CELEX: 31989D0355
Language: it
Date: 1989-05-23 00:00:00
Title: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 23 maggio 1989 recante modifica della decisione 84/248/CEE che autorizza la Repubblica federale di Germania ad adottare, all' atto dell' introduzione nel suo territorio di vegetali o prodotti vegetali, disposizioni fitosanitarie particolari previste per la produzione locale di determinati vegetali da frutto destinati alla piantagione (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede) (89/355/CEE) (89/355/CEE) #

Avis juridique important

|

31989D0355

DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 23 maggio 1989 recante modifica della decisione 84/248/CEE che autorizza la Repubblica federale di Germania ad adottare, all' atto dell' introduzione nel suo territorio di vegetali o prodotti vegetali, disposizioni fitosanitarie particolari previste per la produzione locale di determinati vegetali da frutto destinati alla piantagione (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede) (89/355/CEE) (89/355/CEE)  -   

Gazzetta ufficiale n. L 150 del 02/06/1989 pag. 0026 - 0026

*****DECISIONE  DELLA COMMISSIONE  del 23 maggio 1989  recante modifica della decisione 84/248/CEE che autorizza la Repubblica federale di Germania ad adottare, all'atto dell'introduzione nel suo territorio di vegetali o prodotti vegetali, disposizioni fitosanitarie particolari previste per la produzione locale di determinati vegetali da frutto destinati alla piantagione  (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)  (89/355/CEE)  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  vista la direttiva 77/93/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1976, concernente le misure di protezione contro l'introduzione negli Stati membri di organismi nocivi ai vegetali o ai prodotti vegetali (1), modificata da ultimo dalla direttiva del Consiglio 88/572/CEE (2), in particolare l'articolo 18, paragrafo 2,  considerando che, a norma dell'articolo 11, paragrafo 1 della direttiva 77/93/CEE, i vegetali, i prodotti vegetali o altre voci non sono assoggettati, all'atto della loro introduzione nel territorio di uno Stato membro in provenienza da un altro Stato membro, a divieti o restrizioni in relazione con misure fitosanitarie, salvo nei casi specificati nella direttiva;  considerando che, a norma dell'articolo 18, paragrafo 2 della direttiva 77/93/CEE, gli Stati membri possono essere autorizzati ad adottare, all'atto dell'introduzione nel loro territorio di vegetali o prodotti vegetali, disposizioni fitosanitarie particolari, purché tali misure siano previste anche per la produzione locale;  considerando che la Repubblica federale di Germania ha introdotto, con il « Verordnung zur Bekaempfung von Viruskrankheiten im Obstbau » del 26 luglio 1978 (3), modificato dal regolamento del 22 novembre 1979 (4), misure fitosanitarie particolari per la commercializzazione di determinati vegetali da frutto destinati alla piantagione;  considerando che, con decisione 84/248/CEE (5), la Commissione ha autorizzato la Repubblica federale di Germania ad applicare le misure in causa anche ai prodotti introdotti nel suo territorio in provenienza da altri Stati membri;  considerando che tale autorizzazione è stata concessa su base temporanea per un periodo che scade il 31 dicembre 1986, con possibilità di proroga, in attesa che venga definito un sistema comunitario di certificazione per i materiali di moltiplicazione dei vegetali da frutto;  considerando che il sistema comunitario di certificazione non è stato ancora definito; che le altre circostanze che giustificavano l'autorizzazione non sono mutate;  considerando che è pertanto opportuno prorogare l'autorizzazione per un ulteriore periodo;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato fitosanitario permanente,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  All'articolo 2 della decisione 84/248/CEE, la data del « 31 dicembre 1988 » è sostituita da quella del « 31 dicembre 1989 ».  Articolo 2  La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, il 23 maggio 1989.  Per la Commissione  Ray MAC SHARRY  Membro della Commissione  (1) GU n. L 26 del 31. 1. 1977, pag. 20.  (2) GU n. L 313 del 19. 11. 1988, pag. 39.  (3) Bundesgesetzblatt, parte I, pag. 1120.  (4) Bundesgesetzblatt, parte I, pag. 1948.  (5) GU n. L 130 del 16. 5. 1984, pag. 27.