CELEX: 21996D1003(05)
Language: nl
Date: 1995-07-18 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 60/95 van 18 juli 1995 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-Overeenkomst

Avis juridique important

|

21996D1003(05)

Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 60/95 van 18 juli 1995 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-Overeenkomst  

Publicatieblad Nr. L 251 van 03/10/1996 blz. 0030 - 0042

BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER Nr. 60/95 van 18 juli 1995 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-OvereenkomstHET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte zoals aangepast bij het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna "de Overeenkomst" genoemd, inzonderheid op artikel 98,Overwegende dat bijlage XIII bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. 20/94 van het Gemengd Comité van de EER van 28 oktober 1994 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-Overeenkomst (1);Overwegende dat Verordening (EG) nr. 3315/94 van de Raad van 22 december 1994 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3118/93 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een Lid-Staat waar zij niet gevestigd zijn (2) in de Overeenkomst dient te worden opgenomen,BESLUIT:Artikel 1 In bijlage XIII bij de Overeenkomst wordt onder punt 26c (Verordening (EG) nr. 3118/93 van de Raad) vóór de aanpassingen het volgende toegevoegd:", zoals gewijzigd bij:- 394 R 3315: Verordening (EG) nr. 3315/94 van de Raad van 22 december 1994 (PB nr. L 350 van 31. 12. 1994, blz. 9).".Artikel 2 In punt 26c (Verordening (EG) nr. 3118/93 van de Raad) worden de aanpassingen a) tot j) vervangen door:"a) deze verordening is niet van toepassing in 1995 en 1996 op ondernemingen die in Oostenrijk zijn gevestigd noch op het vervoer van goederen binnen het Oostenrijks grondgebied;b) aan artikel 2 wordt het volgende toegevoegd:"Het jaarlijks cabotagecontingent voor IJsland, Liechtenstein en Noorwegen bestaat uit 560 vergunningen die elk twee maanden geldig zijn; vanaf 1 januari 1996 wordt het jaarlijks met 30 % verhoogd.Het contingent wordt als volgt over IJsland, Liechtenstein en Noorwegen verdeeld:>RUIMTE VOOR DE TABEL>Het contingent van Liechtenstein voor 1995 bedraagt acht twaalfde van het totaal jaarlijks contingent voor 1995 in overeenstemming met het aantal kalendermaanden van 1995 dat overblijft na de vankrachtwording van de EER-Overeenkomst voor Liechtenstein op 1 mei 1995.De Gemeenschap krijgt 521 bijkomende cabotagevergunningen die elk twee maanden geldig zijn; dit aantal wordt vanaf 1 januari 1996 jaarlijks met 30 % verhoogd.De communautaire cabotagevergunningen worden als volgt over de EG-Lid-Staten verdeeld:>RUIMTE VOOR DE TABEL>c) in artikel 3, lid 2, wordt "Commissie van de Europese Gemeenschappen" in plaats van "Commissie" gelezen. Wat IJsland, Liechtenstein en Noorwegen betreft, zendt de Commissie de cabotagevergunningen aan het Permanent Comité van de EVA dat ze doorstuurt naar de desbetreffende Staten van vestiging;d) in de in artikelen 5 en 11 bedoelde gevallen die betrekking hebben op EVA-Staten, wordt "het Permanent Comité van de EVA" in plaats van "de Commissie" gelezen; de in artikel 5, lid 2, bedoelde overzichten worden tegelijkertijd naar het Gemengd Comité van de EER gezonden, die ze bundelt en doorzendt naar de EG- en EVA-Staten;e) de tekst van artikel 6, lid 1, onder e), wordt vervangen door:"BTW (belasting over de toegevoegde waarde) of omzetbelasting op vervoerdiensten.";f) in situaties waarnaar wordt verwezen in artikel 7:- wordt, indien zij betrekking hebben op EVA-Staten, "Toezichthoudende Autoriteit van de EVA" in plaats van "Commissie" en "het Permanent Comité van de EVA" in plaats van "de Raad" gelezen,- wordt, indien de Commissie van de Europese Gemeenschappen van een Lid-Staat of de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van IJsland, Liechtenstein of Noorwegen een verzoek tot goedkeuring van vrijwaringsmaatregelen ontvangt, het Gemengd Comité van de EER daarvan onverwijld in kennis gesteld en van alle relevante informatie voorzien.Op verzoek van een van de overeenkomstsluitende partijen heeft binnen het Gemengd Comité van de EER overleg plaats. Om dergelijk overleg mag eveneens worden verzocht in geval van verlenging van de vrijwaringsmaatregelen.Zodra de Commissie van de Europese Gemeenschappen of de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA een besluit heeft genomen, doet zij onmiddellijk kennisgeving van de genomen maatregelen aan het Gemengd Comité van de EER.Indien een overeenkomstsluitende partij van oordeel is dat de vrijwaringsmaatregelen het evenwicht tussen de rechten en verplichtingen van de overeenkomstsluitende partijen zouden verstoren, is artikel 114 van de Overeenkomst mutatis mutandis van toepassing;g) IJsland, Liechtenstein en Noorwegen erkennen de door de Commissie en de EG-Lid-Staten in overeenstemming met de bijlagen I tot en met III bij de verordening afgegeven communautaire documenten als voldoende bewijs voor het verrichten van binnenlands cabotagevervoer in IJsland, Liechtenstein en Noorwegen. Met het oog op die erkenning wordt in de bepalingen van de in de bijlagen I, II, III en IV van de verordening opgenomen communautaire documenten "EG-Lid-Staat (Staten), IJsland, Liechtenstein en/of Noorwegen" in plaats van "EG-Lid-Staat (Staten)" gelezen;h) de Gemeenschap en de EG-Lid-Staten erkennen de door IJsland, Liechtenstein en Noorwegen in overeenstemming met de bijlagen I tot en met III van de verordening, als aangepast in aanhangsel 2 van deze bijlage, afgegeven documenten als voldoende bewijs voor het verrichten van binnenlands cabotagevervoer in een EG-Lid-Staat;i) wanneer de documenten in de bijlagen I tot en met IV van de verordening door IJsland, Liechtenstein en Noorwegen worden afgegeven, beantwoorden zij aan de in aanhangsel 2 van deze bijlage opgenomen modellen.".Artikel 3 Het aan dit besluit gehechte aanhangsel vervangt aanhangsel 2 van bijlage 11 bij Besluit nr. 7/94 van het Gemengd Comité van de EER van 21 maart 1994 tot wijziging van Protocol 47 en sommige bijlagen bij de EER-Overeenkomst (3).Artikel 4 De aan de respectieve taalversies van dit besluit gehechte teksten in de IJslandse en Noorse taal van Verordening (EG) nr. 3315/94 zijn authentiek.Artikel 5 Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 1995, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden.Artikel 6 Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en het EER-supplement bij het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.Gedaan te Brussel, 18 juli 1995.Voor het Gemengd Comité van de EERDe VoorzitterE. BERG(1) PB nr. L 325 van 17. 12. 1994, blz. 72.(2) PB nr. L 350 van 31. 12. 1994, blz. 9.(3) PB nr. L 160 van 28. 6. 1994, blz. 93.BIJLAGE "AANHANGSEL 2DOCUMENTEN OPGENOMEN IN DE BIJLAGEN BIJ VERORDENING (EEG) Nr. 3118/93 VAN DE RAAD, ZOALS AANGEPAST VOOR DE TOEPASSING VAN DE EER-OVEREENKOMST(Zie aanpassing i) in punt 26c van bijlage XIII bij de Overeenkomst)BIJLAGE I(a)>BEGIN VAN DE GRAFIEK>(Sterk groen papier - afmetingen DIN A4)(Eerste bladzijde van de cabotagevergunning)(Vermelding van begin- en einddata van de geldigheidsperiode)(Tekst in de officiële taal (talen) van de betrokken Staat die de vergunning afgeeft)COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN(Droogstempel van de Commissie van de Europese Gemeenschappen)Staat die de vergunning afgeeft Kenteken van het land (1)Benaming van de bevoegde autoriteit of instantieCABOTAGEVERGUNNING Nr. . . . . . .voor nationaal goederenvervoer over de weg in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschap of in IJsland, Liechtenstein of Noorwegen door een aldaar niet woonachtige vervoersondernemer (cabotage)Deze vergunning machtigt ..........................(2)tot het verrichten van goederenvervoer over de weg, in een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap of betrokken Staat (d.w.z. IJsland, Liechtenstein of Noorwegen) dan die waar de houder van deze vergunning is gevestigd, met een motorvoertuig, of met een samenstel van voertuigen, en tot het uitvoeren van de ledige ritten met dit voertuig of samenstel over het gehele grondgebied van de Gemeenschap of de betrokken Staten overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3118/93 zoals aangepast voor de toepassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-Overeenkomst) en behoudens de algemene bepalingen van deze vergunning.Deze vergunning geldt voor twee maanden, en welvan .................. tot ...................afgegeven te ............, op .............