CELEX: C2004/239/05
Language: it
Date: 2004-09-25 00:00:00
Title: Causa C-313/04: Domanda di pronuncia pregiudiziale, proposta dal Verwaltungsgericht Frankfurt am Main con ordinanza 24 giugno 2004, nel procedimento Franz Egenberrger GmbH Molkerei und Trockenwerk contro Bundesanstalt fur Landwirtschaft und Ernährung

25.9.2004   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 239/3
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale, proposta dal Verwaltungsgericht Frankfurt am Main con ordinanza 24 giugno 2004, nel procedimento Franz Egenberrger GmbH Molkerei und Trockenwerk contro Bundesanstalt fur Landwirtschaft und Ernährung
   (Causa C-313/04)
   (2004/C 239/05)
   Con ordinanza 24 giugno 2004, pervenuta nella cancelleria della Corte di giustizia delle Comunità europee il 26 luglio 2004, nel procedimento Franz Egenberrger GmbH Molkerei und Trockenwerk contro Bundesanstalt fur Landwirtschaft und Ernährung, il Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Germania) ha sottoposto alla Corte le seguenti questioni pregiudiziali:
   
               1)
            
            
               Se l'art. 35, n. 2, del regolamento (CE) della Commissione n. 2535/2001 (1) sia in contrasto con norme comunitarie di rango superiore, in particolare con il divieto di misure di restrizioni quantitative alle importazioni e misure di effetto equivalente ai sensi dell'art. 28 CE, con il divieto di discriminazione di cui all'art. 34, n. 2, secondo comma, CE, nonché con l'art. 26, n. 2, del regolamento (CE) del Consiglio n. 1255/1999 (2), e se sia conseguentemente invalido.
            
         
               2)
            
            
               Se l'art. 25, n. 1, del regolamento (CE) della Commissione n. 2535/2001 sia in contrasto con norme di diritto comunitario di rango superiore, in particolare con il divieto di discriminazioni di cui all'art. 34, n. 2, secondo comma, CE e con il divieto di discriminazioni sancito dall'art. 29, n. 2, secondo comma, del regolamento (CE) del Consiglio n. 1255/1999, nonché con l'art. 28 CE e con l'art. 82, n. 1, CE, e se sia conseguentemente invalido.
            
         
               3)
            
            
               Se gli artt. 25, n. 1, e 35, n. 2, del regolamento (CE) della Commissione n. 2535/2001 siano in contrasto con l'art. XVII, 1 a, dell'accordo generale sulle tariffe doganali e di commercio (GATT) nonché con l'art. 1, n. 3, dell'accordo sulla concessione delle licenze all'importazione (3) e se tali articoli siano conseguentemente invalidi.
            
         
      (1)  GU L 341, pag. 29.
   
      (2)  GU L 160, pag. 48.
   
      (3)  GU L 336 del 23.12.1994, pag. 151.