CELEX: 52012PC0423
Language: fi
Date: 2012-07-27
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2012/001 IE/Talk Talk, Irlanti)

|
			
		
		
		52012PC0423
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2012/001 IE/Talk Talk, Irlanti) /* COM/2012/0423 final */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
Talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja
moitteettomasta varainhoidosta 17. toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin,
neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[1] 28 kohdan mukaisesti
Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) voidaan ottaa joustomekanismin avulla
käyttöön vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa ylittämällä rahoituskehyksen
asianomaisten otsakkeiden enimmäismäärät.
Rahastosta myönnettävään rahoitustukeen
sovellettavista säännöistä säädetään Euroopan globalisaatiorahaston
perustamisesta 20. joulukuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston
asetuksessa (EY) N:o 1927/2006[2].
Irlanti toimitti 29. helmikuuta 2012
hakemuksen (EGF/2012/001 IE/Talk Talk) EGR:stä myönnettävän rahoitustuen
saamiseksi sen jälkeen, kun Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited,
jäljempänä ’Talk Talk’, ja kolme sen toimittajaa olivat irtisanoneet
työntekijöitään.
Tutkittuaan hakemuksen perusteellisesti
komissio on tullut asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan mukaisesti
siihen tulokseen, että asetuksessa säädetyt edellytykset rahoitustuen
saamiseksi täyttyvät.
HAKEMUKSEN TIIVISTELMÄ JA ANALYYSI
 Keskeiset tiedot: ||   
 EGR-viitenumero || EGF/2012/001 
 Jäsenvaltio || Irlanti 
 2 artikla || a) 
 Ensisijainen yritys || Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited 
 Toimittajat ja jatkojalostajat || 3 
 Viiteajanjakso || 7.9.2011 – 7.1.2012 
 Yksilöllisten palvelujen tarjoamisen aloittamispäivä || 7.9.2011 
 Hakemuksen päivämäärä || 29.2.2012 
 Työntekijävähennykset viiteajanjaksolla || 586 
 Työntekijävähennykset ennen viiteajanjaksoa ja sen jälkeen || 6 
 Tukikelpoiset työntekijävähennykset yhteensä || 592 
 Toimenpiteisiin osallistuvien irtisanottujen työntekijöiden määrä || 432 
 Yksilöllisten palvelujen kustannukset euroina || 5 092 765 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset[3] euroina   || 300 000 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset prosentteina || 5,6 
 Kokonaisbudjetti euroina || 5 392 765 
 EGR:n tuki euroina (50 %) || 2 696 382 
1.                      
Hakemus jätettiin komissiolle 29. helmikuuta 2012,
ja sitä täydennettiin lisätiedoin 15. toukokuuta 2012 asti.
2.                      
Hakemus täyttää asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2
artiklan a alakohdassa esitetyt EGR:n rahoitustuen myöntämisen edellytykset, ja
se tehtiin saman asetuksen 5 artiklassa säädetyssä kymmenen viikon
määräajassa.
Irtisanomisten ja maailmankaupassa
tapahtuvien huomattavien rakenteellisten muutosten välinen yhteys
3.                      
Osoittaakseen yhteyden irtisanomisten ja
globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten
muutosten välillä Irlanti toteaa, että Talk Talk oli Waterfordissa
toimipaikkaansa pitänyt asiakaspalvelukeskus, joka perustettiin alun perin
tarjoamaan palveluja kahdelle yritykselle, Talk Talk UK:lle ja AOL UK:lle. Yritys
tuki Talk Talkin laajakaista-, puheensiirto- ja myöhemmin myös TV-toimintaa
Yhdistyneen kuningaskunnan markkinoilla tarjoamalla asiakaspalvelua puhelimitse
ja sähköpostin välityksellä sekä käsittelemällä asiakkaiden lähettämiä
viestejä. AOL:n internetpalveluja tarjoavaa Yhdistyneen kuningaskunnan yksikköä
koskeneen yrityskaupan jälkeen yritys tarjosi myös laajakaistapalveluja AOL
Broadband ‑tuotemerkillä.
Talk Talk tarjosi televiestintäpalveluja
Irlannissa asuville yksityisasiakkaille Talk Talk ja AOL-tuotemerkeillä sekä
yritysasiakkaille Opal-tuotemerkillä. Se huolehti myös asiakassuhteen
elinkaaren hallinnasta Talk Talkin Yhdistyneen kuningaskunnan asiakkaiden
osalta. 
4.                      
Talk Talk tarjosi Waterfordissa jaettuja palveluja
ulkomaiselle asiakkaalle (AOL ja Talk Talk UK) lähialueella, ja hyötyi samalla
viime vuosikymmenen aikana vallinneesta kansainvälisestä
liiketoimintaprosessien ulkoistamissuuntauksesta. Ulkoistaminen tarkoittaa
tyypillisesti sitä, että yritys hankkii tietyt toiminnot tai prosessit
ulkopuoliselta palveluntarjoajalta. Jaettujen palvelujen kehitykseen ja
sijaintiin vaikuttavat tällä hetkellä esimerkiksi seuraavat suuntaukset:
·              
Kustannusten vähentäminen: Ulkoistamispalvelujen kasvu johtuu yritysten tarpeesta vähentää
kustannuksia ja parantaa asiakaspalveluprosesseja. Siirtymällä ulkoistettuun
palvelutuotantomalliin yritykset voivat nopeasti ja entistä tehokkaammin
kasvattaa ja vähentää kapasiteettiaan liiketoimintaolosuhteiden mukaan. Liiketoimintaprosessien
ulkoistamisen ansiosta liiketoiminta kasvaa alhaisen kustannustason maissa
kuten Intiassa, jossa on teknisesti osaavaa, englantia puhuvaa työvoimaa.
