CELEX: 31998D0097
Language: it
Date: 1998-01-20 00:00:00
Title: 98/97/CE: Decisione del Consiglio del 20 gennaio 1998 relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde, per il periodo dal 6 settembre 1997 al 5 settembre 2000

Avis juridique important

|

31998D0097

98/97/CE: Decisione del Consiglio del 20 gennaio 1998 relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde, per il periodo dal 6 settembre 1997 al 5 settembre 2000  

Gazzetta ufficiale n. L 021 del 28/01/1998 pag. 0016 - 0017

DECISIONE DEL CONSIGLIO del 20 gennaio 1998 relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde, per il periodo dal 6 settembre 1997 al 5 settembre 2000 (98/97/CE)IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde (1), in particolare l'articolo 13,vista la proposta della Commissione,considerando che la Comunità e la Repubblica del Capo Verde hanno condotto negoziati per definire le modifiche o i nuovi elementi da inserire nell'accordo sulla pesca nelle acque del Capo Verde al termine del periodo di applicazione del protocollo;considerando che, in seguito a questi negoziati, il 10 luglio 1997 è stato siglato un nuovo protocollo;considerando che, grazie a questo protocollo, i pescatori comunitari fruiscono di possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione della Repubblica del Capo Verde, per il periodo dal 6 settembre 1997 al 5 settembre 2000;considerando che, per evitare un'interruzione delle attività di pesca dei pescherecci comunitari, è indispensabile che il protocollo in questione sia approvato al più presto; che a tal fine le due parti hanno siglato un accordo in forma di scambio di lettere il quale prevede l'applicazione provvisoria del protocollo siglato a decorrere dal giorno successivo alla data di scadenza dei protocolli attualmente in vigore; che occorre concludere l'accordo in forma di scambio di lettere, con riserva di una decisione definitiva a norma dell'articolo 43 del trattato,DECIDE:Articolo 1 È approvato, a nome della Comunità, l'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo verde sulla pesca al largo del Capo Verde per il periodo dal 6 settembre 1997 al 5 settembre 2000.Il testo dell'accordo in forma di scambio di lettere è accluso alla presente decisione.Articolo 2 Le possibilità di pesca fissate nel protocollo sono ripartite tra gli Stati membri secondo il seguente criterio:- tonniere congelatrici a circuizione:Francia: 19 unitàSpagna: 18 unità- tonniere con lenze a canna:Francia: 8 unitàSpagna: 2 unità- pescherecci con palangari di superficie:Spagna: 18 unitàPortogallo: 8 unità- pescherecci con palangari di fondo:Portogallo: 3 unità.Se le domande di licenze di tali Stati membri non esauriscono le possibilità di pesca fissate nel protocollo, la Commissione può prendere in considerazione le domande di licenza di altri Stati membri.Articolo 3 Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l'accordo in forma di scambio di lettere, allo scopo di impegnare la Comunità.Fatto a Bruxelles, addì 20 gennaio 1998.Per il ConsiglioIl presidenteJ. CUNNINGHAM(1) GU L 212 del 9. 8. 1990, pag. 1.