CELEX: 62008CN0063
Language: cs
Date: 2008-02-18 00:00:00
Title: Věc C-63/08: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal du travail d'Esch-sur-Alzette (Lucemburské velkovévodství) dne 18. února 2008 – Virginie Pontin v. T-Comalux SA

12.4.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 92/21
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal du travail d'Esch-sur-Alzette (Lucemburské velkovévodství) dne 18. února 2008 – Virginie Pontin v. T-Comalux SA
   (Věc C-63/08)
   (2008/C 92/39)
   Jednací jazyk: francouzština
   Předkládající soud
   Tribunal du travail d'Esch-sur-Alzette
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobce: Virginie Pontin
   Žalovaný: T- Comalux SA
   Předběžné otázky
   
               1)
            
            
               Musí být články 10 a 12 směrnice 92/85/EHS ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (desátá směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (1) vykládány v tom smyslu, že nebrání tomu, aby vnitrostátní zákonodárce podmínil možnost podání žaloby těhotnou zaměstnankyní propuštěnou během těhotenství takovými pevnými lhůtami, jako je týdenní lhůta uložená v druhém pododstavci odstavce 1 článku 337 Code du Travail, respektive dvoutýdenní lhůta uložená ve čtvrtém pododstavci téhož odstavce 1?
            
         
               2)
            
            
               Nemohou být v případě kladné odpovědi na první otázku týdenní či dvoutýdenní lhůta považovány za příliš krátké pro to, aby těhotná zaměstnankyně propuštěná během svého těhotenství mohla uplatnit svá práva soudní cestou?
            
         
               3)
            
            
               Musí být článek 2 směrnice Rady 76/207/EHS ze dne 9. února 1976 o zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky (2), vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby vnitrostátní zákonodárce zbavil těhotnou zaměstnankyni propuštěnou během jejího těhotenství možnosti podat žalobu na náhradu škody z důvodu protiprávní výpovědi, tak jak je vyhrazena ostatním propuštěným zaměstnancům články L. 124-11. (1) a (2) Code du Travail?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 348, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 39, s. 40.