CELEX: 52021PC0637
Language: es
Date: 2021-10-20
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y en el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas establecidos por el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, en relación con la adopción del reglamento interno tanto del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio como del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, respectivamente.

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 20.10.2021
            COM(2021) 637 final
            2021/0330(NLE)
            
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y en el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas establecidos por el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, en relación con la adopción del reglamento interno tanto del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio como del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, respectivamente.
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.Objeto de la propuesta
            
            
               La presente propuesta se refiere a la decisión por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y en el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas creados por el Acuerdo de Asociación Económica (AAE) entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC), por otra, en relación con la adopción prevista del reglamento interno tanto del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio como del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, respectivamente.
            
            
               2.Contexto de la propuesta
            
            
               2.1.El Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra
            
            
               El Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo») tiene por objeto:
            
            
               a)contribuir a reducir y a erradicar la pobreza mediante la creación de una asociación comercial coherente con el objetivo del desarrollo sostenible, los objetivos de desarrollo del milenio (ODM) y el Acuerdo de Cotonú; 
            
            
               b)promover la integración regional, la cooperación económica y la buena gobernanza a fin de crear y aplicar un marco reglamentario regional efectivo, previsible y transparente para el comercio y la inversión entre las Partes y entre los Estados de la AAE de la SADC; 
            
            
               c)promover la integración gradual de los Estados del AAE de la SADC en la economía mundial, de conformidad con sus opciones políticas y sus prioridades de desarrollo; 
            
            
               d)mejorar la capacidad de los Estados del AAE de la SADC en la política comercial y las cuestiones relacionadas con el comercio; 
            
            
               e)apoyar las condiciones para aumentar la inversión y las iniciativas del sector privado, y reforzar la capacidad de abastecimiento, la competitividad y el crecimiento económico en los Estados del AAE de la SADC, así como 
            
            
               f)reforzar las relaciones actuales entre las Partes sobre la base de la solidaridad y del interés mutuo. 
            
            
               El Acuerdo se aplica de forma provisional entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Botsuana, Lesoto, Namibia, Esuatini y Sudáfrica, por otra, desde el 10 de octubre de 2016, y entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Mozambique, por otra, desde el 4 de febrero de 2018.
            
            
               2.2.El Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas
            
            
               El artículo 50 del Acuerdo establece el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y su apartado 2, letra f), dispone que sus funciones incluirán «establecer su propio reglamento interno».
            
            
               El artículo 13 del Protocolo 3 titulado «Indicaciones geográficas y comercio de vinos y bebidas espirituosas» del Acuerdo crea el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas y su apartado 5 establece que «[e]l Comité Especial aprobará su propio reglamento interno».
            
            
               2.3.Los actos previstos del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas
            
            
               El objetivo de los actos previstos es establecer el reglamento interno tanto del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio como del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, respectivamente.
            
            
               3.Posición que debe adoptarse en nombre de la Unión
            
         
         
            
               La presente propuesta de Decisión del Consejo establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas y en el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio creado por el AAE UE-SADC con respecto al reglamento interno de ambos comités.
            
            
               Las Partes en el Acuerdo debatieron estos reglamentos internos y acordaron que, con arreglo a los procedimientos de toma de decisiones de la Unión, estos deberían adoptarse en las reuniones posteriores del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas. 
            
            
               El fondo de los reglamentos internos adjuntos es muy similar al de los reglamentos internos de otros Acuerdos de Asociación Económica u otros acuerdos comerciales. 
            
            
               Los reglamentos internos son esenciales para completar el marco institucional del Acuerdo y, por lo tanto, para garantizar una aplicación fluida del Acuerdo. 
            
            
               4.Base jurídica
            
            
               4.1.Base jurídica procedimental
            
            
               4.1.1.Principios
            
            
               El artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) prevé la adopción de decisiones por las que se establezcan «las posiciones que deban adoptarse en nombre de la Unión en un órgano creado por un acuerdo, cuando dicho órgano deba adoptar actos que surtan efectos jurídicos, con excepción de los actos que completen o modifiquen el marco institucional del acuerdo».
            
