CELEX: 62015CA0454
Language: hr
Date: 2016-11-24 00:00:00
Title: Predmet C-454/15: Presuda Suda (drugo vijeće) od 24. studenoga 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Hessisches Landesarbeitsgericht – Njemačka) – Jürgen Webb-Sämann protiv Christopher Seagon (u svojstvu stečajnog upravitelja društva Baumarkt Praktiker DIY GmbH) (Zahtjev za prethodnu odluku — Socijalna politika — Direktiva 2008/94/EZ — Članak 8. — Zaštita zaposlenika u slučaju insolventnosti njihova poslodavca — Odredbe koje se odnose na socijalno osiguranje — Doseg — Mjere nužne za zaštitu stečenih ili budućih prava zaposlenika u okviru dopunskog mirovinskog sustava — Obveza da se predvidi pravo na izdvajanje neplaćenih mirovinskih doprinosa iz stečajne mase — Nepostojanje)

30.1.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 30/12
            
         Presuda Suda (drugo vijeće) od 24. studenoga 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Hessisches Landesarbeitsgericht – Njemačka) – Jürgen Webb-Sämann protiv Christopher Seagon (u svojstvu stečajnog upravitelja društva Baumarkt Praktiker DIY GmbH)
   (Predmet C-454/15) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Socijalna politika - Direktiva 2008/94/EZ - Članak 8. - Zaštita zaposlenika u slučaju insolventnosti njihova poslodavca - Odredbe koje se odnose na socijalno osiguranje - Doseg - Mjere nužne za zaštitu stečenih ili budućih prava zaposlenika u okviru dopunskog mirovinskog sustava - Obveza da se predvidi pravo na izdvajanje neplaćenih mirovinskih doprinosa iz stečajne mase - Nepostojanje))
   (2017/C 030/11)
   Jezik postupka: njemački
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Hessisches Landesarbeitsgericht
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Jürgen Webb-Sämann
   
      Tuženik: Christopher Seagon (u svojstvu stečajnog upravitelja društva Baumarkt Praktiker DIY GmbH)
   
      Izreka
   
   Članak 8. Direktive 2008/94/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o zaštiti zaposlenika u slučaju insolventnosti njihova poslodavca, treba tumačiti na način da ne nalaže da se, u slučaju insolventnosti poslodavca, zadržaji iz plaće pretvoreni u mirovinske doprinose bivšeg zaposlenika, koje je taj poslodavac morao isplatiti na mirovinski račun u korist tog zaposlenika, izdvoje iz stečajne mase.
   
      (1)  SL C 389, 23. 11. 2015.