CELEX: 62007CB0225
Language: cs
Date: 2008-07-03 00:00:00
Title: Věc C-225/07: Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 3. července 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amstgericht Landau/Isar – Německo) – Trestní řízení proti Raineru Güntherovi Mögingerovi ( Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu — Směrnice 91/439/EHS — Vzájemné uznávání řidičských průkazů — Odebrání řidičského průkazu — Dočasný zákaz vydání nového průkazu — Platnost průkazu získaného v jiném členském státě během doby zákazu )

8.11.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 285/11
            
         Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 3. července 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Amstgericht Landau/Isar – Německo) – Trestní řízení proti Raineru Güntherovi Mögingerovi
   (Věc C-225/07) (1)
   
   („Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu - Směrnice 91/439/EHS - Vzájemné uznávání řidičských průkazů - Odebrání řidičského průkazu - Dočasný zákaz vydání nového průkazu - Platnost průkazu získaného v jiném členském státě během doby zákazu“)
   (2008/C 285/18)
   Jednací jazyk: němčina
   Předkládající soud
   Amstgericht Landau/Isar
   Účastník původního trestního řízení
   Rainer Günther Möginger
   Předmět
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Amstgericht Landau/Isar – Výklad čl. 8 odst. 2 a 4 směrnice Rady 91/439/EHS ze dne 29. července 1991 o řidičských průkazech (Úř. věst. L 237, s. 1) – Neuznání řidičského průkazu získaného v jiném členském státě členským státem bydliště během doby dočasného zákazu požadování nového průkazu v členském státě bydliště
   Výrok
   Článek 1 odst. 2 a čl. 8 odst. 2 a 4 Směrnice Rady 91/439/EHS ze dne 29. července 1991 o řidičských průkazech, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 ze dne 29. září 2003 musí být vykládán tak, že nebrání členskému státu odmítnout uznat platnost řidičského průkazu vydaného jiným členským státem, jestliže tento průkaz byl vydán v době, kdy jeho držiteli bylo dočasně zakázáno opětovné vydání řidičského oprávnění v prvním členském státě. Skutečnost, že otázka platnosti vyvstala následně po dni, ke kterému uplynulo období, během něhož je zakázáno podat žádost o nový řidičský průkaz, je v tomto ohledu nepodstatná.
   
      (1)  Úř. věst. C 183, 4.8.2007.