CELEX: 22017D0108
Language: hu
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a közép-afrikai fél közötti átmeneti gazdasági partnerségi megállapodással létrehozott, gazdasági partnerségi megállapodással foglalkozó bizottság 1/2016. sz. határozata (2016. december 15.) az eljárási szabályzatának elfogadásáról [2017/108]

21.1.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 17/46
            
         Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a közép-afrikai fél közötti átmeneti gazdasági partnerségi megállapodással létrehozott,
   GAZDASÁGI PARTNERSÉGI MEGÁLLAPODÁSSAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG 1/2016. sz. HATÁROZATA
   (2016. december 15.)
   az eljárási szabályzatának elfogadásáról [2017/108]
   A GAZDASÁGI PARTNERSÉGI MEGÁLLAPODÁSSAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG,
   tekintettel a 2009. január 15-én Brüsszelben aláírt és 2014. augusztus 4. óta ideiglenesen alkalmazott, egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a közép-afrikai fél közötti átmeneti gazdasági partnerségi megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 92. cikkére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A megállapodás és e határozat értelmében a közép-afrikai felet a Kameruni Köztársaság alkotja.
            
         
               (2)
            
            
               A megállapodás szerint a felek megállapodnak a gazdasági partnerségi megállapodással foglalkozó bizottság összetételéről, szervezetéről és működéséről,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A gazdasági partnerségi megállapodással foglalkozó bizottság eljárási szabályzatát a melléklet tartalmazza.
   Az eljárási szabályzat nem érinti a megállapodásban meghatározott vagy a gazdasági partnerségi megállapodással foglalkozó bizottság által megállapítható különleges szabályokat.
   2. cikk
   Ez a határozat az aláírása napján lép hatályba.
   
      Kelt Yaoundéban, 2016. december 15-én.
      
         
            a Kameruni Köztársaság részéről
         
         Abdoulaye YAOUBA
      
      
         
            az Európai Unió részéről
         
         Cecilia MALMSTRÖM
      
   
   
      MELLÉKLET
      
         Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a közép-afrikai fél közötti átmeneti gazdasági partnerségi megállapodással létrehozott,
      
      
         GAZDASÁGI PARTNERSÉGI MEGÁLLAPODÁSSAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA
      
      I. FEJEZET
      
         ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
      
      1. cikk
      A gazdasági partnerségi megállapodással foglalkozó bizottság feladatai
      A gazdasági partnerségi megállapodással foglalkozó bizottság (a továbbiakban: EPA-bizottság) felelős az e megállapodás alkalmazási körébe tartozó valamennyi terület igazgatásáért és az e megállapodásban említett valamennyi feladat teljesítéséért.
      Az EPA-bizottság feladatai a következők:
      
                  (1)
               
               
                  A kereskedelem területén:
                  
                              a)
                           
                           
                              felügyeli és biztosítja a megállapodás végrehajtását és megfelelő alkalmazását. E célból megvizsgálja a prioritást élvező együttműködési területeket és ajánlást tesz azokra;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              értékeli a megállapodás keretében kapott eredményeket, és adott esetben gondoskodik a megállapodás tökéletesítéséről;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              intézkedéseket hoz a megállapodás értelmezéséből vagy alkalmazásából eredő viták elkerülésére és/vagy rendezésére;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              nyomon követi a regionális integráció és a felek közötti gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok alakulását;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              nyomon követi és értékeli a megállapodás végrehajtásának a felek fenntartható fejlődésére gyakorolt hatását;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              megvitatja és meghozza azokat az intézkedéseket, amelyek ösztönző hatással lehetnek a kereskedelemre, a beruházásokra és a felek közötti üzleti lehetőségekre;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              megvitat valamennyi, a megállapodással összefüggő kérdést, valamint minden olyan más kérdést, amely veszélyeztetheti a megállapodás céljainak megvalósítását.
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  A fejlesztési együttműködés területén:
                  
                              a)
                           
                           
                              biztosítja a megállapodás hatálya alá tartozó fejlesztési együttműködési rendelkezések alkalmazását;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              a többi partnerrel együtt nyomon követi és koordinálja a megállapodásban meghatározott együttműködési rendelkezések végrehajtását;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              rendszeres időközönként felülvizsgálja a megállapodásban meghatározott együttműködési prioritásokat, és adott esetben új prioritások felvételére tesz ajánlást;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              gondoskodik a megállapodáshoz mellékelt közös útmutató dokumentum végrehajtásáról.
                           
