CELEX: C2000/149/68
Language: es
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Asunto T-50/00: Recurso interpuesto el 8 de marzo de 2000 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Dalmine Spa

27.5.2000              ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 149/35
Las alegaciones y motivos de la demandante son semejantes                El Reglamento impugnado modificó radicalmente la normativa
en lo esencial a los expuestos en los asuntos T-186/97 (1),              preexistente. Dicha disposición tuvo como efecto excluir del
T-187/97, T-191/97, T-192/97, T-210/97 y T-211/97.                       ámbito de aplicación de la subpartida 2001 90 50 a aquellas
                                                                         setas conservadas en vinagre o ácido acético, las cuales tienen,
                                                                         sin embargo, un contenido de sal superior al 2,5 % en peso
(1) DO C 318 de 18.10.97, p. 17.                                         aun cuando la citada sal se haya añadido a efectos únicamente
                                                                         de su preparación y no de su conservación. En lo sucesivo, a
                                                                         los citados productos se les aplicará un régimen arancelario
                                                                         mucho más oneroso, a saber el previsto en la subpartida
                                                                         2003 10 de la Nomenclatura Combinada.
                                                                         En apoyo de sus pretensiones, la demandante alega:
Recurso interpuesto el 8 de marzo de 2000 contra la                      — La incompetencia de la Comisión, a la luz del artı́culo 26
Comisión de las Comunidades Europeas por la sociedad                         del Tratado CE.
     I.P.O.S.E.A., propiedad de Giusto Masiello & Figli
                                                                         — La infracción y la aplicación indebida del artı́culo 9 del
                                                                              Reglamento no 2658/87, base jurı́dica del Reglamento
                        (Asunto T-49/00)                                      impugnado, en la medida en que no pueden utilizarse las
                                                                              atribuciones conferidas a la Comisión por el citado pre-
                         (2000/C 149/67)                                      cepto, que son de carácter ejecutivo, para modificar
                                                                              unas disposiciones sustantivas que regulan el régimen
                                                                              arancelario de las mercancı́as. Por otra parte, en el presente
                                                                              caso, no concurren las condiciones necesarias que permiti-
                 (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                              rı́an modificar las disposiciones anteriormente vigentes.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   — La violación del principio de igualdad de trato, en la
Europeas se ha presentado el 8 de marzo de 2000 un recurso                    medida en que el nuevo Reglamento hace recaer todas las
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado                     cartas sobre los productores y los importadores de setas
por la sociedad I.P.O.S.E.A., representada por el Sr. Andrea                  conservadas en vinagre o ácido acético, si bien elaboradas
Guarino y Me Alain Lorang, Abogados de Roma y de Luxem-                       utilizando un alto contenido de sal.
burgo.
                                                                         La demandante considera además que el Reglamento impug-
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia            nado tiene una motivación insuficiente y contradictoria, y que
que:                                                                     viola al propio tiempo el principio de proporcionalidad ası́
                                                                         como los principios relativos a la protección de la confianza
— Anule el Reglamento (CE) no 2626/99 de la Comisión.                   legı́tima.
— Condene a la Comisión al pago de las costas del procedi-              (1) DO L 321, de 14.12.1999, p. 3.
    miento.                                                              (2) DO L 170, de 28.6.1997, p. 13.
Motivos y principales alegaciones
La demandante en el presente asunto, una empresa importa-
dora de legumbres y hortaliza, destinadas al consumo humano,
impugna el Reglamento (CE) no 2626/99 de la Comisión, por               Recurso interpuesto el 8 de marzo de 2000 contra la
el que se modifica el Anexo I del Reglamento (CEE) no 2658/87            Comisión de las Comunidades Europeas por Dalmine Spa
del Consejo relativo a la Nomenclatura Arancelaria y Estadı́stica
y al Arancel Aduanero Común (1). Uno de los principales
productos elaborados por la citada sociedad son las setas de la                                   (Asunto T-50/00)
especie Agaricus cocidas y conservadas en vinagre o ácido
acético. A las referidas setas se les añade posteriormente sal,                                   (2000/C 149/68)
con un contenido que oscila entre el 15 % y el 25 % en peso.
A este respecto, debe recordarse que, en la Nomenclatura                                  (Lengua de procedimiento: italiano)
Combinada establecida mediante el Reglamento no 2685/87,
las setas de la especie Agaricus conservadas podı́an ser                 En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
clasificadas en tres subpartidas distintas. Con el fin de resolver       Europeas se ha presentado el 8 de marzo de 2000 un recurso
esta cuestión, se adoptó el Reglamento (CE) no 1196/97 de la           contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
Comisión, de 27 de junio de 1997, relativo a la clasificación          por Dalmine Spa, representada por Mario Siragusa y Francesca
de ciertas mercancı́as en la Nomenclatura Combinada (2).                 Maria Moretti, Abogados de Roma y Venecia, respectivamente.
 ---pagebreak--- C 149/36                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       27.5.2000
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:             Recurso interpuesto el 23 de marzo de 2000 contra
                                                                         la Comisión de las Comunidades Europeas por Mario
— anule total o parcialmente la Decisión de la Comisión de                                         Costacurta
     8 de diciembre de 1998 en el asunto IV/E-1/35.860-B
     (tubos de acero sin soldadura);
                                                                                                 (Asunto T-51/00)
— con carácter subsidiario, anule o reduzca la multa impuesta
     a la demandante;
                                                                                                  (2000/C 149/69)
— condene en costas a la Comisión.
                                                                                          (Lengua de procedimiento: francés)
Motivos y principales alegaciones
                                                                         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
A la demandante se le imputa haber participado en un acuerdo             Europeas se ha presentado el 23 de marzo de 2000 un recurso
entre productores europeos y japoneses de tubos sin soldadura            contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
en el marco del denominado Club Europa-Japón, acuerdo que               por Mario Costacurta, con domicilio en Luxemburgo, represen-
preveı́a, en particular, la protección de los mercados nacionales       tado por Me Marc Petit, Abogado de Luxemburgo.
de tubos OCTG (Oil Country Tubular Goods) sin soldadura
estándar y «linepipe-project». Además, también se le imputa,
dentro de esta misma infracción, un acuerdo posterior entre             El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
los productores europeos únicamente, consistente en el reparto
entre ellos del suministro de tubos OCTG lisos a British Steel.
                                                                         — Anule la Decisión implı́cita de desestimación de la reclama-
                                                                             ción del demandante relativa a su petición de una Decisión
En apoyo de sus pretensiones, la demandante alega los                        de la AFPN que le destine a la Unidad de Planificación,
siguientes infracciones:                                                     contratación y servicios generales de la OPOCE en Luxem-
                                                                             burgo a partir del 1 de septiembre de 1996.
— Vicios de procedimiento durante la fase administrativa
     consistentes, en particular, en la inadmisibilidad de algunas       — Anule la Decisión de la AFPN de la Oficina de Publicaciones
     cuestiones que le planteó la demandada durante la investi-             Oficiales de las Comunidades Europeas, de 15 de mayo de
     gación, en la gestión de la confidencialidad y en la falta de         1998, por la que se destina al demandante a la Unidad
     correspondencia entre algunos documentos anexos al                      Venta y gestión de copyright en Luxemburgo, porque está
     pliego de cargos y los documentos utilizados en la                      basada en un acto inexistente o contrario al Estatuto.
     Decisión.
— Infracción del artı́culo 81 del Tratado y de sus legı́timas           — Condene en costas a la Comisión.
     expectativas, en relación con la inclusión, en la Decisión
     impugnada, de descripciones de hechos no comprendidos               — Reserve al demandante todos los demás derechos y accio-
     en los cargos imputados a las empresas.                                 nes, en especial, en relación con la reparación del perjuicio.
— Motivación insuficiente y contradictoria y vulneración del
     artı́culo 81 del Tratado por lo que se refiere al análisis del
     mercado y del comportamiento comercial de Dalmine, a la             Motivos y principales alegaciones
     declaración de ilegalidad de los contratos de suministro
     para el Reino Unido y a la apreciación del carácter
     restrictivo del acuerdo en el marco del Club Europa-Japón.
                                                                         El demandante impugna la Decisión de la Comisión por la que
                                                                         desestima la petición presentada el 20 de julio de 1999 para
Por lo que se refiere, en particular, a los acuerdos de suministro       obtener la comunicación de la Decisión formal de cambio de
para el Reino Unido, la demandante precisa que su contrato               destino, a partir del 1 de septiembre de 1996, a la Oficina de
con British Steel, que no es fruto de un acuerdo entre los               Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas en
productores europeos, afecta en gran medida a productos que              Luxemburgo.
no forman parte del mercado de referencia definido por la
Comisión. Por otro lado, la demandante no participó en ningún
acuerdo horizontal con los demás productores europeos para              En apoyo de su recurso alega que la Decisión de cambio de
repartirse los suministros en el Reino Unido.                            destino antes mencionada:
                                                                         — Infringe los artı́culos 2, 3 y 25 del Estatuto de los
                                                                             Funcionarios;