CELEX: 32002R2347
Language: bg
Date: 2002-12-16 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 2347/2002 на Съвета от 16 декември 2002 година за определяне на специалните условия за достъп до риболовните полета на дълбоководни запаси и за определяне на съответните изисквания

Важна правна забележка

|

32002R2347

Официален вестник n° L 351 , 28/12/2002 стр. 0006 - 0011 специално чешко издание глава 04 том 05 стр. 391  - 396 специално испанско издание глава 04 том 05 стр. 391  - 396 специално унгарско издание глава 04 том 05 стр. 391  - 396 специално литвийско издание глава 04 том 05 стр. 391  - 396 LV.ES глава 04 том 05 стр. 391  - 396 MT.ES глава 04 том 05 стр. 391  - 396 PL.ES глава 04 том 05 стр. 391  - 396 SK.ES глава 04 том 05 стр. 391  - 396 специално словенско издание глава 04 том 05 стр. 391  - 396

		20021216Регламент (ЕО) № 2347/2002 на Съветаот 16 декември 2002 годиназа определяне на специалните условия за достъп до риболовните полета на дълбоководни запаси и за определяне на съответните изискванияСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 37 от него,като взе предвид предложението на Комисията [1],като взе предвид становището на Европейския парламент [2],като има предвид, че:(1) Съгласно Регламент (ЕИО) № 3760/92 на Съвета от 20 декември 1992 г. за установяване на система на Общността за рибарството и аквакултурите [3], задължение на Съвета е да определи, в светлината на съществуващите научни изследвания и преди всичко на доклада, изготвен от Научнотехническия и икономически комитет по риболова, необходимите мерки за осигуряване на разумна и отговорна експлоатация на ресурсите на трайна основа, както и условията за регулиране на достъпа до тези ресурси.(2) Научни изследвания относно някои запаси от риби, живеещи в дълбоки води, сочат, че тези запаси са уязвими при експлоатацията, и че с оглед да се осигури тяхната трайност е целесъобразно да бъдат ограничени или намалени възможностите за риболов от тези запаси.(3) Тези научни изследвания показват също, че управлението на стопанския риболов е подходящ начин да се осигури превантивно управление на запасите от дълбоководни рибни видове.(4) Следва да се предвиди издаването на специални разрешителни за риболов за риболовните кораби, експлоатиращи запасите от дълбоководни рибни видове, и да се ограничи стопанския риболов до наскоро наблюдаваните равнища на тези запаси.(5) Сериозни научни изследвания могат да се осъществяват единствено на основата на надеждни и осъвременени данни относно риболовните дейности, чието събиране може да се осигури само от висококвалифицирани и независими научни наблюдатели в сътрудничество с риболовната промишленост и други заинтересовани страни.(6) Подходящи, проверими и осъвременени данни за нуждите на научните изследвания в областта на риболовните зони и морската среда следва да се предоставят възможно най-бързо на разположение на заинтересованите научни институции и ръководни органи.(7) Превантивното и ефективно управление на риболовната дейност, насочена към дълбоководните видове, изисква да се определят риболовните кораби, които ловуват тези видове, чрез специални разрешителни за риболов, издавани в съответствие с Регламент (ЕО) № 1627/94 на Съвета от 27 юни 1994 г. за определяне на общите условия относно специалните разрешителни за риболов [4] и в съответствие с Регламент (ЕО) № 2943/95 на Комисията от 20 декември 1995 г. за условията и реда за приложение на Регламент (ЕО) № 1627/94 [5] на Съвета.(8) С оглед да се осигури приложението на разпоредбите на настоящия регламент е необходимо да се въведат допълнителни мерки за контрол в допълнение към тези, предвидени в Регламент (ЕИО) № 2847/93 на Съвета от 12 октомври 1993 г. за установяване на режим за контрол, приложим за общата политика по риболова [6], и към тези, установени с Регламент (ЕО) № 1489/97 на Комисията от 29 юли 1997 г. за определяне на реда и условията за приложение на Регламент (ЕО) № 2847/93 на Съвета относно спътниковите системи за наблюдение и контрол на риболовните кораби [7].