CELEX: 52005PC0600
Language: da
Date: 2005-11-24
Title: Forslag til Rådets afgørelse om adgang til søgning i visuminformationssystemet (VIS) for de myndigheder i medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                       Bruxelles, den 24.11.2005
                                                       KOM(2005) 600 endelig
                                                       2005/0232 (CNS)
                                           Forslag til
                                   RÅDETS AFGØRELSE
      om adgang til søgning i visuminformationssystemet (VIS) for de myndigheder i
   medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol med henblik
     på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige
                                     strafbare handlinger
                                  (forelagt af Kommissionen)
DA                                                                                       DA
 ---pagebreak---                                           BEGRUNDELSE
   1.        BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET
   • Begrundelse og formål
   Som led i den gradvise indførelse af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed skal EU
   sikre, at der er fri bevægelighed for personer og et højt sikkerhedsniveau. I den forbindelse er
   udviklingen og indførelsen af visuminformationssystemet (VIS) som et system for udveksling
   af visumoplysninger mellem medlemsstaterne blevet givet højeste prioritet. Det er et af de
   vigtigste initiativer inden for de EU-politikker, der sigter mod at skabe et højere
   sikkerhedsniveau.
   Den 19. februar 2004 vedtog Rådet et sæt konklusioner om visuminformationssystemet, hvori
   det understregede, at et at formålene med VIS er at bidrage til en bedre forvaltning af den
   fælles visumpolitik og til den indre sikkerhed samt til bekæmpelse af terrorisme.
   Rådet vedtog den 8. juni 2004 Rådets beslutning 2004/512/EF om indførelse af
   visuminformationssystemet (VIS), der udgør det påkrævede retsgrundlag for opførelse af de
   nødvendige bevillinger til udvikling af VIS på De Europæiske Fællesskabers budget og
   gennemførelse af denne del af budgettet; i beslutningen fastlægges VIS' arkitektur, og
   Kommissionen får mandat til at udvikle VIS på det tekniske plan med bistand fra SIS
   II-Udvalget. De nationale systemer skal tilpasses og/eller udvikles af medlemsstaterne. Med
   henblik på at gennemføre beslutningen fremlagde Kommissionen den 28. december 2004 et
   forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om visuminformationssystemet (VIS)
   og udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne om visa til kortvarigt ophold.
   Videreudviklingen og indførelsen af VIS, specielt i forbindelse med den indre sikkerhed,
   herunder terrorbekæmpelse, kræver, at der udarbejdes en sammenhængende juridisk ramme,
   som supplerer VIS-forordningen.
   Rådet vedtog på sit møde den 7. marts 2005 et sæt konklusioner, hvori det hedder, at "der for
   fuldt ud at nå målet om forbedring af den indre sikkerhed og terrorbekæmpelsen (…) bør
   sikres konsultationsadgang til VIS for de myndigheder i medlemsstaterne, der har ansvaret for
   den indre sikkerhed, inden for rammerne af udøvelsen af deres kompetence med hensyn til
   forebyggelse og afsløring af straffelovsovertrædelser og efterforskning på området, bl.a. med
   hensyn til terrorhandlinger eller -trusler" under "nøje overholdelse af bestemmelserne om
   beskyttelse af personoplysninger"; dette blev gentaget den 13. juli 2005.
   Formålet med dette forslag er at indføre det påkrævede retsgrundlag med hjemmel i afsnit VI i
   traktaten om Den Europæiske Union for at skabe grundlaget og fastsætte betingelserne for, at
   de myndigheder i medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og Den
   Europæiske Politienhed (Europol) kan få adgang til visuminformationssystemet (VIS). Det vil
   give dem mulighed for at søge i VIS med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning
   af terrorhandlinger og de former for kriminalitet og de lovovertrædelser, der hører ind under
   Europols kompetenceområde i henhold til artikel 2 i Europol-konventionen.
DA                                                 2                                                DA
 ---pagebreak---    • Generel baggrund
   Terrorbekæmpelse prioriteres højt i alle medlemsstaterne. EU arbejder på at fremme den
   fælles kamp mod terrorisme og sikre den bedst mulige beskyttelse af borgerne. EU må have
   en overordnet strategi, som omfatter en bred vifte af foranstaltninger. Disse foranstaltninger
   sigter mod at øge samarbejdet på forskellige områder, der omfatter alt lige fra udveksling af
   efterretninger til retshåndhævelse, for at gøre det lettere at finde, tilbageholde og retsforfølge
   terrormistænkte, således at man kan fremme og forbedre sikkerheden, samtidig med at man
   beskytter og styrker individets rettigheder og frihedsrettigheder.
   • Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører
   – Europol-konventionen fra 1995. I artikel 2 hedder det, at formålet med Europol er ved
      hjælp af de i konventionen omhandlede foranstaltninger at forbedre effektiviteten hos
      medlemsstaternes kompetente myndigheder og disses samarbejde om forebyggelse og
      bekæmpelse af terrorisme og andre former for grov international og organiseret
      kriminalitet. På nuværende tidspunkt har Europol imidlertid ikke adgang til de oplysninger,
      som er lagret i VIS.
   – Forslaget til Rådets rammeafgørelse om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med
      det politimæssige og strafferetlige samarbejde (KOM(2005) 475 endelig), som blev
      vedtaget af Kommissionen den 4. oktober 2005. Dette instrument udgør det juridiske
      grundlag for en effektiv beskyttelse af personoplysninger på de områder, som falder ind
      under afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union.
   – Forslaget til Rådets rammeafgørelse om udveksling af oplysninger efter
      tilgængelighedsprincippet (KOM(2005) 490), som blev vedtaget af Kommissionen den
      4. oktober 2005. Adgangen til VIS er udelukket fra anvendelsesområdet for denne
      rammeafgørelse.
   • Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål
   Dette initiativ omfatter kun, hvad der er nødvendigt for at nå det tilstræbte mål, og
   anvendelsesområdet er begrænset til terrorhandlinger som omhandlet i Rådets
   rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme og til strafbare handlinger, der
   hører ind under Europols kompetenceområde. Det fastsættes desuden, at VIS-dataene kun må
   anvendes i specifikke tilfælde, således at rutinemæssig adgang udelukkes. Det er kun de
   nationale myndigheder, der har ansvaret for forebyggelse, afsløring eller efterforskning af
   strafbare handlinger, der kan få adgang til VIS; samtidig er disse myndigheder nødt til at gå
   gennem et centralt adgangspunkt, som søger i VIS på deres vegne, efter at det har modtaget
   en begrundet anmodning og foretaget en individuel vurdering. Desuden indeholder bilaget til
   denne afgørelse en præcis liste over de myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed,
   og de centrale adgangspunkter.
   Denne afgørelse skal sikre fuld overholdelse af retten til frihed og sikkerhed, retten til respekt
   for privatliv og familieliv, retten til beskyttelse af personoplysninger og legalitetsprincippet
   og princippet om proportionalitet mellem lovovertrædelse og straf (artikel 6, 7, 8, 48 og 49 i
   Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder).
   Rådets rammeafgørelse om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med det
   politimæssige og strafferetlige samarbejde (2005/XX/RIA), Europol-konventionen og
DA                                                  3                                                 DA
 ---pagebreak---    forordning (EF) nr. 45/2001 finder anvendelse på behandling af personoplysninger efter
   denne afgørelse. Ifølge rammeafgørelsen skal medlemsstaterne bl.a. fastsætte sanktioner, der
   er effektive, står i et rimeligt forhold til lovovertrædelsen og har afskrækkende virkning, og
   som skal finde anvendelse i tilfælde af overtrædelse af databeskyttelsesbestemmelserne,
   herunder strafferetlige sanktioner for særlig grove og forsætlige overtrædelser.
   2.       HØRING AF INTERESSEDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE
   • Høring af interesserede parter
   Der er ikke gennemført nogen formel høring før fremsættelsen af dette forslag, idet det
   hastede med at få forslaget fremsat, fordi Rådet havde anmodet Kommissionen om at
   fremsætte forslaget senest i november 2005, og lovgivningsprocessen i forbindelse med den
   tilgrundliggende VIS-forordning allerede var sat i gang.
   På et møde den 24. oktober 2005 hørte Kommissionen en række eksperter, der repræsenterede
   EU-medlemsstaternes regeringer. Der blev også udvekslet oplysninger med repræsentanter for
   den norske regering om spørgsmålet om udviklingen af Schengen-reglerne. Andre relevante
   interesserede parter, såsom Artikel 29-Gruppen1, havde allerede fremsat deres holdninger til
   forslagets generelle mål i forbindelse med forslaget til VIS-forordningen.
   • Ekspertbistand
   Den eksisterende ekspertise, som er indhentet i forbindelse med forslaget til VIS-
   forordningen, er blevet udnyttet.
   • Konsekvensanalyse
   På grundlag af Rådets konklusioner af 7. marts 2005 blev følgende muligheder overvejet:
   Kommissionen kunne lade være med at fremsætte et forslag til lovgivning og dermed undlade
   at handle; man kunne indføre et retsgrundlag for ubegrænset adgang til VIS for de
   myndigheder i medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol;
   eller man kunne indføre et retsgrundlag for begrænset adgang til VIS for de myndigheder i
   medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol.
   Hvis Kommissionen ikke fremsatte et forslag til lovgivning og dermed undlod at handle, ville
   det have betydet, at det fælles visuminformationssystem (VIS) som et system til udveksling af
   visumoplysninger mellem medlemsstaterne ikke lovligt ville kunne benyttes til retshånd-
   hævelsesformål. Manglende effektivitet i forbindelse med bekæmpelsen af visumshopping og
   svig og i forbindelse med gennemførelsen af kontrol medfører også manglende effektivitet i
   forhold til medlemsstaternes indre sikkerhed. Det kan f.eks. betyde, at kriminelle og
   mistænkte kan få udstedt et visum eller har mulighed for at bruge et forfalsket visum, når de
   rejser ind i Schengen-området. Da udvekslingen af VIS-data ikke er omfattet af
   anvendelsesområdet for Rådets rammeafgørelse om udveksling af oplysninger efter
   tilgængeligheds-princippet, ville medlemsstaterne før eller siden kræve et styrket
   politisamarbejde på EU-plan på dette område.
   1
           Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger,
           nedsat ved artikel 29 i direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995, EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31.
DA                                                         4                                              DA
 ---pagebreak---    Det anslås, at VIS-systemets kapacitet – specielt med hensyn til biometriske data – vil gøre
   det muligt at lagre oplysninger om ca. 20 mio. visumansøgninger årligt fra og med 2007. Det
   vil betyde, at der skal lagres 70 mio. fingeraftryksoplysninger i systemet i den femårige
   periode, som er fastsat i det nuværende forslag til VIS-forordningen.
   Hvis der blev indført et retsgrundlag for ubegrænset adgang til VIS for de myndigheder i
   medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol, ville det betyde, at
   der ville være adgang til VIS i forbindelse med retsforfølgning af enhver strafbar handling
   som defineret af medlemsstaterne selv. Det ville omdanne VIS til en egentlig
   kriminalpræventiv database og kunne åbne mulighed for, at de retshåndhævende myndigheder
   rutinemæssigt fik adgang til VIS. Det ville ikke stemme overens med hovedformålet med det
   oprindelige VIS og ville få en urimelig indvirkning på de grundlæggende rettigheder for de
   personer, hvis data behandles i VIS, og som skal behandles som uskyldige mennesker og ikke
   som mistænkte i forbindelse med en strafferetlig undersøgelse.
   Indførelsen af et retsgrundlag for begrænset adgang til VIS for de myndigheder i
   medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol ville kræve, at man
   forbød rutinemæssig adgang for de myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, at
   der var decentral adgang til VIS, og at en søgning i VIS kun kunne foretages specifikt med
   henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af klart definerede terrorhandlinger og
   andre alvorlige strafbare handlinger og skulle være begrænset til de data, der var nødvendige
   for udførelsen af opgaverne i overensstemmelse med disse formål. Derudover ville søgningen
   være begrænset til visse grundlæggende VIS-data, og der ville kun kunne søges i yderligere
   relevante data, hvis der var behov for yderligere oplysninger på grund af sagens særlige
   omstændigheder. Med hensyn til de nødvendige specifikke garantier finder Rådets
   rammeafgørelse om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med det politimæssige og
   strafferetlige samarbejde (2005/XX/RIA), forordning (EF) nr. 45/2001 og Europol-
   konventionen anvendelse på behandling af personoplysninger efter denne afgørelse. Ifølge
   rammeafgørelsen skal medlemsstaterne specielt fastsætte sanktioner, der er effektive, står i et
   rimeligt forhold til lovovertrædelsen og har afskrækkende virkning, og som skal finde
   anvendelse i tilfælde af overtrædelse af databeskyttelsesbestemmelserne, herunder
   strafferetlige sanktioner for særlig grove og forsætlige overtrædelser. En effektiv overvågning
   sikres ved, at de relevante tilsynsmyndigheder for databeskyttelse hvert år foretager en
   undersøgelse.
   For at sikre, at de grundlæggende rettigheder for de personer, hvis data behandles i VIS,
   påvirkes mindst muligt af, at de myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, får
   adgang til at søge i disse data, og for at sikre, at de tekniske implikationer holdes på et lavt
   niveau, er den eneste tilfredsstillende løsning en afgørelse om, at de myndigheder i
   medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og Europol på grundlag af en
   individuel vurdering kan få begrænset adgang til at søge i visuminformationssystemet (VIS)
   med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre
   alvorlige strafbare handlinger.
   3.        FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER
   • Resumé af forslaget
   Formålet med dette forslag er at indføre et retsgrundlag, som gør det muligt for de
   myndigheder i medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Den
DA                                                 5                                                DA
 ---pagebreak---    Europæiske Politienhed (Europol) at få adgang til at søge i visuminformationssystemet (VIS)
   med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og de former for
   kriminalitet og de lovovertrædelser, som hører ind under Europols kompetenceområde i
   henhold til artikel 2 i Europol-konventionen ("alvorlige strafbare handlinger"), og at fastsætte
   betingelserne for denne adgang.
   • Retsgrundlag
   Denne afgørelse er baseret på artikel 30, stk. 1, litra b), og artikel 34, stk. 2, litra c), i traktaten
   om Den Europæiske Union. Med henblik på at opfylde et af målene for Den Europæiske
   Union, nemlig at give borgerne et højt tryghedsniveau i et område med frihed, sikkerhed og
   retfærdighed ved at forebygge og bekæmpe organiseret og anden kriminalitet gennem tættere
   samarbejde mellem medlemsstaternes politi, toldmyndigheder og andre kompetente
   myndigheder, både direkte og gennem Den Europæiske Politienhed (Europol), fastsættes det i
   artikel 30, stk. 1, litra b), at der skal foretages en indsamling, opbevaring, behandling, analyse
   og udveksling af relevante oplysninger, navnlig via Europol, under overholdelse af relevante
   bestemmelser om beskyttelse af personoplysninger. De data, som behandles i VIS, kan i
   specifikke tilfælde være relevante oplysninger, som bidrager til gennemførelsen af de
   pågældende mål.
   • Subsidiaritetsprincippet
   Subsidiaritetsprincippet finder anvendelse på EU's foranstaltninger.
