CELEX: 31974R2588
Language: de
Date: 1974-10-11 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2588/74 der Kommission vom 10. Oktober 1974 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

Nr. L 276/ 32                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 11 . 10 . 74
                                 VERORDNUNG ( EWG) Nr. 2588 / 74 DER KOMMISSION
                                                         vom 10 . Oktober 1974
                   zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide - und
                                                  Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                       durch die Verordnung ( EWG) Nr. 2457/74 (6), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                      geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr. 2574/
                                                                      74 (7), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                      Die Anwendung der in der Verordnung ( EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­                 2457/74 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                      zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den An­
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                     gaben im Anhang zu dieser Verordnung geändert
der am 22 . Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­                 werden —
den ist,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229 / 73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­
                                                                       HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (2 ), zuletzt geändert durch die Verordnung
( EWG ) Nr. 1 860/74 (3), insbesondere auf Artikel 7,                                           Artikel 1
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 243 /73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­                   Die als Ausgleichsbeträge geltenden , im Anhang der
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­               geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2457/74 festgeleg­
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­                    ten Beträge werden entsprechend den Angaben im
nisse (4), geändert durch die Verordnung ( EWG) Nr.                    Anhang zu dieser Verordnung geändert.
 1 999 / 74 (5 ), insbesondere auf Artikel 5,
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                              Artikel 2
 Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­
treide - und Reissektors geltenden Beträge wurden                      Diese Verordnung tritt am 11 . Oktober 1974 in Kraft.
                    Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                    Mitgliedstaat .
                    Brüssel , den 10 . Oktober 1974
                                                                                   Fiir die Kommission
                                                                                      P.J. LARDINOIS
                                                                               Mitglied der Kommission
   ') ABl . Nr.   L  73 vom 27 . 3 . 1972, S. 5 .
  ')  ABl . Nr.   L  27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .
  3)  ABI . Nr.   L  197 vom 19 . 7 . 1974 , S. 1 .
  4)  ABl . Nr.   L  29 vom 1 . 2 . 1973 , S. 26 .                     ( b) ABl . Nr. L 264 vom 1 . 10 . 1974, S. 17 .
  5)  ABl . Nr.   L  209 vom 31 . 7 . 1974, S. 5 .                     ( 7) ABl . Nr. L 275 vom 10 . 10 . 1974, S. 12 .
 ---pagebreak--- 11 . 10 . 74                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 276/33
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                                  base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis af
                                                                         korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                           e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                     verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                      ( RE/ UC/ii.ti.ilOO kg )
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. ties Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         I)K                         IUI                      UK
             N. ( teliti tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B (!)                                                 —
                                                                                                        0                      0
              i ') l 'olir I i distinction entre les produits des n " 8 11.01 et 11.02 , d'ime part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                    d'autre pnrt , sont considérés comme relevant des n " 8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                    — une icnctir en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supcrieuri· à 45 "/«
                         ( en poids ) sur matière sèche .
                    — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                          ajoutées ) inférieure ou égale à 1,6 "h pour le riz , 2,5 "U pour le froment et le seigle , .1 Vu pour l'orge ,
                         4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 "/o pour les autres céréales .
                    I es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             C ) Meo henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene siile og muler
                    pos . 23.02 Λ på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig hav
                    — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægt procent ,
                         beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                     ■— et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                          ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                         eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dc
                        avrige kornsorter , beregnet på grundlag af torsubstansen .
                      Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
               f ') l'iir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A geiten
                    als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                      — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetiischen
                         Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                      — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Reis
                          1,6 Gewichtshunderttcilc oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                          Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                          Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen . Getreidearten 2 Gewichtshundcrttcile oder
                          weniger beträgt .
                    tíetreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
               C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                     dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                     — un tenore in amido (detcrminato in base al metodo polarime , rico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                         secca , superiore al 45 % ( in peso),
                      — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                          state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 °/e per il frumento e la segala , a 3 % per l 'orto,
                         λ 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                     I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 276/34                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              11 . 10 . 71
             C ) Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds eil die van de onder
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder dc nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dir
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van             meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de              droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge ,      3 ge
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver «n          2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankieinen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 anil those
                 falling within subheading No 23.02 A , proclucts falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight ,
                 — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice , 2-5 */o for wheat and rye , 3% for barley , 4 °/o for buckwheat , 5 '/o for oats and 2 */« for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .