CELEX: 52014PC0613
Language: pl
Date: 2014-10-03
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY ustanawiające na lata 2015 i 2016 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębinowych

|
			
		
		
		52014PC0613
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY ustanawiające na lata 2015 i 2016 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębinowych /* COM/2014/0613 final - 2014/0284 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
 Podstawa i cele wniosku Stada głębinowe to stada ryb poławiane w wodach położonych poza głównymi łowiskami znajdującymi się na szelfach kontynentalnych. Występują na stokach kontynentalnych lub w okolicach podmorskich wzniesień. Obejmują przeważnie gatunki wolno rosnące i długowieczne, a zatem szczególnie wrażliwe na skutki działalności połowowej. Inny ważny czynnik wrażliwości tych gatunków na działalność połowową jest związany z możliwością ukierunkowania połowów na lokalne skupiska, zwłaszcza w okresie tarła. Dotyczy to gardłosza atlantyckiego, molwy niebieskiej i beryksów. Podobnie jak w przypadku wszystkich dziko żyjących stad ryb, brak ograniczeń dotyczących połowów głębinowych prowadzi do sytuacji, w której przedsiębiorstwa prowadzące działalność połowową konkurują między sobą o darmowy zasób, nie zwracając należytej uwagi na zrównoważony charakter eksploatacji. Niewątpliwie sytuacja taka miała miejsce w odniesieniu do niektórych gatunków głębinowych przed rozpoczęciem regulacji prawnej przez Unię Europejską w 2003 r. w odniesieniu do tych stad. Na przykład cenne stada gardłosza atlantyckiego w wodach północno-zachodnich i morlesza bogara w Zatoce Biskajskiej są obecnie na wyczerpaniu. Dlatego też ograniczenie działalności połowowej jest konieczną interwencją publiczną mającą na celu zapobieżenie spadkowi dochodu przedsiębiorstw prowadzących działalność połowową, ukierunkowanie eksploatacji na wyższy odłów w perspektywie długoterminowej oraz ograniczenie oddziaływania na ekosystem i sieć pokarmową w następstwie nagłego zmniejszenia się liczebności niektórych populacji ryb. W przypadku gatunków głębinowych interwencja publiczna ma szczególne znaczenie z uwagi na fakt, iż odbudowa przetrzebionych stad może trwać bardzo długo lub wręcz zakończyć się niepowodzeniem. Międzynarodowa Rada Badań Morza (ICES) co dwa lata dokonuje szczegółowego przeglądu stanu biologicznego stad głębinowych. Najnowsza opinia ICES została wydana w maju 2014 r. Podstawę niniejszego wniosku dotyczącego ustalenia uprawnień do połowów stanowi dalszy przegląd dokonany przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) w czerwcu 2014 r., po zakończeniu prac ICES. Zarówno opinie naukowe ICES, jak i STECF wskazują, że większość stad głębinowych nadal poławia się w sposób niezrównoważony i że w celu zapewnienia zrównoważonych połowów należy wciąż ograniczać uprawnienia do połowów dotyczące tych stad aż do chwili, gdy ich liczebność wykaże tendencję wzrostową.  Stanowi to podstawę do określenia uprawnień do połowów stad głębinowych zgodnie z zasadą zawartą w art. 3 lit. c) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, w myśl której proces podejmowania decyzji w ramach wspólnej polityki rybołówstwa powinien opierać się, między innymi, na naukowych zaleceniach. 
