CELEX: C2000/149/30
Language: el
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Υπόθεση C-48/00: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου της Ισπανίας που ασκήθηκε στις 15 Φεβρουαρίου 2000

C 149/18                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      27.5.2000
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       Associés, δικηγο΄ροι Παρισιου΄, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο
του Βασιλει΄ου της Σουηδι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 11 Φεβρου-                 τον δικηγο΄ρο Pierrot Schiltz, 4, rue Béatrix de Bourbon,
                             αρι΄ου 2000                                    α΄σκησε στις 14 Φεβρουαρι΄ου 2000, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου
                                                                            των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως
                         (Υπο΄θεση C-42/00)                                 που εξε΄δωσε στις 13 ∆εκεµβρι΄ου 1999 το πρω          ΄ το τµη΄µα του
                                                                            Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις συνεκδικασθει΄σες
                                                                            υποθε΄σεις Τ-190/95 και Τ-45/96, Société de distribution de
                           (2000/C 149/28)
                                                                            mécaniques et d’automobiles κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                            Κοινοτη΄των.
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
τις Karen Banks και Christina Tufvesson, νοµικου΄ς συµβου΄λους
της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον                Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, Centre
                                                                            — να αναιρε΄σει την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου, της
Wagner, Kirchberg, Luxembourg, α΄σκησε στις 11 Φεβρουαρι΄ου
                                                                                 13ης ∆εκεµβρι΄ου 1999, στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις
2000, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των,
                                                                                 Τ-190/95 και Τ-45/96,
προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου της Σουηδι΄ας.
                                                                            — να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στο συ΄νολο των δικαστικω΄ν
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                      εξο΄δων.
1. να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο της Σουηδι΄ας, παραλει΄ποντας
     να θεσπι΄σει τις νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς           Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
     διατα΄ξεις που ει΄ναι αναγκαι΄ες για να συµµορφωθει΄ προς την
     οδηγι΄ας 96/67/ΕΚ (1) του Συµβουλι΄ου της 15ης Οκτωβρι΄ου              Παρα΄βαση ουσιω΄δους τυ΄που και προσβολη΄ θεµελιωδω΄ν δικαιωµα΄-
     1996, σχετικα΄ µε την προ΄σβαση στην αγορα΄ υπηρεσιω΄ν                 των, παραβι΄αση της Συνθη΄κης και εσφαλµε΄νη εκτι΄µηση των
     εδα΄φους στους αερολιµε΄νες της Κοινο΄τητας, παρε΄βη τις               πραγµατικω΄ν περιστατικω΄ν και των νοµικω΄ν κανο΄νων ο΄σον αφορα΄
     υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄,                       το παραδεκτο΄ των προσφυγω΄ν.
2. να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο της Σουηδι΄ας στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Ο δεσµευτικο΄ς χαρακτη΄ρας των διατα΄ξεων του α΄ρθρου 249, τρι΄το
εδα΄φιο, και του α΄ρθρου 10 της Συνθη΄κης ΕΚ συνεπα΄γεται την               Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
υποχρε΄ωση των κρατω    ΄ ν µελω΄ν να λαµβα΄νουν τα αναγκαι΄α µε΄τρα        του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας που ασκη΄θηκε στις 15 Φεβρουα-
για την εφαρµογη΄ της οδηγι΄ας στο εθνικο΄ δι΄καιο εντο΄ς της                                            ρι΄ου 2000
τασσοµε΄νης προθεσµι΄ας. Η οριζο΄µενη στο α΄ρθρο 23, παρα΄γραφος
1, της οδηγι΄ας 96/67/ΕΚ προθεσµι΄α ΄εληξε στις 25 Οκτωβρι΄ου                                       (Υπο΄θεση C-48/00)
1997, χωρι΄ς η Σουηδι΄α να ΄εχει θεσπι΄σει τις διατα΄ξεις που ει΄ναι
αναγκαι΄ες για να συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α.                                                      (2000/C 149/30)
(1) EE L 272 της 25.10.1996, σ. 36.                                         Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                            τον Juan Guerra Fernández, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
                                                                            Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε
                                                                            στις 15 Φεβρουαρι΄ου 2000 προσφυγη΄ ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου
                                                                            των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των κατα΄ του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας.
                                                                            Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 14 Φεβρουαρι΄ου
2000 απο΄ τη Société de distribution de mécaniques et                       1. να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας παρε΄βη τις
d’automobiles (Sodima) κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε                         υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ επειδη΄ δεν
στις 13 ∆εκεµβρι΄ου 1999 το πρω       ΄ το τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου              θε΄σπισε, δεν ΄εθεσε σε ισχυ΄ ου΄τε και κοινοποι΄ησε ο΄λες τις
των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄-                  αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις
σεις Τ-190/95 και Τ-45/96, Société de distribution de                            προς εφαρµογη΄ της οδηγι΄ας 97/41/ΕΚ του Συµβουλι΄ου (1),
mécaniques et d’automobiles (Sodima) κατα΄ Επιτροπη΄ς                            της 25ης Ιουνι΄ου 1997, για την τροποποι΄ηση των οδηγιω΄ν
                   των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των                              76/895/ΕΟΚ, 86/362/ΕΟΚ, 86/363/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ
                                                                                 περι΄ του καθορισµου΄ της µε΄γιστης περιεκτικο΄τητας για τα
                        (Υπο΄θεση C-44/00 P)                                     κατα΄λοιπα φυτοφαρµα΄κων επι΄και εντο΄ς των οπωροκηπευτικω΄ν,
                                                                                 µε΄σα και πα΄νω στα σιτηρα΄, πα΄νω και µε΄σα στα τρο΄φιµα ζωικη΄ς
                                                                                 προε΄λευσης, και επα΄νω και µε΄σα σε ορισµε΄να προϊο΄ντα φυτικη΄ς
                           (2000/C 149/29)                                       προε΄λευσης, συµπεριλαµβανοµε΄νων των οπωροκηπευτικω΄ν,
                                                                                 αντιστοι΄χως,
Η Société de distribution de mécaniques et d’automobiles
(Sodima), εκπροσωπου΄µενη απο΄ την εταιρι΄α SCP Fourgoux &                  2. να καταδικα΄σει το καθου΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
 ---pagebreak--- 27.5.2000                  EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 149/19
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                        — αν, ως εκ του΄του, επιχει΄ρηση µε ΄εδρα σε κρα΄τος µε΄λος το
                                                                                 οποι΄ο ζη΄τησε την καταχω΄ριση προστατευο΄µενης ονοµασι΄ας
Οι ισχυρισµοι΄ και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ει΄ναι ανα΄λογα προς τα               προελευ΄σεως (ΠΟΠ) βα΄σει του α΄ρθρου 17 του κανονισµου΄
προβληθε΄ντα στην υπο΄θεση C-42/00 (2)· η προθεσµι΄α θεσπι΄σεως                  (ΕΟΚ) 2081/92, η οποι΄α επιχει΄ρηση ΄εκανε χρη΄ση δυναµε΄νης
των µε΄τρων που ορι΄ζει το α΄ρθρο 5 της οδηγι΄ας ΄εληξε στις                     να προκαλε΄σει συ΄γχυση ονοµασι΄ας ΄εναντι καταχωρισµε΄νης
31 ∆εκεµβρι΄ου 1998.                                                             ονοµασι΄ας αδιαλει΄πτως επι΄ πε΄ντε ΄ετη προ της ενα΄ρξεως ισχυ΄ος
                                                                                 του ως α΄νω κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2081/92 (24 Ιουλι΄ου 1993),
(1) EE L 184 της 12.7.1997, σ. 33.                                              ΄εχει το δικαι΄ωµα να κα΄νει χρη΄ση της ονοµασι΄ας αυτη΄ς
(2) Βλ. σ. 18 της ανα΄ χει΄ρας ΕΕ.                                               προκειµε΄νου να αντιδιαστε΄λλει προϊο΄ντα που προορι΄ζονται
                                                                                 αποκλειστικω΄ς προς πω     ΄ ληση εκτο΄ς του κρα΄τους µε΄λους
                                                                                 καταχωρι΄σεως και µο΄νο στο ΄εδαφος κρα΄τους µε΄λους που δεν
                                                                                 εναντιω΄θηκε στη χρη΄ση της ονοµασι΄ας αυτη΄ς στο οικει΄ο
                                                                                ΄εδαφος·
                                                                            — σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως επι΄ του πε΄µπτου
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                      ερωτη΄µατος, αν η επιχει΄ρηση, η ΄εδρα της οποι΄ας βρι΄σκεται στο
βαλε το Tribunale di Parma, Ufficio del Giudice per le                           κρα΄τος µε΄λος καταχωρι΄σεως της ΠΟΠ, νοµιµοποιει΄ται να
indagini preliminari, µε δια΄ταξη της 21ης Φεβρουαρι΄ου                          αντιδιαστε΄λλει τα προϊο΄ντα της κα΄νοντας χρη΄ση της δυναµε΄νης
2000 στα πλαι΄σια της ενω          ΄ πιο΄ν του εκκρεµου΄ς ποινικη΄ς              να προκαλε΄σει συ΄γχυση ονοµασι΄ας ΄εναντι της καταχωρισµε΄νης
              διαδικασι΄ας εις βα΄ρος του Dante Bigi                             µε΄χρι τη λη΄ξη του πε΄µπτου ΄ετους που ΄επεται της ηµεροµηνι΄ας
                                                                                 καταχωρι΄σεως της προστατευοµε΄νης ονοµασι΄ας (12.6.1996),
                           (Υπο΄θεση C-66/00)                                    η΄τοι µε΄χρι τις 12.6.2001·
                            (2000/C 149/31)                                 — αν, µετα΄ τη λη΄ξη της µνηµονευοµε΄νης στο ΄εκτο ερω΄τηµα
                                                                                 προθεσµι΄ας (12.6.2001), πρε΄πει να θεωρει΄ται ως απαγορευο-
Με δια΄ταξη της 21ης Φεβρουαρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                   µε΄νη η χρη΄ση οποιασδη΄ποτε δυναµε΄νης να προκαλε΄σει συ΄γ-
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                   χυση ονοµασι΄ας ΄εναντι της καταχωρισµε΄νης σε ο΄λα τα κρα΄τη
28 Φεβρουαρι΄ου 2000, το Tribunale di Parma, Ufficio del                         µε΄λη, εκ µε΄ρους οποιουδη΄ποτε επιχειρηµατι΄α ο οποι΄ος δεν
Giudice per le indagini preliminari, στα πλαι΄σια της ενω΄πιο΄ν του              νοµιµοποιει΄ται ρητω΄ς να κα΄νει χρη΄ση της καταχωρισµε΄νης,
εκκρεµου΄ς ποινικη΄ς διαδικασι΄ας εις βα΄ρος του Dante Bigi, ζητει΄              δυνα΄µει του επανειληµµε΄να αναφερθε΄ντος κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των               2081/92, ονοµασι΄ας.
εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                            (1) EE L 208 της 24.7.1992, σ. 1.
— αν το α΄ρθρο 13, παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)                     (2) EE L 83 της 25.3.1997, σ. 3.
     2081/92 (1) [ο΄πως τροποποιη΄θηκε απο΄ το α΄ρθρο 1 του                 (3) EE L 148 της 21.6.1996, σ. 1.
