CELEX: 52003PC0453
Language: sk
Date: 2003-08-01
Title: Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady na vytvorenie rámca pre stanovenie poziadaviek na ekodizajn výrobkov, ktoré spotrebovávajú energiu, ktorá upravuje Smernicu Rady 92/42/EHS

Avis juridique important

|

52003PC0453

Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady na vytvorenie rámca pre stanovenie poziadaviek na ekodizajn výrobkov, ktoré spotrebovávajú energiu, ktorá upravuje Smernicu Rady 92/42/EHS  /* KOM/2003/0453 v konečnom znení - COD 2003/0172 */  

Návrh SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY na vytvorenie rámca pre stanovenie poziadaviek na ekodizajn výrobkov, ktoré spotrebovávajú energiu, ktorá upravuje Smernicu Rady 92/42/EHS(predlozené Komisiou)2003/0172 (COD)Návrh SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY na vytvorenie rámca pre stanovenie poziadaviek na ekodizajn výrobkov, ktoré spotrebovávajú energiu, ktorá upravuje Smernicu Rady 92/42/EHSEURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,So zreteľom na Zmluvu o zalození Európskych spoločenstiev a najmä jej Článku 95,So zreteľom na návrh Komisie [1],[1]  U.v. EÚ C [...], [...], s.[...]So zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru [2],[2]  U.v. EÚ C [...], [...], s.[...]So zreteľom na stanovisko Výboru pre regióny [3],[3]  U.v. EÚ C [...], [...], s.[...]Konajúc v súlade s postupom určeným v Článku 251 Zmluvy [4],[4]  U.v. EÚ C [...], [...], s.[...]keďze:(1) Rozdiely v legislatíve alebo administratívnych opatreniach, prijatých členskými státmi, ktoré sa vzťahujú na poziadavky na ekodizajn výrobkov, ktoré spotrebovávajú energiu môzu vytvoriť prekázky pre obchod a ovplyvňovať konkurenčnú schopnosť v Spoločenstvách, čo môze mať priamy dopad na vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu. Harmonizácia národných zákonov je jediným spôsobom, ktorým mozno predísť vzniku prekázok obchodu a nekalej súťazi.(2) Výrobky, ktoré spotrebovávajú energiu (ďalej len ,VSE") majú najväčsí podiel na spotrebe prírodných zdrojov a energie v Spoločenstvách. Okrem toho majú významný dopad na zivotné prostredie. Pri prevaznej väčsine kategórií výrobkov dostupných na trhoch Spoločenstiev je napriek podobnej funkčnej výkonnosti mozné pozorovať veľmi rozdielny stupeň dopadu na zivotné prostredie. V záujme trvalo udrzateľného rozvoja je nutné podporovať neustále zlepsovanie celkového dopadu týchto produktov na zivotné prostredie, najmä ak uvedené zlepsovanie nie je spojené s nadmernými výdavkami.(3) Je potrebné vytvoriť súvislý rámec na uplatnenie poziadaviek Spoločenstiev ohľadom ekodizajnu VSE s cieľom zabezpečiť voľný pohyb výrobkov spĺňajúcich tieto poziadavky a zlepsovať ich celkový dopad na zivotné prostredie. Uvedené poziadavky Spoločenstiev musia respektovať zásady medzinárodného obchodu.(4) Táto Smernica sa usiluje o dosiahnutie vysokého stupňa ochrany zivotného prostredia vďaka efektívnejsiemu vyuzívaniu zdrojov VSE, čo bude nakoniec prospesné pre zákazníkov a iných koncových uzívateľov. Trvalo udrzateľný rozvoj si taktiez vyzaduje riadne zvázenie zdravotného, sociálneho a ekonomického dopadu predpokladaných opatrení. Zlepsenie energickej efektívnosti výrobkov prispieva k bezpečnosti dodávky energie, čo je podmienkou zdravej ekonomickej aktivity a tým aj trvalo udrzateľného rozvoja.(5) Prístup opísaný v Zelenej listine o integrovanej výrobkovej politike (Green Paper on Integrated Product Policy [5]), ktorý je hlavným inovačným prvkom 6. environmentálneho akčného programu vyhláseného v Rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady [6] č. 1600/2002/ES, si kladie za cieľ zmierniť dopad výrobkov na zivotné prostredie počas ich celého zivotného cyklu. V stádiu návrhu môze dopad výrobku na zivotné prostredie počas celého jeho zivotného cyklu významne a ekonomicky efektívne uľahčiť zlepsenie environmentálneho správania výrobku. Kvôli zahrnutiu týchto faktorov do návrhu výrobku je potrebná dostatočná pruznosť berúc pritom do úvahy technické, funkčné a ekonomické aspekty.[5]  COM(2001)68final[6]  U.v. EÚ L 242, 10.9.2002, s. 1(6) Môze byť potrebné a oprávnené vytvoriť specificky upresnené poziadavky na ekodizajn niektorých výrobkov alebo pre ich environmentálne aspekty kvôli zabezpečeniu ich minimálneho dopadu na zivotné prostredie. Je potrebné zaviesť tieto prioritné opatrenia berúc pritom do úvahy najmä ich potenciál pre ekonomicky efektívne znízenie emisií skleníkových plynov. Tieto opatrenia môzu prispievať k dosiahnutiu cieľa vytýčeného Kjótskym protokolom Rámcovej dohody Organizácie spojených národov o klimatických zmenách (UNFCCC), ktorý bol schválený Rozhodnutím Rady 2002/358/ES [7] a pozaduje 8%-né znízenie emisií skleníkových plynov v Spoločenstvách do r. 2012 ako aj ich ďalsie znizovanie po tomto dátume. Okrem toho môzu prispievať aj k trvalo udrzateľnému vyuzívaniu zdrojov a predstavovať hlavný prínos k 10-ročnému rámcu programov trvalo udrzateľnej výroby a spotreby, ktorý bol prijatý na svetovom summite o trvalo udrzateľnom rozvoji, ktorý sa konal v Johannesburgu v septembri 2002.[7]  U.v. EÚ L 130, 15.5.2002, s.1(7) Za normálnych okolností sa stupeň poziadaviek na ekodizajn určuje na základe technickej, ekonomickej a environmentálnej analýzy. Pruznosť metódy určenia stupňa poziadaviek môze uľahčiť rýchle zlepsovanie environmentálneho správania. Stanovenie povinných opatrení si vyzaduje riadnu konzultácii dotknutých strán. Pri tejto konzultácii sa môze zdôrazniť potreba fázového zavádzania prechodných opatrení. Zavedenie dočasných cieľov zlepsuje predvídateľnosť politiky, umozňuje prispôsobenie cyklu vývoja výrobku a uľahčuje dlhodobé plánovanie záujmových strán.(8) Prioritu majú mať alternatívne kroky, ako je samoregulácia v priemysle, kde uvedené kroky pravdepodobne povedú k rýchlejsiemu a ekonomicky- efektívnejsiemu dosiahnutiu politických cieľov ako povinné poziadavky. Legislatívne opatrenia môzu byť potrebné, ak sa trhové sily nebudú vyvíjať správnym smerom alebo prijateľnou rýchlosťou.(9) VSE spĺňajúce poziadavky na ekodizajn, ktoré boli stanovené zavádzacími opatreniami tejto Smernice, budú niesť označenie ,CE" a doplnkové informácie kvôli tomu, aby mohli byť uvedené na vnútorný trh a aby sa nimi mohlo voľne manipulovať.(10) Pri technickej harmonizácii Smerníc opísaných v Rozhodnutí Rady 93/465/EHS z 22. júla 1993 a ohľadom modulov pre rôzne fázy postupov hodnotenia zhody a pravidiel na pripojenie a pouzívanie označenia zhody CE [8] je potrebné brať do úvahy moduly a pravidlá, ktoré sú určené na pouzitie.[8]  Ú.v. EÚ L 220 z 30.8.1993, s. 23(11) Za účelom lepsieho dohľadu nad trhom si dozorné orgány majú vymieňať informácie o predpokladaných opatreniach v rozsahu tejto Smernice. Táto spolupráca má maximálne vyuzívať elektronické komunikačné prostriedky a nálezité programy Spoločenstiev.(12) Je v záujme fungovania vnútorného trhu mať normy harmonizované na úrovni Spoločenstiev. Po uverejnení odkazu na túto normu v Úradnom vestníku Európskej Únie (Official Journal of the European Union) jej splnenie predpokladá zhodu s príslusnými poziadavkami určenými v zavádzacom opatrení prijatom na základe tejto Smernice, hoci sú povolené aj iné spôsoby potvrdenia uvedenej zhody.(13) Harmonizované normy sú technické specifikácie prijaté Európskymi orgánmi pre standardizáciu, na ktoré sa odvoláva Dodatok I k Smernici Európskeho parlamentu a Rady 98/34/ES z 22. júna 1998, ktorý určuje postup na poskytovanie informácií v oblasti technických noriem a nariadení [9], o mandátoch vydaných Komisiou v súlade s touto Smernicou a v súlade so vseobecnými smernicami týkajúcimi sa spolupráce Komisie s týmito orgánmi. V záujme medzinárodného obchodu sa majú pouzívať medzinárodné normy, ak je to vhodné.[9]  Ú.v. EÚ L 204 z 21.07.1998, s. 37, upravené Smernicou 98/48/ES (Ú.v. L 217, 5.8.1998, s.18)(14) Táto Smernica je v súlade so zásadami implementácie nového prístupu, ktorý je opísaný v Rezolúcii Rady zo 7. mája 1985 o novom prístupe k technickej harmonizácii a normám [10] a citácie harmonizovaných európskych noriem. Rezolúcia Rady z 28. októbra 1999 [11] odporúča, aby Komisia preskúmala, či je kvôli zlepseniu a zjednoduseniu legislatívy mozné rozsíriť zásadu Nového prístupu aj na dosiaľ nedotknuté sektory.[10]  Ú.v. EÚ C 136, 4.6.1985, s. 1.[11]  Ú.v. EÚ C 141, 19.5.2000, s.1.(15) Zosúladenie a doplnkovosť tejto Smernice a existujúcich nástrojov Spoločenstiev, ako je Smernica Rady 92/75/EHS z 22. septembra 1992 o uvedení označenia a standardných informácií o výrobku ohľadom spotreby energie a iných zdrojov domácimi spotrebičmi [12], Nariadenie (ES) č.1980/2000 zo 17. júla 2000 o upravenej schéme udeľovania ekologických stítkov v Spoločenstvách [13], Nariadenie (ES) č. 2422/2001 zo 6. novembra 2001 o programe označenia energetickej účinnosti kancelárskeho zariadenia v Spoločenstvách [14], Smernica 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení [15], Smernica 2002/95/ES o obmedzenom pouzívaní niektorých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach [16], by malo prispieť k zvysovaniu ich významu a k vytvoreniu súvislých a pouziteľných poziadaviek na výrobcov.[12]  Ú.v. EÚ L 297, 13.10.1992, s.. 16.[13]  Ú.v. EÚ L 237, 21.9.2000, s. 1.[14]  Ú.v. EÚ L 332, 12.12.2001, s..1.[15]  Ú.v. EÚ L37, 13.02.2003, s.24[16]  Ú.v. EÚ L37, 13.02.2003, s.19(16) Keďze Smernica Rady 92/42/EHS z 21. mája 1992 o poziadavkách na účinnosť nových ohrievačov vody spaľujúcich kvapalné alebo plynné palivá [17], Smernica 96/57/ES Európskeho parlamentu a Rady z 3. septembra 1996 o poziadavkách na energetickú účinnosť elektrických chladničiek, mrazničiek a ich kombinácií pouzívaných v domácnostiach [18] a Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/55/ES z 18. septembra 2000 o poziadavkách na energetickú účinnosť zdrojov fluorescenčného osvetlenia [19] uz obsahuje ustanovenia na zmenu poziadaviek na energetickú účinnosť, tieto ustanovenia je potrebné zahrnúť do súčasného rámca.[17]  Ú.v. EÚ L 167, 22.6.1992, s. 17.[18]  Ú.v. EÚ L 236, 18.9.1996, s. 36.[19]  Ú.v. EÚ L 279, 1.11.2000, s. 33.(17) Smernica 92/42/EHS určuje systém udeľovania hviezdičiek, ktorý slúzi na určenie energetickej účinnosti ohrievačov vody. Keďze členské státy a priemysel sa zhodujú na tom, ze systém udeľovania hviezdičiek nepriniesol očakávaný výsledok, je potrebné príslusne upraviť Smernicu 92/42/EHS.(18) Poziadavky stanovené Smernicou Rady 78/170/EHS z 13. februára 1978 ohľadom charakteristiky tepelných generátorov určených na ohrievanie priestorov a výrobu teplej vody v nových alebo existujúcich budovách nevyuzívaných v priemysle a izolácie rozvodov tepla a teplej vody pre domácnosti v nových budovách nevyuzívaných v priemysle [20] boli nahradené ustanoveniami Smernice 92/42/EHS, Smernice Rady 90/396/EHS z 29. júna 1990 o aproximácii zákonov členských státov ohľadom spotrebičov spaľujúcich plynné palivá [21] a Smernice 2002/91/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 16. decembra 2002 o energetickom správaní budov [22]. Z toho dôvodu je potrebné prehlásiť Smernicu 78/170/EHS za neplatnú.[20]  Ú.v. EÚ L 52, 23.2.1978, s. 32, upravené Smernicou 82/885/EHS (Ú.v. EÚ L 378, 31.12.1982, s.19).[21]  Ú.v. EÚ L 196, 26.7.1990, s. 15, upravené Smernicou 93/68/EHS.[22]  Ú.v. EÚ L 1, 4.1.2003, s. 65.(19) Smernica 86/594/EHS z 1. decembra 1986 o akustickom hluku spôsobenom domácimi spotrebičmi [23] určuje podmienky, na základe ktorých môzu členské krajiny pozadovať zverejnenie informácií o hluku spôsobenom týmito spotrebičmi a definuje postup, ktorým sa stanovuje úroveň hluku. Kvôli harmonizácii je potrebné zahrnúť hlukové emisie do uceleného hodnotenia environmentálneho správania. Keďze táto Smernica zabezpečuje ucelený prístup, je potrebné prehlásiť Smernicu 86/594/EHS za neplatnú.[23]  Ú.v. EÚ L 344, 6.12.1986, s.24(20) Opatrenia potrebné na implementáciu tejto Smernice je potrebné prijať v súlade s Rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktoré určuje postupy na uplatnenie implementačných právomocí udelených Komisiou [24].[24]  Ú.v. EÚ L 184, 17.07.1999, s.23(21) Členské státy musia stanoviť pokuty, ktoré sa uplatnia v prípade nedodrzania národných ustanovení prijatých v súlade s touto Smernicou. Tieto pokuty musia byť účinné, primerané a musia mať odradzujúci charakter.(22) Keďze ciele navrhovaného kroku, najmä zaručenie fungovania vnútorného trhu na základe poziadavky, aby výrobky dosiahli primeraný stupeň environmentálneho správania nie je mozné dostatočne dosiahnuť v jednotlivých členských státov, ale je mozné dosiahnuť ich lepsie na úrovni Spoločenstiev vzhľadom na rozsah a účinky, Spoločenstvo môze prijať opatrenia v súlade so zásadou decentralizácie, ako je uvedené v Článku 5 Zmluvy. V súlade so zásadou proporcionality, ako je uvedené v tomto Článku, táto Smernica neprekračuje rámec, ktorý je potrebný na dosiahnutie týchto cieľov,PRIJALI TÚTO SMERNICU:Článok 1Predmet a rozsah1. Táto Smernica vytvára rámec pre integráciu environmentálnych aspektov do návrhu a vývoja produktov kvôli zaručeniu voľného pohybu výrobkov, ktoré spotrebovávajú energiu v rámci vnútorného trhu.2. Táto Smernica definuje poziadavky, ktoré musia výrobky spotrebujúce energiu, na ktoré sa vzťahujú zavádzacie opatrenia, spĺňať za účelom ich uvedenia na trh. Prispieva k trvalo udrzateľnému rozvoju vďaka zvysovaniu bezpečnosti dodávky energie a smerovaniu k vyssiemu stupňu ochrany zivotného prostredia.3. Táto Smernica sa nevzťahuje na dopravné prostriedky určené na prevoz osôb alebo tovaru na súsi, mori alebo vo vzduchu.Článok 2DefiníciePre účely tejto Smernice sú platné nasledovné definície:(1) Ako ,Výrobok, ktorý spotrebováva energiu (VSE)" sa označuje výrobok, ktorý si pre svoju činnosť vyzaduje dodávku energie (vo forme elektriny, fosílnych alebo obnoviteľných palív) a výrobok na tvorbu, prenos a meranie tejto energie, vrátane dielov, ktoré majú byť zahrnuté do VSE a ktoré sa uvedú na trh ako individuálne diely pre koncových uzívateľov, pričom ich environmentálne správanie je mozné hodnotiť nezávislo;(2) Ako ,Komponenty a montázne diely" sa označujú diely, ktoré majú byť zahrnuté do VSE a ktoré sa nemôzu uviesť na trh ako samostatné časti pre koncových uzívateľov alebo ktorých environmentálne správanie sa nedá hodnotiť nezávislo;(3) Ako ,Zavádzacie opatrenia" sa označujú opatrenia prijaté na základe tejto Smernice určujúce poziadavky na ekodizajn, ktoré sú potrebné na dosiahnutie cieľa tejto Smernice pre definované VSE alebo pre ich environmentálne aspekty;(4) ,Uvedenie na trh" znamená prvé uvedenie VSE na trh Spoločenstiev za účelom jeho distribúcie alebo pouzívania v rámci Spoločenstiev bez ohľadu na to, či je zadarmo alebo či sa zaň platí;(5) Ako ,Výrobca" sa označuje ľubovoľná fyzická alebo právnická osoba zodpovedná za zhodu VSE s touto Smernicou za účelom jeho uvedenia na trh pod jej vlastným menom, pod obchodnou značkou alebo pre jej vlastné pouzitie;(6) Ako ,Oprávnený zástupca" sa označuje fyzická alebo právnická osoba zriadená v Spoločenstvách, ktorá je výslovne určená výrobcom, ktorá koná v jeho mene a na ktorú sa môzu obrátiť orgány Spoločenstiev namiesto výrobcu vo veci neskorsích záväzkov vyplývajúcich z tejto Smernice;(7) Ako ,Materiály" sa označujú suroviny, medziprodukty a pomocné materiály.(8) ,Návrh produktu" znamená súbor procesov pretvárajúcich zákonné, technické, bezpečnostné, funkčné, trhové alebo iné poziadavky, ktoré musí spĺňať výrobok na technickú specifikáciu VSE;(9) ,Environmentálny aspekt" znamená prvok alebo funkciu VSE, ktorá môze vplývať na zivotné prostredie;(10) ,Dopad na zivotné prostredie" označuje ľubovoľnú negatívnu zmenu zivotného prostredia, ktorá úplne alebo čiastočne vyplýva z pouzívania VSE;(11) ,ivotný cyklus" znamená následné alebo vzájomne prepojené stádia VSE od jeho návrhu az po definitívnu likvidáciu;(12) ,Koniec zivotnosti" označuje stav, keď VSE dosiahol koniec svojho prvého pouzitia;(13) ,Opätovné pouzitie" znamená ľubovoľnú činnosť, prostredníctvom ktorej VSE alebo jeho diely, ktoré dosiahli koniec svojho prvého pouzitia, sa pouzívajú za predpokladaným účelom vrátane nepretrzitého pouzívania VSE, ktorý sa vracia na zberné body, na recykláciu, distribútorom alebo výrobcom, ako aj opätovné pouzívanie VSE po renovácii;(14) ,Recyklácia" znamená opätovné výrobné spracovanie odpadových materiálov za pôvodným účelom alebo za iným účelom s výnimkou tvorby energie. Tvorba energie znamená pouzitie spáliteľného odpadu ako prostriedku výroby energie prostredníctvom priameho spaľovania s iným odpadom alebo bez neho spojeného s tvorbou tepla;(15) ,Obnova" znamená ľubovoľnú pouziteľnú činnosť opísanú v Dodatku II B k Smernici Rady 75/442/EHS [25];[25]  Ú.v. EÚ L 194, 25.07.1975, s. 39.(16) ,Odpad" znamená ľubovoľnú látku alebo predmet v kategóriách opísaných v Dodatku I k Smernici 75/442/EHS, ktorú drziteľ likviduje alebo plánuje alebo musí likvidovať;(17) ,Ekologický profil" označuje popis, v súlade so zavádzacím opatrením, ktoré sa vzťahuje na VSE, vstupov a výstupov vrátane surovín, medziproduktov, emisií a odpadu súvisiaceho s VSE počas jeho zivotného cyklu, ktoré sú dôlezité z hľadiska jeho dopadu na zivotné prostredie a ktoré sú vyjadrené v merateľných fyzikálnych mnozstvách;(18) ,Environmentálne správanie" VSE označuje výsledky manazérstva environmentálnych aspektov VSE zo strany výrobcu, čo odráza jeho ekologický profil;(19) ,Zlepsenie environmentálneho správania" znamená proces zlepsenia celkového environmentálneho správania VSE počas jeho niekoľkých generácií, hoci nevyhnutne sa nemusí jednať o vsetky environmentálne aspekty výrobku súčasne;(20) "Ekodizajn" označuje systematické zahrnutie environmentálnych aspektov do návrhu produktu s cieľom zlepsiť environmentálne správanie VSE počas jeho celého zivotného cyklu;(21) ,Poziadavka na ekodizajn" označuje ľubovoľnú poziadavku ohľadom VSE alebo návrhu VSE, ktorej cieľom je zlepsiť environmentálne správanie VSE alebo ľubovoľná poziadavka na poskytnutie informácií ohľadom environmentálnych aspektov VSE;(22) "Vseobecná poziadavka na ekodizajn" znamená ľubovoľnú poziadavku na ekodizajn na základe ekologického profilu ako celku a nestanovujúcu hraničné hodnoty konkrétnych environmentálnych aspektov;(23) ,Špecifická poziadavka na ekodizajn" znamená vyčíslenú a merateľnú poziadavku na ekodizajn týkajúcu sa konkrétneho environmentálneho aspektu VSE, ako je spotreba energie počas pouzívania, vypočítanú pre danú jednotku výkonu;(24) ŤHarmonizovaná normať označuje technickú specifikáciu prijatú oficiálnym orgánom pre standardizáciu, ktorý ma mandát od Komisie v súlade s postupmi určenými Smernicou 98/34/ES pre účely vytvorenia Európskej poziadavky, splnenie ktorej nie je povinné.