Bizottság úgy határozott, hogy az A, illetve a B kategóriába sorolt tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyek biztonsági megfontolásokból történő vagy az érintett személy megbízhatóságával indokolt megtagadásával kapcsolatos információcsere elektronikus rendszereként a belső piaci információs rendszer keretében történő igazgatási együttműködésről szóló 1024/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet
                  4
                által létrehozott belső piaci információs rendszert teszi elérhetővé, kialakítva abban egy kifejezetten az engedélyek megtagadására vonatkozó modult. Ennek megfelelően az elektronikus adatcserére vonatkozó, e felhatalmazáson alapuló jogi aktusban szereplő részletes szabályok mellett a C(2021) 3401 bizottsági végrehajtási határozat
                  5
                a tűzfegyverekről szóló irányelv 18. cikkében előírt, a tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyek megtagadásával kapcsolatos igazgatási együttműködési rendelkezéseket az 1024/2012/EU rendelet 4. cikke szerinti kísérleti projekt tárgyává teszi. 
            
            
               A tűzfegyverekről szóló irányelv 18. cikke (5) bekezdésének értelmében elfogadandó intézkedések megvitatása keretében a tagállamok az információcserével foglalkozó szakértői csoportban két felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadásáról állapodtak meg a tűzfegyverekről szóló irányelvben előírt elektronikus információcsere két típusának megvalósítása érdekében. Ezért míg ez a felhatalmazáson alapuló jogi aktus kifejezetten a tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyeknek a biztonsági vagy az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos megfontolásokból való megtagadásával kapcsolatos szisztematikus elektronikus információcserére vonatkozó részletes rendelkezéseket állapítja meg, a tűzfegyverek transzferére vonatkozó információk cseréjére szolgáló elektronikus információcsere-rendszer létrehozásával egy másik felhatalmazáson alapuló jogi aktus, nevezetesen az (EU) 2021/555 irányelv értelmében a tűzfegyverek Unión belüli transzferére vonatkozó információk elektronikus eszközökkel történő szisztematikus cseréjére vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló, 2019. január 16-i (EU) 2019/686 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet
                  6
                foglalkozik. 
            
            
               A két külön felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását több szempont is indokolja. Először is az információcsere e két típusában várhatóan a tagállamok különböző szereplői vesznek részt. Ami a tűzfegyverek tagállamok közötti transzferét illeti, az információcsere szereplői jellemzően a tagállami vámhatóságok. A tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyek megtagadásával kapcsolatos információk birtokában pedig inkább más hatóságok állnak, az egyes tagállamok közigazgatási berendezkedésétől függően. 
            
            
               Másodszor az engedélyek megtagadására vonatkozó információk elektronikus cseréjének kialakításához mélyrehatóbb elemzésre volt szükség, főleg adatvédelmi megfontolások miatt.
                     
            
            
               2.AZ AKTUS ELFOGADÁSÁT MEGELŐZŐ KONZULTÁCIÓK
            
            
               A Bizottság az előkészítő munka során megfelelő konzultációkat folytatott. 2017 júniusában az információcserével foglalkozó szakértői csoport alakult, amely 21 hónapon át rendszeresen ülésezett az elektronikus rendszer részleteinek megvitatása céljából. 
            
            
               Konzultációkra került sor az európai adatvédelmi biztossal is annak szavatolása érdekében, hogy a tagállamok közötti információcsere tiszteletben tartsa az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletben
                  7
                meghatározott adatvédelmi szabályokat. 
            
            
               A minőségi jogalkotási portálon biztosított nyilvános konzultációs időszak alatt a tervezethez nem érkezett észrevétel.
            
            
               E felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását közvetlenül megelőzően és a konzultációs időszakot követően több tagállam írásban jelezte aggályait egyes rendelkezésekkel kapcsolatban, főként ami a túlzott adminisztratív terhet és a hatály egyértelműségének hiányát illeti. Ezt követően a Bizottság az aggályok figyelembevétele érdekében további változtatásokat hajtott végre, melyek ugyanakkor nem érintették a szöveg lényegi tartalmát. A tagállamokkal írásbeli eljárás keretében egyeztettek erről az új változatról, amely elnyerte a nagy többség támogatását.
            
