CELEX: 52006PC0152(02)
Language: fi
Date: 2006-04-04
Title: Ehdotus neuvoston päätös Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteen VIII mukauttamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52006PC0152(02)

Ehdotus Neuvoston päätös Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteen VIII mukauttamisesta  /* KOM/2006/0152 lopull. - CNS 2006/0054 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 4.4.2006KOM(2006) 152 lopullinen2006/0053 (CNS)2006/0054 (CNS)EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSBulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan mukauttamisesta maaseudun kehittämisen osaltaEhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSBulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteen VIII mukauttamisesta(komission esittämät)PERUSTELUTNeuvosto hyväksyi 20. syyskuuta 2005 asetuksen (EY) N:o 1698/2005 Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen. Siinä tehdään muutoksia Bulgarian ja Romanian kanssa käytyjen liittymisneuvottelujen perustana olevaan yhteisön säännöstöön. Asetuksessa ei oteta huomioon liittymisneuvotteluiden tuloksia eikä itse laajentumista. Sen vuoksi sekä liittymisasiakirjaa että uutta maaseudun kehittämisasetusta on muutettava ennen liittymistä, jotta kyseiset kaksi asiakirjaa olisivat yhdenmukaiset.Erityisesti on tarpeen:-  mukauttaa liittymisasiakirjan maaseudun kehittämistä koskevia liitteitä siten, että neuvotteluiden tulokset vastaavat uutta yhteisön säännöstöä (siltä osin kuin liittymisasiakirjan viittaukset ovat vanhentuneet tai neuvotteluiden tulokset eivät heti vastaa uutta maaseudun kehittämisasetusta);-  mukauttaa liittymisasiakirjan 29 ja 34 artiklaa niiltä osin kuin ne koskevat maaseudun kehittämisen siirtymäkautta ja täytäntöönpanoa koskevia sääntöjä;-  mukauttaa uutta maaseudun kehittämisasetusta siten, että sitä voidaan soveltaa Bulgariaan ja Romaniaan ja että siihen sisällytetään liittymisneuvotteluiden tulokset tarpeen mukaan.Mukautusten pääperiaatteena on ollut säilyttää liittymisneuvotteluiden perusluonne ja periaatteet ja rajoittaa mukautukset vain ehdottomasti välttämättömiin.Ehdotuksilla ei ole vaikutusta yhteisön talousarvioon.Säädöksiä (kahta neuvoston päätöstä ja vastaavasti yhtä neuvoston asetusta) koskevat ehdotukset esitellään jäljempänä.Leader – Toimintalinjan 4 vähimmäisrahoituksen alarajaAsetuksessa (EY) N:o 1698/2005 vahvistetaan, että kussakin maaseudun kehittämisohjelmassa on oltava pakollinen Leader-toimintalinja paikallisesti kehitettävien ja täytäntöönpantavien maaseudun kehittämisstrategioiden tukemiseksi ja että toimintalinjan on katettava vähimmäisprosenttiosuus Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston rahoitusosuudesta ohjelmaan. Koska Bulgarialla ja Romanialla ei ole kokemusta Leader-lähestymistavan täytäntöönpanosta ja jotta Leaderin toteuttamiseksi voitaisiin luoda riittävästi paikallisia valmiuksia, EU-10:een sovellettavaa Leader-toimintalinjan 2,5 prosentin keskimääräistä rahoitusosuutta olisi sovellettava kaudella 2010–2013 ainoastaan Bulgariaan ja Romaniaan. Säädöksessä selvennetään myös, miten kyseinen prosenttiosuus lasketaan.Leader+ -aloitetta vastaavat toimenpiteetBulgarian ja Romanian kanssa sovitut toimenpiteet, jotka liittyvät sellaisen valmiuden hankintaan, jonka tarkoituksena on valmistella maaseutuyhteisöjä kehittämään ja panemaan täytäntöön paikallisia maaseudun kehittämisstrategioita, eroavat asetuksen (EY) N:o 1698/2005 säännöksistä. Bulgarian ja Romanian kanssa käytyjen neuvottelujen tulokset tällä alalla olisi säilytettävä.NeuvontapalvelutAsetuksen (EY) N:o 1698/2005 säännökset, jotka koskevat neuvontapalvelujen käyttämiseksi maksettavaa tukea, poikkeavat sekä tuensaajille maksettavan taloudellisen tuen soveltamisalan että tason osalta liittymissopimuksessa kaudeksi 2007–2009 määrätyistä määristä. Jotta vältettäisiin päällekkäisen rahoituksen mahdollisuus ohjelman ensimmäisten kolmen vuoden aikana, Bulgarian ja Romanian olisi voitava valita joko liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätyn toimenpiteen tai asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 säädetyn toimenpiteen toteuttaminen. Jotta 19. ja 20. syyskuuta pidetyn neuvoston kokouksen, jossa saavutettiin asetusta (EY) N:o 1698/2005 koskeva poliittinen sopimus, pöytäkirjaan sisällytetty neuvoston ja komission Bulgariaa ja Romaniaa koskeva yhteinen lausuma voitaisiin lisäksi panna täytäntöön, neuvontapalveluiden toimittamista koskevaa liittymisasiakirjan toimenpidettä ehdotetaan jatkettavaksi osaelantotukea saavien viljelijöiden osalta vuoteen 2013.Maatalouden ympäristötoimenpiteet ja eläinten hyvinvointia koskevat toimenpiteetLiittymisneuvotteluiden tuloksiin sisältyi säännös, jonka mukaan Bulgaria ja Romania rahoittavat 85 prosenttia maatalouden ympäristötoimenpiteistä ja eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä. Asetuksen (EY) N:o 1698/2005 uuden rahoitusrakenteen, jonka mukaan osarahoitusosuuksia ei enää aseteta toimenpiteen vaan toimintalinjan tasolla, johdonmukaisuuden varmistamiseksi ehdotetaan, että Bulgariaan ja Romaniaan sovellettava osarahoitusosuuden enimmäismäärä on 82 prosenttia toimintalinjalle 2 (asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 säädetyn 80 prosentin enimmäismäärän sijaan) koko ohjelman ja ohjelmakauden ajaksi. Kyseinen 82 prosentin luku perustuu maatalouden ympäristötoimenpiteiden ja eläinten terveyttä koskevien toimenpiteiden arvioituun painotukseen kyseisten maiden toimintalinjaa 2 koskevissa kokonaismenoissa, ja sen avulla säilytetään liittymissopimuksessa myönnettyä tukea vastaava taso.Kansallisten suorien tukien täydentäminenYhteisen maatalouspolitiikan rahoittamista koskevassa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1290/2005 perustetaan yksi rahasto maaseudun kehittämiseen myönnettävää yhteisön tukea varten. Se korvaa kaksi aiempaa rahoituslähdettä (EMOTR:n ohjaus- ja tukiosastot). Sen vuoksi on tarpeen selventää liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätyssä suorien tukien täydentämistoimenpiteessä määritellyn 20 prosentin enimmäismäärän laskentaperuste. Enimmäismäärä koskee toisen pilarin varoja, jotka voidaan siirtää käytettäviksi yhteisen maatalouspolitiikan ensimmäisen pilarin mukaisesti viljelijöille maksettavien suorien tukien täydentämiseen. Jotta otettaisiin huomioon yhdenmukaisuus EU-10:een sovellettavien säännösten kanssa, kyseisten kahden maan maaseudun kehittämistarpeet sekä se, ettei toisen pilarin varoja siirretä liikaa ensimmäiseen pilariin, 20 prosentin enimmäismäärää ehdotetaan sovellettavaksi ainoastaan EMOTR:n tukiosastoon.Siirtymä- ja täytäntöönpanosäännötViittauksia Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan siirtymä- ja täytäntöönpanosääntöihin olisi mukautettava, jotta ne vastaisivat asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 säädettyjä menettelyjä.Tekniset mukautuksetBulgaria ja Romania olisi lisättävä luetteloon uusista jäsenvaltioista, joihin sovelletaan siirtymätoimenpiteitä asetuksen (EY) N:o 1698/2005 mukaisesti. Liittymisasiakirjan liitteestä VIII on poistettava määräykset, joita nyt joko 1) koskee suoraan asetus (EY) N:o 1698/2005: rakenneuudistuksen kohteena olevien osaelantotilojen tuki, tuottajaryhmät, tekninen apu, tai joita 2) ei enää sovelleta: vaatimus siitä, investointitukea myönnetään vain maatiloille, joiden voidaan osoittaa olevan taloudellisesti elinkelpoisia sen jälkeen, kun investointi on saatettu päätökseen.2006/0053 (CNS)EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSBulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan mukauttamisesta maaseudun kehittämisen osaltaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen ja erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 22 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[1],sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen 20 päivänä syyskuuta 2005 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1698/2005[2] tehdään muutoksia Bulgarian ja Romanian kanssa käytyjen liittymisneuvottelujen perustana olevaan yhteisön säännöstöön.