CELEX: 42019X0272
Language: sk
Date: 2019-02-20 00:00:00
Title: Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 58 – Jednotné ustanovenia týkajúce sa typového schvaľovania: I.zadných ochranných zariadení proti podbehnutiu (ZOZPP);II.vozidiel vzhľadom na montáž schváleného typu ZOZPP;III.vozidiel vzhľadom na ich zadnú ochranu proti podbehnutiu (ZOPP) [2019/272]

20.2.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 49/1
               
            
         Právny účinok podľa medzinárodného práva verejného majú iba originálne texty EHK OSN. Status tohto predpisu a dátum nadobudnutia jeho platnosti je potrebné overiť v poslednom znení dokumentu EHK OSN o statuse TRANS/WP.29/343, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke:
         http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
         Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 58 – Jednotné ustanovenia týkajúce sa typového schvaľovania:
         
                     I.
                  
                  
                     zadných ochranných zariadení proti podbehnutiu (ZOZPP);
                  
               
                     II.
                  
                  
                     vozidiel vzhľadom na montáž schváleného typu ZOZPP;
                  
               
                     III.
                  
                  
                     vozidiel vzhľadom na ich zadnú ochranu proti podbehnutiu (ZOPP) [2019/272]
                  
               Obsahuje celý platný text vrátane:
         série zmien 03 predpisu – dátum nadobudnutia platnosti: 18. júna 2016
         OBSAH
         PREDPIS
         
                     1.
                  
                  Rozsah pôsobnosti
                  
               
                     2.
                  
                  Všeobecné požiadavky
                  
               
                     3.
                  
                  Vymedzenie pojmov spoločných pre časti I, II a III
                  
               
            ČASŤ I:   TYPOVÉ SCHVAĽOVANIE ZOZPP
         
         
                     4.
                  
                  Vymedzenie pojmov
                  
               
                     5.
                  
                  Žiadosť o typové schválenie
                  
               
                     6.
                  
                  Typové schválenie
                  
               
                     7.
                  
                  Požiadavky
                  
               
                     8.
                  
                  Zhoda výroby
                  
               
                     9.
                  
                  Sankcie v prípade nezhody výroby
                  
               
                     10.
                  
                  Zmena a rozšírenie typového schválenia typu ZOZPP
                  
               
                     11.
                  
                  Definitívne zastavenie výroby
                  
               
                     12.
                  
                  Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov
                  
               
            ČASŤ II.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE VOZIDLA VZHĽADOM NA MONTÁŽ SCHVÁLENÉHO TYPU ZOZPP
         
         
                     13.
                  
                  Vymedzenie pojmov
                  
               
                     14.
                  
                  Žiadosť o typové schválenie
                  
               
                     15.
                  
                  Typové schválenie
                  
               
                     16.
                  
                  Požiadavky na montáž typovo schváleného ZOZPP
                  
               
                     17.
                  
                  Zhoda výroby
                  
               
                     18.
                  
                  Sankcie v prípade nezhody výroby
                  
               
                     19.
                  
                  Zmena a rozšírenie typového schválenia typu vozidla
                  
               
                     20.
                  
                  Definitívne zastavenie výroby
                  
               
                     21.
                  
                  Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov
                  
               
            ČASŤ III.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE VOZIDLA VZHĽADOM NA ZADNÚ OCHRANU PROTI PODBEHNUTIU (ZOPP)
         
         
                     22.
                  
                  Vymedzenie pojmov
                  
               
                     23.
                  
                  Žiadosť o typové schválenie
                  
               
                     24.
                  
                  Typové schválenie
                  
               
                     25.
                  
                  Požiadavky na ZOPP
                  
               
                     26.
                  
                  Zhoda výroby
                  
               
                     27.
                  
                  Sankcie v prípade nezhody výroby
                  
               
                     28.
                  
                  Zmena a rozšírenie typového schválenia typu vozidla
                  
               
                     29.
                  
                  Definitívne zastavenie výroby
                  
               
                     30.
                  
                  Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov
                  
               
            ČASŤ IV:   PRECHODNÉ USTANOVENIA
         
         
                     31.
                  
                  Prechodné ustanovenia
                  
               PRÍLOHY
         
                     1.
                  
                  Oznámenie (Časť I)
                  
               
                     2.
                  
                  Oznámenie (Časť II)
                  
               
                     3.
                  
                  Oznámenie (Časť III)
                  
               
                     4.
                  
                  Usporiadanie značiek typového schválenia
                  
               
                     5.
                  
                  Skúšobné podmienky a postupy
                  
               
                     6.
                  
                  Špecifické vozidlá
                  
               
                     7.
                  
                  Požiadavky na rôzne kategórie vozidiel
                  
               1.   ROZSAH PÔSOBNOSTI
         1.1.   Tento predpis sa uplatňuje na:
         
                     1.1.1.
                  
                  
                     ČASŤ I: ZOZPP, ktoré sú určené na upevnenie na vozidlách kategórií M, N a O2 (1);
                  
               
                     1.1.2.
                  
                  
                     ČASŤ II: montáž ZOZPP, ktoré boli typovo schválené podľa časti I tohto predpisu, na vozidlá kategórií M, N a O (1);
                  
               
                     1.1.3.
                  
                  
                     ČASŤ III: vozidlá kategórií M, N a O (1) vybavené ZOZPP, ktoré nebolo samostatne schválené podľa časti I tohto predpisu ani tak konštruované a/alebo vybavené, že sa jeho súčasti dajú posudzovať ako úplne alebo čiastočne spĺňajúce funkciu ZOZPP;
                  
               
                     1.1.4.
                  
                  
                     vozidlá kategórií M1, M2, M3, N1, O1 a O2 (1) z dôvodu zadnej ochrany proti podbehnutiu.
                  
               1.2.   Tento predpis sa nevzťahuje na:
         
                     1.2.1.
                  
                  
                     ťahače návesových súprav;
                  
               
                     1.2.2.
                  
                  
                     prípojné vozidlá osobitne konštruované a vyrábané tak, aby niesli veľmi dlhé náklady nedeliteľnej dĺžky, ako je stavebné drevo, oceľové tyče atď.;
                  
               1.3.   vozidlá, v prípade ktorých je akékoľvek ZOZPP (napr. pevné, odstrániteľné, sklápacie, nastaviteľné atď.) nezlučiteľné s ich používaním v cestnej premávke, môžu byť na základe rozhodnutia schvaľovacieho úradu čiastočne alebo úplne vyňaté z pôsobnosti tohto predpisu.
         2.   VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY
         2.1.   Všetky vozidlá musia byť konštruované a/alebo vybavené tak, aby v prípade zrážky zozadu s vozidlami kategórie M1 a N1 (2) poskytovali po celej svojej šírke účinnú ochranu proti podbehnutiu vozidiel uvedených v bode 1 tohto predpisu.
         2.2.   Vozidlo sa skúša za podmienok stanovených v bode 2 prílohy 5.
         2.3.   Každé vozidlo kategórie M1, M2, M3, N1, O1 alebo O2 sa považuje za vozidlo spĺňajúce vyššie uvedenú podmienku:
         
                     a)
                  
                  
                     ak spĺňa rovnaké podmienky, ako sú podmienky stanovené v časti II alebo časti III, alebo
                  
               
                     b)
                  
                  
                     ak svetlá výška zadnej časti nezaťaženého vozidla nepresahuje 550 mm v šírke, ktorá nie je ani na jednej strane o viac ako 100 mm menšia ako šírka zadnej nápravy (pričom sa neberie do úvahy vydutie pneumatík tesne pri vozovke), alebo
                  
               
                     c)
                  
                  
                     ak v prípade vozidiel kategórií O1 a O2, v prípade ktorých pneumatiky presahujú o viac než polovicu svojej šírky karosériu (okrem krytov kolies) alebo podvozok (pri neexistencii karosérie), svetlá výška zadnej časti nezaťaženého vozidla nepresahuje 550 mm v šírke, ktorá nie je ani na jednej strane menšia než 100 mm odčítaných od vzdialenosti meranej medzi najkrajnejšími vnútornými bodmi pneumatík (pričom sa neberie do úvahy vydutie pneumatík tesne pri vozovke).
                  
               V prípade viacerých zadných náprav sa berie do úvahy šírka najširšej zadnej nápravy.
         Požiadavky stanovené v bode 2.3 písm. b) a c) vyššie musia byť splnené aspoň na priamke:
         
                     a)
                  
                  
                     vo vzdialenosti najviac 450 mm od zadného krajného bodu vozidla;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     s možnými prerušeniami v celkovej dĺžke najviac 200 mm.
                  
               2.4.   Každé vozidlo kategórie G sa považuje za vozidlo spĺňajúce požiadavku na svetlú výšku stanovenú vyššie, ak zadný nájazdový uhol (ISO 612:1978) nepresahuje:
         
                     a)
                  
                  
                     10° pre vozidlá kategórií M1G a N1G;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     20° pre vozidlá kategórií M2G a N2G a
                  
               
                     c)
                  
                  
                     25° pre vozidlá kategórií M3G a N3G
                  
               v šírke, ktorá nie je ani na jednej strane o viac ako 100 mm menšia ako šírka zadnej nápravy (pričom sa neberie do úvahy vydutie pneumatík tesne pri vozovke).
         V prípade viacerých zadných náprav sa berie do úvahy šírka najširšej zadnej nápravy. Požiadavky stanovené v písmenách a) až c) tohto bodu musia byť splnené aspoň na priamke:
         
                     a)
                  
                  
                     vo vzdialenosti najviac 450 mm od zadného krajného bodu vozidla;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     s možnými prerušeniami v celkovej dĺžke najviac 200 mm.
                  
               3.   VYMEDZENIE POJMOV SPOLOČNÝCH PRE ČASTI I, II A III
         3.1.   Na účely tohto predpisu:
         
                     3.1.1.
                  
                  
                     „pohotovostná hmotnosť“ je hmotnosť vozidla v pohotovostnom stave, neobsadeného a nenaloženého, ale kompletne vybaveného palivom, chladiacou kvapalinou, mazivom, náradím a rezervným kolesom (ak ho výrobca vozidla poskytuje ako štandardnú výbavu);
                  
               
                     3.1.2.
                  
