CELEX: 51991PC0514(01)
Language: it
Date: 1991-12-09
Title: Proposta di REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari autonomi per taluni prodotti della pesca ( 1992 )

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
                                        C0M(9I) 514 def.
                                        Bruxelles, 9 dicembre 1991
                               Proposta di
                    REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
        recante apertura e modalità di gestione di contingenti
 tariffari comunitari autonomi per taluni prodotti della pesca (1992)
                               Proposta di
                    REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
      recante sospensione parziale e temporanea dei dazi autonomi
   della tariffa doganale comune per taluni filetti di pesce (1992)
                     (Presentate dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                                  RELAZIONE
Nel  quadro        dell'esame        generale          annuale       deciso       a   livello       del
Consiglio        per     quanto     riguarda          la c o n c e s s i o n e   di   regimi
preferenziali            autonomi      per     i prodotti          della       pesca,       i servizi
della    Commissione           hanno     proceduto          ad u n o     studio      dei     mercati     e del
fabbisogno         di    approvvigionamento                delle      industrie        utilizzatrici
nel  1992.
Tenendo      conto       delle     politiche          interna      ed    esterna       della       Comunità,
la C o m m i s s i o n e  propone      un    certo       numero      di    misure      tariffarie        ed  in
particolare          dei   contingenti           tariffari         o delle        sospensioni          a dazi
ridotti      suscettibili           di   garantire          lo s m e r c i o     della      produzione
comunitaria          nel   rispetto        degli       obblighi        e delle        regole
dell'organizzazione                comune      dei     mercati,        pur     assicurando          un
approvvigionamento               delle      industrie        di    trasformazione               nelle
condizioni         che    prendono       in c o n s i d e r a z i o n e     la s i t u a z i o n e  del
mercato       internazionale           nonché        delle     sue     prevedibili            evoluzioni.
In t a l e   contesto,          le p r e f e r e n z e    tariffarie,          da   aprire       per i
prodotti        in o g g e t t o ,  sono     riservate         ai    prodotti        che     rispondono     ai
requisiti         imposti      per   quanto        riguarda         i prezzi        di    riferimento
fissati      o da       fissare     e che      sono      destinati         alla     trasformazione.
Pertanto,        detta     proposta        prevede         che    l'apertura         di     misure
tariffarie         vada    dal     1' a p r i l e     1992   f i n o al       31  dicembre         1992  al
fine   di    assicurare           le p o s s i b i l i t à  di   programmazione              di
approvvigionamento               dell'industria             senza      portare        pregiudizio
all'equilibrio            del    reddito       dei     produttori           comunitari.
Quanto     sora       è oggetto      delle       proposte        di     regolamenti          qui    allegate
 ---pagebreak---                                                                Hroposta di
                                         REGOLAMENTO (CEE) N.                       / 9 1 DEL CONSIGLIO
                                                               del
                       recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari autonomi per taluni
                                                             prodotti della pesca (1992)
Il CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                            è necessario prendere le misure necessarie per assicurare una
                                                                                gestione comunitaria ed efficace di tali contingenti tariffari,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica euro-                    prevedendo la possibilità per gli Stati membri di prelevare dai
pea, in particolare l'articolo 2 8 ,                                            volumi contingentali le quantità necessarie, corrispondenti
                                                                                alle importazioni reali constatate; che questa modalità di
                                                                                gestione necessita una stretta collaborazione tra gli Siati
vista la proposta della Commissione,
                                                                                 membri e la Commissione;
considerando che l'approvvigionamento della Comunità di
pesci di talune specie o di filetti di detti pesci dipende                      considerando che poiché il Regno del Belgio, il Regno dei
attualmente dalle importazioni provenienti da paesi terzi; che                   Paesi Bassi ed il G r a n d u c a t o del Lussemburgo sono riuniti e
è interesse della Comunità sospendere parzialmente i dazi                        rappresentati dall'unione economica Benelux, qualsiasi ope-
doganali applicabili ai prodotti in questione, nei limiti di                     razione relativa alla gestione dei contingenti può essere
contingenti tariffari comunitari di volumi adeguati; che, per                   effettuata da uno dei suoi membri.
