CELEX: 62013TN0058
Language: lt
Date: 2013-01-29 00:00:00
Title: Byla T-58/13: 2013 m. sausio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Club Hotel Loutraki ir kt. prieš Komisiją

20.4.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 114/36
            
         2013 m. sausio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Club Hotel Loutraki ir kt. prieš Komisiją
   
   (Byla T-58/13)
   2013/C 114/58
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovai: Club Hotel Loutraki (Lutrakis, Graikija), Vivere Entertainment AE (Atėnai, Graikija), Theros International Gaming, Inc. (Patrai, Graikija), Elliniko Casino Kerkyras (Atėnai), Casino Rodos (Rodas, Graikija), Porto Carras AE (Alimos, Graikija) ir Kazino Aigaiou AE (Siras, Graikija), atstovaujamos advokato S. Pappas
   
      Atsakovė: Europos Komisija
   
      Reikalavimai
   
   Ieškovės Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti 2012 m. spalio 3 d. Komisijos sprendimą C(2012) 6777 galutinis byloje dėl valstybės pagalbos SA 33988 (2011/N)
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Grįsdamos ieškinį ieškovės remiasi keturiais pagrindais.
   Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su SESV 108 straipsnio 2 dalyje nurodyta ieškovių teise būti išklausytoms. Komisija nepradėjo formalios tyrimo procedūros pagal Reglamento Nr. 659/1999 4 straipsnio 4 dalį ir 6 bei 20 straipsnius, o tai reiškia, kad ji piktnaudžiavo įgaliojimais.
   
               —
            
            
               Komisija pažeidė SESV 108 straipsnio 2 dalį ir Reglamento 4 ir paskesnius straipsnius, nes iš esmės ji vykdė formalią tyrimo procedūrą, tačiau nesilaikė formalių sąlygų, dėl to ieškovės ir kitos suinteresuotosios šalys negalėjo pasinaudoti teise būti išklausytoms.
            
         Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su pareigos motyvuoti pažeidimu ir ieškovių teisės į gerą administravimą pažeidimu pagal SESV 296 straipsnį ir Europos Sąjungos chartijos 41 straipsnį
   
               —
            
            
               Kadangi ginčijamame sprendime nėra nurodyti lemiančios svarbos ekonominiai duomenys (išreikšti skaičiais), jame nėra pateikiama aiškiai ir nedviprasmiškai Komisijos argumentai, kurie ieškovėms leistų nustatyti priežastis, dėl kurių buvo nuspręsta, kad nagrinėjamos priemonės nėra valstybės pagalba. Šie trūkumai negali būti pateisinti būtinybe išsaugoti profesinę paslaptį.
            
         
               —
            
            
               Ieškovės taip pat ginčija lemiamos ekonominės svarbos konfidencialų pobūdį.
            
         Trečiasis pagrindas susijęs su ieškovių teisės į veiksmingą teisinę gynybą apsauga, nurodyta Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos (EŽTK) 6 straipsnyje ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnyje.
   
               —
            
            
               Dėl panašių motyvų, kaip išdėstytieji antrajame ieškinio pagrinde, pažeista ieškovių teisė į veiksmingą teisinę gynybą. Ieškovėms kilo sunkumų tiesiogiai ginčyti ginčijamo sprendimo pagrįstumą, kadangi jos neturėjo jokios galimybės nustatyti, kokie motyvai jį lėmė, nes jis paprasčiausiai pagrįstas ekonominiais duomenimis, kurie iki šiol nėra atskleisti.
            
         Ketvirtasis ieškinio pagrindas susijęs su akivaizdžia teisės klaida vertinant VLT susitarimo ir jo papildymo atitiktį, kai buvo padaryta išvada, kad pagal juos nebuvo suteikta jokia ekonominė nauda.
   
               —
            
            
               Formali sąlyga dėl valstybės pagalbos pripažinimo, t. y. suteikta ekonominė nauda, turi būti vertinama atskiroje rinkoje, o ne bendrai vertinant kitas panašias priemones, kurios suteiktos tam pačiam gavėjui, tačiau kitoje rinkoje, nesvarbu, ar jos panašios ar ne. Priešingu atveju konkurencijos apsauga nebus visiškai užtikrinta.
            
         
               —
            
            
               Bet kuriuo atveju negalima taip bendrai vertinti priemonių, kurios taikomos skirtingais laikotarpiais.