CELEX: 52011PC0601
Language: sv
Date: 2011-09-26
Title: Gemensamt förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EU) nr 204/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen

|
			
		
		
		52011PC0601
		
			Gemensamt förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EU) nr 204/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen /* KOM/2011/0601 slutlig - 2011/0259 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
(1)              
Den 2 mars 2011 antog rådet förordning (EU) nr
204/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen, för att
verkställa FN:s säkerhetsråds resolution 1970 (2011). 
(2)              
Den 15 september 2011 antog FN:s säkerhetsråd
resolution 2009 (2011) för att främja Libyens återhämtning efter den senaste
tidens konflikt och för att börja avveckla några av de sanktioner som infördes
genom FN:s säkerhetsråds resolution 1970 och påföljande resolutioner. FN:s
säkerhetsråds resolution 2009 inför nya undantag från vapenembargot, avskaffar
restriktionerna vad gäller lufttrafik som bedrivs av libyska medborgare eller
enheter, och föreskriver att vissa tillgångar som frysts enligt FN:s
säkerhetsråds resolution 1970 ska frigöras på ett öppet och ansvarigt sätt i
syfte att stödja återupptagandet av den ekonomiska verksamheten. Rådet
utarbetar ett Gusp-beslut för att genomföra FN:s säkerhetsråds resolution 2009.
(3)              
Eftersom vissa av åtgärderna omfattas av
tillämpningsområdet för fördraget om Europeiska unionens funktionssätt krävs
lagstiftningsåtgärder på EU-nivå för att genomföra dem, särskilt för att se
till att de ekonomiska aktörerna i alla medlemsstater tillämpar dem på ett
enhetligt sätt.
2011/0259 (NLE)
Gemensamt förslag till
RÅDETS FÖRORDNING
om ändring av rådets förordning (EU) nr
204/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 215, 
med beaktande av rådets beslut 2011/…/Gusp av
den […] om ändring av rådets beslut 2011/137/Gusp om restriktiva åtgärder med
hänsyn till situationen i Libyen[1],
med beaktande av det gemensamma förslaget från
unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik samt
Europeiska kommissionen, och
av följande skäl:
(1)              
Den 2 mars 2011 antog rådet förordning (EU) nr
204/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen[2]. 
(2)              
Med anledning av FN:s säkerhetsråds resolution 2009
(2011) föreskrivs i beslut 2011/[…]/Gusp särskilt nya undantag från
vapenembargot, anpassningar av frysningen av vissa libyska enheters tillgångar
samt ett återupptagande av vissa libyska flygningar, i syfte att stödja Libyens
ekonomiska återhämtning. 
(3)              
Eftersom vissa av dessa åtgärder omfattas av
tillämpningsområdet för fördraget om Europeiska unionens funktionssätt krävs
lagstiftningsåtgärder på EU-nivå för att genomföra dem, särskilt för att se
till att de ekonomiska aktörerna i alla medlemsstater tillämpar dem på ett
enhetligt sätt.
(4)              
För att de åtgärder som föreskrivs i denna
förordning ska vara verkningsfulla måste denna förordning träda i kraft
omedelbart.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EU) nr 204/2011 ska ändras på
följande sätt:
(1)                   
I artikel 3 ska följande punkt läggas till:
”6.     Med avvikelse från punkt 1 får de
behöriga myndigheterna i medlemsstaterna som anges på de webbplatser som
förtecknas i bilaga IV ge tillstånd till tillhandahållande av tekniskt bistånd,
finansiering och finansiellt bistånd till personer, enheter eller organ i
Libyen i samband med de varor och den teknik som förtecknas i den gemensamma
militära förteckningen eller i samband med utrustning som kan användas för
internt förtryck, för att bistå de libyska myndigheterna i säkerhets- och
nedrustningsfrågor, under förutsättning att den berörda medlemsstaten på
förhand till sanktionskommittén har anmält sin avsikt att bevilja ett
tillstånd, och att sanktionskommittén inte har invänt mot detta inom fem
arbetsdagar efter anmälan.”
(2)                   
Artikel 4a ska utgå.
(3)                   
I artikel 5 ska följande punkt införas:
”4.     Alla tillgångar och ekonomiska resurser
som den [... … 2011] tillhör, ägs, innehas eller kontrolleras av
(a)          
Libyens centralbank,
(b)         
Libyan Arab Foreign Bank,
(c)          
Libyan Investment Authority, och
(d)         
Libyan African Investment Portfolio,
och som den [... … 2011] befinner sig utanför
Libyen ska förbli frysta.” 
(4)                   
Följande artikel ska införas som artikel 8b:
”Artikel
8b
1.           Med avvikelse från artikel 5
får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna som anges på de webbplatser som
förtecknas i bilaga IV ge tillstånd till att vissa frysta tillgångar eller
ekonomiska resurser frigörs, om följande villkor är uppfyllda:
(a)         
Tillgångarna eller de ekonomiska resurserna ska
användas för ett eller flera av följande syften: 
(i)      Humanitära behov. 
(ii)      Bränsle, elektricitet och vatten som
uteslutande är avsett för civilt bruk. 
(iii)     Återupptagande av Libyens produktion
och försäljning av kolväten. 
(iv)     Upprättande, drift eller förstärkning av
den civila regeringens institutioner och den civila offentliga infrastrukturen.

(v)     Underlättande till återupptagande av
banksektorns verksamhet, inbegripet stöd till eller underlättande av
internationell handel med Libyen.
(b)         
Den berörda medlemsstaten har till
sanktionskommittén anmält sin avsikt att bevilja tillgång till tillgångar eller
ekonomiska resurser, och sanktionskommittén har inte invänt mot detta inom fem
arbetsdagar efter anmälan.
(c)         
Den berörda medlemsstaten har till
sanktionskommittén anmält att dessa tillgångar eller ekonomiska resurser inte
ska ställas till förfogande för eller göra tillgängliga till förmån för någon
av de personer, enheter och organ som förtecknas i
bilagorna II och III.
(d)         
Den berörda medlemsstaten har i förväg rådgjort med
de libyska myndigheterna om användningen av sådana tillgångar eller ekonomiska
resurser. 
(e)         
Den berörda medlemsstaten har informerat de libyska
myndigheterna om den anmälan som lämnats i enlighet med denna punkt och de
libyska myndigheterna har inte motsatt sig detta inom fem arbetsdagar efter
frigörande av sådana tillgångar eller ekonomiska resurser.
2.           Med avvikelse från artikel
5.4 och förutsatt att en betalning har uppkommit i samband med ett avtal eller
en överenskommelse som har ingåtts av, eller en förpliktelse har som uppkommit
för, den berörda personen, den berörda enheten eller det berörda organet före
den dag då personen, enheten eller organet angavs av FN:s säkerhetsråd eller
sanktionskommittén, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna som anges
på de webbplatser som förtecknas i bilaga IV, på de villkor de anser vara
lämpliga, ge tillstånd till att vissa frysta tillgångar eller ekonomiska
resurser frigörs om följande villkor är uppfyllda:
(a)     Den berörda behöriga myndigheten har
fastställt att betalningen inte innebär någon
överträdelse av artikel 5.2 och inte görs till eller till förmån för personer,
enheter eller organ som anges i artikel 5.4.
(b)     Den berörda medlemsstaten har till sanktionskommittén anmält sin avsikt att bevilja ett
tillstånd tio arbetsdagar i förväg.”
Artikel 2
Bilaga II till förordning (EU) nr 204/2011 ska
ändras i enlighet med bilagan till denna förordning.
Artikel 3
Denna
förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska
unionens officiella tidning.
Denna
förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla
medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den […]
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
                                                                       […]
BILAGA
Följande juridiska personer, enheter eller
organ ska strykas från förteckningen i bilaga II till förordning (EU) nr
204/2011:
1.           Libyens centralbank 
2.           Libyan Investment Authority
3.           Libyan Foreign Bank
4.           Libyan African Investment
Portfolio
[1]               EUT L […], […].2011, s. […].
[2]               EUT L 58, 3.3.2011, s. 1.