CELEX: 32011D0741
Language: el
Date: 2011-11-14 00:00:00
Title: 2011/741/: Απόφαση της Επιτροπής, της 14ης Νοεμβρίου 2011 , κατ’ εφαρμογή του άρθρου 7 της οδηγίας 94/9/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με μέτρο απαγόρευσης που έλαβαν οι γερμανικές αρχές όσον αφορά το κινητό τηλέφωνο Expert XP-Ex-1 ATEX DE-01-11 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 8046] Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

16.11.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 297/66
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 14ης Νοεμβρίου 2011
   κατ’ εφαρμογή του άρθρου 7 της οδηγίας 94/9/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με μέτρο απαγόρευσης που έλαβαν οι γερμανικές αρχές όσον αφορά το κινητό τηλέφωνο «Expert XP-Ex-1» ATEX DE-01-11
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 8046]
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   (2011/741/ΕΕ)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη την οδηγία 94/9/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1994, σχετικά με την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών για τις συσκευές και τα συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες (1) (οδηγία ΑΤΕΧ), και ιδίως το άρθρο 7,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το άρθρο 2 παράγραφος 1 της οδηγίας 94/9/ΕΚ ορίζει ότι τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα χρήσιμα μέτρα για να εξασφαλίσουν ότι οι συσκευές και τα συστήματα προστασίας και οι διατάξεις που καλύπτονται από την οδηγία διατίθενται στην αγορά και τίθενται σε λειτουργία μόνον εάν δεν θέτουν σε κίνδυνο την υγεία και την ασφάλεια προσώπων και, κατά περίπτωση, των οικόσιτων ζώων ή αγαθών, όταν εγκαθίστανται και συντηρούνται κατάλληλα, και χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τον προορισμό τους.
            
         
               (2)
            
            
               Το άρθρο 7 παράγραφος 1 της οδηγίας 94/9/ΕΚ ορίζει ότι, όταν ένα κράτος μέλος διαπιστώσει ότι συσκευές, συστήματα προστασίας ή διατάξεις που φέρουν τη σήμανση «CE» πιστότητας και χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τον προορισμό τους ενδέχεται να θέσουν σε κίνδυνο την ασφάλεια προσώπων και ενδεχομένως κατοικίδιων ζώων ή αγαθών, λαμβάνει κάθε πρόσφορο μέτρο προκειμένου να αποσύρει τις εν λόγω συσκευές, τα συστήματα προστασίας ή τις διατάξεις από την αγορά, να απαγορεύσει τη διάθεσή τους στην αγορά, τη θέση τους σε λειτουργία ή να περιορίσει την ελεύθερη κυκλοφορία τους. Το κράτος μέλος ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή για το μέτρο αυτό και αναφέρει τους λόγους της απόφασής του.
            
         
               (3)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 της οδηγίας 94/9/ΕΚ, η Επιτροπή οφείλει να δηλώσει, αφού διενεργήσει διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη, εάν κρίνει ότι το μέτρο αυτό είναι δικαιολογημένο. Εάν διαπιστωθεί ότι το μέτρο είναι δικαιολογημένο, η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη έτσι ώστε να λάβουν όλα τα κατάλληλα μέτρα όσον αφορά τη συγκεκριμένη συσκευή ή σύστημα προστασίας, σύμφωνα με τις υποχρεώσεις τους κατά το άρθρο 2 παράγραφος 1 της οδηγίας 94/9/ΕΚ.
            
         
               (4)
            
            
               Στις 17 Μαρτίου 2011 οι γερμανικές αρχές κοινοποίησαν επισήμως στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή ένα μέτρο απαγόρευσης της διάθεσης στην αγορά και απόσυρσης από την αγορά/το λιανικό εμπόριο του κινητού τηλεφώνου μάρκας και τύπου XP-Ex-1 που κατασκευάζεται από την εταιρεία Experts Intrinsic Safety Specialists, Groningsewet 7, NL-2994 LC Barendrecht, Κάτω Χώρες. Σύμφωνα με τα έγγραφα που υποβλήθηκαν στην Επιτροπή, το προϊόν υπέκειτο στη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 94/9/ΕΚ και είχε πιστοποιηθεί με τη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ αριθ. BKI09ATEX0014 X η οποία εκδόθηκε από τον BKIEx - ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizgáló Állomása Kft., Mikoviny Samuel u. 2-4, H-1037 Ουγγαρία – Κοινοποιημένος οργανισμός αριθ. 1418.
            
         
               (5)
            
            
               Οι γερμανικές αρχές ανέφεραν ότι έλαβαν το μέτρο αυτό λόγω της μη συμμόρφωσης του προϊόντος με τις ουσιώδεις απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 3 της οδηγίας 94/9/ΕΚ και ορίζονται στο παράρτημα II, ιδίως στα σημεία 1.0.5 (Σήμανση) και 1.3 (Πιθανές πηγές ανάφλεξης), όσον αφορά τη λανθασμένη εφαρμογή ή τις ελλείψεις του εναρμονισμένου προτύπου EN 60079-11:2007 Εκρήξιμες ατμόσφαιρες – Μέρος 11 – Προστασία εξοπλισμού με εγγενή ασφάλεια «i» (IEC 60079-11:2006), το οποίο αναφέρεται στη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ που εκδόθηκε από τον BKIEx - ExVÁ:
               
                           —
                        
                        
                           παράγραφος 5.3 (μη συμμορφούμενος περιορισμός ενέργειας και ισχύος),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           παράγραφος 6.3.1.1 (μη τήρηση των ελάχιστων αποστάσεων: για τάση 4,2 V χρειάζεται απόσταση 1,5 mm· η υπάρχουσα απόσταση είναι περίπου 0,2 mm),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           παράγραφος 10.5.3 (μη συμμορφούμενη παροχή ισχύος),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           διάγραμμα/πίνακας (χωρητικότητα της κύριας πλακέτας κυκλώματος χωρίς περιοριστικά στοιχεία· η ανώτατη ποσότητα των 299 μF είναι πολλαπλάσιο του 3 000 του επιτρεπόμενου ορίου).
                        
                     
         
               (6)
            
            
               Για να δικαιολογήσουν τα πορίσματά τους, οι γερμανικές αρχές υπέβαλαν την εντολή του Regierungspräsidium Darmstadt, μονάδα IV/Wiesbaden, προς ενημέρωση σχετικά με την απαγόρευση πώλησης του κινητού τηλεφώνου Expert XP-Ex-1, μαζί με τη σχετική αιτιολόγηση και τις σχετικές εκθέσεις και επιστολές, καθώς και την έκθεση ποιότητας της KEMA αριθ. 211518000/A για το κινητό τηλέφωνο XP-Ex-1.
            
         
               (7)
            
            
               Σύμφωνα με τις γερμανικές αρχές, το εν λόγω κινητό τηλέφωνο δεν πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που προβλέπει η οδηγία 94/9/ΕΚ για το ηλεκτρολογικό υλικό κατηγορίας 2: είναι δυνατόν να δημιουργήσει επικίνδυνους σπινθήρες σε περίπτωση βλάβης και, επομένως, οι απαιτήσεις όσον αφορά το σύστημα προστασίας εγγενούς ασφάλειας δεν πληρούνται. Οι γερμανικές αρχές συμπεραίνουν ότι το συγκεκριμένο προϊόν δεν είναι ασφαλές για χρήση σε περιβάλλοντα της ζώνης 1 (κατηγορία 2G) και ότι παρουσιάζει υπαρκτό κίνδυνο ανάφλεξης όταν χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον προορισμό του.
            
         
               (8)
            
            
               Στις 8 Απριλίου 2011 η Επιτροπή απέστειλε επιστολή στον κατασκευαστή –την εταιρεία Experts Intrinsic Safety Specialists– και στον κοινοποιημένο οργανισμό που εξέδωσε τη βεβαίωση εξέτασης τύπου ΕΚ –τον οργανισμό BKIEx - ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizgáló Állomása Kft.– με την οποία τους ζητούσε να κοινοποιήσουν τις παρατηρήσεις τους όσον αφορά το μέτρο που έλαβαν οι γερμανικές αρχές.
            
         
               (9)
            
            
               Μέχρι σήμερα δεν έχει ληφθεί απάντηση.
            
         
               (10)
            
            
               Με βάση τα διαθέσιμα έγγραφα τεκμηρίωσης και τις παρατηρήσεις ή την έλλειψη παρατηρήσεων εκ μέρους των ενδιαφερόμενων μερών, η Επιτροπή θεωρεί ότι το κινητό τηλέφωνο «Expert XP-Ex-1» δεν πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που αναφέρονται στο άρθρο 3 της οδηγίας 94/9/ΕΚ και ορίζονται στο παράρτημα II, ιδίως στα σημεία 1.0.5 (Σήμανση) και 1.3 (Πιθανές πηγές ανάφλεξης). Τα ανωτέρω σημεία μη συμμόρφωσης και οι συναφείς τεχνικές ελλείψεις δημιουργούν σοβαρούς κινδύνους για τους χρήστες,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Το μέτρο που έλαβαν οι γερμανικές αρχές για την απαγόρευση διάθεσης στην αγορά και την απόσυρση από την αγορά/το λιανικό εμπόριο του κινητού τηλεφώνου μάρκας και τύπου «Expert XP-Ex-1» που κατασκευάζεται από την εταιρεία Experts Intrinsic Safety Specialists είναι δικαιολογημένο.
   Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
   
      Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2011.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Antonio TAJANI
         
            Αντιπρόεδρος
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 100 της 19.4.1994, σ. 1.