CELEX: 52020PC0764
Language: mt
Date: 2020-11-27
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Ftehim dwar l-Avjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa waħda, u r-Renju Haxemita tal-Ġordan, fuq in-naħa l-oħra

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 27.11.2020
            COM(2020) 764 final
            2020/0338(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Ftehim dwar l-Avjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa waħda, u r-Renju Haxemita tal-Ġordan, fuq in-naħa l-oħra
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.Suġġett tal-proposta
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Ftehim dwar l-Avjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa waħda, u r-Renju Haxemita tal-Ġordan, fuq in-naħa l-oħra (“il-Ftehim”)
                  1
               .
            
            
               2.Kuntest tal-proposta
            
            
               2.1.Il-Ftehim Ewro-Mediterranju dwar l-Avjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, 
            
            
               Il-Ftehim għandu l-għan li jiffavorixxi l-ftuħ gradwali tal-aċċess għas-suq u l-armonizzazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet sabiex joqrob lejn l-UE, inkluż fl-oqsma tas-sikurezza, is-sigurtà, il-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru, ir-regolamentazzjoni ekonomika, il-protezzjoni tal-konsumatur u l-ambjent. Ir-regoli jeħtieġ ikunu bbażati fuq il-leġiżlazzjoni rilevanti fis-seħħ fl-Unjoni Ewropea, kif stabbilit fl-Anness III ta’ dan il-Ftehim. 
            
            
               Il-Ftehim jipprevedi t-tneħħija tar-restrizzjonijiet kollha bbażati fuq in-nazzjonalità, il-kapaċità u l-frekwenza bejn iż-żewġ pajjiżi. Jipprevedi wkoll konverġenza regolatorja estensiva f’oqsma bħall-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru, is-sikurezza, is-sigurtà, l-ambjent, il-kompetizzjoni u l-protezzjoni tal-konsumatur.
            
            
               Il-ftehim daħal fis-seħħ fit-2 ta’ Awwissu 2020. 
            
            
               2.2.Il-Kumitat Konġunt
            
            
               Il-Kumitat Konġunt ġie mwaqqaf bl-Artikolu 21 tal-Ftehim. Il-Kumitat Konġunt għandu jkun responsabbli mill-amministrazzjoni ta’ dan il-Ftehim u għandu jiżgura l-implimentazzjoni tiegħu kif suppost. 
            
            
               Għal dan il-għan huwa għandu jikkoopera f’firxa ta’ oqsma u għandu jagħmel rakkomandazzjonijiet u jieħu deċiżjonijiet fejn ikun espressament previst mill-Ftehim. Il-kompiti ewlenin tiegħu huma li jikkoopera billi: (a) irawwem skambji fil-livell tal-esperti dwar inizjattivi u żviluppi leġiżlattivi jew regolatorji ġodda, inkluż fl-oqsma tas-sigurtà, tas-sikurezza, tal-ambjent, tal-infrastruttura tal-avjazzjoni (inklużi slotts), tal-ambjent kompetittiv u tal-protezzjoni tal-konsumaturi; (b) jeżamina regolarment l-effetti soċjali tal-Ftehim skont il-mod kif dan ikun qed jiġi implimentat, l-aktar fil-qasam tal-impjiegi, u billi jiżviluppa tweġibiet xierqa għat-tħassib li jinstab li huwa leġittimu; (c) il-kunsiderazzjoni ta’ oqsma potenzjali għall-iżvilupp ulterjuri tal-Ftehim, inkluż ir-rakkomandazzjoni ta’ emendi għall-Ftehim; (d) jaqbel, abbażi ta’ kunsens, fuq proposti, approċċi jew dokumenti ta’ natura proċedurali li huma marbutin b’mod dirett mal-funzjonament tal-Ftehim;
            
            
               Barra minn hekk, f’konfromità mal- Artikolu 5 (Investiment) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt għandu janalizza kwistjonijiet relatati ma’ investimenti bilaterali ta’ dritt parteċipattiv maġġoritarju, jew ma’ bidliet fil-kontroll effettiv tat-trasportaturi bl-ajru tal-Partijiet.
            
