CELEX: 62017CA0552
Language: hr
Date: 2018-12-19 00:00:00
Title: Predmet C-552/17: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 19. prosinca 2108. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesfinanzhof – Njemačka) – Alpenchalets Resorts GmbH protiv Finanzamt München Abteilung Körperschaften (Zahtjev za prethodnu odluku — Oporezivanje — Usklađivanje poreznih zakonodavstava — Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost (PDV) — Direktiva 2006/112/EZ — Posebna odredba za putničke agente — Iznajmljivanje smještaja za odmor koji se unajmljuje od drugih poreznih obveznika — Dodatne usluge — Glavne i pomoćne usluge — Snižena porezna stopa — Smještaj koji putnički agent u svoje ime stavlja na raspolaganje)

18.2.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 65/16
            
         
      Presuda Suda (četvrto vijeće) od 19. prosinca 2108. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesfinanzhof – Njemačka) – Alpenchalets Resorts GmbH protiv Finanzamt München Abteilung Körperschaften
      (Predmet C-552/17) (1)
      
      ((Zahtjev za prethodnu odluku - Oporezivanje - Usklađivanje poreznih zakonodavstava - Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost (PDV) - Direktiva 2006/112/EZ - Posebna odredba za putničke agente - Iznajmljivanje smještaja za odmor koji se unajmljuje od drugih poreznih obveznika - Dodatne usluge - Glavne i pomoćne usluge - Snižena porezna stopa - Smještaj koji putnički agent u svoje ime stavlja na raspolaganje))
      (2019/C 65/19)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Bundesfinanzhof
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Alpenchalets Resorts GmbH
      
         Tuženik: Finanzamt München Abteilung Körperschaften
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članke 306. do 310. Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost treba tumačiti na način da, kada putnički agent samo stavlja na raspolaganje smještaj za odmor koji unajmljuje od drugih poreznih obveznika ili kada se uz takvo stavljanje na raspolaganje smještaja za odmor nude i dodatne usluge, neovisno o njihovoj važnosti, svaka je od tih usluga jedinstvena i obuhvaćena posebnom odredbom za putničke agente.
               
            
                  2.
               
               
                  Članak 98. stavak 2. Direktive 2006/112 treba tumačiti na način da se na uslugu putničkog agenta koja se sastoji od pružanja smještaja za odmor i koja potpada pod članak 307. te direktive ne može primijeniti snižena porezna stopa ili neka od sniženih poreznih stopa iz prvospomenute odredbe.
               
            
         (1)  SL C 437, 18. 12. 2017.