CELEX: 32019D0722
Language: lt
Date: 1556582400000
Title: 2019 m. balandžio 30 d. Komisijos sprendimas (ES) 2019/722 dėl pasiūlytos piliečių iniciatyvos „Prekybos su Izraelio gyvenvietėmis Okupuotojoje Palestinos Teritorijoje sustabdymas“ (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 3305)

10.5.2019   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 122/57
               
            
         KOMISIJOS SPRENDIMAS (ES) 2019/722
         2019 m. balandžio 30 d.
         dėl pasiūlytos piliečių iniciatyvos „Prekybos su Izraelio gyvenvietėmis Okupuotojoje Palestinos Teritorijoje sustabdymas“
         
            
               (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 3305)
            
         
         (Tekstas autentiškas tik anglų kalba)
         EUROPOS KOMISIJA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 211/2011 dėl piliečių iniciatyvos (1), ypač į jo 4 straipsnį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     pasiūlytos piliečių iniciatyvos „Prekybos su Izraelio gyvenvietėmis Okupuotojoje Palestinos Teritorijoje sustabdymas“ dalykas yra toks: siekdama nepripažinti ar neprisidėti prie Izraelio daromų tarptautinės teisės ir žmogaus teisių pažeidimų, ES privalo sustabdyti prekybą su Okupuotąją Palestinos Teritoriją kolonizuojančiomis Izraelio gyvenvietėmis;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     pasiūlytos piliečių iniciatyvos tikslai yra tokie: Europos Komisija turi išimtinę kompetenciją prekybos srityje. Todėl, atsižvelgdama į savo pareigas pagal tarptautinę teisę nepripažinti ar neprisidėti prie neteisėtų Izraelio veiksmų okupuotoje Palestinoje, Komisija turi: 1. oficialiai pripažinti, kad prekyba su Izraelio gyvenvietėmis draudžiama tiek visai ES, tiek visoms valstybėms narėms; 2. užtikrinti, kad būtų vykdomas teisės aktas, kuriuo užtikrinama, kad prekės ir paslaugos, visiškai arba iš dalies kilusios iš tokių gyvenviečių, nebepatektų į Europos rinką;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Europos Sąjungos sutartimi (toliau – ES sutartis) sustiprinama Sąjungos pilietybė ir dar labiau sutvirtinamas demokratinis Sąjungos veikimas, be kita ko, nustatant, kad kiekvienas pilietis turi turėti teisę, teikdamas Europos piliečių iniciatyvą, dalyvauti demokratiniame Sąjungos gyvenime;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     todėl piliečių iniciatyvos teikimo procedūros ir sąlygos turėtų būti aiškios, paprastos, patogios ir atitikti piliečių iniciatyvos pobūdį, kad būtų skatinamas piliečių dalyvavimas, o Sąjunga taptų prieinamesnė;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     pasiūlytos piliečių iniciatyvos dalyką reglamentuojantis teisės aktas galėtų būti priimtas tik remiantis SESV 215 straipsniu;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     tačiau būtina teisės akto priėmimo remiantis SESV 215 straipsniu sąlyga yra sprendimas, priimtas pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinės dalies 2 skyrių, kuriuo numatoma visiškai nutraukti ar dalinai apriboti ekonominius ir finansinius santykius su atitinkama trečiąja šalimi. Komisija neturi įgaliojimų teikti pasiūlymus dėl tokio sprendimo. Nesant atitinkamo sprendimo, priimto pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinės dalies 2 skyrių, Komisija neturi įgaliojimų teikti pasiūlymą dėl teisės akto, kuris turi būti priimamas remiantis SESV 215 straipsniu;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     dėl šių priežasčių pagal reglamento 4 straipsnio 2 dalies b punktą, aiškinamą kartu su to reglamento 2 straipsnio 1 punktu, pasiūlyta piliečių iniciatyva „Prekybos su Izraelio gyvenvietėmis Okupuotojoje Palestinos Teritorijoje sustabdymas“ akivaizdžiai nepatenka į Komisijos įgaliojimus pateikti pasiūlymą dėl Sąjungos teisės akto siekiant įgyvendinti Sutartis,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Registruoti pasiūlytą piliečių iniciatyvą „Prekybos su Izraelio gyvenvietėmis Okupuotojoje Palestinos Teritorijoje sustabdymas“ atsisakoma.
         
         
            2 straipsnis
            Šis sprendimas skirtas pasiūlytos piliečių iniciatyvos „Prekybos su Izraelio gyvenvietėmis Okupuotojoje Palestinos Teritorijoje sustabdymas“ organizatoriams (piliečių komiteto nariams), kuriems kaip kontaktiniai asmenys atstovauja [pasikonsultavus su organizatoriais asmens duomenys ištrinti].
         
         
            Priimta Briuselyje 2019 m. balandžio 30 d.
            
               
                  Komisijos vardu
               
               Frans TIMMERMANS
               
                  Pirmininko pavaduotojas
               
            
         
         
            (1)  OL L 65, 2011 3 11, p. 1.