CELEX: 31995R2460
Language: fi
Date: 1995-10-20 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2460/95, annettu 20 päivänä lokakuuta 1995, jauhojen toimittamisesta Tadzikistanin väestölle

N:o L 253/4        [ Fil                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     21 . 10 . 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2460/95,
                                             annettu 20 päivänä lokakuuta 1995,
                                      jauhojen toimittamisesta Tadzikistanin väestölle
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                                           3 artikla
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 1 . Asetuksen (EY) N:o 2009/95 4 artiklan mukaisesti
 sen ,                                                              tarjoukset on tehtävä seuraavaan osoitteeseen :
 ottaa huomioon toimista maataloustuotteiden toimittami­            Commission des Communautes europeennes
                                                                    FEOGA — Garantie
 seksi veloituksetta Georgian, Armenian, Azerbaidzanin,
                                                                    Division VI/G/2
 Kirgisian ja Tadzikistanin väestölle 4 päivänä elokuuta            Bureau 10/05 ou 10/08
  1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1975/95 (') ja
                                                                    Rue de la Loi/Wetstraat 130
 erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,
                                                                    B-1049 Bruxelles/Brussel .
 sekä katsoo, että
                                                                    Määräaika tarjousten tekemiselle päättyy 30 päivänä loka­
 asetuksen (EY) N:o 1975/95 soveltamista koskevista yksi­           kuuta 1995 kello 17.00 (Brysselin aikaa).
 tyiskohtaisista säännöistä annetussa komission asetuksessa         Jollei tarjouksia hyväksytä 30 päivänä lokakuuta, toinen
 (EY) N:o 2009/95 (2) ja erityisesti sen 2 artiklan 2 kohdassa      määräaika tarjousten tekemiselle päättyy 9 päivänä
 säädetään, että jalosteiden veloituksetta toimittamiseksi          marraskuuta 1995 kello 12.00 (Brysselin aikaa).
 järjestettävissä tarjouskilpailuissa tarjousten kohteena
 voivat olla maksuksi toimittamisesta ja tarvittaessa 5             Tällöin kaikki liitteessä I esitetyt määräpäivät siirtyvät 10
 artiklan 2 kohdan mukaisesti jalostus-, pakkaus- ja                päivää myöhäisemmiksi.
 merkintäkustannusten       maksuksi     interventiovarastoista
 otettavat perustuotteiden määrät,                                  2.     Tarjouksentekijän on ilmoitettava tarjouksessaan se
                                                                    liitteessä  II  tarkoitetuista  interventiovarastoista    toimi­
 on aiheellista avata viipymättä tarjouskilpailu, jolla toimi­      tuksen maksuksi haltuun otettava tavallisen vehnän määrä,
 tetaan 12 000 tonnia tavallisesta vehnästä saatuja hienoja         joka on tarpeen kaikkien 2 artiklassa määritellystä toimi­
vehnäjauhoja, ja                                                    tuksesta aiheutuvien kustannusten kattamiseksi säädettyyn
                                                                    toimitusvaiheeseen asti. Tarjouskilpailutetut määrät on
 tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallinto­      siirrettävä pois varastoista kuukauden määräajassa tarjous­
 komitean lausunnon mukaiset,                                       kilpailun ratkaisun tiedoksi antamisesta.
                                                                    Lisätarjous voidaan tehdä vapaasti rautatievaunuun lastat­
ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
                                                                    tuna toimitettavasta tuotteesta. Ehdotetun aseman päivit­
                                                                   täisen lastausnopeuden on oltava vähintään 1 000 tonnia.
                           1 artikla                               Tarjous ilmaistaan yhteen nettotonniin valmista tuotetta
                                                                   vaihdettavana tonnimääränä (nettopaino) tavallista vehnää.
Avataan tarjouskilpailu liitteessä I esitetyn 12 000 tonnin        3 . Asetuksen (EY) N:o 2009/95 6 artiklan 1 kohdan f
(nettopaino) suuruisen määrän tavallisesta vehnästä saatuja        alakohdassa tarkoitetun tarjouskilpailuvakuuden suuruu­
hienoja vehnäjauhoja toimituskustannuksista asetuksessa            deksi vahvistetaan 25 ecua tonnilta jauhoja.
(EY) N:o 2009/95 ja erityisesti sen 2 artiklan 2 kohdassa
vahvistettujen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti .           4.      Asetuksen (EY) N:o 2009/95 8 artiklan 1 kohdassa
                                                                   tarkoitetun vakuuden suuruudeksi vahvistetaan 380 ecua
                          2 artikla
                                                                   tonnilta jauhoja.
Toimitukseen sisältyy:                                                                         4 artikla
a) Liitteessä I määritellyn tuotteen toimittaminen FOB              1 . Asetuksen (EY) N:o 2009/95 12 artiklan 3 kohdan
     merialukseen lastattuna.                                      kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitettu todistus pois
     Ehdotetun sataman päivittäisen lastausnopeuden on             siirtämisestä on laadittava liitteessä III esitetyn mallin
                                                                   mukaisesti .
    oltava vähintään 1 000 tonnia.
                                                                   2.      Haltuunottotodistus     on   laadittava  liitteessä     IV
b) Tuotteen      pakkaaminen      ja   merkintä     liitteen  I
    määräysten mukaisesti.                                         esitetyn mallin mukaisesti .
Tuotetta on pidettävä saatavilla lastausta varten enintään                                     5 artikla
10 päivänä ajan liitteessä I määrätyistä päivistä alkaen.
                                                                   Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen
(') EYVL N:o L 191 , 12.8.1995, s. 2                               jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
M EYVL N:o L 196, 19.8.1995, s. 4                                  sessa lehdessä.
 ---pagebreak--- 21 . 10 . 95     FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                           N:o L 253/5
             Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
             jäsenvaltioissa.
             Tehty Brysselissä 20 päivänä lokakuuta 1995.
                                                                    Komission puolesta
                                                                      Franz FISCHLER
                                                                     Komission jäsen
 ---pagebreak--- Nro L 253/6        I fi I                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                            21 . 10 . 95
                                                                        LIITE I
           1 . Toimitettava tuote :
               Tavallisesta vehnästä saadut hienot vehnäjauhot.
           2. Tavaran ominaisuudet ja laatu ('):
                EYVL N:o C 114, 29.4.1991 (kohta II.B.1.a, lukuun ottamatta tuhkapitoisuutta, jonka on oltava enintään
                0,90 painoprosenttia kuiva-aineesta laskettuna).
           3 . Kokonaismäärä:
                12 000 tonnia (nettopaino).
           4. Erien kuvaus :
                3 erää, joista jokainen toimitetaan kokonaisuudessaan yhteen satamaan (tai yhdelle asemalle).
                — Erä N:o 1: 6 000 tonnia, josta :
                    — 3 000 tonnia on oltava saatavilla 27.11.1995 alkaen,
                    — 3 000 tonnia on oltava saatavilla 4.12.1995 alkaen,
                — Erä N:o 2: 3 000 tonnia on oltava saatavilla 27.11.1995 alkaen,
                — Erä N:o 3: 10 000 tonnia on oltava saatavilla 4.12.1995 alkaen .
            5. Pakkaaminen (2):
                Jokainen kolmesta erästä pakataan uusiin juutin ja polypropyleenin sekoitteesta valmistettuihin säkkeihin,
                joiden nettovetoisuus on 50 kilogrammaa. EYVL N:o C 114, 29.4.1991 (kohta II.B.2.c). Säkit pakataan
                edelleen uusiin polypropyleenista valmistettuihin muovisäkkeihin, joista käytetään nimitystä "slinged
                bags" tai "big bags" ja jotka suljetaan yläosastaan, siten, että 50 kilogramman säkkejä tulee näistä kuhunkin
                21 kappaletta, mieluiten lomittain ( 1+2 ja 2+1 ).
                Muovisäkkien sinetöinti on sopimuspuolen vastuulla.
            6. Merkinnät:
                Säkkeihin tehtävien merkintöjen (tiedot venäjän kielellä sekä Euroopan lippu) on oltava EYVL:n C-sarjan
                numerossa 114, 29.4.1991 (kohta II.B.3), annettujen määräysten mukaiset.
            7. Toimitusvaihe:
                FOB alukseen lastattuna tai (FOW) vapaasti rautatievaunuun lastattuna.
            (') Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava kuljettajalle virallisen laitoksen antama todistus siitä, että kyseisessä jäsenvaltios­
                sa ei ole ylitetty toimitettavan tuotteen osalta voimassa olevia ydinsäteilyä koskevia standardeja.
                Radioaktiivisuustodistuksessa on ilmoitettava cesium 134:n ja cesium 137:n sekä jodi 131:n pitoisuudet.
            (2) Mahdollista uudelleen säkittämistä varten tarjouskilpailun voittajan on toimitettava niiden säkkien, joihin tavara pakatuin,
                kanssa saman laatuisia tyhjiä säkkejä, joissa merkinnän jäljessä on iso R-kirjain, kaksi prosenttia edellisten määrästä.
 ---pagebreak--- 21 . 10 . 95      FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                      N:o L 253/7
                                                             LIITE II
                                                                                             (tonnia)
                                           Varastointipaikat                          Määrä
             SAKSA
             Erä N:o 1
             Madeburger Getreide-Gesellschaft mbh
             D-38820 Halberstadt                                                      6 004
             Lagerei Gbr H.-U. Jäger und Sohn
             D-39240 Sachsendorf                                                        875
             Gothaer Getreidelagerhaus und Mischfutter Gmbh
             D-99947 Bad Langensalza                                                  3 827
             Iruso Gmbh Agrarhandel
             D-99631 Weibensee                                                        1 516
             Erä N:o 2
             Volksbank eG
             Dransfeld-Grob Schneen
             D-37124 Rosdorf                                                           6 322
             Erä N:o 3
             Stöfen & Sohn
             Inh. Jens Stöfen
             D-25794 Pahlen                                                           4 475
             Körber
             Inh. Jürgen Boock
             D-23701 Eutin                                                            2 131
             Interventioelimet toimittavat tarjouksentekijöille eriä koskevat tiedot.
             Interventioelinten osoitteet:
             SAKSA
             BLE
             Adickesallee 40
             D-60322 Frankfurt am Main
             Postfach 18 02 03
             D-60083 Frankfurt am Main
             Puhelin: (49 69) 1564/0
             Telekopio: (49 69) 1564-793/794.
 ---pagebreak--- N:o L 253/8      I FI   I                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             21 . 10 . 95
                                                          LIITE III
                                Todistus tuotteiden siirtämisestä pois interventiovarastoista
           Interventioelin :
           Tarjouskilpailuasetus: (EY) N:o
           Tarjouskilpailu:
           Tuote:
           Erä N:o :
                     Tunniste­                                                                  Viimeisen siirron määrät,
                                            Varaston nimi            Pois siirretyt
                      numero                                                                   tosiasiallinen toteutuspäivä
                                                                             Päiväys ja interventioelimen
                                                                                  leima ja allekirjoitus
 ---pagebreak--- 21 . 10 . 95          FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            N:o L 253/9
                                                              LIITE IV
                                                       Haltuunottotodistus
             Allekirjoittanut,
                                                               (sukunimi, etunimi, asema)
             joka toimii                                                                                             puolesta,
             todistaa ottaneensa haltuun jäljempänä ilmoitetut tavarat:
               Tuote:
               Pakkaustapa:
                                 säkit:
               Lukumäärä
                                 "big bags":
               Kokonaismäärä tonneina: (netto):
                                         (brutto):
               Haltuunottopaikka ja -päivämäärä:
               Aluksen nimi :
                                   Valvontayhtiön nimi ja osoite:
                                   Valvontayhtiön paikalla olevan edustajan nimi ja allekirjoitus:
             Huomioita tai varauksia
                                                                                            Kuljettajan alle kirjoitus
                                                                                                    ja leima