CELEX: 32003D0112
Language: lt
Date: 1045526400000
Title: Tarybos Sprendimas 2003 m. vasario 18 pratęsiantis Sprendime 2002/148/EB, užbaigiančiame konsultacijas su Zimbabve remiantis AKR-EB partnerystės susitarimo 96 straipsniu, numatytų priemonių taikymo laikotarpį

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003D0112

Oficialusis leidinys L 046 , 20/02/2003 p. 0025 - 0026

		Tarybos Sprendimas2003 m. vasario 18pratęsiantis Sprendime 2002/148/EB, užbaigiančiame konsultacijas su Zimbabve remiantis AKR-EB partnerystės susitarimo 96 straipsniu, numatytų priemonių taikymo laikotarpį(2003/112/EB)EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 300 straipsnio 2 dalį,atsižvelgdama į Vidaus susitarimą dėl priemonių, kurių būtina imtis, ir tvarkos, kurios būtina laikytis įgyvendinant 2000 m. birželio 23 d. Cotonou pasirašytą AKR-EB partnerystės susitarimą [1], kurio laikiną taikymą reglamentuoja 2000 m. rugsėjo 18 d. valstybių narių Vyriausybių atstovų sprendimas, ypač į jo 3 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi:(1) Tarybos sprendimu 2002/148/EB [2] buvo užbaigtos konsultacijos su Zimbabvės Respublika pagal AKR-EB partnerystės susitarimo [3] 96 straipsnio 2 dalies c punktą ir imtasi atitinkamų priemonių, nurodytų to sprendimo priede.(2) Remiantis minėto sprendimo 2 straipsnio 3 dalimi šias priemones nustojama taikyti 2003 m. vasario 21 d..(3) Zimbabvės Vyriausybė ir toliau pažeidžia pagrindines AKR-EB partnerystės susitarimo 6 straipsnyje cituojamas dalis, ir dabartinės sąlygos Zimbabvėje neužtikrina pagarbos žmogaus teisėms, demokratijos bei teisės viršenybės principų laikymosi.(4) Todėl priemonių taikymo laikotarpį reikėtų pratęsti,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSprendimo 2002/148/EB 2 straipsnyje nurodytų priemonių taikymas pratęsiamas tolesniam 12 mėnesių laikotarpiui, t. y. iki 2004 m. vasario 20 d. Jos nuolat nagrinėjamos iš naujo, bent jau per šešis mėnesius.Šio sprendimo priede pateiktas laiškas adresuojamas Zimbabvės prezidentui.2 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną.Priimta Briuselyje, 2003 m. vasario 18 d.Tarybos varduPirmininkasN. Christodoulakis[1] OL L 317, 2000 12 15, p. 376.[2] OL L 50, 2002 2 21, p. 64.[3] OL L 317, 2000 12 15, p. 3.--------------------------------------------------PRIEDASBriuselis, …LAIŠKAS ZIMBABVĖS PREZIDENTUI,Europos Sąjunga skiria didžiausią dėmesį AKR-EB partnerystės susitarimo 9 straipsnio nuostatoms. Pagrindiniai AKR-EB partnerystės sutarties elementai – pagarba žmogaus teisėms, demokratinėms institucijoms ir teisės vuršenybė – yra mūsų santykių pagrindas.2002 m. vasario 19 d. laišku Sąjunga jus informavo apie savo sprendimą užbaigti konsultacijas, kurios vyko remiantis AKR-EB partnerystės susitarimo 96 straipsniu, ir imtis tam tikrų "atitinkamų priemonių", kaip apibrėžta to Susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punkte.Šiandien, po 12 mėnesių ir įvairių bandymų tarpininkauti, Europos Sąjunga mano, kad Zimbabvėje vis dar nesilaikoma demokratijos principų, o Zimbabvės Vyriausybė nepasiekė pažangos penkiose srityse, kurios buvo nurodytos Vasario mėnesio Tarybos sprendime (politinio smurto nutraukimas, laisvi ir nešališki rinkimai, masinių informacijos priemonių laisvė, teismų santvarkos nepriklausomybė, neteisėtos okupacijos nutraukimas).Atsižvelgdama į tai, kas pirmiau išdėstyta, Europos Sąjunga nemano, kad atitinkamos priemonės gali būti atšauktos.Priemonės bus atšauktos tik tada, kai bus įtvirtintos pagarbą žmogaus teisėms, demokratiniams principams ir teisės viršenybę užtikrinančios sąlygos. Be to, Europos Sąjunga pasilieka sau teisę imtis papildomų ribojančių priemonių.Europos Sąjunga atidžiai stebės pažangą Zimbabvėje ir dar kartą nori pabrėžti, kad nenori nubausti Zimbabvės žmonių, o ir toliau prisidės prie humanitarinio pobūdžio veiksmų bei projektų tiesiogiai remdama jos gyventojus, ypač socialinėje sferoje, į kurią nėra nukreiptos minėtos priemonės.Europos Sąjunga siekia dialogo su Zimbabve remdamasi AKR-EB partnerystės susitarimu ir tikisi, jog dėsite visas pastangas, kad sugrąžintumėte pagarbą pagrindiniams Partnerystės susitarimo principams, ir taip netrukus bus atkurtas mūsų bendradarbiavimas.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą,Komisijos varduTarybos vardu--------------------------------------------------