CELEX: 62004CC0443
Language: hu
Date: 2005-12-15 00:00:00
Title: Kokott főtanácsnok indítványa, az ismertetés napja: 2005. december 15. # H. A. Solleveld (C-443/04) és J. E. van den Hout-van Eijnsbergen (C-444/04) kontra Staatssecretaris van Financiën. # Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Hoge Raad der Nederlanden - Hollandia. # Hatodik HÉA irányelv - A 13. cikk A része (1) bekezdésének c) pontja - Adómentességek - Orvosi és paramedicinális hivatások gyakorlása keretében nyújtott egészségügyi szolgáltatások - Fizioterapeuta, illetve pszichoterapeuta által végzett terápiás kezelések - A paramedicinális hivatásnak az érintett tagállam szerinti meghatározása - Mérlegelési jogkör - Korlátok. # C-443/04. és C-444/04. sz. egyesített ügyek

JULIANE KOKOTT
      FŐTANÁCSNOK INDÍTVÁNYA
      Az ismertetés napja: 2005. december 15.1(1)
      
      C‑443/04. és C‑444/04. sz. ügyek
      H. A. Solleveld
      kontra
      Staatssecretaris van Financiën
      és
      J. E. van den Hout-van Eijnsbergen
      kontra
      Staatssecretaris van Financiën
      (A Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „Hatodik HÉA irányelv – A 13. cikk A. része (1) bekezdésének c) pontja – Adómentességek – Az érintett tagállam által elismert paramedicinális hivatások gyakorlása keretében nyújtott egészségügyi szolgáltatások – Fizioterapeuta által végzett, a szakmai tevékenységébe nem tartozó szolgáltatások – A nemzeti szakmai szabályok által elismert, de a HÉA‑szabályozás által el nem ismert pszichoterapeuta által végzett szolgáltatások”I –    Bevezetés
      1.        A Hoge Raad der Nederlanden mindkét, egyesített eljárásban a tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról
         − közös hozzáadottértékadó‑rendszer: egységes adóalap‑megállapításról szóló, 1977. május 17‑i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelvnek
         (a továbbiakban: hatodik irányelv)(2) a paramedicinális hivatásokat folytató személyek által nyújtott egészségügyi ellátásokra vonatkozó értelmezését kéri a Bíróságtól.
      
      2.        A C‑443/04. sz. ügyben bizonyos alternatív diagnosztikai és kezelési módszereknek, az úgynevezett zavaró térmező diagnózisnak
         a megítéléséről van szó. Az ezeket a szolgáltatásokat végző H. A. Solleveld államilag elismert fizioterapeuta. Az adóhatóság
         azonban a zavaró térmező diagnózist nem tekinti adómentes szolgáltatásnak, mivel az nem tartozik a fizioterapeuták szakmai
         tevékenységének körébe.
      
      3.        A C‑444/04. sz. alapügy alperese, J. E. van den Hout‑van Eijnsbergen a szakmára vonatkozó jogi rendelkezések értelmében elismert
         pszichoterapeuta, és e szakma keretében tipikus szolgáltatásokat végez. Az egészségügyi ellátások hozzáadottérték‑adó (a továbbiakban:
         HÉA) alóli mentességére vonatkozó holland rendelkezések tartalmazták ugyan a pszichológusok és a pszichiáterek által nyújtott
         szolgáltatásokat, a pszichoterapeuták által nyújtottakat azonban nem. Ezért a J. E. van den Hout‑van Eijnsbergen által végzett
         tevékenységek az adóhatóság álláspontja szerint adókötelesek.
      
      4.        Ez a két tényállás indította a Hoge Raad der Nederlandent arra, hogy az adómentességnek a hatodik irányelv 13. cikke A. része
         (1) bekezdésének c) pontjában foglalt esetére vonatkozóan értelmezést kérjen a Bíróságtól. Mindenekelőtt azt kell tisztázni,
         hogy meddig terjed a tagállamok mozgástere az e rendelkezés értelmében vett paramedicinális hivatások elismerése és az elismert
         hivatás körébe tartozó tevékenységek meghatározása során.
      
      II – Jogi háttér
      A –    A hatodik irányelv
      5.        A hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének kivonatos szövege a következő:
      
      „Az egyéb közösségi rendelkezések sérelme nélkül, az általuk meghatározott feltételek mellett a tagállamok mentesítik az adó
         alól a következőket, annak érdekében, hogy biztosítsák az ilyen mentességek megfelelő és egyértelmű alkalmazását, valamint,
         hogy megakadályozzák az adókijátszásokat, az adókikerüléseket és az esetleges visszaéléseket:
      
      [...]
      c)      azon egészségügyi ellátások, amelyeket az érintett tagállam által meghatározott orvosi és paramedicinális hivatások gyakorlói
         fejtenek ki [helyesen: az érintett tagállam által meghatározott orvosi és paramedicinális hivatások gyakorlása keretében nyújtott
         egészségügyi ellátások];
      
      [...]”
      B –    A nemzeti szabályozás
      6.        A Wet op de omzetbelasting 1968 (a HÉA‑ról szóló törvény) 11. §‑a (1) bekezdése g) pontjának az 1997. december 1‑jétől hatályos
         szövege szerint mentesek a HÉA alól: „azon paramedicinális hivatás gyakorlói által nyújtott szolgáltatások, amelynek szabályait
         a Wet op de beroepen in de individuele gezondheidszorg (BIG‑törvény) alapján határozták meg”.
      
      7.        A BIG‑törvény 3. §‑a olyan nyilvántartás vezetését írja elő, amelybe az egészségügyi hivatások gyakorlóit, így többek között
         a fizioterapeutákat és a pszichoterapeutákat is, a mindenkori feltételek teljesítése esetén bejegyzik.
      
      8.        A C‑444/04. sz. ügyre a HÉA‑ról szóló törvény 1997. előtt hatályos szövege vonatkozik. A 11. § (1) bekezdése b) pontja szerint
         abban az időben mentesek voltak a HÉA alól: „az orvosok (ide nem értve az állatorvosokat), a pszichológusok, a logopédusok,
         az ápolók és a szülészek által, valamint azon paramedicinális hivatás gyakorlói által nyújtott szolgáltatások, amelynek szabályait
         a Wet op de paramedische beroepen (a paramedicinális hivatásokról szóló törvény)(3) alapján határozták meg”. A pszichoterapeuták akkor sem tartoznak ebbe a felsorolásba, ha a Besluit inzakte Registratie van
         Psychotherapeuten (a pszichoterapeuták nyilvántartásáról szóló rendelet)(4) alapján a megfelelő szakmai nyilvántartásba bejegyezték őket.
      
