CELEX: 52002PC0187
Language: el
Date: 2002-05-28
Title: Πρόταση κανονισμός του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας

Avis juridique important

|

52002PC0187

Πρόταση κανονισμός του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας  /* COM/2002/0187 τελικό - CNS 2002/0116 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 203 E της 27/08/2002 σ. 0304 - 0309

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας(που υποβλήθηκε από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΟ κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 της 17ης Δεκεμβρίου 1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας [1] χρειάζεται τροποποίηση στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της κοινής αλιευτικής πολιτικής, για τους εξής λόγους:[1]  ΕΕ L 337της 30.12.2001, σ.10, Κανονισμός που τροποποιήθηκε την τελευταία φορά από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 179/2002 (ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 25).- ο ισχύων κανονισμός περιλαμβάνει διατάξεις σχετικά με την αναδιάρθρωση του κοινοτικού αλιευτικού στόλου που πρέπει να συμφωνούν με τον προτεινόμενο κανονισμό για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής [2].[2]  ΕΕ C [...], [...], σ. [...].- θα πρέπει να θεσπισθούν κατάλληλες διατάξεις για την περίοδο που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2003, όσον αφορά το ισχύον καθεστώς προσαρμογής της αλιευτικής ικανότητας, το οποίο στηρίζεται στα Πολυετή Προγράμματα Προσανατολισμού (ΠΠΠ) [3][3]  Σύμφωνα με την απόφαση 97/413/ΕΚ σχετικά με τους στόχους και τους λεπτομερείς κανόνες για την αναδιάρθρωση του κοινοτικού τομέα της αλιείας, τα ΠΠΠ καλύπτουν την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 2001. Η απόφαση αριθ. 2002/70/ΕΚ της 28ης Ιανουαρίου 2002 (ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 77) παρατείνει την περίοδο εφαρμογής της απόφασης αυτής μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2002.- τα τέσσερα διαδοχικά ΠΠΠ μείωσαν τη συνολική αλιευτική ικανότητα μεταξύ των ετών 1983 και 2002, αλλά δεν μπόρεσαν να παρεμποδίσουν την σοβαρή επιδείνωση ενός μεγάλου αριθμού ιχθυαποθεμάτων που είναι σημαντικά από οικονομικής απόψεως. Ως εκ τούτου, χρειάστηκε να ληφθούν επείγοντα μέτρα το 2001 για την παρεμπόδιση της κατάρρευσης ορισμένων από τα αποθέματα αυτά. Η Επιτροπή υπογράμμισε επανειλημμένα τις ελλείψεις των ΠΠΠ και τα προβλήματα που συνδέονται με την εφαρμογή τους [4].[4]  Μεσοπρόθεσμη αναθεώρηση του ΠΠΠ IV (COM/2000/272 τελικό της 10ης Μαΐου 2000). Πράσινη Βίβλος για το μέλλον της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής μετά το 2002 (COM/2001/135).Στην ανακοίνωσή της για τη μεταρρύθμιση της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (Χάρτης πορείας) [5], η Επιτροπή υπογραμμίζει την ανάγκη μιας απλούστερης, αποτελεσματικότερης και διαφανέστερης πολιτικής όσον αφορά το στόλο, η οποία θα πρέπει να στηρίζεται στις εξής τρεις βασικές γραμμές δράσης:[5]  Παραπομπή στο "Χάρτη Πορείας".- περιορισμοί ενισχύσεων για τον εκσυγχρονισμό, την αντικατάσταση και την εξαγωγή αλιευτικών σκαφών,- ειδικά μέτρα για σκάφη που επηρεάζονται από πολυετή σχέδια διαχείρισης,- απλούστερο σύστημα για τον περιορισμό της αλιευτικής ικανότητας.Οι γραμμές αυτές δράσης ενσωματώθηκαν στην πρόταση για κανονισμό για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, στην πρόταση κανονισμού για τη θέσπιση επείγοντος κοινοτικού μέτρου για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών καθώς και στην παρούσα πρόταση αναφορικά με τις ακόλουθες τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999:- η ανανέωση του στόλου πρέπει να πραγματοποιηθεί χωρίς οποιαδήποτε αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας, εντός ενός υγιούς οικονομικού περιβάλλοντος και χωρίς δημόσια χρηματοδοτική στήριξη. Η ενίσχυση εκσυγχρονισμού του στόλου θα επιτραπεί μόνον εφόσον βελτιώνει την ασφάλεια, την υγιεινή, τις συνθήκες εργασίας ή την ποιότητα των αλιευτικών προϊόντων επί του σκάφους, ή εφόσον βελτιώνει τις αλιευτικές μεθόδους (επιλεκτικότητα των αλιευτικών εργαλείων, κλπ.), χωρίς καμία αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας σε οποιαδήποτε περίπτωση.- δεν θα επιτρέπεται πλέον η χορήγηση δημόσιας ενίσχυσης για την εξαγωγή σκαφών σε τρίτες χώρες και τη σύσταση κοινών επιχειρήσεων. Τα μέτρα αυτά έχουν ως μοναδικό αποτέλεσμα τη μεταφορά της πλεονάζουσας αλιευτικής ικανότητας της Κοινότητας σε τρίτες χώρες και δεν ανταποκρίνονται σε μία ορθολογική χρήση των χρημάτων των ευρωπαίων φορολογουμένων.- τα μέτρα για τη στήριξη της παράκτιας αλιείας περιορισμένης κλίμακας δεν πρέπει να αυξάνουν την αλιευτική προσπάθεια, ιδιαίτερα σε ευπαθή παράκτια θαλάσσια οικοσυστήματα, ούτε να αυξάνουν τις επιπτώσεις των συρόμενων εργαλείων επί των βενθικών οργανισμών.- κοινωνικοοικονομικά μέτρα χρησιμοποιούνται ήδη για την μείωση της αλιευτικής προσπάθειας, με την ενθάρρυνση του επαγγελματικού επαναπροσανατολισμού των αλιέων ή την διαφοροποίηση των δραστηριοτήτων τους εκτός του τομέα της θαλάσσιας αλιείας. Ωστόσο, προτείνεται να δοθεί η δυνατότητα στους δικαιούχους μέτρων διαφοροποίησης να συνεχίσουν την αλιεία υπό καθεστώς μερικής απασχόλησης, υπό τον όρο ότι θα μειωθεί η αλιευτική τους προσπάθειαΣχετικά με τις υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συμμετοχές των κρατών μελών σε μέτρα που συγχρηματοδοτούνται από την Κοινότητα, προτείνεται η τροποποίηση του άρθρου 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για την απλούστευση των σχετικών διαδικασιών και για την επίσπευση της επιστροφής εκ μέρους της Επιτροπής των κεφαλαίων που προκαταβάλλονται από τα κράτη μέλη.Η πρόταση καθορίζει την έκταση εφαρμογής στην αλιεία και υδατοκαλλιέργεια των κανόνων της Συνθήκης σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις (Άρθρο 36 της Συνθήκης). Η τροποποίηση αυτή εμπνέεται εν μέρει από έναν κανονισμό σχετικά με τον τομέα της γεωργίας (βλ. άρθρο 51 του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 της 17ης Μαΐου 1999 για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) (ΕΕ L160 της 26.06.1999).Επί του παρόντος, τα κράτη μέλη πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή τα καθεστώτα ενίσχυσης που προβλέπονται βάσει σχεδίων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 και καθορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, σύμφωνα με τα άρθρα 87, 88 και 89 της Συνθήκης.Η καταβολή κοινοτικών κεφαλαίων που συμπληρώνουν τις ενισχύσεις των κρατών μελών πραγματοποιείται υπό τον όρο της προηγούμενης έγκρισης της ενίσχυσης εκ μέρους της Επιτροπής. Για την επίσπευση της πληρωμής της κοινοτικής ενίσχυσης και για τη μείωση του διοικητικού φόρτου εργασίας χωρίς να επέρχεται χαλάρωση του καθεστώτος ελέγχου σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις, προτείνεται η εξαίρεση των υποχρεωτικών χρηματοδοτικών συμμετοχών των κρατών μελών σε μέτρα που χρηματοδοτούνται από την Κοινότητα από τις διατάξεις των άρθρων 87 έως 89 της Συνθήκης. Με τον τρόπο αυτό, τα κράτη μέλη δεν θα υποχρεούνται πλέον να κοινοποιούν τις συγχρηματοδοτούμενες ενισχύσεις. Ο εκ των υστέρων έλεγχος -κατά την επιστροφή των δαπανών των κρατών μελών εκ μέρους της Κοινότητας- θα συνεχίζει να εφαρμόζεται. Η προτεινόμενη τροποποίηση στο άρθρο 19 αποτελείται, ως εκ τούτου, από τρεις νέες παραγράφους:- η πρώτη θεσπίζει την αρχή με την οποία εφαρμόζονται τα άρθρα 87 έως 89 σε ενισχύσεις των κρατών μελών στον τομέα της αλιείας και υδατοκαλλιέργειας,- η δεύτερη θεσπίζει μία εξαίρεση στον κανόνα που προβλέπεται στην πρώτη παράγραφο, εξαιρώντας τις υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συμμετοχές των κρατών μελών σε μέτρα που αποτελούν αντικείμενο κοινοτικής στήριξης, από τις διατάξεις των άρθρων 87 έως 89 της Συνθήκης. Κατά συνέπεια, τα κράτη μέλη δεν υποχρεούνται πλέον να κοινοποιούν τις συγχρηματοδοτούμενες ενισχύσεις,- η τρίτη θεσπίζει ένα διαδικαστικό σημείο, βάσει του οποίου τα μέτρα τα οποία προβλέπουν δημόσια χρηματοδότηση πέραν των διατάξεων του παρόντος κανονισμού σχετικά με τις υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συμμετοχές που αναφέρονται στην παράγραφο 2, θα πρέπει να εξετάζονται συνολικά βάσει της παραγράφου 1. Το ίδιο ισχύει επίσης για τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. [...] για τη θέσπιση επείγοντος κοινοτικού μέτρου για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών.Η πρόταση δεν θα έχει καμία οικονομική επίπτωση στις συνολικές δημοσιονομικές υποχρεώσεις του ΧΜΠΑ. Ωστόσο, θα απαιτηθούν διαπραγματεύσεις με τα κράτη μέλη σχετικά με την εισαγωγή των σχετικών αλλαγών στα έγγραφα προγραμματισμού τους.2002/0116 (CNS)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 36 και 37,την πρόταση της Επιτροπής [6],[6]  ΕΕ C [...], [...], σ. [...].τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [7],[7]  ΕΕ C [...], [...], σ. [...].Εκτιμώντας τα εξής:(1) Ο κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 της 17 Δεκεμβρίου 1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας [8], περιλαμβάνει διατάξεις σχετικά με την αναδιάρθρωση του κοινοτικού τομέα της αλιείας.[8]  ΕΕ L 337 της 30.12.2001, σ.10. Κανονισμός που τροποποιήθηκε την τελευταία φορά από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 179/2002 (ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 25).(2) Η περίοδος εφαρμογής της απόφασης του Συμβουλίου 97/413/ΕΚ, της 26ης Ιουνίου 1997, σχετικά με τους στόχους και λεπτομερείς κανόνες για την αναδιάρθρωση του κοινοτικού τομέα της αλιείας για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 2001, του τομέα της κοινοτικής αλιείας με σκοπό την επίτευξη μιας διαρκούς ισορροπίας μεταξύ των πόρων και της εκμετάλλευσής τους [9] παρατάθηκε και θα λήξει στις 31 Δεκεμβρίου 2002.[9]  ΕΕ L 175 της 3.7.1997, σ. 27. Απόφαση που τροποποιήθηκε από την απόφαση 2002/70/ΕΚ (ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ.77).(3) Θα πρέπει να θεσπιστούν κατάλληλες διατάξεις για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2003.(4) Πρέπει να διασφαλιστεί η συνεκτικότητα μεταξύ της πολιτικής για την αναδιάρθρωση του τομέα της αλιείας και των άλλων πτυχών της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, ιδίως του στόχου για την προσαρμογή της αλιευτικής ικανότητας για την επίτευξη σταθερής και διαρκούς ισορροπίας μεταξύ της αλιευτικής ικανότητας των αλιευτικών στόλων και των αλιευτικών δυνατοτήτων που τους διατίθενται σε κοινοτικά ύδατα και εκτός κοινοτικών υδάτων.(5) Δεδομένου ότι η ισορροπία αυτή μπορεί να επιτευχθεί μόνο με απόσυρση αλιευτικής ικανότητας, η κοινοτική χρηματοδοτική στήριξη στον τομέα της αλιείας μέσω του Χρηματοδοτικού Μέσου Προσανατολισμού της Αλιείας (ΧΜΠΑ) θα πρέπει να επικεντρωθεί στη διάλυση αλιευτικών σκαφών και δεν θα πρέπει πλέον να επιτρέπεται η χορήγηση δημόσιας ενίσχυσης για την ανανέωση του στόλου.(6) Για τον ίδιο λόγο, τα μέτρα για τον εξοπλισμό και τον εκσυγχρονισμό αλιευτικών σκαφών θα πρέπει να περιορίζονται είτε σε μέτρα για τη βελτίωση της ασφάλειας, της ναυσιπλοΐας, της υγιεινής, της ποιότητας των προϊόντων και των συνθηκών εργασίας, ή στην αύξηση της επιλεκτικότητας των αλιευτικών εργαλείων, καθώς και για το σκοπό της μείωσης των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων και των επιπτώσεων στο περιβάλλον. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να είναι επιλέξιμα για στήριξη του ΧΜΠΑ υπό τον όρο ότι δεν οδηγούν σε αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας.(7) Η στήριξη του ΧΜΠΑ σε μέτρα για τη στήριξη της παράκτιας αλιείας περιορισμένης κλίμακας θα πρέπει να χορηγείται υπό τον όρο ότι τα μέτρα αυτά δεν συμβάλλουν στην αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας σε ευαίσθητα παράκτια θαλάσσια οικοσυστήματα, ή συμβάλλουν στη μείωση της επίπτωσης των συρόμενων εργαλείων στη χλωρίδα και πανίδα του βυθού.(8) Οι μεταφορές κοινοτικών αλιευτικών σκαφών σε τρίτες χώρες, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης που αφορά ίδρυση κοινών επιχειρήσεων, δεν συμβάλλει στην ενίσχυση της βιώσιμης αλιείας εκτός των κοινοτικών υδάτων και, ως εκ τούτου, δεν θα πρέπει πλέον να επιτρέπεται η χορήγηση δημόσιας ενίσχυσης για τις εν λόγω μεταφορές.