CELEX: C2002/109/15
Language: nl
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vĳfde kamer) van 21 februari 2002 in zaak C-215/00 (verzoek van Regeringsrätten om een prejudiciële beslissing): Arbetsmarknadsstyrelsen tegen Petra Rydergård ("Sociale zekerheid — Werkloosheidsuitkeringen — Voorwaarden voor het behoud van het recht op uitkeringen van een werkloze die zich naar een andere lidstaat begeeft")

C 109/10                 NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             4.5.2002
                       ARREST VAN HET HOF                                  2)    De Republiek Finland wordt verwezen in de kosten.
                                                                           (1) PB C 247 van 26.8.2000.
                            (Vijfde kamer)
                          van 7 maart 2002
in zaak C-169/00: Commissie van de Europese Gemeen-
              schappen tegen Republiek Finland (1)                                             ARREST VAN HET HOF
                                                                                                      (Vijfde kamer)
(„Niet-nakoming — Artikelen 2 en 28, lid 3, sub b,
en bijlage F, punt 2, van de Zesde BTW-richtlijn —
Toetredingsakte Republiek Finland — Vrijstelling van dien-                                        van 21 februari 2002
sten van auteurs, kunstenaars en vertolkers van kunstwerken
                     — Afwijkende bepalingen”)                             in zaak C-215/00 (verzoek van Regeringsrätten om een
                                                                           prejudiciële beslissing): Arbetsmarknadsstyrelsen tegen
                                                                                                   Petra Rydergård (1)
                           (2002/C 109/14)
                                                                           („Sociale zekerheid — Werkloosheidsuitkeringen — Voor-
                                                                           waarden voor het behoud van het recht op uitkeringen van
                            (Procestaal: Fins)                                 een werkloze die zich naar een andere lidstaat begeeft”)
                                                                                                     (2002/C 109/15)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                           dentie van het Hof)
                                                                                                    (Procestaal: Zweeds)
                                                                           (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                                                     dentie van het Hof)
In zaak C-169/00, Commissie van de Europese Gemeenschap-
pen (gemachtigden: E. Paasivirta en E. Traversa) tegen Repu-
bliek Finland (gemachtigde: E. Bygglin), betreffende een beroep
tot vaststelling dat de Republiek Finland, door een wettelijke             In zaak C-215/00, betreffende een verzoek aan het Hof
regeling te handhaven die zowel de levering van een kunstwerk              krachtens artikel 234 EG van Regeringsrätten (Zweden), in het
door de maker ervan of door een tussenpersoon als de invoer                aldaar aanhangige geding tussen Arbetsmarknadsstyrelsen en
van een rechtstreeks van de maker gekocht kunstwerk van                    Petra Rydergård, om een prejudiciële beslissing over de uitleg-
BTW vrijstelt, de krachtens artikel 2 van de Zesde richtlijn               ging van artikel 69, lid 1, sub a, van verordening (EEG)
(77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende                       nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de
de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake                    toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers
omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting                   en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen
over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB L 145,                  de Gemeenschap verplaatsen, zoals gewijzigd en bijgewerkt bij
blz. 1), op haar rustende verplichtingen niet is nagekomen,                verordening (EG) nr. 118/97 van de Raad van 2 december
heeft het Hof (Vijfde kamer), samengesteld als volgt: P. Jann,             1996 (PB 1997, L 28, blz. 1), heeft het Hof (Vijfde kamer),
kamerpresident, S. von Bahr (rapporteur) en A. La Pergola,                 samengesteld als volgt: P. Jann (rapporteur), kamerpresident,
rechters; advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier: R. Grass,           S. von Bahr, D. A. O. Edward, A. La Pergola en C. W. A. Tim-
op 7 maart 2002 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt                mermans, rechters; advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier:
als volgt:                                                                 R. Grass, op 21 februari 2002 een arrest gewezen waarvan het
                                                                           dictum luidt als volgt:
1)    Door een wettelijke regeling te handhaven die zowel de               1)    De vraag onder welke voorwaarden iemand kan worden geacht
      verkoop van een kunstwerk door de maker ervan of door een                  ter beschikking van de diensten voor arbeidsbemiddeling van de
      tussenpersoon als de invoer van een rechtstreeks van de maker              bevoegde lidstaat te zijn gebleven, in de zin van artikel 69,
      gekocht kunstwerk van belasting over de toegevoegde waarde                 lid 1, sub a, van verordening (EEG) nr. 1408/71 van de
      vrijstelt, is de Republiek Finland de krachtens artikel 2 van de           Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de
      Zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977                     socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen,
      betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten               alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap
      inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van be-                  verplaatsen, zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verordening (EG)
      lasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, op                 nr. 118/97 van de Raad van 2 december 1996, moet worden
      haar rustende verplichtingen niet nagekomen.                               beantwoord volgens het nationale recht van deze staat.
 ---pagebreak--- 4.5.2002                NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             C 109/11
2)    Artikel 69, lid 1, sub a, van verordening nr. 1408/71, zoals         Bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van
      gewijzigd en bijgewerkt bij verordening nr. 118/97, moet             23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur
      aldus worden uitgelegd, dat een werkzoekende zijn recht op           en het gemeenschappelijk douanetarief, zoals gewijzigd bij verorde-
      werkloosheidsuitkeringen slechts behoudt in de zin van deze          ning (EG) nr. 2086/97 van 4 november 1997 van de Commissie,
      bepaling, indien hij na de aanvang van zijn werkloosheid             moet aldus worden uitgelegd, dat producten bestaande uit immuno-
      gedurende een totaal van ten minste vier weken ter beschikking       globulineconcentraten op basis van gedroogd en van vet en caseïne
      van de diensten voor arbeidsbemiddeling van de bevoegde staat        ontdaan colostrum dat met lactose wordt gestandaardiseerd, als
      is gebleven, ongeacht of het al dan niet om een ononderbroken        farmaceutische producten moeten worden ingedeeld onder hoofd-
      periode gaat.                                                        stuk 30 van de gecombineerde nomenclatuur.
(1) PB C 211 van 22.7.2000.
                                                                           (1) PB C 247 van 26.8.2000.
                    ARREST VAN HET HOFF
                                                                                               ARREST VAN HET HOF
                           (Vierde kamer)
                                                                                                      (Zesde kamer)
                        van 7 maart 2002
                                                                                                  van 7 februari 2002
in zaak C-259/00 (verzoek van het Finanzgericht München
om een prejudiciële beslissing): Biochem Zusatzstoffe
Handels- und Produktions GmbH tegen Oberfinanzdirek-                       in zaak C-279/00: Commissie van de Europese Gemeen-
                         tion Nürnberg (1)                                            schappen tegen Italiaanse Republiek (1)
(„Gemeenschappelijk douanetarief — Tariefposten — Ta-                      („Niet-nakoming — Vrij verrichten van diensten — Vrij
riefindeling van immunoglobulineconcentraten op basis van                  verkeer van kapitaal — Terbeschikkingstelling van tijdelijke
   colostrum — Indeling in gecombineerde nomenclatuur”)                                             arbeidskrachten”)
                          (2002/C 109/16)                                                            (2002/C 109/17)
                          (Procestaal: Duits)                                                      (Procestaal: Italiaans)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru- (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                          dentie van het Hof)                                                        dentie van het Hof)
In zaak C-259/00, betreffende een verzoek aan het Hof                      In zaak C-279/00, Commissie van de Europese Gemeenschap-
krachtens artikel 234 EG van het Finanzgericht München                     pen (gemachtigden: E. Traversa en M. Patakia) tegen Italiaanse
(Duitsland), in het aldaar aanhangige geding tussen Biochem                Republiek (gemachtigde: U. Leanza, bijgestaan door D. Del
Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH en Oberfinanz-                  Gaizo), betreffende een verzoek om vast te stellen dat de
direktion Nürnberg, om een prejudiciële beslissing over de                 Italiaanse Republiek, door in andere lidstaten gevestigde onder-
uitlegging van hoofdstuk 30 van de gecombineerde nomencla-                 nemingen die tijdelijke arbeidskrachten ter beschikking stellen,
tuur, opgenomen in bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87             te verplichten hun hoofdzetel of een bijkantoor op het
van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en              nationale grondgebied te vestigen en een borgsom van
statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief               700 miljoen ITL te storten bij een kredietinstelling met
(PB L 256, blz. 1), zoals gewijzigd bij verordening (EG)                   hoofdzetel of bijkantoor op het nationale grondgebied, de
nr. 2086/97 van de Commissie van 4 november 1997 (PB                       verplichtingen niet is nagekomen die krachtens de artikelen 49
L 312, blz. 1), heeft het Hof (Vierde kamer), samengesteld als             EG en 56 EG op haar rusten, heeft het Hof (Zesde kamer),
volgt: D. A. O. Edward (rapporteur), waarnemend voor de                    samengesteld als volgt: F. Macken, kamerpresident, C. Gul-
president van de Vierde kamer, A. La Pergola en C. W. A. Tim-              mann, R. Schintgen (rapporteur), V. Skouris en J. N. Cunha
mermans, rechters; advocaat-generaal: C. Stix-Hackl; griffier:             Rodrigues, rechters; advocaat-generaal: S. Alber; griffier:
R. Grass, op 7 maart 2002 een arrest gewezen waarvan het                   R. Grass, op 7 februari 2002 een arrest gewezen waarvan het
dictum luidt als volgt:                                                    dictum luidt als volgt: