CELEX: 32020X0415(01)
Language: lv
Date: 2020-03-16 00:00:00
Title: Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes Lēmums (ES) 2020/525 (2020. gada 16. marts) pieprasīt fiziskām vai juridiskām personām, kam ir neto īsās pozīcijas, uz laiku pazemināt neto īso pozīciju paziņošanas robežvērtības attiecībā uz to uzņēmumu emitēto akciju kapitālu, kuru akcijas ir atļauts tirgot regulētā tirgū, virs noteiktas robežvērtības, informēt kompetentās iestādes saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 236/2012 28. panta 1. punkta a) apakšpunktu

15.4.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 116/5
               
            
         EIROPAS VĒRTSPAPĪRU UN TIRGU IESTĀDES LĒMUMS (ES) 2020/525
         (2020. gada 16. marts)
         pieprasīt fiziskām vai juridiskām personām, kam ir neto īsās pozīcijas, uz laiku pazemināt neto īso pozīciju paziņošanas robežvērtības attiecībā uz to uzņēmumu emitēto akciju kapitālu, kuru akcijas ir atļauts tirgot regulētā tirgū, virs noteiktas robežvērtības, informēt kompetentās iestādes saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 236/2012 28. panta 1. punkta a) apakšpunktu
         EIROPAS VĒRTSPAPĪRU UN TIRGU IESTĀDES UZRAUDZĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, jo īpaši tā IX pielikumu,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Regulu (ES) Nr. 1095/2010, ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (1), un jo īpaši tās 9. panta 5. punktu, 43. panta 2. punktu un 44. panta 1. punktu,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 14. marta Regulu (ES) Nr. 236/2012 par īso pārdošanu un dažiem kredītriska mijmaiņas darījumu aspektiem (2), un jo īpaši tās 28. pantu,
         ņemot vērā Komisijas 2012. gada 5. jūlija Deleģēto regulu (ES) Nr. 918/2012, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 236/2012 par īso pārdošanu un dažiem kredītriska mijmaiņas darījumu aspektiem papildina attiecībā uz definīcijām, neto īso pozīciju aprēķināšanu, segtiem valsts kredītriska mijmaiņas darījumiem, informēšanas sliekšņiem, likviditātes sliekšņiem, ko piemēro ierobežojumu apturēšanai, ievērojamiem finanšu instrumentu vērtības kritumiem un negatīviem notikumiem (3), un jo īpaši tās 24. pantu,
         tā kā:
         1.   IEVADS
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Ar šo EVTI lēmumu ir pieprasīts fiziskajām vai juridiskajām personām, kam ir neto īsās pozīcijas attiecībā uz akciju, kuru atļauts tirgot regulētā tirgū, kompetentajai iestādei paziņot sīku informāciju par katru šādu pozīciju, ja pozīcija sasniedz vai pārsniedz 0,1 % no emitētā akciju kapitāla.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EVTI lēmumā noteiktais pasākums attiecas uz nepieciešamību valstu kompetentajām iestādēm un EVTI apzināties tās neto īsās pozīcijas, kuras tirgus dalībnieki ir izveidojuši attiecībā uz akcijām, ko atļauts tirgot regulētā tirgū, ņemot vērā nesenos ārkārtas notikumus finanšu tirgos.
                  
               2.   PASĀKUMA SPĒJA NOVĒRST ATTIECĪGOS APDRAUDĒJUMUS UN PĀRROBEŽU IETEKMI (REGULAS (ES) NR. 236/2012 28. PANTA 2. PUNKTA A) APAKŠPUNKTS)
         
         a)   Finanšu tirgu pienācīgas darbības un integritātes apdraudējums
         
         
                     (3)
                  
