CELEX: 62016CC0376
Language: da
Date: 2017-09-28 00:00:00
Title: Forslag til afgørelse fra generaladvokat P. Mengozzi fremsat den 28. september 2017.#Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) mod European Dynamics Belgium SA m.fl.#Appel – offentlige tjenesteydelseskontrakter – levering af eksterne tjenester inden for forvaltning af programmer og projekter samt teknisk rådgivning på området for informationsteknologi – kaskadeprocedure – artikel 21 i statutten for Den Europæiske Unions Domstol – artikel 76 og artikel 84, stk. 1, i Rettens procesreglement – forbud mod at træffe afgørelse ultra petita – vægtning af underkriterier inden for tildelingskriterierne – åbenbart urigtige skøn – forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 – artikel 100, stk. 2 – afgørelse om afvisning af et tilbud – manglende begrundelse – fortabelse af mulighed – Den Europæiske Unions ansvar uden for kontraktforhold – påstand om erstatning.#Sag C-376/16 P.

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT
      P. MENGOZZI
      fremsat den 28. september 2017 (
            1
         )
      
         Sag C-376/16 P
      
      Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
      mod
      European Dynamics Luxembourg SA,
      European Dynamics Belgium SA,
      Evropaïki Dynamiki – Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE
      »Appel – offentlige tjenesteydelseskontrakter – udvikling af programmel og vedligeholdelsestjenester – afgørelse om at placere sagsøgerens tilbud på fjerdepladsen med henblik på en kaskadekontrakt – begrundelsespligt«
      
               1.
            
            
               Ved sit appelskrift har Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) nedlagt påstand om ophævelse af Den Europæiske Unions Rets dom af 27. april 2016, European Dynamics Luxembourg m.fl. mod EUIPO (
                     2
                  ), hvorved Retten tog påstandene nedlagt af European Dynamics Luxembourg SA, European Dynamics Belgium SA og Evropaïki Dynamiki – Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (herefter samlet »European Dynamics m.fl.«) til følge og for det første annullerede afgørelsen truffet af EUIPO, hvorved det tilbud, som European Dynamics Luxembourg havde afgivet inden for rammerne af en udbudsprocedure offentliggjort af EUIPO, blev afvist, og for det andet pålagde EUIPO at erstatte det tab, som European Dynamics Luxembourg havde lidt som følge af en fortabt mulighed for at blive tildelt kontrakten.
            
         
               2.
            
            
               Denne sag giver Domstolen lejlighed til i lyset af dens tidligere praksis at foretage en yderligere afklaring af de krav, som ordregivende myndigheder skal opfylde vedrørende begrundelsen for de afgørelser, hvorved de afviser tilbud, der afgives i forbindelse med udbudsprocedurer.
            
         
         I. Retsforskrifter
      
      
               3.
            
            
               På tidspunktet for de faktiske omstændigheder i denne sag blev EUIPO’s indgåelse af offentlige tjenesteydelsesaftaler reguleret af bestemmelserne i første del, afsnit V, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (
                     3
                  ), som ændret ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13. december 2006 (
                     4
                  ) (herefter »finansforordningen«), og af bestemmelserne i første del, afsnit V, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (
                     5
                  ).
            
         
               4.
            
            
               Finansforordningens artikel 100, stk. 2, bestemmer:
               »Den ordregivende myndighed skal oplyse alle ansøgere og bydende, hvis ansøgning eller bud er blevet afvist, om årsagen hertil, og den skal oplyse alle bydende, der har fremsat et forskriftsmæssigt bud, og som skriftligt anmoder herom, om de kvaliteter og relative fordele, der kendetegner det valgte bud, samt opgive navnet på ordremodtageren.
               Meddelelse af visse oplysninger kan imidlertid undlades i tilfælde, hvor det ville være til hinder for anvendelse af lovgivningen, være i modstrid med offentlighedens interesse, være til skade for offentlige eller private virksomheders legitime forretningsmæssige interesser eller kunne hindre loyal konkurrence mellem disse.«
            
         
               5.
            
            
               Artikel 149, stk. 2, i forordning nr. 2342/2002, som ændret ved forordning nr. 478/2007, er affattet som følger:
               »Senest 15 kalenderdage efter modtagelsen af en skriftlig anmodning herom meddeler den ordregivende myndighed de oplysninger, der er omhandlet i artikel 100, stk. 2, i finansforordningen.«
            
         
         II. Tvistens baggrund
      
      
               6.
            