(2) Sen vuoksi Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirja olisi mukautettava, jotta se vastaisi asetusta (EY) N:o 1698/2005.(3) Tammikuun 1 päivänä 2007 alkavaa maaseudun kehittämisen ohjelmakautta koskevat siirtymä- ja täytäntöönpanosäännöt olisi hyväksyttävä asetuksen (EY) N:o 1698/2005 90 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen. Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan menettelytapasäännöksissä olevat viittaukset olisi mukautettava vastaavasti.(4) Kun neuvosto ja komissio pääsivät poliittiseen sopimukseen asetuksesta (EY) N:o 1698/2005, ne sopivat Bulgariaa ja Romaniaa koskevasta yhteisestä lausumasta Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätyn neuvontapalveluita koskevan toimenpiteen jatkamisesta vuoteen 2013 asti osaelantotukea saavien viljelijöiden neuvontapalveluja koskevan määräyksen osalta. Liittymisasiakirjaa olisi mukautettava kyseisen sopimuksen huomioon ottamiseksi,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaMuutetaan Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirja seuraavasti:1) Korvataan 29 artiklan toinen virke seuraavasti:”Jos erityiset siirtymätoimenpiteet ovat tältä osin tarpeen, ne hyväksytään neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005* 90 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.* EUVL L 277, 21.10.2005, s. 1.”2) Muutetaan 34 artikla seuraavasti:a) korvataan 1 kohta seuraavasti:”1. Liittymispäivänä voimassa olevien maaseudun kehittämistä koskevien asetusten lisäksi liitteessä VIII olevissa I, II ja III jaksossa vahvistettuja määräyksiä sovelletaan Bulgariaan ja Romaniaan kaudella 2007–2009, lukuun ottamatta mainitun liitteen I jakson D kohtaa, jota sovelletaan myös kaudella 2010–2013 osaelantotukea saavien viljelijöiden neuvontapalveluja koskevan määräyksen osalta. Liitteessä VIII olevassa IV jaksossa vahvistettuja erityisiä rahoitusmääräyksiä sovelletaan Bulgariaan ja Romaniaan koko ohjelmakauden 2007–2013.”;b) korvataan 3 kohta seuraavasti:”3. Täytäntöönpanosäännöt liitteessä VIII olevien määräysten soveltamiseksi annetaan tarvittaessa asetuksen (EY) N:o 1698/2005 90 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.”2 artiklaTämä päätös laaditaan bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, iirin, italian, kreikan, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin, saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin ja viron kielillä kaikkien kahdenkymmenenkolmen tekstin ollessa yhtä todistusvoimaisia.3 artiklaTämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2007 edellyttäen, että Bulgarian ja Romanian liittymissopimus tulee voimaan.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja2006/0054 (CNS)EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSBulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteen VIII mukauttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen ja erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 34 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[3],sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen 20 päivänä syyskuuta 2005 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1698/2005[4] tehdään muutoksia Bulgarian ja Romanian kanssa käytyjen liittymisneuvottelujen perustana olevaan yhteisön säännöstöön.(2) Sen vuoksi Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirja olisi muutettava, jotta se vastaisi asetusta (EY) N:o 1698/2005.(3) Tehtäessä tarvittavia mukautuksia Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjaan neuvottelutulosten perusluonne ja periaatteet olisi säilytettävä ja sovellettava niitä uusiin säännöksiin. Liittymisasiakirjan mukautukset olisi lisäksi rajoitettava ehdottoman välttämättömiin.(4) Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätyt osaelantoa ja tuottajaryhmiä koskevat toimenpiteet sisältyvät asetukseen (EY) N:o 1698/2005, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o …/2006, Bulgariaan, Tšekkiin, Viroon, Kyprokseen, Latviaan, Liettuaan, Unkariin, Maltaan, Puolaan, Romaniaan, Sloveniaan ja Slovakiaan sovellettavina siirtymätoimenpiteinä. Sen vuoksi tätä alaa koskevat Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjassa vahvistetut määräykset olisi poistettava.(5) Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII vahvistetut teknistä apua koskevat määräykset sisältyvät asetukseen (EY) N:o 1698/2005, ja sen vuoksi ne olisi poistettava.(6) Asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 vahvistetaan maaseudun kehittämisohjelmaan sisältyvä pakollinen Leader-toimintalinja, jolle on osoitettava tietty vähimmäisrahoitusosuus Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta. Sen lisäksi mainitun asetuksen 59 artiklassa vahvistetaan Bulgarian ja Romanian kanssa neuvotelluista järjestelyistä poikkeava toimenpide, jonka tarkoituksena on valmiuksien kehittämisen tukeminen. Sen vuoksi on tarpeen yhdenmukaistaa Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII vahvistetut Leader-aloitetta koskevat määräykset asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 vahvistettujen uusien säännösten kanssa.(7) Asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 säädetään neuvontapalveluiden käyttämiseksi myönnettävästä tuesta. Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan ja mainitun asetuksen välillä on kuitenkin kyseisen toimenpiteen soveltamisalaa koskevia eroavaisuuksia. Jotta vältettäisiin erityisesti päällekkäisen rahoituksen mahdollisuus ohjelman ensimmäisen kolmen vuoden aikana, Bulgarian ja Romanian olisi voitava valita joko liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätyn toimenpiteen tai asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 säädetyn toimenpiteen toteuttaminen.(8) Lisäksi kun neuvosto ja komissio pääsivät poliittiseen sopimukseen asetuksesta (EY) N:o 1698/2005, ne sopivat Bulgariaa ja Romaniaa koskevasta yhteisestä lausumasta Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätyn neuvontapalveluita koskevan toimenpiteen jatkamisesta vuoteen 2013 asti osaelantotukea saavien viljelijöiden neuvontapalveluja koskevan määräyksen osalta. Liittymisasiakirjan liite VIII olisi mukautettava kyseisen sopimuksen huomioon ottamiseksi.(9) Koska yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä kesäkuuta 2005 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1290/2005[5] vahvistetaan maaseudun kehittämistä koskeva yksi yhteisön rahasto, joka korvaa aiemmat rahoituslähteet, on tarpeen selventää Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII olevan I jakson E kohdassa määrätyn suorien tukien toimenpiteen täydentämiseksi määritellyn 20 prosentin enimmäismäärän laskuperuste.(10) Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII olevan I jakson E osassa määrätty yhteisön tuki on tarkoitettu yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001, (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999, (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71 ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003[6] 143 c artiklan mukaisten kansallisten suorien maksujen tai tukien osarahoittamiseksi. Sen vuoksi kyseistä tukea ei oteta huomioon laskettaessa asetuksen (EY) N:o 1698/2005 17 artiklan mukaista tavoitteiden välistä tasapainoa.(11) Asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 taloudellista elinkelpoisuutta ei enää pidetä investointitukea koskevan toimenpiteen kelpoisuusedellytyksenä. Sitä koskeva liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätty Bulgariaa ja Romaniaa koskeva poikkeus olisi sen vuoksi poistettava.