CELEX: 31978R0339
Language: nl
Date: 1978-02-17 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 339/78 van de Commissie van 17 februari 1978 betreffende de verkoop tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen van bepaalde soorten rundvlees, zonder been, die door de interventiebureaus zijn opgeslagen

18 . 2. 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 47/ 37
                               VERORDENING (EEG) Nr. 339/78 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 17 februari 1978
                betreffende de verkoop tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen van bepaalde
                  soorten rundvlees, zonder been , die door de interventiebureaus zijn opgeslagen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       en het verkeer van door interventiebureaus aange­
GEMEENSCHAPPEN ,                                                    kochte produkten (9), is voorzien dat voor de produk­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                ten die in het bezit zijn van een interventiebureau en
Economische Gemeenschap,                                           worden opgeslagen buiten het grondgebied van de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad                   Lid-Staten waaronder dit interventiebureau ressorteert,
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                   een verkoopprijs kan worden vastgesteld die verschilt
ordening der markten in de sector rundvlees ('), laat­             van die voor de produkten die zijn opgeslagen binnen
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 425/77 (2),            het betrokken grondgebied ; dat in Verordening (EEG)
en met name op artikel 7, lid 3,                                   nr. 1805/77 van de Commissie van 4 augustus 1977
Overwegende dat overeenkomstig Verordening (EEG)                   houdende bijzondere bepalingen in de sector rund­
nr. 79/75 van de Commissie van 14 januari 1 975 (3),               vlees inzake de toepassing van Verordening (EEG) nr.
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2770/               1055/77 betreffende de opslag en het verkeer van door
77 (4), maandelijks een verkoop bij openbare inschrij­             interventiebureaus aangekochte produkten ( 10) de wij­
ving wordt gehouden van rundvlees, zonder been, uit                ze van berekening van de verkoopprijzen van deze
de voorraden van de interventiebureaus ; dat niet alle             produkten is bepaald ; dat het, om misverstand te
hoeveelheden vlees waarvoor een openbare inschrij­                 voorkomen , dienstig is uitdrukkelijk te bepalen dat de
ving is gehouden, toegewezen zijn ;                                bij deze verordening vastgestelde prijzen voor deze
                                                                   produkten wijzigingen kunnen ondergaan ;
Overwegende dat het dienstig is over te gaan tot de
verkoop van bepaalde voorraden rundvlees, uitgebeend               Overwegende dat de in deze verordening vervatte
overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2630/75 van                   maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
de Commissie van 16 oktober 1975 betreffende het
                                                                   van het Comité van beheer voor rundvlees,
uitbenen van door de interventiebureaus overgenomen
rundvlees (5) ;
Overwegende dat als gevolg van de ontwikkeling van
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
de markt en de interventievoorraden, de in bijlage I
                                                                   VASTGESTELD :
bij Verordening (EEG) nr. 2765/76 (6) vermelde kwali­
teiten en prijzen moeten werden aangepast en Veror­
                                                                                             A rtikel 1
dening (EEG) nr. 2057/77 (7) moet worden ingetrok­
ken ;
                                                                    1.    In de periode van 20 februari tot en met 3 maart
Overwegende dat derhalve overeenkomstig de artike­
                                                                    1978 verkoopt het Duitse interventiebureau ten hoog­
len 2 tot en met 5 van Verordening (EEG) nr. 216/69                ste 250 ton , het Deense interventiebureau ten hoogste
van de Commissie van 4 februari 1969 houdende uit­
                                                                   3 000 ton , het Ierse interventiebureau ten hoogste
voeringsbepalingen betreffende de afzet van het door
                                                                   3 500 ton en het interventiebureau van het Verenigd
de       interventiebureaus         aangekochte       bevroren
                                                                   Koninkrijk ten hoogste 500 ton vlees dat is uitge­
rundvlees (8), bepaalde soorten rundvlees, zonder been ,
                                                                   beend overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2630/
tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen te koop               75 .
dienen te worden aangeboden , doch dat het tevens
nodig is bepaalde afwijkende bepalingen vast te stel­              2.     De kwaliteiten en de prijzen van deze produkten
len met name ten aanzien van de betaling van de pro­               zijn aangegeven in bijlage I.
dukten ;
Overwegende dat zich tijdens de uitslag gevallen van               3.     Bijlage I van Verordening (EEG) nr. 2765/76
overmacht kunnen voordoen ; dat de interventiebu­                  wordt vervangen door bijlage II bij deze verordening.
reaus in dergelijke gevallen de nodige maatregelen
moeten kunnen nemen ;                                              4.     De verkoop geschiedt overeenkomstig de artike­
Overwegende dat in Verordening ( EEG) nr. 1055/77                  len 2 tot en met 5 van Verordening (EEG) nr. 216/69
van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de opslag                  en volgens het bepaalde in deze verordening.
 •)  PB nr. L  148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 24 .                  5.     Belangstellenden kunnen op de in bijlage III
 2)  PB nr. L 61 van 5 . 3 . 1977, blz . 1 .                      vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de
 3)  PB nr. L  10 van 15 . 1 . 1975, blz . 9 .                     hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn
 ••) PB nr. L 320 van 15 . 12 . 1977, blz . 16 .
 5)  PB nr. L 268 van 17 . 10 . 1975, blz . 16.                   opgeslagen .
 b)  PB nr. L 316 van 16 . 11 . 1976, blz . 5 .
 7)  PB nr. L 239 van 17 . 9 . 1977, blz . 12 .                   (9) PB nr. L 128 van 24 . 5 . 1977, blz . 1 .
 s)  PB nr. L 28 van 5 . 2. 1969 , blz . 10 .                       10) PB nr. L 198 van 5 . 8 . 1977, blz . 19 .
 ---pagebreak--- Nr. L 47/38                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          18 . 2 . 78
                       Artikel 2                                                  Artikel 4
In afwijking van artikel 5, lid 1 , van Verordening         Indien de koper wegens overmacht de termijn met be­
(EEG) nr. 216/69 wordt de prijs betaald naarmate de         trekking tot de overneming niet in acht kan nemen ,
goederen uit de opslagplaats worden afgehaald, in           bepaalt het interventiebureau welke maatregelen op
evenredigheid met de betrokken hoeveelheden en              grond van de aangevoerde omstandigheden nodig zijn .
uiterlijk op de dag vóór elke afhaling.
                       Artikel 3                                                  Artikel 5
In afwijking van artikel 4, lid 5, van Verordening          Verordening ( EEG) nr. 2057/77 wordt ingetrokken .
(EEG) nr. 216/69 en ingeval bij een interventiebureau
minder vlees beschikbaar is dan de hoeveelheid waar­
voor op de eerste dag van de in artikel 1 , lid 1 , ge­                           Artikel 6
noemde periode koopaanvragen zijn ingediend, wor­
den deze aanvragen geacht gelijktijdig te zijn inge­        Deze verordening treedt in werking op 20 februari
diend .                                                     1978 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel , 17 februari 1978 .
