CELEX: 51979PC0304
Language: da
Date: 1979-06-07
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 459/68 om beskyttelse mod dumping, præmier eller subventioner fra lande, der ikke tilhører Det europæiske økonomiske Fællesskab (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 304
Vol. 1979/0116
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                                    KOM ( 79) 304 endelig udg.
      KOMMISSIONEN                                                 Bruxelles, den 7 juni 1979 .
          FOR DE
EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                   INTERNT DOKUMENT
   Kommissionens Sekretariat
                                            Forslag til
                                       RÅDETS FORORDNING (EØF)
                om ændring af forordning (EØF) nr . 459/68 om "beskyttelse mod
               dumping, præmier eller subventioner fra lande , der ikke til­
                             hører Det europæiske økonomiske Fællesskab
                             ( forelagt Rådet af Kommissionen)
  KOM(79) 304 endelig udg.
 ---pagebreak---                           BEGRUNDELSE
Siden vedtagelsen af forordning ( EØF) nr. 459/68 (antidumping) har er­
faringen vist , at det med henblik på at undgå usikkerhed "blandt ekspor­
tører, importører og de for administrationen af forordningen ansvarlige
myndigheder er nødvendigt at præcisere visse af de i denne indeholdte
begreber . Dette er formålet med nærværende forslag.
Kommissionen henleder Rådets opmærksomhed på , at der i forslaget er ta­
get hensyn til følgende :
- overensstemmelsen med Fællesskabets internationale forpligtelser i
  henhold til artikel VI i Den almindelige Overenskomst om Told og Uden­
  rigshandel ( GATT) samt antidumpingkoden fra 1968 ;
- de retningslinjer, EF-Domstolen for nylig er fremkommet med, især de
  af generaladvokaten fremførte synspunkter }
- gældende praksis hos Fællesskabets største handelspartnere ;
- Fællesskabets officielle holdning under de seneste GATT-drøftelser om
  de vigtigste problemer og emner inden for antidumpingpolitikken .
Da resultaterne af de multilaterale handelsforhandlinger under GATT end­
nu ikke er officielt godkendt af Fællesskabet , og da det tinder ingen
omstændigheder vil være nødvendigt at sætte disse resultater i kraft før
den 1 . januar 1980, tager dette forslag ikke sigte på ikraftsættelsen heraf ,
hvilket ville kræve et særskilt forslag.
 ---pagebreak---                           Porslag til
                        RÅDETS FORORDNING (EØF)
om ændring af forordning (EØF ) nr. 459/68 om beskyttelse mod dumping,
præmier eller subventioner fra lande , der ikke tilhører Det europæiske
økonomiske Fællesskab
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Fællesskabet har indført fælles regler for beskyttelse mod dumping, præmier
og subventioner fra lande , der ikke tilhører Fællesskabet , for varer om­
fattet af traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab
findes disse regler i Rådets forordning (EØF) nr. 459/68"^ , senest ændret
ved forordning (EØF) nr. 1411/77^ »
disse fællesskabsregler er i vid udstrækning overtaget fra overenskomsten
om anvendelsen af artikel VI i Den almindelige Overenskomst om Told og
Udenrigshandel , den såkaldte antidumpingkode ;
etrfaringen med anvendelsen af visse af disse regler viser, at visse af
de i reglerne indeholdte begreber bør klarlægges under hensyntagen til
blandt andet gældende praksis hos Fællesskabets største handelspartnere
samt Fællesskabets praksis inden for kul- og stålsektoren , således som
denne er fastlagt ved Kommissionens henstilling 77/329/EKSF"^, senest
ændret ved                henstilling . 158/79/EKSF^;
det er især nødvendigt at bringe definitionen af dumping i bedre overens­
stemmelse med sprogbrugen i artikel VI i GATT og antidumpingkoden ved ind­
førelse af udtrykket "normal værdi " og opstilling af retningslinjer for ,
hvorledes den kan fastsættes ;
1) EFT nr.  L  93 af 17.4.1968 ,  s.  1.
