CELEX: C2001/045/01
Language: it
Date: 2001-02-10 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 9 novembre 2000 nella causa C-404/98 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Bundesgerichtshof): Josef PIum contro Allgemeine Ortskrankenkasse Rheinland, Regionaldirektion Köln ("Previdenza sociale dei lavoratori migranti — Determinazione della legislazione applicabile — Lavoratori distaccati in un altro Stato membro")

10.2.2001               IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 C 45/1
                                                                         I
                                                                  (Comunicazioni)
                                                     CORTE DI GIUSTIZIA
                                                              CORTE DI GIUSTIZIA
                  SENTENZA DELLA CORTE                                        sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e
                                                                              ai loro familiari che si spostano all’interno della Comunità, nella
                          (Sesta Sezione)                                     versione modificata ed aggiornata dal regolamento (CEE) del Consi-
                                                                              glio 2 giugno 1983, n. 2001, dev’essere interpretato nel senso che
                        9 novembre 2000                                       non si applica ai lavoratori di un’impresa edile stabilita in uno Stato
                                                                              membro che siano impiegati in lavori di costruzione nel territorio di
nella causa C-404/98 (domanda di pronuncia pregiudiziale                      un altro Stato membro nel quale tale impresa, salvo attività di
del Bundesgerichtshof): Josef PIum contro Allgemeine                          gestione puramente interne, svolge l’insieme delle sue attività.
   Ortskrankenkasse Rheinland, Regionaldirektion Köln                         Conformemente all’art. 13, n. 2, lett. a), del detto regolamento, tali
                                                                              lavoratori sono soggetti alla legislazione previdenziale dello Stato
                                                                              membro sul cui territorio sono effettivamente occupati.
(«Previdenza sociale dei lavoratori migranti — Determina-
zione della legislazione applicabile — Lavoratori distaccati
                   in un altro Stato membro»)
                           (2001/C 45/01)
                   (Lingua processuale: il tedesco)                                             SENTENZA DELLA CORTE
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella                                (Quinta Sezione)
             «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                                      16 novembre 2000
Nel procedimento C-404/98, avente ad oggetto la domanda di
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte a norma del-                      nella causa C-282/98 P: Enso Española SA contro Commis-
l’art. 177 del Trattato CE (divenuto art. 234 CE), dal Bundesge-                             sione delle Comunità europee (1)
richtshof (Germania), nella causa dinanzi ad esso pendente
tra, Josef Plum e Allgemeine Ortskrankenkasse Rheinland,
Regionaldirektion Köln, domanda vertente sull’interpretazione                 («Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado
degli artt. 13, n. 2, lett. a), e 14, n. 1, lett. a), del regolamento         — Concorrenza — Art. 85, n. 1, del Trattato CE (divenuto
(CEE) del Consiglio 14 giugno 1971, n. 1408, relativo                         art. 81, n. 1, CE) — Motivazione — Principio della parità di
all’applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori                                      trattamento — Spese»)
subordinati, ai lavoratori autonomi e ai loro familiari che si
spostano all’interno della Comunità, nella versione codificata                                          (2001/C 45/02)
ed aggiornata dal regolamento (CEE) del Consiglio 2 giugno
1983, n. 2001 (GU L 230, pag. 6), la Corte (Sesta Sezione),
composta dai signori C. Gulmann, presidente di sezione,                                         (Lingua processuale: lo spagnolo)
V. Skouris, J.-P. Puissochet (relatore), R. Schintgen e dalla
signora F. Macken, giudici, avvocato generale: F.G. Jacobs,
cancelliere: R. Grass, ha pronunciato il 9 novembre 2000 una                  (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:                                         «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
L’art. 14, n. 1, lett. a), del regolamento (CEE) del Consiglio                Nella causa C-282/98 P, Enso Española SA, con sede in
14 giugno 1971, n. 1408, relativo all’applicazione dei regimi di              Castellbisbal (Spagna), rappresentata dagli avv.ti A. Creus