CELEX: 31985R0230
Language: it
Date: 1985-01-29 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 230/85 del Consiglio del 29 gennaio 1985 relativo all' applicazione della decisione n. 2/84 della Commissione mista CEE-Austria - Transito comunitario - che modifica l' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa relativa al transito comunitario @Decisione n. 2/84 della Commissione mista CEE-Austria - Transito comunitario - del 14 dicembre 1984 che modifica l' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa relativa al transito comunitario

Avis juridique important

|

31985R0230

Regolamento (CEE) n. 230/85 del Consiglio del 29 gennaio 1985 relativo all' applicazione della decisione n. 2/84 della Commissione mista CEE-Austria - Transito comunitario - che modifica l' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa relativa al transito comunitario @Decisione n. 2/84 della Commissione mista CEE-Austria - Transito comunitario - del 14 dicembre 1984 che modifica l' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa relativa al transito comunitario  

Gazzetta ufficiale n. L 026 del 31/01/1985 pag. 0010 - 0010 edizione speciale spagnola: capitolo 02 tomo 13 pag. 0025  edizione speciale portoghese: capitolo 02 tomo 13 pag. 0025 

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 230/85 DEL CONSIGLIO  del 29 gennaio 1985  relativo all'applicazione della decisione n. 2/84 della Commissione mista CEE-Austria - Transito comunitario - che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria sull'applicazione della normativa relativa al transito comunitario  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europa, in particolare, l'articolo 113,  vista la proposta della Commissione,  considerando che l'articolo 16, paragrafo 3, lettera d), dell'accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria sull'applicazione della normativa relativa al transito comunitario (1) conferisce alla Commissione mista istituita dall'accordo il potere di disporre, mediante decisione, gli adattamenti della definizione dell'ECU di cui all'articolo 13, paragrafo 3, dell'accordo, resi necessari dalle modifiche della relativa normativa comunitaria;  considerando che la Commissione mista ha deciso di emendare il succitato articolo 13, paragrafo 3, dell'accordo per tener conto di una modifica recentemente intervenuta nella normativa della Comunità relativa alla definizione dell'ECU;  considerando che tale emendamento costituisce oggetto della decisione n. 2/84 della Commissione mista; che è necessario adottare le misure che l'esecuzione di tale decisione comporta,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  La decisione n. 2/84 della Commissione mista CEE-Austria - Transito comunitario - che modifica l'accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria sull'applicazione della normativa relativa al transito comunitario è applicabile nella Comunità.  Il testo della decisione è accluso al presente regolamento.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, addì 29 gennaio 1985.  Per il Consiglio  Il Presidente  G. ANDREOTTI  (1) GU n. L 294 del 29. 12. 1972, pag. 87.  DECISIONE  N. 2/84 DELLA COMMISSIONE MISTA CEE-AUSTRIA  - Transito comunitario -  del 14 dicembre 1984  che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria sull'applicazione della normativa relativa al transito comunitario  LA COMMISSIONE MISTA,  visto l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria sull'applicazione della normativa relativa al transito comunitario, in particolare l'articolo 16, paragrafo 3, lettera d),  considerando che, ai fini dell'applicazione dell'accordo, l'ECU è definita secondo i termini della normativa della Comunità;  considerando che tale normativa è stata recentemente modificata al fine di applicare, con decorrenza 17 settembre 1984, una nuova composizione dell'ECU; che occorre pertanto adattare l'accordo per tener conto della nuova composizione dell'ECU,  DECIDE:  Articolo 1  Il testo dell'articolo 13, paragrafo 3, dell'accordo è sostituito dal testo seguente:  « 3. Ai fini dell'applicazione delle disposizioni del presente accordo, s'intende per "ECU" la somma dei seguenti importi:  0,719 marchi tedeschi,  0,0878 lire sterline,  1,31 franchi francesi,  140 lire italiane,  0,256 fiorini olandesi,  3,71 franchi belgi,  0,14 franchi lussemburghesi,  0,219 corone danesi,  0,00871 sterline irlandesi,  1,15 dracme greche.  Il valore dell'ECU in una moneta qualsiasi è pari alla somma del controvalore in tale moneta degli importi in divise indicati nel comma precedente. ».  Articolo 2  La presente decisione entra in vigore il 1o gennaio 1985.  Fatto a Bruxelles, addì 14 dicembre 1984.  Per la Commissione mista  Il Presidente  F. KLEIN