CELEX: 32003R2295
Language: hu
Date: 2003-12-23 00:00:00
Title: A Bizottság 2295/2003/EK rendelete (2003. december 23.) a tojásra vonatkozó egyes forgalmazási előírásokról szóló 1907/90/EGK tanácsi rendelet végrehajtása részletes szabályainak bevezetéséről

03/41. kötet            HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                      551
32003R2295
L 340/16                                             AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA                                                   2003.12.24.
                                                 A BIZOTTSÁG 2295/2003/EK RENDELETE
                                                                (2003. december 23.)
                 a tojásra vonatkozó egyes forgalmazási előírásokról szóló 1907/90/EGK tanácsi rendelet végre-
                                                 hajtása részletes szabályainak bevezetéséről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,                                                    tojáson a termelés helyén (a gazdaságban) vagy
                                                                                     legkésőbb az első csomagolóközpontban, ahová a tojást
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,                             küldik, fel kell tüntetni a termelőlétesítmény megkülön-
tekintettel a tojásra vonatkozó egyes forgalmazási előírásokról                      böztető számát is a 2002/4/EK bizottsági irányelvvel
szóló, 1990. június 26-i 1907/90/EGK tanácsi rendeletre (1) és                       összhangban. Kötelező azonban a jelölést a termelés
különösen annak 5. cikke (3) bekezdésére, 6. cikke (5) bekezdé-                      helyén elvégezni, ha a tojás elhagyja a termelési ország
sére, 7. cikke (1) bekezdésének d) pontjára, 10. cikke (3) bekez-                    területét, kivéve, ha a termelő kizárólagos szerződést
désére, 11. cikke (2) bekezdésére, 20. cikke (1) bekezdésére,                        kötött a csomagolóközponttal. Minden egyes tartón
valamint 22. cikke (2) bekezdésére,                                                  kötelező feltüntetni a termelőlétesítmény megkülön-
                                                                                     böztető számát és a tojásrakás dátumát vagy időszakát,
tekintettel a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről,                         mielőtt a tojás elhagyja a termelés helyét.
valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre
utaló jelölésekről szóló, 1991. június 24-i 2092/91/EGK tanácsi
rendeletre (2) és különösen annak 2. cikkére,                               (5)      Annak érdekében, hogy a fogyasztóknak garantálni
                                                                                     tudják, hogy a friss tojás, más néven A osztályú tojás,
tekintettel az 1999/74/EK tanácsi irányelv hatálya alá tartozó                       minőségi jellemzői ellenőrizhetők legyenek, illetve azok
tojótyúkokat tartó létesítmények nyilvántartásáról szóló, 2002.                      kizárólag a legjobb minőségű tojásra vonatkozzanak,
január 30-i 2002/4/EK bizottsági irányelvre (3) és különösen                         valamint hogy egyes tojásokat az „extra friss” kategóriába
annak melléklete 2.1. és 2.3. pontjára,                                              sorolhassanak, magas minőségi követelményeket kell
                                                                                     megállapítani minden egyes minőségi osztály tekinte-
mivel:
                                                                                     tében, különösen szigorú szabályokat kell alkalmazni a
(1)      Az 1907/90/EGK tanácsi rendelet az utóbbi időben                            begyűjtésre és a további forgalmazásra vonatkozóan,
         számos jelentős módosításon ment keresztül. A tojásra                       valamint a tojást osztályozni kell, és fel kell tüntetni rajta
         vonatkozó egyes forgalmazási előírásokról szóló                             a termelőlétesítmény megkülönböztető számát és adott
         1907/90/EGK rendelet végrehajtása részletes szabá-                          esetben a tojásrakás dátumát.
         lyainak bevezetéséről szóló, 1991. május 15-i
         1274/91/EGK bizottsági rendeletben (4) megállapított
         szabályokat e változások figyelembevétele céljából módo-           (6)      A tojás minőség és tömeg szerinti osztályozását kizá-
         sítani kell. Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében                   rólag azon vállalkozások számára engedélyezik, amelyek
         az 1274/91/EGK rendeletet hatályon kívül kell helyezni,                     üzemei és műszaki berendezései összhangban állnak
         és annak helyébe új rendeletnek kell lépnie.                                tevékenységük léptékével, és ezáltal lehetővé teszik a
                                                                                     tojás megfelelő kezelését. A zavarok elkerülése és a
(2)      Mind a technológiai fejlesztés, mind a fogyasztói kereslet                  tojásszállítmányok azonosításának elősegítése érdekében,
         megkívánja immár a termékek jobb nyomon követhető-                          minden egyes begyűjtő és csomagolóközpont számára
         ségét, valamint a tojás megfelelőbb szállítását, begyűj-                    egy egységes kódrendszeren alapuló, megkülönböztető
         tését, osztályozását és csomagolását.                                       nyilvántartási számot kell adni.
(3)      Egyes termelők azonban biztosítani tudják a tojás
         állandó hőmérsékleten tartását, amely lehetővé teszi,              (7)      A szokásos kereskedelmi minőségű tojást, amelynek
         hogy állandó mentességet kapjanak a napi begyűjtésre                        jellemzői nem teszik lehetővé, hogy azt a „friss tojás”
         vagy szállításra vonatkozó általános követelmények alól                     osztályba sorolják, másodosztályú tojásként kell kezelni,
         azon tojás esetében, amelyen a tojásrakás dátumát                           és ennek megfelelően kell osztályozni. A gyakorlatban
         kívánják feltüntetni, vagy amelyet az 1907/90/EGK ren-                      ezeket a tojásokat többnyire közvetlenül az élelmiszer-
         delet 12. cikke rendelkezéseinek megfelelően „extra”                        ipar részére szállítják, beleértve a tojástermékek előállí-
         címkével kívánnak ellátni. A begyűjtésre és a szállításra                   tását és forgalomba hozatalát érintő higiéniai és egész-
         vonatkozó határidőket ezért meg kell állapítani, és az                      ségügyi problémákról szóló, 1989. június 20-i
         ebben az esetben alkalmazandó szabályokat meg kell ha-                      89/437/EGK tanácsi irányelvvel (5) összhangban jóváha-
         tározni.                                                                    gyott élelmiszer-ipari vállalkozásokat. Feltéve, hogy az
                                                                                     említett tojásokat tartalmazó csomagolásokat a fenti
(4)      Annak érdekében, hogy a tojás nyomon követhetőségét                         rendeltetéssel ellátják, ilyen esetekben nem szükséges az
         garantálják, illetve biztosítsák annak származása és                        egyébként azokat B osztályú tojásként megkülönböztető
         termelési módszere ellenőrizhetőségét, minden egyes                         jelzést feltüntetni a csomagoláson. Ki kell zárni az ilyen
                                                                                     megjelölésnek a kizárólag az élelmiszeripartól eltérő ipar
(1) HL L 173., 1990.7.6., 5. o. A legutóbb a 2052/2003/EK rende-                     részére szállítható, emberi fogyasztásra alkalmatlan
    lettel (HL L 305., 2003.11.22., 1. o.) módosított rendelet.                      tojások tekintetében előírt jelzéssel való szándékos vagy
(2) HL L 198., 1991.7.22., 1. o. A legutóbb a 806/2003/EK bizottsági                 véletlenszerű összetévesztését is.
    rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 30., 2002.1.31., 44. o.
(4) HL L 121., 1991.5.16., 11. o. A legutóbb a 326/2003/EK rende-           (5) HL L 212., 1989.7.22., 87. o. A legutóbb a 806/2003/EK rende-
    lettel (HL L 47., 2003.2.21., 31. o.) módosított rendelet.                  lettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított irányelv.
 ---pagebreak--- 552                HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        03/41. kötet
(8)  Az A osztályú tojás esetében a kötelező minőségmegőr-                   származása jelzésének ellenőrzésére vonatkozó külön-
     zési időnek és a B osztályú tojás esetében a csomagolás                 leges rendelkezéseket, a tagállamok és a Bizottság között
     idejének a tojás csomagolásán való feltüntetésén, vala-                 folyamatos információcserére van szükség.
     mint az ömlesztett értékesítés esetében az osztályozás
     dátumán kívül, további fontos információval láthatják el
     a fogyasztókat az ajánlott értékesítési időnek, a minőség-       (14)   A forgalmazási előírások betartásának hatékony ellenőr-
     megőrzési időnek és/vagy a tojásrakás dátumának a                       zése megkívánja, hogy elegendő számú tojást vizsgál-
     tojáson vagy a tojás csomagolásán való, szabadon válasz-                janak meg annak érdekében, hogy a kiválasztott tojások
     tható jelzésével. Az eltarthatósági időt a tojásra alkalma-             a megvizsgált tétel reprezentatív mintáját adják. Az
     zandó minőségi követelményekhez kell kötni.                             1907/90/EGK rendeletnek az ömlesztett értékesítést
                                                                             szabályozó és meghatározó rendelkezéseivel meg-
                                                                             egyezően, a mintavételi paramétereket az ilyen értékesí-
                                                                             tésre is ki kell terjeszteni.
(9)  Annak érdekében, hogy a fogyasztókat megóvják az                 (15)   Mivel a tojás minőség és tömeg szerinti osztályozásának
     olyan állításoktól, amelyeket egyébként azzal a csalárd                 módszerei nem teljesen pontosak, engedélyezni kell
     szándékkal tehetnek, hogy magasabb árakat érjenek el,                   tűréshatárok alkalmazását. Mivel a tárolás és szállítás
     mint a ketreces tartásból származó tojás és a szab-                     feltételei szintén befolyásolhatják egy tétel minőségét és
     ványminőségű tojás mindenkori ára, szükséges, hogy                      tömegét, forgalmazási szakaszokként különbséget kell
     megállapítsák az állattartás betartandó minimumkövetel-                 tenni a tűréshatárok között. Annak érdekében, hogy a
     ményeit, kivéve a 2092/91/EGK rendelet hatálya alá                      gyűjtőcsomagolások esetében előmozdítsák a minőség
     tartozó ökológiai állattartás esetében. A bejegyzés, nyil-              és tömeg szerint osztályozott tojás forgalmazását és
     vántartás és ellenőrzés tekintetében különösen szigorú                  ellenőrzését, minden egyes tömeg szerinti osztály tekin-
     eljárási szabályokat kell megállapítani, mindenekelőtt a                tetében meg kell állapítani egy átlagos minimum nettó
     tojásrakás dátumára, a baromfitakarmány típusára és a                   tömeget.
     származási régióra vonatkozó, szabadon választható
     jelzések esetében.