     κανονισµου΄ (ΕΚ) 535/97 (2)] ΄εχει την ΄εννοια ο΄τι δεν απαιτει΄
     κανε΄να επι΄σηµο µε΄τρο, κανονιστικη΄ς η΄ διοικητικη΄ς φυ΄σεως, εκ
     µε΄ρους του ενδιαφεροµε΄νου κρα΄τους µε΄λους, ω΄στε να επιτρα-
     πει΄ η χρη΄ση στο ΄εδαφο΄ς του ονοµασιω΄ν δυναµε΄νων να
     οδηγη΄σουν σε συ΄γχυση ως προς εκει΄νες που ΄εχουν καταχω-
     ριστει΄ κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 17 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)         Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
     2081/92·                                                                της Ιρλανδι΄ας που ασκη΄θηκε στις 29 Φεβρουαρι΄ου 2000
— αν, λοιπο΄ν, για να επιτραπει΄ η χρη΄ση των ως α΄νω ονοµασιω΄ν                                     (Υπο΄θεση C-67/00)
     στο ΄εδαφος του ενδιαφεροµε΄νου κρα΄τους µε΄λους αρκει΄ η µη
     εναντι΄ωση προς τη χρη΄ση αυτη΄ εκ µε΄ρους του προαναφερ-                                         (2000/C 149/32)
     θε΄ντος κρα΄τους µε΄λους·
                                                                            Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
— αν η µη εναντι΄ωση του κρα΄τους µε΄λους, στο ΄εδαφος του                  τον Michael Shotter, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο
     οποι΄ου ελε΄γχεται η χρη΄ση της ονοµασι΄ας που δυ΄ναται να             στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της
     οδηγη΄σει σε συ΄γχυση ΄εναντι εκει΄νης που καταχωρι΄στηκε κατα΄        Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις
     την ΄εννοια του α΄ρθρου 17 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2081/92,              29 Φεβρουαρι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
     νοµιµοποιει΄ τη χρη΄ση της ως α΄νω ονοµασι΄ας εκ µε΄ρους               Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Ιρλανδι΄ας.
     επιχειρη΄σεως, η ΄εδρα της οποι΄ας βρι΄σκεται στο ΄εδαφος
     κρα΄τους µε΄λους ο΄που ΄ελαβε χω΄ρα η καταχω΄ριση αν η                 Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
     επιχει΄ρηση αυτη΄ προτι΄θεται να κα΄νει χρη΄ση της δυναµε΄νης να
     προκαλε΄σει συ΄γχυση ονοµασι΄ας αποκλειστικα΄ επι΄ προϊο΄ντων         — να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Ιρλανδι΄α, παραλει΄ποντας να θεσπι΄σει τις
     µε προορισµο΄ την πω΄ληση΄ τους εκτο΄ς της χω΄ρας καταχωρι΄σεως              νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις που ει΄ναι
     και αποκλειστικα΄ εντο΄ς του εδα΄φους του κρα΄τους µε΄λους το                αναγκαι΄ες προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α
     οποι΄ο δεν εναντιω΄θηκε στη χρη΄ση της ως α΄νω ονοµασι΄ας·                   98/28/ΕΚ (1), της 29ης Απριλι΄ου 1998, για τη χορη΄γηση
                                                                                 παρε΄κκλισης απο΄ ορισµε΄νες διατα΄ξεις της οδηγι΄ας
— αν η πενταετη΄ς προθεσµι΄α περι΄ της οποι΄ας το α΄ρθρο 13,                     93/43/ΕΟΚ (2) για την υγιεινη΄ των τροφι΄µων, ο΄σον αφορα΄ τη
     παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2081/92, σχετικα΄ µε                   θαλα΄σσια µεταφορα΄ χυ΄δην ακατε΄ργαστης ζα΄χαρης, η΄, εν
     τη χρη΄ση προϊο΄ντος η ονοµασι΄α του οποι΄ου καταχωρι΄στηκε                πα΄ση περιπτω΄σει, παραλει΄ποντας να ενηµερω΄σει συναφω΄ς την
     στις 12.6.1996 [πρβλ. προαναφερθε΄ντα κανονισµο΄ (ΕΚ)                       Επιτροπη΄, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α
     1107/96 (3)], λη΄γει στις 12.6.2001·                                        αυτη΄·