CELEX: 31998R1120
Language: da
Date: 1998-05-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1120/98 af 29. maj 1998 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af byg fra høstår før 1997, som er i det svenske interventionsorgans besiddelse

30. 5. 98            ¬ DA ¬                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   L 157/59
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1120/98
                                                      af 29. maj 1998
                   om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af byg fra høstår før
                                1997, som er i det svenske interventionsorgans besiddelse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                            Artikel 2
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                1. Licitationen omfatter maksimalt 46 297 tons byg fra
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             høstår før 1997 med henblik på eksport til alle tredje-
Europæiske Fællesskab,                                          lande.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92        2. Oplagringsområderne for de 46 297 tons byg fra
af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for               høstår før 1997 er anført i bilag I.
korn (1), senest ændret ved Kommissionens forordning
(EF) nr. 923/96 (2), særlig artikel 5, og                                                 Artikel 3
ud fra følgende betragtninger:                                  1. Uanset artikel 16, stk. 3, i forordning (EØF) nr.
                                                                2131/93 er den pris, der skal betales for udførsel, lig med
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131/93 (3),             den i buddet anførte pris.
senest ændret ved forordning (EF) nr. 2193/96 (4), er der
fastsat procedurerne og betingelserne for salg af korn fra      2. Ved udførsel i medfør af nærværende forordning
interventionsorganerne;                                         anvendes der hverken eksportrestitution, eksportafgift
                                                                eller månedlig forhøjelse.
i den nuværende markedssituation er det hensigtsmæssigt         3. Artikel 8, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2131/93
at åbne en løbende licitation med henblik på eksport af         anvendes ikke.
46 297 tons byg fra høstår før 1997, som er i det svenske
interventionsorgans besiddelse;
                                                                                          Artikel 4
der bør fastlægges særlige bestemmelser, som skal sikre, at
transaktionerne og kontrollen hermed gennemføres                1. Eksportlicenserne er gyldige fra deres udstedelses-
korrekt; til det formål bør der indføres en ordning med         dato, jf. artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2131/93, og til
sikkerhedsstillelse, så at de fastsatte mål nås, uden at det    udgangen af den fjerde efterfølgende måned.
medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri-         2. Bud afgivet i forbindelse med denne licitation kan
vende; der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i     ikke ledsages af eksportlicensansøgninger indgivet efter
forordning (EØF) nr. 2131/93;                                   artikel 44 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/
                                                                88 (5).
hvis afhentningen af byg forsinkes med over fem dage,
eller hvis frigivelsen af en af de krævede sikkerheds-
stillelser udsættes på grund af forhold, som må tilskrives                                Artikel 5
interventionsorganet, bør den berørte medlemsstat betale
erstatning;                                                     1. Uanset artikel 7, stk. 1, i forordning (EØF) nr.
                                                                2131/93 udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-     den første dellicitation den 4. juni 1998, kl. 9.00 (belgisk
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for         tid).
Korn —                                                          2. Fristen for indgivelse af bud vedrørende de efterføl-
                                                                gende dellicitationer udløber hver torsdag, kl. 9.00
                                                                (belgisk tid).
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                    3. Fristen for indgivelse af bud vedrørende den sidste
                                                                dellicitation udløber den 27. maj 1999, kl. 9.00 (belgisk
                                                                tid).
                            Artikel 1
                                                                4. Buddene skal indgives til det svenske interven-
Det svenske interventionsorgan kan på de i forordning           tionsorgan.
(EØF) nr. 2131/93 fastsatte betingelser åbne en løbende
licitation med henblik på eksport af byg fra høstår før
1997, der er i dets besiddelse, jf. dog bestemmelserne i                                  Artikel 6
denne forordning.                                               1. Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslags-
                                                                modtageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter
(1) EFT  L  181 af  1. 7. 1992, s. 21.                          fælles aftale inden udlagringen eller på tidspunktet for
(2) EFT  L  126 af  24. 5. 1996, s. 37.
(3) EFT  L  191 af  31. 7. 1993, s. 76.
(4) EFT  L  293 af  16. 11. 1996, s. 1.                         (5) EFT L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.
 ---pagebreak--- L 157/60              ¬ DA ¬                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      30. 5. 98
denne, alt efter tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i                 anmodning herom. Tilslagsmodtageren underretter
hinandens nærværelse med en sådan hyppighed, at der                         hurtigst muligt Kommissionen herom i overens-
mindst udtages en prøve for hver 500 tons, og de lader                      stemmelse med bilag II
prøverne analysere. Interventionsorganet kan lade sig
repræsentere ved en befuldmægtiget, idet denne dog ikke
                                                                   d) lavere end minimumskravene for intervention, kan
må være lagerholderen.
