CELEX: 52017PC0666
Language: sl
Date: 2017-11-17
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EU-Švica v zvezi s tehnično revizijo Sporazuma o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 17.11.2017
            COM(2017) 666 final
            2017/0300(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EU-Švica v zvezi s tehnično revizijo Sporazuma o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.Predmet urejanja predloga
            
            
               Ta predlog se nanaša na sklep o stališču, ki se v imenu Unije zavzame v Skupnem odboru EU-Švica v zvezi s predvidenim sprejetjem sklepa o tehnični reviziji Sporazuma o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja (v nadaljnjem besedilu: predvideni akt).
            
            
               2.Ozadje predloga
            
            
               2.1.Sporazum
            
            
               Cilj Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je zagotoviti posebne pogoje za švicarske podružnice zavarovalnic, ki poslujejo v EU, in obratno. Zlasti bodo v skladu s Sporazumom za švicarske podružnice v EU še vedno veljale švicarske kapitalske zahteve, tako da se bodo te dejavnosti obravnavale enako kot tiste v Švici. Sporazum je začel veljati 1. januarja 1993.
            
            
               2.2.Skupni odbor EU-Švica
            
            
               Sporazum ustanavlja Skupni odbor, sestavljen iz predstavnikov Švice in predstavnikov Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: skupni odbor EU-Švica). Odločitve sprejema sporazumno (člen 37). V skladu s členoma 39 in 40(3) Sporazuma Skupni odbor EU-Švica lahko spremeni priloge in protokole k Sporazumu.
            
            
               2.3.Predvideni akt Skupnega odbora EU-Švica
            
            
               Skupni odbor EU-Švica sprejme predvideni akt, ki je priložen k predlogu sklepa Sveta. Komisija upa, da ga bo lahko v Skupnem odboru predstavila v najkrajšem možnem času.
            
            
               Cilj predvidenega akta je spremeniti priloge in protokole k Sporazumu, da se vključijo naslednje spremembe:
            
            
               ·prilagoditev novima na tveganju temelječima režimoma solventnosti v EU (Direktiva 2009/138/ES Solventnost II) in Švici (švicarski preizkus solventnosti ali SST). Direktiva Solventnost II je začela veljati 1. januarja 2016, SST pa je začel veljati po začetku veljavnosti Sporazuma. Posodobitev Sporazuma glede tega vprašanja bi zagotovila, da bi nadzorni organi Švice in EU te posodobljene okvire tudi znotraj Sporazuma uporabljali tako kot za zavarovatelje zunaj Sporazuma. To je glavni vzrok za to tehnično revizijo;
            
            
               ·posodobitev seznama sprejemljivih pravnih oblik podjetij v državah članicah iz Priloge III. To je zlasti pomembno za države članice, ki so se EU pridružile po prejšnji reviziji. Komisija namerava uporabiti seznam pravnih oblik zavarovalnic za neživljenjsko zavarovanje iz Priloge III k direktivi Solventnost II; 
            
            
               ·posodobitev menjalnega tečaja med evrom in švicarskim frankom, da bo odražal trenutni menjalni tečaj.
            
            
               3.Stališče, ki naj se zavzame v imenu Unije
            
            
               Primerno je, da se določi stališče o predvidenem aktu, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru EU-Švica, saj bo akt za Unijo zavezujoč.
            
            
               Predvideni akt je omejen na tehnično revizijo obstoječega sporazuma. Skladen je z obstoječimi določbami o obravnavi podružnic na podlagi Direktive 2009/138/ES. Njegov namen je preprečiti podvajanje regulativnega nadzora podružnic s strani domače države in države gostiteljice. Komisija je poleg tega nadzorni režim Švice ocenila kot enakovreden režimu EU v skladu z Direktivo 2009/138/ES.
            
            
               Razlogi za podporo tehnični reviziji Sporazuma: 
            
            
               ·obe jurisdikciji bosta znotraj Sporazuma lahko uporabljali svoja posodobljena okvira solventnosti. Režima solventnosti v Uniji in Švici sta bila po letu 2001 dejansko spremenjena. Po zaslugi revizije bo nadzor tako znotraj kot zunaj Sporazuma temeljil na istem posodobljenem, na tveganju temelječem okviru solventnosti, kar bo koristilo zavarovateljem v obeh jurisdikcijah;
            
         
         
            
               ·seznam sprejemljivih pravnih oblik podjetij v državah članicah, kot so določene v Sporazumu, se bo posodobil, zlasti tako, da bo vključeval sprejemljive pravne oblike podjetij v državah članicah, ki so se Uniji pridružile po letu 2001;
            
            
               ·menjalni tečaj med evrom in švicarskim frankom bo odražal trenutni menjalni tečaj.
            
            
               Organi EU in Švice so opravili kvantitativno študijo, tudi na podlagi podatkov Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine (EIOPA), s katero so preverili, kateri zavarovatelji na obeh straneh trenutno uporabljajo Sporazum in za kolikšen obseg poslov. Sklep študije je, da zadostno število zavarovateljev v EU in Švici Sporazum uporablja v tolikšni meri, da ga je mogoče šteti za vzajemno koristnega in ga je vredno ohraniti.
            
            
               Komisija se je posvetovala z državami članicami, ki niso nasprotovale predlaganim spremembam.
            
            
               4.Pravna podlaga
            
            
               4.1.Postopkovna pravna podlaga
            
            
               4.1.1.Načela
            
            
               V členu 218(9) PDEU so predvideni sklepi o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.
            
            
               Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje akte, ki imajo pravni učinek na podlagi pravil mednarodnega prava, ki velja za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, vendar je njihov „namen [...] odločilno vplivati na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Skupni odbor EU-Švica je organ, ustanovljen s sporazumom.
            
            
               Akt, k sprejetju katerega se poziva Skupni odbor EU-Švica, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo v skladu s členom 39 Sporazuma zavezujoč v mednarodnem pravu. Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira Sporazuma.
            
            
               Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.
            
            
               4.2.Materialna pravna podlaga
            
            
               4.2.1.Načela
            
            
               Materialna pravna podlaga za sklep iz člena 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega se v imenu Unije zavzame stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in če je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep iz člena 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.
            
            
               4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Glavni cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na posodobitev prilog in protokolov k Sporazumu in ugotovitev, da je notranja zakonodaja pogodbenic združljiva z navedenim sporazumom, kar odpravlja dvojno nadzorno breme. Predvideni akt bo na tej podlagi podpiral dvostransko zagotavljanje storitev neživljenjskega zavarovanja v obeh jurisdikcijah.
            
            
               Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je torej člen 207 PDEU.
            
            
               4.3.Sklepna ugotovitev
            
         
         
            
               Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti člen 207 PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.
            
            
               2017/0300 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EU-Švica v zvezi s tehnično revizijo Sporazuma o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Sporazum med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je Unija sklenila s Sklepom Sveta 91/370/EGS
                  2
                in je začel veljati 1. januarja 1993.
            
            
               (2)V skladu s členoma 39 in 40(3) Sporazuma lahko Skupni odbor EU-Švica spremeni priloge in protokole k Sporazumu.
            
            
               (3)Skupni odbor EU-Švica je 18. julija 2001 sprejel Sklep št. 1/2001
                  3
                o spremembi prilog in protokolov k Sporazumu in ugotovitvi, da je notranja zakonodaja pogodbenic združljiva z navedenim sporazumom.
            
            
               (4)Skupni odbor EU-Švica bo na svoji naslednji seji sprejel sklep o tehnični reviziji Sporazuma.
            
            
               (5)Primerno je, da se oblikuje stališče, ki se v imenu Unije zavzame v Skupnem odboru EU-Švica v zvezi s spremembami prilog in protokolov k Sporazumu in združljivostjo notranje zakonodaje s Sporazumom, saj bo odločitev za Unijo zavezujoča.
            
            
               (6)Režima solventnosti v Uniji in Švici sta bila po letu 2001 spremenjena. Zato je treba posodobiti režim solventnosti iz Sporazuma, da se ga uskladi z režimoma, ki trenutno veljata v Uniji in Švici.
            
            
               (7)Menjalni tečaj med evrom in švicarskim frankom bi bilo treba spremeniti tako, da bo odražal trenutni menjalni tečaj –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zavzame v Skupnem odboru EU-Švica glede predlagane tehnične revizije Sporazuma o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EU-Švica, ki je priložen temu sklepu.
            
            
               Člen 2
            
         
         
            
               Ta sklep je naslovljen na Komisijo.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Zadeva C-399/12 Nemčija proti Svetu (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61–64. 
               
               
                  
                     (2)
                  Sklep Sveta 91/370/EGS z dne 20. junija 1991 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o neposrednem zavarovanju razen življenjskem zavarovanju (UL L 205, 27.7.1991, str. 2).
               
               
                  
                     (3)
                  Sklep št. 1/2001 Skupnega odbora ES-Švica z dne 18. julija 2001 o spremembi prilog in protokolov k Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja in ugotovitvi, da je notranja zakonodaja pogodbenic združljiva z navedenim sporazumom (UL L 291, 8.11.2001, str. 52).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj,17.11.2017
            COM(2017) 666 final
            PRILOGA
            k
            predlogu sklepa Sveta
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EU-Švica v zvezi s tehnično revizijo Sporazuma o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanj
            
               
         
         
            
               PRILOGA
               
                  SKLEP SKUPNEGA ODBORA EU-ŠVICA
                  1
                
               
                  o spremembi prilog in protokolov k Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja in ugotovitvi, da je notranja zakonodaja pogodbenic združljiva z navedenim sporazumom
            
            
               SKUPNI ODBOR EU-ŠVICA JE –
            
            
               ob upoštevanju členov 39 in 40(3) Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja (v nadaljnjem besedilu: Sporazum),
            
            
               ob upoštevanju Sklepa št. 1/2001 Skupnega odbora ES-Švica,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)K Uniji so pristopile nove države članice in zaradi njihovega pristopa so potrebne nekatere tehnične spremembe Priloge III k Sporazumu.
            
            
               (2)Zaradi nekaterih zakonodajnih določb, ki sta jih sprejeli Unija in Švica, so potrebne spremembe protokolov in prilog k Sporazumu.
            
            
               (3)Po pregledu je bilo ugotovljeno, da nekatere zakonodajne določbe, ki jih je sprejela Švica, ne terjajo spremembe Sporazuma.
            
            
               (4)Po sprejetju zakonodajnih določb s strani Švicarske konfederacije in Unije med 18. julijem 2001 in [datum podpisa sklepa] ter da se upošteva pristop novih držav članic k Evropski uniji –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Sporazum se spremeni:
            
            
               (1)menjalna vrednost med EUR in CHF se za vse protokole in priloge določi kot 1 EUR = 1,14 CHF;
            
            
               (2)Protokol št. 1 k Sporazumu se spremeni:
            
            
               (a)člen 1 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „Člen 1
            
            
               Opredelitev minimalnega kapitala
            
            
               Minimalni kapital za podjetja s sedežem na ozemlju Unije je zahtevani solventnostni kapital, kakor je določen v členih 100 in 101 Direktive 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta* (Solventnost 2), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2014/51/EU Evropskega parlamenta in Sveta** (Omnibus 2).
            
            
               Minimalni kapital za podjetja s sedežem na ozemlju Švicarske konfederacije je ciljni kapital (Zielkapital), ki je skupaj s povezanimi koncepti, kot sta vrednotenje sredstev in obveznosti in kapital za kritje tveganj (Risikotragendes Kapital) v okviru švicarskega preizkusa solventnosti, opredeljen v zakonu Versicherungsaufsichtsgesetz*** (zakon o zavarovalnem nadzoru) in v odloku Aufsichtsverordnung**** (odlok o zavarovalnem nadzoru).
            
         
         
            
               _____________________________________________________________
            
            
               *Direktiva 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti zavarovanja in pozavarovanja (UL L 335, 17.12.2009, str. 1).
            
