CELEX: 31983R2403
Language: de
Date: 1983-08-24 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 2403/83 DER KOMMISSION VOM 24. AUGUST 1983 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZENMEHL AN DAS WELTERNAEHRUNGSPROGRAMM IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

Nr. L 236/8                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               26. 8 . 83
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 2403/83 DER KOMMISSION
                                                vom 24. August 1983
               über die Lieferung von Weichweizenmehl an das Welternährungsprogramm im
                                           Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                               Die Durchführung dieser Maßnahmen ist gemäß den
GEMEINSCHAFTEN —                                              Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der
                                                              Kommission vom 22. Juli 1980 über allgemeine
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­             Durchführungsbestimmungen               für    bestimmte
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                               Nahrungsmittelhilfeaktionen auf dem Getreide- und
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des             Reissektor Q, zuletzt geändert durch die Verordnung
Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame                (EWG) Nr. 3323/81 (8), vorzusehen. Es ist erforderlich,
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert          für die geplante gemeinschaftliche Maßnahme die
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1451 /82 (2),                  Merkmale der zu liefernden Erzeugnisse sowie die
                                                              Lieferbedingungen genau vorzuschreiben, die im
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des             Anhang dieser Verordnung aufgeführt sind.
Rates vom 29. Oktober 1975 über die Kriterien für die
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­           Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
hilfe (3), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.            entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                              schusses für Getreide —
3331 /82 (4), insbesondere auf Artikel 6,
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom 23.         HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Oktober 1962 über den Wert der Rechnungseinheit
und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik
                                                                                    Artikel 1
anzuwendenden Umrechnungskurse (*), zuletzt geän­
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (*),              Die britische Interventionsstelle ist gemäß den
insbesondere auf Artikel 3,
                                                              Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,                   und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit
                                                              der Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferver­
in Erwägung nachstehender Gründe :                            fahren beauftragt.
Am 26. April 1982 äußerte der Rat der Europäischen                                  Artikel 2
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer
gemeinsamen Maßnahme 34 Tonnen Getreide an                    Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
das Welternährungsprogramm im Rahmen seines                   chung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
Nahrungsmittelhilfeprogramms für 1982 zu liefern.             schaften in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 24. August 1983
                                                                       Für die Kommission
                                                                           Poul DALSAGER
                                                                    Mitglied der Kommission
(') ABl. Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 164 vom 14. 6. 1982, S. 1 .
(3) ABl. Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89.
(j ABl. Nr. L 352 vom 14. 12. 1982, S. 1 .
O ABl. Nr. 106 vom 30. 10. 1962, S. 2553/62.                  O ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, S. 11 .
M ABl. Nr. L 263 vom 19. 9. 1973, S. 1 .                      (*) ABl. Nr. L 334 vom 21 . 11 . 1981 , S. 27.
 ---pagebreak--- 26. 8 . 83                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 236/9
                                                         ANHANG
             1 . Programm : 1982
             2. Empfänger : Welternährungsprogramm (WEP)
             3. Bestimmungsort oder -land : Gambia
             4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
             5. Gesamtmenge : 25 Tonnen (34 Tonnen Getreide)
             6 . Anzahl Partien : 1
             7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                 Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House, 2 Queens Walk, UK-Reading RGl
                 7QW, Berks (telex 848 302)
             8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
             9 . Merkmale der Ware :
                 — Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                     lingen
                 — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H.
                 — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse)
                 — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., (bezogen auf die Trockenmasse)
           10. Aufmachung :
                 — in neuen Säcken (')
                     — Jutesäcke mit einem Gewicht von mindestens 600 g oder
                     — Säcke aus einer Mischung von Jute und Polypropylen mit einem Gewicht von mindestens
                         335 g
                 — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                 — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                     „GAMBIA 625 / P3 / WHEAT FLOUR / BANJUL / GIFT OF THE EUROPEAN
                     ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF WORLD FOOD PROGRAMME"
           1 1 . Ladehafen :
                 Kopenhagen, Arhus, Hamburg, Bremen, Rotterdam, Antwerpen, London, Liverpool, Belfast,
                 Dublin, Le Havre, Rouen, Marseille, Dünkirchen, Genua, Triest oder jeder andere Hafen der
                 Gemeinschaft, der in Verkehrsverbindung mit dem Empfängerland steht (2)
           12. Lieferungsstufe : fob
           13 . Löschhafen : —
           14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
           15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 5. September 1983 um 12.00 Uhr
           16. Verladefrist : 7. bis 30. September 1983
           17 . Kaution : 12 ECU/Tonne
           (') Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke dersel­
                ben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern. Diese Säcke müssen außer der Auf­
                schrift auch ein großes R tragen.
           (2) In allen Fällen, wo keiner der oben aufgeführten Häfen gewählt wird, ist dem Angebot eine Erklä­
                rung der zuständigen Hafenbehörden beizufügen, in der bescheinigt wird, daß der Hafen während
                der Frist gemäß Punkt 16 in Verkehrsverbindung mit dem Empfängerland steht.