CELEX: 62008CN0147
Language: sk
Date: 2008-04-10 00:00:00
Title: Vec C-147/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Hamburg (Nemecko) 10. apríla 2008 – Jürgen Römer/Freie und Hansestadt Hamburg

5.7.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 171/15
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Hamburg (Nemecko) 10. apríla 2008 – Jürgen Römer/Freie und Hansestadt Hamburg
   (Vec C-147/08)
   (2008/C 171/26)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Arbeitsgericht Hamburg
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: Jürgen Römer
   
      Žalovaný: Freie und Hansestadt Hamburg
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Možno doplnkové dôchodky pre bývalých zamestnancov a pracovníkov Freie und Hansestadt Hamburg, ako aj pre ich pozostalých upravené v 1. Ruhegeldgesetz (zákon o starobnom dôchodku; ďalej len „zákon 1. RGG“), ktorý vydal Freie und Hansestadt Hamburg, považovať za „dávky poskytované štátnymi alebo podobnými systémami, vrátane štátneho systému sociálneho zabezpečenia alebo sociálnej ochrany“ v zmysle článku 3 ods. 3 smernice Rady 2000/78/ES (1), ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní a v dôsledku toho sa uvedená smernica (ďalej len „smernica“) neuplatní na oblasť úpravy zákona 1. RGG?
            
         
               2.
            
            
               V prípade zápornej odpovede na vyššie uvedenú otázku:
               
                           2.1
                        
                        
                           Možno ustanovenia zákona 1. RGG rozlišujúce pri stanovení výšky dôchodkov medzi zosobášenými príjemcami dôchodkov na jednej strane a ostatnými príjemcami dôchodkov na strane druhej, a teda zvýhodňujúce zosobášených príjemcov dôchodkov a to aj voči osobám, ktoré vstúpili do partnerstva s osobou rovnakého pohlavia (ďalej len „uzatvorili registrované partnerstvo“) podľa Lebenspartnerschaftsgesetz Spolkovej republiky Nemecko (zákon o registrovanom partnerstve), považovať za „právne predpisy o rodinnom stave a na dávky na tom závislé [a s ním súvisiacich dávkach – neoficiálny preklad]“ v zmysle odôvodnenia č. 22 smernice?
                        
                     
                           2.2
                        
                        
                           V prípade kladnej odpovede na vyššie uvedenú otázku:
                           Má to za následok, že sa smernica na uvedené ustanovenia zákona 1. RGG neuplatní, aj keď samotná smernica neobsahuje žiadne obmedzenie pôsobnosti, ktoré by zodpovedalo odôvodneniu č. 22?
                        
                     
         
               3.
            
            
               V prípade zápornej odpovede na otázku 2.1 alebo 2.2:
               Je § 10 ods. 6 zákona 1. RGG, podľa ktorého sa dôchodky zosobášených príjemcov dôchodkov, ktorí nie sú dlhodobo odlúčení, vypočítajú z fiktívneho základu (pre zvýhodnených daňovníkov) daňovej triedy III/0 a na druhej strane sa dôchodky všetkých ostatných príjemcov dôchodkov vypočítajú z fiktívneho základu (pre znevýhodnených daňovníkov) daňovej triedy I, a to aj pokiaľ ide o príjemcu dôchodkov, ktorý uzatvoril registrované partnerstvo s osobou rovnakého pohlavia a nie je od nej dlhodobo odlúčený, v rozpore s článkom 1 v spojení článkami 2 a 3 ods. 1 písm. c) smernice?
            
         
               4.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku alebo otázku 2.2 alebo zápornej odpovede na tretiu otázku:
               Je z dôvodu ustanovenia citovaného v bode 3 prípadne z dôvodu právneho účinku § 10 ods. 6 zákona 1. RGG v rozpore s článkom 141 ES alebo niektorou zo všeobecných zásad práva Spoločenstva?
            
         
               5.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na tretiu alebo štvrtú otázku:
               Má to za následok, že aj pokiaľ nie je zmenený § 10 ods. 6 zákona 1. RGG v záujme odstránenia namietaného rozdielneho zaobchádzania, môže príjemca dôchodkov, ktorý uzatvoril registrované partnerstvo a nie je dlhodobo odlúčený od partnera, žiadať, aby bol pri výpočte dôchodkov považovaný za zosobášeného príjemcu dôchodkov, ktorý nie je dlhodobo odlúčený? V prípade kladnej odpovede na túto otázku a za predpokladu uplatniteľnosti smernice a v prípade kladnej odpovede na tretiu otázku, platí to aj pred uplynutím lehoty na prebratie smernice podľa článku 18 ods. 1 smernice?
            
         
               6.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na piatu otázku:
               Platí to vo veci samej v zmysle odôvodnení rozsudku Súdneho dvora vo veci Barber, C-262/88, s tým obmedzením, že rovnosť pri výpočte dôchodkov sa vzťahuje len na tie časti dôchodkov, ktoré príjemcovi dôchodkov prináležali od 17. mája 1990?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 303, s. 16; Mim. vyd. 05/004, s. 79.