CELEX: 52014PC0715
Language: sv
Date: 2014-11-28
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om upphävande av vissa rättsakter på området för polissamarbete och straffrättsligt samarbete

|
			
		
		
		52014PC0715
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om upphävande av vissa rättsakter på området för polissamarbete och straffrättsligt samarbete /* COM/2014/0715 final - 2014/0339 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND
TILL FÖRSLAGET
Att se till att EU:s regelverk fortfarande är
aktuellt och ändamålsenligt är en prioriterad fråga för kommissionen. Redan i
det interinstitutionella avtalet från den 16 december 2003 om bättre
lagstiftning[1]
kom Europaparlamentet, rådet och kommissionen överens om att Europeiska
unionens lagstiftning bör minskas genom att man upphäver rättsakter som inte
längre tillämpas. Sådana rättsakter
bör tas bort från Europeiska unionens
regelverk för att förbättra öppenheten
och ge alla
medborgare i alla medlemsstater större säkerhet.
Detta är i linje
med kommissionens politik i fråga om lagstiftningens ändamålsenlighet. I sitt
meddelande från juni 2014 om ”Programmet om lagstiftningens ändamålsenlighet
och resultat (Refit-programmet): Lägesrapport och framtidsutsikter”[2] meddelade kommissionen
att den genomförde en genomgång av regelverket när det gäller polissamarbete
och straffrättsligt samarbete för att identifiera akter som kan upphävas mot
bakgrund av utgången av den övergångsperiod som fastställs i fördragen. 
Kommissionen har nu slutfört sin bedömning av de rättsakter
som rör området frihet, säkerhet och rättvisa, inklusive den f.d. tredje
pelaren i regelverket. Ett antal rättsakter som antagits under de senaste
decennierna har inte längre någon verkan. De är inte längre relevanta på grund
av sin tillfälliga karaktär eller till följd av att deras innehåll har införts
i nya rättsakter. Av rättssäkerhetsskäl föreslår kommissionen att de åtgärder
som anges i detta förslag återkallas av Europaparlamentet och rådet. 
I. Rådets gemensamma åtgärd 96/610/RIF[3] inrättade ett
register över specialiserad kompetens, skicklighet och sakkunskap när det
gäller att bekämpa terrorism för att göra kompetensen mer allmänt och lätt
tillgänglig för organ i alla medlemsstater, och därmed stärka medlemsstaternas
kapacitet för terrorismbekämpning. Den gemensamma åtgärden blev obsolet sedan
rådets beslut 2009/371/RIF[4]
anförtrodde Europol att stödja och stärka insatser  från medlemsstaternas
behöriga myndigheter och deras ömsesidiga samarbete för att förebygga och
bekämpa terrorism och genom att det i rådets beslut 2008/615/RIF[5] (det så kallade
Prümbeslutet) infördes en ny ram för gränsöverskridande samarbete i kampen mot
terrorism.
II.
Rådets gemensamma åtgärd 96/699/RIF[6]
om utbyte av information om kemisk profilanalys av narkotika för att underlätta
kampen mot olaglig narkotikahandel. Den gemensamma åtgärden blev obsolet
efter ikraftträdandet av rådets beslut 2009/371/RIF[7] om inrättande av
Europol som har införlivat den tidigare drogenheten och om Konventionen om
ömsesidig rättslig
hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens
medlemsstater[8] som sörjer för ett bredare samarbete mellan medlemsstaterna
inom narkotikapolitikområdet. 
III.
Rådets gemensamma åtgärd 96/747/RIF[9] som
syftar till att stärka samarbetet mellan medlemsstaternas brottsbekämpande
organ genom stöd till samarbete i kampen mot brottslighet i hela EU. Den
gemensamma åtgärden blev obsolet sedan rådets beslut 2009/371/RIF[10] anförtrott Europol att
utveckla specialkunskaper om utredningsförfarandena vid medlemsstaternas
behöriga myndigheter och ge råd om utredningar till de nationella
myndigheterna. Efter utvecklingen av Europol i Europols expertforum beslutade
medlemsstaternas chefer för Europols nationella enheter (HENU) den 16 februari
2012 att avsluta det register som föreskrivs i den gemensamma åtgärden
96/747/RIF. 
IV. Rådets
gemensamma åtgärd 96/750/RIF[11]om
tillnärmning av Europeiska unionens medlemsstaters lagstiftning och praktiska
tillämpning för att bekämpa narkotikamissbruk samt förebygga och bekämpa
olaglig narkotikahandel.
Den
gemensamma åtgärden blev obsolet sedan
ikraftträdandet av konventionen om ömsesidig rättslig
hjälp i brottmål mellan Europeiska
unionens medlemsstater[12] som sörjer för ett bredare samarbete mellan medlemsstaterna
även inom narkotikapolitikens område och rådets
rambeslut 2004/757/RIF[13]
om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig
narkotikahandel som har fastställt strängare regler om definitioner och
påföljder för vissa brottsrekvisit inom narkotikapolitikens område.
V. Rådets gemensamma åtgärd 97/339/RIF[14] tillät samarbete
och föreskrev informationsutbyte mellan medlemsstater vad gäller större
evenemang för att upprätthålla lag och ordning och förhindra brott. Den
gemensamma åtgärden blev obsolet eftersom det i rådets beslut 2008/615/RIF[15] (det så kallade
Prümbeslutet) infördes en ny ram för samarbete för att upprätthålla den
allmänna ordningen och säkerheten i samband med större evenemang och utbyte av
data. Genom rådets beslut 2002/348/RIF[16]
och 2007/412/RIF[17]
inrättades nationella informationsställen för fotboll för att samordna och
underlätta internationellt polissamarbete och informationsutbyte i samband med
fotbollsmatcher med en internationell dimension.  
VI. Rådets gemensamma åtgärd 97/372/RIF[18] som syftar till
att utbyta information och underrättelser mellan tullmyndigheter och andra
brottsbekämpande myndigheter, särskilt om narkotika. Den gemensamma
åtgärden har blivit obsolet efter ikraftträdandet av Neapelkonventionen[19] som föreskriver mer
detaljerade regler om ömsesidigt bistånd och samarbete mellan medlemsstaterna
för att förhindra och upptäcka överträdelser av nationella tullbestämmelser
samt åtala och bestraffa överträdelser av gemenskapens tullbestämmelser och
nationella tullbestämmelser. Rådets beslut 2009/917/RIF[20] ökade dessutom
ändamålsenligheten i samarbets- och kontrollförfarandena hos tullmyndigheterna
genom att ett tullinformationssystem (TIS) inrättades i syfte att förebygga,
utreda och lagföra överträdelser av gemenskapens tull- eller
jordbrukslagstiftning. Genom rådets beslut 2009/371/RIF anförtroddes dessutom Europol
uppgifter som syftar till att stödja tullsamarbetet.
VII. Rådets gemensamma
åtgärd 98/427/RIF[21] om goda rutiner vid inbördes rättshjälp i brottmål blev obsolet sedan ikraftträdandet av konventionen om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater[22] som sörjer för ett bredare samarbete i
brottmål mellan medlemsstater.
VIII. Rådets akt av den 3 december 1998 om antagande av
tjänsteföreskrifter för anställda vid Europol[23] gällde för personal
som anställs av Europol före ikraftträdandet av rådets beslut 2009/371/RIF. De
gällande anställningskontrakten ska emellertid snart upphöra vilket gör att
dessa tjänsteföreskrifter blir obsoleta. Övergångsbestämmelser föreskrivs i
detta förslag för att se till att dessa anställningsavtal fortfarande styrs av
den akten i avvaktan på deras upphörande. 
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
En dialog om identifiering av rättsakter inom den tidigare tredje
pelaren i regelverket som blivit obsoleta ägde rum under 2014 mellan
kommissionen och företrädare för medlemsstaterna och rådets sekretariat inom
gruppen ”Ordförandeskapets vänner” som har aktiverats i syfte att granska alla
frågor med anknytning till slutet av den övergångsperiod på fem år som
fastställs i artikel 10 i protokoll 36 till fördragen.
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA
ASPEKTER
 Sammanfattning av de föreslagna åtgärderna Genom förslaget upphävs ett antal rättsakter inom den tidigare tredje pelarens regelverk som har identifierats som obsoleta. 
