CELEX: 31988R3639
Language: es
Date: 1988-11-24 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 3639/88 de la Comisión, de 23 de noviembre de 1988, por el que se aplaza la fecha para hacerse cargo y se modifican determinados precios de venta de la carne de vacuno puesta a la venta por los organismos de intervención con arreglo al Reglamento (CEE) n 2374/79

N° L 317/ 12                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  24. 11 . 88
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 3639/88 DE LA COMISIÓN
                                                 de 23 de noviembre de 1988
                   por el que se aplaza la fecha para hacerse cargo y se modifican determinados
                   precios de venta de la carne de vacuno puesta a la venta por los organismos de
                                intervención con arreglo al Reglamento (CEE) n° 2374/79
  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
  Europea,
 Visto el Reglamento (CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27                                      Artículo 1
 de junio de 1968, por el que se establece la organización
 común de mercados en el sector de la carne de vacuno ('),
 cuya última modificación la constituye el Reglamento              Se modifica el Reglamento (CEE) n° 2374/79 de la
 (CEE) n° 2248/88 (2), y, en particular, el apartado 3 de su       siguiente manera :
 artículo 7,
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 2374/79 (de la            1 . En el artículo 4, se sustituye la fecha de « 1 de enero de
 Comisión (3), cuya última modificación la constituye el               1988 » por la de « 1 de junio de 1988 ».
 Reglamento (CEE) n° 2932/88 (4), fija determinados
 precios de venta de la carne de vacuno que los organismos         2. Se sustituye el Anexo 1 por el Anexo del presente
                                                                       Reglamento.
 de intervención hubieran tomado a su cargo antes del 1
 de enero de 1988 ; que habida cuenta de la situación de
 tales existencias, es conveniente sustituir dicha fecha por
 la del 1 de junio de 1988 ; que parece necesario poner en
 venta los cuartos delanteros en poder del organismo de                                      Artículo 2
 intervención italiano ;
 Considerando que las medidas previstas en el presente             El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
 Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión           publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
 de la carne de bovino,                                            Europeas.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, ej 23 de noviembre de 1988 .
                                                                               Por la Comisión
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Vicepresidente
(') DO  n°  L 148  de 28. 6. 1968, p. 24.
(2) DO  n°  L 198  de 26. 7. 1988, p. 24.
O   DO  n°  L 272  de 30. 10. 1979, p. 16.
O   DO  n°  L 264  de 24. 9. 1988, p. 28.
 ---pagebreak--- 24. 11 . 88                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                   N° L 317/ 13
            ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO —
                                                            BIJLAGE — ANEXO
            Categoría A : Canales de animales jóvenes sin castrar de menos de dos años,
            Categoría C : Canales de animales machos castrados.
            Kategori A : Slagtekroppe af unge ikke kastrerede handyr på under to år,
            Kategori C : Slagtekroppe af kastrerede handyr.
            Kategorie A : Schlachtkörper von jungen männlichen nicht kastrierten Tieren von weniger als
                                   2 Jahren,
            Kategorie C : Schlachtkörper von männlichen kastrierten Tieren.                                        '
            Κατηγορία A : Σφάγια νεαρών μη ευνουχισμένων αρρένων ζώων κάτω των 2 ετών,
            Κατηγορία C :          Σφάγια ευνουχισμένων αρρένων ζώων.
            Category        A : Carcases of uncastrated young male animals of less than two years of age,
            Category        C : Carcases of castrated male animals.
            Catégorie       A : Carcasses de jeunes animaux mâles non castres de moins de 2 ans,
            Catégorie C : Carcasses d'animaux mâles castrés.
            Categoría A : Carcasse di giovani animali maschi non castrati di età inferiore a 2 anni,
            Categoria C : Carcasse di animali maschi castrati.
            Categorie A : Geslachte niet-gecastreerde jonge mannelijke dieren minder dan 2 jaar oud,
            Categorie C : Geslachte gecastreerde mannelijke dieren.
            Categoria A : Carcaças de jovens animais machos não castrados de menos de dois anos,
            Categoria C : Carcaças de animais machos castrados.
