CELEX: 52018PC0831
Language: da
Date: 2018-12-13
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol mellem Den Europæiske Union, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og procedurer for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Schweiz, vedrørende adgang til Eurodac med henblik på retshåndhævelse

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 13.12.2018
            COM(2018) 831 final
            2018/0421(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE
            om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol mellem Den Europæiske Union, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og procedurer for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Schweiz, vedrørende adgang til Eurodac med henblik på retshåndhævelse
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
            
            
               •Forslagets begrundelse og formål
            
            
               Forordning (EU) nr. 603/2013
                  1
               , hvorved forordning 2725/2000 af 11. december 2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen omarbejdes, blev vedtaget og trådte i kraft den 19. juli 2013. Forordningen har fundet anvendelse siden den 20. juli 2015.
            
            
               Forordning (EU) 63/2013 gør det bl.a. muligt for retshåndhævende myndigheder at tilgå Eurodac med henblik på forebyggelse, opdagelse og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser. Dette har til formål at gøre det muligt for retshåndhævende myndigheder at anmode om sammenligning af fingeraftryksoplysninger med dem, der er lagret i Eurodacs centrale database, når de søger at fastslå en persons nøjagtige identitet eller at indhente yderligere oplysninger vedrørende en person, der er mistænkt for terrorisme eller grov kriminalitet. 
            
            
               Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning, der er indgivet i en medlemsstat eller i Schweiz ("aftalen af 26. oktober 2004") blev indgået den 26. oktober 2004
                  2
               . Protokollen mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og mekanismer for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Schweiz ("aftalen af 28. februar 2008") blev indgået den 28. februar 2008
                  3
               .
            
            
               Schweiz og Liechtenstein anvender elementerne vedrørende asyl i forordning (EU) nr. 603/2013 i overensstemmelse med aftalen af 26. oktober 2004 og protokollen af 28. februar 2008. Imidlertid falder adgangen til Eurodac med henblik på retshåndhævelse uden for nævnte aftales og protokols anvendelsesområde. 
            
            
               På et møde den 14. maj 2014 med repræsentanter fra Kommissionen bekræftede Danmark, Schweiz, Liechtenstein, Norge og Island deres interesse i at indlede forhandlinger med EU med henblik på at udvide de retshåndhævende bestemmelser i forordning (EU) nr. 603/2013 til at omfatte disse stater via en international aftale. 
            
            
               Den 14. december 2015 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger mellem Den Europæiske Union på den ene side og bl.a. Schweiz og Liechtenstein på den anden side om vilkårene for Schweiz's og Liechtensteins deltagelse i proceduren for sammenligning og dataoverførsel med henblik på retshåndhævelse som omhandlet i kapitel VI i forordning (EU) nr. 603/2013 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. 604/2013 om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs, og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse.
            
            
               Forhandlingerne er afsluttet, og en aftale i form af en protokol til aftalen af 26. oktober 2004, hvorved anvendelsen af aftalen af 26. oktober 2004 udvides til retshåndhævelse, blev paraferet. 
            
            
               Udvidelsen af retshåndhævelsesbestemmelserne i forordning (EU) nr. 603/2013 til at omfatte Schweiz og Liechtenstein vil sætte Schweiz's og Liechtensteins retshåndhævende myndigheder i stand til at anmode om en sammenligning af fingeraftryksoplysninger med de oplysninger, som andre deltagende stater indfører og lagrer i Eurodac-databasen, når de søger at fastslå identiteten på eller at indsamle yderligere oplysninger om en person, der er mistænkt i forbindelse med grov kriminalitet eller terrorhandlinger, eller om et offer. Desuden vil den sætte de retshåndhævende myndigheder i alle andre deltagende stater, uanset om de er andre EU-medlemsstater eller associerede lande, i stand til at anmode om en sammenligning af fingeraftryksoplysninger med de oplysninger, der er indført af Schweiz og Liechtenstein og lagret i Eurodac-databasen, med samme formål. 
            
            
               Formålet med denne protokol er at fastsætte retligt bindende rettigheder og forpligtelser med henblik på at sikre Schweiz's og Liechtensteins effektive deltagelse i delene vedrørende retshåndhævelse af forordning (EU) nr. 603/2013. I protokollen fastsættes det, at alle deltagende stater, uanset om det måtte være andre EU-medlemsstater, associerede lande eller Schweiz og Liechtenstein, med adgang til Eurodac også kan tilgå hinandens oplysninger med henblik på retshåndhævelse.
            
            
               •Sammenhæng med de gældende regler på samme område
            
            
               Forslaget er i overensstemmelse med EU's politikker vedrørende adgang til Eurodac-databasen.
            
            
               •Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
            
            
               Forslaget er i overensstemmelse med EU's politikker inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed. 
            
            
               2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
            
            
               •Retsgrundlag
            
            
               Retsgrundlaget for dette forslag til Rådets afgørelse er artikel 87, stk. 2, litra a), og artikel 88, stk. 2, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), sammenholdt med artikel 218, stk. 5, i TEUF. 
            
         
         
            
               •Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence) 
            
            
               Aftalen af 26. oktober 2004 er en gældende international aftale indgået mellem EU og Schweiz. I overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union, kan målene i protokollen til denne aftale kun nås ved hjælp af et forslag fra Kommissionen på EU-niveau.
            
