CELEX: C1995/286/37
Language: sv
Date: 1995-10-28 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 8 augusti 1995 av LPN - Liga para a Protecção da Natureza och GEOTA - Grupo de Estudos do Ordenamento do Território e do Ambiente (mål T-155/95)

28.10.95           SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 286/ 15

Schickedanz [II], EGT nr L 354, s . 32 ), har förstainstans­        Grunder och huvudargument
rätten ( första avdelningen i utökad sammansättning ), sam­
mansatt av J. L. Cruz Vilaça , ordförande, och med H. Jung          Sökanden, som är anställd av United Kingdom Atomic
som justitiesekreterare, den 16 augusti 1995 meddelat               Energy Authority ( UKAEA ) och JET Joint Undertaking,
följande beslut:                                                    som en deltagare på hög nivå i JET:s projektgrupp, samt en
                                                                    av sökandena i målet T-l 77/94 , Altmann m.fl ., ifrågasätter
1 ) Begäran från Procter & Gamble GmbH om undantag                  kommissionens beslut att vägra honom möjligheten att byta
    från reglerna om språk avslås vad gäller det skriftliga         sin anställning vid UKAEA till en anställning vid själva
    förfarandet.                                                    kommissionen i enlighet med artikel 8 i stadgarna för
                                                                    JET.

2 ) Begäran frän Procter & Gamble GmbH om att få                    Den nuvarande ansökningen härrör från det i den artikeln
    använda det engelska språket under den muntliga                 föreskrivna kravet att när personal " görs tillgänglig av
    förhandlingen medges.                                           andra medlemmar i JET Joint Undertaking än värdorgani­
                                                                    sationen " och " rekryteras av kommissionen för tillfälliga
3 ) Beslut om rättegångskostnader kommer att meddelas               tjänster " den ifrågavarande medlemmen " skall åtaga sig att
    senare .
                                                                    återanställa den personal som den ställde till förfogande för
                                                                    projektet (...) så snart som dessa personers arbete på
                                                                    projektet har fullgjorts ". Eftersom detta krav systematiskt
(') EGT nr C 316 , 12.11.1994 .                                     har tolkats av kommissionen som innebärande att alla
                                                                    tillfälligt anställda vid kommissionen som arbetar vid JET
                                                                    skall se till att erhålla en " returbiljett " från en annan
                                                                    medlem av JET än UKAEA, har sökanden nu erhållit en
                                                                    " returbiljett " från det svenska Naturvetenskapliga forsk­
                                                                    ningsrådet, som är en medlem av JET, via ett erbjudande om
                                                                    anställning från svenska Kungliga Tekniska Högskolan.
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
       den 7 april 1995 av Peter Esmond Stött                       Det är av grundläggande betydelse för sökandens fall att
                        ( mål T-99/95 )                             kommissionen, och ledningen för JET i allmänhet, sedan
                         ( 95/C 286/36 )                            1987 har underlåtit att beakta de egna skyldigheterna
                                                                    gentemot JET:s anställda vid UKAEA och faktiskt avsiktligt
                                                                    har handlat mot dessa personers intressen, vilket innebär att
                 (Rättegångsspråk : engelska)                       denna ansökan väcker frågor som är nära sammanhängande
                                                                    med dem i mål T-l 77/4 , Altmann m.fl .
Peter Esmond Stött har den 7 april 1995 väckt talan vid
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro­
peiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av
Kenneth Parker och Rhodri Thompson och har uppgivit
följande adress för delgivning: advokatbyrån Elvinger, Hoss
und Prussen , 15 , Cöte d'Eich, Luxemburg.
                                                                    Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
Sökanden yrkar att rätten skall                                     den 8 augusti 1995 av LPN — Liga para a Protecção da
                                                                    Natureza och GEOTA — Grupo de Estudos do Ordena­
                                                                               mento do Territörio e do Ambiente
— ogiltigförklara kommissionens beslut av den 28 decem­
    ber 1994 ställt till sökanden,                                                        ( mål T-155/95 )
                                                                                           ( 95/C 286/37)
— förplikta kommissionen att beordra chefen för JET Joint
  Undertaking att vidta nödvändiga åtgärder för att                               (Rättegångsspråk : portugisiska)
  möjliggöra för sökanden att få en tillfällig anställning vid
    kommissionen i enlighet med artikel 8.5 i JET Joint
   Undertakings stadgar utan att först kräva att sökanden           LPN — Liga para a Protecção da Natureza, Estrada do
    lämnar sin nuvarande tjänst vid JET eller ansöker om            Calhariz de Benfica , 187, Lissabon, och GEOTA — Grupo
    någon annan tjänst vid JET,                                     de Estudos do Ordenamento do Territorio e do Ambiente,
                                                                    Travessa Moinho de Vento, 17 — c/v Dta, Lissabon, har
— förplikta kommissionen att utge ersättning till sökanden          väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstans­
    för den skillnad som uppstått i hans anställningsvillkor        rätt mot Europeiska gemenskapernas kommission . LPN
    till följd av JET-chefens underlåtenhet att agera med           företräds av advokaterna Agostinho Pereira de Miranda ,
    anledning av sökandens brev till honom av den 16 maj            Rui Amendoeira och Paula Gomes Freire i Lissabon, med
    1994 , och                                                      kontorsadress Av. Antonio de Aguiar, nr 27, 2° Dt°,
                                                                    Lissabon . GEOTA företräds av advokaten José Cunhal
— förplikta kommissionen att ersätta sökandens kostna­              Sendim i Lissabon, med kontorsadress Av. Afonso Costa
    der .                                                           nr 10, 11° Dt°, Lissabon .
 ---pagebreak--- Nr C 286/ 16         SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               28.10.95

Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall                         stöd av sådana bestämmelser, särskilt artikel 7 i rådets
                                                                     förordning ( EEG ) nr 2080/93 av den 20 juli 1993 .
ogiltigförklara kommissionens beslut nr FC 94/10/65/005
av den 21 december 1994 angående beviljande av stöd från
Sammanhållningsfonden till ett projekt som avser byggande
av en bro över floden Tajo i regionen Lissabon i Portu­
gal.
                                                                  Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                  den 1 1 augusti 1995 av European Association of Mozzarella
Grunder och huvudargument                                                            Manufacturers m.fl.
                                                                                        (mål T-157/95 )
Sökandena har till stöd för sin talan åberopat följande                                  ( 95/C 286/38 )
felaktigheter :
                                                                                 (Rättegångsspråk : engelska)
1 ) Brott mot grundläggande principer och bestämmelser
    på den europeiska miljörättens område .
                                                                 European Association of Mozzarella Manufacturers m.fl .
   — Godkännandet av projektet avseende byggande av              har den 11 augusti 1995 väckt talan vid Europeiska
     en ny bro över Tajo strider mot de principer som            gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemen­
     ligger till grund för direktiv 85/337/EEG av den            skapernas kommission. Sökandena företräds av Michel
     27 juni 1985 om bedömning av inverkan på miljön             Waelbroeck och Jules Stuyck och har uppgivit följande
     av vissa offentliga och privata projekt, eftersom           adress för delgivning: advokaten Ernest Arendt, 8—10 , rue
     valet av var bron skall lokaliseras ( tre möjliga           Mathias Hardt, Luxemburg.
     alternativ fanns ) inte har föregåtts av ett förfarande
     för bedömning av miljöpåverkan, de indirekta och            Sökandena yrkar att rätten skall
       kumulativa effekterna inte har undersökts och
       bestämmelserna om att ge allmänheten tillfälle att        — ogiltigförklara det i pressmeddelande nr IP/95/558
       yttra sig inte har iakttagits .                             angivna beslutet av kommissionen samt

   — Godkännandet av projektet strider också mot arti­           — ogiltigförklara , i den utsträckning så erfordras, press­
     kel 6.3 i direktiv 92/43/EEG av den 21 maj , i den            meddelandet nr IP/95/558 och Legras skrivelse av den
     mån bedömningen av vilken inverkan projektet                  10 juli 1995 till sökandena,
     kommer att få på det särskilda bevarandeområdet
     för Tajos utlopp inte har gjorts på lämpligt sätt med       — i andra hand, och före slutligt ställningstagande, före­
     hänsyn till målsättningen med bevarandet av områ­             lägga kommissoinen att inkomma med en kopia av det
       det.                                                        ovan nämnda beslutet och av beslutet att godkänna
                                                                   Projektet för selektivt ekonomiskt stöd,
   — Godkännandet av projektet strider också mot arti­
     kel 6.4 i direktiv 92/43/EEG av den 21 maj , eftersom       — förplikta kommissionen att ersätta, rättegångskostna­
     det medger en betydande påverkan på det särskilda               derna .
     bevarandeområdet för Tajo utan att yttrande
       inhämtats från kommissionen beträffande effek­            Grunder och huvudargument
       terna på människors hälsa eller den allmänna
       säkerheten, eller beträffande betydelsefulla, positiva    Sökandena är fyra bolag som framställer och saluför
       konsekvenser för miljön. Om det sista stycket i           mejerivaror samt den branschförening i vilken dessa bolag
       nämnda punkt 4 inte anses tillämpligt, görs likväl        är medlemmar. Branschföreningen har av hävd företrätt
       gällande att godkännandet strider mot första stycket      medlemmarnas intressen i frågor som rör mejeribranschen .
       i bestämmelsen, eftersom det funnits alternativ till      Sökandena anser att kommissionens beslut att inte motsätta
       lokaliseringen av bron vilka inte skulle medföra          sig att stöd lämnas från Industrial Development Board of
       någon inverkan på det särskilda bevarandeområdet,         Northern Ireland till Leprino/Golden Vale för uppförande i
       det inte visats att projektet har något allmänintresse,   Nordirland av en anläggning för produktion av mozzarella
       samt nödvändiga kompensationsåtgärder inte ga­            är felaktigt.
       ranterats .

                                                                 Det joint-venturesamarbete som Leprimo/Golden Vale
   — Byggandet av den nya bron över Tajo strider mot             avser att inleda kommer att innebära den största enskilda
       bestämmelsen i artikel 4.4 i direktiv ( EEG ) nr          investeringen någonsin i den nordirländska mejerinäringens
       409/79 , eftersom ingreppet i det särskilda skydd­        historia . Sökandena misstänker att projektet, som är bud­
       sområdet inte har begränsats till minsta möjliga          geterat till 32 miljoner UKL, kommer att få en produktions­
       ingrepp eller till vad som är absolut nödvändigt.         kapacitet som vida överstiger de förannonserade 18 000
                                                                 tonnen .

2 . Beslutets rättsstridighet. Kommissionens beslut nr
    FC 94/1065/005 är rättsstridigt, eftersom det strider        Kommissionen har alltsedan tillkomsten av 1987 års
   mot principen om att det skall råda konformitet mellan        särskilda ramlagstiftning för investeringsstöd avseende pro­
   åtgärder som finansieras genom strukturfonder samt            duktion och saluföring av vissa mejeriprodukter och ersätt­
   fördragsbestämmelser och rättsakter som utfärdats med         ningsprodukter ställt vissa krav på medlemsstater som