CELEX: 62019CA0181
Language: mt
Date: 2020-10-06 00:00:00
Title: Kawża C-181/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tas-6 ta’ Ottubru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen – il-Ġermanja) – Jobcenter Krefeld – Widerspruchsstelle vs JD (“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Moviment liberu tal-persuni – Ħaddiema – Regolament (UE) Nru 492/2011 – Artikolu 7(2) – Ugwaljanza fit-trattament – Vantaġġi soċjali – Artikolu 10 – Tfal li jattendu l-iskola – Direttiva 2004/38/KE – Artikolu 24 – Benefiċċji tal-assistenza soċjali – Regolament (KE) Nru 883/2004 – Artikolu 4 – Artikolu 70 – Benefiċċji speċjali li ma humiex kontributorji u li jingħataw fi flus – Ħaddiem migrant li fuqu huma dipendenti l-ulied li jattendu l-iskola fl-Istat Membru ospitanti”)

30.11.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 414/4
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tas-6 ta’ Ottubru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen – il-Ġermanja) – Jobcenter Krefeld – Widerspruchsstelle vs JD
      (Kawża C-181/19) (1)
      
      (“Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Moviment liberu tal-persuni - Ħaddiema - Regolament (UE) Nru 492/2011 - Artikolu 7(2) - Ugwaljanza fit-trattament - Vantaġġi soċjali - Artikolu 10 - Tfal li jattendu l-iskola - Direttiva 2004/38/KE - Artikolu 24 - Benefiċċji tal-assistenza soċjali - Regolament (KE) Nru 883/2004 - Artikolu 4 - Artikolu 70 - Benefiċċji speċjali li ma humiex kontributorji u li jingħataw fi flus - Ħaddiem migrant li fuqu huma dipendenti l-ulied li jattendu l-iskola fl-Istat Membru ospitanti”)
      (2020/C 414/04)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Jobcenter Krefeld – Widerspruchsstelle
      
         Konvenut: JD
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 7(2) u l-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) Nru 492/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta’ April 2011 dwar il-moviment liberu tal-ħaddiema fi ħdan l-Unjoni għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li bis-saħħa tagħha ċittadin ta’ Stat Membru ieħor u l-ulied minuri tiegħu, li kollha kemm huma jgawdu, fl-ewwel Stat Membru, minn dritt ta’ residenza bbażat fuq l-Artikolu 10 ta’ dan ir-regolament, fuq il-bażi tal-attendenza ta’ dawn l-ulied fi skola f’dan l-istess Stat, huma f’kull ċirkustanza u awtomatikament esklużi mid-dritt għall-benefiċċji intiżi li jiżguraw l-għajxien tagħhom. Din l-interpretazzjoni ma hijiex imqiegħda inkwistjoni mill-Artikolu 24(2) tad-Direttiva 2004/38/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar id-drittijiet taċ-ċittadini ta’ l-Unjoni u tal-membri tal-familja tagħhom biex jiċċaqilqu u jgħixu liberament fit-territorju ta’ l-Istati Membri u li temenda r-Regolament (KEE) Nru 1612/68 u li tħassar id-Direttivi 64/221/KEE, 68/360/KEE, 72/194/KEE, 73/148/KEE, 75/34/KEE, 75/35/KEE, 90/364/KEE, 90/365/KEE u 93/96/KEE.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali, moqri flimkien mal-Artikolu 3(3) u l-Artikolu 70(2) ta’ dan ir-regolament, għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li bis-saħħa tagħha ċittadin ta’ Stat Membru ieħor u l-ulied minuri tiegħu, li kollha kemm huma jgawdu, fl-ewwel Stat Membru, minn dritt ta’ residenza bbażat fuq l-Artikolu 10 tar-Regolament Nru 492/2011, fuq il-bażi tal-attendenza ta’ dawn l-ulied fi skola f’dan l-istess Stat Membru, u li fih huma affiljati f’sistema ta’ sigurtà soċjali fis-sens tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament Nru 883/2004, huma fiċ-ċirkustanzi kollha u awtomatikament esklużi mid-dritt għall-benefiċċji speċjali mhux kontributorji li jingħataw fi flus.
               
            
         (1)  ĠU C 182, 27.5.2019