CELEX: 52014PC0156
Language: mt
Date: 2014-03-10 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni, f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra

|
			
		
		
		52014PC0156
		
			Rakkomandazzjoni għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni, f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra /* COM/2014/0156 final */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
Din il-proposta hija mħejjija fid-dawl
tal-iffirmar, l-applikazzjoni provviżorja u l-konklużjoni prevista
ta’ Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-Ġeorġja, sabiex
tiġi approvata l-konklużjoni tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni
mill-Kummissjoni f’isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (KEEA). 
Billi l-KEEA hija wkoll Parti
għall-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati
Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ġeorġja,
min-naħa l-oħra, il-Kummissjoni se tagħmel rakkomandazzjoni
separata għall-approvazzjoni tal-Kunsill tal-konklużjoni
mill-Kummissjoni dwar partijiet tal-Ftehim li jaqgħu taħt it-Trattat
li jistabbilixxi l-(KEEA).
Għall-iffirmar u l-konklużjoni
tal-ftehimiet internazzjonali mill-KEEA japplikaw proċeduri differenti.
B’mod partikolari, bi qbil mal-Artikolu 101 tat-Trattat tal-KEEA, dawn
il-ftehimiet għandhom jiġu konklużi mill-Kummissjoni
bl-approvazzjoni tal-Kunsill. Huwa għalhekk neċessarju li jiġu
adottati deċiżjonijiet separati kemm għall-iffirmar kif ukoll
għall-konklużjoni tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni mill-UE u
mill-KEEA.
Għall-konklużjoni tal-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni f’isem il-KEEA, il-Kummissjoni tipproponi li l-Kunsill
jagħti l-approvazzjoni tiegħu, skont it-tieni paragrafu
tal-Artikolu 101 tat-Trattat li jistabbilixxi l-KEEA.
Fid-dawl
tar-riżultati tan-negozjati msemmija fil-Proposta għal
Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f’isem l-UE, u l-applikazzjoni
provviżorja tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-UE u
l-Ġeorġja, kif ukoll il-Proposta għal Deċiżjoni
tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn
l-UE u l-Ġeorġja, il-Kummissjoni tipproponi li l-Kunsill
jiddeċiedi li l-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom,
minn naħa waħda, u  l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra,
għandu jiġi ffirmat f’isem l-Unjoni u jistabbilixxi ħatra
tal-persuna/i bis-setgħa li tiffirma/jiffirmaw f’isem l-Unjoni.
Bl-approvazzjoni
tal-Kunsill u d-deċiżjoni xierqa tal-Kummissjoni, il-Kummissjoni se
tkun tista' tiffirma u tikkonkludi l-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni f’isem
il-KEEA.
2.           IR-RIŻULTATI U
L-ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA
Il-Kummissjoni tirrakkomanda li l-Kunsill
japprova, skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 101 tat-Trattat li
jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, il-konklużjoni
tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda,
u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta’ kwistjonijiet
li għandhom x'jaqsmu mal-KEEA.
It-test ta’ dan il-Ftehim huwa mehmuż ma’
din ir-Rakkomandazzjoni. 
Min-naħa
tal-Unjoni, il-bażi ġuridika għall-konklużjoni ta' dan
il-Ftehim hija l-Artikolu 217, flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) u t-tieni
subparagrafu tal-Artikolu 218(8) tat-TFUE.
Għall-KEEA,
il-bażi ġuridika għal dan il-Ftehim hija l-Artikolu 101
tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
Il-proposta
mehmuża tikkostitwixxi, flimkien mad-deċiżjoni tal-Kummissjoni
dwar konklużjoni, l-istrument ġuridiku għall-konklużjoni
tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni f’isem il-KEEA.
Il-fatt li l-Kummissjoni bagħtet
il-proposta tagħha bħala ftehim bejn l-Unjoni u l-Istati Membri
tagħha u l-Ġeorġja huwa marbut mal-ħolqien inizjali ta' dan
il-Ftehim skont ir-regoli tat-Trattat qabel id-dħul fis-seħħ
tat-Trattat ta' Lisbona.
Skont l-Artikolu 102 tat-Trattat Euratom,
Ftehim ma jistax jidħol fis-seħħ għall-KEEA sakemm
il-Kummissjoni ma tkunx ġiet notifikata mill-Istati Membri li l-ftehim sar
applikabbli skont id-dispożizzjonijiet tal-liġijiet nazzjonali
rispettivi tagħhom.
Rakkomandazzjoni għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni, f'isem
il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u
l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari t-tieni
paragrafu tal-Artikolu 101 tiegħu,
Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni
mill-Kummissjoni,
Billi:
(1)       Fl-10 ta’ Mejju
2010, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati
mal-Ġeorġja għall-konklużjoni ta’ Ftehim ġdid bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja biex jissostitwixxi l-Ftehim ta’
Sħubija u Kooperazzjoni.[1]

(2)       Meta titqies ir-relazjoni
storika mill-qrib u rabtiet progressivament eqreb bejn il-Partijiet, kif ukoll
ix-xewqa tagħhom li jsaħħu u jwessgħu r-relazzjonijiet
b’mod innovattiv u ambizzjuż, in-negozjati dwar il-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u
l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra (minn hawn’ il quddiem
“il-Ftehim”), ġew finalizzati b’suċċess billi kien inizjalat
il-Ftehim fid-29 ta’ Novembru 2013.
(3)       Il-Kummissjoni tipproponi
lill-Kunsill li l-Ftehim għandu jiġi ffirmat f’isem l-Unjoni Ewropea
u applikat fuq bażi provviżorja, skont l-Artikolu 429
tal-Ftehim, sakemm jiġi konkluż f’data aktar tard.
(4)       Il-Ftehim ikopri wkoll
kwistjonijiet li jaqgħu taħt il-kompetenzi tal-Euratom,
jiġifieri l-Artikolu 298(k).
(5)       L-iffirmar u
l-konklużjoni tal-Ftehim huma soġġetti għal proċedura
separata fir-rigward ta’ kwistjonijiet li jaqgħu taħt it-Trattat dwar
l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
(6)       Il-Ftehim għandu
għalhekk jiġi konkluż ukoll f’isem il-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika f'dak li għandu x’jaqsam ma’ kwistjonijiet li
jaqgħu taħt it-Trattat tal-Euratom.
(7)       Skont l-Artikolu 102
tat-Trattat tal-Euratom, il-Ftehim ma jistax jidħol fis-seħħ
għall-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika sakemm il-Kummissjoni
Ewropea ma tkunx ġiet notifikata mill-Istati Membri li tali ftehim sar
applikabbli skont id-dispożizzjonijiet tal-liġijiet nazzjonali
rispettivi tagħhom. 
(8)       Il-konklużjoni
tal-Ftehim mill-Kummissjoni Ewropea, li taġixxi f'isem il-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika, għandha tiġi approvata.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Il-konklużjoni mill-Kummissjoni Ewropea,
f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u
l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra, hija b'dan approvata.[2] [3]
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               ĠU L 205, 4.8.1999, p. 1-52.
[2]               It-test tal-Ftehim hu mehmuż
mad-Deċiżjoni dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u
l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati
Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ġeorġja,
min-naħa l-oħra, (ĠU...) (ĠU…) 
[3]               ĠU: Jekk jogħgbok fin-nota ta' qiegħ
il-paġna ta' fuq din daħħal ir-referenza tal-pubblikazzjoni
tad-Deċiżjoni fid-dokument [...]