(9) Τα κοινωνικοοικονομικά μέτρα αποσκοπούν στη στήριξη του επαγγελματικού επαναπροσανατολισμού των αλιέων προκειμένου να μπορέσουν να αναλάβουν επαγγελματικές δραστηριότητες πλήρους απασχόλησης εκτός της θαλάσσιας αλιείας. Τα μέτρα αυτά μπορούν επίσης να αποσκοπούν στη στήριξη της διαφοροποίησης των δραστηριοτήτων των αλιέων εκτός της θαλάσσιας αλιείας, επιτρέποντάς τους, κατά τον τρόπο αυτό, να συνεχίσουν τις αλιευτικές δραστηριότητες υπό καθεστώς μερικής απασχόλησης, υπό τον όρο ότι αυτό συμβάλλει σε μείωση της αλιευτικής προσπάθειας των δικαιούχων.(10) Είναι αναγκαίο να προβλεφθούν λεπτομερείς κανόνες για τη χορήγηση αντιστάθμισης καθώς και για τα χρονικά όριά της στην περίπτωση απόφασης πολυετούς σχεδίου διαχείρισης από το Συμβούλιο ή στην περίπτωση απόφασης επειγόντων μέτρων από την Επιτροπή ή από ένα ή περισσότερα κράτη μέλη.(11) Τα άρθρα 87, 88 και 89 της Συνθήκης θα πρέπει να εφαρμόζονται σε ενισχύσεις που χορηγούνται από τα κράτη μέλη στον τομέα της αλιείας και υδατοκαλλιέργειας. Εντούτοις, προκειμένου να επισπευσθεί η επιστροφή εκ μέρους της Επιτροπής των κεφαλαίων που προκαταβάλλονται από τα κράτη μέλη, θα πρέπει να θεσπισθεί εξαίρεση από την ανωτέρω αρχή για τις υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συμμετοχές των κρατών μελών σε μέτρα που συγχρηματοδοτούνται από την Κοινότητα και προβλέπονται βάσει των αναπτυξιακών σχεδίων που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, της 21ης Ιουνίου 1999, για τη θέσπιση γενικών διατάξεων για τα διαρθρωτικά ταμεία [10].[10]  ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1447/2001 (ΕΕ L 198 της 21.7.2001, σ.1).(12) Για διαδικαστικούς λόγους, όλα τα μέτρα που αφορούν δημόσια χρηματοδότηση πέραν των διατάξεων που αφορούν τις υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συνεισφορές που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 ή στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. [..../..] για τη θέσπιση επείγοντος κοινοτικού μέτρου για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών, θα πρέπει να εξετάζονται συνολικά βάσει των άρθρων 87, 88 και 89 της Συνθήκης.(13) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 θα πρέπει, ως εκ τούτου, να υποστεί σχετική τροποποίηση,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 τροποποιείται ως εξής:1. Η ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στο άρθρο 1:"3. Τα μέτρα που θεσπίζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 δεν θα πρέπει να αυξάνουν την αλιευτική προσπάθεια".2. Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο άρθρο:"Άρθρο 2ΜέσαΤο Χρηματοδοτικό Μέσο Προσανατολισμού της Αλιείας, αποκαλούμενο εφεξής "ΧΜΠΑ", μπορεί, υπό τους όρους που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό να παράσχει συνδρομή στα μέτρα που καθορίζονται στους τίτλους II, III και IV και στους τομείς που καλύπτει η Κοινή Αλιευτική Πολιτική, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. [...] [για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. [11]], και με την επιφύλαξη των άρθρων 16 και 23 παράγραφος 4 αυτού του κανονισμού.[11]  ΕΕ L [...], [...], σ. [...].3. Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής:(α) Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Ο προγραμματισμός, ο οποίος προσδιορίζεται στο άρθρο 9, στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, είναι σύμφωνος προς τους στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και ιδίως προς τις διατάξεις του κεφαλαίου III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. [...] για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. Για το σκοπό αυτό, ο προγραμματισμός αναθεωρείται, εφόσον είναι αναγκαίο, και, ιδίως, σύμφωνα με τα όρια της αλιευτικής προσπάθειας που αποφασίζονται βάσει των άρθρων 5 και 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. [.../..] για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής."Ο προγραμματισμός καλύπτει όλους τους τομείς που αναφέρονται στους τίτλους ΙΙ, III και IV του παρόντος κανονισμού."(β) Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3. Τα αναπτυξιακά σχέδια, τα οποία προσδιορίζονται στο άρθρο 9, στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, πρέπει να καταδεικνύουν ότι, οι δημόσιες ενισχύσεις είναι αναγκαίες για την επίτευξη των επιδιωκόμενων στόχων, και, ιδίως ότι, χωρίς δημόσιες ενισχύσεις, δεν θα ήταν δυνατό να εκσυγχρονισθούν τα αλιευτικά σκάφη και ότι τα προβλεπόμενα μέτρα δεν θίγουν τη βιωσιμότητα της αλιείας.