CELEX: 51998PC0239(03)
Language: es
Date: 1998-04-27
Title: Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la posición de la Comunidad en el seno del Consejo de Asociación acerca de la participación de Estonia en los programas comunitarios en el ámbito de la cultura

Avis juridique important

|

51998PC0239(03)

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la posición de la Comunidad en el seno del Consejo de Asociación acerca de la participación de Estonia en los programas comunitarios en el ámbito de la cultura  /* COM/98/0239 final - CNS 98/0147 */  

Diario Oficial n° C 182 de 12/06/1998 p. 0011

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO de . . .relativa a la posición de la Comunidad en el seno del Consejo de asociación acerca de la participación de Estonia en los programas comunitarios en el ámbito de la cultura (98/C 182/03) EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular el apartado 3 de su artículo 128, en conjunción con el párrafo primero del apartado 3 de su artículo 228,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Parlamento Europeo,Considerando que el Acuerdo europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Estonia, por otra, entró en vigor el 1 de febrero de 1998;Considerando que, según el artículo 108 del Acuerdo europeo, Estonia puede participar en programas marco, programas específicos, proyectos u otras acciones comunitarias, en particular en el ámbito de la cultura y que el Consejo de asociación definirá las condiciones y las modalidades de la participación de Estonia en las actividades contempladas en el artículo 108;Considerando que la Decisión n° 719/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de marzo de 1996, por la que se aprueba un programa de apoyo a las actividades artísticas y culturales de dimensión europea (en lo sucesivo denominado «Calidoscopio») (1), y en particular su artículo 4, la Decisión n° 2085/97/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de octubre de 1997, por la que se establece un programa de apoyo, que incluye la traducción, en el ámbito del libro y de la lectura (en lo sucesivo denominado «Ariane») (2), y en particular su artículo 4, y la Decisión n° 2228/97/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1997, por la que se establece un programa de acción comunitaria en el ámbito del patrimonio cultural (en lo sucesivo denominado «Rafael») (3) y en particular su artículo 6, establecen que estos programas están abiertos a la participación de los países asociados de Europa Central según las condiciones definidas por los Protocolos adicionales a los Acuerdos de asociación relativos a la participación en programas comunitarios,DECIDE:La posición que debe adoptar la Comunidad en el Consejo de asociación instituido por el Acuerdo europeo celebrado entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Estonia, por otra, sobre la participación de Estonia en los programas comunitarios en el ámbito de la cultura, corresponde al proyecto de Decisión del Consejo de asociación, adjunto a la presente Decisión.Hecho en . . .Por el Consejo. . .(1) DO L 99 de 20.4.1996, p. 20.(2) DO L 291 de 24.10.1997, p. 26.(3) DO L 305 de 8.11.1997, p. 31.Proyecto de DECISIÓN N° . . . ./. . DEL CONSEJO DE ASOCIACIÓN CE-ESTONIA de . . . que adopta las condiciones y las modalidades de la participación de Estonia en los programas comunitarios en el ámbito de la cultura EL CONSEJO DE ASOCIACIÓN,Visto el Acuerdo europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Estonia, por otra (1) y, en particular, su artículo 108,Considerando que según el artículo 108 del citado Acuerdo europeo, Estonia puede participar en programas marco, programas específicos, proyectos u otras acciones de la Comunidad, en particular, en el ámbito de la cultura; que el Consejo de asociación decidirá las condiciones y las modalidades de la participación de Estonia en las actividades contempladas en el artículo 108,DECIDE:Artículo 1 Estonia participará en los programas de la Comunidad Europea Calidoscopio, Ariane y Rafael, según las condiciones y las modalidades indicadas en los anexos I y II, que son parte integrante de la presente Decisión.Artículo 2 La presente Decisión tendrá validez durante el período de ejecución de los programas.Artículo 3 La presente Decisión entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la fecha de su adopción.Hecho en . . .Por el Consejo de asociaciónEl Presidente. . .(1) DO L 68 de 9.3.1998, p. 1.ANEXO I CONDICIONES Y MODALIDADES DE LA PARTICIPACIÓN DE ESTONIA EN LOS PROGRAMAS CALIDOSCOPIO, ARIANE Y RAFAEL 1. Estonia participará en todas las acciones de los programas Calidoscopio, Ariane y Rafael (en lo sucesivo denominados «los programas»), de conformidad, excepto disposiciones contrarias de la presente Decisión, con los objetivos, criterios, procedimientos y plazos establecidos en la Decisión n° 719/96/CE del Parlamento Europeo y Consejo, de 29 de marzo de 1996, por la que se aprueba un programa de apoyo a las actividades artísticas y culturales de dimensión europea (en lo sucesivo denominado «Calidoscopio»), la Decisión n° 2085/97/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de octubre de 1997, por la que se establece un programa de apoyo en el ámbito del libro y de la lectura (en lo sucesivo denominado «Ariane») y la Decisión n° 2228/97/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1997, por la que se establece un programa de acción comunitaria en el ámbito del patrimonio cultural (en lo sucesivo denominado «Rafael»).2. Las condiciones y las modalidades de presentación, evaluación y selección de las solicitudes de instituciones, organizaciones y particulares seleccionables de Estonia son las mismas que para las instituciones, organizaciones y particulares seleccionables de la Comunidad.3. Para garantizar la dimensión comunitaria de los programas, los proyectos y acciones transnacionales propuestos por Estonia deberán incluir un número mínimo de socios de los Estados miembros de la Comunidad. Este número mínimo se determinará en el marco de la aplicación de los programas, teniendo en cuenta la naturaleza de las distintas actividades, del número de socios en un proyecto determinado y del número de países que participan en los programas.4. Estonia abonará cada año una contribución al presupuesto general de las Comunidades Europeas para cubrir los costes de su participación en los programas (véase el anexo II). El Comité de asociación podrá modificar esta contribución en caso necesario.5. En el marco de las disposiciones existentes, los Estados miembros, de la Comunidad y Estonia harán todo lo posible para facilitar a las personas seleccionadas para los programas la libre circulación y la residencia entre Estonia y los Estados miembros de la Comunidad con el fin de participar en las actividades cubiertas por la presente Decisión.6. Sin perjuicio de las responsabilidades de la Comisión y del Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas en materia de vigilancia y de evaluación de los programas, de acuerdo con las Decisiones relativas a Calidoscopio, Ariane y Rafael (artículos 8, 8 y 10, respectivamente), la participación de Estonia en los programas será objeto de un seguimiento continuo en el marco de una asociación entre Estonia y la Comisión de las Comunidades Europeas. Estonia presentará a la Comisión los informes necesarios y participará en otras actividades específicas adoptadas por la Comunidad en este contexto.7. Sin perjuicio de los procedimientos contemplados en el artículo 5 de la Decisión relativa a Calidoscopio, el artículo 5 de la Decisión relativa a Ariane y el artículo 7 de la Decisión relativa a Rafael, Estonia estará invitada a las reuniones de coordinación que traten de las cuestiones relativas a la aplicación de la presente Decisión; estas reuniones tendrán lugar antes de las reuniones ordinarias de los Comités de los programas. La Comisión informará a Estonia acerca de los resultados de estas reuniones ordinarias.8. La lengua utilizada en los procedimientos relativos a las solicitudes, contratos, informes que deban presentarse y otros aspectos administrativos de los programas será una de las lenguas oficiales de la Comunidad.ANEXO II CONTRIBUCIÓN FINANCIERA DE ESTONIA A CALIDOSCOPIO, ARIANE Y RAFAEL 1. La contribución financiera de Estonia cubrirá los elementos siguientes:- ayuda financiera concedida a los participantes estonios en los programas;- los costes administrativos suplementarios de la gestión de los programas por la Comisión generados por la participación de Estonia.2. Para cada ejercicio financiero, el importe acumulado de las subvenciones o de otras ayudas financieras recibidos de los programas por los beneficiarios estonios no deberá exceder la contribución abonada por Estonia, después de deducir los costes suplementarios de carácter administrativo.Cuando la contribución abonada por Estonia al presupuesto general de las Comunidades Europeas, tras la deducción de los costes suplementarios de carácter administrativo, sea superior al importe acumulado de las subvenciones u otras ayudas financieras recibidas por los organismos nacionales y los beneficiarios estonios de los programas, la Comisión trasladará el saldo al ejercicio presupuestario siguiente y se deducirá de la contribución del año siguiente. Si siguiera existiendo tal excedente al término de los programas, el importe correspondiente se reembolsaría a Estonia.3. CalidoscopioLa contribución anual de Estonia será de 8 569 ecus a partir de 1998. De esta suma, 561 ecus servirán para cubrir los costes administrativos suplementarios de la gestión del programa por la Comisión generados por la participación de Estonia.4. ArianeLa contribución anual de Estonia será de 2 435 ecus a partir de 1998. De esta suma, 160 ecus servirán para cubrir los costes administrativos suplementarios de la gestión del programa por la Comisión generados por la participación de Estonia.5. RafaelLa contribución anual de Estonia será de 10 516 ecus a partir de 1998. De esta suma, 688 ecus servirán para cubrir los costes administrativos suplementarios de la gestión del programa por la Comisión generados por la participación de Estonia.6. El Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de la Comunidad se aplicará en concreto a la gestión de la contribución de Estonia.Tras la entrada en vigor de la presente Decisión y a principios de cada año posterior, la Comisión enviará a Estonia una petición de fondos correspondiente a su contribución a los costes en virtud de la presente Decisión.Esta contribución se abonará en ecus en una cuenta bancaria de la Comisión expresada asimismo en ecus.Estonia abonará su contribución a los costes anuales de conformidad con la presente Decisión en función de la petición de fondos, a más tardar tres meses después del envío de esta última. Todo retraso en el pago de la contribución dará lugar a un pago por Estonia de intereses sobre el importe restante a partir de la fecha de vencimiento. El tipo de interés corresponderá al tipo aplicado por el Fondo europeo de cooperación monetaria durante el mes del vencimiento, para sus operaciones en ecus, aumentado en un porcentaje de 1,5 puntos.7. Estonia pagará los costes suplementarios de carácter administrativo a los que se hace mención en los apartados 3, 4 y 5 con cargo a su presupuesto nacional.8. Estonia abonará el coste restante de su participación del modo siguiente:8.1. ArianeEn 1998, 1 057,5 ecus con cargo a su presupuesto nacional y 1 217,5 ecus con cargo a su dotación PHARE.8.2. CalidoscopioEn 1998, 6 937 ecus con cargo a su presupuesto nacional y 1 071 ecus con cargo a su dotación PHARE.8.3. RafaelEn 1998, 1999 y 2000, respectivamente, 8 776 ecus al año con cargo a su presupuesto nacional y 1 052 ecus anuales con cargo a su dotación PHARE.8.4. La contribución de PHARE está sujeta a los procedimientos habituales de PHARE en materia de programación.