 Kontekst ogólny Unia Europejska reguluje od 2003 r. połowy gatunków głębinowych pod względem całkowitego dopuszczalnego połowu (TAC) dla określonych gatunków i obszarów oraz pod względem maksymalnego nakładu połowowego rozmieszczonego w północno-wschodnim Atlantyku. Całkowity dopuszczalny połów niektórych gatunków głębinowych na lata 2013 i 2014 został określony w rozporządzeniu Rady (UE) nr 1262/2012 z dnia 20 grudnia 2012 r. ustalającym na lata 2013 i 2014 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębinowych[1]. Ustalanie i podział uprawnień do połowów leży wyłącznie w kompetencjach Unii. Zobowiązania dotyczące zrównoważonej eksploatacji żywych zasobów wodnych określone są w art. 2 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. W szczególności art. 2 ust. 2 tego rozporządzenia ustanawia podejście ostrożnościowe do zarządzania rybołówstwem (zgodnie z definicją w art. 4 ust. 1 ppkt 8)) i stanowi, że wspólna polityka rybołówstwa ma na celu odbudowanie i zachowanie maksymalnego podtrzymywalnego połowu (MSY). Ponadto zgodnie z art. 16 ust. 4 tego rozporządzenia, uprawnienia do połowów należy ustalić zgodnie z celami określonymi w art. 2 ust. 2. Ponadto uprawnienia do połowów głębinowych powinny być ustanawiane zgodnie z międzynarodowymi umowami, m.in. porozumieniem Organizacji Narodów Zjednoczonych w sprawie ochrony osiadłych i daleko migrujących stad ryb i zarządzania nimi z 1995 r. (zwanym dalej „Porozumieniem ONZ o zasobach rybnych z 1995 r.”). Ostrożność jest w szczególności istotna w przypadkach, gdy informacje są niepewne, nierzetelne lub niepełne. Zgodnie z art. 6 ust. 2 porozumienia ONZ o zasobach rybnych z 1995 r. brak odpowiednich informacji naukowych nie powinien być wykorzystywany jako powód opóźnienia lub zaniechania podjęcia środków ochrony i zarządzania. Proponowane TAC są również zgodne z międzynarodowymi wytycznymi dotyczącymi zarządzania połowami głębinowymi na pełnym morzu Organizacji ds. Wyżywienia i Rolnictwa Narodów Zjednoczonych z 2008 r., które zostały potwierdzone przez kolejne rezolucje Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych (rezolucje 61/105 w 2007 r., 64/72 w 2009 r., a ostatnio 66/231 w 2011 r.). Mimo że również inne państwa prowadzące działalność połowową, w szczególności Norwegia, Islandia, Wyspy Owcze i Rosja, eksploatują wiele stad głębinowych, i mimo że konieczne jest dążenie do osiągnięcia porozumienia w sprawie zharmonizowanych środków zarządzania wspólnie z tymi państwami lub, o ile stada zamieszkują wody międzynarodowe, w ramach Komisji ds. Rybołówstwa Północno-Wschodniego Atlantyku (NEAFC), należy przyjąć jednostronne środki obowiązujące statki Unii Europejskiej do chwili zawarcia wspomnianych porozumień. Pomoże to uniknąć negatywnych skutków nieuregulowanych połowów i wyczerpywania się zasobów, jak opisano powyżej. 
 Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Przepisy obowiązujące w dziedzinie, której dotyczy wniosek, zostały ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 1262/2012 i obowiązują do dnia 31 grudnia 2014 r. Są one powiązane z rozporządzeniem Rady (WE) nr 2347/2002 ustanawiającym szczególne wymagania dostępu oraz warunki z tym związane, mające zastosowanie do połowów zasobów głębokowodnych[2]. 
 Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami Unii Proponowane środki opracowano zgodnie z celami i przepisami wspólnej polityki rybołówstwa i są one spójne z polityką Unii w zakresie zrównoważonego rozwoju. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Konsultacje z zainteresowanymi stronami
Wniosek opracowano na podstawie zasad i
wytycznych określonych w komunikacie Komisji do Rady w sprawie konsultacji
dotyczących uprawnień do połowów na 2015 r. (COM/2014/388
final), w którym Komisja wyjaśniła swoje poglądy i zamiary odnośnie
do wniosku w sprawie uprawnień połowowych na 2015 r. w odniesieniu do
wszystkich stad. W kontekście tego komunikatu Komisja przeprowadza
rozległe konsultacje z zainteresowanymi stronami, przedstawicielami
organizacji pozarządowych, państwami członkowskimi i szeroko
rozumianą opinią publiczną. 
Szczegółowe omówienie wniosku
W odniesieniu do wszystkich stad objętych
niniejszym wnioskiem, z wyjątkiem jednego stada buławika czarnego,
dostępne informacje nie pozwalają naukowcom na pełną
ocenę stanu stad, ani pod względem populacji, ani pod względem
śmiertelności połowowej. Dzieje się tak z wielu powodów:
odnośne gatunki są często długowieczne i
charakteryzują się wolnym wzrostem, co skrajnie utrudnia ujęcie
stada w strukturę klas wiekowych i dokonanie oceny wpływu
połowów na stado poprzez zmiany w długości ciała ryb lub
strukturze wiekowej połowów. Częstotliwość
uzupełniania stad młodymi osobnikami nie jest znana. Stada
występują powszechnie w głębinach, które są trudne do
zbadania z powodów praktycznych. Często dane z badań naukowych nie
są dostępne z uwagi na ograniczone znaczenie handlowe tych stad lub
nie obejmują całego obszaru występowania.
Działalność połowowa czasami jedynie częściowo
ukierunkowana jest na te gatunki, a niektóre jej rodzaje są stosunkowo
nowe.
Proponowane limity połowowe są
zgodne z komunikatem Komisji w sprawie wprowadzenia zrównoważenia w
rybołówstwie UE przy pomocy podejścia opartego na maksymalnie
podtrzymywalnym odłowie (COM(2006)360 final).  Są one również
spójne z zasadami tzw. wczesnego prognozowania określonymi w komunikacie
Komisji dotyczącym poprawy konsultacji w zakresie zarządzania
rybołówstwem wspólnotowym (COM(2006)246 final) oraz w komunikacie Komisji
dotyczącym konsultacji w sprawie uprawnień do połowów na 2015
r., o którym mowa powyżej. Ten ostatni komunikat określa poglądy
Komisji na sposób ustalania uprawnień do połowów i takie też
zasady stosowano podczas opracowywania niniejszego wniosku w odniesieniu do
zawartych w nim 22 pozycji dotyczących TAC, a mianowicie: 
·                        
jeżeli dostępne są opinie naukowe
oparte na kompleksowych danych i analizie ilościowej oraz prognozy zgodne
z ramami ICES dotyczącymi MSY, poziomy TAC należy ustalać
zgodnie z opiniami naukowymi. Tak jest w przypadku proponowanej pozycji TAC w
odniesieniu do buławika czarnego w wodach północno-zachodnich.
·                        
Jeżeli dostępne są orientacyjne
zalecenia naukowe oparte na analizie jakościowej dostępnych
informacji (nawet jeśli są one niekompletne lub zawierają
opinię eksperta), powinny one zostać wykorzystane jako podstawa
decyzji w sprawie poziomów TAC. W związku z tym wniosek zawiera
cięcia 5 TAC, zwiększenie 4 TAC i prolongację 2 TAC.
·                        
Jeżeli opinie naukowe są ograniczone i
brak jest ilościowych zaleceń co do połowów, należy
przyjąć podejście ostrożnościowe: dotyczy to 6 pozycji
TAC we wniosku, w tym 3 z przezornościowym poziomem zerowym TAC. 
·                        
W odniesieniu do jednego stada pałasza
czarnego STECF nadal nie dostarczył opinii. W przypadku rekinów
głębinowych ICES wyda opinię naukową dopiero w
październiku 2014 r. W związku z tym 3 pozycje TAC dla rekinów
głębinowych i jednego stada pałasza czarnego oznaczono jako „pm”
w niniejszym wniosku, i zostaną one zaktualizowane po jego przyjęciu
przez Komisję. Ponadto STECF zaleca, by odpowiednie środki
zarządzania ochroną rekinów głębinowych zostały
rozszerzone tak, by objąć wszystkie obszary występowania tych
stad[3] i co za tym idzie
proponuje się, aby obszar TAC dla rekinów głębinowych w wodach
UE i wodach międzynarodowych obszarów V, VI, VII, VIII i IX został
rozszerzony, tak aby objąć wody CECAF (Komitetu ds. Rybołówstwa
na Środkowym i Wschodnim Atlantyku) wokół Madery, tj. wody Unii
obszaru CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.
Ponadto z opinii naukowych i ostatnich
dyskusji w ramach Komisji ds. Rybołówstwa Północno-Wschodniego
Atlantyku (NEAFC) wynika, że dane sprawozdawcze dotyczące znacznych
połowów buławika czarnego mogły być nieprawidłowo
podane jako połowy innych gatunków buławikowatych, głównie
buławika siwego. W odniesieniu do buławika siwego nie
obowiązują limity połowowe. W tym kontekście należy
rozszerzyć pokrycie TAC na buławika czarnego również na
połowy buławika siwego, wraz z obowiązkiem raportowania
połowów dla każdego gatunku oddzielnie. Poprawi to wiedzę o faktycznym
stanie połowów obydwu gatunków oraz pozwoli na ustalenie bardziej
odpowiednich limitów połowowych w ramach przyszłych zmian do
niniejszego projektu rozporządzenia lub przyszłych regulacji.
ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Zgodnie z art. 43 ust. 3 TFUE Rada, na wniosek
Komisji, przyjmuje środki dotyczące ustalania i przydziału
uprawnień do połowów. Niniejszy wniosek ogranicza się do
ustalenia i przydziału uprawnień do połowów oraz do
określenia warunków funkcjonalnie związanych z wykorzystaniem tych
uprawnień.
We wniosku proponuje się zatem, w drodze
rozporządzenia Rady, limity połowowe dla unijnych flot rybackich
dotyczące gatunków głębinowych o najwyższej wartości
handlowej w wodach UE i wodach międzynarodowych północno-wschodniego
Atlantyku, z zamiarem osiągnięcia celu wspólnej polityki
rybołówstwa polegającego na zagwarantowaniu zrównoważonej pod
względem ekologicznym, gospodarczym i społecznym eksploatacji
łowisk UE. Wniosek jest przedmiotem wyłącznej kompetencji Unii,
o której mowa w art. 3 ust. 1 lit. d) TFUE. Zasada pomocniczości nie ma
zatem zastosowania.
