CELEX: 31983R2907
Language: nl
Date: 1983-10-17
Title: Verordening (EEG) nr. 2907/83 van de Raad van 17 oktober 1983 houdende beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van niet-gelegeerd ruw nikkel in de vorm van kathoden verkregen door elektrolyse, al of niet in vierkante platen gesneden, van oorsprong uit de Sovjetunie

Avis juridique important

|

31983R2907

Verordening (EEG) nr. 2907/83 van de Raad van 17 oktober 1983 houdende beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van niet-gelegeerd ruw nikkel in de vorm van kathoden verkregen door elektrolyse, al of niet in vierkante platen gesneden, van oorsprong uit de Sovjetunie  

Publicatieblad Nr. L 286 van 19/10/1983 blz. 0029 - 0031

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 2907/83 VAN DE RAAD  van 17 oktober 1983  houdende beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van niet-gelegeerd ruw nikkel in de vorm van kathoden verkregen door elektrolyse, al of niet in vierkante platen gesneden, van oorsprong uit de Sovjetunie  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3017/79 van de Raad van 20 december 1979 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1580/82 (2), inzonderheid op artikel 9,  Gezien het voorstel van de Commissie, ingediend na raadpleging van het bij genoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité,  Overwegende hetgeen volgt:  A. Voorlopige maatregel  1. De Commissie heeft bij Verordening (EEG) nr. 1613/83 (3) een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van niet-gelegeerd ruw nikkel in de vorm van kathoden verkregen door elektrolyse, al of niet in vierkante platen gesneden, van oorsprong uit de Sovjetunie.  B. Verdere procedure  2. Na de instelling van het voorlopige anti-dumpingrecht hebben de exporteur, V/O Raznoimport, en enkele verbruikers in de Gemeenschap, de Deutscher Giessereiverband en de Edelstahl Vereinigung e. V., desgevraagd gelegenheid gekregen om door de Commissie te worden gehoord.  De exporteur en deze verbruikers hebben eveneens schriftelijk hun standpunt met betrekking tot het recht kenbaar gemaakt.  3. Raznoimport verzocht de Commissie door bijstelling van de oorspronkelijke periode van onderzoek, die de periode januari-december 1982 bestreek, rekening te houden met beweerde prijsstijgingen op de nikkelmarkt.  De Commissie heeft haar onderzoek verruimd, zodat dit niet alleen 1982, doch eveneens de eerste vijf maanden van 1983 bestreek.  C. Soortgelijk produkt  4. De Edelstahl Vereinigung voerde aan dat het nikkel van oorsprong uit de Sovjetunie en het nikkel vervaardigd door de indieners van de klacht geen soortgelijke produkten waren. Het nikkel vervaardigd door Inco Europa, Verenigd Koninkrijk, en SLN, Frankrijk, heeft een zuiverheidsgraad van ruim 99 %, evenals dat van oorsprong uit de Sovjetunie. Elk produkt is wat de toepassing ervan betreft bijna volledig verwisselbaar met het andere en derhalve dienen zij als soortgelijke produkten in de zin van Verordening (EEG) nr. 3017/79 te worden beschouwd. Larco, Griekenland, vervaardigt ferronikkel, een nikkelverbinding die, met het oog op een definitieve maatregel, door de Commissie niet als een soortgelijk produkt werd beschouwd en derhalve door haar bij de vaststelling van schade niet in aanmerking werd genomen.  D. Dumping  5. Voor de instelling van het voorlopige recht had de Commissie vastgesteld dat er met betrekking tot nikkel van oorsprong uit de Sovjetunie dumping plaatsvond, waarbij de marges varieerden naar gelang van de datum van de transactie en de Lid-Staat van invoer, met dien verstande dat de gewogen gemiddelde dumpingmarge op 40 % neerkomt.  6. Bij het vaststellen van de normale waarde moest de Commissie rekening houden met het feit dat de Sovjetunie geen markteconomie heeft; de normale waarde moest derhalve overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3017/79 worden vastgesteld door de prijzen of kosten van een producent of producenten in een land met markteconomie in aanmerking te nemen. In dit verband baseerde de Commissie haar berekening van de normale waarde op de aangenomen waarde van het soortgelijke produkt van Falconbridge Ltd, een onafhankelijke producent in Canada, en gaf een uiteenzetting van de redenen daartoe in overweging nr. 11 van Verordening (EEG) nr. 1613/83. Er is geen aanleiding om die voorlopige vaststelling in dat opzicht te wijzigen.  7. Door geen van de belanghebbende partijen werd een voorstel betreffende een ander vergelijkbaar land gedaan.  8. Van de Canadese producent werd bevestiging verkregen dat de aangenomen waarde in de eerste vijf maanden na 1983 geen wijziging had ondergaan.  9. De exportprijzen voor de gehele verlengde periode van onderzoek werden op grond van de werkelijk betaalde of te betalen prijzen bij uitvoer van het produkt naar de Gemeenschap bepaald.  10. De Russische exporteur vroeg opnieuw om een prijscorrectie en voerde hiertoe aan dat het Russische nikkel niet gesneden werd verkocht en dat de kosten voor het snijden van nikkel, om dit op de Londense »Metal Exchange" te kunnen verkopen, de vergelijkbaarheid van de prijzen beïnvloeden. Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie aan de exporteur om specifiek en objectief bewijsmateriaal over te leggen om zijn bewering te staven, werd geen bewijsmateriaal ingediend.  Tenslotte verklaarde de vertegenwoordiger van de exporteur dat dergelijk bewijsmateriaal niet binnen de gestelde tijdslimiet zou worden overgelegd en bijgevolg was de Commissie niet in staat op het verzoek in te gaan. De exporteur heeft evenmin gegevens ter verduidelijking van de cif-kosten ingediend, welke bijgevolg door de Commissie op grond van het beschikbare bewijsmateriaal werden berekend en niet door de exporteur werden betwist.  11. Alle vergelijkingen van de normale waarde met de exportprijzen geschiedden op het niveau af-fabriek.  Bij de vergelijking van de normale waarde met de exportprijzen in de verlengde periode van onderzoek bleek dumping met betrekking tot nikkel van oorsprong uit de Sovjetunie, waarbij de dumpingmarge gelijk was aan het bedrag waarmede de vastgestelde normale waarde de prijs bij uitvoer naar de Gemeenschap overschreed.  Deze marges varieerden naar gelang van de datum van de transactie, met dien verstande dat de gewogen gemiddelde marge op 52 % neerkomt.  E. Schade  12. Ten aanzien van de schade staat de Commissie thans meer gedetailleerd en bijgewerkt bewijsmateriaal ter beschikking. Daaruit blijkt dat de invoer in de Gemeenschap van nikkel uit de Sovjetunie is gestegen van 12 585 ton in 1981 tot 19 894 ton in 1982 en dat deze naar schatting 4 720 ton in de eerste vijf maanden van 1983 bedroeg, met een overeenkomstige stijging van het marktaandeel van de Sovjetunie van 9 % in 1981 tot 15 % in 1982. Volgens aanwijzingen van de Russische exporteur zouden in 1983 dezelfde hoeveelheden naar de Gemeenschap worden uitgevoerd als in 1982.  13. De wederverkoopprijzen van het Russische nikkel in de Gemeenschap lagen in 1982 14 tot 23 % onder de prijzen van de producenten in de Gemeenschap en waren lager dan die vereist om de kosten van de producenten van de Gemeenschap te dekken en deze van een redelijke winst te verzekeren.  Uit het bewijsmateriaal blijkt niet dat de prijzen van het Russische nikkel in de Gemeenschap in de eerste vijf maanden van 1983 onder de prijzen van de producenten in de Gemeenschap lagen, hoewel de prijzen van de communautaire producenten op een zeer laag peil bleven.  14. De produktie van de industrietak in de Gemeenschap daalde tussen 1981 en 1982 met 56 %. In de eerste vijf maanden van 1983 steeg de produktie enigszins doch bleef beneden het niveau van 1981. De bezettingsgraad van de betrokken ondernemingen daalde van 1981 tot 1982 met meer dan 40 %, gaf in de eerste vijf maanden van 1983 voor één ervan een verbetering te zien tot een niveau dat enigszins boven dat van 1981 lag, doch wat de tweede onderneming betreft zette de daling zich voort tot een zeer laag niveau. De verkopen in de Gemeenschap van de communautaire producenten daalden van 1981 tot 1982 met 28 %, welke daling zich in de eerste vijf maanden van 1983 voortzette.  15. De producenten in de Gemeenschap verloren 4 % van de markt van 1982 tot 1983 en hun verlies aan marktaandeel zette zich in de eerste vier maanden van 1983 nog voort. Hun gewogen gemiddelde prijzen daalden eveneens in dezelfde periode van 6 tot 36 %. De verliezen van de ondernemingen waren in 1982 hoger dan in 1981 en het verliespercentage nam in 1983 nog toe. De investeringen daalden in de laatste drie jaar. Het aantal werknemers in de communautaire industrietak nam af tussen 1981 en 1982 met 22 % en bleef afnemen in 1983.  16. De Russische exporteur beweerde dat er geen communautaire industrietak van betekenis was en dat de Commissie bij haar voorlopige raming van de schade ook produktie van buiten de Gemeenschap in aanmerking had genomen. Dit argument kon niet worden aanvaard aangezien de raming van de schade was gegrond op de produktie van in de Gemeenschap gevestigde communautaire industrie.  17. De Commissie heeft overwogen of schade door andere factoren is veroorzaakt, zoals bij voorbeeld de omvang en prijzen van de invoer van andere leveranciers van de Gemeenschap. In haar voorlopige vaststelling merkte de Commissie op dat uit officiële statistieken bleek dat de Sovjetunie in 1981 en 1982 de grootste afzonderlijke leverancier aan de Gemeenschap was geweest en in die beide jaren ook de prijsleider was. De exportprijzen van de Sovjetunie lagen in 1982 7 % lager dan de gemiddelde prijzen bij export naar de Gemeenschap van de overige leveranciers.  Ook werd opgemerkt dat er, naast de Sovjetunie, nog zeven andere landen waren die in 1982 meer dan 4 000 ton naar de Gemeenschap uitvoerden. Bij haar onderzoek van de situatie in de verlengde onderzoekperiode stelde de Commissie echter vast dat, ondanks het feit dat de Russische prijzen in de eerste vijf maanden van 1983 bleven dalen ten opzichte van de niveaus in 1982, die van andere leverende landen nog meer daalden met het resultaat dat, overeenkomstig de officiële statistieken, de prijzen van vier andere derde landen nog lager waren dan die van de Sovjetunie. De Russische exportprijzen lagen niet meer onder de prijzen bij export naar de Gemeenschap van andere leveranciers zoals in 1982 het geval was, doch zij overtroffen de gemiddelde prijs van de invoer uit alle derde landen met een marge van 16 %.  Onder deze omstandigheden, die slechts duidelijk zijn geworden na de instelling van het voorlopige recht, is het uiteraard onmogelijk de schade veroorzaakt door de uitvoer uit de USSR los te zien van de schade veroorzaakt door uitvoer naar de Gemeenschap van ander nikkel tegen lage prijzen en in grote hoeveelheden. De instelling van een anti-dumpingrecht alleen op de invoer van oorsprong uit de USSR is derhalve niet gerechtvaardigd.  F. Conclusie  18. De anti-dumpingprocedure inzake de invoer van niet-gelegeerd ruw nikkel in de vorm van kathoden verkregen door elektrolyse, al of niet in vierkante platen gesneden, van oorsprong uit de Sovjetunie, dient te worden beëindigd en de bedragen van de waarborgen voor het voorlopige anti-dumpingrecht dienen te worden vrijgegeven.  19. In het Raadgevend Comité werd door één Lid-Staat tegen deze maatregel bezwaar aangetekend,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  De anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van niet-gelegeerd ruw nikkel in de vorm van kathoden verkregen door elektrolyse, al of niet in vierkante platen gesneden, van oorsprong uit de Sovjetunie, van post ex 75.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomende met NIMEXE-code ex 75.01-21, wordt hierbij beëindigd.  Artikel 2  De bedragen van de ingevolge artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 1613/83 gestelde waarborgen worden vrijgegeven.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Luxemburg, 17 oktober 1983.  Voor de Raad  De Voorzitter  G. VARFIS  (1) PB nr. L 339 van 31. 12. 1979, blz. 1.  (2) PB nr. L 178 van 22. 6. 1982, blz. 9.  (3) PB nr. L 159 van 17. 6. 1983, blz. 43.