CELEX: 52009PC0641
Language: ro
Date: 2009-11-24
Title: Propunere de decizie a Consiliului de autorizare a Republicii Portugheze pentru aplicarea unei măsuri de derogare de la articolele 168, 193 şi 250 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

Anunţ juridic important

|

52009PC0641

Propunere de decizie a Consiliului de autorizare a Republicii Portugheze pentru aplicarea unei măsuri de derogare de la articolele 168, 193 şi 250 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată  /* COM/2009/0641 final */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE |Bruxelles, 24.11.2009COM(2009)641 finalPropunere deDECIZIE A CONSILIULUIde autorizare a Republicii Portugheze pentru aplicarea unei măsuri de derogare de la articolele 168, 193 și 250 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugatăEXPUNERE DE MOTIVE1. Contextul propuneriiÎn conformitate cu articolul 395 din Directiva 2006/112/CE din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (denumită în continuare „directiva TVA”), Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, poate autoriza orice stat membru să introducă măsuri speciale de derogare de la directiva menționată, în scopul simplificării procedurii de colectare a taxei pe valoarea adăugată (TVA) sau al evitării anumitor fraude sau evaziuni fiscale.Republica Portugheză (denumită în continuare „Portugalia”) a fost autorizată prin Decizia 2004/738/CE a Consiliului să aplice până la 31 decembrie 2009 un regim special și facultativ în sectorul vânzărilor la domiciliu conform căruia, pe de o parte, prin derogare de la articolul 21 alineatul (1) litera (a) din a șasea Directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri - sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare, întreprinderea care operează în acest sector și este autorizată să utilizeze acest regim datorează TVA corespunzătoare livrărilor de bunuri efectuate de detailiștii săi către consumatorii finali. Pe de altă parte, prin derogare de la articolul 22 din directiva menționată, detailiștii sunt scutiți în cazul acestor livrări de obligațiile prevăzute la articolul respectiv. Pentru a obține o astfel de autorizație, cifra de afaceri a întreprinderii trebuie să provină în totalitate din vânzările la domiciliu efectuate de detailiști care acționează în numele și pe contul lor propriu. În plus, toate produsele vândute trebuie să figureze pe o listă prestabilită de prețuri practicate în stadiul consumului final, iar întreprinderea trebuie să vândă aceste produse direct detailiștilor care, la rândul lor, le vând direct consumatorilor finali.Prin scrisoarea înregistrată la Secretariatul General al Comisiei la 30 iunie 2009, Portugalia a solicitat autorizarea de a prelungi acest regim special privind dispoziții de derogare de la articolele 193 și 250 din directiva TVA și, printr-o scrisoare suplimentară înregistrată la Secretariatul General al Comisiei la 9 septembrie 2009, a solicitat ca detailiștii săi, prin derogare de la articolul 168 din directiva TVA, să nu poată deduce TVA datorată pentru bunurile care fac obiectul măsurii.În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) din Directiva TVA, prin scrisoarea din 27 octombrie 2009, Comisia a transmis celorlalte state membre cererea înaintată de Portugalia. Prin scrisoarea din 29 octombrie 2009, Comisia a informat Portugalia că dispune de toate informațiile pe care le consideră necesare pentru evaluarea cererii.În sprijinul cererii sale de prelungire, Portugalia a indicat, în special, că, în temeiul prevederilor directivei TVA, datorează taxa persoane impozabile care nu dispun de o structură adecvată pentru a îndeplini diferitele obligații legate de aplicarea acesteia și că, în plus, acestea își exercită activitățile în condiții specifice care duc la creșterea semnificativă a riscurilor de fraudă. În această categorie se regăsesc persoane impozabile care activează pe cont propriu, vânzând direct la domiciliul clienților lor produsele furnizate de întreprinderile care au optat pentru acest canal specific de promovare și vânzare. Portugalia consideră că este necesar să fie menținute măsurile respective în scopul simplificării colectării TVA de la persoanele impozabile care își desfășoară activitatea în acest sector și al asigurării unui control mai eficace.Portugalia precizează că astfel de măsuri nu afectează suma veniturilor din TVA colectate în stadiul consumului final și nu au, prin urmare, niciun impact asupra resurselor proprii ale Comunității Europene provenind din TVA.Regimul special și facultativ care face obiectul prezentei cereri are ca efect scutirea detailiștilor de obligațiile de declarare și de plată a TVA datorată pentru livrarea către consumatorii finali a bunurilor care le-au fost livrate de întreprinderea autorizată. Prin urmare, regimul permite simplificarea modalităților de colectare a taxei în beneficiul acestor persoane impozabile. Desemnând întreprinderea autorizată în mod corespunzător ca datornic de TVA în locul numeroșilor detailiști ambulanți și, în consecință, însărcinând întreprinderea cu îndeplinirea obligațiilor de declarare și de plată corespunzătoare, regimul permite, de asemenea, asigurarea faptului că TVA percepută în stadiul comerțului cu amănuntul pentru vânzarea produselor provenite de la întreprinderea autorizată este într-adevăr vărsată la Trezorerie și, în acest mod, prevenirea fraudei fiscale. Regimul permite, de asemenea, simplificarea modalităților de colectare a taxei în beneficiul administrației.În măsura în care detailiștii care se aprovizionează de la o întreprindere autorizată sunt scutiți de obligațiile de declarare și de plată a TVA datorată pentru livrarea către consumatorii finali a bunurilor care le-au fost livrate de această întreprindere, obiectivul de simplificare urmărit justifică, de asemenea, neexercitarea de către detailiști a dreptului de deducere a TVA de care beneficiază pentru aceste achiziții de bunuri, precum și scutirea acestora de depunerea declarației de TVA, necesară pentru constatarea deducerii care trebuie operată. Astfel, este oportun ca acest drept să fie exercitat în locul lor de către întreprinderea autorizată și ca aceasta să fie responsabilă, în consecință, de îndeplinirea obligației de declarare corespunzătoare. Dreptul de deducere de care detailiștii ar putea beneficia pentru alte achiziții de bunuri și servicii nu este vizat prin această măsură și, prin urmare, acesta se exercită în condițiile dreptului comun.Ținând seama de dispozițiile articolului 395 din directiva TVA și de argumentele prezentate de Portugalia, Comisia consideră că derogarea solicitată satisface condițiile prevăzute la respectivul articol și, mai ales, permite simplificarea colectării taxei și prevenirea fraudei fiscale fără să afecteze suma veniturilor fiscale colectate în stadiul consumului final. În consecință, Comisia nu are nicio obiecție cu privire la această cerere și consideră, prin urmare, că trebuie prezentată Consiliului propunerea corespunzătoare.Comisia consideră totuși că este oportun să se limiteze durata de aplicare a acestei derogări pentru a se putea verifica în mod periodic, pe baza informațiilor adecvate furnizate de Portugalia, dacă rămân valabile motivele care o justifică în prezent.2. Consultarea părților interesate și evaluarea impactuluiPropunerea de decizie urmărește continuarea aplicării unei măsuri de simplificare a colectării TVA și de prevenire a fraudei fiscale într-un sector economic specific și restrâns. Prin urmare, aceasta va avea un impact pozitiv mai ales pentru persoanele impozabile care activează în acest sector și pentru statul membru în cauză. Nu a fost necesar să se apeleze la experți externi, să se consulte părțile interesate sau să se evalueze impactul unei astfel de decizii. În orice caz, acest impact va fi limitat ca urmare a domeniului de aplicare restrâns și a duratei de aplicare limitate a deciziei.3. Elemente juridice ale propuneriiDecizia propusă are scopul de a permite Portugaliei să aplice o măsură specială de derogare de la articolele 168, 193 și 250 din directiva TVA pentru a menține și a modifica un regim special și facultativ conform căruia, în sectorul vânzărilor la domiciliu, întreprinderile care îndeplinesc anumite condiții și sunt autorizate să aplice acest regim datorează, pe de o parte, prin derogare de la articolul 193 din directiva menționată, TVA corespunzătoare livrărilor de bunuri efectuate de detailiștii lor către consumatorii finali și sunt titulare, pe de altă parte, prin derogare de la articolul 168 din directiva menționată, ale dreptului de deducere a TVA datorată sau achitată de detailiștii lor pentru bunurile respective, care le-au fost livrate de aceste întreprinderi. În sfârșit, acest regim urmărește, prin derogare de la articolul 250 din directiva menționată, să scutească detailiștii de obligația de declarare prevăzută la acest articol în ceea ce privește bunurile care le-au fost livrate de întreprinderea autorizată și livrarea acestor bunuri către consumatorii finali și, în consecință, să însărcineze întreprinderea cu îndeplinirea acestei obligații.Temeiul juridic al acestei decizii este constituit de dispozițiile articolului 395 din directiva TVA, care la rândul lor sunt adoptate în temeiul articolului 93 din Tratatul de instituire a Comunității Europene. În conformitate cu aceste dispoziții, statul membru care dorește să introducă măsuri speciale de derogare de la directiva menționată trebuie să obțină o autorizare din partea Consiliului, sub forma unei decizii a Consiliului. Se respectă principiul subsidiarității, având în vedere că este vorba despre o măsură de punere în aplicare legată de armonizarea legislațiilor privind impozitele pe cifra de afaceri.Propunerea respectă principiul proporționalității și, prin urmare, nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului de simplificare și de prevenire a fraudei fiscale urmărit, deoarece vizează numai un sector economic specific și restrâns, adresându-se unui număr redus de persoane impozabile care, în plus, nu trebuie să respecte regulile acestui regim decât în mod opțional. Astfel, măsura reprezintă o derogare de la principiile directivei TVA numai în mod limitat și adecvat.4. Implicațiile bugetarePropunerea nu are implicații asupra bugetului comunitar.5. Informații suplimentarePropunerea prevede încheierea perioadei de aplicare a deciziei la 31 decembrie 2012.Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIde autorizare a Republicii Portugheze pentru aplicarea unei măsuri de derogare de la articolele 168, 193 și 250 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugatăCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 93,având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată[1], în special articolul 395 alineatul (1),având în vedere propunerea Comisiei[2],întrucât:1.  Republica Portugheză (denumită în continuare „Portugalia”) a fost autorizată prin Decizia 2004/738/CE a Consiliului[3] să aplice până la 31 decembrie 2009 un regim special și facultativ în sectorul vânzărilor la domiciliu conform căruia, pe de o parte, prin derogare de la articolul 21 alineatul (1) litera (a) din a șasea Directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri - sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare[4], întreprinderea care operează în acest sector și este autorizată să utilizeze acest regim datorează taxa pe valoarea adăugată (TVA) corespunzătoare livrărilor de bunuri efectuate de detailiștii săi către consumatorii finali. Pe de altă parte, prin derogare de la articolul 22 din directiva menționată, detailiștii sunt scutiți în cazul acestor livrări de obligațiile prevăzute la articolul respectiv. Pentru a obține o astfel de autorizare, cifra de afaceri a întreprinderii trebuie să provină în totalitate din vânzările la domiciliu efectuate de detailiști care acționează în numele și pe contul lor propriu. În plus, toate produsele vândute trebuie să figureze pe o listă prestabilită de prețuri practicate în stadiul consumului final, iar întreprinderea trebuie să vândă aceste produse direct detailiștilor care, la rândul lor, le vând direct consumatorilor finali.2.  