CELEX: 51997PC0404
Language: sv
Date: 1997-07-25
Title: Förslag till rådets direktiv om ändring av bilagorna A, D (kapitel I) och F till direktiv 64/432/EEG om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen

Avis juridique important

|

51997PC0404

Förslag till rådets direktiv om ändring av bilagorna A, D (kapitel I) och F till direktiv 64/432/EEG om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen  /* KOM/97/0404 slutlig - CNS 97/0209 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 266 , 03/09/1997 s. 0004

Förslag till rådets direktiv om ändring av bilagorna A, D (kapitel I) och F till direktiv 64/432/EEG om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen (97/C 266/03) KOM(97) 404 slutlig - 97/0209(CNS)(Framlagt av kommissionen den 25 juli 1997)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av rådets direktiv 64/432/EEG av den 26 juni 1964 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen (1), senast ändrat genom direktiv 97/12/EG (2), särskilt artikel 16.1 a i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande, ochmed beaktande av följande:Enligt artikel 16 i direktiv 64/432/EEG skall kommissionen lämna förslag till ändring av bilagorna A, D (kapitel I) och F till det direktivet, särskilt vad gäller deras anpassning till den tekniska utvecklingen.I samma artikel föreskrivs att rådet skall besluta om dessa förslag med kvalificerad majoritet före den 1 januari 1998.Utvecklingen av veterinäradministrativa förfaranden för besättningsförvaltning, kontroll av djurförflyttningar, djuridentifiering och informationsbehandling när det gäller sjukdomskontroll innebär att ändringar behöver göras i vissa bilagor till direktivet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Bilagorna A, D (kapitel I) och F till direktiv 64/432/EEG skall ersättas med bilagorna till det här direktivet.Artikel 2 1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 1 januari 1998 och skall genast underrätta kommissionen därom.När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.Artikel 3 Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 4 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.(1) EGT 121, 29.7.1964, s. 1977/64.(2) EGT L 109, 25.4.1997, s. 1.BILAGA A I. Officiellt tuberkulosfri nötkreatursbesättning1. En nötkreatursbesättning anses officiellt vara tuberkulosfri om följande villkor är uppfyllda:a) Alla djur saknar kliniska tecken på tuberkulos.b) Alla djur över sex veckors ålder har reagerat negativt på minst två officiella intradermala tuberkulinprov som har utförts i enlighet med bilaga B, det första sex månader efter det att besättningen underkastats desinfektion, det andra sex månader efter det första eller, om besättningen enbart består av djur som har sitt ursprung i officiellt tuberkulosfria besättningar, skall den första provtagningen ha utförts minst 60 dagar efter det att besättningen samlades och det andra provet behöver inte utföras.c) Efter utförandet av det första prov som avses i b har inget nötkreatur över sex veckors ålder införts i besättningen om det inte har reagerat negativt på ett intradermalt tuberkulinprov som har utförts och bedömts i enlighet med bilaga B, antingen senast 30 dagar före eller senast 30 dagar efter den dag då djuret infördes i besättningen. I sistnämnda fall måste djuret/djuren hållas isolerade från övriga djur i besättningen tills de har visat sig vara negativa.Detta prov behöver inte utföras i medlemsstater eller regioner av en medlemsstat där andelen tuberkulossmittade nötkreatursbesättningar är mindre än 0,2 % eller om djuret har sitt ursprung i en officiellt tuberkulosfri besättning.2. En nötkreatursbesättning får behålla sin status som officiellt tuberkulosfri så längea) villkoren i 1 a och c är uppfyllda,b) alla djur som införs i anläggningen härrör från besättningar med status som officiellt tuberkulosfria,c) alla djur i anläggningen, undantaget kalvar under sex veckors ålder som är födda i anläggningen, rutinmässigt underkastas årliga tuberkulinprov i enlighet med bilaga B.För medlemsstater eller delar av medlemsstater där alla nötkreatursbesättningar omfattas av officiella åtgärder för att bekämpa tuberkulos, kan kommissionen i enlighet med det förfarande som avses i artikel 17 emellertid besluta att frekvensen av den rutinmässiga provtagningen skall ändras enligt följande:- Om andelen tuberkulossmittade nötkreatursbesättningar i genomsnitt har varit högst 1 % under de två senaste årliga övervakningsperioderna, kan intervallet mellan de rutinmässiga provtagningarna på besättningarna ökas till två år.