CELEX: 31976R0321
Language: nl
Date: 1976-02-13 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 321/76 van de Commissie van 13 februari 1976 betreffende een gewijzigde regeling voor de invoer tijdens de toepassing van de vrijwaringsmaatregelen van bepaalde jonge runderen van Alpenrassen bestemd voor de mesterij

Nr. L 39/30                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             14. 2. 76
                            VERORDENING (EEG) Nr. 321 /76 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 13 februari 1976
              betreffende een gewijzigde regeling voor de invoer tijdens de toepassing van de
              vrijwaringsmaatregelen van bepaalde jonge runderen van Alpenrassen bestemd
                                                     voor de mesterij
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   voor jonge mannelijke voor de mesterij bestemde run­
GEMEENSCHAPPEN,                                                 deren, met een gewicht van meer dan 220 kg en ten
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             hoogste 300 kg, van het gevlekte alpenras Simmental,
 Economische Gemeenschap,                                       voor zover de dieren nog hun melkgebit hebben, als­
                                                                mede van het grijze, bruine of Pinzgauer Alpenras.
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                Wanneer het ingevoerde jonge rund ten hoogste 10 %
ordening der markten in de sector rundvlees (J), laat­          méér weegt dan 300 kg, of ten hoogste 10 % minder
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1855/74 (2),        dan 220 kg weegt wordt het geacht te zijn ingevoerd
en met name op artikel 21 , lid 2,                              overeenkomstig deze verordening.
Overwegende dat de regeling inzake de schorsing van             2. De aanvraag voor het invoercertificaat dient be­
de afgifte van invoercertificaten werd versoepeld bij
                                                                trekking te hebben op een in stuks uitgedrukte hoe­
Verordening (EEG) nr. 76/76 van de Commissie van                veelheid levende dieren .
 16 januari 1976 tot instelling van een regeling voor de
koppeling van de invoer van produkten van de sector             3. Iedere aanvraag dient betrekking te hebben op
rundvlees in het kader van de vrijwaringsmaatregelen            ten minste 100 stuks en dient vergezeld te gaan van :
aan de verkoop van rundvlees uit interventievoorra­
den (3) ; dat volgens die regeling de invoer van jonge          a) een schriftelijke verbintenis van de aanvrager dat de
runderen evenwel niet is toegestaan ;                              jonge runderen in de Lid-Staat van invoer zullen
Overwegende dat in bepaalde gebieden van de Ge­                    worden gemest gedurende een periode van 120 da­
meenschap bijzondere vraag bestaat naar jonge                      gen vanaf de dag waarop zij in het vrije verkeer zijn
mestrunderen van bepaalde Alpenrassen ; dat de                     gebracht ;
markt van de Gemeenschap slechts met moeite in                  b) het stellen van een waarborg ten bedrage van 60
deze vraag kan voorzien ; dat deze vraag haar oorzaak              rekeneenheden per dier.
vindt in de structuur van de veehouderij in de betrok­
ken gebieden ;                                                                          Artikel 2
Overwegende dat daarom de invoer van de bedoelde
dieren werd toegestaan bij Verordening (EEG) nr.                1 . Aanvragen voor invoercertificaten kunnen wor­
3248 /75 van de Commissie van 11 december 1975 in­              den ingediend bij de bevoegde instanties van de Lid­
zake de afgifte, tijdens de toepassing van de vrijwa­           staten van 23 tot en met 27 februari 1976 en van 15
ringsmaatregelen, van invoercertificaten voor een               tot en met 19 maart 1976.
nieuwe hoeveelheid bepaalde jonge runderen van Al­
penrassen bestemd voor de mesterij (4) ; dat de toepas­         Op de aanvraag voor het certificaat en op het certifi­
sing van deze maatregel beperkt is tot aanvragen voor           caat zelf moet :
invoercertificaten ingediend tot en met maart 1976 ;
dat de redenen die tot de vaststelling van Verordening          a) in vak 12, één van onderstaande vermeldingen
(EEG) nr. 3248 /75 hebben geleid, nog steeds gelden ;              worden aangebracht :
dat de hoeveelheden die nog ingevoerd mogen wor­                   „Geldig voor jonge mannelijke runderen, bestemd
den, dienen te worden verhoogd en dat voorts de toe                voor de mesterij (Verordening (EEG) nr. 321 /76)",
te passen heffing van 75 % tot 40 % van de volledige
heffing dient te worden verminderd,                                „Gültig für männliche Jungrinder für die Mast
                                                                   (Verordnung (EWG) Nr. 321 /76)",
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                      „Valable pour jeunes bovins mâles destinés à 1 en­
VASTGESTELD :                                                      graissement (règlement (CEE) n0 321 /76)",
                         Artikel 1                                 „Valido per giovani bovini maschi destinati ali in­
                                                                   grasso (regolamento (CEE) n. 321 /76)",
 1 . Op de in deze verordening vastgestelde bijzonde­
re voorwaarden worden invoercertificaten afgegeven                 „Gyldig for ungtyre bestemt til opfedning (forord­
                                                                   ning (EØF) nr. 321 /76)",
(») PB nr. L 148 van 28 . 6. 1968 , blz. 24.                       „Valid for young male bovine cattle intended for
(2) PB nr. L 195 van 18 . 7. 1974, blz. 14.                        fattening (Regulation (EEC) No 321 /76)" ;
(5) PB nr. L 10 van 17. 1 . 1976, blz. 21 .
(4) PB nr. L 322 van 13 . 12. 1975, blz. 17.                   b) in vak 14, het land van oorsprong worden vermeld.
 ---pagebreak--- 14. 2. 76                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 39/31
Het certificaat verplicht tot invoer uit het vermelde            — van een onuitwisbaar merk of
land.
                                                                 — van een officieel of officieel erkend oormerk, aan­
                                                                     gebracht op ten minste één oor van het dier.
2. De Lid-Staten delen de Commissie ten laatste op
de tweede werkdag volgend op die, waarop de termijn              2. Deze merken moeten zodanig zijn dat door regi­
voor het indienen van de aanvragen verstrijkt, per te­           stratie ervan bij het in het vrije verkeer brengen, even­
lexbericht mede voor hoeveel dieren de in lid 1 be­
                                                                 tueel de datum van het in het vrije verkeer brengen en
doelde aanvragen voor elk der betrokken derde landen             de identiteit van de importeur kunnen worden vastge­
zijn ingediend.                                                  steld.
De Commissie besluit binnen een maandelijks totaal
van 1 0 000 dieren, in welke mate gevolg kan worden                                       Artikel 5
gegeven aan de aanvragen.
                                                                 De heffing op jonge runderen die in het kader van
Indien de aanvragen voor certificaten betrekking heb­            deze verordening worden ingevoerd, bedraagt 40 %
ben op een grotere dan de vastgestelde totale hoeveel­           van de volledige heffing.
heid, stelt de Commissie het percentage vast waarmee
de aangevraagde hoeveelheden dienen te worden ver­                                        Artikel 6
minderd.
3. De certificaten worden afgegeven op 15 maart                  1 . De in het kader van deze verordening afgegeven
 1976 voor de aanvragen, die werden ingediend van 23             invoercertificaten zijn 30 dagen geldig met ingang van
tot en met 27 februari 1976 en op 5 april 1976 voor              de datum van feitelijke afgifte.
de aanvragen die werden ingediend van 15 tot en met              2. Op het certificaat moet in vak 20 één van onder­
 19 maart 1976.
                                                                 staande vermeldingen worden aangebracht :
4.      Voor invoer moet, behalve het invoercertificaat,         „Toe te passen heffing : 40 % van de volledige hef­
een door de bevoegde autoriteiten van het in vak 14              fing",
van het invoercertificaat vermelde derde land opge­
steld officieel document worden overgelegd waaruit               „Gekende Abschöpfung : 40 % der vollen Abschöp­
blijkt dat de jonge runderen voldoen aan de in artikel           fung",
 1 , lid 1 , gestelde voorwaarden.                               „Prelevement applicable : 40 % du prélèvement en­
                                                                 tier",
                            Artikel 3                            „Prelievo applicabile : 40 % del prelievo intero",
                                                                 „Gældende afgift : 40 % af hele afgiften",
 1.     De waarborg wordt onmiddellijk vrijgegeven :
                                                                 „Applicable levy : 40 % of full levy".
a) wanneer de betrokkene ten genoegen van de be­
     voegde autoriteiten van de Lid-Staat van invoer             Verder moet, wanneer artikel 2, lid 2, derde alinea, is
     bewijst dat het jonge rund                                  toegepast, in vak 20 één van onderstaande vermeldin­
                                                                 gen worden aangebracht :
     — niet is geslacht vóór het verstrijken van de in
          artikel 1 , lid 3, sub a), bedoelde termijn, of        „Certificaat geldig voor (hoeveelheid in letters en in
                                                                 cijfers) stuks vee",
     — vóór het verstrijken van die termijn is overleden
          als gevolg van ziekte of van een ongeval ;             „Lizens gültig für (Menge in Buchstaben und Zahlen)
                                                                 Stück Vieh",
 b) voor het aantal dieren waarvoor geen invoercertifi­          „Certificat valable pour (quantité en lettres et en chif­
      caat is afgegeven.
                                                                 fres) têtes",
 2. Indien het in lid 1 , sub a), bedoelde bewijs niet           „Titolo valido per (quantita in lettere e in cifre) capi",
wordt geleverd binnen 30 dagen nadat de in artikel 1 ,           „Licens gyldig for (maengde in bogstaver og tal) stk",
 lid 3, sub a), bedoelde termijn is verstreken, wordt de
waarborg verbeurd.                                               „Licence valid for (quantity in words and figures)
                                                                 head".
Voor die dieren echter waarvoor het invoercertificaat
 niet is gebruikt, wordt slechts een bedrag van 5 reken­                                  Artikel 7
 eenheden per dier verbeurd.
                                                                 Verordening (EEG) nr. 3248/75 wordt ingetrokken:
                            Artikel 4
                                                                                          Artikel 8
 1 . Elk dier dat wordt ingevoerd in het kader van de
 in artikel 1 bedoelde regeling wordt ter identificatie          Deze verordening treedt in werking op 16 februari
voorzien                                                          1976.
 ---pagebreak--- Nr. L 39 /32                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     14. 2. 76
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 13 februari 1976.
                                                                   Voor de Commissie
                                                                    P.J. LARDINOIS
                                                                 Lid van de Commissie