CELEX: 32016D0344
Language: hr
Date: 2016-03-09 00:00:00
Title: Odluka (EU) 2016/344 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o uspostavi Europske platforme za jačanje suradnje u rješavanju neprijavljenog rada (Tekst značajan za EGP)

11.3.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 65/12
            
         ODLUKA (EU) 2016/344 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
   od 9. ožujka 2016.
   o uspostavi Europske platforme za jačanje suradnje u rješavanju neprijavljenog rada
   (Tekst značajan za EGP)
   EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 153. stavak 2. točku (a),
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
   uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),
   uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija (2),
   u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (3),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Komisija je u svojoj komunikaciji od 18. travnja 2012. pod naslovom „Oporavak koji donosi veliki broj radnih mjesta” istaknula potrebu za poboljšanom suradnjom među državama članicama i najavila pokretanje savjetovanja o uspostavi platforme na razini Unije između inspektorata rada i drugih izvršnih tijela u svrhu borbe protiv neprijavljenog rada, s ciljem poboljšanja suradnje, dijeljenja najboljih praksi i određivanja zajedničkih načela za inspekcije.
            
         
               (2)
            
            
               U skladu s člankom 148. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) Vijeće je Odlukom (EU) 2015/1848 (4) donijelo smjernice za politike zapošljavanja država članica. Te smjernice služe kao putokaz državama članicama pri definiranju nacionalnih programa reformi i provedbi reformi. Smjernice za zapošljavanje temelj su preporuka za pojedine zemlje koje Vijeće upućuje državama članicama na temelju tog članka. Posljednjih godina te preporuke za pojedine zemlje obuhvaćale su preporuke za borbu protiv neprijavljenog rada.
            
         
               (3)
            
            
               U članku 151. UFEU-a kao ciljevi u području socijalne politike navode se promicanje zapošljavanja te poboljšanje životnih i radnih uvjeta. Radi postizanja navedenih ciljeva Unija može podupirati i dopunjavati aktivnosti država članica u područjima zdravlja i sigurnosti na radu, radnih uvjeta, integriranja osoba isključenih s tržišta rada i borbe protiv socijalne isključenosti. U skladu s člankom 153. stavkom 2. točkom (a) UFEU-a Unija može donijeti mjere za poticanje suradnje među državama članicama, pri čemu je isključeno bilo kakvo usklađivanja zakona i propisa država članica.
            
         
               (4)
            
            
               Europski parlament u svojoj rezoluciji od 14. siječnja 2014. o učinkovitim inspekcijama rada kao strategiji za poboljšanje radnih uvjeta u Europi pozdravio je inicijativu Komisije za uspostavu europske platforme te je pozvao na pojačanu suradnju na razini Unije radi rješavanja neprijavljenog rada koji prema rezoluciji šteti gospodarstvu Unije, dovodi do nepoštenog tržišnog natjecanja, ugrožava financijsku održivost socijalnih modela Unije te uzrokuje sve veći nedostatak socijalne zaštite radnika i zaštite radnih mjesta.
            
         
               (5)
            
            
               Neprijavljeni rad definiran je u Komunikaciji Komisije od 24. listopada 2007. pod naslovom „Jačanje borbe protiv neprijavljenog rada” kao „bilo koja plaćena djelatnost koja je po svojoj prirodi zakonita, no nije prijavljena javnim tijelima, uzimajući u obzir razlike među regulatornim sustavima država članica”. Tom definicijom isključene su sve nezakonite djelatnosti.
            
         
               (6)
            
            
               Neprijavljeni rad često ima prekograničnu dimenziju. Priroda neprijavljenog rada može se razlikovati od zemlje do zemlje, ovisno o gospodarskom, administrativnom i društvenom kontekstu. Nacionalno zakonodavstvo u pogledu neprijavljenog rada i definicije korištene na nacionalnoj razini raznoliki su. Stoga bi mjere za rješavanje neprijavljenog rada trebale biti osmišljene tako da se vodi računa o tim razlikama.
            
         
               (7)
            
            
               Prema procjenama neprijavljeni rad čini značajan dio gospodarstva Unije. S obzirom na to da je neprijavljeni rad različito definiran u nacionalnim zakonodavstvima država članica, teško je dobiti precizne podatke o tome u kojoj je mjeri neprijavljeni rad rasprostranjen.
            
         
               (8)
            
            
               Zloupotreba statusa samozaposlene osobe, kako je definirano u nacionalnom pravu, bilo na nacionalnoj razini ili u prekograničnim situacijama, oblik je lažno prijavljenog rada koji je često povezan s neprijavljenim radom. Lažno samozapošljavanje događa se kada se osoba prijavi kao samozaposlena osoba premda ispunjava uvjete koji su karakteristični za radni odnos, a kako bi izbjegla određene pravne ili fiskalne obveze. Platformom uspostavljenom ovom Odlukom („Platforma”) trebalo bi rješavati različite oblike neprijavljenog rada i lažno prijavljeni rad koji je povezan s neprijavljenim radom, uključujući lažno samozapošljavanje.
            
         
               (9)
            
            
               Neprijavljeni rad ima ozbiljne posljedice za dotične radnike, koji su primorani prihvatiti nesigurne, a ponekad i opasne radne uvjete, puno niže plaće, grubo kršenje radničkih prava i znatno smanjenu zaštitu na temelju zakonodavstva o radu i socijalnoj zaštiti, čime se tim radnicima uskraćuju odgovarajuće socijalne naknade, mirovinska prava i pristup zdravstvenoj skrbi, kao i razvoj vještina i mogućnosti cjeloživotnog učenja.
            
         
               (10)
            
            
               Iako negativni učinci neprijavljenog rada na društvo i gospodarstvo poprimaju razne oblike, Platforma je usmjerena na poboljšanje uvjeta rada i promicanje integriranja na tržište rada te socijalne uključenosti. Neprijavljeni rad ima ozbiljne posljedice na proračun zbog smanjenih prihoda od poreza i socijalnih doprinosa, ugrožavajući time financijsku održivost sustava socijalne zaštite. On negativno utječe na zapošljavanje i produktivnost te narušava jednake uvjete poslovanja.
            
         
               (11)
            
            
               Neprijavljeni rad različito utječe na različite društvene skupine, između ostalog na žene, migrante i radnike u kućanstvu jer su neki neprijavljeni radnici u posebno osjetljivom položaju.
            
         
               (12)
            
            
               Države članice uvele su cijeli niz politika i mjera za rješavanje neprijavljenog rada. Države članice sklopile su i bilateralne sporazume te provele multilateralne projekte povezane s određenim aspektima neprijavljenog rada. Rješavanje složenog problema neprijavljenog rada još uvijek treba razvijati te ono zahtijeva holistički pristup. Platformom se ne bi trebala sprječavati primjena bilateralnih ili multilateralnih sporazuma ili aranžmana o administrativnoj suradnji.
            
         
               (13)
            
            
               Sudjelovanjem u aktivnostima Platforme ne dovode se u pitanje nadležnosti i/ili obveze država članica da rješavaju neprijavljeni rad, uključujući njihove nacionalne ili međunarodne odgovornosti iz, između ostalog, relevantnih i važećih konvencija Međunarodne organizacije rada, kao što su Konvencija br. 81 o inspekciji rada u industriji i trgovini.
            
         
               (14)
            
            
               Suradnja među državama članicama na razini Unije i dalje je daleko od sveobuhvatne, kako u pogledu država članica koje sudjeluju, tako i u pogledu pitanja koja su njome obuhvaćena. Ne postoji formalni mehanizam za prekograničnu suradnju između relevantnih tijela država članica u svrhu sveobuhvatnog rješavanja pitanja povezanih s neprijavljenim radom.
            
