CELEX: 31989R0530
Language: es
Date: 1989-02-27 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 530/89 del Consejo de 27 de febrero de 1989 relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para bacalaos y pescados de la especie Boreogadus saida, secos, salados o en salmuera, originarios de Noruega (1989)

2. 3. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           N° L 59 /7
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 530/89 DEL CONSEJO
                                                   de 27 de febrero de 1989
                 relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunita­
                 rios para bacalaos y pescados de la especie Boreogadus saida, secos, salados o en
                                        salmuera, originarios de Noruega (1989)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                de los contingentes ; que, conviene no establecer reparto
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                alguno entre los Estados miembros, sin perjuicio de la
Europea y, en particular, su artículo 113,                             utilización de las cantidades de los volúmenes contingen­
                                                                       tanos correspondientes a sus necesidades, en las condi­
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                     ciones y según un procedimiento que se debe determi­
Vista la propuesta de la Comisión,                                     nar ; que ese modo de gestión exige la estrecha colabora­
Considerando que el 14 de mayo de 1973 se celebró un                   ción entre los Estados miembros y la Comisión, quien
Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el                      especialmente deberá poder seguir el estado de agota­
Reino de Noruega ; que, como consecuencia de la adhe­                  miento de los volúmenes contingentanos e informar de
sión de España y de Portugal a la Comunidad, se celebro                ello a los Estados miembros ;
y aprobó un Acuerdo en forma de Canje de Notas                         Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino
mediante la Decisión 86/557/CEE (') ;                                  de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
Considerando que este último Acuerdo establece la aper­                reunidos y representados por la Unión Económica del
tura, en una fecha que se fijará de común acuerdo, de                  Benelux, las operaciones referentes a la gestión de las
contingentes arancelarios comunitarios con derechos                    cuotas atribuidas a dicha Unión Económica podrán ser
reducidos o nulos para bacalaos y pescados de la especie               efectuadas por cualquiera de sus miembros,
Boreogadus saida, originarios de Noruega ; que, por lo
tanto, es conveniente abrir los contingentes arancelarios              HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
en cuestión, para el período acordado que va del 1 de
abril al 31 de diciembre de 1989 ;                                                              Artículo 1
Considerando que procede garantizar, en particular, el                 1.    Quedarán suspendidos, desde el 1 de abril hasta el
acceso igual y continuo de todos los importadores de la                31 de diciembre de 1989, los derechos de aduana aplica­
Comunidad a dichos contingentes y la aplicación, sin                   bles a la importación de los productos mencionados a
interrupción de los derechos previstos para dichos contin­             continuación, originarios de Noruega, en los niveles y en
gentes a todas las importaciones de los productos en cues­             los límites de los contingentes arancelarios comunitarios
tión en todos los Estados miembros hasta el agotamiento                indicados frente a cada uno :
    Numero
                                                                                                                 Volumen      Tipo del
                 Código NC                                Designación de la mercancía                        contingentarlo    derecho
    de orden
                                                                                                                (toneladas)      (%)
                   0305         Pescado, seco, salado o en salmuera ; pescado ahumado, incluso cocido antes
                                o durante el ahumado ; harina de pescado apta para la alimentación
                                humana :
                                — Pescado seco, incluso salado, incluso sin ahumar :
                   0305 51      — — Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac y Gadus macrocephalus) :
    09.0707    ex 0305 51 10    — — — Secos, sin salar :
                                         — Con exclusión de los bacalaos de la especie Gadus macroce­                             0
                                            phalus                                                                 3 900
                   0305 59      — — Los demás :
                                — — — Pescado de la especie Boreogadus saida :
                   0305 59 11   — — — — Seco, sin salar
                   0305 51            Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) :
    09.0703    ex 0305 51 90    — — — Secos y salados :
                                         — Con exclusión de los bacalaos de la especie Gadus macroce­                             0
                                            phalus                                                                13 250
                   0305 59      — — Los demás :
                                —  — — Pescados de la especie Boreogadus saida :
                   0305 59 19   —  — — — Seco y salado
                                —  Pescado salado sin secar ni ahumar y pescado en salmuera :
    09.0705    ex 0305 62 00    —  — Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) :                                   0
                                      — Con exclusión de la especie Gadus macrocephalus                       .    10 000
                   0305 69      — — Los demás :
                   0305 69 10   — — — Pescado de la especie Boreogadus saida
(') DO n° L 328 de 22. 11 . 1986, p. 76.
 ---pagebreak--- N° L 59/8                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   2. 3 . 89
En el marco de dichos contingentes arancelarios, el Reino         i Si un Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas,
de España y la República Portuguesa aplicarán los dere­             éste las devolverá lo antes posible al volumen contingen­
chos del 3,4 % y 0 %, respectivamente.                              tado correspondiente.
2. Las importaciones de los productos en cuestión sólo              Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo dispo­
se beneficiarán de los contingentes mencionados en el               nible del volumen contingentario, la atribución se reali­
apartado 1 cuando el precio franco frontera, establecido            zará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará
por los Estados miembros con arreglo al artículo 21 del             de ello a los Estados miembros.
Reglamento (CEE) n° 3796/81 ('), modificado en último
lugar por el Reglamento (CEE) n° 3468/88 (2), sea como                                       Artículo 4
mínimo igual al precio de referencia que la Comunidad
fije, en su caso, para los productos o tipos de productos de        1 . Los Estados miembros adoptarán todas las medidas
que se trata.                                                       adecuadas para que las utilizaciones que han efectuado en
                                                                    aplicación del artículo 3 puedan asignarse, de manera
3. Será aplicable el Protocolo relativo a la definición de          continua, a sus partes acumuladas de los contingentes
la noción de productos originarios y a los métodos admi­            comunitarios.
nistrativos de cooperación, anejo al Acuerdo entre la
Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega.                  2. Cada Estado miembro garantizará a los importadores
                                                                    de los productos de que se trata el libre acceso a los
                          Artículo 2                                contingentes mientras lo permita el saldo de los volú­
                                                                    menes contingéntanos.
Los contingentes arancelarios contemplados en el artículo           3. Los Estados miembros asignarán a las utilizaciones
1 serán gestionados por la Comisión, la cual podrá tomar            de sus cuotas las importaciones de los productos de que se
toda medida administrativa útil con el fin de asegurar una          trata a medida que éste se presente en aduana al amparo
gestión eficaz.                                                     de declaraciones de despacho a libre práctica.
                          Artículo 3                                4. El estado de agotamiento de los contingentes se
                                                                    comprobará basándose en las importaciones asignadas en
Si un importador presenta en un Estado miembro una                  las condiciones definidas en el apartado 3.
declaración de despacho a libre práctica que incluya una
solicitud de beneficio del régimen preferencial para un                                      Artículo 5
producto contemplado en el presente Reglamento, y si la
autoridad aduanera acepta dicha solicitud, el Estado                A instancias de la Comisión, los Estados miembros le
miembro de que se trate procederá, mediante notificación            comunicarán las importaciones realmente asignadas a sus
a la Comisión, a utilizar del volumen contingentarlo                cuotas.
correspondiente una cantidad correspondiente a sus nece­
sidades.
                                                                                             Artículo 6
Las solicitudes de utilización, con indicación de la fecha
                                                                    Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre­
de aceptación de dichas declaraciones, deberán transmi­             chamante con el fin de garantizar el cumplimiento del
tirse a la Comisión sin demora.
                                                                    presente Reglamento.
La Comisión concederá el uso en función de la fecha de
aceptación de las declaraciones de despacho a libre prác­                                     Artículo 7
tica por parte de la autoridad competente del Estado
miembro de que se trate, en la medida en que el saldo               El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de abril de
disponible lo permita.                                               1989 .
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 27 de febrero de 1989.
                                                                                 Por el Consejo
                                                                                  El Presidente
                                                                                   P. SOLBES
 (') DO n° L 379 de 31 . 12. 1981 , p. 1 .
 fó DO n° L 305 de 10. 11 . 1988, p. 1 .