                  
                     Covid-19 pandēmijas uzliesmojums būtiski nelabvēlīgi ietekmē reālo ekonomiku un ES finanšu tirgus. Kas attiecas uz pēdējo, akciju tirgi ES kopš 2020. gada 20. februāra ir zaudējuši 30 % (1. attēls), un visas nozares un emitentu veidus ir skāruši nozīmīgi akciju cenu samazinājumi.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     EVTI uzskata, ka šī nelabvēlīgā situācija nopietni apdraud finanšu tirgu pienācīgu darbību un integritāti. Proti, cenu izmaiņas ir saistītas ar Covid-19 pandēmijas izplatīšanos ES, kas ir ievērojami palielinājusi ES finanšu tirgu jutīgumu. Pastāv acīmredzams risks, ka šāda pazemināšanās tendence saglabāsies arī nākamajās dienās un nedēļās. Tik nozīmīgi cenu kritumi grauj cenu veidošanas mehānismu, tādējādi apdraudot tirgu integritāti un pienācīgu darbību.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tajā pašā laikā nozīmīgie zaudējumi mazina arī uzticēšanos tirgum. Tās samazināšanās rada apdraudējumu tirgu pienācīgai darbībai un integritātei, jo tas var izraisīt turpmāku svārstīgumu un strauju cenu samazināšanos.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Šajā kontekstā, kā sīkāk paskaidrots 3. iedaļā turpmāk, īso pozīciju pārdošana var veicināt cenu svārstīgumu un palielināt zaudējumus tirgū.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     EVTI pilnvaru ietvaros ierosinātais pasākums uzliek par pienākumu tām fiziskajām vai juridiskajām personām, kam ir neto īsa pozīcija akcijās, kuras atļauts tirgot regulētā tirgū, informēt valstu kompetentās iestādes, sasniedzot zemākas robežvērtības, nekā noteikts Regulas (ES) Nr. 236/2012 5. pantā. Tam vajadzētu uzlabot valstu kompetento iestāžu un EVTI spēju pareizi novērtēt situāciju un reaģēt, ja tirgus integritātes, pienācīgas darbības un stabilitātes nodrošināšanai būs vajadzīga stingrāka rīcība.
                  
               b)   Visas Savienības finanšu sistēmas vai tās daļas apdraudējums
         
         
                     (8)
                  
                  
                     Kā paskaidrojusi ECB savā Finanšu stabilitātes pārskatā (4), finanšu stabilitāte ir nosacījums, ko ievērojot, finanšu sistēma, kurā ietilpst finanšu starpnieki, tirgi un tirgu infrastruktūra, ir spējīga izturēt satricinājumus un novērst finanšu nelīdzsvarotību. Būtisks pārdošanas piedāvājumu daudzums un neparasts akciju cenu svārstīgums jau ir novērojams un varētu turpināties. Šādā situācijā tirgus dalībnieki var iegūt jaunas īsās pozīcijas, lai gūtu labumu no turpmākajiem cenu samazinājumiem, kas, savukārt, var saasināt pēdējo nedēļu laikā piedzīvotos cenu samazinājumus. EVTI uzskata, ka pašreizējie apstākļi tirgū nopietni apdraud finanšu stabilitāti Savienībā.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Šie cenu samazinājumi ir radījuši nenoteiktības situāciju saistībā ar lielāko daļu, ja ne visām akcijām, ko atļauts tirgot regulētā tirgū, kad turpmākam cenu samazinājumam, kuru neizraisītu papildu pamatinformācija, varētu būt ļoti nevēlamas sekas.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Pasākums var būt visefektīvākais šajā attīstības posmā, kad tirgum pienāk arvien vairāk informācijas par Covid-19, jo tas ļaus valstu kompetentajām iestādēm labāk pārraudzīt tirgus tendences un precīzi pielāgot turpmākus reglamentējošus atbildes pasākumus.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     EVTI uzskata, ka paziņošanas robežvērtību pazemināšana ir sagatavošanās rīcība, kas šajos ārkārtas apstākļos ir būtiska, lai pārraudzītu tirgu attīstību. Šo pasākumu var izmantot, lai novērtētu un, iespējams, pakāpeniski īstenotu turpmākus reglamentējošus pasākumus, ja tie izrādītos vajadzīgi.
                  
               c)   Pārrobežu ietekme
         
         
                     (12)
                  
                  
                     Iepriekš aprakstītie apdraudējumi tirgus integritātei, pienācīgai darbībai un finanšu stabilitātei ir vērojami visā ES. Kopš 2020. gada 20. februāraEUROSTOXX 50 INDEX, kas aptver 50 pirmās klases vērtspapīru emitentus no 11 (5) eurozonas valstīm, ir samazinājies par aptuveni 30 % (1. attēls). Turklāt neparastā pārdošanas piedāvājumu daudzuma ietekme atspoguļojās galvenajos ES tirgu indeksos (2. attēls).
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ņemot vērā to, ka apdraudējumi ietekmē katras ES dalībvalsts finanšu tirgus, pārrobežu ietekme ir sevišķi nopietna.
                  
               3.   NEVIENA KOMPETENTĀ IESTĀDE NAV VEIKUSI PASĀKUMUS APDRAUDĒJUMA NOVĒRŠANAI VAI VIENA VAI VAIRĀKAS KOMPETENTĀS IESTĀDES IR VEIKUŠAS PASĀKUMUS, KAS NAV PIENĀCĪGI NOVĒRSUŠI APDRAUDĒJUMU (REGULAS (ES) NR. 236/2012 28. PANTA 2. PUNKTA B) APAKŠPUNKTS)
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Viens no iemesliem, kāpēc EVTI šā lēmuma ietvaros ir pieņēmusi ierobežojumu, ir apstāklis, ka kompetentā iestāde vai kompetentās iestādes nav rīkojušās, lai novērstu apdraudējumu, vai veiktie pasākumi pienācīgi nenovērš šo apdraudējumu.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Tirgus integritāte, pienācīga darbība un finansiālās stabilitātes problēmas, kas aprakstītas šajā lēmumā, lika dažām valstu kompetentajām iestādēm apspriesties vai veikt valsts mēroga pasākumus attiecībā uz akciju īsās pozīcijas pārdošanas ierobežošanu.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Spānijā Comisión Nacional del Mercado de Valores piemēroja īslaicīgu īsās pozīcijas pārdošanas aizliegumu 69 akcijām (6), kas kotētas vairākās Spānijas tirdzniecības vietās. Aizliegumu pieņēma saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 236/2012 23. pantu, ņemot vērā cenu samazinājumu, lielāku par 10 % un nelikvīdām akcijām – lielāku par 20 %, kas attiecīgajām akcijām reģistrēts 2020. gada 12. martā. Aizliegumu piemēroja 2020. gada 13. marta tirdzniecības sesijai, un to nepagarināja.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Itālijā Commissione Nazionale per le Società e la Borsa noteica īslaicīgu īso pozīciju pārdošanas aizliegumu 85 akcijām (7), kas kotētas Borsa Italiana MTA tirgū. Aizliegumu pieņēma saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 236/2012 23. pantu, ņemot vērā cenu samazinājumu, lielāku par 10 %, kas akcijām reģistrēts 2020. gada 12. martā. Aizliegumu piemēroja 2020. gada 13. marta tirdzniecības sesijai, un to nepagarināja.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Abus šos pasākumus 2020. gada 13. martā īstenoja arī Vācijā, Tradegate biržā, kā arī Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajā Karalistē (8), kur pagaidu aizliegums attiecās uz 154 instrumentiem.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Šādi pagaidu īso pozīciju pārdošanas ierobežojumi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 236/2012 23. pantu nevarētu novērst ilgstošus apdraudējumus, jo tie ir piemērojami tikai vienu tirdzniecības dienu.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Pēc Itālijā un Spānijā īstenoto iepriekš minēto pagaidu pasākumu beigām ES vairs nav veikti turpmāki pasākumi, pamatojoties uz Regulu (ES) Nr. 236/2012, un no šā lēmuma pieņemšanas datuma šādi pasākumi nav spēkā.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Šā lēmuma pieņemšanas laikā neviena kompetentā iestāde nav pieņēmusi pasākumus, lai palielinātu savu atpazīstamību attiecībā uz rīcības attīstību saistībā ar neto īsajām pozīcijām, nosakot zemākas paziņošanas robežvērtības.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Ņemot vērā iepriekš minētos apdraudējumus visā ES, ir kļuvis skaidrs, ka valstu kompetentajās iestādēs saņemtā informācija pašreizējos saspringtajos tirgus apstākļos nav pietiekama. EVTI uzskata, ka ar paziņošanas robežvērtību samazināšanu vajadzētu nodrošināt, ka visu valstu kompetento iestāžu visā ES un EVTI rīcībā ir vislabākais iespējamais pieejamais datu kopums, lai pārraudzītu tirgus tendences un ļautu sev un EVTI vajadzības gadījumā veikt papildu pasākumus.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Īstenojot šo pasākumu, EVTI arī ņēma vērā to, ka jauno paziņošanas robežvērtību piemēros tūlīt pēc tās publicēšanas EVTI tīmekļa vietnē, kā paredzēts Regulas (ES) Nr. 236/2012 28. panta 9. punktā.
                  
               4.   PASĀKUMA EFEKTIVITĀTE (REGULAS (ES) NR. 236/2012 28. PANTA 3. PUNKTA A) APAKŠPUNKTS)
         
         
                     (24)
                  
                  
                     EVTI ir arī jāņem vērā, cik lielā mērā pasākums ievērojami novērš identificētos apdraudējumus.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     EVTI ir analizējusi apstākļus pēdējās tirdzniecības dienās tirdzniecības vietās, jo īpaši kopš 2020. gada 9. marta (1. attēls), ciktāl tie rada tirgu integritātes un finanšu stabilitātes apdraudējumu Savienībā, un vai EVTI pasākums ir efektīvs, lai novērstu šādus apdraudējumus, izvēloties tālredzīgu pieeju.
                  
               a)   Pasākums ievērojami novērš finanšu tirgu pienācīgas darbības un integritātes apdraudējumu
         
         
                     (26)
                  
                  
                     EVTI uzskata, ka, neraugoties uz ārkārtas zaudējumiem, kas kopš 2020. gada 20. februāra un jo īpaši kopš 2020. gada 9. marta ir radušies regulētos tirgos saistībā ar akciju tirdzniecību, tirgi ir darbojušies pienācīgi un ka tirgu integritāte lielā mērā ir saglabāta.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Pamatojoties uz to un sākot ar šo datumu, EVTI uzskata šo lēmumu par samērīgu, ņemot vērā pašreizējos apstākļus.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Tomēr pastāvīgā pārdošanas piedāvājumu daudzuma dēļ, ko ir izraisījuši turpmākie notikumi, kuri ietekmē ārkārtīgi lielu emitentu loku no visām nozarēm visās dalībvalstīs, tirgi tomēr ir nestabilā stāvoklī.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Īpaša pārdošanas piedāvājumu daudzuma un tirgus svārstīguma laikā, iesaistoties īsajā pārdošanā un īso pozīciju veidošanā, var pastiprināties lejupslīdes tendences, kas finanšu tirgos jau ir vērojamas. Lai arī īsā pārdošana, nosakot pareizu emitentu vērtējumu, citā laikā var kalpot pozitīvām funkcijām, pašreizējos tirgus apstākļos tā rada tirgu pienācīgas darbības un integritātes papildu apdraudējumu.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     EVTI uzskata, ka, ja šajā laikā netiktu veikts šāds pasākums, valstu kompetentajām iestādēm un EVTI nebūtu iespējas pienācīgi uzraudzīt tirgu pašreizējā tirgus vidē, kur būtisks pārdošanas piedāvājumu daudzums un neparasts Savienības akciju cenu svārstīgums (1. attēls) varētu tirdzniecību regulētā tirgū vēl vairāk paplašināt, izmantojot īsās pozīcijas. Jo īpaši, ņemot vērā pašreizējās ārkārtas situācijas horizontālo ietekmi, kas skar plašu akciju kopumu visā Savienībā, akciju cenu kritums var būt saistīts ar papildu pārdošanas piedāvājumu daudzumu, ko izraisa īsās pozīcijas pārdošanas darbības un lielāks neto īso pozīciju skaits, kurš, tām nepārsniedzot pašreizējās paziņošanas robežvērtības valstu kompetentajām iestādēm, tāpēc netiek atklāts.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Tāpēc valstu kompetentajām iestādēm un EVTI pēc iespējas drīzāk jāuzzina par tirgus dalībniekiem, kas nodarbojas ar īso pārdošanu un veido ievērojamas neto īsās pozīcijas, lai vajadzības gadījumā novērstu to, ka šīs pozīcijas kļūst par signālu pārdošanas piedāvājumu daudzuma pārmērīgai plūsmai, kura izraisītu turpmāku ievērojamu vērtības samazinājumu. To pašu iemeslu dēļ EVTI uzskata par piemērotu saglabāt publiskošanas slieksni Regulas (ES) Nr. 236/2012 6. pantā, taču pastāvīgi pārrauga tirgus apstākļus un veiks turpmākus pasākumus, ja tirgus apstākļos tas būs vajadzīgs.
                  
