CELEX: 31973R1463
Language: it
Date: 1973-05-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1463/73 della Commissione, del 30 maggio 1973, recante modalità di applicazione degli importi compensativi monetari

4. 6. 73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 146/1
                                                               I
                           (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1463/73 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 30 maggio 1973
                         recante modalità di applicazione degli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che, in virtù del paragrafo 1 bis del
                                                                    suddetto articolo, qualora, per la conversione tra l'u­
visto il trattato che istituisce la Comunità econo­
                                                                   nità di conto e la moneta di uno Stato membro, è
mica europea,
                                                                   utilizzato un tasso diverso da quello corrispondente
                                                                    alla parità di tale moneta, si applica per analogia il
                                                                   paragrafo 1 quando, per la moneta di cui trattasi, la
visto il regolamento (CEE) n. 974/71 del Consiglio,                media dei corsi di cambio in contanti constatati sul
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­              mercato durante un periodo da determinare si sco­
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo                sta di almeno l'I °/o dal tasso di conversione conside­
in seguito all'ampliamento temporaneo dei margini                  rato ; che tale situazione si verifica attualmente per
di fluttuazione delle monete di taluni Stati mem­                   la sterlina inglese e quella irlandese ;
bri (*), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE)
n. 1225/73 (2), in particolare l'articolo 6,                        considerando che in base al nuovo modo di calcolo
                                                                    degli importi compensativi monetari non è oppor­
considerando che in seguito a modifiche notevoli                    tuno fissare degli importi per la Danimarca e la
apportate al regolamento ( CEE) n . 974/71 è oppor­                 Francia ;
tuno prevedere nuove modalità d'applicazione ;
                                                                    considerando che, per l'applicazione dell'articolo 1 ,
considerando che l'articolo 1 , paragrafo 1 , del rego­             paragrafo 1 bis e dell'articolo 2, paragrafo 1 , lettera
lamento (CEE) n. 974/71 prevede che se uno Stato                    b ), del regolamento ( CEE) n. 974/71 è necessario
membro ammette per la propria moneta, nelle tran­                   determinare il periodo durante il quale sono consta­
sazioni commerciali, un tasso di cambio che superi,                 tati i corsi di cambio in contanti la cui media arit­
verso l'alto o verso il basso, il limite di fluttua­                metica serve per il calcolo degli importi compensa­
zione autorizzato dalla regolamentazione internazio­                tivi ; che tale periodo deve essere sufficientemente
nale in vigore il 12 maggio 1971 ,                                  rappresentativo per l'evoluzione dei corsi, consen­
                                                                    tendo al tempo stesso di seguire il più rapidamente
 a) lo Stato membro la cui moneta è valorizzata ol­
                                                                    possibile tali corsi nella fissazione degli importi com­
                                                                    pensativi ; che è pertanto opportuno adottare in li­
     tre il limite di fluttuazione riscuote all'importa­
                                                                     nea di massima un periodo di 7 giorni determinato
     zione e concede all'esportazione,                               in funzione delle necessità della tecnica amministrati­
                                                                     va ;
 b) lo Stato membro la cui moneta è deprezzata ol­
     tre il limite di fluttuazione riscuote all'esporta­             considerando che è opportuno adottare per il cal­
     zione e concede all'importazione,                              colo i corsi di cambio in contanti più rappresentati­
                                                                     vi ;
 importi compensativi monetari per i prodotti di cui
 al paragrafo 2 del suddetto articolo negli scambi                   considerando che è opportuno adottare lo stesso pe­
 con gli altri Stati membri e i paesi terzi ; che la con­            riodo di cui sopra per l'applicazione dell'articolo 2
 dizione di cui alla lettera a) è attualmente osservata              bis di detto regolamento ;
 per la Germania, nonché per i paesi del Benelux,
 mentre per l'Italia si verifica il caso di cui alla let­            considerando che per il calcolo degli importi com­
 tera b) ;
                                                                     pensativi monetari bisogna basarsi sul livello co­
                                                                     mune dei prezzi tenendo però conto del fatto che
 f1) GUn. L 106 del 12.5 . 1971 , pag. 1 .
                                                                     nei nuovi Stati membri non è ancora applicato il
 (*) GUn. L 125 dell'll . 5 . 1973, pag. 49.                         prezzo comune per taluni prodotti e la differenza
 ---pagebreak--- N. L 146/2                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               4. 6. 73
tra i due livelli di prezzi è compensata dall'importo                  hanno dichiarato, conformemente all'articolo 233
compensativo « adesione » ;                                           del trattato, di non volere applicare gli importi
 considerando che in applicazione dell'articolo 4 ter
                                                                       compensativi tra di loro ; che è pertanto opportuno
 del regolamento (CEE) n. 974/71 e dell'articolo 2
                                                                       considerarli come un unico Stato membro per l'ap­
                                                                       plicazione del regime degli importi compensativi ;
 del regolamento del Consiglio, dell'8 maggio 1973 ,
 che fissa per la campagna lattiera 1973/ 1974 gli
 aiuti concessi per il latte scremato e il latte scremato              considerando che le relazioni di cambio tra la ster­
in polvere utilizzati nell'alimentazione degli ani­                    lina inglese e quella irlandese sono fisse ; che non è
mali (*), bisogna diminuire gli importi , compensativi                 pertanto opportuno applicare un importo compensa­
 monetari così ottenuti degli importi previsti in virtù                tivo monetario negli scambi tra questi due Stati
 di tali disposizioni ;                                                membri ;
considerando        che gli importi              compensativi
 « adesione », gli oneri all'importazione, le restitu­                 considerando che taluni Stati membri possono tut­
zioni o altri importi da riscuotere o da concedere                     tora registrare difficoltà per la concessione degli
 negli scambi con i paesi terzi, fissati in unità di                   importi all'importazione ; che è pertanto opportuno
 conto sono convertiti, come i prezzi negli Stati mem­                prevedere in caso di ricorso alle disposizioni dell'arti­
 bri interessati, nelle monete di tali Stati membri                    colo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71 norme
 mediante aliquote previste nell'ambito della politica                 comuni relative all'applicazione e alla rinuncia al­
 agraria comune ; che è pertanto necessario adottare                   l'applicazione di dette disposizioni, nonché i mezzi
per il calcolo dell'importo compensativo monetario                     volti a garantire l'adeguato pagamento da parte
 solo la differenza tra il livello di prezzo e l'importo               dello Stato membro esportatore ;
 espresso in unità di conto di cui trattasi ; che, nel­
 l'intento di semplificare il sistema per consentire                   considerando che, ai fini di un'armonizzazione, è
 l'applicazione di un importo compensativo identico                    opportuno considerare per l'applicazione degli im­
 negli scambi di un dato Stato membro con ciascuno                     porti compensativi monetari come giorno dell'impor­
 degli altri Stati membri e con i paesi terzi, è oppor­                tazione quello considerato in materia di dazi doga­
tuno correggere gli importi compensativi « adesione »,                 nali e prelievi e come giorno dell'esportazione
gli oneri all'importazione, le restituzioni o altri im­                quello considerato in materia di restituzioni all'e­
porti da riscuotere o da concedere negli scambi con i                  sportazione ;
paesi terzi mediante un coefficiente che esprima la
situazione della moneta dello Stato membro che deve
applicare l'importo compensativo monetario ;                            considerando che per il pagamento dell'importo
                                                                       compensativo relativo a un prodotto esportato verso
 considerando che l'articolo 4 bis, paragrafo 2, del                    un altro Stato membro, è opportuno accertare che il
 regolamento ( CEE) n . 974,71 ha limitato l'importo                   prodotto abbia lasciato il territorio geografico dello
 compensativo monetario applicabile in seguito ad                      Stato membro in cui sono state espletate le forma­
 un deprezzamento di una moneta al livello degli                        lità doganali di esportazione ;
 oneri riscossi all'importazione dai paesi terzi ; che è
 opportuno prevedere che l'osservanza di tale disposi­                 considerando che il regime previsto dal presente re­
 zione spetta in linea di massima agli Stati membri                    golamento può riferirsi solo a prodotti che si tro­
 importatori ; che, tuttavia, dato che nel settore delle               vano in libera circolazione all'interno della Comu­
 carni bovine l'onere all'importazione comprende in                    nità ; che, inoltre, i prodotti esportati col beneficio
parte un dazio doganale, occorre determinare que­                      di un importo compensativo devono essere di qua­
 st'ultimo in un modo forfettario sulla base dei
                                                                       lità tale da poter essere commercializzati in condi­
 prezzi praticati sul mercato mondiale stabiliti dalla                 zioni normali ;
 Commissione       nell'ambito       dell'organizzazione     co­
 mune dei mercati nel settore delle carni bovine ;
                                                                       considerando che, per i motivi di una buona ge­
 considerando che l'Unione economica belgo-lussem­                      stione amministrativa, bisogna esigere che la richie­
 burghese e i Paesi Bassi hanno deciso di mantenere                    sta di pagamento dell'importo compensativo sia pre­
 tra le rispettive monete i margini di fluttuazione                     sentata entro un termine ragionevole ;
 delle loro monete valevoli anteriormente al 9 mag­
 gio 1971 e non hanno modificato le relazioni delle
 parità effettive delle rispettive monete tra di loro ;                 considerando che, all'importazione di alcuni pro­
  che, pertanto, l'ampliamento dei margini di fluttua­                  dotti agricoli soggetti all'applicazione di importi
  zione si ripercuote, per gli Stati membri in que­                     compensativi monetari, la mancata osservanza di un
  stione, solo nei confronti degli altri Stati membri e                 limite inferiore di prezzo implica l'aumento dell'o­
  dei paesi terzi , lasciando impregiudicati gli scambi                 nere all'importazione ;
  commerciali all'interno dell'UEBL e tra l'UEBL e i
 Paesi Bassi ; che, per tale motivo, tali Stati membri                  considerando che, nel caso di una valorizzazione
  m GU n . L 122 del 9 . 5 . 1973 , pag. 3 .                            della moneta, vista l'applicazione obbligatoria delle
 ---pagebreak--- 4. 6. 73                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 146/3
parità dichiarate presso il Fondo monetario interna­                    d'ora innanzi, negli scambi con gli Stati membri,
zionale, tale sistema porta a un rincaro dei prodotti                   una distinzione, tra il momento dell'importazione e
interessati ; che, infatti, il valore del prezzo di cui                 quello dell'esportazione, dell'importo compensativo
trattasi, espresso nella moneta degli Stati membri                      monetario, prima concesso o riscosso globalmente ;
che hanno preso le misure monetarie in questione,                       che se, a seguito di tale cambiamento, dovessero ve­
risulta maggiorato rispetto a quello espresso nella                     rificarsi delle difficoltà per quando riguarda i con­
moneta dei paesi terzi e, in più, l'importo compensa­                   tratti conclusi sotto il regime delle precedenti dispo­
tivo è riscosso all'importazione ; che, viceversa, nel                  sizioni, le stesse devono trovare la migliore solu­
caso di un deprezzamento della moneta, si rischia di                    zione nel quadro delle disposizioni e delle norme
non rispettare il limite inferiore ;                                   generali di diritto che disciplinano i rapporti commer­
                                                                        ciali tra gli operatori ;
considerando che si può ovviare a tale difficoltà                       considerando che le misure previste dal presente re­
mediante un sistema secondo cui si considera che il                     golamento sono conformi al parere di tutti i Comi­
limite in questione sia osservato se il prezzo d'of­                    tati di gestione delle organizzazioni comuni dei mer­
ferta del prodotto fornito, maggiorato di un im­                        cati agricoli,
porto che riflette l'incidenza della situazione mone­
taria sul limite in questione, non è ad esso infe­
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
riore ;
                                                                                                 Articolo 1
considerando che l'articolo 14 del regolamento
( CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968 ,                    Il presente regolamento stabilisce le modalità di ap­
relativo all'organizzazione comune dei mercati nel                      plicazione del regime degli importi di compensa­
settore delle carni bovine ( 1 ), modificato da ultimo                  zione istituito dall'articolo 1 del regolamento ( CEE)
dal regolamento ( CEE) n . 187/73 (2) prevede la so­                    n. 974/71 , in appresso denominati « importi compen­
spensione totale del prelievo all'importazione di                       sativi monetari ».
