CELEX: 52014PC0576
Language: sl
Date: 2014-09-15
Title: Predlog SKLEP SVETA o podpisu in začasni uporabi Sporazuma o gospodarskem partnerstvu (SGP) med zahodnoafriškimi državami, CEDEAO in UEMOA na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani

|
			
		
		
		52014PC0576
		
			Predlog SKLEP SVETA o podpisu in začasni uporabi Sporazuma o gospodarskem partnerstvu (SGP) med zahodnoafriškimi državami, CEDEAO in UEMOA na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani /* COM/2014/0576 final - 2014/0265 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Priloženi sklep Sveta je pravni instrument, ki
omogoča podpis in začasno uporabo Sporazuma o gospodarskem
partnerstvu (SGP) med zahodnoafriškimi državami[1],
Gospodarsko skupnostjo zahodnoafriških držav (CEDEAO) in Zahodnoafriško
ekonomsko in monetarno unijo (UEMOA) na eni strani ter Evropsko unijo in
njenimi državami članicami na drugi strani.
SGP s celotno regijo Zahodno Afriko je bil
dosežen ob upoštevanju ciljev iz Sporazuma o partnerstvu med AKP in EU, podpisanem
23. junija 2000 v Cotonouju, revidiranem 25. junija 2005 v Luxembourgu in 22.
junija 2010 Ouagadougouju („Sporazum iz Cotonouja“), ter pogajalskih smernic
glede SGP z državami AKP, ki jih je 12. junija 2002 sprejel Svet. 
Pogajanja so bila zaključena 6. februarja
2014 v Bruslju na ravni glavnih pogajalcev. Sporazum je bil parafiran 30.
junija 2014 v Ouagadougouju v Burkini Faso. 
Sporazum bo z začetkom veljavnosti
nadomestil dva začasna SGP, ki obstajata za to regijo, in sicer Vmesni
sporazum s Slonokoščeno obalo, parafiran 7. decembra 2007, podpisan 26.
novembra 2008 in potrjen s strani Evropskega parlamenta 25. marca 2009, ter
Vmesni sporazum z Gano, parafiran 13. decembra 2007. 
Zelenortski otoki trenutno koristijo ugodnosti
od posebnega spodbujevalnega režima za trajnostni razvoj in dobro upravljanje
sheme splošnih tarifnih preferencialov (SGP+), Nigerija pa od splošnega režima
splošne sheme preferencialov (SGP). Sporazum bo nadomestil ta režima, takoj ko
bo začel veljati. Druge države te regije trenutno koristijo ugodnosti iz
pobude „Vse razen orožja“ na podlagi njihove uvrstitve med najmanj razvite
države. 
Začetek veljavnosti Sporazuma bo pomenil
zagotovitev usklajenega trgovinskega režima med Evropsko unijo in regijo
Zahodno Afriko, kar bo spodbudilo tudi regionalno povezovanje in izvajanje
skupne zunanje tarife CEDEAO.
2.           NARAVA IN PODROČJE
UPORABE SPORAZUMA
SGP vsebuje določbe o trgovini z blagom,
olajševanju trgovine in carin, tehničnih ovirah v trgovini, sanitarnih in
fitosanitarnih ukrepih ter kmetijstvu in ribištvu. 
Poleg tega določbe o izvajanju razvojnega
sodelovanja navajajo prednostna področja ukrepanja za izvajanje SGP, ki so
navedena v razvojnem programu SGP (PAPED), katerega načini financiranja so
opisani v Sporazumu. Deklaraciji Sveta z dne 10. maja 2010 in 17. marca 2014
potrjujeta zavezo Evropske unije in njenih držav članic, da finančno
podprejo razvoj Zahodne Afrike. 
Sporazum vsebuje zaveze v zvezi z regionalnim
povezovanjem, v katerih se zahodnoafriške države zavezujejo, da bodo v okviru
tega sporazuma vzajemno uporabljale preferencialno obravnavo, odobreno Evropski
uniji. 
Sporazum določa tudi nadaljevanje
pogajanj na regionalni ravni o naložbah, storitvah, intelektualni lastnini in
inovacijah, tekočih plačilih in gibanju kapitala, varovanju osebnih
podatkov, konkurenci, varstvu potrošnikov, trajnostnem razvoju in javnih
naročilih.
Institucionalne določbe določajo
vzpostavitev Skupnega sveta SGP Zahodna Afrika-Evropska unija, ki je pristojen
za nadzorovanje izvajanja SGP. Ta svet bodo sestavljali člani Ministrskega
odbora za spremljanje SGP iz Zahodne Afrike ter člani Sveta Evropske unije
in člani Komisije. Pomagal mu bo Skupni svet za izvajanje SGP. Člani
Evropskega parlamenta ter regionalnih parlamentov CEDEAO in UEMOA bodo Skupni
parlamentarni odbor Zahodna Afrika-Evropska unija uporabljali kot forum. Skupni
posvetovalni odbor Zahodna Afrika-Evropska unija bo Skupnemu svetu SGP pomagal
spodbujati dialog in sodelovanje med predstavniki civilne družbe in zasebnega
sektorja. SGP določa, da se njegov vpliv natančno spremlja in
pregleda vsakih pet let.
3.           POSTOPKI
SGP do začetka svoje veljavnosti
določa začasno uporabo Sporazuma. Začasna uporaba je potrebna,
da se državam pogodbenicam Sporazuma, ki niso najmanj razvite države, čim
prej omogočijo ugodnosti od prostega dostopa do evropskega trga, najmanj
razvitim državam pa uporabo ugodnejših pravil o poreklu. 
Komisija je rezultate pogajanj ocenila kot
zadovoljive in v skladu s pogajalskimi direktivami Sveta, zato Svetu predlaga,
da:
–                        
v imenu Evropske unije odobri podpis regionalnega
SGP z Zahodno Afriko;
–                        
odobri začasno uporabo SGP do njegovega
začetka veljavnosti.
2014/0265 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o podpisu in začasni uporabi Sporazuma o
gospodarskem partnerstvu (SGP) med zahodnoafriškimi državami, CEDEAO in UEMOA
na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi
strani
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 207(3) in (4)  in člena 208 v povezavi s
členom 218(5) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije[2],
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Svet je 12. junija 2002
pooblastil Komisijo za začetek pogajanj o sklenitvi sporazumov o
gospodarskem partnerstvu z državami AKP.
(2)       Pogajanja so se uspešno
zaključila in Sporazum o gospodarskem partnerstvu med zahodnoafriškimi
državami (Republika Benin, Burkina Faso, Republika Zelenortski otoki, Republika
Slonokoščena obala, Republika Gambija, Republika Gana, Republika Gvineja,
Republika Gvineja Bissau, Republika Liberija, Islamska republika Mavretanija,
Republika Mali, Republika Niger, Zvezna republika Nigerija, Republika Senegal,
Republika Sierra Leone in Togoška republika), Gospodarsko skupnostjo
zahodnoafriških držav (CEDEAO) in Zahodnoafriško ekonomsko in monetarno unijo (UEMOA)
na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi
strani (v nadaljnjem besedilu: SGP) je bil parafiran 30. junija 2014.
(3)       Sporazumi o gospodarskem
partnerstvu z državami AKP so potrebni za izvajanje trgovinske politike in
razvojnega sodelovanja Evropske unije z državami AKP.
(4)       Člen 107(3) SGP
določa začasno uporabo SGP do začetka njegove veljavnosti.
(5)       SGP bi bilo treba podpisati v
imenu Evropske unije ter ga začasno uporabljati s pridržkom njegove
poznejše sklenitve –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Podpis Sporazuma o
gospodarskem partnerstvu med zahodnoafriškimi državami, CEDEAO in UEMOA na eni
strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani se
odobri v imenu Evropske unije s pridržkom sklepa Sveta o sklenitvi navedenega
sporazuma o gospodarskem partnerstvu.
Besedilo Sporazuma je priloženo k temu sklepu.
Člen 2
Generalni sekretariat Sveta podeli polno
pooblastilo za podpis Sporazuma v imenu Evropske unije s pridržkom njegove
sklenitve osebam, ki jih določi pogajalec.
Člen 3
Glede elementov, ki spadajo v pristojnost
Unije, se Sporazum uporablja začasno v skladu s členom 107(3) do
zaključka postopka za njegovo sklenitev. Komisija objavi sporočilo, v
katerem posreduje informacijo o datumu začasne uporabe.
Člen 4
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik        
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA S PRORAČUNSKIM UČINKOM, OMEJENIM
IZKLJUČNO NA STRAN PRIHODKOV
1.           NASLOV PREDLOGA:
SKLEP SVETA o podpisu in začasni uporabi
Sporazuma o gospodarskem partnerstvu  med zahodnoafriškimi državami, CEDEAO in UEMOA
na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi
strani.
2.           PRORAČUNSKE VRSTICE
Poglavje in člen: poglavje 12, člen 120.
Znesek za leto 2014, določen v
proračunu: 16 185 600 000 EUR
3.           FINANČNE POSLEDICE
¨Predlog nima finančnih posledic.
xPredlog nima finančnih posledic za odhodke, ima pa finančne
posledice za prihodke – učinek je naslednji:
v mio. EUR (na eno decimalno mesto
natančno)
   ||   || 
 Proračunska vrstica || Prihodki[3]   || Enoletno obdobje z začetkom dd/mm/llll || [Leto N] 
 Člen 120   || za lastna sredstva ||   || 4.3. 
 Stanje po ukrepu 
   || [N + 1] || [N + 2] || [N + 3] || [N + 4] || [N + 5] 
 Člen 120   || 4.3. || 4.3. || 4.3. || 4.3. || 4.3. 
4.           UKREPI ZA BOJ PROTI
GOLJUFIJAM
Za zaščito lastnih sredstev Evropske
unije Sporazum vsebuje določbe, katerih cilj je zagotoviti, da država
partnerica pravilno izpolnjuje pogoje, določene za uporabo trgovinskih
koncesij iz točke 3 („Finančne posledice“), zlasti pogoje iz
Protokola o pravilih o poreklu (Priloga A Sporazuma) in Protokola o vzajemni
upravni pomoči v carinskih zadevah (Priloga E Sporazuma). Te določbe
dopolnjujejo carinsko zakonodajo Evropske unije, ki se uporablja za vse uvoženo
blago (zlasti carinski zakonik Evropske unije in njegovi izvedbeni ukrepi), ter
določbe o odgovornosti držav članic v zvezi z nadzorom lastnih
sredstev (zlasti Uredba Sveta št. 1150/2000).
5.           DRUGE PRIPOMBE
Ocena temelji na obsegu uvoza iz leta 2012.
Razen zelo omejenega števila izdelkov, uvoženih iz držav, ki ne spadajo med
najmanj razvite države in ki niso podpisale začasnih sporazumov o
gospodarskem partnerstvu, skoraj ves uvoz iz Zahodne Afrike že prihaja v
Evropsko unijo brez dajatev.
[1]               Benin, Burkina Faso, Zelenortski otoki,
Slonokoščena obala, Gambija, Gana, Gvineja, Gvineja Bissau, Liberija,
Mavretanija, Mali, Niger, Nigerija, Senegal, Sierra Leone in Togo.
[2]               UL C […], […], str. […].
[3]               Pri tradicionalnih lastnih sredstvih (kmetijske dajatve,
prelevmani na sladkor, carine) se navedejo neto zneski, tj. bruto zneski po
odbitku 25 % stroškov pobiranja.
PRILOGA
SPORAZUM O GOSPODARSKEM PARTNERSTVU (SGP) MED
ZAHODNOAFRIŠKIMI DRŽAVAMI, GOSPODARSKO SKUPNOSTJO
ZAHODNOAFRIŠKIH DRŽAV (CEDEAO) IN EKONOMSKO IN MONETARNO UNIJO ZAHODNOAFRIŠKIH
DRŽAV (UEMOA) 
NA ENI STRANI
TER
EVROPSKO UNIJO IN NJENIMI DRŽAVAMI ČLANICAMI
NA DRUGI STRANI
Vsebina
Seznam pogodbenic sporazuma:         
Preambula       
            
DEL I: GOSPODARSKO IN TRGOVINSKO
PARTNERSTVO ZA TRAJNOSTNI RAZVOJ
DEL II: TRGOVINSKA POLITIKA IN VPRAŠANJA,
POVEZANA S TRGOVINO
Poglavje 1: Carine
Poglavje 2: Instrumenti trgovinske
zaščite
Poglavje 3: Tehnične ovire pri trgovanju
ter sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Poglavje 4: Druge necarinske ovire
Poglavje 5: Spodbujanje trgovine, carinsko
sodelovanje in medsebojna upravna pomoč
Poglavje 6: Kmetijstvo, ribištvo in prehranska
varnost
DEL III: SODELOVANJE Z NAMENOM IZVAJANJA
RAZVOJNIH UKREPOV IN URESNIČITVE CILJEV SGP
DEL IV:
PREPREČEVANJE IN REŠEVANJE SPOROV
Poglavje 1 : Cilj, področje
uporabe in pogodbenici
Poglavje 2 : Preprečevanje sporov:
posvetovanje in mediacija
Poglavje 3 : Postopki reševanja sporov
Poglavje 4 :
Splošne določbe
DEL V:
SPLOŠNE IZJEME
DEL VI:
INSTITUCIONALNE DOLOČBE
DEL VII: KONČNE
DOLOČBE
PRILOGE
Republika Benin,
Burkina Faso,
Republika Zelenortski otoki,
Republika Slonokoščena obala,
Republika Gambija,
Republika Gana,
Republika Gvineja,
Republika Gvineja Bissau,
Republika Liberija,
Islamska republika Mavretanija,
Republika Mali,
Republika Niger,
Zvezna republika Nigerija,
Republika Senegal,
Republika Sierra Leone,
Togoška republika
in
GOSPODARSKA SKUPNOST
ZAHODNOAFRIŠKIH DRŽAV (CEDEAO)
in
ZAHODNOAFRIŠKA
EKONOMSKA IN MONETARNA UNIJA (UEMOA)
na eni strani
ter
KRALJEVINA
BELGIJA,
REPUBLIKA
BOLGARIJA,
ČEŠKA
REPUBLIKA,
KRALJEVINA DANSKA,
ZVEZNA REPUBLIKA
NEMČIJA,
REPUBLIKA
ESTONIJA,
IRSKA,
HELENSKA
REPUBLIKA,
KRALJEVINA
ŠPANIJA,
FRANCOSKA
REPUBLIKA,
REPUBLIKA HRVAŠKA,
ITALIJANSKA
REPUBLIKA, 
REPUBLIKA CIPER,
REPUBLIKA LATVIJA,

REPUBLIKA LITVA,
VELIKO VOJVODSTVO
LUKSEMBURG,
MADŽARSKA, 
REPUBLIKA MALTA,
KRALJEVINA
NIZOZEMSKA,
REPUBLIKA
AVSTRIJA,
REPUBLIKA POLJSKA,

PORTUGALSKA
REPUBLIKA, 
ROMUNIJA,
REPUBLIKA
SLOVENIJA, 
SLOVAŠKA
REPUBLIKA,
REPUBLIKA FINSKA,
KRALJEVINA
ŠVEDSKA,
ZDRUŽENO KRALJESTVO VELIKA BRITANIJA IN SEVERNA IRSKA,
in
EVROPSKA UNIJA
na drugi strani,
OB UPOŠTEVANJU Sporazuma iz Georgetowna o
ustanovitvi skupine afriških, karibskih in pacifiških držav (AKP), pogodb o
ustanovitvi Gospodarske skupnosti zahodnoafriških držav (CEDEAO) in
Zahodnoafriške ekonomske in monetarne unije (UEMOA) na eni strani ter Pogodbe o
Evropski uniji (EU) in Pogodbe o delovanju Evropske unije na drugi strani; 
OB UPOŠTEVANJU Sporazuma o partnerstvu AKP-ES,
podpisanega 23. junija 2000 v Cotonouju ter revidiranega 25. junija
2005 v Luxembourgu in 22. junija 2010 v Ouagadougouju (v nadaljevanju: Sporazum
iz Cotonouja);
OB UPOŠTEVANJU pomena obstoječih vezi med
Evropsko unijo, njenimi državami članicami in zahodnoafriško regijo na eni
strani ter njihovih skupnih vrednot na drugi strani; 
OB UPOŠTEVANJU, da želijo Evropska unija in
njene države članice ter zahodnoafriška regija okrepiti svoje tesne vezi
in vzpostaviti trajnostne odnose, ki bodo temeljili na partnerstvu, razvoju in
solidarnosti; 
OB PREPRIČANJU, da je treba spodbujati
gospodarski in družbeni napredek prebivalcev z upoštevanjem zahtev trajnostnega
razvoja in varstva okolja;
OB UPOŠTEVANJU pomena, ki ga pogodbenici
pripisujeta načelom Ustanovne listine Združenih narodov, zlasti glede
spoštovanja človekovih pravic; 
OB UPOŠTEVANJU svoje zavezanosti načelom
in pravilom, ki urejajo mednarodno trgovino, zlasti tistim iz Sporazuma o
ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije (STO);
OB UPOŠTEVANJU potrebe po okrepitvi
povezovanja med zahodnoafriškimi državami in izboljšanju evropsko-afriških
odnosov; 
OB POUDARJANJU, da je cilj Gospodarske
skupnosti zahodnoafriških držav (CEDEAO) in Zahodnoafriške ekonomske in
monetarne unije (UEMOA) spodbujati sodelovanje in regionalno povezovanje v
smislu  gospodarske unije Zahodne Afrike z namenom zvišati življenjsko raven
prebivalcev, ohraniti in povečati gospodarsko stabilnost, okrepiti odnose
med državami članicami ter prispevati k napredku in razvoju na afriški
celini; 
OB PONOVNI POTRDITVI svoje zavezanosti
sodelovanju za uresničitev ciljev partnerstva AKP-EU, kakor so
določeni v Sporazumu iz Cotonouja, in sicer zmanjšanje in dokončna
odprava revščine, trajnostni razvoj ter uspešno in usklajeno
vključevanje držav AKP v svetovno gospodarstvo; 
OB UPOŠTEVANJU, da razvojni cilji
tisočletja iz Deklaracije tisočletja, sprejete na generalni
skupščini Združenih narodov leta 2000, zlasti izkoreninjenje skrajne
revščine in lakote, skupaj z razvojnimi cilji in načeli,
dogovorjenimi na konferencah Združenih narodov, predstavljajo jasno vizijo in
morajo predstavljati podlago za partnerstvo med zahodnoafriško regijo ter
Evropsko unijo in njenimi državami članicami v okviru tega sporazuma; 
OB UPOŠTEVANJU, da Evropska unija in njene
države članice želijo Zahodni Afriki zagotoviti znatno pomoč pri
njenih prizadevanjih za reformo in prilagoditev na gospodarski ravni in ravni
družbenega razvoja ter da se zavezujejo, da bodo vzpostavile skupno strategijo
Evropska unija-Afrika; 
OB UPOŠTEVANJU razlike v gospodarski in
družbeni razvitosti, ki obstaja med zahodnoafriško regijo na eni strani ter
Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani, kot tudi
potrebe po okrepitvi postopka povezovanja in gospodarskega razvoja
zahodnoafriške regije; 
OB UPOŠTEVANJU zlasti dejstva, da
zahodnoafriška regija vključuje številne najmanj razvite države ter se
zato srečuje z velikimi težavami zaradi svojega posebnega gospodarskega
položaja in specifičnih potreb na področju razvoja, spodbujanja
trgovine in financ;
OB POUDARJANJU, da SGP dejansko temelji na
postopni liberalizaciji in nesimetrični izmenjavi blaga in storitev v prid
zahodnoafriških državam;
OB PONOVNI POTRDTITVI, da je SGP razvojni
instrument za spodbujanje zlasti trajnostnega razvoja, povečanje
proizvodnih in izvoznih zmogljivosti zahodnoafriških držav, podpiranje
strukturnega preoblikovanja zahodnoafriških gospodarstev in njihove
diverzifikacije in konkurenčnosti, usmerjanje k razvoju trgovine,
tehnologije, oblikovanja delovnih mest v zahodnoafriških državah ter za
privabljanje naložb; 
OB PONOVNI POTRDITVI, da sta med drugim
stabilnost in trajni mir ključna dejavnika za uspešnost učinkovitega
regionalnega povezovanja v Zahodni Afriki, h kateri bo SGP moral prispevati; 
OB UVELJAVLJANJU
svoje namere, da skupaj uresničita spodaj navedene cilje ob upoštevanju
pravnih določb iz Sporazuma iz Cotonouja, in v želji, da se v ta namen
sklene SGP, ki bo prinesel medsebojne koristi in bo resnični nosilec
razvoja  –
STA SE DOGOVORILI O NASLEDNJEM:
DEL I
GOSPODARSKO
IN TRGOVINSKO PARTNERSTVO ZA TRAJNOSTNI RAZVOJ
Člen 1
Cilji
1.           Cilji tega sporazuma so:
a)      na način, skladen s potrebami
zahodnoafriške regije, in upoštevajoč različne stopnje gospodarskega
razvoja pogodbenic, vzpostaviti gospodarsko in trgovinsko partnerstvo za
doseganje hitre gospodarske rasti, ki ustvarja delovna mesta, zmanjšanje in
dokončno odpravo revščine, dvig življenjskega standarda, zagotovitev
polne zaposlenosti, diverzifikacijo gospodarstva ter povečanje realnega
odhodka in proizvodnje;
b)      spodbujati regionalno povezovanje,
gospodarsko sodelovanje in dobro gospodarsko upravljanje v zahodnoafriški
regiji;
c)      povečati trgovino med regijami in
podpirati oblikovanje enotnega in učinkovitega regionalnega trga v Zahodni
Afriki;
d)      prispevati k nemotenemu in postopnemu
vključevanju zahodnoafriške regije v svetovno gospodarstvo v skladu z
njenimi političnimi odločitvami, prednostnimi nalogami in razvojnimi
strategijami;
e)      okrepiti gospodarske in
trgovinske odnose med pogodbenicama na podlagi solidarnosti in medsebojnih
interesov v skladu z obveznostmi STO in upoštevajoč znatno razliko v
konkurenčnosti obeh regij.
2.           Pogodbenici se zavezujeta, da
bosta z namenom uresničitve ciljev iz odstavka 1 tega člena:
a)      spodbujali izboljšanje zmogljivosti
dobave in konkurenčnosti v proizvodnih sektorjih zahodnoafriške regije;
b)      krepili zmogljivosti zahodnoafriške
regije na področju trgovinskih politik in v zvezi s trgovinskimi pravili;
c)      prispevali k učinkovitemu izvajanju
zavez, ki jih bosta sprejeli v mednarodnem okviru na področju trajnostnega
razvoja, financiranja razvoja, krepitve vloge, ki jo ima trgovina v razvoju,
povečanja obsega in učinkovitosti pomoči;
d)      vzpostavili in
izvajali regionalni ureditveni okvir za zahodnoafriško regijo, ki bo
učinkovit, predvidljiv in pregleden, da se spodbudijo naložbe, razvoj
zahodnoafriškega zasebnega sektorja, dialog med javno in zasebno sfero ter
partnerstvo med zasebnimi sektorji Zahodne Afrike in Evropske unije;
e)      oblikovali učinkovit, predvidljiv in
pregleden okvir za ukrepe sodelovanja, ki bo omogočil spodbujanje ciljev
tega sporazuma, vključno z razvojnim programom SGP (PAPED) in
določbami za njegovo izvajanje;
f)       začeli izvajati
medsebojno postopno in asimetrično liberalizacijo izmenjav ter krepiti
sodelovanje v sektorjih za trgovino z blagom in storitvami.
Člen 2
Načela
1.           SGP temelji na načelih
in bistvenih elementih Sporazuma iz Cotonouja, kakor so določeni v
členih 2, 9, 19 in 35 navedenega sporazuma. SGP nadgrajuje pravne
določbe iz Sporazuma iz Cotonouja in predhodnih konvencij AKP-EU na
področjih finančnega sodelovanja, regionalnega povezovanja ter
gospodarskega in trgovinskega sodelovanja.
2.           SGP se izvaja kot dopolnitev
pravnih določb iz Sporazuma iz Cotonouja, uspešnost izvajanja pa je
odvisna od učinkovitega izvajanja zavez obeh pogodbenic, vključno z
zavezami Evropske unije na področju sodelovanja za financiranje razvoja in
v obliki trgovinske pomoči.
3.           Pogodbenici spoštujeta svoje
zaveze na področju razvojnega sodelovanja v celotnem obdobju trajanja SGP
ter se zavezujeta, da bosta vzpostavili mehanizme, potrebne za zagotovitev
trajne povezave med potrebami po podpori SGP, kot so povzete v razvojnem programu
SGP v delu III tega sporazuma, in razvojnim sodelovanjem.
4.           Trgovinski odnosi med
regijama temeljijo na vzajemnosti in različnih stopnjah razvitosti. Zato
so zaveze, sklenjene v okviru tega sporazuma, v skladu s členom 34
Sporazuma iz Cotonouja, ki z zavezami pogodbenic določa posebno in
diferencirano obravnavo. Zagotavljajo zlasti, da se upošteva ranljivost
gospodarstev zahodnoafriške regije in da se v postopek liberalizacije trgovine
vključijo načela o postopnosti, prožnosti in asimetriji v prid
zahodnoafriški regiji.
5.           Ob upoštevanju trgovinskih
zavez, sklenjenih v okviru tega sporazuma, pogodbenici ne ovirata izvajanja
kmetijske politike, politike varnosti živil, politike javnega zdravja,
izobraževanja in vseh drugih gospodarskih in socialnih politik, ki jih je
zahodnoafriška regija sprejela v okviru strategije za trajnostni razvoj.
6.           Uspešnost SGP je pogojena z
vzpostavitvijo zahtevnega partnerstva, pri čemer njegovo izvajanje temelji
na soodgovornosti pogodbenic. Pogodbenici se zato zavezujeta, da si bosta
prizadevali za zagotovitev njegovega uspešnega izvajanja. 
7.           Pogodbenici ponovno
potrjujeta svojo zavezo, ki sta jo sprejeli v okviru kroga pogajanj o razvoju
iz Dohe, da bosta omejili ali preprečili ukrepe, ki bi lahko
povzročili izkrivljanje trgovine, ter da si bosta v tem okviru v čim
večji meri prizadevali za dobre rezultate.
8.           Za učinkovito izvajanje
tega sporazuma pogodbenici ustanovita skupne institucije s trajnim mehanizmom
za upravljanje ter spremljanje in ocenjevanje, ki bo po potrebi omogočal
ustrezne prilagoditve pri uresničevanju ciljev tega sporazuma. 
Člen 3
Gospodarska
rast in trajnostni razvoj
1.           Pogodbenici ponovno
potrjujeta, da se mora cilj trajnostnega razvoja uporabljati in vključiti
na vseh ravneh njunega gospodarskega partnerstva ob izpolnjevanju zavez iz
členov 1, 2, 9, 19, 21, 22, 23, 28 in 29 Sporazuma iz Cotonouja, in zlasti
splošne zaveze v prid gospodarskemu razvoju ter zmanjšanju in končni
odpravi revščine na način, ki je skladen s cilji trajnostnega
razvoja. 
2.           V okviru tega sporazuma
pogodbenici cilj trajnostnega razvoja razumeta kot zavezo, da bosta v celoti
upoštevali človeški, kulturni, gospodarski, socialni, zdravstveni in
okoljski interes svojega prebivalstva in prihodnjih generacij. 
3.           Pogodbenici se ponovno zavezujeta,
da bosta v okviru boja proti revščini oblikovali in izvajali programe, ki
naj bi okrepili makroekonomski okvir, spodbujali hitro in trajnostno
gospodarsko rast ter vzpostavili infrastrukturo, ki je nujna za razvoj
medregionalne in mednarodne trgovine v zahodnoafriški regiji. Pogodbenici zato
podpirata institucionalne reforme za prilagoditev nacionalnih in regionalnih
uprav zahtevam trgovinske liberalizacije ter krepitev zmogljivosti proizvodnih
sektorjev zahodnoafriške regije. 
4.           Pogodbenici podpirata
prizadevanja zahodnoafriške regije v zvezi s trajnostnim upravljanjem gozdov in
ribolova ter pojavom modernega kmetijstva. Zato sta sprožili in začeli
izvajati inovativne oblike trgovine za ohranitev naravnih virov.
5.           Pogodbenici si prizadevata za
krepitev zmogljivosti in tehničnih zmožnosti subjektov, da se oblikujejo
nova delovna mesta in predvidijo prilagoditve za socialne učinke SGP. 
Člen 4
Regionalno povezovanje
1.           Pogodbenici priznavata, da je
regionalno povezovanje ključni element njunega partnerstva in močan
instrument za uresničitev ciljev tega sporazuma, ter se strinjata, da ga
bosta odločno podprli.
2.           Za namene iz odstavka 1
pogodbenica Evropska unija prispeva, v skladu z določbami iz dela III,
tehnično in finančno pomoč za prizadevanja regije na
področju povezovanja, zlasti oblikovanja carinske unije in enotnega trga,
izvajanja makroekonomskega in trgovinskega nadzora ter priprave regionalnih
pravil, kar bo povečalo privlačnost poslovnega okolja v
zahodnoafriški regiji.
DEL II
TRGOVINSKA POLITIKA IN VPRAŠANJA, POVEZANA S TRGOVINO
POGLAVJE 1
CARINE

Člen 5 
Področje uporabe
Določbe tega poglavja se uporabljajo v
trgovini z blagom med pogodbenicama.
Člen 6 
Pravila o poreklu
1.           V tem členu se poreklo
nanaša na blago, ki je v skladu s pravili o poreklu iz Priloge A k Protokolu o
opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in metodah upravnega sodelovanja.
2.           Najpozneje pet let po
začetku veljavnosti tega sporazuma pogodbenici pripravita nova pravila o
poreklu, da bi poenostavili koncepte in metode, ki se uporabljajo za
določitev porekla z vidika razvojnih ciljev zahodnoafriške regije in
postopka povezovanja Afriške unije. V tem okviru pogodbenici upoštevata
tehnološki razvoj, proizvodne procese in vse druge pomembne dejavnike, zaradi
katerih bi bilo treba spremeniti Protokol o pravilih o poreklu. 
3.           Vse spremembe ali revizija
pravil o poreklu iz odstavka 1 se bodo izvedle s sklepom Skupnega sveta SGP.
Člen 7
Carine
1.           Carine zajemajo dajatve in
vse vrste davkov, vključno vse oblike dodatnih pristojbin ali prispevkov,
določenih pri uvozu ali izvozu blaga; ne zajemajo pa:
a)      davkov ali drugih notranjih dajatev,
določenih v skladu s členom 35;
b)      protidampinških, izravnalnih ali
zaščitnih ukrepov, ki se uporabljajo v skladu s poglavjem 2;
c)      pristojbin ali drugih dajatev, ki se
uporabljajo v skladu s členom 8 o pristojbinah in drugih dajatvah.
2.           Za vsak izdelek je osnovna
dajatev, na katero se izvedejo zaporedna znižanja, navedena v Sporazumu, tista,
ki se dejansko uporablja na dan začetka veljavnosti Sporazuma. 
Člen 8 
Pristojbine in druge dajatve
Pristojbine in druge dajatve iz člena 7 so predmet posebnih tarif,
ki ustrezajo realni vrednosti opravljenih storitev, in ne smejo predstavljati
posredne zaščite nacionalnih izdelkov ali obdavčitve uvoza ali izvoza
za davčne namene.
Člen 9 
Sedanje stanje
1.           Od začetka veljavnosti
tega sporazuma se na izdelke, zajete z liberalizacijo med pogodbenicama, ne
uvedejo nobene nove uvozne carine, že obstoječe pa se ne povišajo.
2.           Ne glede na določbe iz
odstavka 1 lahko zahodnoafriška regija v okviru dokončanja uvedbe skupne
zunanje tarife Gospodarske skupnosti zahodnoafriških držav (CEDEAO) najpozneje
do 31. decembra 2014 spremeni svoje osnovne carine, ki se uporabljajo za
blago s poreklom iz Evropske unije, če splošne posledice teh carin ne bodo
višje od posledic carin, določenih v Prilogi C. Skupni svet SGP nato
spremeni Prilogo C. 
Člen 10 
Odprava uvoznih carin
1.           Izdelki s poreklom iz
pogodbenice Zahodne Afrike so pri uvozu v Evropsko unijo oproščeni carin,
kot so določene v členu 7, razen za navedene izdelke in pod pogoji iz
Priloge B.
2.           Zahodnoafriška regija zmanjša
in postopoma odpravi carine, kot so določene v členu 7, za izdelke s
poreklom iz Evropske unije, po časovnem razporedu iz Priloge C.
Člen 11
Samostojni viri Gospodarskih skupnosti zahodnoafriških držav
V okviru tega sporazuma se pogodbenici
strinjata, da se mehanizem za samostojno financiranje zahodnoafriških
organizacij, pristojnih za regionalno povezovanje (CEDEAO in UEMOA) ohrani do
vzpostavitve novega načina financiranja.
Člen 12 
Sprememba tarifnih zavez Zahodne Afrike ter skupne sektorske politike
zahodnoafriške regije
1.           Brez poseganja v določbe
člena 10 o odpravi carin za zahodnoafriško regijo, ob upoštevanju posebnih
potreb v zvezi z razvojem, zlasti potrebe po podpori skupnih sektorskih
politik, se lahko pogodbenica Zahodna Afrika odloči, da po dogovoru v
Skupnem svetu SGP spremeni višino carin iz Priloge C, ki se uporabljajo za eno
ali več izdelkov s poreklom iz Evropske unije pri uvozu iz Zahodne Afrike.
Zato Skupni svet SGP sprejme odločitev v šestih mesecih po priglasitvi
spremembe evropski pogodbenici.
2.           Pogodbenici zagotovita, da
nobena taka sprememba ne povzroči neskladja tega sporazuma zahtevami iz
člena XXIV GATT 1994.
3.           Spremembe tarifnih zavez
veljajo samo za obdobje, potrebno za obravnavanje posebnih potreb v zvezi z
razvojem Zahodne Afrike.
Člen 13 
Dajatve in davki na izvoz
1.           Od začetka veljavnosti
tega sporazuma se v trgovini med pogodbenicama pri izvozu ne uvedejo nobene
nove dajatve ali davki z enakim učinkom, že obstoječe pa se ne
povišajo.
2.           Dajatve ali davki z enakim
učinkom ne smejo biti višji od dajatev ali davkov za podobno blago,
izvoženo v druge države, ki niso pogodbenice tega sporazuma.
3.           V izrednih okoliščinah
in če pogodbenica Zahodna Afrika lahko utemelji posebne potrebe zaradi
prihodkov, spodbujanja mlade gospodarske panoge ali varstva okolja, lahko
začasno in po posvetovanju s pogodbenico Evropsko unijo na izvoz omejenega
števila dodatnega blaga uvede dajatve ali davke z enakim učinkom ali
poveča učinek obstoječih dajatev.
4.           Pogodbenici soglašata, da
bosta v okviru Skupnega sveta SGP pregledali določbe tega člena v
skladu s klavzulo o reviziji tega sporazuma ob doslednem upoštevanju njihovega
vpliva na razvoj in diverzifikacijo gospodarstva pogodbenice Zahodne Afrike.
Člen 14 
Gibanje blaga
1.           Blago s poreklom iz ene od
pogodbenic je na območju druge pogodbenice samo enkrat zavezano
plačilu carine. Blago se lahko prosto giblje na območju druge
pogodbenice, ne da bi bilo pri tem zavezano plačilu dodatnih carin.
2.           Zahodnoafriška regija za
izvajanje določb iz odstavka 1 koristi ugodnosti od petletnega prehodnega
obdobja od datuma začetka veljavnosti Sporazuma, da sprosti blago v prosti
promet. To obdobje je mogoče prilagoditi glede na rezultate tranzicijskih
davčnih reform, ki jih mora uvesti zahodnoafriška regija v sodelovanju z
Evropsko unijo. Zato pogodbenici redno ocenjujeta izvajanje teh reform.
3.           Pogodbenici sodelujeta, da se
v skladu z določbami poglavja 5 o olajševanju trgovine olajša gibanje
blaga in poenostavijo carinski postopki. 
Člen 15
Uvrščanje blaga
Uvrščanje blaga, zajetega s tem
sporazumom, je določeno v carinskih nomenklaturah vsake pogodbenice,
skladno s pravili razvrščanja, ki se uporabljajo za harmonizirani sistem
poimenovanj in šifrirnih oznak blaga (HS).
Člen 16
Klavzula o priznavanju največjih ugodnosti
1.           Pogodbenici ponovno
potrjujeta svojo zavezo glede pooblastilne klavzule.
2.           Pogodbenica Evropska unija
pogodbenici Zahodni Afriki odobri tarifno obravnavo, ki je ugodnejša od
obravnave, ki jo odobri tretji pogodbenici, če pogodbenica Evropska unija
po podpisu tega sporazuma sklene preferencialni sporazum s to tretjo
pogodbenico.
3.           Pogodbenica Zahodna Afrika
pogodbenici Evropski uniji odobri tarifno obravnavo, ki je ugodnejša od
obravnave, ki jo po podpisu tega sporazuma odobri trgovinski partnerici, ki ni
afriška država ali država AKP, katere delež svetovne trgovine je v letu pred
začetkom veljavnosti preferencialnega sporazuma iz tega odstavka višji od
1,5 %, stopnja industrializacije, ki se meri z razmerjem med dodano vrednostjo
proizvodnje in BDP, pa višja od 10 %. Če se preferencialni sporazum
podpiše s skupino držav, ki delujejo samostojno, skupaj ali s sporazumom o
prosti trgovini, se prag zadevnega deleža svetovne trgovine poveča na 2 %.
V tem izračunu se uporabijo uradni podatki STO o glavnih svetovnih
izvoznikih blaga (razen trgovine znotraj Evropske unije) in podatki
Organizacije ZN za industrijski razvoj (ONUDI) za proizvodnjo z dodatno
vrednostjo.
4.           Če bi pogodbenica
Zahodna Afrika pri trgovinski partnerici iz odstavka 3 dosegla bistveno boljšo
obravnavo, kot ji ga ponuja pogodbenica EU, se pogodbenici posvetujeta in
skupaj odločita o izvajanju določb iz odstavka 3.
5.           Pogodbenici si prizadevata
rešiti vse spore v zvezi z razlago in uporabo tega člena, tako da
začneta posvetovanja v dobri veri z namenom, da bi dosegli obojestransko
zadovoljivo rešitev.
6.           Določb tega poglavja ni
mogoče razlagati, kot da pogodbenici zavezujejo k vzajemni razširitvi
preferencialne obravnave, ki bi se uporabljala, ker je ena od pogodbenic na
datum začetka veljavnosti tega sporazuma pogodbenica preferencialnega
sporazuma s tretjo pogodbenico.
Člen 17
Posebne določbe o upravnem sodelovanju
1.           Pogodbenici soglašata, da je
upravno sodelovanje bistvenega pomena za izvajanje in nadzor preferencialne
obravnave, odobrene na podlagi tega poglavja, ter poudarjata svojo zavezo za
boj proti nepravilnostim in goljufijam v carinskih in povezanih zadevah.
2.           Če pogodbenica na
podlagi potrjenih informacij ugotovi, da se upravno sodelovanje ne zagotavlja
in/ali se pojavljajo nepravilnosti ali goljufije, lahko zadevna pogodbenica
začasno opusti preferencialno obravnavo zadevnih izdelkov v skladu z
določbami tega člena.
3.           V tem členu se
nepravilnost pri upravnem sodelovanju med drugim opredeli kot:
a)      ponavljajoče se nespoštovanje
obveznosti preverjanja porekla zadevnih izdelkov;
b)      stalno zavračanje ali nepotrebno
odlašanje pri izvajanju in/ali sporočanju rezultatov naknadnega
preverjanja dokazil o poreklu;
c)      stalno zavračanje ali nepotrebno
odlašanje pri izdajanju pooblastil za izvajanje misij sodelovanja, da bi se
preverila verodostojnost dokumentov ali točnost informacij, pomembnih za
odobritev preferencialne obravnave.
4.           Pri uporabi začasnih
opustitev veljajo naslednji pogoji:
a)      Pogodbenica, ki na podlagi potrjenih
informacij ugotovi, da se upravno sodelovanje ne zagotavlja in/ali da se
pojavljajo nepravilnosti ali goljufije, mora svoje ugotovitve skupaj s
potrjenimi informacijami brez nepotrebnega odlašanja posredovati Skupnemu svetu
za izvajanje SGP ter se z njim posvetovati, da se najde rešitev, sprejemljiva
za obe pogodbenici, na podlagi vseh ustreznih informacij in objektivnih
dokazil.
b)      Kadar pogodbenici začneta
posvetovanja s Skupnim svetom za izvajanje SGP, kot je določeno zgoraj, in
v treh mesecih po obvestilu ne najdeta sprejemljive rešitve, lahko zadevna
pogodbenica začasno opusti preferencialno obravnavo, odobreno za zadevne
izdelke. O začasni opustitvi je treba brez nepotrebnega odlašanja
obvestiti Skupni svet za izvajanje SGP.
c)      Začasne opustitve na podlagi tega
člena se omejijo le na tiste, ki so potrebne za zaščito
finančnih interesov zadevne pogodbenice. Obdobje ne sme preseči šest
mesecev, lahko pa se obnovi. Takoj po sprejetju začasnih opustitev je
treba o tem brez odlašanja obvestiti Skupni svet za izvajanje SGP. V njem redno
potekajo posvetovanja o začasnih opustitvah, zlasti z namenom njihove
razveljavitve, takoj ko ni več pogojev za njihovo uporabo.
5.           Hkrati ko zadevna pogodbenica
obvesti Skupni svet za izvajanje SGP v skladu z odstavkom 4(a) tega člena,
objavi tudi obvestilo uvoznikom v svojem uradnem listu. V obvestilu uvoznikom
je navedeno, da je bilo na podlagi potrjenih informacij dokazano, da se pri
zadevnem izdelku upravno sodelovanje ne zagotavlja in/ali da se pojavljajo
nepravilnosti ali goljufije.
Člen 18
Obravnava upravnih napak
V primeru napake pristojnih organov pri
upravljanju preferencialnih sistemov izvoza in zlasti pri uporabi Protokola o
opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in metodah upravnega sodelovanja iz
Priloge A, če zaradi te napake nastanejo posledice na področju uvoza,
lahko pogodbenica, ki je izpostavljena takim posledicam, zaprosi Skupni svet za
izvajanje SGP, da prouči in sprejme vse ustrezne ukrepe za razrešitev
položaja.
POGLAVJE
2
INSTRUMENTI
TRGOVINSKE ZAŠČITE
Člen 19
Cilji
1.           Cilji tega poglavja so
določiti pogoje, v katerih lahko obe pogodbenici pri prizadevanju za
razvoj medsebojne trgovine z blagom sprejemata ukrepe trgovinske zaščite z
odstopanjem od določb členov 9, 10 in 34 tega sporazuma.
2.           Pogodbenici si prizadevata,
da ukrepi, sprejeti v okviru določb tega poglavja, ne presegajo tega, kar
je potrebno za preprečitev ali razrešitev opisanih položajev.
Člen 20
Protidampinški
in izravnalni ukrepi
1.           Nobena določba tega
sporazuma Evropski uniji ali državam Zahodne Afrike, ne glede na to, ali
delujejo samostojno ali skupaj, nikakor ne preprečuje, da sprejmejo
protidampinške ali izravnalne ukrepe v skladu z ustreznimi sporazumi STO,
zlasti Sporazumom STO o izvajanju člena VI GATT in Sporazumom STO o
subvencijah in izravnalnih ukrepih. 
2.           Za namene izvajanja tega
člena se poreklo določi po nepreferencialnih pravilih pogodbenic o
poreklu na podlagi določb Sporazuma STO o pravilih o poreklu. 
3.           Pri odločanju o
izvajanju protidampinških ali izravnalnih ukrepov se upošteva poseben status
držav zahodnoafriške regije kot držav v razvoju. Preden pogodbenici uvedeta
dokončne protidampinške ali izravnalne ukrepe, morata proučiti
možnost konstruktivnih rešitev, opredeljenih v ustreznih sporazumih STO.
Preiskovalni organi, lahko v ta namen opravijo ustrezna posvetovanja.
4.           Protidampinške dajatve ali
izravnalni ukrepi se uporabljajo le toliko časa, kolikor bo ukrep potreben
za izravnavo dampinga ali subvencije, ki povzročajo škodo.
5.           Za noben izdelek s poreklom
iz ene pogodbenice, uvožen na ozemlje druge pogodbenice, ne veljajo hkrati
protidampinške dajatve in izravnalne dajatve za odpravo istih razmer, ki
izhajajo iz dampinga ali izvoznega subvencioniranja. Pogodbenici zagotavljata,
da se protidampinški ali izravnalni ukrepi za isti izdelke ne morejo izvajati
hkrati na nacionalni ravni na eni strani in na regionalni ali podregionalni
ravni na drugi strani.
6.           Pogodbenici se strinjata, da
ustanovita, kolikor ju to zadeva, enotni organ za sodno presojo, vključno
s pritožbeno stopnjo.  Odločitve tega enotnega organa morajo biti veljavne
na območju vseh držav, v katerih se izpodbijani ukrep uporablja.
7.           Določbe tega člena
se uporabljajo v vseh preiskavah, ki se začnejo po začetku
veljavnosti tega sporazuma.
8.           Določbe tega člena
niso predmet določb o reševanju sporov iz tega sporazuma.
Člen 21 
Večstranski
zaščitni ukrepi
1.           Ob upoštevanju določb
tega člena ta sporazum pogodbenicama nikakor ne preprečuje sprejetja
izjemnih ukrepov z omejenim trajanjem v skladu s členom XIX Splošnega
sporazuma o carinah in trgovini (GATT) iz leta 1994, Sporazumom o
zaščitnih ukrepih ter členom 5 Sporazuma STO o kmetijstvu. 
2.           Za namene izvajanja tega
člena se poreklo določi po nepreferencialnih pravilih o poreklu
pogodbenic na podlagi določb Sporazuma STO o pravilih o poreklu.
3.           Ne glede na določbe iz
odstavka 1 ter ob upoštevanju splošnih razvojnih ciljev tega sporazuma in
majhnosti gospodarstev zahodnoafriških držav pogodbenica Evropska unija uvoz iz
držav pogodbenice Zahodne Afrike izloči iz ukrepov, sprejetih v skladu s
členom XIX GATT 1994, Sporazumom o zaščitnih ukrepih ter členom
5 Sporazuma STO o kmetijstvu.
4.           Določbe odstavka 3 se
uporabljajo pet let od datuma začetka veljavnosti tega sporazuma.
Najpozneje 120 dni pred koncem tega obdobja Skupni svet SGP prouči
izvajanje teh določb glede na razvojne potrebe držav zahodnoafriške
regije, da ugotovi, ali bi bilo treba njihovo uporabo podaljšati. 
5.           Določbe tega člena
niso predmet določb o reševanju sporov iz tega sporazuma.
Člen 22 
Dvostranski
zaščitni ukrepi
1.           Ob upoštevanju določb
tega člena lahko ena od pogodbenic sprejme zaščitne ukrepe z omejenim
trajanjem, ki odstopajo od določb iz členov 9 in 10.
2.           Zaščitni ukrepi iz
odstavka 1 se lahko sprejmejo, če se izdelek s poreklom iz pogodbenice
uvaža na ozemlje druge pogodbenice v tako povečanih količinah in pod
pogoji, ki lahko povzročijo ali grozijo, da bodo povzročili:
a)      resno škodo domačim proizvajalcem
podobnih ali neposredno konkurenčnih izdelkov na ozemlju pogodbenice
uvoznice;
b)      resne motnje v katerem od gospodarskih
sektorjev, zlasti če bi te motnje lahko povzročile velike socialne
probleme ali težave, ki bi resno poslabšale gospodarski položaj pogodbenice
uvoznice; ali
c)      motnje na trgih podobnih ali neposredno
konkurenčnih kmetijskih proizvodov[1]
ali v mehanizmih, ki te trge upravljajo.
3.           Zaščitni ukrepi iz tega
člena ne smejo trajati dlje, kot je nujno za odpravo ali preprečitev
resne škode ali motenj, kakor so opredeljene v odstavkih 2, 4 in 5. Ti
zaščitni ukrepi pogodbenice uvoznice lahko zajemajo samo enega ali
več naslednjih ukrepov:
a)      opustitev nadaljnjega znižanja veljavne
stopnje uvozne dajatve za zadevni izdelek, kot je predpisana s tem sporazumom;
b)      povečanje carinske stopnje za
zadevni izdelek do stopnje, ki ne presega carinske stopnje, ki velja za druge
članice STO; in
c)      uvedbo tarifnih kvot za zadevni izdelek.
4.           Brez poseganja v določbe
iz odstavkov od 1 do 3 tega člena, kadar se kak izdelek s poreklom iz ene
ali več držav pogodbenice Zahodne Afrike uvaža v povečanih
količinah in pod takimi pogoji, da lahko povzroči ali grozi, da bo v
eni ali več najbolj oddaljenih regijah pogodbenice Evropske unije
povzročil eno od situacij, navedenih v odstavkih 2(a), (b) in (c), lahko
pogodbenica Evropska unija sprejme nadzorne ali zaščitne ukrepe, omejene
na zadevno regijo ali regije, skladno s postopki iz odstavkov od 6 do 11 iz
tega člena.
5.           Brez poseganja v določbe
iz odstavkov od 1 do 3 tega člena, kadar se kak izdelek s poreklom iz ene
ali več držav pogodbenice Evropske unije uvaža v povečanih
količinah in pod takimi pogoji, da lahko povzroči ali grozi, da bo v
eni ali več državah pogodbenice Zahodne Afrike povzročil eno od situacij,
navedenih v odstavkih 2(a), (b) in (c), lahko ta država ali države sprejmejo
nadzorne ali zaščitne ukrepe, omejene na ozemlje zadevne države ali držav,
skladno s postopki iz odstavkov od 6 do 11 iz tega člena.
6.           Zaščitni ukrepi iz tega
člena ne smejo trajati dlje, kot je potrebno za preprečitev ali
odpravo resne škode ali motenj, kot so opredeljene v zgornjih odstavkih 2, 4 in
5.
7.           Zaščitni ukrepi iz tega
člena se ne uporabljajo več kot štiri leta. Če okoliščine,
ki upravičujejo uvedbo zaščitnih ukrepov, še vedno obstajajo, se
lahko taki ukrepi podaljšajo za nadaljnje obdobje štirih let. 
8.           Zaščitnim ukrepom iz
tega člena, ki trajajo več kot eno leto, se priloži časovni
razpored, ki jasno navaja njihov postopno odpravo najpozneje do konca
določenega obdobja.
9.           Razen v primeru izrednih
okoliščin, ki jih mora oceniti Skupni svet za izvajanje SGP, se za
izdelek, za katerega je pred tem veljal zaščitni ukrep, vsaj eno leto po
izteku ukrepa ne sprejme nov zaščitni ukrep iz tega člena.
10.         Za izvajanje zgornjih
odstavkov se uporabljajo naslednje določbe:
a)      Kadar pogodbenica meni, da obstaja ena od
okoliščin iz odstavkov 2, 4 in 5, to takoj sporoči Skupnemu svetu za
izvajanje SGP.
b)      Skupni svet za izvajanje SGP lahko
oblikuje vsa potrebna priporočila za odpravo nastalih okoliščin.
Če Skupni svet za izvajanje SGP tega ne stori, ali če se zadovoljiva
rešitev ne najde v tridesetih dneh po obvestilu Skupnega sveta, lahko
pogodbenica uvoznica sprejme ustrezne ukrepe za razrešitev nastalih okoliščin
v skladu s tem členom.
c)      Pred sprejetjem ukrepa iz tega člena
ali v primerih iz odstavka 11 tega člena, zadevna pogodbenica Skupnemu
svetu za izvajanje SGP čim prej predloži vse potrebne informacije za
celovit pregled položaja, da se poišče rešitev, sprejemljiva za obe
pogodbenici.
d)      Pri izbiri zaščitnih ukrepov je
treba dati prednost tistim, ki najmanj ovirajo pravilno delovanje tega
sporazuma in omogočajo učinkovito in hitro odpravo nastalega
problema.
e)      Vsak zaščitni ukrep, sprejet v
skladu s tem členom, se takoj sporoči Skupnemu svetu za izvajanje
SGP, v katerem o njem redno potekajo posvetovanja, da se predvsem določi
časovni razpored za njegovo ukinitev, takoj ko okoliščine to
dopuščajo.
11.         Kadar je v izrednih
okoliščinah potrebno takojšnje ukrepanje, lahko zadevna pogodbenica
uvoznica – pogodbenica Evropska unija ali pogodbenica Zahodna Afrika, odvisno
od primera – sprejme začasne ukrepe, določene v odstavkih 3, 4 in 5,
ne da bi izpolnila zahteve iz odstavka 10. Taki ukrepi lahko trajajo največ
180 dni, kadar jih sprejme pogodbenica Evropska unija, in 240 dni, kadar jih
sprejme pogodbenica Zahodna Afrika ali kadar so ukrepi, ki jih sprejme
pogodbenica Evropska unija, omejeni na ozemlje ene ali več njenih najbolj
oddaljenih regij. Trajanje teh začasnih ukrepov se šteje kot del
začetnega obdobja ukrepov in kakršnega koli njihovega podaljšanja, ki je
opredeljeno v odstavkih 7 in 8. Pri sprejemanju začasnih ukrepov morajo
biti upoštevani interesi obeh pogodbenic. Zadevna pogodbenica uvoznica obvesti
drugo pogodbenico in zadevo nemudoma predloži v proučitev Skupnemu svetu
za izvajanje SGP .
12.         Če pogodbenica uvoznica
pri uvozu izdelka uporablja upravni postopek, katerega namen je hitro
zagotoviti informacije o gibanju trgovinskih tokov, ki bi lahko povzročili
težave, opredeljene v tem členu, o tem nemudoma obvesti Skupni svet za
izvajanje SGP.
13.         Sporazum o STO se ne uporabi
za to, da bi se pogodbenici preprečilo sprejetje zaščitnih ukrepov v
skladu z določbami tega člena.
Člen 23 
Klavzula
o novih industrijskih panogah
1.           Pogodbenica Zahodna Afrika
lahko začasno opusti znižano  stopnjo carinske dajatve ali poviša carinsko
dajatev na raven, ki ne presega dajatve, ki se uporablja za druge članice
STO, kadar se izdelek s poreklom iz Evropske unije zaradi zmanjšane carinske
dajatve uvaža na njeno ozemlje v povečanih količinah in pod takimi
pogoji, da lahko povzroči ali grozi, da bo povzročil motnje v novih
industrijskih panogah, ki proizvajajo podobne ali neposredno konkurenčne
izdelke.
2.           a)      Kadar pogodbenica
Zahodna Afrika meni, da obstajajo okoliščine iz odstavka 1, to takoj
predloži v proučitev Skupnemu svetu za izvajanje SGP.
b)      Skupni svet za izvajanje SGP lahko
oblikuje vsa potrebna priporočila za odpravo nastalih okoliščin.
Če Skupni svet za izvajanje SGP tega ne stori, ali če se zadovoljiva
rešitev ne najde v tridesetih dneh po obvestilu Skupnega sveta, lahko
pogodbenica Zahodna Afrika sprejme ustrezne ukrepe za razrešitev nastalih
okoliščin v skladu s tem členom.
c)      Pred sprejetjem ukrepa iz tega člena
pogodbenica Zahodna Afrika Skupnemu svetu za izvajanje SGP predloži vse
potrebne informacije za celovit pregled položaja, da se poišče rešitev,
sprejemljiva za obe pogodbenici.
d)      Pri izbiri ukrepov, sprejetih v skladu s
tem členom, se da prednost ukrepom, ki najmanj ovirajo pravilno delovanje
tega sporazuma.
e)      O vsakem ukrepu, ki se sprejme v skladu s
tem členom, se takoj obvesti Skupni svet za izvajanje SGP, v katerem o
njem redno potekajo posvetovanja.
f)       V izrednih okoliščinah, kadar bi
zamuda povzročila škodo, ki bi jo bilo težko odpraviti, lahko pogodbenica
Zahodna Afrika sprejme začasne ukrepe iz odstavka 1, ne da bi izpolnila
zahteve iz pododstavkov od a) do e). Ti ukrepi se lahko sprejmejo za obdobje,
ki ni daljše od 200 dni. Trajanje teh začasnih ukrepov se šteje kot del obdobja,
določenega v odstavku 3 tega člena. Pogodbenica Zahodna Afrika
obvesti pogodbenico Evropsko unijo in zadevo nemudoma predloži v proučitev
Skupnemu svetu za izvajanje SGP.
3.           Ti ukrepi se lahko
uporabljajo za obdobje, ki lahko traja do osem let. Uporaba ukrepov se lahko
podaljša s sklepom Skupnega sveta za izvajanje SGP.
Člen 24 
Sodelovanje
1.           Pogodbenici priznavata pomen
sodelovanja na področju instrumentov trgovinske zaščite, da se
zagotovita pravičnost in preglednost pri trgovanju.  
2.           Pogodbenici se strinjata, da
bosta sodelovali, vključno z omogočanjem ukrepov pomoči, v
skladu z določbami iz dela III, zlasti na naslednjih področjih:
a)      razvoj predpisov in institucij za
zagotavljanje trgovinske zaščite; 
b)      razvoj zmogljivosti, zlasti pristojnih
organov zahodnoafriških držav, da se izboljšata nadzor in uporaba instrumentov
trgovinske zaščite iz tega sporazuma.
POGLAVJE
3
TEHNIČNE
OVIRE PRI TRGOVANJU TER SANITARNI IN FITOSANITARNI UKREPI
Člen 25 
Cilji
1.           Cilji tega poglavja so olajševanje
trgovine z blagom med pogodbenicama ob krepitvi njunih zmožnosti za odkrivanje,
preprečevanje in odpravljanje nepotrebnih ovir pri trgovanju zaradi
tehničnih predpisov, standardov in postopkov za ugotavljanje skladnosti,
ki jih uporablja ena ali druga pogodbenica ob ohranjanju svojih zmožnosti za
varovanje rastlin, živali in javnega zdravja.
2.           Vsaka pogodbenica v okviru
izvajanja določb tega poglavja zagotovi, da se uvoženim izdelkom, ki
prihajajo z ozemlja druge pogodbenice, omogoči nediskriminatorna obravnava
v primerjavi z obravnavo, ki se omogoči podobnim izdelkom z domačim
poreklom in podobnim izdelkom s poreklom iz tretjih držav.
3.           V skladu z določbami iz
odstavkov 2 in 3 člena 2 Sporazuma STO o sanitarnih in fitosanitarnih
ukrepih (v nadaljnjem besedilu: Sporazum SPS) vsaka pogodbenica tudi zagotovi,
da namen ali učinek sanitarnih in fitosanitarnih ukrepov, sprejetih z
namenom varovanja zdravja in ljudi, življenja ali zdravja živali ter varstva
rastlin in okolja, ni nepotrebno oviranje trgovine z blagom med pogodbenicama.
Zato ti ukrepi trgovine ne smejo omejevati bolj, kot je nujno potrebno.
Člen 26
Področje
uporabe in opredelitev pojmov
1.           Določbe tega poglavja se
uporabljajo za tehnične predpise in standarde ter postopke za ugotavljanje
skladnosti, opredeljene v Sporazumu STO o tehničnih ovirah, ter za
sanitarne in fitosanitarne ukrepe (v nadaljnjem besedilu: ukrepi SPS), ker ti
vplivajo na trgovino med pogodbenicama.
2.           V tem poglavju in razen
če ni določeno drugače se uporabljajo opredelitve iz Sporazuma o
tehničnih ovirah in Sporazuma SPS, zadevni standardi in besedila, ki jih
je sprejela Komisija za Codex Alimentarius, opredelitve iz Mednarodne
konvencije za varstvo rastlin in opredelitve v okviru Mednarodne organizacije
za zdravje živali, vključno z vsemi sklici na izdelke iz tega poglavja.
Člen 27 
Pristojni
organi
1.           Organi obeh pogodbenic,
pristojni za izvajanje ukrepov iz tega poglavja, so navedeni v Dodatku II
Priloge D k temu sporazumu.
2.           V skladu s členom 31 se
pogodbenici vzajemno in pravočasno obvestita o vseh bistvenih spremembah
pristojnih organov iz Dodatka II Priloge D. Skupni svet za izvajanje SGP
sprejme vse potrebne spremembe iz Dodatka II Priloge D k temu sporazumu.
Člen 28
Vzajemne
obveznosti
1.           Pogodbenici ponovno potrjujeta
svoje pravice in obveznosti v skladu z zadevnimi sporazumi STO, zlasti
Sporazumom SPS in Sporazumom o tehničnih ovirah. Prav tako ponovno
potrjujeta svojo zavezanost pravicam in obveznostim, ki izhajajo iz zadevnih
standardov in besedil, sprejetih z Mednarodno konvencijo o varstvu rastlin
(IPPC) ter s strani Komisije za Codex Alimentarius in Svetovne organizacije za
zdravje živali (OIE). Tudi države, ki niso članice STO, se ponovno
zavezujejo, da bodo izvajale obveznosti iz Sporazuma SPS in Sporazuma o
tehničnih ovirah na vseh področjih, ki zadevajo trgovinske odnose med
pogodbenicama.
2.           Pogodbenici se ponovno
zavezujeta, da bosta izboljšali javno zdravje na svojih ozemljih, zlasti s
krepitvijo svojih zmožnosti za odkrivanje neustreznih izdelkov.
3.           V okviru medsebojne trgovine
pogodbenici ne smeta izvažati ali ponovno izvažati izdelkov, ki niso v skladu z
veljavnimi predpisi iz zakonodaje pogodbenice izvoznice. Kljub temu je izvoz
ali ponovi izvoz izdelkov, za katere veljajo ukrepi SPS, dovoljen, če tako
izrecno določijo organi pogodbenice uvoznice. Izvoz drugih izdelkov se
dovoli, razen če tega ne prepoveduje zakonodaja pogodbenice uvoznice. 
4.           Te zaveze, pravice in
obveznosti usmerjajo dejavnost pogodbenic iz tega poglavja.
Člen 29 
Enakovrednost
1.           Pogodbenica sprejme sanitarne
ali fitosanitarne ukrepe druge pogodbenice kot enakovredne, čeprav se ti
ukrepi razlikujejo od njenih ali tistih, ki jih uporabljajo tretje države pri
trženju istega izdelka, če pogodbenica izvoznica pogodbenici uvoznici predloži
objektivne dokaze, da njeni domači ukrepi dosegajo ustrezno raven
sanitarne in fitosanitarne zaščite, ki velja na ozemlju pogodbenice
uvoznice. V ta namen se pogodbenici uvoznici na zahtevo zagotovi ustrezen
dostop zaradi pregleda, preskušanja in drugih zadevnih postopkov.
2.           Pogodbenici na zahtevo in po
vzajemnem dogovoru izvajata posvetovanja, da se po potrebi dosežejo dvostranski
ali večstranski dogovori o priznavanju enakovrednosti določenih
sanitarnih in fitosanitarnih ukrepov.
Člen 30 
Določitev
sanitarnih in fitosanitarnih območij
Kar zadeva uvozne pogoje, lahko pogodbenici za
vsak posamezen primer predlagata in opredelita območja z določenim
sanitarnim in fitosanitarnim stanjem ob sklicevanju na člen 6 Sporazuma
SPS. Pogodbenici zlasti zagotovita, da so njuni sanitarni ali fitosanitarni
ukrepi prilagojeni sanitarnim ali fitosanitarnim razmeram regije – bodisi
celotne države, dela države ali vseh ali določenih delov več držav –
v  kateri ima izdelek poreklo in v katere je namenjen.
Člen 31 
Preglednost
trgovinskih pogojev in izmenjava informacij
1.           Za zagotovitev skladnosti s
svojimi predpisi se pogodbenici v skladu s postopki priglasitve iz Sporazuma
SPS in Sporazuma o tehničnih ovirah medsebojno obvestita o vseh spremembah
svojih zakonodajnih in upravnih zahtev v zvezi z izdelki.
2.           Pogodbenici se po potrebi
dogovorita, da se čim prej medsebojno pisno obvestita o ukrepih, sprejetih
za prepoved uvoza blaga kot posega proti kakršnim koli težavam, ki so povezane
z zdravjem (ljudi, živali ali rastlin), preprečevanjem tveganj in okoljem,
v skladu s priporočili iz Sporazuma SPS.
3.           Pogodbenici se dogovorita, da
bosta izmenjali informacije, da bi njuni izdelki izpolnjevali zahtevane
tehnične predpise in standarde ter bi se jima s tem omogočil dostop
do njunih trgov.
4.           Pogodbenici si po potrebi
tudi neposredno izmenjata informacije o drugih morebitnih pomembnih vprašanjih,
o katerih se strinjata, da so pomembna za njune trgovinske odnose,
vključno z vprašanji varnosti hrane, nenadnim pojavom živalskih in
rastlinskih bolezni, znanstvenimi mnenji in drugimi pomembnimi dogodki,
povezanimi z varnostjo izdelkov. 
5.           Pogodbenici se po potrebi
dogovorita, da si bosta izmenjali informacije o epidemiološkem nadzoru
živalskih bolezni. Pogodbenici si v zvezi s fitosanitarnim varstvom na zahtevo
izmenjata tudi informacije o pojavu škodljivcev, ki pomenijo znano in takojšnjo
nevarnost za drugo pogodbenico.
6.           Pogodbenici soglašata, da
bosta v skladu s postopki priglasitve iz Sporazuma SPS in Sporazuma o
tehničnih ovirah sodelovali pri medsebojnem in hitrem opozarjanju, kadar
bi lahko nova regionalna pravila vplivala na njuno medsebojno trgovino.
Člen 32 
Regionalno
povezovanje
1.           Pogodbenici se z namenom
olajšanja trgovine zavezujeta, da bosta na regionalni ravni in kolikor je to
mogoče uskladili standarde, ukrepe in uvozne pogoje.
2.           Če ob začetku
veljavnosti tega sporazuma uvozni pogoji že obstajajo in dokler niso uvedeni
usklajeni uvozni pogoji, jih države zahodnoafriške regije in Evropske unije
uporabljajo v skladu z načelom, po katerem je lahko izdelek s poreklom iz
ene od obeh pogodbenic, ki ga je država druge pogodbenice dala na trg na
način, ki ni bil protipraven, zakonito dan na trg tudi v vseh drugih
državah navedene pogodbenice brez kakršnih okoli omejitev ali upravnih zahtev.
3.           V zvezi z ukrepi iz tega
poglavja zahodnoafriške države zagotovijo, da obravnava za izdelke s
poreklom iz Zahodne Afrike ni manj ugodna od obravnave, ki jo uporabljajo za
podobne izdelke s poreklom iz Evropske unije, ki vstopajo v zahodnoafriško
regijo.
Člen 33 
Sodelovanje
1.           Pogodbenici priznavata pomen
sodelovanja na področjih tehničnih predpisov, sanitarnih in
fitosanitarnih ukrepov ter ugotavljanja skladnosti in sledljivosti za doseganje
ciljev tega poglavja. 
2.           Pogodbenici se strinjata, da
bosta s sodelovanjem v skladu z določbami iz dela III izboljšali kakovost
in konkurenčnost prednostnih izdelkov za države zahodnoafriške regije iz
Dodatka I Priloge D k temu sporazumu ter dostop do trga Evropske unije,
vključno z ukrepi finančne pomoči, zlasti na naslednjih
področjih:
a)      vzpostavitev ustreznega okvira za
izmenjavo informacij in strokovnega znanja med pogodbenicama;
b)      sodelovanje z mednarodnimi organi za
standardizacijo, meroslovje in akreditacijo, vključno z omogočanjem
sodelovanja predstavnikov pogodbenice Zahodne Afrike na srečanjih teh
organov;
c)      sprejetje standardov in tehničnih
predpisov, postopkov za ugotavljanje skladnosti ter sanitarnih in
fitosanitarnih ukrepov, usklajenih na regionalni ravni na podlagi ustreznih
mednarodnih standardov;
d)      krepitev zmogljivosti javnih in zasebnih
subjektov, vključno z informiranjem in usposabljanjem, za izpolnjevanje
standardov, predpisov in fitosanitarnih ukrepov Evropske unije ter za
sodelovanje v mednarodnih organih za standardizacijo;
e)      razvoj nacionalnih zmogljivosti za
izpolnjevanje standardov ter ugotavljanje skladnosti in sledljivosti izdelkov
ter za dostop do trga Evropske unije.
POGLAVJE
4
DRUGE
NECARINSKE OVIRE
Člen 34 
Prepoved
količinskih omejitev
Z začetkom
veljavnosti tega sporazuma se odpravijo vse uvozne ali izvozne prepovedi ali
omejitve, ki vplivajo na trgovino med pogodbenicama, razen carin in taks ter
pristojbin in drugih dajatev iz členov o carinah 7 in 8 tega sporazuma,
če se uveljavljajo s kvotami, uvoznimi ali izvoznimi dovoljenji ali
drugimi ukrepi. Novih ukrepov ni mogoče uvesti. Določbe iz tega
člena ne posegajo v določbe o instrumentih trgovinske zaščite iz
poglavja 2 in določbe v zvezi s plačilnimi bilancami iz člena 89
tega sporazuma.
Člen 35 
Nacionalna
obravnava na področju notranjega obdavčenja in ureditve
1.           Uvoženi izdelki s poreklom iz
ene pogodbenice ne morejo biti posredno ali neposredno obdavčeni z
notranjimi taksami ali drugimi notranjimi dajatvami, ki so višje od taks in
dajatev, s katerimi so posredno ali neposredno obdavčeni podobni
nacionalni izdelki druge pogodbenice. Nobena pogodbenica ne sme na noben drug
način uporabljati notranjih taks ali drugih dajatev za zaščito
domače proizvodnje.
2.           Obravnava uvoženih izdelkov s
poreklom iz ene pogodbenice ne sme biti manj ugodna od tiste, ki jo podobnim
izdelkom iz druge pogodbenice zagotavljajo zakoni, predpisi in zahteve glede
prodaje, ponudbe, nakupa, prevoza, distribucije ali uporabe na nacionalnem
trgu.  Določbe tega odstavka ne prepovedujejo uporabe različnih
notranjih prevoznih dajatev, ki temeljijo izključno na gospodarskem
izkoriščanju prevoznih sredstev in ne na poreklu izdelka.
3.           Nobena pogodbenica ne sme
uvesti ali ohranjati nobenega notranjega predpisa glede mešanja, predelave ali
uporabe izdelkov v določenih količinah ali razmerjih, ki neposredno
ali posredno zahteva, da je treba določeno količino ali razmerje
katerega koli izdelka, za katerega velja predpis, dobaviti iz domačih
virov. Poleg tega nobena pogodbenica ne sme na noben drug način uporabljati
nobenega notranjega količinskega predpisa, da bi zaščitila
proizvodnjo.
4.           Določbe tega člena
ne preprečujejo plačila subvencij izključno domačim
proizvajalcem, vključno s plačili domačim proizvajalcem, ki
izhajajo iz prihodka od notranjih davkov ali dajatev, ki se uporabljajo skladno
z določbami tega člena, in subvencij, ki se izvajajo z državnim
odkupom domačih izdelkov.
5.           Določbe tega člena
ne veljajo za zakone, predpise, postopke ali prakse, ki urejajo javna
naročila.
6.           Določbe iz tega člena
ne posegajo v določbe poglavja tega sporazuma glede instrumentov
trgovinske zaščite.
POGLAVJE
5
SPODBUJANJE
TRGOVINE, CARINSKO SODELOVANJE IN MEDSEBOJNA UPRAVNA POMOČ
Člen 36 
Cilji
1.           Pogodbenici priznavata pomen
carinskega sodelovanja in olajševanja trgovine v razvijajočem se svetovnem
trgovinskem okolju. Pogodbenici soglašata, da na tem področju okrepita
sodelovanje za zagotovitev, da ustrezna zakonodaja in postopki ter upravna
usposobljenost zadevnih uprav izpolnjujejo cilje učinkovitega nadzora in olajševanja
trgovine ter pomagajo spodbujati razvoj in regionalno povezovanje držav
podpisnic SGP.
2.           Pogodbenici potrjujeta, da
legitimni cilji javne politike, vključno s tistimi, ki zadevajo varnost in
preprečevanje goljufij, nikakor ne bodo ogroženi.
3.           Pogodbenici se zavezujeta, da
bosta na svojih ozemljih zagotavljali prost pretok blaga, ki ga zajema ta
sporazum.
Člen 37 
Carinsko
sodelovanje in medsebojna upravna pomoč
1.           Za zagotovitev skladnosti z
določbami iz tega poglavja in učinkovit odziv na cilje iz člena
36 pogodbenici:
a)      izmenjata informacije o zakonodaji in
carinskih postopkih;
b)      oblikujeta skupne ukrepe o uvoznih in
izvoznih postopkih ter postopkih tranzita ter ukrepe za ponudbo
učinkovitih storitev poslovni skupnosti;
c)      sodelujeta pri avtomatizaciji carinskih
in drugih trgovinskih postopkov ter oblikujeta skupne standarde izmenjave
podatkov;
d)      sprejmeta skupna stališča, kolikor
je to mogoče, na carinskem področju v mednarodnih organizacijah, kot
so STO, Svetovna carinska organizacija (WCO), Organizacija združenih narodov
(OZN) in Konferenca Združenih narodov o trgovini in razvoju (UNCTAD);
e)      sodelujeta pri načrtovanju in
izvajanju tehnične pomoči, zlasti na področju carinskih reform
in lajšanja trgovine v skladu z določbami tega sporazuma; ter
f)       spodbujata sodelovanje med vsemi
upravami, organizacijami in drugimi zadevnimi institucijami tako znotraj države
kot med državami.
2.           Ne glede na odstavek 1 si
uprave pogodbenic zagotavljajo medsebojno upravno pomoč v carinskih
zadevah v skladu z določbami Protokola o medsebojni upravni pomoči v
carinskih zadevah iz Priloge E.
Člen 38 
Zakonodaja
in carinski postopki 
1.           Pogodbenici zagotovita in si
čim bolj prizadevata, da njune trgovinske in carinske zakonodaje,
določbe in postopki temeljijo na: 
a)      veljavnih mednarodnih instrumentih in
standardih na področju carine in trgovine, vključno z bistvenimi
elementi Mednarodne konvencije o poenostavitvi in uskladitvi carinskih
postopkov (revidirana Kjotska konvencija), okvirom WCO za standarde za varovanje
in spodbujanje svetovne trgovine, modelom WCO za carinske podatke in Konvencijo
o harmoniziranemu sistemu poimenovanj in šifrirnih oznak blaga (HS);

b)      uporabi enotne upravne listine ali njene
elektronske različice, da se oblikujejo uvozne in izvozne carinske
deklaracije;
c)      predpisih, ki gospodarskim subjektom
omogočajo, da se izognejo nepotrebnim in diskriminatornim ukrepom,
ščitijo pred goljufijami in določajo dodatne olajšave za gospodarske
subjekte, ki dosegajo visoko stopnjo skladnosti s carinsko zakonodajo;
d)      uporabi sodobnih carinskih tehnik,
vključno z oceno tveganj, poenostavljenimi postopki za vstop in
prepustitev blaga, nadaljnjimi kontrolami prepustitve blaga in metodami za
revizijo podjetij; 
e)      potrebi po postopnem razvoju sistemov,
vključno s tistimi, ki temeljijo na informacijski tehnologiji, da se
olajša elektronska izmenjava podatkov med gospodarskimi subjekti, carinskimi
upravami in drugimi sorodnimi organi;
f)       sistemu zavezujočih carinskih
informacij, zlasti v zvezi s tarifno uvrstitvijo in pravili o poreklu, v skladu
s pravili iz zakonodaje vsake pogodbenice, če imajo carinske službe na
voljo vse informacije, za katere menijo, da so potrebne;
g)      pravilih v zvezi s kaznimi za kršitve
carinskih predpisov ali postopkovnih zahtev, ki so sorazmerne in
nediskriminatorne in katerih uporaba ne povzroča neupravičenih zamud;
h)      preglednih, nediskriminatornih in
sorazmernih pravilih glede izdaje licenc carinskim deklarantom. Pogodbenici
priznavata pomen odprave vsakršne obveze po storitvah carinskih deklarantov v
prihodnosti. Pogodbenici o tem vprašanju razpravljata v Posebnem odboru za
carinske zadeve in olajševanje trgovine;
(i)      upoštevanju določb Sporazuma WCO o
pregledu pred odpremo.  Pogodbenici se zavedata, da je pomembno v prihodnosti
odpraviti vse zahteve, ki določajo izvajanje obveznih pregledov pred
odpremo blaga ali na namembnem kraju. Pogodbenici o tem vprašanju
razpravljata v Posebnem odboru za carinske zadeve in olajševanje trgovine.
2.           Za izboljšanje delovnih metod
in zagotovitev načel nediskriminacije, preglednosti in učinkovitosti
se pogodbenici zavezujeta, da:
a)      bosta sprejeli ukrepe, potrebne za
zmanjšanje obsega, poenostavitev in standardizacijo podatkov in dokumentov, ki
jih zahtevajo carinski in drugi z njimi povezani organi;
b)      bosta poenostavili, kolikor je to
mogoče, carinske zahteve in formalnosti za krajše roke prepustitve in
carinjenja blaga;
c)      bosta pritožnicam zagotovili
učinkovite, hitre, nediskriminatiorne in lahko dostopne postopke, ki bodo
omogočali pravico do pritožbe proti upravnim ukrepom in drugim sklepom
carinske uprave, ki vplivajo na uvoz, izvoz ali blago v tranzitu. 
d)      si bosta prizadevali za ohranitev
etničnih standardov z uporabo ukrepov, ki bodo odražali načela
zadevnih mednarodnih konvencij in instrumentov na tem področju, zlasti
Deklaracijo iz Arushe, ki je bila revidirana leta 2003.
Člen 39
Lajšanje
gibanja blaga v tranzitu 
1.           Pogodbenici zagotavljata
prosti tranzit izdelkov čez njuno ozemlje, pri čemer določita
najprimernejšo pot za tranzit. V zvezi s tem morajo omejitve, nadzor ali
morebitne zahteve temeljiti na objektivni javni politiki, biti
nediskriminatorne in sorazmerne ter se enotno uporabljati.
2.           Brez poseganja v izvajanje
legitimnega carinskega nadzora pogodbenici blagu v tranzitu s poreklom iz druge
pogodbenice, odobrita obravnavo, ki ni manj ugodna od obravnave blaga z
domačega trga pri izvozu in uvozu ter njegovem gibanju.
3.           Pogodbenici uvedeta carinske
tranzitne postopke, ki omogočajo gibanje blaga brez plačila carin in
drugih dajatev, če so zagotovljena ustrezna jamstva.
4.           Pogodbenici si prizadevata
spodbujati in izvajati ureditve regionalnega tranzita, da bi zmanjšali
trgovinske ovire.
5.           Pogodbenici uporabljata
mednarodne standarde in instrumente, ki zadevajo tranzit blaga.
6.           Pogodbenici zagotavljata
sodelovanje in usklajevanje vseh zadevnih organov na svojem ozemlju za
olajševanje tranzitnega prometa in spodbujanje čezmejnega sodelovanja.
Člen 40 
Odnosi
s poslovno skupnostjo
Pogodbenici se strinjata, da:
a)           bosta zagotovili, da bodo vsa
zakonodaja, postopki, pristojbine in dajatve javno dostopni z ustreznimi
sredstvi, po možnosti prek elektronskih medijev;
b)           bosta podpirali sodelovanje med
gospodarskimi subjekti in ustreznimi upravami z uporabo nearbitrarnih in javno
dostopnih postopkov, kot so protokoli sporazuma, ki temeljijo na sporazumih, ki
jih je objavil WCO;
c)           bosta zagotovili, da bodo zahteve
uprav glede carinskih in z njimi povezanih zahtev, predpisov in postopkov še
naprej izpolnjevale potrebe poslovne skupnosti, upoštevale najboljše prakse in
čim manj omejevale trgovino;
d)           se je treba s trgovinskimi
predstavniki redno in pravočasno posvetovati o oblikovanju zakonodajnih
predlogov in postopkov o carinskih vprašanjih in trgovini. Zato vsaka
pogodbenica vzpostavi ustrezne mehanizme za redno posvetovanje med upravami in
poslovno skupnostjo;
e)           mora preteči dovolj časa
med objavo in začetkom veljavnosti vsake zakonodaje, postopka ali nove
oziroma spremenjene carine ali dajatve. Pogodbenici objavita upravne
informacije, predvsem o zahtevah uradov, postopkih za vstop, uradnih urah in
operativnih carinskih postopkih na mejnih prehodih na kopnem in morju ter
kontaktnih točkah za prejem informacij.
Člen 41 
Carinsko
vrednotenje
Sporazum STO o izvajanju člena VII GATT
1994 ureja pravila carinskega vrednotenja, ki se uporabljajo v trgovini med
pogodbenicama. Pogodbenici sodelujeta z namenom, da oblikujeta skupni pristop k
vprašanjem v zvezi s carinskim vrednotenjem.
Člen 42 
Regionalno
povezovanje v zahodnoafriški regiji
1.           Pogodbenici se dogovorita, da
bosta nadaljevali carinske reforme, zlasti uskladitev postopkov in predpisov,
da se olajša trgovina v zahodnoafriški regiji.
2.           Glede na zgoraj navedeno
pogodbenici vzpostavita tesno sodelovanje vseh organov, ki so potrebni za
izvajanje zadevnih mednarodnih carinskih standardov.
Člen 43 
Sodelovanje
1.           Pogodbenici priznavata pomen
sodelovanja pri carinskih zadevah in olajševanju trgovine za izvajanje tega
sporazuma. 
2.           V skladu z odstavkom 6
Priloge D Sklepa Generalnega sveta STO z dne 1. avgusta 2004 in ob upoštevanju
določb iz dela III pogodbenici soglašata, da bosta vzpostavili ustrezne
programe tehnične in finančne pomoči, ki omogočajo
izvajanje določb tega poglavja, zlasti glede:
a)      oblikovanja ustreznih in poenostavljenih
zakonskih določb in predpisov; 
b)      obveščanja in ozaveščanja
gospodarskih subjektov, vključno z usposabljanjem zadevnega osebja;
c)      krepitve zmogljivosti, modernizacije in
medsebojne povezave carinskih uprav in z njimi povezanih služb. 
Člen 44 
Prehodni
ukrepi
1.           Pogodbenici priznavata
potrebo po prehodnih ukrepih, da se zagotovi nemoteno izvajanje določb iz
tega poglavja.
2.           Brez poseganja v zaveze v
okviru STO pogodbenica Zahodna Afrika koristi ugodnosti petletnega prehodnega
obdobja od začetka izvajanja tega sporazuma, da izpolni obveznosti iz
pododstavkov b) in d) odstavka 1 člena 38. To obdobje je mogoče
prilagoditi glede na rezultate reform, ki jih mora uvesti zahodnoafriška regija
v sodelovanju z Evropsko unijo.
Člen 45 
Posebni
odbor za carinske zadeve in olajševanje trgovine
1.           Pogodbenici se dogovorita za
vzpostavitev Posebnega odbora za carinske zadeve in olajševanje trgovine, ki je
sestavljen iz predstavnikov pogodbenic.
2.           Naloge Posebnega odbora za
carinske zadeve in olajševanje trgovine so naslednje:
a)      zagotoviti spremljanje izvajanja
Protokola o pravilih o poreklu in Protokola o vzajemni upravni pomoči v
carinskih zadevah ter izvajanje tega poglavja;
b)      imeti vlogo foruma za posvetovanje in
razprave o vseh carinskih vprašanjih, zlasti carinskih postopkih in postopkih
carinjenja, pravilih o poreklu, carinskem vrednotenju, tarifni uvrstitvi,
carinskem sodelovanju in vzajemni upravni pomoči;
c)      razviti sodelovanje za oblikovanje,
izvajanje in nadzor uporabe carinskih postopkov in postopkov carinjenja, pravil
o poreklu in vzajemne upravne pomoči.
3.           Posebni odbor za carinske
zadeve in olajševanje trgovine se sestane enkrat letno na datum in z dnevnim
redom, ki ju pogodbenici predhodno določita. Pogodbenici se lahko
odločita, da bosta po potrebi sklicali ad hoc sestanke tega odbora.
4.           Posebnemu odboru za carinske
zadeve in olajševanje trgovine izmenično predsedujeta obe pogodbenici.
5.           Posebni odbor za carinske
zadeve in olajševanje trgovine predloži poročilo Skupnemu svetu za
izvajanje SGP. 
POGLAVJE 6
KMETIJSTVO,
RIBIŠTVO IN PREHRANSKA VARNOST
Člen 46 
Cilji
1.           Pogodbenici priznavata, da
imajo v zahodnoafriški regiji ključno vlogo v boju proti neustrezni
prehranski varnosti sektorji kmetijstva, vključno z živinorejo in
ribištvom, ki predstavljajo velik delež BDP in zagotavljajo prihodek in
zaposlitev za večino aktivnega prebivalstva.
2.           Gospodarski in trgovinski
učinki tega sporazuma ter ukrepi v okviru razvojnega programa SGP bi
morali prispevati k povečanju produktivnosti, konkurenčnosti in
diverzifikaciji proizvodnje v kmetijskem in ribiškem sektorju. Olajšati bi
morali tudi razvoj sektorja za predelavo in povečanje trgovine s
kmetijskimi, živilskimi in ribiškimi proizvodi med pogodbenicama v skladu s
trajnostnim upravljanjem naravnih virov.
3.           Pogodbenici se zavedata, da v
zahodnoafriški regiji obstajajo še neizkoriščene kmetijske zmogljivosti in
da je treba podpreti izvajanje njene nacionalne in regionalne kmetijske
politike v okviru politik sodelovanja, ki sta jih vzpostavili pogodbenici v
skladu z določbami dela III tega sporazuma.
4.           Pogodbenici priznavata, da
imata Evropska unija in zahodnoafriška regija velik interes za ribolovne,
biološke in morske vire ter da morata zaradi realnega tveganja izčrpanja
obstoječih staležev, zlasti z industrijskim ribištvom, spodbujati
trajnostno upravljanje z ribolovnimi in vodnimi viri. 
5.           Pogodbenici priznavata tudi,
da so ribolovna območja in morski ekosistemi zahodnoafriških držav
kompleksni, biološko raznovrstni in občutljivi, ter da je treba pri
izkoriščanju upoštevati te dejavnike s trajnostnim in učinkovitim
ohranjanjem in upravljanjem ribolovnih območij in sorodnih ekosistemov na
podlagi znanstvenih priporočil in previdnostnega načela, kot ga
opredeljuje Kodeks odgovornega ribištva Organizacije združenih narodov za
prehrano in kmetijstvo (FAO).
6.           Pogodbenici priznavata tudi
gospodarski in socialni pomen dejavnosti, povezanih z ribolovom in uporabo
živih morskih virov držav Zahodne Afrike, ter potrebo po maksimiranju njihovega
prispevka k prehranski varnosti, zaposlovanju, zmanjševanju revščine, povečanju
prihodkov in socialni stabilnosti ribiških skupnosti.
7.           Pogodbenici priznavata, da
sta zagotavljanje prehranske varnosti svojim prebivalcem in izboljšanje
preživljanja kmečkih skupnosti ključna elementa zmanjšanja
revščine, ki v okviru trajnostnega razvoja spadata med razvojne cilje
tisočletja.  Zato se dogovorita o sodelovanju, da se preprečijo vse
motnje v oskrbi trgov s kmetijskimi in živilskimi proizvodi v Zahodni Afriki. 
8.           Evropska unija se zavezuje,
da bo v okviru svojih politik, vključno z ribiško politiko, podprla
zahodnoafriške države pri razvijanju učinkovitega sistema spremljanja in
nadzora ribolova. 
9.           Pogodbenici se med drugim
strinjata, da je za regijo pomembno, da vzpostavi politike, ki bodo prebivalcem
zahodnoafriške regije omogočile večje koristi od ribolova.
10.         Za uresničitev ciljev iz
tega člena se pogodbenici v celoti zavedata tako raznolikih
značilnosti ter gospodarskih, socialnih in okoljskih potreb kot tudi
razvojnih strategij pogodbenice Zahodne Afrike.
Člen 47 
Prehranska varnost
Kadar izvajanje
tega sporazuma povzroči ali obstaja tveganje, da povzroči, da ima
pogodbenica Zahodna Afrika ali država Zahodne Afrike težave z razpoložljivostjo
potrebnih izdelkov, s katerimi se zagotavlja prehranska varnost, ali dostopu do
njih, lahko pogodbenica Zahodna Afrika ali zahodnoafriška država sprejeme
ustrezne ukrepe v skladu s postopki iz člena 22.
Člen 48 
Sodelovanje na kmetijskem področju in področju prehranske
varnosti
1.           Sodelovanje na kmetijskem
področju in področju prehranske varnosti je vključeno v
člena 53 in 69 Sporazuma iz Cotonouja. Pogodbenici se strinjata, da se
členi Sporazuma iz Cotonouja, ki se nanašajo na to poglavje in na ta
sporazum,  izvajajo komplementarno in z namenom vzajemne krepitve.
2.           Da se državam zahodnoafriške
regije omogoči zagotovitev prehranske varnosti za njune prebivalce in
krepitev uspešnega in trajnostnega kmetijstva, pogodbenici v skladu z
določbami iz dela III pregledata vse ukrepe v zvezi s sodelovanjem, da se
zlasti:
a)      olajša izvajanje programov za namakanje
in upravljanje z vodnimi viri;
b)      olajšajo tehnični napredek,
inovacije in diverzifikacija znotraj kmetijskega sektorja;
c)      razširi uporaba okolju prijaznih
kmetijskih vložkov;
d)      razvije raziskovalna dejavnost za
pridelavo izboljšanih semen in uporaba le-teh s strani kmečkega
prebivalstva;
e)      razvije celovit sistem kmetijstva in
živinoreje; 
f)       povečajo zaloge in izboljša
skladiščenje kmetijskih proizvodov;
g)      okrepi svetovanje s strani države,
namenjeno zasebnim gospodarskim subjektom;
h)      okrepijo kmetijske dejavnosti;
(i)      zgradijo dostopne poti in ceste do
ruralnih področij za izboljšanje pobiranja in gibanja kmetijskih
proizvodov;
j)       prispeva k izboljšanju sistema zgodnjega
opozarjanja za preprečitev kriz; 
k)      prispeva k razvoju regionalnih borz za
boljšo centralizacijo informacij o regionalni razpoložljivosti prehrambenih
izdelkov;
l)       izboljša pogodbeno kmetovanje s
partnerji iz Evropske unije, na primer s ponudbo bioloških proizvodov;  
m)     opredelijo nove možnosti za razvoj in
izvoz izdelkov, po katerih obstaja veliko mednarodno povpraševanje;
n)      izboljšajo reforme zemljiškega prava, ki
bodo povečale pravno varnost kmetov ter tako spodbudile razvoj
učinkovitega kmetijstva in mobilizirale posojila za zasebne naložbe v
kmetijskem sektorju. 
3.           Pogodbenici se strinjata, da
se lahko zaradi izjemnih 
okoliščin pomanjkanja hrane zahteva izvajanje posebnih in enkratnih
programov pomoči v hrani za države, ki se znajdejo v teh okoliščinah.
Vendar ti programi ne smejo nikakor ogroziti veljavnih politik prehranske
varnosti v državah, ki prejemajo to pomoč.
4.           Da se omejijo morebitni
nepredvideni učinki uvoza pomoči v hrani v zahodnoafriško regijo, se
pogodbenici zavezujeta, da bosta dali prednost tristranskim mehanizmom
pomoči v hrani, ki spodbujajo trženje lokalnih kmetijskih proizvodov. 
5.           Pogodbenici poudarjata pomen
kmetijskega sektorja v gospodarstvu in za prehransko vrednost Zahodne Afrike,
zlasti občutljivost sektorjev, ki so odvisni od mednarodnih trgov. Vsaka
pogodbenica zagotovi preglednost svojih politik in ukrepov domače podpore.
Zato Evropska komisija redno z ustreznimi sredstvi predloži Zahodni Afriki
poročilo o teh ukrepih, ki zajemajo zlasti pravno podlago, oblike ukrepov
in pripadajoče zneske. Pogodbenici lahko na zahtevo izmenjata informacije
o vseh ukrepih kmetijske politike.
6.           Pogodbenica Evropska unija se
zavezuje, da ne bo uporabila izvoznih subvencij za kmetijske izdelke, ki se
izvažajo v Zahodno Afriko.
7.           Za izvajanje sodelovanja na
področju kmetijstva in prehranske varnosti pogodbenici vzpostavita
mehanizem za trajni dialog za vsa področja iz tega člena. Pogodbenici
se dogovorita o načinu izvajanja tega dialoga.
Člen 49
Sodelovanje na področju ribištva
1.           Za razvoj in spodbujanje
sodelovanja na področju ribištva se pogodbenici v skladu z določbami
iz dela III zavezujeta, da:
a)      bosta sodelovali, da se začnejo
trajnostno upravljati ribolovni viri zahodnoafriške regije in da se uporabi
previdnostno načelo pri določitvi vzdržne ravni prilova in pri
opredelitvi pogojev za dostop od ribolovnih virov, ki jih je treba upoštevati,
da se preprečijo prekomerno izkoriščanje zalog in kakršni koli
negativni učinki na okolje in ekosistem;
b)      bosta spodbujali povečanje
zmogljivosti dobave in konkurenčnosti ribiških proizvodov. Zato se
Evropska unija zavezuje, da bo države članice iz regije podprla pri
odzivanju na zahteve, ki izhajajo iz sanitarnih in fitosanitarnih ukrepov, ter
pri razvijanju regionalnega trga ribiških proizvodov; 
c)      bosta spodbujali naložbe in dostop do
financiranja, da se poveča produktivnost regionalnih ribiških podjetij;
d)      bosta sodelovali pri vzdržnem upravljanju
obrtnega ribolova ter oblikovanju in izvajanju razvojne politike za ribogojstvo
v Zahodni Afriki;
e)      bosta oblikovali in predlagali minimalne
ukrepe za plovila, da se izboljša spremljanje in nadzor njihovih dejavnosti;
f)       si bosta skupno prizadevali za
izboljšanje metod za preprečevanje, odvračanje od ali odpravo
nezakonitega, neprijavljenega in zakonsko neurejenega ribolova ter za sprejetje
ustreznih ukrepov v zvezi s tem. V tem okviru se pogodbenici zavezujeta, da
bosta sprejeli vse potrebne ukrepe za zaustavitev nezakonitega ribolova in
preprečili njegovo nadaljevanje, ne da bi to vplivalo na katere koli druge
ukrepe, za katere menita, da so potrebni; 
g)      bosta vzpostavili sistem za nadzor plovil
za celotno Zahodno Afriko in da bodo vse zahodnoafriške države uporabljale
kompatibilni sistem za nadzor plovil; 
h)      poleg obveznega kompatibilnega sistema za
nadzor plovil se celotna Zahodna Afrika, skupaj z delom Evropske unije,
zavezuje, da bo razvila druge mehanizme za zagotovitev učinkovitih politik
nadzora in spremljanja; 
(i)      bosta poenostavili postopke in pogoje
sledljivosti in certificiranje ribiških proizvodov, ki se iz regije izvažajo na
trg Evropske unije; 
j)       bosta izboljšali ter okrepili mehanizme
in sisteme nadzora in spremljanja ribolova za boj proti nezakonitemu,
neprijavljenemu in zakonsko neurejenemu ribolovu, vključno s sprejetjem
minimalnih ukrepov za plovila, ki omogočajo sledenje in nadzor njihovih
dejavnosti;
k)      bosta dovolili sprejetje ustreznih
zaščitnih ukrepov, ki temeljijo na znanstvenih priporočilih in
rezultatih pogajanj različnih sodelujočih strani, vključno z
Evropsko unijo, kadar obstaja tveganje, da utegne biti ogroženo trajnostno
upravljanje ribolovnih in vodnih virov regije;  
l)       bosta okrepili znanstvene raziskave o
poznavanju stanja ribolovnih virov zahodnoafriške regije; 
m)     bosta izboljšali in okrepili informacijski
sistem in sistem statistične obdelave podatkov o ribolovu, zlasti o
selitvenih vrstah; 
n)      bosta okrepili sodelovanje na vseh
skupnih interesnih področjih v zvezi z ribištvom.
Člen 50
Regionalno
povezovanje
1.           Pogodbenici priznavata, da bo
intenzivnejše povezovanje trgov ter kmetijskih in živilskih sektorjev med
zahodnoafriškimi državami s postopno odpravo preostalih ovir in sprejetjem
ustreznega regulativnega okvira prispevalo k okrepitvi postopka regionalnega
povezovanja in uresničitvi ciljev iz tega poglavja.
2.           V skladu z določbami iz
dela III in razvojnim programom SGP si prizadevata za oblikovanje in izvajanje
regionalnih sektorskih politik na področju kmetijstva in ribištva ter
izboljšujeta učinkovitost regionalnih trgov kmetijskih in ribiških
proizvodov. 
Člen 51 
Izmenjava
informacij in posvetovanje o kmetijskih in ribiških vprašanjih
1.           Pogodbenici se dogovorita, da
si bosta izmenjevali izkušnje, informacije in najboljše prakse ter se
posvetovali o vseh vprašanjih, ki se nanašajo na uresničevanje ciljev tega
poglavja in so pomembna za trgovino med njima.
2.           Pogodbenici se strinjata, da
bo dialog še zlasti koristen na naslednjih področjih:
a)      izmenjava informacij o kmetijski
proizvodnji, potrošnji in trgovini ter o razvoju trgov kmetijskih in ribiških
proizvodov;
b)      izmenjava informacij o politikah ter
zakonih in drugih predpisih na področju kmetijstva, razvoja podeželja in
ribištva;
c)      razprave o spremembah politik in
institucionalnih spremembah, potrebnih za preoblikovanje kmetijskega in
ribiškega sektorja, ter oblikovanju in izvajanju regionalnih politik na
področju kmetijstva, prehrane, razvoja podeželja in ribištva pri
uresničevanju regionalnega povezovanja;
d)      izmenjava mnenj o novih tehnologijah,
politikah in ukrepih za nadzor kakovosti;
e)      izmenjava
mnenj za boljše poznavanje in spremljanje zasebnih standardov, ki so v veljavi
v Evropski uniji.
DEL
III
SODELOVANJE
Z NAMENOM IZVAJANJA RAZVOJNIH UKREPOV IN URESNIČITVE CILJEV SGP
Člen 52 
Cilji

1.           Pogodbenici se zavezujeta, da
bosta v okviru tega sporazuma okrepili svoje sodelovanje, in sprejemata skupno
zavezo za izvajanje SGP in uresničevanje ciljev iz SGP. Pogodbenica
Evropska unija se zavezuje, da bo pogodbenico Zahodno Afriko podpirala pri
izvajanju SGP, ki je nosilec razvoja.
2.           Skupna zaveza pogodbenic je
del razvojne vizije zahodnoafriške regije in prispeva k uresničevanju
dogovorjenih prednostnih nalog iz dela I tega sporazuma. Zato pogodbenici
priznavata, da izboljšanje dostopa do trga Evropske unije ni zadosten pogoj, ki
bi omogočil, da bi imela zahodnoafriška regija koristi od vključitve
v svetovno trgovino. Zavezujeta se tudi, da bosta izvajali učinkovite
ukrepe, ki naj bi v zahodnoafriški regiji prispevali k vzpostavitvi trdne,
konkurenčne in raznolike gospodarske podlage, krepitvi gospodarskega
povezovanja in prilagoditvi novemu položaju, vzpostavljenemu s tem sporazumom,
da se pridobijo koristi iz gospodarskega partnerstva.
Člen 53 
Načela
1.           Pogodbenici se strinjata, da
bosta vzpostavili sodelovanje, ki bo s tehnično in finančno
pomočjo podpiralo prizadevanja Zahodne Afrike pri izvajanju zavez v okviru
tega sporazuma. Sodelovanje zajema tudi pomoč zahodnoafriški regiji pri
odstranjevanju omejitev, ki ovirajo diverzifikacijo in rast njene proizvodnje,
z namenom da se poveča medregionalna trgovina in da se izkoristi odprtost
evropskega trga.  Zavezujeta se, da bosta izvajali razvojni program SGP
(PAPED), da zagotovita uresničitev ciljev Sporazuma. Določbe
Sporazuma iz Cotonouja o sodelovanju ter gospodarskem in regionalnem
povezovanju se bodo izvajale zato, da bodo ugodnosti tega sporazuma čim večje.
2.           Pogodbenici se zavezujeta, da
bosta zagotovili skladnost med razvojnim sodelovanjem in svojimi mednarodnimi
zavezami na področju trajnostnega razvoja in regionalnih razvojnih
strategij.
3.           Novi trgovinski režim iz tega
sporazuma in zaveze v zvezi z razvojnim sodelovanjem se dopolnjujejo in skupaj
sestavljajo razvojno dimenzijo tega sporazuma. V skladu s členom 2(4) tega
sporazuma novi trgovinski režim temelji na vzajemnosti in upoštevanju razlike v
razvojni stopnji ter vzpostavlja posebno in diferencirano obravnavo ter
postopno in asimetrično liberalizacijo za Zahodno Afriko.
4.           Pogodbenici se tudi
strinjata, da se določbe tega dela ne smejo razlagati na način, ki bi
pogodbenici Zahodni Afriki lahko preprečil uresničevanje ciljev rasti
in razvojnih ciljev ter izvajanje politik in uresničevanje regionalnega
povezovanja.
Člen 54 
Načini
financiranja
1.           Evropska unija se zavezuje,
da bo podprla ukrepe in projekte, povezane z razvojno dimenzijo Sporazuma.
Financiranje Evropske unije[2]
v zvezi z razvojnim sodelovanjem med Zahodno Afriko in Evropsko unijo, ki
podpira izvajanje tega sporazuma, se bo izvajalo z:
a)      ustreznimi predpisi in postopki iz
Sporazuma iz Cotonouja, zlasti postopki za načrtovanje programov
Evropskega razvojnega sklada;
b)      zadevnimi instrumenti, financiranimi iz
splošnega proračuna Evropske unije;
c)      drugimi finančnimi mehanizmi, ki se
bodo oblikovali v primeru prenehanja veljavnosti Sporazuma iz Cotonouja.
2.           Države članice Evropske
unije se kolektivno zavezujejo, da bodo s svojimi razvojnimi politikami in
instrumenti, med drugim v okviru pomoči trgovini, podpirale razvojne
ukrepe v prid regionalnega gospodarskega sodelovanja ter za izvajanje tega
sporazuma na nacionalni in regionalni ravni, skladno z načeli
učinkovitosti, skladnosti in dopolnjevanja pomoči.
3.           Evropska unija in njene
države članice se zavezujejo, da bodo financirale razvojno razsežnost tega
sporazuma v obdobju, ki ustreza vsaj trajanju liberalizacije trgovine s strani
Zahodne Afrike v okviru tega sporazuma, v skladu s finančnimi instrumenti,
pravnimi določbami pogodbenic in načeli iz člena 2 tega
sporazuma.
4.           Evropska unija in njene
države članice se zavezujejo, da bodo Zahodno Afriko podprle pri
mobilizaciji dopolnilnih sredstev za razvojno razsežnost Sporazuma s
pomočjo drugih donatorjev.
Člen 55 
Razvojni
program SGP
V podporo samostojnemu prizadevanju regije za
doseganje razvoja pogodbenici v skladu z določbami iz člena 54
sprejmeta finančne in tehnične ukrepe, ki so potrebni za izvajanje
razvojnega programa SGP (PAPED) in uresničitev njegovih ciljev, da se
uresniči razvojna razsežnost tega sporazuma. 
Člen 56
Cilji
programa PAPED
1.           Razvojni program SGP je del
dolgoročne vizije, da se dosežejo razvojni cilji Sporazuma. Njegov splošni
cilj je vzpostaviti konkurenčno regionalno gospodarstvo, ki bi se brez
težav vključilo v svetovno gospodarstvo in ki spodbuja rast in trajnostni
razvoj. Program PAPED in program pomoči trgovini zahodnoafriške regije sta
medsebojno usklajena, usklajena pa sta tudi z regionalnimi strategijami za gospodarski
in sektorski razvoj v tej regiji.
2.           Posebni cilj iz razvojnega
programa SGP je zahodnoafriški regiji omogočiti, da v celoti izkoristi
možnosti, ki jih ponuja SPG, in da se spoprime s stroški prilagoditve in
izzivi, povezanimi z izvajanjem tega sporazuma.
3.           Zato ta program prispeva k:
a)      doseganju hitre in trajne gospodarske
rasti, ki ustvarja nova delovna mesta, prispeva k trajnostnemu gospodarskemu
razvoju in zmanjšanju revščine v zahodnoafriški regiji;
b)      večji diverzifikaciji in
konkurenčnosti gospodarstev zahodnoafriške regije;
c)      povečanju proizvodnje in zvišanju
prihodkov prebivalstva;
d)      krepitvi postopka regionalnega
povezovanja in povečanju medregionalne trgovine;
e)      povečanju tržnih deležev
zahodnoafriške regije na evropskem trgu, med drugim prek izboljšanega dostopa
do tega trga;
f)       spodbujanju naložb v Zahodno Afriko in
partnerstva med zasebnimi sektorji Evropske unije in Zahodne Afrike ter
izboljšanju poslovnega okolja v zahodnoafriški regiji.
Člen 57 
Glavne
teme programa PAPED
Področja ukrepov, ki jih zajema razvojni
program SGP, temeljijo na petih glavnih temah: 
a)           diverzifikacija in povečanje
proizvodnih zmogljivosti;
b)           razvoj medregionalne trgovine in
lajšanje dostopa do mednarodnih trgov;
c)           izboljšanje in krepitev nacionalnih
in regionalnih trgovinskih infrastruktur; 
d)           uresničitev potrebnih
prilagoditev in upoštevanje drugih trgovinskih potreb;
e)           izvajanje ter spremljanje in
ocenjevanje SGP s strani zahodnoafriške regije.
Člen 58 
Načini
izvajanja programa PAPED
1.           Razvojni program SGP je
predmet protokola, ki je sestavni del Sporazuma in je v Prilogi F. Načini
izvajanja tega programa bodo določeni v tem protokolu. 
2.           Program PAPED se izvaja s
predlogo dejavnosti, kateri so priloženi finančna ocena, časovni
razpored in kazalniki za spremljanje izvajanja. Za predlogo dejavnosti velja
finančna zaveza Evropske unije in držav članic, da se izvede v skladu
z določbami člena 54. 
3.           Program PAPED se ocenjuje v
časovnih presledkih in po dogovoru med pogodbenicama. Redno se pregleduje
na podlagi rezultatov izvajanja in učinka Sporazuma. Zato mehanizem, ki
temelji na skupno dogovorjenih kazalnikih, omogoča stalno spremljanje
izvajanja programa in ocenjevanje učinkov. 
4.           V okviru skupnega ocenjevanja
iz odstavka 3 si pogodbenici prizadevata za sinergijo med ritmom izvajanja
zavez, ki jih je sprejela zahodnoafriška regija, ter doseženim napredkom pri
izvajanju dejavnosti programa PAPED, vključno z mobilizacijo sredstev za
njegovo financiranje in izboljšanjem konkurenčnosti in proizvodne zmogljivosti
regiji. Za okrepitev te sinergije pogodbenici v okviru Skupnega sveta za
izvajanje SGP sprejmeta ukrepe, ki so v skladu z določbami tega sporazuma,
in sicer člena 54.
Člen 59
Podpora
izvajanju pravil 
Pogodbenici se strinjata, da je izvajanje
pravil v zvezi s trgovino, katerih področja sodelovanja so podrobno
določena v različnih poglavjih tega sporazuma, bistven element za
doseganje ciljev. Sodelovanje na tem področju se izvaja v skladu s pravili
iz člena 54. 
Člen 60 
Fiskalno
prilagajanje
1.           Pogodbenici priznavata, da bi
bila odprava ali bistveno zmanjšanje carin, ki jih predvideva ta sporazum,
lahko izziv za zahodnoafriško regijo, in soglašata, da bosta vzpostavili dialog
in sodelovanje na tem področju.
2.           Pogodbenici glede na
časovni razpored odprave carin, ki sta ga sprejeli s tem sporazumom,
soglašata, da bosta vzpostavili poglobljen dialog o reformah in ukrepih
fiskalnega prilagajanja, da se odpravi proračunski deficit in
pravočasno zagotovi proračunsko ravnotežje držav zahodnoafriške
regije.
3.           Zahodna Afrika se zavezuje,
da bo izvedla tranzicijske davčne reforme, ki so posledica liberalizacije.
Evropska unija se zavezuje, da bo Zahodno Afriko podprla pri izvajanju teh
reform. Z upoštevanjem teh reform se Evropska unija zavezuje, da bo prispevala
finančna sredstva za kritje neto davčnega učinka, dogovorjenega
s strani pogodbenic, v obdobju odprave carin.
Člen 61 
Instrumenti
1.           V okviru izvajanja
določb dela III tega sporazuma se pogodbenici strinjata z vzpostavitvijo
naslednjih instrumentov:
a)      observatorij konkurenčnosti;
b)      regionalni sklad SGP.
2.           Observatorij
konkurenčnosti je eden od instrumentov spremljanja in ocenjevanja
izvajanja tega sporazuma. Zajema jasne kazalnike spremljanja in ocenjevanja, da
se oceni učinek SGP. Ti kazalniki se vzpostavijo po podpisu tega
sporazuma.
3.           Pogodbenici priznavata
uporabnost regionalnih mehanizmov financiranja. Regionalni sklad SGP je
glavni instrument financiranja razvojnega programa SGP. Je prednostni
instrument za usmerjanje podpore Evropske unije in njenih članic. 
4.           Regionalni sklad SGP
vzpostavi regija sama za svoje namene, da usmeri financiranje na regionalno in
po potrebni nacionalno raven ter da učinkovito izvaja ukrepe podpore tega
sporazuma.
5.           Evropska unija in njene
države članice se zavezujejo, da bodo usmerjale svojo podporo bodisi po
mehanizmih financiranja, ki jih vzpostavi regija, bodisi po mehanizmih
financiranja, ki jih izberejo države podpisnice tega sporazuma. Ti mehanizmi se
bodo izvajali v skladu z načeli učinkovitosti pomoči iz Pariške deklaracije,
da se zagotovi poenostavljeno, učinkovito in hitro izvajanje. Pogodbenici
se lahko dogovorita o kakršnem koli drugem mehanizmu ali načinu
financiranja.
6.           Način delovanja teh dveh
instrumentov iz odstavka 1 tega člena opredeli Skupni svet za izvajanje
SGP.
DEL IV
PREPREČEVANJE
IN REŠEVANJE SPOROV
POGLAVJE 1
CILJ, PODROČJE UPORABE IN POGODBENICI 
Člen 62 
Cilj
Cilj tega dela sporazuma je opredeliti metode
preprečevanja in reševanja sporov, ki bi lahko nastali med pogodbenicama,
da se doseže obojestransko zadovoljiva rešitev. 
Člen 63 
Področje
uporabe
1.           Ta del se nanaša na vse spore
v zvezi z razlago ali uporabo tega sporazuma brez poseganja v določbe
členov 20 in 21. 
2.           Ne glede na odstavek 1 se v
primeru spora v zvezi s financiranjem razvojnega sodelovanja uporablja postopek
iz člena 98 Sporazuma iz Cotonouja.
Člen 64
Pogodbenici v sporu
1.           Kadar gre za
preprečevanje ali poravnavo sporov, nastalih z uporabo tega sporazuma, se
Evropska unija in njene države članice štejejo kot ena pogodbenica.
2.           Kadar gre za
preprečevanje ali poravnavo sporov, nastalih z uporabo tega sporazuma, se CEDEAO
in UEMOA ter vse zahodnoafriške države, vključno z Mavretanijo, štejejo
kot ena pogodbenica.
POGLAVJE 2
PREPREČEVANJE SPOROV: POSVETOVANJE IN
MEDIACIJA
Člen 65 
Posvetovanje
1.           Pogodbenici si prizadevata
rešiti vse spore iz člena 63, tako da začneta posvetovanja v dobri
veri, da bi dosegli obojestransko zadovoljivo rešitev.
2.           Pogodbenica, ki zahteva
posvetovanje, predloži pisni zahtevek drugi pogodbenici in kopijo Skupnemu
svetu za izvajanje SGP, v katerem opredeli sporni ukrep in določbe
Sporazuma, s katerimi ukrep po njenem mnenju ni skladen. 
3.           Posvetovanja se začnejo
v 40 dneh po datumu predložitve zahtevka. Posvetovanja se štejejo za
končana po 60 dneh od datuma predložitve zahtevka, razen če se
pogodbenici ne dogovorita, da jih bosta nadaljevali. Vse informacije, razkrite
med posvetovanji, so zaupne. 
4.           Posvetovanja o nujnih
zadevah, zlasti o tistih, ki se nanašajo na pokvarljivo ali sezonsko blago, se
skličejo v 15 dneh od datuma predložitve zahtevka in se štejejo za
končana po 30 dneh od datuma predložitve zahtevka.
5.           V vseh fazah
preprečevanja in reševanja sporov pogodbenica Evropska unija posveti
posebno pozornost položaju, problematikam in posebnim interesom držav in
zahodnoafriške regije.
6.           Če se posvetovanja ne
začnejo v rokih iz odstavkov 3 ali 4 ali se končajo brez
obojestransko zadovoljive rešitve, ima pogodbenica pritožnica možnost, da
uporabi arbitražni postopek iz tega sporazuma.
Člen 66 
Mediacija
1.           Če se posvetovanja ne
končajo z obojestransko zadovoljivo rešitvijo, se lahko pogodbenici po
dogovoru obrneta na mediatorja. Če pogodbenici ne odločita
drugače, so formalni pogoji za mediacijo tisti, ki so navedeni v zahtevku
za pogajanja.
2.           Če se pogodbenici v
sporu v 10 dneh od datuma predložitve zahtevka za mediacijo ne sporazumeta o
mediatorju, Skupni svet za izvajanje SGP ali njegov pooblaščenec, na
zahtevo pogodbenice, ki ukrepa prva, z žrebom izbere mediatorja iz skupine
posameznikov, ki so na seznamu iz člena 83 in niso državljani nobene od
pogodbenic. Izbor se opravi v 20 dneh od datuma predložitve zahtevka za
mediacijo v navzočnosti predstavnika vsake od pogodbenic. 
3.           Mediator skliče sejo s
pogodbenicama najpozneje 30 dni po tem, ko je bil imenovan. Mediator prejme
argumente vsake od pogodbenic najpozneje 15 dni pred sejo in mnenje
sporoči najpozneje 45 dni po tem, ko je bil imenovan. 
4.           Mnenje mediatorja lahko
vključuje priporočila o tem, kako rešiti spor v skladu z
določbami iz člena 63. Mnenje mediatorja ni zavezujoče.
5.           Pogodbenici se lahko
dogovorita za spremembo rokov iz odstavka 3. Mediator se lahko prav tako
odloči za spremembo teh rokov na zahtevo katere koli od pogodbenic ali na
lastno pobudo, glede na posebne težave, ki jih ima zadevna pogodbenica, ali
zapletenost primera.
6.           Postopki, povezani z
mediacijo, zlasti vse razkrite informacije in stališča, ki jih pogodbenici
izrazita med temi postopki, so zaupni.
POGLAVJE 3
POSTOPKI
REŠEVANJA SPOROV 
Oddelek
I – Arbitražni postopek
Člen 67 
Začetek
arbitražnega postopka 
1.           Če pogodbenicama ne uspe
rešiti spora s posvetovanji, kot so opredeljena v členu 65, ali z
mediacijo, kot je opredeljeno v členu 66, lahko pogodbenica
pritožnica zahteva ustanovitev arbitražnega senata.
2.           Zahtevek za ustanovitev
arbitražnega senata se pisno predloži pogodbenici, proti kateri je  vložena
pritožba, in Skupnemu svetu za izvajanje SGP. V zahtevku pogodbenica pritožnica
opiše specifično situacijo in/ali sporni ukrep ter navede razloge, zaradi katerih
se s to situacijo in/ali sklepom kršijo določbe tega sporazuma.
Člen 68
Ustanovitev
arbitražnega senata
1.           Arbitražni senat sestavljajo
trije arbitri.
2.           V 10 dneh od datuma
predložitve zahtevka za ustanovitev arbitražnega senata Skupnemu svetu za
izvajanje SGP se pogodbenici posvetujeta, da bi dosegli dogovor o njegovi
sestavi. 
3.           Če pogodbenici ne moreta
doseči soglasja o sestavi arbitražnega senata v roku iz odstavka 2, lahko
katera koli pogodbenica zaprosi predsednika Skupnega sveta za izvajanje SGP ali
njegovega pooblaščenca, da z žrebom izbere tri člane s seznama,
sestavljenega na podlagi člena 83, in sicer enega izmed oseb, ki jih
predlaga pogodbenica pritožnica, enega izmed oseb, ki jih predlaga pogodbenica
pritožnica, proti kateri je vložena tožba, ter enega izmed oseb, ki sta jih
pogodbenici imenovali za vodenje sej. Če se pogodbenici sporazumeta o
izboru enega ali več članov arbitražnega senata, se vsi preostali
člani izberejo po enakem postopku. 
4.           Predsednik Skupnega sveta za
izvajanje SGP ali njegov pooblaščenec v prisotnosti predstavnikov obeh
pogodbenic z žrebom izbere arbitre v petih dneh od prejema zahtevka iz odstavka
3. Obema pogodbenicama se sporoči dan in ura žrebanja. Če po pozivu
katera od pogodbenic ne pošlje svojega predstavnika, to ne vpliva na veljavnost
izbora. 
5.           Datum ustanovitve
arbitražnega senata je datum, ko so izbrani vsi trije arbitri. 
6.           Kritje stroškov arbitražnega
postopka je določeno v poslovniku.
Člen 69
Vmesno poročilo arbitražnega senata
Arbitražni senat pogodbenici uradno obvesti o
vmesnem poročilu, ki vključuje opisni del ter njegove ugotovitve in
sklepe, praviloma najpozneje 120 dni od datuma ustanovitve arbitražnega senata.
Katera koli od pogodbenic lahko arbitražnemu senatu predloži pisne pripombe
glede določenih vidikov njegovega vmesnega poročila v 15 dneh od
vročitve uradnega obvestila o poročilu.
Člen 70
Odločitev
arbitražnega senata
1.           Arbitražni senat pogodbenici
in Skupni svet za izvajanje SGP o svoji odločitvi uradno obvesti v 150
dneh od datuma ustanovitve arbitražnega senata. Če meni, da tega roka ni
mogoče upoštevati, mora predsednik arbitražnega senata o tem pisno
obvestiti pogodbenici in Skupni svet za izvajanje SGP, pri čemer navede
razloge za zamudo in datum, ko naj bi senat predvidoma končal svoje delo.
Uradno obvestilo o odločitvi pod nobenim pogojem ne sme biti predloženo
pozneje kot 180 dni od datuma ustanovitve arbitražnega senata.
2.           V nujnih primerih,
vključno s tistimi, ki so povezani s pokvarljivim in sezonskim blagom, si
arbitražni senat vsestransko prizadeva, da svojo odločitev sporoči v
75 dneh od datuma svoje ustanovitve. Pod nobenim pogojem to ne sme trajati
več kot 90 dni od njegove ustanovitve. Arbitražni senat lahko o tem, ali
je primer po njegovem mnenju nujen, predhodno odloči v 10 dneh od svoje
ustanovitve.
3.           Katera koli od pogodbenic
lahko zahteva, da arbitražni senat priporoči, kako bi lahko pogodbenica,
proti kateri je vložena pritožba, odpravila neskladnosti.
Oddelek
II – Zagotavljanje skladnosti
Člen 71
Izvedba
odločitve arbitražnega senata
Vsaka od pogodbenic sprejme vse ukrepe,
potrebne za izvedbo odločitve arbitražnega senata, in si prizadeva
doseči dogovor glede obdobja za izvajanje odločitve. 
Člen 72
Razumno
obdobje za zagotovitev skladnosti
1.           Najpozneje 30 dni potem, ko
sta bili pogodbenici obveščeni o odločitvi arbitražnega senata,
pogodbenica, ki jo odločitev zadeva, pisno obvesti pogodbenico pritožnico
in Skupni svet za izvajanje SGP o obdobju (v nadaljnjem besedilu: razumno
obdobje), ki ga bo potrebovala za izvedbo odločitve.
2.           Če med pogodbenicama
pride do razhajanja glede razumnega obdobja za izvedbo odločitve
arbitražnega senata, pogodbenica pritožnica v 20 dneh od uradnega obvestila iz
odstavka 1 pisno zahteva od arbitražnega senata, da določi dolžino
razumnega obdobja. O tem zahtevku se hkrati uradno obvestita druga pogodbenica
in Skupni svet za izvajanje SGP. Arbitražni senat o svoji odločitvi uradno
obvesti pogodbenici in Skupni odbor za izvajanje SGP v 30 dneh od datuma
predložitve zahtevka.
3.           Arbitražni senat pri
določanju dolžine razumnega obdobja upošteva obdobje, ki ga pogodbenica,
ki jo odločitev zadeva, običajno potrebuje za sprejetje zakonodajnih
ali upravnih ukrepov, primerljivih s tistimi, za katere ta pogodbenica ugotovi,
da so potrebni za zagotovitev skladnosti. Vsaka pogodbenica lahko predloži
svojo oceno glede običajne dolžine obdobja za sprejetje teh ukrepov.
Arbitražni senat lahko poleg tega upošteva dokazljive omejitve, ki lahko
vplivajo na sprejetje potrebnih ukrepov pogodbenice, ki jo odločitev
zadeva.
4.           Če se arbitražni senat
ali nekateri njegovi člani ne morejo ponovno sestati, se uporabijo
postopki iz člena 68. Rok za sprejetje odločitve je 45 dni od datuma
predložitve zahtevka iz odstavka 2.
5.           Pogodbenici lahko podaljšata
razumno obdobje z medsebojnim dogovorom.
Člen 73
Proučitev ukrepov, sprejetih za izvedbo odločitve arbitražnega
senata
1.           Pogodbenica, ki jo
odločitev zadeva, pred koncem razumnega obdobja uradno obvesti drugo
pogodbenico in Skupni svet za izvajanje SGP o vseh ukrepih, ki jih je sprejela
za izvajanje odločitve arbitražnega senata.
2.           Če med pogodbenicama
pride do razhajanja glede skladnosti katerega koli ukrepa, priglašenega na
podlagi odstavka 1, z določbami tega sporazuma, lahko pogodbenica
pritožnica od arbitražnega senata pisno zahteva, da odloči o zadevi. V
zahtevku morajo biti opisani konkretni sporni ukrepi in utemeljeni razlogi,
zaradi katerih so ti ukrepi neskladni z določbami tega sporazuma.
Arbitražni senat svojo odločitev sporoči v 90 dneh od datuma
predložitve zahtevka.  V nujnih primerih, vključno s tistimi, ki so
povezani s pokvarljivim in sezonskim blagom, arbitražni senat svojo
odločitev sporoči v 45 dneh od datuma predložitve zahtevka.
3.           Če se arbitražni senat
ali nekateri njegovi člani ne morejo ponovno sestati, se uporabijo
postopki iz člena 68. Rok za sprejetje odločitve je 105 dni od datuma
predložitve zahtevka iz odstavka 2.
Člen 74
Začasna pravna sredstva v primeru neizpolnitve odločitve
1.           Če pogodbenica, ki jo
odločitev zadeva, ukrepov, sprejetih za izvedbo odločitve
arbitražnega senata, ne priglasi pred iztekom razumnega obdobja ali če
arbitražni senat odloči, da ukrepi, priglašeni po členu 73(1), niso
skladni z obveznostmi te pogodbenice na podlagi določb iz člena 71,
mora pogodbenica, ki jo odločitev zadeva, na zahtevo pogodbenice
pritožnice predložiti ponudbo za začasno nadomestilo. 
2.           Če v 30 dneh po koncu
razumnega roka ali odločitvi arbitražnega senata iz člena 73, da
sprejeti ukrepi za zagotavljanje skladnosti niso skladni z določbami iz
člena 71, ni dosežen dogovor o nadomestilu, je pogodbenica pritožnica
upravičena, da potem, ko je uradno obvestila drugo pogodbenico, sprejme
ustrezne ukrepe. S sprejetjem takih ukrepov si pogodbenica pritožnica
prizadeva, da izbira ukrepe, ki v čim manjši meri vplivajo na
uresničevanje ciljev iz tega sporazuma. Po potrebi se v začasnih
ukrepih upošteva njihove učinke na gospodarstvo držav Zahodne Afrike in ne
sme vplivati na zagotavljanje razvojne pomoči zahodnoafriški regiji. 
3.           Pogodbenica Evropska unija je
pri zahtevanju nadomestila ali sprejemanju ustreznih ukrepov v skladu z
odstavkoma 1 in 2 iz tega člena ustrezno zadržana in upošteva status
zahodnoafriških držav kot držav v razvoju.
4.           Ustrezni ukrepi ali
nadomestilo so začasni in se ne uporabljajo več, kadar se neustrezni
ukrep prekliče ali spremeni tako, da postane skladen z določbami
člena 71, ali kadar se pogodbenici dogovorita, da je postopek reševanja
sporov zaključen.
Člen 75
Proučitev ukrepov za zagotavljanje skladnosti po njihovem sprejetju
1.           Pogodbenica, ki jo
odločitev zadeva, drugi pogodbenici in Skupnemu svetu za izvajanje SGP
priglasi ukrepe, ki jih je sprejela za izvedbo odločitve arbitražnega
senata, in zahteva, da ukrepi, ki jih je sprejela pogodbenica pritožnica,
prenehajo veljati. 
2.           Če pogodbenici v 30 dneh
od datuma predložitve uradnega obvestila ne dosežeta dogovora o skladnosti
priglašenih ukrepov z določbami tega sporazuma, lahko pogodbenica
pritožnica od arbitražnega senata pisno zahteva, da odloči o zadevi. Zahtevek
se priglasi drugi pogodbenici in Skupnemu svetu za izvajanje SGP. Arbitražni
senat v 45 dneh od datuma predložitve zahtevka svojo odločitev
sporoči pogodbenicama in Skupnemu svetu za izvajanje SGP. Če
arbitražni senat odloči, da sprejeti ukrepi za izvedbo odločitve niso
v skladu z določbami tega sporazuma, prouči, ali lahko pogodbenica
pritožnica nadaljuje z izvajanjem sprejetih ukrepov. Če meni, da so ukrepi
skladni, bodo ukrepi, ki jih je sprejela pogodbenica pritožnica, prenehali
veljati.
3.           Če se arbitražni senat
ali nekateri njegovi člani ne morejo ponovno sestati, se uporabijo
postopki iz člena 68. Rok za sprejetje odločitve je 60 dni od datuma
predložitve zahtevka iz odstavka 2.
Oddelek
III – Skupne in prehodne določbe
Člen 76
Obojestransko
zadovoljiva rešitev
Pogodbenici lahko kadar koli dosežeta
obojestransko zadovoljivo rešitev spora. O tem obvestita Skupni svet za
izvajanje SGP. S sprejetjem obojestransko zadovoljive rešitve se postopek
zaključi.
Člen 77
Poslovnik
Skupni svet za izvajanje SGP sprejme poslovnik
v treh mesecih od svoje ustanovitve.
Člen 78
Splošne
informacije in tehnični nasveti
Na zahtevo pogodbenice ali na lastno pobudo
lahko arbitražni senat pridobi informacije iz katerega koli vira, tudi od
pogodbenic v sporu, če meni, da je to primerno za postopek arbitraže.
Arbitražni senat je upravičen, da pridobi mnenje strokovnjakov, če
meni, da je to primerno. Tako pridobljene informacije je treba razkriti obema
pogodbenicama in jima jih predložiti, da izrazita pripombe.
Člen 79
Jeziki, ki se uporabljajo za predložitev
1.           Skupni delovni jeziki
pogodbenic v postopkih preprečevanja in reševanja sporov so
angleščina, francoščina ali portugalščina. 
2.           Pogodbenici predložita svoje
pisne ali ustne pripombe v enem od teh treh uradnih jezikov. 
Člen 80
Pravila razlage
Arbitražni senat razlaga določbe tega
sporazuma v skladu z običajnimi pravili razlage mednarodnega javnega
prava, vključno s tistimi, določenimi v Dunajski konvenciji o
pogodbenem pravu. Odločitve arbitražnega senata ne morejo povečati
ali zmanjšati pravic in obveznosti, določenih v določbah tega
sporazuma.
Člen 81
Odločitve arbitražnega senata
1.           Arbitražni senat
odločitve sprejema soglasno. Če odločitev ni mogoče
doseči s soglasjem, se odločitev sprejme z večino glasov.
2.           Odločitev navaja ugotovitve
o vsebini in uporabi ustreznih določb tega sporazuma ter utemeljitve za
ugotovitve in sklepe, ki jih je sprejel arbitražni senat. Skupni svet za
izvajanje SGP javno objavi odločitev arbitražnega senata, razen če se
odloči, da tega ne bo storil. 
3.           V odločitvi arbitražnega
senata je izrecno navedeno, kako je bila upoštevana prilagodljivost,
vključno s posebno in diferencirano obravnavo, ki jo predvideva ta
sporazum in na katero se sklicuje ena od pogodbenic.
4.           Ne glede na določbe
člena 64 se ukrepi, sprejeti za izvajanje odločitve arbitražnega
senata, nanašajo na posebej na državo ali države, za katere se meni, da so v
nasprotju s tem sporazumom. Zato nobena država ne more biti predmet sankcije,
kadar ni odgovorna za neizvajanje obveznosti, ki izhaja iz tega sporazuma.
Člen 82
Prehodna
določba
Da bi se upošteval poseben položaj Zahodne
Afrike, se pogodbenici strinjata, da pogodbenica Evropska unija v prehodnem
obdobju 10 let od začetka veljavnosti tega sporazuma da prednost
posvetovanju in mediaciji kot načinu poravnave sporov ter pokaže zmernost
pri izražanju svojih zahtev.
POGLAVJE
4
SPLOŠNE
DOLOČBE
Člen 83
Seznam
arbitrov
1.           Skupni svet za izvajanje SGP
tri mesece od začetka svoje ustanovitve sprejme seznam petnajstih
arbitrov. Vsaka pogodbenica imenuje tretjino arbitrov. Pogodbenici se
dogovorita o zadnji tretjini arbitrov, ki niso državljani nobene od njiju in ki
bi lahko opravljali funkcijo predsednika arbitražnega senata. Skupni svet za
izvajanje SGP poskrbi, da je seznam vedno popoln ter da so zastopana
različna strokovna področja tako mednarodne trgovine kot
gospodarskega in trgovinskega partnerstva med regijama.
2.           Arbitri morajo biti strokovno
usposobljeni in imeti izkušnje iz prava in mednarodne trgovine. Biti morajo
samostojni, delovati morajo v svoji individualni pristojnosti, ne smejo
sprejemati navodil od nobene organizacije ali vlade ali biti povezani z vlado
katere koli od pogodbenic in ravnati morajo v skladu z etičnim kodeksom.
Člen 84
Razmerje do obveznosti STO
1.           Arbitražni organi, ustanovljeni
na podlagi tega sporazuma, ne rešujejo sporov o pravicah in obveznostih vsake
od pogodbenic v skladu s Sporazumom o ustanovitvi Svetovne trgovinske
organizacije (STO). 
2.           Uporaba določb o
reševanju sporov iz tega sporazuma ne posega v nobeno dejanje v okviru STO in
ne v postopek reševanja sporov. Toda kadar pogodbenica v zvezi z določenim
ukrepom sproži postopek reševanja sporov bodisi v skladu s členom 67(1)
tega sporazuma bodisi v skladu s Sporazumom STO, ne more sprožiti postopka reševanja
sporov glede istega ukrepa pri drugem sodišču, dokler se prvi postopek ne
zaključi. Za namene tega odstavka velja, da se postopki reševanja
sporov v skladu s Sporazumom STO sprožijo na zahtevo pogodbenice za ustanovitev
arbitražnega senata iz člena 6 Dogovora STO o pravilih in postopkih
za reševanje sporov.
3.           Ta sporazum pogodbenici ne
preprečuje opustitve obveznosti, ki jo odobri Organ STO za poravnavo
sporov. Sporazum STO ne preprečuje ukinitve ugodnosti, dodeljenih v skladu
s tem sporazumom.
Člen 85
Roki 
1.           Vsi prekluzivni roki,
določeni v tem delu, vključno z roki, v katerih morajo arbitražni
senati sprejeti odločitev, so izraženi v koledarskih dnevih, ki
začnejo veljati dan po začetku veljavnosti akta ali dejanja, na
katerega se nanaša. Kadar zadnji dan ni delovni dan, se konec veljavnosti
prenese na naslednji delovni dan. 
2.           Kakršen koli rok iz tega dela
sporazuma se lahko podaljša z vzajemnim soglasjem pogodbenic. 
Člen 86
Sodelovanje 
Pogodbenici se
strinjata, da bosta sodelovali, tudi na finančnem področju, v skladu
z določbami iz dela III na področju pravne pomoči, zlasti
krepitve zmogljivosti, da se pogodbenici Zahodni Afriki omogoči uporaba
mehanizma reševanja sporov iz tega sporazuma.
DEL V
SPLOŠNE
IZJEME
Člen 87 
Klavzula
o splošnih izjemah
Pod pogojem, da se
taki ukrepi ne uporabljajo na način, ki bi pomenil sredstvo za samovoljno
ali neupravičeno diskriminacijo med pogodbenicama, v katerih prevladujejo
isti pogoji, bodisi prikrito omejevanje trgovine z blagom ali storitvami bodisi
omejevanje ustanavljanja, se nobena določba tega sporazuma ne razlaga
tako, da bi se pogodbenicama preprečilo sprejemanje ali izvajanje ukrepov,
ki:
a)           so potrebni za varovanje javne
morale, reda ali varnosti;
b)           so potrebni za varovanje življenja
in zdravja ljudi, živali in rastlin;
c)           so potrebni za zagotovitev
skladnosti z zakoni ali predpisi in ki niso v neskladju z določbami tega
sporazuma, vključno s tistimi, ki se nanašajo na :
i)       preprečevanje varljivega in
goljufivega ravnanja ali obravnavanje posledic neizpolnjevanja obveznosti iz
pogodb;
ii)      varovanje zasebnosti posameznikov v
zvezi z obdelavo in razširjanjem osebnih podatkov ter varovanje zaupnosti
dokumentacije in računov posameznikov;
iii)     varnost;
iv)     carino ali
v)      varstvo pravic intelektualne lastnine;
d)           se nanašajo na uvoz ali izvoz zlata
ali srebra;
e)           so potrebni za zaščito
narodnega bogastva umetniške, zgodovinske ali arheološke vrednosti;
f)            so povezani z ohranjanjem
neobnovljivih naravnih virov, če se takšni ukrepi uveljavijo v povezavi z
omejevanjem domače proizvodnje ali porabe blaga, domače ponudbe ali
uporabe storitev in domačih vlagateljev;
g)           so povezani z izdelki, ki jih
izdelujejo zaporniki; 
h)           so bistveni za pridobivanje ali
distribucijo izdelkov, ki jih primanjkuje na splošno ali na lokalnem trgu.
Vendar morajo biti ti ukrepi skladni z načelom, da sta pogodbenici
upravičeni do pravičnega deleža mednarodne ponudbe takih izdelkov.
Vsi taki ukrepi, ki niso skladni z drugimi določbami tega sporazuma, se
opustijo takoj, ko okoliščine, zaradi katerih so bili uvedeni, prenehajo
obstajati. 

Člen 88 
Varnostne
izjeme
1.           Nobena določba tega
sporazuma se ne razlaga tako, da:
a)      se od katere koli pogodbenice zahteva
zagotovitev informacij, katerih razkritje bi bilo po njenem mnenju v nasprotju
z njenimi bistvenimi varnostnimi interesi;
b)      pogodbenicama preprečuje, da
ukrepata tako, kot menita, da je potrebno za zaščito njunih bistvenih
varnostnih interesov:
i)       v zvezi s cepljivimi in fuzijskimi
materiali ali z materiali, iz katerih so pridobljeni;
ii)      v zvezi z gospodarskimi dejavnostmi, ki
se izvajajo neposredno ali posredno z namenom preskrbe oziroma oskrbe vojaških
sil;
iii)     v zvezi s proizvodnjo ali trgovino z
orožjem, strelivom in vojaškim materialom;
iv)     v zvezi z vladnimi naročili, ki so
nepogrešljiva za nacionalno varnost ali nacionalno obrambo;
v)      sprejetih v vojnem času ali drugem
izrednem stanju v mednarodnih odnosih;
c)      pogodbenicama preprečuje ukrepe, s
katerimi izpolnjujeta mednarodne obveznosti, ki sta jih sprejeli za ohranjanje
miru in mednarodne varnosti. 
2.           Skupni svet za izvajanje SGP
je v največji možni meri obveščan o ukrepih, sprejetih na podlagi
odstavkov 1(b) in (c) tega člena, ter o datumu njihove opustitve.
Člen 89 
Težave
s plačilno bilanco
1.           Če ima pogodbenica resne
težave s plačilno bilanco in zunanjo finančno situacijo, ali če
grozi, da bodo takšne težave nastopile, lahko sprejme ali ohrani omejevalne
ukrepe v zvezi s trgovino z blagom in storitvami ter v zvezi s plačili in
pretokom kapitala, vključno s tistimi, povezanimi z neposrednimi
investicijami. 
2.           Pogodbenici si prizadevata,
da se v največji možni meri izogneta uporabi omejevalnih ukrepov iz
odstavka 1.
3.           Omejevalni ukrepi, sprejeti
ali ohranjeni po tem členu, so nediskriminatorni in časovno omejeni
ter ne presegajo tistega, kar je nujno potrebno za odpravo težav v zvezi s
plačilno bilanco in zunanjim finančnim položajem. Biti morajo v
skladu s pogoji, določenimi v sporazumih STO, in po potrebi v skladu s
Statutom Mednarodnega denarnega sklada. 
4.           Vsaka pogodbenica, ki ohrani
ali ki je sprejela ali spreminja omejevalne ukrepe, to takoj sporoči drugi
pogodbenici in v čim krajšem času predloži časovni razpored za
njihovo odpravo. 
5.           V Skupnem svetu za izvajanje
SGP čim prej potekajo posvetovanja. Na takšnih posvetovanjih se ocenijo
plačilnobilančni položaj zadevnih pogodbenic in omejitve, ki se
sprejmejo ali ohranijo na podlagi tega člena, pri čemer se med drugim
upoštevajo dejavniki, kot so: 
a)      narava in obseg
plačilnobilančnih in zunanjih finančnih težav;
b)      zunanje gospodarsko in trgovinsko okolje;

c)      alternativni popravni ukrepi, ki so morda
na voljo. 
6.           V posvetovanjih se
prouči skladnost omejevalnih ukrepov z odstavki 3 in 4 tega člena.
Sprejmejo se vse ugotovitve glede statističnih in drugih dejstev, povezane
z deviznim poslovanjem, denarnimi rezervami in plačilno bilanco, ki jih
predloži Mednarodni denarni sklad, sklepi pa temeljijo na njegovi oceni
plačilne bilance in zunanje finančne situacije zadevne pogodbenice.
Člen 90 
Obdavčenje
1.           Nobena določba tega sporazuma
in nobena ureditev ali dogovor, sklenjen na podlagi tega sporazuma, se ne
razlaga tako, da pogodbenicama pri uporabi zadevnih določb svoje
davčne zakonodaje preprečuje, da razlikujeta med
davkoplačevalci, ki niso v enakem položaju, zlasti glede na njihov kraj
prebivališča ali kraj, kjer so vložili svoj kapital.
2.           Nobena določba tega
sporazuma in nobena ureditev ali dogovor, sklenjen na podlagi tega sporazuma,
se ne razlaga tako, da preprečuje sprejetje ali uporabo ukrepov,
namenjenih preprečevanju izogibanja ali utaje davkov, na podlagi
sporazumov o izogibanju dvojnega obdavčevanja ali z druge davčne
ureditve ali domače davčne zakonodaje.
3.           Nobena določba tega
sporazuma ne vpliva na pravice in obveznosti pogodbenic po kateri koli
davčni konvenciji. V primeru neskladnosti med tem sporazumom in katero
koli takšno konvencijo prevlada konvencija.
DEL VI
INSTITUCIONALNE
DOLOČBE
Člen 91
Skupni organi SGP
Vzpostavi se
institucionalni okvir za nadzor in izvajanje Sporazuma o gospodarskem
partnerstvu med pogodbenico Zahodno Afriko in pogodbenico Evropsko unijo, ki
vključuje naslednje organe:
a)           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija;
b)           Skupni svet za izvajanje SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija;
c)           Skupni parlamentarni odbor Zahodna
Afrika-Evropska unija;
d)           Skupni posvetovalni odbor Zahodna
Afrika-Evropska unija.
Člen 92
Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska unija
1.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija je pristojen za nadzor izvajanja tega sporazuma. Sestaja
se na ministrski ravni.
2.           Brez poseganja v funkcije
Sveta ministrov AKP-EU, kot so opredeljene v členu 15 Sporazuma iz
Cotonouja, je Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska unija praviloma pristojen
za uporabo in izvajanje institucionalnega okvira tega sporazuma ter spremlja
izpolnjevanje njegovih ciljev. Prav tako prouči vsa pomembna vprašanja, ki
se pojavijo v okviru tega sporazuma, ter vsa druga dvostranska,
večstranska ali mednarodna vprašanja, ki so v skupnem interesu in vplivajo
na to gospodarsko partnerstvo in trgovino med pogodbenicama.
3.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija prav tako prouči predloge in priporočila
pogodbenic za revizijo tega sporazuma, v skladu s postopki iz člena 111. 
4.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija se sestane vsaki dve leti. Sestane se lahko tudi na
izrednih sejah, če to zahtevajo okoliščine.
Člen 93 
Sestava in poslovnik
1.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija je sestavljen iz članov Sveta Evropske unije in
članov Evropske komisije na eni strani ter članov Ministrskega odbora
za spremljanje SGP Zahodna Afrika-Evropska unija in predsednikov komisij CEDEAO
in UEMOA na drugi strani.
2.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija sprejme svoj poslovnik.
3.           Skupnemu svetu SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija izmenično predsedujeta predstavnik pogodbenice
Evropske unije in predstavnik pogodbenice Zahodne Afrike v skladu z
določbami njegovega poslovnika. 
4.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija Svetu ministrov, ustanovljenemu v skladu s členom 15
Sporazuma iz Cotonouja, posreduje redna poročila o uporabi tega sporazuma.
5.           Člani Skupnega sveta SGP
Zahodna Afrika-Evropska unija se lahko dogovorijo, da jih v skladu s pogoji,
določenimi v njegovem poslovniku, zastopajo namestniki.
Člen 94 
Pristojnosti in postopki odločanja
1.           Z namenom doseganja ciljev
tega sporazuma je Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska unija pooblaščen
za odločanje v zvezi z vsemi vprašanji, ki jih zajema ta sporazum.
2.           Sprejete odločitve so
zavezujoče za pogodbenici, ki sprejmeta vse potrebne ukrepe za njihovo
izvajanje v skladu z notranjimi pravili vsake od njiju.
3.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija lahko tudi pripravi priporočila.
4.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija sprejme odločitve in priporočila s soglasjem
pogodbenic.
Člen 95 
Skupni svet za izvajanje SGP Zahodna Afrika – Evropska unija
1.           Skupnemu svetu SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija pri izvajanju nalog pomaga Skupni svet za izvajanje SGP,
ki je sestavljen iz visokih funkcionarjev ali njihovih predstavnikov, ustrezno
imenovanih s strani pogodbenic. Vsaka pogodbenica lahko Skupnemu svetu za
izvajanje SGP predloži kakršno koli vprašanje v zvezi z uporabo sporazuma ali
izpolnjevanjem njegovih ciljev.
2.           Skupni svet SGP sestavi in
sprejme poslovnik Skupnega sveta za izvajanje SGP. Skupnemu svetu za izvajanje
SGP izmenično predseduje predstavnik ene ali druge pogodbenice v
posameznih enoletnih obdobjih. Skupnemu svetu SGP Zahodna Afrika-Evropska unija
predloži letno poročilo.
3.           Skupni svet za izvajanje SGP
opravlja zlasti naslednje naloge:
a)      na področju trgovine:
i)       zagotavlja izvajanje in pravilno uporabo
določb Sporazuma ter obravnava in priporoča prednostne naloge
sodelovanja v zvezi s tem;
ii)      nadzoruje nadaljnjo podrobno
razčlenitev določb tega sporazuma in oceni rezultate, dosežene z
njegovo uporabo;
iii)     sprejme ukrepe za izogibanje sporom in
reševanje sporov, ki se lahko pojavijo v zvezi z razlago ali uporabo Sporazuma,
v skladu z določbami iz dela IV;
iv)     pomaga Skupnemu svetu SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija pri izvajanju nalog;
v)      spremlja razvoj regionalnega povezovanja
ter gospodarskih in trgovinskih odnosov med pogodbenicama;
vi)     spremlja in ocenjuje vpliv izvajanja tega
sporazuma na trajnostni razvoj pogodbenic;
vii)    obravnava in izvaja ukrepe, ki bi lahko
spodbujali trgovino ter naložbene in poslovne priložnosti med pogodbenicama;
viii)   obravnava vsa vprašanja v zvezi s tem
sporazumom in vsa vprašanja, ki bi lahko vplivala na doseganje njegovih ciljev;
b)      na področju razvoja:
i)       pomaga Skupnemu svetu SGP Zahodna Afrika-Evropska
unija pri izvajanju nalog glede vprašanj, povezanih z razvojnim sodelovanjem,
ki sodijo v okvir tega sporazuma;
ii)      spremlja izvajanje določb o
sodelovanju iz tega sporazuma in usklajuje delovanje s tretjimi donatorji;
iii)     pripravi priporočila o sodelovanju
na področju trgovine med pogodbenicama;
iv)     redno pregleduje prednostne naloge za
sodelovanje iz tega sporazuma in po potrebi pripravi priporočila o
vključitvi novih prednostnih nalog;
v)      proučuje in obravnava vprašanja v
zvezi s sodelovanjem, ki se nanašajo na regionalno povezovanje in izvajanje
tega sporazuma.
4.           Skupni svet za izvajanje SGP
Zahodna Afrika-Evropska unija lahko pri izvajanju nalog: 
a)      ustanovi in nadzira posebne odbore ali
organe za obravnavanje zadev, ki so v njegovi pristojnosti, ter določi
njihovo sestavo in dolžnosti ter njihov poslovnik;       
b)      obravnava vsa vprašanja v okviru tega
sporazuma in sprejme ustrezne ukrepe za izvajanje svojih nalog; 
c)      sprejme odločitve ali pripravi
priporočila v primerih, predvidenih v tem sporazumu, ali takrat, kadar
tako izvršilno pooblastilo nanj prenese Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska
unija. V takem primeru Skupni svet za izvajanje SGP sprejme odločitve in
pripravi priporočila s soglasjem pogodbenic. 
5.           Skupni svet za izvajanje SGP
se sestane enkrat letno zaradi celovitega pregleda izvajanja tega sporazuma,
izmenično v obeh regijah, in sicer na dan in z dnevnim redom, o katerih se
pogodbenici dogovorita vnaprej. Skupni svet za izvajanje SGP ima lahko po
potrebi izredne seje za izvajanje nalog iz odstavka 3a) in b).
Člen 96 
Skupni parlamentarni odbor Zahodna Afrika-Evropska unija
1.           Skupni parlamentarni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija predstavlja forum za posvetovanja in dialog med
člani Evropskega parlamenta in člani parlamentov CEDEAO in UEMOA.
Sestaja se v časovnih presledkih, ki jih določi sam. Sodeluje s
Skupno parlamentarno skupščino iz člena 17 Sporazuma iz Cotonouja.
2.           Skupni parlamentarni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija sestavljajo člani Evropskega parlamenta na
eni strani in člani regionalnih parlamentov Zahodne Afrike na drugi
strani. Predstavniki pogodbenic lahko sodelujejo na sejah Skupnega
parlamentarnega odbora Zahodna Afrika-Evropska unija.
3.           Skupni parlamentarni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija sprejme poslovnik in o tem obvesti Skupni svet
SGP Zahodna Afrika-Evropska unija.
4.           Skupnemu parlamentarnemu
odboru Zahodna Afrika-Evropska unija izmenično predsedujeta član
Evropskega parlamenta ter član parlamentov CEDEAO in UEMOA v skladu z
določbami njegovega poslovnika.
5.           Skupni parlamentarni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija lahko od Skupnega sveta SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija zahteva, da mu predloži vse potrebne informacije o
izvajanju tega sporazuma, in Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska unija mu
zagotovi zahtevane informacije.
6.           Skupni parlamentarni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija je obveščen o odločitvah in
priporočilih Skupnega sveta SGP Zahodna Afrika-Evropska unija.
7.           Skupni parlamentarni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija  lahko pripravi priporočila za Skupni svet
SGP Zahodna Afrika-Evropska unija in Skupni svet za izvajanje SGP.
Člen 97 
Skupni posvetovalni odbor Zahodna Afrika-Evropska unija
1.           Skupni posvetovalni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija Skupnemu svetu SGP Zahodna Afrika-Evropska unija
pomaga pri spodbujanju dialoga in sodelovanja med gospodarskimi in socialnimi
partnerji obeh pogodbenic. Dialog in sodelovanje vključujeta vse
gospodarske, socialne in okoljske vidike odnosov med pogodbenicama v okviru
izvajanja tega sporazuma.
2.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija odloča o sodelovanju Skupnega posvetovalnega odbora
Zahodna Afrika-Evropska unija in zagotavlja široko zastopanost vseh
zainteresiranih strani.
3.           Skupni posvetovalni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija izvaja svoje dejavnosti v posvetovanju s Skupnim
svetom za izvajanje SGP ali na lastno pobudo ter pripravlja priporočila za
Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska unija. Predstavniki pogodbenic se
udeležujejo sej Skupnega posvetovalnega odbora. 
4.           Skupni posvetovalni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija sprejme poslovnik s soglasjem Skupnega sveta SGP
Zahodna Afrika-Evropska unija. Sestaja se v časovnih presledkih, ki jih
določi sam.
5.           Skupni posvetovalni odbor
Zahodna Afrika-Evropska unija  lahko predloži priporočila Skupnemu svetu
SGP Zahodna Afrika-Evropska unija in Skupnemu svetu za izvajanje SGP.
Člen 98 
Financiranje
delovanja institucionalnega okvira 
Pogodbenici se dogovorita o sodelovanju z
namenom financiranja organov iz člena 91 v skladu z določbami iz dela
III tega sporazuma. Način financiranja se določi s poslovniki teh
organov s soglasjem Skupnega sveta SGP.
DEL
VII
KONČNE
DOLOČBE
Člen 99 
Opredelitev
pogodbenic in izpolnjevanje obveznosti
1.           Pogodbenici tega sporazuma
sta pogodbenica Evropska unija in pogodbenica Zahodna Afrika.
2.           Pogodbenica Evropska unija
zajema Evropsko unijo in njene države članice ali Evropsko unijo ali njene
države članice v okviru njihovih področij pristojnosti, kot so
določene v Pogodbi o Evropske uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije.
3.           Pogodbenica Zahodna Afrika
zajema Gospodarsko skupnost zahodnoafriških držav (CEDEAO), Zahodnoafriško
ekonomsko in monetarno unijo (UEMOA) in njihove države članice v okviru
njihovih področij pristojnosti, kot so določene v pogodbah CEDEAO in UEMOA,
in Mavretanijo.
4.           Pogodbenici sprejmeta vse
splošne ali posebne ukrepe, potrebne za izpolnjevanje svojih obveznosti in si
prizadevata za doseganje ciljev iz tega sporazuma.
Člen 100 
Kontaktne
točke in izmenjava informacij
1.           Za lažjo komunikacijo in
zagotavljanje učinkovitega izvajanja tega sporazuma vsaka pogodbenica
določi kontaktne točke ob začetku veljavnosti tega sporazuma.
Imenovanje kontaktnih točk ne vpliva na posebno določitev pristojnih organov
v skladu s posebnimi določbami tega sporazuma.
2.           Na zahtevo katere koli
pogodbenice kontaktna točka druge pogodbenice navede urad ali uradnika,
pristojnega za zadeve, ki se nanašajo na izvajanje tega sporazuma, in zagotovi
potrebno podporo za lažjo komunikacijo s pogodbenico, ki poda zahtevo.
3.           Na zahtevo druge pogodbenice
in če je to v skladu s pravom, vsaka pogodbenica s posredovanjem kontaktne
točke zagotovi informacije in takoj odgovori na vsa vprašanja druge
pogodbenice, ki se nanašajo na obstoječi ali predlagani ukrep, ki bi lahko
vplival na trgovino med pogodbenicama.
Člen 101 
Preglednost
1.           Vsaka pogodbenica zagotovi,
da se vsi zakoni, predpisi, postopki in upravne odločbe v splošni uporabi
ter vse mednarodne zaveze, povezane s katerim koli trgovinskim vprašanjem, ki
ga zajema ta sporazum, takoj objavijo oziroma dajo na voljo javnosti ter da se
nanje opozori drugo pogodbenico.
2.           Brez poseganja v določbe
o preglednosti iz tega sporazuma se šteje, da so informacije iz tega člena
zagotovljene, ko so dane na voljo z ustrezno priglasitvijo Svetovni trgovinski
organizaciji ali ko so objavljene na uradni, javno dostopni in neplačljivi
spletni strani zadevne pogodbenice.
Člen 102 
Zaupnost
Nobena
določba tega sporazuma od nobene pogodbenice ne zahteva, da zagotovi
zaupne informacije, katerih razkritje bi oviralo izvajanje zakonodaje ali bilo
kako drugače v nasprotju z javnim interesom oziroma bi škodovalo
legitimnim poslovnim interesom posameznih javnih ali zasebnih podjetij, razen
kolikor jih je morda treba razkriti v sklopu postopka reševanja sporov v okviru
dela IV tega sporazuma. Kadar je po mnenju arbitražnega senata, ustanovljenega
v skladu s členom 68, tako razkritje potrebno, senat zagotovi, da je
zaupnost popolnoma zaščitena.
Člen 103 
Posebna
regionalna ugodnost
1.           Nobena določba tega
sporazuma pogodbenice ne zavezuje, da drugi pogodbenici tega sporazuma v okviru
svojega procesa regionalnega povezovanja ponudi ugodnejšo obravnavo, kot se
uporablja v vsaki od pogodbenic. 
2.           Če bi država ali
gospodarski skupnosti Zahodne Afrike Evropski uniji ali kateri koli njeni
državi članici ponudila ugodnejšo obravnavo ali kakršno koli drugo
ugodnost v okviru tega sporazuma in obratno, bi se ugodnosti od tega takoj in
brezpogojno priznali obema podpisnicama tega sporazuma. 
3.           Določbe tega sporazuma
se ne smejo razlagati, kot da Evropsko unijo ali pogodbenico Zahodno Afriko
zavezujejo k vzajemni razširitvi preferencialne obravnave, ki bi se
uporabljala, ker je Evropska unija ali Gospodarska skupnost zahodnoafriških
držav ali Mavretanija na datum začetka veljavnosti tega sporazuma
pogodbenica sporazuma o regionalnem gospodarskem povezovanju.
Člen 104 
Najbolj oddaljene regije Evropske unije
1.           Ob upoštevanju geografske
bližine najbolj oddaljenih regij Evropske unije in pogodbenice Zahodne Afrike
in da se okrepijo gospodarski in socialni odnosi med temi regijami in
pogodbenico Zahodno Afriko, si pogodbenici prizadevata zlasti za lažje
sodelovanje na vseh področjih, ki jih zajema ta sporazum, in olajševanje
trgovine blaga in storitev, spodbujanje naložb in prevoza ter komunikacijskih
povezav med najbolj oddaljenimi regijami in pogodbenico Zahodno Afriko.
2.           Cilji iz odstavka 1 se
uresničujejo, kadar koli je to mogoče, s spodbujanjem skupne udeležbe
držav Zahodne Afrike in najbolj oddaljenih regij v okvirnih in posebnih
programih Evropske unije na področjih, ki jih zajema ta sporazum. 
3.           Pogodbenica Evropska unija si
prizadeva zagotoviti usklajenost različnih finančnih instrumentov
kohezijske in razvojne politike Evropske unije ter tako pospešiti sodelovanje
med pogodbenico Zahodno Afriko in najbolj oddaljenimi regijami Evropske unije
na področjih, ki jih zajema ta sporazum.
4.           Nobena določba tega
sporazuma pogodbenici Evropski uniji ne preprečuje izvajanja
obstoječih ukrepov, katerih cilj je reševanje strukturno pogojenih
socialnih in gospodarskih razmer najbolj oddaljenih regij skladno s členom
349 Pogodbe o delovanju Evropske unije.
Člen 105 
Razmerje do drugih sporazumov
1.           Nobena določba tega
sporazuma se ne razlaga tako, da pogodbenici Evropski uniji ali kateri koli
državi Zahodne Afrike preprečuje sprejetje kakršnega koli ukrepa v zvezi s
tem sporazumom, za katerega se meni, da je ustrezen, v skladu z zadevnimi
določbami Sporazuma iz Cotonouja. 
2.           Pogodbenici se strinjata, da
nobena določba tega sporazuma od njiju ne zahteva, da ravnata na
način, ki bi bil v neskladju z njunimi obveznostmi v okviru STO.
Člen 106
Klavzula o pregledu
1.           Pogodbenici se strinjata, da
bosta nadaljevali pogajanja za dosego celovitega regionalnega sporazuma.
2.           Brez poseganja v spodaj
navedene tematske vsebine in brez poseganja v rezultate pogajanj se pogodbenici
dogovorita, da bosta začeli pogovore o:
a)      storitvah;
b)      intelektualni lastnini in inovacijah,
vključno s tradicionalnimi znanji in genetskimi viri;
c)      tekočih plačilih in pretoku
kapitala; 
d)      varstvu osebnih podatkov;
e)      naložbah; 
f)       konkurenci; 
g)      varstvu potrošnikov; 
h)      trajnostnem razvoju; 
i)       javnih naročilih.
3.           Za namene odstavka 1 tega
člena se pogodbenici v šestih mesecih po sklenitvi tega sporazuma
dogovorita o časovnem načrtu, ki bo določal časovni
razpored in način poteka pogajanj. 
Člen 107
Ratifikacija in začetek veljavnosti
1.           Ta sporazum ratificirata ali
odobrita podpisnici v skladu s svojimi ustavnimi pravili in postopki. 
2.           Ta sporazum začne
veljati prvi dan prvega meseca po tem, ko so bile deponirane listine o
ratifikaciji s strani vseh držav članic Evropske unije in najmanj dveh
tretjih držav zahodnoafriške regije ter listine o odobritvi tega sporazuma s
strani Evropske unije.
3.           Evropska unija in Zahodna
Afrika se v obliki pisnega uradnega obvestila dogovorita, da do začetka
veljavnosti tega sporazuma sporazum uporabljata začasno, bodisi v celoti
bodisi delno. O začetku začasne uporabe je treba uradno obvestiti depozitarja.
Sporazum se začne začasno uporabljati en mesec po prejemu zadnjega
obvestila o začasni uporabi.
4.           Če pogodbenici do
začetka veljavnosti tega sporazuma skleneta, da bosta ta sporazum
uporabljali začasno, se vsa sklicevanja na dan začetka veljavnosti
nanašajo na dan, ko se začne ta sporazum začasno uporabljati.
5.           Ne glede na odstavek 3 lahko
Zahodna Afrika in Evropska unija sprejmeta ukrepe za uporabo Sporazuma v celoti
ali delno pred začasno uporabo, kadar je to mogoče.
Člen 108 
Depozitarji
Pogodbenica
Evropska unija in njene države članice deponirajo listine o ratifikaciji
ali odobritvi pri generalnem sekretarju Sveta Evropske unije, zahodnoafriške
države pa pri Komisiji Gospodarske skupnosti zahodnoafriških držav. Komisija CEDEAO
in generalni sekretar Sveta Evropske unije o tem obvestita obe podpisnici.
Člen 109
Trajanje
1.           Ta sporazum velja za
nedoločen čas.
2.           Katera koli pogodbenica lahko
drugo pogodbenico pisno obvesti, da namerava odpovedati ta sporazum.
3.           Odpoved začne veljati
šest mesecev po uradnem obvestilu.
Člen 110
Ozemeljska
uporaba
Ta sporazum se na
eni strani uporablja za ozemlja, na katerih se uporablja Pogodba o delovanju
Evropske unije, in pod pogoji iz te pogodbe ter na drugi strani za ozemlja
zahodnoafriških držav. V tem sporazumu se sklicevanje na „ozemlje“ razume v tem
smislu.
Člen 111 
Klavzula
o reviziji
1.           Pogodbenici se strinjata, da
bosta po potrebi in v skladu  z določbami člena 92 ocenjevali in
revidirali ta sporazum vsakih pet let od datuma začetka veljavnosti. 
2.           Najpozneje dvanajst mesecev
pred iztekom vsakega petletnega obdobja se pogodbenici obvestita, za katere
določbe Sporazuma zahtevata revizijo in po potrebi spremembo. Deset
mesecev pred iztekom tekočega petletnega obdobja pogodbenici začneta
pogajanja z namenom proučitve morebitnih sprememb Sporazuma. V tej
reviziji se bodo upoštevale izkušnje, ki sta si jih pogodbenici pridobili med
izvajanjem Sporazuma.
3.           Ne glede na časovno
omejitev lahko pogodbenici po potrebi predvidita revizijo, zlasti ob prenehanju
veljavnosti Sporazuma iz Cotonouja. 
4.           Kadar pogodbenica zahteva
revizijo katerih koli določb Sporazuma, ima druga pogodbenica dva meseca
časa, da zaprosi za razširitev revizije na druge določbe, ki so
povezane s tistimi, katerih revizija je bila najprej zahtevana.
Člen 112 
Pristop novih držav članic k Evropski uniji
1.           Skupni svet SGP Zahodna
Afrika-Evropska unija se uradno obvesti o vsaki prošnji tretje države, da bi
postala članica Evropske unije. V času pogajanj med Evropsko unijo in
državo kandidatko pogodbenica Evropska unija posreduje pogodbenici Zahodni
Afriki vse ustrezne informacije, pogodbenica Zahodna Afrika pa pogodbenici
Evropski uniji posreduje svoje interese, tako da jih le-ta lahko v celoti
upošteva. Vsak pristop k Evropski uniji pogodbenica Evropska unija priglasi
pogodbenici Zahodni Afriki.
2.           Vsaka nova država
članica pristopi k temu sporazumu z dnem pristopa z ustrezno klavzulo v
aktu o pristopu. Če akt o pristopu k Evropski uniji ne določa takega
avtomatičnega pristopa države članice k temu sporazumu, zadevna
država članica pristopi tako, da akt o pristopu deponira pri Generalnem
sekretariatu Sveta Evropske unije, ta pa pošlje overjeno kopijo pogodbenici
Zahodni Afriki.
3.           Pogodbenici proučita
učinke pristopa novih držav članic Evropske unije k temu sporazumu.
Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska unija se lahko odloči za ukrepe
prilagajanja ali prehodne ukrepe, če bi bili potrebni. 
Člen 113 
Verodostojna besedila
Ta sporazum je
sestavljen v dveh izvodih v angleškem, bolgarskem, hrvaškem, češkem,
danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, italijanskem, latvijskem,
litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem,
romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku, pri čemer
so besedila v vseh jezikih enako verodostojna.
Člen 114
Priloge
Priloge, protokoli
in izjave k temu sporazumu so njegov sestavni del.
PODPIS POGODBENIC
SEZNAM PRILOG
 Priloga A:  || Protokol o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja 
 Priloga B: || Carine za izdelke s poreklom iz Zahodne Afrike 
 Priloga C: || Carine na izdelke s poreklom iz Evropske unije 
 Priloga D: || Dodatki k poglavju 3 v zvezi s tehničnimi ovirami v trgovini ter sanitarnimi in fitosanitarnimi ukrepi 
 Priloga E: || Protokol o vzajemni upravni pomoči v carinskih zadevah 
 Priloga F: || Protokol o razvojnem programu SGP (PAPED) 
[1]               V tem členu so kmetijski proizvodi tisti proizvodi,
ki jih zajema Priloga I Sporazuma STO o kmetijstvu.
[2]               Brez držav članic.
PRILOGA A (del 1)
Protokol o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih
upravnega sodelovanja
 VSEBINA || 25. Predložitev dokazila o poreklu 
   || 26. Uvoz po delih 
   || 27. Izjeme pri dokazilu o poreklu 
 NASLOV I: Splošne določbe || 28. Informativni postopek za kumulacijske namene 
   || 29. Dokazilne listine 
 Členi || 30. Shranjevanje dokazil o poreklu in dokazilnih listin 
 1. Opredelitev pojmov || 31. Razlike in oblikovne napake 
   || 32. Zneski, izraženi v eurih 
 NASLOV II: Opredelitev pojma „izdelki s poreklom“ ||   
 NASLOV V: Upravno sodelovanje 
   ||   
 Členi || Členi 
 2. Splošni pogoji || 33. Upravni pogoji za izdelke, za katere veljajo ugodnosti po Sporazumu 
 3. V celoti pridobljeni izdelki || 34. Obveščanje carinskih organov 
 4. Zadostno obdelani ali predelani izdelki || 35. Drugi načini upravnega sodelovanja 
 5. Nezadostni postopki obdelave ali predelave || 36. Preverjanje dokazil o poreklu 
 6. Obdelava ali predelava materialov, uvoženih v Evropsko unijo brez dajatev || 37. Preverjanje dobaviteljevih izjav 
 7. Kumulacija porekla || 38. Reševanje sporov 
 8. Kumulacija z drugimi državami upravičenkami do dostopa na trg Evropske unije brez dajatev in kvot || 39. Kazni 
 9. Enota kvalifikacije || 40. Proste cone 
 10. Dodatki, nadomestni deli in orodje || 41. Odstopanja 
 11. Garniture ||   
 12. Nevtralne sestavine || NASLOV VI: Ceuta in Melilla 
 13. Ločeno knjigovodsko izkazovanje || Členi 
   || 42. Posebni pogoji 
 NASLOV III: Ozemeljske zahteve || 43. Posebni pogoji 
   ||   
 Členi || NASLOV VII: Končne določbe 
 14. Načelo teritorialnosti ||   
 15. Neposredni prevoz || Členi 
 16. Razstave || 44. Revizija in uporaba pravil o poreklu 
   || 45. Priloge 
 NASLOV IV: Dokazilo o poreklu || 46. Izvajanje protokola 
   || 47. Prehodne določbe v zvezi z blagom v tranzitu ali v skladišču 
 Členi ||   
 17. Splošni pogoji 18. Postopek za izdajo potrdila o gibanju blaga EUR.1 ||   
 19. Naknadno izdana potrdila o gibanju blaga EUR.1 20. Izdaja dvojnika potrdila o gibanju blaga EUR.1 ||   
 21. Izdaja potrdil o gibanju blaga EUR.1 na podlagi predhodno izdanega ali sestavljenega dokazila o poreklu ||   
 22. Pogoji za izjavo na računu ||   
 23. Pooblaščeni izvoznik ||   
 24. Veljavnost dokazila o poreklu ||   
 VSEBINA 
 PRILOGE 
 PRILOGA I: Uvodne opombe k seznamu v Prilogi II 
 PRILOGA II: Seznam obdelav ali predelav, ki jih je treba opraviti na materialih brez porekla, da bi lahko predelani izdelek dobil status blaga s poreklom 
 PRILOGA II(a): Odstopanja od seznama obdelav ali predelav, ki jih je treba opraviti na materialih brez porekla, da bi lahko predelani izdelek dobil status blaga s poreklom 
 PRILOGA III: Obrazec za potrdilo o gibanju blaga 
 PRILOGA IV: Izjava na računu 
 PRILOGA V A: Izjava dobavitelja za izdelke s statusom preferencialnega porekla 
 PRILOGA V B: Izjava dobavitelja za izdelke, ki nimajo statusa preferencialnega porekla 
 PRILOGA VI: Potrdilo o informacijah 
 PRILOGA VII: Obrazec zahtevka za odstopanje 
 PRILOGA VIII: Čezmorske države in ozemlja 
 PRILOGA IX: Izdelki iz člena 7(4) 
 SKUPNA IZJAVA v zvezi s Kneževino Andoro 
 SKUPNA IZJAVA v zvezi z Republiko San Marino 
NASLOV I
SPLOŠNE DOLOČBE
Člen 1 
Opredelitev pojmov
V tem protokolu se uporablja naslednja opredelitev pojmov: 
a)           „izdelava“ pomeni vsako obdelavo ali
predelavo, vključno s sestavljanjem in posebnimi postopki; 
b)           „material“ pomeni vsako sestavino,
surovino, sestavni del ali del itd., ki se uporablja za izdelavo izdelka; 
c)           „izdelek“ pomeni izdelek, ki je
pridobljen, tudi če je namenjen poznejši uporabi pri drugem postopku
izdelave; 
d)           „blago“ pomeni materiale in izdelke;

e)           „carinska vrednost“ pomeni vrednost,
kot je določena v skladu s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega
sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 (Sporazum STO o določanju
carinske vrednosti); 
f)            „cena franko tovarna“ pomeni ceno,
ki se za izdelek franko tovarna plača proizvajalcu iz Evropske unije ali
Zahodne Afrike, pri katerem se opravi zadnja obdelava ali predelava, pri
čemer cena vključuje vrednost vseh uporabljenih materialov, zmanjšano
za vse plačane notranje dajatve, ki se ali se lahko povrnejo pri izvozu
pridobljenega izdelka; 
g)           „vrednost materialov“ pomeni
carinsko vrednost pri uvozu uporabljenih materialov brez porekla ali, če
ta ni znana in se ne da ugotoviti, prvo preverljivo ceno, plačano za
materiale v Evropski uniji ali v Zahodni Afriki; 
h)           „vrednost materialov s poreklom“
pomeni vrednost teh materialov, kakor so opredeljeni v točki (g), ki
se smiselno uporablja; 
i)            „dodana vrednost“ pomeni ceno
izdelka franko tovarna, zmanjšano za carinsko vrednost materialov iz tretjih
držav, uvoženih v Evropsko unijo, druge države AKP, ki so vsaj začasno
izvajale SGP, ali v ČDO; če carinska vrednost ni znana ali se ne da
ugotoviti, se upošteva prva preverljiva cena, plačana za materiale v
Evropski uniji ali v Zahodni Afriki;
j)            „poglavja“ in „tarifne številke“
pomenijo poglavja in štirimestne tarifne številke, uporabljene v nomenklaturi,
ki sestavljajo harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga, ki je
v tem protokolu naveden kot „harmonizirani sistem“ ali „HS“; 
k)           „uvrščen“ se nanaša na
uvrstitev izdelka ali materiala pod določeno tarifno številko; 
l)            „pošiljka“ pomeni izdelke, ki jih
posamezni izvoznik istočasno pošlje posameznemu prejemniku, ali izdelke,
ki so zajeti v enotni prevozni listini, s katero izvoznik dobavlja te izdelke
prejemniku, ali, če takšne listine ni, v enotnem računu; 
m)          „ozemlje“ vključuje ozemlja, vključno
s teritorialnimi vodami;
n)           „ČDO“ pomeni čezmorske
države in ozemlja, kot so opredeljeni v Prilogi VIII.
NASLOV II
OPREDELITEV POJMA „IZDELKI S POREKLOM“
Člen 2
Splošni pogoji
1.           V tem Sporazumu o
gospodarskem partnerstvu Zahodna Afrika-Evropska unija (v tem protokolu
imenovan: Sporazum) se ozemlja zahodnoafriških držav štejejo kot eno ozemlje (v
nadaljnjem besedilu: Zahodna Afrika).
2.           V tem Sporazumu se šteje, da
so izdelki s poreklom iz Evropske unije naslednji izdelki: 
a)      izdelki, ki so v celoti pridobljeni v
Evropski uniji v smislu člena 3 tega protokola; 
b)      izdelki, pridobljeni v Evropski uniji, ki
vsebujejo materiale, ki niso v celoti pridobljeni v Evropski uniji, pod pogojem
da so takšni materiali dovolj obdelani ali predelani v Evropski uniji v smislu
člena 4. 
3.           V tem Sporazumu se šteje, da
so izdelki s poreklom iz Zahodne Afrike naslednji izdelki: 
a)      izdelki, ki so v celoti pridobljeni v
Zahodni Afriki v smislu člena 3 tega protokola; 
b)      izdelki, pridobljeni v Zahodni Afriki, ki
vsebujejo materiale, ki niso v celoti pridobljeni v Zahodni Afriki, pod pogojem
da so takšni materiali dovolj obdelani ali predelani v Zahodni Afriki v smislu
člena 4. 
Člen 3
V celoti pridobljeni izdelki
1.           Šteje se, da so v
zahodnoafriški regiji in v Evropski uniji v celoti pridobljeni naslednji
izdelki: 
a)      žive živali, tam skotene ali izvaljene in
vzrejene;
b)      mineralni izdelki, pridobljeni iz tal ali
morskega dna; 
c)      tam pridelano sadje in zelenjava;
d)      izdelki iz živih, tam vzrejenih živali; 
e)      i)       izdelki, tam pridobljeni z
lovom ali ribolovom; 
ii)      proizvodi iz ribogojstva, vključno
z marikulturo, kadar je riba tam vzrejena iz jajčec, ličink ali ribje
zalege;
f)       proizvodi morskega ribolova in drugi
proizvodi iz morja, pridobljeni zunaj teritorialnih voda Evropske unije ali ene
od zahodnoafriških držav z njenimi plovili; 
g)      proizvodi, izdelani na njunih ladjah za
predelavo izključno iz proizvodov iz točke (f); 
h)      rabljeni predmeti, primerni le za
reciklažo surovin;
i)       odpadki in ostanki tam opravljenih proizvodnih
postopkov; 
j)       proizvodi, pridobljeni z morskega dna
ali podtalja zunaj njunih ozemeljskih voda, pod pogojem da imata izključne
pravice do izkoriščanja morskega dna ali podtalja;
k)      blago, tam izdelano izključno iz
proizvodov iz točk od (a) do (j). 
2.           Izraza „njuna plovila“ in
„njune ladje za predelavo“ v odstavkih 1(f) in (g) se uporabljata samo za
plovila in ladje za predelavo: 
a)      ki so registrirane ali vpisane v državi
članici Evropske unije ali zahodnoafriški državi; in
b)      ki plujejo pod zastavo države
članice Evropske unije ali zahodnoafriške države; in
c)      ki izpolnjujejo enega od naslednjih
pogojev:
i)       so v najmanj 50-odstotni lasti
državljanov držav članic Evropske unije ali Zahodne Afrike;
ali
ii)      so v lasti podjetij:
–              
ki imajo sedež ali glavni kraj poslovanja v državi
članici Evropske unije ali zahodnoafriški državi; in
–              
ki so v najmanj 50-odstotni lasti ene ali več
držav članic Evropske unije ali ene ali več zahodnoafriških držav,
javnih subjektov ali državljanov ene ali več navedenih držav; in
d)      katerih posadka izpolnjuje posebne pogoje
iz določb odstavka 3.
3.           Za namene člena 3(2)(d)
mora biti posadka sestavljena iz najmanj 10 % državljanov Zahodne Afrike
ali Evropske unije. Posebni odbor za carinske zadeve in olajševanje trgovine
vsaka tri leta ali na zahtevo Evropske unije ali Zahodne Afrike preveri ta
odstotek, pri čemer upošteva razpoložljivost kvalificiranih državljanov
Zahodne Afrike. 
4.           Ne glede na določbe
odstavka 2 se na zahtevo ene ali več zahodnoafriških držav plovila, ki jih
zakupijo ali najamejo navedene države, obravnavajo kot „njihova plovila“ za
izvajanje ribolovnih dejavnosti v njihovih izključnih ekonomskih conah,
pod pogojem da so gospodarski subjekti iz Evropske unije prejeli predhodno
ponudbo in da se upoštevajo določila za izvajanje, ki jih predhodno
določi Posebni odbor za carinske zadeve in olajševanje trgovine. Posebni
odbor za carinske zadeve in olajševanje trgovine zagotovi, da se upoštevajo
pogoji iz tega odstavka. 
5.           Pogoji iz odstavka 2 se lahko
izpolnijo v različnih zahodnoafriških državah in državah pogodbenicah
različnih sporazumov o gospodarskem partnerstvu, s katerimi se uporablja
kumulacija. V tem primeru se šteje, da gre za izdelke s poreklom iz države
zastave. 
Člen 4
Zadostno obdelani ali predelani izdelki
1.           V členu 2 se izdelki, ki
niso v celoti pridobljeni, štejejo kot zadostno obdelani ali predelani, kadar
so izpolnjeni pogoji iz seznama v Prilogi II. 
2.           V členu 2 in ne glede na
določbe odstavka 1 se lahko šteje, da so izdelki iz Priloge II(a) zadostno
obdelani ali predelani, kadar so izpolnjeni pogoji iz te priloge. Priloga II(a)
se pet let od datuma začetka veljavnosti Sporazuma uporablja samo za izvoz
iz Zahodne Afrike brez poseganja v člen 44(2). 
3.           V pogojih iz odstavkov 1
in 2 so za vse izdelke, zajete v tem sporazumu, navedeni postopki obdelave ali
predelave, ki jih je treba izvesti na materialih brez porekla, ki se
uporabljajo pri izdelavi teh izdelkov, ti pogoji pa se uporabljajo samo v zvezi
s takimi materiali. Če se izdelek, ki je pridobil status izdelka s
poreklom z izpolnitvijo pogojev, določenih na enem od seznamov, uporablja
pri izdelavi drugega izdelka, se pogoji, ki se uporabljajo za izdelek, v
katerega je ta vključen, zanj ne uporabljajo, materiali brez porekla, ki
so bili morda uporabljeni pri njegovi izdelavi, pa se ne upoštevajo. 
4.           Z odstopanjem od odstavkov 1
in 2 se materiali brez porekla, ki se v skladu s pogoji, navedenimi v
Prilogi II in Prilogi II(a) za določen izdelek, ne smejo uporabljati
pri izdelavi zadevnega izdelka, kljub temu lahko uporabijo, pod pogojem da: 
a)      njihova skupna vrednost ne presega
10 % cene izdelka franko tovarna za izdelke iz Evropske unije in 15 %
cene izdelka franko tovarna za izdelke iz Zahodne Afrike;
b)      z uporabo tega odstavka ni presežen noben
od odstotkov, ki so na seznamu navedeni kot zgornja vrednost materialov brez
porekla.
5.           Določbe iz odstavka 4 se
ne uporabljajo za izdelke iz poglavij od 50 do 63 harmoniziranega sistema.
6.           Odstavki od 1 do 5 se
uporabljajo ob upoštevanju člena 5.
Člen 5
Nezadostni postopki obdelave ali predelave
1.           Šteje se, da so naslednji
postopki obdelave ali predelave nezadostni za dodelitev statusa izdelka s
poreklom, ne glede na to, ali so pogoji iz člena 4 izpolnjeni ali ne:
a)      postopki za ohranitev izdelkov v dobrem
stanju med prevozom in skladiščenjem;
b)      preprosti postopki odstranjevanja prahu,
prebiranja ali presejevanja, ločevanja, sortiranja, razvrščanja
(vključno s sestavljanjem garnitur izdelkov), pranja, čiščenja,
barvanja, poliranja, rezanja;
c)      odstranjevanje oksidov, olja, barve ali
drugih snovi za prekrivanje;
d)      i)       zamenjava embalaže ter
razstavljanje in sestavljanje tovorkov;
ii)      preprosto pakiranje v steklenice,
čutare, pločevinke, vrečke, zaboje, škatle, pritrjevanje na
lepenko ali plošče itd. in vsi drugi preprosti postopki pakiranja;
e)      pritrjevanje oznak, nalepk, logotipov in
drugih podobnih znakov za razlikovanje na izdelke ali njihovo embalažo;
f)       preprosto mešanje izdelkov,
različnih vrst ali ne; mešanje sladkorja s katerim koli materialom;
g)      preprosto sestavljanje delov v popoln
izdelek; 
h)      preprosto razstavljanje izdelkov na dele;
i)       likanje tekstila ali likanje tekstila s
paro;
j)       luščenje, delno ali popolno
beljenje, poliranje in glaziranje žit ali riža;
k)      postopki barvanja sladkorja, dodajanja
arome ali oblikovanja sladkornih kock; delno ali popolno mletje kristalnega
sladkorja;
l)       lupljenje, razkoščičevanje in
luščenje sadja, oreščkov in zelenjave;
m)     ostrenje, preprosto brušenje ali preprosto
rezanje;
n)      kombinacija dveh ali več postopkov,
opisanih v točkah od a) do m);
o)      zakol živali.
2.           Pri ugotavljanju, ali se
predelava ali obdelava, opravljena na posameznem izdelku, šteje za nezadostno v
smislu odstavka 1, se skupno upoštevajo vsi postopki, opravljeni na tem izdelku
v Evropski uniji ali Zahodni Afriki.
Člen 6
Obdelava ali predelava materialov, uvoženih
v Evropsko unijo brez dajatev
1.           Brez poseganja v določbe
člena 2 se materiali brez porekla, ki se lahko uvozijo v Evropsko unijo
brez carin z uporabo običajnih tarif iz obravnave po načelu države z
največjimi ugodnostmi v skladu s svojo skupno carinsko tarifo[1], štejejo kot materiali
s poreklom iz zahodnoafriške države, kadar so vključeni v tam pridobljeni
izdelek, če opravljena obdelava ali predelava presega postopke iz
člena 5(1) te priloge. 
2.           Na potrdilih o gibanju blaga
EUR.1 (polje 7) ali izjavah na računu, izdanih v skladu z odstavkom 1, je
navedeno naslednje: 
–              
„Application of art. 6.1 of Protocol 1 to the WA-EU
EPA“; 
–              
„Application de l’art. 6.1 du protocole n° 1
de l'APE AO-UE“;
–              
„Aplicação do artigo 6.1 do Protocolo 1 do APE
AO-UE.“
3.           Evropska unija Posebnemu
odboru za carinske zadeve in olajševanje trgovine vsako leto priglasi seznam
materialov, za katere se uporabljajo določbe tega člena. Po
priglasitvi Komisija objavi seznam v Uradnem listu Evropske unije
(serija C), zahodnoafriške države pa ga objavijo v skladu s svojimi postopki.
4.           Kumulacija iz tega člena
se ne uporablja za materiale, za katere ob uvozu v Evropsko unijo veljajo
protidampinške ali izravnalne dajatve, kadar imajo poreklo iz države, za katero
veljajo te protidampinške ali izravnalne dajatve.
Člen 7
Kumulacija porekla
1.           Brez poseganja v določbe
člena 2 se šteje, da so materiali s poreklom iz ene pogodbenice, drugih
držav AKP, ki so vsaj začasno izvajale SGP, Republike Južne Afrike ali
ČDO, materiali s poreklom iz druge pogodbenice, kadar so vključeni v
tam pridobljeni izdelek, če opravljena obdelava ali predelava presega
postopke iz člena 5(1) te priloge. 
Kadar opravljena obdelava ali predelava ne presega
postopkov iz člena 5(1) te priloge se šteje, da pridobljeni izdelek nima
porekla v tej pogodbenici, razen če njegova dodana vrednost ni večja
od vrednosti uporabljenih materialov s poreklom iz katere koli države ali
ozemlja. V nasprotnem primeru se šteje, da ima pridobljeni izdelek poreklo iz
države ali ozemlja, ki je pri izdelavi končnega izdelka prispevalo
najvišjo vrednost v uporabljenih materialih s poreklom. 
Poreklo materialov s poreklom iz drugih držav AKP,
ki so vsaj začasno izvajale SGP, in iz ČDO se določi v skladu s
pravili o poreklu, ki se uporabljajo v okviru preferencialnih sporazumov med
Evropsko unijo in temi državami ter v skladu z določbami iz člena 28.
2.           Brez poseganja v določbe
člena 2 se šteje, da je bila obdelava in predelava, opravljena v eni
pogodbenici, v drugih državah AKP, ki so vsaj začasno izvajale SGP, ali v
ČDO, opravljena v drugi pogodbenici, če naknadna obdelava ali
predelava materialov presega postopke, opisane v členu 5(1) te priloge.
Kadar obdelava ali predelava, opravljena v eni
pogodbenici, ne presega postopkov iz člena 5(1) te priloge, se šteje, da
pridobljeni izdelek nima porekla v tej pogodbenici, razen če njegova
dodana vrednost ni večja od vrednosti uporabljenih materialov s poreklom
iz katere koli države ali ozemlja. V nasprotnem primeru se šteje, da ima
pridobljeni izdelek poreklo iz države ali ozemlja, ki je pri izdelavi
končnega izdelka prispevalo najvišjo vrednost v uporabljenih materialih.

Poreklo končnega izdelka se določi v
skladu s pravili o poreklu tega protokola in določbami člena 28.
3.           Kumulacija, navedena v
odstavkih 1 in 2, se ne more uporabljati za druge države AKP, ki so vsaj
začasno izvajale, in ČDO, razen če:
a)      so namembna pogodbenica in vse države ali
ozemlja, ki sodelujejo pri pridobitvi statusa izdelka s poreklom, sklenili
sporazum ali dogovor o upravnem sodelovanju, ki zagotavlja pravilno uporabo
tega člena ter vsebuje sklic na uporabo ustreznih dokazil o poreklu; 
b)      Zahodna Afrika in Evropska unija s
posredovanjem Evropske komisije in Komisije CEDEAO druga drugi predložita
podrobnosti iz dogovorov o upravnem sodelovanju z drugimi državami ali ozemlji
iz tega člena. Evropska komisija v Uradnem listu Evropske unije
(serija C), zahodnoafriške države pa v skladu s svojimi postopki objavijo
datum, ko se lahko uporablja kumulacija iz tega člena z državami ali
ozemlji, navedenimi v tem členu, ki izpolnjujejo potrebne zahteve.
4.           Kumulacija iz tega člena
se za izdelke iz seznama iz Priloge IX lahko začne uporabljati šele po 1.
oktobru 2015, kadar imajo uporabljeni materiali za izdelavo teh izdelkov
poreklo v drugi državi AKP, ki je vsaj začasno izvajala SGP, ali kadar v
njej poteka zadevna obdelava in predelava. 
5.           Kumulacija iz tega člena
se ne uporablja za materiale:
a)      iz tarifnih številk 1604 in 1605 harmoniziranega
sistema, ki imajo poreklo v pacifiških državah, ki so podpisnice AKP, v skladu
s členom 6(6) Protokola II k Sporazumu o gospodarskem partnerstvu med
Evropsko skupnostjo na eni strani in pacifiškimi državami na drugi strani[2]; 
b)      iz tarifnih številk 1604 in 1605
harmoniziranega sistema, ki imajo poreklo v pacifiških državah, ki so
podpisnice AKP, v skladu z vsemi določbami, ki izhajajo iz Sporazuma o
gospodarskem partnerstvu med Evropsko skupnostjo in pacifiškimi državami AKP;
c)      s poreklom iz Republike Južne Afrike, ki
se jih ne sme neposredno uvoziti v Evropsko unijo brez dajatev in brez kvot. 
6.           Evropska unija Posebnemu
odboru za carinske zadeve in olajševanje trgovine vsako leto priglasi seznam
materialov iz določb točke c) odstavka tega člena. Po
priglasitvi Komisija objavi seznam v Uradnem listu Evropske unije
(serija C), zahodnoafriške države pa ga objavijo v skladu s svojimi postopki. 
Člen 8
Kumulacija z drugimi državami upravičenkami do dostopa na trg
Evropske unije brez dajatev in kvot
1.           Brez poseganja v določbe
člena 2 se šteje, da so materiali s poreklom iz držav in ozemelj: 
a)      ki koristijo ugodnosti od „posebne
obravnave za najmanj razvite države“ v okviru sheme splošnih tarifnih
preferencialov (SPG) Evropske unije; 
b)      ki koristijo ugodnosti od dostopa do trga
Evropske unije brez dajatev in brez kvot v skladu s splošnimi določbami
splošnih tarifnih preferencialov, 
materiali s poreklom iz zahodnoafriške države,
kadar niso vključeni v tam pridobljeni izdelek. 
Ni treba, da so taki materiali zadostno obdelani
ali predelani, če opravljena obdelava ali predelava presega postopke iz
člena 5(1) te priloge. Če izdelek vsebuje tudi materiale brez
porekla, mora za izdelek, v katerega so vključeni ti materiali, zato da se
šteje kot izdelek s poreklom iz Zahodne Afrike, veljati zadostna obdelava ali
predelava v skladu z določbami člena 4.
1.2.        Poreklo materialov iz drugih
zadevnih držav ali ozemelj je določeno v skladu s pravili o poreklu, ki se
uporabljajo v okviru sheme splošnih tarifnih preferencialov Evropske unije in v
skladu z določbami člena 28.
1.3.        Kumulacija iz tega člena
se ne uporablja za materiale:
a)      za katere ob uvozu v Evropsko unijo
veljajo protidampinške ali izravnalne dajatve, kadar imajo poreklo iz države,
za katero veljajo te protidampinške ali izravnalne dajatve;
b)      iz tarifnih podštevilk harmoniziranega
sistema 3302.10 in 3501.10;
c)      iz izdelkov na osnovi tune,
uvrščenih v poglavje 3 harmoniziranega sistema, ki so zajeti v shemi
splošnih tarifnih preferencialov Evropske unije; 
d)      za katere so tarifni preferenciali
ukinjeni (graduacija) ali začasno preklicani (zaščitna klavzula) v
okviru sheme splošnih tarifnih preferencialov Evropske unije.
2.           Brez poseganja v določbe
člena 2 in v skladu z določbami odstavkov 2.1, 2.2 in 5 se šteje, da
so po priglasitvi zahodnoafriške države materiali s poreklom iz držav ali
ozemelj, ki koristijo ugodnosti iz sporazumov ali dogovorov, ki predvidevajo
dostop do trga Evropske unije brez dajatev in kvot, materiali s poreklom iz
zahodnoafriške države. Zahodnoafriška država sporoči priglasitev Evropski
uniji prek Evropske komisije. Kumulacija se uporablja, dokler so izpolnjeni
pogoji zanjo. Ni treba, da so zadevni materiali zadostno obdelani ali
predelani, če opravljena obdelava ali predelava presega postopke iz
člena 5(1) te priloge. 
2.1.        Poreklo materialov iz drugih
zadevnih držav ali ozemelj je določeno v skladu s pravili o poreklu, ki se
uporabljajo v okviru preferencialnih sporazumov ali režimov med Evropsko unijo
in temi državami in ozemlji ter so v skladu z določbami člena 28.
2.2.        Kumulacija iz tega člena
se ne uporablja za materiale:
a)      iz tarifnih številk od 1 do 24
harmoniziranega sistema ali s seznama izdelkov iz točke ii) odstavka 1
Priloge I Sporazuma o kmetijstvu v okviru Sporazuma GATT/STO iz leta 1994;
b)      za katere ob uvozu v Evropsko unijo
veljajo protidampinške ali izravnalne dajatve, kadar imajo poreklo iz države,
za katero veljajo te protidampinške ali izravnalne dajatve;
c)      za katere v skladu s sporazumom o prosti
trgovini med Evropsko unijo in tretjo državo veljajo trgovinski in
zaščitni ukrepi ali kateri koli drugi ukrepi, ki prepovedujejo dostop teh
izdelkov na trg Evropske unije brez dajatev in kvot.
3.           Evropska unija Posebnemu
odboru za carinske zadeve in olajševanje trgovine vsako leto priglasi seznam
materialov, za katere se uporabljajo določbe odstavka 1. Po priglasitvi
Komisija objavi seznam v Uradnem listu Evropske unije (serija C),
zahodnoafriške države pa ga objavijo v skladu s svojimi postopki. Zahodna
Afrika Posebnemu odboru za carinske zadeve in olajševanje trgovine vsako leto
priglasi materiale, za katere je uporabila kumulacijo iz odstavkov 1 in 2.
4.           Na potrdilih o gibanju blaga
EUR.1 (polje 7) ali izjavah na računu, izdanih v skladu z odstavkoma 1 in
2, je navedeno naslednje: 
–              
„Application of art. 8.1 or 8.2 of Protocol 1 to
the WA-EU EPA“; 
–              
„Application de l’art. 8.1 ou 8.2 du Protocole
n° 1 de l'APE AO-UE“;
–              
„Aplicação do artigo 8.1 ou 8.2 do Protocolo do APE
AO-EU“.
5.           Kumulacija iz odstavkov 1 in
2 tega člena se lahko uporablja le pod pogojem da:
a)      so vse države, ki sodelujejo pri
pridobitvi statusa izdelka s poreklom, sklenile sporazum ali dogovor o upravnem
sodelovanju, ki zagotavlja pravilno uporabo tega člena ter vsebuje sklic
na uporabo ustreznih dokazil o poreklu; 
b)      država ali države Zahodne Afrike Evropski
uniji s posredovanjem Evropske komisije predložijo podrobnosti iz dogovora o
upravnem sodelovanju z drugimi državami ali ozemlji iz tega člena.
Evropska komisija v Uradnem listu Evropske unije (serija C) objavi
datum, ko se lahko uporablja kumulacija iz tega člena z navedenimi
državami ali ozemlji iz tega člena, ki izpolnjujejo potrebne zahteve.
Člen 9
Enota kvalifikacije
1.           Enota kvalifikacije za
uporabo določb tega protokola je izdelek, ki se šteje za osnovno enoto,
kadar se določa uvrstitev blaga po nomenklaturi harmoniziranega sistema. 
Iz tega sledi: 
a)      kadar je izdelek, ki ga sestavlja skupina
izdelkov ali je sestavljen iz izdelkov, po pogojih harmoniziranega sistema
uvrščen pod eno tarifno številko, potem celota predstavlja enoto
kvalifikacije; 
b)      kadar je pošiljka sestavljena iz
določenega števila enakih izdelkov, ki se uvrščajo v enako tarifno
številko harmoniziranega sistema, je treba pri uporabi določb tega
protokola vsak izdelek obravnavati posebej. 
2.           Kadar je embalaža po splošnem
pravilu 5 harmoniziranega sistema pri uvrščanju vključena v izdelek,
se šteje, da vključena tudi pri določanju porekla. 
Člen 10
Dodatki, nadomestni deli in orodje
Dodatki, nadomestni deli in orodje, poslani skupaj z opremo, strojem,
napravo ali vozilom, ki so del običajne opreme in vključeni v njeno
ceno ali niso posebej zaračunani, se štejejo za del te opreme, stroja,
naprave ali vozila. 
Člen 11
Garniture
Garniture, opredeljene v splošnem pravilu 3 harmoniziranega sistema, se
obravnavajo kot izdelki s poreklom, če so vsi sestavni deli izdelki s
poreklom. Kljub temu pa se takrat, kadar je garnitura sestavljena iz izdelkov s
poreklom in brez porekla, šteje, da ima garnitura kot celota poreklo, če vrednost
izdelkov brez porekla ne presega petnajst odstotkov cene garniture franko
tovarna. 
Člen 12
Nevtralne sestavine
Da bi določili, ali ima izdelek status izdelka s poreklom, ni
treba ugotavljati porekla za naslednje sestavine, ki bi lahko bile uporabljene
pri njegovi izdelavi: 
a)           energija in gorivo; 
b)           naprave in oprema; 
c)           stroji in orodja; 
d)           blago, ki ni vključeno ali ni
namenjeno za vključitev v končno sestavo izdelka. 
Člen 13
Ločeno
knjigovodsko izkazovanje
1.           Če pri ločenem
skladiščenju zalog zamenljivih izdelkov s poreklom in izdelkov brez
porekla nastanejo precejšnji stroški ali znatne težave, lahko carinski organi
na pisno zahtevo prizadetih strani dovolijo tako imenovano metodo
„ločenega knjigovodskega izkazovanja“ (v nadaljevanju: metoda) za vodenje
takšnih zalog. 
2.           Metoda iz odstavka 1 se
uporablja tudi za surovi sladkor, ki ne vsebuje dodanih snovi za aromatiziranje
ali barvil, za rafiniranje, s poreklom ali brez porekla, iz tarifnih podštevilk
1701 12, 1701 13, 1701 14 harmoniziranega sistema, ki se
fizično sestavlja ali meša v zahodnoafriški državi ali v Evropski uniji
pred izvozom v Evropsko unijo oziroma pred izvozom v zahodnoafriške države. 

3.           Metoda zagotavlja, da je
število pridobljenih izdelkov, ki se lahko štejejo za izdelke s poreklom iz
zahodnoafriških držav ali Evropske unije, v vsakem trenutku enako številu
izdelkov, ki bi ga dobili z uporabo metode fizičnega ločevanja zalog.

4.           Carinski organi lahko po
svoji presoji odobrijo takšno pooblastilo iz odstavkov 1 in 2  pod pogoji, za
katere menijo, da so ustrezni.
5.           Metoda se uporablja in njena
uporaba je registrirana v skladu z računovodskimi pravili, ki so splošno
sprejeta v državi, v kateri je bil izdelek izdelan.
6.           Uporabnik metode lahko glede
na okoliščine sestavi ali zahteva dokazila o poreklu za tiste
količine izdelkov, ki se lahko štejejo za izdelke s poreklom. Na zahtevo
carinskih organov mora uporabnik dati izjavo o tem, kako upravlja zaloge.
7.           Carinski organi preverjajo
uporabo dovoljenja in lahko dovoljenje prekličejo, če ga uporabnik
kakor koli nepravilno uporablja ali ne izpolnjuje katerega od drugih pogojev iz
tega protokola.
8.           Za potrebe odstavkov 1 in 2
„zamenljivi materiali“ ali „zamenljivi izdelki“ pomeni materiale ali izdelke,
ki so enake vrste in enake tržne kakovosti z enakimi tehničnimi in
fizičnimi lastnostmi ter ki se jih ne da med seboj ločiti za namene
ugotovitve porekla.
NASLOV III
OZEMELJSKE ZAHTEVE 
Člen 14
Načelo teritorialnosti
1.           Razen v primerih iz
členov 6, 7 in 8 morajo biti pogoji za pridobitev statusa blaga s poreklom
iz naslova II brez prekinitve izpolnjeni v zahodnoafriških državah ali v
Evropski uniji.
2.           Če je blago s poreklom,
izvoženo iz Zahodne Afrike ali Evropske unije v drugo državo, vrnjeno, se ob
upoštevanju členov 6, 7 in 8 šteje kot blago brez porekla, razen
če je carinskim organom mogoče zadovoljivo dokazati, da: 
a)      je blago, ki se vrača, isto blago,
kot je bilo izvoženo; in 
b)      na njem, medtem ko je bilo v zadevni
tretji državi ali med izvozom, niso bili opravljeni nikakršni postopki, razen
tistih, ki so potrebni, da se ohrani v dobrem stanju. 
3.           Na pridobitev statusa blaga s
poreklom v skladu s pogoji iz naslova II ne vpliva obdelava ali predelava,
opravljena zunaj Evropske unije ali Zahodne Afrike, na izdelkih, izvoženih iz
Evropske unije ali Zahodne Afrike in tja ponovno uvoženih, če:
a)      so izdelki v celoti pridobljeni v
Evropski uniji ali Zahodni Afriki, ali če obdelava ali predelava,
opravljena pred izvozom, presega postopke iz člena 5; in
b)      se carinskim organom lahko dokaže, da:
i)       so bili pri obdelavi in predelavi,
opravljeni zunaj Evropske unije ali Zahodne Afrike, uporabljeni postopek
pasivnega plemenitenja ali podobni postopki;
ii)      je bilo ponovno uvoženo blago
pridobljeno z obdelavo ali predelavo izvoženih izdelkov; in
iii)     skupni stroški, nastali zunaj Zahodne
Afrike ali Evropske unije, vključno z dodano vrednostjo materialov, ne
presegajo 10 % cene franko tovarna končnega izdelka, za katerega se
uveljavlja status blaga s poreklom. 
4.           Za blago, ki izpolnjuje
pogoje iz odstavka 3, se skupni stroški, nastali zunaj Zahodne Afrike ali
Evropske unije, vključno z dodano vrednostjo materialov, dodajo stroškom
za materiale brez porekla. Določanje statusa blaga s poreklom se izvaja z
uporabo pravil iz Priloge II, pri čemer se sešteje skupna vrednost
materialov brez porekla, ki se uporabljajo tako v Evropski uniji ali Zahodni
Afriki kot zunaj njiju. 
5.           Odstavka 3 in 4 se ne
uporabljata za izdelke, ki se lahko štejejo za zadostno obdelane ali predelane
samo ob uporabi splošno dovoljenega odstopanja iz člena 4(4).
6.           Odstavka 3 in 4 se ne
uporabljata za izdelke iz poglavij od 50 do 63 harmoniziranega
sistema.
Člen 15
Neposredni prevoz
1.           Preferencialna obravnava iz
Sporazuma se uporablja samo za izdelke, ki izpolnjujejo pogoje iz tega protokola
in ki se pošiljajo neposredno med Zahodno Afriko in Evropsko unijo ali prek
drugih ozemelj iz členov 6, 7 in 8, s katerimi se uporablja kumulacija.
Vendar se izdelki, ki sestavljajo eno samo pošiljko, lahko prevažajo prek
drugih ozemelj, če do tega pride s pretovarjanjem ali začasnim
skladiščenjem na takšnih ozemljih, pod pogojem da je blago v državi
tranzita ali skladiščenja ostalo pod nadzorom carinskih organov in da na
njem niso bili izvedeni drugi postopki razen raztovarjanja, ponovnega natovarjanja
ali kakršni koli postopki za ohranitev blaga v dobrem stanju. 
Izdelki s poreklom se lahko pošiljajo po cevovodih
čez ozemlja, ki niso ozemlja Zahodne Afrike ali Evropske unije.
2.           Kot dokazilo, da so
izpolnjeni pogoji iz odstavka 1, je treba pristojnim carinskim organom države
uvoznice predložiti: 
a)      enotno prevozno listino, ki zajema prevoz
iz pogodbenice izvoznice čez države tranzita; 
b)      potrdilo, ki ga izdajo carinski organi
države tranzita in ki: 
i)       vsebuje natančen opis izdelkov; 
ii)      navaja datume raztovarjanja in ponovnega
natovarjanja izdelkov ter, kadar je primerno, imena ladij ali drugih
uporabljenih prevoznih sredstev; ter 
iii)     potrjuje pogoje, pod katerimi so bili
izdelki zadržani v državi tranzita; 
c)      če teh ni, katere koli dokumente, ki
to dokazujejo. 
Člen 16
Razstave
1.           Za izdelke s poreklom, ki se
pošljejo na razstavo v državo ali na ozemlje, ki ni navedeno v členih 6, 7
in 8, s katerimi se uporablja kumulacija, in ki se po razstavi prodajo za uvoz
v Evropsko unijo ali Zahodno Afriko, pri uvozu veljajo ugodnosti po
določbah tega sporazuma, če se carinskim organom dokaže, da: 
a)      je izvoznik te izdelke poslal iz Zahodne
Afrike ali Evropske unije v državo, v kateri je razstava, in jih tam razstavil;

b)      je ta izvoznik izdelke prodal ali
drugače odstopil osebi v Zahodni Afriki ali Evropski uniji; 
c)      so bili izdelki med razstavo ali takoj za
tem poslani v enakem stanju, kot so bili poslani na razstavo; in 
d)      izdelki od tedaj, ko so bili poslani na
razstavo, niso bili uporabljeni za noben drug namen, razen za predstavitev na
razstavi. 
2.           Dokazilo o poreklu mora biti
izdano ali sestavljeno v skladu z določbami naslova IV in predloženo
carinskim organom države uvoznice na običajen način. Na njem morata
biti navedena naziv in naslov razstave. Po potrebi se lahko zahteva dodatna
dokumentacija, ki dokazuje pogoje, pod katerimi so bili razstavljeni. 
3.           Odstavek 1 se uporablja za
vse trgovinske, industrijske, kmetijske ali obrtne razstave, sejme ali podobne
javne prireditve ali predstavitve, razen za tiste, ki so organizirani za
zasebne namene v trgovinah ali poslovnih prostorih zaradi prodaje tujih
izdelkov in med katerimi ostanejo izdelki pod carinsko kontrolo. 
NASLOV IV
DOKAZILO O POREKLU
Člen 17
Splošni pogoji
1.           Za izdelke s poreklom iz
Zahodne Afrike pri uvozu v Evropsko unijo in izdelke s poreklom iz Evropske
unije pri uvozu iz Zahodne Afrike veljajo ugodnosti iz določb Sporazuma ob
predložitvi: 
a)      potrdila o gibanju blaga EUR.1, katerega
vzorec je prikazan v Prilogi III; 
b)      v primerih iz člena 22(1) izjave (v
nadaljevanju „izjava na računu“), ki jo izvoznik poda na računu,
dobavnici ali na drugem trgovinskem dokumentu, ki zadevne izdelke opisuje
dovolj natančno, da je mogoče ugotoviti njegovo istovetnost; besedilo
izjave na računu je v Prilogi IV.
2.           Ob odstopanju od določb
odstavka 1 za izdelke s poreklom v okviru tega protokola v primerih iz
člena 27 veljajo ugodnosti iz Sporazuma, pri čemer ni potreben
nobeden od zgoraj naštetih dokumentov. 
3.           Za izvajanje določb iz
tega naslova si uvozniki prizadevajo, da uporabijo jezik, ki je skupen Zahodni
Afriki in Evropski uniji.
Člen 18
Postopek za izdajo potrdila o gibanju blaga
EUR.1
1.           Potrdilo o gibanju blaga
EUR.1 izda carinski organ izvozne države na pisno zahtevo izvoznika ali, na
izvoznikovo odgovornost, njegovega pooblaščenega zastopnika. 
2.           V ta namen izvoznik ali
njegov pooblaščeni zastopnik izpolni potrdilo o gibanju blaga EUR.1 in
obrazec zahtevka, katerih vzorca sta v Prilogi III. Ta obrazca se izpolnita v
skladu z določbami tega protokola. Če sta napisana na roko, morata
biti izpolnjena s črnilom in s tiskanimi črkami. Izdelki morajo biti
opisani v za to predvidenem polju brez praznih vmesnih vrstic. Če to polje
ni v celoti zapolnjeno, je treba pod zadnjo vrstico, ki vsebuje opis, potegniti
vodoravno črto, prazen prostor pod njo pa prečrtati. 
3.           Izvoznik, ki zaprosi za
izdajo potrdila o gibanju blaga EUR.1, mora biti sposoben kadar koli na zahtevo
carinskih organov države izvoznice, v kateri je bilo izdano potrdilo o gibanju
blaga EUR.1, predložiti vse ustrezne dokumente, ki dokazujejo poreklo zadevnih
izdelkov in izpolnjevanje drugih zahtev iz tega protokola. 
4.           Potrdilo o gibanju blaga
EUR.1 izdajo carinski organi države članice Evropske unije ali
zahodnoafriške države, če se zadevni izdelki lahko obravnavajo kot izdelki
s poreklom iz Evropske unije, Zahodne Afrike ali ene izmed drugih držav ali
ozemelj iz členov 6, 7 in 8 ter izpolnjujejo druge zahteve iz tega
protokola. 
5.           Carinski organi, ki izdajajo
potrdila o gibanju blaga EUR.1, ukrenejo vse potrebno za preverjanje statusa
porekla izdelkov in izpolnjevanje vseh drugih zahtev tega protokola. V ta namen
imajo pravico zahtevati vsa dokazila in opraviti vse preglede izvoznikovih
poslovnih knjig ali kateri koli drug pregled, ki se jim zdi primeren. Carinski
organi, ki izdajajo potrdila o gibanju blaga EUR.1, zagotovijo tudi, da so
obrazci iz odstavka 2 pravilno izpolnjeni. Zlasti morajo preveriti, ali je
prostor, namenjen opisu izdelkov, izpolnjen tako, da izključuje vse
možnosti pripisov z namenom goljufije. 
6.           Datum izdaje potrdila o
gibanju blaga EUR.1 mora biti naveden v polju 11 potrdila. 
7.           Potrdilo o gibanju blaga
EUR.1 izdajo carinski organi in ga dajo izvozniku na voljo takoj, ko je
dejanski izvoz opravljen ali zagotovljen. 
Člen 19
Naknadno izdana potrdila o gibanju blaga EUR.1
1.           Ne glede na člen 18(7)
se potrdilo o gibanju blaga EUR.1 izjemoma lahko izda tudi po izvozu izdelkov,
na katere se nanaša, če: 
a)      ni bilo izdano ob izvozu zaradi napak ali
nenamernih opustitev ali posebnih okoliščin; ali 
b)      se carinskim organom zadovoljivo dokaže,
da je bilo potrdilo o gibanju blaga EUR.1 izdano, vendar ob uvozu iz
tehničnih razlogov ni bilo sprejeto. 
2.           Za izvajanje odstavka 1 mora
izvoznik v zahtevku navesti kraj in datum izvoza izdelkov, na katere se
potrdilo o gibanju blaga EUR.1 nanaša, in navesti razloge za svoj zahtevek. 
3.           Carinski organi lahko
potrdilo o gibanju blaga EUR.1 naknadno izdajo šele potem, ko so preverili, ali
se podatki v izvoznikovem zahtevku ujemajo s podatki v ustreznem spisu. 
4.           Na naknadno izdanih potrdilih
o gibanju blaga EUR.1 mora biti navedeno naslednje: 
„ISSUED RETROSPECTIVELY“
„DELIVRE A POSTERIORI“
„EMITIDO A POSTERIORI“.
5.           Zaznamek iz odstavka 4 se
vpiše v polje „Opombe“ potrdila o gibanju blaga EUR.1. 
Člen 20
Izdaja dvojnika potrdila o gibanju blaga
EUR.1
1.           Če je bilo potrdilo o
gibanju blaga EUR.1 ukradeno, izgubljeno ali uničeno, lahko izvoznik
carinske organe, ki so ga izdali, zaprosi za dvojnik, sestavljen na podlagi
izvoznih dokumentov, ki jih imajo. 
2.           Na tako izdanem dvojniku mora
biti navedeno naslednje: 
„DUPLICATE“
„DUPLICATA“
„SEGUNDA VIA“.
3.           Zaznamek iz odstavka 2 se
vpiše v polje „Opombe“ dvojnika potrdila o gibanju blaga EUR.1. 
4.           Dvojnik, na katerem mora biti
datum izdaje izvirnega potrdila o gibanju blaga EUR.1, začne veljati z
navedenim datumom. 
Člen 21
Izdaja potrdil o gibanju blaga EUR.1 na
podlagi predhodno izdanega ali sestavljenega dokazila o poreklu
Kadar carinski urad v Zahodni Afriki ali Evropski uniji preverja
izdelke s poreklom, se izvirno dokazilo o poreklu lahko zaradi pošiljanja vseh
ali nekaterih izdelkov drugam v Zahodni Afriki ali Evropski uniji nadomesti z
enim ali več potrdili o gibanju blaga EUR.1. Nadomestna potrdila o
gibanju blaga EUR.1 izda carinski organ, ki preverja te izdelke, in overi carinski
organ, ki preverja te izdelke. 
Člen 22
Pogoji za izjavo na računu
1.           Izjavo na računu iz
člena 17(1)(b) lahko da: 
a)      pooblaščeni izvoznik v smislu
člena 23; ali 
b)      kateri koli izvoznik za vsako pošiljko,
ki jo sestavlja en ali več tovorkov, ki vsebujejo izdelke s poreklom,
katerih skupna vrednost ne presega 6 000 EUR. 
2.           Izjavo na računu je
mogoče dati, če se lahko šteje, da so zadevni izdelki izdelki s
poreklom iz Zahodne Afrike, Evropske unije ali ene od drugih držav iz
členov 6, 7 in 8 ter da izpolnjujejo druge zahteve iz tega protokola. 
3.           Izvoznik, ki daje izjavo na
računu, mora na zahtevo carinskih organov izvozne države kadar koli
predložiti vse ustrezne dokumente, ki dokazujejo status porekla zadevnega
izdelka in izpolnjevanje vseh drugih zahtev tega protokola. 
4.           Izvoznik da izjavo na
računu, tako da na račun, dobavnico ali drug trgovinski dokument
natipka ali natisne izjavo, katere besedilo je navedeno v Prilogi IV k
temu protokolu, pri čemer uporabi eno izmed jezikovnih različic iz
navedene priloge, v skladu z določbami nacionalne zakonodaje države
izvoznice. Če je izjava napisana na roko, mora biti napisana s
črnilom in tiskanimi črkami. 
5.           Izjave na računu morajo
vsebovati izvirni lastnoročni podpis izvoznika. Vendar se od
pooblaščenega izvoznika v smislu člena 23 ne zahteva, da podpiše
tako izjavo, če carinskim organom države izvoznice da svoje pisno jamstvo,
da sprejema polno odgovornost za vsako izjavo na računu, po kateri ga je
možno prepoznati, kot da jo je lastnoročno podpisal. 
6.           Izjavo na računu
izvoznik lahko da ob izvozu izdelkov, na katere se nanaša, ali po njihovem
izvozu, če je predložena v državi uvoznici najpozneje v dveh letih po
uvozu izdelkov, na katere se nanaša. 
Člen 23
Pooblaščeni izvoznik
1.           Carinski organi države
izvoznice lahko pooblastijo katerega koli izvoznika, ki pogosto izvaža izdelke,
zajete z določbami Sporazuma v zvezi s trgovinskim sodelovanjem, ki carinskim
organom predloži zadovoljiva jamstva, potrebna za preverjanje statusa porekla
izdelkov, in ki izpolnjuje vse druge zahteve iz tega protokola, da sestavi
izjave na računu, ne glede na vrednost zadevnih izdelkov. 
2.           Carinski organi lahko
dodelijo status pooblaščenega izvoznika pod katerimi koli pogoji, za
katere menijo, da so primerni. 
3.           Carinski organi dodelijo
pooblaščenemu izvozniku številko carinskega pooblastila, ki se navede v
izjavi na računu. 
4.           Carinski organi preverjajo,
kako pooblaščeni izvoznik uporablja pooblastilo. 
5.           Carinski organi lahko
pooblastilo kadar koli umaknejo. To storijo, če pooblaščeni izvoznik
ne zagotavlja več jamstev iz odstavka 1, ne izpolnjuje pogojev iz odstavka
2 ali drugače nepravilno uporablja svoja pooblastila. 
Člen 24
Veljavnost dokazila o poreklu
1.           Dokazilo o poreklu je
veljavno 10 mesecev od datuma izdaje v državi izvoznici in ga je treba v
navedenem roku predložiti carinskim organom države uvoznice. 
2.           Dokazila o poreklu, ki so
carinskim organom države uvoznice predložena po poteku roka za predložitev iz
odstavka 1, se lahko sprejmejo z namenom uporabe preferencialne obravnave,
če jih zaradi izjemnih okoliščin ni bilo možno predložiti do roka. 
3.           V drugih primerih predložitve
z zamudo lahko carinski organi države uvoznice sprejmejo dokazila o poreklu,
če so jim bili izdelki predloženi pred tem rokom. 
Člen 25
Predložitev dokazila o poreklu
Dokazila o poreklu se predložijo carinskim organom države uvoznice v
skladu s postopki, ki se uporabljajo v tej državi. Ti organi lahko zahtevajo
prevod dokazila o poreklu. Lahko pa zahtevajo tudi, da uvozno deklaracijo
spremlja izjava, s katero uvoznik potrjuje, da izdelki izpolnjujejo pogoje,
potrebne za izvajanje Sporazuma. 
Člen 26
Uvoz po delih
Kadar se na zahtevo uvoznika in pod pogoji, ki jih določijo
carinski organi države uvoznice, razstavljeni ali nesestavljeni izdelki v smislu
splošnega pravila 2(a) harmoniziranega sistema iz oddelkov XVI in XVII ali
tarifnih številk 7308 in 9406 harmoniziranega sistema, uvažajo po delih, se
carinskim organom ob uvozu prvega dela za take izdelke predloži eno samo
dokazilo o poreklu. 
Člen 27
Izjeme pri dokazilu o poreklu
1.           Izdelki, ki jih posamezniki
pošiljajo drugim posameznikom v obliki manjših tovorkov ali so del osebne
prtljage potnikov, se priznavajo za izdelke s poreklom, ne da bi bilo potrebno
predložiti dokazilo o poreklu, če se ti izdelki ne uvažajo v trgovinske
namene in je bila dana izjava, da izpolnjujejo zahteve iz tega protokola, ter
kadar ni dvoma o resničnosti takšne izjave. Če se izdelki pošiljajo
po pošti, se ta izjava lahko napiše na carinsko deklaracijo CN22/CN23 ali na list
papirja, ki se priloži navedenemu dokumentu. 
2.           Občasni uvozi, pri
katerih gre le za izdelke za osebno uporabo prejemnikov, potnikov ali njihovih
družin, se ne štejejo za uvoz v trgovinske namene, če je iz narave in
količine izdelkov razvidno, da niso namenjeni za trgovanje. 
3.           Poleg tega skupna vrednost
teh izdelkov ne sme presegati 500 EUR v primeru manjših pošiljk oziroma
1 200 EUR v primeru izdelkov, ki so del potnikove osebne prtljage. 
Člen 28
Informativni postopek za kumulacijske
namene
1.           Pri uporabi člena 7(1)
izvoznik iz Zahodne Afrike ali Evropske unije, v kateri imajo materiali
poreklo, se v smislu tega protokola s potrdilom o gibanju blaga EUR.1 ali
izjavo dobavitelja, katerih vzorec je v Prilogi V A tega protokola, zagotovi
dokazilo o poreklu materialov iz Zahodne Afrike, Evropske unije ali druge
države AKP, ki je vsaj začasno izvajala SGP, ali iz ČDO. 
2.           Pri uporabi člena 7(2)
izvoznik iz Zahodne Afrike ali Evropske unije, v kateri imajo materiali
poreklo, se z izjavo dobavitelja, katere vzorec je v Prilogi V B tega
protokola, zagotovi dokazilo o obdelavi ali predelavi, opravljeni v Zahodni
Afriki, Evropski uniji ali drugi državi AKP, ki je vsaj začasno izvajala
SGP, ali v ČDO. 
3.           Pri uporabi člena 8(1)
se določijo dokazila, ki jih je treba predložiti, da se v skladu z
pravili, ki se uporabljajo za države upravičenke do SGP[3], dokaže status porekla;
4.           Pri uporabi člena 8(2)
se določijo dokazila, ki jih je treba predložiti, da se v skladu z
pravili, določenimi v zadevnih dogovorih ali sporazumih, dokaže status
porekla.
5.           Dobavitelj sestavi
ločeno izjavo za vsako pošiljko blaga na trgovinskem računu,
povezanem z navedeno pošiljko, ali v prilogi k navedenemu računu, ali pa
na dobavnici ali drugem trgovinskem dokumentu, povezanem z navedeno pošiljko,
ki zadevne materiale opisuje dovolj natančno, da jih je mogoče
prepoznati. 
6.           Izjava dobavitelja se lahko
pripravi na vnaprej natisnjenem obrazcu. 
7.           Izjave dobavitelja imajo
izvirni lastnoročni podpis dobavitelja. Kadar pa sta račun in izjava dobavitelja
sestavljena na podlagi elektronske obdelave podatkov, izjave dobaviteljev ni
treba podpisati lastnoročno, pod pogojem da lahko carinski organ v državi,
v kateri je izjava dobavitelja sestavljena, zadovoljivo identificira
odgovornega uslužbenca dobavnega podjetja. Navedeni carinski organi lahko
določijo pogoje za izvajanje tega odstavka. 
8.           Izjava dobavitelja se
predloži carinskemu organu v državi izvoznici, ki prejme zahtevek za izdajo
potrdila o gibanju blaga EUR.1.
9.           Dobavitelj, ki sestavi izjavo,
mora biti sposoben kadar koli na zahtevo carinskih organov države, v kateri je
bila izjava sestavljena, predložiti vse ustrezne dokumente, ki dokazujejo, da
so informacije v tej izjavi točne.
10.         Izjave dobavitelja in potrdila
o informacijah, izdana pred datumom začetka veljavnosti tega protokola v
skladu s členom 26 Protokola I k Sporazumu iz Cotonouja, ostanejo
veljavni. 
Člen 29
Dokazilne listine
Dokumenti iz člena 18(3) in člena 22(3), ki se uporabljajo za
dokazovanje, da se izdelki, ki jih zajema potrdilo o gibanju blaga EUR.1 ali
izjava na računu, lahko štejejo za izdelke s poreklom iz Zahodne Afrike,
Evropske unije ali ene od drugih držav ali ozemelj iz členov 6, 7 in 8, in
da izpolnjujejo druge zahteve iz tega protokola, lahko med drugim vsebujejo
naslednje: 
a)           neposredno dokazilo o postopkih, ki
jih je opravil izvoznik ali dobavitelj za pridobitev zadevnega blaga, kot je
vsebovano na primer v njegovih poslovnih knjigah ali v njegovem notranjem
knjigovodstvu; 
b)           dokumente, ki dokazujejo, da imajo
materiali, uporabljeni, izdani ali sestavljeni v Zahodni Afriki, Evropski uniji
ali eni od drugih držav ali ozemelj iz členov 6, 7 in 8, kjer se ti
dokumenti uporabljajo v skladu z nacionalno zakonodajo, status materialov s
poreklom; 
c)           dokumente, ki dokazujejo obdelavo
ali predelavo materialov v Zahodni Afriki, Evropski uniji ali eni od drugih
držav ali ozemelj iz členov 6, 7 in 8, sestavljeni ali izdani v Zahodni
Afriki, Evropski uniji ali eni od drugih držav ali ozemelj iz členov 6, 7
in 8, kjer se ti dokumenti uporabljajo v skladu z nacionalno zakonodajo; 
d)           potrdila o gibanju blaga EUR.1 ali
izjave na računu, ki dokazujejo, da imajo materiali, uporabljeni, izdani
ali sestavljeni v Zahodni Afriki, Evropski uniji ali eni od drugih držav iz
členov 6, 7 in 8 ter v skladu s tem protokolom, status materialov s
poreklom. 
Člen 30
Shranjevanje dokazil o poreklu in
dokazilnih listin
1.           Izvoznik, ki vlaga zahtevek
za izdajo potrdila o gibanju blaga EUR.1, vsaj tri leta hrani dokumente iz
člena 18(3). 
2.           Izvoznik, ki daje izjavo na
računu, vsaj tri leta hrani kopijo te izjave in dokumente iz člena
22(3). 
3.           Dobavitelj, ki sestavi
izjavo, vsaj tri leta hrani kopije izjave in računa, dobavnice ali drugih
trgovinskih dokumentov, ki jim je ta izjava priložena, ter dokumente iz
člena 28(9).
4.           Carinski organ države
izvoznice, ki izda potrdilo o gibanju blaga EUR.1, vsaj tri leta hrani zahtevek
iz člena 18(2). 
5.           Carinski organi države
uvoznice najmanj tri leta hranijo potrdila o gibanju blaga EUR.1 in izjave na računih,
ki so jim bile predložene. 
Člen 31
Razlike in oblikovne napake
1.           Če so med navedbami na
dokazilu o poreklu in tistimi na dokumentih, ki so bili predloženi carinskemu
uradu zaradi izpolnjevanja uvoznih formalnosti za izdelke, ugotovljene manjše razlike,
to še ne pomeni ničnosti omenjenega dokazila, če se pravilno ugotovi,
da ta dokument ustreza predloženim izdelkom. 
2.           Očitne oblikovne napake,
kakršne so npr. tipkarske napake na dokazilu o poreklu blaga, ne smejo biti
razlog za zavrnitev, če te napake ne ustvarjajo dvomov o pravilnosti
navedb v tem dokumentu. 
Člen 32
Zneski, izraženi v eurih
1.           Za uporabo določb
člena 22(1)(b) in člena 27(3) v primerih, ko se za izdelke izda
račun v drugi valuti kot v eurih, zadevne države letno določijo
zneske v nacionalnih valutah zahodnoafriških držav, držav članic Evropske
unije ali drugih držav ali ozemelj iz členov 6, 7 in 8, ki ustrezajo
zneskom, izraženim v eurih.
2.           Za pošiljko se uporabljajo
ugodnosti iz določb člena 22(1)(b) ali člena 27(3) glede na valuto,
v kateri je sestavljen račun, v skladu z zneskom, ki ga je določila
zadevna država.
3.           Zneski, ki jih je treba
uporabiti v kateri koli dani nacionalni valuti, so protivrednosti v navedeni
nacionalni valuti zneskov, izraženih v eurih, po tečaju na prvi delovni
dan oktobra. Zneski se sporočijo Evropski komisiji najpozneje do
15. oktobra in se uporabljajo od 1. januarja naslednjega leta.
Evropska komisija o zadevnih zneskih uradno obvesti vse zadevne države.
4.           Država lahko navzgor ali
navzdol zaokroži znesek, ki ga dobi pri preračunavanju zneska, izraženega
v eurih, v svojo nacionalno valuto. Zaokroženi znesek se od zneska, ki izhaja
iz preračuna, ne sme razlikovati za več kot pet odstotkov. Država
lahko protivrednost v nacionalni valuti zneska, izraženega v eurih, ohrani
nespremenjeno, če je v času letne prilagoditve iz odstavka 3
preračun navedenega zneska pred kakršno koli zaokrožitvijo večji za
manj kot 15 odstotkov protivrednosti v nacionalni valuti. Protivrednost v
nacionalni valuti lahko ostane nespremenjena, če bi se navedena
protivrednost s preračunom zmanjšala.
5.           Zneske, izražene v eurih, na
zahtevo Evropske unije ali Zahodne Afrike pregleda Posebni odbor za carinske
zadeve in olajševanje trgovine. Pri izvajanju pregleda Posebni odbor za
carinske zadeve in olajševanje trgovine upošteva zaželeno ohranjanje realnih
učinkov zadevnih omejitev. V ta namen se lahko odloči za spremembo
zneskov, izraženih v eurih.
NASLOV V
UPRAVNO SODELOVANJE
Člen 33
Upravni
pogoji za izdelke, za katere veljajo ugodnosti po Sporazumu
Za izdelke s poreklom iz Zahodne Afrike ali
Evropske unije v smislu tega protokola pri carinski uvozni deklaraciji veljajo
ugodnosti tarifnih preferencialov iz Sporazuma, le če so bili izvoženi na
datum, s katerim država izvoznica izpolnjuje določbe iz členov 34, 35
in 46, ali po njem.
Pogodbenici si uradno izmenjata informacije iz
člena 34.
Člen 34
Obveščanje
carinskih organov
1.           Zahodnoafriške države in
države članice Evropske unije si prek Evropske komisije in Komisije CEDEAO
izmenjajo naslove carinskih organov, pristojnih za preverjanje in izdajanje
potrdil o gibanju blaga EUR.1, izjav na računu in izjav dobavitelja ter
vzorčne odtise pečatov, ki jih uporabljajo v svojih carinski organih
za izdajanje navedenih potrdil.
Potrdila o gibanju blaga EUR.1 in izjave na
računu ali izjave dobavitelja se sprejmejo za uporabo preferencialnega
obravnavanja od datuma, ko Evropska komisija in Komisija CEDEAO prejmeta
informacije.
2.           Zahodnoafriške države in
države članice Evropske unije se takoj vzajemno obvestijo o vseh
spremembah v zvezi z informacijam iz odstavka 1.
3.           Organi iz odstavka 1 delujejo
pod pristojnostjo vlade zadevne države. Organi, pristojni za preverjanje in
preglede, so del vladnih organov zadevne države.
Člen 35
Drugi načini upravnega sodelovanja 
1.           Za zagotovitev pravilne
uporabe tega protokola si Evropska unija, Zahodna Afrika in druge države iz
členov 6, 7 in 8 prek svojih pristojnih carinskih uprav zagotavljajo
preverjanje verodostojnosti potrdil o gibanju blaga EUR.1, izjav na računu
ali izjav dobavitelja ter pravilnosti informacij iz teh dokumentov. Poleg tega
zahodnoafriške države in države članice Evropske unije:
a)      zagotavljajo vzajemno upravno
sodelovanje, če se zahteva spremljanje dobrega upravljanja in nadzora
Protokola v zadevni državi, vključno z obiski na kraju samem;
b)      v skladu s členom 36 preverjajo
status porekla izdelkov in upoštevanje drugih pogojev iz tega protokola.
2.           Organi, ki se jih zaprosi za
pomoč, zagotovijo ustrezne informacije glede pogojev, pod katerimi je bil
izdelek izdelan, pri čemer zlasti navedejo pogoje, pod katerimi so bila v
Zahodni Afriki, Evropski uniji in drugih državah iz členov 6,7 in 8
upoštevana pravila o poreklu.
Člen 36
Preverjanje dokazil o poreklu
1.           Naknadno preverjanje dokazil
o poreklu se izvaja na podlagi analize tveganja, vzorčenja ali kadar
carinski organi države uvoznice upravičeno dvomijo o verodostojnosti
takšnih dokumentov, statusu porekla zadevnih izdelkov ali izpolnjevanju drugih
zahtev tega protokola. 
2.           Zaradi izvajanja odstavka 1
morajo carinski organi države uvoznice carinskim organom države izvoznika
vrniti potrdilo o gibanju blaga EUR.1 in račun, če je bil predložen,
izjavo o poreklu ali kopijo teh dokumentov ter, kadar je to primerno, navesti
vsebinske ali oblikovne razloge za zahtevek za preverjanje. V podporo zahtevi
za naknadno preverjanje posredujejo vsak pridobljeni dokument ali informacijo,
ki kaže, da so podatki na dokazilu o poreklu nepravilni. 
3.           Preverjanje opravijo carinski
organi države izvoznice. V ta namen imajo pravico zahtevati vsa dokazila in
opraviti vse preglede izvoznikovih poslovnih knjig ali kateri koli drug
pregled, ki se jim zdi primeren. 
4.           Če se carinski organi
države uvoznice odločijo, da bodo začasno prenehali priznavati
preferencialno obravnavo za zadevne izdelke, medtem ko čakajo na rezultate
preverjanja, morajo uvozniku ponuditi sprostitev blaga ob upoštevanju vseh
previdnostnih ukrepov, ki se jim zdijo potrebni. 
5.           Carinski organi, ki so
zahtevali preverjanje, morajo biti čim prej obveščeni o rezultatih
tega preverjanja. Ti rezultati morajo jasno pokazati, ali so dokumenti
verodostojni in ali se lahko šteje, da so zadevni izdelki izdelki s poreklom iz
Zahodne Afrike, Evropske unije ali ene od drugih držav iz členov 6, 7 in 8
ter da izpolnjujejo druge zahteve iz tega protokola. 
6.           Če v primerih
upravičenega dvoma ni odgovora v 10 mesecih od datuma zahtevka za
preverjanje ali če odgovor ne vsebuje zadostnih informacij za
določitev verodostojnosti zadevnega dokumenta ali pravega porekla izdelkov,
carinski organi, ki so preverjanje zahtevali, razen v izjemnih primerih,
zavrnejo upravičenost do tarifnih preferencialov. 
7.           Pogodbenici se glede skupnih
preiskav v zvezi z dokazili o poreklu sklicujeta na člen 7 Protokola o
vzajemni upravni pomoči v carinskih zadevah. 
Člen 37
Preverjanje izjav dobavitelja 
1.           Preverjanje izjav dobavitelja
se izvaja na podlagi analize tveganj, vzorčenja ali kadar carinski organi
države, v kateri se te izjave uporabljajo za izdajo potrdila o gibanju blaga
EUR.1 ali sestavljanje izjave na računu, upravičeno dvomijo o
verodostojnosti tega dokumenta ali točnosti informacij, navedenih v njem.
2.           Carinski organi, katerim je
predložena izjava dobavitelja lahko od carinskih organov države, v kateri je
bila izjava sestavljena, zahtevajo izdajo potrdila o informacijah, katerega
vzorec je v Prilogi VI k temu protokolu. Namesto tega lahko carinski organi, ki
jim je predložena izjava dobavitelja, od izvoznika zahtevajo, da predloži
potrdilo o informacijah, ki so ga izdali carinski organi države, v kateri je
bila izjava sestavljena. 
Urad, ki je izdal potrdilo o informacijah, vsaj
tri leta hrani njegovo kopijo. 
3.           Carinski organi, ki so
zahtevali preverjanje, morajo biti čim prej obveščeni o rezultatih
tega preverjanja. Rezultati morajo jasno pokazati, ali so informacije v izjavi
dobavitelja točne, in carinskim organom omogočiti, da ugotovijo, ali
in v kakšnem obsegu se ta izjava dobavitelja lahko upošteva pri izdajanju
potrdila o gibanju blaga EUR.1 ali pri sestavljanju izjave na računu. 
4.           Preverjanje opravijo carinski
organi države, v kateri je bila izjava dobavitelja sestavljena. V ta namen
imajo pravico zahtevati vsa dokazila in opraviti vse preglede dobaviteljevih
poslovnih knjig ali kateri koli drug pregled, ki se jim zdi primeren za
preverjanje točnosti izjave dobavitelja. 
5.           Vsako potrdilo o gibanju
blaga EUR.1 ali izjava na računu, izdana oz. sestavljena na podlagi
netočne izjave dobavitelja, velja za nično. 
Člen 38
Reševanje sporov
1.           Morebitni spori v zvezi s
postopki preverjanja iz členov 36 in 37, ki jih carinski organi, ki so
zahtevali preverjanje, in carinski organi, ki so odgovorni za njegovo izvedbo,
ne morejo razrešiti sami, ali morebitna vprašanja glede tolmačenja tega
protokola se predložijo Posebnemu odboru za carinske zadeve in olajševanje
trgovine. 
2.           V vseh primerih se spori med
uvoznikom in carinskimi organi države uvoznice rešujejo v skladu z zakonodajo
navedene države. 
Člen 39
Kazni
Kaznuje se vsaka oseba, ki sestavi ali da sestaviti dokument, ki
vsebuje nepravilne podatke, da bi pridobila preferencialno obravnavo za
izdelke. 
Člen 40
Proste cone
1.           Zahodna Afrika in Evropska
unija sprejmeta vse potrebne ukrepe, da zagotovita, da se izdelki, s katerimi
se trguje na podlagi dokazila o poreklu ali izjave dobavitelja in za katere se
med prevozom uporablja prosta cona na njihovem ozemlju, ne zamenjajo z drugim
blagom in da se na njih ne opravijo drugi postopki razen običajnih, ki so
potrebni, da se izdelki ohranijo v dobrem stanju. 
2.           Če se z odstopanjem od
določb iz odstavka 1, izdelki s poreklom iz Zahodne Afrike ali Evropske
unije uvozijo v prosto cono na podlagi dokazila o poreklu in se na njih
opravijo obdelave ali predelave, pristojni carinski organi na izvoznikovo
zahtevo izdajo novo potrdilo o gibanju blaga EUR.1, če je opravljena
obdelava ali predelava v skladu z določbami tega protokola. 
Člen 41
Odstopanja
1.           Odstopanja od tega protokola
lahko sprejme Posebni odbor za carinske zadeve in olajševanje trgovine (v tem
členu imenovan: Odbor), če jih upravičuje razvoj obstoječih
ali ustvarjanje novih industrij v Zahodni Afriki. V ta namen zahodnoafriška
država, ko predloži zahtevek Odboru ali pred tem, Evropsko unijo in Zahodno
Afriko obvesti o svojem zahtevku, ki mu priloži razloge zanj v skladu z odstavkom
2. Evropska unija pozitivno odgovori na vse zahtevke Zahodne Afrike, ki so
ustrezno utemeljeni v skladu s tem členom in ki ne morejo resno škodovati
že uveljavljeni industriji Evropske unije.
2.           Da bi Odbor lažje
proučil zahtevke za odobritev odstopanja, zahodnoafriška država z obrazcem
iz Priloge VII k temu protokolu v podporo zahtevku navede čim popolnejše
informacije, zlasti o spodaj naštetem:
a)      opis končnega izdelka;
b)      značilnosti in količina
materialov s poreklom iz tretjih držav;
c)      značilnosti in količina
materialov s poreklom iz zahodnoafriške države ali držav ali ozemelj iz
člena 7, ali materialov, ki so bili tam predelani;
d)      postopki izdelave;
e)      dodana vrednost;
f)       število zaposlenih v zadevnem podjetju;
g)      pričakovani obseg izvoza v Evropsko
unijo;
h)      drugi možni viri za dobavo surovin;
i)       razlogi za zahtevano trajanje glede na
prizadevanja za najdbo novih virov dobav;
j)       druge pripombe.
Iste določbe se uporabljajo v zvezi z
morebitnimi podaljšanji.
Odbor lahko spremeni obrazec.
3.           Pri proučevanju zahtev
se upošteva zlasti:
a)      stopnja razvitosti ali geografski položaj
zahodnoafriške države;
b)      primere, pri katerih bi lahko uporaba
veljavnih pravil o poreklu občutno vplivala na zmožnost obstoječe
industrije v zahodnoafriški državi, da še naprej izvaža v Evropsko unijo,
zlasti če bi to lahko povzročilo prenehanje njenih dejavnosti;
c)      posebne primere, pri katerih je
mogoče jasno pokazati, da bi pravila o poreklu lahko odvrnila od znatnega
vlaganja v industrijo, in pri katerih bi odstopanje, ki bi podprlo
uresničevanje investicijskih programov, omogočilo postopno
izpolnjevanje teh pravil.
4.           V vsakem primeru je treba
proučiti, ali pravila v zvezi s kumulacijo ne zagotavljajo rešitve za ta
problem.
5.           Poleg tega, kadar zahtevek za
odstopanje zadeva manj razvito ali otoško zahodnoafriško državo, se ta zahtevek
prouči z naklonjenostjo, zlasti glede na:
a)      gospodarski in socialni učinek,
zlasti v zvezi z zaposlovanjem in sprejemanjem odločitev;
b)      potrebo po uporabi odstopanja v
določenem obdobju, pri čemer se upošteva poseben položaj zadevne
zahodnoafriške države in njene težave.
6.           Pri proučevanju
zahtevkov se za vsak primer posebej upošteva možnost podelitve statusa izdelka
s poreklom izdelkom, ki vključujejo materiale s poreklom iz sosednjih
držav v razvoju, najmanj razvitih držav ali držav v razvoju, s katerimi ima ena
ali več zahodnoafriških držav posebne odnose, pod pogojem da se lahko
vzpostavi zadovoljivo upravno sodelovanje. 

7.           Odbor naredi vse potrebno za
zagotovitev, da se odločitev sprejme čim prej in v vsakem primeru
najpozneje v 75 delovnih dneh po tem, ko sopredsednik Odbora iz Evropske unije
prejme zahtevek. Če v tem obdobju Evropska unija zahodnoafriških držav ne
obvesti o svojem stališču glede zahtevka, se šteje, da je zahtevek
sprejet. 
8.           a)      Odstopanje
načeloma velja za obdobje petih let, ki ga določi Odbor.
b)      Odločitev o odobritvi odstopanja
lahko določa tudi podaljšanja, ne da bi bila potrebna nova odločitev
Odbora, pod pogojem da zahodnoafriška država tri mesece pred koncem posameznega
obdobja predloži dokazilo, da še vedno ni sposobna izpolnjevati pogojev tega
protokola, od katerih je bilo odstopanje odobreno.
Če se podaljšanju ugovarja, ga Odbor čim
prej prouči in odloči o podaljšanju odstopanja. Odbor ravna, kot je
določeno v odstavku 7. Sprejmejo se vsi potrebni ukrepi, da se
preprečijo prekinitve pri uporabi zadevnega odstopanja.
c)      Odbor lahko v obdobjih iz točk a) in
b) revidira pogoje za izvajanje odstopanja, če se ugotovi, da je prišlo do
znatne spremembe bistvenih dejavnikov, ki so pripomogli k odločitvi o
odobritvi odstopanja. Ob zaključku te revizije se lahko Odbor odloči,
da bo spremenil pogoje svoje odločitve glede obsega odstopanja ali
katerega koli drugega prej določenega pogoja.
9.           Ne glede na odstavke od 1 do
8 se samodejno odstopanje v zvezi s tunom v pločevinkah in tunovimi fileji
iz HS 1604 odobri samo v okviru letne kvote 4 800 ton za tuna v
pločevinkah in v okviru letne kvote 1 200 ton za tunove fileje.
NASLOV VI
CEUTA IN MELILLA
Člen 42
Posebni pogoji
1.           Izraz „Evropska unija“ iz
tega protokola ne zajema Ceute in Melille.
2.           Za izdelke s poreklom iz
Zahodne Afrike se ob uvozu v Ceuto ali Melillo v vseh pogledih uporablja enaka
carinska obravnava, kot se uporablja za izdelke s poreklom iz carinskega
območja Evropske unije na podlagi Protokola 2 k Aktu o pristopu Kraljevine
Španije in Portugalske republike k Evropskim skupnostim. Zahodna Afrika odobri
za uvoz izdelkov iz Sporazuma s poreklom iz Ceute in Melille enako carinsko
obravnavo, kot velja za izdelke, ki se uvozijo in imajo poreklo iz Evropske
unije.
3.           Za uporabo odstavka 2 v zvezi
z izdelki s poreklom iz Ceute in Melille se ta protokol uporablja smiselno ob
upoštevanju posebnih pogojev iz člena 43.
Člen 43
Posebni pogoji
1.           Če se izdelki prevažajo
neposredno v skladu z določbami iz člena 15, se štejejo kot:
1)      izdelki s poreklom iz Ceute in Melille:
a)       izdelki, v celoti pridobljeni v Ceuti in
Melilli;
b)      izdelki, pridobljeni v Ceuti in Melilli,
pri izdelavi katerih so bili uporabljeni izdelki, ki niso vključeni v
točko (a), če:
i)       so bili zadevni izdelki zadostno
obdelani ali predelani v smislu člena 4 ali če
ii)      so ti izdelki s poreklom iz
zahodnoafriške države ali iz Evropske unije, če njihova obdelava ali
predelava presega postopke iz člena 5;
2)      izdelki s poreklom iz zahodnoafriške
države:
a)       izdelki, v celoti pridobljeni v eni od
zahodnoafriških držav;
b)      izdelki, pridobljeni v eni od
zahodnoafriških držav, pri izdelavi katerih so bili uporabljeni izdelki, ki
niso vključeni v točko a), če:
i)       so bili zadevni izdelki zadostno
obdelani ali predelani v smislu člena 4 ali če
ii)      so ti izdelki s poreklom, v smislu tega
protokola, iz Ceute in Melille ali iz Evropske unije, če njihova obdelava
ali predelava presega postopke iz člena 5.
2.           Ceuta in Melilla se obravnavata
kot enotno ozemlje.
3.           Izvoznik ali njegov
pooblaščeni zastopnik vpiše „....“ in „Ceuta in Melilla“ v polje 2
potrdila o gibanju blaga EUR.1 ali na izjavo na računu. Poleg tega je,
če gre za izdelke s poreklom iz Ceute in Melille, to treba označiti v
polju 4 potrdila o gibanju blaga EUR.1 ali na izjavi na računu.
4.           Za uporabo tega protokola v
Ceuti in Melilli so pristojni španski carinski organi.
NASLOV VII
KONČNE DOLOČBE
Člen 44
Revizija in uporaba
pravil o poreklu
1.           V skladu z določbami
člena 92 Sporazuma lahko Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska unija
vsakič, ko to zahteva Zahodna Afrika ali Evropska unija, prouči
uporabo določb tega protokola in njihove gospodarske učinke ter jih
po potrebi prilagodi ali spremeni. Skupni svet SGP Zahodna Afrika-Evropska
unija med drugim upošteva tudi vpliv tehnološkega razvoja na pravila o poreklu.

2.           Ne glede na določbe
odstavka 1 je treba ta protokol in njegove priloge ponovno proučiti in po
potrebi revidirati pred zaključkom petletnega obdobja od datuma začetka
veljavnosti tega protokola, v skladu z obveznostmi iz člena 6 Sporazuma.
Ta ponovna proučitev zajema tudi Prilogo II(a), da se ponovno odloči
o morebitnem podaljšanju. 
3.           V Skladu s členom 45
Sporazuma Posebni odbor o carinskih zadevah in olajševanju trgovine nadzoruje
izvajanje in uporabo določb tega protokola ter med drugim sprejme ukrepe v
zvezi z:
a)      kumulacijo pod pogoji iz člena 8;
b)      odstopanjem od določb tega protokola
pod pogoji iz člena 41.
Člen 45
Priloge
Priloge k temu protokolu so sestavni del Protokola. 
Člen 46
Izvajanje tega protokola
Evropska unija in Zahodna Afrika sprejmeta vsaka v okviru svojih
pristojnosti potrebne ukrepe za izvajanje tega protokola, vključno z:
a)           nacionalnimi in regionalnimi ukrepi,
potrebnimi za izvajanje in uveljavljanje pravil in postopkov iz tega protokola,
vključno s ukrepi, potrebnimi za uporabo členov v zvezi s kumulacijo;
b)           izvajanjem upravnih struktur in
sistemov, potrebnih za ustrezno upravljanje in preverjanje statusa porekla
izdelkov.
Člen 47
Prehodne določbe v zvezi z blagom v
tranzitu ali v skladišču
Določbe tega sporazuma se lahko uporabljajo za blago, ki
izpolnjuje določbe tega protokola in ki je na datum začetka
veljavnosti tega protokola bodisi v tranzitu bodisi v začasnem
skladiščenju v carinskih skladiščih ali v prostih conah Evropske
unije ali Zahodne Afrike, pod pogojem da carinski organi države izvoznice
carinskim organom države uvoznice v 10 mesecih od navedenega datuma predložijo
naknadno izdano potrdilo o gibanju blaga EUR.1, skupaj z dokumenti, ki
dokazujejo, da se je blago prevažalo neposredno v skladu z določbami
člena 15.
[1]               Glej
Prilogo I Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični
nomenklaturi ter skupni carinski tarifi ter besedila, ki spreminjajo to uredbo
in druga z njo povezana besedila. 
 
[2]               Sklep Sveta 2009/729/ES z dne 31. julija 2009. 
[3]               Glej Uredbo Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2.
julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o
carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 253, 11.10.1993, str. 1).
PRILOGA (del 2)
PRILOGA I
UVODNE OPOMBE K SEZNAMU V PRILOGI II
Opomba 1:
Ta seznam določa pogoje, ki se zahtevajo
za vse izdelke, da bi se lahko šteli za zadostno obdelane ali predelane v
smislu člena 4 Protokola.
Opomba 2:
1.           Prva dva stolpca seznama opisujeta
pridobljeni izdelek. Prvi stolpec seznama navaja tarifno številko ali številko
poglavja, ki se uporablja v harmoniziranem sistemu, v drugem stolpcu pa je
poimenovanje blaga, ki se v tem sistemu uporablja za to tarifno številko
ali poglavje. Za vsak vpis v prvih dveh stolpcih je določeno pravilo
v stolpcu 3 ali 4. V nekaterih primerih, kjer je pred vpisom
v prvem stolpcu „ex“, se pravila v stolpcu 3 ali 4 uporabljajo samo
za del tarifne številke, opisane v stolpcu 2.
2.           Kadar je v stolpcu 1 združenih
več tarifnih številk ali pa je navedena številka poglavja in je zato opis
izdelkov v stolpcu 2 splošen, se ustrezna pravila v stolpcu 3 ali 4 uporabljajo
za vse izdelke, ki se po harmoniziranem sistemu uvrščajo v tarifne
številke zadevnega poglavja ali v katere koli tarifne številke, združene v
stolpcu 1.
3.           Kadar seznam vsebuje
različna pravila, ki se uporabljajo za različne izdelke v okviru ene
tarifne številke, je v vsaki alinei poimenovanje tistega dela tarifne številke,
za katerega se uporabljajo pripadajoča pravila v stolpcu 3 ali 4.
4.           Kadar je za vpis v prvih dveh
stolpcih pravilo določeno v stolpcu 3 in v stolpcu 4, ima izvoznik možnost
izbire, da uporabi pravilo iz stolpca 3 ali tisto iz stolpca 4. Če v
stolpcu 4 ni pravila o poreklu, je treba uporabiti pravilo v stolpcu 3.
Opomba 3:
1.           Določbe člena 4
Protokola v zvezi z izdelki s statusom blaga s poreklom, ki se uporabljajo pri
izdelavi drugih izdelkov, se uporabljajo ne glede na to, ali je bil ta status
pridobljen v tovarni, kjer se ti izdelki uporabljajo, ali v drugi tovarni v
Evropski uniji ali v zahodnoafriških državah.
Na primer:
Motor iz tarifne številke 8407, za katerega
pravilo določa, da vrednost materialov brez porekla, ki se lahko vgradijo,
ne sme presegati 40 % cene izdelka franko tovarna, je izdelan iz drugih
legiranih jekel, grobo oblikovanih s kovanjem iz tarifne številke ex 7224.
Če je bilo to kovanje opravljeno v Evropski
uniji iz ingota brez porekla, potem je že pridobil poreklo na podlagi pravila
za tarifno številko ex 7224 na seznamu. Tako se pri izračunu vrednosti
motorja šteje, da ima kovani material poreklo, ne glede na to, ali je bil
izdelan v isti ali drugi tovarni v Evropski uniji. Vrednost ingota brez porekla
se tako ne upošteva pri seštevanju vrednosti uporabljenih materialov brez
porekla.
2.           Pravilo na seznamu
predstavlja najmanjši del potrebne obdelave ali predelave, pri čemer se z
obsežnejšo predelavo ali obdelavo dodeli status porekla, nasprotno pa se z bolj
omejeno predelavo ali obdelavo statusa porekla ne more dodeliti. Če torej
pravilo določa, da je mogoče na neki stopnji izdelave uporabiti
material brez porekla, je uporaba takega materiala na zgodnejši stopnji
izdelave dovoljena, na poznejši stopnji pa uporaba takšnega materiala ni
dovoljena.
3.           Ne glede na opombo 3.2 se v
primeru, ko pravilo določa, da se lahko uporabijo materiali iz katere koli
tarifne številke, lahko uporabijo tudi materiali iz iste tarifne številke,
kakršno ima izdelek, toda ob upoštevanju posebnih omejitev, ki jih to pravilo
prav tako lahko vsebuje. Vendar besedilo „izdelava iz materialov iz katere koli
tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke…“,
pomeni, da se lahko uporabijo samo materiali, uvrščeni pod isto tarifno
številko kakor izdelek z drugačnim poimenovanjem kot izdelek v stolpcu 2
seznama.
4.           Kadar pravilo na seznamu
določa, da se izdelek lahko izdela iz več kot enega materiala, to
pomeni, da se lahko uporabi kateri koli material ali več materialov. Ne
zahteva pa, da bi se morali uporabiti vsi.
Na primer:
Pravilo za tkanine iz tarifnih številk 5208 do
5212 določa, da se lahko uporabijo naravna vlakna, prav tako pa se lahko
poleg drugih materialov uporabijo tudi kemični materiali. To ne pomeni, da
je treba uporabiti oboje; uporabi se lahko ali eno ali drugo ali oboje.
5.           Kadar pravilo na seznamu
določa, da mora biti izdelek izdelan iz določenega materiala, ta
pogoj seveda ne preprečuje uporabe drugih materialov, ki zaradi svoje
narave ne morejo zadostiti pravilu. (Glej tudi opombo 6.3 v zvezi s tekstilom.)
Na primer:
Pravilo za pripravljeno hrano iz tarifne številke
1904, ki izrecno izključuje uporabo žit in njihovih izdelkov, ne
preprečuje uporabe mineralnih soli, kemikalij in drugih dodatkov, ki niso
izdelani iz žit.
To pa ne velja za izdelke, ki so, čeprav ne
morejo biti izdelani iz materialov, določenih na seznamu, lahko
izdelani iz materialov enake narave na zgodnejši stopnji izdelave.
Na primer:
V primeru oblačila iz ex poglavja 62,
narejenega iz netkanih materialov, če je za to vrsto izdelkov dovoljena
samo uporaba preje brez porekla, ni mogoče uporabiti netkanega blaga,
čeprav netkano blago običajno ne more biti izdelano iz preje.
V takih primerih je treba uporabiti material, ki je na stopnji pred prejo,
to je na stopnji vlaken.
6.           Kadar pravilo s seznama navaja
dve odstotni postavki za največjo vrednost materialov brez porekla, ki se
lahko uporabijo, potem se ta odstotka ne smeta seštevati. Z drugimi
besedami, največja vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne
sme nikoli presegati najvišje od navedenih odstotnih postavk. Poleg tega
posamezne odstotne postavke, ki se uporabljajo za določene materiale, ne
smejo biti presežene.
Opomba 4:
1.           Izraz „naravna vlakna“ se na
seznamu uporablja za vlakna, ki niso umetna ali sintetična, in je omejen
na stopnje pred predenjem, vključno z odpadki, in razen če ni
določeno drugače, zajema vlakna, ki so bila mikana, česana ali
drugače obdelana, vendar ne spredena.
2.           Izraz „naravna vlakna“
vključuje konjsko žimo iz tarifne številke 0511, svilo iz tarifnih številk
5002 in 5003 in volnena vlakna ter fino ali grobo živalsko dlako iz tarifnih
številk 5101 do 5105, bombažna vlakna iz tarifnih številk 5201 do 5203 in druga
rastlinska vlakna iz tarifnih številk 5301 do 5305.
3.           Izrazi „tekstilna kaša“,
„kemični materiali“ in „materiali za izdelavo papirja“ so na seznamu
uporabljeni za poimenovanje materialov, ki se ne uvrščajo v poglavja
50 do 63 in se lahko uporabljajo za izdelavo sintetičnih, umetnih ali
papirnih vlaken ali preje.
4.           Izraz „sintetična ali
umetna rezana vlakna“ se na seznamu uporablja za sintetične ali
umetne pramene iz filamentov, rezana vlakna ali odpadke sintetičnih ali
umetnih vlaken iz tarifnih številk 5501 do 5507.
Opomba 5:
1.           Kadar se za izdelek na
seznamu navaja ta opomba, se pogoji iz stolpca 3 ne uporabljajo za nobenega od
osnovnih tekstilnih materialov, ki se uporabljajo pri izdelavi tega izdelka in
skupaj predstavljajo 10 ali manj odstotkov skupne teže vseh uporabljenih
osnovnih tekstilnih materialov. (Glej tudi opombi 5.3 in 5.4 spodaj.)
2.           Vendar se odstopanje iz
opombe 5.1 lahko uporablja le za mešane izdelke, ki so narejeni iz dveh ali
več osnovnih tekstilnih materialov.
Osnovni tekstilni materiali so:
–              
svila,
–              
volna,
–              
groba živalska dlaka,
–              
fina živalska dlaka,
–              
konjska žima,
–              
bombaž,
–              
materiali za izdelavo papirja in papir,
–              
lan,
–              
konoplja,
–              
juta in druga tekstilna vlakna iz ličja,
–              
sisal in druga tekstilna vlakna iz rodu agav,
–              
kokosova vlakna, abaka, ramija in druga tekstilna
rastlinska vlakna,
–              
sintetični filamenti,
–              
umetni filamenti,
–              
prevodni filamenti,
–              
sintetična rezana vlakna iz polipropilena,
–              
sintetična rezana vlakna iz poliestra,
–              
sintetična rezana vlakna iz poliamida,
–              
sintetična rezana vlakna iz poliakrilonitrila,
–              
sintetična rezana vlakna iz poliimida,
–              
sintetična rezana vlakna iz
politetrafluoroetilena,
–              
sintetična rezana vlakna iz polifenilen
sulfida,
–              
sintetična rezana vlakna iz polivinil klorida,
–              
druga sintetična rezana vlakna,
–              
umetna rezana vlakna iz viskoze,
–              
druga umetna rezana vlakna,
–              
preja iz poliuretana, laminirana
s fleksibilnimi segmenti polietra, povezana ali ne,
–              
preja iz poliuretana, laminirana
s fleksibilnimi segmenti poliestra, povezana ali ne,
–              
izdelki iz tarifne številke 5605 (metalizirana
preja), ki vsebujejo trak z jedrom iz aluminijaste folije ali z jedrom iz
plastičnega sloja, prevlečenega ali ne z aluminijastim prahom,
širine, ki ne presega 5 mm, kjer so plasti zlepljene s prozornim ali barvnim
lepilom med dvema plastičnima slojema,
–              
drugi izdelki iz tarifne številke 5605.
Na primer:
Preja iz tarifne številke 5205, izdelana iz
bombažnih vlaken iz tarifne številke 5203 in sintetičnih rezanih vlaken iz
tarifne številke 5506, je mešana preja. Zato se lahko uporabijo sintetična
rezana vlakna brez porekla, ki ne izpolnjujejo pravil o poreklu (ki zahtevajo
izdelavo iz kemičnih materialov ali tekstilne kaše), če njihova
skupna teža ne presega 10 % teže preje.
Na primer:
Volnena tkanina iz tarifne številke 5112, izdelana
iz volnene preje iz tarifne številke 5107 in sintetične preje iz rezanih
vlaken iz tarifne številke 5509, je mešana tkanina. Zato se lahko uporabijo
sintetična preja, ki ne izpolnjuje pravil o poreklu (ki zahtevajo izdelavo
iz kemičnih materialov ali tekstilne kaše) ali volnena preja, ki ne
izpolnjuje pravil o poreklu (ki zahtevajo izdelavo iz naravnih vlaken,
nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje),
ali kombinacija obeh prej, pod pogojem, da njihova skupna teža ne presega 10
odstotkov teže tkanine.
Na primer:
Taftana tekstilna tkanina iz tarifne številke
5802, izdelana iz bombažne preje iz tarifne številke 5205 in iz bombažne
tkanine iz tarifne številke 5210, je mešan izdelek le, če je bombažna
tkanina sama mešana tkanina, izdelana iz prej, uvrščenih v dve
različni tarifni številki, ali če so uporabljene bombažne preje same
mešanice.
Na primer:
Če bi bila zadevna taftana tekstilna tkanina
izdelana iz bombažne preje iz tarifne številke 5205 in sintetične tkanine
iz tarifne številke 5407, bi bila torej uporabljena preja iz dveh
različnih osnovnih tekstilnih materialov, tako da je taftana tekstilna
tkanina mešani izdelek.
3.           Za izdelke, ki vsebujejo
„prejo iz poliuretana, laminirano s fleksibilnimi segmenti iz polietra, ovito
ali ne”, je to odstopanje pri preji 20-odstotno.
4.           Za izdelke, ki vsebujejo trak
z jedrom iz aluminijaste folije ali z jedrom iz plastičnega sloja,
prevlečenega z aluminijastim prahom ali ne, širine, ki ne presega
5 mm, pri čemer so plasti zlepljene z prozornim ali barvnim lepilom
med plastičnima slojema, je odstopanje pri tem traku 30 odstotkov.
Opomba 6:
1.           Pri tekstilnih izdelkih, na seznamu
označenih z opombo, ki se nanaša na to uvodno opombo, se lahko uporabita
tekstilno okrasje in pribor, ki ne ustrezata pravilu za zadevni izdelani
izdelek, določenemu na seznamu v stolpcu 3, pod pogojem, da njuna teža ne
presega 10 odstotkov celotne teže vseh uporabljenih materialov.
Tekstilno okrasje in pribor sta razvrščena v
poglavjih 50 do 63. Podloge in medvloge ne veljajo za okrasje ali pribor.
2.           Nobenemu okrasju in priboru
ali drugim uporabljenim materialom, ki vsebujejo tekstil, ni treba izpolnjevati
pogojev, določenih v stolpcu 3, čeprav niso zajeti z opombo 3.5.
3.           V skladu z opombo 3.5 se
lahko uporablja katero koli okrasje in pribor ali drugi izdelki brez porekla,
ki ne vsebujejo tekstila, kadar ne morejo biti narejeni iz materialov iz stolpca
3.
Če na primer[1]
pravilo s seznama določa, da mora biti za tekstilni izdelek, kakršen je na
primer bluza, uporabljena preja, to ne preprečuje uporabe kovinskih
predmetov, na primer gumbov, ker ti ne morejo biti narejeni iz tekstilnih
materialov.
4.           Kadar se uporablja odstotno
pravilo, je pri izračunu vrednosti uporabljenih materialov brez porekla
treba upoštevati vrednost okrasja in pribora.
Opomba 7:
1.           Za tarifne številke ex 2707,
2713 do 2715, ex 2901, ex 2902 in ex 3403 so „specifični procesi“ naslednji:
a) vakuumska destilacija;
b) ponovna destilacija (redestilacija) z zelo
natančnim procesom frakcioniranja[2];
c) kreking;
d) reformiranje;
e) ekstrakcija s pomočjo selektivnih
razredčil (topil);
f) proces, ki vsebuje naslednje postopke:
obdelavo s koncentrirano žveplovo kislino, oleumom ali žveplovim anhidridom;
nevtralizacijo z alkalnimi sredstvi; razbarvanje in očiščevanje z
naravno aktivno prstjo, aktivno prstjo, aktivnim ogljem ali boksitom;
g) polimerizacija;
h) alkilacijo;
i) izomerizacija.
2.           Za tarifne številke 2710,
2711 in 2712 so „specifični procesi“ naslednji:
a) vakuumska destilacija;
b) ponovna destilacija (redestilacija) z zelo
natančnim procesom frakcioniranja([3]) ;
c) kreking;
d) reformiranje;
e) ekstrakcija s pomočjo selektivnih
razredčil (topil);
f) proces, ki vsebuje naslednje postopke:
obdelavo s koncentrirano žveplovo kislino, oleumom ali žveplovim anhidridom;
nevtralizacijo z alkalnimi sredstvi; razbarvanje in očiščevanje z
naravno aktivno prstjo, aktivno prstjo, aktivnim ogljem ali boksitom;
g) polimerizacija;
h) alkilacijo;
i) izomerizacija.
j) samo za težka olja iz tarifne številke ex
2710, razžveplanje z vodikom, ki povzroči redukcijo vsaj 85 % vsebine
žvepla pri obdelanih izdelkih (metoda ASTM D 1266-59 T);
k) samo za izdelke iz tarifne številke 2710,
deparafinizacija s postopkom, ki ni filtriranje;
l) samo za težka olja iz tarifne številke ex
2710, obdelava z vodikom pri tlaku nad 20 barov in temperaturi nad 250 °C, z
uporabo katalizatorja, razen razžveplanja, kjer je vodik aktivni element v
kemični reakciji. Vendar se nadaljnja obdelava olj za mazanje iz tarifne
številke ex 2710 z vodikom, katere cilj je zlasti izboljšanje barve ali
obstojnosti (npr. končna obdelava z vodikom ali razbarvanje), ne šteje za
specifičen proces;
m) samo za kurilna olja iz tarifne številke ex
2710, atmosferska destilacija, če se manj kot 30 vol. % teh izdelkov,
vključno z izgubami, destilira pri 300 °C po metodi ASTM D 86;
n) samo za težka olja, razen plinskih olj in
kurilnih olj iz tarifne številke ex 2710, obdelava z visokofrekvenčno
razelektritvijo skozi krtačke.
3.           Za tarifne številke ex 2707,
2713 do 2715, ex 2901, ex 2902 in ex 3403 se porekla ne pridobi z enostavnimi
postopki, kot so čiščenje, dekantiranje, razsoljevanje, vodna
separacija, filtriranje, barvanje, označevanje, doseganje določene
vsebnosti žvepla z mešanjem izdelkov z različno vsebnostjo žvepla, niti s
katero koli kombinacijo teh ali podobnih postopkov.
PRILOGA II
SEZNAM
OBDELAV ALI PREDELAV, KI JIH JE TREBA OPRAVITI NA MATERIALIH BREZ POREKLA, DA
BI LAHKO PREDELANI IZDELEK DOBIL STATUS BLAGA S POREKLOM
Vsi izdelki s seznama niso zajeti v Sporazumu. Zato je treba
upoštevati druge dele Sporazuma.
 Tarifna oznaka HS   (1) || Poimenovanje   (2) || Obdelava ali predelava, opravljena na materialih brez porekla, ki jim dodeli status blaga s poreklom …………(3)……………………….ali…………………………..(4) 
 Poglavje 01 || Žive živali || Vse uporabljene živali iz poglavja 1 morajo biti v celoti pridobljene.   ||   
 Poglavje 02 || Meso in užitni klavnični proizvodi || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavij 1 in 2 v celoti pridobljeni.     ||   
 ex Poglavje 03 || Ribe in raki, mehkužci in drugi vodni nevretenčarji   || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 3 v celoti pridobljeni.   ||   
 0304 || Ribji fileti in drugo ribje meso (nemleto ali mleto), sveže, ohlajeno ali zamrznjeno || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 3 ne presega 15 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 0305 || Ribe, sušene, nasoljene ali v slanici; dimljene ribe, termično obdelane ali ne pred ali med procesom dimljenja; ribja moka, zdrob in peleti, primerni za človeško prehrano || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 3 ne presega 15 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 0306   || Raki v oklepu ali brez oklepa, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; prekajeni raki v oklepu ali brez oklepa, termično obdelani ali ne pred ali med procesom prekajevanja; raki v oklepu, kuhani v sopari ali v vreli vodi, ohlajeni ali neohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; moka, zdrob in peleti iz rakov, primerni za človeško prehrano || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 3 ne presega 15 % cene izdelka franko tovarna. ||   
  0307   || Mehkužci v lupini ali brez lupine, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni mehkužci, prekajeni, v lupini ali brez lupine, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; moka, zdrob in peleti iz mehkužcev, primerni za človeško prehrano || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 3 ne presega 15 % cene izdelka franko tovarna. ||   
  0308   || Vodni nevretenčarji, razen rakov in mehkužcev, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni vodni nevretenčarji, razen rakov in mehkužcev, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; moka in peleti vodnih nevretenčarjev, razen rakov, primerni za človeško prehrano || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 3 ne presega 15 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 ex Poglavje 04 || Mlečni proizvodi; ptičja jajca; naravni med; užitni proizvodi živalskega izvora, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu, razen:   || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 4 v celoti pridobljeni.   ||   
 0403 || Pinjenec, kislo mleko in kisla smetana, jogurt, kefir in drugo fermentirano ali kislo mleko in smetana, koncentrirani ali ne ali, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila, ali aromatizirani ali, ki vsebujejo dodano sadje, oreške ali kakav ali ne   || Izdelava, pri kateri: - so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 4 v celoti pridobljeni; - so uporabljeni sadni sokovi (razen ananasovega, limetinega ali grenivkinega soka) iz tarifne številke 2009 že izdelki s poreklom in - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 05 || Proizvodi živalskega izvora, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, razen: || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 5 v celoti pridobljeni.   ||   
 ex 0502 || Pripravljene ščetine in dlake domačega in divjega prašiča || Čiščenje, razkuževanje, razvrščanje in izravnavanje ščetin in dlak.   ||   
 Poglavje 06 || Živo drevje in druge rastline   || Izdelava, pri kateri: - so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 6 v celoti pridobljeni; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 07 || Užitne vrtnine, nekateri koreni in gomolji || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 7 v celoti pridobljeni.   ||   
 Poglavje 08         || Užitno sadje in oreški; lupine agrumov ali melon   || Izdelava, pri kateri: - so vse uporabljeno sadje in oreščki v celoti pridobljeni in - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 09 || Kava, pravi čaj, maté čaj in začimbe, razen: || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 9 v celoti pridobljeni.   ||   
 0901 || Kava, pražena ali nepražena, z ali brez kofeina; lupine in kožice kave; kavni nadomestki, ki vsebujejo kakršen koli delež kave   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. ||   
 0902 || Pravi čaj, aromatiziran ali ne || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke.   ||   
 ex 0910 || Mešanice začimb || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke.   ||   
 Poglavje 10 || Žita || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 10 v celoti pridobljeni.   ||   
 ex Poglavje 11 || Proizvodi mlinske industrije; slad; škrob; inulin; pšenični gluten, razen: || Izdelava, pri kateri so vse užitne vrtnine, žita, koreni in gomolji iz tarifne številke 0714 ali sadje v celoti pridobljeni.   ||   
 ex 1106 || Moka, zdrob in prah iz sušenih stročnic iz tarifne številke 0713, oluščenih   || Sušenje in mletje stročnic iz tarifne številke 0708. ||   
 Poglavje 12 || Oljna semena in plodovi; različna zrna, semena in plodovi; industrijske ali zdravilne rastline; slama in krma   || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 12 v celoti pridobljeni.   ||   
 1301 || Šelak, naravne gume, smole, gumijeve smole in oljne smole (na primer: balzami)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifne številke 1301 ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 1302   || Rastlinski sokovi in ekstrakti; pektinske snovi, pektinati in pektati; agar-agar in druge sluzi ter zgoščevalci, dobljeni iz rastlinskih proizvodov, modificirani ali nemodificirani   ||   ||   
   || - Sluzi in zgoščevalci, dobljeni iz rastlinskih proizvodov, modificirani ali nemodificirani   || Izdelava iz nemodificiranih sluzi in zgoščevalcev.   ||   
   || - Drugo   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 14 || Rastlinski materiali za pletarstvo; rastlinski proizvodi, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu   || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 14 v celoti pridobljeni. ||   
 ex Poglavje 15 || Masti in olja živalskega ali rastlinskega izvora in proizvodi njihove razgradnje; pripravljene užitne masti; voski živalskega ali rastlinskega izvora, razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 1501 || Svinjska maščoba (vključno z mastjo) in perutninska maščoba, razen iz tarifne številke 0209 ali 1503:   ||   ||   
   || - Maščobe iz kosti ali odpadkov || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz številk 0203, 0206 ali 0207 ali kosti iz tarifne številke 0506.   ||   
   || - Drugo || Proizvodnja iz mesa ali užitnih klavničnih izdelkov prašičev iz tarifne številke 0203 ali 0206 ali iz mesa in užitnih klavničnih izdelkov perutnine iz tarifne številke 0207.   ||   
 1502 || Maščobe goved, ovac ali koz, razen iz tarifne številke 1503:   ||   ||   
   || - Maščobe iz kosti ali odpadkov || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz številk 0201, 0202, 0204 ali 0206 ali kosti iz tarifne številke 0506   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 2 v celoti pridobljeni.   ||   
 1504 || Masti in olja rib ali morskih sesalcev ter njihove frakcije, rafinirani ali ne, toda kemično nemodificirani:   ||   ||   
   || - Trdne frakcije || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 1504.   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavij 2 in 3 v celoti pridobljeni.   ||   
 ex 1505 || Prečiščen lanolin || Izdelava iz surove maščobe iz volne iz tarifne številke 1505.   ||   
 1506 || Druge masti in olja živalskega izvora in njihove frakcije, rafinirani ali ne, toda kemično nemodificirani:   ||   ||   
   || - Trdne frakcije || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 1506.   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 2 v celoti pridobljeni.   ||   
 1507 do ex 1515 || Rastlinske masti in olja in njihove frakcije   ||   ||   
   || - Sojino olje, olje iz arašidov, palmovo olje, olje kopre, palmovih jedrc, orehov palme babassu, tungovo in oiticica olje, mirtin vosek in japonski vosek, frakcije jojoba olja in olj za tehnične ali industrijske namene, razen za proizvodnjo hrane za človeško prehrano   || Izdelava, pri kateri se vsi materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
   || - Trdne frakcije, razen iz jojoba olja || Izdelava iz drugih materialov iz tarifnih številk 1507 do 1515   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni rastlinski materiali v celoti pridobljeni.   ||   
 1516     || Masti in olja živalskega ali rastlinskega izvora in njihove frakcije, deloma ali v celoti hidrogenirani, interesterificirani, reesterificirani ali elaidinizirani, rafinirani ali ne, toda nadalje nepredelani   || Izdelava, pri kateri: - so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 2 v celoti pridobljeni; - so vsi uporabljeni rastlinski materiali v celoti pridobljeni. Lahko pa se uporabijo materiali iz tarifnih številk 1507, 1508, 1511 in 1513.   ||   
 1517   || Margarina; užitne mešanice ali preparati iz masti ali olj živalskega ali rastlinskega izvora ali frakcij različnih masti ali olj iz tega poglavja, razen užitnih masti ali olj in njihovih frakcij iz tarifne številke 1516   || Izdelava, pri kateri: - so vsi uporabljeni materiali iz poglavij 2 in 4 v celoti pridobljeni; - so vsi uporabljeni rastlinski materiali v celoti pridobljeni. Lahko pa se uporabijo materiali iz tarifnih številk 1507, 1508, 1511 in 1513.   ||   
 Poglavje 16 || Izdelki iz mesa, rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev || Izdelava iz živali iz poglavja 1. ||   
 1604 in 1605 || Pripravljene in konzervirane ribe, kaviar in kaviarjevi nadomestki, pripravljeni iz ribjih iker; Raki, mehkužci in drugi vodni nevretenčarji, pripravljeni ali konzervirani || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 3 ne presega 15 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 ex Poglavje 17 || Sladkorji in sladkorni proizvodi; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 1701 || Sladkor iz sladkornega trsa ali sladkorne pese ter kemično čista saharoza v trdnem stanju, ki vsebuje dodane snovi za aromatiziranje ali barvila || Izdelava, pri kateri vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 1702 || Drugi sladkorji, vključno s kemično čisto laktozo, maltozo, glukozo in fruktozo, v trdnem stanju; sladkorni sirupi, ki ne vsebujejo dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil; umetni med, mešan ali ne z naravnim medom; karamel:   ||   ||   
   || - Kemično čista maltoza in fruktoza || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 1702.   ||   
   || - Drugi sladkorji v trdnem stanju, ki vsebujejo dodane snovi za aromatiziranje ali barvila || Izdelava, pri kateri vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali že materiali s poreklom.   ||   
 ex 1703 || Melase, dobljene pri ekstrakciji ali rafiniranju sladkorja, ki vsebujejo dodane snovi za aromatiziranje ali barvila || Izdelava, pri kateri vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 1704 || Sladkorni proizvodi (vključno bela čokolada), ki ne vsebujejo kakava   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 18 || Kakav in kakavovi proizvodi || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 1901 || Sladni ekstrakt; prehrambeni proizvodi iz moke, drobljenca, zdroba, škroba ali sladnega ekstrakta, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 40 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; prehrambeni proizvodi iz blaga iz tarifnih številk 0401 do 0404, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 5 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu   ||   ||   
   || - Ekstrakt slada   || Izdelava iz žit iz poglavja 10.   ||   
   || - Drugo   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 1902 || Testenine, kuhane ali nekuhane ali polnjene (z mesom ali drugimi snovmi) ali drugače pripravljene, kot so: špageti, makaroni, rezanci, lazanje, njoki, ravioli, kaneloni; kuskus, pripravljen ali nepripravljen   ||   ||   
   || - ki vsebujejo 20 mas. % ali manj mesa, klavničnih odpadkov, rib, rakov ali mehkužcev || Izdelava, pri kateri morajo biti vsa uporabljena žita in žitni izdelki (razen pšenice vrste „durum“ in njenih izdelkov) v celoti pridobljeni.   ||   
   || - ki vsebujejo 20 mas. % mesa, klavničnih proizvodov, rib, rakov ali mehkužcev.   || Izdelava, pri kateri: - so vsa uporabljena žita in izdelki iz njih (razen pšenice vrste „durum“ in izdelkov iz nje) v celoti pridobljeni in - so vsi uporabljeni materiali iz poglavij 2 in 3 v celoti pridobljeni.   ||   
 1903 || Tapioka in njeni nadomestki, pripravljeni iz škroba, v obliki kosmičev, kaše, kroglic, mrvic ali podobnih oblikah   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen krompirjevega škroba iz tarifne številke 1108.   ||   
 1904 || Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žit ali žitnih proizvodov (npr. koruzni kosmiči); žita (razen koruze), v obliki zrn ali v obliki kosmičev ali drugače obdelana zrna (razen moke, drobljencev in zdroba), predkuhana ali drugače pripravljena, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu || Izdelava: - iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifne številke 1806; - pri kateri morajo biti vsa uporabljena žita in moka (razen pšenice vrste „durum“ in njenih izdelkov ter koruze vrste Zea indurata) v celoti pridobljeni, ter - pri kateri vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 1905 || Kruh, pecivo, keksi in drugi pekovski proizvodi, ki vsebujejo kakav ali ne; hostije, prazne kapsule, primerne za farmacevtsko uporabo, oblati za pečatenje, rižev papir in podobni izdelki   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz poglavja 11.             ||   
 ex Poglavje 20 || Proizvodi iz vrtnin, sadja, oreškov ali drugih delov rastlin, razen:   || Izdelava, pri kateri so vse uporabljeno sadje, oreški ali vrtnine v celoti pridobljene.   ||   
 ex 2001   || Jam, sladek krompir in podobni užitni deli rastlin, ki vsebujejo najmanj 5 masnih % škroba, pripravljeni ali konzervirani v kisu ali ocetni kislini   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 ex 2004 in ex 2005   || Krompir v obliki moke, zdroba ali kosmičev, pripravljen ali konzerviran drugače kot v kisu ali ocetni kislini   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 2006 || Vrtnine, sadje, oreški, sadne lupine in drugi deli rastlin, konzervirani v sladkorju (odcejeni, glazirani ali kristalizirani)   || Izdelava, pri kateri vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 2007   || Džemi, sadni želeji, marmelade, sadni pireji ali pireji iz oreškov in sadne paste ali paste iz oreškov, dobljeni s toplotno obdelavo, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali ne   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 2008 || Oreški, ki ne vsebujejo dodanega sladkorja ali alkohola || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih oreškov in oljnih semen s poreklom iz tarifnih številk 0801, 0802 in 1202 do 1207 presega 60 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Arašidno maslo; mešanice na osnovi žit; palmovi srčki, koruza   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
   || - Drugi, razen sadja in oreškov, kuhani drugače kot v sopari ali vodi, brez dodanega sladkorja, zamrznjeni   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 2009     || Sadni sokovi (vključno grozdni mošt) in zelenjavni sokovi, nefermentirani in, ki ne vsebujejo dodanega alkohola, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali ne     || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 21 || Razna živila; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 2101 || Ekstrakti, esence in koncentrati kave, pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh proizvodov ali na osnovi kave, pravega čaja ali mate čaja; pražena cikorija in drugi praženi kavni nadomestki in njihovi ekstrakti, esence in koncentrati   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - je vsa uporabljena cikorija v celoti pridobljena.   ||   
 2103   || Pripravki za omake in pripravljene omake, mešanice začimb in dišavne mešanice; gorčična moka in zdrob in pripravljena gorčica:   ||   ||   
   || - Pripravki za omake in pripravljene omake, mešanice začimb in dišavne mešanice || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporablja gorčična moka ali zdrob ali pripravljena gorčica.   ||   
   || - Gorčična moka in zdrob in pripravljena gorčica || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke.   ||   
 ex 2104 || Juhe in mesne juhe ter pripravki za te juhe   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen pripravljenih ali konzerviranih vrtnin iz tarifnih številk 2002 do 2005   ||   
 2106 || Živila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 22 || Pijače, alkoholne tekočine in kis; razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; so vse uporabljeno grozdje ali materiali, pridobljeni iz grozdja, v celoti pridobljeni.   ||   
 2202   || Vode, vključno mineralne vode in sodavice, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali arome, ter druge brezalkoholne pijače, razen sadnih ali zelenjavnih sokov iz tarifne številke 2009   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna; - so uporabljeni sadni sokovi (razen ananasovega, limetinega ali grenivkinega soka) že izdelki s poreklom in   ||   
 2207 || Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola 80 vol. % ali več; denaturirani etilni alkohol in drugi destilati, s katero koli vsebnostjo alkohola   || Izdelava: - pri kateri se uporabljajo materiali, ki niso uvrščeni v tarifni številki 2207 ali 2208; - pri kateri so vse uporabljeno grozdje ali material, dobljen iz grozdja, v celoti pridobljeni, ali, če so vsi drugi uporabljeni materiali že s poreklom, se lahko uporabi do 5 vol. % araka.   ||   
 2208 || Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola manj kot 80 vol. %; žganja, likerji in druge alkoholne pijače || Izdelava: - pri kateri se uporabljajo materiali, ki niso uvrščeni v tarifni številki 2207 ali 2208; - pri kateri so vse uporabljeno grozdje ali material, dobljen iz grozdja, v celoti pridobljeni, ali, če so vsi drugi uporabljeni materiali že s poreklom, se lahko uporabi do 5 vol. % araka.   ||   
 ex Poglavje 23 || Ostanki in odpadki živilske industrije; pripravljena krma za živali, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 2301     || Kitov zdrob; moke, zdrobi in peleti iz rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev, neustreznih za prehrano ljudi   || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavij 2 in 3 v celoti pridobljeni.   ||   
 ex 2303 || Ostanki pri proizvodnji škroba iz koruze (razen zgoščenih tekočin za namakanje), z vsebnostjo beljakovin več kot 40 mas. %, računano na suh proizvod   || Izdelava, pri kateri je vsa uporabljena koruza v celoti pridobljena. ||   
 ex 2306 || Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji oljčnega olja, ki vsebujejo več kot 3 mas. % oljčnega olja   || Izdelava, pri kateri so vse uporabljene olive v celoti pridobljene. ||   
 2309     || Pripravki, ki se uporabljajo kot krma za živali   || Izdelava, pri kateri: - so vsa uporabljena žita, sladkor ali melase, meso ali mleko že s poreklom, in - so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 3 v celoti pridobljeni.   ||   
 ex Poglavje 24 || Tobak in izdelani tobačni nadomestki; razen:   || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 24 v celoti pridobljeni.   ||   
 2402 || Cigare, cigarilosi in cigarete iz tobaka ali tobačnih nadomestkov   || Izdelava, pri kateri je vsaj 70 mas. % uporabljenega nepredelanega tobaka ali tobačnih odpadkov iz tarifne številke 2401 že s poreklom.   ||   
 ex 2403 || Tobak za kajenje   || Izdelava, pri kateri je vsaj 70 mas. % uporabljenega nepredelanega tobaka ali tobačnih odpadkov iz tarifne številke 2401 že s poreklom.   ||   
 ex Poglavje 25   || Sol; žveplo; zemljine in kamen; mavčni materiali, apno in cement, razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 2504 || Naravni grafit, obogaten z ogljikom, prečiščen in zmlet || Bogatenje vsebnosti ogljika, prečiščevanje in mletje surovega grafita.   ||   
 ex 2515 || Marmor, razžagan ali kako drugače razrezan v pravokotne (vključno kvadratne) bloke ali plošče, debeline do vključno 25 cm   || Rezanje, z žaganjem ali kako drugače, marmorja (tudi če je že razžagan) debeline nad 25 cm. ||   
 ex 2516 || Granit, porfir, bazalt, peščenec in drug kamen za spomenike ali gradbeništvo, tudi grobo klesani ali razžagani ali kako drugače razrezani v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče, debeline do vključno 25 cm   || Rezanje kamna, z žaganjem ali drugače (tudi če je že žagan), debeline nad 25 cm. ||   
 ex 2518 || Žgan dolomit || Žganje nežganega dolomita.   ||   
 ex 2519 || Zdrobljen naravni magnezijev karbonat (magnezit), v hermetično zaprtih kontejnerjih, in magnezijev oksid, čisti ali nečisti, razen taljenega magnezijevega oksida ali mrtvo pečenega (sintranega) magnezijevega oksida   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporablja naravni magnezijev karbonat (magnezit). ||   
 ex 2520 || Sadra, posebej pripravljena za zobozdravstvo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 2524 || Azbestna vlakna || Izdelava iz azbestnega koncentrata   ||   
 ex 2525 || Sljuda v prahu || Mletje sljude ali odpadkov sljude.   ||   
 ex 2530 || Zemeljske barve, žgane ali v prahu || Žganje ali mletje zemeljskih barv.   ||   
 Poglavje 26 || Rude, žlindre in pepeli || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 27 || Mineralna goriva, mineralna olja in proizvodi njihove destilacije; bituminozne snovi; mineralni voski, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 2707 || Olja, pri katerih masa aromatskih sestavin presega maso nearomatskih, podobna mineralnim oljem, dobljenim z destilacijo katrana iz črnega premoga pri visoki temperaturi, pri katerih se 65 vol. % ali več prostornine destilira pri temperaturi do 250 °C (vključno mešanice naftnih olj in benzena), za pogonsko gorivo ali kurjavo   || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[4] ali drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 ex 2709 || Nafta in olja, dobljeni iz bituminoznih materialov, surova || Destruktivna destilacija bituminoznih mineralov.   ||   
 2710 || Olja, dobljena iz nafte, in olja, dobljena iz bituminoznih mineralov, razen surovih, ter proizvodi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, ki vsebujejo 70 mas. % ali več olj iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov, če so ta olja osnovne sestavine teh proizvodov || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[5]   ali   drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 2711   || Naftni plini in drugi plinasti ogljikovodiki   || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[6]   ali   drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 2712 || Vazelin; parafinski vosek, mikrokristalni vosek iz nafte, stiskani parafini, ozokerit, vosek iz rjavega premoga ali lignita, vosek iz šote, drugi mineralni voski in podobni proizvodi, dobljeni s sintezo ali drugimi postopki, pobarvani ali nepobarvani   || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[7]   ali   drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 2713 || Naftni koks, bitumen in drugi ostanki iz nafte ali olj iz bituminoznih mineralov || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[8] ali drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 2714 || Bitumen in asfalt, naravni; bituminozni ali oljni skrilavci in katranski pesek; asfaltiti in asfaltne kamnine || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[9] ali drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 2715 || Bitumenske mešanice na osnovi naravnega asfalta, naravnega bitumna, bitumna iz nafte, mineralnega katrana ali mineralne katranske smole (npr.: bituminozni kit, „cutback“) || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[10] ali drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 28   || Anorganski kemijski proizvodi; organske ali anorganske spojine plemenitih kovin, redkih zemeljskih kovin, radioaktivnih elementov ali izotopov || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 2805 || Mešane kovine || Izdelava z elektrolitsko ali toplotno obdelavo, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 2811 || Žveplov trioksid || Izdelava iz žveplovega dioksida.     || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 2833 || Aluminijev sulfat || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 2840   || Natrijev perborat || Izdelava iz dinatrijevega tetraboratnega pentahidrata.     || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 2852       || Živosrebrove spojine notranjih etrov in njihovih halogenskih, sulfo-, nitro- ali nitrozoderivatov || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifne številke 2909 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   || Živosrebrove spojine nukleinskih kislin in njihovih soli, kemično določenih ali nedoločenih; druge heterociklične spojine   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifnih številk 2932, 2933 in 2934 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   || Živosrebrove spojine diagnostičnih ali laboratorijskih reagentov na podlogi (nosilcu); pripravljeni diagnostični ali laboratorijski reagenti na nosilcu ali brez njega, razen iz tarifne številke 3002 ali 3006; certificirani referenčni materiali   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||     
   || Nukleinske kisline in njihove soli, kemično opredeljene ali neopredeljene; druge heterociklične spojine   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifnih številk 2932, 2933 in 2934 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   || Živosrebrove spojine kemičnih proizvodov in preparatov kemijske industrije ali sorodnih industrij (vključno tudi tisti, ki so sestavljeni iz mešanic naravnih proizvodov), ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 29 || Organski kemijski proizvodi; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 2901 || Aciklični ogljikovodiki za uporabo kot pogonsko gorivo ali za kurjavo || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[11] ali ||   
   ||   || drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 2902 || Cikloalkani in cikloalkeni (razen azulenov), benzen, toluen, ksileni, za uporabo kot pogonsko gorivo ali za kurjavo   || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[12] ali drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo tudi drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 2905 || Alkoholati kovin iz alkoholov iz te tarifne številke in etanola || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 2905. Lahko pa se uporabljajo kovinski alkoholati iz te tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 2915 || Nasičene aciklične monokarboksilne kisline in njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline, njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo derivati   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifnih številk 2915 in 2916 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 2932 || Notranji etri in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozoderivati         Ciklični acetali in notranji hemiacetali in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozoderivati   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifne številke 2909 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.     Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.       Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 2933 || Heterociklične spojine samo s heteroatomom ali heteroatomi dušika || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifnih številk 2932 in 2933 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 2934 || Nukleinske kisline in njihove soli; druge heterociklične spojine || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifnih številk 2932, 2933 in 2934 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex Poglavje 30     || Farmacevtski izdelki, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex3002     || Človeška kri; živalska kri, pripravljena za uporabo v terapevtske, profilaktične ali diagnostične namene; antiserumi in druge frakcije krvi ter modificirani imunološki proizvodi, dobljeni po biotehničnih postopkih ali kako drugače; cepiva, toksini, kulture mikroorganizmov (razen kvasovk) in podobni proizvodi   ||   ||   
   || - Proizvodi, ki so sestavljeni iz dveh sestavin ali več, pomešani za terapevtske ali profilaktične namene ali nepomešani izdelki za te namene, pripravljeni v odmerjenih dozah ali oblikah, ali pakiranje za prodajo na drobno   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3002. Ti materiali se lahko uporabljajo, če njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Drugo   ||   ||   
   || -- človeška kri || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3002. Ti materiali se lahko uporabljajo, če njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || -- živalska kri, pripravljena za terapevtsko ali profilaktično rabo || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3002. Ti materiali se lahko uporabljajo, če njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || -- krvne frakcije, razen antiserumov, hemoglobina, globulina iz krvi in globulina iz serumov || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3002. Ti materiali se lahko uporabljajo, če njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || -- hemoglobin, krvni globulin in serumski globulini || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3002. Ti materiali se lahko uporabljajo, če njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || -- drugo || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3002. Ti materiali se lahko uporabljajo, če njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || Heterociklične spojine samo s heteroatomom ali heteroatomi dušika     || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifnih številk 2932 in 2933 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   || Nukleinske kisline in njihove soli, kemično opredeljene ali neopredeljene; druge heterociklične spojine     || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. Vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifnih številk 2932, 2933 in 2934 pa ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 3003 in 3004 || Zdravila (razen proizvodov iz tarifnih številk 3002, 3005 in 3006):   - Pridobljena iz amikacina iz tarifne številke 2941                   - Drugo ||           Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo materiali iz tarifnih številk 3003 in 3004, pod pogojem, da njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo materiali iz tarifnih številk 3003 in 3004, pod pogojem, da njihova skupna vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex3006       || Pripomočki, ki se uporabljajo za stomo, plastični || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 31 || Gnojila, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3105 || Mineralna ali kemična gnojila, ki vsebujejo dva ali tri gnojilne elemente - dušik, fosfor in kalij; druga gnojila; proizvodi iz tega poglavja v tabletah ali podobnih oblikah ali pakiranjih do vključno 10 kg bruto mase, razen: - natrijev nitrat - kalcijev cianamid - kalijev sulfat - magnezijev kalijev sulfat   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo materiali iz iste tarifne številke, kot je tarifna številka izdelka, pod pogojem, da njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna, in - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex Poglavje 32 || Ekstrakti za strojenje ali barvanje; tanini in njihovi derivati; barvila, pigmenti in druge barvilne snovi; barve in laki; kiti in druge tesnilne mase; tiskarske barve in črnila, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3201 || Tanini in njihove soli, etri, estri in drugi derivati   || Izdelava iz ekstraktov za strojenje rastlinskega izvora. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 3205 || „Lake“ barvila; preparati predvideni v 3. opombi k temu poglavju na osnovi „lake“ barvil[13]   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifnih številk 3203, 3204 in 3205. Lahko pa se uporabljajo materiali iz tarifne številke 3205, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex Poglavje 33 || Eterična olja in rezinoidi; parfumerijski, kozmetični in toaletni izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 3301 || Eterična olja (brez terpenov ali s terpeni), vključno ekstrakti z organskim topilom (Essences concretes) in iz njih pridobljeni ekstrakti z absolutnim alkoholom (Essences absolutes); rezinoidi; ekstrahirane oljne smole; koncentrati eteričnih olj v masteh, nehlapnih oljih, voskih ali podobnem, dobljeni z enfleražo ali z maceracijo; stranski terpenski proizvodi, dobljeni z deterpenacijo eteričnih olj; vodni destilati in vodne raztopine eteričnih olj   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z materiali iz druge „skupine“[14] v tej tarifni številki. Lahko pa se uporabijo materiali iz iste skupine, kot je skupina izdelka, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex Poglavje 34 || Mila, organska površinsko aktivna sredstva, pralni preparati, mazalni preparati, umetni voski, pripravljeni voski, preparati za loščenje ali čiščenje, sveče in podobni proizvodi, paste za modeliranje in „zobarski voski“ ter zobarski preparati na osnovi mavca; razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3403 || Mazalni preparati, ki vsebujejo manj kot 70 mas. % naftnih olj ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov     || Postopki rafiniranja in/ali en ali več specifičnih procesov[15] ali drugi postopki, pri katerih se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kot je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 3404 || Umetni voski in pripravljeni voski:   - na osnovi parafina, voskov iz nafte, voskov, dobljenih iz bituminoznih mineralov, stisnjenega parafina ali parafina z odstranjenim oljem   ||       Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Drugo || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen: - hidrogeniziranih olj, ki imajo lastnosti voskov iz tarifne številke 1516; || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   ||   || - maščobnih kislin, ki niso kemično definirane, ali maščobnih industrijskih alkoholov, ki imajo lastnost voskov iz tarifne številke 3823; ||   
   ||   || - materialov iz tarifne številke 3404   ||   
   ||   || Ti materiali se lahko uporabijo, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 ex Poglavje 35 || Beljakovinske snovi; modificirani škrobi; lepila; encimi, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 3505 || Dekstrini in drugi modificirani škrobi (na primer estrificirani in eterificirani škrobi); lepila na osnovi škrobov ali na osnovi dekstrina in drugih modificiranih škrobov   ||   ||   
   || - Škrobi, esterificirani ali eterificirani || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3505.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
   || - Drugo || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifne številke 1108.     || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 3507 || Encimi; pripravljeni encimi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 36 || Razstreliva; pirotehnični proizvodi; vžigalice; piroforne zlitine; vnetljivi preparati || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex Poglavje 37 || Proizvodi za fotografske in kinematografske namene; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 3701 || Fotografske plošče in plan filmi, občutljivi za svetlobo, neosvetljeni, iz kakršnega koli materiala, razen iz papirja, kartona ali tekstila; plan filmi za trenutno (hitro) fotografijo, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni, v kasetah ali brez njih   ||   ||   
   || - Plan filmi za trenutno (hitro) barvno fotografijo || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v tarifno številko, ki ni tarifna številka 3701 ali 3702. Lahko pa se uporabljajo materiali iz tarifne številke 3702, če njihova vrednost ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v tarifno številko, ki ni tarifna številka 3701 ali 3702. Lahko pa se uporabijo materiali iz tarifnih številk 3701 in 3702, pod pogojem, da njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 3702 || Fotografski filmi v zvitkih, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni, iz kakršnega koli materiala, razen iz papirja, kartona ali tekstila; filmi v zvitkih za trenutne (hitre) fotografije, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v tarifno številko, ki ni tarifna številka 3701 ali 3702. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 3704 || Fotografske plošče, filmi, papir, karton in tekstil, osvetljeni, toda nerazviti   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v tarifno številko, ki ni tarifna številka 3701 ali 3704.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex Poglavje 38 || Razni kemijski proizvodi, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3801 || - Koloidni grafit v oljni suspenziji in polkoloidni grafit; ogljikove paste za elektrode   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Grafit v obliki paste kot mešanica z mineralnimi olji z več kot 30 mas. % grafita   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifne številke 3403 ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3803 || Rafinirano talovo olje || Rafiniranje surovega talovega olja.     || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 3805 || Sulfatna terpentinska olja, prečiščena || Prečiščevanje z destilacijo ali rafiniranjem surovega sulfatnega terpentinskega olja.     || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 3806 || Smolni estri (ester gums) || Izdelava iz smolnih kislin   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 3807 || Lesni katran (lesna katranska smola), || Destilacija lesnega katrana.       || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 3808 || Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstva zoper klitje, sredstva za urejanje rasti rastlin, dezinfektanti in podobni proizvodi, pripravljeni v oblikah ali pakiranjih za prodajo na drobno ali kot preparati ali proizvodi (npr.: žveplani trakovi, stenji, sveče in muholovke)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3809 || Sredstva za dodelavo, nosilci barv, sredstva za pospeševanje barvanja in fiksiranje barvil ter drugi proizvodi (npr.: sredstva za apreturo in jedkanje), ki se uporabljajo v tekstilni, papirni, usnjarski in podobnih industrijah, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3810 || Preparati za dekapiranje kovinskih površin; talila in drugi pomožni preparati za mehko spajkanje in trdo spajkanje ali varjenje; praški in paste za spajkanje in varjenje, ki so sestavljeni iz kovin in drugih materialov; preparati, ki se uporabljajo kot jedra ali obloge za elektrode ali varilne palice   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 3811 || Preparati proti klenkanju, antioksidanti, preparati za preprečevanje kopičenja smole, za zboljšanje viskoznosti, preparati za preprečevanje korozije in drugi pripravljeni dodatki, za mineralna olja (vključno bencin) ali za druge tekočine, ki se uporabljajo v iste namene kot mineralna olja   ||   ||   
   || - Pripravljeni aditivi za mazalna olja, ki vsebujejo naftna olja ali olja, pridobljena iz bituminoznih mineralov   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifne številke 3811 ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 3812 || Pripravljeni pospeševalci vulkanizacije, sestavljeni plastifikatorji za gumo in plastične mase, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, antioksidanti (protioksidacijski preparati) in drugi sestavljeni stabilizatorji za gumo ali plastične mase   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3813 || Preparati in polnila za aparate za gašenje požara; napolnjene granate za gašenje požara || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 3814 || Sestavljena organska topila in razredčila, ki niso navedena in ne zajeta na drugem mestu; pripravljena sredstva za odstranjevanje premazov ali lakov || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 3818 || Kemični elementi, dopirani za uporabo v elektroniki, v obliki kolutov, ploščic ali v podobnih oblikah; kemične spojine, dopirane za uporabo v elektroniki   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3819 || Tekočine za hidravlične zavore in druge pripravljene tekočine za hidravlični prenos, ki ne vsebujejo ali vsebujejo pod 70 mas. % naftnega olja ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3820 || Preparati zoper zmrzovanje in pripravljene tekočine za odtajanje || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 3821     || Pripravljene podlage za razvoj ali vzdrževanje mikroorganizmov (vključno z virusi in podobnimi organizmi) ali rastlinskih, človeških ali živalskih celic || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3822 || Diagnostični ali laboratorijski reagenti na podlogi (nosilcu), pripravljeni diagnostični ali laboratorijski reagenti na nosilcu ali brez njega, razen tistih iz tar. št. 3002 ali 3006; certificirani referenčni materiali   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 3823 || Industrijske maščobne monokarbonske kisline; kisla olja iz rafinacije; industrijski maščobni alkoholi   ||   ||   
   || - Industrijske maščobne monokarboksilne kisline; kislinska olja iz rafinacije   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
   || - Industrijski maščobni alkoholi   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 3823.   ||   
 3824 || Pripravljena vezivna sredstva za livarske modele in livarska jedra, kemijski proizvodi in preparati kemijske industrije ali sorodnih industrij (vključno tudi tisti, ki so sestavljeni iz mešanic naravnih proizvodov), ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; ostanki iz proizvodnje kemijske industrije ali sorodnih industrij, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu   ||   ||   
   || - Naslednji izdelki iz te tarifne številke:   - Pripravljena vezivna sredstva za livarske modele ali livarska jedra na osnovi naravnih smolnih proizvodov   - Naftenske kisline, njihove v vodi netopne soli in njihovi estri   - Sorbitol, razen sorbitola iz tarifne podštevilke 2905 || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Naftni sulfonati, razen naftnih sulfonatov alkalnih kovin, amonijaka ali etanolaminov; tiofenirane sulfonske kisline, iz olj pridobljenih iz bituminoznih mineralov, in njihove soli   - Ionski izmenjevalci   - Lovilci (geterji) za vakuumske cevi   ||   ||   
   || - Alkalni železovi oksidi za prečiščevanje plina   - Amoniakova voda in izkoriščeni oksidi, dobljeni pri čiščenju plina iz premoga   - Sulfonaftenske kisline, njihove v vodi netopne soli in njihovi estri   - Patočno in dipelovo olje   - Mešanice soli, ki vsebujejo različne anione   - Paste za kopiranje na osnovi želatine, s podlogo iz papirja ali tekstila ali brez nje   ||   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 3826     || Biodiesel in njegove zmesi, ki ne vsebujejo ali vsebujejo manj kot 70 mas. % naftnih olj ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov     || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3901 do 3915 || Plastične mase v primarnih oblikah; odpadki, ostružki in ostanki iz plastičnih mas; razen izdelkov iz tarifnih številk ex 3907 in 3912, za kateri so pravila določena spodaj: ||   ||   
   || - Izdelki iz adicijske homopolimerizacije, pri kateri enojni monomer prispeva več kot 99 mas. % celotne vsebine polimerov || Izdelava, pri kateri: - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 39 ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna[16].   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 39 ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna[17].   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3907 || - Kopolimeri, izdelani iz polikarbonata in akrilonitril-butadien-stiren kopolimera (ABS) || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo tudi drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna[18].   ||   
   || - Poliester || Izdelava, pri kateri vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 39 ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna, in/ali izdelava iz tetrabrom-(bisfenol A) polikarbonata.   ||   
 3912 || Celuloza in njeni kemični derivati, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, v primarnih oblikah   || Izdelava, pri kateri vrednost materialov iz iste tarifne številke, kot je tarifna številka izdelka, ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 3916 do 3921 || Polizdelki in izdelki iz plastičnih mas; razen iz tarifnih številk ex 3916, ex 3917, ex 3920 in ex 3921, za katere so pravila določena spodaj:   ||   ||   
   || - Ploščati izdelki, bolj kot le površinsko obdelani ali rezani v druge oblike, razen pravokotnih (vključno s kvadratnimi); drugi izdelki, bolj kot le površinsko obdelani   - Drugo   || Izdelava, pri kateri vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 39 ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   || -- izdelki iz adicijske homopolimerizacije, pri kateri enojni monomer prispeva več kot 99 mas. % celotne vsebine polimerov || Izdelava, pri kateri: - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. - vrednost uporabljenih materialov iz poglavja 39 ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna[19].   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   || -- drugo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz poglavja 39 ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna[20].   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3916 in ex 3917 || Profilni izdelki in cevi, || Izdelava, pri kateri: - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost materialov iz iste tarifne številke, kot je tarifna številka izdelka, ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3920 || - Listi ali filmi iz ionomerov || Izdelava iz delne termoplastične soli, ki je kopolimer etilena in metakrilne kisline, delno nevtralizirane z ioni kovine, predvsem cinka in natrija.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Listi iz regenerirane celuloze, poliamida ali polietilena   || Izdelava, pri kateri vrednost materialov iz iste tarifne številke, kot je tarifna številka izdelka, ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 3921 || Folije iz plastičnih mas, metalizirane || Izdelava iz visoko prosojnih poliestrskih folij debeline manj kot 23 mikronov[21].   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna.   
 3922 do 3926 || Izdelki iz plastičnih mas || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 40 || Kavčuk in proizvodi iz kavčuka in gume; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 4001 || Laminirane plošče iz surove gume za čevlje. || Laminacija listov iz naravnega kavčuka.   ||   
 4005 || Mešanice kavčuka, nevulkanizirane, v primarnih oblikah ali ploščah, v listih ali trakovih   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov, razen naravnega kavčuka, ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 4012 || Protektirane ali rabljene pnevmatike, iz gume; polne pnevmatike in pnevmatike z zračnimi komorami, zamenljivi protektorji in ščitniki iz gume   ||   ||   
   || - Protektirane gume, trdne gume ali gume z zračnimi komorami   || Protektiranje rabljenih gum. ||   
   || - Drugo || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifnih številk 4011 in 4012.   ||   
 ex 4017 || Izdelki iz trde gume || Izdelava iz trde gume.   ||   
 ex Poglavje 41 || Surove kože z dlako ali brez dlake (razen krzna) in usnje, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 4102 || Surove kože ovc in jagnjet, brez volne   || Odstranjevanje volne s kože ovac ali jagnjet, z volno ||   
 4104 do 4106     || Strojene ali „crust“ kože živali, brez dlake ali volne, cepljene ali necepljene, toda nadalje neobdelane || Ponovno strojenje strojenega usnja ali Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 4107, 4112 in 4113 || Usnje, naprej obdelano po strojenju ali „crust“ obdelavi, vključno pergamentno obdelano, brez volne ali dlake, cepljeno ali necepljeno, razen usnja iz tar. št. 4114 || Ponovno strojenje strojenega usnja ali Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex4114       || Lakasto usnje in lakasto plastovito usnje; metalizirano usnje || Izdelava iz usnja in kož iz tarifnih številk 4104 do 4107, 4112 in 4113 pod pogojem, da njihova skupna vrednost ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 42 || Usnjeni izdelki, sedlarski in jermenarski izdelki; predmeti za potovanje, ročne torbe in podobni izdelki; izdelki iz živalskih črev (razen iz svilenega katguta) || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 43 || Naravno in umetno krzno; krzneni izdelki, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 4302 || Strojeno ali obdelano krzno, sestavljeno:   ||   ||   
   || - Plošče, križi in podobne oblike   || Beljenje ali barvanje, poleg rezanja in sestavljanja nesestavljenega strojenega ali obdelanega krzna.   ||   
   || - Drugo || Izdelava iz nesestavljenega, strojenega ali obdelanega krzna.   ||   
 4303 || Oblačila, oblačilni dodatki in drugi krzneni izdelki   || Izdelava iz nesestavljenega strojenega ali obdelanega krzna iz tarifne številke 4302.   ||   
 ex Poglavje 44 || Les in lesni izdelki; lesno oglje; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 4403 || Les, grobo obdelan || Izdelava iz grobo obdelanega lesa, z lubjem ali brez lubja, ali samo grobo okleščenega   ||   
 ex 4407 || Les, vzdolžno žagan ali rezan, cepljen ali luščen, skobljan, brušen ali na koncih spojen, debeline nad 6 mm   || Skobljanje, brušenje ali lepljenje s spajanjem na koncih ||   
 ex 4408 || Listi za furniranje in za vezan les, debeline do vključno 6 mm, prstasto spojen, in drug les, vzdolžno žagan, rezan ali luščen, debeline do vključno 6 mm, skobljan, brušen ali na koncih spojen   || Spajanje, skobljanje, brušenje ali spajanje na koncu ||   
 ex 4409 || Les, profiliran vzdolž katerega koli roba ali strani, skobljan ali ne, brušen ali ne ali na koncih spojen ali ne:   - Brušen ali na koncu spojen ||             Brušenje ali lepljenje s spajanjem na koncih   ||   || 
   || - Profiliran les (pero in utori) in okrasne letve   || Predelava v profiliran les (pero in utori) ali okrasne letve   ||   || 
 ex 4410 do ex 4413 || Profiliran les (pero in utori) in okrasne letve, skupaj z oblikovanimi robovi in drugimi oblikovanimi deskami   || Predelava v profiliran les (pero in utori) ali okrasne letve ||   || 
 ex 4415 || Zaboji, škatle, gajbe, sodi in podobna embalaža, iz lesa   || Izdelava iz desk, ki niso razrezane na določeno velikost. ||   || 
 ex 4416 || Sodi, kadi, vedra in drugi kletarski proizvodi in njihovi deli, iz lesa || Izdelava iz klanih dog, nadalje neobdelanih, razen razžaganih na dveh glavnih površinah.   ||   || 
 ex 4418 || Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo, leseni || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo celičaste lesene plošče, skodle in opaži   ||   || 
   || - Profiliran les (pero in utori) in okrasne letve   || Predelava v profiliran les (pero in utori) ali okrasne letve   ||   || 
 ex 4421 || Trščice za vžigalice; lesne kljukice ali zatiči za obutev || Izdelava iz lesa iz katerekoli tarifne številke, razen lesene žice iz tarifne številke 4409.   ||   || 
 ex Poglavje 45 || Pluta in plutasti izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   || 
 4503 || Izdelki iz naravne plute || Izdelava iz plute iz tarifne številke 4501.   ||   || 
 Poglavje 46 || Idelki iz slame, esparta ali drugih materialov za pletarstvo; košarski in pletarski izdelki   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 Poglavje 47 || Celuloza, lesna ali iz drugih vlaknastih celuloznih materialov; papir in karton za recikliranje (odpadki in ostanki)   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 ex Poglavje 48 || Papir in karton; izdelki iz papirne mase, papirja ali kartona, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 4811 || Papir in karton, samo s črtami ali kvadrati || Izdelava iz materialov za izdelavo papirja iz poglavja 47.   ||   
 4816 || Karbon papir, samokopirni papir in drug papir za kopiranje ali prenašanje, razen tistih iz tarifne številke 4809; matrice za razmnoževanje in ofsetne plošče iz papirja, v škatlah ali brez škatel   || Izdelava iz materialov za izdelavo papirja iz poglavja 47. ||   
 4817 || Pisemski ovitki, pisemske kartice, dopisnice in karte za dopisovanje brez slike, iz papirja ali kartona; kompleti za dopisovanje v škatlah, vrečkah, notesih in podobnih pakiranjih iz papirja ali kartona   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 4818 || Toaletni papir || Izdelava iz materialov za izdelavo papirja iz poglavja 47.   ||   
 ex 4819 || Škatle, zaboji, vreče in drugi izdelki za pakiranje, iz papirja, kartona, celulozne vate ali koprene iz celuloznih vlaken || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 ex 4820 || Bloki s pisemskim papirjem || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 4823 || Drug papir, karton, celulozna vata ter koprena iz celuloznih vlaken, razrezani v določene velikosti ali oblike   || Izdelava iz materialov za izdelavo papirja iz poglavja 47.   ||   
 ex Poglavje 49 || Tiskane knjige, časopisi, slike in drugi proizvodi grafične industrije; rokopisi, tipkana besedila in načrti, razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 4909 || Poštne razglednice, čestitke in karte z osebnimi sporočili, tiskane, ilustrirane ali neilustrirane, z ovitki ali okraski ali brez njih   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifnih številk 4909 in 4911. ||   
 4910 || Koledarji vseh vrst, tiskani, vključno s koledarskimi bloki   ||   ||   
   || - Koledarji vrste „večni“ ali zamenljivi bloki na podlagah, ki niso iz papirja ali kartona || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Drugo || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifnih številk 4909 in 4911.   ||   
 ex Poglavje 50 || Svila, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 ex 5003 || Svileni odpadki (vključno zapredki, neprimerni za odvijanje, odpadki preje in razvlaknjeni tekstilni materiali)   || Mikanje ali česanje svilenih odpadkov. ||   
 5004 do ex 5006 || Svilena preja in preja iz svilenih odpadkov   || Izdelava iz[22]: - surove svile, odpadkov svile, mikanih ali česanih ali drugače pripravljenih za prejo; - drugih naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5007 || Tkanine iz svile ali svilenih odpadkov:   || Izdelava iz preje[23]. || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna.   
   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
 ex Poglavje 51 || Volna, fina ali groba živalska dlaka; preja in tkanine iz konjske žime, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 5106 do 5110 || Preja iz volne, iz fine ali grobe živalske dlake ali iz konjske žime   || Izdelava iz[24]: - surove svile, odpadkov svile, mikanih ali česanih ali drugače pripravljenih za prejo; - naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5111 do 5113 || Tkanine iz volne, iz fine ali grobe živalske dlake ali iz konjske žime   || Izdelava iz preje[25].   || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna.   
   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
 ex Poglavje 52 || Bombaž, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 5204 do 5207 || Bombažna preja || Izdelava iz[26]: - surove svile, odpadkov svile, mikanih ali česanih ali drugače pripravljenih za prejo; - naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5208 do 5212 || Bombažne tkanine   || Izdelava iz preje[27].   || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna. 
   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
 ex Poglavje 53 || Druga rastlinska tekstilna vlakna; papirna preja in tkanine iz papirne preje, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 5306 do 5308 || Preja iz drugih rastlinskih tekstilnih vlaken; papirna preja   || Izdelava iz[28]: - surove svile, odpadkov svile, mikanih ali česanih ali drugače pripravljenih za prejo; - naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja. ||   
 5309 do 5311 || Tkanine iz drugih rastlinskih tekstilnih vlaken; tkanine iz papirne preje:   || Izdelava iz preje[29].   || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna.   
 5401 do 5406 || Preja, monofilament in sukanec iz umetnih ali sintetičnih filamentov   || Izdelava iz[30]: - surove svile, odpadkov svile, mikanih ali česanih ali drugače pripravljenih za prejo; - naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5407 in 5408 || Tkanine iz preje iz umetnih ali sintetičnih filamentov:   || Izdelava iz preje[31].   || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna.   
   ||   ||   ||   
 5501 do 5507 || Umetna in sintetična rezana vlakna || Izdelava iz kemičnih materialov ali tekstilne kaše.   ||   
 5508 do 5511 || Sukanec za šivanje iz rezanih umetnih ali sintetičnih vlaken || Izdelava iz[32]: - surove svile, odpadkov svile, mikanih ali česanih ali drugače pripravljenih za prejo; - naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5512 do 5516 || Tkanine iz rezanih umetnih in sintetičnih vlaken:   || Izdelava iz preje[33]. || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex Poglavje 56 || Vata, klobučevina in netkan tekstil; specialne preje; dvonitne vrvi, vrvje, motvozi, konopci in kabli ter iz njih izdelani proizvodi, razen: || Izdelava iz[34]: - preje iz kokosovih vlaken, - naravnih vlaken; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5602 || Klobučevina, vključno z impregnirano, prevlečeno, prekrito ali laminirano:   ||   ||   
   || - Iglana klobučevina || Izdelava iz[35]: - naravnih vlaken; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše.   ||   
   ||   ||     ||   
   || - Drugo || Izdelava iz[36]: - naravnih vlaken; - iz rezanih umetnih vlaken ali - kemičnih materialov ali tekstilne kaše.   ||   
 5604 || Niti in kord iz gume, prekrit s tekstilnim materialom; tekstilna preja, trakovi in podobno iz tarifne številke 5404 ali 5405, impregnirani, prevlečeni, prekriti, obloženi z gumo ali plastično maso:   ||   ||   
   || - Niti in kord iz gume, prekriti s tekstilnim materialom || Izdelava iz gumijastih niti in vrvi, ki niso prekrite s tekstilom.   ||   
   || - Drugo || Izdelava iz[37]: - naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5605 || Metalizirana preja, vključno z ovito prejo, ki je sestavljena iz tekstilne preje, trakov ali podobnih oblik iz tarifne številke 5404 ali 5405, kombiniranih s kovino v obliki niti, trakov ali prahu ali prevlečenih s kovino   || Izdelava iz[38]: - naravnih vlaken; - umetnih in sintetičnih rezanih vlaken, nemikanih in nečesanih ali kako drugače predelanih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 5606 || Ovita preja, trakovi in podobne oblike iz tarifne številke 5404 ali 5405 (razen proizvodov iz tarifne številke 5605 in ovite preje iz konjske žime); ženiljska preja (vključno kosmičena ženiljska preja); efektno vozličasta preja   || Izdelava iz[39]: - naravnih vlaken; - umetnih in sintetičnih rezanih vlaken, nemikanih in nečesanih ali kako drugače predelanih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše ali - materialov za izdelavo papirja.   ||   
 Poglavje 57 || Preproge in druga tekstilna talna prekrivala:   ||   ||   
   || - Iz iglane klobučevine   || Izdelava iz[40]: - naravnih vlaken; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše.   Kot podloga se lahko uporabi tkanina iz jute.   ||   
   || - Iz druge klobučevine || Izdelava iz[41]: - naravnih vlaken, nemikanih ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje; - kemičnih materialov ali tekstilne kaše.   ||   
   || - Drugo || Izdelava iz preje[42].       Kot podloga se lahko uporabi tkanina iz jute. ||   
 ex Poglavje 58 || Specialne tkanine; taftani tekstilni materiali; čipke; tapiserije; pozamenterija; vezenine, razen:   || Izdelava iz preje[43]. || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna. 
   ||   ||   ||   
 5805 || Ročno tkane tapiserije tipov Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais in podobne, in ročno izdelane tapiserije (npr. z majhnim vbodom in križnim vbodom), dokončane ali nedokončane   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 5810 || Vezenina v metraži, trakovih ali motivih   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 5901 || Tekstilni materiali, prevlečeni z lepilom ali škrobnimi snovmi, ki se uporabljajo za zunanjo vezavo knjig ali podobne namene; tkanine za prerisovanje; pripravljeno slikarsko platno; škrobljeno platno in podobni togi tekstilni materiali, ki se uporabljajo za izdelavo klobukov   || Izdelava iz preje. ||   
 5902 || Kord tkanine za avtomobilske plašče iz preje visoke trdnosti iz najlona ali drugih poliamidov, poliestrov ali viskoznega rajona   || Izdelava iz preje. ||   
   ||   ||   ||   
 5903 || Tekstilni materiali, impregnirani, premazani, prevlečeni ali prekriti ali laminirani s plastičnimi masami, razen tistih iz tarifne številke 5902 || Izdelava iz preje.         || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna. || 
 5904 || Linolej, vključno rezan v oblike; talna prekrivala na tekstilni podlagi, premazani, prevlečeni ali prekriti, vključno z razrezanimi v oblike   || Izdelava iz preje[44].   ||   || 
 5905 || Zidne tapete iz tekstilnih materialov:   || Izdelava iz preje.   || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna.   || 
   ||   ||   ||   || 
 5906 || Gumirani tekstilni materiali, razen tistih iz tarifne številke 5902:   || Izdelava iz preje.   ||   || 
   ||   ||   ||   || 
 5907 || Tekstilni materiali, drugače impregnirani, premazani, prevlečeni ali prekriti; platna, slikana za odrske kulise, tkanine za ateljeje in podobne namene   || Izdelava iz preje.         || Tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna. || 
 5908 || Stenji iz tekstila, tkani, prepleteni ali pleteni, za svetilke, peči, vžigalnike, sveče ipd.; žarilne mrežice za plinsko razsvetljavo in cevasto pleteni materiali za plinske svetilke, impregnirani ali neimpregnirani   ||   ||   || 
   || - Žarilne mrežice za plinsko razsvetljavo, impregnirane   || Izdelava iz cevasto pletenih plinskih mrežic ||   || 
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.       ||   || 
 5909 do 5911 || Tekstilni izdelki, primerni za tehnične namene:   - Diski ali obroči za poliranje, razen iz klobučevine iz tarifne številke 5911   - Tkanine, ki se uporabljajo pri izdelavi papirja ali v druge tehnične namene, podložene ali nepodložene s klobučevino, prevlečene ali prekrite ali ne, cevaste ali neskončne, z eno ali več osnovami in/ali votki ali ravno tkane z več osnovami in/ali votki iz tarifne številke 5911   - Drugo     ||         Izdelava iz preje ali odpadnih tkanin ali krp iz tarifne številke 6310   Izdelava iz[45]: - preje                       Izdelava iz[46]: - preje ||   
   ||   ||   ||   
 Poglavje 60 || Pleteni ali kvačkani materiali || Izdelava iz preje[47].   ||   
 Poglavje 61 || Oblačilni izdelki in oblačilni dodatki, pleteni ali kvačkani:   ||   ||   
   || - Dobljeni s šivanjem ali drugim sestavljanjem, iz dveh ali več kosov pletene ali kvačkane tkanine, ki je urezana v določeno obliko ali neposredno pridobljena v določeno obliko   || Izdelava iz tkanin   ||   
   || - Drugo || Izdelava iz preje[48].   ||   
 ex Poglavje 62 || Oblačilni izdelki in oblačilni dodatki, nepleteni ali nekvačkani; razen: || Izdelava iz tkanin ||   
   ||   ||   ||   
 6213 in 6214 || Robci, šali, ogrinjala, rute, naglavne rute, tančice in podobni izdelki:   ||   ||   
   || - Vezeni || Izdelava iz preje[49][50]. || Izdelava iz nevezenih tkanin, katerih vrednost ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna[51].   
   || - Drugo || Izdelava iz preje[52],[53].   || Izdelava, ki ji sledi tiskanje, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine iz tarifnih številk 6213 in 6214 ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna.   
 6217 || Drugi gotovi oblačilni dodatki; deli oblačil ali oblačilnih dodatkov, razen tistih iz tarifne številke 6212:   ||   ||   
   || - Vezeni || Izdelava iz preje[54].   || Izdelava iz nevezenih tkanin, katerih vrednost ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna[55].   
   || Ognjeodporna oprema iz tkanin, prevlečenih s folijo iz aluminiziranega poliestra || Izdelava iz preje[56].   || Izdelava iz neprevlečenih tkanin, katerih vrednost ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna[57].   
   || - Medvloge za ovratnike in manšete, urezane || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   ||   ||   ||   
 ex Poglavje 63 || Drugi gotovi tekstilni izdelki; kompleti; rabljena oblačila in rabljeni tekstilni izdelki; krpe, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 6301 do 6304 || Odeje, potovalne odeje, posteljno perilo, itn.; zavese, itn.; drugi izdelki za notranjo opremo:   ||   ||   
   || - Iz klobučevine in netkanih tkanin || Izdelava iz[58]: - naravnih vlaken ali - kemičnih materialov ali tekstilne kaše. ||   
   || - Drugo   ||   ||   
   || -- vezeno || Izdelava iz preje[59][60].   || Izdelava iz nevezenih tkanin (razen pletenih ali kvačkanih), katerih vrednost ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
   || -- drugo || Izdelava iz preje[61][62].   ||   
 6305 || Vreče in vrečke za pakiranje blaga || Izdelava iz preje[63].   ||   
 6306 || Ponjave, platnene strehe in zunanje platnene navojnice (tende); šotori; jadra (za plovila, jadralne deske ali kopenska plovila); izdelki za taborjenje   || Izdelava iz tkanin ||   
   ||   ||   ||   
 6307 || Drugi gotovi tekstilni izdelki, vključno z modnimi kroji za oblačila || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 6308 || Kompleti, ki so sestavljeni iz tkanin in preje, s priborom ali brez njega, za izdelavo preprog in pregrinjal, tapiserij, vezenih namiznih prtov ali serviet ali podobnih tekstilnih izdelkov, pripravljene v zavitkih za prodajo na drobno   || Vsak sestavni del ali izdelek v garnituri mora izpolnjevati pravilo, ki bi zanj veljalo, če ne bi bil v garnituri. Lahko pa se vključijo sestavni deli ali izdelki brez porekla, če njihova skupna vrednost ne presega 25 % cene garniture franko tovarna. ||   
 ex Poglavje 64 || Obutev, gamaše in podobni izdelki, razen: || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen spojenih gornjih delov, pritrjenih na notranje podplate ali druge sestavne dele podplatov iz tarifne številke 6406.   ||   
 6406 || Deli obutve (vključno zgornji deli, ki so pritrjeni na podplat ali ne, razen na zunanji podplat); zamenljivi vložki, petne blazinice in podobni izdelki; gamaše, dokolenice in podobni izdelki in njihovi deli   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 ex Poglavje 65 || Pokrivala in njihovi deli; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 6505     || Klobuki in druga pokrivala, pleteni ali kvačkani ali izdelani iz čipke, klobučevine ali drugih tekstilnih metražnih materialov (razen iz trakov), vključno s podloženimi ali okrašenimi; mrežice za lase iz kakršnega koli materiala, vključno podložene ali okrašene   || Izdelava iz preje ali tekstilnih vlaken[64]. ||   
 ex Poglavje 66 || Dežniki, sončniki, sprehajalne palice, palice-stolčki, biči, korobači in njihovi deli, razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 6601 || Dežniki in sončniki (vključno palice-dežniki, vrtni dežniki in podobni dežniki) || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 67 || Preparirano perje in puh in izdelki iz perja ali puha; umetno cvetje; izdelki iz človeških las || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 68 || Izdelki iz kamna, sadre, cementa, azbesta, sljude ali podobnih materialov, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 6803 || Izdelki iz skrilavca ali aglomeriranega skrilavca || Izdelava iz obdelanega skrilavca   ||   
 ex 6812 || Izdelki iz azbesta; izdelki iz mešanic na osnovi azbesta ali na osnovi azbesta in magnezijevega karbonata   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. ||   
 ex 6814 || Izdelki iz sljude, vključno z aglomerirano ali rekonstruirano sljudo, na podlagi iz papirja, kartona ali drugih materialov.   || Izdelava iz obdelane sljude (vključno z aglomerirano ali rekonstruirano sljudo). ||   
 Poglavje 69 || Keramični izdelki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 70 || Steklo in stekleni izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 7003 ex 7004 in ex 7005   || Steklo s plastjo proti refleksiji || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7001   ||   
 7006 || Steklo iz tarifne številke 7003, 7004 ali 7005, upognjeno, z obdelanimi robovi, gravirano, luknjano, emajlirano ali drugače obdelano, neuokvirjeno in ne spojeno z drugimi materiali   ||     ||   
   || - podlaga iz steklene plošče, prevlečena s tanko izolacijsko plastjo polprevodniške vrste v skladu s standardi SEMII[65]   || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7006.   ||   
   || - Drugo || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7001. ||   
 7007 || Varnostno steklo iz kaljenega ali plastnega stekla   || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7001. ||   
 7008 || Večplastni panelni elementi za izolacijo, iz stekla || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7001. ||   
 7009 || Steklena ogledala, z okvirom ali brez njega, vključno tudi vzvratna ogledala   || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7001. ||   
 7010 || Baloni, steklenice, kozarci, lonci, fiole, ampule in druge posode iz stekla, za transport ali pakiranje blaga; stekleni kozarci za vlaganje, čepi, pokrovi in druga zapirala, iz stekla   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka, ali rezanje steklovine, pod pogojem, da skupna vrednost nerazrezane steklovine ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 7013 || Stekleni izdelki, ki se uporabljajo pri mizi, v kuhinji, v sanitarijah, v pisarnah, izdelki za notranjo dekoracijo in podobne namene (razen tistih iz tarifne številke 7010 ali 7018)   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka, ali rezanje steklovine, pod pogojem, da skupna vrednost nerazrezane steklovine ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna, ali ročno okraševanje (razen sitotiska) ročno pihanih steklenih izdelkov, pod pogojem, da skupna vrednost uporabljenih ročno pihanih steklenih izdelkov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 7019 || Izdelki iz steklenih vlaken (razen preje) || Izdelava iz: - nebarvanih trakov steklenih vlaken, rovinga, preje ali rezanih niti, ter - steklene volne.   ||   
 ex Poglavje 71 || Naravni in kultivirani biseri, dragi in poldragi kamni, plemenite kovine, kovine, platirane s plemenitimi kovinami, in iz njih narejeni izdelki; imitacije nakita; kovanci, razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 ex 7101 || Biseri, naravni ali kultivirani, sortirani in začasno nanizani zaradi lažjega transporta   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 7102, ex 7103 in ex 7104 || Dragi in poldragi kamni ter sintetični ali rekonstruirani dragi ali poldragi kamni, obdelani   || Izdelava iz neobdelanih dragih ali poldragih kamnov ali iz neobdelanih sintetičnih ali rekonstruiranih kamnov. ||   
 7106, 7108 in 7110 || Plemenite kovine: ||   ||   
   || - Neobdelane || Izdelava iz materialov, ki niso uvrščeni v tarifne številke 7106, 7108 ali 7110 ali elektrolitska, toplotna ali kemična separacija plemenitih kovin iz tarifnih številk 7106, 7108 in 7110 ali legiranje plemenitih kovin iz tarifnih številk 7106, 7108 in 7110 med seboj ali z navadnimi kovinami.   ||   
   || - Polizdelki ali v prahu || Izdelava iz neobdelanih plemenitih kovin.   ||   
 ex 7107, ex 7109 in ex 7111 || Kovine, platirane s plemenitimi kovinami, v obliki polizdelkov   || Izdelava iz kovin, platiranih z neobdelanimi plemenitimi kovinami.   ||   
 7116 || Predmeti iz naravnih ali kultiviranih biserov, dragih ali poldragih kamnov (naravnih, sintetičnih ali rekonstruiranih)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 7117 || Imitacije nakita || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka ali ||   
   ||   || izdelava iz delov iz navadnih kovin, neprekritih ali neprevlečenih s plemenitimi kovinami, pod pogojem, da vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna   ||   
 ex Poglavje 72 || Železo in jeklo; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 7207 || Polizdelki iz železa ali nelegiranega jekla   || Izdelava iz materialov iz tarifnih številk 7201, 7202, 7203, 7204 in 7205   ||   
 7208 do 7216 || Ploščati toplo valjani izdelki, palice, kotniki in profili iz železa ali nelegiranega jekla   || Izdelava iz jekla v ingotih ali drugih primarnih oblikah iz tarifne številke 7206. ||   
 7217 || Žica iz železa ali nelegiranega jekla   || Izdelava iz polizdelkov iz tar. št. 7207   ||   
 ex 7218, 7219 do 7222 || Polizdelki, ploščato valjani izdelki, palice, kotniki in profili iz nerjavnega jekla   || Izdelava iz nerjavnega jekla v ingotih ali drugih primarnih oblikah iz tarifne številke 7218. ||   
 7223 || Žica iz nerjavnega jekla || Izdelava iz polizdelkov iz tarifne številke 7218.   ||   
 ex 7224, 7225 do 7228 || Polizdelki, ploščato valjani izdelki, palice, kotniki in profili iz legiranega jekla; votle palice za svedre, iz legiranih ali nelegiranih jekel   || Izdelava iz ingotov ali drugih primarnih oblik iz tarifne številke 7206, 7218 ali 7224. ||   
 7229 || Žica iz drugih legiranih jekel || Izdelava iz polizdelkov iz tarifne številke 7224.   ||   
 ex Poglavje 73 || Izdelki iz železa in jekla; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 7301 || Piloti || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7206.   ||   
 7302 || Deli za železniške in tramvajske tire, iz železa ali jekla; tirnice, vodila in zobate tirnice, kretniški jezički, križišča, spojne palice in drugi deli kretnic, pragovi, tirne vezice, tirna ležišča, klini za tirna ležišča, podložne plošče, pričvrščevalne ploščice, distančne palice, drugi deli, posebej konstruirani za postavljanje, spajanje in pritrjevanje tirnic   || Izdelava iz materialov iz tarifne številke 7206. ||   
 7304, 7305 in 7306 || Cevi in votli profili, iz železa (razen litega železa) ali jekla   || Izdelava iz materialov iz tarifnih številk 7206, 7207, 7218 in 7224. ||   
 ex 7307 || Pribor za cevi iz nerjavnega jekla (ISO št. X 5 Cr NiMo 1712), sestavljen iz več delov   || Struženje, vrtanje, širitev lukenj, izrezovanje navojev, urezovanje in peskanje kovanih polizdelkov, katerih vrednost ne presega 35 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 7308 || Konstrukcije (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 9406) in deli konstrukcij (npr.: mostovi in mostne sekcije, vrata za zapornice, stolpi, predalčni stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okviri zanje, pragovi za vrata, roloji, ograje in stebri), iz železa ali jekla; pločevine, palice, profili, kotniki, cevi in podobno, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah, iz železa ali jekla   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Zvarjeni kotniki in profili iz tarifne številke 7301 se ne smejo uporabljati.   ||   
 ex 7315 || Verige zoper drsenje || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifne številke 7315 ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna   ||   
 ex Poglavje 74 || Baker in bakreni izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 7401 || Bakrov kamen; cementni baker (precipitat-oborina bakra) || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 7402 || Neprečiščen baker; bakrene anode za elektrolitsko rafinacijo || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 7403 || Prečiščen baker in bakrove zlitine, surovi   ||   ||   
   || - Prečiščen baker || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
   || - Bakrove zlitine in rafiniran baker, ki vsebuje še druge elemente   || Izdelava iz rafiniranega surovega bakra ali bakrovih odpadkov in ostankov.   ||   
 7404 || Bakrovi odpadki in ostanki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 7405 || Predzlitine bakra || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 75 || Nikelj in nikljevi izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 7501 do7503 || Nikljev kamen („matte“), sintrani oksidi niklja in drugi vmesni izdelki metalurgije niklja; surovi nikelj, nikljevi odpadki in ostanki   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 ex Poglavje 76 || Aluminij in aluminijasti izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 7601 || Aluminij, surov || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna   ||   
   ||   || ali   izdelava s toplotno ali elektrolitsko obdelavo iz nelegiranega aluminija ali iz aluminijevih odpadkov in ostankov.   ||   
 7602 || Aluminijasti odpadki in ostanki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 7616 || Izdelki iz aluminija, razen gaze, tkanin, rešetk, mrež, ograj, tkanin za ojačanje in podobnih materialov (vključno z neskončnimi trakovi) iz aluminijaste žice in ekspandirane kovine iz aluminija.   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo gaza, tkanine, rešetke, mreže, ograje, tkanine za ojačanje in podobni materiali (vključno z neskončnimi trakovi) iz aluminijaste žice ali ekspandirane kovine iz aluminija, ter - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 77   || Rezervirano za možnost bodoče uporabe v harmoniziranem sistemu ||       ||   
 ex Poglavje 78   || Svinec in svinčeni izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 7801 || Surovi svinec   ||   ||   
   || - Prečiščen svinec || Izdelava iz surovega ali obdelanega svinca.   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Ne smejo pa se uporabiti odpadki in ostanki iz tarifne številke 7802.   ||   
 7802 || Svinčeni odpadki in ostanki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 79 || Cink in cinkovi izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 7901 || Cink, surov || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Ne smejo pa se uporabiti odpadki in ostanki iz tarifne številke 7902.   ||   
 7902 || Cinkovi odpadki in ostanki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 80   || Kositer in kositrni izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8001 || Kositer, surov || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Ne smejo pa se uporabiti odpadki in ostanki iz tarifne številke 8002.   ||   
 8002 in 8007 || Kositrni odpadki in ostanki; drugi kositrni izdelki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 Poglavje 81 || Druge navadne kovine; kermeti; njihovi izdelki   ||   ||   
   || Druge navadne kovine; obdelane; njihovi izdelki   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz iste tarifne številke, kot je tarifna številka izdelka, ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex Poglavje 82 || Orodje, nožarski proizvodi, žlice in vilice iz navadnih kovin; njihovi deli iz navadnih kovin; razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ||   
 8206 || Orodje iz dveh ali več tarifnih številk 8202 do 8205, v kompletih za prodajo na drobno   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v tarifno številko, ki ni tarifna številka 8202 ali 8205. Vendar pa se v garniture lahko vstavi orodje iz tarifnih številk 8202 do 8205, če njegova vrednost ne presega 15 % cene franko tovarna.   ||   
 8207 || Izmenljiva orodja za ročne obdelovalne priprave na mehanični pogon ali brez njega ali za obdelovalne stroje (npr.: za stiskanje, kovanje, vtiskovanje, prerezovanje, narezovanje ali vrezovanje navojev, vrtanje, povečevanje odprtine s struganjem, prevlačenje, rezkanje), vključno z matricami za izvlačenje ali iztiskanje kovine, in orodja za vrtanje kamna ali zemlje   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 8208 || Noži in rezila, za stroje ali mehanične priprave || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 8211 || Noži z rezili, nazobljenimi ali nenazobljenimi (vključno z vrtnarskimi noži), razen nožev iz tarifne številke 8208 in rezil zanje || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo rezila in ročaji iz navadnih kovin.   ||   
 8214 || Drugi nožarski izdelki (npr.: stroji za striženje, mesarske ali kuhinjske sekače, mesarske sekire in noži za sekljanje mesa, noži za papir); kompleti in priprave za manikiranje in pedikiranje (vključno pilice za nohte)   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo ročaji iz navadnih kovin. ||   
 8215 || Žlice, vilice, zajemalke, žlice za peno, lopatice za serviranje kolačev, noži za ribe, noži za maslo, prijemalke za sladkor in podoben kuhinjski ali namizni pribor || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabijo ročaji iz navadnih kovin.   ||   
 ex Poglavje 83 || Razni izdelki iz navadnih kovin; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 8302   || Drugo okovje, pribor (fitingi) in podobni izdelki za stavbarstvo ter avtomatična zapirala za vrata   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo tudi drugi materiali iz tarifne številke 8302, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 8306 || Kipci in drugi okraski iz navadnih kovin   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo tudi drugi materiali iz tarifne številke 8306, če njihova vrednost ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 84   || Jedrski reaktorji, kotli, stroji in mehanske naprave; njihovi deli, razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 8401 || Gorilni elementi za jedrske reaktorje || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8402 || Kotli za pridobivanje vodne in druge pare (razen kotlov za centralno kurjavo s toplo vodo, ki lahko proizvajajo paro z nizkim tlakom); kotli za pregreto vodo || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8403 in ex 8404 || Kotli za centralno kurjavo, razen kotlov iz tarifne številke 8402, in pomožne naprave za kotle za centralno kurjavo || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v tarifno številko, ki ni tarifna številka 8403 ali 8404.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 8406 || Turbine na vodno in drugo paro || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8407 || Batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s svečkami, z izmeničnim ali vrtilnim gibanjem bata || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8408 || Batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s kompresijo (dieselski ali poldieselski motorji)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8409 || Deli, ki so primerni izključno ali pretežno za motorje iz tarifne številke 8407 ali 8408   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8411 || Turboreaktivni motorji, turbopropelerski motorji in druge plinske turbine   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna.   
 8412 || Drugi pogonski stroji in motorji || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 8413 || Tlačne črpalke z rotacijskim gibanjem || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 8414 || Industrijske nape, ventilatorji in podobno || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna.   
 8415 || Klimatske naprave z ventilatorjem na motorni pogon in elementi za spreminjanje temperature in vlažnosti, vključno s stroji, pri katerih vlažnosti ni mogoče posebej regulirati   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8418 || Hladilniki, zamrzovalniki in druge naprave za hlajenje ali zamrzovanje, električni in drugi; toplotne črpalke, drugačne od klimatskih naprav iz tarifne številke 8415 || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8419 || Stroji in naprave za lesno industrijo, za proizvodnjo papirne mase, papirja in kartona, || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v isto tarifno številko kot izdelek, uporabljajo samo do vrednosti 25 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 8420 || Kalandri in drugi stroji za valjanje, razen za kovine ali steklo, in valji zanje   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v isto tarifno številko kot izdelek, uporabljajo samo do vrednosti 25 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 8423 || Tehtnice - tehtalne naprave (razen tehtnic z občutljivostjo do vključno 5 centigramov (0,05 g)), vključno s stroji za štetje in kontrolo, ki delujejo na podlagi tehtanja; uteži za tehtnice vseh vrst   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8425 do 8428 || Stroji in naprave za dviganje, manipulacijo, nakladanje ali razkladanje || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8431, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8429 || Samovozni buldožerji, angledozerji, grejderji, ravnalniki, skreperji, bagri, nakladalniki z lopato, stroji za nabijanje in cestni valjarji, samovozni:   ||   ||   
   || - Cestni valjarji || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Drugo || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8431, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8430 || Drugi stroji za ravnanje, strganje, izkopavanje, nabijanje, kopanje ali vrtanje zemlje, mineralov ali rud; ovni in stroji za izdiranje pilotov; snežni plugi in snežni odmetalniki   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8431, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8431 || Deli, primerni za uporabo izključno ali pretežno s cestnimi valjarji || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8439 || Stroji za proizvodnjo celuloze iz vlaknastih celuloznih materialov ali za proizvodnjo ali dodelavo papirjev ali kartona || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v isto tarifno številko kot izdelek, uporabljajo samo do vrednosti 25 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 8441 || Drugi stroji za predelavo papirne mase, papirja ali kartona, vključno s stroji za rezanje vseh vrst   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v isto tarifno številko kot izdelek, uporabljajo samo do vrednosti 25 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex8443   || Pisarniški stroji (npr.: pisalni stroji, računski stroji, računalniki – stroji za avtomatsko obdelavo podatkov, razmnoževalni stroji, stroji za spajanje z žičnimi sponkami)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 8444 do 8447 || Stroji iz teh tarifnih številk za uporabo v tekstilni industriji || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 8448 || Pomožni stroji in naprave za uporabo s stroji iz tarifnih številk 8444 in 8445 || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8452 || Šivalni stroji, razen strojev za šivanje knjig iz tarifne številke 8440; omarice, stojala in pokrovi, predvideni za šivalne stroje; igle za šivalne stroje:   ||   ||   
   || - Šivalni stroji (samo lock-stitch), z glavami, z maso do 16 kg brez motorja oziroma do 17 kg z motorjem || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna; - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla pri sestavljanju glave (brez motorja) ne presega vrednosti vsega uporabljenega materiala s poreklom ter - pri kateri so mehanizmi za zategovanje niti, kvačkanje in cik-cak že izdelki s poreklom.   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex8456, 8457 do 8465 in ex 8466     || Obdelovalni stroji in naprave ter njihovi deli in pribor iz tarifnih številk 8456 do 8466; razen: || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Stroji za rezanje z vodnim curkom - Deli in pribor za stroje za rezanje z vodnim curkom   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 8469 do 8472 || Pisarniški stroji (npr.: pisalni stroji, računski stroji, računalniki – stroji za avtomatsko obdelavo podatkov, razmnoževalni stroji, stroji za spajanje z žičnimi sponkami)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 8480 || Livarski okvirji za livarne kovin; modelne plošče; modeli za kalupe, kalupi za kovino (razen kalupov za ingote), kovinske karbide, steklo, mineralne materiale, gumo in plastične mase   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8482   || Kotalni ležaji || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8484 || Tesnila iz kovinskih listov, kombinirana z drugim materialom, ali iz dveh ali več plasti kovine; garniture tesnil, različne po sestavi materiala, v vrečkah, ovitkih ali podobnih pakiranjih; mehanska tesnila   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 ex 8486   || - Stroji za obdelovanje materialov vseh vrst z odvzemanjem materiala z laserjem ali drugim svetlobnim ali fotonskim snopom, ultrazvokom, elektroerozijo, elektrokemičnim postopkom, elektronskim snopom, ionskim snopom ali snopom plazme ter njihovi deli in pribor   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Obdelovalni stroji (vključno s stiskalnicami) za upogibanje, prepogibanje, ravnanje in poravnavanje kovin ter njihovi deli in pribor   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Stroji za obdelavo kamna, keramike, betona, azbest cementa in podobnih mineralnih materialov ali za hladno obdelavo stekla ter njihovi deli in pribor || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   ||   ||   ||   
   || - Instrumenti za označevanje, ki so aparati, ki izdelajo obliko, potrebno za izdelavo mask ali drugih izdelkov iz podlag, prevlečenih s fotoobstojnimi snovmi; njihovi deli in pribor   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Kalupi za brizganje ali kompresijo   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Stroji in naprave za dviganje, manipulacijo, nakladanje in razkladanje     || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna; - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8431, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8487     || Deli strojev brez električnih priključkov, izolatorjev, tuljav, kontaktov ali drugih električnih delov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   ||   ||   ||   
 ex Poglavje 85 || Električni stroji in oprema ter njihovi deli; aparati za snemanje ali reprodukcijo slike in zvoka ter deli in pribor za te izdelke: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 8501 || Elektromotorji in električni generatorji (razen generatorskih agregatov)   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna; - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8503, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8502 || Električni generatorski agregati in rotacijski pretvorniki || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna; - pri kateri se lahko v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8501 ali 8503, uporabljajo samo, če njihova skupna vrednost ne presega 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8504 || Napajalniki za računalnike – stroje za avtomatično obdelavo podatkov || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 8517       || Drugi aparati za prenos ali sprejem glasu, slike ali drugih podatkov, vključno aparati za komunikacijo v žičnem ali brezžičnem omrežju (kot na primer lokalno ali prostrano omrežje), razen sprejemnikov in oddajnikov iz tarifnih številk 8443, 8525, 8527 in 8528   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna; - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8518 || Mikrofoni in njihova stojala; zvočniki, vključno z zvočniki v zvočnih omaricah; avdiofrekvenčni električni ojačevalniki; električni sestavi za ojačevanje zvoka || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8519     || Aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka     || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8521 || Aparati za snemanje ali reprodukcijo slike || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8522     || Deli in pribor uporabni predvsem ali v glavnem z aparati iz tarifnih številk 8519 ali 8521 || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8523       || Plošče (diski), trakovi, polprevodniški nosilci s trajnim pomnenjem, „pametne kartice“ in drugi nosilci za snemanje zvočnih ali drugih pojavov, posneti ali ne, vključno z matricami in galvanskimi odtisi za proizvodnjo plošč, razen izdelkov iz poglavja 37:   ||   ||   
   || - Neposnete plošče (diski), trakovi, polprevodniški nosilci s trajnim pomnenjem in drugi nosilci za snemanje zvočnih ali drugih pojavov, razen izdelkov iz poglavja 37   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   ||  - Posnete plošče (diski), trakovi, polprevodniški nosilci s trajnim pomnenjem in drugi nosilci za snemanje zvočnih ali drugih pojavov, razen izdelkov iz poglavja 37   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8523, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Matrice in galvanski odtisi za proizvodnjo plošč, razen izdelkov iz poglavja 37   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Približevalne kartice in „pametne kartice“ z dvema ali več elektronskimi integriranimi vezji || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
   ||   ||   ||   
   || - „Pametne kartice“ z enim elektronskim integriranim vezjem     || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se lahko v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8541 ali 8542, uporabljajo samo, če njihova skupna vrednost ne presega 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8525     || Oddajniki za radiodifuzijo ali televizijo, z vgrajenim sprejemnikom ali aparatom za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali ne; televizijske kamere, digitalni fotoaparati in video snemalne kamere   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8526 || Radarji, naprave za radionavigacijo in aparati za radijsko daljinsko krmiljenje || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8527     || Sprejemniki za radiodifuzijo, kombinirani ali ne v istem ohišju z aparatom za snemanje ali za reprodukcijo zvoka ali z uro   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8528 || Monitorji in projektorji, ki nimajo vgrajenega televizijskega sprejemnika; televizijski sprejemniki, kombinirani ali nekombinirani v istem ohišju z radijskimi sprejemniki ali aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali slike   ||   ||   
   || - Monitorji in projektorji, ki nimajo vgrajenega televizijskega sprejemnika, namenjeni samo ali zlasti za uporabo v stroju za avtomatsko obdelavo podatkov iz tarifne številke 8471   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || - Drugi monitorji in projektorji, ki nimajo vgrajenega televizijskega sprejemnika; televizijski sprejemniki, kombinirani ali nekombinirani v istem ohišju z radijskimi sprejemniki ali aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali slike   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8529 || Deli, ki so izključno ali pretežno namenjeni za uporabo z aparati iz tarifnih številk 8525 do 8528:   ||   ||   
   || - Izključno ali pretežno namenjeni za uporabo z aparati za snemanje in reprodukcijo slike   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Namenjeni samo ali zlasti za uporabo z monitorji in projektorji, ki nimajo vgrajenega televizijskega sprejemnika, namenjeni samo ali zlasti za uporabo v stroju za avtomatsko obdelavo podatkov iz tarifne številke 8471   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
   || - Drugo || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   ||   ||   ||   
 8535 || Električni aparati za vklapljanje, izklapljanje ali zaščito električnih tokokrogov ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih za napetost nad 1 000 V   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8538, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8536 || Električni aparati za vklapljanje, izklapljanje ali zaščito električnih tokokrogov ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih za napetost, ki ne presega 1 000 V; spojniki za optična vlakna, snope optičnih vlaken ali kable iz optičnih vlaken: ||   ||   
   || - Električni aparati za vklapljanje, izklapljanje ali zaščito električnih tokokrogov ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih za napetost, ki ne presega 1 000 V || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8538, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Spojniki za optična vlakna, snope optičnih vlaken ali kable iz optičnih vlaken   ||   ||   
   || -- iz plastičnih mas   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
   || -- iz keramike   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
   || -- bakreni   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8537 || Table, plošče, pulti, mize, omare in druge osnove, opremljene z dvema ali več izdelki iz tarifne številke 8535 ali 8536, za električno krmiljenje ali razdeljevanje električnega toka, vključno s tistimi z vgrajenimi instrumenti in aparati iz poglavja 90 in aparati za numerično krmiljenje, razen telefonskih central iz tarifne številke 8517   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8538, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8541 || Diode, tranzistorji in podobni polprevodniški elementi, razen rezin, ki še niso zrezane v čipe   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna.   
 8542     || Elektronska integrirana vezja   ||   ||   
   || - Monolitna integrirana vezja || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se lahko v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8541 ali 8542, uporabljajo samo, če njihova skupna vrednost ne presega 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Več čipov, ki so deli strojev ali aparatov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju     || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Drugo     || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se lahko v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8541 ali 8542, uporabljajo samo, če njihova skupna vrednost ne presega 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 8544 || Izolirana žica (vključno z lakirano žico ali elektrolitsko oksidirano žico), kabli (vključno s koaksialnimi kabli) in drugi izolirani električni vodniki, s konektorjem ali brez njega; kabli iz optičnih vlaken, izdelani iz posamično oplaščenih vlaken, kombinirani z električnimi vodniki ali ne, s konektorjem ali brez njega   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8545 || Ogljene elektrode, ogljene ščetke, oglje za žarnice, oglje za baterije in drugi izdelki iz grafita ali drugega oglja, s kovino ali brez nje, za električne namene   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8546 || Električni izolatorji iz kakršnega koli materiala || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8547 || Izolirni deli za električne stroje, naprave ali opremo, izdelani v celoti iz izolirnega materiala ali samo z manjšimi kovinskimi komponentami (npr. tulci z navojem), vdelanimi med stiskanjem izključno zaradi vezave, razen izolatorjev iz tarifne številke 8546; cevi za električne vodnike in spojke zanje, iz navadnih kovin, obložene z izolirnim materialom   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8548 || Odpadki in ostanki primarnih celic, primarnih baterij in električnih akumulatorjev; iztrošene primarne celice; iztrošene primarne baterije in iztrošeni električni akumulatorji; električni deli strojev ali aparatov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju   ||     ||   
   || - Elektronski elektrosestavi || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se lahko v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 8541 ali 8542, uporabljajo samo, če njihova skupna vrednost ne presega 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Drugo   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 86 || Železniške in tramvajske lokomotive, tirna vozila in njihovi deli; železniški in tramvajski tirni sklopi in pribor ter njihovi deli; mehanična (tudi elektromehanska) signalna oprema za promet vseh vrst; razen:   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 8608 || Železniški in tramvajski tirni sklopi in pribor; mehanska (vključno elektromehanska) oprema za signalizacijo, varnost, nadzor in upravljanje prometa v železniškem, tramvajskem in cestnem prometu, prometu na notranjih vodnih poteh, parkiriščih, lukah ali letališčih; njihovi deli   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex Poglavje 87 || Vozila, razen železniških ali tramvajskih tirnih vozil, ter njihovi deli in pribor, razen:   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 8709 || Samovozni delovni vozički, brez naprav za dviganje ali manipuliranje, ki se uporabljajo v tovarnah, skladiščih, lukah ali na letališčih za prevoz blaga na kratkih razdaljah; vlečna vozila ki se uporabljajo na peronih železniških postaj; deli navedenih vozil   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8710 || Tanki in druga oklepna bojna motorna vozila, vključno tista, ki so opremljena z oborožitvenimi sredstvi, in njihovi deli   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 8711 || Motorna kolesa (tudi mopedi), kolesa in podobna vozila s pomožnim motorjem, z bočno prikolico ali brez nje; bočne prikolice   ||   ||   
   || - Z batnim motorjem in prostornino cilindrov:   ||   ||   
   || -- do vključno 50 cm3 || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna.   
   || -- nad 50 cm3 || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
   || - Drugo || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8712 || Kolesa brez krogličnih ležajev || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifne številke 8714. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna.   
 8715 || Otroški vozički in njihovi deli || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 8716 || Priklopniki in polpriklopniki; druga vozila brez lastnega pogona; njihovi deli   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex Poglavje 88 || Zrakoplovi, vesoljska vozila in njihovi deli, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex 8804 || Rotošuti || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 8804. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 8805 || Oprema za lansiranje letal; krovna prestrezala letal in podobne naprave; naprave za treniranje letenja na tleh; deli navedenih izdelkov   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 89 || Plovila in druge plavajoče konstrukcije || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Ne smejo pa se uporabljati ladijski trupi iz tarifne številke 8906.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
 ex Poglavje 90 || Optični, fotografski, kinematografski, merilni, kontrolni, precizni, medicinski ali kirurški instrumenti in aparati; njihovi deli in pribor, razen: || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9001 || Optična vlakna in snopi optičnih vlaken; kabli iz optičnih vlaken, razen tistih iz tarifne številke 8544; listi in plošče iz polarizirajočega materiala; leče (vključno kontaktne leče), prizme, zrcala in drugi optični elementi iz kakršnega koli materiala, nemontirani, razen takih optično neobdelanih steklenih elementov   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9002 || Leče, prizme, zrcala in drugi optični elmenti, iz kakršnega koli materiala, montirani, ki so deli ali pribor instrumentov ali aparatov, razen takih optičnih neobdelanih steklenih elementov   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9004 || Očala, naočniki in podobni izdelki, korektivni, zaščitni ali drugi   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 9005 || Daljnogledi (z enim ali dvema objektivoma), optični teleskopi in njihova stojala || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 9006 || Fotografski aparati (razen kinematografskih); fotografski bliskovni aparati in bliskovne žarnice, razen žarnic na razelektrenje   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9007 || Kinematografske kamere in projektorji, vključno s tistimi z vdelanimi aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9011 || Optični mikroskopi, tudi tisti za mikrofotografijo, mikrokinematografijo in mikroprojekcijo || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 9014 || Drugi navigacijski instrumenti in aparati || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9015 || Geodetski (tudi fotogrametrijski), hidrografski, oceanografski, hidrološki, meteorološki ali geofizikalni instrumenti in aparati, razen kompasov; daljinomeri   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9016 || Tehtnice z občutljivostjo do vključno 5 centigramov (0,05 g), z utežmi ali brez njih || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9017 || Instrumenti in aparati za risanje, označevanje ali matematično računanje (npr. risalni aparati, pantografi, kotomeri, risalni pribori v kompletu, logaritemska računala, računala v obliki okrogle plošče); ročni instrumenti za merjenje dolžine (npr. merilne palice in trakovi, mikrometrska merila, merila z nonijem), ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9018 || Medicinski, kirurški, zobozdravniški in veterinarski instrumenti in aparati, vključno s scintigrafskimi, elektromedicinskimi aparati in aparati za preiskavo vida   ||   ||   
   || - Zobozdravniški stoli z vgrajenimi zobozdravniškimi napravami ali zobozdravniškimi pljuvalniki   || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, vključno z drugimi materiali iz tarifne številke 9018. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 9019 || Aparati za mehanoterapijo; aparati za masažo; aparati za psihološka testiranja; aparati za ozonoterapijo, kisikoterapijo, aerosolno terapijo, umetno dihanje in drugi terapevtski dihalni aparati   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 9020 || Drugi dihalni aparati in plinske maske, razen varovalnih mask brez mehanskih delov in zamenljivih filtrov   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna. 
 9024 || Stroji in aparati za preskušanje trdote, natezne tlačne trdnosti, elastičnosti ali drugih mehanskih lastnosti materiala (npr. kovin, lesa, tekstilnega materiala, papirja, plastične mase)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9025 || Hidrometri in podobni plavajoči instrumenti, termometri, pirometri, barometri, higrometri (vlagomeri) in psihrometri, tudi kombinacije teh instrumentov, z možnostjo registriranja ali brez nje   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9026 || Instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo pretoka, nivoja, tlaka ali drugih spremenljivih veličin pri tekočinah ali plinih (npr. merilniki pretoka, kazalniki nivoja, manometri, merilniki količine toplote), razen instrumentov in aparatov iz tarifne številke 9014, 9015, 9028 ali 9032   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9027 || Instrumenti in aparati za fizikalne ali kemične analize (npr. polarimetri, refraktometri, spektrometri, aparati za analizo plina ali dima); instrumenti in aparati za merjenje in kontrolo viskoznosti, poroznosti, raztezanja, površinske napetosti in podobno; instrumenti in aparati za merjenje ali kontroliranje toplote, zvoka ali svetlobe (vključno z ekspozimetri); mikrotomi   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9028 || Merilniki porabe ali proizvodnje plinov, tekočin ali električne energije, vključno z merilniki za njihovo umerjanje:   ||   ||   
   || - Deli in pribor || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Drugo || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9029 || Števci vrtljajev, števci proizvodnje, taksimetri, kilometrski števci, števci korakov in podobno; kazalniki hitrosti in tahometri, razen tistih, ki se uvrščajo v tarifno številko 9014 ali 9015; stroboskopi   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9030 || Osciloskopi, spektralni analizatorji in drugi instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električnih veličin, razen merilnikov iz tarifne številke 9028; instrumenti in aparati za merjenje ali odkrivanje alfa, beta, gama, rentgenskih, kozmičnih ali drugih ionizirajočih sevanj   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9031 || Instrumenti, aparati in stroji za merjenje ali kontrolo, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju; projektorji profilov   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9032 || Instrumenti in aparati za avtomatsko regulacijo ali krmiljenje   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9033 || Deli in pribori (ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu v tem poglavju) za stroje, naprave, instrumente ali aparate iz Poglavja 90   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 ex Poglavje 91 || Ure in njihovi deli; razen: || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9105 || Druge ure || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9109 || Drugi urni mehanizmi, kompletni in sestavljeni || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla ne presega vrednosti vseh uporabljenih materialov s poreklom.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9110 || Kompletni urni mehanizmi (za osebne ali druge ure), nesestavljeni ali delno sestavljeni (mehanizmi v kompletih); nekompletni urni mehanizmi (za osebne ali druge ure), sestavljeni, grobi urni mehanizmi za osebne ali druge ure   || Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna ter - pri kateri se v okviru zgornje meje materiali, uvrščeni v tarifno številko 9114, uporabljajo samo do vrednosti 10 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9111 || Ohišja za osebne ure in deli ohišij || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9112 || Ohišja za hišne, pisarniške in podobne ure in ohišja podobne vrste za druge proizvode iz tega poglavja, deli ohišij || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 9113 || Jermenčki in zapestnice za ročne ure in deli za jermenčke in zapestnice   ||   ||   
   || - iz navadne kovine, pozlačene ali posrebrene ali ne, ali iz kovine, prevlečene s plemenito kovino || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
   || - Drugo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 92 || Glasbila; njihovi deli in pribor || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 Poglavje 93 || Orožje in strelivo; njuni deli in pribor || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 94 || Pohištvo; posteljnina, žimnice, nosilci za žimnice, blazine in podobni polnjeni izdelki; svetilke in pribor zanje, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; osvetljeni znaki, osvetljeni znaki z imeni in podobno; montažne zgradbe, razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 9401 in ex 9403 || Pohištvo iz navadnih kovin, z vdelano nenapolnjeno bombažno tkanino, katere teža ne presega 300 g/m2   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka ali izdelava iz bombažne tkanine, ki je že pripravljena za uporabo z materiali iz tarifne številke 9401 ali 9403, pod pogojem, da: || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
   ||   || - vrednost vseh tkanin ne presega 25 % cene izdelka franko tovarna ter - so vsi drugi uporabljeni materiali s poreklom in se uvrščajo v druge tarifne številke, razen v tarifni številki 9401 ali 9403.   ||   
 9405 || Svetilke in pribor zanje, vključno z reflektorji in njihovimi deli, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; osvetljeni znaki, osvetljene plošče z imeni in podobno, s fiksiranim svetlobnim virom, in njihovi deli, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9406 || Montažne zgradbe || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex Poglavje 95 || Igrače, rekviziti za družabne igre in šport; njihovi deli in pribor; razen:   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 9503     || Druge igrače; zmanjšani modeli in podobni modeli za igro, tudi s pogonom, sestavljanke (puzzles) vseh vrst   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 9506 || Palice za golf in njihovi deli || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Za izdelavo glav za palice za golf pa se lahko uporabijo grobo obdelani kosi.   ||   
 ex Poglavje 96 || Razni izdelki; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
 ex 9601 in ex 9602 || Izdelki iz materialov živalskega, rastlinskega ali mineralnega izvora za rezljanje || Izdelava iz obdelanih materialov za rezljanje iz iste tarifne številke   ||   
 ex 9603 || Metle in ščetke (razen metel iz protja ter ščetk iz materialov veveričje ali podlasičje dlake), ročne mehanične priprave za čiščenje podov, brez motorja, soboslikarski vložki in valji brisalniki za pod, okna ipd. (razen brisalnikov z valjem)   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. ||   
 9605 || Potovalni kompleti za osebna toaletna sredstva, šivanje ali čiščenje obutve ali obleke || Vsak sestavni del ali izdelek v garnituri mora izpolnjevati pravilo, ki bi zanj veljalo, če ne bi bil v garnituri. Lahko pa se vključijo sestavni deli ali izdelki brez porekla, če njihova skupna vrednost ne presega 15 % cene garniture franko tovarna.   ||   
 9606 || Gumbi, gumbi pritiskači, zaklopni gumbi, gumbi za srajce, gumbi, ki se še oblačijo (prekrijejo), in drugi deli teh izdelkov; nedokončani gumbi   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 9608 || Kemični svinčniki; flomastri in označevalci s konico iz polsti ali drugega poroznega materiala; nalivna peresa in podobna peresa; peresa za kopiranje; patentni svinčniki; peresniki, držala za svinčnike in podobna držala; deli (vključno kapice in ščipalke) navedenih izdelkov, razen tistih iz tarifne številke 9609 || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Vendar se lahko uporabljajo peresa ali konice peres, ki so uvrščeni v isto tarifno številko.   ||   
 9612 || Trakovi za pisalne stroje in podobni trakovi, prepojeni s tiskarsko barvo ali drugače pripravljeni za odtiskovanje, vključno s trakovi na kolesih ali v kasetah; blazinice za žige, prepojene ali neprepojene, s škatlo ali brez nje   || Izdelava, pri kateri: - se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka; - vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   ||   
 ex 9613 || Vžigalniki piezo || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov iz tarifne številke 9613 ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna   ||   
 ex 9614     || Tobačne pipe in glave za pipe || Izdelava iz grobo obdelanih kosov.   ||   
 Poglavje 97 || Umetniški izdelki, zbirke in starine   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka.   ||   
PRILOGA II(a) 
Odstopanja od seznama obdelav ali predelav,
ki jih je treba opraviti na materialih brez porekla, da bi lahko predelani
izdelek dobil status blaga s poreklom 
Vsi izdelki s seznama niso nujno zajeti v Sporazumu. Zato je treba
upoštevati druge dele Sporazuma.
Skupne
določbe
1.           Za izdelke iz spodnje tabele
se lahko namesto pravil iz Priloge II uporabljajo tudi naslednja pravila.
2.           Dokazilo o poreklu, izdano
ali sestavljeno v skladu s to prilogo, mora vsebovati naslednje besedilo v angleškem,
francoskem ali portugalskem jeziku:
„Derogation – Annex II(a) of Protocol … -
Materials of HS heading No … originating from … used.“
„Dérogation - Annexe II (a) du protocole… -
Matières de la position du SH n° … originaires de … utilisées.“
„Derrogação - Anexo II (a) do Protocolo... -
Materiais da posição ... do SH originários de ... usados.“
To besedilo se navede v polju 7 potrdila o gibanju
blaga EUR.1 iz člena 18 Protokola ali se doda izjavi na računu iz
člena 22 Protokola.
3.           Zahodnoafriške
države in države članice Evropske unije sprejmejo vse ukrepe, potrebne za
izvajanje te priloge.
 Tarifna številka HS || Poimenovanje || Posebno odstopanje v zvezi z obdelavo ali predelavo, opravljeno na materialih brez porekla, ki jim dodeli status blaga s poreklom 
 Poglavje 2 || Meso in užitni klavnični proizvodi || Vse meso in užitni klavnični proizvodi morajo biti v celoti pridobljeni. 
 Poglavje 4 || Mlečni proizvodi; ptičja jajca; naravni med; užitni proizvodi živalskega izvora, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu || Izdelava, pri kateri: - so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 4 v celoti pridobljeni; - delež uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka. 
 Poglavje 6 || Živo drevje in druge rastline || Izdelava, pri kateri so vsi uporabljeni materiali iz poglavja 6 v celoti pridobljeni, ali izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   
 0812–0814 || Sadje in oreški, začasno konzervirani; posušeno sadje ali oreški, razen tistih, ki se uvrščajo v tarifne številke od 0801 do 0806 Lupine agrumov ali melon || Izdelava, pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 8 ne presega 30 mas. % končnega izdelka. 
 Poglavje 9 || Kava, pravi čaj, maté čaj in začimbe || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. 
 1101–1104   || Proizvodi mlinske industrije || Izdelava iz materialov iz poglavja 10, razen riža iz tarifne številke 1006. 
  1105–1109 || Moka, zdrob, prah, krompirjevi kosmiči, itd.; škrob; inulin; pšenični gluten || Izdelava, pri kateri delež materialov brez porekla ne presega 20 mas. %,   ali   izdelava iz materialov iz poglavja 10, razen materialov iz tarifne številke 1006, pri kateri so uporabljeni materiali iz tarifne številke 0710 in tarifne podštevilke 0710.10 v celoti pridobljeni. 
 Poglavje 12 || Oljna semena in plodovi; različna zrna, semena in plodovi; industrijske ali zdravilne rastline; slama in krma || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka.   
 1301 || Šelak, naravne gume, smole, gumijeve smole in oljne smole (na primer: balzami) || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke.   
 1302 || Rastlinski sokovi in ekstrakti; pektinske snovi, pektinati in pektati; agar-agar in druge sluzi ter zgoščevalci, dobljeni iz rastlinskih proizvodov, modificirani ali nemodificirani - Sluzi in zgoščevalci, dobljeni iz rastlinskih proizvodov, modificirani || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 70 % cene izdelka franko tovarna. 
 1506 || Druge masti in olja živalskega izvora in njihove frakcije, rafinirani ali ne, toda kemično nemodificirani || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka. 
 ex 1507 do ex 1515 || Rastlinske masti in olja in njihove frakcije: - Sojino olje, olje iz arašidov, palmovo olje, olje kopre, palmovih jedrc, orehov palme babassu, tungovo in oiticica olje, mirtin vosek in japonski vosek, frakcije jojoba olja in olj za tehnične ali industrijske namene, razen za proizvodnjo hrane za človeško prehrano, razen oljčnih olj iz tarifnih števil 1509 in 1510 || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka. 
 1516 || Masti in olja živalskega ali rastlinskega izvora in njihove frakcije, deloma ali v celoti hidrogenirani, interesterificirani, reesterificirani ali elaidinizirani, rafinirani ali ne, toda nadalje nepredelani || Izdelava iz materialov, uvrščenih pod tarifno številko, ki ni tarifna številka izdelka. 
 Poglavje 18 || Kakav in kakavovi proizvodi ||  Izdelava: - iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka. 
 1901 || Proizvodi iz moke, drobljenca, zdroba, škroba ali sladnega ekstrakta, ki vsebujejo manj kot 40 mas. % kakava, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; prehrambeni proizvodi iz blaga iz tarifnih številk 0401 do 0404, ki vsebujejo manj kot 5 mas. % kakava, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu || Izdelava: - iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka. 
 1902 || Testenine, kuhane ali nekuhane ali polnjene (z mesom ali drugimi snovmi) ali drugače pripravljene, kot so: špageti, makaroni, rezanci, lazanje, njoki, ravioli, kaneloni; kuskus, pripravljen ali nepripravljen || Izdelava, pri kateri: - delež uporabljenih materialov iz poglavja 11 ne presega 20 mas. %; - delež uporabljenih materialov iz poglavij 2 in 3 ne presega 20 mas. % končnega izdelka. 
 1903 || Tapioka in njeni nadomestki, pripravljeni iz škroba, v obliki kosmičev, kaše, kroglic, mrvic ali podobnih oblikah: - z vsebnostjo materialov iz tarifne številke 1108.13 (krompirjev škrob), ki ne presega 30 mas. %. || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka. 
 1904 || Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žit ali žitnih proizvodov (npr. koruzni kosmiči); žita (razen koruze), v obliki zrn ali v obliki kosmičev ali drugače obdelana zrna (razen moke in zdroba), prekuhana ali drugače pripravljena, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu || Izdelava: - iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke 1806; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 11 ne presega 20 mas. %; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka. 
 1905 || Kruh, pecivo, keksi in drugi pekovski proizvodi, ki vsebujejo kakav ali ne; hostije, prazne kapsule, primerne za farmacevtsko uporabo, oblati za pečatenje, rižev papir in podobni izdelki || Izdelava, pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 11 ne presega 20 mas. %. 
 ex Poglavje 20 || Proizvodi iz vrtnin, sadja, oreškov ali drugih delov rastlin: iz materialov, ki se ne uvrščajo v tarifni številki 2002 in 2003.   || Izdelava: - iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka ali Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 70 % cene izdelka franko tovarna; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavja 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka 
 Poglavje 21 || Razna živila:   || Izdelava: - iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavij 4 in 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka ali Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 70 % cene izdelka franko tovarna. - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavij 4 in 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka 
 Poglavje 23 || Ostanki in odpadki živilske industrije; pripravljena krma za živali:   || Izdelava: - iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavij 2, 4 in 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka ali Izdelava: - pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 70 % cene izdelka franko tovarna; - pri kateri delež uporabljenih materialov iz poglavij 2, 4 in 17 ne presega 40 mas. % končnega izdelka   
 Poglavje 32 || Ekstrakti za strojenje ali barvanje; tanini in njihovi derivati; barvila, pigmenti in druge barvilne snovi; barve in laki; kiti in druge tesnilne mase; tiskarske barve in črnila || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. ali izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 33   || Eterična olja in rezinoidi; parfumerijski, kozmetični in toaletni izdelki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. ali izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex Poglavje 34 || Mila, organska površinsko aktivna sredstva, pralni preparati, mazalni preparati, umetni voski, pripravljeni voski, preparati za loščenje ali čiščenje, sveče in podobni proizvodi, paste za modeliranje in „zobarski voski“ ter zobarski preparati na osnovi mavca; razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. ali izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 70 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3404 || Umetni voski in pripravljeni voski: - na osnovi parafina, voskov iz nafte, voskov, dobljenih iz bituminoznih mineralov, stisnjenega parafina ali parafina z odstranjenim oljem || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. 
 Poglavje 35 || Beljakovinske snovi; modificirani škrobi; lepila; encimi || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 36 || Razstreliva; pirotehnični proizvodi; vžigalice; piroforne zlitine; vnetljivi preparati || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 37 || Proizvodi za fotografske in kinematografske namene   || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 38 || Razni kemijski proizvodi || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo drugi materiali iz iste tarifne številke, če njihova vrednost ne presega 20 % cene izdelka franko tovarna. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 3922 do 3926 || Izdelki iz plastičnih mas || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. 
 ex Poglavje 41 || Surove kože z dlako ali brez dlake (razen krzna) in usnje || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 4101–4103 || Surove kože, kože govedi (vključno bivolov) ali kopitarjev (sveže ali nasoljene, sušene, užene, poklane ali drugače konzervirane, toda nestrjene niti pergamentno obdelane niti nadalje obdelane), z dlako ali brez dlake, cepljene ali necepljene; surove kože ovc ali jagnjet (sveže ali nasoljene, sušene, užene, poklane ali drugače konzervirane, toda nestrjene, pergamentno neobdelane in tudi ne kako drugače naprej obdelane), z volno ali brez nje, cepljene ali necepljene, razen tistih, ki so izključene z opombo 1(c) poglavja 41; druge surove kože (sveže ali nasoljene, sušene, užene, poklane ali drugače konzervirane, toda nestrjene in pergamentno neobdelane ali nadalje obdelane), z dlako ali brez dlake, cepljene ali necepljene, razen tistih, ki so izključene z opombo 1(b) ali (c) k poglavju 41 || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke. 
 4104–4106 || Strojene ali „hrust“ kože živali, brez dlake ali volne, cepljene ali necepljene, toda nadalje neobdelane || Ponovno strojenje strojenega usnja. 
 Poglavje 42 || Usnjeni izdelki, sedlarski in jermenarski izdelki; predmeti za potovanje, ročne torbe in podobni izdelki; izdelki iz živalskih črev (razen iz svilenega katguta) || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna.   
 Poglavje 46 || Idelki iz slame, esparta ali drugih materialov za pletarstvo; košarski in pletarski izdelki   || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 48              || Papir in karton; izdelki iz papirne mase, papirja ali kartona || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 6117   ||   Drugi gotovi oblačilni dodatki; pleteni ali kvačkani deli oblačil ali oblačilnih dodatkov ||   Predenje iz naravnih ali umetnih ali sintetičnih rezanih vlaken ali predenje s taljenjem preje iz umetnih ali sintetičnih filamentov ter pletenje (izdelki, spleteni v določeno obliko) ali barvanje preje iz naravnih vlaken, ki ga spremlja pletenje (izdelki, spleteni v določeno obliko). 
 6213 in 6214   || Robci, šali, ogrinjala, rute, naglavne rute, tančice in podobni izdelki:   - Vezeni                                         - Drugo ||   Tkanje in deflacionirane (vključno z rezanjem) ali Izdelava iz nevezenih tkanin, če vrednost uporabljenih nevezenih tkanin ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna[66]. ali Izdelava po tiskanju, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna. Tkanje in deflacionirane (vključno z rezanjem). ali Deflacionirane po tiskanju, ki ga spremljata vsaj dva postopka priprave ali dva zaključna postopka (kot so razmaščevanje, beljenje, merceriziranje, termostabiliziranje, dviganje, kalandiranje, obdelava za odpornost na krčenje, trajna zaključna obdelava, obogatitev, impregnacija, popravljanje in odstranjevanje vozlov), če vrednost uporabljene nepotiskane tkanine ne presega 47,5 % cene izdelka franko tovarna. 
 6307 || Drugi gotovi tekstilni izdelki, vključno z modnimi kroji za oblačila || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. 
 6308 || Kompleti, ki so sestavljeni iz tkanin in preje, s priborom ali brez njega, za izdelavo preprog in pregrinjal, tapiserij, vezenih namiznih prtov ali serviet ali podobnih tekstilnih izdelkov, pripravljene v zavitkih za prodajo na drobno || Vsak sestavni del ali izdelek v garnituri mora izpolnjevati pravilo, ki bi zanj veljalo, če ne bi bil v garnituri. Vrednost izdelkov brez porekla pa ne presega 35 % cene garniture franko tovarna.   
 ex Poglavje 64 || Obutev, gamaše in podobni izdelki || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen spojenih gornjih delov, pritrjenih na notranje podplate ali druge sestavne dele podplatov. 
 Poglavje 69   || Keramični izdelki || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex Poglavje 71   || Naravni in kultivirani biseri, dragi in poldragi kamni, plemenite kovine, kovine, platirane s plemenitimi kovinami, in iz njih narejeni izdelki; imitacije nakita; kovanci, razen: || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
 7106, 7108 in 7110 || Plemenite kovine:   - Neobdelane                 - Polizdelki ali v prahu || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen iz tarifnih številk 7106, 7108 in 7110. ali Elektrolitska, toplotna ali kemična separacija plemenitih kovin iz tarifne številke 7106, 7108 ali 7110. ali Zlitje in/ali legiranje plemenitih kovin iz tarifnih številk 7106, 7108 ali 7110 med seboj ali z navadnimi kovinami.   Izdelava iz neobdelanih plemenitih kovin. 
 7115 || Drugi predmeti iz plemenitih kovin ali iz kovin, platiranih s slojem plemenite kovine || Izdelava iz materialov iz katere koli tarifne številke, razen tarifne številke izdelka. 
 Poglavje 83 || Razni izdelki iz navadnih kovin || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8302 || Drugo okovje, pribor (fitingi) in podobni izdelki za stavbarstvo ter avtomatična zapirala za vrata || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo tudi drugi materiali iz tarifne številke 8302, če njihova vrednost ne presega 30 % cene izdelka franko tovarna. 
 ex 8306 || Kipci in drugi okraski iz navadnih kovin || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. Lahko pa se uporabljajo tudi drugi materiali iz tarifne številke 8306, če njihova vrednost ne presega 40 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 84 || Jedrski reaktorji, kotli, stroji in mehanske naprave; njihovi deli || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna.   
 Poglavje 85 || Električni stroji in oprema ter njihovi deli; aparati za snemanje ali reprodukcijo slike in zvoka ter deli in pribor za te izdelke || Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 87 || Vozila, razen železniških ali tramvajskih tirnih vozil, ter njihovi deli in pribor || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 50 % cene izdelka franko tovarna. 
 Poglavje 94 || Pohištvo; posteljnina, žimnice, nosilci za žimnice, blazine in podobni polnjeni izdelki; svetilke in pribor zanje, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; osvetljeni znaki, osvetljeni znaki z imeni in podobno; montažne zgradbe || Izdelava, pri kateri se vsi uporabljeni materiali uvrščajo v drugo tarifno številko, kakor je tarifna številka izdelka. ali Izdelava, pri kateri vrednost vseh uporabljenih materialov ne presega 60 % cene izdelka franko tovarna. 
PRILOGA III 
Obrazec za
potrdilo o gibanju blaga
1.           Potrdilo o gibanju blaga
EUR.1 se izda na obrazcu, katerega vzorec je v tej prilogi. Ta obrazec se
natisne v enem ali več od jezikov, v katerih je napisan Sporazum. Potrdilo
je sestavljeno v enem od teh jezikov in je skladno z nacionalno zakonodajo
države izvoznice. Če so obrazci izpolnjeni na roko, se izpolnijo s
črnilom in velikimi tiskanimi črkami.
2.           Obrazec meri
210 x 297 mm, pri čemer je dovoljeno odstopanje po dolžini
do plus 8 mm in minus 5 mm. Uporabljati je treba bel papir, oblikovan
za pisanje, brez mehanskih ostankov lesa, z najmanjšo dovoljeno težo 60 g/m2.
Imeti mora ozadje s tiskano zeleno giljošo, tako da je vsako ponarejanje z
mehanskimi ali kemičnimi sredstvi vidno že na prvi pogled.
3.           Države izvoznice si lahko
pridržijo pravico, da same tiskajo potrdila ali jih lahko dajo tiskati
pooblaščenim tiskarjem. V slednjem primeru mora vsak obrazec vsebovati
sklic na takšno pooblastilo. Na vsakem obrazcu morata biti navedena ime in
naslov tiskarja ali oznaka, ki omogoča njegovo identifikacijo. Imeti mora
tudi serijsko številko, tiskano ali ne, ki omogoča njegovo identifikacijo.
POTRDILO O GIBANJU
BLAGA
 1.     Izvoznik (ime, polni naslov, država) ||    EUR.1    št. A        000.000 
   || Preden izpolnite obrazec, preberite opombe na hrbtni strani. 
   || 2.     To potrdilo se uporablja za preferencialno trgovino med           
 3.     Prejemnik (ime, polni naslov, država) (navedba neobvezna) ||                                                  in                     (navedite ustrezne države, skupine držav ali ozemlja) 
   || 4.     Država, skupina držav ali ozemlje porekla izdelkov     || 5.     Namembna država, skupina držav ali ozemlje       
 6.     Podatki v zvezi s prevozom (navedba neobvezna)               || 7.     Pripombe               
 8.    Zaporedna številka; oznake in številke; število in vrsta paketov(1); poimenovanje blaga                                                 || 9. Bruto teža (kg) ali druga merska enota (l, m3, itd.)                                           || 10.  Računi   (navedba neobvezna)                                             
 11.  CARINSKA OVEROVITEV    Overjena izjava    Izvozni dokument(2)        Obrazec............................................. Št...................         Carinski urad............................................................    Država ali ozemlje izdaje         .          Datum......................................................................         .                                       (Podpis) ||                                       Žig         || 12.   IZJAVA IZVOZNIKA    Podpisani izjavljam, da zgoraj poimenovano blago izpolnjuje pogoje, potrebne za izdajo tega potrdila.               Kraj in datum.................................................           .                                  (Podpis) 
(1) Če blago ni pakirano, navedite število
izdelkov ali navedite „v razsutem stanju“.
(2) Izpolnite samo, če to zahtevajo
nacionalni predpisi izvozne države ali ozemlja.
 13.   Zahtevek za preverjanje, poslati na: || 14.   Rezultat preverjanja 
                 || Na podlagi opravljenega preverjanja je bilo ugotovljeno, da (*):        je to potrdilo resnično izdal navedeni carinski urad in da so informacije, ki jih vsebuje, točne.             to potrdilo ne izpolnjuje pogojev o verodostojnosti in točnosti (glej priložene opombe).   
 Vložen je zahtevek za preverjanje verodostojnosti in točnosti tega potrdila.       ...........................................................................................................                                           (Kraj in datum)                                                              Žig           .......................... .......................... (Podpis)     ||           ...........................................................................................................                                           (Kraj in datum)                                                              Žig           .......................... .......................... (Podpis) ________________________ Označi ustrezno polje z X. 
OPOMBE
1.           Potrdila ne smejo vsebovati
izbrisov ali ponovnih vpisov. Morebitni popravki morajo biti opravljeni tako,
da se napačne navedbe prečrtajo in po potrebi dodajo pravilne. Vsako
tako spremembo mora potrditi oseba, ki je potrdilo izpolnila, in overiti
carinski organ države ali ozemlja izdaje.
2.           Izdelki, navedeni v potrdilu,
si morajo slediti neprekinjeno in pred vsakim izdelkom mora biti zaporedna
številka izdelka. Neposredno pod zadnjim izdelkom mora biti potegnjena
vodoravna črta. Neuporabljeni prostor mora biti prečrtan, tako da je
dodajanje naknadnih podatkov onemogočeno.
3.           Blago mora biti poimenovano v
skladu s poslovno prakso in dovolj natančno, da se lahko identificira.
                                                      ZAHTEVEK ZA POTRDILO O GIBANJU BLAGA
 1.     Izvoznik (ime, polni naslov, država) ||    EUR.1 št. A 000.000 
   || Preden izpolnite obrazec, preberite opombe na hrbtni strani 
   || 2.     Zahtevek za potrdilo se uporablja za preferencialno trgovino med           
 3.     Prejemnik (ime, polni naslov, država) (navedba neobvezna) ||                                                  in                     (navedite ustrezne države, skupine držav ali ozemlja) 
   || 4.     Država, skupina držav ali ozemlje porekla izdelkov     || 5.     Namembna država, skupina držav ali ozemlje       
 6.     Podatki o prevozu (navedba neobvezna)               || 7.     Pripombe               
 8.     Zaporedna številka; oznake in številke; število in vrsta paketov(1); poimenovanje blaga                                                             || 9.  Bruto teža (kg) ali druga merska enota (l, m3, itd.)                                                       || 10.  Računi    (navedba neobvezna)                                                         
(1) Če blago ni pakirano, navedite število
izdelkov ali navedite „v razsutem stanju“.
IZJAVA IZVOZNIKA
Podpisani izvoznik blaga, poimenovanega na prednji strani,
 IZJAVLJAM, || da to blago izpolnjuje zahtevane pogoje za izdajo priloženega potrdila; 
 NAVAJAM || okoliščine, na podlagi katerih to blago izpolnjuje zahtevane pogoje: 
   || …………………………………………………………...……… 
   || …………………………………………………………...……… 
   || ……………………………………………………………….….. 
   || …………………………………………………………………... 
 PRILAGAM || naslednje dokazilne listine([67]): 
   || ………………………………………………………………...… 
   || ……………………………………………………………...…… 
   || …………………………………………………………………... 
   || …………………………………………………………………... 
 SE OBVEZUJEM, || da bom na zahtevo pristojnih organov predložil vsa dodatna dokazila, ki jih ti zahtevajo za izdajo priloženega potrdila, in da se bom po potrebi strinjal, da pristojni organi pregledajo moje knjigovodstvo in preverijo postopke izdelave navedenega blaga; 
 PROSIM || za izdajo priloženega potrdila za to blago. 
   ||   
   || …………………………………………………………………... (Kraj in datum) 
   || …………………………………………………………………... (Podpis) 
PRILOGA IV
Izjava na
računu
Izjava na računu, katere besedilo je
navedeno spodaj, mora biti sestavljena v skladu z opombami. Vendar opomb ni
treba ponovno navajati.
Bolgarska različica
Износителят
на
продуктите,
обхванати от
този
документ
(митническо
разрешение №
… ([68]))
декларира, че
освен кьдето
е отбелязано
друго, тези
продукти са с
…
преференциален
произход ([69]).
Španska različica
El exportador de los productos incluidos en el presente
documento (autorización aduanera n° .. …(1).) declara que, salvo
indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen
preferencial . …(2).
Češka različica
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1))
prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky
preferenční původ v …(2).
Danska različica
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument,
(toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne,
medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).
Nemška različica
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1))
der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese
Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2)
Ursprungswaren sind.
Estonska različica
Käesoleva
dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1))
deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja
arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.
Grška različica
Ο
εξαγωγέας των
προϊόντων που
καλύπτονται
από το παρόν
έγγραφο (άδεια
τελωνείου
υπ΄αριθ. ...(1))
δηλώνει ότι,
εκτός εάν
δηλώνεται
σαφώς άλλως, τα
προϊόντα αυτά
είναι
προτιμησιακής
καταγωγής ...(2).
Angleška različica
The exporter of the products covered by this document (customs
authorization No ...(1)) declares that, except where otherwise
clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.
Francoska
različica
L'exportateur des produits couverts par le présent document
(autorisation douanière n° ...(1)) déclare que, sauf indication
claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2)).
Hrvaška
različica
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom
(carinsko ovlaštenje br. ... (1)) izjavljuje da su, osim ako je
drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi ... (2)
preferencijalnog podrijetla.
Italijanska različica
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento
(autorizzazione doganale n …(1)) dichiara che, salvo indicazione
contraria, le merci sono di origine preferenziale …(2)
Latvijska različica
Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā
dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka, iznemot
tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību
izcelsme no …(2).
Litovska različica
Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès
liudijimo Nr …(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra
…(2) preferencinès kilmés prekés.
Madžarska različica
A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási
szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk
kedvezményes …(2) származásúak.
Malteška različica
L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni
tad-dwana nru. …(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod
ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali …(2).
Nizozemska različica
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is
(douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens
uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ...
oorsprong zijn (2).
Poljska različica
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie
władz celnych nr …(1)) deklaruje, że z wyjątkiem
gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2)
preferencyjne pochodzenie.
Portugalska različica
O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização
aduaneira n°. ...(1)), declara que, salvo expressamente indicado em
contrário, estes produtos são de origem preferencial ...(2).
Romunska različica
Exportatorul
produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală nr. …(1))
declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat
altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială …(2).
Slovenska
različica
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo
carinskih organov št …(1)) izjavlja, da, razen če ni
drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2)
poreklo.
Slovaška različica
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1))
vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky
preferenčný pôvod v …(2).
Finska različica
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1))
ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty,
etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).
Švedska različica
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument
(tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor,
om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).
   || ………………………………………………… «[70] (Kraj in datum) 
   || ………………………………………………….[71] (Podpis izvoznika; poleg tega mora biti čitljivo navedeno ime osebe, ki podpiše izjavo) 
PRILOGA V A
Izjava dobavitelja za izdelke s
statusom preferencialnega porekla
 Spodaj podpisani izjavljam, da je blago, navedeno na tem računu ........................... (1),     
 proizvedeno v ............................. (2) in izpolnjuje pravila o poreklu, ki urejajo preferencialno trgovino med zahodnoafriškimi državami in državami Evropske unije.   
 Obvezujem se, da bom carinskim organom na zahtevo predložil dokaze v podporo tej izjavi.   
 ...................................................................(3) 
 ..........................................................................................(4)   
 ................................................(5) 
Opomba
Zgoraj navedeno
besedilo, ustrezno izpolnjeno v skladu s spodnjimi opombami, je izjava
dobavitelja. Opomb ni treba ponovno navajati.
(1)                - Če to zadeva samo
nekatere izdelke, navedene na računu, morajo biti označeni, tako da
se jasno ločijo, ta oznaka pa mora biti vnesena v izjavo na naslednji
način: „ . . . . . . . . navedeni na tem računu in označeni z .
. . . . . . . . so proizvedeni v . . . . . . . . . “.
- Če se kot
račun ali priloga k računu uporablja drug dokument (glej člen
28(5) Protokola), mora biti ta dokument naveden namesto besede „račun“.
(2)                Evropska unija, država
članica Evropske unije, zahodnoafriška država, čezmorska država ali
ozemlje ali druga država AKP, ki je vsaj začasno izvajala SGP. Če gre
za zahodnoafriško državo, čezmorsko državo ali ozemlje ali drugo državo
AKP, ki je vsaj začasno izvajala SGP, je treba navesti sklic na carinski
organ Evropske unije, ki hrani zadevna potrdila EUR. 1 ali EUR. 2, številke
zadevnih potrdil ali obrazcev in po možnosti številko carinske deklaracije.
(3)                Kraj in datum.
(4)                Ime in položaj v podjetju.
(5)                Podpis.
PRILOGA V B 
Izjava dobavitelja za izdelke, ki
nimajo statusa preferencialnega porekla
 Spodaj podpisani izjavljam, da je blago, navedeno na tem računu ................................................ (1), proizvedeno v ............................. (2) in vključuje komponente ali materiale, navedene v nadaljevanju, ki nimajo porekla iz zahodnoafriške države, druge države AKP, ki je vsaj začasno izvajala SGP, čezmorske države ali ozemlja ali Evropske unije, za preferencialno trgovino: 
 ………………..................................................................(3) || .......................................................(4) 
 ....................................................(5) ||   
 ….......................................................................................................................................................... 
 …………………………………………….............................................................................................(6) 
 Obvezujem se, da bom carinskim organom na zahtevo predložil dokaze v podporo tej izjavi. 
 ..............................................................................(7) || ..........................................................................(8) 
 ..............................................................................(9) 
Opomba
Zgoraj navedeno besedilo, ustrezno izpolnjeno
v skladu s spodnjimi opombami, je izjava dobavitelja. Opomb ni treba ponovno
navajati.
(1)                - Če to zadeva samo nekatere
izdelke, navedene na računu, morajo biti označeni, tako da se jasno
ločijo, ta oznaka pa mora biti vnesena v izjavo na naslednji način: „
. . . . . . . . navedeni na tem računu in označeni z . . . . . . . .
. so proizvedeni v . . . . . . . . . “.
- Če se kot
račun ali priloga k računu uporablja drug dokument (glej člen
28(5) Protokola), mora biti ta dokument naveden namesto besede „račun“.
(2)                Evropska unija, država
članica Evropske unije, zahodnoafriška država, čezmorska država ali
ozemlje ali druga država AKP, ki je vsaj začasno izvajala SGP.
(3)                V vsakem primeru je treba
navesti opis. Ta mora biti ustrezen in dovolj podroben, da omogoča
identifikacijo tarifne uvrstitve zadevnega blaga.
(4)                Carinska vrednost se navede
samo na zahtevo.
(5)                Država porekla se navede samo
na zahtevo. Poreklo, ki ga je treba navesti, mora biti preferencialno poreklo,
vsa druga porekla se navedejo kot „tretja država“.
(6)                Vnesti je treba besedilo: „in
je predelano v [Evropski uniji][državi članici Evropske unije] [zahodnoafriški
državi] [čezmorski državi ali ozemlju] [drugi državi AKP, ki je vsaj
začasno izvajala SGP,] na naslednji
način“..............................“ ter opis opravljene predelave,
če se ta informacija zahteva.
(7)                Kraj in datum.
(8)                Ime in položaj v podjetju.
(9)                Podpis.
PRILOGA VI
Potrdilo o informacijah
1.           Obrazec potrdila o
informacijah iz te priloge se uporabi in natisne v enem ali več od uradnih
jezikov, v katerih je napisan Sporazum, in v skladu z določbami nacionalne
zakonodaje države izvoznice. Potrdila o informacijah se izpolnijo v enem od teh
jezikov; če so napisana na roko, se izpolnijo s črnilom in velikimi
tiskanimi črkami. Imeti morajo tudi serijsko številko, tiskano ali ne, ki
omogoča njegovo identifikacijo.
2.           Obrazec je v formatu A4
(210 x 297 mm), pri čemer je dovoljeno odstopanje po
dolžini do plus 8 mm ali minus 5 mm. Uporabljati je treba bel papir,
oblikovan za pisanje, brez mehanskih ostankov lesa, z najmanjšo dovoljeno težo
65 g/m2.
3.           Nacionalni upravitelji si
lahko pridržijo pravico, da sami tiskajo potrdila, ali jih lahko dajo tiskati
tiskarjem, ki jih pooblastijo. V slednjem primeru mora vsak obrazec vsebovati
sklic na takšno pooblastilo. Na vsakem obrazcu morata biti navedena ime in
naslov tiskarja ali oznaka, ki omogoča njegovo identifikacijo.
 1. || Pošiljatelj(1)   ||   || POTRDILO O INFORMACIJAH 
   ||   ||   || za izdajo 
   ||   ||   || POTRDILA O GIBANJU BLAGA 
   ||   ||   || za preferencialno trgovino med 
 2. || Prejemnik(1) ||   || EVROPSKO UNIJO in zahodnoafriškimi državami   ||   
 3. || Predelovalec(1) ||   || 4. Država, v kateri je bila obdelava ali predelava izvedena.   
 6. || Carinski urad uvoza(1) || 5. Za uradno rabo 
 7. || Uvozni dokument(2) ||   ||   
   || Obrazec ........................................ || št................................................ ||   
 Serija ......................................................................................................... ||   
   || Datum ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || BLAGO, POSLANO NAMEMBNI DRŽAVI 
 8. || Oznake, številke, količina || 9. Številka harmoniziranega sistema šifrskih oznak blaga || 10. Količina(3) 
   || in vrsta paketa || in poimenovanje blaga (oznaka HS) ||     
   ||   ||   || 11. Vrednost(4)   
   ||   || UPORABLJENO UVOŽENO BLAGO 
 12. || Številka harmoniziranega sistema šifrskih oznak blaga || 13. Država izvora || 14. Količina(3) || 15. Vrednost(2)(5) 
 99 || in poimenovanje blaga (oznaka HS) ||   ||   ||   
 16. || Vrsta opravljene obdelave ali predelave   
 17. || Pripombe   ||   
 18. CARINSKA OVEROVITEV || 19. IZJAVA POŠILJATELJA 
   || Overjena izjava: ||   || Podpisani izjavljam, da so informacije 
   ||   ||   || na tem potrdilu točne. 
   || Dokument ……………………... ||   ||   
   || Obrazec.................................št.............. ||   || Kraj ..........................., datum ||   ||   ||   ||   
   || Carinski urad...................... || ...................................... ||   
   || Datum ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   
   ||     Uradni žig ||         ||       
   || ---------------------------------------. (Podpis) || . || ................ ..................... ........................................... .................... (Podpis) 
(1)(2)(3)(4)(5) Glej opombe na hrbtni strani.
 ZAHTEVEK ZA PREVERJANJE || REZULTATI PREVERJANJA 
 Podpisani carinski uradnik zahteva preverjanje verodostojnosti in točnosti tega potrdila o informacijah. || Pri preverjanju, ki ga je opravil podpisani carinski uradnik, je bilo ugotovljeno, da: 
   ||   
   || (a) je to potrdilo o informacijah resnično izdal navedeni carinski urad in da so informacije, ki jih vsebuje, točne (*) 
   ||   
   ||   
   || (b) to potrdilo ne izpolnjuje pogojev o verodostojnosti in točnosti (glej priložene opombe). 
   ||   
   ||   
   ||   
 Kraj............................................................, Datum .................................................. || Kraj............................................................, Datum .......................................................... 
   ||   
   ||   
         Uradni žig     ||         Uradni žig     
 -------------------------------------------------------------------------- || ----------------------------------------------------------------------------- 
 (Podpis uradnika) || (Podpis uradnika) 
   ||   
   ||   
   || (*) Neustrezno prečrtati. 
OPOMBE
1.            Ime
posameznika ali podjetja ter polni naslov.
2.            Neobvezno.
3.            Kg, hl, m3
ali druga merska enota.
4.            Embalaža se
šteje kot sestavni del blaga, ki ga vsebuje. Vendar se ta določba ne
uporablja za embalažo, ki ni običajna za pakirani izdelek in ima poleg
uporabe pri pakiranju svojo lastno trajno uporabno vrednost.
5.            Vrednost mora
biti navedena v skladu z določbami o pravilih o poreklu blaga. 
 PRILOGA VII Obrazec zahtevka za odstopanje 
 1. Trgovska oznaka končnega izdelka 1.1. Carinska oznaka (oznaka HS) || 2. Pričakovana letna količina izvoza v Evropsko unijo (teža, št. kosov, metri ali druge merske enote) 
 3. Trgovska oznaka materialov iz tretjih držav Carinska oznaka (oznaka HS) || 4. Pričakovana letna količina uporabljenih materialov iz tretjih držav 
 5. Vrednost materialov iz tretjih držav || 6. Vrednost končnih izdelkov   
 7. Poreklo materialov iz tretjih držav || 8. Razlogi, zaradi katerih pravilo o poreklu za končni izdelek ne more biti izpolnjeno 
 9. Trgovska oznaka materialov s poreklom iz držav ali z ozemelj iz člena 7 || 10. Pričakovana letna količina uporabljenih materialov s poreklom iz držav ali z ozemelj iz člena 7 
 11. Vrednot materialov s poreklom iz držav ali z ozemelj iz člena 7 || 12. Obdelava ali predelava, opravljena v državah ali na ozemljih iz člena 7 (brez pridobitve porekla) 
 13. Trajanje, zahtevano za odstopanje od … do … || 14. Podroben opis obdelave in predelave v zahodnoafriških državah 
 15. Struktura lastniškega kapitala zadevnih podjetij || 16. Vrednost izvedenih/načrtovanih naložb 
 17. Število zaposlenih / pričakovano število zaposlenih || 18. Dodana vrednost zaradi obdelave ali predelave v zahodnoafriških državah: 18.1 Delo: 18.2 Režijski stroški:   18.3 Drugo:           
 19. Drugi možni viri dobave materialov || 18.3 Drugo: 20. Predvidene rešitve v izogib potrebi po odstopanju v prihodnje 
 21. Pripombe           ||   
OPOMBE
1.           Če so polja obrazca
premajhna za vnos vseh potrebnih informacij, se lahko obrazcu priložijo dodatne
strani. V tem primeru se v zadevno polje vnese „glej prilogo“.
2.           Če je mogoče, je
treba obrazcu priložiti vzorce ali drugo slikovno gradivo (slike, modeli,
načrti, katalogi itd.) končnega izdelka in materialov.
3.           Obrazec je treba izpolniti za
vsak izdelek iz zahtevka posebej.
Polja 3, 4, 5, 7: „Tretja država“ pomeni vse
države, ki niso navedene v členu 7.
Polje 12:        Če so bili materiali iz
tretjih držav obdelani ali predelani v državah ali na ozemljih iz člena 7
brez pridobljenega porekla, preden so bili nadalje obdelani ali predelani v
zahodnoafriški državi, ki je zahtevala odstopanje, se navedejo opravljene
obdelave ali predelave v državah in na ozemljih iz člena 7.
Polje 13:        Za obdobje, v katerem se lahko v
okviru odstopanja izda potrdilo o gibanju blaga EUR.1, je treba navesti
začetni in končni datum.
Polje 18:        Navesti je treba dodano vrednost
v odstotku cene izdelka franko tovarna ali denarni znesek dodane vrednosti za
posamezen izdelek.
Polje 19:        Če obstajajo alternativni
viri materiala, jih navedite, po možnosti pa tudi razloge za stroške oziroma
druge razloge za njihovo neuporabo.
Polje 20:        Navedite možna nadaljnja
vlaganja ali diverzifikacijo virov dobave, zaradi katerih je potrebno
odstopanje le za omejeno časovno obdobje.
PRILOGA VIII
Čezmorske
države in ozemlja
V tem protokolu so „čezmorske države in
ozemlja“ spodaj naštete države in ozemlja iz Priloge II Pogodbe o delovanju
Evropske unije.
(Ta seznam ne vpliva status teh držav in
ozemelj ali prihodnje spremembe njihovega statusa.)
1.           Države in čezmorske
ozemlja, ki spadajo pod Kraljevino Dansko:
–              
Grenlandija
Države in čezmorske ozemlja, ki spadajo
pod Francosko republiko:
–              
Nova Kaledonija in pridružena območja,
–              
Francoska Polinezija,
–              
Saint Pierre in Miquelon,
–              
Saint Barthélemy,
–              
Francoska južna in antarktična ozemlja,
–              
Walliški in Futunski otoki.
2.           Države in čezmorske
ozemlja, ki spadajo pod Kraljevino Nizozemsko:
–              
Aruba,
–              
Bonaire,
–              
Curaçao,
–              
Saba,
–              
Sint Eustatius,
–              
Sint Maarten.
3.           Države in čezmorske
ozemlja, ki spadajo pod Združeno kraljestvo:
–              
Anguilla,
–              
Bermudi,
–              
Kajmanski otoki,
–              
Falklandski otoki,
–              
Južna Georgia in otoki Južni Sandwich,
–              
Montserrat,
–              
Pitcairn,
–              
Nova Kaledonija in pridružena območja, 
–              
Britansko antarktično ozemlje,
–              
Britansko ozemlje Indijskega oceana,
–              
Otoki Turks in Caicos,
–              
Britanski Deviški otoki.
PRILOGA IX
Izdelki iz
člena 7(4) 
 Oznaka KN || Poimenovanje 
   ||   
 1701 || Sladkor iz sladkornega trsa ali sladkorne pese ter kemično čista saharoza, v trdnem stanju   
 1702 || Drugi sladkorji, vključno s kemično čisto laktozo, maltozo, glukozo in fruktozo, v trdnem stanju; sladkorni sirupi, ki ne vsebujejo dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil; umetni med, mešan ali ne z naravnim medom; karamel   
           1704 90 99 || Sladkorni proizvodi (vključno bela čokolada), ki ne vsebujejo kakava - Drugo: -- drugo: --- drugo: ---- drugo: ----- drugo:   
     1806 10 30     || Čokolada in drugi prehrambeni proizvodi, ki vsebujejo kakav - Kakavov prah, ki vsebuje dodan sladkor ali druga sladila -- ki vsebuje 65 mas. % ali več, vendar manj kot 80 mas. % saharoze (vključno z invertnim sladkorjem, izraženim kot saharoza) ali izoglukoze, izražene kot saharoza   
     1806 10 90 || Čokolada in drugi prehrambeni proizvodi, ki vsebujejo kakav - Kakavov prah, ki vsebuje dodan sladkor ali druga sladila -- ki vsebuje 80 mas. % ali več saharoze (vključno z invertnim sladkorjem, izraženim kot saharoza) ali izoglukoze, izražene kot saharoza   
           1806 20 95 || Čokolada in drugi prehrambeni proizvodi, ki vsebujejo kakav - Drugi proizvodi v blokih, ploščah ali palicah, mase več 2 kg, ali v obliki tekočine, paste, prahu, granul ali v drugih oblikah v razsutem stanju, v embalaži ali izvirnih pakiranjih nad 2 kg -- drugo: --- drugo   
                 1901 90 99 || Sladni ekstrakt; prehrambeni proizvodi iz moke, drobljenca, zdroba, škroba ali sladnega ekstrakta, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 40 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; prehrambeni proizvodi iz blaga iz tarifnih številk 0401 do 0404, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 5 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu - Drugo: -- drugo: --- drugo   
             2101 12 98 || Ekstrakti, esence in koncentrati kave, pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh proizvodov ali na osnovi kave, pravega čaja ali mate čaja; pražena cikorija in drugi praženi kavni nadomestki in njihovi ekstrakti, esence in koncentrati - Ekstrakti, esence in koncentrati kave in pripravki na osnovi teh ekstraktov, esenc ali koncentratov ali na osnovi kave -- pripravki na osnovi teh ekstraktov, esenc ali koncentratov ali na osnovi kave --- drugo   
             2101 20 98 || Ekstrakti, esence in koncentrati kave, pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh proizvodov ali na osnovi kave, pravega čaja ali mate čaja; pražena cikorija in drugi praženi kavni nadomestki in njihovi ekstrakti, esence in koncentrati - Ekstrakti, esence in koncentrati pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh ekstraktov, esenc ali koncentratov ali na osnovi pravega čaja ali maté čaja -- pripravki: --- drugo   
         2106 90 59 || Živila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu - Drugo -- sladkorni sirupi, aromatizirani ali z dodanimi barvili: --- drugo ---- drugo   
       2106 90 98 || Živila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu - Drugo -- drugo --- drugo   
                 3302 10 29 || Mešanice dišav in mešanice (vključno alkoholne raztopine) na osnovi ene ali več teh snovi, ki se uporabljajo kot surovine v industriji; drugi preparati na osnovi dišav, ki se uporabljajo v proizvodnji pijač - Za uporabo v industriji hrane in pijač -- za uporabo v industriji pijač: Pripravki, ki vsebujejo vse arome, značilne za določeno vrsto pijače ---- drugo ----- drugo   
SKUPNA IZJAVA 
v zvezi s Kneževino Andoro
1.           V smislu tega Sporazuma
izdelki iz poglavij 25 do 97 Harmoniziranega sistema s poreklom iz Kneževine
Andore v zahodnoafriških državah štejejo za izdelke s poreklom iz Evropske
unije. 
2.           Protokol, ki določa
pojem „izdelki s poreklom“ in metode upravnega sodelovanja, se smiselno
uporablja za opredelitev statusa porekla izdelkov s seznama. 
________ 
SKUPNA IZJAVA 
v zvezi z Republiko San Marino
1.           V smislu tega Sporazuma
izdelki s poreklom iz Republike San Marino v zahodnoafriških državah štejejo za
izdelke s poreklom iz Evropske unije. 
2.           Protokol, ki določa
pojem „izdelki s poreklom“ in metode upravnega sodelovanja, se smiselno
uporablja za opredelitev statusa porekla izdelkov s seznama.
[1]               Ta primer je naveden le kot razlaga in ni pravno
zavezujoč.
[2]               Glej dodatno pojasnjevalno opombo 5(b) k poglavju 27
kombinirane nomenklature. 
[3]               Glej dodatno pojasnjevalno opombo 5 b) k poglavju 27
kombinirane nomenklature. 
[4]               Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi
glej uvodni opombi 7.1 in 7.3.
[5]               Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi
glej uvodno opombo 7.2. 
[6]               Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi
glej uvodno opombo 7.2. 
[7]               Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi
glej uvodno opombo 7.2. 
[8]               Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi
glej uvodni opombi 7.1 in 7.3.
[9]               Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi
glej uvodni opombi 7.1 in 7.3.
[10]             Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi glej
uvodni opombi 7.1 in 7.3.
[11]             Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi glej
uvodni opombi 7.1 in 7.3.
[12]             Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi glej
uvodni opombi 7.1 in 7.3.
[13]             Opomba 3 k poglavju 32 določa, da gre za preparate,
ki se uporabljajo za barvanje vseh materialov ali ki se uporabljajo kot
sestavine za proizvodnjo barvil, pod pogojem, da niso uvrščeni v drugo
tarifno številko v poglavju 32.
[14]             Izraz ‚skupina“ pomeni kateri koli del besedila te tarifne
številke med dvema podpičjema.
[15]             Za posebne pogoje v zvezi s specifičnimi procesi glej
uvodni opombi 7.1 in 7.3.
[16]             Za izdelke, sestavljene iz materialov, ki so po eni strani
uvrščeni v tarifne številke 3901 do 3906 in po drugi strani v tarifne
številke 3907 do 3911, se ta omejitev uporablja samo za tisto skupino
materialov, ki v izdelku prevladujejo po teži.
[17]             Za izdelke, sestavljene iz materialov, ki so po eni strani
uvrščeni v tarifne številke 3901 do 3906 in po drugi strani v tarifne
številke 3907 do 3911, se ta omejitev uporablja samo za tisto skupino
materialov, ki v izdelku prevladujejo po teži.
[18]             Za izdelke, sestavljene iz materialov, ki so po eni strani
uvrščeni v tarifne številke 3901 do 3906 in po drugi strani v tarifne
številke 3907 do 3911, se ta omejitev uporablja samo za tisto skupino
materialov, ki v izdelku prevladujejo po teži.
[19]             Za izdelke, sestavljene iz materialov, ki so po eni strani
uvrščeni v tarifne številke 3901 do 3906 in po drugi strani v tarifne
številke 3907 do 3911, se ta omejitev uporablja samo za tisto skupino
materialov, ki v izdelku prevladujejo po teži.
[20]             Za izdelke, sestavljene iz materialov, ki so po eni strani
uvrščeni v tarifne številke 3901 do 3906 in po drugi strani v tarifne
številke 3907 do 3911, se ta omejitev uporablja samo za tisto skupino
materialov, ki v izdelku prevladujejo po teži.
[21]             Za visoko prosojne se štejejo folije, katerih zatemnitev
(merjeno z Gardner Hazemetrom v skladu z ASTM-D 1003-16,
t. i. Hazefactor) je manjša od 2 %.
[22]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[23]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[24]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[25]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[26]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[27]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[28]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[29]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[30]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[31]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[32]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[33]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[34]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[35]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[36]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[37]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[38]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[39]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[40]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[41]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[42]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[43]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[44]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[45]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[46]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[47]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[48]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[49]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[50]             Glej uvodno opombo 6. 
[51]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[52]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[53]             Glej uvodno opombo 6.
[54]             Glej uvodno opombo 6.
[55]             Glej uvodno opombo 6.
[56]             Glej uvodno opombo 6.
[57]             Glej uvodno opombo 6.
[58]             Glej uvodno opombo 6.
[59]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[60]             Za pletene ali kvačkane izdelke, brez dodatka
elastike ali gume, dobljene s šivanjem ali sestavljanjem kosov pletenih ali
kvačkanih tkanin (rezanih ali pletenih direktno v oblike) glej uvodno
opombo 6.
[61]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[62]             Za pletene ali kvačkane izdelke, brez dodatka
elastike ali gume, dobljene s šivanjem ali sestavljanjem kosov pletenih ali
kvačkanih tkanin (rezanih ali pletenih direktno v oblike) glej uvodno
opombo 6.
[63]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice tekstilnih
materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[64]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[65]             SEMII: Registrirani institut za polprevodniško opremo in
materiale.
[66]             Posebni pogoji, ki veljajo za izdelke iz mešanice
tekstilnih materialov, so navedeni v uvodni opombi 5.
[67]             Na primer uvozne dokumente, potrdila o gibanju, izjave
proizvajalca itd., ki se nanašajo na izdelke, uporabljene v izdelavi, ali na
blago, ponovno izvoženo v enakem stanju. 
[68]             Kadar izjavo na računu sestavi pooblaščeni
izvoznik v smislu člena 23 Protokola, je treba v ta prostor vpisati
številko pooblastila pooblaščenega izvoznika. Kadar izjave na računu
ne sestavi pooblaščeni izvoznik, se besede v oklepajih izpustijo ali pa se
pusti prazen prostor.
[69]             Treba je navesti poreklo izdelkov. Kadar se izjava na
računu v celoti ali deloma nanaša na izdelke s poreklom iz Ceute ali
Melille v smislu člena 42 Protokola, jih mora izvoznik v dokumentu, na
katerega se izjava nanaša, jasno označiti z oznako „CM“.
[70]             Te navedbe se lahko izpustijo, če so informacije
navedene že v samem dokumentu.
[71]             Glej člen 22(4) Protokola. Kadar se ne zahteva podpis
izvoznika, tudi imena podpisnika ni treba navesti.
PRILOGA B
CARINE NA IZDELKE S POREKLOM IZ ZAHODNE AFRIKE
1.           Brez poseganja v odstavke 2, 3
in 4 se uvozne carine, ki jih naloži pogodbenica Evropska unija (v nadaljnjem
besedilu „carine Evropske unije“), z datumom začetka veljavnosti tega
sporazuma v celoti odpravijo za vse izdelke s poreklom iz pogodbenice Zahodne
Afrike iz poglavij 1 do 97 harmoniziranega sistema, razen izdelkov iz poglavja 93.
Za izdelke iz poglavja 93 pogodbenica Evropska unija še naprej nalaga carine za
države z največjimi ugodnostmi (v nadaljnjem besedilu: carine MFN).
2.           a)      Pogodbenica Evropska
unija lahko v obdobju od začetka veljavnosti tega sporazuma do 30.
septembra 2015 za izdelke s poreklom iz pogodbenice Zahodne Afrike iz tarifne
številke 1701 nalaga carine MFN za uvoz, ki presega naslednje količine,
izražene v protivrednosti belega sladkorja, za katere se šteje, da
povzročajo motnje na trgu sladkorja pogodbenice Evropske unije:
i)       3,5 milijona ton v tržnem letu za
izdelke s poreklom iz držav članic afriške, karibske in pacifiške skupine
držav (države AKP), ki so podpisnice sporazuma iz Cotonouja, in
ii)      1,6 milijona ton v tržnem letu 2014/2015
za izdelke s poreklom iz držav AKP, ki jih Organizacija združenih narodov ne
priznava za najmanj razvite države. 
b)      Določbe točke a) se ne
uporabljajo za uvoz proizvodov iz tarifne številke 1701 s poreklom iz katere
koli zahodnoafriške države podpisnice, ki jo Organizacija združenih narodov
priznava za najmanj razvito državo. Vendar pa se uporabljajo določbe
člena 22[1].
c)      Naložitev veljavne carine MFN preneha ob
koncu tržnega leta, med katerim je bila uvedena.
d)      Vse ukrepe, ki se sprejmejo v skladu s
tem odstavkom, je treba takoj sporočiti Skupnemu svetu za izvajanje SGP, v
katerem o njih redno potekajo posvetovanja.
3.           Od 1. oktobra 2015 se lahko
za namen uporabe določb člena 22 šteje, da so na trgih proizvodov s
tarifno številko 1701 nastale motnje, kadar je bila povprečna cena belega
sladkorja v Evropski uniji dva zaporedna meseca nižja od 80 odstotkov
povprečne cene belega sladkorja v Evropski uniji v prejšnjem tržnem letu.
4.           Od začetka veljavnosti
tega sporazuma do 30. septembra 2015 se za izdelke iz tarifnih številk 1704 90 99,
1806 10 30, 1806 10 90, 2106 90 59 in 2106 90 98
uporablja poseben nadzorni mehanizem, da se prepreči izogibanje
določbam iz odstavka 2. Če se obseg uvoza enega ali več od teh
izdelkov s poreklom iz pogodbenice Zahodne Afrike v obdobju 12 zaporednih
mesecev skupno poveča za več kot 20 % glede na povprečje
letnega uvoza v prejšnjih treh dvanajstmesečnih obdobjih, pogodbenica
Evropska unija prouči strukturo trgovanja, gospodarsko upravičenost
in količino sladkorja v okviru takega uvoza, in če ugotovi, da se tak
uvoz uporablja za izogibanje določbam iz odstavka 2, lahko začasno
prekine preferencialno obravnavo ter uvede posebno carino MFN, ki se uporablja
za uvoz izdelkov iz tarifnih številk 1704 90 99, 1806 10 30,
1806 10 90, 2106 90 59 in 2106 90 98 s poreklom
iz pogodbenice Zahodne Afrike v skladu s skupno carinsko tarifo Evropske unije.
Za ukrepe iz tega odstavka se smiselno uporablja odstavek 2(b), (c) in (d).
5.           Odstavek 1 se ne uporablja za
izdelke iz tarifne številke 0803 00 19 s poreklom iz Zahodne Afrike,
ki so dani v prosti promet v najbolj oddaljene regije pogodbenice Evropske
unije. Odstavek 1 se ne uporablja za izdelke iz tarifne številke 1701 s
poreklom iz Zahodne Afrike, ki so dani v prosti promet v francoske
čezmorske departmaje. Ta določba velja 10 let. Navedeno obdobje se
podaljša za nadaljnjih 10 let, če se pogodbenici ne dogovorita
drugače.
[1]               V skladu s tem in z odstopanjem od člena 22 so
lahko posamezne zahodnoafriške države, ki jih Združeni narodi (ZN) priznavajo
kot najmanj razvite države, predmet zaščitnih ukrepov.
PRILOGA C
(Del 1)
CARINE NA IZDELKE S POREKLOM IZ EVROPSKE UNIJE
1.           V skladu s členom 10
Sporazuma Zahodna Afrika liberalizira obravnavo nekaterih izdelkov s poreklom
iz pogodbenice Evropske unije, ki jih uvozi na svoje ozemlje, in sicer v okviru
kategorij za odpravo carinskih tarif A, B in C. Četrta kategorija, D,
vključuje seznam izdelkov, ki so pomembni za regijo in so izključeni
iz liberalizacije.
2.           Klasifikacija izdelkov v različne kategorije
liberalizacije je na splošno skladna s kategorizacijo
izdelkov po tarifnih skupinah v okviru skupne zunanje tarife gospodarske
skupnosti zahodnoafriških držav (CEDEAO). V skladu
s tem:
a)      kategorija A zajema osnovne socialne
dobrine, osnovne življenjske potrebščine, osnovne surovine, proizvode za
investicije in posebne proizvodne dejavnike;
b)      kategorija B zajema predvsem proizvodne
dejavnike in proizvode za vmesno porabo;
c)      kategorija C zajema predvsem blago za
končno potrošnjo.
3.           Odprava carinskih tarif je
načrtovana tako, da je postopno zniževanje carin skladno s strukturo
tarifnih skupin v okviru skupne zunanje tarife CEDEAO za postopno zniževanje.
Tarife za izdelke, ki se bodo liberalizirali, se bodo odpravile ob koncu
vsakega petletnega obdobja z učinkom od prvega dne leta, ki sledi.
Liberalizacija bo dokončana v obdobju 20 let z začetkom leta „T“, ki
je leto začetka veljavnosti Sporazuma, v skladu s členom 107.
4.           Vendar se v časovni
razpored za izdelke iz kategorije A, za katere se v okviru skupne zunanje
tarife že uporablja 0‑odstotna
stopnja, uvede modulacija. Ti izdelki se od prvega leta veljavnosti Sporazuma
štejejo za liberalizirane. Ostali izdelki iz kategorij A, B in C bodo
liberalizirani postopoma ob koncu vsakega od štirih petletnih obdobij, ki si
sledijo od začetka veljavnosti Sporazuma. Vendar pa izdelki iz kategorije
B, za katere se že uporablja 0‑odstotna
stopnja, štejejo za liberalizirane od začetka liberalizacije kategorije. 
5.           Časovni razpored
liberalizacije:
a)      za izdelke iz kategorije A bodo carinske
tarife odpravljene v dveh fazah:
i)       ob začetku veljavnosti Sporazuma bo
Zahodna Afrika liberalizirala 73 tarifnih postavk;
ii)      1. januarja T+5 bo liberalizirala še
preostale tarifne postavke;
b)      liberalizacija tarifnih postavk za
izdelke iz kategorije B bo potekala od 1. januarja T+5 do 1. januarja T+15, tj.
10 let;
c)      liberalizacija tarifnih postavk za
izdelke iz kategorije C bo potekala 1. januarja T+5 do 1. januarja T+20, tj. 15
let;
d)      izdelki iz kategorije D ne bodo
liberalizirani.
6.           Časovni razpored
liberalizacije je povzet v spodnji preglednici:
Prikaz odprave carinskih tarif v petletnih obdobjih liberalizacije 
 KATEGORIJE || Osnovna stopnja || T || 1/01/T+5 || 1/01/T+10 || 1/01/T+15 || 1/01/T+20 
 Kategorija D || 0 ||   izključitev 
 10 
 20 
 35 
 Kategorija C || 5 || –0% || –0% || –100 % || –100 % || –100 % 
 10 || –0% || –0% || –50 % || –100 % || –100% 
 20 || –0% || –0% || –50 % || –75 % || –100 % 
 Kategorija B || 0 || –0% || –100 % || –100% || –100 % || –100 % 
 5 || –0% || –0% || –100 % || –100 % || –100 % 
 10 || –0% || –0% || –50 % || –100 % || –100 % 
 Kategorija A || 0 || –100 % || –100 % || –100 % || –100 % || –100 % 
 5 || –0% || –100 % || –100 % || –100 % || –100 % 
PRILOGA C (del 2)
Časovni
razpored odprave tarif držav Zahodne Afrike
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura   || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T  || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 01.01 ||   || Živi konji, osli, mezge in mule ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - konji ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0101.21.00.00 || -- Čistopasemske plemenske živali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0101.29.00.00 || -- Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - osli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0101.30.10.00 || -- Čistopasemske plemenske živali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0101.30.00.00 || -- Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0101.90.00.00 || - drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 01.02 ||   || Živo govedo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - govedo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0102.21.00.00 || -- Čistopasemske plemenske živali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0102.29.00.00 || -- Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - bivoli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0102.31.00.00 || -- Čistopasemske plemenske živali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0102.39.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0102.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 01.03 ||   || Živi prašiči ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0103.10.00.00 || - Čistopasemske plemenske živali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0103.91.00.00 || -- mase pod 50 kg || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0103.92.00.00 || -- mase 50 kg ali več || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 01.04 ||   || Žive ovce in koze ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ovce ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0104.10.10.00 || -- Čistopasemske plemenske živali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0104.10.90.00 || -- Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Koze ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0104.20.10.00 || -- Čistopasemske plemenske živali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0104.20.90.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 01.05 ||   || Živa perutnina, kokoši in petelini vrste Gallus domesticus, race, gosi, purani in pegatke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Mase do vključno 185 g: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- kokoši in petelini vrste Gallus domesticus: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0105.11.10.00 || --- plemenske || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0105.11.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0105.12.00.00 || -- purani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0105.13.00.00 || -- race || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0105.14.00.00 || -- gosi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0105.15.00.00 || -- pegatke || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0105.94.00.00 || -- Kokoši in petelini vrste Gallus domesticus || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0105.99.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 01.06 ||   || Druge žive živali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Sesalci ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0106.11.00.00 || -- primati || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.12.00.00 || -- kiti, delfini in pliskavke (sesalci reda Cetacea);  morske krave in dugongi (sesalci reda Sirenia) tjulnji,morski levi in mroži (sesalci podreda Pinnipedia) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.13.00.00 || -- kamele in drugi kamelidi (Camelidae) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.14.00.00 || -- zajci in kunci || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.19.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.20.00.00 || - Plazilci (vključno kače in želve) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Ptice ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0106.31.00.00 || -- ujede || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.32.00.00 || -- papige (vključno dolgorepe papige, makai in kakaduji) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.33.00.00 || -- noji; emuji (Dromaius novaehollandiae) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.39.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - žuželke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0106.41.00.00 || -- čebele || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0106.49.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0106.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 02.01 ||   || Meso, goveje, sveže ali ohlajeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0201.10.00.00 || - Trupi in polovice || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0201.20.00.00 || - Drugi kosi s kostmi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0201.30.00.00 || - Brez kosti || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.01 ||   || Meso, goveje, zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0202.10.00.00 || - Trupi in polovice || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0202.20.00.00 || - Drugi kosi s kostmi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0202.30.00.00 || - Brez kosti || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.03 ||   || Meso, prašičje, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Sveže ali ohlajeno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0203.11.00.00 || -- trupi in polovice || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0203.12.00.00 || -- šunke, plečeta in njihovi kosi, s kostmi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0203.19.00.00 || -- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0203.21.00.00 || -- trupi in polovice || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0203.22.00.00 || -- šunke, plečeta in njihovi kosi, s kostmi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0203.29.00.00 || -- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.04 ||   || Meso, ovčje ali kozje, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0204.10.00.00 || - Trupi in polovice, jagnječji, sveži ali ohlajeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo meso, ovčje, sveže ali ohlajeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0204.21.00.00 || -- trupi in polovice || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0204.22.00.00 || -- drugi kosi s kostmi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0204.23.00.00 || -- brez kosti || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0204.30.00.00 || - Trupi in polovice, jagnječji, zamrznjeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo meso, ovčje, zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0204.41.00.00 || -- trupi in polovice || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0204.42.00.00 || -- drugi kosi s kostmi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0204.43.00.00 || -- brez kosti || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0204.50.00.00 || - Meso, kozje || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.04 || 0205.00.00.00 || Meso konj, oslov, mul ali mezgov, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.06 ||   || Užitni klavnični proizvodi goved, prašičev, ovc, koz, konj, oslov, mul ali mezgov, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0206.10.00.00 || - Od goved, sveži ali ohlajeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Od goved, zamrznjeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0206.21.00.00 || -- jeziki || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0206.22.00.00 || -- jetra || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0206.29.00.00 || -- drugi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0206.30.00.00 || - Od prašičev, sveži ali ohlajeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Od prašičev, zamrznjeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0206.41.00.00 || -- jetra || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0206.49.00.00 || -- drugi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0206.80.00.00 || - Drugi, sveži ali ohlajeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0206.90.00.00 || - Drugi, zamrznjeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.07 ||   || Meso in užitni klavnični proizvodi perutnine iz tarifne številke 0105, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Od kokoši in petelinov vrste Gallus domesticus ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0207.11.00.00 || -- nerazrezane na kose, sveže ali ohlajene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.12.00.00 || -- nerazrezane na kose, zamrznjene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.13.00.00 || -- kosi in klavnični proizvodi, sveži ali ohlajeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.14.00.00 || -- kosi in klavnični proizvodi, zamrznjeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Od puranov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0207.24.00.00 || -- nerazrezani na kose, sveže ali ohlajene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.25.00.00 || -- nerazrezani na kose, zamrznjene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.26.00.00 || -- kosi in klavnični proizvodi, sveži ali ohlajeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.27.00.00 || -- kosi in klavnični proizvodi, zamrznjeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - race ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0207.41.00.00 || -- nerazrezane na kose, sveže ali ohlajene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.42.00.00 || -- nerazrezane na kose, zamrznjene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.43.00.00 || -- mastna jetra, sveža ali ohlajena || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.44.00.00 || -- drugo, sveže ali ohlajeno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.45.00.00 || -- drugo, zamrznjeno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - gosi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0207.51.00.00 || -- nerazrezane na kose, sveže ali ohlajene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.52.00.00 || -- nerazrezane na kose, zamrznjene || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.53.00.00 || -- mastna jetra, sveža ali ohlajena || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.54.00.00 || -- drugo, sveže ali ohlajeno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.55.00.00 || -- drugo, zamrznjeno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0207.60.00.00 || - pegatke || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.08 ||   || Drugo meso in užitni klavnični proizvodi, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0208.10.00.00 || - Od kuncev ali zajcev || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0208.30.00.00 || - Od primatov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0208.40.00.00 || - od kitov, delfinov in pliskavk (sesalcev reda Cetacea); morskih krav in dugongov (sesalcev rodu Sirenia);  tjulnjev, morskih levov in mrožev (sesalcev podreda Pinnipedia) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0208.50.00.00 || - od plazilcev (vključno kače in želve) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0208.60.00.00 || - kamel in drugih kamelidov (Camelidae) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0208.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 02.09 ||   || Svinjska maščoba brez pustega mesa in perutninska maščoba, netopljena ali kako drugače ekstrahirana, sveža, ohlajena, zamrznjena, nasoljena, v slanici, sušena ali dimljena ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0209.10.00.00 || - prašičev || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0209.90.00.00 || - drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 02.10 ||   || Meso in užitni klavnični proizvodi, nasoljeni, v slanici, sušeni ali dimljeni; užitna moka in zdrob iz mesa ali iz klavničnih proizvodov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Meso, prašičje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0210.11.00.00 || -- šunke, plečeta in njihovi kosi, s kostmi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0210.12.00.00 || -- prsi s potrebušino in njihovi kosi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0210.19.00.00 || -- Drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0210.20.00.00 || - Meso, goveje || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo, vključno užitna moka in zdrob iz mesa ali iz klavničnih proizvodov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0210.91.00.00 || -- od primatov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0210.92.00.00 || - - od kitov, delfinov in pliskavk (sesalcev reda Cetacea); morskih krav in dugongov (sesalcev rodu Sirenia); tjulnjev, morskih levov in mrožev (sesalcev podreda Pinnipedia) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0210.93.00.00 || -- od plazilcev (vključno kače in želve) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0210.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 03.01 ||   || Ribe, žive ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Okrasne ribe ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0301.11.00.00 || -- sladkovodne ribe || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0301.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druge ribe, žive ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache in Oncorhynchus chrysogaster) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0301.91.10.00 || --- ribja zalega || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0301.91.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- jegulje (Anguilla spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0301.92.10.00 || --- ribja zalega || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0301.92.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0301.93.10.00 || --- ribja zalega || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0301.93.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- atlantski modroplavuti in pacifiški modroplavuti tuni (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0301.94.10.00 || --- ribja zalega || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0301.94.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- južni tuni (Thunnus maccoyii) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0301.95.10.00 || --- ribja zalega || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0301.95.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- druge ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0301.99.10.00 || --- ribja zalega || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0301.99.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 03.02 ||   || Ribe, sveže ali ohlajene, razen ribjih filetov in drugega ribjega mesa iz tarifne številke 0304 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - salmonidi, razen jeter in iker ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0302.11.00.00 || -- postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache in Oncorhynchus chrysogaster) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.13.00.00 || -- tihomorski lososi (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou in Oncorhynchus rhodurus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.14.00.00 || -- atlantski lososi (Salmo salar) in sulci (Hucho hucho) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - bokoplute ribe (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae in Citharidae), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0302.21.00.00 || -- bokoplavutarice (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.22.00.00 || -- morske plošče (Pleuronectes platessa) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.23.00.00 || -- morski listi (Solea spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.24.00.00 || -- rombi (Psetta maxima) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.29.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Tuni (rodu Thunnus), črtasti tuni (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0302.31.00.00 || -- beli tuni (Thunnus alalunga) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.32.00.00 || -- rumenoplavuti tuni (Thunnus albacares) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.33.00.00 || -- črtasti tuni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.34.00.00 || -- veleoki tuni (Thunnus obesus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.35.00.00 || -- atlantski modroplavuti in pacifiški modroplavuti tuni (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.36.00.00 || -- južni tuni (Thunnus maccoyii) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.39.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), sardoni (Engraulis spp.), sardele (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), velike sardele (Sardinella spp.), papaline (Sprattus sprattus), skuše (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), šuri (Trachurus spp.), kobije (Rachycentron canadum) in mečarice (Xiphias gladius), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0302.41.00.00 || -- sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.42.00.00 || -- sardoni (Engraulis spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.43.00.00 || -- sardele (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), velike sardele (Sardinella spp.), papaline (Sprattus sprattus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.44.00.00 || -- skuše (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.45.00.00 || -- šuri (Trachurus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.46.00.00 || -- kobije (Rachycentron canadum) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.47.00.00 || -- mečarice (Xiphias gladius) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - ribe iz družin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae in Muraenolepididae, razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0302.51.00.00 || -- trske (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.52.00.00 || -- vahnje (Melanogrammus aeglefinus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.53.00.00 || -- saj (Pollachius virens) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.54.00.00 || -- osliči (Merluccius spp., Urophycis spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.55.00.00 || -- aljaški polak (Theragra chalcogramma) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.56.00.00 || -- sinji moli (Micromesistius poutassou, Micromesistius australis) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.59.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - tilapije (Oreochromis spp.), somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulje (Anguilla spp.), nilski ostriž (Lates niloticus) in kačjeglavke (Channa spp.), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0302.71.00.00 || -- tilapije (Oreochromis spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.72.00.00 || -- somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.73.00.00 || -- krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.74.00.00 || -- jegulje (Anguilla spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.79.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - druge ribe, razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0302.81.00.00 || -- trneži in drugi morski psi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.82.00.00 || -- raže (Rajidae) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.83.00.00 || -- zobate ribe (Dissostichus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.84.00.00 || -- brancini (Dicentrarchus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.85.00.00 || -- špari (Sparidae) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.89.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0302.90.00.00 || - Jetra in ikre || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 03.03 ||   || Ribe, zamrznjene, razen ribjih filetov in drugega ribjega mesa iz tarifne številke 0304 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - salmonidi, razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0303.11.00.00 || -- rdeči lososi (Oncorhynchus nerka) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.12.00.00 || -- drugi tihormoski lososi (Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou in Oncorhynchus rhodurus) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.13.00.00 || -- atlantski lososi (Salmo salar) in sulci (Hucho hucho) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.14.00.00 || -- postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache in Oncorhynchus chrysogaster) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.19.00.00 || -- drugi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - tilapije (Oreochromis spp.), somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulje (Anguilla spp.), nilski ostriž (Lates niloticus) in kačjeglavke (Channa spp.), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0303.23.00.00 || -- tilapije (Oreochromis spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.24.00.00 || -- somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.25.00.00 || -- krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.26.00.00 || -- jegulje (Anguilla spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.29.00.00 || -- druge || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - bokoplute ribe (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae in Citharidae), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0303.31.00.00 || -- bokoplavutarice (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.32.00.00 || -- morske plošče (Pleuronectes platessa) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.33.00.00 || -- morski listi (Solea spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.34.00.00 || -- rombi (Psetta maxima) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.39.00.00 || -- druge || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tuni (rodu Thunnus), črtasti tuni (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0303.41.00.00 || -- beli tuni (Thunnus alalunga) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0303.42.00.00 || -- rumenoplavuti tuni (Thunnus albacares) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0303.43.00.00 || -- črtasti tuni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0303.44.00.00 || -- veleoki tuni (Thunnus obesus) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0303.45.00.00 || -- atlantski modroplavuti in pacifiški modroplavuti tuni (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0303.46.00.00 || -- južni tuni (Thunnus maccoyii) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0303.49.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), sardele (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), velike sardele (Sardinella spp.), papaline (Sprattus sprattus), skuše (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), šuri (Trachurus spp.), kobije (Rachycentron canadum) in mečarice (Xiphias gladius), razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0303.51.00.00 || -- sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.53.00.00 || -- sardele (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), velike sardele (Sardinella spp.), papaline (Sprattus sprattus) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.54.00.00 || -- skuše (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.55.00.00 || -- šuri (Trachurus spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.56.00.00 || -- kobije (Rachycentron canadum) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.57.00.00 || -- mečarice (Xiphias gladius) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - ribe iz družin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae in Muraenolepididae, razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0303.63.00.00 || -- trske (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.64.00.00 || -- vahnje (Melanogrammus aeglefinus) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.65.00.00 || -- saji (Pollachius virens) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.66.00.00 || -- osliči (Merluccius spp., Urophycis spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.67.00.00 || -- aljaški polak (Theragra chalcogramma) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.68.00.00 || -- sinji moli (Micromesistius poutassou, Micromesistius australis) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.69.00.00 || -- druge || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - druge ribe, razen jeter in iker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0303.81.00.00 || -- trneži in drugi morski psi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.82.00.00 || -- raže (Rajidae) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.83.00.00 || -- zobate ribe (Dissostichus spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.84.00.00 || -- brancini (Dicentrarchus spp.) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.89.00.00 || -- druge || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0303.90.00.00 || - Jetra in ikre || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 03.04 ||   || Ribji fileti in drugo ribje meso (nemleto ali mleto), sveže, ohlajeno ali zamrznjeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - sveži ali ohlajeni fileti tilapije (Oreochromis spp.), somov (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapov (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulj (Anguilla spp.), nilskih ostrižev (Lates niloticus) in kačjeglavk (Channa spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0304.31.00.00 || -- tilapije (Oreochromis spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.32.00.00 || -- somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.33.00.00 || -- nilskih ostrižev (Lates niloticus) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.39.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - sveži ali ohlajeni fileti drugih rib: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0304.41.00.00 || -- tihomorskih lososov (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchustschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou in Oncorhynchus rhodurus), atlantskih lososov (Salmo salar) in sulcev (Hucho hucho) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.42.00.00 || -- postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache in Oncorhynchus chrysogaster) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.43.00.00 || -- ploščatih rib (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae in Citharidae) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.44.00.00 || -- rib iz družin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae in Muraenolepididae || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.45.00.00 || -- mečaric (Xiphias gladius) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.46.00.00 || -- zobatih rib (Dissostichus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.49.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - drugi, sveži ali ohlajeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0304.51.00.00 || -- tilapije (Oreochromis spp.), somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulje (Anguilla spp.), nilski ostriži (Lates niloticus) in kačjeglavke (Channa spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.52.00.00 || -- salmonidov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.53.00.00 || -- rib iz družin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae in Muraenolepididae || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.54.00.00 || -- mečaric (Xiphias gladius) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.55.00.00 || -- zobatih rib (Dissostichus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.59.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - zamrznjeni fileti tilapij (Oreochromis spp.), somov (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapov (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulj (Anguilla spp.), nilskih ostrižev (Lates niloticus) in kačjeglavk (Channa spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0304.61.00.00 || -- tilapij (Oreochromis spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.62.00.00 || -- somov (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.63.00.00 || -- nilskih ostrižev (Lates niloticus) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.69.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - zamrznjeni fileti rib iz družin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae in Muraenolepididae ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0304.71.00.00 || -- trsk (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.72.00.00 || -- vahenj (Melanogrammus aeglefinus) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.73.00.00 || -- saj (Pollachius virens) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.74.00.00 || -- osličev (Merluccius spp., Urophycis spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.75.00.00 || -- aljaških polakov (Theragra chalcogramma) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.79.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - zamrznjeni fileti drugih rib ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0304.81.00.00 || -- tihomorskih lososov (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchustschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou in Oncorhynchus rhodurus), atlantskih lososov (Salmo salar) in sulcev (Hucho hucho) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.82.00.00 || -- postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache in Oncorhynchus chrysogaster) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.83.00.00 || -- ploščatih rib (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae in Citharidae) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.84.00.00 || -- mečaric (Xiphias gladius) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.85.00.00 || -- zobatih rib (Dissostichus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.86.00.00 || -- sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.87.00.00 || -- tunov (rodu Thunnus), črtastih tunov (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.89.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - drugi, zamrznjeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0304.91.00.00 || -- mečaric (Xiphias gladius) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.92.00.00 || -- zobatih rib (Dissostichus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.93.00.00 || -- tilapij (Oreochromis spp.), somov (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapov (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulj (Anguilla spp.), nilskih ostrižev (Lates niloticus) in kačjeglavk (Channa spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.94.00.00 || -- aljaškega polaka (Theragra chalcogramma) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.95.00.00 || -- rib iz družin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae in Muraenolepididae, razen aljaškega polaka (Theragra chalcogramma) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0304.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 03.05 ||   || Ribe, sušene, nasoljene ali v slanici; dimljene ribe, termično obdelane ali ne pred ali med procesom dimljenja; ribja moka, zdrob in peleti, primerni za človeško prehrano: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0305.10.00.00 || - Ribja moka, zdrob in peleti, primerni za človeško prehrano || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0305.20.00.00 || - Ribja jetra in ikre, sušene, dimljene, nasoljene ali v slanici || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ribji fileti, sušeni, nasoljeni ali v slanici, toda nedimljeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0305.31.00.00 || -- tilapij (Oreochromis spp.), somov (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapov (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulj (Anguilla spp.), nilskih ostrižev (Lates niloticus) in kačjeglavk (Channa spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.32.00.00 || -- rib iz družin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae in Muraenolepididae || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.39.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Dimljene ribe, vključno s fileti, razen užitne ribje drobovine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0305.41.00.00 || -- tihomorski lososi (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchustschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou in Oncorhynchus rhodurus), atlantski lososi (Salmo salar) in sulci (Hucho hucho) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.42.00.00 || -- sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.43.00.00 || -- postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache in Oncorhynchus chrysogaster) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.44.00.00 || -- tilapije (Oreochromis spp.), somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulje (Anguilla spp.), nilski ostriži (Lates niloticus) in kačjeglavke (Channa spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.49.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - sušene ribe, razen užitne ribje drobovine, nenasoljene ali nasoljene, toda nedimljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0305.51.00.00 || -- trske (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.59.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - ribe, nasoljene, toda nesušene ali dimljene, ter ribe v slanici, razen užitne ribje drobovine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0305.61.00.00 || -- sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.62.00.00 || -- trske (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.63.00.00 || -- sardoni (Engraulis spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.64.00.00 || -- tilapije (Oreochromis spp.), somi (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), krapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), jegulje (Anguilla spp.), nilski ostriži (Lates niloticus) in kačjeglavke (Channa spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.69.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - ribje plavuti, glave, repi, želodci in druga užitna ribja drobovina: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0305.71.00.00 || -- plavuti morskih psov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- ribje glave, repi in želodci ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0305.72.10.00 || --- glave trsk || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.72.90.00 ||  --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0305.79.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 03.06 ||   || Raki v oklepu ali brez oklepa, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni raki v oklepu ali brez oklepa, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; raki v oklepu, kuhani v sopari ali v vreli vodi, ohlajeni ali neohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; moka, zdrob in peleti iz rakov, primerni za človeško prehrano: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Zamrznjeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0306.11.00.00 || -- rarogi (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.12.00.00 || -- jastogi (Homarus spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.14.00.00 || -- rakovice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.15.00.00 || -- škampi (Nephrops norvegicus) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.16.00.00 || -- hladnovodne kozice (Pandalus spp., Crangon crangon) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.17.00.00 || -- druge kozice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi, vključno moka, zdrob in peleti iz rakov, primerni za človeško prehrano: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0306.19.10.00 || ---. moka, zdrob in peleti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0306.19.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Nezamrznjeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0306.21.00.00 || -- rarogi (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.22.00.00 || -- jastogi (Homarus spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.24.00.00 || -- rakovice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.25.00.00 || -- škampi (Nephrops norvegicus) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.26.00.00 || -- hladnovodne kozice (Pandalus spp., Crangon crangon) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0306.27.00.00 || -- druge kozice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi, vključno moka, zdrob in peleti iz rakov, primerni za človeško prehrano: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0306.29.10.00 || ---. - moka, zdrob in peleti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0306.29.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 03.07 ||   || Mehkužci v lupini ali brez lupine, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni mehkužci, v lupini ali brez lupine, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; moka, zdrob in peleti iz mehkužcev, primerni za človeško prehrano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ostrige: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.11.00.00 || -- žive, sveže ali ohlajene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Pokrovače, vključno kraljevske pokrovače iz iz rodu Pecten, Chlamys ali Placopecten: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.21.00.00 || -- žive, sveže ali ohlajene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.29.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Klapavice (Mytilus spp., Perna spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.31.00.00 || -- žive, sveže ali ohlajene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.39.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Sipe (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.); lignji (Ommastrephes spp., Loligospp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.41.00.00 || -- žive, sveže ali ohlajene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.49.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Hobotnice (Octopus spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.51.00.00 || -- žive, sveže ali ohlajene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.59.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.60.00.00 || - Polži, razen morskih polžev || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Koritnice, srčanke in barčice (iz družin Arcidae, Arcticidae, Cardiidae, Donacidae, Hiatellidae, Mactridae, Mesodesmatidae, Myidae, Semelidae, Solecurtidae, Solenidae, Tridacnidae in Veneridae) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.71.00.00 || -- žive, sveže ali ohlajene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.79.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - morska ušesa (Haliotis spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.81.00.00 || -- živa, sveža ali ohlajena || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.89.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - drugo, vključno z moko, zdrobom in peleti, primernimi za človeško prehrano: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0307.91.00.00 || -- živi, sveži ali ohlajeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0307.99.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 03.08 ||   || Vodni nevretenčarji, razen rakov in mehkužcev, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni vodni nevretenčarji, razen rakov in mehkužcev, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; moka, zdrob in peleti vodnih nevretenčarjev, razen rakov in mehkužcev, primerni za človeško prehrano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - morske kumare (Stichopus japonicus, Holothurioidea) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0308.11.00.00 || -- žive, sveže ali ohlajene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0308.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - morski ježki (Strongylocentrotus spp., Paracentrotus lividus, Loxechinus albus, Echichinus esculentus) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0308.21.00.00 || -- živi, sveži ali ohlajeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0308.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0308.30.00.00 || - meduze (Rhopilema spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0308.90.00.00 || - drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 04.01 ||   || Mleko in smetana, nekoncentrirana, ki ne vsebujeta dodanega sladkorja ali drugih sladil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0401.10.00.00 || - Z vsebnostjo maščobe do vključno 1 mas. % || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0401.20.00.00 || - Z vsebnostjo maščob več kot 1 mas. % do vključno 6 mas. % || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0401.40.00.00 || - Z vsebnostjo maščob več kot 6 mas. % do vključno 10 mas. % || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0401.50.00.00 || - Z vsebnostjo maščob več kot 10 mas. % || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.02 ||   || Mleko in smetana, koncentrirana, ali ki vsebujeta dodan sladkor ali druga sladila ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - V prahu, granulah ali drugih trdnih oblikah, z vsebnostjo maščobe do vključno 1,5 mas. % ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0402.10.10.00 || -- v pakiranju 25 kg ali več  || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- v pakiranju manj kot 25 kg:  ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0402.10.21.00 || --- za vrste pakiranja, ki se uporabljajo izključno v lekarnah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0402.10.29.00 || --- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - V prahu, granulah ali drugih trdnih oblikah, z vsebnostjo maščobe več kot 1,5 mas. % ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki ne vsebuje dodanega sladkorja ali drugih sladil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0402.21.10.00 || --- v pakiranju 25 kg ali več  || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || --- v pakiranju manj kot 25 kg:  ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0402.21.21.00 || ---- za vrste pakiranja, ki se uporabljajo izključno v lekarnah  || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0402.21.29.00 || ---- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0402.29.10.00 || --- v pakiranju 25 kg ali več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || --- v pakiranju manj kot 25 kg: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0402.29.21.00 || ---- za vrste pakiranja, ki se uporabljajo izključno v lekarnah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0402.29.29.00 || ---- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki ne vsebuje dodanega sladkorja ali drugih sladil: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0402.91.10.00 || --- v pakiranju 25 kg ali več || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0402.91.20.00 || --- v pakiranju manj kot 25 kg: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0402.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.03 ||   || Pinjenec, kislo mleko in kisla smetana, jogurt, kefir in drugo fermentirano ali kislo mleko in smetana, koncentrirani ali ne ali, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila, ali aromatizirani ali, ki vsebujejo dodano sadje, oreške ali kakav ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Jogurt: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0403.10.10.00 || -- aromatiziran, ali ki vsebuje dodano sadje, oreške ali kakav || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0403.10.20.00 || -- z dodanim sadjem, vendar brez dodanega kakava || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0403.10.30.00 || -- z dodanim kakavom, vendar brez dodanega sadja || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0403.10.90.00 || -- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- pinjenec: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0403.90.11.00 || --- v prahu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0403.90.19.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0403.90.91.00 || --- v prahu || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0403.90.99.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.04 ||   || Sirotka, koncentrirana ali ne, ali ki vsebuje dodan sladkor ali druga sladila ali ne; proizvodi, sestavljeni iz naravnih mlečnih sestavin, ki imajo dodan sladkor ali druga sladila ali ne, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0404.10.00.00 || - Sirotka in modificirana sirotka, koncentrirana ali ne, ali ki vsebuje dodan sladkor ali druga sladila ali ne || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0404.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.05 ||   || Maslo ter druge maščobe in olja, dobljeni iz mleka;  mlečni namazi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0405.10.00.00 || - Maslo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0405.20.00.00 || - Mlečni namazi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0405.90.10.00 || -- masleno olje in maslene maščobe  || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0405.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.06 ||   || Sir in skuta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0406.10.00.00 || - Sveži (nezorjen) sir, vključno sir iz sirotke, in skuta || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0406.20.00.00 || - Sir, nariban ali v prahu, vseh vrst || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0406.30.00.00 || - Sir, topljen, razen naribanega ali v prahu || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0406.40.00.00 || - Siri z modrimi žilami in drugi siri, ki vsebujejo žile nastale s Penicillium roqueforti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0406.90.00.00 || - Sir, drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.07 ||   || Ptičja jajca, v lupini, sveža, konzervirana ali kuhana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - oplojena jajca za valitev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0407.11.00.00 || -- kokoši vrste Gallus domesticus || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0407.19.00.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - druga sveža jajca: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0407.21.00.00 || -- kokoši vrste Gallus domesticus || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0407.29.00.00 || -- druga || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0407.90.00.00 || - drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.08 ||   || Ptičja jajca brez lupine ter jajčni rumenjaki, sveža, sušena, kuhana v sopari ali v vreli vodi, oblikovana, zamrznjena ali kako drugače konzervirana, z dodatkom sladkorja ali drugih sladil ali brez njih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Rumenjaki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0408.11.00.00 || -- sušeni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0408.19.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0408.91.00.00 || -- sušeni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0408.99.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 04.09 || 0409.00.00.00 || Med, naravni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 04.10 || 0410.00.00.00 || Užitni izdelki živalskega izvora, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 05.01 || 0501.00.00.00 || Človeški lasje, surovi, umiti ali neumiti, razmaščeni ali nerazmaščeni;  odpadki človeških las || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.02 ||   || Ščetine in dlake domačih ali divjih prašičev, jazbečeva dlaka in druge živalske dlake za izdelovanje ščetk; odpadki teh ščetin ali dlak ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0502.10.00.00 || - Ščetine in dlake domačega ali divjega prašiča in odpadki teh ščetin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0502.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.04 || 0504.00.00.00 || Čreva, mehurji in želodci živali (razen ribjih), celi ali v kosih, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, nasoljeni, v slanici, sušeni ali dimljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.05 ||   || Kože in drugi deli ptic, s perjem ali puhom, perje in deli perja (z odrezanimi ali neodrezanimi robovi) ter puh, ki niso naprej obdelani, razen s čiščenjem, dezinficiranjem ali pripravljanjem za konzerviranje;  prah in odpadki perja ali delov perja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0505.10.00.00 || - Vrsta perja, ki se uporablja za polnjenje;  puh || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0505.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.06 ||   || Kosti in strženi rogov, neobdelani, razmaščeni, enostavno preparirani (toda nerazrezani v oblike), obdelani s kislino ali deželatinizirani;  prah in odpadki teh izdelkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0506.10.00.00 || - Kostna tkiva in kosti, obdelani s kislino || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0506.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.07 ||   || Slonova kost, želvovina, kitova kost, dlake kitove kosti, rogovi, parožki, kopita, nohti, kremplji in kljuni, neobdelano ali enostavno pripravljeno, toda nerazrezano v oblike; prah in odpadki teh izdelkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Slonova kost: prah in odpadki slonove kosti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0507.10.10.00 || -- slonovi okli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0507.10.90.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0507.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.08 || 0508.00.00.00 || Korale in podobni materiali, neobdelani ali enostavno pripravljeni, vendar drugače neobdelani;  oklepi mehkužcev, rakov ali iglokožcev in sipine kosti, neobdelani ali enostavno pripravljeni, toda nerazrezani v oblike; prah in odpadki teh izdelkov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.10 || 0510.00.00.00 || Ambra, bobrovina, cibet in mošus; kantaride; žolči, posušeni ali neposušeni; žleze in druge živalske snovi, ki se uporabljajo za proizvodnjo farmacevtskih izdelkov, sveži, ohlajeni, zamrznjeni ali kako drugače začasno konzervirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 05.11 ||   || Proizvodi živalskega izvora, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; mrtve živali iz poglavja 1 ali 3, neuporabne za človeško prehrano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0511.10.00.00 || - Bikovo seme || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0511.91.00.00 || -- proizvodi iz rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev; mrtve živali iz poglavja 3 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0511.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 06.01 ||   || Čebulice, gomolji, koreninski gomolji, stebelni gomolji, živice in korenike, v mirujočem stanju, rastoče ali cvetoče; rastlina in korenine cikorije, razen korenin iz tarifne številke 1212 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0601.10.00.00 || - Čebulice, gomolji, koreninski gomolji, stebelni gomolji, živice in korenike, v mirujočem stanju || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0601.20.00.00 || - Čebulice, gomolji, koreninski gomolji, stebelni gomolji, živice in korenike, rastoče ali cvetoče; rastline in korenine cikorije || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 06.02 ||   || Druge žive rastline (vključno njihove korenine), potaknjenci in cepiči; gobji micelij ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0602.10.00.00 || - Neukoreninjeni potaknjenci in cepiči || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0602.20.00.00 || - Drevje, grmičevje in grmovje, cepljeno ali necepljeno, ki rodi užitno sadje ali oreške || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0602.30.00.00 || - Rododendroni in azaleje, cepljeni ali necepljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0602.40.00.00 || - Vrtnice, cepljene ali necepljene || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0602.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 06.03 ||   || Rezano cvetje in cvetni brsti, primerni za šopke ali za okras, sveže, posušeno, pobarvano, beljeno, impregnirano ali drugače pripravljeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Sveže: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0603.11.00.00 || -- vrtnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0603.12.00.00 || -- nageljni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0603.13.00.00 || -- orhideje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0603.14.00.00 || -- krizanteme || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0603.15.00.00 || -- lilije (Lilium spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0603.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0603.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 06.04 ||   || Listje, veje in drugi deli rastlin, brez cvetov ali cvetnih brstov, in trave, mahovi in lišaji, primerni za šopke ali za okras, sveži, posušeni, pobarvani, beljeni, impregnirani ali drugače pripravljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0604.20.00.00 || - sveže || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0604.90.00.00 || - drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 07.01 ||   || Krompir, svež ali ohlajen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0701.10.00.00 || - Semenski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0701.90.00.00 || - Drug || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.02 || 0702.00.00.00 || Paradižnik, svež ali ohlajen || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.03 ||   || Čebula, šalotka, česen, por in druge čebulnice, sveže ali ohlajene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0703.10.00.00 || - Čebula in šalotka || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0703.20.00.00 || - Česen || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0703.90.00.00 || - Por in druge čebulnice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.04 ||   || Zelje, cvetača, kolerabice, ohrovt in podobne užitne kapusnice, sveže ali ohlajene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0704.10.00.00 || - Cvetača in brokoli || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0704.20.00.00 || - Brstični ohrovt || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0704.90.00.00 || - Druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.05 ||   || Solata (Lactuca sativa) in radič (Cichorium spp.), sveža ali ohlajena ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Solata: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0705.11.00.00 || -- v glavicah || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0705.19.00.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Radič: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0705.21.00.00 || -- radič (Cichorium intybus var. foliosum) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0705.29.00.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.06 ||   || Korenje, repa, rdeča pesa, črni koren, gomoljna zelena, redkev in podobne užitne korenovke, sveže ali ohlajene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0706.10.00.00 || - Korenje in repa || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0706.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.07 || 0707.00.00.00 || Kumare in kumarice, sveže ali ohlajene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.08 ||   || Stročnice oluščene ali ne, sveže ali ohlajene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0708.10.00.00 || - Grah (Pisum sativum) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0708.20.00.00 || - Fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0708.90.00.00 || - Druge stročnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 07.09 ||   || Druge vrtnine, sveže ali ohlajene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0709.20.00.00 || - Beluši || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.30.00.00 || - Jajčevci || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.40.00.00 || - Zelena, razen gomoljne zelene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Gobe in gomoljike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0709.51.00.00 || -- gobe iz rodu Agaricus || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.59.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.60.00.00 || - Plodovi iz rodu Capsicum ali Pimenta || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.70.00.00 || - Špinača, novozelandska špinača in vrtna loboda || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0709.91.00.00 || -- okrogle artičoke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.92.00.00 || -- oljke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.93.00.00 || -- buče (Cucurbita spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0709.99.10.00 || --- sladka koruza || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0709.99.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.10 ||   || Vrtnine (termično neobdelane ali termično obdelane s paro ali kuhanjem v vodi), zamrznjene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0710.10.00.00 || - Krompir || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Stročnice oluščene ali ne: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0710.21.00.00 || -- grah (Pisum sativum) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0710.22.00.00 || -- fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0710.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0710.30.00.00 || - Špinača, novozelandska špinača in vrtna loboda || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0710.40.00.00 || - Sladka koruza || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0710.80.00.00 || - Druge vrtnine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0710.90.00.00 || - Mešanice vrtnin || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.11 ||   || Vrtnine, začasno konzervirane (npr.: z žveplovim dioksidom, v slanici, žveplani vodi ali drugih raztopinah za konzerviranje), vendar kot takšne neprimerne za takojšnjo prehrano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0711.20.00.00 || - Oljke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0711.40.00.00 || - Kumare in kumarice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Gobe in gomoljike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0711.51.00.00 || -- gobe iz rodu Agaricus || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0711.59.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0711.90.00.00 || - Druge vrtnine; mešanice vrtnin || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.12 ||   || Sušene vrtnine, cele, narezane na koščke ali rezine, zdrobljene ali mlete, vendar ne nadalje pripravljene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0712.20.00.00 || - Čebula || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Gobe, bezgove uhljevke (Auricularia spp.), drhtavke (Tremella spp.) in gomoljike ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0712.31.00.00 || -- gobe iz rodu Agaricus || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0712.32.00.00 || -- bezgova uhljevka (Auricularia spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0712.33.00.00 || -- drhtavka (Tremella spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0712.39.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0712.90.00.00 || - Druge vrtnine; mešanice vrtnin || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 07.13 ||   || Sušene stročnice, oluščene ali ne ali zdrobljene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Grah (Pisum sativum) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.10.10.00 || -- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.10.90.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Čičerka ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.20.10.00 || -- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.20.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- fižol vrste Vigna mungo (L.) Hepper ali Vigna radiata (L.) Wilczek ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.31.10.00 || --- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.31.90.00 || --- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drobni rdeči (Adzuki) fižol (Phaseolus ali Vigna angularis) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.32.10.00 || --- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.32.90.00 || --- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- navadni fižol, vključno beli (Phaseolus vulgaris) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.33.10.00 || --- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.33.90.00 || --- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- vigna vrste (Vigna subterranea ali Voandzeia subterranea) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.34.10.00 || --- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.34.90.00 || --- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- kitajski fižol (Vigna unguiculata) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.35.10.00 || --- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.35.90.00 || --- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0713.39.00.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Leča ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.40.10.00 || -- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.40.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Bob (Vicia faba var. major) in konjski bob (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.50.10.00 || -- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.50.90.00 || -- druga || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Golobji grah (Cajanus cajan) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0713.60.10.00 || -- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0713.60.90.00 || -- drug || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0713.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 07.14 ||   || Manioka, maranta, salep, topinambur, sladki krompir ter podobne korenovke in gomolji z visokim deležem škroba ali inulina, sveži, ohlajeni, zamrznjeni ali posušeni, celi ali razrezani ali v peletih;  sredica sagovega drevesa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0714.10.00.00 || - Manioka (cassava) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0714.20.00.00 || - Sladki krompir || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0714.30.00.00 || - Jam (Dioscorea spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0714.40.00.00 || - Taro (Colocasia spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0714.50.00.00 || - Karibsko zelje (Xanthosoma spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0714.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.01 ||   || Kokosovi orehi, brazilski orehi in indijski orehi, sveži ali suhi, oluščeni ali neoluščeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kokosov oreh: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0801.11.00.00 || -- suh kokosov oreh || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0801.12.00.00 || -- v notranji lupini (endokarp) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0801.19.00.00 || -- drug || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Brazilski oreh: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0801.21.00.00 || -- v luščini || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0801.22.00.00 || -- oluščeni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Indijski oreh: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0801.31.00.00 || -- v luščini || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0801.32.00.00 || -- oluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.02 ||   || Drugi oreški, sveži ali suhi, neoluščeni ali oluščeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Mandeljni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0802.11.00.00 || -- neoluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.12.00.00 || -- oluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Lešniki (Corylus spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0802.21.00.00 || -- neoluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.22.00.00 || -- oluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Navadni orehi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0802.31.00.00 || -- neoluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.32.00.00 || -- oluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Kostanji (Castanea spp.): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0802.41.00.00 || -- neoluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.42.00.00 || -- oluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Pistacije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0802.51.00.00 || -- neoluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.52.00.00 || -- oluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Makadamije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0802.61.00.00 || -- neoluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.62.00.00 || -- oluščeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.70.00.00 || - Kola orehi (Cola spp.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.80.00.00 || - Areka orehi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0802.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.03 ||   || Banane, vključno pisang, sveže ali suhe ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pisang ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0803.10.10.00 || -- Sveže || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0803.10.20.00 || -- Posušene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0803.90.10.00 || -- Sveže || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0803.90.20.00 || -- Posušene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.04 ||   || Dateljni, fige, ananas, avokado, guava, mango in mangostin, sveži ali suhi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0804.10.00.00 || - Dateljni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 0804.20.00.00 || - Fige || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0804.30.00.00 || - Ananas || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0804.40.00.00 || - Avokado || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Guava, mango in mangostin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0804.50.10.00 || -- mango || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0804.50.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.05 ||   || Agrumi, sveži ali suhi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0805.10.00.00 || - Pomaranče || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0805.20.00.00 || - Mandarine (vključno tangerine in satsume);  klementine, mandarine wilking in podobni hibridi agrumov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0805.40.00.00 || - Grenivke, vključno pomelo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0805.50.00.00 || - Limone (Citrus limon, Citrus limonum) in limete (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0805.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.06 ||   || Grozdje, sveže ali suho ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0806.10.00.00 || - Sveže || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0806.20.00.00 || - Suho || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.07 ||   || Melone (vključno lubenice) in papaja, sveže ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Melone (vključno lubenice): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0807.11.00.00 || -- lubenice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0807.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0807.20.00.00 || - Papaja || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.08 ||   || Jabolka, hruške in kutine, sveže ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0808.10.00.00 || - Jabolka || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0808.30.00.00 || - Hruške || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0808.40.00.00 || - Kutine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.09 ||   || Marelice, češnje in višnje, breskve (vključno nektarine), slive in trnulje, sveže ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0809.10.00.00 || - Marelice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Češnje in višnje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0809.21.00.00 || -- višnje (Prunus cerasus) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0809.29.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0809.30.00.00 || - Breskve, vključno nektarine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0809.40.00.00 || - Slive in trnulje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.10 ||   || Drugo sadje, sveže ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0810.10.00.00 || - Jagode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 0810.20.00.00 || - Maline, robide, murve in Loganove robide || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0810.30.00.00 || - Črni, beli in rdeči ribez in kosmulje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0810.40.00.00 || - Brusnice, borovnice in drugo sadje rodu Vaccinium || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0810.50.00.00 || - Kivi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0810.60.00.00 || - Durian || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0810.70.00.00 || - Kakiji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0810.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 08.11 ||   || Sadje in oreški, nekuhani ali kuhani v vreli vodi ali sopari, zamrznjeni, ki vsebujejo dodani sladkor ali druga sladila ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0811.10.00.00 || - Jagode || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0811.20.00.00 || - Maline, robide, murve, Loganove robide, črni, beli ali rdeči ribez ter kosmulje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0811.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 08.12 ||   || Sadje in oreški, začasno konzervirani (npr.: z žveplovim dioksidom, v slanici, v žveplovi vodi ali v drugih raztopinah za konzerviranje), vendar v takšnem stanju neprimerni za takojšnjo prehrano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0812.10.00.00 || - Češnje in višnje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0812.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 08.13 ||   || Sadje, suho, razen tistega, ki se uvršča pod tarifne številke 0801 do 0806; mešanice oreškov ali suhega sadja iz tega poglavja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0813.10.00.00 || - Marelice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0813.20.00.00 || - Slive || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0813.30.00.00 || - Jabolka || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo sadje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0813.40.10.00 || -- tamarinde || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0813.40.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0813.50.00.00 || - Mešanice oreškov ali suhega sadja iz tega poglavja || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 08.14 || 0814.00.00.00 || Lupine agrumov ali melon (vključno lubenic), sveže, zamrznjene, suhe ali začasno konzervirane v slanici, žveplani vodi ali v drugih raztopinah za konzerviranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 09.01 ||   || Kava, pražena ali nepražena, z ali brez kofeina; lupine in kožice kave; kavni nadomestki, ki vsebujejo kakršen koli delež kave ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kava, nepražena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- s kofeinom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- arabica: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.11.11.00 || ---- jagode || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.12.00 || ---- extra prima, prima, superior  || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.13.00 || ---- navadna zrna, majhna zrna, zelo majhna zrna   || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.19.00 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- robusta: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.11.21.00 || ---- jagode  || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.22.00 || ---- extra prima, prima, superior excellence, razred nič || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.23.00 || ---- extra prima, navadna zrna excellence, majhna zrna, zelo majhna zrna, razred štiri || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.24.00 || ---- navadna zrna extra prima, majhna zrna, zelo majhna zrna, razred dva || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- extra prima, prima, superior: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.11.25.10 || ----- razred ena  || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.25.20 || ----- razred dva || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.25.90 || ----- razred tri || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- navadna zrna, majhna zrna, zelo majhna zrna: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.11.26.10 || ----- razred ena  || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.26.20 || ----- razred tri || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.26.30 || ----- razred štiri || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.26.90 || ----- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.27.00 || ---- zelena kava, lomljena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.28.00 || ---- kava, črna zrna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.29.00 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- arabusta: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.11.31.00 || ---- jagode || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.32.00 || ---- Extra prima, prima superior || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.33.00 || ---- normalna zrna, majhna zrna, zelo majhna zrna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.34.00 || ---- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- liberica: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.11.41.00 || ---- rdeče jagode (cherry red) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.42.00 || ---- Extra prima, prima superior || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.43.00 || ---- normalna zrna, majhna zrna, zelo majhna zrna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.44.00 || ---- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- druge sorte: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.11.51.00 || ---- rdeče jagode (cherry red) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.52.00 || ---- Extra prima, prima superior || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.53.00 || ---- normalna zrna, majhna zrna, zelo majhna zrna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.11.54.00 || ---- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- brez kofeina: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.12.10.00 || --- robusta: || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.12.20.00 || --- arabusta: || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0901.12.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Kava, pražena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- s kofeinom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.21.10.00 || --- nemleta || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0901.21.20.00 || --- mleta || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- brez kofeina: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0901.22.10.00 || --- nemleta || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0901.22.20.00 || --- mleta || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0901.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.02 ||   || Pravi čaj, aromatiziran ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0902.10.00.00 || - Zeleni čaj (nefermentirani) v izvirnem pakiranju do vključno 3 kg || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0902.20.00.00 || - Drug zeleni čaj (nefermentiran) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0902.30.00.00 || - Črni čaj (fermentiran) in delno fermentiran čaj, v izvirnem pakiranju do vključno 3 kg || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 0902.40.00.00 || - Drug črni čaj (fermentiran) in drugi delno fermentirani čaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 09.03 || 0903.00.00.00 || Maté čaj || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.04 ||   || Poper iz rodu Piper; suhi ali zdrobljeni ali zmleti plodovi iz rodu Capsicum ali Pimenta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Poper: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0904.11.00.00 || -- nezdrobljen in nezmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0904.12.00.00 || -- zdrobljen ali zmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Plodovi iz rodu Capsicum ali Pimenta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0904.21.00.00 || -- suhi, nezdrobljeni in nezmleti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0904.22.00.00 || -- zdrobljen ali zmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.05 ||   || Vanilija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0905.10.00.00 || - Nezdrobljena in nezmleta || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0905.20.00.00 || - Zdrobljena ali zmleta || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.06 ||   || Cimet in cvetovi cimetovega drevesa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nezdrobljeni in nezmleti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0906.11.00.00 || -- cimet (Cinnamomum zeylanicum Blume) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0906.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0906.20.00.00 || - Zdrobljeni ali zmleti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.07 ||   || Klinčki (celi plodovi, popki in peclji) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0907.10.00.00 || - Nezdrobljeni ali nezmleti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0907.20.00.00 || - Zdrobljeni ali zmleti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.08 ||   || Muškatni orešček, macis in kardamom ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Muškatni orešček: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0908.11.00.00 || -- nezdrobljen in nezmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0908.12.00.00 || -- zdrobljen ali zmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Macis ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0908.21.00.00 || -- nezdrobljen in nezmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0908.22.00.00 || -- zdrobljen ali zmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Kardamom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0908.31.00.00 || -- nezdrobljen in nezmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0908.32.00.00 || -- zdrobljen ali zmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.09 ||   || Seme janeža, zvezdastega janeža, komarčka, koriandra, orientalske ali navadne kumine;  brinove jagode ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Seme koriandra: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0909.21.00.00 || -- nezdrobljeno in nezmleto || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0909.22.00.00 || -- zdrobljeno ali zmleto || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Seme orientalske kumine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0909.31.00.00 || -- nezdrobljeno in nezmleto || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0909.32.00.00 || -- zdrobljeno ali zmleto || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || Seme janeža, zvezdastega janeža, navadne kumine ali komarčka;  brinove jagode: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0909.61.00.00 || -- nezdrobljeno in nezmleto || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0909.62.00.00 || -- zdrobljeno ali zmleto || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 09.10 ||   || Ingver, žafran, kurkuma, timijan, lovorjev list, curry in druge začimbe ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ingver: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0910.11.00.00 || -- nezdrobljen in nezmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0910.12.00.00 || -- zdrobljen ali zmlet || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0910.20.00.00 || - Žafran || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0910.30.00.00 || - Kurkuma || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge začimbe: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 0910.91.00.00 || -- mešanice, opredeljene v opombi 1(b) k temu poglavju || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 0910.99.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 10.01 ||   || Pšenica in soržica ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Trda pšenica ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1001.11.00.00 || -- Semenska || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1001.19.00.00 || -- Druga || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1001.91.00.00 || -- Semenska || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1001.99.00.00 || -- Druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 10.02 ||   || Rž ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1002.10.00.00 || - Semenski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1002.90.00.00 || - Drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 10.03 ||   || Ječmen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1003.10.00.00 || - Semenski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1003.90.00.00 || - Drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 10.04 ||   || Oves ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1004.10.00.00 || - Semenski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1004.90.00.00 || - Drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 10.05 ||   || Koruza ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1005.10.00.00 || - Semenska || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1005.90.00.00 || - Druga || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
 10.06 ||   || Riž ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Riž v luski (neoluščen ali surov): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1006.10.10.00 || -- semenski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1006.10.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1006.20.00.00 || - Oluščen (rjav) riž || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Manj brušen ali popolnoma brušen riž, poliran ali glaziran ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1006.30.10.00 || -- v izvirnem pakiranju več kot 5 kg ali razsut || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1006.30.90.00 || -- v izvirnem pakiranju največ 5 kg || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1006.40.00.00 || - Lomljen riž || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 10.07 ||   || Sirek v zrnu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1007.10.00.00 || - Semenski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1007.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 10.08 ||   || Ajda, proso, kanarska čužka; druga žita ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1008.10.00.00 || - Ajda || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Proso: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1008.21.00.00 || -- semensko || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1008.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1008.30.00.00 || - Kanarska čužka || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1008.40.00.00 || - Srakonja (Digitaria spp.) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1008.50.00.00 || - Kvinoja (Chenopodium quinoa) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1008.60.00.00 || - Tritikala || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1008.90.00.00 || - Druga žita || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 11.01 || 1101.00.00.00 || Pšenična moka ali soržična moka || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 11.02 ||   || Žitna moka, razen pšenične ali soržične moke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1102.20.00.00 || - Koruzna moka || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1102.90.10.00 || -- iz prosa ali sirka || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1102.90.90.00 || -- iz drugih žit || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 11.03 ||   || Žitni drobljenci, zdrob in peleti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Drobljenec in zdrob: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1103.11.00.00 || -- pšenična || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1103.13.00.00 || -- koruzna || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1103.19.00.00 || -- iz drugih žit || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1103.20.00.00 || - Peleti || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 11.04 ||   || Žitna zrna, drugače obdelana (npr.: oluščena, valjana, v kosmičih, perlirana, rezana ali drobljena), razen riža iz tarifne številke 1006;  žitni kalčki, celi, valjani, v kosmičih ali zmleti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Zrna, valjana ali v obliki kosmičev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1104.12.00.00 || -- ovsena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1104.19.00.00 || -- iz drugih žit || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugače obdelana zrna (npr.: oluščena, perlirana, rezana ali drobljena): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1104.22.00.00 || -- ovsena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1104.23.00.00 || -- koruzna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1104.29.00.00 || -- iz drugih žit || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1104.30.00.00 || - Žitni kalčki, celi, valjani, v kosmičih ali zmleti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 11.05 ||   || Moka, zdrob, prah, kosmiči, granule in peleti iz krompirja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1105.10.00.00 || - Moka, prah in zdrob || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1105.20.00.00 || - Kosmiči, granule in peleti || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 11.06 ||   || Moka, zdrob in prah iz sušenih stročnic iz tarifne številke 0713, iz saga ali korenovk ali gomoljev iz tarifne številke 0714, ali iz proizvodov iz poglavja 8 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1106.10.00.00 || - Iz sušenih stročnic iz tarifne številke 0713 || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz saga ali korenovk ali gomoljev iz tarifne številke 0714 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- iz manioke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1106.20.11.00 || --- moka in prah || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1106.20.12.00 || --- zdrob || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1106.20.20.00 || --  iz saga || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1106.20.91.00 || --- moka iz tara || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1106.20.99.00 || --- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz proizvodov iz poglavja 8: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1106.30.10.00 || -- moka iz banane za kuhanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1106.30.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 11.07 ||   || Slad, pražen ali nepražen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1107.10.00.00 || - Nepražen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1107.20.00.00 || - Pražen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 11.08 ||   || - Škrob; inulin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Škrob: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- pšenični škrob: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1108.11.10.00 || --- sorte, namenjene izključno za rabo v farmacevtski industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1108.11.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- koruzni škrob: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1108.12.10.00 || --- sorte, namenjene izključno za rabo v farmacevtski industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1108.12.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- krompirjev škrob: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1108.13.10.00 || --- sorte, namenjene izključno za rabo v farmacevtski industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1108.13.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- škrob iz manioke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1108.14.10.00 || --- sorte, namenjene izključno za rabo v farmacevtski industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1108.14.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drug škrob: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1108.19.10.00 || --- sorte, namenjene izključno za rabo v farmacevtski industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1108.19.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1108.20.00.00 || - Inulin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 11.09 || 1109.00.00.00 || Pšenični gluten, osušen ali neosušen || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 12.01 ||   || Soja, cela ali lomljena ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1201.10.00.00 || - Za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1201.90.00.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 12.02 ||   || Arašidi, nepraženi ali drugače termično obdelani, vključno oluščeni ali lomljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1202.30.00.00 || - Za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- v lupini ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1202.41.10.00 || --- namenjeni za proizvodnjo olja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1202.41.90.00 || --- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- oluščeni, vključno lomljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1202.42.10.00 || --- namenjeni za proizvodnjo olja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1202.42.90.00 || --- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 12.03 || 1203.00.00.00 || Kopra || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.04 || 1204.00.00.00 || Laneno seme, celo ali lomljeno || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.05 ||   || Seme oljne repice ali ogrščice, celo ali lomljeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1205.10.00.00 || - Seme oljne repice ali ogrščice z nizko vsebnostjo eručne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1205.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.06 || 1206.00.00.00 || Sončnično seme, celo ali lomljeno || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.07 ||   || Drugo oljno seme in plodovi, celo ali lomljeno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1207.10.00.00 || - Palmovi orehi in jedrca || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Bombaževo seme: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1207.21.00.00 || -- za setev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1207.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1207.30.00.00 || - Ricinusovo seme || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1207.40.00.00 || - Sezamovo seme || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1207.50.00.00 || - Gorčično seme || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1207.60.00.00 || - Seme barvilnega rumenika (Carthamus tinctorius) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1207.70.00.00 || - Melonino seme || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1207.91.00.00 || -- makovo seme || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1207.99.10.00 || --- seme shea orehov (karite orehov) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1207.99.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.08 ||   || Moka in zdrob iz oljnih semen ali plodov, razen iz gorčice ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1208.10.00.00 || - Iz soje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1208.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 12.09 ||   || Semena in trosi, namenjeni za setev ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1209.10.00.00 || - Seme sladkorne pese || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Seme krmnih rastlin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1209.21.00.00 || -- seme lucerne (alfalfa) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1209.22.00.00 || -- seme detelje (Trifolium spp.) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1209.23.00.00 || -- seme bilnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1209.24.00.00 || -- seme travniške latovke (Poa pratensis L.) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1209.25.00.00 || -- seme ljuljke (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1209.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1209.30.00.00 || - Seme rastlin z neolesenelim steblom, ki se gojijo v glavnem zaradi cvetov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1209.91.00.00 || -- seme vrtnin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1209.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.10 ||   || Hmelj, svež ali sušen, vključno zdrobljen ali zmlet ali v peletih,  lupulin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1210.10.00.00 || - Hmelj, nezdrobljen in nezmlet in ne v peletih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1210.20.00.00 || - Hmelj, zdrobljen, zmlet ali v peletih;  lupulin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.11 ||   || Rastline in deli rastlin (vključno semena in plodovi), vrst, ki se uporabljajo predvsem v parfumeriji, farmaciji ali za insekticidne, fungicidne ali podobne namene, sveži ali sušeni, rezani ali celi, zdrobljeni ali v prahu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1211.20.00.00 || - Korenina ginsenga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1211.30.00.00 || - Listi koke || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1211.40.00.00 || - Makova slama || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1211.90.10.00 || -- bolhač || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1211.90.20.00 || -- lubje in les za medicinske namene || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1211.90.90.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.12 ||   || Rožiči, morske in druge alge, sladkorna pesa in sladkorni trs, sveži, ohlajeni, zamrznjeni ali sušeni, zmleti ali ne;  sadne koščice in jedrca iz sadnih koščic in drugi rastlinski proizvodi (vključno nepražene korenine cikorije, vrste Cichorium intybus sativum), ki se uporabljajo predvsem za človeško prehrano in niso navedeni ali zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Morske alge in druge alge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1212.21.00.00 || -- primerne za človeško prehrano || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1212.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1212.91.00.00 || -- sladkorna pesa || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1212.92.00.00 || -- rožiči || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1212.93.00.00 || -- sladkorni trs || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1212.94.00.00 || -- korenine cikorije || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1212.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
PRILOGA C (del
3)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 12.13 ||   || Žitna slama in žitne pleve, surove, nepripravljene, vključno zrezane, mlete ali ne ali v obliki peletov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1213.00.10.00 || - Koruzne pleve || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1213.00.90.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 12.14 ||   || Rumena (podzemna) koleraba, krmna pesa, krmne korenovke; seno, lucerna, detelja, turška detelja, krmni ohrovt, volčji bob, grašice in podobni proizvodi za krmo, tudi v peletih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1214.10.00.00 || - Zdrob in peleti iz lucerne (alfalfa) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1214.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 13.01 ||   || Šelak, naravne gume, smole, gumijeve smole in oljne smole (na primer: balzami) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1301.20.00.00 || - Arabski gumi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1301.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 13.02 ||   || Rastlinski sokovi in ekstrakti; pektinske snovi, pektinati in pektati; agar-agar in druge sluzi ter zgoščevalci, dobljeni iz rastlinskih proizvodov, modificirani ali nemodificirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Rastlinski sokovi in ekstrakti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1302.11.00.00 || -- opija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1302.12.00.00 || -- iz sladkega korena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1302.13.00.00 || -- iz hmelja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1302.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1302.20.00.00 || - Pektinske snovi, pektinati in pektati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Sluzi in zgoščevalci, dobljeni iz rastlinskih proizvodov, modificirani ali nemodificirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1302.31.00.00 || -- agar-agar || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1302.32.00.00 || -- sluzi in zgoščevalci, ekstrahirani iz rožičev, rožičevih semen ali semen guara, modificirani ali nemodificirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1302.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 14.01 ||   || Rastlinski materiali, ki se uporabljajo predvsem za pletarstvo (npr.: bambus, španski trs, trs, rogoz, vrbovo protje, rafija, očiščena žitna slama, beljena ali barvana, in lipovo lubje) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1401.10.00.00 || - Bambus || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1401.20.00.00 || - Španski trs || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1401.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 14.04 ||   || Rastlinski proizvodi, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1404.20.00.00 || - Linters iz bombaža || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1404.90.10.00 || -- trdi sadeži, peške, lupine za rezljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1404.90.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 15.01 ||   || Svinjska maščoba (vključno z mastjo) in perutninska maščoba, razen tistih iz tarifne številke 0209 ali 1503 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1501.10.00.00 || - svinjska mast || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1501.20.00.00 || - druga svinjska maščoba || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1501.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 15.02 ||   || Maščobe goved, ovac ali koz, razen tistih iz tarifne številke 1503 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1502.10.00.00 || - loj || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1502.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 15.03 || 1503.00.00.00 || Stearin iz svinjske masti, olje iz svinjske masti, oleostearin, oleo olje in olje iz loja, neemulgirani ali nemešani ali kako drugače obdelani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 15.04 ||   || Masti in olja rib ali morskih sesalcev ter njihove frakcije, rafinirani ali ne, toda kemično nemodificirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1504.10.00.00 || - Olja iz ribjih jeter in njihove frakcije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1504.20.00.00 || - Masti in olja rib ter njihove frakcije, razen iz ribjih jeter || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1504.30.00.00 || - Masti in olja morskih sesalcev in njihove frakcije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 15.05 || 1505.00.00.00 || Maščobe iz volne in maščobne snovi, dobljene iz teh maščob, vključno z lanolinom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 15.06 || 1506.00.00.00 || Druge masti in olja živalskega izvora in njihove frakcije, rafinirani ali ne, toda kemično nemodificirani || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 15.07 ||   || Sojino olje in njegove frakcije, rafinirano ali ne, toda kemično nemodificirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1507.10.00.00 || - Surovo olje, vključno degumirano || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1507.90.00.00 || - drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.08 ||   || Olje iz arašidov in njegove frakcije, rafinirano ali ne, toda kemično nemodificirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1508.10.00.00 || - Surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1508.90.10.00 || -- pripravljeno za prodajo na drobno v izvirnem pakiranju z neto vsebino največ 5 litrov || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1508.90.90.00 || -- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.09 ||   || Oljčno olje in njegove frakcije, rafinirano ali ne, toda kemično nemodificirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Deviško: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1509.10.10.00 || -- pripravljeno za prodajo na drobno v izvirnem pakiranju z neto vsebino največ 5 litrov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1509.10.90.00 || -- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1509.90.10.00 || -- pripravljeno za prodajo na drobno v izvirnem pakiranju z neto vsebino največ 5 litrov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1509.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.10 ||   || Druga olja, dobljena izključno iz oljk, in njihove frakcije, rafinirana ali ne, toda kemično nemodificirana, vključno mešanice teh olj ali frakcij z olji ali frakcijami iz tarifne številke 1509 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1510.00.10.00 || -- pripravljene za prodajo na drobno v izvirnem pakiranju z neto vsebino največ 5 litrov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1510.00.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.11 ||   || Palmovo olje in njegove frakcije, rafinirano ali ne, toda kemično nemodificirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1511.10.00.00 || - Surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1511.90.10.00 || --  frakcije neužitnega olja, tudi razdišavljene ali beljene  || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1511.90.91.00 || --- pripravljeno za prodajo na drobno v izvirnem pakiranju z neto vsebino največ 5 litrov || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1511.90.99.00 || --- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.12 ||   || Olje iz sončničnih semen, semen žafranike in bombaževega semena in njegove frakcije, rafinirano ali ne, toda kemično nemodificirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Olje iz sončnic in žafranike in njegove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1512.11.00.00 || -- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1512.19.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Olje iz bombaževega semena in njegove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1512.21.00.00 || -- surovo olje, z izločenim gosipolom ali ne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1512.29.00.00 || -- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.13 ||   || Olje iz kokosovega oreha (kopra), palmovih jedrc (koščic) ali orehov palme babassu in njegove frakcije, rafinirano ali ne, toda kemično nemodificirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Olje kokosovega oreha (kopre) in njegove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1513.11.00.00 || -- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1513.19.00.00 || -- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Olje palmovih jedrc (koščic) ali orehov palme babassu in njihove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1513.21.00.00 || -- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1513.29.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.14 ||   || Olje iz oljne repice, ogrščice ali gorčice in njihove frakcije, rafinirano ali ne, toda kemično nemodificirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Olje iz oljne repice ali ogrščice z nizko vsebnostjo eručne kisline in njegove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1514.11.00.00 || -- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1514.19.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1514.91.00.00 || -- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1514.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.15 ||   || Druge rastlinske masti in olja, nehlapna (vključno z jojoba oljem) in njihove frakcije, rafinirani ali ne, toda kemično nemodificirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Laneno olje in njegove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1515.11.00.00 || -- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1515.19.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Koruzno olje in njegove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1515.21.00.00 || -- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1515.29.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1515.30.00.00 || - Ricinusovo olje in njegove frakcije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1515.50.00.00 || - Sezamovo olje in njegove frakcije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- olje shea orehov (karite orehov) in njegove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1515.90.11.00 || --- surovo olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1515.90.19.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1515.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 15.16 ||   || Masti in olja živalskega ali rastlinskega izvora in njihove frakcije, deloma ali v celoti hidrogenirani, interesterificirani, reesterificirani ali elaidinizirani, rafinirani ali ne, toda nadalje nepredelani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1516.10.00.00 || - Živalske masti in olja in njihove frakcije || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Rastlinske masti in olja in njihove frakcije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1516.20.10.00 || -- hidrogenirana rastlinska olja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1516.20.90.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 15.17 ||   || Margarina; užitne mešanice ali preparati iz masti ali olj živalskega ali rastlinskega izvora ali frakcij različnih masti ali olj iz tega poglavja, razen užitnih masti ali olj in njihovih frakcij iz tarifne številke 1516 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1517.10.00.00 || - Margarina, razen tekoče margarine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1517.90.10.00 || -- drugi užitni preparati iz rastlinskih maščob || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1517.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.18 || 1518.00.00.00 || Živalske ali rastlinske maščobe in olja in njihove frakcije, kuhani, oksidirani, dehidrirani, žveplani, prepihani, polimerizirani s segrevanjem v vakuumu ali v inertnem plinu ali drugače kemično modificirani, razen tistih iz tarifne številke 1516; neužitne mešanice ali preparati iz živalskih ali rastlinskih masti ali olj ali iz frakcij različnih masti ali olj iz tega poglavja, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 15.20 || 1520.00.00.00 || Glicerin, surov; glicerinske vode in glicerinski lugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 15.21 ||   || Rastlinski voski (razen trigliceridov), čebelji vosek, voski drugih insektov in spermaceti, prečiščeni ali neprečiščeni, barvani ali nebarvani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1521.10.00.00 || - Rastlinski voski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1521.90.10.00 || -- vosek čebel in drugih žuželk || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1521.90.90.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 15.22 || 1522.00.00.00 || Degras; ostanki, dobljeni pri predelavi maščobnih substanc ali živalskih ali rastlinskih voskov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 16.01 ||   || Klobase in podobni proizvodi iz mesa, klavničnih proizvodov ali krvi; prehrambeni proizvodi na osnovi teh proizvodov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1601.00.10.00 || - Iz jeter || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1601.00.90.00 || - Drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 16.02 ||   || Drugi pripravljeni ali konzervirani proizvodi iz mesa, klavničnih proizvodov ali krvi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1602.10.00.00 || - Homogenizirani proizvodi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1602.20.00.00 || - Iz jeter katere koli živali || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz perutnine iz tarifne številke 0105: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1602.31.00.00 || -- iz puranov || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1602.32.00.00 || -- iz kokoši in petelinov vrste Gallus domesticus || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1602.39.00.00 || -- drugi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz prašičev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1602.41.00.00 || -- šunka in njeni kosi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1602.42.00.00 || -- plečeta in njihovi kosi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1602.49.00.00 || -- drugo, vključno mešanice || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz goved: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1602.50.10.00 || -- pakirane v nepredušni kovinski embalaži „Corned beef“ || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1602.50.90.00 || -- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1602.90.00.00 || - Drugo, vključno proizvodi iz krvi katere koli živali || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 16.03 || 1603.00.00.00 || Ekstrakti in sokovi iz mesa, rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 16.04 ||   || Pripravljene ali konzervirane ribe, kaviar in kaviarjevi nadomestki, pripravljeni iz ribjih iker ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ribe, cele ali v kosih, toda ne sesekljane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1604.11.00.00 || -- lososi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.12.00.00 || -- sledi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- sardele, velike sardele in papaline ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1604.13.10.00 || --- navadne konzervirane sardine v pločevinki po standardu 1/4 club, višine največ 30 mm  || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.13.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.14.00.00 || -- tuni, črtasti tuni in palamide (Sarda spp.) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.15.00.00 || -- skuše || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.16.00.00 || -- sardoni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.17.00.00 || -- jegulje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.19.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.20.00.00 || - Druge pripravljene in konzervirane ribe || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Kaviar in kaviarjevi nadomestki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1604.31.00.00 || -- kaviar || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1604.32.00.00 || -- kaviarjevi nadomestki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 16.05 ||   || Raki, mehkužci in drugi vodni nevretenčarji, pripravljeni ali konzervirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1605.10.00.00 || - Rakovice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Kozice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1605.21.00.00 || -- ne v nepredušni embalaži || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.29.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.30.00.00 || - Jastogi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.40.00.00 || - Drugi raki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Mehkužci ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1605.51.00.00 || -- ostrige || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.52.00.00 || -- pokrovače, vključno kraljevske pokrivače || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.53.00.00 || -- školjke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.54.00.00 || -- sipe in lignji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.55.00.00 || -- hobotnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.56.00.00 || -- ladinke, srčanke in druge školjke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.57.00.00 || -- morsko uho || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.58.00.00 || -- polži, razen morskih polžev || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.59.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi vodni nevretenčarji ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1605.61.00.00 || -- morske kumare || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.62.00.00 || -- morski ježki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.63.00.00 || -- meduze || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1605.69.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 17.01 ||   || Sladkor iz sladkornega trsa ali sladkorne pese ter kemično čista saharoza, v trdnem stanju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Surovi sladkor, ki ne vsebuje dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1701.12.00.00 || -- sladkor iz sladkorne pese || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1701.13.00.00 || -- trsni sladkor iz opombe 2 k tarifni podštevilki k temu poglavju || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drug trsni sladkor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1701.14.10.00 || --- za rafinacijo sladkorja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1701.14.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki vsebuje dodane snovi za aromatiziranje ali barvila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1701.91.10.00 || --- v prahu, granulah ali zrnih || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1701.91.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1701.99.10.00 || --- v prahu, granulah ali zrnih || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1701.99.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 17.02 ||   || Drugi sladkorji, vključno s kemično čisto laktozo, maltozo, glukozo in fruktozo, v trdnem stanju; sladkorni sirupi, ki ne vsebujejo dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil; med, mešan ali ne z naravnim medom;  karamel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Laktoza in laktozni sirup: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1702.11.00.00 || -- ki vsebuje 99 mas. % ali več laktoze, izraženo kot brezvodna laktoza, računano na suho snov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1702.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1702.20.00.00 || - Javorjev sladkor in javorjev sirup || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1702.30.00.00 || - Glukoza in glukozni sirup, ki ne vsebuje fruktoze, ali ki v suhem stanju vsebuje manj kot 20 mas. % fruktoze || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1702.40.00.00 || - Glukoza in glukozni sirup, ki v suhem stanju vsebuje vsaj 20 mas. %, vendar manj kot 50 mas. % fruktoze, razen invertnega sladkorja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1702.50.00.00 || - Kemično čista fruktoza || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1702.60.00.00 || - Druga fruktoza in fruktozni sirup, ki v suhem stanju vsebuje več kot 50 mas. % fruktoze, razen invertnega sladkorja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1702.90.00.00 || - Drugo, vključno invertni sladkor in drugi sladkorji in druge mešanice sladkornih sirupov, ki v suhem stanju vsebujejo 50 mas. % fruktoze || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 17.03 ||   || Melase, dobljene pri ekstrakciji ali rafinaciji sladkorja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1703.10.00.00 || - Melasa iz sladkornega trsa || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1703.90.00.00 || - Druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 17.04 ||   || Sladkorni proizvodi (vključno bela čokolada), ki ne vsebujejo kakava ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1704.10.00.00 || - Žvečilni gumi, prevlečen s sladkorjem ali ne || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1704.90.00.00 || - Drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 18.01 ||   || Kakavova zrna, cela ali zdrobljena, surova ali pražena ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kakavova zrna: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1801.00.11.00 || -- najvišja kakovost || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1801.00.12.00 || -- srednja kakovost || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1801.00.19.00 || -- druge kakovosti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1801.00.20.00 || - Pražen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1801.00.30.00 || - Zdrobljena zrna || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 18.02 || 1802.00.00.00 || Kakavove lupine, luščine, kožice in drugi odpadki kakava || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 18.03 ||   || Kakavova masa, razmaščena ali nerazmaščena ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1803.10.00.00 || - Nerazmaščena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1803.20.00.00 || - Popolnoma ali delno razmaščena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 18.04 ||   || Kakavovo maslo, mast in olje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1804.00.10.00 || - Kakavovo maslo, mast in olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1804.00.20.00 || - Naravno kakavovo maslo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 1804.00.90.00 || - Drugo kakavovo maslo in razdišavljen kakav || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 18.05 ||   || Kakavov prah, ki ne vsebuje dodanega sladkorja ali drugih sladil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1805.00.10.00 || - V izvirnem pakiranju z neto vsebino do vključno 2 kg || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1805.00.90.00 || - Drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 18.06 ||   || Čokolada in drugi prehrambeni proizvodi, ki vsebujejo kakav ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1806.10.00.00 || - Kakavov prah, ki vsebuje dodan sladkor ali druga sladila || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1806.20.00.00 || - Drugi proizvodi v blokih, ploščah ali palicah, mase več 2 kg, ali v obliki tekočine, paste, prahu, granul ali v drugih oblikah v razsutem stanju, v embalaži ali izvirnih pakiranjih nad 2 kg || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo, v blokih, palicah ali tablicah: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1806.31.00.00 || -- polnjeni || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- nepolnjeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1806.32.10.00 || --- čokolada || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1806.32.90.00 || --- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1806.90.10.00 || -- drugi sladkorni proizvodi, ki vsebujejo kakav in čokolado  || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1806.90.90.00 || -- drugi prehrambeni proizvodi, ki vsebujejo kakav in čokolado || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 19.01 ||   || Sladni ekstrakt; prehrambeni proizvodi iz moke, drobljenca, zdroba, škroba ali sladnega ekstrakta, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 40 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; prehrambeni proizvodi iz blaga iz tarifnih številk 0401 do 0404, ki ne vsebujejo kakava ali ga vsebujejo manj kot 5 mas. %, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1901.10.00.00 || - Proizvodi za otroško hrano, pakirani v embalaži za prodajo na drobno || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1901.20.00.00 || - Mešanice in testo za izdelovanje pekovskih proizvodov iz tarifne številke 1905 || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1901.90.10.00 || -- proizvodi iz mleka, ki vsebujejo rastlinske maščobe, v prahu ali granulah, v embalaži 25 kg ali več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1901.90.20.00 || -- proizvodi iz mleka, ki vsebujejo rastlinske maščobe, v prahu ali granulah, v embalaži od 12,5 kg do 25 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1901.90.30.00 || -- ekstrakt slada || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 1901.90.40.00 || -- pripravki iz prahu, ki vsebujejo ekstrakt slada, za proizvodnjo pijač, v embalažah 25 kg ali več || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1901.90.91.00 || --- prehrambni proizvodi na podlagi proizvodov iz manioke iz tarifne številke 1106 (vključno „Gari“, razen proizvodov iz tarifne številke 1903)  || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 1901.90.99.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 19.02 ||   || Testenine, kuhane ali nekuhane ali polnjene (z mesom ali drugimi snovmi) ali drugače pripravljene, kot so: špageti, makaroni, rezanci, lazanje, njoki, ravioli, kaneloni;  kuskus, pripravljen ali nepripravljen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nekuhane testenine, nepolnjene ali drugače pripravljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1902.11.00.00 || -- ki vsebujejo jajca || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1902.19.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1902.20.00.00 || - Polnjene testenine, kuhane ali nekuhane ali drugače pripravljene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1902.30.00.00 || - Druge testenine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1902.40.00.00 || - Kuskus || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 19.03 || 1903.00.00.00 || Tapioka in njeni nadomestki, pripravljeni iz škroba, v obliki kosmičev, kaše, kroglic, mrvic ali podobnih oblikah || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 19.04 ||   || Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žit ali žitnih proizvodov (npr. koruzni kosmiči); žita (razen koruze), v obliki zrn ali v obliki kosmičev ali drugače obdelana zrna (razen moke, drobljencev in zdroba), predkuhana ali drugače pripravljena, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1904.10.00.00 || - Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žit ali žitnih proizvodov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Pripravljena živila, dobljena iz nepraženih žitnih kosmičev ali iz mešanic nepraženih žitnih kosmičev in praženih žitnih kosmičev ali nabreklih žit: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1904.20.10.00 || -- ovseni kosmiči v izvirnih pakiranjih 25 kg ali več || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1904.20.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1904.30.00.00 || - Bulgur pšenica || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1904.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 19.05 ||   || Kruh, pecivo, keksi in drugi pekovski proizvodi, ki vsebujejo kakav ali ne; hostije, prazne kapsule, primerne za farmacevtsko uporabo, oblati za pečatenje, rižev papir in podobni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1905.10.00.00 || - Hrustljavi kruh || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1905.20.00.00 || - Medenjaki in podobni proizvodi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Sladki keksi, vaflji in oblati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 1905.31.00.00 || -- sladki keksi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1905.32.00.00 || -- vaflji in oblati || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1905.40.00.00 || - Prepečenec, opečen kruh in podobni opečeni proizvodi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 1905.90.00.00 || - Drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.01 ||   || Vrtnine, sadje, oreški in drugi užitni deli rastlin, pripravljeni ali konzervirani v kisu ali ocetni kislini ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2001.10.00.00 || - Kumare in kumarice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2001.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.02 ||   || Paradižnik, pripravljen ali konzerviran kako drugače kot v kisu ali ocetni kislini ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2002.10.00.00 || - Paradižnik, cel ali v kosih || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- paradižnikov koncentrat, nepripravljen za prodajo na drobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2002.90.11.00 || --- trikratni koncentrat || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2002.90.19.00 || --- drugi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2002.90.20.00 || -- paradižnikov koncentrat, pripravljen za prodajo na drobno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2002.90.90.00 || -- drugi || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.03 ||   || Gobe in gomoljike, pripravljene ali konzervirane drugače kot v kisu ali v ocetni kislini ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2003.10.00.00 || - Gobe iz rodu Agaricus || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 2003.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 20.04 ||   || Druge vrtnine, pripravljene ali konzervirane drugače kot v kisu ali ocetni kislini, zamrznjene, razen proizvodov iz tarifne številke 2006 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2004.10.00.00 || - Krompir || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2004.90.00.00 || - Druge vrtnine in mešanice vrtnin || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.05 ||   || Druge vrtnine, pripravljene ali konzervirane drugače kot v kisu ali ocetni kislini, zamrznjene, razen proizvodov iz tarifne številke 2006 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2005.10.00.00 || - Homogenizirane vrtnine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2005.20.00.00 || - Krompir || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2005.40.00.00 || - Grah (Pisum sativum) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2005.51.00.00 || -- fižol v zrnu || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2005.59.00.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2005.60.00.00 || - Beluši || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2005.70.00.00 || - Oljke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2005.80.00.00 || - Sladka koruza (Zea mays var. saccharata) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge vrtnine in mešanice vrtnin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2005.91.00.00 || -- bambusovi vršički || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2005.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.06 || 2006.00.00.00 || Vrtnine, sadje, oreški, sadne lupine in drugi deli rastlin, konzervirani v sladkorju (odcejeni, glazirani ali kristalizirani) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.07 ||   || Džemi, sadni želeji, marmelade, sadni pireji ali pireji iz oreškov in sadne paste ali paste iz oreškov, dobljeni s toplotno obdelavo, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2007.10.00.00 || - Homogenizirani izdelki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2007.91.00.00 || -- iz agrumov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2007.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.08 ||   || Sadje, oreški in drugi užitni deli rastlin, drugače pripravljeni ali konzervirani, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali alkohol ali ne, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Oreški, arašidi in druga semena, vključno njihove mešanice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- arašidi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2008.11.10.00 || --- arašidno maslo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.11.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.19.00.00 || -- drugo, vključno mešanice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.20.00.00 || - Ananas || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.30.00.00 || - Agrumi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.40.00.00 || - Hruške || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.50.00.00 || - Marelice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.60.00.00 || - Češnje in višnje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.70.00.00 || - Breskve, vključno z nektarinami || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2008.80.00.00 || - Jagode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo, vključno mešanice, razen tistih iz tarifne podštevilke 2008 19: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2008.91.00.00 || -- palmovi srčki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 2008.93.00.00 || -- brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 2008.97.00.00 || -- mešanice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 2008.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 20.09 ||   || Sadni sokovi (vključno grozdni mošt) in zelenjavni sokovi, nefermentirani in, ki ne vsebujejo dodanega alkohola, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pomarančni sok: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- zamrznjen: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.11.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.11.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- nezamrznjen, z Brix vrednostjo do vključno 20: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.12.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.12.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.19.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.19.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Sok grenivke (vključno sok pomela): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z Brix vrednostjo do vključno 20 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.21.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.21.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.29.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.29.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Sok iz drugih posameznih vrst agrumov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z Brix vrednostjo do vključno 20 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.31.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.31.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.39.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.39.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ananasov sok: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z Brix vrednostjo do vključno 20: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.41.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.41.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.49.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.49.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Paradižnikov sok: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.50.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.50.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Grozdni sok (vključno grozdni mošt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z Brix vrednostjo do vključno 30: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.61.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.61.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.69.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.69.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Jabolčni sok: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z Brix vrednostjo do vključno 20: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.71.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.71.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.79.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.79.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Sok iz drugih posameznih vrst sadja ali vrtnin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- brusnični (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea) sok ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.81.10.00 || --- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.81.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- Sok iz guave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.89.11.00 || ---- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.89.19.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || --- Sok iz tamarind: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.89.21.00 || ---- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.89.29.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || --- Sok iz manga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.89.31.00 || ---- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.89.39.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || --- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.89.91.00 || ---- koncentriran, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.89.99.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Mešanice sokov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2009.90.10.00 || --- koncentrirana, v pakiranju 25 kg ali več, namenjen za uporabo v industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2009.90.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 21.01 ||   || Ekstrakti, esence in koncentrati pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh proizvodov ali na osnovi kave, pravega čaja ali maté čaja; pražena cikorija in drugi praženi kavni nadomestki in njihovi ekstrakti, esence in koncentrati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ekstrakti, esence in koncentrati kave ter pripravki na osnovi teh ekstraktov, esenc ali koncentratov ali na osnovi kave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2101.11.00.00 || -- ekstrakti, esence in koncentrati || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2101.12.00.00 || -- pripravki na osnovi teh ekstraktov, esenc ali koncentratov ali na osnovi kave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2101.20.00.00 || - Ekstrakti, esence in koncentrati pravega čaja ali maté čaja in pripravki na osnovi teh ekstraktov, esenc ali koncentratov ali na osnovi pravega čaja ali maté čaja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2101.30.00.00 || - Pražena cikorija in drugi praženi kavni nadomestki ter njihovi ekstrakti, esence in koncentrati || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 21.02 ||   || Kvas (aktiven ali neaktiven); drugi enocelični mikroorganizmi, mrtvi (razen cepiv iz tarifne številke 3002); pripravljeni pecilni praški ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2102.10.00.00 || - Aktivni kvas || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2102.20.00.00 || - Neaktivni kvas; drugi enocelični mikroorganizmi, mrtvi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2102.30.00.00 || - Pripravljeni pecilni praški || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 21.03 ||   || Pripravki za omake in pripravljene omake, mešanice začimb in dišavne mešanice; gorčična moka in zdrob in pripravljena gorčica ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2103.10.00.00 || - Sojina omaka || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2103.20.00.00 || - Paradižnikov kečup in druge paradižnikove omake || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2103.30.00.00 || - Gorčična moka in zdrob in pripravljena gorčica || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2103.90.10.00 || -- ribja omaka „Nuoc-Mam“ || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2103.90.91.00 || --- začimbe in dišave v prahu, v pakiranjih 25 kg ali več || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2103.90.99.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 21.04 ||   || Juhe in mesne juhe in  pripravki za te juhe; homogenizirani sestavljeni prehrambeni proizvodi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Juhe in mesne juhe ter pripravki za te juhe; ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2104.10.10.00 || -- juhe v obliki ploščic, različnih kosov in kock || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2104.10.90.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2104.20.00.00 || - Homogenizirani sestavljeni prehrambeni proizvodi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 21.05 || 2105.00.00.00 || Sladoled in druge ledene sladice, ki vsebujejo kakav ali ne || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 21.06 ||   || Živila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Beljakovinski koncentrati in teksturirane beljakovinske snovi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2106.10.10.00 || -- beljakovniski koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2106.10.20.00 || -- teksturirane beljakovinske snovi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2106.90.10.00 || -- aromatizirani in/ali obarvani sladkorni sirupi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2106.90.91.00 || --- prah, ki se uporablja pri pripravi mesnih juh (bujonov) (delna masa)  || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2106.90.92.00 || --- ekstrakti, esence in drugi aromatični proizvodi, ki se uporabljajo pri proizvodnji pijač || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2106.90.93.00 || --- pripravki za izboljšanje kakovosti kruha  || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2106.90.94.00 || --- instant pripravkiv prahu za pijače  || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2106.90.95.00 || --- pripravki za zeliščne čaje ali poparke  || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2106.90.96.00 || --- prehranska dopolnila || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2106.90.99.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.01 ||   || Vode, vključno naravne ali umetne mineralne vode in sodavice, ki ne vsebujejo dodanega sladkorja ali drugih sladil ali arom;  led in sneg ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Mineralne vode in sodavice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2201.10.10.00 || -- naravne mineralne vode || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2201.10.20.00 || -- gazirane vode || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2201.90.00.00 || - drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.02 ||   || Vode, vključno mineralne vode in sodavice, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali arome, ter druge brezalkoholne pijače, razen sadnih ali zelenjavnih sokov iz tarifne številke 2009 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2202.10.00.00 || - Vode, vključno mineralne vode in sodavice, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali arome || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2202.90.10.00 || -- pijače z visoko vsebnostjo kofeina, vrste „energetski napitek“ || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2202.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.03 ||   || Pivo, izdelano iz slada ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2203.00.10.00 || - V embalaži s prostornino 50 cl ali manj: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2203.00.90.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.04 ||   || Vino iz svežega grozdja, vključno ojačena vina; grozdni mošt, razen tistega iz tarifne številke 2009 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2204.10.00.00 || - Peneča vina || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga vina; grozdni mošt, katerega fermentacija je ustavljena z dodajanjem alkohola: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2204.21.00.00 || -- v embalaži s prostornino 2 litra ali manj || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2204.29.10.00 || --- vino iz svežega grozdja, v embalaži 200 litrov ali več, namenjeno za uporabo v industriji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 2204.29.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2204.30.00.00 || - Drug grozdni mošt || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.05 ||   || Vermut in druga vina iz svežega grozdja, aromatizirana z rastlinami ali sredstvi za aromatiziranje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2205.10.00.00 || - V embalaži s prostornino 2 litra ali manj || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2205.90.00.00 || - drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.06 ||   || Druge fermentirane pijače (npr.: jabolčnik, hruškovec, medica); mešanice fermentiranih pijač in mešanice fermentiranih pijač z brezalkoholnimi pijačami, ki niso navedene ali zajete na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2206.00.10.00 || - Pivo, razen pivo, izdelano iz slada || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2206.00.91.00 || -- palmovo vino || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 2206.00.99.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.07 ||   || Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola 80 vol. % ali več; denaturirani etilni alkohol in drugi destilati, s katero koli vsebnostjo alkohola ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola 80 vol. % ali več: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2207.10.10.00 || -- za uporabo v zdravstvu in farmaciji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2207.10.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2207.20.00.00 || - Denaturirani etilni alkohol in drugi destilati, s katero koli vsebnostjo alkohola || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 22.08 ||   || Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola manj kot 80 vol. %; žganja, likerji in druge alkoholne pijače ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Žganja, dobljena z destilacijo vina iz grozdja ali grozdnih tropin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2208.20.10.00 || -- Cognac || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2208.20.90.00 || -- druga: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2208.30.00.00 || - Whisky || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2208.40.00.00 || - Rum in druga žganja, dobljena z destilacijo fermentiranih proizvodov iz sladkornega trsa || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2208.50.00.00 || - Gin in brinjevec || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2208.60.00.00 || - Vodka || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2208.70.00.00 || - Likerji in krepilne pijače || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2208.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 22.09 ||   || Kis in nadomestki kisa, dobljeni iz ocetne kisline ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2209.00.10.00 || - Vinski kis || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2209.00.90.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 23.01 ||   || Moka, zdrob in peleti iz mesa ali klavničnih proizvodov, rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev, neprimerni za prehrano ljudi; ocvirki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2301.10.00.00 || - Moka, zdrob in peleti iz mesa ali klavničnih proizvodov; ocvirki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2301.20.00.00 || - Moka, zdrob in peleti iz rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.02 ||   || Otrobi in drugi ostanki pri presejevanju, mletju ali drugi obdelavi žit ali stročnic, v obliki peletov ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2302.10.00.00 || - Iz koruze || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2302.30.00.00 || - Iz pšenice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2302.40.00.00 || - Iz drugih žit || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2302.50.00.00 || - Iz stročnic || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.03 ||   || Ostanki pri proizvodnji škroba in podobni ostanki, rezanci sladkorne pese, odpadki sladkornega trsa in drugi odpadki pri proizvodnji sladkorja, ostanki in odpadki iz pivovarn ali destilarn, v obliki peletov ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2303.10.00.00 || - Ostanki pri proizvodnji škroba in podobni ostanki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2303.20.00.00 || - Rezanci sladkorne pese, odpadki sladkornega trsa in drugi odpadki pri proizvodnji sladkorja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2303.30.00.00 || - Odpadki in ostanki iz pivovarn ali destilarn || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.04 || 2304.00.00.00 || Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz soje, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.05 || 2305.00.00.00 || Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji olja iz arašidov, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.06 ||   || Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pri ekstrakciji rastlinskih maščob ali olj, razen tistih iz tarifne številke 2304 in 2305, nezmleti ali zmleti ali v obliki peletov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2306.10.00.00 || - Iz bombaževih semen || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2306.20.00.00 || - Iz lanenih semen || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2306.30.00.00 || - Iz sončničnih semen || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz semen oljne repice ali ogrščice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2306.41.00.00 || -- iz semen oljne repice ali ogrščice z nizko vsebnostjo eručne kisline || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2306.49.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2306.50.00.00 || - Iz kokosovih orehov ali kopre || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2306.60.00.00 || - Iz palmovih orehov ali palminih koščic || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2306.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.07 || 2307.00.00.00 || Vinska usedlina; vinski kamen || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.08 || 2308.00.00.00 || Rastlinski materiali in rastlinski odpadki, rastlinski ostanki in stranski proizvodi, v obliki peletov ali ne, ki se uporabljajo kot krma za živali, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 23.09 ||   || Pripravki, ki se uporabljajo kot krma za živali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2309.10.00.00 || - Hrana za pse in mačke, pakirana v embalaži za prodajo na drobno || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2309.90.10.00 || -- pripravki, ki vsebujejo vitamine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2309.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 24.01 ||   || Nepredelan tobak; tobačni odpadki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2401.10.00.00 || - Tobak, ne razpecljan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2401.20.00.00 || - Tobak, delno ali popolnoma razpecljan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2401.30.00.00 || - Tobačni odpadki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 24.02 ||   || Cigare, cigarilosi in cigarete iz tobaka ali tobačnih nadomestkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2402.10.00.00 || - Cigare in cigarilosi, ki vsebujejo tobak || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2402.20.00.00 || - Cigarete, ki vsebujejo tobak || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2402.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 24.03 ||   || Drug predelan tobak in izdelani tobačni nadomestki; homogeniziran ali rekonstituiran tobak; tobakovi ekstrakti in esence ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Tobak za kajenje, ki vsebuje ali ne vsebuje tobačne nadomestke v kakršnem koli razmerju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2403.11.00.00 || -- tobak za vodno pipo navedene v opombi 1 k podštevilkam k temu poglavju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2403.19.00.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2403.91.00.00 || -- homogeniziran ali rekonstituiran tobak || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drug: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2403.99.10.00 || --- ekspandirani tobak, razpecljan || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2403.99.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 25.01 ||   || Sol (vključno jedilna sol in denaturirana sol) in čisti natrijev klorid, v vodni raztopini ali ne, ali z dodatkom snovi proti skepljanju ali za sipkost ali ne; morska voda ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2501.00.10.00 || - Denaturirana sol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2501.00.20.00 || - Sol, primerna za človeško prehrano || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2501.00.30.00 || - Sol v kosih, komprimirana, za živalsko krmo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2501.00.90.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 25.02 || 2502.00.00.00 || Železovi piriti, nepraženi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.03 || 2503.00.00.00 || Žveplo vseh vrst, razen sublimiranega, oborjenega in koloidnega žvepla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.04 ||   || Grafit, naravni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2504.10.00.00 || - V prahu ali v luskah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2504.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.05 ||   || Pesek, naravni, vseh vrst, barvan ali nebarvan, razen kovinonosnega peska iz poglavja 26 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2505.10.00.00 || - Silikatni in kremenov pesek || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2505.90.00.00 || - Drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.06 ||   || Kremen (razen naravnega peska); kvarcit, vključno grobo klesan ali razžagan ali kako drugače razrezan v pravokotne (vključno kvadratne) bloke ali plošče ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2506.10.00.00 || - Kremen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2506.20.00.00 || - Kvarcit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.07 || 2507.00.00.00 || Kaolin in druge kaolinske gline, žgane ali nežgane || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.08 ||   || Druge gline (razen ekspandiranih glin iz tarifne številke 68.06), andaluzit, kianit in silimanit, žgani ali nežgani;  mulit;  šamotne in dinas zemljine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2508.10.00.00 || - Bentonit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2508.30.00.00 || - Ognjevarna glina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2508.40.00.00 || - Druge gline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2508.50.00.00 || - Andaluzit, kianit in silimanit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2508.60.00.00 || - Mulit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2508.70.00.00 || - Šamotne in dinas zemljine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.09 || 2509.00.00.00 || Kreda || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.10 ||   || Naravni kalcijevi fosfati, naravni aluminijevi kalcijevi fosfati in fosfatirana kreda ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2510.10.00.00 || - Nezmleti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2510.20.00.00 || - Zmleti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.11 ||   || Naravni barijev sulfat (bariti); naravni barijev karbonat (viterit), žgan ali nežgan, razen barijevega oksida iz tarifne številke 2816 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2511.10.00.00 || - Naravni barijev sulfat (bariti) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2511.20.00.00 || - Naravni barijev karbonat (viterit) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.12 || 2512.00.00.00 || Silikatna fosilna moka (npr.: kieselgur, tripolit, diatomit) in podobne silikatne zemljine, žgane ali nežgane, navidezne specifične mase 1 ali manjše || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.13 ||   || Plovec, smirek, naravni korund, naravni granat in druge naravne snovi za brušenje, termično obdelane ali neobdelane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2513.10.00.00 || - Plovec || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2513.20.00.00 || - Smirek, naravni korund, naravni granat in druge naravne snovi za brušenje (abrazivi) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.14 || 2514.00.00.00 || Skrilavec, vključno grobo klesan ali razžagan ali kako drugače razrezan v pravokotne (vključno kvadratne) bloke ali plošče || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.15 ||   || Marmor, travertin, ekozin in drug apnenčev kamen za spomenike ali gradbeništvo, navidezne specifične mase 2,5 ali večje, in alabaster, tudi grobo klesani, razžagani ali kako drugače razrezani v pravokotne (vključno kvadratne) bloke ali plošče ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Marmor in travertin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2515.11.00.00 || -- surova in grobo klesana || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2515.12.00.00 || -- razžagana ali kako drugače razrezana v pravokotne (vključno kvadratne) bloke ali plošče || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2515.20.00.00 || - Ekozin in drug apnenčev kamen za spomenike ali gradbeništvo;  alabaster || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.16 ||   || Granit, porfir, bazalt, peščenec in drug kamen za spomenike ali gradbeništvo, tudi grobo klesani ali razžagani ali kako drugače razrezani v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Granit: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2516.11.00.00 || -- surov ali grobo klesan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2516.12.00.00 || -- razžagan ali kako drugače razrezan v pravokotne (vključno kvadratne) bloke ali plošče || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2516.20.00.00 || - Peščenec || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2516.90.00.00 || - Drug kamen za spomenike ali gradbeništvo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.17 ||   || Prodniki, gramoz, lomljen ali drobljen kamen, ki se navadno uporabljajo kot agregati za beton, za nasipanje cest ali železniških prog ali za druga nasipanja, prodniki in kremen, vključno termično obdelani; makadam iz žlindre, troske in podobnih industrijskih odpadkov, vključno mešani z materiali iz prvega dela te tarifne številke; termakadam; drobljenec, odlomki in prah iz kamna iz tarifne številke 2515 ali 2516, vključno termično obdelani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2517.10.00.00 || - Prodniki, gramoz, lomljen ali drobljen kamen, ki se navadno uporabljajo kot agregati za beton, za nasipanje cest ali železniških prog ali za druga nasipanja, prodniki in kremen, vključno termično obdelani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2517.20.00.00 || - Makadam iz žlindre, troske ali podobnih industrijskih odpadkov, vključno tudi pomešani z materiali iz tarifne podštevilke 2517 10 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2517.30.00.00 || - Termakadam || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drobljenec, odlomki in prah iz kamna iz tarifne številke 25.15 ali 25.16, vključno termično obdelani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2517.41.00.00 || -- iz marmorja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2517.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.18 ||   || Dolomit, žgan ali sintran ali ne, vključno z grobo klesanim ali razžaganim ali kako drugače razrezanim v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče; dolomitne nabijalne mešanice ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2518.10.00.00 || - Dolomit, nežgan in ne sintran || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2518.20.00.00 || - Dolomit, žgan ali sintran || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2518.30.00.00 || - Dolomitne nabijalne mešanice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.19 ||   || Naravni magnezijev karbonat (magnezit); taljeni magnezijev oksid; mrtvopečen (sintran) magnezijev oksid z majhnimi količinami drugih oksidov, dodanih pred sintranjem, ali brez njih;  drugi magnezijevi oksidi, čisti ali nečisti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2519.10.00.00 || - Naravni magnezijev karbonat (magnezit) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2519.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.20 ||   || Surova sadra; anhidrid sadre; mavec (ki sestoji iz žgane sadre ali kalcijevega sulfata), barvan ali nebarvan, z majhnimi količinami pospeševalcev ali zaviralcev vezanja ali brez njih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2520.10.00.00 || - Surova sadra; anhidrid sadre || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2520.20.00.00 || - Mavec || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 25.21 || 2521.00.00.00 || Apnenčev kamen, ki se uporablja kot talilo;; apnenčev kamen in druge apnenčaste kamenine, ki se uporabljajo za proizvodnjo apna in cementa || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.22 ||   || Živo apno, gašeno apno in hidravlično apno, razen kalcijevega oksida in hidroksida iz tarifne številke 28.25 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2522.10.00.00 || - Živo apno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2522.20.00.00 || - Gašeno apno || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 2522.30.00.00 || - Hidravlično apno || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 25.23 ||   || Portlandski cement, aluminatni cement, žlindrani cement, supersulfatni cement in podobni hidravlični cementi, vštevši barvane in v obliki klinkerja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2523.10.00.00 || - Cement v obliki klinkerja || 10 || C || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Portlandski cement: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2523.21.00.00 || -- beli cement, umetno barvan ali nebarvan || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2523.29.00.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2523.30.00.00 || - Aluminatni cement || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2523.90.00.00 || - Drugi hidravlični cementi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 25.24 ||   || Azbest ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2524.10.00.00 || - Krokidolit || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2524.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.25 ||   || Sljuda, tudi v cepih; sljudni odpadki; odpadki sljude ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2525.10.00.00 || - Surova sljuda in sljuda v listih ali cepih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2525.20.00.00 || - Sljuda v prahu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2525.30.00.00 || - Odpadki sljude || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.26 ||   || Steatit, naravni, vključno grobo klesan ali razžagan ali kako drugače razrezan v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče;  lojevec ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2526.10.00.00 || - Nezdrobljen ali nezmlet || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2526.20.00.00 || - Zdrobljen ali zmlet || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.28 || 2528.00.00.00 || Borati, naravni in njihovi koncentrati (žgani ali nežgani), razen boratov, izločenih iz naravne slane vode; naravna borova kislina, ki vsebuje do 85 % H3 BO3 ,računano na suhi izdelek || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.29 ||   || Glinenec; levcit; nefelin in nefelin sienit; fluorit ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2529.10.00.00 || - Glinenec || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Fluorit: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2529.21.00.00 || -- ki vsebuje 97 mas. % ali manj kalcijevega fluorida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2529.22.00.00 || -- ki vsebuje več kot 97 mas. % kalcijevega fluorida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2529.30.00.00 || - Levcit; nefelin in nefelin sienit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 25.30 ||   || Mineralne snovi, ki niso navedene in ne zajete na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2530.10.00.00 || - Vermikulit, perlit in kloriti, neekspandirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2530.20.00.00 || - Kieserit, epsomit (magnezijevi sulfati, naravni) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2530.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.01 ||   || Železove rude in koncentrati, tudi praženi železovi piriti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Železove rude in koncentrati, razen praženih železovih piritov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- neaglomerirani: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2601.11.10.00 || --- železova ruda, v kosih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2601.11.20.00 || --- železova ruda, drobna || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2601.11.30.00 || --- železova ruda, obogatena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2601.11.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2601.12.00.00 || -- aglomerirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2601.20.00.00 || - Praženi železovi piriti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.02 || 2602.00.00.00 || Manganove rude in koncentrati, vključno železo - manganove rude in koncentrati z 20 % in več mangana, računano na suh izdelek || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.03 || 2603.00.00.00 || Bakrove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.04 || 2604.00.00.00 || Nikljeve rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.05 || 2605.00.00.00 || Kobaltove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.06 || 2606.00.00.00 || Aluminijeve rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.07 || 2607.00.00.00 || Svinčeve rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.08 || 2608.00.00.00 || Cinkove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.09 || 2609.00.00.00 || Kositrove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.10 || 2610.00.00.00 || Kromove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.11 || 2611.00.00.00 || Volframove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.12 ||   || Uranove ali torijeve rude in koncentrati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2612.10.00.00 || - Uranove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2612.20.00.00 || - Torijeve rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.13 ||   || Molibdenove rude in koncentrati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2613.10.00.00 || - Praženi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2613.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.14 || 2614.00.00.00 || Titanove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.15 ||   || Niobijeve, tantalove, vanadijeve in cirkonijeve rude in koncentrati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2615.10.00.00 || - Cirkonijeve rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2615.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.16 ||   || Rude plemenitih kovin in koncentrati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2616.10.00.00 || - Srebrove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2616.90.10.00 || -- zlate rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2616.90.90.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.17 ||   || Druge rude in koncentrati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2617.10.00.00 || - Antimonove rude in koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2617.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.18 || 2618.00.00.00 || Granulirana žlindra (žlindrni pesek), dobljena pri pridobivanju železa ali jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.19 || 2619.00.00.00 || Žlindra (razen granulirane žlindre), škaja in drugi odpadki pri pridobivanju železa ali jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.20 ||   || Žlindre, pepeli in ostanki (razen tistih od proizvodnje železa ali jekla), ki vsebujejo kovine, arzen ali njihove spojine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo pretežno cink: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2620.11.00.00 || -- trdi nečisti cink, ki je nastal kot usedlina pri vročem cinkanju || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2620.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ki vsebujejo pretežno svinec: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2620.21.00.00 || -- usedline osvinčenega bencina in osvinčenih dodatkov zoper detonacijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2620.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2620.30.00.00 || - Ki vsebujejo pretežno baker || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2620.40.00.00 || - Ki vsebujejo pretežno aluminij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2620.60.00.00 || - Ki vsebujejo arzen, živo srebro, talij ali njihove mešanice vrst, ki se uporabljajo za izločanje arzena ali navedenih kovin ali za izdelavo njihovih kemičnih spojin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2620.91.00.00 || -- ki vsebujejo antimon, berilij, kadmij, krom ali njihove mešanice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2620.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 26.21 ||   || Druge žlindre in pepeli, vključno pepel morskih alg; pepel in ostanki, ki ostanejo po sežiganju komunalnih odpadkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2621.10.00.00 || - Pepel in ostanki, ki ostanejo po sežiganju komunalnih odpadkov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2621.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.01 ||   || Črni premog; tudi briketi raznih oblik iz črnega premoga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Črni premog, tudi v prahu, toda neaglomeriran: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2701.11.00.00 || -- antracit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2701.12.00.00 || -- bituminozni črni premog || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2701.19.00.00 || -- drug črni premog || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2701.20.00.00 || - Briketi raznih oblik iz črnega premoga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.02 ||   || Rjavi premog (lignit), aglomeriran ali neaglomeriran, razen gagata ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2702.10.00.00 || - Rjavi premog (lignit), tudi v prahu, neaglomeriran || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2702.20.00.00 || - Aglomeriran rjavi premog (lignit) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.03 || 2703.00.00.00 || Šota (vključno šotna slama), neaglomerirana ali aglomerirana || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.04 || 2704.00.00.00 || Koks in polkoks iz črnega premoga, rjavega premoga, lignita ali šote, neaglomerirana ali aglomerirana; retortno oglje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.05 || 2705.00.00.00 || Plin iz črnega premoga, vodni plin, generatorski plin in podobni plini, razen naftnih plinov in drugih plinastih ogljikovodikov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.06 || 2706.00.00.00 || Katran, dobljen z destilacijo črnega premoga, rjavega premoga (lignita) ali šote in drugi mineralni katrani, dehidratirani ali nedehidratirani ali deloma destilirani ali ne, vključno rekonstituirani katrani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.07 ||   || Olja in drugi proizvodi, dobljeni z destilacijo katrana iz črnega premoga pri visoki temperaturi; podobni proizvodi, pri katerih masa aromatskih sestavin presega maso nearomatskih sestavin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2707.10.00.00 || - Benzol (benzen) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2707.20.00.00 || - Toluol (toluen) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2707.30.00.00 || - Ksilol (ksilen) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2707.40.00.00 || - Naftalen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2707.50.00.00 || - Druge mešanice drugih aromatskih ogljikovodikov, pri katerih 65 vol. % ali več (vštevši izgube) destilira pri temperaturi 250 °C (po metodi ASTM D 86) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2707.91.00.00 || -- kreozotna olja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2707.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.08 ||   || Smola in smolni koks, dobljena iz katrana črnega premoga ali iz drugih mineralnih katranov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2708.10.00.00 || - Smola || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2708.20.00.00 || - Smolni koks || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.09 || 2709.00.00.00 || Nafta in olja, dobljeni iz bituminoznih mineralov, surova || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.10 ||   || Olja, dobljena iz nafte, in olja, dobljena iz bituminoznih mineralov, razen surovih, ter proizvodi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, ki vsebujejo 70 mas. % ali več olj iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov, če so ta olja osnovne sestavine teh proizvodov; odpadna olja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Olja, dobljena iz nafte, in olja, dobljena iz bituminoznih mineralov (razen surovih) ter proizvodi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, ki vsebujejo 70 mas. % ali več olj iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov, če so ta olja osnovne sestavine teh proizvodov, razen tistih, ki vsebujejo biodizel, in razen odpadnih olj ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- lahka olja in proizvodi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2710.12.10.00 || --- nafta, deloma rafinirana, vključno surova olja, obdelana z atmosfersko destilacijo (Topping) || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || --- posebni bencini: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2710.12.21.00 || ---- beli špirit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2710.12.29.00 || ---- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.12.30.00 || --- letalski bencin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.12.40.00 || --- super gorivo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.12.50.00 || --- motorno gorivo za avtomobile || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.12.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- srednja olja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2710.19.11.00 || ---- reaktivno letalsko gorivo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.19.12.00 || ---- kerozini || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2710.19.19.00 || ---- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- težka olja, razen mazalna olja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2710.19.21.00 || ---- plinsko olje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.19.22.00 || ---- domače kurilno olje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2710.19.23.00 || ---- lahko kurilno olje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2710.19.24.00 || ---- težko kurilno olje, stopnja I || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2710.19.25.00 || ---- težko kurilno olje, stopnja II || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || --- mazalna olja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2710.19.31.00 || ---- namenjena za pripravo mešanic || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.19.32.00 || ---- za hidravlične zavorne sisteme || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.19.33.00 || ---- mast || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- druga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2710.19.39.10 || ----- olja za dvotaktne motorje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.19.39.90 || ----- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.20.00.00 || - olja, dobljena iz nafte, in olja, dobljena iz bituminoznih mineralov (razen surovih) ter proizvodi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, ki vsebujejo 70 mas. % ali več olj iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov, če so ta olja osnovne sestavine teh proizvodov, ki vsebujejo biodiesel, razen odpadnih olj || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Odpadna olja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2710.91.00.00 || -- ki vsebujejo poliklorirane bifenile (PCB), poliklorirane terfenile (PCT) ali polibromirane bifenile (PBB) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2710.99.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 27.11 ||   || Naftni plini in drugi plinasti ogljikovodiki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Utekočinjeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2711.11.00.00 || -- naravni plin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2711.12.00.00 || -- propan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2711.13.00.00 || -- butan || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2711.14.00.00 || -- etilen, propilen, butilen in butadien || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2711.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - V plinskem stanju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2711.21.00.00 || -- naravni plin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2711.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.12 ||   || Vazelin; parafinski vosek, mikrokristalni vosek iz nafte, stiskani parafini, ozokerit, vosek iz rjavega premoga ali lignita, vosek iz šote, drugi mineralni voski in podobni proizvodi, dobljeni s sintezo ali drugimi postopki, pobarvani ali nepobarvani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2712.10.00.00 || - Vazelin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2712.20.00.00 || - Parafinski vosek, ki vsebuje manj kot 0,75 mas. % olja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2712.90.00.00 || - drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.13 ||   || Naftni koks, bitumen in drugi ostanki iz nafte ali olj iz bituminoznih mineralov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Naftni koks: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2713.11.00.00 || -- nežgan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2713.12.00.00 || -- žgan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2713.20.00.00 || - Naftni bitumen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2713.90.00.00 || - Drugi ostanki iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.14 ||   || Bitumen in asfalt, naravni; bituminozni ali oljni skrilavci in katranski pesek; asfaltiti in asfaltne kamnine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2714.10.00.00 || - Bituminozni ali oljni skrilavci in katranski pesek || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2714.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.15 || 2715.00.00.00 || Bitumenske mešanice na osnovi naravnega asfalta, naravnega bitumna, bitumna iz nafte, mineralnega katrana ali mineralne katranske smole (npr.: bituminozni kit, „cutback“) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 27.16 || 2716.00.00.00 || Električna energija (fakultativna tarifna številka) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.01 ||   || Fluor, klor, brom in jod ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2801.10.00.00 || - Klor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2801.20.00.00 || - Jod || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2801.30.00.00 || Fluor; brom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.02 || 2802.00.00.00 || Žveplo, sublimirano ali oborjeno;  koloidno žveplo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.03 || 2803.00.00.00 || Ogljik (ogljene saje in druge oblike ogljika, ki niso navedene in ne zajete na drugem mestu) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.04 ||   || Vodik, žlahtni plini in druge nekovine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2804.10.00.00 || - Vodik || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Žlahtni plini: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2804.21.00.00 || -- argon || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.30.00.00 || - Dušik || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.40.00.00 || - Kisik || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.50.00.00 || Bor, telur || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Silicij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2804.61.00.00 || -- ki vsebujejo najmanj 99,99 mas. % silicija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.69.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.70.00.00 || - Fosfor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.80.00.00 || - Arzen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2804.90.00.00 || - Selen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.05 ||   || Alkalijske ali zemeljsko-alkalijske kovine; redke zemeljske kovine, skandij in itrij, vključno njihove medsebojne mešanice in zlitine; živo srebro ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Alkalijske ali zemeljsko-alkalijske kovine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2805.11.00.00 || -- natrij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2805.12.00.00 || -- kalcij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2805.19.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2805.30.00.00 || - Redke zemeljske kovine, skandij in itrij, vključno njihove medsebojne mešanice in zlitine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2805.40.00.00 || - Živo srebro || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.06 ||   || Klorovodik (klorovodikova kislina); klorsulfonska kislina ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2806.10.00.00 || - Klorovodik (klorovodikova kislina) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2806.20.00.00 || - Klorsulfonska kislina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.07 || 2807.00.00.00 || Žveplova kislina; oleum || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.08 || 2808.00.00.00 || Solitrna kislina; sulfonitritne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.09 ||   || Difosforjev pentoksid; fosforjeva kislina in polifosforjeve kisline, kemično opredeljene ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2809.10.00.00 || - Difosforjev pentoksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2809.20.00.00 || - Fosforjeva kislina in polifosforjeve kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.10 || 2810.00.00.00 || Borovi oksidi; borove kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.11 ||   || Druge anorganske kisline in druge anorganske kisikove spojine nekovin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Druge anorganske kisline: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2811.11.00.00 || -- fluorovodik (fluorovodikova kislina) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2811.19.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge anorganske kisikove spojine nekovin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2811.21.00.00 || -- ogljikov dioksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2811.22.00.00 || -- silicijev dioksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2811.29.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.12 ||   || Halogenidi in oksihalogenidi nekovin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2812.10.00.00 || - Kloridi in oksikloridi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2812.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.13 ||   || Sulfidi nekovin; fosforjev trisulfid, komercialni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2813.10.00.00 || - Ogljikov disulfid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2813.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.14 ||   || Amoniak, brezvodni ali v vodni raztopini ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2814.10.00.00 || - Amoniak, brezvodni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2814.20.00.00 || - Amoniak, v vodni raztopini || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.15 ||   || Natrijev hidroksid (kavstična soda); kalijev hidroksid (kavstična pepelika); natrijevi ali kalijevi peroksidi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Natrijev hidroksid (kavstična soda): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2815.11.00.00 || -- trden || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2815.12.00.00 || -- v vodni raztopini (tekoča soda) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2815.20.00.00 || - Kalijev hidroksid (kavstična pepelika) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2815.30.00.00 || - Natrijevi ali kalijevi peroksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.16 ||   || Magnezijev hidroksid in peroksid; stroncijevi ali barijevi oksidi, hidroksidi in peroksidi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2816.10.00.00 || - Magnezijev hidroksid in peroksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2816.40.00.00 || - Oksidi, hidroksidi in peroksidi stroncija in barija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.17 || 2817.00.00.00 || Cinkov oksid; cinkov peroksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.18 ||   || Umetni korund, kemično opredeljen ali ne; aluminijev oksid; aluminijev hidroksid ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2818.10.00.00 || - Umetni korund, kemično opredeljen ali ne || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2818.20.00.00 || - Aluminijev oksid, razen umetnega korunda || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2818.30.00.00 || - Aluminijev hidroksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.19 ||   || Kromovi oksidi in hidroksidi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2819.10.00.00 || - Kromov trioksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2819.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.20 ||   || Manganovi oksidi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2820.10.00.00 || - Manganov dioksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2820.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.21 ||   || Železovi oksidi in hidroksidi; zemeljske barve, ki vsebujejo 70 mas. % ali več vezanega železa, preračunanega kot Fe2O3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2821.10.00.00 || - Železovi oksidi in hidroksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2821.20.00.00 || - Zemeljske barve || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.22 || 2822.00.00.00 || Kobaltovi oksidi in hidroksidi; komercialni kobaltovi oksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.23 || 2823.00.00.00 || Titanovi oksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.24 ||   || Svinčevi oksidi; minij in oranžni svinčev oksid ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2824.10.00.00 || - Svinčev monoksid (litharge, massicot) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2824.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.25 ||   || Hidrazin in hidroksilamin ter njune anorganske soli; druge anorganske kisline; drugi kovinski oksidi, hidroksidi in peroksidi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2825.10.00.00 || - Hidrazin in hidroksilamin ter njune anorganske soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.20.00.00 || - Litijev oksid in hidroksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.30.00.00 || - Vanadijevi oksidi in hidroksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.40.00.00 || - Nikljevi oksidi in hidroksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.50.00.00 || - Bakrovi oksidi in hidroksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.60.00.00 || - Germanijevi oksidi in cirkonijev dioksid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.70.00.00 || - Molibdenovi oksidi in hidroksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.80.00.00 || - Antimonovi oksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2825.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.26 ||   || Fluoridi; fluorosilikati, fluoroaluminati in druge kompleksne fluorove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Fluoridi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2826.12.00.00 || -- aluminija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2826.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2826.30.00.00 || - Natrijev heksafluoroaluminat (sintetični kriolit) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2826.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.27 ||   || Kloridi, oksikloridi in hidroksikloridi; bromidi in oksibromidi; jodidi in oksijodidi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2827.10.00.00 || - Amonijev klorid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2827.20.00.00 || - Kalcijev klorid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi kloridi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2827.31.00.00 || -- magnezija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2827.32.00.00 || -- aluminija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2827.35.00.00 || -- niklja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2827.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Oksikloridi in hidroksikloridi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2827.41.00.00 || -- bakra || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2827.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Bromidi in oksibromidi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2827.51.00.00 || -- natrijevi in kalijevi bromidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2827.59.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2827.60.00.00 || - Jodidi in oksijodidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.28 ||   || Hipokloriti; komercialni kalcijevi hipoklorit; kloriti; hipobromiti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2828.10.00.00 || - Komercialni kalcijev hipoklorit in drugi kalcijevi hipokloriti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2828.90.10.00 || -- kalcijev hipoklorit (tekoče belilo), tudi koncentriran || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 2828.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 28.29 ||   || Klorati in perklorati; bromati in perbromati; jodati in perjodati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Klorati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2829.11.00.00 || -- natrija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2829.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2829.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.30 ||   || Sulfidi; polisufidi, kemično opredeljeni ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2830.10.00.00 || - Natrijevi sulfidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2830.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.31 ||   || Ditioniti in sulfoksilati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2831.10.00.00 || - Natrija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2831.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.32 ||   || Sulfiti; tiosulfati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2832.10.00.00 || - Natrijevi sulfiti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2832.20.00.00 || - Drugi sulfiti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2832.30.00.00 || - Tiosulfati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.33 ||   || Sulfati; galuni; peroksisulfati (persulfati) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Natrijevi sulfati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2833.11.00.00 || -- dinatrijev sulfat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi sulfati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2833.21.00.00 || -- magnezija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.22.00.00 || -- aluminija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.24.00.00 || -- niklja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.25.00.00 || -- bakra || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.27.00.00 || -- barija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.30.00.00 || - Galuni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2833.40.00.00 || - Peroksisulfati (persulfati) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.34 ||   || Nitriti; nitrati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2834.10.00.00 || - Nitriti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Nitrati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2834.21.00.00 || -- kalija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2834.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.35 ||   || Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti) in fosfati; polifosfati, kemično opredeljeni ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2835.10.00.00 || - Fosfinati (hipofosfiti) in fosfonati (fosfiti) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Fosfati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2835.22.00.00 || -- mononatrija ali dinatrija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2835.24.00.00 || -- kalija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2835.25.00.00 || -- kalcijev hidrogenortofosfat („dikalcijev fosfat“) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2835.26.00.00 || -- drugi kalcijevi fosfati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2835.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Polifosfati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2835.31.00.00 || -- natrijev trifosfat (natrijev tripolifosfat) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2835.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.36 ||   || Karbonati; peroksikarbonati (perkarbonati); komercialni amonijev karbonat, ki vsebuje amonijev karbamat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2836.20.00.00 || - Dinatrijev karbonat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2836.30.00.00 || - Natrijev hidrogenkarbonat (natrijev bikarbonat) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2836.40.00.00 || - Kalijevi karbonati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2836.50.00.00 || - Kalcijev karbonat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2836.60.00.00 || - Barijev karbonat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2836.91.00.00 || -- litijevi karbonati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2836.92.00.00 || -- stroncijev karbonat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2836.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.37 ||   || Cianidi, oksicianidi in kompleksni cianidi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Cianidi in oksicianidi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2837.11.00.00 || -- natrija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2837.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2837.20.00.00 || - Kompleksni cianidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.39 ||   || Silikati; komercialni silikati alkalijskih kovin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Natrija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2839.11.00.00 || -- natrijevi metasilikati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2839.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2839.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.40 ||   || Borati; peroksiborati (perborati) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Dinatrijev tetraborat (prečiščeni boraks): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2840.11.00.00 || -- brezvodni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2840.19.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2840.20.00.00 || - Drugi borati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2840.30.00.00 || - Peroksiborati (perborati) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.41 ||   || Oksi in peroksi soli kovinskih kislin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2841.30.00.00 || - Natrijev dikromat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2841.50.00.00 || - Drugi kromati in dikromati;  peroksikromati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Manganiti; manganati in permanganati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2841.61.00.00 || -- kalijev permanganat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2841.69.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2841.70.00.00 || - Molibdati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2841.80.00.00 || - Volframati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2841.90.00.00 || - Druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.42 ||   || Druge soli anorganskih kislin ali peroksi kislin (vključno z aluminosilikati, kemično opredeljenimi ali ne), razen azidov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2842.10.00.00 || - Dvojni ali kompleksni silikati, vključno z aluminosilikati, kemično opredeljenimi ali ne || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2842.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.43 ||   || Plemenite kovine v koloidnem stanju, anorganske in organske spojine plemenitih kovin, kemično opredeljene ali neopredeljene; amalgami plemenitih kovin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2843.10.00.00 || - Plemenite kovine v koloidnem stanju || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Srebrove spojine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2843.21.00.00 || -- srebrov nitrat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2843.29.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2843.30.00.00 || - Spojine zlata || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2843.90.00.00 || - Druge spojine; amalgami || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.44 ||   || Radioaktivni kemični elementi in radioaktivni izotopi (vključno fisijski in oplodni kemični elementi in izotopi) in njihove spojine;  mešanice in ostanki, ki vsebujejo te proizvode ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2844.10.00.00 || Uran, naravni, in njegove spojine, zlitine, disperzije (vključno kermete), keramični proizvodi in mešanice, ki vsebujejo naravni uran ali spojine naravnega urana || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2844.20.00.00 || - Uran, obogaten z U 235, in njegove spojine; plutonij in njegove spojine; zlitine, disperzije (vključno kermete), keramični proizvodi in mešanice, ki vsebujejo uran, obogaten z U 235, plutonij ali spojine teh proizvodov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2844.30.00.00 || - Uran, osiromašen z U 235, in njegove spojine; torij in njegove spojine; zlitine, disperzije (vključno kermeti), keramični proizvodi in mešanice, ki vsebujejo uran, osiromašen z U 235, torij in spojine teh proizvodov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2844.40.00.00 || Radioaktivni elementi in izotopi ter spojine, razen tistih iz tarifne podštevilke 2844 10, 2844 20 ali 2844 30; zlitine, disperzije (vključno kermeti), keramični proizvodi in mešanice, ki vsebujejo te elemente, izotope ali spojine; radioaktivni ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2844.50.00.00 || - Izrabljeno (izsevano) gorivo (polnjenja) jedrskih reaktorjev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.45 ||   || Izotopi, razen izotopov iz tarifne številke 2844; anorganske in organske spojine teh izotopov, kemično opredeljene ali neopredeljene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2845.10.00.00 || - Težka voda (devterijev oksid) (Euratom) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2845.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.46 ||   || Anorganske in organske spojine redkih zemeljskih kovin, itrija ali skandija ali iz mešanic teh kovin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2846.10.00.00 || - Cerijeve spojine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2846.90.00.00 || - Druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.47 || 2847.00.00.00 || Vodikov peroksid, utrjen s sečnino ali ne || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.48 || 2848.00.00.00 || Fosfidi, kemično opredeljeni ali neopredeljeni, razen železovih fosfidov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.49 ||   || Karbidi, kemično opredeljeni ali neopredeljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2849.10.00.00 || - Kalcija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2849.20.00.00 || - Silicija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2849.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.50 || 2850.00.00.00 || Hidridi, nitridi, azidi, silicidi in boridi, kemično opredeljeni ali ne; razen spojin, ki so tudi karbidi iz tarifne številke 28.49 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.52 ||   || Anorganske ali organske živosrebrove spojine, kemično opredeljene ali kemično neopredeljene, razen amalgamov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2852.10.00.00 || - Kemično opredeljene || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2852.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 28.53 || 2853.00.00.00 || Druge anorganske spojine (vključno z destilirano ali elektroneprevodno vodo in vodo podobne čistoče); tekoči zrak (z odstranjenimi ali neodstranjenimi žlahtnimi plini);  stisnjeni zrak amalgami, razen amalgamov plemenitih kovin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
PRILOGA C (del
4)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 29.01 ||   || Aciklični ogljikovodiki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2901.10.00.00 || - Nasičeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Nenasičeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2901.21.00.00 || -- etilen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2901.22.00.00 || -- propen (propilen) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2901.23.00.00 || -- buten (butilen) in njegovi izomeri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2901.24.00.00 || -- buta-1,3-dien in izopren || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2901.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.02 ||   || Ciklični ogljikovodiki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Cikloalkani, cikloalkeni in cikloterpeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2902.11.00.00 || -- cikloheksan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.20.00.00 || - Benzen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.30.00.00 || - Toluen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ksileni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2902.41.00.00 || -- o-ksilen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.42.00.00 || -- m-ksilen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.43.00.00 || -- p-ksilen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.44.00.00 || -- izomeri ksilenov v mešanici || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.50.00.00 || - Stiren || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.60.00.00 || - Etilbenzen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.70.00.00 || - Kumen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2902.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.03 ||   || Halogenirani derivati ogljikovodikov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nasičeni klorirani derivati acikličnih ogljikovodikov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.11.00.00 || -- klorometan (metilklorid) in kloroetan (etilklorid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.12.00.00 || -- diklorometan (metilenklorid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.13.00.00 || -- kloroform (triklorometan) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.14.00.00 || -- ogljikov tetraklorid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.15.00.00 || -- etilendiklorid (ISO) (1,2-dikloroetan) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.19.10.00 || --- 1,1,1-trikloroetan (metil kloroform) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.19.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Klorirani derivati nenasičenih acikličnih ogljikovodikov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.21.00.00 || -- vinilklorid (kloretilen) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.22.00.00 || -- trikloroetilen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.23.00.00 || -- tetrakloroetilen (perkloroetilen) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Fluorirani, bromirani ali jodirani derivati acikličnih ogljikovodikov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.31.00.00 || -- etilendibromid (ISO) (1,2-dibromoetan) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.39.10.00 || --- bromometan (metil bromid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.39.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Halogenirani derivati acikličnih ogljikovodikov, ki vsebujejo dva ali več različnih halogenskih elementov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.71.00.00 || -- klorodifluorometan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.72.00.00 || -- diklorotrifluoroetan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.73.00.00 || -- diklorofluoroetan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.74.00.00 || -- klorodifluoroetan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.75.00.00 || -- dikloropentafluoropropan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.76.00.00 || -- bromoklorodifluorometan, bromotrifluorometan in dibromtetrafluoroetani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.77.00.00 || -- drugi perhalogenirani derivati, samo s fluorom in klorom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.78.00.00 || -- drugi perhalogenirani derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.79.10.00 || --- klorotetrafluoroetani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.79.20.00 || --- drugi derivati iz metana, etana ali propana, halogenirani samo s fluorom in klorom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.79.30.00 || --- drugi derivati iz metana, etana ali propana, halogenirani samo s fluorom in bromoms || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.79.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Halogenirani derivati ciklanskih, ciklenskih in cikloterpenskih ogljikovodikov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.81.00.00 || -- 1,2,3,4,5,6-heksaklorocikloheksan (HCH (ISO)), vključno lindan (ISO, INN) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.82.00.00 || -- aldrin (ISO), klordan (ISO) in heptaklor (ISO) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.89.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Halogenirani derivati aromatičnih ogljikovodikov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2903.91.00.00 || -- klorobenzen, o-diklorobenzen in p-diklorobenzen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.92.00.00 || -- heksaklorobenzen (ISO) in DDT (ISO) (klofenotan (INN), 1,1,1-trikloro-2,2-bis(p-klorofenil)etan) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2903.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.04 ||   || Sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ogljikovodikov, halogenirani ali nehalogenirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2904.10.00.00 || - Derivati, ki vsebujejo samo sulfo- skupine, njihove soli in etil estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2904.20.00.00 || - Derivati, ki vsebujejo samo nitro- ali nitrozo- skupine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2904.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.05 ||   || Aciklični alkoholi in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nasičeni enohidroksilni alkoholi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2905.11.00.00 || -- metanol (metil alkohol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.12.00.00 || -- propan-1-ol (propil alkohol) in propan-2-ol (izopropil alkohol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.13.00.00 || -- butan-1-ol (n-butil alkohol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.14.00.00 || -- drugi butanoli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.16.00.00 || -- oktanol (oktil alkohol) in njegovi izomeri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.17.00.00 || -- dodekan-1-ol (lauril alkohol), heksadekan-1-ol (cetil alkohol) in oktadekan-1-ol (stearil alkohol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Nenasičeni enohidroksilni alkoholi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2905.22.00.00 || -- aciklični terpenski alkohol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Dioli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2905.31.00.00 || -- etilenglikol (etandiol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.32.00.00 || -- propilenglikol (propan-1,2-diol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi večhidroksilni alkoholi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2905.41.00.00 || -- 2-etil-2-(hidroksimetil)propan-1,3-diol (trimetilolpropan) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.42.00.00 || -- pentaeritritol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.43.00.00 || -- manitol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.44.00.00 || -- D-glucitol (sorbitol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.45.00.00 || -- glicerol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Halogenski, sulfo-,nitro- ali nitrozo- derivati acikličnih alkoholov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2905.51.00.00 || -- etklorvinol (INN) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2905.59.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.06 ||   || Ciklični alkoholi in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ciklanski, ciklenski ali cikloterpenski: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2906.11.00.00 || -- mentol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2906.12.00.00 || -- cikloheksanol, metilcikloheksanoli in dimetilcikloheksanoli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2906.13.00.00 || -- steroli in inozitoli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2906.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aromatski: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2906.21.00.00 || -- benzil alkohol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2906.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.07 ||   || Fenoli; fenolni alkoholi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Monofenoli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2907.11.00.00 || -- fenol (hidroksibenzen) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2907.12.00.00 || -- krezoli in njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2907.13.00.00 || -- oktilfenol, nonilfenol in njuni izomeri;  njune soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2907.15.00.00 || -- naftoli in njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2907.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || Polifenoli; fenolni alkoholi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2907.21.00.00 || -- rezorcinol in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2907.22.00.00 || -- hidrokinon (kinol) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2907.23.00.00 || -- 4,4′-izopropilidendifenol (bisfenol A, difenilolpropan) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2907.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.08 ||   || Halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati fenolov ali fenol alkoholov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Derivati, ki vsebujejo samo halogenske skupine, in njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2908.11.00.00 || -- pentaklorofenol (ISO) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2908.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2908.91.00.00 || -- dinozeb (ISO) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2908.92.00.00 || -- 4,6-Dinitro-o-krezol (DNOC (ISO)) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2908.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.09 ||   || Etri, eter-alkoholi, eter-fenoli, eter-alkohol-fenoli, peroksidi alkoholov, peroksidi etrov, peroksidi ketonov (kemično opredeljeni ali neopredeljeni) in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Aciklični etri in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2909.11.00.00 || -- dietileter || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.20.00.00 || - Ciklanski, ciklenski ali cikloterpenski etri in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.30.00.00 || - Aromatski etri in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Eter-alkoholi in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2909.41.00.00 || -- 2,2′-oksidietanol (dietilenglikol, digol) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.43.00.00 || -- monobutil etri etilenglikola ali dietilenglikola || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.44.00.00 || -- drugi monoalkil etri etilenglikola ali dietilenglikola || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.50.00.00 || - Eter-fenoli, eter-alkohol-fenoli in njihovi halogenski, sulfo- nitro- ali nitrozo- derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2909.60.00.00 || - Peroksidi alkoholov, peroksidi etrov, peroksidi ketonov in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.10 ||   || Epoksidi, epoksialkoholi, epoksifenoli in epoksietri s tričlenskim obročem in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2910.10.00.00 || - Etilenoksid (oksiran) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2910.20.00.00 || - Propilenoksid (metiloksiran) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2910.30.00.00 || - Epiklorhidrin (1-kloro-2,3-epoksipropan) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2910.40.00.00 || - Dieldrin (ISO, INN)  || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2910.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.11 || 2911.00.00.00 || Acetali in polacetali z drugimi kisikovimi funkcijami ali brez njih in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.12 ||   || Aldehidi, z drugimi kisikovimi funkcijami ali brez njih; ciklični polimeri aldehidov; paraformaldehid ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Akciklični aldehidi brez drugih kisikovih funkcij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2912.11.00.00 || -- metanal (formaldehid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2912.12.00.00 || -- etanal (acetaldehid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2912.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ciklični aldehidi brez drugih kisikovih funkcij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2912.21.00.00 || -- benzaldehid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2912.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aldehid-alkoholi, aldehid-etri, aldehid-fenoli in aldehidi z drugimi kisikovimi funkcijami: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2912.41.00.00 || -- vanilin (4-hidroksi-3-metoksibenzaldehid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2912.42.00.00 || -- etilvanilin (3-etoksi-4-hidroksibenzaldehid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2912.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2912.50.00.00 || - Ciklični polimeri aldehidov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2912.60.00.00 || - Paraformaldehid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.13 || 2913.00.00.00 || Halogenski,sulfo-,nitro- ali nitrozo- derivati proizvodov iz tarifne številke 29.12 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.14 ||   || Ketoni in kinoni z drugimi kisikovimi funkcijami ali brez njih in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Akciklični ketoni brez drugih kisikovih funkcij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2914.11.00.00 || -- aceton || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.12.00.00 || -- butanon (metil etil keton) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.13.00.00 || -- 4-metilpentan-2-on (metil izobutil keton) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ciklanski, ciklenski ali cikloterpenski ketoni brez drugih kisikovih funkcij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2914.22.00.00 || -- cikloheksanon in metilcikloheksanoni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.23.00.00 || -- iononi in metiliononi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2914.29.10.00 || --- kafra || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.29.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aromatski ketoni brez drugih kisikovih funkcij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2914.31.00.00 || -- fenilaceton (fenilpropan-2-on) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.40.00.00 || - Ketonski alkoholi in ketonski aldehidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.50.00.00 || - Ketonski fenoli in ketoni z drugimi kisikovimi funkcijami || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Kinoni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2914.61.00.00 || -- antrakinon || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.69.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2914.70.00.00 || - Halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.15 ||   || Nasičene aciklične monokarboksilne kisline in njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline, njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Mravljinčna kislina, njene soli in estri ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2915.11.00.00 || -- mravljinčna kislina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.12.00.00 || -- soli mravljinčne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.13.00.00 || -- estri mravljinčne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ocetna kislina in njene soli; anhidrid ocetne kisline ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2915.21.00.00 || -- ocetna kislina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.24.00.00 || -- anhidrid ocetne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Estri ocetne kisline: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2915.31.00.00 || -- etilacetat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.32.00.00 || -- vinilacetat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.33.00.00 || -- n-butilacetat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.36.00.00 || -- dinozeb (ISO) acetat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.40.00.00 || - Mono-, di- ali triklorocetna kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.50.00.00 || - Propionska kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.60.00.00 || - Maslene kisline (butanojske kisline), pentanojeve kisline, njihove soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.70.00.00 || - Palmitinska kislina, stearinska kislina, njune soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2915.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.16 ||   || Nenasičene aciklične monokarboksilne kisline, ciklične monokarboksilne kisline in njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline, njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nenasičene aciklične monokarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2916.11.00.00 || -- akrilna kislina in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.12.00.00 || -- estri akrilne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.13.00.00 || -- metakrilna kislina in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.14.00.00 || -- estri metakrilne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.15.00.00 || -- oleinska, linolna in linoleinska kislina, njihove soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.16.00.00 || -- binapakril (ISO) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.20.00.00 || - Ciklanske, ciklenske in cikloterpenske monokarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aromatične monokarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2916.31.00.00 || -- benzojska kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.32.00.00 || -- benzoilperoksid in benzoilklorid || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.34.00.00 || -- fenilocetna kislina in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2916.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.17 ||   ||  Polikarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline; njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati, njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Aciklične polikarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2917.11.00.00 || -- oksalna kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.12.00.00 || -- adipinska kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.13.00.00 || -- azelainska kislina, sebacinska kislina, njune soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.14.00.00 || -- anhidrid maleinske kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.20.00.00 || - Ciklanske, ciklenske in cikloterpenske polikarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aromatske polikarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2917.32.00.00 || -- dioktil ortoftalati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.33.00.00 || -- dinonil ali didecil ortoftalati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.34.00.00 || -- drugi estri ortoftalne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.35.00.00 || -- anhidrid ftalne kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.36.00.00 || -- tereftalna kislina in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.37.00.00 || -- dimetiltereftalat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2917.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.18 ||   || Karboksilne kisline z dodatno kisikovo funkcijo in njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline; njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Karboksilne kisline z alkoholno funkcijo, toda brez druge kisikove funkcije, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline ali njihovi derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2918.11.00.00 || -- mlečna kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.12.00.00 || -- vinska kislina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.13.00.00 || -- soli in estri vinske kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.14.00.00 || -- citronska kislina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.15.00.00 || -- soli in estri citronske kisline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.16.00.00 || -- glukonska kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.18.00.00 || -- klorobenzilat (ISO) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Karboksilne kisline s fenolno funkcijo, toda brez drugih kisikovih funkcij, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2918.21.00.00 || -- salicilna kislina in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.22.00.00 || -- o-acetilsalicilna kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.23.00.00 || -- drugi estri salicilne kisline in njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.30.00.00 || - Karboksilne kisline z aldehidno ali ketonsko funkcijo, toda brez drugih kisikovih funkcij, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline in njihovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2918.91.00.00 || -- 2,4,5-T (ISO) (2,4,5-triklorofenoksiocetna kilsina), njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2918.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.19 ||   || Estri fosforne kisline in njihove soli, vključno z laktofosfati; njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2919.10.00.00 || - Tris(2,3-dibromopropil) fosfat || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2919.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.20 ||   || Estri drugih anorganskih kislin nekovin (razen estrov vodikovih halogenidov) in njihove soli; njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || Estri tiofosforne kisline (fosfortioati) in njihove soli;  njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2920.11.00.00 || -- paration (ISO) in parationmetil (ISO) (metilparation) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2920.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2920.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.21 ||   || Spojine z amino funkcijo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || Aciklični monoamini in njihovi derivati; njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2921.11.00.00 || -- metilamin, di- ali trimetilamin in njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || Aciklični poliamini in njihovi derivati; njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2921.21.00.00 || -- etilendiamin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.22.00.00 || -- heksametilendiamin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.30.00.00 || - Ciklanski, ciklenski in cikloterpenski mono- ali poliamini in njihovi derivati;  njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || Aromatski monoamini in njihovi derivati; njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2921.41.00.00 || -- anilin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.42.00.00 || -- derivati anilina in njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.43.00.00 || -- toluidini in njihovi derivati;  njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.44.00.00 || -- difenilamin in njegovi derivati;  njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.45.00.00 || -- 1-naftilamin (alfa-naftilamin), 2-naftilamin (beta-naftilamin) in njihovi derivati;  njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.46.00.00 || -- amfetamin (INN), benzfetamin (INN), deksamfetamin (INN), etilamfetamin (INN), fenkamfamin (INN), lefetamin (INN), lavamfetamin (INN), mefenoreks (INN) in fentermin (INN); njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aromatski poliamini in njihovi derivati;  njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2921.51.00.00 || -- o-, m-, p-fenilendiamini, diaminotolueni in njihovi derivati;  njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2921.59.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.22 ||   || Aminospojine s kisikovo funkcijo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Aminoalkoholi in njihovi etri in estri razen tistih, ki vsebujejo več kot eno vrsto kisikove funkcije;  njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2922.11.00.00 || -- monoetanolamin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.12.00.00 || -- dietanolamin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.13.00.00 || -- trietanolamin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.14.00.00 || -- dekstropropoksifen (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aminonaftoli in drugi aminofenoli, razen tistih, ki vsebujejo več kot eno vrsto kisikove funkcije, njihovi etri in estri;  njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2922.21.00.00 || -- aminohidroksinaftalensulfonske kisline in njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aminoaldehidi, aminoketoni in aminokinoni, razen tistih, ki vsebujejo več kot eno vrsto kisikove funkcije; njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2922.31.00.00 || -- amfepramon (INN), metadon (INN) in normetadon (INN); njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Amino kisline in njihovi estri, razen tistih, ki vsebujejo več kot eno vrsto kisikove funkcije; njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2922.41.00.00 || -- lizin in njegovi estri; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- glutaminska kislina in njene soli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2922.42.10.00 || --- mononatrijev glutamat, kemijsko obdelan, v prahu ali granulah, pripravljen za maloprodajo (na primer blagovna znamka A-One) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 2922.42.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.43.00.00 || -- antranilna kislina (2-aminobenzojska kislina) in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.44.00.00 || -- tilidin (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2922.50.00.00 || - Fenoli aminoalkoholov, fenoli amino-kislin in druge aminospojine s kisikovo funkcijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.23 ||   || Kvarterne amonijeve soli in hidroksidi; lecitini in drugi fosfoaminolipidi, kemično opredeljeni ali neopredeljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2923.10.00.00 || - Holin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2923.20.00.00 || - Lecitini in drugi fosfoaminolipidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2923.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.24 ||   || Spojine s karboksiamidno funkcijo, spojine ogljikove kisline z amidno funkcijo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Aciklični amidi (vključno aciklični karbamati) in njihovi derivati; njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2924.11.00.00 || -- meprobamat (INN) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2924.12.00.00 || -- fluoroacetamid (ISO), monokrotofos (ISO) in fosfamidon (ISO) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2924.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ciklični amidi (vključno aciklični karbamati) in njihovi derivati; njihove soli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2924.21.00.00 || -- ureini in njihovi derivati; njune soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2924.23.00.00 || -- 2-acetamidobenzojska kislina (N-acetilantranilna kislina) in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2924.24.00.00 || -- etinamat (INN) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2924.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.25 ||   || Spojine s karboksiimidno funkcijo (vključno saharin in njegove soli) in spojine z imino funkcijo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Imidi in njihovi derivati; njihove soli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2925.11.00.00 || -- saharin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2925.12.00.00 || -- glutetimid (INN) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2925.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Imini in njihovi derivati; njihove soli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2925.21.00.00 || -- klordimeform (ISO) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2925.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.26 ||   || Spojine z nitrilno funkcijo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2926.10.00.00 || - Akrilonitril || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2926.20.00.00 || - 1-cianogvanidin (diciandiamid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2926.30.00.00 || - Fenproporeks (INN) in njegove soli; metadon (INN) vmesni proizvod (4-ciano-2-dimetilamino-4,4-difenilbutan) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2926.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.27 || 2927.00.00.00 || Diazo-, azo- ali azoksi spojine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.28 || 2928.00.00.00 || Organski derivati hidrazina ali hidroksilamina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.29 ||   || Spojine z drugimi dušikovimi funkcijami ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2929.10.00.00 || - Izocianati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2929.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.30 ||   || Organske žveplove spojine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2930.20.00.00 || - Tiokarbamati in ditiokarbamati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2930.30.00.00 || - Tiuram mono-, di- ali tetrasulfidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2930.40.00.00 || - Metionin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2930.50.00.00 || - Kaptafol (ISO) in metamidofos (ISO) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2930.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.31 ||   || Druge organsko-anorganske spojine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2931.10.00.00 || - svinčev tetrametil in svinčev tetraetil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2931.20.00.00 || - tributilkositrove spojine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2931.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.32 ||   || Heterociklične spojine samo s heteroatomom ali heteroatomi kisika ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Spojine, ki imajo v strukturi nekondenziran furanov obroč (hidrogenirane ali ne): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2932.11.00.00 || -- tetrahidrofuran || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.12.00.00 || -- 2-furaldehid (furfuraldehid) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.13.00.00 || -- furfurilalkohol in tetrahidrofurfuril alkohol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.20.00.00 || - Laktoni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2932.91.00.00 || -- izosafrol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.92.00.00 || -- 1-(1,3-benzodioksol-5-il)propan-2-on || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.93.00.00 || -- piperonal || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.94.00.00 || -- safrol || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.95.00.00 || -- tetrahidrokanabinoli (vsi izomeri) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2932.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.33 ||   || Heterociklične spojine samo s heteroatomom ali heteroatomi dušika ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Spojine, ki imajo v strukturi nekondenziran pirazolov obroč (hidrogenirane ali ne): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.11.00.00 || -- fenazon (antipirin) in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.19.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Spojine, ki imajo v strukturi nekondenziran imidazolov obroč (hidrogenirane ali ne): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.21.00.00 || -- hidantoin in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Spojine, ki imajo v strukturi nekondenziran piridinov obroč (hidrogenirane ali ne): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.31.00.00 || -- piridin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.32.00.00 || -- piperidin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.33.00.00 || -- alfentanil (INN), anileridin (INN), bezitramid (INN), bromazepam (INN), difenoksin (INN), diphenoksilat (INN), dipipanon (INN), fentanil (INN), ketobemidon (INN), metilfenidat (INN), pentazocin (INN), petidin (INN), petidin (INN) posrednik A, fenciklidin (INN) (PCP), fenoperidin (INN), pipradrol (INN), piritramid (INN), propiram (INN) in trimeperidin (INN); njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.39.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Spojine, ki imajo kinolinsko ali izokinolinsko obročasto strukturo (hidrogenirane ali ne), nadalje nekondenzirane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.41.00.00 || -- levorfanol (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Spojine, ki imajo v strukturi pirimidinski obroč (hidrogenirane ali ne) ali piperazinski obroč: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.52.00.00 || -- malonilurea (barbiturna kislina) in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.53.00.00 || -- alobarbital (INN), amobarbital (INN), barbital (INN), butalbital (INN), butobarbital, ciklobarbital (INN), metilfenobarbital (INN), pentobarbital (INN), fenobarbital (INN), sekbutabarbital (INN), sekobarbital (INN) in vinilbital (INN); njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.54.00.00 || -- drugi derivati maloniluree (barbiturne kisline); njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.55.00.00 || -- loprazolam (INN), meklokvalon (INN), metakvalone (INN) in zipeprol (INN); njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.59.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Spojine, ki imajo v strukturi nekondenziran obroč triazina (hidrogenirane ali ne): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.61.00.00 || -- melamin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.69.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Laktami ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.71.00.00 || -- 6-heksanlaktam (epsilonkaprolaktam) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.72.00.00 || -- klobazam (INN) in metiprilon (INN) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.79.00.00 || -- drugi laktami || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2933.91.00.00 || -- alprazolam (INN), kamazepam (INN), klordiazepoksid (INN), klonazepam (INN), klorazepat, delorazepam (INN), diazepam (INN), estazolam (INN), etil loflazepat (INN), fludiazepam (INN), flunitrazepam (INN), flurazepam (INN), halazepam (INN), lorazepam (INN), lormetazepam (INN), mazindol (INN), medazepam (INN), midazolam (INN), nimetazepam (INN), nitrazepam (INN), nordazepam (INN), oksazepam (INN), pinazepam (INN), prazepam (INN), pirovaleron (INN), temazepam (INN), tetrazepam (INN) in triazolam (INN);  njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2933.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.34 ||   || Nukleinske kisline in njihove soli, kemično opredeljene ali neopredeljene; druge heterociklične spojine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2934.10.00.00 || - Spojine, ki imajo v strukturi nekondenziran tiazolov obroč (hidrogenirane ali ne) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2934.20.00.00 || - Spojine, ki imajo v strukturi benzotiazolov obroč (hidrogenirane ali ne), naprej nekondenzirane || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2934.30.00.00 || - Spojine, ki imajo v strukturi fenotiazinov obroč (hidrogenirane ali ne), naprej nekondenzirane || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2934.91.00.00 || -- aminoreks (INN), brotizolam (INN), klotiazepam (INN), kloksazolam (INN), dekstromoramid (INN), haloksazolam (INN), ketazolam (INN), mezokarb (INN), oksazolam (INN), pemolin (INN), fendimetrazin (INN), fenmetrazin (INN) in sufentanil (INN);  njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2934.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.35 || 2935.00.00.00 || Sulfonamidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.36 ||   || Provitamini in vitamini, naravni ali sintetični (vključno z naravnimi koncentrati), njihovi derivati, ki se uporabljajo predvsem kot vitamini, in medsebojne mešanice navedenih proizvodov, vključno s tistimi, ki so v kakršnem koli topilu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vitamini in njihovi derivati, nepomešani: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2936.21.00.00 || -- vitamini A in njihovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.22.00.00 || -- vitamin B¹ in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.23.00.00 || -- vitamin B² in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.24.00.00 || -- D ali DL pantotenska kislina (vitamin B³ ali vitamin B5) in njeni derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.25.00.00 || -- vitamin B6 in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.26.00.00 || -- vitamin B12 in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.27.00.00 || -- vitamin C in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.28.00.00 || -- vitamin E in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.29.00.00 || -- drugi vitamini in njihovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2936.90.00.00 || - Drugi, vključno z naravnimi koncentrati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.37 ||   || Hormoni, prostaglandini, tromboksani in leukotrieni, naravni ali sintetični; njihovi derivati in strukturno podobne snovi, vključno z verižno modificiranimi polipeptidi, ki se uporabljajo predvsem kot hormoni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Polipeptidni hormoni, proteinski hormoni in glikoproteinski hormoni, njihovi derivati in strukturno podobne snovi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2937.11.00.00 || -- somatotropin, njegovi derivati in strukturno podobne snovi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2937.12.00.00 || -- insulin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2937.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Steroidni hormoni, njihovi derivati in strukturno podobne snovi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2937.21.00.00 || -- kortizon, hidrokortizon, prednizon (dehidrokortizon) in prednizolon (dehidrohidrokortizon) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2937.22.00.00 || -- halogenirani derivati adrenokortikalnih hormonov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2937.23.00.00 || -- estrogeni in progestogeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2937.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2937.50.00.00 || - Prostaglandini, tromboksani in leukotrieni, njihovi derivati in strukturno podobne snovi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2937.90.00.00 || - drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.38 ||   || Glikozidi, naravni ali sintetični, in njihove soli, etri, estri in drugi derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2938.10.00.00 || - Rutozid (rutin) in njegovi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2938.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.39 ||   || Rastlinski alkaloidi, naravni ali sintetični, njihove soli, etri, estri in drugi derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Alkaloidi opija in njihovi derivati; njihove soli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2939.11.00.00 || -- koncentrati makove slame; buprenorfin (INN), kodein, dihidrokodein (INN), etilmorfin, etorfin (INN), heroin, hidrokodon (INN), hidromorfon (INN), morfin, nikomorfin (INN), oksikodon (INN), oksimorfon (INN), folkodin (INN), tebakon (INN) in tebain; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.20.00.00 || - Alkaloidi kininovca in njihovi derivati; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.30.00.00 || - Kofein in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Efedrini in njihove soli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2939.41.00.00 || -- efedrin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.42.00.00 || -- psevdoefedrin (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.43.00.00 || -- katin (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.44.00.00 || -- norefedrin in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Teofilin in aminofilin (teofilin-etilendiamin) in njuni derivati; njihove soli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2939.51.00.00 || -- fenetilin (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.59.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Alkaloidi rženih rožičkov in njihovi derivati; njihove soli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2939.61.00.00 || -- ergometrin (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.62.00.00 || -- ergotamin (INN) in njegove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.63.00.00 || -- lizergična kislina in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.69.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2939.91.00.00 || -- kokain, ekgonin, levometamfetamin, metamfetamin (INN), metamfetamin racemat; njihove soli, estri in drugi derivati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2939.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.40 || 2940.00.00.00 || Sladkorji, kemično čisti, razen saharoze, laktoze, maltoze, glukoze in fruktoze; sladkorni etri, sladkorni acetali in sladkorni estri, in njihove soli, razen proizvodov iz tarifne številke 2937, 2938 ali 2939 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.41 ||   || Antibiotiki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 2941.10.00.00 || - Penicilini in njihovi derivati s strukturo penicilanske kisline; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2941.20.00.00 || - Streptomicini in njihovi derivati; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2941.30.00.00 || - Tetraciklini in njihovi derivati; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2941.40.00.00 || - Kloramfenikol in njegovi derivati; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2941.50.00.00 || - Eritromicin in njegovi derivati; njihove soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 2941.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 29.42 || 2942.00.00.00 || Druge organske spojine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 30.01 ||   || Žleze in drugi organi za organoterapevtske namene, sušeni, tudi v prahu; ekstrakti iz žlez in drugih organov ali njihovih izločkov za organoterapevtske namene; heparin in njegove soli; druge človeške ali živalske snovi, pripravljene za terapevtske ali profilaktične namene, ki niso navedene in ne zajete na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3001.20.00.00 || - Ekstrakti iz žlez ali drugih organov ali iz njihovih izločkov || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3001.90.00.00 || - Drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 30.02 ||   || Človeška kri; živalska kri, pripravljena za uporabo v terapevtske, profilaktične ali diagnostične namene; antiserumi in druge frakcije krvi ter modificirani imunološki proizvodi, dobljeni po biotehničnih postopkih ali kako drugače;  cepiva, toksini, kulture mikroorganizmov (razen kvasovk) in podobni proizvodi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3002.10.00.00 || - antiserumi in druge frakcije krvi ter modificirani imunološki proizvodi, modificirani ali nemodificirani oziroma dobljeni po biotehničnih postopkih || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3002.20.00.00 || - Cepiva za humano medicino || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3002.30.00.00 || - Cepiva za uporabo v veterini || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3002.90.10.00 || -- fermenti || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3002.90.90.00 || -- drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 30.03 ||   || Zdravila (razen proizvodov iz tarifne številke 30.02, 30.05 ali 30.06) iz mešanice dveh ali več sestavin, pripravljena za terapevtsko ali profilaktično uporabo, ki pa niso pripravljena v odmerjenih dozah ali v oblikah ali pakiranjih za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3003.10.00.00 || - Ki vsebujejo peniciline ali njihove derivate s strukturo penicilanske kisline ali streptomicine ali njihove derivate || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3003.20.00.00 || - Ki vsebujejo druge antibiotike || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ki vsebujejo hormone ali druge proizvode iz tarifne številke 29.37, toda ne vsebujejo antibiotikov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3003.31.00.00 || -- ki vsebujejo insulin || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3003.39.00.00 || -- druga || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3003.40.00.00 || - Ki vsebujejo alkaloide ali njihove derivate, toda ne vsebujejo hormonov ali drugih proizvodov iz tarifne številke 29.37 ali antibiotikov || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3003.90.00.00 || - Druga || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 30.04 ||   || Zdravila (razen proizvodov iz tarifne številke 30.02, 30.05 ali 30.06), ki sestoje iz pomešanih ali nepomešanih proizvodov za terapevtsko ali profilaktično uporabo, pripravljena v odmerjenih dozah (vključno tistih v obliki za uporabo skozi kožo) ali v oblikah ali pakiranjih za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3004.10.00.00 || - Ki vsebujejo peniciline ali njihove derivate s strukturo penicilanske kisline ali streptomicine ali njihove derivate || 0 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3004.20.00.00 || - Ki vsebujejo druge antibiotike || 0 || B || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Ki vsebujejo hormone ali druge proizvode iz tarifne številke 29.37, toda ne vsebujejo antibiotikov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3004.31.00.00 || -- ki vsebujejo insulin || 0 || B || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3004.32.00.00 || -- ki vsebujejo kortikosteroidne hormone, njihove derivate ali strukturno podobne snovi || 0 || B || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3004.39.00.00 || -- druga || 0 || B || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3004.40.00.00 || - Ki vsebujejo alkaloide ali njihove derivate, toda ne vsebujejo hormonov ali drugih proizvodov iz tarifne številke 29.37 ali antibiotikov || 0 || B || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3004.50.00.00 || - Druga zdravila, ki vsebujejo vitamine ali druge proizvode iz tarifne številke 29.36 || 0 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3004.90.10.00 || -- antimalariki || 0 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3004.90.20.00 || -- peroralna rehidracijska sol (ORASEL) || 0 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3004.90.90.00 || -- drugo || 0 || B || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 30.05 ||   || Vata, gaza, obveze in podobni proizvodi (npr. obliži, obkladki), impregnirani, premazani ali prevlečeni s farmacevtskimi snovmi ali pripravljeni v oblikah ali pakiranjih za prodajo na drobno, za medicinske, kirurške, zobarske ali veterinarske namene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3005.10.00.00 || - Lepljive obveze in drugi proizvodi z lepljivo plastjo || 0 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3005.90.00.00 || - drugo || 0 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 30.06 ||   || Farmacevtsko blago, navedeno v opombi 4 k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3006.10.00.00 || - Sterilni kirurški katgut, podobni sterilni material za kirurško šivanje oziroma za zapiranje ran (vključno s sterilnimi absorpcijskimi nitmi za kirurgijo ali zobarstvo) in sterilna lepila za organska tkiva za kirurško zapiranje ran; sterilna  „laminarija“ in sterilni laminarijski tamponi; sterilna absorpcijska sredstva za ustavljanje krvavite v kirurgiji in zobarstvu;  sterilne kirurške ali zobarske zapore proti sprijemanju, absorpcijske ali ne || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3006.20.00.00 || - Reagenti za določanje krvnih skupin || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3006.30.00.00 || - Kontrastna sredstva za rentgenske preiskave; diagnostični reagenti, namenjeni za uporabo na bolnikih || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3006.40.00.00 || - Zobarski cementi in druga zobarska polnila;  cementi za rekonstrukcijo kosti || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3006.50.00.00 || - Omarice in kompleti za prvo pomoč || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3006.60.00.00 || - Kemična sredstva za kontracepcijo na osnovi hormonov, drugih proizvodov iz tarifne številke 29.37 ali spermicidov || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3006.70.00.00 || - Preparati v obliki gela, namenjeni za uporabo v humani ali veterinarski medicini kot mazivo za dele teles pri kirurških operacijah ali zdravniških pregledih ali kot vmesna snov med telesom in medicinskim inštrumentom || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3006.91.00.00 || -- pripomočki, ki se uporabljajo za stomo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3006.92.00.00 || -- odpadni farmacevtski izdelki || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 31.01 || 3101.00.00.00 || Gnojila živalskega ali rastlinskega izvora, nepomešana ali med seboj pomešana ali kemično obdelana;  gnojila, dobljena z mešanjem ali kemično obdelavo proizvodov živalskega ali rastlinskega izvora || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 31.02 ||   || Dušikova gnojila, mineralna ali kemična ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3102.10.00.00 || - Sečnina, vključno s sečnino v vodni raztopini || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Amonijev sulfat; dvojne soli in mešanice amonijevega sulfata in amonijevega nitrata: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3102.21.00.00 || -- amonijev sulfat || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3102.29.00.00 || -- drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3102.30.00.00 || - Amonijev nitrat, vključno amonijev nitrat v vodni raztopini || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3102.40.00.00 || - Mešanice amonijevega nitrata s kalcijevim karbonatom ali drugimi anorganskimi negnojilnimi snovmi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3102.50.00.00 || - Natrijev nitrat || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3102.60.00.00 || - Dvojne soli in mešanice kalcijevega nitrata in amonijevega nitrata || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3102.80.00.00 || - Mešanice sečnine in amonijevega nitrata v vodni ali amoniakalni raztopini || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3102.90.00.00 || - Druga, tudi mešanice, ki niso določene v predhodnih podštevilkah || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 31.03 ||   || Fosfatna gnojila, mineralna ali kemična ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3103.10.00.00 || - Superfosfati || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3103.90.00.00 || - Druga || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 31.04 ||   || Kalijeva gnojila, mineralna ali kemična ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3104.20.00.00 || - Kalijev klorid || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3104.30.00.00 || - Kalijev sulfat || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3104.90.00.00 || - drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 31.05 ||   || - Mineralna ali kemična gnojila, ki vsebujejo tri gnojilne elemente - dušik, fosfor in kalij; druga gnojila; proizvodi iz tega poglavja v tabletah ali podobnih oblikah ali pakiranjih do vključno 10 kg bruto mase ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3105.10.00.00 || - Proizvodi iz tega poglavja v tabletah ali podobnih oblikah ali pakiranjih do vključno 10 kg bruto mase || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3105.20.00.00 || - Mineralna ali kemična gnojila, ki vsebujejo tri gnojilne elemente - dušik, fosfor in kalij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3105.30.00.00 || - Diamonijev hidrogenortofosfat (diamonijev fosfat) || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3105.40.00.00 || - Amonijev dihidrogenortofosfat (monoamonijev fosfat) in njegove mešanice z diamonijevim hidrogenortofosfatom (diamonijev fosfat) || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druga mineralna in kemična gnojila, ki vsebujejo dva gnojilna elementa - dušik in fosfor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3105.51.00.00 || -- ki vsebujejo nitrate in fosfate || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3105.59.00.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3105.60.00.00 || - Mineralna in kemična gnojila, ki vsebujejo dva gnojilna elementa - fosfor in kalij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3105.90.00.00 || - Druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 32.01 ||   || Strojilni ekstrakti rastlinskega izvora; tanini in njihove soli, etri, estri in drugi derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3201.10.00.00 || - Quebrachev ekstrakt || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3201.20.00.00 || - Ekstrakt mimoze || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3201.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 32.02 ||   || - Sintetična organska strojila; anorganska strojila; strojilni preparati ne glede na to, ali vsebujejo naravna strojila; encimski preparati za predstrojenje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3202.10.00.00 || - Sintetična organska strojila || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3202.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 32.03 ||   || Barvilne snovi rastlinskega ali živalskega izvora (vključno z ekstrakti za barvanje, toda brez živalskega črnega pigmenta, nastalega z žganjem živalskih snovi), kemično opredeljene ali neopredeljene; preparati na osnovi barvilnih snovi rastlinskega ali živalskega izvora, navedeni v 3. opombi k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3203.00.10.00 || - Naravni indigo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3203.00.90.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 32.04 ||   || Sintetične organske barvilne snovi, kemično opredeljene ali neopredeljene; preparati na osnovi sintetičnih organskih barvilnih snovi, navedeni v 3. opombi k temu poglavju; sintetični organski proizvodi, ki se uporabljajo kot  fluorescenčna belila ali kot luminofori, kemično opredeljeni ali neopredeljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Sintetične organske barvilne snovi in preparati na njihovi osnovi, navedeni v 3. opombi k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3204.11.00.00 || -- disperzijska barvila in preparati na osnovi teh barvil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3204.12.00.00 || -- kisla barvila, metalizirana ali nemetalizirana, in preparati na osnovi teh barvil; -- jedkana barvila in preparati na osnovi teh barvil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3204.13.00.00 || -- bazična barvila in preparati na osnovi teh barvil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3204.14.00.00 || -- direktna barvila in preparati na osnovi teh barvil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3204.15.00.00 || -- redukcijska barvila (vključno tista, ki so v tem stanju uporabna kot pigmenti) in preparati na osnovi teh barvil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3204.16.00.00 || -- reaktivna barvila in preparati na osnovi teh barvil || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3204.17.00.00 || -- pigmenti in preparati na osnovi pigmentov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3204.19.00.00 || -- drugo, vključno mešanice barvilnih snovi iz dveh ali več tarifnih podštevilk od 3204.11 do 3204.19 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3204.20.00.00 || - Sintetični organski proizvodi, ki se uporabljajo kot fluorescenčna belilna sredstva || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3204.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 32.05 || 3205.00.00.00 || „Lake“ barvila; preparati predvideni v 3. opombi k temu poglavju na osnovi „lake“ barvil || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 32.06 ||   || Druga barvilna sredstva; preparati, navedeni v 3. opombi k temu poglavju, razen tistih iz tarifne številke 3203, 3204 ali 3205; anorganski proizvodi, ki se uporabljajo kot luminofori, kemično opredeljeni ali neopredeljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pigmenti in preparati na osnovi titanovega dioksida: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3206.11.00.00 || -- ki vsebujejo 80 mas. % ali več titanovega dioksida, računano na suho snov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3206.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3206.20.00.00 || - Pigmenti in preparati na osnovi kromovih spojin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge barvilne snovi in drugi preparati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3206.41.00.00 || -- ultramarin in preparati na osnovi ultramarina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3206.42.00.00 || -- litopon in drugi pigmenti ter preparati na osnovi cinkovega sulfida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3206.49.10.00 || --- pigmenti in preparati na osnovi kadmijevih spojin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3206.49.20.00 || --- pigmenti in preparati na osnovi heksacianoferatov (ferocianidov ali fericianidov) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3206.49.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3206.50.00.00 || - Anorganski proizvodi, ki se uporabljajo kot luminofori || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 32.07 ||   || Pripravljeni pigmenti, pripravljena sredstva za motnjenje in pripravljanje barve, steklasti emajli in glazure, engobe, tekoče nadglazurne metalne barve (lustres) in podobni preparati, ki se uporabljajo v keramični, emajlni in steklarski industriji; steklena frita in drugo steklo v prahu, zrnih ali luskah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3207.10.00.00 || - Pripravljeni pigmenti, pripravljena sredstva za motnenje, pripravljene barve in podobni preparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3207.20.00.00 || - Steklasti emajli in glazure, engobe in podobni preparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3207.30.00.00 || - Tekoče nadglazurne metalne barve (lustres) in podobni preparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3207.40.00.00 || - Steklena frita in drugo steklo v prahu, zrnih ali luskah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 32.08 ||   || Barve in laki na osnovi sintetičnih polimerov ali kemično modificiranih naravnih polimerov, dispergiranih ali raztopljenih v nevodnem mediju; raztopine, opredeljene v 4. opombi k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3208.10.00.00 || - Na osnovi poliestrov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Na osnovi akrilnih ali vinilnih polimerov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3208.20.10.00 || -- laki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3208.20.20.00 || -- barve || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3208.20.90.00 || -- raztopine, kot so določene v 4. opombi k temu poglavju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3208.90.10.00 || -- laki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- barve: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3208.90.21.00 || --- barve v prahu || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3208.90.29.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3208.90.90.00 || -- raztopine, kot so določene v 4. opombi k temu poglavju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 32.09 ||   || Barve in laki na osnovi sintetičnih polimerov ali kemično modificiranih naravnih polimerov, dispergiranih ali raztopljenih v vodnem mediju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Na osnovi akrilnih ali vinilnih polimerov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3209.10.10.00 || -- laki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3209.10.20.00 || -- barve || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3209.90.10.00 || -- laki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3209.90.20.00 || -- barve || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 32.10 ||   || Druge barve in laki (vključno emajli, laki in vodne barve); pigmenti, pripravljeni v vodi, ki se uporabljajo za dodelavo usnja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3210.00.10.00 || - Laki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3210.00.20.00 || - Barve || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3210.00.90.00 || - Drugo: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 32.11 || 3211.00.00.00 || Pripravljeni sikativi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 32.12 ||   || Pigmenti (vključno kovinski prah in luske), dispergirani v nevodnih medijih, v tekočem stanju ali v pasti, ki se uporabljajo pri proizvodnji barv (vključno emajlov); tiskarske folije; barvila in druge barvilne snovi, ki so pripravljene v oblikah ali pakiranjih za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3212.10.00.00 || - Tiskarske folije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3212.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 32.13 ||   || Barve za umetniško slikarstvo, pouk ali za plakate, barve za niansiranje, barve in podobno za razvedrilo in zabavo, v tabletah, tubah, kozarčkih, stekleničkah, skodelicah ali podobnih oblikah ali pakiranjih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3213.10.00.00 || - Barve v kompletih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3213.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 32.14 ||   || Steklarski kiti, cepilna smola, smolni cementi, tesnilne mase in drugi kiti; pleskarsko barvarska polnila; preparati za površinsko obdelavo fasad, notranjih zidov, tal, stropov in podobno, ki niso ognjevarni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Steklarski kiti, cepilna smola, smolni cementi, tesnile mase in drugi kiti; pleskarsko barvarska polnila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3214.10.10.00 || -- steklarski kiti, cepilna smola, smolni cementi, tesnile mase in drugi kiti || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3214.10.20.00 || -- pleskarsko barvarska polnila || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3214.90.00.00 || - Drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 32.15 ||   || Tiskarska črnila,,črnila za pisanje ali risanje in druga črnila, vključno nekoncentrirana ali v trdnem stanju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Tiskarska črnila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3215.11.00.00 || -- črna || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3215.19.00.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3215.90.10.00 || -- črnila za pisanje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3215.90.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 33.01 ||   || Eterična olja (brez terpenov ali s terpeni), vključno ekstrakti z organskim topilom (Essences concretes) in iz njih pridobljeni ekstrakti z absolutnim alkoholom (Essences absolutes);   rezinoidi;  ekstrahirane oljne smole; koncentrati eteričnih olj v masteh, nehlapnih oljih, voskih ali podobnem, dobljeni z enfleražo ali z maceracijo;  stranski terpenski proizvodi, dobljeni z deterpenacijo eteričnih olj;  vodni destilati in vodne raztopine eteričnih olj-- terpenski stranski produkti deterpenizacije eteričnih olj ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Eterična olja agrumov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3301.12.00.00 || -- iz pomaranče || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3301.13.00.00 || -- iz limone || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3301.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Eterična olja, razen eteričnih olj iz agrumov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3301.24.00.00 || -- iz poprove mete (Mentha piperita) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3301.25.00.00 || -- iz drugih met || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3301.29.10.00 || --- iz citronele || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3301.29.90.00 || --- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3301.30.00.00 || - Rezinoidi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3301.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 33.02 ||   || Mešanice dišav in mešanice (vključno alkoholne raztopine) na osnovi ene ali več teh snovi, ki se uporabljajo kot surovine v industriji;  drugi preparati na osnovi dišav, ki se uporabljajo v proizvodnji pijač ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3302.10.00.00 || - Za uporabo v industriji hrane in pijač || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3302.90.10.00 || -- ki se uporabljajo v parfumeriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3302.90.90.00 || -- ki se uporabljajo v drugih industrijah || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 33.03 ||   || Dišave (parfumi) in toaletne vode ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3303.00.10.00 || - Tekoči parfumi, ki vsebujejo alkohol || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3303.00.20.00 || -  Tekoči parfumi, ki ne vsebujejo alkohola || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3303.00.90.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 33.04 ||   || Izdelki za lepotenje in ličenje ter izdelki za nego kože (razen zdravil), vključno preparati za zaščito pred soncem ali za pojačenje pigmentacije pri sončenju oziroma porjavenje; in preparati za manikiranje in pedikiranje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3304.10.00.00 || - Izdelki za ličenje ustnic || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3304.20.00.00 || - Izdelki za ličenje oči || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3304.30.00.00 || - Preparati za manikiranje in pedikiranje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3304.91.00.00 || -- pudri, vključno kompaktni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3304.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 33.05 ||   || Preparati za lase ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3305.10.00.00 || - Šamponi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3305.20.00.00 || - Preparati za trajno kodranje in ravnanje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3305.30.00.00 || - Laki za lase || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3305.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 33.06 ||   || Preparati za higieno ust in zob, vključno s praški in pastami za pritrjevanje protez;   nitke za čiščenje zob, v posameznih pakiranjih za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3306.10.00.00 || - Sredstva za čiščenje zob || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3306.20.00.00 || - Nitke za čiščenje zob || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3306.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 33.07 ||   || Preparati za britje, vključno s preparati za uporabo pred britjem in po njem, dezodoranti za osebno nego, preparati za kopanje, depilatorji ter drugi parfumerijski, kozmetični ali toaletni preparati, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu;  pripravljeni dezodoranti za prostore, parfumirani ali neparfumirani, vključno s tistimi z dezinfekcijskimi lastnostmi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3307.10.00.00 || - Preparati za britje, vključno s tistimi za uporabo pred britjem in po njem || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3307.20.00.00 || - Dezodoranti za osebno nego in preparati proti potenju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3307.30.00.00 || - Parfumirane soli in drugi preparati za kopanje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Preparati za parfumiranje ali dezodoriranje prostorov, vključno z dišavnimi preparati za verske obrede: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3307.41.00.00 || -- „agarbatti“ in drugi dišeči preparati, ki dišijo pri zgorevanju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3307.49.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3307.90.00.00 || - drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 34.01 ||   || Milo; organski površinsko aktivni proizvodi in preparati, ki se uporabljajo kot milo, v obliki paličic, kolutov, litih ali oblikovanih kosov, ki vsebujejo milo ali ne; organski površinsko aktivni proizvodi in preparati za umivanje kože, v obliki tekočine ali kreme, pakirani v embalaži za prodajo na drobno, ki vsebujejo milo ali ne;  papir, vata, polst in netkan tekstil, impregnirani ali premazani z milom ali detergentom ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Milo in organski površinsko aktivni proizvodi in preparati v paličicah, kolutih, litih ali oblikovanih kosih ter papir, vata, polst in netkan tekstil, impregnirani ali premazani z milom ali detergentom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- za toaletno uporabo (vključno proizvodi z zdravilnimi substancami): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3401.11.10.00 || ---  za medicinsko uporabo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3401.11.90.00 || --- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3401.19.10.00 || --- milo za gospodinjstvo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3401.19.20.00 || ---  površinsko aktivni proizvodi in preparati || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3401.19.90.00 || --- drugo || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3401.20.00.00 || - Milo v drugih oblikah || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3401.30.00.00 || - Organski površinsko aktivni proizvodi in preparati za umivanje kože, v obliki tekočine ali kreme, pakirani v embalaži za prodajo na drobno, ki vsebujejo milo ali ne || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 34.02 ||   || Organske površinsko aktivne snovi (razen mil);  površinsko aktivni preparati, preparati za pranje (vključno pomožni preparati za pranje) in preparati za čiščenje, ki vsebujejo milo ali ne, razen tistih iz tarifne številke 34.01 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Organske površinsko aktivne snovi, pripravljene ali nepripravljene za prodajo na drobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- anionska: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3402.11.10.00 || --- pripravljena za prodajo na drobno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3402.11.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- kationska. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3402.12.10.00 || --- pripravljena za prodajo na drobno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3402.12.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- neionogena ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3402.13.10.00 || --- pripravljena za prodajo na drobno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3402.13.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3402.19.10.00 || --- pripravljena za prodajo na drobno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3402.19.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3402.20.00.00 || - Preparati, pripravljeni za prodajo na drobno || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3402.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 34.03 ||   || Mazalni preparati (vključno rezalna olja, preparati za popuščanje vijakov in matic, preparati zoper rjo in korozijo ter preparati za ločevanje kalupov na osnovi mazalnih sredstev) ter preparati, ki se uporabljajo za pooljitev in maščenje tekstilnih materialov, usnja, krzna ali drugih materialov, toda brez preparatov, ki kot osnovno sestavino vsebujejo 70 mas. % ali več naftnega olja ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo naftna olja ali olja iz bituminoznih mineralov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3403.11.00.00 || -- preparati za obdelavo tekstilnih materialov, usnja, krzna ali drugih materialov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3403.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3403.91.00.00 || -- preparati za obdelavo tekstilnih materialov, usnja, krzna ali drugih materialov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3403.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 34.04 ||   || Umetni voski in pripravljeni voski ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3404.20.00.00 || - Iz polioksietilena (polietilenglikola) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3404.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 34.05 ||   || Loščila in kreme za obutev, pohištvo, tla, karoserije, steklo ali kovine, paste in praški za čiščenje in podobni preparati (ne glede na to, ali so v obliki papirja, vate, polsti, netkanega tekstila, celičastih materialov, iz plastike ali gume, impregnirani ali premazani s takimi preparati), razen voskov iz tarifne številke 34.04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3405.10.00.00 || - Loščila, kreme in podobni preparati za obutev in usnje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3405.20.00.00 || - Loščila, kreme in podobni preparati za vzdrževanje lesenega pohištva, tal in drugih lesenih predmetov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3405.30.00.00 || - Loščila in podobni preparati za karoserije, razen loščil za kovine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3405.40.00.00 || - Paste, praški in drugi preparati za čiščenje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3405.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 34.06 || 3406.00.00.00 || Sveče, vseh vrst in podobni izdelki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 34.07 || 3407.00.00.00 || Mase za modeliranje, vključno mase pripravljene za otroško igro; t. i. „zobarski voski“ ali „zmesi za zobne odtise“ v kompletih, pakiranjih za prodajo na drobno, v ploščicah, podkvicah, paličicah in podobno;   drugi preparati, ki se uporabljajo v zobarstvu, na osnovi mavca (žganega mavca ali kalcijevega sulfata) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 35.01 ||   || Kazein, kazeinati in drugi kazeinski derivati;  kazeinska lepila ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3501.10.00.00 || - Kazein || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3501.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 35.02 ||   || Albumini (vključno koncentrati dveh ali več proteinov iz sirotke z vsebnostjo 80 mas. % ali več proteinov iz sirotke, računano na suho snov), albuminati in drugi albuminski derivati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Jajčni albumin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3502.11.00.00 || -- posušen || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3502.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3502.20.00.00 || - Mlečni albumin, vključno koncentrati iz dveh ali več sirotkinih proteinov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3502.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 35.03 || 3503.00.00.00 || Želatina (vključno z želatino v pravokotnih (vključno kvadratnih) listih, po površini obdelano ali ne ali barvano) in njeni derivati;   želatina iz ribjih mehurjev;  druga lepila živalskega izvora, razen kazeinskih lepil iz tarifne številke 3501 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 35.04 || 3504.00.00.00 || Peptoni in njihovi derivati;  druge proteinske snovi in njihovi derivati, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu;   prah iz kož, strojenih s kromom ali ne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 35.05 ||   || Dekstrini in drugi modificirani škrobi (npr. preželatinizirani in estrificirani škrobi);   lepila na osnovi škrobov ali na osnovi dekstrina in drugih modificiranih škrobov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3505.10.00.00 || - Dekstrini in drugi modificirani škrobi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3505.20.00.00 || - Lepila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 35.06 ||   || Pripravljena lepila in druga pripravljena sredstva za lepljenje, ki niso navedena in ne zajeta na drugem mestu;  proizvodi, ki so primerni za uporabo kot lepila ali sredstva za lepljenje, pripravljeni za prodajo na drobno kot lepila in sredstva za lepljenje, v pakiranjih do vključno 1 kg neto mase ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3506.10.00.00 || - Proizvodi, ki so ustrezni za uporabo kot lepila ali sredstva za lepljenje, pripravljeni za prodajo na drobno kot lepila ali sredstva za lepljenje, v pakiranjih do vključno 1 kg neto mase || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3506.91.00.00 || -- sredstva za lepljenje na osnovi polimerov iz tarifnih številk od 39.01 do 39.13 ali na osnovi kavčuka || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3506.99.00.00 || -- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 35.07 ||   || Encimi; pripravljeni encimi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3507.10.00.00 || - Sirilo in njegovi koncentrati || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3507.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 36.01 || 3601.00.00.00 || Pogonski prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 36.02 ||   || Pripravljena razstreliva, razen pogonskega prahu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3602.00.10.00 || - Dinamit || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3602.00.90.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 36.03 || 3603.00.00.00 || Varnostna vžigala;  detonirne vrvice;  udarne in razstrelilne kapice;  vžigalniki; električni detonatorji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 36.04 ||   || Pirotehnični proizvodi za ognjemete, signalne rakete, rakete proti toči, signalne rakete za gosto meglo in drugi pirotehnični proizvodi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3604.10.00.00 || - Pirotehnični proizvodi za ognjemete || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3604.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 36.05 || 3605.00.00.00 || Vžigalice, razen pirotehničnih proizvodov iz tarifne številke 36.04 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 36.06 ||   || Fero-cerij in druge piroforne zlitine v vseh oblikah;   izdelki iz vnetljivih snovi, navedeni v opombi 2 k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3606.10.00.00 || - Tekoča ali utekočinjena plinasta goriva, ki se uporabljajo za polnjenje ali ponovno polnjenje vžigalnikov za cigarete ali podobnih vžigalnikov, s prostornino do vključno 300 cm³ || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3606.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 37.01 ||   || Fotografske plošče in plan filmi, občutljivi za svetlobo, neosvetljeni, iz kakršnega koli materiala, razen iz papirja, kartona ali tekstila;  plan filmi za trenutno (hitro) fotografijo, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni, v kasetah ali brez njih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3701.10.00.00 || - Za rentgensko snemanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3701.20.00.00 || - Plan filmi za trenutno (hitro) fotografijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3701.30.00.00 || - Druge plošče in plan filmi, katerih ena stran je daljša od 255 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3701.91.00.00 || -- za barvne fotografije (večbarvne) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3701.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 37.02 ||   || Fotografski filmi v zvitkih, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni, iz kakršnega koli materiala, razen iz papirja, kartona ali tekstila; filmi v zvitkih za trenutne (hitre) fotografije, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3702.10.00.00 || - Za rentgensko snemanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi filmi, neperforirani, široki do vključno 105 mm: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3702.31.00.00 || -- za barvne fotografije (večbarvne) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.32.00.00 || -- drugi, z emulzijo srebrovega halogenida || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3702.39.10.00 || --- filmi za trenutno (hitro) fotografijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3702.39.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi filmi, neperforirani, široki nad 105 mm: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3702.41.00.00 || -- široki nad 610 mm in dolgi nad 200 m, za barvno fotografijo (večbarvno) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.42.00.00 || -- široki nad 610 mm in dolgi nad 200 m, razen za barvno fotografijo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.43.00.00 || -- široki nad 610 mm in dolgi do vključno 200 m || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3702.44.00.00 || -- široki nad 105 mm do vključno 610 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi filmi, za barvno fotografijo (večbarvno) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3702.52.00.00 || -- široki do vključno 16 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.53.00.00 || -- široki nad 16 mm do vključno 35 mm in dolgi do vključno 30 m za diapozitive || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.54.00.00 || -- široki nad 16 mm do vključno 35 mm in dolgi do vključno 30 m, razen za diapozitive || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.55.00.00 || -- široki nad 16 mm do vključno 35 mm in dolgi nad 30 m || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.56.00.00 || -- široki nad 35 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3702.96.00.00 || -- široki do vključno 35 mm in dolgi do vključno 30 m || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.97.00.00 || -- široki do vključno 35 mm in dolgi nad vključno 30 m || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3702.98.00.00 || -- široki nad 35 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 37.03 ||   || Fotografski papir, karton in tekstil, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3703.10.00.00 || - V zvitkih, širokih nad 610 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3703.20.00.00 || - Drugo, za barvno fotografijo (večbarvno) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3703.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 37.04 || 3704.00.00.00 || Fotografske plošče, filmi, papir, karton in tekstil, osvetljeni, toda nerazviti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 37.05 ||   || Fotografske plošče in filmi, osvetljeni in razviti, razen kinematografskih filmov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3705.10.00.00 || - Za ofsetno reprodukcijo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3705.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 37.06 ||   || Kinematografski filmi, osvetljeni in razviti, s posnetim zvočnim zapisom ali brez njega ali samo s posnetim zvočnim zapisom ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Široki 35 mm ali več ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3706.10.10.00 || -- namenjene za prireditvene dvorane || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3706.10.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3706.90.10.00 || -- namenjene za prireditvene dvorane || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3706.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 37.07 ||   ||  Kemični preparati za fotografske namene (razen lakov, lepil, sredstev za lepljenje in podobnih preparatov);   nepomešani proizvodi za fotografsko uporabo, pripravljeni v odmerjene količine ali pripravljeni za prodajo na drobno v gotovi obliki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3707.10.00.00 || - Emulzije, občutljive na svetlobo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3707.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 38.01 ||   || Umetni grafit,  koloidni ali polkoloidni grafit; preparati na osnovi grafita ali drugih vrst ogljika v obliki paste, blokov, plošč in drugih polizdelkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3801.10.00.00 || - Umetni grafit || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3801.20.00.00 || - Koloidni ali polkoloidni grafit || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3801.30.00.00 || - Ogljikove paste za elektrode in podobne paste za oblaganje peči || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3801.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.02 ||   || Aktivno oglje; aktivirani naravni mineralni proizvodi; živalsko oglje, vključno rabljeno živalsko oglje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3802.10.00.00 || - Aktivno oglje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3802.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.03 || 3803.00.00.00 || Talovo olje, surovo ali rafinirano || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.04 || 3804.00.00.00 || Lužnice iz proizvodnje lesne celuloze, nekoncentrirane ali koncentrirane, razsladkane ali kemično obdelane, vključno z lignin sulfonati, toda brez talovega olja iz tarifne številke 38.03 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.05 ||   || Smolni, lesni ali sulfatni terpentin ter druga terpentinova olja, dobljena z destilacijo ali po drugačnem postopku iz lesa iglavcev;   surovi dipenten;  sulfitni terpentin in drugi surovi para-cimeni; borovo olje, ki vsebuje alfa-terpineol kot glavno sestavino ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3805.10.00.00 || - Smolni, lesni ali sulfatni terpenti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3805.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.06 ||   || Kolofonija in druge smolne kisline ter njihovi derivati;  kolofonijski špirit in kolofonijska olja;   staljene smole ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3806.10.00.00 || - Kolofonija in smolne kisline || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3806.20.00.00 || - Soli kolofonije, smolnih kislin ali derivatov kolofonije ali smolnih kislin, razen soli aduktov kolofonije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3806.30.00.00 || - Smolni estri (ester gums) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3806.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.07 || 3807.00.00.00 || - Lesni katran; olje iz lesnega katrana; lesni kreozot; lesna nafta; rastlinska smola; pivovarska smola in podobni preparati na osnovi kolofonije, smolnih kislin ali rastlinskih smol || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.08 ||   || Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstva zoper klitje, sredstva za urejanje rasti rastlin, dezinfektanti in podobni proizvodi, pripravljeni v oblikah ali pakiranjih za prodajo na drobno ali kot preparati ali proizvodi (npr.: žveplani trakovi, stenji, sveče in muholovke) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Blago, navedeno v opombi 1 k tarifnim podštevilkam k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- pripravljeno za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3808.50.11.00 || --- za kmetijstvo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3808.50.19.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3808.50.90.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- insekticidi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- pripravljeni za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || ---- za kmetijstvo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3808.91.00.00 || ----- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) ali bromoklorometan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3808.91.11.90 || ----- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || ---- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3808.91.00.00 || ----- spirale proti komarjem tipa „mosquito“ || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3808.91.00.00 || ----- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) ali bromoklorometan || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3808.91.19.90 || ----- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3808.91.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- fungicidi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3808.92.10.00 || --- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) ali bromoklorometan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3808.92.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- herbicidi, sredstva zoper klitje in sredstva za urejanje rasti rastlin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3808.93.10.00 || --- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) ali bromoklorometan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3808.93.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- dezinfektanti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3808.94.10.00 || --- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) ali bromoklorometan || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3808.94.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3808.99.10.00 || --- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) ali bromoklorometan || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3808.99.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 38.09 ||   || Sredstva za dodelavo, nosilci barv, sredstva za pospeševanje barvanja in fiksiranje barvil ter drugi proizvodi (npr.: sredstva za apreturo in jedkanje), ki se uporabljajo v tekstilni, papirni, usnjarski in podobnih industrijah, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3809.10.00.00 || - Na osnovi škrobnih snovi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3809.91.00.00 || -- ki se uporabljajo v tekstilni ali podobnih industrijah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3809.92.00.00 || -- ki se uporabljajo v papirni ali podobnih industrijah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3809.93.00.00 || -- ki se uporabljajo v usnjarski ali podobnih industrijah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 38.10 ||   || Preparati za dekapiranje kovinskih površin; talila in drugi pomožni preparati za mehko spajkanje in trdo spajkanje ali varjenje; praški in paste za spajkanje in varjenje, ki so sestavljeni iz kovin in drugih materialov;  preparati, ki se uporabljajo kot jedra ali obloge za elektrode ali varilne palice ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3810.10.00.00 || - Preparati za dekapiranje kovinskih površin; praški in paste, ki so sestavljeni iz kovin in drugih materialov, za mehko spajkanje, trdo spajkanje ali varjenje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3810.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.11 ||   || Preparati proti klenkanju, antioksidanti, preparati za preprečevanje kopičenja smole, za zboljšanje viskoznosti, preparati za preprečevanje korozije in drugi pripravljeni dodatki, za mineralna olja (vključno bencin) ali za druge tekočine, ki se uporabljajo v iste namene kot mineralna olja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Preparati proti klenkanju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3811.11.00.00 || -- na osnovi svinčevih spojin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3811.19.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Dodatki za mazalna olja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3811.21.00.00 || -- ki vsebujejo naftna olja in olja iz bituminoznih mineralov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3811.29.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3811.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.12 ||   || Pripravljeni pospeševalci vulkanizacije, sestavljeni plastifikatorji za gumo in plastične mase, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu,   antioksidanti (protioksidacijski preparati) in drugi sestavljeni stabilizatorji za gumo ali plastične mase ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3812.10.00.00 || - Pripravljeni pospeševalci vulkanizacije za gumo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3812.20.00.00 || - Sestavljeni mehčalci za gumo in plastične mase || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3812.30.00.00 || - Antioksidanti (protioksidacijski preparati) in drugi sestavljeni stabilizatorji za gumo ali plastične mase || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 38.13 ||   || Preparati in polnila za aparate za gašenje požara;  napolnjene granate za gašenje požara ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3813.00.10.00 || - Ki vsebujejo bromoklorodifluorometan, bromotrifluorometan ali dibromotetrafluoroetane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3813.00.20.00 || - Ki vsebujejo hidrobromofluoroogljikovodike metana, etana ali propana (HBFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3813.00.30.00 || - Ki vsebujejo klorofluoroogljikovodike metana, etana ali propana (HCFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3813.00.40.00 || - Ki vsebujejo bromoklorometan || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3813.00.90.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.14 ||   || Sestavljena organska topila in razredčila, ki niso navedena in ne zajeta na drugem mestu;  pripravljena sredstva za odstranjevanje premazov ali lakov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3814.00.10.00 || - Ki vsebujejo kloroflouroogljike metana, etana ali propana (CFC), ki vsebujejo ali ne klorofluoroogljikovodike (HCFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3814.00.20.00 || - Ki vsebujejo hidroklorofluoroogljikovodike metana, etana ali propana (HCFC), vendar ne vsebujejo klorofluoroogljikovodikov (CFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3814.00.30.00 || - Ki vsebujejo ogljikov tetraklorid, bromoklorometan ali  1,1,1-trikloroetan (metilkloroform) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3814.00.90.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.15 ||   || Pobudniki reakcije, pospeševalci reakcije in katalitični preparati, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Katalizatorji na nosilcu: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3815.11.00.00 || -- z nikljem ali nikljevimi spojinami kot aktivnimi snovmi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3815.12.00.00 || -- s plemenitimi kovinami ali spojinami plemenitih kovin kot aktivnimi snovmi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3815.19.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3815.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.16 || 3816.00.00.00 || Ognjevarni cementi, ognjevarne malte, ognjevarni betoni in podobne ognjevarne mase, razen proizvodov iz tarifne številke 38.01 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.17 || 3817.00.00.00 || Mešani alkilbenzeni in mešani alkilnaftaleni, razen tistih iz tarifne številke 27.07 ali 29.02 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.18 || 3818.00.00.00 || Kemični elementi, dopirani za uporabo v elektroniki, v obliki kolutov, ploščic ali v podobnih oblikah;  kemične spojine, dopirane za uporabo v elektroniki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.19 || 3819.00.00.00 || Tekočine za hidravlične zavore in druge pripravljene tekočine za hidravlični prenos, ki ne vsebujejo ali vsebujejo pod 70 mas. % naftnega olja ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.20 || 3820.00.00.00 || Preparati zoper zmrzovanje in pripravljene tekočine za odtajanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.21 || 3821.00.00.00 || Pripravljene podlage za razvoj ali vzdrževanje mikroorganizmov (vključno z virusi in podobnimi organizmi) ali rastlinskih, človeških ali živalskih celic || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 38.22 || 3822.00.00.00 || Diagnostični ali laboratorijski reagenti na podlogi (nosilcu); pripravljeni diagnostični ali laboratorijski reagenti na nosilcu ali brez njega, razen tistih iz tarifne številke 3002 ali 3006;  certificirani referenčni materiali || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 38.23 ||   || Industrijske maščobne monokarbonske kisline;  kisla olja iz rafinacije;  industrijski maščobni alkoholi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Industrijske maščobne monokarbonske kisline; kisla olja iz rafinacije; ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3823.11.00.00 || -- stearinska kislina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3823.12.00.00 || -- oleinska kislina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3823.13.00.00 || -- maščobne kisline talovega olja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3823.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3823.70.00.00 || - Industrijski maščobni alkoholi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 38.24 ||   || - Pripravljena vezivna sredstva za livarske modele ali livarska jedra, kemijski proizvodi in preparati kemijske industrije ali sorodnih industrij (vključno tudi tisti, ki so sestavljeni iz mešanic naravnih proizvodov), ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3824.10.00.00 || - Pripravljena vezivna sredstva za livarske modele ali livarska jedra || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.30.00.00 || - Neaglomerirani karbidi kovin, med seboj pomešani ali pomešani s kovinskimi vezivi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.40.00.00 || - Pripravljeni dodatki za cemente, malte ali betone || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.50.00.00 || - Neognjevarne malte in betoni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.60.00.00 || - Sorbitol, razen sorbitola iz tarifne podštevilke 2905.44 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Mešanice, ki vsebujejo halogenirane derivate metana, etana ali propana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3824.71.00.00 || -- ki vsebujejo klorofluoroogljike (CFC), ki vsebujejo ali ne klorofluoroogljikovodike (HCFC), perfluoroogljike (PFC) ali fluoroogljikovodike (HFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.72.00.00 || -- ki vsebujejo bromoklorodifluorometan, bromotrifluorometan ali dibromotetrafluoroetane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.73.00.00 || -- ki vsebujejo bromofluoroogljikovodike (HBFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.74.00.00 || -- ki vsebujejo klorofluoroogljikovodike (HCFC), vsebujejo ali ne vsebujejo perfluoroogljika (PFC) ali fluoroogljikovodika (HFC), vendar ne vsebujejo klorofluoroogljikov (CFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.75.00.00 || -- ki vsebujejo ogljikov tetraklorid || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.76.00.00 || -- ki vsebujejo 1,1,1-trikloroetan (metilkloroform) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.77.00.00 || -- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) ali bromoklorometan || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.78.00.00 || -- ki vsebujejo perfluoroogljike (PFC) ali fluoroogljikovodike (HFC), vendar ne vsebujejo klorofluoroogljikov (CFC) ali klorofluoroogljikovodikov (HCFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.79.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Mešanice in preparati, ki vsebujejo oksiran (etilen oksid), polibromirane bifenile (PBB), poliklorirane bifenile (PCB), poliklorirane terfenile (PCT) ali tris(2,3-dibromopropil) fosfat: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3824.81.00.00 || -- ki vsebujejo oksiran (etilen oksid) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.82.00.00 || -- ki vsebujejo poliklorirane bifenile (PCB), poliklorirane terfenile (PCT) ali polibromirane bifenile (PBB) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.83.00.00 || -- ki vsebujejo tris(2,3-dibromopropil) fosfat || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3824.90.10.00 || -- ionski izmenjevalci || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.90.20.00 || -- proizvodi za brisanje črnila in popravljanje matric || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3824.90.91.00 || --- ki vsebujejo ogljikov tetraklorid, bromoklorometan ali  1,1,1-trikloroetan (metilkloroform) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.90.92.00 || --- ki vsebujejo bromometan (metilbromid) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.90.93.00 || --- ki vsebujejo bromofluoroogljikovodike metana, etana ali propana (HBFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.90.94.00 || --- ki vsebujejo klorofluoroogljikovodike metana, etana ali propana (HCFC) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.90.95.00 || --- tekoči ali netekoči korektorji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3824.90.99.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.25 ||   || Ostanki iz proizvodnje kemijske industrije ali sorodnih industrij, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu;   komunalni odpadki; kanalizacijsko blato;  drugi odpadki navedeni v opombi 6 k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3825.10.00.00 || - Komunalni odpadki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3825.20.00.00 || - Kanalizacijsko blato || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3825.30.00.00 || - Klinični odpadki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Odpadna organska topila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3825.41.00.00 || -- halogenirana || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3825.49.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3825.50.00.00 || - Odpadki od tekočin za luženje kovin, hidravličnih tekočin, zavornih tekočin in tekočin proti zamrzovanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi odpadki kemijske industrije ali sorodnih industrij ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3825.61.00.00 || -- ki vsebujejo pretežno organske sestavine || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3825.69.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3825.90.00.00 || - drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 38.26 || 3826.00.00.00 || Biodiesel in njegove zmesi, ki ne vsebujejo ali vsebujejo manj kot 70 mas. % naftnih olj ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 39.01 ||   || Polimeri etilena, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3901.10.00.00 || - Polietilen (PE) z gostoto pod 0,94 (PE LD) || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3901.20.00.00 || - Polietilen z gostoto 0,94 ali več || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3901.30.00.00 || - Kopolimeri etilen-vinil acetata (EVA) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3901.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.02 ||   || Polimeri propilena ali drugih olefinov, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3902.10.00.00 || - Polipropilen (PP) || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3902.20.00.00 || - Poliizobutilen (PIB) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3902.30.00.00 || - Kopolimeri propilena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3902.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.03 ||   || Polimeri stirena, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Polistiren (PS): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3903.11.00.00 || -- za ekspandiranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3903.19.00.00 || -- drugi || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3903.20.00.00 || - Kopolimeri stiren-akrilnitrila (SAN) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3903.30.00.00 || - Kopolimeri akrilnitril-butadien-stirena (ABS) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3903.90.00.00 || - Drugo || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
 39.04 ||   || Polimeri vinilklorida ali drugih halogeniranih olefinov, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3904.10.00.00 || - Polivinilklorid (PVC), nepomešan z drugimi snovmi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drug polivinilklorid: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3904.21.00.00 || -- nemehčan || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3904.22.00.00 || -- mehčan || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3904.30.00.00 || - Kopolimeri vinilklorida-vinilacetata || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3904.40.00.00 || - Drugi kopolimeri vinilklorida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3904.50.00.00 || - Polimeri vinilidenklorida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Fluoro-polimeri: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3904.61.00.00 || -- politetrafluoroetilen (PTFE) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3904.69.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3904.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.05 ||   || Polimeri vinilacetata ali drugih vinilestrov, v primarnih oblikah;   drugi polimeri vinila, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Polivinilacetat (PVAC): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3905.12.00.00 || -- v vodni disperziji || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3905.19.00.00 || -- drugi || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Kopolimeri vinilacetata: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3905.21.00.00 || -- v vodni disperziji || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3905.29.00.00 || -- drugi || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3905.30.00.00 || - Polivinilalkohol (PVAL), s hidroliziranimi ali nehidroliziranimi acetatnimi skupinami || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3905.91.00.00 || -- kopolimeri || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3905.99.00.00 || -- drugi || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
 39.06 ||   || Akrilni polimeri v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3906.10.00.00 || - Polimetilmetakrilat (PMMA) || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3906.90.00.00 || - Drugo || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
 39.07 ||   || Poliacetali, drugi polietri in epoksidne smole, v primarnih oblikah;   polikarbonati, alkidne smole, polialil estri in drugi poliestri, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3907.10.00.00 || - Poliacetali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3907.20.00.00 || - Drugi polietri || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3907.30.00.00 || - Epoksidne smole || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3907.40.00.00 || - Polikarbonati (PC) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3907.50.00.00 || - Alkidne smole || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3907.60.00.00 || - Polietilen tereftalat (PET) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3907.70.00.00 || - Poli(mlečna kislina) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi poliestri: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3907.91.00.00 || -- nenasičeni || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3907.99.00.00 || -- drugi || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
 39.08 ||   || Poliamidi (PAM), v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3908.10.00.00 || - Poliamid (PAM) -6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 ali 6,12 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3908.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.09 ||   || Amino smole, fenolne smole in poliuretani, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3909.10.00.00 || - Sečninske smole; tiosečninske smole || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3909.20.00.00 || - Melaminske smole || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3909.30.00.00 || - Druge amino smole || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 3909.40.00.00 || - Fenolne smole || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3909.50.00.00 || - Poliuretani (PU) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.10 || 3910.00.00.00 || Silikoni, v primarnih oblikah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.11 ||   || Naftne smole; kumaron-inden smole, politerpeni, polisulfidi, polisulfoni in drugi proizvodi, navedeni v opombi 3 k temu poglavju, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3911.10.00.00 || - Naftne smole, kumaron, inden ali kumaron-inden smole in politerpeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3911.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.12 ||   || Celuloza in njeni kemični derivati, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Celulozni acetati (CA): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3912.11.00.00 || -- nemehčani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3912.12.00.00 || -- mehčani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3912.20.00.00 || - Nitrati celuloze (vključno s kolodiji) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Celulozni etri: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3912.31.00.00 || -- karboksimetilceluloza (CMC) in njene soli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3912.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3912.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.13 ||   || Naravni polimeri (npr.: alginska kislina) in modificirani naravni polimeri (npr.: strjene beljakovine, kemični derivati naravnega kavčuka), ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu, v primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3913.10.00.00 || - Alginska kislina, njene soli in estri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3913.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.14 || 3914.00.00.00 || lonski izmenjalci na osnovi polimerov iz tarifnih številk 39.01 do 39.13, v primarnih oblikah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
PRILOGA C
(del 5)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 39.15 ||   || Odpadki, ostružki in ostanki iz plastičnih mas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3915.10.00.00 || - Iz polimerov etilena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3915.20.00.00 || - Iz polimerov stirenaizključitev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3915.30.00.00 || - Iz polimerov vinilklorida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3915.90.00.00 || - Iz drugih plastičnih mas || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.16 ||   || Monofilamenti, katerih kateri koli premer presega 1 mm, palice, paličice in profilne oblike iz plastičnih mas, površinsko obdelane ali ne, toda drugače neobdelane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3916.10.00.00 || - Iz polimerov etilena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3916.20.00.00 || - Iz polimerov vinilklorida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 3916.90.00.00 || - Iz drugih plastičnih mas || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 39.17 ||   || Cevi in pribor zanje (na primer: spojnice, kolena, prirobnice) iz plastičnih mas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.10.00.00 || - Umetna čreva (čreva za klobasne izdelke) iz strjenih beljakovin ali celuloznih materialov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Cevi, toge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- iz polimerov etilena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.21.10.00 || --- za vodovode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.21.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- iz polimerov propilena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.22.10.00 || --- za vodovode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.22.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- iz polimerov vinilklorida: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.23.10.00 || --- za vodovode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.23.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- iz drugih plastičnih mas: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.29.10.00 || --- za vodovode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.29.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge cevi in tulci: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.31.00.00 || -- gibke cevi, ki lahko zdržijo tlak 27,6 MPa (276 barov) ali več || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.32.00.00 || -- druge, ki niso ojačene in ne kombinirane z drugimi materiali, brez pribora || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.33.00.00 || -- druge, ki niso ojačene in ne kombinirane z drugimi materiali, s priborom || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.39.10.00 || --- čreva iz drugih plastičnih mas || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.39.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Pribor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3917.40.10.00 || -- za vodovode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3917.40.90.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.18 ||   || Talne obloge iz plastičnih mas, samolepilne ali ne, v zvitkih ali v ploščah; tapete za stene ali strope iz plastičnih mas, opredeljene z opombo 9 k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3918.10.00.00 || - Iz polimerov vinilklorida || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3918.90.00.00 || - Iz drugih plastičnih mas || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.19 ||   || Samolepilne plošče, listi, filmi, folije, trakovi in druge podobne ploščate oblike iz plastičnih mas, vključno tudi tiste v zvitkih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3919.10.00.00 || - V zvitkih, širokih do vključno 20 cm || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3919.90.00.00 || - Drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.20 ||   || Druge plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz plastičnih mas, ki nimajo celičaste strukture in so neojačani, nelaminirani, brez podloge, ali ki niso kombinirani z drugimi materiali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz polimerov etilena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.10.10.00 || -- netiskani || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.10.20.00 || -- tiskani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz polimerov propilena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.20.10.00 || -- netiskani || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.20.20.00 || -- tiskani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz polimerov stirena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.30.10.00 || -- netiskani || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.30.20.00 || -- tiskani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz polimerov vinilklorida: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.43.00.00 || -- ki vsebujejo ne manj kot 6 % mehčalcev || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.49.00.00 || -- drugi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz akrilnih polimerov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.51.00.00 || -- iz polimetilmetakrilata || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.59.00.00 || -- drugi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz polikarbonatov, alkidnih smol, polialilnih estrov ali drugih poliestrov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.61.00.00 || -- iz polikarbonatov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.62.00.00 || -- iz polietilen tereftalata || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.63.00.00 || -- iz nenasičenih poliestrov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.69.00.00 || -- iz drugih poliestrov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz celuloze ali njenih kemičnih derivatov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.71.00.00 || -- iz regenerirane celuloze || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.73.00.00 || -- iz celuloznega acetata || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.79.00.00 || -- iz drugih derivatov celuloze || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz drugih plastičnih mas: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3920.91.00.00 || -- iz polivinilbutirala || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.92.00.00 || -- iz poliamidov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.93.00.00 || -- iz amino smol || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.94.00.00 || -- iz fenolnih smol || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3920.99.00.00 || -- iz drugih plastičnih mas || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.21 ||   || Druge plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz plastičnih mas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Celičaste strukture: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3921.11.00.00 || -- iz polimerov stirena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3921.12.00.00 || -- iz polimerov vinilklorida || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3921.13.00.00 || -- iz poliuretanov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3921.14.00.00 || -- iz regenerirane celuloze || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3921.19.00.00 || -- iz drugih plastičnih mas || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3921.90.10.00 || -- netiskani || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3921.90.20.00 || -- tiskani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.22 ||   || Kadi, pršne kadi, odtoki, lijaki, bideji, straniščne školjke, deske in pokrovi, izplakovalni kotliči in podobni sanitarni proizvodi, iz plastičnih mas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3922.10.00.00 || - Kadi, pršne kadi, odtoki in lijaki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3922.20.00.00 || - Straniščne deske in pokrovi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3922.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.23 ||   || Izdelki za prevoz ali pakiranje blaga (embalaža), iz plastičnih mas; zamaški, pokrovi, pokrovke in druga zapirala, iz plastičnih mas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3923.10.00.00 || - Škatle, zaboji, gajbe in podobni proizvodi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Vreče in vrečke (vključno trikotne): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3923.21.00.00 || -- iz polimerov etilena || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3923.29.00.00 || -- iz drugih plastičnih mas || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Baloni, plastenke, plastenčice in podobni proizvodi (vključno samo predoblikovani): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3923.30.10.00 || -- surovi izdelki ali predoblike || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3923.30.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Motki, kopsi, vretena in podobne podloge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3923.40.10.00 || -- kasete brez magnetnega traku || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3923.40.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3923.50.00.00 || - Zamaški, pokrovi, pokrovke in druga zapirala || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3923.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.24 ||   || Namizni pribor, kuhinjski pribor in drugi gospodinjski proizvodi in higienski ali toaletni izdelki, iz plastičnih mas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3924.10.00.00 || - Namizni in kuhinjski pribor || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3924.90.10.00 || -- lavorji in vedra || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3924.90.20.00 || -- stekleničke za dojenčke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3924.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.25 ||   || Gradbeni proizvodi za vgraditev iz plastičnih mas, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3925.10.00.00 || - Rezervoarji, cisterne, kadi in podobne posode s prostornino nad 300 l || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3925.20.00.00 || - Vrata, okna in okvirji zanje ter pragi za vrata || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3925.30.00.00 || - Oknice, navojnice (tudi žaluzije) ter podobni proizvodi in njihovi deli || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3925.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 39.26 ||   || Drugi proizvodi iz plastičnih mas in proizvodi iz drugih materialov iz tarifnih številk 39.01 do 39.14 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3926.10.00.00 || - Proizvodi za pisarne ali šole || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3926.20.00.00 || - Oblačilni predmeti in pribor za oblačila (vključno rokavice, palčniki in rokavice brez prstov) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 3926.30.00.00 || - Pribor (fitingi) za pohištvo, karoserije ali podobno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 3926.40.00.00 || - Kipci in drugi okrasni predmeti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3926.90.10.00 || -- ribiška oprema || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 3926.90.91.00 || --- zobotrebci || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 3926.90.99.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 40.01 ||   || Naravni kavčuk, balata, gutaperča, gvajala, čikl in podobne naravne gume, v primarnih oblikah ali ploščah, listih ali trakovih – nevulkanizirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4001.10.00.00 || - Lateks iz naravnega kavčuka, predvulkaniziran ali ne || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Naravni kavčuk v drugih oblikah: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4001.21.00.00 || -- dimljeni kavčuk v obliki listov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4001.22.00.00 || -- naravni kavčuk, tehnično specificiran (TSNR) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4001.29.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4001.30.00.00 || - Balata, gutaperča, gvajala, čikl in podobne naravne gume || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.02 ||   || Sintetični kavčuk in faktis, dobljena iz olja, v primarnih oblikah ali ploščah, listih ali trakovih; mešanice katerega koli proizvoda iz tarifne številke 40.01 s katerim koli proizvodom iz te tarifne številke, v primarnih oblikah ali ploščah, listih ali trakovih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Stiren-butadien kavčuk (SBR); karboksilirani stiren-butadien kavčuk (XSBR): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4002.11.00.00 || -- lateks || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.20.00.00 || - Butadien kavčuk (BR) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Izobuten-izopren (butil) kavčuk (IIR); haloizobutenizopren kavčuk (CIIR ali BIIR): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4002.31.00.00 || -- izobuten-izopren (butil) kavčuk (IIR) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Kloropren (klorobutadien) kavčuk (CR): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4002.41.00.00 || -- lateks || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Akrilonitril-butadien kavčuk (NBR): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4002.51.00.00 || -- lateks || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.59.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.60.00.00 || - Izopren kavčuk (IR) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.70.00.00 || - Etilen-propilen nekonjugirani dien kavčuk (EPDM) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.80.00.00 || - Mešanica proizvodov iz tarifne številke 40.01 s katerim koli proizvodom iz te tarifne številke || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4002.91.00.00 || -- lateks || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4002.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.03 || 4003.00.00.00 || Regenerirana guma v primarnih oblikah ali v ploščah, listih ali trakovih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.04 || 4004.00.00.00 || Odpadki, ostružki in ostanki iz gume (razen trde gume), prah in zrna, dobljeni iz teh proizvodov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.05 ||   || Mešanice kavčuka, nevulkanizirane, v primarnih oblikah ali ploščah, v listih ali trakovih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4005.10.00.00 || - Mešanice z ogljenimi sajami ali silicijem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4005.20.00.00 || - Raztopine; disperzije, razen tistih iz tarifne podštevilke 4005.10 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4005.91.00.00 || -- plošče, listi in trakovi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4005.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.06 ||   || Druge oblike (npr.: palice, cevi in profili) in proizvodi (npr. koluti in obroči) iz nevulkaniziranega kavčuka ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4006.10.00.00 || - Profilirani trakovi za protektiranje pnevmatik || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4006.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.07 || 4007.00.00.00 || Niti in kord iz vulkaniziranega kavčuka (gume) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.08 ||   || Plošče, listi, trakovi, palice in profili iz vulkaniziranega kavčuka (gume), razen iz trde gume ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz celularnega vulkaniziranega kavčuka (gume): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- plošče, listi in trakovi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4008.11.10.00 || --- ki se uporabljajo za podplate || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4008.11.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4008.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz necelularnega vulkaniziranega kavčuka (gume): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- plošče, listi in trakovi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4008.21.10.00 || --- ki se uporabljajo za podplate || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4008.21.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4008.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 40.09 ||   || Cevi iz vulkaniziranega kavčuka (gume), razen iz trde gume, s priborom ali brez njega (npr. spojnice, kolena, prirobnice) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Neojačene in nekombinirane z drugimi materiali: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4009.11.00.00 || -- brez pribora || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4009.12.00.00 || -- s priborom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Ojačene ali kombinirane samo s kovino: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4009.21.00.00 || -- brez pribora || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4009.22.00.00 || -- s priborom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Ojačene ali kombinirane samo s tekstilnimi materiali: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4009.31.00.00 || -- brez pribora || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4009.32.00.00 || -- s priborom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Ojačene ali kombinirane z drugimi materiali: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4009.41.00.00 || -- brez pribora || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4009.42.00.00 || -- s priborom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 40.10 ||   || Trakovi ali jermeni iz vulkaniziranega kavčuka (gume) za transport ali transmisijo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Transportni trakovi ali jermeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4010.11.00.00 || -- ojačani zgolj s kovino || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.12.00.00 || -- ojačani zgolj s tekstilnimi materiali || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.19.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Transmisijski jermeni ali trakovi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4010.31.00.00 || -- neskončni transmisijski jermeni trapezastega preseka (V-jermeni), V-rebrasti, obsega več kot 60 cm, vendar ne več kot 180 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.32.00.00 || -- neskončni transmisijski jermeni trapezastega preseka (V-jermeni), razen V-rebrastih, obsega več kot 60 cm, vendar ne več kot 180 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.33.00.00 || -- neskončni transmisijski jermeni trapezastega preseka (V-jermeni), V-rebrasti, obsega več kot 180 cm, vendar ne več kot 240 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.34.00.00 || -- neskončni transmisijski jermeni trapezastega preseka (V-jermeni), razen V-rebrastih, obsega več kot 180 cm, vendar ne več kot 240 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.35.00.00 || -- neskončni sinhroni jermeni, obsega več kot 60 cm, vendar ne več kot 150 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.36.00.00 || -- neskončni sinhroni jermeni, obsega več kot 150 cm, vendar ne več kot 198 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4010.39.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 40.11 ||   || Nove pnevmatike, iz gume ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4011.10.00.00 || - Za osebne avtomobile (vključno za avtodome in dirkalne avtomobile) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.20.00.00 || - Za avtobuse ali tovornjake || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.30.00.00 || - Za zrakoplove || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.40.00.00 || - Za motorna kolesa || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4011.50.00.00 || - Za dvokolesa || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge, z vzorcem ribje kosti ali podobnim vzorcem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4011.61.00.00 || -- ki se uporabljajo za kmetijska in gozdarska vozila in stroje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.62.00.00 || -- ki se uporabljajo za gradbena ali industrijska vozila in stroje, s premerom platišča do vključno 61 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.63.00.00 || -- ki se uporabljajo za gradbena ali industrijska vozila in stroje, s premerom platišča več kot 61 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.69.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4011.92.00.00 || -- ki se uporabljajo za kmetijska in gozdarska vozila in stroje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.93.00.00 || -- ki se uporabljajo za gradbena ali industrijska vozila in stroje, s premerom platišča do vključno 61 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.94.00.00 || -- ki se uporabljajo za gradbena ali industrijska vozila in stroje, s premerom platišča več kot 61 cm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4011.99.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 40.12 ||   || Protektirane ali rabljene pnevmatike, iz gume; polne pnevmatike in pnevmatike z zračnimi komorami, zamenljivi protektorji in ščitniki iz gume ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Rabljene pnevmatike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4012.11.00.00 || -- ki se uporabljajo v avtomobilih (vključno z avtodomi in dirkalnimi avtomobili) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4012.12.00.00 || -- ki se uporabljajo za avtobuse ali tovornjake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4012.13.00.00 || -- ki se uporabljajo za zrakoplove || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4012.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Rabljene pnevmatike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4012.20.10.00 || -- za protektiranje pnevmatik || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4012.20.90.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4012.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 40.13 ||   || Zračnice iz gume ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4013.10.00.00 || - Za osebne avtomobile (vključno za avtodome in dirkalne avtomobile), avtobuse in tovornjake || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4013.20.00.00 || - Za dvokolesa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4013.90.10.00 || -- za motorna kolesa (motor s cilindrom do vključno 50 cm3) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4013.90.90.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 40.14 ||   || Higienski ali farmacevtski izdelki (vključno s cuclji), iz vulkaniziranega kavčuka (gume), razen iz trde gume, s priborom ali brez, iz trde gume ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4014.10.00.00 || - Preservativi || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4014.90.10.00 || -- cuclji in podobni izdelki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4014.90.20.00 || -- pumpice za vbrizgavanje in kapalke hruškaste oblike ter podobni izdelki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4014.90.90.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 40.15 ||   || Oblačilni predmeti in pribor za oblačila (vključno rokavice, palčniki in rokavice brez prstov) za vse namene, iz vulkaniziranega kavčuka (gume), razen trde gume ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4015.11.00.00 || -- kirurške || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4015.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4015.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 40.16 ||   || Drugi izdelki iz vulkaniziranega kavčuka (gume), razen iz trde gume ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4016.10.00.00 || - Iz celularnega vulkaniziranega kavčuka (gume) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4016.91.00.00 || -- talne obloge, pregrinjala in predpražniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4016.92.00.00 || -- radirke || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4016.93.00.00 || -- tesnila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4016.94.00.00 || -- odbijala za ladje ali doke (bokobrani), napihljiva ali ne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi napihljivi proizvodi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4016.95.10.00 || --- ki se uporabljajo v proizvodnji pnevmatik || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4016.95.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4016.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 40.17 || 4017.00.00.00 || Trda guma (npr.: ebonit), v vseh oblikah, vključno z odpadki in ostanki; izdelki iz trde gume || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 41.01 ||   || Surove kože, kože govedi (vključno bivolov) ali kopitarjev (sveže ali nasoljene, sušene, lužene, piklane ali drugače konzervirane, toda nestrojene niti pergamentno obdelane niti nadalje obdelane), z dlako ali brez dlake, cepljene ali necepljene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4101.20.00.00 || - Cele kože govedi, necepljene, ki tehtajo do vključno 8 kg, če so suhe, do vključno 10 kg, če so suho nasoljene, ali do vključno 16 kg, če so sveže, mokro nasoljene ali drugače konzervirane || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4101.50.00.00 || - Cele kože z dlako ali brez dlake, ki tehtajo več kot 16 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4101.90.00.00 || - Druge, vključno kruponi, polkruponi in trebuhi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 41.02 ||   || Surove kože ovc ali jagnjet (sveže ali nasoljene, sušene, lužene, piklane ali drugače konzervirane, toda nestrojene, pergamentno neobdelane in tudi ne kako drugače naprej obdelane), z volno ali brez nje, cepljene ali necepljene, razen tistih, ki so izključene z opombo 1(c) k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4102.10.00.00 || - Z volno || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Brez volne: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4102.21.00.00 || -- piklane || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4102.29.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 41.03 ||   || Druge surove kože (sveže ali nasoljene, sušene, lužene, piklane ali drugače konzervirane, toda nestrojene in pergamentno neobdelane ali nadalje obdelane), z dlako ali brez dlake, cepljene ali necepljene, razen tistih, ki so izključene z opombo 1(b) ali (c) k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4103.20.00.00 || - Plazilcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4103.30.00.00 || - Svinjske || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4103.90.00.00 || - Druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 41.04 ||   || Strojene ali „crust“ kože goved (vključno bivolov) ali kopitarjev, brez dlake, cepljene ali necepljene, toda nadalje neobdelane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Mokre (vključno strojene s kromom (wet-blue)): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4104.11.00.00 || -- nebrušene kože z licem, necepljene; cepljene z licem || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4104.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Suhe („crust“): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4104.41.00.00 || -- nebrušene kože z licem, necepljene; cepljene z licem || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4104.49.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 41.05 ||   || Strojene ali „crust“ kože ovac ali jagnjet brez volne, cepljene ali necepljene, toda nadalje neobdelane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4105.10.00.00 || - Mokre (vključno strojene s kromom (wet-blue)) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4105.30.00.00 || - Suhe („crust“) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 41.06 ||   || Strojene ali „crust“ kože drugih živali, brez dlake ali volne, cepljene ali necepljene, toda nadalje neobdelane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Koz ali kozličkov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4106.21.00.00 || -- mokre (vključno strojene s kromom (wet-blue)) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4106.22.00.00 || -- suhe („crust“) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Prašičev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4106.31.00.00 || -- mokre (vključno strojene s kromom (wet-blue)) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4106.32.00.00 || -- suhe („crust“) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4106.40.00.00 || - Plazilcev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4106.91.00.00 || -- mokre (vključno strojene s kromom (wet-blue)) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4106.92.00.00 || -- suhe („crust“) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 41.07 ||   || Usnje, nadalje obdelano po strojenju ali „crust“ obdelavi, vključno pergamentno obdelano, goved (vključno bivolov) ali kopitarjev, brez dlak, cepljeno ali necepljeno, razen usnja iz tarifne številke 41.14 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Cele kože: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4107.11.00.00 || -- nebrušene kože z licem, necepljene || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4107.12.00.00 || -- cepljene z licem || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4107.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo, vključno plasti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4107.91.00.00 || -- nebrušene kože z licem, necepljene || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4107.92.00.00 || -- cepljene z licem || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4107.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 41.12 || 4112.00.00.00 || Usnje, naprej obdelano po strojenju ali „crust“ obdelavi, vključno pergamentno obdelano, ovac ali jagnjet, brez volne, cepljeno ali necepljeno, razen usnja iz tarifne številke 41.14 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 41.13 ||   || Usnje, naprej obdelano po strojenju ali „crust“ obdelavi, vključno pergamentno obdelano, drugih živali, brez volne, cepljeno ali necepljeno, razen usnja iz tarifne številke 41.14 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4113.10.00.00 || - Koz ali kozličkov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4113.20.00.00 || - Prašičev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4113.30.00.00 || - Plazilcev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4113.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 41.14 ||   || Semiš usnje (vključno s kombinacijo semiš usnja); lakasto usnje in lakasto plastovito usnje; metalizirano usnje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4114.10.00.00 || - Semiš usnje (vključno s kombinacijo semiš usnja) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4114.20.00.00 || - Lakasto usnje in lakasto plastovito usnje; metalizirano usnje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 41.15 ||   ||  Umetno usnje na osnovi usnja ali usnjenih vlaken v ploščah, listih ali trakovih, tudi v zvitkih; obrezki in drugi ostanki usnja ali umetnega usnja, neprimerni za proizvodnjo usnjenih izdelkov; prah in moka iz usnja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4115.10.00.00 || - Umetno usnje na osnovi usnja ali usnjenih vlaken v ploščah, listih ali trakovih, tudi v zvitkih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4115.20.00.00 || - Obrezki in drugi ostanki usnja ali umetnega usnja, neprimerni za proizvodnjo usnjenih izdelkov; prah in moka iz usnja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 42.01 || 4201.00.00.00 || Sedlarski in jermenarski proizvodi za katero koli žival (vključno vprežne vrvi za komate, povodci, ščitniki za kolena, nagobčniki, podstavki in blazine za sedla, torbe-bisage, plašči za pse in podobno), iz kakršnega koli materiala || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 42.02 ||   ||  Potovalni kovčki, ročni kovčki, kozmetični kovčki, poslovni kovčki, aktovke, šolske torbe, etuiji za očala, toki za daljnoglede, toki za fotoaparate, toki za glasbila, toki za puške, toki za samokrese in podobni izdelki; potovalke, izolirane torbe za hrano ali pijačo, toaletne torbice, nahrbtniki, ročne torbice, nakupovalne torbe, listnice, denarnice za kovance, tulci in mape za zemljevide ali dokumente, tobačnice, mošnjički za tobak, torbe za orodje, športne torbe, škatle za steklenice, škatle za nakit, pudrnice, škatle za jedilni pribor in podobne škatle iz usnja, umetnega usnja, plastičnih folij, tekstilnih materialov, vulkanfibra ali kartona, ali v celoti ali pretežno prevlečeni s temi materiali ali papirjem ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Potovalni kovčki, ročni kovčki, kozmetični kovčki, poslovni kovčki, aktovke, šolske torbe in podobne torbe: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z zunanjo površino iz usnja ali umetnega usnja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.11.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.11.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- z zunanjo površino iz plastičnih mas ali tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.12.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.12.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- iz kartona: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.19.11.00 || ---- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.19.19.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || --- iz navadnih kovin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.19.21.00 || ---- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.19.29.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || --- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.19.91.00 || ---- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.19.99.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ročne torbe z naramnim jermenom ali brez, tudi tiste brez ročajev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z zunanjo površino iz usnja ali umetnega usnja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.21.10.00 || --- popolnoma razstavljene ali nesestavljene, uvožene za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.21.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- z zunanjo površino iz plastične folije ali tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.22.10.00 || --- popolnoma razstavljene ali nesestavljene, uvožene za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.22.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.29.10.00 || --- popolnoma razstavljene ali nesestavljene, uvožene za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4202.29.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Izdelki, ki se običajno nosijo v žepu ali ročni torbici: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.31.00.00 || -- z zunanjo površino iz usnja ali umetnega usnja || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4202.32.00.00 || -- z zunanjo površino iz plastične folije ali tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4202.39.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z zunanjo površino iz usnja ali umetnega usnja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.91.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4202.91.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- z zunanjo površino iz plastične folije ali tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.92.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4202.92.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4202.99.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4202.99.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 42.03 ||   || Oblačila in oblačilni dodatki, iz usnja ali umetnega usnja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4203.10.00.00 || - Oblačilni predmeti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4203.21.00.00 || -- športne || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4203.29.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4203.30.00.00 || - Pasovi in vojaški pasovi (čezramenski jermeni z žepi za naboje) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4203.40.00.00 || - Drugi oblačilni dodatki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 42.05 || 4205.00.00.00 || Drugi proizvodi iz usnja ali umetnega usnja. || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 42.06 || 4206.00.00.00 || Izdelki iz črev (razen iz svilenega katguta), pozlatarskih open, mehurjev ali kit. || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 43.01 ||   || Surovo nestrojeno krzno (vključno z glavami, repi, tacami ali drugimi kosi ali odrezki, primernimi za krznarsko rabo), razen surovih kož, ki se uvrščajo v tarifno številko 41.01, 41.02 ali 41.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4301.10.00.00 || - Nerca, celega, z glavo, repom ali tacami ali brez njih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4301.30.00.00 || - Naslednjih vrst jagnjet: astrahanskih, jagnjet s širokim repom iz Male Azije, karakul, perzijskih in sličnih jagnjet, indijskih, kitajskih, mongolskih ali tibetskih jagnjet, celo, z glavo, repom ali tacami ali brez || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4301.60.00.00 || - Lisice, cele, z glavo, repom ali tacami ali brez njih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4301.80.00.00 || - Drugo krzno, celo, z glavo, repom ali tacami ali brez njih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4301.90.00.00 || - Glave, repi, tace in drugi kosi ali odrezki, primerni za krznarsko rabo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 43.02 ||   || Strojeno ali obdelano krzno (vključno z glavami, repi, tacami ali drugimi kosi ali odrezki), nesestavljeno ali sestavljeno (z dodajanjem drugih materialov ali brez dodajanja), razen tistega, ki se uvršča v tarifno številko 43.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Celo krzno, z glavo, repom ali tacami ali brez, nesestavljeno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4302.11.00.00 || -- nerca || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4302.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4302.20.00.00 || - Glave, repi, tace in drugi kosi ali odrezki, nesestavljeni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4302.30.00.00 || - Celo krzno in deli ali odrezki iz njega, sestavljeno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 43.03 ||   || Oblačila, oblačilni dodatki in drugi krzneni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4303.10.00.00 || - Oblačila in oblačilni dodatki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4303.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 43.04 || 4304.00.00.00 || Umetno krzno in proizvodi iz umetnega krzna || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 44.01 ||   || Les za ogrevanje v hlodih, polenih, vejah, butarah ali podobnih oblikah; iver in podobni drobci, žagovina, lesni odpadki in ostanki, aglomerirani ali neaglomerirani v hlode, brikete, pelete ali podobne oblike ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4401.10.00.00 || - Les za ogrevanje v hlodih, polenih, vejah, butarah ali podobnih oblikah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Iver, sekanci in podobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4401.21.00.00 || -- iglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4401.22.00.00 || -- neiglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || Žagovina, odpadki in ostanki, aglomerirani ali neaglomerirani v hlode, brikete, pelete ali podobne oblike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4401.31.00.00 || -- leseni peleti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4401.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 44.02 ||   || Lesno oglje (vključno oglje iz lupin ali luščin), aglomerirano ali neaglomerirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4402.10.00.00 || - Iz bambusa || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4402.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 44.03 ||   || Les, neobdelan, z lubjem ali brez lubja ali beljavine, ali grobo obdelan (obtesan) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4403.10.00.00 || - Obdelan z barvo, lužili, kreozotom ali drugimi zaščitnimi sredstvi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4403.20.00.00 || - Drugo, iglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo, iz vrst tropskega drevja, ki je navedeno v opombi 2 k podštevilkam v tem poglavju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4403.41.00.00 || -- dark red meranti, light red meranti in meranti bakau || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4403.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4403.91.00.00 || -- hrastov (Quercus spp.) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4403.92.00.00 || -- bukov (Fagus spp.) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4403.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 44.04 ||   || Les za obroče; cepljeni koli; koli, planke in drogovi, zašiljeni, toda ne žagani po dolžini; lesene palice, grobo okleščene, toda ne zvite, upognjene ali drugače obdelane, primerne za izdelavo sprehajalnih palic, dežnikov, ročajev za orodje ali podobnih proizvodov, trakovi in podobno iz lesa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4404.10.00.00 || - Iglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4404.20.00.00 || - Neiglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 44.05 || 4405.00.00.00 || Lesna volna; lesna moka || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 44.06 ||   || Leseni železniški ali tramvajski pragovi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4406.10.00.00 || - Neimpregnirani || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4406.90.00.00 || - Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.07 ||   || Les, vzdolžno žagan ali rezan, cepljen ali luščen, skobljan ali ne, brušen ali ne ali na koncih spojen ali ne, debeline nad 6 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4407.10.00.00 || - Iglavcev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz vrst tropskega drevja, ki je navedeno v opombi 2 k podštevilkam v tem poglavju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4407.21.00.00 || -- mahagoni (Swietenia spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.22.00.00 || -- virola, imbuia in balza || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.25.00.00 || -- dark red meranti, light red meranti in meranti bakau || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.26.00.00 || -- white lauan in white meranti, white seraya, yellow meranti in alan || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.27.00.00 || -- sapelli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.28.00.00 || -- iroko || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4407.91.00.00 || -- hrastov (Quercus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.92.00.00 || -- bukov (Fagus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.93.00.00 || -- javorov (Acer spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.94.00.00 || -- češnjev (Prunus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.95.00.00 || -- jesenov (Fraxinus spp.) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4407.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.08 ||   || Listi za furniranje (vključno s tistimi, ki so pridobljeni z rezanjem laminiranega lesa), za vezan les ali podoben laminiran les in drug les, vzdolžno žagan, rezan ali luščen, skobljan ali ne, brušen ali ne, prstasto spojen ali ne, na koncih spojen ali ne, debeline do vključno 6 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4408.10.00.00 || - Iglavcev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz vrst tropskega drevja, ki je navedeno v opombi 2 k podštevilkam v tem poglavju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4408.31.00.00 || -- dark red meranti, light red meranti in meranti bakau || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4408.39.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4408.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.09 ||   || Les (vključno lamele in frize za parket, nesestavljene), profiliran (pero in utor, utorjen ali podobno obdelan) vzdolž katerega koli roba, konca ali strani, skobljan ali ne, brušen ali ne ali na koncih spojen ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4409.10.00.00 || - Iglavcev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Neiglavcev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4409.21.00.00 || -- iz bambusa || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4409.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.10 ||   || Iverne plošče, usmerjene pramenske plošče (OSB) in podobne plošče (na primer oblatne plošče) iz lesa in drugih lesnih materialov, neaglomerirane ali aglomerirane s smolami ali drugimi organskimi vezivi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - De bois : ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4410.11.00.00 || -- iverne plošče || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4410.12.00.00 || -- usmerjene pramenske plošče (OSB) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4410.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4410.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.11 ||   || Vlaknene plošče iz lesa ali drugih lesnih materialov, aglomerirane ali neaglomerirane s smolami ali drugimi organskimi vezivi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vlaknene plošče srednje gostote (MDF): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4411.12.00.00 || -- debeline največ 5 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4411.13.00.00 || -- debeline nad 5 mm, vendar do vključno 9 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4411.14.00.00 || -- debeline več kot 9 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4411.92.00.00 || -- gostote več kot 0,8 g/cm³ || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4411.93.00.00 || -- gostote več kot 0,5 g/cm³, vendar do vključno 0,8 g/cm³ || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4411.94.00.00 || -- gostote do vključno 0,5 g/cm³ || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.12 ||   || Vezane lesene plošče, furnirane plošče in podoben lameliran les ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4412.10.00.00 || - Iz bambusa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge vezane lesene plošče, ki so sestavljene samo iz lesenih listov (razen iz bambusa), katerih posamezna debelina ne presega 6 mm: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4412.31.00.00 || -- z najmanj enim zunanjim slojem iz vrst tropskega drevja, navedenih v opombi 2 k tarifnim podštevilkam v tem poglavju || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4412.32.00.00 || -- druge, z najmanj enim zunanjim slojem iz lesa, ki ni les iglavcev || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4412.39.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4412.94.00.00 || -- blok plošče, večplastne lesene ali laminirane plošče || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4412.99.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 44.13 || 4413.00.00.00 || Zgoščen (zbit) les v blokih, ploščah, trakovih ali profilih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.14 || 4414.00.00.00 || Leseni okvirji za slike, fotografije, ogledala in podobne predmete || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.15 ||   || Zaboji za pakiranje, škatle, gajbe, sodi in podobna embalaža za pakiranje, iz lesa; koluti (tulci) za kable iz lesa; palete, zabojaste palete in druge nakladalne plošče iz lesa; paletne prirobnice iz lesa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4415.10.00.00 || - Zaboji, škatle, gajbe, sodi in podobna embalaža, koluti (tulci) za kable || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4415.20.00.00 || - Palete, zabojaste palete in druge nakladalne plošče, paletne prirobnice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.16 || 4416.00.00.00 || Sodi, kadi, vedra in drugi kletarski proizvodi in njihovi deli, iz lesa, vključno doge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 44.17 || 4417.00.00.00 || Orodja, jedra za orodje, držaji za orodje in lesene osnove in držala za metle in ščetke; lesena kopita za obutev || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 44.18 ||   || Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za gradbeništvo, vključno celičaste lesene plošče, sestavljene plošče za oblaganje tal, žagane in klane skodle ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4418.10.00.00 || - Okna, francoska okna in njihovi okviri || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4418.20.00.00 || - Vrata, podboji in pragovi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4418.40.00.00 || - Opaži za betonska dela || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4418.50.00.00 || - Skodle (žagane ali klane) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4418.60.00.00 || - Drogovi in tramovi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Sestavljene plošče za oblaganje tal: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4418.71.00.00 || -- za mozaična tla || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4418.72.00.00 || -- druge, večplastne || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4418.79.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4418.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 44.19 || 4419.00.00.00 || Lesena namizna in kuhinjska posoda in pribor || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 44.20 ||   || Marketerija in intarzija iz lesa; skrinjice in škatle za nakit, za jedilni pribor in podobni leseni izdelki, leseni kipci in drugi leseni okraski; izdelki za notranjo opremo, ki se ne uvrščajo v poglavje 94, iz lesa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4420.10.00.00 || - Kipci in drugi okraski iz lesa || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4420.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 44.21 ||   || Drugi leseni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4421.10.00.00 || - Obešalniki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4421.90.10.00 || -- trščice za vžigalice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4421.90.91.00 || --- zobotrebci || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4421.90.99.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 45.01 ||   || Pluta, naravna, surova ali enostavno obdelana; odpadki plute; zdrobljena, drobljena ali zmleta pluta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4501.10.00.00 || - Pluta, naravna, surova ali enostavno obdelana || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4501.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 45.02 || 4502.00.00.00 || Pluta naravna, z odstranjeno skorjo ali grobo štirikotno tesana ali v obliki pravokotnih blokov, plošč, listov ali trakov (vključno z nedokončanimi izdelki (blanks) z ostrimi robovi, za čepe in zamaške) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 45.03 ||   || Izdelki iz naravne plute ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4503.10.00.00 || - Čepi in zamaški || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4503.90.10.00 || -- plovci za ribiške mreže || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4503.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 45.04 ||   || Aglomerirana pluta (z vezivi ali brez njih) in izdelki iz aglomerirane plute ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4504.10.00.00 || - Bloki, plošče, listi in trakovi; ploščice vseh oblik, valji s polnim prerezom, vključno kolute || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4504.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 46.01 ||   || Pletenice in podobni izdelki iz pletarskega materiala, povezani v trakove ali ne; pletarski materiali, pletenice in podobni izdelki iz pletarskega materiala, povezani v vzporedne pramene ali tkani v obliki listov, ne glede na to, ali so dokončani ali nedokončani izdelki (npr. podstavki, pregrinjala in zastirala) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Predpražniki, rogoznice, zasloni in zastirala iz rastlinskih materialov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4601.21.00.00 || -- iz bambusa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4601.22.00.00 || -- iz ratana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4601.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4601.92.00.00 || -- iz bambusa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4601.93.00.00 || -- iz ratana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4601.94.00.00 || -- iz drugih rastlinskih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4601.99.10.00 || --- predpražniki, rogoznice, zasloni in zastirala || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4601.99.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 46.02 ||   || Košarski, pletarski in podobni izdelki, izdelani neposredno v oblike iz pletarskega materiala ali iz izdelkov, ki se uvrščajo v tarifno številko 46.01; proizvodi iz lufe ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz rastlinskih materialov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4602.11.00.00 || -- iz bambusa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4602.12.00.00 || -- iz ratana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4602.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4602.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 47.01 || 4701.00.00.00 || Mehanska lesna celuloza (lesovina) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 47.02 || 4702.00.00.00 || Topljiva kemična lesna celuloza || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 47.03 ||   || Kemična lesna celuloza, kavstična ali sulfatna, razen topljive ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4703.11.00.00 || -- iglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4703.19.00.00 || -- neiglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Polbeljena ali beljena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4703.21.00.00 || -- iglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4703.29.00.00 || -- neiglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 47.04 ||   || Kemična lesna celuloza, sulfitna, razen topljive ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4704.11.00.00 || -- iglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4704.19.00.00 || -- neiglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Polbeljena ali beljena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4704.21.00.00 || -- iglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4704.29.00.00 || -- neiglavcev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 47.05 || 4705.00.00.00 || Lesna celuloza, pridobljena s kombinacijo mehanskega in kemičnega postopka pridobivanja celuloze || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 47.06 ||   || Celuloza iz vlaken, dobljenih z reciklažo starega papirja ali kartona ali iz drugih vlaknastih celuloznih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4706.10.00.00 || - Celuloza iz bombažnega lintersa || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4706.20.00.00 || - Celuloza iz vlaken, dobljenih z reciklažo starega papirja ali kartona || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4706.30.00.00 || - Druga, iz bambusa || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4706.91.00.00 || -- mehanska || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4706.92.00.00 || -- kemična || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4706.93.00.00 || -- pridobljena s kombinacijo mehanskega in kemičnega postopka || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 47.07 ||   || Papir ali karton za recikliranje (odpadki in ostanki) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4707.10.00.00 || - Nebeljen kraft papir ali karton ali valoviti papir ali karton || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4707.20.00.00 || - Papir ali karton, dobljen pretežno iz beljene kemične celuloze, nebarvani v masi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4707.30.00.00 || - Papir ali karton, dobljen pretežno iz lesovine (časopisi, revije in podobne tiskovine) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4707.90.00.00 || - Drugi, vključno z nesortiranimi odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 48.01 || 4801.00.00.00 || Časopisni papir, v zvitkih ali listih || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 48.02 ||   || Nepremazan papir in karton, ki se uporabljata za pisanje, tiskanje ali druge grafične namene, vključno neperforiran papir in karton za luknjane kartice in trakove v zvitkih ali pravokotnih (vključno kvadratnih) listih, katere koli velikosti, razen papirja iz tarifne številke 48.01 ali 48.03; ročno izdelana papir in karton; ročno izdelana papir in karton ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4802.10.00.00 || - Ročno izdelana papir in karton || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.20.00.00 || - Papir in karton, ki se uporabljata kot podlaga za izdelavo fotoobčutljivega, toplotno občutljivega ali elektro-občutljivega papirja ali kartona || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.40.00.00 || - Papirna podlaga za izdelavo tapet || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drug papir in karton, ki ne vsebuje lesnih vlaken, dobljenih z mehanskim ali kemično-mehanskim postopkom, ali ki vsebuje do vključno 10 mas. % teh vlaken od skupne vsebine vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4802.54.00.00 || -- z maso manj kot 40 g/m2 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- z maso od vključno 40 g/m² do vključno 150 g/m², v zvitkih: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4802.55.10.00 || --- širine do vključno 150 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.55.90.00 || --- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- z maso od vključno 40 g/m² do vključno 150 g/m² v listih, pri katerih ena stranica ne presega 435 mm in druga stranica ne presega 297 mm v neprepognjenem stanju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4802.56.10.00 || --- papirna podlaga za izdelavo karbon papirja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.56.90.00 || --- drug || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 4802.57.00.00 || -- drug, z maso od vključno 40 do vključno 150 g/m² || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.58.00.00 || -- z maso več kot 150 g/m² || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drug papir in karton, ki od skupne količine vlaken vsebujeta več kot 10 mas. % vlaken, dobljenih z mehanskim ali kemično-mehanskim postopkom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- v zvitkih: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4802.61.10.00 || --- širine do vključno 150 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.61.90.00 || --- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- v listih, pri katerih ena stranica ne presega 435 mm in druga stranica ne presega 297 mm v neprepognjenem stanju: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4802.62.10.00 || --- papirna podlaga za izdelavo karbon papirja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.62.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drug: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4802.69.10.00 || --- papirna podlaga za izdelavo karbon papirja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4802.69.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 48.03 || 4803.00.00.00 || Toaletni papir, papir za odstranjevanje ličila, papir za brisače, serviete in robce ter podoben papir za uporabo v gospodinjstvu ali za sanitarne namene, celulozna vata, koprene iz celuloznih vlaken, vključno nabrani (krep, plisirani idr.), reliefni, luknjani, površinsko barvani, površinsko okrašeni ali tiskani izdelki, v zvitkih ali v listih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.04 ||   || Kraft papir in karton, nepremazana, v zvitkih ali listih, razen tistih iz tarifne številke 48.02 ali 48.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kraftliner: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4804.11.00.00 || -- nebeljen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4804.19.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Kraft papir za vreče: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4804.21.00.00 || -- nebeljen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4804.29.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drug kraft papir in karton, z maso do vključno 150 g/m2: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4804.31.00.00 || -- nebeljena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4804.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drug kraft papir in karton, mase več kot 150 g/m2, vendar manj kot 225 g/m2: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4804.41.00.00 || -- nebeljena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4804.42.00.00 || -- beljena v masi, ki v skupni količini vlaken vsebuje več kot 95 mas. % lesnih vlaken, dobljenih s kemičnim postopkom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4804.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drug kraft papir in karton, z maso do vključno 225 g/m2: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4804.51.00.00 || -- nebeljena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4804.52.00.00 || -- beljena v masi, ki v skupni količini vlaken vsebuje več kot 95 mas. % lesnih vlaken, dobljenih s kemičnim postopkom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4804.59.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 48.05 ||   || Drug nepremazan papir in karton, v zvitkih ali listih, dalje neobdelan, razen obdelav, ki so navedene v opombi 3 tega poglavja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Papir za valovit sloj (fluting): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4805.11.00.00 || -- papir iz polkemične celuloze za valovit sloj (fluting) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.12.00.00 || -- papir iz slame za valovit sloj (fluting) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Testliner (reciklirana podložna lepenka): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4805.24.00.00 || -- z maso 150 g/m² ali manj || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.25.00.00 || -- z maso več kot 150 g/m² || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.30.00.00 || - Sulfitni ovojni papir || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.40.00.00 || - Filtrirni papir in karton || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.50.00.00 || - Klobučni papir in klobučni karton || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drug: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4805.91.00.00 || -- z maso 150 g/m² ali manj || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.92.00.00 || -- z maso več kot 150 g/m², vendar manj kot 225 g/m² || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4805.93.00.00 || -- z maso 225 g/m² ali več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 48.06 ||   || Pergamentni papir, za maščobe neprepusten papir, pavs papir in prozorni papir ter drugi glazirani prozorni ali prosojni papirji, v zvitkih ali listih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4806.10.00.00 || - Pergamentni papir || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4806.20.00.00 || - Papir, neprepusten za maščobe || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4806.30.00.00 || - Pavs papir || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4806.40.00.00 || - Prosojen ali drugi glazirani prozorni ali prosojni papirji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.07 || 4807.00.00.00 || Sestavljena papir in karton (izdelana z lepljenjem ravnih slojev papirja ali kartona), površinsko nepremazana ali neimpregnirana, znotraj ojačena ali neojačena, v zvitkih ali listih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.08 ||   || Papir in karton, valovita (z nalepljenimi ravnimi površinskimi listi ali brez njih), nabrana (krep, plisirana), reliefna ali luknjana, v zvitkih ali listih, razen tistih iz tarifne številke 48.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4808.10.00.00 || - Papir in karton, valovita, vključno luknjana || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4808.40.00.00 || - Kraft papir, krep ali plisiran, vključno reliefni ali luknjani || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4808.90.00.00 || - Drug || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.09 ||   || Karbon papir, samokopirni papir in drug papir za kopiranje ali prenašanje (vključno premazan ali impregniran papir za matrice za razmnoževanje ali ofsetne plošče), tiskan ali netiskan, v zvitkih ali v listih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4809.20.00.00 || - Samokopirni papir || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4809.90.00.00 || - Drug || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.10 ||   || Papir in karton, premazana z ene ali z obeh strani s kaolinom ali drugimi anorganskimi snovmi, z vezivom ali brez njega, toda brez drugega premaza, površinsko barvana ali nebarvana, okrašena ali neokrašena, tiskana ali netiskana, v zvitkih ali pravokotnih (vključno kvadratnih) listih, katere koli velikosti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Papir in karton za pisanje, tiskanje ali za druge grafične namene, ki v skupni količini vlaken ne vsebujeta vlaken, dobljenih z mehanskim ali kemično-mehanskim postopkom, ali ki vsebujeta do vključno 10 mas. % takšnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- v zvitkih: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.13.10.00 || --- potiskana || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.13.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.14.00.00 || -- v listih, pri katerih ena stranica ne presega 435 mm in druga ne presega 297 mm v neprepognjenem stanju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4810.19.00.00 || -- drug || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Papir in karton za pisanje, tiskanje ali za druge grafične namene, ki v skupni količini vlaken vsebujeta več kot 10 mas. % vlaken, dobljenih z mehanskim postopkom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- papir majhne mase, premazan: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.22.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.22.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.29.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.29.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Kraft papir in karton, razen tistih, ki se uporabljata za pisanje, tiskanje ali za druge grafične namene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- beljena v masi, ki v skupni količini vlaken vsebujeta več kot 95 mas. % lesnih vlaken, dobljenih s kemičnim postopkom, z maso do vključno 150 g/m²: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.31.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.31.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- beljena v masi, ki v skupni količini vsebujeta več kot 95 mas. % lesnih vlaken, dobljenih s kemičnim postopkom, z maso več kot 150 g/m²: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.32.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.32.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.39.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.39.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || Drug papir in karton: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- večplasten: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.92.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.92.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4810.99.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4810.99.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.11 ||   || Papir, karton, celulozna vata ter koprena iz celuloznih vlaken, premazani, impregnirani, prekriti, površinsko barvani, površinsko okrašeni ali tiskani, v zvitkih ali pravokotnih (vključno kvadratnih) listih, poljubne velikosti, razen izdelkov iz tarifne številke 48.03, 48.09 ali 48.10 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Papir in karton, premazana s katranom ali bitumnom ali asfaltom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4811.10.10.00 || -- talne obloge na papirni ali kartonski podlagi (tudi v zvitkih, talne ploščice, predpražniki) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4811.10.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Gumiran ali lepljiv papir in karton: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- samolepilna: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4811.41.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4811.41.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4811.49.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4811.49.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Papir in karton, premazana, impregnirana ali pokrita s plastičnimi masami (razen lepil): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- beljena, z maso več kot 150 g/m²: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4811.51.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4811.51.20.00 || -- talne obloge na papirni ali kartonski podlagi (tudi v zvitkih, talne ploščice, predpražniki) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4811.51.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4811.59.10.00 || --- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4811.59.20.00 || --- talne obloge na paprini ali kartonski podlagi (tudi v zvitkih, talne ploščice, predpražniki) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4811.59.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Papir in karton, premazana, prekrita ali impregnirana z voskom, parafinskim voskom, stearinom, oljem ali glicerolom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4811.60.10.00 || -- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4811.60.20.00 || -- talne obloge na papirni ali kartonski podlagi (tudi v zvitkih, talne ploščice, predpražniki) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4811.60.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drug papir, karton, celulozna vata ter koprena iz celuloznih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4811.90.10.00 || -- v zvitkih, širokih do vključno 150 mm, ali v obliki kvadratnih ali pravokotnih listov največje velikosti pole 435 x 297 mm, v neprepognjenem stanju || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4811.90.20.00 || -- talne obloge na papirni ali kartonski podlagi (tudi v zvitkih, talne ploščice, predpražniki) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4811.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.12 || 4812.00.00.00 || Filter bloki in plošče iz papirne mase || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.13 ||   || Cigaretni papir, razrezan ali nerazrezan v določene velikosti ali v obliki knjižic ali cevk ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4813.10.00.00 || - V obliki knjižic ali cevk || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4813.20.00.00 || - V zvitkih, širokih do vključno 5 cm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4813.90.00.00 || - Drug || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.14 ||   || Zidne tapete in podobne stenske obloge iz papirja; prozorni papir za okna ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4814.20.00.00 || - Stenske tapete in podobne stenske obloge iz papirja s prednjo stranjo, premazano ali prekrito s slojem plastične mase, ki ima zrnato, reliefno, barvano, tiskano ali drugače okrašeno površino || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4814.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 48.16 ||   || Karbon papir, samokopirni papir in drug papir za kopiranje ali prenašanje, razen tistih iz tarifne številke 48.09; matrice za razmnoževanje in ofsetne plošče iz papirja, v škatlah ali brez škatel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4816.20.00.00 || - Samokopirni papir || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4816.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.17 ||   || Pisemski ovitki, pisemske kartice, dopisnice in karte za dopisovanje brez slike, iz papirja ali kartona; kompleti za dopisovanje v škatlah, vrečkah, notesih in podobnih pakiranjih iz papirja ali kartona ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4817.10.00.00 || - Pisemske ovojnice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4817.20.00.00 || - Pisemske kartice, dopisnice in kartice za dopisovanje (brez slike) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4817.30.00.00 || - Kompleti za dopisovanje v škatlah, vrečkah, notesih in podobnih pakiranjih iz papirja ali kartona || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 48.18 ||   || Toaletni papir in podoben papir, celulozna vata ali koprena iz celuloznih vlaken, ki se uporablja v gospodinjstvu ali za sanitarne namene, v zvitkih širine do vključno 36 cm ali razrezan na velikost ali oblike; robci, listi za odstranjevanje ličila, brisače, namizni prti, serviete, rjuhe in podobni predmeti za gospodinjstvo, bolnišnice ali sanitarne potrebe, oblačilni predmeti in oblačilni dodatki iz papirne mase, papirja, celulozne vate ali iz listov ali trakov iz celuloznih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4818.10.00.00 || - Toaletni papir || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4818.20.00.00 || - Robci, listi za odstranjevanje ličila ali brisače || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4818.30.00.00 || - Namizni prti in serviete || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4818.50.00.00 || - Obleka in oblačilni dodatki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4818.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 48.19 ||   || Škatle, zaboji, vreče in drugi izdelki za pakiranje, iz papirja, kartona, celulozne vate ali koprene iz celuloznih vlaken; kartonažni izdelki, iz papirja ali kartona, ki se uporabljajo v pisarnah, trgovinah ali podobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4819.10.00.00 || - Škatle, zaboji in kasete iz valovitega papirja ali valovitega kartona || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Zložljive škatle, zaboji in kasete iz nevalovitega papirja ali nevalovitega kartona: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4819.20.10.00 || -- škatle, prevlečene s polipropilenskim filmom || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4819.20.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4819.30.00.00 || - Vreče in vrečke, ki so široke 40 cm ali več || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4819.40.00.00 || - Druge vreče in vrečke, vključno tulci || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4819.50.00.00 || - Druga embalaža za pakiranje, vključno z ovitki za gramofonske plošče || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4819.60.00.00 || - Kartonažni izdelki iz papirja ali kartona, ki se uporabljajo v pisarnah, trgovinah in podobno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 48.20 ||   || Evidenčne knijge, knjigovodske knjige, beležnice, bloki z naročilnicami in pobotnicami, bloki s pisemskim papirjem, bloki z listki, dnevniki, rokovniki in podobni izdelki, šolski zvezki, pivniki, registratorji (vključno z vpetimi listi), mape in ovitki za spise, poslovni obrazci v več izvodih, kompleti z vstavljenim karbonskim papirjem in drugi izdelki za pisanje iz papirja ali kartona; albumi za vzorce ali zbirke in knjižni ovitki iz papirja ali kartona ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4820.10.00.00 || - Evidenčne knjige, knjigovodske knjige, beležnice, bloki z naročilnicami in pobotnicami, bloki s pisemskim papirjem, bloki z listki, dnevniki, rokovniki in podobni izdelki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4820.20.00.00 || - Šolski zvezki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4820.30.00.00 || - Registratorji (vključno z vpetimi listi), mape in ovitki za spise (razen knjižih ovitkov) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4820.40.00.00 || - Poslovni obrazci v več izvodih in kompleti z vstavljenim karbonskim papirjem || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4820.50.00.00 || - Albumi za vzorce ali zbirke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4820.90.10.00 || -- druge šolske potrebščine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4820.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 48.21 ||   || Papirne ali kartonske etikete, vseh vrst, tiskane ali netiskane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4821.10.00.00 || - Tiskane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4821.90.00.00 || - Druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.22 ||   || Tuljave, motki, kopsi in podobne podlage, iz papirne mase, papirja ali kartona (luknjani ali neluknjani, ojačeni ali neojačeni) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4822.10.00.00 || - Za navijanje tekstilne preje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4822.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 48.23 ||   || Drug papir, karton, celulozna vata ter koprena iz celuloznih vlaken, razrezani v določene velikosti ali oblike; drugi izdelki iz celuloze, papirja, kartona, celulozne vate ali listov ali trakov iz celuloznih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4823.20.00.00 || - Filtrirni papir in karton || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4823.40.00.00 || - Zvitki, listi in koluti, tiskani za registrirne aparate || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Papirni ali kartonski pladnji, sklede, krožniki, skodelice in podobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4823.61.00.00 || -- iz bambusa || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4823.69.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4823.70.00.00 || - Liti ali stisnjeni izdelki iz papirne mase || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4823.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 49.01 ||   || Tiskane knjige, brošure, letaki in podobno tiskano gradivo, v prostih listih ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4901.10.00.00 || - V prostih listih, zgibano ali nezgibano || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4901.91.00.00 || -- slovarji in enciklopedije ter njihovi serijski deli, ki izhajajo v nadaljevanjih || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4901.99.10.00 || --- knjige, brošure ter podobne šolske in znanstvene tiskovine || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4901.99.90.00 || --- drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 49.02 ||   || Časopisi, revije in druge periodične publikacije, ilustrirani ali ne, z reklamami ali brez ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4902.10.00.00 || - Ki izhajajo najmanj štirikrat tedensko || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4902.90.00.00 || - Drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 49.03 || 4903.00.00.00 || Otroške slikanice, vključno s tistimi za risanje ali barvanje || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 49.04 || 4904.00.00.00 || Glasbena dela, tiskana ali v rokopisu, vezana ali nevezana, ilustrirana ali neilustrirana || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 49.05 ||   || Zemljevidi in hidrografske karte in podobne karte vseh vrst, vključno z atlasi, stenskimi zemljevidi, topografskimi načrti in globusi, tiskani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4905.10.00.00 || - Globusi || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4905.91.00.00 || -- v obliki knjig || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 4905.99.00.00 || -- drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 49.06 || 4906.00.00.00 || Originalni načrti in risbe, ročno izdelani za arhitekturo, strojegradnjo, industrijo, trgovino, topografijo ali podobne namene; rokopisi; fotografske reprodukcije na občutljivem papirju in karbon kopije prej navedenih izdelkov || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 49.07 || 4907.00.00.00 || Poštne znamke, koleki ali podobne znamke, neuničeni, ki so v obtoku ali bodo v obtoku v državi, v kateri imajo ali bodo imeli priznano imensko vrednost; taksni papirji; bankovci; čeki; akcije, delnice, obligacije in podobni dokumenti || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 49.08 ||   || Izdelki za preslikavanje (dekalkomanije) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4908.10.00.00 || - Izdelki za preslikavanje (dekalkomanije), za steklo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 4908.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 49.09 || 4909.00.00.00 || Poštne razglednice, čestitke in karte z osebnimi sporočili, tiskane, ilustrirane ali neilustrirane, z ovitki ali okraski ali brez njih || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 49.10 || 4910.00.00.00 || Koledarji vseh vrst, tiskani, vključno s koledarskimi bloki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 49.11 ||   || Druge tiskovine, vključno tiskane slike in fotografije ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4911.10.00.00 || - Trgovinski reklamni material, katalogi in podobno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4911.91.00.00 || -- slike, gravure in fotografije || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4911.99.10.00 || --- administrativne tiskovine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || --- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 4911.99.91.00 || ---- predplačniške telefonske kartice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 4911.99.99.00 || ---- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 50.01 || 5001.00.00.00 || Zapredki sviloprejk, primerni za odvijanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 50.02 || 5002.00.00.00 || Surova svila (nepredena) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 50.03 || 5003.00.00.00 || Svileni odpadki (vključno zapredki, neprimerni za odvijanje, odpadki preje in razvlaknjeni tekstilni materiali) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 50.04 || 5004.00.00.00 || Svilena preja (razen preje, spredene iz svilenih odpadkov), nepripravljena za prodajo na drobno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 50.05 || 5005.00.00.00 || Preja, spredena iz svilenih odpadkov, nepripravljena za prodajo na drobno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 50.06 || 5006.00.00.00 || Svilena preja in preja, spredena iz svilenih odpadkov, pripravljena za prodajo na drobno; svileni katgut || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 50.07 ||   || Tkanine iz svile ali svilenih odpadkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5007.10.00.00 || - Tkanine iz buretne svile || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5007.20.00.00 || - Druge tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več svile ali drugih svilenih odpadkov, razen buretne svile || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5007.90.00.00 || - Druge tkanine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 51.01 ||   || Volna, nemikana ali nečesana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Mastna volna, vključno z volno, oprano na ovci: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5101.11.00.00 || -- strojarska volna || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5101.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Razmaščena volna, nekarbonizirana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5101.21.00.00 || -- strojarska volna || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5101.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5101.30.00.00 || - Karbonizirana || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 51.02 ||   || Fina ali groba živalska dlaka, nemikana ali nečesana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Fina živalska dlaka: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5102.11.00.00 || -- kašmirskih koz || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5102.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5102.20.00.00 || - Groba živalska dlaka || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 51.03 ||   || Odpadki volne ali fine ali grobe živalske dlake, vključno z odpadki preje, toda brez razvlaknjenih tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5103.10.00.00 || - Izčeski iz volne ali fine živalske dlake || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5103.20.00.00 || - Drugi odpadki iz volne ali fine živalske dlake || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5103.30.00.00 || - Odpadki iz grobe živalske dlake || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 51.04 || 5104.00.00.00 || Razvlaknjeni tekstilni materiali iz volne ali fine ali grobe živalske dlake || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 51.05 ||   || Volna in fina ali groba živalska dlaka, mikana ali česana (vključno s česano volno, v kosmih) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5105.10.00.00 || - Mikana volna || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Česana volna: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5105.21.00.00 || -- česana volna v kosmih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5105.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Groba živalska dlaka, mikana ali česana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5105.31.00.00 || -- kašmirskih koz || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5105.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5105.40.00.00 || - Groba živalska dlaka, mikana ali česana || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 51.06 ||   || Preja iz mikane volne, nepripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5106.10.00.00 || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več volne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5106.20.00.00 || - Ki vsebuje manj kot 85 mas. % volne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 51.07 ||   || Preja iz česane volne, nepripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5107.10.00.00 || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več volne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5107.20.00.00 || - Ki vsebuje manj kot 85 mas. % volne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 51.08 ||   || Preja iz fine živalske dlake (mikana ali česana), nepripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5108.10.00.00 || - Mikana || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5108.20.00.00 || - Česana || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 51.09 ||   || Preja iz volne ali fine živalske dlake, pripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5109.10.00.00 || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5109.90.00.00 || - Druga || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 51.10 || 5110.00.00.00 || Preja iz grobe živalske dlake ali konjske žime (vključno ovita preja iz konjske žime), pripravljena ali nepripravljena za prodajo na drobno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 51.11 ||   || Tkanine iz mikane volne ali mikane fine živalske dlake ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več volne ali fine živalske dlake: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5111.11.00.00 || -- z maso do vključno 300 g/m² || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5111.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5111.20.00.00 || - Druge, v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi filamenti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5111.30.00.00 || - Druge, v mešanici pretežno ali samo z rezanimi umetnimi ali sintetičnimi vlakni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5111.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 51.12 ||   || Tkanine iz česane volne ali česane fine živalske dlake ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo 85 mas. % ali več volne ali fine živalske dlake: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5112.11.00.00 || -- z maso do vključno 200 g/m² || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5112.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5112.20.00.00 || - Druge, v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi filamenti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5112.30.00.00 || - Druge, v mešanici pretežno ali samo z rezanimi umetnimi ali sintetičnimi vlakni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5112.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 51.13 || 5113.00.00.00 || Tkanine iz grobe živalske dlake ali konjske žime || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 52.01 ||   || Bombaž, nemikan ali nečesan ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5201.00.10.00 || - Neodzrnjen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5201.00.90.00 || - Drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 52.02 ||   || Bombažni odpadki (vključno z odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi surovinami) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5202.10.00.00 || - Odpadki preje (vključno z odpadki sukanca) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5202.91.00.00 || -- razvlaknjene tekstilne surovine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5202.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 52.03 ||   || Bombaž, mikan ali česan ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5203.00.10.00 || - Mikan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5203.00.20.00 || - Česan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 52.04 ||   || Sukanec za šivanje iz bombaža, nepripravljen ali pripravljen za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nepripravljen za prodajo na drobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5204.11.00.00 || -- ki vsebuje 85 mas. % ali več bombaža || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5204.19.00.00 || -- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5204.20.00.00 || - Pripravljen za prodajo na drobno || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 52.05 ||   || Bombažna preja (razen sukanca za šivanje), ki vsebuje 85 mas. % ali več bombaža, nepripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Enojna preja iz nečesanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5205.11.00.00 || -- številke 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.12.00.00 || -- številke manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.13.00.00 || -- številke manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.14.00.00 || -- številke manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.15.00.00 || -- številke manj kot 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Enojna preja iz česanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5205.21.00.00 || -- številke 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.22.00.00 || -- številke manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.23.00.00 || -- številke manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.24.00.00 || -- številke manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.26.00.00 || -- številke manj kot 125 deciteksov do vključno 106,38 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80 do vključno 94) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.27.00.00 || -- številke manj kot 106,38 deciteksov do vključno 83,33 deciteksov (metrične številke Nm več kot 94 do vključno 120) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.28.00.00 || -- številke manj kot 83,33 deciteksov (metrične številke Nm več kot 120) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Dvojna, večnitna ali pramenska preja iz nečesanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5205.31.00.00 || -- številke na eno nit 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.32.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.33.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.34.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.35.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Dvojna, večnitna ali pramenska preja iz nečesanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5205.41.00.00 || -- številke na eno nit 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.42.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.43.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.44.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.46.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 125 deciteksov do vključno 106,38 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80 do vključno 94 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.47.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 106,38 deciteksov do vključno 83,33 deciteksov (metrične številke Nm več kot 94 do vključno 120 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5205.48.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 83,33 deciteksov (metrične številke Nm več kot 120 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 52.06 ||   || Bombažna preja (razen sukanca za šivanje), ki vsebuje manj kot 85 mas. % bombaža, nepripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Enojna preja iz nečesanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5206.11.00.00 || -- številke 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.12.00.00 || -- številke manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.13.00.00 || -- številke manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.14.00.00 || -- številke manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.15.00.00 || -- številke manj kot 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Enojna preja iz česanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5206.21.00.00 || -- številke 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.22.00.00 || -- številke manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.23.00.00 || -- številke manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.24.00.00 || -- številke manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.25.00.00 || -- številke manj kot 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Dvojna, večnitna ali pramenska preja iz nečesanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5206.31.00.00 || -- številke na eno nit 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.32.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.33.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.34.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.35.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Dvojna, večnitna ali pramenska preja iz nečesanih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5206.41.00.00 || -- številke na eno nit 714,29 deciteksov ali več (metrične številke Nm do vključno 14 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.42.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 714,29 deciteksov do vključno 232,56 deciteksov (metrične številke Nm več kot 14 do vključno 43 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.43.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 232,56 deciteksov do vključno 192,31 deciteksov (metrične številke Nm več kot 43 do vključno 52 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.44.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 192,31 deciteksov do vključno 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 52 do vključno 80 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5206.45.00.00 || -- številke na eno nit manj kot 125 deciteksov (metrične številke Nm več kot 80 na eno nit) || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 52.07 ||   || Bombažna preja (razen sukanca za šivanje) pripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5207.10.00.00 || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več bombaža || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5207.90.10.00 || -- ribiške mreže || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5207.90.90.00 || -- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 52.08 ||   || Bombažne tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več bombaža, mase do vključno 200 g/m² ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.11.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase do vključno 100 g/m² || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.12.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase več kot 100 g/m² || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.13.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.19.00.00 || -- druge tkanine || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Beljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.21.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase do vključno 100 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.22.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase več kot 100 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.23.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.29.10.00 || --- bazin, damasten in podoben || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.29.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Barvane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.31.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase do vključno 100 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.32.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase več kot 100 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.33.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.39.10.00 || --- bazin, damasten in podoben || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.39.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz prej različnih barv: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.41.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase do vključno 100 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.42.00.00 || -- v platnovi vezavi, mase več kot 100 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.43.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.49.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tiskane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- v platnovi vezavi, mase do vključno 100 g/m²: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.51.10.00 || --- pridobljene s postopkom tiskanja na osnovi voska (WAX) || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.51.90.00 || --- pridobljene z drugačnim postopkom tiskanja || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- v platnovi vezavi, mase več kot 100 g/m²: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5208.52.10.00 || --- pridobljene s postopkom tiskanja na osnovi voska (WAX) || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.52.90.00 || --- pridobljene z drugačnim postopkom tiskanja || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5208.59.00.00 || -- druge tkanine || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 52.09 ||   || Bombažne tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več bombaža, mase več kot 200 g/m² ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5209.11.00.00 || -- v platnovi vezavi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.12.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.19.00.00 || -- druge tkanine || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Beljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5209.21.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.22.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5209.29.10.00 || --- bazin, damasten in podoben || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.29.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Barvane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5209.31.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.32.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5209.39.10.00 || --- bazin, damasten in podoben || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.39.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz prej različnih barv: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5209.41.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.42.00.00 ||  -- tkanine za kavbojke (jeans) - denim || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.43.00.00 || -- druge tkanine iz trinitnega ali štirinitnega kepra, vključno križnega kepra || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.49.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tiskane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- v platnovi vezavi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5209.51.10.00 || --- pridobljene s postopkom tiskanja na osnovi voska (WAX) || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.51.90.00 || --- pridobljene z drugačnim postopkom tiskanja || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.52.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5209.59.00.00 || -- druge tkanine || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 52.10 ||   || Bombažne tkanine, ki vsebujejo manj kot 85 mas. % bombaža, v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi vlakni, mase do vključno 200 g/m² ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5210.11.00.00 || -- v platnovi vezavi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5210.19.00.00 || -- druge tkanine || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Beljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5210.21.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5210.29.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Barvane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5210.31.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5210.32.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5210.39.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz prej različnih barv: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5210.41.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5210.49.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tiskane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- v platnovi vezavi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5210.51.10.00 || --- pridobljene s postopkom tiskanja na osnovi voska (WAX) || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5210.51.90.00 || --- pridobljene z drugačnim postopkom tiskanja || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5210.59.00.00 || -- druge tkanine || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 52.11 ||   || Bombažne tkanine, ki vsebujejo manj kot 85 mas. % bombaža, v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi vlakni, mase več kot 200 g/m² ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5211.11.00.00 || -- v platnovi vezavi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.12.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.19.00.00 || -- druge tkanine || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.20.00.00 || - Beljene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Barvane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5211.31.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.32.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.39.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz prej različnih barv: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5211.41.00.00 || -- v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.42.00.00 || -- tkanine za kavbojke (jeans) - denim || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.43.00.00 || -- druge tkanine iz trinitnega ali štirinitnega kepra, vključno križnega kepra || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.49.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tiskane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- v platnovi vezavi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5211.51.10.00 || --- pridobljene s postopkom tiskanja na osnovi voska (WAX) || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.51.90.00 || --- pridobljene z drugačnim postopkom tiskanja || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.52.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5211.59.00.00 || -- druge tkanine || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
PRILOGA C
(del 6)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 52.12 ||   || Druge bombažne tkanine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Z maso do vključno 200 g/m² ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5212.11.00.00 || -- nebeljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.12.00.00 || -- beljene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.13.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.14.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.15.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Z maso več kot 200 g/m²: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5212.21.00.00 || -- nebeljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.22.00.00 || -- beljene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.23.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.24.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5212.25.00.00 || -- tiskane || 35 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 53.01 ||   || Lan, surov ali predelan, toda nepreden; laneno predivo in odpadki (vključno z odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi surovinami) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5301.10.00.00 || - Lan, surov ali močen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Lan, lomljen, trt, grebenan ali kako drugače obdelan, toda nepreden: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5301.21.00.00 || -- lomljen ali trt || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5301.29.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5301.30.00.00 || - Laneno predivo in odpadki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 53.02 ||   || Prava konoplja (Cannabis sativa L.), surova ali predelana, toda nepredena; predivo in odpadki prave konoplje (vključno z odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi surovinami) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5302.10.00.00 || - Prava konoplja, surova ali močena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5302.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 53.03 ||   || Juta in druga tekstilna ličnata vlakna (ne vključuje lanu, konoplje in ramije), surova ali predelana, toda nepredena; predivo in odpadki iz teh vlaken (vključno z odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi surovinami) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5303.10.00.00 || - Juta in druga tekstilna ličnata vlakna, surova ali močena || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5303.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 53.05 || 5305.00.00.00 || Kokosovo vlakno, abaka (manilska konoplja ali Musa textilis Nee), ramija in druga rastlinska tekstilna vlakna, ki niso navedena in ne zajeta na drugem mestu, surova ali predelana, toda nepredena; predivo, izčeski in odpadki teh vlaken (vključno z odpadki preje in razvlaknjenimi tekstilnimi surovinami) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 53.06 ||   || Lanena preja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5306.10.00.00 || - Enojna || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5306.20.00.00 || - Dvojna, večnitna ali pramenska || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 53.07 ||   || Preja iz jute ali drugih tekstilnih ličnatih vlaken iz tarifne številke 53.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5307.10.00.00 || - Enojna || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5307.20.00.00 || - Dvojna, večnitna ali pramenska || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 53.08 ||   || Preja iz drugih rastlinskih tekstilnih vlaken; papirna preja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5308.10.00.00 || - Preja iz kokosovega vlakna || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5308.20.00.00 || - Preja iz prave konoplje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5308.90.10.00 || -- sisalova vlakna ali druga rastlinska vlakna iz rodu agave || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5308.90.90.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 53.09 ||   || Lanene tkanine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo 85 mas. % ali več lanu: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5309.11.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5309.19.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ki vsebujejo manj kot 85 mas. % lanu: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5309.21.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5309.29.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 53.10 ||   || Tkanine iz jute ali drugih tekstilnih ličnatih vlaken iz tarifne številke 53.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5310.10.00.00 || - Nebeljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5310.90.00.00 || - Druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 53.11 || 5311.00.00.00 || Tkanine iz drugih rastlinskih tekstilnih vlaken; tkanine iz papirne preje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 54.01 ||   || Sukanec za šivanje iz umetnih ali sintetičnih filamentov, nepripravljen ali pripravljen za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5401.10.00.00 || - Iz sintetičnih filamentov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz umetnih filamentov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5401.20.10.00 || -- pripravljen za prodajo na drobno || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5401.20.90.00 || -- drug || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 54.02 ||   || Preja iz sintetičnih filamentov (razen sukanca za šivanje), nepripravljena za prodajo na drobno, vključno s sintetičnimi monofilamenti številke manj kot 67 deciteksov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Preja visoke trdnosti (iz najlona ali drugih poliamidov): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5402.11.00.00 || -- iz aramidov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- druga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5402.19.10.00 || --- iz najlona || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.19.90.00 || --- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.20.00.00 || - Preja visoke trdnosti iz poliestra || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Teksturirana preja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5402.31.00.00 || -- iz najlona ali drugih poliamidov, številke na eno nit do vključno 50 teksov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.32.00.00 || -- iz najlona ali drugih poliamidov, številke na eno nit več kot 50 teksov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.33.00.00 || -- iz poliestra || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.34.00.00 || -- iz polipropilena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.39.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druga preja, enojna, brez zavojev ali do vključno 50 zavojev na meter: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5402.44.00.00 || -- elastomerna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.45.00.00 || -- druga iz najlona ali drugih poliamidov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.46.00.00 || -- druga, iz poliestrov, delno orientiranih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.47.00.00 || -- druga, iz poliestrov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.48.00.00 || -- druga, iz polipropilena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.49.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druga preja, enojna, z več kot 50 zavoji na meter: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5402.51.00.00 || -- iz najlona ali drugih poliamidov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.52.00.00 || -- iz poliestra || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.59.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druga preja, dvojna, večnitna ali pramenska: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5402.61.00.00 || -- iz najlona ali drugih poliamidov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.62.00.00 || -- iz poliestra || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5402.69.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 54.03 ||   || Preja iz umetnih filamentov (razen sukanca za šivanje), nepripravljena za prodajo na drobno, vključno z umetnimi monofilamenti številke manj kot 67 deciteksov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5403.10.00.00 || - Preja visoke trdnosti, iz viskoznega rajona || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || Druga preja, enojna: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5403.31.00.00 || -- iz viskoznega rajona, brez zavojev ali do vključno 120 zavojev na meter || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5403.32.00.00 || -- iz viskoznega rajona, z več kot 120 zavoji na meter || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5403.33.00.00 || -- iz celuloznega acetata || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5403.39.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druga preja, dvojna, večnitna ali pramenska: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5403.41.00.00 || -- iz viskoznega rajona || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5403.42.00.00 || -- iz celuloznega acetata || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5403.49.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 54.04 ||   || Sintetični monofilament, številke 67 deciteksov ali več, katerega prečni premer ne presega 1 mm; trakovi in podobno (npr. umetna slama) iz sintetičnih tekstilnih surovin, vidne širine do vključno 5 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Monofilamenti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5404.11.00.00 || -- elastomerni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5404.12.00.00 || -- drugi, iz polipropilena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5404.19.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5404.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 54.05 || 5405.00.00.00 || Umetni monofilament, številke 67 deciteksov ali več, katerega dimenzija prečnega premera ne presega 1 mm; trakovi in podobno (npr. umetna slama) iz umetnih tekstilnih surovin, vidne širine do vključno 5 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 54.06 || 5406.00.00.00 || Preja iz umetnih ali sintetičnih filamentov (razen sukanca za šivanje), pripravljena za prodajo na drobno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 54.07 ||   || Tkanine iz preje iz sintetičnih filamentov, vključno tkanine, dobljene iz materiala iz tarifne številke 54.04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.10.00.00 || - Tkanine iz preje visoke trdnosti, iz najlona ali drugih poliamidov ali iz poliestra || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tkanine, dobljene iz trakov ali podobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.20.10.00 || -- iz polipropilena, uporabljene kot osnova za preproge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.20.90.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.30.00.00 || - Materiali, navedeni v opombi 9 oddelka XI || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več filamentov iz najlona ali drugih poliamidov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.41.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.42.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.43.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.44.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več teksturiranih poliestrskih filamentov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.51.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.52.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.53.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.54.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več poliestrskih filamentov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.61.00.00 || -- druge tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več neteksturiranih poliestrskih filamentov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.69.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več sintetičnih filamentov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.71.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.72.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.73.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.74.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine, ki vsebujejo manj kot 85 mas. % sintetičnih filamentov, v mešanici pretežno ali samo z bombažem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.81.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.82.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.83.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.84.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5407.91.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.92.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.93.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5407.94.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 54.08 ||   || Tkanine iz preje iz umetnih filamentov, vključno tkanine, dobljene iz materialov iz tarifne številke 54.05 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5408.10.00.00 || - Tkanine iz preje visoke trdnosti, iz viskoznega rajona || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine, ki vsebujejo 85 mas. % ali več umetnih filamentov ali trakov ali podobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5408.21.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5408.22.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5408.23.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5408.24.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5408.31.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5408.32.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5408.33.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5408.34.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.01 ||   || Pramen iz sintetičnih filamentov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5501.10.00.00 || - Iz najlona ali drugih poliamidov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5501.20.00.00 || - Iz poliestrov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5501.30.00.00 || - Akrilni ali modakrilni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5501.40.00.00 || - Iz polipropilena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5501.90.00.00 || - Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 55.02 || 5502.00.00.00 || Pramen iz umetnih filamentov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 55.03 ||   || Sintetična vlakna, rezana, nemikana, nečesana in ne drugače pripravljena za predenje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz najlona ali drugih poliamidov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5503.11.00.00 || -- iz aramidov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5503.19.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5503.20.00.00 || - Iz poliestrov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5503.30.00.00 || - Akrilni ali modakrilni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5503.40.00.00 || - Iz polipropilena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5503.90.00.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 55.04 ||   || Umetna vlakna, rezana, nemikana, nečesana in ne drugače pripravljena za predenje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5504.10.00.00 || - Iz viskoznega rajona || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5504.90.00.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 55.05 ||   || Odpadki (vključno izčeski, odpadki preje in razvlaknjeni tekstilni materiali) iz umetnih ali sintetičnih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5505.10.00.00 || - Iz sintetičnih vlaken || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5505.20.00.00 || - Iz umetnih vlaken || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 55.06 ||   || Sintetična vlakna, rezana, mikana, česana ali drugače pripravljena za predenje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5506.10.00.00 || - Iz najlona ali drugih poliamidov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5506.20.00.00 || - Iz poliestrov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5506.30.00.00 || - Iz akrila ali modakrila || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5506.90.00.00 || - Druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.07 || 5507.00.00.00 || Umetna vlakna, rezana, mikana, česana ali drugače pripravljena za predenje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.08 ||   || Sukanec za šivanje iz rezanih umetnih ali sintetičnih vlaken, pripravljen ali nepripravljen za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5508.10.00.00 || - Iz rezanih sintetičnih vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5508.20.00.00 || - Iz rezanih umetnih vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.09 ||   || Preja (razen sukanca za šivanje) iz rezanih sintetičnih vlaken, nepripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več najlona ali drugih rezanih poliamidnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5509.11.00.00 || -- enojna preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5509.12.00.00 || -- dvojna, večnitna ali pramenska preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več rezanih poliestrskih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5509.21.00.00 || -- enojna preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5509.22.00.00 || -- dvojna, večnitna ali pramenska preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več rezanih akrilnih ali modakrilnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5509.31.00.00 || -- enojna preja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5509.32.00.00 || -- dvojna, večnitna ali pramenska preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga preja, ki vsebuje 85 mas. % ali več rezanih sintetičnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5509.41.00.00 || -- enojna preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5509.42.00.00 || -- dvojna, večnitna ali pramenska preja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druga preja iz rezanih poliestrskih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5509.51.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z umetnimi rezanimi vlakni || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5509.52.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z volno ali fino živalsko dlako || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5509.53.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z bombažem || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5509.59.00.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga preja iz rezanih akrilnih ali modakrilnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5509.61.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z volno ali fino živalsko dlako || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5509.62.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z bombažem || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5509.69.00.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga preja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5509.91.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z volno ali fino živalsko dlako || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5509.92.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z bombažem || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5509.99.00.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.10 ||   || Preja (razen sukanca za šivanje) iz rezanih umetnih vlaken, nepripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebuje 85 mas. % ali več rezanih umetnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5510.11.00.00 || -- enojna preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5510.12.00.00 || -- dvojna, večnitna ali pramenska preja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5510.20.00.00 || - Druga preja, v mešanici, pretežno ali samo z volno ali fino živalsko dlako || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5510.30.00.00 || - Druga preja, v mešanici pretežno ali samo z bombažem || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5510.90.00.00 || - Druga preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.11 ||   || Preja (razen sukanca za šivanje) iz rezanih umetnih ali sintetičnih vlaken, pripravljena za prodajo na drobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5511.10.00.00 || - Iz rezanih sintetičnih vlaken, ki vsebuje 85 mas. % ali več teh vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5511.20.00.00 || - Iz rezanih sintetičnih vlaken, ki vsebujejo manj kot 85 mas. % teh vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5511.30.00.00 || - Iz rezanih umetnih vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.12 ||   || Tkanine iz rezanih sintetičnih vlaken, ki vsebujejo 85 mas. % ali več rezanih sintetičnih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo 85 mas. % ali več rezanih poliestrskih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5512.11.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5512.19.10.00 || --- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5512.19.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ki vsebujejo 85 mas. % ali več rezanih akrilnih ali modakrilnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5512.21.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5512.29.10.00 || --- potiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5512.29.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5512.91.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5512.99.10.00 || --- potiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5512.99.90.00 || --- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.13 ||   || Tkanine iz rezanih sintetičnih vlaken, ki vsebujejo manj kot 85 mas. % teh vlaken, v mešanici pretežno ali samo z bombažem, mase do vključno 170 g/m² ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljene ali beljene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5513.11.00.00 || -- iz rezanih poliestrskih vlaken v platnovi vezavi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5513.12.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper iz rezanih poliestrskih vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5513.13.00.00 || -- druge tkanine iz rezanih poliestrskih vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5513.19.00.00 || -- druge tkanine || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Barvane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5513.21.00.00 || -- iz rezanih poliestrskih vlaken v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5513.23.00.00 || -- druge tkanine iz rezanih poliestrskih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5513.29.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz prej različnih barv: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5513.31.00.00 || -- iz rezanih poliestrskih vlaken v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5513.39.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tiskane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5513.41.00.00 || -- iz rezanih poliestrskih vlaken v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5513.49.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.14 ||   || Tkanine iz rezanih sintetičnih vlaken, ki vsebujejo manj kot 85 mas. % teh vlaken, v mešanici pretežno ali samo z bombažem, mase več kot 170 g/m² ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nebeljene ali beljene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5514.11.00.00 || -- iz rezanih poliestrskih vlaken v platnovi vezavi || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.12.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper iz rezanih poliestrskih vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.19.00.00 || -- druge tkanine || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Barvane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5514.21.00.00 || -- iz rezanih poliestrskih vlaken v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.22.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper iz rezanih poliestrskih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.23.00.00 || -- druge tkanine iz rezanih poliestrskih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.29.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.30.00.00 || - Iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Tiskane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5514.41.00.00 || -- iz rezanih poliestrskih vlaken v platnovi vezavi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.42.00.00 || -- trinitni ali štirinitni keper, vključno križni keper iz rezanih poliestrskih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.43.00.00 || -- druge tkanine iz rezanih poliestrskih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5514.49.00.00 || -- druge tkanine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.15 ||   || Druge tkanine iz rezanih sintetičnih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz rezanih poliestrskih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5515.11.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z rezanimi vlakni iz viskoznega rejona || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5515.12.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi filamenti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5515.13.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z volno ali fino živalsko dlako || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5515.19.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz rezanih akrilnih ali modakrilnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5515.21.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi filamenti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5515.22.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z volno ali fino živalsko dlako || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5515.29.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5515.91.00.00 || -- v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi filamenti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5515.99.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 55.16 ||   || Tkanine iz rezanih umetnih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo 85 mas. % ali več rezanih umetnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5516.11.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.12.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.13.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.14.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ki vsebujejo manj kot 85 mas. % rezanih umetnih vlaken v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi filamenti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5516.21.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.22.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.23.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.24.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ki vsebujejo manj kot 85 mas. % rezanih umetnih vlaken v mešanici pretežno ali samo z volno ali fino živalsko dlako: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5516.31.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.32.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.33.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.34.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ki vsebujejo manj kot 85 mas. % rezanih umetnih vlaken v mešanici pretežno ali samo z bombažem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5516.41.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.42.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.43.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.44.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5516.91.00.00 || -- nebeljene ali beljene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.92.00.00 || -- barvane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.93.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5516.94.00.00 || -- tiskane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.01 ||   || Vata iz tekstilnih materialov in izdelki iz vate; tekstilna vlakna, dolga do vključno 5 mm (kosmiči); tekstilni prah in nopki - vlaknati vozlički ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vata iz tekstilnih materialov in izdelki iz vate: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5601.21.00.00 || -- bombažni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5601.22.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5601.29.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5601.30.00.00 || - Tekstilni kosmiči, prah in nopki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.02 ||   || Klobučevina, vključno z impregnirano, prevlečeno, prekrito ali laminirano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5602.10.00.00 || - Iglana klobučevina in tkanine, koprenaste vlaknovine („stitch-bonded“) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga klobučevina, neimpregnirana, neprevlečena, neprekrita ali nelaminirana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5602.21.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5602.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5602.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.03 ||   || Netkan tekstil, vključno impregniran, prevlečen, prekrit ali laminiran ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5603.11.00.00 || -- z maso do vključno 25 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5603.12.00.00 || -- z maso več kot 25 g/m² do vključno 70 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5603.13.00.00 || -- z maso več kot 70 g/m² do vključno 150 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5603.14.00.00 || -- z maso več kot 150 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drug: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5603.91.00.00 || -- z maso do vključno 25 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5603.92.00.00 || -- z maso več kot 25 g/m² do vključno 70 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5603.93.00.00 || -- z maso več kot 70 g/m² do vključno 150 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5603.94.00.00 || -- z maso več kot 150 g/m² || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.04 ||   || Niti in kord iz gume, prekrit s tekstilnim materialom; tekstilna preja, trakovi in podobno iz tarifne številke 54.04 ali 54.05, impregnirani, prevlečeni, prekriti, obloženi z gumo ali plastično maso ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5604.10.00.00 || - Niti in kord iz gume, prekriti s tekstilnim materialom || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5604.90.00.00 || - Drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.05 || 5605.00.00.00 || Metalizirana preja, vključno z ovito prejo, ki je sestavljena iz tekstilne preje, trakov ali podobnih oblik iz tarifne številke 54.04 ali 54.05, kombiniranih s kovino v obliki niti, trakov ali prahu ali prevlečenih s kovino || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.06 || 5606.00.00.00 || Ovita preja, trakovi in podobne oblike iz tarifne številke 5404 ali 5405 (razen proizvodov iz tarifne številke 5605 in ovite preje iz konjske žime); ženiljska preja (vključno kosmičena ženiljska preja); efektno vozličasta preja || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.07 ||   || Vrvi, vrvje, motvozi, konopci in kabli, vključno prepletene ali vpletene, impregnirane, prevlečene, prekrite, obložene z gumo ali plastično maso ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz sisala ali drugih tekstilnih vlaken iz rodu agave ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5607.21.00.00 || -- vrvi za povezovanje ali strojno pakiranje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5607.29.00.00 || -- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz polietilena ali polipropilena: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5607.41.00.00 || -- vrvi za povezovanje ali strojno pakiranje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5607.49.00.00 || -- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5607.50.00.00 || - Iz drugih sintetičnih vlaken || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5607.90.00.00 || - Drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.08 ||   || Vozlani mrežasti izdelki iz vrvi, vrvja, motvozov ali konopcev; zgotovljene ribiške mreže in druge zgotovljene mreže iz tekstilnega materiala ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5608.11.00.00 || -- zgotovljene ribiške mreže || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5608.19.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5608.90.10.00 || -- zgotovljene ribiške mreže || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 5608.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 56.09 || 5609.00.00.00 || Izdelki iz preje, trakov in podobnega iz tarifne številke 54.04 ali 54.05, vrvi, vrvja, motvozov, konopcev in kablov, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 57.01 ||   || Preproge in druga tekstilna talna prekrivala, vozlana, dokončana ali nedokončana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5701.10.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5701.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 57.02 ||   || Preproge in druga tekstilna talna prekrivala, tkana, netaftana ali nekosmičena, dokončana ali nedokončana, vključno kelim, šumak, karamani in podobna ročno tkana prekrivala ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5702.10.00.00 || - Kelim, šumak, karamani in podobna ročno tkana prekrivala || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.20.00.00 || - Talna prekrivala iz kokosovih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga, z lasasto površino, nedokončana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5702.31.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.32.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga, z lasasto površino, dokončana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5702.41.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.42.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.49.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.50.00.00 || - Druga, brez lasaste površine, nedokončana || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga, brez lasaste površine, dokončana: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5702.91.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.92.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5702.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 57.03 ||   || Preproge in druga tekstilna talna prekrivala, taftana, dokončana ali nedokončana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5703.10.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5703.20.00.00 || - Iz najlona ali drugih poliamidov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5703.30.00.00 || - Iz drugih umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5703.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 57.04 ||   || Preproge in druga tekstilna talna prekrivala iz klobučevine, netaftana in nekosmičena, dokončana ali nedokončana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5704.10.00.00 || - Plošče, velikosti do 0,3 m² površine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5704.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 57.05 || 5705.00.00.00 || Druge preproge in druga tekstilna talna prekrivala, dokončana ali nedokončana || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 58.01 ||   || Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine, razen tkanin iz tarifne številke 58.02 ali 58.06 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5801.10.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz bombaža: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5801.21.00.00 || -- tkanine z nerazrezanimi zankami po votku || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.22.00.00 || -- rebrasti žamet (tkanine z razrezanimi zankami po votku) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.23.00.00 || -- druge tkanine z razrezanimi zankami po votku || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.26.00.00 || -- ženiljske tkanine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.27.00.00 || -- tkanine z zankami po osnovi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5801.31.00.00 || -- tkanine z nerazrezanimi zankami po votku || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.32.00.00 || -- rebrasti žamet (tkanine z razrezanimi zankami po votku) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.33.00.00 || -- druge tkanine z razrezanimi zankami po votku || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.36.00.00 || -- ženiljske tkanine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.37.00.00 || -- tkanine z zankami po osnovi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5801.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 58.02 ||   || Frotirne tkanine za brisače in podobne frotirne tkanine, razen ozkih tkanin iz tarifne številke 58.06; taftani tekstilni materiali, razen proizvodov iz tarifne številke 57.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Frotirne tkanine za brisače in podobne frotirne tkanine iz bombaža ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5802.11.00.00 || -- nebeljene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5802.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5802.20.00.00 || - Frotirne tkanine za brisače in podobne frotirne tkanine iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5802.30.00.00 || - Taftani tekstilni materiali || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 58.03 ||   || Gaza tkanine, razen ozkih tkanin iz tarifne številke 58.06 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5803.00.10.00 || -- iz polipropilena, uporabljene kot osnova za preproge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5803.00.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 58.04 ||   || Til in drug mrežast material, razen tkanega, pletenega ali kvačkanega; čipke v metraži, trakovih ali motivih, razen materiala iz tarifnih številk 60.02 do 60.06 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5804.10.00.00 || - Til in drug mrežast material || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Strojno izdelane čipke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5804.21.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5804.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5804.30.00.00 || - Ročno izdelane čipke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 58.05 || 5805.00.00.00 || Ročno tkane tapiserije tipov Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais in podobne, in ročno izdelane tapiserije (npr. z majhnim vbodom in križnim vbodom), dokončane ali nedokončane || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 58.06 ||   || Ozke tkanine, razen proizvodov iz tarifne številke 58.07; ozki materiali, ki so sestavljeni samo iz osnove, katere niti so med seboj zlepljene (bolduk) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5806.10.00.00 || - Tkanine z lasasto površino (vključno frotirne tkanine za brisače in podobne frotirne tkanine) in ženiljske tkanine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5806.20.00.00 || - Druge tkanine, ki vsebujejo 5 mas. % ali več elastomerne preje ali gumenih niti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge tkanine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5806.31.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5806.32.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5806.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5806.40.00.00 || - Materiali, ki so sestavljeni samo iz osnove, katere niti so med seboj zlepljene (bolduk) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 58.07 ||   || Etikete, značke in podobni izdelki iz tekstilnih materialov, v metraži, trakovih ali razrezani v določene oblike ali velikosti, nevezeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5807.10.00.00 || - Tkani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5807.90.00.00 || - Drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 58.08 ||   || Pletenice v metraži; okrasna pozameneterija v metraži, nevezeni, razen pletenih ali kvačkanih; rese, pomponi in podobni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5808.10.00.00 || - Pletenice v metraži || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5808.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 58.09 || 5809.00.00.00 || Tkanine iz kovinskih niti in tkanine iz metalizirane preje iz tarifne številke 56.05, ki se uporabljajo za izdelavo oblačil, notranjo opremo in podobno, ki niso navedene in ne zajete na drugem mestu || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 58.10 ||   || Vezenina v metraži, trakovih ali motivih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5810.10.00.00 || - Vezenina brez vidne osnove || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga vezenina: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5810.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5810.92.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5810.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 58.11 || 5811.00.00.00 || Prešiti tekstilni izdelki v metraži, ki so sestavljeni iz ene ali več plasti tekstilnih materialov, spojenih s polnilom, prešivanjem ali na drug način, razen vezenin iz tarifne številke 58.10 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.01 ||   || Tekstilni materiali, prevlečeni z lepilom ali škrobnimi snovmi, ki se uporabljajo za zunanjo vezavo knjig ali podobne namene; tkanine za prerisovanje; pripravljeno slikarsko platno; škrobljeno platno in podobni togi tekstilni materiali, ki se uporabljajo za izdelavo klobukov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5901.10.00.00 || - Tekstilni materiali, prevlečeni z lepilom ali škrobnimi snovmi, ki se uporabljajo za zunanjo vezavo knjig ali podobne namene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5901.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.02 ||   || Kord tkanine za avtomobilske plašče iz preje visoke trdnosti iz najlona ali drugih poliamidov, poliestrov ali viskoznega rajona ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5902.10.00.00 || - Iz najlona ali drugih poliamidov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5902.20.00.00 || - Iz poliestrov || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5902.90.00.00 || - Druge || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.03 ||   || Tekstilni materiali, impregnirani, premazani, prevlečeni ali prekriti ali laminirani s plastičnimi masami, razen tistih iz tarifne številke 59.02 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5903.10.00.00 || - S poli(vinilkloridom) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5903.20.00.00 || - S poliuretanom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 5903.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 59.04 ||   || Linolej, vključno rezan v oblike; talna prekrivala na tekstilni podlagi, premazani, prevlečeni ali prekriti, vključno z razrezanimi v oblike ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5904.10.00.00 || - Linolej || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5904.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.05 || 5905.00.00.00 || Zidne tapete iz tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.06 ||   || Gumirani tekstilni materiali, razen tistih iz tarifne številke 59.02 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5906.10.00.00 || - Lepljivi trakovi, široki do vključno 20 cm || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5906.91.00.00 || -- pleteni ali kvačkani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 5906.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.07 || 5907.00.00.00 || Tekstilni materiali, drugače impregnirani, premazani, prevlečeni ali prekriti; platna, slikana za odrske kulise, tkanine za ateljeje in podobne namene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.08 || 5908.00.00.00 || Stenji iz tekstila, tkani, prepleteni ali pleteni, za svetilke, peči, vžigalnike, sveče ipd.; žarilne mrežice za plinsko razsvetljavo in cevasto pleteni materiali za plinske svetilke, impregnirani ali neimpregnirani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.09 || 5909.00.00.00 || Cevi za črpalke in podobne cevi iz tekstilnih materialov, vključno obložene in armirane, s priborom iz drugega materiala ali brez njega || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 59.10 || 5910.00.00.00 || Trakovi in jermeni iz tekstilnega materiala za transportne ali transmisijske namene, vključno impregnirani, prevlečeni, prekriti ali laminirani s plastično maso, ojačani ali neojačani s kovino ali drugim materialom || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 59.11 ||   || Tekstilni izdelki in predmeti za tehnične namene, navedeni v opombi 7 k temu poglavju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5911.10.00.00 || - Tekstilni materiali, klobučevina in tkanine, podložene s klobučevino, prevlečene, prekrite ali laminirane z gumo, usnjem ali drugim materialom, ki se uporabljajo za oblaganje mikalnikov, in podobne tkanine za druge tehnične namene, vključno ozki tekstil iz žameta, impregniran z gumo, ki se uporablja za prekrivanje tkalskih vreten || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5911.20.00.00 || - Tkanine za sita, vključno gotove za neposredno uporabo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Tekstilni materiali in klobučevina, brezkončni ali z elementi za spajanje, ki se uporabljajo pri strojih za proizvodnjo papirja ali pri podobnih strojih (npr.: za celulozo ali azbest cement) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 5911.31.00.00 || -- mase manj kot 650 g/m² || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5911.32.00.00 || -- mase 650 g/m² ali več || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5911.40.00.00 || - Tkanine za precejanje in stiskanje, ki se uporabljajo v stiskalnicah za olje in podobno, vključno tkanine, izdelane iz človeških las || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 5911.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 60.01 ||   || Lasasti materiali, vključno dolgolasasti in materiali z zankasto površino, pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6001.10.00.00 || - Materiali z dolgolasasto površino || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Materiali z zankasto površino: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6001.21.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6001.22.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6001.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6001.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6001.92.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6001.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 60.02 ||   || Pleteni ali kvačkani materiali, široki do vključno 30 cm, ki vsebujejo 5 mas. % ali več elastomerne preje ali gumijastih niti, razen tistih iz tarifne številke 60.01 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6002.40.00.00 || - Ki vsebujejo 5 mas. % ali več elastomerne preje, vendar brez gumijaste niti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6002.90.00.00 || - Drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 60.03 ||   || Pleteni ali kvačkani materiali, široki do vključno 30 cm razen tistih iz tarifnih številk 60.01 ali 60.02 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6003.10.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6003.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6003.30.00.00 || - Iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6003.40.00.00 || - Iz umetnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6003.90.00.00 || - Drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 60.04 ||   || Pleteni ali kvačkani materiali, široki več kot 30 cm, ki vsebujejo 5 mas. % ali več elastomerne preje ali gumijastih niti, razen tistih iz tarifne številke 60.01 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6004.10.00.00 || - Ki vsebujejo 5 mas. % ali več elastomerne preje, vendar brez gumijaste niti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6004.90.00.00 || - Drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 60.05 ||   || Materiali, pleteni po osnovi (vključno z materiali, dobljenimi z „galloon“ pletilnimi stroji), razen tistih iz tarifnih številk 60.01 do 60.04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz bombaža: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6005.21.00.00 || -- nebeljeni ali beljeni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6005.22.00.00 || -- barvani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6005.23.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6005.24.00.00 || -- tiskani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz sintetičnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6005.31.00.00 || -- nebeljeni ali beljeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6005.32.00.00 || -- barvani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6005.33.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6005.34.00.00 || -- tiskani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz umetnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6005.41.00.00 || -- nebeljeni ali beljeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6005.42.00.00 || -- barvani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6005.43.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6005.44.00.00 || -- tiskani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6005.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 60.06 ||   || Drugi pleteni ali kvačkani materiali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6006.10.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz bombaža: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6006.21.00.00 || -- nebeljeni ali beljeni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6006.22.00.00 || -- barvani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6006.23.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6006.24.00.00 || -- tiskani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz sintetičnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6006.31.00.00 || -- nebeljeni ali beljeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6006.32.00.00 || -- barvani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6006.33.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6006.34.00.00 || -- tiskani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz umetnih vlaken: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6006.41.00.00 || -- nebeljeni ali beljeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6006.42.00.00 || -- barvani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6006.43.00.00 || -- iz prej različnih barv || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6006.44.00.00 || -- tiskani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6006.90.00.00 || - Drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.01 ||   || Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki za moške ali dečke, pleteni ali kvačkani, razen izdelkov iz tarifne številke 61.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6101.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6101.30.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6101.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.02 ||   || Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki za ženske ali deklice, pleteni ali kvačkani, razen izdelkov iz tarifne številke 61.04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6102.10.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6102.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6102.30.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6102.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 61.03 ||   || Obleke, kompleti, suknjiči, blazerji, hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače (razen kopalk), za moške ali dečke, pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6103.10.00.00 || - Obleke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Kompleti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6103.22.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6103.23.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6103.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Suknjiči in blazerji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6103.31.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6103.32.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6103.33.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6103.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6103.41.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6103.42.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6103.43.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6103.49.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.04 ||   || Kostimi, kompleti, jakne in blazerji, obleke, krila, hlačna krila, hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače (razen kopalk), za ženske ali deklice, pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kostimi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6104.13.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Kompleti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6104.22.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.23.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Jakne in blazerji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6104.31.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.32.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.33.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Obleke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6104.41.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.42.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6104.43.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6104.44.00.00 || -- iz umetnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.49.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Krila in hlačna krila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6104.51.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.52.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.53.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.59.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6104.61.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.62.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6104.63.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6104.69.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.05 ||   || Srajce za moške ali dečke, pletene ali kvačkane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6105.10.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6105.20.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6105.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.06 ||   || Bluze, srajce in srajčne bluze, za ženske ali deklice, pletene ali kvačkane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6106.10.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6106.20.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6106.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.07 ||   || Spodnjice, spodnjice brez hlačnic, spalne srajce, pižame, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki za moške ali dečke, pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Spodnjice in spodnjice brez hlačnic: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6107.11.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6107.12.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6107.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Spalne srajce in pižame: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6107.21.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6107.22.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6107.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6107.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6107.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 61.08 ||   || Kombineže, spodnja krila, spodnjice brez hlačnic, spodnje hlače, spalne srajce, pižame, negližeji, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki, za ženske ali deklice, pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kombineže in spodnja krila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6108.11.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6108.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Spodnjice brez hlačnic in spodnje hlače: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6108.21.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6108.22.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6108.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Spalne srajce in pižame: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6108.31.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6108.32.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6108.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6108.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6108.92.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6108.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 61.09 ||   || T-majice, spodnje majice brez rokavov in druge majice, pletene ali kvačkane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6109.10.00.00 || - Iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6109.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 61.10 ||   || Jope, puloverji, telovniki in podobni izdelki, pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz volne ali fine živalske dlake: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6110.11.00.00 || -- iz volne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6110.12.00.00 || -- iz dlake kašmirskih koz || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6110.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6110.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6110.30.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6110.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.11 ||   || Oblačila in oblačilni dodatki, za dojenčke, pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6111.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6111.30.00.00 || - Iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6111.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.12 ||   || Trenirke, smučarske obleke in kopalke, pletene ali kvačkane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Trenirke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6112.11.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6112.12.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6112.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6112.20.00.00 || - Smučarske obleke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Moške ali deške kopalke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6112.31.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6112.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Ženske ali dekliške kopalke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6112.41.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6112.49.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.13 || 6113.00.00.00 || Oblačila, izdelana iz pletenih ali kvačkanih materialov iz tarifne številke 59.03, 59.06 ali 59.07 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.14 ||   || Druga oblačila, pletena ali kvačkana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6114.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6114.30.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6114.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.15 ||   || Hlačne nogavice, nogavice, dokolenke, kratke nogavice in druge nogavice, vključno nogavice z označeno stopnjo kompresije (npr. nogavice za krčne žile) in nogavice brez podplatov, pletene ali kvačkane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6115.10.00.00 || - Nogavice z označeno stopnjo kompresije (npr.: nogavice za krčne žile) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge hlačne nogavice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6115.21.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken, številke enojne preje manj kot 67 deciteksov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6115.22.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken, številke enojne preje 67 deciteksov ali več || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6115.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6115.30.00.00 || - Druge ženske dolge nogavice ali dokolenke, številke enojne preje manj kot 67 deciteksov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6115.94.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6115.95.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6115.96.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6115.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 61.16 ||   || Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov, pletene ali kvačkane ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6116.10.00.00 || - Impregnirane, prevlečene ali prekrite s plastično maso ali gumo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6116.91.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6116.92.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6116.93.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6116.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 61.17 ||   || Drugi gotovi oblačilni dodatki, pleteni ali kvačkani; pleteni ali kvačkani deli oblačil ali oblačilnih dodatkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6117.10.00.00 || - Šali, ogrinjala, pleti, rute, naglavne rute, tančice in podobni izdelki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6117.80.00.00 || - Drugi dodatki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6117.90.00.00 || - Deli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 62.01 ||   || Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki, za moške ali dečke, razen izdelkov iz tarifne številke 62.03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Plašči, dežni plašči, šoferski jopiči, pelerine in podobni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6201.11.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6201.12.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6201.13.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6201.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6201.91.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6201.92.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6201.93.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6201.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.02 ||   || Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki, za ženske ali deklice, razen izdelkov iz tarifne številke 62.04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Plašči, dežni plašči, šoferski jopiči, pelerine in podobni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6202.11.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6202.12.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6202.13.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6202.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6202.91.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6202.92.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6202.93.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6202.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.03 ||   || Obleke, kompleti, suknjiči, blazerji, hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače (razen kopalk), za moške ali dečke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Obleke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6203.11.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.12.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Kompleti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6203.22.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.23.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Suknjiči in blazerji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6203.31.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6203.32.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.33.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6203.41.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.42.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.43.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6203.49.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.04 ||   || Kostimi, kompleti, jakne in blazerji, obleke, krila, hlačna krila, hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami in kratke hlače (razen kopalk), za ženske ali deklice ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kostimi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6204.11.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.12.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.13.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Kompleti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6204.21.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.22.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.23.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Jakne in blazerji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6204.31.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.32.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.33.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Obleke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6204.41.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.42.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.43.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.44.00.00 || -- iz umetnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.49.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Krila in hlačna krila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6204.51.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.52.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.53.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.59.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6204.61.00.00 || -- iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6204.62.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.63.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6204.69.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.05 ||   || Srajce za moške ali dečke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6205.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6205.30.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6205.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.06 ||   || Bluze, srajce in srajčne bluze za ženske ali deklice ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6206.10.00.00 || - Iz svile ali svilenih odpadkov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6206.20.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6206.30.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6206.40.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6206.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.07 ||   || Spodnje majice brez rokavov in druge majice, spodnjice, spodnjice brez hlačnic, spalne srajce, pižame, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki, za moške ali dečke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Spodnjice in spodnjice brez hlačnic: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6207.11.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6207.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Spalne srajce in pižame: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6207.21.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6207.22.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6207.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6207.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6207.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.08 ||   || Spodnje majice brez rokavov in druge majice, kombineže, spodnja krila, spodnjice brez hlačnic, spodnje hlačke, spalne srajce, pižame, negližeji, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki, za ženske ali deklice ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kombineže in spodnja krila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6208.11.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6208.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Spalne srajce in pižame: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6208.21.00.00 || -- iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6208.22.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6208.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6208.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6208.92.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6208.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.09 ||   || Oblačila in oblačilni dodatki za dojenčke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6209.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6209.30.00.00 || - Iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6209.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.10 ||   || Oblačila, izdelana iz materialov iz tarifne številke 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 ali 59.07 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6210.10.00.00 || - Iz materialov iz tarifne številke 56.02 ali 56.03 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6210.20.00.00 || - Druga oblačila, opisana v tarifnih podštevilkah 6201.11 do 6201.19 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6210.30.00.00 || - Druga oblačila, opisana v tarifnih podštevilkah 6202.11 do 6202.19 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6210.40.00.00 || - Druga oblačila za moške ali dečke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6210.50.00.00 || - Druga oblačila za ženske ali deklice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.11 ||   || Trenirke, smučarske obleke in kopalke; druga oblačila ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kopalke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6211.11.00.00 || -- moške ali deške || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6211.12.00.00 || -- ženske ali dekliške || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6211.20.00.00 || - Smučarske obleke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druga oblačila za moške ali dečke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6211.32.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6211.33.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6211.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga oblačila za ženske ali deklice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6211.42.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6211.43.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6211.49.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 62.12 ||   || Modrčki, stezniki, oporniki, naramnice, podveze in podobni izdelki ter njihovi deli, vključno s pletenimi ali kvačkanimi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6212.10.00.00 || - Modrčki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6212.20.00.00 || - Stezniki in elastične hlačke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6212.30.00.00 || - Korzeti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6212.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 62.13 ||   || Robci ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6213.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6213.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 62.14 ||   || Šali, ogrinjala, rute, naglavne rute, tančice in podobni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6214.10.00.00 || - Iz svile ali svilenih odpadkov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6214.20.00.00 || - Iz volne ali fine živalske dlake || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6214.30.00.00 || - Iz sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6214.40.00.00 || - Iz umetnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6214.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 62.15 ||   || Kravate in metuljčki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6215.10.00.00 || - Iz svile ali svilenih odpadkov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6215.20.00.00 || - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6215.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 62.16 || 6216.00.00.00 || Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 62.17 ||   || Drugi gotovi oblačilni dodatki; deli oblačil ali oblačilnih dodatkov, razen tistih iz tarifne številke 62.12 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6217.10.00.00 || - Dodatki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6217.90.00.00 || - Deli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 63.01 ||   || Odeje in potovalne odeje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6301.10.00.00 || - Električne odeje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6301.20.00.00 || - Odeje (razen električnih odej) in potovalne odeje iz volne ali fine živalske dlake || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6301.30.00.00 || - Odeje (razen električnih odej) in potovalne odeje iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6301.40.00.00 || - Odeje (razen električnih odej) in potovalne odeje iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6301.90.00.00 || - Druge odeje in potovalne odeje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.02 ||   || Posteljno, namizno, toaletno in kuhinjsko perilo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6302.10.00.00 || - Posteljno perilo, pleteno ali kvačkano || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || Drugo posteljno perilo, tiskano: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6302.21.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.22.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo posteljno perilo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6302.31.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.32.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.39.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.40.00.00 || - Namizno perilo, pleteno ali kvačkano || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo namizno perilo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6302.51.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.53.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.59.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.60.00.00 || - Toaletno in kuhinjsko perilo, iz frotirja ali podobnih frotirnih tkanin, bombažno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6302.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6302.93.00.00 || -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6302.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.03 ||   || Zavese (vključno draperije) in notranje platnene navojnice; volani za zavese ali posteljo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pletene ali kvačkane: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6303.12.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6303.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6303.91.00.00 || -- iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6303.92.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6303.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.04 ||   || Drugi izdelki za notranjo opremo, brez izdelkov iz tarifne številke 94.04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Posteljna pregrinjala: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6304.11.00.00 || -- pletena ali kvačkana || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6304.19.00.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- pleteni ali kvačkani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6304.91.10.00 || --- obdelane mreže za komarje || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 6304.91.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6304.92.00.00 || -- iz bombaža, razen pletenih ali kvačkanih || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6304.93.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken, razen pletenih ali kvačkanih || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6304.99.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov, razen pletenih ali kvačkanih || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.05 ||   || Vreče in vrečke za pakiranje blaga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6305.10.00.00 || - Iz jute in drugih tekstilnih ličnatih vlaken iz tarifne številke 53.03 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6305.20.00.00 || - Iz bombaža || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6305.32.00.00 || -- fleksibilne vreče (bulk kontejnerji) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6305.33.00.00 || -- druge, iz polietilenskih ali polipropilenskih trakov ali podobno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6305.39.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6305.90.00.00 || - Iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.06 ||   || Ponjave, platnene strehe in zunanje platnene navojnice (tende); šotori; jadra (za plovila, jadralne deske ali kopenska plovila); izdelki za taborjenje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ponjave; platnene strehe in zunanje platnene navojnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6306.12.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6306.19.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Šotori: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6306.22.00.00 || -- iz sintetičnih vlaken || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6306.29.00.00 || -- iz drugih tekstilnih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6306.30.00.00 || - Jadra || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6306.40.00.00 || - Napihljive blazine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6306.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.07 ||   || Drugi gotovi tekstilni izdelki, vključno z modnimi kroji za oblačila ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6307.10.00.00 || - Krpe za tla, posodo, prah in podobne krpe za čiščenje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6307.20.00.00 || - Rešilni jopiči in pasovi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 6307.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.08 || 6308.00.00.00 || Kompleti, ki so sestavljeni iz tkanin in preje, s priborom ali brez njega, za izdelavo preprog in pregrinjal, tapiserij, vezenih namiznih prtov ali serviet ali podobnih tekstilnih izdelkov, pripravljene v zavitkih za prodajo na drobno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.09 || 6309.00.00.00 || Rabljena oblačila in drugi rabljeni izdelki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 63.10 ||   || Rabljene ali nove krpe, ostanki vrvi, motvozov, konopcev in kablov in rabljeni izdelki iz vrvi, motvozov, konopcev ali kablov, iz tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Sortirani: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6310.10.10.00 || -- krpe || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6310.10.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6310.90.10.00 || -- krpe || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6310.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 64.01 ||   || Nepremočljiva obutev s podplati in zgornjim delom iz gume ali plastične mase, katere zgornji del ni pritrjen na podplat in ne spojen z njim s šivanjem, z zakovicami ali z žeblji, vijaki, čepi ali po podobnih postopkih ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Obutev s kovinsko kapico: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6401.10.10.00 || -- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6401.10.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga obutev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki pokriva gležnje, ne pa tudi kolen: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6401.92.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6401.92.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6401.99.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6401.99.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 64.02 ||   || Druga obutev s podplati in zgornjim delom iz gume ali plastične mase ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Športna obutev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- smučarski čevlji, čevlji za tek na smučeh in čevlji za smučanje na deski - „snowboard“ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6402.12.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6402.12.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6402.19.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6402.19.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Obutev z zgornjim delom iz trakov ali jermenov, spojenih s podplatom s čepi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6402.20.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6402.20.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga obutev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki pokriva gležnje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6402.91.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6402.91.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6402.99.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6402.99.20.00 || --- japonke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6402.99.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 64.03 ||   || Obutev s podplati iz gume, plastične mase, iz usnja ali umetnega usnja in z zgornjim delom iz usnja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Športna obutev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- smučarski čevlji, čevlji za tek na smučeh in čevlji za smučanje na deski - „snowboard“ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.12.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6403.12.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.19.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6403.19.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Obutev s podplati iz usnja in zgornjim delom iz usnjenih trakov, ki gredo čez nart in okrog palca ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.20.10.00 || -- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6403.20.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga obutev s kovinsko kapico: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.40.10.00 || -- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6403.40.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga obutev z usnjenimi podplati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki pokriva gležnje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.51.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6403.51.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.59.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6403.59.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga obutev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki pokriva gležnje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.91.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6403.91.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6403.99.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6403.99.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 64.04 ||   || Obutev s podplati iz gume, plastične mase, iz usnja ali umetnega usnja in z zgornjim delom iz tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Obutev s podplati iz gume ali plastične mase: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- športna obutev; copate za tenis, košarko, gimnastiko, vadbo in podobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6404.11.10.00 || --- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6404.11.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6404.19.10.00 || --- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6404.19.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Obutev s podplati iz usnja ali umetnega usnja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6404.20.10.00 || -- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6404.20.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 64.05 ||   || Druga obutev ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Z zgornjim delom iz usnja ali umetnega usnja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6405.10.10.00 || -- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6405.10.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Z zgornjim delom iz tekstilnih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6405.20.10.00 || -- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6405.20.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6405.90.10.00 || -- popolnoma razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6405.90.90.00 || -- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 64.06 ||   || Deli obutve (vključno zgornji deli, ki so pritrjeni na podplat ali ne, razen na zunanji podplat); zamenljivi vložki, petne blazinice in podobni izdelki; gamaše, dokolenice in podobni izdelki in njihovi deli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6406.10.00.00 || - Zgornji deli in deli zgornjega dela, razen opetnikov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6406.20.00.00 || - Podplati in pete, iz gume ali plastične mase || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6406.90.10.00 || -- dokolenice, gamaše ter podobni izdelki in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6406.90.20.00 || -- kompleti zgornjih delov, pritrjeni na notranje podplate, iz kakršnega koli materiala, razen kovine || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6406.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 65.01 || 6501.00.00.00 || Tulci, stožci in podobni izdelki iz klobučevine, neoblikovani in brez oboda; krogi in cilindri (vključno z rezanimi cilindri) iz klobučevine || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 65.02 || 6502.00.00.00 || Tulci, stožci in podobni izdelki, prepleteni ali izdelani s sestavljanjem trakov iz katerega koli materiala, neoblikovani in brez oboda, nepodloženi in neokrašeni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 65.04 || 6504.00.00.00 || Klobuki in druga pokrivala, prepleteni ali izdelani s sestavljanjem trakov iz katerega koli materiala, vključno tudi podloženi ali okrašeni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 65.05 ||   || Klobuki in druga pokrivala, pleteni ali kvačkani ali izdelani iz čipke, klobučevine ali drugih tekstilnih metražnih materialov (razen iz trakov), vključno s podloženimi ali okrašenimi; mrežice za lase iz kakršnega koli materiala, vključno podložene ali okrašene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6505.00.10.00 || - Mrežice za lase || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6505.00.90.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 65.06 ||   || Druga pokrivala, vključno podložena ali okrašena ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6506.10.00.00 || - Zaščitna pokrivala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6506.91.00.00 || -- iz gume ali plastične mase || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6506.99.00.00 || -- iz drugih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 65.07 || 6507.00.00.00 || Trakovi za notranje obrobljanje, podloge, prevleke, osnove in ogrodja, ščitki za oči in podbradni jermeni, za pokrivala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 66.01 ||   || Dežniki in sončniki (vključno palice-dežniki, vrtni dežniki in podobni dežniki) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6601.10.00.00 || - Vrtni in podobni dežniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6601.91.00.00 || -- ki imajo teleskopski ročaj || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6601.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 66.02 || 6602.00.00.00 || Sprehajalne palice, palice-stolčki, biči, korobači ipd || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 66.03 ||   || Deli, okraski in dodatki za izdelke iz tarifne številke 66.01 ali 66.02 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6603.20.00.00 || - Ogrodja za dežnike, vključno montirana ogrodja na palicah || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6603.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 67.01 || 6701.00.00.00 || Kože in drugi deli ptic z njihovim perjem ali puhom, perje, deli perja, puh in iz njih narejeni izdelki (razen izdelkov iz tarifne številke 0505 in obdelanih peres in peresnih tulcev) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 67.02 ||   || Umetno cvetje, listje in sadeži in njihovi deli; izdelki, izdelani iz umetnega cvetja, listja ali sadežev ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6702.10.00.00 || - Iz plastičnih mas || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6702.90.00.00 || - Iz drugih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 67.03 || 6703.00.00.00 || Človeški lasje, urejeni, stanjšani, beljeni ali drugače obdelani; volna, dlaka ali druge tekstilne surovine, pripravljeni za uporabo pri izdelavi lasulj in podobnih izdelkov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
PRILOGA C (del
7)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 67.04 ||   || Lasulje, umetne brade, obrvi, trepalnice, kite ipd. iz človeških las, živalske dlake ali drugih tekstilnih surovin; izdelki iz človeških las, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz sintetičnih tekstilnih surovin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6704.11.00.00 || -- dokončane lasulje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6704.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6704.20.00.00 || - Iz človeških las || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6704.90.00.00 || - Iz drugih materialov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.01 || 6801.00.00.00 || Kocke za tlakovanje, robniki in tlakovci iz naravnega kamna (razen iz skrilavcev) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 68.02 ||   || Obdelan kamen za spomenike ali za gradbeništvo (razen iz skrilavcev) in izdelki iz njega, razen izdelkov iz tarifne številke 68.01; kockice za mozaik in podobno iz naravnega kamna (vključno tudi iz skrilavcev) na podlogi ali brez podloge; umetno obarvana zrna, luskine in prah iz naravnega kamna (vključno iz skrilavcev) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6802.10.00.00 || - Ploščice, kocke in podobni izdelki pravokotnih ali drugih oblik (vključno kvadratnih), se lahko površina največje strani vklopi v kvadrat s stranico, manjšo od 7 cm; umetno obarvane granule, luskine in prah || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drug kamen za spomenike ali za gradbeništvo in izdelki iz njega, grobo rezan ali razžagan, z ravno ali izravnano površino: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6802.21.00.00 || -- marmor, travertin in alabaster || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6802.23.00.00 || -- granit || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6802.29.00.00 || -- drug kamen || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6802.91.00.00 || -- marmor, travertin in alabaster || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6802.92.00.00 || -- drug apnenčev kamen || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6802.93.00.00 || -- granit || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drug kamen: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6802.99.10.00 || --- naravni steatit || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6802.99.90.00 || --- drug || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.03 || 6803.00.00.00 || Obdelan skrilavec in izdelki iz skrilavca ali aglomeriranega skrilavca || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.04 ||   || Mlinski kamni, brusi, brusilne plošče in podobno brez ogrodja, za mletje, brušenje, ostrenje, poliranje, izravnavanje ali rezanje, brusi za ročno ostrenje ali poliranje in njihovi deli iz naravnega kamna, iz aglomeriranega naravnega ali umetnega abrazivnega materiala ali iz keramike, z deli ali brez delov iz drugih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6804.10.00.00 || - Mlinski kamni in kamni za razvlaknjevanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi mlinski kamni, brusi, brusilni koluti in podobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6804.21.00.00 || -- iz aglomeriranega sintetičnega ali naravnega diamanta || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6804.22.00.00 || -- iz drugih aglomeriranih abrazivnih materialov ali iz keramike || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6804.23.00.00 || -- iz naravnega kamna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6804.30.00.00 || - Brusi za ročno ostrenje ali poliranje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 68.05 ||   || Naravni ali umetni abrazivni materiali v prahu ali zrnu, na podlagi iz tekstila, papirja, kartona ali drugih materialov, vključno tudi razrezane v določene oblike, prešite ali kako drugače sestavljene ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6805.10.00.00 || - Samo na podlagi iz tkanega tekstila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6805.20.00.00 || - Samo na podlagi iz papirja ali kartona || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6805.30.00.00 || - Na podlagi iz drugih materialov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 68.06 ||   || Žlindrina volna, kamena volna in podobne mineralne volne; listasti vermikulit, ekspandirane gline, penasta žlindra in podobni ekspandirani mineralni materiali; mešanice in izdelki iz mineralnih materialov za toplotno ali zvočno izolacijo ali za absorbcijo zvoka, razen izdelkov iz tarifnih številk 68.11, 68.12 ali iz poglavja 69 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6806.10.00.00 || - Žlindrina volna, kamena volna in podobne mineralne volne (vključno tudi medsebojne mešanice), v razsutem stanju, listih, ploščah ali zvitkih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6806.20.00.00 || - Listasti vermikulit, ekspandirane gline, penasta žlindra in podobni ekspandirani mineralni materiali (vključno medsebojne mešanice) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6806.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.07 ||   || Izdelki iz asfalta ali iz podobnih materialov (npr. iz naftnega bitumna ali iz premogove katranske smole) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6807.10.00.00 || - V zvitkih || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6807.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.08 || 6808.00.00.00 || Paneli, plošče, deske, ploščice, bloki in podobni izdelki iz rastlinskih vlaken, slame, iverja, žagovine ali drugih lesnih odpadkov, aglomerirani s cementom, mavcem ali drugimi mineralnimi vezivi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.09 ||   || Izdelki iz mavca ali zmesi na osnovi mavca ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Table, listi, plošče, ploščice in podobni izdelki, neokrašeni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6809.11.00.00 || -- prevlečeni ali ojačani samo s papirjem ali kartonom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6809.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6809.90.00.00 || - Drugi izdelki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.10 ||   || Izdelki iz cementa, betona ali umetnega kamna, armirani ali nearmirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Strešniki, plošče, zidaki in podobni izdelki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6810.11.00.00 || -- gradbeni bloki in zidaki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6810.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi izdelki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6810.91.00.00 || -- montažni gradbeni elementi za visoko ali nizko gradnjo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6810.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.11 ||   || Azbestnocementni izdelki, izdelki iz cementa s celuloznimi vlakni ali podobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo azbest: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6811.40.10.00 || -- cevi, obloge in pribor za cevi za vodovode || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 6811.40.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Ki ne vsebujejo azbesta: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6811.81.00.00 || -- valovite plošče || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6811.82.00.00 || -- druge plošče, paneli, ploščice in podobni izdelki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6811.89.10.00 || --- cevi, obloge in pribor za cevi za vodovode || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 6811.89.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.12 ||   || Predelana azbestna vlakna; mešanice na osnovi azbesta ali na osnovi azbesta in magnezijevega karbonata; izdelki iz teh mešanic ali iz azbesta (npr. preja, tkanine, oblačila, pokrivala, obutev, tesnila), ojačeni ali neojačeni, razen izdelkov iz tarifne številke 68.11 ali 68.13 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6812.80.00.00 || - Iz krokidolita || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6812.91.00.00 || -- oblačila, oblačilni dodatki, obutev in pokrivala || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6812.92.00.00 || -- papir, karton in klobučevina || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6812.93.00.00 || -- tesnila iz stisnjenih azbestnih vlaken v obliki plošč ali zvitkov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6812.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.13 ||   || Frikcijski material in izdelki iz frikcijskega materiala (npr. plošče, zvitki, trakovi, segmenti, koluti, tesnila, obloge), nemontirani, za zavore, sklopke ali podobno, na osnovi azbesta, drugih mineralnih materialov ali celuloze, kombinirani ali ne s tekstilom ali drugimi materiali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6813.20.00.00 || - Ki vsebujejo azbest || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Ki ne vsebujejo azbesta: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6813.81.00.00 || -- zavorne obloge in ploščice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 6813.89.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 68.14 ||   || Sljuda, obdelana in izdelki iz sljude, vključno z aglomerirano ali rekonstruirano sljudo, na podlagi ali brez podlage iz papirja, kartona ali drugih materialov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6814.10.00.00 || - Plošče, listi in trakovi iz aglomerirane ali rekonstruirane sljude, na podlagi ali brez podlage || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6814.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 68.15 ||   || Izdelki iz kamna ali drugih mineralnih materialov (vključno tudi karbonska vlakna, izdelki iz karbonskih vlaken in izdelki iz šote), ki niso navedeni ali vključeni drugje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6815.10.00.00 || - Izdelki iz grafita ali drugega ogljika, ki niso za elektrotehnične namene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6815.20.00.00 || - Izdelki iz šote || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi izdelki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6815.91.00.00 || -- ki vsebujejo magnezit, dolomit ali kromit || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6815.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.01 || 6901.00.00.00 || Opeka, bloki, ploščice in drugi keramični izdelki iz silikatne fosilne moke (npr. iz kremenčeve sige, tripolita ali diatomita) ali iz podobnih silikatnih zemljin || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.02 ||   || Ognjevarna opeka, bloki, ploščice in podobni ognjevarni keramični izdelki za vgraditev, razen tistih iz silikatne fosilne moke ali podobnih silikatnih zemljin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6902.10.00.00 || - Ki vsebujejo, posamično ali skupaj, več kot 50 mas. % elementov Mg, Ca ali Cr, izraženih kot MgO, CaO ali Cr2O3 || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6902.20.00.00 || - Ki vsebujejo več kot 50 mas. % aluminijevega oksida (Al2O3), silicijevega dioksida (SiO2) ali mešanice ali spojin teh izdelkov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6902.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.03 ||   || Drugi ognjevarni keramični izdelki (npr.: retorte, talilni lonci, ponve, brizgalne šobe-izlivalniki, čepi, podloge, kadi, cevi, obloge in palice), razen iz silikatne fosilne moke ali iz podobne silikatne zemljine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6903.10.00.00 || - Ki vsebujejo več kot 50 mas. % grafita ali drugih oblik ogljika ali iz mešanic teh izdelkov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6903.20.00.00 || - Ki vsebujejo več kot 50 mas. % aluminijevega oksida (Al2O3) ali mešanice ali spojine aluminijevega oksida ali silicijevega dioksida (SiO2) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6903.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.04 ||   || Keramične gradbene opeke, bloki za pode, nosilni bloki in podobno ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6904.10.00.00 || - Gradbena opeka || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6904.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.05 ||   || Strešniki, lonci, pokrovi in obloge za dimnike, arhitekturni okraski in podobna gradbena keramika ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6905.10.00.00 || - Strešniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6905.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.06 || 6906.00.00.00 || Keramične cevi, odvodi, žlebovi in pribor za cevi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.07 ||   || Neglazirane keramične ploščice za tlakovanje in oblaganje; neglazirane keramične kockice za mozaik in podobno, na podlagi ali brez podlage ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6907.10.00.00 || - Ploščice, kockice in podobni izdelki pravokotnih ali drugih oblik, pri katerih se lahko površina največje strani vklopi v kvadrat s stranico, manjšo od 7 cm || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6907.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 69.08 ||   || Glazirane keramične ploščice za tlakovanje in oblaganje, glazirane keramične kockice in podobno, za mozaik, na podlagi ali brez podlage ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6908.10.00.00 || - Ploščice, kockice in podobni izdelki pravokotnih ali drugih oblik, pri katerih se lahko površina največje strani vklopi v kvadrat s stranico, manjšo od 7 cm || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 6908.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 69.09 ||   || Keramični izdelki za laboratorijsko, kemično ali drugo tehnično rabo; keramična korita in podobne posode, ki se uporabljajo v kmetijstvu; keramični lonci, kozarci za vlaganje in podobni izdelki, ki se uporabljajo za transport ali pakiranje blaga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Keramični izdelki za laboratorijsko, kemično in drugo tehnično rabo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6909.11.00.00 || -- iz porcelana ali kitajskega porcelana || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 6909.12.00.00 || -- izdelki s trdoto 9 ali več po Mohsovi trdotni lestvici || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 6909.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 6909.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 69.10 ||   || Keramična pomivalna korita, umivalniki, stebri za umivalnike, kadi, bideji, straniščne školjke, izplakovalni kotliči, pisoarji in podobni sanitarni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6910.10.00.00 || - Iz porcelana ali kitajskega porcelana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6910.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.11 ||   || Namizna posoda, kuhinjska posoda, drugi gospodinjski in toaletni izdelki, iz porcelana ali kitajskega porcelana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6911.10.00.00 || - Namizna in kuhinjska posoda || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6911.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.12 ||   || Keramična namizna in kuhinjska posoda, drugi gospodinjski in toaletni izdelki, razen iz porcelana ali kitajskega porcelana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6912.00.10.00 || - Namizna in kuhinjska posoda || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6912.00.90.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.13 ||   || Kipci in drugi okrasni izdelki iz keramike ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6913.10.00.00 || - Iz porcelana ali kitajskega porcelana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6913.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 69.14 ||   || Drugi izdelki iz keramike ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 6914.10.00.00 || - Iz porcelana ali kitajskega porcelana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 6914.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.01 || 7001.00.00.00 || Razbito steklo in drugi stekleni odpadki; steklo v masi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 70.02 ||   || Steklo v obliki krogel (razen kroglic iz tarifne številke 70.18), palic ali cevi, neobdelano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7002.10.00.00 || - Krogle || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7002.20.00.00 || - Palice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Cevi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7002.31.00.00 || -- iz taljenega kremena ali drugega taljenega silicijevega dioksida || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7002.32.00.00 || -- iz drugega stekla, ki ima linearni razteznostni koeficient do vključno 5 × 10–6 po Kelvinu pri temperaturi med 0 °C in 300 °C || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7002.39.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.03 ||   || Lito ali valjano steklo, v obliki listov, plošč ali profilov s plastjo za absorbcijo, refleksijo ali proti refleksiji ali brez nje, toda drugače neobdelano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nearmirani listi in plošče: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7003.12.00.00 || -- barvani v masi, neprozorni, plakirani ali s plastjo za absorbcijo, refleksijo ali proti refleksiji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7003.19.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7003.20.00.00 || - Plošče, ojačane z žico || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7003.30.00.00 || - Profili || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.04 ||   || Vlečeno ali pihano steklo, v obliki listov ali plošč s plastjo za absorbcijo, refleksijo ali proti refleksiji ali brez nje, toda drugače neobdelano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7004.20.00.00 || - Barvano v masi, neprozorno, plakirano ali s plastjo za absorbcijo, refleksijo ali proti refleksiji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7004.90.00.00 || - Drugo steklo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.05 ||   || Float steklo in površinsko brušeno ali polirano steklo, v obliki listov ali plošč, s plastjo za absorbcijo, refleksijo ali proti refleksiji ali brez nje, toda drugače neobdelano ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7005.10.00.00 || - Nearmirano steklo s plastjo za absorbcijo, refleksijo ali proti refleksiji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo nearmirano steklo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7005.21.00.00 || -- barvano v masi, neprozorno, plakirano ali samo površinsko brušeno || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7005.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7005.30.00.00 || - Armirano steklo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.06 || 7006.00.00.00 || Steklo iz tarifne številke 70.03, 70.04 ali 70.05, upognjeno, z obdelanimi robovi, gravirano, luknjano, emajlirano ali drugače obdelano, neuokvirjeno in ne spojeno z drugimi materiali || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.07 ||   || Varnostno steklo iz kaljenega ali plastnega stekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kaljeno varnostno steklo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7007.11.00.00 || -- velikosti in oblik, primernih za vgraditev v vozila, zrakoplove, vesoljske ladje ali plovila || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7007.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Plastno varnostno steklo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7007.21.00.00 || -- velikosti in oblik, primernih za vgraditev v vozila, zrakoplove, vesoljske ladje ali plovila || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7007.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.08 || 7008.00.00.00 || Večplastni panelni elementi za izolacijo, iz stekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.09 ||   || Steklena ogledala, z okvirom ali brez njega, vključno tudi vzvratna ogledala ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vzvratna ogledala (ogledala za vozila): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7009.10.10.00 || -- za motorna kolesa in kolesa || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7009.10.90.00 || -- za druga vozila || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7009.91.00.00 || -- brez okvirja || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7009.92.00.00 || -- v okvirju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 70.10 ||   || Baloni, steklenice, kozarci, lonci, fiole, ampule in druge posode iz stekla, za transport ali pakiranje blaga; stekleni kozarci za vlaganje, čepi, pokrovi in druga zapirala, iz stekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7010.10.00.00 || - Ampule || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7010.20.00.00 || - Zamaški, pokrovi in druga zapirala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z vsebnostjo več kot 1 l: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7010.90.11.00 || --- steklenice, baloni in kozarci || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.12.00 || --- kozarci, lonci in podobne posode, vključno tudi kozarci za vlaganje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.19.00 || --- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- z vsebnostjo več kot 0,33 l, vendar ne več kot 1 l : ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7010.90.21.00 || --- steklenice, baloni in kozarci || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.22.00 || --- kozarci, lonci in podobne posode, vključno tudi kozarci za vlaganje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.29.00 || --- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- z vsebnostjo več kot 0,15 l, vendar ne več kot 0,33 l : ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7010.90.31.00 || --- steklenice, baloni in kozarci || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.32.00 || --- kozarci, lonci in podobne posode, vključno tudi kozarci za vlaganje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.39.00 || --- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- z vsebnostjo do vključno 0,15 l: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7010.90.41.00 || --- steklenice, baloni in kozarci || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.42.00 || --- kozarci, lonci in podobne posode, vključno tudi kozarci za vlaganje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7010.90.49.00 || --- drugo || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 70.11 ||   || Stekleni plašči (vključno baloni in cev), odprti, in njihovi stekleni deli brez fitingov, za električne žarnice, katodne cevi ipd. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7011.10.00.00 || - Za električno razsvetljavo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7011.20.00.00 || - Za katodne cevi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7011.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.13 ||   || Stekleni izdelki, ki se uporabljajo pri mizi, v kuhinji, v sanitarijah, v pisarnah, izdelki za notranjo dekoracijo in podobne namene (razen tistih iz tarifne številke 70.10 ali 70.18) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7013.10.00.00 || - Predmeti iz steklokeramike || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Kelihi, razen iz steklokeramike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7013.22.00.00 || -- iz svinčevega kristalnega stekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7013.28.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi kozarci za pitje, razen iz steklokeramike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7013.33.00.00 || -- iz svinčevega kristalnega stekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7013.37.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Stekleni izdelki, ki se uporabljajo pri mizi (razen kozarcev za pitje) ali za kuhinjske namene, razen steklokeramike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7013.41.00.00 || -- iz svinčevega kristalnega stekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7013.42.00.00 || -- iz stekla, ki ima linearni razteznostni koeficient do vključno 5 × 10–6 po Kelvinu pri temperaturi med 0 °C in 300 °C || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7013.49.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi stekleni predmeti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7013.91.00.00 || -- iz svinčevega kristalnega stekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7013.99.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.14 || 7014.00.00.00 || Stekleni izdelki za signalizacijo in optični deli iz stekla (razen tistih iz tarifne številke 70.15), optično neobdelani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.15 ||   || Stekla za ure in podobna stekla, stekla za nekorektivna ali korektivna očala, izkrivljena, upognjena, votla in podobno obdelana, optično neobdelana; votla sferna stekla in segmenti za proizvodnjo takih stekel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7015.10.00.00 || - Stekla za korektivna očala || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7015.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.16 ||   || Tlakovci, zidaki, kocke, ploščice in drugi izdelki iz stisnjenega ali litega stekla, armirani ali nearmirani, ki se uporabljajo v gradbeništvu; steklene kocke in drugo drobno stekleno blago, na podlagi ali brez podlage, za mozaike ali podobne okrasne namene; okenska barvna stekla v okviru iz svinca („vitražna“, „katedralna“, „umetniška“) in podobno; multicelularno ali penasto steklo v obliki blokov, panelov, plošč ali v podobnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7016.10.00.00 || - Steklene kockice in drugo drobno stekleno blago, na podlagi ali brez podlage, za mozaike ali podobne dekorativne namene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7016.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.17 ||   || Stekleni izdelki za laboratorijske, higienske ali farmacevtske namene, graduirani ali negraduirani, umerjeni ali neumerjeni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7017.10.00.00 || - Iz taljenega kremena ali drugega taljenega silicijevega dioksida || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7017.20.00.00 || -- iz drugega stekla, ki ima linearni razteznostni koeficient do vključno 5 × 10–6 po Kelvinu pri temperaturi med 0 °C in 300 °C || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7017.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 70.18 ||   || Stekleni biseri, imitacije biserov, imitacije dragih ali poldragih kamnov in podobno drobno stekleno blago ter predmeti iz teh izdelkov, razen imitacij nakita; steklena očesa, razen protetičnih predmetov; kipci in drugi okraski iz stekla, izdelani na pihalnikih, razen imitacij nakita; steklene kroglice s premerom do vključno 1 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7018.10.00.00 || - Stekleni biseri, imitacije biserov, imitacije dragih in poldragih kamnov in podobno drobno stekleno blago || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7018.20.00.00 || - Steklene kroglice s premerom do vključno 1 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7018.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.19 ||   || Steklena vlakna (vključno s stekleno volno) in iz njih narejeni izdelki (npr. preja, tkanine) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Trakovi, roving, preja in rezane niti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7019.11.00.00 || -- rezane niti dolžine 50 mm ali manj || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7019.12.00.00 || -- roving || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7019.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Tančice (voal), koprene, rogoznice, žimnice, plošče in podobni netkani izdelki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7019.31.00.00 || -- rogoznice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7019.32.00.00 || -- tančice (voal) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7019.39.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7019.40.00.00 || - Tkanine, narejene iz rovinga || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge tkanine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7019.51.00.00 || -- širine ne več kot 30 cm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7019.52.00.00 || -- širine več kot 30 cm, tkane v platnovi vezavi, ki tehtajo manj kot 250 g/m², iz filamentov, ki na eno prejo merijo ne več kot 136 teksov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7019.59.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7019.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 70.20 ||   || Drugi stekleni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7020.00.10.00 || - Plovci za ribiške mreže || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7020.00.90.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 71.01 ||   || Biseri, naravni ali kultivirani, obdelani ali neobdelani, nesortirani, sortirani, toda nenanizani, nemontirani ali nevdelani; naravni ali kultivirani biseri, začasno nanizani zaradi lažjega transporta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7101.10.00.00 || - Naravni biseri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Kultivirani biseri: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7101.21.00.00 || -- neobdelani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7101.22.00.00 || -- obdelani || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.02 ||   || Diamanti, neobdelani ali obdelani, toda nemontirani in nevdelani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7102.10.00.00 || - Nesortirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Industrijski: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7102.21.00.00 || -- neobdelani ali samo razžagani, razklani ali tesani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7102.29.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Neindustrijski: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7102.31.00.00 || -- neobdelani ali samo razžagani, razklani ali tesani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7102.39.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.03 ||   || Dragi kamni (razen diamantov) in poldragi kamni, neobdelani ali obdelani, nesortirani ali sortirani, toda nenanizani, nemontirani ali nevdelani; nesortirani dragi kamni (razen diamantov) in poldragi kamni, začasno nanizani zaradi lažjega transporta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7103.10.00.00 || - Neobdelani ali samo razžagani ali grobo oblikovani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugače obdelani: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7103.91.00.00 || -- rubini, safirji in smaragdi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7103.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.04 ||   || Sintetični ali rekonstruirani dragi ali poldragi kamni, obdelani ali neobdelani, nesortirani ali sortirani, toda nenanizani, nemontirani, nevdelani; nesortirani sintetični ali rekonstruirani dragi ali poldragi kamni, začasno nanizani zaradi lažjega transporta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7104.10.00.00 || - Piezoelektrični kremen || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7104.20.00.00 || - Drugi neobdelani ali samo razžagani ali grobo oblikovani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7104.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 71.05 ||   || Prah iz naravnih ali sintetičnih dragih ali poldragih kamnov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7105.10.00.00 || - Diamantni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7105.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 71.06 ||   || Srebro (vključno srebro, prevlečeno z zlatom ali platino), neobdelano ali v obliki polizdelkov ali prahu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7106.10.00.00 || - Prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7106.91.00.00 || -- neobdelano || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7106.92.00.00 || -- polizdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.07 || 7107.00.00.00 || Navadne kovine, platirane s slojem srebra, brez nadaljnje obdelave, kot polizdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.08 ||   || Zlato (vključno zlato, prevlečeno s platino), neobdelano ali v obliki polizdelkov ali prahu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nemonetarno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7108.11.00.00 || -- prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7108.12.00.00 || -- neobdelano || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- polizdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7108.13.10.00 || --- zlate palice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7108.13.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7108.20.00.00 || - Monetarno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.09 || 7109.00.00.00 || Navadne kovine ali srebro, platirani s slojem zlata, brez nadaljnje obdelave, kot polizdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.10 ||   || Platina, neobdelana, polizdelki ali v prahu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Platina: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7110.11.00.00 || -- neobdelan ali v prahu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7110.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Paladij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7110.21.00.00 || -- neobdelan ali v prahu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7110.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Rodij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7110.31.00.00 || -- neobdelan ali v prahu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7110.39.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iridij, osmij in rutenij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7110.41.00.00 || -- neobdelani ali v prahu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7110.49.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.11 || 7111.00.00.00 || Navadne kovine, srebro ali zlato, platirani s slojem platine, brez nadaljnje obdelave, kot polizdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.12 ||   || Odpadki in ostanki plemenitih kovin ali kovin, platiranih s slojem plemenite kovine; drugi ostanki in odpadki, ki vsebujejo plemenite kovine ali njihove spojine, vrst, ki se uporabljajo predvsem za ponovno pridobivanje plemenitih kovin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7112.30.00.00 || - Pepel, ki vsebuje plemenite kovine ali spojine plemenitih kovin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7112.91.00.00 || -- iz zlata, tudi iz kovin, platiranih s slojem zlata, toda brez odpadkov, ki vsebujejo druge plemenite kovine || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7112.92.00.00 || -- iz platine, tudi iz kovin, platiranih s slojem platine, toda brez odpadkov, ki vsebujejo druge plemenite kovine || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7112.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 71.13 ||   || Nakit in deli nakita, iz plemenitih kovin ali kovin, platiranih s slojem plemenite kovine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz drugih plemenitih kovin, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7113.11.00.00 || -- iz srebra, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7113.19.00.00 || -- iz drugih plemenitih kovin, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7113.20.00.00 || - Iz navadnih kovin, platiranih s slojem plemenite kovine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 71.14 ||   || Zlatarski ali srebrarski predmeti in njihovi deli, iz plemenitih kovin ali kovin, platiranih s slojem plemenite kovine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz drugih plemenitih kovin, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7114.11.00.00 || -- iz srebra, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7114.19.00.00 || -- iz drugih plemenitih kovin, vključno s tistimi, ki so prevlečeni ali platirani s slojem plemenite kovine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7114.20.00.00 || - Iz navadnih kovin, platiranih s slojem plemenite kovine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 71.15 ||   || Drugi predmeti iz plemenitih kovin ali iz kovin, platiranih s slojem plemenite kovine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7115.10.00.00 || - Katalizatorji v obliki žične tkanine, rešetke ali mreže iz platine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7115.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 71.16 ||   || Predmeti iz naravnih ali kultiviranih biserov, dragih ali poldragih kamnov (naravnih, sintetičnih ali rekonstruiranih) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7116.10.00.00 || - Iz naravnih ali kultiviranih biserov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7116.20.00.00 || - Iz dragih ali poldragih kamnov (naravnih, sintetičnih ali rekonstruiranih) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 71.17 ||   || Imitacije nakita ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz navadnih kovin, vključno s tistimi, ki so prevlečene s plemenitimi kovinami: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7117.11.00.00 || -- manšetni gumbi in podobni gumbi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7117.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7117.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 71.18 ||   || Kovanci ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7118.10.00.00 || - Kovanci (razen zlatnikov), ki niso zakonito plačilno sredstvo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7118.90.00.00 || - Drugi || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.01 ||   || Grodelj in zrcalovina, v štrucah, blokih in drugih primarnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7201.10.00.00 || - Nelegirani grodelj, ki vsebuje do 0,5 mas. % fosforja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7201.20.00.00 || - Nelegirani grodelj, ki vsebuje več kot 0,5 mas. % fosforja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7201.50.00.00 || - Legirani grodelj; zrcalovina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.02 ||   || Fero-zlitine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Fero-mangan: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7202.11.00.00 || -- ki vsebuje več kot 2 mas. % ogljika || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Fero-silicij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7202.21.00.00 || -- ki vsebuje več kot 55 mas. % silicija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.30.00.00 || - Fero-silicij-mangan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Fero-krom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7202.41.00.00 || -- ki vsebuje več kot 4 mas. % ogljika || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.50.00.00 || - Fero-silicij-krom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.60.00.00 || - Fero-nikelj || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.70.00.00 || - Fero-molibden || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.80.00.00 || - Fero-volfram in fero-silicij-volfram || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7202.91.00.00 || -- fero-titan in fero-silicij-titan || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.92.00.00 || -- fero-vanadij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.93.00.00 || -- fero-niobij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7202.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.03 ||   || Železo, dobljeno z direktno redukcijo železove rude, in gobasti izdelki iz železa, v kosih, peletih in podobnih oblikah; železo minimalne čistoče 99,94 mas. %, v kosih, peletih ali podobnih oblikah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7203.10.00.00 || - Železo, dobljeno z direktno redukcijo železove rude || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7203.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.04 ||   || Odpadki in ostanki železa ali jekla; odpadni ingoti iz železa ali jekla za pretaljevanje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7204.10.00.00 || - Odpadki in ostanki litega železa || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Odpadki in ostanki legiranega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7204.21.00.00 || -- iz nerjavnega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7204.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7204.30.00.00 || - Odpadki in ostanki pokositrenega železa ali jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Odpadki in ostanki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7204.41.00.00 || -- ostružki, odrezki, okruški, odpadki nastali pri mletju, pri žaganju ali piljenju, pri lupljenju ali striženju in pri stiskanju, v paketih ali ne || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7204.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7204.50.00.00 || - Odpadni ingoti za pretaljevanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.05 ||   || Granule in prah iz grodlja, zrcalovine, železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7205.10.00.00 || - Granule || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Prah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7205.21.00.00 || -- iz legiranega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7205.29.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.06 ||   || Železo in nelegirano jeklo, v ingotih ali drugih primarnih oblikah (razen železa iz tarifne številke 72.03) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7206.10.00.00 || - Ingoti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7206.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.07 ||   || Polizdelki iz železa ali nelegiranega jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ki vsebujejo manj kot 0,25 mas. % ogljika ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7207.11.00.00 || -- s pravokotnim (vključno s kvadratnim) prečnim prerezom, širine, ki je manjša od dvojne debeline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7207.12.00.00 || -- drugi s pravokotnim (razen kvadratnega) prečnim prerezom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7207.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7207.20.00.00 || - Ki vsebujejo 0,25 mas. % ali več ogljika || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.08 ||   || Ploščati vroče valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, neplatirani, neprevlečeni in neprekriti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7208.10.00.00 || - V kolobarjih, vroče valjani, brez nadaljnje obdelave, z reliefnimi vzorci || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi, v kolobarjih, vroče valjani brez nadaljnje obdelave, luženi (dekapirani): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7208.25.00.00 || -- debeline 4,75 mm in več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.26.00.00 || -- debeline 3 mm in več, vendar manj kot 4,75 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.27.00.00 || -- debeline manj kot 3 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi, v kolobarjih, vroče valjani brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7208.36.00.00 || -- debeline več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.37.00.00 || -- debeline 4,75 mm ali več, vendar ne več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.38.00.00 || -- debeline 3 mm in več, vendar manj kot 4,75 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.39.00.00 || -- debeline manj kot 3 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.40.00.00 || - Ne v kolobarjih, vroče valjani brez nadaljnje obdelave, z reliefnimi vzorci || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi, ne v kolobarjih, vroče valjani, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7208.51.00.00 || -- debeline več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.52.00.00 || -- debeline 4,75 mm ali več, vendar ne več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7208.53.00.00 || -- debeline 3 mm in več, vendar manj kot 4,75 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7208.54.00.00 || -- debeline manj kot 3 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7208.90.00.00 || - Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 72.09 ||   || Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, hladno valjani (hladno deformirani), neplatirani, neprevlečeni in neprekriti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - V kolobarjih, hladno valjani, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7209.15.00.00 || -- debeline 3 mm in več || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7209.16.00.00 || -- debeline več kot 1 mm, vendar manj kot 3 mm || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7209.17.00.00 || -- debeline 0,5 mm ali več, vendar ne več kot 1 mm || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7209.18.00.00 || -- debeline manj kot 0,5 mm || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi, ne v kolobarjih, hladno valjani, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7209.25.00.00 || -- debeline 3 mm in več || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7209.26.00.00 || -- debeline več kot 1 mm, vendar manj kot 3 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7209.27.00.00 || -- debeline 0,5 mm ali več, vendar ne več kot 1 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7209.28.00.00 || -- debeline manj kot 0,5 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7209.90.00.00 || - Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 72.10 ||   || Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, platirani, prevlečeni ali prekriti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Platirani ali prevlečeni s kositrom ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7210.11.00.00 || -- debeline 0,5 mm in več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7210.12.00.00 || -- debeline do 0,5 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7210.20.00.00 || - Platirani ali prevlečeni s svincem, vključno tudi prevlečene z zlitino svinca in kositra || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7210.30.00.00 || - Elektrolitsko prevlečeni ali prekriti s cinkom || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugače platirani ali prevlečeni s cinkom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7210.41.00.00 || -- valoviti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7210.49.10.00 || --- v kolobarjih || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7210.49.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7210.50.00.00 || - Platirani ali prevlečeni s kromovimi oksidi ali s kromom in kromovimi oksidi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Platirani ali prevlečeni z aluminijem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- platirani ali prevlečeni z zlitino aluminija in cinka ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7210.61.10.00 || --- v kolobarjih || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7210.61.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7210.69.10.00 || --- v kolobarjih || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7210.69.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Pobarvani, lakirani ali prevlečeni s plastično maso: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7210.70.10.00 || -- v kolobarjih || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7210.70.90.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7210.90.10.00 || -- Valovite plošče, prevlečene z drugimi materiali || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7210.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 72.11 ||   || Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine manj kot 600 mm, neplatirani, neprevlečeni in neprekriti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vroče valjani, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7211.13.00.00 || -- valjani s štirih strani ali v zaprtem kalibru, širine več kot 150 mm in debeline ne manj kot 4 mm, ne v kolobarju in brez reliefnih vzorcev (gladki) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7211.14.00.00 || -- drugi, debeline 4,75 mm in več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7211.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Hladno valjani, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7211.23.00.00 || -- ki vsebujejo manj kot 0,25 mas. % ogljika || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7211.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7211.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.12 ||   || Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, široki manj kot 600 mm, platirani, prevlečeni ali prekriti ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7212.10.00.00 || - Platirani ali prevlečeni s kositrom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7212.20.00.00 || - Elektrolitsko prevlečeni ali prekriti s cinkom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7212.30.00.00 || - Drugače platirani ali prevlečeni s cinkom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7212.40.00.00 || - Barvani, lakirani ali prevlečeni s plastično maso || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7212.50.00.00 || - Platirani ali prevlečeni na drug način || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7212.60.00.00 || - Platirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.13 ||   || Žica, vroče valjana, v ohlapnih kolobarjih, iz železa ali nelegiranega jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7213.10.00.00 || - Z vtiski, rebri, žlebovi ali drugimi deformacijami, povzročenimi med valjanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge, iz avtomatnega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7213.20.10.00 || -- s krožnim prečnim prerezom do vključno 5,5 mm || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7213.20.90.00 || -- druge || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- s krožnim prečnim prerezom premera manj kot 14 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7213.91.10.00 || --- s prerezom do vključno 5,5 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7213.91.90.00 || --- druge || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7213.99.00.00 || -- druge || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
 72.14 ||   || Druge palice iz železa ali nelegiranega jekla, kovane, vroče valjane, vroče vlečene ali vroče iztiskane, brez nadaljnje obdelave, vključno s tistimi, ki so spiralno zvite po valjanju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7214.10.00.00 || - Kovane || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7214.20.00.00 || - Z vtiski, rebri, žlebovi ali drugimi deformacijami, povzročenimi med valjanjem, ali spiralno zvite po valjanju || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7214.30.00.00 || - Druge, iz avtomatnega jekla || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7214.91.00.00 || -- s pravokotnim (razen kvadratnim) prerezom || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7214.99.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 72.15 ||   || Druge palice iz železa ali nelegiranega jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7215.10.00.00 || - Iz avtomatnega jekla, hladno oblikovane ali hladno dodelane, brez nadaljnje obdelave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7215.50.00.00 || - Druge, hladno oblikovane ali hladno dodelane, brez nadaljnje obdelave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7215.90.00.00 || - Druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 72.16 ||   || Kotni profili in drugi profili iz železa ali nelegiranega jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7216.10.00.00 || - U, I ali H profili, vroče valjani, vroče vlečeni ali iztiskani, brez nadaljnje obdelave, višine manj kot 80 mm || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - L ali T profili, vroče valjani, vroče vlečeni ali iztiskani, brez nadaljnje obdelave, višine 80 mm in več: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7216.21.00.00 || -- L profili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7216.22.00.00 || -- T profili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - U, I ali H profili, vroče valjani, vroče vlečeni ali iztiskani, brez nadaljnje obdelave, višine manj kot 80 mm: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7216.31.00.00 || -- U profili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7216.32.00.00 || -- I profili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7216.33.00.00 || -- H profili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7216.40.00.00 || - L ali T profili, vroče valjani, vroče vlečeni ali iztiskani, brez nadaljnje obdelave, višine 80 mm in več || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7216.50.00.00 || - Kotni profili in drugi profili, vroče valjani, vroče vlečeni ali iztiskani, brez nadaljnje obdelave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Kotni profili in drugi profili, hladno oblikovani ali hladno dodelani, brez nadaljnjeobdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7216.61.00.00 || -- izdelani iz ploščato valjanih izdelkov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7216.69.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7216.91.00.00 || -- hladno oblikovani ali hladno dodelani iz plosko valjanih izdelkov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7216.99.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 72.17 ||   || Žica iz železa ali nelegiranega jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Neplatirana ali neprevlečena, polirana ali nepolirana ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7217.10.10.00 || -- s prerezom do vključno 5,5 mm || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7217.10.90.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Platirana ali prevlečena s cinkom ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7217.20.10.00 || -- s prerezom do vključno 5,5 mm || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7217.20.90.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Platirana ali prevlečena z drugimi navadnimi kovinami ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7217.30.10.00 || -- s prerezom do vključno 5,5 mm || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7217.30.90.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7217.90.10.00 || -- s prerezom do vključno 5,5 mm || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7217.90.90.00 || -- druga || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 72.18 ||   || Nerjavno jeklo v ingotih ali drugih primarnih oblikah; polizdelki iz nerjavnega jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7218.10.00.00 || - Ingoti in druge primarne oblike || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7218.91.00.00 || -- s pravokotnim (razen  skvadratnim) prečnim prerezom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7218.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.19 ||   || Ploščato valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine 600 mm in več ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vroče valjani, v kolobarjih, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7219.11.00.00 || -- debeline več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.12.00.00 || -- debeline 4,75 mm ali več, vendar ne več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.13.00.00 || -- debeline 3 mm in več, vendar manj kot 4,75 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.14.00.00 || -- debeline manj kot 3 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Vroče valjani, ne v kolobarjih, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7219.21.00.00 || -- debeline več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.22.00.00 || -- debeline 4,75 mm ali več, vendar ne več kot 10 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.23.00.00 || -- debeline 3 mm in več, vendar manj kot 4,75 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.24.00.00 || -- debeline manj kot 3 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Hladno valjani, brez nadaljnje obdelave ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7219.31.00.00 || -- debeline 4,75 mm in več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.32.00.00 || -- debeline 3 mm in več, vendar manj kot 4,75 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.33.00.00 || -- debeline več kot 1 mm, vendar manj kot 3 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.34.00.00 || -- debeline 0,5 mm ali več, vendar ne več kot 1 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.35.00.00 || -- debeline manj kot 0,5 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7219.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.20 ||   || Ploščato valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine manj kot 600 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vroče valjani, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7220.11.00.00 || -- debeline 4,75 mm in več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7220.12.00.00 || -- debeline manj kot 4,75 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7220.20.00.00 || - Hladno valjani, brez nadaljnje obdelave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7220.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.21 || 7221.00.00.00 || Žica, vroče valjana, v ohlapnih kolobarjih, iz nerjavnega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.22 ||   || Palice, kotni profili in drugi profili iz nerjavnega jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Palice, vroče valjane, vroče vlečene ali iztiskane, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7222.11.00.00 || -- okroglega prečnega prereza || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7222.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7222.20.00.00 || - Palice, hladno oblikovane ali hladno dodelane, brez nadaljnje obdelave || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7222.30.00.00 || - Druge palice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7222.40.00.00 || - Kotni profili in drugi profili || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 72.23 || 7223.00.00.00 || Žica iz nerjavnega jekla || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 72.24 ||   || Druga legirana jekla v ingotih ali drugih primarnih oblikah; polizdelki iz drugih legiranih jekel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7224.10.00.00 || - Ingoti in druge primarne oblike || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7224.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.25 ||   || Ploščato valjani izdelki iz drugih legiranih jekel, širine 600 mm in več ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -Iz silicijevega jekla za elektropločevine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7225.11.00.00 || -- zrnato usmerjeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7225.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7225.30.00.00 || - Drugi, vroče valjani, v kolobarjih, brez nadaljnje obdelave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7225.40.00.00 || - Drugi, vroče valjani, ne v kolobarjih, brez nadaljnje obdelave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7225.50.00.00 || - Drugi, hladno valjani (hladno deformirani), brez nadaljnje obdelave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7225.91.00.00 || -- elektrolitsko platirani ali prevlečeni s cinkom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7225.92.00.00 || -- drugače platirani ali prevlečeni s cinkom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7225.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.26 ||   || Ploščati valjani izdelki iz drugih legiranih jekel, širine manj kot 600 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -Iz silicijevega jekla za elektropločevine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7226.11.00.00 || -- zrnato usmerjeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7226.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7226.20.00.00 || - Iz hitroreznega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7226.91.00.00 || -- vroče valjani, brez nadaljnje obdelave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7226.92.00.00 || -- hladno valjani (hladno deformirani), brez nadaljnje obdelave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7226.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.27 ||   || Žica vroče valjana, v ohlapno navitih kolobarjih, iz drugih legiranih jekel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7227.10.00.00 || - Iz hitroreznega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7227.20.00.00 || - Iz silicij-manganovih jekel || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7227.90.00.00 || - Druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 72.28 ||   || Palice, kotni profili in drugi profili iz drugih legiranih jekel; votle palice za svedre, iz legiranih ali nelegiranih jekel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7228.10.00.00 || - Palice iz hitroreznega jekla || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7228.20.00.00 || - Palice iz silicij-manganovega jekla || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7228.30.00.00 || - Druge palice, vroče valjane, vroče vlečene ali iztiskane, brez nadaljnje obdelave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7228.40.00.00 || - Druge palice, kovane, brez nadaljnje obdelave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7228.50.00.00 || - Palice, hladno oblikovane ali hladno dodelane, brez nadaljnje obdelave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7228.60.00.00 || - Druge palice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7228.70.00.00 || - Kotni profili in drugi profili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7228.80.00.00 || - Votle palice za svedre || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 72.29 ||   || Žica iz drugih legiranih jekel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7229.20.00.00 || - Iz silicij-manganovih jekel || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7229.90.00.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 73.01 ||   || Piloti iz železa ali jekla, vključno vrtani, prebiti ali izdelani iz sestavljenih elementov; zvarjeni profili in kotniki iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7301.10.00.00 || - Piloti || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7301.20.00.00 || - Zvarjeni profili in kotniki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 73.02 ||   || Deli za železniške in tramvajske tire, iz železa ali jekla; tirnice, vodila in zobate tirnice, kretniški jezički, križišča, spojne palice in drugi deli kretnic, pragovi, tirne vezice, tirna ležišča, klini za tirna ležišča, podložne plošče, pričvrščevalne ploščice, distančne palice, drugi deli, posebej konstruirani za postavljanje, spajanje in pritrjevanje tirnic ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7302.10.00.00 || - Tirnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7302.30.00.00 || - Kretniški jezički, križišča, spojne palice in drugi deli kretnic || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7302.40.00.00 || - Tirne vezice in podložne plošče || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7302.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 73.03 ||   || Cevi in votli profili iz litega železa ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7303.00.10.00 || - Ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7303.00.90.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.04 ||   || Cevi in votli profili, brezšivni, iz železa (razen litega železa) ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Cevi za naftovode ali plinovode: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.11.00.00 || -- iz nerjavnega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7304.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Zaščitne cevi („casing“), proizvodne cevi („tubing“) in vrtalne cevi, ki se uporabljajo pri vrtanju za pridobivanje nafte ali plina: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.22.00.00 || -- vrtalne cevi iz nerjavnega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7304.23.00.00 || -- druge vrtalne cevi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7304.24.00.00 || -- druge, iz nerjavnega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7304.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi, s krožnim prečnim prerezom, iz železa in nelegiranega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- hladno vlečeni ali hladno oblikovani (hladno deformirani) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.31.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7304.31.20.00 || --- za industrijo koles in motornih koles || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7304.31.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.39.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7304.39.20.00 || --- ki se uporabljajo pri proizvodnji okvirjev za kolesa in motorna kolesa || 5 || B || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   || 7304.39.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi, s krožnim prečnim prerezom, iz nerjavnega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- hladno vlečeni ali hladno oblikovani (hladno deformirani) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.41.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7304.41.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.49.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7304.49.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi, s krožnim prečnim prerezom, iz drugega legiranega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- hladno vlečeni ali hladno oblikovani (hladno deformirani) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.51.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7304.51.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7304.59.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7304.59.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7304.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.05 ||   || Druge cevi (npr. varjene, kovičene ali zaprte na podoben način), s krožnim prečnim prerezom, katerega zunanji premer presega 406,4 mm, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Cevi za naftovode ali plinovode: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7305.11.00.00 || -- vzdolžno varjene, električno obločno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7305.12.00.00 || -- druge, vzdolžno varjene || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7305.19.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7305.20.00.00 || - Zaščitne cevi („casing“), ki se uporabljajo pri vrtanju za pridobivanje nafte ali plina || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge, varjene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- vzdolžno varjene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7305.31.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7305.31.90.00 || --- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7305.39.10.00 || --- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7305.39.90.00 || --- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7305.90.10.00 || -- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7305.90.90.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.06 ||   || Druge cevi in votli profili (npr. z odprtimi spoji, varjeni, kovičeni ali zaprti na podoben način), iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Cevi za naftovode ali plinovode: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7306.11.00.00 || -- varjene, iz nerjavnega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7306.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Zaščitne cevi („casing“), ki se uporabljajo pri vrtanju za pridobivanje nafte ali plina: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7306.21.00.00 || -- varjene, iz nerjavnega jekla || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7306.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi, varjeni, s krožnim prečnim prerezom, iz železa ali nelegiranega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7306.30.10.00 || -- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7306.30.90.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi, varjeni, s krožnim prečnim prerezom, iz nerjavnega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7306.40.10.00 || -- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7306.40.90.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi, varjeni, s krožnim prečnim prerezom, iz drugih legiranih jekel: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7306.50.10.00 || -- ki se uporabljajo v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7306.50.90.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi, varjeni, ki nimajo krožnega prečnega prereza: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7306.61.00.00 || -- s kvadratnim ali pravokotnim prerezom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7306.69.00.00 || -- z nekrožnim prečnim prerezom, razen kvadratnega ali pravokotnega || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7306.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.07 ||   || Pribor (fitingi) za cevi (npr.: spojnice, kolena, oglavki) iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Liti pribor (fitingi): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- iz netempranega litega železa: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7307.11.10.00 || --- ki se uporablja v tlačnih sistemih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7307.11.90.00 || --- drug || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7307.19.00.00 || -- drug || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drug, iz nerjavnega jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7307.21.00.00 || -- prirobnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7307.22.00.00 || -- kolena, loki in oglavki z navojem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7307.23.00.00 || -- pribor (fitingi) za varjenje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7307.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7307.91.00.00 || -- prirobnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7307.92.00.00 || -- kolena, loki in oglavki z navojem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7307.93.00.00 || -- pribor (fitingi) za varjenje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7307.99.00.00 || -- drug || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.08 ||   || Konstrukcije (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 94.06) in deli konstrukcij (npr.: mostovi in mostne sekcije, vrata za zapornice, stolpi, predalčni stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okviri zanje, pragovi za vrata, roloji, ograje in stebri), iz železa ali jekla; pločevine, palice, profili, kotniki, cevi in podobno, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7308.10.00.00 || - Mostovi in deli mostne konstrukcije || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stolpi in predalčni stebri ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7308.20.10.00 || -- ki se uporabljajo za prenos električne energije || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7308.20.90.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7308.30.00.00 || - Vrata, okna in okvirji zanje ter pragovi za vrata || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7308.40.00.00 || - Podporniki in drugi elementi za gradbene odre in opaže in podporniki za rudniške jaške || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7308.90.10.00 || -- cestne svetilke s svetilko na višini 8 m ali več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7308.90.91.00 || --- kovinske cevi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7308.90.99.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 73.09 ||   || Rezervoarji, cisterne, sodi in podobni kontejnerji za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), iz železa ali jekla, s prostornino več kot 300 litrov, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7309.00.10.00 || - Rezervoarji, silosi, korita s prostornino najmanj 50 000 l || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7309.00.90.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 73.10 ||   || Cisterne, sodi, pločevinaste škatle in podobni kontejnerji, za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), iz železa ali jekla, s prostornino do 300 litrov, z oblogo ali brez obloge, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7310.10.00.00 || - S prostornino 50 litrov in več || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - S prostornino manj kot 50 litrov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7310.21.00.00 || -- pločevinke, ki se zaprejo s spajkanjem ali robljenjem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7310.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.11 || 7311.00.00.00 || Kontejnerji za komprimirane ali utekočinjene pline, iz železa ali jekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.12 ||   || Vpredena žica, vrvi in kabli, pleteni trakovi ipd., iz železa ali jekla, ki niso električno izolirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vpredena žica, vrvi in kabli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7312.10.10.00 || -- kabli za zavore in menjalnike za kolesa in motorna kolesa || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7312.10.91.00 || --- drugi električni kabli iz galvaniziranega jekla || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7312.10.99.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7312.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.13 || 7313.00.00.00 || Bodeča žica iz železa ali jekla; torzijsko zaviti (vpredeni) trakovi ali enojna ploščata žica, z bodicami ali brez njih, in rahlo torzijsko zavita (vpredena) dvojna žica, ki se uporablja za ograje, iz železa ali jekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.14 ||   || Tkanine (vključno z brezkončnimi trakovi), rešetke, mreže in ograje iz železne ali jeklene žice; rešetke, dobljene z razrezovanjem ali raztegovanjem enega kosa pločevine ali traku, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Tkani izdelki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7314.12.00.00 || -- neskončni trakovi za stroje iz nerjavnega jekla || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7314.14.00.00 || -- drugi tkani izdelki iz nerjavnega jekla || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7314.19.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7314.20.00.00 || - Rešetke, mreže in ograje, zvarjene na stičnih točkah, iz žice z največjo dimenzijo prečnega prereza 3 mm in več in z velikostjo odprtine 100 cm² ali več || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge rešetke, mreže in ograje, zvarjene na stičnih točkah: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7314.31.00.00 || -- platirane ali prevlečene s cinkom || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7314.39.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge rešetke, mreže in ograje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7314.41.00.00 || -- platirane ali prevlečene s cinkom || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7314.42.00.00 || -- prevlečene s plastično maso || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7314.49.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7314.50.00.00 || - Rešetke, dobljene z razrezovanjem in raztegovanjem kosa pločevine ali traku || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 73.15 ||   || Verige in njihovi deli, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Členaste verige in njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- valjaste verige: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7315.11.10.00 || --- za kolesa in motorna kolesa || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7315.11.90.00 || --- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7315.12.00.00 || -- druge verige || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7315.19.10.00 || --- spone || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7315.19.90.00 || --- drugi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7315.20.00.00 || - Verige zoper drsenje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge verige: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7315.81.00.00 || -- z ojačanimi členki (razponske) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7315.82.00.00 || -- druge, z varjenimi členki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7315.89.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7315.90.00.00 || - Drugi deli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.16 || 7316.00.00.00 || Ladijska sidra, kljuke in njihovi deli, iz železa ali jekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.17 ||   || Žičniki, žeblji, risalni žebljički, spiralno zaviti žeblji, prešivne spojke (razen tistih iz tarifne številke 8305) in podobni predmeti, iz železa in jekla, z glavo iz drugega materiala ali brez nje, razen takih izdelkov z bakreno glavo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7317.00.10.00 || - Žeblji in prešivne sponke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7317.00.90.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 73.18 ||   || Vijaki, matice, tirni vijaki (tirfoni), vijaki s kavljem, kovice, klini za natezanje, razcepke, podložke (vključno vzmetne podložke) in podobni izdelki, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Izdelki z navojem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7318.11.00.00 || -- tirni vijaki (tirfoni) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.12.00.00 || -- drugi lesni vijaki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.13.00.00 || -- vijaki s kavljem in vijaki z obročem || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.14.00.00 || -- samovrezni vijaki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.15.00.00 || -- drugi vijaki, sorniki, s svojimi maticami ali podložkami ali brez njih || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.16.00.00 || -- matice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.19.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Izdelki brez navoja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7318.21.00.00 || -- vzmetne podložke in druge varnostne podložke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.22.00.00 || -- druge podložke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.23.00.00 || -- kovice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.24.00.00 || -- zatiči in razcepke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7318.29.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 73.19 ||   || Šivalne igle, pletilne igle, tope igle, kvačke, igle za vezenje in podobni izdelki za ročno delo, iz železa ali jekla; varnostne zaponke in druge igle iz železa ali jekla, ki niso navedene in ne zajete na drugem mestu ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7319.40.00.00 || - Varnostne in druge zaponke || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7319.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 73.20 ||   || Vzmeti in peresa, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7320.10.00.00 || - Listnate vzmeti in peresa zanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7320.20.00.00 || - Spiralaste vzmeti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7320.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.21 ||   || Peči za ogrevanje prostorov, štedilniki, rešetkasta ognjišča, kuhinjske peči (vključno s pomožnim kotlom za centralno ogrevanje), ražnji, prenosne pločevinaste posode z žerjavico, plinski kuhalniki, grelniki krožnikov in podobni neelektrični gospodinjski aparati in njihovi deli, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Aparati za kuhanje in grelniki krožnikov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- na plinsko gorivo ali kombinirani na plinsko gorivo in na druga goriva ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- z dvema ali več gorilniki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7321.11.11.00 || ---- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7321.11.19.00 || ---- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || --- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7321.11.91.00 || ---- popolnoma razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7321.11.99.00 || ---- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- na tekoča goriva: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7321.12.10.00 || --- z dvema ali več gorilniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7321.12.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7321.19.00.00 || -- drugi, vključno aparati na trda goriva || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi aparati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7321.81.00.00 || -- na plin ali kombinirani na plin in na druga goriva || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7321.82.00.00 || -- na tekoča goriva || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7321.89.00.00 || -- drugi, vključno aparati na trda goriva || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7321.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 73.22 ||   || Radiatorji za centralno ogrevanje, ki se ne ogrevajo z električno energijo, in njihovi deli iz železa ali jekla; grelniki na topli zrak in distributerji toplega zraka (vključno z razdelilci, ki lahko oddajajo tudi svež ali obnovljen zrak), ki se ne ogrevajo z električno energijo, z vgrajenim električnim ventilatorjem, in njihovi deli iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Radiatorji in njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7322.11.00.00 || -- iz litega železa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7322.19.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7322.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.23 ||   || Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli, iz železa ali jekla; železna ali jeklena volna; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje in poliranje, rokavice ipd., iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7323.10.00.00 || - Železna ali jeklena volna; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje in poliranje, rokavice ipd. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7323.91.00.00 || -- iz litega železa, neemajlirano || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7323.92.00.00 || -- iz litega železa, emajlirano || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7323.93.00.00 || -- iz nerjavnega jekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7323.94.00.00 || -- iz železa (razen iz litega železa) ali jekla, emajlirano || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7323.99.10.00 || --- galvanizirani izdelki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7323.99.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.24 ||   || Sanitarni predmeti in njihovi deli, iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7324.10.00.00 || - Pomivalna korita in umivalniki, iz nerjavnega jekla || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Kadi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7324.21.00.00 || -- iz litega železa, emajlirane ali neemajlirane || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7324.29.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo, vključno z deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7324.90.10.00 || -- emajlirani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7324.90.20.00 || -- galvanizirani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7324.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.25 ||   || Drugi liti izdelki iz železa ali jekla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7325.10.00.00 || - Iz netempranega litega železa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7325.91.00.00 || -- krogle in podobni izdelki za mletje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7325.99.10.00 || --- pribor za elektrovode || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7325.99.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 73.26 ||   || Drugi železni ali jekleni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Odkovki in stiskanci, brez nadaljnje obdelave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7326.11.00.00 || -- krogle in podobni izdelki za mletje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7326.19.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Izdelki iz železne ali jeklene žice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7326.20.10.00 || -- enojni žični vložki za pnevmatike || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7326.20.90.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7326.90.10.00 || --- pribor za elektrovode || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7326.90.90.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 74.01 || 7401.00.00.00 || Bakrov kamen; cementni baker (precipitat-oborina bakra) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.02 || 7402.00.00.00 || Neprečiščen baker; bakrene anode za elektrolitsko rafinacijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.03 ||   || Prečiščen baker in bakrove zlitine, surovi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Prečiščen baker: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7403.11.00.00 || -- katode (negativne elektrode) in katodni profili || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7403.12.00.00 || -- valjarniške gredice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7403.13.00.00 || -- valjarniški drogovi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7403.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Bakrove zlitine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7403.21.00.00 || -- zlitine bakra in cinka (medenina) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7403.22.00.00 || -- zlitine bakra in kositra (bron) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7403.29.00.00 || -- druge bakrove zlitine (razen predzlitin bakra iz tarifne številke 74.05) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.04 || 7404.00.00.00 || Bakrovi odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.05 || 7405.00.00.00 || Predzlitine bakra || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.06 ||   || Prah in luskine, iz bakra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7406.10.00.00 || - Prah nelamelarne strukture || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7406.20.00.00 || - Prah lamelarne strukture; luskine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.07 ||   || Bakrene palice in profili ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7407.10.00.00 || - Iz prečiščenega bakra || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Iz bakrovih zlitin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7407.21.00.00 || -- iz zlitine bakra in cinka (medenina) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7407.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.08 ||   || Bakrena žica ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz prečiščenega bakra: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7408.11.00.00 || -- s prečnim prerezom, katerega največja dimenzija presega 6 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7408.19.00.00 || -- druga || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz bakrovih zlitin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7408.21.00.00 || -- iz zlitine bakra in cinka (medenina) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7408.22.00.00 || -- iz zlitine bakra in niklja ali bakra in niklja in cinka (novo srebro) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7408.29.00.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 74.09 ||   || Plošče, pločevine in trakovi iz bakra, debeline več kot 0,15 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz prečiščenega bakra: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7409.11.00.00 || -- v kolobarjih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7409.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz zlitine bakra in cinka (medenina): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7409.21.00.00 || -- v kolobarjih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7409.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz zlitine bakra in kositra (brona): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7409.31.00.00 || -- v kolobarjih || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7409.39.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7409.40.00.00 || - Iz zlitine bakra in niklja ali bakra in niklja in cinka (novo srebro) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7409.90.00.00 || - Iz drugih bakrovih zlitin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 74.10 ||   || Bakrene folije (tudi tiskane ali s podlago iz papirja, kartona, plastične mase ali podobnih podložnih materialov), debeline do vključno 0,15 mm (brez vštete podlage) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Brez podlage: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7410.11.00.00 || -- iz prečiščenega bakra || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7410.12.00.00 || -- iz bakrovih zlitin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - S podlago: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7410.21.00.00 || -- iz prečiščenega bakra || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7410.22.00.00 || -- iz bakrovih zlitin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 74.11 ||   || Bakrene cevi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7411.10.00.00 || - Iz prečiščenega bakra || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Iz bakrovih zlitin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7411.21.00.00 || -- iz zlitine bakra in cinka (medenina) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7411.22.00.00 || -- iz zlitine bakra in niklja ali bakra in niklja in cinka (novo srebro) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7411.29.00.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 74.12 ||   || Pribor (fitingi) za cevi, iz bakra (npr. spojnice, kolena, oglavki) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7412.10.00.00 || - Iz prečiščenega bakra || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7412.20.00.00 || - Iz bakrovih zlitin || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 74.13 || 7413.00.00.00 || Vpredena žica, vrvi, pleteni trakovi ipd., iz bakra, električno neizolirani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 74.15 ||   || Žičniki, žeblji, risalni žebljički, posamične sponke (razen iz tarifne številke 8305) in podobni izdelki iz bakra ali železa ali iz jekla z bakreno glavo; vijaki, sorniki, zatiči, matice, vijaki s kavljem, kovice, klini, razcepke, podložke (vključno vzmetne podložke) in podobni izdelki, iz bakra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7415.10.00.00 || - Žičniki in žeblji, risalni žebljički, posamične žične sponke in podobni izdelki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugi izdelki, brez navoja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7415.21.00.00 || -- podložke (vključno vzmetne podložke) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7415.29.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugi izdelki, z navojem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7415.33.00.00 || -- vijaki; zatiči in matice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7415.39.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 74.18 ||   || Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli iz bakra; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje ali poliranje, rokavice ipd. iz bakra; sanitarni izdelki in njihovi deli iz bakra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7418.10.00.00 || - Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje ali poliranje, rokavice ipd: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7418.20.00.00 || - Sanitarni izdelki; njihovi deli || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 74.19 ||   || Drugi izdelki iz bakra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7419.10.00.00 || - Verige in njihovi deli || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7419.91.00.00 || -- odlitki, stiskanci in odkovki, brez nadaljnje obdelave || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7419.99.10.00 || --- rezervoarji, sodi in druge posode || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7419.99.20.00 || --- pribor za električne vode || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7419.99.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 75.01 ||   || Nikljev kamen („matte“), sintrani oksidi niklja in drugi vmesni izdelki metalurgije niklja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7501.10.00.00 || - Nikljev kamen („matte“) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7501.20.00.00 || - Sintrani oksidi niklja in drugi vmesni izdelki metalurgije niklja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 75.02 ||   || Surovi nikelj ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7502.10.00.00 || - Nelegirani nikelj || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7502.20.00.00 || - Nikljeve zlitine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 75.03 || 7503.00.00.00 || Nikljasti odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 75.04 || 7504.00.00.00 || Nikljasti prah in luskine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 75.05 ||   || Nikljaste palice, profili in žica ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Palice in profili: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7505.11.00.00 || -- iz nelegiranega niklja || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7505.12.00.00 || -- iz nikljevih zlitin || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Žica: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7505.21.00.00 || -- iz nelegiranega niklja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7505.22.00.00 || -- iz nikljevih zlitin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 75.06 ||   || Plošče, pločevine, trakovi in folije, iz niklja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7506.10.00.00 || - Iz nelegiranega niklja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7506.20.00.00 || - Iz nikljevih zlitin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 75.07 ||   || Cevi in pribor (fitingi) za cevi (npr.: spojnice, kolena, oglavki), iz niklja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Cevi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7507.11.00.00 || -- iz nelegiranega niklja || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7507.12.00.00 || -- iz nikljevih zlitin || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7507.20.00.00 || - Pribor za cevi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 75.08 ||   || Drugi nikljevi izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7508.10.00.00 || - Tkanine, rešetke in mreže, iz nikljeve žice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7508.90.10.00 || -- šablone za tiskanje tekstila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7508.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 76.01 ||   || Aluminij, surov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7601.10.00.00 || - Aluminij, nelegiran || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7601.20.00.00 || - Aluminijeve zlitine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 76.02 || 7602.00.00.00 || Aluminijasti odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 76.03 ||   || Aluminijasti prah in luskine ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7603.10.00.00 || - Prah nelamelarne strukture || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7603.20.00.00 || - Prah lamelarne strukture; luskine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 76.04 ||   || Aluminijaste palice in profili ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7604.10.00.00 || - Iz nelegiranega aluminija || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz aluminijevih zlitin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7604.21.00.00 || -- votli profili || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7604.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 76.05 ||   || Aluminijasta žica ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz nelegiranega aluminija: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7605.11.00.00 || -- z največjo dimenzijo prečnega prereza več kot 7 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7605.19.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Iz aluminijevih zlitin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7605.21.00.00 || -- z največjo dimenzijo prečnega prereza več kot 7 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7605.29.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 76.06 ||   || Plošče, pločevine in trakovi iz aluminija, debeline več kot 0,20 mm ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pravokotni (tudi kvadratni): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- iz nelegiranega aluminija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7606.11.10.00 || --- valoviti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7606.11.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- iz aluminijevih zlitin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7606.12.10.00 || --- valoviti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7606.12.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- iz nelegiranega aluminija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7606.91.10.00 || --- valoviti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || --- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7606.91.91.00 || ---- pobarvani, prevlečeni ali lakirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7606.91.99.00 || ---- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- iz aluminijevih zlitin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7606.92.10.00 || --- valoviti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || --- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7606.92.91.00 || ---- pobarvani, prevlečeni ali lakirani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7606.92.99.00 || ---- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 76.07 ||   || Aluminijaste folije (tudi tiskane ali s podlago iz papirja, kartona, plastične mase ali podobnih materialov), debeline do vključno 0,20 mm (merjeno brez podlage) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Brez podlage: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7607.11.00.00 || -- samo valjane, vendar dalje ne obdelane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7607.19.10.00 || --- tiskane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7607.19.90.00 || --- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - S podlago: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7607.20.10.00 || -- tiskane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7607.20.90.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 76.08 ||   || Aluminijaste cevi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7608.10.00.00 || - Iz nelegiranega aluminija || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7608.20.00.00 || - Iz aluminijevih zlitin || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 76.09 || 7609.00.00.00 || Aluminijasti pribor (fitingi) za cevi (npr.: spojnice, kolena, oglavki) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 76.10 ||   || Konstrukcije (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 94.06) in deli konstrukcij (npr.: mostovi in deli mostov, stolpi, predalčni stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okvirji zanje, vratni pragi, ograje in stebri) iz aluminija; pločevine, palice, profili, cevi in podobno, iz aluminija, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7610.10.00.00 || - Vrata, okna in okvirji zanje ter pragi za vrata || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7610.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 76.11 || 7611.00.00.00 || Rezervoarji, cisterne, sodi in podobni kontejnerji, iz aluminija, za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), s prostornino več kot 300 litrov, z oblogo ali brez nje ali s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 76.12 ||   || Sodi, bobni, pločevinke, škatle in podobni kontejnerji (tudi togi in upogljivi cevasti kontejnerji) za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), s prostornino največ 300 litrov, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7612.10.00.00 || - Upogljive cevaste posode (tube) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7612.90.10.00 || -- škatle || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7612.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 76.13 || 7613.00.00.00 || Aluminijasti kontejnerji za komprimirane ali utekočinjene pline || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 76.14 ||   || Vpredena žica, vrvi, pleteni trakovi ipd. iz aluminija, električno neizolirani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7614.10.00.00 || - Z jeklenim jedrom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7614.90.10.00 || -- nevtralni prevodniki z nepropustno svinčeno oblogo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7614.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 76.15 ||   || Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli iz aluminija; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje ali poliranje, rokavice ipd., iz aluminija; sanitarni izdelki in njihovi deli, iz aluminija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje ali poliranje, rokavice ipd: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7615.10.10.00 || - gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje in poliranje, rokavice ipd. || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7615.10.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7615.20.00.00 || - Sanitarni izdelki in njihovi deli || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 76.16 ||   || Drugi izdelki iz aluminija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7616.10.00.00 || - Žičniki, žeblji, žične sponke (razen tistih iz tarifne številke 8305), vijaki, sorniki, zatiči, matice, vijaki s kavljem, kovice, klini, razcepke, podložke in podobni izdelki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7616.91.00.00 || -- tkanine, rešetke, mreže in žične ograje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7616.99.10.00 || --- pribor za elektrovode || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7616.99.90.00 || --- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 78.01 ||   || Surovi svinec ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7801.10.00.00 || - Prečiščen svinec || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7801.91.00.00 || -- ki vsebuje antimon, ki po masi prevladuje nad drugimi elementi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7801.99.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 78.02 || 7802.00.00.00 || Svinčeni odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
PRILOGA C (Del
8)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 78.04 ||   || Plošče, pločevine, trakovi in folije, iz svinca; prah in luskine iz svinca. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Plošče, pločevine, trakovi in folije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7804.11.00.00 || -- pločevine, trakovi in folije, debeline do vključno 0,20 mm (brez kakršne koli podlage) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7804.19.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 7804.20.00.00 || - Prah in luskine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 78.06 ||   || Drugi svinčeni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7806.00.10.00 || - Palice, drogovi, profili in žice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 7806.00.20.00 || - Uteži za ribiške mreže || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7806.00.90.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 79.01 ||   || Cink, surov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Nelegiran cink ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7901.11.00.00 || -- ki vsebuje 99,99 mas. % cinka ali več || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7901.12.00.00 || -- ki vsebuje manj kot 99,99 mas. % cinka || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7901.20.00.00 || - Cinkove zlitine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 79.02 || 7902.00.00.00 || Cinkovi odpadki in ostanki. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 79.03 ||   || Cinkov prah in luskine. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7903.10.00.00 || - Cinkov prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 7903.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 79.04 || 7904.00.00.00 || Cinkove palice, profili in žica. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 79.05 || 7905.00.00.00 || Cinkove plošče, pločevine, trakovi in folije. || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 79.07 ||   || Drugi cinkovi izdelki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 7907.00.10.00 || - Cinkovi izdelki nekvadratne ali nepravokotne oblike (cinkovi peleti) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 7907.00.90.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 80.01 ||   || Kositer, surov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8001.10.00.00 || - Kositer, nelegiran || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8001.20.00.00 || - Kositrove zlitine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 80.02 || 8002.00.00.00 || Kositrni odpadki in ostanki. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 80.03 || 8003.00.00.00 || Kositrne palice, profili in žica. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 80.07 || 8007.00.00.00 || Drugi kositrni izdelki. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.01 ||   || Volfram in volframovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8101.10.00.00 || - Prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8101.94.00.00 || -- volfram, surov, vključno palice, dobljene samo s sintranjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8101.96.00.00 || -- žica || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8101.97.00.00 || -- odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8101.99.10.00 || --- palice, razen tistih, ki so dobljene samo s sintranjem, profili, plošče, trakovi, pločevine in folije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8101.99.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.02 ||   || Molibden in molibdenovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8102.10.00.00 || - Prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8102.94.00.00 || -- molibden, surov, vključno palice, dobljene samo s sintranjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8102.95.00.00 || -- palice, razen tistih, ki so dobljene samo s sintranjem, profili, plošče, trakovi, pločevine in folije || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8102.96.00.00 || -- žica || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8102.97.00.00 || -- odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8102.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.03 ||   || Tantal in tantalovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8103.20.00.00 || - Tantal, surov, vključno palice, dobljene samo s sintranjem; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8103.30.00.00 || - Odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8103.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.04 ||   || Magnezij in magnezijevi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Magnezij, surov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8104.11.00.00 || -- če vsebuje najmanj 99,8 mas. % magnezija || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8104.19.00.00 || -- drug || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8104.20.00.00 || - Odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8104.30.00.00 || - Opilki, ostružki in zrna, sortirani po velikosti;  prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8104.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.05 ||   || Kobaltni mate in drugi vmesni izdelki metalurgije kobalta, kobalt in kobaltovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8105.20.00.00 || - Kobaltni mate in drugi vmesni izdelki metalurgije kobalta; kobalt, surov;  prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8105.30.00.00 || - Odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8105.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 81.06 || 8106.00.00.00 || Bismut in bismutovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.07 ||   || Kadmij in kadmijevi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8107.20.00.00 || - Kadmij, surov; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8107.30.00.00 || - Odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8107.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.08 ||   || Titan in titanovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8108.20.00.00 || - Titan, surov; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8108.30.00.00 || - Odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8108.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.09 ||   || Cirkonij in cirkonijevi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8109.20.00.00 || - Cirkonij, surov; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8109.30.00.00 || - Odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8109.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.10 ||   || Antimon in antimonovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8110.10.00.00 || - Antimon, surov; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8110.20.00.00 || - Odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8110.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.11 || 8111.00.00.00 || Mangan in manganovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.12 ||   || Berilij, krom, germanij, vanadij, galij, hafnij, indij, niobij (kolumbij), renij in talij ter izdelki iz teh kovin, vključno z odpadki in ostanki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Berilij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8112.12.00.00 || -- surov; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8112.13.00.00 || -- odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8112.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Krom ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8112.21.00.00 || -- surov; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8112.22.00.00 || -- odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8112.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Talij ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8112.51.00.00 || -- surov; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8112.52.00.00 || -- odpadki in ostanki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8112.59.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8112.92.00.00 || -- surovi; odpadki in ostanki; prah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8112.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 81.13 || 8113.00.00.00 || Kermeti in izdelki iz kermetov; vključno z odpadki in ostanki. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 82.01 ||   || Ročno orodje; rezače, lopate, krampi, kopače, motike, vile, grablje; sekire, vinjeki in podobno rezilno orodje; škarje vseh vrst (razen škarij z ušesi za prste); kose, srpi, kline za travo, škarje za živo mejo, klini za klanje debel in drugo orodje, ki se uporablja v kmetijstvu, hortikulturi ali gozdarstvu. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Rezače in lopate: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8201.10.10.00 || -- nedokončani izdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8201.10.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Krampi, kopače, motike in grablje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8201.30.10.00 || -- nedokončani izdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8201.30.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Sekire, vinjeki in podobno rezilno orodje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8201.40.10.00 || -- nedokončane mačete || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8201.40.20.00 || -- drugi nedokončani izdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8201.40.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Škarje, ki se uporabljajo z eno roko (vključno škarje za žico): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8201.50.10.00 || -- nedokončani izdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8201.50.90.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Škarje za živo mejo, škarje za obrezovanje vej in podobne škarje, ki se uporabljajo z obema rokama: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8201.60.10.00 || -- nedokončani izdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8201.60.90.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo ročno orodje, ki se uporablja v kmetijstvu, hortikulturi ali gozdarstvu: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8201.90.10.00 || -- nedokončani izdelki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8201.90.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 82.02 ||   || Ročne žage; listi za žage vseh vrst (vključno z listi za žage za vrezovanje, prerezovanje ter listi žag brez zob). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8202.10.00.00 || - Ročne žage || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8202.20.00.00 || - Listi za tračne žage || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Krožni listi za žage, vključno žagasta rezkala: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8202.31.00.00 || -- z delovnim delom iz jekla || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8202.39.00.00 || -- drugo, vključno z deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8202.40.00.00 || - Rezilne verige za žage || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi listi za žage ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8202.91.00.00 || -- ravni listi za žage, za obdelavo kovin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8202.99.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 82.03 ||   || Pile, rašple, klešče (vključno klešče za rezanje); pincete, škarje za rezanje kovin, sekala za cevi, sekala za svornike, klešče za vrtanje in podobno ročno orodje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8203.10.00.00 || - Pile, rašple in podobno orodje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8203.20.00.00 || - Klešče (vključno klešče za rezanje), pincete in podobno orodje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8203.30.00.00 || - Škarje za rezanje kovin in podobno orodje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8203.40.00.00 || - Sekala za cevi, sekala za svornike, klešče za vrtanje in podobno orodje || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 82.04 ||   || Navadni in francoski ključi za vijake, ročni (vključno z momentnimi ključi); izmenljivi vložki za ključe, z držajem ali brez njega. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Navadni in francoski ključi za vijake, ročni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8204.11.00.00 || -- nenastavljivi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8204.12.00.00 || -- nastavljivi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8204.20.00.00 || - Izmenljivi vložki za ključe z držajem ali brez njega || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 82.05 ||   || Ročno orodje (vključno s stekloreškimi diamanti), ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; spajkalne plamenke; primeži, vpenjala in podobno, razen dodatkov in delov za obdelovalne stroje; nakovala; prenosne kovačnice; brusi s stojali na ročni ali nožni pogon. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8205.10.00.00 || - Orodje za vrtanje, narezovanje in vrezovanje navojev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8205.20.00.00 || - Kladiva in kovaška kladiva || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8205.30.00.00 || - Obliči, dleta (ravna in polkrožna) in podobno orodje za obdelavo lesa || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8205.40.00.00 || - Izvijači || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo ročno orodje (vključno s stekloreškimi diamanti) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- orodje za gospodinjstvo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8205.51.10.00 || --- neelektrični likalniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8205.51.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8205.59.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8205.60.00.00 || - Spajkalne plamenke || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8205.70.00.00 || - Primeži, vpenjala in podobno || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8205.90.00.00 || - Drugo, vključno kompleti izdelkov iz dveh ali več podštevilk iz te tarifne številke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 82.06 || 8206.00.00.00 || Orodje iz dveh ali več tarifnih številk 82.02 do 82.05, v kompletih za prodajo na drobno. || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 82.07 ||   || Izmenljiva orodja za ročne obdelovalne priprave na mehanični pogon ali brez njega ali za obdelovalne stroje (npr.: za stiskanje, kovanje, vtiskovanje, prerezovanje, narezovanje ali vrezovanje navojev, vrtanje, povečevanje odprtine s struganjem, prevlačenje, rezkanje), vključno z matricami za izvlačenje ali iztiskanje kovine, in orodja za vrtanje kamna ali zemlje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Orodje za vrtanje kamna ali zemlje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8207.13.00.00 || -- z delovnim delom iz sintranih kovinskih karbidov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.19.00.00 || -- drugo, vključno z deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.20.00.00 || - Matrice za vlečenje ali iztiskanje kovin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.30.00.00 || - Orodje za stiskanje, kovanje ali prebijanje (štancanje) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.40.00.00 || - Orodje za izdelavo notranjih in zunanjih navojev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.50.00.00 || - Orodje za vrtanje, razen za vrtanje kamna in zemlje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.60.00.00 || - Orodje za razširjanje odprtin s povrtanjem (rajbla), grezenjem (razvrtala), s posnemanjem || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.70.00.00 || - Orodje za rezkanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.80.00.00 || - Orodje za struženje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8207.90.00.00 || - Drugo izmenljivo orodje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 82.08 ||   || Noži in rezila, za stroje ali mehanične priprave. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8208.10.00.00 || - Za obdelavo kovin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8208.20.00.00 || - Za obdelavo lesa || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8208.30.00.00 || - Za kuhinjske priprave ali za stroje, ki se uporabljajo v živilski industriji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8208.40.00.00 || - Za stroje v kmetijstvu, hortikulturi ali gozdarstvu || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8208.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 82.09 || 8209.00.00.00 || Ploščice, paličice, vrhovi in podobno za orodje, nemontirani, iz sintranih kovinskih karbidov ali kermetov. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 82.10 || 8210.00.00.00 || Ročne mehanične priprave, mase do 10 kg ali manj, ki se uporabljajo za pripravljanje ali strežbo hrane ali pijač. || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 82.11 ||   || Noži z rezili, nazobljenimi ali nenazobljenimi (vključno z vrtnarskimi noži), razen nožev iz tarifne številke 8208 in rezil zanje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8211.10.00.00 || - Kompleti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8211.91.00.00 || -- namizni noži s fiksnimi rezili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8211.92.00.00 || -- drugi noži s fiksnimi rezili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8211.93.00.00 || -- noži z nefiksnimi rezili || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8211.94.00.00 || -- rezila || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8211.95.00.00 || -- ročaji iz navadne kovine || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 82.12 ||   || Brivski aparati, britve in rezila za britje, britvice (vključno nedokončana rezila v trakovih). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8212.10.00.00 || - Brivski aparati || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8212.20.00.00 || - Rezila za britje in britvice (vključno nedokončana rezila v trakovih) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8212.90.10.00 || -- glave industrijskih brivskih aparatov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8212.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 82.13 || 8213.00.00.00 || Škarje (vključno krojaške in podobne škarje) in rezila zanje. || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 82.14 ||   || Drugi nožarski izdelki (npr.: stroji za striženje, mesarske ali kuhinjske sekače, mesarske sekire in noži za sekljanje mesa, noži za papir); kompleti in priprave za manikiranje in pedikiranje (vključno pilice za nohte). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8214.10.00.00 || - Noži za papir, odpiranje pisem, brisanje (strganje - radiranje), šiljenje svinčnikov in rezila zanje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8214.20.00.00 || - Kompleti in priprave za manikiranje ali pedikiranje (vključno pilice za nohte) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8214.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 82.15 ||   || Žlice, vilice, zajemalke, žlice za peno, lopatice za serviranje kolačev, noži za ribe, noži za maslo, prijemalke za sladkor in podoben kuhinjski ali namizni pribor. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8215.10.00.00 || - Kompleti, ki imajo najmanj en izdelek prevlečen s plemenito kovino || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8215.20.00.00 || - Drugi kompleti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8215.91.00.00 || -- prevlečeno s plemenito kovino || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8215.99.00.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 83.01 ||   || Žabice in ključavnice (na ključ, šifro ali električne) iz navadnih kovin; zapirala in okovje z zapirali, ki imajo vgrajene ključavnice, iz navadnih kovin; ključi katerega koli navedenih izdelkov iz navadnih kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8301.10.00.00 || - Žabice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8301.20.00.00 || - Ključavnice za motorna vozila || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8301.30.00.00 || - Ključavnice za pohištvo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8301.40.00.00 || - Druge ključavnice; || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8301.50.00.00 || - Zapirala in okovje z zapirali, ki imajo vgrajene ključavnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8301.60.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8301.70.00.00 || - Ključi, predloženi posebej || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 83.02 ||   || Okovje, pribor (fitingi) in podobni izdelki iz navadnih kovin, za pohištvo, vrata, stopnišča, okna, rolete, karoserije, sedlarsko blago, kovčke, skrinje, škatle in podobno; obešalniki za klobuke, konzole ipd.; koleščki (za pohištvo ipd.), s pritrdilnimi elementi iz navadnih kovin; avtomatična zapirala za vrata, iz navadnih kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8302.10.00.00 || - Tečaji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8302.20.00.00 || - Koleščki (za pohištvo ipd.) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8302.30.00.00 || - Drugo okovje, pribor (fitingi) in podobni izdelki za motorna vozila || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo okovje, pribor (fitingi) in podobni izdelki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8302.41.00.00 || -- stavbno okovje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8302.42.00.00 || -- drugi, za pohištvo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8302.49.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8302.50.00.00 || - Obešalniki za klobuke, konzole in podobno || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8302.60.00.00 || - Avtomatična zapirala za vrata || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 83.03 || 8303.00.00.00 || Armirani ali ojačani sefi, železne blagajne ter vrata in omarice oziroma predali s ključavnico za trezorje, kasete za denar ali dokumente ipd., iz navadnih kovin. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 83.04 || 8304.00.00.00 || Arhivske omare, kartotečne omare, škatle za sortiranje dokumentov, regali za papir, stojala za peresa, stojala za žige in podobna pisarniška ali namizna oprema iz navadnih kovin, razen pisarniškega pohištva iz tarifne številke 94.03. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 83.05 ||   || Mehanizmi za mape z nepovezanimi listi ali za fascikle, sponke za spise in pisma, kartotečni jezdeci in podobni pisarniški predmeti, iz navadnih kovin; sponke v „trakovih“ (npr. za pisarne, tapetništvo, pakiranje) iz navadnih kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8305.10.00.00 || - Mehanizmi za mape z nepovezanimi listi ali za fascikle || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8305.20.00.00 || - Sponke v „trakovih“ || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8305.90.00.00 || - Drugo, vključno z deli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 83.06 ||   || Zvonci, gongi in podobno, neelektrični, iz navadnih kovin; kipci in drugi okraski iz navadnih kovin; okviri za fotografije, slike ipd. iz navadnih kovin; ogledala iz navadnih kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8306.10.00.00 || - Zvonci, gongi in podobno || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Kipci in drugi okraski: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8306.21.00.00 || -- prevlečeno s plemenito kovino || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8306.29.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8306.30.00.00 || - Okviri za fotografije, slike in podobno; ogledala || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 83.07 ||   || Upogljive cevi iz navadnih kovin, s priborom ali brez njega. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Iz železa ali jekla: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8307.10.10.00 || -- plašči za kable || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8307.10.90.00 || -- drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8307.90.00.00 || - Iz drugih navadnih kovin || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 83.08 ||   || Zapirala, okovje z zapirali, zaponke, zapirala z zaponkami, kaveljčki, zanke, očesca in podobno, za obleko, obutev, ročne torbe, potovalne predmete in druge gotove izdelke; cevaste ali razcepne kovice iz navadnih kovin; biseri in bleščice iz navadnih kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8308.10.00.00 || - Kaveljčki, zanke in očesca || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8308.20.00.00 || - Cevaste ali razcepne kovice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8308.90.00.00 || - Drugo, vključno z deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 83.09 ||   || Zamaški (vključno kronska zamaški, navojni zamaški in zamaški, skozi katere se izliva), poklopci, pokrovčki za steklenice, pokrovčki iz pločevine z navojem ali brez, zalivke in drug pribor za pakiranje, iz navadnih kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kronska zapirala: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8309.10.10.00 || -- za farmacevtsko industrijo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8309.10.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8309.90.10.00 || -- za farmacevtsko industrijo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8309.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 83.10 || 8310.00.00.00 || Plošče z napisi, oznakami, naslovi in podobne plošče, številke, črke in drugi znaki iz navadnih kovin, razen tistih iz tarifne številke 9405. || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 83.11 ||   || Žice, palice, cevi, plošče, elektrode in podobni izdelki, iz navadnih kovin ali kovinskih karbidov, obloženi ali izpolnjeni s talili, ki se uporabljajo za mehko spajkanje, trdo spajkanje, varjenje ali nanašanje kovine ali kovinskega karbida; žice in palice, aglomerirane iz prahu navadnih kovin, za metalizacijo z brizganjem. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8311.10.00.00 || - Oplaščene elektrode iz navadnih kovin za obločno varjenje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8311.20.00.00 || - Žica iz navadne kovine z jedrom, za obločno elektro- varjenje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8311.30.00.00 || - Oplaščene palice in žica z jedrom, iz navadnih kovin, za mehko spajkanje, trdo spajkanje in plamensko varjenje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8311.90.00.00 || - Drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 84.01 ||   || Jedrski reaktorji; gorilni elementi (polnjenja), neobsevani, za jedrske reaktorje; stroji in aparati za separacijo izotopov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8401.10.00.00 || - Jedrski reaktorji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8401.20.00.00 || - Stroji in aparati za separacijo izotopov in njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8401.30.00.00 || - Gorilni elementi (polnjenja), neobsevani || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8401.40.00.00 || - Deli jedrskih reaktorjev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.02 ||   || Kotli za pridobivanje vodne in druge pare (razen kotlov za centralno kurjavo s toplo vodo, ki lahko proizvajajo paro z nizkim tlakom); kotli za pregreto vodo. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kotli za pridobivanje vodne in druge pare: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8402.11.00.00 || -- vodocevni kotli s pridobivanjem pare nad 45 t/h || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8402.12.00.00 || -- vodocevni kotli s pridobivanjem pare do vključno 45 t/h || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8402.19.00.00 || -- drugi kotli za pridobivanje pare, vključno s hibridnimi kotli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8402.20.00.00 || - Kotli za pregreto vodo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8402.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.03 ||   || Kotli za centralno kurjavo, razen kotlov iz tarifne številke 84.02. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8403.10.00.00 || - Kotli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8403.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.04 ||   || Pomožne naprave za kotle iz tarifne številke 84.02 ali 84.03 (npr. ekonomizerji, odstranjevalniki saj in lovilniki plina, kondenzatorji za energetske enote na vodno ali drugo paro). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8404.10.00.00 || - Pomožne naprave za uporabo s kotli iz tarifne številke 84.02 ali 84.03 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8404.20.00.00 || - Kondenzatorji za energetske enote na vodno ali drugo paro || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8404.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.05 ||   || Generatorji za generatorski ali vodni plin, s svojimi čistilniki ali brez njih; acetilenski generatorji in podobni generatorji na moker postopek, s svojimi čistilniki ali brez njih. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8405.10.00.00 || - Generatorji za generatorski ali vodni plin, s svojimi čistilniki ali brez njih; acetilenski generatorji in podobni generatorji na moker postopek, s svojimi čistilniki ali brez njih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8405.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.06 ||   || Turbine na vodno in drugo paro. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8406.10.00.00 || - Turbine za pogon plovil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge turbine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8406.81.00.00 || -- z izhodno močjo nad 40 MW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8406.82.00.00 || -- z izhodno močjo, ki ne presega 40 MW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8406.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.07 ||   || Batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s svečkami, z izmeničnim ali vrtilnim gibanjem bata. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8407.10.00.00 || - Letalski motorji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Pogonski motorji za plovila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8407.21.00.00 || -- izvenkrmni motorji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8407.29.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Batni motorji z izmeničnim gibanjem bata, za pogon vozil iz poglavja 87: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- s prostornino cilindrov do vključno 50 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8407.31.10.00 || --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8407.31.90.00 || --- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- s prostornino cilindrov nad 50 cm³ do vključno 250 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8407.32.10.00 || --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8407.32.90.00 || --- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8407.33.00.00 || -- s prostornino cilindrov nad 250 cm³ do vključno 1.000 cm³ || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8407.34.00.00 || -- s prostornino cilindrov nad 1.000 cm³ || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8407.90.00.00 || - Drugi motorji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.08 ||   || Batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s kompresijo (dieselski ali poldieselski motorji). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8408.10.00.00 || - Pogonski motorji za plovila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8408.20.00.00 || - Motorji za pogon vozil iz poglavja 87 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8408.90.00.00 || - Drugi motorji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.09 ||   || Deli, ki so primerni izključno ali pretežno za motorje iz tarifne številke 84.07 ali 84.08. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8409.10.00.00 || - Za letalske motorje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8409.91.00.00 || -- primerni izključno ali pretežno za batne motorje z notranjim zgorevanjem na vžig s svečko || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8409.99.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.10 ||   || Hidravlične turbine, vodna kolesa in njihovi regulatorji. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Hidravlične turbine in vodna kolesa: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8410.11.00.00 || -- z močjo do vključno 1.000 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8410.12.00.00 || -- z močjo nad 1000 kW do vključno 10000 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8410.13.00.00 || -- z močjo nad 10.000 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8410.90.00.00 || - Deli, vključno z regulatorji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.11 ||   || Turboreaktivni motorji, turbopropelerski motorji in druge plinske turbine. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Turboreaktivni motorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8411.11.00.00 || -- s potisno silo do vključno 25 kN || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8411.12.00.00 || -- s potisno silo nad 25 kN || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Turboreaktivni motorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8411.21.00.00 || -- z močjo do vključno 1.100 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8411.22.00.00 || -- z izhodno močjo nad 1.100 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge plinske turbine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8411.81.00.00 || -- z močjo do vključno 5.000 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8411.82.00.00 || -- z izhodno močjo nad 5.000 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8411.91.00.00 || -- turboreaktivnih ali turbopropelerskih motorjev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8411.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.12 ||   || Drugi pogonski stroji in motorji. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8412.10.00.00 || - Reaktivni motorji, razen turboreaktivnih motorjev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Hidravlično gnani stroji in motorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8412.21.00.00 || -- z linearnim gibanjem (cilindri) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8412.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Pnevmatično gnani stroji in motorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8412.31.00.00 || -- z linearnim gibanjem (cilindri) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8412.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8412.80.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8412.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.13 ||   || Črpalke za tekočine, z merilnimi napravami ali brez njih, dvigala za tekočine. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Črpalke z merilnimi napravami ali predvidene za delovanje z merilnimi napravami: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8413.11.00.00 || -- črpalke za gorivo ali mazivo, ki se uporabljajo na bencinskih postajah ali v garažah || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8413.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8413.20.00.00 || - Ročne črpalke, razen črpalk iz tarifnih podštevilk 8413.11 ali 8413.19 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.30.00.00 || - Črpalke za gorivo, mazalne in hladilne medije batnih motorjev z notranjim zgorevanjem || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8413.40.00.00 || - Črpalke za beton || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.50.00.00 || - Druge tlačne črpalke z izmeničnim gibanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.60.00.00 || - Druge tlačne črpalke z rotacijskim gibanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.70.00.00 || - Druge centrifugalne črpalke || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge črpalke; dvigala za tekočine: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8413.81.00.00 || -- črpalke || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.82.00.00 || -- dvigala za tekočine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- črpalk: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8413.91.10.00 || --- za vsa motorna vozila || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.91.20.00 || --- ročni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.91.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8413.92.00.00 || -- dvigal za tekočine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.14 ||   || Zračne ali vakuumske črpalke, zračni ali plinski kompresorji in ventilatorji; ventilacijske ali recirkulacijske nape z vgrajenim ventilatorjem, vključno s tistimi, ki imajo filtre. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8414.10.00.00 || - Vakuumske črpalke || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Zračne črpalke na ročni ali nožni pogon: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8414.20.10.00 || -- za napihovanje pnevmatik || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8414.20.90.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Kompresorji za hladilne naprave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8414.30.10.00 || -- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8414.30.90.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8414.40.00.00 || - Zračni kompresorji, vgrajeni na šasiji priklopnika || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Ventilatorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8414.51.00.00 || -- namizni, talni, stenski, okenski, stropni ali strešni ventilatorji, z vgrajenim elektromotorjem moči do vključno 125 W || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8414.59.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8414.60.00.00 || - Nape z največjo horizontalno stranico do vključno 120 cm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8414.80.10.00 || -- industrijski zračni kompresorji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8414.80.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8414.90.10.00 || -- za izdelke iz tarifnih številk od 8414.20 do 8414.51 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8414.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.15 ||   || Klimatske naprave z ventilatorjem na motorni pogon in elementi za spreminjanje temperature in vlažnosti, vključno s stroji, pri katerih vlažnosti ni mogoče posebej regulirati. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Okenski ali stenski, v enem kosu ali deljeni (split sistemi): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8415.10.10.00 || -- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8415.10.90.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8415.20.00.00 || - Vrste, ki se uporabljajo za osebno rabo, v motornih vozilih || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8415.81.00.00 || -- z vgrajeno hladilno enoto in regulacijskim ventilom za hlajenje ali gretje (povratna toplotna črpalka) || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8415.82.00.00 || -- drugo, z vgrajeno hladilno enoto || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8415.83.00.00 || -- brez vgrajene hladilne enote || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8415.90.10.00 || -- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8415.90.90.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.16 ||   || Gorilniki za kurišča na tekoče gorivo, na trdno gorivo v prahu ali na plin; mehanske naprave za kurjenje, vključno z njihovimi mehanskimi rešetkami, mehanskimi odstranjevalci pepela in podobnimi napravami. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8416.10.00.00 || - Gorilniki za kurišča na tekoče gorivo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8416.20.00.00 || - Drugi gorilniki za kurišča, vključno s kombiniranimi gorilniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8416.30.00.00 || - Mehanske naprave za kurjenje, vključno z njihovimi mehanskimi rešetkami, mehanskimi odstranjevalci pepela in podobnimi napravami || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8416.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.17 ||   || Industrijske ali laboratorijske peči, vključno peči za sežiganje, neelektrične. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8417.10.00.00 || - Peči za praženje, taljenje ali drugo toplotno obdelavo rud, pirita ali kovin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8417.20.00.00 || - Pekarske peči, vključno peči za kekse || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8417.80.00.00 || - Druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8417.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.18 ||   || Hladilniki, zamrzovalniki in druge naprave za hlajenje ali zamrzovanje, električni in drugi; toplotne črpalke, drugačne od klimatskih naprav iz tarifne številke 8415. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kombinacija hladilnika in zamrzovalnika s posebnimi vrati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.10.10.00 || -- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.10.90.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Hladilniki za gospodinjstva ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- kompresorski: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.21.10.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.21.90.00 || --- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.29.10.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.29.90.00 || --- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Zamrzovalniki - skrinje, z zmogljivostjo do vključno 800 litrov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.30.10.00 || -- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.30.90.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Zamrzovalniki - vertikalni, z zmogljivostjo do vključno 900 litrov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.40.10.00 || -- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.40.90.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Drugo pohištvo (skrinje, omare, vitrine, pulti in podobno) za shranjevanje in razstavljanje proizvodov, ki imajo vgrajeno hladilno ali zmrzovalno napravo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.50.10.00 || -- predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.50.90.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druge naprave za hlajenje ali zamrzovanje; toplotne črpalke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.61.00.00 || -- toplotne črpalke, ki niso klimatske naprave iz tarifne številke 84.15 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.69.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8418.91.00.00 || -- pohištvo za vgraditev naprav za hlajenje ali zamrzovanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8418.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.19 ||   || Stroji, naprave in laboratorijska oprema (vključno električno ogrevani) (brez peči in druge opreme iz tarifne številke 85.14), za obdelavo materiala s spremembo temperature, kot je ogrevanje, kuhanje, žganje, destilacija, rektifikacija, sterilizacija, pasterizacija, parjenje, sušenje, izhlapevanje, vplinjevanje, kondenzacija ali hlajenje, razen gospodinjskih strojev in naprav; pretočni in akumulacijski grelniki za vodo, neelektrični. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pretočni in akumulacijski grelniki za vodo, neelektrični: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8419.11.00.00 || -- pretočni grelniki za vodo na plin || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8419.19.10.00 || --- sončni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8419.19.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8419.20.00.00 || - Medicinski, kirurški ali laboratorijski aparati za sterilizacijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Sušilnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8419.31.00.00 || -- za agroživilske proizvode in izdelke || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8419.32.00.00 || -- za les, papirno maso, papir ali karton || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8419.39.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8419.40.00.00 || - Naprave za destilacijo ali prečiščevanje z destilacijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8419.50.00.00 || - Toplotni izmenjalniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8419.60.00.00 || - Naprave za utekočinjanje zraka in drugih plinov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji, naprave in oprema: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8419.81.00.00 || -- za pripravo toplih napitkov ali za kuhanje ali gretje (pečenje) hrane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8419.89.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8419.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.20 ||   || Kalandri in drugi stroji za valjanje, razen za kovine ali steklo, in valji zanje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8420.10.00.00 || - Kalandri in drugi stroji za valjanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8420.91.00.00 || -- valji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8420.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.21 ||   || Centrifuge, vključno centrifugalni sušilniki; naprave in aparati za filtriranje in čiščenje tekočin ali plinov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Centrifuge, vključno centrifugalni sušilniki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8421.11.00.00 || -- izločevalniki smetane || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8421.12.00.00 || -- centrifugalni sušilniki perila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8421.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Naprave in aparati za filtriranje in čiščenje tekočin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- za filtriranje in čiščenje vode: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8421.21.10.00 || --- za uporabo v gospodinjstvu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8421.21.90.00 || --- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- za filtriranje in čiščenje pijač, razen vode: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8421.22.10.00 || --- za uporabo v gospodinjstvu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8421.22.90.00 || --- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8421.23.00.00 || -- filtri za olje ali gorivo, za motorje z notranjim zgorevanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8421.29.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Naprave in aparati za filtriranje in čiščenje plinov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8421.31.00.00 || -- filtri za vsesani zrak za motorje z notranjim zgorevanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8421.39.10.00 || --- filtri za hladilnike in zamrzovalnike || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8421.39.90.00 || --- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8421.91.00.00 || -- centrifug, vključno centrifugalnih sušilnikov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8421.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.22 ||   || Pomivalni stroji; stroji za pomivanje in sušenje steklenic in druge posode; stroji za polnjenje, zapiranje, hermetično zapiranje ali etiketiranje steklenic, pločevink, škatel, vreč in drugih posod; stroji za kapsuliranje steklenic, kozarcev za vlaganje, cevi in podobnih posod; drugi stroji za pakiranje ali zavijanje (vključno stroji za zavijanje na osnovi toplotnega krčenja); stroji za gaziranje pijač. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pomivalni stroji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8422.11.00.00 || -- gospodinjski || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8422.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8422.20.00.00 || - Stroji za pomivanje in sušenje steklenic in druge posode || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8422.30.00.00 || - Stroji za polnjenje, zapiranje, hermetično zapiranje ali etiketiranje steklenic, pločevink, škatel, vreč in druge posode; stroji za kapsuliranje steklenic, kozarcev za vlaganje, cevi in podobnih posod; stroji za gaziranje pijač || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8422.40.00.00 || - Drugi stroji za pakiranje ali zavijanje (vključno stroji za zavijanje na osnovi toplotnega krčenja) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8422.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.23 ||   || Tehtnice - tehtalne naprave (razen tehtnic z občutljivostjo do vključno 5 centigramov (0,05 g)), vključno s stroji za štetje in kontrolo, ki delujejo na podlagi tehtanja; uteži za tehtnice vseh vrst. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8423.10.00.00 || - Osebne tehtnice, vključno tehtnice za dojenčke; gospodinjske tehtnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8423.20.00.00 || - Tehtnice za kontinuirano tehtanje blaga na transportnih trakovih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8423.30.00.00 || - Tehtnice za nespremenljivo maso in tehtnice za izpuščanje vnaprej določene mase materiala v vrečko ali posodo, vključno tehtnice za doziranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge tehtalne naprave ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8423.81.00.00 || -- z maksimalnim tehtalnim območjem do vključno 30 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8423.82.00.00 || -- s tehtalnim območjem nad 30 kg do vključno 5000 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8423.89.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8423.90.00.00 || - Uteži za tehtnice vseh vrst; deli tehtnic || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.24 ||   || Mehanske naprave (na ročni pogon ali brez njega) za brizganje, razprševanje ali pršenje tekočin ali prahu; gasilski aparati, napolnjeni ali nenapolnjeni; brizgalne pištole in podobne naprave; stroji za brizganje pare ali peska in podobni stroji za brizganje s curkom. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8424.10.00.00 || - Gasilski aparati, napolnjeni ali nenapolnjeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8424.20.00.00 || - Brizgalne pištole in podobne naprave || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8424.30.00.00 || - Stroji za brizganje pare ali peska in podobni stroji za brizganje s curkom || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druge naprave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- za kmetijstvo ali hortikulturo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8424.81.10.00 || --- aparati za brizganje insekticidov, fungicidov, herbicidov in podobnih izdelkov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8424.81.20.00 || --- škropilnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8424.81.90.00 || --- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8424.89.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8424.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.25 ||   || Škripčevja in škripci; vodoravni in navpični vitli; dvigala za velike tovore z majhno dvižno višino. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Škripčevja in škripci: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8425.11.00.00 || -- na električni pogon || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8425.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - vitli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8425.31.00.00 || -- na električni pogon || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8425.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Dvigala za velike tovore z majhno dvižno višino; dvigala za dviganje vozil: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8425.41.00.00 || -- nepremična dvigala za vgraditev v delavnicah za popravilo cestnih vozil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8425.42.00.00 || -- druga dvigala, hidravlična || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8425.49.00.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.26 ||   || Ladijski žerjavi; dvigala, vključno kabelska dvigala; portalna dvigala, luška dvigala in delovna vozila, opremljena z dvigalom. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Mostna, prekladalna in portalna dvigala in luška dvigala ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8426.11.00.00 || -- mostna dvigala na fiksnih stebrih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8426.12.00.00 || -- portalna dvigala na pnevmatičnih kolesih in luška dvigala || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8426.19.00.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8426.20.00.00 || - Stolpna vrtljiva dvigala || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8426.30.00.00 || - Portalna dvigala s pomolom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druga dvigala, samovozna ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8426.41.00.00 || -- na pnevmatičnih kolesih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8426.49.00.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druga dvigala ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8426.91.00.00 || -- predvidena za vgraditev v cestna vozila || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8426.99.00.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.27 ||   || Viličarji; druga vozila z napravami za dviganje ali manipulacijo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8427.10.00.00 || - Samovozni, na elektromotorni pogon || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8427.20.00.00 || - Drugi samovozni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8427.90.00.00 || - Druga vozila z napravami za dviganje ali manipulacijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.28 ||   || Drugi stroji za dviganje, manipulacijo, nakladanje ali razkladanje (npr.: dvigala, premične stopnice, transporterji in žičnice). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8428.10.00.00 || - Dvigala in skipi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8428.20.00.00 || - Transporterji, pnevmatični || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi transporterji, ki delujejo kontinuirano, za blago ali material: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8428.31.00.00 || -- specialno predvideni za uporabo pod zemljo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8428.32.00.00 || -- drugi, z vedri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8428.33.00.00 || -- drugi, s trakom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8428.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8428.40.00.00 || - Premične stopnice in premične steze || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8428.60.00.00 || - Žičnice in vlečnice; vlečni mehanizmi za tirne žičnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8428.90.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.29 ||   || Samovozni buldožerji, angledozerji, grejderji, ravnalniki, skreperji, bagri, nakladalniki z lopato, stroji za nabijanje in cestni valjarji, samovozni. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Samovozni buldožerji in angledozerji ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8429.11.00.00 || -- goseničarji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8429.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8429.20.00.00 || - Grejderji in ravnalniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8429.30.00.00 || - Skreperji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8429.40.00.00 || - Stroji za nabijanje in cestni valjarji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Bagri in nakladalniki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8429.51.00.00 || -- nakladalniki s prednjo lopato || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8429.52.00.00 || -- stroji z nadgradnjo, ki se vrti 360° || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8429.59.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.30 ||   || Drugi stroji za ravnanje, strganje, izkopavanje, nabijanje, kopanje ali vrtanje zemlje, mineralov ali rud; ovni in stroji za izdiranje pilotov; snežni plugi in snežni odmetalniki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8430.10.00.00 || - Ovni in stroji za izdiranje pilotov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8430.20.00.00 || - Snežni plugi in snežni odmetalniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za spodrezavanje premoga ali kamnin in stroji za prebijanje predorov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8430.31.00.00 || -- samovozni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8430.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji za vrtanje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8430.41.00.00 || -- samovozni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8430.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8430.50.00.00 || - Drugi stroji, samovozni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji, nesamovozni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8430.61.00.00 || -- stroji za nabijanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8430.69.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.31 ||   || Deli, primerni za uporabo izključno ali pretežno s stroji iz tarifnih številk 84.25 do 84.30. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8431.10.00.00 || - Za stroje iz tarifne številke 84.25 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8431.20.00.00 || - Za stroje iz tarifne številke 84.27 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Za stroje iz tarifne številke 84.28: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8431.31.00.00 || -- za dvigala, skipe ali premične stopnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8431.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Za stroje iz tarifne številke 84.26, 84.29 ali 84.30: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8431.41.00.00 || -- vedra, žlice, lopate, grabeži in prijemala || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8431.42.00.00 || -- lemeži za buldožerje ali angledozerje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8431.43.00.00 || -- deli strojev za vrtanje iz tarifne podštevilke 8430.41 ali 8430.49 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8431.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.32 ||   || Stroji za pripravo in kultiviranje zemlje v kmetijstvu, hortikulturi in gozdarstvu; valjarji za travnike in športne terene. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8432.10.00.00 || - Plugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Brane, skarifaktorji (brane z ostrimi fiksnimi noži), kultivatorji, plevelniki in izkopalniki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8432.21.00.00 || -- krožne brane || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8432.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8432.30.00.00 || - Stroji za sejanje, sajenje in presajevanje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8432.40.00.00 || - Trosilniki hlevskega gnoja in kemičnih gnojil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8432.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8432.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.33 ||   || Stroji za obiranje, žetev in mlatev, vključno z balarji za slamo in krmo; kosilnice za travo; stroji za čiščenje, sortiranje ali selekcijo jajc, sadja ali drugih kmetijskih pridelkov, razen strojev iz tarifne številke 8437. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Kosilnice za trate, parke ali športne terene: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8433.11.00.00 || -- motorne, z rezalno napravo, vrtljivo v vodoravni ravni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.19.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.20.00.00 || - Druge kosilnice, vključno vzvodne priključne kosilnice za montiranje na traktor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.30.00.00 || - Drugi stroji za seno || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.40.00.00 || - Balarji za seno in krmo, vključno s stroji za pobiranje in povezovanje v bale || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji za pobiranje kmetijskih pridelkov (žetev in obiranje itd.); stroji za ločevanje zrn od rastline (za mlatev, robkanje itd.): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8433.51.00.00 || -- kombajni za pobiranje kmetijskih pridelkov in za ločevanje zrn od rastline || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.52.00.00 || -- drugi stroji za ločevanje zrn od rastline (mlatev, robkanje itd.) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.53.00.00 || -- stroji za izkopavanje korenastih ali gomoljastih plodov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.59.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.60.00.00 || - Stroji za čiščenje ali sortiranje jajc, sadja ali drugih kmetijskih pridelkov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8433.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.34 ||   || Molzni stroji in mlekarski stroji. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8434.10.00.00 || - Molzni stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8434.20.00.00 || - Mlekarski stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8434.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.35 ||   || Stiskalnice, sadni mlini in podobni stroji, ki se uporabljajo za pridobivanje vina, jabolčnika, sadnih sokov ali podobnih napitkov ali pijač. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8435.10.00.00 || - Stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8435.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.36 ||   || Drugi stroji za kmetijstvo, hortikulturo, gozdarstvo, perutninarstvo in čebelarstvo, vključno z napravami za kalitev z mehansko ali termično opremo; valilniki in tople baterije za piščance. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8436.10.00.00 || - Stroji za pripravo krme || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za perutninarstvo; valilniki in tople baterije za piščance: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8436.21.00.00 || -- valilniki in tople baterije za piščance || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8436.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8436.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8436.91.00.00 || -- strojev za perutninarstvo, valilnikov in toplih baterij za piščance || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8436.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.37 ||   || Stroji za čiščenje ali sortiranje semena, zrnja ali suhih stročnic; stroji za mlinsko industrijo ali za predelavo žit ali suhih stročnic, razen strojev za kmetijska gospodarstva. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8437.10.00.00 || - Stroji za čiščenje ali sortiranje semena, zrnja ali suhih stročnic || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8437.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8437.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.38 ||   || Stroji, ki niso navedeni in ne zajeti v drugih tarifnih številkah tega poglavja, za industrijsko pripravljanje ali proizvodnjo hrane ali pijač, drugačni od strojev za ekstrakcijo ali pripravljanje živalskih ali rastlinskih masti ali olj. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8438.10.00.00 || - Pekarski stroji in stroji za proizvodnjo makaronov, špagetov in podobnih izdelkov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8438.20.00.00 || - Stroji za proizvodnjo slaščic, kakava in čokolade || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8438.30.00.00 || - Stroji za proizvodnjo sladkorja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8438.40.00.00 || - Pivovarniški stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8438.50.00.00 || - Stroji za pripravljanje perutninskega in drugega mesa || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8438.60.00.00 || - Stroji za pripravljanje sadja, orehov in zelenjave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8438.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8438.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.39 ||   || Stroji za proizvodnjo celuloze iz vlaknastih celuloznih materialov ali za proizvodnjo ali dodelavo papirjev ali kartona. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8439.10.00.00 || - Stroji za proizvodnjo celuloze iz vlaknatih celuloznih materialov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8439.20.00.00 || - Stroji za proizvodnjo papirja ali kartona || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8439.30.00.00 || - Stroji za dodelavo papirja ali kartona || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8439.91.00.00 || -- strojev za proizvodnjo celuloze iz vlaknatih celuloznih materialov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8439.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.40 ||   || Knjigoveški stroji, vključno s stroji za šivanje knjig. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8440.10.00.00 || - Stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8440.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.41 ||   || Drugi stroji za predelavo papirne mase, papirja ali kartona, vključno s stroji za rezanje vseh vrst. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8441.10.00.00 || - Stroji za rezanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8441.20.00.00 || - Stroji za izdelavo vrečk, vreč ali pisemskih ovojnic || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8441.30.00.00 || - Stroji za izdelavo škatel, trikotnih vrečk, cevi, bobnov in podobnih škatel, razen s stiskanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8441.40.00.00 || - Stroji za oblikovanje izdelkov iz papirne mase, papirja ali kartona s stiskanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8441.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8441.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.42 ||   || Stroji, aparati in naprave (razen obdelovalnih strojev iz tarifnih številk 8456 do 8465) za pripravljanje ali izdelovanje plošč, valjev ali drugih tiskarskih oblik; plošče, valji ali druge tiskarske oblike; litografski kamni, plošče in valji, pripravljeni za tiskarske namene (npr. brušeni, uzrnjeni ali polirani). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8442.30.00.00 || - Stroji, aparati in naprave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8442.40.00.00 || - Deli navedenih strojev, aparatov in naprav || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8442.50.00.00 || - Plošče, valji ali druge tiskarske oblike; litografski kamni, plošče in valji, pripravljeni za tiskarske namene (npr. brušeni, uzrnjeni ali polirani). || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.43 ||   || Tiskarski stroji, ki se uporabljajo za tiskanje v smislu tiskanja z uporabo plošč, valjev in drugih tiskarskih komponent iz tarifne številke 84.42; drugi tiskalniki, stroji za kopiranje in stroji za pošiljanje telefaksov, kombinirani ali ne; deli in pribor. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Tiskarski stroji, ki se uporabljajo za tiskanje v smislu tiskanja z uporabo plošč, valjev in drugih tiskarskih komponent iz tarifne številke 84.42: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8443.11.00.00 || -- stroji za ofsetni tisk na papirju v zvitku (rotacija) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.12.00.00 || -- pisarniški stroji za ofsetni tisk na papirju v polah (listih) največje velikosti pole 22 × 36 cm ali manj, v neprepognjenem stanju || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.13.00.00 || -- drugi stroji za ofsetni tisk || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.14.00.00 || -- stroji za visoki tisk na papir v zvitku, razen fleksografskih strojev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.15.00.00 || -- stroji za visoki tisk, ki niso za na papir v zvitku, razen fleksografskih strojev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.16.00.00 || -- stroji za fleksografski tisk (za brezkončne obrazce) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.17.00.00 || -- stroji za globoki tisk || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi tiskalniki, stroji za kopiranje in stroji za pošiljanje telefaksov, kombinirani ali ne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- stroji, ki zagotavljajo najmanj dve od naslednjih funkcij: tiskanje, kopiranje ali prenos telefaksa, sposobni za povezavo s strojem za avtomatsko obdelavo podatkov ali z omrežjem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8443.31.10.00 || --- ki vključujejo funkcijo kopiranja || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8443.31.90.00 || --- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi, sposobni za povezavo s strojem za avtomatsko obdelavo podatkov ali z omrežjem ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8443.32.10.00 || --- stroji za kopiranje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8443.32.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8443.39.10.00 || --- stroji za kopiranje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8443.39.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli in pribor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8443.91.00.00 || -- deli in pribor za stroje , ki se uporabljajo za tiskanje v smislu tiskanja z uporabo plošč, valjev in drugih tiskarskih komponent iz tarifne številke 84.42 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8443.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.44 || 8444.00.00.00 || Stroji za ekstrudiranje (brizganje), izvlačenje, teksturiranje in rezanje umetnih ali sintetičnih tekstilnih filamentov. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.45 ||   || Stroji za pripravljanje tekstilnih vlaken; stroji za predenje, združevanje (dubliranje) ali sukanje in drugi stroji za proizvodnjo tekstilne preje; tekstilni stroji za navijanje (vključno za navijanje votka) in stroji za pripravljanje tekstilne preje za uporabo na strojih iz tarifne številke 8446 ali 8447. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Stroji za pripravljanje tekstilnih vlaken ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8445.11.00.00 || -- mikalniki (karde) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8445.12.00.00 || -- česalniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8445.13.00.00 || -- raztezalke in predpredilniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8445.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8445.20.00.00 || - Tekstilni predilni stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8445.30.00.00 || - Tekstilni stroji za združevanje (dubliranje) ali sukanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8445.40.00.00 || - Tekstilni stroji za navijanje (vključno za navijanje votka) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8445.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.46 ||   || Tkalski stroji (statve). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8446.10.00.00 || - Za tkanje tkanin širine do vključno 30 cm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Za tkanje tkanin širine nad 30 cm, s čolničkom ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8446.21.00.00 || -- na motorni pogon || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8446.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8446.30.00.00 || - Za tkanje tkanin širine nad 30 cm, brez čolnička || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.47 ||   || Pletilni stroji, šivalni prepletilniki in stroji za proizvodnjo ovite preje, tila, čipk, vezenin, pozamenterije, pletenic ali mrež in tafting stroji. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Stroji za krožno pletenje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8447.11.00.00 || -- s premerom valja do vključno 165 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8447.12.00.00 || -- s premerom valja nad 165 mm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8447.20.00.00 || - Stroji za ravno pletenje; šivalni prepletilniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8447.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.48 ||   || Pomožni stroji za uporabo s stroji iz tarifne številke 8444, 8445, 8446 ali 8447 (npr.: nitni stroji, žakarski stroji, avtomatske naprave za ustavljanje in mehanizmi za spreminjane smeri čolničkov); deli in pribor, ki so primerni za uporabo izključno ali pretežno s stroji iz te tarifne številke ali iz tarifne številke 8444, 8445, 8446 ali 8447 (npr.: vretena in krila za vretena, garniture za mikalnike, glavniki, ekstruzijske šobe, čolnički, nicalnice, listi za nicalnice in igle). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pomožni stroji za stroje iz tarifne številke 84.44, 84.45, 84.46 ali 84.47: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8448.11.00.00 || -- nitni in žakarski stroji; stroji za zmanjševanje, kopiranje ali luknjanje kartic ali stroji za povezovanje luknjanih kartic  || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8448.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8448.20.00.00 || - Deli in pribor za stroje iz tarifne številke 84.44 ali njihove pomožne stroje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli in pribor za stroje iz tarifne številke 84.45 ali njihove pomožne stroje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8448.31.00.00 || -- obloge za mikalnike (karde) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8448.32.00.00 || -- za stroje za pripravljanje tekstilnih vlaken, razen oblog za mikalnike (karde) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8448.33.00.00 || -- vretena, krilca za vretena, predilniški prstani in prstančni tekači || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8448.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli in pribor za tkalske stroje (statve) ali njihove pomožne stroje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8448.42.00.00 || -- brda za statve, nicalnice in listi za nicalnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8448.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli in pribor za stroje iz tarifne številke 84.47 ali njihove pomožne stroje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8448.51.00.00 || -- zapletni plugi, igle in drugi predmeti, ki se uporabljajo pri oblikovanju zank || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8448.59.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.49 || 8449.00.00.00 || Stroji za proizvodnjo ali končno obdelavo klobučevine ali netkanega blaga v metraži ali v določenih oblikah, vključno s stroji za izdelovanje klobukov iz klobučevine; kalupi za klobuke. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.50 ||   || Pralni stroji, za gospodinjstva in pralnice, vključno s stroji, ki perejo in sušijo. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Stroji z zmogljivostjo do vključno 10 kg suhega perila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8450.11.00.00 || -- popolnoma avtomatski || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8450.12.00.00 || -- drugi, z vgrajeno centrifugalno napravo za ožemanje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8450.19.00.00 || -- drugi || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8450.20.00.00 || - Stroji z zmogljivostjo nad 10 kg suhega perila || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8450.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.51 ||   || Stroji (razen strojev iz tarifne številke 84.50) za pranje, čiščenje, ožemanje (perila), sušenje, likanje (vključno s stiskalnicami za fiksiranje), beljenje, barvanje, apretiranje, dovrševanje, prevlačenje ali impregniranje tekstilne preje, tkanin, pletenin idr. ali gotovih tekstilnih predmetov in stroji za nanašanje paste na osnovno tkanino ali drugo podlago, ki se uporablja pri proizvodnji talnih oblog, kot je linolej; stroji za navijanje, odvijanje, zlaganje, rezanje ali zobčasto izrezovanje tekstilnih materialov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8451.10.00.00 || - Stroji za kemično čiščenje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za sušenje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8451.21.00.00 || -- z zmogljivostjo do vključno 10 kg suhega perila || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8451.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8451.30.00.00 || - Stroji in stiskalnice za likanje (vključno s stiskalnicami za fiksiranje) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8451.40.00.00 || - Stroji za pranje, beljenje ali barvanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8451.50.00.00 || - Stroji za navijanje, odvijanje, zlaganje, rezanje ali zobčasto izrezovanje tekstilnih materialov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8451.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8451.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.52 ||   || Šivalni stroji, razen strojev za šivanje knjig iz tarifne številke 8440; omarice, stojala in pokrovi, predvideni za šivalne stroje; igle za šivalne stroje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8452.10.00.00 || - Šivalni stroji za gospodinjstva || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi šivalni stroji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8452.21.00.00 || -- avtomati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8452.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8452.30.00.00 || - Igle za šivalne stroje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8452.90.00.00 || - Omarice, stojala in pokrovi za šivalne stroje ter njihovi deli; drugi deli za šivalne stroje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.53 ||   || Stroji za pripravljanje, strojenje in obdelavo surovih ali strojenih kož (z dlako ali brez nje), proizvodnjo ali popravilo obutve ali drugih predmetov iz surovih ali strojenih kož (z dlako ali brez nje), razen šivalnih strojev. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8453.10.00.00 || - Stroji za pripravljanje, strojenje in obdelavo surovih ali strojenih kož || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8453.20.00.00 || - Stroji za proizvodnjo ali popravilo obutve || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8453.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8453.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.54 ||   || Konvertorji, livarski lonci, forme za ingote in livarski stroji, ki se uporabljajo v metalurgiji ali livarnah kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8454.10.00.00 || - Konvertorji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8454.20.00.00 || - Forme za ingote in livarski lonci || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8454.30.00.00 || - Livarski stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8454.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.55 ||   || Valjarniška ogrodja in proge, za kovine; valji za valjarniška ogrodja in proge. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8455.10.00.00 || - Valjarniška ogrodja in proge za cevi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druga valjarniška ogrodja in proge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8455.21.00.00 || -- za vroče ali kombinirano vroče in hladno valjanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8455.22.00.00 || -- za hladno valjanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8455.30.00.00 || - Valji za valjarniška ogrodja in proge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8455.90.00.00 || - Drugi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.56 ||   || Stroji za obdelovanje materialov vseh vrst z odvzemanjem materiala z laserjem ali drugim svetlobnim ali fotonskim snopom, ultrazvokom, elektroerozijo, elektrokemičnim postopkom, elektronskim snopom, ionskim snopom ali snopom plazme;  stroji za rezanje z vodnim curkom. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8456.10.00.00 || - Z laserjem, drugim svetlobnim ali fotonskim snopom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8456.20.00.00 || - Z ultrazvokom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8456.30.00.00 || - Z elektroerozijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8456.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.57 ||   || Centri za strojno obdelavo, stroji, izdelani po principu standardnih enot (z eno postajo) in prenašalni stroji z več postajami, za obdelavo kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8457.10.00.00 || - Centri za strojno obdelavo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8457.20.00.00 || - Stroji, izdelani po principu standardnih enot (z eno postajo) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8457.30.00.00 || - Prenašalni stroji z več postajami (obdelovanec se premika) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.58 ||   || Stružnice (vključno stružni centri) za odstranjevanje kovin. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Horizontalne stružnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8458.11.00.00 || -- numerično krmiljene || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8458.19.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge stružnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8458.91.00.00 || -- numerično krmiljene || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8458.99.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.59 ||   || Obdelovalni stroji za obdelavo kovin z odvzemanjem materiala (vključno s stroji z delovnimi enotami na vodilih), z vrtanjem, povečevanjem odprtin (s struženjem ali rezkanjem), z rezkanjem, vrezovanjem ali narezovanjem navojev, razen stružnic iz tarifne številke 84.58. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8459.10.00.00 || - Stroji z delovnimi enotami na vodilih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji za vrtanje s svedrom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8459.21.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8459.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi kombinirani stroji za obdelavo odprtin z vrtanjem in rezkanjem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8459.31.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8459.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8459.40.00.00 || - Drugi stroji za povečevanje odprtin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Konzolni rezkalni stroji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8459.51.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8459.59.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi rezkalni stroji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8459.61.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8459.69.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8459.70.00.00 || - Drugi stroji za vrezovanje ali narezovanje navojev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.60 ||   || Obdelovalni stroji za čiščenje, ostrenje, brušenje, honanje, lepanje, poliranje ali drugačno dodelavo kovin, sintranih kovinskih karbidov ali kermetov z brusi, abrazivi ali z izdelki za poliranje, razen strojev za izdelavo zobnikov z rezanjem, brušenjem ali dodelavo zobnikov iz tarifne številke 84.61. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Stroji za ravno brušenje, pri katerih se pozicioniranje v kateri koli osi lahko nastavi s točnostjo najmanj 0,01 mm: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8460.11.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8460.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi brusilni stroji, pri katerih se pozicioniranje v kateri koli osi lahko nastavi s točnostjo najmanj 0,01 mm: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8460.21.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8460.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za ostrenje orodij ali rezil: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8460.31.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8460.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8460.40.00.00 || - Stroji za honanje ali lepanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8460.90.00.00 || - drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.61 ||   || Obdelovalni stroji za obdelavo kovin, sintranih kovinskih karbidov ali kermetov z odvzemanjem materiala: s skobljanjem, z izdelavo utorov, vlečenjem, rezanjem zobnikov, brušenjem zobnikov ali dodelavo zobnikov, z žaganjem, z odrezovanjem in drugimi postopki, ki niso na drugem mestu navedeni in ne zajeti. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8461.20.00.00 || - Kratkogibni skobeljniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8461.30.00.00 || - Stroji za posnemanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8461.40.00.00 || - Stroji za izdelavo zobnikov z rezanjem, brušenjem ali dodelavo zobnikov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8461.50.00.00 || - Strojne žage in drugi stroji za odrezovanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8461.90.00.00 || - drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.62 ||   || Obdelovalni stroji (vključno s stiskalnicami) za obdelavo kovin s prostim kovanjem ali kovanjem v kalupih; obdelovalni stroji (vključno s stiskalnicami) za obdelavo kovin z upogibanjem, prepogibanjem, ravnanjem, uravnavanjem, prerezovanjem ali izrezovanjem, za rezanje s striženjem;  stiskalnice za obdelavo kovin ali kovinskih karbidov, ki niso zgoraj navedene. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8462.10.00.00 || - Stroji za kovanje ali kovanje v kalupih (vključno s stiskalnicami) in kladiva || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za upogibanje, prepogibanje, ravnanje in poravnavanje (vključno s stiskalnicami): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8462.21.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8462.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Škarje za striženje (vključno s stiskanjem), razen kombiniranih strojev za štancanje in rezanje s striženjem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8462.31.00.00 || -- numerično krmiljene || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8462.39.00.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za štancanje ali zarezovanje (vključno s stiskalnicami), tudi kombinirani stroji za štancanje in rezanje s striženjem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8462.41.00.00 || -- numerično krmiljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8462.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8462.91.00.00 || -- hidravlične stiskalnice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8462.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.63 ||   || Drugi stroji za obdelavo kovin, sintranih kovinskih karbidov ali kermetov, brez odvzemanja materiala. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8463.10.00.00 || - Stroji za vlečenje palic, cevi, profilov, žic ipd. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8463.20.00.00 || - Stroji za valjanje navojev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8463.30.00.00 || - Stroji za obdelavo in predelavo žice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8463.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.64 ||   || Stroji za obdelavo kamna, keramike, betona, azbesta, cementa in podobnih mineralnih materialov ali za hladno obdelavo stekla. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8464.10.00.00 || - Strojne žage || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8464.20.00.00 || - Stroji za brušenje in poliranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8464.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.65 ||   || Stroji (vključno s stroji za povezovanje z žeblji, žičnimi sponkami, lepljenjem ali drug način sestavljanja) za obdelavo lesa, plute, kosti, trde gume, trde plastike ali podobnih trdih materialov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8465.10.00.00 || - Stroji, s katerimi so mogoče različne vrste strojne obdelave brez zamenjave orodja med takimi obdelavami || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8465.91.00.00 || -- strojne žage || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8465.92.00.00 || -- stroji za skobljanje, rezkanje ali oblikovanje z rezanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8465.93.00.00 || -- stroji za brušenje, glajenje ali poliranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8465.94.00.00 || -- stroji za upogibanje ali sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8465.95.00.00 || -- stroji za vrtanje ali dolbenje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8465.96.00.00 || -- stroji za cepljenje ali lupljenje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8465.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.66 ||   || Deli in pribor, uporabni izključno ali pretežno s stroji iz tarifnih številk 84.56 do 84.65, vključno z držali za obdelovance in orodje, samoodpiralnimi glavami za rezanje navojev, razdelilnimi glavami in drugimi specialnimi dodatnimi napravami za obdelovalne stroje; držala za katero koli vrsto orodja, ki se pri delu držijo v roki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8466.10.00.00 || - Držala za orodje in samoodpiralne glave za rezanje navojev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8466.20.00.00 || - Držala za obdelovance || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8466.30.00.00 || - Razdelilne glave in druge specialne dodatne naprave za obdelovalne stroje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8466.91.00.00 || -- za stroje iz tarifne številke 8464 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8466.92.00.00 || -- za stroje iz tarifne številke 8465 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8466.93.00.00 || -- za stroje iz tarifne številke 8456 do 8461 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8466.94.00.00 || -- za stroje iz tarifne številke 8462 ali 8463 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.67 ||   || Ročno orodje, pnevmatsko, hidravlično ali z vdelanim električnim ali neelektričnim motorjem. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Pnevmatsko: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8467.11.00.00 || -- rotacijsko (vključno kombinirano rotacijsko - perkusijsko) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8467.19.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Z vdelanim električnim motorjem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8467.21.00.00 || -- vrtalniki vseh vrst || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8467.22.00.00 || -- žage || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8467.29.00.00 || -- drugo orodje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo orodje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8467.81.00.00 || -- verižne žage || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8467.89.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8467.91.00.00 || -- verižnih žag || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8467.92.00.00 || -- pnevmatskega orodja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8467.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.68 ||   || Stroji in aparati za spajkanje in varjenje, vključno s stroji, ki lahko režejo, razen strojev iz tarifne številke 8515; stroji in aparati na plin za površinsko kaljenje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8468.10.00.00 || - Ročne plamenke, na plin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8468.20.00.00 || - Drugi stroji in aparati, na plin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8468.80.00.00 || - Drugi stroji in aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8468.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.69 || 8469.00.00.00 || Pisalni stroji, razen tiskalnikov iz tarifne številke 8443; stroji za obdelavo besedila. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 84.70 ||   || Računski stroji in stroji za snemanje, reprodukcijo in prikazovanje podatkov z računskimi funkcijami žepne velikosti; knjigovodski stroji, frankirni stroji, stroji za izdajanje kart in podobni stroji z vdelanimi računskimi napravami; registrirne blagajne. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8470.10.00.00 || - Elektronski računski stroji, ki delujejo brez zunanjega vira električne energije in stroji za snemanje, reprodukcijo in prikazovanje podatkov z računskimi funkcijami žepne velikosti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi elektronski računski stroji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8470.21.00.00 || -- z vgrajeno napravo za tiskanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8470.29.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8470.30.00.00 || - Drugi računski stroji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8470.50.00.00 || - Registrirne blagajne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8470.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 84.71 ||   || Računalniki - stroji za avtomatsko obdelavo podatkov in njihove enote; magnetni ali optični čitalniki, stroji za prepisovanje podatkov na nosilce podatkov v kodirani obliki in stroji za obdelavo takih podatkov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Prenosni stroji za avtomatsko obdelavo podatkov, z maso do vključno 10 kg, ki imajo v istem ohišju najmanj eno centralno procesno enoto, tipkovnico in prikazovalnik: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8471.30.10.00 || -- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.30.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji za avtomatsko obdelavo podatkov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- ki imajo v skupnem ohišju najmanj eno centralno procesno enoto ter eno vhodno enoto in eno izhodno enoto, medsebojno povezani ali ne: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8471.41.10.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.41.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi, predloženi v obliki sistema ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8471.49.10.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.49.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Procesne enote, razen tistih iz tarifne podštevilke 8471.41 ali 8471.49, ki imajo v istem ohišju ali ločeno še naslednje vrste enot: eno ali dve pomnilniški enoti, eno ali dve vhodni enoti, in eno ali dve izhodni enoti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8471.50.10.00 || -- predložene razstavljene ali nesestavljene, uvožene za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.50.90.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Vhodne ali izhodne enote, vštevši tudi tiste, ki imajo ali nimajo v istem ohišju tudi pomnilniške enote: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8471.60.10.00 || -- predložene razstavljene ali nesestavljene, uvožene za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.60.90.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Pomnilne enote: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8471.70.10.00 || -- predložene razstavljene ali nesestavljene, uvožene za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.70.90.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge enote strojev za avtomatsko obdelavo podatkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8471.80.10.00 || -- predložene razstavljene ali nesestavljene, uvožene za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.80.90.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8471.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.72 ||   || Drugi pisarniški stroji (npr. razmnoževalni stroji – hektografski ali na matrice, stroji za naslavljanje, avtomatski stroji za izplačilo bankovcev, stroji za sortiranje, štetje ali pakiranje kovancev, stroji za šiljenje svinčnikov, stroji za perforiranje ali spajanje z žičnimi sponkami). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8472.10.00.00 || - Razmnoževalni stroji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8472.30.00.00 || - Stroji za sortiranje, prepogibanje, dajanje v ovitke ali zavoje, odpiranje, zapiranje ali pečatenje pošte in stroji za lepljenje ali žigosanje poštnih znamk || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8472.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 84.73 ||   || Deli in pribor (razen pokrovov, kovčkov za stroje ipd.), ki so izključno ali v glavnem primerni za uporabo s stroji iz tarifnih številk 8469 do 8472. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8473.10.00.00 || - Deli in pribor za stroje iz tarifne številke 8469 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Deli in pribor za stroje iz tarifne številke 8470: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8473.21.00.00 || -- za elektronske računske stroje iz tarifne podštevilke 8470.10, 8470.21 ali 8470.29 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8473.29.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8473.30.00.00 || - Deli in pribor za stroje iz tarifne številke 8471 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8473.40.00.00 || - Deli in pribor za stroje iz tarifne številke 8472 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8473.50.00.00 || - Deli in pribor, ki jih je moč uporabiti za stroje iz dveh ali več tarifnih številk med 8469 in 8472 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.74 ||   || Stroji za sortiranje, sejanje, separacijo, pranje, drobljenje, mletje, mešanje ali gnetenje zemlje, kamna, rudnin ali drugih trdnih mineralnih materialov (vključno s prahom ali pasto); stroji za aglomeriranje, modeliranje ali oblikovanje trdnih mineralnih goriv, keramične mase, cementa, sadre ali drugih mineralnih izdelkov v obliki prahu ali paste; stroji za izdelavo peščenih livarskih kalupov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8474.10.00.00 || - Stroji za sortiranje, sejanje, separacijo ali pranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8474.20.00.00 || - Stroji za drobljenje ali mletje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za mešanje ali gnetenje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8474.31.00.00 || -- mešalniki za beton ali malto || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8474.32.00.00 || -- stroji za mešanje mineralnih materialov z bitumnom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8474.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8474.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8474.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.75 ||   || Stroji za montiranje električnih ali elektronskih žarnic, sijalk ali elektronk ali bliskovnih žarnic v steklene plašče; stroji za proizvodnjo ali vročo obdelavo stekla in steklenih izdelkov ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8475.10.00.00 || - Stroji za montiranje električnih ali elektronskih žarnic, sijalk ali elektronk ali bliskovnih žarnic v steklene plašče || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji za izdelavo ali vročo obdelavo stekla ali steklenih izdelkov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8475.21.00.00 || -- stroji za izdelavo optičnih kablov ali polizdelkov zanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8475.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8475.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.76 ||   || Avtomatski stroji za prodajo blaga (npr. stroji za poštne znamke, cigarete, hrano ali napitke), vključno s stroji za menjanje denarja za drobiž. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Avtomatski stroji za prodajo pijač: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8476.21.00.00 || -- z vgrajeno napravo za gretje ali hlajenje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8476.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8476.81.00.00 || -- z vgrajeno napravo za gretje ali hlajenje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8476.89.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8476.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.77 ||   || Stroji za obdelavo gume ali plastične mase ali za izdelavo izdelkov iz teh materialov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8477.10.00.00 || - Stroji za brizgalno vlivanje v kalupe || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8477.20.00.00 || - Ekstruderji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8477.30.00.00 || - Stroji za oblikovanje s pihanjem || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8477.40.00.00 || - Stroji za oblikovanje z vakuumom in drugi stroji za termično oblikovanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji za oblikovanje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8477.51.00.00 || -- za oblikovanje ali protektiranje plaščev ali za oblikovanje zračnic || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8477.59.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8477.80.00.00 || - Drugi stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8477.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.78 ||   || Stroji za pripravo ali predelavo tobaka, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8478.10.00.00 || - Stroji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8478.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.79 ||   || Stroji in mehanske naprave s posebnimi funkcijami, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8479.10.00.00 || - Stroji za graditev ulic, cest, visoko in nizko gradnjo ali podobna javna dela || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.20.00.00 || - Stroji za ekstrakcijo ali pripravo živalskih ali rastlinskih olj ali masti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.30.00.00 || - Stiskalnice za proizvodnjo ivernih plošč ali vlaknenih plošč iz lesa ali drugega lesnatega materiala ter drugi stroji za obdelovanje lesa ali plute || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.40.00.00 || - Stroji za izdelavo vrvi ali kablov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.50.00.00 || - Industrijski roboti, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.60.00.00 || - Hladilci zraka na osnovi izparevanja || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - mostiči za vkrcanje potnikov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8479.71.00.00 || -- ki se uporabljajo na letališčih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.79.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stroji in mehanske naprave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8479.81.00.00 || -- za obdelovanje kovin, vključno z napravami za navijanje električne žice || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.82.00.00 || -- stroji za mešanje, gnetenje, drobljenje, mletje, sejanje, rešetanje, homogeniziranje ali emulgiranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.89.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8479.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.80 ||   || Livarski okvirji za livarne kovin; modelne plošče; modeli za kalupe, kalupi za kovino (razen kalupov za ingote), kovinske karbide, steklo, mineralne materiale, gumo in plastične mase. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8480.10.00.00 || - Livarski okvirji za livarne kovin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8480.20.00.00 || - Modelne plošče || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8480.30.00.00 || - Modeli za kalupe || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Kalupi za kovino ali kovinske karbide: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8480.41.00.00 || -- za brizganje ali kompresijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8480.49.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8480.50.00.00 || - Kalupi za steklo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8480.60.00.00 || - Kalupi za mineralne materiale || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Kalupi za gumo ali plastične mase: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8480.71.00.00 || -- za brizganje ali kompresijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8480.79.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 84.81 ||   || Pipe, ventili in podobne naprave za cevovode, kotle, rezervoarje, velike posode in podobno, vključno z redukcijskimi ventili in termostatsko krmiljenimi ventili. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8481.10.00.00 || - Ventili za zmanjšanje pritiska || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8481.20.00.00 || - Ventili za oljnohidravlične ali pnevmatske prenose || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8481.30.00.00 || - Nepovratni ventili || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8481.40.00.00 || - Varnostni ventili || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8481.80.00.00 || - Druge naprave || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8481.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.82 ||   || Kotalni ležaji. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8482.10.00.00 || - Kroglični ležaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8482.20.00.00 || - Stožčasti ležaji, vključno sestavi iz notranjega obroča in kletke s stožčastimi valjčki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8482.30.00.00 || - Sodčkasti ležaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8482.40.00.00 || - Iglično-valjčni ležaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8482.50.00.00 || - Drugi valjčni ležaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8482.80.00.00 || - Drugi, vključno s kombiniranimi kroglično-valjčnimi ležaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8482.91.00.00 || -- kroglice, iglice in valjčki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8482.99.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.83 ||   || Transmisijske gredi (vključno odmične gredi in kolenaste gredi) in ročice; ohišja za ležaje in drsni ležaji; zobniki, zobniški in frikcijski prenosniki; navojna vretena s kroglicami ali valji; menjalniki in drugi prenosi hitrosti, vključno pretvorniki navora; vztrajniki, jermenice in vrvenice (vključno s tistimi za škripčevja); sklopke in gredne vezi (vključno križni in kardanski zglobi). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8483.10.00.00 || - Transmisijske gredi (vključno odmične gredi in kolenaste gredi) in ročice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8483.20.00.00 || - Ohišja za ležaje z vdelanimi kotalnimi ležaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8483.30.00.00 || - Ohišja za ležaje brez vdelanih kotalnih ležajev; drsni ležaji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8483.40.00.00 || Zobniki in zobniški prenosi, kolesja drugačna od zobatih, zobnikov za verige in drugih elementov prenosov predloženih ločeno; navojna vretena s kroglicami ali valji; menjalniki in drugi prenosi hitrosti, vključno pretvorniki navora. || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8483.50.00.00 || - Vztrajniki, jermenice in vrvenice (vključno s tistimi za škripčevja) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8483.60.00.00 || - Sklopke in gredne vezi (vključno križni in kardanski zglobi) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8483.90.00.00 || - Zobata kolesja, zobniki za verige in drugi elementi prenosov predloženi ločeno; deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.84 ||   || Tesnila iz kovinskih listov, kombinirana z drugim materialom ali iz dveh ali več plasti kovine; garniture tesnil, različne po sestavi materiala, v vrečkah, ovitkih ali podobnih pakiranjih; mehanska tesnila. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8484.10.00.00 || - Tesnila iz kovinskih listov, kombinirana z drugim materialom ali iz dveh ali več plasti kovine || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8484.20.00.00 || - Mehanska tesnila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8484.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 84.86 ||   || Stroji in aparati, ki se uporabljajo samo ali predvsem za izdelavo polprevodniških ingotov, rezin, polprevodniških naprav, elektronskih integriranih vezij ali ploskih ravnih prikazovalnikov; stroji in aparati, opredeljeni v opombi 9(C) tega poglavja; deli in pribor. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8486.10.00.00 || - Stroji in aparati za proizvodnjo polprevodniških ingotov ali rezin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji in aparati za proizvodnjo polprevodniških naprav ali integriranih elektronskih vezij: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- aparati za projeciranje ali risanje vzorcev vezij na za svetlobo občutljive polprevodniške materiale: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8486.20.11.00 || --- aparati za direktno pisanje na polprevodniške rezine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8486.20.12.00 || --- poravnalniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8486.20.19.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8486.20.90.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji in aparati za proizvodnjo ploskih ravnih prikazovalnikov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8486.30.10.00 || -- za fotografske (tudi kinematografske) laboratorije; negatoskopi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8486.30.90.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8486.40.00.00 || - Stroji in aparati opredeljeni v opombi 9(C) tega poglavja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Deli in pribor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8486.90.10.00 || -- za stroje ali aparate iz tarifnih številk 8486.20 in 8486.30 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8486.90.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
PRILOGA C
(Del 9)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 84.87 ||   || Deli strojev brez električnih priključkov, izolatorjev, tuljav, kontaktov ali drugih električnih delov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8487.10.00.00 || - Propelerji in lopatice za ladje in čolne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8487.90.00.00 || - Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.01 ||   || Elektromotorji in električni generatorji (razen generatorskih agregatov). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8501.10.00.00 || - Motorji z izhodno močjo do 37,5 W || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.20.00.00 || - Univerzalni motorji (na izmenični ali enosmerni tok) z izhodno močjo nad 37,5 W || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi motorji na enosmerni tok; generatorji enosmernega toka: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8501.31.00.00 || -- z izhodno močjo do vključno 750 W || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.32.00.00 || -- z izhodno močjo nad 750 W do vključno 75 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.33.00.00 || -- z izhodno močjo nad 75 kW do vključno 375 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.34.00.00 || -- z izhodno močjo nad 375 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.40.00.00 || - Drugi motorji na izmenični tok, enofazni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi motorji na izmenični tok, večfazni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8501.51.00.00 || -- z izhodno močjo do vključno 750 W || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.52.00.00 || -- z izhodno močjo nad 750 W do vključno 75 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.53.00.00 || -- z izhodno močjo nad 75 kW || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Generatorji izmeničnega toka (alternatorji): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8501.61.00.00 || -- z izhodno močjo do vključno 75 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.62.00.00 || -- z izhodno močjo nad 75 kVA do vključno 375 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.63.00.00 || -- z izhodno močjo nad 375 kVA do vključno 750 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8501.64.00.00 || -- z izhodno močjo nad 750 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.02 ||   || Električni generatorski agregati in rotacijski pretvorniki. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Generatorski agregati z batnimi motorji z notranjim zgorevanjem na vžig s kompresijo (dieselski ali poldieselski motorji): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z izhodno močjo do vključno 75 kVA: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8502.11.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8502.11.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- z izhodno močjo nad 75 kVA do vključno 375 kVA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8502.12.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8502.12.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- z izhodno močjo nad 375 kVA: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8502.13.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8502.13.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Generatorski agregati z batnimi motorji z notranjim zgorevanjem na vžig s svečkami: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8502.20.00.00 || -- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8502.20.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi generatorski agregati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8502.31.00.00 || -- na veter || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8502.39.00.00 || --- na sončno energijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8502.39.20.00 || --- na plin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8502.39.90.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8502.40.00.00 || - Električni rotacijski pretvorniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.03 || 8503.00.00.00 || Deli, ki so izključno ali pretežno primerni za uporabo s stroji iz tarifne številke 85.01 ali 85.02. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.04 ||   || Električni transformatorji, statični pretvorniki (npr. usmerniki) in indukcijske tuljave. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8504.10.00.00 || - Predstikalne naprave za žarnice na razelektrenje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Transformatorji s tekočim dielektrikom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8504.21.00.00 || -- z izhodno močjo do vključno 650 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.22.00.00 || -- z izhodno močjo nad 650 kVA do vključno 10.000 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.23.00.00 || -- z izhodno močjo nad 10.000 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi transformatorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8504.31.00.00 || -- z izhodno močjo do vključno 1 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.32.00.00 || -- z izhodno močjo nad 1 kVA do vključno 16 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.33.00.00 || -- z izhodno močjo nad 16 kVA do vključno 500 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.34.00.00 || -- z izhodno močjo nad 500 kVA || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Statični pretvorniki: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8504.40.00.00 || -- inverterji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.40.20.00 || -- polnilniki baterij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.40.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druge indukcijske tuljave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8504.50.00.00 || -- indukcijske tuljave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.50.90.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8504.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.05 ||   || Elektromagneti; trajni magneti in izdelki, ki so namenjeni, da po magnetenju postanejo trajni magneti; vpenjalne glave, vpenjalne naprave in podobna držala za obdelovance na osnovi elektromagnetov ali trajnih magnetov; elektromagnetne sklopke in zavore; elektromagnetne dvigalne glave. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Trajni magneti in izdelki, ki so namenjeni, da po magnetenju postanejo trajni magneti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8505.11.00.00 || -- kovinski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8505.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Elektromagnetne sklopke in zavore: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8505.20.00.00 || -- za motorna vozila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8505.20.90.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8505.90.00.00 || - Drugo, vključno z deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.06 ||   || Primarne celice in primarne baterije. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Z manganovim dioksidom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8506.10.00.00 || -- tipa R20 || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8506.10.90.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8506.30.00.00 || - Z živosrebrovim oksidom || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8506.40.00.00 || - S srebrovim oksidom || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8506.50.00.00 || - Litijeve || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8506.60.00.00 || - Zrak-cinkove || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8506.80.00.00 || - Druge primarne celice in primarne baterije || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8506.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.07 ||   || Električni akumulatorji, vključno s separatorji zanje, pravokotni ali ne, vključno s kvadratnimi. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8507.10.00.00 || - Svinčevi akumulatorji za zagon batnih motorjev || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8507.20.00.00 || - Drugi svinčevi akumulatorji || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8507.30.00.00 || - Nikelj - kadmijevi akumulatorji || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8507.40.00.00 || - Nikelj - železovi akumulatorji || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8507.50.00.00 || - Nikelj-kovinsko-hidridni || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8507.60.00.00 || - Litij-ionski || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8507.80.00.00 || - Drugi akumulatorji || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8507.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.08 ||   || Sesalniki za prah. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Z vdelanim električnim motorjem ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8508.11.00.00 || -- z močjo do vključno 1.500 W in z zmogljivostjo zbiralnika za prah do vključno 20 l || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8508.19.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8508.60.00.00 || - Drugi sesalniki za prah || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8508.70.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.09 ||   || Elektromehanski gospodinjski aparati z vdelanim elektromotorjem, razen sesalnikov za prah iz tarifne številke 85.08. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8509.40.00.00 || - Aparati za mletje in mešanje hrane; sokovniki za sadje in zelenjavo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8509.80.00.00 || - Drugi aparati || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8509.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.10 ||   || Aparati za britje, striženje ter naprave za odstranjevanje dlak z vdelanim elektromotorjem. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8510.10.00.00 || - Brivski aparati || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8510.20.00.00 || - Aparati za striženje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8510.30.00.00 || - Naprave za odstranjevanje dlak || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8510.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.11 ||   || Električna oprema za vžiganje in zaganjanje motorjev z notranjim zgorevanjem, ki se vžigajo s svečko ali kompresijo (npr.: vžigalni magneti, magnetna dinama, vžigalne tuljave, vžigalne svečke, ogrevalne svečke, električni zaganjalniki); generatorji (npr. diname in alternatorji) in regulatorji zanje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8511.10.00.00 || - Vžigalne svečke || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8511.20.00.00 || - Vžigalni magneti; magnetna dinama; magnetni vztrajniki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8511.30.00.00 || - Razdelilniki; vžigalne tuljave || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8511.40.00.00 || - Električni zaganjalniki in stroji z dvojnim namenom (električni zaganjalniki-generatorji) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8511.50.00.00 || - Drugi generatorji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8511.80.00.00 || - Druga oprema || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8511.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.12 ||   || Električna oprema za razsvetljavo in signalizacijo (razen izdelkov iz tarifne številke 85.39), vetrobranski brisalci, naprave za odmrznitev in naprave za razmeglitev, za dvokolesa in motorna vozila. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8512.10.00.00 || - Oprema za razsvetljavo in vizualno signalizacijo za dvokolesa || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8512.20.00.00 || - Druga oprema za razsvetljavo in vizualno signalizacijo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8512.30.00.00 || - Oprema za zvočno signalizacijo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8512.40.00.00 || - Vetrobranski brisalci, naprave za odmrznitev in naprave za razmeglitev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8512.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.13 ||   || Prenosne električne svetilke z lastnim virom energije (npr. suhe baterije, akumulatorji ali elektromagneti), razen opreme za razsvetljavo iz tarifne številke 85.12. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8513.10.00.00 || - Svetilke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8513.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.14 ||   || Industrijske ali laboratorijske električne peči (vključno s tistimi, ki delujejo na principu indukcije ali dielektrične izgube); druga oprema za segrevanje materialov na principu indukcije ali dielektrične izgube. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8514.10.00.00 || - Električne uporovne peči || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8514.20.00.00 || - Peči ki delujejo na principu indukcije ali dielektrične izgube || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8514.30.00.00 || - Druge peči || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8514.40.00.00 || - Druga oprema za segrevanje materialov na principu indukcije ali dielektrične izgube || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8514.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.15 ||   || Stroji in aparati za mehko in trdo spajkanje ali varjenje, električni (vključno z električno segrevalnim plinom), laserski ali na principu druge svetlobe ali fotonskega snopa, ultrazvoka, elektronskega snopa, magnetnih impulzov ali plazemskega obloka, vključno s tistimi, s katerimi se lahko reže; električni stroji in aparati za vroče brizganje kovin ali kermetov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Stroji in aparati za mehko ali trdo spajkanje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8515.11.00.00 || -- spajkalniki in pištole za mehko spajkanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8515.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji in aparati za električno uporovno varjenje kovin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8515.21.00.00 || -- avtomatski ali polavtomatski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8515.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Stroji in aparati za varjenje kovin z električnim oblokom (vključno plazemski oblok): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8515.31.00.00 || -- avtomatski ali polavtomatski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8515.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8515.80.00.00 || - Drugi stroji in aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8515.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.16 ||   || Električni pretočni ali akumulacijski grelniki vode in potopni grelniki; električni aparati za ogrevanje prostorov in električne naprave za ogrevanje tal; elektrotermični aparati za urejanje las (npr. aparati za sušenje las, aparati za kodranje las idr.) in aparati za sušenje rok; električni likalniki;  druge gospodinjske elektrotermične naprave; električni grelni upori, razen tistih iz tarifne številke 8545. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8516.10.00.00 || - Električni pretočni ali akumulacijski grelniki vode in potopni grelniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Električni aparati za ogrevanje prostorov in električne naprave za ogrevanje tal: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8516.21.00.00 || -- akumulacijski || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.29.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Elektrotermični aparati za urejanje las ali sušenje rok: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8516.31.00.00 || -- aparati za sušenje las || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.32.00.00 || -- drugi aparati za urejanje las || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.33.00.00 || -- aparati za sušenje rok || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.40.00.00 || - Električni likalniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.50.00.00 || - Mikrovalovne peči || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge peči; kuhalniki, kuhalne plošče, kuhalni prstani; grelne mrežice in ražnji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8516.60.00.00 || -- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.60.90.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge elektrotermične naprave: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8516.71.00.00 || -- aparati za pripravljanje kave ali čaja || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.72.00.00 || -- opekači || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8516.79.00.00 || --- kuhalniki vode || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.79.20.00 || --- električni razpršilec za dišave ali insekticide || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.79.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.80.00.00 || - Električni grelni upori || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8516.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.17 ||   || Telefonski aparati za žično telefonijo, vključno telefonski aparati za mobilno telefonijo in druga brezžična omrežja; drugi aparati za prenos ali sprejem glasu, slike ali drugih podatkov,  vključno aparati za komunikacijo v žičnem ali brezžičnem omrežju (kot npr. lokalno ali prostrano omrežje), razen sprejemnikov in oddajnikov iz tarifnih številk 8443, 8525, 8527 ali 8528. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Telefonski aparati za žično telefonijo, vključno telefonski aparati za mobilno telefonijo in druga brezžična omrežja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8517.11.00.00 || -- žični telefonski aparati z brezžično slušalko || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8517.12.00.00 || -- telefoni za mobilno telefonijo in druga brezžična omrežja || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8517.18.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi aparati za prenos ali sprejem glasu, slike ali drugih podatkov, vključno aparati za komunikacijo v žičnem ali brezžičnem omrežju (kot npr. lokalno ali prostrano omrežje): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8517.61.00.00 || -- bazne postaje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8517.62.00.00 || -- stroji za sprejem, konverzijo in prenos ali regeneracijo zvoka, slike ali drugih podatkov, vključno s stikalnimi in usmerjevalnimi aparati || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8517.69.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8517.70.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.18 ||   || Mikrofoni in njihova stojala; zvočniki, vključno z zvočniki v zvočnih omaricah; naglavne slušalke in ušesne slušalke, kombinirane z mikrofonom ali ne, in kompleti, ki sestojijo iz mikrofona in enega ali več zvočnikov; avdiofrekvenčni električni ojačevalniki; električni sestavi za ojačevanje zvoka. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8518.10.00.00 || - Mikrofoni in njihova stojala || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Zvočniki, vključno z zvočniki v zvočnih omaricah: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8518.21.00.00 || -- zvočne omarice z enim zvočnikom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8518.22.00.00 || -- zvočne omarice z več zvočniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8518.29.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8518.30.00.00 || - Naglavne slušalke in ušesne slušalke, kombinirane z mikrofonom ali ne, in kompleti, ki sestojijo iz mikrofona in enega ali več zvočnikov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8518.40.00.00 || - Avdiofrekvenčni električni ojačevalniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8518.50.00.00 || - Kompletne električne enote za ojačevanje zvoka || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8518.90.00.00 || - Deli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 85.19 ||   || Aparati za snemanje zvoka; aparati za reprodukcijo zvoka; aparati za snemanje in reprodukcijo zvoka. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8519.20.00.00 || - Aparati, ki se poženejo s kovancem, bankovcem, bančno kartico, žetonom ali drugim plačilnim sredstvom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8519.30.00.00 || - Gramofoni brez ojačevalnika || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8519.50.00.00 || - Aparati za odgovarjanje na telefonske klice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi aparati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- z uporabo magnetnega, optičnega ali polprevodniškega medija: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8519.81.00.00 || --- prenosni multimedijski predvajalniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8519.81.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8519.89.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 85.21 ||   || Aparati za snemanje ali reprodukcijo slike, ki imajo vgrajen videotuner (TV - sprejemno enoto) ali ne. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8521.10.00.00 || - Z magnetnim trakom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8521.90.00.00 || --- DVD-predvajalniki/snemalniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8521.90.90.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 85.22 ||   || Deli in pribor uporabni predvsem ali v glavnem z aparati iz tarifnih številk 85.19 ali 85.21. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8522.10.00.00 || - Odjemne glave || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8522.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.23 ||   || Plošče (diski), trakovi, polprevodniški nosilci s trajnim pomnenjem, „pametne kartice“ in drugi nosilci za snemanje zvočnih ali drugih pojavov, posneti ali ne, vključno z matricami in galvanskimi odtisi za proizvodnjo plošč, razen izdelkov iz poglavja 37. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Magnetni mediji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- kartice z vdelanim magnetnim trakom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8523.21.00.00 || --- posnete || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8523.21.90.00 || --- neposnete || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8523.29.00.00 || --- širine do vključno 4 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8523.29.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Optični mediji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8523.41.00.00 || -- neposneto || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8523.49.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Polprevodniški mediji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8523.51.00.00 || -- polprevodniški nosilci s trajnim pomnenjem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8523.52.00.00 || -- „pametne kartice“ || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8523.59.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8523.80.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 85.25 ||   || Oddajniki za radiodifuzijo ali televizijo, z vgrajenim sprejemnikom ali aparatom za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali ne; televizijske kamere, digitalni fotoaparati in video snemalne kamere. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8525.50.00.00 || - Oddajniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8525.60.00.00 || - Oddajniki z vdelanim sprejemnikom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8525.80.00.00 || - Televizijske kamere, digitalni fotoaparati in video snemalne kamere || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.26 ||   || Radarji, naprave za radionavigacijo in aparati za radijsko daljinsko krmiljenje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8526.10.00.00 || - Radarji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8526.91.00.00 || -- naprave za radionavigacijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8526.92.00.00 || -- naprave za radijsko daljinsko krmiljenje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.27 ||   || Sprejemniki za radiodifuzijo, kombinirani ali ne v istem ohišju z aparatom za snemanje ali za reprodukcijo zvoka ali z uro. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Sprejemniki za radiodifuzijo, ki lahko delujejo brez zunanjega vira energije: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8527.12.00.00 || -- radio kasetofoni žepne velikosti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8527.13.00.00 || -- kombinirani z aparatom za snemanje ali za reprodukcijo zvoka || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8527.19.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8527.19.20.00 || --- sprejemniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8527.19.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Sprejemniki za radiodifuzijo, ki ne morejo delovati brez zunanjega vira energije, za uporabo v motornih vozilih: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8527.21.00.00 || -- kombinirani z aparatom za snemanje ali za reprodukcijo zvoka || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8527.29.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8527.91.00.00 || -- kombinirani z aparatom za snemanje ali za reprodukcijo zvoka || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8527.92.00.00 || -- nekombinirani z aparatom za snemanje ali za reprodukcijo zvoka, vendar kombinirani z uro || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8527.99.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 85.28 ||   || Monitorji in projektorji, ki nimajo vgrajenega televizijskega sprejemnika; televizijski sprejemniki, kombinirani ali nekombinirani v istem ohišju z radijskimi sprejemniki ali aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali slike. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Monitorji s katodno cevjo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8528.41.00.00 || -- namenjeni samo ali zlasti za uporabo v stroju za avtomatsko obdelavo podatkov iz tarifne številke 84.71 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8528.49.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi monitorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8528.51.00.00 || -- namenjeni samo ali zlasti za uporabo v stroju za avtomatsko obdelavo podatkov iz tarifne številke 84.71 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8528.59.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Projektorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8528.61.00.00 || -- namenjeni samo ali zlasti za uporabo v stroju za avtomatsko obdelavo podatkov iz tarifne številke 84.71 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8528.69.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Televizijski sprejemniki, kombinirani ali nekombinirani v istem ohišju s sprejemnikom za radiodifuzijo ali z aparatom za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali slike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- niso namenjeni za vgradnjo video prikazovalnika ali zaslona ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8528.71.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8528.71.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi, barvni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8528.72.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8528.72.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi, enobarvni: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8528.73.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8528.73.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 85.29 ||   || Deli, ki so izključno ali pretežno namenjeni za uporabo z aparati iz tarifnih številk 85.25 do 85.28. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8529.10.00.00 || - Antene in antenski reflektorji vseh vrst; deli, namenjeni za uporabo z njimi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8529.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.30 ||   || Električna oprema za signalizacijo, varnost, nadzor ali upravljanje prometa po železniških ali tramvajskih progah, cestah, notranjih vodnih poteh, parkiriščih, lukah ali letališčih (razen opreme iz tarifne številke 86.08). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8530.10.00.00 || - Oprema za železniške ali tramvajske proge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8530.80.00.00 || - Druga oprema || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8530.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.31 ||   || Električni aparati za zvočno ali vizualno signalizacijo (npr.: zvonci, sirene, indikatorske plošče, alarmni aparati proti tatvini ali požaru), razen tistih iz tarifnih številk 85.12 ali 85.30. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8531.10.00.00 || - Alarmni aparati proti tatvini ali požaru in podobni aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8531.20.00.00 || - Indikatorske plošče z vdelanimi napravami s tekočimi kristali (LCD) ali svetlečimi diodami (LED) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8531.80.00.00 || - Drugi aparati || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8531.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.32 ||   || Električni kondenzatorji, konstantni, spremenljivi ali nastavljivi (vnaprej nastavljeni). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8532.10.00.00 || - Konstantni kondenzatorji, namenjeni za uporabo v tokokrogih s frekvenco 50/60 Hz, s kompenzacijo jalove moči najmanj 0,5 kvar (močnostni kondenzatorji) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi konstantni kondenzatorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8532.21.00.00 || -- tantalski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8532.22.00.00 || -- aluminijski elektrolitski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8532.23.00.00 || -- keramični, enoplastni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8532.24.00.00 || -- keramični, večplastni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8532.25.00.00 || -- s papirnim ali plastičnim dielektrikom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8532.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8532.30.00.00 || - Spremenljivi ali nastavljivi (vnaprej nastavljeni kondenzatorji) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8532.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.33 ||   || Električni upori (vključno z reostati in potenciometri), razen grelnih uporov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8533.10.00.00 || - Stalni ogljeni upori, kompozitni ali naparjeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi stalni upori: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8533.21.00.00 || -- za moč do vključno 20 W || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8533.29.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Spremenljivi žični upori, vključno z reostati in potenciometri: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8533.31.00.00 || -- za moč do vključno 20 W || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8533.39.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8533.40.00.00 || - Drugi spremenljivi upori, vključno z reostati in potenciometri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8533.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.34 || 8534.00.00.00 || Tiskana vezja. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.35 ||   || Električni aparati za vklapljanje, izklapljanje ali zaščito električnih tokokrogov ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih (npr.: stikala, varovalke, prenapetostni odvodniki, omejevalniki napetosti, dušilni elementi motečih valov, [vtiči in podobni spojniki,] priključne razdelilne priprave in stikalne omare), za napetost nad 1000 V. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8535.10.00.00 || - Varovalke || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Avtomatski odklopniki tokokrogov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8535.21.00.00 || -- za napetost, manjšo od 72,5 kV || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8535.29.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8535.30.00.00 || - Ločilniki in vklopno - izklopna stikala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8535.40.00.00 || - Prenapetostni odvodniki, omejevalniki napetosti in dušilni elementi motečih valov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8535.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.36 ||   || Električni aparati za vklapljanje in izklapljanje, ali za zaščito električnih tokokrogov, ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih (npr.: stikala, releji, varovalke, dušilni elementi motečih valov, vtiči in vtičnice, okovi žarnic in drugi spojniki, razdelilne omarice), za napetosti do vključno 1000 V; spojniki za optična vlakna, snope optičnih vlaken ali kable iz optičnih vlaken. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8536.10.00.00 || - Varovalke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8536.20.00.00 || - Avtomatski odklopniki tokokrogov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8536.30.00.00 || - Drugi aparati za zaščito električnih tokokrogov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Releji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8536.41.00.00 || -- za napetost do vključno 60 V || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8536.49.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8536.50.00.00 || - Druga stikala || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Okovi žarnic, vtiči in vtičnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8536.61.00.00 || -- okovi žarnic || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8536.69.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8536.70.00.00 || - Spojniki za optična vlakna, snope optičnih vlaken ali kable iz optičnih vlaken || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8536.90.00.00 || - Drugi aparati || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 85.37 ||   || Table, plošče, pulti, mize, omare in druge osnove, opremljene z dvema ali več izdelki iz tarifne številke 85.35 ali 85.36, za električno krmiljenje ali razdeljevanje električnega toka, vključno s tistimi z vgrajenimi instrumenti in aparati iz poglavja 90 in aparati za numerično krmiljenje, razen telefonskih central iz tarifne številke 85.17. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8537.10.00.00 || - Za napetost do vključno 1.000 V || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8537.20.00.00 || - Za napetost nad 1.000 V || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.38 ||   || Deli, ki so izključno ali pretežno namenjeni za uporabo z aparati iz tarifne številke 85.35, 85.36 ali 85.37. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8538.10.00.00 || - Table, plošče, pulti, mize, omare in druge osnove za izdelke iz tarifne številke 85.37, ki niso opremljene s svojimi aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8538.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.39 ||   || Električne žarnice z nitko in električne žarnice na razelektrenje, vključno zaprte reflektorske žarnice z naparjenim zrcalom, ultravijolične in infrardeče žarnice; obločnice. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8539.10.00.00 || - Zaprte reflektorske žarnice z naparjenim zrcalom (sealed beam lamp units) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge žarnice z nitko, brez ultravijoličnih in infrardečih žarnic: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8539.21.00.00 || -- volframove halogenske || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8539.22.00.00 || -- druge, z močjo do vključno 200 W in za napetosti nad 100 V || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8539.29.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Žarnice na razelektrenje, razen ultravijoličnih žarnic: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- fluorescenčne, s termokatodo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8539.31.00.00 || --- kompaktne fluorescenčne sijalke (sijalke z nizko porabo energije) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8539.31.90.00 || --- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8539.32.00.00 || --- napolnjene s parami živega srebra ali natrija in kovinsko-halogenske žarnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8539.39.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Ultravijolične in infrardeče žarnice; obločnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8539.41.00.00 || -- obločnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8539.49.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8539.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.40 ||   || Žarilnokatodne, hladnokatodne in fotokatodne elektronke in cevi (npr.: vakuumske elektronke ali cevi, napolnjene s paro ali plinom, živosrebrove usmerjevalke, katodne cevi, slikovne cevi za televizijske kamere). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Katodne cevi za televizijske sprejemnike, vključno katodne cevi za video monitorje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8540.11.00.00 || -- barvne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8540.12.00.00 || -- enobarvne || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8540.20.00.00 || - Slikovne cevi za televizijske kamere; pretvorniki in ojačevalniki slike; druge fotokatodne cevi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8540.40.00.00 || - prikazovalne cevi za prikazovanje enobarvnih podatkov; prikazovalne cevi za prikazovanje barvnih podatkov ali grafičnih zapisov z razmakom svetlečih točk na ekranu manjšim od 0,4 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8540.60.00.00 || - Druge katodne cevi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Mikrovalovne elektronke (npr.: magnetroni, klistroni, elektronke s potujočimi valovi in karcinotroni), razen elektronk s krmilno mrežico: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8540.71.00.00 || -- magnetroni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8540.79.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druge elektronke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8540.81.00.00 || -- sprejemne ali ojačevalne elektronke || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8540.89.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Deli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8540.91.00.00 || -- katodnih cevi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8540.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.41 ||   || Diode, tranzistorji in podobni polprevodniški elementi; fotoobčutljivi polprevodniški elementi, vključno fotonapetostne celice, sestavljene v module ali plošče ali ne; diode za sevanje svetlobe; montirani piezoelektrični kristali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8541.10.00.00 || - Diode, razen fotoobčutljivih diod in diod za sevanje svetlobe || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Tranzistorji, razen fotoobčutljivih: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8541.21.00.00 || -- z disipacijo (izgubljeno močjo), manjšo od 1 W || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8541.29.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8541.30.00.00 || - Tiristorji, diac in triac elementi, razen fotoobčutljivih elementov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Fotoobčutljivi polprevodniški elementi, vključno fotonapetostne celice, sestavljene v module ali plošče ali ne; diode za sevanje svetlobe: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8541.40.00.00 || -- sončne celice, sestavljene v module ali ne, ali sestavljene v plošče || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8541.40.90.00 || -- druge || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8541.50.00.00 || - Drugi polprevodniški elementi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8541.60.00.00 || - Montirani piezoelektrični kristali || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8541.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.42 ||   || Elektronska integrirana vezja. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Elektronska integrirana vezja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8542.31.00.00 || -- procesorji in krmilniki, kombinirani ali nekombinirani s pomnilniki, pretvorniki, logičnimi vezji, ojačevalniki, urami, vezji za nastavitev časa in drugimi vezji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8542.32.00.00 || -- pomnilniki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8542.33.00.00 || -- ojačevalniki || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8542.39.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8542.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.43 ||   || Električni stroji in aparati s posebnimi funkcijami, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8543.10.00.00 || - Pospeševalniki delcev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8543.20.00.00 || - Signalni generatorji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8543.30.00.00 || - Stroji in aparati za galvanoplastika, elektrolizo in elektroforezo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8543.70.00.00 || - Drugi stroji in aparati || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8543.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.44 ||   || Izolirana žica (vključno z lakirano žico ali elektrolitsko oksidirano žico), kabli (vključno s koaksialnimi kabli) in drugi izolirani električni vodniki, s konektorjem ali brez njega; kabli iz optičnih vlaken, izdelani iz posamično oplaščenih vlaken, kombinirani z električnimi vodniki ali ne, s konektorjem ali brez njega. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Žica za navijanje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8544.11.00.00 || -- bakrena || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8544.19.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8544.20.00.00 || - Koaksialni kabli in drugi koaksialni električni vodniki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8544.30.00.00 || - Kompleti vodnikov za vžig in drugi kompleti vodnikov za vozila, zrakoplove ali ladje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi električni vodniki, za napetost do vključno 1.000 V: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8544.42.00.00 || -- s spojniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8544.49.00.00 || --- izolirani samonosilni kabli iz aluminijevih zlitin (almelec) s kovinskim delom, sestavljenim iz sedmih neizoliranih žic premera med 3,15 mm in 3,55 mm || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8544.49.90.00 || --- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8544.60.00.00 || - Drugi električni vodniki, za napetost nad 1.000 V || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8544.70.00.00 || - Kabli iz optičnih vlaken || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 85.45 ||   || Ogljene elektrode, ogljene ščetke, oglje za žarnice, oglje za baterije in drugi izdelki iz grafita ali drugega oglja, s kovino ali brez nje, za električne namene. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Elektrode: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8545.11.00.00 || -- za peči || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8545.19.00.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8545.20.00.00 || - Ščetke || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8545.90.00.00 || -- za industrijo izdelave baterij || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8545.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.46 ||   || Električni izolatorji iz kakršnega koli materiala. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8546.10.00.00 || - Iz stekla || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8546.20.00.00 || - Iz keramičnih materialov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8546.90.00.00 || - Drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.47 ||   ||  Izolirni deli za električne stroje, naprave ali opremo, izdelani v celoti iz izolirnega materiala ali samo z manjšimi kovinskimi komponentami (npr. tulci z navojem), vdelanimi med stiskanjem izključno zaradi vezave, razen izolatorjev iz tarifne številke 85.46; cevi za električne vodnike in spojke zanje, iz navadnih kovin, obložene z izolirnim materialom. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8547.10.00.00 || - Izolirni deli iz keramičnih materialov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8547.20.00.00 || - Izolirni deli iz plastičnih mas || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8547.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 85.48 ||   || Odpadki in ostanki primarnih celic, primarnih baterij in električnih akumulatorjev; iztrošene primarne baterije in iztrošeni električni akumulatorji; električni deli strojev ali aparatov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8548.10.00.00 || - Odpadki in ostanki primarnih celic, primarnih baterij in električnih akumulatorjev; iztrošene primarne celice; iztrošene primarne baterije in iztrošeni električni akumulatorji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8548.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 86.01 ||   || Tirne lokomotive, napajane iz zunanjega vira električne energije ali iz električnega akumulatorja. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8601.10.00.00 || - Napajane iz zunanjega vira električne energije || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8601.20.00.00 || - Napajane iz električnih akumulatorjev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.02 ||   || Druge tirne lokomotive;  zalogovnik lokomotive. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8602.10.00.00 || - Električne dieselske lokomotive || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8602.90.00.00 || - Druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.03 ||   || Samovozni železniški in tramvajski potniški in tovorni vagoni, razen tistih iz tarifne številke 86.04. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8603.10.00.00 || - Napajani iz zunanjega vira električne energije || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8603.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.04 || 8604.00.00.00 || Železniška ali tramvajska vozila za vzdrževanje ali servisiranje, vključno samovozna (na primer vagoni-delavnice, vagoni-dvigala, vagoni-podbijalniki tolčenca, vagoni-ravnalniki tirov, poskusno-preskusni vagoni in progovna inšpekcijska vozila). || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.05 || 8605.00.00.00 || Železniški ali tramvajski potniški vagoni, nesamovozni; prtljažni vagoni, poštni vagoni in drugi železniški in tramvajski vagoni za specialne namene, nesamovozni (razen tistih iz tarifne številke 86.04). || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.06 ||   || Železniški ali tramvajski tovorni vagoni, nesamovozni. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8606.10.00.00 || - Vagoni cisterne in podobno || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8606.30.00.00 || - Samopraznilni vagoni, razen tistih iz tarifne podštevilke 8606.10 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8606.91.00.00 || -- s streho in zaprti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8606.92.00.00 || -- odprti, s fiksnimi stranicami, visokimi več kot 60 cm || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8606.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.07 ||   || Deli železniških ali tramvajskih lokomotiv ali tirnih vozil. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Podstavni vozički, osi, kolesa in njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8607.11.00.00 || -- pogonski podstavni vozički || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8607.12.00.00 || -- drugi podstavni vozički || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8607.19.00.00 || -- drugo, vključno z deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Zavore in njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8607.21.00.00 || -- zračne zavore in njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8607.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8607.30.00.00 || - Vlečne naprave (s kavljem in drugo), odbojniki in njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8607.91.00.00 || -- za lokomotive || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8607.99.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.08 || 8608.00.00.00 || Železniški in tramvajski tirni sklopi in pribor; mehanska (vključno elektromehanska) oprema za signalizacijo, varnost, nadzor in upravljanje prometa v železniškem, tramvajskem in cestnem prometu, prometu na notranjih vodnih poteh, parkiriščih, lukah ali letališčih; njihovi deli. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 86.09 || 8609.00.00.00 || Zabojniki (vključno z zabojniki za transport tekočin), specialno konstruirani in opremljeni za enega ali več načinov prevoza. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 87.01 ||   || Traktorji, (razen traktorjev iz tarifne številke 87.09). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8701.10.00.00 || - Traktorji, ki se upravljajo stoje (brez sedeža) || 5 || C || 5 || 5 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Cestni vlačilci za polpriklopnike: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8701.20.00.00 || -- novi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8701.20.20.00 || -- rabljeni || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8701.30.00.00 || - Traktorji goseničarji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- kmetijski traktorji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8701.90.00.00 || --- predloženi razstavljeni ali nesestavljeni, uvoženi za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8701.90.00.00 || --- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8701.90.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 87.02 ||   || Motorna vozila za prevoz 10 ali več oseb, vštevši voznika. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s kompresijo (dieselskim ali poldieselskim): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- z 10 do 22 sedišči, vštevši voznika: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8702.10.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8702.10.11.90 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- s 23 do 30 sedišči, vštevši voznika: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8702.10.12.10 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8702.10.12.90 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- z več kot 30 sedišči, vštevši voznika: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8702.10.13.10 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8702.10.13.90 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8702.10.20.00 || -- rabljena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- z 10 do 22 sedišči, vštevši voznika: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8702.90.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8702.90.11.90 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- s 23 do 30 sedišči, vštevši voznika: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8702.90.12.10 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8702.90.12.90 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- z več kot 30 sedišči, vštevši voznika: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8702.90.13.10 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8702.90.13.90 || ---- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8702.90.20.00 || -- rabljena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 87.03 ||   || Avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz oseb (razen vozil iz tarifne številke 87.02), vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa „karavan“, „kombi“ itd.) in dirkalnimi avtomobili. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.10.00.00 || - Vozila, konstruirana za vožnjo po snegu; specialna vozila za prevoz ljudi na terenih za golf in podobna vozila || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druga vozila z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s svečkami, z izmeničnim gibanjem bata: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- s prostornino cilindrov do vključno 1.000 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.21.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8703.21.00.00 || ---- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.21.20.00 || --- rabljena: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- s prostornino cilindrov nad 1.000 cm³ do vključno 1.500 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.22.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8703.22.00.00 || ---- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.22.20.00 || --- rabljena: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- s prostornino cilindrov nad 1.500 cm³ do vključno 3.000 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.23.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8703.23.00.00 || ---- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.23.20.00 || --- rabljena: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- s prostornino cilindrov nad 3.000 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.24.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8703.24.00.00 || ---- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.24.20.00 || --- rabljena: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga vozila z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s kompresijo (dieselskim ali poldieselskim): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- s prostornino cilindrov do vključno 1.500 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.31.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8703.31.00.00 || ---- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.31.20.00 || --- rabljena: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- s prostornino cilindrov nad 1.500 cm³ do vključno 2.500 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.32.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8703.32.00.00 || ---- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.32.20.00 || --- rabljena: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- s prostornino cilindrov nad 2.500 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8703.33.00.00 || ---- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8703.33.00.00 || ---- druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.33.20.00 || --- rabljena: || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8703.90.00.00 || - Druga || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 87.04 ||   || Motorna vozila za prevoz blaga. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Samorazkladalna (prekucniki), konstruirana za delo izven cestnega omrežja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.10.00.00 || -- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.10.90.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druga z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s kompresijo (dieselskim ali poldieselskim) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- bruto mase do vključno 5 t: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || ---- s prekucnim zabojnikom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.21.00.00 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.21.11.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.21.19.10 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.21.19.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8704.21.20.00 || --- rabljena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- bruto mase nad 5 t do vključno 20 t: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || ---- s prekucnim zabojnikom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.22.00.00 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.22.11.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.22.19.10 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.22.19.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8704.22.20.00 || --- rabljena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- bruto mase nad 20 t: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || ---- s prekucnim zabojnikom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.23.00.00 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.23.11.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.23.19.10 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.23.19.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8704.23.20.00 || --- rabljena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s svečko: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- bruto mase do vključno 5 t: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || ---- s prekucnim zabojnikom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.31.00.00 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.31.11.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.31.19.10 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.31.19.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8704.31.20.00 || --- rabljena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || -- bruto mase nad 5 t: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- nova: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || ---- s prekucnim zabojnikom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.32.00.00 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.32.11.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || ---- druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.32.19.10 || ----- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.32.19.90 || ----- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8704.32.20.00 || --- rabljena || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8704.90.00.00 || -- predložena razstavljena ali nesestavljena, uvožena za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8704.90.90.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 87.05 ||   || Motorna vozila za posebne namene (npr.: samonakladalna vozila za prevoz vozil z okvarami, vozila z dvigali, gasilska vozila, vozila z vgrajenimi betonskimi mešalniki, vozila za čiščenje cest, vozila za škropljenje ali posipavanje, mobilne delavnice, mobilne radiološke enote), razen motornih vozil, ki so konstruirana predvsem za prevoz oseb ali blaga. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8705.10.00.00 || - Vozila z dvigali || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8705.20.00.00 || - Mobilni vrtalni stolpi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8705.30.00.00 || - Gasilska vozila || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8705.40.00.00 || - Vozila z vgrajenimi betonskimi mešalniki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8705.90.00.00 || - Druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 87.06 ||   || Šasije z vgrajenimi motorji, za motorna vozila iz tarifnih številk 87.01 do 87.05. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- za industrijsko sestavljanje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8706.00.00.00 || -- za vozila iz tarifne številke 8701.20.10.00 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8706.00.12.00 || -- za vozila iz tarifne številke 8702 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8706.00.13.00 || -- za vozila iz tarifne številke 8703 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8706.00.14.00 || -- za vozila iz tarifne številke 8704 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8706.00.90.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 87.07 ||   || Karoserije (vključno kabine) za motorna vozila iz tarifnih številk 8701 do 8705. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Za vozila iz tarifne številke 8703: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8707.10.00.00 || -- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8707.10.90.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- za industrijsko sestavljanje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8707.90.00.00 || --- za vozila iz tarifne številke 8701.20.10.00 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8707.90.12.00 || --- za vozila iz tarifne številke 8702 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8707.90.13.00 || -- za vozila iz tarifne številke 8704 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8707.90.90.00 || -- druge || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 87.08 ||   || Deli in pribor za motorna vozila iz tarifnih številk 8701 do 8705. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8708.10.00.00 || - Odbijači in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi deli in pribor karoserij (tudi za kabine): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8708.21.00.00 || -- varnostni pasovi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.29.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.30.00.00 || - Zavore in servozavore; njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.40.00.00 || - Menjalniki in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.50.00.00 || - Pogonske osi z diferencialom, tudi tiste, ki imajo druge transmisijske komponente, osi (razen pogonskih); njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.70.00.00 || - Kolesa, njihovi deli in pribor || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.80.00.00 || - Sistem obes in njihovi deli (vključno z blažilniki obes) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi deli in pribor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8708.91.00.00 || -- hladilniki in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.92.00.00 || -- Izpušni lonci in izpušne cevi; njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.93.00.00 || -- vklopno-izklopne sklopke in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.94.00.00 || -- volani, krmilni drogovi in krmilni mehanizmi; njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.95.00.00 || -- varnostne zračne blazine s sistemom za napihovanje (airbags); njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8708.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 87.09 ||   || Samovozni delovni vozički, brez naprav za dviganje ali manipuliranje, ki se uporabljajo v tovarnah, skladiščih, lukah ali na letališčih za prevoz blaga na kratkih razdaljah; vlečna vozila ki se uporabljajo na peronih železniških postaj; njihovi deli. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Vozila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8709.11.00.00 || -- električna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8709.19.00.00 || -- druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8709.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 87.10 || 8710.00.00.00 || Tanki in druga oklepna bojna motorna vozila, vključno tista, ki so opremljena z oborožitvenimi sredstvi, in njihovi deli. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 87.11 ||   || Motorna kolesa (tudi mopedi), kolesa in podobna vozila s pomožnim motorjem, z bočno prikolico ali brez nje; bočne prikolice. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Z batnim motorjem in prostornino cilindrov do vključno 50 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8711.10.00.00 || -- predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8711.10.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Z batnim motorjem in prostornino cilindrov nad 50 cm³ do vključno 250 cm³; ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8711.20.00.00 || -- predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8711.20.91.00 || --- s prostornino cilindrov nad 50 cm³ do vključno 80 cm³ || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8711.20.99.00 || --- s prostornino cilindrov nad 80 cm³ do vključno 250 cm³ || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Z batnim motorjem in prostornino cilindrov nad 250 cm³ do vključno 500 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8711.30.00.00 || -- predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8711.30.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Z batnim motorjem in prostornino cilindrov nad 500 cm³ do vključno 800 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8711.40.00.00 || -- predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8711.40.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Z batnim motorjem in prostornino cilindrov nad 800 cm³: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8711.50.00.00 || -- predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8711.50.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8711.90.00.00 || -- predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8711.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 87.12 ||   || Dvokolesa in druga podobna kolesa (tudi dostavni tricikli), brez motornega pogona. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8712.00.00.00 || - Predloženo razstavljeno ali nesestavljeno, uvoženo za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8712.00.90.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 87.13 ||   || Vozički za invalidne osebe, z motornim ali drugačnim mehanskim pogonom ali brez takega pogona. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8713.10.00.00 || - Brez motornega ali drugega mehanskega pogona || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8713.90.00.00 || - Drugi || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 87.14 ||   || Deli in pribor vozil iz tarifnih številk 8711 do 8713. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Za motorna kolesa (tudi mopede): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.10.00.00 ||  -- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.10.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8714.20.00.00 || - Za vozičke za invalidne osebe || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- okvirji in vilice ter njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.91.00.00 ||  --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.91.90.00 || --- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- platišča in napere koles: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.92.00.00 ||  --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.92.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- pesta, razen pest z zavoro in zavor za pesta, in prosta verižna kolesa: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.93.00.00 ||  --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.93.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- zavore, vključno pesta z zavoro in zavore za pesta, in njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.94.00.00 ||  --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.94.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- sedeži: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.95.00.00 ||  --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.95.90.00 || --- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- pedala in pogonske garniture ter njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.96.00.00 ||  --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.96.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8714.99.00.00 ||  --- za industrijsko sestavljanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8714.99.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 87.15 || 8715.00.00.00 || Otroški vozički in njihovi deli. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 87.16 ||   || Priklopniki in polpriklopniki; druga vozila brez lastnega pogona; njihovi deli. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8716.10.00.00 || - Priklopniki in polpriklopniki za bivanje ali kampiranje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8716.20.00.00 || - Samonakladalni ali samorazkladalni priklopniki in polpriklopniki za kmetijske namene || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi priklopniki in polpriklopniki za prevoz blaga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8716.31.00.00 || -- priklopniki-cisterne in polpriklopniki-cisterne za prevoz tekočin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8716.39.00.00 || --- za prevoz lesenih hlodov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || --- s prekucnim zabojnikom: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8716.39.21.00 || ---- s prostornino do vključno 6 m3, s težo 1600 kg ali več || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8716.39.22.00 || ---- s prostornino do vključno 6 m3, s težo manj kot 1600 kg || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8716.39.23.00 || ---- s prostornino nad 6 m3 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8716.39.90.00 || --- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8716.40.00.00 || - Drugi priklopniki in polpriklopniki || 10 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Druga vozila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8716.80.00.00 || -- vprežna || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- druga ročno vodena vozila: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8716.80.21.00 || --- samokolnice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 8716.80.29.00 || --- druga || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8716.80.90.00 || -- druga || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8716.90.00.00 || -- za priklopnike in polpriklopnike || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8716.90.20.00 || -- za vprežna vozila || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8716.90.90.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 88.01 || 8801.00.00.00 || Baloni in vodljivi zrakoplovi; jadralna letala, pilotirani zmaji in drugi zrakoplovi brez pogona. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 88.02 ||   || Drugi zrakoplovi (npr. helikopterji, letala); vesoljska vozila (vključno s sateliti) in sredstva za orbitalno ali izvenorbitalno lansiranje vesoljskih vozil. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Helikopterji: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8802.11.00.00 || -- prazne neoperativne mase do vključno 2.000 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8802.12.00.00 || -- prazne neoperativne mase nad 2.000 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8802.20.00.00 || - Letala in drugi zrakoplovi, prazne neoperativne mase do vključno 2.000 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8802.30.00.00 || - Letala in drugi zrakoplovi, prazne neoperativne mase nad 2000 do vključno 15.000 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8802.40.00.00 || - Letala in drugi zrakoplovi, prazne neoperativne mase nad 15.000 kg || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8802.60.00.00 || - Vesoljska vozila (vključno s sateliti) in sredstva za orbitalno ali izvenorbitalno lansiranje vesoljskih vozil || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 88.03 ||   || Deli blaga iz tarifne podštevilke 8801 ali 8802. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8803.10.00.00 || - Propelerji in rotorji ter njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8803.20.00.00 || - Podvozja in njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8803.30.00.00 || - Drugi deli letal ali helikopterjev || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8803.90.00.00 || - Drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 88.04 || 8804.00.00.00 || Padala (vključno jadralna padala) in rotošuti;  njihovi deli in pribor. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 88.05 ||   || Oprema za lansiranje letal; krovna prestrezala letal in podobne naprave; naprave za treniranje letenja na tleh; deli navedenih izdelkov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8805.10.00.00 || - Oprema za lansiranje zrakoplovov; krovna prestrezala zrakoplovov in podobne naprave ter njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Naprave za treniranje letenja na tleh in njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8805.21.00.00 || -- simulatorji za zračne bitke in njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8805.29.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 89.01 ||   || Potniške ladje, izletniške ladje, trajekti, tovorne ladje, barže in podobna plovila za prevoz oseb in blaga. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Potniške ladje, izletniške ladje in podobna plovila, konstruirane predvsem za prevoz oseb; trajekti vseh vrst: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- plovila za celinsko plovbo na mehanski pogon, namenjena za prevoz blaga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8901.10.00.00 || --- z bruto tonažo do vključno 500 t || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8901.10.12.00 ||  --- z bruto tonažo nad 500 t || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8901.10.90.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8901.20.00.00 || - Tankerji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8901.30.00.00 || - Plovila-hladilnice, razen tistih iz tarifne podštevilke 8901.20 || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Druga plovila za prevoz blaga in druga plovila za prevoz oseb in blaga ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- plovila za celinsko plovbo na mehanski pogon, namenjena za prevoz blaga: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8901.90.00.00 || --- z bruto tonažo do vključno 500 t || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8901.90.12.00 || --- z bruto tonažo nad 500 t || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8901.90.90.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 89.02 ||   || Ribiška plovila; ladje-tovarne in druga plovila za predelavo in konserviranje ribjih izdelkov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8902.00.00.00 || - Z bruto tonažo do vključno 10 t || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8902.00.20.00 || - Z bruto tonažo nad 10 t in do vključno 40 t || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Z bruto tonažo nad 40 t in do vključno 300 t: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8902.00.31.00 || -- opremljena z zamrzovalnim obratom za ulovljene ribe || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8902.00.39.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Z bruto tonažo nad 300 t: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8902.00.41.00 || -- opremljena z zamrzovalnim obratom za ulovljene ribe || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8902.00.49.00 || -- druga || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 89.03 ||   || Jahte in druga plovila za šport ali razvedrilo; čolni na vesla in kanuji. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8903.10.00.00 || - Napihljivi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8903.91.00.00 || -- jadrnice, s pomožnim motorjem ali brez njega || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8903.92.00.00 || -- motorni čolni, razen čolnov z izvenkrmnimi motorji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 8903.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 89.04 || 8904.00.00.00 || Vlačilci in potiskači. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 89.05 ||   || Plovila-svetilniki, gasilska plovila, plavajoči bagri, plavajoče dvigalne naprave in druga plovila, pri katerih je plovba podrejena njihovi glavni funkciji; plavajoči doki; plavajoče ali potapljajoče se vrtalne ali proizvodne ploščadi. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8905.10.00.00 || - Plavajoči bagri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8905.20.00.00 || - Plavajoče ali potapljajoče se vrtalne ali proizvodne ploščadi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8905.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 89.06 ||   || Druga plovila, vključno z vojnimi ladjami in reševalnimi čolni, razen čolnov na vesla. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8906.10.00.00 || - Vojne ladje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 8906.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 89.07 ||   || Druge plavajoče konstrukcije (npr.: splavi, rezervoarji, kesoni, boje in svetilniki). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 8907.10.00.00 || - Napihljivi splavi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 8907.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 89.08 || 8908.00.00.00 || Plovila in druge plavajoče konstrukcije za razrez. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.01 ||   || Optična vlakna in snopi optičnih vlaken; kabli iz optičnih vlaken, razen tistih iz tarifne številke 8544; listi in plošče iz polarizirajočega materiala; leče (vključno kontaktne leče), prizme, zrcala in drugi optični elementi iz kakršnega koli materiala, nemontirani, razen takih optično neobdelanih steklenih elementov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9001.10.00.00 || - Optična vlakna, snopi optičnih vlaken in kabli iz optičnih vlaken || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9001.20.00.00 || - Listi in plošče iz polarizirajočega materiala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9001.30.00.00 || - Kontaktne leče || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Steklene leče za očala: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9001.40.00.00 || -- medicinske || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9001.40.90.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Leče iz drugih materialov za očala: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9001.50.00.00 || -- medicinske || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9001.50.90.00 || -- druge || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9001.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 90.02 ||   || Leče, prizme, zrcala in drugi optični elementi, iz kakršnega koli materiala, montirani, ki so deli ali pribor instrumentov ali aparatov, razen takih optičnih neobdelanih steklenih elementov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Objektivi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9002.11.00.00 || -- za fotoaparate, projektorje ali aparate za fotografsko povečevanje ali pomanjševanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9002.19.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9002.20.00.00 || - Filtri || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9002.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 90.03 ||   || Okviri za očala ali podobni izdelki in njihovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Okviri: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9003.11.00.00 || -- iz plastičnih mas || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9003.19.00.00 || -- iz drugih materialov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9003.90.00.00 || - Deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.04 ||   || Očala, naočniki in podobni izdelki, korektivni, zaščitni ali drugi. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9004.10.00.00 || - Sončna očala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9004.90.00.00 || -- korekcijska očala || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9004.90.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 90.05 ||   || Daljnogledi (z enim ali dvema objektivoma), optični teleskopi in njihova stojala; drugi astronomski instrumenti in njihova stojala, razen instrumentov za radio astronomijo. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9005.10.00.00 || - Daljnogledi z dvema objektivoma || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9005.80.00.00 || - Drugi instrumenti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9005.90.00.00 || - Deli in pribor (tudi stojala) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 90.06 ||   || Fotografski aparati (razen kinematografskih); fotografski bliskovni aparati in bliskovne žarnice, razen žarnic na razelektrenje iz tarifne številke 85.39. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9006.10.00.00 || - Aparati za pripravljanje tiskarskih plošč ali valjev || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9006.30.00.00 || "- Aparati, specialno konstruirani za fotografiranje pod vodo, za geodetsko snemanje iz zraka ali za medicinsko ali kirurško preiskavo notranjih organov; primerjalni aparati za sodnomedicinske ali kriminalistične namene" || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9006.40.00.00 || - Fotografski aparati za trenutno - hitro fotografijo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi aparati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9006.51.00.00 || -- z iskalom skozi objektiv (refleksni z enim objektivom - SLR), za film v zvitku, širine do vključno 35 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9006.52.00.00 || -- drugi, za film v zvitku, širine manj kot 35 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9006.53.00.00 || -- drugi, za film v zvitku, širine 35 mm || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9006.59.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Fotografski bliskovni aparati in bliskovne žarnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9006.61.00.00 || -- bliskovni aparati z žarnicami na razelektrenje („elektronski“) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9006.69.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Deli in pribor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9006.91.00.00 || -- za fotografske aparate || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9006.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 90.07 ||   || Kinematografske kamere in projektorji, vključno s tistimi z vdelanimi aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9007.10.00.00 || - Kamere || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9007.20.00.00 || - Projektorji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Deli in pribor: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9007.91.00.00 || -- za kamere || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9007.92.00.00 || -- za projektorje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 90.08 ||   || Projektorji slik, razen kinematografskih; fotografski aparati (razen kinematografskih) za povečevanje in pomanjševanje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9008.50.00.00 || - Projektorji in aparati za povečevanje in pomanjševanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9008.90.00.00 || - Deli in pribor || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 90.10 ||   || Aparati in oprema za fotografske (tudi kinematografske) laboratorije, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju; negatoskopi; zasloni za projekcije. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9010.10.00.00 || - Aparati in oprema za avtomatsko razvijanje fotografskega (tudi kinematografskega) filma ali papirja v zvitku ali za avtomatsko prenašanje posnetka z razvitega filma na zvitke fotografskega papirja || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9010.50.00.00 || - Drugi aparati in oprema za fotografske (tudi kinematografske) laboratorije; negatoskopi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9010.60.00.00 || - Zasloni za projekcije || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9010.90.00.00 || - Deli in pribor || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 90.11 ||   || Optični mikroskopi, tudi tisti za mikrofotografijo, mikrokinematografijo in mikroprojekcijo. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9011.10.00.00 || - Stereoskopski mikroskopi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9011.20.00.00 || - Drugi mikroskopi za mikrofotografijo, mikrokinematografijo in mikroprojekcijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9011.80.00.00 || - Drugi mikroskopi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9011.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.12 ||   || Mikroskopi, razen optičnih mikroskopov; difrakcijski aparati. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9012.10.00.00 || - Mikroskopi, razen optičnih mikroskopov; difrakcijski aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9012.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.13 ||   || Sklopi s tekočimi kristali (LCD), ki ne pomenijo izdelkov, podrobneje opisanih v drugih tarifnih številkah; laserji, razen laserskih diod; druge optične naprave in instrumenti, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9013.10.00.00 || - Teleskopske namerilne naprave za orožje; periskopi; teleskopi za stroje, naprave, instrumente ali aparate iz tega poglavja ali oddelka XVI || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9013.20.00.00 || - Laserji, razen laserskih diod || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9013.80.00.00 || - Druge naprave, aparati in instrumenti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9013.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.14 ||   || Kompasi; drugi navigacijski instrumenti in aparati. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9014.10.00.00 || - Kompasi, vključno navigacijski || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9014.20.00.00 || - Instrumenti in aparati za aeronavtično ali vesoljsko navigacijo (razen kompasov) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9014.80.00.00 || - Drugi instrumenti in naprave || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9014.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.15 ||   || Geodetski (tudi fotogrametrijski), hidrografski, oceanografski, hidrološki, meteorološki ali geofizikalni instrumenti in aparati, razen kompasov; daljinomeri. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9015.10.00.00 || - Daljinomeri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9015.20.00.00 || - Teodoliti in tahimetri || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9015.30.00.00 || - Nivelirji || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9015.40.00.00 || - Instrumenti in aparati za fotogrametrijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9015.80.00.00 || - Drugi instrumenti in aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9015.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.16 || 9016.00.00.00 || Tehtnice z občutljivostjo do vključno 5 centigramov (0,05 g), z utežmi ali brez njih. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.17 ||   || Instrumenti in aparati za risanje, označevanje ali matematično računanje (npr. risalni aparati, pantografi, kotomeri, risalni pribori v kompletu, logaritemska računala, računala v obliki okrogle plošče); ročni instrumenti za merjenje dolžine (npr. merilne palice in trakovi, mikrometrska merila, merila z nonijem), ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9017.10.00.00 || - Mize in aparati za risanje načrtov, avtomatski ali ne || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9017.20.00.00 || - Drugi instrumenti za risanje, označevanje ali matematično računanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9017.30.00.00 || - Mikrometrska merila, kljunasta merila z nonijem in kalibrska merila || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9017.80.00.00 || - Drugi instrumenti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9017.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.18 ||   || Medicinski, kirurški, zobozdravniški in veterinarski instrumenti in aparati, vključno s scintigrafskimi, elektromedicinskimi aparati in aparati za preiskavo vida. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Elektrodiagnostični aparati (tudi aparat za funkcionalne raziskovalne preiskave ali za preverjanje fizioloških parametrov): ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9018.11.00.00 || -- elektrokardiografi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.12.00.00 || -- aparati za ultrazvočno skeniranje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.13.00.00 || -- aparati za odslikavanje podob na osnovi magnetnih resonanc (NMR) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.14.00.00 || -- scintigrafski aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.20.00.00 || - Aparati z ultravijoličnimi ali infrardečimi žarki || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Brizgalke, igle, katetri, kanile in podobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9018.31.00.00 || -- brizgalke, z iglami ali brez njih || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.32.00.00 || -- cevaste kovinske igle in kirurške igle za šivanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.39.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi zobozdravniški instrumenti in aparati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9018.41.00.00 || -- zobozdravniški vrtalni stroji, tudi kombinirani z drugo zobozdravniško opremo na skupnem stojalu || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.49.00.00 || -- drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.50.00.00 || - Drugi instrumenti in aparati za oči - oftalmologijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9018.90.00.00 || - Drugi instrumenti in aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.19 ||   || Aparati za mehanoterapijo; aparati za masažo; aparati za psihološka testiranja; aparati za ozonoterapijo, kisikoterapijo, aerosolno terapijo, umetno dihanje in drugi terapevtski dihalni aparati. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Aparati za mehanoterapijo; aparati za masažo; aparati za psihološka testiranja: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9019.10.00.00 || -- jacuzziji in podobni aparati za hidromasažo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9019.10.90.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9019.20.00.00 || - Aparati za ozonoterapijo, kisikoterapijo, aerosolno terapijo, umetno dihanje in drugi terapevtski dihalni aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.20 || 9020.00.00.00 || Drugi dihalni aparati in plinske maske, razen varovalnih mask brez mehanskih delov in zamenljivih filtrov. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.21 ||   || Ortopedski pripomočki, tudi bergle, kirurški pasovi in kilni pasovi; opornice in drugi pripomočki za zlome; umetni deli telesa; aparati za izboljšanje sluha in drugi pripomočki, ki se nosijo na telesu ali vdelajo v telo, da bi odpravili hibo ali invalidnost. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9021.10.00.00 || - Ortopedski pripomočki ali pripomočki za zlome || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Umetno zobovje in zobne proteze: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9021.21.00.00 || -- umetno zobovje || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9021.29.00.00 || -- drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi umetni deli telesa: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9021.31.00.00 || -- umetni sklepi || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9021.39.00.00 || -- drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9021.40.00.00 || - Aparati za izboljšanje sluha, razen delov in pribora || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9021.50.00.00 || - Aparati za spodbujanje dela srčnih mišic, razen delov in pribora || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9021.90.00.00 || - Drugo || 0 || A || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.22 ||   || Rentgenski aparati in aparati z alfa, beta ali gama žarki za medicinsko, kirurško, zobozdravniško, veterinarsko ali drugo uporabo, vključno z aparati za radiografijo ali radioterapijo; rentgenske cevi in drugi generatorji rentgenskih žarkov, visokonapetostni generatorji, komandne plošče in komandne mize, zasloni, mize, stoli in podobno za preiskovanje in zdravljenje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Rentgenski aparati za medicinsko, kirurško, zobozdravniško, veterinarsko ali drugo uporabo, vključno z aparati za radiografijo ali radioterapijo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9022.12.00.00 || -- aparati za računalniško tomografijo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9022.13.00.00 || -- drugi, za zobozdravniško uporabo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9022.14.00.00 || -- drugi, za medicinsko, kirurško, ali veterinarsko uporabo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9022.19.00.00 || -- za drugo uporabo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Aparati z alfa, beta ali gama žarki za medicinsko, kirurško, zobozdravniško, veterinarsko ali drugo uporabo, vključno z aparati za radiografijo ali radioterapijo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9022.21.00.00 || -- za medicinsko, kirurško, zobozdravniško ali veterinarsko uporabo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9022.29.00.00 || -- za drugo uporabo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9022.30.00.00 || - Rentgenske cevi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9022.90.00.00 || - Drugo, vključno z deli in priborom || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.23 || 9023.00.00.00 || Instrumenti, aparati in modeli, namenjeni za demonstriranje (npr. pri pouku ali na razstavah), ki niso primerni za kaj drugega. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.24 ||   || Stroji in aparati za preskušanje trdote, natezne tlačne trdnosti, elastičnosti ali drugih mehanskih lastnosti materiala (npr. kovin, lesa, tekstilnega materiala, papirja, plastične mase). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9024.10.00.00 || - Stroji in aparati za preskušanje kovin || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9024.80.00.00 || - Drugi stroji in aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9024.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.25 ||   || Hidrometri in podobni plavajoči instrumenti, termometri, pirometri, barometri, higrometri (vlagomeri) in psihrometri, tudi kombinacije teh instrumentov, z možnostjo registriranja ali brez nje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Termometri in pirometri, ki niso kombinirani z drugimi instrumenti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9025.11.00.00 || -- tekočinski, za direktno odčitavanje || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9025.19.00.00 || -- drugi || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9025.80.00.00 || - Drugi instrumenti || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9025.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.26 ||   || Instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo pretoka, nivoja, tlaka ali drugih spremenljivih veličin pri tekočinah ali plinih (npr. merilniki pretoka, kazalniki nivoja, manometri, merilniki količine toplote), razen instrumentov in aparatov iz tarifne številke 90.4, 9015, 9028 ali 9032. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9026.10.00.00 || - Za merjenje ali kontrolo pretoka ali nivoja tekočine || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9026.20.00.00 || - Za merjenje ali kontrolo tlaka || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9026.80.00.00 || - Drugi instrumenti in aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9026.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.27 ||   || Instrumenti in aparati za fizikalne ali kemične analize (npr. polarimetri, refraktometri, spektrometri, aparati za analizo plina ali dima); instrumenti in aparati za merjenje in kontrolo viskoznosti, poroznosti, raztezanja, površinske napetosti in podobno; instrumenti in aparati za merjenje ali kontroliranje toplote, zvoka ali svetlobe (vključno z ekspozimetri); mikrotomi. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9027.10.00.00 || - Aparati za analizo plina ali dima || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9027.20.00.00 || - Kromatografi in instrumenti z elektroforezo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9027.30.00.00 || - Spektrometri, spektrofotometri in spektografi na podlagi optičnega sevanja (ultravijoličnega, vidnega, infrardečega) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9027.50.00.00 || - Drugi instrumenti in aparati na podlagi optičnega sevanja (ultravijoličnega, vidnega, infrardečega) || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9027.80.00.00 || - Drugi instrumenti in aparati || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9027.90.00.00 || - Mikrotomi; deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.28 ||   || Merilniki porabe ali proizvodnje plinov, tekočin ali električne energije, vključno z merilniki za njihovo umerjanje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9028.10.00.00 || - Plinomeri || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9028.20.00.00 || - Merilniki tekočin || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9028.30.00.00 || - Električni števci || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9028.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.29 ||   || Števci vrtljajev, števci proizvodnje, taksimetri, kilometrski števci, števci korakov in podobno; kazalniki hitrosti in tahometri, razen tistih, ki se uvrščajo v tarifno številko 9014 ali 9015; stroboskopi. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9029.10.00.00 || - Števci vrtljajev, števci proizvodnje, taksimetri, kilometrski števci, števci korakov in podobno || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9029.20.00.00 || - Kazalniki hitrosti in tahometri; stroboskopi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9029.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.30 ||   || Osciloskopi, spektralni analizatorji in drugi instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električnih veličin, razen merilnikov iz tarifne številke 9028; instrumenti in aparati za merjenje ali odkrivanje alfa, beta, gama, rentgenskih, kozmičnih ali drugih ionizirajočih sevanj. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9030.10.00.00 || - Instrumenti in aparati za merjenje ali odkrivanje ionizirajočih sevanj || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.20.00.00 || - Osciloskopi in oscilografi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električne napetosti, toka, upornosti ali moči: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9030.31.00.00 || -- multimetri, brez naprave za registriranje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.32.00.00 || -- multimetri, z napravo za registriranje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.33.00.00 || -- drugi, brez naprave za registriranje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.39.00.00 || -- drugi, z napravo za registriranje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.40.00.00 || - Drugi instrumenti in aparati, posebej namenjeni za telekomunikacije (npr.: instrumenti za merjenje presluha, instrumenti za merjenje ojačenja, instrumenti za merjenje popačenja, psofometri) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi instrumenti in aparati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9030.82.00.00 || -- naprave za merjenje ali testiranje polprevodniških rezin ali naprav || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.84.00.00 || -- drugi, z napravo za registriranje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.89.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9030.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.31 ||   || Instrumenti, aparati in stroji za merjenje ali kontrolo, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju; projektorji profilov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9031.10.00.00 || - Stroji za uravnoteženje mehanskih delov || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9031.20.00.00 || - Merilne mize || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi optični instrumenti in aparati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9031.41.00.00 || -- za nadzor polprevodniških rezin ali naprav ali za nadzor fotomask ali mrežic , ki se uporabljajo pri proizvodnji polprevodniških naprav || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9031.49.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9031.80.00.00 || - Drugi instrumenti, aparati in stroji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9031.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.32 ||   || Instrumenti in aparati za avtomatsko regulacijo ali krmiljenje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9032.10.00.00 || - Termostati || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9032.20.00.00 || - Manostati (regulatorji pritiska) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugi instrumenti in aparati: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9032.81.00.00 || -- hidravlični ali pnevmatski || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9032.89.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9032.90.00.00 || - Deli in pribor || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 90.33 || 9033.00.00.00 || Deli in pribori (ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu v tem poglavju) za stroje, naprave, instrumente ali aparate iz Poglavja 90. || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 91.01 ||   || Ročne, žepne in druge osebne ure, vključno štoparice, z ohišjem, ki je v celoti iz plemenite kovine ali kovine, platirane s plemenito kovino. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ročne električne ure, s štoparico ali brez nje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9101.11.00.00 || -- samo z mehaničnim prikazovalnikom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9101.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge ročne ure, s štoparico ali brez nje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9101.21.00.00 || -- z avtomatskim navijanjem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9101.29.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9101.91.00.00 || -- električne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9101.99.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.02 ||   || Ročne, žepne in druge osebne ure, vključno štoparice, razen tistih, iz tarifne številke 9101. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Ročne električne ure, s štoparico ali brez nje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9102.11.00.00 || -- samo z mehaničnim prikazovalnikom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9102.12.00.00 || -- samo z optično-elektronskim prikazovalnikom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9102.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge ročne ure, s štoparico ali brez nje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9102.21.00.00 || -- z avtomatskim navijanjem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9102.29.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9102.91.00.00 || -- električne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9102.99.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.03 ||   || Ure z mehanizmom za osebne ure, razen ur iz tarifne številke 9104. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9103.10.00.00 || - Električne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9103.90.00.00 || - Druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.04 || 9104.00.00.00 || Ure za instrumentne plošče in ure podobnega tipa za vozila, zrakoplove, vesoljska vozila ali plovila. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.05 ||   || Druge ure. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Budilke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9105.11.00.00 || -- električne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9105.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Stenske ure: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9105.21.00.00 || -- električne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9105.29.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9105.91.00.00 || -- električne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9105.99.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.06 ||   || Aparati za kontrolo in merjenje časa, z urnim mehanizmom ali sinhronskim motorjem (ki npr. registrirajo samo čas ali čas in datum). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9106.10.00.00 || - Aparati, ki registrirajo samo čas; aparati, ki registrirajo čas in datum || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9106.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.07 || 9107.00.00.00 || Časovna prekinjala z urnim mehanizmom ali sinhronskim motorjem. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.08 ||   || Mehanizmi za osebne ure, kompletni in sestavljeni. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Električni ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9108.11.00.00 || -- samo z mehaničnim prikazovalnikom ali z napravo, v katero se lahko vgradi mehanični prikazovalnik || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9108.12.00.00 || -- samo z optično-elektronskim prikazovalnikom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9108.19.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9108.20.00.00 || - Z avtomatičnim navijanjem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9108.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
PRILOGA D
DODATKI K POGLAVJU 3 V ZVEZI S TEHNIČNIMI OVIRAMI V TRGOVINI TER
SANITARNIMI IN FITOSANITANIMI UKREPI
Dodatek I
Seznam
prednostnih izdelkov pogodbenice Zahodne Afrike za izvoz v Evropsko unijo
Te izdelke določi pogodbenica Zahodna
Afrika in o njih obvesti Skupni svet za izvajanje SGP v roku treh mesecev od
njegove ustanovitve. 
Dodatek II
Seznam
pristojnih organov
A. Seznam pristojnih organov Evropske unije
Dejavnosti nadzora opravljajo nacionalne
službe posameznih držav članic in Evropska komisija. V zvezi s tem veljajo
naslednje določbe:
a)           Kar zadeva izvoz v zahodnoafriško
regijo, so države članice odgovorne za nadzor proizvodnih pogojev in
zahtev, zlasti izvajanje obveznih inšpekcijskih pregledov ter izdajo sanitarnih
potrdil (ali potrdil o dobrem počutju živali), ki dokazujejo upoštevanje
dogovorjenih standardov in zahtev.
b)           Kar zadeva uvoz iz zahodnoafriške
regije, so države članice odgovorne za nadzor skladnosti z uvoznimi
pogoji, ki jih je določila Evropska unija.
c)           Evropska komisija je odgovorna za
splošno usklajevanje, nadzor in revizijo sistemov nadzora ter sprejetje
zakonskih pobud, potrebnih za zagotavljanje enotne uporabe standardov in zahtev
na notranjem evropskem trgu. 
Te organe določi pogodbenica Evropska
unija, seznam pa sporoči Skupnemu svetu za izvajanje SGP v roku treh
mesecev od njegove ustanovitve. 
B. Seznam pristojnih organov zahodnoafriške
regije
Te organe določi pogodbenica Zahodna
Afrika, seznam pa sporoči Skupnemu svetu za izvajanje SGP v roku treh
mesecev od njegove ustanovitve. 
PRILOGA E
PROTOKOL O VZAJEMNI UPRAVNI POMOČI V CARINSKIH ZADEVAH
Člen 1
Opredelitev pojmov
V tem protokolu se
uporabljajo naslednje opredelitve: 
a)           „carinska zakonodaja“ pomeni vse
zakonske ali druge določbe, ki se uporabljajo na ozemlju pogodbenic in urejajo
uvoz, izvoz in tranzit blaga ter dajanje blaga v kateri koli carinski postopek,
vključno z ukrepi o prepovedi, omejevanju in nadzoru;
b)           „organ prosilec“ pomeni pristojni
upravni organ, ki ga pogodbenici imenujeta v ta namen in ki zaprosi za
pomoč na podlagi tega protokola;
c)           „zaprošeni organ“ pomeni pristojni
upravni organ, ki ga pogodbenici imenujeta v ta namen in ki prejme zahtevek za
pomoč na podlagi tega protokola;
d)           „osebni podatki“ pomenijo vse
informacije, ki se nanašajo na določenega ali določljivega
posameznika;
e)           „dejavnosti, s katerimi se krši
carinska zakonodaja“ pomenijo vse kršitve carinske zakonodaje in vsak poskus
kršitve te zakonodaje.
f)            „informacije“ pomenijo podatke
(tudi obdelane ali analizirane), dokumente, poročila in druga
sporočila v kakršni koli obliki (vključno z elektronsko) ter njihove
overjene ali potrjene kopije.
Člen 2
Področje uporabe
1.           Pogodbenici si v okviru
svojih pristojnosti medsebojno pomagata na način in pod pogoji,
določenimi s tem protokolom, da zagotovita pravilno uporabo carinske
zakonodaje, zlasti s preprečevanjem in preiskavo dejavnosti, s katerimi se
krši carinska zakonodaja, ter pregonom takih dejavnosti.
2.           Pomoč v carinskih
zadevah, kot jo določa ta protokol, velja za vse upravne organe
pogodbenic, ki so pristojni za uporabo tega protokola. Ne posega v predpise, ki
urejajo medsebojno pomoč v kazenskih zadevah. Prav tako ne zajema
informacij, pridobljenih na podlagi pooblastil, ki se izvajajo na zahtevo
sodnih organov, razen če navedeni organi to odobrijo.
3.           Ta protokol ne ureja
pomoči pri postopkih izterjave carin, davkov in kazni.
Člen 3
Pomoč na podlagi zahtevka
1.           Zaprošeni organ na podlagi
zahtevka organa prosilca slednjemu posreduje vse ustrezne informacije, s
katerimi lahko zagotovi pravilno uporabo carinske zakonodaje, vključno z
določbami v zvezi s carinsko vrednostjo in poreklom blaga. To se nanaša
tudi na informacije v zvezi z ugotovljenim ali načrtovanim ravnanjem, ki
bi lahko pomenilo dejavnosti, s katerimi se krši ali bi se lahko kršila carinska
zakonodaja.
2.           Zaprošeni organ po zahtevku
organa prosilca slednjega obvesti:
a)      ali je bilo blago, izvoženo z ozemlja ene
od pogodbenic, pravilno uvoženo na ozemlje druge pogodbenice, po potrebi z
navedbo carinskega postopka, uporabljenega za blago;
b)      ali je bilo blago, uvoženo na ozemlje ene
od pogodbenic, pravilno izvoženo z ozemlja druge pogodbenice, po potrebi z
navedbo carinskega postopka, uporabljenega za blago;
c)      ali so uradna dokazila, priložena
deklaraciji blaga na carinskem območju organa prosilca, avtentična.
3.           Na zahtevo organa prosilca
zaprošeni organ v skladu s svojimi zakonskimi ali drugimi določbami
sprejme vse potrebne ukrepe za zagotovitev posebnega nadzora nad:
a)      fizičnimi ali pravnimi osebami, za
katere obstaja utemeljen sum, da opravljajo ali so opravljale dejavnosti, s
katerimi se krši carinska zakonodaja;
b)      kraji, na katerih se blago zbira ali bi
se lahko zbiralo, tako da obstaja utemeljen sum, da je to blago namenjeno za
uporabo v dejavnostih, s katerimi se krši carinska zakonodaja;
c)      blagom, ki se ali bi se lahko prevažalo
na takšen način, da obstaja utemeljen sum, da je namenjeno za uporabo v
dejavnostih, s katerimi se krši carinska zakonodaja, ter
d)      prevoznimi sredstvi, ki se ali se lahko
uporabljajo na tak način, da obstaja utemeljen sum, da so namenjena za
uporabo v dejavnostih, s katerimi se krši carinska zakonodaja.
Člen 4
Pomoč na lastno pobudo
Pogodbenici si na
lastno pobudo vzajemno pomagata v skladu s svojimi zakoni in drugimi predpisi,
če menita, da je to potrebno za pravilno uporabo carinske zakonodaje, še
posebej z zagotavljanjem pridobljenih informacij o:
a) ravnanju, ki bi lahko pomenilo dejavnosti, s
katerimi se krši ali bi se lahko kršila carinska zakonodaja in ki bi bilo lahko
pomembno za drugo pogodbenico;
b) novih načinih ali metodah za izvajanje
dejavnosti, s katerimi se krši carinska zakonodaja;
c) blagu, za katero je znano, da so bile v zvezi
z njim uporabljene dejavnosti, s katerimi se krši carinska zakonodaja;
d) fizičnih ali pravnih osebah, za katere
obstaja utemeljen sum, da opravljajo ali so opravljale dejavnosti, s katerimi
se krši carinska zakonodaja, ter
e) prevoznih sredstvih, za katera obstaja razlog
za utemeljen sum, da so bila, so ali bi lahko bila uporabljena pri dejavnostih,
s katerimi se krši carinska zakonodaja.
Člen 5
Pošiljanje in obveščanje
1.           Na zahtevo organa prosilca
zaprošeni organ v skladu z zakonskimi in drugimi določbami, ki se zanj
uporabljajo, sprejme vse potrebne ukrepe za:
a) posredovanje vseh dokumentov ali
b) uradno obvestilo o kakršni koli odločitvi,
ki jo je sprejel organ prosilec in spada na
področje uporabe tega protokola, njen naslovnik pa prebiva ali je
ustanovljen na ozemlju zaprošenega organa.
2.           Prošnje za posredovanje
dokumentov in uradno obveščanje o odločitvah se predložijo v pisni
obliki v uradnem jeziku zaprošenega organa ali v jeziku, ki je za navedeni
organ sprejemljiv. V takem primeru se uporablja člen 6(3).
Člen 6
Oblika in vsebina zahtevkov za pomoč
1.           Zahtevki na podlagi tega
protokola se predložijo v pisni obliki. Priloženi jim morajo biti dokumenti,
potrebni za njihovo obravnavo. Kadar je nujno hitro ukrepanje, se lahko
sprejmejo ustni zahtevki, ki jih je treba takoj potrditi v pisni obliki.
2.           Zahtevki na podlagi odstavka 1
vključujejo naslednje podatke:
a)      naziv organa prosilca;
b)      ukrep, za katerega se zaprosi;
c)      predmet in razlog za zahtevek;
d)      zakonske ali druge določbe in druge
zadevne pravne elemente;
e)      kolikor je mogoče natančne in
celovite navedbe o fizičnih ali pravnih osebah, ki so v postopku
preiskave, ter
f)       povzetek vseh pomembnih dejstev in že
opravljenih poizvedb.
3.           Zahtevki se predložijo v
angleškem, francoskem ali portugalskem jeziku ali v katerem koli drugem jeziku,
ki je sprejemljiv za zaprošeni organ. Priloženi dokumenti se po potrebi
prevedejo v jezik, ki je sprejemljiv za obe strani.
4.           Če zahtevek ne ustreza
zgoraj določenim formalnim zahtevam, se lahko zahteva, da se popravi ali
dopolni; v vmesnem času se lahko odredijo previdnostni ukrepi.
Člen 7
Obravnava zahtevkov
1.           Da bi ugodil zahtevku za
pomoč, mora zaprošeni organ v okviru svoje pristojnosti in razpoložljivih
virov ravnati, kakor bi ravnal zase ali na zahtevo drugih organov iste
pogodbenice, ter sporočiti podatke, ki jih že ima, izpeljati ustrezne
poizvedbe ali poskrbeti, da se te izpeljejo. Ta določba se uporablja tudi
za vse druge organe, na katere zaprošeni organ naslovi zahtevek v primeru, ko
ne more ukrepati sam.
2.           Zahtevki za pomoč se
obravnavajo v skladu z zakonskimi ali drugimi določbami zaprošene
pogodbenice.
3.           Pooblaščeni uradniki
pogodbenice lahko ob soglasju zaprošene pogodbenice ter ob upoštevanju pogojev,
ki jih slednja določi, od uradov zaprošenega organa ali drugega zadevnega
organa v skladu z odstavkom 1 dobijo informacije o dejavnostih, s katerimi se
krši ali bi se lahko kršila carinska zakonodaja, ki jih organ prosilec
potrebuje za namene tega protokola.
4.           Pooblaščeni uradniki
pogodbenice prosilke so lahko ob soglasju zaprošene pogodbenice ter pod pogoji,
ki jih ta določi, prisotni pri poizvedbah, ki se izvajajo na ozemlju
slednje pogodbenice.
Člen 8
Oblika, v kateri je treba sporočiti informacije
1.           Zaprošeni organ pošlje organu
prosilcu rezultate poizvedb v pisni obliki, skupaj z ustreznimi dokumenti,
overjenimi kopijami dokumentov in drugimi listinami.
2.           Te informacije so lahko v
elektronski obliki.
3.           Izvirniki dokumentov se
pošiljajo le na zahtevo, in sicer v primerih, kadar overjene kopije ne
zadostujejo. Ti izvirniki se vrnejo čim prej ali na zahtevo pristojnega
organa, ki jih je poslal.
Člen 9
Izjeme od obveznosti zagotavljanja pomoči
1.           Pomoč se lahko zavrne
ali pogoji z izpolnjevanjem določenih pogojev ali zahtev, kadar
pogodbenica Zahodna Afrika ali pogodbenica Evropska unija menita, da bi lahko
pomoč iz tega protokola:
a)      negativno vplivala na suverenost
zahodnoafriške države ali države članice Evropske unije, ki ji je bilo
predložen zahtevek za pomoč na podlagi tega protokola;
b)      negativno vplivala na javni red, varnost
ali druge bistvene interese, zlasti v primerih iz člena 10(2), ali
c)      kršila industrijsko, poslovno ali
poklicno tajnost.
2.           Zaprošeni organ lahko
pomoč odloži z utemeljitvijo, da bi posegala v tekočo preiskavo,
kazenski pregon ali sodni postopek. V takšnem primeru se zaprošeni organ
posvetuje z organom prosilcem, da ugotovita, ali je pomoč mogoče
zagotoviti pod takšnimi pogoji, kot jih zahteva zaprošeni organ.
3.           Če organ prosilec
zaprosi za pomoč, ki je sam ne bi mogel zagotoviti, če bi ga zanjo
zaprosili, mora v svojem zahtevku opozoriti na to. Zaprošeni organ se mora
potem odločiti, kako se bo odzval na tak zahtevek.
4.           Če zaprošeni organ meni,
da bi bil napor, potreben za izpolnitev zahtevka, očitno nesorazmeren z
doseženo koristjo za organ prosilca, lahko odkloni zaprošeno pomoč.
5.           V primerih iz odstavkov 1, 2
in 4 je treba organu prosilcu nemudoma sporočiti odločitev
zaprošenega organa in razloge zanjo.
Člen 10
Izmenjava podatkov in zaupnost
1.           Vse informacije,
sporočene v kakršni koli obliki v skladu s tem protokolom, so zaupne ali
interne glede na pravila, ki se uporabljajo v pogodbenicah. Zanje velja
obveznost varovanja uradne skrivnosti in se zaščitijo tako kot podobne informacije
v skladu s pravnimi določbami pogodbenice, ki jih je prejela.
2.           Osebni podatki se lahko
izmenjujejo le v primeru, da se pogodbenica prejemnica zaveže, da bo za te
podatke zagotovila vsaj takšno raven varstva, kot se v zadevnem primeru
uporablja v pogodbenici, ki je te podatke poslala. 
3.           Uporaba informacij,
pridobljenih na podlagi tega protokola, v sodnih in upravnih postopkih,
začetih zaradi dejavnosti, ki kršijo carinsko zakonodajo, šteje za uporabo
za namene tega protokola. Zato lahko pogodbenici v svojih zapisnikih,
poročilih in pričanjih ter v postopkih in tožbah pred sodišči
kot dokaze uporabljata informacije in dokumente, pridobljene v skladu z
določbami tega protokola. O takšni uporabi se obvesti pristojni organ, ki
je poslal informacije ali omogočil dostop do dokumentov.
4.           Pridobljene informacije se
uporabljajo samo za namene tega protokola. Kadar želi ena od pogodbenic takšne
informacije uporabiti v druge namene, mora pridobiti vnaprejšnje pisno soglasje
organa, ki je informacije predložil. Za takšno uporabo veljajo omejitve, ki jih
določi navedeni organ.
5.           Organ prosilec, ki prejme
osebne podatke, na zahtevo zaprošeni organ, ki je podatke poslal, obvesti o
uporabi teh podatkov in doseženih rezultatih.
6.           Osebni podatki, poslani na
podlagi tega protokola, se hranijo samo toliko časa, kot je potrebno za
dosego cilja, zaradi katerega so bili poslani.
7.           Zaprošeni organ, ki pošlje
osebne podatke, v največji možni meri zagotovi, da so ti podatki zbrani na
pošten in zakonit način, da so točni in aktualni ter niso
nesorazmerni s cilji, zaradi katerih so bili poslani.
Člen 11
Izvedenci in priče
Uradnik
zaprošenega organa je lahko pooblaščen, da v okviru podeljenega
pooblastila nastopa kot izvedenec ali priča v sodnih ali upravnih
postopkih v zvezi z zadevami, ki jih zajema ta protokol, ter predloži predmete,
dokumente ali njihove overjene kopije, potrebne v postopkih. V prošnji za
sodelovanje v postopku je treba posebej navesti, pred katerim sodnim ali
upravnim organom mora uradnik nastopiti in v katerih zadevah ter na podlagi
katerega naziva ali kvalifikacije bo zaslišan.
Člen 12
Stroški
1.           Pogodbenici se odpovesta vsem
medsebojnim zahtevkom za povračilo stroškov, nastalih z uporabo tega
protokola, razen po potrebi stroškov za izvedence in priče ter
tolmače in prevajalce, ki niso javni uslužbenci.
2.           Brez poseganja v določbe
odstavka 1 zgoraj in člena 7(1) se v primeru, da so za izvršitev zahtevka
potrebni upravičeni stroški neobičajne narave, pogodbenici
posvetujeta, da bi določili pogoje, v skladu s katerimi bo izveden
zahtevek, vključno z načinom kritja stroškov. 
Člen 13
Izvajanje
1.           Za izvajanje tega protokola
so pristojni carinski organi zahodnoafriških držav na eni strani in pristojne
službe Evropske komisije na drugi strani ter po potrebi carinski organi držav
članic Evropske unije. Ti odločajo o vseh praktičnih ukrepih in
dogovorih, potrebnih za izvajanje, pri čemer upoštevajo pravila, ki
veljajo zlasti na področju varstva podatkov. Pristojnim organom lahko
predlagajo spremembe tega protokola, za katere menijo, da so potrebne.
2.           Pogodbenici se posvetujeta in
obveščata o načinih izvajanja, ki se sprejmejo v skladu z
določbami tega protokola.
Člen 14
Drugi sporazumi
1.           Ob upoštevanju pristojnosti
Evropske unije in njenih držav članic na eni strani ter pristojnosti CEDEAO,
UEMOA in Zahodne Afrike na drugi strani določbe tega protokola:
a)      ne vplivajo na obveznosti, ki jih imata
pogodbenici na podlagi drugih mednarodnih sporazumov ali konvencij;
b)      dopolnjujejo določbe sporazumov o
vzajemni pomoči, ki so bili ali bi lahko bili sklenjeni med državami
članicami Evropske unije in zahodnoafriškimi državami;
c)      ne vplivajo na določbe Evropske
unije, ki urejajo izmenjavo informacij, pridobljenih v skladu s tem protokolom,
ki bi lahko bile v interesu Evropske unije, med pristojnimi službami Evropske
komisije in carinskimi organi držav članic;
d)      ne vplivajo na določbe pogodbenice
Zahodne Afrike, ki urejajo izmenjavo informacij, pridobljenih v skladu s tem
protokolom, ki bi lahko bile v interesu pogodbenice Zahodne Afrike, med
pristojnimi službami komisije CEDEAO ali UEMOA in carinskimi organi njunih
držav članic.
2.           Ne glede na določbe
odstavka 1 imajo določbe tega protokola prednost pred določbami
dvostranskih sporazumov o vzajemni pomoči, ki so bili ali bi lahko bili
sklenjeni med posameznimi državami članicami Evropske unije in zahodnoafriško
državo, če določbe navedenih dvostranskih sporazumov niso v skladu z
določbami tega protokola.
Člen 15
Uporaba
V zvezi z
vprašanji, ki se nanašajo na uporabo tega protokola in njegovih določb, se
pogodbenici posvetujeta v okviru Posebnega odbora za carinske zadeve in
olajševanje trgovine, ustanovljenega s členom 45 poglavja 5 tega
sporazuma. 
PRILOGA F
PROTOKOL O RAZVOJNEM PROGRAMU SGP (PAPED)
PREAMBULA
POGODBENICI SPORAZUMA O GOSPODARSKEM PARTNERSTVU MED ZAHODNOAFRIŠKIMI
DRŽAVAMI, CEDEAO IN UEMOA NA ENI STRANI TER EVROPSKO UNIJO IN NJENIMI DRŽAVAMI
ČLANICAMI NA DRUGI STRANI
STA SE OB upoštevanju ciljev SGP;
PREPRIČANI, da mora razvojni program SGP
(PAPED) postati eno od glavnih orodij za zagotavljanje razvojne razsežnosti SGP
med Zahodno Afriko in Evropsko unijo;
OB UPOŠTEVANJU sklepov Sveta Evropske unije z
dne 10. maja 2010 in 17. marca 2014, ki so pozdravili program PAPED in potrdili
pomen mehanizmov pomoči zahodnoafriški regiji, da bo lahko sprejela
potrebne gospodarske, socialne in davčne prilagoditve, ter okvirnih ocen
sredstev, ki so bila na navedena datuma na voljo za dejavnosti, povezane s
programom PAPED, v okviru vseh njegovih finančnih instrumentov; 
Z ŽELJO, da bi s sporazumom prek priloge, ki
bi bila del SGP in skladna z njegovimi načeli, določili načine
za izvajanje programa PAPED in njegovo podporo –
DOGOVORILI O
NASLEDNJEM:
POGLAVJE
I – CILJI IN NAČELA
Člen 1
Cilji
1.           Namen tega protokola je
določiti načine za izvajanje razvojnega programa SGP (PAPED) na
podlagi določb dela III Sporazuma. To izvajanje poteka v duhu partnerstva
v okviru podpore prizadevanjem zahodnoafriške regije, da bi dosegla cilje iz
Sporazuma o gospodarskem partnerstvu (SGP) in Sporazuma iz Cotonouja. 
2.           V skladu z določbami
člena 57 Sporazuma bo pri izvajanju programa PAPED poudarek na:
a) diverzifikaciji in povečanju proizvodnih
zmogljivosti;
b) razvoju medregionalne trgovine in lajšanju
dostopa do mednarodnih trgov;
c) izboljšanju in okrepitvi nacionalnih in
regionalnih trgovinskih infrastruktur; 
d) uresničitvi potrebnih prilagoditev in
upoštevanju drugih trgovinskih potreb;
e) izvajanju ter spremljanju in ocenjevanju SGP s
strani zahodnoafriške regije.
Člen 2
Načela
1.           Pogodbenici se zavezujeta, da
bosta izvajali ta protokol, pri tem pa upoštevali mednarodno sprejete zaveze
glede učinkovitosti razvojne pomoči ter razvoje cilje, strategije in
prednostne naloge zahodnoafriške regije, in sicer tako na nacionalni kot tudi
na regionalni ravni. Zlasti se upoštevajo ranljivost držav brez dostopa do
morja in otoških držav ter posebne potrebe držav, kjer so nedavno potekali
konflikti.
2.           Pri izpolnjevanju ciljev SGP
in izvajanju tega protokola pogodbenici potrjujeta naslednja načela in se
jih držita:
a)      uskladitev navedenih potreb in
financiranja; 
b)      prevzemanje odgovornosti za pomoč in
njena predvidljivost v smislu Pariške deklaracije o učinkovitosti
pomoči in agende za ukrepanje iz Akre;
c)      trajnost virov v smislu člena 2(3)
Sporazuma;
d)      učinkovitost, skladnost in
usklajevanje ukrepov;
e)      subsidiarnost med regionalno in
nacionalno ravnjo;
f)       večletno
načrtovanje dejavnosti, ki spadajo pod program PAPED.
POGLAVJE
II – NAČINI IZVAJANJA PROGRAMA PAPED
Člen 3 
Načrtovanje programov
1.           Program PAPED se izvaja na
osnovi okvirne predloge dejavnosti, razdeljenih na operativne načrte, ki
določajo prednostne dejavnosti za zahodnoafriško regijo na nacionalni in
regionalni ravni, njihove ocenjene stroške ter časovni razpored izvajanja.
Operativni načrti se za vsako obdobje izvajanja pripravijo s
participativnim postopkom in v dialogu s tehničnimi in finančnimi
partnerji na podlagi okvirnega dokumenta programa PAPED.
2.           V skladu s členom 54
Sporazuma se podpora Evropske unije načrtuje za Evropski razvojni sklad
(ERS) v skladu z določbami Sporazuma iz Cotonouja ter nacionalnimi in
regionalnimi okvirnimi programi. Načrtovanje podpore držav članic
Evropske unije poteka v skladu z določbami njihovih dvostranskih
instrumentov za sodelovanje. Za druge instrumente se pomoč načrtuje v
skladu z njihovo pravno podlago.
3.           Operativni načrti so
dovolj prožni, da stalno zagotavljajo skladnost dejavnosti s cilji programa
PAPED in da se upoštevajo morebitne spremembe razmer v državah in regionalnih
organizacijah. V ta namen pogodbenici med drugim izvajata periodične
preglede teh načrtov.
4.           Pogodbenici se dogovorita, da
bosta iskali sinergije in dopolnjevanje med dejavnostmi programa PAPED in drugih
programov podpore trgovini v fazah priprave, izvajanja, spremljanja in
ocenjevanja, tudi pri izvajanju delovnega dogovora.
5.           Pogodbenici se v okviru
postopkov iz člena 54 Sporazuma dogovorita o okvirnih načrtih
financiranja v povezavi z operativnimi načrti na podlagi dialoga z drugimi
tehničnimi in finančnimi partnerji, glede katerega pogodbenici
Zahodna Afrika in Evropska unija skupaj sprejmeta in podpišeta sklepe. 
6.           Pogodbenica
Zahodna Afrika se zavezuje, da bo zagotovila skladnost med izvajanjem programa
PAPED na eni strani ter svojimi politikami in strategijami gospodarskega in
sektorskega razvoja in svojimi instrumenti proračunskega načrtovanja.

POGLAVJE
III – NAČINI FINANCIRANJA
Člen 4
Viri financiranja
1.           Načini
financiranja s strani Evropske unije in njenih držav članic so opredeljeni
v členu 54 Sporazuma.
2.           Pogodbenica
Zahodna Afrika prispeva, tudi finančno, k izvajanju programa PAPED.
3.           Evropska
unija in njene države članice v okviru sodelovanja iz člena 54(4)
Sporazuma zagotavljajo podporo pri iskanju potrebnega dopolnilnega
financiranja, zlasti z omogočanjem lažjega vključevanja drugih
donatorjev.
Člen 5
Znesek financiranja
1.           V
skladu s členoma 3 in 4 tega protokola in dela III Sporazuma se
pogodbenici zavezujeta, da bosta zagotovili sredstva za financiranje
večletnih načrtov financiranja.
2.           Okvirni
znesek financiranja, ki ga zagotovi pogodbenica Evropska unija za vsak
večletni načrt, se na začetku obdobja posreduje pogodbenici
Zahodni Afriki, in sicer glede na trajanje ciklov načrtovanja instrumentov
sodelovanja, uporabljanih v ta namen, v skladu s členom 3(5) tega
protokola. 
3.           Pred
koncem vsakega obdobja izvajanja operativnih načrtov pogodbenici ocenita
raven izvajanja programov, stopnjo realizacije zavez in stopnjo izplačil.
Ta skupna ocena je podlaga za usmeritev operativnih načrtov za naslednje
obdobje.
4.           Skupni
svet SGP Zahodna Afrika‑Evropska unija prouči vsa vprašanja glede
vidikov razvoja Sporazuma in da ustrezna priporočila v zvezi z njegovim
učinkovitim izvajanjem.
Člen 6
Upravičenost do financiranja
Do financiranja v okviru programa PAPED v
skladu z določbami posebnih instrumentov sodelovanja, uporabljenih v ta
namen, so med drugim upravičeni naslednji subjekti in organi:
a)           zahodnoafriške države in njihovi
deli;
b)           organizacije za regionalno
povezovanje (CEDEAO, UEMOA) ter njihovi specializirani organi;
c)           druge medvladne organizacije, v
katere je vključena ena ali več zahodnoafriških držav, vključno
z organizacijami, v katere so vključene države, ki niso članice
Zahodne Afrike, ki so jih odobrile zahodnoafriške države ali regionalni
organizaciji;
d)           skupni organi, ki so jih ustanovile
zahodnoafriške države in Evropska unija za doseganje nekaterih posebnih ciljev;
e)           nacionalne in/ali regionalne javne
ali poljavne agencije ter finančne institucije in razvojne banke
zahodnoafriških držav, družbe, podjetja in drugi subjekti zasebnega sektorja iz
zahodnoafriških držav ali regije;
f)            finančni posredniki iz Zahodne
Afrike, ki podpirajo, spodbujajo in financirajo zasebne naložbe v
zahodnoafriške države;
g)           nedržavni akterji iz zahodnoafriških
držav.
Člen 7
Regionalni
sklad SGP
1.           V
skladu z določbami člena 61 Sporazuma pogodbenica Zahodna Afrika ob
posvetovanju s tehničnimi in finančnimi partnerji vzpostavi
Regionalni sklad SGP, da bi zagotovila mobilizacijo, usmeritev in uskladitev
virov Evropske unije, Zahodne Afrike in drugih donatorjev v povezavi s
programom PAPED. Področja delovanja Regionalnega sklada SGP so
področja, ki jih zajema program PAPED. 
2.           Ne
glede na določbe odstavka 1 tega protokola se lahko pogodbenici dogovorita
o drugih mehanizmih ali načinih financiranja programa PAPED. Po potrebi
pogodbenici pripravita postopke v skladu s Pariško deklaracijo o
učinkovitosti pomoči, da bi zagotovili enostavnejše, učinkovito
in hitro izvajanje pomoči.
POGLAVJE IV
DELOVNI NAČRT
Člen 8
Delovni načrt
1.           Ob
upoštevanju svojih zavez glede učinkovitosti pomoči pogodbenica
Evropska unija vzpostavi svoj delovni načrt, skladen z institucionalnim
okvirom SGP, katerega namen je v okviru podpore programu PAPED zagotavljati
predvsem:
a)      usklajevanje evropske podpore v skladu s
Kodeksoma ravnanja Evropske unije o delitvi dela v okviru razvojne politike;
b)      spremljanje zagotovljene pomoči;
c)      dialog z zainteresiranimi stranmi o
izvajanju programa PAPED ter relevantnih politikah in strategijah gospodarskega
in sektorskega razvoja;
d)      mobilizacijo virov v skladu s členom
54 Sporazuma; 
e)      ravnotežje in skladnost potreb, podpore
in virov financiranja.
2.           Pogodbenica
Zahodna Afrika vzpostavi svoj delovni načrt, skladen z institucionalnim
okvirom SGP, katerega namen je zagotavljati izvajanje dejavnosti programa PAPED
v sinergiji z izvajanjem agende za regionalno povezovanje, zlasti prenos
regionalnih politik s strani držav ter uporabo regionalnega ureditvenega okvira
in njegovega spremljanja.
POGLAVJE V – KONČNE DOLOČBE
Člen 9
Ocenjevanje
1.           Pogodbenici
zagotavljata ocenjevanje programa PAPED v periodičnih presledkih, o
katerih se dogovorita. Strateški okvir programa PAPED, njegova predloga
dejavnosti in operativni načrti predstavljajo osnovne elemente tega
ocenjevanja.
2.           V
okviru observatorija konkurenčnosti iz člena 61 Sporazuma pogodbenici
skupaj opredelita kazalnike realizacije in rezultate, ki zadevajo zlasti
učinke SGP in programa PAPED v zahodnoafriški regiji na, med drugim,
konkurenčnost in diverzifikacijo proizvodnje, naložbe, regionalno
trgovino, trgovino z Evropsko unijo in ostalim svetom, zlasti na izvoz predelanih
izdelkov in storitev iz pogodbenice Zahodne Afrike, zaposlitev in splošneje na
gospodarski in socialni razvoj zahodnoafriških držav.
3.           V
skladu z določbami dela III Sporazuma pogodbenici uporabljata skupno
dogovorjene kazalnike za iskanje sinergij med ritmom izvajanja zavez, ki jih je
sprejela pogodbenica Zahodna Afrika, na eni strani ter doseženim napredkom pri
izvajanju dejavnosti programa PAPED.
Člen 10
Pregled protokola
Spremembe in
pregledi tega protokola potekajo v skladu z istimi pravili in postopki, kot so
tisti iz člena 111 Sporazuma.
PRILOGA
k
predlogu sklepa Sveta
o podpisu in začasni uporabi
Sporazuma o gospodarskem partnerstvu (SGP) med zahodnoafriškimi državami,
CEDEAO in UEMOA na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami
članicami na drugi strani
SKUPNA
IZJAVA V ZVEZI Z DRŽAVAMI, KI SO Z EVROPSKO UNIJO SKLENILE CARINSKO UNIJO
Pogodbenica Evropska unija poudarja obveznost
držav, ki so z Evropsko unijo sklenile carinsko unijo, da svoj trgovinski režim
uskladijo z režimom Evropske unije, ter obveznost nekaterih izmed njih, da
sklenejo preferencialne sporazume z državami, ki so sklenile preferencialne
sporazume z Evropsko unijo. 
V skladu s tem Evropska unija pogodbenico
Zahodno Afriko poziva, naj čim prej začne pogajanja z državami:
a)           ki so z Evropsko unijo sklenile
carinsko unijo, in
b)           za izdelke katerih se ne uporabljajo
tarifni pogoji, določeni v tem sporazumu,
s ciljem skleniti dvostranski sporazum o
vzpostavitvi območja proste trgovine. 
Pogodbenica Zahodna Afrika to upošteva in
pogodbenico Evropsko unijo obvesti, da bo storila vse potrebno za zagotovitev
ustreznega pregleda zahteve Evropske unije v zvezi s pogajanji o sporazumih o
prosti trgovini z zadevnimi državami.
PRILOGA C (Del
10)
 Tarifna številka HS2012 || Tarifna in statistična nomenklatura || Poimenovanje || Osnovna stopnja || Skupine || T || 01/01/T+5 || 01/01/T+10 || 01/01/T+15 || 01/01/T+20 
 91.09 ||   || Drugi urni mehanizmi, kompletni in sestavljeni. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9109.10.00.00 || - Električni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9109.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.10 ||   || Kompletni urni mehanizmi (za osebne ali druge ure), nesestavljeni ali delno sestavljeni (mehanizmi v kompletih); nekompletni urni mehanizmi (za osebne ali druge ure), sestavljeni, grobi urni mehanizmi za osebne ali druge ure. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Za osebne ure: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9110.11.00.00 || -- kompletni mehanizmi, nesestavljeni ali delno sestavljeni (mehanizmi v kompletih) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9110.12.00.00 || -- nekompletni mehanizmi, sestavljeni || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9110.19.00.00 || -- grobi mehanizmi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9110.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.11 ||   || Ohišja za osebne ure in deli ohišij. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9111.10.00.00 || - Ohišja iz plemenitih kovin ali iz kovin, platirana s plemenito kovino || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9111.20.00.00 || - Ohišja iz navadnih kovin, vključno pozlačena ali posrebrena || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9111.80.00.00 || - Druga ohišja || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9111.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 91.12 ||   || Ohišja za hišne, pisarniške in podobne ure in ohišja podobne vrste za druge proizvode iz tega poglavja, deli ohišij. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9112.20.00.00 || - Ohišja || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9112.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 91.13 ||   || Jermenčki in zapestnice za ročne ure in deli za jermenčke in zapestnice. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9113.10.00.00 || - Iz plemenitih kovin ali iz kovine, platirane s plemenito kovino || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9113.20.00.00 || - Iz navadne kovine, vključno pozlačene ali posrebrene || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9113.90.00.00 || - Drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 91.14 ||   || Drugi deli ur. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9114.10.00.00 || - Vzmeti, vključno lasne vzmeti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9114.30.00.00 || - Številčnice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9114.40.00.00 || - Plošče in mostički || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9114.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 92.01 ||   || Klavirji, vključno z avtomatskimi klavirji; čembala in druga glasbila s klaviaturo in strunami. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9201.10.00.00 || - Pianina (pokončni klavirji) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9201.20.00.00 || - Koncertni klavirji || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9201.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 92.02 ||   || Druga glasbila s strunami (npr. kitare, violine, harfe). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9202.10.00.00 || - Godala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9202.90.00.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 92.05 ||   || Pihala (npr. orgle, harmonike, klarineti, trobente, dude), razen sejemskih orgel in mehaničnih lajen. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9205.10.00.00 || - Kovinska pihala || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9205.90.00.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 92.06 || 9206.00.00.00 || Tolkala (npr. bobni, ksilofoni, cimbale, kastanjete, marakasi). || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 92.07 ||   || Glasbila, katerih zvok se proizvaja električno ali se mora ojačati električno (npr. električne orgle, električne kitare, električne harmonike). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9207.10.00.00 || - Glasbila s klaviaturo, razen harmonik || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9207.90.00.00 || - Druga || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 92.08 ||   || Glasbene skrinje, sejemske orgle, mehanične lajne, mehanične ptice pevke, pojoče žage in druga glasbila, ki se ne uvrščajo v nobeno drugo tarifno številko tega poglavja; vsakovrstni predmeti za vabljenje; piščalke, rogovi za klicanje in drugi ustni signalni instrumenti. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9208.10.00.00 || - Glasbene skrinje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9208.90.00.00 || - Drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 92.09 ||   || Deli (npr. mehanizmi za glasbene skrinje) in pribor (npr. kartice, plošče in valji za mehanična glasbila) za glasbila;  metronomi, glasbene vilice in piščalke (za dajanje tona) vseh vrst. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9209.30.00.00 || - Strune za glasbila || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9209.91.00.00 || -- deli in pribor za klavirje || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9209.92.00.00 || -- deli in pribor za glasbila iz tarifne številke 92.02 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9209.94.00.00 || -- deli in pribor za glasbila iz tarifne številke 92.07 || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9209.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 93.01 ||   || Vojaško orožje, razen revolverjev, pištol in orožja iz tarifne številke 9307. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9301.10.00.00 || - Artilerijsko orožje (npr. topovi, havbice in možnarji) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9301.20.00.00 || Rampe za rakete; metalci ognja; rampe za izstrelitev granat; cevi za torpeda in podobni nosilci || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- šibrenice in karabinke ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9301.90.11.00 || --- z vsaj eno gladko cevjo, popolnoma avtomatske || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9301.90.12.00 || --- z zapiračem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9301.90.13.00 || --- polavtomatske || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9301.90.19.00 || --- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9301.90.20.00 || -- brzostrelke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- puškomitraljezi (mitraillettes) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9301.90.31.00 || --- popolnoma avtomatske pištole || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9301.90.39.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9301.90.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 93.02 ||   || Revolverji in pištole, razen tistih, ki se uvrščajo v tarifno številko 93.03 ali 93.04. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9302.00.10.00 || - Revolverji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Enocevne pištole: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9302.00.21.00 || -- polavtomatske || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9302.00.29.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9302.00.30.00 || - Večcevne pištole || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 93.03 ||   || Drugo strelno orožje in podobne priprave, ki delujejo z vžigom eksplozivne polnitve (npr. športne puške, šibrenice ter lovske in športne karabinke; strelno orožje, ki se polni od spredaj; signalne pištole in druge priprave, predvidene za izstreljevanje samo signalnih raket; pištole in revolverji za izstreljevanje manevrskega streliva; pištole s privezanim klinom za humano ubijanje živali; metalnice ladijskih vrvi). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9303.10.00.00 || - Strelno orožje, ki se polni od spredaj || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge športne in lovske puške šibrenice, vključno kombinacije pušk šibrenic in karabink: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- enocevne šibrenice in karabinke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9303.20.11.00 || --- z drsnim repetirnim mehanizmom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9303.20.12.00 || --- polavtomatske || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9303.20.19.00 || --- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9303.20.20.00 || -- večcevne šibrenice in karabinke, vključno s kombiniranimi šibrenicami || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Druge športne in lovske puške: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9303.30.10.00 || -- enostrelne z zapiračem || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9303.30.20.00 || -- polavtomatske || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9303.30.90.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9303.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 93.04 || 9304.00.00.00 || Drugo orožje (npr. vzmetne, zračne in plinske puške in pištole; gumijevke), razen orožja iz tarifne številke 93.07. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 93.05 ||   || Deli in pribor izdelkov iz tarifnih številk 9301 do 9304. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Za revolverje ali pištole: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9305.10.10.00 || -- vžigalni mehanizmi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.20.00 || -- tulci || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.30.00 || -- cevi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.40.00 || -- bati, zaklepi in plinske vzmeti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.50.00 || -- nabojniki in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.60.00 || -- dušilci poka (blažilci zvoka ob izstrelitvi) in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.70.00 || -- kopita, ročaji in kape za kopita || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.80.00 || -- drsniki (za pištole) in bobniči (za revolverje) || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.10.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Za puške šibrenice, lovske ali športne karabinke iz tarifne številke 9303: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9305.20.10.00 || -- vžigalni mehanizmi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.20.00 || -- tulci || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.30.00 || -- risane cevi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.40.00 || --  bati, zaklepi in plinske vzmeti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.50.00 || -- nabojniki in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.60.00 || -- dušilci poka (blažilci zvoka ob izstrelitvi) in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.70.00 || -- dušilci bliska in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.80.00 || -- zapirači, zaklepi in ohišja zapiračev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.20.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || -- za vojaško orožje iz tarifne številke 9301: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || --- za brzostrelke, puškomitraljeze (mitraillettes), puške ali karabinke: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9305.91.11.00 || ---- vžigalni mehanizmi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.12.00 || ---- tulci || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.13.00 || ---- cevi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.14.00 || ----  bati, zaklepi in plinske vzmeti || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.15.00 || ---- nabojniki in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.16.00 || ---- dušilci poka (blažilci zvoka ob izstrelitvi) in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.17.00 || ---- dušilci bliska in njihovi deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.18.00 || ---- zapirači, zaklepi in ohišja zapiračev || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.19.00 || ---- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.91.90.00 || --- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9305.99.00.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 93.06 ||   || Bombe, granate, torpedi, mine, rakete in podobno ter njihovi deli; naboji, drugo strelivo in projektili ter njihovi deli, vključno s šibrami in čepi za naboje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Strelivo za puške šibrenice in deli tega streliva; strelivo za zračne puške: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9306.21.00.00 || -- strelivo za puške šibrenice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || -- drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9306.29.10.00 || --- deli streliva || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9306.29.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo strelivo in njegovi deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9306.30.10.00 || -- strelivo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9306.30.90.00 || -- drugo || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9306.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 93.07 || 9307.00.00.00 || Meči, sablje, bajoneti, sulice in podobno orožje, njihovi deli ter nožnice za to orožje. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 94.01 ||   || Sedeži (razen tistih iz tarifne številke 94.02), vključno s tistimi, ki se lahko spremenijo v ležišča, in njihovi deli. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9401.10.00.00 || - Sedeži za zrakoplove || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9401.20.00.00 || - Sedeži za motorna vozila || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9401.30.00.00 || - Vrtljivi sedeži z nastavljanjem višine || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9401.40.00.00 || - Sedeži, ki se lahko spremenijo v ležišča, razen vrtnih stolov ali taborniške opreme || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Sedeži iz trstike, protja, bambusa ali podobnega materiala: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9401.51.00.00 || -- iz bambusa ali ratana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9401.59.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi sedeži z lesenim ogrodjem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9401.61.00.00 || -- tapecirani || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9401.69.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugi sedeži, s kovinskim ogrodjem: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9401.71.00.00 || -- tapecirani || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9401.79.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9401.80.00.00 || - Drugi sedeži || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9401.90.10.00 || -- tapecirani || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9401.90.90.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 94.02 ||   || Medicinsko, kirurško, zobozdravniško in veterinarsko pohištvo (npr. operacijske mize, mize za preglede, bolniške postelje z mehaničnimi napravami, zobozdravniški stoli); frizerski stoli in podobni stoli, ki se lahko vrtijo, nagibajo in dvigajo;  deli navedenih izdelkov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Zobozdravniški, frizerski in podobni stoli ter njihovi deli ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9402.10.10.00 || -- zobozdravniški stoli in njihovi deli || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9402.10.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9402.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 94.03 ||   || Drugo pohištvo in njegovi deli. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9403.10.00.00 || - Kovinsko pisarniško pohištvo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9403.20.00.00 || - Drugo kovinsko pohištvo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9403.30.00.00 || - Leseno pisarniško pohištvo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9403.40.00.00 || - Leseno kuhinjsko pohištvo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9403.50.00.00 || - Leseno pohištvo za spalnice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9403.60.00.00 || - Drugo leseno pohištvo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Pohištvo iz plastičnih mas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9403.70.10.00 || -- otroške hojice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9403.70.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Pohištvo iz drugih materialov, vključno iz trstike, protja, bambusa in podobnih materialov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9403.81.00.00 || -- iz bambusa ali ratana || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9403.89.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9403.90.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 94.04 ||   || Nosilci za žimnice; posteljnina in podobno blago (npr. žimnice, prešite odeje, pernice, blazine, blazinice), ki imajo vzmeti ali so napolnjeni s kakršnim koli materialom ali iz penaste gume ali plastične mase, vključno prevlečene. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9404.10.00.00 || - Nosilci za žimnice || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Žimnice: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9404.21.00.00 || -- iz penaste gume ali plastične mase, prevlečene ali neprevlečene || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9404.29.00.00 || -- iz drugih materialov || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9404.30.00.00 || - Spalne vreče || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9404.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 94.05 ||   || Svetilke in pribor zanje, vključno z reflektorji in njihovimi deli, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; osvetljeni znaki, osvetljene plošče z imeni in podobno, s fiksiranim svetlobnim virom, in njihovi deli, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9405.10.00.00 || - Lestenci in druga električna stropna ali stenska svetila, razen za razsvetljavo javnih odprtih prostorov ali prometnih poti || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9405.20.00.00 || - Električne svetilke, ki se postavijo na mizo, ob posteljo ali na pod || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9405.30.00.00 || - Garniture za razsvetljavo novoletnih jelk || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9405.40.00.00 || - Druge električne svetilke in pribor zanje || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Neelektrične svetilke in pribor zanje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9405.50.10.00 || -- prenosne petrolejke || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9405.50.20.00 || -- svetilke z dovajanjem petroleja pod pritiskom || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9405.50.90.00 || -- druge || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   || 9405.60.00.00 || - Osvetljeni znaki, osvetljene plošče z imeni in podobno || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
   ||   || - Deli: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9405.91.00.00 || -- stekleni || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9405.92.00.00 || -- iz plastičnih mas || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   || 9405.99.00.00 || -- drugi || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 94.06 || 9406.00.00.00 || Montažne zgradbe. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 95.03 || 9503.00.00.00 || Tricikli, skiroji, avtomobili s pedali in podobne igrače na kolesa;  vozički za lutke; lutke; druge igrače; zmanjšani modeli in podobni modeli za igro, tudi s pogonom; sestavljanke (puzzles) vseh vrst. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 95.04 ||   || Igralne videokonzole in naprave, izdelki za sejemske igre, namizne ali družabne igre, vključno s fliperji, biljardi, posebnimi mizami za kazinske igre in opremo za avtomatska kegljišča (vključno za bowling). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9504.20.00.00 || - Izdelki in pribor za biljard vseh vrst || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9504.30.00.00 || - Druge igre, ki se poženejo s kovancem, bankovcem, bančno kartico, žetonom ali drugim plačilnim sredstvom, razen opreme za avtomatska kegljišča (bowling) || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9504.40.00.00 || - Igralne karte || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9504.50.00.00 || - Igralne videokonzole in naprave, razen tistih, ki spadajo v tarifno podštevilko 9504.30 || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9504.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 95.05 ||   || Praznični, karnevalski in drugi izdelki za razvedrilo, vključno s čarovniškimi triki in podobno. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9505.10.00.00 || - Izdelki za božične praznike || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9505.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 95.06 ||   || Izdelki in oprema za splošno fizično počutje, telovadbo, atletiko, druge športe (vključno za namizni tenis) in igre na prostem, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju; plavalni bazeni in bazeni za otroke. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Smuči za sneg in druga smučarska oprema za sneg ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9506.11.00.00 || -- smuči || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.12.00.00 || -- smučarske vezi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Vodne smuči, vodne deske, jadralne deske in druga oprema za vodne športe ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9506.21.00.00 || -- jadralne deske || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Palice za golf in druga oprema za golf ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9506.31.00.00 || -- palice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.32.00.00 || -- žogice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.39.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.40.00.00 || - Proizvodi in oprema za namizni tenis || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Loparji za tenis, badminton in podobno, z mrežo ali brez nje: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9506.51.00.00 || -- loparji za tenis, z mrežo ali brez nje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.59.00.00 || -- drugi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Žoge, razen žogic za golf in žogic za namizni tenis ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9506.61.00.00 || -- žogice za tenis || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.62.00.00 || -- napihljive || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.69.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.70.00.00 || - Drsalke in kotalke, vključno s čevlji s pritrjenimi drsalkami ali kotalkami || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9506.91.00.00 || -- izdelki in oprema za telovadbo, fizične vaje in atletiko || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9506.99.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 95.07 ||   || Palice, trnki in drug pribor za ribolov; mreže za zajemanje ulovljenih rib; mreže za metulje in podobne mreže; umetne ptice za vabo (razen tistih iz tarifne številke 9208 ali 9705) in podobni rekviziti za lov in strelstvo. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9507.10.00.00 || - Palice za ribolov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9507.20.00.00 || - Trnki, tudi na vrvicah || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9507.30.00.00 || - Škripci za ribolov || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9507.90.00.00 || - Drugo || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
 95.08 ||   || Vrtiljaki, gugalnice, strelišča in drugi sejemski predmeti za razvedrilo, potujoči cirkusi in potujoči zverinjaki; potujoča gledališča. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9508.10.00.00 || - Potujoči cirkusi, potujoči zverinjaki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9508.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.01 ||   || Slonova kost, kost, želvovina, rogovi, rogovi jelenov, korale, biserovina in drugi materiali živalskega izvora za rezljanje, obdelani, in izdelki iz teh materialov (vključno z izdelki, dobljenimi z oblikovanjem oz. modeliranjem). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9601.10.00.00 || - Obdelana slonova kost in izdelki iz slonove kosti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9601.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.02 || 9602.00.00.00 || Obdelani materiali rastlinskega ali mineralnega izvora, za rezljanje, in izdelki iz teh materialov; izdelki, oblikovani ali izrezljani iz voska, stearina, naravne gume ali naravne smole ali iz mase za modeliranje, in drugi oblikovani ali rezljani izdelki, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; obdelana, neutrjena želatina (razen želatine, ki se uvršča v tarifno številko 3503) in izdelki iz neutrjene želatine. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.03 ||   || Metle, ščetke (vključno ščetke, ki so deli strojev, aparatov ali vozil), ročne mehanične priprave za čiščenje podov, brez motorja; omela in pernata omela; pripravljeni šopi in snopi za izdelavo metel ali ščetk; soboslikarski vložki in valji; brisalniki za pod, okna ipd. (razen brisalnikov z valjem). ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9603.10.00.00 || - Metle in ščetke, sestavljene iz protja ali drugega rastlinskega materiala, povezane skupaj z držajem ali brez njega || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Zobne ščetke, čopiči za britje, ščetke za lase, ščetke za nohte, ščetke za trepalnice in druge toaletne ščetke za osebno nego, vključno ščetke, ki so deli aparatov: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9603.21.00.00 || -- zobne ščetke, vključno ščetke za zobne ploščice || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9603.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Slikarski čopiči, čopiči za pisanje in podobni čopiči za nanašanje kozmetičnih sredstev: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9603.30.10.00 || -- slikarski in pisalni čopiči || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9603.30.90.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9603.40.00.00 || - Čopiči za barvanje, premazovanje ipd. (razen čopičev iz tarifne podštevilke 9603.30); soboslikarski vložki in valji || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9603.50.00.00 || - Druge ščetke, ki so deli strojev, aparatov ali vozil || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9603.90.00.00 || - Drugo || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev 
 96.04 || 9604.00.00.00 || Ročna sita in ročna rešeta. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.05 || 9605.00.00.00 || Potovalni kompleti za osebna toaletna sredstva, šivanje ali čiščenje obutve ali obleke. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.06 ||   || Gumbi, gumbi pritiskači, zaklopni gumbi, gumbi za srajce, gumbi, ki se še oblačijo (prekrijejo), in drugi deli teh izdelkov; nedokončani gumbi. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9606.10.00.00 || - Pritiskači in njihovi deli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Gumbi: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9606.21.00.00 || -- iz plastične mase, ki niso preoblečeni s tekstilnim materialom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9606.22.00.00 || -- iz navadnih kovin, ki niso preoblečeni s tekstilnim materialom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9606.29.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9606.30.00.00 || - Gumbi, ki se še oblačijo (prekrijejo), in drugi deli gumbov; nedokončani gumbi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.07 ||   || Zadrge in njihovi deli. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Zadrge: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9607.11.00.00 || -- z zobci iz navadnih kovin || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9607.19.00.00 || -- druge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9607.20.00.00 || - Deli || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
 96.08 ||   || Kemični svinčniki; flomastri in označevalci s konico iz polsti ali drugega poroznega materiala; nalivna peresa in podobna peresa; peresa za kopiranje; patentni svinčniki, peresniki, držala za svinčnike in podobna držala; deli (vključno kapice in ščipalke) navedenih izdelkov, razen tistih iz tarifne številke 9609. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9608.10.00.00 || - Kemični svinčniki || 20 || D || izključitev || izključitev || izključitev || izključitev ||   
   || 9608.20.00.00 || - Flomastri in označevalci s konicami iz polsti ali drugega poroznega materiala || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9608.30.00.00 || - Nalivna peresa in podobna peresa || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9608.40.00.00 || - Patentni svinčniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9608.50.00.00 || - Kompleti proizvodov iz dveh ali več zgornjih podštevilk || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9608.60.00.00 || - Vložki za kemične svinčnike, sestavljeni iz konice s kroglico in cevke s črnilom || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Drugo: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9608.91.00.00 || -- peresa in njihove konice || 10 || B || 10 || 10 || 5 || 0 || 0 
   ||   || -- drugo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9608.99.10.00 || --- konice s kroglico || 5 || A || 5 || 0 || 0 || 0 || 0 
   || 9608.99.90.00 || --- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.09 ||   || Svinčniki (razen svinčnikov iz tarifne številke 96.08), pisala, mine za svinčnike, pasteli, risalno oglje, pisalna ali risalna kreda in krojaška kreda. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9609.10.00.00 || - Svinčniki in pisala z mino, zaprti v trdnem ohišju || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9609.20.00.00 || - Mine za svinčnike, črne ali barvne || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9609.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.10 || 9610.00.00.00 || Tablice in table, za pisanje ali risanje, z okvirji ali brez okvirjev. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.11 || 9611.00.00.00 || Ročni datumski pečati, žigi, numeratorji in podobno (vključno priprave za tiskanje ali vtiskovanje na nalepkah); ročni vrstičniki in garniture za tiskanje, ki imajo take vrstičnike. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.12 ||   || Trakovi za pisalne stroje in podobni trakovi, prepojeni s tiskarsko barvo ali drugače pripravljeni za odtiskovanje, vključno s trakovi na kolesih ali v kasetah; blazinice za žige, prepojene ali neprepojene, s škatlo ali brez nje. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9612.10.00.00 || - Trakovi || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9612.20.00.00 || - Blazinice za žige || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.13 ||   || Vžigalniki za cigarete in drugi vžigalniki, vključno z mehaničnimi ali električnimi, in njihovi deli, razen kremenov in stenjev. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9613.10.00.00 || - Žepni plinski vžigalniki, ki jih ni mogoče ponovno polniti || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9613.20.00.00 || - Žepni plinski vžigalniki, ki se lahko ponovno polnijo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9613.80.00.00 || - Drugi vžigalniki || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9613.90.00.00 || - Deli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.14 || 9614.00.00.00 || Tobačne pipe (vključno glave za pipe) in ustniki za cigare ali cigarete ter njihovi deli. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.15 ||   || Glavniki, sponke za lase in podobno; lasnice,  igle za kodre, sponke za kodre, navijalke za lase in podobno, razen tistih iz tarifne številke 8516, in njihovi deli. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || - Glavniki, sponke za lase in podobno: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9615.11.00.00 || -- iz trde gume ali plastične mase || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9615.19.00.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9615.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.16 ||   || Pršila za dišave in podobna toaletna pršila, naprave in glave zanje; blazinice za pudranje in blazinice za nanašanje kozmetičnih ali toaletnih preparatov. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9616.10.00.00 || - Pršila za dišave in podobna toaletna pršila, naprave in glave zanje || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9616.20.00.00 || - Blazinice za pudranje in blazinice za nanašanje kozmetičnih ali toaletnih preparatov || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.17 || 9617.00.00.00 || Termovke in druge posode z vakuumsko izolacijo, kompletne; njihovi deli, razen steklenih vložkov. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.18 || 9618.00.00.00 || Krojaške lutke in druge figure za razstavljanje; avtomati in drugi animirani prikazovalniki za aranžiranje izložb. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 96.19 ||   || Damski vložki in tamponi, otroške plenice in plenične predloge ter podobni izdelki iz kakršnega koli materiala. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9619.00.10.00 || - Damski vložki in tamponi ter podobni izdelki iz kakršnega koli materiala || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   ||   || - Otroške plenice in plenične predloge  in podobni predmeti: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9619.00.21.00 || -- otroške plenice in plenične predloge || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9619.00.22.00 || -- plenice za odrasle || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9619.00.29.00 || -- drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 97.01 ||   || Slike, risbe in pasteli, v celoti ročno izdelani, razen risb iz tarifne številke 4906 in ročno poslikanih ali okrašenih izdelkov množične proizvodnje; kolaži in sorodne dekorativne plošče. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 9701.10.00.00 || - Slike, risbe in pasteli || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
   || 9701.90.00.00 || - Drugo || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 97.02 || 9702.00.00.00 || Izvirna grafična dela, odtisi in litografije. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 97.03 || 9703.00.00.00 || Izvirne plastike in kipi, iz kakršnega koli materiala. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 97.04 || 9704.00.00.00 || Poštne znamke in kolki, priložnostni pisemski ovitki, priložnostni pisemski ovitki prvega dne, natisnjene frankirane pisemske pošiljke in podobno, rabljeni ali ne, razen tistih iz tarifne številke 49.07. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 97.05 || 9705.00.00.00 || Zbirke in zbirateljski predmeti, ki imajo zoološki, botanični, mineraloški, anatomski, zgodovinski, arheološki, paleontološki, etnografski ali numizmatični pomen. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0 
 97.06 || 9706.00.00.00 || Starine, stare več kot 100 let. || 20 || C || 20 || 20 || 10 || 5 || 0