CELEX: C2002/169/06
Language: el
Date: 2002-07-13 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 4ης Ιουνίου 2002 στην υπόθεση C-503/99: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου ["Παράβαση κράτους μέλους — Άρθρα 52 της Συνθήκης ΕΚ (νυν, κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρο 43 ΕΚ) και 73 Β της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρο 56 ΕΚ) — Δικαιώματα απονεμόμενα σε ειδική μετοχή του Βασιλείου του Βελγίου στη Société nationale de transport par canalisations SA και στη Société de distribution du gaz SA"]

C 169/4                   EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        13.7.2002
β)    αποφα΄σεις περι΄ µεταβιβα΄σεως η΄ παροχη΄ς ως εγγυη΄σεως των                             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
      διαλαµβανοµε΄νων σε παρα΄ρτηµα του ως α΄νω διατα΄γµατος
      στοιχει΄ων του ενεργητικου΄, η΄τοι της πλειοψηφι΄ας του κεφα-
      λαι΄ου των τεσσα΄ρων θυγατρικω΄ν της µητρικη΄ς εταιρι΄ας Εlf-                                   της 4ης Ιουνι΄ου 2002
      Aquitaine Production, Elf-Antar France, Elf-Gabon SA
      και Εlf-Congo SA, µπορου΄ν να αποτελε΄σουν αντικει΄µενο
      ασκη΄σεως ανακοπη΄ς (α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 3, του διατα΄γµα-            στην υπο΄θεση C-503/99: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω             ΄ ν Κοινο-
      τος),                                                                                 τη΄των κατα΄ Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου (1)
και µη ΄εχοντας προβλε΄ψει αρκου΄ντως ακριβη΄ και αντικειµενικα΄
κριτη΄ρια αφορω΄ντα την ΄εγκριση των προαναφερθεισω΄ν πρα΄ξεων η΄             [«Παρα  ΄βαση κρα     ΄τους µε΄λους — 'Αρθρα 52 της Συνθη           ΄κης
την α΄σκηση ανακοπη΄ς κατ' αυτω΄ν, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις                   ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη         ΄σεως, α΄ρθρο 43 ΕΚ) και 73 Β
που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 52 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν                 της Συνθη    ΄κης ΕΚ (νυν α       ΄ρθρο 56 ΕΚ) — ∆ικαιω          ΄ µατα
τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο 43 ΕΚ) ΄εως 58 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν                   απονεµο΄µενα σε ειδικη       ΄ µετοχη ΄ του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου
α΄ρθρο 48 ΕΚ) καθω΄ς και απο΄ το α΄ρθρο 73 Β της Συνθη΄κης                    στη Société nationale de transport par canalisations SA και
ΕΚ (νυν α΄ρθρο 56 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους                               στη Société de distribution du gaz SA»]
G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, P. Jann (εισηγητη΄),
N. Colneric και S. von Bahr, προε΄δρους τµη΄µατος, C. Gulmann,
D. A. O. Edward, A. La Pergola, J.-P. Puissochet, R. Schintgen,                                           (2002/C 169/06)
Β. Σκουρη΄ και J. N. Cunha Rodrigues, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγε-
λε΄ας: D. Ruiz-Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl, κυ΄ριος
υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 4 Ιουνι΄ου 2002 απο΄φαση µε
το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                                        (Γλω
                                                                                                    ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
1)    Η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, διατηρω      ΄ ντας σε ισχυ΄ το ΄αρθρο 2,       (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
      παρα΄γραφοι 1 και 3, του διατα΄γµατος 93-1298, της                                          στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
      13ης ∆εκεµβρι΄ου 1993, περι΄ εκδο΄σεως ειδικη΄ς µετοχη΄ς
      του ∆ηµοσι΄ου στην κρατικη΄ εταιρι΄α Elf-Aquitaine, συ΄µφωνα
      µε το οποι΄ο η ειδικη΄ µετοχη΄ της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας στην
      ως ΄ανω εταιρι΄α συνδυα΄ζεται µε τα ακο΄λουθα δικαιω       ΄ µατα:
                                                                              Στην υπο΄θεση C-503/99, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
      α)     οποιαδη΄ποτε υπε΄ρβαση των επι΄ ΄αµεσης ΄η ΄εµµεσης              (εκπρο΄σωπος: Μ. Πατακια΄) κατα΄ Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου (εκπρο΄σω-
             κατοχη΄ς τι΄τλων προβλεποµε΄νων ορι΄ων κατα΄ το ΄ενα             πος: A. Snoecx, επικουρου΄µενη απο΄ τους F. de Montpellier,
             δε΄κατο, ΄ενα πε΄µπτο ΄η ΄ενα τρι΄το του κεφαλαι΄ου ΄η των       M. Picat και Α. Theissen), υποστηριζο΄µενου απο΄ το Ηνωµε΄νο
             δικαιωµα΄των ψη΄φου της εταιρι΄ας απο΄ ενεργου΄ντα               Βασι΄λειο της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας Ιρλανδι΄ας (εκπρο΄σω-
             µεµονωµε΄νως ΄η απο΄ κοινου΄ φυσικα΄ ΄η νοµικα΄ προ΄σωπα         πος: R. Magrill, επικουρου΄µενη απο΄ τους J. Crow, barrister, και
             πρε΄πει να εγκρι΄νεται προηγουµε΄νως απο΄ τον Υπουργο΄           D. Wyatt, QC), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι το Βασι΄λειο
             Οικονοµι΄ας·                                                     του Βελγι΄ου, διατηρω΄ντας σε ισχυ΄
      β)     οι αποφα΄σεις περι΄ µεταβιβα΄σεως ΄η παροχη΄ς ως εγγυη΄-
             σεως των διαλαµβανοµε΄νων σε παρα΄ρτηµα του ως                   —     τις διατα΄ξεις του βασιλικου΄ διατα΄γµατος, της 10ης Ιουνι΄ου
            ΄ανω διατα΄γµατος στοιχει΄ων του ενεργητικου΄, ΄ητοι της                1994, περι΄ θεσπι΄σεως υπε΄ρ του ∆ηµοσι΄ου ειδικη΄ς µετοχη΄ς
             πλειοψηφι΄ας του κεφαλαι΄ου των τεσσα΄ρων θυγατρι-                     της Société nationale de transport par canalisations
             κω΄ ν της εν λο΄γω εταιρι΄ας, και συγκεκριµε΄να των Elf-               [δηµο΄σιας εταιρι΄ας µεταφορα΄ς δι' αγωγω΄ν] (Moniteur belge
             Aquitain Production, Elf-Antar France, Elf-Gabon SA                    της 28ης Ιουνι΄ου 1994, σ. 17333), συ΄µφωνα µε τις οποι΄ες
             και Elf-Congo SA, µπορου΄ν να αποτελε΄σουν αντικει΄-                   η εν λο΄γω µετοχη΄ συνδυα΄ζεται µε τα ακο΄λουθα ειδικα΄
             µενο ασκη΄σεως ανακοπη΄ς,                                              δικαιω΄µατα:
      παρε΄βη τις υποχρεω     ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ το ΄αρθρο 73 Β
      της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρο 56 ΕΚ).                                          α)     οποιαδη΄ποτε εκχω΄ρηση, παροχη΄ ως εγγυη΄σεως η΄
                                                                                           αλλαγη΄ του προορισµου΄ των αγωγω΄ν της εταιρι΄ας ως
                                                                                           στοιχει΄ων συστατικω΄ν µεγα΄λων υποδοµω΄ν ενδοµετα-
2)    Καταδικα΄ζει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                          φορα΄ς προϊο΄ντων ενεργει΄ας η΄ ως στοιχει΄ων δυναµε΄νων
                                                                                           να χρησιµοποιηθου΄ν συναφω΄ς πρε΄πει να κοινοποιει΄ται
3)    Το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας και το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο της                             προηγουµε΄νως στον εποπτευ΄οντα υπουργο΄, ο οποι΄ος
      Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας Ιρλανδι΄ας φε΄ρουν τα                              ΄εχει το δικαι΄ωµα να εναντιω΄νεται σε παρο΄µοιες ενε΄ργειες
      δικαστικα΄ ΄εξοδα΄ τους.                                                             εφο΄σον κρι΄νει ο΄τι θι΄γουν τα εθνικα΄ συµφε΄ροντα στον
                                                                                           τοµε΄α της ενεργει΄ας·
(1) ΕΕ C 79 της 18.3.2000.
                                                                                    β)     ο υπουργο΄ς ΄εχει την ευχε΄ρεια να διορι΄ζει δυ΄ο εκπροσω΄-
                                                                                           πους της οµοσπονδιακη΄ς κυβερνη΄σεως στο διοικητικο΄
                                                                                           συµβου΄λιο της εταιρι΄ας. Οι ανωτε΄ρω µπορου΄ν να
 ---pagebreak--- 13.7.2002                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 169/5
            προτει΄νουν στον υπουργο΄ την ακυ΄ρωση οποιασδη΄ποτε                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
            αποφα΄σεως του διοικητικου΄ συµβουλι΄ου που κατα΄ την
            εκτι΄µηση΄ τους ΄ερχεται σε αντι΄θεση προς τις κατευ-                                       (δευ΄τερο τµη΄µα)
            θυντη΄ριες γραµµε΄ς της ενεργειακη΄ς πολιτικη΄ς της
            χω΄ρας, συµπεριλαµβανοµε΄νων των κυβερνητικω΄ν στο΄-                                     της 16ης Μαι΅ου 2002
            χων περι΄ εφοδιασµου΄ της χω΄ρας µε ενε΄ργεια·
                                                                            στην υπο΄θεση C-508/99 (αι΄τηση του Verwaltungs-
                                                                            gerichtshof για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως):
—     τις διατα΄ξεις του βασιλικου΄ διατα΄γµατος, της 16ης Ιουνι΄ου         Palais am Stadtpark Hotelbetriebsgesellschaft mbH & Co.
      1994, περι΄ θεσπι΄σεως υπε΄ρ του ∆ηµοσι΄ου ειδικη΄ς µετοχη΄ς          KG κατα΄ Finanzlandesdirektion für Wien, Nieder-
      της Distrigaz (Moniteur belge της 28ης Ιουνι΄ου 1994,                                     österreich und Burgenland (1)
      σ. 17347), συ΄µφωνα µε τις οποι΄ες η εν λο΄γω µετοχη΄                 («Συγκε΄ντρωση κεφαλαι΄ων — Οδηγι΄α 69/335/ΕΟΚ —
      συνδυα΄ζεται µε τα ακο΄λουθα ειδικα΄ δικαιω΄µατα:                     Πεδι΄ο εφαρµογη       ΄ς — Ετερο΄ρρυθµη εταιρι΄α — Εκχω          ΄ ρηση
                                                                            της συµµετοχη       ΄ς του ετερορρυ    ΄θµου εται΄ρου σε εταιρι΄α
                                                                            περιορισµε΄νης ευθυ       ΄νης — Εισφορα     ΄ κεφαλαι΄ου που, πριν
      α)    οποιαδη΄ποτε εκχω΄ρηση, παροχη΄ ως εγγυη΄σεως η΄ οποια-
                                                                            απο΄ την εκχω    ΄ ρηση και απο΄ τη θε΄ση σε ισχυ     ΄ της οδηγι΄ας,
            δη΄ποτε αλλαγη΄ του προορισµου΄ των στρατηγικη΄ς σηµα-
                                                                            υποβλη     ΄θηκε σε φο΄ρο ευθε΄ως ανα   ΄λογο προς την αξι΄α της»)
            σι΄ας στοιχει΄ων του ενεργητικου΄ της εταιρι΄ας πρε΄πει να
            κοινοποιει΄ται προηγουµε΄νως στον εποπτευ΄οντα υπου-                                        (2002/C 169/07)
            ργο΄, ο οποι΄ος ΄εχει το δικαι΄ωµα να εναντιω΄νεται σε
            παρο΄µοιες ενε΄ργειες εφο΄σον κρι΄νει ο΄τι θι΄γουν τα εθνικα΄                     (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
            συµφε΄ροντα στον τοµε΄α της ενεργει΄ας·
                                                                            (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                                στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
      β)    ο υπουργο΄ς ΄εχει την ευχε΄ρεια να διορι΄ζει δυ΄ο εκπροσω΄-
            πους της οµοσπονδιακη΄ς κυβερνη΄σεως στο διοικητικο΄
            συµβου΄λιο της εταιρι΄ας. Οι ανωτε΄ρω µπορου΄ν να               Στην υπο΄θεση C-508/99, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Verwaltungs-
            προτει΄νουν στον υπουργο΄ την ακυ΄ρωση οποιαδη΄ποτε             gerichtshof (Αυστρι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του
            αποφα΄σεως του διοικητικου΄ συµβουλι΄ου η΄ της διευθυ΄-         α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς
            νουσας επιτροπη΄ς που αντι΄κειται κατα΄ την εκτι΄µηση΄          που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Palais
            τους στην ενεργειακη΄ πολιτικη΄ της χω΄ρας,                     am Stadtpark Hotelbetriebsgesellschaft mbH & Co. KG και
                                                                            Finanzlandesdirektion für Wien, Niederösterreich und
                                                                            Burgenland, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την
και µη ΄εχοντας προβλε΄ψει ακριβη΄, αντικειµενικα΄ και σταθερα΄             ερµηνει΄α της οδηγι΄ας 69/335/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της
κριτη΄ρια αφορω΄ντα την ΄εγκριση των προαναφερθεισω         ΄ ν ενεργειω΄ν  17ης Ιουλι΄ου 1969, περι΄ των εµµε΄σων φο΄ρων των επιβαλλοµε΄νων
η΄ την α΄σκηση ανακοπη΄ς κατ' αυτω΄ν, παρε΄βη τις υποχρεω           ΄ σεις   επι΄ των συγκεντρω  ΄ σεων κεφαλαι΄ων (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001, σ. 20),
που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 52 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν                ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε την Πρα΄ξη περι΄ των ο΄ρων προσχωρη΄σεως
τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο 43 ΕΚ) και 73 Β της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν                 του Βασιλει΄ου της Νορβηγι΄ας, της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας, της
α΄ρθρο 56 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους                         ∆ηµοκρατι΄ας της Φινλανδι΄ας και του Βασιλει΄ου της Σουηδι΄ας
G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, P. Jann (εισηγητη΄), F. Macken,         καθω΄ς και των προσαρµογω΄ν των ιδρυτικω΄ν Συνθηκω΄ν της Ευρωπα-
N. Colneric και S. von Bahr, προε΄δρους τµη΄µατος, C. Gulmann,               ϊκη΄ς 'Ενωσης (ΕΕ 1994, C 241, σ. 21, και ΕΕ 1995, L 1, σ. 1), το
D. A. O. Edward, A. La Pergola, J.-P. Puissochet, M. Wathelet,               ∆ικαστη΄ριο (δευ΄τερο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους Ν. Colneric,
R. Schintgen, Β. Σκουρη΄, και J. N. Cunha Rodrigues, δικαστε΄ς,              προ΄εδρο τµη΄µατος, R. Schintgen (εισηγητη΄) και Β. Σκουρη΄,
γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruı́z-Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας:                 δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: A. Tizzano, γραµµατε΄ας: R. Grass,
H. A. Rühl, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 4 Ιουνι΄ου 2002            εξε΄δωσε στις 16 Μαι΅ου 2002 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο δια-
απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                        τακτικο΄:
                                                                            Οι διατα΄ξεις της οδηγι΄ας 69/335/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της
                                                                            17ης Ιουλι΄ου 1969, περι΄των εµµε΄σων φο΄ρων των επιβαλλοµε΄νων
1)    Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.                                            επι΄ των συγκεντρω      ΄ σεων κεφαλαι΄ων ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε
                                                                            την Πρα΄ξη περι΄ των ΄ορων προσχωρη΄σεως του Βασιλει΄ου της
                                                                            Νορβηγι΄ας, της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας, της ∆ηµοκρατι΄ας
2)    Καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των     της Φινλανδι΄ας και του Βασιλει΄ου της Σουηδι΄ας καθω       ΄ ς και των
      στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                                προσαρµογω    ΄ ν των ιδρυτικω ΄ ν Συνθηκω΄ ν της Ευρωπαϊκη΄ς 'Ενωσης,
                                                                            πρε΄πει να ερµηνευθου΄ν υπο΄ την ΄εννοια ΄οτι δεν απαγορευ΄ουν την
                                                                            ει΄σπραξη φο΄ρου εισφορα΄ς κατα΄ τη µετατροπη΄ µιας προσωπικη΄ς
3)    Το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας
      Ιρλανδι΄ας φε΄ρει τα δικαστικα΄ ΄εξοδα΄ του.                          εταιρι΄ας σε κεφαλαιουχικη΄ εταιρι΄α υπο΄ την ΄εννοια της εν λο΄γω
                                                                            οδηγι΄ας, ΄οταν, προτου΄ τεθει΄ σε ισχυ΄ η οδηγι΄α αυτη΄, για ΄ολες
                                                                            τις εισφορε΄ς που ει΄χαν καταβληθει΄ ως αντα΄λλαγµα των µεριδι΄ων
                                                                            της προσωπικη΄ς εταιρι΄ας ΄εχει ΄ηδη εισπραχθει΄ τε΄λος ΄οπως το
                                                                            προβλεπο΄µενο στο ΄αρθρο 33, Tarifpost 16, παρα΄γραφος 1,
(1) ΕΕ C 79 της 18.3.2000.                                                  σηµει΄ο 1, στοιχει΄ο β', του Gebührengesetz.
                                                                            (1) ΕΕ C 79 της 18.3.2000.