CELEX: 52012JC0021
Language: el
Date: 2012-07-12
Title: Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 267/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν

|
			
		
		
		52012JC0021
		
			Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 267/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν /* JOIN/2012/021 final - 2012/0197 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.                 
Στις 23
Μαρτίου 2012, το
Συμβούλιο
εξέδωσε τον
κανονισμό (ΕΕ)
αριθ. 267/2012 για την
κατάργηση και
την αντικατάσταση
του κανονισμού
(ΕΕ) αριθ. 961/2010.
2.                 
Όταν ένα
κράτος μέρος
λαμβάνει μέτρα
για να διασφαλίσει
την τήρηση
νομικών υποχρεώσεων
σχετικά με την
υγεία και την
ασφάλεια των εργαζομένων
και την
προστασία του
περιβάλλοντος,
όταν η
συνεργασία με
πρόσωπα,
οντότητες ή
οργανισμούς
του Ιράν
μπορεί να
θιγεί από τον
παρόντα κανονισμό,
σε επείγουσες
περιπτώσεις,
θα πρέπει να επιτρέπεται
στο κράτος
μέλος να
λαμβάνει τα
μέτρα αυτά,
χωρίς προηγούμενη
κοινοποίηση,
υπό την
προϋπόθεση ότι
ενημερώνει
σχετικά τα
άλλα κράτη
μέλη και την
Επιτροπή το
συντομότερο
δυνατό μετά τη
λήψη των μέτρων.
3.                 
Όταν ένα
κράτος μέλος
χορηγεί άδεια
για την άσκηση
δραστηριοτήτων
εκμετάλλευσης
υδρογονανθράκων
σε ένα κατονομαζόμενο
πρόσωπο,
οντότητα ή
οργανισμό (δηλαδή
περιλαμβανόμενο
στον κατάλογο
του παραρτήματος
IX, του οποίου τα
περιουσιακά
στοιχεία δεσμεύονται),
πριν από την
κατονομασία
του εν λόγω
προσώπου,
οντότητας ή
οργανισμού, η
αρμόδια αρχή
του εν λόγω
κράτους μέλους
μπορεί να
επιτρέψει
παρέκκλιση από
ορισμένες
απαγορεύσεις
που προβλέπει
ο κανονισμός
αυτός, όταν η
παρέκκλιση
αυτή είναι
αναγκαία για
να αποφευχθούν
περιβαλλοντικές
ζημίες ή η
οριστική ακύρωση
της αξίας της
άδειας.
2012/0197 (NLE)
Κοινή
πρόταση
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την
τροποποίηση
του κανονισμού
(ΕΕ) αριθ. 267/2012 σχετικά
με
περιοριστικά
μέτρα κατά του
Ιράν
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το άρθρο 215,

