CELEX: C2002/144/14
Language: da
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 30. april 2002 i sag C-400/00, Club-Tour, Viagens e Turismo SA mod Alberto Carlos Lobo Gonçalves Garrido, procesdeltager: Club Med Viagens Lda (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Judicial da Comarca do Porto) ("Direktiv 90/314/EØF — pakkerejser, herunder pakkeferier og pakketure — begreberne pakkerejse"og "en på forhånd fastlagt kombination")

C 144/10                 DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           15.6.2002
                        DOMSTOLENS DOM                                                            DOMSTOLENS DOM
                           (Tredje Afdeling)                                                         (Femte Afdeling)
                            af 30. april 2002
                                                                                                      af 25. april 2002
i sag C-400/00, Club-Tour, Viagens e Turismo SA mod
Alberto Carlos Lobo Gonçalves Garrido, procesdeltager:                     i de forenede sager C-418/00 og C-419/00, Kommissionen
Club Med Viagens Lda (anmodning om præjudiciel afgørel-                    for De Europæiske Fællesskaber mod Den Franske Repu-
       se fra Tribunal Judicial da Comarca do Porto) (1)                                                    blik (1)
(»Direktiv 90/314/EØF — pakkerejser, herunder pakkeferier                  (»Traktatbrud — fællesskabsordning for bevarelse og for-
og pakketure — begreberne »pakkerejse««og »en på forhånd                   valtning af fiskeressourcerne — inspektion af fiskerflåden
                        fastlagt kombination«)                             og kontrol med landinger (artikel 5, stk. 2, i forordning
                                                                           (EØF) nr. 170/83, artikel 1, stk. 1, i forordning (EØF)
                                                                           nr. 2241/87, artikel 9, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3760/
                            (2002/C 144/14)                                92 og artikel 2 i forordning (EØF) nr. 2847/93) — forsinket
                                                                           suspension af fiskeri (artikel 11, stk. 1 og 2, i forordning
                                                                           nr. 2241/87 og artikel 21, stk. 1 og 2, i forordning nr. 2847/
                        (Processprog: portugisisk)                         93) — ingen straffesag eller administrativ foranstaltning
                                                                           mod de ansvarlige for kvoteoverskridelser (artikel 1, stk. 2, i
                                                                           forordning nr. 2241/87 og artikel 31 i forordning nr. 2847/
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-                                      93«)
                      gjort i Samling af Afgørelser)
                                                                                                      (2002/C 144/15)
I sag C-400/00, angående en anmodning, som Tribunal Judicial
da Comarca do Porto (Portugal) i medfør af artikel 234 EF har                                        (Processprog: fransk)
indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
Club-Tour, Viagens e Turismo SA mod Alberto Carlos Lobo
Gonçalves Garrido, procesdeltager: Club Med Viagens Lda, at                (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af                                       gjort i Samling af Afgørelser)
artikel 2, nr. 1, i Rådets direktiv 90/314/EØF af 13. juni 1990
om pakkerejser, herunder pakkeferier og pakketure (EFT
L 158, s. 59), har Domstolen (Tredje Afdeling), sammensat af
afdelingsformanden, F. Macken, og dommerne C. Gulmann
(refererende dommer) og J.N. Cunha Rodrigues; generaladvo-
                                                                           I de forenede sager C-418/00 og C-419/00, Kommissionen for
kat: A. Tizzano; justitssekretær: R. Grass, den 30. april 2002
                                                                           De Europæiske Fællesskaber (befuldmægtigede: T. van Rijn og
afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
                                                                           B. Mongin) mod Den Franske Republik (befuldmægtigede:
                                                                           C. Vasak og G. de Bergues), angående en påstand om, at det
1)    Begrebet »pakkerejse« i artikel 2, nr. 1, i Rådets direktiv          fastslås, at Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser
      90/314/EØF af 13. juni 1990 om pakkerejser, herunder                 i henhold til artikel 5, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 170/
      pakkeferier og pakketure, skal fortolkes således, at det omfatter    83 af 25. januar 1983 om en fællesskabsordning for bevarelse
      rejser, der er arrangeret af en formidler efter anmodning fra en     og forvaltning af fiskeressourcerne (EFT L 24, s. 1), artikel 1 og
      forbruger eller en begrænset gruppe forbrugere i overensstemmel-     artikel 11, stk. 1 og 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 2241/87
      se med deres ønsker.                                                 af 23. juli 1987 om fastsættelse af visse foranstaltninger til
                                                                           kontrol af fiskeri (EFT L 207, s. 1), artikel 9, stk. 2, i Rådets
                                                                           forordning (EØF) nr. 3760/92 af 20. december 1992 om en
2)    Begrebet »en på forhånd fastlagt kombination« i artikel 2,           fællesskabsordning for fiskeri og akvakultur (EFT L 389, s. 1),
      nr. 1, i direktiv 90/314 skal fortolkes således, at det omfatter     og artikel 2, artikel 21, stk. 1 og 2, og artikel 31 i Rådets
      kombinationer af turistmæssige ydelser, der var sammensat på         forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om
      det tidspunkt, hvor kontrakten blev indgået mellem formidleren       indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik
      og kunden.                                                           (EFT L 261, s. 1) (sag C-418/00) og sine forpligtelser i henhold
                                                                           til artikel 9, stk. 2, i forordning nr. 3760/92 og artikel 2, 21
                                                                           og 31 i forordning nr. 2847/93, sammenholdt med Rådets
(1) EFT C 372 af 23.12.2000.                                               forordning (EF) nr. 3362/94 af 20. december 1994 om
                                                                           fastsættelse for 1995 af de samlede tilladte fangstmængder for
                                                                           visse fiskebestande og grupper af fiskebestande samt af visse
                                                                           betingelser for fiskeri af disse fangstmængder (EFT L 363, s. 1)