CELEX: 31990R0107
Language: fi
Date: 1990-01-16 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 107/90, annettu 16 päivänä tammikuuta 1990, asetuksen (ETY) N:o 1767/82 muuttamisesta, siltä osin kuin se koskee tiettyjä Sveitsistä ja Itävallasta lähtöisin olevia juustoja

Avis juridique important

|

31990R0107

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 107/90, annettu 16 päivänä tammikuuta 1990, asetuksen (ETY) N:o 1767/82 muuttamisesta, siltä osin kuin se koskee tiettyjä Sveitsistä ja Itävallasta lähtöisin olevia juustoja  

Virallinen lehti nro L 013 , 17/01/1990 s. 0013 - 0013 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 31 s. 0236  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 31 s. 0236 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 107/90,annettu 16 päivänä tammikuuta 1990,asetuksen (ETY) N:o 1767/82 muuttamisesta, siltä osin kuin se koskee tiettyjä Sveitsistä ja Itävallasta lähtöisin olevia juustoja EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon maidon ja maitotuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3879/89(2), ja erityisesti sen 14 artiklan 7 kohdan,sekä katsoo, ettäSveitsi antaa 1 päivästä tammikuuta 1990 vacherin fribourgeois -juustolle uuden nimen, fromage fribourgeois; tämä uusi nimi otetaan yhdistettyyn nimikkeistöön 1 päivästä tammikuuta 1990, kuten komission asetuksessa (ETY) N:o 2886/89(3) säädetään; tämän vuoksi olisi muutettava erityisten tuontimaksujen soveltamista tiettyihin maitotuotteisiin koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 1 päivänä heinäkuuta 1982 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 1767/82(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 49/90(5), kyseiset ilmaisut,samoin olisi muutettava asetus (ETY) N:o 1767/82, siltä osin kuin se koskee mainitun asetuksen 1 artiklassa säädetyn IMA 1 -todistuksen myöntävän viranomaisen nimeä Itävallassa, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 1767/82 seuraavasti:1) Korvataan liitteessä I olevassa c ja d alakohdassa ja 2 huomautuksessa sivun alaosan a alakohdassa, liitteessä III olevassa B kohdassa ja B kohdan 1 alakohdassa ja liitteen IV nimityksessä "kolmas maa: Sveitsi" käsitteet "vacherin fribourgeois" käsitteellä "fromage fribourgeois".2) Korvataan liitteen IV nimityksessä "kolmas maa: Itävalta" ilmaisu "Milchwirtschaftsfonds ja Österreichische Hartkäse Export-Gesellschaft yhdessä tai erikseen" ilmaisulla "Milchwirtschaftsfonds ÖHEG-Österreichische Hartkäse Exportförderungsgesellschaft mbH, yhdessä tai erikseen".2 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1990.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 16 päivänä tammikuuta 1990.Komission puolestaRay MAC SHARRYKomission jäsen(1) EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 13(2) EYVL N:o L 378, 27.12.1989, s. 1(3) EYVL N:o L 282, 2.10.1989, s. 1(4) EYVL N:o L 196, 5.7.1982, s. 1(5) EYVL N:o L 8, 11.1.1990, s. 18