CELEX: 22014D0229
Language: lt
Date: 1414108800000
Title: EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 229/2014 2014 m. spalio 24 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas) [2015/1453]

3.9.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 230/32
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 229/2014
   2014 m. spalio 24 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas) [2015/1453]
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               1966 m. liepos 28 d. Tarybos reglamentas Nr. 117/66/EEB dėl tarptautinio keleivių vežimo tolimojo susisiekimo ir miesto autobusais bendrųjų taisyklių nustatymo (1) buvo panaikintas 1992 m kovo 16 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 684/92 dėl bendrųjų tarptautinio keleivių vežimo tolimojo susisiekimo ir miesto autobusais taisyklių (2), ir abu šie reglamentai yra įtraukti į EEE susitarimą, todėl nuoroda į Reglamentą Nr. 117/66/EEB turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (2)
            
            
               į EEE susitarimą įtraukti 1968 m. liepos 9 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1016/68, nustatantis Tarybos reglamento Nr. 117/66/EEB 6 ir 9 straipsniuose nurodytų kontrolės dokumentų pavyzdžius (3), ir 1972 m. gegužės 26 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1172/72, nustatantis dokumentų, nurodytų Tarybos reglamente (EEB) Nr. 517/72 ir Tarybos reglamente (EEB) Nr. 516/72, formą (4), buvo panaikinti 1992 m. liepos 1 d. Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 1839/92, nustatančiu išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 684/92 taikymo taisykles, susijusias su tarptautiniu keleivių vežimu (5), kuris buvo panaikintas į EEE susitarimą įtrauktu 1998 m. spalio 2 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2121/98, nustatančiu išsamias Tarybos reglamentų (EEB) Nr. 684/92 ir (EB) Nr. 12/98 taikymo taisykles dėl keleivių vežimo tolimojo susisiekimo ir miesto autobusais dokumentų (6), todėl nuorodos į reglamentus (EEB) Nr. 1016/68 ir (EEB) Nr. 1172/72 turi būti iš EEE susitarimo išbrauktos;
            
         
               (3)
            
            
               1976 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3164/76 dėl Bendrijos prekių vežimo keliais tarp valstybių narių kvotos (7) buvo panaikintas 1992 m kovo 26 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 881/92 dėl patekimo į rinką vežant krovinius Bendrijos keliais į valstybės narės teritoriją ar iš jos arba kertant vienos ar kelių valstybių narių teritorijas (8), ir abu šie reglamentai yra įtraukti į EEE susitarimą, todėl nuoroda į Reglamentą (EEB) Nr. 3164/76 turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (4)
            
            
               į EEE susitarimą įtrauktas 1989 m balandžio 27 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1102/89, nustatantis tam tikras Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1101/89 dėl vidaus vandenų kelių transporto struktūrinio gerinimo įgyvendinimo priemones (9), buvo panaikintas 1999 m. balandžio 16 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 805/1999, nustatančiu tam tikras priemones, skirtas įgyvendinti Tarybos reglamentą (EB) Nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus vandenų transportą (10), kuris buvo panaikintas į EEE susitarimą įtrauktu 2008 m. vasario 28 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 181/2008, nustatančiu tam tikras priemones, skirtas įgyvendinti Tarybos reglamentą (EB) Nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus vandenų transportą (11), todėl nuoroda į Reglamentą (EEB) Nr. 1102/89 turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (5)
            
            
               į EEE susitarimą įtrauktas 1996 m. gruodžio 4 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2326/96, 1996 metams paskirstantis Bendrijos ir suinteresuotųjų valstybių narių įnašus į pašalinimo iš apyvartos fondus, nurodytus Tarybos reglamente (EEB) Nr. 1101/89 dėl vidaus vandenų transporto struktūrinio gerinimo (12) yra nebeaktualus, todėl turi būti iš EEE susitarimo išbrauktas;
            
         
               (6)
            
            
               į EEE susitarimą įtrauktas 2003 m. gruodžio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 2327/2003, nustatantis laikinąją taškų sistemą 2004 m., taikomą per Austriją važiuojančioms sunkiosioms krovininėms transporto priemonėms pagal subalansuotą transporto politiką (13), yra nebeaktualus, todėl turi būti iš EEE susitarimo išbrauktas;
            
         
               (7)
            
            
               į EEE susitarimą įtrauktas 2008 m. kovo 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 287/2008 dėl Reglamento Nr. 1702/2003 2c straipsnio 3 dalyje nurodyto galiojimo laikotarpio pratęsimo (14) yra nebeaktualus, todėl turi būti iš EEE susitarimo išbrauktas;
            
         
               (8)
            
            
               į EEE susitarimą įtraukta 1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyva 89/684/EEB dėl pavojingus krovinius keliais vežančių transporto priemonių vairuotojų profesinio mokymo (15) buvo panaikinta 1994 m. lapkričio 21 d. Tarybos direktyva 94/55/EB dėl valstybių narių teisės aktų, susijusių su pavojingų krovinių vežimu keliais, suderinimo (16), kuri buvo panaikinta į EEE susitarimą įtraukta 2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais (17), todėl nuoroda į Direktyvą 89/684/EEB turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (9)
            
            
               1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva 91/670/EEB dėl personalo licencijų vykdyti civilinės aviacijos funkcijas abipusio pripažinimo (18) ir 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/36/EB dėl trečiųjų šalių orlaivių, kurie naudojasi Bendrijos oro uostais, saugos (19) buvo panaikintos 2008 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 216/2008 dėl bendrųjų taisyklių civilinės aviacijos srityje ir įsteigiantis Europos aviacijos saugos agentūrą, panaikinantis Tarybos direktyvą 91/670/EEB, Reglamentą (EB) Nr. 1592/2002 ir Direktyvą 2004/36/EB (20) nuo 2012 m. spalio 5 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 965/2012, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su orlaivių naudojimu skrydžiams susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (21), ir 2011 m. lapkričio 3 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 1178/2011, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su civilinės aviacijos orlaivių įgula susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (22), įsigaliojimo, ir jie visi įtraukti į EEE susitarimą, todėl nuoroda į direktyvas 2004/36/EB ir 91/670/EEB turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (10)
            
            
               į EEE susitarimą įtraukta 1997 m. liepos 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos aštuntoji direktyva 97/44/EB dėl vasaros laiko susitarimų (23) yra nebeaktuali, todėl turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (11)
            
            
               1999 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyva 1999/36/EB dėl gabenamųjų slėginių įrenginių (24) buvo panaikinta 2010 m. birželio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/35/ES dėl gabenamųjų slėginių įrenginių ir panaikinanti Tarybos direktyvas 76/767/EEB, 84/525/EEB, 84/526/EEB, 84/527/EEB ir 1999/36/EB (25), ir abi šios direktyvos yra įtrauktos į EEE susitarimą, todėl nuorodos į Direktyvą 1999/36/EB turi būti iš EEE susitarimo išbrauktos;
            
         
               (12)
            
            
               į EEE susitarimą įtraukti 1999 m. liepos 28 d. Komisijos sprendimas 1999/569/EB dėl pagrindinių valdymo ir kontrolės bei signalizacijos posistemio, susijusio su transeuropine greitųjų geležinkelių sistema, parametrų (26) ir 2001 m. kovo 21 d. Komisijos sprendimas 2001/260/EB dėl pagrindinių transeuropinės greitųjų geležinkelių sistemos valdymo ir signalinės sistemos dalies parametrų, pavadintų „ERTMS rodikliais“ Direktyvos 96/48/EB II priedo 3 dalyje (27), neteko galios pagal į EEE susitarimą įtrauktą 2002 m. gegužės 30 d. Komisijos sprendimą 2002/731/EB dėl Tarybos direktyvos 96/48/EB 6 straipsnio 1 dalyje nurodytos transeuropinės greitųjų geležinkelių sistemos kontrolės, valdymo ir signalizacijos posistemio techninės sąveikos specifikacijų (28), todėl nuorodos į sprendimus 1999/569/EB ir 2001/260/EB turi būti iš EEE susitarimo išbrauktos;
            
         
               (13)
            
            
               Sprendimas 2002/731/EB buvo panaikintas 2006 m. lapkričio 7 d. Komisijos sprendimu 2006/860/EB dėl Europos greitųjų geležinkelių sistemos kontrolės, valdymo ir signalizavimo posistemiui taikomos techninės sąveikos specifikacijos ir keičiančiu Sprendimo 2006/679/EB dėl transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos kontrolės, valdymo ir signalizavimo posistemiui taikomos techninės sąveikos specifikacijos A priedą (29), ir abu šie sprendimai įtraukti į EEE susitarimą, todėl nuoroda į Sprendimą 2002/731/EB turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (14)
            
            
               2002 m. gegužės 30 d. Komisijos sprendimas 2002/733/EB dėl Direktyvos 96/48/EB 6 straipsnio 1 dalyje nurodytos transeuropinės greitųjų geležinkelių sistemos elektros energijos tiekimo posistemio techninės sąveikos specifikacijų (30) buvo panaikintas 2008 m. kovo 6 d. Komisijos sprendimu 2008/284/EB dėl transeuropinės greitųjų geležinkelių sistemos „energijos“ posistemio techninės sąveikos specifikacijos (31), ir abu šie sprendimai įtraukti į EEE susitarimą, todėl nuoroda į Sprendimą 2002/733/EB turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (15)
            