(9) Мерките, необходими за приложението на настоящия регламент, трябва да се приемат в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията [8],ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложно полеНастоящият регламент се прилага за риболовните кораби на Общността, извършващи риболовни дейности в подзоните I до ХIV, включително, на МСЕМ (Международен съвет за изследване на морето) и в общностните води на зоните 34.1.1, 34.1.2., 34.1.3. и 34.2 на Комитета по риболова в централната и източната част на Атлантическия океан, които по време на риболовната си дейност улавят риби от видовете, изброени в списъка, даден в приложение I.Член 2ОпределенияПо смисъла на настоящия регламент:а) "дълбоководни видове" са видовете, изброени в списъка, даден в приложение I;б) "разрешително за дълбоководен риболов" е специално разрешително за риболов на дълбоководните видове, издадено в съответствие с член 7 от Регламент (ЕО) № 1627/94;в) "мощност" е общата двигателна мощност, инсталирана на борда на корабите, изразена в киловати и измерена съгласно Регламент (ЕИО) № 2930/86 на Съвета от 22 септември 1986 г., за определяне на характеристиките на риболовните кораби [9];г) "обем" е брутната водоизместимост, измерена в съответствие с Регламент (ЕИО) № 2930/86;д) "киловата на ден риболов" е производното на мощността така, както е определена в буква в), и броя дни, през които съответният риболовен кораб е разполагал риболовните уреди във водите.Член 3Разрешително за дълбоководен риболов1. Държавите-членки следят за това, риболовните дейности, по време на които корабите, плаващи под техен флаг, улавят и съхраняват на борда си през календарната година повече от десет тона риби от дълбоководни видове, да бъдат подчинени на издаването на разрешителни за дълбоководен риболов.Независимо от това, забранено е на всеки кораб да улавя и да съхранява на борда си, да трансбордира на друг кораб или да разтоварва всякакъв улов от различни дълбоководни видове в количества над 100 килограма на едно излизане в морето, ако той не е притежател на разрешително за дълбоководен риболов.2. Ако държава-членка помоли за това, могат да се предвидят специални мерки с цел да се държи сметка за сезонния или непрофесионален риболов.3. Редът и условията на приложение на параграф 2 са определени в съответствие с процедурата, визирана в член 11, параграф 2.Член 4Ограничаване на риболовното усилие1. Държавите-членки изчисляват общата мощност и общия обем на тези свои кораби, които за период от най-малко една от годините 1998, 1999 или 2000 са разтоварили над 10 тона от всякакви дълбоководни видове риби.Тези стойности се съобщават на Комисията.По писмено искане на Комисията държавите-членки предоставят в срок от тридесет дни документите, касаещи отчетите на улова, извършен от риболовните кораби, на които са издадени разрешителни за дълбоководен риболов.2. Държавите-членки могат да издават разрешителни за дълбоководен риболов на своите кораби само дотолкова, доколкото:а) общата мощност на съответните кораби не надвишава общата мощност, определена както е посочено в параграф 1, и/илиб) общата водоизместимост на съответните кораби не надвишава общата водоизместимост, определена както е посочено в параграф 1.Член 5Отчети относно характеристиките на риболовните уреди и на риболовните операцииОсвен задълженията, възложени му по силата на член 6 от Регламент (ЕИО) № 2847/93, капитанът на всеки кораб на Общността, притежател на разрешително за дълбоководен риболов, записва в бордовия дневник или във формуляр, предоставен от държавата- членка на флага, сведенията, изброени в приложение III.Член 6Система за спътниково наблюдение (VMS) на корабите1. Независимо от разпоредбите на член 6, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1489/97, в случай на техническа неизправност или прекратяване действието на апарата за спътникова локализация, инсталиран на кораба, капитанът уведомява на всеки два часа за географското си местоположение държавата-членка на флага, както и крайбрежните държави-членки.2. След излизане в открито море корабът може да напусне пристанището, само след като компетентните органи установят правилното действие на апарата за спътникова локализация.3. Повторното неспазване на задълженията, определени в параграфи 1 и 2, се разглежда като поведение, което сериозно нарушава правилата на общата политика по смисъла на Регламент (ЕО) № 1447/1999 на Съвета от 24 юни 1999 г., установяващ списък на видовете поведения, които сериозно нарушават правилата на общата политика по риболова [10].4. Редът и условията за прилагане на настоящия член се приемат в съответствие с процедурата, предвидена в член 11, параграф 2.