CELEX: 22014D0214
Language: nl
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 214/2014 van 24 oktober 2014 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst [2015/1438]

3.9.2015   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 230/10
            
         BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER
   Nr. 214/2014
   van 24 oktober 2014
   tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst [2015/1438]
   HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,
   Gezien de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte („de EER-overeenkomst”), en met name artikel 98,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad, Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van de Commissie, en Verordening (EG) nr. 608/2004 (1) van de Commissie, gerectificeerd in PB L 247 van 13.9.2012, blz. 17, moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (2)
            
            
               De in de EER-overeenkomst opgenomen Richtlijn 87/250/EEG van 15 april 1987 inzake de vermelding van het alcohol-volumegehalte bij etikettering van voor de eindverbruiker bestemde alcoholhoudende dranken (2) van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van 24 september 1990 inzake de voedingswaarde-etikettering van levensmiddelen (3) van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van 8 maart 1999 houdende afwijkingen van artikel 7 van Richtlijn 79/112/EEG van de Raad inzake de etikettering van levensmiddelen (4) van de Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van 20 maart 2015 van het Europees Parlement en de Raad (5), Richtlijn 2002/67/EG van de Commissie van 18 juli 2002 betreffende de etikettering van levensmiddelen die kinine en levensmiddelen die cafeïne bevatten (6), Richtlijn 2008/5/EG van de Commissie van 30 januari 2008 betreffende de vermelding op het etiket van bepaalde levensmiddelen van andere verplichte gegevens dan die waarin Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad voorziet (7) en Verordening (EG) nr. 608/2004 van de Commissie van 31 maart 2004 inzake de etikettering van voedingsmiddelen en voedselingrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen en/of fytostanolesters (8) worden bij Verordening (EU) nr. 1169/2011 met ingang van 13 december 2014 ingetrokken en dienen derhalve uit de EER-overeenkomst te worden geschrapt met ingang van 13 december 2014.
            
         
               (3)
            
            
               Dit besluit heeft betrekking op wetgeving inzake voedingsmiddelen. Wetgeving inzake voedingsmiddelen is niet van toepassing op Liechtenstein, zolang de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten van toepassing blijft in Liechtenstein, zoals bepaald in de inleiding van hoofdstuk XII van bijlage II bij de EER-overeenkomst. Dit besluit is derhalve niet van toepassing op Liechtenstein.
            
         
               (4)
            
            
               Bijlage II bij de EER-overeenkomst dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Hoofdstuk XII van bijlage II bij de EER-overeenkomst wordt als volgt gewijzigd:
   
               1)
            
            
               In punt 54zzzt (Verordening (EG) nr. 1924/2006 van het Europees Parlement en de Raad) en punt 54zzzu (Verordening (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad) wordt het volgende streepje toegevoegd:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 (PB L 304 van 22.11.2011, blz. 18, gerectificeerd in PB L 247 van 13.9.2012, blz. 17.”.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Na punt 85 (Verordening (EU) nr. 40/2014 van de Commissie) wordt het volgende ingevoegd:
               
                           „86.
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad, Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van de Commissie, en Verordening (EG) nr. 608/2004 van de Commissie (PB L 304 van 22.11.2011, blz. 18), gerectificeerd in PB L 247 van 13.9.2012, blz. 17.
                           Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt de verordening als volgt gelezen:
                           „In deel A van bijlage VI wordt in punt 7 het volgende toegevoegd:
                           „In het IJslands: „Samsett úr stykkjum af kjöti” and „Samsett úr stykkjum af fiski”;”,
                           „In het Noors: „sammensatte stykker av kjøtt” and „sammensatte stykker av fisk”;” ” ”.
                        
                     
         
               3)
            
            
               De tekst van punt 18 (Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad), punt 41 (Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie), punt 53 (Richtlijn 90/496/EEG van de Raad), punt 54zd (Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie), punt 54zza (Richtlijn 2002/67/EG van de Commissie), punt 54zzo (Verordening (EG) nr. 608/2004 van de Commissie) en punt 54zzzw (Richtlijn 2008/5/EG van de Commissie) wordt geschrapt met ingang van 13 december 2014.
            
         Artikel 2
   De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Verordening (EU) nr. 1169/2011, gerectificeerd in PB L 247 van 13.9.2012, blz. 17, zijn authentiek.
   Artikel 3
   Dit besluit treedt in werking op 1 november 2014, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de EER-overeenkomst bedoelde kennisgevingen hebben plaatsgevonden (9).
   Artikel 4
   Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Gedaan te Brussel, 24 oktober 2014.
      
         
            Voor het Gemengd Comité van de EER
         
         
            De voorzitter
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  PB L 304 van 22.11.2011, blz. 18.
   
      (2)  PB L 113 van 30.4.1987, blz. 57.
   
      (3)  PB L 276 van 6.10.1990, blz. 40.
   
      (4)  PB L 69 van 16.3.1999, blz. 22.
   
      (5)  PB L 109 van 6.5.2000, blz. 29.
   
      (6)  PB L 191 van 19.7.2002, blz. 20.
   
      (7)  PB L 27 van 31.1.2008, blz. 12.
   
      (8)  PB L 97 van 1.4.2004, blz. 44.
   
      (9)  Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.