            
               Skont l-Artikolu 21(3) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt għandu jadotta, b’deċiżjoni, ir-regoli ta’ proċedura tiegħu. 
            
            
               2.3.L-att previst tal-Kumitat Konġunt
            
            
               Waqt l-ewwel laqgħa tiegħu, il-Kumitat Konġunt irid jadotta deċiżjoni dwar l-adozzjoni tar-regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat Konġunt (“l-att previst”). 
            
            
               Il-fini tal-att previst hi li, f’konformità mal-Artikolu 21(3) tal-Ftehim, jadotta r-regoli ta’ proċedura li jirfdu l-organizzazzjoni tal-Kumitat Konġunt sabiex jippermettu l-implimentazzjoni u l-funzjonament tal-Ftehim.
            
            
               3.Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni
            
            
               Jenħtieġ li l-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni tkun immirata lejn l-adozzjoni tar-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim. Jenħtieġ li l-pożizzjoni tkun ibbażata fuq l-abbozz ta’ deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               4.Bażi ġuridika
            
         
         
            
               4.1.Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1.Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim”.
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li għandhom effetti legali bis-saħħa ta’ regoli tad-dritt internazzjonali li jirregolaw il-korp inkwistjoni. Dan jinkludi strumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatura tal-Unjoni”.
            
            
               4.1.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Il-Kumitat Konġunt huwa entità mwaqqfa permezz ta’ ftehim, jiġifieri, f’dan il-każ il-Ftehim Ewro-Mediterranju dwar l-Avjazzjoni bejn bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra.
            
            
               L-att li l-Kumitat Konġunt huwa mitlub jadotta huwa att b’effetti legali, peress li huwa vinkolanti skont id-dritt internazzjonali. 
            
            
               L-att previst la jissupplimenta u lanqas ma jemenda l-qafas istituzzjonali tal-Ftehim.
            
            
               Fid-dawl ta’ dan, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               4.2.Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi primarjament fuq l-objettiv u fuq il-kontenut tal-att previst li fir-rigward tiegħu tittieħed pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew ikollu żewġ komponenti u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun identifikabbli bħala dak ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE trid tkun imsejsa fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik meħtieġa mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               4.2.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               L-objettiv ewlieni u l-kontenut tal-att previst jirrigwardaw it-trasport bl-ajru.
            
            
               Għaldaqstant, il-bażi ġuridika sostantiva tad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 100(2) tat-TFUE.
            
            
               4.3.Konklużjoni
            
            
               Jenħtieġ li l-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta tkun l-Artikolu 100(2) tat-TFUE, flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               5.Pubblikazzjoni tal-att previst
            
            
               Minħabba li l-att tal-Kumitat Konġunt se jistabbilixxi r-regoli ta’ proċedura tiegħu, huwa xieraq li dan jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea wara li jiġi adottat.
            
            
               2020/0338 (NLE)
            
         
         
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Ftehim dwar l-Avjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa waħda, u r-Renju Haxemita tal-Ġordan, fuq in-naħa l-oħra
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Ftehim Ewro-Mediterranju dwar l-Avjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan minn naħa l-oħra (“il-Ftehim”) ġie konkluż mill-Unjoni bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/953
                  2
                u daħal fis-seħħ fit-2 ta’ Awwissu 2020. 
            
            
               (2)L-Artikolu 21 tal-Ftehim jistabbilixxi Kumitat Konġunt biex jiżgura l-amministrazzjoni u l-funzjonament korrett tal-Ftehim.
            
            
               (3)L-Artikolu 21(3) tal-Ftehim jipprevedi li l-Kumitat Konġunt għandu jidotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu.
            
            
               (4)Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni korretta tal-Ftehim, jenħtieġ li r-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt jiġu adottati malajr kemm jista’ jkun.
            