Wniosek jest zgodny z zasadą
proporcjonalności z następujących względów: wspólna
polityka rybołówstwa jest polityką wspólną. Zgodnie z art. 43
ust. 3 TFUE na Radzie spoczywa obowiązek przyjęcia środków
dotyczących ustalania i przydziału uprawnień do połowów. 
Uwzględniając art. 16 ust. 6
rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, państwa członkowskie mają
swobodę rozdzielania uprawnień do połowów, o ile nie
podlegają systemowi przekazywalnych koncesji połowowych, między
regiony lub operatorów zgodnie z art. 16 ust. 7 i kryteriami określonymi w
art. 17. Dlatego też państwa członkowskie dysponują
możliwościami w zakresie podejmowania decyzji dotyczących
wybranego przez siebie społeczno-gospodarczego modelu korzystania z
przydzielonych im uprawnień do połowów.
Niniejszy wniosek nie ma żadnych nowych
konsekwencji finansowych dla państw członkowskich. Rada przyjmuje
przedmiotowe rozporządzenie co dwa lata i istnieją już publiczne
i prywatne środki służące jego wdrażaniu.
2014/0284 (NLE)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE RADY
ustanawiające na lata 2015 i 2016
uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące
niektórych stad ryb głębinowych
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Art. 43 ust. 3 Traktatu
stanowi, że Rada, na wniosek Komisji, przyjmie środki dotyczące
ustalania i przydziału wielkości dopuszczalnych połowów. 
(2)       Rozporządzenie
Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013
r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa[4]
zawiera wymóg przyjęcia środków ochronnych z uwzględnieniem
dostępnych opinii naukowych, technicznych i ekonomicznych, w tym, w
odpowiednich przypadkach, sprawozdań przygotowanych przez Komitet
Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF). 
(3)       Rada zobowiązana jest do
przyjęcia środków dotyczących ustalenia i przydziału
uprawnień do połowów, w tym – w stosownych przypadkach –
określonych warunków funkcjonalnie z nimi związanych. Uprawnienia do
połowów należy rozdzielić między państwa
członkowskie w taki sposób, żeby zapewnić każdemu z
państw członkowskich względną stabilność
działalności połowowej w odniesieniu do każdego stada lub
łowiska i należycie uwzględnić cele wspólnej polityki
rybołówstwa ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 1380/2013. 
(4)       Całkowity dopuszczalny
połów (TAC) należy ustalać na podstawie dostępnych opinii
naukowych, z uwzględnieniem aspektów biologicznych i
społeczno-gospodarczych, przy jednoczesnym zapewnieniu sprawiedliwego
traktowania poszczególnych sektorów rybołówstwa, jak również w
świetle opinii wyrażanych podczas konsultacji z zainteresowanymi
stronami, w szczególności odpowiednimi regionalnymi komitetami doradczymi.

(5)       Uprawnienia do połowów
powinny być zgodne z międzynarodowymi umowami i zasadami, takimi jak
porozumienie Organizacji Narodów Zjednoczonych w sprawie ochrony osiadłych
i daleko migrujących stad ryb i zarządzania nimi z 1995 r.[5] oraz szczegółowe
zasady zarządzania określone w międzynarodowych wytycznych
Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa (FAO)
dotyczących zarządzania połowami dalekomorskimi z 2008 r.,
zgodnie z którymi, w szczególności, organ regulacyjny powinien
zachować dużą ostrożność w przypadkach, gdy
informacje są niepewne, nierzetelne lub niepełne. Brak odpowiednich
informacji naukowych nie powinien być wykorzystywany jako powód odroczenia
lub zaniechania podjęcia środków ochrony i zarządzania. 
(6)       Najnowsze opinie naukowe
Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) oraz STECF wskazują,
że większość stad głębinowych nadal poławia
się w sposób niezrównoważony i że w celu zapewnienia
zrównoważonych połowów należy ograniczyć uprawnienia do
połowów dotyczące tych stad aż do chwili, gdy ich
liczebność wykaże tendencję wzrostową. ICES zaleca
ponadto, by nie udzielać zezwoleń na ukierunkowane połowy
gardłosza atlantyckiego we wszystkich obszarach oraz w odniesieniu do
niektórych stad morlesza bogara i buławika czarnego.
(7)       W odniesieniu do czterech
stad buławika czarnego z opinii naukowych i ostatnich dyskusji w ramach
Komisji ds. Rybołówstwa Północno-Wschodniego Atlantyku (NEAFC)
wynika, że dane sprawozdawcze dotyczące połowów tego gatunku
mogły być nieprawidłowo podane jako połowy buławika
siwego. W tym kontekście należy ustanowić TAC obejmujący
oba gatunki, wraz z wprowadzeniem raportowania połowów dla każdego
gatunku oddzielnie.
(8)       Ze względu na migracyjny
charakter rekinów głębinowych oraz ich powszechne występowanie w
całym północno-wschodnim Atlantyku STECF zaleca, aby środki
zarządzania tymi gatunkami zostały rozszerzone na wody Unii obszaru
CECAF (Komitetu ds. Rybołówstwa na Środkowym i Wschodnim Atlantyku)
wokół Madery.
(9)       Uprawnienia do połowów
dotyczące gatunków głębinowych, w rozumieniu art. 2 lit. a)
rozporządzenia Rady (WE) nr 2347/2002 z dnia 16 grudnia 2002 r.
ustanawiającego szczególne wymagania dostępu oraz warunki z tym
związane mające zastosowanie do połowów zasobów
głębokowodnych[6]
ustalane są na dwuletnie okresy. Wyjątek stanowią jednak stada
argentyny wielkiej i stada molwy niebieskiej. Jeśli chodzi o tę
ostatnią, to większa część połowów molwy
niebieskiej jest związana z corocznymi negocjacjami z Norwegią; w
trosce o uproszczenie wszystkie TAC dla molwy niebieskiej powinny być
ustalane zgodnie z jednym i tym samym aktem prawnym. W związku z tym
uprawnienia do połowów dla stad argentyny wielkiej oraz molwy niebieskiej,
o których mowa powyżej, należy ustalać w innym
właściwym corocznym rozporządzeniu ustalającym uprawnienia
do połowów.
(10)     Zgodnie z rozporządzeniem
Rady (WE) nr 847/96 z dnia 6 maja 1996 r. wprowadzającym dodatkowe,
ustalane z roku na rok, warunki zarządzania ogólnym dopuszczalnym
połowem (TAC) i kwotami[7]
zasoby, które są przedmiotem różnych środków, o których w nim
mowa, powinny być zidentyfikowane. TAC przezornościowe należy
stosować w odniesieniu do zasobów, dla których nie istnieje żadna
ocena naukowa w zakresie możliwości połowowych w odniesieniu do
roku, w którym TAC mają być wyznaczone; we wszystkich innych
przypadkach powinno się stosować TAC analityczne. W świetle
opinii ICES i STECF odnośnie do stad głębinowych, w niniejszym
rozporządzeniu w odniesieniu do stad, dla których nie jest dostępna
naukowa ocena odpowiednich uprawnień do połowów, należy zastosować
TAC przezornościowy.
(11)     Aby uniknąć
zakłócenia działalności połowowej oraz zapewnić
rybakom unijnym środki utrzymania, niniejsze rozporządzenie powinno
być stosowane od dnia 1 stycznia 2015 r. W związku z pilnym
charakterem niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie
natychmiast po jego opublikowaniu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie ustala na lata 2015
i 2016 roczne uprawnienia do połowów stad niektórych gatunków ryb
głębinowych dostępne dla statków Unii na wodach Unii oraz
niektórych wodach poza terytorium Unii, na których konieczne są limity
połowowe.
Artykuł 2
Definicje
1)           Do celów niniejszego
rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
a)      „unijny statek rybacki” oznacza statek
rybacki pływający pod banderą państwa członkowskiego i
zarejestrowany w Unii;
b)      „wody Unii” oznaczają wody
podlegające suwerenności lub jurysdykcji państw
członkowskich, z wyjątkiem wód sąsiadujących z terytoriami
wymienionymi w załączniku II do Traktatu;
c)      „całkowity dopuszczalny połów”
(TAC) oznacza ilość, która może zostać odłowiona i
wyładowana co roku w ramach każdego ze stad ryb;
d)      „kwota” oznacza część TAC
przydzieloną Unii lub państwu członkowskiemu;
e)      „wody międzynarodowe” oznaczają
wody niepodlegające suwerenności lub jurysdykcji żadnego z
państw.
2)           Do celów niniejszego
rozporządzenia stosuje się następujące definicje obszarów:
a)      obszary ICES (Międzynarodowej Rady
Badań Morza) oznaczają obszary geograficzne określone w
załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 218/2009[8];
b)      obszary CECAF (Komitetu ds.
Rybołówstwa na Środkowym i Wschodnim Atlantyku) oznaczają
obszary geograficzne określone w załączniku II do
rozporządzenia (WE) nr 216/2009[9].
