CELEX: 62016CJ0564
Language: mt
Date: 2018-06-28 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-28 ta’ Ġunju 2018.#L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni (EUIPO) Ewropea vs Puma SE.#Appell – Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Regolament (KE) Nru 207/2009 – Artikolu 8(5) – Artikolu 76 – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Raġunijiet relattivi għal rifjut – Regolament (KE) Nru 2868/95 – Regola 19 – Regola 50(1) – Eżistenza ta’ deċiżjonijiet preċedenti tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) li jirrikonoxxu r-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti – Prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba – Teħid inkunsiderazzjoni ta’ dawn id-deċiżjonijiet fi proċedimenti sussegwenti ta’ oppożizzjoni – Obbligu ta’ motivazzjoni – Obbligi proċedurali tal-Bordijiet tal-Appell tal-EUIPO.#Kawża C-564/16 P.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla)
      28 ta’ Ġunju 2018 (
            *1
         )
      “Appell – Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Regolament (KE) Nru 207/2009 – Artikolu 8(5) – Artikolu 76 – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Raġunijiet relattivi għal rifjut – Regolament (KE) Nru 2868/95 – Regola 19 – Regola 50(1) – Eżistenza ta’ deċiżjonijiet preċedenti tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) li jirrikonoxxu r-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti – Prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba – Teħid inkunsiderazzjoni ta’ dawn id-deċiżjonijiet fi proċedimenti sussegwenti ta’ oppożizzjoni – Obbligu ta’ motivazzjoni – Obbligi proċedurali tal-Bordijiet tal-Appell tal-EUIPO”
      Fil-Kawża C-564/16 P,
      li għandha bħala suġġett appell skont l-Artikolu 56 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, imressaq fis-7 ta’ Novembru 2016,
      
         L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO), irrappreżentat minn D. Botis u D. Hanf, bħala aġenti,
      appellant,
      il-parti l-oħra fil-kawża li hija:
      
         Puma SE, stabbilita f’Herzogenaurach (il-Ġermanja), irrappreżentata minn P. González-Bueno Catalán de Ocón, abogado,
      rikorrenti fl-ewwel istanza,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla),
      komposta minn M. Ilešič (Relatur), President tal-Awla, K. Lenaerts, President tal-Qorti tal-Ġustizzja, li qiegħed jaġixxi bħala Mħallef tat-Tieni Awla, A. Rosas, C. Toader u E. Jarašiūnas, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: M. Wathelet,
      Reġistratur: C. Strömholm, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-14 ta’ Diċembru 2017,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali fis-seduta tal-25 ta’ Jannar 2018,
      tagħti l-preżenti
      
         Sentenza
      
      
               1
            
            
               Permezz tal-appell tiegħu, l-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) jitlob l-annullament tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea tad-9 ta’ Settembru 2016, Puma vs EUIPO – Gemma Group (Rappreżentazzjoni ta’ felin jaqbeż) (T-159/15, iktar ’il quddiem is-“sentenza appellata”, EU:T:2016:457), li permezz tagħha din annullat id-deċiżjoni tal-Ħames Bord tal-Appell tal-EUIPO (iktar ’il quddiem il-“Bord tal-Appell”) tad-19 ta’ Diċembru 2014 (Każ R 1207/2014-5), relatata ma’ proċedimenti ta’ oppożizzjoni bejn Puma SE u Gemma Group Srl (iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni kontenzjuża”).
            
         
         Il-kuntest ġuridiku
      
      
               2
            
            
               L-Artikolu 8 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009 tas-26 ta’ Frar 2009 dwar it-trade mark [tal-Unjoni Ewropea] (ĠU 2009, L 78, p. 1), intitolat “Raġunijiet relattivi għal rifjut”, jipprovdi, fil-paragrafu 5 tiegħu:
               “Barra minn hekk, malli ssir opposizzjoni minn proprjetarju ta’ trade mark preċedenti skont it-tifsira tal-paragrafu 2, it-trade mark li għaliha tkun saret applikazzjoni m’għandhiex tiġi reġistrata jekk din tkun identika jew jekk tkun tixbah trade mark preċedenti, u għandha tiġi reġistrata għal prodotti jew servizzi li ma jixbħux lil dawk li għalihom tkun reġistrata it-trade mark preċedenti, meta f’każ ta’ trade mark [tal-Unjoni Ewropea] preċedenti it-trade mark għandha reputazzjoni [fl-Unjoni] u, f’każ ta’ trade mark nazzjonali preċedenti, it-trade mark għandha reputazzjoni fl-Istat Membru konċernat, u dana meta l-użu mingħajr dritt tat-trade mark li għaliha tkun saret applikazzjoni ikun jieħu vantaġġ inġust, jew ikun ta’ ħsara għall-karattru distintiv jew għar-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti.”
            
         
               3
            
            
               L-Artikolu 63 ta’ dan ir-regolament, li jinsab taħt it-Titolu VII tiegħu, l-istess titolu huwa intitolat “Appelli”, jipprovdi, fil-paragrafu 2 tiegħu:
               “Waqt l-eżaminazzjoni tal-appell, il-Bord tal-Appell għandu jistieden lill-partijiet, kemm jista’ jkun spiss skont il-ħtieġa, sabiex jippreżentaw osservazzjonijiet, fi żmien perjodu iffissat mill-Bord tal-Appell, dwar il-komunikazzjonijiet mill-partijiet l-oħrajn jew maħruġin minnu stess.”
            
         
               4
            
            
               L-Artikolu 75 tal-imsemmi regolament jipprovdi:
               “Id-deċiżjonijiet ta’ l-Uffiċċju għandhom jistqarru r-raġunijiet li fuqhom huma bbażati. Dawn għandhom ikunu bbażati biss fuq raġunijiet jew fuq xiehda fir-rigward ta’ liem il-partijiet konċernati kellhom l-opportunità li jippreżentaw il-kummenti tagħhom.”
            
         
               5
            
            
               Skont l-Artikolu 76 tar-Regolament Nru 207/2009:
               “1.   Fi proċedimenti quddiemu l-Uffiċċju għandu jeżamina l-fatti fuq l-inizzjattiva tiegħu stess; madanakollu, fi proċedimenti li jirrigwardaw raġunijiet relattivi għal ċaħda ta’ reġistrazzjoni, l-Uffiċċju għandu jkun ristrett għal eżaminazzjoni ta’ fatti, ta’ provi u ta’ argumenti ppreżentati mill-partijiet u tar-rimedji mitluba.
               2.   L-Uffiċċju jista’ ma jikkunsidrax fatti jew provi li ma jiġux ippreżentati fil-ħin preskritt mill-partijiet ikkonċernati.”
            
         
               6
            
            
               L-Artikolu 78(1) ta’ dan ir-regolament jipprovdi:
               “F’kull proċedimenti quddiem l-Uffiċċju, il-miżati [il-miżuri] ta’ kif għandha tingħata jew tinkiseb ix-xiehda għandhom jinkludu dan li ġej:
               
                        (a)
                     
                     
                        is-smigħ tal-partijiet;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        talbiet għall-informazzjoni;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        il-preżentata ta’ dokumenti u prodotti oħra ta’ xiehda;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        is-smigħ ta’ xhieda;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        il-perizja;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        stqarrijiet bil-miktub ġuramentati jew affermati jew li għandhom effett simili taħt il-liġi tal-Istat fejn tinkiteb l-istqarrija.”
                     
                  
         
               7
            
            
               Ir-Regola 19 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2868/95 tat-13 ta’ Diċembru 1995 li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 40/94 dwar it-trade mark tal-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 1, p. 189), kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1041/2005 tad-29 ta’ Ġunju 2005 (ĠU 2006, L 287M, p. 12) (iktar ’il quddiem ir-“Regolament Nru 2868/95”), intitolat “Fatti, provi u argumenti preżentati biex isaħħu l-oppożizzjoni”, tipprovdi, fil-paragrafi 1 u 2 tagħha:
               “1.   L-Uffiċċju għandu jagħti lil-parti li qed topponi l-opportunità biex tippreżenta fatti, evidenza u argumenti b’appoġġ għall-oppożizzjoni tagħha jew biex ittemm il-fatt, evidenza jew argumenti li kienu ġa sottomessi skond Regola 15(3), fi żmien perijodu speċifikat minnha […]
               2.   Fi żmien il-perjodu msemmi f’paragrafu 1, il-parti li qed topponi għandha wkoll tiffajlja prova ta’ eżistenza, validit[à] u skop tal-protezzjoni tal-marka preċedenti jew dritt preċedenti, kif ukoll evidenza li turi d-dritt li għandha biex tiffajlja oppożizzjoni. B’mod partikolari, il-parti li qed topponi għandha tipprovdi l-evidenza li ġejja:
               
                        (a)
                     
                     
                        jekk l-oppożizzjoni hi bbażata fuq trejdmark li m’hijiex trejdmark tal-[Unjoni Ewropea], trid tiġi sottomessa evidenza ta’ l-iffajljar jew reġistrazzjoni tagħha, billi tiġi sottomessa:
                        […]
                        
                                 (ii)
                              
                              
                                 jekk it-trejdmark hi rreġistrata, kopja taċ-ċertifikat ta’ reġistrazzjoni relevanti u, jekk ikun il-każ, l-aħħar ċertifikat ta’ tiġdid, li juri li l-perjodu ta’ protezzjoni tat-trejdmark jestendi sa wara l-limitu ta’ żmien imsemmi f’paragrafu 1 u kull estensjoni ta’ dan, jew dokumenti ekwivalenti maħruġa mill-amministrazzjoni li magħha ġiet reġistrata t-trejdmark;
                              
                           
                  […]
               
                        (c)
                     
                     
                        jekk l-oppożizzjoni hi bbażata fuq marka b’reputazzjoni fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 8(5) tar-Regolament 207/2009, b’żjieda ma’ l-evidenza msemmija f’punt (a) ta’ dan il-paragrafu, evidenza li turi li l-marka għandha reputazzjoni, kif ukoll evidenza jew argumenti li juru li użu mingħajr kawża dovuta tat-trejdmark li saret applikazzjoni għaliha tkun qed tieħu vantaġġ inġust mill-, jew tkun ta’ detriment għall-, karattru distintiv jew reputazzjoni tat-trejdmark preċedenti;
                     
                  […]”
            
         
               8
            
            
               Skont ir-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95:
               “Sakemm ma jkunx provdut xorta oħra, id-dispożizzjonijiet dwar il-proċedimenti quddiem id-dipartiment li ħa d-deċiżjoni li kontra tagħha sar l-appell għandu japplika għal proċedimenti ta’ appell mutatis mutandis.
               […]
               Fejn l-appell isir kontra deċiżjoni ta’ Divizjoni ta’ Oppożizzjoni, il-Bord għandu jillimita l-eżami ta’ l-appell għall-fatti u evidenza ppreżentata fi ħdan il-limiti ta’ żmien stipulati jew speċifikati mid-Divizjoni ta’ Oppożizzjoni skond ir-Regolament u dawn ir-Regoli, sakemm il-Bord ma jikkunsidrax li fatti u evidenza supplimentari jew addizzjonali għandu jittieħed kont tagħhom skond l-Artikolu [76(2) tar-Regolament Nru 207/2009].”
            
         
         Il-fatti li wasslu għall-kawża
      
      
               9
            
            
               Fl-14 ta’ Frar 2013, Gemma Group ippreżentat applikazzjoni għal reġistrazzjoni ta’ trade mark tal-Unjoni Ewropea quddiem l-EUIPO, skont ir-Regolament Nru 207/2009.
            
         
               10
            
            
               It-trade mark li għaliha ntalbet ir-reġistrazzjoni kienet is-sinjal figurattiv ta’ kulur blu segwenti:
               
         
               11
            
            
               Il-prodotti li għalihom saret l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni tat-trade mark kienu jaqgħu b’mod partikolari fil-klassi 7 skont il-Ftehim ta’ Nice dwar il-klassifikazzjoni internazzjonali ta’ prodotti u servizzi għall-finijiet tar-reġistrazzjoni ta’ trade marks, tal-15 ta’ Ġunju 1957, kif rivedut u emendat (iktar ’il quddiem il-“Ftehim ta’ Nice”), u kienu jikkorrispondu għad-deskrizzjoni segwenti: “Magni biex jinħadem l-injam; magni għall-ipproċessar tal-aluminju; magni għall-ħidma tal-PVC”.
            
         
               12
            
            
               L-applikazzjoni għal trade mark tal-Unjoni Ewropea ġiet ippubblikata fil-Bulettin tat-trade marks Komunitarji Nru 66/2013 tat-8 ta’ April 2013.
            
         
               13
            
            
               Fit-8 ta’ Lulju 2013, Puma ressqet oppożizzjoni, skont l-Artikolu 41 tar-Regolament Nru 207/2009, għar-reġistrazzjoni tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni għall-prodotti kollha msemmija fil-punt 11 ta’ din is-sentenza. Ir-raġuni għall-oppożizzjoni kienet dik imsemmija fl-Artikolu 8(5) ta’ dan ir-regolament.
            
         
               14
            
            
               L-oppożizzjoni saret, b’mod partikolari, fuq il-bażi tat-trade marks preċedenti segwenti (iktar ’il quddiem it-“trade marks preċedenti”):
               
                        –
                     
                     
                        it-trade mark internazzjonali figurattiva rrappreżentata iktar ’il quddiem, irreġistrata fit-30 ta’ Settembru 1983 taħt in-Numru 480105 u mġedda sal-2023, li għandha effett fl-Awstrija, fil-Benelux, fil-Kroazja, fi Franza, fl-Ungerija, fl-Italja, fil-Portugall, fir-Repubblika Ċeka, fir-Rumanija, fis-Slovakkja u fis-Slovenja u li tindika l-prodotti li jaqgħu fil-klassijiet 18, 25 u 28 u li jikkorrispondu, għal kull waħda minn dawn il-klassijiet għad-deskrizzjoni segwenti:
                        
                                 –
                              
                              
                                 klassi 18: “Basktijiet ta’ fuq l-ispallejn u basktijiet għall-ivjaġġar, bagolli u bagalji tal-ivjaġġar, b’mod partikolari għal tagħmir u ħwejjeġ tal-isport”;
                              
                           
                                 –
                              
                              
                                 klassi 25: “Ħwejjeġ, stvali, xedd tas-saqajn u papoċċi”;
                              
                           
                                 –
                              
                              
                                 klassi 28: “Ġugarelli; magni tal-eżerċizzji fiżiċi, tagħmir tal-ġinnastika u tal-isport (li ma humiex inklużi f’klassijiet oħra), inklużi blalen tal-isport”:
                                 
                                    
                              
                           
                  
                        –
                     
                     
                        it-trade mark internazzjonali figurattiva rrappreżentata iktar ’il quddiem, irreġistrata fis-17 ta’ Ġunju 1992 taħt in-Numru 593987 u mġedda sal-2022, li għandha effett fl-Awstrija, fil-Benelux, fil-Bulgarija, f’Ċipru, fil-Kroazja, fi Spanja, fl-Estonja, fil-Finlandja, fi Franza, fil-Greċja, fl-Ungerija, fl-Italja, fil-Latvja, fil-Litwanja, fil-Polonja, fil-Portugall, fir-Renju Unit, fir-Repubblika Ċeka, fir-Rumanija, fis-Slovenja u fis-Slovakkja, u li tindika b’mod partikolari l-prodotti elenkati iktar ’il quddiem fil-klassijiet 18, 25 u 28 u li jikkorrispondu, għal kull waħda minn dawn il-klassijiet għad-deskrizzjoni segwenti:
                        
                                 –
                              
                              
                                 klassi 18: “Prodotti tal-ġilda u/jew imitazzjonijiet tal-ġilda (inklużi f’din il-klassi); boroż tal-idejn u kontenituri oħra mhux adattati għal prodotti li huma maħsuba biex ikun fihom ukoll oġġetti żgħar tal-ġilda, b’mod partikolari boroż, portafolli tal-but, portafolli taċ-ċwievet; għal boroż tal-idejn, […]”;
                              
                           
                                 –
                              
                              
                                 klassi 25: “Ħwejjeġ, żraben u kpiepel; partijiet u komponenti ta’ żraben, suletti, foloz, pettijiet u tkaken, pettijiet ta’ rkupru taz-zokk ta’ qatgħat; […]”;
                              
                           
                                 –
                              
                              
                                 klassi 28: “Ġugarelli, inklużi żraben żgħar u blalen żgħar (bħala ġugarelli); tagħmir u magni ta’ taħriġ fiżiku, ta’ ġinnastika u tal-isport (inklużi f’din il-klassi); […]”;
                                 
                                    
                              
                           
                  
         
               15
            
            
               Insostenn tal-oppożizzjoni tagħha bbażata fuq l-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, Puma għamlet użu mir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti fl-Istati Membri kollha u għall-prodotti kollha elenkati fil-punt 14 ta’ din is-sentenza.
            
         
               16
            
            
               Fl-10 ta’ Marzu 2014, id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni tal-EUIPO (iktar ’il quddiem id-“Diviżjoni tal-Oppożizzjoni”) ċaħdet l-oppożizzjoni fl-intier tagħha. Wara li rrikonoxxiet ċertu grad ta’ xebh bejn is-sinjali kunfliġġenti, hija qieset, fir-rigward tar-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti Nru 593987, li, għal raġunijiet ta’ ekonomija tal-ġudizzju, ma kienx hemm lok li jiġu eżaminati l-provi prodotti minn Puma sabiex turi l-użu estensiv u r-reputazzjoni tagħha u li l-eżami tal-oppożizzjoni ser isir fuq il-bażi tal-ipoteżi li t-trade mark preċedenti kellha “karattru distintiv imsaħħaħ”. Minn din il-premessa, hija, madankollu, ikkonkludiet li l-pubbliku rilevanti ma jistabbilixxix rabta bejn it-trade marks inkwistjoni, kif inhu meħtieġ mill-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, fid-dawl tad-differenzi bejn il-prodotti koperti minn kull waħda minn dawn it-trade marks.
            
         
               17
            
            
               Fis-7 ta’ Mejju 2014, Puma ppreżentat appell quddiem l-EUIPO, taħt l-Artikoli 58 sa 64 tar-Regolament Nru 207/2009, mid-deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni.
            
         
               18
            
            
               Bid-deċiżjoni kontenzjuża, il-Bord tal-Appell ċaħad l-appell. L-ewwel nett, huwa qies li t-trade marks preċedenti u t-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni kienu jippreżentaw ċertu grad ta’ xebh viżiv u li jagħti l-istess kunċett ta’ “felin jaqbeż li jixbah puma”. It-tieni nett, il-Bord tal-Appell madankollu ċaħad l-argument ta’ Puma li d-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni kienet ikkonfermat l-eżistenza tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, għar-raġuni li d-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni kienet fil-fatt kuntenta li tafferma, għal raġunijiet ta’ ekonomija tal-ġudizzju, li ma kienx neċessarju, f’dan il-każ, li jiġu evalwati l-provi tar-reputazzjoni prodotti minn Puma u li l-eżami jitwettaq billi wieħed jitlaq mill-ipoteżi li t-trade mark preċedenti Nru 593987 kienet mogħnija b’“karattru distintiv msaħħaħ”. Il-Bord tal-Appell sussegwentement eżamina u ċaħad il-provi tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti fir-rigward tal-prodotti msemmija fil-punt 14 ta’ din is-sentenza. It-tielet nett, il-Bord tal-Appell qies li, anki jekk wieħed jassumi li r-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kellha titqies bħala stabbilita, l-oppożizzjoni bbażata fuq l-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009 kellha tiġi miċħuda, peress li lanqas il-kundizzjonijiet l-oħra, jiġifieri l-eżistenza ta’ vantaġġ indebitu miksub mill-karattru distintiv jew mir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti jew ta’ dannu mwettaq fil-konfront tagħhom, ma kienu ssodisfatti.
            
         
         Il-proċedura quddiem il-Qorti Ġenerali u s-sentenza appellata
      
      
               19
            
            
               Permezz ta’ rikors ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fl-1 ta’ April 2015, Puma ressqet azzjoni għall-annullament tad-deċiżjoni kontenzjuża. Insostenn tar-rikors tagħha, Puma qajmet essenzjalment tliet motivi, ibbażati, l-ewwel wieħed, fuq ksur tal-prinċipji ta’ ċertezza legali u ta’ amministrazzjoni tajba peress li l-Bord tal-Appell kien ċaħad il-provi dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti u kkonkluda li r-reputazzjoni tagħhom ma kinitx intweriet, it-tieni wieħed, fuq ksur tal-Artikoli 75 u 76 tar-Regolament Nru 207/2009 sa fejn il-Bord tal-Appell kien eżamina l-provi dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti filwaqt li d-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni ma kinitx wettqet tali eżami u, it-tielet wieħed, fuq ksur tal-Artikolu 8(5) tal-imsemmi regolament.
            
         
               20
            
            
               Fir-rigward speċifikament tal-ewwel motiv tagħha, Puma ssostni, essenzjalment, li billi ċaħad il-provi li hija ressqet dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti u billi mar kontra l-prassi deċiżjonali tiegħu fir-rigward tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, il-Bord tal-Appell kiser il-prinċipji ta’ ċertezza legali u ta’ amministrazzjoni tajba.
            
         
               21
            
            
               Fir-rigward, b’mod partikolari, tal-argument ta’ Puma bbażat fuq l-assenza ta’ motivazzjoni mill-Bord tal-Appell f’dak li jirrigwarda r-raġunijiet għal tali devjazzjoni mill-prassi deċiżjonali tagħha, il-Qorti Ġenerali fakkret il-kontenut tad-dritt għal amministrazzjoni tajba u speċifikat li dan jinvolvi, fost obbligi oħrajn, l-obbligu għall-amministrazzjoni li tagħti r-raġunijiet għad-deċiżjonijiet tagħha.
            
         
               22
            
            
               Hija osservat ukoll li, skont ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-EUIPO għandu, skont il-prinċipji ta’ ugwaljanza fit-trattament u ta’ amministrazzjoni tajba, jieħu inkunsiderazzjoni d-deċiżjonijiet diġà meħuda fil-konfront ta’ applikazzjonijiet simili u jistħarreġ b’attenzjoni partikolari l-punt dwar jekk hemmx lok jew le li jiddeċiedi fl-istess sens, filwaqt li l-osservanza ta’ dawn il-prinċipji għandha madankollu tiġi rrikonċiljata mal-osservanza tal-legalità.
            
         
               23
            
            
               Il-Qorti Ġenerali kompliet billi esponiet fil-punt 30 tas-sentenza appellata li, permezz ta’ tliet deċiżjonijiet tal-20 ta’ Awwissu 2010, tat-30 ta’ Awwissu 2010 u tal-30 ta’ Mejju 2011 (iktar ’il quddiem it-“tliet deċiżjonijiet preċedenti”), l-EUIPO kien ikkonkluda li t-trade marks preċedenti kellhom ir-reputazzjoni u l-għarfien estiż mill-pubbliku. F’dan l-istess punt, il-Qorti Ġenerali ddeskriviet il-kontenut essenzjali ta’ dawn id-deċiżjonijiet u l-provi ppreżentati minn Puma fil-proċeduri li wasslu għalihom. Fil-punt 31 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali osservat li l-imsemmija deċiżjonijiet, għalkemm debitament invokati minn Puma matul il-proċedura quddiem il-Bord tal-Appell, la kienu ġew eżaminati lanqas imsemmija fid-deċiżjoni kontenzjuża, peress li l-Bord tal-Appell sempliċement fakkar li l-EUIPO ma kienx marbut mill-prassi deċiżjonali preċedenti tiegħu.
            
         
               24
            
            
               Għalhekk, il-Qorti Ġenerali kkunsidrat li, minn naħa, ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kienet ġiet ikkonstatata mill-EUIPO fit-tliet deċiżjonijiet preċedenti, ikkorroborati minn diversi deċiżjonijiet ta’ uffiċċji nazzjonali prodotti minn Puma, u, min-naħa l-oħra, li tali konstatazzjoni kienet konstatazzjoni ta’ natura fattwali li ma kinitx tiddependi fuq it-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni.
            
         
               25
            
            
               Minn dan il-Qorti Ġenerali ġibdet il-konklużjoni li ġejja, li tidher fil-punt 34 tas-sentenza appellata:
               “[…] [S]kont il-ġurisprudenza […] l-EUIPO għandu jqis d-deċiżjonijiet diġà meħuda fuq applikazzjonijiet simili u jistaqsi b’attenzjoni partikolari dwar jekk hemmx lok jew le li jiddeċiedi fl-istess sens, u dwar l-obbligu ta’ motivazzjoni tiegħu, il-Bord tal-Appell ma setax imur kontra l-prassi deċiżjonali tal-EUIPO mingħajr ma jipprovdi ebda spjegazzjoni dwar ir-raġunijiet li wassluh biex iqis li l-konstatazzjonijiet fattwali dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, magħmula f’dawn id-deċiżjonijiet, ma jkunux rilevanti jew iktar rilevanti. Fil-fatt, il-Bord tal-Appell ma jsemmi l-ebda tnaqqis ta’ din ir-reputazzjoni wara d-deċiżjonijiet reċenti msemmija hawn fuq, u lanqas tal-illegalità possibbli tal-prassi deċiżjonali.”
            
         
               26
            
            
               Il-Qorti Ġenerali, f’dan ir-rigward, ċaħdet l-argument tal-EUIPO li dawn id-deċiżjonijiet ma kellhomx jitqiesu peress li ebda waħda minnhom ma kienet akkumpanjata minn provi tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti prodotti fil-kuntest tal-proċeduri relatati. Il-Qorti Ġenerali spjegat li l-Bord tal-Appell għandu, fl-eżami ta’ appell minn deċiżjoni ta’ Diviżjoni tal-Oppożizzjoni, is-setgħa diskrezzjonali, skont it-tielet subparagrafu tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95, sabiex jiddeċiedi jekk hemmx lok li jieħu inkunsiderazzjoni fatti u provi ġodda jew supplimentari li ma ġewx prodotti fit-termini stabbiliti jew speċifikati mid-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni.
            
         
               27
            
            
               Fid-dawl taċ-ċirkustanzi ta’ dan il-każ, il-Qorti Ġenerali ppreċiżat, fil-punt 37 tas-sentenza appellata, dan li ġej:
               “[…] [F]id-dawl tal-prassi deċiżjonali preċedenti reċenti tiegħu, ikkorraborata minn numru relattivament kbir ta’ deċiżjonijiet nazzjonali u b’sentenza tal-Qorti Ġenerali, il-Bord tal-Appell kellu, skont il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba […] jitlob lir-rikorrenti sabiex tissottometti provi addizzjonali dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti – jekk biss biex jiċħadhomlha –, kif jippermettilu t-tielet subparagrafu tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95 jew jipprovdi raġunijiet għalfejn hija qieset li l-konstatazzjonijiet magħmula f’dawn id-deċiżjonijiet preċedenti dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti għandhom ikunu injorati f’dan il-każ. Dan kien l-iktar neċessarju peress li xi wħud minn dawn id-deċiżjonijiet semmew f’dettall kbir il-provi dwar l-evalwazzjoni tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, li għandha tiġbed l-attenzjoni tiegħu għall-eżistenza tagħhom.”
            
         
               28
            
            
               Il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li l-EUIPO kien kiser il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, b’mod partikolari l-obbligu tiegħu li jimmotiva d-deċiżjonijiet tiegħu.
            
         
               29
            
            
               Il-Qorti Ġenerali finalment qieset li, fid-dawl tal-fatt li l-intensità tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kienet meqjusa fl-evalwazzjoni globali tal-eżistenza ta’ dannu fis-sens tal-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, li dwaru l-Bord tal-Appell ippronunzja ruħu għal finijiet ta’ kompletezza fid-deċiżjoni kontenzjuża, l-iżball ta’ liġi mwettaq minn dan il-Bord tal-Appell seta’ jkollu influwenza determinanti fuq l-eżitu tal-oppożizzjoni, billi dan ma wettaqx eżami sħiħ tar-reputazzjoni tal-imsemmija trade marks preċedenti, b’mod li l-Qorti Ġenerali ma tistax tagħti deċiżjoni fuq l-allegat ksur tal-istess Artikolu 8(5).
            
         
               30
            
            
               Konsegwentement, fil-punt 44 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali laqgħet l-ewwel motiv ta’ Puma u, mingħajr ma eżaminat il-motivi l-oħra tar-rikors, annullat id-deċiżjoni kontenzjuża peress li, permezz tagħha, il-Bord tal-Appell ċaħad l-oppożizzjoni mressqa minn din il-kumpannija.
            
         
         It-talbiet tal-partijiet fl-appell
      
      
               31
            
            
               L-EUIPO jitlob lill-Qorti tal-Ġustizzja:
               
                        –
                     
                     
                        tannulla s-sentenza appellata u
                     
                  
                        –
                     
                     
                        tikkundanna lil Puma għall-ispejjeż.
                     
                  
         
               32
            
            
               Puma titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
               
                        –
                     
                     
                        tiċħad l-appell u
                     
                  
                        –
                     
                     
                        tikkundanna lill-EUIPO għall-ispejjeż.
                     
                  
         
         Fuq l-appell
      
      
               33
            
            
               Insostenn tal-appell tiegħu, l-EUIPO jinvoka żewġ aggravji, ibbażati, l-ewwel wieħed, fuq ksur tal-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 u tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, moqrija flimkien mar-Regola 19(2)(c) tar-Regolament Nru 2868/95 u l-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, u, it-tieni, fuq ksur tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95 u tal-Artikolu 76(2) tar-Regolament Nru 207/2009.
            
         
         
            L-argumenti tal-partijiet
         
      
      
         Fuq l-ewwel aggravju
      
      
               34
            
            
               L-ewwel aggravju tal-EUIPO huwa maqsum fi tliet partijiet.
            
         
               35
            
            
               Fil-kuntest tal-ewwel parti tal-ewwel aggravju tiegħu, l-EUIPO jikkritika lill-Qorti Ġenerali li kisret l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 u l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba. Fil-fatt, peress li kkonstatat li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti kienu ġew “debitament invokati” minn Puma insostenn tal-oppożizzjoni tagħha, il-Qorti Ġenerali impliċitament iżda neċessarjament aċċettat li riferiment ġenerali u impreċiż għall-konstatazzjonijiet li jidhru f’dawn id-deċiżjonijiet kif ukoll għall-provi mressqa minn Puma fil-kuntest tal-proċeduri preċedenti li jinvolvu lil partijiet differenti kien jikkostitwixxi prova valida tar-reputazzjoni fis-sens tar-Regola 19(2)(c) tar-Regolament Nru 2868/95.
            
         
               36
            
            
               L-EUIPO jippreċiża li r-reputazzjoni ma hijiex fatt li jipproduċi effetti erga omnes, iżda konstatazzjoni limitata għall-partijiet tal-proċedura inkwistjoni u għall-finijiet tal-imsemmija proċedura, b’tali mod li deċiżjonijiet preċedenti tal-EUIPO li jikkonstataw ir-reputazzjoni ta’ trade mark ma jistgħux jikkostitwixxu, fihom infushom, il-prova tar-reputazzjoni fi proċeduri sussegwenti. Riferiment għal tali deċiżjonijiet jista’ għaldaqstant jiġi interpretat b’mod korrett biss bħala riferiment ġenerali u impreċiż għad-dokumenti prodotti fi proċeduri preċedenti quddiem l-EUIPO, billi tali riferiment ma jistax, mingħajr ma jippreġudika l-oneru ta’ imparzjalità tal-EUIPO, stabbilit fl-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 fi proċedimenti inter partes, kif ukoll il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, jiġi aċċettat bħala prova valida tar-reputazzjoni, kuntrarjament għal dak li l-Qorti Ġenerali kkunsidrat. Fil-fatt, fl-assenza ta’ identifikazzjoni preċiża, mill-parti li topponi, tal-provi li hija tixtieq tinvoka, huwa impossibbli għall-EUIPO li jiggarantixxi d-drittijiet tad-difiża tal-parti li titlob ir-reġistrazzjoni ta’ sinjal bħala trade mark.
            
         
               37
            
            
               Barra minn hekk, il-konstatazzjoni tal-Qorti Ġenerali tinjora l-prinċipji tal-kontradittorju u ta’ opportunitajiet ugwali bejn il-partijiet fil-proċeduri inter partes, billi huwa l-kompitu ta’ min jopponi u mhux tal-EUIPO li jqiegħed lill-persuna li tapplika għal trade mark f’pożizzjoni li tevalwa u, jekk ikun il-każ, tikkontesta l-bażi fattwali li ntużat għall-adozzjoni ta’ deċiżjonijiet preċedenti. Barra minn hekk, l-EUIPO jippreċiża li, f’dan il-każ, l-inkapaċità tiegħu li jidentifika d-dokumenti rilevanti ma kinitx ta’ natura “fiżika”, iżda kienet pjuttost marbuta mal-fatt li, fl-assenza ta’ riferiment preċiż għall-provi li Puma kienet tixtieq tinvoka, huwa kellu jfittex b’mod attiv id-dokumenti rilevanti għall-finijiet tal-prova tar-reputazzjoni. Għaldaqstant, l-argument ta’ Puma, imressaq għall-ewwel darba quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, li d-dokumenti kollha ppreżentati fi proċeduri preċedenti huma fi kwalunkwe każ aċċessibbli online, mhux biss huwa żbaljat, iżda huwa wkoll irrilevanti, anki jekk kellu jiġi aċċettat bħala ammissibbli.
            
         
               38
            
            
               Fuq il-bażi ta’ dan l-ewwel żball ta’ dritt, il-Qorti Ġenerali interpretat b’mod manifestament żbaljat id-deċiżjoni kontenzjuża billi kkunsidrat li d-deċiżjonijiet preċedenti ma kinux “lanqas imsemmija” fid-deċiżjoni kontenzjuża, filwaqt li dawn kienu inklużi fis-sunt tal-argumenti ta’ Puma u kienu direttament eżaminati mill-Bord tal-Appell fir-rigward tan-nuqqas ta’ karattru legalment vinkolanti kif ukoll fil-kuntest tar-raġunament b’mod sussidjarju tal-Bord tal-Appell.
            
         
               39
            
            
               Fil-kuntest tat-tieni parti tal-ewwel aggravju tiegħu, l-EUIPO jsostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta indikat li l-Bord tal-Appell kellu, skont il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, kif interpretat mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza tal-10 ta’ Marzu 2011, Agencja Wydawnicza Technopol vs UASI (C-51/10 P, EU:C:2011:139), jispjega r-raġuni għalfejn huwa ma kienx ħa inkunsiderazzjoni l-konstatazzjonijiet magħmula mill-EUIPO fit-tliet deċiżjonijiet preċedenti dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti. Huwa jqis li din il-konstatazzjoni tal-Qorti Ġenerali hija bbażata fuq żewġ premessi żbaljati, li minnhom l-ewwel waħda tikkonsisti fir-rikonoxximent ta’ invokazzjoni valida ta’ dawn id-deċiżjonijiet preċedenti, li ma huwiex il-każ, kif juru l-argumenti invokati fil-kuntest tal-ewwel parti tal-ewwel motiv.
            
         
               40
            
            
               It-tieni premessa żbaljata hija r-rikonoxximent mill-Qorti Ġenerali tal-eżistenza ta’ “prassi deċiżjonali” tal-EUIPO li kienet ikkonstatat ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, sa fejn tali rikonoxximent imur kontra l-kunċett ta’ “reputazzjoni” u n-natura relattiva tar-raġuni għal rifjut ta’ reġistrazzjoni prevista fl-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, kif ukoll n-natura kontradittorja tal-proċedura prevista fl-Artikolu 76(1) ta’ dan ir-regolament.
            
         
               41
            
            
               Fil-fatt, anki fil-każ fejn, bħal f’dan il-każ, il-parti li topponi tinvoka trade marks li r-reputazzjoni tagħhom ġiet irrikonoxxuta preċedentement mill-EUIPO, hija tibqa’ obbligata tikkontesta l-applikazzjonijiet għal reġistrazzjoni ta’ trade marks sussegwenti każ b’każ billi tistabbilixxi, f’kull każ, ir-reputazzjoni tat-trade marks li hija tinvoka. Ir-reputazzjoni ta’ trade mark preċedenti ma tiddependix biss fuq provi mressqa mill-proprjetarju tal-imsemmija trade mark, iżda wkoll mill-kontroargumenti ppreżentati mill-parti l-oħra fil-proċedura.
            
         
               42
            
            
               Konsegwentement, il-konstatazzjoni tar-reputazzjoni ma tistax titqies bħala sempliċi konstatazzjoni ta’ natura fattwali, essenzjalment statika, kif kienet qieset b’mod żbaljat il-Qorti Ġenerali fil-punt 33 tas-sentenza appellata. Għall-kuntrarju, għalkemm ma tiddependix strettament mit-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni, tali konstatazzjoni hija suġġetta għall-applikazzjoni tal-prinċipju ta’ kontradittorju f’kull proċedura ta’ oppożizzjoni individwali. Issa, f’dan il-każ, l-evalwazzjoni tal-Qorti Ġenerali li tipprovdi li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti kienu jikkostitwixxu “prassi deċiżjonali” twassal għar-rikonoxximent tal-eżistenza ta’ “preżunzjoni ta’ reputazzjoni”, u dan jikser l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009, moqri flimkien mal-Artikolu 8(5) ta’ dan ir-regolament.
            
         
               43
            
            
               Din iċ-ċaħda tal-valur tat-tliet deċiżjonijiet preċedenti wasslet lill-Qorti Ġenerali li twettaq żbalji oħra ta’ liġi. Fil-fatt, il-Qorti Ġenerali indikat b’mod żbaljat li l-Bord tal-Appell kellu jipprovdi r-raġunijiet għalfejn huwa qies li l-konstatazzjonijiet imwettqa fit-tliet deċiżjonijiet preċedenti dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kellhom jiġu injorati, b’applikazzjoni tal-ġurisprudenza li toħroġ mis-sentenza tal-10 ta’ Marzu 2011, Agencja Wydawnicza Technopol vs UASI (C-51/10 P, EU:C:2011:139). Issa, din il-ġurisprudenza hija rilevanti biss għal proċedimenti ex parte dwar ir-rifjut ta’ applikazzjoni għal reġistrazzjoni għal raġunijiet assoluti.
            
         
               44
            
            
               Fi kwalunkwe każ, anki jekk din il-ġurisprudenza kienet applikabbli għall-proċedimenti inter partes, dan ikun il-każ biss għal kwistjonijiet li għandhom jitqajmu għal raġunijiet ta’ ordni pubbliku, għal kwistjonijiet identifikati mill-EUIPO bħala fatti magħrufa, jew meta sitwazzjoni fattwali diġà stabbilita fil-proċedimenti ikkonċernati hija meqjusa bħala komparabbli ma’ sitwazzjoni fattwali stabbilita fi proċedimenti preċedenti. Min-naħa l-oħra, l-imsemmija ġurisprudenza ma tistax tiġi applikata fir-rigward tal-fatti speċifiċi invokati fi proċedimenti preċedenti jew evalwazzjonijiet ta’ provi mwettqa f’dawn il-proċedimenti, sabiex titwettaq, fi proċedimenti sussegwenti, konstatazzjoni fattwali.
            
         
               45
            
            
               Fil-kuntest tat-tielet parti tal-ewwel aggravju tiegħu, l-EUIPO isostni, essenzjalment, li l-Qorti Ġenerali ma setgħetx, mingħajr ma tikser l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 u l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, tikkonkludi, kif għamlet fil-punt 37 tas-sentenza appellata, li l-Bord tal-Appell kellu l-obbligu sussidjarju li jistieden ex officio lil Puma tipproduċi provi supplimentari tar-reputazzjoni li hija sostniet.
            
         
               46
            
            
               Puma tikkontesta l-ewwel aggravju tal-EUIPO meħud fit-tliet partijiet tiegħu.
            
         
               47
            
            
               Puma ssostni, b’mod partikolari, li l-Qorti Ġenerali applikat b’mod korrett il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba meta kkonstatat li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti kienu ġew “debitament invokati” minnha stess fil-kuntest tal-obbligu tagħha li turi, skont ir-Regola 19(2)(c) tar-Regolament Nru 2868/95, ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti. Fil-fatt, huwa diffiċli li jiġi kkunsidrat li l-fatt li tinvoka dawn it-tliet deċiżjonijiet preċedenti jikkostitwixxi sempliċi riferiment ġenerali għad-dokumentazzjoni prodotta fi proċedimenti preċedenti, meta dawn huma deċiżjonijiet finali mogħtija minn awtorità amministrattiva, li jirrikonoxxu r-reputazzjoni tat-trade marks identifikati bi preċiżjoni fl-att ta’ oppożizzjoni, ippubblikati u faċilment aċċessibbli fuq is-sit tal-EUIPO, u li l-estratti rilevanti tagħhom ġew miġbura fil-qosor fl-imsemmi att fil-lingwa tal-kawża. B’hekk, dawn id-deċiżjonijiet jikkostitwixxu, fihom infushom, provi insostitwibbli u perentorji tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti. Barra minn hekk, ir-reputazzjoni hija fatt oġġettiv li għandu effett erga omnes u, jekk l-unika ċirkustanza li tista’ tinfluwenza dan hija l-mogħdija taż-żmien, l-EUIPO ma espona l-ebda analiżi f’dan ir-rigward.
            
         
               48
            
            
               Fir-rigward tat-tieni parti tal-ewwel aggravju tal-EUIPO, Puma targumenta li l-fatt li l-Qorti Ġenerali kklassifikat bħala “prassi deċiżjonali” it-tliet deċiżjonijiet preċedenti ma jikkostitwixxix ksur la tan-natura kontradittorja tal-proċedimenti inkwistjoni u lanqas tal-kunċett ta’ “reputazzjoni”, peress li ebda regola tad-dritt tal-Unjoni ma awtorizzat lill-EUIPO sabiex iwarrab jew jinjora l-prinċipji ta’ ugwaljanza fit-trattament u ta’ amministrazzjoni tajba, li kienu jobbligawh jieħu inkunsiderazzjoni t-tliet deċiżjonijiet preċedenti u jistħarreġ b’attenzjoni partikolari l-punt dwar jekk hemmx lok li jiddeċiedi fl-istess sens jew, għall-inqas, li jitlob ex officio lil Puma tipproduċi provi supplimentari tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti.
            
         
               49
            
            
               Fir-rigward tat-tielet parti tal-ewwel aggravju tal-EUIPO, Puma tikkontesta l-argumenti tal-EUIPO billi ssostni, essenzjalment, li l-obbligi proċedurali esposti mill-Qorti Ġenerali fil-punt 37 tas-sentenza appellata ma għandhom bl-ebda mod jippreġudikaw il-pożizzjoni tal-EUIPO fil-proċedimenti inter partes.
            
         
         Fuq it-tieni aggravju
      
      
               50
            
            
               Permezz tat-tieni aggravju tiegħu, l-EUIPO jsostni li, peress li kkonstatat, fil-punt 37 tas-sentenza appellata, li l-Bord tal-Appell kellu jitlob lil Puma tipproduċi provi supplimentari dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, kif jippermettilu li jagħmel it-tielet subparagrafu tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95, il-Qorti Ġenerali kisret ukoll, b’mod inċidentali, l-Artikolu 76(2) tar-Regolament Nru 207/2009. Fil-fatt, jirriżulta b’mod ċar mill-kliem, mill-kuntest u mill-għan ta’ din id-dispożizzjoni li din tapplika biss għall-fatti invokati u għall-provi prodotti mill-partijiet fuq inizjattiva tagħhom stess. Lanqas ma huwa possibbli li din tiġi applikata b’analoġija għal sitwazzjoni bħal dik ta’ dan il-każ, fid-dawl tal-eżistenza ta’ bażi legali speċifika għal dan it-tip ta’ talbiet, f’dan il-każ l-Artikolu 78(1)(c) tar-Regolament Nru 207/2009. B’dan il-mod, skont l-EUIPO, ebda waħda minn dawn iż-żewġ dispożizzjonijiet ma tista’ sservi bħala mezz sabiex jiġi evitat id-dmir ta’ newtralità tal-EUIPO u l-prinċipju sottostanti ta’ opportunitajiet ugwali għall-partijiet.
            
         
               51
            
            
               Puma tikkontesta li l-evalwazzjoni magħmula mill-Qorti Ġenerali fil-punt 37 tas-sentenza appellata hija vvizzjata b’illegalità.
            
         
         
            Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
         
      
      
         Fuq l-ewwel u t-tieni partijiet tal-ewwel aggravju
      
      
               52
            
            
               Permezz tal-ewwel u t-tieni partijiet tal-ewwel aggravju, li għandhom jiġu eżaminati flimkien, l-EUIPO jikkontesta l-evalwazzjoni tal-Qorti Ġenerali relatata mal-ewwel motiv ta’ annullament ippreżentat quddiemha minn Puma, ibbażat fuq ksur tal-prinċipji ta’ ċertezza legali u ta’ amministrazzjoni tajba peress li l-Bord tal-Appell ċaħad l-provi dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti u kkonkluda li dawn ma ntwerewx għall-finijiet tal-applikazzjoni tal-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009.
            
         
               53
            
            
               Speċifikament, l-EUIPO isostni, essenzjalment, li l-Qorti Ġenerali kisret l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 u l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, moqrija flimkien mar-Regola 19(2)(c) tar-Regolament Nru 2868/95 u l-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, billi kkunsidrat, minn naħa, li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti tal-EUIPO kienu “debitament invokati” minn Puma quddiem id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni u, min-naħa l-oħra, li l-Bord tal-Appell kellu, skont il-prinċipji ta’ amministrazzjoni tajba u ta’ ugwaljanza fit-trattament, kif interpretati mill-ġurisprudenza li toħroġ mis-sentenza tal-10 ta’ Marzu 2011, Agencja Wydawnicza Technopol vs UASI (C-51/10 P, EU:C:2011:139), jieħu inkunsiderazzjoni dawn id-deċiżjonijiet fl-istħarriġ b’attenzjoni partikolari tal-punt dwar jekk hemmx lok li jiddeċiedi fl-istess sens, u li huwa ma kienx awtorizzat imur kontra l-prassi deċiżjonali tal-EUIPO mingħajr ma pprovda l-iċken spjegazzjoni dwar ir-raġunijiet li wassluh sabiex jikkunsidra li l-konstatazzjonijiet fattwali dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, magħmula f’dawn id-deċiżjonijiet, ma kinux jew ma baqgħux iktar rilevanti.
            
         
               54
            
            
               F’dan ir-rigward, mill-kliem tal-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009 jirriżulta li l-applikazzjoni ta’ din id-dispożizzjoni hija suġġetta għat-tliet kundizzjonijiet kumulattivi marbuta, l-ewwel nett, mal-identiċità jew ix-xebh tat-trade marks kunfliġġenti, it-tieni nett, mal-eżistenza ta’ reputazzjoni tat-trade mark preċedenti invokata insostenn tal-oppożizzjoni u, it-tielet nett, mal-eżistenza ta’ probabbiltà li l-użu, mingħajr raġuni valida, tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni jikseb vantaġġ indebitu mill-karattru distintiv jew mir-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti jew inkella jikkawżalhom ħsara (ara, f’dan is-sens, id-digriet tas-17 ta’ Settembru 2015, Arnoldo Mondadori Editore vs UASI, C-548/14 P, mhux ippubblikat, EU:C:2015:624, punt 54).
            
         
               55
            
            
               Fir-rigward speċifikament tat-tieni kundizzjoni, dwar l-eżistenza ta’ reputazzjoni ta’ trade mark, l-unika inkwistjoni f’dan il-każ, jirriżulta mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja li trade mark għandha reputazzjoni fis-sens tad-dritt tal-Unjoni jekk din hija magħrufa minn parti sinjifikattiva tal-pubbliku kkonċernat mill-prodotti jew mis-servizzi koperti minnha, f’parti sostanzjali tat-territorju rilevanti (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-3 ta’ Settembru 2015, Iron & Smith, C‑125/14, EU:C:2015:539, punt 17 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
            
         
               56
            
            
               L-eżistenza tar-reputazzjoni għandha tiġi evalwata billi jittieħdu inkunsiderazzjoni l-fatturi rilevanti kollha tal-każ, jiġifieri, b’mod partikolari, is-sehem mis-suq li għandha t-trade mark, l-intensità, il-portata ġeografika u t-tul ta’ żmien tal-użu tagħha, kif ukoll l-ammont tal-investimenti li saru mill-impriża sabiex tippromwoviha (sentenza tal-14 ta’ Settembru 1999, General Motors, C-375/97, EU:C:1999:408, punt 27).
            
         
               57
            
            
               Jekk il-kwistjoni dwar jekk it-trade marks preċedenti kinux kisbu reputazzjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, tikkostitwixxi konstatazzjoni li taqa’ fl-ambitu tal-evalwazzjoni tal-fatti li saret mill-Qorti Ġenerali, li ma tistax tkun suġġetta għal appell ħlief fil-każ ta’ żnaturament tal-fatti u tal-provi mressqa quddiem dik il-qorti (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-21 ta’ Jannar 2016, Hesse vs UASI, C-50/15 P, EU:C:2016:34, punt 29), dik dwar jekk il-provi prodotti insostenn tar-reputazzjoni nkisbux b’mod regolari u jekk il-prinċipji ġenerali tad-dritt kif ukoll ir-regoli tal-proċedura applikabbli fil-qasam tal-oneru u tal-amministrazzjoni tal-prova ġewx osservati tikkostitwixxi kwistjoni ta’ dritt li tista’ tiġi mressqa quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-10 ta’ Mejju 2012, Rubinstein u L’Oréal vs UASI, C-100/11 P, EU:C:2012:285, punt 74).
            
         
               58
            
            
               Fir-rigward tal-oneru u tal-amministrazzjoni tal-prova, meta l-proprjetarju ta’ trade mark jixtieq jinvoka raġuni għal rifjut ta’ reġistrazzjoni msemmija fl-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, ir-Regola 19 tar-Regolament Nru 2868/95 tipprevedi, fil-paragrafu 1 u fil-paragrafu 2(c) tagħha, li l-EUIPO għandu jagħti lill-parti li topponi l-opportunità li tressaq il-fatti, il-provi u l-osservazzjonijiet insostenn tal-oppożizzjoni tagħha, b’mod partikolari l-prova li t-trade mark preċedenti għandha reputazzjoni, jew li tikkompleta dawk diġà mressqa. Sa fejn ir-Regolamenti Nri 207/2009 u 2868/95 ma fihomx listi tal-mezzi ta’ prova li l-parti li topponi tista’ tuża sabiex turi l-eżistenza tar-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti, din tal-aħħar tista’, bħala prinċipju, tagħżel il-forma ta’ prova li hija tqis utli li tuża quddiem l-EUIPO fil-kuntest ta’ oppożizzjoni bbażata fuq dritt preċedenti u l-EUIPO huwa obbligat janalizza l-provi mressqa mill-parti li topponi, mingħajr ma jista’ jiċħad ab initio tip ta’ prova minħabba l-forma tal-istess (ara, b’analoġija, is-sentenza tad-19 ta’ April 2018, EUIPO vs Group, C-478/16 P, mhux ippubblikata, EU:C:2018:268, punti 56 sa 59).
            
         
               59
            
            
               Barra minn hekk, l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 jipprovdi li, matul il-proċedimenti quddiem l-EUIPO, dan għandu jeżamina l-fatti ex officio. Madankollu, din l-istess dispożizzjoni tipprovdi li, fi proċedimenti li jirrigwardaw raġunijiet relattivi għal ċaħda ta’ reġistrazzjoni, bħar-raġuni prevista fl-Artikolu 8(5) ta’ dan ir-regolament, l-eżami għandu jkun limitat għall-motivi invokati u għat-talbiet imressqa mill-partijiet.
            
         
               60
            
            
               Barra minn hekk, skont il-ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-EUIPO huwa obbligat jeżerċita l-kompetenzi tiegħu b’mod konformi mal-prinċipji ġenerali tad-dritt tal-Unjoni, inklużi l-prinċipji ta’ ugwaljanza fit-trattament u ta’ amministrazzjoni tajba (sentenza tal-10 ta’ Marzu 2011, Agencja Wydawnicza Technopol vs UASI, C-51/10 P, EU:C:2011:139, punt 73, u d-digriet tal-11 ta’ April 2013, Asa vs UASI, C-354/12 P, mhux ippubblikat, EU:C:2013:238, punt 41).
            
         
               61
            
            
               Il-Qorti tal-Ġustizzja ppreċiżat li l-EUIPO għandu, fid-dawl tal-imsemmija prinċipji, jieħu inkunsiderazzjoni d-deċiżjonijiet li huwa diġà adotta fir-rigward ta’ talbiet simili u jinvestiga b’attenzjoni partikolari l-kwistjoni dwar jekk hemmx lok li jiddeċiedi fl-istess sens, filwaqt li l-applikazzjoni ta’ dawn il-prinċipji għandha tiġi rrikonċiljata, kif il-Qorti Ġenerali fakkret fil-punt 20 tas-sentenza appellata, mal-osservanza tal-prinċipju ta’ legalità, li jimplika li l-eżami ta’ kull applikazzjoni għal reġistrazzjoni għandu jkun strett u komplet u jsir f’kull każ konkret (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-10 ta’ Marzu 2011, Agencja Wydawnicza Technopol vs UASI, C-51/10 P, EU:C:2011:139, punti 74, 75 u 77, u tas-17 ta’ Lulju 2014, Reber Holding vs UASI, C-141/13 P, mhux ippubblikata, EU:C:2014:2089, punt 45, u d-digriet tal-14 ta’ April 2016, KS Sports vs EUIPO, C-480/15 P, mhux ippubblikat, EU:C:2016:266, punt 37).
            
         
               62
            
            
               F’dan il-kuntest, għandu mill-ewwel jiġi miċħud l-argument tal-EUIPO li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta kkunsidrat li l-prinċipji li joħorġu mis-sentenza tal-10 ta’ Marzu 2011, Agencja Wydawnicza Technopol vs UASI (C-51/10 P, EU:C:2011:139), imsemmija fil-punt preċedenti, huma applikabbli għall-proċeduri bbażati fuq raġuni relattiva għal rifjut, bħal dik prevista fl-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009.
            