                                                                      (16)   A tárolás és szállítás során az osztályozott tojás
                                                                             minősége romlik. A romlás kockázata, beleértve a
                                                                             mikrobás szennyezettséget, jelentősen csökkenthető, ha
                                                                             bizonyos csomagolóanyagok használatára vonatkozóan
(10) Az 1907/90/EGK rendelet 7. cikkének (1) bekezdése                       szigorú korlátozásokat léptetnek érvénybe. Ezért
     alapján össze kell állítani az állattartási módszerekre                 pontosan meghatározott követelményeket kell megállapí-
     vonatkozó közösségi előírásoknak való megfelelésre                      tani a tojás tárolásának, szállításának és csomagolásának
     megfelelő biztosítékot nyújtó harmadik országok jegy-                   körülményeit illetően.
     zékét.
                                                                      (17)   Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban
                                                                             vannak a Baromfihús- és Tojáspiaci Irányítóbizottság
                                                                             véleményével,
(11) A szalagoknak és címkéknek lehetővé kell tenniük a
     csomagolás és tartalmának könnyű azonosítását. Különös
     figyelmet kell fordítani egyrészt az ipari tojást tartalmazó
     gyűjtő- és fogyasztói csomagolásokra, másrészt az
     „extra” minősítésű tojásra.                                      ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                                                                                    I. FEJEZET
(12) A csomagolóközpontoknak biztosítani kell azt a lehető-
     séget, hogy a tojást újracsomagolhassák, amennyiben a
     csomagolás sérült, vagy a kereskedő saját neve alatt
     kívánja értékesíteni a tojást, vagy a gyűjtőcsomagolásból          A TOJÁS BEGYŰJTÉSE ÉS A TOJÁSCSOMAGOLÓ KÖZPONT
     a tojást fogyasztói csomagolásba kell átcsomagolni. Az
     ilyen esetekben a tojás származását és korát a szalaghoz,
     a címkéhez és a csomagoláshoz rögzített megjegyzé-
     sekben kell feltüntetni. A megjegyzésben közölni kell,
     hogy a tojást újraosztályozták vagy újracsomagolták. Az                                           1. cikk
     újracsomagoláshoz szükséges többletidő következtében
     elengedhetetlen, hogy az újracsomagolt tojások esetében                                   A tojás begyűjtése
     megtiltsák az „extra” jelzés használatát.
                                                                      (1) Azt a tojást, amelyre a tojásrakás dátumát rábélyegzik,
                                                                      vagy amelyet „extra” minősítésű tojásként kívánnak forgal-
                                                                      mazni, a termelő kizárólag a csomagolóközpontba szállítja,
(13) Annak érdekében, hogy biztosítsák az 1907/90/EGK ren-            vagy a csomagolóközpont a termelőtől begyűjti a következő
     delet egységes alkalmazását, különösen az ellenőrzésre           módon:
     vonatkozó rendelkezéseket, beleértve a tojásrakás
     dátuma használatának, továbbá a baromfitartás külön-             a) azon tojás esetében, amelyet a 12. cikk alapján a tojásrakás
     böző típusai, a felhasznált baromfitakarmány és a tojás             dátumával kell megjelölni, a tojásrakás tényleges napján;
 ---pagebreak--- 03/41. kötet          HU                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                  553
b) az 1907/90/EGK rendelet 12. cikke alapján „extra” minősí-          (2) Amennyiben a tojásrakás dátumát fel kell tüntetni azon a
    tésűként forgalmazni kívánt tojás esetében minden munka-          tojáson, amelyet a csomagolóközpont részére az azzal azonos
    napon;                                                            helyszínen lévő termelési egységek szállítanak, és amelyet nem
                                                                      helyeznek tartókba, a tojást a tojásrakás napján vagy, ha a tojás-
c) azon tojás esetében, amelyet a gazdaságban egy mestersé-           rakás napja munkaszüneti nap, az azt követő első munkanapon
    gesen fenntartott, 18 °C alatti környezeti hőmérsékleten          osztályozzák és csomagolják.
    tartanak, minden második munkanapon.
(2) Az e cikk (1) bekezdésének hatálya alá nem tartozó tojást
a termelő az 1907/90/EGK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének                                          3. cikk
a) pontjában említett létesítményekbe szállítja, vagy e létesítmé-
nyek a termelőtől begyűjtik, a következő módon:
                                                                                          Engedélyezési feltételek
a) minden harmadik munkanapon;
b) azon tojás esetében, amelyet a gazdaságban egy mestersé-           (1) Kizárólag az e cikk (2), (3) és (4) bekezdésében megálla-
    gesen fenntartott, 18 °C alatti környezeti hőmérsékleten          pított feltételeknek megfelelő vállalkozásokat és termelőket
    tartanak, hetente egyszer.                                        hagyják jóvá begyűjtőként vagy csomagolóközpontként az
                                                                      1907/90/EGK rendelet 5. cikke értelmében.
(3) Minden begyűjtő legkésőbb a beérkezés napját követő
munkanapon a csomagolóközpontba szállítja a tojást.
                                                                      (2)     A begyűjtők és a csomagolóközpontok üzemei(t):
(4) Mielőtt elhagyja a termelés helyét, minden egyes tartón           a) a tevékenységük léptékével összhangban álló területtel
feltüntetik a következő adatokat:                                         rendelkeznek;
a) a termelőlétesítmény neve, címe és a 2002/4/EK irányelvben
    előírt megkülönböztető száma (a továbbiakban: a termelő           b) oly módon alakították ki és szerelték fel, hogy:
    megkülönböztető száma);                                               – lehetővé teszik a megfelelő szellőztetést és világítást,
b) a tojások száma vagy tömege;                                           – megfelelően tisztíthatók és fertőtleníthetők,
                                                                          – a tojást megóvják a szélsőséges külső hőmérsékleti inga-
c) a tojásrakás dátuma vagy időszaka;                                        dozásoktól;
d) az elszállítás dátuma.
                                                                      c) a tojás kezelésére és tárolására használják; az üzem egy
                                                                          részét azonban használhatják egyéb termékek tárolására,
Ezeket az adatokat a tartón és a kísérő dokumentumokon fel                feltéve, hogy ezektől a tojás nem vesz át idegen szagokat.
kell tüntetni; ezeket a dokumentumokat a csomagolóköz-
pontban legalább hat hónapig meg kell őrizni.
                                                                      (3) A csomagolóközpontok technikai felszerelése biztosítja a
Azon csomagolóközpontok esetében, amelyeket az azonos                 tojás megfelelő kezelését, és különösen a következő berendezé-
helyszínen lévő saját termelési egységük lát el csomagolatlan         seket tartalmazza:
tojással, a tartók azonosítását elvégezhetik a csomagolóköz-
pontban.                                                              a) megfelelő lámpázóberendezés, amelyet folyamatosan
                                                                          személyzet felügyel, és amely lehetővé teszi minden egyes
                                                                          tojás minőségének egyedi vizsgálatát;
                TOJÁSCSOMAGOLÓ KÖZPONTOK                              b) a légkamra magasságának mérésére alkalmas eszközök;
                                                                      c) a tojás tömeg szerinti osztályozására alkalmas berendezés;
                               2. cikk
                                                                      d) a tojás mérésére egy vagy több hitelesített mérleg;
              A csomagolóközpont tevékenységei
                                                                      e) az 1907/90/EGK rendelet 7. és 8. cikkének alkalmazása
                                                                          esetén a tojás bélyegzésére alkalmas eszköz.
(1) A csomagolóközpontok legkésőbb a tojás beérkezésének
napját követő második munkanapon osztályozzák, csomagolják
és megjelölik a tojást és a csomagolást.                              Amennyiben az első albekezdés a) pontjában említett lámpá-
                                                                      záshoz, a válogatáshoz és az osztályozáshoz automata berende-
Az első albekezdés nem alkalmazandó azonban, ha a termelőtől          zést használnak, a felszerelésnek tartalmaznia kell egy független
érkezett tojást legkésőbb a beérkezés napját követő munka-            lámpázókészüléket. Az ilyen automatizált rendszerek esetében
napon egyéb csomagolóközpontokba szállítják.                          a tagállam illetékes hatósága mentességet adhat a berendezés
                                                                      állandó felügyeletének követelménye alól, feltéve, hogy az el-
                                                                      szállított tojás tekintetében mintavételen alapuló minőség-
Továbbá, a csomagolást és a csomagolások jelölését további            ellenőrzési szabályt állapítanak meg.
három napon belül is elvégezhetik, ha a tojást nem abban a
csomagolóközpontban csomagolják, mint ahol azt osztályozták
és megjelölték. Ebben az esetben az 1. cikk (4) bekezdését kell       (4) Az üzemet és a műszaki berendezéseket tisztán, jó álla-
alkalmazni.                                                           potban és idegen szagoktól mentesen kell tartani.
 ---pagebreak--- 554                    HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        03/41. kötet
                                  4. cikk                               – csírasejt:        nem észlelhető fejlettségű,
                       Az engedély megadása                             – szag:             mentes minden idegen szagtól.
(1) A begyűjtő vagy a csomagolóközpont az engedély iránti               (2) Az A osztályú tojást nem moshatják le, vagy nem tisztít-
kérelmét azon tagállam illetékes hatóságához nyújtja be,                hatják más módon az osztályozás előtt vagy után.
amelynek területén a begyűjtő vagy a csomagolóközpont
üzeme található.
                                                                        Ennek megfelelően, az 1907/90/EGK rendelet 6. cikkének (4)
                                                                        bekezdésével összhangban lemosott tojást nem forgalmazhatják
(2) Az illetékes hatóság a csomagolóközpontot megkülön-                 A osztályú tojásként abban az esetben sem, ha az megfelel az A
böztető számmal látja el, amely a következő betűjelek egyikét           osztályú tojásra vonatkozó követelményeknek; az ilyen tojást a
tartalmazza:                                                            „mosott tojás” jelzéssel kell ellátni.
BE       Belgium         AT       Ausztria     CZ    Cseh Köztár-       (3) Az A osztályú tojást nem vethetik alá tartósítási eljá-
                                                     saság              rásnak, vagy nem hűthetik olyan üzemben vagy létesítményben,
DK       Dánia           PT       Portugália   EE    Észtország         ahol a hőmérsékletet mesterségesen 5 °C alatt tartják. Az olyan
                                                                        tojás azonban, amelyet a szállítás során legfeljebb 24 óráig,
DE       Németor-        FI       Finnország   CY    Ciprus
                                                                        vagy kiskereskedelmi üzlethelységben vagy annak melléképüle-
         szág
                                                                        teiben 5 °C alatti hőmérsékleten tároltak, nem tekintendő
GR       Görögor-        SE       Svédország   LV    Lettország         hűtöttnek, feltéve, hogy az ilyen melléképületekben tárolt
         szág                                                           mennyiség nem haladja meg a szóban forgó kiskereskede-
ES       Spanyolor-      UK       Egyesült     LT    Litvánia           lemben a háromnapi helyi forgalomnak megfelelő mennyiséget.
         szág                     Királyság
                                                                        Ennek megfelelően, az 1907/90/EGK rendelet 6. cikkének (5)
FR       Franciaor-                            HU    Magyaror-          bekezdésével összhangban hűtött tojást nem forgalmazhatják A
         szág                                        szág               osztályú tojásként abban az esetben sem, ha az megfelel az A
IE       Írország                              MT    Málta              osztályú tojásra vonatkozó követelményeknek. Az ilyen tojást
                                                                        „hűtött tojás” jelzéssel kell forgalmazni.
IT       Olaszország                           PL    Lengyelor-
                                                     szág
LU       Luxemburg                             SI    Szlovénia
                                                                                                        6. cikk
NL       Hollandia                             SK    Szlovákia
                                                                                                 A B osztályú tojás
(3) Kizárólag a külön engedéllyel rendelkező csomagolóköz-
pontok jogosultak „extra” jelzéssel ellátott A osztályú tojást          A B osztályú tojás az a tojás, amely nem felel meg az A
csomagolni vagy a 12. cikkel összhangban a tojásrakás dátumát           osztályú tojásra vonatkozó követelményeknek. Azt kizárólag a
feltüntetni.                                                            89/437/EGK irányelv 6. cikkével összhangban engedélyezett
                                                                        élelmiszer-ipari vállalkozások vagy a nem élelmiszer-ipari vállal-
                                                                        kozások részére továbbíthatják.
                              II. FEJEZET
                                                                                                        7. cikk
                 A TOJÁS MINŐSÉGI OSZTÁLYAI
                                                                                        Az A osztályú tojás osztályozása
                                  5. cikk                               (1) Az A osztályú tojást és a „mosott tojás”-t tömeg szerint
                                                                        osztályozzák a következő módon:
                  Az A osztályú tojás jellemzői
                                                                        – XL – nagyon nagy:            73 g vagy ennél több,
(1) Az A osztályú tojás legalább a következő jellemzőkkel
rendelkezik:                                                            – L – nagy:                    63 g-tól 73 g-ig,
– héj és kuti- szabályos, tiszta és sértetlen,                          – M – közepes:                 53 g-tól 63 g-ig,
   kula:
– légkamra:         magassága legfeljebb 6 mm, mozdulatlan;             – S – kicsi:                   53 g alatt.
                    „extra” minősítésűként forgalmazni kívánt
                    tojás esetében azonban legfeljebb 4 mm,
– fehérje:          tiszta, áttetsző, kocsonyás állagú, mindenféle
                    idegen anyagtól mentes,                             (2) A csomagoláson a tömeg szerinti osztályt az (1) bekez-
– sárgája:          lámpázáskor csak árnyék formájában látható,         désben meghatározott megfelelő betűjellel vagy elnevezéssel
                    tisztán megkülönböztethető határok nélkül,          vagy mindkettő kombinációjával kell feltüntetni, amelyet kiegé-
                    forgatáskor nem távolodik el észrevehetően a        szíthetnek a megfelelő tömegtartománnyal. Az (1) bekezdésben
                    tojás középpontjából, mindenféle idegen             említett tömegtartományokon belül nem hozhatók létre alosz-
                    anyagtól mentes,                                    tályok különböző színű csomagolások, emblémák, védjegyek
                                                                        vagy egyéb jelzések használata révén.
 ---pagebreak--- 03/41. kötet           HU                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                 555
(3) Amennyiben az 1907/90/EGK rendelet 13. cikkének (3)               d) a dátumok, amelyeket az I. mellékletben megállapított fogal-
bekezdésével összhangban különböző méretű, A osztályú tojá-               makkal összhangban, legalább 2 mm magas betűkkel és
sokat csomagolnak ugyanabba a csomagolásba, a tojások nettó               számokkal tüntetnek fel, és amelyeket az e rendelet 9.
össztömegét grammban kell megadni, és a csomagoláson a                    cikkében meghatározott nap és hónap követ.
„különböző méretű tojások” jelzést vagy ezzel azonos elneve-
zést kell feltüntetni.
                                                                      (4) A B osztály megkülönböztető jelzése a legalább 5 mm
(4) Amennyiben A osztályú tojást ilyen megnevezéssel az               magas B betűt körülvevő, legalább 12 mm átmérőjű kör.
ipar részére szállítanak, a tömeg szerinti osztályozás nem
kötelező, és a szállítás az 1. cikk (4) bekezdése szerinti feltéte-
lekkel összhangban történik.                                          Ez a jelzés nem kötelező, amennyiben a tojást közvetlenül az
                                                                      élelmiszeripar részére szállítják, feltéve, hogy ezt a rendeltetési
                                                                      célt egyértelműen jelölik a tojást tartalmazó csomagolásokon.
                            III. FEJEZET
                                                                      (5) Amennyiben a tojást a termelő egy másik tagállamban
                                                                      lévő csomagolóközpontba szállítja, arra a termelés helyének
                                                                      elhagyása előtt rá kell bélyegezni a termelő megkülönböztető
      A TOJÁS ÉS A TOJÁS CSOMAGOLÁSÁNAK JELÖLÉSE                      számát. Azonban ha a termelő és a csomagolóközpont olyan
                                                                      műveletekre szóló kizárólagos szállítási szerződést kötött,
                                                                      amelyekre az adott tagállamban alszerződést kötöttek, és amely
                                                                      megköveteli tőlük a fenti határidők és jelölési előírások betar-
                           1. SZAKASZ                                 tását, a tagállam, amelynek területén a termelés helye található,
                                                                      a vállalkozók kérelmére és azon tagállam előzetes beleegyezé-
                                                                      sével, ahol a csomagolóközpont található, kivételt tehet e köve-
                                                                      telmények teljesítését illetően. Az ilyen esetekben a szállít-
           A közösségi piacra vonatkozó szabályok                     mányhoz mellékelni kell az eredeti szerződésnek a vállalkozók
                                                                      által hitelesített másolatát. A 29. cikk (2) bekezdésének e) pont-
                                                                      jában említett felügyeleti hatóságokat tájékoztatni kell a kivétel
                                                                      megadásáról.
                                8. cikk
        A jelölésre vonatkozó általános rendelkezések
                                                                                                      9. cikk
(1) Az osztályozás és a csomagolás napján az 1907/90/EGK
rendelet 7. cikkében, 10. cikkének (1) bekezdésében és 10.
cikke (2) bekezdésének c) pontjában előírt jelöléseket kell alkal-                     A minőségmegőrzési idő jelzése
mazni.
                                                                      (1) Az 1907/90/EGK rendelet 10. cikke (1) bekezdésének e)
A termelő feltüntetheti azonban a termelő megkülönböztető             pontjában említett minőségmegőrzési időt a 2000/13/EK
számának, a tojásrakás dátumának, a tojótyúkok takarmányo-            európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 9. cikkének (2) bekez-
zási módjának és a tojás származási régiójának jelzéseit.             désével összhangban a csomagoláskor kell feltüntetni, és annak
                                                                      tartalmaznia kell az I. melléklet 1. pontjában meghatározott
(2) A tojásra bélyegzett és a csomagoláson alkalmazott                egy vagy több fogalmat.
jelzések az 1907/90/EGK rendelet 7–10. cikkével összhangban
jól láthatók és olvashatók.
                                                                      E célból, a dátumot a 2000/13/EK irányelv 9. cikkének (4)
                                                                      bekezdésével összhangban kell feltüntetni a következő sorrend-
A bélyegzésre használt terméknek meg kell felelnie az emberi          ben és a következő szabályoknak megfelelően:
fogyasztásra szánt élelmiszerekben felhasználható színező-
anyagokra vonatkozó hatályos rendelkezéseknek.
                                                                      a) a nap, számokban kifejezve 1-től 31-ig;
(3) Az A osztályú tojás és a „mosott tojás” megkülönböztető
jelzései a következő elemekből épülnek fel:                           b) a hónap, számokban kifejezve 1-től 12-ig, vagy az ábécé
                                                                          legfeljebb négy betűjével jelölve.
a) az A osztályú megkülönböztető jelzés, amely a tömeg
    szerinti osztálynak az e rendelet 7. cikkének (1) bekezdé-
    sében meghatározott, legalább 2 mm magas betűből vagy             (2) A minőségmegőrzési idő az a dátum, ameddig az A
    betűkből álló megkülönböztető jelzését körülvevő, legalább        osztályú tojás vagy a mosott tojás megfelelő tárolás esetén
    12 mm átmérőjű kör;                                               megtartja az 5. cikk (1) bekezdésében leírt jellemzőit. A
                                                                      minőségmegőrzési időt a tojásrakást követő legfeljebb 28
b) a termelő megkülönböztető száma, amely a 2002/4/EK                 napban kell meghatározni. Amennyiben az 1. cikk (4) bekezdé-
    irányelvben előírt, legalább 2 mm magas kódokból és               sének c) pontjával összhangban a tojásrakás időszakát tüntetik
    betűkből áll;                                                     fel, a minőségmegőrzési időt a szóban forgó időszak első
                                                                      napjától számítva kell meghatározni.
c) a csomagolóközpont legalább 2 mm magas betűkből és
    számokból álló száma;                                             (1) HL L 109., 2000.5.6., 29. o.
 ---pagebreak--- 556                   HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                         03/41. kötet
(3) A gyűjtőcsomagolások és a fogyasztói csomagolások                   Amennyiben a tojásrakás dátumát feltüntetik, az e cikk (2), (3)
esetében, akkor is, ha azokat gyűjtőcsomagolás tartalmazza, a           és (4) bekezdésében megállapított szabályokat kell alkalmazni.
külső felületen jól láthatóan és olvashatóan jelezni kell a
fogyasztók számára, hogy a tojást a vásárlást követően ajánlott
hűtve tárolni.                                                          (2) Amennyiben a tojást tartókban szállítják a csomagoló-
                                                                        központba, a tartóban található valamennyi tojást, amelyen a
(4) A tojás ömlesztett értékesítése esetén a (2) bekezdésben            tojásrakás dátumát fel kívánják tüntetni, megszakítás nélkül kell
említett jelzéssel egyenértékű jelzést kell alkalmazni oly módon,       osztályozni és csomagolni. A tojásra a tojásrakás dátumát az
hogy az jól látható és egyértelmű legyen a fogyasztó számára.           osztályozás során vagy közvetlen azt követően kell rábélye-
                                                                        gezni.
                              10. cikk
                                                                        (3) Amennyiben a csomagolóközpontot az azonos hely-
                 A csomagolás idejének jelzése                          színen lévő saját termelési egysége látja el olyan tojással,
                                                                        amelyet nem helyeznek tartókba, a tojást:
Az 1907/90/EGK rendelet 10. cikke (1) bekezdésének f) pont-
jában említett csomagolási idő jelzése magában foglal az e ren-         – le kell bélyegezni a tojásrakás dátumával a tojásrakás napján;
delet I. mellékletének 2. pontjában meghatározott egy vagy                 a munkaszüneti napon rakott tojást azonban bélyegezhetik
több kifejezést, amelyet az e rendelet 9. cikke (1) bekezdésének           az azt követő első munkanapon, az aznap rakott tojással
második albekezdésében említett két szám- vagy betűcsoport                 együtt, az első munkaszüneti nap dátumával,
követ.
                                                                        – a 2. cikkel összhangban osztályozni és csomagolni kell, vagy
                              11. cikk
                                                                        – másik csomagolóközpontba vagy az élelmiszeripar részére
                                                                           kell szállítani a tojásrakás napján vagy, amennyiben a tojás-
                   Az ajánlott értékesítési idő                            rakás napja munkaszüneti nap, az azt követő első munka-
                                                                           napon.
(1) A minőségmegőrzési időn és/vagy a csomagolás idején
kívül, az ajánlott értékesítési időt a vállalkozó a csomagoláskor
feltüntetheti a tojáson vagy az azt tartalmazó csomagoláson,            (4) Amennyiben a csomagolóközpontba külső termelők is
vagy mindkettőn.                                                        szállítanak tojást, amelyen nem kívánják feltüntetni a tojásrakás
                                                                        dátumát, az ilyen tojást elkülönítve kell tárolni és kezelni.
(2) Az ajánlott értékesítési idő nem haladhatja meg a
94/371/EK tanácsi határozat (1) 3. cikkének (1) bekezdésével
összhangban a tojásrakást követő legfeljebb 21 napos határidőt.
A Franciaország tengerentúli megyéibe szállított és ott az
                                                                                                       13. cikk
1907/90/EGK rendelet 6. cikkének (5) bekezdésével össz-
hangban kiskereskedelmi forgalmazásra szánt hűtött tojás
esetében azonban az ajánlott értékesítési idő 40 napig
terjedhet.                                                                             A baromfitartási módszerek jelzése
(3) Amennyiben a tojásrakás időszakát az 1. cikk (4) bekez-
désének c) pontjával összhangban feltüntetik, az ajánlott értéke-       (1) Amennyiben a tojáson és a tojás csomagolásán fel
sítési időt az említett időszak első napjától számítva kell             kívánják tüntetni:
meghatározni.
                                                                        – az 1907/90/EGK rendelet 7. cikkében és 10. cikkének (1)
(4) Az ebben a cikkben említett dátumoknak a tojáson és a                  bekezdésében említett baromfitartási módszert, kizárólag a II.
csomagoláson való jelölése tekintetében az I. mellékletben                 mellékletben meghatározott fogalmak alkalmazhatók, és
meghatározott egy vagy több fogalmat kell alkalmazni.                      kizárólag abban az esetben, ha a III. mellékletben megállapí-
                                                                           tott, vonatkozó feltételek teljesülnek,
(5) Az ebben a cikkben említett dátumokat a 9. cikk (1)
bekezdésének második albekezdésével összhangban kell feltün-
tetni.                                                                  – a 2092/91/EGK rendeletben előírt ökológiai baromfitartási
                                                                           módszert, kizárólag a 2002/4/EK irányelv mellékletének 2.1.
                                                                           pontjában szereplő kódot, valamint a 2092/91/EGK rendelet
                                                                           2. cikkében meghatározott fogalmakat lehet alkalmazni.
                              12. cikk
                 A tojásrakás dátumának jelzése                         A II. mellékletben meghatározott fogalmak kiegészíthetők az
                                                                        adott állattartási módszer sajátos jellemzőire vonatkozó jelzé-
(1) A tojásrakás dátumát a vállalkozó a csomagoláskor                   sekkel.
feltüntetheti a csomagolásokon. Ebben az esetben a tojásrakás
dátumát a csomagolásban elhelyezett tojáson is fel kell tüntetni.
                                                                        A tojáson a termelő megkülönböztető száma kiegészülhet e
(1) HL L 168., 1994.7.2., 34. o.                                        fogalmakkal.
 ---pagebreak--- 03/41. kötet          HU                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                557
(2) A tojás ömlesztett értékesítése és az előre csomagolt tojás                                   2. SZAKASZ
esetében a termelő megkülönböztető számának a jelentését a
tartón vagy egy külön megjegyzésben közölhetik.
                                                                                         Az importált tojás jelölése
(3) A 89/437/EGK irányelvvel összhangban engedélyezett
élelmiszer-ipari vállalkozások részére szánt tojást tartalmazó
csomagolásokon feltüntethetik a II. mellékletben meghatározott
jelzéseket, feltéve, hogy a tojást olyan baromfitartó létesítmé-                                     16. cikk
nyekben termelték, amelyek megfelelnek a III. mellékletben
megállapított, vonatkozó követelményeknek.                                               Az importált tojás jelzései
(4) Az (1) bekezdést a III. mellékletben megállapított mini-          (1) A Litvániából, Magyarországból, a Cseh Köztársaságból
mumkövetelményeken túlmutató nemzeti technikai intézke-               és Norvégiából behozott A osztályú tojásra a 8. cikkben megha-
dések sérelme nélkül kell alkalmazni, amelyek kizárólag az érin-      tározott feltételek szerint a származási országban kell rábélye-
tett tagállam termelőire alkalmazandók, feltéve, hogy azok            gezni a termelő megkülönböztető számát.
összeegyeztethetők a közösségi joggal, és megfelelnek a tojásra
vonatkozó közös forgalmazási előírásoknak.
                                                                      (2) Az (1) bekezdésben említett országoktól eltérő harmadik
                                                                      országokból behozott tojásra a származási országban tisztán és
                                                                      olvashatóan kell rábélyegezni a származási ország ISO-kódját,
                             14. cikk                                 amelyet a következő szavak előznek meg: „nem EK-előírás
                                                                      szerinti”.
       A tojótyúkok takarmányozási módjának jelzése
                                                                      (3) A harmadik országokból behozott A osztályú tojás
(1) Amennyiben az A osztályú tojáson és a „mosott tojás”-             csomagolásának meg kell felelnie az 1907/90/EGK rendelet 15.
on, valamint azok csomagolásán feltüntetik a tojótyúkok takar-        cikkében megállapított követelményeknek.
mányozási módját, a IV. mellékletben megállapított minimum-
követelményeket kell alkalmazni.                                      A minőségmegőrzési időnek és az 1907/90/EGK rendelet 15.
                                                                      cikkében említett csomagolási időt feltüntető jelzésnek tartal-
(2) A tojótyúkok takarmányozási módjának jelzésével ellá-             maznia kell az e rendelet I. mellékletének 2. pontjában megha-
tott tojást vagy fogyasztói csomagolásokat tartalmazó                 tározott egy vagy több fogalmat, amelyet a 9. cikk (1) bekezdé-
gyűjtőcsomagolásokon ugyanazokat a jelzéseket kell feltüntetni.       sének második albekezdésében említett két szám- vagy betűcso-
A tojás ömlesztett értékesítése esetén a jelzések csak abban az       port követ.
esetben alkalmazhatók, ha minden egyes tojást ennek megfe-
lelően megjelölnek.                                                   (4) A baromfitartási módszert a Litvániából, Magyaror-
                                                                      szágból, a Cseh Köztársaságból és Norvégiából behozott A
(3) A (2) bekezdést a IV. mellékletben megállapított mini-            osztályú tojás csomagolásán a tagállamok tekintetében az e ren-
mumkövetelményeken túlmutató nemzeti technikai intézke-               delet 13. cikkében megállapított feltételek szerint kell feltün-
dések sérelme nélkül kell alkalmazni, amelyek kizárólag az érin-      tetni.
tett tagállam termelőire alkalmazandók, feltéve, hogy azok
összeegyeztethetők a közösségi joggal, és megfelelnek a tojásra       Az első albekezdésben említett országoktól eltérő harmadik or-
vonatkozó közös forgalmazási előírásoknak.                            szágokból behozott A osztályú tojás csomagolásán a baromfi-
                                                                      tartási módszert a „baromfitartási módszer nem meghatározott”
                                                                      szavakkal kell feltüntetni.
                             15. cikk
                                                                      (5) A szalagok és címkék csomagoláshoz való rögzítését és a
                 A tojás származásának jelzése                        tojás újraosztályozását és újracsomagolását a tagállamok tekin-
                                                                      tetében az e rendelet IV. fejezetében megállapított feltételekkel
(1) Az A osztályú tojás és a „mosott tojás” csomagolásain             megegyezően kell elvégezni.
feltüntethetik a tojás származását vagy a következő szavakat: „a
tojás származása: lásd a tojáson lévő kódot”.
                                                                                                  IV. FEJEZET
(2) Az A osztályú tojás, a mosott tojás, vagy az
1907/90/EGK rendelet 10. cikkének (3) bekezdésével össz-
hangban az ilyen tojást tartalmazó fogyasztói csomagolások            SZALAGOK ÉS A TOJÁS ÚJRAOSZTÁLYOZÁSA ÉS ÚJRA-
származásának feltüntetése céljából, olyan fogalmak és                                         CSOMAGOLÁSA
emblémák alkalmazhatók, amelyek azon tagállamra vagy a
tagállam illetékes hatósága által meghatározott azon közigazga-
tási vagy egyéb régióra utalnak, ahol a tojást termelik.
                                                                                                     17. cikk
A tojás ömlesztett értékesítése esetén a tojás származásának e
jelzései csak abban az esetben alkalmazhatók, ha minden egyes                    Az A osztályú tojás szalagja és címkéje
tojáson feltüntetik a megfelelő fogalmakat vagy emblémákat.
