CELEX: C2000/335/56
Language: el
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Υπόθεση C-333/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε η tarkastuslutakunta με απόφαση της 31ης Μαΐου 2000 στην υπόθεση που αφορά την Päivikki Maaheimo

C 335/32                    EL                   Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          25.11.2000
       Το Πρωτοδικει΄ο, το οποι΄ο δεν οφει΄λει να ερµηνευ΄σει το             α)    Αν ναι, επιβα΄λλουν τα α΄ρθρα 73 και 75 του κανονισµου΄
       γαλλικο΄ δι΄καιο, αλλα΄ µο΄νον να το εφαρµο΄σει, εφο΄σον                    1408/71, ενο΄ψει του α΄ρθρου 10α του ΄διου         ι     κανονισµου΄
       συντρε΄χε περι΄πτωση, υπε΄πεσε σε προ΄δηλη πλα΄νη, καθο΄σον                 και του γεγονο΄τος ο΄τι ο ως α΄νω φινλανδικο΄ς νο΄µος δεν
      ΄εκρινε ο΄τι το επιχει΄ρηµα του Κοινοβουλι΄ου ο΄τι µπορου΄σε να              περιλαµβα΄νεται στο παρα΄ρτηµα ΙΙα του κανονισµου΄ αυτου΄,
       διαπραγµατευθει΄ µε τους εργαζο΄µενους δι' ΄διον
                                                     ι     λογαριασµο΄             την καταβολη΄ του επιδο΄µατος κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου
       οδηγου΄ς ταξι΄ χωρι΄ς να τους οδηγη΄σει σε παρα΄βαση της                    ο΄σον αφορα΄ τε΄κνο οικογενει΄ας µισθωτου΄ εργαζοµε΄νου ο
       γαλλικη΄ς νοµοθεσι΄ας η΄ταν «αξιο΄πιστο». Το Πρωτοδικει΄ο                   οποι΄ος αποσπα΄ται προσωρινα΄ σε α΄λλο κρα΄τος µε΄λος, ακο΄µη
       ο΄φειλε να διαπιστω΄σει ο΄τι το Κοινοβου΄λιο δεν προε΄βη σε                 και στην περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α η προβλεπο΄µενη απο΄ τη
       κανε΄να δια΄βηµα προς τις γαλλικε΄ς αρχε΄ς για να ενηµερωθει΄,              εθνικη΄ νοµοθεσι΄α προϋπο΄θεση της πραγµατικη΄ς κατοικι΄ας
       ισχυριζο΄µενοι ο΄τι αυτε΄ς ο΄φειλαν να το προσεγγι΄σουν και οι              στη χω΄ρα δεν πληρου΄ται, µε αποτε΄λεσµα να µην ει΄ναι
       εργαζο΄µενοι δι' ΄διον
                          ι     λογαριασµο΄ οδηγοι΄ ταξι΄ να τηρη΄σουν              δυνατη΄ η προβλεπο΄µενη απο΄ τον νο΄µο δυνατο΄τητα του
       τη νοµοθεσι΄α κατα΄ την εκτε΄λεση της συµβα΄σεως, χωρι΄ς να                  ενδιαφεροµε΄νου να επιλε΄ξει µεταξυ΄ εγγραφη΄ς του τε΄κνου σε
       ασχοληθει΄ µε το γεγονο΄ς ο΄τι η προ΄σκληση για την υποβολη΄                 δηµοτικο΄ βρεφονηπιακο΄ σταθµο΄ και της χορηγη΄σεως του
        προσφορω΄ν ει΄χε ενδεχοµε΄νως ως συνε΄πεια την παραβι΄αση της               επιδο΄µατος κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου η΄ εφο΄σον δεν
        νοµοθεσι΄ας.                                                                πραγµατοποιη΄θηκε πρα΄γµατι η επιλογη΄ αυτη΄;
—       Παρα΄βαση ουσιωδω΄ν τυ΄πων (ανεπαρκη΄ς αιτιολογι΄α).
                                                                             β)     Αν ο΄χι, υφι΄στανται α΄λλοι κανο΄νες του κοινοτικου΄ δικαι΄ου
—       Πλανηµε΄νη εκτι΄µηση του λο΄γου ακυρω΄σεως που αντλει΄ται                   που να επιβα΄λλουν την εντο΄ς α΄λλου κρα΄τους µε΄λους κατα-
        απο΄ τη δυσµενη΄ δια΄κριση.                                                 βολη΄ στην περι΄πτωση που παρατι΄θεται στο εδα΄φιο α);
—       Μετα΄ τις αποκαλυ΄ψεις του υποµνη΄µατος αντικρου΄σεως, η
       ΑΙCS βασι΄µως ζη΄τησε απο΄ το Πρωτοδικει΄ο να διαπιστω΄σει            (1) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 1408/71 του Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου
       την παρα΄βαση του ο΄ρου που περιλαµβανο΄ταν στην προ-                     1971, περι΄εφαρµογη΄ς των συστηµα΄των κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως στους
       κη΄ρυξη ο΄σον αφορα΄ τη δραστηριο΄τητα των τριω΄ν ετω΄ν και ο             µισθωτου΄ς, στους µη µισθωτου΄ς και στις οικογε΄νειε΄ς τους που
       λο΄γος που προε΄βαλε ως προς το σηµει΄ο αυτο΄ η ΑΙCS ΄επρεπε              διακινου΄νται εντο΄ς της Κοινο΄τητας (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/001, σ. 73).
       να γι΄νει δεκτο΄ς.
—      Εφο΄σον αποδει΄χθηκε ο΄τι το Κοινοβου΄λιο εφα΄ρµοσε παρα΄νοµο
       συ΄στηµα εργασι΄ας υπε΄ρ των εργαζοµε΄νων δι' ΄διον
                                                        ι     λογαρια-
       σµο΄ οδηγω΄ν ταξι΄ και σε βα΄ρος της ΑΙCS που ασκει΄ τη σχετικη΄
       δραστηριο΄τητα µε µεγα΄λη ΄εκπτωση η οποι΄α της επε΄τρεπε να
       υποβα΄λει προσφορα΄, συντρε΄χουν οι προϋποθε΄σεις στοιχειο-
       θετη΄σεως της ευθυ΄νης του οργα΄νου και της αποζηµιω΄σεως
       του ιδιω΄τη που υφι΄σταται ζηµι΄α.                                    Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                             βαλε το Oberster Gerichtshof της Αυστρι΄ας µε δια΄ταξη της
                                                                             26ης Ιανουαρι΄ου 2000 στην υπο΄θεση Republik Österreich
                                                                                                       κατα΄ Martin Huber
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε η tarkastuslutakunta µε απο΄φαση της 31ης Μαι΅ου                                                  (Υπο΄θεση C-336/00)
   2000 στην υπο΄θεση που αφορα΄ την Päivikki Maaheimo
                                                                                                         (2000/C 335/57)
                          (Υπο΄θεση C-333/00)
                             (2000/C 335/56)                                 Με δια΄ταξη της 26ης Ιανουαρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                             Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
Με απο΄φαση της 31ης Μαι΅ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                     14 Σεπτεµβρι΄ου 2000, το Oberster Gerichtshof της Αυστρι΄ας,
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις               στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Republik Österreich και Martin
11 Σεπτεµβρι΄ου 2000, η tarkastuslutakunta, στο πλαι΄σιο της                 Huber, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την
διαφορα΄ς που αφορα΄ την Päivikki Maaheimo, η οποι΄α εκκρεµει΄              ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
ενω΄πιο΄ν της, ζη΄τησε απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                             1)    Ει΄ναι ΄εγκυρη η ΄εκδοση του κανονισµου΄ 2078/92 του
Εµπι΄πτει στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς του κοινοτικου΄ δικαι΄ου το επι΄δοµα               Συµβουλι΄ου, της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1992, σχετικα΄ µε µεθο΄δους
κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου, που χορηγει΄ται κατ' εφαρµογη΄ν του                γεωργικη΄ς παραγωγη΄ς που συµµορφω΄νονται µε τις απαι-
φινλανδικου΄ νο΄µου περι΄ επιδο΄µατος κατ' οι΄κον φροντι΄δας τε΄κνου               τη΄σεις προστασι΄ας του περιβα΄λλοντος καθω΄ς και µε τη
και περι΄φροντι΄δας του τε΄κνου απο΄ τρι΄τον, ως οικογενειακη΄ παροχη΄             διατη΄ρηση του φυσικου΄ χω΄ρου (EE L 215 της 30.7.1992,
υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 4, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο η', του                   σ. 85);
κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1408/71 (1) του Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου
1971, περι΄ εφαρµογη΄ς των συστηµα΄των κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως               2)    Καλυ΄πτει η απο΄φαση περι΄ εγκρι΄σεως προγρα΄µµατος κατα΄ το
στους µισθωτου΄ς, τους µη µισθωτου΄ς και στα µε΄λη των οικογενειω΄ν                α΄ρθρο 7 του κανονισµου΄ 2078/92 του Συµβουλι΄ου, της
τους που διακινου΄νται εντο΄ς της Κοινο΄τητας, ο΄πως τροποποιη΄θηκε                30η΄ς Ιουνι΄ου 1992, σχετικα΄ µε µεθο΄δους γεωργικη΄ς
και ενηµερω΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 2001/83 του Συµβου-                       παραγωγη΄ς που συµµορφω΄νονται µε τις απαιτη΄σεις προστα-
λι΄ου, της 2ας Ιουνι΄ου 1983, κατο΄πιν περαιτε΄ρω τροποποιη΄σεω΄ς                  σι΄ας του περιβα΄λλοντος καθω΄ς και µε τη διατη΄ρηση του
του µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 3427/89 του Συµβουλι΄ου, της                           φυσικου΄ χω΄ρου, και το περιεχο΄µενο των προγραµµα΄των που
30η΄ς Οκτωβρι΄ου 1989;                                                             υποβα΄λλουν τα κρα΄τη µε΄λη προς ΄εγκριση;