CELEX: 32011R1304
Language: ro
Date: 2011-12-13 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1304/2011 al Comisiei din 13 decembrie 2011 privind retragerea suspendării temporare a regimului de scutire de taxe vamale pentru anul 2012 aplicabil importurilor în Uniunea Europeană de anumite mărfuri originare din Norvegia, rezultate din transformarea produselor agricole prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1216/2009 al Consiliului

14.12.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 330/19
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1304/2011 AL COMISIEI
   din 13 decembrie 2011
   privind retragerea suspendării temporare a regimului de scutire de taxe vamale pentru anul 2012 aplicabil importurilor în Uniunea Europeană de anumite mărfuri originare din Norvegia, rezultate din transformarea produselor agricole prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1216/2009 al Consiliului
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1216/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din transformarea produselor agricole (1), în special articolul 7 alineatul (2),
   având în vedere Decizia 2004/859/CE a Consiliului din 25 octombrie 2004 privind încheierea unui acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Regatul Norvegiei referitor la Protocolul nr. 2 la Acordul bilateral de liber schimb între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (2), în special articolul 3,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Protocolul nr. 2 la Acordul bilateral de liber schimb între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (3) și Protocolul nr. 3 la Acordul SEE (4) stabilesc regimurile comerciale care se aplică anumitor produse agricole și produse agricole transformate între părțile contractante.
            
         
               (2)
            
            
               Protocolul nr. 3 la Acordul SEE, astfel cum a fost modificat prin Decizia nr. 138/2004 a Comitetului mixt al SEE (5), prevede taxe vamale zero aplicabile unor anumite ape cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau cu arome, încadrate la codul NC 2202 10 00, precum și altor băuturi nealcoolice cu conținut de zahăr, încadrate la codul NC ex 2202 90 10.
            
         
               (3)
            
            
               Taxa vamală zero aplicabilă apelor și altor băuturi în cauză a fost suspendată temporar pentru Norvegia prin acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Regatul Norvegiei referitor la Protocolul nr. 2 la Acordul bilateral de liber schimb între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (6), denumit în continuare „acordul”, aprobat prin Decizia 2004/859/CE. În conformitate cu punctul IV din procesul-verbal convenit al acordului, importurile scutite de taxe vamale de mărfuri încadrate la codurile NC 2202 10 00 și ex 2202 90 10 originare din Norvegia sunt permise numai în limitele unui contingent tarifar scutit de taxe vamale, aplicându-se o taxă asupra importurilor ce depășesc acest contingent tarifar alocat.
            
         
               (4)
            
            
               În temeiul punctului IV a treia liniuță ultima teză din procesul-verbal convenit al acordului, produsele în cauză ar trebui să beneficieze de acces nelimitat în Uniunea Europeană scutit de taxe vamale atât timp cât, la data de 31 octombrie a anului precedent, contingentul tarifar nu a fost epuizat. Conform datelor furnizate Comisiei, contingentul anual pentru 2011 pentru apele și băuturile în cauză deschis prin Regulamentul (UE) nr. 1248/2010 al Comisiei (7) nu a fost epuizat la 31 octombrie 2011. Prin urmare, produsele în cauză ar trebui să beneficieze, între 1 ianuarie 2012 și 31 decembrie 2012, de acces nelimitat în Uniunea Europeană scutit de taxe vamale.
            
         
               (5)
            
            
               Din aceste motive, este necesară retragerea suspendării temporare a regimului de scutire de taxe vamale aplicat în temeiul Protocolului nr. 2.
            
         
               (6)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a chestiunilor orizontale privind schimburile comerciale de produse transformate care nu sunt incluse în anexa I,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   (1)   În perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2012 se retrage suspendarea temporară a regimului de scutire de taxe vamale aplicat în temeiul Protocolului nr. 2 la Acordul bilateral de liber schimb între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei pentru mărfurile încadrate la codul NC 2202 10 00 (ape, inclusiv ape minerale și ape gazeificate cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau cu arome) și ex 2202 90 10 [alte băuturi nealcoolice cu conținut de zahăr (zaharoză sau zahăr invertit)].
   (2)   Regulile de origine care se aplică reciproc mărfurilor menționate la alineatul (1) se stabilesc în Protocolul nr. 3 la Acordul bilateral de liber schimb între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei.
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Se aplică de la 1 ianuarie 2012.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 13 decembrie 2011.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 328, 15.12.2009, p. 10.
   
      (2)  JO L 370, 17.12.2004, p. 70.
   
      (3)  JO L 171, 27.6.1973, p. 2.
   
      (4)  JO L 22, 24.1.2002, p. 37.
   
      (5)  JO L 342, 18.11.2004, p. 30.
   
      (6)  JO L 370, 17.12.2004, p. 72.
   
      (7)  JO L 341, 23.12.2010, p. 1.