CELEX: 32017D0790
Language: bg
Date: 2017-04-25 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2017/790 на Съвета от 25 април 2017 година за позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП

9.5.2017   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 119/16
               
            РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/790 НА СЪВЕТА
      от 25 април 2017 година
      за позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП
      СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
      като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 192, параграф 1 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
      като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (1), и по-специално член 1, параграф 3 от него,
      като взе предвид предложението на Европейската комисия,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Споразумението за Европейското икономическо пространство (2) („Споразумението за ЕИП“) влезе в сила на 1 януари 1994 г.
               
            
                  (2)
               
               
                  В съответствие с член 98 от Споразумението за ЕИП Съвместният комитет на ЕИП може да реши да измени, inter alia, приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (3)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета (3) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (4)
               
               
                  Делегиран регламент (ЕС) № 205/2012 на Комисията (4) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (5)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012 на Комисията (5) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (6)
               
               
                  Делегиран регламент (ЕС) № 114/2013 на Комисията (6) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (7)
               
               
                  Делегиран регламент (ЕС) № 1047/2013 на Комисията (7) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (8)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 253/2014 на Европейския парламент и на Съвета (8) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (9)
               
               
                  Делегиран регламент (ЕС) № 404/2014 на Комисията (9) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (10)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 410/2014 на Комисията (10) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (11)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 427/2014 на Комисията (11) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (12)
               
               
                  Поради това приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено.
               
            
                  (13)
               
               
                  Следователно позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП следва да се основава на приложения проект на решение,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложеното изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП, се основава на проекта на Решение на Съвместния комитет на ЕИП, приложен към настоящото решение.
      Член 2
      Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
      
         Съставено в Люксембург на 25 април 2017 година.
         
            
               За Съвета
            
            
               Председател
            
            I. BORG
         
      
      
         (1)  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
      
         (2)  ОВ L 1, 3.1.1994 г., стр. 3.
      
         (3)  Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2011 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки търговски превозни средства като част от цялостния подход на Съюза за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (ОВ L 145, 31.5.2011 г., стр. 1).
      
         (4)  Делегиран регламент (ЕС) № 205/2012 на Комисията от 6 януари 2012 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с източника и параметрите на данните, които следва да се докладват от държавите-членки (ОВ L 72, 10.3.2012 г., стр. 2).
      
         (5)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012 на Комисията от 3 април 2012 г. относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки търговски превозни средства съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 98, 4.4.2012 г., стр. 1).
      
         (6)  Делегиран регламент (ЕС) № 114/2013 на Комисията от 6 ноември 2012 г., допълващ Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с правилата за прилагане на дерогация от целите за специфични емисии на СО2 от нови леки търговски превозни средства (ОВ L 38, 9.2.2013 г., стр. 1).
      
         (7)  Делегиран регламент (ЕС) № 1047/2013 на Комисията от 21 август 2013 г. за изменение на Делегиран регламент (ЕС) № 114/2013 на Комисията с цел коригиране на средната стойност за 2010 г. на специфичните емисии на CO2, посочени за производителя Piaggio (ОВ L 285, 29.10.2013 г., стр. 1).
      
         (8)  Регламент (ЕС) № 253/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 510/2011 с оглед определянето на условията за постигане на целта за намаляване на емисиите на CO2 от нови леки търговски превозни средства до 2020 г. (ОВ L 84, 20.3.2014 г., стр. 38).
      
         (9)  Делегиран регламент (ЕС) № 404/2014 на Комисията от 17 февруари 2014 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на мониторинга на емисиите на CO2 от нови леки търговски превозни средства, получили одобрение на типа в многоетапен процес (ОВ L 121, 24.4.2014 г., стр. 1).
      
         (10)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 410/2014 на Комисията от 23 април 2014 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012 по отношение на наблюдението на емисиите на CO2 на нови леки търговски превозни средства, чийто тип е одобрен в рамките на многоетапен процес (ОВ L 121, 24.4.2014 г., стр. 21).
      
         (11)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 427/2014 на Комисията от 25 април 2014 г. за установяване на процедура за одобрение и сертифициране на иновативни технологии за намаляване на емисиите на CO2 от леки търговски превозни средства съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 125, 26.4.2014 г., стр. 57).
      
         ПРОЕКТ НА
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № …
         от
         за изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП
         СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
         като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Регламент (ЕО) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2011 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки търговски превозни средства като част от цялостния подход на Съюза за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (1) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) № 205/2012 на Комисията от 6 януари 2012 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с източника и параметрите на данните, които следва да се докладват от държавите-членки (2) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012 на Комисията от 3 април 2012 г. относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки търговски превозни средства съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета (3) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) № 114/2013 на Комисията от 6 ноември 2012 г., допълващ Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с правилата за прилагане на дерогация от целите за специфични емисии на СО2 от нови леки търговски превозни средства (4) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) № 1047/2013 на Комисията от 21 август 2013 г. за изменение на Делегиран регламент (ЕС) № 114/2013 на Комисията с цел коригиране на средната стойност за 2010 г. на специфичните емисии на CO2, посочени за производителя Piaggio (5) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Регламент (ЕС) № 253/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 510/2011 с оглед определянето на условията за постигане на целта за намаляване на емисиите на CO2 от нови леки търговски превозни средства до 2020 г. (6) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) № 404/2014 на Комисията от 17 февруари 2014 г. за изменение на приложение II към Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на мониторинга на емисиите на CO2 от нови леки търговски превозни средства, получили одобрение на типа в многоетапен процес (7) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 410/2014 на Комисията от 23 април 2014 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012 по отношение на наблюдението на емисиите на CO2 на нови леки търговски превозни средства, чийто тип е одобрен в рамките на многоетапен процес (8) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 427/2014 на Комисията от 25 април 2014 г. за установяване на процедура за одобрение и сертифициране на иновативни технологии за намаляване на емисиите на CO2 от леки търговски превозни средства съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета (9) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Поради това приложение XX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         Член 1
         След точка 1ах (Директива 2009/33/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XX към Споразумението за ЕИП се вмъква следното:
         
                     „21aц.
                  
                  
                     
                        32011 R 0510: Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2011 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки търговски превозни средства като част от цялостния подход на Съюза за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (ОВ L 145, 31.5.2011 г., стр. 1), изменен с:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32012 R 0205: Делегиран регламент (ЕС) № 205/2012 на Комисията от 6 януари 2012 г. (ОВ L 72, 10.3.2012 г., стр. 2),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0253: Регламент (ЕС) № 253/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. (ОВ L 84, 20.3.2014 г., стр. 38),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0404: Делегиран регламент (ЕС) № 404/2014 на Комисията от 17 февруари 2014 г. (ОВ L 121, 24.4.2014 г., стр. 1).
                              
                           За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се четат със следните адаптации:
                     
                                 а)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 2 се добавя следната алинея:
                                 „Ако групата включва единствено производителите, установени в държавите от ЕАСТ, производителите подават информацията до Надзорния орган на ЕАСТ. Ако групата включва поне един производител, установен в Съюза, и поне един производител, установен в държавите от ЕАСТ, производителите подават информацията до Комисията и Надзорния орган на ЕАСТ.“
                              
                           
                                 б)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 3 се добавя следната алинея:
                                 „Надзорният орган на ЕАСТ уведомява производителите, установени в държавите от ЕАСТ.“
                              
                           
                                 в)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „Ако групата включва единствено производителите, установени в държавите от ЕАСТ, производителите заедно подават информацията до Надзорния орган на ЕАСТ. Ако групата включва или е разширена, за да включва поне един производител, установен в Съюза, и поне един производител, установен в държавите от ЕАСТ, производителите информират заедно както Комисията, така и Надзорния орган на ЕАСТ.“
                              
                           
                                 г)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 5, думите „членове 101 и 102 от ДФЕС“ се четат „членове 53 и 54 от Споразумението за ЕИП“, а думата „Съюз“ се чете „ЕИП“.
                              
                           
                                 д)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 7 и член 10, параграф 1 думите „или Надзорния орган на ЕАСТ“ се вмъкват след думата „Комисията“.
                              
                           
                                 е)
                              
                              
                                 Данните, съобщавани от държавите от ЕАСТ, също се съхраняват в централния регистър, посочен в член 8, параграф 4.
                              
                           
                                 ж)
                              
                              
                                 В член 8, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „Надзорният орган на ЕАСТ прави изчисленията, посочени в първа алинея, за производителите, установени в държавите от ЕАСТ, и уведомява всеки производител, установен в държавите от ЕАСТ, в съответствие с втора алинея.“
                              
                           
                                 з)
                              
                              
                                 Без да се засягат разпоредбите на Протокол 1 към Споразумението, в член 8, параграфи 5 и 6, член 11, параграфи 3, 4, 5 и 6, думите „или Надзорния орган на ЕАСТ, в зависимост от случая“ се вмъкват след думата „Комисията“.
                              
                           
                                 и)
                              
                              
                                 В член 9, параграф 1 се добавят следните алинеи:
                                 „Когато производителят или ръководителят на групата е установен в държава от ЕАСТ, Надзорният орган на ЕАСТ налага таксата за извънредни количества емисии.
                                 Сумите, събрани от таксите за извънредни количества емисии, се разпределят между Комисията и Надзорния орган на ЕАСТ пропорционално на дела на регистрациите на нови леки търговски превозни средства в ЕС или в държавите от ЕАСТ спрямо общия брой нови леки търговски превозни средства, регистрирани в ЕИП.“
                              
                           
                                 й)
                              
                              
                                 В член 9, параграф 3 се добавят следните алинеи:
                                 „Европейската комисия използва своите утвърдени средства за събирането на таксите за извънредни количества емисии, както е предвидено в Решение 2012/99/ЕС на Комисията съгласно параграф 1, и във връзка с регистрациите в държавите от ЕАСТ на производители, установени в ЕС.
                                 Надзорният орган на ЕАСТ определя средствата за събиране на таксите за извънредни количества емисии съгласно параграф 1. Тези средства се основават на средствата на Комисията.“
                              
                           
                                 к)
                              
                              
                                 В член 9, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „За държавите от ЕАСТ, държавите от ЕАСТ определят разпределението на сумите, събрани от таксите за извънредни количества емисии.“
                              
                           
                                 л)
                              
                              
                                 Без да се засягат разпоредбите на Протокол 1 към Споразумението, в член 11, параграф 2 думите „или, в случай на производител, установен в държавите от ЕАСТ, до Надзорния орган на ЕАСТ“ се вмъкват след думата „Комисията“.
                              