                  
                     „maximálna hmotnosť“ je hmotnosť uvedená výrobcom vozidla ako technicky prípustná hmotnosť (táto hmotnosť môže byť vyššia ako „prípustná maximálna hmotnosť“ stanovená vnútroštátnym orgánom);
                  
               
                     3.1.3.
                  
                  
                     „ZOZPP“ obvykle pozostáva z priečnika a spája sa s pozdĺžnikmi podvozku alebo inými časťami konštrukcie vozidla;
                  
               
                     3.1.4.
                  
                  
                     „samostatná kabína“ je kabína pripevnená k rámu vozidla osobitnými spojmi, ktorá nemá žiadnu spoločnú časť s nákladným priestorom.
                  
               
            ČASŤ I.   TYPOVÉ SCHVAĽOVANIE ZOZPP
         
         4.   VYMEDZENIE POJMOV
         4.1.   Na účely časti I tohto predpisu:
         
                     4.1.1.
                  
                  
                     „typové schválenie ZOZPP“ je schválenie takého typu ZOZPP vzhľadom na požiadavky stanovené v bode 7;
                  
               
                     4.1.2.
                  
                  
                     „typ ZOZPP“ sú ZOZPP, ktoré sa nelíšia z takých podstatných hľadísk, ako je tvar, rozmery, pripevnenie, materiály a označenia uvedené v bode 5.2.2.
                  
               5.   ŽIADOSŤ O TYPOVÉ SCHVÁLENIE
         5.1.   Žiadosť o typové schválenie ZOZPP predkladá výrobca ZOZPP alebo jeho riadne splnomocnený zástupca.
         5.2.   Pre každý typ ZOZPP musí byť k žiadosti pripojená:
         
                     5.2.1.
                  
                  
                     dokumentácia vyhotovená trojmo udávajúca opis technických vlastností ZOZPP: jeho rozmery, tvar a konštrukčné materiály, ako aj spôsob jeho montáže;
                  
               
                     5.2.2.
                  
                  
                     vzorka typu ZOZPP: všetky hlavné komponenty vzorky musia byť jasne a nezmazateľne označené obchodným menom alebo značkou žiadateľa a označením typu;
                  
               5.3.   ZOZPP reprezentujúce typ, ktorý sa má schváliť, sa odovzdá technickej službe zodpovednej za vykonávanie schvaľovacích skúšok.
         5.4.   Schvaľovací úrad pred udelením typového schválenia overí, či existujú dostatočné opatrenia na zaistenie účinnej kontroly zhody výroby.
         6.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE
         6.1.   Ak ZOZPP predložené na typové schválenie podľa tohto predpisu spĺňa požiadavky bodu 7, udelí sa danému typu ZOZPP typové schválenie.
         6.2.   Každému schválenému typu sa pridelí schvaľovacie číslo. Jeho prvé dve číslice (v súčasnosti 03, čo zodpovedá sérii zmien 03) označujú sériu zmien zahŕňajúcu najnovšie významné technické zmeny vykonané v predpise v čase udelenia typového schválenia. Tá istá zmluvná strana nesmie prideliť to isté číslo inému typu zadného ochranného zariadenia proti podbehnutiu.
         6.3.   Oznámenie o typovom schválení alebo o rozšírení alebo zamietnutí typového schválenia typu ZOZPP podľa tohto predpisu sa zašle stranám dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 1 k tomuto predpisu.
         6.4.   Každé ZOZPP zhodné s typom ZOZPP schváleným podľa tohto predpisu sa označí na viditeľnom a ľahko prístupnom mieste špecifikovanom vo formulári typového schválenia medzinárodnou značkou typového schválenia, ktorá pozostáva z:
         
                     6.4.1.
                  
                  
                     písmena „E“ v kružnici, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo krajiny, ktorá typové schválenie udelila (3);
                  
               
                     6.4.2.
                  
                  
                     čísla tohto predpisu, za ktorým nasleduje písmeno „R“, pomlčka a schvaľovacie číslo vpravo od kružnice predpísanej v bode 6.4.1.
                  
               6.5.   Značka typového schválenia musí byť dobre čitateľná a nezmazateľná.
         6.6.   V prílohe 4 k tomuto predpisu sa uvádzajú príklady usporiadania značiek typového schválenia.
         7.   POŽIADAVKY
         7.1.   Výška prierezu priečnika nesmie byť menšia ako 120 mm. Bočné okraje priečnika nesmú byť zahnuté dozadu alebo mať ostrý vonkajší okraj; táto podmienka je splnená, keď sú bočné okraje priečnika na vonkajšej strane zaoblené a majú polomer zakrivenia najmenej 2,5 mm.
         V prípade ZOZPP, ktoré sú určené na montáž na vozidlá kategórií M, N1, N2 maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t, O1, O2, na vozidlá kategórie G a vozidlá vybavené zdvižnou plošinou, musí byť výška prierezu priečnika aspoň 100 mm.
         7.2.   ZOZPP môže byť konštruované tak, aby mohlo na zadnej časti vozidla zaujímať viaceré polohy. V tom prípade musí byť zaručené jeho zabezpečenie v prevádzkovej polohe tak, aby bola vylúčená akákoľvek neúmyselná zmena jeho polohy. Sila, ktorú musí obsluha použiť na zmenu polohy zariadenia, nesmie presiahnuť 40 daN.
         ZOZPP, ktoré sú konštruované tak, aby mohli na zadnej časti vozidla zaujímať viaceré polohy, musia byť označené štítkom buď so symbolom(-mi) alebo v jazyku(-och) krajiny, v ktorej sa zariadenie predáva, aby bola obsluha informovaná o štandardnej polohe ZOZPP zabezpečujúcej účinnú ochranu proti podbehnutiu.
         Minimálna veľkosť štítku: 60 × 120 mm.
         7.3.   ZOZPP musí byť primerane odolné proti silám pôsobiacim rovnobežne s pozdĺžnou osou vozidla. (To sa preukazuje v súlade so skúšobným postupom a skúšobnými podmienkami stanovenými v prílohe 5 k tomuto predpisu.) Maximálna horizontálna deformácia ZOZPP, pozorovaná v priebehu pôsobenia skúšobných síl špecifikovaných v prílohe 5 a po ich pôsobení sa zaznamená v oznámení o typovom schválení (bod 8 prílohy 1).
         7.4.   V prípade vozidiel vybavených v zadnej časti zdvižnou plošinou môže byť zariadenie proti podbehnutiu prerušené, aby sa vytvorilo miesto pre mechanizmus zdvižnej plošiny. Na tento prípad sa vzťahujú tieto osobitné požiadavky:
         
                     7.4.1.
                  
                  
                     maximálna bočná vzdialenosť meraná medzi prvkami zariadenia proti podbehnutiu a prvkami zdvižnej plošiny, ktoré prechádzajú prerušením, keď je plošina v prevádzke, a pre ktoré je prerušenie nutné, nesmie presiahnuť 2,5 cm.
                  
               
                     7.4.2.
                  
                  
                     jednotlivé prvky ochrany proti podbehnutiu vrátane tých, ktoré ležia mimo mechanizmu zdvižnej plošiny, ak je k dispozícii, musia mať v každom prípade účinnú plochu aspoň 420 cm2.
                  
               
                     7.4.3.
                  
                  
                     v prípade priečnikov s výškou prierezu menšou než 120 mm musia mať jednotlivé prvky ochrany proti podbehnutiu vrátane tých, ktoré ležia mimo mechanizmu zdvižnej plošiny, ak je k dispozícii, v každom prípade účinnú plochu aspoň 350 cm2.
                  
               
                     7.4.4.
                  
                  
                     v prípade vozidiel so šírkou menšou ako 2 000 mm a v prípadoch, keď nie je možné splniť požiadavky bodov 7.4.2 a 7.4.3, môže byť účinná plocha zmenšená za podmienky, že sú splnené kritéria odolnosti.
                  
               8.   ZHODA VÝROBY
         Postupy na zabezpečenie zhody výroby musia byť v súlade s postupmi stanovenými v doplnku 1 k dohode z roku 1958 (E/ECE/TRANS/505/Rev.3), pričom musia byť splnené tieto požiadavky:
         
                     8.1.
                  
                  
                     každé zadné ochranné zariadenie proti podbehnutiu typovo schválené podľa tohto predpisu musí byť vyrobené tak, aby bolo zhodné so schváleným typom a spĺňalo požiadavky stanovené v bode 7.
                  
               
                     8.2.
                  
                  
                     Schvaľovací úrad, ktorý typové schválenie udelil, môže kedykoľvek overiť postupy kontroly zhody uplatňované v každom výrobnom závode. Bežná frekvencia týchto overovaní je raz za dva roky.
                  
               9.   SANKCIE V PRÍPADE NEZHODY VÝROBY
         9.1.   Typové schválenie udelené vo vzťahu k typu ZOZPP podľa tohto predpisu možno odňať, ak nie sú splnené vyššie uvedené požiadavky alebo ak ochranné zariadenie neprešlo skúškou predpísanou v prílohe 5.
         9.2.   Ak zmluvná strana dohody uplatňujúca tento predpis odníme schválenie, ktoré predtým udelila, musí túto skutočnosť bezodkladne oznámiť ostatným zmluvným stranám uplatňujúcim tento predpis, a to prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 1 k tomuto predpisu.
         10.   ZMENA A ROZŠÍRENIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA TYPU ZOZPP
         10.1.   Každá zmena typu ZOZPP sa musí oznámiť schvaľovaciemu úradu, ktorý daný typ ZOZPP schválil. Schvaľovací úrad potom môže buď:
         
                     10.1.1.
                  
                  
                     konštatovať, že je nepravdepodobné, že by uskutočnené úpravy mali badateľný nepriaznivý vplyv a že ZOZPP v každom prípade stále spĺňa požiadavky; alebo
                  
               
                     10.1.2.
                  
                  
                     vyžiadať si od technickej služby zodpovednej za vykonávanie skúšok ďalší skúšobný protokol.
                  
