CELEX: 31996D0536
Language: de
Date: 1996-07-29 00:00:00
Title: 96/536/EG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juli 1996 zur Festlegung des Verzeichnisses der Milcherzeugnisse, für die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/46/EWG Einzelausnahmen oder allgemeine Ausnahmen gewähren können, sowie der Art der Ausnahmeregelung für die Herstellung dieser Erzeugnisse (Text von Bedeutung für den EWR)

Avis juridique important

|

31996D0536

96/536/EG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juli 1996 zur Festlegung des Verzeichnisses der Milcherzeugnisse, für die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/46/EWG Einzelausnahmen oder allgemeine Ausnahmen gewähren können, sowie der Art der Ausnahmeregelung für die Herstellung dieser Erzeugnisse (Text von Bedeutung für den EWR)  

Amtsblatt Nr. L 230 vom 11/09/1996 S. 0012 - 0015

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 29. Juli 1996 zur Festlegung des Verzeichnisses der Milcherzeugnisse, für die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/46/EWG Einzelausnahmen oder allgemeine Ausnahmen gewähren können, sowie der Art der Ausnahmeregelung für die Herstellung dieser Erzeugnisse (Text von Bedeutung für den EWR) (96/536/EG) DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,gestützt auf die Richtlinie 92/46/EWG des Rates vom 16. Juni 1992 mit Hygienevorschriften für die Herstellung und Vermarktung von Rohmilch, wärmebehandelter Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis (1), zuletzt geändert durch die Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens, insbesondere auf Artikel 8 Absatz 2,in Erwägung nachstehender Gründe:Die Mitgliedstaaten haben der Kommission das Verzeichnis der Erzeugnisse, für die sie die Regelung gemäß Artikel 8 Absatz 2 erster Unterabsatz der Richtlinie 92/46/EWG beanspruchen, sowie die Art der beantragten Ausnahmeregelung mitgeteilt.Zum Zweck dieser Entscheidung müssen die in Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/46/EWG genannten Erzeugnisse auf Milchbasis traditioneller Art genauer definiert werden.Bestimmte Anforderungen der genannten Richtlinie können die Herstellung von Erzeugnissen auf Milchbasis traditioneller Art beeinträchtigen.Da gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/46/EWG verschiedene Ausnahmeregelungen beantragt werden können, ist es angezeigt, unter Berücksichtigung der gesundheitlichen Risiken die allgemeinen oder besonderen Bedingungen für die Herstellung eines bestimmten Erzeugnisses festzulegen.Die Art der von den Mitgliedstaaten beantragten Ausnahmeregelungen betrifft die Normen für Rohmilch, die mit den Milcherzeugnissen in Berührung kommenden Materialien, die Käsereifungskeller und die Normen für Enderzeugnisse.Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Veterinärausschusses -HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:Artikel 1 Im Sinne des Artikels 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/46/EWG und zum Zweck dieser Entscheidung sind Erzeugnisse auf Milchbasis traditioneller Art Milcherzeugnisse,- die historisch als solche anerkannt sindoder- die nach technischen Normen oder Verfahren hergestellt werden, die in dem Mitgliedstaat, in dem sie Tradition sind, kodiert oder eingetragen sind,oder- die in dem Mitgliedstaat, in dem sie Tradition sind, durch ein nationales, regionales oder lokales Gesetz geschützt sind.Artikel 2 Die Mitgliedstaaten werden ermächtigt, Betrieben, die bestimmte Erzeugnisse auf Milchbasis traditioneller Art herstellen, einzelne oder allgemeine Ausnahmen von den Bestimmungen des Anhangs B Kapitel I Nummer 6 und des Anhangs C Kapitel III Nummer 2 der Richtlinie 92/46/EWG betreffend die Art der Materialien, aus denen die spezifischen Vorrichtungen und Arbeitsgeräte für die Zubereitung, Umhüllung oder Verpackung dieser Erzeugnisse bestehen, zu gewähren.Diese Vorrichtungen und Arbeitsgeräte müssen jedoch stets in einwandfreiem Zustand gehalten sowie regelmäßig gereinigt und desinfiziert werden.Das Verzeichnis der unter diesen Artikel fallenden Erzeugnisse ist im Anhang dieser Entscheidung festgelegt.Artikel 3 Die Mitgliedstaaten werden ermächtigt, Betrieben, die Käse traditioneller Art im Sinne des Artikels 1 herstellen, einzelne oder allgemeine Ausnahmen von den Bestimmungen des Anhangs B Kapitel I Nummer 2 Buchstaben a), b), c) und d) der Richtlinie 92/46/EWG betreffend die Reifungskeller oder die Reifungsräume für diese Erzeugnisse zu gewähren.Diese Reifungskeller oder Reifungsräume können unebene, durchlässige, unbeständige und unaufgehellte sowie aus unbeständigen Materialien bestehende natürliche Innenwände, Mauern, Böden, Decken und/oder Türen aufweisen. Um der spezifischen Umgebungsflora dieser Räumlichkeiten Rechnung zu tragen, werden Häufigkeit und Art der Reinigung und Desinfektion dieser Keller und Räume entsprechend angepaßt.Artikel 4 Diese Entscheidung ist an alle Mitgliedstaaten gerichtet.Brüssel, den 29. Juli 1996Für die KommissionFranz FISCHLERMitglied der Kommission(1) ABl. Nr. L 268 vom 14. 9. 1992, S. 1.ANHANG Verzeichnis der Erzeugnisse auf Milchbasis traditioneller Art, für welche den Herstellungsbetrieben Ausnahmen von den Anforderungen des Anhangs B Kapitel 1 Nummer 6 und des Anhangs C Kapitel III Nummer 2 der Richtlinie 92/46/EWG gewährt werden können DÄNEMARK Dansk BaskiDansk Brick OstDansk ButterkäseDansk CheddarDansk CheshireDansk ColbyDanboDansk Double GloucesterDansk EdamElboDansk EmmentalerEsromDansk FontalDansk FontinaFynboDansk GoudaDansk GranaDansk GruyerHavartiDansk HerregårdsostDansk HinginoDansk HushållsostDansk KashkavalDansk KasseriDansk KefalotiriDansk KrydderiostDansk LeicesterMariboMolboDansk MynsterDansk MuensterDansk PræstostDansk Saint PaulinSamsøSvenboTyboRegattoDanabluDEUTSCHLAND Romonte - Typ GranaGoudaKäse vom Typ MaasdamerRottaler - Typ MaasdamerAsiago - nach italienischer ArtKefalotyri - nach griechischer ArtMünsterkäseWeißlackerTilsiterEdelpilzkäseNiederrheiner EdamerMoyländerAllgäuer BergkäseEmmentalerSteppenkäseEsromChesterMontasioSanta AnnaKäse vom Typ FontalDiplomatHöhlentilsiterRoviner - Typ MaasdamerTrollskär - Typ MaasdamerValinerKäse vom Typ ParmesanParmesanNiederrheiner GoudaAlpsberg - Typ MaasdamerAsmonte - nach italienischer ArtAsiago - nach italienischer ArtLatteria - nach italienischer ArtRomadurArchontiko - nach griechischer ArtLimburgerSteinbuscherButterkäseKrömerEdamerRheindammerFresendammerAllgäuer EmmentalerBergkäseWeinkäseBiaromSpeghettiCarniaDuramont - Typ ParmesanNordländerGrüntenerInnperleTegernauerUrtalerGRIECHENLAND ÃñáâéÝñá ÁãñÜöùíÃñáâéÝñá ÍÜîïõÃñáâéÝñá ÊñÞôçòÊåöáëïôýñéÊåöáëïãñáâéÝñáËáäïôýñé ÌõôéëÞíçòÌðÜôæïòÖïñìáÝëëá ÁñÜ÷ïâáò ÐáñíáóóïýÊáóÝñéÓöÝëáÓáí Ìé÷ÜëçÌåôóïâüíåÂéêôþñéá ÈåóóáëïíßêçòÖÝôáÔåëåìÝòÊïðáíéóôÞÊáëáèÜêé ËÞìíïõÃáëïôýñéÁíåâáôüÊáôßêé ÄïìïêïýÐçêôüãáëï ×áíßùíÁíèüôõñïòÌáíïýñéÌõæÞèñáÎõíïìõæÞèñá ÊñÞôçòÐáñáäïóéáêü ðñüâåéï Þ áãåëáäéíü ãéáïýñôéÃéáïýñôé óôñáããéóôü Þ óáêïýëáòSPANIEN Queso de AracenaQueso de oveja de Sierra de MaríaQueso de CádizQueso de CalahorraQueso de GrazalemaQueso de MálagaQueso de PedrochesQueso de Sierra MorenaQueso de Alhama de GranadaQueso de AlmeríaQueso la TiñosaQueso de las AlpujarrasQueso de los Montes S. BenitoQueso de las Serranías de JaénQueso de RondaQueso Afuega'l PituQueso BeyosQueso de BuellesQueso de CabralesQueso CasínQueso GamonedoQueso GenestosoQueso PeñamelleraQueso de la PeralQueso PorrúaQueso de TaborneraQueso UrbíesQueso VidiagoDulce de lecheQueso de AbredoQueso BotaQueso de la FuenteQueso de MirandaQueso de PríaQueso de TaramundiQueso la PeñaQueso ValdesanoQueso Valle de NarceaQueso de MahónQueso mallorquínQueso de FormenteraQueso de IbizaQueso de MenorcaQueso conejeroQueso Flor de GuíaQueso La GomeraQueso de Gran CanariaQueso HerreñoQueso MajoreroQueso PalmeroQueso de TenerifeQueso fresco de CanariasQueso ahumado de AlivaQueso PicónQuesucoQueso Bejes-TrevisoQueso de CantabriaQueso artesanal de CantabriaQuesuco de LiébanaQueso manchegoQueso de OropesaQueso Valdeón-Picos de EuropaQueso GarrotxaQueso MontsecQueso de la SelvaQueso SerratQueso de TupíQueso del Valle de AránQueso L'Alt Urgell-CerdanyaQueso del BerguedàQueso del Pallars JussàQueso artesanal de CatalunyaQueso de AcchucheQueso de CáceresQueso Gata-HurdesQueso IboresQuesillaQueso de la SerenaQueso de la SiberiaTorta del CasarQueso de la VeraQueso de ArzúaQueso CebreiroQueso tetillaQueso paísQueso San SimónQueso CameranoQueso puro de oveja Campo RealQueso de cabra del GuadarramaFRANKREICH Camembert de NormandieBleu d'AuvergneBrie de MelunBrie de MeauxCoulommiersChaourceEmmentalÉpoissesPont-l'Évêque et LivarotMont d'OrLangresMaroillesBleu de GexMunster GéroméBleu des CaussesRoquefortFromages traditionnels de CorseBrocciuNeufchâtelFourme d'Ambert ou Fourme de MontbrisonChevrotin des AravisFromages de chèvre "Sèvre et Belle"Chabichou du PoitouPouligny-Saint-PierreSainte-Maure de TouraineSaint-NectaireMorbierLaguioleCantalReblochonTomme de SavoieBeaufortAbondanceComtéSalersOssau-IratyITALIEN RascheraMurazzanoCastelmagnoPecorino sardoFiore sardoRagusanoRobiola di RoccaveranoQuartirolo lombardoPecorino sicilianoToma piemonteseAsiagoFontinaGrana padanoParmigiano reggianoMontasioMozzarella di bufalaPecorino romanoPecorino toscanoTaleggioCaciotta di UrbinoGorgonzolaÖSTERREICH BergkäseAlpkäseEmmentalerPORTUGAL Queijo de AzeitãoQueijo de Castelo BrancoQueijo de ÉvoraQueijo de NisaQueijo SerpaQueijo Serra da EstrelaQueijo TerrinchoQueijo de cabra alentejanoQueijo de cabra do Nordeste AlgarvioQueijo de cabra serrano transmontanoQueijo amarelo da Beira BaixaQueijo mestiçoQueijo picante da Beira BaixaQueijo RabaçalQueijo do CorvoQueijo da IlhaQueijo do PicoQueijo S. JorgeSCHWEDEN StureostSveciaGoudaPort SalutKavaljerGräddostPizzaost