Článok 3Uvedenie na trh a do prevádzkyČlenské státy sú povinné podniknúť primerané opatrenia na zabezpečenie toho, aby VSE na ktorý sa vzťahujú zavádzacie opatrenia, mohol byť uvedený na trh a/alebo do prevádzky iba vtedy, ak vyhovuje týmto opatreniam.Článok 4Označenie a prehlásenie zhody1. Pred uvedením VSE, na ktorý sa vzťahujú zavádzané opatrenia, na trh je potrebné pripojiť označenie o zhode CE a vydať prehlásenie o zhode, kde výrobca alebo jeho oprávnený zástupca zaručuje a prehlasuje, ze VSE vyhovuje vsetkým nálezitým ustanoveniam pouziteľného zavádzacieho opatrenia.2. Označenie zhody CE pozostáva z iniciálok ,CE", ako je uvedené v Dodatku III.3. Prehlásenie o zhode musí obsahovať prvky uvedené v Dodatku VI.4. Je zakázané pripojiť označenia na VSE, ktoré môzu pravdepodobne zavádzať uzívateľov z hľadiska významu alebo formy označenia CE.5. Členské státy si môzu vyziadať poskytnutie informácií na základe časti 2.3(n) Dodatku I v ich úradnom jazyku, ak VSE príde do styku s koncovým uzívateľom.Členské státy si taktiez môzu vyziadať poskytnutie informácií v jednom alebo viacerých úradných jazykoch Spoločenstiev.Pri pouzití prvého pododseku musia členské státy vziať na vedomie najmä:(a) či je mozné poskytnúť informácie formou harmonizovaných symbolov alebo uznaných kódov alebo iných opatrení;(b) druh predpokladaného uzívateľa VSE a povahu informácií, ktoré sa majú poskytnúť.Článok 5Voľný pohyb1. Členské státy nesmú brániť uvedeniu na trh a/alebo do prevádzky na svojich územiach na základe poziadaviek na ekodizajn VSE, ktorý spĺňa príslusné ustanovenia pouziteľného zavádzacieho opatrenia a ktorý je drziteľom označenia CE v súlade s Článkom 4.2. Členské státy nesmú brániť predstaveniu VSE, napríklad na obchodných trhoch a výstavách, ktoré nespĺňajú nálezité ustanovenia pouziteľného zavádzacieho opatrenia za predpokladu, ze viditeľný znak zreteľne označuje ich nesúlad s ustanoveniami a ze nebudú predávané, kým nesplnia tieto ustanovenia.Článok 6Obmedzenie uvedenia na trh1. Ak sa členský stát presvedčí o tom, ze VSE s označením CE, na ktoré sa odvoláva Článok 4, ktorý sa pouzíva v súlade s predpokladaným pouzitím, nespĺňa vsetky nálezité ustanovenia pouziteľného zavádzacieho opatrenia a/alebo ze označenie CE bolo pripojené nenálezite, výrobca alebo jeho oprávnený zástupca sa musia zaviazať, ze VSE bude spĺňať ustanovenia pouziteľného zavádzacieho opatrenia a/alebo označenia CE a ze sa tento priestupok ukončí na základe podmienok určených členským státom.Ak výrobok aj naďalej nespĺňa príslusné ustanovenia pouziteľného zavádzacieho opatrenia, členský stát je povinný obmedziť alebo zakázať uvedenie VSE na trh alebo zabezpečiť jeho stiahnutie z trhu.2. Ľubovoľné rozhodnutie členského státu na základe tejto Smernice, ktoré obmedzuje uvedenie VSE na trh a/alebo do prevádzky musí uvádzať presné dôvody, na základe ktorých sa rozhodlo.O tomto rozhodnutí musí byť neodkladne informovaná dotknutá strana, ktorá musí byť súčasne informovaná o zákonných opravných prostriedkoch v zmysle zákonov platných v dotknutom členskom státe ako aj o časových hraniciach, ktoré sa vzťahujú na tieto zákonné opravné prostriedky.3. Členský stát musí okamzite informovať Komisiu a iné členské státy o ľubovoľnom opatrení, na ktoré sa vzťahuje odsek 1, uvádzajúc dôvody a najmä či nesplnenie ustanovení je dôsledkom:(a) nesplnenia poziadaviek pouziteľného zavádzacieho opatrenia;(b) nesprávneho pouzitia harmonizovaných noriem, na ktoré sa odvoláva Článok 9(2);(c) nedostatkov harmonizovaných noriem, na ktoré sa odvoláva Článok 9(2).4. Komisia je povinná bezodkladne konzultovať dotknuté strany a môze rozhodnúť na základe technickej porady s nezávislými externými odborníkmi.Ak po konzultácii Komisia dospeje k názoru, ze opatrenie je oprávnené, musí o tom okamzite informovať členský stát, ktorý prevzal iniciatívu a ostatné členské státy.Ak Komisia zvázi, ze opatrenie je neoprávnené, musí o tom okamzite informovať členské státy.5. Ak rozhodnutie, na ktoré sa odvoláva prvý pododsek odseku 1 tohto Článku, spočíva na nedostatku harmonizovaných noriem, Komisia je povinná okamzite iniciovať postup určený v Článku 9 (2), (3) a (4). Komisia musí súčasne informovať Výbor, na ktorý sa odvoláva Článok 14 (1).6. Ak VSE, ktorý nespĺňa vsetky nálezité ustanovenia pouziteľného zavádzacieho opatrenia, nesie označenie CE, dotknutý členský stát je povinný podniknúť príslusné kroky proti výrobcovi alebo jeho oprávnenému zástupcovi, ktorý pripojil k výrobku označenie CE, pričom musí o tom informovať Komisiu a ostatné členské státy.7. Členské státy a Komisia musia vykonať potrebné opatrenia na zaručenie dôvernosti za účelom poskytnutia informácií počas tohto postupu, ak je to oprávnené.8. Rozhodnutia prijaté členskými státmi na základe tohto Článku sa musia zverejniť.Stanovisko Komisie voči týmto rozhodnutiam sa musí zverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie (Official Journal of the European Union).Článok 7Hodnotenie zhody1. Pred uvedením VSE, na ktorý sa vzťahujú zavádzacie opatrenia, na trh musí výrobca vykonať hodnotenie zhody VSE so vsetkými nálezitými ustanoveniami pouziteľného zavádzacieho opatrenia.2. Postupy na hodnotenie zhody musia byť specifikované zavádzacími opatreniami a musia výrobcom umozniť si vybrať medzi internou kontrolou návrhu opísanou v Dodatku IV a systémom environmentálneho manazérstva opísaným v Dodatku V. Ak je to nálezite oprávnené a proporcionálne vzhľadom na riziko, postup hodnotenia zhody musí byť specifikovaný ako jeden z modulov B, C, D, E, ktoré sú opísané v Rozhodnutí 93/465/EHS.Ak VSE, na ktorý sa vzťahuje zavádzacie opatrenie, je navrhnutý organizáciou registrovanou v súlade s Nariadením (ES) č. 761/2001 Európskeho parlamentu a Rady [26] a funkcia návrhu je zahrnutá v rozsahu tejto registrácie, predpokladá sa, ze systém environmentálneho manazérstva tejto organizácie spĺňa poziadavky Dodatku V tejto Smernice.[26]  Ú.v. EÚ L 114, 24.04.2001, s.1Ak VSE, na ktorý sa vzťahujú zavádzacie opatrenia, je navrhnutý organizáciou, ktorá má systém environmentálneho manazérstva zahŕňajúci funkciu návrhu produktov a ktorý sa implementuje v súlade s harmonizovanými normami, ktorých citácie boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie, o tomto systéme environmentálneho manazérstva sa predpokladá, ze spĺňa nálezité ustanovenia Dodatku V.3. Po uvedení na trh VSE, na ktorý sa vzťahujú zavádzacie opatrenia, je výrobca alebo jeho oprávnený zástupca povinný uchovávať nálezité dokumenty týkajúce sa vykonaného hodnotenia zhody a vydaných prehlásení o zhode k nahliadnutiu členským státom počas obdobia 10 rokov od výroby posledného VSE.Nálezité dokumenty musia byť dostupné v priebehu 10 dní od prijatia ziadosti od kompetentného orgánu členského státu.4. Ak výrobca nepôsobí v rámci Spoločenstiev a ak nemá zákonného zástupcu, povinnosť zaručiť sa, ze VSE uvedený na trh spĺňa poziadavky pouziteľného zavádzacieho opatrenia má osoba, ktorá uvádza VSE na trh Spoločenstiev.5. Dokumenty týkajúce sa hodnotenia zhody a prehlásenia o zhode, na ktoré sa odvoláva Článok 4, sa musia vypracovať v jednom z úradných jazykov Spoločenstiev.Článok 8Predpoklad zhody1. Členské státy budú povazovať VSE s označením CE, na ktoré sa odvoláva Článok 4, za výrobok vyhovujúci nálezitým ustanoveniam pouziteľného zavádzacieho opatrenia.2. V prípade VSE, na ktoré sa vzťahujú harmonizované normy, citácie ktorých boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie, sa bude predpokladať, ze vyhovujú nálezitým ustanoveniam pouziteľného zavádzacieho opatrenia, ktorého sa tieto normy týkajú.3. V prípade VSE, ktorým bola udelený ekologický stítok na základe Nariadenia (ES) č. 1980/2000, sa predpokladá, ze vyhovujú poziadavkám na ekodizajn pouziteľného zavádzacieho opatrenia, ak ekologický stítok spĺňa tieto poziadavky.Článok 9Harmonizované normy1. Členské státy zabezpečia vykonanie primeraných opatrení, ktoré majú záujmovým stranám umozniť konzultáciu na národnej úrovni ohľadom procesu prípravy a monitorovania harmonizovaných noriem.2. Ak sa členský stát alebo Komisia bude nazdávať, ze harmonizované normy, ktorých uplatnenie by malo vyhovovať specifickým ustanoveniam pouziteľného zavádzacieho opatrenia, úplne nevyhovujú týmto ustanoveniam, dotknutý členský stát alebo Komisia budú o tom informovať Stály výbor ustanovený Článkom 5 Smernice 98/34/ES spolu s udaním dôvodov.Výbor neodkladne vydá stanovisko k tejto veci.3. Na základe stanoviska Výboru sa Komisia rozhodne o uverejnení, neuverejnení, o uverejnení s obmedzením, o zachovaní alebo stiahnutí odkazov na dotknuté harmonizované normy v Úradnom vestníku Európskej únie.4. Komisia bude informovať dotknutý Európsky orgán pre standardizáciu a v prípade potreby vydá nový mandát za účelom úpravy dotknutých harmonizovaných noriem.Článok 10Poziadavky na komponenty a montázne dielyV súlade so zavádzacími opatreniami musia členské státy zabezpečiť, aby výrobcovia komponentov alebo montáznych dielov VSE na ziadosť iných výrobcov pouzívajúcich komponenty alebo montázne diely vo VSE, na ktoré sa vzťahuje zavádzacie opatrenie, poskytli vsetky informácie potrebné na vytvorenie ekologického profilu VSE.Zavádzacie opatrenia môzu od výrobcov pozadovať najmä poskytnutie informácií o materiálnom zlození a spotrebe energie a/alebo zdrojoch vyrábaných komponentov alebo montáznych dielov a ak je to dostupné aj a výsledkoch environmentálnych hodnotení a/alebo o referenčných stúdiách ohľadom pouzívania a riesenia ukončenia zivotnosti dotknutých komponentov alebo montáznych dielov.Článok 11Administratívna spolupráca a výmena informácií1. Členské státy určia orgány, ktoré budú zodpovedné za uplatňovanie tejto Smernice.Za účelom ľahsieho uplatňovania tejto Smernice budú členské státy podporovať vzájomnú spoluprácu a výmenu informácií medzi týmito orgánmi.Administratívna spolupráca a výmena informácií bude maximálne vyuzívať elektronické komunikačné prostriedky, pričom jej môzu pomôcť nálezité programy Spoločenstiev.2. O specifikáciách a struktúre výmeny informácií medzi Komisiou a členskými státmi sa rozhodne v súlade s postupom, na ktorý sa odvoláva Článok 14(2).Článok 12Zavádzacie opatrenia1. Konajúc v súlade s postupom opísaným v Článku 14(2), Komisia môze prijať zavádzacie opatrenia na základe uplatnenia nasledujúcich kritérií:(a) vzhľadom na výber VSE, na ktorý sa vzťahuje zavádzacie opatrenie:(i) VSE má významný podiel na obrate a obchode;(ii) VSE má dôlezitý dopad na zivotné prostredie;(iii) VSE má významný potenciál na zlepsovanie vo vzťahu k dopadu na zivotné prostredie bez sprievodných nadmerných výdavkov;(iv) je potrebné vziať do úvahy environmentálne priority Spoločenstiev, ktoré sú určené Rozhodnutím č. 1600/2002/ES.(b) vzhľadom na obsah opatrenia:(i) je potrebné zváziť celý zivotný cyklus výrobku;(ii) z pohľadu uzívateľa nesmie byť funkcia výrobku významne ovplyvnená;(iii) zdravie ani bezpečnosť nesmú byť negatívne ovplyvnené;(iv) nesmie to mať na zákazníkov významný negatívny dopad najmä z hľadiska dostupnosti a nákladov spojených so zivotným cyklom výrobku;(v) nesmie to mať ziadny významný negatívny vplyv na konkurencieschopnosť výrobcov vrátane trhov mimo Spoločenstiev.2. Zavádzacie opatrenia určia vseobecné poziadavky na ekodizajn v súlade s Dodatkom I a/alebo specifické poziadavky na ekodizajn v súlade s Dodatkom II.Pre vybrané environmentálne aspekty, ktoré majú významný dopad na zivotné prostredie, je potrebné zaviesť specifické poziadavky na ekodizajn.3. Zavádzacie opatrenia musia zahŕňať prvky uvedené v Dodatku VII.Článok 13Existujúce zavádzacie opatreniaSmernice 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES sa budú povazovať za zavádzacie opatrenia v zmysle tejto Smernice pre domáce ohrievače vody, domáce chladničky a mrazničky a zdroje fluorescenčného osvetlenia vzhľadom na energickú účinnosť počas pouzívania..Článok 14Výbor1. Komisii bude pomáhať výbor (ďalej nazývaný ,výbor"), ktorý bude zlozený zo zástupcov členských státov a jeho predsedom bude zástupca Komisie.2. Pri odkaze na tento odsek platia Články 5 a 7 Rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia Článku 8 tohto Rozhodnutia.Obdobie, na ktoré sa odvoláva Článok 5(6) Rozhodnutia 1999/468/ES, je 3 mesiace.3. Výbor prijme svoje procedurálne pravidlá.