CELEX: 22016D0521
Language: lv
Date: 2015-02-25 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 33/2015 (2015. gada 25. februāris), ar ko groza EEZ līguma 47. protokolu (par tehnisko šķēršļu likvidēšanu vīna tirdzniecībā) [2016/521]

7.4.2016   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 93/50
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 33/2015
      (2015. gada 25. februāris),
      ar ko groza EEZ līguma 47. protokolu (par tehnisko šķēršļu likvidēšanu vīna tirdzniecībā) [2016/521]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2013. gada 3. decembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1251/2013, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 606/2009 attiecībā uz dažām vīndarības metodēm un Regulu (EK) Nr. 436/2009 attiecībā uz šo metožu ierakstīšanu vīna nozares reģistros (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2014. gada 4. aprīļa Īstenošanas regula (ES) Nr. 347/2014, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 606/2009 attiecībā uz maksimālā kopējā sēra dioksīda satura palielināšanu laika apstākļu dēļ (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par vīnu. Tiesību akti par vīnu neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas ir norādīts EEZ līguma 47. protokola ievada septītajā daļā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
               
            
                  (4)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma 47. protokols,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma 47. protokola 1. papildinājuma 10. punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 606/2009) pievieno šādus ievilkumus:
      
                  “—
               
               
                  
                     32013 R 1251: Komisijas 2013. gada 3. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1251/2013 (OV L 323, 4.12.2013., 28. lpp.),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 0347: Komisijas 2014. gada 4. aprīļa Īstenošanas regulu (ES) Nr. 347/2014 (OV L 102, 5.4.2014., 9. lpp.).”
               
            2. pants
      Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1251/2013 un (ES) Nr. 347/2014 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2015. gada 26. februārī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2015. gada 25. februārī
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  OV L 323, 4.12.2013., 28. lpp.
      
      
         (2)  OV L 102, 5.4.2014., 9. lpp.
      
      
         (*)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.