CELEX: 31976R2807
Language: da
Date: 1976-11-22 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2807/76 af 18. november 1976 om ændring af de monetære udligningsbeløb

22. 11 . 76                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr.L 323 / 1
                                                                     I
                                             (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2807/76
                                                          af 18. november 1976
                                              om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                       29. maj 1975 (5), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                         nr. 1834/76 (6), fastsættes gennemførelsesbestemmel­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                      serne vedrørende de monetære udligningsbeløb ; de a
europæiske økonomiske Fællesskab,                                        vista valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
                                                                         ordning (EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                         den 10. til den 16. november 1976 for det engelske
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                      pund, det irske pund og den franske frank, fører til
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                  en forskel, som afviger mere end 1 point fra den pro­
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                      centsats, der blev anvendt ved den foregående fast­
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters                         sættelse af de monetære udligningsbeløb —
valutaer ( 1 ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
557/76 (2), særlig artikel 3 , og                                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                   Artikel 1
De ved forordning (EØF) nr. 974/71                indførte mone­
                                                                         1.     Kolonnerne United Kingdom, Ireland og France
tære udligningsbeløb blev fastsat ved             Kommissionens
                                                                         i bilag I til forordning (EØF) nr. 572/76 erstattes af
forordning (EØF) nr. 572/76 af 15 .               marts 1976 (3),        kolonnerne i bilag I til denne forordning.
senest ændret ved forordning ( EØF)               nr. 2773 /76 (4 );
                                                                         2. Bilagene II og III til forordning (EØF) nr. 572/76
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                    erstattes if bilag II og III til denne forordning.
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der                                              Artikel 2
blev anvendt ved den foregående fastsættelse ; denne
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overensstem­                    Denne forordning træder i kraft den 22. november
melse med ændringer af forskellen ;                                      1976 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . november 1976 .
                                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                                              P. J. LARDINOIS
                                                                                         Medlem af Kommissionen
 (!)  EFT nr. L  106 af 12. 5 . 1971, s. 1 .                             (5 ) EFT nr. L 139 af 30. 5 . 1975 , s. 37.
 (2)  EFT nr.  L 67 af 15 . 3 . 1976, s. 1 .                             («) EFT nr. L 203 af 29. 7. 1976, s. 30.
 (3)  EFT nr.  L 68 af 15. 3 . 1976, s. 5 .
 (4 ) EFT nr.  L 317 af 17. 11 . 1976, s. 8 .
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /2                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       22 . 11.76
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                               and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                              £/t                £/t               Lit/t         FF/ t
                                   1                           5                  6                  7             8
                10.01 A                                     25,742           20,392                            112,17
                10.02                                       22,907            18,990                           106.17
                10.03                                       22,559            17,518                            99,32
                10.04                                       21,898            16,858                            95,58
                10.05 B                                     22,827            16,780                            96,07
                10.07 B                                     22,378            17,247                            97,78
                10.07 C                                     22,436            16,418                            97,78
                11.01 A                                     32,693            25,976                           142,57
                11.01 B                                     28,724            24,014                           134.18
                11.02 A I b)                                35,309            28,054                           153,97
                11.01 C                                     23,010            17,869                           101,31
                11.01 D                                     22,335            17,195                            97,49
                11.01 El                                    31,958            23,492                           134,50
                11.01 E II                                  23,284            17,116                            97,99
             ex 11.01 G O                                   22,826            17,592                            99,74
             ex 11.01 G (2)                                 22,884            16,746                            99,74
                11.02 All                                   23,365            19,370                           108,30
                11.02 A III                                 31,583            24,526                           139,05
                11.02 A IV                                  30,657            23,602                           133,82
                11.02 A V a) 1                              41,089            30,204                           172,93
                11.02 A V a) 2                              41,089            30,204                           172,93
                11.02 A V b)                                 23,284           17,116                             97,99
 ---pagebreak--- 22. 11.76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 323/3
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        N0 du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelij k                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                             £/t                £/t              Lit/t         FF/t
                                 1                            5                  6                 7             8
          ex 11.02 A VII (x)                               22,826           17,592                            99,74
          ex 11.02 A VII (2)                               22,884           16,746                            99,74
             11.02 B I a) 1                                23,010           17,869                           101,31
             11.02 B I a) 2 aa)                            22,335           17,195                            97,49
             11.02 B I a) 2 bb)                            22,335           17,195                            97,49
             11.02 B I b) 1                               31,583            24,526                           139,05
             11.02 B I b) 2                               30,657            23,602                           133,82
             11.02 B II a)                                 26,257           20,800                           114,41
             11.02 B II b)                                23,365            19,370                           108,30
             11.02 B II c)                                23,284            17,116                            97,99
          ex 11.02 B II d) (x)                            22,826            17,592                            99,74
          ex 11.02 B II d) (2)                            22,884            16,746                            99,74
             11.02 C I                                    26,257            20,800                           114,41
             11.02 C II                                   23,365            19,370                           108,30
             11.02 C III                                  36,095            28,029                           158,92
             11.02 C IV                                   22,335            17,195                            97,49
             11.02 C V                                    23,284            17,116                            97,99
          ex 11.02 C VI O                                 22,826            17,592                            99,74
          ex 11.02 C VI (2)                               22,884            16,746                            99,74
             11.02 D I                                    26,257           20,800                            114,41
             11.02 D II                                   23,365            19,370                           108.30
             11.02 D III                                  23,010            17,869                           101.31
             11.02 D IV                                   22,335            17,195                            97,49
             11.02 D V                                    23,284            17,116                            97,99
          ex 11.02 D VI (x)                               22,826            17,592                            99,74
          ex 11.02 D VI (2)                               22,884            16,746                            99,74
             11.02 E I a) 1                               23,010            17,869                           101,31
             11.02 E I a) 2                               22,335            17,195                            97,49
             11.02 E I b) 1                               31,583           24,526                            139,05
             11.02 E I b) 2                               39,416           30,345                            172,05
             11.02 E II a)                                26,257           20,800                            114,41
             11.02 E II b)                                23,365            19,370                           108,30
             11.02 E II c)                                25,110            18,458                           105,68
          ex 11.02 E II d) 2 (*)                          22,826            17,592                            99,74
          ex 11.02 E II d) 2 (2)                          22,884            16,746                            99,74
             11.02 F I                                    26,257           20,800                            114,41
             11.02 F II                                   23,365           19,370                            108.30
             11.02 F III                                  23,010           17,869                            101.31
 ---pagebreak--- Nr. L 323/4                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     22. 11.76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland            Italia        France
                                                              £/t                £/t             Lit./t         FF/t
                                   1                           5                  6                7              8
               11.02 F IV                                    22,335          17,195                            97,49
               11.02 F V                                     23,284          17,116                            97,99
            ex 11.02 F VII C)                               22,826           17,592                            99,74
            ex 11.02 F VII (2)                               22,884          16,746                            99,74
               11.02 G I                                     19,307          15,294                            84,13
               11.02 G II                                    17,120          12,585                            72,05
               11.06 A                                        4,061            3,153                            17,88
               11.06 B I                                     36,752          27,016                           154,67
               11.06 B II                                    36,752          27,016                           154,67
               11.07 A I a)                                  45,821          36,298                           199.66
               11.07 A I b)                                  34,237          27,121                           149,18
               11.07 A II a)                                 40,156          31,183                           176,80
               11.07 A II b)                                 30,004          23,300                           132,10
               11.07 B                                       34,967          27,154                           153,95
               11.08 A I                                     36,752          27,016                           154.67
               11.08 A III                                   65,136          45,360                           243,57
               11.08 A IV                                    36,752          27,016                           154,67
               11.08 A V                                     36,752          27,016                           154,67
               11.09                                       118,429           82,473                           442,85
               17.02 B II a) (3)                             47,937          35,238                           201,75
               17.02 B II b) (8)                             36,752          27,016                           154,67
               17.05 B I                                     47,937          35,238                           201,75
               17.05 B II                                    36,752          27,016                           154,67
               23.02 A I a)                                   7,113            5,469                            30,76
               23.02 A I b)                                  22,761          17,501                             98,42
               23.02 A II a)                                  5,690            4,375                           24,60
               23.02 A II b)                                 22,761          17,501                             98,42
               23.03 A I                                     45,654          33,560                           192,14
               23.07 B I a) 1                                 3,652            2,685                            15,37
               23.07 B I a) 2 (4)                            34,204          23,961                           129,61
               23.07 B I b) 1                                11,414            8,390                           48,04
               23.07 B I b) 2 (5)                            41,966          29,666                           162,28
               23.07 B I c) 1 (7)                            22,827          16,780                            96,07
               23.07 B I c) 2 (6) (7)                        53,379          38,056                           210,31
 ---pagebreak--- 22 . 11 . 76                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 323 /5
(1) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(') Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum,
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II.
(4) (*) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                               Belgique                                  United­
                         Deutschland                              Nederland                               Ireland            Italia           France
                                             Luxembourg                                Kingdom
             (4)                                                                           1,636            1,632                              1,628
              ñ                                                                            1,518            1,511                              1,501
             <·)                                                                           1,408            1,398                              1,387
                    S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n0 2054/76 (JO n0 L 228 du 20. 8. 1976,
                   p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                   As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                   20. 8 . 1976, p . 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                   Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemals der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (AB1. Nr. L 228 vom
                   20. 8 . 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                    Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n. 2054/76
                    (GU n. L 228 del 20. 8. 1976, pag. 17) alPimporto compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                   Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                    (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                   vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                   For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976,
                   s. 17) skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient:
                                               Belgique                                  United­
                         Deutschland                             Nederland                                Ireland            Italia           France
                                             Luxembourg                                Kingdom
             (4)                                                                           1,498           1,495                               1,492
             C)                                                                            1,406           1,400                               1,393
             (·)                                                                           1,319           1,312                               1,303
            Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
            a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                 V (E 131 ),
            c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-milk powder and either :
            ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
            (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131),
            ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 Bib) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
            Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                 V (E 131),
            c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
           werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                 und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
            angewandt.