            
               3.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI
            
            
               A felhatalmazáson alapuló jogi aktus a tűzfegyverekről szóló irányelv 9. és 10. cikke szerinti, a tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyeknek a biztonsági, illetve az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos megfontolásokból történő megtagadásáról a tagállamok között egy elektronikus rendszerben zajló információcserét szabályozza. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus 2. cikke megállapítja, hogy a szóban forgó elektronikus rendszer a belső piaci információs rendszer.
            
            
               Ami a rendelet hatályát illeti, a felhatalmazás mértéke korlátozza a Bizottság hatáskörét. A Bizottság ebben a rendeletben nem rendelkezhet a tűzfegyverekről szóló irányelv 18. cikkének (4) bekezdésében használt – de meg nem határozott – „biztonsági, vagy az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos indokok” fogalmának jogilag kötelező erejű meghatározásáról. E fogalom vizsgálatakor azonban a tagállamoknak figyelembe kell venniük az irányelv és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésének b) pontja céljait. Ez utóbbi rendelkezés értelmében a tűzfegyverek megszerzését és tartását „csak olyan személy számára engedélyezik, akinek megfelelő indoka van erre, és aki [...] nem valószínűsíthető, hogy veszélyt jelent önmagára vagy másokra, a közrendre vagy a közbiztonságra” (beleértve a szándékosan elkövetett erőszakos bűncselekmény miatti elmarasztaló ítéletet is).
            
         
         
            
               A tagállamoknak az információcserével foglalkozó szakértői csoportban ülésező képviselői ugyanis a belső piaci információs rendszeren belül létrehozott adattár használatát preferálták. A valamely engedély megtagadására vonatkozó információt a megfelelő tagállam illetékes hatóságai vinnék be a rendszerbe, ahol az információ a többi tagállam hozzáféréssel rendelkező hatóságai számára elérhető. A szakértői csoport szerint így szisztematikus és megbízható információcsere valósítható meg a tagállamok adminisztratív terheinek minimalizálása mellett. 
            
            
               A felhatalmazáson alapuló jogi aktus 3. cikke a belső piaci információs rendszerben rögzítendő információk körét állapítja meg, amely információk lehetővé teszik a tagállami hatóságok számára, hogy azonosítsák a bármely másik tagállamban a tűzfegyverekről szóló irányelv 9., illetve 10. cikke alapján fegyverszerzésre és -tartásra biztonsági vagy megbízhatósággal kapcsolatos megfontolásokból nem engedélyezett személyeket. Fontos megjegyezni, hogy egy személy számára kiállítandó engedély megtagadásának okaival kapcsolatos információkat a tagállamok nem rögzíthetik a belső piaci információs rendszerben. A belső piaci információs rendszerben nem szerepelhet a személyek bűnügyi előéletével, egészségi vagy pszichológiai állapotával kapcsolatos információ. Amennyiben egy tagállami hatóságnak további információkra van szüksége egy engedély megtagadásának okairól, kapcsolatba léphet a megfelelő tagállam illetékes hatóságával a belső piaci információs rendszeren kívüli alkalmas eszközök használatával és az idevágó adatvédelmi szabályok betartása mellett.
            
            
               A felhatalmazáson alapuló jogi aktus 4. cikke az engedélyek megtagadásáról szóló határozatok érvényességével kapcsolatos információk törléséről, frissítéséről és felülvizsgálatáról rendelkezik. Kimondja, hogy amennyiben egy engedély megtagadásáról szóló határozatot megsemmisítettek vagy más módon érvénytelenítettek, a belső piaci információs rendszerből 30 naptári napon belül törölni kell az arra vonatkozó információt. A 4. cikk más körülményekre is kitér, például ha a belső piaci információs rendszerben egy engedély megtagadásáról szóló határozattal kapcsolatos adatok valamilyen okból már nem teljesek vagy pontosak (például a határozat későbbi visszavonása vagy módosítása miatt). Ilyenkor az illetékes hatóságnak a belső piaci információs rendszerben 30 naptári napon belül frissítenie kell a határozattal kapcsolatos adatokat. Amennyiben egy engedélyt határozatlan vagy tíz évnél hosszabb időre tagadnak meg, a 4. cikk értelmében az illetékes hatóságnak ezt az információt rendszeres időközönként felül kell vizsgálnia, és meg kell erősítenie, hogy a határozat továbbra is érvényben van-e, ellenkező esetben pedig naprakésszé kell tennie a vonatkozó adatokat. 
            
            
               A felhatalmazáson alapuló jogi aktus 5. cikke azt határozza meg, hogy az információknak mennyi időn keresztül kell elérhetőknek lenniük a belső piaci információs rendszerben. Az 5. cikk biztosítja, hogy a belső piaci információs rendszer mindenkor tartalmazza az elmúlt tíz évben kiadott, illetve még érvényes, engedély megtagadásáról szóló határozatokat (a felhatalmazáson alapuló jogi aktus alkalmazásától fogva elfogadottakat), valamint azokat a határozatlan vagy tíz évnél hosszabb időre eltiltó határozatokat, amelyeket az illetékes hatóságok a 4. cikk követelményeinek megfelelően rendszeres időközönként felülvizsgáltak. A tízéves időtartam megállapítását befolyásolta, hogy a tagállami gyakorlatok eltérnek abban, hogy mennyi ideig őrzik az engedélyek megtagadására vonatkozó információkat nemzeti nyilvántartásaikban. A tízéves időszak kellően hosszú ahhoz, hogy eredményes és hatékony módon el lehessen végezni az érintett személyek háttérellenőrzését a tűzfegyverszerzéssel és -tartással kapcsolatos potenciális biztonsági vagy megbízhatósági kockázatok tekintetében. 
            
            
               A felhatalmazáson alapuló jogi aktus 6. cikke felülvizsgálati záradékot hoz létre, amely előírja a Bizottság számára, hogy az alkalmazás megkezdésétől számított két éven belül vizsgálja felül a felhatalmazáson alapuló jogi aktust. Ez a cikk lehetővé teszi a Bizottság számára, hogy a gyakorlatban felmérje a felhatalmazáson alapuló jogi aktus mint olyan mechanizmus hozzáadott értékét, amely javítja a tagállamok hozzáférését a tűzfegyverekre vonatkozó engedélyt kérelmező személyek által jelentett kockázatokkal kapcsolatos információkhoz. A tagállamok is tényeken alapuló visszajelzést fognak tudni adni a bizonyos rendelkezések által okozott esetleges adminisztratív terhekről. 
            
            
               A felhatalmazáson alapuló jogi aktus 7. cikke rendelkezik arról, hogy a felhatalmazáson alapuló rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Azonban alkalmazandóvá csak a kihirdetés időpontjától számított hat hónap elteltével válik, hogy a tagállamok elvégezhessék a szükséges eljárásokat. 
            
            
               A BIZOTTSÁG (EU) .../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
            
            
               (2021.5.21.)
            
            
               az (EU) 2021/555 európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően a bizonyos tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyek megtagadásával kapcsolatos információk elektronikus eszközökkel történő szisztematikus cseréjére vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról
            
            
               (EGT-vonatkozású szöveg)
            
            
               AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
            
            
               tekintettel a fegyverek megszerzésének és tartásának ellenőrzéséről szóló, 2021. március 24-i (EU) 2021/555 európai parlamenti és tanácsi irányelvre
                  8
                és különösen annak 18. cikke (5) bekezdésének második albekezdésére,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az (EU) 2021/555 irányelv 9. és 10. cikke az A, illetve a B kategóriába sorolt tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyek kiadásáról rendelkezik, ideértve a meglévő engedélyek megerősítését, megújítását vagy meghosszabbítását is. Az említett irányelv 2. fejezete az ilyen engedélyek rendszeres felülvizsgálatáról és visszavonásáról tartalmaz rendelkezéseket.
            