   Forslagets mål kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne af følgende årsag:
   Der findes ikke noget retsgrundlag for en sådan handling. Da VIS er en database, som er
   oprettet under Fællesskabets kompetence, kan de enkelte medlemsstater ikke på egen hånd
   give de retshåndhævende myndigheder adgang til VIS. Desuden indeholder de eksisterede
   nationale visumdatabaser, som der kan gives adgang til som led i specifikke samarbejdsaftaler
   mellem de kompetente myndigheder om udveksling af visumoplysninger mellem
   medlemsstaterne, der er indført i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union,
   ikke de samme kategorier af data som VIS og giver kun mulighed for en direkte
   informationsstrøm fra én medlemsstat til en anden medlemsstat. Anvendelsesområdet for det
   "tilgængelighedsprincip", som er fastsat i forslaget til Rådets rammeafgørelse om udveksling
   af oplysninger efter tilgængelighedsprincippet, omfatter ikke adgang til VIS og dets data.
   Forslagets mål vil bedre kunne virkeliggøres gennem EU-foranstaltninger af følgende årsager:
   Formålene med afgørelsen, nemlig at indføre det eneste tilladte retsgrundlag i henhold til
   fællesskabsretten for at gøre det muligt for de myndigheder i medlemsstaterne, der har
   ansvaret for den indre sikkerhed, og for Den Europæiske Politienhed (Europol) at få adgang
   til at søge i visuminformationssystemet (VIS) med henblik på forebyggelse, afsløring og
   efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger, og at fastsætte
   betingelserne for denne adgang, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og
   kan derfor på grund af foranstaltningens omfang og virkninger bedre gennemføres på EU-
   plan.
   Forslaget er derfor i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
DA                                                     6                                                    DA
 ---pagebreak---    • Proportionalitetsprincippet
   Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende årsager:
   Dette initiativ omfatter kun, hvad der er nødvendigt for at nå målet. Afgørelsen sigter mod at
   garantere fuld overholdelse af de grundlæggende rettigheder. Den fastsætter også, at VIS-data
   kun må bruges i specifikke tilfælde, således at rutinemæssig adgang udelukkes.
   Søgning i dataene er udelukkende forbeholdt behørigt bemyndigede medarbejdere i de
   kompetente myndigheder i hver medlemsstat samt Europol-ansatte. Der må kun gives adgang
   til VIS med henblik på de specifikke formål, som er fastsat i denne afgørelse, og kun i det
   omfang, dataene er nødvendige for udførelsen af opgaverne i overensstemmelse med de
   pågældende formål. I første omgang er søgningen begrænset til en række nærmere fastsatte
   VIS-data; der må kun søges i yderligere relevante data, hvis der er behov for yderligere
   oplysninger på grund af sagens særlige omstændigheder.
   De finansielle virkninger kan holdes på et minimum, da forslaget blot tillader en begrænset
   yderligere adgang til et eksisterende informationssystem. Med hensyn til de yderligere
   omkostninger er det meningen, at hver medlemsstat og Europol for egen regning skal oprette
   og vedligeholde den tekniske infrastruktur, som er nødvendig for at gennemføre denne
   afgørelse, og bære de omkostninger, der følger af adgangen til VIS i forbindelse med denne
   afgørelse.
   • Reguleringsmiddel/-form
   Foreslået retsakt: En afgørelse baseret på EU-traktatens artikel 30, stk. 1, litra b), og
   artikel 34, stk. 2, litra c).
   Andre retlige instrumenter ville ikke være hensigtsmæssige af følgende årsag:
   Afgørelsesformen er valgt, fordi det er nødvendigt at vedtage en almengyldig retsakt, som er
   bindende for medlemsstaterne i alle enkeltheder.
   • Deltagelse i denne VIS-afgørelse
   VIS-forordningen omfatter udveksling af oplysninger om visa til kortvarigt ophold mellem
   medlemsstater, "der har afskaffet kontrol ved deres indre grænser", på grundlag af EF-
   traktatens artikel 62, nr. 2), litra b), nr. ii), og artikel 66. Denne afgørelse tillader adgang til
   VIS-data med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og
   lovovertrædelser og strafbare handlinger, som hører ind under Europols kompetenceområde,
   dvs. formål, som ikke er omfattet af den fælles visumpolitik.
   I dette forslag fastsættes der imidlertid regler om yderligere brug af oplysninger om visa til
   kortvarigt ophold til et sekundært formål. Disse oplysninger er Schengen-data, som indsamles
   inden for rammerne af den fælles visumpolitik. Hvis der skal indføres yderligere adgangs-
   rettigheder i forhold til sådanne data, er det nødvendigt at beskytte personoplysninger som
   omhandlet i artikel 1, litra F, i Rådets afgørelse 1999/437/EF. Desuden omfatter Schengen-
   reglerne inden for rammerne af politisamarbejdet bistand "med henblik på forebyggelse og
   opklaring af strafbare handlinger" (Schengen-konventionens artikel 39, stk. 1) og udveksling
   af oplysninger for så vidt angår "oplysninger, der kan hjælpe [den berørte kontraherende part]
   med at bekæmpe fremtidige lovovertrædelser og forebygge strafbare handlinger eller hand-
   linger, der udgør en trussel mod den offentlige orden og sikkerhed" (Schengen-konventionens
DA                                                     7                                                DA
 ---pagebreak---    artikel 46, stk. 1). Denne afgørelse udgør derfor en udvikling af Schengen-reglerne. Det har
   følgende konsekvenser for adgangen til VIS-data:
   Det Forenede Kongerige og Irland:
   Da Det Forenede Kongerige og Irland ikke deltager i den fælles visumpolitik og derfor ikke er
   medlemsstater, som VIS-forordningen finder anvendelse på, har de myndigheder, der har
   ansvaret for den indre sikkerhed i disse medlemsstater, ikke direkte adgang til VIS i
   forbindelse med denne afgørelse. Det er imidlertid hensigtsmæssigt, at VIS-dataene stilles til
   rådighed for de myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed i Det Forenede
   Kongerige og Irland.
   Island og Norge:
   De procedurer, der er fastsat i den associeringsaftale2, som er indgået mellem Rådet og
   Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen,
   anvendelsen og udviklingen af Schengen-reglerne, finder anvendelse, da dette forslag bygger
   på Schengen-reglerne, jf. bilag A til aftalen.
   Schweiz:
   Denne afgørelse udgør en udvikling af Schengen-reglerne som omhandlet i aftalen mellem
   Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
   Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af
   Schengen-reglerne3, som falder inden for det område, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, i
   Rådets afgørelse 2004/849/EF4 om undertegnelse, på Den Europæiske Unions vegne, af og
   midlertidig anvendelse af visse bestemmelser i aftalen.
   Ifølge aftalen med Schweiz, der blev indgået den 26. oktober 2004, finder visse af dens
   bestemmelser midlertidig anvendelse efter undertegnelsen af aftalen, herunder Schweiz'
   deltagelse i det fælles udvalg, der behandler udviklingen af Schengen-reglerne.
   4.       BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
   Forslaget har konsekvenser for fællesskabsbudgettet, da der i forbindelse med oprettelsen og
   vedligeholdelsen af systemet skal tages hensyn til det større antal tilfælde, hvor de
   myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, skal have adgang til VIS via de
   centrale adgangspunkter. Gennemførelsen af den foreslåede afgørelse vil kun medføre
   beskedne yderligere administrative udgifter, som skal afholdes over De Europæiske Fælles-
   skabers budget, nemlig udgifter til møder i og sekretariatstjenester for det nye udvalg, der skal
   nedsættes i henhold til afgørelsens artikel 10.
   2
           EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
   3
           Rådsdokument 13054/04.