         
               63
            
            
               Fil-fatt, minkejja li dawn il-prinċipji ġew applikati mill-Qorti tal-Ġustizzja f’kawża li tirrigwarda raġuni assoluta għal rifjut, jiġifieri dik prevista fl-Artikolu 7(1)(ċ) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 40/94 tal-20 ta’ Diċembru 1993 dwar it-trade mark Komunitarja (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 1, p. 146), il-Qorti tal-Ġustizzja, sussegwentement, iddeċidiet espressament li dawn kienu wkoll applikabbli fil-kuntest tal-proċedimenti ta’ oppożizzjoni bbażati fuq raġuni relattiva għal rifjut (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tas-17 ta’ Lulju 2014, Reber Holding vs UASI, C-141/13 P, mhux ippubblikata, EU:C:2014:2089, punt 46; id-digrieti tal-11 ta’ April 2013, Asa vs UASI, C-354/12 P, mhux ippubblikat, EU:C:2013:238, punt 42; tal-15 ta’ Ottubru 2015, Cantina Broglie 1 vs UASI, C-33/15 P, mhux ippubblikat, EU:C:2015:705, punt 49; tal-15 ta’ Ottubru 2015, Cantina Broglie 1 vs UASI, C-34/15 P, mhux ippubblikat, EU:C:2015:704, punt 49, u tal-14 ta’ April 2016, KS Sports vs EUIPO, C-480/15 P, mhux ippubblikat, EU:C:2016:266, punt 37).
            
         
               64
            
            
               Il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ċċarat ukoll, kif irrilevat il-Qorti Ġenerali fil-punti 18 u 19 tas-sentenza appellata, li d-dritt għal amministrazzjoni tajba jinkludi, b’mod partikolari, skont l-Artikolu 41(2) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, l-obbligu għall-amministrazzjoni li timmotiva d-deċiżjonijiet tagħha. Dan l-obbligu, li joħroġ ukoll mill-Artikolu 75 tar-Regolament Nru 207/2009, għandu żewġ skopijiet, minn naħa, li jippermetti lill-persuni kkonċernati jkunu jafu l-ġustifikazzjonijiet tal-miżura meħuda sabiex ikunu jistgħu jiddefendu d-drittijiet tagħhom u, min-naħa l-oħra, li jippermetti lill-qorti tal-Unjoni tistħarreġ il-legalità tad-deċiżjoni kkonċernata (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-10 ta’ Mejju 2012, Rubinstein u L’Oréal vs UASI, C-100/11 P, EU:C:2012:285, punt 111, tas-17 ta’ Marzu 2016, Naazneen Investments vs UASI, C-252/15 P, mhux ippubblikata, EU:C:2016:178, punt 29).
            
         
               65
            
            
               Barra minn hekk, dan l-obbligu għandu l-istess portata bħal dak li joħroġ mit-tieni paragrafu tal-Artikolu 296 TFUE, li jirrikjedi li l-motivazzjoni turi b’mod ċar u inekwivoku r-raġunament tal-awtur tal-att, mingħajr ħtieġa li din il-motivazzjoni tispeċifika l-punti ta’ fatt u ta’ dritt rilevanti kollha, filwaqt li l-kwistjoni ta’ jekk il-motivazzjoni ta’ att tissodisfax l-imsemmija rekwiżiti għandha madankollu tkun evalwata fid-dawl mhux biss tal-kliem tagħha, iżda wkoll tal-kuntest tagħha u r-regoli legali kollha li jirregolaw il-qasam ikkonċernat (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-21 ta’ Ottubru 2004, KWS Saat vs UASI, C-447/02 P, EU:C:2004:649, punti 63 sa 65, u d-digriet tal-14 ta’ April 2016, KS Sports vs EUIPO, C-480/15 P, mhux ippubblikat, EU:C:2016:266, punt 32).
            
         
               66
            
            
               Mill-premess jirriżulta li, f’ċirkustanzi meta parti li topponi tinvoka b’mod preċiż quddiem id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni bħala prova tar-reputazzjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, tat-trade mark preċedenti invokata insostenn tal-oppożizzjoni tagħha deċiżjonijiet preċedenti tal-EUIPO dwar ir-reputazzjoni ta’ din l-istess trade mark, huma l-istanzi ta’ dan tal-aħħar li għandhom jieħdu inkunsiderazzjoni d-deċiżjonijiet diġà adottati minnhom u jistħarrġu b’attenzjoni partikolari l-kwistjoni ta’ jekk hemmx lok li tingħata deċiżjoni fl-istess sens, konformement mal-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 61 ta’ din is-sentenza. Ladarba dawn l-istanzi jiddeċiedu li jadottaw evalwazzjoni differenti minn dik adottata fit-tali deċiżjonijiet preċedenti, huwa l-kompitu tagħhom, fid-dawl tal-kuntest li fih dawn jadottaw id-deċiżjoni ġdida tagħhom u l-fatt li l-invokazzjoni ta’ tali deċiżjonijiet preċedenti tagħmel parti mill-imsemmi kuntest, li jimmotivaw espliċitament din id-diverġenza fil-konfront tal-imsemmija deċiżjonijiet.
            
         
               67
            
            
               Huwa fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti li għandu jiġi eżaminat jekk, fil-każ ineżami, kif isostni l-EUIPO, il-Qorti Ġenerali kisritx l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 u l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, moqrija flimkien mar-Regola 19(2)(c) tar-Regolament Nru 2868/95 u l-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009.
            
         
               68
            
            
               Fir-rigward, l-ewwel nett, tal-argument tal-EUIPO li jipprovdi li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi fil-punt 31 tas-sentenza appellata meta kkunsidrat li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti li jirrikonoxxu r-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kienu “debitament invokati” minn Puma, għandu jiġi nnotat, qabelxejn, li l-Qorti Ġenerali kkonstatat, fil-punt 30 tas-sentenza appellata, li dawn it-tliet deċiżjonijiet preċedenti kienu mressqa minn Puma fl-atti tagħha quddiem id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni.
            
         
               69
            
            
               Issa, kif ġie rrilevat fil-punt 58 ta’ din is-sentenza, il-parti li topponi hija, bħala prinċipju, libera li tagħżel il-forma tal-provi li jidhrilha utli li tressaq quddiem l-EUIPO. Għalhekk, xejn ma jipprekludi li jiġu invokati f’dan il-kuntest, bħala provi insostenn tar-reputazzjoni ta’ trade mark preċedenti, deċiżjonijiet preċedenti tal-EUIPO li jikkonstataw l-eżistenza ta’ tali reputazzjoni fil-kuntest ta’ proċedimenti oħra inter partes, partikolarment meta dawn jiġu identifikati bi preċiżjoni u l-kontenut essenzjali tagħhom ikun ippreżentat fl-att ta’ oppożizzjoni fil-lingwa tal-proċedimenti ta’ oppożizzjoni, kif kien il-każ fil-każ ineżami.
            
         
               70
            
            
               Sa fejn l-EUIPO jsostni li, bil-konstatazzjoni magħmula fil-punt 31 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali aċċettat li r-riferiment ta’ Puma għal dawn id-deċiżjonijiet kien jikkostitwixxi riferiment validu kemm għall-evalwazzjonijiet kollha tal-EUIPO kif ukoll għall-provi ppreżentati minn Puma f’dawn il-proċedimenti preċedenti, b’mod li dan ir-riferiment jikkostitwixxi prova valida sabiex tiġi stabbilita l-eżistenza tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti fis-sens tar-Regola 19(2)(c) tar-Regolament Nru 2868/95, għandu jiġi rrilevat li dan l-argument huwa bbażat fuq qari żbaljat tal-imsemmi punt 31, li barra minn hekk għandu jitpoġġa fil-kuntest tiegħu.
            
         
               71
            
            
               F’dan ir-rigward, l-analiżi li għamlet il-Qorti Ġenerali fil-punti 30 u 31 tas-sentenza appellata kienet intiża li tirrispondi għall-argument ta’ Puma, miġbur fil-qosor fil-punt 28 ta’ din is-sentenza, li jipprovdi li l-Bord tal-Appell ma setax jinjora il-“prassi deċiżjonali” tiegħu li jirrikonoxxu r-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti mingħajr ma jispjega kif tali devjazzjoni minn tliet deċiżjonijiet preċedenti kienet iġġustifikata.
            
         
               72
            
            
               Filwaqt li l-EUIPO kien irreplika għal dan l-argument billi rrefera, kif jirriżulta mill-punt 29 tas-sentenza appellata, għall-motivazzjoni tad-deċiżjoni kontenzjuża li skontha l-legalità tad-deċiżjonijiet tal-EUIPO għandha tiġi evalwata biss fuq il-bażi tar-Regolament Nru 207/2009 u mhux fuq il-bażi ta’ prassi deċiżjonali preċedenti tal-EUIPO jew tal-uffiċċji nazzjonali, il-Qorti Ġenerali esponiet, fil-punt 30 tas-sentenza appellata, il-kontenut tat-tliet deċiżjonijiet preċedenti, billi ddeskriviet l-evalwazzjonijiet li saru mill-istanzi kompetenti tal-EUIPO li jinsabu fihom u billi semmiet il-provi li fuqhom dawn id-deċiżjonijiet kienu bbażati.
            
         
               73
            
            
               Issa, kif jirriżulta mill-punti 28 sa 30 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali għamlet dawn il-konstatazzjonijiet sabiex twieġeb għall-kwistjoni ta’ jekk l-EUIPO kienx issodisfa, bl-adozzjoni tad-deċiżjoni kontenzjuża, l-obbligi li joħorġu mill-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, b’mod partikolari l-obbligu tiegħu ta’ motivazzjoni, imfakkar fil-punti 64 u 65 ta’ din is-sentenza, f’ċirkustanzi fejn Puma, insostenn tal-oppożizzjoni tagħha, kienet invokat id-deċiżjonijiet preċedenti tal-EUIPO li kkonkludew fir-rigward tar-reputazzjoni tal-istess trade marks preċedenti, filwaqt li identifikathom bi preċiżjoni, u kienet b’mod partikolari indikat, billi pprovdiethom fil-qosor fil-lingwa tal-kawża, il-partijiet rilevanti ta’ dawn id-deċiżjonijiet u l-provi li jinsabu fihom.
            
         
               74
            
            
               Huwa għalhekk fid-dawl ta’ dan il-kuntest li l-Qorti Ġenerali kkonstatat, fil-punt 31 tas-sentenza appellata, li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti kienu ġew “debitament invokati” minn Puma, mingħajr ma aċċettat, madankollu, li r-riferiment għal dawn id-deċiżjonijiet kien jikkostitwixxi riferiment validu għall-provi kollha ppreżentati fi proċeduri preċedenti ġestiti quddiem l-istanzi tal-EUIPO.
            
         
               75
            
            
               Minn dan isegwi li ebda żball ta’ liġi ma jista’ jiġi attribwit lill-Qorti Ġenerali meta kkunsidrat, fil-punt 31 tas-sentenza appellata, li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti kienu ġew “debitament invokati” minn Puma.
            
         
               76
            
            
               Fir-rigward, it-tieni nett, tal-argument tal-EUIPO, li l-Qorti Ġenerali marret kontra l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba kif ukoll il-portata tal-obbligu ta’ motivazzjoni li bih l-EUIPO kien marbut, għandu jiġi rrilevat li, skont il-ġurisprudenza ċċitata fil-punti 61, 64 u 65 ta’ din is-sentenza, kif ukoll dak li ġie deċiż fil-punt 66 tagħha, l-EUIPO kellu jieħu inkunsiderazzjoni t-tliet deċiżjonijiet preċedenti invokati minn Puma fil-każ ineżami u, fil-każ li huwa kellu jadotta pożizzjoni diverġenti fil-konfront tagħhom fuq il-kwistjoni tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, eżaminata f’dawn id-deċiżjonijiet kif ukoll fil-każ ineżami, huwa kellu jimmotiva, fid-dawl tal-kuntest tad-deċiżjoni kontenzjuża, b’mod espliċitu din id-diverġenza.
            
         
               77
            
            
               F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li l-Qorti Ġenerali eżaminat it-tliet deċiżjonijiet preċedenti invokati minn Puma quddiem id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni fil-punt 30 tas-sentenza appellata, li l-kontenut tiegħu ma huwiex ikkontestat fl-ambitu tal-appell ineżami, billi esponiet il-kontenut essenzjali tagħhom. Il-Qorti Ġenerali kompliet billi osservat, fil-punt 33 tas-sentenza appellata, li r-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kienet ġiet kkonstatata mill-EUIPO f’dawn it-tliet deċiżjonijiet preċedenti, li kienu kkorroborati minn diversi deċiżjonijiet nazzjonali li kienu jikkonċernaw l-istess trade marks preċedenti, prodotti identiċi jew li jixbhu lil dawk inkwistjoni u ċerti Stati Membri involuti fil-każ ineżami, filwaqt li żiedet li l-konstatazzjoni tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kienet konstatazzjoni fattwali li ma kinitx tiddependi fuq it-trade mark li għaliha saret applikazzjoni.
            
         
               78
            
            
               Fil-punt 34 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li, “[f]’dawn iċ-ċirkustanzi” u fid-dawl tal-obbligi li joħorġu mill-prinċipji ta’ amministrazzjoni tajba u ta’ ugwaljanza fit-trattament, “il-Bord tal-Appell ma setax imur kontra l-prassi deċiżjonali tal-EUIPO mingħajr ma jipprovdi ebda spjegazzjoni dwar ir-raġunijiet li wassluh biex iqis li l-konstatazzjonijiet fattwali dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, magħmula [fit-tliet deċiżjonijiet preċedenti, ma kinux] rilevanti jew iktar rilevanti”.
            
         
               79
            
            
               Għalhekk, il-Qorti Ġenerali ġustament eżaminat jekk il-Bord tal-Appell issodisfax l-obbligu tiegħu ta’ motivazzjoni billi huwa sempliċement fakkar, fid-deċiżjoni kontenzjuża, li l-EUIPO ma kienx marbut bil-prattika deċiżjonali tagħha, fid-dawl tal-kuntest li fih din id-deċiżjoni ngħatat, kif ukoll fid-dawl tar-regoli legali li jirregolaw il-qasam ikkonċernat, inklużi l-prinċipji ta’ amministrazzjoni tajba u ta’ ugwaljanza fit-trattament.
            
         
               80
            
            
               Kuntrarjament għal dak li jallega l-EUIPO, ebda żball ta’ liġi ma jista’ jiġi attribwit lill-Qorti Ġenerali f’dak li jirrigwarda l-interpretazzjoni tagħha tal-imsemmija prinċipji. F’dan ir-rigward, huwa veru li l-istanzi tal-EUIPO ma jistgħux ikunu awtomatikament marbuta bid-deċiżjonijiet preċedenti tagħhom, sa fejn, kif korrettament irrilevat il-Qorti Ġenerali fil-punt 20 tas-sentenza appellata, l-eżami ta’ kull applikazzjoni għal reġistrazzjoni għandha tkun stretta u kompleta sabiex jiġi evitat li trade marks jiġu rreġistrati b’mod indebitu, b’tali mod li l-eżistenza tar-reputazzjoni għandha tiġi eżaminata billi jittieħdu inkunsiderazzjoni ċ-ċirkustanzi fattwali ta’ kull każ konkret (ara, b’analoġija, id-digriet tat-12 ta’ Frar 2009, Bild digital u ZVS, C-39/08 u C-43/08, mhux ippubblikat, EU:C:2009:91, punt 17, kif ukoll, f’dan is-sens, is-sentenza tal-10 ta’ Marzu 2011, Agencja Wydawnicza Technopol vs UASI, C-51/10 P, EU:C:2011:139, punt 77). Madankollu, minn dan ma jirriżultax li dawn l-istanzi huma eżentati mill-obbligi, imfakkra fil-punt 66 ta’ din is-sentenza, li joħorġu mill-imsemmija prinċipji ta’ amministrazzjoni tajba u ta’ ugwaljanza fit-trattament, inkluż l-obbligu ta’ motivazzjoni.
            
         
               81
            
            
               Dan l-obbligu tal-aħħar huwa iktar u iktar importanti f’ċirkustanzi bħal dawk tal-każ ineżami, imfakkra fil-punt 77 ta’ din is-sentenza, fejn ir-rilevanza ta’ ċerti deċiżjonijiet preċedenti tal-EUIPO, invokati quddiem l-istanzi tiegħu, sabiex tiġi eżaminata b’mod komplet l-eżistenza tar-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti inkwistjoni ma tistax tiġi kkontestata, filwaqt li tali eżami ma jiddependix, kif essenzjalment irrilevat il-Qorti Ġenerali, strettament mit-trade mark li għaliha saret applikazzjoni.
            
         
               82
            
            
               Għalhekk, il-Qorti Ġenerali kienet korretta meta qieset li, f’dawn iċ-ċirkustanzi, l-istanzi tal-EUIPO ma setgħux jissodisfaw l-obbligu tagħhom ta’ motivazzjoni billi sempliċement ifakkru li l-legalità tad-deċiżjonijiet tal-EUIPO għandha tiġi evalwata biss fuq il-bażi tar-Regolament Nru 207/2009 u mhux fuq il-bażi tal-prassi deċiżjonali preċedenti tiegħu.
            
         
               83
            
            
               Fl-aħħar nett, sa fejn l-EUIPO jsostni li l-Qorti Ġenerali żbaljat meta kkunsidrat, fil-punt 31 tas-sentenza appellata, li t-tliet deċiżjonijiet preċedenti “la huma eżaminati u lanqas huma msemmija” fid-deċiżjoni kontenzjuża, huwa suffiċjenti li jiġi rrilevat li din l-argumentazzjoni ma tistax tirnexxi, sa fejn il-konstatazzjoni li saret mill-Qorti Ġenerali ma tistax titqies li tmur kontra l-kontenut tal-imsemmija deċiżjoni.
            
         
               84
            
            
               Fil-fatt, għalkemm huwa veru li, fil-parti intitolata “Motivi u argumenti tal-partijiet” tad-deċiżjoni kontenzjuża, il-Bord tal-Appell indika li Puma kienet qajmet l-argument ibbażat fuq il-fatt li r-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kienet ġiet irrikonoxxuta “f’ħafna deċiżjonijiet tal-Uffiċċju”, xorta jibqa’ l-fatt li l-Bord tal-Appell astjena milli jiċċita, fost l-“provi prodotti mill-parti li qed topponi”, it-tliet deċiżjonijiet preċedenti u, fil-parti tal-imsemmija deċiżjoni intitolata “Raġunijiet tad-deċiżjoni”, huwa la semma u lanqas analizza dawn tal-aħħar fir-rigward tal-kontenut u tal-valur probatorju tagħhom fil-kuntest tal-kwistjoni tal-eventwali reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, meta huwa għamel dan fir-rigward ta’ diversi deċiżjonijiet ta’ uffiċċji nazzjonali.
            
         
               85
            
            
               Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet kollha preċedenti, għandu jiġi konkluż li l-Qorti Ġenerali ma marritx kontra l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 u l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, moqrija flimkien mar-Regola 19(2)(c) tar-Regolament Nru 2868/95 u l-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, meta kkunsidrat li l-Bord tal-Appell, billi sempliċiment fakkar li, f’ċirkustanzi bħal dawk tal-każ ineżami, il-legalità tad-deċiżjonijiet tal-EUIPO għandha tiġi evalwata biss fuq il-bażi tar-Regolament Nru 207/2009, kif interpretat mill-qorti tal-Unjoni, u mhux fuq il-bażi ta’ prassi deċiżjonali preċedenti tal-EUIPO jew tal-uffiċċji nazzjonali, kien mar kontra l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, b’mod partikolari l-obbligu li jimmotiva d-deċiżjonijiet tiegħu, u b’hekk ivvizzja d-deċiżjoni kontenzjuża b’illegalità.
            
         
               86
            
            
               Minn dan isegwi li l-ewwel u t-tieni partijiet tal-ewwel aggravju għandhom jiġu miċħuda bħala infondati.
            
         
         Fuq it-tielet parti tal-ewwel aggravju u fuq it-tieni aggravju
      
      
               87
            
            
               Permezz tat-tielet parti tal-ewwel aggravju u t-tieni aggravju tal-appell tiegħu, li jeħtieġ li jiġu eżaminati flimkien, l-EUIPO jikkritika lill-Qorti Ġenerali li kisret l-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009, moqri flimkien mal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, kif ukoll l-Artikolu 76(2) ta’ dan ir-regolament, moqri flimkien mar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95, billi kkunsidrat, fil-punt 37 tas-sentenza appellata, li l-Bord tal-Appell kellu, fiċ-ċirkustanzi tal-każ, jitlob lil Puma tissottometti provi supplimentari dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti – jekk biss biex jiċħadhom – kif kien jippermettilu jagħmel it-tielet subparagrafu tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95.
            
         
               88
            
            
               L-EUIPO jsostni, b’mod partikolari, li tali interpretazzjoni tal-imsemmija dispożizzjonijiet u prinċipji tikser il-prinċipju ta’ kontradittorju, li jinsab espress fl-Artikolu 76(1) tar-Regolament Nru 207/2009 fir-rigward ta’ proċedimenti inter partes quddiem l-EUIPO, u tinjora l-fatt li l-obbligu tal-EUIPO li jeżerċita s-setgħa diskrezzjonali tiegħu dwar jekk għandux jieħu inkunsiderazzjoni fatti u provi prodotti tardivament japplika biss għall-fatti u l-provi ppreżentati mill-partijiet fuq inizjattiva tagħhom stess.
            
         
               89
            
            
               Permezz tal-argumentazzjoni tiegħu, l-EUIPO b’hekk jikkritika, essenzjalment, lill-Qorti Ġenerali li ttrasformat is-setgħa diskrezzjonali li l-Bord tal-Appell għandu skont l-Artikolu 76(2) tar-Regolament Nru 207/2009, moqri flimkien mar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95, sabiex jiddeċiedi jekk hemmx lok li jittieħdu inkunsiderazzjoni fatti u provi supplimentari li ma jkunux ġew prodotti fit-termini stabbiliti mid-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni, f’obbligu, b’dan l-obbligu jiġi skont l-EUIPO żbaljatament estiż ukoll għall-fatti u għall-provi li l-partijiet ma pproduċewx fuq l-inizjattiva tagħhom stess.
            
         
               90
            
            
               F’dan ir-rigward, jirriżulta mill-punt 35 tas-sentenza appellata li l-EUIPO ddefenda, quddiem il-Qorti Ġenerali, it-teżi li l-Bord tal-Appell ma kienx obbligat jieħu inkunsiderazzjoni t-tliet deċiżjonijiet preċedenti, peress li Puma ma għaddietx lid-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni l-provi tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti prodotti fil-kuntest tal-proċedimenti li wasslu għall-adozzjoni ta’ dawn id-deċiżjonijiet. Skont l-EUIPO, ir-rikorrenti kellha terġa’ tippreżenta dawn il-provi jew tirreferi għalihom b’mod preċiż.
            
         
               91
            
            
               Bi tweġiba għal din l-argumentazzjoni, il-Qorti Ġenerali ġustament fakkret, fil-punt 36 tas-sentenza appellata, il-ġurisprudenza li tipprovdi li l-Artikolu 76(2) tar-Regolament Nru 207/2009 u t-tielet subparagrafu tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95 jagħtu lill-Bord tal-Appell tal-EUIPO setgħa diskrezzjonali sabiex jiddeċiedi jekk hemmx lok jew le li jieħu inkunsiderazzjoni fatti u provi ġodda jew supplimentari li ma jkunux ġew prodotti fit-termini stabbiliti jew speċifikati mid-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni. Fil-fatt, skont dawn id-dispożizzjonijiet, meta l-provi jkunu ġew prodotti fit-terminu stabbilit mill-UASI, li huwa stabbilit f’dan il-każ, tibqa’ dejjem possibbli l-produzzjoni ta’ provi supplimentari (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-21 ta’ Lulju 2016, EUIPO vs Grau Ferrer, C-597/14 P, EU:C:2016:579, punt 26 u l-ġurisprudenza ċċitata).
            
         
               92
            
            
               Madankollu, billi tindika, fil-punt 37 tas-sentenza appellata, li “fiċ-ċirkustanzi f’dan il-każ, fid-dawl tal-prassi deċiżjonali preċedenti reċenti tiegħu, ikkorraborata minn numru relattivament kbir ta’ deċiżjonijiet nazzjonali u b’sentenza tal-Qorti Ġenerali, il-Bord tal-Appell kellu, skont il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba […], jitlob lir-rikorrenti sabiex tissottometti provi addizzjonali dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti – jekk biss biex jiċħadhomlha –, kif jippermettilu t-tielet subparagrafu tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95”, il-Qorti Ġenerali bbażat ruħha mhux fuq l-Artikolu 76(2) tar-Regolament Nru 207/2009 u t-tielet subparagrafu tar-Regola 50(1) tar-Regolament Nru 2868/95, iżda fuq il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba.
            
         
               93
            
            
               Fil-każ ineżami, jirriżulta mill-punti 30, 33 u 37 tas-sentenza appellata li, fl-att ta’ oppożizzjoni, il-kontenut essenzjali tat-tliet deċiżjonijiet preċedenti ġie espost minn Puma fil-lingwa tal-kawża, b’tali mod li għandu jiġi kkunsidrat li dan il-kontenut ġie mgħarraf kemm lid-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni u l-Bord tal-Appell kif ukoll lil Gemma Group.
            
         
               94
            
            
               Jirriżulta wkoll mill-imsemmi punt 30 tas-sentenza appellata li, f’dawn it-tliet deċiżjonijiet preċedenti, l-istanzi kompetenti tal-EUIPO kienet ikkonstataw li waħda mit-trade marks preċedenti kienet ġiet meqjusa, “fuq il-bażi ta’ numru kbir ta’ provi”, bħala li tgawdi minn “reputazzjoni kbira, tal-inqas fi Franza”, u waħda minnhom kienet meqjusa wkoll, “fid-dawl tal-provi numerużi pprovduti”, bħala li kisbet “reputazzjoni kbira mill-użu fl-Unjoni” u li kienet tibbenefika minn “karattru distintiv qawwi minħabba l-użu tagħha ‘b’mod sostnut u intensiv’ u tal-‘grad għoli ta’ rikonoxxenza’ tagħha”. Il-Qorti Ġenerali stabbilixxiet ukoll li xi wħud mill-imsemmija deċiżjonijiet kienu jiddeskrivu f’dettall kbir il-provi li kienu ppermettew li tiġi stabbilita r-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti.
            
         
               95
            
            
               F’dan il-kuntest, it-tliet deċiżjonijiet preċedenti kienu jikkostitwixxu, sa fejn dawn kienu rrikonoxxew r-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti, indizju importanti tal-fatt li dawn tal-aħħar setgħu wkoll, fil-kuntest tal-proċedimenti ta’ oppożizzjoni inkwistjoni, jitqiesu bħala li jgawdu minn reputazzjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(5) tar-Regolament Nru 207/2009, kif diġà ġie rrilevat fil-punt 81 ta’ din is-sentenza.
            
         
               96
            
            
               Għalhekk, kif ġie kkunsidrat fil-punt 76 ta’ din is-sentenza, l-EUIPO kellu jieħu inkunsiderazzjoni t-tliet deċiżjonijiet preċedenti invokati minn Puma u kellu jimmotiva espliċitament id-deċiżjoni tiegħu fil-każ ineżami sa fejn dan iddeċieda li jadotta approċċ diverġenti fil-konfront ta’ dak adottat fl-imsemmija deċiżjonijiet fir-rigward tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti.
            
         
               97
            
            
               Madankollu, fil-każ fejn il-Bord tal-Appell ikun hu stess wasal għall-konklużjoni li huwa ma setax jissodisfa l-obbligi tiegħu li joħorġu mill-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba u, f’dan il-kuntest, b’mod partikolari l-obbligu tiegħu ta’ motivazzjoni, kif imfakkar fil-punt 66 ta’ din is-sentenza, meta ma kellux għad-dispożizzjoni tiegħu il-provi li kienu ppreżentati matul il-proċeduri preċedenti quddiem l-EUIPO, għandu jiġi kkunsidrat, bħalma għamlet il-Qorti Ġenerali, li kien meħtieġ li din l-istanza teżerċita l-fakultà li hija kellha li titlob il-produzzjoni ta’ dawn il-provi għall-finijiet tal-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali tagħha u ta’ eżami komplet tal-oppożizzjoni.
            
         
               98
            
            
               Fil-fatt, għandu jitfakkar f’dan ir-rigward, kif il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet, li mill-Artikolu 63(2) tar-Regolament Nru 207/2009, moqri flimkien mal-Artikolu 78 ta’ dan ir-regolament, jirriżulta li, għall-finijiet tal-eżami tal-mertu tal-appell ippreżentat quddiemu, il-Bord tal-Appell għandu mhux biss jistieden lill-partijiet, kull meta jkun meħtieġ, sabiex jippreżentaw, fit-terminu li jagħtihom, l-osservazzjonijiet tagħhom dwar in-notifiki li jagħmlilhom, iżda jista’ jiddeċiedi wkoll li jieħu miżuri ta’ istruttorja, li jinkludu l-produzzjoni ta’ fatti jew ta’ provi. Tali dispożizzjonijiet, min-naħa tagħhom, huma xhieda tal-possibbiltà li l-kuntest fattwali jiġi arrikkit matul id-diversi stadji tal-proċedimenti li jiżvolġu quddiem l-EUIPO (sentenzi tat-13 ta’ Marzu 2007, UASI vs Kaul, C-29/05 P, EU:C:2007:162, punt 58, u tat-28 ta’ Frar 2018, mobile.de vs EUIPO, C-418/16 P, EU:C:2018:128, punt 57).
            
         
               99
            
            
               Fid-dawl ta’ din il-ġurisprudenza kif ukoll ta’ dik imfakkra fil-punt 91 ta’ din is-sentenza, li skontha, meta l-provi jkunu ġew prodotti fit-terminu stabbilit mill-EUIPO, tibqa’ dejjem possibbli l-produzzjoni ta’ provi supplimentari, obbligu, bħal dak stabbilit mill-Qorti Ġenerali fil-punt 37 tas-sentenza appellata skont il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, ma jistax jiġi kkunsidrat bħala li jmur kontra d-dispożizzjonijiet tar-Regolament Nru 207/2009.
            
         
               100
            
            
               B’hekk, mingħajr ma twettaq żball ta’ liġi l-Qorti Ġenerali setgħet tikkonkludi, fl-istess punt 37 tas-sentenza appellata, li, fiċ-ċirkustanzi tal-każ ineżami, il-Bord tal-Appell kellu, skont il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, jew jipprovdi r-raġunijiet għalfejn huwa qies li l-konstatazzjonijiet imwettqa mill-EUIPO fit-tliet deċiżjonijiet preċedenti dwar ir-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti kellhom jiġu injorati fil-każ ineżami, jew jitlob lil Puma tissottometti provi supplimentari tar-reputazzjoni tat-trade marks preċedenti.
            
         
               101
            
            
               Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet kollha preċedenti, għandha tiġi miċħuda t-tielet parti tal-ewwel aggravju u t-tieni aggravju tal-EUIPO bħala infondati.
            
         
               102
            
            
               Billi l-aggravji u l-argumenti mqajma insostenn tal-appell tagħhom ġew kollha miċħuda, dan tal-aħħar għandu jiġi miċħud.
            
         
         Fuq l-ispejjeż
      
      
               103
            
            
               Skont l-Artikolu 184(2) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, meta l-appell ma jkunx fondat, il-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi fuq l-ispejjeż.
            
         
               104
            
            
               Skont l-Artikolu 138(1) tal-istess regoli, applikabbli għall-proċedura ta’ appell bis-saħħa tal-Artikolu 184(1) ta’ dawn ir-regoli, il-parti li titlef il-kawża għandha tbati l-ispejjeż jekk dawn ikunu ntalbu.
            
         
               105
            
            
               Peress li l-EUIPO tilef u Puma talbet il-kundanna tiegħu, hemm lok li dan jiġi kkundannat għall-ispejjeż.
            
          
            
               Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           L-appell huwa miċħud.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) huwa kkundannat ibati l-ispejjeż.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     Firem
                  
               
            (
            *1
         )	Lingwa tal-kawża: l-Ingliż.