CELEX: 62010CN0225
Language: bg
Date: 2010-05-10 00:00:00
Title: Дело C-225/10: Преюдициално запитване, отправено от Sozialgericht Nürnberg (Германия) на 10 май 2010 г. — Juan Perez Garcia, Jose Arias Neira, Fernando Barrera Castro, Dolores Verdun Espinosa в качеството си на наследник на Jose Bernal Fernandez/Familienkasse Nürnberg

14.8.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 221/17
            
         Преюдициално запитване, отправено от Sozialgericht Nürnberg (Германия) на 10 май 2010 г. — Juan Perez Garcia, Jose Arias Neira, Fernando Barrera Castro, Dolores Verdun Espinosa в качеството си на наследник на Jose Bernal Fernandez/Familienkasse Nürnberg
   (Дело C-225/10)
   ()
   2010/C 221/27
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Sozialgericht Nürnberg
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищци: Juan Perez Garcia, Jose Arias Neira, Fernando Barrera Castro, Dolores Verdun Espinosa в качеството си на наследник на Jose Bernal Fernandez
   
      Ответник: Familienkasse Nürnberg
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1.
            
            
               Следва ли член 77, параграф 2, буква б), подточка i) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 (1) да се тълкува в смисъл, че по отношение на лица, които получават пенсии за старост, инвалидност, трудова злополука или професионална болест съгласно законодателството на повече от една държава членка (т.нар. получатели на двойна пенсия, или на няколко пенсии) и чието право на пенсия се основава на законодателството на държавата на някогашната месторабота (право на пенсия по вътрешното право), държавата на някогашната месторабота не е длъжна да отпуска семейни помощи, когато в държавата на пребиваване е предвидено сходно обезщетение с по-висок размер, но същевременно то е несъвместимо с друго обезщетение, което съответните лица са избрали да получават, упражнявайки предоставеното им право на избор?
            
         
               2.
            
            
               Следва ли член 78, параграф 2, буква б), подточка i) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че по отношение на сираците на починали заети или самостоятелно заети лица, за които се е прилагало законодателството на няколко държави членки и е налице теоретично право на пенсия за сираци на основание на законодателството на държавата на някогашната месторабота (потенциално право на пенсия по вътрешното право), държавата на някогашната месторабота не е длъжна да отпуска семейни помощи, когато в държавата на пребиваване е предвидено сходно обезщетение с по-висок размер, но същевременно то е несъвместимо с друго обезщетение, което съответните лица са избрали да получават, упражнявайки предоставеното им право на избор?
            
         
               3.
            
            
               Това отнася ли се и за обезщетение по член 77 или по член 78 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, което по принцип е предвидено в държавата на пребиваване на децата, но за което не е налице право на избор?
            
         
      (1)  Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социално осигуряване на заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността (ОВ L 149, стр. 2; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 1, стр. 26).