CELEX: 52007PC0859
Language: sl
Date: 2007-12-21
Title: Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju (Prenova)

Pomembno pravno obvestilo

|

52007PC0859

Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju (Prenova)  /* KOM/2007/0859 končno - COD 2007/0288 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 21/12/2007COM(2007) 859 konč.2007/0288 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju( Prenova)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. Komisija je 1. aprila 1987 sprejela odločitev[1], s katero je svojemu osebju dala navodilo, da bi morali biti vsi zakonodajni akti kodificirani po ne več kot desetih spremembah, ob tem pa poudarila, da je to minimalna zahteva in da bi si morali vsi oddelki prizadevati za kodifikacijo besedil, za katere so odgovorni, v še krajših intervali, da bi zagotovili, da so predpisi skupnosti jasni in lahko razumljivi.2. Kodifikacijo Direktive Sveta 95/64/ES z dne 8. decembra 1995 o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju[2] je začela Komisija. Nova direktiva bo nadomestila različne akte, ki bodo vanjo vključeni[3].3. Sklep Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[4] je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, ki je uvedel regulativni postopek s pregledom za ukrepe splošnega obsega, ki so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, vključno s črtanjem nekaterih od teh določb ali z dodajanjem aktu novih nebistvenih določb.4. Skladno s skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije[5] o Sklepu 2006/512/ES je zato, da bi se ta postopek uporabljal za že veljavne akte, sprejete skladno s postopkom določenim v členu 251 Pogodbe, treba te akte v skladu z veljavnimi postopki prilagoditi.5. Zato je primerno, da se za vključitev sprememb potrebnih zaradi prilagoditve regulativnemu postopku s pregledom namesto kodifikacije Direktive 95/64/ES uporabi prenovitev.ê 95/64/ES (prilagojeno)2007/0288 (COD)PredlogDIREKTIVA …/…/ES EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAz dne […]o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju(Besedilo velja za EGP)EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA–ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, in zlasti člen-a Ö 285(1) Õ Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[6],ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora [7],ob upoštevanju postopka, določenega v členu 251 Pogodbe[8],ob upoštevanju naslednjega:ò novo1.  Direktiva Sveta 95/64/ES z dne 8. decembra 1995 o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju[9] je bila večkrat[10] bistveno spremenjena. Ker so potrebne dodatne spremembe, bi bilo zaradi jasnosti treba uredbo prenoviti.ê 95/64/ES uv. izjava 1 (prilagojeno)2.  Za izvajanje nalog, ki so ji podeljene; Ö bi Õ Komisija Ö (Eurostat) morala imeti Õ v okviru skupne politike v pomorskem prometu, na voljo primerljive, zanesljive, usklajene in redne statistične podatke o obsegu in razvoju prevoza blaga in potnikov po morju v Skupnost in iz nje, med državami članicami ter znotraj njih.ê 95/64/ES uv. izjava 23.  Za države članice in gospodarske subjekte prav tako pomembno, da dobro poznajo trg pomorskega prevoza.ê 95/64/ES uv. izjava 54.  Zbiranje statističnih podatkov Skupnosti na primerljivi ali usklajeni podlagi omogoča vzpostavitev integriranega sistema za zanesljive, usklajene in ažurne informacije.ê 95/64/ES uv. izjava 65.  Podatki o prevozu blaga in potnikov po morju morajo biti primerljivi med državami članicami in med različnimi načini prevoza.ê 95/64/ES uv. izjava 116.  V skladu z načelom subsidiarnosti se lahko oblikovanje skupnih statističnih standardov, ki omogočajo zbiranje usklajenih informacij, zadovoljivo doseže samo na ravni Skupnosti. Podatke v vsaki državi članici bodo zbirali organi in institucije, pristojne za izdelavo uradne statistike.