            
               (5)Jixraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’ isem l-Unjoni fil-Kumitat Konġunt, peress li d-deċiżjoni prevista tal-Kumitat Konġunt  li tadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu se tkun vinkolanti għall-Unjoni. Jenħtieġ li l-pożizzjoni tal-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt tkun ibbażata fuq l-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt mehmuż,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat Konġunt stabbilit bl-Artikolu 21 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju dwar l-Avjazzjoni  bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa waħda, u r-Renju Haxemita tal-Ġordan, fuq in-naħa l-oħra, b’rabta mal-adozzjoni tar-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt, għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               Ir-rappreżentanti tal-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt jistgħu jaqblu ma’ tibdiliet minuri fl-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni. 
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
            
         
         
            
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/953 tas-26 ta’ Ġunju 2020 dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni, tal-Ftehim Ewro-Mediterranju dwar l-Avjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra (ĠU L 212. 3.7.2020, p 12).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/953 tas-26 ta’ Ġunju 2020 dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni, tal-Ftehim Ewro-Mediterranju dwar l-Avjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra (ĠU L 212. 3.7.2020, p 12).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 27.11.2020
            COM(2020) 764 final
            ANNESS
            ta' [...]
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Ftehim dwar l-Avjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa waħda, u r-Renju Haxemita tal-Ġordan, fuq in-naħa l-oħra
            
               
         
         
            
               DEĊIŻJONI Nru 1/[sena] TAL-KUMITAT KONĠUNT UE-ĠORDAN STABBILIT MILL-FTEHIM DWAR L-AVJAZZJONI EWRO-MEDITERRANJU BEJN L-UNJONI EWROPEA U L-ISTATI MEMBRI TAGĦHA, FUQ NAĦA, U R-RENJU HAXEMITA TAL-ĠORDAN, FUQ IN-NAĦA L-OĦRA 
            
            
               ta’ …
            
            
               li tadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu
            
            
               Il-KUMITAT KONĠUNT UE-ĠORDAN,
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim Dwar l-Avjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha fuq naħa, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan fuq in-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), u b’mod partikolari l-Artikolu 21 tal-Protokoll Nru 3 tiegħu,
            
            
               IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
            
            
               Artikolu Uniku
            
            
               B’dan, ir-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat Konġunt mehmuża ma’ din id-Deċiżjoni huma adottati.
            
            
               Magħmul fi ….
            
            
               Għall-Kumitat Konġunt, 
            
            
               Il-Kap tad-Delegazzjoni tal-Unjoni Ewropea 
            
            
               [isem] 
            
            
               Il-Kap tad-Delegazzjoni Ġordaniża 
            
            
               [isem] 
            
            
               Anness
            
            
               Regoli ta' Proċedura tal-Kumitat Konġunt
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Kapijiet tad-Delegazzjoni
            
            
               1.
                     Kif previst fl-Artikolu 21 (1) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet Kontraenti.
            
         
         
            
               2.
                     Il-Kumitat Konġunt għandu jkun presedut b’mod konġunt mill-Kapijiet tad-Delegazzjoni tal-Partijiet Kontraenti. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.
                     Skont l-Artikolu 21 (4) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt għandu jiltaqa’ kif u meta jkun meħtieġ. Kull waħda mill-Partijiet Kontraenti tista' titlob li titlaqqà laqgħa. 
            
            
               2.
                     Il-Kumitat Konġunt jista’ jorganizza laqgħat wiċċ imb wiċċ jew permezz ta’ mezzi oħra (eż. telekonferenzi jew vidjokonferenzi).
            
            
               3.
                     Il-laqgħat isiru, kemm jista’ jkun, b’mod alternat bejn post fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u l-Ġordan sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor mill-Partijiet Kontraenti.
            
            
               4.
                     Ladarba l-Partijiet Kontraenti jkunu qablu dwar id-data u l-post tal-laqgħat, il-laqgħat għandhom jissejħu mill-Kummissjoni Ewropea għall-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u mill-Kummissjoni Regolatorja tal-Avjazzjoni Ċivili tal-Ġordan għall-Ġordan.
            
