CELEX: 51981PC0048
Language: it
Date: 1981-02-13
Title: 

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 48
Vol. 1981/0012
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            C0MC81 ) 48 def .
                                            Bruxelles . 13 febbraio 1981
                            Proposta di
                REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
    recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di
    un contingente tariffario comunitario di carote , della
    sottovoce ex 07.01 G II della Tariffa doganale comune ,
                     originarie di Cipro ( 1981 )
            ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                        A                           \/
                                     /•
                                    h ;
                                           V7
                                           V
                                                        •••'    c?
                                                                       v'A
                                    LI
                                    [ -
                                         I        ■">'
                                                  C"        "j* \
                                                                        '' H
                                                                           fol
                                     Y' \       j      o .£
                                      VA      V           ^            >rV
                                       vV                        .,.v77
C0MC81 ) 48 def .
 ---pagebreak---                                    MOTIVAZIONE
L'Articolo 2 del regolamento (CEE) n     /... del Consiglio che stabilisce il regime
applicabile agli scambi commerciali con la Repubblica di Cipro, oltre la data di
scadenza della prima tappa dell'accordo di associazione CEE/Cipro del 1973 ,
prevede per l'anno 1981 l'apertura di un contingente tariffario comunitario per
l'importazione nella Comunità di 2.300 tonnellate di carote, originarie di Cipro,
della sottovoce ex 07.01 G II della Tariffa doganale comune. I dazi doganali
applicabili nel limite di questo contingente tariffario sono pari al U0 % dei dazi
doganali effettivamente applicati nei confronti dei paesi terzi.
E' pertanto opportuno aprire detto contingente tariffario.
               /
Per quanto riguarda le modalità di gestione che devono essere applicate da tutti
gli Stati membri, la Commissione propone il sistema "mano a mano" (au fur et à
mesure).
                               » ■
A tal fine viene presentata la proposta allegata.
 Allegato : 1 proposta di regolamento.
 ---pagebreak---                                     PROPOSTA        01
                               }  -
                     REGOLAMENTO (CEE)                       DEL CONSIGLIO
recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario
 di carote, della sottovoce ex 07.01 G li della tariffa doganale comune, originarie di Cipro
                                             ( 1981 )
                    IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
                   visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                   europea, in particolare l'articolo 113 ,
                   vista la proposta della Commissione,
      Considerando che L' articolo 2 del regolamento ( CEE )
       n         /.... del Consiglio che stabilisce il regime
       applicabile agli scambi commerciali con la Repub­
       blica di Cipro , oltre La data di scadenza della v
       prima tappa dell' accordo che istituisce un' associa~
       z ione tra la Comunità economica europea e la Re~
       pubblica di Cipro ( 1 )/ prevede l'apertura di un contin­
                      gente tariffario comunitario di 2 300 tonnellate di ca­
                      rote della sottovoce ex 07.01 G II della tariffa doganale
                   , comune, originarie di Cipro, a dazio doganale pari al
                      40 % del dazio della tariffa doganale comune per il pe­
                      riodo dal l' aprile al 15 maggio 1961 ; che è pertanto
                      opportuno aprire il contingente tariffario comunitario
                      in questione per questo periodo ;
                      considerando che è opportuno garantire in particolare
                      l'uguaglianza e la continuità di accessori tutti gli im­
                      portatori della Comunità al predetto contingente e l'ap-
                    . plicazione, senza interruzione, delle aliquote previste per
                      detto contingente a tutte le importazioni dei prodotti in
                      questione in tutti gli Stati membri, fino ad esaurimento
                      del contingente stesso ; che tuttavia, trattandosi di un
                      contingente tariffario relativamente di piccola entità e di
                      un periodo d'applicazione molto .breve, pare possibile
                      assegnare la totalità del volume contingentale alla ri­
                      serva comunitaria e prevedere la possibilità che gli Stati
                      membri che ne abbiano un fabbisogno prelevino quanti­
                      tativi appropriati da tale riserva ; che le aliquote Così
                      prelevate dalla riserva devono essere valide fino alla fine
            ,         del periodo contingentale; che tale metodo di gestione
                      richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e
                      la Commissione, la quale deve, in particolare, poter se-       >
                      guire il grado di esaurimento del volume del contingente
                      ed informarne gli Stati membri ;
              6U n . L                      del                , pag .
 ---pagebreak---         . considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
          'dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
         . riuniti e rappresentati dall'unione economica Betieiux,
            tutte le operazioni relative alla gestione delle aliquote
            attribuite a detta unione economica possono essere ef­
            fettuate da uno dei suoi membri,
            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                    Articolo 1
             1 . Dal l' aprile al 15 maggio 1981 , il dazio della ta­
            riffa doganale comune per le carote della sottovoce
            ex 07.01 G II deila tariffa doganale comune, originarie
          , di Cipro, è sospeso al 6,8 % nei limiti di un contingente .
            tariffario comunitario di 2 300 tonnellate. •
  Nei limiti di questo contingente tariffario , La
  Grecia applica dazi doganali calcolati in
   conformità delle disposizioni stabilite in materia
   dal regolamento ( CEE ) n . .......
   Si applica il protocollo relativo alla definizio­
   ne della^ nozione di prodotti originari e ai metodi
   di cooperazione amministrativa ( 1 ) allegato al prò
   tocollo aggiuntivo all' accordo che istituisce un' a
   sociazione tra la Comunità economica europea e la
   Repubblica di Cipro .
          2 . Il volume del contingente tariffario dì cui al para­
          grafo 1 costituisce la riserva.
          3 . Se in uno Stato membro insorge la necessità di pro­
          curarsi i prodotti in questione, tale Stato preleva un'ali­
          quota adeguata dalla riserva, sempreche la consistenza
          della stessa lo consenta.
          4 . Le aliquote prelevate in applicazione del paragrafo 3
          sono valide sino al 15 maggio 1981 „
                                   Articolo 2
           1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
           affinché l'apertura delle aliquote da essi prelevate in ap­
          plicazione dell' articolo 1 renda possibili le imputazioni,
          senza discontinuità, sulle loro parti cumulate del con­
          tingente comunitario.
           2 . Ciascuno Stato memoro garantisce agli importatori
          dei prodotti in questione, stabiliti nel suo territorio, la
           facoltà di attingere liberamente alle aliquote assegna­
           tegli.
GU n . L 339 del 28.12.1977 , pag . 19 .
 ---pagebreak---                                                           ~ 3 *•
                                  3. Gli Stari membri procedono all'imputazione delle
                                  importazioni dei prodotti in questione sulle loro ali­
                                  quote man mano che tali prodotti sono presentati in
                                  dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione in
                                  libera pratica.
                                  4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
                                  membri viene rilevato in base alle importazioni impu­
                                  tate alle condizioni definite al paragrafo 3* .
                                                          Articolo 3
                                  Su richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
                                  formano delle importazioni dei prodotti in questione ef­
                                  fettivamente imputate sulle loro aliquote.
                        Articolo 4                             ;         '                Articolo S
Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta-             Il presente regolamento entra in vigore il 1° aprile 198 1 .
mente affinché sia rispettato il presente regolamento».
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
            . ciascuno degli Stati membri.
           • Fatto a Bruxelles, addì              198 1 .
                                                                                      Per il Consiglio
                                                                                       Il Présidente