CELEX: 31995R1446
Language: el
Date: 1995-06-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1446/95 της Επιτροπής της 26ης Ιουνίου 1995 για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 121/94 και (ΕΚ) αριθ. 1606/94 όσον αφορά τη μεταβατική προσαρμογή ορισμένων διατάξεων που αφορούν τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων του τομέα των σιτηρών που προέρχονται από τη Δημοκρατία της Πολωνίας, τη Δημοκρατία της Ουγγαρίας, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και τη Ρουμανία για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης

Avis juridique important

|

31995R1446

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1446/95 της Επιτροπής της 26ης Ιουνίου 1995 για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 121/94 και (ΕΚ) αριθ. 1606/94 όσον αφορά τη μεταβατική προσαρμογή ορισμένων διατάξεων που αφορούν τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων του τομέα των σιτηρών που προέρχονται από τη Δημοκρατία της Πολωνίας, τη Δημοκρατία της Ουγγαρίας, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και τη Ρουμανία για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 143 της 27/06/1995 σ. 0045 - 0045

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1446/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Ιουνίου 1995 για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 121/94 και (ΕΚ) αριθ. 1606/94 όσον αφορά τη μεταβατική προσαρμογή ορισμένων διατάξεων που αφορούν τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων του τομέα των σιτηρών που προέρχονται από τη Δημοκρατία της Πολωνίας, τη Δημοκρατία της Ουγγαρίας, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και τη Ρουμανία για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με την προσαρμογή και τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των συμφωνιών οι οποίες έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1,Εκτιμώντας:ότι, για να ληφθεί υπόψη το υπάρχον καθεστώς εισαγωγών στον τομέα των σιτηρών που απορρέει από τη συμφωνία επί της γεωργίας που έγινε στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, είναι αναγκαία μεταβατικά μέτρα για την προσαρμογή των δασμολογικών παραχωρήσεων όσον αφορά τη μερική απαλλαγή από την εισφορά κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων σιτηρών που προέρχονται από τη Δημοκρατία της Πολωνίας, τη Δημοκρατία της Ουγγαρίας, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και τη Ρουμανία 7ότι, στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 121/94 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 571/95 (3), έχουν προβλεφθεί ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τις δασμολογικές ποσοστώσεις εισαγωγής που άνοιξαν με προτιμησιακούς όρους μειώσεως της εισφοράς κατά την εισαγωγή 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αντικατάσταση των εισφορών από δασμούς από την 1η Ιουλίου 1995, πρέπει να γίνει μεταβατική προσαρμογή των διατάξεων αυτών 7ότι, στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1606/94 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1906/94 (5), έχουν προβλεφθεί ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τις δασμολογικές ποσοστώσεις εισαγωγής που άνοιξαν με προτιμησιακούς όρους μειώσεως της εισφοράς κατά την εισαγωγή 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αντικατάσταση των εισφορών με δασμούς από την 1η Ιουλίου 1995, πρέπει να γίνει μεταβατική προσαρμογή των διατάξεων αυτών 7ότι οι δασμοί εντός των εν λόγω ποσοστώσεων είναι εκείνοι που εφαρμόζονται την ημέρα αποδοχής της δηλώσεως για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία της εισαγωγής 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Σιτηρών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Για την περίοδο 1995/96, στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 121/94 και (ΕΚ) αριθ. 1906/94, οι όροι «εισφορά» και «εισφορές» αντικαθίστανται, αντιστοίχως, από τους όρους «δασμός» και «δασμοί».Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995 έως τις 30 Ιουνίου 1996.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 1995.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 349 της 31. 12. 1994, σ. 105.(2) ΕΕ αριθ. L 21 της 26. 1. 1994, σ. 3.(3) ΕΕ αριθ. L 58 της 16. 3. 1995, σ. 2.(4) ΕΕ αριθ. L 168 της 2. 7. 1994, σ. 13.(5) ΕΕ αριθ. L 194 της 29. 7. 1994, σ. 26.