            
               •Proportionalitetsprincippet
            
            
               
                  For at understøtte og styrke politisamarbejdet mellem de kompetente myndigheder i medlemsstaterne samt i Det Schweiziske Forbund og i Lichtenstein med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger er EU's engagement nødvendigt med henblik på at give Det Schweiziske Forbund og Lichtenstein mulighed for at deltage i retshåndhævelsesaspekterne af Eurodac. Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, fordi det ikke går ud over, hvad der er nødvendigt for at nå målene med Schweiz's og Lichtensteins effektive deltagelse i delene vedrørende retshåndhævelse i Eurodac-forordning (EU) nr. 603/2013. 
               
            
            
               •Valg af retsakt
            
            
               I henhold til artikel 218, stk. 5, i TEUF kræves der en afgørelse fra Rådet om bemyndigelse til undertegnelse af aftalen.
            
            
               3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               •Høringer af interesserede parter
            
            
               
                  Rådet (Asylgruppen) er blevet hørt om forhandlingernes indhold og fremskridt. Europa-Parlamentet (LIBE-udvalget) er blevet underrettet. 
               
            
            
               4.ANDRE FORHOLD
            
            
               •Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
            
            
               
                  Forslaget vedrører en afgørelse om bemyndigelse til undertegnelse af protokollen mellem EU og Schweiz og Lichtenstein på vegne af Den Europæiske Union. I henhold til TEUF skal Rådet vedtage Kommissionens forslag til en afgørelse om bemyndigelse til undertegnelse og indgåelse af en international aftale.
               
               
                  I protokollen fastlægges anvendelsen af forordning (EU) 603/2013 på Schweiz og Lichtenstein, hvad angår adgang til Eurodac med henblik på retshåndhævelse. Derfor sætter den de udpegede retshåndhævende myndigheder i de andre deltagende stater og Europol i stand til at anmode om en sammenligning af fingeraftryksoplysninger med de oplysninger, som Schweiz og Lichtenstein har videregivet til det centrale Eurodac-system. Den sætter også Schweiz's og Lichtensteins udpegede retshåndhævende myndigheder i stand til at anmode om en sammenligning af fingeraftryksoplysninger med de oplysninger, som de andre deltagende stater har videregivet til det centrale Eurodac-system.
               
               
                  Med protokollen sikres det, at det nuværende EU-niveau for beskyttelse af personoplysninger finder anvendelse på Schweiz's og Lichtensteins og medlemsstaternes myndigheders behandling af personoplysninger i henhold til protokollen. Denne behandling af personoplysninger bør være underkastet en standard for beskyttelse af personoplysninger i de nævnte staters nationale lovgivning, som er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA.
               
               
                  I protokollen betinges Schweiz's og Lichtensteins adgang til Eurodac med henblik på retshåndhævelse af forudgående retlig og teknisk gennemførelse af afgørelse 2008/615/RIA med hensyn til fingeraftryksoplysninger.
               
               
                  I protokollen fastsættes det, at procedurerne vedrørende ændringer, der er indeholdt i aftalen af 26. oktober 2004, bør finde anvendelse på alle ændringer vedrørende adgangen til Eurodac med henblik på retshåndhævelse.
               
            
            
               2018/0421 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol mellem Den Europæiske Union, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og procedurer for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Schweiz, vedrørende adgang til Eurodac med henblik på retshåndhævelse
            
         
         
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 87, stk. 2, litra a), artikel 88, stk. 2, litra a), og artikel 218, stk. 5,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Den 14. december 2015 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger med Schweiz og Liechtenstein om vilkårene for Schweiz's og Lichtensteins deltagelse i proceduren for sammenligning og videregivelse af oplysninger med henblik på retshåndhævelse som omhandlet i kapitel VI i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 603/2013
                  4
               . 
            
            
               (2)Forhandlingerne blev afsluttet, og protokollen til aftalen af 26. oktober 2004 mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og procedurer for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Schweiz blev paraferet den 22. november 2017.
            
            
               (3)Protokollen bør undertegnes på Den Europæiske Unions vegne med forbehold af dens senere indgåelse. 
            
            
               (4)I medfør af artikel 3 i protokollen om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling, for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, som er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsstater givet meddelelse om, at de ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne afgørelse. 
            
            
               (5)I overensstemmelse med artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark — 
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Undertegnelsen af protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om kriterier og procedurer for fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Schweiz, vedrørende adgang til Eurodac med henblik på retshåndhævelse godkendes hermed på Den Europæiske Unions vegne med forbehold af dens indgåelse. 
            
            
               Artikel 2
            
            
               Generalsekretariatet for Rådet udarbejder fuldmagtsinstrumentet til undertegnelse af protokollen med forbehold af dens indgåelse til den eller de personer, som forhandleren af protokollen har udpeget. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 603/2013 af 26. juni 2013 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. 604/2013 om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs, og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011 om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store IT-systemer inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (omarbejdning) (EUT L 180 af 29.6.2013, s. 1). 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 53 af 27.2.2008, s. 5.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 160 af 18.6.2011, s. 39.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 603/2013 af 26. juni 2013 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. 604/2013 om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs, og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse (EUT L 180 af 29.6.2013, s. 1).