CELEX: 61982CJ0289
Language: el
Date: 1983-10-06
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 6ης Οκτωβρίου 1983. # Lohmann GmbH & Co. KG κατά Oberfinanzdirektion Frankfurt am Main. # Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Bundesfinanzhof - Γερμανία. # Κοινό δασμολόγιο - Κατάταξη της υδρόφιλης γάζας - Κλάσεις 30.04 και 55.09 A I. # Υπόθεση 289/82.

Στην υπόθεση 289/82,
      που έχει ως αντικείμενο αίτηση του Bundesfinanzhof προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΟΚ με την οποία ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ
      Lohmann GmbH & Co. KG, με έδρα το Neuwied,
      και
      Oberfinanzdirektion της Φραγκφούρτης επι του Μαϊn
      η έκδοση προδικαστικής απόφασης ως προς την ερμηνεία της κλάσεως 30.04 του Κοινού Δασμολογίου,
      ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (δεύτερο τμήμα)
      συγκείμενο από τους Ρ. Pescatore, πρόεδρο τμήματος, Ο. Due και Κ. Bahlmann, δικαστές,
      γενικός εισαγγελέας: G. F. Mancini
      γραμματέας: Ρ. Heim
      εκδίδει την ακόλουθη
      ΑΠΟΦΑΣΗ
      Περιστατικά
      Τα πραγματικά περιστατικά της υπόθεσης, η εξέλιξη της διαδικασίας και οι παρατηρήσεις που κατατέθηκαν δυνάμει του άρθρου 20 του Πρωτοκόλλου περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου της ΕΟΚ συνοψίζονται ως εξής:
      Ι — Περιστατικά και διαδικασία
      Στις 14 Απριλίου 1981, η εταιρεία Lohmann GmbH & Co. KG, με έδρα το Neuwied, ζήτησε από την Oberfinanzdirektion Κολωνίας μία «verbindliche Zolltarifauskunft» (δεσμευτική πληροφορία περί δασμολογικής κατάταξης) που αφορά προϊόν χαρακτηριζόμενο ως «υδρόφιλη γάζα» (Verbandmull), και εισαγόμενο από τη Γιουγκοσλαβία.
      Το προϊόν εμφανίζεται υπό τη μορφή λευκασμένου υφάσματος όχι αδιάβροχου, που έχει την ύφανση λινού, βαμβακερού, πλάτους 80 εκ., διπλωμένου σε σχήμα ζικ-ζακ, συσκευασμένου ανά 5 τεμάχια των 40 μέτρων έκαστο, και που φέρει ετικέτα και δεν είναι ούτε εμποτισμένο ούτε επικαλυμμένο με φαρμακευτικές ουσίες· χρησιμοποιείται για την περίθαλψη ασθενών.
      Η Oberfinanzdirektion Κολωνίας διαβίβασε την αίτηση στην Oberfinanzdirektion της Φραγκφούρτης επί του Μάιν, η δε τελευταία, με δεσμευτική πληροφορία περί δασμολογικής κατατάξεως της 19ης Μαίου 1981, κατέταξε το προϊόν στη διάκριση 55.09 ΑΙ του Κοινού Δασμολογίου («έτερα υφάσματα βαμβακερά, περιέχοντα τουλάχιστον 85 ο/ο κατά βάρος βάμβακα, πλάτους κατωτέρου των 85 εκ.»). Στα εμπορεύματα που υπάγονταν στην εν λόγω δασμολογική διάκριση επιδαλλόταν, τότε, αυτόνομος δασμολογικός δασμός 17 ο/ο και συμβατικός δασμός 13 ο/ο.
      Η εταιρεία Lohmann, στις 5 Ιουνίου 1981, προσέφυγε κατά της απόφασης αυτής ενώπιον της Oberfinanzdirektion της Φραγκφούρτης επί του Μάιν.
      Για να στηρίξει την προσφυγή της ισχυρίστηκε ότι το εν λόγω προϊόν υπάγεται στο κεφάλαιο 30 («φαρμακευτικά προϊόντα») και, ειδικότερα, στην κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου [«6άμ6αξ, γάζαι, ταινίαι και ανάλογα είδη (επίδεσμοι, τσιρότα, σιναπισμοί, κλπ.) εμπεποτισμένα ή επικεκαλυμμένα με ουσίας φαρμακευτικός ή τυποποιημένα δια την λιανικήν πώλησιν, διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς»]. Οι προβλεπόμενοι για την εν λόγω κλάση δασμοί ανέρχονταν, τότε, σε 17 ο/ο οι αυτόνομοι και σε 10,1 ο/ο οι συμβατικοί.
      Με απόφαση της 10ης Αυγούστου 1981, η Oberfinanzdirektion της Φραγκφούρτης επί του Μάιν απέρριψε την εν λόγω προσφυγή. Θεώρησε ότι ναι μεν όσον αφορά τη συσκευασία και την απόθεση ετικετών, το επίδικο προϊόν συγκεντρώνει τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για τη λιανική πώληση, εντούτοις όμως, λόγω των διαστάσεων του, δεν συγκεντρώνει τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για τη χρησιμοποίηση του για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς· το συμπέρασμα αυτό επιβεβαιώνεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) 2282/79 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 1979, περί κατατάξεως εμπορευμάτων στη διάκριση 55.09 Α Ι του Κοινού Δασμολογίου (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/007, σ. 294), του οποίου το άρ9ρο 1 ορίζει:
      Τα βαμβακερά υφάσματα σε τεμάχια (υδρόφιλη γάζα), μη εμποτισμένα και μη καλυμμένα με φαρμακευτικές ουσίες, μήκους 100 μέτρων και πλάτους 65 εκ. του μέτρου, διπλωμένα σε σχήμα ζικ-ζακ και φέροντα περίβλημα και ετικέτα καθένα ατομικά υπάγονται στη διάκριση του Κοινού Δασμολογίου:
      
                  55.09
               
               
                  Έτερα υφάσματα βαμβακερά:
                  
                              Α.
                           
                           
                              περιέχοντα τουλάχιστον 85 ο/ο κατά βάρος βάμβακα:
                              
                                          Ι.
                                       
                                       
                                          πλάτους κατωτέρου των 85 εκ. του μέτρου.
                                       
                                    
                        
            Η εταιρεία Lohmann προσέφυγε κατά της απόφασης αυτής ενώπιον του Bundesfinanzhof.
      Το Bundesfinanzhof, με διάταξη του 7ου τμήματος του, της 12ης Οκτωβρίου 1982, αποφάσισε, κατ' εφαρμογή του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΟΚ, να αναβάλει την έκδοση της οριστικής του απόφασης μέχρις ότου το Δικαστήριο αποφανθεί, με προδικαστική απόφαση, επί των ακολούθων ερωτημάτων:
      
               α)
            
            
               Η δασμολογική κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου πρέπει να ερμηνευτεί υπό την έννοια ότι ο όρος «τυποποιημένα διά λιανικήν πώλησιν διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς» προϋποθέτει την τήρηση ορισμένων ανώτατων διαστάσεων;
            
         
               6)
            
            
               Σε περίπτωση καταφατικής απάντησης ποιες είναι οι ανώτατες διαστάσεις που πρέπει να τηρούνται;
            
         Η διάταξη του Bundesfinanzhof πρωτοκολλήθηκε στη γραμματεία του Δικαστηρίου στις 3 Νοεμβρίου 1982.
      Σύμφωνα με το άρθρο 20 του πρωτοκόλλου περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, κατέθεσαν γραπτές παρατηρήσεις στις 5 Ιανουαρίου 1983 η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενη από το νομικό της σύμβουλο Rolf Wägenbam; και τον Thomas van Rijn μέλος της νομικής της υπηρεσίας, και στις 20 Ιανουαρίου 1983, η εταιρεία Lohmann προσφεύγουσα στην κυρία δίκη, εκπροσωπούμενη από τον Dietrich Ehk, δικηγόρο Κολωνίας.
      Το Δικαστήριο, κατόπιν εκθέσεως του εισηγητή δικαστή και μετά από ακρόαση του γενικού εισαγγελέα αποφάσισε την έναρξη της προφορικής διαδικασίας χωρίς προηγούμενη διεξαγωγή αποδείξεων. Πάντως διέταξε την προσφεύγουσα να προσκομίσει δύο έγγραφα, η δε τελευταία συμμορφώθηκε εντός της ταχθείσας προθεσμίας. Το Δικαστήριο ζήτησε, εξάλλου, από την εταιρεία Lohmann και την Επιτροπή να προβούν, κατά την επ' ακροατηρίου συζήτηση, σε διευκρινίσεις επί ορισμένων ζητημάτων.
      Με διάταξη της 9ης Μαρτίου 1983, το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 95, παράγραφοι 1 και 2, του κανονισμού διαδικασίας αποφάσισε να αναθέσει την υπόθεση στο δεύτερο τμήμα.
      II — Γραπτές παρατηρήσεις που κατατέθηκαν στο Δικαστήριο
      Η εταιρεία Lohmann GmbH & Co. KG, προσφεύγουσα στην κυρία δίκη, θεωρεί ότι το επίδικο προϊόν υπάγεται στην κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου ως υδρόφιλη γάζα τυποποιημένη για τη λιανική πώληση για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς.
      Α — Πραγματικά περιστατικά
      
               α)
            
            
               Η υδρόφιλη γάζα που εισάχθηκε από τη Γιουγκοσλαβία έχει εμφάνιση σύμφωνα με το γερμανικό κανόνα DIN 61630, που έχει θεσπίσει η επιτροπή των νοσοκομείων και η επιτροπή των τεχνικών κανόνων της υφαντουργίας και των υφαντουργικών μηχανών του γερμανικού συμβουλίου κανόνων. Κατά τον κανόνα DIN 61630, η υδρόφιλη γάζα μπορεί να διατίθεται υπό τη μορφή είτε τεμαχίων μήκους 40 μέτρων, σε πακέτα 5 τεμαχίων που τοποθετούνται το ένα επάνω στο άλλο είτε τεμαχίων μήκους περίπου 240 μέτρων σε ρολά.
            
         
               6)
            
            
               Ο εμπορικός χαρακτηρισμός του επίδικου προϊόντος ανταποκρίνεται σε ονομασία της ευρωπαϊκής φαρμακοποιίας.
            
         
               γ)
            
            
               Η προσφεύγουσα στην κυρία δίκη πωλεί το εν λόγω προϊόν χωρίς να επιφέρει σε αυτό καμία μεταποίηση, χωρίς να προβαίνει σε νέα συσκευασία και χωρίς να κατατέμνει τα τεμάχια από τα οποία αποτελείται. Διατίθεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, κατά 91,6 ο/ο σε νοσοκομεία, κατά 4,3 ο/ο σε φαρμακεία και 4,1 %σε σταθμούς πρώτων βοηθειών επιχειρήσεων και άλλων προσώπων που χρησιμοποιούν μεγάλες ποσότητες' οι αγοραστές χρησιμοποιούν απευθείας το προϊόν για ιατρικούς και χειρουργικούς σκοπούς και αποκόπτουν κάθε φορά το τεμάχιο υδρόφιλης γάζας στο μέγεθος που τους χρειάζεται.
            
         
               δ)
            
            
               Όπως προκύπτει από έκθεση πραγματογνωμοσύνης του «Bundesvereinigung Verbandstoffe und medizinische Hilfsmittel e.V., η εισαχθείσα από την προσφεύγουσα στην κυρία δίκη υδρόφιλη γάζα είναι, σύμφωνα με τους όρους της δασμολογικής κλάσεως 30.04, τυποποιημένη για τη λιανική πώληση, για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς, διότι διατίθεται, χωρίς άλλη μεταποίηση, απευθείας στον καταναλωτή για την προβλεπόμενη χρήση.
            
         Β — Επί του πρώτου ερωτήματος
      
               α)
            
            
               Η γραμματική ερμηνεία της δασμολογικής κλάσεως 30.04 του Κοινού Δασμολογίου επιτρέπει τη διαπίστωση ότι προκειμένου περί της εννοίας των προϊόντων που είναι «τυποποιημένα διά την λιανικήν πώλησιν», πρέπει να πρόκειται περί εμπορεύματος που μπορεί αντικειμενικά να πωληθεί απευθείας στον τελικό καταναλωτή, χωρίς πρόσθετη συσκευασία' η ερμηνεία αυτή ενισχύεται από την απόφαση του Δικαστηρίου της 11ης Φεβρουαρίου 1982 (Chem-Tec, 278/80, Συλλογή, σ. 439) και επιβεβαιώνεται από τις ερμηνευτικές σημειώσεις του ονοματολογίου του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας που αφορούν τη δασμολογική κλάση 30.04.
               Κατά τη νομολογία του Δικαστηρίου, το αποφασιστικό στοιχείο είναι το προϊόν να εμφανίζεται, αντικειμενικά, υπό μορφή που να ενδείκνυται για τη λιανική πώληση, χωρίς συμπληρωματική συσκευασία' η προϋπόθεση αυτή ανταποκρίνεται στο κριτήριο που έχει γίνει δεκτό από το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας, κατά το οποίο η συσκευασία του προϊόντος πρέπει να είναι τέτοια, ιδίως με την παρουσία ετικετών, ώστε να προορίζεται αποκλειστικά στην απευθείας πώληση και χωρίς πρόσθετη συσκευασία στους καταναλωτές.
               Για την ερμηνεία των όρων της κλάσεως 30.04 του Κοινού Δασμολογίου δεν έχει, επομένως, καμία σημασία το ζήτημα των ενδεχομένων μεγίστων διαστάσεων.
            
