CELEX: 52006PC0176
Language: cs
Date: 2006-04-26
Title: Návrh nařízení Rady kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky

Důležité právní upozornění

|

52006PC0176

Návrh nařízení Rady kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky  /* KOM/2006/0176 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 26.4.2006KOM(2006) 176 v konečném zněníNávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky(předložený Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVA SOUVISLOSTI NÁVRHU |Odůvodnění a cíle návrhu Objem některých autonomních celních kvót Společenství nestačí pokrýt potřeby výrobního odvětví Společenství pro probíhající kvótové období. Na základě žádostí vyjádřených několika členskými státy posoudily útvary Komise společně s příslušnými vládními odborníky možnost otevření, zvýšení nebo rozšíření autonomních celních kvót pro některé průmyslové výrobky. |Obecné souvislosti Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky, aby tak poptávka po dotčených produktech a výrobcích ve Společenství mohla být uspokojena za co nejpříznivějších podmínek. Je třeba otevřít nové celní kvóty Společenství se sníženými nebo nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy a zároveň se vyhnout narušení trhu s těmito produkty a výrobky. Diskuse na setkání skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb ukázala, že členské státy jsou připraveny otevřít, zvýšit či rozšířit kvóty na výrobky a produkty, které jsou předmětem návrhu nařízení, aniž by se tak narušily trhy s těmito výrobky a produkty. |Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení (ES) č. 2505/96 (Úř. věst. L 345, 31.12.1996), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 151/2006 (Úř. věst. L 25, 28.1.2006). |Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Návrh je v souladu se zemědělskou politikou, obchodní politikou, politikou podnikání, politikou rozvoje a politikou vnějších vztahů. |KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů |Konzultace zúčastněných stran |Metody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentů Byla konzultována skupina pro hospodářské otázky celních sazeb, která reprezentuje výrobní odvětví každého členského státu. |Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahu Všechny uvedené kvóty zohledňují dohodu, které dosáhla skupina. |Sběr a využití výsledků odborných konzultací |Dotčená vědecká / odborná odvětví Odborníci zastupující členské státy v rámci skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb. |Použitá metodika Otevřené konzultace. |Hlavní konzultované organizace/odborníci Každý členský stát určil své odborníky. |Shrnutí obdržených a použitých stanovisek |Nebylo uvedeno žádné případné vážné riziko s nevratnými důsledky. Souhlas skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb. |Prostředky použité pro zpřístupnění odborných stanovisek veřejnosti Zveřejnění návrhu. |Posouzení dopadů Nevztahuje se na tento návrh. Návrh není součástí legislativního a pracovního programu Komise na rok 2006. |PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU |Shrnutí navrhovaných opatření Nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky |Právní základ Článek 26 Smlouvy o ES |Zásada subsidiarity Zásada subsidiarity se neuplatní, protože návrh spadá do výlučné pravomoci Společenství. |Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů: |Navrhovaná opatření jsou v souladu s cíli akčního programu „Clo 2007“. |Tento soubor opatření je v souladu se zásadami stanovenými pro zjednodušení postupů pro hospodářské subjekty činné v zahraničním obchodu a v souladu se sdělením Komise týkajícím se pozastavení všeobecných cel a autonomních celních kvót (98/C 128/02). |Volba nástrojů |Navrhované nástroje: nařízení |Jiné nástroje by nebyly přiměřené z těchto důvodů: Podle článku 26 Smlouvy o ES schvaluje pozastavení všeobecných cel a autonomní celní kvóty kvalifikovanou většinou Rada na základě návrhu Komise. |ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY |Nevybrané clo v celkové výši 1 845 073 EUR. |DALšÍ INFORMACE |Zrušení platných právních předpisů Přijetí tohoto návrhu bude znamenat nutnost zrušit nařízení (ES) č. 151/2006. |Přezkum / revize / ustanovení o skončení platnosti |Návrh obsahuje ustanovení o skončení platnosti týkající se celého aktu nebo jeho části. |Přepracování Návrh zahrnuje přepracování stávajících předpisů. |1.  NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobkyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[1],vzhledem k těmto důvodům:(1) Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky[2]. Poptávka po dotčených produktech a výrobcích ve Společenství by měla být uspokojena za co nejpříznivějších podmínek. Proto je třeba otevřít nové celní kvóty Společenství se sníženými nebo nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy, aniž by se tak narušily trhy s těmito produkty a výrobky.(2) Objem kvóty pro některé autonomní celní kvóty Společenství nestačí pokrýt potřeby výrobního odvětví Společenství pro probíhající kvótové období. Je tedy třeba tento objem zvýšit.(3) Nařízení (ES) č. 2505/96 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.(4) Vzhledem k hospodářskému významu tohoto nařízení se jedná o naléhavý případ ve smyslu bodu I.3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke smlouvám o založení Evropských společenství.(5) Vzhledem k tomu, že se toto nařízení má používat od 1. července 2006, mělo by okamžitě vstoupit v platnost,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Kvóty uvedené v příloze tohoto nařízení se vkládají do přílohy I nařízení (ES) č. 2505/96.Článek 2Pro kvótové období od 1. ledna do 31. prosince 2006 se v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 objem kvóty pro celní kvótu 09.2986 stanoví na 14 315 tun.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Toto nařízení se použije od 1. července 2006.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dneZa Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHAPořadové číslo | Kód KN | Třídění TARIC | Popis zboží | Objem kvóty | Celní sazba v rámci kvóty (v %) | Kvótové období |09.2967 | 7011 20 00 | 30 | Skleněné pláště pro obrazovky s úhlopříčkou 63 cm (±0,2cm), od jednoho vnějšího kraje k druhému, s propustností světla 56,8 % (± 3%) a normalizovanou tloušťkou skla 10,16 mm | 150 000 jednotek | 0 | 1. 7. – 31. 12. 2006 |09.2976 | ex 8407 90 10 | 10 | Čtyřtaktové benzinové motory s obsahem válců nejvýše 250 cm3, určené k výrobě sekaček na trávu položky 8433 11 (a) nebo žacích strojů s motorem podpoložky 8433 2010 (a) | 750 000 jednotek | 0 | 1. 7. 2006 – 30. 6. 2007 |09.2977 | 2926 10 00 | Akrylonitril | 40 000 tun | 0 | 1. 7. – 31. 12. 2006 |09.2986 | ex 3824 90 99 | 76 | Směsi terciálních aminů obsahující: - nejméně 60 % hmotnostních dodecyldimethylaminu, - nejméně 20 % hmotnostních dimethyl(tetradecyl)aminu, - nejméně 0,5 % hmotnostních hexadecyl(dimethyl)aminu, používané při výrobě oxidů aminů (a) | 14 315 tun | 0 | 1. 1. – 31. 12. |(a) Kontrola použití k tomuto zvláštnímu účelu se provádí podle příslušných právních předpisů Společenství.LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO NÁVRHY S VÝLUČNÝM DOPADEM NA PŘÍJMOVOU STRÁNKU ROZPOČTU1. NÁZEV NÁVRHU:Nařízení Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky2. ROZPOČTOVÉ LINIE:Kapitola a článek: Kapitola 12 čl. 120Částka zahrnutá do rozpočtu na rok 2006: 12 905 400 EUR3. FINANČNÍ DOPAD( Návrh nemá žádné finanční dopady( Návrh nemá finanční dopady na výdaje, má však finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:(v milionech EUR zaokrouhleno na jedno desetinné místo)Rozpočtová linie | Příjem[3] | 12měsíční období ode dne dd/mm/rrrr | [Rok n] |Článek 120 | Dopad na vlastní zdroje | 1/1/2006 | - 1,8 |4. OPATŘENÍ K ZAMEZENÍ PODVODŮMUstanovení o správě celních kvót obsahují opatření nutná pro zamezení a ochraně proti podvodům a nesrovnalostem.5. DALŠÍ POZNÁMKYPŘÍLOHA IPlatí od 1. 1. 2006:Popis produktu | Změna objemu kvóty (jednotka/tuny) | Změna v odhadované ceně (€/jednotku-€/tunu) | Clo v rámci kvóty (v %) (2005 SCS) | Clo v rámci kvóty (v %) | Předpokládaná změna ztráty příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v €) |Směsi terciálních aminů 09.2986 | + 315 t (počáteční objem: 14 000 t) | 1 470 | 6,5 | 0 | 30 098 |Celková ztráta příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (30 098 – 7 525 EUR) 22 573 EUR v čistém vyjádření.PŘÍLOHA IIS platností od 1.7.2006:Popis produktu | Změna objemu kvóty (jednotka/tuny) | Změna v odhadované ceně (€/jednotku-€/tunu) | Clo v rámci kvóty (v %) (2004 SCS) | Clo v rámci kvóty (v %) | Předpokládaná změna ztráty příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v €) |Skleněné pláště 09.2967 | + 150 000 jednotek (počáteční objem: 0 jednotek) | 15 | 4 | 0 | 90 000 |Akrylonitril 09.2977 | + 40 000 tun (počáteční objem: 0 tun) | 900 | 6,5 | 0 | 2 340 000 |Celková ztráta příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (2 430 000 – 607 500 EUR) 1 822 500 EUR v čistém vyjádření.[1] Úř. věst. C […], […], s. […].[2] Úř. věst. L345, 31.12.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č.151/2006 (Úř. věst. L25, 28.1.2006, s.1)[3] Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (zemědělské poplatky, dávky z cukru, cla), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 25 % nákladů na výběr.