CELEX: E1994C0020
Language: da
Date: 1994-03-30 00:00:00
Title: EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS BESLUTNING nr. 20/94/KOL af 30. marts 1994 om supplerende garantier vedrørende infektiøs bovin rhinotracheitis for kvæg, der er bestemt for Finland

Avis juridique important

|

E1994C0020

EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS BESLUTNING nr. 20/94/KOL af 30. marts 1994 om supplerende garantier vedrørende infektiøs bovin rhinotracheitis for kvæg, der er bestemt for Finland  

EF-Tidende nr. L 138 af 02/06/1994 s. 0041 - 0042

EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS BESLUTNING nr. 20/94/KOL af 30. marts 1994 om supplerende garantier vedrørende infektiøs bovin rhinotracheitis for kvæg, der er bestemt for Finland EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDEN HAR -under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 17 og protokol 1, stk. 4, litra d),under henvisning til den i kapitel I, punkt 1, i bilag I til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde omhandlede retsakt om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin (Rådets direktiv 64/432/EØF, i det følgende benævnt »kvæg- og svineretsakten«), særlig artikel 10,under henvisning til aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol, tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol, særlig artikel 5, stk. 2, litra d), og protokol 1, artikel 1, litra c), ogud fra følgende betragtninger:Som meddelt i skrivelse af 28. december 1993 betragter Finland sit område som værende fri for infektiøs bovin rhinotracheitis (IBR);Finland har forelagt EFTA-Tilsynsmyndigheden bevismateriale som fastsat i artikel 10, stk. 1, i kvæg- og svineretsakten;de finske myndigheder anvender regler, som mindst svarer til dem, der er fastsat i denne beslutning, når det gælder flytning af kreaturer inden for landets grænser;Finland har forpligtet sig til at overvåge situationen ved årlige undersøgelser og til at forelægge EFTA-Tilsynsmyndigheden en årlig rapport over resultaterne, hvad angår IBR;der bør fastlægges visse supplerende garantier for at beskytte Finlands sundhedsstatus;de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra EFTA-Veterinærudvalget, der bistår EFTA-Tilsynsmyndigheden -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:1. Avsl- og brugskvæg, der kommer fra en EFTA-stat eller en EF-medlemsstat og er bestemt for Finland, skal opfylde følgende betingelser:1.1. ifølge officielle oplysninger er der ikke konstateret kliniske eller patologiske tegn på IBR i oprindelsesbesætningen i de seneste tolv måneder1.2. kreaturerne skal have været isoleret i anlæg, som er godkendt af den kompetente myndighed, de sidste 30 dage inden flytning1.3. kreaturerne skal med negativt resultat have undergået en serologisk prøve for IBR på sera, der er taget mindst 21 dage efter, at dyrene er anbragt i isolation. Alle andre isolerede dyr skal også have reageret negativt på denne prøve1.4. kreaturerne må ikke være vaccineret mod IBR.2. Slagtekvæg, der kommer fra en EFTA-stat eller en EF-medlemsstat og er bestemt for Finland, skal transporteres direkte til slagteriet på bestemmelsesstedet.3. Sundhedscertifikatet i bilag F til kvæg- og svineretsakten skal indeholde følgende angivelser, når det gælder kvæg, der sendes til Finland:»Kreaturer, der opfylder betingelserne i EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning 20/94/KOL af 30. marts 1994 om supplerende garantier vedrørende infektiøs bovin rhinotracheitis for kvæg, der er bestemt for Finland.«4. Finland forelægger en årlig rapport over overvågningen og resultaterne, hvad angår IBR. Denne rapport forelægges EFTA-Tilsynsmyndigheden senest den 1. april det efterfølgende år.5. Betingelserne i punkt 1 til 3 gælder ikke for indførsel til Finland af kreaturer fra en EFTA-stat eller en EF-medlemsstat eller en del deraf, for hvis vedkommende der i henhold til artikel 10 i kvæg- og svineretsakten er givet supplerende garantier svarende til dem, der er fastsat i denne beslutning.6. Denne beslutning træder i kraft den 1. juli 1994.7. Finland sætter de nødvendige love og adminsitrative bestemmelser i kraft for at efterkomme denne beslutning senest den 1. juli 1994.8. Denne beslutning er rettet til EFTA-staterne.9. Kun den engelske udgave af denne beslutning er autentisk.Udfærdiget i Bruxelles, den 30. marts 1994.På EFTA-Tilsynsmyndighedens vegnePekka SÄILÄMedlem af kollegiet