            
               (2)Az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikkének (4) bekezdése előírja, hogy a tagállamok illetékes hatóságai folytassanak információcserét az irányelv 9., illetve 10. cikke szerinti engedélyek biztonsági, illetve az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos megfontolások alapján történő megtagadásáról. Mivel az (EU) 2021/555 irányelv nem határozza meg a „biztonsági, vagy az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos indokok” fogalmát, a tagállamoknak e fogalmak értelmezésekor figyelembe kell venniük az (EU) 2021/555 irányelv és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésének b) pontja céljait.
            
            
               (3)Az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikkének (4) bekezdésében előírt, az engedélyek megtagadásával kapcsolatos kötelezettség vonatkozik bármely tagállami hatóság olyan közigazgatási vagy bírósági határozatára, amelynek célja vagy hatása megakadályozni, hogy egy személy az irányelv 9. vagy 10. cikkének hatálya alá tartozó tűzfegyvert szerezzen vagy tartson, függetlenül attól, hogy ez engedély kérelmezését követően történik-e, konkrét fegyverekre vonatkozik-e, vagy akár nem kifejezetten az említett irányelv által biztosított hatáskörben történik. Például kiterjed arra, ha egy személyt eltiltanak mindennemű tűzfegyver szerzésétől és tartásától, akár kért engedélyt, akár nem. Hasonlóképpen kiterjed az olyan esetekre, amikor egy közigazgatási vagy bírósági határozat értelmében egy meglévő engedélyt visszavonnak, nem erősítenek meg, illetve nem újítanak vagy hosszabbítanak meg. Az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikkének (4) bekezdése arra kötelezi az illetékes hatóságokat, hogy minden ilyen típusú határozatról tájékoztassák egymást, ha a határozat biztonsági, illetve az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos megfontolásokon alapul.
            
            
               (4)Az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikkének (5) bekezdése előírja a Bizottság számára, hogy gondoskodjon a szóban forgó cikkben említett információk megosztására szolgáló rendszer létrehozásáról. Ez vonatkozik a cikk (4) bekezdésében említett, az engedélyek megtagadására vonatkozó információk cseréjét szolgáló rendszerre is.
            
            
               (5)A szintén az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikkében előírt, a tűzfegyverek egyik tagállamból a másikba történő transzferére vonatkozó igazgatási együttműködési rendelkezések egy, az 1024/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet
                  9
                4. cikke szerinti kísérleti projekt tárgyát képezik. Az említett rendelet által létrehozott belső piaci információs rendszer hatékony eszköz lehet az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikkének (4) bekezdésében szereplő, az engedélyek megtagadásával kapcsolatos igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezés végrehajtásához is. Ennek megfelelően a C(2021) 3401 bizottsági végrehajtási határozat
                  10
                az említett rendelkezést az 1024/2012/EU rendelet 4. cikke szerinti kísérleti projekt tárgyává teszi. A személyes adatok védelme és a magánélethez való jog tiszteletben tartása érdekében a végrehajtási határozat elrendeli, hogy a belső piaci információs rendszerben a nemzeti hatóságok csak egyes személyekre tudjanak rákeresni, az adattár általánosabb szempontok alapján nem lehet kereshető. Az 1024/2012/EU rendelet is tartamaz biztosítékokat a belső piaci információs rendszerben a személyes adatokhoz való hozzáférés és azok kezelése kapcsán, például az ilyen adatokhoz való hozzáférést a 9. cikk (4) bekezdése kizárólag a szükséges ismeret elve alapján engedélyezi. Ezért helyénvaló úgy rendelkezni, hogy a tagállamok illetékes hatóságai a tűzfegyverek megszerzésére és tartására vonatkozó engedélyeknek a megtagadásával kapcsolatos információcsere céljára a belső piaci információs rendszert használják, és helyénvaló megállapítani a szóban forgó információcserére vonatkozó részletes szabályokat.
            
            
               (6)A tagállamok aránytalan adminisztratív terhelésének elkerülése érdekében indokolt előírni, hogy a belső piaci információs rendszeren keresztül bonyolítandó adatcserére vonatkozó, ebben a rendeletben megállapított részletes rendelkezések csak a rendelet alkalmazásának kezdőnapjától elfogadott közigazgatási vagy bírósági határozatokra vonatkozzanak. 
            
