CELEX: 31963D0254
Language: it
Date: 1963-03-22 00:00:00
Title: 63/254/CEE: Decisione della Commissione del 22 marzo 1963 relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale di Germania per le arance amare

17 . 4 . 63                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                     1237/63
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 22 marzo 1963
                      relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica
                                       federale di Germania per le arance amare
                                          (Il testo tedesco è il solo facente fede)
                                                       (63/254/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                    altri Stati membri, risulta che si tratta di un pro­
ECONOMICA EUROPEA,                                                dotto la cui produzione nella Comunità è ancora
                                                                  insufficiente ;
                                                                       Considerando che la concessione di un contin­
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­
                                                                  gente tariffario di volume adeguato per le arance
nomica Europea e in particolare l'articolo 25 para­               amare non può compromettere, per quanto con­
grafo 3,                                                          cerne il prodotto di cui trattasi, il conseguimento
                                                                  degli obiettivi della politica comune elaborata dalla
      Vista la lettera del 5 settembre 1962 con la                Comunità nel settore delle frutta ; che, inoltre, non
quale la Repubblica federale di Germania ha chie­                 vi è motivo di temere che un contingente tariffario
 sto la concessione di un contingente tariffario                  di volume adeguato provochi un aumento del con­
 esente da dazio di 200 tonnellate per le arance                  sumo di arance amare tale da ostacolare lo sviluppo
amare della voce ex 08.02 A della tariffa doganale                della produzione comunitaria di analoghi prodotti;
comune compresa nell'allegato II del Trattato che
istituisce la Comunità Economica Europea e visto                       Considerando che, nel determinare il volume
il telex del 28 gennaio 1963 con il quale la Repub­               del contingente, è opportuno tener conto del fab­
blica federale di Germania ha chiesto alla Com­
                                                                  bisogno d'importazione della Repubblica federale
missione di fissare un dazio contingentario qualora               di Germania in quanto è prudente prevedere che
non potesse essere accolta la sua richiesta di bene­              esso non sarà coperto con le importazioni prove­
ficiare di un contingente in esenzione da dazio ;                 nienti dagli altri Stati membri; che la produzione e
                                                                  le esportazioni di tale prodotto dallo Stato membro
      Considerando che il prodotto di cui trattasi,               richiedente sono nulle; che è attualmente impossi­
anteriormente al 1° gennaio 1962, era importato                   bile per quanto riguarda il prodotto in questione,
nella Repubblica federale di Germania a un dazio                  valutare il fabbisogno della Repubblica federale
doganale del 5°/o ; che, attualmente, a seguito del               di Germania altrimenti che studiando l'andamento
primo ravvicinamento dei dazi nazionali a quelli                  delle importazioni ;
della tariffa doganale comune, i dazi applicabili
sono dell'8% o del 9,5°/o a seconda dei periodi ;                      Considerando che le importazioni del prodotto
                                                                  in questione nella Repubblica federale di Germania
     Considerando che a norma dell'articolo 25 para­              presentano, in questi ultimi anni, il seguente anda­
grafo 3 del Trattato e sempre rispettando i limiti                mento :
ivi indicati, la Commissione deve valutare tutti gli
elementi che meritano di essere presi in conside­
                                                                                                                       ( in tonnellate)
razione nell'assolvimento del suo compito volto ad
assicurare, nell'ambito della sua competenza, il fun­                                    Importazioni provenienti
zionamento e lo sviluppo del mercato comune e che                     dagli altri Stati membri                 dai paesi terzi
essa deve ispirarsi alle linee direttrici definite nel­            1959     I960     1961     1962    1959     1960    1961      1962
l'articolo 29 del Trattato ; che, tuttavia, in materia                                       (primi                             (primi
agricola tali linee direttrici devono essere valutate                                       5 mesi)                            5 mesi )
alla luce dell'articolo 39 del Trattato ed, eventual­
mente, dei regolamenti relativi all'organizzazione
comune dei mercati per il prodotto di cui trattasi ;               437      377      312      368     152     283      181       105
     Considerando, in particolare, la necessità di ap­
provvigionare le industrie utilizzatrici della Comu­                   Considerando che l'andamento delle importa­
nità e di assicurare uno sviluppo razionale della                 zioni durante gli ultimi anni e più particolarmente
produzione e un'espansione dei consumi ;                          durante i primi 5 mesi del 1962 induce a ritenere
                                                                  che il volume contingentario di 200 tonnellate do­
     Considerando che dai dati forniti dalla Repùb­               mandato per il 1963 lascia un margine sufficiente
blica federale di Germania e non contestati dagli                 alle importazioni provenienti dalla Comunità che
 ---pagebreak--- 1238/63                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      17 - 4 . 63
hanno sempre costituito la maggior parte dell'ap­                 HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
provvigionamento della Repubblica federale di Ger­
mania ; che, di conseguenza, tale volume contingen­
tano è adeguato ;                                                                        Articolo 1
     Considerando che dagli elementi d'informazione                    Alla Repubblica federale di Germania è concesso
raccolti non sono emerse indicazioni che permet­                  un contingente tariffario al dazio del 5% per le
tano di concludere che la concessione alla Repub­                 sue importazioni provenienti da paesi terzi e ai fini
blica federale di Germania di un contingente tarif­               dell'utilizzazione sul proprio territoriq di arance
fario nei limiti sopra previsti possa provocare gravi             amare della voce ex 08.02 A della tariffa doganale
turbamenti sul mercato del prodotto di cui trattasi ;             comune, per una quantità massima di 200 ton­
                                                                  nellate.
      Considerando che dalla progressiva attuazione
del mercato comune risulta          che   ciascuno    Stato
membro applica alle importazioni provenienti dagli                    In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile al
altri Stati membri un regime doganale che offre                   prodotto importato nei limiti di tale contingente
almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle               tariffario può essere inferiore a quello applicato al
 importazioni provenienti dai paesi terzi ; che, di con­          prodotto di cui trattasi importato dagli altri Stati
seguenza, la concessione eli un contingente tariffario            membri e accompagnato dal certificato di circola­
per le importazioni in provenienza dai paesi terzi                zione .
non è ammissibile a un dazio inferiore a quello ap­
plicato alle importazioni in provenienza dagli altri
Stati membri ;                                                                           Articolo 2
      Considerando che l'articolo 25 paragrafo 3 del                   Il contingente è valido per il periodo 1 gen­
                                                                  naio — 31 dicembre 1963 .
Trattato prevede la possibilità di concedere con­
tingenti tariffari al solo fine di ovviare agli incon­
venienti che possono risultare, per l'approvvigio­                                       Articolo 3
namento di uno Stato membro, dall'allineamento
dei dazi nazionali su quelli della tariffa doganale                    Là presente decisione è destinata alla Repub­
comune ; che un contingente tariffario deve, di con­              blica federale di Germania .
seguenza, essere concesso unicamente per coprire
il fabbisogno proprio degli utilizzatori dello Stato
membro interessato, esclusa qualsiasi riesportazione                   Fatto a Bruxelles, il 22 marzo 1963.
nello stato in cui i prodotti stessi risultano impor­
tati, e che, nel caso specifico, non vi è motivo di
                                                                                             Per la Commissione
concedere alla Repubblica federale di Germania un
contingente tariffario con un dazio inferiore all'ali­                                          Il Presidente
quota del 5% che era applicata anteriormente al
primo ravvicinamento,                                                                        Walter HALLSTEIN
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 22 marzo 1963
                      relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica
                                         federale di Germania per i pompelmi
                                          (Il testo tedesco è il solo facente fede)
                                                       (63/255/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                     di un contingente tariffario di 29.000 tonnellate al
 ECONOMICA EUROPEA,                                               dazio del 5 °/o, ovvero l'autorizzazione a sospendere
                                                                  parzialmente all'aliquota del 5°/o la riscossone del
                                                                  dazio per i pompelmi freschi della voce ex 08.0t2 D
      Visto  il Trattato    che istituisce   la   Comunità         della tariffa doganale comune compresa nell'alle­
 Economica Europea e in particolare l'articolo 25                  gato II del Trattato che istituisce la Comunità Eco­
paragrafo 3,                                                      nomica Europea ;
      Vista la lettera del 5 settembre 1962 e visto il                 Considerando che il prodotto di cui trattasi,
 telex n. 302 del 7 febbraio 1963 con i quali la Repub­            anteriormente al 1° gennaio 1962, era importato
 blica federale di Germania ha chiesto la concessione             nella Repubblica federale di Germania a un dazio
    v