CELEX: 52008PC0390
Language: mt
Date: 2008-06-25
Title: Proposta ghal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 216/2008 fil-qasam ta’ l-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru u li jħassar id-direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2006/23/KE {SEG(2008) 2086} {SEG(2008) 2087}

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0390

Proposta ghal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 216/2008 fil-qasam ta’ l-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru u li jħassar id-direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2006/23/KE {SEG(2008) 2086} {SEG(2008) 2087}  /* KUMM/2008/0390 finali - COD 2008/0128 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 25.6.2008KUMM(2008) 390 finali2008/0128 (COD)Proposta ghalREGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament (KE) Nru 216/2008 fil-qasam ta’ l-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru u li jħassar id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2006/23/KE(preżentata mill-Kummissjoni){SEG(2008) 2086}{SEG(2008) 2087}1. SFONDL-Aġenzija tas-Sigurtà ta' l-Avjazzjoni Ewropea twaqqfet bir-Regolament (KE) Nru 1592/2002[1] li daħal fis-seħħ f’Settembru 2002. Ir-Regolament oriġinali assenja lill-Aġenzija kompiti f'żewġ oqsma - il-verifika ta' kemm inġenju jkun tajjeb għat-tajran u ċ-ċertifikazzjoni ambjentali ta' prodotti, partijiet u tagħmir ajrunawtiku, li, flimkien ma' l-organizzazzjonijiet responsabbli għad-disinn, il-manifattura u l-manutenzjoni tagħhom, issa għandhom jimxu ma' regoli uniformi li jorbtu adottati mill-Kummissjoni[2].L-Aġenzija tipprovdi lill-Kummissjoni bl-għarfien espert tekniku kollu li teħtieġ u tassistiha, fost l-oħrajn, fl-eżerċizzju tal-kompiti leġiżlattivi u regolatorji tagħha. L-Aġenzija qiegħda wkoll twaqqaf sistema għall-monitoraġġ ta’ l-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni Komunitarja, u biex tevalwa l-effetti tagħha u tagħmel suġġerimenti ta’ siwi. Iċ-ċertifikati u l-approvazzjonijiet li jattestaw li l-prodotti u l-organizzazzjonijiet jikkonformaw mar-regoli komuni jinħarġu mill-EASA jew mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti: l-EASA twettaq ċertifikazzjoni tat-tip tal-prodotti u toħroġ ċertifikati għall-organizzazzjonijiet li jinsabu f’pajjiżi terzi; l-awtoritajiet nazzjonali joħorġu ċertifikati u approvazzjonijiet individwali għall-biċċa l-kbira ta’ l-organizzazzjonijiet li jinsabu fit-territorju tagħhom, skond regoli komuni u taħt is-sorveljanza ta’ l-Aġenzija.Ir-Regolament (KE) Nru 216/2008[3] estenda l-kompiti ta’ l-EASA għall-operazzjonijiet ta’ l-ajru, il-liċenzji tal-bdoti u, fi ħdan il-limiti ffissati mill-Konvenzjoni ta’ Chicago, is-sikurezza ta’ l-inġenji ta’ l-ajru ta’ pajjiżi terzi. Dawn jinkludu spezzjonijiet ta’ standardizzazzjoni u sorveljanza tas-sikurezza, b’responsabbiltà partikolari għall-ispezzjonijiet tar-rampa.2. L-Isfidi KurrentiIl-Kummissjoni dejjem stinkat biex tiżgura li t-twaqqif tas-suq intern fit-trasport ta’ l-ajru jimxi id f’id ma’ l-iżvilupp ta’ regoli komuni dwar is-sikurezza sabiex jiġu żgurati standards uniformi u għoljin f’kull Stat Membru.Il-livelli eċċellenti attwali tas-sikurezza jridu jinżammu u anki jittejbu sabiex jittaffew ir-riskji għas-sikurezza li ġejjin mit-traffiku u l-konġestjoni li qegħdin kull ma jmur jiżdiedu. Huwa wkoll importanti li jiġu integrati l-aspetti tas-sikurezza fl-inizjattiva tas-Sema Uniku Ewropew, sabiex jiġi żgurat li d-deframmentazzjoni tas-sema ma jkollha l-ebda impatt negattiv fuq ir-rati ta’ l-inċidenti.Il-pass li jmiss f’din id-direzzjoni huwa li jiġu estiżi l-kompetenzi ta’ l-Aġenzija għall-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru (ATM/ANS).3. L-Opinjoni ta’ l-Aġenzija tas-Sigurtà ta’ l-Avjazzjoni Ewropea u l-konsultazzjoni mal-partijiet interessatiQabel ma setgħet tagħmel dan, il-Kummissjoni kienet meħtieġa, skond l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 216/2008, tieħu l-opinjoni ta’ l-EASA. L-Aġenzija min-naħa tagħha, skond ir-regoli ta’ proċedura tagħha[4] u l-prassi internazzjonali f’dan il-qasam, kellha twettaq konsultazzjonijiet estensivi mal-partijiet interessati kollha u tqis il-kummenti tagħhom qabel ma tagħti opinjoni. Għalhekk ippubblikat żewġ avviżi separati ta’ emendi proposti, wieħed għall-ajrudromi u l-ieħor għal-ATM/ANS. Wasal total ta' aktar minn 3 500 kumment.L-Aġenzija stħarrġet il-kwistjonijiet skond dawn il-kummenti. Fis-6 ta’ Diċembru 2007 bagħtet lill-Kummissjoni opinjoni dwar l-ajrudromi. Fil-15 ta’ April 2008, waslet imbagħad l-opinjoni dwar il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru.Ħareġ kunsens wiesa’ u qawwi mill-konsultazzjonijiet favur it-tlestija tal-proċess mibdi fl-2002 biż-żieda ta’ l-aspetti tas-sikurezza ta’ l-ajrudromi u l-ATM/ANS mal-kompiti fdati lill-EASA. Dan b’hekk jagħmilha l-gwardjana tar-regolamentazzjoni tas-sikurezza ta' l-ajru Ewropea. Il-ħtieġa li jkun hemm rabta effettiva ma’ l-iżviluppi tas-Sema Uniku Ewropew ġiet ukoll enfasizzata.4. L-Istudju ta’ l-ImpattQabel il-proposta għal Regolament, saret stima ta' l-impatt imwettqa mill-Kummissjoni. Din kienet imsejsa fuq ir-riżultati ta’ l-istima preliminari ta’ l-impatt varata mill-Kummissjoni fl-2005 u abbozzata minn konsulent indipendenti u fuq l-istima regolatorja ta’ l-impatt (RIA) mill-EASA. L-istima ta’ l-impatt stħarrġet diversi alternattivi:A “Ma jsir xejn”;B Jitwessgħu l-kompetenzi ta’ l-EASA;C Jitwessa’ l-ambitu ta’ l-arranġament eżistenti sabiex jinħarġu mandati għall-Eurocontrol;D Titwaqqaf Aġenżija ġdida;E Jitwessgħu l-kompetenzi ta’ l-EASA u jiġu inklużi kompetenzi addizzjonali lil hinn mill-ambitu ta’ l-alternattiva B.Dawn l-alternattivi kollha tqabblu ma’ l-alternattiva “li ma jsir xejn” bħala l-kejl għall-analiżi ta’ l-impatti tagħhom, fosthom dawk ekonomiċi, ambjentali, soċjali u fuq is-sikurezza. It-tqabbil ta’ l-impatt tagħhom indika b’mod ċar ħafna li l-alternattiva ppreferuta hija li jitwessa’ l-ambitu ta’ l-EASA biex jinkludi r-responsabbiltà għall-ajrudromi u l-kwistjonijiet ATM/ANS. Instab li din l-alternattiva m’għandha l-ebda impatt avvers għall-oqsma msemmija fuq.L-approvazzjoni tal-Bord ta’ l-Istima ta’ l-Impatt waslet fit-23 ta’ April 2008.5. Proposta għal Regolament5.1. Strument u metoduIt-twessigħ ta’ l-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 huwa l-aktar mod xieraq li bih jistgħu jiġu estiżi r-regoli komuni biex ikopru s-sikurezza ta’ l-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru (ATM) u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru (ANS) ukoll, minħabba li l-EASA se tingħata wkoll kompiti ġodda f’dawn l-oqsma, partikolarment fil-qasam tat-tfassil tar-regoli, l-ispezzjonijiet għall-istandardizzazzjoni u, minkejja li sa punt limitat, iċ-ċertifikazzjoni.Fir-rigward tas-sikurezza ta’ l-ajrudromi, il-ħsieb huwa li r-rekwiżiti essenzjali u r-regoli ta’ implimentazzjoni relatati għall-ajrudromi, it-tagħmir ta’ l-ajrudrom, l-organizzazzjonijiet, l-operazzjonijiet u l-persunal jissejsu fuq l-istandards ICAO rilevanti. Barra minn hekk, fil-każ tat-tagħmir ta’ l-ajrudromi, se jiġu miżjuda proċeduri u rekwiżiti sabiex tiġi evitata d-duplikazzjoni tar-regoli eżistenti, sew jekk ikunu f’Direttiva ta’ “Approċċ Ġdid” sew jekk regoli ta’ implimentazzjoni tas-“Sema Uniku Ewropew” (SES). Fl-aħħarnett, se jsir użu kif xieraq minn standards maħruġa minn korpi ta’ standardizzazzjoni rikonoxxuti, bħal ISO, CEN, CENELEC, ETSI jew EUROCAE.Fejn ikunu kkonċernati l-ATM/ANS, se jkun meħtieġ li jiġu kkoordinati sew ir-rekwiżiti essenzjali u r-regoli ta’ l-implimentazzjoni mar-regolamenti SES u r-regoli ta’ implimentazzjoni relatati. L-għan huwa li jiġi zgurat li r-regoli implimentattivi ta’ l-EASA għall-ġejjieni jissejsu fuq id-dispożizzjonijiet SES eżistenti, partikolarment l-ESARRs trasposti. Għal dan il-għan, se jitfasslu mekkaniżmi tranżizzjonali sabiex jipprovdu għall-kontinwità ta’ l-approvazzjonijiet diġà mogħtija skond ir-regoli SES.5.2. Kontenut5.2.1. Emendi għall-opinjoni ta’ l-AġenzijaIż-żewġ opinjonijiet ta’ l-Aġenzija ġew fil-biċċa l-kbira segwiti. Fuq xi punti, ovvjament, joffru medda ta’ modi possibbli ta’ kif jistgħu jinkisbu l-għanijiet tas-sikurezza. Fl-għażla bejn dawn l-alternattivi, il-Kummissjoni mxiet mal-prinċipji tal-governanza tajba sabiex tagħmel l-aħjar użu mir-rizorsi disponibbli, is-sussidjarjetà u l-proporzjonalità.5.2.2. It-twessigħ ta’ l-ambitu tar-RegolamentL-ambitu ta’ l-azzjoni komuni huwa speċifikat fir-Regolament 216/2008Kull estensjoni tar-Regolament għandha tistqarr b’mod ċar liema infrastruttura, prodotti, sistemi, tagħmir, servizzi, persuni jew organizzazzjonijiet huma affettwati, u konsegwentament liema se jkunu soġġetti għar-rekwiżiti stipulati minn dan ir-Regolament u, kif xieraq, għar-regoli adottati biex jiġi implimentat. Bil-kontra, kull wieħed minn dawn t’hawn fuq li mhuwiex kopert mill-kompetenzi Komunitarji se jibqa' f'idejn l-Istati Membri li se jkollhom jieħdu miżuri xierqa biex jipprovdu l-livell ta' ħarsien mistenni miċ-ċittadini tagħhom.5.2.2.1. AjrudromiSabiex tittejjeb sostanzjalment is-sikurezza fl-ajrudromi u madwarhom, ir-Regolament propost jestendi r-regoli komuni għall-ajrudromi. L-elementi ewlenin huma:-  L-ajrudromi kollha miftuħa għall-pubbliku li jistgħu jservu traffiku jew inġenji ta’ l-ajru IFR ‘il fuq minn ċertu piż għandhom ikunu soġġetti għal-leġiżlazzjoni Komunitarja.-  Rekwiżiti essenzjali komuni apposta (ERs) li jkopru karatteristiċi fiżiċi, infrastrutturi, tagħmir ta’ l-ajrudromi, operazzjonijiet, ġestjoni u taffija tal-perikli fil-qrubija immedjata ta’ l-ajrudromi għandhom jiġu introdotti bħala Anness addizzjonali għar-Regolament bażiku.-  Sidien ta’ ajrudromi, operaturi ta’ ajrudromi, organizzazzjonijiet jew persunal li jipprovdu servizzi jew tagħmir li jista' jaffettwa s-sikurezza ta' l-operaturi ta' l-ajrudromi jkunu responsabbli mill-implimentazzjoni ta' dawn ir-rekwiżiti essenzjali taħt is-sorveljanza ta’ l-Istati Membri.-  L-operaturi ta’ l-ajrudromi jadottaw u jimplimentaw is-sistemi tal-ġestjoni, inklużi l-aspetti tas-sikurezza.-  Fost il-kompiti ta’ l-Aġenzija, ikun hemm l-abbozzi tar-regoli ta’ implimentazzjoni u l-ispeċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni, l-analiżi tas-sikurezza u l-ispezzjonijiet ta’ l-istandardizzazzjoni.-  Il-Kummissjoni tingħata setgħat biex tadotta regoli ta’ implimentazzjoni li jiddefinixxu r-rekwiżiti ddettaljati li jkollhom jikkonformaw magħhom l-organizzazzjonijiet u l-persuni msemmija fuq, kif ukoll il-proċessi ta’ ċertifikazzjoni applikabbli.-  Regoli ta’ implimentazzjoni bħal dawn ikunu proporzjonati mal-livell tal-kumplessità ta’ l-ajrudrom, filwaqt li jitqiesu n-natura u l-volum ta’ l-attività tiegħu; għandhom ikunu konsistenti ma’ l-ICAO SARPs rilevanti.-  Għandhom jingħataw setgħat lill-Aġenzija biex jadottaw speċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni biex jintużaw fil-proċess taċ-ċertifikazzjoni, u dawn jistgħu jipprovdu għall-implimentazzjoni flessibli ta’ l-ERs u livell unformi ta’ sikurezza.-  It-tfassil u l-operazzjonijiet ta’ l-ajrudrom jiġu ċċertifikati separatament, iżda ċertifikat uniku jista’ jinħareġ jekk sid l-ajrudrom u l-operatur huma l-istess persuna.-  L-operaturi ta’ aktar minn ajrudrom wieħed li jkunu stabbilew operazzjonijiet ċentrali xierqa jistgħu jitolbu ċertifikat uniku li jkopri l-operazzjonijiet u l-ġestjoni fl-ajrudromi kollha taħt ir-responsabbiltà tagħhom.-  Filwaqt li l-verifika tal-konformità tat-tagħmir ta’ l-ajrudromi tkun parti miċ-ċertifikazzjoni tat-tfassil jew ta’ l-operatur ta’ ajrudrom, skond l-użu maħsub, it-tagħmir kritiku għas-sikurezza jista’ jkun soġġett għal skemi ta’ ċertifikazzjoni apposta, li possibbilment ikunu jinvolvu l-wiri tal-kapaċità tad-disinjatur u tal-manifattur, jekk ikun speċifikat hekk mir-regoli ta’ l-implimentazzjoni, wara valutazzjoni xierqa tal-benefiċċji eknomiċi u għas-sigurtà li jirriżultaw minn dan.5.2.2.2 ATM/ANSIr-Regolament propost għandu jipprovdi l-bażi ġuridika sabiex jiġi żgurat li s-sikurezza tal-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru, tas-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru u ta’ l-interoperabbiltà ajru/art tkun organizzata taħt il-kappa tas-sistema EASA. Sabiex isir dan, il-proposta hija li:-  L-ispazju ta’ l-ajru li japplika għalih it-Trattat, flimkien ma’ spazju ta’ l-ajru ieħor fejn japplika r-Regolament (KE) Nru 551/2004, ikun soġġett għal-leġiżlazzjoni Komunitarja.-  Rekwiżiti essenzjali komuni apposta (ERs) li jtaffu l-perikli kollha għas-sikurezza marbuta ma’ l-ispazju ta’ l-ajru jiġu introdotti bħala Anness addizzjonali għar-Regolament bażiku.-  L-użu ta’ kwalunkwe blokk ta’ spazju ta’ l-ajru għandu jkun iggvernat minn kunċett operattiv imfassal sabiex itaffi r-riskji ta’ kolliżjoni sew bejn l-inġenji ta’ l-ajru sew bejn l-inġenji u l-art.-  L-utenti ta’ l-ispazju ta’ l-ajru jkollhom jikkonformaw mar-regoli maħruġa biex jiġu implimentati l-kunċetti operattivi applikabbli fl-ispazju ta’ l-ajru li fih joperaw u jagħmlu użu mis-servizzi responsabbli għall-użu ta’ dak l-ispazju ta’ l-ajru.-  L-organizzazzjonijiet u l-persunal involuti fil-fornitura ta’ l-ATM/ANS ikunu responsabbli għall-implimentazzjoni tar-rekwiżiti essenzjali applikabbli.-  Il-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru u l-organizzazzjonijiet involuti fit-taħriġ tagħhom ikunu soġġetti għaċ-ċertifikazzjoni.