CELEX: 31980D1319
Language: it
Date: 1980-12-17 00:00:00
Title: 80/1319/CEE: Decisione della Commissione, del 17 dicembre 1980, recante approvazione del programma attinente al settore ortofrutticolo del Land Baviera, conformemente al regolamento (CEE) n. 355/77 del Consiglio (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31980D1319

80/1319/CEE: Decisione della Commissione, del 17 dicembre 1980, recante approvazione del programma attinente al settore ortofrutticolo del Land Baviera, conformemente al regolamento (CEE) n. 355/77 del Consiglio (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 380 del 31/12/1980 pag. 0012 - 0012

++++( 1 ) GU N . L 51 DEL 23 . 2 . 1977 , PAG . 1 .  DECISIONE DELLA COMMISSIONE DEL 17 DICEMBRE 1980 RECANTE APPROVAZIONE DEL PROGRAMMA ATTINENTE AL SETTORE ORTOFRUTTICOLO DEL LAND BAVIERA , CONFORMEMENTE AL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 355/77 DEL CONSIGLIO  ( IL TESTO IN LINGUA TEDESCA E IL SOLO FACENTE FEDE )  ( 80/1319/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ,  VISTO IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 355/77 DEL CONSIGLIO , DEL 15 FEBBRAIO 1977 , RELATIVO AD UN ' AZIONE COMUNE PER IL MIGLIORAMENTO DELLE CONDIZIONI DI TRASFORMAZIONE E DI COMMERCIALIZZAZIONE DEI PRODOTTI AGRICOLI ( 1 ) , IN PARTICOLARE L ' ARTICOLO 5 ,  CONSIDERANDO CHE IL 16 MAGGIO 1979 IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA HA NOTIFICATO IL PROGRAMMA RELATIVO AL SETTORE ORTOFRUTTICOLO DEL LAND BAVIERA , INTEGRANDOLO CON ULTERIORI DATI L ' 11 GENNAIO , IL 5 GIUGNO E IL 6 OTTOBRE 1980 ;  CONSIDERANDO CHE DETTO PROGRAMMA PREVEDE LO SVILUPPO , L ' AMMODERNAMENTO E LA RAZIONALIZZAZIONE DELLE ATTREZZATURE DI LAVORAZIONE E DI COMMERCIALIZZAZIONE DEI PRODOTTI ORTOFRUTTICOLI FRESCHI NONCHE DEGLI IMPIANTI PER LA TRASFORMAZIONE DEI PRODOTTI ORTOFRUTTICOLI , ALLO SCOPO DI AUMENTARE I QUANTITATIVI TRASFORMATI , DI MIGLIORARE LA QUALITA , DI FAVORIRE UN ADEGUAMENTO ALLE CONDIZIONI DEL MERCATO ED UN AUMENTO DELLA REDDITIVITA DEL SETTORE INTERESSATO ; CHE IL TESTO NOTIFICATO COSTITUISCE PERTANTO UN PROGRAMMA AI SENSI DELL ' ARTICOLO 2 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 355/77 ;  CONSIDERANDO CHE L ' APPROVAZIONE DEL PROGRAMMA NON PREGIUDICA LE DECISIONI CHE SARANNO ADOTTATE IN CONFORMITA DELL ' ARTICOLO 14 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 355/77 IN ORDINE AL FINANZIAMENTO COMUNITARIO DI PROGETTI CONCERNENTI LO SVILUPPO DELLE CAPACITA DI TRASFORMAZIONE , IN PARTICOLARE PER STABILIRE , SOPRATTUTTO PER QUANTO RIGUARDA I PRODOTTI TRADIZIONALI , SE LE NUOVE CAPACITA PREVISTE TROVANO RISCONTRO EFFETTIVO NELLE POSSIBILITA DI COLLOCAMENTO ;  CONSIDERANDO CHE IL PROGRAMMA CONTIENE UN NUMERO SUFFICIENTE DEI DATI PRESCRITTI ALL ' ARTICOLO 3 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 355/77 , DAI QUALI RISULTA CHE GLI OBIETTIVI ENUNCIATI ALL ' ARTICOLO 1 DEL MEDESIMO POSSONO ESSERE REALIZZATI PER IL SETTORE DEI PRODOTTI ORTOFRUTTICOLI DEL LAND BAVIERA ; CHE IL TERMINE PREVISTO PER L ' ESECUZIONE DEL PROGRAMMA NON SUPERA LA DURATA DI CUI ALL ' ARTICOLO 3 , PARAGRAFO 1 , LETTERA G ) , DEL PREDETTO REGOLAMENTO ;  CONSIDERANDO CHE LE MISURE PREVISTE DALLA PRESENTE DECISIONE SONO CONFORMI AL PARERE DEL COMITATO PERMANENTE DELLE STRUTTURE AGRARIE ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  ARTICOLO 1  IL PROGRAMMA ATTINENTE AL SETTORE ORTOFRUTTICOLO , NOTIFICATO DAL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA IL 16 MAGGIO 1979 IN CONFORMITA DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 355/77 E INTEGRATO L ' 11 GENNAIO , IL 5 GIUGNO E IL 6 OTTOBRE 1980 , E APPROVATO .  ARTICOLO 2  LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA E DESTINATARIA DELLA PRESENTE DECISIONE .  FATTO A BRUXELLES , IL 17 DICEMBRE 1980 .  PER LA COMMISSIONE  FINN GUNDELACH  VICEPRESIDENTE