CELEX: 31972R1214
Language: de
Date: 1972-06-09
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1214/72 der Kommission vom 9. Juni 1972 zur Festsetzung der Referenzpreise für Pflaumen

Nr. L 133 /50                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              10 . 6 . 72
                            VERORDNUNG ( EWG ) Nr. 1214/72 DER KOMMISSION
                                                    vom 9. Juni 1972
                                    zur Festsetzung der Referenzpreise für Pflaumen
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                 Markt oder den repräsentativen Märkten in den
GEMEINSCHAFTEN —                                                Anbaugebieten mit den niedrigsten Notierungen
                                                                festgestellt wurden . Gemäß Artikel 1 Absatz 1 der
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­               Verordnung (EWG ) Nr. 1291 /70 müssen die bei die­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                 ser Berechnung zugrunde zu legenden Notierungen
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr. 1035 /72 des            sich auf die Erzeugnisse der Güteklasse I, alle Grö­
Rates vom 18 . Mai 1972 über eine gemeinsame                    ßensortierungen , mit Verpackung, beziehen , wobei
Marktorganisation für Obst und Gemüse ( 1 ), ins­               der Anteil der Verpackungskosten in diesen Notie­
besondere auf Artikel 27 Absatz 1 ,                             rungen enthalten ist. Andererseits dürfen gemäß
                                                                Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EWG ) Nr.
in Erwägung nachstehender Gründe :                               1035 /72 nur die festgestellten Notierungen für Er­
Gemäß Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung ( EWG )                zeugnisse oder Sorten berücksichtigt werden , die
Nr . 1035 /72 und gemäß Artikel 1 Absatz 1 der Ver­             einen wesentlichen Teil der im Laufe des Jahres bzw.
ordnung ( EWG ) Nr. 1291 / 70 der Kommission vom                eines Teils des Jahres vermarkteten Erzeugung aus­
                                                                 machen .
 1 . Juli 1970 ( 2 ) zur Festlegung der Anwendungs­
modalitäten des vorgenannten Artikels werden all­
jährlich vor Beginn des Vermarktungsjahres die                   Gemäß Artikel 23 Absatz 3 der Verordnung ( EWG )
Referenzpreise für die gesamte Gemeinschaft fest­               Nr. 1035 /72 bleiben bei der Berechnung der durch­
gesetzt .                                                        schnittlichen Notierungen jedes repräsentativen
                                                                Marktes die Notierungen unberücksichtigt, die im
Angesichts des Umfangs der Pflaumenerzeugung in                  Vergleich zu den auf diesem Markt festgestellten
 der Gemeinschaft muß für dieses Erzeugnis ein Refe­             normalen Schwankungen als übermäßig hoch oder
 renzpreis festgesetzt werden .                                  niedrig anzusehen sind .
 Für ein einheimisches Erzeugnis mit genau festge­
legten Handelsmerkmalen entspricht der Referenz­                 Da die Pflaumensorten hinsichtlich ihrer Handelsver­
preis dem arithmetischen Mittel der Erzeugerpreise               wertung von unterschiedlicher Vergleichbarkeit sind,
 der einzelnen Mitgliedstaaten , das um einen auf der            empfiehlt es sich , sie in zwei Gruppen einzuteilen .
 Grundlage der Vermarktungsbelastungen berechne­
 ten Betrag erhöht wird, um den Referenzpreis und                Zur Berücksichtigung der saisonbedingten Preis­
 den Preis der eingeführten Erzeugnisse auf der                  schwankungen ist das Wirtschaftsjahr in mehrere
 gleichen Vermarktungsstufe vergleichbar zu machen .             Zeitabschnitte aufzuteilen und ein Referenzpreis für
 Gemäß Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung ( EWG )                 jeden dieser Zeitabschnitte festzusetzen .
 Nr. 1291 /70 müssen die bei der Berechnung dieser
 Erzeugerpreise zugrunde zu legenden Notierungen                 Zur Berechnung der Einfuhrpreise ist anzugeben , von
 sich auf die Stufe „ab Erzeugergemeinschaften" oder             welchen aus dritten Ländern eingeführten Sorten die
  jede andere vergleichbare Vermarktungsstufe be­                Einfuhrpreise mit den für die Gruppe I bzw . mit
 ziehen .                                                        den für die Gruppe II festgesetzten Preisen zu ver­
 Gemäß Artikel 24 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Ver­
                                                                 gleichen sind .
 ordnung ( EWG ) Nr. 1035 /72 müssen die Einfuhr­
 preise der eingeführten Erzeugnisse auf der Stufe               Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
  „Importeur/Großhändler" berechnet werden . Da die              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
 Preise somit unmittelbar mit dem arithmetischen                  schusses für Obst und Gemüse —
 Mittel der Erzeugerpreise vergleichbar sind, besteht
 kein Anlaß, dieses um den vorgenannten Betrag zu
 erhöhen .                                                        HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
  Gemäß Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung ( EWG )
                                                                                            Artikel 1
  Nr. 1035 /72 entsprechen die Erzeugerpreise des ein­
  zelnen Mitgliedstaats den durchschnittlichen Notie­
  rungen, die während der drei Jahre vor der Fest­                (1)    Die Referenzpreise für Pflaumen (Tarifstelle
  setzung des Referenzpreises auf dem repräsentativen             08.07 D des Gemeinsamen Zolltarifs) werden, aus­
                                                                  gedrückt in Rechnungseinheiten je 100 kg Eigen­
  f 1 ) ABl. Nr. L 118 vom 20.5.1972 , S. 1 .                     gewicht, für jede einzelne Gruppe der Sortengrup­
   (*) ABl . Nr. L 144 vom 2 . 7. 1970, S. 10 .                   pen I und II für die Erzeugnisse der Güteklasse „I",
 ---pagebreak--- 10 . 6 . 72                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr . L 133 /51
alle Größensortierungen , in Verpackungen, wie folgt          (3 )    Die Preise frei Grenze der eingeführten Erzeug­
festgesetzt :                                                 nisse sind zu vergleichen :
                                    Gruppe 1   Gruppe 11
                                                              a ) mit den für die Gruppe I festgesetzten Preisen ,
Juni ( vom 11 . bis 30 . einschl .)  22,2        —                 wenn die eingeführten Erzeugnisse zu anderen als
Juli                                 21,8        —
                                                                   den unter b ) genannten Sorten gehören ;
August                               19,6        15,7
September                            16,5        12,8
Oktober ( vom 1 . bis 20. einschl .) —           11,7         b ) mit den für die Gruppe II festgesetzten Preisen ,
                                                                   wenn die eingeführten Erzeugnisse zu folgenden
(2)     Die in Absatz 1 genannten Sortengruppen set­               Sorten gehören : Hauszwetschge ( Quetsche com­
zen sich aus folgenden Sorten zusammen :                           mune, Altesse simple), Reine Claude d'Oullins ,
                                                                   Ruth Gerstetter, Ontario, Wangenheimer ( Quet­
Gruppe 1 :                                                         sche precoce de Wangenheim ), Mirabelle, Bos­
Italienische Zwetschge (Altesse double ), Precoce                  nische .
favourite, Schöne aus Löwen (Belle de Louvain ),
Conducta, Frühzwetschge Lützelsachser ( Quetsche              Sofern sich die sortenmäßige Zusammensetzung der
precoce de Lützelsachsen ), Anna Späth, Ersinger              eingeführten Erzeugnisse aus dritten Ländern ändert,
Frühzwetschge ( Quetsche precoce d'Ersingen ), Zim­           werden Änderungen des vorhergehenden Absatzes
mers Frühzwetschge ( Quetsche precoce de Zimmer),             gemäß Artikel 33 der Verordnung ( EWG ) Nr. 1035 /
Bühler Frühzwetschge ( Quetsche precoce de Bühl ),            72 erlassen .
Burbank, Florentia, Goccia d'Oro, Reine Claude
doree.
                                                                                        Artikel 1
 Gruppe 11 :
 Hauszwetschge (Altesse simple), Reine Claude d'Oul­          Diese Verordnung tritt am 11 . Juni 1972 in Kraft.
 lins, Ruth Gerstetter, Ontario .                             Sie gilt bis zum 30 . April 1973 einschließlich .
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 9 . Juni 1972
                                                                         Für die Kommission
                                                                              Der Präsident
                                                                            S. L. MANSHOLT