carni congelate destinate alla fabbricazione di al­
cune conserve per consentire all'industria di trasfor­
mazione della Comunità di provvedere ad un ap­                                                    Articolo 2
provvigionamento soddisfacente ;
                                                                        Il periodo di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 bis, se­
                                                                        condo comma, all'articolo 2, paragrafo 1 , lettera b),
considerando che, soprattutto in mancanza di im­                        secondo trattino, e all'articolo 2 bis del regolamento
porti compensativi per i prodotti fabbricati in base                     ( CEE) n . 974/71 inizia il mercoledì di una settimana
a tali carni, l'industria trasformatrice della Comu­                    e termina il martedì della settimana successiva. Il
nità risulta sfavorita rispetto all'industria trasforma­                primo periodo da prendere in considerazione è
trice dei paesi terzi ; che occorre pertanto ovviare a                  quello dal 14 al 18 maggio 1973 .
questa situazione, disponendo che venga sospesa la
riscossione degli importi compensativi applicabili
                                                                                                  Articolo 3
alle carni di cui trattasi ;
                                                                        I tassi di cambio in contanti rispetto a ciascuna
considerando che è opportuno subordinare tale so­                       delle monete degli Stati membri che mantengono tra
                                                                        di loro un divario istantaneo massimo in contanti
spensione a un regime di controllo che garantisca la
trasformazione ; che a tal fine si può ricorrere al re­                 del 2,25 °/o sono :
gime previsto dal regolamento ( CEE) n. 888/68 del                      a) per quanto concerne la lira italiana : la media
Consiglio, del 28 giugno 1968 , che stabilisce norme                         dei tassi medi ufficiali stabiliti ogni giorno feriale
generali per il regime speciale d'importazione di de­                       alle borse valori di Roma e di Milano ;
terminate carni congelate destinate alla trasformazio­
ne (3), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE )                    b) per quanto concerne la sterlina inglese e la ster­
n. 2725/71 (4), prevedendo la costituzione di un de­                        lina irlandese : i tassi medi rilevaci a mezzo­
posito cauzionale di entità pari all'importo compen­                        giorno sui mercati dei cambi dei due Stati mem­
sativo ;                                                                    bri interessati .
 considerando che il passaggio dal regime attual­                                                 Articolo 4
 mente applicabile a quello introdotto con il regola­
 mento ( CEE) n . 1112/73 (5) del Consiglio comporta                     1.    Per ciascuno Stato membro e per ciascun pro­
                                                                        dotto per i quali ricorrono le condizioni di applica­
                                                                        zione degli importi compensativi monetari è fissato
 ») GU n.  L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 24 .                           un importo compensativo monetario. Tale importo
 2) GU n . L 25 del 30 . 1 . 1973 , pag. 23 .                           è calcolato sulla base del prezzo comune, eventual­
 8) GU n.  L  156 del 4 . 7. 1968 , pag. 7.
 4) GU n.  L 282 del 23 . 12 . 1971 , pag. 5 .                          mente diminuito a norma delle disposizioni dell'atto
 5) GU n.  L  114 del 30 . 4. 1973 , pag. 4 .                            di adesione .
