CELEX: 52008PC0244
Language: el
Date: 2008-05-05
Title: Απόφαση του Συμβουλίου που τροποποιεί την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή και τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52008PC0244

Απόφαση του Συμβουλίου που τροποποιεί την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή και τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ  /* COM/2008/0244 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 5.5.2008COM(2008) 244 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπου τροποποιεί την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή και τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ(υποβάλλεται από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΣτις 27 Μαρτίου 2008, η Επιτροπή ενέκρινε την πρόταση απόφασης για την υπογραφή και τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ. Το έγγραφο της Επιτροπής, με στοιχεία αναφοράς COM(2008)157 τελικό, διαβιβάστηκε στο Συμβούλιο προς έγκριση.Πρέπει να σημειωθεί, ωστόσο, ότι στο άρθρο 40 παράγραφος 4 της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ έχουν προβλεφθεί ειδικές διατάξεις, συγκεκριμένα όσον αφορά τη θέση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και την κατάθεση επίσημης δήλωσης με την οποία επιβεβαιώνεται η άσκηση της αποκλειστικής αρμοδιότητας.Λαμβανομένου υπόψη ότι η εν λόγω δήλωση αρμοδιότητας δεν αποτελούσε μέρος της ήδη εγκριθείσας πρότασης, είναι απαραίτητο η πρόταση να συμπληρωθεί κατά τρόπο ώστε το Συμβούλιο να μπορέσει να αποφανθεί σχετικά με τη συνολική διαδικασία υπογραφής και σύναψης από την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΣκοπός της παρούσας πρότασης είναι, κατά συνέπεια, η τροποποίηση της πράξης που περιλαμβάνεται στο έγγραφο COM(2008)157 τελικό και αποτελεί το αντικείμενο της πρώτης διαδικασίας, ώστε η δήλωση αρμοδιότητας σύμφωνα με το άρθρο 40 παράγραφος 4 της συμφωνίας να επισυναφθεί στο παράρτημα και η διατύπωση του άρθρου 2 να τροποποιηθεί ανάλογα. Λαμβανομένου υπόψη ότι το κείμενο στην ήδη εγκριθείσα μορφή του δεν αναφέρει το άρθρο 1 της υπογραφής της διεθνούς συμφωνίας για τον καφέ, η αναφορά αυτή πρέπει επίσης να προστεθεί.Δεδομένου ότι η επίσημη τελετή έχει καθορισθεί για τις 19 Μαΐου 2008 στο Λονδίνο, θα ήταν σκόπιμο η Κοινότητα να είναι σε θέση να υπογράψει και να καταθέσει την πράξη έγκρισης, συμπεριλαμβανομένης της δήλωσης αρμοδιότητας, την ίδια ημερομηνία.Για το λόγο αυτό, η Επιτροπή ζητά να εφαρμοσθεί συνοπτική διαδικασία, ώστε το Συμβούλιο να μπορέσει να αποφανθεί πριν την εν λόγω ημερομηνία.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπου τροποποιεί την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή και τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Λαμβάνοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το άρθρο 40 παράγραφος 4 της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ προβλέπει την κατάθεση επίσημης δήλωσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με την οποία επιβεβαιώνεται η αποκλειστική της αρμοδιότητα σχετικά με τα θέματα που αφορά η συμφωνία.(2) Με το έγγραφο COM(2008)157 τελικό προτάθηκε στο Συμβούλιο να εγκρίνει τη διεθνή συμφωνία του 2007 για τον καφέ, χωρίς ωστόσο να επισυνάπτεται η εν λόγω δήλωση.(3) Κατά συνέπεια, η πρόταση που περιέχεται στο έγγραφο COM(2008)157 τελικό πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να συμπεριληφθεί η εν λόγω δήλωση και να γίνουν ορισμένες ήσσονος σημασίας αλλαγές.(4) Mε την προσθήκη αυτή η Ευρωπαϊκή Κοινότητα θα μπορέσει να ολοκληρώσει έγκαιρα τη διαδικασία για την υπογραφή και σύναψη της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ.ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Το πρώτο άρθρο της πρότασης που περιλαμβάνεται στο έγγραφο COM(2008)157 τελικό τροποποιείται ως εξής:«Η διεθνής συμφωνία του 2007 για τον καφέ υπογράφεται και εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Tο κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2Το δεύτερο άρθρο της πρότασης που περιλαμβάνεται στο έγγραφο COM(2008)157 τελικό τροποποιείται ως εξής:«Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει, πριν τις 31 Αυγούστου 2008, το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει τη συμφωνία και να καταθέσει στον θεματοφύλακα την πράξη έγκρισης εξ ονόματος της Κοινότητας μαζί με τη δήλωση αρμοδιότητας που παρατίθεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης σύμφωνα με το άρθρο 40 της συμφωνίας».Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 40 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 4 ΤΗΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΤΟΥ 2007 ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΦΕ.Σύμφωνα με το άρθρο 40 παράγραφος 4 της διεθνούς συμφωνίας του 2007 για τον καφέ, η παρούσα δήλωση καθορίζει τις αρμοδιότητες που αναθέτουν τα κράτη μέλη στην Κοινότητα όσον αφορά τα θέματα που διέπει η συμφωνία.Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα δηλώνει ότι σύμφωνα με τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τα θέματα που διέπονται από τη συμφωνία εμπίπτουν στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στο πλαίσιο της κοινής εμπορικής πολιτικής και ως εκ τούτου τα κράτη μέλη δεν θα επικυρώσουν τη συμφωνία.