Το περιεχόμενο των σχεδίων καθορίζεται στο παράρτημα I."(γ) Η παράγραφος 4 διαγράφεται.4. Τα άρθρα 4 και 5 διαγράφονται.5. Ο τίτλος II αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Τίτλος IIΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΑΛΙΕΥΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑΣ."6. Το άρθρο 6 διαγράφεται.7. Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:(α) Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κατάλληλα μέτρα για τη συμμόρφωση προς τις διατάξεις του κεφαλαίου III του κανονισμού αριθ.[...] για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής.Εφόσον απαιτείται, αυτό επιτυγχάνεται είτε με την οριστική διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων των αλιευτικών σκαφών σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις του παραρτήματος III ή με τον περιορισμό τους, ή με συνδυασμό των δύο μέτρων."(β) Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3. Η οριστική διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων των αλιευτικών σκαφών μπορεί να επιτυγχάνεται με τη διάλυση των σκαφών."(γ) Η παράγραφος 4 διαγράφεται.(δ) Στην παράγραφο 5, τα στοιχεία (β), (γ) και (δ) διαγράφονται.(ε) Οι παράγραφοι 6 και 7 διαγράφονται.8. Το άρθρο 8 διαγράφεται.9. Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Άρθρο 9Δημόσια ενίσχυση για τον εξοπλισμό ή τον εκσυγχρονισμό αλιευτικών σκαφών.1. Δημόσια ενίσχυση μπορεί να χορηγείται για τον εξοπλισμό αλιευτικών σκαφών, συμπεριλαμβανομένης της χρήσεως περισσότερο επιλεκτικών αλιευτικών τεχνικών, ή του εκσυγχρονισμού αλιευτικών σκαφών, υπό τον όρο ότι :(α) η ενίσχυση δεν αφορά αλιευτική ικανότητα από απόψεως χωρητικότητας ή ισχύος μηχανών,(β) η ενίσχυση δεν συμβάλλει στην αύξηση της αποτελεσματικότητας των αλιευτικών εργαλείων,(γ) το περιεχόμενο του σχεδίου που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 συμφωνεί με το παράρτημα I,(δ) τηρούνται οι όροι του παραρτήματος III.2. Η επίπτωση της χορήγησης δημόσιας ενίσχυσης υπολογίζεται στην ετήσια έκθεση εκτέλεσης που αναφέρεται στο άρθρο 21.3. Οι δαπάνες που είναι επιλέξιμες για δημόσια ενίσχυση για τον εξοπλισμό ή τον εκσυγχρονισμό αλιευτικών σκαφών δεν μπορούν να υπερβαίνουν τα ποσά που καθορίζονται στον πίνακα 1 του παραρτήματος IV."10. Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Άρθρο 10Κοινές διατάξεις σχετικά με τους αλιευτικούς στόλουςΗ δημόσια ενίσχυση για εκσυγχρονισμό και εξοπλισμό βάσει του παρόντος κανονισμού επιστρέφεται pro rata temporis όταν το σχετικό αλιευτικό σκάφος διαγράφεται από το μητρώο αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας εντός πέντε ετών από τις εργασίες εκσυγχρονισμού."11. Το άρθρο 11 τροποποιείται ως εξής(α) Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, με τον όρο "παράκτια αλιεία περιορισμένης κλίμακας" νοείται η αλιεία που διεξάγεται από σκάφη ολικού μήκους μικρότερου των 12 μέτρων, τα οποία δεν χρησιμοποιούν συρόμενα εργαλεία"(β) Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"4. Για τους σκοπούς της παραγράφου 3, τα ακόλουθα σχέδια, μεταξύ άλλων, μπορούν να θεωρούνται ως ολοκληρωμένα συλλογικά σχέδια:- εξοπλισμός ασφάλειας επί του σκάφους και βελτίωση των συνθηκών υγιεινής και εργασίας,- τεχνολογικές καινοτομίες (περισσότερο επιλεκτικές αλιευτικές τεχνικές), οι οποίες δεν αυξάνουν την αλιευτική προσπάθεια,- οργάνωση της αλυσίδας παραγωγής και της αλυσίδας μεταποίησης και διάθεσης στην αγορά (προώθηση και προστιθέμενη αξία των προϊόντων),- επαγγελματικός αναπροσανατολισμός ή κατάρτιση."12. Το άρθρο 12 τροποποιείται ως εξής:(α) Στην παράγραφο 3, το στοιχείο (γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"(γ) χορήγηση μη ανανεώσιμων ατομικών αντισταθμιστικών πληρωμών στους αλιείς που προσκομίζουν στοιχεία ότι έχουν ασκήσει επί πέντε τουλάχιστον έτη το επάγγελμα του αλιέα προκειμένου να:(i) προβούν σε επαγγελματικό επαναπροσανατολισμό εκτός του επαγγέλματος της θαλάσσιας αλιείας, στο πλαίσιο ατομικού ή συλλογικού κοινωνικού σχεδίου, με βάση ένα επιλέξιμο κόστος που περιορίζεται σε 50.000 ευρώ για κάθε δικαιούχο. η διαχειριστική αρχή καθορίζει το ατομικό ποσό της αντιστάθμισης ανάλογα με την έκταση του σχεδίου του επαγγελματικού επαναπροσανατολισμού και της χρηματοδοτικής συμμετοχής του δικαιούχου.