CELEX: 52013DC0360
Language: ro
Date: 2013-05-29 00:00:00
Title: Recomandare de RECOMANDARE A CONSILIULUI privind Programul național de reformă al Franței pentru 2013 și care include un aviz al Consiliului privind Programul de convergență al Franței pentru perioada 2012-2017

|
			
		
		
		52013DC0360
		
			Recomandare de RECOMANDARE A CONSILIULUI privind Programul național de reformă al Franței pentru 2013 și care include un aviz al Consiliului privind Programul de convergență al Franței pentru perioada 2012-2017 /* COM/2013/0360 final - 2013/ () */
			
				
		
		
			
			   	 
.
Recomandare de
RECOMANDARE A CONSILIULUI
privind Programul național de
reformă al Franței pentru 2013 
și care include un aviz al Consiliului privind Programul de
convergență al Franței pentru perioada 2012-2017 
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 121 alineatul (2)
și articolul 148 alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1466/97
al Consiliului din 7 iulie 1997 privind consolidarea supravegherii
pozițiilor bugetare și supravegherea și coordonarea politicilor
economice[1],
în special articolul 5 alineatul (2),
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1176/2011
al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011 privind
prevenirea și corectarea dezechilibrelor macroeconomice[2], în special articolul 6
alineatul (1),
având în vedere recomandarea Comisiei Europene[3],
având în vedere rezoluțiile Parlamentului
European[4],
având în vedere concluziile Consiliului
European,
având în vedere avizul Comitetului pentru ocuparea
forței de muncă,
după consultarea Comitetului economic
și financiar,
întrucât:
(1)       La 26 martie 2010, Consiliul
European a aprobat propunerea Comisiei de a lansa o nouă strategie pentru
creștere economică și ocuparea forței de muncă,
Strategia Europa 2020, bazată pe coordonarea sporită a politicilor
economice, care se va concentra pe domeniile-cheie în care sunt necesare
acțiuni în vederea stimulării potențialului de creștere
durabilă și de competitivitate al Europei.
(2)       La 13 iulie 2010, Consiliul a
adoptat, pe baza propunerilor Comisiei, o recomandare privind orientările
generale pentru politicile economice ale statelor membre și ale Uniunii (2010-2014),
iar la 21 octombrie 2010 Consiliul a adoptat o decizie privind
orientările pentru politicile de ocupare a forței de muncă ale
statelor membre[5],
care formează împreună „orientările integrate”. Statele membre
au fost invitate să țină seama de orientările integrate în
cadrul politicilor economice și de ocupare a forței de muncă
aplicate la nivel național.
(3)       La 29 iunie 2012, șefii
de stat sau de guvern au convenit asupra unui Pact pentru creștere
economică și locuri de muncă, prin care se oferă un cadru
coerent de acțiune la nivel național, dar și la nivelul UE
și al zonei euro, și care utilizează toate pârghiile,
instrumentele și politicile existente. Ei au stabilit acțiunile care
trebuie întreprinse la nivelul statelor membre, exprimându-și în special
angajamentul deplin față de îndeplinirea obiectivelor Strategiei
Europa 2020 și față de punerea în aplicare a recomandărilor
specifice fiecărei țări.
(4)       La 6 iulie 2012,
Consiliul a adoptat o recomandare privind Programul național de
reformă al Franței pentru 2012 și a emis un aviz cu privire la
Programul actualizat de stabilitate al Franței pentru perioada 2011-2016.
(5)       La 28 noiembrie 2012, Comisia
a adoptat analiza anuală a creșterii[6],
marcând începutul semestrului european 2013 pentru coordonarea politicilor
economice. Tot la 28 noiembrie 2012, Comisia a adoptat, în temeiul
Regulamentului (UE) nr. 1176/2011, Raportul privind mecanismul de
alertă[7],
în care a identificat Franța ca fiind unul dintre statele membre pentru
care urma să se efectueze un bilanț aprofundat.
(6)       La 14 martie 2013, Consiliul
European a aprobat prioritățile pentru asigurarea stabilității
financiare, a consolidării fiscale și a acțiunilor de promovare
a creșterii economice. Consiliul European a subliniat că este necesar
să se continue consolidarea finanțelor publice într-un mod diferențiat
și favorabil creșterii economice, să fie restabilite
condițiile normale de creditare a economiei, să se promoveze
creșterea economică și competitivitatea, să se combată
șomajul și consecințele sociale ale crizei și să se
modernizeze administrația publică.