 ---pagebreak--- Nr. L 323/6                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        22.11.76
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli Scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
             c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het     intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling    23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling    23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling    23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazinguh (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 BI c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
(*) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 GewicEtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(7) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
O Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(7) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 323 /7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                       N0 du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen ,
                            Nr. van het
                         gemeenschappelij k                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                          £/ 100 kg         £/100 kg          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                           5                6                   7             8
               01.03 A II a)                               13,743             9,932                            54,49
               01.03 A II b)                               16,159           11,679                             64,07
               02.01 A III a) 1                            21,014           15,187                             83,32
               02.01 A III a) 2                            32,571           23,540                            129,15
               02.01 A III a) 3                            25,637           18,528                            101,65
               02.01 A III a) 4                            34,042           24,603                            134,98
               02.01 A III a) 5                            18,282           13,213                             72,49
               02.01 A III a) 6 aa)                        34,042           24,603                            134,98
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                    34,042           24,603                            134,98
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (a)                    25,637           18,528                            101,65
               02.05 A I                                    8,826             6,379                            34,99
               02.05 A II                                  10,297             7,442                            40,83
               02.05 B                                      5,043             3,645                            20,00
               02.06 B I a) 1                              21,014           15,187                             83,32
               02.06 B I a) 2 aa)                          28,368           20,503                            112,48
               02.06 B I a) 2 bb)                          28,368           20,503                            112,48
               02.06 B I a) 2 cc)                          31,520           22,781                            124,98
               02.06 B I a) 3                              32,571           23,540                            129,15
               02.06 B I a) 4                              25,637           18,528                            101,65
               02.06 B I a) 5                              34,042           24,603                            134,98
               02.06 B I a) 6                              18,282           13,213                             72,49
            ex 02.06 B I a) 7 (*)                          34,042           24,603                            134,98
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                          25,637           18,528                            101,65
               02.06 B I b) 1                              31,520           22,781                            124,98
               02.06 B I b) 2 aa)                          31,520           22,781                            124,98
               02.06 B I b) 2 bb)                          31,520           22,781                            124,98
               02.06 B I b) 2 cc)                          34,673           25,059                            137,48
               02.06 B I b) 3 aa)                          42,027           30,374                            166.64
               02.06 B I b) 3 bb)                          59,258           42,828                           234,96^
               02.06 B I b) 4 aa)                          29,419           21,262                            116.65
               02.06 B I b) 4 bb)                          46,650           33,715                            184,97
               02.06 B I b) 5 aa)                          44,129           31,893                            174,97
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 8                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           22 . 11 . 76
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                              N° du tarif douanier                                Amounts to be granted on imports
                                     commun
                                                                                          and charged on exports
                                 CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen ·
                                    Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                                     e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                                doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                                   Nr. van het
                                gemeenscEappelijk                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                   douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                     toldtarif
                                                                  United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                                     £/ 100 kg         £/100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                         1                               5                 6                  7             8
                    02.06 B I b) 5 bb)                                58.628           42,372                           232.47
                    02.06 B I b) 6 aa)                                21,014           15,187                             83,32
                    02.06 B I b) 6 bb)                                30,470           22,021                           120,82
                    02.06 B I b) 7 aa)                                44,129           31,893                           174.97
                    02.06 B I b) 7 bb)                                59,258           42,828                           234,96
                    02.06 B II a)                                      6,724             4,860                           26,66
                    02.06 B II c)                                     22,064           15,946                            87,49
                    02.06 B II d)                                     25,427           18,376                           100,82
                    02.06 B II e)                                     12,608             9,112                           49,99
                    02.06 B II f)                                     18,492           13,365                            73,32
                    02.06 B II g)                                     18,492           13,365                            73,32
                    15.01 A I (a)                                      6,724            4,860                            26,66
                    15.01 A II                                         6,724            4,860                            26,66
                    16.01 A                                           32,151          23,236                            127.48
                    16.01 B I (b)                                     52,534          37,968                            208.30
                    16.01 B II (b)                                    36,984          26,729                            146,64
                    16.02 A II                                        29.629          21,414                            117,48
                    16.02 B III a) laa)                               55,686          40,246                            220,80
                    16.02 B III a) 1 bb)                              46,230          33,412                            183.31
                    16.02 B III a) 1 cc)                              31,520          22,781                            124.98
                    16.02 B III a) 2                                 26,267           18,984                            104,15
                    16.02 B III a) 3                                  15,550          11,238                             61,66
               ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                   — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                   — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                   — Filets.
               (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                   — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                   — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                   — Tenderloins.
               (x) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                   — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                   — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                   — Filet.
               (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                   — Spalle, anche in parti, disossate ;
                   — Lombate, anche in parti, disossate ;
                   — Filetto.
              (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                   — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                   — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                   — Filet.
              (*) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                   — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                   — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                   — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 22. 11.76                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 323 /9
           (*)   Produits autres que ceux visés sous (*).
           (*)   Other products than those falling under (l).
           (a)   Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
           (2)   Prodotti diversi da quelli di cui ai punto (*).
           (a)   Andere produkten dan vermeld bij (*).
          fa) Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
          (a)    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuståndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen.
            (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
            ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 10                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             22 . 11 . 76
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                  bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                           N0 du tarif douanier                                 Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                       and charged on exports
                             CCT heading No                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             gemeenschappelijk                                       og opkræves ved udførsel
                               douanetarief
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                   £ /100 kg         £/ 100 kg         LitVlOO kg     FF/ 100 kg
                                      1                                5                 6                  7              8
                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II a)                                        20,367           14,184                             82,36
               01.02 A II b) (x)                                    20,367           14,184                             82,36
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a) 1 aa) 11                              38,698            26,949                           156,48
               02.01 A II a) 1 aa) 22                              30,958            21,559                           125,18
               02.01 A II a) 1 aa) 33                              46,437            32,339                           187,77
               02.01 A II a) 1 bb) 11                              38,698            26,949                           156,48
               02.01 A II a) 1 bb) 22                              30,958            21,559                           125,18
               02.01 A II a) 1 bb) 33                              46,437            32,339                           187,77
               02.01 A II a) 1 cc) 11                               38,698           26,949                           156,48
               02.01 A II a) 1 cc) 22                              44,197            30,778                           178,71
               02.01 A II a) 2 aa) (2)                              34,421           23,970                           139,18
               02.01 A II a) 2 bb) (2)                              27,537           19,176                           111,35
               02.01 A II a) 2 cc) (2)                              43,026           29,963                           173,98
               02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                           34,421           23,970                           139,18
               02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                      43,026           29,963                           173,98
               02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                  43,026           29,963                           173,98
               02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                      43,026           29,963                           173,98
               02.06 C I a) 1                                       38,698           26,949                           156,48
               02.06 C I a) 2                                       44,197         , 30,778                           178,71
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr.L 323 / 11
 f) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite dun contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 (*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 f1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Srmmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 (x) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
  (*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt m vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (8) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
 (8) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (*) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (*) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 12                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           22 . 11 . 76
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                             N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                   commun                                          and charged on exports
                              CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                             Numero della tariffa
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                              doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                              gemeenschappelijk                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                            United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                   £                 £                 Lit            FF
                                       1                           5                 6                   7             8
                                                               — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
               01.05 A                                           0,888            0,667                               3,80
                                                                                        — 100 kg —
               01.05 B I                                         3,490            2,594                             14.82
               01.05 B II                                        5,834            4,380                             24,98
               01.05 B III                                       4,951            3,717                             21,20
               01.05 B IV                                        3,708            2,784                             15,87
              01.05 B V                                          6,039            4,534                             25,86
              02.02 A I a)                                       4,384            3,259                             18,62
              02.02 A I b)                                       4,985            3,706                             21,17
              02.02 A I c)                                       5,432            4,037                             23,07
              02.02 A II a)                                      6,862            5,152                             29,38
              02.02 A II b)                                      8,334            6,258                             35,69
              02.02 A II c)                                      9,259             6,952                            39,64
              02.02 A III a)                                     7,073            5,310                             30,28
              02.02 A III b)                                     7,732            5,805                             33,11
              02.02 A IV                                         5,296            3,977                             22,68
              02.02 A V                                          8,627            6,477                             36.94
              02.02 B I                                         13,990           10,489                             59.83
              02.02 B II a) 1                                    5,975            4,441                             25,37
              02.02  B II  a) 2                                 10,184            7,647                             43,61
              02.02  B II  a) 3                                  8,505            6,386                             36,42
              02.02  B II  a) 4                                  5,826            4,375                             24.95
              02.02  B II  a) 5                                  9,489            7,125                             40,63
              02.02  B II  b)                                    4,547            3,409                             19.45
              02.02  B II  c)                                    3,148            2,360                             13.46
              02.02  B II  d)  1                                11,598             8,708                            49,66
              02.02  B II  d)  2                                 8,739            6,562                             37,42
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 323 / 13
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                         N° du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                   and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de Uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                 £                  £                 Lit              FF
                                     1                           5                  6                  7                8
                                                                                      — 100 kg —
            02.02 B II d) 3                                    8,225              6,114                             34,93
            02.02 B II e) 1                                  11,211               8,418                             48,00
            02.02 B II e) 2 aa)                               4,767               3,579                             20,41 1
            02.02 B II e) 2 bb)                                8,210              6,164                             35,15
            02.02 B II e) 3                                    7,727              5,744                             32.82
            02.02 B II f)                                    13,990             10,489                              59.83
            02.02 C                                            3,148              2,360                             13,46
            02.05 C                                            6,995              5,245                             29,92
                                                             - 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk.
