CELEX: 51968PC0077
Language: nl
Date: 1968-02-16
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD houdende wijziging van de Richtlijn van de Raad van 26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 77
Vol. 1968/0014
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPET
                                          COM(68)77 def.
                                          Brussel , 16 februari 1968 »
        i                    voorstel voor een
                          RICHTLIJN VAN DE BAAS
        houdende wijziging van de Richtlijn van de Raad       van
        26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken op het ge­
        bied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers
                                  vlees
                 ( door de Commissie bij  de Raad ingediend)
       COM ( 68 ) 77 def .
 ---pagebreak---                                               rosLicErrTG
1 . De Richtlijn van de Raad van 26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken
     op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees ( l ),
     die op      30 juni 1965 in werking is getreden , werd gewijzigd "bij richtlijn
     van- de fiaad' van 25 oktober 1966 ( 2 )» Deze tweede riohtlijn is 8 maanden
     later in werking getreden, namelijk in j'uni 1967 »
2 . Een nieuwe wijziging van de vorengenoemde riohtlijn is noodzakelijk ge­
     worden , in het bijzonder om de volgende redenen t
     - dé ontwikkeling van .de techniek . en , de wetenschappelijke ; gegevens ,
     - de door de Lid-Staten op grond van de voorschriften van. 1964 opgedane
         praktische ervaring ,
     - de wenselijkheid veterinairrechtelijke normen vast te stellen voor de
         vleeshandel ,
     - de noodzaak een doeltreffende en snelle procedure in te stellen voor
         de oplossing van de moeilijkheden in het handelsverkeer , die te wijten
         zijn aan oorzaken van veterinaire aard, mat name in geval van epidemische
         veeziekten »
3 * Deze wijzigingen werden uitgewerkt tijdens besprekingen met de bevoegde
     regeringsdeskundigen van de Lid-Staten ,                  waarbij rekening werd gehouden met
     de opmerkingen van de vertegenwoordigers van de beroepskringen »
     Bij deze gelegenheid heeft , men getracht zoveel mogelijk rekening te houden
   . met de. .opmerkingen . vatv .bepaalde de>rde landen , waar de nieuwe . communautaire
     bepalingen aioh yeeds . deden gevoelen »....; .                               -,'v            N
4 * In deze riohtlijn werden ook andere veterinairrechtelijke " bepalingen
     opgenpmen , aodat de titel yan ; de . richtlijn ; moet worden , uitgebreid*
     Ten einde te voorkomen dat * vers; vlees cLe oorzaak is van verspreiding van
     epidemische "- veeziekten ; werd het met iïame 'noodzakelijk geacht 'dat het voor
     het intracommunautaire handelsverkeer be&tèmde' ver'só vlees afkomstig is van
     dierónj' wolka gedurende een bepaalde periode ( 40 dagen ) 'vóêr hét slachten
     op hét grondgebiéd van-de1 Lid-Stat en va'n vérzending ^hebben vói'blevori »
 . Bovendien moot hét vlees iafkótostig: zi jn van 'gezonde diëréri en van een gezond
     beslag! waar sedert" lange' ~tijd' geen gévallen zijn 'voorgékoinën van 'mond en
     klauwzeer ,- varkenspest óf' 'besmottéli jkè varkensverlamming (Tësöhénèr-ziekte ) .
             - -             •• :?      \- uvi ■ o" 'V\kv;- • H            . Ve-        -V; s        • •
     ( 1 ). PB no . .121 . van . 29,7.19M» blz . ; 2Ö12 /64 , -.t.'.-'           ji-          =*4'
     ( 2 ) PB no » 192 van 27.10.1966 , blz . 3302/66
 ---pagebreak---   Do cLieron mogen niot afkomstig zijn uit eon gebied dat minder dan 10 km
  verwijderd is van een eventuele "besmettingshaard en zij mogen niet zijn
  geslacht tijdona een bepaalde periode ( 2 woken ) na de verdwijning van de
  ziekte .
  Door de meeste delegaties werden voor het vlees geen "bijzondere eisen
  van veterinairrechtelijke aard met "betrekking tot brucellose noodzakelijk
  geacht . Toch , en meer in het bijzonder op verzoek van do Duitse delegatie ,
  wordt door de riohtlijn voorzien in de mogelijkheid om voor het vlees
  bepaalde waarborgen te eisen ten aanzien van bruoollose . In dat geval moet
  evenwel dezelfde maatregel worden genomen in de Lid-Staat die deze waar­
  borgen eist .
