CELEX: 62020CN0021
Language: hr
Date: 2020-01-17 00:00:00
Title: Predmet C-21/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 17. siječnja 2020. uputio Administrativen sad Sofia-grad (Bugarska) – Balgarska nacionalna televizia protiv Direktor na Direkcia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” – Sofia pri Zentralno upravlenie na Nacionalnata Agencia za Prihodite

23.3.2020   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 95/19
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 17. siječnja 2020. uputio Administrativen sad Sofia-grad (Bugarska) – Balgarska nacionalna televizia protiv Direktor na Direkcia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” – Sofia pri Zentralno upravlenie na Nacionalnata Agencia za Prihodite
      (Predmet C-21/20)
      (2020/C 95/23)
      Jezik postupka: bugarski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Administrativen sad Sofia-grad
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Balgarska nacionalna televizia
      
         Tuženik: Direktor na Direkcia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” – Sofia pri Zentralno upravlenie na Nacionalnata Agencia za Prihodite
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Može li se pružanje audiovizualnih medijskih usluga gledateljima putem javne televizije smatrati uslugom obavljenom uz naknadu u smislu članka 2. stavka 1. točke (c) Direktive 2006/112/ЕZ ako javnu televiziju financira država u obliku subvencija, pri čemu gledatelji ne plaćaju pristojbe za emitiranje, ili to nije usluga koja se pruža uz naknadu u smislu te odredbe i stoga nije obuhvaćena područjem primjene te direktive?
               
            
                  2.
               
               
                  Ako odgovor glasi da su audiovizualne medijske usluge za gledatelje javne televizije obuhvaćene područjem primjene članka 2. stavka 1. točke (c) Direktive 2006/112/Е[Z], treba li tada smatrati da je riječ o isporukama izuzetima od poreza u smislu članka 132. stavka 1. točke (q) Direktive i je li dopušteno nacionalno pravilo koje tu djelatnost izuzima od poreza samo zbog uplata primljenih iz državnog proračuna koje javna televizija prima bez obzira na to ima li ta djelatnost i komercijalni karakter?
               
            
                  3.
               
               
                  Je li u skladu s člankom 168. Direktive 2006/112/Е[Z] (1) dopuštena praksa koja pravo na odbitak pretporeza za kupnje čini ovisnim ne samo o korištenju tih kupnji (za oporezivu ili neoporezivu djelatnost), nego i o načinu financiranja tih kupnji, odnosno, s jedne strane financiranjem iz vlastitih prihoda (usluge oglašavanja i dr.), a s druge strane iz državnih subvencija, i koja praksa priznaje pravo na odbitak pretporeza u cijelosti samo za kupnje financirane iz vlastitih prihoda, a ne i za kupnje financirane iz državnih subvencija, pri čemu se zahtijeva njihovo razgraničenje?
               
            
                  4.
               
               
                  Ako se bude smatralo da se djelatnost javne televizije sastoji od oporezivih isporuka i isporuka koje su izuzete od poreza te uzimajući u obzir njihovo mješovito financiranje: kojeg je opsega pravo na odbitak pretporeza za te kupnje i koji se kriteriji trebaju primijeniti za njegovo određivanje?
               
            
         (1)  Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL 2006., L 347, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.)