CELEX: 62012CA0057
Language: et
Date: 2013-07-11 00:00:00
Title: Kohtuasi C-57/12: Euroopa Kohtu (esimene koda) 11. juuli 2013 . aasta otsus (Cour constitutionnelle’i eelotsusetaotlus — Belgia) — Fédération des maisons de repos privées de Belgique (Femarbel) ASBL versus Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale (Direktiiv 2006/123/EÜ — Esemeline kohaldamisala — Tervishoiuteenused — Sotsiaalteenused — Päevase ja öise vastuvõtu keskused, kus vanuritele osutatakse abi ja hooldust)

31.8.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 252/12
            
         Euroopa Kohtu (esimene koda) 11. juuli 2013. aasta otsus (Cour constitutionnelle’i eelotsusetaotlus — Belgia) — Fédération des maisons de repos privées de Belgique (Femarbel) ASBL versus Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale
   (Kohtuasi C-57/12) (1)
   
   (Direktiiv 2006/123/EÜ - Esemeline kohaldamisala - Tervishoiuteenused - Sotsiaalteenused - Päevase ja öise vastuvõtu keskused, kus vanuritele osutatakse abi ja hooldust)
   2013/C 252/19
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Cour constitutionnelle
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hageja: Fédération des maisons de repos privées de Belgique (Femarbel) ASBL
   
      Kostja: Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale
   
      Ese
   
   Eelotsusetaotlus — Cour constitutionnelle — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta direktiivi 2006/123/EÜ teenuste kohta siseturul (ELT L 376, lk 36) artikli 2 lõike 2 punktide f ja j tõlgendamine — Esemeline kohaldamisala — Tervishoiuteenused — Sotsiaalteenused — Selliste päevase vastuvõtu keskuste hõlmatus, kus osutatakse vanuritele abi ja hooldust, mis on vajalik seoses nende iseseisvuse kaotamisega — Selliste öise vastuvõtu keskuste hõlmatus, kus osutatakse abi ja tervishoiuteenuseid, mida vanurite lähedased ei saa neile pidevalt tagada
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta direktiivi 2006/123/EÜ teenuste kohta siseturul artikli 2 lõike 2 punkti f tuleb tõlgendada nii, et tervishoiuteenuste väljajätmine selle direktiivi kohaldamisalast hõlmab mis tahes teenuseid, mille eesmärk on hinnata, säilitada või taastada patsientide terviseseisundit, tingimusel et neid teenuseid osutavad asjaomase liikmesriigi õigusaktide alusel tunnustatud spetsialistid ning olenemata sellest, kuidas neid teenuseid korraldatakse ja rahastatakse ning kas neid osutavad avalikud või eratervishoiuasutused. Siseriikliku kohtu ülesandeks on kindlaks teha, kas päevase vastuvõtu keskused ja öise vastuvõtu keskused jäävad nende teenuste laadi tõttu, mida tervishoiutöötajad seal osutavad ja asjaolu tõttu, et need teenused moodustavad põhilise osa asjaomaste keskuste osutavatest teenustest, selle direktiivi kohaldamisalast välja.
            
         
               2.
            
            
               Direktiivi 2006/123 artikli 2 lõike 2 punkti j tuleb tõlgendada nii, et selle direktiivi kohaldamisalast välja jäetud sotsiaalteenuste hulka kuuluvad mis tahes teenused, mis eelkõige on seotud vanurite toetamise ja abistamisega, tingimusel et neid osutab eraõiguslik teenuseosutaja riigi antud volituse alusel, mis sisaldub aktis, millega selgelt ja läbipaistvalt pannakse tegelik kohustus tagada niisuguste teenuste osutamine teatavaid tegutsemise erinõudeid järgides. Siseriikliku kohtu ülesanne on kindlaks teha, kas päevase vastuvõtu keskused ja öise vastuvõtu keskused jäävad seal põhitegevusena osutatavate abistamisteenuste laadi tõttu ja keskuste põhikirja tõttu, mis tuleneb kohaldatavatest Belgia õigusnormidest, selle direktiivi kohaldamisalast välja.
            
         
      (1)  ELT C 118, 21.4.2012.