         
         
            
               (7)Az érintett személyek adatvédelmi jogainak tiszteletben tartása érdekében a hatóságok által a belső piaci információs rendszerben rögzítendő adatoknak az ahhoz szükséges minimumra kell korlátozódniuk, hogy más tagállamok illetékes hatóságai ellenőrizhessék, hogy egy személy számára megtagadták-e engedély kiadását biztonsági vagy megbízhatósággal kapcsolatos megfontolásból. Az információk körét ezért olyan személyes adatokra kell korlátozni, mint a név, a születési ország és hely és az állampolgárság.
            
            
               (8)Szintén a személyes adatok és a magánélethez való jog védelme érdekében egy engedély megtagadásának konkrét okaival kapcsolatos információt nem szabad rögzíteni a belső piaci információs rendszerben. Különösen nem szerepelhet a belső piaci információs rendszerben a személyek bűnügyi előéletével, egészségi vagy pszichológiai állapotával kapcsolatos információ. Amennyiben egy tagállami illetékes hatóságnak további információkra van szüksége egy másik tagállamban elfogadott, engedély megtagadásáról szóló határozat indokairól, kapcsolatba léphet a másik tagállam megfelelő illetékes hatóságával a belső piaci információs rendszeren kívüli alkalmas kommunikációs eszközök használatával és az idevágó adatvédelmi szabályok betartása mellett. Ezért az engedély megtagadásáról szóló határozatoknak a belső piaci információs rendszerben való rögzítésekor a tagállamoknak meg kell jelölniük a határozatot kibocsátó közigazgatási vagy igazságügyi hatóság nevét és elérhetőségét, valamint – amennyiben eltér – annak a hatóságnak a nevét és elérhetőségét, amelyhez a többi tagállam illetékes hatóságai fordulhatnak az adott határozattal kapcsolatos kiegészítő információkért.
            
            
               (9)Az engedély megtagadásáról szóló határozatokat akkor is rögzíteni kell a belső piaci információs rendszerben, ha közigazgatási vagy bírósági fellebbezés tárgyát képezhetik. Amennyiben egy engedély megtagadásáról szóló határozatot a belső piaci információs rendszerben történő rögzítését követően megsemmisítenek vagy az más módon érvénytelené válik, a megfelelő hatóságnak a határozat semmissé vagy érvénytelenné válásától számított 30 naptári napon belül törölnie kell a rendszerből az arra vonatkozó információt. 
            
            
               (10)A belső piaci információs rendszerben rögzített információk pontosságának és teljességének garantálása megkívánja, hogy a tagállamok minden jelentős változás esetén frissítsék a bejegyzéseiket. Például ha egy eredetileg ötéves időszakra szóló tilalom hatályát később három évre csökkentik, az erre vonatkozó bejegyzést frissíteni kell az új érvényesség megadásával. A tíz évnél hosszabb időre szóló és a határozatlan ideig érvényes eltiltások esetében pedig legalább 10 évente felül kell vizsgálni a bejegyzést, és meg kell erősíteni, hogy az továbbra is érvényes (ellenkező esetben pedig frissíteni kell). 
            
            
               (11)Meg kell határozni azt az időtartamot, ameddig az engedély megtagadásáról szóló határozatokkal kapcsolatos információknak elérhetőeknek kell lenniük a tagállamok számára a belső piaci információs rendszerben. Az időtartam meghatározásakor egyensúlyra kell törekedni egyrészt a rendszer tagállamok szempontjából való hasznossága, és másrészt a személyes adatok, valamint a magánélethez való jog védelme között. Egy engedély megtagadásáról szóló határozat lehet egyszeri elutasítás, ami nem zárja ki újabb kérelem benyújtását, és lehet olyan, hogy — közvetlenül vagy közvetetten — egy adott időre vagy határozatlan ideig eltiltja a kérelmezőt attól, hogy új kérelmet nyújtson be, illetve bármikor tűzfegyvert szerezzen és tartson. Figyelembe véve azt, hogy a különböző tagállamokban eltérő típusú határozatok születhetnek, helyénvaló ebben a rendeletben úgy rendelkezni, hogy az engedélyek megtagadásáról szóló határozatokkal kapcsolatos információknak az egyszeri határozatok esetében a határozat elfogadásától számított 10 évig, a huzamosabb érvényű határozatok esetében pedig az érvényesség végétől számított 10 évig kelljen elérhetőeknek lenniük a belső piaci információs rendszerben. 
            