            
               Baggrunden for tvisten er fremstillet udførligt i den appellerede doms præmis 1-20, hvortil jeg henviser. I forbindelse med den foreliggende sag skal jeg kun nævne, at EUIPO i 2011 offentliggjorde et udbud med henblik på tildeling af en kontrakt vedrørende levering af visse databehandlingsydelser.
            
         
               7.
            
            
               Ifølge udbudsbekendtgørelsen vedrørte kontrakten, som skulle tildeles det økonomisk mest fordelagtige tilbud, indgåelse af rammeaftaler af en maksimal varighed på syv år med tre tjenesteydere af særskilte databehandlingsydelser. Rammeaftalerne skulle indgås særskilt og i henhold til en såkaldt »kaskade«-procedure, og denne mekanisme indebar, at hvis højest klassificerede tilbudsgiver ikke var i stand til at levere de krævede tjenesteydelser, ville EUIPO vende sig mod den næsthøjest klassificerede osv.
            
         
               8.
            
            
               Ved skrivelse af 11. august 2011 meddelte EUIPO European Dynamics m.fl. resultatet af udbudsproceduren og angav over for disse selskaber, at det ikke havde valgt deres tilbud, eftersom det ikke havde vist sig at være det økonomisk mest fordelagtige (herefter »afgørelsen om afvisning af tilbuddet«). Denne skrivelse indeholdt ligeledes en tabel, der redegjorde for det antal point, som var opnået af tilbuddet fra European Dynamics m.fl. henholdsvis af tilbuddene fra de tre andre tilbudsgivere, der havde opnået den højeste score.
            
         
               9.
            
            
               Ved skrivelse af 26. august 2011 fremsendte EUIPO til European Dynamics m.fl. et uddrag af den evalueringsrapport, der indeholdt en kvalitativ vurdering af deres tilbud i henhold til tre kriterier, nemlig kvaliteten af softwarevedligeholdelsesydelser, handelsvilkår og kvaliteten af kundeservicen, og meddelte dem navnene på de tilslagsmodtagere, der var blevet placeret på de tre første pladser i rækkefølgen, samt to tabeller, nemlig for det første en »tabel over en sammenlignende vurdering af de tekniske tilbud«, der redegjorde for den score, som de pågældende tilslagsmodtagere og European Dynamics m.fl. havde opnået for deres tekniske tilbud, samt angav antallet af opnåede point for hvert enkelt af de ovennævnte kvalitative kriterier, og for det andet en »tabel over en sammenlignende vurdering af tilbuddene ud fra deres økonomisk fordelagtige karakter«, som for de tre tilslagsmodtagere og European Dynamics m.fl. angav antallet af opnåede point for de kvalitative kriterier og for den økonomiske vurdering samt den samlede score for opnåede point for de tre tilslagsmodtagere og European Dynamics m.fl. (
                     6
                  ).
            
         
               10.
            
            
               I en skrivelse af 15. september 2011, der var tilstillet European Dynamics m.fl., fremkom EUIPO, idet kontoret samtidigt henviste til den begrundelse, der var angivet i de skrivelser, som er nævnt i de to foregående punkter, og som den fandt tilstrækkelig, ikke desto mindre med supplerende detaljer vedrørende de økonomiske kriterier og fremsendte en yderligere sammenlignende tabel. Denne tabel angav for de tre tilslagsmodtagere og European Dynamics m.fl. antallet af point, der blev opnået for hver enkelt af disse for de to kriterier, som blev anvendt ved den økonomiske vurdering, samt det samlede antal økonomiske point og antallet efter vægtning (
                     7
                  ).
            
         
         III. Sagen for Retten og den appellerede dom
      
      
               11.
            
            
               Den 21. oktober 2011 anlagde European Dynamics m.fl. sag ved Retten, hvorved selskaberne nedlagde påstand om for det første annullation af afgørelsen om afvisning af deres tilbud og af alle andre relaterede afgørelser fra EUIPO og for det andet, at EUIPO blev tilpligtet at erstatte det tab på 6750000 EUR, som selskaberne havde lidt som følge af en fortabt mulighed. Til støtte for deres søgsmål fremsatte European Dynamics m.fl. tre anbringender (
                     8
                  ) vedrørende for det første en tilsidesættelse af begrundelsespligten, for det andet en række åbenbart urigtige skøn og for det tredje en tilsidesættelse af ligebehandlingsprincippet.
            
         
               12.
            