Artykuł 3
TAC i jego przydziały
TAC dla gatunków głębinowych, poławianych
przez statki Unii na wodach Unii lub na niektórych wodach poza terytorium Unii,
przydział tych TAC poszczególnym państwom członkowskim oraz
warunki funkcjonalnie z nimi związane, w stosownych przypadkach,
określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 4
Przepisy szczególne dotyczące przydziału uprawnień do
połowów
1)           Przydział uprawnień do
połowów dla państw członkowskich określony w niniejszym
rozporządzeniu pozostaje bez uszczerbku dla:
a)      wymian dokonywanych na podstawie art. 16
ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013;
b)      odliczeń i ponownych
przydziałów dokonywanych na podstawie art. 37 rozporządzenia Rady
(WE) nr 1224/2009[10]
lub na podstawie art. 10 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008[11];
c)      dodatkowych wyładunków dozwolonych
na podstawie art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96;
d)      potrąceń dokonywanych na
podstawie art. 105, 106 i 107 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009.
2)           Jeżeli w załączniku
do niniejszego rozporządzenia nie stwierdzono inaczej, art. 3
rozporządzenia (WE) nr 847/96 stosuje się do stad, w przypadku
których obowiązuje TAC przezornościowy, mając na uwadze że
art. 3 ust. 2 i 3 oraz art. 4 wspomnianego rozporządzenia stosuje się
do stad, w przypadku których obowiązuje TAC analityczny.
Artykuł 5
Warunki wyładunku połowów i przyłowów
Ryby ze stad, w odniesieniu do których
ustalono TAC, zatrzymuje się na statku lub wyładowuje jedynie
wówczas, jeżeli połowów dokonały statki pływające pod
banderą państwa członkowskiego posiadającego kwotę
połowową i kwota ta nie została wyczerpana.
Artykuł 6
Przekazywanie danych
Państwa członkowskie,
przedkładając Komisji zgodnie z art. 33 i 34 rozporządzenia (WE)
nr 1224/2009, dane odnoszące się do wyładunków ilości
złowionych ze stad, stosują kody stad określone w
załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 7
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej.
Przepisy niniejszego rozporządzenia
stosuje się od dnia 1 stycznia 2015 r.
Niniejsze rozporządzenie
wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we
wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 356 z 22.12.2012, s. 22.
[2]               Dz.U. L 351 z 28.12.2002, s. 6-11.
[3]               Sprawozdanie z 46. sesji plenarnej, która odbyła
się w lipcu 2014: r. http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/2014-07_STECF+PLEN+14-02_Final+Report_JRCxxx.pdf
[4]               Dz.U. L 356 z 22.12.2012, s. 22.
[5]               Porozumienie w sprawie wykonania postanowień
Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r.,
odnoszących się do ochrony i zarządzania międzystrefowymi
zasobami rybnymi i zasobami rybnymi masowo migrującymi (Dz.U. L 189 z 3.7.1998,
s. 16).
[6]               Dz.U. L 351 z 28.12.2002, s. 6.
[7]               Dz.U. L 115 z 9.5.1996, s. 3.
[8]               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE)
nr 218/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie przekazywania przez państwa
członkowskie prowadzące połowy na północno‑wschodnim
Atlantyku danych statystycznych dotyczących połowów nominalnych
(Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 70).
[9]               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE)
nr 216/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie przekazywania przez państwa
członkowskie prowadzące połowy na określonych obszarach,
innych niż północny Atlantyk, danych statystycznych o połowach
nominalnych (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 1).
[10]             Rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20
listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu
zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U.
L 343 z 22.12.2009, s. 1).
[11]             Rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29
września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia
działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza
wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich
na wody terytorialne Wspólnoty (Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33).
ZAŁĄCZNIK
do wniosku
dotyczącego rozporządzenia
Rady
ustanawiającego na lata 2015 i 2016
uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące
niektórych stad ryb głębinowych
Odniesienia do obszarów połowowych
oznaczają odniesienia do obszarów ICES, o ile nie określono inaczej.
CZĘŚĆ 1
Definicja gatunków i grup gatunków
1.           W wykazie określonym w
części 2 niniejszego załącznika stada ryb określa
się zgodnie z kolejnością alfabetyczną łacińskich
nazw gatunków, z wyjątkiem rekinów głębinowych, które
umieszczono na początku wykazu. Do celów niniejszego rozporządzenia
poniżej podano tabelę porównawczą z nazwami zwyczajowymi i ich
łacińskimi odpowiednikami:
 Nazwa zwyczajowa || Kod alfa-3 || Nazwa naukowa 
 Pałasz czarny || BSF || Aphanopus carbo 
 Beryksy || ALF || Beryx spp. 
 Buławik czarny || RNG || Coryphaenoides rupestris 
 Buławik siwy || RHG || Macrourus berglax 
 Gardłosz atlantycki || ORY || Hoplostethus atlanticus 
 Morlesz bogar || SBR || Pagellus bogaraveo 
 Widlak biały || GFB || Phycis blennoides 
2.           Do celów
niniejszego rozporządzenia termin „rekiny głębinowe“ obejmuje
następujący wykaz gatunków:
 Nazwa zwyczajowa || Kod alfa-3 || Nazwa naukowa 
 Rekiny z rodzaju Apristurus || API || Apristurus spp. 
