CELEX: 31987R1322
Language: de
Date: 1987-05-12 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 1322/87 DER KOMMISSION VOM 12. MAI 1987 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZENMEHL AN DAS AMT DES HOHEN FLUECHTLINGSKOMMISSARS DER VEREINTEN NATIONEN ( UNHCR ) IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

14 . 5 . 87                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 125/ 17
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 1322/87 DER KOMMISSION
                                                      vom 12 . Mai 1987
                  über die Lieferung von Weichweizenmehl an das Amt des Hohen Flüchtlings­
                  kommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) im Rahmen der Nahrungsmittel­
                                                            hilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                   geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3826/85 (*),
GEMEINSCHAFTEN —                                                  vorzusehen. Es ist erforderlich, insbesondere die Lieferfri­
                                                                  sten und -bedingungen sowie das Verfahren zur Bestim­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
                                                                  mung der entstehenden Kosten vorzuschreiben .
Wirtschaftsgemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 des Rates           Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
vom 22. Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfe­               entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                  schusses für Getreide —
politik und -Verwaltung ('), insbesondere auf Artikel 1 3,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des Rates
vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorgani­            HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
sation für Getreide (2), zuletzt geändert durch die Verord­
nung (EWG) Nr. 1579/86 (3), insbesondere auf Artikel 28 ,                                  Artikel 1
in Erwägung nachstehender Gründe :                                Die im Anhang genannte Interventionsstelle ist gemäß
Die Kommission hat am 10 . Dezember 1986 die Bereit­              den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
stellung einer Nahrungsmittelhilfe für das UNHCR                  und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit der
beschlossen und dieser Organisation 3 425 Tonnen                  Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferverfahren
Getreide zur Lieferung cif zugeteilt.                             beauftragt.
Die Durchführung dieser Lieferungen ist gemäß den                                          Artikel 2
Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der Kommis­
sion vom 22. Juli 1980 über allgemeine Durchführungs­             Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
bestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhilfe­                   lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
aktionen auf dem Getreide- und Reissektor (4), zuletzt            in Kraft.
                   Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                   Mitgliedstaat.
                   Brüssel, den 12. Mai 1987
                                                                           Für die Kommission
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                               Vizepräsident
 (*) ABl. Nr. L 370 vom 30. 12. 1986, S. 1 .
 (2) ABl. Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
 (3) ABl. Nr. L 139 vom 24. 5. 1986, S. 29.
 f4) ABl . Nr. L 192 vom 26. 7. 1980. S. 11 .                      O ABl. Nr. L 371 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 125/ 18                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     14 . 5 . 87
                                                              ANHANG
               1 . Programm : 1985 — Hilfsaktionen Nrn. 410/87 (') und 409/87 (')
               2. Empfänger : UNHCR (Attn. M. Coosemans, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10, Telex 27492)
               3 . Bestimmungsort oder -land : Somalia
               4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
               5. Gesamtmenge : 2 500 Tonnen (3 425 Tonnen Getreide)
               6. Anzahl der Partien : 2 : Partie 1 : 1 400 Tonnen — Mogadischu ; Partie 2:1 100 Tonnen — Berbera
               7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                   OBEA, rue de Treves 82, B-1040 Bruxelles (Telex : 24076)
               8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
               9 . Merkmale der Ware :
                   Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schädlingen, aus
                   dem bei der maschinellen Bearbeitung ein nicht klebender Teig hergestellt werden kann und das
                   folgende Merkmale aufweist :
                   — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H. (Methode ICC Nr. 110)
                   — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse) (Methode ICC Nr.
                       105)
                   — Fallzahl nach Hagberg von 220 oder mehr, einschließlich der 60 Sekunden Vorbereitungszeit (Rühr­
                       zeit) (Methode ICC Nr. 107)
                   — Index nach Zeleny : 20 oder mehr (Methode ICC Nr. 116)
                   — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., bezogen auf die Trockenmasse (Methode ICC Nr. 104)
            10. Aufmachung :
                   — neue gewebte Polypropylen-Säcke mit einem Mindestgewicht von 120 g, einer speziellen Behand­
                       lung „UV-Strahlen und Nahrungsmittel" unterworfen
                   — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                   — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                       Partie 1 : „ACTION No 410/87 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                                  COMMUNITY TO UNHCR PROGRAMME OF ASSISTANCE TO REFUGEES IN
                                  SOMALIA / FOR FREE DISTRIBUTION / MOGADISHU"
                       Partie 2 : „ACTION No 409/87 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                                  COMMUNITY TO UNHCR PROGRAMME OF ASSISTANCE TO REFUGEES IN
                                  SOMALIA / FOR FREE DISTRIBUTION / BERBERA"
            1 1 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
            12. Lieferungsstufe : cif
            13 . Löschhafen :
                   Partie 1 : 1 400 Tonnen — Mogadischu ; Partie 2 : 1 100 Tonnen — Berbera
            14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
            15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 27. Mai 1987 um 12.00 Uhr
            16 . Verladefrist : vom 15. Juni bis 15. Juli 1987
            17. Kaution : 15 ECU/Tonne
             Vermerke :
            1 . Sobald dem Bieter der Zuschlag erteilt wurde, tritt er unverzüglich mit dem Begünstigten oder dessen
                  Vertreter in Verbindung, um die nötigen Lieferpapiere sowie Zeit, Abfolge, Ort und sonstige Bedin­
                  gungen der Verladung festzulegen.
            2. Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke derselben
                  Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern. Diese Säcke müssen außer der Aufschrift auch ein
                  großes R tragen.
            (') Die Nummer der Hilfsaktion ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben.
 ---pagebreak--- 14 . 5 . 87                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 125/ 19
            3. Der Zuschlagsempfänger schickt eine Durchschrift der Versandunterlagen an folgende Anschrift :
               „Delegation der Kommission in Somalia, Elio Germano, Commission Delegate, Via Makka AI Mukarram
               n° Z-A6/ 17, PO Box 943, Mogadischu, Tel. 811 18 / 211 18 / 210 49, Telex 628 FED MOG SM —
               MOGADISCIO".
            4. Auf Antrag des Begünstigten übergibt ihm der Zuschlagsempfänger eine von einer amtlichen Stelle stam­
               mende Bescheinigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Normen
               betreffend die Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.