 Rättslig grund Den rättsliga grunden för att upphäva rådets gemensamma åtgärd 96/610/RIF är artikel 87.2 c i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Den rättsliga grunden för att upphäva rådets gemensamma åtgärd 96/699/RIF är artikel 87.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Den rättsliga grunden för att upphäva rådets gemensamma åtgärd 96/747/RIF är artikel 88.2 a i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Den rättsliga grunden för att upphäva rådets gemensamma åtgärd 96/750/RIF är artiklarna 83.1 och 87.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Den rättsliga grunden för att upphäva rådets gemensamma åtgärd 97/339/RIF är artikel 87.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Den rättsliga grunden för att upphäva rådets gemensamma åtgärd 97/372/RIF är artikel 87.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Den rättsliga grunden för att upphäva rådets gemensamma åtgärd 98/427/RIF är artikel 82.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Den rättsliga grunden för att upphäva rådets akt av den 3 december 1998 om antagande av tjänsteföreskrifter för anställda vid Europol är artikel 88.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Subsidiaritetsprincipen och proportionalitetsprincipen De åtgärder som berörs av detta förslag är obsoleta, antingen till följd av att deras innehåll har införts i nya rättsakter eller på grund av att de inte längre är relevanta på grund av deras tillfälliga karaktär. Det ligger därför i linje med subsidiaritets- och proportionalitetsprincipen att upphäva dessa åtgärder. Det ankommer på unionslagstiftaren att vidta nödvändiga åtgärder för detta ändamål. 
 Val av regleringsform 
 Föreslagen regleringsform: Europaparlamentets och rådets förordning 
 I artikel 88.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt föreskrivs att Europols struktur, arbetssätt, verksamhetsområde och uppgifter ska fastställas av Europaparlamentet och rådet genom förordningar. En förordning är därför den form av rättsakt som uttryckligen föreskrivs i denna bestämmelse i primärrätten.   
4.           BUDGETKONSEKVENSER

Förslaget ger inte upphov till några
budgetkonsekvenser.
2014/0339 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om upphävande av vissa rättsakter på området
för polissamarbete och straffrättsligt samarbete
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 82.1, 83.1, 87.2 och 88.2, 
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag[24],
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)       Att göra unionslagstiftningen
mer överblickbar är en väsentlig del av den strategi för bättre lagstiftning
som unionens institutioner genomför. Därför bör de akter som inte längre tjänar
något syfte utgå ur den gällande lagstiftningen.
(2)       Ett antal rättsakter som är
antagna på området för polissamarbete och straffrättsligt samarbete har blivit
obsoleta på grund av deras
tillfälliga karaktär eller
på grund av att deras innehåll har
införts i nya rättsakter, även om de inte har
upphävts.
(3)       Genom rådets gemensamma
åtgärd 96/610/RIF[25]
inrättades ett register över specialiserad kompetens, skicklighet och
sakkunskap när det gäller att bekämpa terrorism för att göra dem mer allmänt
och lätt tillgängliga för organ i alla medlemsstater. Den gemensamma åtgärden
blev obsolet sedan rådets beslut 2009/371/RIF[26]
anförtrott åt Europol att stödja och stärka insatser som vidtas av
medlemsstaternas behöriga myndigheter och deras ömsesidiga samarbete för att
förebygga och bekämpa terrorism, och i rådets beslut 2008/615/RIF[27] infördes en ny ram för
gränsöverskridande samarbete i kampen mot terrorism.
(4)       Genom
rådets gemensamma åtgärd 96/699/RIF[28]
utnämndes Europols narkotikaenhet som den myndighet till vilken
information från medlemsstaterna avseende kemisk profilanalys skulle
översändas. Den gemensamma åtgärden blev obsolet efter ikraftträdandet av
rådets beslut 2009/371/RIF[29] och av konventionen
om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan medlemsstaterna[30].
(5)       Rådets gemensamma åtgärd
96/747/RIF[31]
syftade till att stärka samarbetet mellan medlemsstaternas brottsbekämpande
organ genom att upprätta ett register över specialiserad kompetens, skicklighet
och sakkunskap. Den gemensamma åtgärden blev obsolet efter ikraftträdandet av
beslut 2009/371/RIF som anförtrodde Europol uppgiften att utveckla
specialkunskaper om utredningsförfarandena vid medlemsstaternas behöriga
myndigheter och ge råd om utredningar till medlemsstaternas behöriga
myndigheter. 
(6)       Rådets gemensamma åtgärd
96/750/RIF[32]
syftade till att stärka samarbetet mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter
i kampen mot narkotikamissbruk och att uppmana medlemsstaterna att tillnärma
sina lagstiftningar så att de blir ömsesidigt förenliga i den utsträckning som
är nödvändigt för att förhindra och bekämpa olaglig narkotikahandel i
Europeiska unionen. Den gemensamma åtgärden
blev obsolet efter ikraftträdandet av konventionen
om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater och
rådets rambeslut 2004/757/RIF[33]. 
(7)       Rådets gemensamma åtgärd
97/339/RIF[34]
tillät samarbete och föreskrev informationsutbyte mellan medlemsstaterna vad
gäller storskaliga evenemang med deltagande av ett stort antal människor från
flera medlemsstater för att upprätthålla lag och ordning och skydda människor
och egendom samt förhindra brott. Den gemensamma åtgärden blev obsolet efter
ikraftträdandet av rådets beslut 2008/615/RIF[35],
2002/348/RIF[36]
och 2007/412/RIF[37]
som tillhandahöll nya bestämmelser för utbyte av icke personrelaterade
uppgifter och personuppgifter och andra former av samarbete för att
upprätthålla den allmänna ordningen och säkerheten i samband med större
evenemang. 
(8)       Rådets gemensamma åtgärd
97/372/RIF[38]
syftade till att utbyta information och underrättelser mellan tullmyndigheter
och andra brottsbekämpande myndigheter, särskilt om narkotika. Den gemensamma
åtgärden blev obsolet efter ikraftträdandet av rådets akt 98/C 24/01[39] om upprättande av
Neapelkonventionen som införde närmare bestämmelser om ömsesidigt bistånd och
samarbete mellan medlemsstaterna för att förhindra och upptäcka överträdelser
av nationella tullbestämmelser, av rådets beslut 2009/917/RIF[40] som ökade
ändamålsenligheten i samarbets- och kontrollförfarandena hos tullmyndigheterna
genom att inrätta ett tullinformationssystem (TIS) och rådets beslut
2009/371/RIF som gav Europol uppgifter som syftar till att stödja
tullsamarbetet. 
(9)       Rådets gemensamma åtgärd 98/427/RIF[41] om goda rutiner vid inbördes rättshjälp i brottmål syftade till
utbyte av god praxis bland medlemsstaterna vid verkställande av framställningar
om rättshjälp i brottmål. Den
gemensamma åtgärden har blivit obsolet. Den har aldrig blivit utvärderad och har de facto förlorat
sin relevans i och
med ikraftträdandet
av konventionen
om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål mellan medlemsstaterna.
(10)     Rådets akt 1999/C 26/07 [42] gäller fortfarande för
personal som anställs av Europol före ikraftträdandet av rådets beslut
2009/371/RIF. De gällande anställningskontrakten ska snart avslutas vilket
således gör att dessa tjänsteföreskrifter blir obsoleta.
(11)     För att få klarhet och
förutsebarhet i rättsligt avseende bör dessa obsoleta gemensamma åtgärder och
rådets akt upphävas.
(12)     Eftersom målet för denna
förordning, nämligen att upphäva ett antal föråldrade unionsakter på området
polissamarbete och straffrättsligt samarbete, inte kan uppnås av
medlemsstaterna utan endast på unionsnivå, är denna förordning förenlig med
kraven i subsidiaritetsprincipen enligt artikel 5 i fördraget.
I enlighet med proportionalitetsprincipen som fastställs i samma artikel
går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå det målet.
(13)     I enlighet med artikel 1 i
protokoll nr 22 om Danmarks ståndpunkt, som är fogat till fördraget om
Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar
Danmark inte i antagandet av denna förordning.
(14)     I enlighet med
artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och
Irlands ståndpunkt med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa,
fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt, och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 i det
protokollet, deltar dessa medlemsstater inte i antagandet av denna förordning.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Upphävande av obsoleta rättsakter
De gemensamma åtgärderna 96/610/RIF, 96/699/RIF, 96/747/RIF, 96/750/RIF,
97/339/RIF, 97/372/RIF, 98/427/RIF och rådets akt 1999/C 26/07 ska upphöra att gälla.

Artikel 2
Övergångsbestämmelser
Avtal som slutits enligt rådets akt 1999/C
26/07 ska fortsätta att omfattas av den akten. 
Artikel 3
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning.
Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den
På Europaparlamentets vägnar                     På
rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande
[1]               EUT C 321, 31.12.2003, s. 1.
[2]               COM(2014) 368 final, 18.6.2014.
[3]               Gemensam åtgärd 96/610/RIF av
den 15 oktober 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om
Europeiska unionen om att upprätta och föra ett register över specialiserad
kompetens, skicklighet och sakkunskap när det gäller att bekämpa terrorism för
att underlätta samarbetet med att bekämpa terrorism mellan Europeiska unionens
medlemsstater (EGT L 273, 15.10.1996, s.1).