                                                                      Voor de Commissie
                                                                     De Vice - Voorzitter
                                                                      Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 18 . 2. 78                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                             Nr. L 47/39
                       ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — ANNEX / — BILAG I
Prix de vente exprimés en unités de compte par tonne (>) — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne (') — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (!) —
                  Selling prices, expressed in units of account per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE/ton (')
1 . BUNDESREPUBLIK
     DEUTSCHLAND                                                        Ochsen A
     Dünnungen                                                             1 231
2 . DANMARK                                                    Ungtyre               Tyre                Stude              Kvier               Køer           Køer med
                                                                                    prima                                                                    kalvetander
                                                             /, kvalitet         1 , kvalitet        1 , kvalitet       1 , kvalitet        1 , kvalitet      1 , kvalitet
     Møbbrad                                                              4 822                                  4 452                                  4 400
     Fileter                                                               2 800                                 2 525                                   2 325
     Kød af bagfjerdinger (med undtagel­
     se af fileter og mørbrad                                              2 107                                 2 000                                   1 918
     Udbenede forfjerdinger                                                1 763                                 1 650                                   1 600
     Slag og bryst                                                         1 405                                 1 405                                   1 305
3 . IRELAND                                                                 Cows                                                           Steers 1, 2 and Heifers 2
     Fillets                                                                                                                                             6 550
     Striploins                                                                                                                                          3 267
      Insides                                                                                                                                            2 522
     Outsides                                                                                                                                            2 490
     Knuckles                                                                                                                                            2 374
     Rumps                                                                                                                                               2512
      Hindquarters (excluding fillets and
     striploins)                                                            1 600
     Cube rolls                                                                                                                                          3 051
      Forequarters (excluding cube rolls)                                                                                                                1 730
      Plates and flanks                                                     1 000                                                                        1 200
      Brisket                                                                                                                                            1 400
     Shins and shanks                                                                                                                                    1 640
4 . UNITED KINGDOM                                               Steers and Heifers
      Fillets                                                              7  229
     Striploins                                                            3  399
     Topsides                                                              2  674
     Silversides                                                           2  510
     Thick flanks                                                          2  500
      Rumps                                                                2  543
     Clod and sticking                                                      1 507
      Forerib                                                               1 800
      Pony                                                                  1 700
     Shins and shanks                                                       I 607
     Thin flanks                                                              988
      Flank (plate)                                                           988
      Briskets                                                              1 466
(') Au cas ou les produits sont stockes en dehors de f État membre, dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
    reglement (CEE) n° 1805 / 77 .
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
    Verordnung ( EWG ) Nr. 1805/ 77 angepafst .
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende I organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del di­
    sposto del regolamento (CEE ) n . 1805 / 77.
(') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aan­
    gepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr. 1805/ 77 .
(') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with
    the provisions of Regulation ( EEC) No 180 5/ 77.
(') I tilfælde hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende , tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
    forordning ( EØF) nr . 180 5/ 77 .
 ---pagebreak--- Nr. L 47/40                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                  18 . 2. 78
                     ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
Prix de vente exprimés en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne (') — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoopprijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') —
                    Selling prices, expressed in units of account per tonne — Salgspriser udtrykt i RE/ton ( 1)
IRELAND                                                                    Cows                                                             Steers 1, 2 and Heifers 2
Fillets                                                                    3 825
Plates and flanks                                                          1 000                                                                         1 000
( ] ) Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
      règlement (CEE) n » 1805/77 .
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
      Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt .
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del di­
      sposto del regolamento (CEE) n . 1 805/77 .
( l ) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aange­
      past overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr. 1805/ 77.
(*) In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated , these prices shall be adjusted in accordance with
      the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77 .
(') I tilfælde hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
      forordning (EØF) nr. 1805/77.
                           ANNEXE III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — ANNEX III
                                                                              — BILAG III
                       Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
                       zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                                              intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
                       BUNDESREPUBLIK                        Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
                       DEUTSCHLAND :                        Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                                             Postfach 180107 — Adickesallee 40
                                                             D 6000 Frankfurt am Main 18
                                                            Tel . (06 11) 55 04 61 / 55 05 41 , Telex : 04 11 156
                       DANMARK :                             Direktoratet for markedsordningerne,
                                                             EF-Direktoratet,
                                                             Frederiksborggade 18 ,
                                                             1360 Kobenhavn K,
                                                            Tfl . (01 ) 15 41 30 , Telex 15 137 DK.
                       IRELAND :                             Department of Agriculture, Agriculture House,
                                                            Kildare Street,
                                                             Dublin 2,
                                                            Tel . (01) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
                       UNITED KINGDOM :                      Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                                            2 West Mall , Reading RG1 7QW, Berks .
                                                            Telex : 848 302 .
                                                            Tel . : 07 34 — 58 36 26 .