CELEX: C1997/318/32
Language: fi
Date: 1997-10-18 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS, 24 päivänä heinäkuuta 1997, asiassa T-573/93 (129), Manuel Francisco Caballero Montoya vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Tuomiot - Tulkintapyyntö)

18.10.97              LH                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   C 318/15
yhteisöjen komissio ( asiamiehinään Dimitrios Gouloussis                  YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
 ja Blanca Vila Costa ), jossa vaaditaan EY:n perustamisso­                       TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,
 pimuksen 178 artiklan nojalla korvausta siitä vahingosta,                            23 päivänä heinäkuuta 1997,
 jonka kantaja väittää kärsineensä sen johdosta, että
 komission nimeämä kuljetusyritys otti myöhässä kuljetet­            asiassa T-85/96, Francis Alan Clarke vastaan Euroopan
 tavakseen kantajan toimittaman oliiviöljyn toimitettaessa             ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus ( Cedefop ) (')
 kyseistä tuotetta veloituksetta Georgian ja Armenian väes­                     (Lausunnon antaminen asiassa raukeaa)
 tölle tarjouskilpailumenettelyn perusteella, yhteisöjen
 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( kolmas jaosto ),                                     ( 97/C 318/31
 toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja B. Vester­
 dorf sekä tuomarit C. P. Briët ja A. Potocki, kirjaaja : H.                           (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Jung, on 18.7.1997 antanut määräyksen, jonka tuomiolau­
 selma on seuraava :                                                 Asiassa T-85/96, Francis Alan Clarke, Euroopan ammatil­
                                                                     lisen koulutuksen kehittämiskeskuksen virkamies, koti­
                                                                     paikka Eischen ( Luxemburg), edustajanaan asianajaja
 1 ) Kanne jätetään tutkimatta
                                                                     Frank Montag, kotipaikka Köln ja Bryssel, prosessiosoite
                                                                     Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse May, 31 Grand­
2 ) Vastaaja velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku­               Rue, vastaan Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittä­
       lut.                                                          miskeskus ( asiamiehenään Bertrand Wägenbaur), jossa
                                                                     kantaja vaatii ensinnäkin 5.4.1996 tehdyn päätöksen, sel­
 (') EYVL C 333 , 9.12.1995 .                                        laisena kuin se on muutettuna 22.4.1996 tehdyllä päätök­
                                                                     sellä, kumoamista ja toiseksi 21.5.1996 tehdyn sellaisen
                                                                     päätöksen kumoamista, jolla vastaaja hylkäsi kantajan
                                                                     työskentelyn pidentämistä Euroopan yhteisöjen tilastokes­
                                                                     kuksessa Luxemburgissa koskeneen hakemuksen ja mää­
                                                                     räsi kantajan Thessalonikiin, yhteisöjen ensimmäisen
        YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                          oikeusasteen tuomioistuin (viides jaosto ), toimien kokoon­
                 TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,                             panossa : presidentti R. Garcίa-Valdecasas sekä tuomarit J.
                                                                     Azizi ja M. Jaeger; kirjaaja : H. Jung, on antanut
                    23 päivänä heinäkuuta 1997,
                                                                     23.7.1997 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava :
asiassa T-24/96, U vastaan Euroopan ammatillisen koulu­
               tuksen kehittämiskeskus ( Cedefop ) H                 1 ) Lausunnon antaminen asiassa raukeaa.
              (Lausunnon antaminen asiassa raukeaa)
                                                                     2 ) Kantaja velvoitetaan vastaamaan omista oikeuden­
                           ( 97/C 318/30 )                                käyntikuluistaan sekä korvaamaan vastaajalle välitoi­
                                                                          mimenettelyssä ja tässä käsittelyssä aiheutuneet opi­
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                          keudenkäyntikulut.
Asiassa T-24/96, Euroopan ammatillisen koulutuksen                   (') EYVL C 233 , 10.8.1996 .
kehittämiskeskuksen ( Cedefob ) virkamies U, kotipaikka
Berliini, edustajanaan asianajaja Frank Montag, Köln ja
Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
Aloyse May, 31 Grand-rue, vastaan Euroopan ammatilli­
sen koulutuksen kehittämiskeskus ( Cedefop ) ( asiamiehe­
nään Bertrand Wägenbaur ), jossa kantaja vaatii sen                       YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
8.2.1996 tehdyn Cedefopin päätöksen kumoamista, jolla                             TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,
hylättiin kantajan pyyntö saada toimia edelleen siirrettynä                           24 päivänä heinäkuuta 1997,
työntekijänä Euroopan yhteisöjen komission Berliinin
edustustossa ja jolla määrättiin kantajan toimipaikaksi              asiassa T-573/93 ( 129 ), Manuel Francisco Caballero Mon­
Thessaloniki, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (vii­                   toya vastaan Euroopan yhteisöjen komissio ( J )
des jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjoh­                              (Tuomiot — Tulkintapyyntö)
taja R. Garcίa-Valdecasas sekä tuomarit J. Azizi ja M. Jae­
ger, kirjaaja: H. Jung, on antanut 23.7.1997 määräyksen,                                      ( 97/C 318/32 )
jonka määräysosa on seuraava :
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
1 ) Lausunnon antaminen asiasta raukeaa.
                                                                     Asiassa T-573/93 ( 129 ), Euroopan yhteisöjen komission
                                                                     virkamies Manuel Francisco Caballero Montoya, edustaja­
2 ) Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja               naan asianajaja Juan Ramon Iturriagagoitia Bassas,
       hänet velvoitetaan korvaamaan ne vastaajan oikeuden­          Madrid, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
       käyntikulut, joita sille on aiheutunut välitoimimenette­      hinä Ana Maria Alves Vieira ja Maria Isabel Jimenez
       lystä ja tästä menettelystä.                                  Rojas ), jossa kantaja pyytää asiassa T-573/93 , Caballero
                                                                     Montoya v. komissio, 19.6.1996 annetun tuomion ( Kok.
( 1 ) EYVL C 133 , 4.5.1996 .                                        1993 , s . 11-909 ) tulkitsemista, ensimmäisen oikeusasteen
                                                                     tuomioistuin ( toinen jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaos­
                                                                    ton puheenjohtaja C. W. Bellamy sekä tuomarit A. Kaloge
 ---pagebreak--- C 318/16              I FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      18.10.97
ropoulos ja A. Potocki; kirjaaja: H. Jung, on antanut                        — 34 654 629 BEF:n suuruisen summan, jonka
24.7.1997 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava :                              lopullisen määrän kantaja tulee yksilöimään ja
                                                                                  täsmentämään oikeudenkäynnin kuluessa,
1 ) Tulkintapyyntö jätetään tutkimatta.                                      — 2 500 000 BEF:n suuruisen summan korvauk­
                                                                                  sena siitä vahingosta, joka kantajalle aiheutui
                                                                                  hänen menettäessään korkotuen, joka myönne­
2 ) Kumpikin osapuoli vastaa omista oikeudenkäyntiku­                             tään rakentamista varten annettaville kiinnelai­
     luistaan .                                                                   noille, ja
                                                                             — 1 000 000 BEF ammattiin liittyvän kunnian
(') EYVL C 27, 28.1.1994.                                                         loukkaamisesta .
                                                                    — velvoittaa investointipankin maksamaan kantajalle
                                                                         300 000 BEF, koska tämä toimii alaikäisen lapsensa
                                                                         lakimääräisenä holhoojana, ja
Michel Hautemin 29.4.1997 Euroopan investointipankkia
                      vastaan nostama kanne
                                                                    — velvoittaa investointipankin korvaamaan kaikki oikeu­
                          (Asia T-140/97)                                denkäyntikulut.
                           ( 97/C 318/33 )
                                                                    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                    Vastaaja on riidanalaisessa päätöksessään katsonut, että
                                                                    16.12.1994 lukien kerrosvahtimestarina työskennellyt kan­
Michel Hautem, kotipaikka Schouweiler ( Luxemburg), on              taja perusti erään investointipankissa toimivan työtove­
nostanut 29.4.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                  rinsa B. Yassen (^ kanssa kaupallisen yhtiön, että hän har­
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan inves­               joitti työntekonsa ohella tämän yhtiön lukuun kaupallisia
tointipankkia vastaan. Kantajan edustajina ovat asianaja­           toimintoja ilmoittamatta tästä investointipankille ja että
jat Pascale Delvaux de Fenffe ja Pierre-Paul Van Gehuch­            hän käytti investointipankin välineitä; kantaja on vastaa­
 ten, Bryssel .                                                     jan mukaan lisäksi jättänyt ilmoittamatta, että hänen vai­
                                                                    monsa työskentelee tässä yhtiössä . Tästä syystä kantaja
                                                                    irtisanottiin henkilöstösääntöjen 39 artiklan 4 kohdan
 Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­           perusteella .
 tuin
                                                                    Kantaja väittää, että henkilöstösääntöjen 40 artiklaa on
 — kumoaa Euroopan investointipankin 31.1.1997 teke­                rikottu ja että jäsenvaltioiden yhteisiä yleisiä oikeusperi­
      män päätöksen,                                                aatteita ja erityisesti puolustautumisoikeuksia on loukattu.
 — määrää, että kantaja voi palata hoitamaan virkaansa,             Toisessa kanneperusteessaan kantaja väittää, että tosiasi­
                                                                    oita on arvioitu virheellisesti, koska riidanalaisessa päätök­
                                                                    sessä ja siihen sisältyvissä perusteluissa on katsottu näyte­
 — velvoittaa investointipankin maksamaan kantajalle,               tyiksi sellaisia seikkoja, jotka on kiistetty tai jotka selvästi
                                                                    antavat virheellisen, sisältöä vastaamattoman kuvan tosi­
                                                                    seikoista .
      a ) jos kantaja voi palata hoitamaan virkaansa,
          — kantajalle maksamatta jääneinä palkkoina
                ainakin 2 671 632 Belgian frangin ( BEF ) suur­     Kolmannessa kanneperusteessaan kantaja väittää, että hen­
                                                                     kilöstösääntöjen 40 artiklassa olevia sekakomitean toimin­
                uisen summan, jonka lopullisen määrän kan­
                taja tulee yksilöimään oikeudenkäynnin              taa koskevia muoto-, menettely- ja toimivaltamääräyksiä
                                                                     on rikottu .
                kuluessa ja lisäksi korvaamaan henkisen kärsi­
                myksen ja erillisen aineellisen vahingon
                1 000 000 BEF:lla;
                                                                    Neljännessä kanneperusteessaan kantaja väittää, että suh­
                                                                     teellisuus- ja/tai luottamuksensuojan periaatetta on lou­
      b ) jos kantaja ei voi palata hoitamaan virkaansa,             kattu .
          — lainmukaisisa irtisanomistapauksissa tavan­
                omaisesti sovellettavan vahingonkorvaussään­         Lopuksi kantaja vetoaa siihen, että suhteellisuusperiaatetta
                nösten mukaisena korvauksena 1 393 616 BEF,          ja yleistä puolueettomuusperiaatetta on loukattu ja että