CELEX: 31992R1784
Language: da
Date: 1992-07-02
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1784/92 af 1. juli 1992 om fastsættelse af importafgiften for melasse

2. 7. 92                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 182/45
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1784/92
                                                            af 1 . juli 1992
                                            om fastsættelse af importafgiften for melasse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           ning (EØF) nr. 431 /68 af 9. april 1968 om fastsættelse af
FÆLLESSKABER HAR —                                                       standardkvaliteten for råsukker og af Fællesskabets græn­
                                                                         seovergangssted for beregning af cif-priserne inden for
                                                                         sukkersektoren (*) er Rotterdam fastsat som grænseover­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                     gangssted ;
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81                denne cif-pris skal beregnes på grundlag af de gunstige
af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for                        købsmuligheder på verdensmarkedet ud fra dette markeds
sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 61 /                 noteringer eller priser reguleret i overensstemmelse med
92 (2), særlig artikel 16, stk. 8,                                      eventuelle kvalitetsforskelle i forhold til den standardkva­
                                                                        litet, for hvilken tærskelprisen er fastsat ; standardkvali­
                                                                        teten    for  melasse   er   fastsat   ved   Kommissionens
ud fra følgende betragtninger :                                         forordning (EØF) nr. 785/68 af 26. juni 1968 om stan­
I henhold til artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.               dardkvaliteten og de nærmere regler vedrørende bereg­
 1785/81 opkræves der en importafgift ved indførsel af de i             ningen af cif-prisen for melasse P) ;
artikel 1 , stk. 1 , litra c), i forordningen nævnte produkter ;
                                                                        ved konstateringen af de gunstigste købsmuligheder pa
ifølge artikel 101 , stk. 1 , i Rådets afgørelse 91 /482/EØF af         verdensmarkedet skal Kommissionen tage hensyn til
25. juli 1991 om de oversøiske landes og territoriers asso­             samtlige oplysninger om tilbud på verdensmarkedet, om
ciering med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (3)                    konstaterede priser på vigtige markeder i tredjelande og
opkræves der ingen afgifter ved import af produkter med                 om købekontrakter indgået i den internationale varehan­
oprindelse i de oversøiske lande og territorier ; dog ifølge            del, som Kommissionen har fået kendskab til enten
artikel 101 , stk. 4, i ovennævnte afgørelse opkræves der et            gennem medlemsstaterne eller på eget initiativ ; ved
særligt beløb ved import af visse produkter med oprin­                  denne konstatering kan Kommissionen ifølge artikel 7 i
delse i de oversøiske lande og territorier for at undgå, at             forordning (EØF) nr. 785/68 lægge et gennemsnit af flere
produkter med oprindelse i disse lande behandles gunsti­                priser til grund, på betingelse af at dette gennemsnit kan
gere end tilsvarende produkter, der importeres fra Spanien              anses som repræsentativt for markedets faktiske tendens ;
og Portugal til Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31 .
december 1985 ;
                                                                        Kommissionen skal ikke tage hensyn til oplysningerne,
importafgiften for melasse skal være lig med tærskelprisen              når det ikke drejer sig om varer af sund og sædvanlig
med fradrag af cif-prisen ; tærskelprisen for melasse er                handelskvalitet, eller når den i tilbuddet nævnte pris kun
fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1748/92 (4), om                 vedrører en ringe mængde, som ikke er repræsentativ for
fastsættelse for produktionsåret 1992/93 af de afledte                  markedet ; der skal heller ikke tages hensyn til tilbudspri­
interventionspriser for hvidt sukker, interventionsprisen               ser, spm ikke kan anses for repræsentative for markedets
for sukker, minimumspriserne for A-sukkerroer og B­                     faktiske tendens ;
sukkerroer, tærskelpriserne, refusionsbeløbet til udligning
af lageromkostninger samt de i Spanien og Portugal
gældende priser ;                                                       blandt de priser, der lægges til grund, skal de priser, som
                                                                        ikke gælder cif Rotterdam, reguleres ; ved denne regule­
under henvisning til Kommissionens forordning (EØF)                     ring skal der bl. a. tages hensyn til forskellen mellem
nr. 1700/92 O, om en foreløbig fastsættelse af import­                  omkostningern ved transport fra afskibningshavnen til
afgifterne for melasse er det nødvendigt at foretage en                 destinationshavnen på den ene side og fra afskibnings­
ændring fra den 1 . juli 1992 af hensyn til de af Rådet                 havnen til Rotterdam på den anden side ;
vedtagne beslutninger angående priserne ;
                                                                        for at opnå sammenlignelige oplysninger vedrørende
cif-prisen for melasse beregnes af Kommissionen for et                  melasse af standarkvalitet skal priserne alt efter kvaliteten
grænseovergangssted for Fællesskabet ; ved Rådets forord­               af den tilbudte melasse forhøjes eller nedsættes i det
                                                                        omfang, der følger af anvendelsen af artikel 6 i forordning
(') EFT  nr.  L  177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                             (EØF) nr. 785/68 ;
O   EFT  nr.  L  6 af 11 . 1 . 1992, s. 19.
O   EFT  nr.  L 263 af 19. 9. 1991 , s. 1 .
(4) EFT  nr.  L  180 af 1 . 7. 1992, s. 13.                             (6) EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3.
(4 EFT nr. L 179 af 1 . 7. 1992, s. 17.                                 O EFT nr. L 145 af 27. 6. 1968, s. 12.
 ---pagebreak---  Nr. L 182/46                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     2. 7. 92
undtagelsesvis kan en cif-pris i et begrænset tidsrum                  senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 (4),
opretholdes på uændret niveau, når den tilbudspris, der                fastsatte korrektionsfaktor
har tjent som grundlag for den foregående konstatering af         — for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
cif-prisen, ikke er kommet til Kommissionens kendskab,                 af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i
og de foreliggende tilbudspriser, som ikke synes at være               De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
tilstrækkeligt repræsentative for markedets fatiske                    en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
tendens, ville føre til pludselige og væsentlige ændringer i           foregående led omhandlede faktor ;
cif-prisen ;
                                                                   disse kurser er de kurser, der noteres fra den 30. juni
importafgiften skal fastsættes hver uge ; ifølge artikel 5 i       1992 —
Kommissionens forordning (EØF) nr. 837/68 af 28 . juni
 1968 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende
importafgifter for sukker ('), senest ændret ved forordning       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
(EØF) nr. 1428/78 (2), ændres importafgiften kun, såfremt
ændringen i beregningselementerne medfører en forhøj­                                       Artikel 1
else eller nedsættelse af importafgiften på mindst 0,06
ECU pr. 100 kilogram i forhold til den forudgående fast­           1 . Den i artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
sættelse ;
                                                                   1785/81 omhandlede importafgift fastsættes for melasse,
i overensstemmelse med artikel 21 , stk. 1 , i forordning         også affarvet (KN-kode 1703 10 00 og 1703 90 00), til 0,98
                                                                  ECU/ 100 kg.
(EØF) nr. 1785/81 optages den nomenklatur, der er fastsat
i nærværende forordning, i Den Fælles Toldtarif ;                 2. Ifølge artikel 101 , stk. 1 , i afgørelse 91 /482/EØF
                                                                  anvendes der dog ingen importafgift for produkter med
for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer             oprindelse i OLT.
normalt, skal der ved beregningen af disse beløb :
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes                                       Artikel 2
     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes       Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
     en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers         relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
     centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
     sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (3),    Den anvendes fra den 1 . juli 1992.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                    stat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 1 . juli 1992.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                         Medlem af Kommissionen
(•) EFT nr. L 151 af 30. 6. 1968, s. 42.
I1) EFT nr. L 171 af 28. 6. 1978, s. 34.
(J) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .                          (<) EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9.