CELEX: 51996PC0703
Language: es
Date: 1997-01-16
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se modifica el REGLAMENTO (CEE) nº 3030/93 DEL CONSEJO, de 12 de octubre de 1993, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de algunos productos textiles originarios de países terceros

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                  Bruselas, 16.01 1997
                                                  COM(96) 703 final
                                                   97/20 (ACC)
                                     Propuesta de
                      REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
                             por el que se modifica el
REGLAMENTO (CEE) n° 3030/93 DEL CONSEJO, de 12 de octubre de 1993,
relativo al régimen común aplicable a las importaciones de algunos productos
                     textiles originarios de países terceros
                            (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El Reglamento (CE) n° 3030/93 del Consejo, de 12 de octubre de 1993, modificado,
 establece el régimen de importación de los productos textiles de países terceros
 sujetos a restricciones cuantitativas y vigilancia.
Con el Reglamento propuesto se pretende introducir una serie de modificaciones:
i) La Comisión no recibirá más solicitudes de modificación del Reglamento en
relación con la lista de los miembros de la Organización Mundial del Comercio o la
lista de las autoridades nacionales responsables de la expedición de los documentos de
importación. Estas listas se publicarán en lo sucesivo en la serie C para información
de los operadores.
ii) De conformidad con los acuerdos suscritos con India y Vietnam, los productos de
telar manual y de artesanía popular originarios de estos países se regirán por un
régimen de importación diferente.
iii) El artículo 8 del Reglamento n° 3030/93 autoriza, en determinadas circunstancias,
la importación de cantidades adicionales que excedan de las restricciones cuantitativas
convenidas. Portugal ha impugnado el modo en que se ha utilizado en el pasado este
artículo y las modificaciones pretenden clarificar de qué manera deberán aprovecharse
estas posibilidades en el futuro.
iv) Con el fin de permitir una gestión más flexible de los límites cuantitativos, se
propone autorizar, en circunstancias excepcionales, posibles prórrogas de las licencias
de exportación (del 31 de marzo al 30 de junio del año civil).
v) Se propone afirmar con mayor rotundidad la supremacía del Acuerdo sobre los
textiles y el vestido (en relación con los miembros de la OMC) y de los acuerdos
bilaterales (en relación con los restantes países terceros) si el Reglamento n° 3030/93
resulta incompatible con ellos.
vi) Modificaciones consiguientes menores.
 ---pagebreak---                         Propuesta de
         REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se modifica el
  REGLAMENTO (CEE) n° 3030/93 DEL CONSEJO, de 12 de octubre de 1993,
   relativo al régimen común aplicable a las importaciones de algunos productos
                          textiles originarios de países terceros
 EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo
                113,
Vista la propuesta de la Comisión,
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 3030/93 del Consejo, de 12 de octubre de
 1993, modificado en último término por el Reglamento (CE) n° 1410/96 de la
Comisión, instauró el régimen común aplicable a las importaciones de algunos
productos textiles originarios de países terceros;
Considerando que la publicación de un anuncio en el Diario Oficial de las
Comunidades Europeas, serie C, bastaría para responder a la necesidad de
información de los operadores y darles a conocer los países que son miembros de la
OMC;
Considerando que, a raíz de la celebración del Convenio relativo al acceso al mercado
de productos textiles entre la Comunidad Europea y la República de la India -
mediante la Decisión 96/386/CE del Consejo, de 26 de febrero de 1996 - y de la
Decisión 96/207/CE del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, relativa a la aplicación
provisional del Acuerdo, en forma de acta, suscrito entre la Comunidad Europea y la
República Socialista de Vietnam por el que se modifica el Acuerdo relativo al
comercio de productos textiles y prendas de vestir, procede modificar el artículo 3 del
Reglamento (CEE) n° 3030/93 en consideración al nuevo régimen de importación de
los productos de artesanía popular y tradicional originarios de estos países;
Considerando que el artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 3030/93 prevé la posibilidad,
en determinadas circunstancias, de que se autorice la importación de cantidades
suplementarias; que parece conveniente, en vista de la experiencia adquirida, clarificar
sus disposiciones de aplicación; que, en este sentido, parece oportuno precisar que las
cantidades suplementarias concedidas para un año contingentario y una categoría
determinados podrán deducirse en su caso, por ejemplo, de una o varias categorías de
productos para el año en cuestión o del límite cuantitativo aplicable a la categoría de
que se trate para el año contingentario siguiente;
                                               h
 ---pagebreak--- Considerando que conviene puntualizar que el presente Reglamento carece de
primacía sobre las disposiciones del ATV o las de los acuerdos bilaterales con países
que no sean miembros de la OMC;
Considerando que la licencia de exportación debe presentarse a la autoridad
competente de los Estados miembros, para la expedición de la autorización de
importación, a más tardar el 31 de marzo del año siguiente al del embarque de los
productos cubiertos por la licencia; que la inobservancia de este plazo acarrea la
imposibilidad de importar la mercancía cubierta por la licencia de exportación; que
parece, con todo, oportuno prever la autorización, en circunstancias excepcionales, de
una prórroga, hasta el 30 de junio, del plazo de presentación de las licencias de
exportación;
Considerando que la experiencia adquirida en la ejecución del Reglamento (CEE) n°
3030/93 ha puesto de relieve la conveniencia de introducir algunas modificaciones;
que interesa, por otra parte, aprovechar la ocasión de la presente modificación para
clarificar y actualizar el alcance de determinadas disposiciones;
Considerando que las modificaciones introducidas en la lista de miembros de la
Organización Mundial del Comercio (OMC) o en los datos de la lista de las
autoridades nacionales competentes para la expedición de los documentos de
importación no justifican, por su naturaleza, el recurso al procedimiento de
comitología previsto en el artículo 17; que la publicación, por iniciativa de la
Comisión, de actualizaciones periódicas de estas listas en la serie de C del Diario
Oficial de las Comunidades Europeas responde a una necesidad de simplificación
administrativa y parece suficiente para satisfacer las exigencias de información de los
operadores,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                        Artículo 1
El Reglamento (CEE) n° 3030/93 queda modificado como sigue:
1)     El apartado 1 del artículo 1 se sustituye por el texto siguiente:
       "El presente Reglamento se aplicará a las importaciones:
             de los productos textiles enumerados en el Anexo 1, originarios de países
             terceros con los cuales la Comunidad haya celebrado acuerdos bilaterales,
             protocolos u otros convenios, como los mencionados en el Anexo II;
             de los productos textiles originarios de los países terceros miembros de la
             Organización Mundial del Comercio (OMC) que no se hayan integrado
             aún en el marco del GATT 1994, a efectos del apartado 6 del artículo 2 del
             Acuerdo de la OMC sobre los textiles y el vestido (ATV), y que figuren
             en el Anexo X.
 ---pagebreak---      La Comisión asegurará la publicación de la lista de los países terceros miembros
     de la OMC en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, serie C, y su
     actualización."
2)   El apartado 1 del artículo 3 se sustituye por el texto siguiente:
     "1. Los límites cuantitativos fijados en el Anexo V no se aplicarán a los
     productos de artesanía popular y tradicional definidos en el Anexo VI que vayan
     acompañados, en el acto de importación, de un certificado expedido por las
     autoridades competentes del país de origen de conformidad con las
     disposiciones del Anexo VI y que cumplan las demás condiciones definidas en
     ese anexo.*'
3)   El apartado 3 del artículo 3 se sustituye por el texto siguiente:
     "3. Los apartados 1 y 2 no se aplicarán a Brasil, Hong Kong y Macao."
4)   El artículo 8 se sustituye por el texto siguiente:
                                      "Artículo 8
                           Importaciones suplementarias
     Cuando, en determinadas circunstancias, resulte necesaria la importación de
     cantidades adicionales a las previstas en el Anexo V para una o varias categorías
     de productos, podrán concederse posibilidades de importaciones suplementarias
     para un año contingentario determinado, por iniciativa de la Comisión o de uno
     o varios Estados miembros, según el procedimiento dispuesto en el artículo 17.
     La concesión de estas posibilidades suplementarias podrá someterse en su caso a
     determinadas condiciones o normas, como, en particular, la deducción del
     importe correspondiente del límite cuantitativo:
     - de una o varias categorías de productos pertenecientes al mismo grupo o
subgrupo de productos, para el año contingentario en curso, y/o
     - de la misma categoría de productos para el año contingentario siguiente.
     En caso de urgencia, la Comisión evacuará consultas en el comité instituido en
     virtud del artículo 17, en un plazo de cinco días hábiles a partir de la fecha de la
     recepción de la solicitud de un Estado miembro, y resolverá en un plazo de
     quince días hábiles a partir de esa misma fecha.
     Las posibilidades de importaciones suplementarias concedidas no se tomarán en
     consideración a efectos de la aplicación del artículo 7."
5)   El apartado 1 del artículo 15 se sustituye por el texto siguiente:
     "Cuando, tras las investigaciones efectuadas según los procedimientos
     establecidos en el Anexo IV, la Comisión constate que las informaciones de que
 ---pagebreak---    dispone prueban que productos originarios de un país proveedor mencionado en
   el Anexo V y sujetos a los límites cuantitativos contemplados en el artículo 2 o
   fijados en virtud del artículo 10 han sido transbordados, desviados o importados
   de cualquier otro modo en la Comunidad, eludiendo estos límites cuantitativos,
   y que hay razones para proceder a los ajustes necesarios, la Comisión solicitará
   la apertura de consultas, de conformidad con el procedimiento descrito en el
   artículo 16, con el fin de llegar a un acuerdo sobre un ajuste equivalente de los
   límites cuantitativos correspondientes."
6) El apartado 5 del artículo 15 se sustituye por el texto siguiente:
   "5. Además, si hubiera pruebas de la implicación de territorios de países
   terceros miembros de la OMC no enumerados en el Anexo V, la Comisión
   solicitará consultas con el país o los países terceros interesados, de conformidad
   con el procedimiento previsto en el artículo 16, para solucionar el problema. La
   Comisión podrá establecer, con arreglo al procedimiento previsto en el artículo
   17, límites cuantitativos en relación con el país o los países terceros interesados
   o adoptar cualesquiera otras medidas apropiadas."
7) La primera frase del apartado 1 del artículo 16 se sustituye por el texto
   siguiente:
   "1. De conformidad con el procedimiento previsto en el apartado 5 artículo 17,
   la Comisión llevará a cabo las consultas contempladas en el presente
   Reglamento conforme a las disposiciones siguientes:"
8) El artículo 20 se sustituye por el texto siguiente:
   "El presente Reglamento no podrá constituir en modo alguno una excepción de
   las disposiciones del ATV, en lo que atañe a los miembros de la OMC, ni de los
   acuerdos, protocolos o convenios bilaterales que vinculen a la Comunidad a los
   países terceros enumerados en el Anexo II o que la Comunidad aplique con
   carácter provisional en relación con estos países; en caso de conflicto,
   prevalecerán estas disposiciones."
9) En el Anexo III, el apartado 1 del artículo 14 se sustituye por el texto
   siguiente:
   "1. Siempre que la Comisión haya confirmado, de conformidad con lo dispuesto
   en el artículo 12 del Reglamento, que se puede disponer de la cantidad solicitada
   dentro del límite cuantitativo en cuestión, las autoridades de los Estados
   miembros expedirán una autorización de importación en un plazo máximo de
   cinco días hábiles a partir del día en que el importador presente el original de la
   licencia de exportación correspondiente. La licencia de exportación se
   presentará a más tardar el 31 de marzo del año siguiente al del embarque de los
   productos cubiertos por la licencia. En circunstancias excepcionales, ei plazo
   para la presentación de la licencia de exportación podrá prorrogarse hasta el 30
   de junio, previa solicitud, debidamente motivada, de un Estado miembro y de
   conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 17 del Reglamento."
 ---pagebreak--- 10) En el Anexo III, el apartado 4 del artículo 14 se sustituye por el texto
    siguiente:
    "En la declaración o en la solicitud dirigida por el importador a las autoridades
    competentes para obtener la autorización de importación deberá constar:"
11) En el Anexo III, el apartado 1 del artículo 21 se sustituye por el texto
    siguiente:
    "1. Las autoridades de los Estados miembros expedirán una autorización de
    importación en un plazo máximo de cinco días hábiles a partir del día en que el
    importador presente el original de la licencia de exportación correspondiente. La
    licencia de exportación se presentará a más tardar el 31 de marzo del año
    siguiente al del embarque de los productos cubiertos por la licencia. En
    circunstancias excepcionales, el plazo para la presentación de la licencia de
    exportación podrá prorrogarse hasta el 30 de junio, previa solicitud,
    debidamente motivada, de un Estado miembro y de conformidad con el
    procedimiento previsto en el artículo 17 del Reglamento. Este plazo no se
    aplicará en los casos de Egipto y Malta. Las autorizaciones de importación,
    extendidas en el formulario conforme al modelo que figura en el Apéndice 1 del
    presente Anexo, serán válidas en todo el territorio aduanero de la Comunidad
    Europea."
12) En el Anexo III, el apartado 3 del artículo 21 se sustituye por el texto
    siguiente:
    "En la declaración o en la solicitud dirigida por el importador a las autoridades
    competentes para obtener la autorización de importación deberá constar:"
13) En el Anexo III, el primer párrafo del artículo 26 se sustituye por el texto
    siguiente:
    "En la declaración o en la solicitud, presentada por el importador a las
    autoridades competentes con vistas a la expedición de un documento de
    vigilancia, deberá constar:"
14) En el Anexo III, el apartado 1 del artículo 31 se sustituye por el texto
    siguiente:
    "1. Los formularios que deberán utilizar las autoridades competentes de los
    Estados miembros para expedir las autorizaciones de importación y los
    documentos de vigilancia mencionados en el apartado 1 del artículo 14, en el
    apartado 1 del artículo 21 y en el apartado 3 del artículo 25 serán conformes al
    modelo de licencia de importación que figura en el Apéndice 1 del presente
    Anexo."
 ---pagebreak--- 15) En el Anexo III, se añade el artículo siguiente:
                                        "Artículo 30 bis
      La Comisión publicará en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, serie
      C, la lista y las direcciones de las autoridades mencionadas en el apartado 4 del
      artículo 14, en el apartado 3 del artículo 21, en el artículo 26 y en el artículo
      31."
16)   Se suprimen el Anexo XI y el Apéndice 2 del Anexo III del Reglamento
      (CEE) n° 3030/93.
                                        Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas. El presente Reglamento será obligatorio
en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                          COM(96) 703 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                        11 02
                                        N" de catálogo : CB-CO-96-709-ES-C
                                                              ISBN 92-78-13800-2
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo