CELEX: 32008D0151
Language: hr
Date: 2008-02-12 00:00:00
Title: 2008/151/EZ: Odluka Vijeća od 12. veljače 2008. o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama o privremenoj primjeni Protokola o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa u skladu sa Sporazumom između Europske zajednice i Republike Côte d’Ivoirea o ribolovu u obalnim vodama Côte d’Ivoirea za razdoblje od 1. srpnja 2007. do 30. lipnja 2013.

04/Sv. 008
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               218
            
         32008D0151
   
               L 048/37
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               12.02.2008.
            
         ODLUKA VIJEĆA
   od 12. veljače 2008.
   o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama o privremenoj primjeni Protokola o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa u skladu sa Sporazumom između Europske zajednice i Republike Côte d’Ivoirea o ribolovu u obalnim vodama Côte d’Ivoirea za razdoblje od 1. srpnja 2007. do 30. lipnja 2013.
   (2008/151/EZ)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 300. stavak 2. u vezi s njegovim člankom 37.,
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Zajednica je dogovorila s Republikom Côte d’Ivoire Sporazum o partnerstvu u ribarstvu, osiguravajući plovilima Zajednice ribolovne mogućnosti u vodama nad kojima Côte d’Ivoire ima suverenitet ili jurisdikciju u pogledu ribarstva.
            
         
               (2)
            
            
               Kao rezultat navedenih pregovora, 5. travnja 2007. parafiran je novi Sporazum o partnerstvu u ribarstvu.
            
         
               (3)
            
            
               Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Côte d’Ivoirea o ribolovu u obalnim vodama Côte d’Ivoirea (1) novim se Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu stavlja izvan snage.
            
         
               (4)
            
            
               Kako bi se zajamčio nastavak ribolovnih aktivnosti plovilima Zajednice, ključno je da se novi Sporazum o partnerstvu u ribarstvu počne što prije primjenjivati. Obje stranke, stoga, parafiraju Sporazum u obliku razmjene pisama o privremenoj primjeni parafiranog Protokola uz novi Sporazum o partnerstvu u ribarstvu od 1. srpnja 2007.
            
         
               (5)
            
            
               U interesu je Zajednice da odobri Sporazum u obliku razmjene pisama.
            
         
               (6)
            
            
               Potrebno je odrediti način raspodjele ribolovnih mogućnosti između država članica,
            
         ODLUČILO JE:
   Članak 1.
   Sporazum u obliku razmjena pisama o privremenoj primjeni Protokola, kojim se za razdoblje od 1. srpnja 2007. do 30. lipnja 2013. utvrđuju ribolovne mogućnosti i financijski doprinos u skladu sa Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu između Europske zajednice i Republike Côte d’Ivoirea o ribolovu u ribolovnoj zoni Côte d’Ivoirea, odobrava se u ime Zajednice.
   Tekst Sporazuma u obliku razmjene pisama priložen je ovoj Odluci.
   Članak 2.
   1. Ribolovne mogućnosti iz Protokola ovog Sporazuma dodjeljuju se između država članica kako slijedi:
   
               
                           —
                        
                        
                           25 plovila s okružujućom mrežom plivaricom
                        
                     
            
               Francuska:
            
            
               10 plovila
            
         
               Španjolska:
            
            
               15 plovila
            
         
               
                           —
                        
                        
                           15 plovila s plutajućim parangalom
                        
                     
            
               Španjolska:
            
            
               10 plovila
            
         
               Portugal:
            
            
               5 plovila
            
         Ako zahtjevi za izdavanje povlastica ovih država članica ne iscrpe sve ribolovne mogućnosti utvrđene u Protokolu, Komisija može uzeti u obzir zahtjeve za povlastice bilo koje druge države članice.
   Članak 3.
   Države članice čija plovila obavljaju ribolovne aktivnosti u skladu sa Sporazumom iz članka 1. obavješćuju Komisiju o količinama za svaki ulovljeni riblji stok unutar ribolovne zone Côte d’Ivoirea u skladu s Uredbom Komisije (EZ) br. 500/2001 od 14. ožujka 2001. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2847/93 o nadzoru ulova s ribarskih plovila Zajednice u vodama trećih zemalja i na otvorenim morima (2).
   Članak 4.
   Ovime se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobu(e) opunomoćene za potpisivanje Sporazuma u obliku razmjene pisama kako bi isti bio obvezujući za Zajednicu.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 12. veljače 2008.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         A. BAJUK
      
   
   
      (1)  SL L 379, 31.12.1990., str. 3.
   
      (2)  SL L 73, 15.3.2001., str. 8.