CELEX: 51995PC0476
Language: el
Date: 1995-10-18
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 περί θεσπίσεως συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

Avis juridique important

|

51995PC0476

Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 περί θεσπίσεως συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)  /* COM/95/476 Τελικό - CNS 95/0146 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 006 της 11/01/1996 σ. 0013

Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.  2847/93 περί θεσπίσεως συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής  (1)(96/C   6/06)(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)COM(95) 476 τελικό - 95/0146(CNS) (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189  Α παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ στις 18  Οκτωβρίου 1995)Το κείμενο της πρότασης τροποποιείται ως εξής: 1. Αιτιολογική σκέψη 4στ (νέα)Ότι, για λόγους παρακολούθησης και ελέγχου, τα παράκτια κράτη  χρειάζονται πρόσβαση σε στοιχεία πραγματικού χρόνου όσον αφορά τα αλιευτικά σκάφη που πλέουν στα  ύδατά τους. 2. Άρθρο 1, παράγραφος 1- Άρθρο 19αΟι διατάξεις του παρόντος τίτλου εφαρμόζονται για τα αλιευτικά  σκάφη της Κοινότητας άνω των 15 μέτρων που ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες στα αλιευτικά πεδία που  καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 685/95, καθώς και για τα κοινοτικά σκάφη που ασκούν  αλιευτικές δραστηριότητες που αφορούν τα βαθύβια είδη στην ζώνη που βρίσκεται νοτίως των 56°  30&prime; του βορείου παράλληλου, ανατολικά των 12° του δυτικού παραλλήλου και βορείως των 50°  30&prime; ζώνη που καλείται στο εξής «Irish Box». - Άρθρο 19β παράγραφος 1α (νέο)1.α  Παρά τις διατάξεις της παραγράφου 1 ανωτέρω, σε περίπτωση που  κοινοτικά αλιευτικά σκάφη αναλαμβάνουν αλιευτική δραστηριότητα σε ύδατα που βρίσκονται υπό την  κυριαρχία ή δικαιοδοσία του κράτους του οποίου φέρουν τη σημαία, ή του κράτους μέλους στο οποίο  είναι νηολογημένα, οι πληροφορίες που απαιτεί το άρθρο αυτό κοινοποιούνται στις αρμόδιες αρχές του  κράτους του οποίου φέρουν τη σημαία, με εγκεκριμένη από το κράτος αυτό και αποδεκτή από την  Επιτροπή μέθοδο. 3. Άρθρο 1, παράγραφος 2Άρθρο 20α, παράγραφος 33.  Οι διατάξεις που αφορούν τον προσδιορισμό των  σταθερών αλιευτικών εργαλείων, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 36,  το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996. 4. Άρθρο 1, παράγραφος 3Άρθρο 21α, πρώτη παράγραφοςΜε την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 3,  παράγραφος 2, σημείο i) του κανονισμού (ΕΚ) 685/95 και εκείνων του άρθρου 4, δεύτερη περίπτωση του  κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2027/95, κάθε κράτος μέλος καθορίζει την ημερομηνία κατά την οποία τα σκάφη  που φέρουν τη σημαία του ή που έχουν νηολογηθεί στην επικράτειά του, θα θεωρούνται ότι έφθασαν στο  ανώτατο επίπεδο αλιευτικής προσπάθειας στο αλιευτικό πεδίο όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.  0000/95. (1) ΕΕ αριθ. C 188 της 22. 7. 1995, σ. 8.