[4]               Rådets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009 om
inrättande av Europeiska polisbyrån (Europol) (EUT L 121, 15.5.2009, s. 37).
[5]               Rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett
fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism
och gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 1).
[6]               Gemensam åtgärd 96/699/RIF av
den 29 november 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget
om Europeiska unionen om utbyte av information om kemisk profilanalys av
narkotika för att underlätta ett förbättrat samarbete mellan medlemsstaterna i
kampen mot olaglig narkotikahandel (EGT L 322, 12.12.1996, s. 5).
[7]               Rådets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009 om inrättande av
Europeiska polisbyrån (Europol), EUT L 121, 15.5.2009, s. 37.
[8]               Konvention
av den 29 maj 2000,
fastställd av rådet i enlighet
med artikel 34 i fördraget om
Europeiska unionen, om ömsesidig
rättslig hjälp mellan Europeiska unionens medlemsstater.
[9]               Gemensam åtgärd 96/747/RIF av den 29 november 1996
antagen av rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen
om att upprätta och föra ett register över specialiserad kompetens, skicklighet
och sakkunskap när det gäller att bekämpa internationell organiserad
brottslighet för att underlätta samarbetet mellan Europeiska unionens
medlemsstater i fråga om verkställighet (EGT L 342, 31.12.1996, s. 2).
[10]             Rådets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009 om
inrättande av Europeiska polisbyrån (Europol) (EUT L 121, 15.5.2009, s. 37).
[11]             Gemensam åtgärd 96/750/RIF av den 17 december 1996 antagen
av rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen om
tillnärmning av Europeiska unionens medlemsstaters lagstiftning och praktiska
tillämpning för att bekämpa narkotikamissbruk samt förebygga och bekämpa
olaglig narkotikahandel (EGT L 342, 31.12.1996, s. 6).
[12]             Konvention av
den 29 maj 2000,
upprättad av rådet i enlighet med
artikel 34 i fördraget om
Europeiska unionen, om ömsesidig
rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater ochprotokollet till konventionen om
ömsesidig rättslig hjälp upprättad av rådet i enlighet med artikel 34 i
fördraget om Europeiska unionen (EGT C 326, 21.11.2001.)
[13]             Rådets rambeslut 2004/757/RIF
av den 25 oktober 2004 om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder
för olaglig narkotikahandel, EUT L 335, 11.11.2004, s.8.
[14]             Gemensam åtgärd 97/339/RIF av den 26 maj 1997 beslutad av
rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen om samarbete
på området för allmän ordning och säkerhet (EGT L 147, 5.6.1997, s. 1).
[15]             Rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett
fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism
och gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 1).
[16]             Rådets beslut 2002/348/RIF av den 25 april 2002 om
säkerhet i samband med fotbollsmatcher med en internationell dimension (EGT L
121, 8.5.2002, s. 1).
[17]             Rådets beslut 2007/412/RIF av den 12 juni 2007 om ändring
av beslut 2002/348/RIF om säkerhet i samband med fotbollsmatcher med en
internationell dimension (EGT L 155, 15.6.2007, s. 76).
[18]             Gemensam åtgärd 97/372/RIF av den 9 juni 1997 antagen av
rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, om
förfining av kriterier för målinriktade kontroller, urvalsmetoder osv. och
insamlande av tull- och polisuppgifter (17.6.1997 s. 1).
[19]             Rådets akt 98/C 24/01 av den 18 december 1997 om
upprättande av konventionen, upprättad på grundval av artikel K 3 i Fördraget
om Europeiska unionen, om ömsesidigt bistånd och samarbete mellan
tullförvaltningar (EGT C 24 23.1.1998).
[20]             Rådets beslut 2009/917/RIF av den 30 november 2009 om
användning av informationsteknik för tulländamål (EUT L 323, 10.12.2009, s. 20).
[21]             Rådets gemensamma
åtgärd 98/427/RIF av den 29
juni1998 beslutad av  rådet på
grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen om goda rutiner vid inbördes
rättshjälp i brottmål.
[22]             Konvention av
den 29 maj 2000,
upprättad av rådet i enlighet med
artikel 34 i fördraget om
Europeiska unionen, om ömsesidig
rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater ochprotokollet till konventionen om
ömsesidig rättslig hjälp upprättad av rådet i enlighet med artikel 34 i
fördraget om Europeiska unionen (EGT C 326, 21.11.2001.)
[23]             EGT C 26, 30.1.1999, s. 23.
[24]             XXX
[25]             Gemensam åtgärd 96/610/RIF av
den 15 oktober 1996 på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska
unionen om att upprätta och föra ett register över specialiserad kompetens,
skicklighet och sakkunskap när det gäller att bekämpa terrorism för att
underlätta samarbetet med att bekämpa terrorism mellan Europeiska unionens
medlemsstater (EGT L 273, 15.10.1996, s.1).
[26]             Rådets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009 om
inrättande av Europeiska polisbyrån (Europol) (EUT L 121, 15.5.2009, s. 37).
[27]             Rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett fördjupat
gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och
gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 1).
[28]             Gemensam åtgärd 96/699/RIF av
den 29 november 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel K 3 i Fördraget
om Europeiska unionen om utbyte av information om kemisk profilanalys av
narkotika för att underlätta ett förbättrat samarbete mellan medlemsstaterna i
kampen mot olaglig narkotikahandel (EGT L 322, 12.12.1996, s. 5).
[29]             Rådets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009 om inrättande av
Europeiska polisbyrån (Europol), (EUT L 121, 15.5.2009, s. 37).
[30]             Konvention av
den 29 maj 2000,
upprättad av rådet i enlighet med
artikel 34 i fördraget om
Europeiska unionen, om ömsesidig
rättslig hjälp i brottmål mellan Europeiska unionens medlemsstater ochprotokollet till konventionen om
ömsesidig rättslig hjälp upprättad av rådet i enlighet med artikel 34 i
fördraget om Europeiska unionen (EGT C 326, 26.11.2001 s. 1).
[31]             Gemensam åtgärd 96/747/RIF av den 29 november 1996 antagen
av rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen om att
upprätta och föra ett register över specialiserad kompetens, skicklighet och
sakkunskap när det gäller att bekämpa internationell organiserad brottslighet
för att underlätta samarbetet mellan Europeiska unionens medlemsstater i fråga
om verkställighet (EGT L 342, 31.12.1996, s. 2).
[32]             Rådets gemensamma åtgärd 96/750/RIF av den 17 december
1996 antagen av rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska
unionen om tillnärmning av Europeiska unionens medlemsstaters lagstiftning och
praktiska tillämpning för att bekämpa narkotikamissbruk samt förebygga och
bekämpa olaglig narkotikahandel (EGT L 342, 31.12.1996, s. 6).
[33]             Rådets rambeslut 2004/757/RIF av den 25 oktober 2004 om
minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel
(EUT L 335, 11.11.2004, s. 8).
[34]             Gemensam åtgärd 97/339/RIF av den 26 maj 1997 beslutad av
rådet på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om samarbete
på området för allmän ordning och säkerhet (EGT L 147, 5.6.1997, s. 1).
[35]             Rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett
fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism
och gränsöverskridande brottslighet (EUT L 210, 6.8.2008, s. 1).
[36]             Rådets beslut 2002/348/RIF av den 25 april 2002 om
säkerhet i samband med fotbollsmatcher med en internationell dimension (EGT L
121, 8.5.2002, s. 1).
[37]             Rådets beslut 2007/412/RIF av den 12 juni 2007 om ändring
av beslut 2002/348/RIF om säkerhet i samband med fotbollsmatcher med en
internationell dimension (EUT L 155, 15.6.2007, s. 76).
[38]             Rådets gemensamma åtgärd 97/372/RIF av den 9 juni 1997
antagen av rådet på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen,
om förfining av kriterier för målinriktade kontroller, urvalsmetoder osv. och
insamlande av tull- och polisuppgifter (EGT L 159, 17.6.1997 s. 1).
[39]             Rådets akt 98/C 24/01 av den 18 december 1997 om
upprättandet, på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen, av
konventionen om ömsesidigt bistånd och samarbete mellan tullförvaltningar
(Neapelkonventionen)  (EGT C 24 23.1.1998).
[40]             Rådets beslut 2009/917/RIF av den 30 november 2009 om
användning av informationsteknik för tulländamål (EUT L 323, 10.12.2009, s.
20).
[41]             Rådets gemensamma
åtgärd 98/427/RIF av den 29 juni
1998 beslutad av rådet på
grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om goda rutiner vid inbördes rättshjälp i brottmål (EGT L 191, 7.7.1998, s. 1).
[42]             Rådets akt 1999/C 26/07 av den 3 december 1998 om antagande
av tjänsteföreskrifter för anställda vid Europol (EUT C 26, 30.1.1999, s. 23).