CELEX: 31978R1850
Language: da
Date: 1978-07-25 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1850/78 af 25. juli 1978 om fastsættelse af en række foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som skal finde anvendelse på fartøjer, som fører svensk flag

Nr. L 211 /20                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     1 . 8 . 78
                                       RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1850/78
                                                      af 25. juli 1978
              om fastsættelse af en række foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeres­
                        sourcerne, som skal finde anvendelse på fartøjer, som fører svensk flag
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           3 . Bifangster i en given zone af arter, som der ikke
FÆLLESSKABER HAR —                                                er opstillet kvoter for i denne zone, fratrækkes deri
                                                                  pågældende kvote.
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43 ,
                                                                                           Artikel 2
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen­               1 . Fartøjer, der fisker i henhold til de i artikel 1
tet (*), og
                                                                  fastsatte kvoter, skal overholde de bevarelses- og
                                                                  kontrolforanstaltninger og øvrige bestemmelser, der
ud fra følgende betragtninger :                                   gælder for fiskeriet i de i artikel 1 omhandlede
                                                                  zoner .
Rådet vedtog den 3 . november 1976 en række reso­
lutioner om visse eksterne og interne aspekter af den             2. De i stk. 1 omhandlede fartøjer fører en logbog,
fælles fiskeripolitik;                                            der skal omfatte de i bilag II anførte oplysninger.
der er undertegnet en rammeaftale mellem Fælles­
skabet og Sverige om fiskeri;                                     3 . De i stk. 1 omhandlede fartøjer fremsender i
                                                                  overensstemmelse med reglerne i bilag III de deri
der har været konsultationer mellem Fællesskabet                  anførte oplysninger til Kommissionen.
og Sverige om den indbyrdes fordeling af fangsterne
i 1978 ;                                                          4. Registreringsbogstaver og -tal for" de i stk. 1
under konsultationerne er delegationerne blevet enige             nævnte fartøjer skal tydeligt anføres på begge sider
om at henstille til deres respektive myndigheder, at              af fartøjets forstævn.
de fastlægger visse fangstkvoter for 1978 for den
anden parts fartøjer;                                             5. Stk. 2 og 3 finder anvendelse fra den 15 . sep­
                                                                  tember 1978 .
det påhviler Fællesskabet i dets fiskerizone at træffe
særlige foranstaltninger til bevarelse og forvaltning
af fiskeressourcerne, som skal finde anvendelse på                                         Artikel 3
 fartøjer, som fører svensk flag —
                                                                   1 . Fra den 30. september 1978 er fiskeri inden for
                                                                  ICES-division IV og VI, inden for rammerne af kvo­
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                  terne i artikel 1, betinget af, at der om bord fore­
                                                                  findes en af Kommissionen på Fællesskabets vegne
                          Artikel 1                               udstedt licens, og af at de i licensen fastsatte betin­
 1 . De mængder, som fartøjer, der fører svensk flag,             gelser er overholdt.
har tilladelse til at fange i 1978 i de af medlems­
 staternes 200-sømilezoner, der ligger ud for kysten               2. Rådets fastsætter efter forslag fra Kommissionen
 langs Nordsøen, Skagerrak, Kattegat, Østersøen, the               det antal licenser, der skal udstedes, idet der forinden
 Labrador Sea, Davis-strædet, Baffin-bugten og At­                føres konsultationer med de svenske myndigheder,
 lanterhavet nord for 43° N, og som omfattes af                   således at der bliver overensstemmelse med de i
 fællesskabsbestemmelserne vedrørende fiskeri, skal                bilag I anførte kvoter.
 begrænses til die kvoter, der er fastsat i bilag I.
2. Uanset stk. 1 er uundgåelige bifangster af arter,                                       Artikel 4
som der ikke er opstillet kvoter for i en zone, tilladt
 inden for de grænser, der er fastsat i de bevarende               Ved indgivelse af licensansøgning til Kommissionen
 foranstaltninger, der gælder for den pågældende                  gives følgende oplysninger :
 zone .
                                                                   a) fartøjets navn,
                                                                   b) registreringsnummer,
  (M EFT nr. C 182 af 31 . 7. 1978, s. 55 .                        c) ydre identifikationsbogstaver og -tal,
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 211 /21
d)   registreringshavn,                                      forordnings overholdelse, herunder regelmæssig in­
e)   ejerens eller betragterens navn og adresse,             spektion af fartøjerne.
f)   bruttoregistertonnage og længde overalt,
g)   maskinkraft,
                                                                                     Artikel 7
h) kaldesignal og radiofrekvens,
i) fangstmetode,
j ) fiskerizone,                                             Hvis det på behørig vis konstateres, at der er sket
k) arter, der vil blive fisket efter,                        en overtrædelse, giver medlemsstaterne straks Kom­
                                                             missionen underretning om det pågældende fartøjs
1) periode, for hvilken der søges om licens.                 navn og om enkelthederne i de foranstaltninger, de
                                                             har truffet.
                          Artikel 5
Hver licens gælder for et enkelt fartøj. Hvis flere
fartøjer fisker i fællesskab, skal hvert af disse far­                               Artikel 8
tøjer have en licens.
                          Artikel 6
                                                             Denne forordning træder i kraft på dagen for offent­
                                                             liggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Medlemsstaternes kompetente myndigheder træffer
de nødvendige foranstaltninger for at sikre denne            Den finder anvendelse indtil den 31 . december 1978 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
                lemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 25. juli 1978.
                                                                                   På Rådets vegne
                                                                                       J. ERTL
                                                                                      Formand
 ---pagebreak--- Nr. L 211 /22                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             1 . 8 . 78
                                                                       BILAG I
                                     Fangstkvoter for perioden 1 . januar til 31. december 1978
                                                                                                                       (t tons)
                                   Art                                             Division (ICES )              Mængde
              Torsk                                                                   III b) c) d)              3 000
                                                                                           IV                     500
              Kuller                                                                       IV                     800
              Hvilling                                                                     IV                     600
              Rødspætte og andre fladfisk                                                  IV                       80
              Makrel                                                    IV + III a) Nord (Skagerrak)            7 000 (x)
              Brisling                                                                     IV                  10 000
                                                                                         III a)                22 500
              Blåhvilling                                                             IV , VI (2)               5 000
              Sild                                                                       III a)                27 000 (3)
                                                                                      III b) c ) d)
                                                                                                                3 000
              Lange                                                                   IV , VI (2)                  500
              Spærling                                                                     IV                   5 000
              Tobis                                                                        IV                   5 000
              Laks                                                                    III b) c) d)                   0,5
              Andre end sild ,
              makrel og brisling                                                          III a)                ubegræn­
                                                                                                                  set (4)
              H Heraf 5 000 t i ICES IV.
              (2) Nord for 56° 30' N.
              (3) Heraf kan højst 5 000 t fiskes i III a) nord (Skagerrak) øst for linjen Lindesnes-Hanstholm.
              (4) Kan gøres til genstand for yderligere drøftelse mellem de involverede parter.
                                                                       BILAG II
               Følgende oplysninger skal angives i logbogen hver gang, der er drevet fiskeri :
               1 . fangstmængde pr. art (i kg)
              2. dato og tidspunkt for fangsten,
              3 . den geografiske position, hvor fangsterne har fundet sted,
              4. den anvendte fangstmetode.
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 211 /23
                                                         BILAG III
           1 . Der fremsendes følgende oplysninger til Kommissionen efter følgende tidsplan :
               1.1 . ved hver indsejling i de zoner på indtil 200 sømil ud for Fællesskabets medlemsstaters
                     kyster, som er omfattet af fællesskabsreglerne for fiskeri :
                     a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                     b) mængde af hver art, der befinder sig i lastrummet (i kg),
                     c) tidspunkt og sted for fiskeriets påbegyndelse ;
               1.2. ved hver udsejling fra de zoner på indtil 200 sømil ud for Fællesskabets medlemsstaters
                     kyster, som er omfattet af fællesskabsreglerne for fiskeri :
                     a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                     b) mængde af hver art, der befinder sig i lastrummet (i kg),
                     c) mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
                     d) den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted,
                     e) mængde af hver art, der er omladet til andre fartøjer, der er sejlet ind i Fællesskabets
                         fiskerizone, og angivelse af det fartøj , hvortil omladningen er sket (i kg),
                     f) mængde af hver art, landet i en fællesskabshavn , efter at fartøjet er sejlet ind i Fælles­
                         skabets fiskerizone (i kg);
               1.3 . hver uge begyndende på syvendedagen efter fartøjets første indsejling i medlemsstaternes
                     fiskerizone :
                     a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                     b) mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
                     c) den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted ;
               1.4. a)   skibets navn, radiokaldesignal, identifikationsbogstaver og -tal , skipperens navn,
                     b)  licensnummer, hvis fartøjet er under licens ,
                     c)  løbenummer for meddelelsen ,
                     d)  identifikation af den pågældende type meddelelse,
                     e)  dato, tidspunkt og fartøjets geografiske position.
               2.1 . De under punkt 1 anførte oplysninger skal fremsendes til Kommissionen for De euro­
                     pæiske Fællesskaber i Bruxelles (telexadresse 21877 COMEU) via en af de nedenfor under
                     punkt 3 angivne radiostationer cg i den under punkt 4 beskrevne form.
               2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af vedkommende
                     fartøj , kan fremsendelsen ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne.
           3.           Radiostationens navn               Radiostationens kaldesignal
                               Skagen                                  OXP
                                Blåvand                                OXB
                                Norddeich                             DAF DAK
                                                                      DAH DAL
                                                                      DAI DAM
                                                                      DAJ DAN
                                Scheveningen                          PCH
                                Oostende                               OST
                                N. Foreland                            GNF
                                Humber                                 GKZ
                                Cullercoats                           GCC
                                Wick                                   GKR
                                Oban                                   GNE
                                Portpatrick                            GPK
 ---pagebreak--- Nr. L 211 /24                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  1 . 8 . 78
                        Radiostationens navn                Radiostationens kaldesignal
                               Anglesey                             GLV
                               Ilfracombe                           GIL
                               Niton                                GNI
                               Stonehaven                           GND
                               Portshead                            GKA
                                                                    GKB
                                                                    GKC
                               Land's end                           GLD
                               Valentia                             EJK
                               Malin Head                           EJM
                               Boulogne                             FFB
                               Brest                                FFU
                               St. Nazaire                          FFO
                               Bordeasux-Arcachon                   FFC
                               Prins Christians Sund                OZN
                               Julianehaab                          OXF          Central
                               Godthåb                              OXI          Godthåb
                               Holsteinsborg                        OYS
                               Godhavn                              OZM
                               Stockholm                            SDJ
                               Goteborg                             SDG
             4. Meddelelsernes form
                Fremsendelsen af de under punkt 1 anførte oplysninger skal ske i form af meddelelser, der
                indledes med ordene »Pêcheur Brussels «, og de enkelte oplysninger skal meddeles i neden­
                stående rækkefølge :
                — kodeordet » Pêcheur Brussels «,
                —   fartøjets navn,
                —   radiokaldesignal,
                —   ydre identifikationsbogstaver og -tal ,
                —   løbenummer for meddelelsen for det pågældende togt,
                —   angivelse af meddelelsens art i henhold til følgende kode :
                    meddelelse — ved indsejling i fællesskabszonen : IN
                    meddelelse — ved udsejling af fællesskabszonen : OUT
                    ugentlig meddelelse : WKL,
                —   den geografiske position ,
                —   den ICES- eller ICNAF-underdivision, hvor fiskeriet forventes begyndt,
                —   datoen for fiskeriets begyndelse,
                —   mængde af hver art fisk i lastrummene, under anvendelse af den under punkt 5 nedenfor
                    anførte kode (i kg),
                —   mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse, under an­
                    vendelse af den under punkt 5 anførte kode (i kg),
                —   den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted,
                —   mængde af hver art, omladet til andre fartøjer siden fremsendelsen af forrige meddelelse
                    (i kg)
                —   navn og kaldesignal for det fartøj , hvortil omladningen er sket,
                —   mængde af hver art, landet i en fællesskabshavn siden fremsendelsen af forrige meddelelse
                    (i kg),
                —   skipperens navn.
             5. Kode til oplysning om , hvilke mængder fisk der befinder sig ombord, i henhold til punkt 4 :
                —   A:  Dybhavsreje (Pandalus borealis)
                —   B:  Kulmule (Merluccius merluccius)
                —   C:  Hellefisk (Reinhardtius hippoglossoides)
                —   D:  Torsk (Gadus morhua)
                —   E:  Kuller (Melanogrammus aeglefinus)
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                        De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 211 //25
           — F:  Helleflynder (Hippoglossus hippoglossus)
           — G:  Makrel (Scomber scombrus)
           — H:  Hestemakrel (Trachurus trachurus)
           — I:  Skolæst (Coryphaenoides rupestris)
           — J:  Sej (Pollachius virens)
           — K:  Hvilling (Merlangius merlangus)
           — L:  Sild (Clupea harengus)
           — M : Tobis (Anmodytes sp.)
           — N : Brisling (Clupea sprattus)
           — O : Rødspætte (Pleuronectus platessa)
           — P : Spærling (Trisopterus esmarkii)
           — Q : Lange (Molva molva)
           — R : Andre
           — S : Reje (Penaeidae)
           — T : Ansjos (Engraulis engrasicolus)