CELEX: 31998R1234
Language: da
Date: 1998-06-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1234/98 af 12. juni 1998 om indstilling af fiskeri efter blåhvilling fra fartøjer som fører en medlemsstats flag, bortset fra spansk og portugisisk flag

16. 6. 98              DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          L 170/3
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1234/98
                                                        af 12. juni 1998
                  om indstilling af fiskeri efter blåhvilling fra fartøjer som fører en medlemsstats
                                       flag, bortset fra spansk og portugisisk flag
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     fangsterne af blåhvilling i farvandene i ICES-område Vb
FÆLLESSKABER HAR                                                  (EF-område), VI, VII fra fartøjer, som fører spansk eller
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                portugisisk flag eller er registreret i Spanien eller Portugal,
Europæiske Fællesskab,                                             har endnu ikke nået den forudfastsatte mængde, der er
                                                                   tildelt Spanien eller den mængde, der er tildelt
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93           Portugal 
af 12. oktober 1993 om indførelse af en kontrolordning
under den fælles fiskeripolitik (1), senest ændret ved
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
forordning (EF) nr. 2635/97 (2), særlig artikel 21, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:                                                                Artikel 1
Rådets forordning (EF) nr. 45/98 af 19. december 1997              Fangsterne af blåhvilling i farvandene i ICES-område Vb
om fastsættelse for 1998 af de samlede tilladte fangst-            (EF-område), VI, VII fra fartøjer, der fører en medlems-
mængder for visse fiskebestande og grupper af fiskebe-             stats flag, bortset fra spansk og portugisisk flag, eller er
stande samt af visse betingelser for fiskeri af disse fangst-      registreret i en medlemsstat, bortset fra Spanien og
mængder (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 783/            Portugal, må antages at have opbrugt den kvote, der er
98 (4), fastsætter kvoter for blåhvilling i 1998;                  tildelt Fællesskabet, bortset fra Spanien og Portugal for
                                                                   1998.
for at overholde bestemmelserne om de kvantitative
begrænsninger af fangsterne af kvoterede bestande er det           Fiskeri efter blåhvilling i farvandene i ICES-område Vb
nødvendigt, at Kommissionen ved en forordning fast-                (EF-område), VI, VII fra fartøjer, der fører en medlems-
sætter den dato, på hvilken de fangster, der er taget af           stats flag, bortset fra spansk og portugisisk flag, eller er
fiskerfartøjer, som fører en medlemsstats flag, må antages         registreret i en medlemsstat, bortset fra Spanien og
at have opbrugt den tildelte kvote;                                Portugal, er forbudt, ligesom opbevaring om bord, omlad-
                                                                   ning og landing af den ovenfor nævnte bestand, fanget i
ifølge de oplysninger, der er meddelt til Kommissionen,            disse farvande af de nævnte fartøjer efter denne forord-
har fangsterne af blåhvilling i farvandene i ICES-område           nings ikrafttrædelsesdato.
Vb (EF-område), VI, VII, taget af fartøjer, som fører en
medlemsstats flag, bortset fra spansk eller portugisisk flag,                                 Artikel 2
eller er registreret i en medlemsstat, bortset fra Spanien og
Portugal, nået den for 1998 til medlemsstaterne, bortset           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø-
fra Spanien og Portugal, tildelte kvote;                           relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 12. juni 1998.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                 Emma BONINO
                                                                           Medlem af Kommissionen
(1) EFT  L 261 af 20. 10. 1993, s. 1.
(2) EFT  L 356 af 31. 12. 1997, s. 14.
(3) EFT  L 12 af 19. 1. 1998, s. 1.
(4) EFT  L 113 af 15. 4. 1998, s. 8.