CELEX: 52009PC0564
Language: sv
Date: 2009-10-22
Title: Förslag till rådets förordning om ändring av bilagorna A och B till förordning (EG) nr 1346/2000 om insolvensförfaranden

Viktigt rättsligt meddelande

|

52009PC0564

Förslag till rådets förordning om ändring av bilagorna A och B till förordning (EG) nr 1346/2000 om insolvensförfaranden  /* KOM/2009/0564 slutlig */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 22.10.2009KOM(2009)564 slutligFörslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom ändring av bilagorna A och B till förordning (EG) nr 1346/2000 om insolvensförfarandenFörslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom ändring av bilagorna A och B till förordning (EG) nr 1346/2000 om insolvensförfarandenEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRODNINGmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1346/2000 av den 29 maj 2000 om insolvensförfaranden[1], särskilt artikel 45,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I bilagorna A och C till förordning (EG) nr 1346/2000 förtecknas beteckningarna i medlemsstaternas nationella lagstiftning på de insolvensförfaranden som avses i artikel 2 a i den förordningen respektive på de förvaltare som avses i artikel 2 b i den förordningen.(2) Den 2 mars 2009 underrättade Belgien på grundval av artikel 45 i förordning (EG) nr 1346/2000 kommissionen om ändringar rörande förteckningarna i bilagorna A och C till den förordningen.(3) Förenade kungariket och Irland omfattas av förordning (EG) nr 1346/2000 och deltar därför, enligt artikel 45 i förordningen, i antagandet och tillämpningen av denna förordning.(4) I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokollet om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, deltar Danmark inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller tillämplig på Danmark.(5) Förordning (EG) nr 1346/2000 bör därför ändras i enlighet med detta.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EG) nr 1346/2000 ska ändras på följande sätt:1. I bilaga A ska beteckningarna på insolvensförfaranden som rör Belgien ersättas med följande:”BELGIË/BELGIQUE-  Het faillissement / La faillite-  Degerechtelijke reorganisatie/ La réorganisation judiciaire-  De collectieve schuldenregeling / Le règlement collectif de dettes-  De vrijwillige vereffening / La liquidation volontaire-  De gerechtelijke vereffening / La liquidation judiciaire-  De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet / Le dessaisissement provisoire, visé à l’article 8 de la loi sur les faillites”2. I bilaga C ska beteckningarna på förvaltare som rör Belgien ersättas med följande:”BELGIË/BELGIQUE-  De curator / Le curateur-  De gedelegeerd rechter / Le juge-délégué-  De schuldbemiddelaar / Le médiateur de dettes-  De vereffenaar / Le liquidateur-  De voorlopige bewindvoerder / L’administrateur provisoire”Artikel 2Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .Denna förordning ska till alla delar vara bindande och direkt tillämplig i varje medlemsstat i enlighet med fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.Utfärdad i Bryssel den […]På rådets vägnarOrdförande [1] EGT L 160, 30.6.2000, s 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 788/2008 (EUT L 213, 8.8.2008, s. 1).