            
               La noción de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye los actos que surten efectos jurídicos en virtud de las normas de Derecho internacional por las que se rija el órgano de que se trate. Incluye asimismo aquellos instrumentos que no tienen fuerza vinculante con arreglo al Derecho internacional, pero que «puedan influir de manera determinante en el contenido de la normativa adoptada por el legislador de la Unión». Por último, la noción de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye también actos de carácter organizativo que influyen en la forma en que se adoptan las decisiones dentro del órgano, por ejemplo, si un órgano con poder de decisión adopta o modifica su reglamento interno.
            
            
               4.1.2.Aplicación al presente caso
            
            
               El Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas y el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio son órganos creados por un acuerdo, a saber, el AAE UE-SADC.
            
            
               Los actos respectivos que deben adoptar ambos Comités constituyen actos que surten efectos jurídicos, ya que se trata de actos de carácter organizativo que influyen en la forma en que se adoptan las decisiones dentro del órgano. El acto previsto será vinculante con arreglo al Derecho internacional, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 50 del Acuerdo y el artículo 13 del Protocolo 3 del Acuerdo, respectivamente. 
            
            
               Los actos previstos ni completan ni modifican el marco institucional del Acuerdo.
            
            
               Por consiguiente, la base jurídica procedimental de la Decisión propuesta es el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               4.2.Base jurídica sustantiva
            
            
               4.2.1.Principios
            
            
               La base jurídica sustantiva de las decisiones adoptadas con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto respecto del cual se adopta una posición en nombre de la Unión. Si el acto previsto persigue un doble objeto o tiene un componente doble y si uno de dichos objetos o componentes puede calificarse de principal, mientras que el otro solo es accesorio, la decisión adoptada con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE debe fundarse en una única base jurídica sustantiva, a saber, la que exija el objeto o componente principal o preponderante.
            
            
               4.2.2.Aplicación al presente caso
            
            
               El objetivo principal y el contenido del acto previsto están relacionados con la política comercial común.
            
            
               Por lo tanto, la base jurídica sustantiva de la Decisión propuesta es el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, del TFUE.
            
         
         
            
               4.3.Conclusión
            
            
               La base jurídica de la Decisión propuesta debe ser el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, del TFUE, en relación con su artículo 218, apartado 9.
            
            
               5.Publicación del acto previsto
            
            
               Dado que los actos del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas y del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio modificarán sus reglamentos internos respectivos, procede publicarlo en el Diario Oficial de la Unión Europea tras su adopción.
            
            
               2021/0330 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y en el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas establecidos por el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, en relación con la adopción del reglamento interno tanto del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio como del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, respectivamente.
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, leído en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)La Unión Europea y sus Estados miembros firmaron el 10 de junio de 2016
                  1
                el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC), por otra,  («el Acuerdo»). Este Acuerdo se aplica de forma provisional entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Botsuana, Lesoto, Namibia, Esuatini y Sudáfrica, por otra, desde el 10 de octubre de 2016, y entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Mozambique, por otra, desde el 4 de febrero de 2018.
            
            
               (2)De conformidad con el artículo 50, apartado 1, del Acuerdo, se establece el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio. 
            
            
               (3)De conformidad con el artículo 13, apartado 1, del Protocolo 3 del Acuerdo, se crea el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas. 
            
            
               (4)De conformidad con el artículo 50, apartado 2, letra f), del Acuerdo, el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio debe establecer su propio reglamento interno.
            
            
               (5)De conformidad con el artículo 13, apartado 5, del Protocolo 3 del Acuerdo, el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas debe aprobar su propio reglamento interno.
            
            
               (6)Procede establecer la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en estos dos Comités, respectivamente, ya que las decisiones por las que se establece el reglamento interno tendrán efectos jurídicos en la Unión.
            
