CELEX: C2004/047/31
Language: sv
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Mål C-518/03: Talan mot Konungariket Sverige väckt den 9 december 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

21.2.2004             SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                         C 47/19

Det finns inte heller någon bestämmelse i den spanska lagen             Grunder och huvudargument
som borgar för beaktandet av att ett utländsk företag för
privatsäkerhet eller dess personal står för de garantier och
uppfyller de föreskrifter som krävs i en annan medlemsstat.
Det rör sig följaktligen om åtgärder som har en avskräckande            Enligt artikel 23.3 i avtalen är sökanden vid förstainstansrätten,
inverkan på de utländska företag som önskar utöva sin                   Società IAMA Consulting, skyldig att till kommissionen återbe-
verksamhet i Spanien.                                                   tala de för höga belopp som utbetalats till företaget.

(1) Rådets direktiv 89/48/EEG av den 21 december 1988 om en             En del av gemenskapsstödet skall hänföras till kostnader som
    generell ordning för erkännande av examensbevis över behörig-       IAMA Consulting ådrog sig före den 1 november 1997 (och
    hetsgivande högre utbildning som omfattar minst tre års studier     som inte återfakturerades IAMA International) på ett belopp
    (EGT L 19, 24.1.1989, s. 16).                                       om totalt 913 874 209 ITL, varav 576 432 631 ITL avser
(2) Rådets direktiv 92/51/EEG av den 18 juni 1992 om en andra           REGIS-projektet och 337 441 578 ITL avser REFIAG-pro-
    generell ordning för erkännande av behörighetsgivande högre
    utbildning, en ordning som kompletterar den som föreskrivs i
                                                                        jektet.
    direktiv 89/48/EEG (EGT L 209, 24.7.1992, s. 25).

                                                                        Den återstående delen följer av de rättelser rörande kostnader-
                                                                        na som gjordes under revisionen och uppgår till sammanlagt
                                                                        185 531 657 ITL, varav 60 603 671 ITL avser REGIS-projek-
                                                                        tet och 124 927 986 ITL avser REFIAG-projektet.

Talan angående de motyrkanden som Europeiska gemen-
skapernas kommission har framställt den 17 juli 2001 i
sitt svaromål i mål T-85/01, Società IAMA Consulting mot
Europeiska gemenskapernas kommissionen, som anhäng-
iggjordes vid Europeiska gemenskapernas förstainstans-
rätt och hänsköts till Europeiska gemenskapernas domstol
den 2 december 2003, genom beslut av den 25 november                    Talan mot Konungariket Sverige väckt den 9 december
               2003, på grund av behörighet                                 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

                        (Mål C-517/03)                                                          (Mål C-518/03)

                        (2004/C 47/30)                                                          (2004/C 47/31)

Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt har den 2 decem-
ber 2003, genom beslut av den 25 november 2003, till                    Europeiska gemenskapernas kommission har den 9 december
Europeiska gemenskapernas domstol hänskjutit talan angåen-              2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
de de motyrkanden som Europeiska gemenskapernas kommis-                 mot Konungariket Sverige. Sökanden företräds av K. Banks och
sion har framställt i sitt svaromål i mål T-85/01, Società IAMA         K. Simonsson, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i
Consulting mot Europeiska gemenskapernas kommission.                    Luxemburg.
Kommissionen företräds av Eugenio de March och Alberto Dal
Ferro, båda i egenskap av ombud.
                                                                        Kommissionen yrkar att domstolen skall

Kommissionen yrkar att domstolen skall                                  1)   fastställa att Sverige har underlåtit att uppfylla sina
                                                                             skyldigheter enligt Europaparlamentets och rådets direk-
—    bifalla dess motyrkanden och förplikta Società IAMA                     tiv 98/44/EG (1) av den 6 juli 1998 om rättsligt skydd för
     Consulting att återbetala 1 099 405 866 ITL (vilket mot-                biotekniska uppfinningar genom att inte anta de lagar
     svarar 567 796 euro) jämte ränta, i enlighet med arti-                  och andra författningar som är nödvändiga för att följa
     kel 94 i förordning nr 3418/93, och                                     direktivet eller i vart fall genom att inte underrätta
                                                                             kommissionen om detta, och
—    under alla omständigheter förplikta Società IAMA Con-
     sulting att ersätta rättegångskostnaderna.                         2)   besluta att Sverige skall ersätta rättegångskostnaderna.
 ---pagebreak--- C 47/20               SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                        21.2.2004

Grunder och huvudargument                                               Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High
                                                                        Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
                                                                        Division (Administrative Court) (Förenade kungariket) av
Fristen för att införliva direktiven löpte ut den 30 juli 2000.         den 10 december 2003 i målet mellan 1) Unitymark Ltd,
                                                                        2) North Sea Fishermen’s Organisation och Department
                                                                                for Environment, Food and Rural Affairs
(1) EGT L 213, 30.7.1998, s. 13
                                                                                                 (Mål C-535/03)

                                                                                                 (2004/C 47/33)

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberlan-
desgericht München (Tyskland) av den 24 juni 2003 i                     High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
målet mellan SA. Scania Finance France och Rockinger                    Division (Administrative Court) (Förenade kungariket) begär
  Spezialfabrik für Anhängerkupplungen GmbH & Co.                       genom beslut av den 10 december 2003, vilket inkom till
                                                                        domstolens kansli den 19 december 2003, att Europeiska
                                                                        gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande
                        (Mål C-522/03)                                  i målet mellan 1) Unitymark Ltd, 2) North Sea Fishermen’s
                                                                        Organisation och Department for Environment, Food and
                                                                        Rural Affairs beträffande följande frågor:
                        (2004/C 47/32)

                                                                        Är:

Oberlandesgericht München (Tyskland) begär genom beslut av              1)    punkt 4 b och den del av punkt 6 a som hänför sig till
den 24 juni 2003, vilket inkom till domstolens kansli den                     punkt 4 b i bilaga 17 till rådets förordning 2341/2002 (1)
6 november 2003, att Europeiska gemenskapernas domstol                        av den 20 december 2002 (EGT L 356, s. 12), och/eller
skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan SA. Scania
Finance France och Rockinger Spezialfabrik für Anhänger-
kupplungen GmbH & Co. beträffande följande frågor:                      2)    punkt 4 b och den del av punkt 6 a som hänför sig till
                                                                              punkt 4 b i bilaga 17 till rådets förordning 2341/2002
1)   Skall artikel 27.2 i Brysselkonventionen av den 27 sep-                  av den 20 december 2002, i dess lydelse enligt förordning
     tember 1968 i dess lydelse enligt fjärde tillträdeskonven-               671/2003 (2) av den 10 april 2003 (EUT L 97, s. 11),
     tionen av den 29 november 1996 jämförd med artikel IV                    och/eller
     första stycket i protokollet av den 27 september 1968
     om Brysselkonventionen, enligt dess lydelse enligt fjärde          3)    artikel 1 i kommissionens beslut 2003/185 (3) av den
     tillträdeskonventionen av den 29 november 1996, tolkas                   14 mars 2003 (EUT L 71, s. 28) i den mån som
     så, att en delgivning av en rättslig skrivelse till en svarande          kommissionen motsätter sig att, enligt punkt 6 b i
     som vid tidpunkten för delgivningen av stämningsansö-                    bilaga 17 till rådets förordning 2341/2002, lägga till två
     kan har sitt hemvist i en annan konventionsstat än                       dagar till det antal dagar som står till förfogande för fartyg
     domstolsstaten, endast kan genomföras enligt den mellan                  med sådana redskap som avses i punkt 4 b i samma
     konventionsstaterna gällande konventionen?                               bilaga,

2)   Om fråga 1 besvaras nekande, skall artikel 12 EG tolkas
     så, att den utgör hinder för en nationell bestämmelse som
     behandlar delgivningen av en rättslig skrivelse till en vid        rättsstridiga i den mån de är tillämpliga på bomtrålare utan
     tidpunkten för delgivningen i en annan medlemsstat                 kedjematta eftersom de
     bosatt svarande som en fiktiv inrikesdelgivning i vilken
     stämningsmannen inger stämningsansökan till åklagar-
     myndigheten och åklagarmyndigheten vidarebefordrar                 a)    strider mot artiklarna 33 EG (tidigare artikel 39) och 34
     skrivelsen för delgivning på konventionsmässig eller                     EG (tidigare artikel 40)
     diplomatisk väg och stämningsmannen genom rekom-
     menderat brev med mottagningsbevis underrättar den                 b)    strider mot artiklarna 28 EG (tidigare artikel 30) och 29
     utländska parten om att delgivning har skett?                            EG (tidigare artikel 34)

                                                                        c)    är oproportionerliga