CELEX: 31976R3156
Language: en
Date: 1976-12-27 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3156/76 of 23 December 1976 altering the monetary compensatory amounts

27. 12 . 76                                Official Journal of the European Communities                           No L 355 / 1
                                                                   I
                                                (Acts whose publication is obligatory)
                                        COMMISSION REGULATION (EEC) No 3156/76
                                                        of 23 December 1976
                                           altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                        ( EEC) No 1380/75 of 29 May 1975 (5 ), as last
COMMUNITIES ,                                                         amended by Regulation (EEC) No 1834/76 (6);
                                                                      whereas the spot market rates recorded for the
Having regard to the Treaty establishing the European                 Italian lira and the French franc pursuant to
Economic Community,                                                   Regulation ( EEC) No 1380/75 during the period
                                                                      15 to 21 December 1976 show that the difference has
Having regard to Council Regulation (EEC) No                          changed by more than one point from the percentage
974/71 of 12 May 1971 on certain measures of con­                     taken as a basis when the monetary compensatory
junctural policy to be taken in agriculture following                 amounts were last fixed ,
the temporary widening of the margins of fluctuation
for the currencies of certain Member States (*), as
last amended by Regulation ( EEC) No 557/76 (2),                      HAS ADOPTED THIS REGULATION :
and in particular Article 3 thereof,
                                                                                                 Article 1
Whereas the monetary compensatory amounts
provided for in Regulation (EEC) No 974/71 were
fixed by Commission Regulation (EEC ) No 572/76 of                    1.     In Annex I to Regulation (EEC) No 572/76 the
15 March 1976 (3 ), as last amended by Regulation                     columns headed 'Italia' and 'France' are hereby
( EEC) No 3071 /76 (4 );                                              replaced by those set out in Annex I to this
                                                                      Regulation .
Whereas, under Article 3 of Regulation (EEC ) No
974/71 , the monetary compensatory amounts must be
altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 ) of           2.     Annexes II and III to Regulation (EEC ) No
that Regulation changes by one point or more from                     572/76 are replaced by Annexes II and III to this
the percentage taken as a basis for the preceding                     Regulation .
determination ; whereas the compensatory amounts
must be altered in accordance with the change in this
difference ;                                                                                    Article 2
Whereas detailed rules for the application of monetary                This Regulation shall enter into force on 27 December
compensatory amounts were laid down by Regulation                     1976 .
                This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                States .
                Done at Brussels, 23 December 1976 .
                                                                                      For the Commission
                                                                                         P.J. LARDINOIS
                                                                                   Member of the Commission
H    OJ No  L  106, 12 . 5 . 1971 , p. 1 .
(2 ) OJ No  L  67, 15 . 3 . 1976, p. 1 .
(3)  OJ No  L  68, 15 . 3 . 1976, p . 5 .                             ( 5) OJ No L 139, 30. 5 . 1975 , p . 37.
(4)  OJ No   L 346, 16. 12. 1976, p . 18 .                            («) OJ No L 203 , 29 . 7. 1976, p. 30.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 27 . 12. 76                             Official Journal of the European Communities                                  No L 355 / 3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1* — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                         N0 du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                         ' douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                              £/t                £/t               Lit/t        FF/t
                                   1                           5                  6                  7            8
               10.01 A                                                                            24 221      129,14
               10.02                                                                              22 927      122,24
               10.03                                                                              21 448      114,35
               10.04                                                                              20 640      110,05
               10.05 B                                                                            20 745      110,61
               10.07 B                                                                            21 115      112,58
               10.07 C                                                                            21 115      112,58
               11.01 A                                                                            30 786      164,14
               11.01 B                                                                            28 974      154,48
               11.02 A I b)                                                                       33 248      177,27
               11.01 C                                                                            21 877      116,64
               11.01 D                                                                            21 053      112,25
               11.01 E I                                                                          29 044      154,85
               11.01 E II                                                                         21 160      112,82
            ex 11.01 G i1)                                                                        21 538      114,83
            ex 11.01 G (2)                                                                        21 538      114,83
               11.02 All                                                                          23 386      124,68
               11.02 A III                                                                        30 027      160,09
               11.02 A IV                                                                         28 896      154,06
               11.02 A Va) 1                                                                      37 342      199,09
               11.02 A V a) 2                                                                     37 342      199,09
               11.02 A Vb)                                                                        21 160      112,82
 ---pagebreak--- No L 355 / 4                              Official Journal of the European Communities                                    27 . 12 . 76
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                           N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                  and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                            doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                L/t                £/ t              Lit/t          FF/ t
                                    1                            S                  6                  7              8
             ex 11.02 A VII ( : )                                                                   21 538        114,83
             ex 11.02 A VII (2)                                                                     21 538        114,83
                1 1.02 B I a) 1                                                                     21 877        1 16,64
                11.02 B I a) 2 aa)                                                                  21 053        112,25
                11.02 B  I a) 2 bb)                                                                 21 053        112,25
                11.02 B  I b) 1                                                                     30 027        160,09
                11.02 B  I b) 2                                                                     28 896        154,06
                11.02 B  II a)                                                                      24 706        131,72
                11.02 B  11 b)                                                                      23 386        124,68
                11.02 B II c)                                                                       21 160        112,82
             ex 11.02 B II d) ( J )                                                                 21 538        1 14,83
             ex 11.02 B II d) (2 )                                                                  21 538        114,83
                11.02 C I                                                                           24 706        131,72
                11.02 C II                                                                          23 386        124,68
                11.02 cm                                                                            34 317        182,97
                11.02 C IV                                                                          21 053        112,25
                11.02 C V                                                                           21 160        112,82
             ex 1 1.02 C VI o                                                                       21 538        114,83
             ex 11.02 C VI (2)                                                                      21 538        114,83
                11.02 D I                                                                           24 706        131,72
                11.02 D II                                                                          23 386        124,68
                11.02 D III                                                                         21 877        116,64
                11.02 D IV                                                                          21 053        112,25
                11.02 D V                                                                           21 160        112,82
             ex 11.02 D VI O                                                                        21 538        114,83
             ex 11.02 D VI (2)                                                                      21 538        114,83
                11.02 E I a) 1                                                                      21 877        116,64
                11.02 E I a ) 2                                                                     21 053        112,25
                11.02 E I b) 1                                                                      30 027        160,09
                11.02 E I b) 2                                                                      37 152        198,08
                11.02 E II a)                                                                       24 706        131,72
                11.02 E II b)                                                                       23 386        124,68
                11.02 E II c)                                                                       22 820        121,67
             ex 11.02 E II d) 2 (»)                                                                 21 538        114,83
             ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                 21 538        114,83
                1 1.02 F I                                                                          24 706        131,72
                11.02 F II                                                                          23 386        124,68
                11.02 F III                                                                         21 877        116,64
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 76                              Official Journal of the European Communities                                    No L 355 /5
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                          N° du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                 commun
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelij k                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                                £/t                £/t               Lit./t        FF / t
                                    1                            5                  6                  7            8
                 11.02 F IV                                                                         21 053       112,25
                 11.02 F V                                                                          21 160      112,82
             ex 11.02 F VII (*)                                                                     21 538      114,83
             ex 11.02 F VII (2)                                                                     21 538       114,83
                11.02 G I                                                                            18 166       96,86
                11.02 G II                                                                           15 559       82,96
                11.06 A                                                                               3 861       20,58
                11.06 B I                                                                           33 400      178,08
                11.06 B II                                                                          33 400      178,08
                11.07 A I a)                                                                        43 114      229,87
                11.07 A I b)                                                                        32 214      171,76
                11.07 All a)                                                                        38 177      203,55
                11.07 A II b)                                                                       28 526      152,09
                11.07 B                                                                             33 244      177,25
                11.08 AI                                                                            33 400      178,08
                11.08 A III                                                                         52 596      280,42
                11.08 AIV                                                                           33 400      178,08
                11.08 A V                                                                           33 400      178,08
                11.09                                                                               95 628      509,86
                17.02 B II a) (3)                                                                   43 565      232,28
                17.02 B II b) (3)                                                                   33 400       178,08
                17.05 B 1                                                                           43 565      232,28
                17.05 B II                                                                          33 400      178,08
                23.02 Ala )                                                                           6 641       35,41
                23.02 A I b)                                                                        21 253      113,31
                23.02 A II a)                                                                         5 313       28,33
                23.02 A II b)                                                                       21 253      113,31
                23.03 A I                                                                           41 491      221,21
                23.07 B I a) 1                                                                        3 319       17,70
                23.07 B I a) 2 (4)                                                                  27 989      149,23
                23.07 B I b) 1                                                                      10 373        55,30
                23.07 B I b) 2 (5)                                                                  35 043      186,83
               23.07 B I c) 1 C)                                                                    20 745      110,61
               23.07 B I c) 2 (6) ( 7)                                                              45 415      242,14
 ---pagebreak--- No L 355 /6                                         Official Journal of the European Communities                                                  27 . 12 . 76
 (') Millet, Millet, Hirse, Miglio , Gierst, Hirse .
( 2) Sorgho, Grain sorghum , Sorghum, Sorgo , Sorgho , Sorghum .
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement ( CEE) n 2730/75 , soumis au même montant compensatoire
      que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
      Pursuant to Regulation ( EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
      ducts falling within subheading 17.02 B II .
      Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung ( EWG ) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
      die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
      11 prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento ( CEE ) n . 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per
      i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .                         i
      Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is , krachtens Verordening ( EEG ) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
      bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
      Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning ( EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
      under pos . 17.02 B II .
 (4 ) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient de :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
              Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                                Belgique                                    United­
                          Deutschland                               Nederland                               Ireland              Italia          France
                                               Luxembourg                                 Kingdom
               O                                                                                                                  1,628           1,628
               <5)                                                                                                                1,501           1,501
               («)                                                                                                                1,387           1,387
                     S'il s'agit de produits contenant du lait ecremé en poudre vendus au titre du règlement ( CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20 . 8 . 1976 ,
                     p . 17), modifié par le règlement (CEE) n° 2808/76 (JO n" L 323 du 22 . 11 . 1976, p . 27), le montant compensatoire applicable dans
                     les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 ,
                     20 . 8 . 1976 , p. 17), as amended by Regulation (EEC) No 2808/76 ( OJ No L 323 , 22 . 11 . 1976 , p. 27), the compensatory amount in
                     trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                     Handelt es sich um Erzeugnisse , die Magermilchpulver enthalten , das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228 vom
                     20 . 8 . 1976, S. 17), geändert durch die Verordnung (EWG ) Nr . 2808/76 ( ABl . Nr . L 323 vom 22 . 11 . 1976 , S. 27), verkauft wurde ,
                     wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE ) n . 2054/76
                     ( GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976 , pag . 17), modificato dal regolamento ( CEE ) n . 2808/76 (GU n . L 323 del 22 . 11 . 1976, pag. 27),
                     all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voorzover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG ) nr . 2054/76
                     ( PB nr . L 228 van 20 . 8 . 1976, biz . 17), gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 2808 /76 ( PB nr . L 323 van 22 . 11 . 1976, biz . 27),
                     wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coefficient :
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver , solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20 . 8 . 1976,
                     s . 17), ændret ved forordning ( EØF) nr . 2808 / 76 ( EFT nr . L 323 af 22 . 11 . 1976 , s . 27), skal det monetære udligningsbeløb , der
                     anvendes ved handel med tredjelande , multipliceres med følgende koefficient :
                                                 Belgique                                    United­
                          Deutschland                               Nederland                              Ireland               Italia          France
                                               Luxembourg                                  Kingdom
                4)                                                                                                               1,450            1,450
                6)                                                                                                               1,359            1,359
                ")                                                                                                               1,277            1,277
              Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
               a ) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
              b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                   V (E 131 ,
               c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
              le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
              — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a ) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I c ) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
              However where these products contain skimmed-milk powder and either :
              ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil ,
              ( b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
              ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
               the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 . .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
              a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran ,
              b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                   V (E 131 ,
               c) fcisenkarbonat und/oder Lisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
              — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
              — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                   und
              — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
              angewandt .
 ---pagebreak--- 2 7 . 12 . 76                                         Official Journal of the European Communities                                                  No L 355 / 7
              Tuttavia , nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
             a) farina di pesce o olio di pesce e/ o di fegato di pesce,
             b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
              c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
             l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi , è rispettivamente :
             •— per la sottovoce 23.07 B 1 a ) 2 quello della sottovoce 23.07 Bla ) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B 1 b) 1 ,
              —- per la sottovoce 23.07 B 1 c) 2 quello della sottovoce 23.07 B 1 c) 1 .
              Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpocder bevatten en
              a ) vismeel of visolie en/of visleverolie,
             b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102 ) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                  (E 131 ),
              c) ijzercarbonaat en /of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
             wordt het in het       intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
             respectievelijk
             — onderverdeling      23.07 B I a ) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
             — onderverdeling      23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bib) 1 ,
             - - onderverdeling    23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B 1 c) 1 .
             Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
              a ) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
             b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
              c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
             anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande , henholdsvis
              — for underposition 23.07 B 1 a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a ) 1 ,
             — for underposition 23.07 B I b ) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
              — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C ) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B 1 c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
     de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
     position 07.06 A du tarif douanier commun ( Règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n 0 L 167 du 26. 6 . 1976, p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
     heading Ho 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
     ( Regulation ( EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B 1 c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
     Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
     07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung ( EWG ) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(7 ) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
     della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa ( Regola­
     mento (CF.E) n . 1497/76 , GU n . L 167 del 26 . 6 . 1976 , pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B 1 c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
     aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
     de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening ( EEG ) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26 . 6 . 1976 , blz. 27 ).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
     under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
     pos. 07.06 A i den fælles toldtarif ( Forordning ( EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- No L 355 / 8                             Official Journal of the European Communities                                      27 . 12 . 76
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland            Italia         France
                                                            £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                    1                            5                 6                   7             8
                01.03 A II a)                                                                    11 767           62,74
                01.03 A II b)                                                                    13 836           73,77
                02.01 A III a) 1                                                                 17 992           95,93
                02.01 A III a) 2                                                                 27 888         148,69
                02.01 A III a) 3                                                                 21 951         117,03
                02.01 A III a) 4                                                                 29 147          155,40
                02.01 A III a) 5                                                                 15 65 3          83,46
                02.01 A III a) 6 aa)                                                             29 147          155,40
             ex 02.01 A III a) 6 bb) i1)                                                         29 147          155,40
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                         21 951          117,03
                02.05 A I                                                                         7 557           40,29
                02.05 A II                                                                        8 816           47,01
                02.05 B                                                                           4 318           23,02
                02.06 B I a) 1                                                                   17 992           95,93
                02.06 B I a) 2 aa)                                                               24 290         129,50
                02.06 B I a) 2 bb)                                                               24 290          129,50
                02.06 B I a) 2 cc)                                                               26 988          143,89
                02.06 B I a) 3                                                                   27 888          148,69
                02.06 B I a) 4                                                                   21 951         117,03
                02.06 B I a) 5                                                                   29 147         155,40
                02.06 B I a) 6                                                                   15 653           83,46
             ex 02.06 B I a) 7 (x)                                                               29 147          155,40
             ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                               21 951         117,03
                02.06 B I b) 1                                                                   26 988         143,89
                02.06 B I b) 2 aa)                                                               26 988         143,89
                02.06 B  I b)  2 bb)                                                             26 988         143,89
                02.06 B  I b)   2 cc)                                                            29 687          158,28
                02.06 B  I b)  3 aa)                                                             35 984          191,86
                02.06 B  I b)  3 bb)                                                             50 738         270,52
                02.06 B  I b)  4 aa)                                                             25 189          134,30
                02.06 B  I b)  4 bb)                                                             39 943         212,96
                02.06 B  I b)  5 aa)                                                             37 784         201,45
 ---pagebreak--- T7 . 12 . 76                                   Official Journal of the European Communities                                        No L 355 /9
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                               N° du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                      commun
                                                                                         and charged on exports
                                 CCT heading No                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                      Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                               Numero della tariffa
                                doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                                     Nr. van het
                                gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                   douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                               Position i den fælles
                                      toldtarif
                                                                 United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./lOO kg      FF/100 kg
                                          1                             5                 6                  7               8
                   02.06   B  I b) 5 bb)                                                                 50 198          267,64
                   02.06   B  I b) 6 aa)                                                                 17 992           95,93
                   02.06   B  I b) 6 bb)                                                                 26 089          139,10
                   02.06   B  I b) 7 aa )                                                                37 784          201,45
                   02.06   B  I b) 7 bb)                                                                 50 738          270,52
                   02.06   B  II a )                                                                      5 758           30,70
                   02.06   B  II c)                                                                      18 892          100,73
                   02.06   B  II d)                                                                      21 771          116,07
                   02.06 B II e)                                                                         10 795           57,56
                   02.06 B II f)                                                                         15 833           84,42
                   02.06 B II g)                                                                         15 833           84,42
                   15.01 A I ( a )                                                                        5 758           30,70 '
                   15.01 A II                                                                             5 758           30,70
                   16.01 A                                                                               27 528          146,77
                   16.01 B I ( b)                                                                        44 981          239,82
                   16.01 B II ( b)                                                                       31 666          168,83
                   16.02 A II                                                                            25 369          135,26
                   16.02 B III a) 1 aa)                                                                  47 679          254,21
                   16.02 B III a) 1 bb)                                                                  39 583          211,04
                   16.02 B III a) 1 cc)                                                                  26 988          143,89
                   16.02 B III a) 2                                                                      22 490          119,91
                   16.02 B III a) 3                                                                      13 314           70,99
              (J) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
              (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
              (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Filet.
              r) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
             ( ) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                  — Filet.
             I1 ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad .
 ---pagebreak--- No L 355 / 10                               Official Journal of the European Communities                                                27 . 12 . 76
              8) Produits autres que ceux visés sous (l ).
              2) Other products than those falling under (*).
              a) Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt .
              2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
              8) Andere produkten dan vermeld bij (*).
              2) Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
              a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes ,
              a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
              a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
              a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
              a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
              a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate m recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
              b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 27. 12. 76                             Official Journal of the European Communities                                                No L 355 / 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l' exportation
                       Nü du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                       and charged on exports
                          CCT heading No                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr , des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                     Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                          doganale comune                                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                      Belob , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                             og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                             United Kingdom           Ireland             Italia         France
                                                                 £ / 100 ke         £ / 100 kg         Lit./ lOO kg    FF / 100 kg
                                   1                                  5                  6                   7               8
                                               — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
           01.02 A II a)                                                                                 17 784          94,82
           01.02 A II b) i 1)                                                                           17 784           94,82
                                                  -
                                                     Poids net / Net vveight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt -
           02.01 All a) 1 aa) 11                                                                        33 789          180,16
           02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                       27 031          144,12
           02.01 A 11 a) 1 aa) 33                                                                       40 547          216,19
           02.01 All a) 1 bb) 11                                                                        33 789          180,16
           02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                       27 031          144,12
           02.01 A 11 a) 1 bb) 33                                                                       40 547          216,19 ,
           02.01 All a) 1 cc) U                                                                         33 789          180,16
           02.01 A II a ) 1 cc) 22                                                                      38 591          205,76
           02.01 A II a) 2 aa) (2)                                                                      30 055          160,24
           02.01 A II a) 2 bb) (2)                                                                      24 044          128,19
           02.01 A II a) 2 cc) (2)                                                                      37 568          200,31
           02.01 A 11 a) 2 dd) 11       (2)                                                             30 055          160,24
           02.01 A II a) 2 dd) 22        aaa) (2)                                                       37 568          200,31
           02.01 A II a ) 2 dd) 22      bbb) (2) (3)                                                    37 568          200,31
           02.01 A II a) 2 dd) 22       ccc) (2)                                                        37 568          200,31
           02.06 C I a) 1                                                                               33 789          180,16
           02.06 C I a) 2                                                                               38 591          205,76
 ---pagebreak--- No L 355 / 12                                      Official Journal of the European Communities                                                          27 . 12 . 76
a ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a ) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la' race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b ) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg .
  ) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey , brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     ( b ) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Friborg breed .
') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
l ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 ') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning , af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
2 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 2 ) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la presentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes .
 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities .
3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3 ) L'ammissione in questa sottovoce e subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee .
 3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 76                                 Official Journal of the European Communities                                              No L 355 / 13
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer a l'importation
                                                                                   et à percevoir a l'exportation
                            N " du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                       and charged on exports
                              CCT heading No                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr . des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                            Numero della tariffa
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                             United Kingdom           Ireland             Italia             France
                                                                    £                    £                 Lit .               FF
                                       1                            5                    6                   7                  8
                                                                    100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ lÜO pezzi / 100 stuks/100 stk .
