CELEX: C2006/224/08
Language: cs
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Věc C-339/04: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 18. července 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato) – Nuova società di telecomunicazioni SpA v. Ministero delle Comunicazioni, ENI SpA (Telekomunikační služby — Směrnice 97/13/ES — Poplatky za individuální licence)

16.9.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 224/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 18. července 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato) – Nuova società di telecomunicazioni SpA v. Ministero delle Comunicazioni, ENI SpA
   (Věc C-339/04) (1)
   
   (Telekomunikační služby - Směrnice 97/13/ES - Poplatky za individuální licence)
   (2006/C 224/08)
   Jednací jazyk: italština
   Předkládající soud
   Consiglio di Stato
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobkyně: Nuova società di telecomunicazioni SpA
   
      Žalovaný: Ministero delle Comunicazioni, ENI SpA
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Consiglio di Stato – Výklad článků 6 a 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/13/ES ze dne 10. dubna 1997 o společném rámci pro obecná povolení a individuální licence v oblasti telekomunikačních služeb (Úř. věst. L 117, s. 15) – Slučitelnost vnitrostátního ustanovení, zavazujícího společnosti vykonávající veřejnou službu a realizující telekomunikační sítě založit samostatnou společnost pro výkon veškerých činností v oblasti telekomunikačních služeb
   Výrok
   Článek 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/13/ES ze dne 10. dubna 1997 o společném rámci pro obecná povolení a individuální licence v oblasti telekomunikačních služeb brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je právní úprava dotčená v původním řízení, která ukládá držiteli individuální licence k zajišťování veřejné telekomunikační sítě, za kterou zaplatil takový poplatek, jako je poplatek uvedený v tomto článku, zaplacení dodatečného poplatku za soukromé používání zmíněné sítě, který je vypočítán podle kritérií, jež neodpovídají kritériím stanoveným ve zmíněném článku.
   
      (1)  Úř. věst. C 251, 9.10.2004.