CELEX: 32004R0748
Language: sv
Date: 2004-04-22 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 748/2004 av den 22 april 2004 om ändring av förordning (EG) nr 2535/2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1255/1999 när det gäller ordningen för import av mjölk och mjölkprodukter och om öppnande av tullkvoter, och om undantag från den förordningen

Avis juridique important

|

32004R0748

Kommissionens förordning (EG) nr 748/2004 av den 22 april 2004 om ändring av förordning (EG) nr 2535/2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1255/1999 när det gäller ordningen för import av mjölk och mjölkprodukter och om öppnande av tullkvoter, och om undantag från den förordningen  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 118 , 23/04/2004 s. 0003 - 0004

Kommissionens förordning (EG) nr 748/2004av den 22 april 2004om ändring av förordning (EG) nr 2535/2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1255/1999 när det gäller ordningen för import av mjölk och mjölkprodukter och om öppnande av tullkvoter, och om undantag från den förordningenEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1255/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), särskilt artiklarna 26.3 och 29.1 i denna, ochav följande skäl:(1) I artikel 13.2 andra stycket i Kommissionens förordning (EG) nr 2535/2001 föreskrivs det att för de kvantiteter för vilka antalet ansökningar är begränsat kan ansökningarna gälla den kvantitet som fastställts för perioden. Erfarenheten visar att detta är fallet för de kvoter som avses i bilaga I.F till förordning (EG) nr 2535/2001.(2) Inom ramen för det bilaterala avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet som godkändes genom rådets och kommissionens beslut 2002/309/EG, Euratom(2) tillämpas lägre tullsatser på vissa schweiziska ostar vid import till gemenskapen under förutsättning att de uppfyller vissa villkor när det gäller sammansättning och mognadsgrad. De schweiziska myndigheterna har begärt en justering av beskrivningen av vissa ostar till följd av en ändring av produktspecifikationen. Därför bör den beskrivning ändras som ingår i kommissionens förordning (EG) nr 2535/2001(3).(3) I kapitel I i avdelning 2 i förordning (EG) nr 2535/2001 fastställs bestämmelser om kvoter som under januari och juli varje år fördelas på grundval av halvårskvoter. Med beaktande av de nya medlemsstaternas anslutning den 1 maj 2004 föreskrivs det i förordning (EG) nr 50/2004 att importtullkvoterna undantagsvis öppnas under maj månad så att aktörerna i de nya medlemsstaterna kan bli delaktiga i gemenskapens kvoter från och med den dagen.(4) I artikel 14.1 i förordning (EG) nr 2535/2001 fastställs att licensansökan endast kan lämnas in under de första tio dagarna av varje sexmånadsperiod. För att tillåta ett genomförande av förordning (EG) nr 50/2004 bör det därför föreskrivas ett undantag från den artikeln, och perioden för inlämning av licensansökningarna bör fastställas till den 1-10 maj 2004.(5) I artikel 16.3 i förordning (EG) nr 2535/2001 föreskrivs det att giltighetstiden för licenserna inte får sträcka sig över årsskiftet det år för vilka de har utfärdats. Tillämpningen av denna bestämmelse begränsar giltighetstiden för de licenser som utfärdats i maj 2004 till den 30 juni 2004 och skulle kunna leda till att licenserna inte utnyttjas därför att deras giltighetstid är för kort. Det bör därför föreskrivas ett undantag från bestämmelsen i den artikeln och fastställas att giltighetstiden skall vara etthundrafemtio dagar från och med licensernas utfärdande.(6) Förordning (EG) nr 2535/2001 bör alltså ändras och undantag göras från den.(7) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EG) nr 2535/2001 ändras på följande sätt:a) I artikel 13.2 skall andra stycket ersättas med följande:"När det gäller de kvoter som avses i artikel 5 c-h skall licensansökan avse minst tio ton och högst den kvantitet som fastställts för perioden."b) I bilaga II D skall uppgifterna om den kombinerade nomenklaturen ex 0406 90 18 ersättas med den text som återfinns i bilagan till denna förordning.Artikel 21. Genom undantag från artikel 14.1 i förordning (EG) nr 2535/2001 kan licensansökningar lämnas in under perioden 1-10 maj 2004 för de kvoter som motsvarar perioden 1 maj-30 juni 2004 som avses i bilaga I.A, i bilaga I.B.5 och I.B.6, i bilaga I.F och i bilaga I.H.2. Genom undantag från artikel 16.3 i förordning (EG) nr 2535/2001 får giltighetstiden för de importlicenser som utfärdats inom ramen för de kvoter som avses i punkt 1 förlängas utöver årsskiftet det år för vilka de har utfärdats. Giltighetstiden för licenserna skall vara 150 dagar från och med dagen för utfärdandet.Artikel 3Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 22 april 2004.På kommissionens vägnarFranz FischlerLedamot av kommissionen(1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 186/2004 (EUT L 29, 3.2.2004, s. 6).(2) EGT L 114, 30.4.2002, s. 1.(3) EGT L 341, 22.12.2001, s. 29. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 50/2004 (EUT L 7, 13.1.2004, s. 9).BILAGA">Plats för tabell>"