CELEX: 22011D0063
Language: bg
Date: 2011-07-01 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 63/2011 от 1 юли 2011 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

6.10.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 262/16
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
   № 63/2011
   от 1 юли 2011 година
   за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Приложение I към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 115/2010 от 10 ноември 2010 г. (1)
               
            
         
               (2)
            
            
               Регламент (ЕС) № 1142/2010 на Комисията от 7 декември 2010 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1266/2007 във връзка с периода на прилагане на преходните мерки по отношение на условията за освобождаване на някои животни от забраната за напускане на зоната, предвидена в Директива 2000/75/ЕО на Съвета (2), следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (3)
            
            
               Решение 2010/591/ЕС на Комисията от 1 октомври 2010 г. за разрешаване на лаборатория в Русия да извършва серологични тестове за мониторинг на ефикасността на ваксините против бяс (3) следва да бъде включено в Споразумението.
            
         
               (4)
            
            
               Решение 2011/91/ЕС на Комисията от 10 февруари 2011 г. за разрешаване на лаборатория в Република Корея да извършва серологични тестове за мониторинг на ефикасността на ваксините против бяс (4) следва да бъде включено в Споразумението.
            
         
               (5)
            
            
               Настоящото решение не се прилага за Исландия и Лихтенщайн,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Глава I от приложение I към Споразумението се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               В точка 40 (Регламент (ЕО) № 1266/2007 на Комисията) в част 3.2 се добавя следното тире:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 R 1142: Регламент (ЕС) № 1142/2010 на Комисията от 7 декември 2010 г. (ОВ L 322, 8.12.2010 г., стр. 20).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               След точка 94 (Решение 2010/221/ЕС на Комисията) в част 4.2 се вмъкват следните точки:
               
                           „95.
                        
                        
                           
                              32010 D 0591: Решение 2010/591/ЕС на Комисията от 1 октомври 2010 г. за разрешаване на лаборатория в Русия да извършва серологични тестове за мониторинг на ефикасността на ваксините против бяс (ОВ L 260, 2.10.2010 г., стр. 21).
                           Настоящият акт не се прилага за Исландия.
                        
                     
                           96.
                        
                        
                           
                              32011 D 0091: Решение 2011/91/ЕС на Комисията от 10 февруари 2011 г. за разрешаване на лаборатория в Република Корея да извършва серологични тестове за мониторинг на ефикасността на ваксините против бяс (ОВ L 37, 11.2.2011 г., стр. 18).
                           Настоящият акт не се прилага за Исландия.“
                        
                     
         Член 2
   Текстовете на Регламент (ЕС) № 1142/2010 и решения 2010/591/ЕС и 2011/91/ЕС на норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила на 2 юли 2011 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (5).
   Член 4
   Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Съставено в Брюксел на 1 юли 2011 година.
      
         
            За Съвместния комитет на ЕИП
         
         
            Председател
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ОВ L 58, 3.3.2011 г., стр. 69.
   
      (2)  ОВ L 322, 8.12.2010 г., стр. 20.
   
      (3)  ОВ L 260, 2.10.2010 г., стр. 21.
   
      (4)  ОВ L 37, 11.2.2011 г., стр. 18.
   
      (5)  Без отбелязани конституционни изисквания.