CELEX: 32006D0973
Language: da
Date: 2006-12-19 00:00:00
Title: 2006/973/EF: Rådets beslutning af 19. december 2006 om særprogrammet Mennesker til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) EØS-relevant tekst

L 400/270       DA                   Den Europæiske Unions Tidende                         30.12.2006
                                     RÅDETS BESLUTNING
                                        af 19. december 2006
                                 om særprogrammet "Mennesker"
                         til gennemførelse af Det Europæiske Fællesskabs
                  syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling
                                   og demonstration (2007-2013)
                                         (EØS-relevant tekst)
                                            (2006/973/EF)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 166,
stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,1
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,2
1
        Udtalelse af 30.11.2006 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
2
        EUT C 185 af 8.8.2006, s. 10.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                    Den Europæiske Unions Tidende                           L 400/271
ud fra følgende betragtninger:
(1)      I henhold til traktatens artikel 166, stk. 3, iværksættes Europa-Parlamentets og Rådets
         afgørelse 967/2006/EF af 20. december 2006 om Det Europæiske Fællesskabs syvende
         rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013)1 (i det
         følgende benævnt "rammeprogrammet") ved hjælp af særprogrammer, som fastsætter de
         nærmere bestemmelser for deres gennemførelse, deres varighed og de midler, der skønnes
         nødvendige.
(2)      Rammeprogrammet er struktureret omkring fire typer af aktiviteter: tværnationalt
         samarbejde inden for politisk fastsatte temaer ("Samarbejde"), forskerinitieret forskning,
         der bygger på initiativer fra forskerkredse ("Idéer"), støtte til uddannelse og
         karriereudvikling for forskere ("Mennesker") og støtte til forskningskapacitet
         ("Kapacitet"). Aktiviteter af typen "Mennesker" bør iværksættes under dette særprogram,
         når de har form af indirekte aktioner.
(3)      De regler, der under rammeprogrammet gælder for virksomheders, forskningscentres og
         universiteters deltagelse og for formidling af forskningsresultater (i det følgende benævnt
         "regler for deltagelse og formidling"), bør også finde anvendelse under dette særprogram.
1
        EUT L 391 af 30.12.2006, s. 19.
 ---pagebreak--- L 400/272         DA                  Den Europæiske Unions Tidende                          30.12.2006
(4)       Rammeprogrammet bør være et supplement til medlemsstaternes aktiviteter og til andre
          fællesskabstiltag, som - foruden navnlig satsningerne på strukturfonde, landbrug,
          uddannelse, kultur, konkurrenceevne og innovation, erhvervspolitik, sundhed,
          forbrugerbeskyttelse, beskæftigelse, energi, transport og miljø - er nødvendige led i den
          samlede strategiske satsning på Lissabon-målene.
(5)       Aktiviteter vedrørende innovation og små og mellemstore virksomheder, som støttes af
          dette rammeprogram, bør supplere aktiviteterne under rammeprogrammet for
          konkurrenceevne og innovation, som skal bidrage til at udfylde kløften mellem forskning
          og innovation og fremme alle former for innovation.
(6)       Gennemførelsen af rammeprogrammet vil kunne medføre, at der udarbejdes supplerende
          programmer, hvori kun nogle af medlemsstaterne deltager, at Fællesskabet deltager i
          programmer, der iværksættes af flere medlemsstater, eller at der oprettes
          fællesforetagender eller andre ordninger, jf. traktatens artikel 168, 169 og 171.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                   Den Europæiske Unions Tidende                           L 400/273
(7)      International erfaring er et vigtigt moment i kvalifikationerne for mennesker, der arbejder
         med forskning og udvikling i Europa. I medfør af traktatens artikel 170 bør dette
         særprogram være åbent for deltagelse for lande, der har indgået de nødvendige aftaler med
         henblik herpå, og - på projektniveau og på grundlag af gensidig fordel - for deltagelse af
         enheder fra tredjelande og af internationale organisationer for videnskabeligt samarbejde.
         Desuden er alle aktiviteter, foruden de særlige aktiviteter i dette særprogram, åbne for
         deltagelse for enkeltforskere fra tredjelande.
(8)      Forskningsaktiviteter under dette program bør gennemføres under overholdelse af
         grundlæggende etiske principper, herunder dem, der kommer til udtryk i Den Europæiske
         Unions charter om grundlæggende rettigheder.
(9)      Gennemførelsen af rammeprogrammet bør fremme en bæredygtig udvikling.
(10)     En forsvarlig økonomisk forvaltning af rammeprogrammet og dets gennemførelse bør
         sikres på den mest effektive og brugervenlige måde, samtidig med at retssikkerheden og
         adgang til programmet sikres for alle deltagere, og dette bør ske under overholdelse af
         Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen
         vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget1 og Kommissionens
         forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 om gennemførelsesbestemmelser til
         finansforordningen med senere ændringer2.
1
        EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.
2
        EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1. Ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom)
        nr. 1261/2005 (EFT L 201 af 2.8.2005, s. 3).