            
               į EEE susitarimą įtrauktas 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/446/EB, nustatantis Direktyvoje 2001/16/EB nurodytų „triukšmo“, „krovininių vagonų“ ir „telematikos priemonių keleivių ir krovinių vežimo paslaugoms“ techninių sąveikos specifikacijų pagrindinius parametrus (32), neteko galios pagal 2005 m. gruodžio 23 d. Komisijos sprendimą 2006/66/EB dėl transeuropinių paprastųjų geležinkelių posistemio „Riedmenys: triukšmas“ techninių sąveikos specifikacijų (33), kuris buvo panaikintas į EEE susitarimą įtrauktu 2011 m balandžio 4 d. Komisijos sprendimu 2011/229/ES dėl transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos posistemio „Geležinkelių riedmenys. Triukšmas“ techninių sąveikos specifikacijų (34), todėl nuoroda į Sprendimą 2004/446/EB turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
            
         
               (16)
            
            
               EEE susitarimo XIII priedo 1 priedėlis yra nebeaktualus, todėl turi būti iš EEE susitarimo išbrauktas;
            
         
               (17)
            
            
               todėl EEE susitarimo XIII priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   EEE susitarimo XIII priedo 17f punkto (Tarybos direktyva 1999/36/EB), 24 punkto (Tarybos direktyva 89/684/EEB), 26 punkto (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3164/76), 26e punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2327/2003), 30 punkto (Tarybos reglamentas Nr. 117/66/EEB), 31 punkto (Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1016/68), 34 punkto (Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1172/72), 37ab punkto (Komisijos sprendimas 2002/731/EB), 37ad punkto (Komisijos sprendimas 2002/733/EB), 37b punkto (Komisijos sprendimas 1999/569/EB), 37c punkto (Komisijos sprendimas 2001/260/EB), 37e punkto (Komisijos sprendimas 2004/446/EB), 42c punkto (Tarybos direktyva 1999/36/EB), 44a punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2326/96), 45 punkto (Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1102/89), 66pa punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 287/2008), 66r punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/36/EB), 68a punkto (Tarybos direktyva 91/670/EEB), 68b punkto (Europos Parlamento ir Tarybos aštuntoji direktyva 97/44/EB) ir 1 priedėlio tekstai išbraukiami.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2014 m. lapkričio 1 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (35).
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 24 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  OL L 147, 1966 8 9, p. 2688/66.
   
      (2)  OL L 74, 1992 3 20, p. 1.
   
      (3)  OL L 173, 1968 7 22, p. 8.
   
      (4)  OL L 134, 1972 6 12, p. 1.
   
      (5)  OL L 187, 1992 7 7, p. 5.
   
      (6)  OL L 268, 1998 10 3, p. 10.
   
      (7)  OL L 357, 1976 12 29, p. 1.
   
      (8)  OL L 95, 1992 4 9, p. 1.
   
      (9)  OL L 116, 1989 4 28, p. 30.
   
      (10)  OL L 102, 1999 4 17, p. 64.
   
      (11)  OL L 56, 2008 2 29, p. 8.
   
      (12)  OL L 316, 1996 12 5, p. 13.
   
      (13)  OL L 345, 2003 12 31, p. 30.
   
      (14)  OL L 87, 2008 3 29, p. 3.
   
      (15)  OL L 398, 1989 12 30, p. 33.
   
      (16)  OL L 319, 1994 12 12, p. 7.
   
      (17)  OL L 260, 2008 9 30, p. 13.
   
      (18)  OL L 373, 1991 12 31, p. 21.
   
      (19)  OL L 143, 2004 4 30, p. 76.
   
      (20)  OL L 79, 2008 3 19, p. 1.
   
      (21)  OL L 296, 2012 10 25, p. 1.
   
      (22)  OL L 311, 2011 11 25, p. 1.
   
      (23)  OL L 206, 1997 8 1, p. 62.
   
      (24)  OL L 138, 1999 6 1, p. 20.
   
      (25)  OL L 165, 2010 6 30, p. 1.
   
      (26)  OL L 216, 1999 8 14, p. 23.
   
      (27)  OL L 93, 2001 4 3, p. 53.
   
      (28)  OL L 245, 2002 9 12, p. 37.
   
      (29)  OL L 342, 2006 12 7, p. 1.
   
      (30)  OL L 245, 2002 9 12, p. 280.
   
      (31)  OL L 104, 2008 4 14, p. 1.
   
      (32)  OL L 155, 2004 4 30, p. 1.
   
      (33)  OL L 37, 2006 2 8, p. 1.
   
      (34)  OL L 99, 2011 4 13, p. 1.
   
      (35)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.