CELEX: 31978R2035
Language: da
Date: 1978-08-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2035/78 af 28. august 1978 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med oprindelse i Rumænien

Nr. L 237/ 16                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  29 . 8 . 78
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2035 / 78
                                                          af 28 . august 1978
                om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer
                                                     med oprindelse i Rumænien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         (EØF) nr. 668 /78 (5), skal de noteringer, der tages i be­
FÆLLESSKABER HAR —                                                     tragtning, være konstateret på de repræsentative marke­
                                                                       der eller under visse omstændigheder på andre marke­
                                                                       der ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                       for rumænske blommer henhørende under gruppe I
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                       har den således beregnede indgangspris i to på hinan­
1035/ 72 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsord­                     den følgende markedsdage holdt sig på et niveau , der
ning for frugt og grønsager ('), senest ændret ved for­                er mindst 0,5 regningsenheder lavere end referencepri­
ordning (EØF) nr. 1766/78 (2), særlig artikel 27, stk . 2,             sen ; der skal herefter opkræves en udligningsafgift for
andet afsnit, og                                                       disse blommer ;
ud fra følgende betragtninger :                                        for at tillade en normal funktion af foranstående ord­
                                                                       ning må der ved beregningen af indgangsprisen tages
                                                                       i betragtning :
Artikel 25, stk . 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 be­
stemmer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der
indføres fra et tredjeland, i to på hinanden følgende                  — en omregningskurs baseret på den effektive kurs af
markedsdage holder sig på et niveau, der er mindst 0,5                      de valutaer, der flyder sammen inden for et ud­
regningsenheder lavere end referenceprisen , opkræves,                      sving af 2,25 % ,
undtagen i særlige tilfælde, en udligningsafgift ved ind­
førsel af denne vare fra det pågældende afsendelses­
land ; denne afgift skal være lig med forskellen mel­                  — en omregningskurs for de andre valutaer, der er
lem referenceprisen og det aritmetiske gennemsnit af                        baseret på et gennemsnit for hver valuta udregnet i
de to sidste indgangspriser, der er til rådighed for                        en bestemt periode, over for de fællesskabsvalutaer,
dette afsendelslands vedkommende ;                                          der er nævnt i forrige afsnit —
Kommissionens forordning ( EØF) nr. 1233 /78 af 8 .
juni 1978 om fastsættelse af referencepriserne for
                                                                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
blommer for produktionsåret 1978 (3 ) fastsætter for
disse varer i kvalitetsklasse I, gruppe I , referenceprisen
til 33,52 regningsenheder pr. 100 kg netto for august                                             Artikel 1
måned 1978 ;
 indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelses­                 Ved indførsel af blommer ( pos. 08.07 D i den tælles
land er lig med den laveste repræsentative notering el­                 toldtarif) af andre sorter end Altesse simple (Quetsche
ler gennemsnit af de laveste repræsentative noteringer,                 commune, Hauszwetschge), Reine Claude d'Oullins
der er konstateret for mindst 30 % af de mængder,                       (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Onta­
der kommer fra det pågældende afsendelsesland, og                       rio, Wangenheimer (Quetsche précore de Wangen­
som afsættes på samtlige repræsentative markeder, for                   heim), Pershore (Yellow egg), Mirabelle , Bosniche med
 hvilke der er noteringer til rådighed, idet denne eller                oprindelse i Rumænien opkræves en udligningsafgift,
disse noteringer nedsættes med den told og de afgifter,                 hvis beløb fastsættes til 1,59 regningsenheder pr. 100
 der er nævnt i artikel 24, stk . 3, i forordning ( EØF) nr.            kg netto.
 1035/72 ; begrebet repræsentativ notering er fastsat i
 artikel 24, stk . 2, i forordning ( EØF) nr. 1035/72 ;
 ifølge bestemmelserne i artikel 3 , stk . 1 , i forordning                                        Artikel 2
( EØF) nr. 2118 / 74 (4 ), senest ændret ved forordning
 (') EFT nr . L   118 af 20 . 5 . 1972, s . 1 .                         Denne forordning træder i kraft den 30 . august 1978 .
 (-) EFT nr.  L  204  af 28 . 7 . 1978 , s . 12 .
 (') EFT nr.  L   153 af 9 . 6 . 1978 , s . 14 .
  4) EFT nr.  L  220  af 10 . 8 . 1974 , s . 20 .                       p ) EFT nr. L 90 af 5 . 4 . 1978 , s . 5 .
                 /
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 78                          De Europæiske Fællesskabers Tidende               Nr . L 237 / 17
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . august 1978 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Finn GUNDELACH
                                                                     Næstformand