CELEX: 31996R0096
Language: it
Date: 1996-01-23 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 96/96 DELLA COMMISSIONE del 23 gennaio 1996 relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di 50 000 t di orzo detenute dall'organismo d'intervento tedesco ai fini della loro trasformazione in Grecia

24. 1 . 96          I IT I                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 18/ 11
                                 REGOLAMENTO (CE) N. 96196 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 23 gennaio 1996
                  relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di 50 000 t di orzo
                  detenute dall'organismo d'intervento tedesco ai fini della loro trasformazione in
                                                                 Grecia
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che il comitato di gestione per i cereali non
                                                                       ha emesso alcun parere nel termine fissato dal suo presi­
                                                                       dente,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, del               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal
regolamento (CE) n. 1863/95 (2), in particolare l'articolo 5,                                     Articolo 1
considerando che la siccità manifestatasi in Grecia negli               1.    L'organismo d'intervento tedesco indice, in deroga
ultimi mesi ha provocato una penuria di foraggi, col                   alle condizioni stabilite dal regolamento (CEE) n. 2131 /93
rischio che gli allevatori vendano prematuramente il
                                                                       della Commissione (*) e conformemente a quelle fissate in
                                                                       appresso, una gara permanente per 50 000 t d'orzo da esso
bestiame e subiscano quindi conseguenze negative a                     detenute, ai fini della loro trasformazione in Grecia.
livello di reddito ;
                                                                       2.     Le regioni nelle quali sono immagazzinate le 50 000
considerando che e possibile rimediare a tale penuria                  t d'orzo figurano nell'allegato I.
mettendo a disposizione degli allevatori greci 50 000 t di
orzo ; che, d'altro canto, l'organismo d'intervento greco
non dispone di cereali da foraggio ; che tali cereali comu­                                       Articolo 2
nitari sono disponibili presso l'organismo d'intervento
tedesco ;                                                               1.    Nel bando di gara di cui all'articolo 5 l'organismo
                                                                       d'intervento indica, per ciascuna partita, il porto o il luogo
                                                                       d'uscita raggiungibile con le minori spese di trasporto e
considerando che, vista la situazione attuale di mercato, è            sufficientemente attrezzato con impianti per l'esporta­
opportuno aprire una gara permanente per l'esportazione                zione dei cereali oggetto della gara.
obbligatoria in Grecia di 50 000 t d'orzo detenute dall'or­
ganismo d'intervento tedesco ;                                         2.     L'organismo d'intervento rimborsa all'aggiudicatario,
                                                                       per le quantità esportate, le spese di trasporto più basse
                                                                       dal luogo di magazzinaggio al luogo d'imbarco nel porto
considerando che la finalità della misura verrà rispettata             o al luogo di uscita di cui al paragrafo 1 .
solo se il prezzo minimo stabilito nella gara tiene conto
delle spese di inoltro dalla Germania in Grecia, senza
tuttavia perturbare il mercato interno greco ; che, in tali                                      Articolo 3
condizioni, la procedura migliore è quella seguita in
materia d'esportazione dei cereali nei paesi terzi ; che è             Le offerte si considerano fatte per un cereale reso non
opportuno definire un regime specifico che riunisca                    scaricato nei porti o nei luoghi di uscita di cui all'arti­
modalità di rivendita sul mercato interno e modalità per               colo 2 .
l'esportazione ;
                                                                                                  Articolo 4
considerando che, per quanto riguarda la prova di trasfor­
mazione in Grecia, sono applicabili le disposizioni del                Allo scadere del termine previsto per la presentazione
regolamento (CEE) n. 3002/92 della Commissione, del 1 6                delle offerte, lo Stato membro interessato presenta alla
ottobre 1992, che stabilisce modalità comuni per il                    Commissione un elenco anonimo indicante, per ciascuna
controllo dell'utilizzazione       e/o della destinazione di
                                                                       offerta, la quantità, il prezzo e le relative maggiorazioni e
prodotti provenienti dall'intervento (3), modificato da                detrazioni . La Commissione, secondo la procedura di cui
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1938/93 (4);                           all'articolo 23 del regolamento (CEE) n. 1766/92, fissa il
                                                                       prezzo minimo di vendita o decide di non dar seguito alle
(') GU  n. L  181 dell 1 . 7. 1992, pag. 21 .                          offerte ricevute.
(2) GU  n. L  179 del 29. 7. 1995, pag. 1 .
(3) GU  n. L 301  del 17. 10. 1992, pag. 17.
(♦) GU  n. L  176 del 20. 7. 1993, pag. 12.                            (s) GU n. L 191 del 31 . 7. 1993, pag. 76.
 ---pagebreak---          18/ 12       I rf I                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    24. 1 . 96
 Il prezzo minimo di vendita e fissato a un livello tale da             2. Il termine ultimo per la presentazione delle offerte
 non perturbare il mercato greco.                                       per la gara parziale successiva scade ogni giovedì alle ore
                                                                        9.00 (ora di Bruxelles).
                            Articolo 5                                  3.    Il termine ultimo per l'ultima gara parziale scade il
                                                                        28 marzo 1996 alle ore 9.00 (ora di Bruxelles).
 L'organismo      d'intervento    tedesco pubblica, almeno
 cinque giorni prima della data di scadenza del primo                   4.    Le offerte debbono essere presentate all'organismo
 termine di presentazione delle offerte, un bando di gara in            d'intervento tedesco :
 cui sono indicate :
                                                                        Bundesanstalt für Landwirtschaft unf Ernährung (BLE),
 — le clausole e le condizioni di vendita complementari e              Adickesallee 40,
      compatibili con le disposizioni del presente regola­              D-60322 Frankfurt am Main
      mento ;                                                          (Telex : 4-11475, 4-16044).
 — le principali caratteristiche fisiche e tecnologiche delle
     varie partite constatate al momento dell'acquisto da                                        Articolo 8
      parte dell'organismo d'intervento o in occasione dei
      controlli effettuati a posteriori ;                              L'organismo d'intervento tedesco comunica alla Commis­
                                                                       sione, entro due ore dalla scadenza del termine per la
 — i luoghi di magazzinaggio, nonché i nomi e gli indi­                presentazione delle offerte, le offerte ricevute. Queste
     rizzi degli assuntori .                                           devono essere trasmesse conformemente allo schema che
                                                                       figura nell'allegato II, rivolgendosi ai numeri menzionati
 Il bando e tutte le relative modifiche sono trasmessi alla            nell'allegato III.
 Commissione anteriormente alla scadenza del primo
 termine di presentazione delle offerte.
                                                                                                 Articolo 9
 L'organismo d'intervento tedesco prende le disposizioni
 necessarie per consentire agli interessati di valutare, prima         L'organismo      d'intervento    informa     immediatamente
 della presentazione delle offerte, la qualità dei cereali             ciascun offerente del risultato della sua partecipazione alla
 messi in vendita.                                                     gara. Esso trasmette altresì agli aggiudicatari, entro tre
                                                                       giorni lavorativi dall'informazione di cui sopra, una
                                                                       dichiarazione di aggiudicazione mediante lettera racco­
                           Articolo 6                                  mandata o telecomunicazione scritta.
 1.    Le offerte sono formulate con riferimento alla
                                                                                                Articolo 10
qualità tipo determinata dal regolamento (CEE) n .
2731 /75 del Consiglio (').
                                                                       L'aggiudicatario paga i cereali prima del ritiro, entro un
Se la qualità dei cereali non corrisponde alla qualità tipo,           mese al più tardi dalla data di spedizione della dichiara­
il prezzo d'offerta preso in considerazione è adeguato                 zione di cui all'articolo 9. I rischi e le spese di magazzi­
applicando le maggiorazioni o le detrazioni stabilite a                naggio per i cereali non ritirati entro il termine di paga­
norma degli articoli 4 e 5 del regolamento (CEE) n .                   mento sono a carico dell'aggiudicatario.
 1766/92.
                                                                       I cereali aggiudicati e non prelevati entro il termine di
                                                                       pagamento si considerano usciti a tutti gli effetti alla data
2.     Una volta presentate, le offerte non possono essere             di scadenza di tale termine. In questo caso, il prezzo
né modificate né ritirate .
                                                                       dell'offerta viene adeguato in funzione delle caratteristiche
Le offerte sono valide solo se accompagnate :                          qualitative descritte nel bando di gara.
— dalla prova che l'offerente ha costituito una cauzione               Se l'aggiudicatario non ha pagato i cereali entro il termine
     di 20 ECU per tonnellata ;                                        di cui al primo comma, l'organismo d'intervento risolve il
                                                                       contratto per i quantitativi non pagati.
