CELEX: 32000D0604
Language: hr
Date: 2000-09-29 00:00:00
Title: 2000/604/EZ: Odluka Vijeća od 29. rujna 2000. o sastavu i statutima Odbora za ekonomsku politiku

10/Sv. 002
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               62
            
         32000D0604
   
               L 257/28
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               29.09.2000.
            
         
      ODLUKA VIJEĆA
   
   od 29. rujna 2000.
   o sastavu i statutima Odbora za ekonomsku politiku
   (2000/604/EZ)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 209.,
   uzimajući u obzir mišljenje Komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odbor za ekonomsku politiku (dalje u tekstu „Odbor”) osnovan je Odlukom Vijeća 74/122/EEZ (1).
            
         
               (2)
            
            
               Odbor je izvršio sve funkcije koje su do sada dodijeljene Odboru za kratkoročnu ekonomsku politiku koji je osnovan Odlukom Vijeća od 9. ožujka 1960. o koordinaciji konjunkturnih politika država članica (2), Odboru za proračunsku politiku koji je osnovan Odlukom Vijeća od 8. svibnja 1964. o suradnji između nadležnih vladinih tijela država članica u području proračunske politike (3), i Odboru za srednjoročnu ekonomsku politiku koji je osnovan Odlukom Vijeća od 15. travnja 1964. o osnivanju Odbora za srednjoročnu politiku (4).
            
         
               (3)
            
            
               Odbor je predviđen u članku 272. Ugovora.
            
         
               (4)
            
            
               Statuti Odbora trebaju odražavati novo institucionalno okruženje stvoreno ulaskom u treću fazu ekonomske i monetarne unije; čini se preporučljivim zadržati osnovne strukture Odbora tijekom potrebne prilagodbe za poboljšanje njegovog djelovanja i precizniji opis njegovih zadataka.
            
         
               (5)
            
            
               Zadaća dodijeljena Odboru ne dovodi u pitanje pravo Komisije da oblikuje preporuke ili donosi mišljenja o pitanjima koja su predmet Ugovora.
            
         
               (6)
            
            
               Uvođenje eura pojačava potrebu za bliskom koordinacijom ekonomskih politika i održivom konvergencijom ekonomskih rezultata država članica; u skladu s Rezolucijom Europskog vijeća od 13. prosinca 1997. o koordinaciji ekonomske politike u fazi 3. ekonomske i monetarne unije (5) pojačana koordinacija ekonomske politike trebala bi uključivati pomnije praćenje makroekonomskih kretanja u državama članicama i strukturnih politika država članica na području tržišta rada, proizvoda i usluga, kao i trendova troškova i cijena, posebno ako utječu na mogućnosti ostvarivanja održivog neinflatornog rasta i otvaranje novih radnih mjesta.
            
         
               (7)
            
            
               Opće smjernice ekonomske politike i postupak multilateralnog nadzora kako je predviđen u članku 99. Ugovora u središtu su koordinacije ekonomske politike; ne dovodeći u pitanje zadaće Ekonomskog i financijskog odbora, Odbor bi trebao pružati potporu oblikovanju smjernica i pridonositi postupku multilateralnog nadzora u područjima koja su navedena u ovoj Odluci.
            
         
               (8)
            
            
               Europsko vijeće na sastanku u Cardiffu 16. lipnja 1998. pozdravilo je odluku Vijeća u sastavu Ecofina i ministara koji su se sastali na tom Vijeću 1. svibnja 1998. (6) kako bi odredili pojednostavljen postupak, u potpunosti poštujući načelo supsidijarnosti, za praćenje napretka ekonomske reforme.
            
         
               (9)
            
            
               Rezolucijom Europskog vijeća od 3. i 4. lipnja 1999. pokrenut je postupak makroekonomskog dijaloga na razini Zajednice. Navedeni je makroekonomski dijalog usmjeren na poboljšanje međudjelovanja između kretanja plaća i makroekonomske politike. Europsko vijeće zaključilo je da bi se makroekonomski dijalog na tehničkoj razini trebao održavati u radnoj skupini osnovanoj u okviru Odbora u suradnji s Odborom za zapošljavanje i tržište rada, uz sudjelovanje predstavnika oba odbora (uključujući Europsku središnju banku), Komisije i Makroekonomske skupine za socijalni dijalog. Odbor bi posebno trebao organizirati doprinos vladinih predstavnika dijalogu na ovoj razini.
            
         
               (10)
            
            
               Rezolucija Europskog vijeća od 16. lipnja 1997. o rastu i zapošljavanju (7) pozvala je na pojačanu koordinaciju ekonomskih politika radi nadopune postupka predviđenog u novoj glavi o zapošljavanju Ugovora i tražila da Odbor za zapošljavanje radi u bliskoj suradnji s Odborom.
            
         
               (11)
            
            
               Ugovor predviđa osnivanje Ekonomskog i financijskog odbora. Zadaće Ekonomskog i financijskog odbora određeni su člankom 114. stavkom 2. Ugovora. Statuti Ekonomskog i financijskog odbora usvojeni su Odlukom Vijeća od 31. prosinca 1998. (8). Odbor treba raditi u bliskoj suradnji s Ekonomskim i financijskim odborom kad pomaže Vijeću.
            
         
               (12)
            
            
               Ugovor zahtijeva osnivanje Odbora za zapošljavanje. Također je potrebna uska suradnja s tim Odborom.
            
         
               (13)
            
            
               Opis zadaća Odbora ne dovodi u pitanje moguće buduće sekundarno zakonodavstvo o postupku multilateralnog nadzora kako je predviđeno u članku 95. stavku 5. Ugovora.
            
         
               (14)
            
            
               Države članice, Komisija i Europska središnja banka trebale bi biti prikladno zastupljene u Odboru. Svaka od njih trebala bi imenovati četiri člana.
            
         
               (15)
            
            
               Članove Odbora trebalo bi imenovati u osobnom svojstvu te bi ih trebalo usmjeriti da izvršavaju dužnosti u općem interesu Zajednice.
            
         
               (16)
            
            
               Predsjednik Odbora treba se birati na razdoblje od dvije godine. U pravilu, taj mandat se ne bi trebao obnavljati. Trebalo bi biti moguće produljiti mandat ako nema drugih kandidata za predsjedništvo.
            
         
               (17)
            
            
               Članstvo u Odboru dužnosnika iz Europske središnje banke i nacionalnih središnjih banaka ne dovodi u pitanje članak 108. Ugovora,
            
         ODLUČILO JE:
   Članak 1.
   Ovime se donose statuti Odbora za ekonomsku politiku predviđeni člankom 272. Ugovora („Odbor”).
   Tekst statuta utvrđen je u Prilogu ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Ovime se stavlja izvan snage Odluka 74/122/EEZ.
   Članak 3.
   Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 29. rujna 2000.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         L. FABIUS
         
      
   
   
      (1)  SL L 63, 5.3.1974., str. 21.
   
      (2)  SL 31, 9.5.1960., str. 764/60.
   
      (3)  SL 77, 21.5.1964., str. 1205/64.
   
      (4)  SL 64, 22.4.1964., str. 1031/64.
   
      (5)  SL C 35, 2.2.1998., str. 1.
   
      (6)  SL L 139, 11.5.1998., str. 28.
   
      (7)  SL C 236, 2.8.1997., str. 3.
   
      (8)  SL L 5, 9.1.1999., str. 71.
   PRILOG
   Statuti Odbora za ekonomsku politiku
   DIO I.
   
      ZADAĆE ODBORA
   
   Članak 1.
   1.   Ne dovodeći u pitanje članke 114. i 207. Ugovora, Odbor za ekonomsku politiku (dalje u tekstu „Odbor”) doprinosi pripremi rada Vijeća na koordinaciji ekonomske politike država članica i Zajednice i savjetuje Komisiju i Vijeće.
   2.   Odbor doprinosi pripremi rada Vijeća pružanjem ekonomskih analiza, mišljenja o metodologijama i izradi preporuka politike, posebno o strukturnoj politici za poboljšanje potencijala rasta i zapošljavanja u Zajednici. U tom kontekstu, usmjerit će se posebno na:
   
               —
            
            
               djelovanje tržišta roba, kapitala, usluga i rada, uključujući kretanja plaća, produktivnosti, zapošljavanja i konkurentnosti,
            
         
               —
            
            
               ulogu i učinkovitost javnog sektora i dugoročnu održivost javnih financija,
            
         
               —
            
            
               učinke na ukupno gospodarstvo određene politika, npr. onih koje se odnose na okoliš, istraživanje i razvoj i socijalnu koheziju.
            
         3.   U gore navedenim područjima, Odbor, ne dovodeći u pitanje članke 114. i 207. Ugovora, pruža potporu radu Vijeća, posebno pri oblikovanju općih smjernica ekonomske politike, i doprinosi postupku multilateralnog nadzora iz članka 99. stavka 3. Ugovora. U tom smislu, Odbor provodi redovita preispitivanja pojedinih zemalja usmjerena posebno na strukturne reforme u državama članicama.
   4.   Ne dovodeći u pitanje članke 130. i 207. Ugovora, Odbor doprinosi radu Vijeća u sklopu Glave o zapošljavanju Ugovora.
   5.   Odbor podupire Ekonomski i financijski odbor, posebno nadgledanjem kratkoročnih i dugoročnih makroekonomskih kretanja u državama članicama i Zajednici pružanjem analiza i mišljenja uglavnom o metodološkim pitanjima vezanim uz međudjelovanje strukturne i makroekonomske politike i kretanja plaća u državama članicama i Zajednici.
   6.   Odbor osigurava okvir za provođenje makroekonomskog dijaloga koji uključuje predstavnike Odbora (uključujući Europsku središnju banku), Ekonomski i financijski odbor Odbor za zapošljavanje, Komisiju i socijalne partnere na tehničkoj razini.
   7.   Komisija se savjetuje s Odborom o najvišoj stopi povećanja neobveznih rashoda općeg proračuna Europskih zajednica kako je predviđeno člankom 272. Ugovora.
   Članak 2.
   Odbor donosi mišljenja na zahtjev Vijeća, Komisije ili Ekonomskog i financijskog odbora ili na vlastitu inicijativu.
   Članak 3.
   U ispunjavanju zadaća izvještavanja Vijeća, Odbor blisko surađuje s Ekonomskim i financijskim odborom. Doprinoseći pripremi općih smjernica ekonomske politike, Odbor izvještava Ekonomski i financijski odbor. Usklađuje rad s Odborom za zapošljavanje i drugim odborima i radnim skupinama koje pripremaju rad Vijeća u područjima u kojima su odbori i radne skupine nadležni.
   DIO II.
   
      SASTAV
   
   Članak 4.
   1.   Države članice, Komisija i Europska središnja banka svaka imenuje četiri člana Odbora.
   2.   Članovi Odbora biraju se iz redova viših dužnosnika koji posjeduju izvanredne sposobnosti u području oblikovanja ekonomske i strukturne politike.
   Članak 5.
   Članovi Odbora u izvršavanju dužnosti vode se općim interesima Zajednice.
   DIO III.
   
      PREDSJEDNIK I TAJNIŠTVO
   
   Članak 6.
   1.   Odbor bira iz redova svojih članova, većinom glasova svojih članova, predsjednika i do tri potpredsjednika za razdoblje od dvije godine. U pravilu, mandat od dvije godine se ne obnavlja.
   2.   Predsjednik delegira njegovo/njezino pravo glasa drugom članu njegovog/njezinog izaslanstva.
   Članak 7.
   U slučaju nemogućnosti obavljanja njegove dužnosti, predsjednika mijenja jedan od potpredsjednika Odbora.
   Članak 8.
   1.   Odboru pomaže tajništvo pod vodstvom tajnika. Tajnika i osoblje tajništva potrebno za provedbu zadaća tajništva osigurava Komisija. Tajnika imenuje Komisija nakon savjetovanja s Odborom. Tajnik i njegovo/njezino osoblje djeluju prema uputama Odbora pri izvršavanju svojih odgovornosti prema Odboru.
   2.   Troškovi Odbora uključuju se u proračun Komisije.
   DIO IV.
   
      POSTUPCI
   
   Članak 9.
   Mišljenja ili izvješća usvajaju se većinom glasova članova ako se zahtijeva glasovanje. Svaki član ima jedan glas. Međutim, pri davanju savjeta ili mišljenja o pitanjima o kojima Vijeće može naknadno donijeti odluku, članovi iz središnjih banaka i Komisije mogu sudjelovati u potpunosti u raspravi ali ne sudjeluju u glasovanju. Odbor također izvješćuje o manjinskim ili različitim stajalištima izraženim tijekom rasprave.
   Članak 10.
   U pravilu samo članovi mogu govoriti na sastancima Odbora. U iznimnim prilikama predsjednik može pristati na druge dogovore.
   Članak 11.
   Odbor može povjeriti proučavanje određenih pitanja pododborima ili radnim skupinama. Član Odbora, kojeg imenuje Odbor, preuzima predsjedanje takvim skupinama.
   Članak 12.
   Odbor, pododbori ili radne skupine mogu pozvati stručnjake da im pomognu.
   Članak 13.
   Odbor saziva predsjednik na vlastitu inicijativu, ili na zahtjev Vijeća, Komisije ili najmanje pet članova.
   Članak 14.
   1.   U pravilu, Odbor predstavlja predsjednik; posebno predsjednika može ovlastiti Odbor za izvješćivanje o raspravama i davanje usmenih komentare o mišljenjima i izvješćima koja je pripremio Odbor.
   2.   Predsjednik Odbora ima odgovornost održavati odnose Odbora s Europskim parlamentom, kojeg se obavještava o radu Odbora, kako je primjereno.
   Članak 15.
   1.   Ako nije drukčije odlučeno, zapisnici Odbora su povjerljivi. Isto pravilo primjenjuje se na zapisnike pododbora ili radnih skupina.
   2.   Izvješća ili mišljenja koja priprema Odbor javno su dostupna nakon dostave primatelju ako nema opravdanih razloga da ih se drži povjerljivima.
   Članak 16.
   Odbor donosi vlastite provedbene postupke.