CELEX: 62014CA0235
Language: mt
Date: 2016-03-10 00:00:00
Title: Kawża C-235/14: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tal-10 ta’ Marzu 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Audiencia Provincial de Barcelona – Spanja) – Safe Interenvios, SA vs Liberbank, SA, Banco de Sabadell, SA, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Prevenzjoni tal-użu ta’ sistema finanzjarja għall-finijiet tal-ħasil tal-flus u tal-finanzjament tat-terroriżmu — Direttiva 2005/60/KE — Miżuri ta’ diliġenza fir-rigward tal-klijenti — Direttiva 2007/64/KE — Servizzi ta’ ħlas fis-suq intern)

2.5.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 156/4
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tal-10 ta’ Marzu 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Audiencia Provincial de Barcelona – Spanja) – Safe Interenvios, SA vs Liberbank, SA, Banco de Sabadell, SA, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
   (Kawża C-235/14) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Prevenzjoni tal-użu ta’ sistema finanzjarja għall-finijiet tal-ħasil tal-flus u tal-finanzjament tat-terroriżmu - Direttiva 2005/60/KE - Miżuri ta’ diliġenza fir-rigward tal-klijenti - Direttiva 2007/64/KE - Servizzi ta’ ħlas fis-suq intern))
   (2016/C 156/05)
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Audiencia Provincial de Barcelona
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Safe Interenvios, SA
   
      KonvenutI: Liberbank, SA, Banco de Sabadell, SA, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               L-Artikoli 5, 7, 11(1) u 13 tad-Direttiva 2005/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-26 ta’ Ottubru 2005, dwar il-prevenzjoni tal-użu tas-sistema finanzjarja għall-iskop tal-ħasil tal-flus u l-finanzjament tat-terroriżmu, għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li, minn naħa, tawtorizza l-applikazzjoni ta’ miżuri ta’ diliġenza normali fir-rigward tal-klijenti sa fejn dawn huma istituzzjonijiet finanzjarji li l-konformità tagħhom ma’ miżuri ta’ diliġenza tkun suġġett għal superviżjoni fil-każ ta’ suspett ta’ ħasil tal-flus jew ta’ finanzjament tat-terroriżmu fis-sens tal-Artikolu 7(c) ta’ din id-direttiva u, min-naħa l-oħra, timponi lill-istituzzjonijiet u lill-persuni suġġetti għall-imsemmija direttiva, skont l-evalwazzjoni tar-riskju tagħhom, japplikaw miżuri ta’ diliġenza msaħħa fir-rigward tal-klijenti f’sitwazzjonijiet li, min-natura tagħhom, jista’ jkollhom riskju ikbar ta’ ħasil tal-flus jew ta’ finanzjament tat-terroriżmu fis-sens tal-Artikolu 13(1) ta’ din l-istess direttiva, bħat-trasferiment ta’ fondi.
               Barra minn hekk, anki fin-nuqqas ta’ tali suspett jew ta’ tali riskju, l-Artikolu 5 ta’ din id-direttiva jippermetti lill-Istati Membri jadottaw jew iżommu fis-seħħ dispożizzjonijiet iktar stretti, meta dawn id-dispożizzjonijiet huma intiżi li jsaħħu l-ġlieda kontra l-ħasil tal-flus u l-finanzjament tat-terroriżmu.
            
         
               2)
            
            
               Id-Direttiva 2005/60, kif emendata bid-Direttiva 2010/78, għandha tiġi interpretata fis-sens li l-istituzzjonijiet u l-persuni suġġetti għal din id-direttiva ma jistgħux jikkompromettu l-kompitu ta’ sorveljanza tal-istituzzjonijiet tal-ħlas, skont l-Artikolu 21 tad-Direttiva 2007/64/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-13 ta’ Novembru 2007, dwar is-servizzi ta’ ħlas fis-suq intern li temenda d-Direttivi 97/7/KE, 2002/65/KE, 2005/60/KE u 2006/48/KE u li tħassar id-Direttiva 97/5/KE, kif emendata bid-Direttiva 2009/111 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-16 ta’ Settembru 2009, li bihom huma inkarigati l-awtoritajiet kompetenti u ma jistgħux jissostitwixxu lil dawn l-awtoritajiet. Id-Direttiva 2005/60, kif emendata bid-Direttiva 2010/78, għandha tiġi interpretata fis-sens li, filwaqt istituzzjoni finanzjarja tista’, fil-kuntest tal-obbligu ta’ sorveljanza li għandha fir-rigward tal-klijenti tagħha, tieħu inkunsiderazzjoni l-miżuri ta’ diliġenza applikati minn istituzzjoni ta’ ħlas fir-rigward tal-klijenti tagħha stess, il-miżuri ta’ diliġenza kollha għandhom jiġu adattati għar-riskju ta’ ħasil tal-flus u ta’ finanzjament tat-terroriżmu.
            
         
               3)
            
            
               L-Artikoli 5 u 13 tad-Direttiva 2005/90, kif emendata bid-Direttiva 2010/78, għandhom jiġu interpretati fis-sens li leġiżlazzjoni nazzjonali, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li ġiet adottata meta Stat Membru għamel użu mill-marġni ta’ diskrezzjoni li l-Artikolu 13 ta’ din id-direttiva jagħti lill-Istati Membri, jew mill-kompetenza msemmija fl-Artikolu 5 tal-imsemmija direttiva, għandha tkun kompatibbli mad-dritt tal-Unjoni, b’mod partikolari, mal-libertajiet fundament ggarantiti mit-Trattati. Minkejja li tali leġiżlazzjoni nazzjonali li hija intiża għall-ġlieda kontra l-ħasil tal-flus jew il-finanzjament tat-terroriżmu għandha għan leġittimu li jista’ jiġġustifika restrizzjoni tal-libertajiet fundamentali u minkejja li l-preżunzjoni li t-trasferimenti ta’ fondi minn istituzzjoni suġġetta għall-imsemmija direttiva fi Stati għajr dak li fih huwa stabbilit dejjem għandhom riskju ikbar ta’ ħasil ta’ flus jew ta’ finanzjament tat-terroriżmu, din il-leġiżlazzjoni madankollu tmur lil hinn minn dak li huwa neċessarju għall-finijiet tal-għan li hija ssegwi, sa fejn il-preżunzjoni li hija tistabbilixxi tapplika għal kull trasferiment ta’ fondi, mingħajr ma tipprevedi l-possibbiltà li tikkonfutaha fil-każ ta’ trasferimenti ta’ fondi li oġġettivament ma għandhomx tali riskju.
            
         
      (1)  ĠU C 235, 21.07.2014