CELEX: 61982CJ0230
Language: it
Date: 1983-07-06
Title: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 6 luglio 1983. # Kirsten Johanning contro Commissione delle Comunità europee. # Dipendente - inquadramento iniziale nel ruolo linguistico. # Causa 230/82.

Avis juridique important

|

61982J0230

SENTENZA DELLA CORTE (TERZA SEZIONE) DEL 6 LUGLIO 1983.  -  KIRSTEN JOHANNING CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE.  -  DIPENDENTE - INQUADRAMENTO INIZIALE NEL RUOLO LINGUISTICO.  -  CAUSA 230/82.  

raccolta della giurisprudenza 1983 pagina 02253

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

DIPENDENTI - STATUTO - MODIFICA - RIORGANIZZAZIONE DELLE CARRIERE DI VICE-TRADUTTORE E DI TRADUTTORE - MANCANZA DI DISPOSIZIONI TRANSITORIE - COMPETENZA DELL ' APN  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 912/78 , ART . 13 )    

Massima

DATO CHE IL REGOLAMENTO N . 912/78 - CHE HA EMENDATO LO STATUTO DEL PERSONALE - HA SOPPRESSO , CON EFFETTO DALLA SUA ENTRATA IN VIGORE , IL GRADO LA 7 NELLA CARRIERA DI VICE-TRADUTTORE , SPETTA ALL ' AUTORITA  CHE HA IL POTERE DI NOMINA RISOLVERE I PROBLEMI DI DIRITTO TRANSITORIO CAUSATI DA DETTA SOPPRESSIONE , IN MANCANZA DI APPOSITE DISPOSIZIONI NEL REGOLAMENTO STESSO .    

Parti

NELLA CAUSA 230/82 , KIRSTEN JOHANNING , DIPENDENTE DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CON L ' AVV . VICTOR BIEL , DEL FORO DI LUSSEMBURGO , CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO , PRESSO LO STUDIO DELLO STESSO , 18 A , RUE DES GLACIS ,   RICORRENTE ,   CONTRO  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATA DAL MEMBRO DEL SUO UFFICIO LEGALE JOHN FORMAN , IN QUALITA D ' AGENTE , ASSISTITO DALL ' AVV . ROBERT ANDERSEN , DEL FORO DI BRUXELLES , CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL MEMBRO DEL SUO UFFICIO LEGALE ORESTE MONTALTO , EDIFICIO JEAN MONNET , KIRCHBERG ,   CONVENUTA ,    

Oggetto della causa

AVENTE AD OGGETTO L ' ANNULLAMENTO DEL RIGETTO DELLA DOMANDA DELLA RICORRENTE VOLTA A FAR MODIFICARE IL SUO INQUADRAMENTO ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ATTO DEPOSITATO NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 3 SETTEMBRE 1982 , LA SIG.RA  KIRSTEN JOHANNING , DIPENDENTE DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , HA PROPOSTO UN RICORSO VOLTO ALL ' ANNULLAMENTO DELLA DECISIONE CON CUI L ' AUTORITA INVESTITA DEL POTERE DI NOMINA HA RIFIUTATO DI MODIFICARE IL GRADO E LO SCATTO NEL QUALE LA RICORRENTE ERA STATA NOMINATA ED INQUADRATA ALL ' ATTO DELL ' ASSUNZIONE NEL RUOLO LINGUISTICO .    2 LA RICORRENTE VENIVA NOMINATA ' TRADUTTRICE '  AL GRADO LA 7 , TERZO SCATTO , CON DECISIONE 14 APRILE 1980 . TALE DECISIONE FACEVA RIFERIMENTO ALL ' AVVISO DI VACANZA COM/1078/78 PER UN POSTO DI ' TRADUTTORE ' , NONCHE AL CONCORSO GENERALE PER ESAMI COM/LA/150 AL FINE DI COSTITUIRE UNA RISERVA DI ' TRADUTTORI AGGIUNTI . . . DA INQUADRARE NEI GRADI LA 8 E LA 7 DEL QUADRO LINGUISTICO '  BANDITO DALLA COMMISSIONE NEL 1977 ED A CUI LA RICORRENTE AVEVA PARTECIPATO CON SUCCESSO .    3 NEL PERIODO INTERCORRENTE FRA IL CONCORSO E LA DECISIONE DELLA COMMISSIONE DI ASSUMERE LA RICORRENTE , IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 2 MAGGIO 1978 , N . 912 , CHE EMENDA LO STATUTO DEL PERSONALE DELLE COMUNITA EUROPEE ( GU L 119 , PAG . 1 ), AVEVA MODIFICATO LE CARRIERE DI ' TRADUTTORE AGGIUNTO '  E DI ' TRADUTTORE ' , DI CUI ALL ' ALLEGATO I A DELLO STATUTO . LA CARRIERA DI ' TRADUTTORE AGGIUNTO ' , CHE SINO A QUEL MOMENTO COMPRENDEVA I GRADI LA 8 E LA 7 , VENIVA LIMITATA AL GRADO LA 8 ; LA CARRIERA DI ' TRADUTTORE ' , CHE SINO AD ALLORA COMPRENDEVA I GRADI LA 6 ED LA 5 , DA QUEL MOMENTO ABBRACCIAVA I GRADI LA 7 E LA 6 .    4 LA RICORRENTE AVEVA UN ' ESPERIENZA PROFESSIONALE DI 11 ANNI . TALE ESPERIENZA CORRISPONDEVA AI REQUISITI PRESCRITTI , PRIMA DELLA SUDDETTA MODIFICA DELLE CARRIERE , IN FORZA DI UNA DECISIONE DELLA COMMISSIONE RELATIVA AI CRITERI DA APPLICARE ALLA NOMINA NEL GRADO ED ALL ' INQUADRAMENTO NELLO SCATTO ALL ' ATTO DELL ' ASSUNZIONE , PER LA NOMINA AL GRADO LA 7 , TERZO SCATTO , DELLA PRECEDENTE CARRIERA DI ' TRADUTTORE AGGIUNTO ' .        5 DOPO AVER PRESO CONOSCENZA DEI NUOVI CRITERI D ' INQUADRAMENTO , ADOTTATI IN SEGUITO ALLA MODIFICA DELLE CARRIERE , LA RICORRENTE CHIEDEVA ALL ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA DI MUTARE IL SUO GRADO ED IL SUO SCATTO E DI INQUADRARLA NEL GRADO LA 6 , TERZO SCATTO , CHE SECONDO I NUOVI CRITERI CORRISPONDEVA , NELLA CARRIERA DI ' TRADUTTORE ' , ALLA SUA ESPERIENZA PROFESSIONALE . ESSENDO STATA RESPINTA LA DOMANDA E NON AVENDO AVUTO RISPOSTA NEL TERMINE STABILITO , IL RECLAMO PROPOSTO AI SENSI DELL ' ART . 90 , N . 2 , DELLO STATUTO , LA RICORRENTE HA PROPOSTO IL PRESENTE RICORSO .    6 LA RICORRENTE ASSUME CHE , NOMINANDOLA AD UN POSTO DELLA NUOVA CARRIERA DI ' TRADUTTORE ' , L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA AVEVA AMMESSO CHE NE POSSEDESSE I REQUISITI E DOVEVA PERTANTO APPLICARLE I CRITERI DI NOMINA IN TALE CARRIERA VIGENTI AL MOMENTO DELLA SUA ASSUNZIONE , CIOE QUALI ERANO STATI ADOTTATI DALLA COMMISSIONE DOPO LA MODIFICA DELLE CARRIERE .    7 LA COMMISSIONE OPPONE CHE LA RICORRENTE ERA STATA NOMINATA IN SEGUITO AD UN CONCORSO PER ' TRADUTTORI AGGIUNTI '  DI LIVELLO QUINDI INFERIORE AI CONCORSI PER ' TRADUTTORI '  E CHE IL GRADO LA 7 QUALE ' TRADUTTORE '  LE ERA STATO ATTRIBUITO , COME AD ALTRI CANDIDATI DELLO STESSO CONCORSO NOMINATI DOPO IL 2 MAGGIO 1978 , SOLO PER NON DELUDERE LE LORO LEGITTIME ASPETTATIVE DI ESSERE NOMINATI AL GRADO LA 7 , PER IL QUALE POSSEDEVANO I REQUISITI , NELLA CARRIERA DI ' TRADUTTORE AGGIUNTO ' , AL MOMENTO DEL CONCORSO .    