CELEX: 51987PC0451
Language: es
Date: 1987-09-21
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establecen medidas especiales para la importación de aceite de oliva originario de Túnez (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 451
Vol. 1987/0231
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           COM(87 ) 451  final .
                                           Bruselas , 21 de septiembre de 1987
                                 Propuesta de
                       REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
   por el que se establecen medidas especiales para la importación de
                   aceite de oliva originario de Túnez
                       ( presentada por la Comisión )
C0MC87 ) 451 final
 ---pagebreak---                                          I
                     EXPOSE DES MOTIFS *
Dans le cadre de l' Accord de coopération entre la CEE et la République
tunisienne , le Conseil , en date du 21 octobre 1986 , a convenu de faciliter
l' écoulement effectif sur la Communauté d' une quantité globale de
46.000 tonnes par campagne d' huile d' olive originaire de Tunisie .
Depuis le début de la campagne 1986 / 87 , le Conseil a déjà décidé de
faciliter l' écoulement de 40.000 tonnes d' huile , en attendant l' entrée
en application du Protocole Additionnel de cet Accord .
Compte tenu du fait que la Tunisie a exprimé la nécessité d' exporter dans
les délais les plus brefs une quantité d' huile d' olive d' environ 60C0 tc.-r.e
que cette exigence ne comporte pas un risque de perturbation sur le marche
communautaire ; que le Protocole Additionnel ainsi que les mesures d' appli­
cation ne pourront entrer en vigueur avant la fin de la campagne 1986 / 87 ,
la Commission estime devoir présenter le présent projet de règlement qui
prévoit des mesures visant à appliquer par anticipation et pour la
quantité résidue le de 6.000 tonnes au titre de la campagne 1986 / 87
les dispositions envisagées par le Protocole Additionnel en matière
d' hui le d' olive .
 ---pagebreak---                                    REGLAMENTO (CEE)                        DEL CONSEJO
                   por el que se establecen medidas especiales para la importación de aceite de
                                                  oliva originario de Túnez
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS.                           15.07 A I a) y b) del arancel aduanero común , entera­
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica           mente obtenido en Túnez y transportado directamente de
 Europea, y en particular su artículo 113,                        este país a la Comunidad en su composición de 31 de
                                                                  diciembre de 1985, se percibirá una exacción reguladora
 Visto el Reglamento n° 136/66/CEE del Consejo, de 22 de           especial de 16 ECUS por 100 ki Logramos .
 septiembre de 1966, por el que se establece la organiza­
 ción común de mercados en el sector de las materias
grasas (' ), cuya última modificación la constituye el Regla­
 mento (CEE) n° 191 5/87Í2)» Y Part>cular, su articulo 36,
                                                                  2. La exacción reguladora especial, contemplada en el
 Vista la propuesta de la Comisión,                               apartado 1 , se , aplicará, hasta el límite de una cantidad
 Considerando que las directrices de negociación apro­            máxima de 6 - 000 toneladas de aceite de oliva, a las
 badas por el Consejo el 21 de octubre de 1986 relativas a        importaciones para las que se hayan presentado los certifi­
 la política mediterránea de la Comunidad ampliada,               cados contemplados en el artículo 2 en un plazo de 30
 preven facilitar la comercialización de una cantidad de          días a partir de la fecha de entrada en vigor del presente
 46 000 toneladas de aceite de oliva originario de Túnez,          Reglamento.
 en cada campaña ;                                                     I
                                                                                             Artículo 2
 Considerando que la situación del mercado comunitario
 permite la importación , en condiciones particulares, de          1 . Con vistas a la aplicación de la exacción reguladora
 una cantidad limitada de aceite de oliva originario de           especial , contemplada en el artículo 1 , los importadores
 Túnez en los próximos meses sin riesgo grave de pertur­          deberán presentar a las autoridades competentes de los
 bación                                                           Estados miembros las solicitudes de certificados de impor­
                                                                  tación . Dichas solicitudes deberán ir acompañadas de una
 Considerando que, en virtud de los artículos 97 y 295 del        copia del contrato de compra celebrado con el exportador
                                                                  tunecino .
 Acta de adhesión de 1985, los regímenes preferenciales,
 convencionales o autónomos, aplicados por la Comunidad           2.     Las solicitudes de certificados de importación
 respecto de países terceros en el sector del aceite de oliva     deberán presentarse el lunes o martes de cada semana . Los
 no se aplican ni a España ni a Portugal ; que procede,           miércoles, los Estados miembros comunicarán a la Comi­
 pues, prever medidas para evitar que el aceite de oliva          sión los datos contenidos en las solicitudes que se hayan
 originario de Túnez pueda ser despachado al consumo en           recibido.
 España o en Portugai beneficiándose de una exacción
                                                                  3.     La Comisión contabilizará cada semana las canti­
 reguladora reducida ; que conviene que dichas medidas
sean especificadas en las normas de desarrollo del                dades para las que se hayan presentado solicitudes de
 presente Reglamento ;                                            certificados de importación y autorizará a los Estados
                                                                  miembros para que expidan dichos certificados hasta que
 Considerando que procede establecer normas generales             se agote el contingente . Cuando exista el riesgo de que se
para la expedición de los certificados de importación con         agote tal contingente, la Comisión autorizará a los Estados
el fin de garantizar a los importadores de aceite de oliva        miembros para expedirlos a prorrata de la cantidad dispo­
un acceso igual al contingente en cuestión,                       nible.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :                                                        Artículo 3
                          Artículo 1                              Los certificados de importación contemplados en el artí­
                                                                  culo 2 tendrán un período de validez de noventa días,
 1 . Cuando se importe aceite de oliva que no haya sido
sometido a un proceso de refinado, de las subpartidas
                                                                  Por lo que se refiere a los certificados de importación sin
(' ) DO n“ 172 de 30. 9 . 1966, D. 3025/66.                       fijación anticipada de la exacción reguladora, serán aplica­
(*) DO n“ L 183 de 3 .. 7 198 ( p. 7                              bles las disposiciones previstas en el Reglamento (CEE) n°
 ---pagebreak---                                                                           y
 N » L 179 / 2                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   3. 7. K7
 2041 / 75 de la Comisión , de 25 de julio de 1975, sobre        del tráfico comercial , se establecerán de conformidad con
modalidades especiales de aplicación del régimen de              lo dispuesto en el artículo 38 del Reglamento n° 136/66/
certificados de importación y de exportación y de fijación       CEE .
anticipada en el sector de las materias grasas ('), modifi­
cado en último término por el Reglamento (CEE) n°
3252/86 (¡), a las fianzas y al plazo de expedición de los
certificados .                                                                             Artículo i
                         Artículo 4
                                                                 El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
1 1 ' normas de desarrollo del presente Reglamento, y, en        publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
particuíar las que tengan por objeto evitar la desviación        Europeas.
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 eti cada Estado miembro .
                  Hecho en Bruselas, el
                                                                              Por el Consejo
(' ) DOn-L 213 de 11 . 8. 1975, p. 1 .
O DO n* L 302 de 28 . 10 . 1986, p. 8.
 ---pagebreak---                    FICHE FINANCIERE                                                         t>ME :       14 . 9 . 87
                              ~fe ” ^ 2 Ùd fte st i tut . export . hui Le  d' olive    '          6 - 12 U 0 : TcTMioLCU IBJ
        LIGNE BUDGETAIRE îg . 123 $t0c ^ a g e public                                    CREDITS 0^. 123 ;        76 MioECU ( 8 )
         Ffal- ^-r.ctt.c fprilnupmar'tf'Uft                           1 OH = “>       L NNn cfll fHl *
   2.   INTITULE OE LA IAESURE :
         Proposition de règlement du Conseil prévoyant des mesures spéciales pour l' impor­
         tation d' huile d' olive originaire de Tunisie
   3 . BASE JURKICUE : Art . 36 - Régi . n° 136 / 66 / CEE du Conseil du 22.9.1966
   À » OBJECTIFS DE LA MSSURE i Appliquer de façon autonome certaines dispositions du projet
        de protocole d' adaptation de l' accord CEE / Tunisie : permettre dans les meilleurs
        délais l' importation de 6.000 tonnes d' huile d' olive tunisienne dans la
        Communauté .
  5.   INCIDENCES FINANCIERES                              PERIODE DE 12 MOIS   EXERCICE EN COURS < 875       EXERCICE SUIVANT C 88)
  5.0 DEPENSES A L * CHARGE
         - DU BUDGET DES CE
            ( RESTITUTIONS / INTERVENTIONS )
                                                               +    6                 +    6
         - XDEK           KWXW*X*
         - XDOWXWXjœCXKWSC
  5.1 RECETTES
         - RESSOURCES PROPRES DES CE
             ( PRELEVEMENTS / DROITS DE DOUANE )
                                                               +    1                 +    1
         - xWftMiflMfkllWSWk
                                                             1989                1990
  5.0.1        PREVISIONS DES DEPENSES                           mm                -
  5 ." .1     PREVISIONS DES RECETTES                                                           '
' '.2      MODE DE CALCUL :
I                                               Voir annéxe
  i.O      FINANCEMENT POSSIBLE PAR ( REDITS INSCRITS Au CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION                  OUittWKX
  -• "     RXXNCMEBX FPISGXK3EXWX XACX9«E>0< XHPXK )CXAfX JWEX X30X9CJXOFEXX9W KOUX3( * XB«X JUTIOt# XXXXXXXXXXXXX XOW ttlOK
 ---pagebreak---                                                     5
                           ANNEXE
                                                 Quantité : 6.000 tonnes
A. ETAT DES RECETTES
   Prélèvements à l' importation ( 160 ECU / t )                     ♦  1
B. ETAT DES DEPENSES
   - Restitutions à l' exportation         ( 950 ECU / t )           +  5,7
   - Stockage public   ( 75 X )
     frais d' entrée   ( 20 / 79 Ecu / t )                           +  0,1
     frais de sortie   ( 21,23 Ecu / t )                             + 0,1
     frais de séjour   ( 11,54 Ecu / t / mois                        +  0,2
     frais d' intérêt  ( 7 X)                                        +  0,2
     Total des dépenses                                              +  6,3
   INCIDENCE FINANCIERE NETTE GLOBALE (B - A )                       + 5,3
 ---pagebreak---                                                                             '.ANNEXE II
                                                                  • G.        “
Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur les PME et l' emploi
     1 .   OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT OE L' APPLICATION DE LA
           LEGISLATION POUR LES       ENTREPRISES
           Néant
     2.    AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
           - gU / NON
            -  LESQUELLES
     2.     INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
            ( coût supplémentaires• V
                                      ) •         «ta
                                             ■*,.«•*
                                            •   .*   *. •   •   1
           - IM / NON                                 ■' .
           - CONSEQUENCES
                                                                                          i
     A.
            EFFETS SUR L' EMPLOI                                                          j
            Néant                                                       . .   •          •
                                                                      *                  I
                                                                                         !
     5.     Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES                  j
            SOCIAUX ?                                               \                    j
                                                                                         I
           - UI/ NON                                                                     i
           - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX                                               j
                                   .                                                    I
                                                                                        I
              ^                                    '                                    !
           Y A- T- IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?                    !
                              Ф           .                •  *         •               1
             Néant
                                                                     _J