CELEX: 32003D0114
Language: sk
Date: 2003-02-19 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 19. februára 2003, ktorým sa po tretíkrát mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN), alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia (oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 558)Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32003D0114

Úradný vestník L 046 , 20/02/2003 S. 0029 - 0029

		Rozhodnutie Komisiez 19. februára 2003,ktorým sa po tretíkrát mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN), alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia(oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 558)(Text s významom pre EHP)(2003/114/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych predpisoch, ktoré upravujú uvádzanie na trh vodných živočíchov a výrobkov akvakultúry [1], naposledy zmenenú smernicou 98/45/ES [2], najmä na jej článok 6,keďže:(1) Členské štáty, s cieľom získať status schválenej rybej farmy umiestnenej v neschválenej zóne, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN), alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia, predkladajú vhodné oprávnenia a vnútroštátne pravidlá, ktoré zabezpečujú súlad s podmienkami ustanovenými v smernici 91/67/EHS.(2) Rozhodnutie Komisie 2002/308/ES [3], naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 20002/1005/ES [4], ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených rybích fariem umiestnených v neschválených zónach, pokiaľ ide o určité choroby rýb.(3) Nemecko predložilo oprávnenie na status schválenej rybej farmy v neschválenej zóne pre farmu v Bavorsku, vzhľadom na VHS a IHN, tak ako aj vnútroštátne pravidlá, ktoré zabezpečujú súlad s požiadavkami tohto statusu.(4) Oprávnenie bolo podrobne preskúmané Komisiou v spolupráci s expertmi z členských štátov.(5) Dokumentácia poskytnutá Nemeckom, ktorá sa týka dotknutej farmy ukazuje, že táto spĺňa požiadavky článku 6 smernice 91/67/EHS. Táto farma preto získava kvalifikáciu na status schválenej farmy v neschválenej zóne a mala by sa pridať do zoznamu schválených fariem uvedeného v prílohe II k rozhodnutiu 2002/308/ES.(6) Rozhodnutie 2002/308/ES by sa preto malo adekvátne zmeniť a doplniť.(7) Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1V prílohe II k rozhodnutiu 2002/308/ES sa do oddielu 3.5 pridáva táto schválená rybia farma:"6. | Fischzucht Graf Anlage D-87743 Egg an der Günz | Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg an der Günz" |Článok 2Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 19. februára 2003Za KomisiuDavid Byrnečlen Komisie[1] Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 1.[2] Ú. v. ES L 189, 3.7.1998, s. 12.[3] Ú. v. ES L 106, 23.4.2002, s. 28.[4] Ú. v. ES L 349, 24.12.2002, s. 109.--------------------------------------------------