CELEX: 31990R3258
Language: de
Date: 1990-11-05 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 3258/90 DES RATES VOM 5. NOVEMBER 1990 ZUR EROEFFNUNG UND VERWALTUNG VON GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTEN FUER BESTIMMTE GEWEBE UND BESTIMMTEN SAMT UND PLUESCH, AUF HANDWEBSTUEHLEN HERGESTELLT ( 1991 )

15 . 11 . 90                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr . L 316 / 37
                                     VERORDNUNG (EWG) Nr. 3258 / 90 DES RATES
                                                     vom 5 . November 1990
                 zur Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte Gewebe
                           und bestimmten Samt und Plüsch, auf Handwebstühlen hergestellt ( 1991 )
DER RAT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN —                            haben und daß der vorgesehene Kontingentszollsatz fort­
                                                                     laufend auf sämtliche Einfuhren bis zur völligen Ausschöp­
                                                                     fung der Kontingente angewandt wird . Es empfiehlt sich ,
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen               die erforderlichen Maßnahmen zu treffen , um eine wirk­
Wirtschaftsgemeinschaft , insbesondere auf Artikel 113 ,             same gemeinschaftliche Verwaltung dieser Zollkontingente
                                                                     zu gewährleisten . Dabei, ist für die Mitgliedstaaten die
auf Vorschlag der Kommission ,                                       Möglichkeit vorzusehen , die Ziehung der den tatsächlich
                                                                     festgestellten Einfuhren entsprechenden benötigten Mengen
                                                                     auf die Kontingentsmengen vorzunehmen . Diese Art der
in Erwägung nachstehender Gründe :                                   Verwaltung erfordert eine enge Zusammenarbeit zwischen
                                                                     den Mitgliedstaaten und der Kommission.
Die Gemeinschaft hat sich bereit erklärt , für Gewebe aus
Seide oder Schappeseide und für Gewebe aus Baumwolle ,               Da sich das Königreich Belgien , das Königreich der Nieder­
auf Handwebstühlen hergestellt , jährlich zollfreie Gemein­          lande und das Großherzogtum Luxemburg zu der Wirt­
schaftszollkontingente bis zum Wert (Zollwert) von —                 schaftsunion Benelux zusammengeschlossen haben und
nach dem Stand von 1990 — 2 316 000 ECU bei Geweben                  durch diese vertreten werden , kann jede Maßnahme im
aus Seide und von 2 069 000 ECU bei Geweben aus                      Zusammenhang mit der Verwaltung der Kontingente durch
Baumwolle zu eröffnen . Die Zulassung zu diesen Gemein­              eines ihrer Mitglieder durchgeführt werden —
schaftszollkontingenten ist jedoch an die Vorlage einer von
den zuständigen Behörden der Gemeinschaft anerkannten
Herstellungsbescheinigung , die Anbringung eines von die­
sen Behörden zugelassenen Stempels am Anfang und Ende                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
eines jeden Webstücks und an die nichtunterbrochene
Beförderung vom Herstellungsland in die Gemeinschaft
gebunden . Die betreffenden Zollkontingente sind demnach                                       Artikel 1
am 1 . Januar 1991 nach Maßgabe der für das Jahr 1990
festgelegten Mengen zu eröffnen .                                    ( 1 ) Vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1991 werden
                                                                     die für die Einfuhr der nachstehenden Waren geltenden
Es ist vor allem sicherzustellen , daß alle Importeure glei­         Zollsätze im Rahmen der angegebenen Gemeinschaftszoll­
chen , kontinuierlichen Zugang zu diesen Kontingenten                kontingente wie folgt ausgesetzt .