(7)       La 10 aprilie 2013, Comisia a
publicat rezultatele bilanțului său aprofundat[8] pentru Franța, în temeiul
articolului 5 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011. Concluzia care se desprinde
din analiza Comisiei este că Franța traversează o perioadă
de dezechilibre macroeconomice și că se impune monitorizarea acestora
și întreprinderea de acțiuni hotărâte pentru corectarea
acestora. În special, trebuie acordată o atenție constantă
evoluțiilor legate de o deteriorare a balanței comerciale și a
competitivității, determinată de factori legați de costuri,
dar și de factori care nu sunt legați de costuri, inclusiv în
contextul deteriorării poziției externe și al nivelului ridicat
al datoriei publice, astfel încât să se reducă riscul apariției
unor efecte negative asupra funcționării economiei franceze și a
uniunii economice și monetare, în special având în vedere mărimea
economiei Franței.
(8)       La 30 aprilie 2013,
Franța și-a prezentat Programul de stabilitate pentru 2013, care
acoperă perioada 2012-2017 și Programul național de reformă
pentru 2013. Pentru a se ține seama de legăturile dintre cele
două programe, acestea au fost evaluate în același timp.
(9)       Pe baza evaluării, în
temeiul Regulamentului (CE) nr. 1466/97 al Consiliului, a Programului de
stabilitate pentru 2013, Consiliul consideră că, în ciuda eforturilor
importante de consolidare, care au contribuit la reducerea deficitului global
de la 7,5 % din PIB în 2009 la 4,8 % în 2012, se preconizează
că Franța nu își va corecta deficitul excesiv până în 2013,
conform recomandărilor care i-au fost adresate de Consiliu la
sfârșitul anului 2009. Acest lucru se datorează în special
situației economice mai nefavorabile decât se prevăzuse în momentul
formulării recomandării respective și pe care veniturile
bugetare excepționale au putut doar parțial să o atenueze, în
timp ce eforturile au fost într-o oarecare măsură concentrate spre
sfârșitul perioadei. Scenariul macroeconomic care stă la baza
previziunilor bugetare ale programului sunt plauzibile pentru 2013, dar mult
prea optimiste pentru 2014. În special, autoritățile anticipează
că, după o stagnare în 2012 (0 %) și în 2013 (+0,1 %), PIB-ul va
crește cu 1,2 % în 2014, presupunând totodată că se vor lua
măsurile bugetare necesare pentru a aduce deficitul public la 2,9 % din
PIB. În comparație, Comisia previzionează că PIB-ul va
crește cu 1,1 % în 2014, în ipoteza în care nu intervine nicio schimbare
de politică, scenariu care nu ia însă în considerare decât
măsurile care au fost adoptate sau pentru care au fost furnizate
suficiente detalii și care, prin urmare, preconizează un deficit de 4,2
% din PIB. Obiectivul principal al strategiei bugetare descrise în program este
atingerea obiectivului pe termen mediu, adică un buget echilibrat din
punct de vedere structural, așa cum a fost cel din programul de anul
trecut. Acest obiectiv este mai ambițios decât angajamentul asumat în
Pactul de stabilitate și de creștere. Anul în care se
anticipează că va fi atins obiectivul pe termen mediu este 2016,
comparativ cu 2015, conform programului de stabilitate anterior. Valoarea
estimată a deficitului global, înscrisă în programul de stabilitate,
ar putea fi atinsă în cazul corectării deficitului excesiv până
în 2014, un an după termenul revizuit stabilit de Consiliu la
sfârșitul anului 2009 în cadrul procedurii aplicabile deficitelor
excesive. Având în vedere faptul că previziunile de creștere pentru 2014
formulate în program sunt excesiv de optimiste în cazul în care nu se iau
măsuri suplimentare pentru a se consolida în mod semnificativ eforturile
în anul respectiv, Consiliul consideră că efortul bugetar avut în
vedere de autorități nu este compatibil cu o corectare efectivă
a deficitului excesiv până în 2014. Nu sunt furnizate detalii nici în ceea
ce privește economiile prevăzute a fi făcute și veniturile
suplimentare. Prin urmare, trebuie furnizate detalii privind măsurile
prevăzute pentru 2014 și 2015 pentru a avea garanția că
deficitul excesiv este corectat până cel mai târziu în 2015 [conform
recomandărilor Consiliului]. În 2016, se așteaptă ca soldul
structural, astfel cum a fost recalculat de Comisie, să fie de -0,4 % din
PIB (-0,3 % în 2017), ceea ce înseamnă că obiectivul pe termen
mediu nu va putea fi atins până la sfârșitul programului. Se
preconizează că progresele în direcția atingerii în acel an a
obiectivului pe termen mediu vor reprezenta 0,3 % din PIB, sub nivelul de
referință de 0,5 % din PIB. Datoria publică a crescut
substanțial de la declanșarea crizei. De la 64,2 % în 2007,
nivelul datoriei a ajuns la 90,2 % din PIB în 2012 și se
previzionează că va crește și mai mult, până la 96,2 %
în 2014, conform previziunilor serviciilor Comisiei din primăvara anului 2013.
