CELEX: 62013CA0221
Language: sk
Date: 2014-10-15 00:00:00
Title: Vec C-221/13: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  15. októbra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale ordinario di Trento – Taliansko) – Teresa Mascellani/Ministero della Giustizia (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Sociálna politika — Smernica 97/81/ES — Rámcová dohoda UNICE, CEEP a ETUC o práci na kratší pracovný čas — Zmena pracovného pomeru na kratší pracovný čas na pracovný pomer na plný úväzok bez súhlasu pracovníka)

22.12.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 462/6
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 15. októbra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale ordinario di Trento – Taliansko) – Teresa Mascellani/Ministero della Giustizia
   (Vec C-221/13) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Sociálna politika - Smernica 97/81/ES - Rámcová dohoda UNICE, CEEP a ETUC o práci na kratší pracovný čas - Zmena pracovného pomeru na kratší pracovný čas na pracovný pomer na plný úväzok bez súhlasu pracovníka))
   (2014/C 462/09)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale ordinario di Trento
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Teresa Mascellani
   
      Žalovaný: Ministero della Giustizia
   
      Výrok rozsudku
   
   Rámcová dohoda o práci na kratší pracovný čas, uzavretá 6. júna 1997, ktorá tvorí prílohu smernice Rady 97/81/ES z 15. decembra 1997 týkajúcej sa rámcovej dohody o práci na kratší pracovný čas, ktorú uzavreli UNICE, CEEP a ETUC, osobitne jej doložka 5 bod 2, sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni, za okolností o aké ide vo veci samej, vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej môže zamestnávateľ rozhodnúť o zmene pracovného pomeru na kratší pracovný čas na pracovný pomer na plný úväzok bez súhlasu dotknutého pracovníka.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 207, 20.7.2013.