  Daar bepaalde sleohte ervaringen werden opgedaan met het gebruik van
  levende entstoffen en in het bijzonder omdat do mot deze entstoffen
  behandelde dieren en het vlees daarvan de verspreiding van do ziekte
  kunnen veroorzaken , is het noodzakelijk gebleken vlees van met levende
  entstoffen ingeente dieren niet tot het intracommunautaire handelsverkeer
  toe te laten .
  Uit de ervaring die de laatste jaren werd opgedaan naar aanleiding van
  de grote epidemische veeziekten die in de Gemeenschap zijn voorgekomen ,
  is gebleken dat de in artikel 8 van de Richtlijn van 19&4 bedoelde
  prooedures in aanzienlijke mate kunnen worden verbeterd , ten einde do
  communautaire toepassing mogelijk te maken van maatregelen ter voor­
  koming van de verspreiding van de ziekte en ten einde zoveel mogelijk
  de instandhouding van het handelsverkeer te verzekeren .
  Daarom werd bepaald dat bij het optreden van een epidemische veeziekte
  alle Lid-Staton en de Commissie volledig en snel óp de hoogte moeton
  worden gebracht van do ontwikkeling van de    ziekte en van de  door de
  verschillende Lid-Staten genomen maatregelen ten opzichte van de Lid-Staat
  waar de ziekte is opgetreden . Voorgeschreven wordt dat enerzijds niet
  alleen   het optreden van de ziekte maar ook de verdwijning daarvan door
. de betrokken Lid-Staat moet worden medegedeeld en dat anderzijds zo
  spoedig mogelijk aan do andere Lic.-Staten en aan de Commissie mededeling
  moet worden gedaan , zowel van de maatregelen die worden genomen ten
  opzichte van de Lid-Staat waar de epidemische veeziekte heerst , als van
  de opheffing van deze maatregelen .
  Het is noodzakelijk gebleken voor te schrijven dat in bepaalde gevallen
  de Commissie wordt bijgestaan doof het Perménent Veterinair Comité ,
 ---pagebreak---                                         - 3 -
     waarvan da instelling reeds door de Commissie werd voorgesteld ( l ).
     Dit is met name het geval wanneer een ersntige epidemische veeziekte
     op het grondgebied van de Gemeenschap is uitgebroken en     wanneer communau­
     taire maatregelen moeten worden genomen , zowel door de Lid- Staat waar
     deze ziekte heerst als door de andere Lid-Staten . Er    zijn twee procedures ,
     die verschillen naar gelang van de minder of meer dringende aard van de
     te nemen beslissingen(l ) .
 7 , Ten einde extra-kosten voor de inrichting van de slachthuizen te vermijden ,
     zonder    dat daarvoor   aan de hygiënische voorschriften afbreuk wordt gedaan ,
     werd voorzien in de mogelijkheid dat in do slachthuizen waar zowel runderen
     als varkens worden geslacht , de lokalen voor het slachten van varkens
     niet speciaal afgescheiden moeten zijn , op voorwaarde dat bepaalde bij - '
     zondere voorschriften in acht worden genomen .
 8 f Ten einde rekening te houden met de bijzondere eisen van de rituele slach­
     ting , is bepaald dat het opblazen van organen kan worden toegestaan ,
     wanneer zulks door een godsdienstige ritus wordt voorgeschreven , op voor­
     waarde evenwel dat het opgeblazen orgaan in beslag wordt genomen#
 9 . Evenals de bij Richtlijn van 25/10/1966 ( 2 ) ingevoerde wijzigingen, hebben
     de thans voorgestelde wijzigingen geen betrekking op de opzet zelf van de
     Richtlijn van 26/6/1964 » Men kan dus mot voldoening constateren dat deze
     richtlijn als geheel in de praktijk haar deugdelijkheid heeft bewezen .
10 . Evenals de eerste reeks wijzigingen , die door de Raad in 1966 werden vast­
     gesteld ( 1 ), hebben de thans voorgestelde wijzigingen betrekking op een
     richtlijn van de Raad . Zij hebben ten doel deze richtlijn op bepaalde punten
     aan te vullen# Daarom worden deze wijzigingen , evenals in 1966 , in de vorm
     van een riohtlijn voorgesteld .
     Toch zullen alle veterinairrechtelijke bepalingen betreffende vers vlees ,
     mot inbegrip van de bepalingen ten aanzien van vraagstukken die door de
     huidige regeling nog niet opgelost zijn, later moeten worden geoo&ificeerd .
     De Commissie acht het wenselijk dat deze codificatie tot stand komt in de
     vorm van een verordening van de Raad tot instelling van veterinaire voor­
     schriften voor vlees .
11 . In verband met de aard van de in deze richtlijn behandelde vraagstukken,
     werd het wenselijk geacht het Economisch en Sociaal Comité ter zake te
     raadplegen »
     (1 ) Doe. R/679/67 (AGRI 273) van 31 .,5.1967 - COM(67) 230-240 def.*"^* '
     ( 2 ) PB nr » 192 van 27 oktober 1966 , blz . 3302 .
 ---pagebreak---                                    Voorstel voor een
                                 RICHTLIJN VAN PB BAAD
                 houdend© wijziging van dê Richtlijn van.de Raad van
                 26 juni 1964 inzake ge zondheidsvraagst ukken op het ge­
                 bied van het   intracommunautaire handelsverkeer in vers
                                          vlees
                    ( door de Commissie "bij de Raad ingediend) •
                                                             s » .
   DB RAAD VAN DB EUR0P33B GEMEEN SCHAPPEN ,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
   inzonderheid op artikel 43 »
   Gezien het voorstol van de Commissie ,
   Gezien het advies van het Europese Parlement ,
   Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
                                                                          /
   Overwegende     dat de Richtlijn van de Raad van de Europese Economische
   Gemeenschap van 26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken op het
   gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees ( l ) op
   30 juni 1965 van kracht geworden is en dat zij voor de eerste maal werd
   gewijzigd bij Richtlijn van 25 oktober 1966 ( 2 ), die op 30 juni 196?
  •van kraoht is geworden }
   Overwegende dat bij het transponeren van deze riohtlijnen in de wettelijke
   voorschrifteri' van' elke Lid-Staat en bij de toepassing van deze richtlijnen
   in de Gemeenschap is gebleken dat het wenselijk is de bepalingen van deze
   richtlijnen aan te passen ten einde rekening te houden met de nieuwe
• technische en wetenschappelijke gogevens en de opgedane ervaring ;
   Overwegende in het bijzonder dat , : om meer te weten over de gezondheids­
   toestand van de dieren , waarvan het verse vlees afkomstig - is dat voor
   verzending naar een andere Lid-Staat bestemd is , dient te worden voor­
   geschreven dat de dieren gedurende een bepaalde periode op het grond­
   gebied van het land van verzending moeten hebben verbleven :
   ( 1 ) PB nr . 121 van 29.7 » 1964 , blz . 2012/64
   "( èj PB nr . 192 van 27.10,1966 , blz . 3302/66
 ---pagebreak---                                    - 2 -
Overwegende dat , ben ein&o dé. verspreiding van epidemische veeziekten
door vers vlees te voorkomen ^ ' ;vlees van dieren die afkomstig zijn uit
een- gebied waar op het ogenblik' van' het slachten' een epidemische veeziekte
heerst of uit èen gebied waar een epidemische veeziekte heeft goheerst
vèèr het slachten, wanneer dit laatste geschiedt binnen een bepaalde termijn
na het verdwijnen van de ziekte , niet tot het intracommunautaire handels­
verkeer mag worden toegelaten ;
Overwegende dat wegens het gevaar dat door het gebruik van            levende ent­
stoffen wordt opgeleverd , ook vlees van dieren die met dergelijke entstoffen
warden ingeent , niet tot het intracommunautaire handelsverkeer mag worden
toegelaten }                               ;
Overwegende dat , aangezien in de thans geldende richtlijn bepalingen van
veterinairrechtelijke aard worden opgenomen , de titel van die                richtlijn
moet worden gewijzigd 5
Overwegende dat op grond van die richtlijn elke Lid-Staat hei; recht heeft
de overbrenging naar zijn grondgebied te weigeren van vers vlees uit een
Lid-Staat waar een epidemische veeziekte is opgetreden ; dat , naar gelang
van aard en de kenmerken    van deze epidemische veeziekte , het bedoelde
verbod hetzij moet worden beperkt tot' vlees dat afkomstig is uit een deel
van het grondgebied van het land van verzending hetzij kan worden uitge­
breid tot het gehele grondgebied van dat land ; dat , ingeval zich op het
grondgebied van een    Lid-Staat een besmettelijke ziekte voordoet ,, spoedig
passende maatregelen ter bestrijding van deze ziekte moeten worden genomen ;
dat   de door deze ziekten opgeleverde gevaren en          de in verband daarmee
noodzakelijke bestrijdingsmaatregelen in de gehele Gemeenschap " op dezelfde
wijze dienen te worden beoordeeld ; dat daartoe in het kader           van het bij
Besluit van de Raad van                        opgeriohte Permanent Veterinair
Comité een communautaire spoedprocedure dient te worden ingesteld , volgens
dewelke in nauwe samenwerking irussen de Lid-Staten en de Commissie de
eventueel door een Lid-Staat genomen .maatregelen kunnen worden . onderzocht
en , zo nodig , gewijzigd of afgeschaft ;      ...
Overwegende dat het mogelijk is , zonder dat daardoor aan de algemene hygienis
voorschriften afbreuk wordt gedaan , op bepaalde voorwaarden af te zien van
de verplichting dat in de slachthuizen een afzonderlijke afdeling voor het
slaohten van varkens aanwezig moet zijn ;
                             - ν.                 *■ ·■' :    ' ν'   ' ■ ■ ·■  · # ·/ · * ·
 ---pagebreak---                                    - 3 -
 Overwegende dat het wenselijk lijkt dat de Lid-Staten en de Commissie in
 het Permanent Veterinair Cbmité samenwerken voor de toepassing van de
 communautaire procedure voor het    bi jleggen' van eventuele geschillen tussen
 de staten over de juistheid van 'de erkenning van een slachthuis ' of een
uitsnijderi j ;                                                 .
Overwegende dat dezelfde procedure moet worden gevolgd voor het opstellen
 van de lijst van veterinaire deskundigen wier advies in "bepaalde gevallen
 door de afzenders kan worden ingewonnen "bij gesohillen tussen deze af­
 zenders en de staat van bestemming , voor de vaststelling van de wijze
waarop het deskundig onderzoek dient te geschieden , alsmede voor de
"bepaling van   de wijze waarop de officiële dierenarts door      assistenten
kan worden bijgestaan ;
Overwegende dat in het moclel van bijlage II de      wijzigingen dienen te
worden aangebracht , die voortvloeien uit de wijzigingen die in de
artikelen   van dé   ri'ohtlijn wórden aangebracht ,
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD t
                                     Artikel 1
De Richtlijn van, de Raad van . 26 . juni 1964;; inzake gezondheidsvraagstukken
op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vets Vlees ,
gewijzigd "bij Richtlijn van de Raad van-. 25 oktober . 1966 * wordt gewijzigd
zoals aangegeven in onderstaande artikelen .                                •
                                  .. Artikel 2     ■  ■ ■        -*• ••
In   de titel van de richtlijn worden de woorden "en veterinairrechtelijke
vraagstukken" ingelast      na het woord "gezondheidsvraagstukken ". .
       ^                             Artikel 3
In artikel 3 »
a ) lid 1 , eerste zin , worden do woorden " in artikel 8 " .vervangen door .
    dé woorden " iri de artikelen 3 bis , 8 , 8 bis en 8 ter"j ,
b ) lid 1 , sub g ), wordt het woord"gezondheidscertificaat " vervangen' door
    het woord " certificaat " j
o ) lid 2 , eerste zin , wordt in de Duitse tekst het woord "materiellen"
    vervangen door het woord "tochnischen ", wordt in de Nederlandse tekst
                                                                        ( x)
    het woord "materiele " vervangen door het woord " stoffelijke "            en
    wordt in de Italiaanse tekst het woord "materiali " vervangen door
    het woord "manuali"j
d ) lid 2 , wordt de tweede zin als volgt gewijzigd t
    "De wijze van deze bijstand wordt bepaald volgens de procedure van
    artikel 9 ter ".
                                     Artikel 4
Na artikel 3 wordt hot volgende nieuwe artikel 3 bis ingelast t
"Artikel 3 bis
Iedere Lid-Staat draagt er zorg voor dat het voor het intracommunautaire
handelsverkeer     bestemde verse vlees afkomstig is van dieren , die gedurende
ten minste de laatste 40 dagen vóór het slachten of , wanneer het dieren
betreft die minder dan 40 dagen oud zijn , sedert hun geboorte op het grond­
gebied van het land van verzending hebben verbleven"»
  ––                                                                          »••/•••
Nota van de vertaler » Voor de vervanging van het woord "materiele " in de
Nederlandse tekst van artikel 3 » lid 2 , eerste zin , wordt de voorkeur
gegeven aan het woord "technische " ( zoals in de Duitse tekst ) of eventueel
het woord "uit vo ere nde w boven het in de originele tekst voorgestelde woord
" stoffelijk" ( dat bovendien onverbogen is ).
 ---pagebreak---                                            , - 5 -                         ._
• ^                             . / ; : Artikel_5 ' ' '                       ; •
 In artikel 4 » lid 3 *
 a ) wordt de tweede zin van de tweede alinea als volgt gewijzigd t
      "Op grond van dit advies kunnen de Li d-Statan volgens de procedure .. .
      van artikel 9 ter worden gemaohtigd om de overbrenging op hun grond­
      gebied van vors vlees dat uit het "betrokken slaohthuis afkomstig is
      voorlopig te verbieden ".
 b ) wordt de derde alinea als volgt gewijzigd » "De hierboven bedoelde .
    : machtiging kan worden ingetrokken op grond van een nieuw advies dat
      door een of meer " veterinaire deskundigen is uitgebracht overeenkomstig
      de procedure van artikel 9 ter rt ;                                                .
 c ) wordt do vijfde alinea als volgt gewijzigd » ,rDe algemene uitvoerings-
      voor schriften , met name wat betreft het aanwijzen van de veterinaire ^
      deskundigen en de bij het uitbrengen van hun advies te volgen workwijze ,
      worden vast gestéld volgens de procedure van artikel 9 tor ".
                                   -    ••   Artikel 6              ■ • •'
 In artikel 6 ,
 a) lid 1 , eerste zin, worden de woorden "en in artijc.el 9 ", ingelast na de
      woorden "in" artikèï 3 » lid 3"j
 b ) lid 1 , punt A, wordt het woord "produkten" vervangen door het wóorcl
      " stukken " $
 c ) lid 1 » punt A , sub a ) wordt de tekst van nummer 1 vervangen door. de
                                     f vil }  • '   :■ ■' '   "> •"
      volgende tekst i ""-
      " 1 . Voor wat . runderen betreft
            - helften             v?
            - vierendelen , zoals omschreven voor de toepassing van de heffingen
                in het kader' van de gemeenschappelijke ordening der markten in
                de sootöï rundvlees ."
                        - i             ■ Artikel 7         -    :""v r
 In artikel' 7 > Üd 2,' wordt' de derde alinea als volgt gewijzigd I "Op voorstel
 van de Lid-3taten wordt de lijst van de votrinaire deskundigen die met het
            t ? 4 s » ( *
 uitbrengen van dergelijke adviezen belast kunnen worden , opgesteld volgens
 de procedure van artikel 9 ter »
                                                                                  • • •/* • •
 ---pagebreak---                                       - 6 -
De algemene uitvoeringsvoorschrif ten , met name wat betreft de bij het uit­
brengen van deze adviezen te, volgen. ;-^erkwi jze , worden volgens diezelfde
procedure vastgesteld".
                                   Artikel 8
In artikel 8 .       .■ . ; v     -v     .' ' -      : ••     :
a ) lid 1 , worden de woorden " en in de artikelen 3 bis , 8 bis en 8 ter"
      ingelast na de woorden " in de 'leden 2 tot en met 4 "}
b ) wordt na lid 2 het volgende lid 2 bis ingelast t                   (        , ,
      " 2bis . Indien gich op hét grondgebied van een Lid-Staat een in lid 2 be­
      doelde ziekte voordoet , moet' deze Lid-Staat onverwijld aan de overige
      Lid-Stat en en aan de Commissie mededeling doen van het optreden van deze
      ziekte , de genomen bestrijdingsmaatregelen en de verdwijning van de
      ziekte ".;                 \    .•        : *-v           ;.^-
c)' wordt lid 3 als volgt gewijzigd f                     •
   '"3 . De door een Lid-Staat uit hoofde van het bepaalde in lid 2 genomen
      maatregelen en de afschaffing daarvan moeten onverwijld ter kennis van
      de overige Lid-Staten en van de Commissie worden gebracht met vermel-
  ' ding van de gronden waarop de bedoelde maatregelen berusten ";
d ) wordt lid 4 als volgt gewijzigd t                                             .
      " 4 . Dé krachtens lid 2 en lid 2bis genomen maatregelen kunnen worden
      onderzocht en , indien nodig , gewijzigd volgens de procedure van artikel
    ■ 9 bis".' ....           -.Y                                        i'i"
                                     Artikel 9
Na artikel 8 wórden de volgende nieuwe artikelen ingelast t
"Artikel 8 bis
                                                                            \ '
 De landen van verzending dragen er zorg voor dat tot het intracommunautaire
 handelsverkeer niet wordt toegelaten , vers vlees van »
 a ) door mond- en klauwzeer aangetaste runderen , schapen , geiten en varkens
        of door varkenspest of besmettelijke varkensverlamming ( Teschener-ziekte )
        aangetaste varkens , die werden geslacht tijdens de periode véór de of­
        ficiële constatering van het verdwijnen van de ziekte in de besmettings­
        haard en v6ór de ontsmetting of tijdens de periode van twaalf maanden
 ---pagebreak---       na deze officiële constatering en deze ontsmetting ;
b ) aa . besmette , al? clan niet . ingeente runderen , schapen,' geiten en varkens ,
           die 2ich in een besmettingshaard van mond- en klauwzeer bevinden ,
      bb . besmette , al dan niet met een geïnactiveerde entstof ingeente var­
           kens , die zich in een besmettingshaard van varkenspest bevinden ,
      cc . besmette , al dan niet met een geïnactiveerde entstof ingeente var­
    »      kens , die zich in een besmettingshaard van besmettelijke varkens-
           verlamming ( Tesohener-ziekte ) bevinden ,
      voor zover deze dieren, werden geslacht tijdens de periode vóór de of­
      ficiële constatering , van het verdwijnen 'van de ziekte in dè besmettings­
      haard en vóór de ontsmetting of ;tijdens de: periode van zes weken na deze
      officiële constatering en deze .ontsmetting ;
c ) runderen , schapen , geiten en varkens die zich bevinden op een afstand
      van 10 km . of minder van een besmettingshaard van: mond- ën klauwzeer ,
      alsmede varkens - die zich ^bevinden op een afstand1 van 10' km of minder
      van een besmettingshaard van besmettelijke varkensverlamming . ( Teschener-
      ziekte ), voor zover deze dieren , werden geslacht .tijdens de periode vóór
      de officiële constatering van . het yerdwijnen.van.de .ziekte en vóór de
      ontsmetting of tijdens de periode van twee wek^n na deze .officiële con­
      statering én deze ontsmetting }
d ) varkens die met levende entstoffen werden dngeënt- tegen varkënspest of
      tegen besmettelijke varkensverlamming ( Teschener-ziekte )."
"Artikel 8 ter ....            ......    ?• r . " : r  : -' •             • - ■
De landen van bestemming kunnen? de ' overbrenging van vers vlees naar hun
grondgebied afhankelijk ^tellen van               :voorwaarde dat=: dit vlees niet af­
komstig is van door brucellose besmette ruhdrerenj varkens , schapen en
geiten , die zijn geslacht - tijdens -de periode <tussèn die officiële consta­
tering van het . optreden , vg#. eén of taeer-, klinische gevallen van brucellose
in het bedrijf waarvan deze dieren- afkomstig zi jn , - en het einde van de
zesde week na de officiële constatering van het laatste . klinische - geval .
 ---pagebreak---                                  . - 8 -   -
Deze maatregel mag evenwel slechts worden genomen , wanneer dezelfde maat­
regelen 'worden toegepast binnen het land van 'bestemming .
                                   Artikel 10
Na artikel 9 worden de volgende nieuwe artikelen ingelast x
"Artikel 9 "bis
 1 . Wanneer wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure ,
     besluit de Commissie , na raadpleging van het bij Besluit, van de Raad
     van .               ingestelde Permanent Veterinair Comité , door middel
     van een spoedprocedure welke maatregelen moeten worden genomen . Deze
     maatregelen worden onverwijld ter kennis gebracht van' de Lid-Staten .
     Zij zijn onmiddellijk uitvoerbaar .
 2 . Elke Lid-Staat kan de door de Commissie genomen maatregelen binnen een
     termijn van één week na de kennisgeving bij de Raad aanhangig maken .
     De Raad komt onverwijld bijeen . Hij kan met gekwalificeerde meerder­
     heid van stemmen - dezê' maatregelen wijzigen of annuleren".
"Artikel 9 ter
 1 . Wanneer wordt verwezen , n?iar de in dit artikel omschreven procedure ,
     leidt de voorzitter van het bij besluit , van de Raad van ,
     ingestelde Permanent Veterinair Comité , hierna het " Comit«"^.genoemd ,
     deze procedure bij het Comité in , hetzij op eigen initiatief , hetzij
     op verzoek van 'een Lid-Staat ,
 2 . In het Comité worden de stemmen van de Lid-Staten gewogen overeenkom­
      stig het bepaalde in artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag , De voor­
      zitter neemt geen deel aan de stemming . " : : "
 3 . De vertegenwoordiger van de Commissie dient een ontwerp in van de te
     némen maatregelen,' Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit
     'binnen een termijn die de' Voorzitter kan vaststellen naar gelang van
      dé urgentie der aan een onderzoek onderworpen vraagstukken , H «t Comité
      spreekt zich uit met een meerderheid van 12 stemmen .
 4 . De Commissie stelt de maatregelen vast en legt deze maatregelen onmid­
     dellijk ten uitvoer , wanneer zij in overeenstemming zijn met het door
     het' Comité uitgebrachte advies . Indien de maatregelen niet in overeen­
      stemming zijn met het door het Comité uitgebrachte advies of wanneer
     geen advies werd uitgebracht , dient de Commissie onverwijld bij de
     Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen . Indien de
     Raad niet binnen drie maanden met gekwalificeerde meerderheid van stem­
     men maatregelen heeft vastgesteld , stelt de Commissie de door haar voor­
     gestelde maatregelen vast en legt deze onmiddellijk ten uitvoer"*
                                                                     • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                                                        - 9 -
                                                             Artikel 11
     In bijlage I ,                                   .    ■    r..'..      -
     a ) hoofdstuk I , no . 1 , sub b ), wordt na de woorden "voor het slachten van
               varkens " de volgende zin ingelast i "Deze afzonderlijke afdeling is
               evenwel niet absoluut noodzakelijk wanneer de varkens en de andere die­
               ren niet op hetzelfde ogenblik worden geslacht , maar in dat geval moet
               het broeien , ontharen , afschrappen en afschroeien' geschieden in afzon­
               derlijke afdelingen , die duidelijk gescheiden zijn van de slachtband ,
               hetzij door een vrije ruimte van ten minste . 5 m , hetzij door een muur
             . van ten minste 3 m hoogte " ;                                      ;            ...
     b ) hoofdstuk II , no . 2 , sub a ), worden de woorden "die van andere ruimten
               door wanden -zijn gescheiden " geschrapt ;
; c ) hoofdstuk V:, no . . 17 , wordtr na het .woord "verboden " de volgende zin in­
          ,, gelast ,» '.'Wanneer zulks door, een godsdienstige ritus wordt voorgeschre­
               ven , kan evenwel- het . opblazen van een orgaan worden toegestaan , maar
    . : het opgeblazen orgaan moet - in beslag worden genomen ";
  ' d ) ' hoofdstuk VIII ,: nó. 34V' wordt' -het woord "gezondheidscertificaat " tel­
           ' keris door' het • woord " certificaat " vervangen ;                                   f                                 ,
     e ) hoofdstuk X , wordt.no . 40 als volgt geredigeerd i "Vers vlees mag
               slechts in gereinigde en ontsmette voertuigen of vervoermiddelen worden
               vervoerd " .