 Laufende
                                                                                                    Kontingents­   Kontingents­
  Nummer
               KN-Code (*)                             Warenbezeichnung                                 menge         zollsatz
                                                                                                     ( in ECU )       ( in % )
                                                                                                 *
             ex 5007            Gewebe aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide:
                                — auf Handwebstühlen hergestellt
                                                                                                   ► 2 316 000      0
 09.0i0r
                 5803           Drehergewebe , ausgenommen Waren der Position 5806 :
             ex 5803 90 10      — — aus Seide , Schappeseide oder Bourretteseide :
                                       — auf Handwebstühlen hergestellt
             ex 5208            Gewebe aus Baumwolle , mit einem Anteil an Baumwolle von
                                85 GHT oder mehr und einem Quadratmetergewicht von 200 g
                                oder weniger:
                                — auf Handwebstühlen hergestellt
             ex 5209            Gewebe aus Baumwolle , mit einem Anteil an Baumwolle von
                                85 GHT oder mehr und mit einem Quadratmetergewicht von mehr
                                als 200 g:
                                — auf Handwebstühlen hergestellt
 ---pagebreak---  Nr . L 316 / 38                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  15 . 11 . 90
                                                                                                           Kontingents­    Kontingents­
   Laufende .                                                                                                                zollsatz
   Nummer
                  KN-Code C )                                   Warenbezeichnung                               menge
                                                                                                            ( in ECU)        ( in % )
                ex 5210                Gewebe aus Baumwolle , mit einem Anteil an Baumwolle von
                                       weniger als 85 GHT , hauptsächlich oder ausschließlich mit Che­
                                       miefasern gemischt, mit einem Quadratmetergewicht von 200 g
                                       oder weniger:
                                       — auf Handwebstühlen hergestellt
                ex 5211                Gewebe aus Baumwolle , mit einem Anteil an Baumwolle von
                                       weniger als 85 GHT , hauptsächlich oder ausschließlich mit Che­
                                       miefasern gemischt, mit einem Quadratmetergewicht von mehr als
                                       200 g:
                                       — auf Handwebstühlen hergestellt
   09.0103­     ex 5212                Andere Gewebe aus Baumwolle :
                                                                                                             2 069 000      0
                                       — auf Handwebstühlen hergestellt
                    5801               Samt und Plüsch , gewebt, und Chenillegewebe , ausgenommen
                                       Waren der Position 5806 :
                                       — aus Baumwolle :
                ex 5801 21 00          — — Schußsamt und Schußplüsch , nicht aufgeschnitten :
                                               — auf Handwebstühlen hergestellt
                ex 5801 22 00          — — Rippenschußsamt und Rippenschußplüsch , aufgeschnitten:
                                               — auf Handwebstühlen hergestellt
                ex 5801 23 00          — — anderer Schußsamt und Schußplüsch :
                                               — auf Handwebstühlen hergestellt
                ex 5801 24 00          — — Kettsamt und Kettplüsch , nicht aufgeschnitten (Epingl6):
                                               — auf Handwebstühlen hergestellt
                ex 5801 25 00          — — Kettsamt und Kettplüsch , aufgeschnitten :
                                               — auf Handwebstühlen hergestellt
                ex 5801 26 00          — — Chenillegewebe :
                                               — auf Handwebstühlen hergestellt
                    5803               Drehergewebe, ausgenommen Waren der Position 5806:
                ex 5803 10 00          — aus Baumwolle :
                                           — auf Handwebstühlen hergestellt
(*) Die Taric-Codes sind in Anhang III aufgeführt.
Im Rahmen dieser Zollkontingente wenden Spanien und                          b ) die zu Beginn und am Ende eines jeden Webstücks
Portugal die nach den entsprechenden Bestimmungen der                            einen von den genannten Behörden anerkannten Stem­
Beitrittsakte von 1985 berechneten Zollsätze an .                                pel tragen oder ausnahmsweise eine von den Behörden
                                                                                 des Landes anerkannte und auf jedem Stück angebrach­
                                                                                 te Plombe tragen ;
( 2) Im Sinne dieser Verordnung gelten als
                                                                             c) die ohne Unterbrechung aus dem Herstellungsland in
a) Handwebstühle: Webstühle, die zur Herstellung von                             die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft befördert
     Geweben ausschließlich durch Hand- und Fußbewegun­                          werden .
     gen betrieben werden ,
b) Zollwert: der von der diesbezüglichen Gemeinschafts­                      (4) In diesem Zusammenhang gelten als ohne Unterbre­
     regelung definierte Wert.                                               chung befördert:
                                                                             a) Waren , deren Beförderung ohne Berührung eines'Nicht­
( 3) Zu diesen Kontingenten werden jedoch nur Gewebe,                            mitgliedslands der Europäischen Gemeinschaften er­
Samt und Plüsch zugelassen ,                                                     folgt . Es wird darauf hingewiesen , daß Zwischenlan­
                                                                                 dungen in Häfen von Nichtmitgliedsländern der Euro­
a) denen eine von den zuständigen Behörden der Euro­                             päischen Gemeinschaften nicht als Unterbrechung der
     päischen Wirtschaftsgemeinschaft anerkannte Herstel­                        Beförderung gelten , wenn die Waren bei diesen Zwi­
     lungsbescheinigung beigefügt ist, die einem der in                          schenlandungen nicht umgeladen werden ;
     Anhang I aufgeführten Muster entspricht und mit dem
     Sichtvermerk einer der in Anhang II aufgeführten aner­                  b) Waren , deren Beförderung unter Berührung des Gebie­
     kannten Stellen des Herstellungslandes versehen ist;                        tes eines oder mehrerer Nichtmitgliedsländer der Euro­
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 316 / 39
    päischen Gemeinschaften erfolgt oder die in einem                   Die Ziehungen werden von der Kommission in der zeitli­
     solchen Land umgeladen werden, sofern die Beförde­                 chen Reihenfolge, in der die Zollbehörden des betreffenden
    rung durch diese letztgenannten Länder oder die Umla­               Mitgliedstaats den Anmeldungen zur Abfertigung zum zoll­
    dung aufgrund eines einzigen im Herstellungsland aus­               rechtlich freien Verkehr stattgegeben haben , gewährt,
    gestellten Beförderungspapiers erfolgt.                             soweit der Restbetrag ausreicht .
(5 ) Für die Berechnung der Gegenwerte der in Ecu ausge­                Nutzt ein Mitgliedstaat die gezogenen Mengen nicht aus,
drückten Beträge in Landeswährungen gelten die Verord­                  so hat er sie so bald wie möglich auf die entsprechende
nungen (EWG) Nr . 2779 / 78 (*) und (EWG) Nr. 289 /                     Kontingentsmenge zurückzuübertragen .
84 (2).
                                                                        Sind die beantragten Mengen höher als der verfügbare
                                                                        Restbetrag des Kontingents, so erfolgt die Zuteilung antei­
                           Artikel 2                                    lig im Verhältnis der Anträge . Die Mitgliedstaaten werden
                                                                        von der Kommission hiervon unterrichtet .
Die in Artikel 1 genannten Zollkontingente werden von der
Kommission verwaltet . Diese kann geeignete Maßnahmen
treffen, um eine wirksame Verwaltung zu gewährleisten .                                          Artikel 4
                                                                        Jeder Mitgliedstaat gewährt den Importeuren der betreffen­
                           Artikel 3                                    den Waren gleichen, kontinuierlichen Zugang zu den Kon­
                                                                        tingenten, soweit es der Restbetrag des Kontingents ermög­
Legt ein Importeur in einem Mitgliedstaat eine Anmeldung                licht .
zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr vor, die
einen Antrag auf Gewährung der Zollbegünstigung für die                                          Artikel 5
in dieser Verordnung genannten Waren enthält, und neh­
men die Zollbehörden diese Anmeldung an, so nimmt der
betreffende Mitgliedstaat durch Meldung an die Kommis­                  Die Mitgliedstaaten und die Kommission arbeiten im Hin­
sion die Ziehung einer diesem Bedarf entsprechenden Men­                blick auf die Einhaltung dieser Verordnung eng zusam­
                                                                        men .
ge auf die Kontingentsmenge vor .
Die Anträge auf Ziehung sind der Kommission zusammen                                             Artikel 6
mit der Angabe, wann den Anmeldungen stattgegeben
wurde, unverzüglich zu übermitteln .                                    Diese Verordnung tritt am 1 . Januar 1991 in Kraft.
                   Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  'Mitgliedstaat.
                   Geschehen zu Brüssel am 5 . November 1990 .
                                                                                       Im Namen des Rates
                                                                                           Der Präsident
                                                                                           C. VITALONE
(!) ABl . Nr. L 333 vom 30 . 11 . 1978 , S. 5 .
(2) ABl. Nr. L 33 vom 4 . 2 . 1984 , S. 2 .
 ---pagebreak--- Nr. L 316 / 40                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                15 . 11 . 90
ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — ANEXO I
                              MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICACIÓN
                                 MODEL TIL FREMSTILLINGSCERTIFIKAT
                              MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEINIGUNG
                              ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ
                                MODEL CERTIFICATE OF MANUFACTURE
                               MODELE DE CERTIFICAT DE FABRICATION
                             MODELLO DI CERTIFICATO DI FABBRICAZIONE
                            MODEL VAN CERTIFICAAT VAN VERVAARDIGING
                                 MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---                                                1 Exportador (Nombre, dirección completa, país)               2 Número                               00000
                                                                                                                                          CERTIFICADO
                                                                                                              RELATIVO A LOS PRODUCTOS DE SEDA O DE ALGODON
                                              3 Destinatario (Nombre, dirección completa, país)                            TEJIDOS EN TELARÉS A MANO
                                                                                                                   expedido para la obtención del beneficio del
                                                                                                                      régimen arancelario preferencial en la
                                                                                                                         Comunidad Económica Europea
                                                                                                            4 País de fabricación                5 País de destino
                                              6 Lugar y fecha de embarque - medio de transporte             7 Datos suplementarios
                                              8 Marcas y numeración - número y naturaleza de los bultos -                                        9 Cantidad       10 Valor
                                                 DESIGNACIÓN DETALLADA DE LAS MERCANCÍAS                                                           0                    FOB (2)
                                                                         I
.kilogramos
de
  o
,metros de *m
                                              11 VISADO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE
                                                 El abajo firmante certifica que el envío' descrito más arriba contiene exclusivamente productos
                                                 textiles fabricados en telares a mano por la artesanía rural del país indicado en la casilla n° 4;
                                                 — cada pieza está provista de f      principio y al final, de un sello autorizado (3) ")
,piezas de
                                                                                    de un plomo n°                                  (3)     j
                .compraventa
( 1 ) Indíquese si se trata de un numero de
( 2 ) En la moneda del contrato de
                                              12 Autoridad competente (Nombre, dirección completa,
                                                 país)
    )3( Táchese lo que no       .proceda
                                                                                                                          (Firma)                             (Sello)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                           1 Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)               2 Nummer                          00000
                                                                                                                                           0   CERTIFIKAT
                                                                                                                       VEDRØRENDE HÅNDVÆVEDE PRODUKTER AF SILKE
                                                         3 Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)                               ELLER BOMULD
                                                                                                                            udstedt med henblik på opnåelse af præfe­
                                                                                                                              rencetoldbehandling i Det Europæiske
                                                                                                                                      Økonomiske Fællesskab
                                                                                                                     4 Fremstillingsland             5 Bestemmelsesland
                                                         6 Stéd og dato for indskibning — transportmiddel            7 Supplerende oplysninger
                                                         8 Mærker og numre — Antal kolli og deres art — NØJE BESKRIVELSE . AF VARERNE                9 Mængde (1 ) 10 Værdi
