CELEX: 51987PC0710
Language: el
Date: 1987-12-23
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίζει, για την περίοδο εμπορίας 1987/88, το ποσοστό του ποσού της ενίσχυσης στην παραγωγή που λαμβάνεται υπόψη σύμφωνα με το άρθρο 20 δ παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 136/66/EOK (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 710
Vol. 1987/0326
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                      CΟΜ(87 ) 710 , τελικό
                                                      Βρυξέλλες , 23 Δεκεμβρίου 1987
                                         ΠΡΟΤΑΣΗ
                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      που καθορίζει , για την περίοδο εμπορίας 1987 / 88, το ποσοστό του ποσού
    της ενίσχυσης στην παραγωγή που λαμβάνεται υπόψη σύμφωνα με το άρθρο 20 δ
                    παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ
                            ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                                            v :i
                                              /'■. '' /
ΟΟΜ(87 ) 710 , τελικό
 ---pagebreak---                                               - 2 -
                                               Πρόταση
                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ )                     ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         που καθορίζει , για την       περίοδο εμπορίας 1987 / 88 , το ποσοατό του ποσού
       της ενίσχυσης στην παραγωγή που λαμβάνεται υπόψη σύμφωνα με το άρθρο 20 δ
                           παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ . 136/66/ΕΟΚ
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 Έχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ,
 τον κανονισμό αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 , περί
 κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ( 1 ), όπως τροποποιή¬
 θηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1915 / 87 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο
 20 δ παράγραφος 1 ,
 την πρόταση της Επιτροπής ( 3 ),
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 4 ),
 Εκτιμώντας :
 ότι σύμφωνα με το άρθρο 20 δ παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ ,
 πρέπει να καθοριστεί το ποσοστό της ενίσχυσης στην παραγωγή που μπορεί να ληφθεί
 υπόψη από τις αναγνωρισμένες οργανώσεις παραγωγών ελαιολάδου ή τις ενώσεις τους,
 ώστε το ποσό που προκύπτει από τη δαπάνη αυτή                 να συνεισφέρει στη χρηματοδότη¬
 ση των εξόδων που προκαλούνται από τις         δραστηριότητες που προκύπτουν από το άρθρο 5
 παράγραφος 3 και το άρθρο 20 δ του εν λόγω κανονισμού,
ότι σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανόνιεμού (ΕΟΚ) αριθ. 1916/87 του Συμβουλίου (6)
 που καθορίζει την ενδεικτική τιμή στην παραγωγή , την ενίσχυση στην παραγωγή και
 την τιμή παρέμβασης για το ελαιόλαδο για την περίοδο 1987 / 88 , καθώς και τη ·μέ-
 γιστη ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ .
 136/ 66 / ΕΟΚ , έχει αναβληθεί ο καθορισμός του εν λόγω ποσοστού επειδή αναμένεται την
         επανεξέταση των καθηκόντων που πρέπει να ανατίθενται στις αναγνωρισμένες ορ¬
 γανώσεις παραγωγών ελαιολάδου ή τις ενώσεις τους ,
 ( 1 ) ΕΕ αριθ .     πΤ,       30 . 9.1966., σ . 3025 / 66
 ( 2 ) ΕΕ αριθ . Ι_ 183/        3 . 7.1987, ο . 7
 ( 3 ) ΕΕ αριθ .
 ( 4 ) ΕΕ αριθ .
  ( 5 ) ΕΕ αριθ . ί 183,        33 .. 7.1987,
                                      7.1987, σσ .. 12
                                                    12
 ---pagebreak---                                              - з -
ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ .            / 87 προβλέπει ιδίως ότι πρέπει να ελαφρυνθούν
τα καθήκοντα ελέγχου που έχουν ανατεθεί στους εν λόγω οργανισμούς και ενώσεις "
ότι πρέπει ως εκ τούτου λαμβάνοντας υπόψη τις προβλεπόμενες δαπάνες κατά την
περίοδο' 1987 / 88, να καθοριστεί το εν λόγω ποσοστό στο επίπεδο που προβλέπεται
στον παρόντα κανονισμό ,
   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                             Άρθρο 1
   Γ ια την περίοδο εμπορίας 1987 / 88 , το ποσοστό του ποσού της ενίσχυσης στην παρα¬
   γωγή που μπορεί να ληφθεί υπόψη βάσει του άρθρου 20 δ παράγραφος 1 του κανονισμού
   αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ για τις οργανώσεις παραγωγών ελαιόλαδου και τις ενώσεις τους ,
   που έχουν αναγνωριστεί κατ' εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού , καθορίζεται σε 1,5/£ .
                                             Άρθρο 2
   0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίσευσης ΤΟυ στην Επίσημη
   Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
   Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 1987 .
   0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα
   σε κάθε κράτος μέλος .
                                                               Για το Συμβούλιο
                                                                  0 Πρόεδρος
 Βρυξέλλες
 ---pagebreak---                                                         «t
            mm
            MEIONOM             ON KÜ AEATI                                       25.11.37
   1 . ΚΟΝΔΥΛΙ :
                    1201 Ενίοχυοη οτην παραγωγή ελαιόλαδου                ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ:ΠΙΠ 88 : 740 εκ.ΕΟυ
  2. ΟΝΟΜΑΣΊΑ ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ: Κανονισμός του Συμβουλίου που καθορίζει για την περίοδο εμπορίας :
       1987/88, 4 το ποσοστό του ποσού της ενισχύσεως στην παραγωγή που θα ληφθεί υπόψη
       σύμφωνα με το άρθρο 20 δ παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ                          „ '
  3. ΝΟΜΙΚΉ ΒΆΣΗ :      Άρθρο 20 δ παράγραφος 1 του κανονισμού 136 / 66 / ΕΟΚ
                                                                                                                   «
 Λ . ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ :      Να καθοριστεί το ποσοστό της ενισ χύσεως στην παραγιι>γή που μπορεί να
                     ληφθεί υπόψη για τις αναγνωρισμένες οργα νώσεις παραγωγών ιλαιολάδου ή τις
                     ενώσεις τους , συναρτήσει των καθηκόντων που τους έχουν ανιιτεθεί .
   5 . ΔΗΜΟΝΟΜΙΚΑΙ      ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ              ΠΕΡΙΟΔΟΣ 12 ΜΗΝΩΝ        ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ     ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ
  5.0 ΔΑΠΑΝΑΙ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ                                                      ΕΤΟΣ                  ΕΤΟΣ ( 89 )
         - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ
             ( ΕΠΙΣΤΡΟΟΑΙ / ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ )
         - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ
         - ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ
                                                       τίποτε     *         τίποτε                τίποτε
  5.1 ΕΣΟΔΑ
         - ΙΔΙΟΙΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ                                                                                      »
             ( ΕΙΣΦΟΡΑ! / ΔΑΣΜΟΙ )
         - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
 s.ci nporiA£*eir AATIANQN
 5.11 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ
5.2      ΤΡΟΠΟΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ :
3.0 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΙΗ ΔΙΑ ΠΙΠΟΓΕΟΝ ΕΓΓΕΓΡΑΜΕΝΩΝ ΙΤΟ ΕΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ. ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       ΝΑΙ / ΟΧΙ
5.1 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       NAI / OXI                                 «.  •
3.2 ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟ * ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       ΝΑΙ / ΟΧΙ_
3.3 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ
       ΝΑΙ ' / ΟΧΙ
      ΠΑΡΑΤΗΡΉΣΕΙΣ : Το ποσοστό της εισφοράς δεν τροποποιεί τα ποσά που πληρώνονται από την
    Κοινότητα και για το σκοπό αυτό το μέτρο δεν έχει επίπτωση για τον προϋπολογισμό