CELEX: 32017R1260
Language: lt
Date: 2017-06-19 00:00:00
Title: 2017 m. birželio 19 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/1260, kuriuo keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1896/2006, nustatančio Europos mokėjimo įsakymo procedūrą, I priedas

13.7.2017   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 182/20
               
            KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2017/1260
      2017 m. birželio 19 d.
      kuriuo keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1896/2006, nustatančio Europos mokėjimo įsakymo procedūrą, I priedas
      EUROPOS KOMISIJA,
      atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
      atsižvelgdama į 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1896/2006, nustatantį Europos mokėjimo įsakymo procedūrą (1), ypač į jo 30 straipsnį,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  Reglamento (EB) Nr. 1896/2006 prieduose nustatytos formas, naudotinos siekiant palengvinti jo taikymą;
               
            
                  (2)
               
               
                  Reglamentas (EB) Nr. 1896/2006 buvo iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2015/2421 (2), pakeitimai įsigalioja 2017 m. liepos 14 d. Nuo tos dienos ieškovas, jei pareiškiamas prieštaravimas dėl Europos mokėjimo įsakymo, turi galimybę prašyti, kad procesas būtų tęsiamas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 861/2007 (3) nustatytas Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūros taisykles. I priedo 2 priedėlyje ir su juo susijusiose gairėse turėtų būti atsižvelgta į tokią galimybę. Siekiant aiškumo reikėtų pakeisti visą I priedą;
               
            
                  (3)
               
               
                  kadangi Reglamento (EB) Nr. 1896/2006 pakeitimai bus pradėti taikyti nuo 2017 m. liepos 14 d., šis reglamentas turėtų įsigalioti 2017 m. liepos 14 d.;
               
            
                  (4)
               
               
                  pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 3 straipsnį ir 4a straipsnio 1 dalį šios valstybės narės pranešė apie savo pageidavimą dalyvauti priimant ir taikant Reglamentą (EB) Nr. 1896/2006 ir Reglamentą (ES) 2015/2421, todėl šis reglamentas yra joms privalomas;
               
            
                  (5)
               
               
                  pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį reglamentą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;
               
            
                  (6)
               
               
                  todėl Reglamento (EB) Nr. 1896/2006 I priedą reikia pakeisti,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
      1 straipsnis
      Reglamento (EB) Nr. 1896/2006 I priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.
      2 straipsnis
      Šis reglamentas įsigalioja 2017 m. liepos 14 d.
      
         Šis reglamentas pagal Sutartis privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse.
         Priimta Briuselyje 2017 m. birželio 19 d.
         
            
               Komisijos vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  OL L 399, 2006 12 30, p. 1.
      
         (2)  2015 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2421, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 861/2007, nustatantis Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą, ir Reglamentas (EB) Nr. 1896/2006, nustatantis Europos mokėjimo įsakymo procedūrą (OL L 341, 2015 12 24, p. 1).
      
         (3)  2007 m. liepos 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 861/2007, nustatantis Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą (OL L 199, 2007 7 31, p. 1).
      
