CELEX: 31992R3943
Language: it
Date: 1992-12-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3943/92 della Commissione, del 23 dicembre 1992, recante deroga ai regolamenti (CEE) n. 19/82 e (CEE) n. 3653/85 per quanto riguarda le importazioni di prodotti del settore delle carni ovine e caprine originari di taluni paesi terzi

Avis juridique important

|

31992R3943

Regolamento (CEE) n. 3943/92 della Commissione, del 23 dicembre 1992, recante deroga ai regolamenti (CEE) n. 19/82 e (CEE) n. 3653/85 per quanto riguarda le importazioni di prodotti del settore delle carni ovine e caprine originari di taluni paesi terzi  

Gazzetta ufficiale n. L 399 del 31/12/1992 pag. 0039 - 0040

REGOLAMENTO  (CEE) N. 3943/92 DELLA COMMISSIONE del 23 dicembre 1992 recante deroga ai regolamenti (CEE) n.  19/82 e (CEE) n. 3653/85 per quanto riguarda le importazioni di prodotti del settore delle carni  ovine e caprine originari di taluni paesi terziLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ  EUROPEE, visto il Trattato che istituisce la Comunità economica europea, visto il regolamento (CEE) n. 3013/89 del Consiglio, del 25 settembre 1989, relativo  all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni ovine e caprine (1), modificato da  ultimo dal regolamento (CEE) n. 2069/92 (2), in particolare l'articolo 15, paragrafo 2, visto il regolamento (CEE) n. 2641/80 del Consiglio, del 14 ottobre 1980, che deroga a talune  modalità d'importazione previste dal regolamento (CEE) n. 3013/89 (3), in particolare l'articolo 1,  paragrafo 2, visto il regolamento (CEE) n. 3646/85 del Consiglio, del 19 dicembre 1985, relativo al regime  d'importazione applicabile ad alcuni paesi terzi nel settore delle carni ovine e caprine a  decorrere dal 1986 (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1568/92 (5), in particolare  l'articolo 3, visto il regolamento (CEE) n. 3842/92 del Consiglio, del 17 dicembre 1992, relativo alla  sospensione del prelievo applicabile all'importazione di prodotti del settore delle carni ovine e  caprine (6), in particolare l'articolo 2, considerando che, a norma dell'articolo 14 del regolamento (CEE) n. 3013/89, i dazi applicabili ai  prodotti in questione sono limitati a quelli derivanti da accordi di autolimitazione; che  l'articolo 7, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 19/82 della Commissione (7), modificato da  ultimo dal regolamento (CEE) n. 855/92 (8), stabilisce che il prelievo applicabile alle  importazioni effettuate in forza di accordi di autolimitazione sia limitato al 10 % ad valorem;  che, il Consiglio, con le decisioni (9) (10), ha approvato, in nome della Comunità, il rinnovo fino  al 31 dicembre 1993 degli adattamenti degli accordi conclusi tra la Comunità economica europea e i  paesi terzi seguenti: Argentina, Australia, Bulgaria, Ungheria, Nuova Zelanda, Polonia,  Cecoslovacchia e Uruguay, sugli scambi dei prodotti del settore delle carni ovine e caprine; che  nel quadro di tali adattamenti il prelievo è ridotto a zero; considerando che, conformemente al regolamento (CEE) n. 3643/85, a norma dell'articolo 3, paragrafo  2 del regolamento (CEE) n. 3653/85 della Commissione (11), modificato da ultimo dal regolamento  (CEE) n. 1645/89 (12), il prelievo applicabile alle importazioni originarie di paesi terzi diversi  da quelli che hanno stipulato con la Comunità accordi di autolimitazione, è limitato al 10 % ad  valorem; considerando che, a norma dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3842/92, in deroga agli accordi  di autolimitazione conclusi con l'Austria, l'Islanda, la Romania e la Iugoslavia e in deroga alle  disposizioni del regolamento (CEE) n. 3643/85, la riscossione del prelievo applicabile  all'importazione di prodotti del settore delle carni ovine e caprine di cui ai codici NC 0104 10  30, 0104 10 80, 0104 20 90 e 0204 è sospesa fino al 31 dicembre 1993; considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato  di gestione per le carni ovine e caprine, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 In deroga al disposto dell'articolo 7, paragrafo 2 del regolamento  (CEE) n. 19/82, i titoli di importazione per i prodotti del settore delle carni ovine e caprine di  cui ai codice NC 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90 e 0204 emessi fino al 31 dicembre 1993 su  presentazione di certificati di esportazione rilasciati dall'Argentina, dall'Australia,  dall'Austria, dalla Bulgaria, dall'Ungheria, dall'Islanda, dalla Nuova Zelanda, dalla Polonia,  dalla Romania, dalla Cecoslovacchia e dall'Uruguay, recano, nella casella 24, una delle seguenti  diciture:  - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) n° 3943/92), - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 3943/92), - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3943/92), - AAéóoeïñUE ðaañéïñéóìÝíç óôï ìçaeÝí (aaoeáñìïãÞ ôïõ êáíïíéóìïý (AAÏÊ) áñéè. 3943/92) - Levy limited to zero (application of Regulation (EEC) No 3943/92), - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) n° 3943/92), - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 3943/92), - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 3943/92), - Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) n° 3943/92). Articolo 2 Per i prodotti del settore delle carni ovine e caprine di cui ai codici NC 0104 10 30,  0104 10 80, 0104 20 90 e 0204 originari della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica  Iugoslava di Macedonia e della Slovenia, i titoli d'importazione emessi fino al 31 dicembre 1993  recano, nella casella 24, una delle seguenti diciture: - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) n° 3943/92), - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 3943/92), - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3943/92), - AAéóoeïñUE ðaañéïñéóìÝíç óôï ìçaeÝí (aaoeáñìïãÞ ôïõ êáíïíéóìïý (AAÏÊ) áñéè. 3943/92) - Levy limited to zero (application of Regulation (EEC) No 3943/92), - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) n° 3943/92), - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 3943/92), - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 3943/92), - Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) n° 3943/92). Articolo 3 Per i prodotti del settore delle carni ovine e caprine di cui ai codici NC 0104 10 30,  0104 10 80, 0104 20 90 e 0204, in deroga al disposto dell'articolo 3, paragrafo 2 del regolamento  (CEE) n. 3653/85, i titoli di importazione rilasciati fino al 31 dicembre 1993 recano, nella  casella 24, una delle seguenti diciture: - Exacción limitada a cero (aplicación del Reglamento (CEE) n° 3943/92), - Importafgift begraenset til nul (jf. forordning (EOEF) nr. 3943/92), - Beschraenkung der Abschoepfung auf Null (Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3943/92), - AAéóoeïñUE ðaañéïñéóìÝíç óôï ìçaeÝí (aaoeáñìïãÞ ôïõ êáíïíéóìïý (AAÏÊ) áñéè. 3943/92) - Levy limited to zero (application of Regulation (EEC) No 3943/92), - Prélèvement limité à zéro (application du règlement (CEE) n° 3943/92), - Prelievo limitato a zero (applicazione del regolamento (CEE) n. 3943/92), - Heffing beperkt tot nul (toepassing van Verordening (EEG) nr. 3943/92), - Direito nivelador limitado a zero (aplicação do Regulamento (CEE) n° 3943/92). Articolo 4 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione  nella Gazzetta ufficiale della Comunità europee. Esso si applica a decorrere dal 1o gennaio 1993. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente  applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 23 dicembre 1992. Per il Commissione Ray MAC SHARRY Membro della Commissione   (1) GU n. L 289 del 7. 10. 1989, pag. 1.  (2) GU n. L 215 del 30. 7. 1992, pag. 59.  (3) GU n. L 275 del 18. 10. 1980, pag. 2.  (4) GU n. L 348 del 24. 12. 1985, pag. 2.  (5) GU n. L 166 del 20. 6. 1992, pag. 3.  (6) GU n. L 390 del 31. 12. 1992, pag. 3.  (7) GU n. L 3 del 7. 1. 1982, pag. 18.  (8) GU n. L 89 del 4. 4. 1992, pag. 19.  (9) Non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale.  (10) Non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale.  (11) GU n. L 348 del 24. 12. 1985, pag. 21.  (12) GU n. L 162 del 13. 6. 1989, pag. 21.