Autoritățile se așteaptă ca ponderea datoriei în PIB
să ajungă la un nivel maxim de 94,3 % în 2014, pentru ca apoi să
scadă la 88,2 % în 2017. Franța va fi într-o perioadă de
tranziție începând din 2016 în ceea ce privește conformitatea cu
criteriul (de referință) în materie de datorie. 
(10)     Având în vedere nivelul
ridicat al datoriei și tendința de creștere în continuare a
acesteia, precum și faptul că termenul prevăzut pentru
corectarea deficitului excesiv este amânat încă o dată [pentru 2015],
este cu atât mai important ca bugetul pentru 2013 să fie executat cu
strictețe și să se continue cu fermitate în anii următori
efortul substanțial de consolidare. În special, este crucial ca ritmul de
creștere a nivelului cheltuielilor publice ale Franței să fie
mult mai puțin rapid decât ritmul de creștere a PIB-ului
potențial, având în vedere că îmbunătățirea deficitului
structural a fost până acum bazată în principal pe creșterea
veniturilor. În această privință, analiza în curs a
cheltuielilor publice (Modernisation de l’action publique), care
vizează administrația centrală, dar și
autoritățile locale și administrațiile de securitate
socială, ar trebui să sugereze modalități prin care să
se îmbunătățească și mai mult eficiența
cheltuielilor publice. Mai pot fi, de asemenea, întreprinse măsuri pentru
a continua procesul de raționalizare a diferitelor niveluri și
competențe administrative, astfel încât să se realizeze noi sinergii,
să se asigure o mai mare eficiență și să se realizeze
economii. Noua lege planificată privind descentralizarea ar trebui să
abordeze această problemă. Având în vedere creșterea preconizată
pe termen mediu și lung a cheltuielilor publice aferente serviciilor de
asistență medicală, cheltuielile publice viitoare în acest
sector trebuie să fie monitorizate cu mai multă atenție și
trebuie urmărită eficientizarea acestora, în special a cheltuielilor
cu produsele farmaceutice. Cele mai recente previziuni ale Consiliului de
orientare în domeniul pensiilor (Conseil d'orientation des retraites)
indică o menținere a deficitelor în sistemul de pensii până în 2018,
ceea ce ar însemna o abatere de la obiectivul de a avea un sistem echilibrat
până la acea dată, stabilit prin reforma din 2010. În plus, reducerea
parțială a eforturilor de reformă începute în 2010 este
contrară recomandării Consiliului. Prin urmare, sistemul de pensii va
fi grevat în continuare de deficite importante până în 2020, impunându-se
adoptarea urgentă de noi măsuri de politică pentru a remedia
această situație, fără a se aduce însă atingerii
adecvării sistemului. Astfel de măsuri ar putea să includă
o creștere suplimentară a vârstei minime de pensionare, a vârstei
care dă dreptul la pensia integrală, precum și a perioadei de
cotizare la sistemul de pensii pentru a avea dreptul la pensia integrală,
adaptarea regulilor de indexare și revizuirea derogărilor numeroase
acordate în prezent în cadrul sistemului general pentru anumite categorii de
lucrători. Având în vedere impactul său negativ asupra costului
forței de muncă, ar trebui evitată o creștere a nivelului
contribuțiilor la sistemul de securitate socială. Date fiind
problemele cu care se confruntă Franța în materie de finanțe
publice, este de o importanță crucială ca măsurile fiscale
să fie însoțite de eforturi sporite de continuare a reformelor
structurale, astfel încât să se susțină și să se
sporească potențialul de creștere pe termen lung a economiei
franceze.
(11)     Conform bilanțului
aprofundat pentru 2013, competitivitatea Franței reprezintă, în
continuare, o provocare importantă, așa cum o indică erodarea
accentuată a cotei de piață a exporturilor sale în ultimii ani.
