CELEX: 32000R0593
Language: sk
Date: 2000-03-13 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 593/2000 z 13. marca 2000, ktorým sa pozastavuje uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2006/97 stanovujúce určité pravidlá pre osobitný režim dovozu olivového oleja s pôvodom v Maroku

Dôležité právne oznámenie

|

32000R0593

Úradný vestník L 071 , 18/03/2000 S. 0010 - 0010

		Nariadenie Komisie (ES) č. 593/2000z 13. marca 2000,ktorým sa pozastavuje uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2006/97 stanovujúce určité pravidlá pre osobitný režim dovozu olivového oleja s pôvodom v MarokuKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2006/97 z 9. októbra 1997, ktorým sa stanovujú niektoré pravidlá pre osobitný režim dovozu olivového oleja s pôvodom v Maroku [1],keďže:(1) Články 17 a 18 a príloha B Dohody o spolupráci medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom [2] stanovuje osobitný režim pre dovoz olivového oleja spadajúceho pod číselný znak KN 1509 a 1510, získaného výlučne v Maroku a dovážaného priamo z tejto krajiny do spoločenstva. Zvláštny režim sa predĺžil po 1. januári 1994 dohodou vo forme výmeny listov s Marockým kráľovstvom po dobu trvania dohody o spolupráci.(2) Nariadenie (ES) č. 2006/97 stanovuje niektoré pravidlá pre uvedený režim, aby ho prispôsobila podmienkam dohody o pôdohospodárstve uzavretej v priebehu Uruguajského kola mnohostranných obchodných rokovaní.(3) Článok 5 nariadenia (ES) č. 2006/97 stanovuje, že v prípade uzavretia novej dohody Komisia prijme nutné úpravy v súlade s článkom 38 nariadenia Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o zriadeníspoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi [3], naposledy zmeneného nariadením (ES) č. 2702/1999 [4]. Osobitný režim sa už nebude uplatňovať, akonáhle 1. marca 2000 vstúpi do platnosti Európsko-stredomorská dohoda zakladajúca pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej [5]. Až do formálneho zrušenia nariadenia (ES) č. 2006/97 právnym aktom Rady je totiž nevyhnutné ho prispôsobiť novej situácii a pozastaviť jeho uplatňovanie s účinnosťou od vstupu novej dohody do platnosti.(4) Opatrenia tohto naradenia sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2006/97 sa pozastavuje.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 1. marca 2000.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 13. marca 2000Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 284, 16.10.1997, s. 13.[2] Ú. v. ES L 264, 27.9.1978, s. 2.[3] Ú. v. ES 172, 30.9.1966, s. 3025/66.[4] Ú. v. ES L 327, 21.12.1999, s. 7.[5] Ú. v. ES L 70, 18.3.2000.--------------------------------------------------