CELEX: 32006R0683
Language: bg
Date: 2006-02-27 00:00:00
Title: Регламент (EО) № 683/2006 на Съвета от 27 февруари 2006 година за прилагане на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Кралство Тайланд съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. относно измененията на тарифните отстъпки, предвидени в списъците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република, в хода на присъединяването им към Европейския съюз, както и за изменение и допълнение на Приложение I към Регламент (EИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа

Важна правна забележка

|

32006R0683

Официален вестник n° L 120 , 05/05/2006 стр. 0001 - 0002 Официален вестник n° L 294 , 25/10/2006 стр. 0001 - 0002

		Регламент (EО) № 683/2006 на Съветаот 27 февруари 2006 годиназа прилагане на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Кралство Тайланд съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. относно измененията на тарифните отстъпки, предвидени в списъците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република, в хода на присъединяването им към Европейския съюз, както и за изменение и допълнение на Приложение I към Регламент (EИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифаСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) С Регламент (EИО) № 2658/87 на Съвета [1] бе създадена номенклатура на стоките, по-долу наричана "Комбинирана номенклатура", и бяха определени конвенционалните ставки на митата от Общата митническа тарифа.(2) С Решение 2006/324/EО от 27 февруари 2006 г. за сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Кралство Тайланд съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. относно измененията на тарифните отстъпки, предвидени в списъците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република, в хода на присъединяването им към Европейския съюз [2] Съветът одобри от името на Общността посоченото споразумение с цел завършване на преговорите, инициирани съгласно член XXIV:6 от ГАТТ 1994 г.(3) Поради това Регламент (EИО) № 2658/87 следва съответно да бъде изменен и допълнен,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1В Регламент (EИО) № 2658/87 Приложение 7, озаглавено "Тарифни квоти на СТО, които следва да бъдат открити от компетентните органи на Общността", от раздел III, част трета от Приложение I се изменя, както следва:1. Кодове по КН 100610, 100620, 100640, 16042050 и 16042070, определени в буква а) от приложението към настоящия регламент, се добавят в посоченото приложение 7.2. Код по КН 100630 се допълва с количествата, посочени в буква б) от приложението към настоящия регламент.Член 2Настоящият регламент влиза в сила четири седмици след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 27 февруари 2006 година.За СъветаПредседателU. Plassnik[1] ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (EО) № 486/2006 (ОВ L 88, 25.3.2006 г., стр. 1).[2] ОВ L 120, 5.5.2006 г., стр. 17.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕБез да се засягат правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура, формулировката на описанието на продуктите следва да има само индикативна стойност, като за определените в настоящото приложение тарифни отстъпки важи формулировката на валидните кодове по КН към приемането на настоящия регламент. Когато са посочени ex кодове по КН, тарифните отстъпки следва да се определят чрез прилагане на кода по КН и съответстващото описание, взети заедно.Код по КН | Описание | Други условия |Тарифен номер 100610 | Неолющен ориз | Нова годишна тарифна квота (erga omnes) от 7 тона с митническа ставка за квотата от 15 % |Тарифен номер 100620 | Олющен ориз | Нова годишна тарифна квота (erga omnes) от 1634 тона с митническа ставка за квотата от 15 % |Тарифен номер 100640 | Натрошен ориз | Нова годишна тарифна квота (erga omnes) от 31788 тона с митническа ставка за квотата от 0 % |Тарифен номер 16042050 | Приготвени храни или консерви от риби (с изкл. цели или на парчета): от сардина, паламуд, скумрия от видовете Scomber scombrus и Scomber japonicus и риба от видовете Orcynopsis unicolor | Нова годишна тарифна квота от 2275 тона, от които 1410 тона се предвиждат за Тайланд; за останалото количество важи, erga omnes, митническа ставка за квотата от 0 %; извън квотата — митническа ставка от 25 % |Тарифен номер 16042070 | Приготвени храни или консерви от риба (с изкл. цели или на парчета): от тон, скокливи риби и други риби от рода Euthynnus | Нова годишна тарифна квота от 2558 тона, от които 1816 тона се предвиждат за Тайланд; за останалото количество важи, erga omnes, митническа ставка за квотата от 0 %; извън квотата — митническа ставка от 24 % |Код по КН | Описание | Други условия |Тарифен номер 100630 | Полубланширан или бланширан ориз | Увеличение на годишната тарифна квота от 25516 тона (erga omnes) в настоящата квота на ЕО-15 с митническа ставка за квотата от 0 % За Тайланд се предвиждат 1200 тона, които трябва да бъдат включени в настоящата квота на ЕО-15 за полубланширан или бланширан ориз, с митническа ставка за квотата от 0 %. |--------------------------------------------------