                                                                      (1) Az A osztályú tojás és a mosott tojás tekintetében az
(3) A (2) bekezdésben említett fogalmakkal vagy emblé-                1907/90/EGK rendelet 11. cikkében előírt szalagok és címkék
mákkal ellátott tojást vagy fogyasztói csomagolásokat tartal-         fehérek, és ezekre a szalagokra és címkékre a jelzéseket fekete
mazó gyűjtőcsomagolásokon ugyanazokat a fogalmakat vagy               színnel kell nyomtatni az 1907/90/EGK rendelet 10. és 15.
emblémákat kell feltüntetni.                                          cikkével összhangban.
 ---pagebreak--- 558                     HU                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                          03/41. kötet
(2) A szállítmányonként 3 600 tojásnál és vásárlónként 360                                            20. cikk
tojásnál kisebb napi mennyiség esetén az 1907/90/EGK ren-
delet 11. cikkének (2) bekezdésében említett eltérést kell alkal-
                                                                                            Az „extra” jelzésű tojás
mazni. A kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a csomago-
lóközpont nevét, címét és számát, a tojás darabszámát, a
minőség és a tömeg szerinti osztályt, a minőségmegőrzési időt,         (1) Az 1907/90/EGK rendelet 12. cikkében említett szala-
valamint a baromfitartási módszert.                                    gokat és címkéket oly módon kell nyomtatni vagy rögzíteni,
                                                                       hogy a szalag vagy a címke elhelyezéséből adódóan semmilyen
                                                                       információt ne takarjon a csomagoláson.
                              18. cikk                                 Az „extra” elnevezést a szalagra vagy címkére legalább 1 cm
                                                                       magas, dőlt betűkkel kell nyomtatni, amelyet „a következő
                                                                       időpontig” szavak, valamint az e rendelet 9. cikke (1) bekezdé-
Az élelmiszer-ipari felhasználásra szánt tojás szalagja és             sének második albekezdésében említett, a csomagolást követő
                              címkéje                                  hetedik napot vagy a tojásrakást követő kilencedik napot jelölő
                                                                       két számcsoport követ.
(1) A következő tojásokat olyan sárga szalaggal vagy
címkével ellátott csomagolásban kell forgalmazni, amely a              Amennyiben a csomagolás idejét feltüntetik a csomagoláson, a
csomagolás felbontása után már nem használható fel:                    második albekezdésben említett jelzés helyettesíthető az „extra
                                                                       a csomagolást követő hetedik napig” szavakkal.
a) az 1907/90/EGK rendelet 2. cikke (2) bekezdésének b) pont-
    jában említett tojás, amely nem tartozik az A. vagy B              Amennyiben a tojásrakás dátumát feltüntetik a csomagoláson, a
    osztályba;                                                         fent említett jelzés helyettesíthető az „extra a tojásrakást követő
                                                                       kilencedik napig” szavakkal.
b) az az A osztályú tojás, amely már nem felel meg az osztá-
    lyának megfelelő jellemzőknek, de nem osztályozták újra;
                                                                       Az „extra” elnevezést a „friss” szó követheti.
c) a B osztályú tojás.
                                                                       (2) Amennyiben az (1) bekezdésben említett szalag vagy
                                                                       címke nem távolítható el a csomagolásról, az árut legkésőbb a
(2) Az (1) bekezdésben említett szalagokon és címkéken                 csomagolást követő hetedik napon vagy a tojásrakást követő
tisztán és olvashatóan fel kell tüntetni a következő adatokat:         kilencedik napon el kell távolítani az eladótérből, és a tojást
                                                                       újra kell csomagolni.
a) annak a vállalkozásnak a neve vagy cégneve és címe, amely
    a tojást szállította;                                              (3) Az „extra” jelzéssel ellátott fogyasztói csomagolásokat
                                                                       tartalmazó gyűjtőcsomagolásokon az „»EXTRA« FOGYASZTÓI
b) a csomagolt tojás darabszáma vagy nettó tömege;                     CSOMAGOLÁSOKAT TARTALMAZÓ CSOMAGOLÁS” jelzést
                                                                       2 cm magas nagybetűkkel kell feltüntetni a Közösség egy vagy
c) az „ÉLELMISZER-IPARI FELHASZNÁLÁSRA SZÁNT TOJÁS”                    több nyelvén.
    jelzés, 2 cm magas betűkkel, a Közösség egy vagy több
    nyelvén.
                                                                                                      21. cikk
                              19. cikk                                                           Újracsomagolás
                 Az ipari tojás szalagja és címkéje                    (1) Az 1907/90/EGK rendelet 8. cikkének (2) bekezdésében
                                                                       előírt eset kivételével, a csomagolt A osztályú és mosott tojást
                                                                       kizárólag a csomagolóközpontok csomagolhatják újra más
(1) Az 1907/90/EGK rendelet 1. cikkének (2) bekezdése                  gyűjtő- vagy fogyasztói csomagolásokba. Minden csomagolás
szerinti ipari tojást piros szalaggal vagy címkével ellátott           kizárólag egy tétel tojásait tartalmazza.
csomagolásban kell forgalmazni.
                                                                       (2) A gyűjtőcsomagolások szalagján vagy címkéjén jól
(2) Az (1) bekezdésben említett szalagokon és címkéken fel             látható és olvasható módon, fekete betűkkel fel kell tüntetni
kell tüntetni a következő adatokat:                                    legalább a következő adatokat:
                                                                       a) azon vállalkozás neve vagy cégneve és címe, amely a tojást
a) azon vállalkozás neve vagy cégneve és címe, amely részére a             újracsomagolta vagy újracsomagoltatta;
    tojást szállítják;
                                                                       b) azon csomagolóközpont megkülönböztető száma, amely a
b) azon vállalkozás neve vagy cégneve és címe, amely a tojást              tojást újracsomagolta;
    szállította;
                                                                       c) azon csomagolóközpont megkülönböztető száma, amely a
c) az „IPARI TOJÁS” jelzés 2 cm magas, fekete nagybetűkkel,                tojást először csomagolta vagy, az importált tojás esetében,
    valamint az „emberi fogyasztásra alkalmatlan” jelzés legalább          a származási ország;
    0,8 cm magas, fekete betűkkel, a Közösség egy vagy több
    nyelvén.                                                           d) a minőség és a tömeg szerinti osztály;
 ---pagebreak--- 03/41. kötet          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                               559
e) a csomagolt tojás darabszáma;                                                                     V. FEJEZET
 f) az eredeti minőségmegőrzési idő és alatta az „újracsomagolt
    tojás” szavak;
                                                                                        A LÉTESÍTMÉNYEK ELLENŐRZÉSE
g) a baromfitartás típusa;
h) a Franciaország tengerentúli megyéibe szállítandó hűtött
    tojás esetében a hűtésre való utalás, a latin ábécé betűivel                                       24. cikk
    tisztán feltüntetve.
                                                                                           A létesítmények ellenőrzése
(3) Az újracsomagolt tojást tartalmazó fogyasztói csomago-
lásokon, jól látható és olvasható betűkkel, csak a (2) bekez-           (1) A termelőket, csomagolóközpontokat, begyűjtőket, nagy-
désben előírt adatokat kell feltüntetni. Ezenkívül a fogyasztói         kereskedőket és, amennyiben a 14. cikk alkalmazandó, a tojó-
csomagolásokon feltüntethetik azon vállalkozás védjegyét,               tyúkok takarmányának gyártóit és beszállítóit évente legalább
amely a tojást újracsomagolta vagy újracsomagoltatta. Az                egyszer ellenőrzik annak biztosítása érdekében, hogy azok
„extra” szó nem használható.                                            megfeleljenek az előírásoknak.
(4)     A 2. cikket és a 8. cikk (1) bekezdését alkalmazni kell.        (2) A 12. cikknek megfelelően jelöléseket végző termelési
                                                                        egységeket és csomagolóközpontokat kéthavonta legalább
                                                                        egyszer ellenőrzik.
                               22. cikk                                 (3) A 12., 14. és 15. cikkben említett tojásrakás dátumára, a
                                                                        tojótyúkok takarmányozási módjára és a származási régióra
                          Újraosztályozás                               vonatkozó jelzések ellenőrzése átruházható a tagállamok által
                                                                        kijelölt olyan szervekre, amelyek szavatolják az érintett
                                                                        termelőkkel szembeni szükséges függetlenségüket, és amelyek
(1) Az a tojás, amelyet az 1907/90/EGK rendelet 8. cikkének             megfelelnek az EN/45011 európai szabványban meghatározott
(2) bekezdésével összhangban újraosztályoztak, forgalmazható            jelenlegi követelményeknek.
azokban a csomagolásokban, amelyekben az újraosztályozást
megelőzően elhelyezték. Amennyiben a tojást újracsomagolják,
minden csomagolás kizárólag egy tétel tojásait tartalmazhatja.          E szerveket az érintett tagállam illetékes hatóságai hatalmazzák
                                                                        fel és felügyelik.
(2) A gyűjtőcsomagolások sárga vagy piros szalagján vagy
címkéjén tisztán és olvasható módon, fekete betűkkel legalább           Az e szervek által végzett ellenőrzés költségeit a fent említett
a 18. és 19. cikkben előírt adatokat fel kell tüntetni azon vállal-     jelzéseket alkalmazó gazdasági szereplő viseli.
kozás nevével vagy cégnevével és címével együtt, amely a tojást
újraosztályozta vagy újraosztályoztatta.
                                                                                                     VI. FEJEZET
(3) Az újraosztályozott tojást tartalmazó fogyasztói csoma-
golásokon a már nem érvényes jelzéseket le kell takarni. Ezen-
kívül a fogyasztói csomagoláson feltüntethetik azon vállalkozás
védjegyét, amely a tojást újraosztályozta vagy újraosztályoz-                                    NYILVÁNTARTÁS
tatta.
                                                                                                       25. cikk
                               23. cikk
                                                                                     A termelő által vezetett nyilvántartás
  A csomagolás újrafelhasználása az újraosztályozás során
                                                                        (1)     A termelő nyilvántartást vezet a következőkről:
(1) Amennyiben az újraosztályozás és az újracsomagolás során
az eredeti csomagolást felhasználják, azt a 36. cikk (2) bekez-         a) a baromfitartási módszerre vonatkozó adatok, minden egyes
dése értelmében újrafelhasználtnak kell tekinteni.                          alkalmazott baromfitartási módszer tekintetében a követ-
                                                                            kezőket meghatározva:
(2) A 36. cikk (2) bekezdésével összhangban újrafelhasznált                 – a tojótyúkok elhelyezésének ideje, életkora az elhelye-
gyűjtőcsomagolások szalagjának és címkéjének jelzéseit az új                   zéskor és száma,
szalaggal vagy címkével teljesen le kell fedni, vagy egyéb                  – az eltávolítás ideje, az eltávolított tyúkok száma,
módon kell olvashatatlanná tenni.