   4
           EUT L 368 af 15.12.2004, s. 26.
DA                                                 8                                                 DA
 ---pagebreak---    5.      YDERLIGERE OPLYSNINGER
   • Fornyet gennemgang/revision/udløbsklausul
   Forslaget indeholder en bestemmelse om fornyet gennemgang.
DA                                             9              DA
 ---pagebreak---                                                               2005/0232 (CNS)
                                               Forslag til
                                       RÅDETS AFGØRELSE
       om adgang til søgning i visuminformationssystemet (VIS) for de myndigheder i
      medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol med
     henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre
                                    alvorlige strafbare handlinger
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 30, stk. 1, litra b),
   og artikel 34, stk. 2, litra c),
   under henvisning til forslag fra Kommissionen5,
   under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet6, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)     Med Rådets beslutning 2004/512/EF af 8. juni 2004 om indførelse af
           visuminformationssystemet (VIS)7 blev VIS indført som et system til udveksling
           af visumoplysninger mellem medlemsstaterne. Indførelsen af VIS udgør et af de
           vigtigste initiativer inden for Den Europæiske Unions politikker vedrørende
           retfærdighed, frihed og sikkerhed. Et af formålene med VIS er at bidrage til en
           bedre forvaltning af den fælles visumpolitik og til den indre sikkerhed samt til
           bekæmpelse af terrorisme.
   (2)     Rådet vedtog på sit møde den 7. marts 2005 et sæt konklusioner, hvori det hedder,
           at "der for fuldt ud at nå målet om forbedring af den indre sikkerhed og
           terrorbekæmpelse (…) bør sikres konsultationsadgang til VIS for de myndigheder
           i medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, inden for rammerne
           af udøvelsen af deres kompetence med hensyn til forebyggelse og afsløring af
           straffelovsovertrædelser og efterforskning på området, bl.a. med hensyn til
           terrorhandlinger eller -trusler" under "nøje overholdelse af bestemmelserne om
           beskyttelse af personoplysninger"8.
   5
           EUT C … af …, s.
   6
           EUT C … af …, s.
   7
           EUT L 213 af 15.6.2004, s. 5.
   8
           Konklusionerne fra mødet i Rådet (Konkurrenceevne) den 7. marts 2005, dok. 6811/05.
DA                                                    10                                        DA
 ---pagebreak---    (3) I forbindelse med bekæmpelsen af terrorisme og andre alvorlige strafbare
       handlinger er det vigtigt, at de ansvarlige tjenester råder over så fuldstændige og
       ajourførte oplysninger som muligt på deres respektive områder. De kompetente
       nationale tjenester i medlemsstaterne har brug for oplysninger, hvis de skal kunne
       udføre deres opgaver. Oplysningerne i VIS kan være vigtige med henblik på at
       forebygge og bekæmpe terrorisme og alvorlige strafbare handlinger, og de
       myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, bør derfor kunne søge i
       dem.
   (4) Desuden har Det Europæiske Råd udtalt, at Europol skal spille en nøglerolle med
       hensyn til samarbejde mellem medlemsstaternes myndigheder vedrørende efter-
       forskning af grænseoverskridende kriminalitet til støtte for kriminalitets-
       forebyggelse, analyser og efterforskning på EU-plan. Europol bør derfor også
       have adgang til VIS-data inden for rammerne af sine opgaver i overensstemmelse
       med konventionen af 26. juli 1995 om oprettelse af en europæisk politienhed9.
   (5) Denne afgørelse supplerer Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
       XX/2005 om visuminformationssystemet (VIS) og udveksling af oplysninger
       mellem medlemsstaterne om visa til kortvarigt ophold10 (i det følgende benævnt
       "VIS-forordningen"), idet den indfører et retsgrundlag under afsnit VI i traktaten
       om Den Europæiske Union, som tillader de myndigheder, der har ansvaret for den
       indre sikkerhed, og Europol at få adgang til VIS.
   (6) Det er nødvendigt at opstille en liste over de kompetente myndigheder i
       medlemsstaterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og de centrale
       adgangspunkter, hvis behørigt bemyndigede medarbejdere skal have adgang til at
       søge i VIS-data med henblik på de specifikke formål forebyggelse, afsløring og
       efterforskning af terrorhandlinger og de former for kriminalitet og de lovover-
       trædelser, som hører ind under Europols kompetenceområde, i det omfang det er
       nødvendigt for udførelsen af deres opgaver.
   (7) Med henblik på beskyttelse af personoplysninger og specielt for at udelukke
       rutinemæssig adgang bør VIS-data kun behandles i specifikke tilfælde. De
       myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og Europol bør således
       kun søge i de data, som findes i VIS, når der foreligger rimelige årsager og
       konkrete indicier.
   (8) Det bør med jævne mellemrum vurderes, om anvendelsen af denne afgørelse er
       effektiv.
   9
       EFT C 316 af 27.11.1995, s. 2, senest ændret ved den protokol om ændring af konventionen, som
       er udarbejdet på grundlag af artikel 43, stk. 1, i konventionen om oprettelse af en europæisk
       politienhed (Europol-konventionen) - EUT C 2 af 6.1.2004, s. 3.
   10
       EUT L … af …, s.
DA                                                 11                                                DA
 ---pagebreak---    (9)  Målene for den påtænkte handling, nemlig indførelsen af forpligtelser og
        betingelser for adgang til søgning i VIS-data for de myndigheder i medlems-
        staterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og for Europol, kan ikke i
        tilstrækkelig grad gennemføres af medlemsstaterne og kan derfor på grund af
        foranstaltningens omfang og virkninger bedre gennemføres på EU-plan, og Rådet
        kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med proportionalitets-
        princippet, som er omhandlet i artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union og
        defineret i artikel 5 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab. I
        overensstemmelse med proportionalitetsprincippet omfatter denne afgørelse kun,
        hvad der er nødvendigt for nå disse mål.
   (10) I overensstemmelse med artikel 47 i traktaten om Den Europæiske Union berører
        denne afgørelse ikke Det Europæiske Fællesskabs kompetencer, specielt inden for
        rammerne af VIS-forordningen og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
        95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse
        med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplys-
        ninger11.
   (11) Det Forenede Kongerige deltager i denne afgørelse i overensstemmelse med
        artikel 5 i protokollen om integration af Schengen-reglerne i Den Europæiske
        Union, der er knyttet som bilag til EU-traktaten og til EF-traktaten, og artikel 8,
        stk. 2, i Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det
        Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse
        bestemmelser i Schengen-reglerne12.
   (12) Irland deltager i denne afgørelse i overensstemmelse med artikel 5 i protokollen
        om integration af Schengen-reglerne i Den Europæiske Union, der er knyttet som
        bilag til EU-traktaten og til EF-traktaten, og artikel 6, stk. 2, i Rådets afgørelse
        2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse
        bestemmelser i Schengen-reglerne13.
   (13) Da Det Forenede Kongerige og Irland ikke deltager i den fælles visumpolitik og
        derfor ikke er medlemsstater, som VIS-forordningen finder anvendelse på, har de
        myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed i disse medlemsstater, ikke
        direkte adgang til VIS i forbindelse med denne afgørelse. Det er imidlertid
        hensigtsmæssigt, at der også udveksles visumoplysninger med de myndigheder,
        der har ansvaret for den indre sikkerhed i Det Forenede Kongerige og Irland. Ved
        denne afgørelse accepterer de medlemsstater, som VIS-forordningen finder
        anvendelse på, at de hver især kan stille VIS-data til rådighed for de myndigheder,
        der har ansvaret for den indre sikkerhed i Det Forenede Kongerige og Irland.
   11
        EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31.
   12
        EFT L 131 af 1.6.2000, s. 43.