            
               (12)A Bizottságnak az alkalmazás kezdőnapjától számított két éven belül felül kell vizsgálnia ezt a rendeletet annak érdekében, hogy figyelembe vegye a tagállamok részéről esetlegesen felmerülő, végrehajtással kapcsolatos kérdéseket.
            
            
               (13)E rendelet alkalmazását indokolt elhalasztani, hogy a tagállamoknak elegendő idejük legyen a szükséges eljárások lefolytatására, 
            
            
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
            
            
               1. cikk
            
            
               Alkalmazási kör
            
            
               Ez a rendelet az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikkének (5) bekezdésében említett rendszeren keresztül zajló, az irányelv 9. és 10. cikke szerinti engedélyeknek a biztonsági vagy az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos megfontolásokból történő megtagadásáról szóló határozatokkal kapcsolatos információcserére vonatkozik. 
            
            
               E rendelet hatálya alá az e rendelet alkalmazásának kezdőnapján vagy azt követően elfogadott olyan közigazgatási vagy bírósági határozatok tartoznak, amelyek egy személyt megakadályoznak abban, hogy az említettek szerinti tűzfegyvert szerezzen vagy tartson (a továbbiakban e rendeletben: engedély megtagadásáról szóló határozat). 
            
            
               2. cikk
            
            
               Az elektronikus információcsere-rendszer
            
            
               Az e rendelet hatálya alá tartozó információk cseréjét biztosító, az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikke (5) bekezdésében említett rendszer a C(2021) 3401 végrehajtási határozatnak megfelelően a belső piaci információs rendszer.
            
            
               3. cikk
            
            
               A megosztandó információk köre
            
            
               (1)Az (EU) 2021/555 irányelv 18. cikke (4) bekezdésének megfelelően megosztandó információk az irányelv 9. és 10. cikke szerinti engedélyeknek a biztonsági vagy az érintett személy megbízhatóságával kapcsolatos megfontolásokból történő megtagadásával kapcsolatos információk, vagyis: 
            
            
               a)az érintett személy neve; 
            
            
               b)a személy születési ideje; 
            
         
         
            
               c)a személy születési helye és országa;
            
            
               d)a személy állampolgársága; 
            
            
               e)az engedély megtagadásáról szóló határozat kelte; 
            
            
               f)az engedély megtagadásáról szóló határozat nemzeti vagy egyéb egyedi azonosítója, ha a kibocsátó tagállamban kapott ilyet;
            
            
               g)az engedély megtagadásáról szóló határozatot kibocsátó közigazgatási vagy igazságügyi hatóság neve és elérhetősége, valamint – amennyiben eltér – annak a hatóságnak a neve és elérhetősége, amelyhez az adott határozattal kapcsolatos kiegészítő információkért lehet fordulni;
            
            
               h)az engedély megtagadásáról szóló határozat besorolása az alábbi három kategória valamelyikébe:
            
            
               i.
                     egy személyt tűzfegyver szerzésében és tartásában határozatlan ideig, érvényességi korlátozás nélkül megakadályozó határozatok; 
            
            
               ii.
                     egy személyt tűzfegyver szerzésében és tartásában adott ideig, az érvényességi idő végének meghatározásával megakadályozó határozatok (ide tartoznak az engedély megtagadásáról szóló olyan határozatok is, amelyek adott ideig, az érvényességi idő végének meghatározásával megakadályozzák a kérelmezőt újabb kérelem benyújtásában); 
            
            
               iii.
                     engedély megtagadásáról szóló, az i. és az ii. pont alá be nem sorolható határozatok; 
            
            
               i)amennyiben az engedély megtagadásáról szóló határozat a h) pont ii. alpontja alá tartozik, az érvényességi idő vége;
            
            
               j)az engedély megtagadásáról szóló határozat besorolása az alábbi három kategória valamelyikébe:
            
            
               i.
                     az (EU) 2021/555 irányelv 9. vagy 10. cikke szerinti engedély iránti kérelem, vagy az ilyen engedély megerősítése, megújítása vagy meghosszabbítása iránti kérelem nyomán kiadott, engedély megtagadásáról szóló határozat;
            
            
               ii.
                     az (EU) 2021/555 irányelv 9. vagy 10. cikke alapján már megadott, megerősített, megújított vagy meghosszabbított engedély visszavonásáról szóló határozat;
            
            
               iii.
                     engedély megtagadásáról szóló, az i. és az ii. pont alá be nem sorolható határozatok. 
            
            
               (2)Az (1) bekezdés a)–d) pontjában említett információkon felül a tagállamok megadhatnak az érintett személyt azonosító további adatokat is, úgymint adószám, útlevélszám vagy a személyazonosító igazolvány száma, ha ezek szükségesek a személy pontos azonosításához.
            
            
               (3)Az (1) bekezdésben említett információkat és adott esetben a (2) bekezdésben említett további adatokat az engedély megtagadásáról szóló határozat keltétől számított 30 naptári napon belül be kell vinni a belső piaci információs rendszerbe, és azonnal elérhetővé kell tenni a többi tagállam illetékes hatóságai számára. 
            
            
               4. cikk
            
            
               Az információk kötelező törlése, frissítése és felülvizsgálata 
            
            
               (1)Amennyiben egy engedély megtagadásáról szóló határozat a belső piaci információs rendszerbe való bevitelét követően megsemmisítésre kerül vagy más módon érvénytelené válik, a megfelelő hatóságnak 30 naptári napon belül törölnie kell a belső piaci információs rendszerből az arra vonatkozó bejegyzést. 
            
            
               (2)Amennyiben a belső piaci információs rendszerbe bevitt, engedély megtagadásáról szóló határozattal kapcsolatos információ az (1) bekezdésben említettektől eltérő körülmények között bármilyen okból, például a határozat későbbi visszavonása vagy módosítása miatt pontatlanná vagy hiányossá válik, az illetékes hatóságnak 30 naptári napon belül frissítenie kell a belső piaci információs rendszerben a határozattal kapcsolatban elérhető információt. Egy engedély megtagadásáról szóló határozat későbbi visszavonása esetén a visszavonás hatálybalépésének napját (a továbbiakban: a visszavonás napja) fel kell tüntetni a belső piaci információs rendszerben. 
            
         
         
            
               (3)A 3. cikk (1) bekezdése h) pontjának i. alpontja szerinti, engedély megtagadásáról szóló határozatokkal kapcsolatos bejegyzéseket a belső piaci információs rendszerben az illetékes hatóságnak a határozat keltétől számítva legalább tíz évente felül kell vizsgálnia, és minden felülvizsgálat után haladéktalanul frissítenie kell, megerősítve, hogy a határozat továbbra is hatályos, vagy amennyiben visszavonásra került, a (2) bekezdéssel összhangban megadva a visszavonás napját. 
            
            
               (4)A 3. cikk (1) bekezdése h) pontjának ii. alpontja szerinti, 10 évnél hosszabb, de meghatározott érvényességű, engedély megtagadásáról szóló határozatokkal kapcsolatos bejegyzéseket az illetékes hatóságnak a határozat keltétől számítva legalább tíz évente felül kell vizsgálnia addig az időpontig, ameddig a határozat a belső piaci információs rendszer szerint érvényes, és minden felülvizsgálat után haladéktalanul frissítenie kell, megerősítve, hogy a határozat továbbra is hatályos, vagy amennyiben visszavonásra került, a (2) bekezdéssel összhangban megadva a visszavonás napját.
            
            
               (5)Amennyiben egy engedély megtagadásáról szóló határozatot visszavonnak, és a visszavonás napja a (2) bekezdéssel összhangban bekerült a rendszerbe, a (3), illetve adott esetben a (4) bekezdés szerinti kötelezettség többé nem alkalmazandó.
            
            
               5. cikk
            
            
               A belső piaci információs rendszerbe bevitt információk elérhetőségi ideje 
            
            
               (1)Az e rendeletnek megfelelően a belső piaci információs rendszeren keresztül megosztott információknak e rendszerben 10 éven át kell elérhetőeknek lenniük az engedély megtagadásáról szóló adott határozatra alkalmazható, az alábbiakban meghatározott legkésőbbi időponttól számítva, figyelemmel a 4. cikk szerinti frissítésekre is:
            
            
               a)a belső piaci információs rendszer szerint az engedély megtagadásáról szóló határozat kelte;
            
            
               b)a belső piaci információs rendszer szerint az engedély megtagadásáról szóló határozat érvényességének legutolsó megerősítése;
            
            
               c)a belső piaci információs rendszer szerint az engedély megtagadásáról szóló, meghatározott érvényességű határozat érvényességi idejének vége.
            
            
               Azonban a 4. cikk (4) bekezdése szerinti kötelezettség hatálya alá tartozó bejegyzések esetében amennyiben az illetékes hatóság nem teljesíti e kötelezettséget, a belső piaci információs rendszerben lévő bejegyzés elérhetőségét meg kell szüntetni az említett cikkben a kötelezettség teljesítése tekintetében megjelölt határidő lejártával.
            
            
               (2)Az (1) bekezdés ellenére, ha egy engedély megtagadásáról szóló határozat érvényességét a belső piaci információs rendszer szerint egy adott időponttól visszavonták, az arra vonatkozó bejegyzés elérhetőségét a belső piaci információs rendszerben az érvényesség végétől számított 10 év elteltével kell megszüntetni. 
            
            
               6. cikk
            
            
               A Bizottság e rendeletet az alkalmazás kezdőnapjától számított két éven belül felülvizsgálja.
            
            
               7. cikk
            
            
               Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
            
            
               Ezt a rendeletet 2022. január 31-től kell alkalmazni.
            
            
               Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én. 2021.5.21.
            
            
               
                     a Bizottság részéről
               
               
                     elnök
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        A Tanács 91/477/EGK irányelve (1991. június 18.) a fegyverek megszerzésének és tartásának ellenőrzéséről (HL L 256., 1991.9.13., 51. o.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        A felülvizsgálatot tartalmazó jogszabály a 2017. május 17-i (EU) 2017/853 európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 137., 2017.5.24., 22. o.).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/555 irányelve (2021. március 24.) (HL L 115., 2021.4.6., 1. o.). 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács 1024/2012/EU rendelete (2012. október 25.) a belső piaci információs rendszer keretében történő igazgatási együttműködésről és a 2008/49/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 316., 2012.11.14., 1. o.).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        A Bizottság C(2021) 3401 végrehajtási határozata az (EU) 2021/555 európai parlamenti és tanácsi irányelvben meghatározott, az engedélyek megtagadásával kapcsolatos igazgatási együttműködési rendelkezéseknek a belső piaci információs rendszer igénybevételével történő végrehajtására irányuló kísérleti projektről.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        HL L 116., 2019.5.3., 1. o. Az e felhatalmazáson alapuló jogi aktusban javasoltakhoz hasonlóan az (EU) 2019/686 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet mellett elfogadásra került egy végrehajtási határozat a belső piaci információs rendszer kísérleti projekt keretében történő alkalmazásáról, nevezetesen a 91/477/EGK tanácsi irányelvben meghatározott egyes igazgatási együttműködési rendelkezéseknek a belső piaci információs rendszer igénybevételével történő végrehajtására irányuló kísérleti projektről szóló, 2019. január 16-i (EU) 2019/689 bizottsági végrehajtási határozat.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        HL L 115., 2021.4.6., 1. o.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács 1024/2012/EU rendelete (2012. október 25.) a belső piaci információs rendszer keretében történő igazgatási együttműködésről és a 2008/49/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 316., 2012.11.14., 1. o.).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        A Bizottság C(2021) 3401 végrehajtási határozata az (EU) 2021/555 irányelvben meghatározott, az engedélyek megtagadásával kapcsolatos igazgatási együttműködési rendelkezéseknek a belső piaci információs rendszer igénybevételével történő végrehajtására irányuló kísérleti projektről.