CELEX: 32018R0788
Language: lt
Date: 2018-05-30 00:00:00
Title: 2018 m. gegužės 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/788, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1993, kuriuo, atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį, tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams nustatomas galutinis antidempingo muitas, kurio taikymas išplėstas iš Indijos, Indonezijos, Malaizijos, Taivano ir Tailando siunčiamiems tam tikriems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Indijos, Indonezijos, Malaizijos, Taivano ir Tailando kilmės

31.5.2018   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 134/5
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/788
   2018 m. gegužės 30 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1993, kuriuo, atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį, tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams nustatomas galutinis antidempingo muitas, kurio taikymas išplėstas iš Indijos, Indonezijos, Malaizijos, Taivano ir Tailando siunčiamiems tam tikriems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Indijos, Indonezijos, Malaizijos, Taivano ir Tailando kilmės
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 11 straipsnio 4 dalį ir 13 straipsnio 4 dalį,
   kadangi:
   1.   GALIOJANČIOS PRIEMONĖS
   
   
               (1)
            
            
               Taryba Reglamentu (ES) Nr. 791/2011 (2) tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams nustatė kitoms bendrovėms taikomą 62,9 % antidempingo muitą. Atlikus vengimo tyrimą pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnį, Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1371/2013 (3) šių priemonių taikymo sritis buvo išplėsta iš Indijos ir Indonezijos siunčiamam importuojamam produktui, deklaruojamam arba nedeklaruojamam kaip Indijos ir Indonezijos kilmės (toliau – išplėstosios priemonės). Tuo pačiu reglamentu Indijos eksportuojantis gamintojas buvo atleistas nuo tokių išplėstųjų priemonių. Vėliau Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2015/1507 (4) kitas Indijos eksportuojantis gamintojas taip pat buvo atleistas nuo išplėstųjų priemonių.
            
         
               (2)
            
            
               Atlikus vengimo tyrimą pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnį, antidempingo priemonių taikymo sritis buvo išplėsta Malaizijai (5), Taivanui ir Tailandui (6).
            
         
               (3)
            
            
               Šiuo metu galiojančios priemonės – atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, kuria patvirtintas tolesnis priemonių taikymas, Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/1993 (7) nustatyti antidempingo muitai.
            
         2.   PRAŠYMAS ATLIKTI PERŽIŪRĄ
   
   
               (4)
            
            
               Vėliau Europos Komisija (toliau – Komisija) gavo pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalį ir 13 straipsnio 4 dalį pateiktą prašymą atleisti nuo antidempingo priemonių, kurios taikomos importuojamam Kinijos Liaudies Respublikos kilmės peržiūrimajam produktui ir kurių taikymas išplėstas iš Indijos siunčiamiems importuojamiems produktams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Indijos kilmės.
            
         
               (5)
            
            
               Prašymą 2017 m. sausio 26 d. pateikė peržiūrimąjį produktą eksportuojantis Indijos (toliau – nagrinėjamoji šalis) gamintojas „SPG Glass Fibre PVT. LTD“ (toliau – pareiškėjas). Šis prašymas buvo susijęs tik su galimybe atleisti pareiškėją nuo išplėstųjų priemonių.
            
         
               (6)
            
            
               Komisija išnagrinėjo pareiškėjo pateiktus įrodymus ir nusprendė, kad jų pakanka tyrimui pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalį ir 13 straipsnio 4 dalį inicijuoti. Todėl Komisija 2017 m. rugsėjo 1 d.Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtu Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/1514 (8) inicijavo tyrimą.
            
         
               (7)
            
            
               Be to, pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/1514 straipsnį Komisija nurodė muitinėms imtis reikiamų veiksmų, kad iš Indijos siunčiamas importuojamas pareiškėjo gaminamas ir eksportui į Sąjungą parduodamas peržiūrimasis produktas būtų registruojamas pagal pagrindinio reglamento 14 straipsnio 5 dalį.
            
         3.   PERŽIŪRIMASIS PRODUKTAS
   
   
               (8)
            
            
               Šioje peržiūroje nagrinėjamas produktas – Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniai stiklo pluošto audiniai, kurių akutės ilgis ir plotis yra didesni nei 1,8 mm, o svoris didesnis nei 35 g/m2, išskyrus stiklo pluošto diskus, arba siunčiami iš Indijos, deklaruojami arba nedeklaruojami kaip Indijos kilmės (toliau – peržiūrimasis produktas), kurių KN kodai šiuo metu yra ex 7019 51 00 ir ex 7019 59 00.
            