 ---pagebreak--- N. L 146/4                               Gazzetta ufficiaile delle Comunità europee                                     4. 6. 73
Esso è diminuito, se del caso, dell'importo risultante              netari degli importi loro comunicati a tal fine. Tali
dall'applicazione dell'articolo 4 ter del regolamento               importi vengono stabiliti in base al prezzo all'impor­
( CEE) n. 974/71 o di uno degli importi previsti nel­               tazione, calcolato a norma dell'articolo 10, para­
l'allegato del regolamento ( CEE) n. 1267/73 .                      grafo 1 , del regolamento (CEE) n. 805/68 e, per le
                                                                    carni bovine congelate, in base al prezzo del mer­
                                                                    cato mondiale, determinato a norma dell'articolo
2. L'importo fissato in conformità del comma pre­                   13 , paragrafo 1 b), dello stesso regolamento.
cedente si applica negli scambi tra gli Stati membri
e tra questi ultimi e i paesi terzi.                                                         Articolo 6
                                                                    1.      Negli scambi con i paesi terzi sono applicabili
3 . Un coefficiente è tuttavia applicato, negli                     agli importi compensativi monetari le disposizioni
scambi con i nuovi Stati membri, agli importi com­                  in materia di concessione di restituzioni all'esporta­
pensativi « adesione » e, negli scambi con i paesi                  zione, di riscossione di dazi doganali o di prelievi.
terzi, agli oneri all'importazione fissati in unità di              Se l'importo compensativo monetario da riscuotere
conto, nonché alle restituzioni applicabili ai pro­                 per un'esportazione è superiore all'importo della re­
dotti di cui al paragrafo 1 .                                       stituzione o se questa non è fissata, la parte dell'im­
                                                                    porto compensativo monetario eccedente la restitu­
                                                                     zione o, se del caso, la totalità dell'importo compen­
Per gli Stati membri le cui monete sono mantenute                   sativo monetario è esigibile all'atto dell'espleta­
tra di loro entro un divario istantaneo massimo in                  mento delle formalità doganali di esportazione.
 contanti del 2,25 °/o, il coefficiente è il seguente :
                                                                     2. Negli scambi tra gli Stati membri sono applica­
— Belgio, Lussemburgo, Paesi Bassi : 0,973 ,                         bili le disposizioni degli articoli da 7 a 15 .
— Repubblica federale di Germania : 0,928 .
                                                                                             Articolo 7
                                                                     1 . L'aliquota dell'importo compensativo moneta­
 Per gli altri Stati membri, il coefficiente è derivato              rio da accordare o da riscuotere è quella applicabile
 dalla percentuale utilizzata per il calcolo dell'im­                il giorno dell'esportazione o il giorno dell'importa­
 porto compensativo monetario ed è fissato dalla                     zione .
 Commissione contemporaneamente a tale importo.
                                                                    2.      Per la determinazione dell'aliquota dell'im­
                                                                    porto compensativo monetario da accordare o da
4. Se il prelievo e la restituzione devono essere                   riscuotere all'esportazione, il giorno dell'esporta­
maggiorati o, secondo il caso, diminuiti di importi                  zione è quello nel quale il servizio doganale accetta
 compensativi « adesione » e di importi compensativi                 l'atto con cui il dichiarante manifesta la propria vo­
 monetari, e se al tempo stesso deve loro applicarsi                 lontà di esportare verso un altro Stato membro un
 un coefficiente, le operazioni necessarie sono le se­               prodotto comunitario cui si applica un importo com­
 guenti :                                                            pensativo    monetario.    Dal    momento       dell'accetta­
                                                                     zione, il prodotto è sottoposto a controllo doganale
 a) il prelievo e la restituzione vengono diminuiti o,               fino all'uscita dal territorio dello Stato membro di
     secondo il caso, maggiorati dell'importo compen­                esportazione.
     sativo « adesione » ;                                           Ai sensi del presente regolamento, l'accettazione del­
                                                                     l'atto di cui al comma precedente è considerata
 b) al risultato viene applicato il coefficiente ;                   come espletamento delle formalità doganali di espor­
                                                                     tazione.
 c) l'importo così ottenuto, dopo essere stato conver­
     tito in moneta nazionale, viene diminuito o, se­                Il giorno dell'espletamento delle formalità doganali
     condo il caso, maggiorato dell'importo compensa­
                                                                     di esportazione è determinante per stabilire la quan­
     tivo monetario .
                                                                     tità, la natura e le caratteristiche del prodotto espor­
                                                                     tato .
                                                                     3.     Per la determinazione dell'aliquota dell'im­
                          Articolo 5
                                                                     porto compensativo monetario da accordare o da
                                                                     riscuotere all'importazione, il giorno dell'importa­
 1.     Gli Stati membri prendono le misure necessa­                 zione coincide con quello considerato in materia di
 rie ad assicurare il rispetto delle disposizioni dell'ar­           dazi doganali e di prelievi .
 ticolo 4 bis, paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n.
 974/71 .                                                                                    Articolo 8
                                                                     1.     Negli scambi tra il Belgio, il Lussemburgo e i
2.      Tuttavia, nel settore delle carni bovine, gli Stati          Paesi Bassi non viene concesso o riscosso alcun im­
 membri diminuiscono gli importi compensativi tno­                  porto compensativo monetario.
 ---pagebreak--- 4. 6 . 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 146/5
 Tuttavia, qualora in tali scambi sia utilizzato un              Tale prova viene fornita mediante presentazione del­
 documento comunitario comprovante il carattere                  l'esemplare di controllo di cui all'articolo 1 del rego­
 comunitario della merce, le disposizioni del comma              lamento ( CEE) n. 2315 /69 .
precedente si applicano soltanto se detto documento
 reca una delle menzioni seguenti, autenticata dal               Per quanto riguarda le menzioni speciali dell'esem­
timbro dell'ufficio doganale di partenza :                       plare di controllo, devono essere compilate :
 — « Montant compensatoire monétaire non applica­                a) le caselle 101 e 103 ;
    ble au Bénélux »                                             b ) la casella 104, cancellando le menzioni che non
— « Währungsausgleichsbetrag in Benelux nicht                        interessano e aggiungendo una delle menzioni se­
     anwendbar »                                                     guenti :
— « Monetair compenserend bedrag niet van toe­                       — « Destinato ad essere immesso in consumo in
     passing in de Benelux ».                                             (Stato membro importatore)»,
                                                                     — « Destiné à etre mis à la consommation en
2.     Per l'applicazione del presente regolamento,                       (État membre importateur) »,
l'UEBL ed i Paesi Bassi sono considerati un unico                    — « Bestemt til overgang til forbrug i (den im­
Stato membro .                                                            porterende medlemsstat) »,
3.     Negli scambi tra l'Irlanda e il Regno Unito                   — « Zum freien Verkehr in (einführender Mit­
non viene accordato o riscosso alcun importo com­                         gliedstaat) bestimmt »,
pensativo monetario.                                                 — « Intended for home use in (importing Mem­
                                                                          ber State) »,
Ciascuno di questi due Stati membri prende le mi­                    — « Bestemd om in het vrije verkeer te worden
sure necessarie affinché l'importo compensativo                           gebracht in (invoerende Lid-Staat) ».
monetario venga riscosso in tutti i casi in cui il pro­
dotto non viene immesso in consumo nell'altro                    L'ufficio doganale competente dello Stato membro
Stato membro .                                                   di destinazione compila la casella « Controllo dell'u­
                                                                 tilizzazione e/o della destinazione » e la completa
                        Articolo 9                              con una delle menzioni seguenti :
 1 . Il pagamento dell'importo compensativo mone­               — « Importo compensativo monetario applicabile il
tario accordato all'importazione è subordinato alla                    (data d'immissione in consumo) non concesso in
presentazione della prova che il prodotto per il                       (Stato membro importatore) »,
quale sono state espletate le formalità doganali di             — « Montant compensatoire monétaire applicable
esportazione ha lasciato il territorio geografico dello               le (date de mise à la consommation) non octroyé
Stato membro in cui tali formalità sono state esple­                  en (État membre importateur) »,
tate .
                                                                — « Monetært udligningsbeløb på ( angivelse af be­
                                                                      løbet pr. kg) ikke ydet i (den importerende med­
2. Il pagamento dell'importo compensativo mone­                       lemsstat) »,
tario accordato all'importazione è subordinato alla             — « Währungsausgleichsbetrag, gültig am (Tag der
presentazione della prova di avvenuto espletamento                    Überführung in den freien Verkehr) in (einfüh­
delle formalità d'importazione e di avvenuta riscos­                  render Mitgliedstaat) nicht gewährt »,
sione dei dazi e delle tasse di effetto equivalente esi­        — « Monetary compensatory amount applicable on
gibili in tale Stato membro.
                                                                       (date of entry for home use) not granted in (im­
                                                                      porting member state) »,
                        Articolo 10
                                                                — « Monetair compenserend bedrag van toepassing
1 . Se uno Stato membro esportatore desidera far                      op (datum van invoer tot verbruik) niet toege­
uso della facoltà prevista dall'articolo 2 bis del rego­              kend in (invoerende Lid-Staat) »
lamento ( CEE) n. 974/71 , informa delle sue inten­             3 . In caso di applicazione dell'articolo 3 del rego­
zioni la Commissione, previo accordo dello Stato                lamento ( CEE) n. 974/71 , la Commissione modifica
membro importatore. La Commissione ne informa                   il tasso di cambio che deve essere utilizzato per l'ap­
gli altri Stati membri.                                         plicazione dell'articolo 2 bis dello stesso regolamen­
                                                                to .
2. Il pagamento da parte dello Stato membro
esportatore dell'importo compensativo monetario                 4.       Se dopo essersi avvalso del disposto dell'arti­
che dovrebbe essere accordato dallo Stato membro                colo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71 uno
importatore è subordinato alla presentazione della              Stato membro esportatore od uno Stato membro
prova di avvenuto espletamento delle formalità d'im­            importatore intende rinunciare alla sua applica­
portazione e di avvenuta riscossione dei dazi e delle           zione, ne informa preventivamente l'altro Stato
tasse di effetto equivalente esigibili nello Stato mem­         membro interessato e la Commissione, la quale ne
bro importatore.                                                dà comunicazione agli altri Stati membri .
 ---pagebreak--- N. L 146/6                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   4. 6. 73
                       Articolo 1 1                              2.     Se i prodotti di cui al paragrafo 1 non ven­
                                                                 gono immessi in consumo sin dal loro arrivo all'uffi­
1 . L'importo compensativo monetario viene ri­                   cio doganale di destinazione, quest'ultimo deve
scosso o accordato solo per prodotti in libera circo­            prendere le misure necessarie affinché, all'atto del­
lazione all'interno della Comunità .                             l'immissione in consumo dei prodotti medesimi,
                                                                 venga tenuto conto del disposto del paragrafo 1 e,
                                                                 in particolare, del disposto dell'articolo 11 , para­
In caso di scambi di prodotti compositi per una o                grafo 3 , del regolamento (CEE) n. 648/73 .
più componenti dei quali venga fissato un importo
compensativo, quest'ultimo è applicabile a tale o
tali componenti, sempreché rispondano alla condi­                                        Articolo 16
zione di cui al comma precedente.
                                                                 1.     Per quanto concerne :
2. Se i prodotti non sono di qualità sana, leale e               a ) i settori delle carni suine, delle uova, del pollame
mercantile e — qualora siano destinati all'alimenta­                 e delle albumine : i prezzi limite,
zione umana — se la loro utilizzazione a tal fine è
                                                                 b) il settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari :
impossibilitata o considerevolmente ostacolata dalle                 i valori franco frontiera dei prodotti di cui alle
loro caratteristiche o dallo stato in cui si trovano,
                                                                     sottovoci 04.04 E I b ) 2, 04.04 E I b ) 3 e 04.04 E
non viene accordato alcun importo compensativo                       I b) 4,
monetario .
                                                                 c) il settore vitivinicolo : il prezzo di riferimento,
                       Articolo 12                               si considerano rispettati all'importazione in prove­
                                                                 nienza dai paesi terzi, se il prezzo d'offerta del pro­
                                                                 dotto in causa, maggiorato in caso di apprezza­
Quando l'importo compensativo monetario viene ri­
                                                                 mento della moneta dello Stato membro importa­
scosso all'esportazione, esso è esigibile all'atto dell'e­       tore o diminuito in caso di deprezzamento di tale
spletamento delle formalità doganali di esportazio­              moneta ,
ne .
                                                                 — dell'importo di cui al paragrafo 2,
                       Articolo 13
                                                                      e maggiorato
                                                                — nel caso del vino, dei dazi doganali,
L'importo compensativo monetario da accordare                    non è inferiore al prezzo limite, al prezzo di riferi­
viene pagato soltanto dietro domanda scritta dell'in­            mento o al valore franco frontiera sopra citati .
teressato. Gli Stati membri possono prevedere a tal
fine un modulo speciale.
                                                                 2.     L'importo di cui al paragrafo 1 , primo trat­
                                                                 tino, si ottiene applicando al prezzo limite, al valore
                       Articolo 14                               franco frontiera o al prezzo di riferimento in causa
                                                                 un coefficiente corrispondente alla percentuale di
                                                                 apprezzamento o di deprezzamento della moneta
La pratica relativa al pagamento dell'importo com­               dello Stato membro importatore.
pensativo monetario deve essere depositata, salvo
caso di forza maggiore, entro i sei mesi successivi
alla data di espletamento delle formalità doganali,                                      Articolo 17
pena la decadenza.
                                                                 1.     L'importo compensativo riscosso all'importa­
                                                                 zione in provenienza dai paesi terzi è sospeso per i
                       Articolo 15                               prodotti di cui alle voci tariffarie 02.01 A II a) 2
                                                                 bb) e 02.01 A II a) 2 dd) 22 della tariffa doganale
                                                                 comune, destinati alla fabbricazione delle conserve
1 . I prodotti per i quali le formalità doganali d'e­
sportazione sono state espletate prima della data                menzionate all'articolo 14, paragrafo 2, fine del
d'entrata in vigore del presente regolamento e che               primo comma, del regolamento (CEE) n. 805/68 .
sono immessi in consumo in un altro Stato membro
a decorrere da tale data, restano soggetti alle dispo­           2 . Alla sospensione di cui al paragrafo 1 si ap­
sizioni dei regolamenti (CEE) nn. 648/73 e 649/73 .              plica il disposto dell'articolo 1 del regolamento
                                                                 ( CEE) n . 888/68 .
                                                                                             r
Se in virtù di tali disposizioni deve essere riscosso
nello Stato membro d'immissione in consumo un                   Tuttavia, l'importo del deposito cauzionale relativo
importo compensativo monetario, l'importo applica­               all'importo compensativo è uguale all'importo com­
bile è quello in vigore alla data del 3 giugno 1973 .           pensativo vigente il giorno dell'importazione.
 ---pagebreak--- , 4. 6 . 73                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 146/7
                         Articolo 18                                                   Articolo 19
  Il regolamento (CEE) n. 648/73 è abrogato, fatto               Il presente regolamento entra in vigore il 4 giugno
  salvo il disposto dell'articolo 15 .                           1973 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 30 maggio 1973 .
                                                                          Per la Commissione
                                                                              Il Presidente
                                                                        François-Xavier ORTOLI