CELEX: 32011D0776
Language: lt
Date: 1322092800000
Title: 2011/776/ES: 2011 m. lapkričio 24 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimas, leisti Jungtinei Karalystei pagal Direktyvos 2003/96/EB 19 straipsnio nuostatas taikyti sumažintą variklių degalų, tiekiamų Vidinių ir Išorinių Hebridų salose, Šiaurės jūros salose, Klaido įlankos salose ir Silio salose, apmokestinimo lygį

30.11.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 317/34
            
         TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2011 m. lapkričio 24 d.
   leisti Jungtinei Karalystei pagal Direktyvos 2003/96/EB 19 straipsnio nuostatas taikyti sumažintą variklių degalų, tiekiamų Vidinių ir Išorinių Hebridų salose, Šiaurės jūros salose, Klaido įlankos salose ir Silio salose, apmokestinimo lygį
   (2011/776/ES)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2003 m. spalio 27 d. Tarybos direktyvą 2003/96/EB, pakeičiančią Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūrą (1), ypač į jos 19 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2011 m. kovo 23 d. raštu Jungtinė Karalystė paprašė leisti pagal Direktyvos 2003/96/EB 19 straipsnį taikyti sumažintus akcizus gazoliui ir bešviniam benzinui Vidinių ir Išorinių Hebridų salose, Šiaurės jūros salose, Klaido įlankos salose (kurios visos yra prie Škotijos pakrantės) ir Silio salose (prie pietvakarinės Anglijos pakrantės);
            
         
               (2)
            
            
               šiose salose gazolio ir bešvinio benzino kainos yra aukštesnės už kainų likusioje Jungtinės Karalystės teritorijoje vidurkį, dėl to vietiniai degalų vartotojai yra nepalankesnėje padėtyje. Kainų skirtumas atsiranda dėl papildomų vieneto sąnaudų, kurias nulemia salų geografinė padėtis, nedidelis gyventojų skaičius ir gana nedidelis pristatomas degalų kiekis;
            
         
               (3)
            
            
               mokesčių sumažinimas nebus didesnis, nei reikalingas kompensuoti papildomas vieneto sąnaudas, kurias patiria atitinkamų geografinių sričių vartotojai;
            
         
               (4)
            
            
               sumažintos apmokestinimo normos neviršys Direktyvos 2003/96/EB 7 straipsnyje nustatytas minimalias apmokestinimo normas;
            
         
               (5)
            
            
               teritorijos, kuriose taikoma priemonė, yra salos, taip pat atsižvelgiant į tai, kad norma sumažinama gana nedaug, todėl priemonė nesukels su degalų tiekimu susijusio gyventojų judėjimo;
            
         
               (6)
            
            
               priemonė yra priimtina tinkamo vidaus rinkos veikimo ir būtinybės užtikrinti sąžiningą konkurenciją požiūriu ir atitinka Sąjungos sveikatos, aplinkos, energetikos ir transporto politikos nuostatas;
            
         
               (7)
            
            
               Direktyvos 2003/96/EB 19 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad kiekvieno leidimo, suteikto pagal tą straipsnį, galiojimo laikotarpis turi būti griežtai apribotas. Siekiant susijusioms įmonėms ir vartotojams suteikti pakankamą tikrumą, leidimas turėtų būti suteikiamas šešerių metų laikotarpiui. Vis dėlto, siekiant užtikrinti, kad nebūtų pakenkta būsimai esamos teisinės sistemos raidai, tikslinga numatyti, kad jeigu Taryba, veikdama Sutarties 113 straipsnio pagrindu, įvestų pakeistą bendrąją energetikos produktų apmokestinimo sistemą, prie kurios šiuo sprendimu suteiktas leidimas nebūtų pritaikytas, šio sprendimo galiojimas turėtų baigtis dieną, kurią pradedamos taikyti tos pakeistos sistemos taisyklės,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   1.   Jungtinei Karalystei leidžiama taikyti sumažintą bešvinio benzino ir gazolio, tiekiamų kaip degalai kelių transporto priemonėms, apmokestinimo lygį visose Vidinių ir Išorinių Hebridų salose, Šiaurės jūros salose, Klaido įlankos salose ir Silio salose.
   Standartinės nacionalinės bešvinio benzino arba gazolio apmokestinimo normos sumažinimas turi būti ne didesnis už papildomas mažmeninio pardavimo tose geografinėse teritorijose sąnaudas, palyginti su vidutinėmis Jungtinės Karalystės mažmeninio pardavimo sąnaudomis, ir turi būti ne didesnis nei 50 GBP už 1 000 produkto litrų.
   2.   Sumažinti tarifai turi atitikti Direktyvos 2003/96/EB reikalavimus, ypač jos 7 straipsnyje nustatytas minimalias normas.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja pranešimo apie jį dieną.
   Jis taikomas nuo 2011 m. lapkričio 1 d. ir jo galiojimas baigiasi 2017 m. spalio 31 d.
   Tačiau, jeigu Taryba, veikdama Sutarties 113 straipsnio pagrindu, įvestų pakeistą bendrąją energetikos produktų apmokestinimo sistemą, prie kurios šio sprendimo 1 straipsniu suteiktas leidimas nebūtų pritaikytas, šio sprendimo galiojimas baigiasi dieną, kurią pradedamos taikyti tos pakeistos sistemos taisyklės.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.
   
      Priimta Briuselyje 2011 m. lapkričio 24 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         W. PAWLAK
      
   
   
      (1)  OL L 283, 2003 10 31, p. 51.