CELEX: 62006CA0002
Language: lv
Date: 2008-02-12 00:00:00
Title: Lieta C-2/06: Tiesas (virspalāta) spriedums 2008. gada 12. februārī ( Finanzgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Willy Kempter KG / Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Liellopu eksports — Eksporta kompensācijas — Galīgs administratīvs lēmums — Tiesas sprieduma interpretācija — Pēc šī lēmuma prejudiciāla nolēmuma tiesvedībā pasludināta Tiesas sprieduma spēks — Pārskatīšana un atcelšana — Laika ierobežojums — Tiesiskā drošība — Sadarbības princips — EKL 10. pants)

29.3.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 79/3
            
         Tiesas (virspalāta) spriedums 2008. gada 12. februārī (Finanzgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Willy Kempter KG/Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   
   (Lieta C-2/06) (1)
   
   (Liellopu eksports - Eksporta kompensācijas - Galīgs administratīvs lēmums - Tiesas sprieduma interpretācija - Pēc šī lēmuma prejudiciāla nolēmuma tiesvedībā pasludināta Tiesas sprieduma spēks - Pārskatīšana un atcelšana - Laika ierobežojums - Tiesiskā drošība - Sadarbības princips - EKL 10. pants)
   (2008/C 79/03)
   Tiesvedības valoda — vācu
   Iesniedzējtiesa
   Finanzgericht Hamburg
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītājs: Willy Kempter KG
   
   
      Atbildētājs: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   
   Priekšmets
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Finanzgericht Hamburg — EKL 10. panta, kuru Tiesa interpretējusi 2004. gada 13. janvāra spriedumā lietā C-453/00 Kühne & Heitz, interpretācija — Administratīvās iestādes galīga lēmuma pārskatīšana un atcelšana, lai ievērotu piemērojamās Kopienu tiesību normas interpretāciju, kuru kopš tā laika ir sniegusi Tiesa, lai gan lēmuma adresāts prasībā, kura sākotnēji iesniegta valsts tiesā, nav atsaucies uz šīs tiesību normas pārkāpumu un lūgumu par pārskatīšanu iesniedzis tikai 21 mēnesi pēc šī sprieduma pasludināšanas
   Rezolutīvā daļa:
   
               1)
            
            
               administratīvās iestādes procedūras ietvaros, kuras mērķis ir pārskatīt administratīvu lēmumu, kas ir kļuvis galīgs pēc pēdējās instances tiesas sprieduma, kurš atbilstoši vēlāk pieņemtai Tiesas judikatūrai ir ticis pamatots ar Kopienu tiesību kļūdainu interpretāciju, šīs tiesības neliek prasītājam pamata lietā prasībā valsts tiesā, ko tas ir iesniedzis par šo lēmumu, atsaukties uz Kopienu tiesībām;
            
         
               2)
            
            
               Kopienu tiesībās nav noteikts laika ierobežojums lūguma par galīga administratīvā lēmuma pārskatīšanu iesniegšanai. Dalībvalstīm tomēr ir tiesības prasības iesniegšanai noteikt saprātīgu termiņu, kurš atbilst Kopienas efektivitātes un līdztiesības principiem.
            
         
      (1)  OV C 60, 11.3.2006.