CELEX: 31979R2018
Language: nl
Date: 1979-09-14 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2018/79 van de Commissie van 14 september 1979 betreffende de openstelling van een inschrijving voor het beschikbaar stellen van volwitte langkorrelige rijst als voedselhulp voor de Republiek Ghana

15 . 9 . 79                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 233 / 13
                            VERORDENING (EEG) Nr. 2018 /79 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 14 september 1979
                betreffende de openstelling van een inschrijving voor het beschikbaar stellen van
                     volwitte langkorrelige rijst als voedselhulp voor de Republiek Ghana
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     rekening dient te worden gehouden met de conse­
GEMEENSCHAPPEN ,                                                 quenties van de monetaire situatie ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Overwegende dat moet worden gegund aan de inschrij­
Economische Gemeenschap,
                                                                 ver wiens offerte het voordeligst is ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1418/76 van de Raad
van 21 juni 1976 houdende een gemeenschappelijke                 Overwegende dat moet worden bepaald wie de even­
ordening van de rijstmarkt (*), laatstelijk gewijzigd bij        tuele kosten zal dragen wanneer de opdracht wegens
Verordening (EEG) nr. 1 552/79 (2),                              overmacht niet binnen de vastgestelde termijn kan
                                                                 worden uitgevoerd ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van de criteria             Overwegende dat het stellen van een waarborg moet
voor de beschikbaarstelling van voor voedselhulp be­             worden voorgeschreven om de naleving van de aan de
stemd graan (3), en met name op artikel 6,                       inschrijving verbonden verplichtingen te garanderen ;
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad inzake de
waarde van de rekeneenheid en de wisselkoersen die               Overwegende dat het Italiaanse interventiebureau be­
in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbe­               voegd moet worden verklaard bedoelde inschrijving te
leid moeten worden toegepast (4), laatstelijk gewijzigd          organiseren ;
bij Verordening (EEG) nr. 2543/73 (5), inzonderheid
op artikel 3,                                                    Overwegende dat het van belang is de Commissie
                                                                 spoedig in kennis te stellen van de bij de inschrijving
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                     gedane offertes alsmede van die welke door het inter­
                                                                 ventiebureau zijn aanvaard ;
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­
schappen op 8 mei 1979 zijn voornemen te kennen
heeft gegeven in het kader van een communautaire                 Overwegende dat de in deze verordening vervatte
actie 690 ton volwitte langkorrelige rijst toe te kennen         maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                 van het Comité van beheer voor granen ,
aan de Republiek Ghana op grond van het pro­
gramma inzake voedselhulp voor 1978/ 1979 ;
Overwegende dat ingevolge artikel 3, lid 3, van Veror­
dening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad, de produkten               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
op de markt van de Gemeenschap kunnen worden                     VASTGESTELD :
gekocht ;
                                                                                         Artikel 1
Overwegende dat de beoogde inschrijving betrekking
dient te hebben op levering van het produkt in de
laadhaven in de nabijheid van het schip ; dat de goede­           1.    Er wordt een inschrijving geopend voor het le­
                                                                 veren aan de Republiek Ghana, in het kader van een
ren op de door het land van bestemming of zijn ge­               communautaire actie inzake voedselhulp, van 690 ton
machtigde aangegeven plaats moeten worden gedepo­
neerd ;
                                                                 volwitte langkorrelige rijst.
Overwegende dat als gevolg van de afwijkende mone­               2. De inschrijving vindt in Italië plaats in één par­
taire verhoudingen in de verschillende Lid-Staten in­            tij . Het produkt zal op de markt van de Gemeenschap
achtneming van deze voorwaarden niet wordt gewaar­               beschikbaar worden gesteld. Het laden bij de uitvoer
borgd door toepassing van de omrekeningskoersen die              geschiedt in een haven van de Gemeenschap.
worden toegepast in het kader van het gemeenschap­
pelijk landbouwbeleid, daar immers de monetaire com­             3.     Het in lid 1 bedoelde produkt moet in nieuwe
penserende bedragen niet worden toegepast in de sec­             jutezakken met een inhoud van 50 kg netto in de laad­
tor rijst ; dat derhalve voor de onderscheidene offertes         haven in de nabijheid van het schip worden geleverd .
                                                                 De goederen moeten op de door het land van bestem­
 ') PB   nr. L 166 van 25. 6. 1976, blz. 1 .                     ming of zijn gemachtigde aangewezen plaats worden
 2) PB   nr. L 188 van 26. 7. 1979, blz. 9 .                     gedeponeerd, terwijl het tempo van de levering tussen
 3) PB   nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 89.                   de inschrijver aan wie gegund is en de gemachtigde
 ") PB   nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.
 s) PB   nr. L 263 van 19. 9 . 1973, blz. 1 .                    van het land van bestemming wordt vastgesteld.
 ---pagebreak--- Nr. L 233/ 14                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              15 . 9 . 79
Minimumgewicht van de zakken : 600 g.                        deze vertraging ontstane kosten gedragen door het in­
                                                             terventiebureau .
De zakken moeten als volgt worden gemerkt :
„White rice / Gift of the European Economic Commu­                                    Artikel 6
nity to the Republic of Ghana".
                                                             1 . De inschrijver aan wie de opdracht is gegund
Met het oog op het eventueel weer in zakken doen ,           stelt een waarborg van 12 Ecu per ton ; daardoor
dient de inschrijver aan wie wordt toegewezen 2 %            wordt de goede afloop van de in artikel 1 bedoelde
van de nieuwe zakken leeg en van een zelfde kwaliteit        opdracht gewaarborgd. Behoudens overmacht wordt
te leveren als die welke de goederen bevatten , echter       de waarborg geheel of gedeeltelijk verbeurd indien de
met een hoofdletter „R" aan het slot van de opdruk .         opdracht niet binnen de gestelde termijn is uitge­
                                                             voerd .
                        Artikel 2
                                                             2. De in lid 1 bedoelde waarborg kan worden ge­
1.     De in artikel 1 bedoelde inschrijving heeft plaats    steld in geld of in de vorm van een borgstelling van
op 1 oktober 1979 .                                          een kredietinstelling volgens de door de Lid-Staat vast­
                                                             gestelde criteria .
2.     De uiterste termijn voor de indiening van offer­
tes is bepaald op 1 oktober 1979 om 12 uur 's mid­
                                                                                      Artikel 7
dags.
3.     Uiterlijk negen dagen vóór de sluitingsdatum          1 . De in artikel 1 bedoelde volwitte langkorrelige
voor het indienen van offertes wordt het bericht van         rijst voor levering aan de Republiek Ghana moet de
inschrijving bekendgemaakt in het Publikatieblad             volgende kenmerken vertonen :
van de Europese Gemeenschappen.                              — vochtgehalte : 15 % ,
                                                             — breukrijst : 5 % maximum,
                        Artikel 3                            — krijtachtige korrels : 5 % maximum ,
1.     De offertes moeten worden uitgebracht in de           — roodgestreepte korrels : 3 % maximum,
munteenheid van de Lid-Staat waar de inschrijving            — gespikkelde korrels : 1,5% maximum,
wordt gehouden .                                             — gevlekte korrels : 1 % maximum ,
2.     De koersen die worden gebruikt voor de omreke­        — gele korrels : 0,050 % maximum,
ning in Ecu van de in nationale munteenheid inge­            — barnsteenkleurige korrels : 0,20 % maximum .
diende offertes zijn :
                                                             Indien de rijst niet aan de bovengenoemde kenmer­
— de spilkoers, wanneer de betrokken munteenhe­              ken beantwoordt wordt deze geweigerd .
     den onderling worden gehandhaafd binnen een
     maximummarge op een bepaald ogenblik van                2.     De offertes voor de in artikel 1 bedoelde volwitte
     2,25 % contant,                                         langkorrelige rijst voor levering aan de Republiek
— in de andere gevallen, het gemiddelde van de con­          Ghana moeten gedaan worden met de volgende ken­
                                                             merken :
    tante wisselkoersen die zijn geconstateerd in de pe­
    riode die zich van woensdag van een bepaalde             —    vochtgehalte : 15 % ,
   week tot en met de dinsdag van de daaropvolgende          —    breukrijst : 5 % maximum ,
   week uitstrekt en die onmiddellijk de uiterste da­
    tum voor het indienen van de offertes voorafgaat.        —    krijtachtige korrels : 5 % maximum ,
                                                             —    roodgestreepte korrels : 3 % maximum ,
                        Artikel 4                            —    gespikkelde korrels : 1,5% maximum,
                                                             —    gevlekte korrels : 1 % maximum ,
De gunning wordt verleend aan de inschrijver wiens           —    gele korrels : 0,050 % maximum ,
offerte de gunstigste is.