               10.2.   Potvrdenie alebo zamietnutie typového schválenia so špecifikáciou zmien sa oznámi zmluvným stranám dohody, ktoré uplatňujú tento predpis, postupom uvedeným v bode 6.3.
         10.3.   Schvaľovací úrad, ktorý vydáva rozšírenie typového schválenia, pridelí tomuto rozšíreniu poradové číslo a oznámi ho ostatným stranám dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 1 k tomuto predpisu.
         11.   DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY
         Ak držiteľ typového schválenia definitívne zastaví výrobu typu zadného ochranného zariadenia proti podbehnutiu typovo schváleného podľa tohto predpisu, informuje o tom schvaľovací úrad, ktorý schválenie udelil. Po prijatí príslušného oznámenia o tom schvaľovací orgán informuje ostatné strany dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 1 k tomuto predpisu.
         12.   NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB ZODPOVEDNÝCH ZA VYKONÁVANIE SCHVAĽOVACÍCH SKÚŠOK A NÁZVY A ADRESY SCHVAĽOVACÍCH ÚRADOV
         Strany dohody z roku 1958 uplatňujúce tento predpis oznámia sekretariátu Organizácie Spojených národov názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov, ktoré udeľujú schválenie a ktorým sa posielajú formuláre potvrdzujúce vydanie typového schválenia vydaného v iných krajinách alebo jeho rozšírenie, zamietnutie prípadne odňatie.
         
            ČAST II.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE VOZIDLA VZHľADOM NA MONTÁž SCHVÁLENÉHO TYPU ZOZPP
         
         13.   VYMEDZENIE POJMOV
         13.1.   Na účely časti II tohto predpisu:
         
                     13.1.1.
                  
                  
                     „typové schválenie vozidla“ je schválenie typu vozidla vzhľadom na montáž typu ZOZPP schváleného podľa časti I tohto predpisu;
                  
               
                     13.1.2.
                  
                  
                     „typ vozidla“ sú vozidlá, ktoré sa nelíšia z takých podstatných hľadísk ako je:
                     
                                  
                              
                              
                                 šírka zadnej nápravy;
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 nosná konštrukcia, rozmery, tvar a výška zadnej časti vozidla nad vozovkou, ako aj vlastnosti zavesenia, pokiaľ majú význam z hľadiska požiadaviek stanovených v bode 19 tohto predpisu;
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 schválené ZOZPP, namontované na vozidlo.
                              
                           
               13.2.   Ďalšie definície uplatniteľné v tejto časti II sú uvedené v bode 3 tohto predpisu.
         14.   ŽIADOSŤ O TYPOVÉ SCHVÁLENIE
         14.1.   Žiadosť o typové schválenie typu vozidla vzhľadom na montáž schváleného typu ZOZPP predkladá výrobca vozidla alebo jeho riadne splnomocnený zástupca.
         14.2.   Musia k nej byť trojmo priložené ďalej uvedené doklady s týmito údajmi:
         
                     14.2.1.
                  
                  
                     výkresy vozidla, ktoré podľa kritérií uvedených v bode 13.1.2 tohto predpisu znázorňujú typ vozidla v pohľade zboku a zozadu s uvedením polohy typovo schváleného, resp. schválených ZOZPP a konštrukčných detailov prvkov jeho (ich) upevnenia k podvozku vozidla;
                  
               
                     14.2.2.
                  
                  
                     maximálna hmotnosť vozidla;
                  
               
                     14.2.3.
                  
                  
                     zoznam ZOZPP určených na montáž na vozidlo;
                  
               
                     14.2.4.
                  
                  
                     na žiadosť schvaľovacieho úradu sa tiež predkladá formulár oznámenia (t. j. podľa prílohy 1 k tomuto predpisu) o typovom schválení každého ZOZPP.
                  
               14.3.   Vozidlo reprezentujúce typ, ktorý sa má schváliť, na ktoré je namontované typovo schválené ZOZPP, sa odovzdá technickej službe zodpovednej za vykonávanie schvaľovacích skúšok.
         14.3.1.   Vozidlo, ktoré nemá všetky komponenty príslušiace k danému typu, sa môže prijať na skúšanie za predpokladu, že žiadateľ vie príslušnému schvaľovaciemu úradu uspokojivo preukázať, že neprítomnosť chýbajúcich komponentov nemá žiadny vplyv na výsledky skúšok z hľadiska požiadaviek tohto predpisu.
         14.4.   Pred udelením typového schválenia schvaľovací úrad overí existenciu uspokojivých opatrení na zabezpečenie účinných kontrol zhody výroby.
         15.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE
         15.1.   Ak je vozidlo odovzdané na typové schválenie podľa tohto predpisu vybavené typovo schváleným ZOZPP, spĺňa požiadavky bodu 16 nižšie a bolo skúšané za podmienok stanovených v bode 2.2, danému typu vozidla sa udelí typové schválenie.
         15.2.   Každému schválenému typu sa pridelí schvaľovacie číslo. Jeho prvé dve číslice (v súčasnosti 03, čo zodpovedá sérii zmien 03) označujú sériu zmien zahŕňajúcu najnovšie významné technické zmeny vykonané v predpise v čase udelenia typového schválenia. Tá istá zmluvná strana nesmie prideliť to isté číslo inému typu vozidla.
         15.3.   Oznámenie o schválení alebo rozšírení či zamietnutí typového schválenia typu vozidla podľa tohto predpisu sa oznámi stranám dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 2 k tomuto predpisu.
         15.4.   Na každé vozidlo, ktoré zodpovedá typu vozidla schválenému podľa tohto predpisu, sa na viditeľnom a ľahko prístupnom mieste stanovenom vo formulári typového schválenia pripevní medzinárodná značka typového schválenia, ktorá sa skladá z:
         
                     15.4.1.
                  
                  
                     písmena „E“ v kružnici, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo krajiny, ktorá typové schválenie udelila (4);
                  
               
                     15.4.2.
                  
                  
                     čísla tohto predpisu, za ktorým nasleduje písmeno „R“, pomlčka a schvaľovacie číslo vpravo od kružnice predpísanej v bode 15.4.1.
                  
               15.5.   Ak je vozidlo zhodné s typom vozidla, ktorý bol v krajine, ktorá udelila typové schválenie podľa tohto predpisu, schválený podľa jedného alebo viacerých iných predpisov pripojených k dohode, nemusí sa symbol predpísaný v bode 15.4.1 opakovať; v takom prípade sa číslo predpisu, schvaľovacie čísla a doplňujúce symboly všetkých predpisov, na základe ktorých bolo udelené typové schválenie v krajine, ktorá udelila schválenie podľa tohto predpisu, umiestnia vo zvislých stĺpcoch vpravo od symbolu predpísaného v bode 15.4.1.
         15.6.   Značka typového schválenia musí byť dobre čitateľná a nezmazateľná.
         15.7.   Značka typového schválenia musí byť umiestnená tesne pri štítku údajov o vozidle pripevnenom výrobcom alebo na ňom.
         15.8.   Príklady usporiadania značiek typového schválenia sa uvádzajú v prílohe 4 k tomuto predpisu.
         16.   POŽIADAVKY NA MONTÁŽ TYPOVO SCHVÁLENÉHO ZOZPP
         16.1.   V prípade vozidiel kategórie N2s maximálnou hmotnosťou presahujúcou 8 t, N3, O3 a O4 nesmie svetlá výška vzhľadom na spodnú stranu ochranného zariadenia, dokonca ani vtedy, keď vozidlo nie je zaťažené, presiahnuť:
         
                     a)
                  
                  
                     450 mm pre motorové vozidlá a prípojné vozidlá s hydropneumatickým, hydraulickým alebo pneumatickým zavesením alebo so zariadením na automatické vyrovnávanie polohy v závislosti od zaťaženia. Za uhol spĺňajúci požiadavky sa v každom prípade považuje zadný nájazdový uhol do 8° podľa normy ISO 612:1978 s maximálnou svetlou výškou 550 mm;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     500 mm alebo zadný nájazdový uhol podľa normy ISO 612:1978 rovnajúci sa 8° podľa toho, ktorá hodnota je menšia, pre vozidlá iné než tie, ktoré sú uvedené v písmene a) vyššie. Za uhol spĺňajúci požiadavky sa v každom prípade považuje zadný nájazdový uhol do 8° podľa normy ISO 612:1978 s maximálnou svetlou výškou 550 mm.
                  
               Táto požiadavka sa vzťahuje na celú šírku motorového vozidla alebo prípojného vozidla a musí byť taká, aby výška bodov, na ktoré pôsobia skúšobné sily vyvíjané na zariadenie podľa časti I tohto predpisu a zaznamenané vo formulári oznámenia o typovom schválení (bod 7 prílohy 1), od vozovky nepresiahla hodnoty uvedené v písmenách a) a b) vyššie zvýšené o polovicu minimálnej výšky prierezu požadovanej pre priečnik ZOZPP.
         Požiadavka na výšku pôsobenia skúšobných síl sa upraví podľa svetlej výšky upravenej z dôvodu zabezpečenia zadného nájazdového uhla stanoveného vyššie.
         16.2.   V prípade vozidiel kategórií M, N1, N2 maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t, O1 a O2 nesmie svetlá výška vzhľadom na spodnú stranu ochranného zariadenia, dokonca ani vtedy, keď vozidlo nie je zaťažené, presahovať 550 mm v celej šírke vozidla a musí byť taká, aby výška bodov, na ktoré pôsobia skúšobné sily vyvíjané na zariadenie podľa časti I tohto predpisu, zaznamenaná vo formulári oznámenia o typovom schválení (bod 7 prílohy 1) od vozovky nepresiahla 600 mm.
         16.3.   Šírka zadného ochranného zariadenia nesmie v žiadnom bode presahovať šírku zadnej nápravy meranú v najkrajnejších vonkajších bodoch kolies, pričom sa neberie do úvahy vydutie pneumatík tesne pri vozovke, a ZOZPP nesmie byť ani na jednej strane o viac ako 100 mm kratšie. Keď je zariadenie zabudované v karosérii vozidla alebo tvorí súčasť karosérie vozidla, ktorá samotná presahuje šírku zadnej nápravy, neuplatňuje sa požiadavka, že šírka ZOZPP nesmie presiahnuť šírku zadnej nápravy. Avšak pri vozidlách kategórií O1 a O2, v prípade ktorých pneumatiky presahujú o viac než polovicu svojej šírky karosériu (okrem krytov kolies) alebo podvozok (pri neexistencii karosérie), nesmie byť šírka ZOZPP ani na jednej strane kratšia než 100 mm odčítaných od vzdialenosti meranej medzi najkrajnejšími vnútornými bodmi pneumatík, pričom sa neberie do úvahy vydutie pneumatík tesne pri vozovke. V prípade viacerých zadných náprav sa zohľadňuje šírka najširšej zadnej nápravy. Okrem toho sa overia a zaznamenajú vo formulári oznámenia o typovom schválení požiadavky bodov 3.1.2 a 3.1.3 prílohy 5 vzťahujúce sa na vzdialenosť bodov pôsobenia skúšobných síl od vonkajších okrajov zadných kolies (bod 7 prílohy 1).
         16.4.   V prípade vozidiel kategórií M, N1, N2s maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t, O1 a O2 musí byť zariadenie namontované tak, že horizontálna vzdialenosť medzi zadnou časťou priečnika zariadenia a najkrajnejším zadným bodom na zadnej časti vozidla vrátane akéhokoľvek systému zdvižnej plošiny nepresiahne hodnotu 400 mm zmenšenú o zaznamenanú najväčšiu celkovú deformáciu, plastickú, ako aj elastickú (časť I, bod 7.3), nameranú a zaznamenanú počas skúšky v ktoromkoľvek z bodov, v ktorých pôsobia skúšobné sily (bod 8 prílohy 1) počas typového schvaľovania zadného ochranného zariadenia proti podbehnutiu v súlade s ustanoveniami časti I tohto predpisu; vzdialenosť sa zaznamená vo formulári oznámenia o typovom schválení. Pri meraní tejto vzdialenosti musí byť vylúčená každá časť vozidla, ktorá je v akomkoľvek stave zaťaženia vozidla viac ako 2 m nad vozovkou.
         V prípade vozidiel kategórií N2s maximálnou hmotnosťou presahujúcou 8 t, N3, O3 a O4, ktoré sú vybavené zdvižnou plošinou alebo konštruované ako sklápací príves, platia rovnaké požiadavky, ako sú uvedené vyššie; v prípade vozidiel týchto kategórií však nesmie horizontálna vzdialenosť meraná po zadnú časť priečnika pred pôsobením skúšobných síl presiahnuť 300 mm.
         V prípade vozidiel kategórií O3 a O4 bez akéhokoľvek systému zdvižnej plošiny, ktoré nie sú konštruované ako sklápací príves, sa maximálna horizontálna vzdialenosť znižuje na 200 mm pred pôsobením skúšobných síl a na 300 mm, pričom táto hodnota sa zmenší o najväčšiu celkovú deformáciu, plastickú, ako aj elastickú (časť I bod 7.3), nameranú a zaznamenanú počas skúšky v ktoromkoľvek z bodov, v ktorých pôsobia skúšobné sily (bod 8 prílohy 1).
         Pri určovaní najkrajnejšieho zadného bodu na zadnej časti sa v žiadnom prípade neberú do úvahy nekonštrukčné výčnelky, ako napr. koncové svietidlá, a také prvky, ktoré sú veľkosťou v ktoromkoľvek smere menšie než 50 mm, ako gumové nárazníky, odolné nárazníky, závesy a západky.
         Pred pôsobením skúšobných síl sa maximálna povolená horizontálna vzdialenosť jednotlivého, segmentovaného alebo nakloneného priečnika ZOZPP, a to medzi zadnou časťou priečnika meraná v najkrajnejšom prednom bode a zadnou časťou priečnika meraná v najkrajnejšom zadnom bode, rovná 100 mm, pričom sa meria v pozdĺžnej rovine vozidla.
         16.5.   Zariadenie musí byť namontované tak, aby po pôsobení skúšobných síl uvedených v prílohe 5 pre vozidlá kategórií N2 maximálnou hmotnosťou presahujúcou 8 t, N3, O3 a O4, maximálna svetlá výška ochranného zariadenia v ktoromkoľvek bode nepresiahla o viac než 60 mm hodnotu nameranú pred skúškou, a to dokonca ani v prípade, keď vozidlo nie je zaťažené. V prípade vozidiel so zadným nájazdovým uhlom do 8° (bod 16.1) nesmie maximálna svetlá výška presiahnuť 600 mm.
         16.6.   Maximálna hmotnosť typu vozidla, pre ktorý sa požaduje schválenie, nesmie presiahnuť hodnotu uvedenú vo formulári oznámenia o typovom schválení každého schváleného ZOZPP určeného na montáž na toto vozidlo.
         16.7.   Vzhľadom na ustanovenia bodu 7.2 sa v prípade nastaviteľného ZOZPP štítok umiestni tak, aby bol z miesta vodiča jasne a trvalo viditeľný, alebo sa umiestni na zadnej časti vozidla vedľa ZOZPP, na mieste, ktoré je ľahko viditeľné.
         17.   ZHODA VÝROBY
         Postupy na zabezpečenie zhody výroby musia byť v súlade s postupmi stanovenými v doplnku 1 k dohode z roku 1958 (E/ECE/TRANS/505/Rev.3), pričom musia byť splnené tieto požiadavky:
         
                     17.1.
                  
                  
                     Každé vozidlo schválené podľa tohto predpisu musí byť vyrobené tak, aby bolo zhodné so schváleným typom a spĺňalo požiadavky stanovené v bode 16.
                  
               
                     17.2.
                  
                  
                     Schvaľovací úrad, ktorý typové schválenie udelil, môže kedykoľvek overiť postupy kontroly zhody uplatňované v každom výrobnom závode. Bežná frekvencia týchto overovaní je raz za dva roky.
                  
               18.   SANKCIE V PRÍPADE NEZHODY VÝROBY
         18.1.   Typové schválenie udelené vo vzťahu k typu vozidla podľa tohto predpisu možno odňať, ak nie sú splnené vyššie uvedené požiadavky.
         18.2.   Ak zmluvná strana dohody uplatňujúca tento predpis odníme schválenie, ktoré predtým udelila, musí túto skutočnosť bezodkladne oznámiť ostatným zmluvným stranám uplatňujúcim tento predpis, a to prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 2 k tomuto predpisu.
         19.   ZMENA A ROZŠÍRENIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA TYPU VOZIDLA
         19.1.   Každá zmena typu vozidla sa musí oznámiť schvaľovaciemu úradu, ktorý daný typ vozidla schválil. Schvaľovací úrad potom môže buď:
         
                     19.1.1.
                  
                  
                     konštatovať, že je nepravdepodobné, že by uskutočnené úpravy mali badateľný nepriaznivý vplyv a že vozidlo v každom prípade stále spĺňa požiadavky alebo
                  
               
                     19.1.2.
                  
                  
                     vyžiadať si od technickej služby zodpovednej za vykonávanie skúšok ďalší skúšobný protokol.
                  
               19.2.   Potvrdenie alebo zamietnutie typového schválenia so špecifikáciou zmien sa oznámi zmluvným stranám dohody, ktoré uplatňujú tento predpis, postupom uvedeným v bode 15.3.
         19.3.   Schvaľovací úrad, ktorý vydáva rozšírenie schválenia, pridelí tomuto rozšíreniu poradové číslo a oznámi ho ostatným stranám dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 2 k tomuto predpisu.
         20.   DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY
         Ak držiteľ typového schválenia úplne zastaví výrobu typu vozidla schváleného v súlade s týmto predpisom, musí o tom informovať schvaľovací úrad, ktorý schválenie udelil. Po prijatí príslušného oznámenia o tom schvaľovací úrad informuje ostatné strany dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia podľa vzoru uvedeného v prílohe 2 k tomuto predpisu.
         21.   NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB ZODPOVEDNÝCH ZA VYKONÁVANIE SCHVAĽOVACÍCH SKÚŠOK A NÁZVY A ADRESY SCHVAĽOVACÍCH ÚRADOV
         Strany dohody z roku 1958 uplatňujúce tento predpis oznámia sekretariátu Organizácie Spojených národov názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov, ktoré udeľujú schválenie a ktorým sa posielajú formuláre potvrdzujúce vydanie typového schválenia vydaného v iných krajinách alebo jeho rozšírenie, zamietnutie prípadne odňatie.
         
            ČAST III.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE VOZIDLA VZHľADOM NA ZADNÚ OCHRANU PROTI PODBEHNUTIU (ZOPP)
         
         22.   VYMEDZENIE POJMOV
         22.1.   Na účely časti III tohto predpisu:
         
                     22.1.1.
                  
                  
                     „typové schválenie vozidla“ je schválenie typu vozidla vzhľadom na jeho ZOPP;
                  
               
                     22.1.2.
                  
                  
                     „typ vozidla“ je kategória vozidiel, ktoré sa nelíšia z takých podstatných hľadísk, ako je šírka zadnej nápravy, nosná konštrukcia, rozmery, tvar a materiály zadnej časti vozidla, vlastnosti zavesenia, pokiaľ majú význam z hľadiska požiadaviek špecifikovaných v bode 25 tohto predpisu;
                  
               
                     22.1.3.
                  
                  
                     „zadná ochrana proti podbehnutiu (ZOPP)“ je, že na zadnej časti vozidla je prítomné buď:
                     
                                 22.1.3.1.
                              
                              
                                 špeciálne ZOZPP alebo
                              
                           
                                 22.1.3.2.
                              
                              
                                 karoséria, časti podvozku alebo iné komponenty, ktoré sa na základe svojho tvaru a vlastností dajú posudzovať ako úplne alebo čiastočne spĺňajúce funkciu ZOZPP.
                              
                           
               22.2.   Ďalšie definície uplatniteľné v tejto časti III sú uvedené v bode 3 tohto predpisu.
         23.   ŽIADOSŤ O TYPOVÉ SCHVÁLENIE
         23.1.   Žiadosť o typové schválenie typu vozidla vzhľadom na ochranu poskytovanú ZOPP predkladá výrobca vozidla alebo jeho riadne splnomocnený zástupca.
         23.2.   Musia k nej byť trojmo priložené ďalej uvedené doklady s týmito údajmi:
         
                     23.2.1.
                  
                  
                     podrobný opis typu vozidla vzhľadom na jeho konštrukciu, rozmery, tvary a konštrukčné materiály, pokiaľ sa to na účely tohto predpisu vyžaduje;
                  
               
                     23.2.2.
                  
                  
                     výkresy vozidla znázorňujúce typ vozidla v pohľade zboku a zozadu a konštrukčné detaily zadných častí nosnej konštrukcie;
                  
               
                     23.2.3.
                  
                  
                     maximálna hmotnosť vozidla;
                  
               
                     23.2.4.
                  
                  
                     podrobný popis ZOPP: jeho rozmery, tvar, konštrukčné materiály a umiestnenie na vozidle.
                  
               23.3.   Vozidlo reprezentujúce typ, ktorý má byť schválený, sa odovzdá technickej službe zodpovednej za vykonávanie schvaľovacích skúšok.
         23.3.1.   Vozidlo, ktoré nemá všetky komponenty príslušiace k danému typu, sa môže prijať na skúšanie za predpokladu, že žiadateľ vie príslušnému schvaľovaciemu úradu uspokojivo preukázať, že neprítomnosť chýbajúcich komponentov nemá žiadny vplyv na výsledky skúšky z hľadiska požiadaviek tohto predpisu.
         23.4.   Pred udelením typového schválenia schvaľovací úrad overí existenciu uspokojivých opatrení na zabezpečenie účinných kontrol zhody výroby.
         24.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE
         24.1.   Ak vozidlo odovzdané na typové schválenie podľa tohto predpisu spĺňa požiadavky bodu 2.3 písm. b) alebo písm. c) alebo bodu 25 a bolo skúšané za podmienok stanovených v bode 2.2, danému typu vozidla sa udelí typové schválenie.
         24.2.   Každému schválenému typu sa pridelí schvaľovacie číslo. Jeho prvé dve číslice (v súčasnosti 03, čo zodpovedá sérii zmien 03) označujú sériu zmien zahŕňajúcu najnovšie významné technické zmeny vykonané v predpise v čase udelenia typového schválenia. Tá istá zmluvná strana nesmie prideliť to isté číslo inému typu vozidla.
         24.3.   Oznámenie o schválení alebo rozšírení či zamietnutí typového schválenia typu vozidla podľa tohto predpisu sa oznámi stranám dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 3 k tomuto predpisu.
         24.4.   Na každé vozidlo, ktoré zodpovedá typu vozidla schválenému podľa tohto predpisu, sa na viditeľnom a ľahko prístupnom mieste stanovenom vo formulári typového schválenia pripevní medzinárodná značka typového schválenia, ktorá sa skladá z:
         
                     24.4.1.
                  
                  
                     písmena „E“ v kružnici, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo krajiny, ktorá typové schválenie udelila (5);
                  
               
                     24.4.2.
                  
                  
                     čísla tohto predpisu, za ktorým nasleduje písmeno „R“, pomlčka a schvaľovacie číslo vpravo od kružnice predpísanej v bode 24.4.1.
                  
               24.5.   Ak je vozidlo zhodné s typom vozidla, ktorý bol v krajine, ktorá udelila schválenie podľa tohto predpisu, typovo schválený podľa jedného alebo viacerých iných predpisov pripojených k dohode, nemusí sa symbol predpísaný v bode 24.4.1 opakovať; v takom prípade sa číslo predpisu, schvaľovacie čísla a doplňujúce symboly všetkých predpisov, na základe ktorých bolo udelené typové schválenie v krajine, ktorá udelila schválenie podľa tohto predpisu, umiestnia vo zvislých stĺpcoch vpravo od symbolu predpísaného v bode 24.4.1.
         24.6.   Značka typového schválenia musí byť dobre čitateľná a nezmazateľná.
         24.7.   Značka typového schválenia musí byť umiestnená tesne pri štítku údajov o vozidle pripevnenom výrobcom alebo na ňom.
         24.8.   V prílohe 4 k tomuto predpisu sa uvádzajú príklady usporiadania značiek typového schválenia.
         25.   POŽIADAVKY NA ZOPP
         25.1.   V prípade vozidiel kategórií N2 maximálnou hmotnosťou presahujúcou 8 t, N3, O3 a O4 nesmie svetlá výška vzhľadom na spodnú stranu ZOPP, a to dokonca ani v prípade, keď vozidlo nie je zaťažené, presiahnuť:
         
                     a)
                  
                  
                     450 mm pre motorové vozidlá a prípojné vozidlá s hydropneumatickým, hydraulickým alebo pneumatickým zavesením alebo so zariadením na automatické vyrovnávanie polohy v závislosti od zaťaženia. Za uhol spĺňajúci požiadavky sa v každom prípade považuje zadný nájazdový uhol do 8° podľa normy ISO 612:1978 s maximálnou svetlou výškou 550 mm.
                  
               
                     b)
                  
                  
                     500 mm alebo zadný nájazdový uhol podľa normy ISO 612:1978 rovnajúci sa 8° podľa toho, ktorá hodnota je menšia, pre vozidlá iné než tie, ktoré sú uvedené v písmene a) vyššie. Za uhol spĺňajúci požiadavky sa v každom prípade považuje zadný nájazdový uhol do 8° podľa normy ISO 612:1978 s maximálnou svetlou výškou 550 mm.
                  
               Táto požiadavka sa vzťahuje na celú šírku motorového vozidla alebo prípojného vozidla a musí byť taká, aby výška bodov, na ktoré pôsobia skúšobné sily vyvíjané na zariadenie podľa časti I tohto predpisu, zaznamenaná vo formulári oznámenia o typovom schválení (bod 7 prílohy 1), od vozovky nepresiahla hodnoty uvedené v písmenách a) a b) vyššie zvýšené o polovicu minimálnej výšky prierezu požadovanej pre priečnik ZOZPP.
         Požiadavka na výšku pôsobenia skúšobných síl sa upraví podľa svetlej výšky upravenej z dôvodu zabezpečenia zadného nájazdového uhla stanoveného vyššie.
         25.2.   V prípade vozidiel kategórií M, N1, N2s maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t, O1 a O2 nesmie svetlá výška vzhľadom na spodnú stranu ochranného zariadenia, a to dokonca ani v prípade, keď vozidlo nie je zaťažené, presahovať 550 mm v celej šírke vozidla a musí byť taká, aby výška bodov, na ktoré pôsobia skúšobné sily vyvíjané na ZOPP, od vozovky nepresiahla 600 mm.
         25.3.   V prípade vozidiel kategórií M, N1, N2s maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t a kategórií O1 a O2 musí byť ZOPP umiestnené čo možno najbližšie k zadnej časti vozidla. Maximálna horizontálna vzdialenosť medzi zadnou časťou zariadenia a najkrajnejším zadným bodom na zadnej časti vozidla vrátane akéhokoľvek systému zdvižnej plošiny nesmie presiahnuť 400 mm, pričom sa meria po zadnú časť priečnika a zaznamená sa počas skúšky pri pôsobení skúšobných síl.
         V prípade vozidiel kategórií N2s maximálnou hmotnosťou presahujúcou 8 t, N3, O3 a O4, ktoré sú vybavené zdvižnou plošinou alebo konštruované ako sklápací príves, platia rovnaké požiadavky, ako sú uvedené vyššie; v prípade vozidiel týchto kategórií však nesmie horizontálna vzdialenosť meraná po zadnú časť priečnika pred pôsobením skúšobných síl presiahnuť 300 mm.
         V prípade ZOPP pre vozidlá kategórií O3 a O4 bez akéhokoľvek systému zdvižnej plošiny, ktoré nie sú konštruované ako sklápací príves, sa maximálna horizontálna vzdialenosť znižuje na 200 mm pred pôsobením skúšobných síl a na 300 mm počas skúšky pri pôsobení skúšobných síl.
         Pri určovaní najkrajnejšieho zadného bodu na zadnej časti sa v žiadnom prípade neberú do úvahy nekonštrukčné výčnelky, ako napr. koncové svietidlá, a také prvky, ktoré sú veľkosťou v ktoromkoľvek smere menšie než 50 mm, ako gumové nárazníky, odolné nárazníky, závesy a západky.
         Pred pôsobením skúšobných síl sa maximálna povolená horizontálna vzdialenosť jednotlivého, segmentovaného alebo nakloneného priečnika ZOZPP, a to medzi zadnou časťou priečnika meraná v najkrajnejšom prednom bode a zadnou časťou priečnika meraná v najkrajnejšom zadnom bode, rovná 100 mm, pričom sa meria v pozdĺžnej rovine vozidla.
         25.4.   Šírka ZOPP nesmie v žiadnom bode presahovať šírku zadnej nápravy meranú v najkrajnejších vonkajších bodoch kolies, pričom sa neberie do úvahy vydutie pneumatík tesne pri vozovke, a ani nesmie byť ani na jednej strane o viac ako 100 mm kratšia. Keď je zariadenie zabudované v karosérii vozidla alebo tvorí súčasť karosérie vozidla, ktorá samotná presahuje šírku zadnej nápravy, neuplatňuje sa požiadavka, že šírka ZOPP nesmie presiahnuť šírku zadnej nápravy. Avšak v prípade vozidiel kategórií O1 a O2, v prípade ktorých pneumatiky presahujú o viac než polovicu svojej šírky karosériu (okrem krytov kolies) alebo podvozok (pri neexistencii karosérie), nesmie byť šírka ZOPP ani na jednej strane kratšia než 100 mm odčítaných od vzdialenosti meranej medzi najkrajnejšími vnútornými bodmi pneumatík, pričom sa neberie do úvahy vydutie pneumatík tesne pri vozovke. V prípade viacerých zadných náprav sa zohľadňuje šírka najširšej zadnej nápravy. Okrem toho sa overia a zaznamenajú vo formulári oznámenia o typovom schválení požiadavky bodov 3.1.2 a 3.1.3 prílohy 5 vzťahujúce sa na vzdialenosť bodov pôsobenia skúšobných síl od vonkajších okrajov zadných kolies (bod 7 prílohy 1).
         25.5.   Výška prierezu priečnika nesmie byť menšia ako 120 mm. Bočné okraje priečnika nesmú byť zahnuté dozadu alebo mať ostrý vonkajší okraj; táto podmienka je splnená, keď sú bočné okraje ZOPP na vonkajšej strane zaoblené a majú polomer zakrivenia najmenej 2,5 mm.
         V prípade vozidiel kategórií M, N1, N2s maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t, O1, O2, vozidiel kategórie G a vozidiel vybavených zdvižnou plošinou, musí byť výška prierezu priečnika aspoň 100 mm.
         25.6.   ZOPP môže byť konštruovaná tak, aby mohla na zadnej časti vozidla zaujímať viaceré polohy. V tom prípade musí byť zaručené jej zabezpečenie v prevádzkovej polohe tak, aby bola vylúčená akákoľvek neúmyselná zmena jej polohy. Sila, ktorú musí obsluha použiť na zmenu polohy ZOPP, nesmie prevýšiť 40 daN.
         Na ZOPP, ktoré sú konštruované tak, aby na zadnej časti vozidla zaujímali viacero polôh, sa umiestni štítok v jazyku(-och) krajiny, v ktorej sa zariadenie predáva.
         Minimálna veľkosť štítku: 60 × 120 mm.
         Štítok musí byť umiestnený tak, aby bol na zadnej časti vozidla vedľa ZOPP dobre a stále viditeľný a informoval obsluhu o štandardnej polohe ZOPP na zaistenie účinnej ochrany proti podbehnutiu.
         25.7.   ZOPP musí mať primeranú odolnosť proti silám pôsobiacim rovnobežne s pozdĺžnou osou vozidla a v prevádzkovej polohe musí byť spojená s pozdĺžnikmi rámu podvozku alebo čímkoľvek, čo ich nahrádza. Táto požiadavka je splnená, ak sa preukáže, že počas pôsobenia síl opísaných v prílohe 5, ako aj po ňom horizontálna vzdialenosť medzi zadnou časťou ZOPP a najkrajnejším zadným bodom na zadnej časti vozidla vrátane akéhokoľvek systému zdvižnej plošiny nepresahuje v ktoromkoľvek z bodov, v ktorých pôsobili skúšobné sily, 400 mm. Pri meraní tejto vzdialenosti musí byť vylúčená každá časť vozidla, ktorá je viac ako 2 m nad vozovkou, keď je vozidlo nezaťažené.
         Po pôsobení skúšobných síl uvedených v prílohe 5 pre vozidlá kategórií N2 maximálnou hmotnosťou presahujúcou 8 t, N3, O3 a O4 maximálna svetlá výška ochranného zariadenia v ktoromkoľvek bode nesmie presiahnuť o viac než 60 mm hodnotu nameranú pred skúškou, a to dokonca ani v prípade, keď vozidlo nie je zaťažené. V prípade vozidiel so zadným nájazdovým uhlom do 8° (bod 16.1) nesmie maximálna svetlá výška presiahnuť 600 mm.
         25.8.   Ak je splnenie požiadaviek bodu 3 prílohy 5 možné preukázať výpočtom, praktickú skúšku netreba vykonať. V prípade, že sa praktická skúška vykonáva, zariadenie musí byť pripojené k pozdĺžnikom rámu podvozku vozidla alebo k ich hlavnej časti alebo k iným častiam konštrukcie.
         25.9.   V prípade vozidiel vybavených v zadnej časti zdvižnou plošinou môže byť zariadenie proti podbehnutiu prerušené, aby sa vytvorilo miesto pre mechanizmus zdvižnej plošiny. Na tento prípad sa vzťahujú tieto osobitné požiadavky:
         