            
               (7)La posición de la Unión en estos dos Comités en lo que respecta a la adopción de sus reglamentos internos respectivos debe basarse en los proyectos de Decisión de cada Comité adjuntos a la presente Decisión.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
         
         
            
               Artículo 1
            
            
               La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio, establecido en virtud del artículo 50 del Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC), por otra, se basará en el proyecto de Decisión de dicho Comité sobre su reglamento interno adjunto a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, creado en virtud del artículo 13 del Protocolo 3 del Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC), por otra, se basará en el proyecto de Decisión de dicho Comité sobre su reglamento interno adjunto a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 3
            
            
               El destinatario de la presente Decisión es la Comisión.
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente / La Presidenta
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra (DO L 250 de 16.9.2016, p. 3). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 20.10.2021
            COM(2021) 637 final
            
            ANEXO
            de la
            Propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y en el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas establecidos por el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, en relación con la adopción del reglamento interno tanto del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio como del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, respectivamente
            
               
         
         
            
               ANEXO 1
            
            
               Proyecto de DECISIÓN N.º [...]
            
            
               DEL COMITÉ ESPECIAL DE ADUANAS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO
            
            
               relativa a su reglamento interno
            
            
               EL COMITÉ ESPECIAL DE ADUANAS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO,
            
            
               Visto el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo»), firmado el 10 de junio de 2016 en Kasane, y en particular su artículo 50, apartado 2, letra f),
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Se establece el Reglamento Interno del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio tal como figura en el anexo.
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el ...
            
            
               Hecho en ... el ...
            
            
               Anexo 
            
            
               REGLAMENTO INTERNO DEL COMITÉ ESPECIAL DE ADUANAS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO
            
            
               CAPÍTULO I
            
            
               ORGANIZACIÓN
            
            
               Artículo 1
            
            
               Composición y presidencia
            
            
               1.El Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio establecido de conformidad con el artículo 50 del Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo»), desempeñará sus funciones con arreglo a lo dispuesto en el artículo 50 del Acuerdo.
            
            
               2.En el presente Reglamento Interno, las referencias realizadas a «las Partes» se entenderán con arreglo a la definición que figura en el artículo 104 del Acuerdo. 
            
            
               3.De conformidad con lo dispuesto en el artículo 50, apartado 1, del Acuerdo, el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio estará compuesto por representantes de las Partes. 
            
         
         
            
               4.Tal como se dispone en el artículo 50, apartado 4, del Acuerdo, el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio estará presidido alternativamente por un alto funcionario de la Comisión Europea y por un alto funcionario de los Estados del AAE de la SADC. La primera reunión del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio estará copresidida por un alto funcionario de la Comisión Europea y por un alto funcionario de los Estados del AAE de la SADC.
            
            
               5.El mandato correspondiente al primer período comenzará en la fecha de la primera reunión del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y finalizará el 31 de diciembre del mismo año. 
            
            
               Artículo 2
            
            
               Reuniones
            
            
               1.El Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio se reunirá una vez al año o a petición de cualquiera de las Partes. Las reuniones se celebrarán en Bruselas, o alternativamente en el territorio de uno de los Estados del AAE de la SADC, salvo que las Partes acuerden otra cosa.
            
            
               2.Salvo que las Partes acuerden otra cosa, las reuniones del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio serán convocadas por la Parte que ejerza la presidencia, previa consulta a la otra Parte. 
            
            
               Artículo 3
            
            
               Observadores
            
            
               El Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio podrá decidir invitar a observadores sobre una base ad hoc y determinar qué puntos del orden del día estarán abiertos a dichos observadores. 
            
            
            
            
               Artículo 4
            
            
               Secretaría
            
            
               1.La Parte que organice la reunión del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio actuará como Secretaría. 
            
            
               2.Cuando la reunión tenga lugar a través de medios electrónicos, la Parte que ejerza la presidencia actuará como Secretaría.
            
            
               CAPÍTULO II
            
            
               FUNCIONAMIENTO
            
            
               Artículo 5
            
            
               Documentos
            
            
               Cuando las deliberaciones del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio se basen en documentos justificativos escritos, dichos documentos irán numerados y serán distribuidos por su Secretaría como documentos de dicho Comité. 
            