·              
Teknologian kehitys on
vaikuttanut alan kehitykseen ja sen merkitys yhteyskeskusten toiminnassa on
entistä suurempi. Esimerkkejä tästä ovat VoIP-tekniikka, sähköposti,
verkkoasiakaspalvelu, automaattiset soittojärjestelmät ja äänentunnistus.
·              
Etäpalvelut: Globaalin
teknisen infrastruktuurin kehitys on mahdollistanut etäpalvelujen tarjoamisen
asiakkaille.
·              
Monimutkaisuus: Yhtiöt
ulkoistavat yhä moninaisempia ja monimutkaisempia kaupallisia toimintoja, ja
alkuperäinen kustannusten vähentämiseen ja ensisijaisesti volyymeihin
perustunut toimintamalli on kehittynyt huomattavasti.
5.                      
Talk Talk kasvoi erittäin nopeasti sekä
laajentamalla omaa toimintaansa että yritysostojen seurauksena. Vuosien 2005 ja
2011 välillä yrityksen laajakaista-asiakkaiden määrä kasvoi nollasta yli
neljään miljoonaan. Nopea kasvu johtui siitä, että yritys osti Yhdistyneessä
kuningaskunnassa toimivia internetpalveluntarjoajia kuten One Telin, AOL:n ja
Tiscalin ja tarjosi ilmaisia laajakaistapalveluja Yhdistyneen kuningaskunnan
markkinoilla. Tämän seurauksena Talk Talk omisti lopulta 24
puhelinpalvelukeskusta, jotka sijaitsivat Irlannissa, Yhdistyneessä
kuningaskunnassa, Intiassa, Filippiineillä ja Etelä-Afrikassa. Nämä keskukset
olivat aiemmin käsitelleet joka viikko miljoonia puheluja. Vastatakseen uusiin
haasteisiin Talk Talk rationalisoi tietotekniikkajärjestelmiään, kehitti ja
yksinkertaisti liiketoimintaprosessejaan sekä järjesteli uudelleen
tuotemerkkinsä, asiakkaille suunnatun tarjontansa ja organisaationsa yhden
yrityksen, Talk Talk Group plc:n, alaisuuteen aiempien yhdeksän yrityksen
sijaan.
6.                      
Näiden järjestelyjen yksi merkittävä seuraus oli,
että Talk Talkin puhelinpalvelukeskuksiin saapuneiden puhelujen määrä väheni
jyrkästi, jopa 40 prosenttia, varsinkin Waterfordin toimipisteen sulkemista
edeltäneiden viiden tai kuuden kuukauden aikana.
7.                      
Talk Talk vähensi puhelinpalvelukeskustensa määrää
24:stä 13:een. Waterfordin irtisanomiset olivat suora seuraus yrityksen
päätöksestä keskittää toimintojaan Yhdistyneessä kuningaskunnassa sekä kolmelle
valitulle ulkopuoliselle palveluntarjoajalle. Vuonna 2011 yritys muodosti
strategisen liittouman kolmen merkittävän EU:n ulkopuolisen palveluntarjoajan
kanssa, joille ollaan siirtämässä huomattava osa työstä. Kyseiset kolmansien
maiden palveluntarjoajat ovat Wipro Intiassa, Transcom Filippiineillä ja CCI
Etelä-Afrikassa. Tämän seurauksena yrityksen arvion mukaan noin
80 prosenttia Talk Talkin palveluvolyymista hoidetaan nyt EU:n
ulkopuolella. Talk Talk on siirtynyt ensisijaisesti ulkoistukseen perustuvaan
puhelinpalvelumalliin, jossa vain tietyt erikoistumista vaativat toiminnot
säilytetään Yhdistyneessä kuningaskunnassa, ja tämän seurauksena kaikki
toiminta Waterfordissa on lakkautettu.
Työntekijävähennysten määrän ja 2
artiklan a alakohdan mukaisten kriteerien täyttymisen osoittaminen
8.                      
Irlannin hakemus perustuu asetuksen (EY) N:o
1927/2006 2 artiklan a alakohdan toimintakriteeriin, jossa edellytetään
vähintään 500 työntekijän vähentämistä neljän kuukauden aikana jäsenvaltiossa
sijaitsevasta yhdestä yrityksestä, mukaan luettuna työntekijät, jotka
vähennetään sen toimittajien tai jatkojalostajien palveluksesta.
9.                      
Hakemuksesta ilmenee, että Talk Talk Broadband
Services (Ireland) ja kolme sen toimittajaa irtisanoivat 586 työntekijää neljän
kuukauden viiteajanjakson aikana 7.9.2011–7.1.2012, minkä lisäksi
viiteajanjakson ulkopuolella vähennettiin kuusi työntekijää osana samaa
joukkoirtisanomista. Kaikki Talk Talkin työntekijävähennykset (573) on laskettu
asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan toisen kohdan kolmannen
luetelmakohdan säännösten mukaisesti. Komissio on saanut Irlannilta
vahvistuksen, että kaikki irtisanomiset tällä välin toteutettu. Toimittajien
työntekijävähennykset (19) on laskettu asetuksen (EY) N:o 1927/2006
2 artiklan toisen kohdan ensimmäisen luetelmakohdan säännösten mukaisesti.
Selvitys työntekijävähennysten
ennakoimattomasta luonteesta
10.                  
Irlannin viranomaiset toteavat, että henkilöstöä
oli jo aiemmin vähennetty kahdesti (huhtikuussa 2010 ja huhtikuussa 2011), ja
molemmilla kerroilla vähennettiin noin 50 työntekijää. Näiden vähennysten
katsottiin liittyvän hallinnolliseen uudelleenjärjestelyyn, jonka seurauksena
Waterfordin yksikköä voitaisiin hallinnoida suoraan Yhdistyneessä
kuningaskunnassa sijaitsevasta pääkonttorista käsin. Vaikka Waterfordissa
sijaitsevan Talk Talkin palvelukeskuksen vastaanottamien puhelujen määrä oli
vähentynyt arviolta 40 prosenttia, ei ollut mitään merkkejä siitä, että
yritys olisi suunnitellut lakkauttavansa keskuksen kokonaan, kuten tapahtui
lokakuussa 2011, minkä seurauksena kaikki työntekijät irtisanottiin.
Työntekijöitä vähentävät yritykset ja
tuen kohteena olevat työntekijät
11.                  
Hakemus koskee 592 irtisanottua työntekijää, joista
573 työskenteli Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limitedin palveluksessa
ja loput 19 seuraavien kolmen toimittajan palveluksessa: AA Security Services
(neljä irtisanottua), Campbells Catering, joka toimii nimellä Aramak (seitsemän
irtisanottua), ja Noonan Services Group Ltd (kahdeksan irtisanottua).
12.                  
Tuen kohteena olevat työntekijät voidaan jaotella
seuraavasti:
 Ryhmä || Lukumäärä || Prosenttiosuus 
 Miehiä || 237 || 54,86 
 Naisia || 195 || 45,14 
 EU:n kansalaisia || 426 || 98,61 
 Muun kuin EU-valtion kansalaisia || 6 || 1,39 
 15–24-vuotiaita || 48 || 11,11 
 25–54-vuotiaita || 371 || 85,88 
 55–64-vuotiaita || 12 || 2,78 
 Yli 64-vuotiaita || 1 || 0,23 
13.                  
Irtisanottuja työntekijöitä koskevasta
selvityksestä käy ilmi, että noin 74 prosenttia heistä on 20–35-vuotiaita ja
heidän mediaani-ikänsä on 26 vuotta.
Irtisanottujen tai tuen kohteena olevien
työntekijöiden joukossa ei ole sellaisia, joilla olisi pitkään jatkunut
terveysongelma tai toimintarajoite.
14.                  
Ammattiryhmien mukainen jaottelu on seuraava:
 Ryhmä || Lukumäärä || Prosenttiosuus 
 Myynti || 114 || 26,39 
 Asiakaspalvelu || 173 || 40,05 
 Tekninen asiakastuki || 96 || 22,22 
 Tietotekniikka || 6 || 1,39 
 Ravintolapalvelut || 5 || 1,16 
 Siivouspalvelut || 6 || 1,39 
 Vartiointi || 3 || 0,69 
 Muut || 29 || 6,71 
15.                  
”Muut” ammatit liittyivät enimmäkseen Talk Talkin
toimiston taustatoimintoihin, kuten yleiseen hallinnointiin, taloushallintoon
ja kiinteistöhallintoon.
16.                  
Irlanti on asetuksen (EY) N:o 1927/2006 7 artiklan
mukaisesti vahvistanut, että miesten ja naisten välisen tasa-arvon sekä
syrjimättömyyden politiikkaa on sovellettu ja sovelletaan jatkossa EGR:n
tukiohjelman toteuttamisen eri vaiheissa ja etenkin haettaessa rahaston tukea.
Asianomaisen alueen ja sen viranomaisten
ja sidosryhmien kuvaus
17.                  
Talk Talkin toimipiste sijaitsi Waterfordin
kaupungin laitamilla. Kaupunki kuuluu Irlannin NUTS III ‑tason alueeseen
South East. Vuonna 2011 Waterfordin kaupungissa asui 51 203 asukasta, ja
se oli väkiluvultaan Irlannin viidenneksi suurin kaupunki.
18.                  
Maatalous on edelleen merkittävä työllistäjä
alueella: 9,6 prosenttia alueen työvoimasta työskentelee maatalouden parissa,
mikä on yli kaksinkertainen osuus koko maan keskiarvoon verrattuna ja enemmän
kuin millään muulla alueella. Teollisuus- ja tuotantoaloilla työskentelevien
osuus on myös kansallista keskiarvoa suurempi. Vaikka palvelualojen työllisyys
on kasvanut ympäröivällä alueella (NUTS III South East), palvelualoille
työllistyneiden osuus (37,5 prosenttia) on silti pienempi kuin kansallinen
keskiarvo (40,5 prosenttia).
19.                  
Kun tarkastellaan työvoiman koulutustasoa, South
East -alueen työvoimasta merkittävästi pienemmällä osalla (34 prosentilla)
on korkea-asteen tutkinto verrattuna kansalliseen keskiarvoon
(40 prosenttia). Korkeintaan ylemmän perusasteen suorittaneiden osuus on
kyseisellä alueella suuri (23 prosenttia) verrattuna kansalliseen
keskiarvoon (19 prosenttia).
Muihin alueisiin verrattuna South East -alueen
teollisuussektorilla ei ole kehittynyt vahvoja tiettyjen alojen klustereita,
jotka voisivat auttaa houkuttelemaan uusia investointeja. Monikansallisten
yritysten osuus on pienempi kuin muilla alueilla. Alue ja varsinkin Waterfordin
kaupunki ovat viime vuosina kärsineet toistuvasti laajamittaisista
irtisanomisista, mukaan lukien yli 650 työntekijän irtisanominen Waterford
Crystal -yrityksen Kilbarryn yksiköstä ja siihen liittyvistä yrityksistä, mistä
on tehty erillinen EGR-hakemus (EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal).
Joukkoirtisanomisilla on ollut merkittävä kielteinen vaikutus irtisanottuihin
työntekijöihin, Waterfordin kaupunkiin ja sen ympäristöön sekä laajemminkin
South East -alueeseen.
20.                  
Kansallisen tason sidosryhmien eli asianomaisten
ministeriöiden ja virastojen lisäksi paikallisen tason sidosryhmiä ovat Talk
Talkin irtisanottuja työntekijöitä edustava komitea (Talk Talk Redundant
Workers' Committee), Waterfordin kaupunginvaltuusto, Waterfordin alueen
kumppanuuselin (Waterford Area Partnership Board), Waterfordin kauppakamari
sekä paikalliset palveluntarjoajat kuten FÁS / SOLAS, Waterford Chamber Skillnet
-koulutusverkosto, Contact Centre Management Association Skillnet ‑koulutusverkosto
(kansallinen puhelinpalvelukeskusten verkosto), Waterfordin kaupungin ja
kreivikunnan yritysneuvostot sekä Waterford Institute of Technology.
21.                  
Opetus- ja ammattikouluministeriö (Department of
Education and Skills), joka on kansallisen tason tärkein sidosryhmä ja
asianomainen hallintoviranomainen, on keskustellut irtisanottujen
työntekijöiden edustajien kanssa sekä poliittisella (ministeritasolla) että
virkamiestasolla. Edustajien näkemyksiä kuultiin EGR-hakemuksen valmistelun
yhteydessä sellaisten asianmukaisten toimenpiteiden selvittämiseksi, joiden
avulla irtisanotut työntekijät voisivat parhaiten parantaa
työllistymismahdollisuuksiaan ja säilyttää yhteyden työelämään. Sidosryhmät
esittivät kirjallisia ehdotuksia, jotka otettiin huomioon EGR-hakemuksen
laatimisessa.
Työntekijävähennysten odotettu vaikutus
paikalliseen, alueelliseen tai koko maan työllisyyteen
22.                  
South East -alueen työttömyys on pysytellyt
jatkuvasti muun maan keskiarvoa korkeammalla tasolla. Lisäksi alue on kärsinyt
suhteettoman paljon rahoitus- ja talouskriisistä. Vuosien 2007 ja 2011 välisenä
aikana alueen työttömyysaste hyppäsi 4,9 prosentista
18,2 prosenttiin, kun koko maan keskiarvo on 14,3 prosenttia. Alueen
työttömyysaste, 18,2 prosenttia, oli kaikista alueista korkein vuonna
2011.
23.                  
Syyskuun 2011 ja tammikuun 2012 välisenä
ajanjaksona, jolloin Talk Talkin irtisanomiset toteutettiin, työttömien
lukumäärä Waterfordin kaupungissa kasvoi 11 529:stä 12 193:een
(+ 5,76 prosenttia), kun taas kansallisella tasolla määrä kasvoi
437 441:stä 439 589:ään eli vain 0,49 prosenttia.
24.                  
Tasaisen kasvun jälkeen alueen työllisyystaso on
laskenut huomattavasti viimeisten kolmen vuoden aikana. Vuoden 2011
ensimmäisellä neljänneksellä alueella oli työllisiä 35 000 vähemmän kuin
vuonna 2008, jolloin työllisyys oli huipussaan 223 000:ssa. Työvoimaosuus
on laskenut vuodesta 2007 vuoteen 2011 62,7 prosentista
58,1 prosenttiin (alle valtakunnallisen keskiarvon).
25.                  
Lisäksi vuoden 2010 neljännen neljänneksen ja
vuoden 2011 kolmannen neljänneksen välisenä ajanjaksona NACE:n pääluokan N,
hallinto- ja tukipalvelutoiminnan (johon sisältyy
NACE-kaksinumerotasolla 82 puhelinpalvelukeskusten toiminta, joka vastaa
Talk Talkin toimialaa) työntekijöiden määrä kasvoi 58 700:sta
65 900:aan koko maan tasolla, mutta väheni samaan aikaan South East
-alueella 6 400:sta 4 800:aan. Näistä luvuista käy selvästi ilmi,
että kyseinen sektori pystyy tarjoamaan irtisanotuille työntekijöille vain
rajallisesti uusia työllistymismahdollisuuksia.
26.                  
Talk Talkin irtisanomisista johtuvan tulojen
menetyksen odotetaan heikentävän merkittävästi myös välillistä työllisyyttä,
koska työntekijöiden käytettävissä olevat tulot sekä Talk Talkin tekemät
irlantilaisten tuotteiden ja palvelujen hankinnat vähenevät paikallisesti ja
alueellisesti.
Rahoitettavaksi tuleva koordinoitu
yksilöllisten palvelujen paketti ja sen arvioitujen kustannusten erittely sekä
toimien täydentävyys rakennerahastoista rahoitettavien toimien kanssa
27.                  
Pääasialliset toimenpiteet voidaan tiivistää
seuraavasti:
–     
Ohjaus ja urasuunnittelu: Tämän toimenpiteen piiriin kuuluvia palveluja ovat yksilöllinen
profilointi, tarpeiden kartoitus, oppimisen arviointi, ansioluettelon laadinta,
uraohjaus, työnhaun tukeminen ja muut työttömiksi joutuneille työntekijöille
tarkoitetut tuki- ja neuvontapalvelut. Useat eri elimet osallistuvat
tukipalvelujen tarjoamiseen irtisanotuille työntekijöille tässä vaiheessa ja
myöhemmin.
Tämä prosessi käynnistyi nopeasti ja koulutus- ja
työvoimapalvelu (FÁS / SOLAS) aloitti toimenpiteet heti sen jälkeen, kun Talk
Talkin toimipisteen sulkemisesta oli ilmoitettu syyskuussa 2011. Irtisanotuille
työntekijöille tarjotaan myös räätälöityä urakehitykseen ja ammattitaidon
kehittämiseen tähtäävää opintokokonaisuutta, jonka puitteissa heitä autetaan
arvioimaan potentiaaliaan aiemmin hankitun osaamisen, henkilökohtaisen
kehityksen ja opiskelutaitojen perusteella sekä annetaan mahdollisuus kokeilla
sopivia ja tarkoituksenmukaisia koulutusväyliä.
–     
Koulutusohjelmat: Irtisanotut
työntekijät ovat kyselyjen perusteella kiinnostuneita useista eri
koulutusaloista kuten tietojenkäsittelystä, yritystoiminnasta, kirjanpidosta,
myyntityöstä, toimistotyöstä, graafisesta alasta, kauneudenhoidosta,
lastenhoidosta, jne. Koulutusta tarjoavat sekä valtion elimet että yksityiset
kouluttajat, joita varten hakijoille myönnetään EGR:n koulutusapuraha, jonka
avulla he voivat valita itselleen myös muiden kuin FÁS:n ja muiden valtion
elinten järjestämiä hyväksyttyjä koulutusohjelmia. Joihinkin koulutustoimiin
sisältyy tarvittaessa myös erityisiä harjoittelujaksoja ja paikallisyhteisön
tarpeisiin räätälöityjä koulutusohjelmia.
–     
Jatkokoulutus ja korkea-asteen opinnot: Suurin osa kursseista on hyväksytty kansalliseen tutkintojen
viitekehykseen. Koulutusohjelmien aika ja paikka voidaan valita sen mukaan,
mikä sopii parhaiten oppijoiden tilanteeseen. Yksilöllisesti räätälöityjen
lisäkurssien ja ohjelmien tarjoamista harkitaan aina kun se on mahdollista.
Aluksi keskitytään arvioimaan työntekijöitä, jotka
harkitsevat korkeakoulutusvaihtoehtoa, sekä heidän osaamistaan ja
soveltuvuuttaan tietyille kursseille. Lisäksi arvioidaan sitä, olisivatko
valmistavat kurssit tai vaihtoehtoiset tukiratkaisut sopivampia. EGR:n
toteuttamiskausi on rajattu, ja siksi EGR:n rahoitusta ei myönnetä kursseille,
jotka kestävät toteuttamiskautta pidempään. Tästä syystä korkea-asteen
koulutusta varten myönnettävä tuki rajoittuu sellaisiin kursseihin, jotka
voidaan suorittaa joko kokonaan tai selkeinä osakokonaisuuksina EGR:n
toteuttamiskauden aikana. Kurssit voivat olla myös räätälöityjä. Innovatiivisena
toimenpiteenä kannattaa huomioida Waterford Institute of Technologyn
suunnittelema nopeutettu kandidaattiohjelma (Bachelor of Science, taso 7),
joka on tarkoitettu erityisesti tuen kohteena oleville työntekijöille ja joka
voidaan suorittaa kokonaan EGR:n toteuttamiskauden aikana. Ohjelmaan sisältyy
olemassa olevia moduuleja sekä opiskelijoiden tarpeiden mukaan räätälöityjä
moduuleja, joissa keskitytään korjaamaan havaittuja puutteita heidän
tieteellisessä ja muussa osaamisessaan.
–     
EGR:n koulutusapuraha: Koulutusapurahan
avulla irtisanotut työntekijät voivat osallistua myös yksityisten
palveluntarjoajien järjestämille korkea-asteen kursseille, jos julkisesti
rahoitettu järjestelmä ei tarjoa vastaavaa koulutusta tai jos tarjottu koulutus
ei sovi työntekijän senhetkiseen tilanteeseen. Tämä toimintamalli on
osoittautunut hyödylliseksi aiemmissa EGR:n ohjelmissa Irlannissa.
–     
Skillnets-koulutus:
Skillnets on valtion rahoittama, yritysten hallinnoima tukielin, joka on
perustettu edistämään ja tukemaan koulutusta ja ammattitaidon kehittämistä. Se
tukee ja rahoittaa yritysverkostojen osallistumista koulutusverkosto-ohjelman
puitteissa järjestettävään koulutukseen. Yritykset itse johtavat ja ylläpitävät
näitä Skillnets-nimellä kutsuttuja verkostoja, ja niiden kautta suunnitellaan,
hallinnoidaan ja tarjotaan kohdennettuja koulutusohjelmia lukuisille eri
teollisuus- ja palvelualoille ympäri maata.
Skillnets-verkostot tarjoavat koulutusta entisille
Talk Talkin työntekijöille kahden koulutusverkoston, CCMA Ireland Skillnetin ja
Waterford Chamber Skillnetin kautta. Kurssitarjontaan sisältyvät muun muassa
puhelinpalvelualan kurssit, jotka koskevat asiakaspalvelua,
laajakaistapalveluihin liittyvää osaamista ja teknistä asiakastukea.
Alanvaihtoa harkitseville tarjotaan kursseja, jotka käsittelevät muun muassa
luovuutta yrittäjyydessä, oman yrityksen perustamista ja projektinhallintaa.
Useat puhelinpalveluyritykset ovat jo nyt tarjonneet harjoittelupaikkoja
entisille Talk Talkin työntekijöille osana Skillnets-koulutuspakettia, ja tämän
odotetaan johtavan työtarjouksiin lähitulevaisuudessa.
–     
Yrittämisen ja itsenäisen ammatinharjoittamisen
tuet: Yrittämistä ja itsenäistä ammatinharjoittamista
tuetaan South East -alueen asianomaisten kaupunki- ja kreivikuntatason
yritysneuvostojen tai muiden asiaankuuluvien järjestelmien kautta. Oman
yrityksen perustamista harkitseville irtisanotuille työntekijöille tarjotaan
monipuolisesti tukea, esimerkiksi johdantokursseja, työpajoja, mentorointia,
liiketoiminnan suunnittelua ja rahallista tukea itsenäisen
ammatinharjoittamisen ja yrityksen perustamisen kustannuksiin.
–     
Koulutus- ja yritysavustukset: Irtisanotut työntekijät voivat saada erilaisia rahallisia avustuksia
sosiaalietuuksien sijasta koulutuksen tai yrittäjyyshankkeen järjestäjään
mukaan.
–     
EGR:n kurssiavustus: EGR:n
yhteisrahoittamiin tukiohjelmiin osallistumisen helpottamiseksi maksetaan
rajoitettua EGR:n kurssiavustusta muun muassa matka- ja oleskelukulujen sekä kurssitarvike-
ja materiaalikustannusten kattamiseen. Avustuksella helpotetaan ihmisten pääsyä
heille sopiville kursseille ja lisätään tukeen oikeutettujen irtisanottujen
työntekijöiden osallistumista EGR:n yhteisrahoittamiin toimenpiteisiin sekä
tarjottujen mahdollisuuksien käyttöä.
28.                  
EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuvat menot, jotka on
sisällytetty hakemukseen asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan mukaisesti,
kattavat valmistelu-, hallinnointi-, valvonta-, tiedotus- ja mainontatoimia. Hieman
tavallista suurempi osuus kokonaissummasta, 5,6 prosenttia, johtuu muun muassa
siitä, että Waterfordiin perustettiin jo varhaisessa vaiheessa EGR:n
koordinointiyksikkö, jonka kautta irtisanotuille työntekijöille suunnattiin
voimakkaita koordinoituja toimenpiteitä. Ministeriö ehdottaa myös, että
ulkopuoliset tilintarkastajat tekevät tarvittavat oikeellisuustarkistukset. Lisäksi
Waterfordin kreivikunnan yritysneuvoston odotetaan tarvitsevan lisäresursseja
yrityksen perustamiseen ja itsenäiseen ammatinharjoittamiseen tarkoitettuja
avustuksia koskevien hakemusten käsittelyyn.
29.                  
Irlannin viranomaisten esittämät yksilölliset
palvelut ovat aktiivisia työmarkkinatoimenpiteitä, jotka ovat asetuksen (EY)
N:o 1927/2006 3 artiklassa määriteltyjä tukikelpoisia toimia. Irlannin
viranomaiset arvioivat näiden palvelujen kokonaiskustannuksiksi
5 092 765 euroa ja EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuviksi
kustannuksiksi 300 000 euroa (5,6 prosenttia kokonaismäärästä). EGR:stä
haettu rahoitusosuus on yhteensä 2 696 382 euroa
(50 prosenttia kokonaiskustannuksista).
 Toimet || Kohteena olevien työntekijöiden arvioitu lukumäärä || Arvioidut kustannukset kohteena olevaa työntekijää kohti (euroa) || Kustannukset yhteensä (EGR ja kansallinen yhteisrahoitus) (euroa) 
 Yksilölliset palvelut (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan ensimmäinen kohta) 
 Ohjaus ja urasuunnittelu || 110 || 487,27 || 53 600 
 Koulutusohjelmat || 134 || 2 745,71 || 367 925 
 Jatkokoulutus ja korkea-asteen opinnot || 205 || 7 395,02 || 1 515 980 
 EGR:n koulutusapuraha || 119 || 2 600,84 || 309 500 
 Skillnets-koulutus || 260 || 1 076,92 || 280 000 
 Yrittämisen ja itsenäisen ammatinharjoittamisen tuet || 370 || 2 600,00 || 962 000 
 Koulutus- ja yritysavustukset || 145 || 3 612,14 || 523 760 
 EGR:n kurssiavustukset (tapauksia) || 432 || 2 500,00 || 1 080 000 
 Yksilöllisten palvelujen kustannukset yhteensä ||   || 5 092 765 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmas kohta) 
 Valmistelutoimet ||   || 10 000 
 Hallinnointi ||   || 250 000 
 Tiedotus ja mainonta ||   || 20 000 
 Valvontatoimet ||   || 20 000 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset yhteensä ||   || 300 000 
 Arvioidut kokonaiskustannukset ||   || 5 392 765 
 EGR:n rahoitusosuus (50 % kokonaiskustannuksista) ||   || 2 696 382 
30.                  
Irlanti vahvistaa, että edellä kuvatut toimenpiteet
täydentävät rakennerahastoista rahoitettavia toimia ja että käytössä on
toimenpiteitä, joilla estetään rahoituksen päällekkäisyys. Irlannin
viranomaiset ovat perustaneet seurantakomitean koordinoimaan EU-varoja
kansallisen strategisen viitekehyksen nojalla. Komitea kattaa
asetuksen 1083/2006 27 artiklan 5 kohdan b alakohdan
mukaisesti Euroopan sosiaalirahaston, Euroopan kalatalousrahaston ja Euroopan
maaseudun kehittämisen maatalousrahaston. Julkisten menojen ja uudistusten
ministeriö (Department of Public Expenditure and Reform) toimii puheenjohtajana
tässä komiteassa, joka käsittelee asiaankuuluvia kysymyksiä, kuten varojen
rajaamista toimenpideohjelmissa, mahdollisia täytäntöönpanoon liittyviä
kysymyksiä ja uusia ohjelmia koskevia suunnitelmia sen varmistamiseksi, että
rahastot eivät toimi päällekkäin. Osana Euroopan sosiaalirahaston ja Euroopan
aluekehitysrahaston täytäntöönpanoprosessia on lisäksi perustettu ryhmä, jonka
puheenjohtajana toimii ja jota koordinoi julkisten menojen ja uudistusten
ministeriö. Ryhmän tehtävänä on käsitellä rakennerahastojen täytäntöönpanoon
vuosina 2007–2013 liittyviä kysymyksiä. EGR on ollut mukana tässä prosessissa
vuodesta 2010 lähtien.
Päivämäärät, jolloin yksilöllisten
palvelujen tarjoaminen irtisanotuille työntekijöille aloitettiin tai on
tarkoitus aloittaa
31.                  
Irlanti aloitti EGR:n yhteisrahoitusta varten
ehdotettuun koordinoituun pakettiin sisältyvien yksilöllisten palvelujen
tarjoamisen irtisanotuille työntekijöille 7. syyskuuta 2011. Tästä
päivämäärästä alkaa näin ollen tukikelpoisuusaika, joka koskee kaikkea EGR:stä
mahdollisesti myönnettävää apua.
Menettelyt työmarkkinaosapuolten kuulemiseksi
32.                  
Talk Talkissa ei toiminut ammattiyhdistystä, joten
EGR:n hallinnointiviranomainen on keskustellut irtisanottujen työntekijöiden
edustajien kanssa sekä suoraan että paikallisen sidosryhmiä ja
palveluntarjoajia edustavan ryhmän kautta, jonka puheenjohtajana toimii
Waterfordin kaupunginjohtaja (katso myös edellä oleva kohta 20).
33.                  
Irlannin viranomaiset vahvistivat, että
kansallisessa ja EU:n lainsäädännössä säädettyjä joukkovähentämisiin liittyviä
vaatimuksia on noudatettu.
Tiedot toimista, jotka ovat pakollisia
kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla
34.                  
Irlannin viranomaiset esittivät hakemuksessaan
seuraavat tiedot osoituksena asetuksen (EY) N:o 1927/2006 6 artiklassa
säädettyjen perusteiden täyttymisestä:
·      vahvistettiin, ettei EGR:stä saatavalla rahoitustuella korvata
toimenpiteitä, jotka kuuluvat yritysten vastuualaan kansallisen lainsäädännön
tai työehtosopimusten nojalla;
·      osoitettiin, että suunnitelluilla toimilla tuetaan yksittäisiä
työntekijöitä eikä niitä käytetä yritysten tai toimialojen rakenneuudistukseen;
·      vahvistettiin, ettei edellä tarkoitetuille tukikelpoisille toimille
saada avustusta muista EU:n rahoitusvälineistä.
Hallinnointi- ja valvontajärjestelmät 
35.                  
Irlanti on ilmoittanut komissiolle, että
rahoitustuen hallinnoinnista vastaavat julkisten menojen ja uudistusten
ministeriön nimeämät henkilöt, jotka on nimitetty EGR:n
hallinnointiviranomaiseksi. Hallinnointiviranomainen käsittelee ja maksaa
EGR:lle osoitetut maksupyynnöt, jotka välittävät elimet toimittavat julkisesti
rahoitettujen elinten puolesta.
36.                  
Välittävät elimet ovat vastuussa EGR-rahoituksen
pyytämisestä hallinnointielimeltä ja useimmiten myös sen maksamisesta. Välittävien
elinten tehtäviin kuuluu myös varmentaa, että rahoituksen käyttötarkoitus,
laajuus ja määrä vastaavat EGR-tukihakemuksessa määriteltyjä edellytyksiä. Lisäksi
ne varmistavat, että tukea saavat julkiset elimet pitävät huolta seurannasta,
riittävistä kirjaamismenettelyistä ja sisäisen valvonnan menettelyistä kaikkien
EGR:ään liittyvien menojen ja maksupyyntöjen osalta sekä dokumentoivat ne
asianmukaisesti.
37.                  
EGR:n todentamisviranomainen vastaa EGR:n
yhteisrahoittamiin toimenpiteisiin liittyvien menoilmoitusten todentamisesta. Samalla
todentamisviranomainen varmistaa, että tässä tehtävässä täytetään kaikki menojen
todenmukaisuutta, laillisuutta, tukikelpoisuutta ja sääntöjenmukaisuutta
koskevat vaatimukset. 
38.                  
Riippumattomat elimet tekevät toisen tason
tarkastuksia ja varmistavat, että tukea saavien julkisten elinten kaikkia
välimaksupyyntöjä koskeva lopullinen menoilmoitus on paikkansa pitävä ja
todennettavissa selkeän kirjausketjun perusteella, ja tekevät sitten
hallinnointiviranomaiselle virallisen ilmoituksen tukikelpoisten menojen
kokonaismäärästä.
39.                  
Pääsihteeri, joka toimii opetus- ja
ammattikouluministeriön tilinpitäjänä ja on vastuussa EGR:stä, on delegoinut
lakisääteisen vastuun maksupyyntöjen todentamisesta asianomaisille
virkamiehille kullakin EGR:n palvelujen ja menojen seurannasta ja
varmentamisesta vastaavan ketjun tasolla. Tällä tavalla varmistetaan, että
hallintoketjun ylemmät virkamiehet eivät voi sopimattomasti vaikuttaa näihin
henkilöihin tai kumota heidän päätöksiään. Näin vahvistetaan kyseisten
virkamiesten henkilökohtaista toimivaltaa ja varmistetaan tehtävien ja
valvonnan eriyttäminen EGR-hakemuksen täytäntöönpanon aikana.
Rahoitus
40.                  
Irlannin hakemuksen perusteella ehdotetaan, että
EGR:stä myönnetään koordinoidulle yksilöllisten palvelujen paketille (mukaan
luettuna EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuvat kustannukset) 2 696 382
euroa, joka vastaa 50:tä prosenttia kokonaiskustannuksista. Komission ehdotus
rahastosta maksettavasta osuudesta perustuu Irlannin toimittamiin tietoihin.
41.                  
Ottaen huomioon EGR:stä myönnettävän rahoitustuen
enimmäismäärän asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti
samoin kuin määrärahojen uudelleenkohdennusten osalta käytettävissä olevan
liikkumavaran komissio ehdottaa, että EGR:n varoja otetaan käyttöön koko edellä
mainittu määrä, joka kohdennetaan rahoituskehyksen otsakkeeseen 1 a.
42.                  
Ehdotettu rahoitustuen määrä jättää yli 25
prosenttia EGR:lle varatusta vuosittaisesta enimmäismäärästä käytettäväksi
vuoden viimeisinä neljänä kuukautena, kuten asetuksen (EY) N:o 1927/2006 12
artiklan 6 kohdassa edellytetään.
43.                  
Esittämällä tämän ehdotuksen EGR:n varojen
käyttöönottamiseksi komissio aloittaa yksinkertaistetun kolmikantamenettelyn
17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti
varmistaakseen molempien budjettivallan käyttäjien hyväksynnän sekä EGR:n
käyttötarpeelle että tarvittavalle määrälle. Komissio pyytää sitä
budjettivallan käyttäjää, joka ensimmäisenä hyväksyy tämän ehdotuksen
asianmukaisella poliittisella tasolla, ilmoittamaan aikomuksistaan toiselle
budjettivallan käyttäjälle ja komissiolle. Jos jompikumpi budjettivallan
käyttäjä ei hyväksy ehdotusta, järjestetään muodollinen kolmikantakokous.
44.                  
Komissio esittää erikseen siirtopyynnön asiaa
koskevien maksusitoumusmäärärahojen kirjaamiseksi vuoden 2012 talousarvioon
17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti.
Maksumäärärahojen lähteet 
45.                  
Käsillä olevan hakemuksen kohteena olevat
2 696 382 euroa katetaan EGR-budjettikohdan määrärahoista.
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan globalisaatiorahaston varojen
käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta
varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin,
neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti
(hakemus EGF/2012/001 IE/Talk Talk, Irlanti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen,
ottavat huomioon talousarviota koskevasta
kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta
2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten
sopimuksen[4]
ja erityisesti sen 28 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan
globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[5] ja erityisesti sen 12 artiklan
3 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen[6]
sekä katsovat seuraavaa:
(1)              
Euroopan globalisaatiorahasto, jäljempänä ’EGR’, on
perustettu lisätuen tarjoamiseksi globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan
huomattavien rakenteellisten muutosten vuoksi työttömiksi joutuneille
työntekijöille ja heidän auttamisekseen uudelleen integroitumisessa
työmarkkinoille.
(2)              
Toukokuun 17 päivänä 2006 tehdyn toimielinten
sopimuksen mukaisesti EGR:n varoja voidaan ottaa käyttöön vuosittain enintään
500 miljoonaa euroa.
(3)              
Irlanti toimitti 29 päivänä helmikuuta 2012
hakemuksen EGR:n varojen ottamiseksi käyttöön Talk Talk Broadband Services
(Ireland) Limited -yrityksen ja kolmen sen toimittajan toteuttamien
irtisanomisten vuoksi ja täydensi hakemustaan lisätiedoilla 15 päivään
toukokuuta 2012 asti. Hakemus on asetuksen (EY) N:o 1927/2006
10 artiklassa säädettyjen rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten
mukainen. Näin ollen komissio ehdottaa, että varoja otetaan käyttöön
2 696 382 euroa.
(4)              
Tämän vuoksi EGR:stä olisi otettava käyttöön varoja
rahoitustuen antamiseksi Irlannin hakemuksen perusteella,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) otetaan
käyttöön 2 696 382 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja
maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2012 koskevaa Euroopan unionin
yleistä talousarviota.
2 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin
virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
[1]               EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmannen
kohdan mukaisesti.
[4]               EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.
[5]               EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.
[6]               EUVL C […], […], s. […].