CELEX: 62013TN0058
Language: ro
Date: 2013-01-29 00:00:00
Title: Cauza T-58/13: Acțiune introdusă la 29 ianuarie 2013 — Club Hotel Loutraki și alții/Comisia

20.4.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 114/36
            
         Acțiune introdusă la 29 ianuarie 2013 — Club Hotel Loutraki și alții/Comisia
   (Cauza T-58/13)
   2013/C 114/58
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: Club Hotel Loutraki (Loutraki, Grecia); Vivere Entertainment AE (Atena, Grecia); Theros International Gaming, Inc. (Patra, Grecia); Elliniko Casino Kerkyras (Atena); Casino Rodos (Rodos, Grecia); Porto Carras AE (Alimos, Grecia) și Kazino Aigaiou AE (Syros, Grecia) (reprezentant: S. Pappas, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamantele solicită Curții:
   
               —
            
            
               anularea Deciziei C(2012) 6777 final a Comisiei privind ajutorul de stat SA 33988 (2011/N) din 3 octombrie 2012;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii formulate, reclamantele invocă patru motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv, întemeiat pe încălcarea dreptului reclamantelor de a fi ascultate, prevăzut la articolul 108 alineatul (2) TFUE, prin faptul că nu a fost inițiată de Comisie o procedură oficială de investigare conform articolului 4 alineatul (4), articolului 6 și articolului 20 din Regulamentul nr. 659/1999, ceea ce constituie un abuz de putere.
               
                           —
                        
                        
                           Comisia a încălcat articolul 108 alineatul (2) TFUE și articolul 4 și următoarele din regulamentul menționat, întrucât în esență a realizat o procedură oficială de investigare fără a respecta cerințele formale ale acesteia, privându-le astfel pe reclamante, precum și pe celelalte părți interesate, de exercitarea dreptului de a fi ascultate.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv, întemeiat pe încălcarea obligației de motivare și a dreptului reclamantelor la o bună administrare prevăzut la articolului 296 TFUE și, respectiv, la articolul 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
               
                           —
                        
                        
                           Prin omiterea tuturor informațiilor și cifrelor economice importante, decizia atacată nu prezintă în mod clar și neechivoc raționamentul urmat de Comisie, astfel încât să le permită reclamantelor să ia cunoștință de motivele care au condus la concluzia că măsurile în cauză nu constituie ajutoare de stat. Aceste deficiențe nu pot fi justificate prin referirea la obligația de păstrare a confidențialității informațiilor legate de afaceri.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Reclamantele contestă de asemenea natura confidențială a dimensiunilor economice decisive.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Al treilea motiv, întemeiat pe încălcarea dreptului reclamantelor la protecție jurisdicțională efectivă prevăzut la articolul 6 din Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (CEDO) și la articolul 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
               
                           —
                        
                        
                           Pentru aceleași considerente precum cele prezentate în cadrul celui de al doilea motiv, dreptul reclamantelor la protecție jurisdicțională efectivă a fost încălcat. Reclamantele întâmpină dificultăți în contestarea directă a substanței deciziei atacate, întrucât nu pot cunoaște în niciun mod raționamentul pe care este întemeiată aceasta, care se bazează exclusiv pe date economice care rămân în totalitate nedivulgate.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Al patrulea motiv, întemeiat pe o eroare vădită în aprecierea conformității acordului VLT împreună cu Addendumul și în stabilirea faptului că acestea nu conferă operatorului public de jocuri de noroc (OPAP) un avantaj economic.
               
                           —
                        
                        
                           Conferirea unor avantaje economice, condiție obligatorie de existență a unui ajutor de stat, trebuie să fie apreciată în raport cu o piață determinată, iar nu în urma unei evaluări de ansamblu împreună cu alte măsuri similare acordate aceluiași beneficiar, dar pe o piață diferită, independent dacă acestea sunt sau nu sunt comparabile. În caz contrar, protecția conferită concurenței ar fi insuficientă.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           În orice caz, nu se poate efectua o astfel de apreciere de ansamblu cu privire la măsuri care urmează să fie aplicate în perioade diferite.