CELEX: 31988R2878
Language: nl
Date: 1988-09-16 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 2878/88 VAN DE COMMISSIE VAN 16 SEPTEMBER 1988 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 260 / 1
20 . 9 . 88
                                                               I
                            (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                              VERORDENING (EEG) Nr. 2878/88 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 16 september 1988
                   met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                                  het kader van de voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                  van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
                                                                    de Gemeenschap van produkten voor levering als
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
 Economische Gemeenschap,                                           termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
                                                                    vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van             procedure moeten worden vastgesteld,
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
 het beheer van de voedselhulp (»), laatstelijk gewijzigd bij
 Verordening (EEG) nr. 1870/88 (2), en met name op                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 artikel 6, lid 1 , onder c),                                       VASTGESTELD :
 Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
 de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                                      Artikel 1
 ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de              In het kader van de communautaire voedselhulp worden
 voedselhulp (') is bepaald wélke landen en organisaties             in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
 voor •voedselhulp in aanmerking komen en de algemene               voor levering aan de in bijlage vermelde begunstigden
 criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­          met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
 hulp na het fob-stadium ;                                           de in bijlage vermelde voorwaarden. De levering wordt
                                                                     toegewezen via aanbesteding.
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
  hulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen                                       Artikel 2
  23 071 ton magere-melkpoeder heeft toegewezen ;
                                                                     Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
  Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd               op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
  overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                van de Europese Gemeenschappen.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                    elke Lid-Staat.
                    Gedaan te Brussel, 16 september 1988 .
                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vice-Voorzitter
   (') PB nr. L 370, van 30. 12. 1986, blz. 1 .
   (2) PB nr. L 168 van 1 . 7. 1988, blz. 7.                          (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
   (•') PB nr. L 136 van 26. 5 . 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 260 /2                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     20 . 9 . 88
                                                                 BIJLAGE I
                                                                  PARTIJ A
               1 . Maatregel nr. (') : 679/88 — Besluit van de Commissie van 27 april 1988
               2. Programma : 1988
               3 . Begunstigde : Soudan Food Aid National Administration (FANA), Ministry of Finance and Economic
                   Planning, PO Box 735, Khartoum (telex : 324), telegrafisch adres : MAONAT
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (•') : Ambassade de la Republique du Soudan, Avenue Fr.
                   Roosevelt 124, B-1050 Bruxelles, tel . : 647 94 94
               5. Plaats of land van bestemming : Soedan
               6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (7) (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.1 en I.1.A.2
               8 . Totale hoeveelheid : 600 ton
               9 . Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, I.1.A.3 en I.1.A.4)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACTION No 679/88 / SKIMMED-MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                   COMMUNITY TO THE SUDAN" en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216
                   van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.4
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
             1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15. Loshaven : Port Soedan
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : 15 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 2 december 1988
             19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven : van 19 oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : 16 december 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                   Arend, bâtiment Loi 120 , bureau 7/ 58 , 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988 , vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 260/3
20 . 9 . 88
                                                             PARTIJ B
            1 . Maatregel nr.('): 704/88 — Besluit van de Commissie van 21 april 1988
            2. Programma : 1988
            3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome (telex . 626675
                  WFP I)
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (') : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                  C 103 van 16 april 1987
             5 . Plaats of land van bestemming : Jordanië
             6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (7) (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                  schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.1 en I.1.A.2
             8 . Totale hoeveelheid : 50 ton
              9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, I.1.A.3 en I.1.A.4)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACTION No 704/88 / JORDAN 0242202 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                   AQABA"
                   en Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.4
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 tot en met 30 oktober 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                    tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 oktober tot en met 13 november 1988
                    c) uiterste termijn voor de levering : —
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24 Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                     N. Arend bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                     1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260 /4                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    20 . 9 . 88
                                                              PARTIJ C
               1 . Maatregel nr. (') : 488/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
              2. Programma : 1988
              3. Begunstigde (9) : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome (telex : 626675
                   WFPI)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (') : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                   C 103 van 16 april 1987
               5. Plaats of land van bestemming : Cuba
               6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (7) (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.1 en I.1.A.2,
               8 . Totale hoeveelheid : 5 000 ton
               9 . Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften : 25 kg {zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, I.1Λ.3 en I.1.A.4)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACCIÓN N? 488/88 / CUBA 0270200 / DESPACHADO POR EL PROGRAMA MUNDIAL DE
                   ALIMENTOS / HABANA / OORSPRONG : ..." en zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1A..4
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 25 november tot en met 17 december 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             1 9. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van <^e offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 9 tot en met 31 december 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                   N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58 , 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, télex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                    1988 , vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 260 / 5
20 . 9 . 88
                                                                PARTIJ D
            1 . Maatregelen nrs. (') : 825/88 tot en met 827/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
            2. Programma : 1988
            3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome (telex : 626675
                   WFP I)
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                   C 103 van 16 april 1987
              5. Plaats of land van bestemming : D 1 : Oeganda ; D 2 : Tunesië ; D 3 : Nicaragua
              6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (7) (*) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.1 en I.1.A.2
              8 . Totale hoeveelheid : 3 563 ton
              9. Aantal partijen : 1 (3 delen : D 1 : 613 ton ; D 2 : 150 ton ; D 3 : 2 800 ton)
            10. Verpakking en opschriften (24) : 25 kg te leveren op paletten (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3,
                   I.1.A.3 en I.1.A.4)
                    Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   — Dl : 613 ton :
                        „ACTION No 825/88 / UGANDA 0332500 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                        MOMBASA IN TRANSIT TO UGANDA"
                    — D 2 : 1 50 ton :
                        „ACTION N0 826/88 / TUNISIE 0269200 / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE
                        MONDIAL / TUNIS"
                    — D 3 : 2 800 ton :
                 V      „ACCIÓN N? 827/88 / NICARAGUA 0259302 / DESPACHADO POR EL PROGRAMA
                        MUNDIAL DE ALIMENTOS / CORINTO"
                         zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.4
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                    het magere-melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
              1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
              13 . Laadhaven : —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
              1 5 . Loshaven : —
               16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
               17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 november tot en met 2 december 1988
               18 . Uiterste termijn voor de levering : —
               19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
               20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                     tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
               21 . Bij tweede aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 november tot en met 16 december 1988
                     c) uiterste termijn voor de levering : —
               22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             ' 23. Bedrag van de leveringszekerheid : 1 0 % van het bedrag van de offerte in Ecu
               24 Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur
                      N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
                25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                      1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260 / 6                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     20 . 9 . 88
                                                                 PARTIJ E
                1 . Maatregel nr. (') : 843/88 — Besluit van de Commissie van 8 juni 1988
                2. Programma : 1988
                3. Begunstigde : Nicaragua
                4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (10) : Sr. Francisco Guzman, Ministerio de Economía,
                    ENILAC, Contigua Restaurante los Gauchos, PO Box 4412, Managua, Nicaragua (tel.: 24447, telex :
                    1032 ENILAC)
                5. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
                6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
                7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                    nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3 I.1.A.1 en I.1.A.2
                8 . Totale hoeveelheid : 2 000 ton
                9 . Aantal partijen : 1
              10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, I.1A..3 en I.1.A.4)
                    Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                    „ACCION N? 843/88 / LECHE DESNATADA EN POLVO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                    ECONÓMICA EUROPEA A NICARAGUA" en Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                    C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1.A.4
              1 h Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                    het magere-melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
              1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
              13 . Laadhaven : —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
              15 . Loshaven : Corinto
              16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                    franco laadhaven : van 25 . oktober tot en met 16 november 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
              19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
              20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                    tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                       haven : van 8 tot en met 30 november 1988
                    c) uiterste termijn voor de levering : 6 januari 1989
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes :
                    Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58 , 200,
                    rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (') : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                    1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                              I
                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 260/7
20 . 9 . 88
                                                              PARTIJ F
            1 . Maatregel nr.('): 682/88 — Besluit van de Commissie van 3 juli 1987
            2. Programma : 1987
            3 . Begunstigde : Somalië
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (■') : Ministry of Interior, Director General of Food Aid
                 Department, PO Box 1524, Mogadishu (telex 715 SPC SOMALIA)
             5. Plaats of land van bestemming : Somalië
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Publikatieblad, van de Europese Gemeenschappen
                 nr. C 216 van 14, augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
             8 . Totale hoeveelheid : 600 ton
             9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 6, 1.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                 „ACTION No 682/88 / VITAMINISED SPRAY MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN
                  ECONOMIC COMMUNITY TO THE PEOPLE OF SOMALIA"
                  zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                  het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                  de levering
            1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15. Loshaven : haven van Mogadiscio
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
             19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (*) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag* van de leveringszekerheid : 1 0 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                    N. Arend bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex AGREC 22037 B
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (<) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                    1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260/ 8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     20 . 9 . 88
                                                                PARTIJ G
               1 . Maatregel nr.('): 231 /88 — Besluit van de Commissie van 10 december 1986
               2. Programma : 1 986
               3 . Begunstigde : Pakistan
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (J) : Ministry of Health — Dr. M.A. Basit Khan, Assistant
                   Project Director, World Food Programme, Block 47, Pak-Sec, Karachi, Pakistan
               5. Plaats of land van bestemming : Pakistan
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                   nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz, 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
               8 . Totale hoeveelheid : 600 ton
               9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 5, I.1.B.4 en I.l.B.4.2)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACTION No 231 /88 / VITAMINISED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN
                   ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION"
                   zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5)
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering                                         ^
             1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : Karachi
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes :
                   Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                   rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988 , blz. 30)
 ---pagebreak---                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 260 /9
20 . 9 . 88
                                                                PARTIJ H
             1 . Maatregel nr.('): 687/88 — Besluit van de Commissie van 19 mei 1988
            2. Programma : 1987
            3. Begunstigde (9) : League of Red Cross and Red Crescent Societies, Logistic Service, PO Box 372 —
                  CH-1211 Genève 19 (telex : 22555 LPCS CH ; tel.: 34 5580)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Mr D. Prewitt, Head of Delegation, c/o The Sudanese
                  Red Crescent, PO Box 235, Khartoum (tel. : 72011-72877, telex : 23006 LRCS SD)
             5. Plaats of land van bestemming : Soedan
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Pub/ikcitieblad van de Europese Gemeenschappen
                  nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 70 ton
              9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften (") : 25 kg in containers van 20 voet (zie PB nr. C 216 van 14 augustus
                   1987, blz. 4 en 5, I.1.B.4 en I.l.B.4.2)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACTION No 687/88 / Een rode halve maan waarvan de punten naar rechts moeten zijn gericht /
                   VITAMINISED SMP / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE
                   LEAGUE OF RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / PORT SUDAN"
                   zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering
            1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
             13 . Laadhaven : —
             14. D»oor de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5 . Loshaven : Port Soedan
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                    franco laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988 ^
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
              20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                    tes ^): 10 oktober 1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voorde indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                        haven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                    c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes :
                     Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                     rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex AGREC 22037 B
               25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                     1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260 / 10                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      20 . 9 . 88
                                                                PARTIJ I
               1 . Maatregel nr. ('): 489/88 — Besluit van de Commissie van 19 maart 1987
               2. Programma : 1987
               3 . Begunstigde : UNHCR
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde f) : UNHCR, Nico House, PO Box 2274, Blantyre, Malawi
               5. Plaats of land van bestemming : Malawi
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                   nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz .' 4, I.1.B.1 tot en met I.1.B.3
               8 . Totale hoeveelheid : 150 ton
               9 . Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 5, I.1.B.4 en I.l.B.4.2)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACTION No 489/88 / DSM VITAMINISED / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                   NITY TO UNHCR ASSISTANCE PROGRAMME FOR REFUGEES IN MALAWI / FOR FREE
                   DISTRIBUTION"
                   en Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz; 6, I.1.B.5
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering
             12. Leveringsconditie : franco bestemming — Blantyre
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
             19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20 . Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                   N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58 , 200, rue de la Loi , B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (■') : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988 , blz. 30)
 ---pagebreak---                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 260/ 11
