CELEX: 32018R0266
Language: nl
Date: 2018-02-19 00:00:00
Title: Uitvoeringsverordening (EU) 2018/266 van de Commissie van 19 februari 2018 tot inschrijving van een naam in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen („Thym de Provence” (BGA))

23.2.2018   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 51/6
            
         UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2018/266 VAN DE COMMISSIE
   van 19 februari 2018
   tot inschrijving van een naam in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen („Thym de Provence” (BGA))
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen (1), en met name artikel 52, lid 3, onder a),
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 is de aanvraag van Frankrijk tot registratie van de naam „Thym de Provence” als beschermde geografische aanduiding (BGA) bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie
                   (2).
            
         
               (2)
            
            
               Op 9 juni 2017 ontving de Commissie een aankondiging van bezwaar en het bijbehorende met redenen omklede bezwaarschrift van Duitsland. Op 22 juni 2017 heeft de Commissie de aankondiging van bezwaar en het met redenen omklede bezwaarschrift van Duitsland doorgezonden aan Frankrijk.
            
         
               (3)
            
            
               Duitsland maakte bezwaar tegen de registratie van de naam „Thym de Provence” omdat die registratie een belemmering zou vormen voor het gebruik van de term „Herbes de Provence” (in het Duits „Kräuter der Provence”), die veel wordt gebruikt in de kruiden- en specerijensector om een welbepaald kruidenmengsel aan te duiden dat gewoonlijk onder meer rozemarijn, oregano, tijm, salie en lavendel bevat, maar ook laurierblad en andere specerijen zoals kruidnagel en nootmuskaat, in verschillende combinaties. Het kruidenmengsel genaamd „Herbes de Provence” bevat typische Provençaalse kruiden, maar ook andere specerijen zoals laurier en nootmuskaat, die niet typisch voor de Provence zijn. Bovendien zijn de kruiden in „Herbes de Provence” niet noodzakelijkerwijs afkomstig van de Provence. Daarom kan de registratie van de naam „Thym de Provence” een belemmering vormen voor het in de handel brengen van het gehele mengsel van kruiden en specerijen als „Herbes de Provence”.
            
         
               (4)
            
            
               Aangezien de Commissie het bezwaar ontvankelijk achtte, heeft zij Frankrijk en Duitsland bij brief van 1 augustus 2017 verzocht om overeenkomstig hun interne procedures gedurende een periode van drie maanden op gepaste wijze overleg te plegen om tot een overeenkomst te komen.
            
         
               (5)
            
            
               De partijen zijn tot een overeenkomst gekomen. Frankrijk heeft de resultaten van de overeenkomst op 6 november 2017 aan de Commissie meegedeeld.
            
         
               (6)
            
            
               Frankrijk en Duitsland zijn overeengekomen dat het gebruik van de term „Herbes de Provence” en van vertalingen daarvan ook na de registratie van de naam „Thym de Provence” als BGA toegestaan moet blijven op het grondgebied van de Unie, mits de beginselen en regels die in de rechtsorde van de Unie gelden, worden nageleefd.
            
         
               (7)
            
            
               Aangezien de overeenkomst tussen Frankrijk en Duitsland in overeenstemming is met Verordening (EU) nr. 1151/2012 en de overige EU-wetgeving, dient met de inhoud ervan rekening te worden gehouden.
            
         
               (8)
            
            
               In het licht van het voorgaande moet de naam „Thym de Provence” worden opgenomen in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen,
            
         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
   Artikel 1
   De naam „Thym de Provence” (BGA) wordt ingeschreven in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen.
   Met de naam in de eerste alinea wordt een product aangeduid van categorie 1.8 (Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen enz.)) als opgenomen in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie (3).
   Artikel 2
   De term „Herbes de Provence” en vertalingen daarvan mogen onverminderd op de markt op het grondgebied van de Unie worden gebruikt, mits de beginselen en regels die in de rechtsorde van de Unie gelden, worden nageleefd.
   Artikel 3
   Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
      Gedaan te Brussel, 19 februari 2018.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  PB L 343 van 14.12.2012, blz. 1.
   
      (2)  PB C 92 van 24.3.2017, blz. 14.
   
      (3)  Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie van 13 juni 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen (PB L 179 van 19.6.2014, blz. 36).