CELEX: 32014Y0403(01)
Language: ro
Date: 2014-01-27 00:00:00
Title: Decizia Comitetului european pentru risc sistemic din 27 ianuarie 2014 privind un cadru de coordonare referitor la notificarea măsurilor naţionale de politică macroprudenţială de către autorităţile competente sau desemnate şi transmiterea de avize şi emiterea de recomandări de către CERS (CERS/2014/2)

3.4.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 98/3
            
         
      DECIZIA COMITETULUI EUROPEAN PENTRU RISC SISTEMIC
   
   din 27 ianuarie 2014
   privind un cadru de coordonare referitor la notificarea măsurilor naţionale de politică macroprudenţială de către autorităţile competente sau desemnate şi transmiterea de avize şi emiterea de recomandări de către CERS
   (CERS/2014/2)
   2014/C 98/03
   CONSILIUL GENERAL AL COMITETULUI EUROPEAN PENTRU RISC SISTEMIC,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerinţele prudenţiale pentru instituţiile de credit şi societăţile de investiţii şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (1), în special articolul 458,
   având în vedere Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituţiilor de credit şi supravegherea prudenţială a instituţiilor de credit şi a firmelor de investiţii, de modificare a Directivei 2002/87/CE şi de abrogare a Directivelor 2006/48/CE şi 2006/49/CE (2), în special articolul 133,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1092/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului din 24 noiembrie 2010 privind supravegherea macroprudenţială la nivelul Uniunii Europene a sistemului financiar şi de înfiinţare a unui Comitet european pentru risc sistemic (3), în special articolul 3 alineatul (2) litera (j),
   având în vedere Recomandarea CERS/2011/3 a Comitetului european pentru risc sistemic din 22 decembrie 2011 privind mandatul macroprudenţial al autorităţilor naţionale (4),
   având în vedere Recomandarea CERS/2013/1 a Comitetului european pentru risc sistemic din 4 aprilie 2013 privind obiectivele intermediare şi instrumentele politicii macroprudenţiale (5),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Comitetul european pentru risc sistemic (CERS) este responsabil cu realizarea supravegherii macroprudenţiale în Uniune în vederea contribuirii la prevenirea sau reducerea riscurilor sistemice la adresa stabilităţii financiare a Uniunii. CERS identifică riscuri sistemice care, în opinia sa, ar trebui abordate prin măsuri de politică macroprudenţială. CERS poate încuraja acţiuni relevante şi poate contribui astfel la (a) asigurarea atingerii obiectivului final al politicii macroprudenţiale; şi (b) combaterea unei potenţiale tendinţe spre lipsă de acţiune în ceea ce priveşte activarea şi dezactivarea măsurilor macroprudenţiale, care poate apărea în politica macroprudenţială în anumite circumstanţe.
            
         
               (2)
            
            
               Obiectivul primordial al CERS este de a se asigura că politicile macroprudenţiale urmate de autorităţile competente sau desemnate previn sau reduc riscurile sistemice în mod prompt şi eficient şi, totodată, sunt compatibile cu buna funcţionare a pieţei interne a Uniunii şi contribuie la aceasta.
            
         
               (3)
            
            
               CERS ar trebui să contribuie la atingerea obiectivelor pieţei interne şi, în special, ar trebui să contribuie la o structură de supraveghere integrată la nivelul Uniunii, care este necesară pentru a promova reacţii politice oportune şi coerente la nivelul statelor membre. Aceasta ar trebui să prevină abordările divergente şi să îmbunătăţească funcţionarea pieţei interne. În acest sens, CERS poate încuraja recunoaşterea reciprocă a măsurilor macroprudenţiale de către autorităţile competente sau desemnate, în special în cazurile în care legislaţia Uniunii prevede recunoaşterea reciprocă. Printr-o înţelegere mai bună a politicilor macroprudenţiale, CERS poate recomanda recunoaşterea reciprocă şi în alte cazuri în viitor.
            
         
               (4)
            
            
               În conformitate cu mandatul său, CERS va ţine legătura cu organizaţiile financiare internaţionale şi cu autorităţile macroprudenţiale din ţări terţe şi va evalua necesitatea unor reacţii politice macroprudenţiale faţă de riscurile sistemice şi politicile macroprudenţiale din ţări terţe.
            
         
               (5)
            
            
               Noul cadru de reglementare bancară al Uniunii cuprinde două instrumente legislative separate: Directiva 2013/36/UE [denumită în continuare „Directiva privind cerinţele de capital” (CRD)] şi Regulamentul (UE) nr. 575/2013 [denumit în continuare „Regulamentul privind cerinţele de capital” (CRR)]. Dispoziţiile CRD sunt mai puţin stricte decât cele ale CRR. Prin urmare, statele membre au un grad ridicat de flexibilitate în aplicarea instrumentelor macroprudenţiale bazate pe CRD, de exemplu, diversele amortizoare de capital. În contrast, instrumentele macroprudenţiale prevăzute la articolul 458 din CRR nu oferă acelaşi grad de flexibilitate. Utilizarea acestora de către autorităţile naţionale face obiectul unui proceduri specifice, care stabileşte şi domeniul de aplicare.
            
         
               (6)
            
            
               CRD şi CRR stabilesc mai multe cerinţe de notificare pe care autorităţile competente sau desemnate trebuie să le respecte în raport cu CERS în contextul supravegherii macroprudenţiale, în special în următoarele dispoziţii: articolul 129 alineatul (2), articolul 130 alineatul (2), articolul 131 alineatul (7), articolul 131 alineatul (12), articolul 133, articolul 134 alineatul (2), articolul 136 alineatul (7) şi articolul 160 din CRD, precum şi articolul 99 alineatul (7) şi articolul 458 din CRR.
            
         
               (7)
            
            
               În conformitate cu articolul 133 din CRD şi articolul 458 din CRR, CERS este obligată să transmită avize sau să emită recomandări cu privire la măsuri macroprudenţiale specifice în termen de o lună de la primirea notificării cu privire la aceste măsuri. În scopul emiterii acestor avize şi recomandări, CERS va evalua caracterul adecvat al măsurilor preconizate din perspectivă macroprudenţială, în baza notificării primite de la autoritatea respectivă şi a analizei proprii.
            
         
               (8)
            
            
               Astfel cum se precizează la articolul 458 din CRR, temeiul juridic pentru transmiterea acestor avize impune o justificare a motivelor pentru care alte instrumente prudenţiale specificate în CRD şi CRR nu pot trata în mod adecvat riscul sistemic constatat, ţinând seama de eficacitatea relativă a măsurilor respective. În acest scop, CERS va evalua din perspectivă macroprudenţială motivaţia fundamentală, precum şi meritul măsurilor notificate, în ceea ce priveşte justificarea, eficacitatea, eficienţa şi proporţionalitatea.
            
         
               (9)
            
            
               În evaluarea sa, CERS va lua în considerare şi potenţialele implicaţii transfrontaliere ale măsurilor notificate şi, în măsura în care consideră necesar, poate sugera anumite modificări ale măsurilor notificate, pentru a atenua potenţiale efecte negative de propagare în contextul pieţei interne a Uniunii. Cu toate acestea, CERS se va concentra pe beneficiile de ansamblu ale măsurilor macroprudenţiale din perspectiva stabilităţii financiare.
            
         
               (10)
            
            
               De asemenea, CERS va contribui la coordonarea şi dezvoltarea în timp a unor reacţii politice macroprudenţiale coerente şi consecvente faţă de riscurile sistemice din Uniune, susţinând astfel o mai bună înţelegere a politicii macroprudenţiale şi promovând cele mai bune practici în privinţa acesteia.
            
         
               (11)
            
            
               Întrucât CERS emite avizele sau recomandările în termen de o lună de la primirea unei notificări, în conformitate cu articolul 133 din CRD şi articolul 458 din CRR, trebuie asigurat un proces fluent şi eficient de evaluare a măsurilor notificate şi de emitere a avizelor sau recomandărilor.
            
         
               (12)
            
            
               În calitate de actori importanţi ai acestui proces fluent şi eficient, autorităţile de notificare trebuie să transmită notificări ale măsurilor în limba engleză, utilizând modelele publicate de CERS pe website-ul acesteia, şi să redacteze notificările cât mai precis şi mai concis posibil.
            
