CELEX: 62013CA0674
Language: ro
Date: 2015-05-06 00:00:00
Title: Cauza C-674/13: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 6 mai 2015 – Comisia Europeană/Republica Federală Germania [Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Ajutoare de stat incompatibile cu piața internă — Piața serviciilor de coletărie — Decizie a Comisiei — Obligația de recuperare integrală a ajutorului și de modificare a regimului pe viitor — Măsuri de adoptat — Articolul 108 alineatul (2) TFUE — Regulamentul (CE) nr. 659/1999 — Articolul 14 alineatul (3)]

29.6.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 213/8
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 6 mai 2015 – Comisia Europeană/Republica Federală Germania
   (Cauza C-674/13) (1)
   
   ([Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Ajutoare de stat incompatibile cu piața internă - Piața serviciilor de coletărie - Decizie a Comisiei - Obligația de recuperare integrală a ajutorului și de modificare a regimului pe viitor - Măsuri de adoptat - Articolul 108 alineatul (2) TFUE - Regulamentul (CE) nr. 659/1999 - Articolul 14 alineatul (3)])
   (2015/C 213/11)
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: T. Maxian Rusche și R. Sauer, agenți)
   
      Pârâtă: Republica Federală Germania (reprezentanți: T. Henze și J. Möller, agenți)
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Prin refuzul efectuării unei delimitări autonome a pieței în cauză în cadrul executării Deciziei 2012/636/UE a Comisiei din 25 ianuarie 2012 privind măsura C 36/07 (ex NN 25/07), pusă în aplicare de Germania în favoarea Deutsche Post AG, prin care se urmărea să se stabilească dacă serviciul de transport de colete de la o întreprindere la alta constituia, pe de o parte, în perioada 2003-2012 și, pe de altă parte, în perioada începând cu anul 2012 o piață distinctă a produselor în cauză, Republica Federală Germania nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 108 alineatul (2) TFUE, al articolului 14 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului din 22 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului [108 TFUE], precum și al articolelor 1 și 4-6 din această decizie.
            
         
               2)
            
            
               Obligă Republica Federală Germania la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      (1)  JO C 45, 15.2.2014.