CELEX: 22013D0057
Language: lv
Date: 2013-05-03 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 57/2013 ( 2013. gada 3. maijs ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

31.10.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 291/9
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 57/2013
   (2013. gada 3. maijs),
   ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2012. gada 1. oktobra Regula (ES) Nr. 897/2012, ar ko groza II un III pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 396/2005 attiecībā uz maksimāli pieļaujamajiem acibenzolar-S-metila, amizulbroma, ciazofamīda, diflufenikāna, dimoksistrobīna, metoksifenozīda un nikotīna atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (1).
            
         
               (2)
            
            
               EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2012. gada 21. septembra Regula (ES) Nr. 899/2012, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu attiecībā uz maksimāli pieļaujamiem acefāta, alahlora, anilazīna, azociklotīna, benfurakarba, butilāta, kaptafola, karbarila, karbofurāna, karbosulfāna, hlorfenapira, hlortaldimetila, hlortiamīda, ciheksatīna, diazinona, dihlobenila, dikofola, dimetipīna, dinikonazola, disulfotona, fenitrotiona, flufenzīna, furatiokarba, heksakonazola, laktofēna, mepronila, metamidofosa, metoprēna, monokrotofosa, monurona, oksikarboksīna, oksidemetonmetila, parationmetila, forāta, fozalona, procimidona, profenofosa, propahlora, kvinkloraka, kvintocēna, tolilfluanīda, trihlorfona, tridemorfa un trifluralīna atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem, un ar ko, izveidojot V pielikumu ar standartvērtību sarakstu, groza minēto regulu (2).
            
         
               (3)
            
            
               Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par dzīvnieku barību un pārtikas produktiem. Tiesību akti par dzīvnieku barību un pārtikas produktiem neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz Lihtenšteinu attiecas Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīguma par lauksaimniecības produktu tirdzniecību piemērošana, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma nozaru pielāgojumos un II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
            
         
               (4)
            
            
               Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma I un II pielikums,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   EEZ līguma I pielikuma II nodaļas 40. punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) pievieno šādus ievilkumus:
   
               “—
            
            
               
                  32012 R 0897: Komisijas 2012. gada 1. oktobra Regula (ES) Nr. 897/2012 (OV L 266, 2.10.2012., 1. lpp.),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0899: Komisijas 2012. gada 21. septembra Regula (ES) Nr. 899/2012 (OV L 273, 6.10.2012., 1. lpp.).”
            
         2. pants
   EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas 54.zzy punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) pievieno šādus ievilkumus:
   
               “—
            
            
               
                  32012 R 0897: Komisijas 2012. gada 1. oktobra Regula (ES) Nr. 897/2012 (OV L 266, 2.10.2012., 1. lpp.),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0899: Komisijas 2012. gada 21. septembra Regula (ES) Nr. 899/2012 (OV L 273, 6.10.2012., 1. lpp.).”
            
         3. pants
   Regulu (ES) Nr. 897/2012 un (ES) Nr. 899/2012 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   4. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2013. gada 4. maijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (3).
   5. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2013. gada 3. maijā
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  OV L 266, 2.10.2012., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 273, 6.10.2012., 1. lpp.
   
      (3)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.