— dalla prova di un contratto di vendita per la consegna
     in Grecia, fatta salva l'attribuzione dell'offerta ;
                                                                                                Articolo 11
— dall'impegno scritto dell'offerente a trasformare in
     Grecia, entro il 30 giugno 1996, i cereali aggiudicati .          La cauzione di cui all'articolo 6, paragrafo 2 è svincolata
                                                                       per i quantitativi per i quali :
                           Articolo 7                                  — l'offerta non è stata accettata ;
                                                                       — il pagamento del prezzo di vendita è stato effettuato
1.     Il termine ultimo per la presentazione delle offerte                entro il termine prescritto, ed è stata costituita una
per la prima gara parziale scade il 1° febbraio 1996 alle                  cauzione pari alla differenza tra il prezzo aggiudicato e
ore 9.00 (ora di Bruxelles).                                               il prezzo d'intervento applicabile l'ultimo giorno del
                                                                           termine valido per la presentazione delle offerte,
(') GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 22.                              maggiorato di 30 ECU/t.
 ---pagebreak--- 24. 1 . 96            IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 18/ 13
                         Articolo 12                                — Destinados a la transformación [Reglamento (CE) n°
                                                                        96/96]
1.    La cauzione di cui all'articolo 11 , secondo trattino è
                                                                    — Til forarbejdning (forordning (EF) nr. 96/96)
svincolata per i quantitativi per i quali l'offerente fornisce
la prova :
                                                                    — Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnung (EG) Nr.
                                                                        96/96)
— dell'avvenuta trasformazione in Grecia, entro il 30               — Προορίζονται για μεταποίηση [Κανονισμός (ΕΚ)
    giugno 1996, salvo caso di forza maggiore, o                        αριθ. 96/96]
— che il prodotto è divenuto inadatto al consumo umano              — For processing (Regulation (EC) No 96/96)
    e animale .
                                                                    — Destinees a la transformation [règlement (CE) n0
                                                                        96/96]
2.    La prova dell'avvenuta trasformazione in Grecia dei
cereali di cui al presente regolamento deve essere fornita          — Destinate alla trasformazione [regolamento (CE) n.
conformemente alle disposizioni del regolamento (CEE)                   96/96]
n . 3002/92.                                                        — Bestemd om te worden verwerkt (Verordening (EG) nr.
                                                                        96/96)
La   trasformazione    si considera tuttavia effettuata al
                                                                    — Para transformação [Regulamento (CE) n? 96/96]
momento della consegna dell'orzo in un magazzino                    — Tarkoitettu jalostukseen [Asetus (EY) N:o 96/96]
situato in Grecia.
                                                                    — För bearbetning (förordning (EG) nr 96/96).
                         Articolo 13                                                      Articolo 14
Oltre alle diciture previste dal regolamento (CEE)                  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
n. 3002/92, la casella 104 dell'esemplare di controllo T5           pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
reca uno o più delle diciture seguenti :                            europee.
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 23 gennaio 1996.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                         Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 18 / 14     IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   24. 1 . 96
                                                           ALLEGATO I
                                                                                       (in tonnellate)
                                          Luogo di magazzinaggio                   Quantitativi
                             Schleswig-Holstein/Hamburg/                             15 177
                             Niedersachsen/Bremen/
                             Nordrhein-Westfalen
                             Hessen/Rheinland-Pfalz/Baden­                           25 105
                             Württemberg/Saarland/Bayern
                             Berlin/Brandenburg/Mecklenburg­                             464
                             Vorpommern
                             Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                         9 270
                                                          ALLEGATO II
             Gara permanente per la rimessa in vendita di 50 000 t d'orzo detenute dall'organismo
                                      d' intervento tedesco o destinate alla Grecia
                                                 [Regolamento (CE) n. 96/96]
                     1               2                   3               4                    5             6
                                                                                      Maggiorazioni
                                                                                            (+)
               Numero degli      Numero            Quantitativo   Prezzo d'offerta       Detrazioni       Spese
                                                                                                       commerciali
                 offerenti     della partita      (in tonnellate)   (in ECU/t)              (-)         in ECU/t
                                                                                         in ECU/t
                                                                                      (per memoria)
                     1
                     2
                     3
                   ecc .
                                                         ALLEGATO III
             I numeri da chiamare a Bruxelles sono esclusivamente i seguenti :
             DG VI (C/ 1 )
             — Telex :           — 22037 AGREC B
                                 — 22070 AGREC B (caratteri greci)
             — Telefax :         — 295 01 32
                                 — 295 25 15
                                 — 296 10 97