         
               6)
            
            
               Η έννοια της λιανικής πωλήσεως δεν μπορεί, στην προκειμένη περίπτωση, να διαχωριστεί από τη χρήση προς ιατρικούς και χειρουργικούς σκοπούς' η τελεολογική και ορθή ερμηνεία οδηγεί στην ερμηνεία της λιανικής πωλήσεως σε σχέση με όλους τους δυνατούς καταναλωτές, τις συνήθειες τους και τη χρήση για την οποία προορίζουν το εμπόρευμα.
               Δεδομένου ότι οι ανάγκες των ιδιωτών και οι ανάγκες των νοσοκομείων διαφέρουν ποσοτικά, το ίδιο εμπόρευμα πρέπει κατ' ανάγκη να έχει διάφορες συσκευασίες, ανάλογα με την ομάδα των καταναλωτών, λαμβανομένης υπόψη της ειδικής χρήσεως για την οποία ο κάθε καταναλωτής προορίζει το εμπόρευμα.
               Δεν είναι δυνατό να προσδιοριστούν μέγιστες διαστάσεις σε συνάρτηση με τους διάφορους προορισμούς των προϊόντων.
            
         
               γ)
            
            
               Το Κοινό Δασμολόγιο δεν επιβάλλει καθόλου τέτοια ερμηνεία της δασμολογικής κλάσεως 30.04 ώστε η σαφής διατύπωσή του να προϋποθέτει ορισμένες μέγιστες διαστάσεις' μια τέτοια άγραφη παρέκταση των όρων της κλάσεως 30.04 δεν μπορεί να συναχθεί ούτε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) 2282/79.
               Ο κανονισμός (ΕΟΚ) 2282/79, ακόμα και αν υποτεθεί ότι είναι νόμιμος, ορίζει ότι βαμβακερά υφάσματα σε τεμάχια (υδρόφιλη γάζα) σαφώς προσδιορισμένων διαστάσεων (μήκους 100 μέτρων, πλάτους 0,65 μέτρων) δεν μπορούν να καταταγούν στη δασμολογική κλάση 30.04' ο κανονισμός αυτός αφορά εμπορεύματα που έχουν διαστάσεις 65 m2 και, επομένως, διαφέρουν σημαντικά από τα επίδικα τεμάχια στην κυρία δίκη που ανέρχονται σε 32 m2 (40 m x 0,8 m ). Κατά συνέπεια, ο άνω κανονισμός δεν έχει ενδεικτική αξία παρά κατά το μέτρο που, πέρα από ένα ορισμένο μήκος και πλάτος, ένα εμπόρευμα δεν μπορεί πλέον να θεωρηθεί ότι είναι τυποποιημένο για τη λιανική πώληση.
               Πρέπει, σε αυτή τη συγκυρία, να σημειωθεί ότι ο καθορισμός, από τον κανονισμό (ΕΟΚ) 2282/79, ορισμένων μεγίστων διαστάσεων δημιούργησε μια ανασφάλεια δικαίου: αρκούμενος στο να ορίσει, αρνητικώς, από ποίες διαστάσεις και μετά τα βαμβακερά υφάσματα σε τεμάχια δεν πρέπει πλέον να κατατάσσονται στη δασμολογική κλάση 30.04, ο κανονισμός αφήνει τελείως αναπάντητο το ερώτημα κατά πόσο παρόμοια είδη μικρότερων διαστάσεων μπορούν ακόμη να υπάγονται σ' αυτή την ίδια κλάση. Η αρχή του κοινοτικού δικαίου της ασφαλείας του δικαίου απαιτεί, κατά τη νομολογία του Δικαστηρίου, ένα εμπόρευμα να κατατάσσεται στη δασμολογική κλάση που έχει τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται ρητώς στο Κοινό Δασμολόγιο και στα οποία ανταποκρίνεται' συμπληρωματικές νομικές πράξεις που δημιουργούν διφορούμενη έννομη κατάσταση πρέπει, σχετικώς, να αποφεύγονται.
               Εν πάση περιπτώσει, ο κανονισμός (ΕΟΚ) 2282/79 στερείται εννόμου αποτελέσματος: ο κανονισμός (ΕΟΚ) 97/69 του Συμβουλίου, περί της λήψεως μέτρων για την ομοιόμορφη εφαρμογή της ονοματολογίας του Κοινού Δασμολογίου (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/001, σ. 32) εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να διευκρινίζει το περιεχόμενο των δασμολογικών κλάσεων και διακρίσεων, όχι όμως να τροποποιεί το κείμενο τους' και, ο κανονισμός (ΕΟΚ) 2282/79 καταλήγει σε παράνομη τροποποίηση του περιεχόμενου μιας δασμολογικής κλάσεως. Θεσπίζοντας μέγιστες διαστάσεις, ο νομοθέτης ορίζει ότι ένα εμπόρευμα, παρόλον ότι είναι πραγματικά ικανό να πωληθεί λιανικώς, δεν μπορεί πλέον να θεωρείται ως τυποποιημένο για τη λιανική πώληση· πρόκειται περί απαράδεκτης τροποποίησης του περιεχομένου της εν λόγω δασμολογικής κλάσεως. Ενδείκνυται να σημειωθεί ότι, μέχρι της θέσεως εν ισχύι του κανονισμού (ΕΟΚ) 2282/79, επεκράτησε δασμολόγηση σύμφωνη με τα κρατούντα στο θέμα της λιανικής πωλήσεως.
            
         
               δ)
            
            
               Καμία ερμηνευτική μέθοδος δεν επιτρέπει να θεωρηθεί ότι οι ρητοί όροι της δασμολογικής κλάσεως 30.04 πρέπει να ερμηνευθούν κατά τέτοιο τρόπο ώστε να προϋποθέτουν, ως άγραφο συμπλήρωμα της εννοίας της λιανικής πωλήσεως, την τήρηση ορισμένων μεγίστων διαστάσεων.
            
         Γ — Επί του δευτέρου ερωτήματος
      
               α)
            
            
               Η σχέση που έχει δημιουργήσει η δασμολογική κλάση 30.04 μεταξύ της εννοίας της λιανικής πωλήσεως και της εννοίας της χρησιμοποιήσεως για ιατρικούς ή χειρουργικούς σκοπούς οδηγεί στο να ληφθούν υπόψη, για τον προσδιορισμό ενδεχομένων μεγίστων διαστάσεων οι ανάγκες των αγοραστών και, ειδικότερα, το γεγονός ότι ενδιαφέρονται διάφοροι όμιλοι καταναλωτών, που έχουν διάφορες απαιτήσεις ως προς τη συσκευασία του εμπορεύματος.
               Τα νοσοκομεία, κύριοι αγοραστές υδρόφιλης γάζας για χειρουργικούς σκοπούς, δεν μπορούν, στον τομέα των χειρουργικών επεμβάσεων, να χρησιμοποιούν υδρόφιλη γάζα συσκευασμένη σε μικρές ποσότητες ούτε διάφορα πακέτα υδρόφιλης γάζας ποικίλων μεγεθών έχουν ανάγκη μεγάλων τεμαχίων για να μπορούν να αποκόπτουν το αναγκαίο τεμάχιο υδρόφιλης γάζας, σε συνάρτηση με τις ιατρικές και χειρουργικές ανάγκες. Μέγιστες διαστάσεις δεν μπορούν να θεσπιστούν παρά κατά το μέτρο του συνήθους, λειτουργικού και αποδοτικού χαρακτήρα τους.
            
         
               6)
            
            
               Το μόνο κατάλληλο συγκεκριμένο κριτήριο δασμολογικής κατατάξεως σε σχέση με τις διαστάσεις της υδρόφιλης γάζας είναι η χρήση, που χαρακτηρίζεται από τη λειτουργικότητα και αποδοτικότητα' η χρήση αυτή, στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, έχει καθοριστεί με τον κανόνα DIN 61630.
            
         Δεν πρέπει να γίνει υπέρβαση των μεγίστων διαστάσεων που ορίζει ο κανόνας αυτός.
      Η Επιτροπή διατύπωσε κυρίως τις ακόλουθες παρατηρήσεις.
      Α — Επί νου πρώτου ερωτήματος
      
               α)
            
            
               Η δασμολογική κατάταξη ενός εμπορεύματος πραγματοποιείται βάσει των χαρακτηριστικών του και των αντικειμενικών ιδιοτήτων, στην κατάσταση που 6ρίσκεται κατά την εισαγωγή του. Στην προκειμένη περίπτωση, ο τελωνειακός υπάλληλος, πριν κατατάξει το εμπόρευμα στην κλάση 30.04 όφειλε να εξετάσει αν το εμπόρευμα αυτό, κατά το χρονικό σημείο της εισαγωγής, είχε τις ιδιότητες της υδρόφιλης γάζας που είναι τυποποιημένη για τη λιανική πώληση, για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς.
            
         
               6)
            
            
               Η έννοια της τυποποίησης για τη λιανική πώληση σημαίνει ότι το εμπόρευμα πρέπει να μπορεί να πωληθεί απευθείας στους καταναλωτές, χωρίς καμία πρόσθετη συσκευασία' η απάντηση στο ερώτημα αν ένα εμπόρευμα πληροί την προϋπόθεση αυτή εξαρτάται από τα αντικειμενικά του χαρακτηριστικά κατά το χρονικό σημείο της εισαγωγής, ιδίως την απόθεση ετικετών και τις διαστάσεις τους.
               Η έννοια «διά την λιανικήν πώλησιν» καλύπτει όχι μόνον την πώληση κατά το στάδιο του λιανικού εμπορίου, αλλά επίσης την απευθείας πώληση στις κλινικές και στα άλλα νοσηλευτικά ιδρύματα.
            
         
               γ)
            
            
               Προκειμένου περί του προορισμού των εμπορευμάτων («διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς»), πρέπει να σημειωθεί ότι η υδρόφιλη γάζα που καλύπτεται από την κλάση 30.04 μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για άλλους, εκτός των ιατρικών ή χειρουργικών σκοπών, ιδίως ως υλικό συσκευασίας για ορισμένες ποικιλίες τυριού, υφασμάτινα φίλτρα για το γάλα, βοηθητικό υλικό για τη θερμική μόνωση, βοηθητικό υλικό για τη βιβλιοδεσία και την παραγωγή σερβιετών υγείας. Η δυνατότητα χρησιμοποίησης για άλλους εκτός των ιατρικών σκοπούς έχει συντελέσει στο να δοθεί μεγαλύτερη σημασία στα άλλα στοιχεία της συσκευασίας, ειδικότερα τις ετικέτες και τις διαστάσεις.
            
         
               δ)
            
            
                Όσον αφορά τις συνήθεις διαστάσεις πρέπει να σημειωθεί ότι στο λιανικό εμπόριο και, ειδικότερα, στα φαρμακεία η υδρόφιλη γάζα πωλείται συνήθως σε τεμάχια των 90 εκ. x 100 εκ. κατά ανώτατο όριο, επομένως περίπου 1 m2, ενώ τα τεμάχια που προσφέρονται στην πελατεία έχουν συνήθως 1, 2, 3, 5 ή 10 εκ. πλάτος και 3 έως 5 ή ενίοτε μάλιστα 10 εκ. μήκος και υπάρχουν επίσης επίδεσμοι αποστειρωμένης υδρόφιλης γάζας σχήματος 5x5 εκ., 10 x 10 εκ. κλπ. Δεν υφίσταται προς πώληση στο λιανικό εμπόριο υδρόφιλη γάζα με διαστάσεις (40 μ. x 0,80 μ.) όπως η αποτελούσα το αντικείμενο της κυρίας δίκης.
               Αντιστρόφως, υδρόφιλη γάζα για επίδεση τραυμάτων των διαστάσεων αυτών υπάρχει στους καταλόγους που κυκλοφορούν στις κλινικές από τις ειδικευμένες επιχειρήσεις υπό τη μορφή δεμάτων «για νοσοκομεία». Παρόμοια τεμάχια δεν ανταποκρίνοται προφανώς σε καμία άμεση ανάγκη των νοσηλευτικών ιδρυμάτων τα δέματα «για νοσοκομεία», που περιέχουν επί παραδείγματι υδρόφιλη γάζα σε τεμάχια των 40 εκ. έως 1 μ. πλάτους και 40 έως 1000 μ. μήκους, δεν αποκόπτονται στα επιθυμητά μεγέθη, δεν αποστειρώνονται ούτε συσκευάζονται ενόψει της χρησιμοποιήσεως τους παρά εντός του ιδίου του νοσηλευτικού ιδρύματος.
            