Έχοντας
υπόψη την
απόφαση
2010/413/ΚΕΠΠΑ του
Συμβουλίου,
της 26ης Ιουλίου
2010, για
περιοριστικά
μέτρα κατά του
Ιράν[1],
Έχοντας
υπόψη την
κοινή πρόταση
της Ύπατης
Εκπροσώπου της
Ένωσης για
Θέματα
Εξωτερικής
Πολιτικής και
Πολιτικής
Ασφαλείας και
της Επιτροπής,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 267/2012[2]
θέτει σε
εφαρμογή τα
μέτρα που
προβλέπονται
στην απόφαση
2012/35/ΚΕΠΠΑ για
τροποποίηση
της απόφασης
2010/413/ΚΕΠΠΑ για
περιοριστικά
μέτρα κατά του
Ιράν[3]. 
(2)       Για
την προστασία
του
περιβάλλοντος
και της υγείας
και ασφάλειας
των
εργαζομένων,
είναι απαραίτητο
να προβλεφθεί
ότι οι
αρμόδιες αρχές
των κρατών
μελών μπορούν
να λάβουν κάθε
μέτρο που
κρίνουν απαραίτητο
για να
διασφαλίσουν
την τήρηση
νομικών υποχρεώσεων
σχετικά με την
υγεία και την
ασφάλεια των
εργαζομένων,
καθώς και την
προστασία του
περιβάλλοντος.
Σε επείγουσες
περιπτώσεις,
θα πρέπει να επιτρέπεται
σε ένα κράτος
μέλος να
λαμβάνει τέτοια
μέτρα χωρίς
προηγούμενη
κοινοποίηση,
υπό την προϋπόθεση
ότι ενημερώνει
σχετικά τα
άλλα κράτη
μέλη και την Επιτροπή
το συντομότερο
δυνατό μετά τη
λήψη των μέτρων.
(3)       Όταν
ένα κράτος
μέλος χορηγεί
άδεια
συμμετοχής σε
δραστηριότητες
εκμετάλλευσης
υδρογονανθράκων
σε ένα
κατονομαζόμενο
πρόσωπο,
οντότητα ή
οργανισμό πριν
από την
κατονομασία
του εν λόγω
προσώπου, οντότητας
ή οργανισμού, η
αρμόδια αρχή
του εν λόγω κράτους
μέλους μπορεί
να επιτρέψει
παρέκκλιση από
ορισμένες
απαγορεύσεις
που προβλέπει
ο κανονισμός
(ΕΕ) αριθ. 267/2012, όταν
η παρέκκλιση
αυτή είναι
αναγκαία για
να αποφευχθούν
περιβαλλοντικές
ζημίες ή η οριστική
ακύρωση της
αξίας της
άδειας,
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 267/2012
τροποποιείται
ως εξής:
(1)                   
Το άρθρο 43
παράγραφος 3
αντικαθίσταται
ως εξής:
«3. Το
ενδιαφερόμενο
κράτος μέλος
κοινοποιεί,
τουλάχιστον
δέκα εργάσιμες
ημέρες πριν
από τη
χορήγηση της
άδειας, στα
άλλα κράτη
μέλη και την
Επιτροπή, τη
διαπίστωση που
αναφέρεται
στην παράγραφο
1, καθώς και την
πρόθεσή του να
χορηγήσει
άδεια. Σε
περίπτωση
άμεσης απειλής
για το
περιβάλλον και/ή
την υγεία και
την ασφάλεια
των
εργαζομένων στην
Ένωση, η οποία
απαιτεί
επείγοντα
μέτρα, το ενδιαφερόμενο
κράτος μέλος
μπορεί να
χορηγήσει άδεια
χωρίς
προηγούμενη
κοινοποίηση
και ενημερώνει
σχετικά τα
άλλα κράτη
μέλη και την
Επιτροπή εντός
δέκα εργάσιμων
ημερών από τη
χορήγηση της
άδειας.»
(2)                   
Παρεμβάλλεται
το ακόλουθο
άρθρο 43α:
«Άρθρο 43a
1. Κατά
παρέκκλιση των
άρθρων 8 και 9, του
άρθρου 17 παράγραφος
1, όσον αφορά τα
πρόσωπα, τις
οντότητες ή
τους
οργανισμούς
του Ιράν που
αναφέρονται
στο άρθρο 17
παράγραφος 2 στοιχείο
β), του άρθρου 23
παράγραφοι 2
και 3, όσον αφορά τα
πρόσωπα, τις
οντότητες και
τους
οργανισμούς που
περιλαμβάνονται
στον κατάλογο
του παραρτήματος
ΙΧ, και των
άρθρων 30 και 35, οι
αρμόδιες αρχές
ενός κράτους
μέλους
δύνανται να
εγκρίνουν, υπό
τις
προϋποθέσεις
που κρίνουν
κατάλληλες,
δραστηριότητες
εξερεύνησης ή
εκμετάλλευσης
υδρογονανθράκων
στην Ένωση, οι
οποίες
αναλαμβάνονται
κατόπιν αδείας
εξερεύνησης ή
εκμετάλλευσης,
χορηγούμενης
από κράτος
μέλος σε
πρόσωπο,
οντότητα ή
οργανισμό που
περιλαμβάνεται
στον κατάλογο
του
παραρτήματος
ΙΧ, εφόσον πληρούνται
οι ακόλουθες
προϋποθέσεις:
α)      η
άδεια
εξερεύνησης ή
εκμετάλλευσης
υδρογονανθράκων
στο πλαίσιο
της Ένωσης
χορηγήθηκε
πριν από την
ημερομηνία
κατά την οποία
κατονομάσθηκε
το πρόσωπο, η
οντότητα ή ο οργανισμός
που
περιλαμβάνεται
στον κατάλογο
του παραρτήματος
ΙΧ·
β)      η
άδεια είναι
απαραίτητη για
να αποφευχθούν
περιβαλλοντικές
ζημίες στην
Ένωση ή για να
προληφθεί η
οριστική
ακύρωση της
αξίας της
άδειας, σε περίπτωση
που ένα κράτος
μέλος
αναλαμβάνει
προσωρινά τη
διοικητική
διαχείριση της
άδειας και/ή του
αγωγού και των
υποδομών που
χρησιμοποιούνται
στο πλαίσιο
της
δραστηριότητας
που καλύπτεται
από την άδεια,
σε προσωρινή
βάση και
σύμφωνα με την εφαρμοστέα
εθνική
νομοθεσία.
2. Η
παρέκκλιση που
προβλέπεται
στην παράγραφο
1 χορηγείται
μόνο για την
περίοδο που
είναι αναγκαία
και η διάρκεια
ισχύος της δεν
υπερβαίνει τη
διάρκεια
ισχύος της
άδειας που
εκδόθηκε για
το πρόσωπο, την
οντότητα ή τον
οργανισμό που
περιλαμβάνεται
στον κατάλογο
το
παραρτήματος
ΙΧ. Σε περίπτωση
που η αρμόδια
αρχή θεωρεί
ότι απαιτείται
υποκατάσταση
των συμβάσεων
ή παροχή
αποζημιώσεων,
η περίοδος
ισχύος της
παρέκκλισης
δεν υπερβαίνει
τα 5 έτη.
3. Το
ενδιαφερόμενο
κράτος μέλος
κοινοποιεί στα
άλλα κράτη
μέλη και στην
Επιτροπή,
τουλάχιστον
δέκα εργάσιμες
ημέρες πριν
από τη
χορήγηση της
άδειας, την
πρόθεσή του να
χορηγήσει
άδεια. Σε
περίπτωση απειλής
για το
περιβάλλον
στην Ένωση, η
οποία απαιτεί
επείγοντα
μέτρα για την
πρόληψη ζημιών
στο περιβάλλον,
το
ενδιαφερόμενο
κράτος μέλος
μπορεί να
χορηγήσει
άδεια χωρίς
προηγούμενη
κοινοποίηση
και ενημερώνει
σχετικά τα
άλλα κράτη
μέλη και στην
Επιτροπή εντός
δέκα εργάσιμων
ημερών από την
χορήγηση της
άδειας.»
(3)                   
Στον
τίτλο του
παραρτήματος X
προστίθεται
παραπομπή στο
άρθρο 43α.
Άρθρο 2 
Ο παρών
κανονισμός
αρχίζει να
ισχύει την
επομένη της
δημοσίευσής
του στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
Ο παρών
κανονισμός
είναι
δεσμευτικός ως
προς όλα τα
μέρη του και
εφαρμόζεται
άμεσα σε όλα τα
κράτη μέλη.
Βρυξέλλες,

                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
[1]               ΕΕ L 195
της 27.7.2010, σ. 39.
[2]               ΕΕ L 88
της 24.3.2012, σ. 1.
[3]               ΕΕ L 19 της 24.1.2012, σ.
22.