CELEX: 32006D0146
Language: pl
Date: 2006-02-21 00:00:00
Title: 2006/146/WE: Decyzja Komisji z dnia  21 lutego 2006 r.  w sprawie niektórych środków ochronnych w odniesieniu do niektórych nietoperzy owocożernych, psów i kotów pochodzących z Malezji (półwysep) oraz Australii  (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 417)   (Tekst mający znaczenie dla EOG)

25.2.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 55/44
            
         DECYZJA KOMISJI
   z dnia 21 lutego 2006 r.
   w sprawie niektórych środków ochronnych w odniesieniu do niektórych nietoperzy owocożernych, psów i kotów pochodzących z Malezji (półwysep) oraz Australii
   (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 417)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   (2006/146/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG (1), w szczególności jej art. 18 ust. 1,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzja Komisji 1999/507/WE z dnia 26 lipca 1999 r. w sprawie niektórych środków ochronnych w odniesieniu do niektórych nietoperzy owocożernych, psów i kotów pochodzących z Malezji (półwysep) oraz Australii (2) została kilkakrotnie znacząco zmieniona (3). Dla zapewnienia jasności i zrozumiałości powinna zostać skodyfikowana.
            
         
               (2)
            
            
               Zasadnicze warunki zdrowotne zwierząt, które powinny spełniać państwa członkowskie przywożące z państw trzecich psy, koty i inne zwierzęta podatne na wściekliznę zostały ustanowione w dyrektywie Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającej wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (4). Jednakże świadectwa weterynaryjne nie zostały jeszcze zharmonizowane.
            
         
               (3)
            
            
               Śmiertelne przypadki chorób Hendra i Nipah u ludzi zostały zgłoszone odpowiednio w Australii i Malezji.
            
         
               (4)
            
            
               Nietoperze owocożerne należące do rodzaju Pteropus są uznawane za naturalnego nosiciela wirusa wywołującego chorobę Hendra oraz za główne źródło choroby Nipah. Jednakże ssaki te nie wykazują klinicznych objawów choroby i mogą być siedliskiem tego wirusa w obecności neutralizujących przeciwciał.
            
         
               (5)
            
            
               Nietoperze owocożerne są przywożone z państw trzecich sporadycznie. Do czasu ustalenia przez Wspólnotę warunków zdrowotnych zwierząt przy przywozie z państw trzecich nietoperzy owocożernych konieczne jest wprowadzenie niektórych środków ochronnych w odniesieniu do chorób Hendra i Nipah.
            
         
               (6)
            
            
               Choroba Hendra może być przenoszona przez koty, zaś psy i koty są narażone na chorobę Nipah. Kontakt z tymi wirusami u zwierząt chorych i przechodzących rekonwalescencję stymuluje serokonwersję, która może zostać wykryta w drodze analizy laboratoryjnej.
            
         
               (7)
            
            
               Obecność choroby odzwierzęcej w wyżej wymienionych krajach może stanowić we Wspólnocie zagrożenie dla osób i zwierząt należących do gatunków wrażliwych.
            
         
               (8)
            
            
               Konieczne jest przyjęcie środków ochronnych na poziomie Wspólnoty w odniesieniu do przywozu nietoperzy owocożernych, psów i kotów z Malezji (półwysep) oraz Australii.
            
         
               (9)
            
            
               Jednakże choroby Hendra, będącej zgodnie z prawem australijskim chorobą podlegającą zgłaszaniu, nie zgłaszano w Australii od 1999 r. Z tego względu nie powinny być wymagane żadne szczególne badania laboratoryjne kotów przywożonych z Australii.
            
         
               (10)
            
            
               Dla jasności powinny zostać ustanowione przepisy zezwalające na tranzyt psów i kotów przez międzynarodowe porty lotnicze w Malezji.
            
         
               (11)
            
            
               Przepisy przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   1.   Zakazuje się przywozu nietoperzy owocożernych należących do rodzaju Pteropus z Malezji (półwysep) oraz Australii.
   2.   Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 i bez uszczerbku dla przepisów dyrektywy 92/65/EWG, nietoperze owocożerne należące do rodzaju Pteropus mogą być przywożone pod następującymi warunkami:
   
               a)
            
            
               w przypadku gdy przywożone zwierzęta pochodzą z zamkniętych kolonii;
            
         
               b)
            
            
               w przypadku gdy przywożone zwierzęta zostały poddane kwarantannie przez okres co najmniej 60 dni;
            
         
               c)
            
            
               jeżeli przywożone zwierzęta zostały poddane testowi zobojętniania surowicy lub zatwierdzonemu testowi ELISA na obecność przeciwciał wirusów chorób Hendra i Nipah, w których uzyskano negatywne wyniki, i które zostały przeprowadzone w laboratorium zatwierdzonym przez właściwe władze do wykonywania wyżej wymienionych testów, na próbkach krwi pobranych dwukrotnie w odstępie 21–30 dni, przy czym druga próbka powinna być pobrana w ciągu 10 dni przed wywozem.
            
