CELEX: 52019PC0033
Language: sv
Date: 2019-01-31
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 31.1.2019
            COM(2019) 33 final
            2019/0023(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet 
            (Text av betydelse för EES)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               •Motiv och syfte med förslaget
            
            
               
                  Utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén (bifogas förslaget till rådets beslut) syftar till att ändra bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet för att införliva Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/EU av den 4 februari 2014 om konsumentkreditavtal som avser bostadsfastighet.
               
            
            
               •Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
            
            
               
                  Genom det bifogade utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén utvidgas den befintliga EU-politiken till att omfatta Eftastaterna i EES (Norge, Island och Liechtenstein). 
               
            
            
               •Förenlighet med unionens politik inom andra områden
            
            
               Utvidgningen av EU:s regelverk till att omfatta Eftastaterna i EES – genom att det införlivas med EES-avtalet – sker i enlighet med EES-avtalets mål och principer att upprätta ett dynamiskt och homogent europeiskt ekonomiskt samarbetsområde, som är grundat på gemensamma regler och lika konkurrensvillkor. 
            
            
               2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               •Rättslig grund
            
            
               Den lagstiftning som bör införlivas med EES-avtalet grundar sig på artikel 114 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
            
            
               I artikel 1.3 i rådets förordning (EG) nr 2894/94
                  1
                om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet föreskrivs att rådet när det gäller denna typ av beslut ska fastställa unionens ståndpunkt på förslag från kommissionen. 
            
            
               Kommissionen överlämnar tillsammans med Europeiska utrikestjänsten utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén till rådet för antagande som unionens ståndpunkt. Kommissionen hoppas att så snart som möjligt kunna lägga fram unionens ståndpunkt i gemensamma EES-kommittén.
            
            
               •Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) 
            
            
               Förslaget är förenligt med subsidiaritetsprincipen av följande skäl: 
            
            
               Målet med detta förslag, nämligen att säkerställa enhetligheten på den inre marknaden, kan inte i tillräcklig utsträckning uppnås av medlemsstaterna och kan därför, på grund av förslagets verkningar, bättre uppnås på unionsnivå. 
            
            
               Införlivandet av EU:s regelverk med EES-avtalet sker i överensstämmelse med rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, vari det valda tillvägagångssättet bekräftas. 
            
            
               •Proportionalitetsprincipen
            
            
               I enlighet med proportionalitetsprincipen går detta förslag inte utöver vad som är nödvändigt för att nå målet.
            
         
         
            
               •Val av instrument
            
            
               I enlighet med artikel 98 i EES-avtalet har ett beslut av gemensamma EES-kommittén valts som instrument. Gemensamma EES-kommittén ska säkerställa att EES-avtalet genomförs och fungerar på ett effektivt sätt. I detta syfte ska kommittén fatta beslut i de fall som anges i EES-avtalet. 
            
            
               3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               Ej tillämpligt.
            
            
               4.BUDGETKONSEKVENSER
            
            
               Inga budgetkonsekvenser förväntas som en följd av införlivandet av direktiv 2014/17/EU med EES-avtalet.
            
            
               5.ÖVRIGA INSLAG
            
            
               De viktigaste anpassningar som begärts av Eftasidan 
            
            
               Motivering och förslag till lösning:
            
            
               Anpassning till artikel 5.3 b – anpassning b
            
            
               Som en konsekvens av uppdelningen av befogenheter mellan Europeiska bankmyndigheten (EBA) och Eftas övervakningsmyndighet har det gjorts en anpassning för att ta med Eftas övervakningsmyndighet i förteckningen över myndigheter med vilka nationella myndigheter ska samarbeta.
            
            
               Anpassning till artiklarna 12.3 och 27.3 – anpassning c
            
            
               I enlighet med artikel 7 i EES-avtalet ska endast de rättsakter som har införlivats med EES-avtalet vara bindande för Eftastaterna i EES. Vissa skyldigheter som fastställs i direktivet kan därför endast tillämpas från och med dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut att införliva det med EES-avtalet. Anpassning c säkerställer att den relevanta dagen för tillämpning av artiklarna 12.3 och 27.3 är den dag då direktivet träder i kraft i EES. 
            
            
               Anpassning till artikel 14,5– anpassning d
            
            
               I enlighet med artikel 7 i EES-avtalet ska endast de rättsakter som har införlivats med EES-avtalet vara bindande för Eftastaterna i EES. Vissa skyldigheter som fastställs i direktivet kan därför endast tillämpas från och med dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut att införliva det med EES-avtalet. Anpassning d säkerställer att övergångsperioderna för befintliga nationella bestämmelser som gällde före direktivets ikraftträdande, i ett EES-sammanhang, ska anses gälla i förhållande till direktivets ikraftträdande i EES. 
            
            
               Anpassning till artikel 26.2– anpassning e
            
            
               I Liechtenstein äger endast 50–100 fastighetstransaktioner rum varje år, att döma av siffrorna från Liechtensteins skatteförvaltning. Många fler fastighetstransaktioner skulle behövas för att det ska finnas tillförlitliga och meningsfulla statistiska resultat på bostadsmarknaden såsom föreskrivs i artikel 26.2 i direktivet.
            
            
               Under dessa förhållanden skulle den statistiska övervakningen strida mot följande principer i riktlinjerna för europeisk statistik:
            
            
               •
                     Princip 4: De statistikansvariga myndigheterna har ett kvalitetsåtagande.
            
            
               •
                     Princip 7: En förutsättning för statistik av hög kvalitet är god metodik.
            
         
         
            
               •
                     Princip 12: Den europeiska statistiken ger en korrekt och tillförlitlig bild av verkligheten.
            
            
               Följaktligen undantas genom anpassning e Liechtenstein från den skyldighet som fastställs i artikel 26.2 i direktivet att säkerställa lämplig statistisk övervakning av bostadsmarknaden på landets territorium. 
            
            
               Anpassning till artiklarna 34.2 och 34.4 och 37 – anpassning f och g
            
            
               Inom ramen för det system som inrättas genom punkt 31g i bilaga IX till EES-avtalet, har Eftas övervakningsmyndighet behörighet att anta bindande beslut inom Eftapelaren enligt artikel 19 i EBA-förordningen, medan EBA kommer att svara för de flesta av de tekniska aspekterna av övervakningen när det gäller frågor som rör Eftastaterna. EBA kommer även att ha behörighet att genomföra icke-bindande medling i enlighet med artikel 19.2 i EBA-förordningen.
            
            
               Anpassningarna f och g klargör att hänvisningar i artiklarna 34.2 och 34.4 och 37 i direktivet till EBA:s befogheter enligt artikel 19 i EBA-förordningen, bör förstås som att dessa avser befogenheterna för Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna. 
            
            
               Anpassning till artikel 43– anpassning h
            
            
               I enlighet med artikel 7 i EES-avtalet ska endast de rättsakter som har införlivats med EES-avtalet vara bindande för Eftastaterna i EES. Vissa skyldigheter som fastställs i direktivet kan därför endast tillämpas från och med dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut att införliva det med EES-avtalet. Anpassning h säkerställer att de övergångsperioder som fastställs i artikel 43 i direktivet, i ett EES-sammanhang, ska anses gälla i förhållande till direktivets ikraftträdande i EES. 
            
            
               2019/0023 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar 
                  i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet 
            
            
               (Text av betydelse för EES)
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                  2
               , särskilt artikel 1.3,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                  3
                (nedan kallat EES-avtalet) trädde i kraft den 1 januari 1994.
            
            
               (2)Enligt artikel 98 i EES-avtalet får gemensamma EES-kommittén besluta att ändra bland annat bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet.
            
            
               (3)Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/EU 
                  4
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
         
            
               (4)Bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. 
            
            
               (5)Unionens ståndpunkt i gemensamma EES-kommittén bör därför grunda sig på det bifogade utkastet till beslut.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som på unionens vägnar ska intas i gemensamma EES-kommittén beträffande den föreslagna ändringen av bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet ska baseras på det utkast till beslut av gemensamma EES-kommittén som åtföljer det här beslutet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EGT L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EGT L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EGT L 1, 3.1.1994, s. 3. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/ЕU av den 4 februari 2014 om konsumentkreditavtal som avser bostadsfastighet och om ändring av direktiven 2008/48/EG och 2013/36/EU och förordning (EU) nr 1093/2010 (EUT L 60, 28.2.2014, s. 34).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 31.1.2019
            COM(2019) 33 final
            BILAGA
            till
            förslaget till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet
            
               
         
         
            
               BILAGA 
            
            
               GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT 
                  nr 
            
            
               av den 0.0.0
            
            
               om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) och bilaga XIX (Konsumentskydd) till EES-avtalet
            
            
               GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/ЕU av den 4 februari 2014 om konsumentkreditavtal som avser bostadsfastighet och om ändring av direktiven 2008/48/EG och 2013/36/EU och förordning (EU) nr 1093/2010
                  1
               , rättat i EUT L 246, 23.9.2015, s. 11, bör införlivas med EES-avtalet. 
            
            
               (2)Bilagorna IX och XIX  till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Bilaga IX till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
            
            
               1.Följande strecksats ska läggas till i punkt 31g (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010):
            
            
               ”-32014 L 0017: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/EU av den 4 februari 2014 (EUT L 60, 28.2.2014, s. 34), rättat i EUT L 246, 23.9.2015, s. 11.”
            
            
               2.Följande punkt ska införas efter punkt 31i (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010):
            
            
               ”31j.32014 L 0017: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/ЕU av den 4 februari 2014 om konsumentkreditavtal som avser bostadsfastighet och om ändring av direktiven 2008/48/EG och 2013/36/EU och förordning (EU) nr 1093/2010 (EUT L, 28.2.2014, s. 34), rättat i EUT L 246, 23.9.2015, s. 11.
            
            
               Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
            
            
               a)Utan hinder av bestämmelserna i protokoll 1 till detta avtal, och såvida inte annat föreskrivs i detta avtal, ska orden ’medlemsstat(er)’ och ’behöriga myndigheter’, utöver deras innebörd i direktivet, anses inbegripa Eftastaterna och deras respektive behöriga myndigheter.
            
            
               b)I artikel 5.3 b ska ’eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet’ införas efter ’europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska bankmyndigheten) (EBA)’.
            
         
         
            
               c)I artiklarna 12.3 och 27.3 ska, med avseende på Eftastaterna, ’den 20 mars 2014’ ersättas med ’dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]’.
            
            
               d)I artikel 14.5 ska, med avseende på Eftastaterna, ’den 20 mars 2014’ ersättas med ’dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr.../... av den... [detta beslut]’ och ’till och med den 21 mars 2019’ ersättas med ’under fem år därefter’. 
            
            
               e)I artikel 26.2 ska följande stycke läggas till:
            
            
               ’Liechtenstein ska undantas från den statistiska övervakning som krävs enligt artikel 26.2.’
            
            
               f)I artikel 34.2 femte stycket och 34.4 b ska ’får EBA agera’ ersättas med ’får EBA eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet agera’.
            
            
               g)I artikel 37 ska ’får EBA agera i enlighet med de befogenheter den tilldelas genom samma artikel och varje bindande beslut av bankmyndigheten’ ersättas med ’får EBA eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet agera i enlighet med de befogenheter den tilldelas genom samma artikel och varje bindande beslut av bankmyndigheten eller, allt efter omständigheterna, Eftas övervakningsmyndighet’.
            
            
               h)I artikel 43 ska, med avseende på Eftastaterna, ’den 21 mars 2016’ och ’20 mars 2014’ ersättas med ’dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]’ och ’den 21 mars 2017’ ersättas med ’ett år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … [detta beslut]’.”
            
            
               Artikel 2
            
            
               Följande strecksats ska läggas till i punkt 7h (Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/48/EG) i bilaga XIX till EES-avtalet:
            
            
               ”-32014 L 0017: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/17/EU av den 4 februari 2014 (EUT L 60, 28.2.2014, s. 34), rättat i EUT L 246, 23.9.2015, s. 11”.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Texten till direktiv 2014/17/EU, rättad i EUT L 246, 23.9.2015, s. 11, på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Detta beslut träder i kraft den […] under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts*.
            
            
               
                  2Artikel 5
            
            
               Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den ...
            
            
               
                     På gemensamma EES-kommitténs vägnar
               
               
                     Ordförande
                     
                     
                     
                     Sekreterarna för gemensamma EES-kommittén
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 60, 28.2.2014, s. 34.
               
               
                  
                     (2)
                  * [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]