            
               Retten foretog i den appellerede dom først en bedømmelse af det tredje anbringende om en tilsidesættelse af ligebehandlingsprincippet. Efter at have forkastet anbringendets første to led tog Retten det tredje anbringende til følge. Retten fastslog, at EUIPO åbenbart havde tilsidesat sin forpligtelse til at udvise omhu ved undersøgelsen af, om der forelå en udelukkelsesgrund i forhold til en af tilbudsgiverne (
                     9
                  ).
            
         
               13.
            
            
               Retten foretog dernæst en bedømmelse af det andet anbringende vedrørende en række åbenbart urigtige skøn. Retten delvist tiltrådte og delvist forkastede dette anbringende. Retten bemærkede i denne forbindelse, at for så vidt som den i denne sammenhæng havde fastslået, at der forelå åbenbart urigtige skøn eller en utilstrækkelig begrundelse, som berører lovligheden af vurderingen af European Dynamics m.fl.s tilbud, begrundede disse ulovligheder i sig selv en annullation af afgørelsen om afvisning af tilbuddet.
            
         
               14.
            
            
               Hvad dernæst angår det første anbringende fastslog Retten, at afgørelsen om afvisning af tilbuddet var behæftet med flere utilstrækkelige begrundelser i henhold til finansforordningens artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel 296, stk. 2, TEUF, og at den ligeledes skulle annulleres af denne grund.
            
         
               15.
            
            
               Endelig tog Retten European Dynamics m.fl.s erstatningspåstand til følge, for så vidt som den tilsigtede erstatning for at have fortabt en mulighed. Hvad angår erstatningens størrelse opfordrede Retten imidlertid parterne til med forbehold af en af Retten senere truffet afgørelse herom at fastsætte erstatningsbeløbenes størrelse og inden for en frist på tre måneder regnet fra datoen for denne doms afsigelse at meddele Retten de efter fælles aftale fastsatte beløb eller, såfremt der ikke blev indgået en aftale, inden for samme frist at tilstille Retten deres påstande opgjort i tal.
            
         
         IV. Retsforhandlingerne for Domstolen og parternes påstande
      
      
               16.
            
            
               EUIPO har med appellen nedlagt følgende påstande:
               
                        –
                     
                     
                        Principalt ophæves den appellerede dom i sin helhed, og EUIPO frifindes for så vidt angår den påstand om annullation af afgørelsen om afvisning af tilbuddet og påstanden om erstatningen, der blev nedlagt af European Dynamics m.fl. i første instans.
                     
                  
                        –
                     
                     
                        Subsidiært annulleres dommen i sin helhed, og sagen hjemvises til Retten.
                     
                  
                        –
                     
                     
                        Mere subsidiært ophæves den appellerede dom, for så vidt som den pålægger EUIPO at erstatte det tab, som European Dynamics m.fl. led som følge af en fortabt mulighed for at blive tildelt kontrakten, og sagen hjemvises til Retten.
                     
                  
                        –
                     
                     
                        European Dynamics m.fl. tilpligtes at betale sagsomkostningerne i begge instanser.
                     
                  
         
               17.
            
            
               European Dynamics m.fl. har nedlagt følgende påstande:
               
                        –
                     
                     
                        Appellen forkastes.
                     
                  
                        –
                     
                     
                        EUIPO tilpligtes at betale alle sagsomkostningerne.
                     
                  
         
         V. Bedømmelse
      
      
               18.
            
            
               EUIPO har til støtte for appellen fremsat fire anbringender. Med det første anbringende har EUIPO gjort gældende, at Retten traf afgørelse ultra petita eller begik en retlig fejl ved fortolkningen og anvendelsen af princippet om lige muligheder og foretog under alle omstændigheder en urigtig gengivelse af de faktiske omstændigheder. Med det andet anbringende har EUIPO gjort gældende, at Retten begik retlige fejl ved fortolkningen og anvendelsen af kriteriet om åbenbart urigtige skøn. Med det tredje anbringende har EUIPO gjort gældende, at Retten begik en retlig fejl ved anvendelsen af finansforordningens artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel 296, stk. 2, TEUF. Med det fjerde anbringende har EUIPO gjort gældende, at den appellerede dom er behæftet med retlige fejl og en begrundelsesmangel for så vidt angår tildelingen af erstatning for en fortabt mulighed.
            
         
               19.
            
            
               I overensstemmelse med Domstolens anmodning er dette forslag til afgørelse begrænset til en analyse af EUIPO’s tredje appelanbringende vedrørende en tilsidesættelse af finansforordningens artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel 296, stk. 2, TEUF. Dette anbringende vedrører nemlig et retligt spørgsmål af en vis betydning, nemlig omfanget af den pligt, der påhviler den ordregivende myndighed, til at begrunde en afgørelse om afvisning af et tilbud, særligt i forhold til forbindelsen mellem dels de forskellige specifikke bedømmelser, der figurerer i evalueringsrapporten, dels de fratrækninger af nettopoint, der blev foretaget af den ordregivende myndighed.
            
         
         
            A.
          
            De relevante dele af den appellerede dom
         
      
      
               20.
            
            
               Med det tredje anbringende har EUIPO anfægtet den analyse, som Retten foretog i den appellerede doms præmis 238-259 og i sin konklusion om, at afgørelsen om afvisning af tilbuddet var behæftet med flere utilstrækkelige begrundelser i henhold til finansforordningens artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel 296, stk. 2, TEUF.
            
         
               21.
            
            
               Hvad angår European Dynamics m.fl.s anbringende om en tilsidesættelse af begrundelsespligten bemærkede Retten i den appellerede dom først, at det følger af retspraksis om begrundelsespligten i udbudsprocedurer, at den ordregivende myndighed råder over et vidt skøn med hensyn til valget af prioriterede tildelingskriterier og de point, der skal tildeles de forskellige kriterier og underkriterier, og ikke er forpligtet til at give et detaljeret resumé til den afviste tilbudsgiver af, hvorledes hver enkelt detalje i dennes tilbud blev taget i betragtning ved vurderingen af tilbuddet (
                     10
                  ).
            
         
               22.
            
            
               Retten bemærkede imidlertid, at det ligeledes fulgte af retspraksis, at Unionens retsinstanser i tilfælde af, at den ordregivende myndighed har foretaget et sådant valg, på grundlag af udbudsbetingelserne og begrundelsen for tildelingsafgørelsen skal være i stand til at efterprøve den respektive vægt af de forskellige tekniske tildelingskriterier og tildelingsunderkriterier under vurderingen, dvs. i beregningen af den samlede score, samt det laveste og højeste antal point for hvert kriterium og underkriterium (
                     11
                  ).
            
         
               23.
            
            
               Retten fastslog endvidere, at såfremt den ordregivende myndighed vedlægger specifikke bedømmelser vedrørende måden, hvorpå det omhandlede tilbud opfylder disse kriterier og underkriterier, som er åbenbart relevante for den samlede vurdering, omfatter begrundelsespligten nødvendigvis behovet for at forklare, hvorledes særligt de negative bedømmelser gav anledning til fratrækning af point (
                     12
                  ).
            
         
               24.
            
            
               Retten fastslog dernæst, at i et tilfælde som det foreliggende var overholdelsen af dette krav så meget desto mere nødvendigt, som den eventuelle fratrækning af nettopoint for visse underkriterier i medfør af den af den ordregivende myndighed anvendte beregningsmetode havde som automatisk følge, at det antal bruttopoint, der skulle tildeles tilslagsmodtagernes tilbud for deres tekniske kvalitet, forhøjes. I en sådan situation havde European Dynamics m.fl. en interesse i at kende den fratrækning af point, der blev foretaget for hvert underkriterium, i forhold til hvilke evalueringsrapporten indeholder en negativ bedømmelse, for at være i stand til at gøre gældende, at denne fratrækning, som indebar en tilsvarende forhøjelse af point til fordel for de øvrige tilbudsgivere, henset til den åbenbart fejlagtige karakter af den pågældende bedømmelse, ikke var berettiget (
                     13
                  ).
            
         
               25.
            
            
               Dernæst konstaterede Retten for det første, at bedømmelsesudvalget ved bedømmelsen af tilbuddene på grundlag af de forskellige kvalitative kriterier havde anvendt en matematisk formel eller i det mindste havde foretaget en tildeling af fraktionspoint i henhold til underkriterium eller underpoint, og for det andet, at EUIPO ikke havde givet European Dynamics m.fl. meddelelse om beregningsmetoden for og den detaljerede opdeling af de tildelte point på grundlag af forskellige underkriterier eller underpoint. Ifølge EUIPO var European Dynamics m.fl. ikke berettiget til at få kendskab dertil, og en underretning om den endelige score for hvert af de tre tekniske eller kvalitative kriterier var tilstrækkelig (
                     14
                  ).
            
         
               26.
            
            
               Under disse omstændigheder konstaterede Retten, at det såvel for European Dynamics m.fl. som for Retten var umuligt at forstå beregningen eller den præcise opdeling af de point, der blev fratrukket for hvert underkriterium, endog for hvert underpoint, og at det således heller ikke var muligt at efterprøve, om og i hvilket omfang disse fratrækninger rent faktisk svarede til de pågældende bedømmelser, og følgelig om disse var berettigede eller i det mindste tilstrækkeligt plausible (
                     15
                  ).
            
         
               27.
            
            
               På dette grundlag konkluderede Retten, at afgørelsen om afvisning af tilbuddet var utilstrækkeligt begrundet for så vidt angår forbindelsen mellem dels de forskellige specifikke bedømmelser, der figurerede i evalueringsrapporten, dels de fratrækninger af nettopoint, der blev foretaget af den ordregivende myndighed (
                     16
                  ).
            
         
         
            B.
          
            Parternes argumenter
         
      
      
               28.
            
            
               EUIPO har gjort gældende, at Retten begik en retlig fejl, da den fastslog, at EUIPO ved ikke at påvise, hvilken negativ kommentar der havde ført til hvilken fratrækning af point for hvert underkriterium eller specifikt underpoint, ikke gav en tilstrækkelig begrundelse. Ifølge EUIPO opstiller hverken finansforordningens artikel 100, stk. 2, eller Domstolens praksis et sådant krav.
            
         
               29.
            
            
               For det første foreskriver finansforordningens artikel 100, stk. 2, ingen retlig pligt til at give et detaljeret overblik over al den kritik, der er blevet taget i betragtning ved vurderingen af den afviste tilbudsgivers tilbud. Samme bestemmelse indeholder så meget desto mere heller ikke en pligt til at lade ethvert kritikpunkt være ledsaget af en fratrækning af point eller klart at redegøre for antallet af de point, der rent faktisk blev fratrukket på grundlag af denne kritik. Den pågældende bestemmelse fastsætter kun en pligt til at oplyse den afviste tilbudsgiver om årsagen til afvisningen af dens tilbud (at tilbuddet ikke fremviste det bedste forhold mellem kvalitet og pris efter anvendelse af kontraktstildelingsformlen i det foreliggende tilfælde), og om de kvaliteter og relative fordele, der kendetegner det valgte bud. Eftersom European Dynamics m.fl. i det foreliggende tilfælde opnåede den bedste tekniske score for hvert tildelingskriterium, var der ingen oplysninger at meddele vedrørende det valgte buds relative fordele.
            
         
               30.
            
            
               For det andet bekræfter Domstolens praksis, at det ikke kan forventes af en ordregivende myndighed, at denne giver den afviste tilbudsgiver en detaljeret analyse af måden, hvorpå hver enkelt detalje i tilbuddet blev taget i betragtning i vurderingen. EUIPO har specifikt henvist til Domstolens dom af 4. oktober 2012, Evropaïki Dynamiki mod Kommissionen (
                     17
                  ). Ifølge EUIPO kan det analogt ikke forventes af en ordregivende myndighed, at den for hver enkelt specifik kommentar præciserer, om denne har ført til en fratrækning af point (og antallet af fratrukne point) eller tildeling af point (og antallet af tildelte point). Endvidere fraveg Retten ved at kræve af den ordregivende myndighed klart at præcisere den nøjagtige forbindelse mellem de negative kommentarer og de tildelte scorer for hvert underpoint og ved at undlade at tage hensyn til den bredere sammenhæng for vurderingen af tildelingskriteriet i sin helhed Domstolens retspraksis og anvendte et langt strengere kriterium for så vidt angår begrundelsespligten end det, der er fastsat i henhold til finansforordningens artikel 100, stk. 2.
            
         
               31.
            
            
               European Dynamics m.fl. har tilsluttet sig Rettens tilgang. Selskaberne finder, at afsløringen af pointfordelingen var nødvendig. Retten var i det foreliggende tilfælde ikke i stand til at udøve sin prøvelsesret uden at råde over oplysninger vedrørende de point, der blev tildelt kvalitative kriterier, underkriterier og specifikke underpoint. Retten anvendte således ved at kræve fremlæggelse af pointfordelingen på ingen måde et strengere kriterium, end hvad der følger af finansforordningen og retspraksis.
            
         
         
            C.
          
            Bedømmelse
         
      
      
               32.
            
            
               Det spørgsmål, der rejses i forbindelse med det tredje anbringende, som er fremsat af EUIPO i appellen, er i det væsentlige, om det var med rette, at Retten fastslog, at afgørelsen om afvisning af European Dynamics m.fl.s tilbud ikke opfyldte de begrundelseskrav, der følger af finansforordningens artikel 100, stk. 2, og artikel 296, stk. 2, TEUF som fortolket i retspraksis, eller om Retten anvendte et for strengt kriterium i forhold til de pågældende bestemmelser og Domstolens praksis på området.
            
         
               33.
            
            
               Retten fastslog i den appellerede dom i det væsentlige, at den pågældende afgørelse om afvisning af tilbuddet ikke var tilstrækkeligt begrundet, eftersom hverken European Dynamics m.fl. eller Retten selv på grundlag af den begrundelse, der blev givet af EUIPO i dens forskellige skrivelser til European Dynamics m.fl., havde været i stand til at forstå beregningen eller den præcise opdeling af de point, der blev fratrukket for hvert underkriterium, endog for hvert underpoint i henhold til bedømmelseskriterierne, således at det ikke havde været muligt at forstå den eksisterende forbindelse mellem de negative bedømmelser vedrørende adskillige af disse underkriterier og fratrækninger af nettopoint, som blev foretaget af EUIPO. Under disse omstændigheder fastslog Retten, at den hverken var i stand til at efterprøve, om og i hvilket omfang disse fratrækninger rent faktisk svarede til de pågældende bedømmelser, eller at efterprøve lovligheden af fratrækningen og følgelig af den samlede score.
            
         
               34.
            
            
               Hvad angår den begrundelsespligt, der påhviler de ordregivende myndigheder, skal det først bemærkes, at den ordregivende myndighed i henhold til finansforordningens artikel 100, stk. 2, første afsnit, skal oplyse alle ansøgere og bydende, hvis ansøgning eller bud er blevet afvist, om årsagen hertil, og den skal oplyse alle bydende, der har fremsat et forskriftsmæssigt bud, og som skriftligt anmoder herom, om de kvaliteter og relative fordele, der kendetegner det valgte bud, samt opgive navnet på ordremodtageren.
            
         
               35.
            
            
               Det følger imidlertid af Domstolens faste praksis, at det ikke kan kræves af den ordregivende myndighed dels, at denne foruden begrundelsen for indplaceringen af et bud, der ikke vælges, også fremsender et detaljeret resumé til tilbudsgiver, der har afgivet nævnte bud, således at hver enkelt detalje i dette bud tages i betragtning ved bedømmelsen af buddet, dels, at den som led i meddelelsen af de kvaliteter og relative fordele, der kendetegner det valgte bud, foretager en nøje komparativ analyse af dette bud og den afviste tilbudsgivers bud. Den ordregivende myndighed er heller ikke forpligtet til at udlevere en fuldstændig kopi af evalueringsrapporten til den afviste tilbudsgiver (
                     18
                  ).
            
         
               36.
            
            
               Tilsvarende er den ordregivende myndighed ikke forpligtet til at udlevere en fuldstændig kopi af evalueringsrapporten til den afviste tilbudsgiver, når denne har anmodet skriftligt herom (
                     19
                  ).
            
         
               37.
            
            
               Det skal endvidere bemærkes, at det følger af fast retspraksis, at den begrundelse, der er påkrævet i henhold til artikel 296, stk. 2, TEUF, skal vurderes i forhold til omstændighederne i det konkrete tilfælde, herunder indholdet af retsakten og arten af de påberåbte grunde (
                     20
                  ).
            
         
               38.
            
            
               I det foreliggende tilfælde fremgår det af den appellerede doms præmis 12-18, der er gengivet i dette forslag til afgørelses punkt 8-10, at EUIPO gav en begrundelse for den afgørelse om afvisning af tilbuddet, der blev anfægtet ved Retten i tre skrivelser af henholdsvis 11. august 2011, 26. august 2011 og 15. september 2011.
            
         
               39.
            
            
               Det er ubestridt, at EUIPO i disse skrivelser gav European Dynamics m.fl. et uddrag af evalueringsrapporten, der indeholdt en kvalitativ vurdering af deres tilbud, navnene på de tre tilslagsmodtagere samt tre tabeller, som indeholdt de scorer, som disse tre tilslagsmodtagere og European Dynamics m.fl. havde opnået, og nærmere bestemt en tabel over en sammenlignende vurdering af de tekniske tilbud, en tabel over en sammenlignende vurdering af tilbuddene ud fra deres økonomisk fordelagtige karakter og en tabel over en sammenlignende vurdering vedrørende de økonomiske kriterier. Disse tabeller gjorde det muligt for European Dynamics m.fl. at danne sig et samlet overblik over de point, der var blevet tildelt deres tilbud og tilslagsmodtagernes tilbud vedrørende både de kvalitative kriterier og de økonomiske kriterier samt deres indvirkning på den endelige samlede score.
            
         
               40.
            
            
               Som det fremgår af den appellerede doms præmis 252 konstaterede Retten imidlertid, hvilket ikke er bestridt af EUIPO, at bedømmelsesudvalget anvendte en matematisk formel eller foretog en tildeling af fraktionspoint i henhold til underkriterium eller underpoint, og at bedømmelsesudvalget havde foretaget specifikke negative bedømmelser i denne forbindelse, som havde givet anledning til fratrækninger af point.
            
         
               41.
            
            
               Det skal imidlertid konstateres, at EUIPO ikke meddelte det antal point, der blev opnået af henholdsvis European Dynamics m.fl. og tilslagsmodtagerne, underopdelt i hvert enkelt tilfælde af underkriterier, eller redegjorde for den af bedømmelsesudvalget konkret anvendte beregningsmetode ved tildelingen af den specifikke vægt for hvert enkelt underkriterium i den samlede vurdering.
            
         
               42.
            
            
               Under disse omstændigheder var det hverken muligt for European Dynamics m.fl. eller for Retten at forstå den respektive vægt, som disse kriterier havde i vurderingen, dvs. ved fastlæggelsen af den samlede score, eller at godtgøre en forbindelse mellem de specifikke negative kommentarer og fratrækningerne af point, der havde haft en indvirkning på den samlede score.
            
         
               43.
            
            
               Selv om det er korrekt, at begrundelseskravet ifølge retspraksis skal vurderes i forhold til omstændighederne i det konkrete tilfælde, og at det ikke kan kræves, at begrundelsen specificerer alle de relevante faktiske og retlige omstændigheder, for så vidt som spørgsmålet, om en retsakts begrundelse opfylder kravene i artikel 296 TEUF, ikke blot skal vurderes i forhold til ordlyden, men ligeledes til den sammenhæng, hvori den indgår, samt under hensyn til alle de retsregler, som gælder på det pågældende område, forholder det sig ikke desto mindre således, at den begrundelse, der er påkrævet i henhold til artikel 296 TEUF, klart og utvetydigt skal angive de betragtninger, som den institution, der har udstedt den anfægtede retsakt, har lagt til grund, således at de berørte parter kan få kendskab til grundlaget for den trufne foranstaltning, og således at den kompetente ret kan udøve sin prøvelsesret (
                     21
                  ).
            
         
               44.
            
            
               Det følger heraf, at en afgørelse, der ikke gør det muligt for en tilbudsgiver at forstå grundende til afslaget på hans tilbud eller at identificere tilslagsmodtagernes kvaliteter og relative fordele, og som ikke gør det muligt for Unionens retsinstanser at efterprøve lovligheden af den bedømmelse, der er foretaget, ikke kan anses for at opfylde de krav til begrundelsen, der er fastsat i finansforordningens artikel 100, stk. 2, første afsnit, sammenholdt med artikel 296 stk. 2, TEUF.
            
         
               45.
            
            
               Under disse omstændigheder er det min opfattelse, at Retten ikke begik en retlig fejl ved at fastslå, at den omhandlede afgørelse om afvisning af tilbuddet ikke var tilstrækkeligt begrundet.
            
         
               46.
            
            
               De forskellige argumenter, som EUIPO har fremført, kan ikke rejse tvivl om denne konklusion.
            
         
               47.
            
            
               For så vidt angår for det første EUIPO’s påberåbelse af Domstolens dom af 4. oktober 2012, Evropaïki Dynamiki mod Kommissionen (
                     22
                  ), er det tilstrækkeligt at bemærke for det første, at i denne sag gjorde de uddrag af evalueringsrapporten, der blev meddelt af Europa-Kommissionen, i modsætning til, hvad der er tilfældet i nærværende sag, det muligt at fratrække det antal point, der henholdsvis blev opnået af den omhandlede sagsøger og tilslagsmodtageren, underopdelt i hvert enkelt tilfælde af underkriterier, samt vægten af hvert enkelt underkriterium i den samlede vurdering, og for det andet at kommentarerne fra bedømmelsesudvalget redegjorde for hvert enkelt tildelingskriterium, på grundlag af hvilke underkriterier Kommissionen havde fundet den valgte tilbudsgivers bud eller den omhandlede sagsøgers tilbud til at være det bedste (
                     23
                  ).
            
         
               48.
            
            
               Hvad for det andet angår argumentet om, at eftersom European Dynamics m.fl. i det foreliggende tilfælde fik den bedste tekniske score for hvert tildelingskriterium, havde selskaberne ingen interesse i at modtage oplysninger om de relative fordele ved de antagne bud, er det tilstrækkeligt at bemærke, at EUIPO ikke har anfægtet Rettens ræsonnement i den appellerede doms præmis 253, hvorefter European Dynamics m.fl. havde en interesse i at blive bekendt med, i hvor høj grad de negative bedømmelser, som den ordregivende myndighed havde givet, havde indebåret en fratrækning af nettopoint for selskaberne (
                     24
                  ).
            
         
               49.
            
            
               På baggrund af samtlige ovenstående betragtninger finder jeg, at EUIPO’s tredje appelanbringende skal forkastes.
            
         
         VI. Forslag til afgørelse
      
      
               50.
            
            
               På baggrund af ovenstående betragtninger og uden at foregribe, om der er grundlag for øvrige appelanbringender, foreslår jeg Domstolen, at den forkaster det tredje anbringende som ugrundet. Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
            
         (
            1
         ) – Originalsprog: fransk.
      (
            2
         ) – T-556/11, herefter »den appellerede dom«, EU:T:2016:248.
      (
            3
         ) – EFT 2002, L 248, s. 1.
      (
            4
         ) – EUT 2006, L 390, s. 1. Forordning nr. 1605/2002 blev med virkning fra den 1.1.2013 ophævet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af forordning nr. 1605/2002 (EUT 2012, L 298, s. 1).
      (
            5
         ) – EFT 2002, L 357, s. 1. Denne forordning blev ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT 2007, L 111, s. 13)
      (
            6
         ) – De to tabeller er gengivet i den appellerede doms præmis 14.
      (
            7
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 18.
      (
            8
         ) – I forlængelse af svaret fra EUIPO på Rettens foranstaltninger med henblik på sagens tilrettelæggelse og bevisoptagelse fremsatte European Dynamics m.fl. et nyt anbringende om, at EUIPO tilsidesatte udbudsbetingelserne ved at have accepteret det økonomiske tilbud fra Informática El Corte Ingles SA – Altia Consultores SA Temporary Association (IECI), selv om dette tilbud indeholdt en variant og et prisinterval. Retten forkastede dette anbringende i den appellerede doms præmis 230 ff.
      (
            9
         ) – Den appellerede doms præmis 61-78.
      (
            10
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 244 og 250.
      (
            11
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 250.
      (
            12
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 250.
      (
            13
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 251.
      (
            14
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 252.
      (
            15
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 252.
      (
            16
         ) – Jf. den appellerede doms præmis 254.
      (
            17
         ) – C-629/11 P, ikke trykt i Sml., EU:C:2012:617.
      (
            18
         ) – Dom af 4.10.2012, Evropaïki Dynamiki mod Kommissionen (C-629/11 P, ikke trykt i Sml., EU:C:2012:617, præmis 21 og den deri nævnte retspraksis).
      (
            19
         ) – Dom af 4.10.2012, Evropaïki Dynamiki mod Kommissionen (C-629/11 P, ikke trykt i Sml., EU:C:2012:617, præmis 22 og den deri nævnte retspraksis).
      (
            20
         ) – Dom af 4.10.2012, Evropaïki Dynamiki mod Kommissionen (C-629/11 P, ikke trykt i Sml., EU:C:2012:617, præmis 23 og den deri nævnte retspraksis).
      (
            21
         ) – Jf. bl.a. dom af 2.4.1998, Kommissionen mod Sytraval og Brinck’s France (C-367/95 P, EU:C:1998:154, præmis 63), og af 10.3.2016, HeidelbergCement mod Kommissionen (C-247/14 P, EU:C:2016:149, præmis 16).
      (
            22
         ) – C-629/11 P, ikke trykt i Sml., EU:C:2012:617.
      (
            23
         ) – Jf. særligt den pågældende doms præmis 26 og 28 og præmis 45 i Rettens dom af 20.9.2011, Evropaïki Dynamiki mod Kommissionen (T-298/09, ikke trykt i Sml., EU:T:2011:496), der er anfægtet ved Domstolen inden for rammerne af denne sag (denne præmis er gengivet i præmis 11 i denne dom fra Domstolen).
      (
            24
         ) – Hvad dette angår jf. ligeledes den appellerede doms præmis 227 og særligt præmis 228.