CELEX: 52021PC0132
Language: sl
Date: 2021-03-22
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki naj se v imenu Evropske unije zastopa v Pridružitvenem odboru v njegovi trgovinski sestavi in Pridružitvenem svetu, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede ugodnega mnenja o celovitem časovnem načrtu za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki ga je odobrila gruzijska vlada, in glede priznavanja zaključka faze 1 iz Priloge XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 22.3.2021
            COM(2021) 132 final
            2021/0067(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA 
            o stališču, ki naj se v imenu Evropske unije zastopa v Pridružitvenem odboru v njegovi trgovinski sestavi in Pridružitvenem svetu, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede ugodnega mnenja o celovitem časovnem načrtu za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki ga je odobrila gruzijska vlada, in glede priznavanja zaključka faze 1 iz Priloge XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.Predmet urejanja predloga
            
            
               Ta predlog se nanaša na sklep o stališču, ki naj se v imenu Unije zastopa v Pridružitvenem odboru EU-Gruzija v njegovi trgovinski sestavi v zvezi s predvidenim sprejetjem sklepa, ki izraža ugodno mnenje glede celovitega časovnega načrta za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki ga je odobrila gruzijska vlada, in priznava zaključek faze 1 iz Priloge XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu.
            
            
               Poleg tega se ta predlog nanaša na sklep o stališču, ki naj se v imenu Unije zastopa v Pridružitvenem svetu EU-Gruzija, s katerim se pogodbenicama odobri nadaljnji dostop do trga, kot je predvideno v naslovu IV Pridružitvenega sporazuma. 
            
            
               2.Ozadje predloga
            
            
               2.1.Pridružitveni sporazum
            
            
               Pridružitveni sporazum med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani
                  1
                (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) vzpostavlja poglobljeno in celovito območje proste trgovine, katerega cilj je vzpostaviti pogoje za okrepljene gospodarske in trgovinske odnose. To vključuje postopno približevanje zakonodaje na področju javnih naročil. Sporazum je začel v celoti veljati 1. julija 2016.
            
            
               2.2.Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi
            
            
               Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi je bil ustanovljen v skladu s členom 408(4) Sporazuma in opravlja naloge, ki so mu bile dodeljene v skladu z naslovom IV Sporazuma (Trgovina in z njo povezane zadeve). 
            
            
               V skladu s členom 408(3) je Pridružitveni odbor pooblaščen za sprejemanje odločitev v primerih, predvidenih v tem sporazumu. Odločitve Pridružitvenega odbora so zavezujoče in pogodbenici sprejmeta ustrezne ukrepe za njihovo izvajanje. Pridružitveni odbor odločitve sprejema s soglasjem obeh pogodbenic ob upoštevanju ustreznih notranjih postopkov.
            
            
               2.3.Pridružitveni svet
            
            
               Pridružitveni svet je bil ustanovljen s členom 404 Sporazuma. Nadzira in spremlja uporabo in izvajanje Sporazuma ter redno pregleduje delovanje Sporazuma glede na njegove cilje. Poleg nadziranja in spremljanja uporabe in izvajanja tega sporazuma Pridružitveni svet prouči kakršna koli pomembnejša vprašanja, ki se pojavijo v okviru tega sporazuma, in kakršna koli druga dvostranska ali mednarodna vprašanja v skupnem interesu. 
            
            
               V skladu s členom 406 Sporazuma je Pridružitveni svet pooblaščen za sprejemanje odločitev v okviru Sporazuma, ki so za pogodbenici zavezujoče. Zlasti člen 419(5) določa, da če pogodbenici soglašata, da so bili potrebni ukrepi iz naslova IV (Trgovina in z njo povezane zadeve) tega sporazuma izvedeni in se uveljavljajo, Pridružitveni svet na podlagi pooblastil, ki se nanj prenesejo s členoma 406 in 408 tega sporazuma, odloči o nadaljnjem odpiranju trga, če je to določeno v naslovu IV.
            
            
               Odločitve Pridružitvenega odbora so zavezujoče in pogodbenici sprejmeta ustrezne ukrepe za njihovo izvajanje. Pridružitveni svet odločitve in priporočila sprejme v soglasju s pogodbenicama po zaključku njunih notranjih postopkov.
            
            
               2.4.Predvideni akt Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi
            
            
               Namen predvidenega akta je izraziti ugodno mnenje o nedavnem celovitem časovnem načrtu reform na področju javnih naročil, ki ga je odobrila gruzijska vlada, in potrditi zaključek faze 1 iz Priloge XVI-B k Sporazumu (Okvirni časovni razpored institucionalnih reform, približevanje zakonodaje in dostopa na trg).
            
