CELEX: 52002PC0578
Language: nl
Date: 2002-10-16
Title: Gewijzigd voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen (door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-verdrag ingediend)

Avis juridique important

|

52002PC0578

Gewijzigd voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen (door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-verdrag ingediend)  /* COM/2002/0578 def. - COD 2002/0046 */  

Gewijzigd voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD BETREFFENDE DE GRENSOVERSCHRIJDENDE VERPLAATSING VAN GENETISCH GEMODIFICEERDE ORGANISMEN (door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-verdrag ingediend)2002/0046 (COD)Gewijzigd voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD BETREFFENDE DE GRENSOVERSCHRIJDENDE VERPLAATSING VAN GENETISCH GEMODIFICEERDE ORGANISMEN1. Verloop van de procedureIndiening van het voorstel bij de Raad en het Europees Parlement (COM(2002) 85 def. - 2002/0046(COD)) overeenkomstig artikel 175, lid 1, van het Verdrag - 18 februari 2002Advies van het Economisch en Sociaal Comité - 17 juli 2002Advies van het Comité van de Regio's - 16 mei 2002Advies van het Europees Parlement in eerste lezing - 24 september 20022. Doel van het voorstel van de CommissieHet doel van dit voorstel is, in overeenstemming met het voorzorgsbeginsel een gemeenschappelijk kennisgevings- en informatiesysteem voor de uitvoer van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) naar derde landen in te stellen teneinde bij te dragen tot de handhaving van een adequaat beschermingsniveau ten aanzien van de veilige overbrenging, hantering en toepassing van GGO's die ongunstige effecten kunnen hebben op het behoud en de duurzame exploitatie van de biologische diversiteit, mede rekening houdend met het risico voor de menselijke gezondheid.3. Standpunt van de Commissie met betrekking tot de door het Parlement aangenomen amendementenOp de plenaire zitting van 24 september 2002 heeft het Europees Parlement 48 van de 60 ingediende amendementen aangenomen.De Commissie kan 15 amendementen geheel, 12 in beginsel en 2 gedeeltelijk aanvaarden. 19 amendementen zijn voor de Commissie niet aanvaardbaar.Met name aanvaardt de Commissie de amendementen 2, 6, 8, 11, 28, 35, 37, 39, 40, 41, 43, 46, 50, 51 en 56 volledig. De Commissie aanvaardt voorts in beginsel de amendementen 10, 12, 13, 14, 15, 18, 23, 24, 25, 26, 34 en 36. De amendementen 21 en 60 zijn gedeeltelijk aanvaardbaar. De amendementen 1, 3, 4, 5, 7, 9, 16, 17, 27, 29, 30, 31, 32, 38, 44, 45, 47, 53 en 59 kan de Commissie niet aanvaarden.3.1. Door de Commissie aanvaarde amendementenAmendement 2 erkent het fundamentele recht van de burger op een vrije keuze inzake GGO's. Dit is in overeenstemming met de algemene benadering van de Commissie inzake biotechnologie. De Commissie kan dit amendement aanvaarden en stelt derhalve voor, de zinsnede in kwestie toe te voegen aan de 4e overweging van het voorstel.De amendementen 6, 8, 39, 40, 41 en 43 betreffen redactionele verbeteringen van het voorstel en zijn in overeenstemming met het Protocol van Cartagena. De Commissie aanvaardt daarom al deze amendementen en stelt derhalve voor om conform bedoelde 6 amendementen de volgende respectieve onderdelen van het voorstel te wijzigingen: 8e overweging; 13e overweging; artikel 10, lid 1; artikel 10, lid 1, onder b); artikel 11; en artikel 11, lid 2, onder j).Door de amendementen 11 en 56 wordt de vrijstelling van de verplichting tot kennisgeving voor GGO's die bestemd zijn voor doelbewuste introductie in het milieu en waarvan wordt gespecificeerd dat het niet waarschijnlijk is dat zij nadelige gevolgen zullen hebben, overgeheveld van het artikel over de werkingssfeer naar het artikel dat de kennisgeving aan partijen en niet-partijen van invoer behandelt. De Commissie kan beide amendementen aanvaarden aangezien zij alleen de structuur van het voorstel verbeteren en het niet substantieel wijzigen. De Commissie stelt voor, artikel 2, lid 3, van het voorstel te wijzigen overeenkomstig amendement 11 en een nieuw artikel 4, lid 2 bis, aan het voorstel toe te voegen overeenkomstig amendement 56.Amendement 28 verduidelijkt het doel van de informatieprocedure voor GGO's die bestemd zijn om rechtstreeks als voedingsmiddel of diervoerder of voor be- of verwerking te worden gebruikt. De Commissie aanvaardt dit amendement en stelt derhalve voor, artikel 8, lid 1, van het voorstel overeenkomstig te wijzigen.Amendement 35 verbetert de bepalingen van het voorstel inzake de identificatie van GGO's, in overeenstemming met artikel 18 van het Protocol inzake bioveiligheid en het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende de traceerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen. De Commissie aanvaardt dit amendement en stelt daarom de toevoeging voor van een nieuwe bepaling artikel 9, lid 1, eerste alinea, onder b) bis, aan het voorstel.Amendement 37 garandeert een betere omzetting van artikel 11, lid 4, van het Protocol inzake bioveiligheid. De Commissie aanvaardt dit amendement en stelt daarom voor, een nieuw artikel 9 bis aan het voorstel toe te voegen.Amendement 46 stemt de termijnen inzake toezicht en rapportage waarin het voorstel voorziet, af op die van artikel 31, lid 4, van Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu [1]. De Commissie aanvaardt dit amendement en stelt derhalve voor, artikel 14, lid 1, van het voorstel dienovereenkomstig te wijzigen.[1]  PB L 106 van 17.4.2001, blz. 1-39.Amendement 50 bepaalt uitdrukkelijk dat geen kennisgeving hoeft te worden gedaan van latere verplaatsingen van een GGO waarvoor in een gegeven land reeds een vergunning is afgegeven, zulks conform het Protocol inzake bioveiligheid en de in de Gemeenschap gangbare praktijk. De Commissie kan dit amendement aanvaarden en stelt daarom voor, de tekst van dit amendement toe te voegen aan artikel 4, lid 2, van het voorstel.De Commissie aanvaardt ook amendement 51, dat in de lijn ligt van artikel 7 van het oorspronkelijke voorstel. De Commissie stelt daarom voor, een nieuwe bepaling artikel 4, lid 2 bis, aan het voorstel toe te voegen.3.2. Amendementen die door de Commissie gedeeltelijk of in beginsel worden aanvaardAmendement 10 resulteert in een betere samenhang tussen het voorstel en het protocol wat betreft GGO's die geneesmiddelen voor menselijk gebruik zijn. De Commissie aanvaardt het beginsel van het amendement, maar verkiest een eenvoudigere formulering van artikel 2, lid 2, van het voorstel: "Geneesmiddelen voor menselijk gebruik die vallen binnen het toepassingsgebied van andere relevante internationale overeenkomsten of organisaties, zijn van de werkingssfeer van deze verordening uitgesloten."De amendementen 12 en 13 actualiseren het voorstel in het licht van de vaststelling van Verordening (EG) nr. 178/2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vastelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden [2]. De Commissie aanvaardt deze amendementen in beginsel maar vindt het niet noodzakelijk in de tekst de titel van dit besluit voluit te citeren. Dit dient te gebeuren in voetnoten bij artikel 3, punten 7 en 8, van het voorstel.[2]  PB L 31 van 1.2.2002, blz. 1-24.Amendement 14 schrapt de definitie van "kennisgever" in artikel 3, punt 11, van het voorstel. In haar oorspronkelijke voorstel wou de Commissie rekening houden met het feit dat in de praktijk de "kennisgever" en de "uitvoerder" verschillende rechtspersonen kunnen zijn. Aan deze kwestie kan echter ook een algemeen-civielrechtelijke oplossing worden gegeven en daarom volstaat het als in het voorstel uitsluitend de "uitvoerder" wordt genoemd, in overeenstemming met het Protocol inzake bioveiligheid. De Commissie kan de schrapping van artikel 3, punt 11, van het voorstel dus in principe aanvaarden, maar alleen indien het begrip "kennisgever" uit alle taalversies wordt geweerd en niet alleen uit de Zweedse, zoals uit de formulering van amendement 4 [3] zou kunnen worden afgeleid.