               b)   Pasākums ievērojami novērš visas Savienības finanšu sistēmas vai tās daļas stabilitātes apdraudējumu
         
         
                     (32)
                  
                  
                     Kā aprakstīts iepriekš, akciju tirdzniecībai kopš 2020. gada 20. februāra un jo īpaši kopš 2020. gada 9. marta bija raksturīgs būtisks pārdošanas piedāvājumu daudzums un neparasts svārstīgums, kas izraisīja ievērojamu strauju cenu samazināšanos, kura ietekmē visu veidu nozaru emitentus.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Pastāvīgs banku un citu finanšu iestāžu akciju pārdošanas piedāvājumu daudzuma pieaugums, kā arī plašs emitentu loks no visām nozarēm var apdraudēt vienas vai vairāku dalībvalstu finanšu stabilitāti un galu galā arī Savienības finanšu sistēmu.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Turklāt EVTI uzskata, ka ievērojams vērtības samazinājums un ārkārtējs svārstīgums, jo īpaši kopš 2020. gada 9. marta, var izraisīt tirgus dalībnieku un visas sabiedrības neuzticēšanos finanšu sistēmas darbībai.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Šādu risku esību parāda arī daudzkārtējie pasākumi, kas pēdējās dienās veikti dalībvalstu un Savienības līmenī, lai stabilizētu finanšu sistēmu un ekonomiku kopumā.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Kā pierādīts iepriekš, iesaistīšanās īsās pozīcijas pārdošanā un būtisku neto īso pozīciju radīšana var palielināt pārdošanas piedāvājumu daudzumu un lejupslīdes tendences, kas šobrīd rada apdraudējumu, kurš var ļoti negatīvi ietekmēt finanšu iestāžu un citu nozaru uzņēmumu finanšu stabilitāti. Šajā kontekstā datu ierobežojumi valstu kompetentajām iestādēm un EVTI ierobežotu to iespējas novērst jebkādu iespējamo negatīvo ietekmi uz ekonomiku un galu galā uz visas Savienības finanšu stabilitāti.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     EVTI pasākums uz laiku samazināt neto īso pozīciju paziņošanas robežvērtības valstu kompetentajām iestādēm novērš šo apdraudējumu Savienības daļas vai arī visas Savienības finanšu sistēmas stabilitātei.
                  
               c)   Kompetento iestāžu spējas pārraudzīt šo apdraudējumu uzlabošana
         
         
                     (38)
                  
                  
                     Parastos tirgus apstākļos valstu kompetentās iestādes pārrauga visus apdraudējumus, ko var radīt īso pozīciju pārdošana un neto īso pozīciju veidošana, izmantojot pārraudzības instrumentus, kuri noteikti Savienības tiesību aktos, jo īpaši paziņošanas pienākumus par neto īsajām pozīcijām, kas noteiktas Regulā (ES) Nr. 236/2012 (9).
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Tomēr pašreizējie tirgus apstākļi liek pastiprināt valstu kompetento iestāžu un EVTI veikto pārraudzību attiecībā uz apkopotām neto īsajām pozīcijām akcijām, kuru tirdzniecība atļauta regulētos tirgos. Šajā nolūkā ir svarīgi ne tikai nodrošināt, lai valstu kompetentās iestādes saņemtu ziņojumus par neto īso pozīciju veidošanu agrākā posmā, nevis pašreizējā 0,2 % līmenī, bet arī to, lai šāds pārskatīts paziņošanas pienākums stātos spēkā nekavējoties.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     Tāpēc EVTI pasākums uzlabo valstu kompetento iestāžu spējas rīkoties ar identificētajiem apdraudējumiem un kopumā pārraudzīt un pārvaldīt tirgu pienācīgas darbības un finanšu stabilitātes apdraudējumus saspringtos tirgus apstākļos.
                  
               5.   PASĀKUMI NERADA REGULATĪVĀS PATVAĻAS RISKU (REGULAS (ES) NR. 236/2012 28. PANTA 3. PUNKTA B) APAKŠPUNKTS)
         
         
                     (41)
                  
                  
                     Lai pieņemtu pasākumu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 236/2012 28. pantu, EVTI ir jāņem vērā, vai pasākums rada regulatīvās patvaļas risku.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Tā kā EVTI pasākums attiecas uz tirgus dalībnieku paziņošanas pienākumiem attiecībā uz visām akcijām, kuru tirdzniecība atļauta regulētos tirgos, tas nodrošinās vienotu paziņošanas robežvērtību visām valstu kompetentajām iestādēm, nodrošinot līdzvērtīgus konkurences apstākļus tirgus dalībniekiem gan Savienībā, gan ārpus tās attiecībā uz tādu akciju tirdzniecību, kuru tirdzniecība atļauta regulētā tirgū.
                  
               6.   EVTI PASĀKUMS NERADA NEGATĪVU IETEKMI UZ FINANŠU TIRGU EFEKTIVITĀTI, TOSTARP SAMAZINOT LIKVIDITĀTI ŠAJOS TIRGOS VAI RADOT NESKAIDRĪBAS TIRGUS DALĪBNIEKIEM TĀDĀ VEIDĀ, KAS NAV SAMĒROJAMS AR PASĀKUMA LABVĒLĪGO IETEKMI (REGULAS (ES) NR. 236/2012 28. PANTA 3. PUNKTA C) APAKŠPUNKTS)
         
         
                     (43)
                  
                  
                     EVTI ir jānovērtē, vai pasākumam ir negatīva ietekme, ko varētu uzskatīt par nesamērīgu salīdzinājumā ar pasākuma labvēlīgo ietekmi.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     EVTI uzskata par piemērotu to, ka valstu kompetentās iestādes pirms jebkādu turpmāku pasākumu pieņemšanas stingri pārrauga tirgus attīstību un neto īso pozīciju attīstību. EVTI norāda, ka pašreizējās paziņošanas robežvērtības (0,2 % no emitētā akciju kapitāla) pašreizējos ārkārtas tirgus apstākļos var nebūt piemērotas, lai laikus noteiktu tendences.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     Lai gan šajā lēmumā noteiktais pastiprinātais paziņošanas pienākums var radīt papildu slogu pārskatu sniedzējām struktūrām, tas neierobežos tirgus dalībnieku iespējas slēgt vai palielināt savas īsās pozīcijas saistībā ar akcijām. Rezultātā netiks ietekmēta tirgus efektivitāte.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Pašreiz īstenotajam pasākumam nevajadzētu ietekmēt tirgus likviditāti, jo pastiprinātam paziņošanas pienākumam, kas skar ierobežotu tirgus dalībnieku skaitu, nevajadzētu mainīt viņu tirdzniecības stratēģiju un līdz ar to viņu līdzdalību tirgū. Turklāt izņēmums, kas paredzēts attiecībā uz tirgus veidošanas darbībām un stabilizācijas programmām, ir noteikts, lai nepalielinātu slogu uzņēmumiem, kuri sniedz svarīgu pakalpojumu, nodrošinot likviditāti un samazinot svārstīgumu, kas ir īpaši svarīgi pašreizējā situācijā.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     EVTI uzskata, ka, ierobežojot pasākuma darbības jomu līdz vienai vai vairākām nozarēm vai līdz emitentu apakškopai, var nesasniegt vēlamo rezultātu. Cenu samazinājuma lielais apmērs, plašais skarto akciju (un nozaru) diapazons un ES tautsaimniecību un tirdzniecības vietu savstarpējas savienojamības pakāpe liecina, ka ES mēroga pasākums, visticamāk, būs efektīvāks nekā valstu pasākumi nozaru mērogā.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Runājot par neskaidrību radīšanu tirgus dalībniekiem, ar šo pasākumu nav ieviesti jauni reglamentējoši pienākumi, jo ar to tikai groza esošo paziņošanas pienākumu, kas ir spēkā kopš 2012. gada, pazeminot robežvērtību. Tas attiecas uz visu tirdzniecību ar akcijām, kuru tirdzniecība atļauta regulētā tirgū, un tāpēc tas nerada nekādas neskaidrības.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     EVTI arī uzsver, ka šis pasākums aprobežojas ar paziņošanu par akcijām, kuru tirdzniecība atļauta regulētā tirgū, lai aptvertu tās pozīcijas, kurās papildu ziņojumi šķiet visbūtiskākie. Šo pasākumu piemēro tikai tad, ja pēc stāšanās spēkā pozīcijas sasniedz vai pārsniedz 0,1 % robežvērtību.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     Tāpēc EVTI neuzskata, ka šāds pastiprināts pārredzamības pienākums var negatīvi ietekmēt finanšu tirgu efektivitāti vai ieguldītājus, kas nebūtu samērīgi ar pasākuma labvēlīgo ietekmi.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     Runājot par pasākuma ilgumu, EVTI uzskata, ka, ņemot vērā pašreiz pieejamo informāciju, trīs mēnešu ilgums ir pamatots. EVTI apzinās pieaugošo administratīvo slogu, ko šis lēmums uzliek dažiem tirgus dalībniekiem, un plāno atgriezties pie regulārā paziņošanas pienākuma, tiklīdz situācija uzlabosies, taču tajā pašā laikā nevar neņemt vērā iespēju pagarināt pasākumu, ja situācija pasliktinātos.
                  
               7.   APSPRIEŠANĀS UN PAZIŅOŠANA (REGULAS (ES) NR. 236/2012 28. PANTA 4. UN 5. PUNKTS)
         
         
                     (52)
                  
                  
                     EVTI konsultējās ar ESRK. ESRK nepauda nekādus iebildumus pret ierosinātā lēmuma pieņemšanu.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     EVTI ir informējusi valstu kompetentās iestādes par šo ierosināto lēmumu.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     EVTI pasākumu piemēros, tiklīdz šo lēmumu publicēs EVTI tīmekļa vietnē.
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Definīcija
            Šajā lēmumā “regulēts tirgus” ir regulēts tirgus, kā norādīts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/65/ES (10) 4. panta 1. punkta 21. apakšpunktā.
         
         
            2. pants
            Pagaidu pienākumi attiecībā uz papildu pārskatāmību
            
               1.   Fiziska vai juridiska persona, kam ir neto īsa pozīcija attiecībā uz emitēto akciju kapitālu uzņēmumam, kura akciju tirdzniecība atļauta regulētā tirgū, par to paziņo attiecīgajai kompetentajai iestādei saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 236/2012 5. un 9. pantu, ja pozīcija sasniedz vai nokrītas zem attiecīgās paziņošanas robežvērtības, kas minēta šā panta 2. punktā.
            
            
               2.   Attiecīgā paziņošanas robežvērtība ir procentuālais apjoms, kas vienāds ar 0,1 % no attiecīgā uzņēmuma emitētā akciju kapitāla un katrs 0,1 % virs šīs robežvērtības.
            
         
         
            3. pants
            Atbrīvojumi
            
               1.   Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 236/2012 16. pantu 2. pantā minētie pagaidu pienākumi attiecībā uz papildu pārskatāmību neattiecas uz akcijām, kuru tirdzniecība atļauta regulētajā tirgū, ja šo akciju galvenā tirdzniecības vieta atrodas trešā valstī.
            
            
               2.   2. pantā minētie pagaidu pienākumi attiecībā uz papildu pārskatāmību neattiecas uz tirgus veidošanas pasākumiem.
            
            
               3.   Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 596/2014 (11) 5. pantu 2. pantā minētie pagaidu pienākumi attiecībā uz papildu pārskatāmību neattiecas uz neto īso pozīciju saistībā ar stabilizācijas veikšanu.
            
         
         
            4. pants
            Stāšanās spēkā un piemērošana
            Šis lēmums stājas spēkā tūlīt pēc tā publicēšanas EVTI tīmekļa vietnē. To piemēro trīs mēnešus no tā spēkā stāšanās dienas.
         
         
            Parīzē, 2020. gada 16. martā
            
               
                  Uzraudzības padomes vārdā –
               
               Steven MAIJOOR
               
                  priekšsēdētājs
               
            
         
         
            (1)  OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.
         
         
            (2)  OV L 86, 24.3.2012., 1. lpp.
         
         
            (3)  OV L 274, 9.10.2012., 1. lpp.
         
         
            (4)  https://www.ecb.europa.eu/pub/financial-stability/fsr/html/ecb.fsr201911~facad0251f.en.html
         
            (5)  Austrija, Beļģija, Francija, Itālija, Īrija, Luksemburga, Nīderlande, Portugāle, Somija, Spānija un Vācija.
         
