CELEX: 
Language: it
Date: 1963-03-05 00:00:00
Title: Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni nella Repubblica francese di cocomeri provenienti dagli altri Stati membri sono state inferiori al contingente aperto per due anni consecutivi

494/63                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                             5 3.63
                Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni nella
                Repubblica francese di cocomeri provenienti dagli altri Stati membri sono state
                          inferiori al contingente aperto per due anni consecutivi
                                        (H testo francese è il solo facente fede)
                                                       (63/163/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                     doganale francese) in provenienza dagli altri Stati
ECONOMICA EUROPEA,                                                membri sono state inferiori al contingente aperto per
                                                                  due anni consecutivi .
                                                                                         Articolo 2             \
      Viste le disposizioni del Trattato e in particolare
l'articolo 33, paragrafo 4,
                                                                     Il contingente aperto all'importazionje di coco­
                                                                 meri nella Repubblica francese non può esjsere preso
      Considerando che, in applicazione delle disposi­           in considerazione per il calcolo del valere totale
zioni dell'articolo 33, paragrafo 2, la Repubblica               dei contingenti globali di cui all'articolo ! 33, para­
francese ha aperto agli altri Stati membri un contin­            grafo 1 del Trattato.                                  1
gente per i cocomeri (voce 08.09 ex I della tariffa
doganale francese) pari a 820 tonnellate nel 1959                                        Articolo 3
e a 1.092 tonnellate nel 1960;
                                                                     La Repubblica francese abolirà il contingenta­
     Considerando che, secondo le informazioni for­              mento dei cocomeri nei confronti degli altri Stati
nite alla Commissione dal Governo francese, le im­               membri .
portazioni nella Repubblica francese provenienti
dagli altri Stati membri a titolo della voce 08.09 I                                     Articolo 4
comprendente il prodotto di cui trattasi hanno rag­
giunto 507,1 tonnellate nel 1959 e 290, 7 tonnellate
nel 1960,                                                            La presente decisione è destinata alla Repub­
                                                                 blica francese .
HA PRESO LA SEGUENTE DECISIONE :                                     Bruxelles, 19 dicembre 1962.
                        Articolo 1                                                                Per la Commtisione
                                                                                                      Il Presidente
     Si constata che le importazioni nella Repubblica
francese di cocomeri (voce 08.09 ex I della tariffa                                               Walter HALLSTBIN
                Decisióne della Commissione con la quale si constata che le importazioni nella
                Repubblica francese di amilacei provenienti dagli altri Stati membri sono state
                             inferiori al contingente aperto per due anni consecutivi
                                        (Il testo francese è il solo facente fede)
                                                     ■ (63/ 164/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                        Considerando che per l'inulina (voce 11.08 B
ECONOMICA EUROPEA.                                               della tariffa doganale francese) e gli amidi di gran­
                                                                 turco, di riso e di altri cereali, salvo l'inulina] (voce
                                                                 11.08 A I , III , IV a della tariffa doganale francese) ,
     Viste le disposizioni del Trattato e in particolare         per i quali un'organizzazione comune del marcato
l' articolo 33, paragrafo 4,                                     è stata istituita il 4 aprile 1962, la Repubblica fran­