CELEX: 62014CN0262
Language: cs
Date: 2014-06-02 00:00:00
Title: Věc C-262/14: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunalul Neamț (Rumunsko) dne 2. června 2014 – Sindicatul Cadrelor Militare Disponibilizate în rezervă și în retragere (SCMD) a další v. Ministerul Finanțelor Publice – Direcția Generală a Finanțelor Publice a Județului Neamț

15.9.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 315/34
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunalul Neamț (Rumunsko) dne 2. června 2014 – Sindicatul Cadrelor Militare Disponibilizate în rezervă și în retragere (SCMD) a další v. Ministerul Finanțelor Publice – Direcția Generală a Finanțelor Publice a Județului Neamț
   (Věc C-262/14)
   2014/C 315/56
   Jednací jazyk: rumunština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunalul Neamț Účastníci původního řízení
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobci: Sindicatul Cadrelor Militare Disponibilizate în rezervă și în retragere (SCMD), Constantin Budiș, Vasile Murariu, Vasile Ursache, Ioan zápor a Petrea Simionel
   
      Žalovaný: Ministerul Finanțelor Publice – Direcția Generală a Finanțelor Publice a Județului Neamț
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Lze čl. 2 odst. 2 směrnice 2000/78 (1) vykládat v tom smyslu, že pojem diskriminace, uvedený na ve výše zmíněném ustanovení, zahrnuje i vytvoření situace nerovného zacházení na základě toho, zda osoba, která je nebo chce být zaměstnána, má postavení důchodce?
            
         
               2)
            
            
               Lze čl. 3 odst. 1 směrnice 2000/78 vykládat v tom smyslu, že pojmy „podmínky přístupu k zaměstnání“, „kritéria výběru“ a „podmínky propouštění“ zahrnují mezi kritéria a podmínky i pojem důchodce?
            
         
               3)
            
            
               Může být článek 6 směrnice 2000/78 vykládán v tom smyslu, že umožňuje členskému státu, který toto ustanovení provedl do svého vnitrostátního práva, aby v rámci výkonu soudní moci ověřil, zda směrnice Evropské unie byly do vnitrostátního právního řádu provedeny nesprávně nebo neúplně, pokud jde o posouzení „[objektivního a rozumného odůvodnění]“ uplatnění nerovného zacházení, jakož i „legitimního cíle“, který zákonodárce sledoval přijetím právního předpisu, který zahrnuje nerovné zacházení?
            
         
      (1)  Směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, s. 16).