CELEX: 52013PC0101
Language: sk
Date: 2013-02-27
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II k Dohode o EHP

|
			
		
		
		52013PC0101
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a doplnením prílohy II k Dohode o EHP /* COM/2013/0101 final - 2013/0061 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	Dôvodová
správa
1.           KONTEXT NÁVRHU
S cieľom zabezpečiť
potrebnú právnu istotu a homogénnosť vnútorného trhu má Spoločný
výbor EHP začleňovať všetky príslušné právne predpisy EÚ čo
najskôr po ich prijatí do Dohody o EHP.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Cieľom pripravovaného znenia rozhodnutia
Spoločného výboru EHP (pripojeného k navrhovanému rozhodnutiu Rady) je
zmeniť a doplniť prílohu II (Technické predpisy, normy, skúšky a
certifikácia) k Dohode o EHP a začleniť do nej vykonávacie nariadenie
Komisie (EÚ) č. 788/2012 z 31. augusta 2012 týkajúce sa
koordinovaného viacročného kontrolného programu Únie na roky 2013, 2014 a
2015 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí
pesticídov a posúdiť vystavenie spotrebiteľov rezíduám pesticídov v
potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a na nich.
Nariadenie (ES) č. 1213/2008 týkajúce sa
koordinovaného viacročného kontrolného programu Spoločenstva pre
rezídua pesticídov na roky 2009 – 2011 je začlenené do Dohody o EHP s
niektorými úpravami pre štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP. 
Tieto úpravy by sa mali prevziať do
nariadenia (EÚ) č. 788/2012.
Predmetné úpravy sa týkajú počtu
pesticídov, ktoré má monitorovať Island, a počtu vzoriek z každého
produktu, ktoré majú Island a Nórsko odobrať a podrobiť analýze.
Zohľadňujú najmä obmedzené laboratórne kapacity na Islande pre
analýzu rezíduí pesticídov.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Podľa článku 1 ods. 3 nariadenia
Rady (ES) č. 2894/94 o opatreniach na vykonávanie Dohody o EHP
prijíma Rada na základe návrhu Komisie v mene Únie pozíciu k takýmto
rozhodnutiam. 
Komisia predkladá Rade pripravované znenie
rozhodnutia Spoločného výboru EHP, aby ho Rada prijala ako pozíciu Únie.
Komisia dúfa, že toto pripravované znenie bude môcť predložiť
Spoločnému výboru EHP pri najbližšej možnej príležitosti.
2013/0061 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie
prijať v Spoločnom výbore EHP v súvislosti so zmenou a
doplnením prílohy II k Dohode o EHP
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä jej článok 43 ods. 2 a článok 168
ods. 4 písm. b) v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom
hospodárskom priestore[1],
a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Dohoda o Európskom
hospodárskom priestore[2]
(ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla platnosť 1. januára 1994.
(2)       Podľa článku 98
Dohody o EHP sa na základe rozhodnutia Spoločného výboru EHP môže
meniť a dopĺňať, okrem iného, príloha II k tejto
dohode.
(3)       Príloha II k dohode o EHP
obsahuje osobitné ustanovenia a dojednania týkajúce sa technických predpisov,
noriem, skúšok a certifikácie.
(4)       Vykonávacie nariadenie
Komisie (EÚ) č. 788/2012 z 31. augusta 2012 týkajúce sa
koordinovaného viacročného kontrolného programu Únie na roky 2013, 2014 a
2015 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí
pesticídov a posúdiť vystavenie spotrebiteľov rezíduám pesticídov v
potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a na nich[3] sa má začleniť do
Dohody o EHP.
(4)       Nariadenie Komisie (ES)
č. 1213/2008 z 5. decembra 2008 týkajúce sa koordinovaného
viacročného kontrolného programu Spoločenstva na roky 2009, 2010
a 2011 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych
hladín rezíduí pesticídov v a na potravinách rastlinného
a živočíšneho pôvodu a posúdiť vystavenie
spotrebiteľov týmto rezíduám je začlenené do Dohody o EHP s
niektorými úpravami pre štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP.
(5)       Tieto úpravy by sa mali
prevziať do nariadenia (EÚ) č. 788/2012. Predmetné úpravy sa
týkajú počtu pesticídov, ktoré má monitorovať Island, a počtu
vzoriek z každého produktu, ktoré majú Island a Nórsko odobrať a podrobiť
analýze.
(6)       Príloha II k Dohode
o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť
a doplniť.
(7)       Pozícia Únie v Spoločnom
výboru EHP by mala byť založená na pripojenom pripravovanom znení
rozhodnutia,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
Pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie
prijať v Spoločnom výbore EHP k navrhovanej zmene a doplneniu prílohy
II k Dohode o EHP, je založená na pripravovanom znení rozhodnutia
Spoločného výboru EHP pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
Príloha
Pripravované
znenie
ROZHODNUTIE
SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP 
č. …/… 
z…, 
ktorým
sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a
certifikácia) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom
hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej
článok 98,
keďže:
(1)                   
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ)
č. 788/2012 z 31. augusta 2012 týkajúce sa koordinovaného
viacročného kontrolného programu Únie na roky 2013, 2014 a 2015 s
cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí
pesticídov a posúdiť vystavenie spotrebiteľov rezíduám pesticídov v
potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a na nich[4] sa má začleniť do
Dohody o EHP.
(2)                   
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č.
788/2012 zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 1274/2011[5] začlenené do Dohody o EHP,
a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.
(3)                   
Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o
potravinách. Právne predpisy týkajúce sa potravín sa neuplatňujú na
Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom
a Švajčiarskou konfederáciou o obchode
s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko,
ako je uvedené v úvode ku kapitole XII prílohy II k Dohode o EHP.
Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.
(4)                   
Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala
zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Kapitola XII prílohy II k Dohode o EHP sa mení
a dopĺňa takto:
1.           Text bodu 68 [nariadenie Komisie
(ES) č. 1274/2011] sa vypúšťa.
2.           Za bod 71 [nariadenie Komisie (EÚ)
č. 378/2012] sa vkladá tento bod:
„72.   32012 R 0788: vykonávacie
nariadenie Komisie (EÚ) č. 788/2012 z 31. augusta 2012 týkajúce sa
koordinovaného viacročného kontrolného programu Únie na roky 2013, 2014 a
2015 s cieľom zabezpečiť dodržiavanie maximálnych hladín rezíduí
pesticídov a posúdiť vystavenie spotrebiteľov rezíduám pesticídov v
potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a na nich (Ú. v. EÚ L 235,
1.9.2012, s. 8).
Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto
dohody vykladajú s týmito úpravami:
a)       V článku 1 sa dopĺňa
tento text: 
„Island môže v rokoch 2013, 2014 a 2015 aj
naďalej odoberať vzorky z rovnakých 61 pesticídov, ktoré boli
monitorované v potravinách na jeho trhu v roku 2012,
a podrobovať ich analýze.“ 
b)      V bode 5 prílohy II sa
dopĺňa tento text:
          „
 IS || 12 (*) 15 (**) 
 NO || 12 (*) 15 (**) 
          “
Článok 2
Znenia nariadenia (EÚ) č. 788/2012 v
islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému
vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
[... ] pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa
článku 103 ods. 1 Dohody o EHP*.
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného
vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej
únie.
V Bruseli […]
                                                                        Za
Spoločný výbor EHP
                                                                        predseda
                                                                        
                                                                        
                                                                        tajomníci
                                                                        Spoločného
výboru EHP
                                                                        
[1]               Ú. v. ES L 305,
30.11.1994, s. 6.
[2]               Ú. v. ES L 1,
3.1.1994, s. 3. 
[3]               Ú. v. EÚ L 235,
1.9.2012, s. 8.
[4]               Ú. v. EÚ L 235,
1.9.2012, s. 8.
[5]               Ú. v. EÚ L 325,
8.12.2011, s. 24.
*               [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné
požiadavky boli oznámené.]