Článok 15PokutyČlenské státy určia pravidlá týkajúce sa pokút, ktoré budú pouziteľné pri nesplnení národných ustanovení prijatých na základe tejto Smernice a vykonajú vsetky opatrenia potrebné kvôli zaručeniu ich implementácie. Pokuty musia byť účinné, primerané a musia mať odradzujúci charakter. Členské státy budú Komisiu informovať o týchto ustanoveniach najneskôr do dátumu blizsie určeného v prvom pododseku Článku 18, taktiez ju budú včas informovať o kazdej nasledujúcej úprave, ktorá bude mať na tieto ustanovenia vplyv.Článok 16ÚpravaSmernica 92/42/EHS sa upravuje nasledovne:(1) Článok 6 sa vypustí.(2) Paragraf 2 Dodatku I sa vypustí.Článok 17ZruseniaSmernice 78/170/ES a 86/594/EHS sa zrusia.Článok 18Presunutie1. Členské státy prijmú a uverejnia najneskôr do 31. decembra 2005 zákony, nariadenia a administratívne ustanovenia, ktoré budú potrebné, aby boli v zhode s touto Smernicou. Členské státy musia Komisii neodkladne oznámiť znenia týchto ustanovení a korelačnú tabuľku medzi ustanoveniami a touto Smernicou.Členské státy budú uplatňovať tieto ustanovenia s účinnosťou od 1. júla 2006.Ak členské státy prijmú tieto ustanovenia, musia obsahovať odkaz na túto Smernicu alebo ich musí sprevádzať tento odkaz pri prílezitosti ich oficiálneho zverejnenia. Členské státy určia spôsob vykonania tohto odkazu.2. Členské státy oznámia Komisii znenia ustanovení národných zákonov, ktoré prijmú v oblasti spravovanej touto Smernicou.Článok 19Nadobudnutie účinnostiTáto Smernica nadobúda účinnosť na 20. deň po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.Článok 20AdresátiTáto Smernica je adresovaná členskými státom.V Bruseli,Za Európsky parlament Za RaduPrezident PrezidentDODATOK I: (na ktorý sa odvoláva Článok 12(3))Metóda na stanovenie vseobecných poziadaviek na ekodizajnZavádzacie opatrenia určujúce poziadavky na ekodizajn na základe Článku 12(3) budú zahŕňať nasledujúce ustanovenia pre VSE, na ktoré sa vzťahuje zavádzacie opatrenie.Časť 1. vseobecné ustanovenia1. Výrobcovia VSE zhodnotia environmentálne aspekty reprezentatívneho modelu VSE počas jeho zivotného cyklu na základe realistického predpokladu normálnych podmienok a kvôli účelom jeho pouzívania.Na základe tohto hodnotenia výrobcovia vytvoria ekologický profil reprezentatívneho modelu VSE. Tento profil je zalozený na environmentálnych charakteristikách výrobku a vstupoch/ výstupoch, ku ktorým dochádza počas zivotného cyklu výrobku, vyjadrených v merateľných fyzikálnych mnozstvách.Hodnotenie sa musí sústrediť a prioritne venovať tým faktorom, ktoré je mozné podstatne ovplyvniť počas návrhu výrobku.2. Na základe tohto hodnotenia výrobca preskúma alternatívne riesenia návrhu s cieľom dosiahnuť zlepsenie environmentálneho správania výrobku berúc pri tom do úvahy najnovsie poznatky v oblasti ekodizajnu.Pri výbere konkrétneho riesenia návrhu sa musí docieliť rozumná rovnováha medzi rôznymi environmentálnymi aspektmi a medzi environmentálnymi aspektmi a inými dôlezitými aspektmi, ako sú bezpečnostné, zdravotné a technické poziadavky na funkčnosť, kvalitu a výkon, ako aj ekonomické aspekty, vrátane výrobných nákladov a predajnosti, pričom je potrebné vyhovieť vsetkým nálezitým legislatívnym ustanoveniam.Proces návrhu VSE zahŕňa najmä prvky uvedené v časti 2 tohto Dodatku.Dôlezité parametre ekodizajnu budú specifikované v zavádzacom opatrení.časť 2. Parametre ekodizajnu pre vse2.1 V súlade so zavádzacím opatrením sa hodnotenie opísané v časti 1 tohto Dodatku vzťahuje na nasledujúce fázy zivotného cyklu výrobku, ak sa dotýkajú návrhu výrobku:(a) získanie surovín(b) výroba(c) balenie, transport a distribúcia(d) instalácia a údrzba(e) pouzívanie(f) koniec zivotnosti.2.2 Pri kazdej fáze sa hodnotia nasledujúce environmentálne aspekty:(a) predpokladaná spotreba materiálov, energie a iných zdrojov, ako je sladká voda(b) predpokladané emisie do vzduchu, vody a pôdy(c) predpokladané znečistenie v dôsledku fyzikálnych vplyvov, ako je hluk, vibrácia, ziarenie, elektromagnetické polia(d) predpokladaná tvorba odpadových materiálov(e) moznosti opätovného pouzitia, recyklácie a opätovného vyuzitia materiálov a/alebo energie berúc pri tom do úvahy Smernicu 2002/96/ES o WEEE.2.3 Pri hodnotení potenciálu pre zlepsovanie environmentálnych aspektov spomenutých v predchádzajúcom odseku sa majú pouziť najmä nasledujúce parametre, ktoré môzu byť v prípade potreby rozsírené o ďalsie parametre:(a) hmotnosť a objem výrobku(b) pouzitie recyklovaných materiálov(c) spotreba energie počas zivotného cyklu(d) pouzitie látok, ktoré sú podľa Smernice 67/548/EHS [27] klasifikované ako nebezpečné pre zdravie a zivotné prostredie berúc pritom do úvahy legislatívu týkajúcu sa marketingu a pouzívania speciálnych látok, ako je 76/769/EHS [28] alebo 2002/95/ES.[27]  Ú.v. EÚ 196, 16.08.1967, s.1-5[28]  Ú.v. EÚ L 262, 27.09.1976, s.201-203(e) mnozstvo a charakter spotrebného tovaru nutného na riadne pouzívanie a údrzbu(f) ľahkosť opätovného pouzívania a recyklácie vyjadrená prostredníctvom: mnozstva pouzitých materiálov a komponentov, pouzitia standardných komponentov, času potrebného na rozobratie, náročnosti nástrojov potrebných na rozobratie, pouzitia kódujúcich noriem pre komponenty a materiály kvôli identifikácii komponentov a materiálov vhodných na opätovné pouzitie a recykláciu (vrátane označenia plastových dielov podľa normy ISO), pouzitia ľahko recyklovateľných materiálov, ľahkého prístupu k cenným a iným recyklovateľným komponentom a materiálom, ľahkého prístupu ku komponentom a materiálom obsahujúcim nebezpečné látky(g) zahrnutie pouzitých komponentov(h) nepouzívanie technických riesení, ktoré negatívne ovplyvňujú opätovné pouzívanie a recykláciu komponentov a celého výrobku(i) predĺzenie zivotnosti vyjadrené prostredníctvom: minimálnej zaručenej zivotnosti, minimálnej dĺzky dostupnosti náhradných dielov, modularity, moznosti rozsírenia, opraviteľnosti(j) mnozstvo vytvoreného odpadu a mnozstvo vytvoreného nebezpečného odpadu(k) emisie do vzduchu (skleníkové plyny, kyslé látky, prchavé organické zlúčeniny, látky znizujúce mnozstvo ozónu, trvalé zdroje znečistenia organickej povahy, ťazké kovy, jemné častice a rozptýlené častice) bez predsudku voči Smernici 97/68/ES týkajúcej sa opatrení proti emisiám plynov a častíc zo zariadení s vnútorným spaľovaním, ktoré sú nainstalované v mobilných zariadeniach mimo ciest [29][29]  Ú.v. EÚ L 59, 27.02.1998, s.1(l) emisie do vody (ťazké kovy, látky nepriaznivo ovplyvňujúce rovnováhu kyslíka, trvalé zdroje znečistenia organickej povahy).(m) emisie do pôdy (najmä únik a presiaknutie nebezpečných látok počas fázy pouzívania výrobkov a moznosť lúhovania po likvidácii vo forme odpadu).(n) informácie, ktoré môzu ovplyvniť spôsob manipulácie, pouzívania alebo recyklácie VSE inými stranami, ako je výrobca, vrátane:- pokynov ohľadom výrobného procesu- informácií určených pre zákazníkov o významných environmentálnych charakteristikách a správaní výrobku, ktoré výrobok sprevádzajú pri jeho uvedení na trh, aby si zákazník mohol porovnať tieto aspekty výrobkov- pokynov pre zákazníkov/ uzívateľov ohľadom instalácie, pouzívania a údrzby výrobku kvôli minimalizácii jeho dopadu na zivotné prostredie a kvôli zabezpečeniu optimálnej zivotnosti, ako aj pokynov ohľadom vrátenia výrobku po ukončení jeho zivotnosti- informácií určených pre zariadenia zaoberajúce sa demontázou, recykláciou alebo likvidáciou produktu po ukončení jeho zivotnosti; základné informácie sa podľa moznosti majú nachádzať na výrobku.Tieto informácie zohľadnia záväzky vyplývajúce z inej legislatívy Spoločenstiev, ako je Smernica 2002/96/ES o WEEE.dodatok IIMetóda na stanovenie stupňa specifických poziadaviek na ekodizajn(na ktorý sa odvoláva Článok 12(3))Špecifické poziadavky na ekodizajn majú za cieľ zlepsiť vybraný environmentálny aspekt výrobku. Môzu mať charakter poziadaviek na znízenú spotrebu daného zdroja, ako je obmedzené pouzívanie tohto zdroja v rôznych stádiách zivotného cyklu (napr. obmedzenie spotreby vody vo fáze pouzívania alebo mnozstva materiálov pouzitých vo výrobku alebo minimálne pozadované mnozstvá recyklovaného materiálu).Stupeň specifickej poziadavky na ekodizajn daného VSE sa určuje nasledovne:1. Na základe technickej a ekonomickej analýzy sa vyberie viacero reprezentatívnych modelov VSE na trhu a určia sa technické moznosti zlepsenia environmentálneho správania výrobku berúc pritom do úvahy ekonomickú zivotaschopnosť týchto mozností a zamedzenie straty funkčnosti alebo uzitočnosti pre zákazníkov.Na základe tejto analýzy a po zvázení ekonomickej a technickej uskutočniteľnosti ako aj potenciálu pre zlepsenie sa podniknú konkrétne opatrenia za účelom zmiernenia dopadu výrobku na zivotné prostredie.Z hľadiska spotreby energie počas prevádzky je potrebné stanoviť stupeň energetickej účinnosti alebo spotreby energie s cieľom minimalizovať výdavky koncových uzívateľov v súvislosti so zivotným cyklom reprezentatívnych modelov VSE. Metóda analýzy nákladov v súvislosti so zivotným cyklom pouzíva reálnu zľavu 5% a realistickú dobu zivotnosti VSE; spočíva na súčte odchýlok nákupnej ceny (vyplývajúcej z odchýlok priemyselných nákladov) a prevádzkových nákladov vyplývajúcich z rozličných úrovní mozností technického zlepsenia, znízenej ceny počas doby zivotnosti zohľadnených reprezentatívnych modelov VSE. Prevádzkové náklady pokrývajú najmä spotrebu energie a doplnkové výdavky na iné zdroje (ako je voda a čistiace prostriedky).Kvôli kontrole, či doslo k významným zmenám a či sú celkové závery robustné, je potrebné vykonať analýzu citlivosti pokrývajúcu dôlezité prvky (ako je cena energie alebo iných zdrojov, cena surovín, výrobné náklady, predajné zľavy) a prípadne tiez zahrnúť externé výdavky na zivotné prostredie. Na základe toho je potrebné upraviť poziadavku.Podobná metodológia sa môze pouziť aj pre iné zdroje, ako je voda.2. Stupeň specifickej poziadavky na ekodizajn je mozné určiť pomocou dostupných údajov pochádzajúcich z iných aktivít Spoločenstiev vrátane Nariadenia č. 1980/2000 o ekologickom označovaní v rámci EÚ, nadchádzajúcich tematických stratégií o trvalo udrzateľnom pouzívaní zdrojov a recyklácie, Smernice 92/75/EHS o energetickom označovaní domácich spotrebičov a Nariadenia (ES) č. 2422/2001 o energetickom označovaní kancelárskych zariadení.Na stanovenie specifickej poziadavky na ekodizajn VSE, ktorý je predmetom obchodu s ekonomickými partnermi EÚ, je mozné pouziť údaje pochádzajúce z existujúcich programov v iných častiach sveta.3. Stanovenie specifickej poziadavky na ekodizajn v zásade nemá viesť k vnúteniu patentovanej technológie výrobcom. Ak by si poziadavka vynútila stiahnutie významného podielu aktuálne vyrábaných modelov z trhu, dátum nadobudnutia účinnosti poziadavky musí brať do úvahy cyklus opätovného návrhu výrobku.DODATOK IIIOznačenie CE(na ktorý sa odvoláva Článok 4(2))&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt;Označenie CE musí byť vysoké najmenej 5 mm. Pri zmensení alebo zväčsení označenia CE musia byť zachované jeho proporcie v súlade s vyssie uvedenou kalibrovanou schémou.Označenie CE je potrebné pripojiť k VSE. Ak to nie je mozné, musí byť pripojené k baleniu a k sprievodnej dokumentácii o výrobku.DODATOK IVKontrola vnútorného návrhu(na ktorý sa odvoláva Článok 7)1. Tento modul opisuje postup, ktorým výrobca alebo jeho oprávnený zástupca plniaci záväzky stanovené odsekom 2 tohto Dodatku zaručuje a prehlasuje, ze VSE spĺňa nálezité ustanovenia pouziteľného zavádzacieho opatrenia. Výrobca alebo jeho oprávnený zástupca je povinný pripojiť ku kazdej polozke VSE označenie CE, ktoré sa opisuje v Článku 4 a vyhotoviť písomné prehlásenie o zhode. Prehlásenie o zhode sa môze týkať jedného alebo viacerých výrobkov a uchováva si ho výrobca..2. Výrobca vytvorí súbor s technickou dokumentáciou umozňujúci hodnotenie zhody VSE s poziadavkami pouziteľného zavádzacieho opatrenia.Dokumentácia musí specifikovať najmä:a) vseobecný popis VSE a jeho predurčené pouzitie,b) výsledky dôlezitých stúdií zameraných na environmentálne hodnotenie vykonaných výrobcom a/alebo odkazy na literatúru týkajúcu sa environmentálneho hodnotenia alebo prípadové stúdie, ktoré výrobcovia pouzívajú pri určovaní riesení návrhu výrobkov,c) ekologický profil výrobku,d) prvky specifikácie návrhu výrobku, ktoré sa týkajú aspektov ekodizajnu výrobku,e) zoznam čiastočne alebo úplne pouzitých príslusných dokumentov, na ktoré sa odvoláva Článok 9 a popis riesení prijatých kvôli splneniu poziadaviek pouziteľného zavádzacieho opatrenia, ak sa dokumenty, na ktoré sa odvoláva Článok 9 nepouzili alebo ak tieto dokumenty úplne nepokrývajú poziadavky pouziteľného zavádzacieho opatrenia,f) kópiu informácií ohľadom aspektov environmentálneho návrhu výrobku, ktorá sa poskytuje v súlade s poziadavkami uvedenými v Dodatku I, časť 2.3 (n).g) výsledky uskutočnených meraní poziadaviek na ekodizajn vrátane podrobných informácií o zhode týchto meraní s poziadavkami na ekodizajn stanovenými pouziteľným zavádzacím opatrením.3. Výrobca vykoná vsetky potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa výrobok vyrábal v súlade so specifikáciami návrhu, na ktoré sa odvoláva odsek 2 a v súlade s poziadavkami opatrenia, ktoré sa neho vzťahuje.DODATOK VSystém environmentálneho manazérstva(na ktorý sa odvoláva Článok 7)1. Tento modul opisuje postup, ktorým výrobca spĺňajúci záväzky vyplývajúce z paragrafu 2 tohto Dodatku zaručuje a prehlasuje, ze VSE spĺňa poziadavky pouziteľného zavádzacieho opatrenia. Výrobca alebo jeho oprávnený zástupca je povinný pripojiť ku kazdej polozke VSE označenie CE, ktoré sa opisuje v Článku 4 a vyhotoviť písomné prehlásenie o zhode. Prehlásenie o zhode sa môze týkať jedného alebo viacerých výrobkov a uchováva si ho výrobca..2. Výrobca je povinný implementovať prvky systému environmentálneho manazérstva, ktoré sú blizsie uvedené v paragrafe 3 tohto Dodatku.3. Systém environmentálneho manazérstva (EMS)Tento paragraf definuje prvky systému environmentálneho manazérstva a postupy, ktoré sú potrebné na zlepsovanie environmentálneho správania výrobku kvôli zaručeniu zhody VSE s poziadavkami pouziteľného zavádzacieho opatrenia.3.1. Politika environmentálneho správania výrobkuVýrobca má byť schopný preukázať zlepsenie celkového environmentálneho správania výrobku a poskytnúť rámec na stanovenie a preskúmanie cieľov a ukazovateľov environmentálneho správania výrobku berúc pritom do úvahy poziadavky zavádzacieho opatrenia.Vsetky ustanovenia prijaté výrobcom za účelom vytvorenia a zlepsenia ekologického profilu výrobku prostredníctvom návrhu a výroby musia byť systematicky dokumentované formou písomných postupov a pokynov.Musia najmä obsahovať primeraný popis:- významných environmentálnych aspektov a dopadov výrobkov vrátane vysvetlenia ich povahy.- cieľov a ukazovateľov environmentálneho správania výrobku a organizačnej struktúry, zodpovedností, právomocí na správu a poukázanie prostriedkov za účelom ich implementácie a zabezpečenia,- kontrol a testov uskutočnených výrobcom po výrobe kvôli overeniu správania výrobku v porovnaní s ukazovateľmi environmentálneho správania,- postupov na kontrolu pozadovanej dokumentácie a na zabezpečenie jej aktuálnosti- metódy overujúcej implementáciu a efektívnosť systému environmentálneho manazérstva.3.2. PlánovanieVýrobca vypracuje a bude uchovávaťa) postupy na vytvorenie ekologického profilu výrobkub) ciele a ukazovatele environmentálneho správania výrobku zohľadňujúce technologické moznosti berúc pritom do úvahy technické a ekonomické poziadavkyc) program na dosiahnutie týchto cieľov.3.3 Implementáciaa) je potrebné definovať a dokumentovať zodpovednosti a autority kvôli zaručeniu efektívneho environmentálneho správania výrobku a podať správu o jeho prevádzke kvôli analýze a zlepseniub) je potrebné vypracovať dokumenty poukazujúce na implementované techniky kontroly a overenia návrhu a procesy a systematické opatrenia pouzívané pri návrhu výrobkuc) dokumenty opisujúce výsledky merania stanovených poziadaviek na ekodizajn vrátane podrobných údajov o zhode týchto meraní s poziadavkami na ekodizajn stanovenými pouziteľným zavádzacím opatrením;d) výrobca vypracuje specifikácie uvádzajúce najmä pouzité normy, ak sa nepouzili normy na ktoré sa odvoláva Článok 9 alebo ak tieto normy úplne nepokrývajú poziadavky nálezitého zavádzacieho opatrenia, ktoré sa pouzilo ako prostriedok na zaručenie zhodye) výrobca vypracuje a bude uchovávať informácie opisujúce základné prvky systému environmentálneho manazérstva a postupy na kontrolu vsetkých pozadovaných dokumentov.3.4 Kontrola a nápravné krokya) výrobca vypracuje a bude uchovávať postupy na preskúmanie a riesenie nesplnenia poziadavky na zhodu a v dokumentovaných postupoch vykoná zmeny vyplývajúce z nápravných krokovb) výrobca vykoná úplný audit interného systému environmentálneho manazérstva aspoň raz za 3 roky.DODATOK VIPrehlásenie o zhode(na ktorý sa odvoláva Článok 4(3))ES prehlásenie o zhode musí obsahovať nasledovné údaje:1. Meno a adresa výrobcu alebo jeho oprávneného zástupcu;2. Popis modelu, ktorý postačuje na jeho jednoznačnú identifikáciu;3. Ak je to vhodné, odkazy na pouzité harmonizované normy;4. Ak je to vhodné, iné pouzité technické normy a specifikácie;5. Ak je to vhodné, odkaz na inú uplatnenú legislatívu Spoločnosti týkajúcu sa pripojenia označenia CE6. Identifikácia a podpis osoby splnomocnenej zaviazať výrobcu alebo jeho oprávneného zástupcu.DODATOK VIIObsah zavádzacích opatrení(na ktorý sa odvoláva Článok 12(4))zavádzacie opatrenie musí specifikovať najmä:1. Presnú definíciu typu dotknutého VSE;2. Poziadavku na ekodizajn týkajúcu sa dotknutého VSE, dátum implementácie, vsetky fázové a prechodné opatrenia;- v prípade vseobecnej poziadavky na ekodizajn, nálezité parametre spomenuté v Dodatku I, časť 2;- v prípade specifickej poziadavky na ekodizajn, jej stupeň;3. Poziadavky na instaláciu VSE, ak to má priamy význam pre posudzované environmentálne správanie;4. Pouzité normy merania a/alebo metódy merania, v prípade dostupnosti sa pouzijú harmonizované normy, ktorých citácie boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie.5 Podrobné údaje o hodnotení zhody na základe Rozhodnutia 93/465/EHS- ak sa pouzitý modul lísi od Modulu A; faktory vedúce k výberu specifického postupu;- ak je to dôlezité, kritéria na schválenie a/alebo osvedčenie tretích strán.Ak sa pre rovnaký VSE určia rozdielne moduly v iných poziadavkách CE, modul definovaný v zavádzacom opatrení sa uplatní pre dotknutú poziadavku;6. Poziadavky na údaje, ktoré musia výrobcovia predloziť orgánom kvôli lepsiemu monitorovaniu plnenia ustanovení;7. Trvanie prechodného obdobia, počas ktorého musia členské státy povoliť uvedenie na trh VSE, ktorý spĺňa platné nariadenia na ich území v čase prijatia zavádzacieho opatrenia.