                                                                       tilslagsmodtageren ikke afhente det pågældende parti.
                                                                       Han frigøres først fra alle sine forpligtelser vedrørende
                                                                       det pågældende parti, herunder sikkerhederne, efter at
Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde
                                                                       han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og
af tvist.
                                                                       interventionsorganet i overensstemmelse med bilag II;
                                                                       han kan dog anmode interventionsorganet om at
                                                                       levere et andet parti interventionsbyg af den fastsatte
Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for
                                                                       kvalitet uden yderligere udgifter. I så fald frigives
en frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtage-
                                                                       sikkerheden ikke. Udskiftningen af partiet skal finde
rens anmodning herom og inden for en frist på tre
                                                                       sted højst tre dage efter tilslagsmodtagerens fremsæt-
arbejdsdage, hvis prøveudtagningen foretages ved udlag-
                                                                       telse af anmodning herom. Tilslagsmodtageren under-
ringen. Hvis det af de endelige analyseresultater fremgår,
                                                                       retter hurtigst muligt Kommissionen herom i overens-
at kvaliteten er:
                                                                       stemmelse med bilag II.
a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal
    tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger       2. Hvis udlagringen af byg finder sted, inden analysere-
                                                                   sultaterne foreligger, bæres alle risici imidlertid af tilslags-
                                                                   modtageren fra tidspunktet for partiets afhentning, uden
b) højere end minimumskravene for intervention, men
                                                                   at dette dog indskrænker de klagemuligheder, som
    lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet
                                                                   tilslagsmodtageren måtte have over for lagerholderen.
    forskellen dog ligger inden for en margen på:
    — 2 kg/hl for rumvægten, som dog ikke må være på
                                                                   3. Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
         under 60 kg/hl
                                                                   måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
    — 1 procentpoint for vandindholdet                             udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af
                                                                   den fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger,
    — 1/2 procentpoint for urenheder som omhandlet i               frigøres han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhe-
         henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommis-        derne, efter at han hurtigst muligt har underrettet
         sionens forordning (EØF) nr. 689/92 (1), og               Kommissionen og interventionsorganet i overensstem-
                                                                   melse med bilag II.
    — 1/2 procentpoint for urenheder som omhandlet i
         punkt B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92,
         uden at de deri tilladte procentsatser for skadelige
         kerner og meldrøje dog derved ændres                      4. Udgifterne til prøveudtagning og analyse som
                                                                   omhandlet i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige
                                                                   resultat af analyserne viser, at et parti ikke opfylder mini-
    skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det fore-       mumskvalitetskravene til intervention, af EUGFL for én
    ligger                                                         analyse pr. 500 tons, undtagen udgifterne til overførsel fra
                                                                   én silo til en anden. Udgifterne til overførsel fra én silo til
c) højere end minimumskravene for intervention, men                en anden samt udgifter til yderligere analyser, som
    lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og         tilslagsmodtageren måtte ønske foretaget, afholdes af
    forskellen overskrider den i litra b) nævnte margen,           denne.
    kan tilslagsmodtageren:
    — enten acceptere partiet, som det foreligger
    — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog
         først fra alle sin forpligtelser vedrørende det pågæl-                               Artikel 7
         dende parti, herunder sikkerhederne, efter at han
         hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og
         interventionsorganet i overensstemmelse med bilag         Uanset artikel 12 i Kommissionens forordning (EØF) nr.
         II; hvis han imidlertid anmoder interventions-            3002/92 (2) skal dokumenter vedrørende salg af byg efter
         organet om at levere et andet parti                       nærværende forordning og specielt eksportlicensen, den i
         interventionsbyg af den fastsatte kvalitet uden yder-     artikel 3, stk. 1, litra b), i forordning (EØF) nr. 3002/92
         ligere udgifter, frigives sikkerheden dog ikke.           omhandlede udlagringsanvisning, udførselsangivelsen og
         Udskiftningen af partiet skal finde sted højst tre        eventuelt kontroleksemplar T5 være forsynet med påskrif-
         dage efter tilslagsmodtagerens fremsættelse af            ten:
(1) EFT L 74 af 20. 3. 1992, s. 18.                                (2) EFT L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.
 ---pagebreak--- 30. 5. 98            ¬ DA ¬                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    L 157/61
— Cebada de intervención sin aplicación de restitución           Uanset artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3002/92:
    ni gravamen, Reglamento (CE) no 1120/98
                                                                 — frigives beløbet på 30 ECU/ton senest 20 arbejdsdage
— Byg fra intervention uden restitutionsydelse eller
                                                                      efter det tidspunkt, hvor tilslagsmodtageren dokumen-
    -afgift, forordning (EF) nr. 1120/98
                                                                      terer, at den afhentede byg har forladt EF’s
— Interventionsgerste ohne Anwendung von Aus-                         toldområde
    fuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung
    (EG) Nr. 1120/98                                             — skal beløbet på 20 ECU/ton frigives senest 15 arbejds-
— ΚριθηÄ παρεµβασηr
                  Ä         χωρÄιr εφαρµογηÄ επιστροφηr Ä ηÄ          dage efter den dato, hvor tilslagsmodtageren fører det i
    φορου,
      Ä       κανονισµοr Ä (ΕΚ) αριθ. 1120/98                         artikel 17, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93
— Intervention barley without application of refund or                omhandlede bevis.
    tax, Regulation (EC) No 1120/98
— Orge d’intervention ne donnant pas lieu à restitution          3. Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde,
    ni taxe, règlement (CE) no 1120/98                           som f.eks. ved indledning af en administrativ undersø-
                                                                 gelse, vil enhver frigivelse af de i denne artikel omhand-
— Orzo d’intervento senza applicazione di restituzione           lede sikkerhedsstillelser efter de i samme artikel anførte
    né di tassa, regolamento (CE) n. 1120/98                     frister resultere i en erstatning fra medlemsstaten på 0,015
— Gerst uit interventie, zonder toepassing van restitutie        ECU pr. 10 tons, pr. dags forsinkelse.
    of belasting, Verordening (EG) nr. 1120/98
— Cevada de intervenção sem aplicação de uma resti-            Erstatningen finansieres ikke af EUGFL.
    tuição ou imposição, Regulamento (CE) në 1120/98
— Interventio-ohraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä
    vientimaksua, asetus (EY) N:o 1120/98                                                   Artikel 9
— Interventionskorn, utan tillämpning av bidrag eller
    avgift, förordning (EG) nr 1120/98.                          Det svenske interventionsorgan underretter Kommis-
                                                                 sionen om de modtagne bud senest to timer efter udløbet
                           Artikel 8                             af sidste frist for indgivelse af bud. Skemaet i bilag III
                                                                 anvendes, og ved opkald anvendes de numre, som er
1. Den sikkerhed, der er stillet i henhold til artikel 13,       opført i bilag IV.
stk. 4, i forordning (EØF) nr. 2131/93 frigives, så snart
eksportlicenserne er blevet udstedt til tilslagsmodtagerne.
2. I forbindelse med forpligtelsen til at udføre til tred-                                  Artikel 10
jelande stilles der en sikkerhed på 50 ECU/ton, hvoraf de
30 ECU/ton stilles ved eksportlicensens udstedelse og de         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø-
resterende 20 ECU/ton inden kornets afhentning.                  relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                    medlemsstat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 29. maj 1998.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                        Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 157/62  ¬ DA ¬                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 30. 5. 98
                                                         BILAG I
                                                                                           (tons)
                                          Oplagringssted                       Mængde
                          Djurön                                                20 438
                          Köping                                                25 859
                                                        BILAG II
         Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik
          på udførsel af byg fra høstår før 1997, som er i det svenske interventionsorgans besiddelse
                                   (Artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1120/98)
         — Tilslagsmodtagers navn:
         — Licitationsdato:
         — Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
              Parti       Mængde           Siloens
                                                                 Begrundelse for afvisning af overtagelse
               nr.          (tons)         adresse
                                                        — egenvægt (kg/hl)
                                                        — % af spirede kerner
                                                        — % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                        — % bestanddele, som ikke er mangelfri kornkerner
                                                        — andet
 ---pagebreak--- 30. 5. 98    ¬ DA ¬                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 157/63
                                                            BILAG III
          Løbende licitation med henblik på eksport af byg fra høstår før 1997, som er i det svenske
                                               interventionsorgans besiddelse
                                                  (Forordning (EF) nr. 1120/98)
                  1              2                 3               4                5            6              7
                                                                                Tillæg
                                                                 Pris             (+)
            Nummerering                                                         Fradrag     Kommercielle Bestemmelses-
                  af           Parti         Mængde             budt                        omkostninger
                                nr.             (tons)       (ECU/ton)            (–)                         sted
               bydende                                            (1)         (ECU/ton)       (ECU/ton)
                                                                                 (p. m.)
                  1
                  2
                  3
                 osv.
          (1) Denne pris omfatter tillæggene eller fradragene for det parti, buddet vedrører.
                                                            BILAG IV
          De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (GD VI-C-1), er:
          — telex:                22037 AGREC B
                                  22070 AGREC B (græsk alfabet)
          — fax:                  — 296 49 56
                                  — 295 25 15.