CELEX: 62014CN0359
Language: cs
Date: 2014-07-23 00:00:00
Title: Věc C-359/14: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Vilniaus miesto apylinkės teismas (Litva) dne 23. července 2014 – ERGO Insurance SE, jednající prostřednictvím své litevské pobočky ERGO Insurance SE v. If P&C Insurance AS, jednající prostřednictvím své pobočky If P&C Insurance AS

22.9.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 329/9
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Vilniaus miesto apylinkės teismas (Litva) dne 23. července 2014 – ERGO Insurance SE, jednající prostřednictvím své litevské pobočky ERGO Insurance SE v. If P&C Insurance AS, jednající prostřednictvím své pobočky If P&C Insurance AS
   (Věc C-359/14)
   2014/C 329/11
   Jednací jazyk: litevština
   
      Předkládající soud
   
   Vilniaus miesto apylinkės teismas
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: ERGO Insurance SE, jednající prostřednictvím své litevské pobočky ERGO Insurance SE
   
      Žalovaná: If P&C Insurance AS, jednající prostřednictvím své pobočky If P&C Insurance AS
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Musí být čl. 4 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 ze dne 17. [června] 2008 o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy (Řím I) (1), podle něhož „[n]ení-li možné určit rozhodné právo podle odstavce 1 nebo 2, řídí se smlouva právem země, s níž je nejúžeji spojena“, vykládán v tom smyslu, že se za takových okolností, jako jsou okolnosti v projednávané věci, použije německé právo?
            
         
               2)
            
            
               V případě záporné otázky na první odpověď, musí být zásada zakotvená v článku 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 864/2007 ze dne 11. července 2007 o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) (2) vykládána v tom smyslu, že za takových okolností, jako jsou okolnosti v projednávané věci, musí být rozhodné právo pro spor mezi pojistitelem tahače a pojistitelem přívěsu určeno podle práva státu místa vzniku škody z dopravní nehody?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 177, s. 6.
   
      (2)  Úř. věst. L 199, s. 40.