8 VA OSSERVATO CHE IL REGOLAMENTO N . 912/78 NON CONTIENE DISPOSIZIONI TRANSITORIE ED HA SOPPRESSO , CON EFFETTO DALLA SUA ENTRATA IN VIGORE , IL GRADO LA 7 NELLA CARRIERA DI ' TRADUTTORE AGGIUNTO ' . TALE SOPPRESSIONE HA SOLLEVATO TALUNI PROBLEMI TRANSITORI CHE , IN MANCANZA DI APPOSITE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO , SPETTAVA ALL ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA RISOLVERE .    9 NELLA FATTISPECIE , I CANDIDATI CHE AVEVANO PARTECIPATO AD UN CONCORSO PRIMA DELLA MODIFICA DELLE CARRIERE POTEVANO LEGITTIMAMENTE SPERARE DI ESSERE NOMINATI NEL GRADO SUPERIORE DELLA PRECEDENTE CARRIERA DI ' TRADUTTORE AGGIUNTO ' , SE NE POSSEDEVANO I REQUISITI . LA COMMISSIONE NE HA TENUTO CONTO NELL ' ATTRIBUIRE AI CANDIDATI NOMINATI DOPO L ' ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO N . 912/78 , IN SEGUITO AD UN CONCORSO AVVENUTO PRIMA DI TALE DATA , IL GRADO E     LO SCATTO AI QUALI POTEVANO ASPIRARE SECONDO I PRECEDENTI CRITERI DI NOMINA E DI INQUADRAMENTO , NELL ' AMBITO DELLA VECCHIA CARRIERA DI ' TRADUTTORE AGGIUNTO ' , PUR NOMINANDOLI , EVENTUALMENTE , NELLA NUOVA CARRIERA DI ' TRADUTTORE '  CUI ERA ORMAI RISERVATO IL GRADO LA 7 .    10 BENCHE TALE SOLUZIONE POSSA AVERE L ' EFFETTO DI FAR INQUADRARE TALUNI DI QUESTI CANDIDATI MENO FAVOREVOLMENTE DI QUANTO LO SAREBBERO STATI , SECONDO I NUOVI CRITERI DI NOMINA E D ' INQUADRAMENTO , DETERMINATI CANDIDATI ' TRADUTTORI '  ASSUNTI IN DETTA QUALITA , VA DETTO CHE I CANDIDATI DI CUI TRATTASI SONO STATI ASSUNTI IN SEGUITO AD UN CONCORSO PER ' TRADUTTORI AGGIUNTI '  E CHE LA LORO ASSUNZIONE COME ' TRADUTTORI '  E STATA POSSIBILE SOLO NELL ' AMBITO DELLA SUMMENZIONATA PRASSI TRANSITORIA . E PERTANTO GIUSTIFICATA LA DISPARITA DI TRATTAMENTO DERIVATA DALL ' APPLICAZIONE , A QUESTI CANDIDATI , DEI PRECEDENTI CRITERI DI NOMINA E D ' INQUADRAMENTO , RISPETTO AL TRATTAMENTO DEI CANDIDATI ASSUNTI IN SEGUITO AD UN CONCORSO PER ' TRADUTTORI ' .    11 OCCORRE AGGIUNGERE CHE , ADOTTANDO QUESTA PRASSI TRANSITORIA , LA COMMISSIONE HA OSSERVATO IL PRINCIPIO D ' UGUAGLIANZA IN QUANTO HA EFFETTUATO , PER TUTTI I CANDIDATI ASSUNTI IN SEGUITO AL CONCORSO DI CUI TRATTASI , LA NOMINA NEL GRADO E L ' INQUADRAMENTO NELLO SCATTO SECONDO GLI STESSI CRITERI , INDIPENDENTEMENTE DAL SE FOSSERO STATI ASSUNTI PRIMA O , COME E AVVENUTO ALLA RICORRENTE , DOPO LA MODIFICA DELLE CARRIERE .    12 POICHE LA NOMINA NEL GRADO E L ' INQUADRAMENTO NELLO SCATTO DELLA RICORRENTE SONO STATI EFFETTUATI RITUALMENTE , A BUON DIRITTO L ' AUTORITA CHE HA IL POTERE DI NOMINA HA RIFIUTATO DI ACCOGLIERE LA SUA DOMANDA DI RIFORMA DELLA DECISIONE AD ESSA RELATIVA .    13 IL RICORSO VA PERTANTO RESPINTO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  14 AI SENSI DELL ' ART . 69 , PAR  2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , LA PARTE SOCCOMBENTE E CONDANNATA ALLE SPESE . TUTTAVIA , A NORMA DELL ' ART . 70 DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , NELLA CAUSE PROMOSSE DA DIPENDENTI DELLE COMUNITA LE SPESE SOSTENUTE DALLE ISTITUZIONI RESTANO A CARICO DI QUESTE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( TERZA SEZIONE )   DICHIARA E STATUISCE :   1* IL RICORSO E RESPINTO .   2* CIASCUNA DELLE PARTI SOPPORTERA LE PROPRIE SPESE .