CELEX: 31984R1635
Language: de
Date: 1984-06-09
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1635/84 der Kommission vom 8. Juni 1984 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von Zucchini (Courgettes) mit Ursprung in Spanien

9 . 6. 84                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 154/33
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 1635/84 DER KOMMISSION
                                                     vom 8 . Juni 1984
               zur Einführung           einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von               Zucchini
                                          (Courgettes) mit Ursprung in Spanien
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                 (EWG) Nr. 31 10/83 (^ müssen die zu berücksichti­
GEMEINSCHAFTEN —                                                 genden Notierungen auf den repräsentativen Märkten
                                                                 und unter bestimmten Voraussetzungen auf anderen
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                Märkten festgestellt werden.
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                 Der hieraus berechnete Einfuhrpreis hat für spanische
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des                Zucchini (Courgettes) an zwei aufeinanderfolgenden
Rates vom 18 . Mai 1972 über eine gemeinsame Markt­              Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter dem Refe­
organisation für Obst und Gemüse ('), zuletzt geändert           renzpreis gelegen. Daher muß eine Ausgleichsabgabe
durch die Verordnung (EWG) Nr. 985/84 (2), insbeson­             für diese Zucchini (Courgettes) erhoben werden.
dere auf Artikel 27 Absatz 2 zweiter Unterabsatz,
                                                                 Um ein normales Funktionieren der Regelung zu
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                 erlauben, ist bei der Berechnung des Einfuhrpreises
                                                                 zugrunde zu legen :
Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.
1035/72 schreibt vor, daß wenn der Einfuhrpreis bei              — für die Währungen, die untereinander zu jedem
der Einfuhr eines Erzeugnisses aus einem Drittland an                 Zeitpunkt innerhalb einer maximalen Abweichung
zwei aufeinanderfolgenden Markttagen um mindestens                    in Höhe von 2,25 v. H. gehalten werden, ein
0,6 ECU unter dem Referenzpreis liegt, bei der                        Umrechnungssatz, der sich auf den Leitkurs dieser
Einfuhr dieses Erzeugnisses aus dem betreffenden                     Währungen stützt, multipliziert mit dem Koeffi­
Herkunftsland       außer     in    Ausnahmefällen     eine
                                                                      zienten gemäß Artikel 2b Absatz 2 der Verordnung
Ausgleichsabgabe erhoben wird. Die Ausgleichsabgabe                  (EWG) Nr. 974/71 , zuletzt geändert durch die
muß gleich der Differenz zwischen dem Referenzpreis                  Verordnung (EWG) Nr. 855/84,
und dem arithmetischen Mittel der beiden letzten, für
das betreffende Herkunftsland verfügbaren Einfuhr­               — für die übrigen Währungen ein Umrechnungssatz,
preise sein.                                                          der nach Maßgabe des arithemetischen Mittels der
                                                                      Kassawechselkurse jeder dieser Währungen
In der Verordnung (EWG) Nr. 1085/84 der Kommis­                      gegenüber den im vorstehenden Gedankenstrich
sion vom 18 . April 1984 zur Festsetzung der Referenz­               genannten Währungen und nach Maßgabe des
preise für Zucchini (Courgettes) für das Wirtschaftsjahr             vorgenannten Koeffizienten festgestellt wird —
1984 (3) wurde der Referenzpreis für diese Erzeugnisse
der Güteklasse I für den Monat Juni 1984 auf 38,37
ECU je 100 kg Eigengewicht festgesetzt.
Der Einfuhrpreis für ein bestimmtes Herkunftsland ist            HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gleich der niedrigsten repräsentativen Notierung oder
dem Mittel der niedrigsten repräsentativen Notie­
rungen für mindestens 30 v. H. der auf allen repräsen­
                                                                                        Artikel 1
tativen Märkten, für welche Notierungen vorliegen,
vermarkteten Mengen aus dem betreffenden
Herkunftsland, wobei diese Notierung oder Notie­                 Auf Einfuhren von Zucchini (Courgettes) (Zolltarif­
rungen um die in Artikel 24 Absatz 3 der Verordnung              stelle 07.01 T I des Gemeinsamen Zolltarifs) mit
(EWG) Nr. 1035/72 genannten Zölle und Abgaben                    Ursprung in Spanien wird eine Ausgleichsabgabe in
verringert werden. Der Begriff repräsentative Notie­             Höhe von 2,34 ECU je 100 kg Eigengewicht ange­
rung ist in Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EWG)             wandt.
Nr. 1035/72 festgelegt.
Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.
21 18/74 (4), zuletzt geändert durch die Verordnung                                     Artikel 2
(') ABl. Nr. L  118  vom  20.  5. 1972,  S. 1.                   Diese Verordnung tritt am 12. Juni 1984 in Kraft.
(2) ABl. Nr. L  103  vom  16.  4. 1984,  S. 1.
(3) ABl. Nr. L  106  vom  19.  4. 1984,  S. 28 .
(4  ABl. Nr. L  220  vom  10.  8. 1974,  S. 20.                  O ABl. Nr. L 303 vom 5. 11 . 1983, S. 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 154/ 34                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      9 . 6. 84
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 8 . Juni 1984
                                                                  Für die Kommission
                                                                    Poul DALSAGER
                                                               Mitglied der Kommission