CELEX: C2006/224/01
Language: sk
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Vec C-4/03: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z  13. júla 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Düsseldorf – Nemecko) – Gesellschaft für Antriebstechnik mbH & Co. KG. (GAT)/Lamellen und Kupplungsbau Beteiligungs KG (LuK) (Bruselský dohovor — Článok 16 bod 4 — Konania týkajúce sa registrácie alebo platnosti patentov — Výlučná právomoc súdu štátu, v ktorom bola vykonaná registrácia alebo udelená ochrana — Žaloba o určenie, že neboli porušené práva z patentu — Otázka platnosti patentu nastolená v incidenčnom konaní)

16.9.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 224/1
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 13. júla 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Düsseldorf – Nemecko) – Gesellschaft für Antriebstechnik mbH & Co. KG. (GAT)/Lamellen und Kupplungsbau Beteiligungs KG (LuK)
   (Vec C-4/03) (1)
   
   (Bruselský dohovor - Článok 16 bod 4 - Konania týkajúce sa registrácie alebo platnosti patentov - Výlučná právomoc súdu štátu, v ktorom bola vykonaná registrácia alebo udelená ochrana - Žaloba o určenie, že neboli porušené práva z patentu - Otázka platnosti patentu nastolená v incidenčnom konaní)
   (2006/C 224/01)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Oberlandesgericht Düsseldorf
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: Gesellschaft für Antriebstechnik mbH & Co. KG (GAT)
   
      Žalovaný: Lamellen und Kupplungsbau Beteiligungs KG (LuK)
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Oberlandesgericht Düsseldorf – Výklad článku 16 bodu 4 Bruselského dohovoru – Výlučná právomoc „v oblasti ... platnosti patentov“ – Zahrnutie žaloby, ktorej predmetom je návrh na určenie, že boli porušené (prípadne že neboli porušené) práva z patentu, ak v konaní o nej niektorý účastník konania tvrdí, že patent je neplatný
   Výrok rozsudku
   Článok 16 bod 4 Dohovoru z 27. septembra 1968 o súdnej právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, naposledy zmenený a doplnený dohovorom z 29. novembra 1996 o pristúpení Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva, sa musí vykladať v tom zmysle, že v ňom stanovené pravidlo výlučnej právomoci sa vzťahuje na všetky konania, ktoré sa týkajú registrácie alebo platnosti patentu, či už je táto otázka nastolená v žalobe, alebo vo forme námietky.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 55, 8.3.2003.