CELEX: 52013PC0102
Language: ro
Date: 2013-02-26
Title: Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Directivelor 92/58/CEE, 92/85/CEE, 94/33/CE, 98/24/CE ale Consiliului și a Directivei 2004/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului pentru a le alinia la Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor

|
			
		
		
		52013PC0102
		
			Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Directivelor 92/58/CEE, 92/85/CEE, 94/33/CE, 98/24/CE ale Consiliului și a Directivei 2004/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului pentru a le alinia la Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor /* COM/2013/0102 final - 2013/0062 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           Contextul propunerii
Motivele și obiectivele propunerii
Articolul 153
alineatul (1) litera (a) din Tratatul privind funcționarea Uniunii
Europene (denumit în continuare „TFUE”) prevede că Uniunea susține
și completează acțiunea statelor membre în domeniul
îmbunătățirii mediului de muncă, pentru a proteja
sănătatea și securitatea lucrătorilor. Potrivit articolului
153 alineatul (2) din TFUE, Comisia poate propune directive care stabilesc cerințe
minime cu aplicare treptată, ținând seama de condițiile și
de reglementările tehnice existente în fiecare dintre statele membre.
Pe baza acestor
dispoziții legale, a fost adoptat un cadru adecvat în materie de
sănătate și securitate la locul de muncă, cu scopul de a
proteja sănătatea și securitatea lucrătorilor împotriva
riscurilor cauzate de expunerea la substanțe chimice la locul de
muncă. Ca urmare a adoptării Regulamentului (CE) nr. 1272/2008 al
Parlamentului European și al Consiliului privind clasificarea, etichetarea
și ambalarea substanțelor și a amestecurilor[1], pentru a pune în aplicare, în
cadrul Uniunii Europene, Sistemul armonizat global de clasificare și
etichetare a substanțelor chimice al Națiunilor Unite (denumit în
continuare „GHS”)[2],
anumite aspecte ale acestui cadru juridic trebuie adaptate.
Directivele 92/58/CEE[3], 92/85/CEE[4], 94/33/CE[5], 98/24/CE[6] și 2004/37/CE[7] conțin trimiteri la
legislația UE privind clasificarea și etichetarea substanțelor
chimice. Pentru ca aceste directive să rămână eficiente, ele
trebuie aliniate la noua legislație din acest domeniu. Prin urmare, scopul
prezentei directive este de a actualiza trimiterile și terminologia din
cele cinci directive sus-menționate pentru a le alinia la legislația
UE aplicabilă în materie de clasificare și etichetare a
substanțelor chimice. Acest lucru nu implică modificarea domeniului
de aplicare sau a nivelului de protecție oferit de aceste directive.
Contextul general
GHS este un sistem al Organizației
Națiunilor Unite pentru identificarea substanțelor chimice
periculoase și informarea utilizatorilor cu privire la pericolele pe care
acestea le prezintă prin simboluri și mențiuni standard pe
etichetele de pe ambalaje și prin fișe cu date de securitate.
În urma unor negocieri fructuoase privind
propunerea Comisiei, Parlamentul European și Consiliul au adoptat
Regulamentul CLP în data de 16 decembrie 2008. Regulamentul aliniază
legislația UE existentă la GHS și a fost publicat în Jurnalul
Oficial la 31 decembrie 2008.
Regulamentul CLP a intrat în vigoare la 20
ianuarie 2009. Termenele pentru clasificarea conform noilor norme sunt 1
decembrie 2010 pentru substanțe și 1 iunie 2015 pentru amestecuri.
Regulamentul CLP va înlocui în cele din urmă normele actuale privind
clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor (Directiva 67/548/CEE)
și a preparatelor (Directiva 1999/45/CE) după perioada de
tranziție prevăzută la articolul 61.
Regulamentul CLP ar trebui să faciliteze
comerțul mondial și comunicarea armonizată a informațiilor
privind riscurile prezentate de substanțele chimice și să
promoveze eficiența reglementării. El va completa Regulamentul REACH[8].
Implementarea GHS în Uniunea Europeană
prin intermediul Regulamentului CLP va obliga societățile să
clasifice, să eticheteze și să ambaleze substanțele și
amestecurile în mod corespunzător înainte de a le introduce pe
piață, după o perioadă de tranziție pe parcursul
căreia cele două sisteme, Regulamentul CLP și directivele
privind substanțele și preparatele, se vor aplica în paralel.
Obiectivul este protejarea lucrătorilor, a consumatorilor și a
mediului prin etichetare și prin indicarea efectelor potențial
periculoase ale substanțelor chimice.
Fișele cu date de securitate întocmite de
furnizorii de produse chimice sunt o sursă importantă de
informații pentru angajatori și pentru lucrători. Se vor aplica
dispoziții tranzitorii și în cazul cerințelor legislative care
reglementează fișele cu date de securitate, în prezent definite la
articolul 31 din Regulamentul REACH.
Cele cinci directive sus-menționate
trebuie modificate în vederea actualizării trimiterilor la legislația
UE privind clasificarea și etichetarea produselor chimice descrisă
mai sus, fără a modifica domeniul de aplicare sau nivelul de
protecție oferit de aceste directive.
Coerența cu celelalte politici și
obiective ale Uniunii Europene
Prezenta propunere se referă la
acțiunea cheie privind calitatea muncii și condițiile de
muncă identificate în inițiativa emblematică „O agendă
pentru noi competențe și locuri de muncă”[9].
Ea este coerentă cu obiectivele
celorlalte politici ale Uniunii Europene, în special cu acelea care
vizează îmbunătățirea cadrului de reglementare, în scopul
asigurării unui corp de legislație secundară a UE clar,
inteligibil, actualizat și ușor de utilizat, în interesul
cetățenilor și al operatorilor economici.
2.           Consultarea părților
interesate și evaluarea impactului
Consultarea părților interesate
- Consultarea Comitetului consultativ pentru
securitate și sănătate la locul de muncă, în conformitate
cu Decizia Consiliului din 22 iulie 2003 privind constituirea comitetului
respectiv[10].
Comitetul și-a adoptat avizul la 1 decembrie 2011.
- Consultarea partenerilor sociali, în
conformitate cu articolul 154 alineatele (2) și (3) din TFUE. Prima
etapă a consultării [articolul 154 alineatul (2) din TFUE] a avut loc
între 9 decembrie 2009 și 26 martie 2010. Cea de-a doua etapă
a consultării [articolul 154 alineatul (3) din TFUE] a avut loc în
perioada 17 ianuarie - 17 martie 2011.
Rezultatele pot fi rezumate după cum
urmează:
·              
Cinci din cei șase parteneri sociali care au
răspuns sunt de acord cu conținutul inițiativei legislative
propuse.
·              
Majoritatea respondenților sunt de acord cu
abordarea care constă într-o singură directivă de modificare.
Unul dintre reprezentanții lucrătorilor a sugerat că
modificările necesare ar trebui operate separat, și nu prin
intermediul unei singure directive de modificare, întrucât două dintre
cele cinci directive în cauză sunt în prezent în curs de revizuire pentru
alte motive.
·              
Este preferată o abordare care include
menținerea unei legături formale cu sistemul UE de clasificare a
produselor chimice (Regulamentul CLP).
·              
Partenerii sociali sunt în favoarea unor
măsuri suplimentare fără caracter obligatoriu care să-i
ajute pe angajatori și pe lucrători să înțeleagă
problemele legate de sănătatea și securitatea la locul de
muncă care decurg din noile cerințe pentru clasificarea, etichetarea
și ambalarea produselor chimice. Un ghid explicativ, în special pentru
IMM-uri, este considerat util. Comisia, în cooperare cu Comitetul consultativ
pentru securitate și sănătate la locul de muncă, a elaborat
documente orientative care vor fi publicate în viitorul apropiat.
·              
Niciunul dintre partenerii sociali nu a dorit
să inițieze un dialog cu privire la această chestiune.
Evaluarea impactului
Modificările propuse ale celor cinci
directive sus-menționate mențin nivelul actual de protecție a
lucrătorilor, fără a introduce cerințe suplimentare.
Modificările propuse nu creează așadar niciun impact
semnificativ care să necesite o evaluare a impactului formală.
În anul 2007, a fost prezentată o
evaluare completă a impactului pentru actul legislativ principal,
Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al
Consiliului privind clasificarea, etichetarea și ambalarea
substanțelor și a amestecurilor[11].