      9.        A BIG‑törvény 29. §‑a a fizioterápiás kezelések közelebbi meghatározása során a Besluit opleidingseisen en deskundigheidsgebied
         fysiotherapeutenre (a fizioterapeuták képzésének feltételeiről és azok szakmai tevékenységéről szóló rendeletre)(5) utal. A rendelet 5. §‑ának (1) bekezdése szerint a fizioterapeuták feladatai közé tartozik a betegek motorikus szervi zavarainak
         vizsgálata és az adott zavarok fizioterápiás módszerekkel történő kezelése. E rendelkezés (2) bekezdése szerint e módszerek
         magukban foglalják a mozgással, a masszázzsal és testi stimulálással történő kezeléseket (az ionsugár felhasználásával történő
         sugárkezelés kivételével).
      
      III – A tényállás, az eljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      A –    A C‑444/04. sz. van den Hout‑van Eijnsbergen ügy
      10.      J. E. van den Hout‑van Eijnsbergen önállóan tevékenykedő pszichoterapeuta, és e minőségében a megfelelő nyilvántartásba is
         bejegyzésre került. Az 1992‑től 1995‑ig terjedő időszakban az általa nyújtott pszichoterápiás szolgáltatások után nem fizetett
         forgalmi adót, mivel azon az állásponton volt, hogy ezek a szolgáltatások mentesek a forgalmi adó alól.
      
      11.      Az adóhatóság azonban adókötelesnek tartotta a szolgáltatásokat, és az érintett időszak tekintetében adókötelezettséget módosító
         értesítést bocsátottak ki J. E. van den Hout‑van Eijnsbergen részére 65 402 NLG összegről. Miután az értesítéssel szemben
         benyújtott keresete első fokon eredménytelen maradt, J. E. van den Hout‑van Eijnsbergen felülvizsgálati kérelmet nyújtott
         be a Hoge Raad der Nederlandenhoz. Ez a bíróság 2004. október 15‑i határozatával az EK 234. cikke szerinti előzetes döntéshozatali
         eljárás lefolytatását kérte a Bíróságtól az alábbi kérdésre vonatkozóan:
      
      „Akként kell‑e értelmezni a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontját, hogy még abban az esetben is
         mentesek a HÉA alól a nyilvántartásba vétel [...] jogszabályi feltételeit teljesítő pszichoterapeuta által végzett pszichoterapeutai
         kezelések, ha a kezeléseket végző személy azokat nem az érintett tagállam által meghatározott valamely orvosi vagy paramedicinális
         hivatás keretében végzi?”
      
      B –    A C‑443/04. sz. Solleveld‑ügy
      12.      H. A. Solleveld fizioterapeuta, és ebben a minőségében szerepel a BIG‑törvényben meghatározott nyilvántartásban. Az őt különböző
         testi és lelki panaszokkal felkereső betegeket „gyulladt gócok és zavaró térmező aktivitások” után kutatva vizsgálja meg,
         amelynek során elsősorban az állkapocs és a száj működési rendellenességeinek szentel figyelmet. E rendellenességek felderítése
         röntgenfelvétel, a száj és a bőr elektromosságának mérése és intraorális vizsgálatok útján történik. A kiindulási alap az
         az elmélet, hogy a fogazat a test bármely részének megbetegedésében fontos szerepet játszik.
      
      13.      Amennyiben a vizsgálat zavaró térmezőt mutat ki, H. A. Solleveld maga kezeli a beteget, vagy beutalja fogorvoshoz vagy szájsebészhez.
         H. A. Solleveld lényegében lézersugár, homeopatikus készítmények és kézzel végzett terápia alkalmazásával kezeli a betegeit.
         A zavaró térmező diagnózis keretében végzett tevékenysége mellett a szóban forgó időszakban „klasszikus” fizioterapeutaként
         is tevékenykedett.
      
      14.      A betegek 40%‑át orvosok és fogorvosok utalják be H. A. Solleveldhez. A betegbiztosító társaságok többsége megtéríti a zavaró
         térmező diagnózis keretében végzett kezelés költségeit, legalábbis akkor, ha a hagyományos orvoslás körébe nem tartozó gyógyítási
         technikákra vonatkozó kiegészítő biztosítást kötöttek.
      
      15.      A Koninklijk Nederlands Genootschap voor Fysiotherapie (holland királyi fizioterápiai társaság) álláspontja szerint a zavaró
         térmező diagnózis nem tartozik a fizioterapeuták – a fizioterapeuták képzésének feltételeiről és azok szakmai tevékenységéről
         szóló rendeletben leírt – tevékenységi körébe. Az illetékes egészségügyi hatóság csatlakozott ehhez az állásponthoz.
      
      16.      Mivel H. A. Solleveld a tevékenységét adómentesnek tartotta, és ezért nem fizetett HÉA‑t, az adóhatóság az 1994‑től 2000‑ig
         terjedő időszakra vonatkozóan több adókötelezettséget módosító értesítést küldött számára, összesen 64 000 NLG összegű forgalmi
         adóról. Az elsőfokú bíróság megerősítette az adóhatóság azon jogértelmezését, hogy a forgalmi adóról szóló törvény 11. §‑a
         (1) bekezdésének g) pontja szerinti adómentesség nem alkalmazható.
      
      17.      Az e döntés ellen benyújtott felülvizsgálati kérelmet elbíráló Hoge Raad der Nederlanden 2004. október 15‑i határozatával
         az alábbi kérdést terjesztette a Bíróság elé az EK 234. cikke szerinti előzetes döntéshozatali eljárás céljából:
      
      „Akként kell‑e értelmezni a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontját, hogy még abban az esetben is
         mentesek a HÉA alól a […] [zavaró térmező] diagnózis keretében végrehajtott – diagnózis felállításából, terápiás tanácsadásból
         és adott esetben kezelésből álló – beavatkozások, ha a beavatkozásokat végző személy azokat nem az érintett tagállam által
         meghatározott valamely orvosi, illetve paramedicinális hivatás keretében végzi?”
      
      IV – Jogi értékelés
      A –    Előzetes megjegyzés
      18.      A hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja szerint az érintett tagállam által meghatározott orvosi és
         paramedicinális hivatások gyakorlása keretében nyújtott egészségügyi ellátások mentesek a HÉA alól.
      