(12) Asetuksessa (EY) N:o 1290/2005 vahvistetaan maaseudun kehittämismenojen rahoittamista koskevat uudet säännöt. Koska kyseiset säännökset noudattavat samoja periaatteita kuin rakennerahastoja koskevista yleisistä säännöksistä 21 päivänä kesäkuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/1999[7] 31 ja 32 artikla, joihin viitataan Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjassa, liittymisasiakirjan liitteessä VIII määrätyt erityiset rahoitusmääräykset eivät ole enää tarpeen. Sen lisäksi olisi muutettava kyseisessä liitteessä olevaa yhteisön rahoitusosuutta maatalouden ympäristönsuojelua ja eläinten terveyttä koskeville toimenpiteille, koska asetuksen (EY) N:o 1698/2005 70 artiklan mukaisesti osarahoitusosuuksia ei enää vahvisteta toimenpiteen vaan toimintalinjan tasolla,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaMuutetaan Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liite VIII seuraavasti:1) Muutetaan I jakso seuraavasti:a) poistetaan A ja B kohta;b) korvataan C kohta seuraavasti:”C. Leader+ -aloitetta vastaavat toimenpiteetAsetuksen (EY) N:o 1698/2005 63 artiklan c alakohdassa säädettyjen toimenpiteiden lisäksi tukea voidaan myöntää seuraaviin toimenpiteisiin:a) edustavien paikallisen kehityksen yhteistyöryhmien perustaminen,b) yhdennettyjen kehitysstrategioiden laatiminen,c) tutkimuksen rahoittaminen ja tukihakemusten valmistelu.”;c) korvataan D kohta seuraavasti:”D. Maatiloille suunnatut valistus- ja neuvontapalvelut1) Tukea myönnetään maatiloille suunnattujen valistus- ja neuvontapalvelujen toimittamiseen.Kaudella 2007–2009 kyseinen tuki ei voi sisältyä maaseudun kehittämisohjelmaan, jos on tarkoitus myöntää asetuksen (EY) N:o 1698/2005 24 artiklassa säädettyä tukea.2) Kaudella 2010–2013 tukea voidaan myöntää ainoastaan asetuksen (EY) N:o 1698/2005 20 artiklan d alakohdan i alakohdassa tarkoitettua osaelantotukea saavien viljelijöiden neuvontapalveluiden toimittamiseksi.Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen viljelijöiden neuvontapalveluiden on katettava vähintääna) asetuksen (EY) N:o 1782/2003 4 ja 5 artiklassa ja sen liitteissä III ja IV tarkoitetut lakisääteiset tilanhoitovaatimukset ja hyvän maatalouden ja ympäristön vaatimukset,b) yhteisön lainsäädäntöön perustuvat työturvallisuutta koskevat vaatimukset.”;d) muutetaan E kohta seuraavasti:i) korvataan 3 alakohdan ensimmäinen virke seuraavasti:”Yhteisön osuus E alajakson mukaisesta Bulgariassa tai Romaniassa kunakin vuosista 2007, 2008 ja 2009 myönnetystä tuesta saa olla enintään 20 prosenttia vastaavasta, nykyisen liittymisasiakirjan 34 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta EMOTR:n tukiosastosta myönnettävästä vuotuisesta määrästä.”ii) lisätään alakohta seuraavasti:”5) Tätä toimenpidettä koskevaa yhteisön rahoitusosuutta ei oteta huomioon laskettaessa asetuksen (EY) N:o 1698/2005 17 artiklan mukaista tavoitteiden välistä tasapainoa.”;e) poistetaan F ja G kohta.2) Poistetaan II jakson 1 kohta.3) Korvataan IV jakso seuraavasti:”Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1698/2005 70 artiklan 3 kohdan a alakohdassa säädetään, toimintalinjoille 1 ja 3 sekä tekniselle avulle myönnettävä yhteisön rahoitusosuus voi olla enintään 80 prosenttia.Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1698/2005 70 artiklan 3 kohdan b alakohdassa säädetään, toimintalinjalle 2 myönnettävä yhteisön rahoitusosuus voi olla enintään 82 prosenttia.”2 artiklaTämä päätös laaditaan bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, iirin, italian, kreikan, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin, saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin ja viron kielillä kaikkien kahdenkymmenenkolmen tekstin ollessa yhtä todistusvoimaisia.3 artiklaTämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2007 edellyttäen, että Bulgarian ja Romanian liittymissopimus tulee voimaan.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja [1] EUVL C ..., …, s. …[2] EUVL L 277, 21.10.2005, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o .../2006 (EUVL L . ..., …, s. …).[3] EUVL C ..., …, s. …[4] EUVL L 277, 21.10.2005, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o .../2006 (EUVL L ..., …, s. …).[5] EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1.[6] EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2183/2005 (EUVL L 347, 30.12.2005, s. 56).[7] EYVL L 161, 26.6.1999, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 173/2005 (EUVL L 29, 2.2.2005, s. 3).