(3)(1) Kenteken van het land: IJsland (IS), Liechentstein (FL), Noorwegen (N).(2) Naam of firmanaam en volledig adres van de vervoerder.(3) Handtekening en stempel van de bevoegde autoriteit of instantie die de vergunning afgeeft.>EIND VAN DE GRAFIEK>(b)(Tweede bladzijde van de cabotagevergunning)(Tekst in de officiële taal (talen) of één van de officiële talen van de betrokken Staat die de vergunning afgeeft)Algemene bepalingenDeze vergunning machtigt tot het verrichten van nationaal goederenvervoer over de weg in een andere EG-Lid-Staat of betrokken Staat dan die waar de houder van de vergunning is gevestigd (cabotage).Zij is persoonlijk en kan niet aan derden worden overgedragen.Zij kan worden ingetrokken door de bevoegde autoriteit van de betrokken Staat die haar heeft afgegeven, of, in geval van vervalsing van de vergunning, door de EG-Lid-Staat of betrokken Staat waar het cabotageverkeer plaatsvindt.Zij mag slechts door één voertuig tegelijk worden gebruikt. Onder voertuig wordt verstaan, een in de betrokken Staat van vestiging geregistreerd motorvoertuig of een samenstel van voertuigen waarvan ten minste het trekkende voertuig in de betrokken Staat van vestiging is geregistreerd en die uitsluitend voor het vervoer van goederen zijn bestemd.Zij dient, in geval van een samenstel van voertuigen, het motorvoertuig te vergezellen.Zij moet zich, te zamen met een boekje verslagen van nationaal cabotagevervoer onder dekking ervan, in het voertuig bevinden.De vergunning en het boekje verslagen moeten vóór de cabotageverrichtingen worden ingevuld.De vergunning en het boekje verslagen van nationaal cabotagevervoer moeten op ieder verzoek van de met controle belaste ambtenaren worden getoond.Onder voorbehoud van de toepassing van de communautaire voorschriften, zoals aangepast voor de toepassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, zijn de wettelijke en bestuursrechtelijke voorschriften van de EG-Lid-Staat of betrokken Staat van ontvangst op de volgende gebieden van toepassing op het verrichten van cabotagevervoer:a) tarieven en contractuele voorwaarden van het vervoer;b) de afmetingen en gewichten van wegvoertuigen: de afmetingen en gewichten mogen eventueel groter zijn dan die welke in de betrokken Staat van vestiging van de vervoersondernemer gelden, doch zij mogen in geen geval groter zijn dan de technische normen als vermeld in het certificaat van overeenstemming;c) voorschriften inzake het vervoer van sommige categorieën goederen, met name gevaarlijke goederen, bederfelijke levensmiddelen, levende dieren;d) rij- en rusttijden;e) BTW op vervoerdiensten.De technische normen inzake fabricage en uitrusting, waaraan voertuigen moeten voldoen die voor het verrichten van cabotage worden gebruikt, zijn die welke gelden voor voertuigen die tot het internationale vervoer worden toegelaten.Deze vergunning moet binnen acht dagen na het verstrijken van haar geldigheidsduur worden teruggezonden aan de bevoegde autoriteit of instantie die haar heeft afgegeven.BIJLAGE II(a)>BEGIN VAN DE GRAFIEK>(Sterk rose papier - afmetingen DIN A4)(Eerste bladzijde van de cabotagevergunning voor een korte periode)(Vermelding van begin- en einddatum van de geldigheidsduur)(Tekst in de officiële taal (talen) of één van de officiële talen van de betrokken Staat die de vergunning afgeeft)COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN(Droogstempel van de Commissie van de Europese Gemeenschappen)Staat die de vergunning afgeeft Kenteken van het land (1)Benaming van de bevoegde autoriteit of instantieCABOTAGEVERGUNNING Nr. . . . . . .voor nationaal goederenvervoer over de weg in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschap of in IJsland, Liechtenstein of Noorwegen door een aldaar niet woonachtige vervoersondernemer (cabotage)Deze vergunning machtigt .............................