         
         
            
               Artículo 6
            
            
               Notificación y orden del día de las reuniones
            
            
               1.La Secretaría notificará a las Partes la convocatoria de cualquier reunión y pedirá contribuciones para el orden del día a más tardar treinta días antes de la reunión. En caso de un asunto urgente o de circunstancias imprevistas que deban examinarse, la reunión podrá convocarse con poca antelación. 
            
            
               2.La Secretaría del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio elaborará un orden del día provisional para cada reunión que la Secretaría enviará a la presidencia y a los miembros del Comité a más tardar catorce días antes del inicio de la reunión. 
            
            
               3.Cuando una Parte desee incluir un punto en el orden del día, lo solicitará a la Secretaría del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio, que recogerá dicho punto en el orden del día provisional.
            
            
               4.El Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio adoptará el orden del día al inicio de cada reunión. Previo acuerdo de las Partes, será posible añadir puntos adicionales a los que figuren en el orden del día provisional.
            
            
               5.El presidente del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio podrá, previo acuerdo de todas las Partes, invitar a expertos a asistir a sus reuniones para que faciliten información sobre temas específicos.
            
            
               Artículo 7
            
            
               Informe de la reunión
            
            
               Salvo que las Partes acuerden otra cosa, la Secretaría del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio elaborará el informe de cada reunión, que se adoptará al final de esta.
            
            
            
            
            
               Artículo 8
            
            
               Decisiones y recomendaciones 
            
            
               1.El Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio adoptará por consenso decisiones o recomendaciones en los casos previstos en el Acuerdo o cuando el Consejo Conjunto o el Comité de Comercio y Desarrollo le hayan delegado dichos poderes. 
            
            
               2.Cuando el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio esté autorizado en virtud del Acuerdo a adoptar decisiones o recomendaciones, o cuando el Consejo Conjunto o el Comité de Comercio y Desarrollo le haya delegado tal facultad, estos actos se denominarán, respectivamente, «Decisión» o «Recomendación» en el informe de las reuniones. La Secretaría del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio atribuirá a cada decisión o recomendación adoptada un número de serie e indicará su objeto y su fecha de adopción. En cada decisión o recomendación se especificará la fecha de su entrada en vigor.
            
            
               3.En caso de que un Estado del AAE de la SADC no esté presente, la Secretaría comunicará las decisiones o las recomendaciones que se hayan adoptado en la reunión al miembro que no haya podido asistir a ella. Si el Estado del AAE de la SADC en cuestión no está de acuerdo con alguna decisión o recomendación que se haya aprobado, deberá comunicarlo por escrito en un plazo de diez días naturales a partir del envío de dichas decisiones o recomendaciones, indicando también los motivos de su desacuerdo De no recibirse ninguna respuesta por escrito de su parte en un plazo de diez días naturales, las decisiones o las recomendaciones en cuestión se considerarán adoptadas. En caso de que el Estado del AAE de la SADC que no estuviera presente haya manifestado su desacuerdo con cualquier decisión o recomendación, se aplicará el procedimiento del apartado 4.
            
            
               4.En el período entre las reuniones, el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio podrá, por acuerdo de las Partes, adoptar decisiones o recomendaciones por procedimiento escrito. Un procedimiento escrito consistirá en un intercambio de notas entre representantes de las Partes. 
            
            
               5.Las decisiones y las recomendaciones adoptadas por el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio se autenticarán presentando una copia auténtica firmada por un representante de la Unión y por un representante de los Estados del AAE de la SADC. 
            
         
         
            
               Artículo 9
            
            
               Acceso público
            
            
               1.Las reuniones del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio no serán públicas, salvo que se decida lo contrario. 
            
            
               2.Cada una de las Partes podrá decidir publicar las decisiones y las recomendaciones del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio. 
            
            
            
            
            
            
               CAPÍTULO III
            
            
               DISPOSICIONES FINALES
            
            
               Artículo 10
            
            
               Gastos
            
            
               1.Cada una de las Partes se hará cargo de los gastos en que incurra en razón de su participación en las reuniones del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio, tanto los relativos a gastos de personal, viajes y estancia como los de correo y telecomunicaciones.
            
