CELEX: C1995/159/32
Language: fi
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: High Court of Justice, Chancery Division, Patents Court'in 31.10.1994 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Yamanouchi Pharmaceutical Co. Ltd vastaan Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks (Asia C-110/95)

24.6.95             I H                          Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                N:o C 159/ 17
High Court of Justice, Chancery Division, Patents Court'in           High Court of Justicen Queen's Bench Divisionin 3.2.1995
31.10.1994 tekemàllàân pààtôksellâ esittàmà ennakkorat­              tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
kaisupyyntô asiassa Yamanouchi Pharmaceutical Co. Ltd                asiassa The Queen vastaan Secretary of State for the Home
vastaan Comptroller-General of Patents, Designs and Trade                        Department, ex parte: Abbas Radiom
                              Marks
                                                                                            (Asia C-111/95 )
                       (Asia C-l 10/95 )                                                      ( 95/C 159/33
                         ( 95/C 159/32 )
                                                                     High Court of Justicen Queen's Bench Division on 3.2.1995
                                                                     tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen
High Court of Justice, Chancery Division, Patents Court on           tuomioistuimen kirjaamoon 3.4.1995 , pyytänyt Euroopan
esittänyt Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle 31.10 .               yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa The
1994 tekemällään päätöksellä ennakkoratkaisupyynnön,                 Queen vastaan Secretary of State for the Home Department,
joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen                  ex parte : Abbas Radiom, seuraaviin kysymyksiin:
kirjaamoon 3.4.1995 , saadakseen asiassa Yamanouchi
Pharmaceutical Co . Ltd vastaan Comptroller-General of               1. (1)      Tarkoittaako ulkomaalaisten liikkumista ja oles­
Patents , Designs and Trade Marks ennakkoratkaisun seu­                  kelua koskevien, yleiseen järjestykseen ja turvallisuu­
raaviin kysymyksiin :
                                                                         teen sekä kansanterveyteen perustuvien erityistoimenpi­
                                                                         teiden yhteensovittamisesta 25 päivänä helmikuuta
                                                                         1964 annetun neuvoston direktiivin 64/221/ETY ( 1 )
Haettaessa lääkkeiden lisäsuojatodistuksen aikaansaami­                  8 artiklan sanamuoto " samat hallintotoimia koskevat
sesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetussa neuvoston                      oikeussuojakeinot kuin kyseisen valtion kansalaisilla "
asetuksessa ( ETY ) N:o 1768/920 tarkoitettua todistusta                 ( a ) käytettävissä olevia erityisiä oikeussuojakeinoja ,
tietyssä jäsenvaltiossa ( tässä tapauksessa Yhdistynyt kunin­            jotka liittyvät kyseisen valtion kansalaisten maahantu­
gaskunta ) olosuhteissa , joissa :                                       loa koskeviin päätöksiin ( tässä tapauksessa valitus
                                                                         maahanmuuttoviranomaiselle ) vai ( b ) tarkoittaako se
                                                                         ainoastaan yleisessä merkityksessä hallintotoimia var­
— lääketuotteelle myönnettiin 2.1.1993 ensimmäistä ker­                  ten käytössä olevia oikeussuojakeinoja ( tässä tapauk­
    taa 1.1.1995 jälkeen patentilla suojattuja lääketuotteita            sessa muutoksenhakua tuomioistuimelta )?
    koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten
    yhteensovittamisesta 26 päivänä tammikuuta 1965                      (2)     Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on ( a ),
    annetun neuvoston direktiivin 65/65/ETY ( 2 ) mukainen               tarkoittaako direktiivin 64/221 /ETY 8 artiklassa lai­
     markkinointilupa ( sellaisena kuin se on muutettuna )               nattu sanamuoto ainoastaan samoissa olosuhteissa
    yhteisön alueella ( tässä tapauksessa Ranskassa );                   ( tässä tapauksessa maahantulon kieltäminen valtion
                                                                         yleiseen turvallisuuteen liittyvillä perusteilla ) kyseisen
                                                                         valtion kansalaisten käytössä olevia oikeussuojakei­
— lääketuotetta suojasi jäsenvaltiossa 2.1.1993 myönnetty                noja , vai tarkoittaako se myös analogisissa tai saman­
     peruspatentti;                                                      kaltaisissa olosuhteissa kyseisen valtion kansalaisten
                                                                         käytössä olevia oikeussuojakeinoja, ja jos näin on,
                                                                         kuinka samankaltaisia tai analogisia olosuhteiden pitää
— tämän hakemuksen jättöpäivänä ei markkinointilupaa                     olla ?
    jäsenvaltiossa vielä ollut saatu;
                                                                     2 . Ensimmäiseen kysymykseen annettava vastaus huo­
— 19 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua todistusta koskeva                 mioon ottaen edellytetäänkö direktiivin 64/221 /ETY
     hakemus jätettiin kansalliselle viranomaiselle ( so . UK            8 artiklassa , että silloin kun yhteisön jäsenvaltion
     Patent Office ) 19 artiklan 2 kohdassa sanotuin tavoin              kansalaiselta kielletään pääsy Yhdistyneeseen kuningas­
     kuuden kuukauden kuluessa 2.1.1993 lukien;                          kuntaan valtion yleiseen turvallisuuteen liittyvillä pe­
                                                                         rusteilla, tällä kansalaisella on oltava oikeus valittaa
                                                                         maahanmuuttoviranomaiselle, jos kansallisen oikeuden
onko neuvoston asetusta ( ETY ) N:o 1768/92 , ja erityisesti             asiaa koskevien säännösten oikean tulkinnan mukaan
sen 19 artiklaa, tulkittava siten, että se sallii lisäsuojatodis­        Ison-Britannian kansalaisella , jolta on evätty pääsy
tuksen myöntämisen patentinhaltijalle tässä jäsenvaltiossa               Yhdistyneeseen kuningaskuntaan valtion yleiseen tur­
vai onko noudatettava myös 3 artiklan b alakohdassa sekä 8               vallisuuteen liittyvillä perusteilla, on muutoksenhakuoi­
ja 9 artiklassa olevia säännöksiä voimassaolevasta markki­               keus sen osoittamiseksi, että hän on Ison-Britannian
nointiluvasta jäsenvaltiossa ?                                           kansalainen ja hänellä on siten oikeus saapua Yhdisty­
                                                                         neeseen kuningaskuntaan riippumatta siitä , onko hänen
                                                                         oleskelunsa Yhdistyneessä kuningaskunnassa epäsuota­
(M EYVL N:o L 182 , 2.7.1992 , s . 1                                     vaa valtion yleiseen turvallisuuteen liittyvistä syistä ?
Ç-) EYVL N:o 22 , 9.2.1965 , s . 369/65
                                                                     3.  Sovelletaanko direktiivin 64/221 /ETY 9 artiklan 1
                                                                         kohdan alkua (" jos oikeutta hakea muutosta tuomio­
                                                                         istuimelta ei ole tai jos muutosta voi hakea vain
                                                                         päätöksen laillisuuden perusteella taikka jos muutok­