CELEX: 32016D0041
Language: bg
Date: 2016-01-14 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (ЕС) 2016/41 на Комисията от 14 януари 2016 година за изменение във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците на приложение II към Решение 2007/777/ЕО по отношение на вписването за Мексико в списъка на трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва (нотифицирано под номер С(2016) 41) (Текст от значение за ЕИП)

16.1.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 11/8
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/41 НА КОМИСИЯТА
   от 14 януари 2016 година
   за изменение във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците на приложение II към Решение 2007/777/ЕО по отношение на вписването за Мексико в списъка на трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва
   
      
         (нотифицирано под номер С(2016) 41)
      
   
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално член 8, уводното изречение, точка 1, първа алинея и точка 4 и член 9, параграф 4, буква в) от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Решение 2007/777/ЕО на Комисията (2) се установяват ветеринарно-санитарни и здравни правила за внос, транзит и складиране в Съюза на пратки с месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва („стоките“).
            
         
               (2)
            
            
               В част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО се съдържа списък на трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на стоките, при условие че са преминали съответната обработка съгласно посоченото в част 4 отсъщото приложение. В част 4 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО е изложено тълкуването на код „A“, използван при отсъствие на специална обработка, както и на кодовете за специални обработки от „B“ до „F“, изброени в низходящ ред според степента на тяхната щателност.
            
         
               (3)
            
            
               Мексико фигурира в списъка в част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО като трета държава, от която е разрешено въвеждането в Съюза на стоки, получени от домашни птици, пернат дивеч, отглеждан в стопанство, щраусоподобни и пернат дивеч.
            
         
               (4)
            
            
               След появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H7N3 на територията на Мексико през януари 2013 г. вписването за тази трета държава в списъка в част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО бе изменено с Решение за изпълнение 2013/217/ЕС на Комисията (3), с което бе уточнено, че въвеждането от Мексико в Съюза на стоки, получени от домашни птици, пернат дивеч, отглеждан в стопанство, щраусоподобни и пернат дивеч, може да бъде разрешавано само ако същите са били подложени на специална обработка „B“ съгласно определението в част 4 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО.
            
         
               (5)
            
            
               На 8 май 2015 г. Мексико подаде информация за ситуацията във връзка с болестта високопатогенна инфлуенца по птиците на негова територия. Мексико приложи политика за борба с болестта чрез унищожаване на птиците и извърши наблюдение за случаи на високопатогенна инфлуенца по птиците. Не бе установено разпространение на вируса.
            
         
               (6)
            
            
               Комисията направи оценка на тази информация. Въз основа на направената оценка и на гаранциите, които Мексико предостави, е целесъобразно вписването за Мексико в списъка в част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО да бъде изменено по отношение на предвидената обработка за стоките, получени от домашни птици, пернат дивеч, отглеждан в стопанство, щраусоподобни и пернат дивеч. С оглед на благоприятната ситуация в Мексико по отношение на болестта въвеждането на посочените стоки в Съюза може да бъде разрешавано, след като те бъдат подложени на специална обработка „D“.
            
         
               (7)
            
            
               Част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО следва да бъде съответно изменена.
            
         
               (8)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Част 2 от приложение II към Регламент 2007/777/ЕО се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
   Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите членки.
   
      Съставено в Брюксел на 14 януари 2016 година.
      
         
            За Комисията
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.
   
      (2)  Решение 2007/777/ЕО на Комисията от 29 ноември 2007 г. за определяне на ветеринарно-санитарни и здравни изисквания и образци на сертификати за внос от трети страни на определени месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва за консумация от човека и за отмяна на Решение 2005/432/ЕО (ОВ L 312, 30.11.2007 г., стр. 49).
   
      (3)  Решение за изпълнение 2013/217/ЕС на Комисията от 8 май 2013 г. за изменение на Решение 2007/777/ЕО по отношение на вписването на Мексико в списъка на трети страни или части от тях, от които се разрешава вносът в Съюза на месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва (ОВ L 129, 14.5.2013 г., стр. 38).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      В част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО вписването за Мексико се заменя със следното:
      
         
                     „MX
                  
                  
                     Мексико
                  
                  
                     A
                  
                  
                     D
                  
                  
                     D
                  
                  
                     A
                  
                  
                     D
                  
                  
                     D
                  
                  
                     A
                  
                  
                     D
                  
                  
                     D
                  
                  
                     XXX
                  
                  
                     A
                  
                  
                     D
                  
                  
                     XXX“