                           
                                 м)
                              
                              
                                 В член 12, параграф 2 се добавя следната алинея:
                                 „Доставчиците или производителите, установени в държавите от ЕАСТ, изпращат заявленията по настоящия член на Комисията. Комисията дава същия приоритет на такива заявления, както на останалите заявления по настоящия член.“
                              
                           
                                 н)
                              
                              
                                 В член 12, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „Решенията на Комисията за одобряване на иновативни технологии съгласно настоящия член са общоприложими и трябва да бъдат включени в Споразумението за ЕИП.“
                              
                           
                                 о)
                              
                              
                                 Настоящият регламент не се прилага по отношение на Лихтенщайн.
                              
                           
               
                     21aцa.
                  
                  
                     
                        32012 R 0293: Регламент за изпълнение (ЕС) № 293/2012 на Комисията от 3 април 2012 г. относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки търговски превозни средства съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 98, 4.4.2012 г., стр. 1), изменен с:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0410: Регламент за изпълнение (ЕС) № 410/2014 на Комисията от 23 април 2014 г. (ОВ L 121, 24.4.2014 г., стр. 21).
                              
                           За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се четат със следните адаптации:
                     
                                 а)
                              
                              
                                 В членове 9 и 10 думите „или в случай на производител, установен в държавите от ЕАСТ, Надзорния орган на ЕАСТ“ се вмъкват след думата „Комисията“.
                              
                           
                                 б)
                              
                              
                                 Член 10а, параграф 3 не се прилага за Надзорния орган на ЕАСТ.
                              
                           
               
                     21aцб.
                  
                  
                     
                        32013 R 0114: Делегиран регламент (ЕС) № 114/2013 на Комисията от 6 ноември 2012 г., допълващ Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с правилата за прилагане на дерогация от целите за специфични емисии на СО2 от нови леки търговски превозни средства (ОВ L 38, 9.2.2013 г., стр. 1), изменен с:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32013 R 1047: Делегиран регламент (ЕС) № 1047/2013 на Комисията от 21 август 2013 г. (ОВ L 285, 29.10.2013 г., стр. 1).
                              
                           За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се четат със следните адаптации:
                     
                                 а)
                              
                              
                                 Без да се засягат разпоредбите на Протокол 1 към Споразумението, в член 6, параграф 1, думите „или Надзорният орган на ЕАСТ, в зависимост от случая“ се вмъкват след думата „Комисията“.
                              
                           
                                 б)
                              
                              
                                 Член 6, параграф 2 и адресът на електронната поща, посочен в приложение I, не се прилагат за Надзорния орган на ЕАСТ.
                              
                           
               
                     21aцв.
                  
                  
                     
                        32014 R 0427: Регламент за изпълнение (ЕС) № 427/2014 на Комисията от 25 април 2014 г. за установяване на процедура за одобрение и сертифициране на иновативни технологии за намаляване на емисиите на CO2 от леки търговски превозни средства съгласно Регламент (ЕС) № 510/2011 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 125, 26.4.2014 г., стр. 57).“
                  
               Член 2
         Текстовете на регламенти (ЕС) № 510/2011 и (ЕС) № 253/2014, делегирани регламенти (ЕС) № 205/2012, (ЕС) № 114/2013, (ЕС) № 1047/2013 и (ЕС) № 404/2014 и регламенти за изпълнение (ЕС) № 293/2012, (ЕС) № 410/2014 и (ЕС) № 427/2014 на исландски и норвежки език, които се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
         Член 3
         Настоящото решение влиза в сила на […] г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1).
         Член 4
         Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
         
         
            Съставено в Брюксел на
            
               
                  За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                  Председател
               
               
                  Секретари на Съвместния комитет на ЕИП
               
            
         
         
            (1)  ОВ L 145, 31.5.2011 г., стр. 1.
         
            (2)  ОВ L 72, 10.3.2012 г., стр. 2.
         
            (3)  ОВ L 98, 4.4.2012 г., стр. 1.
         
            (4)  ОВ L 38, 9.2.2013 г., стр. 1.
         
            (5)  ОВ L 285, 29.10.2013 г., стр. 1.
         
            (6)  ОВ L 84, 20.3.2014 г., стр. 38.
         
            (7)  ОВ L 121, 24.4.2014 г., стр. 1.
         
            (8)  ОВ L 121, 24.4.2014 г., стр. 21.
         
            (9)  ОВ L 125, 26.4.2014 г., стр. 57.
         
            (*1)  [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С отбелязани конституционни изисквания.]