CELEX: 22006A0218(01)
Language: lt
Date: 1140220800000
Title: Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl protokolo, iš dalies keičiančio protokolą, nustatantį Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos susitarime dėl bendradarbiavimo jūrų žvejybos srityje numatytas žvejybos galimybes ir finansinį įnašą laikotarpiui nuo  2001 m. rugpjūčio 1 d.  iki  2006 m. liepos 31 d. , laikino taikymo

Svarbus teisinis pranešimas

|

22006A0218(01)

Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl protokolo, iš dalies keičiančio protokolą, nustatantį Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos susitarime dėl bendradarbiavimo jūrų žvejybos srityje numatytas žvejybos galimybes ir finansinį įnašą laikotarpiui nuo  2001 m. rugpjūčio 1 d.  iki  2006 m. liepos 31 d. , laikino taikymo  

Oficialusis leidinys L 048 , 18/02/2006 p. 0024 - 0025

		Susitarimaspasikeičiant laiškais dėl protokolo, iš dalies keičiančio protokolą, nustatantį Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos susitarime dėl bendradarbiavimo jūrų žvejybos srityje numatytas žvejybos galimybes ir finansinį įnašą laikotarpiui nuo 2001 m. rugpjūčio 1 d. iki 2006 m. liepos 31 d., laikino taikymoA. Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybės laiškasPone,Remdamasis 2001 m. liepos 31 d. parafuotu Protokolu, nustatančiu Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos susitarime dėl bendradarbiavimo jūrų žvejybos srityje numatytas žvejybos galimybes ir finansinį įnašą laikotarpiui nuo 2001 m. rugpjūčio 1 d. iki 2006 m. liepos 31 d., ir 2004 m. rugsėjo 10 d. bei 2004 m. gruodžio 15– 16 d. Jungtinio komiteto posėdžių rezultatais, turiu garbės Jums pranešti, kad remdamasi mokslininkų nuomonėmis, Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybė yra pasirengusi taikyti laikiną žvejybinių pastangų sumažinimą gaudant galvakojus moliuskus, kaip tai apibrėžta minėto protokolo techninėje byloje Nr. 5, tuo tikslu penkiomis licencijomis laikinai sumažindama žvejybos galimybes palyginus su galimybėmis, kurios numatytos protokole. Dėl šių penkių licencijų atnaujinimo bus nuspręsta bendru sprendimu atsižvelgiant į išteklių būklę. Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybė nediskriminuojančiomis sąlygomis taip pat nuspręs dėl mėnesio trukmės antrojo laikotarpio, per kurį draudžiama giliavandenių žuvų žvejyba, nustatymo. Be to, Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybė įsipareigoja nuo 2005 m. sausio 1 d. laikinai taikyti protokolo pakeitimus, susijusius su nuostatomis dėl žvejybos galimybių, numatytų techninėje byloje Nr. 8 kartimis ir valais tunus žvejojančių laivų bei paviršinėmis ūdomis žvejojančių laivų kategorijai, padidindama šios kategorijos laivų skaičių nuo 31 iki 35, ir techninėje byloje Nr. 9 pelaginės žūklės tralerių-šaldytuvų žvejybos kategorijai, padidindama šios kategorijos laivų skaičių nuo 15 iki 25, laukdama jo įsigaliojimo, su sąlyga, kad Europos bendrija elgsis taip pat.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Europos bendrija sutinka su tokiu laikinu taikymu.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą,Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybės varduB. Europos bendrijos laiškasPone,Turiu garbės pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos laišką, kuriame rašoma:"Pone,Remdamasis 2001 m. liepos 31 d. parafuotu Protokolu, nustatančiu Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos susitarime dėl bendradarbiavimo jūrų žvejybos srityje numatytas žvejybos galimybes ir finansinį įnašą laikotarpiui nuo 2001 m. rugpjūčio 1 d. iki 2006 m. liepos 31 d., ir 2004 m. rugsėjo 10 d. bei 2004 m. gruodžio 15– 16 d. Jungtinio komiteto posėdžių rezultatais, turiu garbės Jums pranešti, kad remdamasi mokslininkų nuomonėmis, Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybė yra pasirengusi taikyti laikiną žvejybinių pastangų sumažinimą gaudant galvakojus moliuskus, kaip tai apibrėžta minėto protokolo techninėje byloje Nr. 5, tuo tikslu penkiomis licencijomis laikinai sumažindama žvejybos galimybes palyginus su galimybėmis, kurios numatytos protokole. Dėl šių penkių licencijų atnaujinimo bus nuspręsta bendru sprendimu atsižvelgiant į išteklių būklę. Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybė nediskriminuojančiomis sąlygomis taip pat nuspręs dėl mėnesio trukmės antrojo laikotarpio, per kurį draudžiama giliavandenių žuvų žvejyba, nustatymo. Be to, Mauritanijos Islamo Respublikos Vyriausybė įsipareigoja nuo 2005 m. sausio 1 d. laikinai taikyti protokolo pakeitimus, susijusius su nuostatomis dėl žvejybos galimybių, numatytų techninėje byloje Nr. 8 kartimis ir valais tunus žvejojančių laivų bei paviršinėmis ūdomis žvejojančių laivų kategorijai, padidindama šios kategorijos laivų skaičių nuo 31 iki 35, ir techninėje byloje Nr. 9 pelaginės žūklės tralerių-šaldytuvų žvejybos kategorijai, padidindama šios kategorijos laivų skaičių nuo 15 iki 25, laukdama jo įsigaliojimo, su sąlyga, kad Europos bendrija elgsis taip pat.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Europos bendrija sutinka su tokiu laikinu taikymu.".Turiu garbę patvirtinti, kad Europos Komisija sutinka su tokiu laikinu taikymu.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą,Europos bendrijos vardu--------------------------------------------------