(ii) να διαφοροποιήσουν τις δραστηριότητες τους εκτός του επαγγέλματος της θαλάσσιας αλιείας, στο πλαίσιο ατομικού ή συλλογικού κοινωνικού σχεδίου, με βάση ένα επιλέξιμο κόστος που περιορίζεται σε 20.000 ευρώ για κάθε δικαιούχο. η διαχειριστική αρχή καθορίζει το ατομικό ποσό της αντιστάθμισης ανάλογα με την έκταση του σχεδίου διαφοροποίησης και ανάλογα με τη χρηματοδοτική συμμετοχή του δικαιούχου."(β) Στην παράγραφο 4, το στοιχείο (δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"(δ) η αντιστάθμιση που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στοιχείο (γ)(i) για τον επαγγελματικό επαναπροσανατολισμό, επιστρέφεται pro rata temporis στην περίπτωση κατά την οποία ο δικαιούχος αρχίζει εκ νέου την άσκηση του αλιευτικού επαγγέλματος, εντός πέντε ετών από την καταβολή σε αυτόν της αντιστάθμισης και ότι η αντιστάθμιση για διαφοροποίηση που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στοιχείο (γ)(ii) συμβάλλει στη μείωση της αλιευτικής προσπάθειας των αλιευτικών σκαφών στα οποία εργάζονται οι δικαιούχοι."(γ) Η παράγραφος 6 διαγράφεται.13. Το άρθρο 16 τροποποιείται ως εξής: (α) Η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:(i) Tο στοιχείο (α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"(α) σε περίπτωση μη προβλέψιμων περιστάσεων, ιδίως αυτών που προκαλούνται από βιολογικά αίτια, η μέγιστη διάρκεια χορήγησης αντιστάθμισης ανέρχεται σε τρεις διαδοχικούς μήνες, ή σε έξι μήνες, για ολόκληρη την περίοδο 2000 - 2006. Η διαχειριστική αρχή διαβιβάζει εκ των προτέρων στην Επιτροπή τα κατάλληλα επιστημονικά δικαιολογητικά στοιχεία των περιστάσεων αυτών."(ii) Tο στοιχείο (γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"(γ) στην περίπτωση έγκρισης πολυετούς σχεδίου διαχείρισης από το Συμβούλιο, ή στην περίπτωση απόφασης επειγόντων μέτρων από την Επιτροπή ή από ένα ή περισσότερα κράτη μέλη. η χορήγηση της αντιστάθμισης από το κράτος μέλος μπορεί να διαρκέσει μέχρι ένα έτος."(β) Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3. Η χρηματοδοτική συνδρομή του ΧΜΠΑ στα μέτρα που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, ανά κράτος μέλος και για το σύνολο της περιόδου 2000-2006, δεν μπορεί να υπερβαίνει το υψηλότερο των εξής δύο κατώτατων ορίων: 1 εκατομμύριο ευρώ ή το 4% της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής που παρέχεται στον τομέα αλιείας του οικείου κράτους μέλους.Ωστόσο, στην περίπτωση πολυετούς σχεδίου διαχείρισης που έχει εγκριθεί από το Συμβούλιο, ή επειγόντων μέτρων που έχουν αποφασισθεί από την Επιτροπή, μπορεί να σημειωθεί υπέρβαση των κατώτατων αυτών ορίων υπό τον όρο ότι το μέτρο περιλαμβάνει καθεστώς διακοπής των αλιευτικών δραστηριοτήτων με στόχο την απόσυρση, εντός δύο ετών από την έγκριση του μέτρου, ενός αριθμού αλιευτικών σκαφών που διαθέτουν αλιευτική προσπάθεια ίση τουλάχιστον προς την προσπάθεια των αλιευτικών σκαφών, των οποίων οι αλιευτικές δραστηριότητες αναστέλλονται λόγω του σχεδίου ή επείγοντος μέτρου.Για τη λήψη έγκρισης της Επιτροπής για χρηματοδοτική συνδρομή του ΧΜΠΑ, το κράτος μέλος πρέπει να κοινοποιήσει στην Επιτροπή το μέτρο και να υποβάλλει λεπτομερή υπολογισμό των πριμοδοτήσεων. Το μέτρο αρχίζει να ισχύει μετά τη χορήγηση της έγκρισης της Επιτροπής στο κράτος μέλος.Η διαχειριστική αρχή καθορίζει το ποσό των προβλεπόμενων στις παραγράφους 1 και 2 αντισταθμίσεων, οι οποίες πρέπει να καταβάλλονται σε κάθε περίπτωση, λαμβάνοντας υπόψη κατάλληλες παραμέτρους, όπως, επί παραδείγματι, την προκύψασα πραγματική βλάβη, την έκταση των προσπαθειών μετατροπής, την έκταση του σχεδίου αποκατάστασης ή τις προσπάθειες τεχνικής προσαρμογής."(γ) Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"4. Η περιοδική εποχική αναστολή της αλιευτικής δραστηριότητας δεν είναι επιλέξιμη για αντιστάθμιση βάσει των παραγράφων 1, 2 και 3."14. Το άρθρο 18 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Συμμόρφωση προς τους όρους που διέπουν τη συνδρομήΗ διαχειριστική αρχή διασφαλίζει τη συμμόρφωση των ειδικών όρων που διέπουν τη συνδρομή που προσδιορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ.Ελέγχει επίσης την τεχνική ικανότητα των δικαιούχων και την οικονομική βιωσιμότητα των επιχειρήσεων καθώς επίσης και την τήρηση, εκ μέρους αυτών όλων των κανόνων της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής πριν από την χορήγηση της ενίσχυσης. Εάν κατά τη διάρκεια της περιόδου της ενίσχυσης διαπιστωθεί ότι ο δικαιούχος δεν συμμορφούται προς τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, η ενίσχυση επιστρέφεται.Λεπτομέρειες της εφαρμογής του παρόντος άρθρου μπορούν να θεσπιστούν σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 2."15. Το άρθρο 19 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συμμετοχές και κρατική ενίσχυση1. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, τα άρθρα 87, 88 και 89 της Συνθήκης εφαρμόζονται σε ενισχύσεις που χορηγούνται από κράτη μέλη στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας.2. Τα άρθρα 87, 88 και 89 της Συνθήκης δεν εφαρμόζονται σε υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συνεισφορές των κρατών μελών σε μέτρα που συγχρηματοδοτούνται από την Κοινότητα και προβλέπονται βάσει των αναπτυξιακών σχεδίων που αναφέρονται στο άρθρο 3, παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού και καθορίζονται στο άρθρο 9 στοιχείο (β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 [ή βάσει του άρθρου [...].του κανονισμού αριθ.[...] για τη θέσπιση κοινοτικού μέτρου για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών.3. Μέτρα τα οποία προβλέπουν δημόσια χρηματοδότηση πέραν των διατάξεων του παρόντος κανονισμού ή του κανονισμού αριθ.[...] για τη θέσπιση κοινοτικού μέτρου για τη διάλυση αλιευτικών σκαφών όσον αφορά υποχρεωτικές χρηματοδοτικές συνεισφορές, οι οποίες αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου 2, εξετάζονται συνολικά βάσει της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου."16. Το άρθρο 22 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Διαδικασία επιτροπήςΤα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού όσον αφορά τα θέματα που εμπίπτουν στα άρθρα 4, 5, 6, 8, 10, 15, 18 και 21 θεσπίζονται σύμφωνα με την διαδικασία της διαχειριστικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 23 παράγραφος 2."17. Το άρθρο 23 τροποποιείται ως εξής:(α) Στην παράγραφο 1, το στοιχείο (α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"(α) για το σκοπό της εφαρμογής των άρθρων 8, 15, 18 και 21 από την επιτροπή διαρθρώσεων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας, η οποία έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 51 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1260/1999. και"Άρθρο 2Τα παραρτήματα Ι έως IV τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2003.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε όλα τα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, [...] Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος [...]ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ(1) Το παράρτημα Ι τροποποιείται ως εξής: (α) Το στοιχείο 1(γ) αντικαθίσταται από τα εξής: "(γ) απαιτήσεις του τομέα." (β) Το στοιχείο 2(δ)(i) αντικαθίσταται από τα εξής: "(i) δείκτες που αφορούν την εξέλιξη του στόλου σε σχέση προς τους στόχους πολυετών σχεδίων διαχείρισης."(2) Το παράρτημα II διαγράφεται.(3) Το παράρτημα III τροποποιείται ως εξής: (α) Ο τίτλος του στοιχείου 1 αντικαθίσταται από τα εξής: "1. Εφαρμογή μέτρων για την προσαρμογή της αλιευτικής προσπάθειας (Τίτλος II)"(β) Το στοιχείο 1.0 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "1.0 Ηλικία σκαφών"Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως ηλικία ενός σκάφους θεωρείται ο ακέραιος αριθμός που καθορίζεται από τη διαφορά μεταξύ του έτους της απόφασης της διαχειριστικής αρχής για τη χορήγηση πριμοδότησης ή ενίσχυσης και του έτους έναρξης πλόων του σκάφους, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.2930/86 της 22ας Σεπτεμβρίου 1986 για τον καθορισμό των χαρακτηριστικών των αλιευτικών σκαφών [12]."