CELEX: 32001R2185
Language: nl
Date: 2001-11-09 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2185/2001 van de Commissie van 9 november 2001 waarbĳ machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de kwantitatieve beperkingen voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit de Republiek Korea

Avis juridique important

|

32001R2185

Verordening (EG) nr. 2185/2001 van de Commissie van 9 november 2001 waarbĳ machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de kwantitatieve beperkingen voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit de Republiek Korea  

Publicatieblad Nr. L 293 van 10/11/2001 blz. 0016 - 0017

Verordening (EG) nr. 2185/2001 van de Commissievan 9 november 2001waarbij machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de kwantitatieve beperkingen voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit de Republiek KoreaDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1809/2001 van de Commissie(2), inzonderheid op artikel 7,Overwegende hetgeen volgt:(1) In artikel 7 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Korea betreffende de handel in textielproducten, geparafeerd op 7 augustus 1986 en goedgekeurd bij Besluit 87/471/EEG van de Raad(3), zoals laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling, geparafeerd op 22 december 1994 en goedgekeurd bij Besluit 95/131/EG(4), wordt bepaald dat tussen contingentjaren hoeveelheden kunnen worden overgedragen.(2) De Republiek Korea heeft op 17 september 2001 een verzoek ingediend om overdracht tussen contingentjaren.(3) De overdracht waarom de Republiek Korea heeft verzocht valt binnen de grenzen van de flexibiliteitsbepalingen bedoeld in artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 3030/93, die zijn opgenomen in bijlage VIII bij de verordening.(4) Het is dan ook dienstig aan dit verzoek te voldoen.(5) Het is wenselijk dat deze verordening in werking treedt op de dag volgende op die van haar bekendmaking, teneinde ondernemingen in staat te stellen ervan zo spoedig mogelijk gebruik te maken.(6) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité textielproducten,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1De overdracht tussen de bij de overeenkomst tussen de EG en de Republiek Korea vastgestelde kwantitatieve beperkingen voor textielproducten van oorsprong uit de Republiek Korea wordt voor het contingentjaar 2001 toegestaan overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.Artikel 2Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, 9 november 2001.Voor de CommissiePascal LamyLid van de Commissie(1) PB L 275 van 8.11.1993, blz. 1.(2) PB L 252 van 20.9.2001, blz. 1.(3) PB L 263 van 14.9.1987, blz. 37.(4) PB L 94 van 26.4.1995, blz. 1.BIJLAGE>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>