            
               Priloga XVI-B sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine med EU in Gruzijo določa naslednje zahteve za zaključek faze 1:
            
            
               ·izvajanje člena 143(2) in člena 144 tega sporazuma; 
            
            
               ·dogovor o strategiji reform iz člena 145 tega sporazuma.
            
         
         
            
               V zvezi s prvo zahtevo člen 143(2) določa, da Gruzija imenuje zlasti:
            
            
               ·izvršilni organ na centralni državni ravni, katerega naloga je zagotavljanje skladne politike na vseh področjih, povezanih z javnimi naročili, in njeno izvajanje. Ta organ olajšuje in usklajuje izvajanje tega poglavja ter vodi proces postopnega približevanja pravnemu redu Unije, kot je določeno v Prilogi XVI-B k temu sporazumu;
            
            
               ·nepristranski in neodvisen organ, katerega naloga je pregled odločitev naročnikov ali drugih subjektov pri oddaji naročil. „Neodvisen“ v tem kontekstu pomeni, da je zadevni organ javni organ, ločen od vseh naročnikov in gospodarskih subjektov. Odločitve tega organa so lahko predmet sodne presoje.
            
            
               Ti ukrepi so bili dokončno izvedeni 23. aprila 2014 z vladnim odlokom 306 oziroma 2. julija 2020 z zakonom Gruzije št. 6730.
            
            
               V skladu s členom 144 pogodbenici spoštujeta niz temeljnih standardov za oddajo vseh naročil, kot je določeno v odstavkih 2 do 15 tega člena o objavi, oddaji naročil in sodnem varstvu. Ti temeljni standardi izhajajo neposredno iz pravil in načel javnega naročanja, kot jih določa pravni red Unije na tem področju, vključno z načeli nediskriminatornosti, enake obravnave, preglednosti in sorazmernosti. 
            
            
               Ta načela so bila vključena v gruzijska pravila o javnih naročilih z uvedbo sistema elektronskega javnega naročanja leta 2010 in sprejetjem zakona Gruzije št. 617 z dne 6. aprila 2017 o spremembi zakona o javnih naročilih. 
            
            
               V zvezi z drugo zahtevo faze 1 iz Priloge XVI-B je potrebna odobritev časovnega načrta, kot je določeno v členu 145 Sporazuma. Člen 145(1) Pridružitvenega sporazuma določa, da Gruzija pred začetkom postopnega približevanja zakonodaje Pridružitvenemu odboru v njegovi trgovinski sestavi predloži celovit časovni načrt za izvajanje poglavja 8 naslova IV Sporazuma s časovno razporeditvijo in mejniki. Ta dokument, ki je v skladu s pridružitvenim sporazumom skladen s fazami in časovnim razporedom iz Priloge XVI-B, vključuje vse reforme v smislu približevanja pravnemu redu Unije in krepitve institucionalnih zmogljivosti. 
            
            
               Vlada Gruzije je 31. marca 2016 odobrila odlok vlade Gruzije št. 536 o odobritvi časovnega načrta „o načrtovanih spremembah na področju javnih naročil, predvidenih v skladu z obveznostmi med Gruzijo in EU v okviru sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine“. Ta odlok je bil spremenjen z odlokoma vlade št. 154 z dne 22. januarja 2018 in št. 974 z dne 12. junija 2020. Časovni načrt izpolnjuje zahteve iz člena 145(1).
            
            
               Predvideni akt bo postal zavezujoč za pogodbenici v skladu s členom 145(2) Sporazuma, ki določa, da bo „na podlagi ugodnega mnenja Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi [...] ta načrt veljal za referenčni dokument za izvajanje tega poglavja. Unija si bo po najboljših močeh prizadevala pomagati Gruziji pri izvajanju načrta.“ V skladu s členom 146(3) bo potrditev zaključka faze 1 iz Priloge XVI-B pridružitvenemu odboru v njegovi trgovinski sestavi omogočila, da preide k ocenjevanju naslednje faze. 
            
            
               2.5.Predvidena odločitev Pridružitvenega sveta o dostopu do trga
            
            
               Po potrditvi zaključka faze 1 se Pridružitveni svet v skladu s členoma 146(2) in 419(5) ter časovnim razporedom institucionalnih reform, približevanja zakonodaje in dostopa na trg iz Priloge XVI-B odloči, da odobri vzajemni dostop do trga za oskrbo centralnih vladnih organov.
            
            
               3.Stališča, ki se zastopajo v imenu Unije
            
            
               Cilj stališča, ki naj ga v imenu Unije sprejme Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi, je izraziti ugodno mnenje o časovnem načrtu za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki ga je odobrila gruzijska vlada. 
            
            
               Poleg tega je cilj tega stališča potrditi, da je Gruzija z odobritvijo celovite strategije reform v skladu s členom 145 in priznavanjem izvajanja členov 143(2) in 144 Sporazuma zaključila fazo 1 iz Priloge XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu (Okvirni časovni razpored institucionalnih reform, približevanje zakonodaje in dostopa na trg). 
            
