CELEX: 62017TN0747
Language: bg
Date: 2017-11-15 00:00:00
Title: Дело T-747/17: Жалба, подадена на 15 ноември 2017 г. — UPF/Комисия

29.1.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 32/35
            
         Жалба, подадена на 15 ноември 2017 г. — UPF/Комисия
   (Дело T-747/17)
   (2018/C 032/49)
   Език на производството: френски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Union des Ports de France — UPF (Париж, Франция) (представители: C. Vannini и E. Moraïtou, avocats)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени обжалваното решение и
            
         
               —
            
            
               да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
            
         
      Основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си срещу Решение C(2017) 5176 окончателен на Европейската комисия от 27 юли 2017 г. относно схема за помощ № SA.38398 (2016/C, ex 2015/E), приведена в действие от Франция (наричано по-нататък „обжалваното решение“), жалбоподателят излага пет основания.
   
               1.
            
            
               Първото основание е изведено от грешка при прилагане на правото, допусната от Комисията при квалифицирането като държавна помощ на данъчната мярка като цяло без да се отчита критерият относно стопанския характер на дейността на френските пристанища. В това отношение според жалбоподателя Комисията е допуснала по принцип грешка при прилагане на правото в решението си, тъй като приема, че освобождаването от данъчно облагане в полза на френските пристанища представлява държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС без да уточнява, че квалифицирането като помощ се ограничава само до стопанските дейности на пристанищата.
            
         
               2.
            
            
               Второто основание е изведено от грешка при прилагане на правото, допусната от Комисията при преценката на стопанския характер на дейностите, поети за изпълнение от френските пристанища. Според жалбоподателя Комисията е допуснала грешка при прилагане на правото и при анализа си на стопанския характер на дейностите, осъществявани от френските пристанища, поради две причини:
               
                           —
                        
                        
                           на първо място, тъй като в обжалваното решение напълно е пропуснала да разгледа някои от дейностите, осъществявани от френските пристанища;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           на второ място, тъй като за редица други дейности на френските пристанища само отбелязала отново общите принципи, изведени от практиката на Съда на ЕС в областта на публичното финансиране на пристанищни инфраструктури, без се произнася дали са с икономическо естество, при положение че това именно е критерият за прилагане на правилата в областта на държавните помощи.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Третото основание е изведено от грешка при прилагане на правото и от непълнота на мотивите относно предпоставките за нарушаване на конкуренцията и засягане на търговията между държавите членки, тъй като Комисията неправилно приела, че въпросното освобождаване от данъчно облагане можело да доведе до нарушаване на конкуренцията и да засегне търговията между държавите членки, що се отнася до френските пристанища изобщо и по-специално до тези на островите и в отвъдморските територии. Според жалбоподателя мотивите в обжалваното решение са непълни, тъй като Комисията презумира, че в разглеждания случай тези предпоставки са налице, без да излага доводи за виждането си.
            
         
               4.
            
            
               Четвъртото основание е изведено от грешка при прилагане на правото, допусната при провеждането на процедурата по проверка на съществуващите помощи, и от нарушение на член 108, параграфи 1 и 2 ДФЕС, във връзка с принципа на пропорционалност, тъй като, от една страна, изисквайки от френските власти да предоставят доказателства за съвместимостта с вътрешния пазар на схемата за освобождаване от корпоративен данък в полза на френските пристанища, Комисията обърнала тежестта на доказване и действала сякаш е сезирана с искане за одобряване на схема за нови помощи. От друга страна, изисквайки от френските власти просто да премахнат въпросната схема за освобождаване без се доказва, че никакво евентуално изменение на тази мярка не може да я направи съвместима с правилата на Съюза относно държавните помощи, Комисията нарушила член 108, параграфи 1 и 2 ДФЕС, член 2 от Регламент № 2015/1589 и принципа на пропорционалност.
            
         
               5.
            
            
               Петото основание е изведено от нарушение на принципа на добра администрация, тъй като изискването на Комисията да се премахване схемата за освобождаване — при положение, че оставяла в сила схеми за помощ за пристанищата в други държави членки — не позволявало да се осигурят справедливи конкурентни условия между различните европейски пристанища, а напротив, щяло да доведе до нови случаи на нарушаване на конкуренцията в пряко противоречие с поверената на Комисията функция на гарант на правилното функциониране на вътрешния пазар. Комисията съответно нарушила принципа на безпристрастност, който непременно следва принципа на добра администрация.