non compromettere le prospettive di sviluppo di tale produ-
zione nella Comunità ed assicurare allo stesso tempo un
approvvigionamento soddisfacente delle industrie utilizzatri-
ci, è o p p o r t u n o aprire questi contingenti tariffari per il
periodo che va dal 1° aprile al 31 dicembre 199 a p p l i c a n d o              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
dazi variabili secondo la sensibilità dei vari prodotti sul
mercato comunitario;
considerando che occorre garantire, in particolare, l'ugua-                                                      Articolo    1
glianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori della
Comunità ai detti contingenti nonché l'applicazione senza                        1.      Dal 1° aprile al 31 dicembre 1992 ' ^ a z ' doganali
interruzione dell'aliquota di dazio prevista per detti contin-                   applicabili all'importazione dei prodotti sotto indicati sono
genti a tutte le importazioni dei prodotti in questione in tutti                 sospesi ai livelli e nei limiti dei contingenti tariffari comuni-
gli Stati membri, fino ad esaurimento dei contingenti; che                       tari indicati a lato di ciascuno di essi:
                                                                                                                              Volume        D.i/.io
    Numero              Codice N C
                                                                 Designazione delle merci                                  contingentée contingentale
    d'ordine                (')                                                                                                (in t)      (in %ì
09.2753              ex 0302 50       Merluzzi bianchi (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) e
                     ex 0302 69 35    pesci della specie Boreogadus saida (esclusi i fegati, le uova, i lattimi)
                     ex 0303 60       freschi, refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b)               50 000            3,7
                     ex 0303 79 41
09.2755              ex 0302 63 00    Merluzzi carbonari (Pollachius vircns) (esclusi i fegati, le uova, i lattimi)
                     ex 0303 73 00    freschi, refrigerati o congelati, destinati alta trasformazione (a) (b)               20 000            3.7
09.2757              ex 0302 62 00    Eglefini (Melanogrammus aeglefinus) (esclusi i fegati, le uova, i lattimi)
                     ex 0303 72 00     freschi, refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b)               6 000             3.7
09.2765                  0305 62 00    Merluzzi bianchi (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) e
                         0305 69 10    pesci della specie Boreogadus saida, salati o in salamoia, ma non secchi
                                       né affumicati                                                                       51 500
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                  Dazio
      Ninne               Codice N(                                          Designazione delle merci                                           .•.ditale      •ntingcni.ile
      d'old,;
09.:?(-,•;                0305 51 10 i Merluzzi bianchi (Gadus m o r h u a , Gadus ogac, Gadus m a c r o c e p h a l u s ' e
                          0305 59 1 1 J pesci della specie Boreogadus saida, secchi, non salali né affilimi au                                   300
09.2769                   0 3 0 5 30 11       Filetti di merluzzi ( G a d u s m o r h u a , G a d u s ogac e G a d u s macrocephalus;
                          0 3 0 5 30 19      e di pesci della specie Boreogadus saida,                                 salati                2 000
                                               o i n salamoia
0 9 . 2 771            ex 0 3 0 5 30 90       Eliciti di merluzzi i at bonari (l'ollaclmis virens), salali, destinali alla
                                              trasforma/.ionc (a) (h)                                                                       3 SQ0                 IO
09.2773                ex 0 3 0 6 13 10       Gamberetti della specie Pandalus borealis, non sgusciati, treschi.
                       ex 0 3 0 6 23 10       refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b)
                                                                                                                                            5 000
0 " .;.?«'>            ex 0 3 0 2 21 10    i Eiletti di ippoglossi neri (Keinhardnus hippoglossoules), treschi, u h i
                       ex 0 3 0 3 3 1 1 0  | gerau o congelali, destinali alla uistorili azione (a) (h)                                     6 000
'•') Codici l'arie: vedi allegato.
(a) 1! controllo dell'utilizzazione per questa destina/ione particolare avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni coniuniiaric in materia.
(b": Il beneficio del contingente si applica ai prodotti destinati a subite qualsiasi operazione, eccezion fatta per ì pesci destinati i subire esclusivamente una o più delle
      operazioni seguenti:
       — pulitura, eviscerazione, taglio della coda, faglio della testa,
       •— taglio, escluso il fileuaggio o il taglio di blocchi congelali.
       — campionamento, selezionatura,
           etichettatura,
       — condizionamento,
       — refrigerazione,
       — congelamento,
       — surgelamento,
        — decongelamento, separazione.
       Il beneficio del contingente non è ammesso pei i ptodotti destinati a subire trattamenti (o operazioni) che danno diruto il beneficio del contingente se tali
       trattamenti (o operazioni) sono effettuati al livello della vendita al minuto o delle aziende di ristoro. I a riduzione dei dazi doganali si applica soltanto ai pesci
       destinati al consumo umano.