            
               V skladu s členom 145(2) Sporazuma bo na podlagi ugodnega mnenja Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi ta načrt vključen kot referenčni dokument za izvajanje poglavja 8 naslova IV Pridružitvenega sporazuma. 
            
            
               Cilj stališča, ki naj ga v imenu Unije sprejme Pridružitveni svet, je odločitev o odobritvi nadaljnjega dostopa do trga pogodbenicama, kot je določeno v naslovu IV Sporazuma.
            
            
               Te odločitve je treba obravnavati v širšem kontekstu prizadevanj EU in Gruzije za približevanje zakonodaj, tudi na področju javnih naročil, da bi se vzpostavili pogoji za okrepljene gospodarske in trgovinske odnose.
            
            
               4.Pravna podlaga
            
            
               4.1.Postopkovna pravna podlaga
            
            
               4.1.1.Načela
            
         
         
            
               Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.
            
            
               Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, a lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani. 
            
            
               Akt, k sprejetju katerega se poziva Pridružitveni odbor v njegovi trgovinski sestavi, je akt s pravnim učinkom. Predvideni akt bo zavezujoč v mednarodnem pravu v skladu s členom 408(3) Sporazuma. 
            
            
               Odločitev Pridružitvenega sveta o odobritvi vzajemnega dostopa do trga bo imela pravne učinke na ozemljih podpisnic v skladu s členom 406(1) Sporazuma.
            
            
               Predvideni akti ne dopolnjujejo ali spreminjajo institucionalnega okvira Sporazuma.
            
            
               Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.
            
            
               4.2.Materialna pravna podlaga
            
            
               4.2.1.Načela
            
            
               Materialna pravna podlaga za sklep v skladu s členom 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.
            
            
               4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Glavni cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na zagotavljanje izvajanja skupne trgovinske politike Unije. 
            
            
               Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato prvi pododstavek člena 207(4) PDEU. 
            
            
               4.3.Zaključek
            
            
               Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti prvi pododstavek člena 207(4) PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.
            
            
               5.Objava predvidenih aktov
            
            
               V skladu s členom 145(2) bo akt Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi vključeval časovni načrt, ki so ga gruzijski organi odobrili kot referenčni dokument za poglavje 8 naslova IV Sporazuma in potrjuje zaključek faze 1 iz Priloge XVI-B (Okvirni časovni razpored institucionalnih reform, približevanje zakonodaje in dostopa na trg). Odločitev Pridružitvenega sveta o odobritvi vzajemnega dostopa do trga bo ustvarila pravice in obveznosti. Zato je primerno, da se akti po sprejetju objavijo v Uradnem listu Evropske unije. 
            
            
               2021/0067 (NLE)
            
            
               Predlog
            
         
         
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o stališču, ki naj se v imenu Evropske unije zastopa v Pridružitvenem odboru v njegovi trgovinski sestavi in Pridružitvenem svetu, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede ugodnega mnenja o celovitem časovnem načrtu za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki ga je odobrila gruzijska vlada, in glede priznavanja zaključka faze 1 iz Priloge XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Pridružitveni sporazum med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani
                  3
                (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je Unija sklenila s Sklepom Sveta (EU) 2016/838
                  4
               , veljati pa je začel 1. julija 2016.
            
            
               (2)Člen 145(1) Sporazuma določa, da Gruzija Pridružitvenemu odboru v njegovi trgovinski sestavi predloži celovit načrt za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki vključuje časovni razpored in mejnike ter bi moral vsebovati vse reforme v zvezi s približevanjem zakonodaje pravnemu redu Unije.
            
            
               (3)V skladu s členom 145(2) Sporazuma je za to, da bi celovit načrt postal referenčni dokument za proces izvajanja, in sicer za približevanje zakonodaje o javnih naročilih pravnemu redu Unije, potrebno ugodno mnenje Pridružitvenega odbora v trgovinski sestavi.
            
            
               (4)V skladu s členom 146(2) Sporazuma se približevanje pravnemu redu Unije izvaja v zaporednih fazah, kot je določeno v razporedu iz Priloge XVI-B k Sporazumu. Izvajanje vsake faze ocenjuje Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi, kot je določen v členu 408(4) Sporazuma, in na podlagi njegove pozitivne ocene se vzajemno odobri dostop do trga, kot določa Priloga XVI-B k Sporazumu.
            
            
               (5)Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi sprejme odločitev v skladu s členom 11(2) Priloge II k Sklepu št. 1/2014 Pridružitvenega sveta EU-Gruzija z dne 17. novembra 2014 o poslovniku, v katerem poda mnenje o časovnem načrtu, ki so ga odobrili gruzijski organi, ter oceno dosedanjega približevanja gruzijske zakonodaje pravu Unije pri zaključevanju faze 1 iz Priloge XVI-B k Sporazumu. Vlada Gruzije je z odlokom št. 536 o odobritvi časovnega načrta z dne 31. marca 2016 odobrila časovni načrt „o načrtovanih spremembah na področju javnih naročil, predvidenih v skladu z obveznostmi med Gruzijo in EU v okviru sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine“, kakor je bil spremenjen z odlokoma vlade Gruzije št. 154 z dne 22. januarja 2018 in št. 974 z dne 12. junija 2020.
            
            
               (6)Po potrditvi zaključka faze 1 mora Pridružitveni svet v skladu s členom 11(2) Priloge I k Sklepu št. 1/2014 Pridružitvenega sveta EU-Gruzija z dne 17. novembra 2014 o poslovniku sprejeti sklep o odobritvi vzajemnega dostopa do trga v skladu s Prilogo XVI-B k Sporazumu za oskrbo centralnih vladnih organov.
            
            
               (7)Primerno je določiti stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Pridružitvenem odboru v njegovi trgovinski sestavi in v Pridružitvenem svetu, saj bodo predvideni sklepi za Unijo zavezujoči –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Pridružitvenem odboru v njegovi trgovinski sestavi v zvezi s celovitim časovnim načrtom, ki ga je odobrila vlada Gruzije, in zaključkom faze 1 iz Priloge XVI-B k sporazumu o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine (DCFTA), temelji na osnutku sklepa Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi, ki je priložen temu sklepu v Prilogi I.
            
            
               Člen 2
            
            
               Stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Pridružitvenem svetu v zvezi z odobritvijo vzajemnega dostopa do trga v skladu s Prilogo XVI-B k Sporazumu, temelji na osnutku sklepa Pridružitvenega sveta, ki je priložen temu sklepu v Prilogi II.
            
            
               Člen 3
            
            
               Sklep Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi iz člena 1 in sklep Pridružitvenega sveta iz člena 2 se po sprejetju objavita v Uradnem listu Evropske unije. 
            
         
         
            
               Člen 4
            
            
               Ta sklep je naslovljen na Komisijo.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 261, 30.8.2014, str. 744.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        UL L 261, 30.8.2014, str. 4.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Sklep Sveta (EU) 2016/838 z dne 23. maja 2016 o sklenitvi Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, v imenu Evropske unije (UL L 141, 28.5.2016, str. 26).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 22.3.2021
            COM(2021) 132 final
            PRILOGI 
            k
            predlogu za sklep Sveta
            o stališču, ki naj se v imenu Evropske unije zastopa v Pridružitvenem odboru v njegovi trgovinski sestavi in Pridružitvenem svetu, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede ugodnega mnenja o celovitem časovnem načrtu za izvajanje zakonodaje o javnih naročilih, ki ga je odobrila gruzijska vlada, in glede priznavanja zaključka faze 1 iz Priloge XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu
            
               
         
         
            
               PRILOGA I
            
            
               Sklep št. .../2021 Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi
            
            
               z dne xx.xx.2021
            
            
               o pozitivni oceni faze 1 iz Priloge XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani
            
            
               PRIDRUŽITVENI ODBOR V SVOJI TRGOVINSKI SESTAVI JE –
            
            
               ob upoštevanju Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani ter zlasti člena 146 Sporazuma,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Pridružitveni sporazum med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil podpisan 27. junija 2014, veljati pa je začel 1. julija 2016.
            
            
               (2)Preambula Sporazuma priznava zavezanost Gruzije postopnemu približevanju zakonodaje v zadevnih sektorjih zakonodaji Unije in njenemu učinkovitemu izvajanju v skladu s Sporazumom, ter s tem k tesnejšemu političnemu in gospodarskemu povezovanju Gruzije z Unijo, namenjenemu vsem državljanom Gruzije, vključno s skupnostmi, razdeljenimi zaradi spora.
            
            
               (3)V skladu s členom 147 Sporazuma se pogodbenici strinjata, da naj učinkovito in vzajemno odpiranje njunih trgov poteka postopno in istočasno.
            
            
               (4)V skladu s členom 146 Sporazuma bi morala Gruzija zagotoviti, da se njena zakonodaja o javnih naročilih postopoma približa pravnemu redu Unije na področju javnih naročil in da približevanje pravnemu redu Unije poteka po zaporednih fazah, kot je določeno v razporedu iz Priloge XVI-B k Sporazumu, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 2/2019 Pridružitvenega odbora EU-Gruzija v njegovi trgovinski sestavi z dne 18. oktobra 2019
                  1
               .
            
            
               (5)V skladu s členom 146 Sporazuma Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi sprejme odločitev za vsako fazo iz Priloge XVI-B k Sporazumu na podlagi pozitivne ocene navedenega odbora.
            
            
               (6)Priloga XVI-B k Sporazumu, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 2/2019 Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi z dne 18. oktobra 2019, določa zahteve, ki jih mora Gruzija izpolniti za dokončanje faze 1 –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Izrazi se ugodno mnenje glede celovitega časovnega načrta „o načrtovanih spremembah na področju javnih naročil, predvidenih v skladu z obveznostmi med Gruzijo in EU v okviru sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine“, kakor je bil spremenjen z odlokoma vlade Gruzije št. 154 z dne 22. januarja 2018 in št. 974 z dne 12. junija 2020, ki ga je vlada Gruzije odobrila z odlokom vlade Gruzije št. 536 z dne 31. marca 2016.
            
            
               Člen 2
            
            
               Izdana je pozitivna ocena o tem, da je Gruzija zaključila fazo 1 iz Priloge XVI-B k Sporazumu, ki je obrazložena v Prilogi k temu sklepu.
            
            
               Člen 3
            
         
         
            
               Ta sklep je sestavljen v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem, švedskem in gruzijskem jeziku, pri čemer so besedila v vseh teh jezikih enako verodostojna.
            
            
               Člen 4
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
            
            
               V/Na …
            
            
                     
                        Za Pridružitveni odbor
                     
                     
                        v njegovi trgovinski sestavi
                     
                     
                  
               
                     
                        Predsednik
                     
                  
                  
                     
                        Sekretarja
                     
                  
               
               PRILOGA
            
            
               V skladu s Prilogo XVI-B k sporazumu o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine (DCFTA) iz poglavja 8 o javnih naročilih morajo biti za zaključek faze 1 izpolnjeni naslednji pogoji:
            
            
               (1)izvajanje člena 143(2) in člena 144 Sporazuma;
            
            
               (2)dogovor o strategiji reform iz člena 145 Sporazuma.
            
            
               Ad 1) a) V zvezi s prvim delom prve zahteve člen 143(2) določa, da „Gruzija določi zlasti:
            
            
               (a)izvršilni organ na centralni državni ravni, katerega naloga je zagotavljanje skladne politike na vseh področjih, povezanih z javnimi naročili, in njeno izvajanje. Ta organ olajšuje in usklajuje izvajanje tega poglavja ter vodi proces postopnega približevanja pravnemu redu Unije, kot je določeno v Prilogi XVI-B k temu sporazumu;
            
            
               (b)nepristranski in neodvisen organ, katerega naloga je pregled odločitev naročnikov ali drugih subjektov pri oddaji naročil. „Neodvisen“ v tem kontekstu pomeni, da je zadevni organ javni organ, ločen od vseh naročnikov in gospodarskih subjektov. Odločitve tega organa so lahko predmet sodne presoje.“
            
            
               Zahteva v skladu s členom 143(2)(a) je bila izpolnjena 23. aprila 2014 z odlokom vlade št. 306.
            
            
               Izvršilni organ na centralni državni ravni Gruzije, ki je zadolžen za zagotavljanje skladne politike na vseh področjih, povezanih z javnimi naročili, in njeno izvajanje, je državna agencija Gruzije za javna naročila (v nadaljnjem besedilu: državna agencija za javna naročila). Državna agencija za javna naročila je neodvisen pravni subjekt javnega prava, ki je pooblaščen za zagotavljanje skladnosti z določbami zakona o javnih naročilih in njihovo izpolnjevanje.
            
            
               Državna agencija za javna naročila je bila ustanovljena z odlokom predsednika Gruzije št. 223 z dne 5. junija 2001, ki temelji na zakonu o javnih naročilih, ki ga je 9. decembra 1998 sprejel gruzijski parlament. Pozneje se je državna agencija za javna naročila združila z gruzijsko agencijo za konkurenco. Po podpisu pridružitvenega sporazuma sta bili državna agencija za javna naročila in gruzijska agencija za konkurenco razdeljeni na dve ločeni instituciji, da bi bile v celoti izpolnjene zahteve iz sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine. V skladu s tem je bil sedanji status državne agencije za javna naročila določen z odlokom vlade Gruzije št. 306 z dne 23. aprila 2014.
            
            
               Dejavnosti državne agencije za javna naročila urejajo ustava Gruzije, mednarodni sporazumi, vključno s pridružitvenim sporazumom/sporazumom o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine, ter zakon o državni agenciji za javna naročila in njen statut. Državni nadzor nad dejavnostmi državne agencije za javna naročila izvaja vlada Gruzije. Vlada Gruzije prav tako odobri strukturo in statut državne agencije za javna naročila.
            
            
               Predsednika državne agencije za javna naročila imenuje in odstavi predsednik vlade.
            
            
               Osebje državne agencije za javna naročila se zaposli in napreduje v skladu z zakonikom o delovnih razmerjih. Skupno število stalno zaposlenih je trenutno 123, 22 uslužbencev pa je zaposlenih na podlagi pogodbe za določen čas, kar se zdi ustrezno glede na funkcije, ki jih trenutno opravljajo. 
            
            
               Državna agencija za javna naročila si je ustvarila velik ugled v gruzijski državni upravi ter pri mednarodnih finančnih institucijah, donatorski skupnosti in mednarodnih deležnikih z učinkovitim in uspešnim izvajanjem svojih dolžnosti in odgovornosti. Državna agencija za javna naročila igra osrednjo vlogo pri olajševanju in usklajevanju izvajanja obveznosti iz sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine ter vodi proces postopnega približevanja pravnemu redu Unije, kot je določeno v Prilogi XVI-B k sporazumu o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine. Državna agencija za javna naročila ima zmogljivosti za učinkovito podporo razvoju sistema javnih naročil (vključno s pravnim okoljem in celotnim ekološkim sistemom) v Gruziji. 
            
            
               Obseg funkcij, ki jih zakon podeljuje državni agenciji za javna naročila, zajema izpolnjevanje splošnih zahtev, ki se v mednarodni praksi priporočajo takim institucijam, da bi se podprlo izboljšanje pravnega okvira in okrepila operativna zmogljivost na ravni javnih naročnikov in gospodarskih subjektov. Državna agencija za javna naročila ustrezno izvaja regulativno funkcijo, funkcijo spremljanja, funkcije usposabljanja in službo za podporo.
            
         
         
            
               Dodatne funkcije državne agencije za javna naročila so:
            
            
               ·spremljanje postopka javnega naročanja;
            
            
               ·priprava in izdaja podrejenih normativnih aktov, ki bodo urejali postopek javnega naročanja;
            
            
               ·preučevanje in analiza razmer v sistemu javnih naročil na podlagi poročil, prejetih od javnih naročnikov, ter predložitev predlogov vladi Gruzije za sprejetje ustreznih odločitev;
            
            
               ·priprava standardnih in posebnih programov usposabljanja in metodoloških orodij, organizacija seminarjev in usposabljanje za centralne organe in organe lokalne samouprave, predstavnike množičnih medijev in druge zainteresirane osebe;
            
            
               ·vzpostavljanje, posodabljanje in nadzorovanje enotne zbirke podatkov o javnih naročilih;
            
            
               ·zagotavljanje svetovalnih storitev javnim naročnikom;
            
            
               ·podpora uvedbi sodobnih informacijskih in komunikacijskih tehnologij v sistem javnih naročil;
            
            
               ·podpora delovanju enotnega elektronskega sistema javnih naročil in zagotavljanje pretoka elektronskih dokumentov v postopkih javnega naročanja;
            
            
               ·obravnavanje sporov, ki nastanejo med javnim naročanjem;
            
            
               ·nadzor zakonitosti postopkov javnega naročanja in določanje politike za urejanje postopkov javnega naročanja;
            
            
               ·vzdrževanje črnega in belega seznama;
            
            
               ·opredelitev predmeta javnega naročila in/ali njegova vključitev v sistem klasifikacije;
            
            
               ·izvedba konsolidiranih ponudb za nekatere predmete javnih naročil; 
            
            
               ·priprava letnega poročila o dejavnostih, ki se do 15. maja predloži vladi Gruzije, ter njegova objava na spletni strani državne agencije za javna naročila.
            
            
               Zahteva v skladu s členom 143(2)(b) je bila izpolnjena 2. julija 2020 z zakonom Gruzije št. 6730.
            
            
               S tem zakonom je bil odpravljen nekdanji revizijski organ „Svet za reševanje sporov“ (uradni prevod iz gruzijskega jezika) in ustanovljen nov neodvisen in nepristranski javni organ. Novoustanovljeni upravni organ bo deloval kot revizijski organ, kar zadeva pritožbe v zvezi z javnimi naročili, javno-zasebnimi partnerstvi in dejavnostmi na podlagi koncesij. Spremembe so se nanašale tudi na vprašanja, povezana z oddajo naročil prek „poenostavljenega“ javnega naročanja (neposrednega javnega naročanja, javnega naročanja pri enem samem viru), npr. s postopkom za pridobitev odobritve državne agencije za javna naročila z namenom izvajanja transakcij v okviru javnega naročanja prek „poenostavljenega“ javnega naročanja „v nujnih primerih“. 
            
            
               Določbe zakona Gruzije št. 6730 z dne 2. julija 2020 zagotavljajo ustrezna jamstva v zvezi z neodvisnostjo in nepristranskostjo, kot zahteva člen 143(2)(b) Sporazuma.
            