 ---pagebreak--- L 400/274         DA                   Den Europæiske Unions Tidende                           30.12.2006
(11)      Desuden bør der træffes passende foranstaltninger - som er proportionelle med De
          Europæiske Fællesskabers finansielle interesser - til overvågning af effektiviteten af såvel
          den økonomiske støtte, der ydes, som brugen af disse midler med henblik på at forebygge
          uregelmæssigheder og svig, og de nødvendige skridt bør tages for at kræve tabte,
          uretmæssigt udbetalte eller forkert anvendte midler tilbagebetalt i overensstemmelse med
          Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De
          Europæiske Fællesskabers finansielle interesser1, Rådets forordning (Euratom, EF) nr.
          2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med
          henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og
          andre uregelmæssigheder2 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
          1073/1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af
          Svig (OLAF)3.
(12)      Da gennemførelsesbestemmelserne til denne beslutning hovedsagelig er
          forvaltningsforanstaltninger, bør de vedtages efter forvaltningsproceduren i artikel 4 i
          Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for
          udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen4. På den anden
          side rejser forskning, der indebærer anvendelse af menneskelige embryoner og stamceller
          fra menneskelige embryoner, særlige etiske spørgsmål, jf. artikel 4 i nærværende
          beslutning, og foranstaltninger til finansiering af sådanne projekter bør derfor vedtages
          efter forskriftsproceduren i artikel 5 i afgørelse 1999/468/EF.
1
        EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1.
2
        EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2.
3
        EFT L 136 af 31.5.1999, s. 1.
4
        EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af
        22.7.2006, s. 11).
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                   Den Europæiske Unions Tidende                            L 400/275
(13)     Under gennemførelsen af dette program bør opmærksomheden i fornødent omfang rettes
         mod ligestilling mellem kønnene samt mod bl.a. arbejdsvilkår, gennemsigtighed i
         rekrutteringsprocedurerne og karriereudvikling for forskere, der rekrutteres til projekter og
         programmer, der støttes som led i aktiviteter under dette program, jf. Kommissionens
         henstilling af 11. marts 2005 om et europæisk charter for forskere og en adfærdskodeks for
         ansættelse af forskere, som udgør en referenceramme på dette område, samtidig med at
         dens frivillige karakter respekteres.
(14)     Dette program sigter mod etableringen af et ægte europæisk forskerarbejdsmarked som en
         videreudvikling og gennemførelse af den integrerede strategi for menneskelige ressourcer
         inden for forskning og udvikling i Europa på grundlag af meddelelserne om "En
         mobilitetsstrategi for det europæiske forskningsrum"1 og "Forskere i det europæiske
         forskningsrum: et fag, mange muligheder"2, og det tager ligeledes hensyn til Rådets
         konklusioner af 18. april 2005 om menneskelige ressourcer inden for forskning og
         udvikling.
(15)      Programmet "Mennesker" sigter mod at øge det menneskelige FoU-potentiale i Europa,
         både kvalitativt og kvantitativt, bl.a. ved at anerkende forskning som et "erhverv", således
         at kvaliteten i grundforskningen og den organiske udvikling i den teknologiske forskning
         bibeholdes, og så man fremmer de europæiske forskeres mobilitet ud fra, til og inden for
         hele Europa. Det ville endvidere bidrage til at yde de rette vilkår, der kan tiltrække de
         bedste udenlandske forskere til at forske i Europa -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
1
        Meddelelse fra Kommissionen: "En mobilitetsstrategi for det europæiske forskningsrum":
        KOM(2001) 331 af 20.6.2001, og Rådets resolution 2001/C367/01.
2
        Kommissionens meddelelse "Forskere i det europæiske forskningsrum: et fag, mange
        muligheder", KOM(2003) 436 af 18.7.2003, og Rådets resolution 2003/C282/01.
 ---pagebreak--- L 400/276        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                          30.12.2006
                                               Artikel 1
Særprogrammet "Mennesker" for fællesskabsaktiviteter inden for forskning og teknologisk
udvikling, herunder demonstration, i det følgende benævnt "særprogrammet", fastlægges hermed
for perioden 1. januar 2007 til 31. december 2013.
                                               Artikel 2
Dette særprogram yder støtte til aktiviteter vedrørende "Mennesker", der skal tilskynde flere til at
vælge en forskerkarriere, og kvantitativt og kvalitativt styrke Europas menneskelige potentiale
inden for forskning og teknologi, især med hensyn til kvinders potentiale. Støtten til uddannelse og
karriereudvikling for forskere, de såkaldte Marie Curie-aktiviteter, vil fokusere på de centrale
aspekter af færdigheds- og karriereudviklingen og styrkede forbindelser med de nationale systemer.
Målene for og hovedlinjerne i disse aktiviteter er fastsat i bilaget.
                                               Artikel 3
Bevillingsbehovet til gennemførelse af særprogrammet skønnes at være 4750 mio. EUR, hvoraf
mindre end 6% afsættes til Kommissionens administrative udgifter.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                   Den Europæiske Unions Tidende                         L 400/277
                                               Artikel 4
1.       Alle forskningsaktiviteter, der iværksættes under særprogrammet, gennemføres under
         overholdelse af grundlæggende etiske principper.
2.       Følgende forskningsområder finansieres ikke under dette program:
         –     forskning i reproduktiv kloning af mennesker
         –     forskning, der sigter mod at ændre menneskers arvemasse på en måde, der gør
               ændringerne arvelige1
         –     forskning, der sigter mod at skabe menneskelige embryoner alene til
               forskningsformål eller for at frembringe stamceller, herunder ved kerneoverførsel
               mellem kropsceller.
3.       Der kan vil kunne ydes finansiering til forskning i menneskelige stamceller, både voksne
         og embryonale, afhængigt af både de videnskabelige forslags indhold og retsgrundlaget i
         den eller de berørte medlemsstater.
         Ansøgninger om finansiering af forskning i menneskelige embryonale stamceller skal,
         hvor det er relevant, omfatte nærmere oplysninger om, hvilke foranstaltninger
         medlemsstaternes kompetente myndigheder vil træffe med hensyn til tilladelse og kontrol
         og om, hvilken eller hvilke etiske godkendelser der vil blive givet.
1
        Der kan ydes tilskud til forskning i behandling af kønskirtelkræft.
 ---pagebreak--- L 400/278           DA                  Den Europæiske Unions Tidende                           30.12.2006
          Hvad angår derivering af humane embryonale stamceller, skal institutionerne,
          organisationerne og forskerne være underlagt strenge krav om tilladelse og kontrol i
          overensstemmelse med retsgrundlaget i den eller de berørte medlemsstater.
4.        Forud for dette programs anden fase (2010-2013) tages de ovennævnte forskningsområder
          op til fornyet overvejelse i lyset af de videnskabelige fremskridt.
                                                  Artikel 5
1.        Særprogrammet gennemføres ved hjælp af de finansieringsordninger, der er fastsat i bilag
          III til rammeprogrammet.
2.        Reglerne for deltagelse og formidling finder anvendelse på dette særprogram.
                                                  Artikel 6
1.        Kommissionen udarbejder et arbejdsprogram til gennemførelse af særprogrammet med en
          mere detaljeret redegørelse for de mål og aktiviteter, der er fastsat i bilaget, med angivelse
          af, hvilken finansieringsordning der skal benyttes for de aktiviteter, der indkaldes forslag
          til, og med en tidsplan for gennemførelsen.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                     Den Europæiske Unions Tidende                          L 400/279
2.       I arbejdsprogrammet tages der hensyn til relevante aktiviteter vedrørende forskning,
         forskeruddannelse og karriereudvikling, som gennemføres af medlemsstaterne, associerede
         lande eller europæiske og internationale organisationer, og til muligheden for at opnå en
         europæisk merværdi samt til virkningerne for erhvervslivets konkurrenceevne og
         relevansen for andre fællesskabspolitikker. Det ajourføres efter behov.
3.       Forslag til indirekte aktioner under finansieringsordningerne evalueres, og projekter
         udvælges efter kriterierne i artikel 15, stk. 1b, om reglerne for deltagelse og formidling.
4.       I arbejdsprogrammet kan der anføres:
         a)    organisationer, der kan modtage støtte i form af medlemskontingenter
         b)    foranstaltninger til støtte for bestemte juridiske enheder.
                                                  Artikel 7
1.       Kommissionen er ansvarlig for gennemførelsen af særprogrammet.
2.       Den i artikel 8, stk. 2, fastsatte forvaltningsprocedure finder anvendelse i forbindelse med
         vedtagelsen af følgende foranstaltninger:
         a)    arbejdsprogrammet, jf. artikel 6, herunder de finansieringsordninger, der skal
               anvendes, samt indholdet af indkaldelser af forslag samt de kriterier, der vil blive
               anvendt for evaluering og udvælgelse
 ---pagebreak--- L 400/280         DA                     Den Europæiske Unions Tidende                        30.12.2006
          b)    godkendelse af finansieringen af aktiviteterne i artikel 2, hvis det skønnede beløb for
                Fællesskabets bidrag er lig med eller større end 0,6 mio. EUR
          c)    udarbejdelse af mandatet for den evaluering, som er omhandlet i artikel 7, stk. 2 og 3,
                i rammeprogrammet
3.        Ved godkendelse af finansiering af aktiviteter, der indebærer anvendelse af menneskelige
          embryoner og stamceller fra menneskelige embryoner, anvendes forskriftsproceduren i
          artikel 8, stk. 3.
                                                   Artikel 8
1.        Kommissionen bistås af et udvalg.
2.        Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
          Perioden i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til to måneder.
3.        Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
          Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til to måneder.
4.        Kommissionen underretter regelmæssigt udvalget om, hvordan det går med
          gennemførelsen af særprogrammet som helhed, og i god tid forelægge det oplysninger om
          alle FTU-aktiviteter, som er foreslået, eller som får tilskud under programmet, jf. bilag II.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      DA                    Den Europæiske Unions Tidende                        L 400/281
5.       Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
                                               Artikel 9
Kommissionen sørger for, at der føres et uafhængigt tilsyn med og foretages en uafhængig
evaluering og revision af aktiviteterne på de områder, som særprogrammet omfatter, jf. artikel 7 i
afgørelsen om rammeprogrammet.
                                               Artikel 10
Denne beslutning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. december 2006.
                                              På Rådets vegne
                                              K. KORKEAOJA
                                              Formand
 ---pagebreak--- L 400/282        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                          30.12.2006
                                               BILAG I
                          VIDENSKABELIGE OG TEKNOLOGISKE MÅL
                SAMT HOVEDLINJER FOR TEMAERNE OG AKTIVITETERNE
Indledning
En af de vigtigste konkurrencefordele inden for videnskab og teknologi består i at råde over
menneskelige ressourcer i rigeligt omfang og af høj kvalitet. Det overordnede strategiske mål for
dette program er at gøre Europa mere attraktivt for forskere for at styrke Europas kapacitet og
præstationer inden for forskning og teknologisk udvikling og for at konsolidere og videreudvikle
det europæiske forskningsrum. I dette øjemed sigter programmet mod at opnå en væsentlig
strukturerende virkning i hele Europa på tilrettelæggelsen af forskeruddannelser samt resultaterne
og kvaliteten af disse, på forskernes aktive karriereudvikling, på vidensdeling via forskere på tværs
af sektorer og forskningsorganisationer, på øget partnerskab mellem erhvervslivet og den
akademiske verden og på massiv deltagelse af kvinder og debuterende forskere i forskning og
udvikling.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                            L 400/283
Programmet vil blive gennemført ved hjælp af systematiske investeringer i mennesker, især gennem
et sammenhængende sæt "Marie Curie-aktiviteter", navnlig under hensyntagen til den europæiske
merværdi i kraft af den strukturerende virkning, som de har på det europæiske forskningsrum. Disse
aktiviteter bygger på erfaringerne med "Marie Curie-aktiviteter" i de tidligere rammeprogrammer
og rettes mod forskere i alle faser af karriereforløbet, fra den grundlæggende forskeruddannelse,
specifikt rettet mod unge, til karriereudvikling og livslang uddannelse i den offentlige og private
sektor. Mobilitet, både på tværs af landegrænser og sektorer, er grundlæggende i dette program. En
forøgelse af forskernes mobilitet og af ressourcerne til de institutioner, der tiltrækker forskere fra
hele verden, vil fremme udviklingen af ekspertisecentre rundt om i EU. Anerkendelse af erfaring fra
andre sektorer og lande samt tilfredsstillende arbejdsvilkår er også nøgleelementer i alle Marie
Curie-aktiviteter. Der vil blive indført særlige foranstaltninger for at opmuntre yngre forskere og
bistå dem i de tidlige stadier af en videnskabelig karriere og foranstaltninger som f.eks.
reintegrationslegater, der kan modvirke hjerneflugt.
Der kan iværksættes Marie Curie-aktiviteter inden for alle de områder af forskning og teknologisk
udvikling, der er omfattet af traktaten. Forskningsområderne vælges frit af ansøgerne selv. Dog
bevares muligheden for at målrette visse aktiviteter under programmet, f.eks. mod bestemte
videnskabelige discipliner og teknologiske områder, deltagerregioner, typer af
forskningsorganisationer eller forskergrupper, for at reagere på udviklingen i Europas behov på
områderne forskeruddannelse, mobilitet, karriereudvikling og vidensdeling. For at sikre uddannelse
og mobilitet inden for de nye forsknings- og teknologiområder vil der blive sørget for passende
koordination med andre dele af rammeprogrammet, herunder mulighed for fælles indkaldelse af
forslag.
 ---pagebreak--- L 400/284        DA                    Den Europæiske Unions Tidende                            30.12.2006
Det er meget vigtigt for programmet, at der i vidt omfang deltager erhvervsvirksomheder, herunder
små og mellemstore virksomheder. Der tilskyndes til øget samarbejde mellem erhvervslivet og den
akademiske verden om forskeruddannelse, karriereudvikling og vidensdeling i alle Marie Curie-
aktiviteter under hensyntagen til beskyttelse af intellektuel ejendomsret, og en af aktiviteterne
vedrører specifikt partnerskaber og forbindelser mellem erhvervslivet og den akademiske verden
med særlig vægt på SMV.
Den internationale dimension, der er af central betydning for udviklingen af forskerpotentialet i
Europa, vil blive taget op i forbindelse med karriereudvikling uden forskelsbehandling, samt i
bestræbelserne på at styrke og berige det internationale samarbejde via forskere og tiltrække dygtige
forskere til Europa. Den internationale dimension vil blive indarbejdet i alle Marie Curie-aktiviteter,
og vil desuden udgøre kernen i selvstændige aktiviteter.
Der vil blive taget behørigt hensyn til principperne om bæredygtig udvikling og ligestilling mellem
mænd og kvinder. Det er programmets mål at fremme ligestilling ved at sørge for, at mænd og
kvinder har lige muligheder for at deltage i alle Marie Curie-aktiviteter, og ved at lave benchmark-
undersøgelser af kønsfordelingen blandt programmets deltagere (målet er at mindst 40% af
deltagerne er kvinder). Desuden vil aktiviteterne blive udformet således, at de leder forskerne ind i
et mere stabilt karriereforløb og sikrer, at forskerne kan opnå en passende balance mellem arbejde
og privatliv, som tager hensyn til deres familiemæssige forhold, og så det bliver nemt at genoptage
forskerkarrieren efter en pause. Endvidere vil der under dette særprogram, hvor det er relevant,
blive taget hensyn til de etiske, sociale, juridiske og bredere kulturelle aspekter af den forskning, der
skal udføres, og af de mulige anvendelser af forskningen, såvel som de samfundsøkonomiske
virkninger af videnskabelig og teknologisk udvikling og fremsyn.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                    Den Europæiske Unions Tidende                          L 400/285
For at udnytte Europas muligheder for at tiltrække flere forskere fuldt ud vil Marie Curie-
aktiviteterne indgå i et konkret samspil med andre aktiviteter, både inden for rammerne af EU's
forskningspolitik og i forbindelse med foranstaltninger under andre fællesskabspolitikker, f.eks.
uddannelse, samhørighed og beskæftigelse. Et sådant samspil vil også blive tilstræbt med tiltag på
regionalt, nationalt og internationalt plan. I den del af programmet "Kapacitet", der handler om
forholdet mellem videnskab og samfund, er det tanken at iværksætte foranstaltninger for at knytte
de naturvidenskabelige uddannelser sammen med karrierer og at starte forsknings- og
koordineringstiltag vedrørende nye undervisningsmetoder inden for naturvidenskab1.
Etiske aspekter
Under gennemførelsen af særprogrammet og i den forskning, der drives i den forbindelse, skal
grundlæggende etiske principper overholdes. Det gælder bl.a. de principper, der er indeholdt i EU's
charter om grundlæggende rettigheder, såsom beskyttelse af den menneskelige værdighed,
menneskets liv, personoplysninger og privatlivets fred samt dyre- og miljøbeskyttelse i
overensstemmelse med EF-retten og de seneste versioner af relevante internationale konventioner,
retningslinjer og adfærdskodekser som f.eks. Helsingfors-erklæringen, Europarådets konvention om
menneskerettigheder og biomedicin, undertegnet i Oviedo den 4. april 1997, med tilhørende
protokoller, FN-konventionen om barnets rettigheder, den universelle erklæring om det
menneskelige genom og menneskerettigheder, vedtaget af UNESCO, FN-konventionen om
biologiske og toksiske våben, den internationale traktat om plantegenetiske ressourcer på fødevare-
og landbrugsområdet samt de relevante resolutioner fra Verdenssundhedsorganisationen (WHO).
1
        Med henblik på at lette gennemførelsen af programmet vil Kommissionen for hvert møde i
        programudvalget som fastlagt på dagsordenen i overensstemmelse med de fastlagte
        retningslinjer refundere udgifterne til én repræsentant pr. medlemsstat samt én
        ekspert/rådgiver pr. medlemsstat for de dagsordenspunkter, hvor en medlemsstat har brug
        for særlig ekspertise.
 ---pagebreak--- L 400/286         DA                   Den Europæiske Unions Tidende                          30.12.2006
Der vil desuden blive taget hensyn til udtalelser fra Gruppen af Rådgivere vedrørende Etik inden for
Bioteknologi (1991-1997) og fra Den Europæiske Gruppe vedrørende Etik inden for
Naturvidenskab og Ny Teknologi (1998 og fremefter).
I overensstemmelse med nærhedsprincippet og de forskellige holdninger, der gør sig gældende i
Europa, skal deltagerne i forskningsprojekter overholde gældende love og etiske regler i de lande,
hvor forskningen udføres. Det er under alle omstændigheder de nationale regler, der gælder, og
ingen forskning, som er forbudt i en given medlemsstat eller et givet land, vil få støtte fra
fællesskabsmidler til udførelse i den medlemsstat eller det land.
Hvor det er relevant, skal de, der gennemfører forskningsprojekter, ansøge de relevante nationale
eller lokale etiske råd om godkendelse, inden de påbegynder FTU-aktiviteterne. Kommissionen vil
endvidere foretage en systematisk etisk gennemgang af forslag, der vedrører følsomme spørgsmål,
eller hvis etiske aspekter ikke er fyldestgørende dækket. I særlige tilfælde kan en etisk gennemgang
foretages, mens et projekt er i gang.
I denne beslutning vil der ikke blive ydet støtte til forskning, der er forbudt i samtlige
medlemsstater.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                   Den Europæiske Unions Tidende                           L 400/287
Den protokol om dyrebeskyttelse og dyrevelfærd, der er knyttet til traktaten, kræver, at
Fællesskabet tager fuldt hensyn til dyrs velfærd, når Fællesskabets politikker, herunder
forskningspolitikken, fastlægges og gennemføres. I Rådets direktiv 86/609/EØF af 24. november
1986 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om
beskyttelse af dyr, der anvendes til forsøg og andre videnskabelige formål1, kræves det, at alle
forsøg tilrettelægges på en sådan måde, at forsøgsdyrene ikke udsættes for angst eller påføres
unødig smerte og lidelse, at der anvendes så få dyr som muligt, at man anvender dyr med den
laveste neuro-fysiologiske følsomhed, og at forsøgene forårsager mindst smerte, lidelse, angst og
varigt men. Ændring af dyrs arvemasse og kloning af dyr kommer kun i betragtning, hvis formålene
er etisk velbegrundede, vilkårene sikrer dyrevelfærden, og principperne om biologisk
mangfoldighed overholdes.
Under programmets gennemførelse vil Kommissionen løbende følge med i den videnskabelige
udvikling og nationale og internationale regler, således at der kan tages højde for alle fremskridt og
ændringer.
Forskning i etik i forbindelse med den videnskabelige og teknologiske udvikling vil blive
gennemført under temaet "Forholdet mellem videnskab og samfund", der er en del af
særprogrammet "Kapacitet".
1
        EFT L 358 af 18.12.1986, s. 1. Ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
        2003/65/EF (EUT L 230 af 16.9.2003, s. 32).
 ---pagebreak--- L 400/288        DA                    Den Europæiske Unions Tidende                            30.12.2006
Aktiviteter
Der vil blive ydet støtte til følgende Marie Curie-aktiviteter:
–       Grunduddannelse af forskere
Denne aktivitet har til formål at støtte grunduddannelsen af forskere, typisk de første fire år
(omregnet til fuldtidsbeskæftigelse) af deres forskerkarriere, plus op til ét yderligere år, hvis det er
nødvendigt for at afslutte grunduddannelsen. Ved hjælp af et tværnationalt netværk er det hensigten
at strukturere en væsentlig del af medlemsstaternes og de associerede landes kapacitet til at tilbyde
forskere en grunduddannelse af høj kvalitet, både i den offentlige og den private sektor. Målet er at
forbedre forskernes karriereudsigter i begge sektorer og derved gøre forskerkarrieren mere attraktiv
for unge.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                  Den Europæiske Unions Tidende                             L 400/289
Aktiviteten vil blive gennemført ved, at der ydes støtte til udvalgte netværk af indbyrdes
supplerende organisationer fra forskellige lande, der er involveret i uddannelse af forskere. Inden
for denne ramme ydes der støtte til de bedste debuterende forskere, så de kan slutte sig til etablerede
forskergrupper. De enkelte netværk skal være bygget op omkring et fælles
forskeruddannelsesprogram, der opfylder klart afgrænsede uddannelsesbehov på bestemte
videnskabelige eller teknologiske områder, med passende tilknytning til tværfaglige og
nyopdukkende overfaglige områder. Disse uddannelsesprogrammer skal navnlig dække udvikling
og udvidelse af nyuddannede forskeres forskningskompetence. Uddannelsesaktiviteterne skal være
koncentreret om tilegnelse af videnskabelig og teknologisk viden gennem forskning i individuelle
projekter, suppleret med uddannelsesmoduler, der dækker andre relevante kvalifikationer og
kompetencer, f.eks. inden for ledelse og finansiering af forskningsprojekter og -programmer,
intellektuel ejendomsret og andre metoder til nyttiggørelse af forskningsresultater, iværksætterånd,
etiske aspekter, kommunikation og forbindelser mellem videnskab og samfund.
Det fælles forskeruddannelsesprogram bør have sammenhængende kvalitetsnormer, og der bør være
passende tilsyns- og vejledningsordninger. Uddannelsesprogrammet bør udnytte de indbyrdes
supplerende kompetencer hos de forskellige deltagere i netværket, herunder fra private
virksomheder, samt andre samspilsmuligheder. Blandt deltagerne skal der være gensidig
anerkendelse af uddannelsens kvalitet, og om muligt, af eksamensbeviser og lignende. Der vil blive
lagt særlig vægt på de problemer, der knytter sig til langtidsansættelse af forskere.
 ---pagebreak--- L 400/290        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                             30.12.2006
Det er afgørende, at organisationer fra forskellige sektorer deltager direkte eller indirekte i denne
aktivitet, herunder at private virksomheder inden for relevante områder spiller en (ledende) rolle.
Der kan ydes støtte til en enkelt forskningsorganisation eller til to samarbejdende organisationer,
hvis det kan dokumenteres, at de nødvendige elementer i forskeruddannelsesprogrammet i praksis
dækkes i samarbejde med et bredere udvalg af partnere, uden at disse formelt er en del af netværket.
Som led i denne aktivitet yder Fællesskabet støtte til følgende:
• rekruttering af forskere til uddannelsen
• oprettelse af akademiske stillinger på højere uddannelsesinstitutioner eller tilsvarende stillinger i
   andre forskningsorganisationer og private virksomheder for erfarne forskere med det formål at
   formidle ny viden og styrke tilsynet med debuterende forskere, der uddannes i et netværk.
• etablering af netværk og tilrettelæggelse af korte uddannelsestiltag (konferencer, sommerkurser
   og specialiserede kurser) med adgang for både deltagere i netværkets uddannelsesprogram og
   forskere, der ikke er med i netværket.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                            L 400/291
–        Livslang uddannelse og karriereudvikling
Denne aktivitet er rettet mod erfarne forskere i forskellige faser af karrieren og har til formål at
styrke deres personlige kompetenceudvikling ved at give dem mulighed for at erhverve fler- eller
tværfaglige kvalifikationer eller høste erfaring i forskellige sektorer. Målet er at hjælpe forskerne til
at opnå og/eller styrke en ledende uafhængig stilling, f.eks. en ledende forskerstilling, et professorat
eller en anden ledende stilling i uddannelsessystemet eller i erhvervslivet. Aktiviteten vil også yde
støtte til forskere, der ønsker at genoptage forskerkarrieren efter en pause, eller som vil genoptage
en forskerkarriere i en medlemsstat eller et associeret land, herunder i deres hjemland, efter et
ophold i et andet land.
En forsker skal have mindst fire års fuldtids forskningserfaring eller tilsvarende forskererfaring eller
en ph.d. for at kunne deltage i denne aktivitet. Da det drejer sig om livslang uddannelse og
karriereudvikling, forventes det imidlertid, at deltagerne typisk vil have endnu længere tids erfaring.
Aktiviteten vil blive gennemført ved hjælp af:
i)         Individuelle tværnationale stipendier inden for Europa, der tildeles direkte på
           fællesskabsplan til de bedste eller mest lovende forskere fra medlemsstaterne eller de
           associerede lande. Stipendiemodtagerne udvælges på grundlag af ansøgninger, der
           indgives af forskerne i samarbejde med værtsorganisationerne.
 ---pagebreak--- L 400/292         DA                   Den Europæiske Unions Tidende                           30.12.2006
ii)       Samfinansiering af regionale, nationale eller internationale programmer på området
          forskeruddannelse og karriereudvikling, når kriterierne europæisk merværdi,
          gennemsigtighed og åbenhed er opfyldt. I konkurrence med andre programmer udvælges
          eksisterende eller nye regionale, nationale og internationale støtteprogrammer, der
          forfølger de mål, som er opstillet for denne aktivitet, og er baseret på individuel mobilitet.
          Støtteprogrammernes procedurer for udvælgelse af ansøgere skal være åbne og bygge på
          en vurdering af ansøgernes kvalifikationer gennem internationalt peer review. Der må ikke
          sættes nogen begrænsninger, hvad angår ansøgernes hjemland og/eller bestemmelsessted.
          Programmerne forventes at tilbyde støttemodtagerne tilfredsstillende arbejdsvilkår.
De programmer, der ansøger om samfinansiering, bør spille en central rolle i opbygningen af
forskerkapacitet inden for deres respektive geografiske områder. Der vil typisk være tale om
organisationer i en af følgende kategorier:
• Offentlige organer med ansvar for finansiering og forvaltning af stipendieprogrammer, dvs.
    ministerier, statslige forskningsudvalg, forskningsakademier eller lignende organer.
• Andre offentlige eller private organisationer, f.eks. store forskningsorganisationer, der
    finansierer og forvalter stipendieprogrammer enten på grundlag af et officielt mandat eller
    offentlige myndigheders anerkendelse, såsom statsligt oprettede privatretlige organer med
    offentlige opgaver, velgørende institutioner, mv.
• Organisationer på internationalt plan, der forvalter lignende ordninger på europæisk plan som led
    i deres opgaver.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        DA                  Den Europæiske Unions Tidende                            L 400/293
Hvad angår samfinansieringen, vil Fællesskabet hovedsagelig bidrage til finansiering af stipendier,
der opfylder kravene og målene for denne aktivitet, navnlig hvad angår mobilitet på tværs af
grænserne. International konkurrence blandt forskere vil fortsat spille en væsentlig rolle for at sikre
den højeste forskningskvalitet under denne aktivitet.
De to gennemførelsesformer vil i starten blive anvendt sideløbende, idet samfinansiering i
begyndelsen anvendes i kontrolleret omfang, så den nødvendige erfaring kan indhøstes. I løbet af
rammeprogrammet vil der blive foretaget en vurdering af virkningerne af de to former, og på
grundlag heraf vil det blive afgjort, hvordan resten af programmet skal gennemføres.
–       Partnerskaber og forbindelser mellem erhvervslivet og den akademiske verden
Denne aktivitet har til formål at åbne og fremme dynamiske forbindelser mellem offentlige
forskningsorganisationer og private kommercielle foretagender, herunder navnlig små og
mellemstore virksomheder samt den traditionelle fremstillingsindustri. Aktiviteterne vil være
baseret på mere langsigtede samarbejdsprogrammer med henblik på at styrke mobiliteten mellem
sektorer og øge overførsel og deling af viden (herunder projektforvaltning, forvaltning af
intellektuelle ejendomsrettigheder og produktudvikling) samt at fremme gensidig forståelse af de
forskellige miljøer og de forskellige kvalifikationsbehov i de to sektorer.
 ---pagebreak--- L 400/294        DA                     Den Europæiske Unions Tidende                        30.12.2006
Aktiviteten vil blive gennemført på en fleksibel måde, bl.a. baseret på god praksis i partnerskaber
mellem erhvervslivet og den akademiske verden i hele EU, via samarbejdsprogrammer mellem
organisationer fra begge sektorer fra mindst to forskellige medlemsstater eller associerede lande,
idet der ydes støtte til forskellige former for kontakt mellem medarbejderne inden for disse rammer.
Fællesskabets støtte kan antage en eller flere af følgende former:
• udstationering af personale fra den ene sektor til den anden som led i partnerskabet, med det
   formål at styrke samarbejdet på tværs af sektorerne
• midlertidige gæsteophold i begge sektorer for erfarne forskere, der kommer fra organisationer
   uden for partnerskabet
• etablering af netværk og tilrettelæggelse af workshopper og konferencer, der styrker
   udvekslingen af erfaringer og viden mellem sektorerne, med det formål at nå ud til et større
   udsnit af medarbejderne i begge sektorer
• specielt for små og mellemstore virksomheder: tilskud til indkøb af mindre udstyr i forbindelse
   med virksomhedernes deltagelse i samarbejdet.
