CELEX: 32017D0320
Language: hu
Date: 2017-02-21 00:00:00
Title: A Tanács (EU) 2017/320 végrehajtási határozata (2017. február 21.) Franciaországnak a Svájci Államszövetséggel a Basel Mulhouse repülőtér tekintetében a 2006/112/EK irányelv 5. cikkétől eltérő intézkedéseket tartalmazó megállapodás megkötésére történő felhatalmazásáról

24.2.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 47/9
            
         A TANÁCS (EU) 2017/320 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
   (2017. február 21.)
   Franciaországnak a Svájci Államszövetséggel a Basel Mulhouse repülőtér tekintetében a 2006/112/EK irányelv 5. cikkétől eltérő intézkedéseket tartalmazó megállapodás megkötésére történő felhatalmazásáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a 2006. november 28-i, a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 396. cikke (1) bekezdésére,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 2006/112/EK irányelv 5. cikke értelmében a hozzáadottértékadó-rendszert (HÉA) az említett irányelv területi hatálya tekintetében főszabály szerint alkalmazni kell egy tagállam területén.
            
         
               (2)
            
            
               A Bizottságnál 2015. szeptember 24-én iktatott levelében Franciaország felhatalmazást kért arra, hogy a Svájci Államszövetséggel (a tvoábbiakban: Svájc) a Basel Mulhouse repülőtérre (a továbbiakban: a repülőtér) vonatkozó, a 2006/112/EK irányelvtől eltérő intézkedéseket tartalmazó megállapodást kössön.
            
         
               (3)
            
            
               A 2006/112/EK irányelv 396. cikke (2) bekezdése második albekezdésének megfelelően a Bizottság 2016. október 24-én kelt levelében tájékoztatta a többi tagállamot Franciaország kérelméről. A Bizottság 2016. október 25-én kelt levelében értesítette Franciaországot arról, hogy a kérelem elbírálásához szükséges minden információ a rendelkezésére áll.
            
         
               (4)
            
            
               A repülőtér teljes egészében az Unió területén fekszik. A Bâle-Mulhouse repülőtér építésére és használatára vonatkozóan 1949. július 4-én Blotzheimben megkötött francia-svájci egyezmény (a továbbiakban: az egyezmény) azonban egy különleges svájci vámszektor létesítéséről rendelkezett a repülőtér egy kijelölt területén, ahol a svájci hatóságok ellenőrizhetik a Svájcot elhagyó vagy oda tartó árukat és utasokat. Az egyezményben előirányozták továbbá, hogy az érintett országok egy külön megállapodást kötnek – többek között – az említett szektorra érvényes pénzügyi szabályokról.
            
         
               (5)
            
            
               Az említett svájci vámszektorral kapcsolatban problémák merültek föl, különösen az uniós héajogszabályoknak az e területen üzemelő vállalkozások által történő alkalmazásának ellenőrzése tekintetében.
            
         
               (6)
            
            
               2015-ben Franciaország és Svájc megállapodott, hogy nemzetközi megállapodást kötnek, amely a héa szempontjából a svájci vámszektort svájci területnek tekintené. Mivel az említett megállapodás eltér a 2006/112/EK irányelvtől, annak engedélyezéséhez az említettirányelv 396. cikkének értelmében felhatalmazás szükséges.
            
         
               (7)
            
            
               Franciaország biztosítja, hogy az intézkedés ne legyen hatással az Unió héából származó saját forrásaira,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A Tanács felhatalmazza Franciaországot, hogy olyan megállapodást kössön Svájccal a Basel Mulhouse repülőtér vonatkozásában, amely előírja, hogya repülőtéren található, a Basel-Mulhouse repülőtér építésére és használatára vonatkozóan 1949. július 4-én Blotzheimben megkötött francia-svájci egyezmény 8. cikkében meghatározott svájci vámszektort a 2006/112/EK irányelv 5. cikkétől eltérve úgy lehessen kezelni, hogy az az említett cikk értelmében nem része egy tagállam területének sem.
   2. cikk
   Ennek a határozatnak a Francia Köztársaság a címzettje.
   
      Kelt Brüsszelben, 2017. február 21-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         E. SCICLUNA
      
   
   
      (1)  HL L 347., 2006.12.11., 1. o.