CELEX: 42006X1124(03)
Language: ro
Date: 2006-11-24 00:00:00
Title: Regulamentul nr. 85 al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (CEE-ONU) – dispoziții uniforme referitoare la omologarea motoarelor cu ardere internă sau a grupurilor motopropulsoare electrice destinate autovehiculelor din categoriile M și N în ceea ce privește măsurarea puterii nete și a puterii maxime timp de 30 de minute a grupurilor motopropulsoare electrice

Anunţ juridic important

|

42006X1124(03)

Jurnalul Oficial L 326 , 24/11/2006 p. 0055 - 0082

		Regulamentul nr. 85 al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (CEE-ONU) – dispoziții uniforme referitoare la omologarea motoarelor cu ardere internă sau a grupurilor motopropulsoare electrice destinate autovehiculelor din categoriile M și N în ceea ce privește măsurarea puterii nete și a puterii maxime timp de 30 de minute a grupurilor motopropulsoare electrice1. DOMENIU DE APLICARE1.1. Prezentul regulament se aplică la definirea curbei în funcție de turația motorului, de puterea la sarcină totală indicată de producător pentru motoarele cu ardere internă sau grupurile motopropulsoare electrice și de puterea maximă timp de 30 de minute a grupurilor motopropulsoare electrice destinate propulsării autovehiculelor din categoriile M și N.1.2. Motoarele cu ardere internă aparțin uneia din următoarele categorii:Motoare alternative (cu aprindere prin scânteie sau aprindere prin comprimare), cu excepția motoarelor cu pistoane libere;Motoare cu piston rotativ (cu aprindere prin scânteie sau aprindere prin comprimare).1.3. Grupurile motopropulsoare electrice cuprind sisteme de comandă și motoare și constituie singurul mod de propulsie a vehiculelor pe care le echipează.2. DEFINIȚII2.1. "Omologarea unui grup motopropulsor" înseamnă omologarea unui tip de grup motopropulsor în ceea ce privește puterea sa netă măsurată în conformitate cu procedura definită în anexele 5 sau 6 la prezentul regulament.2.2. "Tip de grup motopropulsor" înseamnă o categorie de motoare cu ardere internă sau de grupuri motopropulsoare electrice destinate instalării pe un autovehicul, care nu prezintă diferențe esențiale între ele în ceea ce privește caracteristicile definite în anexele 1 sau 2 la prezentul regulament.2.3. "Putere netă" înseamnă puterea obținută pe un stand de încercare la capătul arborelui cotit sau al organului echivalent al acestuia la turația corespunzătoare, cu auxiliarele enumerate în Tabelul 1 din anexele 5 sau 6 la prezentul regulament și raportată la condițiile atmosferice de referință.2.4. "Putere maximă timp de 30 de minute" înseamnă puterea netă maximă pe care o poate produce un motopropulsor electric alimentat la curent continuu, în conformitate cu definiția prevăzută la punctul 5.3.1, pe o durată medie de 30 de minute.2.5. "Vehicule hibride (VH)"2.5.1. "vehicul hibrid (VH)": un vehicul care are la bord cel puțin două convertoare de energie diferite și cel puțin două sisteme de stocare de energie diferite, destinate propulsiei sale;2.5.2. "vehicul electric hibrid (VEH)": un vehicul a cărui propulsie mecanică este asigurată de energia care provine din cele două surse îmbarcate de stocare a energiei menționate mai jos:- un carburant,- un dispozitiv de stocare a energiei (de exemplu, baterie, condensator, volant/generator, etc.).2.5.3. În cazul unui vehicul electric hibrid, rețeaua de tracțiune cuprinde o combinație de două tipuri diferite de grupuri motopropulsoare:- un motor cu ardere internă,- un grup motopropulsor electric (sau mai multe grupuri motopropulsoare electrice).3. CERERE DE OMOLOGARE3.1. Cererea de omologare a unui tip de grup motopropulsor în ceea ce privește măsurarea puterii nete și a puterii maxime timp de 30 de minute ale grupurilor motopropulsoare electrice este prezentată de către constructorul grupului motopropulsor sau al vehiculului, sau de către reprezentantul său legal acreditat.3.2. Cererea trebuie să fie însoțită de descrierea în trei exemplare a grupului motopropulsor, cuprinzând toate precizările referitoare la:- vehiculele cu motor doar cu ardere internă, în anexa 1, sau- vehicul electric pur, în anexa 2, sau- vehicule electrice hibride, în anexele 1 și 2.3.3. Pentru vehicule electrice hibride, încercările vor fi realizate separat pe motorul cu ardere internă (în conformitate cu anexa 5) și pe grupul motopropulsor electric (sau grupurile motopropulsoare electrice) (în conformitate cu anexa 6).3.4. Un grup motopropulsor (sau mai multe grupuri motopropulsoare) reprezentative pentru tipul de grup motopropulsor omologat (tipurile de grupuri motopropulsoare omologate), cu echipamentul specificat în anexele 5 sau 6 la prezentul regulament, trebuie să fie prezentat serviciului tehnic însărcinat cu încercările de omologare.4. OMOLOGARE4.1. În cazul în care puterea grupului motopropulsor prezentat la omologare în conformitate cu prezentul regulament a fost măsurată cu respectarea prescripțiilor punctului 5 de mai jos, omologarea pentru acest tip de grup motopropulsor este acordată.4.2. Fiecărui tip de grup motopropulsor omologat i se atribuie un număr de omologare, ale cărui prime două cifre (în prezent 00 pentru regulamentul în versiunea sa originală) indică seria de amendamente cuprinzând cele mai recente modificări tehnice majore aduse regulamentului la data eliberării omologării. Aceeași parte la acord nu poate atribui același număr unui alt tip de grup motopropulsor.4.3. Omologarea, extinderea sau refuzul omologării unui tip de grup motopropulsor, prin aplicarea prezentului regulament, este comunicată părților la Acordul din 1958, care aplică prezentul regulament, prin intermediul unei fișe conforme cu modelul din anexa 3 la prezentul regulament.4.4. Pe orice grup motopropulsor corespunzător unui tip de grup motopropulsor omologat în conformitate cu prezentul regulament se aplică vizibil și într-un loc ușor accesibil, indicat în fișa de omologare, o marcă internațională de omologare compusă din:4.4.1. un cerc în interiorul căruia se află plasată litera "E", urmată de numărul distinctiv al țării care a acordat omologarea [1];4.4.2. numărul prezentului regulament, urmat de litera "R", de o cratimă și de numărul de omologare, plasate la dreapta cercului prevăzut la punctul 4.4.1;4.4.3. În loc să aplice această marcă de omologare și acest simbol pe grupul motopropulsor, constructorul poate decide ca fiecare tip de grup motopropulsor omologat în conformitate cu prezentul regulament să fie însoțit de un document care să conțină aceste informații, pentru ca marca de omologare și simbolul să poată fi aplicate pe vehicul.4.5. În cazul în care grupul motopropulsor corespunde unui tip omologat în conformitate cu unul sau mai multe regulamente anexate la acord, în țara care a acordat omologarea în conformitate cu prezentul regulament, nu este necesar să se repete simbolul prescris la punctul 4.4.1. În asemenea cazuri, numerele regulamentelor și numerele de omologare pentru toate regulamentele prin aplicarea cărora s-a acordat omologarea în țara care acordă omologarea în conformitate cu prezentul regulament se înscriu unul sub altul, în dreapta simbolului prescris la punctul 4.4.1.4.6. Marca de omologare trebuie să fie ușor de citit și de neșters.4.7. Marca de omologare este plasată în apropierea numerelor de identificare a grupului motopropulsor aplicate de către producător.4.8. Anexa 4 la prezentul regulament prezintă exemple de mărci de omologare.5. CERINȚE ȘI ÎNCERCĂRI5.1. GeneralitățiElementele susceptibile de a influența puterea grupului motopropulsor trebuie să fie concepute, construite și montate astfel încât grupul motopropulsor să continue, la o utilizare normală, să îndeplinească cerințele prezentului regulament, în pofida vibrațiilor la care poate fi supus.5.2. Descrierea încercărilor pentru motoarele cu ardere internă5.2.1. Încercarea în vederea determinării puterii nete trebuie să fie executată cu obturatorul complet deschis pentru motoarele cu aprindere prin scânteie și cu reglajul pompei de injecție fixat pentru sarcină totală în cazul motoarelor diesel, motorul fiind echipat cu auxiliarele prevăzute la tabelul 1 din anexa 5 la prezentul regulament.5.2.2. Măsurările trebuie să fie efectuate la un număr suficient de turații ale motorului pentru a se putea determina corect curba puterii între cea mai mică și cea mai mare turație indicate de producător. Această plajă a regimului trebuie să includă turațiile la care motorul dă puterea maximă și cuplul maxim.5.2.3. Carburantul utilizat este următorul:5.2.3.1. Pentru motoarele cu aprindere prin scânteie alimentate cu benzină:Carburantul utilizat este cel disponibil pe piață. În caz de contestație, este unul dintre carburanții de referință definiți de CEC [2] pentru motoarele alimentate cu benzină, în documentele CEC: RF-01-A-84 și RF-01-A-85.5.2.3.2. Pentru motoarele cu aprindere prin scânteie alimentate cu gaz petrolier lichefiat (GPL):5.2.3.2.1. În cazul unui motor cu alimentare auto-adaptabilă:Carburantul utilizat este cel disponibil pe piață. În caz de contestație, este unul dintre carburanții de referință definiți în anexa 8.5.2.3.2.2. În cazul unui motor fără alimentare auto-adaptabilă:Carburantul utilizat este carburantul de referință definit în anexa 8 la prezentul regulament, al cărui conținut de C3 este mai puțin ridicat, sau5.2.3.2.3. În cazul unui motor marcat pentru utilizarea unei anumite compoziții a carburantului:Carburantul utilizat este cel pentru care este motorul este etichetat.5.2.3.2.4. Carburantul utilizat trebuie să fie indicat în raportul de încercare.5.2.3.3. Pentru motoarele cu aprindere prin scânteie alimentate cu gaz natural:5.2.3.3.1. În cazul unui motor cu alimentare auto-adaptabilă:Carburantul utilizat este cel disponibil pe piață. În caz de contestație, trebuie să fie unul dintre carburanții de referință definiți în anexa 8.5.2.3.3.2. În cazul unui motor fără alimentare auto-adaptabilă:Carburantul utilizat este cel disponibil pe piață, cu un indice Wobbe de cel puțin 52,6 MJm–3 (20 °C, 101,3 kPa). În caz de contestație, carburantul va fi carburantul de referință G20 definit în anexa 8 la prezentul regulament, adică acel carburant al cărui indice Wobbe este cel mai ridicat, sau5.2.3.3.3. În cazul unui motor marcat pentru utilizarea unui anumit grup de carburanți:Carburantul utilizat este cel disponibil pe piață, cu un indice Wobbe de cel puțin 52,6 MJm–3 (20 °C, 101,3 kPa) dacă motorul este marcat pentru domeniul H de gaze, sau de cel puțin 47,2 MJm–3 (20 °C, 101,3 kPa) dacă motorul este marcat pentru domeniul L de gaze. În caz de contestație, carburantul va fi carburantul de referință G20 definit în anexa 8 la prezentul regulament, dacă motorul este marcat pentru domeniul H, sau G23 dacă motorul este marcat pentru domeniul L, adică acel carburant al cărui indice Wobbe este cel mai ridicat, sau5.2.3.3.4. În cazul unui motor marcat pentru utilizarea unei anumite compoziții a carburantului:Carburantul utilizat este cel pentru care motorul este etichetat.5.2.3.3.5. Carburantul utilizat trebuie să fie indicat în raportul de încercare.5.2.3.4. Pentru motoarele cu aprindere prin comprimare:Carburantul utilizat este cel disponibil pe piață. În caz de contestație, trebuie utilizat carburantul de referință definit de CEC pentru motoarele cu aprindere prin comprimare, în documentul CEC: RF-03-A-84.5.2.4. Măsurările trebuie efectuate în conformitate cu dispozițiile din anexa 5 la prezentul regulament.5.2.5. Raportul de încercare trebuie să indice rezultatele tuturor calculelor necesare pentru a se obține puterea netă în conformitate cu apendicele la anexa 5 la prezentul regulament, precum și caracteristicile motorului indicate în anexa 1 la prezentul regulament.5.3. Descrierea încercărilor pentru măsurarea puterii nete și a puterii maxime timp de 30 de minute a grupurilor motopropulsoare electriceGrupul motopropulsor electric trebuie echipat în conformitate cu dispozițiile din anexa 6 la prezentul regulament și alimentat de la o sursă de curent continuu, cu căderi de tensiune maxime care să nu depășească 5 % în funcție de timp și de curent (nu se va ține seama de o cădere de tensiune de o durată mai mică de 10 secunde). Tensiunea utilizată la încercări trebuie să fie indicată de către constructor.Notă: Dacă bateria limitează puterea maximă pe timp de 30 de minute, această putere a unui vehicul electric poate fi mai mică decât puterea maximă a grupului motopropulsor al vehiculului în conformitate cu încercarea indicată anterior.5.3.1. Determinarea puterii nete5.3.1.1. Motorul și întregul ansamblu de echipamente trebuie să fie menținute la o temperatură de 25 °C ± 5 °C timp de cel puțin două ore.5.3.1.2. Încercarea pentru determinarea puterii nete trebuie efectuată la accelerația maximă.5.3.1.3. Până la începerea încercării, motorul trebuie să funcționeze pe standul de încercare timp de trei minute, producând o putere egală cu 80 % din puterea maximă la turația recomandată de constructor.5.3.1.4. Măsurările trebuie efectuate la un număr suficient de turații pentru a determina corect curba de putere între zero și turația maximă recomandată de constructor. Durata încercării nu trebuie să depășească cinci minute în total.5.3.2. Determinarea puterii maxime timp de 30 de minute5.3.2.1. Motorul și întregul ansamblu de echipamente trebuie să fie menținute la o temperatură de 25 °C ± 5 °C timp de cel puțin patru ore.5.3.2.2. Grupul motopropulsor electric trebuie să se rotească pe stand la o putere care este estimată de constructor ca fiind puterea maximă timp de 30 de minute.Turația trebuie să se afle în plaja de turații în care puterea netă este mai mare de 90 % din puterea maximă măsurată în conformitate cu punctul 5.3.1. Această turație trebuie indicată de către constructor.5.3.2.3. Turația și puterea trebuie să fie înregistrate. Puterea trebuie să fie cuprinsă într-un domeniu de ± 5 % din puterea determinată la începutul încercării. Puterea maximă timp de 30 de minute este media puterilor calculate pe durata a 30 de minute.5.4. Interpretarea rezultatelorPuterea netă și puterea maximă timp de 30 de minute pentru grupurile motopropulsoare electrice, indicate de constructor pentru tipul de grup motopropulsor, vor fi acceptate dacă nu diferă cu mai mult de ± 2 % în cazul puterii maxime și cu mai mult de ± 4 % pentru celelalte puncte de măsurare pe caracteristică, cu o toleranță pentru turația motorului sau plaja de turații a motorului de ± 2 % (X1 min–1 + 2 %) la (X2 min–1–2 %) (X1 < X2), față de valorile măsurate de serviciul tehnic pe grupul motopropulsor prezentat la încercări.6. CONFORMITATEA PRODUCȚIEIProcedurile pentru verificarea conformității producției sunt cele stabilite în apendicele 2 din acord (E/ECE/324 – E/ECE/TRANS/505/Rev. 2), cu următoarele cerințe:6.1. Motoarele omologate în conformitate cu prezentul regulament trebuie fabricate astfel încât să corespundă tipului de motor omologat.6.2. Prescripțiile minime privind procedurile de verificare a conformității producției, definite în anexa 7 la prezentul regulament trebuie să fie îndeplinite.7. SANCȚIUNI PENTRU NECONFORMITATEA PRODUCȚIEI7.1. Omologarea eliberată pentru un tip de grup motopropulsor în conformitate cu prezentul regulament poate fi retrasă dacă prescripțiile menționate anterior nu sunt îndeplinite sau dacă un grup motopropulsor care poartă marca de omologare nu este în conformitate cu tipul omologat.7.2. În cazul în care o parte contractantă la Acordul din 1958, care aplică prezentul regulament, retrage o omologare pe care a acordat-o anterior, aceasta va informa de îndată celelalte părți la Acord, care aplică prezentul regulament, prin intermediul unei fișe de comunicare în conformitate cu modelul din anexa 3 la prezentul regulament.8. MODIFICAREA TIPULUI DE GRUP MOTOPROPULSOR ȘI EXTINDEREA OMOLOGĂRII8.1. Orice modificare a unui tip de grup motopropulsor în ceea ce privește caracteristicile enunțate în anexele 1 sau 2, se aduce la cunoștința serviciului administrativ care a acordat omologarea tipului de grup motopropulsor. Acest serviciu poate atunci:8.1.1. fie să considere că modificările aduse nu riscă să aibă consecințe negative notabile și că, în orice caz, vehiculul îndeplinește încă prescripțiile;8.1.2. fie să ceară un nou raport serviciului tehnic însărcinat cu încercările.8.2. Confirmarea sau refuzul omologării, cu indicarea modificărilor, se aduce la cunoștința părților la acord, care aplică prezentul regulament, prin procedura indicată în punctul 4.3.8.3. Autoritatea competentă, care a eliberat extinderea omologării atribuie un număr de serie respectivei extinderi și informează despre aceasta celelalte părți la acord, care aplică prezentul regulament, prin intermediul unei fișe de comunicare conforme cu modelul din anexa 3 la prezentul regulament.9. OPRIREA DEFINITIVĂ A PRODUCȚIEIÎn cazul în care titularul unei omologări încetează definitiv producția unui grup motopropulsor omologat în conformitate cu prezentul regulament, acesta va informa autoritatea care a eliberat omologarea, care, la rândul său, va aduce la cunoștința celorlalte părți la acord, care aplică prezentul regulament, prin intermediul unei fișe de comunicare conforme cu modelul din anexa 3 la prezentul regulament.10. DENUMIRI ȘI ADRESE ALE SERVICIILOR TEHNICE ÎNSĂRCINATE CU ÎNCERCĂRILE DE OMOLOGARE ȘI ALE SERVICIILOR ADMINISTRATIVEPărțile la Acordul din 1958, care aplică prezentul regulament, trebuie să comunice Secretariatului Organizației Națiunilor Unite denumirile și adresele serviciilor tehnice însărcinate cu încercările de omologare și ale serviciilor administrative care eliberează omologarea și cărora trebuie să le fie trimise fișele de acordare, de extindere sau de refuz ale omologării, emise în alte țări.[1] 1 pentru Germania, 2 pentru Franța, 3 pentru Italia, 4 pentru Țările de Jos, 5 pentru Suedia, 6 pentru Belgia, 7 pentru Ungaria, 8 pentru Republica Cehă, 9 pentru Spania, 10 pentru Iugoslavia, 11 pentru Regatul Unit, 12 pentru Austria, 13 pentru Luxemburg, 14 pentru Elveția, 15 (disponibil), 16 pentru Norvegia, 17 pentru Finlanda, 18 pentru Danemarca, 19 pentru România, 20 pentru Polonia și 21 pentru Portugalia. Numerele următoare vor fi atribuite celorlalte țări în ordinea cronologică a ratificării Acordului privind adoptarea de prescripții tehnice uniforme aplicabile vehiculelor cu roți, echipamentelor și pieselor susceptibile de a fi montate sau utilizate pe vehicule cu roți și condițiile de recunoaștere reciprocă a omologărilor acordate în conformitate cu aceste prescripții, și numerele astfel atribuite vor fi comunicate părților la acord prin Secretariatul General al Organizației Națiunilor Unite.[2] Consiliul European de Coordonare.--------------------------------------------------ANEXA 1PRINCIPALE CARACTERISTICI ALE MOTORULUI CU ARDERE INTERNĂ ȘI INFORMAȚII PRIVIND DESFĂȘURAREA ÎNCERCĂRILOR [1]1. | Descrierea motorului: … |1.1. | Marca: … |1.2. | Tipul: … |1.3. | Principii de funcționare: cu aprindere prin scânteie/aprindere prin comprimare, în patru timp/în doi timpi [2] |1.4. | Alezaj: … mm |1.5. | Cursă: … mm |1.6. | Numărul și dispunerea cilindrilor și ordinea aprinderii: … |1.7. | Cilindree: … cm3 |1.8. | Raport volumetric de compresie [3]: … |1.9. | Desene ale camerei de ardere și ale capului pistonului: … |1.10. | Secțiunea transversală minimă a canalelor de admisie și de evacuare: … |1.11. | Carburant: benzină cu plumb/benzină fără plumb/motorină/GPL7 GN [2] |1.12. | Sistem de răcire: cu lichid/cu aer [2] |1.12.1. | Caracteristici ale sistemului de răcire cu lichid Natura lichidului: … Pompă de circulație: cu/fără [2] Caracteristici sau marca (mărcile) și tipul (tipurile) pompei: … Raport de transmisie: … Termostat: reglare: … Radiator: desen(e) sau marcă (mărci) și tip(uri): … Supapă de descărcare: presiune de reglare: … Ventilator: caracteristici sau marcă (mărci) și tip(uri): … Sistem de antrenare: … Raport de transmisie: … Carenajul ventilatorului: … |1.12.2. | Caracteristici ale sistemului de răcire cu aer Suflantă: caracteristici sau marcă (mărci) și tip(uri): … Raport de transmisie … Carenaj (de serie): … Sistem de reglare a temperaturii: cu/fără [2]; Descriere sumară: … |1.12.3. | Temperaturi admise de producător: … |1.12.3.1. | Răcire cu lichid: temperatura maximă la ieșirea din motor: … |1.12.3.2. | Răcire cu aer: Punct de referință: … Temperatura maximă în punctul de referință: … |1.12.3.3. | Temperatura maximă a aerului de alimentare la ieșirea din schimbătorul intermediar: … |1.12.3.4. | Temperatura carburantului: min … max … |1.12.3.5. | Temperatura lubrifiantului: min … max … |1.13. | Supraalimentare: cu/fără [2] Descrierea sistemului: … |1.14. | Sistem de admisie Colector de admisie: … Descriere: … Filtru de aer: … Marcă: … Tip: … Amortizor de zgomot la admisie: … Marcă: … Tip: … |2. | Dispozitive anti-poluare suplimentare (dacă există și dacă nu sunt cuprinse în altă rubrică): Descriere și scheme: … |3. | Sistem de alimentare |3.1. | Descriere și scheme ale galeriilor de admisie și ale accesoriilor acestora (dashpot dispozitiv de încălzire, prize de aer de suplimentare etc.): … |3.2. | Alimentare cu carburant |3.2.1. | Cu carburator (carburatoare) [2]: … Număr: … |3.2.1.1. | Marca: … |3.2.1.2. | Tipul: … |3.2.1.3. | Reglaje [3] |3.2.1.3.1. | Jicloare: |3.2.1.3.2 | Duze venturi: | sau | Curba debitului de carburant în funcție de debitul de aer și indicarea reglajelor limită pentru respectarea curbei [2] [3] |3.2.1.3.3. | Nivelul în camera de nivel constant: |3.2.1.3.4. | Masa flotorului: |3.2.1.3.5. | Supapă de admisie (poantou): |3.2.1.4. | Îmbogățitor la pornire manual/automat [2] |3.2.1.5. | Pompă de alimentare Presiune [3]… sau diagrama caracteristică [3] … |3.2.2. | Cu sistem de injecție [2]Descrierea sistemului Principiul de funcționare: injecție în colectorul de admisie/injecție directă antecameră/cameră de vârtej [2] |3.2.2.1. | Pompă de injecție: … |3.2.2.1.1. | Marca: … |3.2.2.1.2. | Tipul: … |3.2.2.1.3. | Debit: … mm3 pe cursă la turația pompei de: … min–1 [2] [3] sau diagrama caracteristică [2] [3] … Procedura de calibrare: pe stand/pe motor [2]: … |3.2.2.1.4. | Calajul injecției: … |3.2.2.1.5. | Curba de injecție: … |3.2.2.2. | Duza de injector: … |3.2.2.3. | Regulatorul: … |3.2.2.3.1. | Marca: … |3.2.2.3.2. | Tipul: … |3.2.2.3.3. | Turația de întrerupere a debitării în sarcină: … min–1 |3.2.2.3.4. | Turația maximă de mers în gol: … min–1 |3.2.2.3.5. | Turația de mers în gol: … min–1 |3.2.2.4. | Dispozitivul de pornire la rece: … |3.2.2.4.1. | Marca: … |3.2.2.4.2. | Tipul: … |3.2.2.4.3. | Descriere: … |3.2.2.5. | Dispozitiv auxiliar de pornire: … |3.2.2.5.1. | Marca: … |3.2.2.5.2. | Tipul: … |3.2.2.5.3. | Descriere: … |3.2.3. | Sistem de alimentare cu GPL: da/nu [2] |3.2.3.1. | Numărul de omologare și documentația în conformitate cu Regulamentului nr. 67: … |3.2.3.2. | Unitatea de control electronic a motorului pentru alimentarea cu GPL: |3.2.3.3. | Marca (mărcile): … |3.2.3.4. | Tipul: … |3.2.3.5. | Posibilitatea de reglare a emisiilor: … |3.2.3.6. | Documente suplimentare: … |3.2.3.6.1. | Descrierea protecției catalizatorului la trecerea de la alimentarea cu benzină la GPL și invers: … |3.2.3.6.2. | Montarea dispozitivului (conexiuni electrice, circuit în depresiune, canalizații de echilibrare etc.): … |3.2.3.6.3. | Desenul simbolului: … |3.2.4. | Dispozitiv de alimentare cu GN: da/nu [2] |3.2.4.1. | Numărul de omologare în conformitate cu Regulamentul nr. 67: … |3.2.4.2. | Unitatea de control electronic a motorului pentru alimentarea cu GN: |3.2.4.3. | Marca (mărcile): … |3.2.4.4. | Tipul: … |3.2.4.5. | Posibilitatea de reglare a emisiilor: … |3.2.4.6. | Documente suplimentare: … |3.2.4.6.1. | Descrierea protecției catalizatorului la trecerea de la alimentarea cu benzină la GN și invers: … |3.2.4.6.2. | Montarea dispozitivului (conexiuni electrice, circuit în depresiune, canalizații de echilibrare etc.): … |3.2.4.6.3. | Desenul simbolului: … |4. | Caracteristica de distribuție sau date echivalente |4.1. | Deschideri maxime ale supapelor, unghiuri de deschidere și de închidere, sau caracteristici echivalente ale altor sisteme de distribuție, raportate la punctul mort interior: … |4.2. | Domenii de referință și/sau de reglare [2]: … |5. | Aprindere |5.1. | Tip de sistem de aprindere: … |5.1.1. | Marca: … |5.1.2. | Tipul: … |5.1.3. | Curba de avans la aprindere [3]: … |5.1.4. | Reglarea aprinderii [3]: … |5.1.5. | Deschiderea contactelor [3] și unghiul camei [2] [3]: … |6. | Sistem de evacuare Descriere și scheme: … |7. | Sistem de ungere |7.1. | Descrierea sistemului: … |7.1.1. | Poziția rezervorului de lubrifiant: … |7.1.2. | Mod de ungere (pompă, injecție în admisie, amestec cu carburantul etc.): … |7.2. | Pompă de ungere [2] |7.2.1. | Marca: … |7.2.2. | Tipul: … |7.3. | Amestec cu carburantul [2]: … |7.3.1. | Procentaj: … |7.4. | Răcitor de ulei: cu/fără [2] |7.4.1. | Desen(e) sau marcă (mărci) și tip(uri): … |8. | Echipament electric Generator/alternator [2]: caracteristici sau marcă (mărci) și tip(uri): … |9. | Alte auxiliare montate pe motor (Enumerare și descriere sumară, dacă este cazul): … |10. | Informații suplimentare privind condițiile de încercare |10.1. | Bujii |10.1.1. | Marca: … |10.1.2. | Tipul: … |10.1.3. | Distanța dintre electrozi: … |10.2. | Bobină de inducție |10.2.1. | Marca: … |10.2.2. | Tipul: … |10.3. | Condensator de aprindere |10.3.1. | Marca: … |10.3.2. | Tipul: … |10.4. | Echipament de deparazitare |10.4.1. | Marca: … |10.4.2. | Tipul: … |11. | Performanțele motorului (specificate de producător) |11.1. | Turația la mers în gol [3] … min–1 |11.2. | Turația la putere maximă [3]: … min–1 |11.3. | Putere maximă — kW (determinată în conformitate cu punctului 5.3 din prezentul regulament) … |11.4. | Turația la cuplul maxim [3]: … min1 |11.5. | Cuplul maxim [3]: … Nm. |[1] Pentru motoarele sau sistemele neconvenționale, producătorul va furniza date echivalente cu cele cerute aici.[2] A se specifica toleranța.[3] A se elimina mențiunile inutile.--------------------------------------------------ANEXA 2PRINCIPALE CARACTERISTICI ALE GRUPULUI MOTOPROPULSOR ȘI INFORMAȚII PRIVIND DESFĂȘURAREA ÎNCERCĂRILOR1. Generalități1.1. Marca: …1.2. Tipul: …1.3. Motorizare [1]; un singur motor/mai multe motoare (număr): …1.4. Dispunerea transmisiei: paralel/transversal/alta, de precizat: …1.5. Tensiunea de încercare: …1.6. Turația motorului de bază: … min–11.7. Turația maximă a arborelui motor: … min–1(sau în lipsă) … reductor/arbore de ieșire al cutiei de viteze [1] … min–1cuplat1.8. Turația la puterea maximă [2]) (specificată de constructor) … min–11.9. Puterea maximă (specificată de constructor): … kW1.10. Puterea maximă timp de 30 de minute (specificată de constructor): … kW1.11. Domeniul flexibil (în care P > 90 % din puterea maximă):turația la începutul domeniului: … min–1turația la sfârșitul domeniului: … min–12. Motor2.1. Principiul de funcționare: …2.1.1. Curent continuu/curent alternativ [1] numărul fazelor: …2.1.2. Excitare separată/serie/în paralel [1]2.1.3. Sincron/asincron [1] …2.1.4. Rotor bobinat/magneți permanenți/cu carcasă [1]: …2.1.5. Numărul polilor motorului: …2.2. Inerția masei: …3. Comanda puterii3.1. Marca: …3.2. Tipul: …3.3. Principul de control: vectorial/circuit deschis/circuit închis/alt tip, de precizat: …3.4. Curentul efectiv maxim furnizat de motor: … Atimp de … secunde3.5. Domeniul de tensiuni utilizate: … V până la … V4. Sistem de răcireMotor: lichid/aer [1]Unitatea de comandă: lichid/aer [1]4.1. Caracteristicile sistemului de răcire cu lichid4.1.1. Natura lichidului: … pompe de circulație: cu/fără [1]4.1.2. Caracteristicile sau marca (mărcile) și tipul (tipurile) pompei: …4.1.3. Termostat: Reglare: …4.1.4. Radiator: desen(e) sau marca (mărcile) și tipul (tipurile): …4.1.5. Supapa de descărcare: presiunea de reglare: …4.1.6. Ventilator: caracteristici sau marca (mărcile) și tipul (tipurile): …4.1.7. Conducte de ventilație: …4.2. Caracteristicile sistemului de răcire cu aer4.2.1. Suflanta: caracteristici sau marca (mărcile) și tipul (tipurile): …4.2.2. Carenaj de serie: …4.2.3. Sistem de reglare a temperaturii: cu/fără [1]4.2.4. Descriere sumară: …4.2.5. Filtru de aer … marca (mărcile): … tipul (tipurile): …4.3. Temperaturi admise de constructor4.3.1. Temperatura la ieșirea din motor (max.) … °C4.3.2. Temperatura la intrarea în regulator (max.)… °C4.3.3. Temperatura în punctul (punctele) de referință al(e) motorului (max.) … °C4.3.4. Temperatura în punctul(ele) de referință al(e) regulatorului (max.) … °C5. Clasa de izolație: …6. Protecția internațională (PI)-cod: …Principiul sistemului de ungere [3]: | Rulmenți: frecare/rulmenți cu bile Lubrifiant: vaselină/ulei Etanșare: da/nu Circulație: cu/fătă. |[1] A se elimina mențiunile inutile.[2] A se indica toleranța.[3] A se elimina mențiunile inutile.