20 . 9 . 88
                                                            PARTIJ K
             1 . Maatregel nr.('): 483/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
            2. Programma : 1988
             3. Begunstigde ': World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  WFP I)
             4. Vertegenwoordiger vsin de begunstigde (^) * zie Publikciticblcicl vctw dt Europese Gctti6€tiS€hcipp€Yi nr.
                  C 103 van 16 april 1987
             5. Plaats of land van bestemming : Guyana
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) O (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                  schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1 .B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 60 ton
              9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACTION No 483/88 / GUYANA 0261400 / GEORGETOWN / ACTION OF THE WORLD FOOD
                  PROGRAMME"
                  (Zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5)
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                  het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                  de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                   N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi,fB-1049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B)
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                    1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)        (
 ---pagebreak--- Nr.-L 260/ 12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       20. 9. 88
                                                               PARTIJ L
              1 . Maatregel nr. (') : 485/88 — Besluiten van de Commissie van 15 april 1987 en van 16 maart 1988
              2. Programma : 1987 : 40 ton ; 1988 : 37 ton
              3 . Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  WFP I)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                  C 103 van 16 april 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Guinee-Bissau
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd .magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (7) f) : zie JPublikatieblad van de Europese Gemeen­
                  schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l -tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 77 ton
              9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACTION No 485/88          / GUINEA BISSAU 0225403 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                  PROGRAMME / BISSAU" en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14
                  augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                  het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                  de levering
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120 , bureau 7/58 , 200, rue de la Loi , B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                                                                                                                         Nr.-L 260/ 13
20 . 9 . 88                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                                                             PARTIJ M
             1 . Maatregelen nrs.('): 245/88 en 246/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
            2. Programma : 1988
            3. Begunstigde : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (') (,2) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                  nr. C 103 van 16 april 1987
             5. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                  schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 490 ton
              9. Aantal partijen : 1 (2 delen : Ml : 190 ton ; M2 : 300 ton)
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  — Ml : 190 ton
                       „ACCIÓN N? 245/88 / NICARAGUA / CEBEMO 89000 / CORINTO / DESTINADO A LA
                       DISTRIBUCIÓN GRATUITA"
                  — M2 : 300 ton                        *
                       „ACCIÓN N? 246/88 / NICARAGUA / DIA / 81112 / CORINTO / DESTINADO A LA DISTRI­
                       BUCIÓN GRATUITA"
                   en Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
              16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering : —
              19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
              20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                    tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 19 oktober tot en met 15 november 1988
                    c) uiterste termijn voor de levering : —
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24 Adres voor inzending van de offertes : Bùreau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N.
                    Arend bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
               25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie 0 : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                     1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr.-L 260 / 14                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    20 . 9 . 88
                                                                 PARTIJ N
               1 . Maatregel nr. ('): 244/87 — Besluit van de Commissie van 19 maart 1987
               2. Programma : 1987
               3 . Begunstigde : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) ('-) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                   nr. C 103 van 16 april 1987
               5. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz . 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
               8 . Totale hoeveelheid : 210 ton
               9 . Aantal partijen : 1
             10 . Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACCION N? 244/87 / NICARAGUA / CEBEMO 79018 / CORINTO / DESTINADO A LA DISTRI­
                   BUCIÓN GRATUITA"
                   zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering
             1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N.
                   Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/ 58 , 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (s) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988 , vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988 , blz. 30)
 ---pagebreak---                                                                                                                        Nr. L 260 / 15
20 . 9. 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                                                              PARTIJ O
           1 . Maatregel nr. (') : ' 789/88 — Besluit van de Commissie van 19 november 1987
           2. Programma : 1987
           3. Begunstigde : Grenada
           4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (■') : Grenada Food and Nutrition Council, St.-George s,
                 Grenada (telex : 3418 Minsinga ; tel. : 2126)
            5. Plaats oí land van bestemming : Grenada
            6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-mdkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                 C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
            8 . Totale hoeveelheid : 150 ton
             9 . Aantal partijen : 1
           10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 5, I.1.B.4 en I.l.B.4.2)
                 Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                 „ACTION No 789/88 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO GRENADA"
                 zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
           1 1 Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                 het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                 de levering
           1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
           13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : St.-George's
            1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  van 10 oktober tot en met 2 november 1988
            18. Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur .
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : van 24
                      oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes :
                   Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200
                   rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie O : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                    1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260 / 16                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    20 . 9 . 88
                                                                 PARTIJ P
               1 . Maatregelen nrs . ('): 810/88 en 811 / 88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
               2. Programma : 1988
               3 . Begunstigde : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) (12) (H) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 103 van 16 april 1987
               5. Plaats of land van bestemming : PI : Libanon ; P2 : Liberia
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
               8 . Totale hoeveelheid : 720 ton
               9. Aantal partijen : 1 (2 delen : PI : 705 ton ; P2 : 15 ton)
             10. Verpakking en opschriften (13) (1S) (") : 25 kg, in containers van 20 voet (zie PB nr. C 216 van 14. 8 .
                   1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   — Pl : 705 ton :
                     ' „ACTION N0 810/88 / LAIT EN POUDRE / LIBAN / CARITAS ALLEMAGNE / 80452
                       BEYROUTH / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / POUR DISTRI­
                       BUTION GRATUITE"
                   — P2 : 15 ton :
                       „ACTION No 811 / 88 / MILK POWDER / LIBERIA / PROSALUS / 85501 / MONROVIA / GIFT
                       OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION"
                   zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1 .B.5
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 15 oktober tot en met 7 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur .
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 29 oktober tot en met 20 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                   Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/ 58 , 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988 , vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 260/ 17
20 . 9 . 88
                                                               PARTIJ Q
            1 . Maatregel nr.('): 805/8¿ — Besluit van de Commissie van 10 februari 1988
            2. Programma : 1987
            3 . Begunstigde : Ethiopië
            4 Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) (17) : Europa : Ambassade de l'Ethiopie, Boulevard Saint­
                 Michel 32, B- 1 040 Bruxelles (telex : 62285 ΕΤΗ BRU B) Ethiopië : Relief and Rehabilitation Commis­
                  sion (RRC), PO Box 5686, Addis Ababa, telegramadres REHAB (tel. : 15 30 11)
             5. Plaats of land van bestemming : Ethiopië
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Publikatteblad van de Europese Gemeenschappen
                  nr. C 2Γ6 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
             8 . Totale hoeveelheid : 350 ton
              9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6, 1.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACTION No 805/88 / MILK POWDER / FOOD AID OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                   NITY TO THE PEOPLE OF ETHIOPIA + maand + jaar van inlading" (16)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering
            1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5. Loshaven (18) : Assab of Massawa
             1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                    van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18. Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                    tes ^): 10 oktober 1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij tóewijzing levering haven van inscheping : van 24
                       oktober tot en met 16 november 1988
                    c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte in Ecu
              24 Adres voor inzending van de offertes : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                     N Arend bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles, telex AGREC 22037 B
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                     1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260/ 18                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      20 . 9 . 88
                                                               PARTIJ K
               1 . Maatregel nr. (') : 294/88 — Besluit van de Commissie van 19 maart 1987
              2. Programma : 1987
              3. Begunstigde (9) : UNHCR
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (') : UNHCR, Nico House, PO Box 2274, Blantyre, Malawi
              5. Plaats of land van bestemming : Malawi
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                   nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 110 ton
              9 . Aantal partijen : 1
             10 . Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 5, I.1.B.4 en I.l.B.4.2)
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACTION No 294/88 / DSM VITAMINISED / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                   NITY TO UNHCR / ASSISTANCE PROGRAMME FOR REFUGEES IN MALAWI / FOR -FREE
                   DISTRIBUTION / BLANTYRE"
                   en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                   het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                   de levering
             12. Leveringsconditie : franco bestemming — Blantyre
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5 . Loshaven : —
             1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             1 7. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                   van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : van 24
                       oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                   Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                    1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 260 / 19
20 . 9 . 88
                                                               PARTIJ S
            1 . Maatregel nr.('): 161 /88 — Besluit van de Commissie van 10 februari 1986
            2. Programma : 1986
            3. Begunstigde : CICR, 17, avenue de la Paix, CH-1211 Genève (telex : 22269 CICR CH)
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Oficina del CICR, c/o Cruz Roja Hondureña, 7a Calle la
                 y 2a Avenidas, Apartado Postal 1265, Comayagüela DM, Honduras (tel. : 22 46 28 / 22 88 76, telex : 1437
                 CRUZ RO H) / Delegación del CICR, Apartado Postal 1265, Tégucigalpa, Honduras
             5 . Plaats of land van bestemming : Honduras
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (7)(8) H (20) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                  schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
             8 . Totale hoeveelheid : 50 ton
             9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216
                  van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACCIÓN N? 161 /88 / LECHE EN POLVO VITAMINADA / een rood kruis van 10 x 10 cm gevolgd
                  door / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA"
                  en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap beperkt tot Denemar­
                   ken, Ierland en Groot-Brittannië. De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van
                  vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
             12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : Puerto Cortes
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                   van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
             19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                    tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 17 oktober 19^8 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : van 24
                       oktober tot en met 15 november 1988
                    c) uiterste termijn voor levering : 23 december 1988
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, a 1 attention de Monsieur N.
                    Arend bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                     1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260/20                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    20 . 9 . 88
                                                              PARTIJ T
              1 . Maatregel nr. (') : 258/88 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
             2. Programma : 1988
             3. Begunstigde : Republiek Kaapverdië
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Empresa Publica de Abastecimento (EMPA) : Praia : CP
                  104 (tel. : 24 93 05 ; telex : 54 EMPA CV) Mindelo CP 148 (tel. : 23 69/27 81 ; telegramadres : EMPA-S.
                  Vicente)
              5. Plaats of land van bestemming : Republiek Kaapverdië
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                  nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 300 ton
              9. Aantal partijen : 1 (2 delen : Tl : 200 ton ; T2 : 100 ton)
            10. Verpakking en opschriften : 1 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 5, I.1.B.4 en I.l.B.4.1 )
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking (2I) :
                  "ACCÀO N° 258/88 / LEITE / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA À
                  REPÚBLICA DE CABO VERDE"
                  en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                  het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                  de levering                                                                ,
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven ,: T 1 : Praia ; T 2 : Mindelo
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  van 10 oktober tot en met 2 november 1988
            18 . Uiterste termijn voor de levering : 9 december 1988
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : van 24
                      oktober tot en met 15 november 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : 23 december 1988
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                   N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- 20. 9. 88                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 260/21
                                                             PARTIJ U
           1 . Maatregelen nrs. (l) : 364/88 tot en met 377/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
           2. Programma : 1988
           3 . Begunstigde : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
           4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) (' 2) : fzie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                nr. C 103 van 16 april 1987
            5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
            6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
            8 . Totale hoeveelheid : 3 220 ton
            9. Aantal partijen : 1 (veertien delen : U 1 tot en met U 14)
          10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 6, 1.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                zie bijlage II en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr, C 216 van 14 augustus 1987,
                blz. 6, 1.I.B.5
          1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                Deel U2 is beperkt tot Denemarken, Ierland, Nederland, Frankrijk en Groot-Brittannië
                De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                na de toekenning van de levering
          12. Leveringsconditie : franco laadhaven
          13 . Laadhaven : —
          14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
          15. Loshaven : —
          16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 november tot en met 2 december 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
          20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                 tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede aanbesteding :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 november tot en met 16 december 1988
                 c) uiterste termijn voör de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte in Ecu
           24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                 Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                  1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- Nr. L 260/22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   20 . 9 . 88
                                                              PARTIJ V
              1 . Maatregelen nrs. ('): 383/88 tot en met 399/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
             2. Programma : 1988
             3. Begunstigde : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) (l2) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                  nr. C 103 van 16 april 1987
              5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (8) (22) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                  schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 4 315 ton
              9. Aantal partijen : 1 (zeventien delen : V 1 tot en met V 17)
           10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  zie bijlage II en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                  blz. 6, 1.I.B.5
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                  het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                  de levering
            1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 25 november tot en met 12 december 1988
            18 . Uiterste termijn voor de levering : —
            19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes ^): 10 oktober 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 2 tot en met 24 december 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % vari het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                  Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988 , blz. 30)
 ---pagebreak--- 20 . 9 . 88                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 260 /23
                                                            PARTIJ X
             1 . Maatregelen nrs.('): 918/88 tot en met 923/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
             2. Programma : 1988
             3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome (telex : 626675
                  WFP I)
                  Vertegenwoordiger v&n de begunstigde (^) zie Publikatieblad vciti da Euvopcsc G€fïi€€Yischcipp€ti nr.
                  C 103 van 16 april 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Mali
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) Q (8) : zie Publikatieblad vari de, Europese Gemeen­
                  schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l en I.1.B.3 (
              8 . Totale hoeveelheid : 237 ton
              9 . Aantal partijen : 1 (zes delen : XI ; X2 ; X 3 ; X4 ; X 5 ; X 6)
            10. Verpakking en opschriften (24) : 25 kg, te leveren op paletten ; zie Publikatieblad van de Europese
                  Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II
                  en zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                  het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                  de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            1 4. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : —
             1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                   N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                    1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8. 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      20 . 9 . 88
Nr. L 260/24
                                                                  PARTIJ Y
             1 . Maatregelen nrs.('): 915/88 en 916/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
             2. Programma : 1988
             3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex : 626675
                   WFP I)
             4 Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) * zie Publikatieblad vciti de Euvop6S€ Cj€fïi€€7ischctpp€ti nr.
                   C 103 van 16 april 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Y 1 : Gambia, Y 2 : Bhoetan
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) 0 (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                   schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 59 ton
              9. Aantal partijen : 1 (twee delen : Y 1 : 15 ton ; Y 2 : 44 ton)
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                    Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   — Y 1 : 15 ton :
                        „ACTION No 915/88 / GAMBIA / 0272901 / BANJUL / ACTION OF THE WORLD FOOD
                        PROGRAMME"
                    — Y 2 : 44 ton :
                        „ACTION No 916/88 / BHUTAN / 0211501 / CALCUTTA IN TRANSIT TO PHUNTSHOLING
                        / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME"
                    zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                    het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                    de levering
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
              13 . Laadhaven : —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
              1 5 . Loshaven : —
              16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 oktober tot en met 7 november 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering : —
              19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
              20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                     tes (4) : 10 oktober 1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 oktober tot en met 21 november 1988
                     c) uiterste termijn voor de levering : —
               22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecif/ton
               23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
               24. Adres voor inzending van de offertes :
                      Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                      rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
               25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie O : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                      1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak--- 20 . 9 , 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 260/25
                                                            PARTIJ Z
             1 . Maatregel nr.('): 917/88 — Besluit van de Commissie van 16 maart 1988
             2. Programma : 1988
             3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex : 626675
                 WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr.
                 C 103 van 16 april 1987
             5. Plaats of land van bestemming : Niger
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) 0 (8) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                 schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
             8 . Totale hoeveelheid : 90 ton
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4 en I.l.B.4.3)
                 Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                 „ACTION N0 917/88 / NIGER 0357900 / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL /
                 APAPA TRANSIT KEITA"
                 zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                 het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                 de levering               >
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 10 oktober tot en met 2 november 1988
            18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes ^): 10 oktober 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor dei indiening van de offertes : 17 oktober 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 oktober tot en met 15 november 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie 0 : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2642/88 (PB nr. L 236 van 26. 8 . 1988, blz. 30)
 ---pagebreak---                                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          20 . 9 . 88
Nr. L 260/26
            Voetnoten :
            (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                   instantie, waarin wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid-Staat geldende
                   stralingsnormen niet zijn overschreden .
            (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                   lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, blz. 4.
            O Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
                   uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
                   Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur
                        hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                         hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel : 235 01 32, 236 10 97,
                         235 01 30, 236 20 05.
             (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987) is van toepassing voor de restitutie bij
                    uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen
                    toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in artikel 2 van de
                    genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
             (6) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                    levering een gezondheidscertificaat.                        r
              (7) Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                    verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                    gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                     technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
                    geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
                     meldingsplicht bestaat is geconstateerd in de periode van negentig dagen vóór de verwerking.
              (8) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                     levering een certificaat van oorsprong.
               (') Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                     welke documenten voor verzending zijn vereist.
             (10) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : M.
                      Luigi Boselli, EEC Delegate, Calle Orinoco, Las Mercedes, Apartado 67076, Las Arnericas 1061A, Caracas,
                      Venezuela (tel. 915133 ; telex 27298 COMEU VC ; telefax 918876).
              (") Levering franco-terminal als bedoeld in artikel 14, lid 5, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2200/87
                      houdt in dat de volgende kosten in de haven van bestemming definitief voor rekening van de gunning­
                      nemer zijn :
                          voor containerzendingen op de condities FCL/FCL en LCL/FCL, alle kosten voor het lossen en-trans­
                          porteren van de containers tot het „stack"-stadium in de terminal, dus met uitzondering van achter­
                          eenvolgens : THC („terminal handling charges" of daarmee overeenkomende kosten), kosten om de
                          goederen uit de containers te lossen, lokale kosten na deze stadia en kosten wegens te late vrijgave öf
                          terugzending van de containers.
                          voor containerzendingen op de conditie LCL/LCL of FCL/LCL, alle kosten voor het lossen en trans­
                          porteren van de containers tot en met — dit in afwijking van het genoemde artikel 14, lid 5, onder a)
                              de „LCL charges" (lossen van de goederen), dus met uitzondering van de lokale kosten na het uit
                          de containers lossen van de goederen.
               0 1) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan :
                      De Keyzer & Schütz BV,
                      Postbus 1438 ,
                       Blaak 16,
                       NL-3000 BK Rotterdam .
                C3) Te leveren in containers van 20 voet ; condities : FCL/LCL „Shippers-count-load and stowage (cis) .
                (14) Degene aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                       volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal verpakkingseenheden per verladings­
                       nummer zoals aangegeven in het bericht van inschrijving.
                (> 5) Degene aan wie is gegund, moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het nummer
                       moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
                (,4) De maand van inlading moet in beknopte vorm op de zakken worden vermeld (bij voorbeeld V. 85 voor
                       mei 1985).
 ---pagebreak--- 20 . 9 . 88                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 260/27
            (17) Op te nemen in de cherte-partij :
                 „Deze leverantie betreft voedselhulp van de Europese Economische Gemeenschap. In het vrachtloon zijn
                 geen kosten voor coördinatie en toezicht begrepen . De gebruikelijke heffing van 1,5 US-dollar dient
                  derhalve voor dit schip niét te worden geïnd."
            (18) Er is nog niet gekozen tussen de havens van Assab en Massawa. Deze keuze zal door de ontvanger
                  worden gemaakt uiterlijk op het moment dat het schip in de Ethiopische wateren komt.
            (") Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat in het Spaans, van
                  een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid­
                  Staat geldende stralingsnormen niet zijn overschreden .
            (20) Alle certificaten moeten gelegaliseerd zijn door het Consulaat van Honduras in het land van oorsprong
                  van de goederen.
            (21) Deze vermeldingen moeten eveneens op elk van de verpakkingen van 1 000 g magere-melkpoeder
                  worden aangebracht.
            (22) Delen V 12 tot en met V 17. Het stralingscertificaat moet gelegaliseerd zijn door een consulaat van
                  Soedan. Het stralingscertificaat dient de volgende gegevens te bevatten : — de hoeveelheid straling van
                  caesium 134 en 137, iodine 131 .
            (2') Levering franco laadhaven als bedoeld in artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2200/87 houdt in dat de
                  volgende kosten in de laadhaven ten laste van de gunningnemer komen :
                  — bij gebruik van containers op de conditie FCL/FCL of FCL/LCL, alle aan het gebruik van de contai­
                      ners verbonden kosten met uitzondering van de huurkosten tot het terminalstadium, inclusief de
                      THC (terminal handling charges) ;
                      Wanneer overeenkomstig punt 2, tweede alinea, van het genoemde artikel 13 de gunningnemer
                      verantwoordelijk is voor het laden van de containers in het door de ontvanger aangewezen vaartuig,
                      omvatten de overeenkomstig die bepalingen te vergoeden kosten niet de THC ;
                  — bij gebruik van containers op de conditie LCL/FCL of LCL/LCL, geen kosten ; de gunningnemer
                      moet de goederen in de terminal afleveren in een zodanig stadium dat de containers onmiddellijk op
                      kosten van de ontvanger kunnen worden gevuld.
             (24) Levering van magere-melkpoeder op paletten
                  Levering in zakken van 25 kg op een tweewegs eenzijdig te gebruiken dubbeldek-palet met overstekende
                  latten, van het hieronder afgebeelde model en met de volgende afmetingen :
                    1 m x 1 ,20 m (ongeveer een derde van de onderkant van het palet moet van hout zijn) :
                  — bovendek :        22 mm dik,
                  — onderdek :        22 mm dik,
                  — liggers :         95 x 95 mm .
                  Op elk palet moeten 40 zakken in verband worden gestapeld. De zakken moeten zijn verpakt in
                   krimpfolie met een dikte van 1 50 micron en over het geheel moeten, om de stevigheid daarvan te garan­
                   deren, in elke richting drie banden van nylon worden aangebracht.
 ---pagebreak---                                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               20 . 9 . 88
Nr. L 260/28
ANEXO II         BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                                       ANEXO II
   Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales   Beneficiario   País destinatario              Inscripción en el embalaje
     del lote        (en toneladas)        (en toneladas)
       Parti
                     Totalmængde             Delmængde            Modtager      Modtagerland                     Emballagens påtegning
                          (tons)                 (tons)
                     Gesamtmenge             Teilmengen
   Bezeichnung          der Partie                               Empfänger    Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                               (in Tonnen)
                      (in Tonnen)
                  Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                               Χώρα
 Χαρακτηρισμός       της παρτίδας                               Δικαιούχος                                  Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                               (σε τόνους)                         προορισμού
                      (σε τόνους)
                     Total quantity       Partial quantities     Beneficiary  Recipient country               Markings on the packaging
        Lot
                       (in tonnes)            (in tonnes)
    Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles    Bénéficiaire  Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
      du lot           (en tonnes)            (en tonnes)
                    Quantità totale      Quantitativi parziali
   Designazione        della partita                             Beneficiario Paese destinatario                Iscrizione sull'imballaggio
   della partita                            (in tonnellate)
                     (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
    Aanduiding        van de partij                              Begunstigde  Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
   van de partij                                (in ton)
                         (in ton)
    Designação      Quantidade total     Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário                 Inscrição na embalagem
      do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
                             (2)                    (3)              (4)              (5)                                   (6)
        O)
         U                 3 220               UI :     15     Euronaid       Bresil             Acção n? 364/88 / Leite em pó / Brasil / OPEM
                                                                                                 / 84200 / Belém / Donativo da Comunidade
                                                                                                 Económica Europeia / Destinado à distribuição
                                                                                                 gratuita
                                                U2 : 150       Euronaid       El Salvador        Acción n° 365/88 / Leche en polvo / El Salvador
                                                                                                 / Cathwel / 80102 / San Salvador vía Acajutla /
                                                                                                 Donación de la Comunidad Económica Europea
                                                                                                 / Destinado a la distribución gratuita
                                                U3 : 150       Euronaid       Guatemala          Acción n° 366/88 / Leche en polvo / Guatemala
                                                                                                 / Cathwel / 80101 / Santo Tomás de Castilla /
                                                                                                  Donación de la Comunidad Económica Europea
                                                                                                 / Destinado a la distribución gratuita
                                                U4 : 325       Euronaid        Guatemala          Acción n0 367/88 / Leche en polvo / Guatemala
                                                                                                  / Cáritas Bélgica / 80241 / Guatemala City vía
                                                                                                  Puerto Quetzal / Donación de la Comunidad
                                                                                                  Económica Europea / Destinado a la distribu­
                                                                                                  ción gratuita
                                                U5 : 325       Euronaid        Guatemala          Acción n" 368/88 / Leche en polvo / Guatemala
                                                                                                  / Cáritas Bélgica / 80242 / Guatemala City vía
                                                                                                  Puerto Quetzal / Donación de la Comunidad
                                                                                                  Económica Europea / Destinado a la distribu­
                                                                                                  ción gratuita
                                                U6 : 325        Euronaid       Guatemala          Acción n0 369/88 / Leche en polvo / Guatemala
                                                                                                   / Cáritas Bélgica / 80244 / Guatemala City vía
                                                                                                   Santo Tomás de Castilla / Donación de la
                                                                                                   Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                   distribución gratuita
                                                 U7 : 325       Euronaid        Guatemafa          Acción n° 370/88 / Leche en polvo / Guatemala
                                                                                                   / Cáritas Bélgica / 80245 / Guatemala City vía
                                                                                                   Santo Tomás de Castilla / Donación de la
                                                                                                   Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                   distribución gratuita
                                                 U8 :    40     Euronaid        Guatemala          Acción n0 371 /88 / Leche en polvo / Guatemala
                                                                                                    / CAM / 82001 / Guatemala City vía Santo
                                                                                                   Tomás de Castilla / Donación de la Comunidad
                                                                                                    Económica Europea / Destinado a la distribu­
                                                                                                    ción gratuita
 ---pagebreak--- 20 . 9 . 88        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 260/29
        (1)  (2)     (3)              (4)            (5)                            (6)
                 U9 :    65     Euronaid      Guatemala     Acción n0 372/88 / Leche en polvo / Guatemala
                                                            / CAM / 82002 / San Pedro de Carcha vía Santo
                                                            Tomás de Castilla / Donación de la Comunidad
                                                            Económica Europea / Destinado a la distribu­
                                                            ción gratuita
                 UI 0 : 270     Euronaid      Nicaragua     Acción n0 373/88 / Leche en polvo / Nicaragua /
                                                            Oxfam B / 80802 / Corinto / Donación de la
                                                             Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                            distribución gratuita
                 Uil : 465      Euronaid      Nicaragua     Acción n0 374/88 / Leche en polvo / Nicaragua /
                                                             DIA / 81100 / Managua vía Corinto / Donación
                                                             de la Comunidad Económica Europea / Desti­
                                                             nado a la distribución gratuita
                 U12 : 105       Euronaid     Nicaragua      Acción n° 375/88 / Leche en polvo / Nicaragua /
                                                             DKW / 82301 / Corinto / Donación de la
                                                             Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                             distribución gratuita
                 U13 :    30     Euronaid     Nicaragua      Acción n° 376/88 / Leche en polvo / Nicaragua /
                                                             DKW / 82302 / Managua vía Corinto / Dona­
                                                             ción de la Comunidad Económica Europea /
                                                             Destinado a la distribución gratuita
                 U14 : 630       Euronaid     Nicaragua      Acción n0 377/88 / Leche en polvo / Nicaragua /
                                                             Soso / 83900 / Juigalpa vía Corinto / Donación
                                                             de la Comunidad Económica Europea / Desti­
                                                             nado a la distribución gratuita
         v  4315  VI :    30     Euronaid     Comores        Action n° 383/88 / Lait en poudre / Comores /
                                                             Caritas France / 80504 / Moroni / Don de la
                                                             Communauté économique européenne / Pour
                                                             distribution gratuite
                  V2 :    15     Euronaid      São Tomé e    Acção n? 384/88 / Leite em pó / São Tomé e
                                               Principe      Príncipe / Caritas Bélgica / 80209 / Asunto via
                                                              Porto de São Tomé / Donativo da Comunidade
                                                              Económica Europeia / Destinado à distribuição
                                                              gratuita
                  V3 :      4    Euronaid      Ethiopia       Action No 385/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                              Caritas Germany / 80458 / Asmara via Massawa /
                                                              Gift of the European Economic Community /
                                                              For free distribution
                  V4 :    12     Euronaid      Ethiopia       Action No 386/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                              Caritas Germany / 80459 / Addis Ababa via
                                                              Assab / Gift of the European Economic
                                                              Community / For free distribution
                  V5 :     59     Euronaid     Ethiopia       Action No 387/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                              Caritas Germany / 80460 / Asmara via Massawa /
                                                              Gift of the European Economic Community /
                                                            ■ For free distribution
                  V6 :     15     Euronaid     Ethiopia       Action No 388/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                              DKW / 82300 / Addis Ababa via Assab / Gift of
                                                              the European Economic Community / For free
                                                              distribution
                  V7 : 500        Euronaid      Ethiopia      Action No 389/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                               LWF / 85100 / Assab / Gift of the European
                                                               Economic Community / For free distribution
                  V8 : 735        Euronaid      Ethiopia       Action No 390/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                               WVB / 85300 / Kombolcha via Assab / Gift of
                                                               the European Economic Community / For free
                                                               distribution
 ---pagebreak--- Nr. L 260/30        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  20 . 9 . 88
     (1 )    (2)      (3)             (4)             (5)                          (6)
                  V9 : 500       Euronaid      Ethiopia      Action No 391 /88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                             WVB / 85304 / Kombolcha via Assab / Gift of
                                                             the European Economic Community / For free
                                                             distribution
                  V1Ό : 150      Euronaid      Ethiopia      Action No 392/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                             Concern / 85400 / Assab / Gift of the European
                                                             Economic Community / For free distribution
                  Vi l :  30     Euronaid      Ethiopia      Action No 393/88 / Milk powder / Ethiopia /
                                                             Prosalus / 85500 / Assab / Gift of the European
                                                             Economic Community / For free distribution
                  V12 : 120      Euronaid      Sudan         Action No 394/88 / Milk powder / Sudan /
                                                             Caritas Italiana / 80616 / El Obeid via Port
                                                             Sudan / Gift of the European Economic
                                                             Community / For free distribution
                  V13 :   60     Euronaid      Sudan         Action No 395/88 / Milk powder / Sudan /
                                                             Caritas Italiana / 80617 / Khartoum via Port
                                                             Sudan / Gift of the European Economic
                                                             Community / For free distribution
                  VI 4 : 375     Euronaid      Sudan         396/88 / Sudan / Oxfam B / 80803 / Port Sudan
                  V15 : 1 065    Euronaid      Sudan          397/88 / Sudan / Oxfam UK / 80904 / Port
                                                             Sudan
                  V16 : 630      Euronaid      Sudan          398/88 / Sudan / DIA / 81101 / Port Sudan
                  V17 :    15    Euronaid      Sudan         Action No 399/88 / Milk powder / Sudan /
                                                              DKW / 82305 / Khartoum via Port Sudan / Gift
                                                              of the European Economic Community / For
                                                              free distribution
      X       237  XI :   59     WFP           Mali           Action n0 918/88 / Mali 0223103 / Action du
                                                              programme alimentaire mondial / Dakar transit
                                                              Bamako
                   X2 :   18     WFP           Mali           Action n0 919/88 / Mali 0223103 / Action du
                                                              programme alimentaire mondial / Dakar transit
                                                              Kayes
                   X3 :   40      WFP          Mali           Action n0 920/88 / Mali 0223103 / Action du
                                                              programme alimentaire mondial / Abidjan
                                                              transit Mopti
                   X4 :   40      WFP          Mali           Action n0 921 /88 / Mali 0223103 / Action du
                                                              programme alimentaire mondial / Abidjan
                                                              transit Segou
                   X5 :   40      WFP          Mali           Action n0 922/88 / Mali 0223103 / Action du
                                                              programme alimentaire mondial / Abidjan
                                                              transit Gao
                   X6 :   40      WFP          Mali           Action n° 923/88 / Mali 0223103 / Action du
                                                              programme alimentaire mondial / Abidjan
                                                              transit Tombouctou