Guvernul francez a propus în noiembrie 2012 mai multe măsuri de
politică în contextul „Pactului de competitivitate”. Introducerea unui
credit fiscal pentru competitivitate și ocuparea forței de muncă
(crédit d’impôt pour la compétitivité et l’emploi — CICE), al cărui
impact prevăzut este de 20 de miliarde EUR la nivelul unui an
întreg, constituie o măsură importantă, care ar trebui să
contribuie la scăderea costurilor forței de muncă. Mai pot fi întreprinse acțiuni în acest sens,
întrucât noul credit fiscal nu reușește decât să reducă la
jumătate decalajul dintre sarcina fiscală asupra costului forței
de muncă în Franța, la nivelul salariului mediu, și media OCDE. În plus, măsurile fiscale destinate
întreprinderilor, care au fost adoptate începând din 2010, au determinat o
creștere globală a impozitelor aplicate acestora, chiar și
ținând cont de CICE. Creșterea salariului
minim, hotărâtă în iulie 2012, deși limitată, poate
avea un impact negativ asupra ocupării forței de muncă și a
competitivității, astfel cum se subliniază în recomandarea din 2012
a Consiliului. În perioada 2002-2012, salariul
minim pe oră a crescut cu 38 % (16 % în termeni reali). Nivelul ridicat al
salariului minim, care reprezintă două treimi din salariul mediu,
este compensat parțial din punctul de vedere al angajatorilor de o serie
de scutiri de la plata contribuțiilor la sistemul de securitate
socială care le sunt acordate. Costurile care rezultă pentru
finanțele publice au crescut rapid în ultimii câțiva ani,
reprezentând peste 1 % din PIB, în parte pentru a compensa creșterea
rapidă a salariului minim. În plus, instrumentele alternative, precum
schemele de ajutor pentru venit (așa-numitele Prime pour l'emploi
și Revenu de solidarité active), sunt instrumente mai eficiente
decât salariul minim pentru a combate sărăcia persoanelor încadrate
în muncă. 
(12)     În ceea ce privește
competitivitatea pe alte criterii decât cel al prețurilor, cu toate
că guvernul și-a reînnoit recent strategia în domeniul exporturilor,
sprijinirea dezvoltării de rețele și de parteneriate axate pe exporturi
ar promova internaționalizarea IMM­urilor[9].
Pe un plan mai general, ar putea fi întreprinse măsuri pentru a se asigura
faptul că mediul de afaceri este favorabil dezvoltării IMM-urilor. În
ciuda eforturilor substanțiale depuse de societățile din
sectoarele cu o intensitate ridicată a activității de cercetare
și dezvoltare (C&D) și în ciuda asistenței importante din
partea guvernului (de exemplu, creditul fiscal pentru cercetare), sectoarele
care utilizează tehnologii avansate și medii-avansate reprezintă
doar un segment modest și tot mai restrâns din economia Franței. Prin
urmare, în aceste sectoare este necesar să se promoveze crearea și
dezvoltarea IMM-urilor și a întreprinderilor de talie mijlocie prin
îmbunătățirea condițiilor-cadru care încurajează
inovarea și spiritul întreprinzător. Politica de încurajare a
formării de clustere economice, formulată pentru a crea legături
între cercetarea publică și societățile din mediul privat
ar putea, la rândul său, să fie orientată și mai mult
înspre externalitățile pozitive dintre societățile private
situate în apropiere unele de altele. În plus, studiile doctorale și
activitatea de cercetare ar trebui să fie concepute astfel încât să
fie suficient de atractive pentru a favoriza pe mai departe crearea de legături
între societățile private și institutele de cercetare.
(13)     În sectorul serviciilor, s-au
constatat progrese limitate în 2012. În special, nu a fost inițiată
nicio reformă orizontală care să elimine restricțiile
nejustificate aplicate în cazul sectoarelor și al profesiilor reglementate.