   13
        EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20.
DA                                              12                                           DA
 ---pagebreak---    (14) Hvad angår Island og Norge udgør denne afgørelse en udvikling af Schengen-
        reglerne som omhandlet i den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har
        indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters
        associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengen-
        reglerne14, som falder inden for det område, der er omhandlet i artikel 1, litra F, i
        Rådets       afgørelse         1999/437/EF      af 17. maj 1999      om        visse
        gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union
        har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters
        associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengen-
        reglerne15.
   (15) Hvad angår Schweiz udgør denne afgørelse en udvikling af Schengen-reglerne
        som omhandlet i den aftale, som Den Europæiske Union, Det Europæiske
        Fællesskab og Det Schweiziske Forbund har indgået om Det Schweiziske
        Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udvikling af Schengen-
        reglerne, som falder inden for det område, der er omhandlet i artikel 1, litra F, i
        Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 sammenholdt med artikel 4, stk. 1,
        i Rådets afgørelse 2004/849/EF om undertegnelse, på Det Europæiske
        Fællesskabs vegne, af og midlertidig anvendelse af visse bestemmelser i aftalen16.
   (16) Denne afgørelse respekterer de grundlæggende rettigheder og overholder de
        principper, som navnlig anerkendes i Den Europæiske Unions charter om
        grundlæggende rettigheder -
   TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                                             Artikel 1
                                Formål og anvendelsesområde
          I denne afgørelse fastlægges betingelserne for, at de myndigheder i medlems-
          staterne, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og Den Europæiske
          Politienhed kan få adgang til at søge i visuminformationssystemet med henblik
          på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre
          alvorlige strafbare handlinger.
                                             Artikel 2
                                           Definitioner
   1.     I denne afgørelse forstås ved:
   14
        EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
   15
        EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31.
   16
        EUT L 368 af 15.12.2004, s. 26.
DA                                                13                                          DA
 ---pagebreak---       (a)     "visuminformationssystemet (VIS)": det visuminformationssystem, som er
              indført ved Rådets beslutning 2004/512/EF
      (b)     "Europol": Den Europæiske Politienhed, som er oprettet ved konventionen
              af 26. juli 1995 om oprettelse af en europæisk politienhed ("Europol-
              konventionen")
      (c)     "terrorhandlinger": strafbare handlinger i henhold til national lovgivning,
              som svarer til eller er ligestillet med lovovertrædelserne i artikel 1-4 i
              Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme17
      (d)     "alvorlige strafbare handlinger": de former for kriminalitet, som er
              omhandlet i artikel 2 i Europol-konventionen og bilaget til konventionen
      (e)     "myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed": de myndigheder i
              medlemsstaterne, der har ansvaret for forebyggelse, afsløring eller efter-
              forskning af terrorhandlinger eller andre alvorlige strafbare handlinger.
   2.   Definitionerne i VIS-forordningen finder ligeledes anvendelse.
                                         Artikel 3
               Myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed
   1.   De myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og som i hver
        medlemsstat har tilladelse til at få adgang til VIS-data efter denne afgørelse, er
        anført i bilaget.
   2.   Ændringer af bilaget foretages efter proceduren i artikel 11.
        Kommissionen offentliggør ændringerne i Den Europæiske Unions Tidende.
                                         Artikel 4
                           Centrale adgangspunkter for VIS
   1.   Hver af de medlemsstater, som VIS-forordningen finder anvendelse på, udpeger
        én national myndighed som centralt adgangspunkt og udpeger en specialiseret
        enhed i den pågældende myndighed, som omfatter ansatte, der er behørigt
        bemyndiget til at få adgang til at søge i VIS i forbindelse med denne afgørelse.
        De centrale adgangspunkter er anført i bilaget.
   2.   Ændringer af bilaget foretages efter proceduren i artikel 11.
   17
      EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3.
DA                                            14                                           DA
 ---pagebreak---             Kommissionen offentliggør ændringerne i Den Europæiske Unions Tidende.
   3.       Hvert centralt adgangspunkt søger i VIS på vegne af de myndigheder, der har
            ansvaret for den indre sikkerhed i den medlemsstat, som det er udpeget af.
                                             Artikel 5
     Betingelser for adgang til VIS-data for de myndigheder, der har ansvaret for den
      indre sikkerhed i de medlemsstater, som VIS-forordningen finder anvendelse på
   1.       Adgangen til at søge i VIS for de myndigheder, der har ansvaret for den indre
            sikkerhed, finder sted inden for rammerne af deres beføjelser, hvis følgende
            betingelser er opfyldt:
          (a)     der skal indgives en begrundet skriftlig eller elektronisk anmodning til det
                  centrale adgangspunkt
          (b)     adgangen til søgning skal være nødvendig med henblik på forebyggelse,
                  afsløring eller efterforskning af terrorhandlinger eller andre alvorlige
                  strafbare handlinger
          (c)     adgangen til søgning skal være nødvendig i et specifikt tilfælde; der
                  foreligger især et specifikt tilfælde, når adgangen til søgning er forbundet
                  med en given begivenhed, som har fundet sted på en bestemt dato og et
                  bestemt sted, eller med en overhængende fare i forbindelse med
                  kriminalitet, eller med en specifik person, om hvem der er alvorlig grund
                  til at mene, at han vil begå terrorhandlinger eller alvorlige strafbare
                  handlinger, eller at han har en relevant forbindelse med en sådan person
          (d)     hvis der på grundlag af konkrete indicier er rimelig grund til at mene, at
                  søgning i VIS-dataene vil bidrage til forebyggelse, afsløring eller
                  efterforskning af en af de pågældende strafbare handlinger.
   2.       Adgangen til søgning i VIS begrænses til søgning med følgende VIS-data i
            ansøgningsdossieret:
          (a)     efternavn, fødenavn (tidligere efternavn(e)), fornavne, køn, fødselsdato,
                  føde-sted og fødeland
          (b)     ansøgerens nuværende nationalitet
          (c)     rejsedokumentets type og nummer, den myndighed, som har udstedt det,
                  og udstedelses- og udløbsdato
          (d)     vigtigste bestemmelsesland og det planlagte opholds varighed
          (e)     rejsens formål
DA                                                 15                                          DA
 ---pagebreak---           (f)      ankomst- og afrejsedato
          (g)      første indrejsested eller transitrute
          (h)      opholdssted
          (i)      fotografier
          (j)      fingeraftryk
          (k)      visumtype og visummærkatens nummer.
   3.       Hvis den første søgning i de oplysninger, som er anført i stk. 2, viser, at en eller
            flere af disse er registreret i VIS, og hvis der er behov for yderligere oplysninger
            på grund af sagens særlige omstændigheder, gives de myndigheder, der har
            ansvaret for den indre sikkerhed, adgang til at søge i følgende yderligere data i
            ansøgningsdossieret og i det eller de dertil knyttede ansøgningsdossierer:
          (a)      alle andre oplysninger, som er taget fra ansøgningsskemaet
          (b)      de indlæste oplysninger om visa, som er udstedt, som der er givet afslag
                   på, eller som er annulleret, inddraget eller forlænget.
                                               Artikel 6
     Betingelser for adgang til VIS-data for de myndigheder, der har ansvaret for den
          indre sikkerhed i de medlemsstater, som VIS-forordningen ikke finder
                                            anvendelse på
   1.       Adgang til søgning i VIS for de myndigheder, der har ansvaret for den indre
            sikkerhed i en medlemsstat, som VIS-forordningen ikke finder anvendelse på,
            finder sted inden for rammerne af deres beføjelser og
          (a)      på de betingelser, som er fastsat i artikel 5, stk. 1, litra b)-d), og
          (b)      på grundlag af en begrundet skriftlig eller elektronisk anmodning til en
                   myndighed, der har ansvaret for den indre sikkerhed i en medlemsstat, som
                   VIS-forordningen finder anvendelse på; den pågældende myndighed
                   anmoder så sit nationale centrale adgangspunkt om at søge i VIS.