-  Is-sistemi u l-kostitwenti użati għall-fornitura ta’ l-ATM/ANS ikollhom jikkonformaw mar-rekwiżiti tas-sikurezza xierqa meta n-natura kritika tagħhom hekk titlob.-  Il-Kummissjoni tingħata setgħat biex tadotta regoli ta’ implimentazzjoni li jiddefinixxu r-rekwiżiti ddettaljati li jkollhom jikkonformaw magħhom l-organizzazzjonijiet, il-persunal u s-sistemi u l-kostitwenti u l-proċessi ta’ ċertifikazzjoni applikabbli, fejn rilevanti.-  Regoli ta’ implimentazzjoni bħal dawn ikunu proporzjonati mal-livell ta' kumplessità ta’ l-attività rregolata jew tan-natura kritika tas-sistema u tal-kostitwent ikkonċernat. Ikunu msejsa fuq id-dispożizzjonijiet SES eżistenti, partikolarment l-ESARRs trasposti. Għal dan il-għan, se jitfasslu mekkaniżmi tranżizzjonali sabiex jipprovdu għall-kontinwità ta’ l-approvazzjonijiet diġà mogħtija skond ir-regoli SES.-  Is-sorveljanza tal-konformità ta’ l-organizzazzjonijiet mar-rekwiżiti essenzjali u r-regoli ta’ implimentazzjoni relatati għandhom jitwettqu mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri, ħlief għas-sorveljanza ta’ l-organizzazzjoni li tkun f’pajjiż terz jew li tipprovdi servizzi fl-ispazju ta’ l-ajru ta’ aktar minn tliet Stati Membri, u dan kieku jitwettaq mill-Aġenzija.-  Fost il-kompiti ta’ l-Aġenzija, ikun hemm l-abbozzi tar-regoli ta’ implimentazzjoni u l-ispeċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni, l-analiżi tas-sikurezza u l-ispezzjonijiet ta’ l-istandardizzazzjoni.-  Il-fornituri ta’ l-ATM/ANS jadottaw u jimplimentaw sistemi ta’ ġestjoni li jkunu jinkludu l-aspetti tas-sikurezza u jkunu ċċertifikati, ħlief dawk li jipprovdu biss informazzjoni dwar it-titjira jew servizzi ta’ ġestjoni tar-rampa ta’ l-ajrudrom.-  Filwaqt li l-verifika tal-konformità tas-sistemi u tal-kostitwenti tkun parti miċ-ċertifikazzjoni tal-fornituri ta’ l-ATM/ANS, it-tagħmir kritiku għas-sikurezza jista’ jkun soġġett għal skemi ta’ ċertifikazzjoni apposta, li possibbilment ikunu jinvolvu l-wiri tal-kapaċità tad-disinjatur u tal-manifattur, jekk ikun speċifikat hekk mir-regoli ta’ l-implimentazzjoni, wara valutazzjoni xierqa tal-benefiċċji ekonomiċi u għas-sigurtà li jirriżultaw minn dan.5.2.3. Emendi oħrajn għar-RegolamentMinbarra l-artikoli l-ġodda dwar l-ajrudromi, l-ATM u l-ANSs u l-annessi relatati, xi artikoli kellhom jiġu emendati sabiex jitqiesu kif xieraq il-kompiti l-ġodda.6. Tabella ta’ korrelazzjoni li turi n-numerazzjoni ġdida u antika ta’ l-artikoli u l-emendi magħmula lir-Regolament (KE) Nru 216/2008Numru ġdid | Numru antik | Bidliet |1 | 1 | Ambitu estiż biex ikopri l-ajrudromi u l-ATM/ANS |2 | 2 | L-ebda bidla |3 | 3 | Żieda ta’ definizzjonijiet ġodda u l-emenda ta’ xi definizzjonijiet |4 | 4 | Il-paragrafu 3 emendat |5 | 5 | Il-paragrafi 2(b) u (c) emendati |6 | 6 | L-ebda bidla |7 | 7 | Il-paragrafu 4 emendat |8 | 8 | Il-paragrafi 1, 5(a), 5(g) u 6 emendati |8a | Ġdid | Ajrudromi |8b | Ġdid | ATM u ANS |8c | Ġdid | Kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru. |8d | Ġdid | Korpi akkreditati |9 | 9 | Paragrafi 1 u 5 emendati |10 | 10 | Il-paragrafu 1 emendat |11 | 11 | Il-paragrafi 4 emendat u l-paragrafi 5(a) u 5(b) miżjuda |12 | 12 | L-ebda bidla |13 | 13 | L-ebda bidla |14 | 14 | L-ebda bidla |15 | 15 | L-ebda bidla |16 | 16 | L-ebda bidla |17 | 17 | L-ebda bidla |18 | 18 | Il-paragrafi (c) u (d) emendati |19 | 19 | Il-paragrafu 2(a) emendat |20 | 20 | L-ebda bidla |21 | 21 | L-ebda bidla |22 | 22 | L-ebda bidla |22a | Ġdid | Ċertifikazzjoni ta’ l-operatur ta’ l-ajrudrom |22b | Ġdid | ATM/ANS |22c | Ġdid | Ċertifikazzjoni tal-kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru. |22d | Ġdid | Korpi akkreditati |23 | 23 | L-ebda bidla |24 | 24 | L-ebda bidla |25 | 25 | L-ebda bidla |26 | 26 | L-ebda bidla |27 | 27 | L-ebda bidla |28 | 28 | L-ebda bidla |29 | 29 | L-ebda bidla |30 | 30 | L-ebda bidla |31 | 31 | L-ebda bidla |32 | 32 | L-ebda bidla |33 | 33 | Il-paragrafu 2(c) emendat |34 | 34 | L-ebda bidla |35 | 35 | L-ebda bidla |36 | 36 | L-ebda bidla |37 | 37 | L-ebda bidla |38 | 38 | L-ebda bidla |39 | 39 | L-ebda bidla |40 | 40 | L-ebda bidla |41 | 41 | L-ebda bidla |42 | 42 | L-ebda bidla |43 | 43 | L-ebda bidla |44 | 44 | Il-paragrafu 1 emendat |45 | 45 | L-ebda bidla |46 | 46 | L-ebda bidla |47 | 47 | L-ebda bidla |48 | 48 | L-ebda bidla |49 | 49 | L-ebda bidla |50 | 50 | Il-paragrafu 2 emendat |51 | 51 | L-ebda bidla |52 | 52 | Paragrafi 1 u 2 emendati |53 | 53 | L-ebda bidla |54 | 54 | L-ebda bidla |55 | 55 | Il-paragrafu 1 emendat |56 | 56 | L-ebda bidla |57 | 57 | L-ebda bidla |58 | 58 | L-ebda bidla |59 | 59 | L-ebda bidla |60 | 60 | L-ebda bidla |61 | 61 | L-ebda bidla |62 | 62 | L-ebda bidla |63 | 63 | L-ebda bidla |64 | 64 | L-ebda bidla |65 | 65 | L-ebda bidla |65a | Ġdid | Emendi |66 | 66 | L-ebda bidla |67 | 67 | L-ebda bidla |68 | 68 | L-ebda bidla |69 | 69 | L-ebda bidla |70 | 70 | L-ebda bidla |Anness I | Anness I | L-ebda bidla |L-Anness II | L-Anness II | L-ebda bidla |L-Anness III | L-Anness III | L-ebda bidla |L-Anness IV | L-Anness IV | L-ebda bidla |L-Anness V | L-Anness V | Titolu emendat |Anness Va | Ġdid | Rekwiżiti essenzjali għal ajrudromi |Anness Vb | Ġdid | Rekwiżiti essenzjali għall-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru. |7. IS-SUSSIDJARJETÀ U L-PROPORZJONALITÀL-Istati Membri diġà qablu li l-azzjoni fuq livell Komunitarju hija l-uniku mod li bih jista’ jintlaħaq livell għoli u uniformi ta’ sigurtà.Ir-Regolament (KE) Nru 1592/2002 u r-Regolament (KE) Nru 216/2008 għalhekk gradwalment ittrasferew lill-Komunità xi kompetenzi ta’ l-Istati Membri.Hemm bżonn ta’ azzjoni Komunitarja sabiex jinkiseb l-għan ta’ l-istabbiliment u l-applikazzjoni uniformi ta’ regoli komuni għall-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta' l-ajru. Din il-proposta għal Regolament ma tmurx lilhinn minn dak li hu meħtieġ sabiex jinkisbu dawn l-għanijiet. Huwa għalhekk li, per eżempju, l-ambitu tagħha huwa ristrett għall-ajrudromi miftuħa għall-pubbliku li jistgħu jservu traffiku jew inġenji ta’ l-ajru IFR ‘il fuq minn ċertu piż.Barra minn hekk, dan ir-Regolament ma jimplikax li l-EASA se twettaq jew tipprovdi servizzi. Sejra biss tressaq ir-responsabbiltajiet, limitat prinċipalment għat-tfassil tar-regoli u għall-ispezzjoni ta’ l-istandardizzazzjoni, filwaqt li r-responsabbiltà għall-attivitajiet operattivi tibqa’ ta’ l-Istati Membri. Tikkonforma għalhekk mal-prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità pprovduti fl-Artikolu 5 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.8. L-evalwazzjoniIl-miżuri introdotti minn dan ir-Regolament u r-regoli ta' l-implimentazzjoni tiegħu għandhom jiġu evalwati skond l-Artikolu 62 tar-Regolament (KE) Nru 216/2008.2008/0128 (COD)Proposta ghalREGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament (KE) Nru 216/2008 fil-qasam ta’ l-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru u li jħassar id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2006/23/KE(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 80(2) tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni[5],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[6],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni[7],Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura kif stipulata fl-Artikolu 251 tat-Trattat[8],Billi:(1) Fil-Komunikazzjoni tagħha tal-15 ta’ Novembru 2005 lill-Kunsill, il-Parlament Ewropew, il-Kunsill Ekonomiku u Soċjali Ewropew u l-Kumitat tar-Reġjuni, "L-estensjoni tal-missjonijiet ta’ l-Aġenzija Ewropea għas-sikurezza ta’ l-ajru - Aġenda għall-2010"[9], il-Kummissjoni ħabbret il-ħsieb tagħha li progressivament testendi l-kompiti ta’ l-Aġenzija tas-Sigurtà ta’ l-Avjazzjoni Ewropea (minn hawn ‘il quddiem ‘l-Aġenzija’), fil-perspettiva ta’ ‘approċċ totali tas-sistema’ għas-sikurezza u l-interoperabbiltà ta’ l-ajrudromi/ajruporti, is-Servizzi tan-Navigazzjoni ta’ l-Ajru (minn hawn ‘il quddiem ‘ANS’) u l-Ġestjoni tat-Traffiku ta’ l-Ajru (minn hawn ‘il quddiem ‘ATM’)(2) It-tkabbir kontinwu ta’ l-avjazzjoni fl-Ewropa iwassal għal bosta sfidi, partikolarment fir-rigward tal-fatturi ta’ sikurezza ewlenin ta’ l-ajrudromi u l-ATM/ANS. Għalhekk, jeħtieġ li jiġu stabbiliti miżuri neċessarji ta’ taffija tar-riskju sabiex tiġi żgurata s-sikurezza permezz ta’ approċċ regolatorju olistiku armonizzat madwar l-Istati Membri.(3) Il-kisbiet ta’ l-inizjattiva tas-Sema Uniku Ewropew għandhom jiġu kkumplimentati mill-element tas-sikurezza armonizzat li għandu jiġi applikat lill-ajrudromi u lill-ATM/ANS.(4) Il-Komunità għandha tistipula, b’mod konformi ma’ l-istandards u l-prassi rakkomandata stipulata mill-Konvenzjoni ta’ Chicago, rekwiżiti essenzjali għall-prodotti, partijiet u tagħmir ajrunawtiċi, ajrudromi u fornitura ta’ ATM/ANS; rekwiżiti essenzjali applikabbli għall-persuni u l-organizzazzjonijiet involuti fl-operat ta’ l-ajrudromi u fil-fornitura ta’ l-ATM/ANS; u rekwiżiti essenzjali applikabbli għall-persuni u l-prodotti involuti fit-taħriġ u t-testijiet mediċi tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru. Il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa li tiżviluppa r-regoli neċessarji ta' implimentazzjoni relatati.(5) Ma jkunx xieraq li l-ajrudromi kollha jkunu soġġetti għal regoli komuni. B’mod partikolari, huma biss l-ajrudromi li mhumiex miftuħa għall-użu pubbliku u l-ajrudromi użati prinċipalment għat-tajran rikreattiv li għandhom jibqgħu taħt il-kontroll regolatorju ta’ l-Istati Membri, mingħajr l-ebda obbligu taħt dan ir-Regolament fuq Stati Membri oħra li jirrikonoxxu arranġamenti nazzjonali bħal dawn. Madankollu, għandhom jittieħdu miżuri proprzjonati mill-Istati Membri biex ikabbru b’mod ġenerali l-livell tas-sikurezza ta’ l-avjazzjoni rikreattiva. Il-Kummissjoni se teżamina mill-ġdid fil-waqt ix-xieraq it-twessigħ ta’ l-ambitu ta’ l-applikazzjoni għall-ajrudromi li bħalissa huma esklużi b’mod modulari, u billi jitqies bis-sħiħ l-impatt li dan jista’ jkollu fuq ajrudromi bħal dawn.(6) Prodotti, partijiet u tagħmir ajrunawtiku, ajrudromi u t-tagħmir tagħhom, operaturi involuti fit-trasport kummerċjali bl-ajru u fl-operat ta’ l-ajrudromi, sistemi u fornituri ATM/ANS, kif ukoll bdoti u kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru, u persuni, prodotti u organizzazzjonijiet involuti fit-taħriġ u t-testijiet mediċi tagħhom, għandhom ikunu ċertifikati jew liċenzjati ladarba jkunu nstabu konformi mar-rekwiżiti essenzjali stipulati mill-Komunità skond l-istandards u l-prassi rakkomandati stipulati mill-Konvenzjoni ta’ Chicago. Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tiżviluppa r-regoli neċessarji ta’ l-implimentazzjoni sabiex jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet għall-ħruġ taċ-ċertifikat jew il-kundizzjonijiet għas-sostituzzjoni tiegħu b’dikjarazzjoni ta’ kapaċità, filwaqt li jitqiesu r-riskji assoċjati mat-tipi differenti ta’ operazzjonijiet jew servizzi.(7) Skond is-sistema istituzzjonali tal-Komunità, l-implimentazzjoni tal-liġi Komunitarja hija primarjament ir-responsabbiltà ta’ l-Istati Membri. Il-kompiti taċ-ċertifikazzjoni meħtieġa minn dan ir-Regolament u r-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu għandhom għalhekk jiġu esegwiti f'livell nazzjonali. F’ċerti każi definiti b’mod ċar, madankollu, l-Aġenzija trid ukoll tingħata s-setgħa li twettaq kompiti ta’ ċertifikazzjoni kif speċifikati fir-Regolament. L-Aġenzija għandha, għall-istess raġuni, titħalla tieħu l-miżuri meħtieġa marbuta ma’ l-oqsma koperti minn dan ir-Regolament meta dan ikun l-aħjar mod biex tiġi żgurata l-uniformità u jiġi ffaċilitat il-funzjonament tas-suq intern.(8) Ir-regoli ta’ l-implimentazzjoni li għandhom jiġu żviluppati mill-Aġenzija fil-qasam ta’ l-ATM/ANS għandhom jinbnew fuq il-bażi tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 549/2004 ta' l-10 ta' Marzu 2004 li jippreskrivi l-qafas għall-ħolqien ta' l-Ajru Uniku Ewropew[10], ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 550/2004 ta' l-10 Marzu 2004 dwar il-forniment ta' servizzi ta' navigazzjoni ta' l-ajru fl-Ajru Uniku Ewropew[11], ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 551/2004 ta' l-10 ta' Marzu 2004 dwar l-organizzazzjoni u l-użu ta' l-ispazju ta' l-arja [ta’ l-ajru] fl-Ajru Uniku Ewropew[12], u r-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 552/2004 tal-10 ta' Marzu 2004 dwar l-interoperabilità tax-Xibka Ewropea ta' Amministrazzjoni ta' Traffiku ta' l-Ajru[13], partikolarment l-ESARs trasposti. Għal dan il-għan, għandhom jitfasslu mekkaniżmi tranżizzjonali sabiex jipprovdu għall-kontinwità ta’ l-approvazzjonijiet diġà mogħtija skond ir-regoli ta’ dawn ir-Regolamenti.(9) Hija mira ġenerali illi t-trasferiment tal-funzjonijiet u l-kompiti mill-Istati Membri lill-Aġenzija, inklużi dawk li jirriżultaw mill-kooperazzjoni tagħhom permezz tal-Kummissjoni tar-Regolamenti tas-Sikurezza ta’ l-Eurocontrol, għandu jsir b'mod effiċjenti, mingħajr tnaqqis fil-livelli għolja kurrenti ta' sikurezza u mingħajr l-ebda impatt negattiv fuq skedi ta' ċertifikazzjoni. Miżuri approprjati għandhom jiġu adottati sabiex jipprovdu għat-tranżizzjoni neċessarja.(10) Dan ir-Regolament jistabbilixxi qafas xieraq u komprensiv għad-definizzjoni u l-implimentazzjoni ta’ rekwiżiti tekniċi u proċeduri amministrattivi komuni fil-qasam ta’ l-avjazzjoni ċivili. Għalhekk trid titħassar id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2006/23/KE tal-5 ta' April 2006 dwar Liċenzja Komunitarja għall-Kontrolluri tat-Traffiku ta' l-Ajru[14], bla ħsara għaċ-ċertifikazzjoni jew il-liċenzjar tal-prodotti, il-persuni u l-organizzazzjonijiet diġà mwettqa skond dawk l-atti.(11) Dan ir-Regolament jistabbilixxi qafas xieraq u komprensiv għar-regolamentazzjoni tas-sikurezza għall-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru, u għall-approċċ tas-sistema totali għas-sikurezza ta’ l-avjazzjoni ċivili. Ir-Regolament (KE) Nru 549/2004, ir-Regolament (KE) Nru 550/2004, ir-Regolament (KE) Nru 551/2004 u r-Regolament (KE) Nru 552/2004 għandhom għalhekk jiġu adattati biex isiru konsistenti ma’ dan ir-Regolament. Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tagħmel dawn l-addattamenti. Billi dawk il-miżuri huma ta’ skop ġenerali u huma mfassla biex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta’ dan ir-Regolament, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bl-iskrutinju pprovduta fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.(12) Għandha tingħata s-setgħa wkoll lill-Kummissjoni biex tadotta r-regoli ta’ l-implimentazzjoni għal-liċenzjar u l-approvazzjonijiet assoċjati tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru, l-ajrudromi u l-operazzjonijiet ta’ l-ajrudromi, il-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru, u ċertifikati, sorveljanza u infurzar assoċjati, kif ukoll biex tadotta regolament dwar in-nollijiet u l-imposti ta’ l-Aġenzija. Billi dawn il-miżuri huma ta' ambitu ġenerali u huma mfassla biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, fost l-oħrajn billi jissupplimentawh b'elementi mhux essenzjali ġodda, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju stabbilita fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE,ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 huwa emendat kif ġej:(1) L-Artikolu 1 jinbidel b'dan li ġej:“Artikolu 1 Ambitu1. Dan ir-Regolament għandu japplika għal:1.  disinn, produzzjoni, manutenzjoni u operazzjoni ta' prodotti, partijiet u tagħmir ajrunawtiku, kif ukoll għal persunal u organizzazzjonijiet involuti fid-disinn, il-produzzjoni, u l-manutenzjoni ta' dawn il-prodotti, partijiet u tagħmir;2.  persunal u organizzazzjonijiet involuti fl-operazzjoni ta' inġenji ta' l-ajru;3.  disinn, manutenzjoni, operazzjoni u protezzjoni ta’ l-inħawi ta’ l-ajrudromi, kif ukoll il-persunal u l-organizzazzjonijiet involuti fihom;4.  disinn, produzzjoni, u manutenzjoni tat-tagħmir ta’ l-ajrudromi, kif ukoll il-persunal u l-organizzazzjonijiet involuti fihom;5.  disinn, produzzjoni u manutenzjoni ta’ sistemi, partijiet u tagħmir għall-Ġestjoni tat-Traffiku ta’ l-Ajru u s-Servizzi tan-Navigazzjoni ta’ l-Ajru (minn hawn ‘il quddiem “ATM/ANS”), kif ukoll il-persunal u l-organizzazzjonijiet involuti fihom;6.  ATM/ANS, kif ukoll persunal u organizzazzjonijiet involuti fihom.2. Dan ir-Regolament ma japplikax għal:7.  prodotti, partijiet, tagħmir, persunal u organizzazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1(a) and (b) waqt it-twettiq ta’ attivitajiet jew servizzi militari, doganali, ta' tiftix ta' salvataġġ, tifi tan-nar, ħarsien tax-xtut jew simili. L-Istati Membri għandhom jintrabtu li jiżguraw illi dawn is-servizzi jikkunsidraw kemm jista' jkun pratikabbli l-miri ta' dan ir-Regolament;8.  ajrudromi jew partijiet minnhom, kif ukoll tagħmir, persunal, u organizzazzjonijiet, imsemmijin fil-paragrafu 1(c) and (d), meta użati esklussivament minn inġenji ta’ l-ajru li jidħlu fl-ambitu tal-punt (a) ta’ dan il-paragrafu;9.  ATM/ANS, inklużi sistemi, partijiet u tagħmir, persunal u organizzazzjonijiet, imsemmijin fil-paragrafu 1(e) and (f), meta jipprovdu servizzi esklussivament lil inġenji ta’ l-ajru li jidħlu fl-ambitu tal-punt (a) ta’ dan il-paragrafu; L-Istati Membri għandom jintrabtu li jiżguraw illi dawn l-inġenji fil-punt (a) ikunu separati minn inġenji oħra.(2) L-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:(a) Il-punt (d) jinbidel b’dan li ġej:“(d) "partijiet u tagħmir" għandha tfisser kull strument, tagħmir, mekkaniżmu, parti, apparat, drittijiet, software jew aċċessorju, inkluż tagħmir ta' komunikazzjoni, li huwa użat jew intiż biex jiġi użat fit-tħaddim jew il-kontroll ta' inġenju ta' l-ajru waqt titjira; għandha tinkludi partijiet tal-qafas, il-magna jew l-iskrun, jew tagħmir użat biex jimmanuvra l-inġenju ta’ l-ajru mill-art, kif ukoll il-kostitwenti kif definiti fl-Artikolu 2, il-punt (19) tar-Regolament (KE) Nru 549/2004*;__________________* ĠU L 96, 31.3.2004, p. 1.”(b) Il-punt (h) jinbidel b’dan li ġej:“(h) “operatur” għandha tfisser kull persuna ġuridika jew naturali, li topera jew tipproponi li topera inġenju ta’ l-ajru jew ajrudrom jew aktar;"(c) Jiżdiedu l-punti (m) sa (t) li ġejjin:"(m) “ajrudrom” għandha tfisser kull żona fuq l-art, l-ilma jew struttura magħmula mill-bniedem jew bastiment, adattata speċjalment għall-inżul, it-tlugħ u l-immanuvrar ta' inġenju ta' l-ajru;(n) "tagħmir ta’ l-ajrudrom" għandha tfisser kull tagħmir, apparat, drittijiet, software jew aċċessorju, li huwa użat jew intiż biex jiġi użat fl-operat ta’ ajrudrom;(o) “servizz ta’ ġestjoni tar-rampa" għandha tfisser servizz ipprovdut sabiex jiġu ġestiti l-attivitajiet u l-moviment ta' inġenji ta' l-ajru u vetturi fuq rampa;(p) “rampa” għandha tfisser żona definita maħsuba biex takkomoda inġenji ta’ l-ajru għall-iskop tat-tagħbija jew tal-ħatt ta’ passiġġieri, posta jew merkanzija, mili bil-fjuwil, parkeġġ jew manutenzjoni;(q) “ajrudromi miftuħa għall-użu pubbliku” għandha tfisser ajrudromi li huma inkluzi fil-pubblikazzjoni uffiċjali ta’ l-Aeronautical Information Service (AIS) u li joffru servizzi lil kwalunkwe utent mingħajr diskriminazzjoni;(r) “ATM/ANS” għandha tfisser il-funzjonijiet tal-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru kif definiti fl-Artikolu 2, il-punt (10), tar-Regolament (KE) Nru 549/2004, servizzi tan-navigazzjoni ta' l-ajru kif definiti fl-Artikolu 2, il-punt (4), ta' dak ir-Regolament u servizzi li jikkonsistu fl-oriġinazzjoni u l-ipproċessar tad-dejta u l-ifformattjar u t-twassil ta' dejta lill-utenti ta' l-ispazju ta' l-ajru għall-għanijiet tan-navigazzjoni ta' l-ajru;(s) “Servizz ta’ Informazzjoni dwar it-Titjira (FIS, Flight Information Service)” għandha tfisser servizz ipprovdut biex jagħti pariri u tagħrif għat-tmexxija sikura u effiċjenti tat-titjiriet;(t) “sistema” tfisser kull tagħqida ta’ tagħmir u kostitwenti kif definiti fl-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 549/2004.(3) Fl-Artikolu 4, jiddaħħlu dawn il-paragrafi 3a u 3b:"3a. L-ajrudromi miftuħa għall-użu pubbliku, inkluż it-tagħmir, li qegħdin fit-territorju soġġett għad-dispożizzjonijiet tat-Trattat, u li jistgħu jservu t-traffiku operat skond ir-regoli ta’ l-istrumenti tat-titjira jew l-inġenji b’massa massima tat-tlugħ ta’ 2730 kg jew aktar għandhom jikkonformaw ma’ dan ir-Regolament. Il-persunal u l-organizzazzjonijiet involuti fl-operazzjoni ta' dawn l-ajrudromi għandhom jikkonformaw ma’ dan ir-Regolament.3b. L-ATM/ANS ipprovduti fl-ispazju ta’ l-ajru tat-territorju li japplika għalih it-Trattat, flimkien ma’ spazju ta’ l-ajru ieħor fejn japplika r-Regolament (KE) Nru 551/2004, għandhom jikkonformaw ma’ dan ir-Regolament. Sistemi, partijiet, tagħmir, persunal u organizzazzjonijiet involuti fl-għoti ta’ dawn l-ATM/ANS għandhom jikkonformaw ma’ dan ir-Regolament.”(4) Fl-Artikolu 5(2), il-punti (b) u (c) huma mibdula b'dan li ġej:"(b) Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 5 jistgħu jistipulaw rekwiżit ta’ ċertifikazzjoni fir-rigward tal-partijiet u t-tagħmir. Iċ-ċertifikati għall-partijiet u t-tagħmir għandhom jinħarġu meta l-applikant ikun wera li l-partijiet u t-tagħmir jikkonformaw ma’ l-ispeċifikazzjonijiet dettaljati dwar jekk l-inġenju hux tajjeb għat-tajran, li huma stabbiliti sabiex jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti essenzjali msemmija fil-paragrafu 1;(c) Ċertifikat individwali li jikkonferma li l-inġenju huwa tajjeb għat-tajran għandhom jinħarġu għal kull inġenju ta’ l-ajru. Iċ-ċertifikat għandu jinħareġ meta l-applikant ikun wera li l-inġenju ta’ l-ajru jikkonforma mad-disinn tat-tip approvat fiċ-ċertifikat tat-tip tiegħu u li d-dokumentazzjoni, l-ispezzjonijiet u t-testijiet rilevanti juru illi l-inġenju ta' l-ajru huwa f'kundizzjoni għal operazzjoni sikura. Dan iċ-ċertifikat li juri li l-inġenju ta’ l-ajru huwa tajjeb għat-tajran għandu jibqa' validu sakemm ma jiġix sospiż, revokat jew terminat, u sakemm l-inġenju ta' l-ajru jinżamm skond ir-rekwiżiti essenzjali relatati mal-kundizzjoni tajba għat-tajran kontinwa stabbilita fil-punt 1.d ta' l-Anness I u r-regoli ta' implimentazzjoni msemmija fil-paragrafu 5;"(5) Fl-Artikolu 7, il-paragrafu 7 jinbidel b'dan li ġej:"4. Ikun meħtieġ ċertifikat fir-rigward ta' kull mezz għat-taħriġ b'simulazzjoni ta' titjira użat għat-taħriġ tal-bdoti. Iċ-ċertifikat għandu jinħareġ meta l-applikant ikun wera li l-mezz jikkonforma mar-regoli stabbiliti sabiex jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti essenzjali kif stipulati fl-Anness III.”(6) L-Artikolu 8 huwa emendat kif ġej:(a) Il-paragrafu 1 jinbidel b’dan li ġej:"1. L-operat ta’ inġenju ta’ l-ajru msemmi fl-Artikolu 4(1)(b) u (c) għandu jikkonforma mar-rekwiżiti essenzjali kif stipulati fl-Annessi IV u Vb.”(b) Il-paragrafu 5 jiġi emendat kif ġej:(i) Il-punt (a) jinbidel b’dan li ġej:"(a) kundizzjonijiet għall-operat ta’ inġenju ta’ l-ajru skond ir-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Annessi IV u Vb;”(ii) Il-punt (g) jinbidel b’dan li ġej:"(g) kif l-operat ta’ inġenju ta’ l-ajru msemmi fil-punti (a)(ii), (d) u (h) ta’ l-Anness II, meta użati għat-trasportazzjoni kummerċjali bl-ajru, jikkonformaw mar-rekwiżiti essenzjali kif stipulati fl-Annessi IV u Vb.”(c) Fil-paragrafu 6, jiżdied l-inċiż li ġej"- jitqiesu l-aspetti tas-sikurezza relatati mal-ATM/ANS applikabbli;”(7) Jiddaħħlu l-Artikoli 8a sa 8d li ġejjin:"Artikolu 8a Ajrudromi1. L-ajrudromi u t-tagħmir ta’ l-ajrudromi kif ukoll l-operat ta’ l-ajrudromi għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Anness Va.2. Il-konformità ta’ l-ajrudromi, it-tagħmir ta’ l-ajrudromi u l-operat ta’ l-ajrudromi mar-rekwiżiti essenzjali għandha tiġi stabbilita skond li ġej:(a) Ċertifikat ikun meħtieġ fir-rigward ta’ kull ajrudromu. Iċ-ċertifikat,u ċ-ċertifikazzjoni tal-bidliet għal dak iċ-ċertifikat għandhom jinħarġu meta l-applikant ikun wera li l-prodott jikkonforma mal-bażi taċ-ċertifikazzjoni ta’ l-ajrudrom stipulata fil-punt (b), u li l-ajrudrom m’għandu l-ebda fattur jew karatteristika li jagħmluh perikoluż għall-operazzjoni. Iċ-ċertifikat għandu jkopri l-ajrudrom u t-tagħmir tiegħu.(b) Il-bażi taċ-ċertifikazzjoni għandha tikkonsisti minn dan li ġej:(i) l-ispeċifikazzjonijiet applikabbli taċ-ċertifikazzjoni relatati ma’ l-ajrudromi,(ii) id-dispożizzjonijiet li għalihom ġie aċċettat livell ekwivalenti ta' sikurezza, u(iii) l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi dettaljati speċjali meħtieġa meta l-karatteristiċi tad-disinn ta' ajrudrom partikolari jew l-esperjenza fl-operazzjoni jrendu kwalunkwe mill-ispeċifikazzjonijiet msemmija fil-punt (i) inadegwata jew mhux xierqa sabiex tiġi żgurata l-konformità mal-ħtiġijiet essenzjali stipulati fl-Anness Va.(c) Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 3 jistgħu jistipulaw rekwiżit ta’ ċertifikazzjoni fir-rigward tat-tagħmir ta’ l-ajrudromi. Iċ-ċertifikat għat-tagħmir ta’ l-ajrudromi għandu jinħareġ meta l-applikant ikun wera li t-tagħmir jikkonforma ma’ l-ispeċifikazzjonijiet dettaljati stabbiliti sabiex jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti essenzjali msemmija fil-paragrafu 1.(d) Organizzazzjonijiet responsabbli mill-operat ta’ l-ajrudromi għandhom juru l-kapaċità tagħhom u l-mezzi sabiex jaqdu r-responsabbiltajiet assoċjati mal-privileġġi tagħhom. Dawn il-kapaċitajiet u l-mezzi għandhom jiġu rikonoxxuti bil-ħruġ ta' ċertifikat. Il-privileġġi mogħtija lill-organizzazzjoni approvata u l-ambitu ta' l-approvazzjoni għandhom jiġu speċifikati fiċ-ċertifikat.3. Il-miżuri mfassla biex jemendaw elementi mhux essenzjali tal-ħtiġijiet imsemmija f’dan l-Artikolu, billi jikkompletawha, għandhom ikunu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 65(4).Dawn il-miżuri għandhom jispeċifikaw b'mod partikolari:(a) il-kundizzjonijiet sabiex tiġi stabbilita u notifikata lill-applikant il-bażi taċ-ċertifikazzjoni applikabbli għal ajrudrom;(b) il-kundizzjonijiet sabiex jiġu stabbiliti u notifikati lill-applikant l-ispeċifikazzjonijiet dettaljati applikabbli għat-tagħmir ta’ l-ajrudrom;(c) il-kundizzjonijiet għall-ħruġ, iż-żamma, l-emendar, is-sospensjoni jew ir-revoka taċ-ċertifikati għall-ajrudromi u ċ-ċertifikati għat-tagħmir ta’ l-ajrudromi, inklużi limitazzjonijiet fuq l-operat marbuta mad-disinn speċifiku ta' l-ajrudrom;(d) il-kundizzjonijiet għall-operazzjoni ta’ ajrudrom skond il-ħtiġijiet essenzjali mniżżla fl-Anness Va;(e) il-kundizzjonijiet għall-ħruġ, iż-żamma, l-emendar, is-sospensjoni jew ir-revoka taċ-ċertifikat imsemmija fil-paragrafu 2(d);(f) ir-responsabbiltajiet tad-detenturi taċ-ċertifikati;(g) il-kundizzjonijiet li taħthom operazzjonijiet għandhom jiġu pprojbiti, limitati jew soġġetti għal ċerti kundizzjonijiet fl-interess tas-sikurezza;(h) miżuri li għandhom jittieħdu mill-awtoritajiet kompetenti sabiex l-ajrudromi jitħarsu minn attivitajiet jew żviluppi li jistgħu jikkawżaw riskji mhux aċċettabbli għall-avjazzjoni fl-inħawi tagħhom.4. Il-miżuri li hemm referenza għalihom fil-paragrafu 3 għandhom:(a) jirriflettu l-aħħar żviluppi u l-aħjar prattiki fil-qasam ta’ l-ajrudromi;(b) ikunu proporzjonati għad-daqs u l-kumplessità ta’ l-ajrudrom u t-tip ta’ operazzjonijiet fih;(c) iqisu l-esperjenza dinjija fl-operat ta’ l-ajrudromi, u tal-progress xjentifiku u tekniku;(d) jippermettu reazzjoni immedjata għal kawżi stabbiliti ta' inċidenti u inċidenti serji.Artikolu 8b ATM/ANS1. Il-forniment ta’ ATM/ANS għandu jikkonforma mar-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Anness Vb.2. L-ATM/ANS għandu jkollhom ċertifikat. Iċ-ċertifikat għandu jinħareġ meta l-fornitur ikun wera l-kapaċità tagħhom u l-mezzi sabiex jaqdu r-responsabbiltajiet assoċjati mal-privileġġi tiegħu. Il-privileġġi mogħtija u l-ambitu tas-servizzi fornuti għandhom ikunu speċifikati fiċ-ċertifikat.3. B’deroga mill-paragrafu 2, il-fornituri tas-servizzi ta' informazzjoni dwar it-titjira u s-servizzi tal-ġestjoni tar-rampa għandhom jiddikjaraw il-kapaċità tagħhom u l-mezzi sabiex jaqdu r-responsabbiltajiet assoċjati mas-servizzi pprovduti.4. Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 6 jistgħu jistipulaw rekwiżit ta’ ċertifikazzjoni fir-rigward ta’ l-organizzazzjonijiet impenjati fid-disinn, il-manifattura u l-manutenzjoni tas-sistemi, il-partijiet u l-apparat ATM/ANS. Iċ-ċertifikat għal dawn l-organizzazzjonijiet għandu jinħareġ meta jkunu wrew l-kapaċità tagħhom u l-mezzi sabiex jaqdu r-responsabbiltajiet assoċjati mal-privileġġi tagħhom. Il-privileġġi mogħtija għandhom ikunu speċifikati fiċ-ċertifikat.5. Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 6 jistgħu jistipulaw rekwiżit ta’ ċertifikazzjoni fir-rigward tas-sistemi, il-partijiet u l-apparat ATM/ANS. Iċ-ċertifikati għal dawk is-sistemi, partijiet u tagħmir għandhom jinħarġu meta l-applikant ikun wera li s-sistemi, partijiet u tagħmir jikkonformaw ma’ l-ispeċifikazzjonijiet dettaljati stabbiliti sabiex tiġi żgurata l-konformità mar-rekwiżiti essenzjali msemmija fil-paragrafu 1. Dan iċ-ċertifikat jista’ jinħareġ mill-korpi akkreditati msemmija fl-Artikolu 8d.6. Il-miżuri mfassla biex jiġu emendati elementi mhux essenzjali tar-rekwiżiti msemmija f'dan l-Artikolu, billi jikkompletawh, għandhom ikunu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 65(4).Dawn il-miżuri għandhom jispeċifikaw b'mod partikolari:(a) il-kundizzjonijiet għall-forniment ta’ ATM/ANS skond ir-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Anness Vb;(b) il-kundizzjonijiet sabiex jiġu stabbiliti u notifikati lill-applikant l-ispeċifikazzjonijiet dettaljati applikabbli għas-sistemi ATM/ANS, il-partijiet u l-apparat;(c) il-kundizzjonijiet għall-ħruġ, iż-żamma, l-emendar, is-sospensjoni jew ir-revoka taċ-ċertifikati imsemmija fil-paragrafu 2 u 4 u fl-Artikolu 8d(2);(d) il-kundizzjonijiet li taħthom il-korpi akkreditati msemmija fl-Artikolu 8d jistgħu joħorġu ċ-ċertifikati msemmija fil-paragrafu 5;(e) ir-responsabbiltajiet tad-detenturi taċ-ċertifikati;(f) il-kundizzjonijiet u l-proċeduri biex il-fornituri tas-servizzi jwettqu d-dikjarazzjoni msemmija fil-paragrafu 3, kif ukoll għas-superviżjoni ta' dawn il-fornituri;(g) il-kundizzjonijiet li taħthom operazzjonijiet għandhom jiġu pprojbiti, limitati jew soġġetti għal ċerti kundizzjonijiet fl-interess tas-sikurezza.7. Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 6 għandhom:(a) jirriflettu l-aħħar żviluppi u l-aħjar prattiki fil-qasam ta’ l-ATM/ANS;(b) ikunu proporzjonati għad-daqs u l-kumplessità tas-servizzi pprovduti;(c) iqisu l-esperjenza dinjija fl-ATM/ANS, u tal-progress xjentifiku u tekniku;(d) jiġu żviluppati abbażi tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 549/2004 u tar-Regolamenti (KE) Nru 550/2004***, (KE) Nru 551/2004*** u (KE) Nru 552/2004**** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u jipprovdu għal mekkaniżmi tranżitorji fir-rigward ta’ l-approvazzjonijiet diġà mogħtija skond dawk ir-Regolamenti;(e) jippermettu reazzjoni immedjata għal kawżi stabbiliti ta' inċidenti u inċidenti serji.8. Meta jiġi implimentat ir-Regolament (KE) Nru 549/2004, l-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom iqisu dan li ġej:(a) Il-ġestjoni ta’ kwalunkwe volum speċifikat ta’ spazju ta’ l-ajru għandha tqis il-kumplessità ta’ l-ispazju ta’ l-ajru u l-karatteristiċi mistennija tat-traffiku, bħad-densità u n-natura, kif ukoll kunsiderazzjonijiet operattivi relevanti oħra. Partikolarment għandu:(i) jispeċifika d-disinn ta' l-ispazju ta' l-ajru, inklużi l-arkitettura funzjonali u l-proċessi assoċjati sottostanti;(ii) jispeċifika s-servizzi ATM/ANS li għandhom jiġu pprovduti u użati, kif ukoll id-disponibbiltà tagħhom;(iii) jimminimizza r-riskju ta’ separazzjoni insuffiċjenti bejn l-inġenji ta’ l-ajru, kif ukoll bejnhom u bejn kwalunkwe ostaklu fuq l-art;(iv) itaffi r-riskji tat-telfien sħiħ jew parzjali tas-servizzi essenzjali għall-operat sikur ta' l-ATM/ANS;(v) jiddefinixxi l-kapaċità massima ta' l-ispazju ta' l-ajru u t-tipi ta' operazzjonijiet awtorizzati, skond il-kriterji ta’ hawn fuq, u jindirizza l-elementi kollha meħtieġa sabiex jiġi ġestit b'mod sikur it-traffiku ta' l-ajru;(vi) jistabbilixxi mekkaniżmi biex jiġi evitat li l-volumi tat-traffiku ta’ l-ajru jaqbżu l-kapaċità massima ta’ l-ispazju ta’ l-ajru;(vii) jiċċara r-rwoli u r-responabbiltajiet tal-partijiet differenti; kif ukoll(viii) jindirizza interazzjonijiet ma’ l-ispazju ta’ l-ajru kontigwu mmexxi minn kunċetti operattivi differenti, kif ukoll ma’ ajrudromi.(b) Għandu jkun żgurat, bħala bażi għall-kunċett operattiv applikabbli, spektrum elettromanjetiku suffiċjenti u protett biżżejjed għall-komunikazzjonijiet, in-navigazzjoni u s-sorveljanza ajrunawtiċi.(c) Il-ġestjoni tattika tal-flussi tat-traffiku ta’ l-ajru, meta pprovduta fuq livell Komunitarju jew governattiv, għandha tuża u tagħti tagħrif li jkun biżżejjed preċiż u aġġornat dwar il-volum u n-natura tat-traffiku ta' l-ajru ppjanat li jaffettwa l-forniment ta-servizz, u għandha tikkoordina u tinnegozja l-bdil tar-rotot jew it-tidwim tal-flussi tat-traffiku sabiex tevita li jkun hemm sitwazzjonijiet ta’ konġestjoni fl-ajru jew fl-ajrudromi.(d) L-allokazzjoni ta' volumi speċifiċi ta' spazju ta' l-ajru għal ċertu użu, meta mogħti fuq livell governattiv, għandu jiġi monitorjat, ikkoordinat u ppromulgat f’waqtu sabiex ma jkun hemm l-ebda telf ta’ separazzjoni bejn l-inġenji ta' l-ajru f'kull ċirkostanza.(e) Għandha tiġi mwaqqfa koordinazzjoni xierqa ma’ l-Aġenzija sabiex ikun żgurat li l-aspetti kollha tas-sikurezza tal-punti (a) sa (d) huma indirizzati u vvalidati kif xieraq qabel l-implimentazzjoni.Artikolu 8c Kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru1. Il-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru kif ukoll persuni u organizzazzjonijiet involuti fit-taħriġ, l-ittestjar, il-verifika u l-valutazzjoni medika tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru, għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Anness Vb.2. Il-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru għandhom ikunu meħtieġa jkollhom liċenzja u ċertifikat mediku xieraq għas-servizz ipprovdut.3. Il-liċenzja msemmija fil-paragrafu 2 għandha tinħareġ meta l-applikant għal-liċenzja juri li jikkonforma mar-regoli stabbiliti sabiex jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti essenzjali dwar ir-rekwiżiti fir-rigward ta’ l-għarfien teoretiku, il-ħila prattika, il-ħila fl-ilsna u l-esperjenza kif stipulati fl-Anness Vb.4. Iċ-ċertifikat mediku msemmi fil-paragrafu 2 għandu jinħareġ meta l-kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru jikkonforma mar-regoli stabbiliti sabiex jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti essenzjali dwar il-kundizzjoni xierqa medika kif stipulat fl-Anness Vb. Iċ-ċertifikat mediku jista’ jinħareġ minn eżaminaturi ajrumediċi jew ċentri ajrumediċi.5. Il-privileġġi mogħtija lill-kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru u l-ambitu tal-liċenzja u ċ-ċertifikat mediku għandhom jiġu speċifikati f’tali liċenzja u ċeritifikat.6. Il-kapaċità ta' organizzazzjonijiet għat-taħriġ tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru li jwettqu r-responsabbilitajiet assoċjati mal-privileġġi tagħhom f'relazzjoni mal-ħruġ ta’ liċenzji għandha tiġi rikonoxxuta bil-ħruġ ta' approvazzjoni.7. Għandha tinħareġ approvazzjoni lill-organizzazzjonijiet tat-taħriġ tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru li jkunu wrew li jikkonformaw mar-regoli stabbiliti sabiex tiġi żgurata l-konformità mar-rekwiżiti essenzjali rilevanti kif stipulati fl-Anness Vb. Il-privileġġi mogħtija mill-approvazzjonijiet għandhom jiġu speċifikati fiha.8. Il-persuni responsabbli għall-għoti ta’ taħriġ prattiku jew għall-evalwazzjoni tal-ħila ta’ kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru għandu jkollhom ċertifikat. Iċ-ċertifikat għandu jinħareġ meta l-persuna kkonċernata tkun uriet li tikkonforma mar-regoli stabbiliti sabiex tiġi żgurata l-konformità mar-rekwiżiti essenzjali rilevanti kif stipulati fl-Anness Vb. Il-privileġġi mogħtija mill-approvazzjonijiet għandhom jiġu speċifikati fih.9. Tagħmir sintetiku għat-taħriġ irid jikkonforma mar-rekwiżiti essenzjali rilevanti stipulati fl-Anness Vb. Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 10 jistgħu jistipulaw rekwiżit ta' ċertifikazzjoni fir-rigward ta' apparat sintetiku għat-taħriġ użat għat-taħriġ tal-kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru. Iċ-ċertifikat għandu jinħareġ meta l-applikant ikun wera li l-apparat jikkonforma mar-regoli stabbiliti sabiex tiġi żgurata l-konformità mar-rekwiżiti essenzjali kif stipulati fl-Anness Vb.10. Dawn il-miżuri, maħsuba biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan l-Artikolu billi jissupplimentawh, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 65(4).Dawn il-miżuri għandhom jispeċifikaw b'mod partikolari:(a) l-ikklassifikar u l-approvazzjonijiet differenti għal-liċenzji tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru;(b) il-kundizzjonijiet għall-ħruġ, iż-żamma, l-emendar, il-limitazzjoni, is-sospensjoni jew it-tħassir ta’ liċenzji, klassifiki u approvazzjonijiet għal liċenzji, ċertifikati mediċi, approvazzjonijiet u ċertifikati, u l-kundizzjonijiet li taħthom dawn iċ-ċertifikati u approvazzjonijiet m’għandhomx bżonn jiġu mitluba;(c) il-privileġġi u r-responsabbiltajiet tad-detenturi ta' liċenzji, klassifikazzjonijiet u approvazzjonijiet għal-liċenzji, ċertifikati mediċi, approvazzjonijiet u ċertifikati.11. Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 10 għandhom jirriflettu l-aħħar progress, inklużi l-aħjar prassi u l-progress xjentifiku u tekniku, fil-qasam tat-taħriġ tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru.Artikolu 8d Korpi akkreditati1. Il-korpi li joffru servizzi li jikkonsistu fil-valutazzjoni tal-konformità tas-sistemi jew partijiet u mezzi ATM/ANS bir-rekwiżiti applikabbli u fil-ħruġ taċ-ċertifikati relatati (minn hawn ‘il quddiem “korpi akkreditati”) għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti essenzjali stipulati fl-Anness V.2. Il-korpi akkreditati għandu jkollhom ċertifikat ta’ akkreditazzjoni. Iċ-ċertifikat għandu jinħareġ meta l-korp ikun wera l-kapaċità u l-mezzi sabiex jaqdi r-responsabbiltajiet assoċjati mal-privileġġi. Il-privileġġi mogħtija miċ-ċertifikat lil korp akkreditat għandhom ikunu speċifikati fiċ-ċertifikat.__________________** ĠU L 96, 31.3.2004, p. 10.*** ĠU L 96, 31.3.2004, p. 20.**** ĠU L 96, 31.3.2004, p. 26."(8) L-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej:(a) Fil-paragrafu 1, “l-Annessi I, III u IV” jinbidlu bi “l-Annessi I, III, IV u Vb”.(b) Fil-paragrafu 5, jiżdied il-punt (e) li ġej:"(e) jitqiesu l-aspetti tas-sikurezza relatati mal-kunċett operattiv ATM/ANS applikabbli;”(9) Fl-Artikolu 10, il-paragrafu 1 jinbidel b'dan li ġej:"1. L-Istati Membri, il-Kummissjoni u l-Aġenzija għandhom jikkooperaw bil-għan li tiġi żgurata l-konformità ma’ dan ir-Regolament u r-regoli ta’ l-implimentazzjoni tiegħu.”(10) L-Artikolu 11 huwa emendat kif ġej:(a) Il-paragrafi 4 u 5 jinbidlu b'dan li ġej:"4. Bla ħsara għall-Artikolu 69(4), ċertifikati jistgħu jinħarġu fuq il-bażi tar-regolamenti nazzjonali applikabbli sad-data ta’ l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fl-Artikoli 5(5), 7(6), u 9(4), iżda sa mhux aktar tard mit-8 ta’ April 2012.5. Bla ħsara għall-Artikolu 69(4), ċertifikati jistgħu jinħarġu fuq il-bażi tar-regolamenti nazzjonali applikabbli jew fejn applikabbli, fuq il-bażi tar-rekwiżiti rilevanti tar-Regolament (KEE) Nru 3922/91 sad-data ta’ l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 8(5), iżda sa mhux aktar tard mit-8 ta’ April 2012.”(b) Jiddaħħlu l-paragrafi 5a u 5b li ġejjin:"5a. Bla ħsara għall-Artikolu 69(4), ċertifikati jistgħu jinħarġu fuq il-bażi tar-regolamenti nazzjonali applikabbli sad-data ta’ l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fl-Artikoli 8a(3) u 8c(10), iżda sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2012.5b. Bla ħsara għall-Artikolu 69(4), ċertifikati jistgħu jinħarġu fuq il-bażi tar-regolamenti nazzjonali applikabbli jew fejn applikabbli, fuq il-bażi tar-rekwiżiti rilevanti tar-Regolament (KE) Nru 2096/2005 ***** sad-data ta’ l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 8b(6), iżda sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2012._____________***** ĠU L 335, 21.12.2005, p. 13.”(11) Fl-Artikolu 18, il-punti (c) u (d) jinbidlu b'dan li ġej :"(c) toħroġ speċifikazzjonijiet ta' ċertifikazzjoni u mezzi aċċettabbli ta’ konformità, kif ukoll kwalunkwe materjal ta' gwida għall-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament u r-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu;(d) tieħu d-deċiżjonijiet ix-xierqa għall-applikazzjoni ta' l-Artikoli 20 sa 23, 54 u 55;”(12) Fl-Artikolu 19(2), il-punt (a) jinbidel b'dan li ġej:"(a) speċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni u mezzi aċċettabbli ta’ konformità; kif ukoll”(13) Jiddaħħlu l-Artikoli 22a sa 22d:"Artikolu 22a Ċertifikazzjoni ta’ l-operatur ta’ l-ajrudromFir-rigward ta’ l-operaturi ta’ l-ajrudrom imsemmija fl-Artikolu 4(3)(b), l-Aġenzija għandha:(a) tmexxi, hija nnifsha jew permezz ta' l-awtoritajiet ta' l-avjazzjoni nazzjonali jew entitajiet kwalifikati, spezzjonijiet u verifiki ta' l-organizzazzjonijiet li hija tiċċertifika;(b) toħroġ u ġġedded ċertifikati ta’ organizzazzjonijiet, li qegħdin fit-territorju soġġett għad-dispożizzjonijiet tat-Trattat, responsabbli għall-operat ta’ ajrudrom li jkun fit-territorju soġġett għad-dispożizzjonijiet tat-Trattat;(c) temenda, tissospendi jew tirrevoka ċ-ċertifikat rilevanti, meta l-kundizzjonijiet li skondhom inħareġ mhumiex aktar sodisfatti jew jekk id-detentur taċ-ċertifikat jonqos milli jissodisfa l-obbligi imposti fuqu b'dan ir-Regolament jew bir-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu.Artikolu 22b ATM/ANSFir-rigward tal-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru, l-Aġenzija għandha:(a) tmexxi, hija nnifsha jew permezz ta' l-awtoritajiet ta' l-avjazzjoni nazzjonali jew entitajiet kwalifikati, spezzjonijiet u verifiki ta' l-organizzazzjonijiet li hija tiċċertifika;(b) toħroġ u ġġedded ċertifikati ta’ organizzazzjonijiet li jipprovdu servizzi ATM/ANS f’aktar minn tliet Stati Membri;(c) temenda, tissospendi jew tirrevoka ċ-ċertifikat rilevanti, meta l-kundizzjonijiet li skondhom inħareġ mhumiex aktar sodisfatti jew jekk id-detentur taċ-ċertifikat jonqos milli jissodisfa l-obbligi imposti fuqu b'dan ir-Regolament jew bir-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu.Artikolu 22c Ċertifikazzjoni tal-kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru1. Fir-rigward tal-persunal u l-organizzazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 8c(1), l-Aġenzija għandha:(a) tmexxi, hija nnifsha jew permezz ta' l-awtoritajiet ta' l-avjazzjoni nazzjonali jew entitajiet kwalifikati, spezzjonijiet u verifiki ta' l-organizzazzjonijiet li hija tiċċertifika, u fejn rilevanti, tal-persunal tagħhom;(b) toħroġ u ġġedded iċ-ċertifikati ta’ l-organizzazzjonijiet tat-taħriġ tal-kontrolluri tat-traffiku ta’ l-ajru li qegħdin barra t-territorju ta’ l-Istati Membri u, fejn rilevanti, tal-persunal tagħhom;(c) temenda, tissospendi jew tirrevoka ċ-ċertifikat rilevanti, meta l-kundizzjonijiet li skondhom inħareġ mhumiex aktar sodisfatti jew jekk id-detentur taċ-ċertifikat jonqos milli jissodisfa l-obbligi imposti fuqu b'dan ir-Regolament jew bir-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu.2. Fir-rigward tat-tagħmir sintetiku għat-taħriġ imsemmi fl-Artikolu 8c(1), l-Aġenzija għandha:(a) tmexxi, hija nnifsha jew permezz ta' l-awtoritajiet ta' l-avjazzjoni nazzjonali jew entitajiet kwalifikati, spezzjonijiet tekniċi tat-tagħmir li tiċċertifika;(b) toħroġ u ġġedded iċ-ċertifikati tat-tagħmir sintetiku għat-taħriġ:(i) użati mill-organizzazzjonijiet tat-taħriġ iċċertifikati mill-Aġenzija;(ii) li jinsabu fit-territorju ta' l-Istati Membri, jekk mitluba mill-Istat Membru kkonċernat; jew(iii) li jinsabu barra mit-territorju ta' l-Istati Membri;(c) temenda, tissospendi jew tirrevoka ċ-ċertifikat rilevanti, meta l-kundizzjonijiet li skondhom inħareġ mhumiex aktar sodisfatti jew jekk id-detentur taċ-ċertifikat jonqos milli jissodisfa l-obbligi imposti fuqu b'dan ir-Regolament jew bir-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu.Artikolu 22d Korpi akkreditatiFir-rigward tal-korpi akkreditati, l-Aġenzija għandha:(a) tmexxi, hija nnifsha jew permezz ta' l-awtoritajiet ta' l-avjazzjoni nazzjonali jew entitajiet kwalifikati, ispezzjonijiet u verifiki ta' l-organizzazzjonijiet li hija tiċċertifika;(b) toħroġ u ġġedded iċ-ċertifikati tal-korpi akkreditati;(c) temenda, tissospendi jew tirrevoka ċ-ċertifikat rilevanti, meta l-kundizzjonijiet li skondhom inħareġ mhumiex aktar sodisfatti jew jekk id-detentur taċ-ċertifikat jonqos milli jissodisfa l-obbligi imposti fuqu b'dan ir-Regolament jew bir-regoli ta' implimentazzjoni tiegħu;".(14) Fl-Artikolu 33(2)(c), id-data "it-30 ta’ Settembru" hija sostitwita bi "it-30 ta’ Novembru".(15) Fl-Artikolu 44, il-paragrafu 1 jinbidel b'dan li ġej:"1. Appell jista' jsir kontra deċiżjonijiet ta' l-Aġenzija li ttieħdu skond l-Artikoli 20 sa 23, 55 jew 64."(16) Fl-Artikolu 50, il-paragrafu 2 jinbidel b'dan li ġej:"2. Azzjonijiet għall-annullament ta’ deċiżjonijiet ta' l-Aġenzija li ttieħdu skond l-Artikoli 20 sa 23, 55 jew 64 jistgħu jittellgħu quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej biss wara li l-proċeduri ta’ l-appell kollha fi ħdan l-Aġenzija jkunu ġew eżawriti.”(17) L-Artikolu 52 huwa emendat kif ġej:(a) Fil-paragrafu 1, l-ewwel subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:"1. Malajr kemm jista' jkun wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, il-Bord ta' Tmexxija għandu jistabbilixxi proċeduri trasparenti biex joħorġu opinjonijiet, speċifikazzjonijiet ta' ċertifikazzjoni, mezzi aċċettabbli ta’ konformità u materjal ta' gwida msemmi fl-Artikolu 18 (a) u (c).”(b) Il-paragrafu 2 jinbidel b'dan li ġej:"2. Meta l-Aġenzija, skond l-Artikolu 19, tiżviluppa opinjonijiet, speċifikazzjonijiet ta' ċertifikazzjoni, mezzi aċċettabbli ta’ konformità u materjal ta’ gwida li għandu jiġi applikat mill-Istati Membri, għandha tistabbilixxi proċedura sabiex tikkonsulta lill-Istati Membri. Għal dan il-għan, tista' toħloq grupp ta' xogħol li fih kull Stat Membru huwa intitolat li jaħtar espert.(18) Fl-Artikolu 55(1), l-ewwel sentenza tinbidel b'dan li ġej:“L-Aġenzija tista’ tmexxi, hija nnifisha jew permezz ta' l-awtoritajiet ta' l-avjazzjoni nazzjonali jew entitajiet kwalifikati, kull spezzjoni meħtieġa ta' impriżi skond l-Artikoli 7, 20 sa 23 u 24(2)."(19) Jiddaħħal l-Artikolu 65a li ġej:"Artikolu 65a EmendiIl-Kummissjoni għandha temenda r-Regolament (KE) Nru 549/2004, ir-Regolament (KE) Nru 550/2004, ir-Regolament (KE) Nru 551/2004 u r-Regolament (KE) Nru 552/2004 sabiex tqis ir-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament u tal-miżuri speċifikati fl-Artikolu 8b(6). Dawk il-miżuri, imfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 65(4)."(20) It-titolu ta’ l-Anness V jinbidel b'dan li ġej:“Kriterji għall-entitajiet kwalifikati u l-korpi akkreditatiimsemmija fl-Artikoli 8d u 13 (minn hawn ‘il quddiem “entità kwalifikata” jew "entità")"(21) Jiddaħħlu l-Annessi Va u Vb kif stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.Artikolu 2Id-Direttiva 2006/23/KE hija revokata mid-data ta’ l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 8c(10) tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 kif emendat minn dan ir-Regolament.Artikolu 3Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.L-Artikoli 8a, 8b u 8c tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 kif emendat minn dan ir-Regolament għandhom japplikaw mid-data ta’ l-applikazzjoni tal-miżuri supplimentari rispettivi tagħhom u mhux aktar tard mill-1 ta’ Jannar 2013.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell, [...]Għall-Parlament Ewropew Għall-KunsillIl-President Il-President[…] […]ANNESS“ANNESS VaRekwiżiti essenzjali għal ajrudromiA – Karatteristiċi fiżiċi, infrastruttura u tagħmirŻona ta’ moviment(a) L-ajrudromi għandu jkollhom żona apposta għat-tlugħ u l-inżul ta’ l-inġenji ta’ l-ajru.(i) Iż-żona għat-tlugħ u l-inżul għandu jkollha dimensjonijiet xierqa għall-inġenji ta’ l-ajru maħsuba biex jużaw il-faċilità.(ii) Iż-żona għat-tlugħ u l-inżul, fejn applikabbli, għandu jkollha dimensjonijiet xierqa għall-inġenji ta’ l-ajru maħsuba biex jużaw il-faċilità. Dawk iż-żoni li mhumiex maħsuba għal operazzjonijiet ripetittivi jridu jkunu biss kapaċi jifilħu l-inġenju ta’ l-ajru.(iii) Iż-żona tat-tlugħ u ta’ l-inżul trid, fejn applikabbli, tkun iddisinjata b’tali mod li ma żżommx l-ilma u ma tippermettix li l-ilma qiegħed jsir riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l-inġenji ta' l-ajru.(iv) Iż-żerżieq u l-bidliet fiż-żerżieq taż-żoni tat-tlugħ u ta’ l-inżul m’għandhomx joħolqu riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta’ l-inġenji ta’ l-ajru.(v) Il-karatteristiċi ta’ wiċċ l-art iridu jkunu xierqa għall-użu mill-inġenju ta’ l-ajru maħsub li se jużaha.(vi) Iż-żona tat-tlugħ u ta’ l-inżul trid tkun ħielsa minn oġġetti li jistgħu joħolqu riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l- inġenji ta' l-ajru.(b) Fejn ikun hemm bosta żoni tat-tlugħ u ta’ l-inżul, dawn għandhom ikunu tali li ma joħolqux riskju mhux aċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l-inġenji ta' l-ajru.(c) Iż-zona tat-tlugħ u ta’ l-inżul trid tkun imdawra b’żoni definiti. Dawn iż-żoni huma maħsuba biex iħarsu l-inġenji ta’ l-ajru milli jtiru minn fuqhom waqt operazzjonijiet ta’ tlugħ jew ta’ nżul, jew biex itaffu l-konsegwenzi ta’ nżul fuq medda qasira li ma jkunx previst, moviment lil hinn mill-ġnub, jew moviment lil hinn mil-limiti taż-żona tat-tlugħ u ta’ l-inżul.(i) Dawn iż-żoni jrid ikollhom dimensjonijiet xierqa għall-operazzjonijiet antiċipati ta’ l-inġenji ta’ l-ajru.(ii) Iż-żerżieq u l-bidliet fiż-żerżieq ta’ dawn iż-żoni m’għandhomx joħolqu riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta’ l-inġenji ta’ l-ajru.(iii) Dawn iż-żoni jridu jkunu ħielsa minn oġġetti li jistgħu joħolqu riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l-inġenji ta' l-ajru. Dan m’għandux jipprekludi milli jkun hemm tagħmir fraġli f'dawn iż-żoni, jekk ikun meħtieġ biex jassisti l-operazzjonijiet ta' l-inġenji ta' l-ajru.(iv) Kull waħda minn dawn iż-żoni jrid ikollha saħħa biżżejjed biex tiflaħ għall-għan tagħha.(d) Dawk iż-żoni ta’ ajrudrom, bil-madwar immedjat assoċjat tagħhom, li qegħdin sabiex jintużaw biex l-inġenju ta’ l-ajru jiċċirkola fuq l-art jew jipparkja, iridu jkunu ddisinjati b’tali mod li jippermettu l-operazzjoni sikura ta’ l-inġenju ta’ l-ajru li mistenni juża l-faċilità partikolari taħt il-kundizzjonijiet kollha li sar pjan għalihom.(i) Dawn iż-żoni jridu jkunu jifilħu biżżejjed operazzjonijiet ripetittivi ta’ l-inġenju ta’ l-ajru maħsub għalihom, ħlief iż-żoni fejn hu mistenni biss użu okkażjonali u li għandhom biss bżonn jifilħu l-inġenju ta’ l-ajru.(ii) Dawn iż-żoni jridu jkunu ddisinjati b’tali mod li ma żżommx l-ilma u ma tippermettix li l-ilma qiegħed isir riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l- inġenji ta' l-ajru.(iii) Iż-żerżieq u l-bidliet fiż-żerżieq ta’ dawn iż-żoni m’għandhomx joħolqu riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta’ l-inġenji ta’ l-ajru.(iv) Il-karatteristiċi ta’ wiċċ l-art iridu jkunu xierqa għall-użu mill-inġenju ta’ l-ajru maħsub li se jużaha.(v) Dawn iż-żoni jridu jkunu ħielsa minn oġġetti li jistgħu joħolqu riskju mhux aċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l-inġenji ta' l-ajru. Dan m’għandux jipprekludi tagħmir għall-parkeġġ meħtieġ għal dik iż-żona f’pożizzjonijiet jew żoni speċifikament identifikati.(e) Infrastruttura oħra maħsuba għall-użu minn inġenji ta’ l-ajru trid tkun iddisinjata b’tali mod li l-użu ta’ dik l-infrastruttura ma joħloqx riskju mhux aċċettabbli għall-inġenji ta' l-ajru li qed jużawha.(f) Kostruzzjonijiet, bini, tagħmir jew żoni ta' ħżin għandhom ikunu f'postijiet u ddisinjati b'tali mod li ma joħolqux riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l-inġenji ta’ l-ajru.(g) Għandhom jiġu pprovduti mezzi xierqa li jżommu lil persuni mhux awtorizzati, vetturi mhux awtorizzati jew annimali kbar biżżejjed li joħolqu riskju inaċċettabbli għall-operazzjonijiet ta' l-inġenji ta' l-ajru milli jidħlu fiż-żona tal-moviment, ħlief jekk ir-riskju relatat ma jkunx jista' jittaffa minn mezzi oħra li jipprovdu livell ekwivalenti ta' sikurezza.Separazzjoni mill-ostakli(a) Sabiex jiġi protett inġenju ta' l-ajru riesq lejn ajrudrom biex jinżel fih, jew għat-tluq tiegħu minn ajrudrom, iridu jiġu stabbiliti rotot jew żoni ta’ wasla u ta’ tluq. Rotot jew żoni bħal dawn għandhom jipprovdu l-inġenji ta’ l-ajru bis-separazzjoni meħtieġa mill-ostakli li jkunu qegħdin fiż-żona madwar l-ajrudrom(b) Din is-separazzjoni mill-ostakli trid tkun xierqa għall-fażi tat-titjira u t-tip ta’ operazzjoni li qed titwettaq. Għandha wkoll tqis it-tagħmir li jkun qed jintużaw sabiex tiġi ddeterminata l-pożizzjoni ta’ l-inġenju ta’ l-ajru.Għajnunient Viżivi u Mhux Viżivi u Tagħmir ta' l-Ajrudrom(a) L-għajnuniet iridu jkunu idonei għall-għan li maħsubin għalih, jintgħarfu u jipprovdu informazzjoni mhux ambigwa lill-utenti taħt il-kundizzjonijiet operattivi kollha maħsuba.(b) It-tagħmir ta’ l-ajrudrom għandu jaħdem kif maħsub taħt il-kundizzjonijiet ta’ l-operat previsti, mingħajr il-bżonn ta’ ħila jew saħħa eċċezzjonali. Taħt kundizzjonijiet ta’ l-operat jew fil-każ ta’ ħsara, it-tagħmir ta’ l-ajrudrom ma għandux jikkawża riskju inaċċettabbli għas-sikurezza ta’ l-avjazzjoni.(c) L-għajnuniet u s-sistema tal-provvista ta’ l-elettriku jridu jkunu ddisinjati sabiex il-ħsarat ma jirriżultawx f’li tingħata informazzjoni mhux xierqa, qarrieqa jew insuffiċjenti lill-utenti, jew li twassal għall-waqfien ta’ servizz essenzjali.(d) Għandhom jiġu pprovduti mezzi xierqa ta’ protezzjoni sabiex jiġu evitati l-ħsarat jew ix-xkiel għal dawn l-għajnuniet.(e) Għejun tar-radjazzjoni jew il-preżenza ta’ oġġetti jiċċaqalqu jew fissi m’għandhomx ixekklu jew jolqtu ħażin ir-rendiment tas-sistemi tal-komunikazzjoni, navigazzjoni u sorveljanza ajronawtika.(f) Għandha tiġi pprovduta informazzjoni lill-istaff rilevanti dwar l-operat u l-użu tat-tagħmir ta’ l-ajrudrom, inklużi indikazzjonijiet ċari tal-kundizzjonijiet li jistgħu joħolqu riskji inaċċettabbli għas-sikurezza ta' l-avjazzjoni.Dejta dwar l-ajrudromi:(a) Dejta rilevanti għall-ajrudrom u s-servizzi disponibbli trid tiġi stabbilita u miżmuma aġġornata.(b) Id-dejta trid tkun preċiża, tista’ tinqara, kompluta u mhux ambigwa. Iridu jinżammu livelli xierqa ta’ integrità.(c) Id-dejta trid tkun disponibbli għall-utenti fi żmien xieraq, bl-użu ta’ metodu sikur u veloċi ta’ komunikazzjoni.B – Operazzjonijiet u Ġestjoni(1) L-operatur ta’ l-ajrudrom huwa responsabbli mill-operat ta’ l-ajrudrom. Ir-responsabbiltajiet ta’ l-operatur ta’ l-ajrudrom huma kif ġej:(a) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu jkollu, direttament jew b’kuntratt, il-mezzi neċessarji kollha biex jiġġustifika l-operat sikur ta’ l-inġenju ta’ l-ajru fl-ajrudrom. Dawn il-mezzi jinkludu, imma mhumiex limitati għal, faċilitajiet, impjegati, materjali, dokumentazzjoni tal-kompiti, responsabbiltajiet u proċeduri, aċċess għal dejta rilevanti u ż-żamma ta' reġistri.(b) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu jivverifika li jkun hemm konformità f'kull ħin mar-rekwiżiti tat-Taqsima A jew jieħu miżuri xierqa biex itaffi r-riskju assoċjat man-non-konformità. Il-proċeduri għandhom ikunu stabbiliti u applikati sabiex l-utenti kollha jkunu konxji fil-ħin ix-xieraq minn dawn il-miżuri.(c) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu jistabbilixxi u jimplimenta programm xieraq ta’ ġestjoni tar-riskju għall-fawna madwar l-ajrudrom.(d) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu juri li l-movimenti tal-vetturi u l-persuni fiż-żona tal-moviment u żoni operattivi oħra jkunu kkoordinati mal-movimenti ta’ l-inġenji ta’ l-ajru biex jiġu evitati kolliżjonijiet u ħsarat lill-inġenji ta’ l-ajru.(e) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu juri li jiġu stabbiliti u implimentati proċeduri li jtaffu r-riskji marbuta ma’ l-operazzjonijiet ta’ l-ajrudrom f’kundizzjonijiet tat-temp ħżiena, viżibbiltà ħażina jew bil-lejl, fejn applikabbli.(f) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu jistabbilixxi arranġamenti ma' organizzazzjonijiet rilevanti oħra sabiex tiġi zgurata l-konformità kontinwa ma' dawn ir-rekwiżiti essenzjali għall-ajrudromi. Dawn l-organizzazzjonijiet jinkludu, iżda mhumiex limitati għal, operaturi ta’ l-inġenji ta’ l-ajru, fornituri tas-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru, fornituri ta’ servizzi ta’ ground handling , u organizzazzjonijiet oħra li l-attivitajiet jew il-prodotti tagħhom jista’ jkollhom effett fuq is-sikurezza ta’ l-inġenji ta’ l-ajru.(g) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu juri li jeżistu u huma applikati proċeduri sabiex l-inġenji ta’ l-ajru jingħataw fjuwil mhux ikkontaminat u bl-ispeċifikazzjoni l-korretta.(h) Għandhom ikunu disponibbli manwali għall-manutenzjoni tat-tagħmir ta' l-ajrudromi, u għandhom ikunu applikabbli fil-prattika u jkopru struzzjonijiet dwar manutenzjoni u tiswija, tagħrif għas- servicing , sejbien ta' problemi u proċeduri ta' spezzjoni.(i) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu jistabbilixxi u jimplimenta pjan ta’ emerġenza għall-ajrudrom, li jkopri xenarji ta’ emerġenza li jistgħu jseħħu fl-ajrudrom jew fl-inħawi ta’ madwaru. Il-pjan għandu jkun ikkoordinat mal-pjan ta’ emerġenza għall-komunità lokali.(j) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu juri li huma pprovduti servizzi ta’ salvataġġ u tifi tan-nar fl-ajrudrom lill-inġenji ta’ l-ajru li biħsiebhom jużaw l-ajrudrom bħala oriġini jew destinazzjoni. Dawn is-servizzi għandhom iwieġbu għal inċident jew aċċident b‘biżżejjed urġenza u għandhom jinkludu mill-inqas tagħmir, sustanzi għat-tifi tan-nar u għadd suffiċjenti ta’ persunal.(k) L-operatur ta’ l-ajrudrom irid juża biss persunal imħarreġ u kkwalifikat għall-operazzjonijiet u l-manutenzjoni ta’ l-ajrudromi, u għandu jimplimenta u jmantni programmi ta’ taħriġ u ta’ verifika li jiżguraw il-kompetenza kontinwata tal-persunal rilevanti kollu.(l) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu juri li kull persuna li għandha l-permess ikollha aċċess mingħajr skorta fiż-żona tal-moviment jew żoni operattivi oħra tkun imħarrġa kif xieraq u kkwalifikata għal dan it-tp ta’ aċċess.(m) Il-persunal tas-salvataġġ u tat-tifi tan-nar għandu jkun imħarreġ kif xieraq u kkwalifikat biex jopera fl-ambjent ta’ l-ajrudrom. L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu jimplimenta u jmantni programmi ta’ taħriġ u ta’ verifika sabiex tiġi żgurata l-kompetenza kontinwata ta’ dan il-persunal.(n) Il-persunal kollu tas-salvataġġ u tat-tifi tan-nar li jkun potenzjalment meħtieġ li jaġixxi f’emerġenzi ta’ l-avjazzjoni għandu jagħti perjodikament prova ta’ qagħda medika xierqa biex iwettaq il-funzjonijiet tiegħu b’mod sodisfaċenti, filwaqt li jitqies it-tip ta' attività. F’dan il-kuntest, il-qagħda medika, li tinkludi sew l-aspett fiżiku sew l-aspett mentali, tfisser li dak li jkun ma jkunx ibati minn ebda marda jew diżabilità li tista' tinkapaċita lill-persunal milli:(i) iwettaq il-kompiti meħtieġa biex jopera fl-emerġenzi ta’ l-avjazzjoni;(ii) iwettaq id-dmirijiet assenjati lilu fi kwalunkwe ħin;(iii) jipperċepixxi b’mod xieraq l-ambjent tiegħu.Meta l-qagħda medika xierqa ma tkunx tista’ tintwera għal kollox, jistgħu jiġu implimentati miżuri ta’ mitigazzjoni li jipprovdu sikurezza ekwivalenti.(2) Sistemi ta' amministrazzjoni(a) L-operatur ta’ l-ajrudrom irid jimplimenta u jżomm sistema ta' ġestjoni sabiex jiżgura l-konformità ma' dawn ir-rekwiżiti essenzjali għal ajrudromi, u jimmira għal titjib kontinwu u proattiv tas-sikurezza u l-kwalità. Is-sistema ta’ ġestjoni għandha tinkludi strutturi organizattivi, kontabbiltà, responsabbiltajiet, politiki u proċeduri.(b) Is-sistema ta’ ġestjoni għandha tinkludi programm ta’ prevenzjoni ta’ inċidenti u aċċidenti, inklużi skema ta’ rappurtar u analiżi ta’ l-okkorrenzi. L-analiżi għandha tinvolvi l-partijiet elenkati fil-punt 1(f) fuq, kif xieraq.(c) L-operatur ta’ l-ajrudrom għandu jiżviluppa manwal ta’ l-ajrudrom u jopera skond dan il-manwal. Dan il-manwal irid ikun fih l-istruzzjonijiet, l-informazzjoni u l-proċeduri kollha meħtieġa għall-ajrudrom, għas-sistema ta' ġestjoni u għall-persunal ta' l-operazzjonijiet biex iwettaq dmirijietu.C – L-inħawi madwar l-ajrudrom(1) L-ispazju ta’ l-ajru madwar iż-żoni ta’ moviment ta’ l-ajrudromi għandhom ikunu protetti mill-ostakli sabiex ikunu jistgħu jseħħu l-operazzjonijiet maħsuba ta’ l-inġenji ta’ l-ajru fl-ajrudromi mingħajr ma jinħoloq riskju inaċċettabbli kkawżat mill-iżvilupp ta’ ostakli madwar l-ajrudromi. Iridu għalhekk jiġu żviluppati, implimentati u mmonitorjati kontinwament uċuħ li jimmonitorjaw l-ostakli sabiex tiġi indentifikata kwalunkwe penetrazzjoni infranġenti.(a) Kwalunkwe infrazzjoni ta’ dawn l-uċuħ tkun teħtieġ valutazzjoni li tidentifika jekk oġġett huwiex qed joħloq riskju inaċċettabbli. Kwalunkwe riskju mhux inaċċettabbli għandu jitneħħa jew jittaffa.(b) Kwalunkwe minn dawn l-ostakli li jkun fadal għandu jiġi ppubblikat u, skond il-ħtieġa, irid jiġi mmarkat u, fejn meħtieġ, jiġi pprovdut bi dwal.(2) Perikli marbuta ma’ attivitajiet tal-bniedem u l-użu ta’ l-art, bħal, iżda mhux esklussivament, dawk elenkati fil-lista taħt, għandhom jiġu mmonitorjati u kkontrollati. Ir-riskju kkawżat minnhom għandu jiġi vvalutat u mtaffi kif xieraq:(a) kull żvilupp jew bidla fl-użu ta’ l-art fiż-żona ta’ l-ajrudrom;(b) il-possibbiltà ta’ turbolenza indotta mill-bini;(c) l-użu ta’ dwal perikolużi, li jħawdu jew li jqarrqu;(d) it-tgħammix ikkawżat minn uċuħ kbar u li jirriflettu ħafna;(e) il-ħolqien ta’ żoni li għandhom mnejn jinkoraġġixxu attività ta’ annimali selvaġġi fil-madwar taż-żoni ta’ moviment ta’ l-ajrudrom;(f) għejun ta’ radazzjoni mhux viżibbli jew il-preżenza ta’ oġġetti jiċċaqalqu jew fissi jistgħu jxekklu jew jolqtu ħażin ir-rendiment tas-sistemi tal-komunikazzjoni, navigazzjoni u sorveljanza ajrunawtika.(3) Irid jiġi stabbilit pjan ta’ emerġenza għall-komunità lokali għal sitwazzjonijiet ta’ emerġenza ta’ l-avjazzjoni li jseħħu fiż-żona lokali ta’ l-ajrudrom.(4) Ħlief għal sitwazzjonijiet ta’ emerġenza għall-inġenju ta’ l-ajru, meta ssir devjazzjoni għal ajrudrom alternattiv, jew taħt kundizzjonijiet oħra speċifikati f’kull każ, ajrudrom jew partijiet tiegħu m’għandhomx jintużaw minn inġenji ta’ l-ajru li normalment ma jkunux maħsubin għalihom id-disinn u l-proċeduri operattivi ta' l-ajrudrom, mingħajr il-kunsens ta' l-operatur ta' l-ajrudrom.ANNESS VbRekwiżiti essenzjali għall-ġestjoni tat-traffiku ta’ l-ajru u s-servizzi tan-navigazzjoni ta’ l-ajru(1) L-Użu ta' l-Ispazju ta' l-Ajru(a) Kull inġenju ta’ l-ajru, f’kull fażi tat-tajran jew fiż-żona ta' moviment ta' l-ajrudrom, għandu jkun operat skond regoli ġenerali komuni ta' l-operat u kwalunkwe proċedura speċifikata għall-użu ta’ dak l-ispazju ta’ l-ajru skond il-kunċett operattiv applikabbli.(b) Kull inġenju ta’ l-ajru jrid ikun mgħammar bl-apparat meħtieġ u jkun operat kif xieraq. L-apparat użat fis-sistema ATM/ANS għandu wkoll jikkonforma mar-rekwiżiti fil-punt 3.(2) Servizzi(a) Informazzjoni u dejta ajrunawtika għall-utenti ta’ l-ispazju ta’ l-ajru għall-għanijiet tan-navigazzjoni bl-ajru(i) Id-dejta użata bħala sors ta’ informazzjoni ajrunawtika trid tkun ta’ kwalità suffiċjenti, kompluta, kurrenti u pprovduta f’waqtha.(ii) L-informazzjoni ajrunawtika riżultanti trid tkun preċiża, kompluta, kurrenti, mhux ambigwa, u f’format xieraq għall-utenti.(iii) It-tixrid ta’ din l-informazzjoni ajrunawtika lill-utenti ta’ l-ispazju ta' l-ajru jrid ikun f'waqtu, ta' integrità xierqa, u jkun juża mezzi ta' komunikazzjoni sikuri u veloċi biżżejjed li jkunu protetti mill-interferenza u l-korruzzjoni.(b) L-informazzjoni meteoroloġika(i) Id-dejta użata bħala sors ta’ informazzjoni ajrunawtika meteoroloġika trid tkun ta’ kwalità suffiċjenti, kompluta, kurrenti u pprovduta f’waqtha.(ii) L-informazzjoni ajronawtika meteoroloġika riżultanti trid tkun biżżejjed preċiża, kompluta, kurrenti, u ċara biex tilħaq il-ħtiġijiet ta’ l-utenti ta’ l-ispazju ta’ l-ajru.(iii) It-tixrid ta’ din l-informazzjoni ajrunawtika meteoroloġika lill-utenti ta’ l-ispazju ta' l-ajru jrid ikun f'waqtu, ta' integrità xierqa, u jkun juża mezzi ta' komunikazzjoni sikuri u veloċi biżżejjed li jkunu protetti mill-interferenza u l-korruzzjoni.(c) Servizzi tat-traffiku ta' l-ajrui) Id-dejta użata bħala sors għall-forniment ta’ servizzi tat-traffiku ta’ l-ajru trid tkun korretta, kompluta, u kurrenti.ii) Is-servizzi tat-traffiku ta’ l-ajru riżultanti jridu jkunu biżżejjed preċiżi, kompluti, kurrenti, u ċari biex jilħqu l-ħtiġijiet ta’ l-utenti.iii) Għodod awtomatizzati li jipprovdu informazzjoni jew pariri lill-utenti jridu jkunu ddisinjati, manifatturati u miżmuma b’mod xieraq sabiex jiġi żgurat li huma idonei għall-għan maħsub tagħhom.iv) Is-servizzi tal-kontroll tat-traffiku ta’ l-ajru u l-proċessi relatati jridu jipprovdu għal separazzjoni suffiċjenti bejn l-inġenji ta’ l-ajru, l-ostakli u perikli oħra li jtiru, u għandhom jiżguraw koordinazzjoni f’waqtha ma’ l-utenti rilevanti kollha u l-volumi fil-qrib ta’ l-ispazju ta’ l-ajru.v) Il-komunikazzjoni bejn il-kontroll tat-traffiku ta’ l-ajru u bejn l-unitajiet rilevanti tal-kontroll tat-traffiku ta’ l-ajru jridu jkunu f'waqthom, ċari, korretti, mhux ambigwi, protetti mill-indħil u mifhuma u magħrufa b'mod komuni minn kull min huwa involut.vi) Irid ikun hemm mezzi disponibbli sabiex jingħarfu emerġenzi possibbli u, fejn xieraq, tinbeda azzjoni effettiva ta’ tiftix u salvataġġ. Dawn il-mezzi jridu, bħala minimu, jinkludu mekkaniżmi xierqa għat-tqajjim ta’ l-allarm, miżuri u proċeduri ta' koordinazzjoni, mezzi u persunal biex jiġi kopert b'mod effiċjenti l-qasam ta' responsabbiltà.(d) Servizzi ta' komunikazzjoniIl-komunikazzjonijiet iridu jiksbu u jżommu rendiment suffiċjenti, inklużi kriterji għad-disponibbiltà, l-integrità, il-kontinwità u l-puntwalità tas-servizz. Għandhom ikunu sikuri, protetti mill-korruzzjoni u veloċi.(e) Servizz ta’ navigazzjoniServizz ta’ navigazzjoni jrid jikseb u jżomm livell suffiċjenti ta’ rendiment fir-rigward tal-gwida, l-ippożizzjonar u, meta pprovdut, informazzjoni dwar it- timing . Il-kriterji tar-rendiment jinkludu l-preċiżjoni, l-integrità, id-disponibbiltà u l-kontinwità.(f) Servizz ta’ sorveljanzaServizzi ta’ sorveljanza jridu jiddeterminaw il-pożizzjoni rispettiva ta’ l-inġenju ta’ l-ajru fl-ajru u ta’ inġenji ta’ l-ajru oħra u vetturi ta’ l-art fuq wiċċ l-ajruport, b’rendiment suffiċjenti, inklużi kriterji għall-preċiżjoni, l-integrità, il-kontinwità u l-probabbiltà tal-lokalizzazzjoni.(g) Il-ġestjoni tal-fluss ta' traffiku ta' l-ajruIl-ġestjoni tattika tal-flussi tat-traffiku ta’ l-ajru fuq livell Komunitarju għandha tuża u tagħti tagħrif li jkun biżżejjed preċiż u aġġornat dwar il-volum u n-natura tat-traffiku ta' l-ajru ppjanat li jaffettwa l-forniment ta-servizz, u għandha tikkoordina u tinnegozja l-bdil tar-rotot jew it-tidwim tal-flussi tat-traffiku sabiex tevita li jkun hemm sitwazzjonijiet ta’ konġestjoni fl-ajru jew fl-ajrudromi.(h) Ġestjoni ta' l-ispazju ta' l-ajruL-allokazzjoni ta' volumi spċeifiċi ta' spazju ta' l-ajru għal ċertu użu għandha tiġi mmonitorjata, ikkoordinata u ppromulgata f’waqtha sabiex ma jkun hemm l-ebda telf ta’ separazzjoni bejn l-inġenji ta' l-ajru f'kull ċirkostanza.(3) Sistemi u kostitwenti(a) ĠeneraliSistemi u kostitwenti li jipprovdu informazzjoni relatata ma’ l-ATM/ANS lil u minn inġenju ta’ l-ajru u fuq l-art jridu jkunu ddisinjati, manifatturati, stallati, miżmuma u operati b’mod xieraq sabiex jiġi żgurat li huma idonei għall-għan maħsub tagħhom.(b) L-integrità, ir-rendiment u l-affidabbiltà tas-sistema u tal-kostitwentiL-integrità u r-rendiment relatat mas-sikurezza tas-sistemi u l-kostitwenti, meqjusa kollettivament, separatament u f’relazzjoni ma’ xulxin, ikunux fuq l-inġenju ta’ l-ajru, l-art jew l-ispazju, għandhom juru li huma idonei għall-għan maħsub tagħhom. Għandhom jilħqu l-livell ta’ rendiment mistenni li huwa meħtieġ mill-kunċetti operattivi għall-kundizzjonijiet operattivi prevedibbli kollha tagħhom u għall-ħajja operattiva kollha tagħhom.(c) Id-disinn tas-sistemi u l-kostitwenti(i) Is-sistemi u l-kostitwenti ma għandux ikollhom fatturi ta' disinn jew dettalji li l-esperjenza wriet li huma perikolużi.(ii) Sistemi u kostitwenti, meqjusa kollettivament, separatament u f’relazzjoni ma’ xulxin, iridu jkunu ddisinjati b’tali mod li teżisti relazzjoni inversa bejn il-probabbiltà li ħsara tirriżulta f'falliment totali tas-sistema jew telfien sħiħ tas-sistema, u bejn is-severità ta’ l-effett tagħhom fuq is-servizz.(iii) Sistemi u kostitwenti, meqjusa kollettivament u f’tagħqida ma’ xulxin, iridu jkunu ddisinjati billi jitqiesu l-limitazzjonijiet relatati mal-ħiliet u r-rendiment tal-bniedem.(iv) Is-sistemi u l-kostitwenti jridu jkunu ddisinjati b’tali mod li jitħarsu minn interazzjonijiet perikolużi mhux mixtieqa ma’ elementi esterni.(v) L-informazzjoni meħtieġa għall-manifattura, l-istallazzjoni, l-operazzjoni u l-manutenzjoni tas-sistemi u l-kostitwenti, kif ukoll l-informazzjoni dwar kundizzjonijiet mhux sikuri trid tiġi pprovduta lill-persunal b'mod ċar, konsistenti u mhux ambigwu.(d) Livell kontinwu tas-servizzGħandhom jiġu pprovduti mezzi li jippermettu l-monitoraġġ tar-rendiment ta’ l-integrità u s-sikurezza u r-rikonfigurazzjoni tas-sistemi u l-kostitwenti kif meħtieġ sabiex jinżamm il-livell tas-servizz.(e) Modifika tas-sistemi u l-kostitwentiMeta jiġu mmodifikati sistemi u kostitwenti, dawn għandhom ikomplu jikkonformaw mar-rekwiżiti essenzjali f'din it-taqsima. Meta l-modifiki jiġu implimentati waqt l-operazzjonijiet, għandu jiġi żviluppat proċess li jiżgura li jinżamm livell minimu ta’ servizz waqt il-bdila minħabba l-modifika.(4) Il-kwalifiki tal-kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru(a) ĠeneraliPersuna li qed titħarreġ bħala kontrollur tat-traffiku ta' l-ajru trid tkun matura biżżejjed f'sens edukattiv, fiżiku u mentali biex tikseb, iżżomm u turi l-għarfien teoriku u l-ħiliet prattiċi rilevanti.(b) Għarfien teoriku(i) Kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru jrid jikseb u jżomm livell ta' għarfien xieraq għall-funzjonijiet li jwettaq u proporzjonat għar-riskji assoċjati mat-tip tas-servizz.(ii) Il-kisba u ż-żamma ta’ l-għarfien teoriku trid tintwera permezz ta’ valutazzjoni kontinwa waqt it-taħriġ, jew permezz ta’ eżamijiet xierqa.(iii) Irid jinżamm livell xieraq ta’ għarfien teoriku. Dan irid jintwera permezz ta' valutazzjonijiet jew eżamijiet regolari. Il-frekwenza ta’ l-eżamijiet trid tkun proporzjonata mal-livell tar-riskju assoċjat mat-tip ta’ servizz.(c) Ħila prattika(i) Kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru jrid jikseb u jżomm il-ħiliet prattiċi xierqa għat-twettiq tal-funzjonijiet tiegħu. Dawn il-ħiliet iridu jkun proprzjonati għar-riskji assoċjati mat-tip ta’ servizz u għandhom ikopru mill-inqas, jekk xierqa għall-funzjonijiet imwettqa, dawn li ġejjin:i Proċeduri operattiviii Aspetti speċifiċi għall-kompituiii Sitwazzjonijiet annormali u ta’ emerġenzaiv Fatturi umaniv Ġestjoni tat-theddidiet u ta’ l-iżbalji(ii) Kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru jrid juri l-ħila li jwettaq il-proċeduri u l-kompiti assoċjati b'livell ta' kompetenza xieraq għall-funzjonijiet imwettqa.(iii) Irid jinżamm livell xieraq ta’ kompetenza fil-ħiliet prattiċi. Dan irid jintwera permezz ta' valutazzjonijiet jew eżamijiet regolari. Il-frekwenza tal-valutazzjonijiet trid tkun proporzjonata għall-kumplessità u l-livell tar-riskju assoċjat mat-tip ta' servizz u l-kompiti mwettqa.(d) Ħila fl-ilsna(i) Kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru jrid juri ħila li jitkellem u jifhem l-Ingliż sa tali punt li jista’ jikkomunika effettivament f’sitwazzjonijiet ta’ leħen biss (telefown/radjutelefown) u wiċċ imb’wiċċ ma’ l-ekwipaġġi tat-titjira u persunal relatat ieħor dwar suġġetti konkreti u marbuta max-xogħol, inkluż f’sitwazzjonijet ta’ emerġenza.(ii) Fejn meħtieġ f'volum ta' spazju ta' l-ajru definit għall-iskop ta' forniment ta' servizz ATC, persuna li tagħti servizz ATC jrid ukoll ikollha l-ħila titkellem u tifhem l-ilsien/ilsna lokali sal-punt imsemmi fuq.(e) Mezzi ta’ taħriġ sintetiċi (STD)Meta jintuża STD għat-taħriġ prattiku dwar l-għarfien sitwazzjonali u l-fatturi umani jew biex jintwera li l-ħiliet inkisbu u nżammu, għandu jkollu livell ta’ rendiment li jippermetti r-replikazzjoni xierqa ta’ l-ambjent tax-xogħol u tas-sitwazzjonijiet operattivi xierqa għat-taħriġ mogħti.(f) Kors ta’ taħriġ(i) It-taħriġ irid jingħata minn kors ta’ taħriġ, li jista’ jinkludi tagħlim teoriku u prattiku, inkluż taħriġ sintetiku fejn applikabbli.(ii) Kors għandu jiġi ddefinit u approvat għal kull tip ta’ taħriġ.(g) Għalliema(i) It-tagħlim teoriku għandu jingħata minn għalliema kkwalifkati kif xieraq. Iridu:i ikollhom għarfien xieraq fil-qasam li qed jingħata t-tagħlim dwaru; kif ukollii ikunu wrew il-ħila li jużaw tekniki ta’ tagħlim xierqa.(ii) It-tagħlim dwar il-ħiliet prattiċi għandu jingħata minn għalliema kkwalifikati kif xieraq, li jkollhom il-kwalifiki li ġejjin:i jilħqu l-għarfien teoriku u r-rekwiżiti ta’ l-esperjenza x-xierqa biex ikun jista’ jingħata t-tagħlim;ii ikunu wrew il-ħila li jużaw tekniki ta’ tagħlim xierqa;iii ikunu pprattikaw tekniki ta’ tagħlim f’dawk li proċeduri li dwarhom ikun se jingħata t-tagħlim;iv ikunu wrew il-ħila li jgħallmu fl-oqsma fejn għandu jingħata t-tagħlim; kif ukollv jagħmlu korsijiet ta’ aġġornament regolari sabiex jiġi żgurat li l-kompetenzi istruttivi tagħhom jinżammu.(iii) Barraminhekk, l-għalliema tal-ħiliet prattiċi jridu jkunu intitolati jew inkella kienu intitolati li jaġixxu bħala kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru.(h) Assessuri(i) Il-persuni responsabbli għall-valutazzjoni tal-ħila tal-kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru jridu:i ikunu wrew il-ħila li jivvalutaw il-prestazzjoni ta', u jwettqu testijiet u verifiki fuq il-kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru;ii ikunu wrew il-ħila li jivvalutaw fl-oqsma fejn għandha ssir il-valutazzjoni; kif ukolliii jagħmlu korsijiet ta’ aġġornament regolari sabiex jiġi żgurat li l-kompetenzi tal-valutazzjoni tagħhom jinżammu.(ii) L-assessuri tal-ħiliet prattiċi jridu jkunu intitolati jew inkella kienu intitolati li jaġixxu bħala kontrolluri tat-traffiku ta' l-ajru.(i) Il-kundizzjoni medika ta’ kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru(i) Kriterji mediċii Kull kontrollur tat-traffiku ta’ l-ajru għandu perjodikament jagħti prova tal-qagħda medika tiegħu li tkun xierqa biex iwettaq il-funzjonijiet tiegħu b’mod sodisfaċenti. Il-konformità trid tintwera permezz ta’ valutazzjoni xierqa li tqis it-tnaqqis mentali u fiżiku possibbli minħabba ż-żmien.ii Il-wiri tal-qagħda medika, li tinkludi sew l-aspett fiżiku sew l-aspett mentali, tfisser prova ta’ l-assenza ta’ kwalunkwe marda jew diżabilità, li tista' żżomm lil persuna li qed tipprovdi servizz ATC milli:- twettaq kif xieraq il-kompiti meħtieġa biex jiġi pprovdut servizz ta’ kontroll tat-traffiku ta’ l-ajru; jew- twettaq id-dmirijiet assenjati lilha fi kwalunkwe ħin; jew- tipperċepixxi b’mod xieraq l-ambjent tagħha.(ii) Meta l-qagħda medika xierqa ma tkunx tista’ tintwera għal kollox, jistgħu jiġu implimentati miżuri ta’ mitigazzjoni li jipprovdu sikurezza ekwivalenti.(5) Fornituri tas-servizzi u organizzazzjonijiet tat-taħriġ(a) Il-forniment tas-servizz m'għandux isir jekk ma jintlaħqux dawn il-kundizzjonijiet:(i) Il-fornitur tas-servizz għandu jkollu, direttament jew b’kuntratt, il-mezzi neċessarji għall-iskala u l-ambitu tas-servizz. Dawn il-mezzi jinkludu, iżda mhumiex limitati għal, dawn li ġejjin: sistemi, faċilitajiet, inkluża l-provvista ta’ l-elettriku, l-istruttura tal-ġestjoni, il-persunal, it-tagħmir u l-manutenzjoni tiegħu, dokumentazzjoni tal-kompiti, responsibbiltajiet u proċeduri, aċċess għal dejta rilevanti u ż-żamma ta' reġistri;(ii) Il-fornitur tas-servizz għandu jiżviluppa u jżomm aġġornati manwali tal-ġestjoni u ta’ l-operazzjonijiet marbuta mal-forniment tas-servizzi tiegħu u għandu jopera skond dawn il-manwali. Dawn il-manwali jrid ikun fihom l-istruzzjonijiet, l-informazzjoni u l-proċeduri kollha meħtieġa għall-operazzjonijiet, is-sistema ta' ġestjoni u għall-persunal ta' l-operazzjonijiet biex iwettaq dmirijietu.(iii) Il-fornitur tas-servizz għandu jimplimenta u jżomm sistema ta' tmexxija bbażata fuq ir-riskju sabiex tiġi żgurata l-konformità mar-rekwiżiti essenzjali f’dan l-Anness u timmira għal titjib proattiv kontinwu ta' din is-sistema;(iv) Il-fornitur tas-servizz għandu juża biss persunal kwalifikat u mħarreġ kif xieraq u jimplimenta u jmantni programmi ta' taħriġ u verifika għall-persunal;(v) Il-fornitur tas-servizz għandu jistabbilixxi konnessjonijiet formali mal-kontributuri l-oħra kollha għall-forniment tas-servizz sabiex tiġi żgurata l-konformità ma' dawn ir-rekwiżiti essenzjali;(vi) Il-fornitur tas-servizz jistabbilixxi u jimplimenta pjan ta’ kontinġenza li jkopri sitwazzjonijiet annormali u ta’ emerġenza li jistgħu jseħħu f’relazzjoni mas-servizzi tiegħu;(vii) Il-fornitur tas-servizz għandu jistabbilixxi u jmantni programm ta’ prevenzjoni mill-aċċidenti u ta’ sikurezza inkluż programm ta’ rappurtar u analiżi ta’ l-okkorrenzi, li għandu jintuża mis-sistema tal-ġestjoni sabiex tikkontribwixxi għall-għan tat-titjib kontinwu tas-sikurezza; kif ukoll(viii) Il-fornitur tas-servizz għandu jagħmel arranġamenti biex jivverifika li r-rekwiżiti tal-prestazzjoni tas-sikurezza ta' kwalunkwe sistema u kostitwent li jopera jintlaħqu f’kull ħin.(b) Il-forniment tas-servizz ATC m'għandux isir jekk ma jintlaħqux dawn il-kundizzjonijiet:(i) Il-prevenzjoni ta’ l-għeja tal-persunal li jipprovdi servizz ATC għandha tkun ġestita permezz ta' sistema ta' roster. Sistema bħal din trid tindirizza l-perjodi ta’ xogħol, il-ħinijiet tax-xogħol u perjodi adattati tal-mistrieħ. Limitazzjonijiet stabbiliti fi ħdan is-sistema ta’ roster iridu jqisu fatturi rilevanti li jwasslu għall-għeja bħal, b’mod partikolari, nuqqas ta’ rqad, tħarbit taċ-ċikli ċirkadjani, sigħat bil-lejl, ħin kumulattiv tal-ħidma għal perjodi ta’ żmien partikolari u anki t-tqassim bejn il-persunal tal-kompiti allokati.(ii) Il-prevenzjoni ta’ l-istress tal-persunal li jipprovdi servizz ATC għandha tkun ġestita permezz ta' programmi ta’ edukazzjoni u prevenzjoni.(iii) Il-fornitur tas-servizz ATC għandu jkollu stabbiliti proċeduri li jivverifikaw jekk ikunx imxekkel il-ġudizzju konjittiv jew jekk ma tkunx xierqa l-qagħda medika tal-persunal li jipprovdi servizzi ATC.(iv) Il-fornitur tas-servizz ATC għandu jqis limitazzjonijiet operattivi u tekniċi kif ukoll prinċipji tal-fattur uman fl-ippjanar u l-operazzjonijiet tiegħu. Il-fornitur tas-servizz ATC għandu f’kull ħin jillimita d-dħul tat-traffiku fl-ispazju ta’ l-ajru meta dawn il-limitazzjonijiet jew prinċipji jiġu kompromessi.(c) Il-forniment tas-servizzi Communication (C), Navigation (N) and/or Surveillance (S) m'għandux isir jekk ma jintlaħqux dawn il-kundizzjonijiet:Il-fornitur tas-servizz għandu jżomm infurmati lill-utenti ta’ l-ispazju ta’ l-ajru u l-unitajiet ATS rilevanti dwar l-istatus operattiv (u l-bidliet fih) tas-servizzi tagħhom ipprovduti għal ġħanijiet ATS.(d) Organizzazzjonijiet tat-taħriġOrganizzazzjoni tat-taħriġ li tipprovdi t-taħriġ għall-persunal li jipprovdi servizz ATC għandha tilħaq ir-rekwiżiti li ġejjin:i ikollha l-mezzi kollha neċessarji għall-ambitu tar-responsabbiltajiet assoċjati ma’ l-attività tagħhom. Dawn il-mezzi jinkludu, iżda mhumiex limitati għal dawn li ġejjin: faċilitajiet, impjegati, tagħmir, metodoloġija, dokumentazzjoni tal-kompiti, responsibbiltajiet u proċeduri, aċċess għal dejta rilevanti u ż-żamma ta' reġistri;ii timplimenta u żżomm sistema ta' ġestjoni relatata mas-sikurezza u l-istandard tat-taħriġ, u timmira għal tijib kontinwu ta’ din is-sistema; kif ukolliii tistabbilixxi arranġamenti ma' organizzazzjonijiet rilevanti oħra, kif neċessarju, sabiex tiġi żgurata l-konformità ma' dawn ir-rekwiżiti essenzjali.”1. ISEM IL-PROPOSTAProposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 ta’ l-20 ta’ Frar 2008 dwar regoli komuni fil-kamp ta' l-avjazzjoni ċivili u li jistabblixxi Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza ta' l-Avjazzjoni.2. QAFAS ABM / ABB0602 – Trasport fuq l-art, fl-ajru u bil-baħar3. LINJI TAL-BAĠIT3.1. Il-linji tal-baġit (linji ta’ l-operat u linji relatati tekniċi u ta’ assistenza amministrattiva (linji ex- B.A)) inklużi l-intestaturi:06 02 01 (EASA)3.2. Tul ta’ żmien ta’ l-azzjoni u ta’ l-impatt finanzjarju:Bla limitu (kontribuzzjoni annwali)3.3. Karatteristiċi baġitarji:Linja tal-baġit | Tip ta’ nfiq | Ġdid | Kontribut mill-EFTA | Kontributi minn pajjiżi applikanti | Intestatura fil-perspettiva finanzjarja |060201 | Mhux obblig | Diff[15]/ | LE | IVA[16] | LE | Nru 1A |4. SOMMARJU TAR-RIŻORSI4.1. Riżorsi Finanzjarji4.1.1. Sommarju ta' l-approprjazzjonijiet ta' impenn (AI) u ta’ l-approprjazzjonijiet ta’ ħlas (AĦ)EUR miljuni (sa 3 ċifri deċimali)Tip ta’ nfiq | Taqsima Nru | Sena n[17] | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 u wara | Total |Nefqa operattiva[18] |Approprazzjonijiet ta’ impenn (AI) | 8.1. | a | 2.240 | 4.283 | 4.660 | 4.753 | 4.848 | 4.944 | 25.728 |Approprazzjonijiet ta’ ħlas (AĦ) | b | 2.240 | 4.283 | 4.660 | 4.753 | 4.848 | 4.944 | 25.728 |Infiq amministrattiv inkluż fl-ammont ta’ referenza[19] |Għajnuna teknika u amministrattiva (NDA) | 8.2.4. | c | 0 |AMMONT TOTALI TA’ REFERENZA |Approprjazzjonijiet ta’ impenn | a+c | 2.240 | 4.283 | 4.660 | 4.753 | 4.848 | 4.944 | 25.728 |Approrprazzjonijiet ta’ ħlas | b+c | 2.240 | 4.283 | 4.660 | 4.753 | 4.848 | 4.944 | 25.728 |Infiq amministrattiv mhux inkluż fl-ammont ta’ referenza[20] |Riżorsi umani u nfiq assoċjat (NDA) | 8.2.5. | d | 0.117 | 0.119 | 0.121 | 0.124 | 0.126 | 0.129 | 0.736 |Spejjeż amministrattivi, minbarra riżorsi umani u nfiq assoċjat, mhux inklużi fl-ammont ta’ referenza (NDA) | 8.2.6. | e | 0.026 | 0.053 | 0.054 | 0.055 | 0.056 | 0.057 | 0.301 |Spiża finanzjarja indikattiva totali ta’ l-intervent |AI TOTALI, inkluża l-ispiża tar-riżorsi umani | a+c+d+e | 2.383 | 4.455 | 4.835 | 4.932 | 5.030 | 5.130 | 26.765 |AĦ TOTALI, inkluża l-ispiża tar-riżorsi umani | b+c+d+e | 2.383 | 4.455 | 4.835 | 4.932 | 5.030 | 5.130 | 26.765 |Dettalji tal-kofinanzjamentJekk il-proposta tinvolvi l-kofinanzjament mill-Istati Membri, jew minn korpi oħra (jekk jogħġbok speċifika liema), għandha tiġi indikata stima tal-livell ta’ dan il-kofinanzjament fit-tabella ta’ hawn taħt (jistgħu jiżdiedu linji addizzjonali jekk huma previsti korpi differenti li jipprovdu l-kofinanzjament):EUR miljuni (sa 3 ċifri deċimali)Korp tal-kofinanzjament | Sena n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 u wara | Total |Pajjiżi terzi Ewropej[21] | f | 0.054 | 0.103 | 0.112 | 0.114 | 0.116 | 0.118 | 0.617 |AI TOTALI inkluż il-kofinanzjament | a+c+d+e+f | 2.437 | 4.558 | 4.947 | 5.046 | 5.146 | 5.248 | 27.382 |4.1.2. Kompatibbiltà ma’ l-Ipprogrammar FinanzjarjuX Il-proposta hija kompatibbli ma’ l-ipprogrammar finanzjarju attwali.( Il-proposta se timplika l-ipprogrammar mill-ġdid ta’ l-intestatura rilevanti fil-perspettiva finanzjarja.( Il-proposta tista’ teħtieġ l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Interistituzzjonali[22] jiġifieri strument ta’ flessibbiltà jew reviżjoni tal-perspettiva finanzjarja).4.1.3. L-impatt finanzjarju fuq id-dħulX Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni finanzjarja fuq id-dħul.( Il-proposta għandha impatt finanzjarju – l-effett fuq id-dħul huwa kif ġej:EUR miljuni (sa ċifra deċimali waħda)Qabel l-azzjoni [Sena n-1] | Is-sitwazzjoni wara l-azzjoni |Għadd totali ta’ riżorsi umani | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |5. KARATTERISTIĊI U GĦANIJIET5.1. Ħtieġa li għandha tiġi sodisfatta f’terminu ta’ żmien qasir jew twilL-istabbiliment ta’ regoli armonizzati u vinkolanti sabiex jikber il-livell tas-sikurezza ta’ l-avjazzjoni ċivili.5.2. Il-valur miżjud ta’ l-involviment Komunitarju u l-koerenza tal-proposta ma’ strumenti oħrajn finanzjarji u s-sinerġiji possibbliRegoli Komunitarji applikati b’mod uniformi sejrin jiksbu l-armonizzazzjoni u ż-żieda fis-sikurezza li huma meħtieġa.5.3. Għanijiet, riżultati mistennija u indikaturi relatati tal-proposta fil-kuntest tal-qafas ABMDin il-miżura se twassal għal sistema regolatorja mtejba tas-sikurezza ta’ l-avjazzjoni Ewropea li bħala riżultat se ttejjeb is-sikurezza ta’ l-avjazzjoni. L-impatti benefiċi jinkludu wkoll effetti ekonomiċi fuq l-industrija ta’ l-avjazzjoni Ewropea u kontribuzzjonijiet soċjali.5.4. Il-metodu ta’ implimentazzjoni (indikattiv)X Tmexxija ċentralizzataX direttament mill-Kummissjoni( indirettament permezz ta’ delega lil:( Aġenziji eżekuttiviX korpi stabbiliti mill-Komunitajiet skond l-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju( korpi mis-settur pubbliku nazzjonali/korpi b’missjoni ta’ servizz pubbliku( Tmexxija maqsuma jew deċentralizzata( ma’ l-Istati Membri( ma’ Pajjiżi Terzi( Tmexxija konġunta ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali (jekk jogħġbok speċifika liema)Kummenti rilevanti:Il-Kummissjoni u l-EASA se jkunu involuti b’mod konġunt fl-implimentazzjoni tal-miżuri intrdotti minn dan ir-Regolament.6. IL-MONITORAĠĠ U L-EVALWAZZJONI6.1. Is-sistema tal-monitoraġġKull sena, xogħol l-EASA jiġi mmonitorjat u evalwat fir-rapport ġenerali annwali (għas-sena ta’ qabel) u fil-programm ta’ ħidma (għas-sena ta’ wara). Dawn iż-żewġ dokumenti huma adottati mill-Bord tat-Tmexxija ta' l-Aġenzija u mibgħuta lill-Parlament Ewropew, il-Kunsill, il-Kummissjoni, il-Qorti ta' l-Awdituri u l-Istati Membri.6.2. L-evalwazzjoni6.2.1. L-evalwazzjoni ex-anteBi qbil mar-Regolament (KE) Nru 216/2008, il-Kummissjoni talbet l-opinjoni ta’ l-EASA dwar it-twessigħ ta’ l-ambitu ta’ dan ir-Regolament biex ikopri l-aspetti tas-sikurezza ta’ l-ajrudromi u l-ATM/ANS.Wara proċessi estensivi ta’ konsultazzjoni skond ir-regoli interni u l-prassi internazzjonali f’dan il-qasam, l-Aġenzija pubblikat l-opinjoni tagħha fis-6 ta’ Diċembru 2007 (ajrudromi) u fil-15 ta’ April 2008 (ATM/ANS) favur it-twessigħ ta’ l-ambitu fl-oqsma msemmija msejjes fuq appoġġ wiesa’ għall-aħħar mill-partijiet interessati.Il-Kummissjoni vvalutat l-impatt tal-miżura, li rriżulta f’appoġġ ċar għat-twessigħ tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 sabiex jiġu koperti dawn l-oqsma.6.2.2. Miżuri meħuda wara evalwazzjoni intermedjarja/ex-post (tagħlimiet miksuba minn esperjenzi simili fl-imgħoddi)6.2.3. It-termini u l-frekwenza ta’ l-evalwazzjoni futuraKull ħames snin, titwettaq evalwazzjoni esterna indipendenti sabiex jiġi vverifikat kemm l-EASA wettqet il-kompiti tagħha u jiġi evalwat l-impatt tar-regoli komuni u x-xogħol ta' l-Aġenzija fuq il-livell ġenerali tas-sikurezza ta' l-avjazzjoni.7. MIżURI KONTRA L-FRODIId-Direttur Eżekuttiv għandu jimplimenta l-baġit ta’ l-Aġenzija. Kull sena, għandu jippreżenta kontijiet dettaljati għas-sena ta’ qabel u juri d-dħul u l-infiq lill-Kummissjoni, il-Qorti ta' l-Awdituri, u l-Bord tat-Tmexxija ta' l-Aġenzija. Barraminnhekk, l-awditur intern tal-Kummissjoni għandu l-istess termini ta’ referenza fir-rigward ta’ l-EASA bħal ma għandu fir-rigward tad-dipartimenti tal-Kummissjoni, u l-Aġenzija għandha sistema interna ta' verifika simili għal dik tal-Kummissjoni.Ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1073/1999 tal-25 ta' Mejju 1999 dwar investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew ta' Kontra l-Frodi (OLAF), u l-ftehim interistituzzjonali tal-25 ta’ Mejju 1999 dwar investigazzjonijiet interni mmexxija mill-OLAF, japplikaw bla restrizzjoni għall-EASA.8. DETTALJI TAR-RIŻORSI8.1. L-għanijiet tal-proposta f’termini ta’ l-ispiża finanzjarja tagħhomL-approprjazzjonijiet ta’ impenn f'EUR miljuni (sa 3 ċifri deċimali)Sena n | Sena n+1 | Sena n+2 | Sena n+3 | Sena n+4 | Sena n+5 |L-uffiċjali jew l-istaff temporanju[26] (XX 01 01) | A*/AD | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |B*, C*/AST |Persunal iffinanzjat[27] mill-art. XX 01 02 |Persunal ieħor [28]ffinanzjat mill-Artikolu XX 01 04/05 |TOTAL |8.2.2. Deskrizzjoni tal-kompiti li jitnisslu mill-azzjoniTħejjija ta’ regoli u regolamenti tekniċi, u l-implimentazzjoni ta’ dawn ir-regolamenti, inklużi sforzi ta’ standardizzazzjoni.8.2.3. Is-sorsi tar-riżorsi umani (statutorji)( Karigi bħalissa allokati għat-tmexxija tal-programm li għandhom jinbidlu jew jitwessgħu( Karigi allokati minn qabel fl-eżerċizzju ta’ l-APS/PDB għas-sena nX Il-postijiet li għandhom jintalbu fil-proċedura APS/PDB li jmiss( Karigi li għandhom jitqassmu mill-ġdid bl-użu tar-riżorsi eżistenti fi ħdan is-servizz ta’ tmexxija (rijallokazzjoni interna)( Karigi meħtieġa għas-sena n għalkemm mhux previsti fl-eżerċizzju ta' l-APS/PDB tas-sena kkonċernata8.2.4. Nefqa amministrattiva oħra inkluża fl-ammont ta’ referenza (XX 01 04/05 – In-nefqa fuq il-ġestjoni amministrattiva)EUR miljuni (sa 3 ċifri deċimali)Linja tal-baġit (Nru u intestatura) | Sena n | Sena n+1 | Sena n+2 | Sena n+3 | Sena n+4 | Sena n+5 u wara | TOTAL |Għajnuna teknika u amministrattiva oħra |-intra muros |-extra muros |Għajnuna teknika u amministrattiva totali |8.2.5. Spiża għar-riżorsi umani u spejjeż relatati li mhumiex inklużi fl-ammont ta' referenzaEUR miljuni (sa 3 ċifri deċimali)Tip ta’ riżorsi umani | Sena n | Sena n+1 | Sena n+2 | Sena n+3 | Sena n+4 | Sena n+5 u wara |Uffiċjali u persunal temporanju (XX 01 01) | 0.117 | 0.119 | 0.121 | 0.124 | 0.126 | 0.129 |Persunal iffinanzjat mill-Artikolu XX 01 02 (awżiljarji, SNEs, impjegati kuntrattwali, eċċ.) (speċifika l-linja tal-baġit) |Spiża totali tar-riżorsi umani u spejjeż relatati (MHUX fl-ammont ta’ referenza) |Kalkolu – Uffiċjali u Aġenti Temporanji |Uffiċjal wieħed bir-rata ta' 117 000 € (2008) indiċjata bi 2% fis-sena. |Kalkolu - Persunal iffinanzjat taħt l-art. XX 01 02 |8.2.6. Infiq amministrattiv ieħor mhux inkluż fl-ammont ta’ referenzaEUR miljuni (sa 3 ċifri deċimali) |Sena n | Sena n+1 | Sena n+2 | Sena n+3 | Sena n+4 | Sena n+5 u wara | TOTAL |XX 01 02 11 01 – Missjonijiet |XX 01 02 11 02 – Laqgħat u konferenzi |XX 01 02 11 03 – Kumitati[29] | 0.026 | 0.053 | 0.054 | 0.055 | 0.056 | 0.057 | 0.301 |XX 01 02 11 04 – Studji u konsultazzjonijiet |XX 01 02 11 05 – Sistemi informatiċi |2 Infiq ieħor totali ta' tmexxija (XX 01 02 11) |3 Infiq ieħor ta' natura amministrattiva (speċifika b'referenza għal-linja tal-baġit) |Infiq amministrattiv totali, għajr għal riżorsi umani u spejjeż relatati (MHUX inklużi fl-ammont ta’ referenza) |Kalkolu – Infiq ieħor amministrattiv li mhux inkluż fl-ammont ta' referenza |Laqgħa tal-Kumitat imwaqqaf skond l-Artikolu 65 tar-Regolament Nru 216/2008, fuq il-bażi ta’ laqgħa ta’ 40 espert fl-ewwel sena u żewġ laqgħat ta’ 40 espert fis-snin ta’ wara, bir-rata ta’ 650 euro kull laqgħa kull espert (2008) indiċjat bi 2% fis-sena. |[1] Ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1592/2002 tal-15 ta’ Lulju 2002 dwar regoli komuni fil-kamp ta' l-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sigurtà ta' l-Avjazzjoni Ewropea (ĠU L 240, 7.9.2002, p. 1).[2] Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1702/2003 ta’ l-24 ta’ Settembru 2003 (ĠU L 243, 27.9.2003, p. 6) u (KE) Nru 2042/2003 ta’ l-20 ta’ Novembru 2003 (ĠU L 315, 28.11.2003, p. 1) li jikkonċernaw iċ-ċertifikazzjoni u l-manutenzjoni ta' prodotti, parts u tagħmir ajronawtiku.[3] Ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 216/2008 ta' l-20 ta' Frar 2008 dwar regoli komuni fil-kamp ta' l-avjazzjoni ċivili u li jistabblixxi Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza ta' l-Avjazzjoni, u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 91/670/KEE, ir-Regolament (KE) Nru 1592/2002 u d-Direttiva 2004/36/KE.[4] Id-Deċiżjoni MB/7/03 tas-27 ta’ Ġunju 2003 dwar il-proċedura li għandha tiġi applikata mill-Aġenzija għall-ħruġ ta’ opinjonijiet, speċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni u materjal ta’ gwida, adottata skond l-Artikolu 43 tar-Regolament (KE) Nru 1592/2002.[5] ĠU C , , p. .[6] ĠU C , , p. .[7] ĠU C , , p. .[8] ĠU C , , p. .[9] COM (2005)578[10] ĠU L 96, 31.3.2004, p. 1.[11] ĠU L 96, 31.3.2004, p. 10.[12] ĠU L 96, 31.3.2004, p. 20.[13] ĠU L 96, 31.3.2004, p. 26.[14] ĠU L 114, 27.4.2006, p. 22.[15] Approprjazzjonijiet differenzjati[16] Parteċipazzjoni minn pajjiżi terzi Ewropej assoċjati ma’ l-Aġenzija (l-Iżvizzera, in-Norveġja u l-Iżlanda).[17] Jekk wieħed jassumi li n hija l-2010, is-sena ta’ l-adozzjoni possibbli[18] Infiq li ma jaqax taħt il-Kapitolu xx 01 tat-Titolu xx ikkonċernat.[19] Infiq li jaqa’ taħt l-Artikolu xx 01 04 tat-Titolu xx.[20] Nefqa skond il-Kapitolu 01 minbarra l-Artikoli xx 01 04 jew xx 01 05.[21] Kontribut minn pajjiżi terzi Ewropej assoċjati ma’ l-EASA skond l-Artikolu 66 tar-Regolament Nru 216/2008. Din il-kontribuzzjoni hija stamata għal 2.4 % tal-baġit addizzjonali ta’ l-Aġenzija, eskluż id-dħul mill-ħlasijiet.[22] Ara l-punti 19 u 24 tal-Ftehim Interistituzzjonali.[23] Jistgħu jiżdiedu kolonni addizzjonali jekk ikun hemm bżonn, jiġifieri jekk it-tul ta’ l-azzjoni jisboq is-sitt snin.[24] Kif deskritt fit-Taqsima 5.3[25] L-ispiza medja għal kull impjegat ta’ l-EASA biex tinkludi spejjeż operattivi, infrastrutturali u ta’ l-ivvjaġġar hija ta’ 1 40000 euro fis-sena. Għar-regolamentazzjoni, ir-reklutaġġ huma 12-il persuna mis-sena n; għall-istandardizzazzjoni, ir-reklutaġġ qed jevolvi: 4 fis-sena n, + 14 fis-sena n+1, + 2 fis-sena n+2[26] L-ispiża tiegħu MHIX koperta mill-ammont ta’ referenza[27] L-ispiża tiegħu MHIX koperta mill-ammont ta’ referenza[28] L-ispiża tiegħu hija inkluża fl-ammont ta’ referenza[29] Skond is-suġġett fuq l-aġenda u l-artikolu relatat fir-Regolament EASA, il-Kumitat jista’ jkun konsultattiv, regolatorju jew regolatorju bi skrutinju. Referenza C 10000.