CELEX: 52008PC0212
Language: hu
Date: 2008-04-24
Title: Javaslat: a Tanács rendelete (ÉÉÉÉ.HH.NN) az Amerikai Egyesült Államokból és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1371/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról és az 1371/2005/EK rendelettel az Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalára kivetett dömpingellenes vám hatályon kívül helyezéséről

|

52008PC0212

Javaslat: a Tanács rendelete (ÉÉÉÉ.HH.NN) az Amerikai Egyesült Államokból és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1371/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról és az 1371/2005/EK rendelettel az Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalára kivetett dömpingellenes vám hatályon kívül helyezéséről  /* COM/2008/0212 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 24.4.2008COM(2008) 212 véglegesJavaslat:A TANÁCS RENDELETE(ÉÉÉÉ.HH.NN)az Amerikai Egyesült Államokból és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1371/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról és az 1371/2005/EK rendelettel az Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalára kivetett dömpingellenes vám hatályon kívül helyezéséről(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁS1. A javaslat háttere |A javaslat indokai és célkitűzései E javaslat a legutóbb a 2005. december 21-i 2117/2005/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet (a továbbiakban: alaprendelet) alkalmazására vonatkozik. |Általános háttér Ez a javaslat az alaprendelet végrehajtásával összefüggésben készült, és az alaprendeletben kifejtett tartalmi és eljárásbeli követelményeknek megfelelően elvégzett vizsgálat eredménye. |Meglévő rendelkezések a javaslat által érintett területen Az Amerikai Egyesült Államokból és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1371/2005/EK rendelet. Az Amerikai Egyesült Államokból és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő dömpingellenes eljárással kapcsolatban vállalt kötelezettségvállalások elfogadásáról szóló 2005/622/EK határozat. Az Amerikai Egyesült Államokból és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1371/2005/EK rendelet módosításáról szóló 41/2008/EK rendelet. |Összhang az Unió más szakpolitikáival és célkitűzéseivel Nem alkalmazható. |2. Konzultáció az érdekelt felekkel és hatásvizsgálat |Konzultáció az érdekelt felekkel |Az alaprendelet rendelkezéseinek megfelelően az eljárásban érintett érdekelt feleknek a vizsgálat során már megvolt a lehetőségük arra, hogy érdekeik védelmében fellépjenek. |Szakvélemények bekérése és felhasználása |Nem volt szükség külső szakértők bevonására. |Hatásvizsgálat Ez a javaslat az alaprendelet végrehajtásának eredménye. Az alaprendelet nem irányoz elő általános hatásvizsgálatot, de részletes listát tartalmaz a megvizsgálandó feltételekről. |3. A javaslat jogi elemei |A javasolt intézkedés összefoglalása 2007. februárjában a Bizottság részleges időközi felülvizsgálatot indított a többek között Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő hatályos dömpingellenes intézkedésekkel kapcsolatban. A felülvizsgálat arra korlátozódott, hogy az egyesüléssel új társaságot létrehozó két oroszországi exportőr tekintetében a meglévő intézkedések folytatására, megszüntetésére vagy módosítására van-e szükség. Az 1371/2005/EK rendelet módosítására irányuló mellékelt javaslat végleges ténymegállapításokon alapszik, melyek azt mutatták, hogy az egyesüléssel létrejött új társaság nem érte el a minimális dömpingkülönbözetet, aminek következtében hatályon kívül kell helyezni az Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedéseket, és