CELEX: 31989R1046
Language: nl
Date: 1989-04-21 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 1046/89 VAN DE COMMISSIE VAN 21 APRIL 1989 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

22. 4 . 89                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 111 / 17
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1046/89 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 21 april 1989
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                                het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
GEMEENSCHAPPEN,                                                   van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling
                                                                  in de Gemeenschap van produkten voor levering als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
Economische Gemeenschap,                                          termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van            vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en             procedure moeten worden vastgesteld,
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1870/88 (2), en met name op
                                                                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                  VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                                    Artikel 1
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de            In het kader van de communautaire voedselhulp worden
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties           in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene               voor levering aan de in bijlage I vermelde begunstigde
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­        met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
hulp na het fob-stadium ;                                         de in de bijlagen vermelde voorwaarden. De levering
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                wordt toegewezen via aanbesteding.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
hulp, aan het WVP 2 500 ton magere-melkpoeder heeft                                        Artikel 2
toegewezen ;
                                                                  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd              op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.              van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 21 april 1989.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                           Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB nr. L 168 van 1 . 7. 1988, blz. 7.
(3) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                        O PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 111 / 18                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        22. 4 . 89
                                                              BIJLA GE I
                                                         PARTIJEN A, B en C
               1 . Maatregel nr. ('): 89/89, 90/89 en 91 /89 — Besluit van de Commissie van 26. 7. 1988
               2. Programma : 1988
               3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675
                   WFP I)
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
               5. Plaats of land van bestemming : Pakistan
               6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (2) (6) f) (8) (9) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3,
                   punten I.1 Al en I.1A2
               8 . Totale hoeveelheid : 2 500 ton
              9. Aantal partijen : 3 (A : 1 000 ton ; B : 1 000 ton ; C : 500 ton)
             10. Verpakking en opschriften (l0) : 25 kg op paletten en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, punt. I.1 A3
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie. bijlage II en PB nr. G 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, punt
                   I . 1A4
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                   De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet geschieden na de toekenning van de levering
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 25. 5.             5. 6. 1989
             18. Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20 Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes ^): 8, 5. 1989 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 22. 5. 1 989 om 1 2.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 8 — 19. 6. 1989
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
             24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                   N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie O : restitutie toepasselijk op 31 . 3. 1989, vast­
                   gesteld bij Verordening (EEG) nr. 819/89 van de Commissie (PB nr. L 86 van 31. 3. 1989, blz. 38)
 ---pagebreak--- 22. 4. 89                             Publikatiebiad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 111 / 19
           Voetnoten
           (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
           (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
               instantie, waarin wordt verklaard dat de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn
               overschreden .
           (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
               lijst in Publikatiebiad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, bladzijde 4.
           (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, worden de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
               uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
               Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
               — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
               — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                    235 01 32,
                    236 10 97,
                    235 01 30,
                    236 20 05.
           (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56) is van toepassing
               voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de
               compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum
               bedoeld in artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
           (6) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
               ring een gezondheidscertificaat.
           f) Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
               verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
               gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
               technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
               geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
               meldingsplicht bestaat is geconstateerd in de periode van 90 dagen vóór de verwerking.
           (8) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de bgunstigde bij de levering
               een certificaat van oorsprong.
           (') Bij de levering stelt de gunninghouder de vertegenwoordiger van de begunstigde in het bezit van een in
               het Engels gesteld certificaat waaruit blijkt dat het magere-melkpoeder geen reuzel bevat (certificate
               stating dried skimmed milk does not contain any pork fat (lard)).
          (I0) Levering van magere-melkpoeder op paletten
               Levering in zakken van 25 kg op een tweewegs eenzijdig te gebruiken dubbeldekpalet met overstekende
               latten, van het hieronder afgebeelde model en met de volgende afmetingen :
               lm x 1,20 m (ongeveer een derde van 4e onderkant van het palet moet van hout zijn):
               — bovendek :           22 mm dik,
               — onderdek :           22 mm dik,
               — liggers :            95 x 95 mm.
               Op elk palet moeten 40 zakken in verband worden gestapeld. Dé zakken moeten zijn verpakt in
               krimpfolie met een dikte van 150 jxm en over het geheel moeten, om de stevigheid daarvan te garande­
               ren, in elke richting drie banden van nylon worden aangebracht.
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /20                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            22. 4. 89
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                              BIJLAGE II — ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario  País destinatario
    del lote       (en toneladas)         (en toneladas)                                                   Inscripción en el embalaje
      Parti         Totalmængde             Delmængde            Modtager      Modtagerland                   Emballagens påtegning
                         (tons)                 (tons)
  Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
   der Partie
                      der Partie
                                           (in Tonnen)          Empfänger    Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
Χαρακτηρισμός Συνολική      ποσότητα Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                                 Δικαιούχος         Χώρα                 Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας       (σε τόνους)            (σε τόνους)                          προορισμού
       Lot         Total quantity        Partial quantities     Beneficiary  Recipient country            Markings on the packaging
                     (in tonnes)            (in tonnes)
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles     Bénéficiaire  Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
     du lot          (en tonnes)            (en tonnes)
                  Quantità totale
  Designazione                          Quantitativi parziali   Beneficiario Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
  della partita      della partita        (in tonnellate)
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                    van de partij                               Begunstigde  Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
 van de partij         (in ton)               (in ton)
   Designação     Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiario  Pais destinatario              Inscrição na embalagem
    do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
       A                 1 000                                WFP            Pakistan           Action No 89/89 / Pakistan 0383500 / Action of
                                                                                                the World Food Programme / Karachi
        B                1 000                                WFP            Pakistan           Action No 90/89 / Pakistan 0383500 / Action of
                                                                                                the World Food Programme / Karachi
        C                  500                                WFP            Pakistan           Action No 91 /89 / Pakistan 0383500 / Action of
                                                                                                the World Food Programme / Karachi