CELEX: 32019R0464
Language: hu
Date: 2019-03-21 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2019/464 végrehajtási rendelete (2019. március 21.) a Kínai Népköztársaságból származó asztali és konyhai kerámiaáruk behozatalára vonatkozóan a 412/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelettel bevezetett dömpingellenes intézkedések esetleges kijátszására vonatkozó vizsgálat megindításáról, valamint az ezekre a behozatalokra vonatkozó nyilvántartásbavételi kötelezettség bevezetéséről

22.3.2019   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 80/18
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2019/464 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
         (2019. március 21.)
         a Kínai Népköztársaságból származó asztali és konyhai kerámiaáruk behozatalára vonatkozóan a 412/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelettel bevezetett dömpingellenes intézkedések esetleges kijátszására vonatkozó vizsgálat megindításáról, valamint az ezekre a behozatalokra vonatkozó nyilvántartásbavételi kötelezettség bevezetéséről
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel az Európai Unióban tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (3) bekezdésére és 14. cikke (5) bekezdésére,
         a tagállamok tájékoztatását követően,
         mivel:
         A.   HIVATALBÓL INDÍTOTT VIZSGÁLAT
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Az Európai Bizottság (a továbbiakban: Bizottság) az (EU) 2016/1036 rendelet (a továbbiakban: alaprendelet) 13. cikkének (3) bekezdése és 14. cikkének (5) bekezdése alapján úgy határozott, hogy hivatalból kivizsgálja a Kínai Népköztársaságból származó egyes asztali és konyhai kerámiaáruk behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések esetleges kijátszását, és elrendeli e behozatalok nyilvántartásba vételét.
                  
               B.   TERMÉK
         
         
                     (2)
                  
                  
                     Az esetleges kijátszással érintett termék a Kínai Népköztársaságból származó, jelenleg az ex 6911 10 00, ex 6912 00 21, ex 6912 00 23, ex 6912 00 25 és ex 6912 00 29 KN-kódok (TARIC-kódok: 6911100090, 6912002111, 6912002191, 6912002310, 6912002510 és 6912002910) alá tartozó asztali és konyhai kerámiaáruk, kivéve a kerámia fűszerdarálókat és a kerámiadaráló részeit, a kerámia kávédarálókat, a kerámia késélezőket, a kerámia élezőket, a kerámiából készült, vágáshoz, őrléshez, reszeléshez, szeleteléshez, kaparáshoz és hámozáshoz használt konyhai eszközöket, valamint a pizza vagy kenyér sütéséhez használt kordierit kerámia pizzaköveket (a továbbiakban: érintett termék).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A vizsgált termék az előző preambulumbekezdésben meghatározottal megegyező, jelenleg az érintett termékkel azonos kódok alá tartozó, a mellékletben felsorolt TARIC-kiegészítő kódok alatt behozott termék (a továbbiakban: vizsgált termék).
                  
               C.   A MEGLÉVŐ INTÉZKEDÉSEK
         
         
                     (4)
                  
                  
                     A jelenleg hatályban lévő és esetlegesen kijátszott intézkedéseket az (EU) 2017/1932 tanácsi végrehajtási rendelettel (2) módosított 412/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelettel (3) elrendelt dömpingellenes intézkedések alkotják (a továbbiakban: meglévő intézkedések).
                  
               D.   INDOKOK
         
         
                     (5)
                  
                  
                     A Bizottságnak elegendő bizonyíték áll rendelkezésére az érintett termék értékesítési szerkezetének és értékesítési csatornáinak átszervezéséről.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Az értékesítés feltehető átszervezését azt jelzi, hogy a számértékeket és a tendenciákat tekintve 2014 és 2018 viszonylatában ugrásszerű növekedések és csökkenések figyelhetők meg egyes vállalatok exportstatisztikáiban. Emellett egyes esetekben bizonyos vállalatok tényleges exportja meghaladja a bejelentett termelést. Végezetül a Bizottság tájékoztatást kapott arról, hogy a vállalatspecifikus TARIC-kódokkal történő visszaélésekkel kapcsolatban vámhatósági vizsgálatok vannak folyamatban.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     A jelek arra utalnak, hogy egyes, jelenleg a 36,1 %-os maradékvám (TARIC-kiegészítő kód: B999) vagy egyedi vámtétel hatálya alá tartozó vállalatok más, alacsonyabb vámtétel alá tartozó vállalatokon keresztül értékesítik termékeiket. A vélhetően ilyen gyakorlatot folytató vállalatok listáját a melléklet tartalmazza.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Az értékesítés ily módon történő átszervezése azt eredményezte, hogy az érintett termékre vonatkozó intézkedések bevezetését követően a Kínai Népköztársaságból származó kivitel kereskedelmi szerkezete megváltozott, aminek a vám kivetésén kívül semmilyen más megfelelő magyarázata és indoka nincs.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     A bizonyítékok továbbá azt is jelzik, hogy az érintett termékre bevezetett dömpingellenes intézkedések javító hatása a mennyiségek és az árak tekintetében egyaránt csorbát szenved. A vizsgált termék behozatalának mennyisége jelentősen nőtt. Elegendő bizonyíték áll rendelkezésre emellett arra vonatkozóan is, hogy a vizsgált termék behozatala a meglévő intézkedésekhez vezető vizsgálat során megállapított, kárt nem okozó árnál alacsonyabb árakon történik.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Végezetül a Bizottságnak elegendő bizonyíték áll rendelkezésére arra vonatkozóan, hogy a vizsgált termék ára az érintett termékre korábban megállapított rendes értékhez viszonyítva dömpingár.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Amennyiben a Bizottság a vizsgálat során az alaprendelet 13. cikkének hatálya alá tartozó, a fentiekben említettektől eltérő kijátszási gyakorlatot is feltár, a vizsgálatot arra is kiterjesztheti.
                  
               E.   AZ ELJÁRÁS
         
         
                     (12)
                  
                  
                     A fentiek fényében a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy elegendő bizonyíték indokolja az alaprendelet 13. cikkének (3) bekezdése szerinti vizsgálat megindítását, továbbá a vizsgált termék behozatalára vonatkozó nyilvántartásbavételi kötelezettség bevezetését az alaprendelet 14. cikkének (5) bekezdésével összhangban.
                  
               a)   Kérdőívek
         
         
                     (13)
                  
                  
                     A Bizottság a vizsgálathoz szükségesnek tartott információk összegyűjtése érdekében kérdőíveket küld a mellékletben felsorolt kínai exportáló gyártóknak.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Mindazonáltal valamennyi érdekelt félnek haladéktalanul, de legkésőbb az e rendelet 3. cikkének (1) bekezdésében meghatározott időpontig fel kell vennie a kapcsolatot a Bizottsággal. Az e rendelet 3. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határidő valamennyi érdekelt félre vonatkozik.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     A Kínai Népköztársaság hatóságai értesítést fognak kapni a vizsgálat megindításáról.
                  
               b)   Információgyűjtés és meghallgatások
         
         
                     (16)
                  
                  
                     A Bizottság felkéri az összes érdekelt felet, köztük az uniós gazdasági ágazatot, az importőröket és az érintett szervezeteket, hogy írásban ismertessék álláspontjukat és állításaikat támasszák alá bizonyítékokkal, azzal, hogy ezeket a beadványokat a 3. cikk (2) bekezdésében meghatározott határidőn belül kell benyújtani. Emellett a Bizottság meghallgatást szervezhet az érdekelt felek számára, amennyiben azok írásban olyan kérelmet nyújtanak be, amelyben bemutatják, hogy meghallgatásukat különleges okok indokolják.
                  
               F.   NYILVÁNTARTÁSBA VÉTEL
         
         
                     (17)
                  
                  
                     Az alaprendelet 14. cikkének (5) bekezdése alapján a vizsgált termék behozatalára nyilvántartásbavételi kötelezettséget kell bevezetni annak biztosítása érdekében, hogy amennyiben a vizsgálat kijátszást állapít meg, már a behozatalra vonatkozó nyilvántartásbavételi kötelezettség bevezetésének napjától megfelelő mértékű dömpingellenes vámokat lehessen kivetni.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Az esetleges jövőbeli kötelezettségeket a vizsgálat eredményei fogják meghatározni. Az eljárás e szakaszában rendelkezésre álló információkat figyelembe véve, különös tekintettel azokra a jelekre, amelyek szerint egyes, a 36,1 %-os maradékvám (TARIC-kiegészítő kód: B999) vagy egyedi vámtétel hatálya alá tartozó vállalatok más, alacsonyabb vámtétel alá tartozó vállalatokon keresztül értékesítik termékeiket, a lehetséges jövőbeli kötelezettség értéke értékalapon meghatározva a maradékvám mértékével, azaz az e rendelet mellékletében felsorolt TARIC-kiegészítő kódok alatt behozott vizsgált termék CIF-alapon meghatározott importértékének 36,1 %-ával egyezik meg.
                  
               G.   HATÁRIDŐK
         
         
                     (19)
                  
                  
                     A felelősségteljes ügyvitel érdekében meg kell állapítani azokat a határidőket, amelyeken belül:
                     
                                 —
                              
                              
                                 az érdekelt felek jelentkezhetnek a Bizottságnál, kifejthetik írásban álláspontjukat, benyújthatják kitöltött kérdőíveiket, vagy más, a vizsgálat során figyelembe veendő információkat szolgáltathatnak,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 az érdekelt felek írásban kérhetik a Bizottság előtti meghallgatásukat.
                              
                           
               
                     (20)
                  
                  
                     A Bizottság felhívja a figyelmet arra, hogy az alaprendeletben megállapított eljárási jogok gyakorlása attól függ, hogy a felek az e rendelet 3. cikkében megjelölt határidőn belül jelentkeznek-e.
                  
               H.   AZ EGYÜTTMŰKÖDÉS HIÁNYA
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Abban az esetben, ha az érdekelt felek valamelyike megtagadja a szükséges információkhoz való hozzáférést, vagy nem szolgáltatja ezeket az információkat határidőn belül, illetve ha a vizsgálatot jelentősen hátráltatja, az alaprendelet 18. cikkének megfelelően megerősítő vagy nemleges ténymegállapítások tehetők a rendelkezésre álló tények alapján.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Ha megállapítást nyer, hogy az érdekelt felek valamelyike hamis vagy félrevezető információkat szolgáltatott, ezeket az információkat figyelmen kívül kell hagyni, és a Bizottság az alaprendelet 18. cikkének megfelelően a rendelkezésre álló tényekre támaszkodhat.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Ha az érdekelt felek valamelyike nem, vagy csak részben működik együtt, és ezért a ténymegállapítások alapjául az alaprendelet 18. cikkének megfelelően a rendelkezésre álló tények szolgálnak, az eredmény kedvezőtlenebb lehet e fél számára, mint ha együttműködött volna.
                  
               I.   A VIZSGÁLAT IDŐKERETEI
         
         
                     (24)
                  
                  
                     A vizsgálat az alaprendelet 13. cikke (3) bekezdésének megfelelően az e rendelet hatálybalépésétől számított kilenc hónapon belül zárul le.
                  
               J.   A SZEMÉLYES ADATOK KEZELÉSE
         
         
                     (25)
                  
                  
                     A Bizottság felhívja a figyelmet arra, hogy az e vizsgálat során gyűjtött valamennyi személyes adatot a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (4) megfelelően kezeli.
                  
               K.   MEGHALLGATÓ TISZTVISELŐ
         
         
                     (26)
                  
                  
                     Az érdekelt felek kérhetik a kereskedelmi ügyekben eljáró meghallgató tisztviselő közreműködését. A meghallgató tisztviselő az eljárás folyamán megvizsgálja az iratbetekintési kérelmeket, a dokumentumok bizalmas kezelését érintő vitákat, a határidők meghosszabbítására vonatkozó kérelmeket, valamint az érdekelt felek vagy harmadik felek által a védelemhez való joguk gyakorlásával összefüggésben benyújtott kérelmeket.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     A meghallgató tisztviselő meghallgatásokat szervezhet, és közvetíthet az érdekelt fél vagy felek és a Bizottság szolgálatai között annak érdekében, hogy az érdekelt felek maradéktalanul gyakorolhassák a védelemhez való jogukat.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     A meghallgató tisztviselő általi meghallgatás iránti kérelmet írásban, indoklással együtt kell benyújtani. A meghallgató tisztviselő megvizsgálja a kérelmek indokait. Ilyen meghallgatásra csak akkor kerülhet sor, ha az adott kérdést nem sikerült a Bizottság szolgálataival kellő időben rendezni.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     A kérelmeket kellő időben, indokolatlan késedelem és az eljárás szabályszerű lefolytatásának veszélyeztetése nélkül kell benyújtani. Ezt szem előtt tartva az érdekelt feleknek a meghallgató tisztviselő közbenjárását a közbenjárásra okot adó esemény bekövetkezése után a lehető leghamarabb kérniük kell. A meghallgató tisztviselő általi meghallgatás kérésére főszabályként a Bizottság szolgálatai általi meghallgatás iránti kérelmekre vonatkozóan a 3. cikkben meghatározott időkereteket kell értelemszerűen alkalmazni. Ha a meghallgatás iránti kérelmet nem a rendelkezésre álló időkereteken belül nyújtják be, a meghallgató tisztviselő megvizsgálja a késve beérkező kérelem indokait, a benne felvetett kérdések jellegét és e kérdéseknek a védelemhez való jog gyakorlására kifejtett hatását, továbbá figyelembe veszi a megfelelő ügyintézéshez és a vizsgálat időben történő lezárásához fűződő érdeket.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     További információk, valamint a meghallgató tisztviselő elérhetősége és internetes oldalai a Kereskedelmi Főigazgatóság honlapján találhatók: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/,
                  
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
         
            1. cikk
            A Bizottság az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikke (3) bekezdésének megfelelően vizsgálatot indít annak megállapítása érdekében, hogy a Kínai Népköztársaságból származó, jelenleg az ex 6911 10 00, ex 6912 00 21, ex 6912 00 23, ex 6912 00 25 és ex 6912 00 29 KN-kódok (TARIC-kódok: 6911100090, 6912002111, 6912002191, 6912002310, 6912002510 és 6912002910) alá tartozó asztali és konyhai kerámiaáruknak – kivéve a kerámia fűszerdarálókat és a kerámiadaráló részeit, a kerámia kávédarálókat, a kerámia késélezőket, a kerámia élezőket, a kerámiából készült, vágáshoz, őrléshez, reszeléshez, szeleteléshez, kaparáshoz és hámozáshoz használt konyhai eszközöket, valamint a pizza vagy kenyér sütéséhez használt kordierit kerámia pizzaköveket – a mellékletben felsorolt TARIC-kiegészítő kódok alatt az Unióba érkező behozatalaival megvalósul-e a 412/2013/EU végrehajtási rendelettel bevezetett intézkedések kijátszása.
         
         
            2. cikk
            Az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (3) bekezdése és 14. cikkének (5) bekezdése alapján a vámhatóságok megteszik az Unióba érkező azon behozatalok nyilvántartásba vételéhez szükséges lépéseket, amelyek az e rendelet mellékletében felsorolt TARIC-kiegészítő kódok alatt kerülnek bejelentésre.
            A nyilvántartásba vételt e rendelet hatálybalépése után kilenc hónappal meg kell szüntetni.
         
         
            3. cikk
            
               (1)   Az érdekelt feleknek az e rendelet hatálybalépésének napjától számított 15 napon belül kell jelentkezniük a Bizottságnál.
            
            
               (2)   Ahhoz, hogy előterjesztéseiket a vizsgálat során figyelembe lehessen venni, az érdekelt feleknek – eltérő rendelkezés hiányában – az e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 37 napon belül kell írásban kifejteniük álláspontjukat, benyújtaniuk kitöltött kérdőíveiket, illetve a Bizottság rendelkezésére bocsátaniuk a birtokukban lévő egyéb információkat.
            
            
               (3)   Az érdekelt felek ugyanezen a 37 napos határidőn belül kérhetik a Bizottság előtti meghallgatásukat is.
            
            
               (4)   A Bizottsághoz piacvédelmi vizsgálatok céljára csak szerzői jogi védelem alatt nem álló információk nyújthatók be. Mielőtt az érdekelt felek olyan információkat és/vagy adatokat bocsátanának a Bizottság rendelkezésére, amelyekkel kapcsolatban harmadik felet szerzői jog illet meg, a szerzői jog jogosultjától külön engedélyt kell kérniük, amelyben az kifejezetten lehetővé teszi a Bizottság számára a) az információk és adatok e piacvédelmi eljárás keretében történő felhasználását, valamint b) az információknak és/vagy adatoknak az e vizsgálatban érdekelt felek felé olyan formában történő továbbítását, hogy azok gyakorolhassák védelemhez való jogukat.
            
            
               (5)   Az érdekelt felek által benyújtott valamennyi olyan írásbeli beadványt – beleértve az e rendeletben kért információkat, a kitöltött kérdőíveket és a leveleket is –, amelyre vonatkozóan bizalmas kezelést kérelmeznek, „Limited” (5) (korlátozott hozzáférésű) jelöléssel kell ellátni. A vizsgálat keretében információt benyújtó feleknek a bizalmas kezelésre irányuló kérelmüket meg kell indokolniuk.
            
            
               (6)   A „Limited” jelöléssel ellátott információkat benyújtó feleknek ezekről az információkról az alaprendelet 19. cikkének (2) bekezdése értelmében nem bizalmas jellegű összefoglalót is rendelkezésre kell bocsátaniuk, amelyet „For inspection by interested parties” (az érdekelt felek számára, betekintésre) jelöléssel kell ellátniuk. Ennek az összefoglalónak megfelelő részletességűnek kell lennie ahhoz, hogy a bizalmasan benyújtott információk lényege kielégítő mértékben megismerhető legyen belőle.
            
            
               (7)   Amennyiben a bizalmas információt benyújtó fél nem indokolja meg kellőképpen a bizalmas kezelésre irányuló kérelmét vagy nem bocsát rendelkezésre nem bizalmas jellegű összefoglalót a kért formában és minőségben, a Bizottság az információt figyelmen kívül hagyhatja, kivéve abban az esetben, ha megfelelő források kielégítően bizonyítják az információ helyességét.
            
            
               (8)   A Bizottság felkéri az érdekelt feleket, hogy minden beadványukat és kérelmüket e-mailben – a meghatalmazásokat és a tanúsítványokat szkennelt formában csatolva – nyújtsák be, kivéve a terjedelmes válaszokat, amelyeket CD-R/DVD lemezen személyesen vagy könyvelt levélpostai küldeményben kell benyújtani. Az e-mail használatával az érdekelt felek elfogadják a Kereskedelmi Főigazgatóság honlapján közzétett, „LEVELEZÉS AZ EURÓPAI BIZOTTSÁGGAL PIACVÉDELMI ÜGYEKBEN” című dokumentumban foglalt, az elektronikus beadványokra alkalmazandó szabályokat: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152573.pdf. Az érdekelt feleknek fel kell tüntetniük nevüket, címüket, telefonszámukat és érvényes e-mail-címüket, továbbá biztosítaniuk kell, hogy a megadott e-mail-cím működő, naponta ellenőrzött hivatalos e-mail-cím legyen. Az elérhetőségek megadása után a Bizottság kizárólag e-mailben kommunikál az érdekelt felekkel, kivéve, ha azok kifejezetten kérik a Bizottságtól a dokumentumok más kommunikációs csatornán történő megküldését, vagy ha a dokumentumot a jellegéből adódóan könyvelt levélpostai küldeményben kell elküldeni. Az érdekelt felek a Bizottsággal folytatott levelezésre vonatkozó további szabályokat és információkat, köztük az e-mailben eljuttatott küldeményekre irányadó elveket megtalálják a fent említett, az érdekelt felekkel folytatott kommunikációra vonatkozó útmutatóban.
               A Bizottság levelezési címe:
               
                           European Commission
                        
                     
                           Directorate-General for Trade
                        
                     
                           Directorate H
                        
                     
                           Office: CHAR 04/039
                        
                     
                           1049 Bruxelles/Brussel
                        
                     
                           BELGIQUE/BELGIË
                        
                     
                           E-mail: TRADE-R700@ec.europa.eu
                        
                     
         
         
            4. cikk
            Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
         
         
            Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            Kelt Brüsszelben, 2019. március 21-én.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               Jean-Claude JUNCKER
               
                  az elnök
               
            
         
         
            (1)  HL L 176., 2016.6.30., 21. o.
         
         
            (2)  A Bizottság (EU) 2017/1932 végrehajtási rendelete (2017. október 23.) a Kínai Népköztársaságból származó asztali és konyhai kerámiaáruk behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló 412/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 273., 2017.10.24., 4. o.).
         
            (3)  A Tanács 412/2013/EU végrehajtási rendelete (2013. május 13.) a Kínai Népköztársaságból származó asztali és konyhai kerámiaáruk behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről (HL L 131., 2013.5.15., 1. o.).
         
            (4)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).
         
            (5)  A „Limited” jelöléssel ellátott dokumentum az (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 176., 2016.6.30., 21. o.) 19. cikke és a GATT 1994 VI. cikkének végrehajtásáról szóló WTO-megállapodás (dömpingellenes megállapodás) 6. cikke szerint bizalmas dokumentumnak minősül. A dokumentum az 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 145., 2001.5.31., 43. o.) 4. cikke értelmében is védelem alatt áll.
      
      
         
            MELLÉKLET
            
                        TARIC-kiegészítő kód
                     
                     
                        Vállalat neve
                     
                     
                        Jelenlegi vámtétel (%)
                     
                  
                        B351 
                     
                     
                        CHL Porcelain Industries Ltd
                     
                     
                        23,4
                     
                  
                        B353 
                     
                     
                        Guangxi Province Beiliu City Laotian Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        22,9
                     
                  
                        B359 
                     
                     
                        Beiliu Changlong Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B360 
                     
                     
                        Beiliu Chengda Ceramic Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B362 
                     
                     
                        Beiliu Jiasheng Porcelain Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B383 
                     
                     
                        Chaozhou Chengxi Jijie Art & Craft Painted Porcelain Fty.
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B437 
                     
                     
                        Guangdong Jinqiangyi Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B446 
                     
                     
                        Chaozhou Lianjun Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B454 
                     
                     
                        Chaozhou New Power Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B484 
                     
                     
                        Chaozhou Xinde Ceramics Craft Factory
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B492 
                     
                     
                        Chaozhou Yaran Ceramics Craft Making Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B508 
                     
                     
                        Dehua Kaiyuan Porcelain Industry Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B511 
                     
                     
                        Dongguan Kennex Ceramic Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B514 
                     
                     
                        Evershine Fine China Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B517 
                     
                     
                        Far East (Boluo) Ceramics Factory Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B519 
                     
                     
                        Fengfeng Mining District Yuhang Ceramic Co. Ltd. („Yuhang”)
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B543 
                     
                     
                        Fujian Dehua Rongxin Ceramic Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B548 
                     
                     
                        Fujian Dehua Xingye Ceramic Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B549 
                     
                     
                        Fujian Dehua Yonghuang Ceramic Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B554 
                     
                     
                        Fujian Jackson Arts and Crafts Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B556 
                     
                     
                        Profit Cultural & Creative Group Corporation
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B560 
                     
                     
                        Fujian Quanzhou Shunmei Group Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B579 
                     
                     
                        Guangxi Beiliu Guixin Porcelain Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B583 
                     
                     
                        Guangxi Beiliu Rili Porcelain Co.,Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B592 
                     
                     
                        Hebei Dersun Ceramic Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B599 
                     
                     
                        Hunan Fungdeli Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B602 
                     
                     
                        Hunan Huawei China Industry Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B610 
                     
                     
                        Hunan Wing Star Ceramic Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B619 
                     
                     
                        Joyye Arts & Crafts Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B627 
                     
                     
                        Liling GuanQian Ceramic Manufacture Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B635 
                     
                     
                        Liling Liuxingtan Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B639 
                     
                     
                        Liling Rongxiang Ceramic Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B641 
                     
                     
                        Liling Santang Ceramics Manufacturing Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B645 
                     
                     
                        Liling Top Collection Industrial Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B656 
                     
                     
                        Meizhou Gaoyu Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B678 
                     
                     
                        Ronghui Ceramic Co., Ltd Liling Hunan China
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B682 
                     
                     
                        Shandong Zhaoding Porcelain Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B687 
                     
                     
                        Shenzhen Donglin Industry Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B692 
                     
                     
                        Shenzhen Fuxingjiayun Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B693 
                     
                     
                        Shenzhen Good-Always Imp. & Exp. Co. Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B712 
                     
                     
                        Tangshan Daxin Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B724 
                     
                     
                        Tangshan Redrose Porcelain Products Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B742 
                     
                     
                        Xuchang Jianxing Porcelain Products Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B751 
                     
                     
                        Yuzhou Huixiang Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B752 
                     
                     
                        Yuzhou Ruilong Ceramics Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B756 
                     
                     
                        Zibo Boshan Shantou Ceramic Factory
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B759 
                     
                     
                        Zibo Fuxin Porcelain Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B762 
                     
                     
                        Zibo Jinxin Light Industrial Products Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B956 
                     
                     
                        Liling Taiyu Porcelain Industries Co., Ltd
                     
                     
                        17,9
                     
                  
                        B957 
                     
                     
                        Liling Xinyi Ceramics Industry Ltd
                     
                     
                        17,9