CELEX: 32015R1394
Language: sk
Date: 2015-08-13 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1394 z 13. augusta 2015, ktorým sa v nadväznosti na opätovné absorpčné prešetrovanie podľa článku 12 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 470/2014, zmenené vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2015/588, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovoz solárneho skla s pôvodom v Čínskej ľudovej republike

14.8.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 215/42
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1394
   z 13. augusta 2015,
   ktorým sa v nadväznosti na opätovné absorpčné prešetrovanie podľa článku 12 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 470/2014, zmenené vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2015/588, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovoz solárneho skla s pôvodom v Čínskej ľudovej republike
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho článok 12 ods. 3,
   keďže:
   A.   POSTUP
   
   1.   Pôvodné opatrenia
   
   
               (1)
            
            
               V súčasnosti platné opatrenia (ďalej len „pôvodné opatrenia“) sú konečné antidumpingové colné sadzby uložené vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) č. 470/2014 (2) v rozpätí od 0,4 % do 36,1 %. Článok 1 ods. 2 tohto nariadenia bol zmenený vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2015/588 (3). Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) č. 471/2014 (4) Komisia takisto uložila vyrovnávacie colné sadzby v rozpätí od 3,2 % do 17,1 %.
            
         2.   Žiadosť o opätovné absorpčné prešetrovanie
   
   
               (2)
            
            
               Dňa 12. novembra 2014 bola podľa článku 12 základného nariadenia podaná žiadosť o opätovné absorpčné prešetrovanie pôvodných antidumpingových opatrení. Žiadosť predložila spoločnosť EU ProSun Glass (ďalej len „žiadateľ“) v mene výrobcov, ktorí predstavujú viac ako 25 % celkovej výroby solárneho skla v Únii.
            
         
               (3)
            
            
               Žiadateľ predložil dostatočné informácie preukazujúce, že po pôvodnom období prešetrovania a pred uložením alebo po uložení pôvodných opatrení sa vývozné ceny znížili. To viedlo údajne k nárastu dumpingového rozpätia, čím boli znemožnené zamýšľané nápravné účinky pôvodných opatrení. Žiadateľ takisto poskytol dôkazy o tom, že dovoz solárneho skla do Únie naďalej pokračoval v značných objemoch.
            
         
               (4)
            
            
               Komisia oznámila 19. decembra 2014 prostredníctvom oznámenia uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie začatie opätovného absorpčného prešetrovania antidumpingových opatrení uplatňujúcich sa na dovoz solárneho skla s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ČĽR) (5) podľa článku 12 základného nariadenia.
            
         3.   Strany, ktorých sa prešetrovanie týka
   
   
               (5)
            
            
               V oznámení o opätovnom otvorení prešetrovania Komisia vyzvala zainteresované strany, aby sa na ňu obrátili s cieľom zúčastniť sa na prešetrovaní. Komisia okrem toho výslovne informovala žiadateľa, ostatných známych výrobcov z Únie, známych vyvážajúcich výrobcov v ČĽR, dovozcov, obchodníkov, používateľov, dodávateľov a orgány ČĽR o začatí prešetrovania a vyzvala ich na účasť.
            
         
               (6)
            
            
               Zainteresované strany mali možnosť vyjadriť sa k opätovnému začatiu prešetrovania a požiadať o vypočutie pred Komisiou a/alebo úradníkom pre vypočutie v obchodných konaniach. Po zverejnení jedna strana požiadala o takéto vypočutie s Komisiou a bola schopná predložiť svoje stanovisko 23. júna 2015.
            
         4.   Výber vzorky vyvážajúcich výrobcov v ČĽR
   
   
               (7)
            
            
               Komisia vo svojom oznámení o opätovnom otvorení prešetrovania uviedla, že v súlade s článkom 17 základného nariadenia môže vytvoriť vzorku zainteresovaných strán.
            
         
               (8)
            
            
               Aby Komisia mohla rozhodnúť, či je výber vzorky potrebný, a ak áno, aby mohla vzorku vybrať, požiadala všetkých vyvážajúcich výrobcov v ČĽR, aby poskytli informácie špecifikované v oznámení o opätovnom otvorení prešetrovania. Okrem toho Komisia požiadala zastúpenie Čínskej ľudovej republiky pri Európskej únii, aby identifikovalo a/alebo kontaktovalo iných vyvážajúcich výrobcov, ak existujú, ktorí by mohli mať záujem zúčastniť sa na prešetrovaní.
            
         
               (9)
            
            
               Päť čínskych vyvážajúcich výrobcov alebo skupín vyvážajúcich výrobcov, ktorí predstavovali približne 70 % celkového čínskeho vývozu do Únie počas súčasného prešetrovania, poskytlo požadované informácie a súhlasilo so zaradením do vzorky. V súlade s článkom 17 ods. 1 základného nariadenia Komisia vybrala vzorku dvoch skupín spoločností na základe najväčšieho reprezentatívneho objemu vývozu do Únie, ktorý bolo možné primerane prešetriť v rámci stanovenej lehoty. Dve vybrané skupiny spoločností predstavujú viac ako 60 % celkového čínskeho vývozu do Únie a 94 % vývozu spoločností, ktoré spolupracovali na tomto prešetrovaní.
            
         
               (10)
            
            
               V súlade s článkom 17 ods. 2 základného nariadenia sa o výbere vzorky konzultovalo so všetkými známymi príslušnými vyvážajúcimi výrobcami a orgánmi dotknutej krajiny. Neboli predložené žiadne pripomienky. Komisia preto rozhodla zachovať navrhovanú vzorku dvoch skupín spoločností a všetky zainteresované strany boli o konečnej vybranej vzorke informované zodpovedajúcim spôsobom.
            
         
               (11)
            
            
               Do vzorky vyvážajúcich výrobcov solárneho skla patria tieto spoločnosti:
               
                           —
                        
                        
                           Flat Solar Glass Group Co., Ltd (ďalej len „Flat Glass Group“),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Xinyi PV Products (Anhui) Holdings (ďalej len „Xinyi Group“).
                        
                     
         5.   Vyplnené dotazníky
   
   
               (12)
            
            
               Komisia zaslala dotazníky tak vybraným skupinám čínskych vyvážajúcich výrobcov a neprepojených dovozcov, ako aj používateľom, ktorí sa prihlásili v lehotách stanovených v oznámení o opätovnom otvorení prešetrovania.
            
         
               (13)
            
            
               Vyplnené dotazníky boli doručené od dvoch vyvážajúcich výrobcov z Číny a troch neprepojených dovozcov/používateľov v Únii.
            
         6.   Overovanie na mieste
   
   
               (14)
            
            
               Komisia získala a overila všetky informácie, ktoré považovala za potrebné na účely tohto opätovného prešetrovania. Overovanie na mieste podľa článku 16 základného nariadenia sa uskutočnilo v priestoroch týchto spoločností:
               
                           —
                        
                        
                           Flat Glass Group, Jiaxing, Zhejiang, ČĽR,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Xinyi Group, Wuhu, Anhui, ČĽR.
                        
                     
         7.   Zverejnenie
   
   
               (15)
            
            
               Všetkým zainteresovaným stranám bol zaslaný dokument o zverejnení, ktorý obsahoval základné skutočnosti a úvahy, na základe ktorých Komisia navrhla zmenu konečného antidumpingového cla na solárne sklo s pôvodom v Čínskej ľudovej republike. Všetky strany boli informované o lehote, v rámci ktorej mohli predložiť pripomienky k zverejneniu.
            
         
               (16)
            
            
               Pripomienky predložené zainteresovanými stranami sa zvážili a vo vhodných prípadoch sa aj zohľadnili.
            
         8.   Obdobie prešetrovania
   
   
               (17)
            
            
               Obdobie tohto opätovného absorpčného prešetrovania (ďalej len „OAP“) trvalo od 1. decembra 2013 do 30. novembra 2014. Vývozné ceny počas OAP sa porovnali s cenami počas obdobia pôvodného prešetrovania, ktoré viedlo k uloženiu pôvodných opatrení a prebiehalo od 1. januára 2012 do 31. decembra 2012 (ďalej len „OPP“).
            
         B.   DOTKNUTÝ VÝROBOK A PODOBNÝ VÝROBOK
   
   
               (18)
            
            
               Výrobok, ktorý je predmetom tohto prešetrovania, je ten istý ako výrobok, na ktorý sa vzťahovalo pôvodné prešetrovanie, a je vymedzený ako solárne sklo pozostávajúce z kaleného sodno-draselného tabuľového skla s obsahom železa menej ako 300 ppm, solárnou priepustnosťou viac ako 88 % (meranou podľa AM1.5 300 – 2 500 nm), odolnosťou voči teplu až do 250 oC (meranou podľa normy EN 12150), odolnosťou voči tepelným šokom Δ 150 K (meranou podľa normy EN 12150) a pevnosťou 90 N/mm2 alebo viac (meranou podľa normy EN 1288-3) s pôvodom v ČĽR (ďalej len „dotknutý výrobok“), ktorý je v súčasnosti zaradený pod číselný znak KN ex 7007 19 80.
            
         
               (19)
            
            
               Z prešetrovania vyplynulo, že dotknutý výrobok, výrobok vyrábaný a predávaný na domácom trhu v ČĽR, výrobok vyrábaný a predávaný na domácom trhu v Turecku, ktoré slúžilo ako analogická krajina v pôvodnom prešetrovaní, a výrobok vyrábaný a predávaný v Únii výrobným odvetvím Únie majú rovnaké základné fyzikálne, chemické a technické vlastnosti, ako aj rovnaké základné použitia. Preto sa pokladajú za podobné výrobky v zmysle článku 1 ods. 4 základného nariadenia.
            
         C.   ZISTENIA
   
   
               (20)
            
            
               Opätovné absorpčné prešetrovanie podľa článku 12 základného nariadenia má za cieľ stanoviť, či od uloženia pôvodných opatrení vývozné ceny klesli, neklesli, alebo či nastal nedostatočný pohyb v cenách ďalšieho predaja alebo následných predajných cenách solárneho skla v Únii pochádzajúceho z ČĽR. Ak sa usúdi, že došlo k absorpcii, malo by sa vypočítať nové dumpingové rozpätie.
            
         1.   Zníženie vývozných cien
   
   
               (21)
            
            
               Vývoz dotknutého výrobku sa v OAP realizoval priamo neprepojeným zákazníkom v EÚ.
            
         
               (22)
            
            
               Komisia porovnala pre obe skupiny vo vzorke ceny typov výrobkov predávaných v OAP s tými istými typmi výrobkov predanými v OPP a vypočítala váženú priemernú mieru absorpcie pre obe skupiny.
            
         
               (23)
            
            
               Počas pôvodného prešetrovania spoločnosti zaradené do vzorky prevažne vyvážali solárne sklo bez povrchovej úpravy spolu s malými množstvami skla s povrchovou úpravou. Počas pôvodného prešetrovania priemerný príplatok v predajných cenách za sklo s povrchovou úpravou predstavoval 20 % oproti sklu bez povrchovej úpravy. Odvtedy však odvetvie solárnych panelov na celom svete postupne prešlo od používania solárneho skla bez povrchovej úpravy na solárne sklo s povrchovou úpravou, keďže takéto sklo je účinnejšie. V súčasnosti sa solárne sklo s povrchovou úpravou stalo štandardom a solárne sklo bez povrchovej úpravy sa používa hlavne pre zariadenia v prostredí s nepriaznivými a drsnými poveternostnými podmienkami. Tento vývoj sa odzrkadľuje aj vo vývoznom správaní vyvážajúcich výrobcov zaradených do vzorky, ktorých vývoz sa diametrálne zmenil a prešiel zo solárneho skla bez povrchovej úpravy na solárne sklo s povrchovou úpravou.
            
         
               (24)
            
            
               Z porovnania vývozných cien počas obdobia prešetrovania (OP) s OAP vyplýva, že vývozné ceny dotknutého výrobku vyvezeného v OAP v prípade Flat Group klesli v priemere o 17,6 % a v prípade Xinyi Group v priemere o 30,4 %. Preto existenciu absorpcie možno konštatovať v prípade obidvoch skupín spoločností.
            
         
               (25)
            
            
               V súlade s článkom 12 ods. 2 základného nariadenia dovozcovia, používatelia a vývozcovia dostali možnosť predložiť dôkazy, ktorými by odôvodnili zníženie vývozných cien a nedostatok pohybu v cenách ďalšieho predaja v Únii po uložení opatrení z iných dôvodov, ako je absorpcia antidumpingového cla.
            
         
               (26)
            
            
               Jeden vyvážajúci výrobca vyjadril tvrdenie, na ktorom zotrval aj po zverejnení, že pokles vývozných cien nebol spôsobený absorpciou, ale dospelo sa k nemu vďaka efektívnym výrobným metódam, úsporám z rozsahu a konkurenčnejšiemu prostrediu pre dotknutý výrobok. V dôsledku toho sa výrobné náklady, ako aj vývozné ceny znížili.
            
         
               (27)
            
            
               Komisia toto tvrdenie odmietla. Toto tvrdenie sa vzťahuje na výrobné náklady a môže sa zohľadniť iba v súvislosti s prehodnotením normálnej hodnoty. Podľa článku 12 ods. 5 základného nariadenia sa však údajné zmeny normálnej hodnoty zohľadnia iba vtedy, ak sa Komisii poskytnú úplné informácie o revidovaných normálnych hodnotách. Toto nebol ten prípad, keďže žiadna zo skupín spoločností zaradených do vzorky nepožiadala o prehodnotenie normálnych hodnôt, ako sa stanovuje v článku 12 ods. 5 základného nariadenia a ako sa uvádza v bode 5.1.1 písm. a) oznámenia o opätovnom otvorení prešetrovania. Preto sa výrobné náklady počas OAP neoverovali a rozsah prešetrovania zostáva obmedzený na preskúmanie vývozných cien. Akékoľvek tvrdenia týkajúce sa údajných zmien vo výrobných nákladoch a/alebo normálnej hodnoty možno riešiť len v rámci predbežného preskúmania podľa článku 11 ods. 3 základného nariadenia.
            
         
               (28)
            
            
               Po zverejnení jeden vyvážajúci výrobca tvrdil, že jeho vývozné ceny neklesli alebo aspoň nie v rovnakom rozsahu ako vývozné ceny spoločností zaradených do vzorky. Ďalej argumentoval, že zdanlivé zníženie vývozných cien príslušných dvoch čínskych vývozcov zaradených do vzorky a výpočet ich dumpingového rozpätia a rozpätia ujmy nemôže tvoriť základ prehodnotenia jeho vlastného nového antidumpingového cla. Preto požiadal o individuálne preskúmanie v súlade s článkom 12 ods. 2 a článkom 17 ods. 3 základného nariadenia.
            
         
               (29)
            
            
               Komisia túto požiadavku zamietla. Tento vyvážajúci výrobca nespolupracoval pri tomto prešetrovaní a neposkytol potrebné informácie v rámci lehôt stanovených v oznámení o začatí konania. Podľa článku 12 ods. 4 základného nariadenia sa opätovné zisťovanie vykonáva urýchlene a spravidla sa ukončí do šiestich mesiacov od dátumu jeho začatia. V každom prípade sa takéto opätovné zisťovanie vždy ukončí do deviatich mesiacov od jeho začatia. Individuálne preskúmanie, ktoré sa požadovalo až v neskorom štádiu konania po zverejnení, by tak zabránilo ukončeniu prešetrovania v primeranej lehote.
            
         
               (30)
            
            
               Jeden dovozca/používateľ tvrdil, že pre odvetvie solárneho skla v EÚ neboli dodávky najmä vysokokvalitného solárneho skla postačujúce na to, aby nasýtili dopyt odvetvia slnečných modulov EÚ, a preto vyjadril nesúhlas s uložením dodatočných opatrení. Ďalej tvrdil, že dodatočné antidumpingové opatrenia by viedli k presunu výroby slnečných modulov mimo EÚ.
            
         
               (31)
            
            
               Komisia obidve tvrdenia zamietla. Po prvé tieto tvrdenia by boli predmetom testovania záujmu Únie, ktorý nie je analyzovaný v rámci absorpčného prešetrovania. Po druhé podľa vyplneného dotazníka bol príslušný používateľ schopný pokryť v OAP 100 % svojich dodávok solárneho skla výrobcami solárneho skla z EÚ a tretích krajín. Toto tvrdenie nebolo teda dostatočne podložené. To isté platí pre tvrdenie, že zavedenie dodatočných opatrení by nútilo výrobcov slnečných modulov z EÚ, aby zadávali subdodávateľské objednávky mimo EÚ. Tento scenár sa zdá nepravdepodobný. Ako bolo stanovené v pôvodnom prešetrovaní, podiel solárneho skla na celkových výrobných nákladoch na slnečné moduly je obmedzený, t. j. predstavuje 6 % až 8 %. Zintenzívnenie opatrení bude mať preto len obmedzený vplyv na celkové náklady na solárne moduly, a to rádovo 2 % až 3 %.
            
         2.   Dumping
   
   
               (32)
            
            
               Po zistení absorpcie v prípade obidvoch skupín spoločností boli dumpingové rozpätia prepočítané.
            
         2.1.   Vývozné ceny
   
   
               (33)
            
            
               Všetok predaj vyvážajúcich výrobcov zaradených do vzorky sa uskutočnil neprepojeným zákazníkom v Únii. Preto boli vývozné ceny založené na cenách skutočne zaplatených alebo obvykle platených za dotknutý výrobok v súlade s článkom 2 ods. 8 základného nariadenia.
            
         2.2.   Porovnanie
   
   
               (34)
            
            
               Komisia porovnala normálnu hodnotu stanovenú pri pôvodnom prešetrovaní a vývoznú cenu na základe cien zo závodu. Dumpingové rozpätia sa stanovili porovnaním individuálnych cien zo závodu účtovaných vývozcami zaradenými do vzorky s domácimi predajnými cenami výrobcu z analogickej krajiny, prípadne s vytvorenou normálnou hodnotou.
            
         
               (35)
            
            
               Na účely zabezpečenia spravodlivého porovnania normálnej hodnoty a vývoznej ceny sa vykonali náležité úpravy s cieľom zohľadniť rozdiely, ktoré ovplyvňujú ceny a ich porovnateľnosť v súlade s článkom 2 ods. 10 základného nariadenia.
            
         
               (36)
            
            
               Na tomto základe sa vykonali úpravy nákladov na dopravu, námornú prepravu a poistenie, manipuláciu, nakladanie a úpravy vedľajších nákladov, vývozného cla a provízií vo všetkých prípadoch, v ktorých sa preukázal ich vplyv na porovnateľnosť cien.
            
         2.3.   Dumpingové rozpätie
   
   
               (37)
            
            
               Podľa článku 2 ods. 11 a 12 základného nariadenia sa dumpingové rozpätia pre vyvážajúcich výrobcov zaradených do vzorky stanovili na základe porovnania váženej priemernej vytvorenej normálnej hodnoty každého druhu podobného výrobku stanovenej v Turecku počas OPP s váženou priemernou vývoznou cenou každej spoločnosti pre zodpovedajúci druh dotknutého výrobku počas OAP a vyjadrili sa ako percentuálny podiel ceny CIF na hranici Únie, clo nezaplatené.
            
         
               (38)
            
            
               Následne sa dumpingové rozpätie pre Xinyi Group zvýšil z 83,1 % v OPP na 122,2 % v OAP a pre Flat Group z 90,1 % na 122,4 %.
            
         3.   Úroveň odstránenia ujmy
   
   
               (39)
            
            
               V súlade s pravidlom nižšieho cla podľa článku 9 ods. 4 základného nariadenia a preto, že pôvodné opatrenia boli založené na úrovni odstránenia ujmy, sa rozpätia ujmy prepočítali.
            
         
               (40)
            
            
               Úroveň odstránenia ujmy bola určená na základe porovnania váženej priemernej dovoznej ceny spolupracujúcich vyvážajúcich výrobcov zaradených do vzorky počas OAP s váženou priemernou cenou nespôsobujúcou ujmu podobného výrobku predávaného výrobcami z Únie zaradenými do vzorky na trhu Únie počas OPP. Prípadný rozdiel vyplývajúci z tohto porovnania sa potom vyjadril ako percento váženej priemernej dovoznej hodnoty CIF.
            
         
               (41)
            
            
               Po zverejnení jeden vyvážajúci výrobca spochybnil presnosť metódy použitej Komisiou. Pre ilustráciu tvrdil, že hoci by vývozné ceny zostali rovnaké v OAP v porovnaní s cenami počas OPP, úroveň odstránenia ujmy by sa zvýšila.
            
         
               (42)
            
            
               Komisia toto tvrdenie odmietla. Vyvážajúci výrobca potvrdil, že jeho vývozné ceny klesli počas OAP. Preto bolo možné stanoviť absorpciu s tým dôsledkom, že rozpätia dumpingu a ujmy sa museli prepočítať.
            
         
               (43)
            
            
               Na tomto základe sa rozpätie ujmy pre Xinyi Group zvýšilo z 39,3 % na 107,00 % a pre Flat Group zo 42,1 % na 112,5 %.
            
         D.   ZÁVER
   
   
               (44)
            
            
               Na základe uvedených skutočností a úvah Komisia dospela k záveru, že v prípade vyvážajúcich výrobcov zaradených do vzorky došlo k absorpcii platného antidumpingového cla. Preto by sa antidumpingové opatrenia uložené na dovoz solárneho skla s pôvodom v ČĽR mali v súlade s článkom 12 ods. 3 základného nariadenia zmeniť.
            
         
      Nová úroveň opatrenia
   
   
               (45)
            
            
               V súlade s pravidlom nižšieho cla stanoveným v článku 9 ods. 4 základného nariadenia Komisia porovnala najskôr rozpätia ujmy a dumpingové rozpätia. Výška ciel by mala byť stanovená na úrovni rozpätí ujmy. Avšak v súlade s poslednou vetou článku 12 ods. 3 základného nariadenia nová výška uloženého antidumpingového cla nepresiahne dvojnásobok výšky pôvodne uloženého cla.
            
         
               (46)
            
            
               Keďže antisubvenčné prešetrovanie zostáva nedotknuté súčasným prešetrovaním, vyrovnávacie clo sa musí odpočítať s cieľom určiť nové antidumpingové clo.
            
         
               (47)
            
            
               Nové antidumpingové clo pre Flat Group je teda 71,4 % (t. j. dvojnásobok v súčasnosti uplatniteľného rozpätia ujmy vo výške 42,1 % mínus 12,8 % vyrovnávacie clo) a pre Xinyi Group je 75,4 % (t. j. dvojnásobok v súčasnosti uplatniteľného rozpätia ujmy vo výške 39,3 % mínus 3,2 % vyrovnávacie clo).
            
         
               (48)
            
            
               Vzhľadom na vysokú mieru spolupráce čínskych vyvážajúcich výrobcov bolo clo pre „všetky ostatné spoločnosti“ stanovené na úrovni najvyššieho cla, ktoré sa uloží spoločnostiam, ktoré boli zaradené do vzorky alebo spolupracovali pri prešetrovaní. Clo pre „všetky ostatné spoločnosti“ bude platiť pre uvedené spoločnosti, ktoré pri prešetrovaní nespolupracovali, s výnimkou spoločností, ktoré spolupracovali v pôvodnom prešetrovaní a platí pre ne ich individuálne clo. Ich nové antidumpingové clo je stanovené na dvojnásobok ich súčasne platných rozpätí ujmy po odpočítaní uplatniteľného vyrovnávacieho cla.
            
         
               (49)
            
            
               V prípade spolupracujúcich spoločností a spoločností nezaradených do vzorky uvedených v tabuľke nižšie sa dumpingové rozpätia a rozpätia ujmy vypočítali ako vážený priemer spoločností zaradených do vzorky. Na účely stanovenia nového antidumpingového cla sa ako limit stanovil dvojnásobok v súčasnosti uplatniteľného rozpätia ujmy, od ktorého sa odpočítalo uplatniteľné vyrovnávacie clo.
            
         
               (50)
            
            
               Jeden nespolupracujúci vyvážajúci výrobca, ktorý spolupracoval pri pôvodnom prešetrovaní, tvrdil, že neexistuje dostatočný právny základ na zvýšenie jeho existujúceho antidumpingového cla, respektíve že právny základ na uloženie nárastu antidumpingových ciel v takej výške, ako navrhla Komisia, je nepostačujúci.
            
         
               (51)
            
            
               Komisia toto tvrdenie odmietla. Právnym základom zmeny platných opatrení je článok 12 ods. 3 základného nariadenia, podľa ktorého výška uloženého antidumpingového cla nepresiahne dvojnásobok výšky pôvodne uloženého cla. Tento výrobca nespolupracoval pri tomto prešetrovaní, a preto malo za normálnych okolností pre neho platiť zostatkové clo. Podľa článku 12 ods. 3 základného nariadenia, ako je uvedené v odôvodnení 48, však jeho nové antidumpingové clo je stanovené na dvojnásobok jeho v súčasnosti platného rozpätia ujmy po odpočítaní uplatniteľného vyrovnávacieho cla.
            
         
               (52)
            
            
               Revidovaná sadzba uplatniteľného antidumpingového cla na čistú frankocenu na hranici Únie pred preclením bude takáto:
               
                           Spoločnosť
                        
                        
                           Nové dumpingové rozpätie
                        
                        
                           Nové rozpätie ujmy
                        
                        
                           Strop v zmysle článku 12 ods. 3 základného nariadenia (pozri odôvodnenie 45)
                        
                        
                           Vyrovnávacie clo
                           (nezmenené)
                        
                        
                           Revidované konečné antidumpingové clo
                        
                     
                           Zhejiang Jiafu Glass Co., Ltd; Flat Solar Glass Group Co., Ltd; Shanghai Flat Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           84,2 %
                        
                        
                           12,8 %
                        
                        
                           71,4 %
                        
                     
                           Xinyi PV Products (Anhui) Holdings Ltd
                        
                        
                           122,2 %
                        
                        
                           107,0 %
                        
                        
                           78,6 %
                        
                        
                           3,2 %
                        
                        
                           75,4 %
                        
                     
                           Zhejiang Hehe Photovoltaic Glass Technology Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           52,4 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           35,3 %
                        
                     
                           Henan Yuhua New Material Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           34,2 %
                        
                        
                           16,7 %
                        
                        
                           17,5 %
                        
                     
                           Wuxi Haida Safety Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,0 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Avic Sanxin Sol-Glass Co. Ltd and Avic (Hainan) Special Glass Material Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Dongguan CSG Solar Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,0 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Novatech Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Pilkington Solar Taicang, Limited
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,0 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           12,4 %
                        
                        
                           60,6 %
                        
                     
                           Henan Ancai Hi-Tech Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           55,9 %
                        
                     
                           Henan Succeed Photovoltaic Materials Corporation
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           55,9 %
                        
                     
                           Zibo Jinxing Glass Co., Ltd
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           73 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           55,9 %
                        
                     
                           Všetky ostatné spoločnosti
                        
                        
                           122,4 %
                        
                        
                           112,5 %
                        
                        
                           84,2 %
                        
                        
                           17,1 %
                        
                        
                           67,1 %
                        
                     
         
               (53)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 15 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1225/2009,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Článok 1 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 470/2014 zmeneného vykonávacím nariadením (EÚ) 2015/588 sa nahrádza takto:
   
      „2.   Sadzba konečného antidumpingového cla uplatniteľná na čistú frankocenu na hranici Únie pred preclením vzťahujúca sa na výrobky opísané v odseku 1, vyrábané spoločnosťami uvedenými nižšie, je takáto:
      
                  Spoločnosť
               
               
                  Konečné antidumpingové clo
               
               
                  Doplnkový kód TARIC
               
            
                  Zhejiang Jiafu Glass Co., Ltd; Flat Solar Glass Group Co., Ltd; Shanghai Flat Glass Co., Ltd
               
               
                  71,4 %
               
               
                  B945
               
            
                  Xinyi PV Products (Anhui) Holdings Ltd
               
               
                  75,4 %
               
               
                  B943
               
            
                  Zhejiang Hehe Photovoltaic Glass Technology Co., Ltd
               
               
                  35,3 %
               
               
                  B944
               
            
                  Henan Yuhua New Material Co., Ltd
               
               
                  17,5 %
               
               
                  B946
               
            
                  Henan Ancai Hi-Tech Co., Ltd
               
               
                  55,9 %
               
               
                  B947
               
            
                  Henan Succeed Photovoltaic Materials Corporation
               
               
                  55,9 %
               
               
                  B948
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Avic Sanxin Sol-Glass Co. Ltd and Avic (Hainan) Special Glass Material Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B949
               
            
                  Wuxi Haida Safety Glass Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B950
               
            
                  Dongguan CSG Solar Glass Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B951
               
            
                  Pilkington Solar Taicang, Limited
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B952
               
            
                  Zibo Jinxing Glass Co., Ltd
               
               
                  55,9 %
               
               
                  B953
               
            
                  Novatech Glass Co., Ltd
               
               
                  60,6 %
               
               
                  B954
               
            
                  Všetky ostatné spoločnosti
               
               
                  67,1 %
               
               
                  B999“
               
            
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.
      V Bruseli 13. augusta 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51.
   
      (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 470/2014 z 13. mája 2014, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovoz solárneho skla s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 142, 14.5.2014, s. 1).
   
      (3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/588 zo 14. apríla 2015, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 470/2014, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovoz solárneho skla s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 98, 15.4.2015, s. 6).
   
      (4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 471/2014 z 13. mája 2014, ktorým sa ukladajú konečné vyrovnávacie clá na dovoz solárneho skla z Čínskej ľudovej republiky (Ú. v. EÚ L 142, 14.5.2014, s. 23).
   
      (5)  Ú. v. EÚ C 457, 19.12.2014, s. 9.