CELEX: 31983R3501
Language: it
Date: 1983-12-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3501/83 della Commissione del 12 dicembre 1983 che modifica il regolamento (CEE) n. 2373/83 che stabilisce le modalità d' applicazione della distillazione di cui all' articolo 11 del regolamento (CEE) n. 337/79 per la campagna viticola 1983/1984

Avis juridique important

|

31983R3501

Regolamento (CEE) n. 3501/83 della Commissione del 12 dicembre 1983 che modifica il regolamento (CEE) n. 2373/83 che stabilisce le modalità d' applicazione della distillazione di cui all' articolo 11 del regolamento (CEE) n. 337/79 per la campagna viticola 1983/1984  

Gazzetta ufficiale n. L 350 del 13/12/1983 pag. 0005 - 0005

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 3501/83 DELLA COMMISSIONE  del 12 dicembre 1983  che modifica il regolamento (CEE) n. 2373/83 che stabilisce le modalità d'applicazione della distillazione di cui all'articolo 11 del regolamento (CEE) n. 337/79 per la campagna viticola 1983/1984  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 337/79 del Consiglio, del 5 febbraio 1979, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1595/83 (2), in particolare l'articolo 11, paragrafo 5, e l'articolo 65,  considerando che l'articolo 3 e l'articolo 9, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2373/83 della Commissione (3) prevedono che le operazioni relative alla distillazione di cui all'articolo 11 del regolamento (CEE) n. 337/79 non possono avvenire rispettivamente dopo il 30 giugno 1984 per il vino e dopo il 31 luglio 1984 per il vino alcolizzato;  considerando che, data la prevedibile entità, in talune parti della Comunità, del volume dei prodotti da distillare, numerose distillerie non saranno in grado di rispettare le scadenze previste; che è opportuno rinviare tali scadenze, modificando in conformità certe altre date dallo stesso regolamento, affinché la misura possa raggiungere pienamente il proprio obiettivo;  considerando che il rinvio delle scadenze previsto non modifica minimamente i termini entro i quali i contratti conclusi devono essere sottoposti, a norma dell'articolo 2, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 2373/83, all'organismo d'intervento;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Il regolamento (CEE) n. 2373/83 è modificato come segue:  1. Nell'articolo 3, la data del 30 giugno 1984 è sostituita dal 31 agosto 1984.  2. Nell'articolo 7:  - la data del 31 dicembre 1984, che figura nel secondo comma, è sostituita dal 28 febbraio 1985;  - la data del 1o maggio 1985, che figura nel terzo comma, è sostituita dal 1o luglio 1985.  3. Nell'articolo 8, paragrafo 2:  - la data del 31 ottobre 1984, che figura nel primo comma, è sostituita dal 31 dicembre 1984;  - la data del 1o febbraio 1985, che figura nel secondo e terzo comma, è sostituita dal 1o aprile 1985.  4. Nell'articolo 9:  - la data del 30 giugno 1984, che figura nel paragrafo 2, è sostituita dal 31 agosto 1984;  - la data del 31 luglio 1984, che figura nel paragrafo 3, è sostituita dal 30 settembre 1984.  5. Nell'articolo 10, paragrafo 4, la data del 30 settembre 1984 è sostituita dal 30 novembre 1984.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 12 dicembre 1983.  Per la Commissione  Poul DALSAGER  Membro della Commissione  (1) GU n. L 54 del 5. 3. 1979, pag. 1.  (2) GU n. L 163 del 22. 6. 1983, pag. 48.  (3) GU n. L 232 del 23. 8. 1983, pag. 5.