            
               2.Los gastos relacionados con la organización de las reuniones, la prestación de servicios de interpretación y la reproducción de documentos correrán a cargo de la Parte que organice la reunión.
            
            
               Artículo 11
            
            
               Modificación del Reglamento Interno 
            
            
               El presente Reglamento Interno podrá ser modificado por escrito mediante una decisión del Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio de conformidad con el artículo 8. 
            
            
               ANEXO 2
            
            
               Proyecto de DECISIÓN N.º [...]
            
            
               DEL COMITÉ ESPECIAL SOBRE INDICACIONES GEOGRÁFICAS Y COMERCIO DE VINO Y BEBIDAS ESPIRITUOSAS
            
         
         
            
               relativa a su Reglamento Interno
            
            
               EL COMITÉ ESPECIAL SOBRE INDICACIONES GEOGRÁFICAS Y COMERCIO DE VINO Y BEBIDAS ESPIRITUOSAS
            
            
               Visto el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo»), firmado el 10 de junio de 2016 en Kasane, y en particular el artículo 13, apartado 5, del Protocolo 3 del Acuerdo,
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Se establece el Reglamento Interno del Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas tal como figura en el anexo.
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el ...
            
            
               Hecho en ... el ...
            
            
               Anexo 
            
            
               REGLAMENTO INTERNO DEL COMITÉ ESPECIAL SOBRE INDICACIONES GEOGRÁFICAS Y COMERCIO DE VINO Y BEBIDAS ESPIRITUOSAS
            
            
               CAPÍTULO I
            
            
               ORGANIZACIÓN
            
            
               Artículo 1
            
            
               Composición y presidencia
            
            
               1.El Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas («el Comité Especial») establecido en virtud del artículo 13 del Protocolo 3 del Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra (en lo sucesivo, «el Acuerdo»), desempeñará sus funciones con arreglo a lo dispuesto en dicho artículo.
            
            
               2.Las referencias realizadas a «las Partes» en el presente Reglamento Interno se entenderán con arreglo a la definición que figura en el artículo 1 del Protocolo 3 del Acuerdo, a saber, Sudáfrica y la Unión.
            
            
               3.El Comité Especial estará compuesto por representantes de las Partes.
            
            
               4.Las reuniones de un Comité Especial serán presididas alternativamente por un funcionario de la Comisión Europea y por un funcionario de Sudáfrica. 
            
            
               5.El mandato al que se refiere el apartado 4 correspondiente al primer período comenzará en la fecha de la primera reunión del Comité Especial y finalizará el 31 de diciembre del mismo año.
            
            
               Artículo 2
            
            
               Reuniones
            
         
         
            
               1.El Comité Especial se reunirá a intervalos regulares, al menos una vez al año y a petición de cualquiera de las Partes. Las reuniones se celebrarán alternativamente en Bruselas, o en el territorio de uno de los Estados del AAE de la SADC, salvo que las Partes acuerden otra cosa.
            
            
               2.Salvo que las Partes acuerden otra cosa, las reuniones del Comité Especial serán convocadas por la Parte que ejerza la presidencia, previa consulta a la otra Parte.
            
            
               3.Las Partes podrán decidir celebrar las reuniones del Comité Especial a través de medios electrónicos.
            
            
               Artículo 3
            
            
               Observadores
            
            
               El Comité Especial podrá decidir invitar a observadores a asistir a sus reuniones sobre una base ad hoc y determinar qué puntos del orden del día estarán abiertos a dichos observadores.
            
            
               Artículo 4
            
            
               Secretaría
            
            
               1.La Parte que organice la reunión del Comité Especial actuará como Secretaría del Comité Especial (en lo sucesivo, «la Secretaría»).
            
            
               2.Cuando la reunión tenga lugar a través de medios electrónicos, la Parte que ejerza la Presidencia actuará como Secretaría.
            
            
               CAPÍTULO II
            
            
               FUNCIONAMIENTO
            
            
               Artículo 5
            
            
                
                  Documentos
            
            
               Cuando las deliberaciones del Comité Especial se basen en documentos escritos de apoyo, la Secretaría los numerará y transmitirá como documentos del Comité Especial.
            