Член 7Определени пристанища1. Считано от 1 март 2003 г., забранява се разтоварването на всякакви дълбоководни риби от различни видове в количества над 100 килограма на други места, освен в пристанищата, които са определени за разтоварването на дълбоководни видове.2. Всяка държава-членка определя пристанищата, в които се извършва разтоварването на дълбоководни видове в количества над 100 килограма и определя съответните процедури за инспекция и наблюдение, по-специално реда и условията за регистриране и съобщаване на количествата дълбоководни видове за всяко разтоварване.3. Всяка държава-членка предава на Комисията списък на определените пристанища в срок от шестдесет дни, считано от датата на влизане в сила на настоящия регламент, и в рамките на следващите тридесет дни представя съответните процедури за инспекция и наблюдение, визирани в параграф 2.Комисията предава тези информации на всички останали държави-членки.Член 8Наблюдатели1. Всяка държава-членка назначава научни наблюдатели към риболовните кораби, притежатели на разрешителни за дълбоководен риболов, в съответствие с план за вземане на проби, определен в параграф 2.2. Всяка държава-членка с оглед назначаването на научните наблюдатели и вземането на проби в пристанището изготвя план за вземане на проби, гарантиращ събирането на представителни данни, които дават възможност за оценка и управление на запасите от дълбоководни риби.Комисията одобрява плана за вземане на проби въз основата на научна и статистическа оценка в рамките на шест месеца от влизането в сила на настоящия регламент.3. Подробните правила за прилагане на параграфи 1 и 2 се приемат в съответствие с процедурата, предвидена в член 11, параграф 2.4. Научният наблюдател:а) записва, в качеството си на независимо лице, в бордови дневник, информациите визирани в член 5;б) представя доклад на компетентните органи на заинтересованата държава-членка двадесет дни след изтичането на периода на наблюдение. Копие от този доклад се предава на Комисията в срок от тридесет дни след получаване на писмено искане;в) изпълнява допълнителните задачи, изисквани в плана за вземане на проби.5. Научният наблюдател не може да бъде:а) член на семейството на капитана на кораба или член на семейството на друг офицер на борда на кораба, на който е назначен, нитоб) служител на капитана на кораба, на който е назначен, нитов) служител на представител на капитана, нитог) служител на предприятие, контролирано от капитана или от неговия представител, нитод) член на семейството на представителя на капитана.Член 9ИнформацияОсвен задълженията, предвидени в член 15 и в член 19и от Регламент (ЕИО) № 2847/93, държавите-членки въз основа на записаната информация в бордовите дневници, включително пълния запис на дните на риболов извън пристанището, и докладите на научните наблюдатели, предоставят на Комисията за всяко шестмесечие на календарната година и три месеца след изтичането на това шестмесечие, сведенията за улова на дълбоководни видове риба и за използваните средства за риболов, изразени в киловата за ден риболов и разбити по тримесечия, по видове уреди, по видове риби, както и сведенията за видовете риба, изброени в приложение II, и по статистическо каре ICES или подразделение CECAF.Комисията незабавно предоставя тези сведения на всички заинтересовани научни институции.Член 10Последващи стъпкиКомисията предоставя на Европейския парламент и на Съвета доклад за цялата програма за управление на дълбоководните видове най-късно до 30 юни 2005 г. Въз основа на този доклад Комисията предлага на Съвета необходимите промени в програмата.Член 11Комитет1. Комисията се подпомага от комитет, създаден по силата на член 17 от Регламент (ЕИО) № 3760/92 на Съвета.2. В случай на позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО.Срокът, посочен в член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО, е три месеца.3. Комитетът приема свой вътрешен правилник.Член 12Влизане в силаНастоящият регламент влиза в сила от седмия ден, следващ деня на неговото публикуване в Официален вестник на Европейските общности.Регламентът се прилага от 1 януари 2003 година.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 16 декември 2002 година.За СъветаПредседателM. Fischer Boel[1] ОВ С 151Е, 25.6.2002 г., стр. 184.[2] Становище, представено на 10 октомври 2002 г. (все още непубликувано в Официален вестник).[3] ОВ L 389, 31.12.1992 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1181/98 (ОВ L 164, 9.6.1998 г., стр. 1).[4] ОВ L 171, 6.7.1994 г., стр. 7.[5] ОВ L 308, 21.12.1995 г., стр. 15.[6] ОВ L 261, 20.10.1993 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2846/98 (ОВ L 358, 31.12.1998 г., стр. 5).[7] ОВ L 202, 30.7.1997 г., стр. 18. Регламент, последно изменен и допълнен с Регламент (ЕО) № 2445/1999 на Комисията (ОВ L 298, 19.11.1999 г., стр. 5).[8] ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23.[9] ОВ L 274, 25.9.1986 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 3259/94 (ОВ L 339, 29.12.1994 г., стр. 11).[10] ОВ L 167, 2.7.1999 г., стр. 5.--------------------------------------------------20021216ПРИЛОЖЕНИЕ IСписък на дълбоководните видовеНаучно наименование | Общоприето наименование |Aphanopus carbo | Черна риба сабя |Apristuris spp. | Риби от вида дълбоководни котешки акули |Argentina silus | Аргентина атлантическа |Beryx spp. | Риби от вида берикс |Centrophorus granulosus | Рижа късошипа акула |Centrophorus squamosus | Сива късошипа акула |Centroscyllium fabricii | Черна котешка акула |Centroscymnus coelolepis | Португалска котешка акула |Coryphaenoides rupestris | Дългоопашата риба |Dalatias licha | Черна акула |Deania calceus | Птицеклюнова акула |Etmopterus princeps | Гладка светеща акула |Etmopterus spinax | Нощна акула |Galeus melastomus | Петниста котешка акула |Galeus murinus | Котешка акула |Hoplostethus atlanticus | Атлантически големоглав |Molva dypterigia | Синя молва |Phycis blennoides | Вид трескова акула |Centroscymnus crepidater | Дългоноса белоока акула |Scymnodon ringens | Острозъба шипова акула |Hexanchus griseus | Сива шестхрилна акула |Chlamydoselachus anguineus | Мантиева акула |Oxynotus paradoxus | Вид малка акула, центрина |Somniosus microcephalus | Гренландска полярна акула |--------------------------------------------------20021216ПРИЛОЖЕНИЕ IIДопълнителен списък на дълбоководните видове, визирани в член 9Научно наименование | Общоприето наименование |Pagellus bogaraveo | Пагел северен |Chimaera monstrosa | Химера европейска |Marcrourus berglax | Терсиова дълбоководна |Mora moro | Моро |Antimora rostrata | Синя антимора |Epigonus telescopus | Черна (големоока) риба кардинал |Helicolenus dactylopterus | Синя скорпена |Conger conger | Морска змиорка |Lepidopus caudatus | Лепидоп |Alepocephalus bairdii | Гладкоглава риба |Lycodes esmarkii | Ликод шарен |Raja hyperborea | Северен скат |Sebastes viviparus | Норвежки бибан |Hoplostethus mediterraneus | Средиземноморски големоглав |Trachyscorpia cristulata | Дълбоководен бибан |Raja nidarosiensus | Скат raja nidarosiensus |Chaecon (Geryon) affinis | Червен рак |Raja fyllae | Кръгъл скат |Hydrolagus mirabilis | Химера hydrolagus mirabilis |Rhinochimaera atlantica | Носата атлантическа химера |Alepocephalus rostratus | Гладкоглава риба |Polyprion americanus | Бибан американски каменен |--------------------------------------------------20021216ПРИЛОЖЕНИЕ IIIСведения за характеристиките на риболовните уреди и риболовните дейности, визирани в член 51. За корабите, използващи парагади:- средния брой въдици на парагада,- общата продължителност на престой на парагадите в морето за период от двадесет и четири часа и броя потапяния на парагадата за същия период,- дълбочините на риболов.2. За корабите, използващи хрилни мрежи:- размерите на отворите на мрежата,- средната дължина на мрежите,- средната височина на мрежите,- общата продължителност на престой на мрежите в морето за период от двадесет и четири часа и броят изтеглени мрежи през този период,- дълбочините на риболов.3. За корабите, използващи теглени риболовни уреди:- използвания размер отвори на мрежите,- общата продължителност на престой на мрежите в морето за период от двадесет и четири часа и броят изтеглени мрежи през този период,- дълбочините на риболов.--------------------------------------------------