         
               ε)
            
            
               Το βασικό πρόβλημα συνίσταται, επομένως, στο αν η εισαγόμενη υδρόφιλη γάζα, της οποίας οι διαστάσεις είναι τέτοιες ώστε οι κλινικές και τα άλλα νοσηλευτικά ιδρύματα είναι υποχρεωμένα να τα αποκόπτουν στα μέτρα τους, να τα αποστειρώνουν και να τα συσκευάζουν, μπορεί να καταταγεί στην κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου. Η απάντηση στο ερώτημα αυτό δεν μπορεί να είναι παρά αρνητική.
               Οι κλινικές και τα άλλα νοσηλευτικά ιδρύματα, μπορούν, ασφαλώς, να θεωρηθούν ότι περιλαμβάνονται στην έννοια της «λιανικής πωλήσεως», υπό τον όρο, πάντως, το εμπόρευμα να προσφερθεί με μια τέτοια εμφάνιση ώστε να μπορέσει να χρησιμοποιηθεί απευθείας, χωρίς να απαιτηθεί νέα συσκευασία· και αυτό εξαρτάται ιδίως από τις μέγιστες διαστάσεις. Το να γίνει δεκτό ότι το εμπόρευμα μπορεί, στις κλινικές και στα άλλα νοσηλευτικά ιδρύματα, να αποκοπεί σε συνάρτηση με ειδικές ανάγκες και να αποτελέσει αντικείμενο νέας συσκευασίας ισοδυναμεί με το να επιτραπούν καταχρήσεις, δεδομένου μάλιστα ότι δεν θα ήταν δυνατό να διαπιστωθεί, κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, ποια θα είναι η οριστική χρήση.
            
         
               στ)
            
            
               Η απάντηση στο πρώτο ερώτημα του Bundesfinanzhof δεν μπορεί παρά να είναι καταφατική.
            
         Β — Επί τον δεντέρου ερωτήματος
      
               α)
            
            
               Το ζήτημα των μεγίστων διαστάσεων των οποίων δεν πρέπει να γίνει υπέρβαση αφορά, στην προκειμένη περίπτωση, το βάμβακα, τις γάζες, τις ταινίες, κλπ. που μπορούν στην πράξη και λαμβανομένων υπόψη των αναγκών των κλινικών και άλλων νοσηλευτικών ιδρυμάτων να χρησιμοποιηθούν αμέσως και, εμπομένως, χωρίς άλλη αποκοπή. Σχετικώς, πρέπει να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι οι ανάγκες των κλινικών και των άλλων νοσηλευτικών ιδρυμάτων δεν είναι αναγκαστικά οι ίδιες με τις ανάγκες του λιανικού εμπορίου, ιδίως των φαρμακείων.
            
         
               6)
            
            
               Δεν φαίνεται αναγκαίο για το Δικαστήριο να καθορίσει μέγιστες διαστάσεις' θα ήταν αρκετό, για να βοηθηθεί το Bundesfinanzhof στην έκδοση της απόφασης του να διαπιστωθεί ότι η υδρόφιλη γάζα που εμφανίζεται σε τεμάχια των 40 μ. x 80 εκ. δεν προσφέρεται για άμεση χρησιμοποίηση.
            
         Γ — Επί των απαντήσεων στα υποδλη-$έντα ερωτήματα
      Στα ερωτήματα που υπέβαλε το Bundesfinanzhof προσήκει η ακόλουθη απάντηση:
      Η κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου πρέπει να ερμηνευτεί υπό την έννοια ότι ο όρος «τυποποιημένα διά λιανικήν πώλησιν, διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς» προϋποθέτει ότι πρέπει να τηρηθούν ανώτατες διαστάσεις που ανταποκρίνονται άμεσα στις ανάγκες των καταναλωτών, συμπεριλαμβανομένων των νοσηλευτικών ιδρυμάτων. Ένα εμπόρευμα που χαρακτηρίζεται ως υδρόφιλη γάζα για επιδέσμους και έχει εισαχθεί υπό τη μορφή τεμαχίων διαστάσεων 40 μ. x 80 εκ. δεν ικανοποιεί την απαίτηση αυτή».
      III — Προφορική διαδικασία
      Η εταιρεία Lohmann GmbH & Co. KG, προσφεύγουσα στην κυρία δίκη, εκπροσωπούμενη από το δικηγόρο Ehle, και η Επιτροπή, εκπροσωπούμενη από τον Wägen-baur ανέπτυξαν προφορικά τις παρατηρήσεις τους και απάντησαν στα ερωτήματα που έθεσε το Δικαστήριο στη συνεδρίαση της 5ης Μαΐου 1983.
      Η προσφεύγουσα στην κυρία οίκη επέμεινε ειδικώς στο γεγονός ότι το επίδικο εμπόρευμα είναι συσκευασμένο σύμφωνα με τον κανόνα DIN 61630, επεσήμανε τους λόγους για τους οποίους η συσκευασία της γάζας από αυτόν που τη χρησιμοποιεί δεν είναι ικανή να τροποποιήσει την κατάταξη της ενόψει της δασμολογικής κλάσης 30.04, προσκόμισε στοιχεία ως προς την κατανάλωση του προϊόντος από τις κλινικές και εξήγησε τους λόγους οι οποίοι αποκλείουν ενδεχόμενη κατάχρηση της δασμολογικής κλάσης.
      Η Επιτροπή εξέθεσε κυρίως το λόγο υπάρξεως και την έκταση εφαρμογής του κανονισμού 2282/79 και ανέπτυξε τις σκέψεις που εμποδίζουν την κατάταξη του επίδικου προϊόντος στη δασμολογική κλάση 30.04.
      Ο γενικός εισαγγελέας ανέπτυξε τις προτάσεις του στη συνεδρίαση της 14ης Ιουλίου 1983.
      Σκεπτικό
      
               1
            
            
               Με διάταξη της 12ης Οκτωβρίου 1982, που περιήλθε στο Δικαστήριο στις 3 Νοεμβρίου ιδίου έτους, το Bundesfinanzhof υπέβαλε, δυνάμει του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΟΚ, δύο προδικαστικά ερωτήματα ως προς την ερμηνεία της δασμολογικής κλάσης 30.04 του Κοινού Δασμολογίου.
            
         
               2
            
            
               Όπως προκύπτει από τη δικογραφία, στις 19 Μαΐου 1981, το Oberfinanzdirektion Φραγκφούρτης επί του Μάιν απεύθυνε στην προσφεύγουσα στην κυρία δίκη, κατόπιν αιτήσεως της, δεσμευτική πληροφορία περί δασμολογικής κατάταξης που αφορά προϊόν προσδιοριζόμενο με την ονομασία «υδρόφιλη γάζα». Η προσφεύγουσα περιέγραφε το εμπόρευμα αυτό ως εξής:
               «λευκασμένο ύφασμα, όχι αδιάβροχο, που έχει την ύφανση λινού, όλο από βαμβάκι. Εισάγεται σε μέτρα (200 μέτρα = πέντε τεμάχια των 40 μέτρων έκαστο) από τη Γιουγκοσλαβία και χρησιμοποιείται για την “περίθαλψη ασθενών”. Το ύφασμα έχει πλάτος 80 εκ., είναι διπλωμένο σε σχήμα ζικ-ζακ, συσκευασμένο ανά πέντε τεμάχια των 40 μέτρων έκαστο, φέρει ετικέτα και δεν είναι εμποτισμένο ούτε επικαλυμμένο με φαρμακευτικές ουσίες».
            