--------------------------------------------------ANEXA 3COMUNICARE[Format maxim A4 (210 mm × 297 mm)][1]+++++ TIFF +++++| eliberat de: | Denumirea serviciului administrativ: … … … |Privind: [2] | ACORDAREA UNEI OMOLOGĂRI EXTINDEREA UNEI OMOLOGĂRI REFUZUL UNEI OMOLOGĂRI RETRAGEREA UNEI OMOLOGĂRI OPRIREA DEFINITIVĂ A PRODUCȚIEI |pentru un tip de motopropulsor, în conformitate cu Regulamentul nr. 85Omologarea nr.: … Extinderea nr.: …1. Marca de fabricație sau comercială a grupului motopropulsor sau a ansamblului de grupuri motopropulsoare:…2. Motor cu ardere internă2.1. Marca: …2.2. Tipul: …2.3. Numele și adresa producătorului: …3. Grup motopropulsor electric (grupuri motopropulsoare electrice):3.1. Marca: …3.2. Tipul: …3.3. Numele și adresa producătorului: …5. Data prezentării grupului motopropulsor sau a grupurilor motopropulsoare la omologare …6. Serviciul tehnic însărcinat cu încercările de omologare: …7. Data raportului eliberat de acest serviciu: …8. Numărul raportului eliberat de acest serviciu: …9. Amplasarea mărcii de omologare: …10. Motivul (motivele) extinderii omologării (dacă este cazul) [3]: …11. Motor cu ardere internă11.1. Valori declarate11.1.1. Putere netă maximă: … kW la … min–111.1.2. Cuplu net maxim: … Nm la … min–111.2. Caracteristici principale ale tipului de motor:Principiul de funcționare: patru timpi/doi timpi [3]Numărul și dispunerea cilindrilor: …Cilindree: … cm3Mod de alimentare: carburator/injecție indirectă/injecție directă [3]Dispozitiv de supraalimentare: da/nu [3]Dispozitiv de epurare a gazelor: da/nu [3]11.3 Cerința de carburant a motorului: benzină cu plumb/benzină fără plumb/carburant diesel/GN/GPL [3]: …12. Grup motopropulsor electric (grupuri motopropulsoare electrice):12.1. Valori declarate12.1.1. Putere netă maximă: … kW la … min–112.1.2. Cuplu net maxim: … Nm la … min–112.1.3. Cuplu net maxim la turația zero: … Nm12.1.4. Puterea maximă timp de 30 de minute: … KW12.2. Caracteristicile principale ale grupului motopropulsor electric12.2.1. Tensiunea de încercare (curent continuu): … V12.2.2. Principiul de funcționare: …12.2.3. Sistemul de răcire:Motor: … lichid/aer [3]Variator: … lichid/aer [3]13. Omologarea acordată/extinsă/refuzată/retrasă [3]14. Locul: …15. Data: …16. Semnătura: …17. Documentele depuse împreună cu cererea de acordare sau de extindere a omologării pot fi obținute la cerere.[1] Numărul distinctiv al țării care a eliberat/extins/refuzat/retras omologarea (a se vedea dispozițiile regulamentului referitoare la omologare).[2] A se elimina mențiunile inutile.[3] A se elimina mențiunile inutile.--------------------------------------------------ANEXA 4EXEMPLE DE MĂRCI DE OMOLOGAREModel A(a se vedea punctul 4.4 din prezentul regulament)+++++ TIFF +++++Marca de omologare de mai sus, aplicată pe un grup motopropulsor, indică faptul că tipul acestui grup motopropulsor a fost omologat în Olanda (E4), în ceea ce privește măsurarea puterii nete, în conformitate cu Regulamentului nr. 85, sub numărul de omologare 002492. Primele două cifre ale numărului de omologare semnifică faptul că omologarea a fost eliberată în conformitate cu prescripțiile regulamentului nr. 85 în versiunea sa originală.Model B(a se vedea punctul 4.5 din prezentul regulament)+++++ TIFF +++++Marca de omologare de mai sus, aplicată pe un vehicul, indică faptul că tipul acestui vehicul a fost omologat în Olanda (E4) în conformitate cu Regulamentele nr. 85 și 31 [1]. Primele două cifre ale numărului de omologare semnifică faptul că la datele la care au fost eliberate respectivele omologări, Regulamentul nr. 85 era în versiunea sa originală, iar Regulamentul nr. 31 cuprindea deja seria 01 de amendamente.[1] Acest ultim număr a fost dat numai cu titlu de exemplu.--------------------------------------------------ANEXA 5METODA DE MĂSURARE A PUTERII NETE A MOTOARELOR CU ARDERE INTERNĂ1. Prezentele dispoziții se aplică metodei care permite trasarea curbei de putere la sarcină totală a unui motor cu ardere internă în funcție de turația motorului.2. CONDIȚII DE ÎNCERCARE2.1. Motorul trebuie să fie rodat în mod corespunzător, în conformitate cu prescripțiile producătorului.2.2. Dacă măsurarea puterii poate fi efectuată doar pe motorul cuplat la o cutie de viteze, se va lua în considerare randamentul acesteia.2.3. Auxiliare2.3.1. Auxiliare incluseÎn timpul încercării, auxiliarele necesare funcționării motorului în aplicarea considerată (enumerate în tabelul 1) trebuie să fie instalate pe stand, pe cât posibil în aceeași poziție ca în utilizarea avută în vedere.2.3.2. Auxiliare excluseAuxiliarele necesare funcționării vehiculului, susceptibile de a fi montate pe motor, trebuie să fie excluse la efectuarea încercărilor. Cu titlu de exemplu, se oferă în continuare o listă neexhaustivă a acestora:- compresor de aer pentru frâne;- pompa servo-direcției;- pompa sistemului de suspensie;- sistemul de aer condiționat.Pentru echipamentele nedemontabile, puterea pe care acestea o absorb în condiții fără debitare poate fi determinată și adăugată la puterea măsurată.Tabelul 1Auxiliare care trebuie incluse pentru încercarea în vederea determinării puterii nete a motorului("Echipament standard" este un echipament prevăzut de producător pentru o anumită aplicație)Nr. | Auxiliare | Incluse pentru încercarea puterii nete |1 | Sistem de admisie | |—Colector de admisie | |—Sistem de reciclare a gazelor de carter | Da, de serie |—Filtru de aer | Da, de serie |—Amortizor de zgomot la aspirație | |—Limitator de viteză | Da, de serie [1] |2 | Dispozitiv de încălzire a colectorului de admisie | Da, de serie Dacă este posibil, trebuie să fie reglat în poziția cea mai favorabilă |3 | Sistem de evacuare | Da, de serie |Dispozitiv de epurare a gazelor de evacuareColectorDispozitiv de supraalimentareConductă de legătură [2]Amortizor de zgomot [2]Conductă de ieșire [2]Frână de motor [3] | |4 | Pompă de alimentare pentru carburant [4] | Da, de serie |5 | Carburator | Da, de serie |—Sistem electronic de reglare, debitmetru de aer etc. (dacă există) | |Reductor de presiune | Auxiliare pentru motoare alimentate cu gaz |Vaporizator | |Mixer | |6 | Echipament de injecție a carburantului (benzină sau motorină) | Da, de serie |PrefiltruFiltruPompăConducte de înaltă presiuneInjectorClapetă pentru admisia aerului [5], dacă este cazulSisteme electronice de control, debitmetru etc. (dacă există)Regulator/sistem de comandăOpritor automat de sarcină maximă al cremalierei, în funcție de condițiile atmosferice |7 | Răcire cu lichid | |—Capota motorului | Nu |—Gura de aer pe capotă | |—Radiator | |—Ventilator [6] [7] | Da, de serie [6] |—Carenajul ventilatorului | |—Pompă de apă | |—Termostat [8] | |8 | Răcire cu aer | |Carenaj | Da, de serie |Suflantă [6] [7] | |Dispozitiv de reglare a temperaturii | Da, de serie |9 | Echipament electric | Da, de serie [9] |10 | Echipament de supraalimentare (dacă există) | |—Compresor antrenat direct de motor și/sau de gazele de evacuare | Da, de serie |—Răcitor intermediar [10] | |—Pompa lichidului de răcire sau ventilatorul (antrenate de motor) | |—Dispozitiv de reglare a debitului lichidului de răcire (dacă există) | |11 | Ventilator auxiliar al standului | Da, dacă este necesar |12 | Dispozitiv antipoluare [11] | Da, de serie |2.3.3. Auxiliarele de demarare ale motoarelor cu aprindere prin comprimarePentru auxiliarele utilizate la pornirea motoarelor cu aprindere prin comprimare, trebuie să fie luate în considerare următoarele două cazuri:(a) sistem electric de pornire. Generatorul este montat și alimentează, dacă este cazul, auxiliarele indispensabile funcționării motorului;(b) alt sistem de pornire decât cel electric. În cazul în care există auxiliare indispensabile funcționării motorului alimentate electric, se montează generatorul și se alimentează aceste auxiliare. În caz contrar, acesta se demontează.În ambele cazuri, sistemul de producere și de acumulare a energiei necesare pornirii este montat și funcționează în gol.2.4. Condiții de reglareCondițiile de reglare pentru încercarea de a determina puterea netă sunt indicate în Tabelul 2.Tabelul 2Condiții de reglare1 | Reglarea carburatorului sau carburatoarelor | Conform specificațiilor producătorului pentru motorul de serie și utilizate fără altă modificare pentru aplicația respectivă |2 | Reglarea debitului pompei de injecție |3 | Calajul aprinderii sau al injecției (curba de avans) |4 | Reglarea regulatorului |5 | Dispozitive antipoluare |3. MĂSURĂTORI DE EFECTUAT3.1. Măsurările care trebuie efectuate sunt cele indicate la punctul 4 din apendicele la prezenta anexă. Măsurările trebuie efectuate în condiții de funcționare stabilizate, iar alimentarea motorului trebuie să fie suficientă. Camerele de combustie pot conține depuneri, dar în cantități limitate. Condițiile de încercare, de exemplu, temperatura de admisie a aerului, trebuie să fie alese cât mai apropiate posibil de condițiile de referință (a se vedea punctul 5.2 din prezenta anexă), pentru a diminua importanța factorului de corecție.3.2. Temperatura aerului care intră în motor (aer ambiant) trebuie să fie măsurată la o distanță de 0,15 m în amonte de intrarea în filtrul de aer. Termometrul sau termocuplul trebuie să fie protejat împotriva radiației de căldură și trebuie să fie așezat direct în curentul de aer. Acesta trebuie protejat, de asemenea, împotriva carburantului vaporizat. Trebuie să se folosească un număr suficient de poziții pentru a rezulta o temperatură medie de admisie reprezentativă.3.3. Nu trebuie efectuată nici o măsurare până când cuplul, turația și temperaturile nu se mențin constante timp de cel puțin un minut.3.4. În timpul unei perioade de funcționare sau unei citiri, turația nu trebuie să varieze cu mai mult de + 1 % sau cu + 10 min–1 față de valoarea aleasă, reținându-se cea mai mare dintre aceste valori.3.5. Măsurarea încărcării frânei, a consumului de carburant și a temperaturii aerului de admisie trebuie efectuate simultan; valoarea reținută pentru măsurare trebuie să fie media a două măsurări stabilizate, efectuate succesiv și care diferă cu mai puțin de 2 % pentru încărcarea frânei.3.6. Temperatura lichidului de răcire, măsurată la ieșirea din motor, trebuie să fie menținută la valoarea specificată de producător. În cazul în care acesta nu oferă indicații în această privință, temperatura trebuie să fie de 353 K ± 5 K. Pentru motoarele răcite cu aer, temperatura într-un punct precizat de producător este menținută la ± 0 K 20 față de valoarea maximă prevăzută de producător în condițiile de referință.3.7. Temperatura carburantului trebuie să fie măsurată la intrarea în carburator sau în sistemul de injecție și menținută în interiorul limitelor fixate de producătorul motorului.3.8. Temperatura lubrifiantului, măsurată în pompa de ulei sau în baia de ulei, sau la ieșirea din răcitorul de ulei, dacă acesta există, trebuie să fie cuprinsă în limitele stabilite la punctele 3.6, 3.7 și 3.8 din prezenta anexă.3.9. În cazul în care este necesar, poate fi folosit un sistem de reglare auxiliar pentru a se menține temperaturile în limitele stabilite la punctele 3.6, 3.7 și 3.8 din prezenta anexă.4. PRECIZIA MĂSURĂTORILOR4.1. Cuplu:±1 % din cuplul măsurat.Dispozitivul de măsurare a cuplului trebuie să fie etalonat, ținându-se seama de pierderile prin frecare. Precizia pe jumătatea inferioară a scalei de măsurare a standului dinamometric poate fi de ( 2 % din cuplului măsurat.4.2. Turația: 0,5 % din turația măsurată.4.3. Consum de carburant:±1 % din consumul măsurat.4.4. Temperatura carburantului:±2 K.4.5. Temperatura aerului:±1 K.4.6. Presiunea barometrică:±100 Pa.4.7. Presiunea în sistemul de admisie:±50 Pa.4.8. Presiunea în sistemul de evacuare:±200 Pa.5. FACTORI DE CORECȚIE A PUTERII5.1. DefinițieFactorul de corecție a puterii este coeficientul prin care puterea măsurată trebuie să fie multiplicată pentru a se determina puterea unui motor raportată la condițiile atmosferice de referință specificate în punctul 5.2 de mai jos.P= α · PPo = puterea corectată (puterea raportată la condițiile atmosferice de referință),α = factor de corecție (α a sau αd),P = puterea măsurată (puterea în timpul încercării).5.2. Condiții atmosferice de referință5.2.1. Temperatura To: 298 K (25 °C)5.2.2. Presiunea uscată Pso: 99 kPaNotă: Presiunea uscată se bazează pe o presiune totală de 100 kPa și o presiune a vaporilor de apă de 1 kPa.5.3. Condiții atmosferice de încercareCondițiile atmosferice în timpul încercării trebuie să fie următoarele:5.3.1. Temperatura (T):Pentru motoarele cu aprindere prin scânteie: | 288 ≤ T ≤ 308 K |Pentru motoarele diesel: | 283 K ≤ T ≤ 313 K |5.3.2. Presiunea PS80 kPa ≤ PS ≤ 110 kPa5.4. Determinarea factorilor de corecție αa și αd [12]5.4.1. Motor cu aprindere prin scânteie și aspirație naturală sau supraalimentat Factorul αaFactorul de corecție αa se obține cu ajutorul formulei de mai jos:α=PS1,2T2980,6 [13]unde:Ps = presiunea atmosferică uscată, în kilopascali (kPa), adică presiunea barometrică totală minus presiunea vaporilor de apă,T = temperatura absolută a aerului aspirat de motor, în Kelvini (K).Condiții care trebuie îndeplinite în laboratorPentru ca o încercare să fie recunoscută ca valabilă, factorul de corecție αa trebuie să fie astfel încât 0,93 ≤ αa ≤ 1,07.Dacă aceste valori limită sunt depășite, trebuie să fie indicată valoarea corectată obținută și condițiile de încercare (temperatură și presiune) trebuie să fie precizate cu exactitate în raportul de încercare.5.4.2. Motor diesel Factorul αdFactorul de corecție a puterii motoarelor diesel αd, la debit constant de carburant, se obține cu ajutorul formulei de mai jos:α=fmfa = factorul atmosferic,fm = parametrul caracteristic al fiecărui tip de motor și de reglaj.5.4.2.1. Factorul atmosferic faAcest factor reprezintă efectul condițiilor ambiante (presiune, temperatură și umiditate) asupra aerului aspirat de motor. Formula factorului atmosferic care trebuie utilizat variază în funcție de tipul motorului.5.4.2.1.1. Motoare cu aspirare naturală și motoare supraalimentate mecanicf=PST2980,75.4.2.1.2. Motoare turbosupraalimentate, cu sau fără răcirea aerului de admisief=PST298155.4.2.2. Factorul motor fmfm este o funcție de qc (debitul de carburant corectat), conform formulei:f= 0,036 q– 1,14unde: qc = q/rîn care:q = debitul de carburant, în miligrame pe ciclu și pe litru de cilindree totală [mg/(l x ciclu)],r = raportul de presiune între ieșirea și intrarea în compresor (r = 1 pentru motoarele cu aspirație naturală).Această formulă este valabilă în intervalul de valori al lui qc cuprins între 40 mg/(l × ciclu) și 65 mg/(l × ciclu).Pentru valori ale lui qc mai mici de 40 mg/(l × ciclu), se va lua o valoare constantă a lui fm egală cu 0,3 (fm = 0,3).Pentru valori ale lui qc mai mari de 65 mg/(l × ciclu), se va lua o valoare constantă a lui fm egală cu 1,2 (fm = 1,2) (a se vedea figura de mai jos):+++++ TIFF +++++5.4.2.3. Condiții care trebuie îndeplinite în laboratorPentru ca o încercare să fie recunoscută ca valabilă, factorul de corecție αd trebuie să fie astfel încât 0,9 ≤ αd ≤ 1,1.Dacă aceste valori limită se depășesc, valoarea corectată obținută trebuie să fie indicată și condițiile de încercare (temperatură și presiune) trebuie să fie precizate cu exactitate în raportul de încercare.