                                                                                                                                                                      fob (2)
                                                         11 DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS PÅTEGNING
                                                            Undertegnede erklærer, at :
.kilo
                                                            — ovenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder håndvævede produkter fremstillet af landsbyhåndværkere
                                                              i det land , der er anført i rubrik nr. 4 ;
eller
                                                            — hvert stykke er:
mz
,meter                                                         — i hver ende forsynet med et godkendt stempel (3),
                                                               — forsynet med en plombe nr                (3)
,dele            .købekontrakten
antal
                                    .overstreaes
  om
( 1 ) Hvorvidt det drejer sig
                                                         12 Kompetent myndighed (navn, adresse, land)
                                                                                                                     Sted                           Dato
          ,Valuta der er anført i   (3 ) Ikke anvendte
(2 )
                                                                                                                               (Underskrift)                    (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                           1 Ausführer (Name, vollständige Anschrift, Land)             2 Nummer                               00000
                                                                                                                                                                                BESCHEINIGUNG
                                                                                                                                                            FÜR AUF HANDWEBSTÜHLEN HERGESTELLTE
                                                                                          3 Empfänger (Name, vollständige Anschrift, Land) .                ERZEUGNISSE AUS SEIDE ODER BAUMWOLLE
                                                                                                                                                                ausgestellt für die Zulassung zur zoll­
                                                                                                                                                                 tariflichen Vorzugsregelung in der
                                                                                                                                                               Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
                                                                                                                                                      4 Herstellungsland                  5 Bestimmungsland
                                                                                          6 Ort und Datum der Verschiffung — Beförderungsmittel       7 Zusätzliche Angaben
                                                                                                                                                  l
                                                                                          8 Zeichen und Nummern — Anzahl und Art der Packstücke.—                                         9 Menge (1 )     10 Wert
                                                                                            GENAUE BESCHREIBUNG DER ERZEUGNISSE                                                                                   fob (2)
.handelt
')        ,Angeben ob es sich um             ,Stück ,Meter Quadratmeter oder Kilogramm
                                                                                         1 1 SICHTVERMERK DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDE
                                                                                            Der Unterzeichnende bescheinigt, daß die vorstehend bezeichnete Sendung ausschließlich auf Handwebstühlen in
                                                                                            ländlichen Betrieben des in Feld Nr. 4 angegebenen Landes hergestellte Gewebe enthält ;
                                                                                                .
                                                                                               jødes otucK \
                                                                                                              \ am Anfang und am Ende mit einem zugelassenen Stempel (3) 1f           versenen ist.
                                                                                                              [ mit einer Plombe Nr                                       (3)     J
2 In der im
 )                Kaufvertrag angegebenen                     .Währung
                                                                                         12 Zuständige Behörde (Name, vollständige Anschrift, Land)
3 Nichtzutreffendes
 )
                                  .streichen
                                                                                                                                                      Ort                               Datum
                                                                                                                                                              . (Unterschrift)                        (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                          1 Εξαγωγέας (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                 2 Αριθμός                       00000
                                                                                                                                           ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
                                                                                                                         ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΜΕΤΑΞΩΤΑ Ή ΒΑΜΒΑΚΕΡΑ
                                                         3 Παραλήπτης (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                   ΥΦΑΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΥΦΑΝΘΕΙ ΜΕ ΑΡΓΑΛΕΙΟ
                                                                                                                     παραδίδεται για να χρησιμεύσει για την επίτευξη της
                                                                                                                     απολαβής του προτιμησιακού δασμολογικού καθεστώτος
                                                                                                                            της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
                                                                                                                  4 Χώρα κατασκευής               5 Χώρα προορισμού
                                                         6 Τόπος και χρονολογία αποστολής — Μέσο μεταφοράς           7 Συμπληρωματικά στοιχεία
                                                         8 Σημεία και αριθμοί — Αριθμός και είδος των δεμάτων —                                   9 Ποσό­           10 Αξία
                                                           ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ                                                    τητα (1)           fob (2)
.κιλών
,μέτρων τετραγωνικών μέτρων ή                           11 ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ
                                                           O υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι:
                                                           — η αποστολή με την παραπάνω περιγραφή περιέχει αποκλειστικά υφαντουργικά προϊόντα που έχουν υφανθεί με
                                                             αργαλειό από οικοτεχνίτες της χώρας που αναφέρεται στο τετράγωνο αριθ. 4 *
 ,τεμαχίων
                                                           — κάθε τόπι φέρει:
                                                              — στην αρχή και στο τέλος, εγκεκριμένη σφραγίδα (3)"
                                                              — μολυβδασφάλιση αριθ. . . . (3).
