CELEX: 31987R1494
Language: nl
Date: 1987-05-26 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1494/87 van de Raad van 26 mei 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor verse druiven voor tafelgebruik van post ex 08.04 A I a) 2 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Canarische eilanden (1987)

30 . 5 . 87                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 140 / 23
                                        VERORDENING ( EEG) Nr. 1494 / 87 VAN DE RAAD
                                                                  van 26 mei 1987
                   betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                   tariefcontingent voor verse druiven voor tafelgebruik van post ex 08.04 A I a) 2 van het
                        gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Canarische eilanden ( 1987)
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                       waarden van merking en etikettering moeten beantwoorden
                                                                                om hun oorsprong te bewijzen ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                            Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd
 Economische Gemeenschap ,                                                      dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in
                                                                                gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contin­
 Gelet op Verordening (EEG ) nr . 1391 / 87 van de Raad van                     gent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle
 18 mei 1987 houdende bepaalde aanpassingen van de voor                         Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle
 de Canarische eilanden toegepaste regeling (*), inzonder­                      invoer van het betrokken produkt tot op het tijdstip
 heid op de artikelen 5 en 10 ,                                                 waarop het contingent geheel is uitgeput ; dat het evenwel ,
                                                                                aangezien het gaat om een tariefcontingent dat behoeften
 Gezien het voorstel van de Commissie ,                                         moet dekken die niet met voldoende nauwkeurigheid kun­
                                                                                nen worden vastgesteld , aangewezen lijkt om niet in een
 Overwegende dat volgens artikel 5 van Verordening ( EEG)                       verdeling tussen de Lid-Staten te voorzien , onverminderd
 nr . 1391 / 87 verse druiven voor tafelgebruik van post ex                     het opnemen uit het contingent van hoeveelheden die
 08.04 A I a ) 2 van het gemeenschappelijk douanetarief, van                    overeenstemmen met hun behoeften onder nader te bepalen
oorsprong uit de Canarische eilanden , in het douanegebied                      voorwaarden en volgens een nader te bepalen procedure ;
van de Gemeenschap kunnen worden ingevoerd voor de                              dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist
periode van 1 januari tot 31 maart van ieder jaar tegen                         tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name de
verlaagde rechten , in het kader van een communautair                           uitputtingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en
tariefcontingent van 100 ton ;                                                  de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
 Overwegende dat , wanneer deze produkten worden inge­                          Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het
voerd in het gedeelte van Spanje dat deel uitmaakt van het                      Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
douanegebied van de Gemeenschap , zij in aanmerking                             Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
komen voor vrijstelling van douanerechten en niet aan de                        door de Benelux Economische Unie , elke handeling met
referentieprijs onderworpen zijn ; dat , wanneer deze pro­                      betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economi­
dukten in Portugal worden ingevoerd , de contingentrechten                      sche Unie toegewezen quota kan worden verricht door één
die van toepassing zijn berekend dienen te worden op de                         van haar leden ,
grondslag van de desbetreffende bepalingen van de Akte
van Toetreding van Spanje en Portugal ; dat, wanneer deze
produkten in het vrije verkeer worden gebracht in de rest                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
van het douanegebied van de Gemeenschap , zij in aanmer­
king komen voor een geleidelijke verlaging van de douane­                                                 Artikel 1
rechten volgens hetzelfde ritme en onder dezelfde voor­
waarden als bedoeld in de Toetredingsakte van Spanje en                         1 . a ) Van 1 januari tot en met 31 maart 1987 wordt het
Portugal voor dezelfde produkten die uit deze zelfde landen                             bij de invoer in de Gemeenschap geldende invoer­
worden ingevoerd , mits de referentieprijzen in acht worden                             recht voor de volgende produkten geschorst tot het
genomen ; dat , om in aanmerking te komen voor de tarief­                               niveau en binnen de grenzen van een communautair
contingenten , de betrokken produkten aan bepaalde voor­                                tariefcontingent aangeduid naast de produkten :
                     Nummer van het
                                                                                                                Omvang
                                                                                                                van het
                                                                                                                              Contingent­
      Volg­                                                                                                                    rechten
                    gemeenschappelij k                                  Omschrijving
     nummer
                       douanetarief
                                                                                                               contingent
                                                                                                                                 (% )
                                                                                                                ( in ton )
     09.0435            ex 08.04               Druiven , rozijnen eri krenten :
                                               A. Druiven :
                                                    I. voor tafelgebruik:
                                                       a ) van 1 november tot en met 14 juli :
                                                           2 . andere                                              100         7,2 %
(» PB nr . L 133 van 22 . 5 . 1987 , blz . 5 .
 ---pagebreak--- Nr . L 140 / 24                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 30 . 5 . 87
      b ) Wanneer de produkten worden ingevoerd in het                                               Artikel 2
           gedeelte van Spanje dat deel uitmaakt van het
           douanegebied van de Gemeenschap , komen zij in                   1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
           aanmerking voor vrijstelling van douanerechten en                de opnemingen krachtens artikel 1 , lid 4 , zonder onderbre­
           zijn zij niet aan de referentieprijs onderworpen .               king kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aan­
                                                                            delen in het communautaire contingent .
      c) Binnen de grenzen van dit tariefcontingent past de
           Portugese Republiek het douanerecht toe dat bere­
           kend wordt op de grondslag van de desbetreffende
                                                                            2 . Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van het
           bepalingen van de Toetredingsakte en de daarop
                                                                            betrokken produkt vrije toegang tot het contingent zolang
           betrekking hebbende verordeningen .
                                                                            het saldo van het contingent zulks toelaat.
2 . Ingeval er een compenserende heffing overeenkomstig
Verordening ( EEG ) nr. 1035 / 72 van de Raad van 18 mei                    3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden op
1972 houdende een gemeenschappelijke ordening van de                        hun opnemingen af naargelang de betrokken produkten bij
markten in de sector groenten en fruit ( 1 ), laatstelijk gewij­            de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangege­
zigd bij Verordening (EEG ) nr. 1351 / 86 ( 2 ), wordt gehe­                ven .
ven , wordt voor deze produkten bij invoer een korting van
4 % op deze heffing toegepast .
3 . a ) De produkten die onder deze verordening vallen ,                    4 . De uitputtingsgraad van het contingent wordt vastge­
           kunnen slechts in aanmerking komen voor dit                      steld op grond van de ingevoerde hoeveelheden die op de in
           tariefcontingent indien zij , op het ogenblik dat zij.           lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt .
           worden aangebracht bij de instanties die belast zijn
           met de invoerformaliteiten voor het in het vrije
           verkeer brengen van de goederen in het douanege­
           bied van de Gemeenschap , onverminderd de overige                                          Artikel 3
           bepalingen inzake kwaliteitsnormen , worden gepre­
           senteerd in verpakkingen waarop duidelijk zicht­                  Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
           baar en goed leesbaar de vermelding „Canarische                   Commissie op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk
           eilanden" of de vertaling daarvan in een andere                   van het contingent is afgeboekt .
           officiële taal van de Gemeenschap is aangebracht .
       b ) Artikel 9 , derde en vierde alinea , van Verordening
           (EEG ) nr . 1035 / 72 is niet van toepassing op de in
           deze verordening genoemde produkten .                                                      Artikel 4
4 . Indien een importeur melding maakt van op handen                        De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
zijnde invoer van het betrokken produkt en indien hij                       bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
verzoekt om voor het contingent in aanmerking te komen ,
gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisge­
ving aan de Commissie , over tot opneming van een hoe­
veelheid die overeenstemt met zijn behoeften , voor zover                                             Artikel 5
het beschikbare saldo van het contingent zulks toelaat .
                                                                            Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op
5 . De opnemingen krachtens lid 4 zijn geldig tot het einde                 die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
van de contingentsperiode .                                                 Europese Gemeenschappen.
                      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                      Lid-Staat .
                      Gedaan te Brussel , 26 mei 1987 .
                                                                                               Voor de Raad
                                                                                               De Voorzitter
                                                                                           P. DE KEERSMAEKER
(») PB nr . L 118 van 20 . 5 . 1972 , blz . 1 .
( 2 ) PB nr . L 119 van 8 . 5 . 1986 , blz . 46 .