            
               5.
                     Sakemm ma jintlaħaqx qbil mod ieħor mill-Partijiet Kontraenti, il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt ma’ għandhomx ikunu pubbliċi. Jekk ikun meħtieġ, tista’ tiġi abbozzata stqarrija għall-istampa bi qbil reċiproku fi tmiem il-laqgħa.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Delegazzjonijiet
            
            
               1.
                     Qabel kull laqgħa, il-Kapijiet tad-Delegazzjoni għandhom jinformaw lil xulxin dwar il-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjonijiet tagħhom għall-laqgħa.
            
            
               2.
                     Ir-rappreżentanti tal-partijiet ikkonċernati tal-industrija tat-trasport bl-ajru jistgħu jiġu mistiedna jattendu l-laqgħat bħala osservaturi, jekk il-Kumitat Konġunt ikun jaqbel li jsir hekk.
            
            
               3.
                     Il-Kumitat Konġunt jista’ jistieden lil partijiet interessati jew lil esperti oħra biex jattendu l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni dwar suġġetti partikolari.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Segretarjat
            
            
               Uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea u uffiċjal tal-Kummissjoni Regolatorja tal-Avjazzjoni Ċivili tal-Ġordan għandhom jiġu nominati biex jaġixxu b’mod konġunt bħala segretarji tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               L-aġenda tal-laqgħat
            
            
               1.
                     Il-Kapijiet tad-Delegazzjoni għandhom jistabbilixxu l-aġenda proviżorja ta’ kull laqgħa bi ftehim reċiproku. Din l-aġenda proviżorja għandha tintbagħat mis-segretarjat lill-membri tad-delegazzjonijiet mhux aktar tard minn ħmistax-il jum qabel id-data tal-laqgħa.
            
            
               2.
                     Il-Kumitat Konġunt għandu jadotta l-aġenda fil-bidu ta’ kull laqgħa. Punti oħra minbarra dawk li jkunu jidhru fl-aġenda proviżorja jistgħu jiġu inklużi fl-aġenda jekk il-Kumitat Konġunt jaqbel li jsir hekk.
            
         
         
            
               3.
                     Il-Kapijiet tad-Delegazzjoni jistgħu jqassru l-limiti ta’ żmien speċifikati  fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu sabiex jitqiesu l-bżonnijiet jew l-urġenza ta’ kwistjoni partikolari.
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Minuti
            
            
               1.
                     L-abbozz tal-minuti ta’ kull laqgħa tal-Kumitat Konġunt għandu jitfassal wara kull laqgħa. Huma għandhom jindikaw il-punti diskussi u kwalunkwe rakkomandazzjoni magħmula u deċiżjonijiet adottati. 
            
            
               2.
                     Fi żmien xahar wara l-laqgħa, l-abbozz tal-minuti għandu jiġi ppreżentat mill-Kap tad-Delegazzjoni ospitanti lill-Kap tad-Delegazzjoni l-oħra għall-approvazzjoni permezz ta’ proċedura bil-miktub. 
            
            
               3.
                     Meta jiġu approvati, il-Minuti għandhom jiġu ffirmati b’mod dupplikat mill-Kapijiet tad-Delegazzjoni u kopja waħda għandha tiġi ffaljata minn kull Parti Kontraenti. Il-Kapijiet tad-Delegazzjoni jistgħu jiddeċiedu li l-iffirmar u l-iskambju ta’ kopji elettroniċi jissodisfaw dan ir-rekwiżit.
            
            
               4.
                     Il-Minuti tal-laqgħat tal-Kumitat Konġunt għandhom ikunu pubbliċi sakemm ma jkunx mitlub mod ieħor minn waħda mill-Partijiet Kontraenti.
            
            
               Artikolu 7
            
            
               Proċedura bil-miktub
            
            
               Meta jkunu meħtieġa, u debitament motivati, id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt jistgħu jiġu adottati permezz ta’ proċedura bil-miktub. Għal dak il-għan, il-Kapijiet tad-Delegazzjoni għandhom jiskambjaw l-abbozz ta’ miżuri li dwarhom tintalab l-opinjoni tal-Kumitat Konġunt, li mbagħad jistgħu jiġu kkonfermati permezz ta’ skambju ta’ korrispondenza. Madankollu, kwalunkwe Parti Kontraenti tista’ titlob li l-Kumitat Konġunt jitlaqqa’ biex tiġi diskussa l-kwistjoni.
            
