CELEX: 31986R0399
Language: da
Date: 1986-02-22 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 399/86 af 20. februar 1986 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i første kvartal af 1986

22. 2. 86                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 45/ 19
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 399/86
                                                          af 20 . februar 1986
                    om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                                                        første kvartal af 1986
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        Grækenland ; der skal til dette formål fastsættes passende
  FÆLLESSKABER HAR —                                                    foranstaltninger, for at producenterne i så vid udstrækning
                                                                        som muligt kan drage direkte fordel af denne ordning,
                                                                        uden at den traditionelle handel i øvrigt udelukkes ; dette
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   mål kan nås ved at forbeholde landbrugerne eller deres
  europæiske økonomiske Fællesskab,                                     faglige sammenslutninger fortrinsret til at få udstedt
                                                                        licenser, der giver adgang til denne ordning ;
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68
  af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                     i henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
  oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                   2377/80 forpligter ansøgeren sig til enten selv at foretage
  3768/85 (2), særlig artikel 13, stk. 4, artikel 15, stk. 2, og        opfedningen eller at lade den foretage på sit ansvar ; når
  artikel 25, og                                                        der er tale om landbrugere eller faglige sammenslutninger
                                                                        af sådanne, er der i visse tilfælde risiko for, at den mulig­
                                                                        hed, der er givet ansøgeren for ikke selv at foretage opfed­
 ud fra følgende betragtninger :                                        ningen, kan give anledning til misbrug ; denne mulighed
                                                                        skal derfor udelukkes for det pågældende kvartal ;
 Rådet har inden for rammerne af importordningen for
 ungtyre til opfedning fra den 1 . januar til den 31 .                  med hensyn til landbrugerne, disses faglige sammen­
 december 1986 udarbejdet en skønsmæssig opgørelse på                   slutninger eller den traditionelle handel er det nødvendigt
  175 000 dyr i medfør af artikel 13, stk. 4, litra a), i forord­       at begrænse den maksimale mængde med henblik på at
  ning (EØF) nr. 805/68 fastlægges pr. kvartal den mængde,              muliggøre en mere ligelig fordeling af de disponible
 der kan indføres, og hvor meget importafgiften for de                  mængder ;
 omhandlede dyr nedsættes ;
                                                                        efter artikel 394 i akten vedrørende Spaniens og Portugals
 de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne særord­                tiltrædelse udsættes anvendelsen på de nye medlemsstater
 ning indførtes ved Kommissionens forordning (EØF) nr.                  af fællesskabsbestemmelserne om produktion og handel
 61 2/77 (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 411 /              med landbrugsprodukter og om samhandelen med visse
 84 (4) og forordning (EØF) nr. 2377/80 (*), senest ændret             forarbejdede landbrugsprodukter ;
 ved forordning (EØF) nr. 381 5/85 (6) ;
                                                                       de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
 det er fundet nødvendigt at tage hensyn til forsyningsbe­             ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                       Oksekød —
 hovene i visse områder i Fællesskabet, hvor der er et
 meget udpræget underskud af hornkvæg til opfedning ;
 disse behov har især ytret sig i Italien og Grækenland og
 kan for første kvartal af 1986 anslås til henholdsvis 38 000
 stk. og 5 800 stk. i disse medlemsstater ;
                                                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfedning
 berettiger til en større nedsættelse af afgiften for dyr med
 en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprindelse i og
 indført fra Jugoslavien i første kvartal af 1986 ;
                                                                                                    Artikel 1
afgiftens nedsættelse skal især medvirke til en forbedring
af avisstrukturerne og af oksekødproduktionen i Italien og             1 . For perioden fra den 1 . januar til den 31 . marts 1986
                                                                       fastsættes den maksimale mængde, der omhandles i
(') EFT   nr. L 148 af 28 . 6. 1968 , s. 24.                           artikel 13, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68 , til
(2) EFT   nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s . 8 .                          44 400 stk. ungtyre til opfedning, med en levende vægt på
O   EFT   nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 18 .                             højst 300 kg, hvoraf 38 000 stk. skal indføres til og
(4) EFT   nr. L 48 af 18 . 2. 1984, s. 12.
(*) EFT   nr. L 241 af 13 . 9 . 1980, s. 5 .                           opfedes i Italien, og 5 800 stk. skål indføres og opfedes i
fa EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 11 .                             Grækenland .
 ---pagebreak---   Nr. L 45/20                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          22. 2. 86
  2. Den afgift, der opkræves ved indførsel af de i stk. 1          b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde pa
  nævnte ungkreaturer, er lig med den afgift, der er                    12 700 dyr, heraf højst 3 300 dyr med oprindelse i og
  gældende på dagen for indførselen, nedsat med 60 % .                  indført fra Jugoslavien .
