CELEX: C1999/226/26
Language: es
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Asunto C-189/99: Recurso interpuesto el 21 de mayo de 1999 contra el Reino de España por la Comisión de las Comunidades Europeas

C 226/16               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        7.8.1999
Recurso de casación interpuesto el 21 de mayo de 1999                  Motivos y principales alegaciones
por Karola Gluiber contra el auto dictado el 16 de marzo
de 1999 por la Sala Primera del Tribunal de Primera                     La parte recurrente impugna un auto mediante el que el
Instancia de las Comunidades Europeas, en el asunto                     Tribunal de Primera Instancia declaró manifiestamente inadmi-
T-147/98 promovido contra el Consejo de la Unión                       sibles sus pretensiones de
   Europea y la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                        — declaración de nulidad de medidas concretas de las autori-
                      (Asunto C-188/99 P)                                    dades y tribunales alemanes
                         (1999/C 226/25)                                — subsidiariamente, condena de las demandadas a impugnar
                                                                             estas medidas de acuerdo con las normas del Tratado CE y
                                                                             a derogarlas,
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 21 de mayo de 1999 un recurso de casación
                                                                        sin trasladarlas previamente a las demandadas.
formulado por Karola Gluiber, asistida y representada por el
Sr. Dieter Rogalla, Abogado, que designa como domicilio en
Luxemburgo el despacho de la Sra. Marguit Capus-Leelare,                Alega violación del derecho de defensa.
117, Av. Gaston Diderich, L-1420 Luxemburgo, contra el auto
dictado el 16 de marzo de 1999 por la Sala Primera del                  Considera que el recurso es admisible a consecuencia de la
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas               obligación de la Comisión de asegurarse de que todos los
en el asunto T-147/98 promovido contra el Consejo de la                 Estados miembros apliquen la Directiva 76/207/CEE y de
Unión Europea y la Comisión de las Comunidades Europeas.              impugnar las deficiencias concretas hasta que desaparezcan.
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las
Comunidades Europeas que:                                               (1) Aún no publicado en el Diario Oficial.
                                                                        (2) DO L 39, de 14 de febrero de 1976, p. 40; EE 05/02, p. 70.
1. Anule el auto del Tribunal de Primera Instancia de 16 de
    marzo de 1999 en el asunto T-47/98; (1)
2. declare la nulidad de las medidas concretas que discriminan
    ilegalmente a la parte recurrente por su condición de
    mujer,
                                                                        Recurso interpuesto el 21 de mayo de 1999 contra el
3. condene a las partes recurridas a impugnar, conforme a las           Reino de España por la Comisión de las Comunidades
    normas del Tratado de la Unión Europea, las medidas de la                                       Europeas
    República Federal de Alemania, Estado miembro de la
    Comunidad y de sus Estados federados (Länder), discrimi-
    natorias de la recurrente y a derogarlas;                                                  (Asunto C-189/99)
4. condene a las partes recurridas a abonar a la recurrente la                                   (1999/C 226/26)
    cantidad total de 4 877 DM (cuatro mil ochocientos
    setenta y siete marcos alemanes) más intereses contados a          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
    partir de una fecha por determinar, ocasionados a la                presentado el 21 de mayo de 1999 un recurso contra el Reino
    demandante por las acciones legales interpuestas ante los           de España formulado por la Comisión de las Comunidades
    tribunales alemanes y que no han sido estimadas;                    Europeas, representada por los Sres. Götz zur Hausen, conse-
                                                                        jero jurı́dico, y Gregorio Valero Jordana, miembro de su
5. condene en costas a las partes recurridas;
                                                                        servicio jurı́dico, que designa como domicilio en Luxemburgo
                                                                        el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, de su Servicio
6. subsidiariamente, suspenda el procedimiento con arreglo a
                                                                        jurı́dico, Centro Wagner.
    la letra b) del apartado 1 del artı́culo 82bis del Reglamento
    de Procedimiento del Tribunal de Justicia con el fin de
    poder plantear una cuestión prejudicial ante el Tribunal           La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
    Europeo de Derechos Humanos con objeto de que se
    declare que la no adaptación completa del Derecho                  1. declare que el Reino de España ha incumplido las obligacio-
    nacional a la Directiva 76/207/CEE (2) del Consejo de la                 nes que le incumben en virtud del artı́culo 3, apartados 2,
    Unión Europea infringe, en el caso de la demandante,                    tercer guión, y 4, y del artı́culo 5 de la Directiva del
                                                                             Consejo 90/313/CEE (1), de 7 de junio de 1990, relativa a
    a) el artı́culo 6 del Convenio Europeo de Derechos                       la libertad de acceso a la información en materia de
         Humanos,                                                            medio ambiente, al haber adoptado legislación que no se
                                                                             encuentra en conformidad con las mencionadas disposicio-
    b) el artı́culo 11 del Convenio Europeo de Derechos                      nes de la Directiva;
         Humanos,
                                                                        2. declare que el Reino de España ha incumplido las obligacio-
    c) el artı́culo 14 del Convenio Europeo de Derechos                      nes que le incumben en virtud del artı́culo 5 de la
         Humanos,                                                            mencionada Directiva, al permitir la imposición de tasas
                                                                             elevadas, derivadas de una legislación distinta a la de
    d) el artı́culo 50 del Convenio Europeo de Derechos                      transposición de la Directiva, al suministro de la informa-
         Humanos.                                                            ción; y
 ---pagebreak--- 7.8.1999                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 226/17
3. condene en costas al Reino de España.                                calidad de Agente, que designa como domicilio en Luxemburgo
                                                                         el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro del
                                                                         Servicio Jurı́dico de la Comisión, Centre Wagner, Kirchberg.
Motivos y principales alegaciones
                                                                         La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
— (Legislación no conforme)
                                                                         — Declare que Irlanda ha incumplido las obligaciones que le
     La Ley 38/1995 de 12 de     diciembre (2) sobre el Derecho de            incumben en virtud de la Directiva 96/43/CE del Con-
     Acceso a la Información en Materia de Medio Ambiente                    sejo (1) por la que se modifica y se codifica la Directiva 85/
     no es conforme en lo que se refiere al artı́culo 3, apartado             73/CEE (2) con el fin de establecer la financiación de las
     2, tercer guión, por cuanto que dispone que las Administra-             inspecciones y controles veterinarios de animales vivos y
     ciones públicas podrán denegar la información cuando                  ciertos productos de origen animal y por la que se
     ésta se refiera a expedientes que hayan sido objeto de                   modifican las Directivas 90/675/CEE (3) y 91/496/CEE (4),
     actuaciones en el pasado.                                                al no haber adoptado las disposiciones legislativas, regla-
                                                                              mentarias o administrativas necesarias para atenerse a
— Igualmente, al reconocer la obligación de las autoridades                  dicha Directiva y/o al no haber informado de ello a la
     públicas de responder a las solicitudes de información «lo             Comisión;
     antes posible y dentro de un plazo de dos meses», debiendo          — condene en costas a Irlanda.
     «indicar las razones de la denegación de la solicitud
     de información», la Ley 38/1995 reconoce al silencio
     administrativo negativo carácter suficiente para desestimar        Motivos y principales alegaciones
     una solicitud de información.
                                                                         El artı́culo 249 del Tratado CE (antiguo artı́culo 189), con-
— Finalmente, no existen las disposiciones legales necesarias            forme al cual la Directiva obligará al Estado miembro destinata-
     que o bien establezcan la gratuidad de información en              rio en cuanto al resultado que deba conseguirse, implica la
     materia de medio ambiente o bien determinen los precios             obligación del Estado miembro de atenerse al plazo de
     a cobrar por dicho suministro de información, en cuyo              adaptación señalado en la Directiva. Dicho plazo expiró sin
     caso, y para asegurar el respecto del artı́culo 5 de la             que Irlanda haya adoptado las disposiciones necesarias para
     Directiva, es necesario que los precios que se determinen           atenerse a la Directiva mencionada en las pretensiones de la
     no excedan de un coste razonable.                                   Comisión.
— La Comisión considera que, en un caso concreto, las                   (1) de 26 de junio de 1996 (DO L 162, de 1.7.1996, p. 1).
     autoridades españolas se han limitado a aplicar mecánica-         (2) de 29 de enero de 1985, relativa a la financiación de las
     mente una normativa interna sobre tasas, y que dicha                    inspecciones y controles sanitarios de carnes frescas y carnes de
     actuación es contraria al artı́culo 5 de la Directiva puesto           aves de corral (DO L 32 de 5.2.85, p. 14; EE 03/33 p. 152).
     que la tasa, cuyo pago se exige previamente a la entrega de         (3) de 10 de diciembre de 1990, por la que se establecen los principios
     la documentación solicitada, excede de un costo razonable.             relativos a la organización de controles veterinarios de los
     La Administración española no ha tenido en cuenta la                  productos que se introduzcan en la Comunidad procedentes de
                                                                             paı́ses terceros (DO L 373, de 31.12.1990, p. 1).
     existencia de la Directiva y, tal y como lo ha reconocido, la       (4) de 15 de julio de 1991, por la que se establecen los principios
     tasa liquidada no lo ha sido en función del suministro                 relativos a la organización de controles veterinarios de los
     de información medioambiental sino en función de la                   animales que se introduzcan en la Comunidad procedentes de
     legislación nacional aplicable a la aportación de estudios            paı́ses terceros y por la que se modifican las Directivas 89/662/
     técnicos, sin tener en cuenta, la definición de información           CEE, 90/425/CEE y 90/675/CEE (DO L 268, de 24.9.1991, p. 56).
     sobre el medio ambiente dada en el artı́culo 2 letra a) de la
     directiva.
(1) DO L 158 de 26 de junio de 1990, p. 56.
(2) BOE 297, de 13 de diciembre de 1995.                                 Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                         lución de la High Court of Justice (England and Wales),
                                                                         Queen’s Bench Division, Crown Office, de fecha 14 de
                                                                         abril de 1999, en el asunto entre The Queen y Secretary
                                                                         of State for the Home Department, Ex parte: Manjit Kaur
                                                                                                  (Asunto C-192/99)
Recurso interpuesto el 21 de mayo de 1999 contra Irlanda                                           (1999/C 226/28)
        por la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                         Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                        (Asunto C-190/99)                                sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                         resolución de la High Court of Justice (England and Wales),
                                                                         Queen’s Bench Division, Crown Office, dictada el 14 de abril
                          (1999/C 226/27)                                de 1999, en el asunto entre The Queen y Secretary of State for
                                                                         the Home Department, Ex parte: Manjit Kaur, y recibida en la
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha             Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 25 de mayo de 1999. La
presentado el 21 de mayo de 1999 un recurso contra Irlanda               High Court of Justice (England and Wales), Queen’s Bench
formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas,                  Division, Crown Office, solicita al Tribunal de Justicia que se
representada por el Sr. Peter Oliver, Consejero Jurı́dico, en            pronuncie sobre las siguientes cuestiones: