CELEX: 52007PC0345
Language: et
Date: 2007-06-21
Title: Ettepanek: Nõukogu määrus millega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamist

Tähtis õiguslik teade

|

52007PC0345

Ettepanek: Nõukogu määrus millega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamist  /* KOM/2007/0345 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 21.6.2007KOM(2007) 345 lõplikEttepanek:NÕUKOGU MÄÄRUSmillega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamist(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIETTEPANEKU TAUST |110 | Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Käesolevas ettepanekus käsitletakse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ) nr 384/96 (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed; viimati muudetud nõukogu 21. detsembri 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 2117/2005) (edaspidi „algmäärus”) kohaldamist Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni importi käsitleva menetluse suhtes. |120 | Üldine taust Käesolev ettepanek on seotud algmääruse rakendamisega ja tuleneb uurimisest, mis tehti kooskõlas algmääruses sätestatud sisuliste ja menetlusnõuetega. |139 | Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid Nõukogu määrus (EÜ) nr 215/2002, millega Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes kehtestatakse lõplikud dumpinguvastased tollimaksud Komisjoni 23. oktoobri 2006. aasta otsus, millega peatatakse Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõplik dumpinguvastane tollimaks |141 | Kooskõla Euroopa Liidu muude tegevuspõhimõtete ja eesmärkidega Ei kohaldata. |KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE |Konsulteerimine huvitatud isikutega |219 | Vastavalt algmääruse sätetele anti menetlusega seotud huvitatud isikutele võimalus oma huvisid uurimise jooksul kaitsta. |Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine |229 | Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. |230 | Mõju hindamine Käesolev ettepanek tuleneb algmääruse rakendamisest. Algmäärus ei näe ette üldist mõju hindamist, kuid nõue, et meetmed ei tohi minna vastuollu ühenduse huvidega, tähendab, et meetmete laiema mõju hindamine on uurimise lahutamatuks osaks. |ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG |305 | Kavandatud meetmete kokkuvõte Veebruaris 2002 kehtestati nõukogu määrusega (EÜ) nr 215/2002 lõplik dumpinguvastane tollimaks 22,5 % Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes. Oktoobris 2006 peatas komisjon 23. oktoobri 2006. aasta otsusega üheksaks kuuks Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu. Lisatud komisjoni esitatud nõukogu määruse ettepanekuga nähakse ette Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamise pikendamine 31. jaanuarini 2008. Liikmesriikidega konsulteeriti ja nad ei esitanud ettepaneku suhtes ühtegi vastuväidet. Nõukogule tehakse ettepanek võtta vastu lisatud määruse ettepanek, mis tuleks avaldada Euroopa Liidu Teatajas hiljemalt 21. juulil 2007. aastal. |310 | Õiguslik alus Nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrus (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed; viimati muudetud nõukogu 23. detsembri 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 2117/2005. |329 | Subsidiaarsuse põhimõte Ettepanek tehakse ühenduse ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata. |Proportsionaalsuse põhimõte Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõtetega kooskõlas järgmis(t)el põhjus(t)el. |331 | Meetme vormi on kirjeldatud eespool nimetatud algmääruses ning see ei võimalda teha riigisiseseid otsuseid. |332 | Ei kohaldata nõudmist, mille kohaselt ühenduse, liikmesriikide valitsuste, piirkondlike ja kohalike asutuste, ettevõtjate ja kodanike rahaline ja halduskoormus peab olema võimalikult väike ja saavutatava eesmärgiga proportsionaalne, kuid algmäärusega piiratakse lubatavate tollimaksude määra selliselt, et see ei tohi ületada tuvastatud dumpingu põhjustatud kahju kõrvaldamiseks vajalikku taset. |Õigusakti valik |341 | Kavandatav õigusakt: määrus. |342 | Muud meetmed ei oleks asjakohased järgmis(t)el põhjus(t)el. Eespool nimetatud algmäärusega ei nähta ette muid võimalusi. |MÕJU EELARVELE |409 | Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet. |1.  Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUSmillega pikendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu peatamistEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrust (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed (edaspidi „algmäärus“),[1] eriti selle artiklit 14,võttes arvesse komisjoni ettepanekut, mis esitati pärast konsulteerimist nõuandekomiteeganing arvestades järgmist:A. MENETLUS(1) Nõukogu kehtestas määrusega (EÜ) nr 215/2002[2] lõpliku dumpinguvastase tollimaksu Hiina Rahvavabariigist (edaspidi „Hiina”) pärit ferromolübdeeni impordi suhtes, mis kuulub CN-koodi 7202 70 00 alla (edaspidi „vaatlusalune toode“). Dumpinguvastase tollimaksu määr on 22,5%.(2) Oktoobris 2006 peatas komisjon 23. oktoobri 2006. aasta otsusega[3] (2006/714/EC) üheksaks kuuks Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõpliku dumpinguvastase tollimaksu.(3) Otsus peatada nõukogu otsusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud lõplikud dumpinguvastased meetmed tehti kooskõlas algmääruse artikli 14 lõikega 4, milles sätestatakse, et dumpinguvastaseid meetmeid võib ühenduse huvides peatada põhjusel, et turutingimused on ajutiselt sedavõrd muutunud, et kahju taastekkimine meetme peatamise tagajärjel on vähetõenäoline, ja tingimusel, et ühenduse vastavale tootmisharule on antud võimalus märkusi esitada ja neid märkusi on ka arvesse võetud.(4) Komisjon jõudis 23. oktoobri 2006. aasta otsuses järeldusele, et Hiinast pärit vaatlusaluse toote impordi tekitatud kahju taastekkimine meetme peatamise tagajärjel on vähetõenäoline, arvestades praegust muutust turutingimustes ja eeskätt vaatlusaluse toote kõrget hinnataset ühenduse turul, mis ületab oluliselt esialgses uurimises tuvastatud kahjustava taseme, ning vaatlusaluse toote nõudmise-pakkumise väidetavat ebakõla.(5) Komisjon võttis 23. oktoobri 2006. aasta otsuses kohustuse jälgida vaatlusaluse toote impordi ja hindade arengut ning tühistada peatamine, kui Hiinast pärit vaatlusaluse toote dumpinguhindadega import jätkub ja tekitab kahju ühenduse tootmisharule.(6) 31. oktoobril 2006 algatati Euroopa Liidu Teatajas avaldatud teatega[4] ex officio täielik vahepealne läbivaatamine, sest komisjoni käsutuses olevate tõendite põhjal võis järeldada, et tingimused, mille alusel meetmed kehtestati, on nii palju muutunud, et kehtivad meetmed ei ole enam asjakohased ning et teatavad muutused võivad olla püsivad.B. PÕHJUSED(7) Algmääruse artikli 14 lõikes 4 sätestatakse, et ühenduse huvides võib dumpinguvastased meetmed üheksaks kuuks peatada, kuid peatamist võib pikendada veel kõige rohkem ühe aasta võrra, kui nõukogu komisjoni ettepanekul nii otsustab.(8) Alates meetme peatamisest ei ole komisjoni 23. oktoobri 2006. aasta otsuse põhjendustes 5–10 kirjeldatud olukord seoses vaatlusaluse toote impordi ja hindadega muutunud. Hiinast pärit ferromolübdeeni imporditi ühendusse ainult tühises koguses.(9) Ex officio täielikku vahepealset läbivaatamist silmas pidades tuletatakse meelde, et otsus tuleb teha 15 kuu jooksul alates algatamisest, s.o 31. jaanuariks 2008.C. JÄRELDUS(10) Arvestades, et olukord ühenduse turul ei ole pärast dumpinguvastase tollimaksu peatamist 2006. aasta oktoobris muutunud ning kuna vahepealne läbivaatamine ei ole veel lõpetatud, on asjakohane pikendada kehtivate meetmete peatamist algmääruse artikli 14 lõike 4 kohaselt. Kaubavoogude ettearvatavuse üldpõhimõtet järgides ning praegu käimasoleva vahepealse läbivaatamise tulemusi arvesse võttes otsustatakse pikendada kehtivate meetmete peatamist kuni 31. jaanuarini 2008, st vahepealse läbivaatamise tähtaja lõpuni. Ei ole mingeid viiteid selle kohta, et peatamise pikendamine oleks vastuolus ühenduse huvidega.(11) Komisjon teavitas vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 4 ühenduse tootmisharu oma kavatsusest pikendada kehtivate dumpinguvastaste meetmete peatamist. Ühenduse tootmisharule anti võimalus märkuste esitamiseks, kuid nende märkused ei muutnud järeldust, et olukord on püsinud sellisena, nagu seda on kirjeldatud komisjoni 23. oktoobri 2006. aasta otsuses.(12) Seepärast on komisjon seisukohal, et kõik nõuded vaatlusaluse toote suhtes kehtestatud dumpinguvastase tollimaksu peatamise pikendamiseks on täidetud kooskõlas algmääruse artikli 14 lõikega 4. Eelnevast tulenevalt pikendatakse määrusega (EÜ) nr 215/2002 kehtestatud dumpinguvastase tollimaksu peatamist üheksaks kuuks kuni 31. jaanuarini 2008.(13) Komisjon jälgib vaatlusaluse toote impordi ja hindade arengut. Kui peaks tekkima olukord, et Hiinast pärit vaatlusaluse toote dumpinguhindadega impordi mahud suurenevad ja põhjustavad kahju ühenduse tootmisharule, ennistab komisjon dumpinguvastase tollimaksu ja tühistab käesoleva peatamise,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Käesolevaga peatatakse üheksaks kuuks lõplik dumpinguvastane tollimaks, mis kehtestati nõukogu määrusega (EÜ) nr 215/2002 CN-koodi 7202 70 00 alla kuuluva Hiina Rahvavabariigist pärit ferromolübdeeni impordi suhtes.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.Brüssel,Nõukogu nimeleesistuja [1] EÜT L 56, 6.3.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2117/2005 (ELT L 340, 23.12.2005, lk 17).[2] EÜT L 35, 6.2.2002, lk 1.[3] ELT C 293, 24.10.2006, lk. 15.[4] ELT C 262, 31.10.2006, lk. 28.