CELEX: C2000/285/23
Language: el
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Υπόθεση T-176/00: Προσφυγή της Cargill BV κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 29 Ιουνίου 2000

7.10.2000               EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 285/11
 Η ενα΄γουσα ισχυρι΄ζεται, κατ' αρχα΄ς, ο΄τι οι δυ΄ο προαναφερθει΄σες       Τον Αυ΄γουστο του 1993, o προσφευ΄γων, ειδικο΄ς ρευµατολο΄γος
 οδηγι΄ες συνιστου΄σαν παραβι΄αση της αρχη΄ς της δικαιολογηµε΄νης           ιατρο΄ς ασκω΄ν την ειδικο΄τητα αυτη΄ εντο΄ς της Κοινο΄τητας, υπε΄βαλε
 εµπιστοσυ΄νης. Πρα΄γµατι, θα µπορου΄σε θεµιτω΄ς να ελπι΄ζει, αφενο΄ς,      στην Επιτροπη΄, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 2, του
 ο΄τι η απαγο΄ρευση των εν λο΄γω ορµονω΄ν η΄ταν απλω΄ς προσωρινη΄,          κανονισµου΄ 17 του Συµβουλι΄ου, αι΄τηση ζητω΄ντας να διαπιστωθει΄
 στο µε΄τρο που δεν ει΄χε πραγµατοποιηθει΄ καµι΄α ενδεικνυο΄µενη            ο΄τι το GMC ει΄χε παραβει΄ τα α΄ρθρα 85 και 86 της Συνθη΄κης ΕΟΚ.
 επιστηµονικη΄ αξιολο΄γηση σε σχε΄ση µε τον επικι΄νδυνο η΄ ο΄χι
 χαρακτη΄ρα τους για την ανθρω΄πινη υγει΄α και, αφετε΄ρου, ο΄τι το          Οι ισχυρισµοι΄ και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ταυτι΄ζονται µε τους
 πεδι΄ο των προβλεποµε΄νων στην οδηγι΄α 88/146 εξαιρε΄σεων θα               ισχυρισµου΄ς και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα στην υπο΄θεση Τ-286/97,
 διευρυνο΄ταν προοδευτικα΄ για να περιλα΄βει τις κατηγορι΄ες ζω΄ων           Goldstein κατα΄ Επιτροπη΄ς (1). Κατα΄ τον προσφευ΄γοντα, οι προϋπο-
 των οποι΄ων την εισαγωγη΄ απο΄ τις Ηνωµε΄νες Πολιτει΄ες προς την           θε΄σεις του α΄ρθρου 232 ΕΚ πληρου΄νται, καθο΄σον ΄εχουν παρε΄λθει
 Κοινο΄τητα επρο΄κειτο να πραγµατοποιη΄σει η ενα΄γουσα.                     80 µη΄νες αφο΄του κατε΄θεσε, στις 20 Σεπτεµβρι΄ου 1995, τις
                                                                            παρατηρη΄σεις του επι΄ του εγγρα΄φου της Επιτροπη΄ς της
 Η ενα΄γουσα προβα΄λλει επι΄σης ο΄τι δεν ελη΄φθησαν υπο΄ψη οι               9ης Φεβρουαρι΄ου 1995 κατα΄ το α΄ρθρο 6 του κανονισµου΄ 99/63
 συµφωνι΄ες περι΄ ιδρυ΄σεως του Παγκοσµι΄ου Οργανισµου΄ Εµπορι΄ου           του Συµβουλι΄ου.
 (ΠΟΕ). Ισχυρι΄ζεται συναφω΄ς ο΄τι το ο΄ργανο διευθετη΄σεως των
 διαφορω΄ν του ΠΟΕ καταδι΄κασε την Ευρωπαϊκη΄ 'Ενωση για την
΄εκδοση των οδηγιω΄ν 81/602, 88/146 και 96/22, λο΄γω παραβα΄-               (1) ΕΕ C 7 της 10.1.98, σ. 25.
 σεως της συµφωνι΄ας περι΄ εφαρµογη΄ς υγειονοµικω΄ν και φυτοϋγειο-
 νοµικω΄ν µε΄τρων προστασι΄ας (συµφωνι΄α ΥΦΠ).
 (1) EE L 70 της 16.3.1988, σ. 16.
 (2) EE L 302 της 31.12.1972, σ. 28.
 (3) ΕΕ L 125 της 23.5.1996, σ. 3.
                                                                            Προσφυγη΄ της Cargill BV κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊ-
                                                                                κω΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 29 Ιουνι΄ου 2000
                                                                                                     (Υπο΄θεση T-176/00)
 Προσφυγη΄ του Anthony Goldstein κατα΄ της Επιτροπη΄ς των                                              (2000/C 285/23)
 Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 29 Ιουνι΄ου 2000
                        (Υπο΄θεση Τ-175/00)                                                      ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
                                                                                              (Γλω
                          (2000/C 285/22)                                   Η Cargill BV, εταιρι΄α ολλανδικου΄ δικαι΄ου µε ΄εδρα το 'Αµστερνταµ,
                                                                            εκπροσωπου΄µενη           απο΄    τους      H. J. Bronkhorst      και
                                                                            L. H. van Lennep, δικηγο΄ρους Βρυξελλω΄ν, µε αντι΄κλητο στο
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                  (Γλω                                                      Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο M. Loesch, 4, rue Carlo Hemmer,
                                                                            α΄σκησε στις 29 Ιουνι΄ου 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των
 Ο Anthony Goldstein, εκπροσωπου΄µενος απο΄ τον Raymond                     Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
 St John Murphy, Solicitor, Merriman White, Λονδι΄νο, α΄σκησε               Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
 στις 29 Ιουνι΄ου 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
 Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν                Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
 Κοινοτη΄των.
                                                                            —       να ακυρω΄σει το α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 2, της απευθυνθει΄σας
 Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                         σ' αυτη΄ν αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινο-
                                                                                    τη΄των της 24ης Φεβρουαρι΄ου 2000·
 —     να αναγνωρι΄σει, συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 232 ΕΚ, ο΄τι η
       Επιτροπη΄ παρε΄λειψε να ενεργη΄σει, µη εκδι΄δοντας απο΄φαση          —       να καταδικα΄σει την Ευρωπαϊκη΄ Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄
       επι΄ της καταγγελι΄ας που κατε΄θεσε ο προσφευ΄γων στην                      ΄εξοδα.
       Επιτροπη΄ στις 10 Αυγου΄στου 1993·
 —     να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                    Λο΄γοι ακυρω    ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
 Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                       Στο α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 2, της προσβαλλοµε΄νης αποφα΄σεως η
                                                                            Επιτροπη΄ ο΄ρισε ο΄τι δεν δικαιολογει΄ται η διαγραφη΄ εισαγωγικω΄ν
 Ο προσφευ΄γων βα΄λλει κατα΄ της αδρα΄νειας της Επιτροπη΄ς σχετικα΄         δασµω΄ν ορισµε΄νου ποσου΄.
 µε καταγγελι΄α η οποι΄α αφορου΄σε τις φερο΄µενες ως αντι΄θετες προς
 το δι΄καιο ανταγωνισµου΄ πρακτικε΄ς του General Medical Council            Η προσφυγη΄ της Cargill στηρι΄ζεται στους ακο΄λουθους ισχυ-
 (GMC), εκ του νο΄µου ο΄ργανο το οποι΄ο ρυθµι΄ζει τα της ασκη΄σεως          ρισµου΄ς:
 του ιατρικου΄ επαγγε΄λµατος εντο΄ς της επικρα΄τειας του Ηνωµε΄νου
 Βασιλει΄ου.                                                                α)      προσβολη΄ των δικαιωµα΄των α΄µυνας·
 ---pagebreak--- C 285/12                  EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       7.10.2000
β)    παρα΄βαση, λο΄γω κακη΄ς εφαρµογη΄ς του δικαι΄ου, αντιστοι΄χως        Κατα΄ την Επιτροπη΄, απο΄ τον φα΄κελο που της υπε΄βαλαν οι
      του α΄ρθρου 13 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1430/79 του Συµ-                ολλανδικε΄ς αρχε΄ς δεν προκυ΄πτει δο΄λος εκ µε΄ρους της Cargill.
      βουλι΄ου, της 2ας Ιουλι΄ου 1979, περι΄ της επιστροφη΄ς ως            'Οµως, στη συγκεκριµε΄νη περι΄πτωση η Cargill ο΄ντως ενη΄ργησε
      αχρεωστη΄τως εισπραχθε΄ντων η΄ της διαγραφη΄ς χρε΄ους εισα-          απρο΄σεκτα.
      γωγικω΄ν η΄ εξαγωγικω΄ν δασµω΄ν (ειδ. ΄εκδ. 11/015, σ. 162),
      ο΄πως τροποποιη΄θηκε την τελευται΄α φορα΄ απο΄ τον κανονισµο΄
      (ΕΟΚ) 1854/89, του α΄ρθρου 239 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)                 Εν του΄τοις, κατα΄ την Cargill δεν προ΄κειται για απροσεξι΄α, καθο΄σον
      2913/92 του Συµβουλι΄ου, της 12ης Οκτωβρι΄ου 1992, περι΄             η α΄δεια΄ της για τελειοποι΄ηση προς επανεξαγωγη΄ προε΄βλεπε
      θεσπι΄σεως κοινοτικου΄ τελωνειακου΄ κω΄δικα (στο εξη΄ς: ΚΤΚ)         συγχρο΄νως τη δυνατο΄τητα συµψηφισµου΄ στο ισοδυ΄ναµο.
      και των α΄ρθρων 905 ΄εως 909 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
      2454/93 της Επιτροπη΄ς, της 2ας Ιουλι΄ου 1993, για τον               Επι΄ πλε΄ον, προηγουµε΄νως η Cargill απευθυ΄νθηκε κατ' επανα΄ληψη
      καθορισµο΄ ορισµε΄νων διατα΄ξεων εφαρµογη΄ς του κανονισµου΄          στις αρµο΄διες ολλανδικε΄ς αρχε΄ς για να ξεκαθαριστει΄ το ζη΄τηµα αν
      2913/92 του Συµβουλι΄ου περι΄ θεσπι΄σεως κοινοτικου΄                 εφα΄ρµοσε σωστα΄ τις ισχυ΄ουσες ρυθµι΄σεις περι΄ τελειοποιη΄σεως
      τελωνειακου΄ κω΄δικα (στο εξη΄ς: κανονισµο΄ς εφαρµογη΄ς)·            προς επανεξαγωγη΄ και συµψηφισµου΄ στο ισοδυ΄ναµο. Το γεγονο΄ς
                                                                           ο΄τι οι εθνικε΄ς αρχε΄ς ΄εκαναν λα΄θος δεν µπορει΄ να καταλογιστει΄
γ)    παρα΄βαση της υποχρεω΄σεως αιτιολογη΄σεως που επιβα΄λλεται           στην Cargill και επι΄ πλε΄ον αποτελει΄ ιδιαι΄τερη συνθη΄κη υπο΄
      απο΄ το α΄ρθρο 253 ΕΚ·                                               την ΄εννοια του α΄ρθρου 13 του κανονισµου΄ 1430/79 και του
                                                                           α΄ρθρου 239 του ΚΤΚ.
δ)    παραβι΄αση της αρχη΄ς της αναλογικο΄τητας.
Η Cargill η΄ταν αρχικω΄ς επιχει΄ρηση µεταποιη΄σεως αραβο΄σιτου. Το
τελικο΄ προϊο΄ν η΄ταν η γλυκο΄ζη. Στη συνε΄χεια, λο΄γω των χαµηλω΄ν
τιµω΄ν του σι΄του και της βελτιω ΄ σεως των τεχνικω΄ν µεταποιη΄σεως,
και η µεταποι΄ηση σι΄του σε γλυκο΄ζη ΄εγινε αποδοτικη΄. Μετα΄ το
τελευται΄ο στα΄διο της παραγωγικη΄ς διαδικασι΄ας χρησιµοποιου΄νται
                                                                           Προσφυγη΄ της A. Menarini Industrie Farmaceutiche
οι ΄διες
    ι    εγκαταστα΄σεις χωρι΄ς δια΄κριση για τις δυ΄ο πρω΄τες υ΄λες.
                                                                           Riunite Srl κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν, που ασκη΄-
                                                                                               θηκε στις 3 Ιουλι΄ου 2000
Η Cargill ειση΄γε αραβο΄σιτο υπο΄ το καθεστω΄ς της τελειοποιη΄σεως
προς επανεξαγωγη΄ και δεν κατε΄βαλλε εισαγωγικου΄ς δασµου΄ς για                                    (Υπο΄θεση Τ-179/00)
τις εισαγο΄µενες ποσο΄τητες. 'Εναντι αυτου΄, η΄ταν υποχρεωµε΄νη να
εξαγα΄γει, χωρι΄ς να λα΄βει επιστροφη΄ κατα΄ την εξαγωγη΄, το
παρα΄γωγο προϊο΄ν εντο΄ς 6 µηνω΄ν απο΄ την εισαγωγη΄.                                                (2000/C 285/24)
Οι αρµο΄διες ολλανδικε΄ς αρχε΄ς επε΄βαλαν στην προσφευ΄γουσα                                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
τελωνειακη΄ οφειλη΄ θεωρω΄ντας ο΄τι, εφο΄σον η γλυκο΄ζη παρασκευα-
ζο΄ταν µετα΄ απο΄ ανακατωµε΄να εµπορικα΄ ρευ΄µατα αραβο΄σιτου και
σι΄του, η χρησιµοποι΄ηση σι΄του για τη γλυκο΄ζη αυτη΄ δεν επιτρεπο΄ταν     Η A. Menarini Industrie Farmaceutiche Riunite Srl, εκπροσω-
βα΄σει των διατα΄ξεων περι΄ συµψηφισµου΄ στο ισοδυ΄ναµο [α΄ρθρο 9           που΄µενη απο΄ τους Denis Waelbroeck και Dirk Brinckman του
του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2228/91, α΄ρθρο 569 του εκτελεστικου΄                 δικηγορικου΄ γραφει΄ου Liedekerke Simeon Wessing Houthoff,
κανονισµου΄ και α΄ρθρο 27, παρα΄γραφος 3, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)             Βρυξε΄λλες, α΄σκησε στις 3 Ιουλι΄ου 2000, ενω΄πιον του Πρωτοδι-
3665/87 της Επιτροπη΄ς, της 27ης Νοεµβρι΄ου 1987, για κοινε΄ς               κει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς
λεπτοµε΄ρειες εφαρµογη΄ς του καθεστω΄τος των επιστροφω΄ν κατα΄              των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
την εξαγωγη΄ για τα γεωργικα΄ προϊο΄ντα].
                                                                            Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
Η Επιτροπη΄ ορι΄ζει στην απο΄φαση΄ της ο΄τι στη συγκεκριµε΄νη
                                                                            —     να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς µε την οποι΄α
περι΄πτωση προ΄κειται για ιδιαι΄τερη κατα΄σταση υπο΄ την ΄εννοια
αντιστοι΄χως του α΄ρθρου 13 του κανονισµου΄ 1430/79 και του                       απορρι΄φθηκε το αι΄τηµα της προσφευ΄γουσας να χρησιµοποιη΄-
                                                                                  σει το λογο΄τυπο΄ της στο µπλε κουτι΄ της συσκευασι΄ας του
α΄ρθρου 239 του ΚΤΚ. Οι λο΄γοι που παραθε΄τει εν προκειµε΄νω ει΄ναι
                                                                                  φαρµακευτικου΄ ιδιοσκευα΄σµατος Optruma·
ο΄τι η Cargill τη΄ρησε ο΄λους τους κανο΄νες περι΄ τελειοποιη΄σεως
προς επανεξαγωγη΄. Επι΄ πλε΄ον, στην ευρωπαϊκη΄ βιοµηχανι΄α αµυλο-
ποιι΄ας, για τις επιχειρη΄σεις που ως πρω΄τη υ΄λη για γλυκο΄ζη              —     επικουρικω΄ς, να κηρυ΄ξει επι΄σης παρα΄νοµες βα΄σει του α΄ρθρου
χρησιµοποιου΄ν το΄σο αραβο΄σιτο ο΄σο και σι΄το η εν λο΄γω παραγω-                 241 ΕΚ τις κατευθυ΄νσεις της Ευρωπαϊκη΄ς Επιτροπη΄ς σχετικα΄
γικη΄ διαδικασι΄α ει΄ναι µια συνηθισµε΄νη µε΄θοδος.                               µε τα πληροφοριακα΄ στοιχει΄α της συσκευασι΄ας των ιατρικω΄ν
                                                                                  ιδιοσκευασµα΄των για ανθρω΄πινη χρη΄ση που εγκρι΄νει η Κοινο΄-
                                                                                  τητα, καθο΄σον µπορου΄ν να ερµηνευθου΄ν ως περιε΄χουσες
'Οµως, η Επιτροπη΄ παρατηρει΄ ο΄τι µια τε΄τοια ιδιαι΄τερη κατα΄σταση              απαγο΄ρευση της χρη΄σεως του λογο΄τυπου απο΄ τον τοπικο΄
µπορει΄ να οδηγη΄σει σε διαγραφη΄ των εισαγωγικω΄ν δασµω΄ν µο΄νον                 αντιπρο΄σωπο η΄ τον κα΄τοχο αδει΄ας εκµεταλλευ΄σεως·
αν στον ενδιαφερο΄µενο δεν µπορει΄να προσαφθει΄δο΄λος η΄ προφανη΄ς
αµε΄λεια.                                                                   —     να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.