         4.   TYRIMAS
   
   a)   Tiriamasis laikotarpis
   
   
               (9)
            
            
               Ataskaitinis laikotarpis – 2016 m. liepos 1 d.–2017 m. birželio 30 d. Duomenys buvo renkami nuo tiriamojo laikotarpio, po kurio nustatytos išplėstosios priemonės, (2012 m. balandžio 1 d.–2013 m. kovo 31 d.) iki ataskaitinio laikotarpio pabaigos (toliau – peržiūros tiriamasis laikotarpis).
            
         
               (10)
            
            
               Komisija Sąjungos pramonei, pareiškėjui ir Indijos Vyriausybei oficialiai pranešė apie peržiūros inicijavimą. Suinteresuotosios šalys buvo paragintos pareikšti savo nuomonę ir informuotos apie galimybę pateikti prašymą būti išklausytoms. Jokių pastabų negauta, o suinteresuotosios šalys neprašė išklausyti dalyvaujant Komisijai.
            
         
               (11)
            
            
               Komisija pareiškėjui nusiuntė klausimyną ir per nustatytą terminą gavo atsakymus. Komisija rinko ir tikrino vietoje visą informaciją, reikalingą peržiūrai. Pareiškėjo patalpose Mumbajuje ir Umbergaune, Indijoje buvo surengtas tikrinamasis vizitas.
            
         b)   Pareiškėjas
   
   
               (12)
            
            
               Pareiškėjas – „SPG Glass Fibre PVT. LTD“, peržiūrimąjį produktą eksportuojantis Indijos gamintojas.
            
         c)   Tyrimo išvados
   
   
               (13)
            
            
               Komisija nagrinėjo, ar įvykdytos sąlygos atleisti nuo muitų pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalį ir 13 straipsnio 4 dalį.
            
         
               (14)
            
            
               Atlikus tyrimą patvirtinta, kad priemonių vengimo tyrimo, kurį atlikus nustatytos išplėstosios priemonės, tiriamuoju laikotarpiu (2012 m. balandžio 1 d. – 2013 m. kovo 31 d.) pareiškėjas neeksportavo peržiūrimojo produkto į Sąjungą.
            
         
               (15)
            
            
               Atlikus tyrimą patvirtinta, kad pareiškėjas nebuvo susijęs su jokiais Kinijos eksportuotojais ar gamintojais, kuriems taikomos antidempingo priemonės.
            
         
               (16)
            
            
               Atlikus tyrimą taip pat patvirtinta, kad pareiškėjas yra tikrasis peržiūrimojo produkto gamintojas ir nevengia priemonių. Pareiškėjas yra integruotas gamintojas, perkantis vidaus rinkoje pagamintus stiklo rutulius stiklo pluoštui gaminti, o pastarąjį naudoja kaip žaliavą tinkliniams stiklo pluošto audiniams. Galutinis produktas buvo nuolat parduodamas vidaus rinkoje. Pareiškėjas siekia eksportuoti savo prekes, todėl neseniai sudarė kelis sandorius už Europos Sąjungos ribų.
            
         
               (17)
            
            
               Atlikus tyrimą patvirtinta, kad pareiškėjas nepirko gatavo peržiūrimojo produkto iš Kinijos Liaudies Respublikos, kad jį perparduotų arba persiųstų į Sąjungą.
            
         
               (18)
            
            
               Pareiškėjas taip pat gali pateikti rašytinių įrodymų dėl įpareigojimo pagal sutartį siųsti peržiūrimąjį produktą pirkėjui Sąjungoje. Faktiškai produktas nebuvo siunčiamas, nes buvo abipusiai susitarta prieš siunčiant palaukti šio tyrimo išvadų.
            
         
               (19)
            
            
               Minėti nustatytieji faktai atskleisti pareiškėjui ir Sąjungos pramonei, kuriems suteikta galimybė teikti pastabas. Pareiškėjas teigė pritariantis Komisijos nustatytiesiems faktams.
            
         
               (20)
            
            
               Atskleidus faktus Sąjungos pramonė pateikė prieštaravimą dėl atleidimo. Konkrečiai, ji pareiškė abejonių dėl bendrovės „SPG“ gamybos integruoto pobūdžio ir išvados, kad žaliavos nebuvo Kinijos kilmės. Ji taip pat nesutiko, kad „SPG“ pati gamina stiklo pluoštą, nes tai reikštų, kad bendrovė naudoja pasenusį lydymo procesą pernelyg didelėmis energijos sąnaudomis. Ji teigė, kad pagal viešai pateikiamą informaciją ji negalėjo gauti atsakymų į šiuos klausimus, ypač kiek tai susiję su ankstesniais užregistruotais duomenimis.
            
         
               (21)
            
            
               Komisija viešai pateikiamą informaciją papildė aiškinamuoju raštu, kuriame patvirtinta, kad nuo 2016 m., kai „SPG“ įsigijo tinkamą įrangą, C tipo stiklo pluošto pusverpalius ir verpalus iš Kinijos ji pakeitė pačios bendrovės iš Indijos kilmės stiklo rutulių pagamintu stiklo pluoštu, tad „SPG“ tapo integruotu nagrinėjamojo produkto gamintoju. Šie faktai ir susijęs energijos sąnaudų padidėjimas patvirtinti atlikus patikrinimą vietoje. Tačiau pagal šias išvadas negalima spręsti dėl gamybos proceso tinkamumo. Todėl Sąjungos pramonės teiginiai buvo atmesti.
            
         d)   Išvados
   
   
               (22)
            
            
               Remdamasi 13–18 konstatuojamosiose dalyse aprašytais nustatytais faktais Komisija daro išvadą, kad pareiškėjas tenkina sąlygas jį atleisti nuo muitų pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalį ir 13 straipsnio 4 dalį ir turėtų būti įtrauktas į bendrovių, kurios atleistos nuo Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/1993 nustatyto antidempingo muito, sąrašą.
            
         
               (23)
            
            
               Importuojamas pareiškėjo pagamintas peržiūrimasis produktas atleidžiamas nuo išplėstųjų priemonių pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 4 dalį, jeigu atleidimas pagrįstas galutinai patikrintais faktais. Atsiradus naujų, priešingų prima facie įrodymų Komisija gali inicijuoti tyrimą, kad nustatytų, ar reikia panaikinti atleidimą.
            
         
               (24)
            
            
               Importuojamas pareiškėjo pagamintas peržiūrimasis produktas nuo išplėstųjų priemonių atleidžiamas remiantis per šią peržiūrą nustatytais faktais. Nuo priemonių atleidžiamas tik peržiūrimasis produktas, kuris siunčiamas iš Indijos ir kurį pagamino pirmiau minėtas konkretus juridinis asmuo. Importuojamam peržiūrimajam produktui, pagamintam bet kurių kitų bendrovių, kurių pavadinimai konkrečiai nepaminėti Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/1993 1 straipsnio 3 dalyje, įskaitant subjektus, susijusius su tomis konkrečiai paminėtomis bendrovėmis, šis atleidimas neturėtų būti taikomas, jam turėtų galioti tuo reglamentu nustatyta kitiems eksportuotojams taikoma muito norma.
            
         
               (25)
            
            
               Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1993 turėtų būti iš dalies pakeistas, kad į jo 1 straipsnio 3 dalį būtų įtraukta bendrovė „SPG Glass Fibre PVT. LTD“.
            
         
               (26)
            
            
               Atleidimas taikomas tik tuo atveju, jei muitinėms pateikiama sąskaita faktūra, atitinkanti tam tikrus reikalavimus. Pažymima, kad toks pats reikalavimas taikomas „Montex Glass Fibre Industries Pvt.Ltd“ ir „Pyrotek India Pvt. Ltd.“ Šios bendrovės jau atleistos nuo galiojančių priemonių. Kadangi ši sąlyga nebuvo perkelta į Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2017/1993, praleidimas ištaisomas šiuo reglamentu.
            
         5.   KOMITETO PROCEDŪROS REIKALAVIMAI
   
   
               (27)
            
            
               Šis reglamentas atitinka pagal Reglamento (ES) 2016/1036 15 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1993 pakeičiamas taip:
   
               1.
            
            
               1 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
               „3.   Galutinio antidempingo muito, taikomo importuojamam Kinijos Liaudies Respublikos kilmės produktui, kaip nurodyta 2 dalyje, taikymas išplečiamas tokiems patiems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, siunčiamiems iš Indijos ir Indonezijos, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Indijos ir Indonezijos kilmės (TARIC kodai 7019510014, 7019510015, 7019590014 ir 7019590015), išskyrus tuos, kuriuos gamina „Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd“ (papildomas TARIC kodas B942), „Pyrotek India Pvt. Ltd“ (papildomas TARIC kodas C051) ir „SPG GLASS FIBRE PVT. LTD“ (papildomas TARIC kodas C205), tokiems patiems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, siunčiamiems iš Malaizijos, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos kilmės (TARIC kodai 7019510011 ir 7019590011), ir tokiems patiems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, siunčiamiems iš Taivano ir Tailando, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Taivano ir Tailando kilmės (TARIC kodai 7019510012, 7019510013, 7019590012 ir 7019590013).
               „Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd“, „Pyrotek India Pvt. Ltd“ ir „SPG Glass Fibre PVT. LTD“ atleidžiamos nuo priemonių, jeigu valstybių narių muitinėms pateikiama galiojanti komercinė sąskaita faktūra, atitinkanti šio reglamento II priede išdėstytus reikalavimus. Nepateikus tokios sąskaitos faktūros taikomas 1 dalyje nustatytas antidempingo muitas.“
            
         
               2.
            
            
               Šio reglamento priedo tekstas įterpiamas kaip II priedas.
            
         2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2018 m. gegužės 30 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OL L 176, 2016 6 30, p. 21.
   
      (2)  2011 m. rugpjūčio 3 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 791/2011, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas ir laikinojo muito, nustatyto tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams, galutinis surinkimas (OL L 204, 2011 8 9, p. 1).
   
      (3)  2013 m. gruodžio 16 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1371/2013, kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 791/2011 tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams, taikymo sritis išplečiama tam tikriems iš Indijos ir Indonezijos siunčiamiems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Indijos ir Indonezijos kilmės (OL L 346, 2013 12 20, p. 20).
   
      (4)  2015 m. rugsėjo 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1507, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1371/2013, kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams, taikymo sritis išplečiama iš, be kita ko, Indijos siunčiamam importuojamam produktui, deklaruojamam arba nedeklaruojamam kaip Indijos kilmės (OL L 236, 2015 9 10, p. 1).
   
      (5)  2012 m. liepos 16 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 672/2012, kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 791/2011 tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams, taikymo sritis išplečiama tam tikriems iš Malaizijos siunčiamiems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos kilmės (OL L 196, 2012 7 24, p. 1).
   
      (6)  2013 m. sausio 10 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 21/2013, kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 791/2011 tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams, taikymo sritis išplečiama tam tikriems iš Taivano ir Tailando siunčiamiems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Taivano ir Tailando kilmės (OL L 11, 2013 1 16, p. 1).
   
      (7)  2017 m. lapkričio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1993, kuriuo, atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį, tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams nustatomas galutinis antidempingo muitas, kurio taikymas išplėstas iš Indijos, Indonezijos, Malaizijos, Taivano ir Tailando siunčiamiems tam tikriems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Indijos, Indonezijos, Malaizijos, Taivano ir Tailando kilmės (OL L 288, 2017 11 7, p. 4).
   
      (8)  2017 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1514, kuriuo inicijuojama Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1371/2013 (kuriuo išplečiamas galutinio antidempingo muito, nustatyto Tarybos reglamentu (ES) Nr. 791/2011 tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės tinkliniams stiklo pluošto audiniams, taikymo sritis išplečiama tam tikriems iš Indijos ir Indonezijos siunčiamiems importuojamiems tinkliniams stiklo pluošto audiniams, deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Indijos ir Indonezijos kilmės) peržiūra, siekiant nustatyti, ar vienam Indijos eksportuojančiam gamintojui galima netaikyti šių priemonių, ir kuriuo panaikinamas antidempingo muitas iš šio eksportuojančio gamintojo importuojamam produktui ir nustatoma privaloma iš šio eksportuojančio gamintojo importuojamo produkto registracija (OL L 226, 2017 9 1, p. 1).
   
      PRIEDAS
      „
            II PRIEDAS
            1 straipsnyje nurodytoje galiojančioje komercinėje sąskaitoje faktūroje turi būti komercinę sąskaitą faktūrą išrašiusio subjekto atstovo pasirašyta tokios formos deklaracija:
            
                        1.
                     
                     
                        komercinę sąskaitą faktūrą išrašančio subjekto atstovo vardas, pavardė ir pareigos;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        deklaracijos tekstas:
                        „Aš, toliau pasirašęs (-iusi), patvirtinu, kad (kiekis) šioje sąskaitoje faktūroje nurodyto (nagrinėjamasis produktas), parduodamo eksportuoti į Europos Sąjungą, (nagrinėjamoji šalis) pagamino (bendrovės pavadinimas ir adresas) (papildomas TARIC kodas). Patvirtinu, kad šioje sąskaitoje faktūroje pateikta informacija yra išsami ir teisinga.“;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        data ir parašas.
                     
                  “