Mulți prestatori de servicii profesionale se confruntă în continuare
cu restricții legate de forma juridică și de structura
acționariatului (de exemplu, restricții privind deținerea de
capital în cazul medicilor veterinari și al avocaților). În mai multe
sectoare (de exemplu în cazul taximetriștilor, al anumitor meserii din
sectorul sănătății, al notarilor și al altor profesii
juridice) persistă alte bariere importante care împiedică accesul la
profesie sau exercitarea unei profesii (cum ar fi comunicările comerciale,
cotele sau restricțiile teritoriale). Sectorul comerțului cu
amănuntul face în continuare obiectul unei serii de reglementări care
prevăd, de exemplu, proceduri anevoioase și îndelungate în cazul
deschiderii de puncte de vânzare. În plus, interdicția existentă cu
privire la vânzările în pierdere dă naștere unor
perturbări, iar obiectivul sprijinirii producătorilor și a
punctelor de desfacere de dimensiuni mici ar putea fi realizat efectiv prin
măsuri cu un impact perturbator mai redus. Aceste restricții excesive
aplicate în cazul sectoarelor și al profesiilor reglementate frânează
concurența și tind să favorizeze creșterea prețurilor.
Așa cum se arată în bilanțul aprofundat, practicarea unor
prețuri mai mari pentru serviciile de intermediere, care reprezintă
aproape un sfert din costurile de producție în industria
prelucrătoare, are în ultimă instanță un impact asupra
competitivității externe a întreprinderilor franceze. S-au realizat
progrese limitate în 2012 în ceea ce privește industriile de rețea.
Piața franceză a energiei electrice rămâne una dintre cele mai
concentrate din UE. Reglementarea prețurilor la electricitate și la
gaze denaturează concurența și constituie în continuare o barieră
la intrare pentru operatorii nou-veniți. Ar trebui să se renunțe
la reglementarea tarifelor pentru clienții care nu sunt gospodării,
pe baza unui calendar convenit cu autoritățile franceze. O capacitate
mai mare de interconectare cu țările vecine și lansarea
procedurilor de achiziții pentru concesiunile hidroelectrice ar contribui,
de asemenea, la stimularea concurenței pe piața energiei electrice.
În sectorul feroviar, piața transporturilor feroviare de marfă este
mai puțin dinamică decât în alte state membre, iar transportul
feroviar de călători nu este deschis concurenței, cu
excepția serviciilor internaționale. Unul dintre obiectivele reformei
viitoare ar trebui să fie ca orice nou „manager de infrastructură
unificată” să își mențină independența
față de operatorul tradițional, asigurându-se astfel accesul
echitabil și nediscriminatoriu pe piață al operatorilor
nou-veniți.
(14)     Sistemul fiscal francez
continuă să fie complex și ineficient din cauza numărului
mare de scutiri, de indemnizații speciale acordate, dar și ca urmare
a modificărilor frecvente aduse legislației în materie. În ciuda
eforturilor de a reduce și de a raționaliza cheltuielile fiscale,
ponderea în cadrul acestora a veniturilor la care statul renunță
rămâne importantă. Opțiunea de lărgire a bazei de
impozitare și de scădere a ratei de impozitare în cazul impozitelor
pe veniturile salariale și pe profit ar încuraja într-o mai mare
măsură creșterea economică și ar susține
bunăstarea socială. Se preconizează o creștere a cotei
intermediare a TVA de la 7 % la 10 % în ianuarie 2014. Aceasta este o
măsură în direcția cea bună, însă este nevoie să
se depună eforturi suplimentare. Costurile totale ale scutirilor fiscale
și ale scutirilor de la plata contribuțiilor de securitate
socială se mențin la un nivel foarte ridicat, reprezentând până
la 10 % din PIB. În ciuda ineficacității demonstrate a reducerii
anumitor cote ale TVA, cum ar fi cele pentru serviciile de restaurant, nu au
fost întreprinse măsuri de politică suficient de diferențiate.
Introducerea creditului fiscal pentru competitivitate și ocuparea
forței de muncă (CICE), finanțat parțial din creșterea
menționată anterior a cotei intermediare, dar și a celei
standard a TVA, reduce sarcina fiscală asupra forței de muncă. Este
însă nevoie de mai mult spațiu de manevră, în special pentru a
reechilibra ponderea taxelor de mediu. Anul trecut, Franța a adoptat o
serie de măsuri menite să abordeze problema stimulentelor fiscale
care favorizează îndatorarea întreprinderilor. Cu toate acestea, pot fi
aduse și alte îmbunătățiri în acest domeniu (deducerea
dobânzilor este limitată doar pentru sumele de peste 3 milioane EUR
și numai 15 % din dobânzile care depășesc această
limită nu vor putea fi deduse fiscal în 2013, respectiv 25 % în 2014).