   2.       De medlemsstater, som VIS-forordningen ikke finder anvendelse på, stiller deres
            visumoplysninger til rådighed for de medlemsstater, som VIS-forordningen
            finder anvendelse på, på grundlag af en begrundet skriftlig eller elektronisk
            anmodning under overholdelse af betingelserne i artikel 5, stk. 1, litra b)-d).
DA                                                   16                                          DA
 ---pagebreak---                                           Artikel 7
                    Betingelser for adgang til VIS-data for Europol
   1.   Adgangen til søgning i VIS for Europol finder sted inden for rammerne af dets
        mandat og
      (a)     når det er nødvendigt for udførelsen af dets opgaver i henhold til Europol-
              konventionens artikel 3, stk. 1, nr. 2), i forbindelse med en specifik
              analyseopgave som omhandlet i Europol-konventionens artikel 10, eller
      (b)     når det er nødvendigt for udførelsen af dets opgaver i henhold til Europol-
              konventionens artikel 3, stk. 1, nr. 2), i forbindelse med en analyse af
              generel og strategisk karakter som omhandlet i Europol-konventionens
              artikel 10, forudsat at Europol anonymiserer VIS-dataene før
              behandlingen, og at dataene opbevares i en form, hvor identifikation af de
              registrerede ikke længere er mulig.
   2.   Artikel 5, stk. 2 og 3, i denne afgørelse finder tilsvarende anvendelse.
   3.   Europol udpeger med henblik på denne afgørelse en specialiseret enhed med
        behørigt bemyndigede Europol-ansatte, der skal fungere som det centrale
        adgangspunkt for adgang til søgning i VIS.
   4.   Behandling af de oplysninger, som Europol har fået via adgangen til VIS, må
        kun ske med samtykke fra den medlemsstat, som har indlæst dataene i VIS.
        Dette samtykke indhentes via Europols nationale enhed i den pågældende
        medlemsstat.
                                          Artikel 8
                            Beskyttelse af personoplysninger
   1.   Rådets rammeafgørelse om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med
        det politimæssige og strafferetlige samarbejde (2005/XX/RIA) finder anvendelse
        på behandling af personoplysninger efter denne afgørelse. Behandlingen af
        personoplysninger overvåges af den uafhængige nationale tilsynsmyndighed for
        databeskyttelse eller de myndigheder, som er omhandlet i artikel 30 i den nævnte
        rammeafgørelse.
   2.   Europols behandling af personoplysninger efter denne afgørelse skal være i
        overensstemmelse med Europol-konventionen og overvåges af den uafhængige
        fælles kontrolinstans, som er oprettet ved konventionens artikel 24.
   3.   Europa-Kommissionens behandling af personoplysninger efter denne afgørelse
        skal være i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning
DA                                             17                                         DA
 ---pagebreak---             (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i
            forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og
            -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger18 og overvåges af den
            europæiske tilsynsførende for databeskyttelse, som er omhandlet i forordningens
            artikel 41.
   4.       Gruppen vedrørende beskyttelse af personer i forbindelse med behandling af
            personoplysninger med henblik på forebyggelse, efterforskning, afsløring og
            retsforfølgning af straffelovsovertrædelser, som er nedsat ved artikel 31 i Rådets
            rammeafgørelse 2005/XX/RIA om beskyttelse af personoplysninger i
            forbindelse med det politimæssige og strafferetlige samarbejde, udfører også de
            opgaver, som er fastlagt i rammeafgørelsens artikel 32, med hensyn til
            spørgsmål, som er omfattet af denne afgørelse.
   5.       Det er forbudt for de myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og
            for Europol at overføre personoplysninger, som er opnået ved adgang til VIS,
            undtagen når oplysningerne fremsendes til kompetente myndigheder, der har
            ansvaret for den indre sikkerhed i medlemsstaterne, på de betingelser og til de
            formål, som er fastsat i artikel 5 og 6, og under fuld overholdelse af de gældende
            regler om beskyttelse af personoplysninger, der er omhandlet i denne artikel.
   6.       Den eller de kompetente tilsynsmyndigheder for databeskyttelse undersøger
            mindst én gang om året lovligheden af behandlingen af personoplysninger efter
            denne afgørelse. De resulterende rapporter offentliggøres.
   7.       Medlemsstaterne, Kommissionen og Europol giver den eller de kompetente
            tilsynsmyndigheder for databeskyttelse de oplysninger, der er nødvendige for, at
            de kan udføre deres opgaver i overensstemmelse med denne artikel.
                                              Artikel 9
                                          Omkostninger
   Hver medlemsstat og Europol opretter og vedligeholder for egen regning den tekniske
   infrastruktur, som er nødvendig for at gennemføre denne afgørelse, og bærer de
   omkostninger, der følger af adgangen til VIS i forbindelse med denne afgørelse.
                                             Artikel 10
                                         Føring af registre
   1.       Hver medlemsstat, Europol og Kommissionen, der er det organ, som er
            ansvarligt for oprettelsen og driften af det centrale visuminformationssystem,
   18
           EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1.
DA                                                 18                                          DA
 ---pagebreak---       fører registre over alle behandlinger af oplysninger, som følger af adgang til at
      søge i VIS efter denne afgørelse. Disse registre skal vise det præcise formål med
      adgangen med henblik på søgning, datoen og tidspunktet for adgangen, de
      oplysninger, der er anvendt til søgningen, og de former for oplysninger, som der
      er søgt i, og navnet på den myndighed, der har fået adgang til og har søgt i
      oplysningerne. Desuden fører hver medlemsstat og Europol registre over de
      personer, der har ansvaret for at søge i oplysningerne.
   2. Registre, som indeholder personoplysninger,       må kun bruges til kontrol med
      lovligheden af behandlingen af oplysningerne      i databeskyttelsesøjemed samt til
      at garantere oplysningernes sikkerhed. Kun        registre, som indeholder oplys-
      ninger, der ikke er personoplysninger, må         bruges til den overvågning og
      evaluering, som er omhandlet i artikel 12.
   3. Disse registre beskyttes på passende måde mod uautoriseret adgang og misbrug
      og slettes efter en periode på et år efter udløbet af den femårige lagringsperiode,
      der er omhandlet i artikel 20, stk. 1, i VIS-forordningen, medmindre de er
      nødvendige for kontrolprocedurer, som allerede er indledt.
                                      Artikel 11
                                 Rådgivende udvalg
   1. Når der henvises til denne artikel, bistås Kommissionen af et rådgivende udvalg,
      der består af repræsentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens
      repræsentant som formand.
   2. Udvalget vedtager sin forretningsorden på forslag af formanden på grundlag af
      den standardforretningsorden, der er offentliggjort i Den Europæiske Unions
      Tidende. Hver medlemsstat udpeger en repræsentant.
   3. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstalt-
      ninger, der skal træffes. Udvalget afgiver, eventuelt ved afstemning, en udtalelse
      om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte alt efter, hvor
      meget spørgsmålet haster. Formanden deltager ikke i afstemningen.
   4. Udtalelsen optages i mødeprotokollen. Hver medlemsstat har ret til at anmode
      om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen.
   5. Kommissionen tager i videst mulig udstrækning hensyn til udvalgets udtalelse.
      Den underretter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til udtalelsen.
DA                                           19                                           DA
 ---pagebreak---                                          Artikel 12
                                Overvågning og evaluering
   1.   Kommissionen sørger for, at der oprettes systemer til kontrol af, hvordan VIS
        fungerer i forhold til denne afgørelse set i forhold til de mål, der er fastlagt for
        resultater, omkostningseffektivitet og tjenesternes kvalitet.
   2.   To år efter idriftsættelsen af VIS og derefter hvert andet år forelægger
        Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om, hvordan VIS
        fungerer teknisk set. Rapporten skal indeholde oplysninger om, hvordan VIS
        fungerer set i forhold til de kvantitative indikatorer, som på forhånd er fastsat af
        Kommissionen.
   3.   Fire år efter idriftsættelsen af VIS og derefter hvert fjerde år udarbejder
        Kommissionen en samlet evaluering af VIS i forhold til denne afgørelse. Denne
        evaluering skal omfatte en gennemgang af de opnåede resultater set i forhold til
        målene og en vurdering af, om de principper, som ligger til grund for denne
        afgørelse, stadig er gyldige, og eventuelle konsekvenser for den fremtidige drift.
        Kommissionen forelægger evalueringsrapporterne for Europa-Parlamentet og
        Rådet.
   4.   Medlemsstaterne og Europol sender Kommissionen de oplysninger, som er
        nødvendige for, at den kan udføre sine opgaver i henhold til denne artikel.
                                         Artikel 13
                             Ikrafttræden og anvendelsesdato
   1.   Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den
        Europæiske Unions Tidende.
   2.   Denne afgørelse anvendes fra den dato, som Kommissionen fastlægger, når
        følgende betingelser er opfyldt:
      (a)     VIS-forordningen er trådt i kraft og finder anvendelse
      (b)     Rådets rammeafgørelse om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse
              med det politimæssige og strafferetlige samarbejde (2005/XX/RIA) er
              trådt i kraft.
DA                                             20                                            DA
 ---pagebreak---    Kommissionen offentliggør denne dato i Den Europæiske Unions Tidende.
   Udfærdiget i Bruxelles, den
                                            På Rådets vegne
                                            Formand
DA                                            21                         DA
 ---pagebreak---                                           BILAG
   Del I.  Liste over de myndigheder, der har ansvaret for den indre sikkerhed, og
           som har adgang til VIS i forbindelse med denne afgørelse, jf. artikel 3
   1.      Medlemsstat
           • Myndighed, der har ansvaret for den indre sikkerhed:
   Del II. Liste over de centrale adgangspunkter, der har adgang til VIS i forbindelse
           med denne afgørelse, jf. artikel 4
           (gælder kun for de medlemsstater, som VIS-forordningen finder anvendelse
           på)
   1.      Medlemsstat
           • Centralt adgangspunkt
DA                                            22                                       DA
 ---pagebreak---                          LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
   This document is intended to accompany and complement the Explanatory
   Memorandum. As such, when completing this Legislative Financial Statement, and
   without prejudice to its legibility, an attempt should be made to avoid repeating
   information contained in the Explanatory Memorandum. Before filling in this
   template, please refer to the specific Guidelines that have been drafted to provide
   guidance and clarification for the items below.
   1.       NAME OF THE PROPOSAL
            Proposal for a Council decision concerning the access for consultation to the
            Visa Information System (VIS) to authorities of member states responsible
            for internal security and to Europol for the purposes of the prevention,
            detection and investigation of terrorist offences and of other serious criminal
            offences (VIS access decision)
   2.       ABM / ABB FRAMEWORK
            Policy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:
            Justice and Home Affairs; 1806 – Establishing a genuine area of freedom,
            security and justice in criminal and civil matters
   3.       BUDGET LINES
   3.1.     Budget lines (operational lines and related technical and administrative
            assistance        lines       (ex-       B.A        lines))     including   headings:
            N.A.
   3.2.     Duration of the action and of the financial impact:
            From 2006
   3.3.     Budgetary characteristics (add rows if necessary): N.A.
                                                                         Contributions Heading in
     Budget                                                EFTA
                Type of expenditure        New                          from applicant  financial
      line                                             contribution
                                                                           countries   perspective
                Comp/        Diff19/
                                           YES/
                 Non-         Non-                      YES/NO            YES/NO           No
                                            NO
                 comp         diff20
                Comp/         Diff/
                                           YES/
                 Non-         Non-                      YES/NO            YES/NO           No
                                            NO
                 comp          diff
   19
           Differentiated appropriations
   20
           Non-differentiated appropriations hereafter referred to as NDA
DA                                                        23                                       DA
 ---pagebreak---    4.        SUMMARY OF RESOURCES
   4.1.      Financial Resources
   4.2.      Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations
             (PA)
                                                                         EUR million (to 3 decimal places)
                                    Section            2006     2007     2008     2009     2010    2011      Total
           Expenditure type            no.                                                          and
                                                                                                   later
      Operational expenditure21
      Commitment
                                       8.1       a
      Appropriations (CA)
      Payment      Appropriations
                                                 b
      (PA)
      Administrative expenditure within reference amount22
      Technical                 &
      administrative assistance       8.2.4      c
      (NDA)
      TOTAL REFERENCE AMOUNT
      Commitment
                                               a+c
      Appropriations
      Payment
                                               b+c
      Appropriations
      Administrative expenditure not included in reference amount23
      Human resources and                              189.000 189.000  189.000  189.000  189.000 189.000  1.134.000
      associated       expenditure    8.2.5      d
      (NDA)
      Administrative costs, other                      41.000  41.000   41.000   41.000   41.000  41.000
                                                                                                           246.000
      than human resources and
      associated      costs,   not    8.2.6      e
      included in reference amount
      (NDA)
   21
            Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned.
   22
            Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.
   23
            Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.
DA                                                          24                                                       DA
 ---pagebreak---    Total indicative financial cost of intervention
      TOTAL CA including                       a+c     230.440  230.440  230.440  230.440   230.440  230.440 1.382.640
      cost      of      Human                  +d+
      Resources                                  e
      TOTAL PA including                       b+c     230.440  230.440  230.440  230.440   230.440  230.440 1.382.640
      cost      of      Human                  +d+
      Resources                                  e
   Co-financing details
   If the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please
   specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the
   table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the
   provision of the co-financing):
                                                                          EUR million (to 3 decimal places)
      Co-financing body
                                                                                          n + 5
                                                                                          and
                                           Year      n+1       n+2      n+3      n+4                Total
                                                                                          later
                                           n
      ……………………                       f
      TOTAL CA including co-        a+c
      financing                    +d+
                                    e+f
   4.2.1.    Compatibility with Financial Programming
             :     Proposal is compatible with existing financial programming.
                    Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the
             financial perspective.
                    Proposal may require application of the provisions of the
             Interinstitutional Agreement24 (i.e. flexibility instrument or revision of the
             financial perspective).
   4.2.2.    Financial impact on Revenue
                    Proposal has no financial implications on revenue
   24
           See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.
DA                                                          25                                                         DA
 ---pagebreak---                      Proposal has financial impact – the effect on revenue is as follows:
            NB: All details and observations relating to the method of calculating the
            effect on revenue should be shown in a separate annex.
                                                                 EUR million (to one decimal place)
                                                   Prior to            Situation following action
                                                    action
         Budget line          Revenue              [Year      [Year [n+1] [n+2] [n+3] [n+4] [n+5]
                                                    n-1]        n]                                  25
                     a) Revenue in absolute terms
                     b) Change in revenue          ∆
            (Please specify each revenue budget line involved, adding the appropriate
            number of rows to the table if there is an effect on more than one budget
            line.)
   4.3.     Human Resources FTE (including officials, temporary and external staff) –
            see detail under point 8.2.1.
      Annual requirements            2006       2007        2008    2009       2010       2011
                                                                                           and
                                                                                          later
      Total number of 1,75                      1,75       1,75    1,75      1,75        1,75
      human resources
   5.       CHARACTERISTICS AND OBJECTIVES
   Details of the context of the proposal are required in the Explanatory
   Memorandum. This section of the Legislative Financial Statement should include
   the following specific complementary information:
   5.1.     Need to be met in the short or long term
   5.2.     At EU level a Advisory Committee needs to be established after adoption of
            the Decision to update in the Annex the relevant authorities and central
            access points of each Member State who are authorized to have access to the
            VIS system whenever there are changes in the future.
   5.3.     Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with
            other financial instruments and possible synergy
   25
           Additional columns should be added if necessary i.e. if the duration of the action exceeds 6
           years
DA                                                          26                                          DA
 ---pagebreak---    5.4.     Community involvement is necessary in order to keep the list of authorities
            authorized to access the VIS up-dated on a European level. Information is to
            be provided by Member States and will be published in the Official Journal.
   5.5.     Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the
            context of the ABM framework
            The objective is to contribute to establishing a genuine area of freedom,
            security and justice in criminal and civil matters by specifying and keeping up-
            to-date the third pillar authorities which are authorized to have access to the
            VIS to ensure legal clarity for the citizens and to facilitate the tasks of the Data
            Protection Supervisory Authorities.
   5.6.     Method of Implementation (indicative)
   Show below the method(s)26 chosen for the implementation of the action.
   ‫ٱ‬      Centralised Management
   ‫ٱ‬      Directly by the Commission
   ‫ٱ‬      Indirectly by delegation to:
   ‫ٱ‬      Executive Agencies
   ‫ٱ‬      Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial
   Regulation
   ‫ٱ‬      National public-sector bodies/bodies with public-service mission
   ‫ٱ‬      Shared or decentralised management
   ‫ٱ‬      With Member states
   ‫ٱ‬      With Third countries
   ‫ٱ‬      Joint management with international organisations (please specify)
   Relevant comments:
   26
          If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant
          comments" section of this point
DA                                                  27                                            DA
 ---pagebreak---    6.     MONITORING AND EVALUATION
   6.1.   Monitoring system
   6.2.   Evaluation
   6.2.1. Ex-ante evaluation
   6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons
          learned from similar experiences in the past)
   6.2.3. Terms and frequency of future evaluation
   7.     ANTI-FRAUD MEASURES
DA                                             28                              DA
 ---pagebreak---   8.           DETAILS OF RESOURCES
  8.1.         Objectives of the proposal in terms of their financial cost
                                                                                                 Commitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)
  (Headings of Objectives,    Type of   Av.        Year             Year             Year             Year             Year        Year n+5 and         TOTAL
  actions and outputs should  output    cost         n               n+1              n+2              n+3              n+4             later
  be provided)
                                             No.        Total No.        Total No.        Total No.        Total No.        Total No.         Total No.     Total
                                             outputs    cost  outputs    cost  outputs    cost  outputs    cost  outputs    cost  outputs     cost  outputs cost
  OPERATIONAL
  OBJECTIVE No.1 27………
  Action 1
  - Output 1
  - Output 2
  Action 2
  - Output 1
  Sub-total Objective 1
  OPERATIONAL
  OBJECTIVE No.21
  Action 1
  - Output 1
  Sub-total Objective 2
  OPERATIONAL
  OBJECTIVE No.n 1
  Sub-total Objective n
  TOTAL COST
  27
             As described under Section 5.3
DA                                                                                          29
 ---pagebreak---    8.2.        Administrative Expenditure
               The impact on staff and administrative expenditure will be covered in the context of
               allocation of resources of the lead DG in the context of the annual allocation
               procedure.
               The allocation of posts also depends on the attribution of functions and resources in
               the context of the financial perspectives 2007-2013.
   8.2.1.      Number and type of human resources
    Types of                  Staff to be assigned to management of the action using existing and/or additional
       post                                           resources (number of posts/FTEs)
                                 2006          2007           2008         2009          2010           2011
    Officials    A*/AD           0,25          0,25           0,25         0,25           0,25          0,25
         or
   temporary     B*,              1,5           1,5            1,5          1,5            1,5           1,5
      staff28    C*/AST
     (XX 01
        01)
   Staff financed29 by
   art. XX 01 02
   Other            staff30
   financed by art. XX
   01 04/05
   TOTAL                         1,75          1,75           1,75         1,75           1,75          1,75
   8.2.2.      Description of tasks deriving from the action
   The staff will have to providing the secretarial support, including communication and prepare
   the meetings of the committee.
   8.2.3.      Sources of human resources (statutory)
   (When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from
   each of the sources)
               :       Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced
               or extended
   28
              Cost of which is NOT covered by the reference amount
   29
              Cost of which is NOT covered by the reference amount
   30
              Cost of which is included within the reference amount
DA                                                           30                                                 DA
 ---pagebreak---              Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n
                      Posts to be requested in the next APS/PDB procedure
                      Posts to be redeployed using existing resources within the managing service
               (internal redeployment)
                      Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the
               year in question
   8.2.4.      Other Administrative expenditure included in reference amount (XX 01 04/05 –
               Expenditure on administrative management)
                                                                                   EUR million (to 3 decimal places)
   Budget line                                                                                     Year
                                                                                                    n+5
                                                 Year     Year       Year       Year      Year
   (number and heading)                                                                                    TOTAL
                                                  n        n+1        n+2        n+3      n+4
                                                                                                     and
                                                                                                    later
   1     Technical     and     administrative
   assistance (including related staff costs)
   Executive agencies31
   Other technical        and   administrative
        assistance
   - intra muros
    extra muros
   Total Technical       and   administrative
   assistance
   31
             Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies)
             concerned.
DA                                                       31                                                          DA
 ---pagebreak---    8.2.5.     Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference
              amount
                                                                      EUR million (to 3 decimal places)
                                                                                                2011
          Type of human resources           2006    2007    2008       2009        2010
                                                                                             and later
   Officials and temporary staff (XX 01   189.000 189.000 189.000    189.000    189.000      189.000
   01)
   Staff financed by Art XX 01 02
   (auxiliary, END, contract staff, etc.)
                    (specify budget line)
       Total cost of Human Resources      189.000 189.000 189.000    189.000    189.000      189.000
          and associated costs (NOT in
                     reference amount)
   Calculation– Officials and Temporary agents
   Reference should be made to Point 8.2.1, if applicable
   Staffing: 1 X 108.000, 0,5 X 108.000, 0,25 X 108.000 = 189 .000
   Calculation– Staff financed under art. XX 01 02
   Reference should be made to Point 8.2.1, if applicable
DA                                                  32                                                  DA
 ---pagebreak---    8.2.6.      Other administrative expenditure not included in reference amount
                                                                            EUR million (to 3 decimal places)
                                                                                             2011
                                                      2006   2007   2008    2009   2010             TOTAL
                                                                                              and
                                                                                             later
   XX 01 02 11 01 – Missions
   XX 01 02 11 02 – Meetings & Conferences           41.440 41.440 41.440  41.440 41.440    41.440  248.640
   XX 01 02 11 03 – Committees32
   XX 01 02 11 04 – Studies & consultations
   XX 01 02 11 05 - Information systems
   2 Total Other Management Expenditure
        (XX 01 02 11)
   3      Other       expenditure        of      an
        administrative         nature       (specify
        including reference to budget line)
   Total Administrative expenditure, other
      than human resources and associated            41.440 41.440 41.440  41.440 41.440    41.440   248.640
        costs (NOT included in reference
                      amount)
   Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount
   2 meetings X 28 (One participant per Member State and per State to which the VIS
   Regulation applies [Iceland, Norway, Switzerland]) X 740€ per annum
   32
             Specify the type of committee and the group to which it belongs.
DA                                                          33                                                DA