         
               (13)
            
            
               În plus, pentru a permite secretariatului CERS să ia măsurile administrative şi organizatorice necesare în timp util, autorităţile de notificare trebuie să informeze neoficial secretariatul CERS cu privire la o notificare iminentă şi, atunci când este posibil, cu cinci zile lucrătoare BCE înainte de transmiterea notificării.
            
         
               (14)
            
            
               Prezenta decizie stabileşte proceduri eficiente care beneficiază de acceptarea generală a membrilor Consiliului general al CERS. În temeiul publicării prezentei decizii în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, autorităţile macroprudenţiale naţionale şi alte organisme naţionale relevante nereprezentate în Consiliul general al CERS sunt informate cu privire la procedurile prin care CERS va transmite avize sau va emite recomandări referitoare la măsurile de politică macroprudenţială adoptate de autorităţile competente sau desemnate. Cu toate acestea, prezenta decizie nu creează obligaţii în afara celor în conformitate cu actele juridice ale Uniunii,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Obiect
   Prezenta decizie stabileşte un cadru procedural comun cu privire la transmiterea de avize şi emiterea de recomandări de către CERS în conformitate cu CRD şi CRR. Aceste avize şi recomandări sunt elaborate în conformitate cu prezenta decizie.
   Articolul 2
   Definiţii
   În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiţii:
   
               1.
            
            
               „notificare” înseamnă orice notificare a CERS de către autorităţi competente sau desemnate, inclusiv BCE în temeiul articolului 9 din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului (6), în conformitate cu articolul 133 din CRD şi articolul 458 din CRR;
            
         
               2.
            
            
               „aviz” înseamnă orice aviz care urmează a fi emis de CERS în termen de o lună, în conformitate cu articolul 133 din CRD şi articolul 458 din CRR;
            
         
               3.
            
            
               „recomandare” înseamnă orice recomandare care urmează a fi emisă de CERS în termen de o lună în conformitate cu articolul 133 alineatul (14) din CRD;
            
         
               4.
            
            
               „măsură de politică macroprudenţială” înseamnă orice decizie cu privire la măsuri ale autorităţilor competente sau desemnate, care sunt notificate CERS în conformitate cu articolul 133 din CRD şi articolul 458 din CRR, cu privire la care CERS transmite un aviz sau emite o recomandare în conformitate cu alineatele (1)-(3).
            
         Articolul 3
   Notificarea CERS
   (1)   Articolul 3 se aplică oricărei notificări în sensul articolului 2 alineatul (1). Acesta nu creează obligaţii juridice dincolo de cele în conformitate cu actele juridice ale Uniunii.
   (2)   Pentru a asigura un proces fluent şi eficient, autorităţile care efectuează notificarea sunt invitate să transmită notificările în limba engleză. Atunci când CERS a publicat un model de notificare, autorităţile care efectuează notificarea trebuie să utilizeze acest model atunci când efectuează o notificare. CERS publică aceste modele pe website-ul acestuia.
   (3)   Notificarea cuprinde toate informaţiile relevante în conformitate cu cerinţele respective în temeiul CRD şi CRR. Aceasta ar trebui redactată cât mai precis şi concis posibil.
   (4)   Cu excepţia cazului în care nepublicarea este solicitată în mod expres de către autoritatea care efectuează notificarea sau este considerată necesară de către CERS din motive de stabilitate financiară, notificările sunt făcute publice de către CERS la trei luni de la data primirii.
   Articolul 4
   Avize şi recomandări ale CERS
   (1)   Articolul 4 se aplică tuturor avizelor şi recomandărilor în sensul articolului 2 alineatele (2) şi (3).
   (2)   În cazul în care, în ciuda unei cereri CERS de informaţii suplimentare către autorităţile de notificare, notificarea şi informaţiile primite în cazul unor clarificări suplimentare nu cuprind toate informaţiile relevante necesare pentru a evalua caracterul adecvat al măsurii preconizate, inclusiv conformitatea acesteia cu cerinţele respective în temeiul CRD şi CRR, CERS poate transmite un aviz potrivit căruia nu este posibilă evaluarea conformităţii cu cerinţele CRD şi CRR. De asemenea, CERS poate transmite un aviz negativ sau poate emite o recomandare negativă, după caz.
   (3)   După primirea unei notificări în conformitate cu articolul 133 din CRD sau articolul 458 din CRR, secretariatul CERS o transmite imediat prin Darwin tuturor membrilor Consiliului general şi tuturor membrilor echipei de evaluare definite la articolul 5, utilizând procedura de confidenţialitate.
   (4)   În termen de cinci zile lucrătoare BCE de la primirea unei notificări în conformitate cu alineatul (3), fiecare membru al Consiliului general poate transmite CERS preocupările sale semnificative cu privire la externalităţile negative, în sensul efectelor negative de propagare transfrontalieră ale măsurii de politică macroprudenţială notificate. Pentru a asigura un proces fluent şi eficient, membrilor li se cere să transmită aceste preocupări semnificative în limba engleză. Membrii transmit cât mai precis şi concis posibil toate informaţiile relevante necesare pentru a evalua pertinenţa acestor preocupări semnificative ca parte a evaluării în temeiul alineatului (5).
   (5)   În termen de 12 zile lucrătoare BCE de la data primirii unei notificări în conformitate cu alineatul (3), echipa de evaluare pregăteşte o evaluare şi un proiect de aviz sau recomandare cu privire la măsura de politică macroprudenţială în ceea ce priveşte pertinenţa acesteia în conformitate cu cerinţele respective ale CRD şi CRR din perspectivă macroprudenţială şi de stabilitate financiară. Echipa de evaluare ţine seama în mod corespunzător de preocupările semnificative adecvate transmise CERS în conformitate cu alineatul (4).
   (6)   Imediat după finalizarea de către echipa de evaluare, secretariatul CERS transmite imediat proiectul de aviz sau de recomandare prin Darwin, utilizând procedura de confidenţialitate, tuturor membrilor Consiliului general, pentru a fi luat în considerare în cadrul procedurii scrise. În termen de trei zile lucrătoare BCE de la data transmiterii, membrii Consiliului general pot transmite observaţii cu privire la proiectul de aviz sau de recomandare înainte de luarea unei decizii a Consiliului general.
   (7)   În temeiul evaluării şi al proiectului elaborat de echipa de evaluare, Consiliul general ia o decizie asupra proiectului de aviz sau de recomandare. Cu excepţia cazului în care este convocată o reuniune a Consiliului general în conformitate cu regulamentul de procedură al CERS, decizia Consiliului general se ia prin procedură scrisă, caz în care membrii Consiliului general dispun de cel puţin trei zile lucrătoare BCE pentru a-şi exprima votul. Decizia Consiliului general se ia cel mai târziu cu o zi lucrătoare BCE înainte de expirarea perioadei de o lună prevăzute la articolul 133 din CRD sau articolul 458 din CRR.
   (8)   Cu excepţia cazului în care nepublicarea este solicitată în mod expres de către autoritatea care efectuează notificarea sau este considerată necesară de către CERS din motive de stabilitate financiară, avizul sau recomandarea CERS se publică de către CERS la trei luni de la aprobarea sau respingerea măsurii de politică macroprudenţială în conformitate cu dispoziţiile CRD şi CRR. Până la expirarea acestei perioade de trei luni, aceste avize sau recomandări sunt nepublice şi confidenţiale.
   Articolul 5
   Echipa de evaluare
   (1)   Se înfiinţează o echipă de evaluare ca substructură permanentă în subordinea Comitetului consultativ tehnic. Aceasta pregăteşte proiecte de avize sau recomandări privind măsurile de politică macroprudenţială, precum şi evaluări ale acestora. Membrii şi observatorii echipei de evaluare au o poziţie ierarhică suficientă, atât din perspectivă tehnică, cât şi din perspectivă politică.
   (2)   Membrii permanenţi ai echipei de evaluare includ doi reprezentanţi ai secretariatului CERS, un reprezentant al BCE, un reprezentant al mecanismului unic de supraveghere (MUS), precum şi alţi nouă reprezentanţi, fiecare de la o bancă centrală naţională (BCN) a unui stat membru (denumiţi în continuare „cei nouă reprezentanţi”), astfel cum se prevede la alineatul (8).
   (3)   Observatorii permanenţi ai echipei de supraveghere cuprind doi reprezentanţi ai Comisiei Europene şi un reprezentant al Autorităţii bancare europene.
   (4)   Observatorii nepermanenţi ai echipei de evaluare cuprind doi reprezentanţi, unul din partea BCN şi unul din partea autorităţii naţionale competente sau desemnate, după caz, din fiecare stat membru care a notificat o măsură de politică macroprudenţială, precum şi un reprezentant al fiecărei instituţii care este reprezentată de un membru al Consiliului general al CERS care a transmis preocupări semnificative în conformitate cu articolul 4 alineatul (4).
   (5)   Atunci când, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013, BCE, în locul autorităţilor naţionale, notifică o măsură de politică macroprudenţială la nivel naţional, BCE este reprezentată de un observator nepermanent, iar fiecare stat membru în cauză este reprezentat de două observatori nepermanenţi desemnaţi în conformitate cu alineatul (4).
   (6)   Rolul observatorilor nepermanenţi din echipa de evaluare este de a oferi informaţii şi explicaţii membrilor permanenţi cu privire la măsurile macroprudenţiale notificate sau preocupările semnificative transmise.
   (7)   Preşedintele echipei de evaluare este un reprezentant al secretariatului CERS.
   (8)   În baza nominalizărilor din partea BCN ale statelor membre, Consiliul general desemnează în echipa de evaluare nouă reprezentanţi, fiecare reprezentând o BCN a unui stat membru. Cei nouă reprezentanţi se supun unui mecanism de rotaţie. Iniţial, pentru primul mandat, patru dintre cei nouă reprezentanţi sunt desemnaţi pentru o perioadă de doi ani, iar cinci dintre cei nouă reprezentanţi sunt desemnaţi pentru o perioadă de trei ani, mandatul acestora nefiind reînnoibil imediat. Prin urmare, mandatul fiecăruia dintre cei nouă reprezentanţi este limitat la doi ani şi nu este reînnoibil imediat. Componenţa celor nouă reprezentanţi asigură o reprezentare echilibrată a BCN, atât cele din statele membre participante la MUS, cât şi cele din statele membre neparticipante la MUS.
   (9)   Pentru a evita conflictele de interese în evaluarea măsurilor de politică macroprudenţială, statutul de membru permanent încetează temporar, fără înlocuire, pentru reprezentanţii BCN sau reprezentantul BCE în toate cazurile în care autorităţile statului membru respectiv sau BCE au notificat o măsură de politică macroprudenţială sau au transmis preocupări semnificative cu privire la măsura de politică macroprudenţială care urmează a fi evaluată de echipa de evaluare. Alineatele (4) şi (5) continuă să se aplice.
   (10)   Membrii permanenţi ai echipei de evaluare pregătesc proiecte de avize sau de recomandări în conformitate cu articolul 4 alineatul (5), cu privire la care Consiliul general poate vota. Echipa de evaluare tinde către unanimitatea membrilor săi permanenţi. Atunci când circumstanţele o impun, aceasta poate oferi o opinie majoritară şi o opinie minoritară în evaluarea transmisă Consiliului general.
   Articolul 6
   Intrare în vigoare
   Prezenta decizie intră în vigoare la 28 ianuarie 2014.
   
      Adoptat la Frankfurt pe Main, 27 ianuarie 2014.
      
         
            Preşedintele CERS
         
         Mario DRAGHI
         
      
   
   
      (1)  JO L 176, 27.6.2013, p. 1.
   
      (2)  JO L 176, 27.6.2013, p. 338.
   
      (3)  JO L 331, 15.12.2010, p. 1.
   
      (4)  JO C 41, 14.2.2012, p. 1.
   
      (5)  JO C 170, 15.6.2013, p. 1.
   
      (6)  Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuţii specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce priveşte politicile legate de supravegherea prudenţială a instituţiilor de credit (JO L 287, 29.10.2013, p. 63).