         PRIEDAS
         „
               I PRIEDAS
               Tekstas paveikslėlio
               
                  Prašymas išduoti Europos mokėjimo įsakymą
                  A forma Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1896/2006, nustatančio Europos mokėjimo įsakymo procedūrą, 7 straipsnio 1 dalis
                  Būtinai perskaitykite gaires paskutiniame puslapyje – jos padės jums suprasti šią formą!
                  Prašome atkreipti ypatingą dėmesį į tai, kad ši forma turi būti pildoma viena iš teismo, į kurį bus kreipiamasi, darbo kalbų.
                  Formos yra išverstos į visas oficialiąsias Europos Sąjungos kalbas; todėl galėsite užpildyti formą norima kalba.
                  1. Teismas
                  Bylos numeris (pildo teismas)
                  Teismas
                  Teismas gavo (diena-mėnuo-metai)
                  Adresas
                  Parašas ir (arba) antspaudas
                  Pašto kodas
                  Miestas
                  Šalis
                  2. Šalys ir jų atstovai
                  Kodai:
                  01 Ieškovas
                  03 Ieškovo atstovas *
                  05 Teisiškai įgaliotas ieškovo atstovas **
                  02 Atsakovas
                  04 Atsakovo atstovas *
                  06 Teisiškai įgaliotas atsakovo atstovas **
                  Kodas
                  Įmonės ar organizacijos pavadinimas
                  Identifikavimo kodas (jei taikoma)
                  Pavardė
                  Vardas
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  Miestas
                  Šalis
                  Telefonas ***
                  Faksas ***
                  E. paštas ***
                  Profesija ***
                  Kiti duomenys ***
                  Kodas
                  Įmonės ar organizacijos pavadinimas
                  Identifikavimo kodas (jei taikoma)
                  Pavardė
                  Vardas
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  Miestas
                  Šalis
                  Telefonas ***
                  Faksas ***
                  E. paštas ***
                  Profesija ***
                  Kiti duomenys ***
                  Kodas
                  Įmonės ar organizacijos pavadinimas
                  Identifikavimo kodas (jei taikoma)
                  Pavardė
                  Vardas
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  Miestas
                  Šalis
                  Telefonas ***
                  Faksas ***
                  E. paštas ***
                  Profesija ***
                  Kiti duomenys ***
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  Kodas
                  Įmonės ar organizacijos pavadinimas
                  Identifikavimo kodas (jei taikoma)
                  Pavardė
                  Vardas
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  Miestas
                  Šalis
                  Telefonas ***
                  Faksas ***
                  E. paštas ***
                  Profesija ***
                  Kiti duomenys ***
                  * pvz., advokatas ** pvz., vienas iš tėvų, globėjas, generalinis direktorius *** neprivaloma
                  3. Teismo jurisdikcijos nustatymo pagrindai
                  Kodai:
                  01 Atsakovo arba bendraatsakovio nuolatinė gyvenamoji vieta
                  02 Atitinkamos prievolės įvykdymo vieta
                  03 Vieta, kurioje įvyko žalą sukėlęs įvykis
                  04 Tuo atveju, jei ginčas kyla dėl filialo, atstovybės ar kitos įstaigos veiklos, tokio filialo, atstovybės ar kitos įstaigos buvimo vieta
                  05 Patikos fondo nuolatinio buvimo vieta
                  06 Ginčo dėl atlyginimo mokėjimo, reikalaujamo už krovinio ar važtos išgelbėjimą, atveju – teismo, kuriam kontroliuojant tas krovinys ar važta buvo ar gali būti areštuoti, buvimo vieta
                  07 Draudimo atveju – draudėjo, apdraustojo ar naudos gavėjo nuolatinė gyvenamoji vieta
                  08 Vartotojo nuolatinė gyvenamoji vieta
                  09 Vieta, kurioje darbuotojas dirba
                  10 Vieta, kurioje yra darbuotoją įdarbinusi įmonė
                  11 Nekilnojamojo turto buvimo vieta
                  12 Šalių susitarimu pasirinktas teismas
                  13 Išlaikymo gavėjo nuolatinė gyvenamoji vieta
                  14 Kita (nurodykite)
                  Kodas
                  Apibūdinamas tik 14 kodas
                  4. Tarptautinis bylos pobūdis
                  Kodai:
                  01
                  02
                  03
                  04
                  05
                  Belgija
                  Bulgarija
                  Čekija
                  Vokietija
                  Estija
                  06
                  07
                  08
                  09
                  10
                  Graikija
                  Ispanija
                  Prancūzija
                  Kroatija
                  Airija
                  11
                  12
                  13
                  14
                  15
                  Italija
                  Kipras
                  Latvija
                  Lietuva
                  Liuksemburgas
                  16
                  1
                  18
                  19
                  20
                  Vengrija
                  Мalta
                  Nyderlandai
                  Austrija
                  Lenkija
                  21
                  22
                  23
                  24
                  25
                  Portugalija
                  Rumunija
                  Slovėnija
                  Slovakija
                  Suomija
                  26
                  27
                  28
                  Švedija
                  Jungtinė Karalystė
                  Kita (nurodykite)
                  Ieškovo nuolatinė ar įprastinė gyvenamoji vieta
                  Atsakovo nuolatinė ar įprastinė gyvenamoji vieta
                  Šalis, kurioje yra teismas
                  5. Banko duomenys (neprivaloma)
                  5.1. Ieškovo apmokamos teismo išlaidos
                  Kodai:
                  01 Banko pavedimu
                  02 Kredito kortele
                  03 Teismui nuskaitant nuo ieškovo banko sąskaitos
                  04 Teisinė pagalba
                  05 Kita (nurodykite)
                  Jei pasirinkote 02 ar 03 kodą, banko duomenis nurodykite 1 priedėlyje
                  Kodas
                  Prašome patikslinti tuo atveju, jei pasirinkote 05 kodą
                  5.2. Atsakovo mokama priteista suma
                  Sąskaitos turėtojas
                  Banko pavadinimas (BIC) ar kitas atitinkamas banko kodas
                  Sąskaitos numeris
                  Tarptautinis banko sąskaitos numeris (IBAN)
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  EUR
                  Euras
                  BGN
                  Bulgarijos levas
                  CZK
                  Čekijos krona
                  GBP
                  Svaras sterlingų
                  HUF
                  Vengrijos forintas
                  HRK
                  Kroatijos kuna
                  PLN
                  Lenkijos zlotas
                  RON
                  Rumunijos lėja
                  SEK
                  Švedijos krona
                  Kita (pagal tarptautinį banko kodą)
                  6. Pagrindinis reikalavimas
                  Valiuta
                  Pagrindinio reikalavimo bendra vertė, neįskaičiuojant palūkanų ir išlaidų
                  Reikalavimas yra susijęs su (1 kodas)
                  01 Pirkimo–pardavimo sutartimi
                  02 Nuomos sutartimi (kilnojamojo turto)
                  03 Nuomos sutartimi (nekilnojamojo turto)
                  04 Nuomos sutartimi (komercinės nuomos)
                  05 Paslaugų teikimo sutartimi (elektros energijos, dujų, vandens tiekimo, telefono ryšio paslaugų)
                  06 Paslaugų teikimo sutartimi (medicinos paslaugų)
                  07 Paslaugų teikimo sutartimi (transporto paslaugų)
                  08 Paslaugų teikimo sutartimi (konsultacijų teisiniais, mokesčių, techniniais klausimais)
                  09 Paslaugų teikimo sutartimi (viešbučių, restoranų paslaugų)
                  10 Paslaugų teikimo sutartimi (remonto paslaugų)
                  11 Paslaugų teikimo sutartimi (tarpininkavimo paslaugų)
                  12 Paslaugų teikimo sutartimi – kita (nurodykite)
                  13 Statybų sutartimi
                  14 Draudimo sutartimi
                  15 Paskola
                  16 Garantija ar kitu (-ais) prievolių įvykdymo užtikrinimo būdu (-ais)
                  17 Reikalavimais, atsiradusiais dėl nesutartinių įsipareigojimų, jei jie yra šalių susitarimo dalykas arba skola buvo pripažinta (pvz., žalos atlyginimas, nepagrįstas praturtėjimas)
                  18 Reikalavimais, atsiradusiais dėl turto bendros nuosavybės
                  19 Žalos atlyginimu (pagal sutartį)
                  20 Periodinių leidinių prenumeratos sutartimi (laikraščių, žurnalų)
                  21 Narystės mokesčiu
                  22 Darbo sutartimi
                  23 Neteisminiu ginčų sprendimu
                  24 Išlaikymo susitarimu
                  25 Kita (nurodykite)
                  Aplinkybės, kuriomis remiamasi (2 kodas)
                  30 Nesumokėta
                  31 Sumokėta ne visa suma
                  32 Sumokėta pavėluotai
                  33 Prekės nepristatytos ar paslaugos nesuteiktos
                  34 Pristatytos netinkamos kokybės prekės ar suteiktos netinkamos kokybės paslaugos
                  35 Prekės arba paslaugos neatitinka užsakytų prekių arba paslaugų
                  36 Kita (nurodykite)
                  Kiti duomenys (3 kodas)
                  40 Pirkimo vieta
                  41 Pristatymo vieta
                  42 Pirkimo data
                  43 Pristatymo data
                  44 Atitinkamų prekių ar paslaugų rūšis
                  45 Nekilnojamojo turto adresas
                  46 Paskolos atveju: paskolos paskirtis – vartojimo kreditai
                  47 Paskolos atveju: paskolos paskirtis – hipotekinė paskola
                  48 Kiti duomenys (nurodykite)
                  ID 1
                  1 kodas
                  2 kodas
                  3 kodas
                  Paaiškinimas
                  Data* (arba laikotarpis)
                  Suma
                  ID 2
                  1 kodas
                  2 kodas
                  3 kodas
                  Paaiškinimas
                  Data* (arba laikotarpis)
                  Suma
                  ID 3
                  1 kodas
                  2 kodas
                  3 kodas
                  Paaiškinimas
                  Data* (arba laikotarpis)
                  Suma
                  ID 4
                  1 kodas
                  2 kodas
                  3 kodas
                  Paaiškinimas
                  Data* (arba laikotarpis)
                  Suma
                  * Datos formatas: metai-mėnuo-diena
                  Reikalavimą ieškovui perdavė (jei taikoma)
                  Įmonės ar organizacijos pavadinimas
                  Identifikavimo kodas (jei taikoma)
                  Pavardė
                  Vardas
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  Miestas
                  Šalis
                  Papildomas reikalavimų, susijusių su vartojimo sutartimis, apibūdinimas (jei taikoma)
                  Reikalavimas yra susijęs su vartojimo sutartimis
                  Jeigu taip, atsakovas yra vartotojas
                  Jeigu taip, atsakovo nuolatinė gyvenamoji vieta yra toje valstybėje narėje, kurios teisme yra iškelta byla, kaip apibrėžta Tarybos reglamento (EB) Nr. 44/2001 59 straipsnyje
                  taip
                  ne
                  taip
                  ne
                  taip
                  ne
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  7. Palūkanos
                  Kodai (skaičių nurodykite kartu su raide):
                  01 Numatytos įstatymu
                  A per metus
                  02 Numatytos sutartimi
                  B per pusmetį
                  03 Palūkanų kapitalizavimas
                  C per ketvirtį
                  04 Paskolos palūkanų norma **
                  D per mėnesį
                  05 Ieškovo apskaičiuota suma
                  E Kita ***
                  06 Kita ***
                  ID *
                  Kodas
                  Palūkanų norma (%)
                  % virš bazinės normos (ECB)
                  skaičiuojama nuo (suma)
                  Nuo
                  iki
                  ID *
                  Kodas
                  Palūkanų norma (%)
                  % virš bazinės normos (ECB)
                  skaičiuojama nuo (suma)
                  Nuo
                  iki
                  ID *
                  Kodas
                  Palūkanų norma (%)
                  % virš bazinės normos (ECB)
                  skaičiuojama nuo (suma)
                  Nuo
                  iki
                  ID *
                  Kodas
                  Palūkanų norma (%)
                  % virš bazinės normos (ECB)
                  skaičiuojama nuo (suma)
                  Nuo
                  iki
                  ID * Prašome patikslinti tuo atveju, jei pasirinkote 6 kodą ir (arba) E
                  * Įrašykite atitinkamo reikalavimo ID ** Ieškovo paimta paskola, kurios suma sudaro bent pagrindinio reikalavimo sumą *** Nurodykite
                  8. Sutartinės netesybos (jei taikoma)
                  Suma
                  Prašome patikslinti
                  9. Išlaidos (jei taikoma)
                  Kodai:
                  01 Teismo mokesčiai
                  02 Kita (nurodykite)
                  Kodas
                  Apibūdinamas tik 02 kodas
                  Valiuta
                  Suma
                  Kodas
                  Apibūdinamas tik 02 kodas
                  Valiuta
                  Suma
                  Kodas
                  Apibūdinamas tik 02 kodas
                  Valiuta
                  Suma
                  Kodas
                  Apibūdinamas tik 02 kodas
                  Valiuta
                  Suma
                  10. Turimi reikalavimą pagrindžiantys įrodymai
                  Kodai:
                  01 Rašytiniai įrodymai
                  02 Žodiniai parodymai
                  03 Eksperto išvada
                  04 Objekto ar vietos apžiūra
                  05 Kita (prašome patikslinti)
                  ID *
                  Kodas
                  Įrodymų apibūdinimas
                  Data (diena-mėnuo-metai)
                  ID *
                  Kodas
                  Įrodymų apibūdinimas
                  Data (diena-mėnuo-metai)
                  ID *
                  Kodas
                  Įrodymų apibūdinimas
                  Data (diena-mėnuo-metai)
                  ID *
                  Kodas
                  Įrodymų apibūdinimas
                  Data (diena-mėnuo-metai)
                  * Įrašykite atitinkamo reikalavimo ID
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  11. Papildomi pareiškimai ir kita informacija (jei reikia)
                  Prašau teismo nurodyti atsakovui (-ams) sumokėti ieškovui (-ams) pirmiau nurodyto pagrindinio reikalavimo sumą, palūkanas, sutartines netesybas ir išlaidas.
                  Pareiškiu, kad pateikta informacija mano žiniomis ir įsitikinimu yra teisinga.
                  Patvirtinu, kad dėl bet kokio tyčinio neteisingo pareiškimo gali būti taikomos kilmės valstybės narės teisėje numatytos sankcijos.
                  Parengta (kur)
                  Data (diena-mėnuo-metai)
                  Parašas ir (arba) antspaudas
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  Prašymo išduoti Europos mokėjimo įsakymą 1 priedėlis
                  Banko duomenys, reikalingi ieškovui apmokant teismo mokesčius
                  Kodai:
                  02 Kredito kortele
                  03 Teismui nuskaitant nuo ieškovo banko sąskaitos
                  Kodas
                  Sąskaitos turėtojas
                  Banko pavadinimas (BIC) ar kitas atitinkamas banko kodas arba kredito kortelę išdavusi bendrovė
                  Sąskaitos numeris arba kredito kortelės numeris
                  Tarptautinis banko sąskaitos numeris (IBAN) arba kredito kortelės galiojimo pabaigos data ir apsaugos kodas
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  Prašymo išduoti Europos mokėjimo įsakymą 2 priedėlis
                  Tolesnė procedūra, jei pateikiamas prieštaravimo pareiškimas
                  Kodai:
                  01. Jei atsakovas pateikia prieštaravimo pareiškimą, prašau procesą nutraukti.
                  02. Jei atsakovas pateikia prieštaravimo pareiškimą, prašau procesą
                  tęsti vadovaujantis Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūra, jei gali būti taikoma.
                  03. Jei atsakovas pateikia prieštaravimo pareiškimą, prašau procesą
                  tęsti vadovaujantis bet kurio tinkamo nacionalinio civilinio proceso tvarka.
                  Bylos numeris (įrašomas, jei šis priedėlis siunčiamas teismui ne kartu su prašymo forma)
                  Įmonės ar organizacijos pavadinimas
                  Pavardė
                  Vardas
                  Kodas
                  Jei, nepaisant pirmiau išreikšto mano pageidavimo, mano reikalavimas nepatenka į Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūros taikymo sritį (kodas 02), prašau procesą
                  nutraukti
                  tęsti vadovaujantis bet kurio tinkamo nacionalinio civilinio proceso tvarka.
                  Parengta (kur)
                  Data (diena-mėnuo-metai)
                  Parašas ir (arba) antspaudas
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  PRAŠYMO FORMOS UŽPILDYMO GAIRĖS
                  Svarbi informacija
                  Ši forma turi būti pildoma teisme, kuriame iškelta byla, vartojama kalba arba viena iš vartojamų kalbų. Atkreipkite dėmesį, kad formą galite rasti visomis oficialiomis Europos Sąjungos kalbomis; todėl galėsite užpildyti formą norima kalba.
                  Tuo atveju, jei atsakovas pateikia prieštaravimą dėl jūsų reikalavimo, procesas toliau tęsiamas kompetentinguose teismuose pagal įprasto civilinio proceso taisykles. Jei tokiu atveju jūs nenorite tęsti proceso, taip pat privalote užpildyti šios formos 2 priedėlį. Šis priedėlis teismą turėtų pasiekti prieš išduodant Europos mokėjimo įsakymą.
                  Jei prašymas yra susijęs su reikalavimu vartotojui dėl vartojimo sutarties, jis turi būti pateikiamas valstybės narės, kurioje yra vartotojo nuolatinė gyvenamoji vieta, kompetentingam teismui. Kitais atvejais prašymas turi būti pateikiamas teismui, kuris yra kompetentingas pagal Tarybos reglamente (EB) Nr. 44/2001 (*). Informaciją apie jurisdikcijos taisykles galite rasti Europos teisminiame atlase https://e-justice.europa.eu/content_jurisdiction-85-en.do
                  Formą paskutiniame puslapyje tinkamai pasirašykite, nurodydami vardą ir pavardę didžiosiomis raidėmis, ir nurodykite datą.
                  Gairės
                  Kiekvienos skilties pradžioje yra nurodyti konkretūs kodai, kuriuos atitinkamais atvejais turėtumėte įrašyti atitinkamuose langeliuose.
                  1. Teismas Nusprendžiant, kurį teismą pasirinkti, reikia atsižvelgti į teismo jurisdikcijos nustatymo pagrindus.
                  2. Šalys ir jų atstovai. Šioje dalyje pagal formoje nurodytus kodus turi būti nurodomos šalys ir jų atstovai (pvz., advokatas, globėjas), jei jie yra. Langelyje [Identifikavimo kodas] atitinkamais atvejais turėtų būti nurodomas specialus numeris, kuris suteikiamas advokatams tam tikrose valstybėse narėse elektroniniams ryšiams su teismu palaikyti (žr. Reglamento (EB) Nr. 1896/2006 7 straipsnio 6 dalies antrą pastraipą), įmonių ir organizacijų atveju – registracijos numeris, o fizinių asmenų atveju – bet koks taikomas identifikavimo numeris. Langelyje [Kiti duomenys] gali būti nurodoma bet kokia kita informacija, leidžianti identifikuoti asmenį (pvz., gimimo data, nurodyto asmens pareigos atitinkamoje įmonėje ar organizacijoje). Jei yra daugiau nei keturios šalys ir (arba) atstovai, pildykite [11] dalį.
                  3. Teismo jurisdikcijos nustatymo pagrindai Žr. pirmiau pateiktą informaciją.
                  4. Tarptautinis bylos pobūdis Kad galėtumėte naudotis šia Europos mokėjimo orderio procedūra, bent dviejuose šios dalies langeliuose turėtų būti įrašytos skirtingos valstybės.
                  5. Banko duomenys (neprivaloma) [5.1] langelyje galite informuoti teismą, kaip sumokėsite prašymo pateikimo mokestį. Atkreipkite dėmesį, kad gali būti, jog ne visi šioje dalyje nurodyti mokėjimo būdai yra galimi teisme, į kurį kreipiatės su šiuo prašymu. Turėtumėte patikrinti, kuris mokėjimo būdas bus priimtinas teismui. Tai padaryti galite susisiekdami su atitinkamu teismu arba apsilankydami Europos teisminio tinklo civilinėse ir komercinėse bylose svetainėje(http://ec.europa.eu/civiljustice/). Jeigu mokėsite kredito kortele arba leidžiate teismui nuskaityti mokesčius iš jūsų banko sąskaitos, šios formos 1 priedėlyje turėtumėte nurodyti reikiamus kredito kortelės arba banko sąskaitos duomenis.
                  [5.2] langelyje galite nurodyti, kokiu būdu pageidaujate gauti atsakovo sumokamą sumą. Jei pageidaujate, kad būtų sumokėta banko pavedimu, nurodykite reikiamus banko duomenis.
                  6. Pagrindinis reikalavimas Šioje dalyje pagal formoje nurodytus kodus turi būti apibūdintas pagrindinis reikalavimas ir aplinkybės, kuriomis grindžiamas reikalavimas. Kiekvieno reikalavimo atveju turite nurodyti identifikavimo numerį („ID“), sunumeruojant nuo 1 iki 4. Kiekvienas reikalavimas turi būti patikslintas langelio, einančio po ID numerio, eilutėje įrašant atitinkamus 1, 2 ir 3 kodų numerius. Prireikus daugiau vietos, pildykite [11] dalį. Langelyje [Data (arba laikotarpis)] nurodykite, pavyzdžiui, sutarties arba žalą sukėlusio įvykio datą arba nuomos laikotarpį.
                  7. Palūkanos Jei reikalaujama sumokėti palūkanas, tai turėtų būti nurodyta prie kiekvieno reikalavimo pagal formoje nurodytus kodus. Kodą turi sudaryti atitinkamas skaičius (pirma kodų eilutė) ir raidė (antra kodų eilutė). Pavyzdžiui, jei palūkanų norma buvo nustatyta sutartyje ir skaičiuojama už metus, kodas yra 02A. Jei palūkanų sumą turi nustatyti teismas, paskutinis langelis [iki] turi būti paliekamas tuščias ir įrašomas 06E kodas. 01 kodas nurodo, kad palūkanų norma buvo nustatyta įstatymu. 02 kodas nurodo, kad dėl palūkanų normos susitarė šalys. Jei renkatės 03 kodą (palūkanų kapitalizavimas), nurodyta suma turėtų būti pagrindinė likusio laikotarpio suma. Palūkanų kapitalizavimas – tai situacija, kai priskaičiuotos palūkanos pridedamos prie pagrindinės sumos ir į jas atsižvelgiama skaičiuojant tolesnes palūkanas. Atkreipkite dėmesį, kad Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2000/35/EB (**) dėl kovos su pavėluotu mokėjimu nurodytuose komerciniuose sandoriuose įstatymu nustatyta palūkanų norma yra lygi palūkanų normos, kurią Europos centrinis bankas taiko savo vėliausiai refinansavimo operacijai, vykdomai prieš atitinkamo pusmečio pirmą kalendorinę dieną („orientacinė norma“), ir mažiausiai septynių procentinių punktų sumai. Trečiajame ekonominės ir pinigų sąjungos etape nedalyvaujančioje valstybėje narėje pirmiau nurodyta orientacinė norma yra lygi atitinkamai nacionaliniu lygiu nustatytai (pvz., šalies centrinio banko) palūkanų normai. Abiem atvejais orientacinė norma, galiojanti atitinkamo pusmečio pirmą kalendorinę dieną, taikoma kitus šešis mėnesius (žr. Direktyvos 2000/35/EB 3 straipsnio 1 dalies d punktą). „Bazinė norma (ECB)“ – tai palūkanų norma, kurią Europos centrinis bankas taiko savo pagrindinėms refinansavimo operacijoms.
                  8. Sutartinės netesybos (jei taikoma)
                  9. Išlaidos (jei taikoma) Jei reikalaujama kompensuoti išlaidas, jos turi būti apibūdintos pagal formoje nurodytus kodus. Langelis [Apibūdinimas] turi būti pildomas tik nurodžius 02 kodą, t. y. tik tada, kai reikalaujama kompensuoti kitas nei teismo mokesčiai išlaidas. Tokios išlaidos gali būti, pavyzdžiui, mokestis ieškovo atstovui arba iki bylinėjimosi patirtos išlaidos. Jei prašote kompensuoti teismo mokesčius, tačiau nežinote jų tikslios sumos, langelyje [Kodas] turite įrašyti (01), tačiau galite nepildyti langelio [Suma], jį užpildys teismas. Išlaidos turi būti nurodytos pagrindinio reikalavimo valiuta.
                  10. Turimi reikalavimą pagrindžiantys įrodymai Šioje dalyje pagal formoje nurodytus kodus turi būti nurodyti kiekvieną reikalavimą pagrindžiantys įrodymai. Langelyje [Įrodymų apibūdinimas] nurodomi, pavyzdžiui, atitinkamo dokumento pavadinimas, data ir (arba) numeris, atitinkamame dokumente minima suma ir (arba) liudytojo arba eksperto vardas ir pavardė.
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  11. Papildomi pareiškimai ir kita informacija (jei reikia) Šią dalį galite pildyti, jeigu pildant pirmesnes dalis nepakanka vietos arba prireikus teikiant teismui papildomos naudingos informacijos. Pavyzdžiui, bylos, kurioje yra keli atsakovai ir kiekvienas iš jų yra atsakingas už tam tikrą reikalavimo dalį, atveju šiame langelyje turėtumėte nurodyti, kokią sumą yra skolingas kiekvienas iš atsakovų arba tai, kad reikalaujate bendros dviejų ar daugiau atsakovų atsakomybės.
                  1 priedėlis Čia turite nurodyti savo kredito kortelės ar banko sąskaitos duomenis, jeigu teismo mokesčius apmokėsite kredito kortele arba jeigu leidžiate teismui nuskaityti mokesčius iš jūsų banko sąskaitos. Atkreipkite dėmesį, kad gali būti, jog ne visi šioje dalyje nurodyti mokėjimo būdai yra galimi teisme, į kurį kreipiatės su šiuo prašymu. Atkreipkite dėmesį, kad 1 priedėlyje pateikta informacija nebus siunčiama atsakovui.
                  2 priedėlis Čia turite informuoti teismą, kas turėtų būti daroma, jeigu atsakovui pateikus prieštaravimą dėl reikalavimo nenorite tęsti proceso. Įrašykite atitinkamą kodą. Viena iš galimybių yra procesą toliau tęsti pagal Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą (***). Tačiau ši procedūra taikoma tik tuo atveju, jei ieškinio suma neviršija 5 000 EUR. Kitas šios procedūros taikymo sąlygas rasite Europos e. teisingumo portale adresu https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-42-en.do Jei renkatės šią procedūrą, prašome taip pat nurodyti, kas turėtų būti daroma, jeigu ši procedūra negali būti taikoma. Pažymėti reikiamą langelį. Jeigu šią informaciją siunčiate teismui, kai prašymo forma jau išsiųsta, būtinai įrašykite teismo suteiktą bylos numerį. Atkreipkite dėmesį, kad 2 priedėlyje pateikta informacija nebus siunčiama atsakovui.
                  (*) 2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (OL L 12, 2001 1 16, p. 1).
                  (**) 2000 m. birželio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/35/EB dėl kovos su pavėluotu mokėjimu komerciniuose sandoriuose (OL L 200, 2000 8 8, p. 35).
                  (***) 2007 m. liepos 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 861/2007, nustatantis Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą (OL L 199, 2007 7 31, p. 1).
               
            “