         
               3
            
            
               Το Oberfinanzdirektion κατάταξε το προϊόν στη διάκριση 55.09 Α Ι του Κοινού Δασμολογίου, που είναι διατυπωμένη ως εξής:
               «Έτερα υφάσματα βαμβακερά:
               
                        Α.
                     
                     
                        περιέχοντα τουλάχιστον 85 ο/ο κατά βάρος βάμβακα:
                        
                                 Ι.
                              
                              
                                 πλάτους κατωτέρου των 85 εκ».
                              
                           
                  
         
               4
            
            
               Η προσφεύγουσα υπέβαλε ένσταση κατά της εν λόγω γνωμοδοτήσεως περί δασμολογικής κατατάξεως, ισχυριζόμενη ότι το εμπόρευμα ήταν συσκευασμένο για τη λιανική πώληση για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς και ότι, επομένως, υπαγόταν στη δασμολογική κλάση 30.04.
            
         
               5
            
            
               Το Oberfinanzdirektion απέρριψε την ένσταση αυτή με την αιτιολογία ότι αν και από απόψεως συσκευασίας και αποθέσεως ετικετών η γάζα συγκεντρώνει τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για να είναι εμπόρευμα συσκευασμένο για τη λιανική πώληση, εντούτοις όμως δεν μπορεί να λογισθεί ως τέτοιο εμπόρευμα ώστε να χρησιμοποιηθεί για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς λόγω των διαστάσεων της, δηλαδή μήκους 40 μέτρων και πλάτους 80 εκατοστών, που δεν είναι συνήθεις για τη λιανική πώληση. Για να στηρίξει τη γνώμη του το Oberfinanzdirektion επικαλέστηκε τον κανονισμό 2282/79 της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 1979, περί κατατάξεως εμπορευμάτων στη διάκριση 55.09 Α Ι του Κοινού Δασμολογίου (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/007 σ. 294).
            
         
               6
            
            
               Η προσφεύγουσα, αφού προσέφυγε κατά της αποφάσεως αυτής ενώπιον του Bundesfinanzhof, ισχυρίστηκε ότι η εν λόγω γάζα πωλείται σχεδόν αποκλειστικά σε νοσοκομεία με την εμφάνιση που έχει ήδη κατά την παραγωγή της στη Γιουγκοσλαβία και, επομένως, είναι ήδη συσκευασμένη για τη λιανική πώληση για ιατρικούς ή χειρουργικούς σκοπούς κατά την έννοια της δασμολογικής κλάσης 30.04. Κατά την προσφεύγουσα, από τις ερμηνευτικές σημειώσεις του ονοματολογίου του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας, σχετικά με τη δασμολογική κλάση 30.04, προκύπτει ότι η απευθείας πώληση σε νοσοκομεία λογίζεται επίσης ως λιανική πώληση.
            
         
               7
            
            
               Ως προς τον κανονισμό 2282/79, η προσφεύγουσα δεν τον θεωρεί ουσιώδη στην προκειμένη περίπτωση, αμφισβητεί δε και το κύρος του. Ο κανονισμός αυτός, που δεν αφορά ρητώς παρά τεμάχια υφάσματος μήκους 100 μέτρων και πλάτους 65 εκατοστών, δεν εφαρμόζεται, ούτε απευθείας ούτε κατ' αναλογίαν, επί του επίδικου εμπορεύματος. Επιπλέον, αμφισβητεί το κύρος του κανονισμού αυτού ο οποίος, κατά την προσφεύγουσα, υπερέβη την εξουσιοδότηση που έχει χορηγηθεί στην Επιτροπή με τον κανονισμό 97/69 του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 1969 περί της λήψεως μέτρων για την ομοιόμορφη εφαρμογή της ονοματολογίας του Κοινού Δασμολογίου (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/009, σ. 32), διότι όχι μόνο ερμηνεύει, αλλά και τροποποιεί την εν λόγω δασμολογική κλάση.
            
         
               8
            
            
               Το Bundesfinanzhof, θεωρεί ότι, αν δεν ληφθεί υπόψη ο κανονισμός 2282/79, είναι εκτός πάσης αμφιβολίας ότι το εν λόγω εμπόρευμα υπάγεται στη δασμολογική κλάση 30.04 λόγω ακριβώς της συσκευασίας του για τη λιανική πώληση. Κατά τη γνώμη του, από τη διατύπωση της κλάσεως αυτής δεν προκύπτει ότι η διάσταση του εμπορεύματος πρέπει να ασκεί επιρροή ως προς την κατάταξη του. Εντούτοις, λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι η Επιτροπή έδωσε σημασία στο χαρακτηριστικό αυτό στον κανονισμό της 2282/79, το Bundesfinanzhof θεωρεί ότι παραμένει η αμφιβολία ως προς την ερμηνεία της οικείας δασμολογικής κλάσης και είναι υποχρεωμένο, σύμφωνα με το άρθρο 177, παράγραφοι 1 και 3, της συνθήκης, να υποβάλει στο Δικαστήριο τα ερωτήματα που ανακύπτουν λόγω του κανονισμού 2282/79. Για την περίπτωση που, παρά το γεγονός ότι η έκταση εφαρμογής του περιορίζεται σε εμπόρευμα ειδικών διαστάσεων, θα έπρεπε να γίνει εφαρμογή του κανονισμού αυτού σε εμπόρευμα διαφορετικών διαστάσεων, το Bundesfinanzhof εκφράζει αμφιβολίες επί του σημείου αν η Επιτροπή θέσπισε τον κανονισμό αυτό εντός των ορίων της εξουσιοδοτήσεως που της έχει χορηγήσει ο κανονισμός 97/69.
            
         
               9
            
            
               Προς το σκοπό διαλεύκανσης των αμφιβολιών αυτών το Bundesfinanzhof υπέβαλε δύο ερωτήματα, διατυπωμένα ως εξής:
               
                        «1.
                     
                     
                        Η δασμολογική κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι ο όρος “τυποποιημένα διά λιανικήν πώλησιν διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς” προΰποδέτει την τήρηση ορισμένων ανωτάτων διαστάσεων;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Σε περίπτωση καταφατικής απάντησης, ποιες είναι οι ανώτατες διαστάσεις που πρέπει να τηρούνται;»
                     
                  
         Επί της ερμηνείας της δασμολογικής κλάσης 30.04
      
               10
            
            
               Η κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου έχει ως εξής:
               «Βάμβαξ, γάζαι, τανίαι, και ανάλογα είδη (επίδεσμοι, τσιρότα, σιναπισμοί, κλπ.) εμπεποτισμένα ή επικεκαλυμμένα με ουσίας φαρμακευτικός ή τυποποιημένα διά την λιανικήν πώλησιν διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς...»
            
         
               11
            
            
               Η κλάση αυτή προκάλεσε επεξηγηματική σημείωση του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας, διατυπωμένη ως εξής:
               «Υπάγονται επίσης στην παρούσα κλάση το βαμβάκι και οι γάζες για επιδέσμους (γενικά από υδρόφιλο βαμβάκι), οι τανίες κλπ., που, χωρίς να έχουν εμποτιστεί ή επικαλυφθεί από φαρμακευτικές ουσίες, αναγνωρίζονται λόγω της συσκευασίας τους (επίθεση ετικετών, σε πτυχές κλπ.), ως προοριζόμενα αποκλειστικώς για λιανική πώληση και χωρίς πρόσθετη συσκευασία προς αυτούς που τα χρησιμοποιούν (ιδιώτες, νοσοκομεία κλπ.) για να να χρησιμεύσουν για ιατρικούς ή χειρουργικούς σκοπούς.»
            
         
               12
            
            
               Δεν αμφισβητείται ότι το επίμαχο εμπόρευμα, λόγω της παρουσίας ετικετών, εμφανίσεως της πτυχώσεως και της συσκευασίας του, είναι πράγματι συσκευασμένο για να χρησιμοποιηθεί για ιατρικούς ή χειρουργικούς σκοπούς.
            
         
               13
            
            
               Η Επιτροπή ισχυρίστηκε, κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ενώπιον του Δικαστηρίου, ότι το εν λόγω εμπόρευμα ήταν επίσης δυνατό να χρησιμεύσει για άλλους σκοπούς, ως υλικό συσκευασίας για ορισμένα τυριά, ως διηθητικό ύφασμα για το γάλα , ως βοηθητικό υλικό για τη θερμική μόνωση ή τη βιβλιοδεσία, ή ακόμα για την κατασκευή μάκτρων υγείας. Πάντως φαίνεται ότι παρόμοιες χρήσεις αποκλείονται για ένα εμπόρευμα όπως το προκείμενο, λαμβάνοντας υπόψη την ειδική συσκευασία όπως περιγράφεται από το παραπέμπον δικαστήριο. Οι παρατηρήσεις αυτές της Επιτροπής πρέπει, επομένως, να μη ληφθούν υπόψη ως άσχετες προς τα υποβληθέντα ερωτήματα.
            
         
               14
            
            
               Δεδομένου, συνεπώς, ότι έχει λυθεί το ζήτημα του προορισμού του προϊόντος για ιατρικούς ή χειρουργικούς σκοπούς, το υποβληθέν ερώτημα περιορίζεται στο εάν ένα εμπόρευμα εμφανιζόμενο υπό την περιγραφείσα μορφή μπορεί να θεωρηθεί ως «τυποποιημένο διά την λιανικήν πώλησιν».
            
         
               15
            
            
               Επί του σημείου αυτού, η επεξηγηματική σημείωση παρέχει ορισμένες διευκρινίσεις κατά το ότι αναφέρει ότι το εμπόρευμα πρέπει να είναι συσκευασμένο κατά τέτοιο τρόπο ώστε να εμφανίζεται ως «αποκλειστικά προοριζόμενο για την απευθείας πώληση και χωρίς πρόσθετη συσκευασία σ' αυτούς που το χρησιμοποιούν (ιδιώτες, νοσοκομεία, κλπ.)».
            
         
               16
            
            
               Η σημείωση αυτή στηρίζεται σε ευρεία ερμηνεία του όρου «τυποποιημένα διά την λιανικήν πώλησιν», κατά το ότι θεωρεί ως πιθανούς αγοραστές, όχι μόνο τους συνήθεις πελάτες του λιανικού εμπορίου, αλλά επίσης και αυτούς που απορροφούν μεγάλες ποσότητες του εν λόγω υλικού, όπως τα νοσοκομεία. Πάντως, θα γινόταν υπέρβαση του πλαισίου της κλάσης 30.04 αν γινόταν επέκταση της εννοίας αυτής σε εμπορεύματα τα οποία, παρόλον ότι θα ήταν ικανά για να χρησιμοποιηθούν από νοσοκομεία ή παρόμοια ιδρύματα, δεν θα ήταν συσκευασμένα κατά τρόπο που να μπορούν να πωληθούν ταυτόχρονα σε ιδιώτες μέσω του λιανικού εμπορίου.
            
         
               17
            
            
               Φαίνεται, συνεπώς, ότι οι γάζες που προορίζονται για ιατρική ή χειρουργική χρήση δεν μπορούν να καταταγούν στη δασμολογική κλάση 30.04 όταν είναι συσκευασμένες κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορούν να προορίζονται παρά μόνο γι' αυτούς που τις χρησιμοποιούν σε μεγάλες ποσότητες, όπως τα νοσοκομεία, χωρίς να είναι δυνατόν να πωληθούν υπό τη μορφή αυτή σε ιδιώτες.
            
         Επί του κανονισμού 2282/79 της Επιτροπής
      
               18
            
            
               Ο κανονισμός 2282/79 της Επιτροπής, του οποίου η σκοπιμότητα και το κύρος αμφισβητήθηκαν ενώπιον του Bundesfinanzhof, ορίζει τα εξής:
            
         «Άρθρο 1
      Τα βαμβακερά υφάσματα σε τεμάχια (υδρόφιλη γάζα, μη εμποτισμένα και μη καλυμμένα με φαρμακευτικές ουσίες, μήκους 100 μέτρων και πλάτους 0,65 εκ. του μέτρου, διπλωμένα σε σχήμα ζικ-ζακ και φέροντα περίβλημα και ετικέτα καθένα ατομικά υπάγονται στη διάκριση του Κοινού Δασμολογίου:
      
                  55.09
               
               
                  Έτερα υφάσματα βαμβακερά:
                  
                              Α.
                           