–       Den internationale dimension
Den internationale dimension er af central betydning for udviklingen af forskerpotentialet i Europa.
Dette aspekt tages op ved hjælp af særlige aktiviteter, der dels vedrører europæiske forskeres
karriereudvikling og dels sigter mod at styrke det internationale samarbejde gennem forskerne.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                   Den Europæiske Unions Tidende                              L 400/295
Karriereudviklingen for forskere fra medlemsstaterne og de associerede lande vil blive støttet
gennem:
i)       internationale rejsestipendier, med pligt til at rejse hjem igen, for erfarne forskere som led i
         livslang uddannelse og kompetenceudvikling, med det formål at erhverve nye
         kvalifikationer og ny viden
ii)      hjemrejse- og internationale reintegrationsstipendier til erfarne forskere efter et ophold i
         udlandet. Der vil under denne aktion også blive ydet støtte til etablering af netværk af
         forskere fra medlemsstaterne og de associerede lande, der opholder sig i udlandet, med det
         formål at holde disse forskere orienteret om og engageret i udviklingen i det europæiske
         forskningsrum.
Det internationale samarbejde mellem forskere vil blive støttet gennem:
i)       internationale modtagelsesstipendier med det formål at tiltrække højt kvalificerede forskere
         fra tredjelande til medlemsstaterne og de associerede lande og derved styrke
         videnkapaciteten for Europa og opbygge forbindelser på højt plan. Forskere fra
         udviklingslande og vækstøkonomilande vil kunne få støtte til en returfase i hjemlandet.
         Der vil også blive ydet støtte til etablering af netværk mellem forskere fra tredjelande, der
         opholder sig i medlemsstaterne eller de associerede lande, med henblik på at strukturere og
         udvikle forskernes kontakter med deres hjemegne.
 ---pagebreak--- L 400/296         DA                   Den Europæiske Unions Tidende                            30.12.2006
ii)       partnerskaber mellem en række forskningsorganisationer i Europa og en eller flere
          organisationer i:
          • lande, der er omfattet af EU's naboskabspolitik
          • lande, med hvilke Fællesskabet har en aftale om videnskabeligt og teknologisk
             samarbejde.
På grundlag af fælles programmer vil der blive ydet fællesskabsstøtte til korte udvekslingsophold
for nyuddannede og erfarne forskere, tilrettelæggelse af konferencer og andre begivenheder af
fælles interesse samt systematisk udveksling af god praksis af direkte relevans for udviklingen af
forskerpotentialet.
Disse foranstaltninger vil blive koordineret med de internationale aktiviteter under programmerne
"Samarbejde" og "Kapacitet".
–       Særlige foranstaltninger
For at støtte etableringen af et ægte europæisk forskerarbejdsmarked vil der blive iværksat et
sammenhængende sæt ledsageforanstaltninger, der skal medvirke til at fjerne hindringer for
mobilitet og styrke forskernes karriereudsigter i Europa. Disse foranstaltninger vil navnlig sigte på
at skabe øget opmærksomhed blandt interesseparterne og offentligheden, bl.a. gennem Marie Curie-
stipendier, på at stimulere og støtte aktiviteter på medlemsstatsplan og på at supplere Fællesskabets
aktiviteter. De særlige foranstaltninger kommer også til at omfatte tilskyndelsesforanstaltninger for
offentlige institutioner, der fremmer forskernes mobilitet, kvalitet og profil, når disse aktiviteter
opfylder kriterierne om europæisk merværdi, åbenhed og gennemsigtighed.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA                  Den Europæiske Unions Tidende                        L 400/297
                                              BILAG II
    Oplysninger, der skal fremlægges af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 8, stk. 5
1.       Oplysninger om aktiviteterne, som muliggør overvågning af det enkelte forslags komplette
         forløb, og som navnlig omfatter:
         –     fremlagte forslag
         –     evalueringsresultater for det enkelte forslag
         –     tilskudsaftaler
         –     gennemførte aktiviteter.
2.       Oplysninger om resultaterne af den enkelte indkaldelse af forslag og gennemførelse af
         aktiviteterne, der navnlig omfatter:
         –     resultaterne af den enkelte indkaldelse af forslag
 ---pagebreak--- L 400/298         DA                   Den Europæiske Unions Tidende                         30.12.2006
          –     resultatet af forhandlinger om tilskudsaftaler
          –     gennemførelse af aktiviteterne, herunder betalingsoplysninger og resultatet af
                aktiviteterne.
3.        Oplysninger om gennemførelsen af programmet, herunder relevante oplysninger om
          rammeprogrammet, særprogrammet og den enkelte aktivitet.
Disse oplysninger (især om forslag, evalueringen af dem og tilskudsaftaler) bør gives i et ensartet
struktureret format, der kan læses og behandles elektronisk, og som kan findes frem ved hjælp af et
it-baseret informations- og indberetningssystem, der umiddelbart gør dataanalyse mulig.