            (6)  https://www.cnmv.es/portal/verDoc.axd?t={2ac24be5-78d8-4360-8199-c181c951e1e9}
         
            (7)  http://www.consob.it/web/consob-and-its-activities/news-in-detail/-/asset_publisher/kcxlUuOyjO9x/content/press-release-12-march-2020-short-selling-hp/718268
         
            (8)  https://www.fca.org.uk/news/news-stories/temporary-prohibition-short-selling
         
            (9)  Sal. Regulas (ES) Nr. 236/2012, 5. pants.
         
            (10)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīva 2014/65/ES par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Direktīvu 2002/92/ES un Direktīvu 2011/61/ES (OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.).
         
            (11)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 16. aprīļa Regula (ES) Nr. 596/2014 par tirgus ļaunprātīgu izmantošanu (tirgus ļaunprātīgas izmantošanas regula) un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/6/EK un Komisijas Direktīvas 2003/124/EK, 2003/125/EK un 2004/72/EK (OV L 173, 12.6.2014., 1. lpp.).
      
      
         
            PIELIKUMS
            
               
            Piezīme. Dati uz 2020. gada 15. martu.
            Avoti: Refinitiv EIKON; EVTI.
            
               2. attēls
            
            
               Eiropas biržu indeksi
            
            
                         
                     
                     
                        Procentuālās izmaiņas kopš 2020. gada 20. februāra
                     
                     
                        1W procentu izmaiņas
                     
                  
                        
                           Eurostoxx50
                        
                     
                     
                        –32,36 
                     
                     
                        –19,99 
                     
                  
                        AT
                     
                     
                        –36,96 
                     
                     
                        –23,50 
                     
                  
                        BE
                     
                     
                        –33,65 
                     
                     
                        –20,44 
                     
                  
                        BG
                     
                     
                        –18,26 
                     
                     
                        –15,47 
                     
                  
                        CY
                     
                     
                        –22,47 
                     
                     
                        –15,33 
                     
                  
                        CZ
                     
                     
                        –24,79 
                     
                     
                        –14,30 
                     
                  
                        DE
                     
                     
                        –32,44 
                     
                     
                        –20,02 
                     
                  
                        DK
                     
                     
                        –22,42 
                     
                     
                        –14,19 
                     
                  
                        EE
                     
                     
                        –20,92 
                     
                     
                        –14,25 
                     
                  
                        ES
                     
                     
                        –33,24 
                     
                     
                        –20,84 
                     
                  
                        FR
                     
                     
                        –32,07 
                     
                     
                        –19,87 
                     
                  
                        GR
                     
                     
                        –39,34 
                     
                     
                        –20,17 
                     
                  
                        HR
                     
                     
                        –25,18 
                     
                     
                        –16,88 
                     
                  
                        HU
                     
                     
                        –25,34 
                     
                     
                        –16,99 
                     
                  
                        IE
                     
                     
                        –28,85 
                     
                     
                        –17,85 
                     
                  
                        IS
                     
                     
                        –18,24 
                     
                     
                        –4,16 
                     
                  
                        IT
                     
                     
                        –36,39 
                     
                     
                        –23,30 
                     
                  
                        LT
                     
                     
                        –16,65 
                     
                     
                        –9,98 
                     
                  
                        LU
                     
                     
                        –35,66 
                     
                     
                        –19,27 
                     
                  
                        LV
                     
                     
                        –10,87 
                     
                     
                        –7,28 
                     
                  
                        MT
                     
                     
                        –9,05 
                     
                     
                        –7,55 
                     
                  
                        NL
                     
                     
                        –30,42 
                     
                     
                        –18,52 
                     
                  
                        NO
                     
                     
                        –29,25 
                     
                     
                        –17,39 
                     
                  
                        PL
                     
                     
                        –33,04 
                     
                     
                        –21,68 
                     
                  
                        PT
                     
                     
                        –29,08 
                     
                     
                        –17,85 
                     
                  
                        RO
                     
                     
                        –22,30 
                     
                     
                        –16,55 
                     
                  
                        SE
                     
                     
                        –27,51 
                     
                     
                        –15,50 
                     
                  
                        SI
                     
                     
                        –22,37 
                     
                     
                        –13,61 
                     
                  
                        SK
                     
                     
                        –5,69 
                     
                     
                        –5,02 
                     
                  
                        Avots: Refinitiv Datastream. Datums: 2020. gada 15. marts