[3]  Dat door de Commissie onder meer om deze reden niet kan worden aanvaard. Zie eveneens de amendementen 23 en 60.Amendement 15 beoogt de vereenvoudiging van de definitie van "uitvoerder". De definitie in het huidige voorstel is ontleend aan het communautair douanewetboek. De Commissie deelt de wens van het Parlement om de formuleringen in het voorstel zo eenvoudig mogelijk te houden, maar de door het Parlement voorgestelde definitie is niet noodzakelijk conform de douaneprocedures. De Commissie kan amendement 14 in beginsel aanvaarden, op voorwaarde dat in artikel 3, punt 14, van het voorstel in plaats van de oorspronkelijke tekst een verwijzing naar het desbetreffende artikel van de douanecode wordt toegevoegd, naar analogie van de technische definities overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG. De definitie zou dan kunnen luiden: "'Uitvoerder': exporteur als omschreven in artikel 788 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek."Amendement 18 beoogt een definitie te geven van "grensoverschrijdende verplaatsing". De Commissie kan dit amendement in beginsel aanvaarden. Het dient echter zo te worden geherformuleerd dat duidelijk wordt dat: (i) het begrip "doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsingen" niet de invoer van GGO's in de Europese Unie en evenmin verplaatsingen van GGO's tussen lidstaten van de Europese Unie omvat; en (ii) het begrip "onbedoelde grensoverschrijdende verplaatsingen" bovengenoemde situaties wél omvat. Dit is nodig met het oog op het bepaalde in artikel 14 van het Protocol inzake bioveiligheid. Het nieuwe artikel 3, punt 16 bis, van het voorstel komt dan als volgt te luiden: "'Grensoverschrijdende verplaatsing': de doelbewuste of onbedoelde verplaatsing van een genetisch gemodificeerd organisme vanuit een partij of niet-partij naar een andere partij of niet-partij, met uitsluiting van doelbewuste verplaatsingen naar en tussen partijen of niet-partijen die deel uitmaken van de Gemeenschap."Amendement 23 beoogt een nadere omschrijving van de informatieplicht van de uitvoerders ten aanzien van de lidstaten en de Europese Commissie wat grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's betreft. Voorts wordt bepaald dat bedoelde informatie door de Commissie publiek wordt gemaakt. De Commissie kan dit amendement in beginsel aanvaarden, maar zij stelt voor, het amendement in twee zinnen op te splitsen en de volgende aanpassingen aan te brengen. De schrapping van de verwijzing naar de "kennisgever" in de eerste zin van artikel 6 van het voorstel kan worden aanvaard, in overeenstemming met amendement 14 (betreffende artikel 3, punt 11) en amendement 16 (betreffende artikel 4, lid 1)). Dit dient evenwel in alle taalversies te geschieden en niet alleen in de Zweedse, zoals uit de formulering van amendement 4 zou kunnen worden afgeleid. De tweede zin van amendement 23 is niet aanvaardbaar, aangezien de kennisgeving wordt gericht aan een derde land en niet aan de Commissie, en dat derde land zelf dient te bepalen hoe met bedoeld document wordt gehandeld. Het ligt dus niet op de weg van de Commissie deze kennisgeving publiek te maken.De amendementen 24 en 25 moeten worden gezien in het licht van het bepaalde in artikel 21 van het Protocol inzake bioveiligheid, dat handelt over vertrouwelijke informatie. In het oorspronkelijke voorstel werd deze kwestie niet aangeroerd omdat zij valt onder bestaande Gemeenschapswetgeving, namelijk artikel 25 van Richtlijn 2001/18/EG. De Commissie kan beide amendementen in beginsel aanvaarden, aangezien zij het oorspronkelijke voorstel verduidelijken. De Commissie wenst evenwel een verwijzing naar Richtlijn 2001/18/EG toe te voegen om de samenhang met dit onderdeel van de wetgeving te garanderen. De Commissie stelt de volgende nieuwe formulering van het nieuwe artikel 6 bis van het voorstel voor: "Overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG stellen de Commissie en de bevoegde instanties aan derden geen vertrouwelijke gegevens beschikbaar waarvan uit hoofde van deze verordening kennis is gegeven en beschermen zij de intellectuele-eigendomsrechten die verband houden met de ontvangen gegevens. De uitvoerder kan in de kennisgeving die overeenkomstig deze verordening [4] wordt ingediend, aangeven van welke gegevens [...]". Om dezelfde reden stelt de Commissie de volgende wijziging van de aanhef van het nieuwe artikel 6 ter voor: "Overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG mogen in geen enkel geval onderstaande gegevens als vertrouwelijk worden beschouwd [...]".[4]  Redactionele wijziging.Amendement 26 betreft een redactionele wijziging waar de Commissie in beginsel mee instemt. De Commissie stelt voor, de woorden "zorgt voor kennisgeving van" in het oorspronkelijke artikel 7 van het voorstel te wijzigingen in "geeft kennis van", overeenkomstig de oorspronkelijke formulering in het protocol [5].[5]  [Voetnoot niet van toepassing op de Nederlandse versie].Amendement 34 is in overeenstemming met de identificatievoorschriften van het protocol alsook met de bepalingen van het voorstel van de Commissie betreffende de traceerbaarheid en etikettering van GGO's. De Commissie kan het dan ook in beginsel aanvaarden. De informatie bedoeld in bijlage 1, onder e) t/m i), is echter reeds beschikbaar via de eenduidige code(s). De Commissie stelt dan ook voor, aan artikel 9, lid 1, eerste alinea, onder b), van het voorstel de bij het amendement voorgestelde tekst toe te voegen met weglating van de verwijzing naar de punten e) t/m i), die overbodig is.De Commissie kan in beginsel akkoord gaan met amendement 36, aangezien dit in overeenstemming is met artikel 18 van het Protocol inzake bioveiligheid. Zoals zij thans is geformuleerd is deze bepaling, gezien de ruime werkingssfeer van het protocol, echter te algemeen en staat zij niet in verhouding tot het beoogde doel. Indien een dergelijke bepaling wordt toegevoegd, dient zij alleen te voorzien in een verklaring van overeenstemming van de betrokken verplaatsing met de eisen van de voorgestelde verordening die door de uitvoerders moeten worden nageleefd. De Commissie stelt voor, artikel 9, lid 1, eerste alinea, onder b) ter, van het voorstel als volgt te formuleren: "d) een verklaring dat de verplaatsing in overeenstemming is met de relevante bepalingen van deze verordening."Amendement 21 verduidelijkt de procedure die moet worden gevolgd wanneer een partij van invoer geen besluit neemt met betrekking tot een kennisgeving van een GGO. De Commissie kan dit amendement ten dele aanvaarden. De nieuwe kop van artikel 5 van het voorstel alsook de eerste zin zijn aanvaardbaar, aangezien zij in overeenstemming zijn met het oorspronkelijke voorstel en het Protocol inzake bioveiligheid. Ook de tweede en derde zin zijn aanvaardbaar omdat zij de samenhang van het voorstel met het protocol ten goede komen. De vierde zin kan niet worden aanvaard omdat zij verder gaat dan de bepalingen van het protocol en prejudicieert op toekomstige internationale discussies en regelingen. Het protocol zegt alleen dat het achterwege blijven van een antwoord of besluit geen instemming inhoudt. Het voorziet als zodanig niet in een uitvoerverbod in dergelijke situaties [6].[6]  Om dezelfde reden kan de Commissie de eerste zin van amendement 60 niet aanvaarden.Amendement 60 beoogt een verduidelijking van de kennisgevingsprocedure voor GGO's die bestemd zijn voor doelbewuste introductie in het milieu. De Commissie kan dit amendement gedeeltelijk aanvaarden en stelt voor, artikel 4, lid 1, als volgt te herformuleren. De eerste zin is niet aanvaardbaar omdat zij verder reikt dan de bepalingen van het protocol en prejudicieert op toekomstige internationale discussies en regelingen [7]. De tweede zin kan worden aanvaard, maar dan zonder de woorden "rechtstreeks of niet-rechtstreeks", aangezien het hoe dan ook onmogelijk is om vanuit de EU het verdere gebruik van een GGO in de partij van invoer te bewaken. De derde zin werd door het Parlement niet geamendeerd. De vierde zin, als geamendeerd, is aanvaardbaar in overeenstemming met de amendementen 14 en 23.[7]  Zie eveneens amendement 21.3.3. Niet door de Commissie aanvaarde amendementenDe Commissie kan niet instemmen met amendement 1, dat de schrapping inhoudt van de in de derde overweging van het voorstel opgenomen verwijzing naar een mogelijke wijziging van Richtlijn 2001/18/EG door de op het getouw staande verordening betreffende de traceerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen. Het gewijzigde voorstel van de Commissie voor bedoelde verordening betreffende de traceerbaarheid en etikettering van GGO's voorziet nog steeds in de wijziging van Richtlijn 2001/18/EG. De Commissie kan dit amendement dan ook niet aanvaarden.De amendementen 3 en 4 zijn zowel redactioneel als wat de inhoud betreft problematisch:- wat het taalkundige aspect betreft: de vervanging, krachtens beide amendementen, van "bör" door "skall" in de Zweedse tekst van de 6e en 7e overweging van het voorstel vormt een anomalie ten opzichte van de interinstitutionele regels inzake de formulering van overwegingen. (In tegenstelling tot de bepalingen van het dispositief worden overwegingen namelijk niet in de gebiedende wijs gesteld.)- wat de inhoud betreft: amendement 3 voegt aan de 6e overweging een verwijzing toe naar het voorzorgsbeginsel, wat op zich geen probleem hoeft te vormen, maar wat dient te geschieden in alle talen en niet uitsluitend in het Zweeds. Hetzelfde geldt voor amendement 4, krachtens hetwelk in de 7e overweging een belangrijke substantiële wijziging wordt aangebracht (schrapping van de verwijzing naar de "kennisgever", wat resulteert in een verwijzing naar de uitvoerder alléén): dit dient in alle talen te geschieden en niet alleen in het Zweeds.Om deze redenen kan de Commissie de amendementen 3 en 4 in hun huidige vorm niet aanvaarden.De amendementen 5 en 47 stellen de belangrijke kwestie van de capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden aan de orde, maar voorzien niet in enig praktisch mechanisme. De Commissie is van mening dat dit vraagstuk beter in een ander, geschikter kader kan worden aangepakt, bij voorbeeld dat van het Europees Ontwikkelingsfonds. Daarom kan zij deze amendementen niet aanvaarden.De amendementen 7 en 45 stellen het probleem van de milieuaansprakelijkheid aan de orde. De Commissie meent dat het onderhavige voorstel niet het juiste instrument is om dit vraagstuk aan te pakken. Dit dient te geschieden middels het horizontale instrument ter regeling van de milieuaansprakelijkheid dat momenteel op Gemeenschapsniveau wordt besproken en, parallel daarmee, middels internationaal overleg terzake. De Commissie kan deze amendementen daarom niet aanvaarden.In amendement 9 wordt beklemtoond dat uitvoerders het regelgevingskader van het invoerende land met betrekking tot GGO's dienen na te leven. De Commissie is van mening dat deze verplichting impliciet van kracht is en dat de toegevoegde tekst overbodig is. Bovendien valt te vrezen dat een dergelijke bepaling een a priori legitimering zou kunnen vormen voor wetgeving van derde landen die niet in overeenstemming is met het Protocol inzake bioveiligheid (met name vergunningsprocedures die niet op een wetenschappelijke risicobeoordeling zijn gebaseerd). Om deze redenen kan de Commissie dit amendement niet aanvaarden.De amendementen 16 en 17 resulteren in een terminologische moeilijkheid. "Sluiten" is de geëigende algemene term, ook al is "ratificeren" couranter in het gewone taalgebruik. Het begrip "sluiten" is voldoende ruim om de uiteenlopende termen die in de verschillende lidstaten en op internationaal niveau worden gebruikt, te omvatten. De Commissie kan deze amendementen dan ook niet aanvaarden.Amendement 27 legt de Commissie de verplichting op, het Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid namens de Gemeenschap in kennis te stellen van ieder definitief besluit over het gebruik in de Gemeenschap, inclusief het in de handel brengen, van GGO's die het voorwerp kunnen zijn van grensoverschrijdende verplaatsingen met het oog op introductie in het milieu. Dit is niet in overeenstemming met de procedures waarin wordt voorzien bij de artikelen 8, 9, 10 en 12 van het Protocol inzake bioveiligheid voor voor doelbewuste introductiebestemde GGO's en bij artikel 11 van dat protocol voor GGO's die bestemd zijn om als voedingsmiddel of diervoerder of voor be- of verwerking te worden gebruikt. Hierdoor dreigt juridische onzekerheid te ontstaan. De Commissie kan daarom dit amendement niet aanvaarden.Amendement 29 doet een fundamenteel probleem ontstaan. Om te beginnen voorziet het met betrekking tot GGO's die bestemd zijn om rechtstreeks als voedingsmiddel of diervoerder of voor be- of verwerking te worden gebruikt, in procedures die niet geheel in overeenstemming zijn met artikel 11 van het Protocol inzake bioveiligheid. Belangrijker nog is dat de beperking van de communautaire uitvoer tot GGO's waarvan het rechtstreekse gebruik als voedingsmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking in de EU werd goedgekeurd, in tegenspraak is met artikel 12 van Verordening (EG) nr. 178/2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving. De Commissie kan dit amendement dan ook niet aanvaarden.Amendement 30 gaat de werkingssfeer van zowel het Protocol inzake bioveiligheid als het voorstel betreffende de traceerbaarheid en etikettering van GGO's te buiten, in het bijzonder doordat het toepassingsgebied van het voorstel erdoor wordt uitgebreid tot voedingsmiddelen en diervoerders die met behulp van GGO's worden geproduceerd. De Commissie staat erop dat de coherentie tussen de verschillende onderdelen van de biotechnologie wetgeving wordt gehandhaafd, en zij kan dit amendement dus niet aanvaarden.Amendement 31 betreffende de doorvoer van GGO's is niet helemaal conform artikel 6, lid 1, van het Protocol inzake bioveiligheid, met name omdat vervoer en doorvoer met elkaar worden verward en omdat geen melding wordt gemaakt van de rol van het Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid. Artikel 7 van het voorstel van de Commissie is niet alleen duidelijker maar ook beter in overeenstemming met het protocol. Om deze redenen kan de Commissie amendement 31 niet aanvaarden.Amendement 32 beoogt een omstandige specificatie van de verplichting om begeleidende informatie mede te delen bij elke stap in de grensoverschrijdende verplaatsing van een GGO (met name bij doorvoer en opslag). Het amendement is echter nogal omslachtig geformuleerd en de toegevoegde waarde is beperkt, aangezien de oorspronkelijke bepalingen reeds alle praktijksituaties behelzen die het Parlement gereguleerd wenst te zien. Daarom aanvaardt de Commissie dit amendement niet en verkiest zij de oorspronkelijke formulering, die duidelijker en algemener is en mogelijke praktische problemen en juridische hiaten helpt te vermijden.De amendementen 38 en 59 leggen de lidstaten de verplichting op, passende maatregelen te nemen ter voorkoming van onbedoelde grensoverschrijdende verplaatsingen van levende gemodificeerde organismen. De Commissie is de mening toegedaan dat het begrip "onbedoelde grensoverschrijdende verplaatsing" hoofdzakelijk ongevallen omvat. Dit aspect is in het Gemeenschapsrecht reeds adequaat geregeld, namelijk bij Richtlijn 2001/18/EG. De Commissie kan daarom deze amendementen niet aanvaarden.Amendement 44 verplicht de lidstaten ertoe, na onderling overleg regels vast te stellen inzake uniforme sancties op overtredingen van de bepalingen van de voorgestelde verordening. Deze kwestie valt evenwel onder de bevoegdheid van de lidstaten. Hoewel het geen twijfel laat dat coördinatie noodzakelijk is en de harmonisatie van de sancties moet worden aangemoedigd, is dit een kwestie die juridisch niet bij een communautaire verordening kan worden geregeld. Daarom kan de Commissie dit amendement niet aanvaarden.Amendement 53 stelt dat doorvoer binnen het toepassingsgebied van het voorstel valt. De Commissie is van mening dat de kennisgevings- en informatieprocedures waarin het voorstel voorziet, nu reeds op doorvoer van toepassing zijn. Daarom aanvaardt de Commissie dit amendement niet.4. Gewijzigd voorstelGelet op artikel 250, lid 2, van het EG-Verdrag wijzigt de Commissie haar voorstel zoals hierboven is aangegeven.