 Chlamida || HXC || Chlamydoselachus anguineus 
 Kewaczo || CWO || Centrophorus spp. 
 Koleń iberyjski || CYO || Centroscymnus coelolepis 
 Koleń długonosy || CYP || Centroscymnus crepidater 
 Koleń czarny || CFB || Centroscyllium fabricii 
 Koleń kolcobrody || DCA || Deania calcea 
 Liksa || SCK || Dalatias licha 
 Koleń długopłetwy || ETR || Etmopterus princeps 
 Kolczak czarny || ETX || Etmopterus spinax 
 Piłogon || GAM || Galeus murinus 
 Sześcioszpar || SBL || Hexanchus griseus 
 Kolcoskór || OXN || Oxynotus paradoxus 
 Brak polskiej nazwy || SYR || Scymnodon ringens 
 Rekin polarny || GSK || Somniosus microcephalus 
CZĘŚĆ 2
Roczne uprawnienia do połowów dla statków UE
w obszarach, w których TAC ustalono w odniesieniu do gatunków i rejonów (w
tonach żywej masy)
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Rekiny głębinowe ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII, VIII i IX; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2 || 
   ||   ||   ||   ||   || (DWS/ 56789-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Niemcy || pm || pm ||   || Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Estonia || pm || pm ||   || Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Irlandia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Hiszpania || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Litwa || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polska || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Rekiny głębinowe ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszaru X || 
   ||   ||   ||   ||   || (DWS/10-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Portugalia || pm || pm ||   || Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Unia || pm || pm ||   || Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 TAC || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Rekiny głębinowe oraz Deania histricosa i Deania profondorum || Obszar: || wody międzynarodowe obszaru XII ||   || 
   ||   ||   ||   ||   || (DWS/12INT-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Irlandia || pm || pm ||   || Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Hiszpania || pm || pm ||   || Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Francja || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Pałasz czarny ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III i IV || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/1234-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || TAC przezornościowy ||   ||   || 
 Niemcy ||  3 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  3 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  3 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Pałasz czarny ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII i XII || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/56712-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Niemcy ||  37 ||  29 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Estonia ||  18 ||  14 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlandia ||  91 ||  73 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Hiszpania ||  180 ||  144 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja || 2 538 || 2 030 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Łotwa ||  118 ||  94 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Litwa ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polska ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  180 ||  144 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Pozostałe (1) ||  9 ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || 3 173 || 2 538 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 3 173 || 2 538 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Pałasz czarny ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII, IX i X || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/8910-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Hiszpania ||  10 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  25 ||  22 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia || 3 165 || 2 737 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || 3 200 || 2 768 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 3 200 || 2 768 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Pałasz czarny ||   || Obszar: || wody UE i wody międzynarodowe obszaru CECAF 34.1.2 || 
   || Aphanopus carbo ||   ||   || (BSF/C3412-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || TAC przezornościowy ||   ||   || 
 Hiszpania || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || pm || pm ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Beryksy ||   ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII i XIV || 
   || Beryx spp. ||   ||   ||   || (ALF/3X14-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Irlandia ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Hiszpania ||  63 ||  63 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  17 ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia ||  182 ||  182 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  280 ||  280 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  280 ||  280 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Buławik czarny i buławik siwy ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II i IV || 
   || Coryphaenoides rupestris oraz Macrourus berglax ||   ||   || (RNG/124-) dla buławika czarnego (RHG/124-) dla buławika siwego ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || TAC przezornościowy ||   ||   || 
 Dania ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Niemcy ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  10 ||  10 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  1 ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  13 ||  13 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  13 ||  13 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Buławik czarny i buławik siwy ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszaru III || 
   || Coryphaenoides rupestris oraz Macrourus berglax ||   ||   || (RNG/03-) dla buławika czarnego (RHG/03-) dla buławika siwego || (1) ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || TAC przezornościowy ||   ||   || 
 Dania ||  412 ||  329 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Niemcy ||  2 ||  2 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Szwecja ||  21 ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  435 ||  348 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  435 ||  348 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Nie prowadzi się ukierunkowanych połowów buławika czarnego w obszarze ICES IIIa w oczekiwaniu na konsultacje między UE a Norwegią. ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Buławik czarny i buławik siwy ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszarów Vb, VI oraz VII || 
   || Coryphaenoides rupestris oraz Macrourus berglax ||   ||   || (RNG/5B67-) dla buławika czarnego (RHG/5B67-) dla buławika siwego ||   ||   || 
 Rok || 2015(1) || 2016(1) ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Niemcy ||  7 ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Estonia ||  56 ||  57 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlandia ||  246 ||  250 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Hiszpania ||  61 ||  62 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja || 3 126 || 3 178 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Litwa ||  72 ||  73 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polska ||  36 ||  37 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  183 ||  187 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Pozostałe (2) ||  7 ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || 3 794 || 3 858 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 3 794 || 3 858 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Nie więcej niż 10 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VIII, IX, X, XII, i XIV (RNG/*8X14-). ||   || 
 (2)  Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Buławik czarny i buławik siwy ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII, IX, X, XII i XIV || 
   || Coryphaenoides rupestris oraz Macrourus berglax ||   ||   || (RNG/8X14-) dla buławika czarnego (RHG/8X14-) dla buławika siwego ||   ||   || 
 Rok || 2015(1) || 2016(1) ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Niemcy ||  17 ||  13 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlandia ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Hiszpania || 1 851 || 1 482 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  85 ||  68 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Łotwa ||  30 ||  24 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Litwa ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Polska ||  579 ||  463 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  8 ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || 2 578 || 2 062 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 2 578 || 2 062 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Nie więcej niż 10 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów Vb, VI, VII (RNG/*5B67-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Gardłosz atlantycki ||   ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszaru VI || 
   || Hoplostethus atlanticus ||   ||   || (ORY/06-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Irlandia ||  0 ||  0 ||   || Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Hiszpania ||  0 ||  0 ||   || Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Francja ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Gardłosz atlantycki ||   ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszaru VII || 
   || Hoplostethus atlanticus ||   ||   || (ORY/07-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Irlandia ||  0 ||  0 ||   || Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Hiszpania ||  0 ||  0 ||   || Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Francja ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Pozostałe ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Gardłosz atlantycki ||   ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII oraz XIV || 
   || Hoplostethus atlanticus ||   ||   || (ORY/1CX14) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Irlandia ||  0 ||  0 ||   || Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Hiszpania ||  0 ||  0 ||   || Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96. || 
 Francja ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Pozostałe ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  0 ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Morlesz bogar ||   ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszarów VI, VII oraz VIII || 
   || Pagellus bogaraveo ||   ||   || (SBR/678-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Irlandia ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Hiszpania ||  115 ||  92 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  6 ||  5 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  14 ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Pozostałe (1) ||  4 ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  143 ||  114 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  143 ||  114 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Morlesz bogar ||   ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszaru IX || 
   || Pagellus bogaraveo ||   ||   || (SBR/09-) ||   ||   || 
 Rok || 2015(1) || 2016(1) ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Hiszpania ||  236 ||  90 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia ||  64 ||  25 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  300 ||  115 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  300 ||  115 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Nie więcej niż 8 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VI, VII i VIII (SBR/*678-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Morlesz bogar ||   ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszaru X || 
   || Pagellus bogaraveo ||   ||   || (SBR/10-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Hiszpania ||  5 ||  4 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia ||  600 ||  392 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  5 ||  4 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  610 ||  400 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  610 ||  400 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Widlak biały ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III i IV || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/1234-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Niemcy ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  9 ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  16 ||  16 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  34 ||  34 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  34 ||  34 ||   ||   ||   ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Widlak biały ||   || Obszar: || Wody Unii i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/567-) ||   ||   || 
 Rok || 2015(1) || 2016(1) ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Niemcy ||  11 ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Irlandia ||  287 ||  287 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Hiszpania ||  649 ||  649 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  393 ||  393 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  899 ||  899 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia || 2 239 || 2 239 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC || 2 239 || 2 239 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Nie więcej niż 8 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów VIII i IX (GFB/*89-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Widlak biały ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII i IX || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/89-) ||   ||   || 
 Rok || 2015(1) || 2016(1) ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Hiszpania ||  267 ||  267 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Francja ||  17 ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia ||  11 ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  295 ||  295 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  295 ||  295 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 (1)  Nie więcej niż 8 % każdej kwoty może być poławiane na wodach UE i wodach międzynarodowych obszarów V, VI, VII (GFB/*567-). ||   ||   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Gatunek: || Widlak biały ||   || Obszar: || Wody UE i wody międzynarodowe obszarów X i XII || 
   || Phycis blennoides ||   ||   || (GFB/1012-) ||   ||   || 
 Rok || 2015 || 2016 ||   || analityczny TAC ||   ||   || 
 Francja ||  10 ||  10 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Portugalia ||  40 ||  40 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Zjednoczone Królestwo ||  10 ||  10 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Unia ||  60 ||  60 ||   ||   ||   ||   ||   || 
 TAC ||  60 ||  60 ||   ||   ||   ||   ||   ||