            
               Artikolu 8
            
            
               Deliberazzjonijiet
            
            
               1.
                     Il-Kumitat Konġunt għandu jifformula rakkomandazzjonijiet u jieħu d-deċiżjonijiet tiegħu abbażi ta’ kunsens. 
            
            
               2.
                     Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt għandu jkollhom it-titolu “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” rispettivament u għandhom ikunu segwiti b’numru tas-serje, bid-data tal-adozzjoni tagħhom u b’deskrizzjoni tas-suġġett tagħhom.
            
            
               3.
                     Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt għandhom jiġu ffirmati mill-Kapijiet tad-Delegazzjoni u jiġu mehmuża mal-Minuti.
            
            
               4.
                     Id-deċiżjonijiet adottati mill-Kumitat Konġunt għandhom jiġu implimentati mill-Partijiet Kontraenti skont il-proċeduri interni tagħhom stess.
            
            
               5.
                     Id-deċiżjonijiet adottati mill-Kumitat Konġunt jistgħu jiġu ppubblikati mill-Partijiet Kontraenti fil-pubblikazzjonijiet uffiċjali rispettivi tagħhom. Kull Parti Kontraenti tista’ tiddeċiedi dwar il-pubblikazzjoni ta’ kwalunkwe att ieħor li jiġi adottat mill-Kumitat Konġunt. Kopja oriġinali waħda tad-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandha tiġi ffajljata minn kull waħda mill-Partijiet Kontraenti.
            
            
               Artikolu 9
            
            
               Gruppi ta’ Ħidma
            
            
               1.
                     Il-Kumitat Konġunt jista’ jistabbilixxi gruppi ta’ ħidma biex jassistu lill-Kumitat Konġunt fit-twettiq ta’ dmirijietu. It-termini ta’ referenza għal grupp ta’ ħidma għandhom jiġu inklużi f’Anness għad-deċiżjoni li tistabbilixxi l-grupp ta’ ħidma.
            
         
         
            
               2.
                     Il-gruppi ta' ħidma għandhom ikunu magħmula minn rappreżentanti tal-Partijiet Kontraenti. 
            
            
               3.
                     Il-grupp ta' ħidma jgħandhom jaħdmu taħt l-awtorità tal-Kumitat Konġunt u jirrappurtawlu wara kull laqgħa li jkollhom. Dawn ma għandhomx jieħdu deċiżjonijiet iżda jistgħu jagħmlu rakkomandazzjonijiet lill-Kumitat Konġunt.
            
            
               4.
                     Fi kwalunkwe ħin, il-Kumitat Konġunt jista’ jiddeċiedi li jabolixxi gruppi ta’ ħidma eżistenti, li jimmodifika t-termini ta’ referenza tagħhom jew li jistabbilixxi gruppi ta’ ħidma ġodda biex jgħinuh fil-qadi tal-kompiti tiegħu.
            
            
               Artikolu 10
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.
                     Kull waħda mill-Partijiet Kontraenti għandha tħallas l-ispejjeż relatati mal-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat tal-Kumitat Konġunt u tal-gruppi ta’ ħidma, kemm fir-rigward tal-persunal, l-ivvjaġġar u l-ispejjeż tal-għajxien kif ukoll tal-ispejjeż tal-posta u tat-telekomunikazzjonijiet.
            
            
               2.
                     Kull spiża oħra relatata mal-organizzazzjoni materjali tal-laqgħat għandhom jitħallsu mill-Parti Kontraenti li tkun qed tospita l-laqgħa.
            
            
               Artikolu 11
            
            
               Emendi għar-Regoli ta’ Proċedura
            
            
               Fi kwalunkwe ħin, il-Kumitat Konġunt jista’ jemenda dawn ir-Regoli ta’ Proċedura permezz ta’ deċiżjoni meħuda skont l-Artikolu 21 tal-Ftehim.