[12] Încercările pot fi efectuate în camere de încercare climatizate în care se pot controla condițiile atmosferice.[13] În cazul motoarelor echipate cu un dispozitiv de reglare automată a temperaturii aerului de admisie, dacă acest dispozitiv este astfel încât la plină sarcină, la 25 °C, nu este adăugat aer cald, încercarea trebuie efectuată cu dispozitivul complet închis. Dacă dispozitivul este încă în funcțiune la 25 °C, încercarea este efectuată cu sistemul funcționând normal și în acest caz, exponentul termenului de temperatură din factorul de corecție este egal cu zero (adică, nu există corecție pentru temperatură).--------------------------------------------------ANEXA 5ApendiceREZULTATELE ÎNCERCĂRILOR DE MĂSURARE A PUTERII NETE A MOTORULUIPrezenta fișă trebuie completată de laboratorul care execută încercarea.1. Condiții de încercare1.1. Presiuni măsurate la puterea maximă1.1.1. Presiune barometrică totală: … Pa1.1.2. Presiunea vaporilor de apă: … Pa1.1.3. Presiunea la evacuare: … Pa1.2. Temperatura măsurată la turația de putere maximă a motorului1.2.1. a aerului de admisie: … K1.2.2. la ieșirea din schimbătorul intermediar al motorului: … K1.2.3. a lichidului de răcire: … K1.2.3.1. la ieșirea fluidului de răcire din motor: … K [1]1.2.3.2. în punctul de referință în cazul răcirii cu aer: … K [1]1.2.4. a uleiului de ungere: … K (se va indica punctul de măsurare)1.2.5. Carburant: … K1.2.5.1. la intrarea în pompa de carburant: … K1.2.5.2. în dispozitivul de măsurare a consumului de carburant: … K1.3. Caracteristicile dinamometrului1.3.1. Marca: … Modelul: …1.3.2. Tipul: …2. Carburant2.1. Pentru motoare cu aprindere prin scânteie cu carburant lichid2.1.1. Marca: …2.1.2. Specificații: …2.1.3. Aditiv antidetonant (plumb, etc.): …2.1.3.1. Tipul: …2.1.3.2. Conținut: … mg/12.1.4. Cifră octanică COR: … (ASTM D 2699-70)2.1.4.1. Densitate specifică: … g/cm3 la 288 K2.1.4.2. Putere calorifică inferioară: … kJ/kg2.2. Pentru motoare cu aprindere prin scânteie și carburant gazos2.2.1. Marca: …2.2.2. Specificații: …2.2.3. Presiune de depozitare: … bar2.2.4. Presiune de utilizare: … bar2.2.5. Putere calorifică inferioară: … kJ/kg2.3. Pentru motoarele cu aprindere prin comprimare și carburant gazos2.3.1. Mod de alimentare: gaz …2.3.2. Specificarea gazului folosit: …2.3.3. Proporția motorină/gaz: …2.3.4. Puterea calorifică inferioară: … kJ/kg2.4. Pentru motoare cu aprindere prin comprimare și carburant lichid2.4.1. Marca: …2.4.2. Specificarea carburantului folosit: …2.4.3. Cifră cetanică (ASTM D 976-71): …2.4.4. Densitate:… g/cm3 la 288 K2.4.5. Putere calorifică inferioară: … kJ/kg3. Lubrifiant3.1. Marca: …3.2. Specificare: …3.3. Viscozitate: grad SAE: …4. Rezultatele detaliate ale măsurărilor [**]Turația motorului, min–1 | | |Cuplu măsurat, Nm | | |Putere măsurată, kW | | |Debit de carburant măsurat, g/h | | |Presiune barometrică, kPa | | |Presiunea vaporilor de apă, kPa | | |Temperatura aerului de admisie, K | | |Puterea de adăugat pentru a se lua în considerare auxiliarele instalate în afara celor din tabelul 1, kW | Nr. 1 | | |Nr. 2 | | |Nr. 3 | | |Factor de corecție a puterii | | |Puterea frânei corectată, kW (cu/fără [3] ventilator) | | |Puterea ventilatorului, kW (se scade dacă ventilatorul nu este montat) | | |Putere netă, kW | | |Cuplu net, Nm | | |Consum specific corectat, g/kWh [4] | | |Temperatura lichidului de răcire la ieșire, K | | |Temperatura uleiului în punctul de măsurare, K | | |Temperatura aerului după compresor, K [5] | | |Temperatura carburantului la intrarea în pompa de injecție, K | | |Temperatura aerului după răcitorul de aer de supraalimentare, K [5] | | |Presiunea după compresor, kPa [5] | | |Presiunea după răcitorul de aer de supraalimentare, kPa | | |[1] A se elimina mențiunile inutile.[**] Curbele caracteristice ale puterii nete și cuplului net trebuie trasate în funcție de turația motorului.[3] A se elimina mențiunile inutile.[4] Calculat cu puterea netă pentru motoarele cu aprindere prin comprimare și motoarele cu aprindere comandată, în cel din urmă caz înmulțit cu factorul de corecție a puterii.[5] A se elimina ce nu se aplică.--------------------------------------------------ANEXA 6METODĂ DE MĂSURARE A PUTERII NETE ȘI A PUTERII MAXIME TIMP DE 30 DE MINUTE A GRUPURILOR MOTOPROPULSOARE ELECTRICE1. Prezentele dispoziții se aplică pentru măsurarea puterii nete și a puterii maxime timp de 30 de minute a grupurilor motopropulsoare electrice utilizate pentru echiparea vehiculelor rutiere care funcționează numai cu electricitate.2. CONDIȚII DE ÎNCERCARE2.1. Grupul motopropulsor trebuie să fie rodat în conformitate cu cerințele producătorului.2.2. Dacă măsurarea puterii nete se poate efectua numai pe grupul motopropulsor cuplat la o cutie de viteze sau un reductor, se va ține seama de randamentul acestor echipamente.2.3. Auxiliare2.3.1. Auxiliare incluseÎn timpul încercării, auxiliarele necesare funcționării grupului motopropulsor pentru aplicația avută în vedere (enumerate în tabelul 1 din prezenta anexă) trebuie să fie instalate pe stand, pe cât posibil în locurile pe care le ocupă pe vehicul.2.3.2. Auxiliare excluseAuxiliarele necesare funcționării corecte a vehiculului, susceptibile de a fi montate pe motor, trebuie să fie excluse în timpul încercărilor. Cu titlu de exemplu, se oferă în continuare o listă neexhaustivă a acestora:- compresor de aer pentru frâne;- pompa servodirecției;- pompa sistemului de suspensie;- sistemul de aer condiționat, etc.- pentru echipamentele nedemontabile, puterea pe care acestea o absorb, fără debit, poate fi determinată și adăugată puterii măsurate.Tabelul 1Auxiliare care trebuie incluse pentru încercarea în vederea determinării puterii nete a grupurilor motopropulsoare electrice și a puterii maxime timp de 30 de minute("Echipament standard" este un echipament prevăzut de producător pentru o aplicație specifică).Nr. | Auxiliare | Incluse pentru încercarea puterii nete și a puterii maxime timp de 30 de minute |1 | Sursă de curent continuu | Cădere de tensiune mai mică de 5 % în timpul încercării |2 | Variator de turație și dispozitiv de control | Da, de serie |3 | LICHID DE RĂCIRE | |Capota motorului | Nu |Ieșirea capotei |Radiator [1] [2] | Da, de serie |Ventilator |Carenajul ventilatorului |Pompă |Termostat [3] |RĂCIRE CU AER | Da, de serie |Filtru de aer |Carenaj |Suflantă |Sistem de reglare a temperaturii |4 | Echipament electric | Da, de serie |5 | Ventilator auxiliar al standului | Da, dacă este necesar |2.4. Condiții de reglareCondițiile de reglare trebuie să fie conforme cu specificațiile constructorului pentru motorul de serie și utilizate fără alte modificări pentru aplicația avută în vedere.2.5. Măsurări de executat2.5.1. Încercarea pentru determinarea puterii nete trebuie să fie efectuată la accelerația maximă.2.5.2. Motorul trebuie să fie rodat în conformitate cu recomandările constructorului în cererea de omologare.2.5.3. Datele referitoare la cuplu și la turație trebuie să fie înregistrate simultan.2.5.4. Temperatura lichidului de răcire măsurată la ieșirea din motor trebuie să fie menținută cu o toleranță ± 5 K la temperatura de reglare a termostatului specificată de constructor.Pentru grupurile motopropulsoare cu răcire cu aer, temperatura în punctul precizat de constructor trebuie să fie menținută cu o toleranță de + 0/– 20 K la valoarea maximă prevăzută de constructor.2.5.5. Temperatura lubrifiantului, măsurată în carter sau la ieșirea din schimbătorul de căldură al uleiului (dacă există), trebuie să fie cuprinsă între limitele fixate de constructor.2.5.6. În cazul în care este necesar, poate fi utilizat un sistem de reglare auxiliar, pentru a menține temperaturile în limitele definite la punctele 2.5.5 și 2.5.6.3. PRECIZIA MĂSURĂTORILOR3.1. Cuplu:±1 % din cuplul măsurat.Dispozitivul de măsurare a cuplului trebuie să fie etalonat ținând seama de pierderile prin frecare. Precizia pe jumătatea inferioară a scalei de măsurare a standului dinamometric poate fi de ± 2 % din cuplul măsurat.3.2. Turația motorului: 0,5 % din turația măsurată.3.3. Temperatura aerului la intrarea în motor:±2 K.[1] Radiatorul, ventilatorul, carenajul ventilatorului, pompa de apă și termostatul trebuie să ocupe pe standul de încercare aceeași poziție relativă ca pe vehicul. Circulația lichidului de răcire trebuie să fie activată numai prin pompa de apă a motorului.Răcirea lichidului poate fi făcută fie cu radiatorul motorului, fie printr-un circuit exterior, cu condiția ca pierderea de sarcină a acestui circuit și presiunea la intrarea în pompă să rămână egală cu cele ale sistemului de răcire al grupului motopropulsor. Jaluzelele radiatorului, dacă există, trebuie să fie deschise.În cazul în care, pentru a facilita încercarea, radiatorul, ventilatorul și carenajul ventilatorului nu pot fi montate pe motor, puterea absorbită de ventilatorul montat în poziția sa corectă față de radiator și carenaj (dacă acesta din urmă există) trebuie să fie determinată la vitezele de rotație corespunzătoare regimurilor motorului folosite în timpul relevării puterii motorului, fie prin calcul plecând de la caracteristicile tip, fie prin încercări practice. Această putere, calculată pentru condițiile atmosferice normale, trebuie să fie dedusă din puterea corectată.[2] În cazul unui ventilator sau al unei suflante debreiabile sau cu antrenare progresivă, încercarea trebuie efectuată cu ventilatorul sau suflanta debreiate sau în condiții de alunecare maximă.[3] Termostatul poate fi blocat în poziția de deschidere maximă.--------------------------------------------------ANEXA 7VERIFICĂRI ALE CONFORMITĂȚII PRODUCȚIEI1. GENERALITĂȚIPrezentele dispoziții sunt conforme cu încercările care trebuie efectuate pentru verificarea conformității producției în conformitate cu punctul 6.3.6.2. PROCEDURI DE ÎNCERCAREMetodele de încercare și instrumentele de măsură sunt cele descrise în anexele 4 și 5 ale prezentului regulament.3. PRELEVAREA DE EȘANTIOANETrebuie ales un grup motopropulsor. Dacă, după încercarea prevăzută la punctul 5.1, se consideră că acel grup motopropulsor nu este conform cu prescripțiile prezentului regulament, trebuie ca alte două grupuri motopropulsoare să fie supuse încercărilor.4. CRITERII DE MĂSURARE4.1. Puterea netă a motoarelor cu ardere internăLa încercările destinate verificării conformității producției, puterea se măsoară pentru două regimuri ale motorului S1 și S2, corespunzătoare punctelor de măsurare a puterii maxime și respectiv a cuplului maxim acceptate pentru omologarea de tip. La aceste două regimuri ale motorului, cărora li se aplică o toleranță de ± 5 %, puterea netă măsurată în cel puțin un punct din plajele S1 ± 5 % și S2 ± 5 % nu trebuie să difere cu mai mult de ± 5 % de valoarea de omologare.4.2. Puterea netă și puterea maximă timp de 30 de minute a grupurilor motopropulsoare electriceLa încercările destinate verificării conformității producției, puterea se măsoară la turația motorului S1 corespunzătoare punctului de măsurare a puterii maxime acceptat pentru omologare. La această turație, puterea netă nu trebuie să difere cu mai mult de ± 5 % față de valoarea de omologare.5. EVALUAREA REZULTATELOR5.1. În cazul în care puterea netă și puterea maximă timp de 30 de minute a grupului motopropulsor supus încercărilor în conformitate cu punctul 2 îndeplinesc cerințele punctului 4, producția este considerată conformă cu omologarea de tip.5.2. În cazul în care cerințele punctului 4 nu sunt îndeplinite, alte două grupuri motopropulsoare sunt supuse încercărilor, în același mod.5.3. În cazul în care valoarea puterii nete sau a puterii maxime timp de 30 de minute a celui de al doilea și/sau celui de al treilea grup motopropulsor, în conformitate cu punctul 5.2, nu îndeplinește cerințele punctului 4, se consideră că producția nu este conformă cerințelor prezentului regulament și se aplică dispozițiile punctului 7.1.--------------------------------------------------ANEXA 81. CARACTERISTICI TEHNICE ALE CARBURANȚILOR DE REFERINȚĂ GPL| Carburant A | Carburant B | Metodă de încercare |Compoziție: | | | | ISO 7941 |C3 | % vol | 30 ± 2 | 85 ± 2 | |C4 | % vol | complement | complement | |< C3, > C4 | % vol | max 2 % | max 2 % | |Olefine | % vol | 9 ± 3 | 12 ± 3 | |Reziduu de evaporare | ppm | max 50 | max 50 | NFM 41-015 |Conținut de apă | | nu | nu | control vizual |Conținut de sulf | ppm în masă [1] | max 50 | max 50 | EN 24260 |Hidrogen sulfurat | | nu | nu | |Coroziunea cuprului | Raport | clasa 1 | clasa 1 | ISO 625 1 [2] |Miros | | caracteristic | caracteristic | |MON | | Min. 89 | Min. 89 | EN 589 anexa B |2. CARACTERISTICI TEHNICE ALE CARBURANȚILOR DE REFERINȚĂ GN| G20 | G23 | G25 |Compoziție: | | | | |CH4 | % vol | 100 | 92,5 | 86 |N2 | % vol | 0 | 7,5 | 14 |Indice Wobbe [3] | MJ/m3 | 53,6 ± 2 % | 48,2 ± 2 % | 43,9 ± 2 % |[*] Valoare de determinat în condiții normalizate [293,2 K (20 °C) și 101,3 kPa].[**] Această metodă poate să nu permită determinarea cu precizie a prezenței materialelor corosive în cazul în care eșantionul conține inhibitori de coroziune sau alți componenți chimici care reduc corosivitatea eșantionului pe lama de cupru. În consecință, este interzis să se adauge astfel de produse în scopul de a denatura metoda de încercare.[***] Calculat pornind de la puterea calorifică brută pentru 0 °C.Gazele care intră în compoziția acestor amestecuri trebuie să aibă puritatea minimă următoare:N299 %CH495 % cu un conținut total în hidrogen, monoxid de carbon și oxigen mai mic de 1 % și un conținut total de azot și dioxid de carbon mai mic de 2 %.Indicele Wobbe reprezintă raportul dintre capacitatea calorifică volumică a unui gaz și rădăcina pătrată din densitatea sa relativă în aceleași condiții de referință:Indice Wobbe = Hgazaergazîn care:Hgazcapacitatea calorifică a carburantului, în MJ/m3 la 0 °C.aerdensitatea aerului la 0 °C.gazdensitatea carburantului la 0 °C.Indicele Wobbe este numit brut sau net după capacitatea calorifică luată în calcul, brută sau netă.--------------------------------------------------