(15)     Rata șomajului a crescut
de la 9,7 % în 2010 la 10,2 % în 2012. Conform previziunilor Comisiei, rata
șomajului va crește până la 10,6 % în 2013 și până la 10,9
în 2014, din cauza menținerii unei creșteri economice firave. În
acest context, segmentarea pieței forței de muncă în Franța
continuă să stârnească îngrijorare. Șansele
lucrătorilor care au un loc de muncă temporar de a obține unul
permanent erau de numai 10,6 % în 2010, spre deosebire de media UE de 25,9 %.
Prin urmare, lucrătorii slab calificați, aflați în forme precare
de încadrare în muncă, par să fie cei mai expuși în cazul în
care se fac ajustări pe piața forței de muncă. În mai 2013
a fost adoptată o lege, care se bazează pe acordul interprofesional
privind garantarea locurilor de muncă, încheiat între partenerii sociali
în ianuarie 2013. Aceasta prevede drepturi extinse pentru lucrători,
abordând problema incertitudinii juridice în cazul disponibilizărilor,
și o mai mare flexibilitate pentru angajatori. Legea reprezintă un
pas înainte în sensul asigurării unei mai mari fluidități a
pieței forței de muncă. Punerea în aplicare efectivă a
acestei reforme, precum și impactul acesteia sunt în continuare incerte în
acest moment, întrucât, în urma adoptării legii care transpune acordul
interprofesional, va fi nevoie să se încheie și alte acorduri interprofesionale/între
întreprinderi înainte ca acordul să poată să intre pe deplin în
vigoare. 
(16)     Unul
din șase tineri din Franța părăsește sistemul de
învățământ sau de formare fără nicio calificare. Acest
lucru este deosebit de îngrijorător având în vedere că rata
șomajului în rândul tinerilor era de 25,4 % la sfârșitul anului 2012,
iar riscul de a nu avea un loc de muncă era aproape de două ori mai
mare în cazul tinerilor cu cele mai slabe calificări. Inițiativele de
promovare a uceniciilor ar trebui să se adreseze în special tinerilor cu
cele mai slabe calificări. Asigurarea conformității schemelor
naționale cu recomandarea Consiliului privind garanția pentru tineri
ar trebui să aibă un rol structurant în ceea ce privește
abordarea acestor provocări. În ciuda reformelor întreprinse din 2009
până în prezent, în Franța, rata de participare a persoanelor adulte
la programele de învățare pe tot parcursul vieții (5,7 % în 2012,
persoane adulte slab calificate: 2,5 %) se situează sub media UE.
Transferul prevăzut de competențe către consiliile regionale ar
putea reprezenta o ocazie pentru a se remedia carențele sistemului actual.
Rata de ocupare în rândul lucrătorilor cu vârste cuprinse între 55 și
64 de ani este printre cele mai scăzute din UE (45,7 % în al patrulea
trimestru al anului 2012), iar nivelul șomajului este în creștere în
rândul persoanelor vârstnice. Deși „contractele generaționale”
reprezintă o măsură pozitivă, nu este clar în ce
măsură acestea vor contribui la inserția profesională a
lucrătorilor în vârstă și vor facilita reluarea
activității profesionale de către persoanele vârstnice aflate în
căutarea unui loc de muncă. Cheltuielile publice ale Franței cu
indemnizațiile de șomaj au crescut cu 5,3 % în 2012 și se
preconizează creșterea în continuare a acestora cu 6,1 % în 2013,
conform Programului de stabilitate. Deficitul global al regimului de
indemnizații de șomaj, care se va apropia de 1 % din PIB până în
2013, face necesară o reformă a acestui sistem. În special unele
elemente, cum ar fi condițiile de eligibilitate, caracterul degresiv al
indemnizațiilor în timp sau ratele de înlocuire pentru lucrătorii cu
un nivel foarte ridicat al salariilor, ar trebui adaptate pentru a se garanta
faptul că stimulentele pentru desfășurarea unei
activități profesionale sunt adecvate. O nouă convenție
tripartită a serviciului public de ocupare a forței de muncă (Pôle
emploi) prevede o monitorizare diferențiată a persoanelor care
sunt în căutarea unui loc de muncă. Dimensiunea medie a portofoliului
unui consilier pentru îndrumare și orientare profesională a crescut
totuși și mai mult ca urmare a creșterii ratei șomajului,
iar Pôle emploi are dificultăți în a-și reorienta
strategia având în vedere situația economică precară. În
concluzie, având în vedere perspectivele economice nefavorabile și
previziunile privind creșterea în continuare a nivelului șomajului în
Franța, este necesar să se adopte în continuare măsuri.
