CELEX: C2005/045/29
Language: lv
Date: 2005-02-19 00:00:00
Title: lieta C-503/04: Prasība pret Vācijas Federatīvo Republiku, ko Eiropas Kopienu Komisija iesniedza 2004. gada 7. decembrī

19.2.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 45/15
            
         Prasība pret Vācijas Federatīvo Republiku, ko Eiropas Kopienu Komisija iesniedza 2004. gada 7. decembrī
   (lieta C-503/04)
   (2005/C 45/29)
   tiesvedības valoda - vācu
   Eiropas Kopienu Tiesā 2004. gada 7. decembrī izskatīšanai ir iesniegta prasība pret Vācijas Federatīvo Republiku, ko cēla Eiropas Kopienu Komisija, kuru pārstāv Bernhard Schima, pārstāvis, kas norādīja adresi Luksemburgā.
   Prasītājas prasījumi Tiesai ir šādi:
   
               1)
            
            
               atzīt, ka Vācijas Federatīvā Republika nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 228. panta 1. punkts, neveicot pasākumus, lai izpildītu Eiropas Kopienas tiesas 2003. gada 10. aprīļa spriedumu apvienotajās lietās C-20/01 un C-28/01 Komisija/Vācija (1) par līguma noslēgšanu ar Bockhorn pašvaldību par atkritumu ūdeņu aizvākšanu un līgumu ar Braunschweig pilsētu – par atkritumu apglabāšanu;
            
         
               2)
            
            
               piespriest Vācijas Federatīvajai Republikai pārskaitīt Komisijai soda naudu uz kontu “Eiropas Kopienas īpašuma resursi”:
               EUR 31680,00 apmērā par katru nokavēto dienu, kad netiek veikti pasākumi, kas nepieciešami atbilstoši minētajam spriedumam, kas attiecas uz līguma noslēgšanu ar Bockhorn pašvaldību par atkritumu ūdens aizvākšanu, un
               EUR 126720,00 apmērā par katru nokavēto dienu, kad netiek veikti pasākumi, kas nepieciešami atbilstoši minētajam spriedumam, kas attiecas uz līguma noslēgšanu ar Braunschweig pilsētu par atkritumu apglabāšanu,
               sākot ar šā sprieduma pasludināšanas dienu līdz pat dienai, kad pasākumi ir veikti;
            
         
               3)
            
            
               piespriest Vācijas Federatīvajai Republikai atlīdzināt izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   2003. gada 10. aprīļa spriedumā Tiesa atzina un nolēma:
   
               —
            
            
               sakarā ar to, ka Bockhorn pašvaldība (Vācija) nepaziņoja par konkursu līguma par atkritumu ūdeņu aizvākšanu noslēgšanai un nepublicēja piešķiršanas procedūras rezultātus Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša pielikumā, Vācijas Federatīvā Republika valsts pakalpojumu līguma piešķiršanas ietvaros nav izpildījusi pienākumus, kurus tai uzliek Padomes 1992. gada 18. jūnija Direktīvas 92/50/EEK par procedūru koordinēšanu valsts pakalpojumu līgumu piešķiršanai 8. pants, 15. panta 2. punkts un 16. panta 1. punkts.
            
         
               —
            
            
               sakarā ar to, ka Braunschweig pilsēta (Vācija) parakstīja līgumu par atkritumu apglabāšanu ar sarunu procedūru, iepriekš nepublicējot paziņojumu par līgumu, kaut arī Direktīvas 92/50 11. panta 3. punkta nosacījumi valsts pakalpojumu līguma piešķiršanai, iepriekš nepublicējot paziņojumu par līgumu, netika izpildīti, Vācijas Federatīvā Republika valsts pakalpojumu līguma piešķiršanas ietvaros nav izpildījusi pienākumus, kurus tai uzliek minētās Direktīvas 8. pants un 11. panta 3. punkta b) apakšpunkts.
            
         Komisija uzskata, ka pienākumu izpilde, ko Vācijas Federatīvajai Republikai uzliek minētais spriedums un EKL 228. pants, netieši paredz, ka līgumi, kas noslēgti, pārkāpjot tiesības uz līguma noslēgšanu, ir pārtraucami.
   Tā ietvaros pasākumi, par kuriem paziņojusi Vācijas Federatīvā Republika, nav pietiekami, lai izbeigtu EKL pārkāpumu, kuru konstatēja Tiesa.
   Gadījumā, ja Vācijas Federatīvajai Republikai pirms šā sprieduma pasludināšanas nav veikusi nepieciešamos pasākumus, lai izbeigtu pienākumu neizpildi, Komisija lūdz noteikt naudas sodu par katru nokavējuma dienu, kas tiek aprēķināts atbilstoši iepriekš ievērotajiem principiem.
   
      (1)  vēl nav publicēts