CELEX: 52005PC0345
Language: hu
Date: 2005-07-25
Title: Javaslat: A Tanács rendelete egyes trópusi halászati termékek autonóm közös vámtételeinek átmeneti csökkentéséről

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005PC0345

Javaslat: A Tanács rendelete egyes trópusi halászati termékek autonóm közös vámtételeinek átmeneti csökkentéséről  /* COM/2005/0345 végleges - ACC 2005/0142 */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 25.7.2005COM(2005) 345 végleges2005/0142 (ACC)Javaslat:A TANÁCS RENDELETEegyes trópusi halászati termékek autonóm közös vámtételeinek átmeneti csökkentéséről(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁSA JAVASLAT HÁTTERE |A javaslat indokai és célkitűzései/Az általános háttér |A kereskedelmi forgalom zavartalanságának biztosítása céljából a Közösségnek érdekében áll az egyes trópusi halászati termékek behozatalát érintő közös vámtételek átmeneti csökkentése 2005-ben. |A javaslat által érintett területen meglévő rendelkezések A Tanács, legutóbb az 1810/2004/EK rendelettel[1] módosított 2658/87/EGK rendelete[2] a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról. |Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel Összhangban van a mezőgazdasági, halászati, kereskedelmi, fejlesztési és külkapcsolati politikával. |AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓ, HATÁSVIZSGÁLAT |Konzultáció az érdekelt felekkel |A konzultáció módszerei, a célzott fő ágazatok és a válaszadók általános jellemzői Konzultációra került sor a Halászatitermék-piaci Irányítóbizottsággal és a tagállamok érdekeit képviselő 133. cikk Bizottságával. |A válaszok összegzése és azok figyelembevétele A javasolt intézkedéseket a tagállamok nagy többséggel támogatják. |A szakvélemények összegyűjtése és felhasználása |Érintett tudományos/szakmai területek A tagállamokat a Halászatittermék-piaci Irányító Bizottságban képviselő szakértők. |Az alkalmazott módszer Nyílt konzultáció. |A konzultációba bevont főbb szervezetek/szakértők Az egyes tagállamok által kijelölt szakértők. |A kapott és figyelembe vett tanácsok összegzése Nem merült fel potenciálisan komoly kockázatot hordozó, visszafordíthatatlan következmény előfordulásának lehetősége. |A szakértői vélemény nyilvánosságát biztosító eszközök A Javaslat közzététele. |Hatásvizsgálat Nem alkalmazható. A Bizottság 2005. évi jogszabályalkotási és munkaprogramja nem tartalmazza a javaslatot. |A JAVASLAT JOGI ELEMEI |A javasolt intézkedés összefoglalása Javaslat tanácsi rendelet megalkotására egyes trópusi halászati termékek közös vámtételeinek átmeneti csökkentéséről. |Jogalap 133. cikk |A szubszidiaritás elve A javaslat a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik. Ennélfogva nem alkalmazható a szubszidiaritás elve. |Az arányosság elve A javaslat megfelel az arányosság elvének a következő ok(ok) miatt. |Egyes trópusi halászati termékek exportőr országok és a Közösség közötti kereskedelmi forgalma zavartalanságának biztosítása szükségessé teszi ideiglenes intézkedések elfogadását. |Az intézkedések összhangban vannak azokkal az elvekkel, melyek célja a külkereskedelemmel foglalkozó gazdasági szereplők számára az eljárások egyszerűsítése, és megfelelnek az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és a kontingensekről szóló bizottsági közleményben foglaltaknak (98/C 128/02). |Az eszközök megválasztása |Javasolt eszköz: tanácsi rendelet. |Más eszközök nem felelnének meg a következő ok(ok) miatt: Autonóm vámok felfüggesztését és csökkentését, valamint kontingensek bevezetését a Tanács rendelheti el minősített többséggel, a Bizottság javaslata alapján. A közvetlen alkalmazás és az Közösségen belüli egységesség biztosítása érdekében rendelet megalkotására van szükség. |KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK |Behajtatlan vámok. |TOVÁBBI INFORMÁCIÓK |Felülvizsgálati/módosítási/megszüntetési záradék |A javaslat megszüntetési záradékot tartalmaz. |EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG A javasolt intézkedésnek EGT vonzata van, ezért annak ki kell terjednie az Európai Gazdasági Térség egészére. |1.  