CELEX: 62010CA0083
Language: fi
Date: 2011-10-13 00:00:00
Title: Asia C-83/10: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 13.10.2011 (Juzgado de lo Mercantil n °1 de Pontevedran (Espanja) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Aurora Sousa Rodríguez, Yago López Sousa, Rodrigo Puga Lueiro, Luis Rodríguez González, María del Mar Pato Barreiro, Manuel López Alonso ja Yaiza Pato Rodríguez v. Air France (Ennakkoratkaisupyyntö — Lentoliikenne — Asetus (EY) N:o 261/2004 — 2 artiklan l alakohta — Matkustajille lennon peruuttamisen johdosta annettava korvaus — Peruuttamisen käsite — 12 artikla — Lisäkorvauksen käsite — Korvaus kansallisen oikeuden perusteella)

3.12.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 355/4
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 13.10.2011 (Juzgado de lo Mercantil no 1 de Pontevedran (Espanja) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Aurora Sousa Rodríguez, Yago López Sousa, Rodrigo Puga Lueiro, Luis Rodríguez González, María del Mar Pato Barreiro, Manuel López Alonso ja Yaiza Pato Rodríguez v. Air France
   (Asia C-83/10) (1)
   
   (Ennakkoratkaisupyyntö - Lentoliikenne - Asetus (EY) N:o 261/2004 - 2 artiklan l alakohta - Matkustajille lennon peruuttamisen johdosta annettava korvaus - Peruuttamisen käsite - 12 artikla - Lisäkorvauksen käsite - Korvaus kansallisen oikeuden perusteella)
   2011/C 355/06
   Oikeudenkäyntikieli: espanja
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Juzgado de lo Mercantil no 1 de Pontevedra
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantajat: Aurora Sousa Rodríguez, Yago López Sousa, Rodrigo Puga Lueiro, Luis Rodríguez González, María del Mar Pato Barreiro, Manuel López Alonso ja Yaiza Pato Rodríguez
   
      Vastaaja: Air France
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Ennakkoratkaisupyyntö — Juzgado de lo Mercantil de Pontevedra — Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 (EUVL L 46, s. 1) 2 artiklan i alakohdan sekä 8, 9 ja 12 artiklan tulkinta — Lennon peruuttamisen käsite — Tekniset syyt — Lisäkorvauksen käsite — Oikeus korvaukseen kansallisen oikeuden perusteella
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 2 artiklan l alakohdassa määriteltyä ”peruuttamisen” käsitettä on tulkittava siten, että se ei koske pääasian kaltaisessa tilanteessa yksinomaan sitä, että asianomainen lentokone ei lähde lainkaan lentoon, vaan se kattaa myös tapauksen, jossa lentokone on lähtenyt lentoon mutta sen on tämän jälkeen pitänyt mistä tahansa syystä palata lähtölentoasemalle ja jossa kyseisen lentokoneen matkustajat on siirretty muille lennoille.
            
         
               2)
            
            
               Asetuksen N:o 261/2004 12 artiklassa mainittua ”lisäkorvauksen” käsitettä on tulkittava siten, että se mahdollistaa sen, että kansallinen tuomioistuin velvoittaa korvaamaan vahingon — aineeton vahinko mukaan luettuna —, joka aiheutuu lentokuljetussopimuksen täyttämättä jättämisestä, eräiden kansainvälistä ilmakuljetusta koskevien sääntöjen yhtenäistämisestä tehdyssä yleissopimuksessa määrätyin tai kansallisessa oikeudessa säädetyin edellytyksin. Tämä ”lisäkorvauksen” käsite ei sen sijaan voi olla oikeudellinen perusta sille, että kansallinen tuomioistuin velvoittaa lentoliikenteen harjoittajan korvaamaan matkustajille, joiden lento on viivästynyt tai peruutettu, näille sen vuoksi aiheutuneet kulut, että kyseinen lentoliikenteen harjoittaja ei ole noudattanut avunanto- ja huolenpitovelvoitteitaan, joista säädetään kyseisen asetuksen 8 ja 9 artiklassa.
            
         
      (1)  EUVL C 113, 1.5.2010.