(2)tot het verrichten van goederenvervoer over de weg, in een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap of betrokken Staat (d. w. z. IJsland, Liechtenstein of Noorwegen) dan die waar de houder van deze vergunning is gevestigd, met een motorvoertuig, of met een samenstel van voertuigen, en tot het uitvoeren van de ledige ritten met dit voertuig of samenstel over het gehele grondgebied van de Gemeenschap of de betrokken Staten overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3118/93 zoals aangepast voor de toepassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-Overeenkomst) en behoudens de algemene bepalingen van deze vergunning.Deze vergunning geldt voor één maand, en welvan ................ tot ............................afgegeven te ............., op ...................(3)(1) Kenteken van het land: IJsland (IS), Liechentstein (FL), Noorwegen (N).(2) Naam of firmanaam en volledig adres van de vervoerder.(3) Handtekening en stempel van de bevoegde autoriteit of instantie die de vergunning afgeeft.>EIND VAN DE GRAFIEK>(b)(Tweede bladzijde van de cabotagevergunning)(Tekst in de officiële taal (talen) of één van de officiële talen van de betrokken Staat die de vergunning afgeeft)Algemene bepalingenDeze vergunning machtigt tot het verrichten van nationaal goederenvervoer over de weg in een andere EG-Lid-Staat of betrokken Staat dan die waar de houder van de vergunning is gevestigd (cabotage).Zij is persoonlijk en kan niet aan derden worden overgedragen.Zij kan worden ingetrokken door de bevoegde autoriteit van de betrokken Staat die haar heeft afgegeven, of, in geval van vervalsing van de vergunning, door de EG-Lid-Staat of betrokken Staat waar het cabotageverkeer plaatsvindt.Zij mag slechts door één voertuig tegelijk worden gebruikt. Onder voertuig wordt verstaan, een in de betrokken Staat van vestiging geregistreerd motorvoertuig of een samenstel van voertuigen waarvan ten minste het trekkende voertuig in de betrokken Staat van vestiging is geregistreerd en die uitsluitend voor het vervoer van goederen zijn bestemd.Zij dient, in geval van een samenstel van voertuigen, het motorvoertuig te vergezellen.Zij moet zich, te zamen met een boekje verslagen van nationaal cabotagevervoer onder dekking ervan, in het voertuig bevinden.De vergunning en het boekje verslagen moeten vóór de cabotageverrichtingen worden ingevuld.De vergunning en het boekje verslagen van nationaal cabotagevervoer moeten op ieder verzoek van de met controle belaste ambtenaren worden getoond.Onder voorbehoud van de toepassing van de communautaire voorschriften, zoals aangepast voor de toepassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, zijn de wettelijke en bestuursrechtelijke voorschriften van de EG-Lid-Staat of betrokken Staat van ontvangst op de volgende gebieden van toepassing op het verrichten van cabotagevervoer:a) tarieven en contractuele voorwaarden van het vervoer;b) de afmetingen en gewichten van wegvoertuigen: de afmetingen en gewichten mogen eventueel groter zijn dan die welke in de betrokken Staat van vestiging van de vervoersondernemer gelden, doch zij mogen in geen geval groter zijn dan de technische normen als vermeld in het certificaat van overeenstemming;c) voorschriften inzake het vervoer van sommige categorieën goederen, met name gevaarlijke goederen, bederfelijke levensmiddelen, levende dieren;d) rij- en rusttijden;e) BTW op vervoerdiensten.De technische normen inzake fabricage en uitrusting, waaraan voertuigen moeten voldoen die voor het verrichten van cabotage worden gebruikt, zijn die welke gelden voor voertuigen die tot het internationale vervoer worden toegelaten.Deze vergunning moet binnen acht dagen na het verstrijken van haar geldigheidsduur worden teruggezonden aan de bevoegde autoriteit of instantie die haar heeft afgegeven.BIJLAGE III(a)>BEGIN VAN DE GRAFIEK>(Afmetingen DIN A4)(Eerste blad van de omslag van het boekje verslagen)(Tekst in de officiële taal (talen) of één van de officiële talen van de betrokken Staat die het boekje afgeeft)Staat die het boekje afgeeftNaam van de bevoegde autoriteit of instantieKenteken van het land (1)Boekje nr. . . . . . .BOEKJE VERSLAGEN VAN NATIONAAL CABOTAGEVERVOER ONDER DEKKING VAN CABOTAGEVERGUNNING Nr. . . . . . .Dit boekje is geldig tot en met ................