CELEX: 22020A0708(01)
Language: sl
Date: 2020-06-25 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Srednjeafriško republiko o statusu vojaške svetovalne misije Evropske unije v okviru SVOP v Srednjeafriški republiki (EUAM RCA)

8.7.2020   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 219/3
            
         
      PREVOD
      SPORAZUM
      v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Srednjeafriško republiko o statusu vojaške svetovalne misije Evropske unije v okviru SVOP v Srednjeafriški republiki (EUAM RCA)
      A.   Pismo Evropske unije
      
      Bruselj, 27. maja 2020
      Njegova ekscelenca profesor Faustin-Archange TOUADERA
      Predsednik Srednjeafriške republike
      Spoštovani gospod predsednik,
      v vašem pismu z dne 18. decembra 2019 ste se strinjali z napotitvijo svetovalne misije Evropske misije v Srednjeafriško republiko (EUAM RCA), ki jo je Svet Evropske unije ustanovil s sklepom (SZVP) 2019/2110 z dne 9. decembra 2019. Sedaj bi bilo treba z mednarodnim sporazumom med vašo državo in Evropsko unijo določiti status EUAM RCA in njenega osebja.
      Prav tako ste v istem pismu EUCAM RCA enostransko dodelili privilegije in imunitete, ki so bili v okviru operacije EUFOR Tchad/RCA dodeljeni silam Evropske unije in njenemu osebju na podlagi mednarodnega sporazuma, ki sta ga Evropska unija in Srednjeafriška republika sklenili 16. aprila 2008.
      V skladu z vašo željo in našim dogovorom glede EUFOR RCA, EUMAM RCA in EUTM RCA predlagam, da se vse določbe iz navedenega sporazuma (členi 1 do 19) uporabijo za EUAM RCA, pri čemer:
      
                  —
               
               
                  se vsaka omemba EUFOR v zadevnih členih bere kot sklicevanje na EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  se vsaka omemba poveljnika sil Evropske unije bere kot sklicevanje na vodjo misije EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  so med prevozna sredstva, navedena v členih 1(3)(a), 3(2) in 4(3), vključena prevozna sredstva v lasti nacionalnih kontingentov, ki sestavljajo EUAM RCA, pa tudi prevozna sredstva, ki so v lasti EUAM RCA, jih ta najame ali zakupi;
               
            
                  —
               
               
                  se sklicevanje iz člena 1(3)(b) na Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov 1778(2007) z dne 25. septembra 2007 bere kot sklicevanje na najino izmenjavo pisem z dne 17. in 18. decembra 2019 in na Sklep Sveta Evropske unije (SZVP) 2019/2110 z dne 9. decembra 2019 o ustanovitvi EUAM RCA.
               
            Če se strinjate, se poleg tega uporabljajo naslednje določbe:
      
                  —
               
               
                  Srednjeafriška republika v skladu s svojimi zmožnostmi zagotavlja varnost EUAM RCA in njenega osebja;
               
            
                  —
               
               
                  v ta namen Srednjeafriška republika sprejme vse potrebne ukrepe za zaščito in varnost EUAM RCA in njenega osebja. O vseh posebnih določbah, ki jih predlaga država gostiteljica, se je treba pred izvajanjem dogovoriti z vodjo misije. Srednjeafriška republika dovoli in brezplačno podpira dejavnosti v zvezi z evakuacijo članov osebja EUAM RCA iz zdravstvenih razlogov. Po potrebi se v zvezi s tem sprejmejo dodatni dogovori;
               
            
                  —
               
               
                  osebje EUAM RCA ima pravico nositi osebno orožje in strelivo, če to odobri vodja misije;
               
            
                  —
               
               
                  v tem kontekstu je EUAM RCA pooblaščena, da sprejme potrebne ukrepe na ozemlju Srednjeafriške republike, vključno z uporabo potrebne in sorazmerne sile, da zaščiti osebje, prostore, vozila in lastnino EUAM RCA pred dejanji, ki bi lahko ogrozila življenje osebja EUAM RCA ali mu povzročila telesne poškodbe, hkrati pa da tudi druge osebe, ki se v neposredni bližini misije soočajo z enakimi grožnjami, po potrebi zaščiti pred dejanji, ki bi lahko ogrozila njihovo življenje ali jim povzročila hude telesne poškodbe;
               
            
                  —
               
               
                  seznam osebja EUAM RCA, ki ga je vodja misije pooblastil za nošenje in prevoz orožja in streliva, se predloži pristojnim srednjeafriškim organom. To obvestilo je zgolj deklarativno. Pristojni srednjeafriški organi tem članom osebja EUAM RCA izdajo dovoljenje za nošenje in prevoz orožja.
               
            Prosim, da mi sporočite, ali se strinjate z navedenimi predlogi. Če bo vaš odgovor pozitiven, bo to pismo skupaj z vašim odgovorom veljalo za pravno zavezujoč mednarodni sporazum med Srednjeafriško republiko in Evropsko unijo o statusu EUAM RCA, ki bo začel veljati na datum prejema vašega pisma z odgovorom.
      Sprejmite izraze mojega globokega spoštovanja,
      Za Evropsko unijo
      
         
      B.   Pismo Srednjeafriške republike
      
      Bangui, 25. junija 2020
      Josep BORRELL FONTELLES
      Visoki predstavnik Evropske unije
      za zunanjo in varnostno politiko
      Spoštovani visoki predstavnik,
      zahvaljujem se vam za pismo z dne 27. maja 2020 v zvezi z EUAM RCA, ki se glasi:
      „V vašem pismu z dne 18. decembra 2019 ste se strinjali z napotitvijo svetovalne misije Evropske misije v Srednjeafriško republiko (EUAM RCA), ki jo je Svet Evropske unije vzpostavil s svojim Sklepom (SZVP) 2019/2110 z dne 9. decembra 2019. Sedaj bi bilo treba z mednarodnim sporazumom med vašo državo in Evropsko unijo določiti status EUAM RCA in njenega osebja.
      Prav tako ste z istim pismom EUCAM RCA enostransko dodelili privilegije in imunitete, ki so bili v okviru operacije EUFOR Tchad/RCA dodeljeni silam Evropske unije in njenemu osebju na podlagi mednarodnega sporazuma, ki sta ga Evropska unija in Srednjeafriška republika sklenili 16. aprila 2008.
      V skladu z vašo željo in našim dogovorom glede EUFOR RCA, EUMAM RCA in EUTM RCA predlagam, da se vse določbe iz navedenega sporazuma (členi 1 do 19) uporabijo za EUAM RCA, pri čemer:
      
                  —
               
               
                  se vsaka omemba EUFOR v zadevnih členih bere kot sklicevanje na EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  se vsaka omemba poveljnika sil Evropske unije bere kot sklicevanje na vodjo misije EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  so med prevozna sredstva, navedena v členih 1(3)(a), 3(2) in 4(3), vključena prevozna sredstva v lasti nacionalnih kontingentov, ki sestavljajo EUAM RCA, pa tudi prevozna sredstva, ki so v lasti EUAM RCA, jih ta najame ali zakupi;
               
            
                  —
               
               
                  se sklicevanje iz člena 1(3)(b) na Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov 1778(2007) z dne 25. septembra 2007 bere kot sklicevanje na najino izmenjavo pisem z dne 17. in 18. decembra 2019 in na Sklep Sveta Evropske unije (SZVP) 2019/2110 z dne 9. decembra 2019 o vzpostavitvi EUAM RCA.
               
            Če se strinjate, se poleg tega uporabljajo naslednje določbe:
      
                  —
               
               
                  Srednjeafriška republika v skladu s svojimi zmožnostmi zagotavlja varnost EUAM RCA in njenega osebja;
               
            
                  —
               
               
                  v ta namen Srednjeafriška republika sprejme vse potrebne ukrepe za zaščito in varnost EUAM RCA in njenega osebja. O vseh posebnih določbah, ki jih predlaga država gostiteljica, se je treba pred izvajanjem dogovoriti z vodjo misije. Srednjeafriška republika dovoli in brezplačno podpira dejavnosti v zvezi z evakuacijo članov osebja EUAM RCA iz zdravstvenih razlogov. Po potrebi se v zvezi s tem sprejmejo dodatni dogovori;
               
            
                  —
               
               
                  osebje EUAM RCA ima pravico nositi osebno orožje in strelivo, če to odobri vodja misije;
               
            
                  —
               
               
                  v tem kontekstu je EUAM RCA pooblaščena, da sprejme potrebne ukrepe na ozemlju Srednjeafriške republike, vključno z uporabo potrebne in sorazmerne sile, da zaščiti osebje, prostore, vozila in lastnino EUAM RCA pred dejanji, ki bi lahko ogrozila življenje osebja EUAM RCA ali mu povzročila telesne poškodbe, hkrati pa da tudi druge osebe, ki se v neposredni bližini misije soočajo z enakimi grožnjami, po potrebi zaščiti pred dejanji, ki bi lahko ogrozila njihovo življenje ali jim povzročila hude telesne poškodbe;
               
            
                  —
               
               
                  seznam osebja EUAM RCA, ki ga je vodja misije pooblastil za nošenje in prevoz orožja in streliva, se predloži pristojnim srednjeafriškim organom. To obvestilo je zgolj deklarativno. Pristojni srednjeafriški organi tem članom osebja EUAM RCA izdajo dovoljenje za nošenje in prevoz orožja.
               
            Prosim, da mi sporočite, ali se strinjate z navedenimi predlogi. Če bo vaš odgovor pozitiven, bo to pismo skupaj z vašim odgovorom veljalo za pravno zavezujoč mednarodni sporazum med Srednjeafriško republiko in Evropsko unijo o statusu EUAM RCA, ki bo začel veljati na datum prejema vašega pisma z odgovorom.“
      V čast mi je, da vam lahko sporočim, da potrjujem predloge iz vašega pisma.
      Sprejmite izraze mojega globokega spoštovanja,
      Za Srednjeafriško republiko