[12]  ΕΕ L 274 της 25.09.1986, σ.1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3259/1994 της 22ας Δεκεμβρίου 1994 (ΕΕ L 339 της 29.12.1994, σ. 11).(γ) Το στοιχείο 1.1.(β)(iv) διαγράφεται(δ) Τα στοιχεία 1.1.(γ) και (δ) διαγράφονται(ε) Τα στοιχεία 1.2. και 1.3. διαγράφονται(στ) Ο τίτλος του στοιχείου 1.4 αντικαθίσταται από τα εξής:"1.4. Εκσυγχρονισμός αλιευτικών σκαφών (άρθρο 9)"(ζ) Το στοιχείο 1.4 (β)(i) διαγράφεται.(η) Το στοιχείο 1.4 (β)(ii) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"(ii) τη βελτίωση της ποιότητας και ασφάλειας των αλιευόμενων και συντηρούμενων επί του σκάφους προϊόντων, τη χρήση περισσότερο επιλεκτικών αλιευτικών μεθόδων και καλύτερων μεθόδων διατήρησης και την εφαρμογή νομικών και κανονιστικών υγειονομικών διατάξεων, ή/και"(ι) Προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο 1.5:"1.5. Κοινωνικοοικονομικά μέτρα (Άρθρο 12)Μέτρα για τη στήριξη της επαγγελματικής κατάρτισης των αλιέων ή τη διαφοροποίηση των δραστηριοτήτων τους εκτός του τομέα της θαλάσσιας αλιείας πρέπει να συμβάλλουν σε μείωση της αλιευτικής προσπάθειας των δικαιούχων, έστω και αν αυτοί συνεχίζουν να απασχολούνται υπό καθεστώς μερικής απασχόλησης στον τομέα της αλιείας."(θ).Το στοιχείο 2.5 (β) διαγράφεται.(4) Στο παράρτημα IV, στοιχείο 2, το κείμενο που προηγείται του πίνακα 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Ποσοστά χρηματοδοτικής συμμετοχής(α) Για όλες τις ενέργειες που αναφέρονται στους τίτλους ΙΙ, III και IV, τα όρια της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής (A), του συνόλου δημόσιων χρηματοδοτικών συμμετοχών (εθνικών, περιφερειακών και άλλων) του οικείου κράτους μέλους (B) και, ενδεχομένως, της χρηματοδοτικής συμμετοχής των ιδιωτών δικαιούχων (Γ), υπόκεινται στους εξής όρους που εκφράζονται σε ποσοστό επιλέξιμων δαπανών.Ομάδα 1:Πριμοδοτήσεις οριστικής διακοπής δραστηριοτήτων (Άρθρο 7), παράκτια αλιεία περιορισμένης κλίμακας (Άρθρο 11), μέτρα κοινωνικοοικονομικού χαρακτήρα (Άρθρο 12), προστασία και ανάπτυξη των υδρόβιων πόρων (Άρθρο 13 στοιχείο (1)(α)), εξοπλισμός αλιευτικών λιμένων χωρίς χρηματοδοτική συμμετοχή ιδιωτών δικαιούχων (Άρθρο 13 παράγραφος (1) στοιχείο (γ)), μέτρα για την έρευνα και προώθηση νέων αγορών χωρίς τη χρηματοδοτική συμμετοχή ιδιωτών δικαιούχων (Άρθρο 14), ενέργειες που τίθενται σε εφαρμογή από επαγγελματίες του κλάδου χωρίς τη χρηματοδοτική συμμετοχή ιδιωτών δικαιούχων (Άρθρο 15), πριμοδοτήσεις προσωρινής παύσης της δραστηριότητας και άλλες χρηματοδοτικές αντισταθμίσεις (Άρθρο 16), καινοτόμα μέτρα και τεχνική βοήθεια, συμπεριλαμβανομένων των πρότυπων πειραματικών έργων που εκτελούνται από δημόσιους φορείς (Άρθρο 17).Ομάδα 2:Εκσυγχρονισμός αλιευτικών σκαφών (Άρθρο 9).Ομάδα 3:Υδατοκαλλιέργεια (Άρθρο 13 παράγραφος (1) στοιχείο (β)), εξοπλισμός αλιευτικών λιμένων με τη χρηματοδοτική συμμετοχή ιδιωτών δικαιούχων (Άρθρο 13 παράγραφος (1) στοιχείο (γ)), μεταποίηση και εμπορία (Άρθρο 13 παράγραφος (1) στοιχείο (δ)), αλιεία εσωτερικών υδάτων (Άρθρο 13 παράγραφος (1) στοιχείο (ε)), μέτρα για την έρευνα και προώθηση νέων αγορών με τη χρηματοδοτική συμμετοχή ιδιωτών δικαιούχων (Άρθρο 14), ενέργειες που τίθενται σε εφαρμογή από επαγγελματίες του κλάδου με τη χρηματοδοτική συμμετοχή ιδιωτών δικαιούχων (Άρθρο 15 παράγραφος (2)).Ομάδα 4:Πρότυπα πειραματικά έργα εκτός εκείνων που εκτελούνται από δημόσιους φορείς (Άρθρο 17).(β) Όσον αφορά τις ενέργειες για την προστασία και την ανάπτυξη των υδρόβιων πόρων (Άρθρο 13 παράγραφος (1) στοιχείο (α)), τον εξοπλισμό αλιευτικών λιμένων (Άρθρο 13 παράγραφος (1) στοιχείο (γ)), τα μέτρα για την έρευνα και την ανάπτυξη νέων αγορών (Άρθρο 14) και τις ενέργειες που τίθενται σε εφαρμογή από τους επαγγελματίες του κλάδου(Άρθρο 15), η διαχειριστική αρχή καθορίζει εάν υπάγονται στην ομάδα 1 ή στην ομάδα 3, βάσει ιδίως των εξής κριτηρίων:- συλλογικό συμφέρον έναντι ατομικού συμφέροντος,- συλλογικό συμφέρον έναντι συμφέροντος μεμονωμένου δικαιούχου (οργανώσεις παραγωγών, οργανώσεις που εκπροσωπούν τον κλάδο),- δημόσια πρόσβαση στα αποτελέσματα της ενέργειας έναντι ιδιωτικής κυριότητας και ελέγχου,- χρηματοδοτική συμμετοχή συλλογικών φορέων, ιδρυμάτων ερευνών."