CELEX: C2003/171/42
Language: el
Date: 2003-07-19 00:00:00
Title: Διάταξη του Πρωτοδικείου της 27ης Μαρτίου 2003 στην υπόθεση T-163/02, Montan Gesellschaft Voss mbH Stahlhandel κ.λπ. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Προσφυγή ακυρώσεως — Κατάργηση δίκης — Αγωγή αποζημιώσεως — Παραδεκτό — Ένσταση συνεξεταζόμενη με την ουσία της υπόθεσης)

19.7.2003               EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      C 171/25
B. Wägenbaur), µε αντικείµενο την ακύρωση της εκθέσεως                               ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
αξιολογήσεως του προσφεύγοντος για την περίοδο 2001, το
Πρωτοδικείο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από τους R. García-                                της 8ης Απριλίου 2003
Valdecasas, πρόεδρο, την P. Lindh και τον J. D. Cooke, δικαστές·
γραµµατέας: D. Christensen, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις
                                                                     στην υπόθεση T-91/02, Klausner Nordic Timber GmbH &
20 Μαΐου 2003 απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
                                                                        Co. KG κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)
1)     Απορρίπτει την προσφυγή.                                      (Προσφυγή ακυρώσεως — Αλυσιτελής προσφυγή —
                                                                                             Κατάργηση δίκης)
2)     Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα.
                                                                                              (2003/C 171/41)
( 1) ΕΕ C 202 της 24.8.02.                                                           (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
                                                                     Στην υπόθεση T-91/02, Klausner Nordic Timber GmbH & Co.
                                                                     KG, µε έδρα το Wismar (Γερµανία), εκπροσωπούµενη από τον
                                                                     D. Reich, δικηγόρο, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, κατά
                                                                     Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι:
                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                             V. Kreuschitz και V. Di Bucci), µε αντικείµενο την ακύρωση της
                                                                     αποφάσεως 2002/468/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Ιανουαρίου
                                                                     2002, περί της κρατικής ενισχύσεως που χορήγησε η Γερµανία
                     της 3ης Απριλίου 2003                           στην Klausner Nordic Timber GmbH & Co. KG, Wismar,
                                                                     Μεκλεµβούργο-∆υτική Ποµερανία (ΕΕ L 165, σ. 15), το Πρωτοδι-
                                                                     κείο (τέταρτο τµήµα), συγκείµενο από την V. Tiili, πρόεδρο, και
στην υπόθεση T-18/02, Anita Jannice Österholm κατά                   τους J. Pirrung, P. Mengozzi, A.W.H. Meij και M. Βηλαρά,
           Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)                  δικαστές, γραµµατέας: H. Jung, εξέδωσε στις 8 Απριλίου 2003
                                                                     διάταξη µε το ακόλουθο διατακτικό:
   (Υπάλληλος — Αγωγή αποζηµιώσεως — Απαράδεκτο)
                                                                     1)     Καταργείται η δίκη.
                          (2003/C 171/40)                            2)     Καταδικάζει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα, περιλαµβα-
                                                                            νοµένων και εκείνων που σχετίζονται µε τη διαδικασία των
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                            ασφαλιστικών µέτρων.
                                                                     (1 ) ΕΕ C 156 της 29.6.02.
Στην υπόθεση T-18/02, Anita Jannice Österholm, κάτοικος
Στοκχόλµης, εκπροσωπούµενη από τους J. R. Iturriagagoitia
και K. Devolvé, δικηγόρους, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: J. Currall και V. Joris), µε αντικείµενο
την αποκατάσταση της υλικής ζηµίας και ηθικής βλάβης που
προκλήθηκε, κυρίως, από τη διάρκεια επεξεργασίας µιας ενστάσεως                      ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
της προσφεύγουσας, το Πρωτοδικείο (δεύτερο τµήµα), συγκείµενο
από τους Ν. J. Forwood, πρόεδρο, και τους J. Pirrung και Α.W.H.                          της 27ης Μαρτίου 2003
Meij, δικαστές· γραµµατέας: H. Jung, εξέδωσε στις 3 Απριλίου
2003 διάταξη µε το ακόλουθο διατακτικό:                              στην υπόθεση T-163/02, Montan Gesellschaft Voss mbH
                                                                     Stahlhandel κ.λπ. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο-
1)     Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως επί της προσφυγής ακυρώ-                                       τήτων ( 1)
       σεως.
                                                                     (Προσφυγή ακυρώσεως — Κατάργηση δίκης — Αγωγή
2)     Απορρίπτει την αγωγή αποζηµιώσεως ως απαράδεκτη.              αποζηµιώσεως — Παραδεκτό — Ένσταση συνεξεταζόµενη
                                                                                       µε την ουσία της υπόθεσης)
3)     Η Επιτροπή φέρει το ήµισυ των εξόδων της προσφεύγουσας
       καθώς και τα δικά της έξοδα. Η προσφεύγουσα φέρει το                                   (2003/C 171/42)
       έτερο ήµισυ των δικών της εξόδων.
                                                                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
( 1) ΕΕ C 109 της 4.5.02.
                                                                     Στην υπόθεση T-163/02, Montan Gesellschaft Voss mbH
                                                                     Stahlhandel, µε έδρα το Planneg (Γερµανία), Jepsen Stahl GmbH,
 ---pagebreak--- C 171/26                EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                    19.7.2003
µε έδρα το Νittendorf (Γερµανία), LNS — Lothar Niemeyer             ποίηση της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ του Συµβουλίου περί κυκλοφο-
Stahlhandel GmbH & Co. KG, µε έδρα το Εssen (Γερµανία),             ρίας των σύνθετων ζωοτροφών και για την κατάργηση της οδηγίας
Metal Traders Stahlhandel GmbH, µε έδρα το Düsseldorf               91/357/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 63, σ. 23), και, αφετέρου,
(Γερµανία), εκπροσωπούµενες από τον K. Friedrich, δικηγόρο,         αίτηµα αποκαταστάσεως της ζηµίας που ισχυρίζεται ότι υπέστη
µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, κατά Επιτροπής των              η προσφεύγουσα-ενάγουσα, το Πρωτοδικείο (τέταρτο τµήµα),
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: J. Forman και R. Raith), µε      συγκείµενο από τη V. Tiili, Πρόεδρο, και τους P. Mengozzi
αντικείµενο, αφενός, την ακύρωση του κανονισµού (ΕΚ) 560/           και Μ. Βηλαρά, δικαστές, γραµµατέας: H. Jung, εξέδωσε στις
2002 της Επιτροπής, της 27ης Μαρτίου 2002, για την επιβολή          21 Μαρτίου 2003 διάταξη µε το ακόλουθο διατακτικό:
προσωρινών µέτρων διασφάλισης κατά των εισαγωγών ορισµένων
προϊόντων χάλυβα (EE L 85, σ. 1) και, αφετέρου, αποζηµίωση, το
Πρωτοδικείο (πρώτο τµήµα), συγκείµενο από τους B. Vesterdorf,       1)     Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή ως απαράδεκτη κατά το
πρόεδρο, και τους R. M. Moura Ramos και Η. Legal, δικαστές,                µέρος που αποσκοπεί στην ακύρωση της οδηγίας 2002/2/ΕΚ
γραµµατέας: H. Jung, εξέδωσε στις 27 Μαρτίου 2003 διάταξη µε               του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της
το ακόλουθο διατακτικό:                                                    28ης Ιανουαρίου 2002, για την τροποποίηση της οδηγίας
                                                                           79/373/ΕΟΚ του Συµβουλίου περί κυκλοφορίας των σύν-
                                                                           θετων ζωοτροφών και για την κατάργηση της οδηγίας
1)     Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως επί της προσφυγής ακυρώ-                91/357/ΕΟΚ της Επιτροπής.
       σεως.
                                                                    2)     Τα αιτήµατα των καθών-εναγοµένων να κηρυχθεί απαρά-
2)     Η απόφαση επί του απαραδέκτου της αγωγής αποζηµιώσεως
       θα συνεξεταστεί µε την ουσία της υποθέσεως.                         δεκτη η προσφυγή-αγωγή, κατά το µέρος που αποσκοπεί
                                                                           στην αποκατάσταση της ζηµίας που ισχυρίζεται ότι υπέστη
                                                                           η προσφεύγουσα-ενάγουσα, θα συνεξεταστούν µε την ουσία
3)     Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.                           της υποθέσεως.
( 1) ΕΕ C 191 της 10.8.02.                                          3)     Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.
                                                                    (1 ) ΕΕ C 180 της 27.7.02.
                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                    της 21ης Μαρτίου 2003
στην υπόθεση T-167/02, Établissements Toulorge κατά                                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής
                           Ενώσεως ( 1)
                                                                                        της 31ης Μαρτίου 2003
(Προσφυγή ακυρώσεως — Φυσικά ή νοµικά πρόσωπα —
Πράξεις που τα αφορούν άµεσα και ατοµικά — Οδηγία                   στην υπόθεση T-226/02, André Hecq κατά Επιτροπής των
    2002/2/ΕΚ — Απαράδεκτο — Αγωγή αποζηµιώσεως)                                       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)
                         (2003/C 171/43)                            (Υπάλληλοι — Προσφυγή ακυρώσεως — Βλαπτική πράξη
                                                                                             — Απαράδεκτο)
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                                             (2003/C 171/44)
Στην υπόθεση T-167/02, Établissements Toulorge, µε έδρα το                           (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
Bricquebec (Γαλλία), εκπροσωπούµενη από τους δικηγόρους
D. Waelbroeck και D. Brinckmann, κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβου-
λίου (εκπρόσωποι: C. Pennera και Ε. Waldherr) και Συµβουλίου
της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι: I. Díez Parra και
F. P. Ruggeri Laderchi), υποστηριζοµένων από την Οµοσπονδιακή       Στην υπόθεση T-226/02, André Hecq, υπάλληλος της Επιτροπής
∆ηµοκρατία της Γερµανίας (εκπρόσωποι: W.-D. Plessing και            των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος Mondercange (Λουξεµ-
M. Lumma), και από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων           βούργο), εκπροσωπούµενος από τους L. Vogel και D. Amatulli,
(εκπρόσωπος: A. Bordes), µε αντικείµενο, αφενός, αίτηµα ακυρώ-      δικηγόρους, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρό-
σεως της οδηγίας 2002/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και          σωπος: J. Currall), µε αντικείµενο την ακύρωση της αποφάσεως
του Συµβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για την τροπο-            της Επιτροπής της 15ης Ιουνίου 2001, περί εγκρίσεως της