3.           Elementele juridice ale propunerii
Rezumatul măsurilor propuse
Propunerea modifică articolele pertinente
și anexele Directivelor 92/58/CEE, 92/85/CEE, 94/33/CE, 98/24/CE și
2004/37/CE, în vederea atingerii obiectivelor menționate la punctul 1 de
mai sus.
Temeiul juridic
Articolul 153 alineatul (2) din TFUE.
Principiul
subsidiarității
Principiul subsidiarității se
aplică în măsura în care propunerea vizează un domeniu care nu
ține de competența exclusivă a Uniunii Europene, respectiv
protecția sănătății și a securității
lucrătorilor la locul de muncă.
Obiectivele propunerii nu pot fi realizate în
mod suficient prin acțiunea statelor membre, deoarece dispozițiile
directivelor nu pot fi modificate și abrogate la nivel național.
Obiectivele propunerii pot fi atinse numai
prin intermediul unei acțiuni a Uniunii care să antreneze modificarea
unui act legislativ al UE în vigoare, acțiune ce nu poate fi
realizată de către statele membre.
Principiul subsidiarității este
respectat în măsura în care propunerea modifică dispoziții
existente din legislația UE.
Principiul
proporționalității
Propunerea respectă principiul
proporționalității. Acțiunea UE se va limita la minimul
necesar pentru a menține eficacitatea politicii existente, fără
a introduce cerințe suplimentare.
Alegerea instrumentului
Instrumentul propus: directivă.
Niciun alt instrument nu ar fi fost adecvat.
Scopul este modificarea a cinci directive ale UE și singura modalitate de
a realiza acest lucru este adoptarea unei alte directive.
4.           Implicații bugetare
Propunerea nu are implicații pentru
bugetul Uniunii.
5.           Informații suplimentare
Simplificare
Propunerea contribuie la simplificarea
cadrului legislativ prin introducerea unei proporționalități
și flexibilități corespunzătoare.
Abrogarea legislației în vigoare
Nu se aplică. Prezenta propunere nu
conține decât modificări ale unor directive existente.
Spațiul
Economic European
Acest proiect de act ține de un domeniu
acoperit de acordul SEE și trebuie așadar extins și la
Spațiul Economic European.
Explicarea detaliată a propunerii, pe
articole
Articolele 1-5 introduc modificările
necesare ale dispozițiilor pertinente ale Directivelor 92/58/CEE,
92/85/CEE, 94/33/CE, 98/24/CE și 2004/37/CE pentru a le alinia la
trimiterile la Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European
și al Consiliului privind clasificarea, etichetarea și ambalarea
substanțelor și a amestecurilor.
În ceea ce privește lista
neexhaustivă a agenților care figurează în partea I
secțiunea 3 a anexei la Directiva 94/33/CE, nu poate fi stabilită o
corespondență exactă între sistemul existent de clasificare a
produselor chimice și cel nou. Prin urmare, propunerea prezintă o
aliniere care poate determina introducerea unui număr limitat de
substanțe noi în domeniul de aplicare al anexei. Cu toate acestea,
modificările propuse sunt concepute pentru a menține obiectivul de
politică de la articolul 7 din directivă, care rămâne
neschimbat.
Articolele 6 și 7 se referă la
transpunerea, intrarea în vigoare și aplicarea directivei.
Articolul 8 este un articol standard care
reflectă natura juridică a unei directive.
2013/0062 (COD)
Propunere de
DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI A CONSILIULUI
de modificare a Directivelor 92/58/CEE,
92/85/CEE, 94/33/CE, 98/24/CE ale Consiliului și a Directivei 2004/37/CE a
Parlamentului European și a Consiliului pentru a le alinia la Regulamentul
(CE) nr. 1272/2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea
substanțelor și a amestecurilor
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 153 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic
și Social European[12],
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[13],
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       În conformitate cu articolul
153 din tratat, Parlamentul European și Consiliul pot adopta, prin
intermediul directivelor, cerințe minime pentru a încuraja
îmbunătățirile, în special ale mediului de muncă, în
vederea garantării unui nivel mai ridicat de protecție a
sănătății și securității lucrătorilor.
Aceste directive trebuie să evite impunerea unor constrângeri
administrative, financiare și juridice susceptibile să frâneze
crearea și dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii.
(2)       Articolul 31 alineatul (1)
din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene prevede că orice
lucrător are dreptul la condiții de muncă care să-i
respecte sănătatea, securitatea și demnitatea.
(3)       Regulamentul (CE) nr.
1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie
2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor
și a amestecurilor[14]
instituie un nou sistem de clasificare și etichetare a substanțelor
și a amestecurilor în cadrul Uniunii, bazat pe Sistemul armonizat global
de clasificare și etichetare a substanțelor chimice (GHS) la nivel
internațional, elaborat în cadrul Comisiei Economice pentru Europa a Organizației
Națiunilor Unite.
(4)       Directivele Consiliului
92/58/CEE din 24 iunie 1992 privind cerințele minime pentru semnalizarea
de securitate și sănătate la locul de muncă[15], 92/85/CEE din 19 octombrie
1992 privind introducerea de măsuri pentru promovarea
îmbunătățirii securității și a
sănătății la locul de muncă în cazul
lucrătoarelor gravide, care au născut de curând sau care
alăptează[16],
94/33/CE privind protecția tinerilor la locul de muncă[17] și 98/24/CE privind
protecția sănătății și securității
lucrătorilor împotriva riscurilor legate de prezența agenților
chimici la locul de muncă[18]
și Directiva 2004/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului din
29 aprilie 2004 privind protecția lucrătorilor împotriva riscurilor
legate de expunerea la agenți cancerigeni sau mutageni la locul de
muncă[19]
conțin trimiteri la sistemul anterior de clasificare și etichetare.
Ele trebuie așadar modificate în vederea alinierii la noul sistem
prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 1272/2008.
(5)       Aceste modificări sunt
necesare pentru a garanta menținerea eficacității directivelor
sus-menționate.
(6)       Secțiunea I punctul 2
și secțiunea II punctul 1 din anexa la Directiva 94/33/CE conțin
trimiteri la directivele abrogate 90/679/CEE din 26 noiembrie 1990 privind
protecția lucrătorilor împotriva riscurilor legate de expunerea la
agenți biologici la locul de muncă[20]
și 90/394/CEE din 28 iunie 1990 privind protecția lucrătorilor
împotriva riscurilor legate de expunerea la agenți cancerigeni la locul de
muncă[21].
Aceste trimiteri trebuie așadar înlocuite cu trimiteri la
dispozițiile pertinente din Directiva 2000/54/CE a Parlamentului European
și a Consiliului din 18 septembrie 2000 privind protecția
lucrătorilor împotriva riscurilor legate de expunerea la agenți biologici
la locul de muncă[22]
și din Directiva 2004/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului
din 29 aprilie 2004 privind protecția lucrătorilor împotriva
riscurilor legate de expunerea la agenți cancerigeni sau mutageni la locul
de muncă[23].
(7)       În conformitate cu articolul
154 din tratat, Comisia a consultat partenerii sociali cu privire la posibila
orientare a acțiunii Uniunii în acest domeniu.
(8)       În urma acestei
consultări, Comisia a considerat că o acțiune a Uniunii este de
dorit și a consultat partenerii sociali cu privire la conținutul
propunerii preconizate, în conformitate cu articolul 154 din tratat.
(9)       La încheierea acestei a doua
etape a consultării, partenerii sociali nu au dorit să inițieze
procesul care ar putea duce la încheierea unui acord, așa cum se prevede
la articolul 154 din tratat,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1 
Modificări ale Directivei 92/58/CEE
Directiva 92/58/CEE se modifică după
cum urmează:
(1)                   
Articolul 1 alineatul (2) se înlocuiește cu
următorul text:
„2. Prezenta directivă nu se aplică
semnalizării pentru introducerea pe piață a substanțelor, a
amestecurilor, a produselor și/sau a echipamentelor periculoase, cu
excepția cazului în care alte dispoziții ale Uniunii fac referire în
mod expres la aceasta.”
(2)                   
În anexa I, secțiunea 12, sintagma „preparate periculoase”
se înlocuiește cu sintagma „amestecuri periculoase”.
(3)                   
Anexa III se modifică după cum
urmează:
(a) secțiunea 1 se înlocuiește cu
următorul text:
„1. Containerele utilizate la locul de
muncă pentru substanțe sau amestecuri chimice clasificate ca fiind
periculoase conform criteriilor pentru clasele sau categoriile de pericol
2.1-2.4, 2.6 și 2.7, 2.8 tipurile A și B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13
categoriile 1 și 2, 2.14 categoriile 1 și 2, 2.15 tipurile A-F,
3.1-3.6, 3.7 efecte adverse asupra funcției sexuale și
fertilității sau asupra dezvoltării, 3.8 alte efecte decât
efectele narcotice, 3.9 și 3.10 în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.
