CELEX: 32018D1486
Language: et
Date: 2018-09-28 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (EL) 2018/1486, 28. september 2018, Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu alusel moodustatud tolli allkomitees seoses sellega, et protokoll nr 1, milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö viise, asendatakse uue protokolliga, milles osutatakse Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikule konventsioonile

5.10.2018   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 251/28
               
            
         NÕUKOGU OTSUS (EL) 2018/1486,
         28. september 2018,
         Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu alusel moodustatud tolli allkomitees seoses sellega, et protokoll nr 1, milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö viise, asendatakse uue protokolliga, milles osutatakse Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikule konventsioonile
         EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 207 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
         võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu (1) (edaspidi „leping“) allkirjastas liit kooskõlas nõukogu otsusega 2014/668/EL (2) ja see jõustus 1. septembril 2017.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Lepingu protokolli nr 1 (edaspidi „protokoll nr 1“) artikli 39 lõike 1 kohaselt võib lepingu IV jaotise 5. peatüki artikli 83 alusel moodustatud tolli allkomitee (edaspidi „tolli allkomitee“) muuta nimetatud protokolli sätteid.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Protokolli nr 1 artikli 39 lõike 2 kohaselt võib tolli allkomitee pärast Ukraina ühinemist Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooniga (3) (edaspidi „konventsioon“) otsustada asendada kõnealuses protokollis sätestatud päritolureeglid konventsioonile lisatavate päritolureeglitega.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Konventsiooniga kehtestatakse konventsiooniosaliste vahel sõlmitud asjakohaste lepingute alusel kaubastatavate kaupade päritolu käsitlevad sätted ning seejõustus liidu suhtes 1. mail 2012 ja Ukraina suhtes 1. veebruaril 2018.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tolli allkomitee peab vastu võtma otsuse protokolli nr 1 (milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö viise) asendamise kohta uue protokolliga, milles osutatakse konventsioonile.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     On asjakohane kehtestada liidu nimel tolli allkomitees võetav seisukoht, kuna kõnealuse komitee poolt vastu võetud otsus on liidu jaoks siduv.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Konventsiooni artikli 6 kohaselt võtavad kõik lepinguosalised vajalikke meetmeid, et tagada konventsiooni tulemuslik kohaldamine. Selleks tuleks protokoll nr 1 asendada uue protokolliga, milles päritolureeglite puhul osutatakse konventsioonile.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Liidu nimel tolli allkomitees võetav seisukoht peaks seetõttu põhinema lisatud otsuse eelnõul.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Kuna tolli allkomitee otsusega muudetakse protokolli nr 1, tuleks see avaldada Euroopa Liidu Teatajas.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 17 lõikele 1 esindab tolli allkomitees liitu komisjon,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         
            Artikkel 1
            Seisukoht, mis võetakse liidu nimel ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu artikli 83 alusel moodustatud tolli allkomitees (edaspidi „tolli allkomitee“), põhineb käesolevale otsusele lisatud otsuse eelnõul.
         
         
            Artikkel 2
            Väiksemaid tehnilisi muudatusi artiklis 1 osutatud otsuse eelnõus võivad liidu esindajad tolli allkomitees teha ilma nõukogu täiendava otsuseta.
         
         
            Artikkel 3
            Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
         
         
            Brüssel, 28. september 2018
            
               
                  Nõukogu nimel
               
               
                  eesistuja
               
               M. SCHRAMBÖCK
            
         
         
            (1)  ELT L 161, 29.5.2014, lk 3.
         
            (2)  Nõukogu 23. juuni 2014. aasta otsus 2014/668/EL ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu Euroopa Liidu nimel allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta selle III jaotise (välja arvatud sätted teise lepinguosalise territooriumil seaduslikult töötavate kolmandate riikide kodanike kohtlemise kohta) ning IV, V, VI ja VII jaotise ning seotud lisade ja protokollide osas (ELT L 278, 20.9.2014, lk 1).
         
            (3)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.
      
      
         
            EELNÕU
            ELi-UKRAINA TOLLI ALLKOMITEE OTSUS nr …/2018,
            …,
            millega asendatakse ELi-Ukraina assotsieerimislepingu protokoll nr 1 mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratluse ja halduskoostöö viiside osas
            ELi JA UKRAINA TOLLI ALLKOMITEE,
            võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelist assotsieerimislepingut, (1) eriti selle artikli 26 lõiget 2,
            võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu protokolli nr 1, mis käsitleb mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö viise,
            ning arvestades järgmist:
            
                        (1)
                     
                     
                        Ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu (edaspidi „leping“) artikli 26 lõikes 2 osutatakse seoses päritolureeglitega lepingu protokollile nr 1 (edaspidi „protokoll nr 1“).
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Leping jõustus 1. septembril 2017.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Lepingu protokolli nr 1 artikli 39 kohaselt võib lepingu IV jaotise 5. peatüki artikli 83 alusel moodustatud tolli allkomitee (edaspidi „tolli allkomitee“) otsustada muuta kõnealuse protokolli sätteid ja asendada selles protokollis sätestatud päritolureegleid.
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (2) (edaspidi „konventsioon“) eesmärk on asendada Euroopa – Vahemere piirkonna riikides praegu kehtivate päritolureeglite protokollid ühe õigusaktiga.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        Euroopa liit kirjutas konventsioonile alla 15. juunil 2011. Konventsiooni artikli 3 lõike 1 alusel moodustatud ühiskomitee otsustas 16. mail 2017, et Ukrainat tuleks kutsuda konventsiooniga (3) ühinema.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Euroopa liit andis oma konventsiooni heakskiitmiskirja konventsiooni hoiulevõtjale üle 26. märtsil 2012. Ukraina andis oma konventsiooni heakskiitmiskirja konventsiooni hoiulevõtjale üle 19. detsembril 2017. Konventsiooni artikli 10 lõigete 2 ja 3 kohaselt jõustus konventsioon seega vastavalt liidu suhtes 1. mail 2012 ning Ukraina suhtes 1. veebruaril 2018.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Protokoll nr 1 tuleks seetõttu asendada uue protokolliga, milles osutatakse konventsioonile,
                     
                  ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
               Artikkel 1
               Ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise assotsieerimislepingu protokoll nr 1, mis käsitleb mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö viise, asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.
            
            
               Artikkel 2
               Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               Artikkel 3
               Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
               Seda kohaldatakse alates …
            
            
               …,
               
                  
                     ELi ja Ukraina tolli allkomitee nimel
                  
                  
                     esimees
                  
               
            
            
               (1)  ELT L 161, 29.5.2014, lk 3.
            
               (2)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.
            
               (3)  Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni ühiskomitee 16. mai 2017. aasta otsus nr 1/2017, milles käsitletakse Ukraina taotlust ühineda Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooniga [2017/1367] (ELT L 191, 22.7.2017, lk 11).
         
      
      
         
            LISA
            Protokoll nr 1,
            milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö viise
            
               Artikkel 1
               Kohaldatavad päritolureeglid
               
                  1.   Käesoleva lepingu rakendamisel kohaldatakse Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (1) (edaspidi „konventsioon“) I liidet ja II liite asjakohaseid sätteid.
               
               
                  2.   Konventsiooni I liites ja II liite asjakohastes sätetes esitatud viiteid asjaomasele lepingule käsitatakse viidetena käesolevale lepingule.
               
            
            
               Artikkel 2
               Vaidluste lahendamine
               
                  1.   Kui seoses konventsiooni I liite artiklis 32 osutatud kontrollimenetlusega tekivad vaidlused, mida kontrolli taotlenud tolliasutus ja kontrolli eest vastutav tolliasutus ei suuda lahendada, esitatakse need lahendamiseks tolli allkomiteele. Käesoleva lepingu IV jaotise „Kaubandus ja kaubandusküsimused“ 14. peatüki „Vaidluste lahendamine“ sätteid vaidluste lahendamise mehhanismi kohta ei kohaldata.
               
               
                  2.   Importija ja importiva riigi tolliasutuse vahelised vaidlused lahendatakse alati importiva riigi õigusnormide kohaselt.
               
            
            
               Artikkel 3
               Protokolli muudatused
               Tolli allkomitee võib otsustada muuta käesoleva protokolli sätteid.
            
            
               Artikkel 4
               Konventsioonist välja astumine
               
                  1.   Kui Euroopa Liit või Ukraina teatavad konventsiooni hoiulevõtjale kirjalikult oma soovist konventsioonist selle artikli 9 kohaselt välja astuda, alustavad Euroopa Liit ja Ukraina kohe läbirääkimisi käesoleva lepingu rakendamisel kohaldatavate päritolureeglite üle.
               
               
                  2.   Kuni jõustuvad päritolureeglid, milles lepitakse kokku pärast uusi läbirääkimisi, kohaldatakse käesoleva lepingu suhtes konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja asjakohasel juhul konventsiooni II liites esitatud asjaomaseid sätteid, mis kehtisid konventsioonist välja astumise hetkel. Väljaastumise hetkest alates käsitatakse konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja asjakohasel juhul konventsiooni II liites esitatud asjaomaseid sätteid selliselt, et saaks arvesse võtta üksnes Euroopa Liidu ja Ukraina vahelist kahepoolset kumulatsiooni.
               
            
            
               Artikkel 5
               Üleminekusätted – kumulatsioon
               Olenemata konventsiooni I liite artikli 16 lõikest 5 ja artikli 21 lõikest 3 võib juhul, kui kumulatsioon hõlmab üksnes EFTA liikmesriike, Fääri saari, Euroopa Liitu, Türgit, stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalejaid, Moldova Vabariiki, Gruusiat ja Ukrainat, olla päritolutõendiks kas liikumissertifikaat EUR.1 või päritoludeklaratsioon.“
            
            
               (1)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.