                                                                            – a napi tojástermelés,
                                                                            – az 1907/90/EGK rendelet 2. cikkének (3) bekezdésével
(3) A gyűjtőcsomagolásokon feltüntethetik az azokat rögzítő
                                                                               összhangban a naponta eladott vagy a naponta egyéb
szalagokon vagy címkéken található egy vagy több jelzést.
                                                                               módon leszállított tojás darabszáma vagy tömege, és az
Továbbá a gyűjtőcsomagolásokon feltüntethetik azon vállal-
                                                                               utóbbi esetben:
kozás védjegyét, amely a tojást újracsomagolta vagy újracsoma-
goltatta.                                                                   – a felvásárlók neve és címe, valamint a létesítmény száma;
 ---pagebreak--- 560                     HU                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                         03/41. kötet
b) a tojótyúkok takarmányozási módjára vonatkozó adatok,               (2) Amennyiben az A osztályú tojáson, a mosott tojáson és a
    abban az esetben, ha az A osztályú tojáson és csomagolásán         csomagoláson feltüntetik a tojótyúkok takarmányozási módját,
    feltüntetik ezt a jelzést, a következőket meghatározva:            a tojásrakás dátumát és/vagy a származási régiót, az ilyen jelzé-
                                                                       seket alkalmazó csomagolóközpontok az (1) bekezdés első
    – a beszállított és/vagy a helyszínen összeállított takarmány      albekezdésével összhangban külön nyilvántartást vezetnek.
       mennyisége és típusa,
    – a szállítás dátuma,
                                                                       (3) Az eladásról és szállításról vezetett nyilvántartás helyett
    – a gyártó vagy a beszállító neve,                                 azonban dokumentálhatják az (1) bekezdés első albekezdésében
                                                                       említett adatokat tartalmazó számlákat és szállítóleveleket. Az
    – a tojótyúkok száma és életkora, valamint a termelt és            ilyen nyilvántartást és dokumentációt legalább hat hónapig meg
       leszállított tojás darabszáma,                                  kell őrizni.
    – az elszállítás dátuma,
    – a felvásárlók neve és címe, valamint a létesítmény száma.
                                                                                                     27. cikk
(2) Amennyiben a tojásrakás dátumát feltüntetik, az (1)
bekezdés a) pontjában említett adatokat külön kell nyilvántar-                  Egyéb vállalkozók által vezetett nyilvántartás
tásba venni.
                                                                       (1) A 13., 14. és 15. cikkben említett tojások tekintetében a
(3) Amennyiben egy létesítményben több különböző baromfi-              begyűjtők és nagykereskedők a vételről és eladásról, valamint a
tartási módszert alkalmaznak, az (1) bekezdés a) és b) pont-           tényleges készletről vezetett nyilvántartást legalább hat hónapig
jában említett adatokat tyúkketrecekre kell lebontani a                megőrzik.
2002/4/EK irányelvvel összhangban.
                                                                       A begyűjtőnek e tojásokra vonatkozóan a következő adatokat
(3) (4) A termelők a tevékenységük beszüntetését vagy az               kell bemutatnia:
állomány megsemmisülését követő legalább hat hónapig
megőrzik az (1) bekezdés a) és b) pontjában felsorolt adatokat.        a) a begyűjtés dátuma és mennyisége;
                                                                       b) a termelő neve, címe és megkülönböztető száma;
                                                                       c) az adott csomagolóüzemekbe szállított mennyiség és a szál-
                                26. cikk                                   lítás dátuma.
       A csomagolóközpont által vezetett nyilvántartás                 A nagykereskedőnek (beleértve azt a kereskedőt, aki tényle-
                                                                       gesen nem kezeli a tojást) e tojásokra vonatkozóan a következő
                                                                       adatokat kell bemutatnia:
(1) A csomagolóközpont a baromfitartás módszere szerint
és naponként nyilvántartást vezet a következőkről:                     a) mind a vétel, mind az eladás dátuma és mennyisége;
a) a beérkezett tojás mennyisége a termelőkre lebontva, a              b) a beszállítók/felvásárlók neve és címe.
    termelő nevének, címének és megkülönböztető számának,
    valamint a tojásrakás dátumának vagy időszakának megjelö-
    lésével;                                                           Ezenkívül azok a nagykereskedők, akik e tojásokat ténylegesen
                                                                       kezelik, heti nyilvántartást vezetnek a tényleges készletről.
b) a más csomagolóközpontokba szállított osztályozatlan tojás
    mennyisége, beleértve az adott központ megkülönböztető
    számát és a tojásrakás dátumát vagy időszakát;                     A vételről és eladásról vezetett meghatározott nyilvántartás
                                                                       helyett a begyűjtők és nagykereskedők dokumentálhatják a 13.,
                                                                       14. és 15. cikkben említett adatokat tartalmazó számlákat és
c) az ilyen tojás minőség és tömeg szerinti osztálya;                  szállítóleveleket.
d) a más csomagolóközpontokból érkezett osztályozott tojás
    mennyisége, beleértve az adott központ megkülönböztető             (2) A takarmányok gyártói és beszállítói nyilvántartást
    számát, a minőségmegőrzési időt és az eladó azonosságának          vezetnek a 25. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett
    meghatározását;                                                    termelőknek továbbított szállítmányaikról, amelyben feltüntetik
                                                                       a szállított takarmány összetételét.
e) a leszállított tojás darabszáma és/vagy tömege a tömeg
    szerinti osztály, a csomagolás ideje, a fogyaszthatósági           Ezeket a nyilvántartásokat az elszállítást követő legalább hat
    időtartam lejárata és a felvásárló szerint, az utóbbi nevével      hónapig megőrzik.
    és címével.
                                                                       (3) A 25. és 26., valamint az ebben a cikkben említett vala-
(2) A csomagolóközpontok hetente frissítik a tényleges kész-           mennyi nyilvántartást és dokumentációt az illetékes hatóságok
letről vezetett nyilvántartásukat.                                     első kérésére rendelkezésre kell bocsátani.
 ---pagebreak--- 03/41. kötet          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                        561
                            VII. FEJEZET                                  (4) A tagállamokban elvégzett ellenőrzéseket rendszeresen
                                                                          megvitatják a 2771/75/EGK tanácsi rendelet (3) 18. cikkében
                                                                          megállapított eljárással összhangban.
      AZ INFORMÁCIÓK TITKOSSÁGA ÉS JELENTÉSTÉTEL
                                                                          (5) A tagállamok a Bizottság kérésére bármikor rendelke-
                                                                          zésre bocsátják az e cikk (2) bekezdésének d) pontjában említett
                               28. cikk                                   intézkedések közösségi joggal való összeegyeztethetőségének és
                                                                          a tojásra vonatkozó közös forgalmazási előírásoknak való
                              Titkosság                                   megfelelésének értékeléséhez szükséges minden információt.
(1) A tagállamok meghozzák azokat az intézkedéseket,
amelyek szükségesek ahhoz, hogy biztosítsák a 12., 13., 14. és                                             30. cikk
15. cikk alapján szolgáltatott információk bizalmas kezelését a
45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (1) össz-
hangban, amennyiben azok természetes személyeket érintenek.                   Értesítés az újraosztályozásról hozott határozatokról
(2) A nyilvántartásba, könyvvitelbe vagy egyéb feljegyzé-                 Valamennyi tagállam, amelynek területén egy másik tagál-
sekbe bejegyzett adatokat kizárólag e rendelet alkalmazása                lamból származó tétel tojásait újraosztályozzák, biztosítja, hogy
céljából lehet felhasználni.                                              az újraosztályozásról hozott határozatról három munkanapon
                                                                          belül tájékoztatja az adott tagállamnak a 29. cikk (2) bekezdé-
                                                                          sének f) pontjában említett illetékes hatóságát.
                               29. cikk
         Jelentéstétel, konzultáció és információcsere                                                  VIII. FEJEZET
(1) Minden év április 1-jéig valamennyi tagállam elektro-
nikus eszköz útján értesíti a Bizottságot a mezőgazdasági                                         A TOJÁS ELLENŐRZÉSE
üzemben található tojótyúkok számának átlagáról (2), baromfi-
tartási módszerenként.
(2) 2004. július 1-jéig valamennyi tagállam elektronikus                                                   31. cikk
eszköz útján tájékoztatja a Bizottságot azokról az intézkedé-
sekről, amelyeket e rendelet végrehajtása céljából hozott,                                 Mintavételen alapuló ellenőrzések
különös tekintettel a következőkre:
                                                                          (1) Az 1907/90/EGK rendelet 19. cikkének (2) bekezdését
a) a 2002/4/EK irányelvvel összhangban bejegyzett termelési               kizárólag abban az esetben kell alkalmazni, ha az ellenőrzést az
    helyek jegyzéke, amelyben feltüntetik valamennyi üzem                 e cikk (2)–(5) bekezdésével összhangban végezték el.
    nevét, címét és megkülönböztető számát;
b) az 1907/90/EGK rendelet 5. cikkével és az e rendelet 4.                (2) Amennyiben a tojást fogyasztói csomagolásokat nem
    cikkének (2) és (3) bekezdésével összhangban engedéllyel              tartalmazó gyűjtőcsomagolásban helyezték el, a mintavétel
    rendelkező csomagolóközpontok jegyzéke, amelyben feltün-              során a tojásoknak legalább a következő mennyiségét kell
    tetik valamennyi központ nevét, címét és megkülönböztető              ellenőrizni:
    számát;
c) az e rendelet 12., 13., 14., 15. és 16. cikkének végrehajtása                                                 Az ellenőrizendő tojások száma
    céljából alkalmazott ellenőrzési módszerek;
                                                                              A tételben lévő tojások száma                          A tojások
d) az e rendelet 13. cikke (4) bekezdésének és 14. cikke (3)                                                        %/tétel            száma
    bekezdésének végrehajtása céljából alkalmazott nemzeti                                                                           legalább:
    technikai intézkedések;
                                                                          legfeljebb 180                            100                     –
e) az e rendeletben előírt ellenőrzések elvégzéséért felelős ille-
    tékes hatóságok jegyzéke, nevükkel, címükkel és egyéb
                                                                          181-től 1 800-ig                            15                 180
    vonatkozó adatokkal együtt;
 f) az e rendeletben előírt információcseréért felelős illetékes          1 801-től 3 600-ig                          10                 270
    hatóságok neve, címe és vonatkozó adatai.
                                                                          3 601-től 10 800-ig                           5                360
(3) A Bizottság összegyűjti az (1) és (2) bekezdésben említett
információkat és azokat 2005. július 1-jétől a tagállamok
                                                                          10 801-től 18 000-ig                          4                540
rendelkezésére bocsátja. Ezen időpontig a tagállamok továb-
bítják saját adataikat a többi tagállam részére.
                                                                          18 001-től 36 000-ig                          3                720
A (2) bekezdésben említett jegyzékekben, ellenőrzési módsze-
rekben vagy nemzeti technikai intézkedésekben történő válto-              36 001-től 360 000-ig                         1,5           1 080
zásokról elektronikus eszköz útján értesíteni kell a Bizottságot
minden egyes naptári év elején.                                           több mint 360 000                             0,5           5 400
(1) HL L 8., 2001.1.12., 1. o.
(2) Az üzemben található tojótyúkok számának átlaga = (az ültetett
    tyúkok száma szorozva a rakás heteinek számával) : 52.                (3) HL L 282., 1975.11.1., 49. o.
 ---pagebreak--- 562                    HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        03/41. kötet
(3) Amennyiben a tojást fogyasztói csomagolásokban                      (3) Az „extra” jelzésű fogyasztói csomagolások ellenőrzését
helyezték el, függetlenül attól, hogy ezek gyűjtőcsomagolásban          követően az ellenőrző szalagon fel kell tüntetni az (1) bekez-
vannak-e vagy sem, a mintavétel során a tojásoknak és a                 désben említett adatokat és az „extra” szót 1 cm magas, dőlt
fogyasztói csomagolásoknak legalább a következő mennyiségét             betűkkel.
kell ellenőrizni:
                                                            Az                                        33. cikk
                                     Az ellenőrzött
                                                     ellenőrizendő
                                       fogyasztói                                 A hibás minőségre megengedett tűréshatár
                                                    tojások száma
   A tételben lévő tojások száma     csomagolások
                                                       ellenőrzött
                                      százalékban
                                        kifejezve
                                                    csomagoláson-       (1) Az A osztályú tojás és a mosott tojás tételeinek ellenőr-
                                                        ként (%)        zése során a következő tűréshatárok engedélyezettek:
legfeljebb 180                           100               100          a) a csomagolóközpontban közvetlenül az elszállítást meg-
                                                                            előzően: a tojások 5 %-a lehet hibás;
                                                                        b) a forgalmazás többi szakaszában: a tojások 7 %-a lehet
181-től 1 800-ig                           15              100
                                                                            hibás.
1 801-től 3 600-ig                         10              100          Azonban az „extra” minősítésűként forgalmazott tojás ellenőr-
                                                                        zésekor a légkamra magassága tekintetében sem a csomagolás
                                                                        során, sem a behozatalkor nem engedélyezett tűréshatár alkal-
3 601-től 10 800-ig                          5             100          mazása.
                                                                        (2) Amennyiben az ellenőrzött tétel kevesebb mint 180
10 801-től 18 000-ig                         4             100          tojást tartalmaz, az (1) bekezdésben említett százalékértékeket
                                                                        meg kell kétszerezni.
18 001-től 36 000-ig                         3             100
                                                                                                      34. cikk
36 001-től 360 000-ig                        1,5           100                     A tojás tömegére megengedett tűréshatár
                                                                        Az 1907/90/EGK rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében előírt
több mint 360 000                            0,5           100          eset kivételével, az A osztályú tojás és a mosott tojás tételeinek
                                                                        ellenőrzése során az egyes tojások tömegére vonatkozóan
                                                                        tűréshatár alkalmazása engedélyezett. Az ilyen tételek a csoma-
                                                                        goláson feltüntetett tömeg szerinti osztállyal határos osztályba
(4) A legfeljebb 18 000 tojást tartalmazó tételek esetében              tartozó tojások legfeljebb 10 %-át és a következő, alacsonyabb
az ellenőrizendő tojásokat a gyűjtőcsomagolások legalább                tömeg szerinti osztályba tartozó tojásoknak legfeljebb csak az
20 %-ából kell kiválasztani.                                            5 %-át tartalmazhatják.
A több mint 18 000 tojást tartalmazó tételek esetében az el-            Amennyiben az ellenőrzött tétel kevesebb mint 180 tojást
lenőrizendő tojásokat a gyűjtőcsomagolások legalább 10 %-ából           tartalmaz, a fenti százalékértékeket meg kell kétszerezni.
és legalább tíz gyűjtőcsomagolásból kell kiválasztani.
(5) A kiskereskedelemben eladásra kínált csomagolatlan tojás                                        IX. FEJEZET
esetében legfeljebb 180 tojás esetén a tétel 100 %-át, az ennél
nagyobb mennyiségek esetén a tétel 15 %-át, de legalább 180                         ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
tojást kell a mintavétel során ellenőrizni.
                                                                                                   1. SZAKASZ
                               32. cikk
                                                                        A tojás csomagolására és tárolására vonatkozó általános
                        Az ellenőrző szalag                                                       rendelkezések
(1) Az ellenőrzést és az 1907/90/EGK rendeletnek való
megfelelés céljából a tétel bármely szükséges kiigazítását                                            35. cikk
követően, a tétel tulajdonosának kérésére az ellenőr a csomago-
láshoz hivatalos pecséttel ellátott és a következő adatokat tartal-      A tojás minimum nettó tömege gyűjtőcsomagolásonként
mazó szalagot rögzíthet:
                                                                        Az A osztályú tojás és a mosott tojás tömeg szerinti osztályaira
a) „Ellenőrizve: [hely], [dátum];”                                      a következő minimum nettó tömegek vonatkoznak:
b) az ellenőr azonosítója.                                              – XL – nagyon nagy:           7,3 kg/100 tojás,
                                                                        – L – nagy:                   6,4 kg/100 tojás,
(2) Az ellenőrző szalag fehér színű, amelyre piros színnel              – M – közepes:                5,4 kg/100 tojás,
kell nyomtatni. Amennyiben a csomagolást az ellenőrzést
megelőzően lezárták, azt az ellenőrző szalag segítségével kell          – S – kicsi:                  4,5 kg/100 tojás.
ismét lezárni, amelyet adott esetben az eredeti szalagra vagy
címkére helyezhetnek.
 ---pagebreak--- 03/41. kötet          HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                               563
                              36. cikk                                                              2. SZAKASZ
                    A csomagolás minősége
                                                                                 Hatályon kívül helyezés és záró rendelkezés
(1) A csomagolások, beleértve a belső csomagolóanyagokat,
ütésállók, szárazak, tiszták és jó állapotban lévők, valamint
olyan anyagból készülnek, amely megóvja a tojást az idegen                                             38. cikk
szagoktól és a minőségromlás kockázatától.
                                                                                            Hatályon kívül helyezés
(2) A tojás szállítására és elküldésére használt gyűjtőcsoma-
golások, beleértve a belső csomagolóanyagokat, csak abban az            Az 1274/91/EGK rendelet hatályát veszti.
esetben használhatók fel újra, ha megtartották eredeti állapo-
tukat, és megfelelnek az (1) bekezdés műszaki és higiéniai köve-        A hatályon kívül helyezett rendeletre való hivatkozásokat az e
telményeinek. Az újrafelhasznált gyűjtőcsomagolásokon nem               rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni, és az V. mellék-
tüntethetnek fel olyan korábbi jelzéseket, amelyek valószínűleg         letben meghatározott megfelelési táblázattal összhangban kell
zavart keltenek.                                                        olvasni.
(3)    A fogyasztói csomagolások nem használhatók fel újra.
                                                                                                       39. cikk
                              37. cikk
                                                                                           Hatálybalépés és alkalmazás
                 Tárolási és szállítási feltételek
                                                                        (1) Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való
(1) A termelő üzemében történő tárolás során, illetve a
                                                                        kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
termelőtől a begyűjtő részére vagy a csomagolóközpontba
történő szállítás során a tojást olyan hőmérsékleten kell tartani,      (2) Ezt a rendeletet 2004. január 1-jétől kell alkalmazni. A
amely leginkább biztosítja minősége optimális megőrzését.               4. cikk (2) bekezdését azonban – a csatlakozási szerződés
(2) A tojást tiszta, száraz, idegen szagoktól mentes helyen             megerősítésére is figyelemmel – a CZ, EE, CY, LV, LT, HU, MT,
kell tárolni.                                                           PL, SI és SK betűjelek tekintetében 2004. május 1-jétől kell
                                                                        alkalmazni.
(3) A szállítás és tárolás során a tojást tiszta és száraz, idegen
szagoktól mentes helyen kell tárolni, valamint hatékonyan meg           (3) A 2003. december 31. előtt engedélyezett csomagoló-
kell óvni a rázkódásoktól és a fény, illetve a hőmérséklet szélső-      központok megkülönböztető számai azonban 2004. december
séges ingadozásainak hatásaitól.                                        31-ig továbbra is érvényesek.
                     Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
                     Kelt Brüsszelben, 2003. december 23-án.
                                                                                      a Bizottság részéről
                                                                                        Franz FISCHLER
                                                                                       a Bizottság tagja
 ---pagebreak--- 564           HU                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 03/41. kötet
                                                                    I. MELLÉKLET
    1. Minőségmegőrzési idő:
                                       a tojáson                                                        a csomagoláson
           cons. pref.                                                         Consúmase preferentemente antes del …
           Mindst holdbar til vagy M.H.                                        Mindst holdbar til …
           Mind. Haltbar vagy M.H.D.                                           Mindestens haltbar bis …
           Ανάλωση πριν από                                                    Ανάλωση κατά προτίµηση πριν από …
           Best before vagy B.B. (1)                                           Best before …
           à cons. de préf. av. vagy DCR (1)                                   À consommer de préférence avant le …
           entro                                                               da consumarsi preferibilmente entro …
           Tenm. houdb. tot vagy THT (1)                                       Tenminste houdbaar tot …
           Cons. pref                                                          A consumir de prefêrencia antes de …
           parasta ennen                                                       parasta ennen …
           bäst före                                                           Bäst före …
           (1) A rövidítés használata esetén a rövidítés jelentését egyértelműen fel kell tüntetni a csomagoláson.
    2. Csomagolás ideje:
                                       a tojáson                                                        a csomagoláson
           emb.                                                                Embalado el: …
           Pakket                                                              Pakket den: …
           Verp.                                                               Verpackt am: …
           Συσκευασία                                                          Ηµεροµηνία συσκευασίας: …
           Packed vagy pkd                                                     Packing date: …
           Emb. le                                                             Emballé le: …
           Imb.                                                                Data d'imballaggio: …
           Verp.                                                               Verpakt op: …
           Emb.                                                                Embalado em: …
           Pakattu                                                             Pakattu: …
           förp. Den                                                           Förpackat den: …
    3. Ajánlott értékesítési idő:
        vender antes
        Sidste salgsdato
        Verkauf bis
        Πώληση
        Sell by
        à vend. préf. av. vagy DVR (1)
        racc.
        Uiterste verkoopdatum vagy Uit. verk. dat
        Vend. de pref. antes de
        viimeinen myyntipäivä
        sista försäljningsdag
    (1) A rövidítés használata esetén a rövidítés jelentését egyértelműen fel kell tüntetni a csomagoláson.
 ---pagebreak--- 03/41. kötet         HU             Az Európai Unió Hivatalos Lapja 565
             4. A tojásrakás dátuma
                Puesta
                Læggedato
                Gelegt am
                Ωοτοκία
                Laid
                Pondu le
                Dep.
                Gelegd op
                Postura
                munintapäivä
                värpta den
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                            566
                                                                                    II. MELLÉKLET
                                 A tojótyúktartási mód 13. cikkben említett megjelölésére alkalmazott kifejezések: a) a csomagoláson; b) a tojáson
      Kód                                     1                                                           2                                                     3
ES          a)   Huevos de gallinas camperas                                Huevos de gallinas criadas en el suelo                  Huevos de gallinas criadas en jaulas   HU
            b)   Camperas                                                   Suelo                                                   Jaula
DA          a)   Frilandsæg                                                 Skrabeæg                                                Buræg
            b)   Frilandsæg                                                 Skrabeæg                                                Buræg
DE          a)   Eier aus Freilandhaltung                                   Eier aus Bodenhaltung                                   Eier aus Käfighaltung
            b)   Freiland                                                   Boden                                                   Käfig
EN          a)   Free range eggs                                            Barn eggs                                               Eggs from caged hens
                                                                                                                                                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            b)   Free range o F/range                                       Barn                                                    Cage
FR          a)   Œufs de poules élevées en plein air                        Œufs de poules élevées au sol                           Œufs de poules élevées en cage
            b)   Plein air                                                  Sol                                                     Cage
GR          α)   Αυγά ελεύθερης βοσκής                                      Αυγά αχυρώνα                                            Αυγά κλωβοστοιχίας
            β)   Ελεύθερης βοσκής                                           Αχυρώνα                                                 Κλωβοστοιχία
IT          a)   Uova da allevamento all’aperto                             Uova da allevamento a terra                             Uova da allevamento in gabbie
            b)   Aperto                                                     A terra                                                 Gabbia
NL          a)   Eieren van hennen met vrije uitloop                        Scharreleieren                                          Kooieieren
            b)   Vrije uitloop                                              Scharrel                                                Kooi
PT          a)   Ovos de galinhas criadas ao ar livre                       Ovos de galinhas criadas no solo                        Ovos de galinhas criadas em gaiolas
            b)   Ar livre                                                   Solo                                                    Gaiola
FIN         a)   Ulkokanojen munia                                          Lattiakanojen munia                                     Häkkikanojen munia
            b)   Ulkokanan                                                  Lattiakanan                                             Häkkikanan
SV          a)   Ägg från utehöns                                           Ägg från frigående höns inomhus                         Ägg från burhöns
                                                                                                                                                                           03/41. kötet
            b)   Frigående (alt. Frig.) ute                                 Frigående (alt. Frig.) inne                             Burägg
 ---pagebreak--- 03/41. kötet           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                567
                                                                    III. MELLÉKLET
             A tojótyúktartási mód különböző módszerei tekintetében a baromfitartó létesítményekre vonatkozó minimum-
                                                                    követelmények
             1. a) A „szabad tartásból származó tojások”-at olyan létesítményekben kell termelni, amelyek legalább az 1999/74/EK
                     tanácsi irányelv (1) 4. cikkében meghatározott feltételeknek megfelelnek, az abban a cikkben említett időpontoktól
                     kezdődő hatállyal, és amelyekben:
                 – a tyúkok napközben folyamatosan hozzáférnek a szabadtéri kifutókhoz, kivéve az állat-egészségügyi hatóságok
                    által elrendelt átmeneti korlátozások esetén,
                 – a tyúkok által hozzáférhető szabadtéri kifutókat nagyrészt növényzet borítja, és azokat egyéb célra nem használják,
                    kivéve az ültetvények, erdőségek és az állattartás céljából fenntartott legelők esetében, amennyiben ez utóbbit az
                    illetékes hatóságok engedélyezik,
                 – a szabadtéri kifutók legalább az 1999/74/EK tanácsi irányelv 4. cikke (1) bekezdése 3. pontja b) alpontjának ii.
                    alpontjában meghatározott feltételeknek megfelelnek, amely szerint az állomány legnagyobb sűrűsége nem haladja
                    meg a 2 500 tyúkot a tyúkok rendelkezésére álló föld egy hektárnyi területén, vagy az egy tyúkra eső mindenkori
                    terület nem kisebb, mint 4 m2; azonban ha az egy tyúkra eső terület legalább 10 m2, és kiterelést folytatnak oly
                    módon, hogy az állomány élettartama során kiegyenlített hozzáféréssel rendelkezik az egész területhez, minden
                    egyes használatban lévő kifutószakaszban tyúkonként folyamatosan 2,5 m2-t kell biztosítani,
                 – a szabadtéri kifutók nem nyúlnak túl az épület legközelebbi kijárati nyílásától számított 150 m-es körzeten;
                    azonban az épület legközelebbi kijárati nyílásától számított, legfeljebb 350 m-ig terjedő hosszabbítás megengedett,
                    feltéve, hogy a szóban forgó rendelkezés értelmében elegendő számú menedéket és itatóvályút helyeznek el, hektá-
                    ronként legalább négy menedéket, a szabadtéri kifutó teljes területén egyenletesen elosztva.
             b) Az „ólban tartásból származó tojások”-at olyan létesítményekben kell termelni, amelyek legalább az 1999/74/EK
                 irányelv 4. cikkében meghatározott feltételeknek megfelelnek az abban a cikkben említett időpontoktól kezdődő
                 hatállyal.
             c) A „ketreces tartásból származó tojások”-at olyan baromfitartó létesítményekben kell termelni, amelyek legalább a
                 következő feltételeknek megfelelnek:
                 – az 1999/74/EK irányelv 5. cikkében meghatározott, 2011. december 31-ig érvényes feltételek, vagy
                 – az 1999/74/EK irányelv 6. cikkében meghatározott feltételek.
             2. Az 1. a) és b) pontban említett, az 1999/74/EK irányelv 4. cikkében meghatározott időpontokat és az 1274/91/EGK
                 rendelet II. mellékletének c) és d) pontjában említett, az 1651/2001/EK bizottsági rendelet (2) hatálybalépéséig alkal-
                 mazandó minimumkövetelményeket továbbra is alkalmazni kell abban az esetben, ha az újonnan kialakított vagy
                 átalakított termelési rendszerektől eltérő rendszerek még nincsenek összhangban e cikkel.
             3. A tagállamok az 1. a) és b) pont tekintetében eltérést engedélyezhetnek az 1999/74/EK irányelv 4. cikke (1) bekezdése
                 1. pontja d) alpontjának második mondatában, 2. pontjában, valamint 3. pontja a) alpontjának i. alpontjában és b)
                 alpontjának i. alpontjában említett követelmények alól azon létesítmények számára, amelyek kevesebb mint 350 tojó-
                 tyúkkal rendelkeznek, vagy tenyész-tojótyúkot tartanak.
             (1) HL L 203., 1999.8.3., 53. o.
             (2) HL L 220., 2001.8.15., 24. o.
 ---pagebreak--- 568         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                03/41. kötet
                                                       IV. MELLÉKLET
                  A tojótyúkok takarmányozási módjának jelzésére vonatkozó minimumkövetelmények
    A takarmányban lévő gabonafélékre kizárólag abban az esetben lehet összetevőként hivatkozni, ha azok az adott takar-
    mány összetételének legalább 60 tömegszázalékát alkotják, amely legfeljebb 15 % gabona-mellékterméket tartalmazhat.
    A meghatározott gabonafélékre való hivatkozás esetén azonban, ha egy gabonafélére hivatkoznak, az a felhasznált takar-
    mány összetételének legalább 30 %-át alkotja, ha több gabonafélére hivatkoznak, azok egyenként az összetétel legalább
    5 %-át alkotják.
 ---pagebreak--- 03/41. kötet     HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     569
                                                            V. MELLÉKLET
                                                          Megfelelési táblázat
                               Az 1274/91/EK rendelet                                       E rendelet
             1. cikk                                                 1. cikk
             2. cikk                                                 37. cikk (1) bekezdése
             3. cikk                                                 3. cikk (4) bekezdésének a) pontja
             4. cikk                                                 4. cikk
             5. cikk                                                 5. cikk
             6. cikk                                                 6. cikk
             7. cikk                                                 –
             8. cikk                                                 7. cikk
             9. cikk                                                 8. cikk
             10. cikk                                                8. cikk
             11. cikk                                                8. cikk
             12. cikk (1), (2) és (3) bekezdése                      –
             12. cikk (4) bekezdésének első francia bekezdése        17. cikk (2) bekezdése
             13. cikk                                                –
             14. cikk                                                9. cikk
             15. cikk                                                10. cikk
             16. cikk                                                11. cikk
             17. cikk                                                12. cikk
             18. cikk                                                13. cikk
             18a. cikk                                               28. cikk
             18b. cikk                                               –
             18c. cikk                                               14. cikk
             19. cikk                                                15. cikk
             20. cikk                                                29. cikk
             21. cikk                                                17. cikk
             22. cikk                                                18. cikk
             23. cikk                                                19. cikk
             24. cikk                                                20. cikk
             25. cikk                                                22. cikk
             26. cikk                                                21. cikk
             27. cikk                                                23. cikk
             28. cikk                                                –
             29. cikk                                                31. cikk
             30. cikk                                                32. cikk
             31. cikk                                                33. cikk
             32. cikk                                                34. cikk
             33. cikk                                                35. cikk
             34. cikk                                                30. cikk
             35. cikk                                                29. cikk (2) bekezdése
             36. cikk                                                38. cikk
             37. cikk                                                39. cikk
             38. cikk                                                –
             I. melléklet                                            I. melléklet
             II. melléklet                                           II. melléklet
             III. melléklet                                          III. melléklet
             IV. melléklet                                           IV. melléklet