         Artykuł 2
   1.   Zakazuje się przywozu psów i kotów z Malezji (półwysep).
   2.   Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 psy i koty mogą być przywożone pod następującymi warunkami:
   
               a)
            
            
               w przypadku gdy przywożone zwierzęta nie miały kontaktu ze świniami przez okres co najmniej 60 dni przed wywozem;
            
         
               b)
            
            
               w przypadku gdy przywożone zwierzęta nie przebywały w gospodarstwach, w których w czasie ostatnich 60 dni potwierdzono wystąpienie przypadków choroby Nipah;
            
         
               c)
            
            
               jeżeli przywożone zwierzęta zostały poddane testowi ELISA na wychwycenie IgG, w którym uzyskano negatywne wyniki, przeprowadzonemu w laboratorium zatwierdzonym przez właściwe władze weterynaryjne do wykonywania testów na obecność przeciwciał wirusów choroby Nipah, na próbce krwi pobranej w ciągu 10 dni przed wywozem.
            
         3.   Zakaz określony w ust. 1 nie ma zastosowania do psów i kotów przewożonych tranzytem, pod warunkiem że pozostają one w granicach międzynarodowego portu lotniczego.
   Artykuł 3
   1.   Zakazuje się przywozu kotów z Australii.
   2.   Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 koty mogą być przywożone, pod warunkiem że przywożone zwierzęta nie przebywały w gospodarstwach, w których w czasie ostatnich 60 dni potwierdzono wystąpienie przypadków choroby Hendra.
   3.   Zakaz określony w ust. 1 nie ma zastosowania do kotów przewożonych w tranzycie, pod warunkiem że pozostają one w granicach międzynarodowego portu lotniczego.
   Artykuł 4
   Decyzja 1999/507/WE zostaje uchylona.
   Odesłania do uchylonej decyzji należy odczytywać jako odesłania do niniejszej decyzji, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku II.
   Artykuł 5
   Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 21 lutego 2006 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Markos KYPRIANOU
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem przystąpienia z 2003 r.
   
      (2)  Dz.U. L 194 z 27.7.1999, str. 66. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2000/708/WE (Dz.U. L 289 z 16.11.2000, str. 41).
   
      (3)  Patrz: załącznik I.
   
      (4)  Dz.U. L 268 z 14.9.1992, str. 54. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/68/WE (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 320).
   
      ZAŁĄCZNIK I
      Uchylona decyzja i jej kolejne zmiany
      
                  Decyzja Komisji 1999/507/WE
               
               
                  (Dz.U. L 194 z 27.7.1999, str. 66)
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Decyzja Komisji 1999/643/WE
                           
                        
               
                  (Dz.U. L 255 z 30.9.1999, str. 38)
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Decyzja Komisji 2000/6/WE
                           
                        
               
                  (Dz.U. L 3 z 6.1.2000, str. 29)
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Decyzja Komisji 2000/708/WE
                           
                        
               
                  (Dz.U. L 289 z 16.11.2000, str. 41)
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK II
      Tabela korelacji
      
                  Decyzja 1999/507/WE
               
               
                  Niniejsza decyzja
               
            
                  Artykuł 1 ust. 1
               
               
                  Artykuł 1 ust. 1
               
            
                  Artykuł 1 ust. 2 zdanie wprowadzające
               
               
                  Artykuł 1 ust. 2 zdanie wprowadzające
               
            
                  Artykuł 1 ust. 2 tiret pierwsze
               
               
                  Artykuł 1 ust. 2 lit. a)
               
            
                  Artykuł 1 ust. 2 tiret drugie
               
               
                  Artykuł 1 ust. 2 lit. b)
               
            
                  Artykuł 1 ust. 2 tiret trzecie
               
               
                  Artykuł 1 ust. 2 lit. c)
               
            
                  Artykuł 2 ust. 1
               
               
                  Artykuł 2 ust. 1
               
            
                  Artykuł 2 ust. 2 zdanie wprowadzające
               
               
                  Artykuł 2 ust. 2 zdanie wprowadzające
               
            
                  Artykuł 2 ust. 2 tiret pierwsze
               
               
                  Artykuł 2 ust. 2 lit. a)
               
            
                  Artykuł 2 ust. 2 tiret drugie
               
               
                  Artykuł 2 ust. 2 lit. b)
               
            
                  Artykuł 2 ust. 2 tiret trzecie
               
               
                  Artykuł 2 ust. 2 lit. c)
               
            
                  Artykuł 2 ust. 3
               
               
                  Artykuł 2 ust. 3
               
            
                  Artykuł 3
               
               
                  Artykuł 3
               
            
                  Artykuł 4
               
               
                  —
               
            
                  —
               
               
                  Artykuł 4
               
            
                  Artykuł 5
               
               
                  Artykuł 5
               
            
                  —
               
               
                  Załącznik I
               
            
                  —
               
               
                  Załącznik II