- Om andelen smittade nötkreatursbesättningar i genomsnitt inte har varit högre än 0,2 % under de två senaste tvååriga kontrollperioderna, kan intervallet mellan de rutinmässiga provtagningarna på besättningarna ökas till tre år.- Om andelen smittade nötkreatursbesättningar i genomsnitt inte har varit högre än 0,1 % under de två senaste treåriga kontrollperioderna, kan intervallet mellan de rutinmässiga provtagningarna på besättningarna ökas till fyra år och/eller kan den ålder vid vilken djuren måste underkastas dessa prov höjas till 24 månader.- Om antalet konstaterade fall av sjukdomen förefaller ha ökat, kan kommissionen i enlighet med artikel 17 även fatta beslut om att öka frekvensen av de rutinmässiga tuberkulinproven.Om en medlemsstat tillämpar ett sådant system för identifiering och registrering av nötkreatur att ursprungsbesättningar och transiteringsbesättningar kan identifieras, och om andelen smittade djurbesättningar i genomsnitt inte är högre än 0,1 % under de två senaste kontrollperioderna, kan kommissionen lämna dispens från det årliga tuberkulinprovet av besättningar på villkor att1. alla nötkreatur visar negativt resultat vid ett intradermalt tuberkulinprov som utförs innan de införs i besättningen,2. alla nötkreatur som slaktas undersöks med avseende på lesioner till följd av tuberkulos och att eventuella sådana lesioner underkastas en bakteriologisk undersökning i syfte att fastställa förekomsten av tuberkulosbakterier.3. En djurbesättnings officiella status som tuberkulosfri skall tillfälligt dras in i följande fall:a) De villkor som anges i punkt 2 är inte uppfyllda.b) Ett djur bedöms ha reagerat positivt på ett rutinmässigt tuberkulinprov, eller ett fall av tuberkulos har diagnostiserats vid rutinmässig besiktning efter slakt.I dessa fall skall nämnda status vara indragen tills samtliga kvarvarande djur över sex veckors ålder har reagerat negativt på minst två officiella intradermala tuberkulinprov som utförts i enlighet med bilaga B, det första minst två månader efter det att djuret har bortskaffats från anläggningen, det andra minst 42 dagar efter det första. Lokaler och jordbruksredskap måste desinficeras.Om ett djur emellertid reagerar positivt på ett tuberkulinprov eller det vid slakt konstateras att djuret har lesioner som misstänks vara tuberkulos, skall besättningens officiella status som tuberkulosfri tillfälligt dras in. Alla djur som reagerar positivt skall föras bort från besättningen för att slaktas och efter slakt skall vederbörliga besiktningar och laboratorieundersökningar utföras.Om förekomsten av tuberkulos konstateras, skall besättningens officiella status som tuberkulosfri vara indragen tills de förfaranden som avses i b ovan har utförts. Alla besättningar som den behöriga myndigheten anser bör spåras upp och kontrolleras skall spåras upp och kontrolleras.Om förekomsten av tuberkulos inte konstateras, kan besättningen återfå sin officiella status som tuberkulosfri om alla djur över sex veckors ålder visar negativa resultat på ett prov som utförs minst 60 dagar efter bortskaffandet av det eller de djur som har reagerat positivt.c) Besättningen innefattar djur vars status inte är fastställd i enlighet med beskrivningen i punkt 32 i bilaga B. I detta fall skall besättningens status vara indragen tills djurens status har klargjorts. Sådana djur måste hållas isolerade från de övriga djuren i besättningen tills deras status har klargjorts.4. En medlemsstat eller del av en medlemsstat kan förklaras vara officiellt tuberkulosfri enligt det förfarande som fastställs i artikel 17 om följande villkor är uppfyllda:a) Andelen smittade nötkreatursbesättningar har inte varit större än 0,01 % i sex på varandra följande år och minst 99,9 % av besättningarna har officiellt förklarats vara tuberkulosfria i sex år.b) Ett sådant identifieringssystem tillämpas att det är möjligt att för varje nötkreatur identifiera ursprungs- och transiteringsbesättningarna.c) Alla nötkreatur som slaktas underkastas efter slakten en besiktning av en officiell veterinär.d) Medan sådana undersökningar äger rum: Ursprungsbesättningens officiella status som tuberkulosfri skall tillfälligt dras in. Alla djur som reagerat positivt på provet, och alla djur som enligt den behöriga myndighetens uppfattning har exponerats för infektionsrisk, skall slaktas. Om kliniska undersökningar eller laboratorieundersökningar styrker förekomsten av bovin tuberkulos, skall nämnda officiella status som tuberkulosfri besättning tillfälligt dras in även för alla andra besättningar som kan ha exponerats för infektionsrisk, i avvaktan på undersökning av den behöriga myndigheten.5. Medlemsstaten eller delen av medlemsstaten får behålla sin status som officiellt tuberkulosfri så länge följande villkor är uppfyllda:a) Villkoren i 4 a-d är uppfyllda.b) Ursprungs- och transiteringsbesättningarnas status som officiellt tuberkulosfria återkallas om ett fall av tuberkulos konstateras.c) För besättningar där fall av tuberkulos har konstaterats är nämnda officiella status som tuberkulosfri besättning återkallad tills- alla djur som har bedömts vara smittade har slaktats,- lokalerna och jordbruksredskapen har desinficerats,- alla kvarvarande nötkreatur över sex veckors ålder har reagerat negativt på minst två officiella intradermala prov i enlighet med bilaga B, det första minst sex månader efter bortskaffandet av de smittade djuren, det andra sex månader efter det första.6. Om det finns tecken på att tuberkulossituationen har ändrats i betydande grad i en medlemsstat eller del av en medlemsstat, som officiellt har förklarats vara tuberkulosfri, kan kommissionen i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 17 besluta att tillfälligt dra in eller återkalla nämnda status och kräva att rutinmässiga tuberkulinprov skall utföras i enlighet med ett av de system som anges i punkt 2 c.II. Officiellt brucellosfria nötkreatursbesättningarMed "nötkreatur" avses i detta avsnitt alla nötkreatur utom handjur som kastrerats före fyra månaders ålder.1. En nötkreatursbesättning anses officiellt vara brucellosfri om följande villkor är uppfyllda:a) Den innefattar inte några nötkreatur som har vaccinerats mot brucellos, undantaget hondjur som vaccinerats minst tre år tidigare.b) Alla nötkreatur har varit fria från kliniska tecken på brucellos i minst sex månader.c) Alla nötkreatur över tolv månaders ålder har underkastats en av följande provserier och därvid visat negativa resultat i enlighet med bilaga C:i) Två sero-agglutinationsprov, utförda med minst tre och högst tolv månaders mellanrum.ii) Tre ringprov, utförda med tre månaders mellanrum, och, minst sex veckor därefter, ett sero-agglutinationsprov.iii) Två buffrade brucella-antigenprov, utförda med minst tre och högst tolv månaders mellanrum.iv) Två mikroagglutinationsprov, utförda med minst tre och högst tolv månaders mellanrum.2. En nötkreatursbesättning får behålla sin status som officiellt brucellosfri i följande fall:a) En av följande provserier utförs årligen med negativa resultat i enlighet med bilaga C:i) Tre ringprov, utförda med minst tre månaders mellanrum.ii) Tre ELISA-prov på mjölk, utförda med minst tre månaders mellanrum.iii) Två ringprov, utförda med minst tre månaders mellanrum, och, minst sex veckor därefter, det serologiska prov som avses i 13 a.iv) Två ELISA-prov på mjölk, utförda med minst tre månaders mellanrum, och, minst sex veckor därefter, det serologiska prov som avses i 13 a.v) Två serologiska prov, utförda med minst tre och högst sex månaders mellanrum.För medlemsstater eller delar av medlemsstater som inte är officiellt brucellosfria, men där alla nötkretursbesättningar omfattas av officiella åtgärder för att bekämpa brucellos, kan kommissionen i enlighet med det förfarande som avses i artikel 17 emellertid besluta att frekvensen av den rutinmässiga provtagningen skall ändras enligt följande:- Om högst 1 % av nötkreatursbesättningarna är smittad, kan det vara tillräckligt att varje år utföra två ringprov eller två ELISA-prov på mjölk med minst tre månaders mellanrum, eller ett serologiskt prov.- Om minst 99,8 % av nötkreatursbesättningarna i minst fyra år har ansetts vara officiellt brucellosfria, kan intervallet mellan kontrollerna förlängas till två år och kontrollerna måste då utföras med användning av ett av de serologiska prov som avses i 13 a.b) Alla nötkreatur som införs i besättningen härrör från besättningar med officiell status som brucellosfria, och alla nötkreatur över tolv månaders ålder har vid sero-agglutinationsprov enligt bilaga C, utfört senast 30 dagar innan djuren infördes i besättningen, visat en brucellatiter som är lägre än 30 internationella agglutinationsenheter per ml.Det sero-agglutinationsprov som beskrivs i b behöver emellertid inte krävas i medlemsstater eller regioner av medlemsstater där andelen brucellossmittade nötkreatursbesättningar i minst två års tid inte har överskridit 0,2 %, och där djuren härrör från en officiellt brucellosfri nötkreatursbesättning inom denna medlemsstat eller region och under transport inte har kommit i kontakt med nötkreatur med lägre hälsostatus.c) Utan hinder av b får nötkreatur från en brucellosfri nötkreatursbesättning införas i en officiellt brucellosfri besättning om de är minst 18 månader gamla och, om de har vaccinerats mot brucellos, vaccinationen gjorts mer än ett år tidigare.Vid provtagning i enlighet med bilaga C måste sådana djur senast 30 dagar innan de införs i besättningen ha visat en brucellatiter som är lägre än 30 internationella agglutinationsenheter per ml och en negativ komplementbindningsreaktion.Om ett nötkreatur från en brucellosfri besättning införs i en officiellt brucellosfri besättning i enlighet med dessa bestämmelser, skall denna besättning emellertid anses vara brucellosfri i två år från den dag då djuret infördes.3. En besättnings officiella status om brucellosfri kan tillfälligt dras in eller återkallas oma) de villkor som anges i punkterna 1 och 2 inte är uppfyllda, eller omb) ett eller flera nötkreatur på grundval av laboratorieundersökningar eller av kliniska skäl misstänks ha brucellos.Om ett eller flera nötkreatur i en officiellt brucellosfri besättning misstänks ha brucellos, kan man i stället för att återkalla besättningens status tillfälligt dra in denna om djuret eller djuren omedelbart destrueras eller isoleras.Om djuret har destruerats kan den tillfälliga indragningen upphävas om två sero-agglutinationsprov, utförda i enlighet med bilaga C på alla nötkreatur i besättningen som är över tolv månader, visar en titer som är lägre än 30 internationella agglutationsenheter per ml. Det första provet skall utföras minst 30 dagar efter bortskaffandet av djuret och det andra minst 60 dagar därefter.Om djuret har isolerats, får det återinföras i besättningen och besättningen kan återfå sin status om den vid senare provtagning i enlighet med bilaga C visar en titer som är lägre än 30 internationella agglutationsenheter per ml och en negativ komplementbindningsreaktion.Om det på grundval av laboratorieundersökningar eller epidemiologiska undersökningar konstateras att det finns brucellainfektion i besättningen, skall besättningen inte återfå sin status förrän antingen alla nötkreatur som ingick i besättningen när sjukdomen bröt ut har slaktats, eller besättningen har underkastats 30 dagars kontrollprov och alla djur över tolv månaders ålder har visat negativa resultat vid två på varandra följande prov. När det gäller nötkreatur som var dräktiga när sjukdomen bröt ut, måste den sista kontrollen utföras minst 21 dagar efter det att det sista djuret som var dräktigt när sjukdomen bröt ut, har kalvat.4. En nötkreatursbesättning är brucellosfri om den uppfyller villkoren i punkt 1 a-c, med undantag för följande:i) Hondjur av nötkreatur får vaccineras:- före sex månaders ålder med levande stammar av vaccin 19 eller andra vacciner som godkänts enligt det förfarande som fastställs i artikel 17, eller- före 15 månaders ålder med avdödat adjuvansvaccin 45/20 som har kontrollerats och godkänts officiellt.ii) Nötkreatur under 30 månaders ålder som har vaccinerats med levande stammar av vaccin 19 får vid sero-agglutinationsprov visa ett resultat som är högre än 30 men lägre än 80 internationella agglutationsenheter per ml, under förutsättning att de vid komplementbindingsprov visar ett resultat som är lägre än 30 EEG-enheter när det gäller hondjur som har vaccinerats högst tolv månader dessförinnan, och lägre än 20 EEG-enheter i alla andra fall.iii) Förutom de prov som förtecknas i punkt 1 e godkänns följande provserier för erhållande av status som brucellosfri:a) Två buffrade brucella-antigenprov som utförs med minst tre och högst tolv månaders mellanrum.b) Två mikroagglutinationsprov som utförs med minst tre och högst tolv månaders mellanrum i enlighet med bestämmelserna i bilaga C.5. En nötkreatursbesättning får behålla sin status som brucellosfri omi) den underkastas en av de provserier som anges i punkt 2 a,ii) nötkreatur som införs i besättningen uppfyller kraven i punkt 2 b, eller- härrör från besättningar med status som brucellosfria och, när det gäller nötkreatur över tolv månaders ålder, senast tre månader före införandet har visat en titer som är lägre än 30 internationella agglutationsenheter per ml vid ett seroagglutinationsprov och ett negativt resultat på ett komplementbindningsprov i enlighet med bilaga C, eller- härrör från besättningar med status som brucellosfria, är under 30 månaders ålder och har vaccinerats med levande stammar av vaccin 19, och vid sero-agglutinationsprov visar en titer som är högre än 30 men lägre än 80 internationella agglutationsenheter per ml, under förutsättning att de vid komplementbindningsprov visar ett resultat som är lägre än 30 EEG-enheter när det gäller hondjur som har vaccinerats högst tolv månader dessförinnan, eller lägre än 20 EEG-enheter i alla andra fall.6. En besättnings status som brucellosfri skall tillfälligt dras in eller återkallas oma) de villkor som anges i punkterna 4 och 5 inte är uppfyllda, ellerb) et eller flera nötkreatur över 30 månaders ålder på grundval av laboratorieresultat eller av kliniska skäl misstänks ha brucellos.Om ett eller flera nötkreatur över 30 månaders ålder i en brucellosfri besättning misstänks för att ha brucellos, kan man i stället för att återkalla besättningens status tillfälligt dra in denna om djuret eller djuren omedelbart destrueras eller isoleras.Om djuret har destruerats kan den tillfälliga indragningen upphävas om två sero-agglutinationsprov, utförda i enlighet med bilaga C på alla nötkreatur över tolv månader i anläggningen, visar en titer som är lägre än 30 internationella agglutationsenheter per ml. Det första provet skall utföras minst 30 dagar efter bortskaffandet av djuret och det andra minst 60 dagar därefter.Om djuret har isolerats, får det återinföras i besättningen och besättningen kan återfå sin status om den vid senare provtagning i enlighet med bilaga C visar en titer som är lägre än 30 internationella agglutationsenheter per ml och en negativ komplementbindningsreaktion.Om det på grundval av laboratorieundersökningar eller epidemiologiska undersökningar konstateras att det finns brucellainfektion i besättningen, skall besättningen inte återfå sin status förrän alla nötkreatur som var dräktiga när sjukdomen bröt ut har visat negativa resultat på nämnda prov, varvid det sista provet skall utföras minst 21 dagar efter kalvning.7. En region i en medlemsstat kan förklaras vara officiellt fri från brucellos enligt det förfarande som fastställs i artikel 17, om den uppfyller följande villkor:a) Inget missfall på grund av brucellainfektion har noterats på minst tre år och minst 99,8 % av besättningen har officiellt förklarats vara brucellosfri i tio år.b) Ett identifieringssystem tillämpas som gör det möjligt att identifiera ursprungs- och transiteringsbesättningarna för varje nötkreatur.8. Med förbehåll för punkt 9 skall en region som officiellt förklarats vara brucellosfri, behålla denna status om alla nötkreatur över 24 månaders ålder vart tredje år underkastas antingen två ringprov, två ELISA-prov på mjölk eller det serologiska prov som avses i 13 a. I händelse av ett positivt resultat skall bestämmelserna i punkt 6 tillämpas.9. En region som officiellt förklarats vara brucellosfri, skall anmäla alla fall av brucellos till kommissionen. Kommissionen kan i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 17 tillfälligt dra in eller återkalla nämnda status och kräva att rutinmässiga brucellosprov skall utföras i enlighet med en av de provserier som anges i punkt 2.10. En medlemsstat kan förklaras vara officiellt fri från brucellos enligt det förfarande som fastställs i artikel 17, om den uppfyller följande villkor:a) Inget missfall på grund av brucellainfektion har noterats under minst tre år och minst 99,8 % av anläggningarna har i tio år officiellt förklarats vara brucellosfria.b) Ett identificieringssystem tillämpas som gör det möjligt att identifiera ursprungs- och transiteringsbesättningarna för varje nötkreatur.11. En medlemsstat som officiellt förklarats vara brucellosfri, skall behålla denna status om följande villkor är uppfyllda.- Varje nötkreatur som misstänks vara smittat med brucellos skall anmälas till den behöriga myndigheten och underkastas en officiell brucellosundersökning bestående av minst två serologiska blodprov, inbegripet komplementbindningsprovet, och när det gäller missfall, en mikrobiologisk undersökning med tillämplig provtagning.- Det misstänkta nötkreaturets ursprungs- eller transiteringsbesättnings status som officiellt brucellosfri besättning skall tillfälligt dras in under den period då misstanke föreligger, varvid nämnda period skall pågå tills negativa resultat har erhållits vid de prov som avses i första strecksatsen.- Om positiva resultat erhålls och inte alla avelsdjur har destruerats, måste kvarvarande djur underkastas de förfaranden som avses i punkt 1 för att på nytt kvalificera sig för att återfå status som brucellosfria.12. En medlemsstat som officiellt förklarats vara brucellosfri, skall anmäla alla fall av brucellos till kommissionen. Kommissionen kan i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 17 föreslå att nämnda status skall dras in tillfälligt eller återkallas. Vidare kan kommissionen kräva att rutinmässiga brucellosprov skall utföras i enlighet med en av de provserier som anges i punkt 2.13. a) I avsnitt II avses med serologiskt prov antingen ett seroagglutinationsprov, ett buffrat brucellaantigenprov, ett komplementbindningsprov, ett plasmaagglutinations, ett plasmaringprov, ett mikroagglutinationsprov eller ett individuellt ELISA-prov på blod, enligt beskrivning i bilaga C.b) Om ringprov utförs på bulktanakr, skall det antal som anges i denna bilaga för dessa prov fördubblas och intervallen mellan proven halveras.BILAGA D KAPITEL I MEDLEMSSTATER OCH REGIONER SOM OFFICIELLT ANSES VARA FRIA FRÅN ENZOOTISK BOVIN LEUKOS A. En besättning anses officiellt vara fri från enzootisk bovin leukos om följande villkor är uppfyllda:i) Inga tecken föreligger, vare sig kliniska eller som resultat av laboratorieprover, som tyder på att det finns något fall av enzootisk bovin leukos i besättningen och inget sådant fall har konstaterats under föregående två år.ii) Samtliga djur över 24 månaders ålder har under föregående 24 månader reagerat negativt på två prov som utförts i enlighet med denna bilaga och med minst fyra månaders mellanrum.iii) Besättningen uppfyller kraven i led i ovan och hålls i en medlemsstat eller region som officiellt anses vara fri från enzootisk bovin leukos.B. En enskild djurbesättning skall behålla sin status som officiellt fri från enzootisk bovin leukos så längei) de villkor som anges i A i är uppfyllda,ii) alla djur som införs i besättningen härrör från en besättning som officiellt anses vara fri från enzootisk bovin leukos,iii) samtliga djur över 24 månaders ålder reagerar negativt på ett prov som utförs i enlighet med kapitel II vart tredje år.C. En besättnings status som officiellt fri från enzootisk bovin leukos skall tillfälligt dras in om villkoren in B inte är uppfyllda.D. Nämnda status skall vara indragen tills följande krav är uppfyllda:1. Om ett djur i en besättning som är officiellt fri från enzootisk bovin leukos har reagerat positivt på ett av de prov som avses i kapitel IIi) måste det djur som har reagerat positivt och, om det rör sig om en ko, alla kalvar som den har fött, ha tagits bort från besättningen för slakt under kontroll av veterinärmyndigheterna,ii) skall samtliga kvarvarande djur ha reagerat negativt på två serologiska prov (med minst fyra och högst tolv månaders mellanrum) som utförts i enlighet med kapitel II minst tre månader efter bortskaffandet av det positiva djuret och dess eventuella avkomma,iii) skall en epidemiologisk utredning göras och de besättningar som har epidemiologiskt samband med den smittade besättningen underkastas de åtgärder som fastställs i led ii.Dock får den behöriga myndigheten medge dispens från tvånget att slakta kalven efter en smittad ko om den skildes från moderdjuret omedelbart efter kalvningen. I detta fall måste kalven underkastas de krav som föreskrivs i punkt 2 iii.2. Om mer än ett djur från en besättning som officiellt anses vara fri från enzootisk bovin leukos har reagerat positivt, eller om infektion i en besättning har konstaterats på annat sätti) måste de djur som har reagerat positivt och, när det rör sig om kor, deras kalvar, föras bort för slakt under kontroll av veterinärmyndigheterna,ii) måste alla djur i besättningen över 24 månaders ålder reagera negativt på två prov som utförs i enlighet med kapitel II, med minst fyra och högst tolv månaders mellanrum,iii) måste samtliga övriga djur i besättningen, efter att ha identifierats, stanna kvar i anläggningen tills de är över 24 månaders gamla och utan anmärkning har underkastats de prov som avses i led ii,iv) måste en epidemiologisk utredning göras och varje besättning som har epidemiologiskt samband med den smittade besättningen underkastas de åtgärder som fastställs i led ii.Dock får den behöriga myndigheten medge dispens från tvånget att slakta kalven efter en smittad ko om den skildes från moderdjuret omedelbart efter kalvningen. I detta fall måste kalven underkastas de krav som avses i punkt 2 iii.3. Om en besättnings status som officiellt fri från enzootisk bovin leukos tillfälligt har dragits in av något annat skäl, måste alla djur i besättningen över 24 månaders ålder visa en negativ reaktion på ett serologiskt prov som utförts i enlighet med kapitel II.E. I enlighet med det förfarande sm fastställs i artikel 17 kan kommissionen föreslå att en medlemsstat, eller en region i en medlemsstat, kan förklaras vara officiellt fri från enzootisk bovin leukos oma) minst 99,8 % av nötkreaturen officiellt är fria från enzootisk bovin leukos i den bemärkelse som avses i A,ellerb) inget fall av enzootisk bovin leukos har konstaterats i denna medlemsstat eller region under de senaste tre åren och,när det gäller en medlemsstat, alla djur över 24 månaders ålder i minst 10 % av besättningarna, slumpmässigt utvalda, har underkastats prov under de föregående 24 månaderna och därvid reagerat negativt i enlighet med kapitel II, ellernär det gäller en region eller en medlemsstat, alla djur över 24 månaders ålder har underkastats ett prov i enlighet med kapitel II under de föregående 24 månaderna och därvid reagerat negativt i enlighet med kapitel II,ellerc) om det med någon annan metod har fastställts med 99 % tillförlitlighet att mindre än 0,2 % av besättningarna var smittade.F. En medlemsstat eller en region i en medlemsstat skall behålla sin status som officiellt fri från enzootisk bovin leukos omi) det varje år antingen tagits stickprov som med 99 % tillförlitlighet fastställt att mindre än 0,2 % av besättningarna är smittade, eller utförts test i enlighet med kapitel II på minst 20 % av nötkreaturen över två års ålder och att dessa uppvisat negativt resultat,ellerii) om det i proportionen en av 10 000 besättningar i denna medlemsstat eller region inte har noterats något fall av enzootisk bovin leukos under minst tre år, får ett beslut fattas i enlighet med artikel 17 om att den rutinmässiga serologiska provtagningen får avbrytas, under följande förutsättningar:- All boskap som slaktas inom medlemsstatens eller regionens territorium skall efter slakt lämnas in för besiktning av en officiell veterinär som måte anmäla alla tumörer för att låta dem genomgå laboratorieundersökning.- Medlemsstaten skall rapportera alla fall av enzootisk bovin leukos i den region som berörs av kommissionens beslut. Kommissionen kan i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 17, föreslå att beslutet att avbryta den rutinmässiga serologiska provtagningen tillfälligt skall skjutas upp eller upphävas.- All boskap som reagerar positivt på ett immunodiffusionsprov skall slaktas och besättningen omfattas av restriktioner tills den återfår sin status i enlighet med kapitel D.2 i denna bilaga.G. i) En medlemsstats eller en regions status som officiellt fri från enzootisk bovin leukos skall tillfälligt dras in i enlighet med det förfarande som avses i artikel 17 om enzootisk bovin leukos upptäcks och konstateras i mer än 0,2 % av anläggningarna i regionen eller medlemsstaten.ii) Nämnda status som officiellt fri från enzootisk bovin leukos kan återfås i enlighet med det förfarande som avses i artikel 17, oma) minst 20 % av de övriga besättningarna, slumpmässigt utvalda, i regionen eller medlemsstaten inom en tolvmånadersperiod, förutom de åtgärder som avses i D.1 och 2, har underkastats ett av de prov som avses i kapitel II,b) resultaten av denna provtagning med 99 % tillförlitlighet visar att mindre än 0,2 % av besättningarna är smittade.BILAGA F >Start Grafik>NÖTKREATUR/SVIN FÖR SLAKT/AVEL/PRODUKTION (¹)Intyg nr: ..........Art: ..........Medlemsstat (ursprungsland): ..........Ursprungsregion: ..........AVSNITT AAvsändarens namn och adress: ....................Namn och adress på ursprungsanläggningen: .................... (²)Handlarens registreringsnummer: .......... (¹)Information om sanitära förhållanden hos nötkreaturJag intygar att de nedan uppräknade djuren ursprungligen kommer från en/flera besättning/besättningar som är officiellt fria från tuberkulos, brucellos och leukos och att (³)- ursprungsbesättningen befinner sig i en medlemsstat eller i en del av en medlemsstats territorium enligt följande godkännande:1. Officiellt tuberkulosfri:ja/nejkommissionens beslut nr . . ./. . ./. . . (¹)2. Officiellt brucellosfri:ja/nejkommissionens beslut nr . . ./. . ./. . . (¹)3. Officiellt leukosfri:ja/nejkommissionens beslut nr . . ./. . ./. . . (¹)- medlemsstaten eller del av en medlemsstats territorium tillämpar ett övervakningssystem:Kommissionens beslut . . ./. . ./. . . (¹)- de nedan uppräknade djuren har testats med negativt resultat högst 30 dagar innan de avsändes från anläggningen i enlighet med artikel 6.2i direktiv 64/432/EEG enligt följande:ProvtagningsdatumTuberkulinprov (djur över sex veckor):ja/nej obligatorisk: .......... (¹)Seroagglutinationsprov för brucellos (utom kastrerade djur eller djur under tolv månder):ja/nej obligatorisk: .......... (¹)Leukosprov (djur över tolv månader):ja/nej obligatorisk: .......... (¹)- är slaktdjur (¹)- är slaktdjur från besättningar som inte är officiellt fria från tuberkulos, brucellos och leukos och som kommer från en anläggning i Spanien (¹) (4). De djur som räknas upp nedan har underkastats provtagning högst 30 dagar innan de avsändes från urprungsanläggningen och har därvid visat negativa resultat enligt följande:ProvtagningsdatumTuberkulinprov: .......... (¹)Seroagglutination för brucellos: .......... (¹)Leukosprov: .......... (¹)DEL BIdentifiering av djuretAntal djur: ..........Ras: ..........Typ: ..........Ålder: ..........Officiell identifiering: ..........Avsändningsdag: ..........Intyg beträffande del A och BOfficiell stämpelUnderskrift av officiell veterinär: ..........vid ursprungsanläggningen eller i det fall medlemsstaten har infört ett övervakningssystem, underskrift av ursprungsanläggningens godkända veterinär (¹): ..........Namnförtydligande: ..........Datum: ..........DEL CGodkänd uppsamlingsplats (¹)Uppsamlingsplatsens namn: ..........Adress: ..........Registreringsnummer: ..........Ankomstdatum: ..........Avsändningsdatum: ..........Underskrift/StämpelDEL DDjurens destination: ..........Avsändarens namn och adress: ....................Destinationsanläggningens namn och adress: .................... (¹)Namn och adress på transitcentral: .................... (¹)Transportsätt: ..........Godkännandenummer: ..........Efter genomförd reglementsenlig undersökning intygar jag att1. den .......... (datum) har de berörda djuren inom 24 timmar före avsändning inspekterats och inte visat något kliniskt tecken på infektuös eller smittsam sjukdom,2. alla tillämpliga bestämmelser i rådets direktiv 64/432/EEG är uppfyllda,3. den föreslagna förflyttningen har registrerats med ANIMO-systemet dagen för utfärdandet,4. djuret/djuren ovan uppfyller kraven för tilläggsgarantier för..........sjukdom för .......... (art/typ) med destination..........(kommissionens beslut . . ./. . ./. . ./EEG).Officiell stämpelUnderskrift av officiell veterinär: ..........Namnförtydligande: ..........Titel: ..........Adress: ..........Detta intyg är giltigt under tio dagar fr.o.m. datum för hälsokontrollen som avses i avsnitt D ovan.(¹) Stryks om ej tillämpligt.(²) Inte tillämpligt när djuren härstammar från flera anläggningar.(³) Tillämpas inte om undantag har beviljats Spanien för slaktdjur.(4) Krävs överenskommelse med destinationslandet.>Slut Grafik>