CELEX: C2007/069/55
Language: el
Date: 2007-03-24 00:00:00
Title: Υπόθεση T-28/07: Προσφυγή της 7ης Φεβρουαρίου 2007 — Fels-Werke κ.λπ. κατά Επιτροπής

24.3.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 69/26
            
         Προσφυγή της 7ης Φεβρουαρίου 2007 — Fels-Werke κ.λπ. κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-28/07)
   (2007/C 69/55)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   Διάδικοι
   
      Προσφεύγουσες: Fels-Werke GmbH (Goslar, Γερμανία), Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH (Άαχεν, Γερμανία) και Spenner Zement GmbH & Co. KG (Erwitte, Γερμανία) (εκπρόσωποι: H. Posser και S. Altenschmidt, δικηγόροι)
   
      Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   Αιτήματα των προσφευγουσών
   Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει το άρθρο 1, σημείο 2, της αποφάσεως της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2006, τη σχετική με το εθνικό σχέδιο κατανομής δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου, το οποίο κοινοποίησε η Γερμανία σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (αριθμός εγγράφου μη δημοσιευθείς) καθόσον με αυτή κρίνονται ασυμβίβαστες με την οδηγία 2003/87/ΕΚ οι περιλαμβανόμενες στο κεφάλαιο 6.2 του εθνικού σχεδίου κατανομής της Γερμανίας υπό τους τίτλους «Συμπληρωματικές νέες εγκαταστάσεις κατά το άρθρο 11 ZuG 2007» και «Κατανομή κατά το άρθρο 8 ZuG 2007» εγγυήσεις κατανομής που αφορούν την πρώτη χρονική περίοδο εφαρμογής·
            
         
               —
            
            
               να ακυρώσει το άρθρο 2, σημείο 2, της αποφάσεως αυτής, καθόσον με αυτό παρέχονται οδηγίες στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας για την εφαρμογή των κριτηρίων κατανομής που καθορίζονται στο κεφάλαιο 6.2 του εθνικού σχεδίου κατανομής της Γερμανίας υπό τους τίτλους «Συμπληρωματικές νέες εγκαταστάσεις κατά το άρθρο 11 ZuG 2007» και «Κατανομή κατά το άρθρο 8 ZuG 2007», για την πρώτη χρονική περίοδο εφαρμογής ζητώντας την εφαρμογή των ίδιων κριτηρίων με εκείνα που ισχύουν για άλλες ήδη υφιστάμενες εγκαταστάσεις·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
   Οι προσφεύγουσες στρέφονται κατά της αποφάσεως της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2006, περί του εθνικού σχεδίου κατανομής δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου, το οποίο υπέβαλε η Γερμανία σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. Με την απόφασή της αυτή η Επιτροπή επικρίνει ορισμένες πτυχές του εθνικού σχεδίου κατανομής της Γερμανίας ως ασυμβίβαστες με το παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ (1).
   Οι προσφεύγουσες, οι οποίες εκμεταλλεύονται εγκαταστάσεις εκπέμπουσες αέρια θερμοκηπίου, ισχυρίζονται ότι η προσβαλλόμενη απόφαση τις αφορά άμεσα και ατομικά.
   Προς στήριξη της προσφυγής τους προβάλλουν τέσσερις λόγους:
   Πρώτον, ισχυρίζονται ότι η καθής δεν μπορούσε πλέον στις 29 Νοεμβρίου 2006 να απορρίψει το εθνικό γερμανικό σχέδιο κατανομής, δεδομένου ότι είχε ήδη παρέλθει η τασσόμενη με το άρθρο 9, παράγραφος 3, της οδηγίας 2003/87/ΕΚ αποκλειστική προθεσμία.
   Δεύτερον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν την πεπλανημένη εφαρμογή του άρθρου 9, παράγραφος 3, σε συνδυασμό με τα κριτήρια που προβλέπει το παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Κατά την άποψή τους, οι εγγυήσεις κατανομής για νέες εγκαταστάσεις, τις οποίες επικρίνει η Επιτροπή, δεν συνιστούν ενισχύσεις, κατά την έννοια του άρθρου 87, παράγραφος 1, ΕΚ. Δεν συντρέχει, επίσης, αδικαιολόγητη ευνοϊκή μεταχείριση των εγκαταστάσεων αυτών.
   Τρίτον, η προσβαλλόμενη απόφαση δεν είναι επαρκώς αιτιολογημένη και, κατά συνέπεια, έρχεται σε αντίθεση με το άρθρο 253 ΕΚ.
   Τέλος, η προσβαλλόμενη απόφαση συνιστά προσβολή της αρχής του κοινοτικού δικαίου περί προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης.
   
      (1)  Οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 275, σ. 32).