CELEX: 52017PC0664
Language: pl
Date: 2017-11-15 00:00:00
Title: Zalecenie DECYZJA RADY upoważniająca Komisję do podjęcia rokowań z Konfederacją Szwajcarską w celu zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób w celu umożliwienia Konfederacji Szwajcarskiej udziału w Agencji Kolejowej Unii Europejskiej

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 15.11.2017
            COM(2017) 664 final
            Zalecenie
            DECYZJA RADY
            upoważniająca Komisję do podjęcia rokowań z Konfederacją Szwajcarską w celu zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób w celu umożliwienia Konfederacji Szwajcarskiej udziału w Agencji Kolejowej Unii Europejskiej 
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               •Przyczyny i cele wniosku
            
            
               
                  Zgodnie z art. 75 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/796 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie Agencji Kolejowej Unii Europejskiej i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 881/2004
                     1
                  , Agencja Kolejowa Unii Europejskiej (dalej „Agencja”) jest otwarta na udział państw trzecich, w szczególności państw, które zawarły z Unią porozumienia, na mocy których państwa te przyjęły i stosują prawo unijne, lub równoważne środki krajowe zgodnie z procedurą określoną w art. 218 TFUE w dziedzinie objętej rozporządzeniem (UE) 2016/796, które dotyczy przede wszystkim bezpieczeństwa i interoperacyjności kolei.
               
               
                  Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób z dnia 21 czerwca 1999 r. (dalej „umowa o transporcie lądowym”) przewiduje koordynowanie polityki transportowej w obszarze transportu drogowego, kolejowego i kombinowanego. 
               
               
                  W minionych latach współpraca z Konfederacją Szwajcarską zacieśniała się i rozwijała. Ze względu na swe położenie geograficzne oraz znaczącą rolę jako państwo tranzytowe, Konfederacja Szwajcarska jest ważnym partnerem w realizacji bezpiecznej i interoperacyjnej kolei w Europie. 
               
               
                  Decyzją Wspólnego Komitetu nr 1/2013
                     2
                   Konfederacja Szwajcarska zobowiązała się do stosowania przepisów odpowiadających odpowiedniemu dorobkowi prawnemu UE w dziedzinie interoperacyjności i bezpieczeństwa kolei. Konfederacja Szwajcarska przyjęła i skutecznie stosuje takie przepisy. Konfederacja Szwajcarska bierze udział w posiedzeniach Komitetu ds. Interoperacyjności i Bezpieczeństwa Kolei, powołanego na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/797 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie interoperacyjności systemu kolei w Unii Europejskiej (wersja przekształcona)
                     3
                   w charakterze obserwatora. Szwajcarscy eksperci uczestniczą w spotkaniach technicznych Agencji Kolejowej Unii Europejskiej (Agencji) w charakterze obserwatorów. 
               
               
                  Coraz intensywniejsza i konstruktywna współpraca między Unią a Konfederacją Szwajcarską przynosi obu stronom korzyści w zakresie tworzenia bezpiecznej i interoperacyjnej przestrzeni kolejowej, zapewniając jednocześnie udostępnianie przez Konfederację Szwajcarską jej ekspertyzy w dziedzinach interoperacyjności i bezpieczeństwa. 
               
               
                  Należy zatem, co do zasady, umożliwić udział Konfederacji Szwajcarskiej w pracach Agencji. Konfederacja Szwajcarska wystąpiła z wnioskiem o udział w 2013 r.
               
               
                  Szczegółowe zasady udziału Konfederacji Szwajcarskiej w pracach Agencji powinny zostać określone w porozumieniach zawartych między Agencją a Konfederacją Szwajcarską. Przedmiotowe porozumienia zostaną podpisane przez Agencję po otrzymaniu zgody Komisji oraz Zarządu, jak określono w art. 75 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/796.
               
               
                  Zawierając przedmiotowe porozumienia Agencja działa zgodnie z odpowiednimi przepisami porozumień zawartych między zainteresowanym państwem i Unią, jak podkreślono w art. 75 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/796. W przypadku Konfederacji Szwajcarskiej jest to umowa o transporcie lądowym. 
               
               
                  Umowa o transporcie lądowym w obecnym brzmieniu nie zawiera jednak żadnych przepisów w tej kwestii. Proponuje się zatem włączyć do tytułu III umowy o transporcie lądowym, który zawiera przepisy dotyczące międzynarodowego transportu kolejowego, nowy artykuł, przewidujący możliwość udziału Konfederacji Szwajcarskiej w Agencji.
               
            
            
               •Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki
            
            
               
                  Niniejsze zalecenie jest w pełni spójne ze wspólną polityką transportową, a w szczególności ze wspólną polityką kolejową. Umożliwia ono udział Konfederacji Szwajcarskiej w Agencji, zgodnie z przepisami rozporządzenia (UE) 2016/796. Szwajcaria leży na styku ważnych korytarzy kolejowych, a jej dobrze rozwinięty i konkurencyjny sektor kolejowy jest dobrze zintegrowany w europejskim obszarze kolejowym.
               
            
            
               •Spójność z innymi politykami Unii
            
            
               
                  Niniejsze zalecenie jest zgodne z polityką zewnętrzną Unii. Stosunki między Konfederacją Szwajcarską a Unią reguluje szereg porozumień zawartych w 1999 r., w tym umowa o transporcie lądowym. Celem umowy o transporcie lądowym jest z jednej strony wzajemna liberalizacja dostępu umawiających się Stron do ich rynków transportu w zakresie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób, a z drugiej stworzenie podstaw skoordynowanej polityki transportu. 
               
            
            
               2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ
            
            
               •Podstawa prawna
            
            
               
                  Podstawę prawną stanowi art. 218 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Ustanawia on ramy procedur prowadzenia rokowań i zawierania umów między Unią a państwami trzecimi.
               
            
         
         
            
               •Proporcjonalność
            
            
               
                  Niniejsze zalecenie zawiera propozycję, by Rada upoważniła Komisję do podjęcia rokowań z Konfederacją Szwajcarską w sprawie porozumienia zmieniającego umowę o transporcie lądowym z dnia 21 czerwca 1999 r. Proponowany środek jest proporcjonalny, gdyż przepisy tej umowy mogą zostać zmienione tylko inną umową dwustronną zawartą przez obie umawiające się Strony.
               
            
            
               •Wybór instrumentu
            
            
               
                  Art. 218 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej stanowi, że Komisja przedstawia zalecenia Radzie, która przyjmuje decyzję upoważniającą do rozpoczęcia rokowań.
               
            
            
               3.WPŁYW NA BUDŻET
            
            
               
                  Niniejsze zalecenie w sprawie upoważnienia Komisji do podjęcia rokowań ze Szwajcarią nie będzie miało bezpośredniego wpływu na budżet Unii. Przyszłe porozumienia między Agencją a Konfederacją Szwajcarską zostaną zawarte na podstawie art. 75 rozporządzenia (UE) 2016/796, określając szczegółowe zasady udziału Konfederacji Szwajcarskiej w pracach Agencji, a w szczególności zakres tego udziału. Porozumienie będzie zawierać postanowienia dotyczące wkładu finansowego i pracowników.
               
            
            
               4.ELEMENTY FAKULTATYWNE
            
            
               •Szczegółowe objaśnienia poszczególnych przepisów wniosku
            
            
               
                  Art. 1 upoważnia Komisję do prowadzenia z Konfederacją Szwajcarską rokowań w sprawie zmiany umowy o transporcie lądowym, tak by stworzyć podstawę przyszłego udziału Konfederacji Szwajcarskiej w pracach Agencji.
               
               
                  Art. 2 odnosi się do wytycznych negocjacyjnych określonych w załączniku do zalecenia.
               
            
            
               Zalecenie
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               upoważniająca Komisję do podjęcia rokowań z Konfederacją Szwajcarską w celu zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób w celu umożliwienia Konfederacji Szwajcarskiej udziału w Agencji Kolejowej Unii Europejskiej 
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 218 ust. 3 i 4,
            
            
               uwzględniając zalecenie Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje: 
            
            
               (1)Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób z dnia 21 czerwca 1999 r. (dalej „umowa o transporcie lądowym”) przewiduje koordynowanie polityki transportowej w obszarze transportu drogowego, kolejowego i kombinowanego. 
            
            
               (2)W minionych latach współpraca z Konfederacją Szwajcarską zacieśniała się i rozwijała. Konfederacja Szwajcarska przyjęła i skutecznie stosuje przepisy odpowiadające odpowiedniemu dorobkowi prawnemu UE w dziedzinie interoperacyjności i bezpieczeństwa kolei. Konfederacja Szwajcarska bierze udział w posiedzeniach Komitetu ds. Interoperacyjności i Bezpieczeństwa Kolei, powołanego na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/797 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie interoperacyjności systemu kolei w Unii Europejskiej (wersja przekształcona) w charakterze obserwatora. Szwajcarscy eksperci uczestniczą w spotkaniach technicznych Agencji Kolejowej Unii Europejskiej (Agencji) w charakterze obserwatorów. Dalsza intensyfikacja współpracy między Unią a Konfederacją Szwajcarską przyniesie obu stronom korzyści w zakresie tworzenia bezpiecznej i interoperacyjnej przestrzeni kolejowej, zapewniając jednocześnie udostępnianie przez Konfederację Szwajcarską jej ekspertyzy w dziedzinach interoperacyjności i bezpieczeństwa.
            
            
               (3)Należy zatem podjąć rokowania w celu zawarcia z Konfederacją Szwajcarską umowy zmieniającej umowę o transporcie lądowym w celu umożliwienia udziału Konfederacji Szwajcarskiej w Agencji,
            
         
         
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Niniejszym upoważnia się Komisję do podjęcia, w imieniu Unii, rokowań z Konfederacją Szwajcarską w sprawie zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób z dnia 21 czerwca 1999 r. w celu umożliwienia Konfederacji Szwajcarskiej udziału w Agencji Kolejowej Unii Europejskiej.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Wytyczne negocjacyjne określono w załączniku.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Komisji.
            
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Dz.U. L 138 z 26.5.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Dz.U. L 352 z 24.12.2013, s. 79.
               
               
                  
                     (3)
                  Dz.U. L 138 z 26.5.2016, s. 44.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 15.11.2017
            COM(2017) 664 final
            ZAŁĄCZNIK
            zalecenia w sprawie DECYZJI RADYupoważniającej Komisję do podjęcia rokowań z Konfederacją Szwajcarską w sprawie zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób w celu umożliwienia Konfederacji Szwajcarskiej udziału w Agencji Kolejowej Unii Europejskiej
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK
            
            
               do
            
            
            
            
               Wytyczne negocjacyjne dotyczące rokowań z Konfederacją Szwajcarską w sprawie zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób w celu umożliwienia Konfederacji Szwajcarskiej udziału w Agencji Kolejowej Unii Europejskiej
            
            
            
               Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób z dnia 21 czerwca 1999 r. należy zmienić w celu umożliwienia Konfederacji Szwajcarskiej udziału w Agencji Kolejowej Unii Europejskiej (dalej „Agencja”) bez prawa głosu i pod warunkiem przestrzegania porozumień uzgodnionych z Agencją zgodnie z art. 75 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/796
                  1
               .
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Dz.U. L 138 z 26.5.2016, s. 1.