CELEX: 62019CA0825
Language: mt
Date: 2021-10-21 00:00:00
Title: Kawża C-825/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tal-21 ta’ Ottubru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Thüringer Finanzgericht – il-Ġermanja) – Beeren-, Wild-, Feinfrucht GmbH vs Hauptzollamt Erfurt (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Unjoni doganali – Proċedura ta’ użu aħħari – Awtorizzazzjoni b’effett retroattiv – Regolament (UE) Nru 952/2013 – Kodiċi Doganali tal-Unjoni – Artikolu 211(2) – Kamp ta’ applikazzjoni ratione temporis – Kundizzjonijiet – Regolament (KEE) Nru 2454/93 – Artikolu 294(2) – Portata)

13.12.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 502/6
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tal-21 ta’ Ottubru 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Thüringer Finanzgericht – il-Ġermanja) – Beeren-, Wild-, Feinfrucht GmbH vs Hauptzollamt Erfurt
      (Kawża C-825/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Unjoni doganali - Proċedura ta’ użu aħħari - Awtorizzazzjoni b’effett retroattiv - Regolament (UE) Nru 952/2013 - Kodiċi Doganali tal-Unjoni - Artikolu 211(2) - Kamp ta’ applikazzjoni ratione temporis - Kundizzjonijiet - Regolament (KEE) Nru 2454/93 - Artikolu 294(2) - Portata)
      (2021/C 502/08)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Thüringer Finanzgericht
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: Beeren-, Wild-, Feinfrucht GmbH
      
         Konvenut: Hauptzollamt Erfurt
      
         Dispożittiv
      
      
                  1.
               
               
                  L-Artikolu 211(2) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni għandu jiġi interpretat fis-sens li ma japplikax għal applikazzjoni għat-tiġdid ta’ awtorizzazzjoni b’effett retroattiv imressqa qabel l-1 ta’ Mejju 2016, data li fiha dan l-artikolu sar applikabbli bis-saħħa tal-Artikolu 288(2) ta’ dan ir-regolament, anki jekk id-deċiżjoni li taqta’ din l-applikazzjoni tkun ġiet adottata wara din id-data.
               
            
                  2.
               
               
                  L-Artikolu 294(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta’ Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi il-Kodiċi Doganali Komunitarju, kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1602/2000 tal-Kummissjoni, tal-24 ta’ Lulju 2000, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-għoti, mill-awtoritajiet doganali, ta’ awtorizzazzjoni ġdida b’effett retroattiv għal tranżazzjonijiet u merkanzija tal-istess natura bħal dawk li jkunu s-suġġett tal-awtorizzazzjoni inizjali ma huwiex suġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 3 ta’ dan l-artikolu.
               
            
         (1)  ĠU C 77, 09.03.2020.