( 1 ) Αναφέρατε εάν πρόκειται περί αριθμού
(*) Στο νόμισμα της συμβάσεως               .πωλήσεως
                                                        12 Αρμόδια υπηρεσία (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
                                                                                                                                                  στις
 )P Nα· διανοαΦεί η περιττή        .ένδειξη
                                                                                                                              (Υπογραφή)                       (Σφραγίδα)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                  1 Exporter (Name, full address, country)                   2 Number                        00000
                                                                                                                                              CERTIFICATE
                                                                                                                                 RELATING TO SILK OR COTTON HANDLOOM
                                                                 3 Consignee (Name, full address, country)                                     PRODUCTS
                                                                                                                                     issued with a view to obtaining th£
                                                                                                                                       benefit of the preferential tariff
                                                                                                                                regime in the European Economic Community
                                                                                                                           4 Country of manufacture     5 Country of destination
                                                                 6 Place and date of shipment — Means of transport         7 Supplementary details
                                                                 8 Marks and numbers — Number and kind of packages —                                    9 Quantity (1; 10 FOB
                                                                   DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                                          value (2)
                                                                1 1 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
.Kilograms
                                                                   I, the undersigned, certify that :
                                                                   — the consignment described above contains only handloom textile products of the cottage industry of the country
                                                                      shown in box No 4,
metres or
                                                                   — to each piece is attached :
                                                                      — at the beginning and end, an approved stamp (3).
                                                                      — a seal No           (3).
                                              ,metres square
( 1 ) State whether in                ,pieces
( 2 ) The currency of the contract of
                                                        .sale
                                                                12 Competent authority (Name, füll address, country)
                                                                                                                           At                          on
( 3 ) Delete as          .appropriate                                                                                                    (Signature)            (Seal)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                           1 Exportateur (Nom, adresse complète, pays)                     2 Numéro                           00000
                                                                                                                                                                   CERTIFICAT
                                                                                                                                         CONCERNANT LES PRODUIS DE SOIE OU DE COTON,
                                                                         3 Destinataire (Nom, adresse complète, pays)                                 TISSÉS SUR MÉTIERS À MAIN
                                                                                                                                                 délivré en vue de l'obtention du bénéfice
                                                                                                                                                  du régime tarifaire préférentiel dans la
                                                                                                                                                  Communauté économique européenne
                                                                                                                                         4 Pays de fabrication           5 Pays de destination
                                                                         6 Lieu et date d'embarquement — moyen de transport              7 Données supplémentaires
                                                                         8 Marques et numéros — nombre et nature des colis —                                             9 Quantité (1 ] 10 Valeur
                                                                            DÉSIGNATION DÉTAILLÉE DES MARCHANDISES                                                                          fob (2)
.kilogrammes
de
                                                                         1 1 VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
m 2 ou                                                                      Je soussigné, certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement des produits textiles fabriqués sur
                                                                            métiers à main par l'artisanat rural du pays indiqué dans la case n0 4 ;
,mètres de                                                                                               ( au début et à la fin, d'un cachet agréé (3)
                                                                            — chaque pièce est munie \            .     .   „
                                                                                                         \ d'un p omb n°            3.
,pièces de
H Indiquer s'il s'agit d'un nombre de          .inutile
                                                                         12 Autorité compétente (Nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                         À                              le
( 2 ) Dans la monnaie du contrat de            ( 3 ) Biffer la mention
                                      .vente
                                                                                                                                                         (Signature)            (Sceau)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                           1 Esportatore (nome, indirizzo completo, paese]                  2 Numero                                00000
                                                                                                                                                     CERTIFICATO
                                                                                                                                RELATIVO Al PRODOTTI DI SETA O DI COTONE
                                                          3 Destinatario (nome, indirizzo completo, paese)                                  LAVORATI SU TELAI A MANO
                                                                                                                                      rilasciato per ottenere il beneficio del
                                                                                                                                        regime tariffario preferenziale nella
                                                                                                                                          Comunità economica europea
                                                                                                                          4 Paese di fabbricazione            5 Paese di destinazione
                                                         , 6 Luogo e data d'imbarco - Mezzo di trasporto                  7 Dati supplementari
                                                          8 Marche e numeri — Numero e natura dei colli — DESIGNAZIONE DETTAGLIATA DELLE MERCI                9 Quantità (1 ) 10 Valore
                                                                                                                                                                                 fob (2)
.chilogrammi
                                                         11 VISTO DELL'AUTORITÀ COMPETENTE
di
                                                            Il sottoscritto certifica che :
m2 o
                                                            — la partita descritta sopra contiene esclusivamente                  prodotti     tessili   fabbricati        su     telai     a   mano
,metri di
                                                              dall'artigianato rurale del paese indicato nella casella n. 4 ;
                                                            — ogni pezza è munita :
                                                              — all'inizio e alla fine, di un marchio riconosciuto dalle autorità (3).
,pezze di
                                                              — di un sigillo di piombo n             (3).
( 1 ) Indicare se si tratta di un numero di
( 2 ) Nella moneta del contratto di
                                              .vendita
                                                         12 Autorità competente (nome, indirizzo completo, paese)
                                                                                                                           A                                  il      •.
                                                                                                                                                                                                 /
( 3 ) Cancellare la menzione
                                     .inutile                                                                                            (Firma)«                               (Sigillo)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                1 Exporteur (naam, volledig adrés,, land)                 2 Nummer                        00000
                                                                                                                                           CERTIFICAAT
                                                                                                                              BETREFFENDE OP HANDWEEFGETOUWEN VER­
                                                               3 Geadresseerde (naam, volledig adres, land)                  VAARDIGDE PRODUKTEN VAN ZIJDE OF KATOEN
                                                                                                                        afgeleverd met het oog op het bekomen van de voordelen
                                                                                                                               van het regime der tariefpreferenties in de
                                                                                                                                 Europese Economische Gemeenschap
                                                                                                                       4 Land van vervaardiging      5 Land van bestemming
                                                               6 Plaats en datum van inscheping — vervoermiddel        7 Bijkomende gegevens
                                                               8 Merken en nummers — aantal en soort der colli —                                    9 Hoeveel­           10 fob­
                                                                 NAUWKEURIGE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN                                                heid (1)           waarde (2)
.Kilogrammen
                                                              11 VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT:
,meters vierKante meters ot
                                                                 Ik, ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven zending uitsluitend Produkten bevat welke in de huis­
                                                                 industrie op handweefgetouwen zijn vervaardigd in het land aangeduid in vak nr. 4.
                                                                                          f aan het begin en aan het einde, van een erkend stempel (3)
                                                                 - leder stuk is voorzien \                ,
                                                                                              I van een loodje nr      (3)
,stuKKen
                              .verko pcontract
Aantal aan te auiaen in
                                                 .schraDDen   1 2 Bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land)
                                                                                                                        Te                          de
                              het
                                 van
                                                 ) Onnodiae
                              ;2 ) De munt
                                                                                                                                 (Handtekening)                     (Stempel)
')                                               3
                                                 '
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          1 Exportador (Nome," endereço completo, país)                2 Número                              00000
                                                                                                                             CERTIFICADO
                                                                                                      RELATIVO AOS PRODUTOS DE SEDA OU DE ALGODÃO,
                                         3 Destinatário (Nome, endereço completo, país)                            TECIDOS EM TEARES MANUAIS
                                                                                                                 emitido tendo em vista a obtenção
                                                                                                            do benefício do regime pautal preferencial na
                                                                                                                 Comunidade Económica Europeia
                                                                                                     4 País de fabrico               5 País de destino
                                         6 Lugar e data de embarque - meio de transporte             7 Dados suplementares
                                         8 Marcas e números - números e natureza dos volumes -                                       9 Quantidade 10, Valor
                                           DESIGNAÇÃO PORMENORIZADA DAS MERCADORIAS                                                       (1)                FOB (2)
.quilogramas
de
m 2 ou                                  1 1 VISTO DA AUTORIDADE COMPETENTE
                                           Eu, abaixo assinado, certifico que a encomenda acima descrita contém exclusivamente produtos
,metros de                                 têxteis fabricados em teares manuais pelo artesanato rural do país indicado na casa n ? 4;
                                                                                         no início e no fim , de um selo autorizado (3)
                                           — todas as peças são acompanhadas
                                                                                         de um chumbo n ?                        (3)
,peças de
Indicar se se trata de um número de
Na moeda do contrato de        .venda
                                        12 Autoridade competente (Nome, endereço completo,
                                           país)
Riscar a menção        .inútil
                                                                                                              (Assinatura)                          (Selo)
(1 )
  )2(
  )3(
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr . L 316 / 59
               ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                          ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
                    País de fabricación                                 Autoridad competente
                     Fremstillingsland                                 Kompetent myndighed
                     Herstellungsland                                    Zuständige Behörde
                    Χώρα κατασκευής                                      Αρμόδια υπηρεσία
                 Country of manufacture                                 Competent authority
                    Pays de fabrication                                  Autorité compétente
                   Paese di fabbricazione                                Autorità competente
                  Land van vervaardiging                                 Bevoegde autoriteit
                      País de fabrico                                  Autoridade competente
             India                                               (para los tejidos de seda)
             Indien                                             eller ( for stoffer af silke)
             Indien                                              oder ( für Gewebe aus Seide)
             Ινδία                            Textile           ή (για μεταξωτά υφάσματα)       Central Silk
             India                            Committee          ( for silk fabrics)            Board
             Inde                                                (pour les tissus de soie)
             India                                               o ( per i tessuti de seta)
             India                                               of (voor weefsels van zijde)
             Índia                                               (para os tecidos de seda)
             Pakistán
             Pakistan
             Pakistan
             Πακιστάν
             Pakistan                         Export Promotion Bureau
             Pakistan
             Pakistan
             Pakistan
             Paquistão
             Tailandia
             Thailand
             Thailand
             Ταϊλάνδη
             Thailand                         Department of Foreign Trade
             Thaïlande
             Tailandia
             Thailand
             Tailândia
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesch
             Μπαγκλαντές
             Bangladesh                       Export Promotion Bureau
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesh
             Laos
             Laos
             Laos
             Λάος
             Laos                             Service national de l'artisanat et de l'industrie
             Laos
             Laos
             Laos
             Laos
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Σρι Λάνκα
             Sri Lanka                        Department of Commerce
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
 ---pagebreak--- Nr . L 316 / 60                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             15 . 11 . 90
                      País de fabricación                               Autoridad competente
                       Fremstillingsland                                Kompetent myndighed
                        Herstellungsland                                 Zuständige Behörde
                      Χώρα κατασκευής                                    Αρμόδια υπηρεσία
                    Country of manufacture                              Competent authority
                      Pays de fabrication                                Autorité compétente
                     Paese di fabbricazione                              Autorità competente,
                    Land van vervaardiging                               Bevoegde autoriteit
                        País de fabrico                                Autoridade competente
                El Salvador
                El Salvador
                El Salvador
                Ελ Σαλβαδόρ
                El Salvador                      Dirección de comercio internacional
                El Salvador
                El Salvador
                El Salvador
                El Salvador
                Honduras
                Honduras
                Honduras
                Ονδούρα
                Honduras                        Dirección general de comercio exterior
                Honduras
                Honduras
                Honduras
                Honduras
                Indonesia                       Ministerio de Comercio y de Cooperativas
                Indonesien                      Ministeriet for handel og kooperativer
                Indonesien                      Ministerium für Handel und Genossenschaften
                Ινδονησία                       Υπουργείο Εμπορίου και Συνεταιρισμών
                Indonesia                       Department of Trade and Cooperatives
                Indonésie                       Ministère du commerce et des coopératives
                Indonesia                       Ministero del commercio e delle cooperative
                Indonesië                       Ministerie van Handel en Coöperatieven
                Indonésia                       Ministério do Comércio e das Cooperativas
                Guatemala
                Guatemala
                Guatemala
                Γουατεμάλα
                Guatemala                       Dirección de comercio interior y exterior
                Guatemala
                Guatemala
                Guatemala
                Guatemala
                Argentina
                Argentina
                Argentinien
                Αργεντινή
                                                Secretaría de Estado y comercio y negociaciones económicas inter­
                Argentina .                     nacionales
                Argentine
                Argentina
                Argentinië
                Argentina
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                   Nr . L 316 / 61
ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                          ANEXO III
    Número de orden        Código NC         Código Tarie       Número de orden   Código NC       Código Tarie
      Løbenummer            KN-kode           Taric-kode           Løbenummer       KN-kode        Taric-kode
   Laufende Nummer          KN-Code           Taric-Code        Laufende Nummer     KN-Code ,      Taric-Code
     Αύξων αριθμός        Κωδικός ΣΟ        Κωδικός Tarie        Αύξων αριθμός    Κωδικός ΣΟ     Κωδικός Tarie
       Order No             CΝ code           Tarie code            Order No        CN code        Tarie code
    Numéro ' d'ordre        Code NC           Code Tarie         Numéro d'ordre     Code NC        Code Tarie
    Numero d'ordine        Codice NC         Codice Tarie        Numero d'ordine   Codice NC      Codice Tarie
      Volgnummer            GN-code           Taric-code           Volgnummer       GN-code        Taric-code
   Número de ordem        Código NC         Código Tarie        Número de ordem   Código NC      Código Tarie
09.0101                  5007  10 00           * 10             09.0103             5208 59 00         * 11
                         5007  20 10           * 10                                                  . » 19
                         5000  20 21           » 10
                         5007  20 31           * 10 λ                               5209 11 00         * 10
                         5007  20 39           *  10                                5209   12 00       *  10
                         5007  20 41           * 10                                 5209   19 00       *  10
                         5007  20 51           * 10                                 5209  21  00       *  10
                         5007 20 59            * 10                                 5209  22  00       *  10
                         5007 20 61            4  10                                5209  29  00       *  10
                         5007 20 69            * 10                                 5209   31 00       *  10
                         5007 20 71            * 10                                 5209  32  00       4  10
                         5007 90 10            * 10                                 5209  39  00       » 10
                         5007 90 30            * 10                                 5209  41  00       * 10
                         5007 90 50          . MO                                   5209  42  00       »  10
                         5007 90 90            * 10                                 5209  43  00       »  10
                                                                                    5209  49  10       »  10
