CELEX: 52018PC0444
Language: fi
Date: 2018-06-08
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission työryhmässä ja sisäliikennettä käsittelevässä komiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta suunnitellun uuden kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamista koskevan yleissopimuksen hyväksymiseen

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 8.6.2018
            COM(2018) 444 final
            2018/0234(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission työryhmässä ja sisäliikennettä käsittelevässä komiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta suunnitellun uuden kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamista koskevan yleissopimuksen hyväksymiseen
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.Ehdotuksen kohde
            
            
               Tämä ehdotus koskee päätöstä, jossa vahvistetaan kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission työryhmässä ja mahdollisesti Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission sisäliikennettä käsittelevässä komiteassa unionin puolesta esitettävä kanta kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamista koskevan uuden yleissopimusluonnoksen hyväksymiseen.
            
            
               2.Ehdotuksen tausta
            
            
               2.1.Yleissopimus kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamisesta
            
            
               Rautateiden yhteistyöjärjestö OSJD, jossa on jäseninä yhdeksän jäsenvaltiota (Bulgaria, Tšekki, Slovakia, Puola, Liettua, Latvia, Unkari, Viro ja Romania), esitti kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjä helpottamista koskevan yleissopimusluonnoksen (jäljempänä ”ehdotettu yleissopimusluonnos”), jonka Venäjän federaation hallitus toimitti Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomissiolle.
            
            
               Vuonna 1952 tehty rautateillä kuljetettavien matkustajien ja matkatavaroiden rajanylitysten helpottamisesta koskeva kansainvälinen yleissopimus on edelleen voimassa, ja sen soveltamisala on samanlainen kuin nyt ehdotettavalla yleissopimuksella ja sen sopimuspuolina on 8 unionin jäsenvaltiota (Itävalta, Belgia, Ranska, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Portugali ja Ruotsi
                  1
               ). Erilaisten oikeudellisten ja menettelyllisten ongelmien vuoksi kyseistä yleissopimusta ei ole mahdollista muuttaa sen nykyaikaistamiseksi. Lisäksi rautateiden yhteistyöjärjestön jäsenmaat pitivät tämän alan uuden yleissopimuksen laatimista parempana vaihtoehtona kuin liittymistä vuoden 1952 vanhentuneeseen yleissopimukseen. 
            
            
               Ehdotettu yleissopimusluonnos kattaa seuraavat kolme tärkeää unionin politiikanalaa: rautatiet, tulli ja rajaturvallisuutta koskeva unionin säännöstö. Sillä pyritään nopeuttamaan ja yksinkertaistamaan matkustajajunien rajatarkastuksia. Yleissopimusluonnoksen tärkeimmät uutuudet ovat se, että rajoilla suoritetaan koordinoidut yhteistarkastukset eikä kahta tai useampaa peräkkäistä tarkastusta rajan molemmin puolin, ja se, että tarkastukset tehdään liikkeellä olevissa junissa silloin, kun junien aikataulut ja pysähdyspaikat tämän sallivat ja kun kahden- tai monenvälisissä järjestelyissä on päästy sopuun yhteistyön yksityiskohdista.  Tämä ehdotus koskee seuraavia kahta unionin politiikanalaa: rautatiet ja tulli. Rajaturvallisuutta koskevaa unionin säännöstöä käsitellään erillisessä ehdotuksessa.
            
            
               2.2.Kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevä UNECE:n työryhmä
            
            
               Sisäliikennettä käsittelevän komitean yleisen valvonnan alaisuuteen kuuluva kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevä työryhmä toimii Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission politiikanaloilla. Työryhmän tehtävänä on käynnistää ja toteuttaa toimia, joiden tarkoituksena on yhdenmukaistaa ja yksinkertaistaa eri sisämaan liikennemuotojen rajanylitysmenettelyjä koskevia määräyksiä, sääntöjä ja asiakirja-aineistoa.
            
            
               Unioni on edustettuna kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä työryhmässä, jossa kaikki unionin jäsenvaltiot ovat äänioikeutettuja jäseniä.
            
            
               2.3.Kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevän työryhmän tuleva päätös 
            
            
               Kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevä työryhmä kokoontuu vuonna 2018 seuraavina päivinä: 12.–14. kesäkuuta ja 16.–19. lokakuuta. Työryhmän on määrä tehdä jommassakummassa kokouksessaan päätös ehdotetun yleissopimuksen hyväksymisestä ja sen saattamisesta kerran vuodessa joka helmikuussa kokoontuvan sisäliikennettä käsittelevän komitean käsittelyyn virallista hyväksyntää varten. 
            
            
               Kyseisestä päätöksestä tulee osapuolia sitova yleissopimusluonnoksen 22 artiklan mukaisesti. Kyseisessä artiklassa määrätään seuraavaa: ”1. Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen kuukauden kuluttua sen päivän jälkeen, jona viisi valtiota on tallettanut ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa. 2. Jokaisen sellaisen valtion osalta, joka viidennen ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjan tallettamisen jälkeen ratifioi tai hyväksyy tämän yleissopimuksen tai liittyy siihen, yleissopimus tulee voimaan kolme kuukautta sen päivän jälkeen, jona asianomainen valtio tallettaa ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa.” 
            
            
               3.Unionin puolesta esitettävä kanta
            
            
               3.1.Unionin kanta 
            
            
               Unioni yhtyy yleissopimusluonnoksen tavoitteisiin ja tukee rautateiden matkustajaliikenteen helpottamista, mutta sen havaintojen mukaan yleissopimusluonnos ei tuota mitään lisäarvoa eikä hyötyä unionille tai sen jäsenvaltioille. Uusi yleissopimusluonnos ei tekisi jo voimassa olevista kahden- tai monenvälisistä sopimuksista hyödyttömiä eikä se välttämättä edes helpottaisi uusien kahden- tai monenvälisten sopimusten tekemistä, koska yleissopimusluonnoksessa ei ole mallia tällaisille sopimuksille. Monet yleissopimusluonnoksen määräykset ovat luonteeltaan ei-sitovia eikä niitä voida panna täytäntöön ilman asianomaisten osapuolten välisiä erillisiä järjestelyjä. Toistaiseksi yleissopimusluonnoksen ainoana tehtävä voi olla se, että se toimii vertailukohtana tulevien monen ja kahdenvälisten sopimusten tekemiselle. 
            
            
               Unionin rautatiepolitiikan kannalta yleissopimusluonnoksella ei olisi todellisia vaikutuksia unioniin varsinkaan Schengen-alueella. Lisäksi arvioitiin, että laajemmassa yhteydessä yleissopimusluonnoksen pääasiallisena tavoitteena olisi olla vertailukohtana kahdenvälisille sopimuksille, mutta sillä ei sinällään pyrittäisi luomaan johdonmukaista kansainvälistä oikeudellista kehystä matkustajaliikenteen helpottamiselle. Sen vuoksi yleissopimusluonnoksen ei odoteta nykyisessä muodossaan tuovan mitään hyötyjä unionille ja sen jäsenvaltioille.   
            
            
               EU:n tullisääntöjen kannalta yleissopimusluonnos ei nykyisessä muodossaan tuo mitään hyötyä tai lisäarvoa unionille ja sen jäsenvaltioille. Yleissopimusluonnoksen määräyksissä ei esim. anneta tulliviranomaisille mahdollisuutta tarkastaa liikkeellä olevissa junissa olevia matkustajia tai heidän matkatavaroitaan rajanylityksen jälkeen, jos naapurimaiden kanssa ei ole tehty kahdenvälisiä sopimuksia. Tullin kannalta yleissopimusluonnos ei aiheuta vahinkoja eikä tuo mitään helpotuksia. Uuteen kansainväliseen yleissopimukseen liittyminen on kuitenkin järkevää vain, jos se tuottaa lisäarvoa. Näin ei kuitenkaan tapahdu unionin kannalta.
            
         
         
            
               Unionin institutionaalisesta näkökulmasta katsoen yleissopimusluonnoksen soveltamisala kattaa sekä unionin yksinomaiseen toimivaltaan että jaettuun toimivaltaan kuuluvia asioita. Yksittäiset jäsenvaltiot eivät voi liittyä yleissopimusluonnoksen niihin osiin, jotka kuuluvat unionin yksinomaiseen toimivaltaan. Unionin osallistumista alueellisena taloudellisena yhdentymisjärjestönä koskeva määräys olisi pitänyt sisällyttää yleissopimusluonnokseen institutionaalisia näkökohtia koskevan politiikan mukaisesti, jotta unioni voisi liittyä yleissopimukseen. 
            
            
            
               Vaikka unionilla ei näytä olevaan mitään syytä liittyä yleissopimukseen, sen institutionaalisia näkökohtia koskevan yleisen politiikan mukaan kaikissa uusissa kansainvälisissä yleissopimuksissa olisi oltava lauseke, joka mahdollistaa alueellisten taloudellisten yhdentymisjärjestöjen osallistumisen.
            
            
               Jos kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevä työryhmä hyväksyy yleissopimusluonnoksen, Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission sisäliikennettä käsittelevä komitea voi helmikuussa 2019 pidettävässä 81. istunnossaan tai jossakin myöhemmässä istunnossaan äänestää yleissopimuksen hyväksymisestä ja pyytää sihteeristöä toimittamaan se Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille tallettajan ominaisuudessa. Sen vuoksi on tärkeää vahvistaa unionin kanta, jotta tällaiseen mahdollisuuteen voidaan valmistautua. Yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvissa asioissa komissio äänestää unionin puolesta.
            
            
               
                  Ehdotetun yleissopimuksen valmistelun aikana on kuultu useita julkisen ja yksityisen sektorin asiantuntijoita. 
                        
               
            
            
               Jäsenvaltioiden kanssa on järjestetty kuulemisia tullilainsäädäntökomiteassa (Geneve-koordinointi). Yksi kuulemisista käytiin yhdessä yhtenäisen eurooppalaisen rautatiealueen komitean asiantuntijoiden, oikeus- ja sisäasioiden neuvosten, liikenneattaseoiden sekä liikenteen ja liikkumisen pääosaston ja muuttoliike- ja sisäasioiden pääosaston edustajien kanssa (23.1.2017). Kuulemisia käytiin myös tulliasiantuntijoiden työryhmän kanssa sekä kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevän työryhmän ja Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission rautatieliikenteen työryhmän istuntojen yhteydessä.
            
            
               Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission asiaankuuluvilla foorumeilla on käyty keskusteluja, joihin osallistui edustajia joko verotuksen ja tulliliiton pääosastosta tai liikenteen ja liikkumisen pääosastosta. Ennen näitä keskusteluja mainitut pääosastot koordinoivat toimiaan yhdessä muuttoliike- ja sisäasioiden pääosaston kanssa, koska yleissopimusluonnoksessa käsitellään näiden kolmen pääosaston toimivaltaan kuuluvia politiikanaloja.
            
            
               Sisäinen koordinointi ja jäsenvaltioiden kanssa tullilainsäädäntökomiteassa ja tulliasiantuntijaryhmässä käydyt yhteiset keskustelut osoittivat selvästi, ettei unionin jäsenvaltioilla eikä itse unionilla ole kiinnostusta liittyä yleissopimusluonnokseen, koska se ei tuo mitään hyötyä eikä lisäarvoa millään asianomaisella alalla eli niillä kahdella unionin politiikanalalla, joita tämä ehdotus koskee. Liittyminen yleissopimukseen ei ole järkevää unionin institutionaalisesta näkökulmastakaan katsoen.
            
            
               4.Oikeusperusta
            
            
               4.1.Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               4.1.1.Periaatteet
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT-sopimus) 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
            
               Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Soveltaminen tässä asiassa
            
            
               Päätös, jonka hyväksyntää pyydetään kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevältä työryhmältä ja Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission sisäliikennettä käsittelevältä komitealta, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla yleissopimuksen 22 artiklan mukaisesti.
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               4.2.Aineellinen oikeusperusta
            
            
               4.2.1.Periaatteet
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan mukaan päätöksen aineellinen oikeusperusta riippuu lähinnä sen suunnitellun säädöksen tarkoituksesta ja sisällöstä, jota koskeva kanta esitetään unionin puolesta. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
            
         
         
            
               Jos suunnitellulla säädöksellä on samanaikaisesti useita eri tavoitteita tai tekijöitä, jotka liittyvät erottamattomasti toisiinsa ilman, että jokin niistä on ainoastaan liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan mukaisen päätöksen aineellisen oikeusperustan on sisällettävä poikkeuksellisesti kaikki vastaavat oikeusperustat.
            
            
               4.2.2.Soveltaminen tässä asiassa
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä pyritään saavuttamaan tulliyhteistyötä ja yhteistä kauppapolitiikkaa koskevia tavoitteita. Se sisältää myös näitä aloja koskevia osia. Näitä suunnitellun säädöksen eri näkökohtia ei voida erottaa toisistaan eikä mikään niistä ole toiseen nähden liitännäinen.
            
            
               Ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta sisältää näin ollen seuraavat määräykset: SEUT-sopimuksen 33 artikla ja 207 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta.
            
            
            
               4.3.Päätelmät
            
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana olisi oltava SEUT-sopimuksen 33 artikla ja 207 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
            
            
            
               2018/0234 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission työryhmässä ja sisäliikennettä käsittelevässä komiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta suunnitellun uuden kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamista koskevan yleissopimuksen hyväksymiseen
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 33 artiklan ja 207 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Venäjän federaatio on ehdottanut kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamista koskevaa Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission uutta yleissopimusta, jolle rautateiden yhteistyöjärjestö OSJD on antanut tukensa.
            
            
               (2)Sisäliikennettä käsittelevän komitean yleisen valvonnan alaisuuteen kuuluva kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevä työryhmä toimii UNECE:n politiikanaloilla. Työryhmän tehtävänä on käynnistää ja toteuttaa toimia, joiden tarkoituksena on yhdenmukaistaa ja yksinkertaistaa eri sisämaan liikennemuotojen rajanylitysmenettelyjä koskevia määräyksiä, sääntöjä ja asiakirja-aineistoa.
            
            
               (3)Kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevän UNECE:n työryhmän on määrä tehdä 12–14 päivänä kesäkuuta 2018 pidettävässä 149. istunnossaan tai sitä seuraavassa istunnossaan päätös kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamista koskevan yleissopimusehdotuksen hyväksymisestä ja sen saattamisesta sisäliikennettä käsittelevän komitean käsittelyyn muodollista hyväksyntää varten.
            
         
         
            
               (4)Unioni on edustettuna kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä UNECE:n työryhmässä, jossa kaikki unionin 28 jäsenvaltiota ovat äänioikeutettuja jäseniä. Yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvissa asioissa EU:n kannan esittää unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta komissio.
            
            
               (5)Näyttää siltä, että yleissopimusluonnoksella säännellään monia eri osatekijöitä, joista jotkut kuuluvat unionin yksinomaiseen toimivaltaan ja jotkut unionin ja jäsenvaltioiden välillä jaettuun toimivaltaan. 
            
            
               (6)Koska ehdotettu yleissopimus koskee unionin yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvia asioita, neuvoston on tarpeen vahvistaa Euroopan unionin kanta yleissopimusluonnokseen.
            
            
               (7)Yleissopimukseen sisältyy yleisiä määräyksiä siitä, miten matkustajajunien rajatarkastukset järjestetään. Sitä voidaan pitää perustana kaikille monen- ja kahdenvälisille sopimuksille, joiden puuttuessa mitkään yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvat seikat eivät voisi toimia.
            
            
               (8)Unionin jäsenvaltiot voivat tehdä tällaisia kahdenvälisiä sopimuksia jopa ilman yleissopimusehdotusta. Venäjän ja eräiden muiden OSJD:ssä edustettuina olevien maiden oikeudellinen kehys näyttää edellyttävän tällaisen yleissopimuksen tekemistä, jotta monen- ja kahdenvälisiä sopimuksia olisi helpompi tehdä.  
            
            
               (9)Yleissopimusehdotuksen sisällöllä ei näytä olevan myönteisiä eikä kielteisiä vaikutuksia unionin jäsenvaltioihin. Sen vuoksi unioni ei puolla yleissopimusehdotusta, mutta sillä ei ole mitään syytä estää sen hyväksymistä. 
            
            
               (10)Vaikka yleissopimukseen liittyminen ei näytä olevan unionin edun mukaista, sen institutionaalisia näkökohtia koskevan yleisen politiikan mukaan kaikissa uusissa kansainvälisissä yleissopimuksissa olisi oltava lauseke, joka mahdollistaa alueellisten taloudellisten yhdentymisjärjestöjen osallistumisen. Ehdotetussa yleissopimusluonnoksessa ei ole lauseketta, joka mahdollistaisi unionin liittymisen yleissopimukseen.
            
            
               (11)Sen vuoksi kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä UNECE:n työryhmässä esitettävän unionin kannan olisi oltava neutraali, jos alueellisten taloudellisten yhdentymisjärjestöjen osallistumisen mahdollistava lauseke lisätään yleissopimukseen. Tällaisessa tapauksessa unionin olisi pidättäydyttävä äänestämästä. Muussa tapauksessa unionin olisi äänestettävä yleissopimusehdotuksen hyväksymistä vastaan.
            
            
               (12)On aiheellista vahvistaa kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä UNECE:n työryhmässä ja sisämaaliikennettä käsittelevässä komiteassa unionin puolesta esitettävä kanta,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevän UNECE:n työryhmän ja sisäliikennettä käsittelevän komitean istunnoissa unionin puolesta esitettävä kanta ehdotettuun uuteen kansainvälisessä junaliikenteessä kuljetettavien matkustajien, matkatavaroiden ja matkatavarapalveluna kuljetettavien matkatavaroiden rajanylitysmenettelyjen helpottamista koskevaan UNECE:n yleissopimukseen on seuraava:
            
            
               Unionin kanta yleissopimusluonnokseen on pidättyä äänestämästä, jos alueellisten taloudellisten yhdentymisjärjestöjen osallistumisen mahdollistava lauseke sisällytetään sopimukseen. Jos tällaista lauseketta ei sisällytetä, unioni äänestää luonnosta vastaan.
            
            
               2 artikla
            
            
               Komissio esittää 1 artiklassa tarkoitetun kannan unionin ja sen sellaisten jäsenvaltioiden puolesta, jotka ovat kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevän UNECE:n työryhmän ja sisäliikennettä käsittelevän komitean jäseniä.
            
            
               3 artikla
            
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle ja jäsenvaltioille.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ruotsi on allekirjoittanut yleissopimuksen mutta se ei ole ratifioinut sitä.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Euroopan unionin tuomioistuimen 7. lokakuuta 2014 antama tuomio asiassa C-399/12 Saksa v. neuvosto, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.