CELEX: 62010CA0004
Language: ro
Date: 2011-07-14 00:00:00
Title: Cauza C-4/10 și C-27/10: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 14 iulie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus — Finlanda) — proceduri inițiate de Bureau National Interprofessionnel du Cognac [Regulamentul (CE) nr. 110/2008 — Indicații geografice ale băuturilor spirtoase — Aplicarea în timp — Marcă ce conține o indicație geografică — Utilizare care are drept rezultat o situație de natură să aducă atingere indicației geografice — Refuzul înregistrării sau nulitatea unei asemenea mărci — Aplicabilitatea directă a unui regulament]

10.9.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 269/8
            
         Hotărârea Curții (Camera întâi) din 14 iulie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus — Finlanda) — proceduri inițiate de Bureau National Interprofessionnel du Cognac
   (Cauza C-4/10 și C-27/10) (1)
   
   (Regulamentul (CE) nr. 110/2008 - Indicații geografice ale băuturilor spirtoase - Aplicarea în timp - Marcă ce conține o indicație geografică - Utilizare care are drept rezultat o situație de natură să aducă atingere indicației geografice - Refuzul înregistrării sau nulitatea unei asemenea mărci - Aplicabilitatea directă a unui regulament)
   2011/C 269/13
   Limba de procedură: finlandeza
   
      Instanța de trimitere
   
   Korkein hallinto-oikeus
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      proceduri inițiate de: Bureau National Interprofessionnel du Cognac
   
      cu participarea: Gust. Ranin Oy
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Korkein hallinto oikeus — Interpretarea Primei Directive 89/104/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1988 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la mărci, (JO L 40, p. 1, Ediție specială, 17/vol. 1, p. 92), precum și a articolelor 16 și 23 din Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1576/89 al Consiliului (JO L 39, p. 16) — Relația dintre mărci și denumirile geografice protejate — Înregistrarea unei mărci figurative care conține în special denumirea geografică „Cognac” pentru băuturi spirtoase care nu îndeplinesc condițiile prevăzute pentru utilizarea acestei denumiri geografice
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1576/89 al Consiliului este aplicabil în ceea ce privește aprecierea validității înregistrării unei mărci care conține o indicație geografică protejată de acest regulament, în cazul în care înregistrarea a fost efectuată înainte de intrarea în vigoare a regulamentului menționat.
            
         
               2.
            
            
               Articolele 23 și 16 din Regulamentul nr. 110/2008 trebuie interpretate în sensul că:
               
                           —
                        
                        
                           în temeiul articolului 23 alineatul (1) din acest regulament, autoritățile naționale competente trebuie să refuze sau să anuleze înregistrarea unei mărci care conține o indicație geografică protejată și care nu beneficiază de derogarea temporală prevăzută la alineatul (2) al aceluiași articol în cazul în care utilizarea acestei mărci ar avea drept rezultat oricare dintre situațiile menționate la articolul 16 din regulamentul menționat;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o situație precum cea avută în vedere în cea de a doua întrebare preliminară, și anume situația înregistrării unei mărci care conține o indicație geografică sau un termen care corespunde acestei indicații și traducerea sa, pentru băuturi spirtoase care nu respectă specificațiile impuse de această indicație, intră sub incidența situațiilor prevăzute la articolul 16 literele (a) și (b) din Regulamentul nr. 110/2008, fără a aduce atingere eventualei aplicări a celorlalte norme prevăzute la articolul 16.
                        
                     
         
      (1)  JO C 63, 13.3.2010.