Prin scrisoarea înregistrată la Secretariatul General al Comisiei la 30 iunie 2009, Portugalia a solicitat autorizarea de a prelungi acest regim special privind dispoziții de derogare de la articolele 193 și 250 din Directiva 2006/112/CE și, printr-o scrisoare suplimentară înregistrată la Secretariatul General al Comisiei la 9 septembrie 2009, a solicitat ca detailiștii săi, prin derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE, să nu poată deduce TVA datorată pentru bunurile care fac obiectul măsurii.3.  În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE, prin scrisoarea din 27 octombrie 2009, Comisia a transmis celorlalte state membre cererea înaintată de Portugalia. Prin scrisoarea din 29 octombrie 2009, Comisia a informat Portugalia că dispune de toate informațiile pe care le consideră necesare pentru evaluarea cererii.4.  Acest regim special are ca efect desemnarea întreprinderilor autorizate în mod corespunzător ca titulare, în locul numeroșilor detailiști ambulanți, ale dreptului de deducere a TVA datorată sau achitată de către acești detailiști pentru bunurile care le-au fost livrate de întreprinderi, precum și desemnarea acestor întreprinderi ca datornice de TVA corespunzătoare livrării de către acești detailiști a bunurilor respective către consumatorii finali. Aceste întreprinderi autorizate sunt, de asemenea, responsabile de îndeplinirea obligațiilor de declarare și de plată corespunzătoare, de care sunt scutiți detailiștii lor.5.  În consecință, prin acest regim se asigură faptul că TVA colectată în stadiul comerțului cu amănuntul pentru vânzarea produselor provenind de la aceste întreprinderi este într-adevăr vărsată la Trezorerie și se previne, astfel, frauda fiscală. Regimul permite, de asemenea, simplificarea, în beneficiul administrației, a modalităților de colectare a acestei taxe și reducerea obligațiilor în materie de TVA ale detailiștilor.6.  Măsura de derogare nu va modifica suma TVA colectată în stadiul consumului final și nu va avea un impact negativ asupra resurselor proprii ale Comunității Europene provenind din TVA,ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:Articolul 1Portugalia este autorizată să aplice un regim special de impozitare în sectorul vânzărilor la domiciliu, care prevede dispoziții de derogare de la Directiva 2006/112/CE.Întreprinderile care obțin întreaga cifră de afaceri din vânzările la domiciliu efectuate de detailiști care acționează în nume și pe cont propriu pot solicita administrației autorizarea de a aplica respectivul regim derogatoriu atunci când sunt întrunite următoarele condiții:a) toate produsele vândute de întreprindere figurează pe o listă prestabilită de prețuri practicate în stadiul consumului final;b) întreprinderea își vinde produsele direct detailiștilor care, la rândul lor, vând aceste produse direct consumatorilor finali.Articolul 2Întreprinderile care au fost autorizate să aplice prezentul regim derogatoriu au, prin derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE, dreptul de a deduce TVA datorată sau achitată de detailiștii lor pentru bunurile care le-au fost livrate de aceste întreprinderi și datorează, prin derogare de la articolul 193 din directiva menționată, TVA corespunzătoare livrării acestor bunuri de către detailiștii lor către consumatorii finali.Articolul 3Detailiștii care se aprovizionează de la o întreprindere autorizată să aplice prezentul regim derogatoriu sunt scutiți de obligația de declarare prevăzută la articolul 250 din Directiva 2006/112/CE în ceea ce privește bunurile care le-au fost livrate de această întreprindere și în ceea ce privește livrarea acestor bunuri către consumatorii finali. Respectiva obligație se îndeplinește de către întreprinderea autorizată.Articolul 4Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2010 până la 31 decembrie 2012.Articolul 5Prezenta decizie se adresează Republicii Portugheze.Adoptată la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreședintele [1] JO L 347, 11.12.2006, p. 1.[2] JO C , , p. .[3] JO L 325, 28.10.2004, p. 62.[4] JO L 145, 13.6.1977, p. 1. Directivă abrogată prin Directiva 2006/112/CE.