CELEX: 31986R3939
Language: nl
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3939/86 VAN DE COMMISSIE VAN 22 DECEMBER 1986 INZAKE DE LEVERING VAN ZACHTE TARWE AAN DE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK MADAGASCAR ALS VOEDSELHULP

24. 12. 86                               Publikatieblad van de Europesfe Gemeenschappen                         Nr. L 365/23
                                VERORDENING (EEG) Nr. 3939/86 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 22 december 1986
                   inzake de levering van zachte tarwe aan de Democratische Republiek
                                                    Madagascar als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden
 GEMEENSCHAPPEN,                                                     alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voort­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 vloeiende kosten te volgen procedure moeten worden
 Economische Gemeenschap,                                            vastgesteld ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3331 /82 van de Raad van              Overwegende dat dé in deze verordening vervatte maatre­
3 december 1982 betreffende het voedselhulpbeleid en                 gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
het beheer van de voedselhulp en tot wijziging van Veror­            Comité van beheer voor granen,
dening (EEG) nr. 2750/75 ('), en met name op artikel 3,
lid 1 , eerste alinea,
                                                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van               VASTGESTELD :
29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector granen (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 579/86 (3), en met                                       Artikel 1
name op artikel 28,
                                                                     Het in bijlage I aangegeven interventiebureau wordt belast
Overwegende dat de Commissie bij besluit van 3 juli 1986             met de uitvoering van de beschikbaarstellings- en leve­
betreffende de toekenning van voedselhulp aan                        ringsprocedures overeenkomstig het bepaalde in Veror­
Madagascar aan dit land 10 000 ton graan heeft toegekend             dening (EEG) nr. 1974/80 en de in bijlage I vastgestelde
dat fob moet worden geleverd ;                                       voorwaarden .
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                                           Artikel 2
1974/80 van de Commissie van 22 juli 1980 houdende
algemene voorschriften voor de uitvoering van bepaalde               Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
voedselhulpacties in de vorm van granen en rijst (4),                op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3826/85 (*) ;        van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 22 december 1986.
                                                                               Voor de Commissie
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vice- Voorzitter
[') PB  nr. L 352 van  14. 12. 1982, blz. 1 .
(2) PB  nr. L 281 van  1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(3) PB  nr. L 139 van  24. 5. 1986, blz. 29.
(4) PB  nr. L 192 van  26. 7. 1980, blz. 11 .
$ PB nr. L 371 van 31 . 12. 1985, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 365/24                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  24 . 12. 86
                                                           BIJLAGE I
               1 . Programma : 1986
              2. Begunstigde : Madagascar (Ambassade de la République démocratique de Madagascar, 276,
                   avenue de Tervuren, B-1150 Bruxelles, tel. 02/770 17 26 — telex 61197 MAD B)
              3. Plaats of land van bestemming : Toamasina
              4. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
              5. Totale hoeveelheid : 10 000 ton
              6. Aantal partijen : 1
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                   Office national interprofessionnel de céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75005 Paris (telex
                   OFIBLE 200490 F)
               8. wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
              9. Kenmerken van het produkt :
                   Zachte tarwe van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van schadelijk gedierte,
                   waarmee deeg wordt verkregen dat bij mechanische verwerking niet kleeft. De zachte tarwe moet
                   aan de volgende voorwaarden voldoen :
                   — vochtgehalte : maximum 14,5% (methode ICC nr. 110)
                   — eiwitgehalte : minimum 1 1 % (N x 5,7 op de droge stof) (methode ICC nr. 1 05)
                   — valgetal volgens Hagberg ten minste 200, voorbereidingstijd van 60 seconden (roertijd) inbe­
                       grepen (methode ICC nr. 107)
             10. Verpakking :
                   Los gestort, en 205 000 lege nieuwe jutezakken met een minimumgewicht van 600 g en met een
                   inhoud van 50 kg, 125 naalden en het noodzakelijke garen
                   — vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                       „FROMENT TENDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                       À LA RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DE MADAGASCAR"
             1 1 . Haven van verscheping :
                   Elke voor zeeschepen met een diepgang van 32 voet toegankelijke haven van de Gemeenschap
                   die tijdens de in punt 16 aangegeven verschepingstermijn een verbinding met het begunstigde
                   land onderhoudt. De offerte moet vergezeld gaan van een verklaring van de havenautoriteiten
                   waaruit het bestaan van de verbinding tijdens de betrokken periode blijkt
             12. Leveringsstadium : fob
             13 . Loshaven : —
             14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
             15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 6 januari 1987
                   om 12.00 uur
             16. Verschepingstermijn : 1 tot en met 28 februari 1987
             17. Waarborg : 10 Ecu/ton
             Opmerking :
             Degene aan wie is gegund zendt een kopie van de verzendingsdocumenten naar het volgende adres :
             Delegatie van de Commissie in Madagascar, Jean Cordy, Délégué, Immeuble Ny Havana, 67 hectares,
             BP 746, Antananarivo. Telex 22327 DELFED MG — ANTANANARIVO (RDM).
 ---pagebreak--- 24. 12. 86                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 365/25
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠAPAPTHMA II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                           — ANEXO II
 Número de la partida   Tonelaje                      Nombre y dirección del almacenista      Lugar de almacenamiento
   Partiets nummer     Mængde (t)                      Lagerindehaverens navn og adresse              Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge (t)                     Name und Adresse des Lagerhalters          Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων       Τόνοι                      'Ονομα και διεύθυνση εναποθηκευτού         Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot       Tonnage                                 Address of store                Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                           Nom et adresse du stockeur               Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio                      Nome e indirizzo del detentore        Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)                 Naam en adres van de depothouder        Adres van de opslagplaats
   Número do lote      Tonelagem                       Nome e endereço do armazenista           Local de armazenagem
            1            1 100             SCA de Baziège
                                           Baziège
                                           31450 Montgiscard                             xBaziège (31)
                         1 760             Éts Baseou Jacob
                                          Merville
                                           31330 Grenade                                  Baziège (31 )
                         1 200             SCA Haute-Garonne Sud-Ouest
                                           173, avenue de Toulouse
                                           31160 Muret                                    Muret (31 )
                         2 500             SCA Meunière de Condon
                                           14, rue Borlet
                                           32100 Condon                                   Condon (32)
                         1 500             SCA de Baziège
                                           Baziège                                                       i
                                           31450 Montgiscard                              Baziège (31 )
                         1 440             Éts Baseou Jacob
                                           Merville
                                           31330 Grenade                                  Merenvielle (31 )
                           500             SCA Valence d'Agen
                                           82400 Valence d'Agen                           Gondourville (82)