CELEX: 32021D1312
Language: et
Date: 2021-07-19 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (EL) 2021/1312, 19. juuli 2021, millega antakse luba alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) vahelise koostöölepingu üle

10.8.2021   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 287/2
               
            
         NÕUKOGU OTSUS (EL) 2021/1312,
         19. juuli 2021,
         millega antakse luba alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) vahelise koostöölepingu üle
         EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 16 lõiget 2, artikli 82 lõiget 1 ja artikli 87 lõiget 2 koostoimes artikli 218 lõigetega 3 ja 4,
         võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Tuleks alustada läbirääkimisi liidu ja rahvusvahelise kriminaalpolitseiorganisatsiooni (edaspidi „Interpol“) vahelise koostöölepingu (edaspidi „leping“) sõlmimiseks. Lepingu eesmärk on reguleerida liidu ja Interpoli vahelist koostööd õiguskaitse valdkonnas, õigusalast koostööd kriminaalasjades ja piirijulgeoleku valdkonnas (osana piiride haldamisest).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Lepingus tuleks näha ette vajalikud kaitsemeetmed ja tagatised, et anda liikmesriikidele ja liidu asutustele luba pääseda Euroopa otsinguportaali kaudu kontrollitult juurde Interpoli varastatud ja kaotatud reisidokumentide andmebaasile (edaspidi „SLTD“) ning hoiatusteadetega seotud reisidokumentide andmebaasile (edaspidi „TDAWN“), kui see on vajalik nende ülesannete täitmiseks ning kooskõlas nende juurdepääsuõigustega.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/818 (1) artikli 9 lõige 5 sätestab, et Interpoli andmebaasides tuleb teha päringuid viisil, et Interpoli hoiatusteate omanikule mingit teavet ei anta.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Leping peaks reguleerima Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2016/794 (2) loodud Euroopa Liidu Õiguskaitsekoostöö Ameti (edaspidi „Europol“) ja Interpoli vahelist koostööd, võttes arvesse viimaseid suundumusi võitluses terrorismi ning piiriülese ja rahvusvahelise raske organiseeritud kuritegevuse vastu, samuti praegusi operatiivvajadusi ning Europoli volitusi.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Leping peaks hõlbustama nõukogu määrusega (EL) 2017/1939 (3) asutatud Euroopa Prokuratuuri ja Interpoli vahelise koostöö alustamist ja reguleerimist.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Leping peaks olema õiguslik alus, mis annab Europolile, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1727 (4) asutatud Euroopa Liidu Kriminaalõigusalase Koostöö Ametile (edaspidi „Eurojust“) ja Euroopa Prokuratuurile loa pääseda oma ülesannete täitmiseks asjaomastele Interpoli andmebaaside juurde.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Leping peaks olema õiguslik alus, millele tuginedes saavad Eurojust ja Euroopa Prokuratuur vahetada Interpoliga operatiivteavet.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Määruse (EL) 2016/794 artikli 23 lõigetes 1, 2 ja 5 on sätestatud Europoli õigus vahetada isikuandmeid rahvusvaheliste organisatsioonidega, niivõrd kui see on vajalik nimetatud määruse artiklis 4 määratletud Europoli ülesannete täitmiseks.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Määruse (EL) 2017/1939 artiklites 80, 99 ja 104 on üksikasjalikult sätestatud Euroopa Prokuratuuri ja selle partnerite vahelised suhted ning ette nähtud Euroopa Prokuratuuri ja rahvusvaheliste organisatsioonide vaheline teabevahetus.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Võttes arvesse määruse (EL) 2016/794 põhjendust 33 ning määruse (EL) 2018/1727 põhjendust 46, on asjakohane tugevdada vastavalt Europoli ja Interpoli ning Eurojusti ja Interpoli vahelist koostööd, soodustades tõhusat isikuandmete vahetust.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Määruse (EL) 2018/1727 artikli 47 lõigetes 1, 5 ja 6 ning artiklites 52 ja 56 on sätestatud Eurojusti ja selle partnerite vahelised suhted ning ette nähtud Eurojusti ja rahvusvaheliste organisatsioonide vaheline isikuandmete vahetus.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/1726 asutatud Vabadusel, Turvalisusel ja Õigusel Rajaneva Ala Suuremahuliste IT-süsteemide Operatiivjuhtimise Euroopa Liidu Ametil (eu-LISA) (5) peaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EÜ) nr 767/2008, (6) (EL) 2018/1240 (7) ja (EL) 2019/817 (8) kontekstis toetama Interpoli andmebaasidele juurdepääsu tehnilist rakendamist kooskõlas määrusega (EL) 2018/1726.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Võttes arvesse määruse (EL) 2017/1939 põhjenduses 96 sisalduvat teavet, on asjakohane tugevdada liidu ja Interpoli vahelist koostööd, soodustades tõhusat isikuandmete vahetust.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1725 (9) artiklis 94 on sätestatud kasutatavate isikuandmete rahvusvahelistele organisatsioonidele edastamise tingimused.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Leping peaks olema täielikult kooskõlas andmekaitsenormidega, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2016/679, (10) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2018/1725 ning direktiivis (EL) 2016/680 (11).
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Lepingus tuleks täielikult austada põhiõigusi ja järgida Euroopa Liidu põhiõiguste harta (edaspidi „harta“) põhimõtteid, eelkõige harta artiklis 7 tunnustatud õigust era- ja perekonnaelu austamisele, artiklis 8 tunnustatud õigust isikuandmete kaitsele ning artiklis 47 tunnustatud õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele. Lepingut tuleks kohaldada kooskõlas kõigi hartas sätestatud õiguste ja põhimõtetega.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Leping ei tohiks piirata liikmesriikide õigusi ja kohustusi nende lepingu kohaldamisalasse mittekuuluvates suhetes Interpoliga.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Euroopa Liidu lepingule (edaspidi „ ELi leping“) ja Euroopa Liidu toimimise lepingule (edaspidi „ ELi toimimise leping“) lisatud protokolli nr 22 (Taani seisukoha kohta) artiklite 1, 2 ja 2a kohaselt ei osale Taani käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     ELi lepingule ja ELi toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artiklite 1 ja 2 kohaselt ja ilma et see piiraks nimetatud protokolli artikli 4 kohaldamist, ei osale Iirimaa käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Euroopa Andmekaitseinspektoriga konsulteeriti kooskõlas määruse (EL) 2018/1725 artikli 41 lõikega 2 ning ta esitas arvamuse 25. mail 2021, (12)
                     
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         
            Artikkel 1
            
               1.   Komisjonile antakse luba alustada Euroopa Liidu nimel läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) vahelise koostöölepingu üle.
            
            
               2.   Läbirääkimisi peetakse käesoleva otsuse addendum’is esitatud nõukogu läbirääkimisjuhiste alusel.
            
         
         
            Artikkel 2
            Komisjon nimetatakse liidu läbirääkijaks.
         
         
            Artikkel 3
            Läbirääkimisi peetakse justiits- ja siseküsimuste alase teabe vahetuse töörühmaga (IXIM töörühm) konsulteerides, võttes arvesse kõiki suuniseid, mida nõukogu võib hiljem komisjonile anda.
            Komisjon annab nõukogule aru läbirääkimiste käigu ja tulemuste kohta nii korrapäraselt kui ka nõukogu taotluse korral. Kui see on asjakohane või kui nõukogu seda taotleb, esitab komisjon kirjaliku aruande.
         
         
            Artikkel 4
            Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
         
         
            Brüssel, 19. juuli 2021
            
               
                  Nõukogu nimel
               
               
                  eesistuja
               
               J. PODGORŠEK
            
         
         
            (1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2019. aasta määrus (EL) 2019/818, millega luuakse ELi infosüsteemide koostalitlusvõime raamistik politsei- ja õiguskoostöö, varjupaiga ja rände valdkonnas ning muudetakse määrusi (EL) 2018/1726, (EL) 2018/1862 ja (EL) 2019/816 (ELT L 135, 22.5.2019, lk 85).
         
            (2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2016. aasta määrus (EL) 2016/794, mis käsitleb Euroopa Liidu Õiguskaitsekoostöö Ametit (Europol) ning millega asendatakse ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsused 2009/371/JSK, 2009/934/JSK, 2009/935/JSK, 2009/936/JSK ja 2009/968/JSK (ELT L 135, 24.5.2016, lk 53).
         
            (3)  Nõukogu 12. oktoobri 2017. aasta määrus (EL) 2017/1939, millega rakendatakse tõhustatud koostööd Euroopa Prokuratuuri asutamisel (ELT L 283, 31.10.2017, lk 1).
         
            (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1727 Euroopa Liidu Kriminaalõigusalase Koostöö Ameti (Eurojust) kohta ning millega asendatakse ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 2002/187/JSK (ELT L 295, 21.11.2018, lk 138).
         
            (5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1726, mis käsitleb Vabadusel, Turvalisusel ja Õigusel Rajaneva Ala Suuremahuliste IT-süsteemide Operatiivjuhtimise Euroopa Liidu Ametit (eu-LISA) ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1987/2006 ja nõukogu otsust 2007/533/JSK ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 1077/2011 (ELT L 295, 21.11.2018, lk 99).
         
            (6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 767/2008, 9. juuli 2008 , mis käsitleb viisainfosüsteemi (VIS) ja liikmesriikidevahelist teabevahetust lühiajaliste viisade kohta (VIS määrus) (ELT L 218, 13.8.2008, lk 60).
         
            (7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. septembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1240, millega luuakse Euroopa reisiinfo ja -lubade süsteem (ETIAS) ning muudetakse määrusi (EL) nr 1077/2011, (EL) nr 515/2014, (EL) 2016/399, (EL) 2016/1624 ja (EL) 2017/2226 (ELT L 236, 19.9.2018, lk 1).
         
            (8)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2019. aasta määrus (EL) 2019/817, millega luuakse ELi infosüsteemide koostalitlusvõime raamistik piiride ja viisade valdkonnas ning muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EÜ) nr 767/2008, (EL) 2016/399, (EL) 2017/2226, (EL) 2018/1240, (EL) 2018/1726 ja (EL) 2018/1861 ning nõukogu otsuseid 2004/512/EÜ ja 2008/633/JSK (ELT L 135, 22.5.2019, lk 27).
         
            (9)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
         
            (10)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1).
         
            (11)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta direktiiv (EL) 2016/680, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset seoses pädevates asutustes isikuandmete töötlemisega süütegude tõkestamise, uurimise, avastamise ja nende eest vastutusele võtmise või kriminaalkaristuste täitmisele pööramise eesmärgil ning selliste andmete vaba liikumist ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu raamotsus 2008/977/JSK (ELT L 119, 4.5.2016, lk 89).
         
            (12)  ELT C 251, 28.6.2021, lk 7.