CELEX: 62020TN0775
Language: et
Date: 2020-12-24 00:00:00
Title: Kohtuasi T-775/20: 24. detsembril 2020 esitatud hagi – PB versus komisjon

1.3.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 72/30
            
         
      24. detsembril 2020 esitatud hagi – PB versus komisjon
      (Kohtuasi T-775/20)
      (2021/C 72/42)
      Kohtumenetluse keel: prantsuse
      
         Pooled
      
      
         Hageja: PB (esindajad: advokaadid L. Levi ja M. Vandenbussche)
      
         Kostja: Euroopa Komisjon
      
         Nõuded
      
      Hageja palub Üldkohtul:
      
                  —
               
               
                  tunnistada käesolev hagi vastuvõetavaks ja põhjendatuks;
               
            selle tulemusena:
      
                  —
               
               
                  tühistada komisjoni 22. oktoobri 2020. aasta otsus, teatavaks tehtud 23. oktoobril 2020, millega võeti hageja suhtes haldusmeede, et nõuda temalt tagasi summa, mille väidetavalt sai alusetult [HB] seoses lepingutega TACIS/2006/101-510 ja CARDS/2008/166-429;
               
            
                  —
               
               
                  anda korraldus tagastada kõik summad, mille komisjon võis selle otsuse alusel sisse nõuda, ning tasuda viivitusintressi Euroopa Keskpanga määraga, mida suurendatakse 7 protsendipunkti võrra;
               
            
                  —
               
               
                  anda korraldus tasuda hüvitist summas 10 000 eurot, mis kuulub korrigeerimisele;
               
            
                  —
               
               
                  mõista kõik kohtukulud välja komisjonilt.
               
            
         Väited ja peamised argumendid
      
      Hagi põhjenduseks esitab hageja kümme väidet.
      
                  1.
               
               
                  Esimene väide, et OLAFi aruannete järeldused ja hageja juhitava äriühingu vastu esitatud rikkumissüüdistused on õigusvastased. Hageja leiab selle kohta, et talle ette heidetud rikkumised on tihedalt seotud rikkumistega, milles süüdistatakse äriühingut, mille juht ta on, ja mida see äriühing on vaidlustanud kahe hagiga (kohtuasjad T-795/19 ja T-796/19, HB vs. komisjon), ning hageja väidab, et kui Üldkohus peaks neis kahes kohtusjas tuvastama OLAFi aruannete ja/või 15. oktoobri 2019. aasta otsuste õigusvastasuse, tuleneks sellest tuvastusest käesolevas kohtuasjas vaidlustatud otsuste õigusvastasus.
               
            
                  2.
               
               
                  Teine väide, et väidetav nõue on aegunud ning et igal juhul on rikutud mõistliku aja nõuet, nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust (EÜT 2002, L 248, lk 1; ELT eriväljaanne 01/04, lk 74) (edaspidi „2002. aasta finantsmäärus“) artikli 73a lõiget 1, õigust heale haldusele niisugusena, nagu see on sätestatud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklis 41, ning Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni (edaspidi „EIÕK“) artiklit 6. Hageja sõnul on nõue, mille komisjon väidab endal tema suhtes olevat, aegunud, sest on möödunud 2002. aasta finantsmääruse artiklis 73a ette nähtud viieaastane tähtaeg, ning igal juhul on vaidlustatud otsuse ja sellele otsusele lisatud võlateate vastuvõtmiseks kulunud aeg ilmselgelt ebamõistlik ning sellega on rikutud põhiõiguste harta artiklit 41 ja EIÕK artikli 6 lõiget 1 (sest selles on sätestatud põhiõigus, mis kujutab endast ka õiguse üldpõhimõtet).
               
            
                  3.
               
               
                  Kolmas väide, et puudub õige õiguslik alus ning on rikutud karistuste seaduslikkuse põhimõtet ja leebema karistusseaduse kohaldamise põhimõtet. Hageja leiab, et 2002. aasta finantsmääruse artikli 103 kohaselt võib sissenõudmine puudutada vaid lepingupartnerit, st äriühingut, mille juht ta on. Kostja on 2002. aasta finantsmääruses ette nähtud õiguslikust kohustusest rangemat kohustust kohaldades rikkunud ka leebema karistusseaduse kohaldamise põhimõtet või karistuste seaduslikkuse põhimõtet, mis on sõnastatud harta artiklis 49. Lisaks väidab hageja, et ta ei ole ettevõtja, ta ei ole saanud väidetavate rikkumiste tõttu mingit kasu, lepingu sõlminud asutus ei ole teinud talle mingeid makseid ning ta ei ole kindlasti saanud kahe kõne all oleva hanke koguväärtusega samaväärset kasu.
               
            
                  4.
               
               
                  Neljas väide, et on rikutud tribunal de première instance de Bruxelles’i (Brüsseli esimese astme kohus, Belgia) 5. oktoobri 2017. aasta otsust ja põhimõtet, et haldusasja menetlemine tuleb kriminaalasja lahendamise ajaks peatada. Hageja väidab, et komisjonile on siduv 5. oktoobri 2017. aasta kohtuotsus, mille tegi Belgia kriminaalkohus, kes tunnistas kriminaalmenetluse lubamatuks, sest puudub teave, mis süüks pandavaid faktilisi asjaolusid tõendaks. Komisjonile, kes oli muide esitanud kriminaalkohtule tsiviilhagi ja otsustas enne sissenõudmisotsuse tegemist oodata Belgias poolelioleva menetluse tulemust, on see tulemus siduv ja seda vaatamata sellele, et Belgia kohtu otsus ei ole komisjoni suhtes jõustunud kohtuotsus.
               
            
                  5.
               
               
                  Viies väide, et vaidlustatud otsuses on tehtud ilmseid hindamisvigu. Hageja arvab, et talle ette heidetavad faktilised asjaolud ei ole ilmselgelt tõendatud ning et mingeid rikkumisi ei ole ilmselgelt toime pandud, ammugi veel tõsiseid rikkumisi. Vaidlustatud otsus põhineb kahel OLAFi aruandel, samas kui kostja etteheiteid ei ole tõendatud või on ilmselgelt ekslikud.
               
            
                  6.
               
               
                  Kuues väide, et Belgia äriühinguõiguse alusel ei saa hagejat pidada vastutavaks väidetavate rikkumiste eest. Selle kohta väidab hageja, et tema juhitav äriühing on Belgia õiguse alusel asutatud piiratud vastutusega äriühing, mille juhatuse liige või liikmed ei ole äriühingu nimel võetud kohustuste eest isiklikult vastutavad ning nende vara ei või kasutada äriühingu võlakohustuste täitmiseks.
               
            
                  7.
               
               
                  Seitsmes väide, et on rikutud kaitseõigusi, sest eelteadetele lisatud OLAFi aruannetes olid sedavõrd palju kohti kaetud mustaga, et aruanded muutusid loetamatuks ega võimaldanud hagejal neist aru saada ja nende suhtes seisukohta kujundada.
               
            
                  8.
               
               
                  Kaheksas väide, et on rikutud hea halduse põhimõtet, lepingute heauskse täitmise põhimõtet ja „õiguse kuritarvitamise“ keelu põhimõtet, sest komisjon ei tegutsenud ei hoolikalt ega erapooletult.
               
            
                  9.
               
               
                  Üheksas väide, et 2002. aasta finantsmääruse artikkel 103 on õigusvastane ning et selle artikliga on eiratud alusetu rikastumise keelu üldpõhimõtet. Hageja arvates annab see artikkel institutsioonile võimaluse nõuda sisse kõik summad, mis maksti välja kogu lepingu täitmise perioodi jooksul, isegi kui lepingupartner täitis selle lepingu täielikult, mis tähendab, et institutsioon saab seega kasutada kõiki lepingupartneri osutatud teenuseid, ilma et viimasele tuleks teha mingit makset. Artikkel 103 tuleb tunnistada õigusvastaseks, sest see lubab institutsioonil oma vara alusetult lepingupartneri arvel suurendada.
               
            
                  10.
               
               
                  Kümnes, teise võimalusena esitatud väide, et on rikutud 2002. aasta finantsmääruse artiklit 103 ja proportsionaalsuse põhimõtet. Hageja sõnul peab institutsioon oma hindamisõigust kasutama vastavalt 2002. aasta finantsmääruse artiklile 103, mis tähendab, et komisjon ei saa kohaldada mitut karistust, sest artiklis 103 on toodud karistuste loetelu, mis ei ole kumuleeruvad. Lisaks peab institutsioon hindamise käigus veenduma, et tema otsus on proportsionaalne asjaomase rikkumise raskusastmega, järgides proportsionaalsuse põhimõtet, mis kujutab endast heausksuse põhimõtte väljendust, ja seda viimast tuleb lepingute täitmisel järgida, mis käesoleval juhul aga nii ei olnud.