            
               **Direktiva 2014/51/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o spremembi direktiv 2003/71/ES in 2009/138/ES ter uredb (ES) št. 1060/2009, (EU) št. 1094/2010 in (EU) št. 1095/2010 glede pristojnosti Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine) ter Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) (UL L 153, 22.5.2014, str. 1).
            
            
               ***Versicherungsaufsichtsgesetz, SR 961.01.
            
            
               ****Aufsichtsverordnung, SR 961.011.“;
            
            
               (b)člen 2 se črta;
            
            
               (c)člen 3 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „Člen 3
            
            
               Opredelitev jamstvenega sklada
            
            
               Jamstveni sklad za podjetja s sedežem na ozemlju Unije je zahtevani minimalni kapital iz členov 128 in 129 direktive Solventnost 2, kakor je bila spremenjena z direktivo Omnibus 2.
            
            
               Jamstveni sklad za podjetja s sedežem na ozemlju Švicarske konfederacije je minimalni kapital (najnižja stopnja intervencije) v okviru švicarskega preizkusa solventnosti.“;
            
            
               (d)člen 4 se črta;
            
            
               (3)seznam sprejemljivih pravnih oblik podjetij iz dela B Priloge III k Sporazumu je treba nadomestiti s seznamom iz dela A Priloge III k Direktivi 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta
                  2
               .
            
            
               Člen 2
            
            
               Naslednji akti Unije so združljivi s Sporazumom:
            
            
               –Direktiva 2009/138/ES (Solventnost 2), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2014/51/EU Evropskega parlamenta in Sveta (Omnibus 2)
                  3
               ;
            
            
               –Delegirana uredba Komisije 2015/35, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 17. januarja 2015
                  4
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/460 o odobritvi notranjega modela, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 20. marca 2015
                  5
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/462 o postopkih za nadzorno odobritev za ustanovitev namenskih družb, za sodelovanje in izmenjavo informacij med nadzornimi organi glede namenskih družb ter za določitev formatov in predlog za informacije, ki jih sporočajo namenske družbe, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 20. marca 2015
                  6
               ; 
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/461 o postopku sprejetja skupne odločitve glede vloge za uporabo notranjega modela skupine, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 20. marca 2015
                  7
               ; 
            
         
         
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/498 o postopku za nadzorno odobritev uporabe parametrov, specifičnih za posamezno podjetje, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 25. marca 2015
                  8
               ; 
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/500 o postopkih za nadzorno odobritev uporabe uskladitvene prilagoditve, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 25. marca 2015
                  9
               ; 
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/499 o postopkih za dodelitev nadzorne odobritve za uporabo postavk pomožnih lastnih sredstev, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 25. marca 2015
                  10
               ; 
            
            
               –Delegirani sklep Komisije (EU) 2015/1602 o enakovrednosti veljavnega solventnostnega in bonitetnega režima za zavarovalnice in pozavarovalnice v Švici, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 24. septembra 2015
                  11
               ; 
            
            
               –Delegirani sklep Komisije (EU) 2015/2290 o začasni enakovrednosti solventnostnih režimov, ki veljajo v Avstraliji, na Bermudih, v Braziliji, Kanadi, Mehiki ter Združenih državah Amerike, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 9. decembra 2015
                  12
               ; 
            
            
               –Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/467 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2015/35 v zvezi z izračunom zahtevanega solventnostnega kapitala za več kategorij sredstev, ki jih imajo v posesti zavarovalnice in pozavarovalnice, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 1. aprila 2016
                  13
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2011 o seznamih regionalnih vlad in lokalnih organov, izpostavljenosti do katerih se obravnavajo kot izpostavljenosti do centralne vlade v skladu z Direktivo 2009/138/ES, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. novembra 2015
                  14
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2016 o indeksu lastniških vrednostnih papirjev za simetrično prilagoditev standardne kapitalske zahteve lastniških vrednostnih papirjev, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. novembra 2015
                  15
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2017 o prilagojenih faktorjih za izračun kapitalskih zahtev za valutno tveganje za valute, vezane na euro, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. novembra 2015
                  16
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2013 o standardnih odklonih v zvezi s sistemi za izravnavo zdravstvenega tveganja, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. novembra 2015
                  17
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2014 o postopkih in predlogah za predložitev podatkov nadzorniku skupine ter za izmenjavo podatkov med nadzornimi organi, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. novembra 2015
                  18
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2012 o postopkih za sklepe o naložitvi, izračunu in odpravi kapitalskih pribitkov, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. novembra 2015
                  19
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2015 o postopkih za ocenjevanje zunanjih bonitetnih ocen, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. novembra 2015
                  20
               ;
            
