CELEX: 62015CA0424
Language: hu
Date: 2016-10-19 00:00:00
Title: C-424/15. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2016. október 19-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros kontra Administración del Estado (Előzetes döntéshozatal — Elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások — 2002/21/EK irányelv — 3. cikk — A nemzeti szabályozó hatóságok pártatlansága és függetlensége — Intézményi reform — A nemzeti szabályozó hatóság más szabályozó hatóságokkal való egyesítése — Az egyesítés által érintett nemzeti szabályozó hatóság elnökének és tanácsosának a megbízatási idejük lejárta előtti elbocsátása — A nemzeti jogban nem szabályozott elbocsátási ok)

19.12.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 475/6
            
         A Bíróság (második tanács) 2016. október 19-i ítélete (a Tribunal Supremo [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros kontra Administración del Estado
   (C-424/15. sz. ügy) (1)
   
   ((Előzetes döntéshozatal - Elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások - 2002/21/EK irányelv - 3. cikk - A nemzeti szabályozó hatóságok pártatlansága és függetlensége - Intézményi reform - A nemzeti szabályozó hatóság más szabályozó hatóságokkal való egyesítése - Az egyesítés által érintett nemzeti szabályozó hatóság elnökének és tanácsosának a megbízatási idejük lejárta előtti elbocsátása - A nemzeti jogban nem szabályozott elbocsátási ok))
   (2016/C 475/08)
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Tribunal Supremo
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros
   
      Alperes: Administración del Estado
   
      Rendelkező rész
   
   
               1)
            
            
               A 2009. november 25-i 2009/140/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet („keretirányelv”) úgy kell értelmezni, hogy azzal főszabály szerint nem ellentétes egy olyan nemzeti jogszabály, amely valamely, a 2009/140 irányelvvel módosított 2002/21 irányelv értelmében vett nemzeti szabályozó hatóságot más nemzeti szabályozó hatóságokkal – úgymint a versenyért, a postai ágazatért és az energiaágazatért felelős hatóságokkal – egyesít annak érdekében, hogy egyetlen, többek között a nemzeti szabályozó hatóságok által az említett módosított irányelv értelmében ellátandó feladatokkal megbízott, több ágazatra kiterjedő szabályozó szervet hozzon létre, feltéve hogy e feladatok ellátása során e szerv teljesíti a hatáskör, függetlenség, pártatlanság és átláthatóság vonatkozásában ezen irányelvben előírt feltételeket, és az e szerv által hozott határozatok az érintett felektől független szervnél hatékony jogorvoslattal megtámadhatók, amit a kérdést előterjesztő bíróságnak kell megvizsgálnia.
            
         
               2)
            
            
               A 2009/140 irányelvvel módosított 2002/21 irányelv 3. cikkének (3a) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy e rendelkezés kizárja azt, hogy kizárólag egy olyan intézményi reform miatt, amely keretében az előzetes piacszabályozásért vagy a vállalkozások közötti jogviták rendezéséért felelős nemzeti szabályozó hatóságot más nemzeti szabályozó hatóságokkal egyesítik annak érdekében, hogy egyetlen, többek között a nemzeti szabályozó hatóságok által ezen módosított irányelv értelmében ellátandó feladatokkal megbízott, több ágazatra kiterjedő szabályozó szervet hozzanak létre, az egyesítés által érintett nemzeti szabályozó hatóság elnökét és tanácsosát, akik az e szervet vezető testület tagjai, a megbízatási idejük lejárta előtt elbocsássák, amennyiben nem írtak elő olyan szabályokat, amelyek biztosítják azt, hogy az ilyen elbocsátás ne sértse e személyek függetlenségét és pártatlanságát.
            
         
      (1)  HL C 363., 2015.11.3.