az eljárást az alaprendelet 9. cikkének (3) bekezdésének megfelelően meg kell szüntetni. Ezért a Bizottság azt javasolja, hogy a Tanács fogadja el a mellékelt rendeletjavaslatot, melyet az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni. |Jogalap A legutóbb a 2005. december 21-i 2117/2005/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet. |A szubszidiaritás elve A javaslat a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik. A szubszidiaritás elve ezért nem alkalmazható. |Az arányosság elve A javaslat a következők miatt eleget tesz az arányosság elvének: |Az intézkedés formáját a fent említett alaprendelet írja le, és nem hagy teret a nemzeti döntéshozatalnak. |Nem szükséges annak feltüntetése, hogy a Közösséget, a nemzeti kormányokat, a regionális és helyi hatóságokat, a gazdasági szereplőkre és a polgárokra eső pénzügyi és adminisztratív teher hogyan tartható a lehető legalacsonyabb szinten, és milyen módon biztosítható, hogy mértéke arányban álljon a javaslat célkitűzésével. |Az eszközök megválasztása |Javasolt eszköz: rendelet. |Más eszközök nem felelnének meg a következő ok miatt: Más eszközök nem felelnének meg, mivel az alaprendelet nem rendelkezik alternatív lehetőségekről. |4. Költségvetési vonzat |A javaslatnak nincs a Közösség költségvetését érintő vonzata. |Javaslat:A TANÁCS RENDELETE(ÉÉÉÉ.HH.NN)az Amerikai Egyesült Államokból és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalát érintő végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 1371/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról és az 1371/2005/EK rendelettel az Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalára kivetett dömpingellenes vám hatályon kívül helyezésérőlAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból származó dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre[1] (a továbbiakban: alaprendelet) és különösen annak 9. cikkére és 11. cikkének (3) bekezdésére,tekintettel a Bizottságnak a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően benyújtott javaslatára,mivel:A. A HATÁLYOS INTÉZKEDÉSEK(1) Az 1371/2005/EK rendelettel[2] (a továbbiakban: végleges rendelet) a Tanács végleges dömpingellenes vámot vetett ki az Amerikai Egyesült Államokból (a továbbiakban: USA) és Oroszországból származó szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek („grain oriented flat-rolled products of silicon-electrical steel”, a továbbiakban: GOES) behozatalára.(2) A 2005/622/EK határozattal[3] a Bizottság elfogadta két olyan együttműködő exportáló gyártó árra vonatkozó kötelezettségvállalását, melyeknek a Közösségbe irányuló GOES-exportjára 31,5%-os (AK Steel Corporation, USA) illetve 11,5%-os (Novolipetsk Iron and Steel Corporation (a továbbiakban: NLMK), Oroszország) vállalatspecifikus vámot állapítottak meg. A többi vállalatra az USA esetében 37,8%-os, Oroszország esetében pedig 11,5%-os dömpingellenes vám alkalmazandó, kivéve az oroszországi székhelyű Viz Stal-t, melyre 0 %-os vám vonatkozik.B. FELÜLVIZSGÁLATI KÉRELEM(3) A Bizottságot 2007 elején értesítették arról, hogy az NLMK 100%-os tulajdonjogot szerzett a Viz Stal-ban. A Bizottsághoz új bizonyítékok érkeztek a GOES előállítási, értékesítési és forgalmazási adatairól az új vállalati struktúrában. Ezek alapján a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy az intézkedések alapjául szolgáló körülmények valószínűleg tartósan megváltoztak, és az új vállalati struktúra miatt a dömpingkülönbözet jelentős mértékben eltérni látszott a hatályos rendelkezésekben megállapított dömpingkülönbözettől.(4) Megállapítást nyert, hogy elégséges nyilvánvaló bizonyíték áll rendelkezésre annak alátámasztására, hogy az NLMK és a Viz Stal vonatkozásában hatályban lévő egyedi vámok alkalmazása nem indokolt, ezért a tanácsadó bizottsággal folytatott egyeztetést követően a Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett „felülvizsgálat megindításáról szóló értesítéssel” hivatalból részleges időközi felülvizsgálatot indított az alaprendelet 11. cikkének (3) bekezdésével összhangban[4]. A felülvizsgálatra azért volt szükség, hogy az új egyesüléssel létrejött vállalatra egységes intézkedést lehessen hozni, így az a két oroszországi exportáló gyártóra (NLMK, Viz Stal) vonatkozó dömping szintjének megállapítására korlátozódott. A felülvizsgálatról szóló értesítés megállapításainak értelmében a vizsgálat alapjául az eredeti vizsgálati szakaszban gyűjtött, a meglévő intézkedésekhez vezető adatok szolgálnak.C. A FELÜLVIZSGÁLAT TÁRGYÁT KÉPEZŐ TERMÉK(5) A felülvizsgálat tárgyát a jelenleg az ex 7225 11 00 KN-kód (legalább 600 mm szélességű) és az ex 7226 11 00 KN-kód (600 mm-nél keskenyebb) alá besorolt, legalább 0,16 mm vastagságú szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek képezik.(6) A GOES-t melegen hengerelt, különböző vastagságú szilícium-elektromos acéltekercsekből állítják elő, melyek különleges szemcseszerkezete egységesen orientált, ami magas hatékonyságú mágneses vezetőképességet tesz lehetővé. A mágneses vezetőképesség elégtelenségét „vasmagveszteségnek” nevezik, ami a termékminőség elsődleges mutatója.(7) A piac hagyományosan kétféle termékminőséget különböztet meg: „magas permeabilitású”, azaz nagy vezetőképességű, illetve szabványos minőségű termékeket. A magas permeabilitás kisebb vasmagveszteséggel jár a lemez vastagságától függetlenül. E jellemzők különösen fontosak a villamosáram-transzformátorok ipari gyártói számára.D. VIZSGÁLAT(8) A Bizottság tájékoztatta a GOES közösségi gyártóit, az általa ismert közösségi importőröket és felhasználókat, továbbá USA-beli és oroszországi exportáló gyártókat a felülvizsgálat megkezdéséről.(9) A Bizottság információkat kért a fent említett felektől, illetve azoktól a felektől, akik a vizsgálat megindításáról szóló értesítésben meghatározott határidőn belül jelentkeztek. A Bizottság ezenkívül lehetőséget biztosított az érdekelt feleknek arra, hogy írásbeli észrevételeket nyújtsanak be, illetve meghallgatás kérjenek.E. A VIZSGÁLAT EREDMÉNYEI1. A dömping megállapítása(10) A fenti megállapítások értelmében az egyesüléssel létrejött vállalat dömpingkülönbözetének kiszámítását a Bizottság a meglévő intézkedésekhez vezető vizsgálat vizsgálati szakaszában („eredeti vizsgálati szakasz”) gyűjtött adatokra alapozta. Ennek alapján az NLMK és a Viz Stal tekintetében megállapított dömpingkülönbözet súlyozott átlaga az új egyesüléssel létrejött vállalatra 0,7%-os dömpingkülönbözetet eredményezett.2. A megváltozott körülmények tartós jellege(11) Az alaprendelet 11. cikkének (3) bekezdésével összhangban sor került annak vizsgálatára is, hogy indokoltan kijelenthető-e, hogy a megváltozott körülmények tartós jellegűek. E tekintetben az új vállalat, az OJSC Novolipetsk Steel a vizsgálatban együttműködött, és megfelelő adatokat szolgáltatott. Az e vállalat Közösségbe irányuló termékkivitelével kapcsolatos vizsgálatban az alábbi független vállalatok is együttműködtek:- Tuscany Intertrade UK, Edinburgh, Egyesült Királyság- Moorfield Commodities Company, Lugano, SvájcMindkét vállalat telephelyein sor került helyszíni ellenőrzésekre.(12) Az NLMK régebben kapcsolt vállalatán, a svájci Stino AG-n keresztül exportált a Közösségbe. A vizsgálat mindazonáltal azt mutatta, hogy az NLMK 2006 elejétől a Tuscany Intertrade UK és a Moorfield Commodities Company független kereskedőkön keresztül bonyolította le Közösségbe irányuló értékesítését. A Stinol AG 2005 végétől alvó (gazdasági tevékenységét ideiglenesen szüneteltető) vállalat.(13) A Viz Stal régebben a Duferco-csoporthoz tartozott és a Duferco-leányvállalatokon, így a Duferco SA Switzerlandon és a Duferco Commerciale Italy-n keresztül exportált. 2006 májusától a Viz Stal a Közösségbe irányuló eladását a Moorfield Commodities Company független kereskedőn keresztül bonyolítja.(14) Megállapításra került továbbá, hogy az új vállalat, a OJSC Novolipetsk Steel, megalakulása óta csak ezen két kereskedőn keresztül importált a Közösségbe, azaz a Közösségi piacra irányuló GOES−eladás tekintetében értékesítési csatornája változatlan.(15) Ami a két egykori vállalat, az NLMK és a Viz Stal importárainak ellenőrzését illeti, az NLMK egy árra vonatkozó kötelezettségvállalás 2005. augusztusi elfogadását követően negyedévenként a Bizottság rendelkezésére bocsátotta a kötelezettségvállalásban előírt vonatkozó adatokat. Miután az NLMK tulajdonába került a Viz Stal, a vállalat a vonatkozó eladási adatokat a kötelezettségvállalásnak megfelelően 2006. augusztusától visszamenőleg saját kezdeményezésre megküldte a Bizottságnak. A vizsgálat igazolta, hogy az NLMK átvétel előtti árra vonatkozó kötelezettségvállalását mind az akkori NLMK, mind a Viz Stal betartotta.(16) Megállapításra került, hogy a Viz Stal, amelynek termékeire 0%-os dömpingellenes vám van érvényben, 2006 augusztusa óta magasabb áron értékesítette a GOES-t a közösségi piacon, mint az eredeti vizsgálati időszak alatt. A vizsgálat rámutatott arra is, hogy az eredeti vizsgálati időszak alatt a Viz Stal-hoz volt köthető a két vállalat eladásának túlnyomó többsége, és a vállalat Közösségbe irányuló GOES-kivitele ezt követően is jelentősen felülmúlta az NLMK-ét.(17) A hatályos intézkedések 2005 augusztusi bevezetése óta a közösségi és a világpiaci árak is jelentősen emelkedtek. Mivel továbbra is nagy kereslet mutatkozik a világpiacon az acéltermékek iránt, nem várható, hogy a GOES piaci árai rövid- vagy középtávon esnének. Ezen tények fényében, valamint arra a tényre alapozva, hogy (az eredeti vizsgálati szakasz megállapításai értelmében nem dömpingelt kivitelt folytató, és a Közösségben az NLMK-nál 2006-ban is jelentősen nagyobb mennyiségű GOES-t eladó) Viz Stal az árait 2006 augusztusa óta emeli, megállapítást nyert, hogy a fenti (10) preambulumbekezdés ténymegállapításaiban meghatározott körülmények tartós természetűek.F. VÉGKÖVETKEZTETÉS(18) Az eredeti vizsgálat megállapította, hogy az Oroszországból a Közösségbe irányuló ismert GOES-behozatalt kizárólag az NLMK és a Viz Stal bonyolította[5]. Megállapították továbbá, hogy az Oroszországból a Közösségbe irányuló GOES-kivitel továbbra is kizárólag az OJSC Novolipetsk Steel-hez köthető. Mindezek fényében, valamint azon tény alapján, miszerint az OJSC Novolipetsk Steel dömpingkülönbözete nem haladja meg a minimális szintet, a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy az Oroszországból származó GOES-behozatalra vonatkozó dömpingellenes intézkedéseket hatályon kívül kell helyezni, és az eljárást az alaprendelet 9. cikke (3) bekezdésének megfelelően meg kell szüntetni.(19) A végkövetkeztetés értelmében a Bizottság a 2008/XXXX/EK[6] határozattal úgy döntött, hogy az NLMK 2005/622/EK határozattal elfogadott kötelezettségvállalását hatályon kívül kell helyezni.G. NYILVÁNOSSÁGRA HOZATAL(20) A Bizottság tájékoztatást küldött az érintett feleknek azokról a lényegi tényekről és megfontolásokról, amelyek alapján úgy döntött, hogy hatályon kívül kell helyezni az Oroszországból származó GOES-behozatalokra vonatkozó intézkedéseket, és meg kell szüntetni az eljárást. Valamennyi félnek lehetősége volt arra, hogy véleményezze a döntést. A beérkezett vélemények nem voltak olyan természetűek, hogy azok változtattak volna a Bizottság következtetésén.(21) A nyilvánosságra hozatalt követően a közösségi gazdasági ágazat azzal érvelt, hogy a fenti (17) preambulumbekezdésben említett megállapításokkal szemben nem állnak rendelkezésre kellően megalapozott tények arra vonatkozólag, hogy a GOES piaci árai rövid- vagy középtávon nem fognak esni, ennek megfelelően nem tekinthető indokoltnak az eljárás befejezése. A dömpingellenes eljárás folytatása mellett felhozott érvek között szerepelt a közösségi gazdasági ágazat részéről az is, hogy az elkövetkező két évben több mint 40%-os kapacitásnövekedés lesz tapasztalható világviszonylatban a GOES-előállítás terén, ami jelentős mértékben meg fogja haladni a keresletet. A kapacitásnövekedés elsősorban a Kínai Népköztársaságban fog leginkább mutatkozni. Ezen körülményeket tekintve a közösségi gazdasági ágazat úgy véli, hogy Oroszországot ki fogják szorítani a kínai piacról, aminek következtében kivitele ismét az Európai Unió piacán fog megjelenni. A fenti megállapítások fényében a közösségi gazdasági ágazat úgy ítéli meg, hogy az eljárás befejezését nem alapozza meg a körülmények tartós természetű megváltozása.(22) Mindazonáltal meg kell jegyezni, hogy a jelen vizsgálat értékelte az egyesüléssel létrejött új társaságra vonatkozó dömpingkülönbözetet is, és a (10) és a (18) preambulumbekezdésekkel összhangban úgy találta, hogy a dömpingkülönbözet a minimális szinten van. A fenti (11) preambulumbekezdés megállapításainak megfelelően a Bizottság megvizsgálta, hogy a megállapított dömpingkülönbözet és az új vállalati struktúra tartósnak ítélhető-e. A vizsgálat megerősítette, hogy a megváltozott körülmények tartós természetűek. Az a feltevés, hogy az oroszországi exportőrök az elkövetkező években növekvő mennyiségben exportálnak az Unióba, nem változtat a megváltozott körülmények tartósságának tényén,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1371/2005/EK tanácsi rendelet 1. cikke (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:„1. Végleges dömpingellenes vámot kell kivetni az Amerikai Egyesült Államokból származó, az ex 7225 11 00 KN-kód (TARIC-kód: 7225 11 00 10) (legalább 600 mm szélességű) és az ex 7226 11 00 KN-kód (TARIC-kód: 7226 11 00 11 és 7226 11 00 91) (600 mm-nél keskenyebb) alá tartozó, legalább 0,16 mm vastagságú szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalára.”2. cikkAz Oroszországból származó, az ex 7225 11 00 KN-kód (TARIC-kód: 7225 11 00 10) (legalább 600 mm szélességű) és az ex 7226 11 00 KN-kód (TARIC-kód: 7226 11 00 11 és 7226 11 00 91) (600 mm-nél keskenyebb) alá tartozó, legalább 0,16 mm vastagságú szilícium-elektromos acélból készült szemcseorientált síkhengerelt termékek behozatalára az 1371/2005/EK rendelettel kivetett dömpingellenes vámok hatályukat vesztik, és az Oroszországból származó behozatalokkal kapcsolatos eljárás véget ér.3. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben,a Tanács részérőlaz elnök [1] HL L 56., 1996.3.6, 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23., 17. o.) módosított rendelet.[2] HL L 223, 2005.8.27., 1.o. A legutóbb a 41/2008/EK rendelettel (HL L 16, 2008.1.19., 1.o.) módosítot rendelet.[3] HL L 223., 2005.8.27., 42. o.[4] HL C 39., 2007.2.23., 26. o.[5] Lásd az 1371/2005/EK rendelet (61) preambulumbekezdését.[6] HL L…