CELEX: 32013R1412
Language: da
Date: 2013-12-17 00:00:00
Title: Rådets forordning (EU) nr. 1412/2013 af 17. december 2013 om åbning og forvaltning af autonome EU-toldkontingenter for import af visse fiskevarer til De Kanariske Øer i perioden 2014-2020

28.12.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 353/1
            
         
      RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1412/2013
   af 17. december 2013
   om åbning og forvaltning af autonome EU-toldkontingenter for import af visse fiskevarer til De Kanariske Øer i perioden 2014-2020
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 349,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
   efter fremsendelse af udkastet til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
   under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
   under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,
   efter høring af Regionsudvalget,
   efter en særlig lovgivningsprocedure og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               De Kanariske Øers særlige geografiske beliggenhed i forhold til forsyningen med visse fiskevarer, som er vigtige for det hjemlige forbrug, indebærer yderligere omkostninger for sektoren. Dette naturbetingede handicap, der anerkendes i traktatens artikel 349, og som skyldes De Kanariske Øers status som øsamfund og deres fjerne beliggenhed i den yderste periferi, kan bl.a. afhjælpes med midlertidig suspension af toldsatserne ved import af de pågældende varer fra tredjelande inden for rammerne af autonome EU-toldkontingenter af en passende størrelse.
            
         
               (2)
            
            
               Ved Rådets forordning (EF) nr. 645/2008 (1) fastsættes der regler om åbning og forvaltning af autonome kontingenter i den fælles toldtarif ved import af visse fiskevarer til De Kanariske Øer for perioden fra den 1. januar 2007 til den 31. december 2013.
            
         
               (3)
            
            
               I juli 2010 og juni 2012 forelagde de spanske myndigheder rapporter om gennemførelsen af de foranstaltninger, der er fastsat i artikel 3 i forordning (EF) nr. 645/2008. Kommissionen har undersøgt virkningen af foranstaltningerne på grundlag af disse rapporter.
            
         
               (4)
            
            
               De spanske myndigheders rapporter indeholdt oplysninger om udnyttelsen af toldkontingenterne i perioden 2007-2011. Disse oplysninger viste, at det gennemsnitligt for den pågældende periode var toldkontingentet med løbenummer 09.2997, der blev udnyttet næsten fuldt ud, mens toldkontingentet med løbenummer 09.2651 ikke blev udnyttet fuldt ud.
            
         
               (5)
            
            
               Det forhold, at toldkontingent 09.2997 næsten blev udnyttet fuldt ud og kontingent 09.2651 ikke blev udnyttet fuldt ud, kan skyldes midlertidige og udefrakommende faktorer, og toldkontingenterne bør derfor fastsættes på samme niveau.
            
         
               (6)
            
            
               Det bratte fald i den lokale efterspørgsel efter varer, der er omfattet af toldkontingent 09.2651, og som skyldes de vanskelige økonomiske forhold på De Kanariske Øer i kølvandet på den økonomiske og finansielle krise, kan være en forklaring på, at dette toldkontingent ikke er udnyttet fuldt ud.
            
         
               (7)
            
            
               I september 2012 anmodede Spanien om en videreførelse af EU-toldkontingenterne for import af visse fiskevarer til De Kanariske Øer i overensstemmelse med traktatens artikel 349.
            
         
               (8)
            
            
               Toldkontingenter i lighed med dem, der er åbnet i henhold til forordning (EF) nr. 645/2008 for visse fiskevarer, er berettigede, fordi de vil dække behovene på De Kanariske Øers hjemmemarked og samtidig sikre, at det stadig er muligt at forudsige og klart identificere importstrømmen til Unionen til nedsat told.
            
         
               (9)
            
            
               For at give de økonomiske aktører langsigtede perspektiver med henblik på at realisere et aktivitetsniveau, som kan stabilisere de økonomiske og finansielle forhold på De Kanariske Øer, bør den autonome EU-toldkontingentordning i den fælles toldtarif for visse varer, der er opført i bilaget til denne forordning videreføres for yderligere en periode.
            
         
               (10)
            
            
               For ikke at underminere det indre markeds integritet og sammenhæng bør der træffes foranstaltninger til at sikre, at fiskevarer, som der indrømmes suspension for, udelukkende er bestemt til hjemmemarkedet på De Kanariske Øer.
            
         
               (11)
            
            
               Der bør træffes foranstaltninger til at sikre, at Kommissionen holdes regelmæssigt underrettet om omfanget af den pågældende import og i givet fald kan tage skridt til at forhindre spekulation eller handelsfordrejninger.
            
         
               (12)
            
            
               For at sikre ensartede vilkår for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser, der giver den mulighed for midlertidigt at trække suspensionen tilbage i tilfælde af handelsfordrejninger. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (2). Den endelige afgørelse om fastholdelse eller endelig ophævelse af suspensionen bør imidlertid træffes af Rådet i overensstemmelse med artikel 349 i traktaten inden for det tidsrum, hvor suspensionen er midlertidigt ophævet i overensstemmelse med Kommissionens afgørelse om midlertidig ophævelse af suspensionen.
            