 2.        Nei limiti di detti contingenti tariffari, il Regno di                                   una domanda di beneficio del regime preferenziale per un
 Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi doganali                                         prodotto contemplato dal presente regolamento e se questa
 calcolati in conformità delle disposizioni previste in materia                                    dichiarazione è accettata dalle autorità doganali, lo Stato
 dall'atto di adesione.                                                                             membro interessato procede, mediante notifica alla Commis-
                                                                                                    sione, al prelievo sul volume contingentale di un quantitativo
 3.         Le importazioni dei prodotti in questione beneficiano                                   corrispondente al proprio fabbisogno.
 dei contingenti indicati al paragrafo 1 solo a condizione che
 il prezzo franco frontiera, stabilito dagli Stati membri
 in conformità dell'articolo 21 del regolamento (CEE)
                                                                                                    Le domande di prelievo, con l'indicazione della data di
 n. 3 7 9 6 / 8 1 ('), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
                                                                                                    accettazione delle suddette dichiarazioni, devono essere
 n. 3 4 6 8 / 8 8 ( 2 ), sia almeno uguale al prezzo di riferimento
                                                                                                    trasmesse senza indugio alla Commissione.
 fissato o da fissare dalla Comunità per i prodotti o per le
 categorie di prodotti interessati.
                                                                                                    I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione della
                                      Articolo    2                                                 data di accettazione delle dichiarazioni di immissione in
                                                                                                    libera pratica, da parte delle autorità doganali dello Stato
 I contingenti tariffari di cui all'articolo 1 sono gestiti dalla                                   membro interessato, nella misura in cui il saldo disponibile
 Commissione che può prendere qualsiasi misura amministra-                                          del suddetto importo lo permetta.
 tiva reputata utile per garantire una gestione efficace.
                                                                                                    Se uno Stato m e m b r o non utilizza i quantitativi prelevati,
                                      Articolo    1                                                 esso li versa non appena possibile nel volume contingentale
                                                                                                    corrispondente.
 Se un importatore presenta in uno Stato m e m b r o una
 dichiarazione di immissione-in libera pratica, comprensiva di
 (') CU n. L 379 del 31. 12. 1981, pag. 1.                                                           L'assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande se i
 (2) GU n. L 305 del 10. 11. 1988, pag. 1.                                                          quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponibile del
 ---pagebreak--- volume contingentale, (ili Stan membri sono informati dalla                                         Articolo 5
Commissione dei prelievi effettuati.
                                                                      ( ili Stati membri e la Commissione collaborano strettamente
                                                                      affinché sia rispettato il presente regolamento.
                           Articolo A
Ciascuno Stato membro garantisce agli importatori dei
prodotti in questione l'uguaglianza e la continuità di accesso                                      Articolo (•>
ai contingenti finché lo consente il saldo dei volumi contiti
geniali.                                                              11 presente regolamento entra in vigore il 1° aprile 199-
                  II presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                  ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                                Per  il Cr»;;.s;(«/;o
                                                                                                  // Presidente
                                                            AU.LCATO
                                      Numero d'ordine        Codice «VC             Codice Tane
                                         09.2753           ex 0302 50 10               * 10
                                                           ex 0302 50 90               * 11
                                                           ex 0302 50 90               *91
                                                           ex 0302 69 35               ' 10
                                                           ex 0303 60 11               » 10
                                                           ex 0303 60 19                * 10
                                                           ex 0303 60 90               * 10
                                                           ex 0303 79 41               * 10
                                         09.2755           ex 0302 63 00               * 10
                                                        j  ex 0303 73 00               * 10
                                         09.2757        j  ex 0302 62 00               * 10
                                                        !   ex 0303 72 00               * 10
                                         09.2769
                                                        ì                              * 10
                                                        j  ex 0305 30 11
                                                        |   ex 0305 30 19               * 10
                                         09.2771        I  ex 0305 30 90
                                                                                        * 13
                                                        !
                                         09.2773        j  ex 0306 13 10                * 10
                                                        I  ex 0306 23 10                * 11
                                                           ex 0306 23 10                * 91
                                          09.2789          ex 0302 21 10                » 10
                                                           ex 0302 31 10                * 10
 ---pagebreak---                                                   Proposta di
                          RLCOI A M E N T O (CEE) N .                     / 9 1 DEL C O N S I G L I O
recante sospensione parziale e temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per
                                               taluni filetti di pesce (19<2 )
Il CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 2S,
vista la proposta della Commissione,
considerando che l'approvvigionamento della Comunità in fileni di talune specie di pesci
dipende attualmente dalle importazioni provenienti da paesi terzi; che è interesse della
Comunità sospendere par/ialmente i dazi doganali applicabili ai prodotti in questione; che, pei
non compromettere le prospettive di sviluppo della produzione nella Comunità di prodotti
concorrenti ed assicurare allo stesso tempo un approvvigionamento soddisfacente delie
industrie utilizzatrici, è o p p o r t u n o adottare tali misure di sospensione solamente pei il pei nulo
che va dal 1° aprile al 31 dicembre 199g»,
HA ADOTTATO II PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                             Articolo    1
 1.        Dal 1° aprile al 31 dicembre 1992 < dazi autonomi della tariffa doganale c o m u n e
 applicabili ai prodotti designati qui di seguito sono sospesi al livello indicato eli fronte a
ciascuno di essi:
                                                                                                                        A'KIUOI,
        codice NC:                                       Designazione delle merci                                       dei dazi
ex 0304 20 57                Filetti e carni di naselli (Mcrluccius spp. escluse le specie Merluccius
 ex 0304 90 47               mcrluccius, Merluccius bilinearisj                                            sono
                             forma di blocchi industriali, congelali, destinati alla trasformazio-
                             ne (a) (b)                                                                                    li)
 ex 0304 20 85               Filetti di merluzzi dell'Alaska (Thcragra chalcogramma) sotto
                             forma di blocchi industriali, congelali, destinati alla trasforma-
                             zione (a)(b)
 ( ' ) Codici Taric: vedi allegato.
 'a) Il controllo dell'utilizzazione per questa destinazione particolare avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni
       comunitarie in materia.
 ib; Il beneficio della sospensione si applica ai prodotti destinti a subire qualsiasi operazione, eccezion latta per i pesci
       destinati a subire esclusivamente una o più delle operazioni seguenti:
       — pulitura, cviscerazione, taglio della coda, taglio della testa,
       — taglio, escluso il fiiettaggio o il taglio di blocchi congelati,
       — campionamento, selezionatura,
       — etichettatura,
        — condizionamento,
       — refrigerazione,
       — congelamento,
       — surgelamento,
        — decongelamento, separazione.
       Il beneficio della sospensione non è ammesso per 1 prodotti destinati a subire trattamenti (o operazioni) che danno
       diritto al beneficio della sospensione se tali trattamenti (o operazioni) sono effettuati al livello della vendita al minuto o
       delle aziende di ristoro. La riduzione dei dazi doganali si applica soltanto ai pesci destinati al consumo umano.
  2.       Nell'ambito di queste sospensioni il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese
  applicano dazi doganali calcolati in conformità delle disposizioni previste: in materia dall'atto di
  adesione.
 ---pagebreak--- 3.     Le importazioni dei prodotti in questione beneficiano delle sospensioni indicate al
paragrafo 1 solo a condizione che il prezzo franco frontiera, stabilito dagli Stati membri in
conformità dell'articolo 21 del regolamento (CLE) n. 3 7 9 6 / 8 1 ( ' ) , modificato da ultimo dal
regolamento (CEE) n. 3 4 6 8 / 8 8 (-'), sia almeno uguale al prezzo di riferimento fissato o ila
fissare dalla Comunità per i prodotti o per le categorie di prodotti interessati.
                                              Articolo .'
   presente regolamento entra in vigore il i " aprile 199 2
il presente regolamento è obbiigaioiio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, addì
                                                                              Per il  Consiglio
                                                                                il  Presidente
                                             ALLEGATO
                            Codice NC                     Codice TARIC
                          ex 0304  20   57          j          * 31
                          ex 0304  20   57          j          * 41
                          ex 0304  20   85          |          * 10
                          ex 0304  90   47          |          * 30
(') GU n. L 379 del 31. 12. 1981, pag. 1.
(2) GU n. L 305 del 10. 11. 1988, pag. 1.
                                                                                                    T
 ---pagebreak--- SCHEDA    FINANZIARIA
1.     V o c e di b i l a n c i o   interessato           : Cap.12,         art.120
2.     Base g i u r i d i c a    : a r t . 28 del T r a t t a t o .
3.     T i t o l o della m i s u r a      tariffaria         : P r o p o s t e di R e g o l a m e n t i
       ( C E E ) del C o n s i g I io recante a p e r t u r a e m o d a l i t à di g e s t i o n e
       di c o n t i n g e n t i  tariffari        comunitari o sospensione                      parziale
       dei dazi       della tariffa d o g a n a l e per taluni                    prodotti        della
       pesca       (1992)
4.     Obiett ivo : G a r a n t i r e un a p p r o v v i g i o n a m e n t o        soddisfacente
       per      le industrie c o m u n i t a r i e        utilizzatrici
5.     C o s t o del la p r o p o s t a :
       Sulla base d e l l e s t a t i s t i c h e         comunitarie         e nazionali
       disponibili,            i I c o s t o della p r o p o s t a       è d e l l ' o r d i n e di
       2 8.320- 4 ^ 9 E C U .
       Rispetto       all'anno        1 9 9 1 , a u m e n t o p e r d i t a r i s o r s e p r o p r i e di
     ^0.1<ÒZ_2Z9        ECU.
                                                                                                           ?
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1505
                                                              COM(91)514def.
                                                           DOCUMENTI
rr                                                                          03 02
                                          N. di catalogo : CB-CO-91-5614T-C
                                                             ISBN 92-77-78469-5
Ufficia delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo