CELEX: 32011D0889
Language: cs
Date: 2011-12-21 00:00:00
Title: 2011/889/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 21. prosince 2011 o finanční podpoře Unie na rok 2012 pro referenční laboratoře Evropské unie (oznámeno pod číslem K(2011) 9521)

28.12.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 344/39
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 21. prosince 2011
   o finanční podpoře Unie na rok 2012 pro referenční laboratoře Evropské unie
   (oznámeno pod číslem K(2011) 9521)
   (Pouze anglické, dánské, francouzské, italské, německé, nizozemské, španělské a švédské znění je závazné)
   (2011/889/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (1), a zejména na čl. 31 odst. 1 a 2 uvedeného rozhodnutí,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (2), a zejména na čl. 32 odst. 7 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle článku 31 rozhodnutí 2009/470/ES může být referenčním laboratořím Evropské unie poskytnuta finanční podpora Unie.
            
         
               (2)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 926/2011 ze dne 12. září 2011 pro účely rozhodnutí Rady 2009/470/ES, pokud jde o poskytnutí finanční podpory Unie referenčním laboratořím EU pro potraviny, krmiva a odvětví zdraví zvířat (3), stanoví, že finanční podpora Unie se poskytne, jsou-li schválené pracovní programy řádně prováděny a příjemci předávají všechny potřebné informace ve stanovených lhůtách.
            
         
               (3)
            
            
               Komise posoudila pracovní programy a odpovídající odhady rozpočtu na rok 2012, které předložily referenční laboratoře Evropské unie.
            
         
               (4)
            
            
               Určeným referenčním laboratořím Evropské unie by proto měla být za účelem spolufinancování jejich činností souvisejících s prováděním úkolů a povinností stanovených v článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004 poskytnuta finanční podpora Unie. Finanční podpora Unie by měla dosahovat 100 % způsobilých nákladů podle prováděcího nařízení (EU) č. 926/2011.
            
         
               (5)
            
            
               Pro šest referenčních laboratoří Evropské unie určených v rámci Společného výzkumného střediska jsou vztahy stanoveny v každoročním správním ujednání doprovázeném pracovním programem a jeho rozpočtem, protože Společné výzkumné středisko a Generální ředitelství pro zdraví a spotřebitele jsou útvary Komise.
            
         
               (6)
            
            
               Prováděcí nařízení (EU) č. 926/2011 stanoví pravidla způsobilosti pro semináře pořádané referenčními laboratořemi Evropské unie. Rovněž omezuje finanční podporu na nejvýše 32 účastníků, 3 pozvané řečníky a 10 zástupců třetích zemí na seminářích. Odchylky od tohoto omezení by měly být poskytnuty v souladu s čl. 15 odst. 4 prováděcího nařízení (EU) č. 926/2011 některým referenčním laboratořím Evropské unie, které potřebují pro optimální výsledek svých seminářů podporu pro více než 32 účastníků. Odchylky lze získat v případě, kdy se referenční laboratoř Evropské unie ujme vedení a odpovědnosti při pořádání semináře s jinou referenční laboratoří Evropské unie.
            
         
               (7)
            
            
               Podle čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (4) se programy pro eradikaci a tlumení nákaz zvířat (veterinární opatření) financují z Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF). Kromě toho je v čl. 13 druhém pododstavci uvedeného nařízení stanoveno, že v řádně odůvodněných výjimečných případech, pokud jde o opatření a programy, na které se vztahuje rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti (5), EZZF přebírá výdaje související se správními a osobními náklady členských států a příjemců podpory z EZZF. Pro účely finanční kontroly se použijí články 9, 36 a 37 nařízení (ES) č. 1290/2005.
            
         
               (8)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratoire d’études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agroalimentaires (LERQAP) spadající pod Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Maisons-Alfort, Francie, v souvislosti s rozborem a zkoušením mléka a mléčných výrobků.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 328 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 23 000 EUR.
   Článek 2
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Bilthoven, Nizozemsko, v souvislosti s rozborem a testováním zoonóz (salmonelóz).
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 375 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 35 000 EUR.
   Článek 3
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social), Vigo, Španělsko, v souvislosti se sledováním mořských biotoxinů.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 283 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 20 000 EUR.
   Článek 4
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science, Weymouth, Spojené království, v souvislosti se sledováním virové a bakteriální kontaminace mlžů.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 284 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 23 000 EUR.
   Článek 5
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratoire d’études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agroalimentaires (LERQAP) spadající pod Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Maisons-Alfort, Francie, v souvislosti s rozborem a testováním Listeria monocytogenes.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 458 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 23 000 EUR.
   Článek 6
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratoire d’études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agroalimentaires (LERQAP) spadající pod Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Maisons-Alfort, Francie, v souvislosti s rozborem a testováním koagulázopozitivních stafylokoků včetně druhu Staphylococcus aureus.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 356 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 23 000 EUR.
   Článek 7
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Istituto Superiore di Sanità (ISS), Řím, Itálie, v souvislosti s rozborem a testováním Escherichia coli včetně E. coli vytvářející verotoxin (VTEC).
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 285 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
   Článek 8
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Uppsala, Švédsko, v souvislosti se sledováním Campylobacter.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 310 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 40 000 EUR.
   Článek 9
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Istituto Superiore di Sanità (ISS), Řím, Itálie, v souvislosti s rozborem a testováním parazitů (zejména Trichinella, Echinococcus a Anisakis).
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 336 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 30 000 EUR.
   Článek 10
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Kodaň, Dánsko, v souvislosti se sledováním antimikrobiální rezistence.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 390 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 36 000 EUR.
   Článek 11
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (ex-VLA), Addlestone, Spojené království, v souvislosti se sledováním přenosných spongiformních encefalopatií.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 600 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 30 000 EUR.
   3.   Odchylně od čl. 15 odst. 4 prováděcího nařízení (EU) č. 926/2011 má laboratoř uvedená v odstavci 1 nárok na finanční podporu pro maximálně 50 účastníků jednoho ze seminářů zmíněných v odstavci 2 tohoto článku.
   Článek 12
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Centre wallon de recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux, Belgie, v souvislosti s rozborem a testováním živočišných proteinů v krmivech.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 575 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 30 000 EUR.
   Článek 13
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants de L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Fougères, Francie, v souvislosti s rezidui určitých látek uvedených v příloze VII oddíle I bodě 12 písm. b) nařízení (ES) č. 882/2004.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 470 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
   Článek 14
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL), Berlín, Německo, v souvislosti s rezidui určitých látek uvedených v příloze VII oddíle I bodě 12 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 470 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
   Článek 15
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Istituto Superiore di Sanità, Řím, Itálie, v souvislosti s rezidui určitých látek uvedených v příloze VII oddíle I bodě 12 písm. d) nařízení (ES) č. 882/2004.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 285 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
   Článek 16
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Freiburg, Německo, v souvislosti s rozborem a testováním reziduí pesticidů v potravinách živočišného původu a v komoditách s vysokým obsahem tuku.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 200 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
   Článek 17
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Kodaň, Dánsko, v souvislosti s rozborem a testováním reziduí pesticidů v obilovinách a krmivech.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 200 000 EUR.
   Článek 18
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Španělsko, v souvislosti s rozborem a testováním reziduí pesticidů v ovoci a zelenině včetně komodit s vysokým obsahem vody a vysokým obsahem kyselin.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 447 000 EUR.
   Článek 19
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Stuttgart, Německo, v souvislosti s rozborem a testováním reziduí pesticidů pomocí metod k prokázání jediného rezidua.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 370 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 70 000 EUR.
   3.   Odchylně od čl. 15 odst. 4 prováděcího nařízení (EU) č. 926/2011 má laboratoř uvedená v odstavci 1 nárok na finanční podporu pro maximálně 80 účastníků jednoho ze seminářů zmíněných v odstavci 2 tohoto článku.
   Článek 20
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Freiburg, Německo, v souvislosti s rozborem a testováním dioxinů a PCB v potravinách a krmivech.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 450 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 60 000 EUR.
   Článek 21
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratorio Central de Sanidad Animal de Algete, Algete (Madrid), Španělsko, v souvislosti s morem koní.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 110 000 EUR.
   Článek 22
   Evropská unie poskytne finanční podporu Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (ex-VLA), New Haw, Weybridge, Spojené království, v souvislosti s newcastleskou chorobou.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 85 000 EUR.
   Článek 23
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Spojené království, v souvislosti s vezikulární chorobou prasat.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 90 000 EUR.
   Článek 24
   Evropská unie poskytne finanční podporu Danmarks Tekniske Universitet, Veterinærinstituttet, Afdeling for Fjerkræ, Fisk og Pelsdyr, Århus, Dánsko, v souvislosti s nákazami ryb.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 280 000 EUR.
   Článek 25
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři IFREMER, La Tremblade, Francie, v souvislosti s nákazami mlžů.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 130 000 EUR.
   Článek 26
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Spojené království, v souvislosti s katarální horečkou ovcí.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 259 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 60 000 EUR.
   Článek 27
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule Hannover, Hannover, Německo, v souvislosti s klasickým morem prasat.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 295 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 50 000 EUR.
   Článek 28
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Centro de Investigación en Sanidad Animal, Valdeolmos, Madrid, Španělsko, v souvislosti s africkým morem prasat.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 185 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 40 000 EUR.
   Článek 29
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, spadající pod Biotechnology and Biological Sciences Research Council (BBSRC), Pirbright, Spojené království, v souvislosti se slintavkou a kulhavkou.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 360 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 40 000 EUR.
   Článek 30
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Interbull Centre, katedra šlechtění zvířat a genetiky, Švédská zemědělská univerzita, Uppsala, Švédsko, v souvislosti se spoluprací na sjednocování testovacích metod a vyhodnocování výsledků čistokrevného plemenného skotu.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 150 000 EUR.
   Článek 31
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Maisons-Alfort, Francie, v souvislosti s brucelózou.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 280 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 18 000 EUR.
   Článek 32
   Evropská unie poskytne finanční podporu Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (ex-VLA), New Haw, Weybridge, Spojené království, v souvislosti s influenzou ptáků.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 380 000 EUR.
   Článek 33
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, Spojené království, v souvislosti s nákazami korýšů.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 105 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
   Článek 34
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři ANSES, Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses/Laboratoire d’études et de recherche en pathologie équine, Francie, v souvislosti s nákazami koňovitých kromě moru koní.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 525 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 30 000 EUR.
   Článek 35
   1.   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři ANSES, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, Nancy, Francie, v souvislosti se vzteklinou.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 250 000 EUR.
   2.   Kromě maximální částky stanovené v odstavci 1 poskytne Unie laboratoři uvedené v odstavci 1 finanční podporu na pořádání seminářů. Tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
   Článek 36
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET), Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Španělsko, v souvislosti s tuberkulózou.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 285 000 EUR.
   Článek 37
   Evropská unie poskytne finanční podporu laboratoři ANSES, Laboratoire de recherches sur la pathologie des abeilles, Sophia-Antipolis, Francie, v souvislosti se zdravím včel.
   Finanční podpora na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012 nepřekročí částku 300 000 EUR.
   Článek 38
   Evropská unie poskytne finanční podporu Společnému výzkumnému středisku Evropské komise v Geelu v Belgii na tyto činnosti v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012:
   
               1)
            
            
               Činnosti související s těžkými kovy v potravinách a krmivech; tato podpora nepřekročí částku 237 000 EUR.
            
         
               2)
            
            
               Pořádání seminářů uvedenou laboratoří v souvislosti s činnostmi zmíněnými v bodě 1; tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
            
         
               3)
            
            
               Činnosti související s mykotoxiny; tato podpora nepřekročí částku 238 000 EUR.
            
         
               4)
            
            
               Pořádání seminářů uvedenou laboratoří v souvislosti s činnostmi zmíněnými v bodě 3; tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
            
         
               5)
            
            
               Činnosti související s polycyklickými aromatickými uhlovodíky; tato podpora nepřekročí částku 227 000 EUR.
            
         
               6)
            
            
               Pořádání seminářů uvedenou laboratoří v souvislosti s činnostmi zmíněnými v bodě 5; tato podpora nepřekročí částku 22 000 EUR.
            
         
               7)
            
            
               Činnosti související s doplňkovými látkami používanými ve výživě zvířat; tato podpora nepřekročí částku 44 000 EUR.
            
         
               8)
            
            
               Pořádání seminářů uvedenou laboratoří v souvislosti s činnostmi zmíněnými v bodě 7; tato podpora nepřekročí částku 25 000 EUR.
            
         Článek 39
   Evropská unie poskytne finanční podporu Společnému výzkumnému středisku Evropské komise Ispra v Itálii na tyto činnosti v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012:
   
               1)
            
            
               Činnosti související s materiály přicházejícími do styku s potravinami; tato podpora nepřekročí částku 220 000 EUR.
            
         
               2)
            
            
               Pořádání seminářů uvedenou laboratoří v souvislosti s činnostmi zmíněnými v bodě 1; tato podpora nepřekročí částku 40 000 EUR.
            
         
               3)
            
            
               Činnosti související s geneticky modifikovanými organismy; tato podpora nepřekročí částku 233 000 EUR.
            
         
               4)
            
            
               Pořádání seminářů uvedenou laboratoří v souvislosti s činnostmi zmíněnými v bodě 3; tato podpora nepřekročí částku 36 000 EUR.
            
         Článek 40
   Finanční podpora Unie uvedená v článcích 1 až 39 dosáhne 100 % způsobilých nákladů podle prováděcího nařízení (EU) č. 926/2011.
   Článek 41
   Toto rozhodnutí je určeno laboratořím uvedeným v příloze.
   
      V Bruselu dne 21. prosince 2011.
      
         
            Za Komisi
         
         John DALLI
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30.
   
      (2)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 241, 17.9.2011, s. 2.
   
      (4)  Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1.
   
      (5)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19.
   
      PŘÍLOHA
      
                  —
               
               
                  Laboratoire d’études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agro-alimentaires (LERQAP), of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort Cedex, France,
               
            
                  —
               
               
                  Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Anthony van Leeuwenhoeklaan 9, Postbus 1, 3720 BA Bilthoven, The Netherlands,
               
            
                  —
               
               
                  Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social), Vigo, Spain, Estacion Maritima, s/n, 36200 Vigo, Spain,
               
            
                  —
               
               
                  Laboratory of the Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science (CEFAS), Weymouth laboratory, Barrack Road, The Nothe, Weymouth, Dorset, DT4 8UB, United Kingdom,
               
            
                  —
               
               
                  Istituto Superiore di Sanità (ISS), Viale Regina Elena 299, 00161 Roma, Italy,
               
            
                  —
               
               
                  Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Ulls väg 2 B, SE-75189 Uppsala, Sweden,
               
            
                  —
               
               
                  Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Bülowsvej 27, 1790 Copenhagen V, Denmark,
               
            
                  —
               
               
                  Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (AHVLA); Weybridge, New Haw, Addelstone Surrey KT15 3NB United Kingdom,
               
            
                  —
               
               
                  Centre wallon de recherches agronomiques (CRA-W), chaussée de Namur 24, 5030 Gembloux, Belgium,
               
            
                  —
               
               
                  Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants de L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Site de Fougères, La Haute Marche, Javéné, BP 90203, 35302 Fougères, France,
               
            
                  —
               
               
                  Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit, Mauerstraße 39-42, 10117 Berlin, Germany,
               
            
                  —
               
               
                  Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Postfach 100462, Bissierstraße 5, 79114 Freiburg, Germany,
               
            
                  —
               
               
                  Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Afdeling for Fødevarekemi, Mørkhøj Bygade 19, 2860 Søborg, Denmark,
               
            
                  —
               
               
                  Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Ctra. Sacramento s/n, La Canada de San Urbano, 04120 Almeria, Spain,
               
            
                  —
               
               
                  Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Schaflandstraße 3/2, Schaflandstraße 3/2, 70736 Stuttgart, Germany,
               
            
                  —
               
               
                  Laboratorio Central de Sanidad Animal, Ministerio de Agricultura, PESCA y Alimentación, Ctra. De Algete km. 8, Valdeolmos, 28110, Algete (Madrid), Spain,
               
            
                  —
               
               
                  AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF, United Kingdom,
               
            
                  —
               
               
                  Veterinærinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet, Afdelingen for Fjerkræ, Fisk og Pelsdyr, Hangøvej 2, 8200 Århus N,Denmark,
               
            
                  —
               
               
                  IFREMER, Avenue Mus-de-Loup, Ronce-les-Bains, 17390 La Tremblade, France,
               
            
                  —
               
               
                  Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule, Bischofsholer Damm 15, 30173 Hannover, Germany,
               
            
                  —
               
               
                  Centro de Investigación en Sanidad Animal, Ctra. De Algete a El Casar, Valdeolmos 28130, Madrid, Spain,
               
            
                  —
               
               
                  Interbull Centre, Department of Animal Breeding and Genetics SLU, Sveriges lantbruksuniversitet, Undervisningsplan E1-27; SE-75007 Uppsala, Sweden,
               
            
                  —
               
               
                  ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort, Cedex France,
               
            
                  —
               
               
                  Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, The Nothe, Barrack Road, Weymouth, Dorset DT4 8UB, United Kingdom,
               
            
                  —
               
               
                  ANSES, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, site de Nancy, Domaine de Pixérécourt, 54220 Malzéville, France,
               
            
                  —
               
               
                  VISAVET, Laboratorio de vigilancia veterinaria, Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Avda. Puerta de Hierro, s/n. Ciudad Universitaria, 28040. Madrid, Spain,
               
            
                  —
               
               
                  ANSES, Laboratoire de recherches sur la pathologie des abeilles, 105 Route des Chappes, les Templiers, 06902 Sophia Antipolis, France,
               
            
                  —
               
               
                  Joint Research Centre, Retieseweg 111, 2440 Geel, Belgique,
               
            
                  —
               
               
                  Joint Research Centre, Institute for reference materials and measurements, Food safety and quality, Via E. Fermi, 121020 Ispra (Italy),
               
            
                  —
               
               
                  Joint Research Centre, Institute for Health and Consumer Protection, Unit: Physical and chemical exposures, TP 260, Via E. Fermi, 1, 21020 Ispra (Italy),
               
            
                  —
               
               
                  Joint Research Centre, Institute for Health and Consumer Protection, Biotechnology and GMOs Unit, Via E. Fermi, 1, 21020 Ispra (Italy).