CELEX: 31986R2110
Language: el
Date: 1986-07-05 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2110/86 της Επιτροπής της 4ης Ιουλίου 1986 για την παροχή αδείας σε ορισμένους οργανισμούς παρέμβασης να περιορίσουν τη δημοπρασία 400 000 τόνων μαλακού σίτου προς εξαγωγή υπό μορφή αλεύρων

Αριθ. L 182/ 12                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 5 . 7. 86
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2110/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 4ης Ιουλίου 1986
                    για την παροχή αδείας σε ορισμένους οργανισμούς παρέμβασης να περιορίσουν τη δημοπρα­
                                 σία 400000 τόνων μαλακού σίτου προς εξαγωγή υπό μορφή αλεύρων
  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                εγγύησης που συνίσταται κατά την υποβολή της αίτησης
  Έχοντας υπόψη :                                                      δεν θα πραγματοποιηθεί πριν από την ολοκλήρωση των
                                                                       τελωνειακών διατυπώσεων εξαγωγής έτσι ώστε να αποφευ­
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 χθεί μια ενδεχόμενη διαταραχή της αγοράς·
  Κοινότητας,
                                                                       ότι τα κράτη μέλη προβλέπουν όλα τα συμπληρωματικά
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                 μέτρα που συμβιβάζονται με τις ισχύουσες διατάξεις για να
  29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον               εξασφαλισθεί η ορθή εφαρμογή της σχεδιαζόμενης ενέρ­
  τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από              γειας, καθώς και η ενημέρωση της Επιτροπής·
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1579/86 (2), και ιδίως το άρθρο
  7 παράγραφος 5 και το άρθρο 8 παράγραφος 4,
                                                                       ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Σιτηρών δεν διατύπωσε γνώμη
  Εκτιμώντας :                                       '                 στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,
  ότι το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2738/75 του
  Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των
 γενικών κανόνων παρέμβασης στον τομέα των σιτηρών (3)                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 προβλέπει ότι η διάθεση προς πώληση των σιτηρών τα
 οποία κατέχει ο οργανισμός παρέμβασης πραγματοποιείται
  μέσω δημοπρασίας·
                                                                                                Άρθρο 1
 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 προβλέπει ότι, από
 την περίοδο εμπορίας 1986/87, η περίοδος εμπορίας των                 Οι οργανισμοί παρέμβασης των κρατών μελών που αναφέ­
 σιτηρών αρχίζει την 1η Ιουλίου ·                                      ρονται κατωτέρω εξουσιοδοτούνται να προβούν σε δημο­
 ότι στις βόρειες περιοχές της Κοινότητας η συγκομιδή                  πρασία, για τη διάθεση προς πώληση στην κοινοτική αγορά,
 μαλακού σίτου δεν είναι διαθέσιμη πριν από τον Αύγουστο               400 000 τόνων μαλακού σίτου σύμφωνα με τις διατάξεις του
 και ότι οι διαθέσιμες ποσότητες μαλακού σίτου στην αγορά              άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82, οι οποίοι
 είναι επί του παρόντος περιορισμένες λόγω των μεγάλων                 κατανέμονται ως εξής :
 ποσοτήτων που διατέθηκαν στην παρέμβαση ·                                    Βέλγιο :                        42 000 τόνοι
                                                                              Δανία :                          1 000 τόνοι
 ότι, στο πλαίσιο αυτό, η αλευροποιία της Βόρειας Ευρώπης
 που εξάγει μπορεί να αντιμετωπίσει δυσκολίες όσον αφορά                      Γερμανία :                      62 000 τόνοι
                                                                              Γαλλία :                       265 000 τόνοι
 τον εφοδιασμό της και ότι θα πρέπει να διατεθούν, στην εν
 λόγω βιομηχανία, ποσότητες μαλακού σίτου τις οποίες                          Κάτω Χώρες :                    25 000 τόνοι
 κατέχουν οι οργανισμοί παρέμβασης του Βελγίου, της                           Ηνωμένο Βασίλειο :               5 000 τόνοι
 Δανίας της Γερμανίας της Γαλλίας, της Ολλανδίας και του
 Ηνωμένου Βασιλείου, έτσι ώστε να παρασχεθεί η δυνατό­
 τητα διάθεσης και ποσοτήτων αλεύρων που εξάγονται συνή­                                        Άρθρο 2
 θως τον Ιούλιο και τον Αύγουστο από τα εν λόγω κράτη ·
                                                                       1.   Η δημοπρασία είναι ανοικτή μέχρι τις 31 Ιουλίου 1986.
 ότι, στην περίπτωση αυτή, θα πρέπει να εφαρμοσθούν οι
 διατάξεις του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                     2. Ο μαλακός σίτος που δημοπρατήθηκε θα πρέπει να
  1836/82 της Επιτροπής της 7ης Ιουλίου 1982 περί καθορι­              μεταποιηθεί σε άλευρο για την ανθρώπινη κατανάλωση και
 σμού των διαδικασιών και των όρων για τη διάθεση προς                να εξαχθεί σε τρίτες χώρες.
 πώληση των σιτηρών που κατέχουν οι οργανισμοί παρέμβα­
 σης (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό              Οι προσφορές ισχύουν μόνον εφόσον :
•(ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (5) ■
                                                                      — συνοδεύονται από αίτηση για την έκδοση πιστοποιη­
 ότι θα πρέπει να ορισθεί ένας συντελεστής μετατροπής για                 τικού εξαγωγής του αλεύρου μαλακού σίτου με περιεκτι­
 να καθοριστεί η ποσότητα των προς εξαγωγή αλεύρων που                    κότητα σε τέφρες από 0 έως 600 χιλιόγραμμα ανά 100
 θα ληφθούν από τον μαλακό σίτο που έχει διατεθεί ■                       γραμμάρια, καθώς και αίτηση για τον προκαθορισμό της
 ότι, για να εξασφαλισθεί η ορθή εφαρμογή της ενέργειας,                  επιστροφής που καθορίζεται για την εν λόγω ποιότητα,
 θα πρέπει να υπάρξει πρόβλεψη ώστε η αποδέσμευση της                 — συνοδεύονται από αίτηση για τον προκαθορισμό του
                                                                          νομισματικού εξισωτικού ποσού ενός από τα κράτη μέλη
 (') ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                             που αναφέρονται στο. άρθρο 1 για τα άλευρα μαλακού
 Ο   ΕΕ αριθ. L 139 της 24. 5. 1986, σ. 29.                               σίτου,
 (3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 49.
 (4) ΕΕ αριθ. L 202 της 9. 7. 1982, σ. 23.                            — συνοδεύονται από την απόδειξη ότι ο υποβάλλων την
 (5) ΕΕ αριθ. L 371 της 31 . 12. 1985, σ. 1 .                             προσφορά συνέστησε εγγύηση ύψους 5 ΕCU ανά τόνο.
 ---pagebreak--- 5 . 7. 86                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. L 182/ 13
                             Άρθρο 3                                                           Άρθρο 6
1 . Κατά παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                 1 . Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2
1754/86 της Επιτροπής ('), η ελάχιστη τιμή που πρέπει να          δεύτερο εδάφιο τρίτη περίπτωση, αποδεσμεύεται για τις
εφαρμοσθεί είναι η τιμή παρέμβασης που ισχύει για το              ποσότητες για τις οποίες :
μαλακό σίτο αρτοποιήσιμης ποιότητας για την περίοδο               — η προσφορά δεν έγινε δεκτή, ή, σε κάθε άλλη περίπτωση,
εμπορίας 1986/87.                                                 — σύμφωνα με τον τίτλο V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                      2220/85 της Επιτροπής (3).
                            Ά' ρθρο 4                             2. Η κύρια υποχρέωση, κατά την έννοια του άρθρου 20
                                                                  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85, συνίσταται στην
1 . Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 21 παρά­             καταβολή της τιμής πώλησης καθώς και στην εξαγωγή,
γραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 της Επιτρο­           μέσα σε ορισμένη προθεσμία, των αλεύρων μαλακού σίτου
πής (2), τα εκδοθέντα πιστοποιητικά εξαγωγής θεωρούνται,          που καλύπτεται από το πιστοποιητικό εξαγωγής που αναφέ­
όσον αφορά τον καθορισμό της διάρκειας ισχύος τους, ότι           ρεται στο άρθρο 4.
εκδόθηκαν την ημέρα της υποβολής της προσφοράς.
                                                                  Οι αποδείξεις που πρέπει να παρασχεθούν είναι εκείνες που
2. Τα πιστοποιητικά εξαγωγής που εκδόθηκαν στα πλαί­              εφαρμόζονται για την εγγύηση του πιστοποιητικού εφαρμο­
σια της παρούσας δημοπρασίας ισχύουν από την ημερομη­             γής που εκδίδεται μετά από τη δημοπρασία.
νία της έκδοσής τους, κατά την έννοια της παραγράφου 1 ,
μέχρι το τέλος του επόμενου διμήνου.                                                           'Άρθρο 7
3 . Στα πιστοποιητικά εξαγωγής που εκδίδονται στα πλαί­           Οι ενδιαφερόμενοι οργανισμοί παρέμβασης λαμβάνουν όλα
σια της παρούσας δημοπρασίας θα πρέπει να αναφέρεται              τα απαραίτητα μέτρα για να εξασφαλιστεί η τήρηση των
στο τετραγωνίδιο 18 η ακόλουθη ένδειξη :                          διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Κοινοποιούν αμοι­
                                                                  βαία τις απαραίτητες πληροφορίες και ενημερώνουν την
    «Δημοπρασία πραγματοποιούμενη βάσει του κανονι­               Επιτροπή κάθε εβδομάδα, στα πλαίσια της Επιτροπής
    σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2110/86 — προσφορά της ...».                 Διαχείρισης Σιτηρών, σχετικά με τη διεξαγωγή της δημο­
                                                                  πρασίας.
                             Άρθρο 5                                                            Άρθρο 8
Για τον προσδιορισμό της ποσότητας των προς εξαγωγή               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
αλεύρων η ποσότητα μαλακού σίτου που δημοπρατείται                σίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
διαιρείται από τον συντελεστή 1,37.                               Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 4 Ιουλίου 1986.
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                               Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                 Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 152 της 6. 6. 1986, σ. 22.
Ο ΕΕ αριθ. L 338 της 13. 12. 1980, σ. 1 .                         (3) ΕΕ αριθ. L 205 της 3. 8. 1985, σ. 5 .