      19.      Mint azt a tárgyaláson a Bizottság joggal hangsúlyozta, egyik alapeljárásban sem vitás, hogy az érintettek mindenkor egészségügyi
         ellátásokat végeznek. H. A. Solleveld esetében sem kérdéses ez, jóllehet a zavaró térmező diagnózis a hagyományos orvosláshoz
         képest alternatív gyógymódot jelent. Ezért az egészségügyi ellátás – kétségtelenül közösségi jogi – fogalmának értelmezésére
         a szóban forgó ügyekben nincs szükség. Csupán „az érintett tagállam által meghatározott orvosi és paramedicinális hivatások
         gyakorlása keretében” fordulat értelmezése kétséges.
      
      20.      A hatodik irányelv 13. cikkében foglalt adómentességek a közösségi jog autonóm fogalmai, és ezért meghatározásukat a közösségi
         jog segítségével kell elvégezni.(6)
      
      21.      A Bíróság állandó ítélkezési gyakorlatában különösen hangsúlyozza, hogy jóllehet a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének
         bevezető mondata értelmében a tagállamok állapítják meg a mentességek feltételeit annak érdekében, hogy biztosítsák a megfelelő
         és egyértelmű alkalmazásukat, valamint hogy megakadályozzák az adókijátszásokat, az adókikerüléseket és az esetleges visszaéléseket,
         e feltételek nem befolyásolhatják az előírt mentességek tartalmának meghatározását.(7) A mentességet élvező szolgáltatást nyújtó gazdasági szereplő személyével kapcsolatos egyes feltételek meghatározását a közösségi
         jog segítségével kellett elvégezni.(8)
      
      22.      A Bíróság e megállapításai azonban csak annyiban érvényesülnek, amennyiben az irányelv a közösségi jog autonóm fogalmait alkotja
         meg, abban az esetben viszont nem, ha az kivételesen a tagállamok által meghatározott fogalmakra hivatkozik.(9) A hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja egyértelmű szó szerinti szövegéből az következik, hogy a
         tagállamok határozzák meg azokat az orvosi és paramedicinális hivatásokat, amelyekre az adómentesség vonatkozik.(10)
      
      23.      Az irányelv jogközelítő hatása azonban ezekben az esetekben sem vész el teljesen. Ugyanis az egyes fogalmaknak az irányelv
         keretei közötti meghatározása tekintetében a tagállamoknak a részükre biztosított mérlegelési jogkör gyakorlása során tekintettel
         kell lenniük az irányelv céljaira és a közösségi jog általános alapelveire.(11)
      
      24.      Ameddig a tagállam figyelembe veszi a mérlegelési jogkör e korlátait, az egyén az irányelv közvetlen alkalmazhatóságára hivatkozással
         nem szerezhet jogokat a tagállammal szemben.(12) Ezért mindkét alapügyben az a központi kérdés, hogy a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontjában a
         paramedicinális hivatások meghatározása tekintetében a tagállamok számára biztosított mérlegelési jogkör korlátait betartották‑e.
      
      25.      A C‑444/04. sz. van den Hout‑van Eijnsbergen ügyben előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés megválaszolásához ezért
         azt kell tisztázni, hogy a tagállamoknak milyen feltételeket kell betartaniuk a kedvezményezett szakmák csoportjainak megállapítása
         során. A C‑443/04. sz. Solleveld‑ügyben az a kérdés, hogy a tagállamok a hivatások fogalmának meghatározásakor azokat a tevékenységeket
         is megszabhatják‑e, amelyek a hivatás gyakorlása keretében a HÉA alól mentes szolgáltatásokként kerülnek kizárólagosan elismerésre.
      
      B –    A C‑444/04. sz. van den Hout‑van Eijnsbergen ügyről
      1.      A felek érvei
      26.      A Bizottságnak az az álláspontja, hogy a tagállam azáltal határozza meg a paramedicinális hivatás fogalmát, hogy a közegészség
         védelme érdekében olyan szabályokat alkot, amelyek a mindenkori szakmai cím viselésének jogát a meghatározott képesítéssel
         rendelkező személyek részére tartják fenn. Egy fogalom ilyen módon történő meghatározása a HÉA alóli mentesség megállapítása
         szempontjából is köti a tagállamot. Abban az esetben, ha a megfelelő cím viselésének kizárólagos joga a pszichoterapeuták
         holland szakmai nyilvántartásába történő bejegyzéshez kötődött, a J. E. van den Hout‑van Eijnsbergen által nyújtott szolgáltatások
         mentesek voltak a HÉA alól.
      
      27.      Maga a felperes hátrányos megkülönböztetésnek tartja, hogy a pszichoterápiás szolgáltatásokat nyújtó pszichológusok és pszichiáterek
         mentesek voltak a HÉA alól, míg a pedagógusképesítéssel rendelkező pszichoterapeuták 1997‑ig HÉA‑kötelesek voltak.
      
      28.      A holland kormány ezzel szemben kifejti, hogy a nemzeti szabályozás megfelelt annak a feltételnek, hogy az adómentességnek
         a hatodik irányelv 13. cikke A. részének (1) bekezdésében foglalt eseteit szűken kell értelmezni, és azokat objektív és egyértelműen
         alkalmazható feltételekhez kell kötni. Csak a pszichoterápiás kezelések társadalmi jelentőségének növekedésével vált célszerűvé
         a megfelelő szolgáltatások HÉA alóli mentesítése. Az adósemlegesség alapelve sem sérült, mivel e tekintetben minden pszichoterapeuta
         egyenlő bánásmódban részesült.
      
      2.      Értékelés
      a)      A tagállamok mérlegelési jogköre a paramedicinális hivatások meghatározása során
      29.      A hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja a paramedicinális hivatások fogalmának meghatározása során
         mérlegelési jogkört biztosít a tagállamok számára. Ennek során a tagállamokra bízza annak eldöntését, hogy milyen jogalkotási
         mód alkalmazásával élnek e mérlegelési jogkörükkel.
      
      30.      Mint az az említett rendelkezés (1) bekezdésének bevezető mondatából következik, a belső jogba való átültetésre vonatkozó
         előírásoknak többek között az adómentességek egyértelmű alkalmazhatóságát kell lehetővé tennie. Ennek a célnak a tagállam
         akkor felel meg a leginkább, ha a HÉA‑ról szóló nemzeti szabályokban felsorolja az általa paramedicinálisnak tartott hivatásokat,
         amelyek folytatásából származó bevételek mentesek a HÉA alól. Ennek során a HÉA‑ra vonatkozó szabályozás utalhat a hivatásokat
         közelebbről meghatározó szakmai jogszabályokra is.
      