         
               (15)
            
            
               Poticanje suradnje među državama članicama na razini Unije nužno je kako bi se pomoglo državama članicama da učinkovitije i djelotvornije rješavaju neprijavljeni rad. U tom bi kontekstu Platforma trebala biti usmjerena na olakšavanje i podupiranje razmjene najboljih praksi i informacija te na osiguravanje okvira na razini Unije u svrhu razvoja zajedničkog razumijevanja, stručnih znanja i analize u vezi s neprijavljenim radom. Usuglašene definicije i zajedničko poimanje neprijavljenog rada trebali bi odražavati promjene na tržištu rada. Platformom bi se također trebala poticati suradnja između različitih izvršnih tijela država članica koje dobrovoljno sudjeluju u takvim prekograničnim djelovanjima.
            
         
               (16)
            
            
               Cilj ove Odluke jest poticati suradnju među državama članicama na razini Unije. Stanje u pogledu neprijavljenog rada vrlo se razlikuje između država članica, pa se stoga također razlikuju potrebe relevantnih tijela i drugih sudionika iz različitih država članica u pogledu područja suradnje. Države članice ostaju nadležne za odlučivanje o razini svojeg sudjelovanja u aktivnostima koje su Platformom odobrene na plenarnoj razini.
            
         
               (17)
            
            
               Na razini Unije trebalo bi poticati blisku i djelotvornu suradnju među državama članicama radi pružanja potpore i dopunjavanja njihovih aktivnosti za rješavanje neprijavljenog rada. Djelovanje na nacionalnoj razini ovisi o specifičnom kontekstu u pojedinačnim državama članicama te aktivnosti u okviru Platforme ne mogu zamijeniti procjenu primjerenih djelovanja koja treba poduzeti na nacionalnoj razini.
            
         
               (18)
            
            
               Države članice i njihova relevantna tijela ostaju nadležna za utvrđivanje, analizu i rješavanje praktičnih problema povezanih s izvršavanjem relevantnog prava Unije o radnim uvjetima i socijalnoj zaštiti na radu te za odlučivanje o mjerama koje treba poduzeti na nacionalnoj razini kako bi se proveli rezultati aktivnosti Platforme.
            
         
               (19)
            
            
               Platforma bi trebala koristiti sve relevantne izvore informacija, posebice studije, bilateralne sporazume sklopljene između država članica i projekte multilateralne suradnje, te stvoriti sinergije između postojećih instrumenata i struktura na razini Unije kako bi u najvećoj mogućoj mjeri povećala učinak tih mjera u odvraćanju od neprijavljenog rada i njegovu sprečavanju. Djelovanja Platforme mogla bi biti u obliku okvira za zajedničko osposobljavanje, revizija stručnjaka, uspostave alata kao što je interaktivna baza znanja, vodeći računa o postojećim studijama izvedivosti, između ostalog o radu Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta (Eurofound), te rješenjâ za razmjenu podataka, uvažavajući važnost zaštite podataka. Razinu svijesti o neprijavljenom radu moglo bi se podići europskim kampanjama ili zajedničkim strategijama koje se temelje na politikama i strategijama za jačanje svijesti o neprijavljenom radu, a koje u različitoj mjeri već postoje u državama članicama. Platforma bi također trebala uključivati nevladine sudionike kao važan izvor informacija.
            
         
               (20)
            
            
               Platforma bi trebala doprinijeti jačanju suradnje među državama članicama, između ostalog olakšavanjem inovativnih pristupa prekograničnoj suradnji i izvršavanju te evaluacijom iskustava država članica u pogledu takve suradnje. Pravovremene razmjene informacija ključne su za suzbijanje neprijavljenog rada.
            
         
               (21)
            
            
               Ako članica Platforme smatra da bi za razmjenu informacija i najboljih praksi u okviru Platforme bilo korisno iznijeti pojedinačne slučajeve, te bi slučajeve trebalo anonimizirati, prema potrebi. Platforma može biti djelotvorna samo u okruženju u kojem su osobe koje prijavljuju slučajeve neprijavljenog rada zaštićene od nepovoljnog postupanja. Stoga bi Platforma trebala biti forum za razmjenu najboljih praksi u tom smislu.
            
         
               (22)
            
            
               Razmjena informacija i najboljih praksi trebala bi omogućiti Platformi da pruža doprinose korisne za moguće djelovanje na razini Unije radi rješavanja neprijavljenog rada, između ostalog djelovanjem Komisije. U kontekstu europskog semestra aktivnosti Platforme mogle bi pružiti koristan doprinos kada se razmatraju mjere povezane s neprijavljenim radom.
            
         
               (23)
            
            
               Različita nacionalna izvršna tijela bave se problemom neprijavljenog rada, poput inspektorata rada, drugih tijela koja se bave pitanjima zdravlja i sigurnosti na radu, inspektorata socijalne sigurnosti i poreznih tijela. U pojedinim slučajevima također mogu biti uključeni migracijska tijela i službe za zapošljavanje, kao i carinska tijela te tijela zadužena za provedbu zajedničke prometne politike, policija, državno odvjetništvo i socijalni partneri.
            
         
               (24)
            
            
               Radi sveobuhvatnog i uspješnog rješavanja neprijavljenog rada potrebno je provesti kombinaciju politika u državama članicama. To bi trebalo olakšati poticanjem strukturirane suradnje između relevantnih tijela i drugih sudionika. Platformom bi trebalo obuhvatiti sva relevantna nacionalna tijela, osobito izvršna tijela, koja vode i/ili su aktivna u rješavanju neprijavljenog rada. Države članice ostaju nadležne za odlučivanje o tome koja ih tijela predstavljaju u različitim aktivnostima Platforme. Suradnja između nacionalnih tijela država članica trebala bi biti u skladu s važećim pravom Unije i nacionalnim pravom.
            
         
               (25)
            
            
               Kako bi se ostvarili njezini ciljevi, Platformu bi u svakoj državi članici trebao podupirati viši predstavnik, koji bi trebao koordinirati tijela država članica i povezati se s njima te, prema potrebi, s drugim sudionicima, uključujući socijalne partnere, koji se bave višestrukim aspektima neprijavljenog rada.
            
         
               (26)
            
            
               Platformom bi trebalo obuhvatiti socijalne partnere na razini Unije, kako međuindustrijske tako i iz onih sektora koji su najteže pogođeni neprijavljenim radom ili imaju posebnu ulogu u rješavanju neprijavljenog rada, te bi Platforma trebala surađivati s relevantnim međunarodnim organizacijama, kao što su Međunarodna organizacija rada, Organizacija za gospodarsku suradnju i razvoj, i agencijama Unije, osobito Eurofoundom i Europskom agencijom za sigurnost i zdravlje na radu (EU-OSHA). Sudjelovanjem Eurofounda i EU-OSHA-e kao promatrača u radu Platforme ne bi se trebali proširiti njihovi postojeći mandati.
            
         
               (27)
            
            
               Platforma bi trebala donijeti svoj poslovnik, programe rada i redovita izvješća.
            
         
               (28)
            
            
               Platforma bi trebala moći osnivati radne skupine radi ispitivanja specifičnih pitanja te bi se trebala moći osloniti na stručna znanja osoba koje imaju specifične kompetencije.
            
         
               (29)
            
            
               Platforma bi trebala surađivati s relevantnim skupinama stručnjaka i odborima na razini Unije čiji je rad povezan s neprijavljenim radom.
            
         
               (30)
            
            
               Platforma i njezine aktivnosti trebale bi se financirati iz osi PROGRESS Programa za zapošljavanje i socijalne inovacije Europske unije (EaSI) u okviru odobrenih sredstava koja odrede Europski parlament i Vijeće. Komisija bi trebala osigurati da se financijska sredstva namijenjena Platformi koriste na transparentan i učinkovit način.
            
         
               (31)
            
            
               S obzirom na važnost otvorenosti i pristupa dokumentima koji su odraženi u načelima iz članka 15. UFEU-a, Platforma bi trebala djelovati na transparentan način i u skladu s tim načelima.
            
         
               (32)
            
            
               Komisija bi trebala poduzeti potrebne administrativne korake za uspostavu Platforme.
            
         
               (33)
            
            
               Platforma bi trebala u potpunosti poštovati temeljna prava i slijediti načela priznata u Povelji o temeljnim pravima Europske unije.
            
         
               (34)
            
            
               Na obradu osobnih podataka koja se provodi u okviru ove Odluke primjenjuju se Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća (5) i Direktiva 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (6), kao i relevantne nacionalne provedbene mjere.
            
         
               (35)
            
            
               U skladu s člankom 28. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 45/2001 provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka,
            
         DONIJELI SU OVU ODLUKU:
   POGLAVLJE I.
   
      OPĆE ODREDBE
   
   Članak 1.
   Uspostava Platforme
   Uspostavlja se Platforma za jačanje suradnje među državama članicama na razini Unije u rješavanju neprijavljenog rada („Platforma”).
   Za potrebe ove Odluke „rješavanje”, u odnosu na neprijavljeni rad, znači sprečavanje, odvraćanje od i borba protiv neprijavljenog rada te poticanje prijavljivanja neprijavljenog rada.
   Članak 2.
   Sastav Platforme
   1.   Platforma se sastoji od:
   
               (a)
            
            
               višeg predstavnika kojeg imenuje svaka država članica da zastupa tu državu članicu;
            
         
               (b)
            
            
               predstavnika Komisije;
            
         
               (c)
            
            
               najviše četiri predstavnika međuindustrijskih socijalnih partnera na razini Unije, koje imenuju ti socijalni partneri tako da obje strane industrije budu jednako zastupljene.
            
         2.   Sljedeće osobe mogu prisustvovati sastancima Platforme kao promatrači, a njihovi se doprinosi uzimaju u obzir u skladu s njezinim Poslovnikom:
   
               (a)
            
            
               najviše 14 predstavnika socijalnih partnera iz sektora koji bilježe visoku učestalost neprijavljenog rada, koje imenuju ti socijalni partneri tako da obje strane industrije budu jednako zastupljene;
            
         
               (b)
            
            
               predstavnik Eurofounda;
            
         
               (c)
            
            
               predstavnik EU-OSHA-e;
            
         
               (d)
            
            
               predstavnik Međunarodne organizacije rada;
            
         
               (e)
            
            
               predstavnik svake treće zemlje iz Europskoga gospodarskog prostora;
            
         I promatrače koji nisu promatrači iz prvog podstavka može se pozvati da prisustvuju sastancima Platforme, a njihovi doprinosi uzimaju se u obzir u skladu s njezinim Poslovnikom, ovisno o pitanju koje treba raspraviti.
   Članak 3.
   Nacionalne mjere
   Ovom se Odlukom ne dovodi u pitanje nadležnost država članica za odlučivanje o mjerama koje treba poduzeti na nacionalnoj razini radi rješavanja neprijavljenog rada.
   Članak 4.
   Ciljevi
   Osnovna svrha Platforme jest pružanje doprinosa dodane vrijednosti na razini Unije kako bi doprinijela rješavanju složenog problema neprijavljenog rada, uz potpuno poštovanje nacionalnih nadležnosti i postupaka.
   Platformom se doprinosi djelotvornijim djelovanjima Unije i nacionalnim djelovanjima s ciljem poboljšanja radnih uvjeta, promicanja integriranja na tržište rada i socijalne uključenosti, uključujući uspješnije izvršavanje zakonodavstva u tim područjima, te smanjenja neprijavljenog rada i pojavljivanja formalnih radnih mjesta, čime se izbjegava pogoršavanje kvalitete rada te narušavanje zdravlja i sigurnosti na radu, i to na sljedeće načine:
   
               (a)
            
            
               jačanjem suradnje između relevantnih tijela i drugih uključenih sudionika država članica kako bi učinkovitije i djelotvornije rješavali neprijavljeni rad u njegovim različitim oblicima te lažno prijavljeni rad povezan s njime, uključujući lažno samozapošljavanje;
            
         
               (b)
            
            
               poboljšanjem kapaciteta različitih relevantnih tijela i sudionika država članica za rješavanje neprijavljenog rada u pogledu njegovih prekograničnih aspekata te tako doprinoseći jednakim uvjetima poslovanja;
            
         
               (c)
            
            
               povećanjem svijesti javnosti o pitanjima povezanima s neprijavljenim radom i o hitnoj potrebi za odgovarajućim djelovanjem te poticanjem država članica da pojačaju svoje napore u rješavanju neprijavljenog rada.
            
         POGLAVLJE II.
   
      MISIJA I AKTIVNOSTI
   
   Članak 5.
   Misija
   U svrhu ostvarivanja ciljeva navedenih u članku 4. Platforma na razini Unije potiče suradnju među državama članicama:
   
               (a)
            
            
               razmjenom najboljih praksi i informacija;
            
         
               (b)
            
            
               razvojem stručnih znanja i analiza;
            
         
               (c)
            
            
               poticanjem i olakšavanjem inovativnih pristupa za djelotvornu i učinkovitu prekograničnu suradnju te evaluacijom iskustava;
            
         
               (d)
            
            
               doprinošenjem razumijevanju pitanja povezanih s neprijavljenim radom na horizontalnoj razini.
            
         Članak 6.
   Aktivnosti
   1.   Pri provedbi svoje misije Platforma posebno provodi sljedeće aktivnosti:
   
               (a)
            
            
               poboljšava saznanja o neprijavljenom radu, također s obzirom na uzroke i regionalne razlike, putem usuglašenih definicija i zajedničkih poimanja, mjernih alata koji se temelje na dokazima te promicanjem usporedne analize i relevantnih metodoloških instrumenata za prikupljanje podataka, oslanjajući se na rad drugih sudionika, uključujući Odbor za zapošljavanje (EMCO) i Odbor za socijalnu zaštitu (SPC);
            
         
               (b)
            
            
               poboljšava znanje o različitim sustavima i praksama za rješavanje neprijavljenog rada i međusobno razumijevanje o njima, uključujući njegove prekogranične aspekte;
            
         
               (c)
            
            
               razvija analize djelotvornosti različitih mjera politika za rješavanje neprijavljenog rada, uključujući preventivne mjere i sankcije;
            
         
               (d)
            
            
               uspostavlja alate za učinkovitu razmjenu informacija i iskustava, na primjer bazu znanja koja sadrži različite poduzete prakse i poduzete mjere, uključujući bilateralne ili multilateralne sporazume koji se u državama članicama primjenjuju za rješavanje neprijavljenog rada;
            
         
               (e)
            
            
               razvija alate kao što su smjernice za izvršavanje, priručnici dobre prakse i zajednička načela inspekcija za rješavanje neprijavljenog rada te evaluira iskustva u korištenju takvim alatima;
            
         
               (f)
            
            
               olakšava i podupire različite oblike suradnje među državama članicama povećanjem njihova kapaciteta za rješavanje prekograničnih aspekata neprijavljenog rada promicanjem i olakšavanjem inovativnih pristupa, kao što su razmjena osoblja, korištenje bazama podataka u skladu s važećim nacionalnim zakonodavstvom o zaštiti podataka i zajedničke aktivnosti, te evaluacijom iskustava takve suradnje koju su poduzele sudjelujuće države članice;
            
         
               (g)
            
            
               ispituje izvedivost sustava brze razmjene informacija i poboljšava razmjenu podataka u skladu s pravilima Unije o zaštiti podataka, uključujući ispitivanje mogućnosti Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta (IMI), uspostavljenog Uredbom (EU) br. 1024/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (7), i elektroničke razmjene informacija o socijalnoj sigurnosti (EESSI);
            
         
               (h)
            
            
               razmjenjuje iskustva nacionalnih tijela u primjeni prava Unije relevantnog za rješavanje neprijavljenog rada;
            
         
               (i)
            
            
               razvija te, prema potrebi, poboljšava kapacitete za osposobljavanje relevantnih tijela i razvija okvir za provedbu zajedničkog osposobljavanja;
            
         
               (j)
            
            
               organizira stručne revizije za praćenje napretka u rješavanju neprijavljenog rada u državama članicama koje su odlučile sudjelovati u takvim revizijama;
            
         
               (k)
            
            
               razmjenjuje iskustva i razvija najbolje prakse s obzirom na suradnju između relevantnih tijela država članica i, prema potrebi, trećih zemalja, radi povećanja učinkovitosti takve suradnje u rješavanje problema povezanih s neprijavljenim radom u tim zemljama;
            
         
               (l)
            
            
               povećava svijest o problemu neprijavljenog rada provođenjem zajedničkih aktivnosti kao što su europske kampanje i koordiniranjem regionalnih strategija ili strategija na razini Unije, uključujući sektorske pristupe;
            
         
               (m)
            
            
               razmjenjuje iskustva u pogledu savjetovanja i informacija koje se pružaju radnicima pogođenima praksom neprijavljenog rada.
            
         2.   U provedbi aktivnosti iz stavka 1. Platforma se koristi svim relevantnim izvorima informacija, između ostalog studijama ili projektima multilateralne suradnje te uzima u obzir relevantne instrumente i strukture Unije, kao i iskustvo relevantnih bilateralnih sporazuma.
   POGLAVLJE III.
   
      FUNKCIONIRANJE PLATFORME
   
   Članak 7.
   Viši predstavnici
   1.   Svaka država članica imenuje višeg predstavnika kao člana Platforme s pravom glasa.
   Svaka država članica osigurava da njezin viši predstavnik ima odgovarajući mandat za provedbu aktivnosti Platforme. Svaka država članica također imenuje jednog zamjenika koji zamjenjuje njezina višeg predstavnika kada je to potrebno i koji ima pravo glasa u takvim slučajevima.
   2.   Pri imenovanju svojeg višeg predstavnika i njegova zamjenika, svaka država članica trebala bi uzeti u obzir sva relevantna javna tijela, posebno izvršna tijela i druge sudionike uključene u skladu s nacionalnim pravom i/ili praksom. Isto se tako, u skladu s nacionalnim pravom i/ili praksom, može uključiti socijalne partnere ili druge relevantne sudionike.
   3.   Svaki viši predstavnik imenovan u skladu s ovim člankom sudjeluje na plenarnim sastancima Platforme i, prema potrebi, u drugim aktivnostima i radnim skupinama Platforme.
   Svaki viši predstavnik Komisiji dostavlja popis i kontaktne podatke relevantnih tijela i, prema potrebi, socijalnih partnera i drugih relevantnih sudionika koji su uključeni u rješavanje neprijavljenog rada.
   Svaki viši predstavnik povezuje se sa svim relevantnim tijelima i, prema potrebi, sa socijalnim partnerima i drugim relevantnim sudionicima, ovisno o aktivnostima Platforme, te koordinira njihovo sudjelovanje na sastancima Platforme i/ili njihov doprinos aktivnostima Platforme ili njezinih radnih skupina.
   Članak 8.
   Funkcioniranje
   1.   Platformom predsjeda predstavnik Komisije. Predsjedniku pomažu dva potpredsjednika, koje se bira iz redova viših predstavnika.
   Predsjedništvo čine predsjednik i potpredsjednici.
   Predsjedništvo priprema i organizira rad Platforme zajedno s Tajništvom, koje djeluje kao tajništvo Platforme, Predsjedništva i radnih skupina. Tajništvo pruža Komisija.
   2.   Platforma se sastaje najmanje dva puta godišnje.
   3.   Pri provedbi svoje misije Platforma donosi odluke o:
   
               (a)
            
            
               svojem Poslovniku;
            
         
               (b)
            
            
               dvogodišnjim programima rada u kojima se, između ostalog, navode njezini prioriteti i konkretan opis aktivnosti iz članka 6.;
            
         
               (c)
            
            
               izvješćima Platforme svake dvije godine;
            
         
               (d)
            
            
               osnivanju radnih skupina radi ispitivanja pitanja utvrđenih u njezinim programima rada, uključujući praktične aranžmane za one radne skupine koje treba raspustiti nakon što ispune svoje mandate.
            
         Platforma donosi odluke iz ovog stavka običnom većinom. Predstavnik Komisije i viši predstavnici imaju svaki po jedan glas.
   4.   Predsjedništvo može, prema potrebi, pozvati stručnjake koji posjeduju specifične kompetencije u području o kojem se raspravlja da sudjeluju, na pojedinačnoj osnovi, u raspravama Platforme ili radnih skupina.
   5.   Platformi pomaže Tajništvo iz stavka 1. Tajništvo priprema sastanke Platforme, izrađuje nacrte programa rada Platforme i nacrte izvješća te prati aktivnosti nakon sastanaka Platforme i njihove zaključke.
   6.   Komisija redovito izvješćuje Europski parlament i Vijeće o aktivnostima Platforme, između ostalog u pogledu zajedničkih sastanaka sa stručnim skupinama i odborima. Ona podnosi programe rada i izvješća Platforme Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru te Odboru regija.
   Članak 9.
   Suradnja
   1.   Platforma djelotvorno surađuje s drugim relevantnim stručnim skupinama i odborima na razini Unije čiji je rad povezan s neprijavljenim radom, posebno s Odborom viših inspektora rada, Stručnim odborom za upućivanje radnika, Administrativnom komisijom za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti, Mrežom javnih službi za zapošljavanje, EMCO-om, SPC-om i Radnom skupinom za administrativnu suradnju u području izravnog oporezivanja, pazeći pritom da ne obavlja isti posao kao oni. Platforma, prema potrebi, poziva predstavnike tih skupina i odbora da prisustvuju njezinim sastancima kao promatrači. Radi učinkovitijeg rada i većeg utjecaja također se mogu organizirati zajednički sastanci.
   2.   Platforma uspostavlja odgovarajuću suradnju s Eurofoundom i EU-OSHA-om.
   Članak 10.
   Naknada troškova
   Komisija nadoknađuje troškove putovanja i, prema potrebi, troškove boravka članovima, zamjenicima, promatračima i pozvanim stručnjacima povezane s aktivnostima Platforme.
   Članovi, zamjenici članova, promatrači i pozvani stručnjaci ne primaju naknadu za usluge koje pružaju.
   Članak 11.
   Financijska potpora
   Ukupna sredstva za provedbu ove Odluke uspostavljaju se u okviru EaSI-ja. Komisija na transparentan i učinkovit način upravlja financijskim sredstvima EaSI-ja koja su namijenjena Platformi.
   POGLAVLJE IV.
   
      ZAVRŠNE ODREDBE
   
   Članak 12.
   Preispitivanje
   Do 13. ožujka 2020. Komisija, nakon savjetovanja s Platformom, podnosi izvješće o primjeni i dodanoj vrijednosti ove Odluke Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija te predlaže, prema potrebi, potrebne izmjene. U izvješću se posebno ocjenjuje u kojoj je mjeri Platforma doprinijela ostvarivanju ciljeva utvrđenih u članku 4., ispunila svoju misiju kako je utvrđena u članku 5., provela aktivnosti utvrđene u članku 6. i riješila prioritete utvrđene u njezinim programima rada. Ako je to potrebno, Komisija podnosi prijedloge koji se odnose na funkcioniranje Platforme.
   Članak 13.
   Adresati
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   Članak 14.
   Stupanje na snagu
   Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Strasbourgu 9. ožujka 2016.
      
         
            Za Europski parlament
         
         
            Predsjednik
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednica
         
         J.A. HENNIS-PLASSCHAERT
      
   
   
      (1)  SL C 458, 19.12.2014., str. 43.
   
   
      (2)  SL C 415, 20.11.2014., str. 37.
   
   
      (3)  Stajalište Europskog parlamenta od 2. veljače 2016. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 24. veljače 2016.
   
      (4)  Odluka Vijeća (EU) 2015/1848 od 5. listopada 2015. o smjernicama za politike zapošljavanja država članica za 2015. (SL L 268, 15.10.2015., str. 28.).
   
      (5)  Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama i tijelima Zajednice i o slobodnom kretanju takvih podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).
   
      (6)  Direktiva 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995., str. 31.).
   
      (7)  Uredba (EU) br. 1024/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o administrativnoj suradnji putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2008/49/EZ („Uredba IMI”) (SL L 316, 14.11.2012., str. 1.).