CELEX: 62009CN0054
Language: mt
Date: 2009-02-06 00:00:00
Title: Kawża C-54/09 P: Appell ippreżentat fis- 6 ta' Frar 2009 mir-Repubblika Ellenika mis-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (Il-Ħames Awla) mogħtija fil- 11 ta' Diċembru 2008 , fil-Kawża T-339/06, Ir-Repubblika Ellenika vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej

4.4.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 82/21
            
         Appell ippreżentat fis-6 ta' Frar 2009 mir-Repubblika Ellenika mis-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (Il-Ħames Awla) mogħtija fil-11 ta' Diċembru 2008, fil-Kawża T-339/06, Ir-Repubblika Ellenika vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   (Kawża C-54/09 P)
   (2009/C 82/37)
   Lingwa tal-kawża: Il-Grieg
   Partijiet
   
      Appellanti: Ir-Repubblika Ellenika (rappreżentanti: I. Chalkias u M. Tassopoulou)
   
      Appellata: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   Talbiet tal-appellanti
   
               —
            
            
               tiddikjara r-rikors ammissibbli;
            
         
               —
            
            
               tannulla s-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza;
            
         
               —
            
            
               tilqa' r-rikors tar-Repubblika Ellenika skont it-talbiet tagħha;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna l-Kummissjoni għall-ispejjeż kollha.
            
         Aggravji u argumenti prinċipali
   Ir-Repubblika Ellenika ssostni: 1) li l-Qorti tal-Prim'Istanza interpretat b'mod żbaljat l-Artikolu 16(1) u (2) u l-Artikolu (17) tar-Regolament Nru 227/2000, billi kkunsidrat li t-terminu previst fis-subparagrafu (1) ta' dan l-Artikolu huwa eżawrjenti, mentri fil-fatt, tali terminu huwa indikattiv, kif jirriżulta mill-interpretazzjoni tas-subparagrafu (2) tal-Artikoli 16 u 17 tal-istess Regolament; 2) li l-Qorti tal-Prim'Istanza interpretat b'mod żbaljat l-Artikolu 10 tat-Trattat u l-prinċipji ġenerali tal-liġi, peress li l-Kummissjoni Ewropea ammettiet li kienet taf bid-data li ġiet aġġustata 23 ġurnata qabel ma ġiet adottata d-deċiżjoni kkontestata, iżda ma ħadethiex inkunsiderazzjoni, u aċċettat data ppreżentata minn Stati Membri oħra barra t-terminu, mentri rrifjutat li timxi bl-istess mod fil-każ tal-Greċja, u b'hekk kisret il-prinċipju ta' kooperazzjoni leali, il-prinċipju ta' amministrazzjoni tajba u ta' trattament ugwali u, 3) li s-sentenza appellata tal-Qorti tal-Prim'Istanza għandha motivazzjoni kontradittorja inkwantu l-affermazzjoni tan-natura eżawrjenti tat-terminu tikkontraddixxi l-affermazzjoni u l-istqarrija tal-fatt li l-Kummissjoni taċċetta data ppreżentata anke wara li jiddekorri t-terminu.