                           
                              περιέχοντα τουλάχιστον 85 ο/ο κατά βάρος βάμβακα:
                              
                                          Ι.
                                       
                                       
                                          πλάτους κατώτερου των 85 εκ. του μέτρου.»
                                       
                                    
                        
            
               19
            
            
               Ο κανονισμός αυτός, που θεσπίστηκε δυνάμει του κανονισμού 97/69 του Συμβουλίου, αναφέρει στις αιτιολογικές του σκέψεις ότι «για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της ονοματολογίας του Κοινού Δασμολογίου, πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις για τη δασμολογική κατάταξη βαμβακερών υφασμάτων σε τεμάχια (υδρόφιλη γάζα), μη εμποτισμένων και μη καλυμμένων με φαρμακευτικές ουσίες, μήκους 100 μέτρων, και πλάτους 0,65 εκ. του μέτρου, δπλωμένων σε σχήμα ζικ-ζακ και φερόντων καθένα ατομικό περίβλημα και ετικέτα». Μετά από υπόμνηση της διατύπωσης της κλάσης 30.04, οι αιτιολογικές σκέψεις διευκρινίζουν επίσης ότι «λαμβανομένων υπόψη των διαστάσεων τους τα είδη αυτά, και αν ακόμη φέρουν περίβλημα και ετικέτα καθένα ατομικώς, δεν δύνανται, κατά την εισαγωγή τους, να θεωρούνται σαν τυποποιημένα προς λιανική πώληση για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς» και, εφόσον δεν είναι δυνατόν να καταταγούν στη δασμολογική κλάση 30.04 πρέπει, επομένως, «λόγω της φύσεως και των διαστάσεων τους», να καταταγούν στη διάκριση 55.09 Α Ι.
            
         
               20
            
            
               Όταν ρωτήθηκε για την αιτιολογία λήψεως του μέτρου αυτού, η Επιτροπή επεξήγησε ότι ο εν λόγω κανονισμός θεσπίστηκε κατόπιν προτάσεως της γαλλικής αντιπροσωπείας στην Επιτροπή της τελωνειακής ονοματολογίας που συστάθηκε με τον κανονισμό 97/69 και ότι οι διαστάσεις που αναφέρονται στον κανονισμό 2282/79 ανταποκρίνονται στις συνήθεις διαστάσεις της γάζας που χρησιμοποιείται στα γαλλικά νοσοκομεία.
            
         
               21
            
            
               Η νομοθετική τεχνική που ακολουθήθηκε κατά τη θέσπιση του κανονισμού 2282/79 είναι χωρίς αμφιβολία συζητήσιμη, κατά το ότι ο κανονισμός αυτός, με το να αναφέρεται στις συνήθεις διαστάσεις της χειρουργικής γάζας που ισχύουν σε ένα κράτος μέλος, δημιούργησε, για όλα τα άλλα κράτη μέλη, νομική αβεβαιότητα της οποίας η παρούσα διαφορά αποτελεί ένδειξη. Παρ' όλα αυτά, κατά τη δοθείσα από την Επιτροπή επεξήγηση, ο κανονισμός αυτός είναι, στη βάση του, σύμφωνος προς την παραπάνω ερμηνεία υπό την έννοια ότι το κριτήριο της «λιανικής πωλήσεως» αποκλείει την κατάταξη στην κλάση 30.04 των υφασμάτων που είναι συσκευασμένα κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορούν να χρησιμεύσουν παρά για νοσοκομεία και για πρόσωπα που τα χρησιμοποιούν σε μεγάλες ποσότητες.
            
         
               22
            
            
               Από τα παραπάνω προκύπτει ότι η αναδρομή στον κανονισμό παρέχει ένδειξη χρήσιμη για την ερμηνεία της κλάσης 30.04, υπό την έννοια ότι, χωρίς να είναι αναγκαίος ούτε μάλιστα επιθυμητός ο καθορισμός ακριβών διαστάσεων, δεν υπάγονται στην κλάση 30.04 οιαδήποτε τεμάχια υφάσματος των οποίων οι διαστάσεις και η συσκευασία είναι τέτοιες ώστε να φαίνεται ότι αποκλείεται η λιανική πώληση σε ιδιώτες.
            
         
               23
            
            
               Λαμβάνοντας υπόψη όλες τις προηγούμενες σκέψεις, στο πρώτο ερώτημα προσήκει η απάντηση ότι στην κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου πρέπει να δοθεί η ερμηνεία ότι ο όρος «τυποποιημένα διά την λιανικήν πώλησιν διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς» σημαίνει ότι ένα εμπόρευμα, για να είναι δυνατή η κατάταξη του στην κλάση αυτή, δεν πρέπει να υπερβαίνει τις διαστάσεις που καθιστούν δυνατή τη λιανική του πώληση σε καθένα που το χρησιμοποιεί, περιλαμβανομένων των ιδιωτών. Κατά συνέπεια, πρέπει να αποκλειστεί από την κλάση αυτή ένα εμπόρευμα συσκευασμένο κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορεί να πωληθεί, χωρίς νέα συσκευασία, παρά μόνο σε νοσοκομεία ή σε πρόσωπα που τα χρησιμοποιούν σε μεγάλες ποσότητες.
            
         
               24
            
            
               Ενόψει της απαντήσεως αυτής, το δεύτερο ερώτημα που υπέβαλε το Bundesfinanzhof δεν έχει πλέον αντικείμενο.
            
         Επί των δικαστικών εξόδων
      
               25
            
            
               Τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η οποία κατέθεσε παρατηρήσεις στο Δικαστήριο, δεν αποδίδονται. Δεδομένου ότι η παρούσα διαδικασία έχει ως προς τους διαδίκους της κυρίας δίκης το χαρακτήρα παρεμπίπτοντος, που ανέκυψε ενώπιον του εθνικού δικαστηρίου, σ' αυτό εναπόκειται να αποφανθεί επί των δικαστικών εξόδων.
            
          
            
               Διά ταύτα
               ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (δεύτερο τμήμα)
               κρίνοντας επί των ερωτημάτων που του υπέβαλε το Bundesfinanzhof, με διάταξη της 12ης Οκτωβρίου 1982, αποφαίνεται:
            
          
               
                  Στην κλάση 30.04 του Κοινού Δασμολογίου πρέπει να δοθεί η ερμηνεία ότι ο όρος «τυποποιημένα διά την λιανικήν πώλησιν διά φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς» σημαίνει ότι ένα εμπόρευμα, για να είναι δυνατή η κατάταξη του στην κλάση αυτή, δεν πρέπει να υπερβαίνει τις διαστάσεις που καθιστούν δυνατή τη λιανική του πώληση σε καθένα που το χρησιμοποιεί, περιλαμβανομένων των ιδιωτών. Κατά συνέπεια, πρέπει να αποκλειστεί από την κλάση αυτή ένα εμπόρευμα συσκευασμένο κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορεί να πωληθεί, χωρίς νέα συσκευασία, παρά μόνο σε νοσοκομεία ή σε πρόσωπα που τα χρησιμοποιούν σε μεγάλες ποσότητες.
               
             
               
                  
                     Pescatore
                     Due
                     Bahlmann
                     Δημοσιεύτηκε σε δημόσια συνεδρίαση στο Λουξεμβούργο στις 6 Οκτωβρίου 1983.
                     
                        
                           Κατ' εντολή του γραμματέα
                           Η. Α. Rühi
                           Κύριος υπάλληλος διοικήσεως
                        
                        
                           Ο πρόεδρος του δεύτερου τμήματος
                           Ρ. Pescatore