CELEX: 31976R2216
Language: en
Date: 1976-09-11 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2216/76 of 10 September 1976 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

No L 249/ 10                             Official Journal of the European Communities                         11 . 9 . 76
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 2216/76
                                                      of 10 September 1976
                amending the amounts applicable as compensatory amounts (or cereals and rice
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas the application of the rules referred to in
 COMMUNITIES,                                                       Regulation (EEC) No 2142/76 requires that the
                                                                    amounts at present in force should be amended as
 Having regard to the Treaty establishing the European              shown in the Annex to this Regulation,
 Economic Community,
 Having regard to the Treaty of Accession ('),
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                       HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 2757/75 of 29 October 1975 laying down general
 rules for the system of accession compensatory
 amounts for cereals (2), as amended by Regulation                                        Article 1
(EEC) No 1 620/76 (3), and in particular Article 7
 thereof,                                                           The amounts applicable as compensatory amounts
                                                                    shown in the Annex to Regulation (EEC) No 2142/76
 Having regard to Council Regulation (EEC) No
                                                                    are amended as shown in the Annex to this Regula­
 1435/76 of 21 June 1976 laying down general rules                  tion .
 for the system of accession compensatory amounts for
 rice and fixing these amounts for certain products (4),
 and in particular Article 5 thereof,                                                     Article 2
Whereas compensatory amounts for cereals and rice
 have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No                    This Regulation shall enter into force on           11
 2142/76 (5) ;                                                      September 1976.
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                States .
                Done at Brussels, 10 September 1976.
                                                                             For the Commission
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                           Member of the Commission
(')  OJ No L   73 , 27. 3 . 1972, p. 5.
(2)  OJ No L   281 , 1 . 11 . 1975, p. 104.
(3)  OJ No L   180, 6 . 7. 1976, p. 2.
(4 ) OJ No L   166, 25 . 6 . 1976, p. 47 .
(5 ) OJ No L   240, 1 . 9 . 1976, p. 19 .
 ---pagebreak--- Il 9 . 76                               Official Journal of the European Communities                                   N° L 249 / 11
          ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                   Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               (RE/ UC/u.a. / 1 000 ke
          N° du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                   IRL                    UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.03                                           3,59                 6.14                  14.00
 ---pagebreak--- N" L 249/ 12                                 Official Journal of the European Communities                                                  11 . 9 . 76
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
             für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                (RE/ UC/u.a. / 1 000 kit )
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                          IRL                      UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             07.06 A                                              0,65                        Ml                       2.52
             11.01 C H                                            5,03                        8.60                    19.60
             11.02 A III 0 )                                      5,03                        8.60                    19.60
             11.02 B I a ) 1 (')                                  5,03                        8.60                    19.60
             11.02 B Ib ) 1 (»)                                   5,03                        8.60                    19.60
             11.02 C III (')                                      5,03                        8.60                    19.60
             11.02 D III H                                        3,66                        6.26                    14.28
             11.02 E I a) 1 (>)                                   3,66                        6.26                    14.28
             11.02 E I b ) 1 (!)                                  5,03                        8.60                    19.60
             11.02 F III (»)                                      3,66                        6.26                    14.28
             11.06 A                                              0,65                        Ml                       2.52
             11.07 Alia )                                         6,39                      10-93                     24-92
             11.07 All b )                                        4,77                        8.17                    18.62
             11.07 B                                              5,56                        9.52                    21.70
             23.02 A I a )                                        0,63                        1.32                     3.94
             23.02 A I b )                                        0,63                        1.32                     3.94
             23.02 A II a)                                        0,63                        1.32                     3.94
             23.02 A II b )                                       0,63                        1.32                     3.94
             C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
                 d'autre part , sont considérés comme relevant des n" s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     ( en poids ) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle , 3 %> pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales , même en farine , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Gerste 1 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtsluindertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtsluindertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundcrtteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- LI . 9 . 76                                  Official Journal of the European Communities                                                   N° L 249/ 13
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un Iato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso , al 2,5 % per il frumento e la segala , al 3 % per l'orzo ,
                      al 4 % per il grano saraceno , al 5 % per l'avena e al 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 rerdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 gewichts­
                      percenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 gewichts­
                      percenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading 23.02 A , products falling           within heading Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                 — a starch content ( determined by the modified Ewers            polarimetric method ), referred to dry matter , exceeding
                      45 % by weight,
                 — an ash content, by weight , referred to dry matter            (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 % for         barley , 4 %> for buckwheat, 5 %> for oats and 2 °/o for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har :
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       •Trige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim tf korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .