CELEX: 52008PC0863
Language: pl
Date: 2008-12-16
Title: Wniosek decyzja Rady w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony

Ważna informacja prawna

|

52008PC0863

Wniosek decyzja Rady w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony  /* COM/2008/0863 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 16.12.2008KOM(2008) 863 wersja ostatecznaWniosekDECYZJA RADYw sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIEZałączony wniosek stanowi instrument prawny umożliwiający podpisanie i tymczasowe stosowanie umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym (EPA) pomiędzy państwami Afryki Wschodniej i Południowej (ESA), z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony:(i) Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy przejściowej ustanawiającej ramy EPA.Jak ogłoszono w komunikacie do Rady i Parlamentu Europejskiego z dnia 23 października 2007 r. umowa przejściowa ustanawiająca ramy EPA została wynegocjowana w celu uniknięcia zakłóceń w handlu ze Wspólnotą po wygaśnięciu systemu handlowego określonego w załączniku V do umowy z Kotonu w dniu 31 grudnia 2007 r. i odstępstwa ustanowionego przez Światową Organizację Handlu (WTO) obejmującego ten system handlowy. Negocjacje te zakończyły się parafowaniem umowy przejściowej ustanawiającej ramy EPA z Seszelami, Zambią i Zimbabwe w dniu 28 listopada 2007 r., z Mauritiusem w dniu 4 grudnia 2007 r. oraz z Komorami i Madagaskarem w dniu 11 grudnia 2007 r.W rezultacie pięć z sześciu państw ESA (Komory, Madagaskar, Mauritius, Seszele, Zimbabwe) zostało włączonych do wykazu krajów, które od dnia 1 stycznia 2008 r. korzystają z oferty dostępu do rynku Wspólnoty złożonej w kontekście umów o partnerstwie gospodarczym, zamieszczonego w załączniku 1 do rozporządzenia w sprawie dostępu do rynku EPA przyjętego przez Radę w dniu 20 grudnia 2007 r.[1]. Ich włączenie do wykazu nabierze trwałego charakteru po wejściu w życie umowy przejściowej ustanawiającej ramy EPA. W ten sposób powstanie zharmonizowany system handlowy, w którym UE zapewni lepszy dostęp do rynku dla wszystkich państw ESA parafujących umowę, łącznie z dwoma krajami, które są uznawane przez Narody Zjednoczone za kraje najsłabiej rozwinięte. Zważywszy na to, że Zambia nie rozpatrzyła oferty dostępu do rynku, nie została ona uwzględniona w rozporządzeniu. Jako jeden z krajów najsłabiej rozwiniętych, Zambia nadal będzie korzystać z systemu handlowego „Wszystko oprócz broni” (Everything But Arms (EBA)).Zakres umowy przejściowej ustanawiającej ramy EPA między państwami ESA a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi zostanie rozszerzony o rezultaty negocjacji w sprawie kompleksowej EPA osiągnięte do grudnia 2008 r. Zawiera ona wszystkie środki konieczne do ustanowienia strefy wolnego handlu zgodnie z postanowieniami art. XXIV GATT z 1994 r.[2]. Umowa ta zawiera także postanowienia dotyczące reguł pochodzenia, środków pozataryfowych, środków ochrony handlu, unikania i rozstrzygania sporów, jak również rybołówstwa, rozwoju oraz postanowienia administracyjne i instytucjonalne.Negocjacje pełnej EPA są kontynuowane na podstawie wytycznych dotyczących EPA z państwami AKP, przyjętych przez Radę w dniu 12 czerwca 2002 r.Postanowienia instytucjonalne przewidują utworzenie Komitetu EPA złożonego z przedstawicieli stron odpowiedzialnych za administrowanie wszystkimi sprawami w ramach umowy.Do czasu wejścia w życie umowy przejściowej ustanawiającej ramy EPA, przewidziano w umowie jej tymczasowe stosowanie.Komisja uznała rezultaty negocjacji za satysfakcjonujące oraz zgodne z wytycznymi negocjacyjnymi Rady i zwraca się do Rady z wnioskiem o:-  udzielenie upoważnienia do podpisania w imieniu Wspólnoty umowy przejściowej ustanawiającej ramy EPA pomiędzy państwami ESA a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi;-  zatwierdzenie tymczasowego stosowania umowy przejściowej ustanawiającej ramy EPA pomiędzy państwami ESA a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi do czasu wejścia umowy w życie.WniosekDECYZJA RADYw sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej stronyRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133 i 181 w związku z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy,uwzględniając wniosek Komisji[3],a także mając na uwadze, co następuje:(1) W dniu 12 czerwca 2002 r. Rada upoważniła Komisję do otwarcia negocjacji w sprawie umów o partnerstwie gospodarczym z państwami AKP.(2) W dniu 28 listopada 2007 r. zakończono negocjacje w sprawie umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym (zwanej dalej „przejściową EPA”) z Seszelami, Zambią i Zimbabwe. W dniu 4 grudnia 2007 r. przejściową EPA parafował Mauritius, a w dniu 11 grudnia 2007 r. – Komory i Madagaskar.(3) W art. 62 ust 4 przejściowej EPA przewidziano tymczasowe stosowanie umowy przejściowej do czasu jej wejścia w życie.(4) Przejściową EPA należy podpisać w imieniu Wspólnoty i stosować na zasadach tymczasowych z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie.PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty podpisanie umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z zastrzeżeniem decyzji Rady dotyczącej zawarcia wymienionej EPA.Tekst przejściowej EPA jest załączony do niniejszej decyzji.Artykuł 2Niniejszym upoważnia się Przewodniczącego Rady do wyznaczenia osoby umocowanej (osób umocowanych) do podpisania przejściowej EPA w imieniu Wspólnoty Europejskiej, z zastrzeżeniem jej zawarcia.Artykuł 3Przejściową EPA stosuje się tymczasowo, jak przewidziano w art. 62 ust. 4 umowy przejściowej, do czasu zakończenia procedury podpisania umowy. Komisja opublikuje zawiadomienie informujące o terminie tymczasowego stosowania.Sporządzono w Brukseli dnia […]W imieniu RadyPrzewodniczący[…]  OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI DLA WNIOSKÓW, KTÓRYCH WPŁYW NA BUDŻET OGRANICZA SIĘ WYŁĄCZNIE DO DOCHODÓW1. TYTUŁ WNIOSKU:DECYZJA RADY w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania umowy przejściowej ustanawiającej ramy Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami Afryki Wschodniej i Południowej, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony2. POZYCJE W BUDŻECIE:Rozdział i artykuł: 12/120Kwota zapisana w budżecie na dany rok: 16 431 900 000 (Budżet 2008)3. WPŁYW FINANSOWY( Wniosek nie ma wpływu finansowego( Wniosek nie ma wpływu finansowego na wydatki, lecz ma następujący wpływ finansowy na dochody:4. ŚRODKI ZWALCZANIA NADUŻYĆ FINANSOWYCHW celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi oraz innymi nieprawidłowościami, Komisja może przeprowadzać kontrole oraz inspekcje na miejscu zgodnie z art. 22 rozdziału Umowy pomiędzy państwami ESA a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi oraz z art. 7 załączonego do niej protokołu 2. Gdy zajdzie taka konieczność, Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) wszczyna dochodzenie zgodnie z rozporządzeniem (WE) Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1073/1999. Komisja prowadzi regularne kontrole dokumentów i kontrole na miejscu.5. INNE UWAGIWszelkie pozostałe stawki celne stosowane względem produktów pochodzących z tych regionów i państw AKP, które zakończyły negocjacje w sprawie umów o partnerstwie gospodarczym lub umów zawierających uzgodnienia handlowe zgodne z WTO, zostały zniesione poprzez przyjęcie rozporządzenia Rady 1528/2007. Nie ma zatem dodatkowych skutków finansowych związanych z tym wnioskiem.[1] Rozporządzenie Rady 1528/2007[2] Układ Ogólny w sprawie Taryf Celnych i Handlu (1994 r.)[3] Dz.U. C […] z […], s. […].