CELEX: 32003R2333
Language: lv
Date: 2003-12-30 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 2333/2003 (2003. gada 30. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1555/96 par apjomiem, kuri iedarbina papildu nodokļu uzlikšanas mehānismu attiecībā uz persikiem, citroniem, āboliem un tumšzaļajiem kabačiem

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32003R2333

Oficiālais Vēstnesis L 346 , 31/12/2003 Lpp. 0013 - 0014

		Komisijas Regula (EK) Nr. 2333/2003(2003. gada 30. decembris),ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1555/96 par apjomiem, kuri iedarbina papildu nodokļu uzlikšanas mehānismu attiecībā uz persikiem, citroniem, āboliem un tumšzaļajiem kabačiemEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 47/2003 [2], un jo īpaši tās 33. panta 4. punktu,tā kā:(1) Komisijas 1996. gada 30. jūlija Regulā (EK) Nr. 1555/96 par noteikumiem, kā piemērot papildu ievedmuitas nodokļus augļiem un dārzeņiem [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1916/2003 [4], ir paredzēta tās pielikumā uzskaitīto produktu importa uzraudzība. Šāda uzraudzība jāveic saskaņā ar noteikumiem, kas izklāstīti 308.d pantā Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka ieviešanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas muitas kodeksa izveidi [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1335/2003 [6].(2) Piemērojot Lauksaimniecības nolīguma [7], kas noslēgts daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtā, 5. panta 4. punktu un ņemot vērā jaunākos pieejamos datus par 2001., 2002. un 2003. gadu, ir jāgroza apjomi, kas iedarbina papildu nodokļu uzlikšanas mehānismu attiecībā uz persikiem, citroniem, āboliem un tumšzaļajiem kabačiem.(3) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EK) Nr. 1555/96 pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.2. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 2004. gada 1. janvāra.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2003. gada 30. decembrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp.[2] OV L 7, 11.1.2003., 64. lpp.[3] OV L 193, 3.8.1996., 1. lpp.[4] OV L 283, 31.10.2003., 34. lpp.[5] OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.[6] OV L 187, 26.7.2003., 16. lpp.[7] OV L 336, 23.12.1994., 22. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMS"“PIELIKUMSNeierobežojot kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumus, produktu apraksts uzskatāms tikai par orientējošu. Papildu nodokļu darbības jomu šajā pielikumā nosaka to KN kodu darbības joma, kas ir spēkā šīs regulas pieņemšanas brīdī. Ja pirms KN koda ir norāde "ex", papildu nodokļu darbības jomu nosaka gan KN kodu darbības joma, gan attiecīgais papildu nodokļu mehānisma iedarbošanās laika posms.Sērijas Nr. | KN kods | Apraksts | Papildu nodokļu mehānisma iedarbošanās laika posms | Apjoms, kas iedarbina papildu nodokļu uzlikšanas mehānismu (tonnās) |78.0015 | ex07020000 | Tomāti | —1. oktobris līdz 31. marts | 182801 |78.0020 | —1. aprīlis līdz 30. septembris | 25438 |78.0065 | ex07070005 | Gurķi | —1. maijs līdz 31. oktobris | 36176 |78.0075 | —1. novembris līdz 30. aprīlis | 13824 |78.0085 | ex07091000 | Artišoki | —1. novembris līdz 30. jūnijs | 1353 |78.0100 | 07099070 | Tumšzaļie kabači | —1. janvāris līdz 31. decembris | 144253 |78.0110 | ex08051010ex08051030ex08051050 | Apelsīni | —1. decembris – 31. maijs | 403222 |78.0120 | ex08052010 | Klementīni | —no 1. novembra līdz februāra beigām | 164111 |78.0130 | ex08052030ex08052050ex08052070ex08052090 | Mandarīni (tostarp tanžerīni un sacumas); vilkingi un līdzīgi citrusu hibrīdi | —no 1. novembra līdz februāra beigām | 89273 |78.0155 | ex08055010 | Citroni | —1. jūnijs līdz 31. decembris | 183211 |78.0160 | —1. janvāris līdz 31. maijs | 12010 |78.0170 | ex08061010 | Galda vīnogas | —21. jūlijs līdz 20. novembris | 62108 |78.0175 | ex08081020ex08081050ex08081090 | Āboli | —1. janvāris līdz 31. augusts | 725117 |78.0180 | —1. septembris līdz 1. decembris | 42076 |78.0220 | ex08082050 | Bumbieri | —1. janvāris līdz 30. aprīlis | 251007 |78.0235 | —1. jūlijs līdz 31. decembris | 84984 |78.0250 | ex08091000 | Aprikozes | —1. jūnijs līdz 31. jūlijs | 24312 |78.0265 | ex08092095 | Ķirši, izņemot skābos ķiršus | —21. maijs līdz 10. augusts | 62483 |78.0270 | ex080930 | Persiki, ieskaitot nektarīnus | —11. jūnijs līdz 30. septembris | 113101 |78.0280 | ex08094005 | Plūmes | —11. jūnijs līdz 30. septembris | 18236 |"--------------------------------------------------