CELEX: 32014R0758
Language: bg
Date: 2014-07-10 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) № 758/2014 на Комисията от 10 юли 2014 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

15.7.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 207/4
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 758/2014 НА КОМИСИЯТА
   от 10 юли 2014 година
   относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.
            
         
               (2)
            
            
               Регламент (ЕИО) № 2658/87 определя общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея или добавя допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза, с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.
            
         
               (3)
            
            
               Съгласно тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.
            
         
               (4)
            
            
               Целесъобразно е да се предвиди възможност обвързващата тарифна информация, представена във връзка със стоките, обхванати от настоящия регламент, която не е в съответствие с него, да продължи да се използва от титуляря за определен срок съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (2). Този период следва да бъде определен на три месеца.
            
         
               (5)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.
   Член 2
   Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде ползвана съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 за срок от три месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент.
   Член 3
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 10 юли 2014 година.
      
         
            За Комисията,
         
         
            от името на председателя,
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
   
      (2)  Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
                  Описание на стоките
               
               
                  Класиране
                  (код по КН)
               
               
                  Основания
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Кръгъл продукт, изработен от силикон с диаметър приблизително 10—15 mm и височина приблизително 3 mm. Продуктът има кръстовиден прорез в средата. Няма механични компоненти.
                  Продуктът се използва заедно със завиваща се капачка с капак. Поставя се в завиващата се капачка и цялото се завива върху отвора на бутилката.
                  Продуктът не позволява на полутечни продукти, например майонеза или кетчуп, да изтекат от бутилката, когато последната се обърне с отвора надолу. Когато капакът е отворен и бутилката се обърне с отвора надолу, съдържанието преминава през кръстовидния прорез, ако бутилката бъде притисната с ръка.
                  Вж. снимката. (1)
                  
               
               
                  3926 90 97
               
               
                  Класирането се определя от общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от описанието на кодове по КН 3926, 3926 90 и 3926 90 97.
                  Тъй като продуктът сам по себе си не може да изпълнява функцията на запушалка, а само когато е поставен в завиващата се капачка, той се счита за принадлежност към капачката. Следователно класиране в позиция 3923 като тапи, капаци, капсули и други приспособления за затваряне се изключва.
                  Продуктът допуска полутечния продукт в завиващата се капачка, но самият той не контролира отварянето и затварянето на отвора и поради това не регулира дебита на течност чрез отваряне и затваряне на отвор. Следователно класиране в позиция 8481 като арматурни артикули и подобни устройства се изключва.
                  Тъй като материалът, от който е изработен продуктът, е пластмаса, той трябва да бъде класиран в код по КН 3926 90 97 като други изделия от пластмаси.
               
            
         (1)  Снимката е само за информация.