CELEX: 22019D0207
Language: lv
Date: 2017-05-05 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 95/2017 (2017. gada 5. maijs), ar ko groza EEZ līguma XI pielikumu (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība) [2019/207]

7.2.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 36/54
               
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
         Nr. 95/2017
         (2017. gada 5. maijs),
         ar ko groza EEZ līguma XI pielikumu (Elektroniskie sakari, audiovizuālie pakalpojumi un informācijas sabiedrība) [2019/207]
         EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2016. gada 16. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2016/2295, ar ko groza Lēmumus 2000/518/EK, 2002/2/EK, 2003/490/EK, 2003/821/EK, 2004/411/EK, 2008/393/EK, 2010/146/ES, 2010/625/ES, 2011/61/ES un Īstenošanas lēmumus 2012/484/ES un 2013/65/ES par personas datu pienācīgu aizsardzību, ko veic dažas valstis, saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 95/46/EK 25. panta 6. punktu (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2016. gada 16. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2016/2297, ar ko groza Lēmumus 2001/497/EK un 2010/87/ES par līguma standartklauzulām attiecībā uz personas datu nosūtīšanu trešām valstīm un šādās valstīs reģistrētiem apstrādātājiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 95/46/EK (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Komisijas Lēmums 2000/519/ES (3), kas ir iekļauts EEZ līgumā, vairs nav spēkā, un tādēļ tas jāsvītro no EEZ līguma.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma XI pielikums,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            EEZ līguma XI pielikumu groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        pielikuma 5.ea punktam (Komisijas Lēmums 2000/518/EK), 5.ee punktam (Komisijas Lēmums 2002/2/EK), 5.eg punktam (Komisijas Lēmums 2003/490/EK), 5.eh punktam (Komisijas Lēmums 2003/821/EK), 5ei punktam (Komisijas Lēmums 2004/411/EK), 5.ek punktam (Komisijas Lēmums 2008/393/EK), 5.el punktam (Komisijas Lēmums 2010/146/ES), 5.em punktam (Komisijas Lēmums 2010/625/ES), 5.en punktam (Komisijas Lēmums 2011/61/ES), 5.eo punktam (Komisijas Īstenošanas lēmums 2012/484/ES) un 5.ep punktam (Komisijas Īstenošanas Lēmums 2013/65/ES) pievieno šādu tekstu:
                        “, kurā grozījumi izdarīti ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32016 D 2295: Komisijas 2016. gada 16. decembra Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/2295 (OV L 344, 17.12.2016., 83. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        pielikuma 5.ed punktam (Komisijas Lēmums 2001/497/ES) pievieno šādu ievilkumu:
                        
                                    “—
                                 
                                 
                                    
                                       32016 D 2297: Komisijas 2016. gada 16. decembra Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/2297 (OV L 344, 17.12.2016., 100. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        pielikuma 5.ef punktam (Komisijas Lēmums 2010/87/ES) pievieno šādu tekstu:
                        “, kurā grozījumi izdarīti ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32016 D 2297: Komisijas 2016. gada 16. decembra Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/2297 (OV L 344, 17.12.2016., 100. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        pielikuma 5.eb punkta tekstu (Komisijas Lēmums 2000/519/EK) svītro.
                     
                  
         
            2. pants
            Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/2295 un (ES) 2016/2297 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā 2017. gada 6. maijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1)
            
         
         
            4. pants
            Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
         
         
            Briselē, 2017. gada 5. maijā
            
               
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OV L 344, 17.12.2016., 83. lpp.
         
         
            (2)  OV L 344, 17.12.2016., 100. lpp.
         
         
            (3)  OV L 215, 25.8.2000., 4. lpp.
         
         
            (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.