         
               (13)
            
            
               De foranstaltninger, der vedtages, bør sikre kontinuitet i forhold til de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EF) nr. 645/2008. Det er derfor hensigtsmæssigt at anvende bestemmelserne i denne forordning fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020 —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   1.   Fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020 suspenderes toldsatserne i den fælles toldtarif fuldstændigt ved import til De Kanariske Øer af de fiskevarer og for de mængder, der er opført i bilaget til denne forordning.
   2.   Den i stk. 1 omhandlede suspension indrømmes udelukkende for varer, der er bestemt til De Kanariske Øers hjemmemarked. Den gælder kun for fiskevarer udlosset fra skib eller fly, inden toldangivelsen til overgang til fri omsætning er forelagt toldmyndighederne på De Kanariske Øer.
   Artikel 2
   De toldkontingenter, der er omhandlet i artikel 1, forvaltes i henhold til artikel 308a, 308b og artikel 308c, stk. 1, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (3).
   Artikel 3
   Kommissionen foretager senest den 30. juni 2019 en undersøgelse af virkningen af foranstaltningerne i artikel 1 og forelægger på grundlag af resultaterne heraf relevante forslag for perioden efter den 31. december 2020.
   Artikel 4
   1.   Har Kommissionen grund til at tro, at de suspensioner, der er fastsat i medfør af denne forordning, har ført til en fordrejning af handelen for en bestemt vare, kan den vedtage gennemførelsesretsakter, som midlertidigt ophæver suspensionen i højst 12 måneder. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2.
   Der stilles sikkerhed for betalingen af importtolden for varer, for hvilke suspensionen er blevet midlertidigt ophævet, og de pågældende varers overgang til fri omsætning på De Kanariske Øers hjemmemarked er betinget af, at der stilles en sådan sikkerhed.
   2.   Inden for den maksimale 12-månedersperiode, der er omhandlet i stk. 1, vedtager Rådet i overensstemmelse med artikel 349 i traktaten en endelig afgørelse om, hvorvidt suspensionen skal opretholdes eller endeligt ophæves. Hvis suspensionen ophæves endeligt, foretages der også en endelig opkrævning af de toldbeløb, der er stillet sikkerhed for.
   3.   Sikkerhedsstillelserne frigives, hvis der ikke inden udløbet af tolvmånedersperioden træffes en endelig afgørelse i henhold til stk. 2.
   Artikel 5
   1.   Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget, der er nedsat ved artikel 247a, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 (4). Dette udvalg er et udvalg i den betydning, der er fastlagt i forordning (EU) nr. 182/2011.
   2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
   Artikel 6
   Kommissionen og medlemsstaternes toldmyndigheder arbejder tæt sammen for at sikre, at denne forordning anvendes og overvåges korrekt.
   Artikel 7
   Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   Den anvendes fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 17. december 2013.
      
         
            På Rådets vegne
         
         L. LINKEVIČIUS
         
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  Rådets forordning (EF) nr. 645/2008 af 8. juli 2008 om åbning og forvaltning af autonome kontingenter i den fælles toldtarif ved indførsel af visse fiskevarer til De Kanariske Øer (EUT L 180 af 9.7.2008, s. 1).
   
      (2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
   
      (3)  Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF- toldkodeks (EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1).
   
      (4)  Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1).
   
      BILAG
      
                  Løbenummer
               
               
                  KN-kode
               
               
                  Varebeskrivelse
               
               
                  Kontingentmængde
                  (tons)
               
               
                  Kontingenttoldsats (%)
               
            
                  09.2997
               
               
                  0303
               
               
                  Fisk, frosset, undtagen filet og andet fiskekød henhørende under pos. 0304
               
               
                  15 000
               
               
                  0
               
            
                  0304
               
               
                  Filet og andet fiskekød (også hakket), fersk, kølet eller frosset
               
            
                  09.2651
               
               
                  0306
               
               
                  Krebsdyr, også afskallede, levende, ferske, kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; røgede krebsdyr, også afskallede, også kogt før eller under røgningen; krebsdyr med skal, kogt i vand eller dampkogte, også kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; mel, pulver og pellets af krebsdyr, egnet til menneskeføde
               
               
                  15 000
               
               
                  0
               
            
                  0307
               
               
                  Bløddyr, også uden skal, levende, ferske, kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; røgede bløddyr, også afskallede, også kogt før eller under røgningen; mel, pulver og pellets af bløddyr, egnet til konsum
               
            
                   
               
               
                  0308
               
               
                  Hvirvelløse vanddyr, andre end krebsdyr og bløddyr, levende, ferske, kølede, frosne, tørrede, saltede eller i saltlage; røgede hvirvelløse vanddyr, andre end krebsdyr og bløddyr, også kogt før eller under røgningen; mel, pulver og pellets af hvirvelløse vanddyr, andre end krebsdyr og bløddyr, egnet til menneskeføde.