CELEX: 62015TN0722
Language: sk
Date: 2015-12-04 00:00:00
Title: Vec T-722/15: Žaloba podaná 4. decembra 2015 – Interessengemeinschaft privater Milchverarbeiter Bayerns/Komisia

15.2.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 59/38
            
         Žaloba podaná 4. decembra 2015 – Interessengemeinschaft privater Milchverarbeiter Bayerns/Komisia
   (Vec T-722/15)
   (2016/C 059/45)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Interessengemeinschaft privater Milchverarbeiter Bayerns e. V. (Mertingen, Nemecko) (v zastúpení: C. Bittner a N. Thies, Rechtsanwälte)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil napadnuté rozhodnutie v rozsahu, v akom:
               
                           —
                        
                        
                           sa v článku 1 konštatuje, že štátna pomoc v súvislosti s kontrolami akosti mlieka vykonávanými v Bavorsku v dotknutých mliekarenských podnikoch bola poskytnutá v rozpore s článkom 108 ods. 3 ZFEÚ a že je v období od 1. januára 2007 nezlučiteľná s vnútorným trhom;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sa v článkoch 2 až 4 nariaďuje príjemcom vrátenie tejto pomoci a úrokov;
                        
                     
         
               —
            
            
               zaviazal žalovanú na náhradu trov konania vynaložených žalobcom.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Touto žalobou sa žalobca domáha čiastočného zrušenia rozhodnutia Komisie C(2015) 6295 final z 18. septembra 2015 o štátnej pomoci, ktorú schválilo Nemecko na účely kontrol akosti mlieka v rámci zákona o mlieku a tukoch SA.35484 (2013/C) (ex SA.35484 [2012/NN]).
   Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza šesť žalobných dôvodov.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod: porušenie článku 108 ods. 2 ZFEÚ, ako aj článku 6 ods. 1 a článku 20 ods. 1 prvej vety nariadenia (EU) 659/1999 (1).
               Žalobca uvádza, že napadnuté rozhodnutie je založené na skutkových a právnych hľadiskách, ktoré neboli predmetom rozhodnutia o začatí konania.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod: porušenie článku 107 ods. 1 ZFEÚ tým, že dávky boli kvalifikované ako štátne prostriedky.
               Podľa názoru žalobcu nie je možné dávky kvalifikovať ako štátne, keďže nepodliehali stálej štátnej kontrole a neboli k dispozícii vnútroštátnym orgánom. Vnútroštátne orgány iba platby bavorských mliekarských podnikov postúpili združeniu pre kontrolu akosti mlieka (Milchprüfring), poverenému kontrolou akosti mlieka.
            
         
               3.
            
            
               Tretí žalobný dôvod: porušenie článku 107 ods. 1 ZFEÚ tým, že financovanie kontrol akosti mlieka bolo kvalifikované ako štátna pomoc zvýhodňujúca bavorské mliekarne.
               V tejto súvislosti sa uvádza, že náklady kontrol akosti mlieka nepredstavujú záťaž, ktorú by mali za normálnych okolností niesť bavorské mliekarne. Kontroly boli vykonané vo verejnom záujme. Okrem toho boli údajné výhody mliekarní kompenzované záťažou vo forme povinnosti hradiť dávku.
            
         
               4.
            
            
               Štvrtý žalobný dôvod (subsidiárne): porušenie článku 107 ods. 3 ZFEÚ.
               Žalobca uvádza tvrdenie, že žalovaná v období rokov 2000 až 2006 považovala sporné prostriedky za prostriedky zlučiteľné s vnútorným trhom. Od tohto obdobia nedošlo k zmene sporných prostriedkov. Tieto okolnosti svedčia v prospech toho, že miera voľnej úvahy žalovanej bola obmedzená do tej miery, že mala sporné prostriedky poskytnuté od 1. januára 2007 považovať za zlučiteľné s vnútorným trhom.
            
         
               5.
            
            
               Piaty žalobný dôvod (subsidiárne): porušenie článku 108 ods. 1 a 3 ZFEÚ tým, že financovanie kontrol akosti mlieka bolo kvalifikované ako nová pomoc podliehajúca oznamovacej povinnosti.
            
         
               6.
            
            
               Šiesty žalobný dôvod (subsidiárne): porušenie zásady legitímnej dôvery.
               Žalobca napokon uvádza, že Komisia vo vzťahu k obdobiu rokov 2000 až 2006 konštatovala, že financovanie kontrol akosti mlieka bolo zlučiteľné s vnútorným trhom. Okrem toho ešte vo februári 2012 označila financovanie kontrol akosti mlieka za existujúcu pomoc. Vzbudila tým legitímnu dôveru, že v každom prípade sa nebude požadovať vracanie údajnej pomoci.
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (Ú. v. ES L 83, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 339).