CELEX: C2006/237/06
Language: pl
Date: 2006-09-30 00:00:00
Title: Sprawa C-293/06: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht Hamburg w dniu 3 lipca 2006 r. — Deutsche Schell GmbH przeciwko Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg

30.9.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 237/3
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht Hamburg w dniu 3 lipca 2006 r. — Deutsche Schell GmbH przeciwko Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg
   (Sprawa C-293/06)
   (2006/C 237/06)
   Język postępowania: niemiecki
   Sąd krajowy
   Finanzgericht Hamburg.
   Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
      Strona skarżąca: Deutsche Schell GmbH.
   
      Strona pozwana: Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg
   Pytania prejudycjalne
   
               1.
            
            
               Czy art. 52 WE w związku z art. 58 WE w starym brzmieniu (art. 43 WE w związku z art. 48 WE w nowym brzmieniu) sprzeciwia się temu, aby Republika Federalna Niemiec, będąca państwem macierzystym, traktowała stratę walutową, poniesioną przez krajową spółkę macierzystą przy zwrocie kapitału, w jaki wyposażony został włoski zakład, jako część zysku zakładu i stosując zwolnienie na podstawie art. 3 ust. 1, art. 3 ust. 3, art. 11 pkt 1 c) umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartej z Włochami w 1925 r., nie uwzględniała tej straty przy obliczaniu podstawy opodatkowania w ramach niemieckiego podatku, chociaż strata walutowa nie może być uwzględniona przy obliczaniu zysku określanego dla celów opodatkowania zakładu we Włoszech i w związku z tym nie może być uwzględniona ani w kraju macierzystym, ani w kraju, na terenie którego znajduje się zakład?
            
         
               2.
            
            
               W razie udzielenia odpowiedzi twierdzącej, czy art. 52 WE w związku z art. 58 WE w starym brzmieniu (art. 43 WE w związku z art. 48 WE w nowym brzmieniu) sprzeciwia się temu, aby wskazana strata walutowa została wprawdzie uwzględniona w podstawie opodatkowania niemieckiego podatku, ale mogła zostać odliczona jako koszt zakładu jedynie w tym zakresie, w którym z włoskiego zakładu nie uzyskano zysków wolnych od podatku?