CELEX: 21973A1213(08)
Language: da
Date: 1973-11-09 00:00:00
Title: AFTALE MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB OG REPUBLIKKEN SENEGAL OM LEVERING AF MAJS SOM FOEDEVAREHJAELP #

13 . 12. 73                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr.L 343 /41
                                                    AFTALE
              mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Senegal om levering
                                           af majs som fødevarehjælp
              RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
              på den ene side,
              REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN SENEGAL
              på den anden side,
              HAR VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmægtigede udpeget :
              RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
              REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN SENEGAL :
              SOM ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER :
                        Artikel 1                                                  Artikel IV
Inden for rammerne af fødevarehjælpeprogrammet              Bestemmelseslandet forpligter sig til at træffe alle
for korn for året 1972/ 1973 leverer Det europæiske         nødvendige foranstaltninger med henblik på trans­
økonomiske Fællesskab, herefter benævnt »Fælles­            port og forsikring af den leverede vare fra bestem­
                                                            melsessted.
skabet« som gave 5 000 tons majs til republikken
Senegal, herefter benævnt »bestemmelseslandet«.
                                                                                   Artikel V
                        Artikel 11
                                                            Bestemmelseslandet forpligter sig til at anvende den
                                                            som hjælp modtagne vare til konsum, og til gratis at
Leverancerne foretages i nye jutesække franko bestem­       fordele den til den nødlidende del af befolkningen.
melsessted, som fastsat ved fælles aftale mellem be­
stemmelseslandet og Kommissionen for De europæ­
iske Fællesskaber.                                                                 Artikel VI
                                                            De kontraherende parter forpligter sig til at gennem­
                        Artikel 111                         føre denne aftale således, at produktionens og den
                                                            internationale samhandels normale struktur ikke be­
                                                            røres. Med henblik herpå træffer de de nødvendige
Fællesskabets og bestemmelseslandets forpligtelser og       foranstaltninger for at sikre, at hjælpeforsyngerne
ansvar, særligt vedrørende levering og overtagelse,         ikke erstatter men supplerer de handestransaktioner,
fastsættes i bilaget, som udgør en integrerende del af      der med rimelighed kunne forventes, i mangel af
denne aftale.                                               sådanne leverancer.
 ---pagebreak--- Nr. L 343 /42                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    13 . 12 . 73
                        Artikel VII                                  2 . hver 3 . måned, indtil de som hjælp modtagne
                                                                         mængder er fuldstændigt opbrugt: fordelte mæng­
Bestemmelseslandet træffer alle nødvendige foran­                        der ; modtagernes antal og art; sted, tempo og
staltninger for at forhindre :                                           fordelingsmåde.
— genudførsel af såvel den som hjælp modtagne vare
    som af produkter, der stammer fra denne vare ;                                          Artikel IX
— erhvervsmæssig og ikke-erhvervsmæssig udførsel                    Bestemmelseslandet træffer alle hensigtsmæssige for­
    inden for 6 måneder efter den seneste levering                  anstaltninger for at gøre det muligt for de af Fælles­
    såvel af den lokalt fremstillede vare, som måtte                skabet behørigt befuldmægtigede personer på stedet
    være af samme art som den, der er modtaget som                  at følge transaktionerne i forbindelse med gennem­
    fødevarehjælp, som af produkter, der har under­                 førelsen af aftalen .
    gået en forarbejdning, der stammer derfra.
                                                                                              Artikel X
                        Artikel VIII
                                                                    På begæring af en af de kontraherende parter afhol­
Bestemmelseslandet forpligter sig til at give Fælles­               der disse konsultationer om alle spørgsmål vedrø­
skabet meddelelse om gennemførelsesbetingelserne                     rende anvendelsen af denne aftale .
for denne aftale. Med henblik herpå giver det Kom­
missionen for De europæiske Fællesskaber følgende
                                                                                            Artikel XI
oplysninger :
1 . senest 30 dage efter overtagelse af hver sen­                   Denne aftale er affattet i to eksemplarer på dansk,
    ding: overtagelsessted og -tid ; den overtagne                  engelsk, fransk, italiensk, nederlandsk og tysk, hvilke
    vares art, mængde og kvalitet;                                  tekster alle har samme gyldighed.
                                                              BILAG
                                            Bestemmelser fastsat i artikel III i aftalen
                                                            Artikel 1
               Levering har fundet sted, og risikoen overgår fra Fællesskabet til bestemmelseslandet, i det øjeblik
               varerne faktisk er ankommet til bestemmelsesstedet .
               Bestemmelseslandet bærer alle omkostninger ved modtagelsen af varen , omkostninger ved even­
              tuel omladning og andre omkostninger efter leveringen.
              Eventuelle omkostninger, der er opstået ved forsinkelser i overtagelsen af varerne, og som bestem­
               melseslandet er ansvarlig for, skal bæres af dette .
                                                            Artikel 2
              Fællesskabet giver bestemmelseslandet, så hurtigt som muligt, meddelelse om den eller de anvendte
              transportmåder ril varernes forsendelse til bestemmelsesstedet, forsendelsesmåde for de mellem­
              liggende faser, ! astedato , såvel som varernes konstaterede kvalitet og mængde ved afgangen fra
              Fællesskabet.
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 73                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 343 /43
                                                          Artikel 3
              Fællesskabet meddeler i god tid bestemmelseslandet det formodede tidspunkt for varernes ankomst
              til bestemmelsesstedet. Fællesskabet bekræfter mindst 2 dage i forvejen denne dato .
                                                          Artikel 4
              Ved levering af varerne er en tolerance på 5 % under den varemængde, som skal leveres ifølge
              artikel I i aftalen , tilladt.
                                                          Artikel 5
             Fællesskabet udpeger til gennemførelsen af bestemmelserne i dette bilag en befuldmægtiget, hvis
             navn og adresse det rettidigt meddeler bestemmelseslandet.
             Bestemmelseslandet udpeger på hvert leveringssted en ladningsmodtager, hvis navn og adresse
             det forud for aftalens gennemførelse meddeler Fællesskabet.
             Meddelelse vedrørende undertegnelse af aftalen om levering af fødevarehjælp mellem
                           Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Senegal
             Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Senegal om
             levering af majs som fødevarehjælp, som Rådet har besluttet at indgå den 9 . november
              1973 , er blevet undertegnet i Bruxelles den 12. november 1973 ,
             for Rådet for De europæiske Fællesskaber af Niels Ersbøll, overordentlig og befuld­
             mægtiget ambassadør, formand for De faste repræsentanters Komité samt Hans-Broder
             Krohn, generaldirektør for udvikling og samarbejde i Kommissionen for De europæiske
             Fællesskaber;
              for regeringen for republikken Senegal af Seydina Oumar Sy, ambassadør, repræsentant
             for denne regering ved De europæiske Fællesskaber.