CELEX: 31976R0358
Language: da
Date: 1976-02-19 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 358/76 af 19. februar 1976 om åbning af en licitation over afgiften og/eller over restitutionen ved udførsel af langkornet sleben ris til visse tredjelande

20 . 2. 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 44/ 13
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 358/76
                                                       af 19. februar 1976
                 om åbning af en licitation over afgiften og/eller over restitutionen ved udførsel
                                          af sleben langkornet ris til visse tredjelande
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     af eksportafgiften for ris (7), ændret ved forordning
FÆLLESSKABER HAR —                                                 (EØF) nr. 583/75 (8), og for fastsættelsen af eksportresti­
                                                                    tutionen ved Kommissionens forordning (EØF) nr.
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 584/75 af 6. marts 1975 om fastsættelse af gennemfø­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   relsesbestemmelserne vedrørende udbydelse i licita­
                                                                    tion af eksportrestitutionen for ris (9) ;
under henvisning til Rådets forordning nr. 359/67/
EØF af 25. juli 1967 om den fælles markedsordning                   det mål, som søges opnået ved licitationen, kan kun
for ris ( 1), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 668/           nås, hvis tilslagsmodtageren opfylder alle de på tids­
75 (2),
                                                                    punktet for indgivelsen af budet indgåede forpligtel­
                                                                    ser ; herunder hører pligten til at ingive en anmod­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    ning om eksportlicens ; den sikkerhed for licitation,
2737/73 af 8 . oktober 1973 om fastsættelse af de al­               der skal stilles ved afgivelsen af bud, kan sikre overhol­
mindelige regler, der skal anvendes på ris i tilfælde af            delsen af disse forpligtelser ;
forstyrrelser (3), ændret ved forordning (EØF) nr. 477/
75 (4), særlig artikel 4, stk. 2,
                                                                    for at sikre lige behandling af alle de interesserede par­
under henvisning til Rådets forordning nr. 366/67/                  ter er det nødvendigt at fastsætte, at den faktiske gyl­
EØF af 25. juli 1967 om almindelige regler for ydelse               dighedsperiode for en licens, der e* udstedt inden for
af eksportrestitutioner for korn og om kriterierne for              rammerne af licitationen til tilslagsmodtagerne, er
restitutionsbeløbet fastsættelse (5), senest ændret ved             identisk ;
forordning (EØF) nr. 478/75 (6), særlig artikel 3a, og
ud fra følgende betragtninger :                                     der bør sikres tilfredsstillende afvikling af licitations­
                                                                    proceduren vedrørende eksportafgiften og eksportre­
                                                                    stitutionen ; med henblik herpå bør der fastsættes en
Under hensyntagen til den nuværende situation på
                                                                    minimumsmængde samt en frist og form for fremsen­
markedet for ris bør der for sleben langkornet ris åb­
                                                                    delse af de til de kompetente tjenestegrene indgivne
nes en licitation over den eksportafgift og den eksport­            bud ;
restitution, der er nævnt i artikel 2, stk. 1 , første led i
forordning (EØF) nr. 2737/73 og i artikel 3a i forord­
ning nr. 366/67/EØF ;
                                                                    i artikel 1 , stk. 1 , andet afsnit, i Kommissionens forord­
                                                                     ning (EØF) nr. 3197/73 og (EØF) nr. 584/75 fastsæt­
hvorimod landene beliggende nær ved Fællesskabets                   tes, at alle, der er etableret i Fællesskabet, sikres lige
risproducerende områder, såsom Østrig, Liechtenstein                adgang til licitationen over eksportafgiften og/eller eks­
og Schweiz, er i stand til at forsyne sig selv med fælles­          portrestitutionen ; på grund af forskellige valutamæs­
skabsris inden for rammerne af en almindelig godtgø­                sige forhold i de enkelte medlemsstater kan overhol­
 relse specielt fastsat for disse lande, og hvorfor det der­        delsen af disse betingelser ikke sikres ved anvendelse
 for er tilrådeligt at udelukke disse lande fra de nuvæ­            af den omregningssats, der anvendes inden for ram­
 rende licitationer ;
                                                                     merne af den fælles landbrugspolitik, da de monetære
                                                                    udligningsbeløb ikke anvendes inden for rissektoren ;
gennemførelsesbestemmelserne for licitationsprocedu­                 der bør altså tages hensyn til de valutamæssige konse­
ren for fastsættelsen af eksportafgifter er blevet fastlagt          kvenser for de respektive tilbud ;
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 3197/73 af
 23. november 1973 om fastsættelsen af gennemførel­
 sesbestemmelserne vedrørende udbydelse i licitation                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                     overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
(*) EFT    nr. 174 af 31 . 7 . 1967, s. 1 .                          teen for Korn —
(2) EFT    nr. L 72 af 20. 3 . 1975, s. 18 .
(3) EFT    nr. L 282 af 9. 10. 1973, s. 13 .
(<) EFT    nr. L 52 af 28 . 2. 1975, s. 33 .                        (7) EFT nr. L 326 af 27. 11 . 1973, s. 10 .
(5) EFT    nr. 174 af 31 . 7. 1967, s. 34.                          (8) EFT nr. L 61 af 7. 3 . 1975, s. 24.
(<) EFT    nr. L 52 af 28. 2. 1975, s. 34.                            9 EFT nr. L 61 af 7. 3 . 1975, s. 25 .
 ---pagebreak--- Nr. L 44/ 14                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  20 . 2. 76
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                    med bestemmelserne i artikel 3 i forordningerne
                                                                 (EØF) nr. 3197/73 og (EØF) nr. 584/75, fortabes der­
                           Artikel 1                             for, såfremt den forpligtelse, der er nævnt i artikel 2,
1 ..   Der holdes en licitation over den i artikel 2, stk.       stk. 3, litra b), i de nævnte forordninger ikke overhol­
                                                                 des .
1 . første led, i forordning (EØF) nr. 2737/73 nævnte
eksportafgift og/eller over den i artikel 3a i forordning
nr. 366/67/ EØF nævnte eksportrestitution .                                                 Artikel 6
2. Licitationen gælder sleben langkornet ris til eks­            Som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 9, stk. 1
port til alle tredjelande med undtagelse af Østrig,              og 2, i forordning (EØF) nr. 193/75 (2) anses de eks­
Liechtenstein og Schweiz.                                        portlicenser, der er udstedt i overensstemmelse med
                                                                 artikel 8, stk. 1 , i forordningerne (EØF) nr. 3197/73 og
3. Licitationen er åben indtil den 25. juni 1976. Så­            (EØF) nr. 584/75, med henblik på fastlæggelsen af
længe den varer, afholdes ugentlige licitationer, for            deres gyldighedsperiode som udstedt på dagen for ind­
hvilke fristerne for indgivelse af bud fastsættes i licita­      givelse af buddet.
tionsbekendtgørelsen.
                           Artikel 2                                                        Artikel 7
Et bud er kun gyldigt, hvis det omfatter mindst 20                1 . Når forpligtelsen til at udføre ikke er blevet op­
tons .                                                            fyldt, fortabes den i artikel 3 i forordning (EØF) nr.
                                                                 3197/73 og (EØF) nr. 584/75 nævnte sikkerhed for en
                           Artikel 3                             mængde, der er lig med forskellen mellem
1.     Den i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 3197/73            a) 93 % af den i eksportlicensen anførte netto­
og (EØF) nr. 584/75 nævnte sikkerhed er på 10 RE pr.                  mængde, og
ton .
                                                                 b) den faktisk udførte nettomængde.
2. Som undtagelse fra artikel 7, stk. 1 , i forordning            2. Hvis denne udførte mængde er på under 7 % af
(EØF) nr. 3197/73 og (EØF) nr. 584/75 og medmindre                den i licensen anførte nettomængde, fortabes sikkerhe­
der foreligger force majeure, frigives den i stk. 1               den dog helt.
nævnte sikkerhed kun for bud, som ikke er kommet i
betragtning, eller for den mængde, for hvilke tilslags­           3 . På anmodning fra indehaveren af adkomsten kan
modtageren har ført bevis for, at den er ankommet til             medlemsstaterne frigive sikkerheden i flere dele i for­
bestemmelsesstedet ; beviset føres efter bestemmel­               hold til de varemængder, for hvilke det i artikel 7, stk.
serne i artikel 1 1 , stk. 1 , andet, tredje og femte afsnit i    1 , i forordningerne (EØF) nr. 3197/73 og (EØF) nr.
forordning (EØF) nr. 192/75 (').                                  584/75 nævnte bevis er blevet fremlagt, for så vidt
                                                                  som dette bevis godtgør, at en mængde på mindst
                           Artikel 4                              7 % af den i licensen anførte nettomængde er blevet
                                                                  udført.
I licensansøgningens afsnit 12 samt i selve licensen
angives en af de nedenstående påtegnelser efter en
stjerne svarende til stjernen anført i rubrik 13 :                                          Artikel 8
 »gældende for alle lande undtagen Østrig, Liechten­              De indgivne bud skal på medlemsstaternes foranled­
stein og Schweiz«,                                                ning være Kommissionen i hænde senest halvanden
 »gültig für alle Länder außer Österreich, Liechtenstein          time efter udløbet af fristen for den ugentlige indgi­
 und der Schweiz«,                                                velse af bud, således som det er fastsat i licitationsbe­
 »valable pour les pays autres que 1 Autriche, le Liech­          kendtgørelsen . De skal indgives i overensstemmelse
 tenstein et la Suisse «,                                         med skemaet i bilaget.
 »valida per i paesi terzi tranne Austria, il Liechtenstein       Hvis der ikke indløber noget bud, underretter med­
 e la Svizzera «,                                                 lemsstaterne Kommissionen derom inden for den i
 »geldig voor de landen andere dan Oostenrijk, Liech­             foregående afsnit nævnte frist.
 tenstein en Zwitserland «,
 »valid for countries other than Austria, Liechtenstein                                     Artikel 9
 and Switzerland«.
                                                                  I det tidsrum , hvor der i Italien anvendes den såkaldte
 Licensen medfører en forpligtelse til at udføre til den          sommertid, skal de til indgivelse af bud fastsatte tids­
 pågældende destination .                                         punkter i denne medlemsstat opfattes som udsat med
                           Artikel 5
                                                                  en time. I det tidsrum, hvor der i Irland og Det fore­
                                                                  nede Kongerige ikke anvendes den såkaldte sommer­
 Eksportlicensen udstedes ikke, og den i artikel 3                tid, skal de til indgivelse af bud fastsatte tidspunkter i
 nævnte sikkerhed , der er stillet i overensstemmelse             disse medlemsstater opfattes som rykket en time frem .
(!) EFT nr. L 25 af 31 . 1 . 1975, s . 1 .                        (2) EFT nr. L 25 af 31 . 1 . 1975, s. 10.
 ---pagebreak--- 20 . 2. 76                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 44/ 15
                        Artikel 10                                                      Artikel 11
1 . Som undtagelse fra artikel 5 i forordningerne               De kurser, der skal anvendes ved omregning af de i
(EØF) nr. 3197/73 og (EØF) nr. 584/75 beslutter Kom­            national valuta afgivne bud til regningsenheder og de
missionen efter fremgangsmåden i artikel 26 i forord­           kurser, der anvendes ved omregning af de i regnings­
ning nr. 359/67/EØF :                                           enheder fastsatte maksimumseksportrestitutioner eller
— enten at fastsætte en maksimumseksportrestitution             minimumseksportafgifter til national valuta, er føl­
     under hensyntagen navnlig til de i artikel 2 og 3 i        gende :
     forordning nr. 366/67/EØF fastsatte kriterier,
                                                                — centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­
— eller af fastsætte en minimumseksportafgift under                 lutaer flyder sammen inden for et udsving på
     hensyntagen navnlig til de i artikel 3, stk. 1 , litra         2,25 % ,
     b) og d), i forordning (EØF) nr. 2737/73 fastsatte
     kriterier,                                                 — i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­
                                                                    regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i
— eller at licitationen skal være uden virkning.
                                                                    en uge til tirsdag i den følgende uge, og som ligger
2. Når der er fastsat en maksimumseksportrestitu­                   umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af
tion, antages det eller de licitationsbud, der er lig med           bud .
eller lavere end maksimumseksportrestitutionen, samt
alle licitationsbud, som angår en eksportafgift.
                                                                                        Artikel 12
Når der er fastsat en minimumseksportafgift, antages
det eller de licitationsbud, der er lig med eller højere        Denne forordning træder i kraft på dagen efter offent­
end minimumseksportafgiften .                                   liggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 19 . februar 1976 .
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                      Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- Nr. L 44/ 16                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   20. 2. 76
                                                           BILAG
             Ugentlig licitation over afgiften/restitutionen ved udførsel af sleben langkornet ris til visse
                                                         tredjelande
                                         Slutfrist for indgivelse af bud (dato/time)
                                                               I
                        1                  2                                             3
                 Opregning af         Mængde i tons                      Eksportafgiftsbeløbet i national
                 tilbudsgiverne                                                     valuta/tons
                        1
                        2
                        3
                        4
                        5
                      osv.
                                                               II
                        1                   2                                            3
                  Opregning af        Mængde i tons                    Eksportrestitutionsbeløbet i national
                 tilbudsgiverne                                                     valuta/ tons
                        1
                        2
                        3
                        4
                        5
                      osv .