                                          Precio de venta expresado en ECU por 100 kg (J)
                                                       Salgspris i ECU pr. 100 kg (')
                                                    Verkaufspreise in ECU je 100 kg (')
                                                 Τιμή πωλήσεως σε ECU ανά 100 kg (')
                                                    Selling price in ECU per 100 kg (')
                                            Prix de vente en écus par 100 kilogrammes (*)                            ·   *
                                                 Prezzi di vendita in ECU per 100 kg (')
                                                   Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg (')
                                           Preço de venda expresso em ECU por 100 kg (')
            BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
            Hinterviertel, gerade Schnittführung mit 5 Rippen, stammend von :
            Bullen A / Kategorie A, Klassen U und R                                                                               150,000
            BELGIQUE/BELGIE
            — Quartiers arrière, découpe droite à !> côtes, provenant des :
            — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                 Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Catégorie A, classe R, O / Categorie A, klasse R, O                               150,000
                 Catégorie C, classe R, O / Categorie C, klasse R, O                                                              150,000
            — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
            — Achtervoeten, „pistola"-snit op 8 ribben afkomstig van :
                 Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Categorie A, classe R, O / Categorie > A, klasse R, O                             150,000
                 Catégorie C, classe R, O / Categorie C, klasse R, O                                                              150,000
             ') En caso de que los productos estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de
                intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 1805/77.
             ') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der ligger inde med
                produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                1805/77.
             ') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
                werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             ') Στην περίπτωση που ;τα προϊόντα αποθεματοποιούνται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται o
                οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του
                κανονισμού (EOK) αριθ. 1805/77.
             ') Where the products are stored outside- the Member State where the intervention agency responsible for them is situated,
                these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No 1805/77.
             ■) Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix
                sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n0 1805/77.
             ') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d'intervento detentore, detti
                prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
             ') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich
                heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             ') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção
                detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento^ (CEE) n? 1805/77.
 ---pagebreak--- N° L 317/ 14                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas            24. 11 . 88
            DANMARK
            — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler*, af:
                Kategori C, klasse R og O                                             150,000
                Kategori A, klasse R og O                                             150,000
            — Bagfjerdinger, lige udskåret med 5 ribben af:
                Kategori C, klasse R og O                                             150,000
                Kategori A, klasse R og O                                             150,000
            ESPAÑA
            — Cuartos traseros, corte recto a 6 costillas :                           150,000
            — Cuartos traseros, corte  recto a 5 costillas, provenientes de :
                Categoría A, clases U, R y O                                          150 000
            — Cuartos traseros, corte  recto a 8 costillas, provenientes de :
                Categoría A, clases U, R y O                                          150 000
           FRANCE
            Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
           Bœufs    U et R / Catégorie C, classes U et R                              150,000
           Bœufs    O / Catégorie C, classe O                                         150,000
           Jeunes   bovins U et R / Catégorie A, classes U et R                       150,000
           Jeunes   bovins O / Catégorie A, classe O                                  150,000
           IRELAND
           — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
               Steers 1 & 2 / Category C, classes U, R and O                         150,000
           — Hindquarters, pistola ' cut at eighth rib, from :
               Steers 1 & 2 / Category C, classes U, R and O                         150,000
           ITALIA
           — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
               Vitelloni 1 / Categoria A, classi U, R e O                            150,000
               Vitelloni 2                                                           150,000
           — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
               Vitelloni 1                                                           150,000
               Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e O                            150,000
           — Quarti anteriori provenienti dai :
               Categoria A, classi U, R e O                                          100,000
               Categoria A, classi U, R e O                                          100,000
           NEDERLAND
           Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
           Stieren, Ie kwaliteit / Categorie A, klasse R                             150,000
           UNITED KINGDOM
           A. Great Britain
               — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                   Steers M & H / Category C, classes U, R and O                     150,000
               — Hindquarters, p' istola ' cut at eighth rib, from :
                  Steers M & H / Category C, classes U, R and O                      150,000
           B. Northern Ireland
               — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                  Steers L/M, L/H & T / Category C, classes U, R and O               150,000
               — Hindquarters, p' istola ' cut at eighth rib, from :
                  Steers L/M, L/H & T / Category C, classes U, R and O               150,000