(17)     În contextul semestrului
european, Comisia a efectuat o analiză cuprinzătoare a politicii economice
a Franței. A evaluat Programul de stabilitate și Programul
național de reformă al acesteia și a prezentat un bilanț
aprofundat. Comisia a ținut seama nu numai de relevanța acestor
programe pentru o politică bugetară și socioeconomică
sustenabilă în Franța, ci și de conformitatea acestora cu
normele și orientările UE, având în vedere necesitatea de a consolida
guvernanța economică globală a Uniunii Europene prin oferirea
unei contribuții a Uniunii Europene la deciziile naționale viitoare.
Recomandările formulate de Comisie în cadrul semestrului european se
reflectă în recomandările de la punctele 1-6 de mai jos.
(18)     În lumina acestei
evaluări, Consiliul a examinat Programul de stabilitate al Franței,
iar avizul[10]
său se reflectă îndeosebi în recomandarea 1 de mai jos.
(19)     În
lumina concluziilor bilanțului aprofundat al Comisiei și a prezentei
evaluări, Consiliul a examinat Programul național de reformă
și Programul de stabilitate prezentate de Franța. Recomandările
sale, formulate în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011,
cu privire la prevenirea și corectarea dezechilibrelor macroeconomice sunt
reflectate în special în recomandările 1, 2, 3, 4, 5 și 6 de mai jos.
(20)     În contextul semestrului
european, Comisia a efectuat și o analiză a politicii economice a
zonei euro în ansamblul său. Pe baza acestei analize, Consiliul a emis
recomandări specifice adresate statelor membre a căror monedă
este euro. Franța ar trebui, la rândul său, să vegheze la
punerea în aplicare integrală și în timp util a acestor
recomandări,
RECOMANDĂ ca, în perioada 2013-2014,
Franța să întreprindă acțiuni astfel încât:
1.           Să consolideze și
să continue strategia bugetară în 2013. Să sporească
credibilitatea ajustării specificând până în toamna anului 2013
măsurile necesare a fi întreprinse pentru 2014 și în perioada
ulterioară și punând în aplicare aceste măsuri astfel încât
să asigure corectarea durabilă a deficitului excesiv până cel
mai târziu în 2015 și realizarea efortului de ajustare structurală
menționat în cadrul recomandărilor Consiliului, în contextul
procedurii aplicabile deficitelor excesive. Să exploateze orice venituri
excepționale pentru a-și reduce deficitul. Pentru a corecta în mod
durabil dezechilibrele bugetare este necesară o punere în aplicare
credibilă a unor reforme structurale ambițioase, astfel încât să
se asigure o mai mare capacitate de ajustare și să se stimuleze
creșterea economică și ocuparea forței de muncă.
Să se mențină efortul de consolidare fiscală pe o
traiectorie favorabilă creșterii economice și să se
sporească în continuare eficiența cheltuielilor publice, în special
efectuând, așa cum s-a prevăzut, o revizuire a categoriilor de
cheltuieli în toate subsectoarele administrațiilor publice. Să ia
măsuri prin intermediul viitoarei legi privind descentralizarea pentru a
realiza sinergii mai bune și economii între nivelurile central, regional
și local de guvernare. După corectarea deficitului excesiv, să
continue efortul de ajustare structurală într-un ritm adecvat astfel încât
să se îndeplinească obiectivul pe termen mediu până în 2016.
Să ia măsuri până la sfârșitul anului 2013 pentru ca,
până cel mai târziu în 2020, să asigure echilibrarea durabilă a
sistemului de pensii, de exemplu, prin adaptarea normelor de indexare, prin
creșterea suplimentară a vârstei legale de pensionare și a
perioadei de contribuție necesare pentru a avea dreptul la o pensie
completă și prin revizuirea schemelor speciale, evitându-se
totodată creșterea contribuțiilor de securitate socială ale
angajatorilor, precum și creșterea eficienței costurilor cu
serviciile de asistență medicală, inclusiv în ceea ce
privește cheltuielile cu produsele farmaceutice.
2.           Să se asigure că prin creditul fiscal pentru
competitivitate și ocuparea forței de muncă se reduce efectiv
costul forței de muncă conform previziunilor și că nicio
altă măsură nu va anula efectul acesteia. Să
întreprindă măsuri suplimentare pentru a reduce costul forței de
muncă, în special prin măsuri suplimentare prin care să se fie
reduse contribuțiile de securitate socială ale angajatorilor. Să
se asigure că evoluțiile salariului minim sunt favorabile
competitivității și creării de locuri de muncă,
ținând seama de existența schemelor de ajutoare salariale și a
scutirilor de la plata contribuțiilor de securitate socială. 
3.           Să ia măsuri
pentru a îmbunătăți climatul de afaceri și a dezvolta
capacitatea de inovare și de export a întreprinderilor, în special a
IMM-urilor și a întreprinderilor de talie mijlocie. În special, să
lanseze inițiativa de simplificare a cadrului normativ care a fost
anunțată și să îmbunătățească
condițiile-cadru pentru inovare prin intensificarea transferului de
tehnologie și a exploatării comerciale a activității de cercetare,
inclusiv printr-o reorientare a polilor de competitivitate. 
4.           Să ia măsuri pentru a susține
concurența în sectorul serviciilor. Să elimine restricțiile
nejustificate care blochează accesul la anumite servicii profesionale sau
exercitarea acestora, în special pe cele legate de forma juridică, de
structura acționariatului, de cote și de restricțiile
teritoriale. Să ia măsuri pentru a simplifica procedurile de
autorizare a deschiderii de puncte de comercializare și să elimine
interzicerea vânzărilor în pierdere. Să dereglementeze prețurile
la gaze și la energia electrică pentru clienții care nu sunt
gospodării și să consolideze capacitatea de interconectare cu
țările vecine. În sectorul feroviar, să deschidă
concurenței sectorul transporturilor interne de călători. 
5.           Să continue eforturile
de simplificare a sistemului fiscal și de îmbunătățire a
eficienței acestuia, asigurând totodată continuitatea în timp a
normelor fiscale. Să ia măsuri pentru a elimina stimulentele fiscale
care favorizează îndatorarea întreprinderilor. Să depună
eforturi suplimentare pentru a reduce și a raționaliza cheltuielile
cu impozitele pe veniturile salariale și pe profit, reducând totodată
ratele legale. Să apropie într-o măsură mai mare cotele reduse
de TVA de cota standard și să elimine cotele reduse care sunt
ineficiente. Să ia măsuri suplimentare pentru a reduce sarcina
fiscală asupra forței de muncă și a o reorienta asupra
taxelor de mediu sau asupra consumului. 
6.           Să pună în aplicare
integral și fără întârziere acordul interprofesional din
ianuarie 2013, în consultare cu partenerii sociali. Să ia măsuri
suplimentare pentru a combate segmentarea pieței forței de
muncă, în special pentru a aborda situația lucrătorilor
recrutați prin intermediul agențiilor de plasare a forței de
muncă. Să demareze urgent o reformă a sistemului de indemnizații
de șomaj, împreună cu partenerii sociali, pentru a asigura
sustenabilitatea sistemului, veghind totodată ca acesta să ofere
stimulente adecvate pentru reluarea activității profesionale. Să
mărească rata de ocupare în rândul lucrătorilor vârstnici
și să stimuleze participarea acestora pe piața forței de
muncă; să ia măsuri specifice pentru a îmbunătăți
perspectivele de încadrare în muncă ale șomerilor vârstnici, în
special prin măsuri specifice de consiliere și de formare. Să
mărească participarea persoanelor adulte, în special a celor foarte
slab calificați și a șomerilor, la programe de
învățare pe tot parcursul vieții. să se asigure că
serviciile publice de ocupare a forței de muncă oferă efectiv un
sprijin individualizat șomerilor și că politicile active în
domeniul pieței forței de muncă îi vizează cu adevărat
pe cei mai defavorizați; să ia măsuri suplimentare pentru a
îmbunătăți tranziția de la școală la activitatea
profesională, de exemplu, printr-o garanție pentru tineri și
prin promovarea uceniciilor. 
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 209, 2.8.1997, p. 1.
[2]               JO L 306, 23.11.2011, p. 25.
[3]               COM(2013) 360 final.
[4]               P7_TA(2013)0052 și P7_TA(2013)0053.
[5]               Decizia 2013/208/UE a Consiliului din 22 aprilie 2013.
[6]               COM(2012) 750 final.
[7]               COM(2012) 751 final.
[8]               SWD(2013) 117 final.
[9]               Comisia Europeană (2011), „Întreprinderi mici
într-o lume mare - un nou parteneriat pentru sprijinirea IMM-urilor în vederea
valorificării oportunităților globale”, COM(2011) 702.
[10]             Emis în temeiul articolului 5 alineatul (2) din
Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului.