CELEX: C2006/143/30
Language: cs
Date: 2006-06-17 00:00:00
Title: Věc C-10/05: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 30. března 206 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour administrative) – Cynthia Mattern, Hajrudin Cikotic v. Ministre du travail et de l'emploi (Volný pohyb osob — Pracovníci — Rodinní příslušníci — Oprávnění státního příslušníka třetího státu, manžela nebo manželky občana Společenství, k přístupu k zaměstnání — Podmínky)

17.6.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 143/17
            
         Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 30. března 206 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour administrative) – Cynthia Mattern, Hajrudin Cikotic v. Ministre du travail et de l'emploi
   (Věc C-10/05) (1)
   
   (Volný pohyb osob - Pracovníci - Rodinní příslušníci - Oprávnění státního příslušníka třetího státu, manžela nebo manželky občana Společenství, k přístupu k zaměstnání - Podmínky)
   (2006/C 143/30)
   Jednací jazyk: francouzština
   Předkládající soud
   Cour administrative
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobci: Cynthia Mattern, Hajrudin Cikotic
   
      Žalovaný: Ministre du travail et de l'emploi
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Cour administrative – Výklad článku 39 Smlouvy o ES a nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství (Úř. věst. L 257, s. 2) – Státní příslušník třetího státu, manžel nebo manželka státního příslušníka členského státu, žádající o osvobození od povinnosti žádat o pracovní povolení v tomto členském státě – Manžel nebo manželka, občan Společenství, který absolvoval vzdělání a odbornou praxi v jiném členském státě
   Výrok
   Za takových okolností, jako jsou okolnosti ve věci v původním řízení, článek 11 nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství, ve znění nařízení Rady (EHS) č. 2434/92 ze dne 27. července 1992, neposkytuje státnímu příslušníkovi třetího státu oprávnění k přístupu k zaměstnání v jiném členském státě, než ve kterém jeho manžel nebo manželka, občan Společenství, který využil svého práva na volný pohyb, vykonává nebo vykonával zaměstnání.
   
      (1)  Úř. věst. C 69, 19.3.2005.