CELEX: C2001/118/109
Language: es
Date: 2001-04-21 00:00:00
Title: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 30 de enero de 2001 en el asunto T-215/00, SCEA La Conqueste contra Comisión de las Comunidades Europeas (Recurso de anulación — Reglamento (CE) n° 1338/2000 — Registro de una indicación geográfica protegida — "Pato de foie-gras del Sudoeste" — Acto de alcance general — Inadmisibilidad)

C 118/40               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      21.4.2001
    AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                               Recurso interpuesto el 6 de febrero de 2001 por D. Carlos
                                                                         Puente Martı́n contra la Comisión de las Comunidades
                                                                                                      europeas
                     de 30 de enero de 2001
                                                                                                 (Asunto T-29/01)
en el asunto T-215/00, SCEA La Conqueste contra Comi-                                            (2001/C 118/110)
            sión de las Comunidades Europeas (1)
                                                                                          (Lengua de procedimiento: español)
(Recurso de anulación — Reglamento (CE) no 1338/2000 —
Registro de una indicación geográfica protegida — «Pato de
foie-gras del Sudoeste» — Acto de alcance general —                      En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                         Inadmisibilidad)                                europeas se ha presentado, el 6 de febrero de 2001 un recurso
                                                                         contra la Comisión de las Comunidades europeas formulado
                                                                         por D. Carlos Puente Martı́n, con domicilio en Madrid,
                                                                         representado por el letrado en ejercicio D. Oscar González
                        (2001/C 118/109)                                 Correas.
                                                                         La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                         que:
                 (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                         —     anule la Decisión de la Comisión de fecha 8 de noviembre
                                                                               de 2000 (Ref. 2974);
En el asunto T-215/00, SCEA La Conqueste, con domicilio
social en Morlaas (Francia), representada por Me A. Lyon-Caen,           —     declare el derecho del demandante a la indemnización
abogado ante el Conseil d’État y la Cour de cassation, que                    completa por gastos de instalación, prevista en el artı́-
designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de                            culo 5, apartado 1, del Anexo VII del Estatuto y la
Me R. Weber, 3, rue de la Loge, contra Comisión de las                        indemnización completa por gastos de reinstalación,
Comunidades Europeas (agentes: Sres. J.L. Iglesias Buhigues y                  prevista en el apartado 1 del artı́culo 6, del Anexo VII del
X. Lewis), que tiene por objeto un recurso de anulación del                   Estatuto, como establece el artı́culo 71 del Estatuto;
Reglamento (CE) no 1338/2000 de la Comisión, de 26 de
junio de 2000, que completa el anexo del Reglamento
(CE) no 2400/96, relativo a la inscripción de determinadas              —     condene a la Comisión al pago de la totalidad de las
denominaciones en el «Registro de Denominaciones de Origen                     costas.
Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas», previsto
en el Reglamento (CEE) no 2081/92 del Consejo relativo a la
protección de las indicaciones geográficas y de las denomina-
                                                                         Motivos y principales alegaciones
ciones de origen de los productos agrı́colas y alimenticios
(DO L 154, p. 5), en la medida en que reconoce como
indicación geográfica protegida la denominación «pato de foie-        El demandante en el presente litigio es un antiguo funcionario
gras del Sudoeste», el Tribunal de Primera Instancia (Sala               de la Comisión que se opone a la Decisión de la AIPN,
Quinta), integrado por la Sra. P. Lindh, Presidenta; los                 denegatoria de sendas indemnizaciones por los gastos de
Sres. R. Garcı́a-Valdecasas y J.D. Cooke, Jueces; Secretario:            instalación en Bélgica, con motivo de su reincorporación al
Sr. H. Jung, ha dictado el 30 de enero de 2001 un auto                   trabajo, tras la revocación de una previa situación de invalidez
resolviendo lo siguiente:                                                permanente, ası́ como por los gastos de reinstalación en
                                                                         España, con posterioridad al cese definitivo de sus funciones.
                                                                         El demandante pretende tener derecho a estas indemnizacio-
1)   Se declara la inadmisibilidad del recurso.                          nes, de conformidad con lo dispuesto en los arts 5, apartado,
                                                                         1, 6, apartado 1, párrafo primero, 7, apartado 1 a) y b) y 9,
                                                                         apartados 1 y 2, del Anexo VII del Estatuto.
2)   La parte demandante cargará con sus propias costas ası́ como
     con las de la Comisión.
                                                                         En apoyo de sus pretensiones, el demandante alega:
(1) DO C 316 de 4.11.00.                                                 —     que la declaración de invalidez es un acto reglado y no
                                                                               voluntario, que obedece una situación objetiva;
                                                                         —     que, según una jurisprudencia calificada de reiterada, el
                                                                               funcionario titular tiene derecho a la indemnización de
                                                                               autos, aun cuando no haya variado su lugar de instalación.