      31.      Természetesen kifejezett adójogi szabályozás kötelező jelleggel nem írható elő.(13) Az egyéb rendelkezések csak akkor alkalmazhatóak annak meghatározásakor, hogy az érintett tagállamban mely hivatások minősülnek
         a HÉA alóli mentesség szempontjából paramedicinális hivatásoknak, ha hiányzik a megfelelő adójogi szabályozás.
      
      32.      A Bizottság ezzel szemben − a HÉA‑ról szóló nemzeti szabályozásra tekintet nélkül − azokat az egyéb rendelkezéseket is figyelembe
         kívánja venni, amelyek az egészségügyre vonatkozó hivatásokat szabályozzák. Szerinte az ilyen szabályozásból az adójogi minősítés
         mintegy automatikusan következik anélkül, hogy a tagállam az adójogi besorolás vonatkozásában elkülönült jogalkotási szabadsággal
         rendelkezne.
      
      33.      Nem osztom a Bizottság álláspontját. A hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja feltételezi, hogy a
         tagállam egy bizonyos hivatást paramedicinális hivatásként definiál. A holland jogalkotó a pszichoterapeuták hivatását jogilag szabályozta ugyan, de nem sorolta be a paramedicinális
         hivatások közé. E hivatást sem a HÉA‑ról szóló törvény, sem a HÉA‑ról szóló törvény által hivatkozott paramedicinális hivatásokról
         szóló törvény nem említi.
      
      34.      Önmagában az a tény, hogy a közegészség védelmét szolgáló okokból valamely szakmai címet csak meghatározott képesítéssel rendelkező
         személyek viselhetnek, semmiben nem utal arra, hogy egy hivatás paramedicinálisnak tekintendő‑e, vagy sem. Ellentmondana a
         hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének bevezető mondatában megfogalmazott egyértelműség követelményének, ha
         a pszichoterapeuták nyilvántartásáról szóló szabályozásból arra következtetnénk, hogy e szakma a hozzáadottérték‑adó szempontjából
         a paramedicinális hivatásnak tekintendő.
      
      b)      A mérlegelés korlátai
      35.      A paramedicinális hivatásoknak a HÉA szempontjából történő meghatározása tekintetében a tagállamoknak biztosított mérlegelési
         jog nem korlátlan. A korlátok különösen azt biztosítják, hogy a tagállam önkényesen ne tegyen különbséget a HÉA alól mentes
         és a HÉA‑köteles paramedicinális hivatások között.
      
      36.      A szóban forgó esetben azt kell vizsgálni, hogy Hollandia túllépte‑e a mérlegelés e korlátait azáltal, hogy a pszichoterapeutákat
         nem ismeri el a paramedicinális hivatás gyakorlóiként, és az e hivatás keretében végzett tevékenységet nem mentesíti a HÉA
         alól. Ez a vizsgálat megköveteli az 1997 előtti hollandiai ténybeli és jogi helyzet pontos vizsgálatát, ezért az alapvetően
         a kérdést előterjesztő bíróság feladata.(14) A Bíróság azonban iránymutatást adhat arra vonatkozóan, hogy milyen szempontokat kell ennek során figyelembe venni.
      
      37.      Mérlegelési jogkörének gyakorlása során a tagállamnak figyelemmel kell lennie az irányelv céljaira és az általános alapelvekre,
         így különösen az egyenlő bánásmód és az adósemlegesség alapelveire.(15)
      
      38.      A Bíróság ítélkezési gyakorlata szerint a hatodik irányelv 13. cikkében foglalt adómentességeket alapvetően szűken kell értelmezni,
         mivel azok kivételt jelentenek azon általános alapelv alól, amely szerint az adóalanyok által ellenérték fejében végzett minden
         szolgáltatás HÉA‑köteles.(16) Az egészségügyi ellátások esetében azonban az adómentesség szociális céljára is tekintettel kell lenni. E szolgáltatásoknak
         a közösség számára elérhetőeknek kell maradniuk, és nem drágíthatóak meg a HÉA összegének hozzáadásával.(17)
      
      39.      A nemzeti jogalkotó tehát nem állapíthatja meg túl tágan az adómentes paramedicinális hivatások körét, és csak olyan szakmákat
         vonhat e körbe, amelyeknek tagjai az egészségügyi szolgáltatások nyújtásához képesítéssel rendelkeznek. Mint azt a Bizottság
         és a holland kormány joggal kiemeli, kizárólag a képesített személyzet által nyújtott egészségügyi ellátások adómentességéhez
         fűződik közérdek.
      
      40.      Az egyenlő bánásmód alapelvéből következik, hogy a különböző szakmákhoz tartozóknak adójogilag egyenlő bánásmódban kell részesülniük,
         amennyiben bizonyos tevékenységekre vonatkozóan azonos képesítéssel rendelkeznek. A végeredményben csupán az egyenlő bánásmód
         általános alapelvének konkrét kifejeződését jelentő adósemlegesség alapelve ezenkívül megtiltja, hogy az azonos tevékenységet
         folytató gazdasági szereplőket az adóztatás során eltérő bánásmódban részesítsék.(18)
      
      41.      A kérdést előterjesztő bíróságnak tehát a szóban forgó esetben azt kell vizsgálnia, hogy a felpereséhez hasonló képesítéssel
         rendelkező, a pszichoterapeuták nyilvántartásáról szóló rendelet értelmében vett pszichoterapeuta ugyanolyan képesítéssel
         rendelkezik‑e a pszichoterápiás szolgáltatások nyújtásához, mint egy pszichiáter vagy pszichológus.
      
      42.      A holland kormány által előadottakkal ellentétben az adósemlegesség alapelvének megsértését önmagában nem zárja ki az a körülmény,
         hogy minden pszichoterapeuta egyenlő bánásmódban részesül. Össze kell hasonlítani ugyanis egyrészről a pszichiáterek és pszichológusok
         által, másrészről a pszichoterapeuták által nyújtott pszichoterápiás szolgáltatásokat. A szolgáltatások egyenértékűségének vizsgálata szempontjából viszont a szolgáltatást nyújtók személye alapvetően nem bír
         jelentőséggel.(19) Az egészségügyi szolgáltatásokat kínáló különböző személyek eltérő képesítése természetesen a szolgáltatások minőségére vonatkozó
         következtetések levonását teszi lehetővé, és ezáltal közvetetten befolyásolja az egyenértékűség vizsgálatát.
      
      43.      A szolgáltatások összehasonlíthatóságában nem játszik különösebb szerepet, hogy a pszichiáterek és a pszichológusok az egyéb
         szolgáltatásokkal – így például a gyógyszeres kezeléssel – összefüggésben pszichoterápiás kezelést is kínálhatnak, amivel
         esetleg bizonyos szinergikus hatást kívánnak elérni. Az, hogy létezik a pszichoterapeuta hivatás, ugyanis azt bizonyítja,
         hogy a pszichoterápiát alapvetően önálló szolgáltatásnak kell tekinteni, amely egyéb terápiáktól függetlenül is alkalmazható.
      
      44.      Ezért a C‑444/04. sz. ügyben előterjesztett kérdésre azt a választ kell adni, hogy a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének
         c) pontja mérlegelési jogkört biztosít a tagállamok részére a paramedicinális hivatások meghatározása tekintetében. A tagállamoknak
         e mérlegelési jogkör gyakorlása során tiszteletben kell tartaniuk a hatodik irányelv céljait és az általános jogelveket, így
         különösen az egyenlő bánásmód és az adósemlegesség alapelveit. A kérdést előterjesztő bíróságnak kell elvégeznie annak vizsgálatát,
         hogy az érintett tagállam túllépte‑e mérlegelési jogkörének kereteit azzal, hogy a pszichoterapeuták által nyújtott szolgáltatásokat
         – a pszichiáterek és pszichológusok megfelelő szolgáltatásaitól eltérően – nem mentesítette a HÉA alól.
      
      C –    A C‑443/04. sz. Solleveld‑ügyről
      45.      Ebben az eljárásban azt kell tisztázni, hogy a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja által a tagállamok
         részére a paramedicinális hivatások meghatározása tekintetében biztosított mérlegelési jogkör egyaránt magában foglalja‑e
         az arra vonatkozó jogot, hogy a tagállamok azokat a hivatásra jellemző szolgáltatásokat is meghatározzák, amelyek kizárólagosan
         adómentességet élveznek.
      
      1.      A felek érvei
      46.      H. A. Solleveld álláspontja szerint a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja minden egészségügyi ellátásra
         vonatkozik. A tagállamok nem zárhatják ki az ellátások egyes formáit az adómentesség köréből, ha azokat egy meghatározott
         paramedicinális szakma tagjai végzik. Ezenkívül nem engedhető meg, hogy a zavaró térmező diagnózis keretében nyújtott szolgáltatásokat
         adójogi szempontból eltérően kezeljék aszerint, hogy azokat diplomás fizioterapeuta vagy orvos nyújtja‑e.
      
      47.      A Bizottság adómentesnek tartja a szolgáltatásokat, mivel azok egy elismert paramedicinális hivatás tagja által a szakmai
         tevékenysége körében nyújtott egészségügyi ellátásnak felelnek meg. Ha az adott szakmára vonatkozó nemzeti jog szerint a fizioterapeuták
         nem jogosultak a megfelelő kezelések elvégzésére, úgy ezt a tagállamnak nem a HÉA alól mentes szolgáltatások köréből történő
         kizárással, hanem a szakmára vonatkozó jogi, illetve jogági intézkedésekkel kell elérnie. Nem vizsgálható minden egyedi esetben,
         hogy az ellátást képesített személy nyújtotta‑e, és ezért közérdek fűződik‑e a HÉA alóli mentesítéshez. Az irányelv egységes
         alkalmazását veszélyezteti, ha az adómentesség egy meghatározott szakmai tevékenység során nyújtott ellátás leírásától függ.
      
      48.      A holland kormány az adómentességek szűk értelmezésének kötelezettségére utal. A szabályozás szociális célkitűzésének az felel
         meg, ha csak azokat az egészségügyi szolgáltatásokat mentesítik a HÉA alól, amelyeket erre képesített személyek végeznek.
         A holland szabályozás objektív és egyértelmű. A BIG‑törvény segítségével eldönthető, hogy mely szolgáltatások adómentesek.
      
      2.      Értékelés
      49.      Az egészségügyi ellátások mentesítése – mint arra már utaltunk – azt a célt szolgálja, hogy e szolgáltatások ne dráguljanak.(20) Annak érdekében, hogy a mentesítés igazolható legyen, a szolgáltatásoknak természetesen bizonyos minőségi színvonalat kell
         elérniük, ezért a szabályozás azzal számol, hogy a szolgáltatásokat orvosi vagy paramedicinális hivatás gyakorlása keretében,
         és következésképpen hozzáértő személy végzi.(21)
      
      50.      A tagállam jogosult marad a megfelelő hivatások meghatározására. Mindazonáltal kérdéses, hogy ez a mérlegelési jogkör magában
         foglalja‑e azon tevékenységek meghatározását is, amelyeket egy meghatározott hivatás keretében végeznek, és amelyek ezáltal
         adómentesek.
      
      51.      A hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdése c) pontjának megfogalmazása nem ad erre egyértelmű választ. Csupán az
         angol nyelvű változatot lehetne úgy értelmezni, hogy a tagállamok határozzák meg azt is, hogy mely tevékenységeket kell a
         paramedicinális hivatás szakmai tevékenységei közé sorolni. Az angol változat szövege a következő: „the provision of medical
         care in the exercise of the medical and paramedical professions as defined by the Member State concerned”. Bizonytalan, hogy
         az „as defined by the Member State” mondatrész csupán a „medical and paramedical professions” kifejezésre vagy a teljes „the
         exercise of the medical and paramedical professions” kifejezésre vonatkozik‑e.
      
      52.      A Bizottság a „paramedicinális hivatások gyakorlása keretében” kifejezést tényleges értelmében veszi, azaz úgy értelmezi,
         hogy a megfelelő szolgáltatást szakmai tevékenység, nem pedig további (kiegészítő) tevékenység keretében kell végezni.
      
      53.      Egyrészről e tekintetben tisztázatlan marad, hogy ebben az értelemben miként kell meghatározni a paramedicinális hivatás gyakorlásának
         tényleges kereteit. Bár ebből a szempontból különböző körülményeket lehetne figyelembe venni, mint például azt, hogy az ellátás
         a rendelőben történik‑e. De akkor hogyan kell megítélni az otthoni látogatásokat? Éppen az a körülmény hogy egy meghatározott
         tevékenységnek semmi köze a gyakorolt hivatáshoz, biztosít megbízható támpontot annak megállapításához, hogy a szolgáltató
         elhagyta professzionális kereteit.
      
      54.      Másrészről a Bizottság félreérti az irányelv azon célkitűzését, hogy az egészségügyi ellátások csak akkor mentesíthetőek az
         adó alól, ha azokat erre képesített személyek nyújtják.(22)
      
      55.      Az irányelv a tagállamokra bízza azon orvosi és paramedicinális hivatások meghatározását, amelynek tagjai az egészségügyi
         szolgáltatások nyújtására képesítéssel rendelkeznek. Ez a meghatározás e tekintetben nem lenne teljes, ha kizárólag absztrakt
         követelményeket támasztana a meghatározott egészségügyi hivatást gyakorolni szándékozó személyek képesítésével szemben anélkül,
         hogy egyben azt is meghatározná, hogy e hivatás milyen tevékenységeket foglal magában. Hiszen nem minden orvosi és paramedicinális
         szakmai képesítés készít fel az ellátások minden formájának végzésére. Kézenfekvő, hogy egy fizioterapeuta nincs kiképezve
         arra, hogy sebészi beavatkozásokat végezzen. Ha ezt mégis megtenné, úgy megsértené az irányelv azon célkitűzését, hogy az
         ilyen jellegű szolgáltatásokat mentesíteni kell a HÉA alól. A tagállamoknak az orvosi és paramedicinális hivatások meghatározása
         terén fennálló mérlegelési jogköre ezért azt a jogosultságot is magában foglalja, hogy a tagállamok meghatározzák azon tevékenységeket,
         amelyek végzésére egy meghatározott hivatás képesít, és ezáltal a HÉA alóli mentességet e tevékenységekre korlátozzák.
      
      56.      Ebben az összefüggésben a Bizottság azt javasolja, hogy a szakmára vonatkozó megfelelő jogi szabályokkal tiltsák meg a hivatás
         tárgyi keretein túllépő ellátás folytatását ahelyett, hogy ebből a HÉA-mentességre vonjanak le következtetéseket.
      
      57.      Igazat kell adni a Bizottságnak abban, hogy a minőségbiztosítás rendszerint nem HÉA‑szabályozás útján történik. Ennek megfelelően
         állandó ítélkezési gyakorlatában a Bíróság is megállapítja, hogy az adósemlegesség alapelve általánosságban tiltja a megengedett
         és a tiltott szolgáltatások közötti megkülönböztetést.(23)
      
      58.      A szóban forgó mentességgel azonban a HÉA‑szabályozás éppen közérdeken alapuló célt követ. Ez a cél megköveteli, hogy egy
         szolgáltatást csak akkor mentesítsenek az adó alól, ha azt általában véve képesített személy végzi.
      
      59.      A Bizottság mégis tart attól, hogy az ellátások adómentességének alkalmazása során tagállamok szerint jelentős eltérések fordulhatnak
         elő, ha a mentesség a szakmai tevékenység terjedelmének mindenkori meghatározásától függne.
      
      60.      Ennek kapcsán meg kell állapítani, hogy a közösségi jogalkotó számításba vette a nemzeti jogrendek közötti bizonyos eltéréseket,
         amikor az orvosi és paramedicinális hivatások meghatározása tekintetében mérlegelési jogkört biztosított a tagállamok számára.
      
      61.      Egyebekben az adósemlegesség alapelve kizárja, hogy a szakmai tevékenység terjedelmének meghatározása az adómentesség önkényes,
         és a többi tagállamétól túlságosan eltérő alkalmazásához vezethessen valamely tagállamban.(24) Ezen alapelv szerint az azonos szolgáltatásokat nem lehet pusztán azért eltérő bánásmódban részesíteni, mert azokat különböző
         szakmai háttérrel rendelkező személyek végzik.(25) Az egészségügyi szolgáltatások esetén azonban a szolgáltató személyes képesítése döntő befolyással bír magára a szolgáltatás
         minőségére. Következésképpen a képesítéssel nem rendelkező személyek által végzett szolgáltatások és a megfelelő képesítéssel
         rendelkező személyek szolgáltatásai nem tekinthetőek azonosnak.
      
      62.      A kérdést előterjesztő bíróságnak kell vizsgálnia, hogy a holland adóhatóság a zavaró térmező diagnózis besorolása során a
         konkrét esetben kellőképpen figyelembe vette‑e az adósemlegesség alapelvét.
      
      63.      E tekintetben mindazonáltal felvetődik a probléma, hogy az ellátás e formája esetleg nem sorolható egyértelműen az orvosi
         vagy paramedicinális hivatások körébe, mivel újszerű és alternatív eljárásról van szó. Ezenfelül úgy tűnik, hogy ez a módszer
         interdiszciplináris megközelítést alkalmaz, mivel a lelki és szervi zavarokat, amelyeket szokásosan különböző szakmák tagjai
         – így motorikus szervi zavarok esetén adott esetben fizioterapeuták is – kezelnek, a száj és az állkapocs diagnózisával és
         kezelésével hozza összefüggésbe.
      
      64.      Nem lenne összeegyeztethető a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontjának értelmével és céljával, ha
         valamely, vitathatatlanul egészségügyi ellátásnak tekintendő szolgáltatás végül azért tartozna a HÉA alá, mert egyetlen hagyományos
         szakmai tevékenységbe sem illik bele.(26)
      
      65.      Ezen eredmény elkerülése érdekében a hivatások tevékenységi területeit megállapító nemzeti előírásokat nem szabad túl szűken
         értelmezni. Ezzel szemben azt kell biztosítani, hogy azok az újszerű és interdiszciplináris módszerek befogadásához szükséges
         nyitottsággal rendelkezzenek. Az átfogó képzést feltételező hivatásoknak ezzel nagyobb mozgásteret hagynak, mint az alacsonyabb
         szintű képzést megkövetelő hivatásoknak.
      
      66.      Ebből az elméletből kiindulva feltételezhetnénk, hogy a zavaró térmező diagnózisra vonatkozó szolgáltatásnyújtások mentesek
         a HÉA alól, ha azokat orvos vagy fogorvos végzi, mivel az e szakmákhoz tartozók átfogóbb orvosi képzést kaptak. Másrészről
         viszont kérdéses, hogy az orvosok, illetve a fogorvosok ebből a szempontból valóban nagyobb szakértelemmel rendelkeznek‑e,
         mint a fizioterapeuták. Az előzetes döntéshozatal iránti kérelemből ugyanis kiderül, hogy a betegeket gyakran éppen orvosok
         utalták be H. A. Solleveldhez, akik ezt a módszert nyilvánvalón nem tudják (vagy akarják) maguk alkalmazni.
      