            
               –Delegirani sklep Komisije (EU) 2016/310 o enakovrednosti veljavnega režima solventnosti za zavarovalnice in pozavarovalnice na Japonskem, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 4. marca 2016
                  21
               ;
            
            
               –Delegirani sklep Komisije (EU) 2016/309 o enakovrednosti veljavnega nadzornega režima za zavarovalnice in pozavarovalnice na Bermudih ter o spremembi Delegiranega sklepa Komisije (EU) 2015/2290, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 4. marca 2016
                  22
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2450 o predlogah za predložitev informacij nadzornim organom, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 31. decembra 2015
                  23
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2452 – Poročilo o solventnosti in finančnem položaju, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 31. decembra 2015
                  24
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2451 – Poročanje s strani nadzornih organov, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 31. decembra 2015
                  25
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/165 o izračunu zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za referenčne datume poročanja od 1. januarja do 30. marca 2016, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 9. februarja 2016
                  26
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/869 o izračunu zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 31. marca do 29. junija 2016, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 3. junija 2016
                  27
               ;
            
         
         
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1376 o izračunu zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 30. junija do 29. septembra 2016, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 18. avgusta 2016
                  28
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1630 o postopkih za uporabo prehodnega ukrepa za podmodul tveganja lastniških vrednostnih papirjev, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 10. septembra 2016
                  29
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1800 o razporeditvi kreditnih ocen zunanjih bonitetnih institucij na objektivno lestvico stopenj kreditne kvalitete, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 12. oktobra 2016
                  30
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1868 o spremembi in popravku Izvedbene uredbe (EU) 2015/2450 o predlogah za predložitev informacij nadzornim organom, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 21. oktobra 2016
                  31
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1976 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 30. septembra do 30. decembra 2016, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 16. novembra 2016
                  32
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/309 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 31. decembra 2016 do 30. marca 2017, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 28. februarja 2017
                  33
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/812 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 31. marca do 29. junija 2017, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 18. maja 2017
                  34
               ;
            
            
               –Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1542 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2015/35 v zvezi z izračunom regulativnih kapitalskih zahtev za določene kategorije sredstev, ki jih imajo v posesti zavarovalnice in pozavarovalnice (infrastrukturna podjetja), in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 14. septembra 2017
                  35
               ;
            
            
               –Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1421 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 30. junija do 29. septembra 2017 v skladu z Direktivo 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti zavarovanja in pozavarovanja, in sicer v različici, ki je bila objavljena v Uradnem listu Evropske unije z dne 14. septembra 2017
                  36
               .
            
            
               Naslednja zakonska predpisa Švicarske konfederacije sta združljiva s Sporazumom:
            
            
               –zakon o zavarovalnem nadzoru (SR 961.01)
                  37
               ;
            
            
               –odlok o zavarovalnem nadzoru(SR 961.011)
                  38
               .
            
            
            
            
               V XX, […].
            
            
               
                     Za Skupni odbor
               
               
                     Predsednik
                     […]
                        
                  
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Prej Skupni odbor ES-Švica.
               
               
                  
                     (2)
                  
                  
                        Direktiva 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti zavarovanja in pozavarovanja (Solventnost II) (UL L 335, 17.12.2009, str. 1).
                  
               
               
                  
                     (3)
                  Direktiva 2014/51/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o spremembi direktiv 2003/71/ES in 2009/138/ES ter uredb (ES) št. 1060/2009, (EU) št. 1094/2010 in (EU) št. 1095/2010 glede pristojnosti Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine) ter Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) (UL L 153, 22.5.2014, str. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                  
                        Delegirana uredba Komisije 2015/35/EU z dne 10. oktobra 2014 o dopolnitvi Direktive 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti zavarovanja in pozavarovanja (Solventnost II) (UL L 12, 17.1.2015, str. 1).
                  
               
               
                  
                     (5)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/460 z dne 19. marca 2015 o odobritvi notranjega modela (UL L 76, 20.3.2015, str. 13).
               
               
                  
                     (6)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/462 z dne 19. marca 2015 o postopkih za nadzorno odobritev za ustanovitev namenskih družb, za sodelovanje in izmenjavo informacij med nadzornimi organi glede namenskih družb ter za določitev formatov in predlog za informacije, ki jih sporočajo namenske družbe (UL L 76, 20.3.2015, str. 23).
               
               
                  
                     (7)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/461 z dne 19. marca 2015 o postopku sprejetja skupne odločitve glede vloge za uporabo notranjega modela skupine (UL L 76, 20.3.2015, str. 19).
               
               
                  
                     (8)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/498 z dne 24. marca 2015 o postopku za nadzorno odobritev uporabe parametrov, specifičnih za posamezno podjetje (UL L 79, 25.3.2015, str. 8).
               
               
                  
                     (9)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/500 z dne 24. marca 2015 o postopkih za nadzorno odobritev uporabe uskladitvene prilagoditve (UL L 79, 25.3.2015, str. 18).
               
               
                  
                     (10)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/499 z dne 24. marca 2015 o postopkih za dodelitev nadzorne odobritve za uporabo postavk pomožnih lastnih sredstev (UL L 79, 25.3.2015, str. 12).
               
               
                  
                     (11)
                  Delegirani sklep Komisije (EU) 2015/1602 z dne 5. junija 2015 o enakovrednosti veljavnega solventnostnega in bonitetnega režima za zavarovalnice in pozavarovalnice v Švici (UL L 248, 24.9.2015, str. 95).
               
               
                  
                     (12)
                  Delegirani sklep Komisije (EU) 2015/2290 z dne 12. junija 2015 o začasni enakovrednosti solventnostnih režimov, ki veljajo v Avstraliji, na Bermudih, v Braziliji, Kanadi, Mehiki ter Združenih državah Amerike (UL L 323, 9.12.2015, str. 22).
               
               
                  
                     (13)
                  Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/467 z dne 30. septembra 2015 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2015/35 v zvezi z izračunom zahtevanega solventnostnega kapitala za več kategorij sredstev, ki jih imajo v posesti zavarovalnice in pozavarovalnice (UL L 85, 1.4.2016, str. 6).
               
               
                  
                     (14)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2011 z dne 11. novembra 2015 o seznamih regionalnih vlad in lokalnih organov, izpostavljenosti do katerih se obravnavajo kot izpostavljenosti do centralne vlade v skladu z Direktivo 2009/138/ES (UL L 295, 12.11.2015, str. 3).
               
               
                  
                     (15)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2016 z dne 11. novembra 2015 o indeksu lastniških vrednostnih papirjev za simetrično prilagoditev standardne kapitalske zahteve lastniških vrednostnih papirjev (UL L 295, 12.11.2015, str. 18).
               
               
                  
                     (16)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2017 z dne 11. novembra 2015 o prilagojenih faktorjih za izračun kapitalskih zahtev za valutno tveganje za valute, vezane na euro (UL L 295, 12.11.2015, str. 21).
               
               
                  
                     (17)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2013 z dne 11. novembra 2015 o standardnih odklonih v zvezi s sistemi za izravnavo zdravstvenega tveganja (UL L 295, 12.11.2015, str. 9).
               
               
                  
                     (18)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2014 z dne 11. novembra 2015 o postopkih in predlogah za predložitev podatkov nadzorniku skupine ter za izmenjavo podatkov med nadzornimi organi (UL L 295, 12.11.2015, str. 11).
               
               
                  
                     (19)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2012 z dne 11. novembra 2015 o postopkih za sklepe o naložitvi, izračunu in odpravi kapitalskih pribitkov (UL L 295, 12.11.2015, str. 5).
               
               
                  
                     (20)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2015 z dne 11. novembra 2015 o postopkih za ocenjevanje zunanjih bonitetnih ocen (UL L 295, 12.11.2015, str. 16).
               
               
                  
                     (21)
                  Delegirani sklep Komisije (EU) 2016/310 z dne 26. novembra 2015 o enakovrednosti veljavnega režima solventnosti za zavarovalnice in pozavarovalnice na Japonskem (UL L 58, 4.3.2016, str. 55).
               
               
                  
                     (22)
                  Delegirani sklep Komisije (EU) 2016/309 z dne 26. novembra 2015 o enakovrednosti veljavnega nadzornega režima za zavarovalnice in pozavarovalnice na Bermudih ter o spremembi Delegiranega sklepa Komisije (EU) 2015/2290 (UL L 58, 4.3.2016, str. 50).
               
               
                  
                     (23)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2450 z dne 2. decembra 2015 o predlogah za predložitev informacij nadzornim organom (UL L 347, 31.12.2015, str. 1).
               
               
                  
                     (24)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2452 z dne 2. decembra 2015 – Poročilo o solventnosti in finančnem položaju (UL L 347, 31.12.2015, str. 1285).
               
               
                  
                     (25)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2451 z dne 2. decembra 2015 – Poročanje s strani nadzornih organov (UL L 347, 31.12.2015, str. 1 224).
               
               
                  
                     (26)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/165 z dne 5. februarja 2016 o izračunu zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za referenčne datume poročanja od 1. januarja do 30. marca 2016 (UL L 32, 9.2.2016, str. 31).
               
               
                  
                     (27)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/869 z dne 27. maja 2016 o izračunu zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 31. marca do 29. junija 2016 (UL L 147, 3.6.2016, str. 1).
               
               
                  
                     (28)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1376 z dne 8. avgusta 2016 o izračunu zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 30. junija do 29. septembra 2016 (UL L 224, 18.8.2016, str. 1).
               
               
                  
                     (29)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1630 z dne 9. septembra 2016 o postopkih za uporabo prehodnega ukrepa za podmodul tveganja lastniških vrednostnih papirjev (UL L 243, 10.9.2016, str. 1).
               
               
                  
                     (30)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1800 z dne 11. oktobra 2016 o razporeditvi kreditnih ocen zunanjih bonitetnih institucij na objektivno lestvico stopenj kreditne kvalitete (UL L 275, 12.10.2016, str. 19).
               
               
                  
                     (31)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1868 z dne 20. oktobra 2016 o spremembi in popravku Izvedbene uredbe (EU) 2015/2450 o predlogah za predložitev informacij nadzornim organom (UL L 286, 21.10.2016, str. 35).
               
               
                  
                     (32)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1976 z dne 10. novembra 2016 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 30. septembra do 30. decembra 2016 (UL L 309, 16.11.2016, str. 1).
               
               
                  
                     (33)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/309 z dne 23. februarja 2017 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 31. decembra 2016 do 30. marca 2017 (UL L 53, 28.2.2017, str. 1).
               
               
                  
                     (34)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/812 z dne 15. maja 2017 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 31. marca do 29. junija 2017 (UL L 126, 18.5.2017, str. 1).
               
               
                  
                     (35)
                  Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1542 z dne 8. junija 2017 o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2015/35 v zvezi z izračunom regulativnih kapitalskih zahtev za določene kategorije sredstev, ki jih imajo v posesti zavarovalnice in pozavarovalnice (infrastrukturna podjetja) (UL L 236, 14.9.2017, str. 14).
               
               
                  
                     (36)
                  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1421 z dne 2. avgusta 2017 o določitvi tehničnih informacij za izračun zavarovalno-tehničnih rezervacij in osnovnih lastnih sredstev za poročanje z referenčnimi datumi od 30. junija do 29. septembra 2017 v skladu z Direktivo 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti zavarovanja in pozavarovanja (UL L 204, 5.8.2017, str. 7).
               
               
                  
                     (37)
                  Versicherungsaufsichtsgesetz, SR 961.01.
               
               
                  
                     (38)
                  Aufsichtsverordnung, SR 961.011.