CELEX: 52014PC0609
Language: mt
Date: 2014-09-23
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar f'isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u l-Ukraina min-naħa l-oħra, fir-rigward tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjonijiet relatati mat- trattament ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi legalment impjegati bħala ħaddiema fit-territorju tal-Parti l-oħra) u t-Titoli IV, V, u VII tagħha, kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli relatati

|
			
		
		
		52014PC0609
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar f'isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u l-Ukraina min-naħa l-oħra, fir-rigward tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjonijiet relatati mat- trattament ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi legalment impjegati bħala ħaddiema fit-territorju tal-Parti l-oħra) u t-Titoli IV, V, u VII tagħha, kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli relatati /* COM/2014/0609 final - 2014/0282 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1. KUNTEST TAL-PROPOSTA/SFOND
Fid-Dikjarazzjoni Ministerjali Konġunta
dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni/Żona Ta’
Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva bejn l-UE u l-Ukraina
tat-12 ta’ Settembru 2014 wara konsultazzjonijiet trilaterali
bejn l-Unjoni Ewropea, il-Federazzjoni Russa u l-Ukraina, in-naħa tal-UE
qablet li tipproponi bħala parti minn proċess komprensiv ta’
paċi tal-UE fl-Ukraina, lill-Istati Membri tal-UE li jipposponu sal-31 ta’ Diċembru 2015
l-applikazzjoni proviżorja tad-DCFTA (Titolu IV) filwaqt li jkomplu
l-miżuri kummerċjali awtonomi tal-UE għall-benefiċċju
tal-Ukraina matul dan il-perjodu. 
 Min-naħa tagħha, ir-Russja kkonfermat li se tkompli tapplika
r-reġim preferenzjali tas-CIS-FTA mal-Ukraina. Il-konsultazzjonijiet se
jkomplu u jkunu parti minn proċess ta’ paċi globali fl-Ukraina, li
jirrispetta l-integrità territorjali tal-Ukraina kif ukoll id-dritt tagħha
li tiddeċiedi d-destin tagħha stess.
Konsegwentement, sabiex tappoġġja
l-istabilità politika u ekonomika tal-Ukraina, il-Kummissjoni tipproponi li,
minbarra Titolu I, Artikolu 4, 5
u 6 tat-Titolu II u t-Titolu VII (bl-eċċezzjoni
tal-Artikolu 479(1)) tal-Ftehim, kif previst fid-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2014/295/UE tas-17 ta’ Marzu 2014, għal
Titoli III, V, VI u VII, u l-Annessi u l-Protokolli relatati, in-notifika
prevista fl-Artikolu 486 tal-Ftehim issir mingħajr dewmien, filwaqt
li għat-Titolu IV, u l-Annessi u Protokolli relatati, għandha ssir
notifika b’mod li l-applikazzjoni proviżorja tidħol
fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2016. Għandu
jittieħed approċċ simili fil-każ ta’ applikazzjonijiet
prattiċi tad-dispożizzjonijiet fit-Titolu VII speċifikament
relatati ma’ Titolu IV. 
2. L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Min-naħa tal-Unjoni, il-bażi legali
tad-Deċiżjoni emendatorja huwa l-Artikolu 217, flimkien
mal-Artikolu 218(5) u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(8)
tat-TFUE. 
Il-proposta għandha l-għan li
temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni
Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni
bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u
l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina,
min-naħa l-oħra, fir-rigward tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni
tad-dispożizzjonijiet relattivi għat-trattament ta’ ċittadini
ta’ pajjiżi terzi bħala ħaddiema impjegati legalment
fit-territorju tal-Parti l-oħra) u t-Titoli IV, V, VI u VII tiegħu,
kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli relatati (id-“Deċiżjoni tal-Kunsill
tal-20 ta’ Ġunju 2014”) sabiex tippermetti l-applikazzjoni
proviżorja ta’ Titoli III, IV, V, VI u VII, u l-Annessi relatati u
l-Protokolli tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni li jidħlu
fis-seħħ fi stadji. 
Għalhekk, huwa propost li, minbarra t-Titolu I, Artikolu 4, 5 u 6 tat-Titolu II u
t-Titolu VII (bl-eċċezzjoni tal-Artikolu 479(1)) tal-Ftehim, kif
previst fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/295/UE
tas-17 ta’ Marzu 2014, biex jiġi implimentat
l-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2014,
għat-Titoli III, V, VI u VII, u l-Annessi u l-Protokolli relatati,
n-notifika prevista fl-Artikolu 486 tal-Ftehim issir mingħajr
dewmien, filwaqt li għat-Titolu IV, u l-Annessi u Protokolli relatati,
għandha ssir notifika b’mod li l-applikazzjoni proviżorja tidħol
fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2016.
L-applikazzjoni proviżorja gradwali
tat-Titoli III, IV, V, VI u VII, u l-Annessi u l-Protokolli relatati tal-Ftehim
ta’ Assoċjazzjoni ma tippreġudikax l-allokazzjoni ta’ kompetenzi bejn
l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha skont it-Trattati.
2014/0282 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill
dwar l-iffirmar f'isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja
tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea 
u l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri
tagħhom, minn naħa, 
u l-Ukraina min-naħa l-oħra, 
fir-rigward tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjonijiet
relatati mat- 
trattament ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi legalment impjegati
bħala ħaddiema 
fit-territorju tal-Parti l-oħra) 
u t-Titoli IV, V, u VII tagħha, kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli
relatati

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u
b’mod partikolari l-Artikolu 217, flimkien mal-Artikolu 218(5) u t-tieni
subparagrafu tal-Artikolu 218(8) tiegħu, 
Wara li kkunsidra l-proposta li saret
mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)       Fl-20 ta' Ġunju 2014,
il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni
Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni
bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u
l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina,
min-naħa l-oħra, fir-rigward tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni
tad-dispożizzjonijiet relattivi għat-trattament ta’ ċittadini
ta’ pajjiżi terzi bħala ħaddiema impjegati legalment
fit-territorju tal-Parti l-oħra) u t-Titoli IV, V, VI u VII tiegħu,
kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli relatati[1].
(2)       Skont ir-riżultat maqbul
fil-laqgħa ministerjali triliterali tat-12 ta’ Settembru 2014
bejn l-UE, l-Ukraina u r-Russja dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni UE-Ukraina/ Zona ta' Kummerċ Ħieles Profonda u
Komprensiva, il-Kummissjoni tipproponi lill-Istati Membri li jipposponu
sal-31 ta’ Diċembru 2015 l-applikazzjoni proviżorja
tad-dispożizzjonijiet relatati mal-kummerċ tal-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni (Titolu IV), u fl-istess ħin li jkomplu l-applikazzjoni
ta' miżuri kummerċjali awtonomi tal-UE
għall-benefiċċju tal-Ukraina. Min-naħa tagħha,
ir-Russja kkonfermat li se tkompli tapplika r-reġim preferenzjali
tas-CIS-FTA mal-Ukraina. Il-konsultazzjonijiet se jkomplu u jkunu parti minn
proċess ta’ paċi globali fl-Ukraina, li jirrispetta l-integrità
territorjali tal-Ukraina kif ukoll id-dritt tagħha li tiddeċiedi
d-destin tagħha stess.
(3)       L-applikazzjoni
proviżorja tat-Titoli III, IV, V, VI u VII, u l-Annessi u l-Protokolli
Relatati tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni se tidħol fis-seħħ fi
stadji differenti. Għalhekk, għat-Titoli III, V, VI u VII, u
l-Annessi u l-Protokolli relatati se ssir notifika skont l-Artikolu 486
tal-Ftehim mingħajr dewmien, filwaqt li għat-Titolu IV, u l-Annessi u
Protokolli relatati, ser issir notifika b’mod li l-applikazzjoni
proviżorja tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2016.
(4)       L-applikazzjoni
proviżorja tad-dispożizzjonijiet rilevanti tat-Titoli III, IV, V, VI
u VII, u l-Annessi u l-Protokolli Relatati tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni se
jidħlu fis-seħħ fi stadji differenti. Għalhekk,
għat-Titoli III, V, VI u VII, u l-Annessi u l-Protokolli relatati se ssir
notifika skont l-Artikolu 486 tal-Ftehim mingħajr dewmien, flimkien
man-notifika ta' dispożizzjonijiet previsti fl-Artikolu 4 Deċiżjoni
tal-Kunsill 2014/295/UE tas-17 ta' Marzu 2014 filwaqt li
għat-Titolu IV, u l-Annessi u Protokolli relatati, ser issir notifika
b’mod li l-applikazzjoni proviżorja tidħol fis-seħħ
fl-1 ta’ Jannar 2016.
(5)       Id-Deċiżjoni
tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni
proviżorja tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom,
minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra, fir-rigward
tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjonijiet relattivi
għat-trattament ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi bħala
ħaddiema impjegati legalment fit-territorju tal-Parti l-oħra) u
t-Titoli IV, V, VI u VII tiegħu, kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli
relatati, għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar
l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja
tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea
dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa
waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra, fir-rigward tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni
tad-dispożizzjonijiet relattivi għat-trattament ta’ ċittadini
ta’ pajjiżi terzi bħala ħaddiema impjegati legalment
fit-territorju tal-Parti l-oħra) u t-Titoli IV, V, VI u VII tiegħu,
kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli relatati, hija b'hekk emendata skont dan:
Fl-Artikolu 4, jiġu miżjuda
il-paragrafi li ġejjin:
"Fejn jidħlu t-Titoli III, V, VI u
VII, u l-Annessi u l-Protokolli relatati, dan l-Artikolu jiġi implimentat
billi ssir notifika skont l-Artikolu 486 tal-Ftehim mingħajr dewmien.
Fir-rigward tat-Titolu IV, u l-Annessi u
l-Protokolli relatati, dan l-Artikolu jiġi implimentat billi ssir notifika
skont l-Artikolu 486 tal-Ftehim, sabiex l-applikazzjoni proviżorja
tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2016".
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha. 
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               Id-Dokument tal-Kunsill 11126/14
tal-20 ta’ Ġunju 2014.