CELEX: 31981R0357
Language: el
Date: 1981-02-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 357/81 της Επιτροπής της 10ης Φεβρουαρίου 1981 περί μεταφοράς της ημερομηνίας αναλήψεως και τροποποιήσεως ορισμένων τιμών πωλήσεως του βοείου κρέατος πού τίθεται προς πώληση από τους οργανισμούς παρεμβάσεως δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 298/80

12. 2. 81                               Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 39/23
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 357/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      τής 10ης Φεβρουαρίου 1981
                 περί μεταφοράς τής ήμερομηνίας άναλήψεως καί τροποποιήσεως όρισμένων τιμών
                 πωλήσεως τοΟ βοείου κρέατος πού τίθεται πρός πώληση όπό τούς όργανισμούς παρεμβάσεως
                                              δυνάμει τοΟ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 298/80
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι ή 'Επιτροπή Διαχειρίσεως Βοείου Κρέατος δέν διατύ­
 "Εχοντας ύπόψη :                                                     πωσε γνώμη έντός τής προθεσμίας πού έχει τεθεί άπό
                                                                      τόν πρόεδρό της,
  τή συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής
  Κοινότητος,                                                         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 805/68 τού Συμβουλίου τής                                          ΑρΘρο 1
  27ης 'Ιουνίου 1968 περί κοινής όργανώσεως άγοράς στόν
 τομέα τοΟ βοείου κρέατος ('), δπως τροποποιήθηκε τε­                  H ήμερομηνια τής « 1ης Ιουλίου 1980», πού έμφαίνεται
 λευταία άπό τήν πράξη προσχωρήσεως τής Ελλάδος (2),                  στό άρθρο 1 παράγραφος 1 τοΟ κανονισμοί) (ΕΟΚ) άριθ.
  καί Ιδίως τό άρθρο 7 παράγραφος 3,                                  298/80, άντικαθίσταται άπό τήν ήμερομηνια τής « 1ης
                                                                      Αύγούστου».
  Εκτιμώντας :
                                                                                               Αρθρο 2
 ότι ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 298/80 τής Επιτροπής (3),
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                       Τό παράρτημα I τοΟ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 298/80
 (ΕΟΚ) άριθ. 66/81 (4), καθορίζει όρισμένους όρους πωλή­              άντικαθίσταται άπό τό παράρτημα τοϋ παρόντος κανο­
 σεως τοϋ βοείου κρέατος πού έχει άναληφθεΐ άπό τούς                  νισμοί).
 όργανισμούς παρεμβάσεως πρίν άπό τήν 1η 'Ιουλίου 1980                                        "Αρθρο 3
 καί προορίζεται νά έξαχθεΐ · δτι ή κατάσταση τών άπο­
 θεμάτων αύτών είναι τέτοια ώστε νά φαίνεται σκόπιμο                  Κατά παρέκκλιση τοΟ άρθρου 1 παράγραφος 1 τοΟ κανο­
                                                                      νισμού (ΕΟΚ) άριθ. 298/80, οί ίταλικές άρχές έπιτρέπε­
 νά άντικατασταθεΐ ή ήμερομηνια αύτη άπό τήν ήμερο­
 μηνια τής 1ης Αύγούστου 1980 ■
                                                                      ται νά προβούν στή δημιουργία άποθεμάτων όρισμένων
                                                                      ποσοτήτων κατεψυγμένου βοείου κρέατος, πού έχουν
 δτι πρέπει νά τροποποιηθούν οί τιμές πωλήσεως όρισμέ­                άναληφθεΐ πρό τής ήμερομηνίας πού άναφέρεται στό άρ­
 νων έμπροσθίων καί όπισθίων τεταρτημορίων σύμφωνα                    θρο 1 , γιά τόν έφοδιασμό τοϋ πληθυσμού πού έπλήγη
 μέ τήν παρούσα έξέλιξη τής άγοράς·                                  άπό τό σεισμό τής 23ης Νοεμβρίου 1980 στή Νότιο 'Ιτα­
                                                                     λία.
 δτι λαμβανομένης ύπόψη τής ειδικής καταστάσεως στήν
 'Ιταλία, καί Ιδίως τής άνάγκης νά έπιτραπεΐ ό έφοδια­                                        "Αρθρο 4
 σμός τού πληθυσμού πού έπλήγη άπό τό σεισμό τής 23ης
 Νοεμβρίου 1980, είναι άναγκαΐο νά έπιτραπεΐ στίς ίταλι­              Κατά παρέκκλιση τοϋ άρθρου 2 παράγραφος 2 δεύτερο
 κές άρχές νά προβοΰν στή δημιουργία άποθεμάτων όρι­                 έδάφιο τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2173/79, οί αίτήσεις
 σμένων ποσοτήτων κρέατος·                                           άγοράς δέν πρέπει νά περιλαμβάνουν τήν ένδειξη τοϋ ή
                                                                     τών άποθηκευτικών χώρων δπου άποθηκεύονται προϊ­
 δτι πρέπει νά γίνει παρέκκλιση τοϋ άρθρου 2 παράγρα­                όντα πού ζητούνται.
 φος 2 δεύτερο έδάφιο τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2173/
 79 (5), λαμβανομένων ύπόψη τών διοικητικών δυσχερει­                                         Αρθρο 5
 ών πού έπιφέρει στά Κράτη μέλη ή έφαρμογή αύτοΰ τοϋ                  O παρών κανονισμος άρχίζει νά ισχύει τήν 16η Φε­
 κανόνος ·                                                           βρουαρίου 1981 .
                 Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                 Κράτος μέλος.
                 Έγινε στίς Βρυξέλλες στίς 10 Φεβρουαρίου 1981 .
                                                                                 Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                                   Poul DALSAGER
                                                                               Μέλος τής Επιτροπής
C)  ΕΕ   άριθ. L 148 τής 28. 6. 1968, σ. 24.
(2) ΕΕ   άριθ. L 291 της 19. 11 . 1979, σ. 17.
(3) ΕΕ   άριθ. L 32 της 9. 2. 1980, σ. 23.
(4) ΕΕ   άριθ. L 10 της 10. 1 . 1981 , σ. 12.
(») ΕΕ   άριθ. L 251 της 5. 10. 1979, σ. 12.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 39/24                      Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       12. 2. 81
            ANNEXE — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX —
                                                              BILAG
                                     Prix de vente en Ecus par 100 kg de produits (')
                                  Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                   Τιμή πωλήσεως είς ΕΝΜ άνά 100 χγρ προϊόντων (')
                                   Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (')
                                       Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (')
                                      Selling price in ECU per 100 kg of product (')
                                       Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne (')
            DEUTSCHLAND
            — Vorderviertel, auf 8 Rippen geschnitten, stammend von :
                 Bullen A                                                                                   180,000
            — Hinterviertel, auf 5 Rippen geschnitten, stammend von :
                 Bullen A                                                                                   238,000
            DANMARK
            — Forfjerdinger, udskåret med 5 ribben, idet slag og bryst bliver siddende på
                 forfjerdingen, af:
                 Kvier 1                                                                                    151,500
                 Stude 1                                                                                    1 53,000
                 Tyre P                                                                                     159,700
                 Ungtyre 1                                                                                  170,000
            — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler«, af:
                 Kvier 1                                                                                    230,400
                 Stude 1                                                                                    233,000
                 Tyre P                                                                                     244,400
                 Ungtyre 1                                                                                  261,000
            FRANCE
            — Quartiers avant, découpe à i côtes, caparaçons faisant partie du quartier avant,
                 provenant des :
                 Bœufs U, R et O                                                                            178,280
                 Jeunes bovins U, R et O                                                                    169,639
            — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola » provenant des :
                 Bœufs U et R                                                                               257,327
                 Bœufs O                                                                                    239,000
                 Jeunes bovins U et R                                                                       247,117
                 Jeunes bovins O                                                                            230,520
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
                tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/
                77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständi­
                gen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr.
                1805/77 angepaßt.
            (') Στήν περίπτωση πού τά προϊόντα άποΟεματοποιοΟνται εκτός τοΟ Κράτους μέλους, στό ό­
                ποίο ύπάγεται ό όργανισμός παρεμβάσεως πού κατέχει αύτά, οί τιμές αύτές προσαρμόζο­
                νται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοΟ κανονισμού (ΕΟΚ) άριό. 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d in­
                tervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                n . 1805 /77 .
            (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat
                deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de be­
                palingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (') Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency respon­
                sible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No
                1805/77.
            (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der lig­
                ger inde med produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med
                bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- 12. 2. 81                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Άρι3. L 39/25
          IRELAND
             Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
             Heifers 2                                                                          173,600
             Steers 1                                                                           180,000
             Steers 2                                                                           180,000
             Hindquarters, straight cut at third rib, from :
             Heifers 2                                                                         228,200
             Steers 1                                                                          236,000
             Steers 2                                                                          236,000
          ITALIA
          — Quarti anteriori, taglio a 8 costole, il pancettone fa parte del quarto anteriore,
             provenienti dai :
             Vitelloni 1                                                                       165,000
             Vitelloni 2                                                                       158,000
          — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola, provenienti dai :
             Vitelloni 1                                                                       251,000
             Vitelloni 2                                                                       240,800
          NEDERLAND
          — Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
             Stieren, le kwaliteit                                                             180,000
             Vaarzen, le kwaliteit                                                             172,000
          — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
             Stieren, le kwaliteit                                                             238,000
             Vaarzen, le kwaliteit                                                             227,000
          UNITED KINGDOM
          A. Great Britain
             — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                 Steers M                                                                      155,000
                 Steers H                                                                      155,000
                 Heifers M/H                                                                   153,000
             — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                 Steers M                                                                      261,000
                 Steers H                                                                      261,000
                 Heifers M/H                                                                   258,300
          B. Northern Ireland
             — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                 Steers L/M                                                                    155,000
                 Steers L/H                                                                    155,000
                 Steers T                                                                      155,000
                 Heifers T                                                                     149,600
             — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                 Steers L/M                                                                    261,000
                 Steers L/H                                                                    261,000
                 Steers T                                                                      261,000
                 Heifers T                                                                     253,700