2) EFT nr.  L 160 af 30.6.1977    s.  4.
3) EFT nr.  L 114 af  5.5.1977    s.  6.
4) EFT nr.  L  21 af 30.1.1979    s. 14.
 ---pagebreak--- det er nødvendigt mere præcist at definere metoden for fastsættelse af
den beregnede værdi , som anvendes i de tilfælde , hvor prisen på et lig­
nende produkt på hjemmemarkedet ikke tillader en egentlig sammenligning,
og især i de tilfælde , hvor der for det pågældende produkt ikke opnås
fortjeneste på oprindelseslandets indenlandske marked;
                                   • -
det er nødvendigt at præcisere , hvornår salget må anses for ikke at have
fundet sted under normale handelsbetingelser , især med henblik på de til­
fælde , hvor et produkt sælges til priser, der er lavere end produktions­
omkostningerne , samt mere præcist at definere metoden for fastsættelse
af den normale værdi ;
det er nødvendigt at præcisere , at i forbindelse med import fra stats-
handelslandene fastsættes den normale værdi på grundlag af priserne el­
ler omkostningerne for et lignende produkt i et land med markedsøkonomi ,
eller om nødvendigt på grundlag af de tilsvarende priser i Fællesskabet ;
det er hensigtsmæssigt at definere eksportprisen samt mere præcist at
angive , hvilke hensyn, der skal tages i tilfælde af , at det er nødven­
digt at rekonstruere denne pris ud fra den pris på det første frie marked ;
for så vidt angår de hensyn, der skal foretages ved sammenligningen mel­
lem eksportprisen og den normale værdi , vil det være formålstjenligt at
fastslå, at bevisbyrden påhviler den person, som kræver en sådan hensyntagen
med henblik på at fjerne eventuelle misforståelser er det nødvendigt på
ny at definere begrebet "dumpingmargen" samt at finde frem til beregnings-
metoder i de tilfælde , hvor priser og margener varierer ;
for så vidt angår skade er det nødvendigt at præcisere reglerne vedrø­
rende bestemmelse af skade og især at sikre , at skade forholdt af andre
faktorer ikke henføres til dumping, men holdes ude herfra;
det er væsentligt at præcisere , under hvilke omstændigheder de berørte
parter kan få adgang til oplysninger , som indgår i undersøgelsen ;
 ---pagebreak---                                  - 3 -
med henblik på at modvirke en fortsat anvendelse af dumping er det nød­
vendigt at skabe mulighed for endelig opkrævning af midlertidig told i
de tilfælde , hvor det definitivt fastslås , at der har fundet dumping
sted , og at der er forvoldt skade , selv når særlige årsager , f . eks . af­
givelsen af bindende tilsagn , gør pålæggelsen af en endelig antidumping-
told unødvendig ;
det er af praktiske grunde nødvendigt at ændre visse regler om forlæn­
gelse af midlertidige antidumpingforanstaltninger }
det er nødvendigt at fastlægge en forenklet procedure for behandling af
anmodninger om tilbagebetaling af antidumpingtold ;
det synes hensigtsmæssigt at bemyndige Kommissionen til i overenstem-
melse med Fællesskabets internationale forpligtelser at fastsætte gennem-
førelsesbestemmelser for reglerne vedrørende de hensyn, der skal tages ,
og behandlingen af oplysninger ;
de i denne forordning indeholdte ændringer foregriber ikke en senere til­
pasning af Fællesskabets antidumpingbestemmelser som et resultat af de
multilaterale handelsforhandlinger inden for rammerne af Den almindelige
Overenskomst om Told og Udenrigshandel -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                   Artikel 1
I forordning ( EØF) nr. 459/ 68 ,
            foretages følgende ændringer :
1 . Artikel 3 affattes således :
"l . Et til Fællesskabets marked indført produkt anses for at være gen­
stand for dumping, når dets eksportpris til Fællesskabet er lavere end
den normale værdi af et lignende produkt .
2 . a ) I denne artikel forstås ved »den normale værdi ":
        aa ) Den sammenlignelige pris i normal handel for et lignende pro­
             dukt , der er bestemt til forbrug i det oprindelsesland, hvor­
             fra det eksporteres , eller ,
 ---pagebreak---                                  - 4 -
    bb) såfremt et lignende produkt ikke sælges på eksportlandets indenland­
    ske marked i normal handel , eller et sådant salg på grund af en særlig
    markedssituation ikke muliggør en egnet sammenligning,
       i) den sammenlignelige pris for et lignende produkt ved eksport til et
       tredjeland , idet denne pris kan være den højeste eksportpris , men "bør
       være en repræsentativ pris , eller
       ii) den "beregnede værdi , det vil sige produktionsomkostningerne , her­
       under generalomkostninger , i oprindelseslandet plus et rimeligt beløb
       til fortjeneste } som hovedregel må det tillæg, der repræsenterer for­
       tjenesten, ikke overstige den sædvanlige fortjeneste ved salg af produk­
       ter af samme kategori på oprindelseslandets indenlandske marked . Hvis
       der ikke er en sådan fortjeneste , fastsætter Kommissionen tillægget på
       et rimeligt grundlag under anvendelse af de bedste , tilgængelige oplys­
       ninger.
b) Er der et rimeligt grundlag for at tro eller nære mistanke om, at den pris ,
et produkt sælges til med henblik på forbrug i oprindelseslandet , er lavere
end produktionsomkostningerne , kan salg til sådanne priser anses for ikke at
have fundet sted i normal handel , såfremt det
   aa) har fundet sted over et længere tidsrum, og der er tale om betydelige
   mængder, samt
   bb) ikke sker til priser, som gør det muligt i normal handel at dække samt­
   lige omkostninger inden for en rimelig tidsfrist .
Under sådanne omstændigheder kan den normale værdi fastsættes på grundlag af
den del af salget på det indenlandske marked, som har fundet sted til priser,
der mindst svarer til produktionsomkostningerne , eller på grundlag af eks-
portsalget til tredjelande , eller på grundlag af den beregnede værdi eller
ved at foretage en justering af den ovennævnte pris , der er lavere end pro­
duktionsomkostningerne , således at tabet elimineres , og der tilvejebringes
en rimelig fortjeneste . Sådanne beregninger af den normale værdi skal base­
res på de bedste , tilgængelige oplysninger.
 ---pagebreak---                               - 5 -
c) I tilfælde af import fra lande, på hvilke forordning (EØF) nr. 109/70^'
og nr. 2532/78^ ,        ~     finder anvendelse, eller fra andre lande med
en lignende økonomisk struktur, fastsættes den normale værdi på en hensigts­
mæssig og ikke urimelig måde på følgende grundlag:
   aa) de priser, som anvendes for et lignende produkt fra et tredjeland,
   på hvilket ovennævnte forordninger ikke finder anvendelse , ved salg en­
   ten
   i) til forbrug på dette lands indenlandske marked, eller
   ii) til andre lande, herunder Fællesskabet , eller
   bb) den beregnede værdi af et lignende produkt i et tredjeland , på hvil­
   ket ovennævnte forordninger ikke finder anvendelse , eller
   cc) såfremt hverken priserne eller den beregnede værdi , som omhandlet un­
   der henholdsvis aa) og bb), udgør et egnet grundlag,     prisen i Pælles-
   skabet , om nødvendigt justeret med henblik på at afspejle en rimelig for­
   tjeneste «
d) Importeres et produkt ikke direkte fra oprindelseslandet , men eksporteres
til Fællesskabet fra et andet land , svarer den normale værdi normalt til den
sammenlignelige pris for et lignende produkt på eksportlandets indenlandske
marked *
Der kan imidlertid også foretages en sammenligning med prisen i oprindelses­
landet , for eksempel såfremt produktet blot transporteres i transit gennem
eksportlandet eller ikke fremstilles i dette land , eller hår der ikke findes
nogen sammenlignelig pris for dette produkt i eksportlandet .
1) Forordning om fastlæggelse af en fælles ordning for indførsel fra stats-
   handelslande (EFT nr. L 19 af 26.1.1970;, s. l).
2) Forordning om den fælles ordning for indførsel fra Den kinesiske Folke­
   republik (EFT nr . L 306 af 3i . lO . i978, s . l).
 ---pagebreak--- 3. a) Ved "eksportprisen" forstås den pris , som faktisk "betales eller skal "beta­
      les for det produkt , der sælges til eksport til Fællesskabet .
     "b ) Pindes der ingen eksportpris , eller viser det sig, at der eksisterer en
     forretningsforbindelse eller udligningsaftale mellem eksportøren og importø­
     ren eller en tredjemand, kan eksportprisen "beregnes på grundlag af den pris ,
     til hvilken det importerede produkt første gang videresælges til en uafhæn­
     gig køber, eller hvis produktet ikke videresælges til en uafhængig køber el­
     ler i den tilstand, hvori det er importeret , på et hvilket som helst rime­
     ligt grundlag. I sådanne tilfælde skal der tages hensyn til samtlige omkost­
     ninger, der er påløbet mellem indførsel og videresalg, herunder samtlige
     skatter og afgifter , samt til en rimelig fortjeneste .
4. . a) For at der kan foretages en rimelig sammenligning, skal eksportprisen og
     den normale værdi sammenlignes i samme handelsled , normalt ab fabrik, og så
     vidt muligt på samme tidspunkt .
     b) Der skal i hvert enkelt tilfælde, afhængigt af de særlige omstændigheder ,
     tages passende hensyn til forskelle i salgsbetingelser , beskatning og andre
     forhold , der har indflydelse på prissammenligneligheden, forudsat at de be­
     rørte parter , når de kræver en sådan hensyntagen, på tilfredsstillende måde
     kan godtgøre over for Kommissionen, at dette er berettiget .
     c) Et produkt må ikke anses for at være genstand for dumping, fordi det er
     fritaget for skatter og afgifter , der er pålagt et lignende produkt , som er
     bestemt til forbrug i oprindelses- eller eksportlandet , eller fordi sådanne
     skatter og afgifter tilbagebetales .
(
5 . Ved "dumpingmargen" forstås det beløb, hvormed den normale værdi overstiger
     eksportprisen.
     Når der er tale om varierende priser, kan dumpingmargenen beregnes for hver
     enkelt transaktion eller ud fra de fremherskende priser , de repræsentative
     priser eller de vejede gennemsnitspriser .
     Er der tale om forskellige dumpingmargener , kan der beregnes et vejet gennem­
     snit af disse ."
 ---pagebreak---                                      - 7 -
2 . Artikel 4, stk. 1 , 2 og 3» affattes således s
    w l . Vurderingen af dumpingimportens virkninger for den pågældende erhvervs-
    gren baseres på en undersøgelse af alle de faktorer , der har indflydelse på
    denne erhvervsgrens situation, så som -      -.1 udviklingen og udsigterne for så
    vidt angår omsætning, markedsandel , fortjeneste , priser ( inklusive den mar­
    gen, hvormed det fortoldede produkts leveringspris er lavere eller højere
    end den mest repræsentative , sammenlignelige pris for et lignende produkt ,
    der afsættes i normal handel inden for Fællesskabet ) , "beskæftigelse , omfang
    af dumpingimporten og den øvrige import , udnyttelsesgraden af den pågældende
    erhvervsgrens kapacitet inden for Fællesskabet , produktivitet samt restrik­
    tiv handelspraksis . Hverken et eller flere af disse kriterier er nødvendig­
    vis udslaggivende for afgørelsen.
    2 . For at konstatere , om dumpingimporten forvolder skade , undersøges alle øv­
    rige faktorer , der hver for sig eller sammen kan have en ugunstig indflydelse
    på den pågældende erhvervsgren inden for Fællesskabet . Blandt andet tages føl­
    gende faktorer i betragtning: omfang og priser med hensyn til import af det
    pågældende produkt uden dumping, indbyrdes konkurrence mellem Fællesskabets
    producenter , nedgang i efterspørgslen på grund af forekomsten af erstatnings-
    varer eller på grund af ændring i forbrugsvaner og i eksporttallene .
    3 . a) Dumping kan ikke hævdes at have forvoldt skade , medmindre dumpingimpor-
         ten påviseligt er hovedårsag til en sådan skade . Med dette formål for øje
         skal virkningerne af den faktisk konstaterede dumping sammenholdes med al­
         le øvrige kendte faktorer , som samtidig skader erhvervsgrenen. De skader ,
         som sådanne andre faktorer har forvoldt , må ikke henføres til dumpingim-
         porten.
         b) En afgørelse af, hvorvidt der er forvoldt skade , skal under alle omstæn­
         digheder støttes på kendsgerninger og ikke blot på påstande , formodninger
         eller fjerne muligheder. Er der fare for skade , må den ændring i omstændig­
         hederne , som ville skabe en situation, hvor dumping ville forvolde skade ,
         klart kunne forudses og være umiddelbart forestående ."
 ---pagebreak---                                      - 8 -
3 * Artikel 10 , stk. 4, affattes således «
n4. a) Den, der har indgivet klage , hog de klart berørte importører og ekspor­
      tører samt repræsentanterne for eksportlandet kan få adgang til alle de
      oplysninger , som de forskellige parter i en undersøgelse har stillet til
      rådighed for Kommissionen,       undtagen interne dokumenter udarbejdet af
      fællesskabsmyndighederne , forudsat at disse oplysninger har betydning for
      varetagelsen af deres interesser og ikke er fortrolige i henhold til arti­
      kel 11 , samt at Kommissionen anvender dem i antidumpingundersøgelsen. Med
      henblik herpå skal der indgives en skriftlig anmodning til Kommissionen
      med angivelse af , hvilke oplysninger der ønskes «
      b) Eksportører og importører af det produkt , som er genstand for undersø-
    ■ gelsen, kan anmode om, at den af Kommissionens tjenestegrene , som udfører
      undersøgelsen, meddeler dem de vigtigste kendsgerninger og betragtninger ,
      på grundlag af hvilke den agter at anbefale pålæggelse af endelig told el­
      ler endelig opkrævning af beløb, som der er stillet sikkerhed for i form af
      midlertidig told ."
4* Artikel 14» stk. 2 , litra a), affattes således s
"2 . a) Antidumpingprocedurerne kan afsluttes , uden at der pålægges antidumping-
      told eller  træffes midlertidige foranstaltninger, såfremt eksportørerne Tin­
      der sagens  undersøgelse frivilligt forpligter sig til at ændre deres priser ,
      således at  dumpingmargenen falder bort , eller at indstille eksporten af det
      pågældende  produkt til Fællesskabet , forudsat at Kommissionen efter at være
      blevet underrettet om de i Udvalget afgivne udtalelser anser denne løsning
      for acceptabel . Beslutningen om en sådan afslutning af antidumpingprocedu-
      rerne skal træffes efter           den i foranstående stykke fastsatte proce­
      dure . Dette udelukker ikke en endelig opkrævning af beløb , for hvilke der
      er stillet sikkerhed i form af midlertidig told , i medfør af artikel 17 , stk.
      2 ."
 ---pagebreak---                                         - 9 -
5 . Artikel 16 , stk. 2 , affattes således »
    "2 . Senest en måned før udløbet af den i artikel 15 » stk. 2 , litra a), nævnte
         frist på tre måneder forelægger Kommissionen, med forbehold af artikel 18 ,
         Rådet et forslag til enten en fællesskabsaktion i henhold til artikel 17
         eller , såfremt eksportører og' importører, der repræsenterer en betragte­
         lig del af den pågældende handel , anmoder herom eller ikke modsætter sig
         det , og såfremt sagens undersøgelse endnu ikke er afsluttet , til en for­
         længelse af de midlertidige foranstaltninger med højst tre måneder .
         I sidstnævnte tilfælde træffer Rådet afgørelse med kvalificeret flertal ."
6 . Artikel 17 , stk . 1 og 2 , affattes således :
    "1 . fremgår det af den endelige konstatering af de faktiske forhold , at der .
         foreligger dumping og skade , og kræver Fællesskabets interesser indgriben
         fra Fællesskabets side , forelægger Kommissionen efter at være blevet
         underrettet om de i Udvalget afgivne udtalelser et forslag for Rådet .
         RåcLét træffer afgørelse med kvalificeret flertal .
     2 . a) Har artikel 15 , stk . 1 , fundet anvendelse , bestemmer Rådet med forbe­
              hold af artikel 15 , stk . 2 , og uafhængigt af , om der skal pålægges en
              endelig antidumpingtold , i hvilket omfang de beløb , for hvilket der
               er stillet sikkerhed i form af midlertidig told , skal opkræves ende­
               ligt . Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal på forslag af
              Kommissionen .
          t
         b ) Der kan ikke træffes afgørelse om endelig opkrævning af sadanne
               beløb,        medmindre det fremgår af den endelige konstatering af de
              faktiske forhold , at der foreligger dumping og væsentlig skade - og
              ikke blot en trussel om væsentlig skade eller en væsentlig forsinkelse
              i forbindelse med oprettelsen af en erhvervsgren inden for Fælles­
               skabet - eller at en sådan skade ville være forvoldt , hvis der ikke
               var anvendt midlertidige foranstaltninger ."
 ---pagebreak---                                      - 10 -
7. Artikel 19 , stk . 4 , affattes således s
   "4 .  a)   g«ri en importør efter pålæggelse af antidumpingtold godtgøre , at den
              beregnede told overstiger den faktiske dumpingmargen i henhold til
              artikel 3 , stk . 5 » tilbagebetales det beløb , der ligger over denne
              margen ) i tilfælde af midlertidige foranstaltninger frigives den
              stillede sikkerhed under samme forudsætninger «
        b ) Med henblik herpå kan importøren inden tre måneder fra tidspunktet
              for disse produkters overgang til fri omsætning indgive en anmodning
              til den medlemsstat , på hvis område overgangen til fri omsætning har
              fundet sted . Den pågældende medlemsstat videresender hurtigst muligt
              anmodningen til Kommissionen med eller uden udtalelse om dens beret­
              tigelse . Kommissionen underretter omgående de øvrige medlemsstater
              og afgiver udtalelse om sagen . Er medlemsstaterne enige i Kommissio­
              nens udtalelse , eller undlader de at fremkomme med indvendinger inden
              for'en frist på tyvQ dage , regnet fra tidspunktet for underretningen ,
              skal den pågældende medlemsstat handle i overensstemmelse med nævnte
              udtalelse . I alle andre tilfælde træffer Kommissionen efter at have
              taget stilling til medlemsstaternes udtalelse afgørelse om f hvorvidt
              og i hvilket omfang medlemsstaten bør imødekomme anmodningen . "
8. Som artikel 21 a     indsættes :
   "Kommissionen bemyndiges til efter høring af Udvalget og under hensyntagen til
    Fællesskabets internationale forpligtelser at fastsætte gennemførelsesbestem-
    melser til denne forordning vedrørendes
    a) de hensyn , der skal tages for så vidt angår sammenligneligheden mellem
        den normale værdi og eksportprisen ( artikel 3 , stk . 3 og 4)j
    b ) behandlingen af de i forbindelse med undersøgelsen indkomne oplysninger
        ( artikel 10 og ll ). M
9« Henvisningen til artikel 3 , stk. 5 »                     i artikel 22 erstattes af
   en henvisning til artikel 3 , stk . 4 , litra c ).
 ---pagebreak---                              Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Euro­
pæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den