(2)Afgegeven te .........., op ....................(3)(1) Kenteken van het land: IJsland (IS), Liechtenstein (FL), Noorwegen (N).(2) De geldigheidsduur mag niet langer zijn dan die van de cabotagevergunning.(3) Stempel van de bevoegde autoriteit of instantie die het boekje afgeeft.>EIND VAN DE GRAFIEK>(b)(Achterzijde van het eerste blad van de omslag van het boekje verslagen)(Tekst in de officiële taal (talen) of één van de officiële talen van de betrokken Staat die het boekje afgeeft)Algemene bepalingen1. Dit boekje bevat 25, van 1 tot en met 25 genummerde bladen die kunnen worden uitgescheurd en waarop bij het laden op de voertuigen alle onder dekking van de cabotagevergunning vervoerde goederen moeten worden vermeld, waarop zij betrekking hebben. Elk boekje heeft een nummer dat op elk van de bladen is weergegeven.2. De vervoerder is verantwoordelijk voor het juiste bijhouden van de verslagen van nationaal cabotagevervoer.3. Het boekje moet te zamen met de communautaire cabotagevergunning waarop het betrekking heeft, worden meegenomen in het voertuig dat (beladen of ledige) ritten aflegt onder dekking van die vergunning. Het dient op ieder verzoek van de met de controle belaste ambtenaren te worden getoond.4. Bij het gebruik van de verslagen moet de nummering ervan worden aangehouden en de gegevens moeten chronologisch worden vermeld aan de hand van het verloop van de achtereenvolgende beladingen.5. Elke rubriek van het verslag moet nauwkeurig en goed leesbaar in onuitwisbare drukletters worden ingevuld.6. De gebruikte verslagen moeten uiterlijk acht dagen na het verstrijken van de maand waarop zij betrekking hebben, worden toegezonden aan de bevoegde autoriteit of instantie van de betrokken Staat die dit boekje heeft afgegeven. Indien het vervoer zich over twee verslagperioden uitstrekt, bepaalt de datum waarop het laden plaatsvindt de periode waarin het verslag van internationaal vervoer moet worden opgenomen (bij voorbeeld het vervoer van goederen die eind januari worden geladen en begin februari worden gelost, moet worden opgenomen onder de verslagen van de maand januari).(c)(Voorzijde van blad dat aan de 25 uitscheurbare bladen voorafgaat)(Tekst in de officiële taal (talen) of één van de officiële talen van de betrokken Staat die het boekje afgeeft)ToelichtingDe op de volgende bladen te vermelden gegevens hebben betrekking op alle goederen die onder dekking van de cabotagevergunning waarop dit boekje betrekking heeft, worden vervoerd.Voor elke partij goederen die wordt geladen moet een regel van het blad worden ingevuld.Kolom 2: eventueel de inlichting vermelden waarom is gevraagd door de betrokken Staat die het boekje afgeeft;Kolom 3: de dag (01, 02, . . . 31) van de bovenaan het blad aangegeven maand waarop het vertrek met lading heeft plaatsgevonden;Kolom 4 en 5: de plaats, alsmede zo nodig het departement, de provincie of de deelstaat, enz. waar deze zich bevindt;Kolom 6: een van de volgende kentekens:- België: B- Denemarken: DK- Duitsland: D- Griekenland: GR- Spanje: E- Frankrijk: F- Ierland: IRL- Italië: I- Luxemburg: L- Nederland: NL- Portugal: P- Finland: FIN- Zweden: S- Verenigd Koninkrijk: GB (met ingang van 1 januari 1996: UK)- IJsland: IS- Liechtenstein: FL- Noorwegen: Nen met ingang van 1 januari 1997:- Oostenrijk: AKolom 7: afstand tussen de laadplaats en de losplaats van de partij goederen;Kolom 8: het gewicht van de partij goederen, uitgedrukt in ton met één decimaal (bij voorbeeld 10,0 ton), in overeenstemming met de vermeldingen op de douaneaangifte; het gewicht van containers of paletten niet meerekenen;Kolom 9: de aard van de goederen waaruit de partij bestaat, zo nauwkeurig mogelijk aangeven;Kolom 10: gereserveerd voor de administratie.(d)>BEGIN VAN DE GRAFIEK>>EIND VAN DE GRAFIEK>BIJLAGE IV>BEGIN VAN DE GRAFIEK>>EIND VAN DE GRAFIEK>