CELEX: 31991R3421
Language: pt
Date: 1991-11-25 00:00:00
Title: Regulamento (CEE) nº 3421/91 da Comissão, de 25 de Novembro de 1991, que estabelece as normas de execução do Regulamento (CEE) nº 597/91 do Conselho para fornecimento à Roménia de leite para lactentes e de leite em pó inteiro

Avis juridique important

|

31991R3421

Regulamento (CEE) nº 3421/91 da Comissão, de 25 de Novembro de 1991, que estabelece as normas de execução do Regulamento (CEE) nº 597/91 do Conselho para fornecimento à Roménia de leite para lactentes e de leite em pó inteiro  

Jornal Oficial nº L 324 de 26/11/1991 p. 0019 - 0028

REGULAMENTO (CEE) No 3421/91 DA COMISSÃO  de 25 de Novembro de 1991  que estabelece as normas de execução do Regulamento (CEE) no 597/91 do Conselho para fornecimento à Roménia de leite para lactentes e de leite em pó inteiroA COMISSÃO  DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) no 597/91 do Conselho, de 5 de Março de 1991, relativo a uma acção de urgência para o fornecimento de produtos agrícolas e médicos, destinados às populações da Roménia e da Bulgária (1) e, nomeadamente, o no 2 do seu  artigo 5o,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) no 1676/85 do Conselho, de 11 de Junho de 1985, relativo ao valor da unidade de conta e às taxas de conversão a aplicar no âmbito da política agrícola comum (2), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento  (CEE) no 2205/90 (3), e, nomeadamente, o no 4 do seu artigo 2o,  Considerando que o Regulamento (CEE) no 597/91 do Conselho prevê uma acção de urgência para o fornecimento gratuito de produtos agrícolas à Bulgária e à Roménia; que os custos do fornecimento destes produtos ficarão a cargo da Comunidade Europeia;  Considerando que a Roménia solicitou o fornecimento de 1 500 toneladas de leite para lactentes e de 2 000 toneladas de leite inteiro em pó; que é conveniente dar seguimento a este pedido; que os produtos referidos, não disponíveis nas existências de  intervenção, devem ser mobilizados no mercado da Comunidade;  Considerando que, em aplicação do Regulamento (CEE) no 597/91, o fornecimento é atribuído por concurso; que este processo deve permitir determinar, nas melhores condições, as despesas do fornecimento e, designadamente, o preço do produto e o custo do  transporte para uma entrega, na Roménia, no local de destino indicado;  Considerando que, a fim de garantir a boa realização do fornecimento, é oportuno determinar as condições de constituição das garantias, bem como as regras necessárias para a aplicação do Regulamento (CEE) no 2220/85 da Comissão, de 22 de Julho de 1985,  que fixa as regras comuns de aplicação do regime de garantias para os produtos agrícolas (4), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) no 3745/89 (5);  Considerando que, em aplicação do ponto 4 do artigo 2o do Regulamento (CEE) no 597/91, os produtos fornecidos não beneficiarão das restituições à exportação e não ficarão sujeitos ao regime dos montantes compensatórios monetários;  Considerando que para a determinação das despesas de fornecimento e de constituição das garantias, e com o objectivo de evitar distorções, de origem monetária, do mercado, é conveniente prever a utilização das taxas representativas do mercado previstas  no artigo 3oA do Regulamento (CEE) no 3152/85 da Comissão, de 11 de Novembro de 1985, que estabelece as modalidades de aplicação do Regulamento (CEE) no 1676/85 do Conselho relativo ao valor da unidade de conta e às taxas de conversão a aplicar no  âmbito da política agrícola comum (6), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) no 3237/90 (7);  Considerando que as medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de Gestão do Leite e Produtos Lácteos,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1o  1. Em aplicação do Regulamento (CEE) no 597/91, procede-se à abertura do concurso para o fornecimento de quatro lotes de leite para lactentes e de leite em pó inteiro nas condições do presente regulamento.  