CELEX: 51995PC0687
Language: es
Date: 1995-12-15
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la apertura y forma de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos de la pesca originarios de Ceuta

Avis juridique important

|

51995PC0687

Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la apertura y forma de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos de la pesca originarios de Ceuta  /* COM/95/0687 FINAL - CNS 95/0351 */  

Diario Oficial n° C 055 de 24/02/1996 p. 0008

Propuesta de Reglamento del Consejo sobre  la apertura y forma de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados  productos de la pesca originarios de Ceuta(96/C  55/08)COM(95) 687 final - 95/0351(CNS) (Presentada por la Comisión el 15 de diciembre de 1995)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y, en particular, el último párrafo del apartado  4 de su artículo 25, Visto el apartado 3 del artículo 3 del Protocolo n° 2 del Acta de adhesión relativo a las islas  Canarias, Ceuta y Melilla, Vista la propuesta de la Comisión, Visto el dictamen del Parlamento Europeo, Considerando que, en virtud del apartado 2 del artículo 3 del Protocolo n° 2 anteriormente citado,  determinados productos de la pesca, originarios de Ceuta y Melilla, se podrán beneficiar de la  exención de los derechos de aduana en el territorio aduanero de la Comunidad a partir del 1 de  enero de 1993; que esta exención se concederá dentro del límite de los contingentes arancelarios  calculados por producto y sobre la media de las cantidades efectivamente comercializadas en los  años 1982, 1983 y 1984 en la parte de España incluida en el territorio aduanero de la Comunidad o  exportadas a la Comunidad en su composición; Considerando que, a causa de la baja del volumen de pescado capturado y comercializado, ya no se  exportan a la Comunidad los productos originarios de Ceuta que se han beneficiado del régimen  arancelario establecido por el Protocolo n° 2; que, por esta razón, los contingentes arancelarios  abiertos a favor de Ceuta no se han prorrogado a partir del 31 de diciembre de 1992; que los  alevines y juveniles, vivos, de besugo y lubina, los besugos y lubina reemplazarán en lo sucesivo  estos productos en los intercambios comerciales con la Comunidad; Considerando que la situación geográfica de Ceuta presenta particularidades por ser un enclave en  el continente africano; que, en ausencia de los sectores agrario e industrial, el sector primario  de Ceuta se reduce esencialmente a la pesca; que, dado que este sector atraviesa actualmente una  crisis, la acuicultura se puede convertir en una fuente de ingresos alternativa a la pesca de mar  para los agentes económicos de Ceuta; Considerando que la Comunidad concede a determinados terceros países un trato arancelario  preferencial que conlleva la exención de los derechos de aduana para los productos clasificados en  los códigos NC 0301  99  90, 0302  69  94 y 0302  69  95; que es conveniente garantizar a estos  productos originarios de Ceuta e importados en la Comunidad el mismo trato arancelario que el  concedido a determinados terceros países; que, con este fin, es necesaria una adaptación del  régimen arancelario aplicado a Ceuta; Considerando que el objetivo de la Declaración común relativa al Protocolo n° 2 relativo a las  islas Canarias, Ceuta y Melilla es permitir la sustitución de los productos contemplados en el  artículo 3 de dicho Protocolo; Considerando que, mediante el Reglamento (CE) n° 1326/95  (1), el Consejo ha abierto para el año  1995, para los alevines y juveniles, vivos, de besugo y lubina, originarios de Ceuta, un  contingente arancelario comunitario (número de orden 09.0321); Considerando que España ha solicitado a la Comisión la apertura de contingentes arancelarios  comunitarios libres de derechos para los alevines y juveniles, vivos, de besugo y lubina,  originarios de Ceuta; Considerando que es, por tanto, oportuno abrir contingentes arancelarios comunitarios libres de  derechos para los productos citados, y limitar los volúmenes anuales de estos contingentes  arancelarios, sobre la base de la producción anual, a 3  000  000 de unidades (alevines y juveniles  de besugo y de lubina) y a 100 toneladas (besugo y lubina); que el período de los contingentes se  fijará del 1 de enero al 31 de diciembre de cada año; que la aplicación del derecho contingentario  estará subordinada al respeto de las normas previstas por la organización común de los mercados; Considerando que es oportuno garantizar un acceso igual y continuo de todos los importadores de la  Comunidad a dicho contingente y la aplicación, ininterrumpida, del tipo previsto para dichos  contingentes a todas las importaciones de los productos de que se trata en todos los Estados  miembros hasta el agotamiento de los contingentes; Considerando que corresponde a la Comunidad decidir la apertura de los contingentes arancelarios;  que, sin embargo, nada se opone a que, para garantizar la eficacia de la gestión común de dichos  contingentes, se autorice a los Estados miembros a descontar de los volúmenes contingentarios las  cantidades necesarias correspondientes a las importaciones efectivas; que, no obstante, esta forma  de gestión requiere la máxima colaboración entre los Estados miembros y la Comisión, que debe poder  controlar el estado de agotamiento de los volúmenes contingentarios e informar a los Estados  miembros al respecto, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 El presente Reglamento se aplicará sin perjuicio del régimen  previsto en el Protocolo n° 2 del Acta de adhesión y de sus normas de desarrollo para los productos  no cubiertos por el presente Reglamento. Artículo 2 Del 1 de enero al 31 de diciembre de cada año, los derecho de aduana a la importación  en la Comunidad de los productos citados a continuación, originarios de Ceuta, se suspenderá dentro  de los límites del contingente arancelario comunitario que se indica a continuación: >SITIO PARA UN CUADRO>Artículo 3 Se presentará la prueba del carácter originario de los  productos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 1135/88 del  Consejo  (1). Artículo 4 El contingente arancelario contemplado en el artículo 1 será gestionado por la  Comisión, que podrá tomar cualquier medida administrativa necesaria para asegurar una gestión  eficaz. Artículo 5 Cuando un importador presente en un Estado miembro una declaración de despacho a libre  práctica que incluya una solicitud de beneficio preferencial para el producto contemplado en el  presente Reglamento y las autoridades aduaneras acepten esta declaración, el Estado miembro  correspondiente, a través de una notificación a la Comisión, procederá a descontar del volumen del  contingente arancelario la cantidad que corresponda a estas necesidades. La solicitudes de descuento con indicación de la fecha de aceptación de dichas declaraciones  deberán ser transmitidas sin demora a la Comisión. Los descuentos serán concedidos por la Comisión en función de la fecha de aceptación de las  declaraciones de despacho a libre práctica por parte de las autoridades aduaneras del Estado  miembro interesado, dentro de los límites del saldo disponible. Cuando un Estado miembro no utilice las cantidades giradas, dicho Estado las devolverá lo antes  posible al volumen contingentario. Cuando las cantidades solicitadas sean superiores al saldo disponible del contingente, se procederá  a la asignación a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará a los Estados miembros sobre  los giros efectuados. Artículo 6 Cada Estado miembro garantizará a los importadores de los productos de que se trata un  acceso igual y continuo a los contingentes, mientras el saldo del volumen contingentario lo  permita. Artículo 7 Los Estados miembros y la Comisión colaborarán todo lo posible para garantizar el  respeto del presente Reglamento. Artículo 8 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación  en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. El presente Reglamento será aplicable a partir del 1 de enero de 1996. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro.(1) DO n° L 128 de 13. 6. 1995, p. 6.  (1) DO n° L 114 de 2.  5.  1988, p. 1.