CELEX: 52008PC0250
Language: bg
Date: 2008-05-07
Title: Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 974/98 по отношение на въвеждането на еврото в Словакия

Важна правна забележка

|

52008PC0250

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 974/98 по отношение на въвеждането на еврото в Словакия  /* COM/2008/0250 окончателен - CNB 2008/0096 */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 7.5.2008COM(2008) 250 окончателен2008/0096 (CNB)Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 974/98 по отношение на въвеждането на еврото в Словакия(представена от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. Контекст на предложениетоНа 7 май 2008 г. Комисията прие предложение за решение на Съвета в съответствие с член 122, параграф 2 от Договора за създаване на Европейската общност (ДЕО), в което се посочва, че Словакия изпълнява необходимите условия за приемането на единната валута и че дерогацията за Словакия се отменя, считано от 1 януари 2009 г.В случай на положително решение Съветът ще трябва да предприеме останалите необходими мерки за въвеждането на еврото в Словакия.Регламент (ЕО) № 974/98 на Съвета относно въвеждането на еврото[1] регулира първоначалното въвеждане на еврото в държавите-членки от първата вълна и Гърция[2]. Посоченият регламент е изменен с:- Регламент (ЕО) № 2169/2005, с оглед на подготовката за бъдещите разширявания на еврозоната;- Регламент (ЕО) № 1647/2006, с цел в обхвата му да бъде включена и Словения (която прие еврото на 1 януари 2007 г.);- Регламент (ЕО) № 835/2007, с цел в обхвата му да бъде включен и Кипър (който прие еврото на 1 януари 2008 г.);- Регламент (ЕО) № 836/2007, с цел в обхвата му да бъде включена и Малта (която прие еврото на 1 януари 2008 г.).За да бъде включена и Словакия в обхвата на Регламент (ЕО) № 974/98, в споменатия регламент трябва да бъде указано и името на тази държава-членка. Настоящото предложение съдържа необходимите изменения към посочения регламент.Планът на Словакия за смяна на валутата посочва, че следва да се прилага т.нар. сценарий „голям взрив“, т.е. че приемането на еврото за валута на Словакия и въвеждането на банкнотите и монетите евро в тази държава-членка следва да стане едновременно.2. Правни аспекти2.1. Правно основаниеПравното основание за настоящото предложение е член 123, параграф 5 от ДЕО, който урежда приемането на останалите необходими мерки за въвеждането на еврото в държавата-членка, чиято дерогация е била отменена по член 122, параграф 2 от ДЕО.Съветът взема решение с единодушно гласуване на държавите-членки без дерогация и на въпросната държава-членка по предложение на Комисията и след консултация с Европейската централна банка (ЕЦБ).2.2. Субсидиарност и пропорционалностПредложението е от изключителната компетентност на Общността. Следователно принципът на субсидиарност не се прилага.Настоящата инициатива не надхвърля необходимото за постигането на своята цел и следователно отговаря на принципа на пропорционалност.2.3. Избор на правен инструментРегламентът е единственият подходящ правен инструмент за изменение на Регламент (ЕО) № 974/98 на Съвета относно въвеждането на еврото.3. Отражение върху бюджетаПредложението няма отражение върху бюджета на Общността.4. Коментари върху отделни членове4.1. Член 1В съответствие с член 1, буква а) и с член 1а от Регламент (ЕО) № 974/98 таблицата в приложението към посочения регламент изброява участващите държави-членки и определя датата на приемане на еврото, датата на смяната на парите в брой и периода на поетапно изтегляне от обращение на заменяната валута, ако има такъв, за всички участващи държави-членки. Съгласно член 1, буква и) от Регламент (ЕО) № 974/98, период на изтегляне от обращение на старата валута може да се прилага само за държави-членки, в които датата на приемане на еврото съвпада с датата на смяната на парите в брой. Не такъв бе случаят с единадесетте държави-членки, които приеха еврото на 1 януари 1999 г., и с Гърция, която прие еврото на 1 януари 2001 г. Словения, Кипър и Малта приеха еврото и извършиха смяната на парите в брой на една и съща дата (1 януари 2007 г. за Словения и 1 януари 2008 г. за Кипър и Малта), но тези държави избраха да няма период на поетапно изтегляне от обращение на заменяната валута. Планът на Словакия за смяна на валутата определя една и съща дата за приемане на еврото и за смяна на парите в брой (1 януари 2009 г.), като страната е избрала да няма период на поетапно изтегляне от обращение на заменяната валута.Този член добавя Словакия и следните свързани с тази държава-членка данни към таблицата в приложението към Регламент (ЕО) № 974/98, в протоколния ред:Държава-членка | Дата на приемане на еврото | Дата на смяна на парите в брой | Държава-членка с период на поетапно изтегляне от обращение на заменяната валута |„Словакия | 1 януари 2009 г. | 1 януари 2009 г. | Не“ |4.2. Член 2Този член определя датата на влизане в сила на регламента на 1 януари 2009 г., което гарантира, че той ще бъде прилаган в съответствие с графика за прилагане на другите актове на Съвета, свързани с приемането на еврото от Словакия, т.е. датата на отмяна на дерогацията и датата на влизане в сила на обменния курс на словашката крона.2008/0096 (CNB)Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 974/98 по отношение на въвеждането на еврото в СловакияСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност и по-специално член 123, параграф 5 от него,като взе предвид предложението на Комисията[3],като взе предвид становището на Европейската централна банка[4],като има предвид, че(1) Регламент (ЕО) № 974/98 на Съвета от 3 май 1998 година относно въвеждането на еврото[5] предвижда замяната с еврото на валутите на държавите-членки, изпълнили необходимите условия за приемането на единната валута към момента на навлизането на Общността в третия етап на Икономическия и паричен съюз.(2) Регламент (ЕО) № 2596/2000 на Съвета[6] внесе изменение в Регламент (ЕО) № 974/98, за да предвиди замяната на валутата на Гърция с еврото.(3) Регламент (ЕО) № 2169/2005 на Съвета[7] внесе изменение в Регламент (ЕО) № 974/98, за да подготви следващите въвеждания на еврото в държавите-членки, които още не са приели еврото като единна валута.(4) Регламент (ЕО) № 1647/2006 на Съвета[8] внесе изменение в Регламент (ЕО) № 974/98, за да предвиди замяната на валутата на Словения с еврото.(5) Регламент (ЕО) № 835/2007 на Съвета[9] внесе изменение в Регламент (ЕО) № 974/98, за да предвиди замяната на валутата на Кипър с еврото.(6) Регламент (ЕО) № 836/2007 на Съвета[10] внесе изменение в Регламент (ЕО) № 974/98, за да предвиди замяната на валутата на Малта с еврото.(7) Съгласно член 4 от Акта за присъединяване от 2003 г. Словакия е държава-членка с дерогация съгласно член 122 от Договора.(8) Съгласно Решение 2008/…/ЕО на Съвета от … ... 2008 г. в съответствие с член 122, параграф 2 от Договора относно приемането на единната валута от страна на Словакия на 1 януари 2009 г.[11] Словакия изпълнява необходимите условия за приемането на единната валута и дерогацията в полза на Словакия следва да се отмени, считано от 1 януари 2009 г.(9) Въвеждането на еврото в Словакия изисква включването ѝ в обхвата на съществуващите разпоредби относно въвеждането на еврото, установени в Регламент (ЕО) № 974/98.(10) Планът на Словакия за смяна на парите посочва, че банкнотите и монетите евро следва да станат законно разменно средство в същата държава-членка в деня на въвеждането на еврото като нейна валута. Следователно датата на приемане на еврото и на смяна на парите в брой ще бъде 1 януари 2009 г. Няма да се прилага период на поетапно изтегляне от обращение на заменяната валута.(11) Регламент (ЕО) № 974/98 следва да бъде съответно изменен,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕО) № 974/98 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 2009 година.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договора за създаване на Европейската общност.Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаПредседателПриложениеВ приложението към Регламент (ЕО) № 974/98 между редовете за Словения и Финландия се добавя следният ред:Държава-членка | Дата на приемане на еврото | Дата на смяна на парите в брой | Държава-членка с период на поетапно изтегляне от обращение на заменяната валута |- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -„Словакия | 1 януари 2009 г. | 1 януари 2009 г. | Не“ |[1] ОВ L 139, 11.5.1998 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1647/2006 на Съвета от 7 ноември 2006 г. (ОВ L 309, 9.11.2006 г., стр. 2).[2] Срв. Регламент (ЕО) № 2596/2000 на Съвета от 27 ноември 2000 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 974/98 на Съвета относно въвеждането на еврото (OВ L 300, 29.11.2000 г., стр. 2).[3] ОВ С […], […], стр. […].[4] ОВ С […], […], стр. […].[5] ОВ L 139, 11.5.1998 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № ххх/2007 на Съвета (ОВ L, , стр.).[6] ОВ L 300, 29.11.2000 г., стр. 2.[7] ОВ L 346, 29.12.2005 г., стр. 1.[8] ОВ L 309, 9.11.2006 г., стр. 2.[9] ОВ L […], […], стр. […].[10] ОВ L […], […], стр. […].[11] ОВ L […], […], стр. […].