CELEX: 51988PC0084(08)
Language: da
Date: 1988-02-27
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 727/70 OM OPRETTELSE AF EN FAELLES MARKEDSORDNING FOR RAATOBAK

31. 3. 88                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 84/31
          overgangen fra den ordning, der gælder i fasen                                     Artikel 2
          med efterprøvning af overensstemmelse eller
          første etape, til anden fase eller etape.
                                                                  Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
    5. Denne artikel anvendes ikke for tomater, satsumas,         offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
    clementiner, mandariner og nektariner i den periode,
    hvor henholdsvis artikel 16, stk. 3a, og artikel 16a          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
    anvendes.                                                     umiddelbart i hver medlemsstat.
                   Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 727/70 om
                                     oprettelse af en fælles markedsordning for råtobak
                                                   KOM(88) 84 endelig udg.
                                  (Forelagt Rådet af Kommissionen     den 25. februar 1988)
                                                         (88/C 84/18)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                                          Artikel 1
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                  I forordning (EØF) nr. 727/70 foretages følgende ændrin-
                                                                  ger:
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                  I artikel 4 indsættes som stk. 5:
i samråd med Europa-Parlamentet,                                  »5. Rådet fastsætter hvert år efter fremgangsmåden i
                                                                  Traktatens artikel 43, stk. 2, for hver sort eller sortsgruppe
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og              af fællesskabstobak, for hvilke der fastsættes priser og
Sociale Udvalg, og                                                præmier, en maksimal garantimængde ud fra markedets
                                                                  behov. Den samlede maksimale garantimængde for
                                                                  Fællesskabet fastsættes for hvert af årene 1988, 1989 og
ud fra følgende betragtninger:                                    1990 til 385 000 tons tobak i blade.
                                                                  Uden at artikel 12a og artikel 13 tilsidesættes, svarer der til
For at begrænse enhver stigning i Fællesskabets tobakspro-
                                                                  hver overskridelse på 1 % af den maksimale garantimæng-
duktion og samtidig hæmme produktionen af sorter, der
                                                                  de for en sort eller en sortsgruppe en nedsættelse på 1 % af
har afsætningsvanskeligheder, bør det fastsættes, at
                                                                  mål- og interventionspriserne samt de tilsvarende præmier.
overskridelsen af en maksimal garantimængde, der
                                                                  Denne nedsættelse må ikke overstige 5 % for 1988-høsten
fastsættes for hver høst, medfører en proportional
                                                                  og 15 % for 1989- og 1990-høsten.
nedsættelse af priserne og præmien; interventionsprisen
forhøjes med visse omkostninger for at opnå den afledte           Med henblik på anvendelsen af dette stykke konstaterer
interventionspris; den afledte interventionspris multiplika-      Kommissionen inden den 31. juli, om produktionen
tion med nedsættelseskoefficienten bør dog ikke påvirke           overstiger den maksimale garantimængde for en sort eller
disse omkostninger;                                               en sortsgruppe.
                                                                  Gennemførelsesbestemmelserne til dette stykke vedtages
den maksimale mængde bør beregnes under hensyntagen til           efter fremgangsmåden i artikel 17.«
bl.a. produktionsstatistikkerne og markedssituationen; for
at fortsætte omstillingen til de mest efterspurgte kvaliteter
                                                                                             Artikel 2
samt for at tage hensyn til tobaksproduktionens regionale
forhold bør der fastsættes en maksimal garantimængde for          Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
hver sort eller sortsgruppe; det er hensigtsmæssigt for en        offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
begrænset periode at fastsætte et loft for den eventuelle
nedsættelse af priser og præmier; forordning (EØF)                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
nr. 727/70 bør derfor ændres —                                    umiddelbart i hver medlemsstat.