2005/0142 (ACC)Javaslat:A TANÁCS RENDELETEegyes trópusi halászati termékek autonóm közös vámtételeinek átmeneti csökkentéséről(EGT vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára[3],mivel:(1) A 2658/87/EGK tanácsi rendelet[4] megállapítja a Közös Vámtarifát.(2) A Közösség egyes trópusi halászati termékek jelentős fogyasztója. Szükségletei kielégítése érdekében e termékekből jelentős behozatalra szorul. A kereskedelmi forgalom zavartalanságának biztosítása céljából a Közösség érdekében áll az e termékek behozatalát érintő közös vámtételek átmeneti csökkentése.ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA Közös Vámtarifa 2658/87/EGK rendeletben tartalmazott autonóm vámtételei az e rendelet mellékletében felsorolt termékek tekintetében a mellékletben megadott értékre csökkennek.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.A rendeletet 2005. augusztus 1-től 2005. december 31-ig kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező érvényű és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, -án/-én.a Tanács részérőlaz elnökMELLÉKLETA 2005. augusztus 1. és 2005. december 31. között csökkentett közös autonóm vámtarifa hatálya alá tartozó termékekKN-kód | Megnevezés | Vámtétel |3. árucsoport | Halak és rákok, puhatestű és más gerinctelen víziállatok |Rák és rákféle héjában is, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; rák és rákféle héjában gőzölve vagy vízben forrázva, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva is; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara, és labdacs (pellet) rák és rákféléből |Garnélarák és fűszeres garnélarák |0306 13 50 | A Penaeus nemhez tartozó garnélarák | 4,2 |0306 13 80 | Más | 4,2 |16. árucsoport | Húsból, halból vagy rákból, puhatestűből, valamint más gerinctelen víziállatból készült termékek |Elkészített vagy konzervált rák és rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat |Garnélarák és fűszeres garnélarák |1605 20 10 | Légmentes csomagolásban | 7,0 |Más |1605 20 91 | Legfeljebb 2 kg nettó tömegű kiszerelésben | 7,0 |LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT FOR PROPOSALS HAVING A BUDGETARY IMPACT EXCLUSIVELY LIMITED TO THE REVENUE SIDE1. NAME OF THE PROPOSAL:Proposal for a Coucil Regulation temporarily reducing the autonomous common customs tariff duties for certain fishery products2. BUDGET LINES :Chapter and Article: Chap. 12 art. 120Amount budgeted for the year concerned: millions3. FINANCIAL IMPACT( Proposal has no financial implicationsx Proposal has no financial impact on expenditure but has a financial impact on revenue – the effect is as follows:(€ million to one decimal place)Budget line | Revenue[5] | 12 month period, starting dd/mm/aaaa | [Year n] |Article 120 | Impact on own resources | 01/01/2005 | - 170,6 |4. ANTI-FRAUD MEASURESProvisions on the management of these suspensions include the measures necessary for preventing frauds and irregularities and protecting against them.5. OTHER REMARKSEffective from 01.08.2005:CN code | Expected variation in the loss of revenue in relation to the previous period (in €) |0306 13 50 | 59 546 000 |0306 13 80 | 28 348 000 |0306 13 | 87 894 000 |1605 20 10 | 1 092 000 |1605 20 91 | 4 796 000 |1605 20 | 5 890 000 |Total duty loss against the previous annual period:( 93.784.000 – 23.446.000) = 70.338.000 € net . [1] HL L 327., 2004.10.30., 1. o.[2] HL L 256., 1987.9.7., 1. o.[3] HL C […]., […], […]. o.[4] HL L 256., 1987.9.7., 1. o. A legutóbb az 1810/2004/EK rendelettel (HL L 327., 2004.10.30., 1. o.) módosított rendelet.[5] Regarding traditional own resources (agricultural duties, sugar levies, customs duties) the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % of collection costs.