CELEX: 31993D0013
Language: sv
Date: 1992-12-22 00:00:00
Title: 93/13/EEG: Kommissionens beslut av den 22 december 1992 om veterinära kontroller vid gemenskapens gränskontrollställen av produkter från tredje land

Avis juridique important

|

31993D0013

93/13/EEG: Kommissionens beslut av den 22 december 1992 om veterinära kontroller vid gemenskapens gränskontrollställen av produkter från tredje land  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 009 , 15/01/1993 s. 0033 - 0041 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 47 s. 0186  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 47 s. 0186 

KOMMISSIONENS BESLUT av den 22 december 1992 om veterinära kontroller vid gemenskapens gränskontrollställen av produkter från tredje land (93/13/EEG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget av den 10 December 1990 om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 90/675/EEG av den 10 december 1990 om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter som förs in i gemenskapen från tredje land(1), senast ändrat genom beslut 92/438/EEG(2), och särskilt artikel 4.6, artikel 8.3, artikel 10.2, artikel 11.7, artikel 14.3, artikel 16.4 och artikel 18.1 i detta, ochmed beaktande av följande:De principer som styr organiseringen av dokument-, identitets- och fysiska kontroller, liksom uppföljningen av dessa kontroller har faställts. Det är nu nödvändigt att besluta om ytterligare åtgärder i syfte att upprätta ett pålitiligt, harmoniserat förfarande och skapa nya arrangemang för veterinära kontroller av produkter från tredje land.Dokument- och identitetskontroller baseras på en jämförelse mellan den information som lämnas av importören och de produkter som importeras till gemenskapen och måste utföras enligt vissa bestämmelser. Fysiska kontroller av sådana produkter måste också uppfylla vissa krav, och kontrollernas art och resultatet av dessa måste anges i ett intyg.För att det nya systemet skall fungera smidigt bör all information om en produkt samlas i ett dokument som utformas enligt en given förebild.Produkter som endast kan godkännas till andra ändamål än konsumtion bör sändas i enlighet med en gällande gemenskapsprocedur.Vissa veterinära kontroller utförs inte på produkter som medförs i resandes bagage och som är avsedda för personlig konsumtion, eller som skickas i små leveranser till privatpersoner. En maximivikt bör dock fastställas för de produkter för vilka dessa undantag gäller.Vissa vegetabiliska produkter som medför risk för spridning av smittsamma sjukdomar till djur bör underkastas veterinärkontroller. En förteckning över dessaprodukter måste upprättas, liksom en förteckning över de tredje länder eller delar av tredje länder som kan godkännas för export av dessa produkter till gemenskapen.Vissa leveranser av produkter som exporteras från en medlemsstat till ett tredje land kan avvisas av detta land, och i dessa fall åligger det den behöriga myndigheten i den exporterande medlemsstaten att vidta nödvändiga åtgärder för att besiktiga leveransen vid återinträdet på gemenskapens territorium.Enligt artikel 11.2 b i direktiv 90/675/EEG kan en medlemsstat ingå bilaterala avtal om vissa veterinärkontroller som utförs i bestämmelselandet, och i så fall är det nödvändigt att säkerställa att alla de veterinära kontroller som omtalas i detta direktiv utförs.Ytterligare tillämpningsföreskrifter kommer att utfärdas i ett särskilt beslut för de produkter som lagras i en frizon eller i ett frilager, i en lagerlokal under tullkontroll eller som befinner sig i transit genom gemenskapens territorium från ett tredje land till ett annat.Tillämpninsföreskrifter för undantag vad gäller besiktning av fisk som importeras till gemenskapen från tredje land kommer att fastställas i ett senare beslut.Ytterligare tillämpningsföreskrifter om de särskilda villkor som skall gälla för provtagning och undersökning av olika typer av produkter kommer att fastställas i senare beslut.De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärmedicinska kommittén.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Dokument- och identitetskontroller skall utföras enligt bestämmelserna i bilaga A.2. Importörerna eller deras ombud måste med hjälp av ett intyg utformat enligt förebilden i bilaga B, i förväg informera veterinärpersonalen vid gränskontrollstället om produkternas ankomst. Intyget skall utfärdas i fyra exemplar (ett original och tre kopior) och importören eller hans ombud måste:- fylla i punkt 1 på alla fyra kopior,- sända en kopia till tullmyndigheterna vid gräns-kontrollstället,- sända originalet och de två återstående kopiorna till den officiellt förordnade veterinär som är ansvarig för gräns-kontrollstället.3. Det intyg som utformas enligt förebilden i bilaga B måste utfärdas på minst ett av språken vid det gränskontrollställe där tredjelandsprodukterna förs in i gemenskapen och på något av språken i produkternas bestämmelseland.4. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 3 kan upplysningarna i det intyg som utformas enligt förebilden i bilaga B, efter överenskommelse med de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna, förhandsanmälas via telekommunikation eller något annat dataöverföringssystem.Artikel 2 Fysiska kontroller, laboratorieundersökningar och analyser av officiella prover måste utföras i enlighet med bestämmelserna i bilagorna C och D.Artikel 3 1. När de kontroller som nämns i artiklarna 1 och 2 har genomförts, skall punkt 2 i det intyg som utfärdas enligt förebilden i bilaga B fyllas i under ansvar av den besiktnings-veterinär som är ansvarig för gränskontrollstället och måste skrivas under av denne, därefter skall originalet överlämnas till tullmyndigheterna vid gränskontrollstället, en kopia överlämnas till importören eller dennes ombud och den andra kopian skall behållas vid gränskontrollstället.2. Den officiellt förordnade veterinären skall behålla de originalintyg eller sundhetsintyg som medföljer sändningen i minst tre år, liksom kopian av det intyg som utfärdas enligt förebilden i bilaga B.Artikel 4 1. Om det vid veterinärkontrollerna visar sig att man inte kan tillåta import till gemenskapen av en viss produkt skall den behöriga myndigheten efter samråd med importören eller dennes ombud, snarast möjligt besluta om sändningen skall returneras eller förstöras.2. Om den behöriga myndigheten beslutar att förstöra sändningen, måste alla nödvändiga åtgärder vidtas för att säkerställa att sändningen och förstörelseprocessen hela tiden står under offentlig kontroll. Förstörelse av sändningen måste utföras i gränskontrollställets anläggning eller i en lämplig anläggning belägen så nära gränskontrollstället som möjligt.3. Om den behöriga myndigheten trots bestämmelserna i punkt 1, tillåter att produkterna enligt artikel 16.2 i rådets direktiv 90/675/EEG importeras för att användas uteslutande till andra ändamål än konsumtion, får behandling och transport av dessa produkter endast utföras under den behöriga myndighetens övervakning och i enlighet med direktiv 90/667/EEG av den 27 november 1990 om veterinära bestämmelser för bortskaffande och bearbetning av animaliskt avfall och dess utsläppande på marknaden samt om förhindrande av sjukdomsalstrande organismer i foder samt om ändring av direktiv 90/425/EEG(3). Den behöriga myndighet som ansvarar för den registrerade anläggningen på bestämmelseorten skall dessutom informeras om transporten via nätverket Animo, eller tills detta är genomfört, via telekommunikation eller via något annat dataöverföringssystem.4. De åtgärder som avses i punkterna 1, 2 och 3 skall också vidtas när besiktningar som utförts av den behöriga myndigheten vid gränskontrollstället har avslöjat någon av de överträdelser som nämns i artikel 4.3 i rådets direktiv 90/675/EEG. Åtgärder enligt artikel 16.1 och 16.2 får däremot endast vidtas av den offentligt förordnade veterinären på närmaste gränskontrollställe. Alla sändningar som avvisas skall omedelbart anmälas via Shiftsystemet, eller tills detta är genomfört, via telekommunikation eller via något annat dataöverföringssystem.Artikel 5 1. Utan att det påverkar tillämpningen av särskilda gemenskapsregler för vissa produkter, skall de produkter som avses i artikel 14.1 i, ii och iv i rådets direktiv 90/675/EEG inte underkastas de regelbundna veterinärkontroller som avses i kapitel I i det direktivet om de väger mindre än 1 kg och är avsedda för konsumtion. Alla nödvändiga åtgärder måste dock vidtas för att säkerställa att endast sådana produkter från godkända länder eller delar av godkända länder importeras till gemenskapen.2. Bestämmelserna i första stycket skall inte påverka de bestämmelser om djurhälsa eller om hygien som återfinns i relevant gemenskapslagstiftning eller i avsaknad av sådan i medlemsstaternas nationella bestämmelser.Artikel 6 1. Medlemsstaterna skall underkasta de vegetabiliska produkter som återfinns på förteckningen i bilaga E de veterinära kontroller som nämns i artikel 1.1.2. Medlemsstaterna skall tillåta import av de vegetabiliska produkter som räknas upp i bilaga E från de tredje länder eller delar av tredje länder som räknas upp i bilaga F när import från dessa tredje länder eller delar av tredje länder inte är förbjuden.3. Kraven i artikel 16 i rådets direktiv 90/675/EEG skall i tillämpliga delar gälla för vegetabiliska produkter om de veterinära kontrollerna visar att dessa inte uppfyller villkoren i detta beslut.Artikel 7 Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 januari 1993.Artikel 8 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 22 december 1992.För kommissionenRay MAC SHARRYLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 373, 31.12.1990, s. 1.(2) EGT nr L 243, 25.8.1992, s. 27.(3) EGT nr L 363, 27.12.1990, s. 51.BILAGA A Tillämpningsföreskrifter för dokument- och identitetskontroller av produkter från tredje land 1. Den behöriga myndigheten måste för varje varuparti kontrollera tulldestinationen.2. De djurhälso- eller sundhetsintyg eller -dokument som skall medfölja en sändning av produkter som kommer från ett tredje land måste kontrolleras så att följande förhållanden bekräftas:a) Att det rör sig om ett originalintyg eller originaldokument.b) Att det avser ett tredje land eller del av ett tredje land som är godkänt för export till gemenskapen, eller om det gäller produkter för vilka reglerna inte är harmoniserade, till den berörda medlemsstaten.c) Att form och innehåll överensstämmer med den förebild som har fastställts för gällande produkt och tredje land.d) Att det består av ett enda ark.e) Att det är fullständigt ifyllt.f) Att datum för utfärdande av djurhälso- eller sundhetsintyget eller -dokumentet överensstämmer med det datum då produkterna lastades för att sändas till gemenskapen.g) Att det är utställt till en enda mottagare.h) Att det avser en anläggning som är godkänd för export till gemenskapen, eller om det gäller produkter för vilka reglerna inte har harmoniserats, till den berörda medlemsstaten.i) Att det har upprättats på minst ett av de officiella språken i den medlemsstat där kontrollen utförs.j) Att det är undertecknat av besiktninngsveterinären eller i förekommande fall av en representant för de officiella myndigheterna och att namnteckningen är läslig och namn och ställning angivits i versaler, samt att tredje landets officiella stämpel har en färg som avviker från övrig skrift på intyget.k) Att den information som lämnas i intyget står i överensstämmelse med den information som uppges i det intyg för sändningen som motsvarar förebilden i bilaga B.3. Okulär besiktning är nödvändig för att säkerställa att produkterna överensstämmer med den information som lämnats i veterinärintygen eller i dokumenten som medföljer partiet. Denna besiktning skall bland annat omfatta följande:a) Kontroll av transportmedlens försegling i de fall en sådan är föreskriven.b) För alla typer av produkter skall kontrolleras att officiella stämplar eller märken som identifierar ursprungsland och -anläggningar existerar och att de överensstämmer med de som finns på intyget eller dokumentet.c) För inslagna produkter skall den märkning som krävs i veterinärbestämmelserna kontrolleras.BILAGA B >Start Grafik>Alla ändringar eller raderingar som inte är attesterade av en behörig person gör dokumentet ogiltigt.INTYG OM VETERINÄRA KONTROLLER AV PRODUKTER SOM IMPORTERATS TILL EG FRÅN TREDJE LAND1. Upplysningar om den uppvisade sändningen(1)(1) Fylls i av importören eller dennes ombudGränskontrollställe där de veterinära kontrollerna utförs:Ursprungsland:Avsändningsland:Avsändare:Importör:Bestämmelseort inom EG:(Land, företag, adress)Tulldestination:TransportmedelFlyg:AvgångsnummerLand:RegistreringsnummerBåt:Fartygsnamn och containernummerFörseglingens nummer:CN-kod Varu-Förvarings-Antal Brutto-Netto-beskrivning sätt kolli vikt viktTotaltFörväntatDjurhälsointyg och/eller Klarerares namnNrUtfärdat den:i(ort)av(myndighet)Datum ankomstdatum:sundhetsintyg:Signatur:och adress:2. Beslut om partiet(1)(1) Kryssa för lämpligt alternativ och stryk de rigaReferensnummer:>Slut Grafik>>Hänvisning till >>Start Grafik>Ifylls av den besiktningsveterinär som är ansvarig för gränskontrollställetDen officiella myndighetens förseglingsnummer:Behörig myndighet på bestämmesseorten:>Slut Grafik>BILAGA C Tillämpningsföreskrifter för fysiska kontroller av produkter 1. Den fysiska kontrollen av varje sändning måste utföras under förhållanden som medger att den erforderliga besiktningen och provtagningen kan utföras på ett tillfredsställande sätt.2. Varje sändning måste kontrolleras med hänsyn till transportförhållanden och transportsätt, och särskilt med hänsyn till följande:a) Att temperaturförhållandena överenstämmer med eventuellt gällande krav i EG-bestämmelser för produkten i fråga, eller i de fall då sådan inte finns, krav i nationella bestämmelser.b) Att förhållandena under transporten har medgett att produkterna har kunnat bibehållas i det skick som krävs.c) Att det inte finns någon orsak att misstänka något onormalt under transporten.3. Produkternas överensstämmelse med upplysningarna i intyget måste kontrolleras särskilt med hjälp av följande förfarande:a) Kontroll av att antalet varor eller förpackningar som nämns på de medföljande dokumenten överensstämmer med partiets vikt, till exempel med hänsyn till vikten på en vara eller en förpackning.b) Kontroll av att det yttre och inre emballaget överensstämmer med gemenskapens eller, i tillämpliga fall, nationella, krav på material, tillstånd, förekomst av föreskrivna märken och/eller uppgifter.4. När det yttre och inre emballaget har öppnats skall varje parti genomgå en fysisk undersökning för att kontrollera att produkterna uppfyller kraven i direktiven för de enskilda produkterna eller, i avsaknad av sådana, i de nationella bestämmelserna.I detta syfte genomförs en organoleptisk undersökning, och särskilt en okulär besiktning, av varje parti för att kontrollera eventuell förekomst av avvikelser som gör produkten olämplig för den användning som angivits i veterinärintygen eller i de medföljande dokumenten. Dessa undersökningar skall utföras på i princip 1 % av varorna eller förpackningarna i partiet, med ett minimum av två och ett maximum av tio. För produkter i lös vikt, skall undersökningen göras på minst fem olika prov som tas på olika ställen i partiet.Under undersökningens gång kan besiktningsveterinären avvika från det maximum som anges ovan.I tillägg till de fysiska kontroller som anges ovan skall hygienkontroll av produkter avsedda för konsumtion omfatta följande:- Mätning av produkternas temperatur i de fall då detta krävs i gemenskapens bestämmelser eller, i avsaknad av sådana, i nationella bestämmelser.- Undersökning av eventuella avvikeler i utseende, konsistens, färg, lukt, och i tillämpliga fall, smak. Frysta och djupfrysta varor skall undersökas i tinat skick.5. När han finner det nödvändigt skall veterinären dessutom föreskriva ytterligare undersökningar för att kontrollera att gemenskapens eller nationell lagstiftning för import av eller handel med dessa produkter följs.6. I fall av tvivel underkastas produkterna ytterligare fysiska kontroller och laboratorieprov, om så är nödvändigt bland annat för att finna vilken djurart det rör sig om, när hela partiet har lastats av helt.7. Utöver de formaliteter som nämns i artikel 3, skall veterinärmyndigheterna vidta alla nödvändiga mått och steg för att visa att en officiell fysisk kontroll av partiet har utförts, särskilt genom att återförsegla och officiellt stämpla alla de förpackningar som har hanterats och genom att återförsegla de transportbehållare som har öppnats, och ange detta förseglingsnummer på dokumentet i bilaga B och på de intyg eller dokument som medföljer partiet.BILAGA D Tillämpningsföreskrifter för laboratorieundersökning av produkter 1. I avvaktan på att gemenskapens kontrollprogram godkänns, måste varje medlemsstat underkasta sändningar som uppvisas för import en besiktning för att kontrollera att gemenskapens bestämmelser, eller, om sådan inte finns, de nationella bestämmelsern, följs, särskilt för att kontrollera förekomst av restsubstanser, patogener eller andra ämnen som är skadliga för människor, djur eller miljön.Dessa kontrollprogram måste ta hänsyn till produkternas karaktär och de risker de medför.Under alla omständigheter skall den officiellt förordnade veterinären vid det gränskontrollställe som har utfört provtagning enligt detta kontrollprogram informera den behöriga myndigheten på bestämmelseorten i enlighet med artikel 4.5 i direktiv 90/675/EEG och skall ange provtagningen i det dokument som upprättas enligt förebilden i bilaga B, och som utfärdas för att intyga de veterinära kontroller som har utförts. När det gäller provtagning av ett ämne eller en patogen som utgör en direkt eller indirekt djurhälso- eller hygienrisk, kan den officiellt förordnade veterinär som är ansvarig för den gränskontrollstation där provet utfördes eller den behöriga myndighet på bestämmelseorten som han har underrättat, bestämma att partiet skall kvarhållas tills resultatet av laboratorieproven har erhållits.Varje medlemsstat skall underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om eventuella brister som har konstaterats under genomförandet av dessa kontrollprogram, så att de veterinära kontrollerna kan ändras.2. Om den behöriga myndigheten föreskriver att en laboratorieundersökning skall genomföras, särskilt efter undersökning av en sändning, eller på grundval av den information man har erhållit från en annan medlemsstat eller från kommissionen, eller på grundval av ett ogynnsamt resultat vid undersökning av en föregående sändning, skall partiet sändas till sin bestämmelse endast under förutsättning att denna laboratorieundersökning har givit tillfredsställande resultat. I mellantiden skall partiet stå under kontroll av den ansvarige veterinären vid det gränskontrollställe som har utfört de veterinära kontrollerna.BILAGA E Vegetabiliska produkter som skall underkastas veterinärkontroll 1. Halm2. HöBILAGA F Förteckning över länder eller delar av länder från vilka medlemsstaterna skall godkänna import av halm och hö AustralienBulgarienChileCypernEstlandFinlandGrönlandIslandKanadaKroatienLettlandLitauenMaltaNya ZeelandNorgePolenRumänienSchweizSlovenienSverigeTjeckoslovakienUngernUSAVitrysslandÖsterrike