CELEX: 32008H0446
Language: sk
Date: 2008-05-29 00:00:00
Title: Odporúčanie Komisie z  29. mája 2008 o opatreniach na zníženie rizík pre tieto látky: kadmium, oxid kademnatý [oznámené pod číslom K(2008) 2243] (Text s významom pre EHP)

14.6.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 156/22
            
         
      ODPORÚČANIE KOMISIE
   
   z 29. mája 2008
   o opatreniach na zníženie rizík pre tieto látky: kadmium, oxid kademnatý
   [oznámené pod číslom K(2008) 2243]
   (Text s významom pre EHP)
   (2008/446/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 793/93 z 23. marca 1993 o vyhodnocovaní a kontrole rizík existujúcich látok (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V rámci nariadenia (EHS) č. 793/93 boli ako prioritné látky, ktoré je potrebné vyhodnotiť v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 143/97 z 27. januára 1997 o treťom zozname prioritných látok, ako sa predpokladá v nariadení Rady (EHS) č. 793/93 (2), identifikované tieto látky:
               
                           —
                        
                        
                           kadmium,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           oxid kademnatý.
                        
                     Členský štát určený ako spravodajca podľa nariadenia (EHS) č. 793/93 a nariadenia (ES) č. 143/97 ukončil činnosti týkajúce sa hodnotenia rizík, ktoré tieto látky predstavujú pre ľudí a životné prostredie, a v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1488/94 z 28. júna 1994, ktorým sa stanovujú princípy pre hodnotenie rizík existujúcich látok pre človeka a životné prostredie v súlade s nariadením (EHS) č. 793/93 (3), navrhol stratégiu obmedzenia týchto rizík.
            
         
               (2)
            
            
               Uskutočnili sa konzultácie s vedeckým výborom pre toxicitu, ekotoxicitu a životné prostredie (SCTEE), ktorý prijal stanoviská k vyhodnoteniu rizík vykonanému zo strany spravodajcu. Tieto stanoviská boli uverejnené na internetovej stránke vedeckého výboru.
            
         
               (3)
            
            
               Výsledky vyhodnotenia rizík a ďalšie výsledky stratégií obmedzenia rizík sú uvedené v príslušnom oznámení Komisie (4).
            
         
               (4)
            
            
               Na základe tohto vyhodnotenia je vhodné odporučiť niektoré opatrenia na zníženie rizík pre určité látky.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia na zníženie rizík odporúčané pre pracovníkov by sa mali zvážiť v rámci právnych predpisov na ochranu pracovníkov, ktoré sa považujú za primeraný rámec na zníženie rizík, ktoré predstavujú príslušné látky, v potrebnom rozsahu.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia na zníženie rizík ustanovené v tomto odporúčaní sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného na základe článku 15 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 793/93,
            
         TÝMTO ODPORÚČA:
   ODDIEL 1
   KADMIUM
   
      (č. CAS 7440-43-9; č. Einecs 231-152-8)
   
   Opatrenia na zníženie rizík pre pracovníkov (1) a životné prostredie (2, 3, 4)
   
               1.
            
            
               Zamestnávatelia, ktorí využívajú kadmium na účely označené vo vyhodnotení rizík ako znepokojujúce, by mali brať do úvahy všetky pokyny pre daný sektor vypracované na vnútroštátnej úrovni na základe praktických predpisov nezáväzného charakteru podľa článku 12 ods. 2 smernice Rady 98/24/ES (5).
            
         
               2.
            
            
               V súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/1/ES (6) príslušné orgány dotknutých členských štátov by mali s prihliadnutím na technické charakteristiky dotknutých zariadení, ich geografické umiestnenie a miestne environmentálne podmienky ustanoviť v povoleniach vydaných na základe smernice 2008/1/ES podmienky, limitné hodnoty emisií alebo ekvivalentné ukazovatele alebo technické opatrenia pre kadmium, aby bola možná prevádzka v súlade s najlepšími dostupnými technikami (ďalej len „BAT“).
            
         
               3.
            
            
               Miestne emisie do životného prostredia by sa mali v prípade potreby riadiť vnútroštátnymi predpismi, aby sa tak zabezpečilo, že nevznikne riziko pre životné prostredie.
            
         
               4.
            
            
               Pri stanovovaní noriem kvality životného prostredia (ďalej len „NKŽP“) by sa mali zohľadňovať všetky dostupné informácie vrátane budúcich údajov o mäkkej vode v rámci smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES (7).
            
         ODDIEL 2
   OXID KADEMNATÝ
   
      (č. CAS 1306-19-0; č. Einecs 215-146-2)
   
   Opatrenia na zníženie rizík pre pracovníkov (5) a životné prostredie (6, 7, 8)
   
               5.
            
            
               Zamestnávatelia, ktorí využívajú oxid kademnatý na účely označené vo vyhodnotení rizík ako znepokojujúce, by mali brať do úvahy všetky pokyny pre daný sektor vypracované na vnútroštátnej úrovni na základe praktických predpisov nezáväzného charakteru podľa článku 12 ods. 2 smernice 98/24/ES.
            
         
               6.
            
            
               Príslušné orgány dotknutých členských štátov by mali s prihliadnutím na technické charakteristiky dotknutých zariadení, ich geografické umiestnenie a miestne environmentálne podmienky ustanoviť v povoleniach vydaných na základe smernice 2008/1/ES podmienky, hodnoty emisných limitov alebo ekvivalentné ukazovatele alebo technické opatrenia pre kadmium, aby bola možná prevádzka v súlade s najlepšími dostupnými technikami (ďalej len „BAT“).
            
         
               7.
            
            
               Miestne emisie do životného prostredia by sa mali v prípade potreby riadiť vnútroštátnymi predpismi, aby sa tak zabezpečilo, že nevznikne riziko pre životné prostredie.
            
         
               8.
            
            
               Pri stanovovaní NKŽP by sa mali zohľadňovať všetky dostupné informácie vrátane budúcich údajov o mäkkej vode v rámci smernice 2000/60/ES.
            
         ODDIEL 3
   ADRESÁTI
   
               9.
            
            
               Toto odporúčanie je určené všetkým sektorom, v rámci ktorých sa uvedené látky dovážajú, vyrábajú, prepravujú, skladujú, spracovávajú na prípravok alebo iným spôsobom, využívajú, likvidujú alebo recyklujú, ako aj členským štátom.
            
         
      V Bruseli 29. mája 2008
      
         
            Za Komisiu
         
         Stavros DIMAS
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 84, 5.4.1993, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).
   
      (2)  Ú. v. ES L 25, 28.1.1997, s. 13.
   
      (3)  Ú. v. ES L 161, 29.6.1994, s. 3.
   
      (4)  Ú. v. EÚ C 149, 14.6.2008, s. 6.
   
      (5)  Ú. v. ES L 131, 5.5.1998, s. 11. Smernica zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2007/30/ES (Ú. v. EÚ L 165, 27.6.2007, s. 21).
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2008, s. 8.
   
      (7)  Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2008/32/ES (Ú. v. EÚ L 81, 20.3.2008, s. 60).