                     25.9.1.
                  
                  
                     maximálna bočná vzdialenosť meraná medzi prvkami zariadenia proti podbehnutiu a prvkami zdvižnej plošiny, ktoré prechádzajú prerušením, keď je plošina v prevádzke, a pre ktoré je prerušenie nutné, nesmie presiahnuť 2,5 cm.
                  
               
                     25.9.2.
                  
                  
                     jednotlivé prvky ochrany proti podbehnutiu vrátane tých, ktoré ležia mimo mechanizmu zdvižnej plošiny, ak je k dispozícii, musia mať v každom prípade účinnú plochu aspoň 420 cm2.
                  
               
                     25.9.3.
                  
                  
                     v prípade priečnikov s výškou prierezu menšou než 120 mm musia mať jednotlivé prvky ochrany proti podbehnutiu vrátane tých, ktoré ležia mimo mechanizmu zdvižnej plošiny, ak je k dispozícii, v každom prípade účinnú plochu aspoň 350 cm2.
                  
               
                     25.9.4.
                  
                  
                     V prípade vozidiel so šírkou menšou ako 2 000 mm a v prípadoch, keď nie je možné splniť požiadavky bodov 25.9.2 a 25.9.3, môže byť účinná plocha zmenšená za podmienky, že sú splnené kritéria odolnosti.
                  
               26.   ZHODA VÝROBY
         Postupy na zabezpečenie zhody výroby musia byť v súlade s postupmi stanovenými v doplnku 1 k dohode z roku 1958 (E/ECE/TRANS/505/Rev.3), pričom musia byť splnené tieto požiadavky:
         
                     26.1.
                  
                  
                     Každé vozidlo schválené podľa tohto predpisu musí byť vyrobené tak, aby bolo zhodné so schváleným typom a spĺňalo požiadavky stanovené v bode 25.
                  
               
                     26.2.
                  
                  
                     Schvaľovací úrad, ktorý typové schválenie udelil, môže kedykoľvek overiť postupy kontroly zhody uplatňované v každom výrobnom závode. Bežná frekvencia týchto overovaní je raz za dva roky.
                  
               27.   SANKCIE V PRÍPADE NEZHODY VÝROBY
         27.1.   Typové schválenie udelené vo vzťahu k typu vozidla podľa tohto predpisu možno odňať, ak nie sú splnené vyššie uvedené požiadavky alebo ak vozidlo neprešlo skúškou predpísanou v prílohe 5.
         27.2.   Ak zmluvná strana dohody uplatňujúca tento predpis odníme schválenie, ktoré predtým udelila, musí túto skutočnosť bezodkladne oznámiť ostatným zmluvným stranám uplatňujúcim tento predpis, a to prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 3 k tomuto predpisu.
         28.   ZMENA A ROZŠÍRENIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA TYPU VOZIDLA
         28.1.   Každá zmena typu vozidla sa musí oznámiť schvaľovaciemu úradu, ktorý daný typ vozidla schválil. Schvaľovací úrad potom môže buď:
         
                     28.1.1.
                  
                  
                     konštatovať, že je nepravdepodobné, že by uskutočnené úpravy mali badateľný nepriaznivý vplyv a že vozidlo v každom prípade stále spĺňa požiadavky alebo
                  
               
                     28.1.2.
                  
                  
                     vyžiadať si od technickej služby zodpovednej za vykonávanie skúšok ďalší skúšobný protokol.
                  
               28.2.   Potvrdenie alebo zamietnutie typového schválenia so špecifikáciou zmien sa oznámi zmluvným stranám dohody, ktoré uplatňujú tento predpis, postupom uvedeným v bode 24.3.
         28.3.   Schvaľovací úrad, ktorý vydáva rozšírenie schválenia, pridelí tomuto rozšíreniu poradové číslo a oznámi ho ostatným stranám dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 3 k tomuto predpisu.
         29.   DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY
         Ak držiteľ typového schválenia úplne zastaví výrobu typu vozidla schváleného podľa tohto predpisu, informuje o tejto skutočnosti schvaľovací úrad, ktorý typové schválenie udelil. Po prijatí príslušného oznámenia o tom schvaľovací orgán informuje ostatné strany dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia zodpovedajúceho vzoru uvedenému v prílohe 3 k tomuto predpisu.
         30.   NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB ZODPOVEDNÝCH ZA VYKONÁVANIE SCHVAĽOVACÍCH SKÚŠOK A NÁZVY A ADRESY SCHVAĽOVACÍCH ÚRADOV
         Strany dohody z roku 1958 uplatňujúce tento predpis oznámia sekretariátu Organizácie Spojených národov názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov, ktoré udeľujú schválenie a ktorým sa posielajú formuláre potvrdzujúce vydanie typového schválenia vydaného v iných krajinách alebo jeho rozšírenie, zamietnutie prípadne odňatie.
         
            ČASŤ IV.   PRECHODNÉ USTANOVENIA
         
         31.   PRECHODNÉ USTANOVENIA
         31.1.   Od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti série zmien 03 nesmie žiadna zmluvná strana uplatňujúca tento predpis odmietnuť udeliť alebo odmietnuť uznať typové schválenie vozidiel, komponentov alebo samostatných technických jednotiek podľa častí I, II alebo III tohto predpisu v znení série zmien 03.
         31.2.   Do 1. septembra 2019 nesmú zmluvné strany uplatňujúce tento predpis odmietnuť udeliť alebo odmietnuť uznať typové schválenie vozidiel, komponentov alebo samostatných technických jednotiek podľa častí I, II alebo III tohto predpisu v znení série zmien 02.
         31.3.   Od 1. septembra 2019 zmluvné strany uplatňujúce tento predpis udeľujú typové schválenia iba v prípade, ak typ vozidla, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktorý sa má schváliť, spĺňa požiadavky častí I, II alebo III tohto predpisu v znení série zmien 03.
         31.4.   Od 1. septembra 2021 nie sú zmluvné strany uplatňujúce tento predpis povinné akceptovať na účely celoštátneho alebo regionálneho typového schválenia, vozidlo, komponent alebo samostatnú technickú jednotku, ktoré nie sú typovo schválené podľa častí I, II alebo III tohto predpisu v znení série zmien 03.
         31.5.   Do 1. septembra 2021 nesmú zmluvné strany uplatňujúce tento predpis odmietnuť udeliť rozšírenie typového schválenia vozidiel, komponentov alebo samostatných technických jednotiek, ktoré sú v súlade s týmto predpisom v znení série zmien 02. Avšak zmluvné strany, ktoré akceptujú typové schválenia podľa série zmien 02, ako sa uvádza v bode 31.4, aj po 1. septembri 2021, nesmú odmietnuť udeliť rozšírenie typových schválení po 1. septembri 2021.
         31.6.   Bez ohľadu na uvedené prechodné ustanovenia nie sú zmluvné strany, ktoré začnú uplatňovať tento predpis po dátume nadobudnutia platnosti najnovšej série zmien, povinné uznávať typové schválenia, ktoré boli udelené v súlade s predchádzajúcimi sériami zmien k tomuto predpisu.
         
            (1)  Podľa vymedzenia v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, para. 2 - www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
         
            (2)  Podľa vymedzenia v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, para. 2 - www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
         
            (3)  Rozlišovacie čísla zmluvných strán dohody z roku 1958 sú uvedené v prílohe 3 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 6, príloha 3 - www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
         
            (4)  Rozlišovacie čísla zmluvných strán dohody z roku 1958 sú uvedené v prílohe 3 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 6, príloha 3 - www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
         
            (5)  Rozlišovacie čísla zmluvných strán dohody z roku 1958 sú uvedené v prílohe 3 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 6, príloha 3 - www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
      
      
         
            PRÍLOHA 1
            Text obrazu
            
               OZNÁMENIE
               [Maximálny formát: A4 (210 × 297 mm)]
               (1)
               Vydal: názov správneho orgánu
               týkajúce s (2): udelenia schválenia
               rozšírenia schválenia
               zamietnutia schválenia
               odňatia schválenia
               definitívneho zastavenia výroby
               typu zadného ochranného zariadenia proti podbehnutiu (ZOZPP) podľa predpisu č. 58.
               Schvaľovacie číslo Číslo rozšírenia
               1. Obchodný názov alebo značka zariadenia:
               2. Typ zariadenia
               3. Názov a adresa výrobcu
               4. Názov a adresa prípadného zástupcu výrobcu
               5. Charakteristiky zariadenia (rozmery a jeho upevňovacie prvky)
               6. Skúška vykonaná na vozidle/na reprezentatívnej časti podvozku vozidla (2)
               7. Poloha bodov pôsobenia skúšobných síl na zariadení
               8. Maximálna horizontálna a vertikálna deformácia pozorovaná pri pôsobení skúšobných síl podľa prílohy 5 a po ňom
               9. Obmedzenia týkajúce sa uplatňovania
               Vozidlá, na ktorých môže byť zariadenie namontované (ak je to uplatniteľné)
               Charakteristiky podvozku, na ktorý môže byť zariadenie namontované (napr. tvrdosť, rozmery profilu, …) (ak je to uplatniteľné)
               10. Maximálna hmotnosť vozidla, na ktorom môže byť zariadenie namontované
               11. Zariadenie odovzdané na typové schválenie dňa
               12. Technická služba zodpovedná za vykonávanie schvaľovacích skúšok
               13. Dátum protokolu vydaného touto službou
               14. Číslo protokolu vydaného touto službou
               15. Typové schválenie ZOZPP bolo udelené/zamietnuté/rozšírené/odňaté (2)
               16. Umiestnenie značky typového schválenia na zariadení
            
            Text obrazu
            
               17. Miesto
               18. Dátum
               19. Podpis
               20. Nasledujúce dokumenty, označené vyššie uvedeným schvaľovacím číslom, sú k dispozícii na požiadanie:
               výkresy, schémy a nákresy komponentov konštrukcie, ktoré sa považujú za dôležité na účely tohto predpisu;
               podrobné informácie o zariadeniach predstavujúcich konštrukcie vozidiel používané na montáž ZOZPP (napr. moment zotrvačnosti nosníkov);
               v prípade potreby výkresy ochranných zariadení a ich umiestnenia na vozidle.
               (1) Rozlišovacie číslo krajiny, ktorá udelila/rozšírila/zamietla/odňala typové schválenie (pozri ustanovenia o typovom schválení v tomto predpise).
               (2) Nehodiace sa prečiarknite.
            
         
      
      
         
            PRÍLOHA 2
            Text obrazu
            
               OZNÁMENIE
               [Maximálny formát: A4 (210 × 297 mm)]
               (1)
               Vydal: názov správneho orgánu
               týkajúce sa (2): udelenia schválenia
               rozšírenia schválenia
               zamietnutia schválenia
               odňatia schválenia
               definitívneho zastavenia výroby
               typu vozidla vzhľadom na montáž schváleného typu zadného ochranného zariadenia proti podbehnutiu (ZOZPP) podľa časti II predpisu OSN č. 58
               Schvaľovacie číslo Číslo rozšírenia
               1. Obchodný názov alebo značka vozidla
               2. Typ vozidla
               3. Názov a adresa výrobcu
               4. Názov a adresa prípadného zástupcu výrobcu
               5. Stručný opis typu vozidla vzhľadom na jeho rozmery a tvary
               6. Obchodný názov alebo značka ZOZPP a jeho(ich) schvaľovacie číslo(-a)
               7. Maximálna hmotnosť vozidla
               8. Vozidlo odovzdané na typové schválenie dňa
               9. Technická služba zodpovedná za vykonávanie schvaľovacích skúšok
               10. Dátum protokolu vydaného touto službou
               11. Číslo protokolu vydaného touto službou
               12. Typové schválenie udelené/zamietnuté/rozšírené/odňaté (2)
               13. Umiestnenie značky typového schválenia na vozidle
               14. Miesto
               15. Dátum
               16. Podpis
               17. Nasledujúce dokumenty, označené vyššie uvedeným schvaľovacím číslom, sú k dispozícii na požiadanie:
               výkresy, schémy a nákresy komponentov konštrukcie, ktoré sa považujú za dôležité na účely tohto predpisu;
               v prípade potreby výkresy ochranných zariadení a ich umiestnenia na vozidle.
               (1) Rozlišovacie číslo krajiny, ktorá udelila/rozšírila/zamietla/odňala typové schválenie (pozri ustanovenia o typovom schválení v tomto predpise).
               (2) Nehodiace sa prečiarknite.
            
         
      
      
         
            PRÍLOHA 3
            Text obrazu
            
               OZNÁMENIE
               [Maximálny formát: A4 (210 × 297 mm)]
               (1)
               Vydal: názov správneho orgánu
               týkajúce sa (2): udelenia schválenia
               rozšírenia schválenia
               zamietnutia schválenia
               odňatia schválenia
               definitívneho zastavenia výroby
               typu vozidla vzhľadom na jeho zadnú ochranu proti podbehnutiu (ZOPP) podľa bodu 2.3 písm. b)/bodu 2.3. písm. c)/časti III (2) predpisu OSN č. 58.
               Schvaľovacie číslo Číslo rozšírenia
               1. Obchodný názov alebo značka vozidla
               2. Typ vozidla
               3. Názov a adresa výrobcu
               4. Názov a adresa prípadného zástupcu výrobcu
               5. Stručný opis typu vozidla, pokiaľ ide o jeho konštrukciu, rozmery, tvary a upevňovacie prvky
               6. Stručný opis ZOPP vzhľadom na jej rozmery a konštrukčné materiály
               7. Maximálna hmotnosť vozidla
               8. Veľkosť sily aplikovanej pri skúške
               9. Vozidlo odovzdané na typové schválenie dňa
               10. Technická služba zodpovedná za vykonávanie schvaľovacích skúšok
               11. Dátum protokolu vydaného touto službou
               12. Číslo protokolu vydaného touto službou
               13. Typové schválenie udelené/zamietnuté/rozšírené/odňaté (2)
               14. Umiestnenie značky typového schválenia na vozidle
               15. Miesto
               16. Dátum
               17. Podpis
               18. Nasledujúce dokumenty, označené vyššie uvedeným schvaľovacím číslom, sú k dispozícii na požiadanie:
               výkresy, schémy a nákresy komponentov konštrukcie, ktoré sa na účely tohto predpisu považujú za dôležité;
               v prípade potreby výkresy ochranných zariadení a ich umiestnenia na vozidle.
               (1) Rozlišovacie číslo krajiny, ktorá udelila/rozšírila/zamietla/odňala typové schválenie (pozri ustanovenia o typovom schválení v tomto predpise).
               (2) Nehodiace sa prečiarknite.
            
         
      
      
         
            PRÍLOHA 4
            
               USPORIADANIE ZNAČIEK TYPOVÉHO SCHVÁLENIA
            
            VZOR A
            (pozri body 6.4, 15.4, 24.4 tohto predpisu)
            a = najmenej 8 mm
            Vyššie uvedená značka typového schválenia pripevnená na vozidlo alebo na ZOZPP udáva, že tento typ vozidla alebo typ ZOZPP bol typovo schválený vzhľadom na zadnú ochranu proti podbehnutiu v prípade zrážky v Holandsku (E4) podľa predpisu OSN č. 58 pod schvaľovacím číslom 032439. Prvé dve číslice schvaľovacieho čísla udávajú, že schválenie bolo udelené v súlade s požiadavkami predpisu OSN č. 58 v znení série zmien 03.
            VZOR B
            (pozri body 6.5, 15.5, 24.5 tohto predpisu)
            a = najmenej 8 mm
            Uvedená značka typového schválenia pripevnená na vozidlo udáva, že príslušný typ vozidla bol schválený v Holandsku (E 4) podľa predpisov OSN č. 58 a 31 (1). Schvaľovacie čísla udávajú, že v čase udelenia príslušných schválení, predpis OSN č. 58 zahŕňal sériu zmien 03 a predpis OSN č. 31 bol vo svojom pôvodnom znení.
            
               (1)  Druhé číslo je uvedené len ako príklad.
         
      
      
         
            PRÍLOHA 5
            
               SKÚŠOBNÉ PODMIENKY A POSTUPY
            
            1.   SKÚŠOBNÉ PODMIENKY V PRÍPADE ZOZPP
            1.1.   Na požiadanie výrobcu sa môže skúška vykonať buď:
            
                        1.1.1.
                     
                     
                        na vozidle typu, pre ktorý je ZOZPP určené; v tomto prípade platia podmienky uvedené v bode 2 ďalej, alebo
                     
                  
                        1.1.2.
                     
                     
                        na časti podvozku vozidla typu, pre ktorý je ZOZPP určené; táto časť je reprezentatívna pre príslušný(-é) typ(-y) vozidla(-iel), alebo
                     
                  1.2.   v prípade bodu 1.1.2 musia byť časti, ktoré sú použité na pripojenie ZOZPP k časti podvozku vozidla, rovnocenné s tými, ktoré sú použité na zaistenie ZOZPP, keď je namontované na vozidle. Časť podvozku sa môže pripevniť na skúšobné zariadenie podľa obrázku nižšie, ktorý zobrazuje minimálne požiadavky, ktoré musia byť splnené. Konštrukcie použité ako bočné koľajničky predstavujú podvozok vozidiel, pre ktoré je systém ochrany proti podbehnutiu určený.
            Vzdialenosť najkrajnejšieho predného bodu upevnenia ZOZPP od pevného skúšobného zariadenia nesmie byť menšia než 500 mm. Ak sa na podoprenie ZOZPP použije diagonálna podpera, táto vzdialenosť sa meria medzi najkrajnejším predným bodom pripevnenia podpery k bočným koľajničkovým konštrukciám a pevnému skúšobnému zariadeniu.
            Text obrazu
            
               Pevné skúšobné zariadenie
               Skúšaný komponent (ZOZPP)
               min. 1 000 mm
               min. 500 mm
               Pevné pripevnenie skúšobnej konštrukcie
               Najprednejší bod pripevnenia (napr. skrutka alebo zvar
            
            1.3.   Na žiadosť výrobcu a so súhlasom technickej služby môže byť skúšobný postup opísaný v bode 3 simulovaný výpočtom.
            Matematický model sa overí porovnaním so skutočnými podmienkami skúšky. Na tento účel sa vykoná fyzická skúška so zámerom porovnať výsledky získané pri použití matematického modelu s výsledkami fyzickej skúšky. Musí sa dokázať porovnateľnosť výsledkov skúšok. Výrobca alebo technická služba vypracuje správu o overení a predloží ju schvaľovaciemu úradu.
            Na akúkoľvek zmenu matematického modelu alebo softvéru, ktorá by mohla spôsobiť neplatnosť správy o overení, treba upozorniť schvaľovací úrad, ktorý môže vyžadovať vykonanie nového overenia.
            1.4.   V prípade ZOZPP, ktorého priečnik nemá zvislú plochú plochu tvoriacu aspoň 50 % minimálnej výšky prierezu priečnika podľa bodu 7.1 alebo 25.5 tohto predpisu vo výške bodov pôsobenia skúšobných síl podľa bodu 16.1 alebo 25.1, výrobca dodá technickej službe zariadenie, ktoré umožňuje pôsobenie horizontálnych skúšobných zaťažení na priečnik pomocou skúšobného zariadenia používaného technickou službou. Zariadenie nesmie meniť rozmerové a mechanické charakteristiky ZOZPP ani zvyšovať jeho odolnosť počas skúšky. Zariadenie nesmie byť pevne pripevnené k ZOZPP ani k skúšobnému zariadeniu.
            2.   SKÚŠOBNÉ PODMIENKY PRE VOZIDLÁ
            2.1.   Vozidlo musí byť v pokoji na vodorovnom, plochom, pevnom a hladkom povrchu.
            2.2.   Predné kolesá musia byť otočené na jazdu priamo vpred.
            2.3.   Pneumatiky musia byť nahustené na tlak odporučený výrobcom vozidla.
            2.4.   Vozidlo môže byť, ak je to potrebné na dosiahnutie skúšobných síl vyžadovaných v bode 3.1 ďalej, pridržané akýmkoľvek spôsobom; tento spôsob špecifikuje výrobca vozidla.
            2.5.   Vozidlá vybavené hydropneumatickým, hydraulickým alebo pneumatickým zavesením náprav alebo zariadením na automatické vyrovnávanie polohy v závislosti od zaťaženia sa skúšajú so zavesením náprav alebo zariadením v normálnom prevádzkovom stave špecifikovanom výrobcom.
            3.   SKÚŠOBNÝ POSTUP
            3.1.   Požiadavky bodov 7.3 a 25.7 tohto predpisu sa overujú prostredníctvom vhodných skúšobných tŕňov; skúšobné sily predpísané v bodoch 3.1.1 a 3.1.2 nižšie pôsobia oddelene a postupne, cez plochu nepresahujúcu výšku 250 mm (no pokrývajúcu maximálnu výšku prierezu priečnika alebo ZOPP, presnú výšku musí udať výrobca) a so šírkou 200 mm, s polomerom zakrivenia 5 ± 1 mm na zvislých okrajoch. ZOPP musí byť primerane odolná proti silám pôsobiacim rovnobežne s pozdĺžnou osou vozidla. Plocha nesmie byť pevne uchytená k ZOZPP ani k ZOPP a musí byť vybavená kĺbmi vo všetkých smeroch. Výšku stredu plochy nad vozovkou musí stanoviť výrobca v rozmedzí priamok, ktoré zariadenie ohraničujú vodorovne. Keď sa však skúška vykonáva na vozidle, výška nesmie presahovať výšku stanovenú v bodoch 16.1 a 16.2 alebo stanovenú v bodoch 25.1 a 25.2 tohto predpisu, keď je vozidlo nezaťažené. Poradie, v akom sily pôsobia, môže stanoviť výrobca.
            Zariadenie používané na rozdelenie skúšobných síl po stanovenej plochej ploche musí byť pripojené k mechanizmu silového pohonu pomocou otočného kĺbu. Usporiadanie mechanizmu silového pohonu, vytvárajúceho ťažnú alebo tlačnú silu, musí byť také, aby nezvyšovalo pevnosť alebo stabilitu konštrukcie systému ochrany proti podbehnutiu, t. j. aby nezvyšovalo ani prahovú silu nestability, ani nezmenšovalo maximálnu deformáciu systému ochrany proti podbehnutiu.
            3.1.1.   Na dva body umiestnené symetricky od stredovej čiary zariadenia alebo vozidla v minimálnej vzdialenosti 700 mm a maximálnej vzdialenosti 1 metra sa postupne pôsobí vodorovnou silou 180 kN alebo 85 % sily vytvorenej maximálnou hmotnosťou vozidla, podľa toho, ktorá je menšia. Presné umiestnenie bodov pôsobenia špecifikuje výrobca.
            Bez ohľadu na ustanovenie uvedené vyššie, sa v prípade vozidiel kategórie N2 bez samostatnej kabíny s maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t môžu vodorovné sily znížiť na 100 kN alebo 50 %.
            3.1.2.   V prípadoch vymedzených v bodoch 1.1.1 a 1.1.2 tejto prílohy sa na dva body, umiestnené 300 + 25 mm od pozdĺžnych rovín dotýkajúcich sa vonkajších okrajov kolies na zadnej náprave alebo ZOZPP, pokiaľ je jeho šírka väčšia než šírka zadnej nápravy, a na tretí bod, umiestnený na priamke spájajúcej tieto dva body, v strednej zvislej rovine vozidla, postupne pôsobí vodorovnou silou 100 kN alebo 50 % sily vytvorenej maximálnou hmotnosťou vozidla, podľa toho, ktorá zo síl je menšia.
            Bez ohľadu na ustanovenie uvedené vyššie, sa v prípade vozidiel kategórie N2 bez samostatnej kabíny s maximálnou hmotnosťou nepresahujúcou 8 t môžu znížiť vodorovné sily na 50 kN alebo 25 %.
            3.1.3.   V prípade vozidiel uvedených v prílohe 6 sa na žiadosť výrobcu môže úroveň sily znížiť na 80 % hodnoty požadovanej v bodoch 3.1.1 až 3.1.2.
            3.2.   Náhradné body pôsobenia síl
            Ak je ktorýkoľvek bod, ktorý je uvedený v bode 3.1, umiestnený v oblasti prerušenia ochranného zariadenia proti podbehnutiu, ako je uvedené v bode 7.4 alebo bode 25.8 tohto predpisu, pôsobeniu skúšobných síl sú vystavené náhradné body umiestnené:
            
                        3.2.1.
                     
                     
                        v prípade požiadavky podľa bodu 3.1.1 na vodorovnej stredovej čiare a najviac 50 mm od každého zvislého okraja, čo najbližšie k pôvodným bodom pôsobenia síl, ako je stanovené v uvedenom bode, a
                     
                  
                        3.2.2.
                     
                     
                        v prípade požiadavky podľa bodu 3.1.2 v priesečníku vodorovných a zvislých stredových čiar každého prvku, čo najďalej od zvislej stredovej čiary zariadenia prípadne vozidla. Tieto body by mali byť umiestnené maximálne 325 mm od pozdĺžnych rovín dotýkajúcich sa vonkajších okrajov kolies na zadnej náprave.
                     
                  
      
      
         
            PRÍLOHA 6
            
               ŠPECIFICKÉ VOZIDLÁ
            
            1.   Špecifické typy vozidiel
            1.1.   Vozidlá so sklápacími karosériami
            1.2.   Vozidlá vybavené zdvižnou plošinou vzadu
         
      
      
         
            PRÍLOHA 7
            
               POŽIADAVKY NA RÔZNE KATEGÓRIE VOZIDIEL
            
            
                        Kategória vozidla alebo typ vozidla
                     
                     
                        Geometrické parametre uvedené v bode
                     
                     
                        Skúšobná sila uvedená v bode(-och):
                     
                  
                        Výška prierezu
                     
                     
                        Svetlá výška pred skúškou
                     
                     
                        Horizontálna vzdialenosť medzi zadnou časťou ZOZPP a zadnou časťou vozidla
                     
                  
                        M, N1, N2 s MaxM (*1) < 8 t, O1, O2, G
                     
                     
                        2.3./2.4./7.1./25.5.
                     
                     
                        2.3./2.4./16.2./25.2.
                     
                     
                        2.3./2.4./16.4./25.3.
                     
                     
                        2.3./2.4./A5/3.1.1 až 3.1.2
                     
                  
                        N2 s MaxM (*1) > 8 t, N3
                        
                     
                     
                        7.1 alebo 25.5
                     
                     
                        16.1 alebo 25.1
                     
                     
                        16.4 alebo 25.3
                     
                     
                        A5/3.1.1 až 3.1.2
                     
                  
                        O3, O4
                        
                     
                     
                        7.1 alebo 25.5
                     
                     
                        16.1/16.2 alebo 25.1/25.2
                     
                     
                        16.4 alebo 25.3
                     
                     
                        A5/3.1.1 až 3.1.2
                     
                  
                        Špeciálne vozidlá (pozri prílohu 6)
                     
                     
                        7.1 alebo 25.5
                     
                     
                        16.1/16.2 alebo 25.1/25.2
                     
                     
                        16.4 alebo 25.3
                     
                     
                        A5/3.1.3.
                     
                  
               Poznámka: Odkaz v tabuľke, napríklad A5/3.1.1, označuje prílohu (príloha 5) a bod (3.1.1) danej prílohy, kde sú príslušné vozidlo alebo príslušná požiadavka opísané a špecifikované. Odkaz v tabuľke, napríklad 2.3, označuje bod (2.3) tohto predpisu, kde je príslušná požiadavka špecifikovaná.
            
               (*1)  MaxM znamená maximálnu hmotnosť.