                                                             —    barnsteenkleurige korrels : 0,20 % maximum .
Indien de offertes bij de inschrijving echter niet blij­
ken overeen te komen met de normaal op de markt                                       Artikel 8
gemaakte prijzen en kosten kan het interventiebureau
de inschrijving annuleren .                                   1.    Het Italiaanse interventiebureau is belast met de
                                                             organisatie van de in deze verordening bedoelde in­
                        Artikel 5                            schrijving.
 Indien de inschrijver aan wie de opdracht is gegund          2.    Genoemd bureau stelt de Commissie onmiddel­
 de produkten niet overeenkomstig artikel 1 , lid 3, op       lijk in kennis van de lijst der firma's die aan de in­
 de nog in het bericht van inschrijving te bepalen da­        schrijving hebben deelgenomen, van de offertes van
 tum kan leveren omdat de zeeschepen voor het ver­            elke inschrijver en van de naam en firma van de in­
 voer te laat beschikbaar zijn gesteld, worden de door        schrijver aan wie is gegund .
 ---pagebreak--- 15 . 9 . 79                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 233/ 15
3 . Wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer voor          b) de datum van vertrek van de schepen .
het beschikbaar gestelde produkt worden vervuld in
een andere Lid-Staat dan die waar de inschrijving            Onmiddellijk na ontvangst van bovengenoemde inlich­
wordt gehouden , dient het interventiebureau van de          tingen geeft het interventiebureau deze aan de Com­
Lid-Staat de met de inschrijving verband houdende            missie door.
werkzaamheden met inbegrip van de betaling aan de
inschrijver te verrichten .                                  5.    Ingeval het interventiebureau dat met de verrich­
                                                             ting van de met de inschrijving verband houdende
In dat geval brengt het interventiebureau dat de in­         werkzaamheden belast is niet het interventiebureau is
schrijver aan wie is gegund heeft aangewezen het inter­      dat de inschrijver aan wie gegund is aangewezen heeft,
ventiebureau van de betrokken Lid-Staat onmiddellijk         verstrekt het zodra mogelijk aan dit laatste de voor de
Op de hoogte, en verstrekt het alle eventueel nodige         vrijgeving van de waarborg nodige inlichtingen .
gegevens .
Voorts wordt het bedrag van de aangenomen offerte                                    Artikel 9
aan de inschrijver aan wie is gegund, betaald in de
munteenheid van de Lid-Staat waar de werkzaamhe­             Bij de levering van de goederen in de laadhaven wordt
den die verband houden met de inschrijving worden            door de gemachtigde van het land van bestemming of,
verricht en wel na omrekening van dit bedrag met ge­         als deze ontvanger ontbreekt, door het interventiebu­
bruikmaking, naar gelang van het geval , van de spil­        reau van de Lid-Staat op wiens grondgebied het laden
koers of van het gemiddelde van de wisselkoersen dat         plaatsvindt een ontvangstbewijs afgegeven aan de in­
is bedoeld in artikel 3 , lid 2 .                            schrijver aan wie gegund is, die als gemachtigde van
                                                             de Gemeenschap optreedt.
4.     Het interventiebureau verzoekt de inschrijver aan
wie gegund is de volgende inlichtingen te verschaf­                                  Artikel 10
fen :
a) na elke verzending, een verklaring betreffende de         Deze verordening treedt in werking op de dag van
    ingeladen hoeveelheden en dc kwaliteit van de pro­       haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
    dukten ,                                                 Europese Gemeenschappen.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 14 september 1979.
                                                                       Voor de Commissie
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                          Vice - Voorzitter