ò novo7.  Ukrepe, potrebne za izvajanje te direktive, je treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[11].8.  Komisiji bi bilo treba podeliti pooblastila zlasti zaradi sprejetja nekaterih podrobnih pravil za izvajanje te direktive. Ker so ti ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive, vključno z dodajanjem, bi jih bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES.9.  Nove določbe te direktive zadevajo samo postopke v odborih. Zato ni treba, da jih države članice prenesejo.10.  Ta direktiva ne bi smela posegati v obveznosti držav članic glede rokov za prenos Direktive, določene v delu B Priloge IX, v nacionalno pravo –ê 95/64/ES (prilagojeno)SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Ö Zbiranje statističnih podatkov ÕDržave članice zbirajo statistične podatke Skupnosti o prevozu blaga in potnikov s pomorskimi plovili, ki pristanejo v pristaniščih na njihovem ozemlju.Člen 2Opredelitev pojmovV tej direktivi:(a) «prevoz blaga in potnikov po morju» pomeni pretok blaga in potnikov z uporabo pomorskih plovil na potovanju, ki v celoti ali delno poteka po morju.Področje uporabe te direktive vključuje tudi blago:(i) odpremljeno na plavajoče naprave;(ii) pobrano z morskega dna in izkrcano v pristaniščih.Shrambe in skladišča za plovila so izvzeta s področja uporabe Ö te direktive Õ ;ê 95/64/ES(b) «pomorska plovila» pomenijo plovila, ki ne plujejo izključno po celinskih vodah ali vodah znotraj ali blizu zaščitenih voda ali območij, na katerih veljajo pristaniška pravila.Ta direktiva se ne uporablja za ribiške ladje, ladje za predelavo rib, ladje za vrtanje in raziskovalne ladje, vlačilce, potisna plovila, znanstveno-raziskovalne ladje, plavajoče bagre, vojaška plovila ali plovila, ki se uporabljajo izključno v netrgovske namene;(c) «pristanišče» pomeni kraj z napravami za privez, natovarjanje ali raztovarjanje tovora trgovskih ladij ali za vkrcanje potnikov na plovila in izkrcanje z njih;(d) «državljanstvo prevoznika v pomorskem prometu» pomeni državo, v kateri je dejansko središče trgovske dejavnosti prevoznika;(e) «prevoznik v pomorskem prometu» pomeni vsako osebo, s katero ali v imenu katere vkrcevalec ali potnik sklene pogodbo o prevozu blaga ali ljudi po morju.Člen 3Parametri zbiranja podatkov1. Države članice zbirajo podatke, povezane z naslednjimi področji:(a) informacije o tovoru in potnikih;(b) informacije o plovilu.Plovila z bruto tonažo pod 100 so lahko izvzeta iz zbiranja podatkov.2. Parametri zbiranja podatkov, in sicer statistične spremenljivke za vsako področje, nomenklature za njihovo razvrščanje ter periodičnost opazovanja, so določeni v prilogah I do VIII.3. Zbiranje podatkov čim bolj temelji na razpoložljivih virih, da se omeji obremenitev dajalcev podatkov.ê 95/64/ES (prilagojeno)ð novoČlen 4Pristanišča1. Za namene te direktive ð Komisija ï sestavi seznam pristanišč, označenih in razvrščenih po državah in morskih obalnih območjih.ð Ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 11(3). ï2. Vsaka država članica izbere s seznama Ö iz odstavka 1 Õ katero koli pristanišče, ki na leto pretovori več kakor milijon ton blaga ali zabeleži več kakor 200 000 potnikov.ê 95/64/ESZa vsako izbrano pristanišče se sporočijo podrobni podatki v skladu s Prilogo VIII za področja (blago in potniki), za katera pristanišče izpolnjuje merila za izbor, in po potrebi tudi zbirni podatki za druga področja.3. Za pristanišča, ki niso izbrana s seznama, je treba sporočiti zbirne podatke v skladu z zapisom A3 iz Priloge VIII.ê 95/64/ESð novoČlen 5Točnost statističnih podatkovPostopki zbiranja podatkov so taki, da statistični podatki Skupnosti za morski prevoz kažejo točnost, kakršna se zahteva za zapise statistični podatkov, opisanih v Prilogi VIII.ð Komisija določi ï standarde točnosti.ð Ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 11(3). ïČlen 6Obdelava rezultatov zbiranja podatkovDržave članice obdelajo statistične informacije, zbrane po členu 3, da bi dobile primerljive statistične podatke s standardom točnosti iz člena 5.ê 95/64/ES (prilagojeno)Člen 7Posredovanje rezultatov zbiranja podatkov1. Država članica posreduje Ö Komisiji (Eurostat) Õ rezultate iz člena 3, vključno s podatki, ki jih je država članica na podlagi nacionalne zakonodaje ali prakse zaupnosti statističnih podatkov razglasila za zaupne, in sicer v skladu z Uredbo [Sveta] (Euratom, EGS) št. [1588/90][12].2. Rezultati se posredujejo v skladu s strukturo zapisa statističnih podatkov, opredeljeno v Prilogi VIII. Tehnične podrobnosti posredovanja rezultatov Ö so Õ opredeljene v skladu s postopkom iz člena 11(2).ê 95/64/ES3. Rezultati podatkov s četrtletno periodičnostjo se posredujejo v petih mesecih po izteku obdobja opazovanja, podatki z letno periodičnostjo pa v osmih mesecih.Prvo posredovanje zajema prvo četrtletje 1997.ê 95/64/ES (prilagojeno)Člen 8PoročilaDržave članice sporočijo Komisiji Ö (Eurostat) Õ vse pomembne informacije o uporabljenih postopkih zbiranja podatkov. Prav tako sporočijo podrobnosti o bistvenih spremembah postopkov zbiranja podatkov.Člen 9Diseminacija statističnih podatkovKomisija Ö (Eurostat) Õ diseminira ustrezne statistične podatke s periodičnostjo, primerljivo s tisto, ki velja za posredovanje rezultatov.Podrobnosti objave ali diseminacije statističnih podatkov Komisije Ö (Eurostat) Õ se sprejmejo po postopku iz člena 11(2).Člen 10Podrobna pravila za izvajanjeÖ Sprejmejo se podrobna pravila Õ za izvajanje te direktive, vključno z ukrepi za njeno prilagoditev gospodarskemu in tehničnemu razvoju, in zlasti:(a) prilagoditev parametrov zbiranja podatkov (člen 3) in vsebine prilog I do VIII, če taka prilagoditev ne vodi do bistvenega zvišanja stroškov za države članice in/ali obremenitve dajalcev podatkov:(b) seznam pristanišč, ki ga Komisija redno posodablja, označenih in razvrščenih po državi in morskem obalnem območju (člen 4):(c) zahteva po točnosti (člen 5):(d) opis sestave podatkovne zbirke in oznake za posredovanje rezultatov Komisiji Ö (Eurostat) Õ (člen 7):(e) podrobnosti objave in diseminacije podatkov (člen 9):Ö Ukrepi iz točk (d) in (e) se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 11(2). Õò novoUkrepi iz točk (a), (b) in (c), ki so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive, vključno z dodajanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 11(3).ê 1882/2003 čl. 2 in Priloga II (prilagojeno)ð novoČlen 11Ö Postopek v odboru Õ1. Komisiji pomaga Odbor za statistični program, ustanovljen s Sklepom Sveta 89/382/EGS, Euratom[13], v nadaljnjem besedilu «odbor».2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.Obdobje, določeno v členu 4(3) Sklepa 1999/468/ES, je tri mesece.3. Odbor sprejme svoj poslovnik.ò novo3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.ê 95/64/ES (prilagojeno)Člen 12Ö Obveščanje o nacionalnih predpisih ÕDržave članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.êČlen 13RazveljavitevDirektiva 94/56/ES, kakor je bila spremenjena z akti, navedenimi v delu A Priloge IX, je razveljavljena, brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos Direktive, določene v delu B Priloge IX, v nacionalno pravo.Sklici na razveljavljeno direktivo, se upoštevajo kot sklici na to direktivo in se berejo v skladu s korelacijsko tabelo v Prilogi X.ê 95/64/ES (prilagojeno)Člen 14Ö Začetek veljavnosti Õê 95/64/ESTa direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.ê 95/64/ES (prilagojeno)Člen 1 5Ö Naslovniki Õê 95/64/ESTa direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, […]Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik[…] […]ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga IPRILOGA ISPREMENLJIVKE IN OPREDELITVE[pic][pic]ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga IIPRILOGA IIKLASIFIKACIJA TIPA TOVORA[pic]_____________ê 1304/2007/ES čl. 1 in PrilogaPRILOGA III[pic]_____________ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga III (prilagojeno)PRILOGA IVMORSKA OBALNA OBMOČJAUporablja se geonomenklatura (nomenklatura držav Ö in teritorijev Õ za statistiko zunanje trgovine Skupnosti in za statistiko trgovine med državami članicami, sestavljena Ö v skladu s členom 9 Uredbe Õ [Sveta] (ES) št. Ö [1172/95] Õ[14]) veljavna v letu, na katerega se podatki nanašajo.ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga IIIŠifro sestavljajo štiri številke: standardna oznaka ISO alfa 2 za vsako državo iz zgoraj omenjene nomenklature, ki ji sledita 2 ničli (npr. šifra GR00 za Grčijo), razen za države, razdeljene na dve ali več morskih obalnih območij, ki so označene s četrto številko, različno od ničle (od 1 do 7), kot spodaj:[pic][pic]ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga IV (prilagojeno)PRILOGA VDRŽAVA REGISTRACIJE PLOVILUporablja se geonomenklatura (nomenklatura držav Ö in teritorijev Õ za statistiko zunanje trgovine Skupnosti in za statistiko trgovine med državami članicami, sestavljena Ö v skladu s členom 9 Uredbe Õ (ES) št. Ö [1172/95] Õ ) veljavna v letu, na katerega se podatki nanašajo.ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga IVŠifro sestavljajo štiri številke: standardna oznaka ISO alfa 2 za vsako državo iz zgoraj omenjene nomenklature, ki ji sledita 2 ničli (npr. šifra GR00 za Grčijo), razen za države z več kot enim registrom, ki so označene s četrto številko, različno od ničle, kot spodaj:[pic]ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga VPRILOGA VIKLASIFIKACIJA TIPA LADIJ (ICST-COM)[pic]_____________ê 98/385/ES čl. 3(2)PRILOGA VIIRAZREDI VELIKOSTI PLOVILpo skupni nosilnosti (DWT) ali bruto tonaži (BT)Ta razvrstitev velja le za plovila z bruto tonažo 100 ali več.Razred | Nižja mejna vrednost | Višja mejna vrednost |DWT | BT | DWT | BT |01 | — | 100 | Do 499 | do 499 |02 | 500 | 500 | 999 | 999 |03 | 1 000 | 1 000 | 1 999 | 1 999 |04 | 2 000 | 2 000 | 2 999 | 2 999 |05 | 3 000 | 3 000 | 3 999 | 3 999 |06 | 4 000 | 4 000 | 4 999 | 4 999 |07 | 5 000 | 5 000 | 5 999 | 5 999 |08 | 6 000 | 6 000 | 6 999 | 6 999 |09 | 7 000 | 7 000 | 7 999 | 7 999 |10 | 8 000 | 8 000 | 8 999 | 8 999 |11 | 9 000 | 9 000 | 9 999 | 9 999 |12 | 10 000 | 10 000 | 19 999 | 19 999 |13 | 20 000 | 20 000 | 29 999 | 29 999 |14 | 30 000 | 30 000 | 39 999 | 39 999 |15 | 40 000 | 40 000 | 49 999 | 49 999 |16 | 50 000 | 50 000 | 79 999 | 79 999 |17 | 80 000 | 80 000 | 99 999 | 99 999 |18 | 100 000 | 100 000 | 149 999 | 149 999 |19 | 150 000 | 150 000 | 199 999 | 199 999 |20 | 200 000 | 200 000 | 249 999 | 249 999 |21 | 250 000 | 250 000 | 299 999 | 299 999 |22 | ≥ 300 000 | ≥ 300 000 | — | — |Opomba: Če bi bilo treba v skladu s to direktivo vključiti plovila z bruto tonažo manj kakor 100, bi se jim dodelila šifra razreda 99. |_____________ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga VIPRILOGA VIIISTRUKTURA ZA STATISTIČNE PODATKOVNE NIZEPodatkovni nizi, navedeni v tej prilogi, opredeljujejo periodičnost za pomorsko prometno statistiko, ki jo zahteva Skupnost. Vsak podatkovni niz opredeljuje navzkrižno klasifikacijo omejenega niza dimenzij na različnih ravneh nomenklatur, zbranih iz vseh drugih dimenzij, za katere je potrebna kakovostna statistika.ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga VI (prilagojeno)Pogoje za zbiranje podatkovnega niza B1 določi Svet v zvezi s predlogom Komisije glede na rezultate pilotne raziskaveÖ, opravljene Õ v triletnem prehodnem obdobju, kot je Ö predvideno v členu 10 Direktive 95/64/ES in glede na izvedljivost in stroške zbiranja teh podatkov za države članice in dajalce podatkov Õ.ê 2005/366/ES čl. 1 in Priloga VIPOVZETEK IN PODROBNA STATISTIKA-  Podatkovni nizi, ki se zagotovijo za izbrana pristanišča za blago in potnike, so A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 in/ali F2.-  Podatkovni nizi, ki se zagotovijo za izbrana pristanišča za blago, ne pa za potnike, so A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 in/ali F2.-  Podatkovni nizi, ki se zagotovijo za izbrana pristanišča za potnike, ne pa za blago, so A3, D1, F1 in/ali F2.-  Podatkovni niz, ki se zagotovi za izbrana pristanišča in za pristanišča, ki niso izbrana (niti za blago niti za potnike), je A3.[pic][pic][pic][pic][pic]________éPRILOGA IXDel ARazveljavljena direktiva s seznamom njenih zaporednih sprememb (iz člena 13)Direktiva Sveta 95/64/ES (UL L 320, 30.12.1995, str. 25) |Odločba Komisije 98/385/ES (UL L 174, 18.6.1998, str. 1) | samo člen 3 |Odločba Komisije 2000/363/ES (UL L 132, 5.6.2000, str. 1) | samo člen 1 |Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1882/2003 (UL L 284, 31.10.2003, str. 1) | samo točka 20 Priloge II |Odločba Komisije 2005/366/ES (UL L 123, 17.5.2005, str. 1) | samo člen 1 |Uredba Komisije (ES) št. 1304/2007 (UL L 290, 8.11.2007, str. 14) | samo člen 1 |Del BRoki za prenos v nacionalno pravo (iz člena 13)Direktiva | Roki za prenos |95/64/ES | 1. januar 1997 |_____________PRILOGA XKORELACIJSKA TABELADirektiva 95/64/ES | Ta direktiva |Člen 1 | Člen 1 |Člen 2, točka (1), prvi pododstavek | Člen 2(a), prvi pododstavek |Člen 2, točka (1), drugi pododstavek, (a) in (b) | Člen 2(a), drugi pododstavek, (i) in (ii) |Člen 2, točka (1), tretji pododstavek | Člen 2(a), tretji pododstavek |Člen 2, točke (2) do (5) | Člen 2, točke (b) do (e) |Člen 3 | Člen 3 |Člen 4(1) | Člen 4(1) |Člen 4(2), prvi pododstavek | Člen 4(2), prvi pododstavek |Člen 4(2), drugi pododstavek | - |Člen 4(2), tretji pododstavek | Člen 4(2), drugi pododstavek |Člen 4(3) | Člen 4(3) |Členi 5, 6 in 7 | Členi 5, 6 in 7 |Člen 8(1) | Člen 8 |Člen 8(2) | - |Člen 9 | Člen 9 |Člen10 | - |Člen 11 | - |Člen 12, uvodno besedilo | Člen 10, prvi odstavek, uvodno besedilo |Člen 12, prva do peta alinea | Člen 10, prvi odstavek, točke (a) do (e) |Člen 12, šesta alinea | - |Člen 12, sedma alinea | - |Člen 12, končno besedilo | Člen 10, drugi odstavek |- | Člen 10, tretji odstavek |Člen 13(1) in (2) | Člen 11(1) in (2) |- | Člen 11(3) |Člen 13(3) | - |Člen 14(1) | - |Člen 14(2) | Člen 12 |- | Člen 13 |Člen 15 | Člen 14 |Člen 16 | Člen 15 |priloge I do VIII | priloge I do VIII |- | Priloga IX |- | Priloga X |[1] COM(87) 868 PV.[2] Izvedena v skladu s sporočilom Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu – Kodifikacija pravnega reda Skupnosti, COM(2001) 645 konč..[3] Glej del A Priloge IX k temu predlogu.[4] UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).[5] UL C 255, 21.10.2006, p. 1.[6] UL C […], […], str. […].[7] UL C […], […], str. […].[8] UL C […], […], str. […].[9] UL L 320, 30.12.1995, str. 25. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1304/2007 (UL L 290, 8.11.2007, str. 14.).[10] Glej dela A Priloge IX.[11] UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).[12] UL L [151, 15.6.1990], str. [1].[13] UL L 181, 28.6.1989, str. 47.[14] UL L Ö [118, 25.5.1995, p. 10.]. Õ5X, 51, 54, 56, 59, 6X, 61, 62, 63 in 69)