CELEX: 51986PC0089
Language: es
Date: 1986-04-14
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO POR LA QUE SE MODIFICA LA DIRECTIVA 79/112/CEE RELATIVA A LA APROXIMACION DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS EN MATERIA DE ETIQUETADO, PRESENTACION Y PUBLICIDAD DE LOS PRODUCTOS ALIMENTICIOS DESTINADOS AL CONSUMIDOR FINAL

23.5.86                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N ° C 124/5
                                                                  II
                                                  (A ctos ju rídicos p repa rato ños)
                                                     COMISIÓN
              Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 79/112/CEE relativa a
              la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado, presenta-
                        ción y publicidad de los productos alimenticios destinados al consumidor final
                                                        COM(86) 89 final
                                 (Presentada por la Comisión al Consejo el 17 de abril de 1986)
                                                           (86/C 124/05)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                Considerando, no obstante, que en el caso de las sustan-
                                                                       cias aromatizantes, la mención obligatoria de un nombre
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                   genérico constituye una información suficiente y que co-
mica Europea y, en particular, su artículo 100,                        rresponderá al responsable del etiquetado completar,
                                                                       eventualmente, dicha mención, mediante indicaciones
                                                                       más específicas, si así lo desea;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                       Considerando que los consumidores deben estar informa-
                                                                       dos sobre el tratamiento mediante radiaciones ionizantes
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
                                                                       que se aplique a un producto alimenticio, pero que debido a
                                                                       dificultades prácticas, especialmente de tipo analítico, no es
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                       posible extender tal obligación a los productos compuestos
                                                                       que contienen un ingrediente previamente tratado;
Considerando que la Directiva 79/112/CEE del Con-                      Considerando que, con objeto de facilitar los intercambios
sejo (*) prevé, en varios casos, la posibilidad de establecer          entre los Estados miembros que tengan, por ejemplo, regí-
excepciones nacionales;                                                menes lingüísticos diferentes, se puede prever que, en las
                                                                       fases anteriores a la de la venta al consumidor final, las
Considerando que, desde la doble perspectiva de realiza-               menciones obligatorias que deban acompañar a un pro-
ción del mercado interior y de una mejor información a                 ducto alimenticio envasado previamente no figuren sola-
los consumidores de la Comunidad, es conveniente eli-                  mente en los documentos de acompañamiento;
minar dichas excepciones;                                              Considerando, por otra parte, que la Directiva
                                                                       79/112/CEE se concibió como una legislación horizon-
Considerando, en particular, que la experiencia adqui-                 tal y que, por tanto, sólo prevé las menciones que deben
rida desde la adopción de la Directiva 79/112/CEE per-                 figurar, en principio, en el etiquetado de todos los pro-
mite hacerla aplicable a los restaurantes, hospitales, can-            ductos alimenticios;
tinas y demás colectividades similares en toda la Comu-
nidad;                                                                 Considerando que puede ser necesario prever, además de
                                                                       las menciones generales, menciones específicas referentes
                                                                       únicamente a determinados productos alimenticios;
Considerando que al principio la fecha de caducidad mí-
nima debe generalizarse y que las modalidades de men-                  Considerando que, en ausencia de disposiciones comunita-
ción de la misma deben uniformarse con el fin de evitar                rias específicas que regulen cada uno de estos productos
errores a los consumidores; que, no obstante, pueden es-               alimenticios, es conveniente adoptar dichas disposiciones
tablecerse determinadas excepciones a esta norma en ca-                en forma de modificación a la Directiva 79/112/CEE,
sos concretos limitados cuando la mención de la fecha
no constituya un elemento esencial de la información;                  HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
                                                                                                 Artículo 1
Considerando que debe generalizarse la mención, en la
lista de ingredientes, del nombre específico o del número              La Directiva 79/112/CEE será modificada como sigue:
oficial de aditivos, a fin de que el consumidor final
                                                                         1. El apartado 2 del artículo 1 será sustituido por el
pueda conocer la composición exacta del producto ali-
                                                                            texto siguiente:
menticio que contenga aditivos;
                                                                            «2.    La presente Directiva se aplicará igualmente a
                                                                            los productos alimenticios destinados al aprovisiona-
                                                                            miento de restaurantes, hospitales, cantinas y demás
(') DOn°L33 de 8. 2. 1979, p. 1.                                            colectividades similares.»
 ---pagebreak--- N ° C 124/6                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    23.5.86
 2. La letra b) del apartado 1 del artículo 2 será susti-          11. El artículo 8 se completará con el apartado si-
     tuida por el texto siguiente:                                     guiente :
     «b) sin perjuicio de las disposiciones comunitarias               «7.     Las disposiciones comunitarias contempladas
          aplicables a las aguas minerales naturales y pro-            en el apartado 1, en las letras b) y d) del apartado 2
          ductos alimenticios destinados a una alimenta-               y en el apartado 5, se adoptarán de conformidad con
          ción especial, atribuir a un producto alimenticio            el procedimiento previsto en el artículo 17.»
          propiedades de prevención, tratamiento y cura-
          ción de una enfermedad humana, ni mencionar              12. En el apartado 2 del artículo 9 se suprimirán los
          dichas propiedades.»                                         párrafos 2 y 3.
 3. El artículo 4 se completará con el apartado si-                13. Se suprimirá el apartado 5 del artículo 9.
     guiente:
                                                                   14. El apartado 6 del artículo 9 será sustituido por el
     «3.     Las disposiciones comunitarias contempladas               texto siguiente:
     en los apartados 1 y 2 se adoptarán de conformidad
     con el procedimiento previsto en el artículo 17.»                 «6.     Sin perjuicio de las disposiciones comunitarias
                                                                       que impongan la indicación de otras fechas, no se
 4. El apartado 3 del artículo 5 se completará con el                  requerirá indicar la fecha de caducidad en el caso:
     párrafo siguiente:
                                                                       — de las frutas y hortalizas frescas, incluidas las pa-
     «Los productos alimenticios que hayan estado ex-                      tatas, que no hayan sido peladas, cortadas o suje-
     puestos a radiaciones ionizantes deberán llevar en                    tas a cualquier otro tratamiento similar,
     todos los casos una mención relativa a dicho trata-
     miento.»                                                          — de los vinos, vinos generosos, vinos espumosos,
                                                                           vinos aromatizados y de productos similares ob-
 5. La primera frase de la letra b) del aparatado 5 del                    tenidos a partir de frutas distintas de la uva,
     artículo 6 será sustuida por el texto siguiente:
                                                                       — de las bebidas con una graduación de un 10 °/o o
     «b) los ingredientes se designarán por su nombre es-                  más de alcohol, en volumen,
          pecífico y, en su caso, con arreglo a las normas
                                                                       — de los productos de panadería o repostería que,
          previstas en el artículo 5, salvo la prevista en el
                                                                           por su naturaleza, se consumen normalmente en
          párrafo segundo del apartado 3 de dicho artí-
                                                                           el plazo de veinticuatro horas después de su fa-
          culo.»
                                                                           bricación,
 6. El primer guión de la letra a) del apartado 5 del artí-            — de los vinagres,
     culo 6 será sustiuido por el texto siguiente:
                                                                       — de la sal de cocina,
     «— los ingredientes que pertenezcan a una de las
          categorías enumeradas en el Anexo I y que sean               — de los azúcares en estado sólido,
          componentes de otro producto alimenticio, po-
          drán designarse sólo con el nombre de dicha ca-              — de los productos de confitería consistentes en azú-
          tegoría; podrán añadirse categorías suplementa-                  cares aromatizados y / o coloreados,
          rias en el Anexo I, de conformidad con el pro-
                                                                       — de las gomas de mascar (chicle) y de productos
          cedimiento previsto en el artículo 17;»
                                                                           similares de mascar,
 7. En la letra b) del apartado 5 del artículo 6, se supri-            — de los helados presentados en dosis individuales
     mirán los guiones tercero y cuarto.                                   que se consuman de una vez,
 8. El apartado 6 del artículo 6 se completará con el pá-              — de los quesos fermentados que maduren total o
     rrafo siguiente:                                                      parcialmente en sus envases previos.»
     «Las disposiciones comunitarias contempladas en el            15. El apartado 2 del artículo 10 se completará con el
     presente apartado se adoptarán de conformidad con                 párrafo siguiente:
     el procedimiento previsto en el artículo 17.»
                                                                       «Las disposiciones comunitarias contempladas en el
 9. El apartado 3 del artículo 7 se completará con el                  presente apartado se adoptarán de conformidad con
     párrafo siguiente:                                                el procedimiento previsto en el artículo 17.»
     «Las disposiciones comunitarias contempladas en el            16. La letra b) del apartado 1 del artículo 11 será susti-
     presente apartado se adoptarán de conformidad con                 tuida por el texto siguiente:
     el procedimiento previsto en el artículo 17.»
                                                                       «b) como excepción a la letra a) y sin perjuicio de
10. En la letra b) del apartado 5 del artículo 8 se supri-                  las disposiciones comunitarias relativas a las can-
     mirá la expresión: «no obstante, esta disposición no                   tidades nominales, cuando los productos alimen-
     se aplicará en el caso de las especias y plantas aromá-                ticios sean previamente envasados y comerciali-
     ticas».                                                                zados en una fase anterior a la de la venta al
 ---pagebreak---  23.5.86                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N ° C 124/7
          consumidor final, las indicaciones previstas en el            men del Comité, podrá fijar el plazo en que dicho
          artículo 3 y en el apartado 2 del artículo 4 po-              dictamen deberá emitirse. A las deliberaciones del
          drán figurar únicamente en los documentos co-                 Comité no seguirá votación alguna. N o obstante,
          merciales que acompañen a dichos productos.»                  cualquier miembro del Comité podrá exigir que su
                                                                        opinión se haga constar en el acta.»
 17. La letra a) del apartado 3 del artículo 11 se comple-
     tará con el párrafo siguiente:                                 21. Se suprimirá el artículo 18.
     «No se aplicará a las botellas que contengan leche o
                                                                    22. Se suprimirá el artículo 23.
     productos lácteos destinados a utilizarse de nuevo.
     Podrán establecerse otras excepciones de conformi-
     dad con el procedimiento previsto en el artículo 17.»          23. El Anexo I se completará con el texto siguiente:
                                                                                   «Definición                 Designación
18. El apartado 4 del artículo 11 será sustituido por el
                                                                        Todas las sustacias            aroma(s)
     texto siguiente:
                                                                        aromatizantes                  Esta    mención      podrá
     «4.    En el caso de las botellas contempladas en el                                              completarse en su caso
     párrafo tercero de la letra a) del apartado 3 y de los                                            con la indicación del ori-
     envases o recipientes cuya cara más grande tenga                                                  gen vegetal o animal de
     una superficie inferior a 10 centímetros cuadrados,                                               las sustancias aromati-
     sólo deberán indicarse las menciones enumeradas en                                                zantes utilizadas».
     los puntos 1), 3) y 4) del apartado 1 del artículo 3.»
                                                                                              Artículo 2
19. El párrafo 3 del apartado 2 del artículo 16 se susti-
     tuirá por el texto siguiente:                                 Los Estados miembros, si fuere necesario, modificarán
     «En este último caso, y antes de que concluya el              sus legislaciones para cumplir la presente Directiva, de
     plazo más arriba mencionado, la Comisión iniciará             manera que:
     el procedimento previsto en el artículo 17 con objeto         — se admita el comercio de productos conformes con la
     de decidir si las medidas propuestas pueden llevarse              presente Directiva, a más tardar, el . . . (dieciocho
     a la práctica, en su caso, mediante las modificaciones            meses después de la notificación),
     apropiadas».
                                                                   — se prohiba el comercio de productos no conformes
20. El artículo 17 se sustituirá por el texto siguiente:               con la presente Directiva el . . . (treinta y seis meses
                                                                       después de la notificación).
     «Artículo 17
     En caso de que se recurra al procedimiento definido           Los Estados miembros informarán inmediatamente de
     en el presente artículo, la Comisión decidirá previa          ello a la Comisión.
     consulta del Comité permanente de productos ali-
     mentarios creado por la Decisión 69/414/CEE, en                                          Artículo 3
     lo sucesivo denominado "Comité". El Comité deli-
     berará sobre las solicitudes de dictamen formuladas           Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta-
     por la Comisión. La Comisión, al solicitar el dicta-          dos miembros.
               Propuesta de Directiva del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
                      miembros sobre los productos alimenticios destinados a una alimentación especial
                                                        COM/86 91 final
                                 (Presentada por la Comisión al Consejo el 17 de abril de 1986)
                                                         (86/C 124/06)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
                                                                   Considerando que el 21 de diciembre de 1976 el Consejo
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-               adoptó la Directiva 77/94/CEE relativa a la aproxima-
mica Europea y, en particular, su artículo 100,                    ción de las legislaciones de los Estados miembros sobre
                                                                   los productos alimenticios destinados a una alimentación
Vista la propuesta de la Comisión,                                 especial ( x );
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                          (') DO n° L 26 de 31. 1. 1977, p. 55.