                         5803 90 10            * 10                                 5209  49  90       *  10
                                                                                    5209  51  00       *  11
                                                                                         \
                                                                                                       »  19
09.0103                  5208  11 10           * 10
                                                                                    5209 52 00         »  11
                         5208  11 90           » 10
                                                                                                       *  19
                       . 5208  12 11           * 10
                                                                                   5209 59 00         .»  n
                         5208  12 13  ,        » 10
                                                                                                       *  19
                         5208  12 15           * 10
                         5208  12 19           * 10
                         5208 12 91            * 10                                 5210   11 10       * 10
                         5208 12 93            * 10                                5210    11 90       9 10
                         5208 12 95            * 10                                5210    12 00       MO
                         5208 12 99            * 10                                5210   19  00       » 10
                         5208 13 00            * 10                                 5210  21  10       4 10
                         5208 19 00            * 10                                 5210  21  90       » 10
                         5208 21 10            * 10                                5210   22  00       * 10
                         5208  21 90           » 10                                5210   29  00       * 10
                         5208  22 11           * 10                                5210   31  10       *' 10
                         5208  22 13           » 10                                5210   31  90       * 10
                         5208  22 15           * 10                                5210   32  00       * 10
                         5208  22 19           * 10                                5210   39  00       » 10
                         5208  22 91           * 10                                5210   41  00       * 10
                         5208  22 93           * 10                                5210   42  00       » 10
                         5208  22 95           » 10                                5210   49  00       * 10
                         5208  22 99           » 10                                5210   51  00       » 10
                         5208 23 00            * 10                                5210   52  00       * 10
                         5208 29 00            * 10                                5210   59  00       ^ 10
                         5208 31 00            * 10
                         5208  32 11           * 10                                5211 11 00          *  10
                         5208  32 13           » 10                                5211   12  00       *  10
                         5208  32 15           * 10                                5211   19  00       *  10
                         5208  32 19           * 10                                5211   21  00       *  10  .
                         5208  32 91           » 10                                5211   22  00       » 10
                         5208  32 93           » 10                                5211   29  00       * 10
                         5208 32 95 .          * 10                                5211   31  00       * 10
                         5208 32 99            * 10                                5211   32  00       * 10
                         5208 33 00            * 10                                5211   41  00       * 10
                         5208  39 00           * 10                                5211  42   00       * 10
                         5208  41 00           * 10                                5211   43  00       *  10
                         5208  42 00           * 10                                5211   49  11       *  10
                         5208  43 00           * 10                                5211   49  19       »  10
                         5208  49 00           * 10                                5211   49  90       *  10
                         5208  51 00           * 11                                5211   51  00       *  10
                                               » 19                                5211   52  00       *  10
                         5208 52 10            * 11                                5211 59 00          *  10
                                               » 19
                     .   5208 52 90            » 11                                5212 11 10          * 10
                                               » 19                                5212 11 90          * 10
                         5208 53 00            * 11                                5212 12 10          * 10
                                               » 19                                5212 12 90          * 10
 ---pagebreak--- Nr . L 316 / 62        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften      15 . 11 . 90
                   Número de orden      Código NC        Código Tarie
                     Løbenummer          KN-kode          Tarie- kode
                  Laufende Nummer        KN-Code          Tarie-Code
                    Αύξων αριθμός      Κωδικός ΣΟ       Κωδικός Tarie
                      Order No           CΝ code          Tarie code
                    Numéro d'ordre       Code NC          Code Tarie
                   Numero d'ordine      Codice NC        Codice Tarie
                     Volgnummer          GN-code          Tarie-code
                   Número de ordem      Código NC        Código Tarie
                09.0103                5212 13 10             » 10
                                       5212 13 90             * 10
                                       521214 10              * 10
                                       5212 14 90             * 10
                                       5212 15 10             » 11
                                                              » 19
                                       5212 15 90             * 11
                                                              »  19
                                       5212  21  10           *  10
                                       5212  21  90           »  10
                                       5212  22  10           »  10
                                       5212  22  90           »  10
                                       5212  23  10           »  10
                                       5212  23  90           »  10
                                       5212  24  10           ♦  10
                                       5212  24  90           •  10
                                       5212   25 10           »  11
                                                              »  19
                                       5212 25 90             »  11
                                                              *  19
                                       5801  21  00           *  10
                                       5801   22 00           »  10
                                    i  5801   23 00           »  10
                                       5801   24 00           *  10
                                       5801   25 00           *  10
                                        5801  26 00           *  10
                                       5803 10 00             * 10