      67.      Nem világos, hogy a zavaró térmező diagnózis keretében végzett szolgáltatások a holland jog szerint valóban adómentesek lennének‑e,
         ha azokat orvos végezné. H. A. Solleveld ezt az álláspontot képviseli. A holland kormány a tárgyaláson kifejezett kérdésre
         sem akart e vonatkozásban állást foglalni. Ha a kérdést előterjesztő bíróság arra az álláspontra jutna, hogy az ezen a területen
         végzett orvosi tevékenység mentes a HÉA alól, úgy meg kellene vizsgálnia, hogy a fizioterapeuta megfelelő szolgáltatásai egyenértékűnek
         tekintendőek‑e, mert e hivatás folytatói ugyanolyan képesítéssel rendelkeznek e tevékenységek végzésére, mint az orvosok.
         Ha ez a helyzet, az adósemlegesség alapelve megkívánja, hogy egyenlő bánásmódban részesüljenek.
      
      68.      Ha a hatályos szabályok szerint az ellátás valamely elismert formája nem tartozik sem az orvosi, sem a paramedicinális hivatás
         tevékenységi körébe, úgy azt is figyelembe kell venni, hogy a szolgáltatást végző személy speciális képesítéssel rendelkezik‑e
         az új módszer alkalmazására, mert például ennek érdekében szakirányú továbbképzésen vett részt.
      
      69.      Összefoglalva azt kell megállapítanunk, hogy a hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja megengedi a
         tagállamok számára annak meghatározását, hogy mely egészségügyi ellátások tartoznak egy meghatározott orvosi vagy paramedicinális
         hivatás tevékenységi körébe, ezen ellátások így mentesülnek a HÉA alól. A megfelelő meghatározásoknak azonban elég nyitottnak
         kell lenniük ahhoz, hogy az ellátásként elismert alternatív és interdiszciplináris módszerek egy vagy több szakmába besorolhatóak
         legyenek. Ezenkívül e jogkör gyakorlása során a tagállamoknak tekintettel kell lenniük az adósemlegesség alapelvére.
      
      V –    Végkövetkeztetések
      70.      Végeredményben a Hoge Raad der Nederlanden előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdéseire az alábbi válaszokat javasolom:
      
      – C‑444/04. sz. ügy
      A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról − közös hozzáadottértékadó‑rendszer: egységes adóalap‑megállapításról
         szóló, 1977. május 17‑i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja mérlegelési jogkört
         biztosít a tagállamok részére a paramedicinális hivatások meghatározása tekintetében. A tagállamoknak e mérlegelési jogkör
         gyakorlása során tiszteletben kell tartaniuk a hatodik irányelv céljait és az általános jogelveket, így különösen az egyenlő
         bánásmód és az adósemlegesség alapelveit. A kérdést előterjesztő bíróságnak kell megvizsgálnia, hogy az érintett tagállam
         túllépte‑e mérlegelési jogkörének kereteit azzal, hogy a pszichoterapeuták által nyújtott szolgáltatásokat – a pszichiáterek
         és pszichológusok megfelelő szolgáltatásaitól eltérően – nem mentesítette a HÉA alól.
      
      – C‑443/04. sz. ügy
      A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról − közös hozzáadottértékadó‑rendszer: egységes adóalap‑megállapításról
         szóló, 1977. május 17‑i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének c) pontja szerint a tagállam
         jogosult annak meghatározására, hogy mely egészségügyi ellátások tartoznak valamely meghatározott orvosi vagy paramedicinális
         hivatás tevékenységi körébe, ezen ellátások így mentesülnek a HÉA alól. A megfelelő meghatározásoknak azonban elég nyitottnak
         kell lenniük ahhoz, hogy az ellátásként elismert alternatív és interdiszciplináris módszerek egy vagy több szakmába besorolhatóak
         legyenek. Ezenkívül e jogkör gyakorlása során a tagállamoknak tekintettel kell lenniük az adósemlegesség alapelvére.
      
      1 –	Eredeti nyelv: német.
      
      2 −	HL L 145., 1. o. (magyar nyelvű különkiadás: 9. fejezet, 1. kötet, 23. o.).
      
      3 −	Stb. 1963., 113. o.
      
      4 −	Stcrt 1986., 149. o.
      
      5 −	Stb. 1997., 516. o.
      
      6 −	A C‑275/01. sz., Sinclair Collis ügyben 2003. június 12‑én hozott ítélet (EBHT 2003., I‑5965. o.) 22. pontja; a C‑284/03. sz.,
         Temco Europe  ügyben 2004. november 18‑án hozott ítélet (EBHT 2004., I‑11 237. o.) 16. pontja és a C‑498/03. sz., Kingscrest
         és Montecello ügyben 2005. május 26‑án hozott ítélet (EBHT 2005., I‑4427. o.) 22. pontja. Lásd ugyanebben a tekintetben a
         C‑141/00. sz. Kügler‑ügyben 2002. szeptember 10‑én hozott ítélet (EBHT 2002., I‑6833. o.) 25. pontját.
      
      7  −	A 6. lábjegyzetben hivatkozott Kingscrest és Montecello ügyben hozott ítélet 24. pontja, amely utal a C‑287/00. sz., Bizottság
         kontra Németország ügyben 2002. június 20‑án hozott ítélet (EBHT 2002., I‑5811. o) 50. pontjára; lásd még a C‑468/93. sz.,
         Gemeente Emmen ügyben 1996. március 28‑án hozott ítélet (EBHT 1996., I‑1721. o.) 19. pontját.
      
      8  −	A 6. lábjegyzetben hivatkozott Kingscrest és Montecello ügyben hozott ítélet 22. és azt követő pontjai, amelyek utalnak
         a C‑453/93. sz. Bulthuis‑Griffioen  ügyben 1995. augusztus 11‑én hozott ítélet (EBHT 1995., I‑2341. o.) 18. pontjára.
      
      9 −	A 7. lábjegyzetben hivatkozott Gemeente Emmen ügyben hozott ítélet 25. pontja; lásd még a C‑169/04. sz. Abbey National
         ügyre vonatkozó, 2005. szeptember 8‑án ismertetett indítványom (2006. május 4‑i ítélet, EBHT 2006., I‑4027. o.) 36. pontját
         a hatodik irányelv 13. cikke B. része d) pontjának 6. alpontjára (a tagállamok által meghatározott különleges befektetési
         alapok kezelése) vonatkozóan.
      
      10 −	Az irányelvekben az egészségügyi hivatások (pl. orvosok, fogorvosok, szülészek és ápolónők) egész sorával kapcsolatban
         állítottak a szakmai képesítésre vonatkozó közös követelményeket a kölcsönös elismerés biztosítása céljából (lásd újabban
         mindenekelőtt a szakmai képesítések elismeréséről szóló, 2005. szeptember 7‑i 2005/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet,
         [HL L 255., 22. o.] amely több speciális irányelv helyébe lépett). Ezekhez az előírásokhoz a tagállamok mérlegelési jogkörük
         gyakorlása során kötve vannak. Amennyire látható, a másodlagos jogban még nem léteznek a pszichoterapeutákra és a fizioterapeutákra
         vonatkozó előírások. A fizioterapeuták, illetve gyógytornászok hivatása csupán néhány tagállamban számít speciális rendszerű
         képzéshez kötött hivatásnak (lásd a 2005/36 irányelv 11. cikke c) pontjának ii. alpontját a II. melléklet 1. pontjával összefüggésben).
      
      11 −	Az irányelv céljai vonatkozásában lásd a 7. lábjegyzetben hivatkozott Gemeente Emmen ügyben hozott ítélet 25. pontját;
         az általános alapelvek vonatkozásában lásd a 6. lábjegyzetben hivatkozott Kügler‑ügyben hozott ítélet 55. és azt követő pontjait
         és a C‑45/01. sz. Dornier‑ügyben 2003. november 6‑án hozott ítélet (EBHT 2003., I‑12 911. o.) 69. pontját. részletesebben
         lásd a jelen indítvány a 37. és azt követő pontjait.
      
      12 −	A 6. lábjegyzetben hivatkozott Kügler‑ügyben hozott ítélet 55. pontja és a 11. lábjegyzetben hivatkozott Dornier‑ügyben
         hozott ítélet 69. pontja.
      
      13 −	A hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének b) pontja értelmében vett „intézmények” elismerésére vonatkozóan
         lásd a 11. lábjegyzetben hivatkozott Dornier‑ügyben hozott ítélet 67. pontját.
      
      14 −	Lásd a 6. lábjegyzetben hivatkozott Kügler‑ügyben hozott ítélet 56. pontját és a 11. lábjegyzetben hivatkozott Dornier‑ügyben
         hozott ítélet 69. pontját. A Dornier‑ügyben hozott ítélet 70. pontjában maga a Bíróság is arra a következtetésre jutott, hogy
         az állami kórházakkal egyenértékű intézmény elismerése során az érintett tagállam túllépte a hatodik irányelv 13. cikke A. része
         (1) bekezdésének b) pontjában részére biztosított mérlegelési jogkör kereteit.
      
      15 −	Az irányelv céljai vonatkozásában lásd a 7. lábjegyzetben hivatkozott Gemeente Emmen  ügyben hozott ítélet 25. pontját;
         az általános alapelvek vonatkozásában lásd a 6. lábjegyzetben hivatkozott Kügler‑ügyben hozott ítélet 55. és azt követő pontjait
         és 11. lábjegyzetben hivatkozott a Dornier‑ügyben hozott ítélet 69. pontját. Lásd még a C‑283/95. sz. Fischer‑ügyben 1998. június 11‑én
         hozott ítélet (EBHT 1998., I‑3369. o.) 27. pontját, amelyben a bíróság megállapította, hogy a hatodik irányelv nem jogosít
         fel az adósemlegesség alapelvének megsértésére, amikor az adómentesség feltételeinek meghatározásához jogalkotási mozgásteret
         biztosít a tagállamok számára.
      
      16 −	A 6. lábjegyzetben hivatkozott Kügler‑ügyben hozott ítélet 28. pontja; a C‑307/01. sz., D’Ambrumenil és Dispute Resolutions
         Services  ügyben 2003. október 20‑án hozott ítélet (EBHT 2003., I‑13989. o.) 52. pontja és a 11. lábjegyzetben hivatkozott
         Dornier Dornier‑ügyben hozott ítélet 42. pontja, valamint a 6. lábjegyzetben hivatkozott Dornier Kingscrest és Montecello
         ügyben hozott ítélet 29. pontja.
      
      17 −	A 16. lábjegyzetben hivatkozott D’Ambrumenil és Dispute Resolutions Services ügyben hozott ítélet 58. pontja, amely utal
         a C‑76/99. sz., Bizottság kontra Franciaország  ügyben 2001. január 11‑én hozott ítélet (EBHT 2001., I‑249. o.) 23. pontjára
         és a 6. lábjegyzetben hivatkozott Kügler‑ügyben hozott ítélet 29. pontjára; ezek az téletek a hatodik irányelv 13. cikke A. része
         (1) bekezdésének b) pontjában foglalt kórházi szolgáltatások megfelelő adómentességét érintik.
      
      18 −	A C‑216/97. sz. Gregg‑ügyben 1999. szeptember 7‑én hozott ítélet (EBHT 1999., I‑4947. o.) 20. pontja; a 6. lábjegyzetben
         hivatkozott Kügler‑ügyben hozott ítélet 30. pontja; a 11. lábjegyzetben hivatkozott Dornier‑ügyben hozott ítélet 44. pontja,
         valamint a C‑453/02. sz. és C‑462/02. sz., Linneweber és Akritidis egyesített ügyekben 2005. február 17‑én hozott ítélet (az
         EBHT 2005 I‑1131. o.) 24. pontja.
      
      19 −	A 18. lábjegyzetben hivatkozott Gregg‑ügyben hozott ítélet 20. pontja, valamint a 18. lábjegyzetben hivatkozott Linneweber
         és Akritidis egyesített ügyekben hozott ítélet 25. pontja.
      
      20 −	Lásd a fenti 38. pontot.
      
      21 −	Lásd a fenti 37. pontot.
      
      22 −	Lásd a fenti 39. pontot.
      
      23 −	A C‑111/92. sz. Lange‑ügyben 1993. augusztus 2‑án hozott ítélet (EBHT 1993., I‑4677. o.) 16. és 17. pontja; a 15. lábjegyzetben
         hivatkozott Fischer‑ügyben hozott ítélet 21., 27. és azt követő pontjai; a C‑158/98. sz., Coffeeshop „Siberië”  ügyben 1999. június 29‑én
         hozott ítélet (EBHT 1999., I‑3971. o.) 14. és 21. pontja, valamint a C‑455/98. sz., Salumets és társai ügyben 2000. június 29‑én
         hozott ítélet (EBHT 2000., I‑4993. o.) 19. pontja.
      
      24 −	Lásd ehhez a jelen indítvány 37., 42. és azt követő pontjait.
      
      25 −	Lásd ehhez a jelen indítvány 42. pontját és a 19. lábjegyzet hivatkozásait.
      
      26 −	Ez a körülmény természetesen felvetheti azt a kérdést, hogy az ilyen jellegű szolgáltatások valóban egészségügyi ellátásnak
         tekinthetőek‑e.