CELEX: C1997/370/21
Language: fi
Date: 1997-12-06 00:00:00
Title: Broome & Wellington Ltd:n 6.10.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-267/97)

6.12.97             1 FI 1                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 370/9
käsi tämän vaatimuksen. Kantaja nosti tästä päätöksestä               VTM on esittänyt päätöksen kumoamista koskevan kan­
kanteen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui­              teensa tueksi seuraavat viisi perustetta :
messa ('). Nyt esillä olevassa asiassa kantaja vaatii kor­
vausta siitä, että komissio on lainvastaisesti laiminlyönyt           1.  Puolustautumisoikeuksien loukkaaminen .
käyttää perustamissopimuksessa sille annettua valvontatoi­
mivaltaa voimassa olevien säännösten mukaisesti suojel­               2 . Luottamuksensuojan periaatteen, oikeusvarmuuden
lakseen kantajan perusteltua intressiä määräämällä väliai­                periaatteen ja huolellisuusperiaatteen rikkominen :
kaisista toimenpiteistä .
                                                                          Asiassa C-211 /91 ( tuomio 16.12.1992 ) komissio ei
(M Asia T-235/95, EYVL C 64 , 2.3.1996 , s . 19 .                         missään vaiheessa esittänyt, että yksinoikeus kaupalli­
                                                                          sen televisiotoiminnan harjoittamiseen olisi EY:n
                                                                          perustamissopimuksen 52 artiklan vastainen. Kun
                                                                          komissio on tutkituttanut EY:n perustamissopimuksen
                                                                          169 artiklan mukaisesti sen, onko kansallinen toimen­
                                                                          pide yhteensoveltuva perustamissopimuksen kanssa,
Vlaamse Televisie Maatschappij NV:n 3.10.1997 Euroo­                      komissio ei voi tämän jälkeen todeta perustamissopi­
      pan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne                     muksen 90 artiklan 3 kohtaan perustuvassa menette­
                                                                          lyssä , että osa kyseisestä toimenpiteestä on perustamis­
                       ( Asia T-266/97 )                                  sopimuksen vastainen.
                         ( 97/C 370/20 )
                                                                      3 . EY:n perustamissopimuksen 190 artiklassa määrätyn
                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                           perusteluvelvollisuuden rikkominen:
                                                                          Komissiolla on VTM:n mukaan tavanomaista laajempi
Vlaamse Televisie Maatschappij NV on nostanut                             perusteluvelvollisuus, koska se on katsonut ensim­
3.10.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                    mäistä kertaa , että yksinoikeus on ristiriidassa EY:n
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                   perustamissopimuksen 90 artiklan 1 kohdan kanssa ,
vastaan . Kantajan edustajat ovat asianajajat F. Herbert ja               tulkittuna yhdessä perustamissopimuksen 52 artiklan
D. Arts, Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa on asian­               kanssa .
ajotoimisto C. Zeyen, 56—58 rue Charles Martel, Luxem­
bourg-Merl .                                                          4 . Toissijaisesti : EY:n perustamissopimuksen 90 artiklan
                                                                          1 kohdan, tulkittuna yhdessä perustamissopimuksen
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­                   52 artiklan kanssa, virheellinen soveltaminen :
tuin
                                                                          VTM vastustaa komission näkemystä , jonka mukaan
— kumoaa yksinoikeudesta lähettää televisiomainoksia                      flaamilaisella kulttuuripolitiikalla , jolla on tarkoitus
     Flanderissa 26 päivänä kesäkuuta 1997 tehdyn komis­                  säilyttää flaamilaisen lehdistön moniarvoisuus, ei voida
     sion päätöksen, joka perustuu EY:n perustamissopi­                   perustella VTM:n yksinoikeutta kaupallisen televisio­
     muksen 90 artiklan 3 kohtaan, ja                                     toiminnan harjoittamiseen .
                                                                      5 . Harkintavallan väärinkäyttö:
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
     lut .
                                                                          Kysymyksessä oleva menettely oli komission viides
                                                                          hyökkäys Vlaamse Gemeenschapin antamaa, tiedotus­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       välineitä koskevaa lainsäädäntöä vastaan . Komission
                                                                          katkeruus johtuu VTM:n mukaan poliittisesta painos­
VTM:n kannetta on tarkasteltava yhteydessä Vlaamse                        tuksesta sekä kansallisella että eurooppalaisella tasolla .
Gemeenschapin ( Flaamilainen yhteisö ) lainsäädäntöön,
jonka mukaan ennen kuin audiovisuaaliset markkinat on
vapautettu, yksinoikeus kaupallisen televisiotoiminnan
harjoittamiseen Flanderissa annetaan siirtymäajan toimen­
piteiden mukaisesti yhdelle yksityiselle radio- ja televi­
sioyhtiölle, joka voi lähettää mainoksia ainoastaan                   Broome & Wellington Ltd:n 6.10.1997 Euroopan yhteisö­
Vlaamse Gemeenschapin hallituksen luvalla . VTM sai                               jen komissiota vastaan nostama kanne
vuonna 1987 luvan mainosten lähettämiseen 18 vuodeksi .                                       ( Asia T-267/97 )
                                                                                                ( 97/C 370/21 )
VT4, joka on Englannin oikeuden mukaan perustettu,
alkujaan flaamilainen yhtiö, teki vuonna 1994 komissiolle                              (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
valituksen VTM:n yksinoikeudesta harjoittaa . kaupallista
televisiotoimintaa Flanderissa .
                                                                      Broome & Wellington Ltd on nostanut 6.10.1997 Euroo­
                                                                      pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
26.6.1997 tehdyn komission päätöksen 97/606/EY ( EYVL                 kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan . Kantajan
L 244, 6.9.1997, s. 18 ) mukaan tämä yksinoikeus on risti­            edustajina ovat Fiona M. Carlin ja James H. Searles, ja
riidassa EY:n perustamissopimuksen 90 artiklan 1 kohdan               prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Arendt
kanssa, tulkittuna yhdessä 52 artiklan kanssa .                       & Medernach, 8—10 rue Matthias Hardt .
 ---pagebreak--- C 370/10              \ FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         6.12.97
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­                   päätetään, että valitusta tukee sellain.en määrä
tuin                                                                      yhteisön tuottajia, joita voidaan pitää "yhteisön tuo­
                                                                          tannonalana ". Käsite " yhteisön tuotannonala " määri­
                                                                         tellään perusasetuksessa siten, että sillä tarkoitetaan
— kumoaa komission päätöksen, jolla se pani vireille Kii­                niitä yhteisön tuottajia, jotka tuottavat samankaltaisia
     nasta, Egyptistä, Intiasta, Indonesiasta, Pakistanista ja           tuotteita . Koska komissio on aiemmin katsonut, että
    Turkista peräisin olevien tiettyjen puuvillakankaiden                valkaisemattomat puuvillakankaat ovat samanlaisia
     tuontia koskevan kolmannen tutkimuksen,
                                                                         tuotteita kuin valkaistut, painetut ja värjätyt puuvilla­
                                                                         kankaat, se seikka, että komissio on pannut vireille
— ryhtyy kaikkiin muihin tarvittaviin toimenpiteisiin, ja                tämän tutkimuksen vain niiden yhteisön tuottajien
                                                                         tekemän valituksen perusteella, jotka tuottavat valkai­
                                                                         sematonta puuvillakangasta, osoittaa, että komissio
— velvoittaa komission korvaamaan kantajan oikeuden­                      arvioi virheellisesti Eurocotonin tekemän valituksen
     käyntikulut.                                                         saamaa kannatusta tai siihen kohdistunutta vastustusta
                                                                         perusasetusta soveltaessaan;
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                     — on rikkonut EY:n perustamissopimuksen 190 artiklaa,
Kantaja , joka on Euroopan yhteisön suurin valkaisematto­                 koska se ei mitenkään selvittänyt ilmoituksessa tai mis­
mien puuvillakankaiden tuoja , tukkumyyjä ja jakelija , rii­              sään muussakaan yhteydessä niitä tosiseikkoja, joiden
tauttaa komission päätöksen aloittaa Kiinan kansantasa­                  perusteella se päätti aloittaa menettelyn, eikä erityi­
vallasta, Egyptistä , Intiasta , Indonesiasta, Pakistanista ja           sesti, niitä tosiseikkoja, jotka koskevat neuvoston tou­
Turkista peräisin olevien valkaisemattomien puuvillakan­                 kokuussa 1997 tekemää päätöstä lopettaa samoja
kaiden tuontia yhteisöön koskeva polkumyynnin vastainen                  maita ja samoja tuotteita koskeva toinen puuvillakan­
menettely. Kantaja väittää , että tämä päätös oli lähinnä                gastutkimus ilman, että se olisi ottanut käyttöön
poliittinen päätös, joka tehtiin erityisesti Ranskan taholta              mitään suojatoimenpiteitä . Jättäessään antamatta tätä
tulevan painostuksen johdosta .                                           selvitystä, vaikka se samalla ilmoituksessa vaati asi­
                                                                         anomaisia osapuolia ilmoittautumaan viivytyksettä ja
                                                                         toimittamaan komissiolle tarpeelliset tiedot melko
Kantaja väittää , että komissio                                           lyhyessä määräajassa, komissio toimi niin, etteivät
                                                                          asianomaiset osapuolet voineet esittää täydellisesti ja
                                                                         tehokkaasti kantaansa asiaan eivätkä toimittaa tosi­
— on käyttänyt harkintavaltaansa väärin, kun se on
     vedonnut EY:n perustamissopimuksen mukaisiin vel­                   asiallista tilannetta koskevia relevantteja tietoja .
     vollisuuksiinsa ottaa käyttöön yhteisön toimenpiteitä
     kaupan suojelemiseksi, vaikka sen ensisijaisina tarkoi­
     tuksina oli tukea yhden jäsenvaltion puhtaasti poliitti­
     sia intressejä ja kiertää sellaista lopullista päätöstä,
     jonka neuvosto oli tehnyt vain muutama päivä aikai­
     semmin ja jonka mukaan polkumyynnin vastaisten                  EPAC, Empresa para a Agro-Ahmentação e Cereias, SA:n
     suojatoimenpiteiden käyttöön ottaminen näistä vii­              14.10.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
     destä samasta maasta tuotavien samojen tuotteiden                                        nostama kanne
     osalta ei ollut perusteltua perusasetuksen mukaan;
                                                                                              Asia T-270/97 )
     komission päätös on myös ristiriidassa ne bis in idem­
     periaateen kanssa , joka on yhteisön oikeuden yleinen                                    ( 97/C 370/22 )
     periaate, ja hyvän hallintotavan edellytysten kanssa;
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
— on käyttänyt polkumyyntitutkimusten vireillepanoa
     koskevassa yhteisön perusasetuksessa ja erityisesti sen         EPAC, Empresa para a Agro-Alimentação e Cereias, SA,
     5 artiklan 3 kohdassa sille myönnettyä harkintavaltaa           kotipaikka Lissabon, on nostanut 14.10.1997 Euroopan
     väärin, kun se ei ole ottanut huomioon sitä, että Euro­         yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
     cotonin ( yhteisössä toimivan puuvillateollisuuden ja           kanteen komissiota vastaan . Kantajan edustajana on asian­
     siihen liittyvän tekstiiliteollisuuden komitea ) tekemässä      ajaja Joao Mota de Campos, Lissabon, ja prosessiosoite
     valituksessa, jossa nimenomaisesti otettiin esille kysy­        Luxemburgissa on c/o Joaquim Calvo Basaran, 34 boule­
     mys yhteisön edusta ja käsiteltiin sitä yksityiskohtai­         vard Ernest Feltgen, 1515 Luxembourg.
     sesti, ei esitetty mitään uutta todistetta, jonka perus­
     teella voitaisiin kohtuudella olettaa , että neuvosto pää­
     tyisi uuden tutkimuksen perusteella erilaiseen                  Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
                                                                     tuin
     lopputulokseen, eikä varsinkaan mitään uutta todis­
     tetta ratkaisevan tärkeän, yhteisön etua koskevan arvi­
     ointiperusteen osalta;                                          — hyväksyy kanteessa esitetyn vaatimuksen ja siten
                                                                          kumoaa 9.7.1997 tehdyn päätöksen K(97) 2130
— on rikkonut olennaisia menettelymääräyksiä ja erityi­                   lopull .;
     sesti perusasetuksen 5 artiklan 4 kohdassa vahvistet­
     tuja säännöksiä; kyseisen kohdan mukaan komissio                — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
     voi panna vireille polkumyyntitutkimuksen vain, jos                  lut.