                        
            II. FEJEZET
      
         SZERVEZET
      
      2. cikk
      Összetétel és elnökség
      (1)   Az EPA-bizottságot egyrészről az Európai Unió Tanácsa tagjainak és az Európai Bizottságnak a képviselői, másrészről a Kameruni Köztársaság képviselői alkotják, miniszteri vagy vezető tisztviselői szinten.
      (2)   Az ezen eljárási szabályzatban szereplő „felek” meghatározása a megállapodás 95. cikkében foglaltak szerint történik.
      (3)   Az EPA-bizottság elnöki tisztét az Európai Unió képviselője és a Kameruni Köztársaság képviselője látja el, 12 hónapos időszakonként felváltva. Az első elnökségi időszakra szóló megbízatás az EPA-bizottság első ülésének napján kezdődik, és a következő év december 31-én ér véget. Az elnöki tisztet elsőként a Kameruni Köztársaság képviselője tölti be.
      3. cikk
      Megfigyelők
      (1)   Az EPA-bizottság üléseire megfigyelőként meghívást kapnak a Közép-afrikai Gazdasági és Pénzügyi Közösség (CEMAC) Bizottságának és a Közép-afrikai Államok Gazdasági Közösség (ECCAS) Főtitkárságának képviselői.
      (2)   A felek dönthetnek úgy, hogy az EPA-bizottság ülésére megfigyelőként meghívják a civil társadalom és a magánszektor képviselőit, valamint szakértőket és az általuk szabadon választott más személyt.
      (3)   Az EPA-bizottság dönthet úgy, hogy a megfigyelők az ülések érzékeny kérdéseket érintő részein és az EPA-bizottság döntéshozatalakor nem lehetnek jelen.
      4. cikk
      Titkárság
      Az EPA-bizottság titkársági feladatait az Európai Unió részéről az Európai Bizottság, illetve a Kameruni Köztársaság 12 hónapos időszakonként felváltva látja el. Ezek az időszakok egybeesnek az EPA-bizottság elnökségi időszakával.
      5. cikk
      Albizottságok
      Az EPA-bizottság hatáskörének hatékony gyakorlása érdekében a megállapodással kapcsolatos egyes témakörökért felelős, irányítása alatt álló albizottságokat hozhat létre. Az EPA-bizottság e célból meghatározza az említett albizottságok összetételét és feladatait.
      III. FEJEZET
      
         MŰKÖDÉS
      
      6. cikk
      Határozatok és ajánlások
      (1)   Az EPA-bizottság határozatait és ajánlásait egyhangúlag hozza meg.
      (2)   Az EPA-bizottság a megállapodás keretében felmerülő bármely általános, az AKCS-államok és az Európai Unió közös érdekeit érintő ügyet az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között létrejött partnerségi megállapodás (a továbbiakban: Cotonoui Megállapodás) 15. cikkében meghatározott AKCS–EU Miniszterek Tanácsa elé terjeszthet.
      (3)   Az ülések közötti időszakban az EPA-bizottság írásbeli eljárás útján, mindkét fél egyetértése mellett határozatokat, illetve ajánlásokat fogadhat el. Az írásbeli eljárás a felek közötti jegyzékváltást jelent.
      (4)   Az EPA-bizottság határozatai és ajánlásai a „határozat” vagy az „ajánlás” címet viselik, amelyet a sorszám előz meg, illetve, az elfogadás időpontja, valamint a tartalom megjelölése követ. A határozat minden esetben rendelkezik a hatálybalépésének időpontjáról.
      (5)   Az EPA-bizottság által elfogadott határozatokat és ajánlásokat az Európai Unió részéről az Európai Bizottság egy képviselője, valamint a Kameruni Köztársaság egy képviselője hitelesíti.
      (6)   A határozatokat és az ajánlásokat az EPA-bizottság dokumentumaiként kell továbbítani a feleknek.
      7. cikk
      Levelezés
      (1)   Az EPA-bizottságnak címzett valamennyi levelet a titkárságához kell irányítani.
      (2)   A titkárság gondoskodik arról, hogy az EPA-bizottságnak címzett valamennyi levelet továbbítsák a bizottság elnökéhez, és amennyiben indokolt, az ezen eljárási szabályzat 10. cikkében említett dokumentumként megküldjék minden egyes félnek a megállapodás 92. cikkében meghatározott kapcsolattartó pontja között.
      (3)   Az EPA-bizottság elnökétől származó leveleket a titkárság a felek kapcsolattartó pontjainak küldi meg, és indokolt esetben az ezen eljárási szabályzat 10. cikkében említett dokumentumként körözteti az EPA-bizottság többi tagjai között.
      8. cikk
      Ülések
      (1)   Az EPA-bizottság rendszeres időközönként – legalább évente – ülésezik, valamint rendkívüli üléseket is tart, amennyiben a körülmények úgy kívánják, és ha a felek erről közösen megegyeznek.
      (2)   Az EPA-bizottság üléseinek helyszínéről és időpontjáról a felek közösen állapodnak meg.
      (3)   Az EPA-bizottság üléseit a másik féllel folytatott konzultációt követően az elnöki tisztséget betöltő fél hívja össze.
      (4)   A meghívókat az adott ülést megelőzően legalább tizenöt nappal meg kell küldeni a résztvevőknek.
      9. cikk
      Küldöttségek
      Az egyes üléseket megelőzően az EPA-bizottság elnökét tájékoztatni kell az Európai Unió, a Kameruni Köztársaság és az esetleges megfigyelők küldöttségeinek tervezett összetételéről.
      10. cikk
      Dokumentáció
      Amennyiben az EPA-bizottság tanácskozásai írott dokumentumokon alapulnak, ezeket a dokumentumokat a titkárság az EPA-bizottság dokumentumaiként – legalább az ülés kezdete előtt tizennégy nappal – hivatkozási számmal látja el és körözteti.
      11. cikk
      Az ülések napirendje
      (1)   Az EPA-bizottság titkársága a felek javaslatai alapján összeállítja az egyes ülések tervezett napirendjét. A tervezett napirendet a titkárság az ülés előtt legalább tizenöt nappal megküldi a felek kapcsolattartó pontjának.
      (2)   A tervezett napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyek napirendre tűzésére az ülés kezdete előtt legalább huszonegy nappal kérelem érkezett a titkársághoz, de csak azok a pontok kerülnek fel a tervezett napirendre, amelyeknél a kapcsolódó dokumentumokat legkésőbb az előzetes napirend elküldésének napjáig megkapta a titkárság.
      (3)   Az EPA-bizottság minden ülés elején elfogadja a napirendet. A felek egyetértésével a napirendbe a tervezett napirenden kívüli pontokat is fel lehet venni.
      (4)   Az EPA-bizottság elnöke a felek beleegyezésével bizonyos témakörökre vonatkozó tájékoztatás céljából szakértőket kérhet fel az EPA-bizottság ülésein való részvételre.
      (5)   A titkárság a felekkel egyetértésben az adott ügy sajátosságaira való tekintettel lerövidítheti az (1) és (2) bekezdésben meghatározott határidőket.
      12. cikk
      Jegyzőkönyv
      (1)   Az EPA-bizottság tagjai minden ülés végén elkészítik és aláírják az összefoglaló következtetéseket.
      (2)   A titkárság legfeljebb egy hónapon belül elkészíti az egyes ülések jegyzőkönyvtervezetét.
      (3)   Főszabályként a jegyzőkönyv összefoglalja az egyes napirendi pontokat, adott esetben az alábbiak megjelölésével:
      