            
               Ad 1) b) V zvezi z drugim delom prve zahteve v skladu s členom 144 pogodbenici spoštujeta niz temeljnih standardov za oddajo vseh naročil, kot je določeno v odstavkih 2 do 15 tega člena o objavi, oddaji naročil in sodnem varstvu. Ti temeljni standardi izhajajo neposredno iz pravil in načel javnega naročanja, kot jih določa pravni red Unije na tem področju, vključno z načeli nediskriminatornosti, enake obravnave, preglednosti in sorazmernosti. 
            
            
               Ta načela so bila vključena v gruzijska pravila o javnih naročilih z uvedbo sistema elektronskega javnega naročanja leta 2010 in sprejetjem zakona Gruzije št. 617 z dne 6. aprila 617 o spremembi zakona o javnih naročilih. 
            
         
         
            
               Gruzija je leta 2010 uvedla sistem elektronskega javnega naročanja z vzpostavitvijo gruzijskega „enotnega elektronskega sistema javnih naročil, t. i. „GE-GP“. Od uvedbe elektronskega sistema javnih naročil se 100 % javnih naročil v Gruziji izvaja prek elektronskega sistema javnih naročil, kar zagotavlja preglednost in spodbuja konkurenco. Preglednost elektronskega sistema javnih naročil je v celoti skladna z zahtevami EU glede načel objavljanja, saj so vse informacije o obvestilih o javnih naročilih in oddaji javnih naročil popolnoma pregledne brez kakršnih koli omejitev. 
            
            
               Da bi državna agencija za javna naročila izpolnila nekatere druge osnovne standarde iz člena 144 Sporazuma in obravnavala neskladnost zakona o javnih naročilih, je pripravila osnutek sprememb zakona o javnih naročilih. Vlada Gruzije je predlagane spremembe odobrila že decembra 2016 in jih nato posredovala parlamentu Gruzije. Te spremembe je parlament Gruzije sprejel 6. aprila 2017 z zakonom Gruzije št. 617. Spremembe so se nanašale na naslednje ključne usmeritve: (a) osnovna načela; (b) tehnične specifikacije in (c) roke. 
            
            
               (a)Sprememba zakona o javnih naročilih se je nanašala na člen 2(c) in člen 13 zakona o javnih naročilih, da bi se uvedli načeli enakega obravnavanja in sorazmernosti, ki v zakonu nista bili izrecno omenjeni. 
            
            
               (a)Zakon o javnih naročilih je bil spremenjen tudi v členu 12-1(6), da bi se uvedla uporaba splošnega opisa zmogljivosti ter tehničnih in/ali funkcionalnih meril za opredelitev značilnosti zahtevanih gradenj, blaga ali storitev. V skladu z novo določbo bodo javni naročniki lahko pripravili specifikacije na podlagi meril glede zmogljivosti ter tehničnih in/ali funkcionalnih meril, kar bo omogočilo predložitev ponudb, ki odražajo raznolikost tehničnih rešitev na trgu. Posebej je bilo navedeno, da se pri pripravi razpisnih zahtev daje prednost merilom v zvezi z zmogljivostjo in funkcionalnim merilom. 
            
            
               (b)S spremembo so bili uvedeni razumni časovni okviri za razpis za zbiranje ponudb in za seznanitev s pogoji oddaje ponudb. 
            
            
               Spremembe zakona o javnih naročilih so začele veljati 19. julija 2017. Z novimi spremembami so se podaljšali tudi roki za predložitev ponudb, ki so pod pragovi Unije. Trenutno so roki za posamezne vrste postopkov, ki so pod pragovi Unije in nad njimi, naslednji: 
            
            
                     
                        Vrsta postopka 
                     
                  
                  
                     
                        Cilj 
                     
                  
                  
                     
                        Denarni prag
                     
                  
                  
                     
                        Roki
                     
                  
               
                     
                        Elektronski razpis 
                     
                  
                  
                     
                        pogodbe o dobavi in storitvah 
                     
                  
                  
                     
                        od 5 000 GEL do 150 000 GEL
                     
                  
                  
                     
                        7 dni 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        150 000 GEL in več
                     
                  
                  
                     
                        10 dni
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        pogodbe o gradnjah 
                     
                  
                  
                     
                        od 5 000 GEL do 300 000 GEL
                     
                  
                  
                     
                        10 dni 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        300 000 GEL in več
                     
                  
                  
                     
                        20 dni 
                     
                  
               
                     
                        Nad pragovi EU
                     
                  
                  
                     
                        pogodbe o dobavi in storitvah 
                     
                  
                  
                     
                        135 000 EUR in več
                     
                  
                  
                     
                        30 dni 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        pogodbe o gradnjah 
                     
                  
                  
                     
                        5 225 000 EUR in več
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Ad 2) V zvezi z drugo zahtevo faze 1 iz Priloge XVI-B k Sporazumu je potrebna odobritev časovnega načrta, kot je določeno v členu 145 Sporazuma. Člen 145(1) Sporazuma določa, da Gruzija pred začetkom postopnega približevanja zakonodaje Pridružitvenemu odboru v njegovi trgovinski sestavi predloži celovit časovni načrt za izvajanje poglavja 8 naslova IV Sporazuma s časovno razporeditvijo in mejniki. Ta dokument, ki je v skladu s Sporazumom skladen s fazami in časovnim razporedom iz Priloge XVI-B, vključuje vse reforme v smislu približevanja pravnemu redu Unije in krepitve institucionalnih zmogljivosti. 
            
            
               Vlada Gruzije je 31. marca 2016 odobrila odlok št. 536 o odobritvi časovnega načrta „o načrtovanih spremembah na področju javnih naročil, predvidenih v skladu z obveznostmi med Gruzijo in EU v okviru sporazuma o poglobljenem in celovitem območju proste trgovine“. Ta odlok je bil spremenjen z odlokoma vlade št. 154 z dne 22. januarja 2018 in št. 974 z dne 12. junija 2020.
            
            
               Ta časovni načrt vključuje vse reforme v smislu približevanja pravnemu redu Unije in krepitve institucionalnih zmogljivosti ter je skladen s fazami in časovnim razporedom iz Priloge XVI-B k Sporazumu v skladu s členom 145 Sporazuma. 
            
            
               PRILOGA II
            
            
               Sklep št. .../2021 Pridružitvenega sveta EU-Gruzija
            
            
               z dne xx.xx.2021
            
            
               o odobritvi vzajemnega dostopa do trga za oskrbo centralnih vladnih organov v skladu s Prilogo XVI-B k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani
            
            
               PRIDRUŽITVENI SVET JE –
            
            
               ob upoštevanju Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani ter zlasti členov 146, 406 in člena 419(5) Sporazuma, 
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Pridružitveni sporazum med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil podpisan 27. junija 2014, veljati pa je začel 1. julija 2016.
            
            
               (2)Preambula Sporazuma priznava zavezanost Gruzije postopnemu približevanju zakonodaje v zadevnih sektorjih zakonodaji Unije in njenemu učinkovitemu izvajanju v skladu s Sporazumom, ter s tem k tesnejšemu političnemu in gospodarskemu povezovanju Gruzije z Unijo, namenjenemu vsem državljanom Gruzije, vključno s skupnostmi, razdeljenimi zaradi spora.
            
            
               (3)V skladu s členom 147 Sporazuma se pogodbenici strinjata, da naj učinkovito in vzajemno odpiranje njunih trgov poteka postopno in istočasno.
            
         
         
            
               (4)V skladu s členom 146 Sporazuma bi morala Gruzija zagotoviti, da se njena zakonodaja o javnih naročilih postopoma približa pravnemu redu Unije na področju javnih naročil in da približevanje pravnemu redu Unije poteka po zaporednih fazah, kot je določeno v razporedu iz Priloge XVI-B k Sporazumu, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 2/2019 Pridružitvenega odbora EU-Gruzija v njegovi trgovinski sestavi z dne 18. oktobra 2019
                  2
               . Pridružitveni odbor v svoji trgovinski sestavi je v skladu s Sklepom [1/2021, še ni potrjeno] Pridružitvenega odbora v njegovi trgovinski sestavi z dne [datum] izdal pozitivno oceno o tem, da je Gruzija zaključila fazo 1 iz Priloge XVI-B k Sporazumu.
            
            
               (5)V skladu s členom 419(5) Sporazuma bi moral Pridružitveni svet v skladu s pooblastili, ki so mu podeljena s členoma 406 in 408 Sporazuma, odločati o nadaljnjem odpiranju trga, če je to določeno v naslovu IV (Trgovina in z njo povezane zadeve) Sporazuma –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Vzajemni dostop do trga se odobri za blago, ki ga centralni vladni organi v Evropski uniji z javnimi naročili nabavljajo v Gruziji, in za blago, ki ga centralni vladni organi Gruzije z javnimi naročili nabavljajo v Evropski uniji, in sicer na ozemljih iz člena 429 Sporazuma. 
            
            
               Člen 2
            
            
               Ta sklep je sestavljen v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem, švedskem in gruzijskem jeziku, pri čemer so besedila v vseh teh jezikih enako verodostojna. 
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
            
            
               V/Na …
            
            
                     
                        Za Pridružitveni svet
                     
                     
                  
               
                     
                        Predsednik
                     
                  
                  
                     
                        Sekretarja
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 296, 15.11.2019, str. 33.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        UL L 296, 15.11.2019, str. 33.