                                                                    Artikel 12
     In het model van bijlage II ,
     a ) wordt het woord' ''Gezondheidscertificaat " vervangen door het woord
       ' ''"Certificaat"^'                        '
     b ) wordt in punt I van de Franse tekst het . woord "vivandes" vervangen door
         . het woord . "viandes" ; .
 •
     c ) worden in punt IV , sub b ),. de woorden " en veterinairrechtelijke vraag­
     *  -   t  r • 4 • » :* r •* #f
               stukken " ingelast na het woord " gezondheidsvraagstukken ";
 , d).VOrdt , aan, het * slot , van, dit , model na de woorden "Handtekening -Officieel
             . dierenarts1' pen verwi jzing paay.-voptnoci "(3 )'V . toegevoegd; , -
                                                                                                                       • • •// • • •
                               :■ Χ' -νί·           ·· ·.£ - ·;; '            '-ν    ί           λ :! .¥·. ·:.·■·.                     I
   •                              i o . i - 'ic-v ;               .u-' • •.         /• / i :." ^                   io;
 ---pagebreak---                                           - 10 -
e ) wordt tussen de woorden "Handtekening - Officieel dierenarts" en de
    voetnoten het volgende punt V ingelast :                           ,         ;
  - "V. Gegevens van Veterinairrechtelijke aard '­
          Ondergetekende verklaart hiermede dat het hierboven omschreven
          vlees '''              ' ;v '''                                ■ '
          a ) afkomstig is van dieren i
               . i ), die pp het. grondgebied .yan - het land van verzending hebben
                         verbleven                                           ; .hr ■
                         - gedurende ten minste.de laatste 40 dagen vóór het
                           slachten ( 2 )
                         _ sedert hun géboorte , indien het dieren "betreft die
                           minder dan .40 dagen oud ; zijn ( 2)j r ; . .
             . ii ) die mogen woeden ge slacht . /voor het - intracommunautaire
             ,.          handelsverkeer in vers -vlees ,?-, overeenkomstig de bijzon­
                         dere. bepalingen van de Richtlijn: .van.de Raad van 26 juni
                    . . 1964 , inzake . gezondheidsvraagstukken en veterinairrechte-
                         lijke vraagstukken op het gebied van . het intracommunau­
                         taire handelsverkeer in vers vlees , met , betrekking tot
                         mond- en klauwzeer , varkenspest , besmettelijke varkens­
           !             verlamming ( Tesohener-ziekte:) en met betrekking tot de
                       . inenting tégen varkenspest én besmettelijke varkensver-
                         lamming met levende entstoffen ;
          b ) niet afkomstig is van "besmette dieren uit een bedrijf waar
                één of meer klinische gevallen van brucéllose werden gecon-
              ■ s'tateerd, die werden' geëïacht tijdens de periode tussen de
                officiële constatering van het optreden van de ziekte op het
                bedrijf en het einde van de zesde week na de officiële consta­
                tering van het laatste klinische geval van brucellóse ( 2 ).
                                                 ■ Gedaan te ***»**-**», •*••**••••«
                                                   Handtekening
                                                    Officieel dierenarts
f ) wordt na voetnoot "2 )" een als volgt. geredigeerde voetnoot *'(3 )" toe­
    gevoegd t
    " (3 )" ï>e handtekening is vereist , behalve wanneer deze officiële
              dierenarts eveneens werd aangeduid voor de ondertekening van
              de in punt V bedoelde verklaring ".
 ---pagebreak---                            - 11 -
                          Artikel 13
Binnen een termijn van acht maanden volgende op de kennisgeving van
deze richtlijn treffen de Lid-Staten de nodige maatregelen om gevolg
te gevftn aan het bepaalde in deze richtlijnj zij stellen de Commissie
onverwijld in kennis van deze maatregelen .   Na de kennisgeving van
deze richtlijn dragen de Lid-Staten er bovendien zorg voor dat de
Commissie van alle latere ontwerpen voor belangrijke wettelijke of
bestuursrechtelijke bepalingen , die zij voornemens zijn vast te stellen
op het gebied waarop deze richtlijn betrekking heeft , tijdig in kennis
wordt gesteld opdat de Commissie zich ter zake zou kunnen uitspreken .
                           Artikel 14
Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .
                                      Gedaan te Brussel ,
                                      Voor de Raad
                                      De "Voorzitter