            
               Artículo 6
            
            
               Notificación y orden del día de las reuniones
            
            
               1.La Secretaría notificará a las Partes la convocatoria de una reunión y pedirá contribuciones para el orden del día a más tardar treinta días antes de la reunión. En caso de un asunto urgente o de circunstancias imprevistas que deban examinarse, la reunión podrá convocarse con menor antelación.
            
            
               2.La Secretaría elaborará un orden del día provisional de cada reunión. La Secretaría elaborará para cada reunión un orden del día provisional que esta transmitirá a la presidencia y a los miembros del Comité Especial a más tardar catorce días antes del inicio de la reunión.
            
            
               3.El orden del día provisional incluirá los puntos acerca de los cuales la Secretaría haya recibido una solicitud de una Parte para su inclusión en el orden del día.
            
         
         
            
               4.El Comité Especial adoptará el orden del día al inicio de cada reunión. Previo acuerdo de las Partes, será posible añadir puntos adicionales a los que figuren en el orden del día provisional.
            
            
               5.El presidente del Comité Especial podrá, previo acuerdo de todas las Partes, invitar a expertos a asistir a sus reuniones para que faciliten información sobre temas específicos.
            
            
               Artículo 7
            
            
               Informe de la reunión
            
            
               Salvo que las Partes acuerden otra cosa, el informe de cada reunión será elaborado por la Secretaría y adoptado al final de cada reunión.
            
            
               Artículo 8
            
            
               Decisiones y recomendaciones
            
            
               1.De conformidad con el artículo 13, apartado 3, del Protocolo 3 del Acuerdo, el Comité Especial podrá formular recomendaciones y adoptar decisiones por consenso en los casos previstos en el Protocolo 3 del Acuerdo. 
            
            
               2.Cuando el Comité Especial esté autorizado con arreglo al Protocolo 3 del Acuerdo a adoptar decisiones o recomendaciones, o cuando el Comité de Comercio y Desarrollo le haya delegado tal facultad, estos actos se denominarán, respectivamente, «Decisión» o «Recomendación» en el informe de las reuniones al que hace referencia el artículo 7. La Secretaría atribuirá a cada decisión o recomendación adoptada un número de serie e indicará su objeto y su fecha de adopción. En cada decisión o recomendación se especificará la fecha de su entrada en vigor.
            
            
               3.En el intervalo entre las reuniones, el Comité Especial podrá adoptar decisiones y recomendaciones por procedimiento escrito o por medios electrónicos si ambas Partes así lo deciden. Un procedimiento escrito consistirá en un intercambio de notas entre representantes de las Partes.
            
            
               4.Las decisiones y las recomendaciones adoptadas por el Comité Especial se autenticarán presentando dos copias originales firmadas por un representante de la Unión y por un representante de Sudáfrica.
            
            
               Artículo 9
            
            
               Acceso público
            
            
               1.Las reuniones del Comité Especial no serán públicas, salvo que las Partes decidan otra cosa.
            
            
               2.Las Partes podrán decidir publicar las decisiones y las recomendaciones del Comité Especial.
            
            
               CAPÍTULO III
            
            
               DISPOSICIONES FINALES
            
            
               Artículo 10
            
            
               Gastos
            
            
               1.Cada una de las Partes se hará cargo de los gastos en que incurra en razón de su participación en las reuniones del Comité Especial, tanto de personal, viajes y estancia como de correos y telecomunicaciones.
            
         
         
            
               2.Los gastos relacionados con la organización de las reuniones, la prestación de servicios de interpretación y la reproducción de documentos correrán a cargo de la Parte que organice la reunión.
            
            
               Artículo 11 
            
            
               Comité de Comercio y Desarrollo
            
            
               El Comité Especial presentará sus informes al Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               Artículo 12
            
            
                
                  Modificación del Reglamento Interno
            
            
               El presente Reglamento Interno podrá ser modificado por escrito mediante una decisión del Comité Especial adoptada de conformidad con el artículo 8.