  Inden for en maksimal mængde på 1 1 750 ungkreaturer              6. Inden for den mængde, der er forbeholdt Græken­
  med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprindelse i            land, kan importlicenserne udstedes direkte til :
  og indført fra Jugoslavien, nedsættes den afgift, der er
  gældende på dagen for indførselen, dog med 70 % .                 a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger
                                                                         inden for en maksimal mængde på 3 850 dyr, heraf
                                                                         højst 1 070 dyr med oprindelse i og indført fra Jugo­
  Denne maksimale mængde kan indføres inden for en                       slavien ; til dette formål specificerer den nævnte
  mængdebegrænsning på                                                   medlemsstat kategorierne af ansøgere i den i artikel
                                                                         15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80
  — 9 900 dyr til Italien,                                               omhandlede meddelelse ;
  — 1 600 dyr til Grækenland, og                                    b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
                                                                        1 950 dyr, heraf 530 dyr med oprindelse i og indført
■ —        250 dyr til de andre medlemsstater.                          fra Jugoslavien .
  3 . Licensansøgningen og licensen vedrører i overens­
  stemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i forordning
  (EØF) nr. 2377/80 :                                                                             Artikel 2
  — dels ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på 300            1 . Med hensyn til den i artikel 1 , stk. 5, litra a) og stk.
       kg>
                                                                    6, litra a) omhandlede mængde gælder følgende :
  — dels ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til 300
       kg, med oprindelse i og indført fra Jugoslavien .            a) som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 ,
                                                                        litra d), i forordning (EØF) nr. 2377/80 kan ansøg­
                                                                        ninger om importlicenser, der
  I sidste tilfælde skal licensansøgningen og licensen i
  rubrik 13 og 14 indeholde en af følgende angivelser :                 — indgives direkte af landbrugerne eller gennem
                                                                             deres faglige sammenslutninger, kun godtages, hvis
  »Jugoslavien«,                                                             landbrugerne skriftligt forpligter sig til at foretage
  »Jugoslawien «,                                                            opfedningen af det ungkvæg, der indføres i medfør
  »r ioi)YKoaAa6ia«,                                                         af nærværende forordning, på deres bedrifter ;
  »Yugoglavia«,
  »Yugoslavia«,                                                         — indgives af de faglige sammenslutninger, kun
  »Yougoslavie«,                                                             godtages, hvis disse skriftligt forpligter sig til at
  » Iugoslavia«,                                                             foretage opfedningen af det ungkvæg, der indføres i
  »Joegoslavié«,                                                             medfør af denne forordning, på bedrifter
  »Jugoslåvia«.                                                              tilhørende personer, der på tidspunktet for den i
                                                                             artikel 1 , stk. 1 , litra d), i forordning (EØF) nr.
                                                                             612/77 omhandlede erklæring befindes at være
  Licensen forpligter til at indføre fra det angivne land.                   medlemmer af nævnte sammenslutninger ;
                                                                    b) en ansøgning om importlicens kan ikke omfatte en
  4.     I den meddelelse, der omhandles i artikel 15, stk. 4,          mængde på over 100 dyr, når der er tale om individu­
  litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer                elle ansøgere, og 100 dyr pr. medlem, når der er tale
  medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt                     om faglige sammenslutninger, idet den samlede
  produkternes oprindelse i det tilfælde, der omhandles i               mængde, der ansøges om af en faglig sammenslutning,
  stk. 3 , første afsnit, andet led.                                    dog ikke kan overstige 2 500 dyr.
  5.     Inden for den mængde, der er forbeholdt Italien ,
                                                                    2. For så vidt angår den mængde, der er omhandlet i
                                                                    artikel 1 , stk. 5, litra b) og stk. 6, litra b), kan ansøgningen
  kan importlicenserne udstedes direkte til :                       om importlicens ikke omfatte en mængde, som er mere
                                                                    end 10 % større end denne mængde.
  a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger
      inden for en maksimal mængde på 25 300 dyr, heraf
      højst 6 600 dyr med oprindelse i og indført fra Jugo­         3.      Uden at dette indskrænker bestemmelserne i artikel
      slavien ; til dette formål specificerer den nævnte            1 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 612/77 frigives den i
      medlemsstat kategorierne af ansøgere i den i artikel 1 5,     nævnte      artikel  omhandlede      sikkerhedsstillelse   i  dens
      stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80 omhand­      helhed eller for en dels vedkommende kun, såfremt det
      lede meddelelse ;                                             over for de kompetente myndigheder i den pågældende
 ---pagebreak--- 22. 2. 86                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 45/21
medlemsstat godtgøres, at den i stk. 1 , litra a), fastsatte    samme person, og som gælder samme vægtkategori og
forpligtelse er overholdt.                                      samme nedsættelse af afgiften, som én ansøgning.
                        Artikel 3                                                     Artikel 4
Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3 , i forordning (EØF)      Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer fra             relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 20 . februar 1986.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                         Frans ANDRIESSEN
                                                                            Næstformand