CELEX: 52015PC0038
Language: da
Date: 2015-02-02
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om suspension af told på import af visse tunge olier og lignende produkter

|
			
		
		
		52015PC0038
		
			Forslag til RÅDETS FORORDNING om suspension af told på import af visse tunge olier og lignende produkter /* COM/2015/038 final - 2015/0024 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Dette forslag til Rådets forordning tjener til
suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for visse produkter
henhørende under kapitel 27 (tunge olier), som i øjeblikket tariferes under
KN-kode 2707 99 99.
I henhold til bestemmelse 2 til kapitel 27
henhører olier, hvis indhold af ikke-aromatiske forbindelser - beregnet efter
vægt - er større end deres indhold af aromatiske forbindelser, under pos. 2710
og er således fritaget for told, når de undergår en behandling ved en bestemt
proces. Imidlertid er olier, hvis indhold af aromatiske forbindelser er større
end deres indhold af ikke-aromatiske forbindelser, siden april 2013 blevet
tariferet under pos. 2707 (KN-kode 2707 99 9) og er derfor toldpligtige
efter en toldsats på 1,7 %.
De pågældende produkters tekniske
karakteristika er beskrevet i de forklarende bemærkninger til den kombinerede
nomenklatur[1]
til pos. 2707 99 91 og 2707 99 99; disse bemærkninger blev ændret i april 2013
for at præcisere, hvilke produkter der falder ind under pos. 2710, og fjerne en
uoverensstemmelse mellem de forklarende bemærkninger til den kombinerede
nomenklatur og bestemmelse 2 til kapitel 27. Derfor tariferes sådanne olier
under forskellige positioner på grund af deres indhold af aromatiske
forbindelser, og de toldbehandles derfor forskelligt.  Som følge heraf har
disse olier siden 2013 været omfattet af en toldsats på 1,7 %. 
I de økonomiske aktørers interesse bør begge
disse typer olie, uafhængigt af deres indhold af aromatiske forbindelser, og
når de er bestemt til undergå en "bestemt proces" som defineret i
supplerende bestemmelse 5 til kapitel 27 (vakuumdestillation, krakning,
reforming osv.), og når de er omfattet af proceduren vedrørende anvendelse til
særligt formål som fastlagt i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93[2], toldfritages autonomt,
forudsat at processen har fundet sted. Det skal også bemærkes, at siden den 1.
juli 2014 har den fælles toldtarifs autonome toldsatser for disse produkter
været midlertidigt suspenderet ved Rådets forordning (EU) nr. 1387/2013 af 17.
december 2013[3].

Dette udkast tjener derfor til at foreslå en
identisk toldbehandling for identiske produktkategorier uafhængigt af deres respektive
klassificering på datoen for offentliggørelse af ovennævnte forklarende
bemærkning til den kombinerede nomenklatur for derved at sikre en fair
behandling af alle økonomiske aktører og forhindre en afbrydelse af den
toldfritagelse, som disse produkter har været omfattet af siden 1968.
Vedlagte forslag betragtes som en afbalanceret
tilgang, når henses til den lovgivningsmæssige kontekst og de forskellige
berørte parters interesser, da det uden afbrydelse sikrer samme toldbehandling
over tiden.
Forslaget er i overensstemmelse med EU's
udenrigshandels- og industripolitik. 
På baggrund af ovenstående foreslås en ændring
af Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 i overensstemmelse hermed.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Gruppen for Told- og Statistiknomenklaturen
under Toldkodeksudvalget (KN-gruppen) blev hørt den 23. maj 2014 og den 17.-18.
juli 2014.
Gruppen for Told- og Statistiknomenklaturen
under Toldkodeksudvalget (landbrugssektoren/den kemiske sektor) blev hørt den
4.-6. juni 2014.
Gruppen for Økonomiske Tarifspørgsmål blev
hørt den 19.-21. maj 2014, den 18. juni 2014 og den 14.-15. juli 2014.
Interessenter har allerede anmodet om
suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for disse produkter, og
den blev indrømmet ved Rådets forordning (EU) nr. 722/2014. Formålet med denne
forordning er at muliggøre godtgørelse af told betalt mellem april 2013 og juni
2014.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
Retsgrundlaget for dette forslag er artikel 31
i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
Nærhedsprincippet finder ikke anvendelse,
eftersom forslaget hører under EU's enekompetence.
Forslaget er i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, eftersom det i overensstemmelse med traktaten
fremmer samhandelen mellem medlemsstaterne og tredjelande og afvejer de økonomiske
aktørers kommercielle interesser mod hinanden uden ændring af EU-WTO-listen.
I henhold til artikel 31 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde skal autonome toldkontingenter fastsættes af
Rådet, der med kvalificeret flertal træffer beslutning på forslag af
Kommissionen. 
4.           BUDGETMÆSSIGE FØLGER
Det er vanskeligt at beregne tabet af egne
indtægter, da der mangler detaljerede statistikker om importen af disse produkter
i den periode, hvor de ikke var fritaget for told. Tabet af traditionelle egne
indtægter anslås at ligge på omkring 29,4 mio. EUR på årsbasis (baseret på
importstatistikker under den pågældende TARIC-kode i juli-august 2014). For
perioden på 15 måneder (mellem den 4. april 2013 og den 31. juni 2014) skønnes
beløbet at ligge på omkring 36,7 mio. EUR under hensyn til, at der ikke blev
betalt told indtil den 4. april 2013, og at der ikke er betalt told siden den
1. juli 2014.
2015/0024 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om suspension af told på import af visse
tunge olier og lignende produkter 
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 31,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Under pos. 2710 i den
kombinerede nomenklatur i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87[4] suspenderes told
autonomt på visse olier, hvis indhold af ikke-aromatiske forbindelser -
beregnet efter vægt - er større end deres indhold af aromatiske forbindelser,
når disse olier er bestemt til at undergå bestemte processer, forudsat at disse
produkter er omfattet af proceduren vedrørende anvendelse til særligt formål
som fastlagt i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93[5].
(2)       Visse olier og andre produkter
med et indhold af aromatiske forbindelser - beregnet efter vægt – der er større
end deres indhold af ikke-aromatiske forbindelser, blev indtil april 2013 også
tariferet under pos. 2710 og var dermed toldfritaget i en ubestemt periode. 
(3)       Siden den 4. april 2013 er
disse olier og andre produkter blevet tariferet under pos. 2707 uden
toldfritagelse. Med virkning fra den 1. juli 2014 blev de ved Rådets forordning
(EU) nr. 1387/2013[6]
indrømmet en midlertidig autonom toldsuspension.
(4)       Da der i Unionen ikke findes
udbydere af sådanne olier og andre produkter med et indhold af aromatiske
bestanddele - beregnet efter vægt - der er større end deres indhold af
ikke-aromatiske bestanddele, burde denne favorable toldbehandling have været
anvendt uden afbrydelse, så længe disse produkter var bestemt til at undergå
bestemte processer og procedurerne vedrørende anvendelse til særligt formål var
opfyldt.
(5)       Med henblik på i
tilstrækkelig grad at sikre suspensionen af told for produkter henhørende under
KN-kode 2707 99 99 bør suspensionen anvendes med tilbagevirkende
kraft fra den 4. april 2013 til den 30. juni 2014 — 
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Fra den 4. april 2013 til den 30. juni 2014
suspenderes toldsatserne for produkter henhørende under KN-kode
2707 99 99, der er bestemt til anvendelse som raffinaderiråmateriale
og til at undergå en af de særlige processer, der er beskrevet i supplerende
bestemmelse 5 til kapitel 27 i anden del af den kombinerede nomenklatur i bilag
I til forordning (EØF) nr. 2658/87 autonomt, forudsat at de procedurer for
særligt anvendelsesformål, der er fastsat i artikel 291-300 i forordning (EØF)
nr. 2454/93 er opfyldt.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende. 
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
FINANSIERINGSOVERSIGT
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS
RAMME 
              1.1.    Forslagets/initiativets betegnelse 
              1.2.    Forslagets/initiativets art 
              1.3.    Mål 
              1.4.    Forslagets/initiativets begrundelse 
              1.5.    Varighed og finansielle virkninger 
              1.6.    Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r) 
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER

3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS
ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER 
              Anslåede virkninger for indtægterne
FINANSIERINGSOVERSIGT
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS
RAMME 
1.1.        Forslagets/initiativets
betegnelse 
Rådets
forordning om ændring af bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om
told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif
1.2.        Forslagets/initiativets art 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en
forberedende foranstaltning[7] 
x Forslaget/initiativet vedrører en forlængelse
af en eksisterende foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om omlægning af en foranstaltning til en ny foranstaltning 
1.3.        Mål
1.3.1.     Det eller de af Kommissionens
flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet vedrører 
At
give autonom toldfri behandling af visse olier, hvis indhold af ikke-aromatiske
bestanddele ikke overstiger indholdet af aromatiske bestanddele, og som er
bestemt til behandling ved en bestemt proces.
1.3.2.     Forventede resultater og
virkninger
Angiv, hvilke virkninger
forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.
Autonom toldsuspension for visse produkter (tunge olier)
henhørende under KN-kode 2707 99 99 i bilag I til Rådets forordning
(EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og
den fælles toldtarif, som det var tilfældet indtil den 4. april 2013.
1.4.        Forslagets/initiativets
begrundelse 
1.4.1.     Behov, der skal opfyldes på
kort eller lang sigt 
Toldsuspension
for olier, uanset deres aromatiske indhold, forudsat at disse produkter var
bestemt til at underkastes specifikke processer og procedurerne for anvendelse
til særligt formål var opfyldt.
1.4.2.     Merværdien ved en indsats fra
EU's side
Retsgrundlaget
for dette forslag er artikel 31 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde.
Nærhedsprincippet
finder ikke anvendelse, eftersom forslaget hører under EU's enekompetence.
1.4.3.     Erfaringer fra lignende
foranstaltninger
Tariferingen
af de tunge olier i forhold til vægten af aromatiske bestanddele bør ikke påvirke
toldbehandlingen.
1.5.        Varighed og finansielle
virkninger 
¨ Forslag/initiativ af begrænset
varighed 
–     
X  Forslag/initiativ gældende fra 4. april 2013 til
30. juni 2014
–     
¨ Finansielle virkninger fra […] til […] 
¨ Forslag/initiativ
af ubegrænset varighed
–     
Gennemførelse med en indkøringsperiode fra 2013
–     
derefter gennemførelse i fuldt omfang
1.6.        Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r)[8] 
¨ Direkte forvaltning ved Kommissionen
–     
¨ i dens tjenestegrene, herunder dens personale i EU-delegationer 
–     
¨  i gennemførelsesorganer 
¨ Delt forvaltning i
samarbejde med medlemsstaterne 
¨ Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
–     
¨ tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget
–     
¨ internationale organisationer og deres organer (angives nærmere)
–     
¨ Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
–     
¨ de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 208 og 209
–     
¨ offentligretlige organer
–     
¨ privatretlige organer, der har fået overdraget offentlige
tjenesteydelsesopgaver, forudsat at de stiller tilstrækkelige finansielle
garantier
–     
¨ privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som
har fået overdraget gennemførelsen af et offentligt-privat partnerskab, og som
stiller tilstrækkelige finansielle garantier
–     
¨ personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke
aktioner i den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i
traktaten om Den Europæiske Union, og som er identificeret i den relevante
basisretsakt
–       Hvis der angives flere forvaltningsmetoder,
gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Bemærkninger".
Bemærkninger 
Medlemsstaternes
toldmyndigheder ved anvendelse af bestemmelserne i toldkodeksen
("særligt" anvendelsesformål).
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER

Foranstaltninger,
der er genstand for toldkontrol ("særligt anvendelsesformål")
(artikel 291 til 300 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (EFT
L 253 af 11.10.1993).
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS
ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER 
3.1.        Anslåede virkninger for
indtægterne 
–     
¨  Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for
indtægterne.
–     
x   Forslaget/initiativet har følgende finansielle
virkninger:
–                   
x           for egne indtægter 
–                   
¨         for diverse indtægter 
i mio.
EUR (3 decimaler)*
 På budgettets indtægtsside: || Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår || Forslagets/initiativets virkninger[9] 
 År N 
 Artikel 120 ||   || 29,396 mio. EUR 
Det oplyses, hvilken
metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
Beregningen
af tabet af traditionelle egne indtægter er baseret på værdien af importen til
EU i perioden på to måneder siden den 1. juli 2014 af produkter under
TARIC-kode 2707 99 99 10. 
Det
påpeges, at de produkter, der er omfattet af dette udkast, ikke blev pålagt
told indtil offentliggørelsen af de forklarende bemærkninger til den
kombinerede nomenklatur (EUT C 96 af 4.4.2013, s. 23).
En
sådan toldsuspension har som nævnt været i kraft siden den 1. juli 2014. Import
under den pågældende TARIC-kode 192 128 522, nemlig 445 EUR for en
måned uden hensyntagen til toldpræferencer.
Det
samlede anslåede tab af traditionelle egne indtægter på årsbasis bør derfor
beregnes som følger:
192
128 522, 445 EUR × 12 = 2 305 542 269,46 EUR 
305 542 269,46 EUR
x 1,7 % = 39 194 248,58082 EUR 
39 194 248,58082 EUR
x 75 % = 29 395 663,935615 EUR
[1]               Forklarende
bemærkninger til den kombinerede nomenklatur (EUT C 96 af 4.4.2013, s.
23).
[2]               Kommissionens
forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse
gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om
indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1).
[3]               Rådets
forordning (EU) nr. 1387/2013 af 17. december 2013 om suspension af den fælles
toldtarifs autonome toldsatser for visse landbrugs- og industriprodukter (EUT L
354 af 28.12.2013, s. 201).
[4]               Rådets
forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og
statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
[5]               Kommissionens
forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse
gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om
indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1). 
[6]               Rådets
forordning (EU) nr. 1387/2013 af 17. december 2013 om suspension af den fælles
toldtarifs autonome toldsatser for visse landbrugs- og industriprodukter (EUT L
354 af 28.12.2013, s. 201).
[7]               Jf.
finansforordningens artikel 54, stk. 2, litra a) eller b).
[8]               Forklaringer
vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på
webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[9]               Med
hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told, sukkerafgifter) opgives
beløbene netto, dvs. bruttobeløbene, hvorfra opkrævningsomkostningerne på
25 % er fratrukket.