             01.05 A                                                                                        821                4,38
                                                                                                                 — 100 kg —
             01.05 B I                                                                                   3 200                17,06
             01.05 B 11                                                                                  5 394                28,76
             01.05 B III                                                                                 4 577               24,41
             01.05 B IV                                                                                  3 428                18,28
             01.05 B V                                                                                   5 583               29,77
             02.02 A I a)                                                                                4 021               21,44
             02.02 A I b)                                                                                4 5 72              24,38
             02.02 A I c)                                                                                4 981               26,56
             02.02 A 11 a )                                                                              6 344               33,83
             02.02 A 11 b)                                                                               7 706               41,09
             02.02 A II c)                                                                               8 560               45,64
             02.02 A III a)                                                                              6 539               .34,86
             02.02 A III b)                                                                              7 149               38,1 1
             02.02 A IV                                                                                  4 897               26,11
             02.02 A V                                                                                   7 976               42,53
             02.02 B 1                                                                                  12 920               68,88
             02.02 B II a) 1                                                                             5 479               29,21
             02.02 B II a) 2                                                                             9 417               50,21
             02.02 B 11 a) 3                                                                             7 864               41,93
             02.02 B II a ) 4                                                                            5 387               28,72
             02.02 B 11  a) 5                                                                            8 774               46,78
             02.02 B II  b)                                                                              4 199               22,39
             02.02 B 11  c)                                                                              2 907                15,50
             02.02 B II  d) 1                                                                           10 723               57,17
             02.02 B II  d) 2                                                                            8 080               43,08
 ---pagebreak--- No L 355 / 14                              Official Journal of the European Communities                                          27 . 12 . 76
                                                                             Montants a octroyer à l'importation
                                                                                 et a percevoir à l'exportation
                           N0 du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                     and charged on exports
                             CCT heading No                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                            doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                           United Kingdom          Ireland             Italia           France
                                                                   £                  £                 Lit .             FF
                                      1                           5                   6                   7                8
                                                                                                                100 kg
             02.02 B II d) 3                                                                           7 544            40,22
             02.02 B II e) 1                                                                         10 366             55,27
             02.02 B II e) 2 aa)                                                                       4 407            23,50
             02.02 B II e) 2 bb)                                                                       7 590            40,47
             02.02 B II e) 3                                                                          7 086             37,78
             02.02 B II f)                                                                           12 920             68,88
             02.02 C                                                                                   2 907            15,50
             02.05 C                                                                                   6 460            34,44
                                                                 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk .
             04.05 A I a )                                                                               513             2,74
                                                                                                               100 kg —
             04.05 A I b)                                                                             5 368             28,62
             04.05 B I a) 1                                                                          24 265            129,37
             04.05 B I a) 2                                                                           6 227             33,20
             04.05 B I b) 1                                                                          10 951             58,39
             04.05 B I b) 2                                                                          11 703             62,40
            04.05  B I b) 3                                                                          25 124            133,95
            35.02  A II a ) 1                                                                        21 796            116,21
            35.02  A II a) 2                                                                          2 953             15,74
 ---pagebreak---                                                   PART 5                                                                                                             .
                                      MILK AND MILK PRODUCTS                                                                                                         2 7 12 . 76
                                      Monetary compensatory amounts
                                                                 Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                              United Kingdom                Ireland                         Italia                          France
    escription of goods
                                                  £/100 kg                  £/ 100 kg                     Lit./100 kg                      FF/ 100 kg
                                             a)            (b)        (a)               (b)          (a                 (b)          a)                 (b)
            2                                       6                          7                              8                                9
                                                                                                                      —                                 —
                                                                                                     98                         0-52
ate packings of a net capacity
     or less                                                                                    1 479                487        7-89                 2-60
                                                                                                1 432                478        7-64                 2-55
                                                                                                1 321                487        7-04                 2-60
                                                                                                1 029                487        5-49                 2-60
                                                                                                  829                487        4-42                 2-60
  nt, calculated by weight :
                                                                                                                      —                                 —
                                                                                                3 328                          17-75
  33 %
 % but not exceeding
                                                                                                                      —                                 —
                                                                                                2 219                          11-83
                                                                                                                                                        —
                                                                                                1 109                           5-92
 %
                                                                                                                                                        —
                                                                                               16 894                          90-07
                                                                                               12 502                4X7       66-65                 2-60
                                                                                               12 502                487       66-65                 2-60     ·
                                                                                                                                                                  Official Journal of the European Communities
                                                                                               10 136                487       54-04                 2-60
                                                                                                                      —                                 —
                                                                                               16 894 (2)                      90-07 (2)
                                                                                               12 502 (2)            487 (2)   66-65 (2)             2-60 (2)
                                                                                               12 502                487       66-65                 2-60
                                                                                               10 136                487       54-04                 2-60
                                                                                                                      —                                 —
                                                                                                7 236                          38-61
      c dry matter content, by weight :
                                                                                                3 379                487       18-02                 2-60
  35 %
                                                                                                6 144                487       32-76                 2-60
 %
                                                                                                                      —                                 —
                                                                                              224-61 (3)                        1-1981 (3)
                                                                                                kg                              kg
                                                                                                                                                                       No L 355/ 15
 ---pagebreak---                                               Amounts to be granted on imports and charged on exports
                            United Kingdom              Ireland                            Italia                           France
                                                                                                                                                No L 355 / 16
  escription of goods           £/ 100 kg               £/100 kg                        Lit . / 100 kg                     FF/ 100 kg
                           (a)          (b)       (a)              (b)            (a)                    (b)       (a)                  (b)
          2                       6                        7                                  8                                9
                                                                                                         —                              —
                                                                           168-94 (3)                           0-9007 (3)
                                                                             kg                                     kg
                                                                           125-02 (3)                487        0-6665 (3)           2-60
                                                                             kg                                    kg
                                                                           101-36 (3)                487        0-5404 (3)           2-60
                                                                             kg                                    kg                             Official
                                                                                                                                        —
                                                                                                         —
                                                                           168-94 (3)                           0-9007 (3)
                                                                             kg                                     kg
                                                                           125-02 (3)                487        0-6665 (3)           2-60
                                                                             kg                                     kg
                                                                           101-36 (3)                487        0-5404 (3)           2-60
                                                                             kg                                     kg
                                                                                                         —                              —
                                                                         8 868 (5)                             47-32 (5)
                                                                            43-01 (η                 487        0-2293 (3)           2-60
                                                                             kg                                     kg
                                                                                                                                              Journal of the European
    y weight :
                                                                               —                                    —
                                                                                                     487                             2-60
  80 % (6)
ore but not exceeding
                                                                                                         —                              —
                                                                            40 371                               215-24
                                                                                                         —                              —
                                                                                                                 220-62
                                                                                                                                                  Communities
ore (6)                                                                     41 380
                                                                                                                     —
                                                                                  —                                                  2-60
                                                                                                     487
                                                                                                         —                              —
                                                                            38 062                               203-07
                                                                                                         —                              —
                                                                            31 246                               166-73
                                                                                                         —                              —
                                                                            25 280                               134-86
   n of Grana Padano and
                                                                                                         —                              —
 iano                                                                       43 016                               229-52
                                                                                                                                        —
                                                                                                         —
                                                                            35 327                               188-46
                                                                                                                                                 27 . 12 . 76
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         .
                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                         United Kingdom              Ireland                             Italia                      France
                                                                                                                                                         2 7 12 . 76
     Description of goods
                                             £/ 100 kg               £/100 kg                        Lit./100 kg                   FF/ 100 kg
                                       (a)           (b)       (a)              (b)          (a)                   (b)       (a)         I      (b)
              2                                6                        7                                  8                             9
                                                                                                                   —                            —
                                                                                       32 428                            173-03
  ocavallo , Provolone, Ragusano ,
m , Fontal, Fontina, Fynbo ,
rti, Maribo, Samsø, Tilsit as well
  s o£ a water content, calculated
f the non-fatty matter, not
  %                                                                                    32 428                      —
                                                                                                                         173-03                 —
 co, Kernhem, Saint-Nectaire,
    Taleggio, Butterkäse as well as
  of a water content, calculated
   the non-fatty matter, exceeding
  a fat content, by weight, referred
    :
   n 10 %                                                                              16 896                             90-09
 r more                                                                                25 300                            134-99
  t , by weight, referred to dry
   0 %                                                                                                             —                            —
                                                                                        7 680                             40-95
 ore
                                                                                       12 779                             68-17
                                                                                                                   —                            —
                                                                                       43 016                            229-52
                                                                                                                   —                            —
                                                                                       27 160                            144-95
                                                                                                                                                      Official Journal of the European Communities
                                                                                                                   —                            —
                                                                                        6 471                             34-50
                                                                                                                   —                            —
                                                                                        6 471                             34-50
                                                                                                                   —                            —
                                                                                        5 921      (9)                    31-57    (9)
                                                                                                                   —                            —
                                                                                        7 894      (9)                    42-09    (9)
                                                                                                                   —                            —
                                                                                        8 226      (9)                    43-86    (9)
                                                                                                                   —                            —
                                                                                        6 959      (9)                    37-10    (9)
                                                                                                                   —                            —
                                                                                        8 388      (9)                    44-72 (9)
      se indicated ).
     ach % of fat content.
                                                                                                                                                           No L 355 / 17
 ---pagebreak--- No L 355 / 18                               Official Journal of the European Communities                            27 . 12 . 76
                                                                   Notes
              (*) ( a) For skimmed-milk powder sold under Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228,
                         20. 8 . 1976 ) this amount shall be multiplied the coefficient 0-88 .
                   (b) For skimmed-milk powder consigned to Italy by another Member State in accordance
                         with Regulation (EEC) No 1624/76- ( OJ No L 180, 6. 7. 1976) this amount shall be
                         multiplied by the coefficient 0-58 .
              (2) In intra-Community trade, and when the product is denaturalized, according to Article 2 of
                   Regulation (EEC) No 990/72, the basic amount and the possible supplementary amount shall
                   be replaced by a single amount of:
                   — 9 868         Lit       per 100 kg for Italy,
                   —        52-61 FF         per 100 kg for France.
              (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                   following elements :
                   (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                         100 kg of the product;
                   (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                         product, equal to:
                         — 61-27 Lit for Italy,
                         —     0-327 FF      for France .
              (5) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                   following elements:
                   (a) the amount per 100 kg indicated ;
                   (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                         product, equal to:
                         — 61-27       Lit    for Italy,
                         —     0-327 FF       for France.
              (6) However, for butter which is the subject of the measures provided for:
                   — in Regulations (EEC) No 1282/72 ( OJ No L 142, 22. 6. 1972) and (EEC) No 1717/72
                         ( OJ No L 181, 9. 8. 1972), this amount shall be multiplied by the coefficient 0-4 ;
                        however, in the case of the United Kingdom the coefficient shall be 0-6;
                   — in Regulation (EEC) No 349/73 ( OJ No L 40, 13 . 2. 1973 ), this amount shall be
                        multiplied by the coefficient 0-5 ;
                    — in Regulation (EEC) No 232/75 ( OJ No L 24, 31 . 1 . 1975 ) this amount shall be
                         multiplied by the coefficient 0-35 ; however, in the case of the United Kingdom this
                        coefficient is 0-40.
               (9) In trade with third countries the coefficient 1-7120 is applied to this amount.
                   This coefficient, however, shall be 1-51 in the case of products containing skimmed-milk
                   powder sold under Regulation ( EEC ) No 2054/76 .
                   In intra-Community trade, where the product has not been produced in accordance with
                   Regulation (EEC ) No 990/72 , the coefficient 1-7120 is applied to this amount. However this
                    coefficient is not applied to the produdcts consigned to Italy from another Member State
                   in accordance with Regulation ( EEC ) No 1624/76 ( OJ No L 180, 6 . 7. 1976).
                   Where these products contain skimmed-milk powder and either:
                    (a) fish meal or fish oil and/or liver oil,
                    ( b) active carbon and/or a mixture of Tartrazine Yellow ( E102 ) and Patent Blue V ( E131 ) or
                           Cochineal Red A (E124) or Patent Blue V (E131 ),
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 76                         Official Journal of the European Communities                      No L 355 / 19
                (c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
                the following monetary compensatory amounts shall apply within the Community exchanges
                and for exportations to third countries:
                           CCT
                                               Italia        France
                         lieading           Lit 100 kg     F 17 1 00 kg
                            No
                23.07 Bla) J
                23.07 B I a) 4                   —              —
                23.07 B I b) 3                   332           1-77
                23.07 B 1 c) 3                 1 038          5-53
                23.07 B 11                       —              —
             For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         No L 355 / 20
                                          PART 6
                                             WINE
                                Monetary compensatory amounts
                                          Amounts to be charged on imports                         Amounts to be granted on imports
                                              and granted on exports                                   and charged on exports
   scription
                                                     Belgium/       Netherlands                        Ireland                            France
                                      Germany       Luxembourg                    United Kingdom                         Italy
                                        DM           Bfrs/Lfrs           Fl             £                 £              Lit.              FF
   alcoholic strength of not less                                                                                           — degrees/hi —
    olic strength not exceeding 15°
   d white wines                                                                                                           329             1-76
                                                                                                                                 — hi —
 type within the meaning of
 70 and red wines presented for
  e Portugieser                                                                                                          5 258            28-04
                                                                                                                                                   Official Journal of the European Communities
    A III types within the meaning
  5/70 and white wines presented
   name Riesling or Sylvaner                                                                                             7 503            40-00
                                                                                                                                                   27 . 12 . 76
 ---pagebreak---    27 . 12 . 76                                         Official Journal of the European Communities                                                     No L 355 / 21
                                          PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                             SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                    SECTOR SUIKER — SUKKER
                                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                                Montants a octroyer a l'importation
                                                                                                   et a percevoir a l'exportation (')
                                     N° du tarif douanier                                         Amounts to be granted on imports
                                             commun
                                                                                                      and charged on exports (')
                                       CCT heading No                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden i1 )
                                     Nr . des Gemeinsamen
                                             Zolltarifs                                        Importi da concedere all'importazione
                                                                                                  e da riscuotere all'esportazione f1)
                                     Numero della tariffa
                                       doganale comune                                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen (')
                                           Nr. van het
                                      gemeenschappelijk                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                          douanetarief                                               og opkræves ved udførsel (')
                                     Position i den fælles
                                             toldtarif
                                                                             United Kingdom            Ireland               Italia             France
                                                                                     £                     £                  Lit.                 FF
                                                 1                                   5                     6                   7                    8
                                                                                                                                   — 100 kg —
                      17.01 A (2)                                                                                          4 656               24,82
                      17.01 A (3)                                                                                          6 127               32,67
                      17.01 B (4)                                                                                          5 205               27,75
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (β)
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                   ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt i5)
                      17.02 ex D (6 )                                                                                      61,27               0,3267
                      17.02 E                                                                                              61,27               0,3267
                      17.02 ex F (7 )                                                                                      61,27               0,3267
                      17.05 ex C (8 )                                                                                      61,27               0,3267
 C ) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                  (2) Dénaturé .
      a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE) n0 3330/74 ;                       Denatured .
     b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74 , (CEE)                                 Denaturiert .
          n° 557/75 , ( CEE) n° 558/75 et (CEE) n° 630/75 .                                      Denaturati .
 (') No compensatory amounts are applied to sugar:                                              Gedenatureerd .
     a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74 ;                        Denatureret .
     b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 , (EEC ) No
          557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                            (3) Non dénaturé .
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                       Undenatured .
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                            Nicht denaturiert .
         wird ;
                                                                                                Non denaturati .
     b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75 ,
          (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                               Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                     Ikke denatureret .
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                           (4 ) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE ) n° 431 /68
     b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                             (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
         n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/75 , ( CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                                Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                   ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p. 3 ).
     a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                            Der Standardqualität wie in der Verordnung (EwG) Nr. 431/68
         wordt uitgevoerd ;                                                                     definiert (ABl . Nr . L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3 ).
     b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                              Della qualita tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431/68 ( GU
         557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                        n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                                   Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
     a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;                           nr . 431 /68 (PB nr. L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
     b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                     Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
         (EØF) nr. 5/8/75 og (EØF) nr. 630/75 .                                                 nr . 431 /68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- No L 355 /22                                    Official Journal of the European Communities                                                27 . 12 . 76
(4) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           (fi) Autres sucres et sirops , a r exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions           Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13             Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
    du règlement ( CEE) n0 394/ 70 lors d'une exportation .                        Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,            Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation             Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation ( EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose , einschliefilich des Gehalts an anderem als    ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramelises .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­              Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                      Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
    Nr . 394/70 bestimmt .                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati       Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '           Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di        (-) Autres , a l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                              colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt             Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,           material .
    lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­                Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                   Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
    stk . 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                  Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     udførsel .                                                                    stoffer .
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 76                              Official Journal of the European Communities                                       No L 355 /23
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                          N° du tarif douanier
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                commun
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                             CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                                                                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                            doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland               Italia        France
                                                             £/ 100 kg         £ / 100 kg         Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                    1                            5                  6                   7              8
             18.06 D I a)                                                                         12 438 (l)       66,32 I1)
             18.06 D I b)                                                                         12 438           66,32
             18.06 D II a) 1                                                                       7 089           37,80
             18.06 D II a) 2                                                                       7 089           37,80
             18.06 D II b) 1                                                                      21 998         117,28
             18.06 D II b) 2 aa)                                                                  11 924           63,57
             18.06 D II b) 2 bb )                                                                 21 998         1 17,28
             18.06 D II c)                                                                              (2)           (2)
             19.04                                                                                 3 921          20,91
             21.07 D I a) 1                                                                       15 205           81,07
             21.07 D I a) 2                                                                       22 643         120,72
             21.07 D I b) 1                                                                         1 352           7,21
             21.07 D  I b) 2                                                                       2 767           14,75
             21.07 D  I b) 3                                                                      20 127         107,31
             21.07 D  II a) 1                                                                     16 894 (3)       90,07 :3)
             21.07 D  II a) 2                                                                     24 496         130,61
             21.07 D  II a ) 3                                                                    31 254         166,63
             21.07 D II a ) 4                                                                     44 769         238,69
             21.07 D 11 b)                                                                              O             (4)
             21.07 F II a) 1                                                                       5 032           26,83
             21.07 F II a) 2 aa)                                                                   6 388           34,06
             21.07 F II a) 2 bb)                                                                   7 066           37,67
             21.07 F II a) 2 cc)                                                                   7 744           41,29
             21.07 F II b) 1                                                                       5 890           31,40
             21.07 F II b) 2 aa )                                                                  7 001           37,33
             21.07 F II b) 2 bb)                                                                   7 679           40,94
 ---pagebreak--- No L 355 / 24                               Official Journal of the European Communities                                       27 . 12 . 76
                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                et à percevoir à l' exportation
                           N° du tarif douanier
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                    and charged on exports
                             CCT heading No
                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                            United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                               £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                      1                             5                 6                   7              8
              21.07 F II c) 1                                                                        6 564           34,99
               21.07 F II c) 2 aa)                                                                   7 920           42,23
               21.07 F II c) 2 bb)                                                                   8 429           44,94
               21.07 F II d) 1                                                                       7 789           41,53
               21.07 F II d) 2                                                                       8 976           47,86
               21.07 F II e)                                                                         9 627           51,33
               21.07 F III a) 1                                                                     10 064           53,65
               21.07 F III a) 2 aa)                                                                 11 420           60,89
               21.07 F III a) 2 bb)                                                                 12 098           64,50
               21.07 F III b) 1                                                                     10 921           58,23
               21.07 F III b) 2                                                                     12 033           64,15
               21.07 F III c) 1                                                                     11 595           61,82
               21.07 F III c) 2                                                                     12 782           68,15
               21.07 F III d) 1                                                                     12 821           68,36
               21.07 F III d) 2                                                                     13 330           71,07
             . 21.07 F III e )                                                                      13 740           73,26
               21.07 F IV a ) 1                                                                     15 095           80,48
               21.07 F IV a) 2                                                                      16 452           87,71
               21.07 F IV b) 1                                                                      15 953           85,06
               21.07 F IV b ) 2                                                                     16 825           89,70
               21.07 F IV c)                                                                        16 627           88,65
               21.07 F V a) 1                                                                       22 643          120,72
               21.07 'F V a) 2                                                                      22 982          122,53
               21.07 F V b)                                                                         23 256          123,99
               21.07 F VI à F IX                                                                          (4)           (4)
               29.04 C III a) 1                                                                       3 568           19,03
               29.04 C III a) 2                                                                       5 515          29,40
               29.04 C III b) 1                                                                       5 082           27,10
               29.04 C III b) 2                                                                       7 843           41,82
               35.05 A                                                                                3 921           20,91
               38.19 T I a)                                                                           3 568           19,03
               38.19 T I b)                                                                           5 515           29,40
               38.19 T II a)                                                                          5 082           27,10
                38.19 T II b)                                                                         7 843           41,82
 ---pagebreak--- 27 . 12 . 76                                     Official Journal of the European Communities                                                 No L 355 /25
C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (:!) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   ( ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l ) For paste for spreading on' bread manufactured with sugar, cocoa                rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario c cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce .
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,         ( ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                0 På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
I1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(l) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdirs produits
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                     of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   ampunt applicable , according to their nature , to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                     Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                              angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                     Anwendung kämen .
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX .                                                         (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cercali
                                                                                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                     scambiati come tali .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX .                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
{*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                     producten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                 verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                 (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter , der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- No L 355 /26                        Official Journal of the European Communities                              27 . 12 . 76
                                                       ANNEX II
                         Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                      Products                                                      Member States
                                                                                                       United
                                                      Germany       Benelux     Ireland         Italy            France
                                                                                                      Kingdom
1 . — Beef and veal
    — Pigmeat
    — Milk and milk products
    — Sugar
                                                       0-907         0-986       1-235         1-192   1-385      1-175
    — of Regulation (EEC) No 1059/69
    — Cereals
    — Eggs and poultry and albumins
    — Wine
 ---pagebreak--- 27. 12 . 76                        Official Journal of the European Communities                              No L 355 /27
            ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG UI — ALLEGATO III — BIJLAGE 111 —
                                                        BILAG 111
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                        no 1380/75 )
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75 )
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75)
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,20161 FB/Flux
                                                                        0,673092 Dkr
                                                                        0,275220    DM
                                                                        0,576349    FF
                                                                        0,286793 Fl
                                                                        0,0689826 £
                             1 £ (Noon rate London)                  = 61,3400      FB/Flux
                                                                        9,80330     Dkr
                                                                        4,00550     DM
                                                                        8,35090     FF
                                                                        4,18090     Fl