1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind
clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a
amestecurilor și containerele utilizate pentru depozitarea unor astfel de
substanțe sau amestecuri periculoase, precum și conductele care sunt
la vedere și conțin sau transportă substanțe și
amestecuri periculoase trebuie să fie prevăzute cu etichete cu pictogramele
adecvate în conformitate cu dispozițiile regulamentului respectiv.”
(b) În secțiunea 5, sintagma „preparate
periculoase” se înlocuiește cu sintagma „amestecuri periculoase”.
Articolul 2 
Modificări ale Directivei 92/85/CEE
Anexa I la Directiva 92/85/CEE se
modifică după cum urmează:
(1)                   
La secțiunea A, punctul 2 se înlocuiește
cu următorul text:
„2. Agenți
biologici
Agenții
biologici din grupele de risc 2, 3 și 4, în sensul articolului 2 punctele
2, 3 și 4 din Directiva 2000/54/CE[24],
în măsura în care se cunoaște că acești agenți sau
măsurile terapeutice pe care le necesită existența lor pun în
pericol sănătatea femeii gravide și a copilului ce urmează
să se nască și în măsura în care nu apar încă în anexa
II.”
(2)                   
La secțiunea A, punctul 3 litera (a) se
înlocuiește cu următorul text:
„(a) agenți chimici etichetați drept
cancerigeni din categoria 1A sau 1B, mutageni asupra celulelor embrionare din
categoria 1A sau 1B, toxici pentru reproducere din categoria 1A sau 1B sau
toxici pentru reproducere cu efecte asupra alăptării sau prin
intermediul alăptării, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.
1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind
clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor,
în măsura în care nu apar încă în anexa II; ”
(3)                   
La secțiunea A, punctul 3 litera (b) se
înlocuiește cu următorul text:
„(b) agenții chimici din anexa I la
Directiva 2004/37/CE;”
(4)                   
Secțiunea B se înlocuiește cu
următorul text:
„B Procese
Procesele industriale prezentate în anexa I la
Directiva 2004/37/CE.”
Articolul 3 
Modificări ale Directivei 94/33/CE
Directiva 94/33/CE se modifică după
cum urmează:
(1)                   
Litera (a) de la secțiunea I.2 din anexă
se înlocuiește cu următorul text: 
„Agenți biologici din grupele 3 și 4
în sensul articolului 2 al doilea paragraf din Directiva 2000/54/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 18 septembrie 2000 privind
protecția lucrătorilor împotriva riscurilor legate de expunerea la
agenți biologici la locul de muncă [a șaptea directivă
specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE][25]”
(2)                   
Secțiunea I.3 din anexă se modifică
după cum urmează:
(a)        litera (a) se înlocuiește cu
următorul text:
„(a) Substanțe și amestecuri
clasificate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului
European și al Consiliului privind clasificarea, etichetarea și
ambalarea substanțelor și a amestecurilor:
–                        
toxicitate acută, categoriile 1, 2, 3
–                        
corodarea pielii, categoriile 1A, 1B, 1C
–                        
gaz inflamabil, categoriile 1, 2
–                        
lichid inflamabil, categoriile 1, 2
–                        
exploziv, categoria „exploziv instabil” sau
diviziunile 1.1, 1.2, 1.3, 1.5
–                        
toxicitate asupra unui organ țintă
specific (expunere unică), categoriile 1, 2
–                        
toxicitate asupra unui organ țintă
specific (expunere repetată), categoria 1
–                        
sensibilizant pentru căile respiratorii,
categoria 1
–                        
sensibilizant pentru piele, categoria 1
–                        
cancerigen, categoriile 1A, 1B
–                        
mutagen asupra celulelor embrionare, categoriile
1A, 1B
–                        
toxic pentru reproducere, categoriile 1A, 1B
–                        
leziuni ale ochilor, categoria 1”
(b)        litera (b) se elimină;
(c)        litera (c) se elimină;
(d)        litera (d) se înlocuiește cu
următorul text:
„(d) Substanțe și amestecuri vizate
la articolul 2 litera (a) punctul (ii) din Directiva 2004/37/CE a Parlamentului
European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind protecția
lucrătorilor împotriva riscurilor legate de expunerea la agenți
cancerigeni sau mutageni la locul de muncă [a șasea directivă
specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE a
Consiliului];”
(3)                   
Secțiunea II.1 din anexă se
înlocuiește cu următorul text:
„1. Procedeele și lucrările
prevăzute în anexa I la Directiva 2004/37/CE.”
Articolul 4
Modificări ale Directivei 98/24/CE
Directiva 98/24/CE se modifică după
cum urmează:
(1)                   
Articolul 2 litera (b) se modifică după
cum urmează:
(a)        punctul (i) se înlocuiește cu
următorul text: 
„(i) orice agent chimic care întrunește
criteriile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 pentru
clasificarea în oricare dintre clasele sau categoriile de pericol 2.1-2.4, 2.6
și 2.7, 2.8 tipurile A și B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 categoriile 1
și 2, 2.14 categoriile 1 și 2, 2.15 tipurile A-F, 3.1-3.6, 3.7 efecte
adverse asupra funcției sexuale și fertilității sau asupra
dezvoltării, 3.8 alte efecte decât efectele narcotice, 3.9 și 3.10,
indiferent dacă agentul chimic este clasificat sau nu în conformitate cu
regulamentul respectiv;”
(b) punctul (ii) se elimină;
(c) punctul (iii) se înlocuiește cu
următorul text:
„(iii) orice agent chimic care, deși nu
întrunește criteriile de clasificare ca fiind periculos în conformitate cu
punctul (i), poate prezenta un risc pentru securitatea și
sănătatea lucrătorilor din cauza proprietăților sale
fizice, chimice sau toxicologice și a modului în care este utilizat sau
este prezent la locul de muncă, inclusiv orice agent chimic căruia i
s-a atribuit o valoare limită de expunere profesională potrivit
articolului 3.”
(2)                   
La articolul 4 alineatul (1), a doua
liniuță se înlocuiește cu următorul text:
„–
informațiile referitoare la securitate și sănătate care
sunt puse la dispoziție de furnizor [de exemplu, fișa cu date de
securitate corespunzătoare, în conformitate cu dispozițiile
Regulamentului (CE) nr. 1907/2006[26]];”
(3)                   
La articolul 8 alineatul (1), a patra
liniuță se înlocuiește cu următorul text:
„– acces la
fișa cu date de securitate pusă la dispoziție de către
furnizor în conformitate cu articolul 31 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006;”
(4)                   
Articolul 8 alineatul (3) se înlocuiește cu
următorul text:
„3. Statele membre
pot lua măsurile necesare pentru ca angajatorii să poată
obține la cerere, de preferință de la producător sau
furnizor, toate informațiile despre agenții chimici periculoși
necesare pentru aplicarea articolului 4 alineatul (1) din prezenta
directivă, în măsura în care Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 nu
prevede obligația de a furniza informații.”
Articolul 5
Modificări ale Directivei 2004/37/CE
Directiva 2004/37/CE se modifică
după cum urmează:
(1)                   
Articolul 1 alineatul (4) se înlocuiește cu
următorul text:
„4. În ceea ce privește azbestul, care
face obiectul Directivei 2009/148/CE, dispozițiile prezentei directive se
aplică atunci când sunt mai favorabile sănătății
și securității la locul de muncă.”
(2)                   
Articolul 2 se modifică după cum
urmează:
a)         litera (a) se înlocuiește cu
următorul text:
„(a) prin «agent cancerigen» se înțelege:
(i) o substanță sau un amestec care
îndeplinește criteriile de clasificare ca agent cancerigen categoria 1A
sau 1B prevăzute în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1272/2008;
(ii) o substanță, un amestec sau un
procedeu menționat în anexa I la prezenta directivă, precum și o
substanță sau un amestec care este degajat printr-un procedeu
menționat în anexa respectivă;”
b)         litera (b) punctul (i) se
înlocuiește cu următorul text:
„(b) prin «agent mutagen» se înțelege:
(i) o substanță sau un amestec care
îndeplinește criteriile de clasificare ca agent mutagen asupra celulelor
embrionare categoria 1A sau 1B prevăzute în anexa I la Regulamentul (CE)
nr. 1272/2008;”
Articolul 6
Transpunere
(1)                   
Statele membre asigură intrarea în vigoare a
actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se
conforma prezentei directive până la […]. Ele comunică de îndată
Comisiei textul acestor acte.
Atunci când statele membre adoptă aceste
acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite
de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre
stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2)                   
Statele membre comunică Comisiei textul
principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în
domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 7
Intrare în vigoare și aplicare
Prezenta directivă intră în vigoare
în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Articolul 8
Prezenta
directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                      Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului
European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind clasificarea,
etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor, de modificare
și de abrogare a Directivelor 67/548/CEE și 1999/45/CE, precum
și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 (JO L 216, 20.8.1994,
p. 12) (denumit în continuare „Regulamentul CLP”).
[2]               Sistemul armonizat global de clasificare și
etichetare a substanțelor chimice constituie o bază armonizată
pentru uniformizarea, la nivel global, a informațiilor fizice, de mediu
și cu privire la sănătate și securitate aferente
substanțelor și amestecurilor chimice periculoase. În planul său
de punere în aplicare, adoptat la Johannesburg la data de 4 septembrie 2002,
Summitul mondial privind dezvoltarea durabilă a încurajat țările
să implementeze sistemul armonizat în cel mai scurt timp posibil, astfel
încât acesta să devină pe deplin operațional până în anul 2008.
[3]               Directiva 92/58/CEE a Consiliului din 24 iunie 1992
privind cerințele minime pentru semnalizarea de securitate și
sănătate la locul de muncă [a noua directivă specială
în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE] (JO L 245,
26.8.1992, p. 23).
[4]               Directiva 92/85/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1992
privind introducerea de măsuri pentru promovarea
îmbunătățirii securității și a
sănătății la locul de muncă în cazul
lucrătoarelor gravide, care au născut de curând sau care
alăptează [a zecea directivă specială în sensul articolului
16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE] (JO L 348, 28.11.1992, p. 1).
[5]               Directiva 94/33/CE a Consiliului privind protecția
tinerilor la locul de muncă (JO L 216, 20.8.1994, p. 12).
[6]               Directiva 98/24/CE a Consiliului din 7 aprilie 1998
privind protecția sănătății și
securității lucrătorilor împotriva riscurilor legate de
prezența agenților chimici la locul de muncă [a paisprezecea
directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din
Directiva 89/391/CEE] (JO L 131, 5.5.1998, p. 11).
[7]               Directiva 2004/37/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 29 aprilie 2004 privind protecția lucrătorilor
împotriva riscurilor legate de expunerea la agenți cancerigeni sau
mutageni la locul de muncă [a șasea directivă specială în
sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE a Consiliului] (JO
L 158, 30.4.2004, p. 50).
[8]               Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului
European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind
înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea
substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene
pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de
abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a
Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei
76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE,
93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei.
[9]               Comunicarea Comisiei către Parlamentul European,
Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul
Regiunilor - O agendă pentru noi competențe și locuri de
muncă: o contribuție europeană la ocuparea integrală a
forței de muncă, COM(2010)682.
[10]             Decizia Consiliului din 23 iulie 2003 de constituire a
Comitetului consultativ pentru securitate și sănătate la locul
de muncă (JO C 218, 13.9.2003, p. 1).
[11]             Propunere de Regulament al Parlamentului European și
al Consiliului privind clasificarea, etichetarea și ambalarea
substanțelor și amestecurilor și de modificare a Directivei
67/548/CEE și a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006. Evaluarea impactului;
COM(2007) 355 final.
[12]             JO C , , p. .
[13]             JO C , , p. .
[14]             JO L 353, 31.12.2008, p. 1.
[15]             JO L 245, 26.8.1992, p. 23.
[16]             JO L 348, 28.11.1992, p. 1.
[17]             JO L 216, 20.8.1994, p. 12.
[18]             JO L 131, 5.5.1998, p. 11.
[19]             JO L 158, 30.4.2004, p. 50.
[20]             JO L 374, 31.12.1990, p. 1.
[21]             JO L 196, 23.7.1990, p. 1.
[22]             JO L 262, 17.10.2000, p. 21.
[23]             JO L 158, 30.4.2004, p. 50.
[24]             JO L 262, 17.10.2000, p. 21.
[25]             JO L 262, 17.10.2000, p. 21.
[26]             JO L 396, 30.12.2006, p. 1.