CELEX: 32011D0518
Language: ro
Date: 2011-08-25 00:00:00
Title: Decizia 2011/518/PESC a Consiliului din 25 august 2011 de numire a Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru Caucazul de Sud și criza din Georgia

27.8.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 221/5
            
         DECIZIA 2011/518/PESC A CONSILIULUI
   din 25 august 2011
   de numire a Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru Caucazul de Sud și criza din Georgia
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28, articolul 31 alineatul (2) și articolul 33,
   având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La 20 februarie 2006, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2006/121/PESC (1) privind numirea dlui Peter SEMNEBY în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene pentru Caucazul de Sud. Mandatul dlui Peter SEMNEBY a expirat la 28 februarie 2011.
            
         
               (2)
            
            
               La 25 septembrie 2008, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2008/760/PESC (2) privind numirea dlui Pierre MOREL în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene pentru criza din Georgia. Mandatul dlui Pierre MOREL expiră la 31 august 2011.
            
         
               (3)
            
            
               Ar trebui să se numească un Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) pentru Caucazul de Sud și criza din Georgia, pentru perioada 1 septembrie 2011 - 30 iunie 2012.
            
         
               (4)
            
            
               RSUE își va îndeplini mandatul în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și care ar putea aduce atingere obiectivelor acțiunii externe a Uniunii prevăzute la articolul 21 din tratat,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Numire
   Se numește dl Philippe LEFORT în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) pentru Caucazul de Sud și criza din Georgia pentru perioada 1 septembrie 2011 - 30 iunie 2012. Mandatul RSUE se poate încheia mai devreme, în cazul în care Consiliul decide aceasta, la propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (ÎR).
   Articolul 2
   Obiective de politică
   Mandatul RSUE se întemeiază pe obiectivele de politică ale Uniunii pentru Caucazul de Sud, inclusiv obiectivele definite în concluziile Consiliului European, reunit în sesiune extraordinară la Bruxelles la 1 septembrie 2008, și în concluziile Consiliului din 15 septembrie 2008. Aceste obiective includ:
   
               (a)
            
            
               în conformitate cu mecanismele existente, inclusiv Organizația pentru Securitate și Cooperare în Europa (OSCE) și Grupul de la Minsk, prevenirea conflictelor în regiune, contribuția la soluționarea pașnică a conflictelor în regiune, inclusiv criza din Georgia și conflictul din Nagorno-Karabah, prin promovarea returnării refugiaților și a persoanelor strămutate în interiorul țării și prin alte mijloace adecvate și sprijinirea punerii în aplicare a unei astfel de soluționări în conformitate cu principiile de drept internațional;
            
         
               (b)
            
            
               conlucrarea în mod constructiv cu principalii actori interesați în regiune;
            
         
               (c)
            
            
               încurajarea și sprijinirea cooperării sporite dintre Armenia, Azerbaidjan și Georgia și, după caz, țările învecinate acestora;
            
         
               (d)
            
            
               sporirea eficacității și a vizibilității Uniunii în regiune.
            
         Articolul 3
   Mandat
   În vederea realizării obiectivelor de politică, mandatul RSUE constă în:
   
               (a)
            
            
               dezvoltarea contactelor cu guvernele, parlamentele, alți actori politici majori, autoritățile judiciare și societatea civilă din regiune;
            
         
               (b)
            
            
               încurajarea țărilor din regiune să coopereze pe teme regionale de interes comun, cum ar fi amenințările comune la adresa securității, combaterea terorismului, a traficului ilicit și a criminalității organizate;
            
         
               (c)
            
            
               contribuția la soluționarea pașnică a conflictelor în conformitate cu principiile de drept internațional și facilitarea punerii în aplicare a unei astfel de soluționări în strânsă coordonare cu Organizația Națiunilor Unite, OSCE și Grupul de la Minsk al acesteia;
            
         
               (d)
            
            
               în ceea ce privește criza din Georgia:
               
                           (i)
                        
                        
                           acordarea asistenței în vederea pregătirii negocierilor internaționale desfășurate în temeiul punctului 6 din planurile de soluționare din 12 august 2008 („dezbaterile internaționale de la Geneva”) și măsurile de punere în aplicare din 8 septembrie 2008, inclusiv acorduri de securitate și stabilitate în regiune; chestiunea refugiaților și a persoanelor strămutate în interiorul țării, pe baza principiilor recunoscute la nivel internațional, precum și orice alt subiect care întrunește acordul comun al părților;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           contribuția la definirea poziției Uniunii și reprezentarea acesteia la nivel de RSUE în cadrul negocierilor menționate la punctul (i); precum și
                        
                     
                           (iii)
                        
                        
                           facilitarea punerii în aplicare a planurilor de soluționare din 12 august 2008, precum și a măsurilor de punere în aplicare din 8 septembrie 2008.
                        
                     
         
               (e)
            
            
               facilitarea elaborării și punerii în aplicare a unor măsuri de consolidare a încrederii;
            
         
               (f)
            
            
               acordarea de asistență, după caz, pentru pregătirea contribuțiilor Uniunii la punerea în aplicare a unei eventuale soluționări a conflictului;
            
         
               (g)
            
            
               intensificarea dialogului Uniunii cu principalii actori interesați în ceea ce privește regiunea;
            
         
               (h)
            
            
               asistența acordată Uniunii privind dezvoltarea în continuare a unei politici cuprinzătoare cu privire la Caucazul de Sud;
            
         
               (i)
            
            
               în cadrul activităților prevăzute de prezentul articol, contribuția la punerea în aplicare a politicii UE privind drepturile omului și a orientărilor UE privind drepturile omului, în special în ceea ce privește copiii și femeile din zonele afectate de conflict, mai ales prin monitorizarea și abordarea evoluțiilor în acest sens.
            
         Articolul 4
   Executarea mandatului
   (1)   RSUE răspunde de executarea mandatului, acționând sub autoritatea ÎR.
   (2)   Comitetul politic și de securitate (COPS) menține o legătură privilegiată cu RSUE și este principalul punct de contact al RSUE cu Consiliul. COPS furnizează RSUE orientări strategice și îndrumare politică în cadrul mandatului, fără a aduce atingere competențelor ÎR.
   (3)   RSUE acționează în strânsă coordonare cu Serviciul European de Acțiune Externă (SEAE).
   Articolul 5
   Finanțare
   (1)   Valoarea financiară de referință destinată să acopere cheltuielile aferente mandatului RSUE în perioada 1 septembrie 2011 - 30 iunie 2012 este de 1 758 000 EUR.
   (2)   Cheltuielile finanțate din suma menționată la alineatul (1) sunt eligibile începând cu 1 septembrie 2011. Cheltuielile sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului general al Uniunii.
   (3)   Gestionarea cheltuielilor face obiectul unui contract între RSUE și Comisie. RSUE răspunde în fața Comisiei pentru toate cheltuielile.
   Articolul 6
   Constituirea și componența echipei
   (1)   În limitele mandatului RSUE și ale mijloacelor financiare puse la dispoziție, RSUE răspunde de constituirea echipei sale. Echipa dispune de competențele necesare în chestiuni politice specifice, conform mandatului. RSUE informează în mod prompt Consiliul și Comisia cu privire la componența echipei sale.
   (2)   Statele membre, instituțiile Uniunii și SEAE pot propune detașarea de personal care să lucreze cu RSUE. Remunerarea personalului detașat este asigurată de statul membru, de instituția Uniunii în cauză ori de SEAE, după caz. Experții detașați de statele membre pe lângă instituțiile UE sau SEAE pot, de asemenea, să fie repartizați pe lângă RSUE. Personalul internațional contractat este format din resortisanți ai unui stat membru.
   (3)   Toți membrii personalului detașat rămân sub autoritatea administrativă a statului membru sau a instituției Uniunii care i-a detașat ori a SEAE, își duc la îndeplinire sarcinile și acționează în interesul mandatului RSUE.
   Articolul 7
   Privilegiile și imunitățile RSUE și ale personalului RSUE
   Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare îndeplinirii și bunei desfășurări a misiunii RSUE, precum și a membrilor personalului RSUE se stabilesc împreună cu partea-gazdă sau părțile-gazdă, după caz. Statele membre și Comisia oferă tot sprijinul necesar în acest sens.
   Articolul 8
   Securitatea informațiilor UE clasificate
   RSUE și membrii echipei acestuia respectă principiile și standardele minime de securitate stabilite prin Decizia 2001/292/UE a Consiliului din 31 martie 2011 privind normele de securitate pentru protecția informațiilor UE clasificate (3).
   Articolul 9
   Accesul la informații și asistență logistică
   (1)   Statele membre, Comisia și Secretariatul General al Consiliului garantează accesul RSUE la toate informațiile relevante.
   (2)   Delegațiile Uniunii în regiune și/sau statele membre, după caz, furnizează asistență logistică în regiune.
   Articolul 10
   Securitate
   În conformitate cu politica Uniunii privind securitatea personalului cu atribuții operaționale desfășurat în afara Uniunii în temeiul titlului V din tratat, RSUE ia toate măsurile a căror aplicare este rezonabilă, conform mandatului RSUE și condițiilor de securitate din regiunea geografică pentru care este responsabil, pentru a asigura securitatea întregului personal aflat sub directa autoritate a RSUE, în special prin:
   
               (a)
            
            
               elaborarea unui plan de securitate specific misiunii, care include măsuri de securitate fizice, organizaționale și procedurale specifice misiunii, realizând gestionarea deplasării personalului în condiții de siguranță către zona de misiune și în interiorul acesteia, precum și gestionarea incidentelor de securitate și prevăzând un plan de urgență și un plan de evacuare a misiunii;
            
         
               (b)
            
            
               asigurarea faptului că întreg personalul desfășurat în afara Uniunii beneficiază de asigurare pentru un grad înalt de risc, necesară în condițiile specifice zonei de misiune;
            
         
               (c)
            
            
               asigurarea faptului că toți membrii echipei RSUE care urmează să fie desfășurați în afara Uniunii, inclusiv personalul contractat la nivel local, au participat, înainte de sosirea în zona de misiune sau după aceasta, la cursuri adecvate de instruire în domeniul securității, pe baza clasificărilor de risc atribuite zonei de misiune.
            
         
               (d)
            
            
               asigurarea punerii în aplicare a tuturor recomandărilor formulate de comun acord ca urmare a evaluărilor periodice privind securitatea și transmiterea către Consiliu, ÎR și Comisie a unor rapoarte scrise cu privire la punerea în aplicare a acestora și la alte aspecte legate de securitate, în cadrul rapoartelor intermediare și al celor de executare a mandatului.
            
         Articolul 11
   Raportare
   RSUE prezintă COPS și ÎR, periodic, rapoarte verbale și scrise. De asemenea, RSUE prezintă rapoarte grupurilor de lucru ale Consiliului, dacă este necesar. Rapoartele scrise periodice sunt difuzate prin rețeaua COREU. La recomandarea COPS sau a ÎR, RSUE poate prezenta rapoarte Consiliului Afaceri Externe.
   Articolul 12
   Coordonare
   (1)   RSUE promovează coordonarea politică globală a Uniunii și contribuie la garantarea faptului că toate instrumentele Uniunii de pe teren sunt angajate în mod coerent în vederea realizării obiectivelor de politică ale Uniunii. Activitățile RSUE se coordonează cu cele ale Comisiei. RSUE informează periodic misiunile statelor membre și delegațiile Uniunii.
   (2)   Pe teren se menține o strânsă legătură cu șefii delegațiilor Uniunii și cu șefii de misiune ai statelor membre. Aceștia depun toate eforturile pentru a-l sprijini pe RSUE în executarea mandatului. În strânsă cooperare cu șeful delegației Uniunii în Georgia, RSUE furnizează orientări politice locale șefului Misiunii de monitorizare în Georgia a Uniunii Europene (EUMM Georgia). RSUE și comandantul operației civile pentru EUMM Georgia se consultă în funcție de necesități. RSUE stabilește, de asemenea, contacte cu alți actori internaționali și regionali de pe teren.
   Articolul 13
   Reexaminare
   Punerea în aplicare a prezentei decizii și coerența acesteia cu alte contribuții ale Uniunii în regiune se reexaminează în mod periodic. RSUE prezintă Consiliului, ÎR și Comisiei, până la sfârșitul lunii ianuarie 2012, un raport privind progresele înregistrate și, la sfârșitul mandatului RSUE, un raport cuprinzător privind executarea mandatului.
   Articolul 14
   Intrarea în vigoare
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   
      Adoptată la Bruxelles, 25 august 2011.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         M. DOWGIELEWICZ
      
   
   
      (1)  JO L 49, 21.2.2006, p. 14.
   
      (2)  JO L 259, 27.9.2008, p. 16.
   
      (3)  JO L 141, 27.5.2011, p. 17.