2. O fornecimento inclui:  a) O fabrico de:  - Lote A: 525 toneladas de preparados para lactentes referidos no ponto 1A do anexo I,  - Lote B: 825 toneladas de preparados de transição para lactentes e crianças de tenra idade referidos no ponto 1B do anexo I,  - Lote C: 150 toneladas de preparados sem lactose para lactentes e crianças de tenra idade referidos no ponto 1C do anexo I,  - Lote D: 2 000 toneladas de leite em pó inteiro referido no ponto 1 do anexo II.  As mercadorias são acondicionadas em conformidade com as prescrições dos anexos I ou II, conforme o caso;  b) A entrega e descarga dos produtos nos endereços respectivos, indicados no anexo III, antes de 31 de Janeiro de 1992.  Artigo 2o  1. Os proponentes participam no concurso da seguinte maneira:  As propostas são apresentadas por escrito a um dos organismos de intervenção enumerados no anexo VI, contra aviso de recepção, ou por carta registada, até às 12 horas do dia 28 de Novembro de 1991. As propostas podem igualmente ser apresentadas por  telecomunicação escrita.  No caso de o fornecimento não ser adjudicado, em aplicação do no 1 do artigo 3o, o segundo prazo para apresentação das propostas termina às 12 horas do dia 10 de Dezembro de 1991.  2. Os organismos de intervenção transmitem à Comissão (8) as propostas apresentadas, que devem chegar o mais tardar até às 12 horas do primeiro dia útil seguinte à data limite de apresentação das propostas. Esta transmissão inclui, para cada proposta,  os elementos referidos nas alíneas a), b), c) e d) do no 3. Se não for apresentada qualquer proposta, os Estados-membros informam a Comissão desse facto no prazo indicado.  3. As propostas só são válidas se:  a) Mencionarem explicitamente a referência a um dos quatro lotes previstos no artigo 1o e a referência ao presente regulamento;  b) Indicarem o nome e o endereço do proponente estabelecido na Comunidade e, nomeadamente, o número do seu telex e/ou do telefax;  c) Incidirem sobre uma ou várias fracções de:  - 75 toneladas, para os preparados referidos no anexo I,  - 250 toneladas, para o leite em pó inteiro referido no anexo II;  d) Incluírem para cada fracção um montante por tonelada, expresso em ecus;  e) Indicarem relativamente a cada fracção referida na alínea c) da proposta, o endereço exacto do local de fabrico e do local de acondicionamento, bem como do depósito de armazém; estes endereços devem situar-se no mesmo Estado-membro;  f) Forem acompanhadas da prova de que o proponente constituiu uma garantia de concurso de 20 ecus por tonelada, a favor do organismo de intervenção em causa, em conformidade com as disposições do título III do Regulamento (CEE) no 2220/85. Esta prova é  produzida através de um documento emitido pelo organismo que concede a garantia.  4. Não serão seleccionadas as propostas que não sejam apresentadas em conformidade com as disposições do presente artigo ou que incluam disposições diversas das fixadas para o concurso.  5. As propostas não podem ser alteradas nem retiradas.  Artigo 3o  1. Tendo em conta as propostas apresentadas, a Comissão, o mais tardar nos cinco dias úteis seguintes à data limite de apresentação das propostas, decide, relativamente a cada um dos quatro lotes, de um montante máximo para o fornecimento ou  não dar seguimento às propostas, nomeadamente se estas forem superiores aos preços normalmente praticados no mercado.  Quando for fixado um montante máximo para um lote, o fornecimento é adjudicado aos proponentes que tenham proposto, para o referido lote, um montante inferior ou igual.  2. Para efeitos de comparação das propostas, exclusivamente, os montantes compensatórios de adesão são tomados em consideração para os produtos fabricados nos novos Estados-membros.  3. Nos três dias úteis seguintes à data da notificação da decisão da Comissão aos Estados-membros, o organismo de intervenção interessado informa todos os proponentes do resultado da respectiva participação no concurso por carta registada, telex ou  carta contra aviso de recepção escrito.  Artigo 4o  1. A garantia de concurso prevista no no 3, alínea f), do artigo 2o será liberada sem demora, quando a proposta não for aceite ou quando o fornecimento não for adjudicado.  2. As exigências principais, na acepção do artigo 20o do Regulamento (CEE) no 2220/85, são:  a) Para os proponentes: a manutenção da proposta até à notificação prevista no no 3 do artigo 3o;  b) Para o proponente que for declarado adjudicatário: a constituição da garantia de fornecimento em conformidade com o artigo 5o  Artigo 5o  Nos cinco dias úteis seguintes à notificação da adjudicação do fornecimento, o adjudicatário transmite ao organismo indicado no artigo 6o a prova da constituição, a seu favor, de uma garantia de fornecimento, que ascende a 10 % do montante da  proposta, em conformidade com o título III do Regulamento (CEE) no 2220/85. A prova é produzida através de um documento emitido pelo organismo que concede a garantia.  Artigo 6o  O adjudicatário apresenta o pedido de pagamento do fornecimento ao organismo de intervenção do Estado-membro em que está situado o armazém referido no no 3 alínea e), do artigo 2o  Este pedido será acompanhado:  - do original do certificado de tomada a cargo estabelecido de acordo com o modelo do anexo IV e emitido pelo representante do organismo indicado no anexo V para o produto em causa;  - do atestado estabelecido pelo organismo mencionado no artigo 7o após os controlos efectuados.  O pagamento do fornecimento será realizado relativamente à quantidade líquida constante do certificado de tomada a cargo acima referido.  Artigo 7o  1. O fabrico e o acondicionamento dos produtos referidos nos anexos I e II serão objecto de um controlo efectuado pelo organismo designado pelo Estado-membro em que se situa o local de fabrico e de acondicionamento.  O adjudicatário submeter-se-á aos controlos efectuados pelo referido organismo. Para esse efeito, deve comunicar-lhe, com pelo menos cinco dias de antecedência, quais as instalações e o período de fabrico e de acondicionamento do produto a fornecer, bem  como o endereço do armazém.  2. O organismo emitirá, após os controlos referidos nos no 1, um certificado que ateste:  - a conformidade dos produtos com as exigências do presente regulamento,  - que o leite utilizado para o fabrico dos produtos provém de animais em boa saúde, isentos de febre aftosa, bem como de qualquer outra doença infecciosa ou contagiosa.  Artigo 8o  1. As exigências principais relativas ao fornecimento, na acepção do artigo 20o do Regulamento (CEE) no 2220/85, são a realização deste fornecimento nas condições prescritas.  A quantidade entregue é considerada como satisfatória quando o peso líquido verificado aquando da tomada em carga pelo beneficiário não for inferior em mais de 1 % à quantidade prevista.  2. A garantia de fornecimento será liberada logo que o adjudicatário apresente ao organismo de intervenção em causa os documentos referidos no artigo 6o  Artigo 9o  As taxas de conversão a utilizar para o pagamento das propostas, bem como para as garantias de concurso e de fornecimento, são as taxas de conversão agrícolas válidas no dia do termo do prazo fixado para a apresentação das propostas.  Artigo 10o  1. A Comissão comunica aos organismos referidos nos artigos 6o e 7o todas as informações úteis para a realização dos fornecimentos.  2. Os organismos referidos no no 1 comunicam à Comissão todas as informações relativas aos fornecimentos, nomeadamente os resultados dos controlos e as condições de tomada a cargo das mercadorias.  Artigo 11o  O Regulamento (CEE) no 2220/85 é aplicável no âmbito do presente regulamento.  Artigo 12o  O presente regulamento entra em vigor na data da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias. O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 25 de Novembro de 1991. Pela Comissão  Ray MAC SHARRY  Membro da Comissão   (1) JO no L 67 de 14. 3. 1991, p. 17. (2) JO no L 164 de 24. 6. 1985, p. 1. (3) JO no L 201 de 31. 7. 1990, p. 9. (4) JO no L 205 de 3. 8. 1985, p. 5. (5) JO no L 364 de 14. 12. 1989, p. 54. (6) JO no L 310 de 21. 11. 1985, p. 1. (7) JO no L  310 de 9. 11. 1990, p. 18. (8) Comissão das Comunidades Europeias Divisão VI.D Rue de Loi 120, Gabinete 8/68 B-1049 Bruxelas [telex: 22037 AGREC B; telefax: (2) 235 33 10/235 01 30/235 01 31].    ANEXO I  1. Características das mercadorias a entregar a título da ajuda de urgência à população da Roménia - Leites adaptados  A. Preparados para lactentes exclusivamente à base de leite de vaca (primeira infância)  Os preparados para lactentes devem ser apresentados sob a forma de pó e respeitar, pelo menos, a norma CODEX STAN 72-1981 relativa aos preparados para lactentes (norma mundial).  Estes produtos devem ser adaptados às crianças de 0 a 6 meses, ser preparados exclusivamente à base de leite, com adição de vitamina D, e fornecer, por 100 ml de leite reconstituído:  - 1,5 a 1,8 g de proteínas,  - 3,0 a 3,6 g de matéria gorda,  - 6,7 a 7,9 g de glúcidos.  B. Preparados de transição à base de leite para lactentes e crianças de tenra idade  Os preparados de transição à base de leite para lactentes e crianças de tenra idade devem ser apresentados sob forma de pó e respeitar, pelo menos, a norma CODEX STAN 156-1987 relativa aos preparados de transição (norma mundial).  Estes produtos devem satisfazer, nomeadamente, o ponto 9.1.2 da referida norma, ser preparados com adição de vitamina D e fornecer, por 100 ml de leite reconstituído:  - 1,9 a 3,0 g de proteínas,  - 2,5 a 3,4 g de matéria gorda,  - 7,0 a 9,0 g de glúcidos.  C. Preparados para lactentes e crianças de tenra idade sem lactose  Os leites adaptados sem lactose devem corresponder a uma das normas acima referidas (com a especificação da idade correspondente) e, além disso, fornecer no máximo 1 g de lactose por 100 ml de leite reconstituído.  2. Condições suplementares relativas ao acondicionamento  As mercadorias referidas no ponto 1 devem ser acondicionadas em embalagens de 400 g de peso líquido, no mínimo, e de 1 kg de peso líquido, no máximo, reunidas em palettes, segundo as normas habituais em matéria de exportação.  3. Marcação  As embalagens devem ostentar, em romeno e numa das línguas oficiais da Comunidade, a menção: « Regulamento (CEE) no 3421/91 - Ajuda da CEE à Roménia ».    (1) JO no L 84 de 31. 3. 1978, p. 19.    ANEXO II  1. Características das mercadorias a entregar a título da ajuda de urgência à população da Roménia - Leite em pó inteiro  O leite em pó inteiro, com 26 %, no mínimo, de matérias gordas, deve ser obtido pelo método de atomização. A qualidade deve ser « extra grade » e corresponder às características seguintes:   a) Teor de matéria gorda:  no mínimo, 26,0 %;  b) Teor de humidade:  no máximo, 3 %;  c) Acidez titulável (calculada relativamente à matéria seca não gorda) ADMI:   - em ml de solução de hidróxido de sódio decinormal:  no máximo, 3,0;  - em ácido  láctico:  no máximo, 0,15 %;  d) Teor de lactatos (calculado relativamente a matéria seca não gorda):  no máximo, 150 mg/100 g;  e) Aditivos:  nenhum;  f) Actividade fosfatásica:  negativa, ou seja igual ou inferior a 4 microgramas de fenol por grama de  leite reconstituído;  g) Índice de insolubilidade:  no máximo 0,5 ml;  h) Índice de partículas:  no máximo, 15,0 mg, ou seja, pelo menos, disco B;  i) Teor de microrganismos:  no máximo, 50 000 por g;  k) Pesquisa de coliformes:  negativa em 0,1 g;  l)  Pesquisa de soro de leite:  negativa;  m) Aroma e sabor:  nítidos;  n) Aspecto:  cor branca ou ligeiramente amarelada, ausência de impurezas e de partículas coloridas. Os métodos de controlo são os previstos no no 2, alíneas a) e b), do anexo I do  Regulamento (CEE) no 625/78; todavia, para a contagem de microrganismos, deve ser observada a norma internacional FIL 109:1982 e, para a pesquisa de coliformes, a norma internacional 73A:1985.  2. Condições suplementares relativas ao acondicionamento  As mercadorias devem ser acondicionadas em embalagens de 25 quilogramas de peso líquido em sacos novos, limpos, secos e intactos, em conformidade com as prescrições do anexo do Regulamento (CEE) no 625/78 da Comissão (1) e agrupadas em palettes, segundo  as normas habituais em matéria de exportação.  3. Marcação  As embalagens devem ostentar, em romeno e numa das línguas oficiais da Comunidade, a menção: « Regulamento (CEE) no 3421/91 - Ajuda da CEE à Roménia ».     ANEXO III  ENDEREÇOS EM QUE AS MERCADORIAS DEVEM SER ENTREGUES  A. Preparados para lactentes:  Pavilhão da Exposição  Praça da Exposição  Bucareste  B. Leite em pó inteiro:         Unidade destinatária  Quantidades (toneladas)  Departamento  Cidade  Endereço        A indústria do leite Bucuresti  1 000  Bucuresti  Bucuresti  19, Armata Bd. Poporului  A indústria do leite Prahova  250  Prahova  Ploiesti  1, Sos Vestului   A indústria do leite Bacau  250  Bacau  Bacau  156, Rua Bacovia  A indústria do leite Ialomita  500  Ialomita  Slobozia  3, Rua Filaturue         ANEXO IV  CERTIFICADO DE TOMADA A CARGO  Eu, abaixo assinado:  (apelido, nome próprio, firma)  agindo em nome de , por conta de , certifico que as mercadorias acima referidas, fornecidas em conformidade com o Regulamento (CEE) no 3421/91 da Comissão, foram tomadas a cargo.  - Local e data de tomada a cargo:  - Tipo de produto:  - Tonelagem, peso tomado a cargo (líquido):  - Acondicionamento:  Observações:  Assinatura:     ANEXO V  ORGANISMOS RESPONSÁVEIS PELA TOMADA A CARGO DAS MERCADORIAS  A. Preparados para lactentes:  Sociedade autónoma UNIFARM, Bucareste, 48 Rua Aviator Sanatescu,  telefone: 66 41 85; telex: 11595.  B. Leite em pó inteiro:  Prodexport SA, Bucareste, 1 Praça Walter Marcineanu,  telefone: 15 55 95.     PARARTIMA ANEXO VI - BILAG VI - ANHANG VI -  VI - ANNEX VI - ANNEXE VI - ALLEGATO VI - BIJLAGE VI - ANEXO VI  - Office belge de l'économie et de l'agriculture,  secteur « produits et industries agricoles et alimentaires »,  rue de Trèves 82,  B-1040 Bruxelles  [tél.: (2) 230 17 40, télex: 24076/65567, téléfax: (2) 230 25 33];  Belgische dienst voor bedrijfsleven en landbouw,  sector  "landbouw- en voedingsprodukten en industrieën",  Trierstraat 82,  B-1040 Brussel(tel.: (32-2) 230 17 40, telex: 24076/65567, telefax: (32-2) 230 25 33);  - EF-direktoratet,  Frederiksborggade 18,  DK-1360 Koebenhavn K  (tel.: (45) 33 92 70 00, telex: 15137 EFDIR DK, telefax: (45) 33 92 69 48);  - Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung (BALM),  Adickesallee 40,  D-6000 Frankfurt am Main 18  (Tel. 49 691 56 40, Telex: 411727/411156, Telefax: 49 691 56 47 90, Teletex: 699 07 32);  - Ypiresia Diacheiriseos Georgikon Proionton,  (YDAGEP),  odos Acharnon 241,  GR-Athina  [Til.: (30-1) 862 64 15/865 64 39, Telex: 221738];  - Servicio nacional de productos agrarios (SENPA),  calle Beneficencia 8,  E-28004 Madrid  [tel.: (34-1) 347 65 00/347 63 10, télex: 41818/23427 SENPA E, telefax: (34-1) 521 98 32/522 43 87];  - Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers (ONILAIT),  division « Marchés »,  2, rue Saint-Charles,  F-75740 Paris Cedex 15  [tél.: (33-1) 40 58 70 00, télex: 200745, téléfax: (33-1) 40 59 04 58];  - Department of Agriculture and Food, Milk policy division,  Agriculture House,  Kildare Street,  IRL-Dublin 2  (tel.: (353-1) 78 90 11, telex: 93607 agri-el, telefax: (353-1) 61 62 63);  - Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA),  Via Palestro 81,  I-00198 Roma,  [tel.: (39-6) 647 49 91, telex: 613003/620331 AIMA (I), telefax: (39-6) 445 39 40];  - Service d'économie rurale,  section de l'économie laitière,  115, rue de Hollerich,  L-1741 Luxembourg  [tél.: (352) 47 84 17, télex: 2537 AGRIM LU, téléfax: (352) 49 16 19];  - Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau,  Burgemeester Kessenplein 3,  NL-6431 KM Hoensbroek  (tel.: (31-45) 23 83 83, telex: 56396, telefax: (31-45) 22 27 35);  - Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agrícola (INGA)  Rua Camilo Castelo Branco, 45-2o  P-1000 Lisboa  [telefone: (351-1) 53 71 72, telex: 66209 INGA P, telefax: (351-1) 53 32 51];  - Intervention Board, Lifestock Products Division,  Branch A,  PO Box 69,  Fountain House,  2 Queens Walk,  UK-Reading Berks, RGI 7QW  (tel.: (44-734) 58 36 26, telex: 848302 (IBAPRG G), telefax: (44-734) 56 67 50, ext. 2370).