CELEX: C2006/060/31
Language: sl
Date: 2006-03-11 00:00:00
Title: Sklep Sodišča (četrti senat) z dne  13. decembra 2005  v zadevi C-177/05 (predlog za sprejem predhodne odločbe Juzgado de lo Social Único de Algeciras): María Cristina Guerrero Pecino proti Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) (Predlog za sprejem predhodne odločbe — Člen 104(3),prvi pododstavek Poslovnika — Socialna politika — Varstvo delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca — Direktiva 80/987/EGS (spremenjena z direktivo 2002/74/ES) — Odškodnina, dogovorjena v postopku poravnave — Plačilo, ki ga zagotavlja jamstvena ustanova — Plačilo, ki je pogojeno s sprejetjem sodne odločbe)

11.3.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 60/15
            
         
      SKLEP SODIŠČA
   
   (četrti senat)
   z dne 13. decembra 2005
   v zadevi C-177/05 (predlog za sprejem predhodne odločbe Juzgado de lo Social Único de Algeciras): María Cristina Guerrero Pecino proti Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) (1)
   
   (Predlog za sprejem predhodne odločbe - Člen 104(3),prvi pododstavek Poslovnika - Socialna politika - Varstvo delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca - Direktiva 80/987/EGS (spremenjena z direktivo 2002/74/ES) - Odškodnina, dogovorjena v postopku poravnave - Plačilo, ki ga zagotavlja jamstvena ustanova - Plačilo, ki je pogojeno s sprejetjem sodne odločbe)
   (2006/C 60/31)
   Jezik postopka: španščina
   V zadevi C-177/05, katere predmet je predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi člena 234 ES, naslovljen na Sodišče z odločbo Juzgado de lo Social Único de Algeciras (Španija) z dne 30. marca 2005, ki je na Sodišče prispela 20. aprila 2005, v postopku María Cristina Guerrero Pecino proti Fondo de Garantía Salarial (Fogasa) je Sodišče (četrti senat) v sestavi K. Schiemann, predsednik senata, N. Colneric (poročevalka), in E. Juhász, sodnik, generalni pravobranilec: A. Tizzano, sodni tajnik: R. Grass, 13. decembra 2005 izdalo sklep, katerega izrek se glasi:
   Kadar je treba v skladu z zadevno nacionalno zakonodajo odškodnine zaradi nezakonite odpovedi, priznane s sodbo ali upravno odločbo, na podlagi nacionalnega prava šteti za odpravnine ob prenehanju delovnega razmerja za katere velja člen 3(1) Direktive Sveta 80/987/EGS z dne 20. oktobra 1980 o približevanju zakonodaje držav članic o varstvu delavcev v primeru plačilne nesposobnosti njihovega delodajalca, je spremenjene z Direktivo 2002/74/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. septembra 2002, je treba tudi odškodnine enake vrste, določene v postopku sodne poravnave, kot je ta, ki je obravnavana v postopku v glavni stvari, šteti za odpravnine ob prenehanju delovnega razmerja v smislu te določbe. Nacionalno sodišče mora odkloniti uporabo nacionalnega predpisa, ki v nasprotju z načelom enakosti te zadnje odškodnine izvzema iz izraza „odpravnina“ v smislu omenjene ureditve.
   
      (1)  UL C 155, 25.6.2005.