            04.05 A I a)                                      0,555              0,417                                2,38
                                                                                       — 100 kg —
            04.05 A I b)                                      5,806              4,360                              24,86
            04.05 B I a) 1                                   26,244             19,705                             112,37
            04.05 B I a) 2                                    6,735              5,057                              28,84
            04.05 B I b) 1                                   11,845               8,893                             50,72
            04.05 B I b) 2                                   12,657              9,504                              54,20
            04.05 B I b) 3                                   27,173             20,403                             116,35
            35.02 A II a) 1                                  23,573             17,700                             100,93
            35.02 A II a) 2                                   3,193              2,398                               13,67
 ---pagebreak---                                           DEL 5
                           MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                                                                                                           Nr. L 323 / 14
                               Monetære udligningsbeløb
                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                     United Kingdom                      Ireiand                          Italia                         France
   arebeskrivelse
                                        £/100 kg                         £/100 kg                       lire/100 kg                    ffr./lOO kg
                                    (a)              (b)           (a)              (b)           (a)                 (b)        (a)                 (b)
        2                                     6                             7                               8                               9
                                 0,161                         0,113                                                         0,60
 ed et indhold aí 2 liter og                                                                                                                                  De
                                  1,832 (4)       0,476 (4)    1,276            0,405                                        6,85               2,25
                                  1,774           0,465        1,236            0,398                                        6,64               2,21
                                  1,636           0,476        1,140            0,405                                        6,11               2,25
                                  1,274           0,476        0,888            0,405 ,                                      4,76               2,25
                                  1,027           0,476        0,716            0,405                                        3,84               2,25
  :
                                                                                                                                                     —
                                                     —                              —
nt og derunder                   5,037                         3,508                                                        18,84
procent, dog højst 65 vægt­
                                                                                                                                                     —
                                                     —                              —
                                 3,358                         2,339                                                        12,56
                                                                                                                                                     —
                                                     —                              —
procent                           1,679                        1,169                                                         6,28
                                                                                                                                                     —
                                                     —                              —
                                20,924                        14,570                                                        78,23
                                                                                                                                                           Europæiske Fællesskabers Tidende
                                15,484            0,476       10,782            0,405                                       57,89               2,25
                                15,484            0,476       10,782            0,405                                       57,89               2,25
                                12,554            0,476        8,742            0,405                                       46,94               2,25
                                                                                                                                                     —
                                                     —                              —
                                20,924 (2)                    14,570 (2)                                                    78,23 (2)
                                15,484 (2)        0,476 (2)   10,782 (2)        0,405 (2)                                   57,89 (2)           2,25 (2)
                                15,484            0,476       10,782            0,405                                       57,89               2,25
                                 12,554           0,476        8,742            0,405                                       46,94               2,25
                                                     —                              —                                                                —
                                 7,955                         6,123                                                        33,46
  edtfrit mælketørstof :
nt og derunder                   4,184            0,476        2,915            0,405                                       15,64               2,25
procent                          7,608            0,476        5,300            0,405                                       28,44               2,25
                                                     —                              —
                                                                                                                                                     —
                                 0,2559 (3)                    0,1911 (3)                                                    1,0392 (3)
                                     kg                            kg                                                           kg
                                                                                                                                                               22. 11 . 76
 ---pagebreak---                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                                                                                       22. 11 . 76
                                    United Kingdom                    Ireland                         Italia                         France
   Varebeskrivelse
                                        £/100 kg                    £/100 kg                       lire /100 kg                    ffrVlOO kg
                                   (a)            (b)         (a)                 (b)        (a)                  (b)        (a)                (b)
          2                                  6                           7                              8                              9
                                0,2092 (3)                0,1457 (3)                                                     0,7823 (3)
                                   kg                         kg                                                             kg
                                0,1548 (3)       0,476    0,1078 (3)            0,405                                    0,5789 (3)           2,25
                                   kg                         kg                                                             kg
                                0,1255 (3)       0,476    0,0874 (3)            0,405                                    0,4694 (3)           2,25
                                   kg                         kg                                                             kg
                                                   —                               —                                                            —
                                0,2092 (3)                0,1457 (3)                                                     0,7823 (3)                         De
                                   kg                         kg                                                             kg
                                0,1548 (3)       0,476    0,1078 (3)            0,405                                    0,5789 (3)           2,25
                                   kg                         kg                                                             kg
                                0,1255 (3)       0,476    0,0874 (3)            0,405                                    0,4694 (3)           2,25
                                   kg                         kg                                                             kg
                                                   —                               —                                                            —
                                9,792 (5)                 7,510 (5)                                                     41,02 (5)
                                0,0533 (3)       0,476    0,0371 (3)            0,405                                     0,1991 (3)          2,25
                                    kg                        kg                                                             kg
   :
                                     —                                                                                           —
                                                               —
gtprocent (®)                                    0,476                          0,405                                                         2,25
ent og derover, dog under S2
                                                   —                               —                                                             —
                               39,455 C)                 33,608                                                         186,96
                                                                                                                                                      Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                   —                               —                                                            —
ent og derover (®)             40,441 (7)                34,448                                                         191,63
                                     —                         —                                                           —
                                                 0,476                          0,405                                                         2,25
                                                   —                               —                                                            —
                               42,291                    32,258                                                         176,02
                                                   —                               —                                                            —
                               34,352                    26,439                                                         144,50
                                                   —                               —                                                            —
                               27,830                    21,395                                                         116,92
  Grana Padano og Parmigiano
                                                   —                               —
                               48,659                    36,564                                                         198,99                  — .
                                                   —                               —                                                            —
                               38,891 (8)                29,899                                                         163,39
                                                                                                                                                         Nr. L 323 /15
 ---pagebreak---                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                 Ireland                         Italia                       France
                                              United Kingdom
       Varebeskrivelse                                                                                        lire /100 kg                  ffr./100 kg
                                                                                                                                                                  Nr. L 323/ 16
                                                 £/100 kg                       £/100 kg
                                             (a)              (b)        (a)               (b)          (a)                  (b)      (a)                 (b)
                                                                                     7                             8                              9
                2                                         6
                                           36,102                   27,500                                                         150,04
 avallo, Provolone, Ragusa­
Edam, Fontal, Fontina,
 , Havarti, Maribo, Samsø,
      ost med et vandindhold i
    emasse på 62 vægtprocent                                                                                                                                         De
                                           36,102             —     27,500                                                         150,04
   Kernhem,              Saint-Nectaire,
   Taleggio, Butterkåse såvel
           et       vandindhold i   den
     e på mere end 62 vægtprocent
   indhold i tørstoffet :
   vægtprocent                             20,922                   14,575                                                         78,21
 procent og derover                        28,257                   21,463                                                         117,04
  d i tørstoffet :
 gtprocent                                  9,510                     6,625                                                        35.55
cent og derover                            14,334                   10,847                                                          59,11
                                                                                                                                                                Europæiske Fællesskabers Tidende
                                           48,659                   36,564                                                         198,99
                                            28,550                  22,825                                                         125,55
                                            8,016                     5,583                                                        29,97
                                            8,016                     5,583                                                        29,97
                                            7,333   (9)               5,106    (9)                                                 27,42    (9)
                                            9,777   (9)               6,808    (9)                                                 36.56    (9)
                                           10,142   (9)               7,076    (9)                                                 38,10    (9)
                                            8,475   (9)               5,945    (9)                                                 32,23    (9)
                                           10,388   (9)               7,234    (9)                                                 38,85    (9)
        er anført).
         envægt.
                                                                                                                                                                    22. 11 . 76
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 323 / 17
                                                          Bemærkninger
            (*) a) For skummetmælkspulver, der sælges i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT
                     nr. L 228 af 20. 8. 1976), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,91 .
                 b) For skummetmælkspulver, der sendes til Italien fra en anden medlemsstat i overensstem­
                     melse med forordning (EØF) nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976), multipliceres
                     dette beløb med koefficienten 0,58.
            (2) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                 artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72, erstattes basisbeløbet, og eventuelt tillægsbeløbet, af
                 følgende eneste beløb:
                 — 12,221 £            pr. 100 kg for Storbritannien,
                 — 8,510 £              pr. 100 kg for Irland,
                 — 45,70 ffr.           pr. 100 kg for Frankrig.
            (s) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                 a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                     i 100 kg af produktet,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                     svarende til :
                     — 0,0759 £        for Storbritannien,
                     — 0,0529 £         for Irland,
                     — 0,2838 ffr.     for Frankrig.
            (4) For varer henhørende under pos. 04.01 A II a) erstattes basisbeløbet såvel som det yderligere
                 beløb af et enkelt beløb på 3,966.
            (5) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                 a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                     svarende til:
                     — 0,0759 £         for Storbritannien,
                     — 0,0529 £         for Irland,
                     — 0,2838 ffr.      for Frankrig.
             (8) Dog gælder følgende:
                  — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordningerne (EØF)
                     nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972) og (EØF) nr. 1717/72 (EFT nr. L 181 af
                     9. 8. 1972), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,4; ved anvendelse i Det forenede
                     Kongerige er denne koefficient dog 0,6;
                  — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                     349/73 (EFT nr. L 40 af 13. 2. 1973 ), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,5 ;
                 — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsåt i forordning (EØF) nr.
                     232/75 (EFT nr. L 24 af 31 . 1 . 1975), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,35 ;
                     ved anvendelse i Det forenede Kongerige er denne koefficient 0,40.
             (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol nr. 18 fastsat til
                 24,538 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
             (8) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol nr. 18 fastsat til
                 21,185 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
             (#) I samhandelen med tredjelande multipliceres dette beløb med koefficienten 1,7120.
                  Denne koefficient er imidlertid 1,5579, såfremt det drejer sig om produkter, der indeholder
                  skummetmælkspulver, som er solgt i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76.
                  For produkter, der sendes til Italien fra en anden medlemsstat i overensstemmelse med for­
                  ordning (EØF) nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976), multipliceres dette beløb med
                 koefficienten 0,58 .
                  Såfremt disse produkter indeholde skummetmælkspulver og enten
                  a) fiskemel eller olier udvundet af fisk og/eller olier udvundet af fiskelever eller
                  b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazin (E 102) og patent blue V (E 131) eller af
                     ponceau A (E 124) eller patent blue V (E 131 ) eller
 ---pagebreak--- Nr.L 323/ 18                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                              22. 11 . 76
                 c) ferrocarbonat og/eller ferrosulfat og/eller cuprisulfat,
                 anvendes følgende monetære udligningsbeløb inden for fællesskabsudvekslinger og for
                eksport til tredjelande:
                       Position i den
                                         United Kingdom     Ireland          France
                           fælles
                         toldtarif          £/ 100 kg      £/ 100 kg      ffr./100 kg
                 23.07 B I a) 3
                 23.07 B I a) 4                 —             —                —
                 23.07 B I b) 3               0,365         0,268             1,54
                 23.07 B I c) 3               1,142         0,839             4,81
                 23.07 B II                     —             —                —
             Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
             fra mælk.
     V
 ---pagebreak---                                                                                                                                                             22 . 11 . 76
                                             DEL 6
                                             VIN
                                   Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                             De
                                         Beløb, der skal opkræves ved indførsel                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                 og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
  gnelse
                                                       Belgien/                        Det forenede
                                      Tyskland                          Nederlandene                      Irland             Italien         Frankrig
                                                     Luxembourg                         Kongerige
                                        DM              bfr./lfr.            fl.            £                £                lire             ffr.
 koholindhold på mindst 8,5°                                                                                                               — grad/hl —
   å højst 15°, ligesom importe­
                                                                                                                                              1,44
   ensstemmelse med forordning                                                                                                               — hl —
 n som er indført under navnet
                                                                                                                                             22,86
                                                                                                                                                         Europæiske Fællesskabers Tidende
A ΠΙ i overensstemmelse med
  samt hvidvin, der er indført
 esling eller Sylvaner                                                                                                                       32,62
                                                                                                                                                         Nr. L 323 / 19
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /20                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    22. 11 . 76
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                              SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                         Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                      Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                                            et à percevoir à l'exportation (')
                                 N0 du tarif douanier                                     Amounts to be granted on imports
                                       commun
                                                                                               and charged on exports (*)
                                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                  CCT heading No                                         bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                Nr. des Gemeinsamen
                                       Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                          e da riscuotere all'esportazione (')
                                 Numero della tariffa
                                  doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen (')
                                     Nr. van het
                                  gemeenschappelijk                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                     douanetarief                                             og opkræves ved udførsel (')
                                 Position i den fælles
                                       toldtarif
                                                                       United Kingdom           Ireland             Italia          France
                                                                               £                   £                 Lit.             FF
                                            1                                  5                   6                  7                8
                                                                                                             100 kg —
                   17.01 A (2)                                              5,766               4,015                               21,56
                   17.01 A (3)                                              7,588               5,285                               28,38
                   17.01 B (4)                                              6,446               4,489                               24,10
                                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                            by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (6)
                                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                              ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (6
                  17.02 ex D (6)                                           0,0759              0,0529                              0,2838
                  17.02 E                                                  0,0759              0,0529                              0,2838
                   17.02 ex F (7)                                          0,0759              0,0529                              0,2838
                   17.05 ex C (8)                                          0,0759              0,0529                              0,2838
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                             (*) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                   Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74, (CEE)                            Denaturiert.
       n° 557/75 , (CEE) n0 558/75 et (CEE) n° 630/75 .                                   Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                         Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                    Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                      C) Non dénaturé .
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                  Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       Nicht denaturiert.
       wird;
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,                            Non denaturati .
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird.                            Niet gedenatureerd .
(l) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero:                                Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                      (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                        (JO n° L 89 du 10. 4. 1968, p . 3 ).
        n. 3062/74, (CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                          Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
t1) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                             ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3 ).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung (E"WG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                 definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968, S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                         Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
       557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd.                     n . L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                             Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                       nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr. 55S/75 og (EØF) nr. 630/75.                                             nr. 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3).
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 323 /21
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           (e) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13            Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                         Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,            Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als      (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                          Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'            Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di         (6) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                             colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inciusief het in saccharose uitgedrukt            Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.             Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
   Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
   udførsel .                                                                    stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /22                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         22 . 11 . 76
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                              MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                            ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire cpmpenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                            N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                  and charged on exports
                              CCT heading No                           Beträge, die (bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                             gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                             £/100 kg          £/100 kg          Lit./lOO kg      FF/100 kg
                                     1                           S                  6                 7               8
              18.06 D I a)                                  15,406 (A)      10,728 i1)                            57,60 i1)
              18.06 D I b)                                  15,406          10,728                                57,60
              18.06 D II a) 1                                8,251            6,054                               32,83
              18.06 D II a) 2                                8,251            6,054                               32,83
              18.06 D II b) 1                               24,436          18,652                               101,87
              18.06 D II b) 2 aa)                           13,645          10,156                                55.22
              18.06 D II b) 2 bb)                           24,436          18,652                               101,87
              18.06 D II c)                                       (2)              (8)                                (2)
              19.04                                          4,314            3,172                               18,16
             21.07 D I a) 1                                 18,832          13,114                                70.41
             21.07 D I a) 2                                 25,070          19,190                               104,86
             21.07 D I b) 1                                  1,674            1,166                                6,26
             21.07 D I b) 2                                  3,064            2,345                               12,82
             21.07 D I b) 3                                22,285           17,057                                93,21
             21.07 D II a) 1                                20,924 (3)      14,571 (3)                            78.23 (8)
             21.07 D II a) 2                               30,340           21,128                               113,44
             21.07 D II a) 3                               38,710           26,956                               144,73
             21.07 D II a) 4                               55,449           38,612                               207,32
             21.07 D II b)                                       (4)               (4)                                (4)
             21.07 F II a) 1                                 5,571            4,264                               23,30
             21.07  F II a)  2  aa)                          7,013            5,406                               29,58
             21.07  F II a)  2  bb)                          7,733            5,977                               32,72
             21.07  F II a)  2 cc)                           8,454            6,548                               35,86
             21.07  F II b)  1                               6,634            5,004                               27,27
             21.07  F II b)  2  aa)                          7,772            5,935                               32.42
             21.07  F II b)  2  bb)                          8,492            6,506                               35,56
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 323 /23
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                          N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt pnd
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale Comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                 '            douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom       Ireland              Italia         France
                                                             £/100 kg        £/100 kg           Lit /100 kg     FF/100 kg
                                    1                            5                6                  7               8
             21.07 F II c) 1                                 7,468           5,586                               30,40
             21.07 F II c) 2 aa)                             8,910           6,727                               36,68
             21.07 F II c) 2 bb)                             9,451           7,156                               39,03
             21.07 F II d) 1                                  8,986          6,642                               36,07
             21.07 F II d) 2                                10,247           7,642                               41.57
             21.07 F II e)                                  11,263           8,228                               44.58
             21.07 F III a) 1                               11,142           8,529                              46,60
             21.07 F III a) 2 aa)                          12,584            9,671                              52,88
             21.07 F III a) 2 bb)                          13,305          10,242                               56,02
             21.07 F III b) 1                              12,205            9,269                              50,58
            21.07 F III b) 2                               13,343          10,199                               55.72
            21.07 F III c) 1                               13,039            9,850                              53,70
            21.07 F III c) 2                               14,301          10,849                               59,19
            21.07 F III d) 1                               14,557          10,907                               59,37
            21.07 F III d) 2                               15,098          11,335                               61.73
            21.07 F III e)                                 15,695          11,699                               63,63
            21.07 F IV a) 1                                16,714          12,793                               69.90
            21.07 F IV a) 2                                18,155          13,935                               76,19
            21.07 F IV b) 1                                17,776          13,533                               73,88
            21.07 F IV b) 2                                18,703          14,267                               77.91
            21.07 F IV c)                                  18,611          14,114                               77,00
            21.07 F V a) 1                                 25,070          19,190                              104,86
            21.07 F V a) 2                                 25,431          19,475                              106,43
            21.07 F V b)                                   25,829          19,718                              107,69
            21.07 F VI å F IX                                    (4)             (4)                                (4)
            29.04 C III a)   1                               3,926          2,886                               16.53
            29.04 C III a)  2                               6,830           4,756                               25.54
            29.04 C III b)  1                               5,593           4,111                               23,54
            29.04 C III b)   2                              9,713           6,764                               36,32
            35.05 A                                         4,314           3,172                               18,16
            38.19  T I a)                                   3,926           2,886                               16.53
            38.19  T I b)                                   6,830           4,756                               25.54
            38.19  T II a)                                  5,593           4,111                               23,54
            38.19  Til b)                                   9,713           6,764                               36,32
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /24                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     22 . 11 . 76
f 1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (s) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
i1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (s) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(x) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(l) Vopr boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                     I4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
  *) Amounts applicable following the case on goods under subheadings               Anwendung kämen.
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali .
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
 (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 (*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position              verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (s) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 22. 11 . 76                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 323/25
                                                          BILAG II
                       Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                     Produkter                                                         Medlemsstater
                                                                                                        Det forenede
                                                      Tyskland       Benelux       Irland       Italien
                                                                                                         Kongerige     Frankrig
1 . — Oksekød
    — Svinekød
    — Mælk og mejeriprodukter
    — Sukker                                             0,907         0,986        1,250         1,170    1,402        1,152
    — i forordning (EØF) nr. 1059/69
    — Korn
    — Fjerkrækød, æg og albumin
2. Vin                                                   0,882        0,980         1,380        1,317    1,402         1,152
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /26                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   22. 11 . 76
              ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE 111 —
                                                          BILAG 111
                                Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                  Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                              Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                             Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                              Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                   Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
              Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                         no 1380/75
              Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                           1380/75
              Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                     (EWG) Nr. 1380/75)
              Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                      (CEE) n. 1380/75)
              Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                         nr. 1380/75)
              Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                               100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,28238      FB/Flux
                                                                          0,684023     Dkr
                                                                          0,278788     DM
                                                                          0,575781     FF
                                                                          0,293558     Fl
                                                                          0,0706706    £
                               1 £ (Noon rate London)                 — 60,6540        FB/Flux
                                                                          9,67680      Dkr
                                                                          3,95240      DM
                                                                          8,14690      FF
                                                                          4,13500      Fl