                  a)
               
               
                  az EPA-bizottsághoz benyújtott valamennyi dokumentum;
               
            
                  b)
               
               
                  valamennyi olyan nyilatkozat, amelynek a jegyzőkönyvbe való felvételét az EPA-bizottság valamely tagja kérte;
               
            
                  c)
               
               
                  az egyes kérdésekkel kapcsolatban meghozott határozatok, megtett ajánlások, jóváhagyott nyilatkozatok és elfogadott következtetések.
               
            (4)   A jegyzőkönyv tartalmazza továbbá az EPA-bizottság résztvevőinek, valamint az őket kísérő delegációk tagjainak és az ülésen részt vevő esetleges megfigyelőknek a névsorát is.
      (5)   Az ülés napját követő két hónapon belül a két fél írásban jóváhagyja a jegyzőkönyvet. A jóváhagyást követően a jegyzőkönyv két példányát a titkárság aláírásával látja el, és a felek mindegyike kap egy eredeti példányt ezekből a hiteles dokumentumokból.
      13. cikk
      Nyilvánosság
      (1)   Amennyiben a felek erről másként nem határoznak, az EPA-bizottság ülései nem nyilvánosak.
      (2)   A felek dönthetnek úgy, hogy az EPA-bizottság határozatait közzéteszik saját hivatalos lapjukban.
      IV. FEJEZET
      
         ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
      
      14. cikk
      Nyelvhasználatra vonatkozó szabályok
      (1)   Az EPA-bizottság munkanyelvei a felek közös hivatalos nyelvei.
      (2)   Az EPA-bizottság tanácskozásainak, valamint határozatai és ajánlásai elfogadásának alapját az (1) bekezdésben hivatkozott nyelvek valamelyikén készített dokumentumok és javaslatok képezik.
      15. cikk
      Költségek
      (1)   A felek mindegyike viseli az EPA-bizottság ülésein való saját részvételével kapcsolatos személyzeti, utazási és ellátási költségeket, valamint a postai és távközlési kiadások terén felmerülő költségeket.
      (2)   Az ülések megrendezésével és a dokumentumok sokszorosításával kapcsolatos költségeket az ülésnek otthont adó fél viseli.
      (3)   Az üléseken az EPA-bizottság munkanyelveire való tolmácsolással, valamint a határozatoknak és ajánlásoknak az EPA-bizottság munkanyelveire való fordításával kapcsolatos költségeket az ülést rendező fél viseli. Az üléseken az Európai Unió többi hivatalos nyelvére való tolmácsolással, valamint a határozatoknak és ajánlásoknak az Európai Unió többi hivatalos nyelvére való fordításával kapcsolatos költségeket az Európai Unió viseli.
      16. cikk
      Az eljárási szabályzat módosítása
      Az eljárási szabályzat az EPA-bizottságnak a 6. cikk (1) bekezdése szerint hozott határozatával módosítható.