CELEX: 31995R2635
Language: da
Date: 1995-11-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2635/95 af 13. november 1995 om indførelse af et forudgående tilsyn med importen af visse tekstilvarer med oprindelse i De Forenede Arabiske Emirater

Avis juridique important

|

31995R2635

Kommissionens forordning (EF) nr. 2635/95 af 13. november 1995 om indførelse af et forudgående tilsyn med importen af visse tekstilvarer med oprindelse i De Forenede Arabiske Emirater  

EF-Tidende nr. L 271 af 14/11/1995 s. 0001 - 0007

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2635/95 af 13. november 1995 om indførelse af et forudgående tilsyn med importen af visse tekstilvarer med oprindelse i De Forenede Arabiske Emirater KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 517/94 af 7. marts 1994 om den fælles ordning for indførsel af tekstilvarer fra en række tredjelande, som ikke er omfattet af bilaterale aftaler, protokoller eller andre arrangementer eller andre specifikke fællesskabsregler for indførsel (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1325/95 (2), særlig artikel 11, stk. 1, sammenholdt med artikel 25, stk. 3, ogud fra følgende betragtninger:Kommissionen har konstateret, at importen i Fællesskabet af visse tekstilvarer, henhørende under kategori 4 (T-shirts), 5 (pullovere), 6 (benklæder), 7 (skjortebluser), 8 (skjorter), 9 (frottéstof), 20 (sengelinned), 21 (anorakker), 26 (kjoler), 157 (beklædningsgenstande af trikotage) og 161 (beklædningsgenstande af andet materiale end trikotage) med oprindelse i De Forenede Arabiske Emirater, nåede et meget højt niveau i 1994 efter en hurtig stigning i de foregående år, som vil kunne forstyrre Fællesskabets marked for de pågældende varer og påføre fællesskabsproducenterne af tilsvarende varer eller direkte konkurrerende varer skade eller medføre en trussel herom; importen er steget med 200-600 % i perioden 1989-1994 og ligger nu for hver varekategori på et niveau, der er meget højere end de tærskler, som har udløst forhandlinger om kvantitative restriktioner med mange eksportlande;i betragtning af den anslåede produktionskapacitet i De Forenede Arabiske Emirater for de ovenfor nævnte tekstilvarer og af den hurtige stigning i importen heraf er der indledt en undersøgelse med henblik på at efterprøve oprindelsen af de pågældende varer; sideløbende hermed modtog Kommissionen fra Rådet den 14. juni 1994 direktiver til at føre forhandlinger med De Forenede Arabiske Emirater om handel med tekstilvarer; denne aftale har endnu ikke kunnet paraferes;for at kunne følge udviklingen i den igangværende import og hurtigt påvise eventuelle negative konsekvenser for situationen i den berørte erhvervsgren i Fællesskabet, bør der, i en begrænset periode, indføres et forudgående fællesskabstilsyn med importen af de pågældende varer og som forudsætning for disse varers overgang til fri omsætning stilles krav om, at der forelægges et importdokument og som generel regel et oprindelsescertifikat udstedt af de kompetente myndigheder i De Forenede Arabiske Emirater;i medfør af forordning (EF) nr. 517/94 kan Kommissionen træffe ovennævnte foranstaltninger, når de er i overensstemmelse med udtalelsen fra det ved samme forordning nedsatte udvalg; udvalget afgav ikke inden udløbet af den af formandens fastsatte frist udtalelse om det forelagte forslag til foranstaltninger, der skal træffes; den 5. oktober fik Rådet forelagt et tilsvarende forslag i overensstemmelse med ovennævnte forordnings artikel 25, stk. 3; Rådet traf ikke inden en frist på en måned nogen afgørelse; i overensstemmelse med artikel 25, stk. 3, i forordning (EF) nr. 517/94 skal Kommissionen træffe de planlagte foranstaltninger -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 Fra datoen for denne forordnings ikrafttræden føres der et forudgående fællesskabstilsyn med overgangen til fri omsætning af de tektilvarer, som er anført i bilag I, og som har oprindelse i De Forenede Arabiske Emirater.Artikel 2 1. Overgang til fri omsætning i Fællesskabet af de i artikel 1 nævnte varer er betinget af, at der forelægges et importdokument udstedt af de i bilag II nævnte kompetente myndigheder i medlemsstaterne, og, medmindre det ved forelæggelse af et konnossement eller et andet transportdokument fastslås, at varerne på tidspunktet for denne forordnings ikrafttræden var under forsendelse til Fællesskabet, et oprindelsescertifikat udstedt af de kompetente myndigheder i De Forenede Arabiske Emirater.2. Det i stk. 1 omhandlede importdokument udstedes automatisk og vederlagsfrit for alle de ønskede mængder inden for en frist på højst fem arbejdsdage efter, at den kompetente nationale myndighed har modtaget en anmeldelse fra en importør i Fællesskabet, uanset hvor i Fællesskabet denne er etableret.3. Importdokumentet og importørens anmeldelse udfærdiges på en formular svarende til modellen i bilag VII i forordning (EF) nr. 517/94. Importdokumentet er gyldigt på hele Fællesskabets toldområde og kan anvendes i seks måneder regnet fra datoen for udstedelsen, så længe den gældende importliberaliseringsordning for de pågældende varer er i kraft.4. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om mængderne svarende til de ansøgninger om importtilladelse, de har modtaget, samt mængderne og beløbene, cif Fællesskabets grænse, for de varer, der er anført i bilaget, og som overgår til fri omsætning fra og med datoen for denne forordnings ikrafttræden. Denne underretning sker løbende ad elektronisk vej via det integrerede net, der er oprettet med henblik herpå.Artikel 3 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes indtil den 31. december 1996.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 13. november 1995.På Kommissionens vegneLeon BRITTANNæstformand(1) EFT nr. L 67 af 10. 3. 1994, s. 1.(2) EFT nr. L 128 af 13. 6. 1995, s. 1.BILAG I GRUPPE I B >TABELPOSITION>GRUPPE II A >TABELPOSITION>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Lista de las autoridades nacionales competentes Liste over kompetente nationale myndigheder Liste der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Ðßíáêáò ôùí áñìüäéùí åèíéêþí áñ÷þí List of the national competent authorities Liste des autorités nationales compétentes Elenco delle competenti autorità nazionali Lijst van bevoegde nationale instanties Lista das autoridades nacionais competentes Luettelo toimivaltaisista kansallisista viranomaisista Lista över nationella behöriga myndigheter 1. Belgique/BelgiëMinistère des affaires économiques/Ministerie van Economische ZakenOffice central des contingents et licences/Centrale Dienst voor Contingenten en VergunningenRue J.A. De Motstraat 24-26B-1040 Bruxelles/BrusselTél.: (32 2) 233 61 11Télécopieur: (32 2) 230 83 222. DanmarkErhvervsfremme StyrelsenSøndergade 25DK-8600 SilkeborgTlf.: (45 87) 20 40 60Fax: (45 87) 20 40 773. DeutschlandBundesamt für WirtschaftFrankfurterstraße 29-31D-65760 EschbornTel.: (49 61 96) 404-0Fax: (49 61 96) 40 48 504. ÅëëÜäáÕðïõñãåßï ÅèíéêÞò ÏéêïíïìßáòÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Äéåèíþí Ïéêïíïìéêþí Ó÷ÝóåùíÃåíéêÞ Äéåýèõíóç Åîùôåñéêþí Ïéêïíïìéêþíêáé Åìðïñéêþí Ó÷ÝóåùíÄ/íóç Äéáäéêáóéþí Åîùôåñéêïý ÅìðïñßïõÌçôñïðüëåùò 1GR-10557 ÁèÞíáÔçë.: (301) 323 04 18, 322 84 93ÔÝëåöáî: (301) 323 43 935. EspañaMinisterio de Comercio y TurismoDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana n° 162E-28071 MadridTel: (34-1) 349 38 17; 349 37 48Telefax: (34-1) 563 18 23; 349 38 316. FranceMinistère de l'Industrie, des Postes et Télécommunications et du Commerce ExtérieurService des Biens de Consommation (SERBCO)Mission Textile - Importations3/5 rue Barbet de JouyF-75353 Paris 07 SPTél.: (33-1) 43 19 36 36Fax: (33-1) 43 19 36 74Télex: 204 472 SERBCO7. IrelandDepartment of Tourism and TradeSingle Market Unit (Room 315)Kildare StreetIRL-Dublin 2Tel.: (353-1) 662 14 44Fax: (353-1) 676 61 548. ItaliaMinistero del Commercio con l'EsteroDirezione Generale delle Importazioni e delle EsportazioniViale America 341I-00144 RomaTel: (39-6) 59 931Fax: (39-6) 59 93 26 31 - 59 93 22 35Telex: 610083 - 610471 - 6144789. LuxembourgMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTél.: (352) 22 61 62Télécopieur: (352) 46 61 3810. NederlandCentrale Dienst voor In- en UitvoerEngelse Kamp 2Postbus 30003NL-9700 RD GroningenTel: (31-50) 523 91 11Fax: (31-50) 526 06 9811. PortugalMinistério do Comércio e TurismoDirecção-Geral do ComércioAvenida da República 79P-1000 LisboaTel: (351-1) 793 03 93; 793 30 02Telecópia: (351-1) 793 22 10; 796 37 23Telex: 1341812. United KingdomDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway HouseWest PrecinctBillinghamUK-Cleveland TS23 2NFTel.: (44 642) 36 43 33; 36 43 34Fax: (44 642) 53 35 57Telex: 5860813. ÖsterreichBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenGruppe II ALandstrasser Hauptstr. 55/57A-1030 WienTel.: (43-1) 771 02 362; 771 02 361Tel.: (43-1) 715 83 4714. SverigeSwedish National Board of Trade (Kommerskollegium)BOX 1209S-1182 StockholmTel: (46 8) 791 05 00Fax: (46 8) 20 03 2415. SuomiTullihallitusPL 512FIN-00101 HelsinkiPuh.: (358-0) 61 41/61 42 648Telekopio: (358-0) 61 42 764