CELEX: 32014R1059
Language: sv
Date: 2014-10-08 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1059/2014 av den 8 oktober 2014 om ändring av rådets förordning (EG) nr 329/2007 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea

9.10.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 293/15
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1059/2014
   av den 8 oktober 2014
   om ändring av rådets förordning (EG) nr 329/2007 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av rådets förordning (EG) nr 329/2007 av den 27 mars 2007 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea (1), särskilt artikel 13.1 d och e, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               I bilaga IV till förordning (EG) nr 329/2007 förtecknas de personer, enheter och organ som, på grundval av beslut som fattas av den sanktionskommitté som inrättats i enlighet med Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 1718(2006) om Demokratiska folkrepubliken Korea (nedan kallad sanktionskommittén) eller av FN:s säkerhetsråd i enlighet med punkt 8 d i säkerhetsrådets resolution 1718(2006), omfattas av frysning av tillgångar och ekonomiska resurser i enlighet med den förordningen.
            
         
               (2)
            
            
               Den 28 juli 2014 godkände sanktionskommittén att en ny enhet lades till i dess konsoliderade förteckning över personer och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder. I bilaga IV till förordning (EG) nr 329/2007 förtecknas de personer, enheter och organ som har angetts av rådet i enlighet med artikel 15.1 a i rådets beslut 2013/183/Gusp om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea (2) i enlighet med beslut av sanktionskommittén eller FN:s säkerhetsråd. Bilaga IV bör ändras i enlighet med detta.
            
         
               (3)
            
            
               Den 30 juli 2014 uppdaterade sanktionskommittén identifieringsinformationen rörande ett antal personer och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder. Den 8 oktober 2014 beslutade rådet (3) på grundval av sanktionskommitténs beslut, att ändra uppgifterna för ett antal enheter i förteckningen över de personer, enheter och organ som ska omfattas av frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser. Bilaga IV till förordningen bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         
               (4)
            
            
               I bilaga V till förordning (EG) nr 329/2007 förtecknas de personer, enheter och organ som inte förtecknas i bilaga IV och som, i enlighet med artikel 15.1 b i rådets beslut 2013/183/Gusp, har angetts av rådet. Den 9 oktober 2014 beslutade rådet att ta bort en person från förteckningen i bilaga V. Bilaga V bör därför ändras.
            
         
               (5)
            
            
               För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning ska vara verkningsfulla måste denna förordning träda i kraft omedelbart.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Förordning (EG) nr 329/2007 ska ändras på följande sätt:
   
               (1)
            
            
               Bilaga IV ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.
            
         
               (2)
            
            
               Bilaga V ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.
            
         Artikel 2
   Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 8 oktober 2014.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         
            För ordföranden
         
         
            Chef för tjänsten för utrikespolitiska instrument
         
      
   
   
      (1)  EUT L 88, 29.3.2007, s. 1.
   
      (2)  EUT L 111, 23.4.2013, s. 52.
   
      (3)  Rådets beslut 2014/700/Gusp av den 8 oktober 2014 om ändring av beslut 2013/183/Gusp om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea (se sidan 34 i detta nummer av EUT).
   
      BILAGA I
      Bilaga IV till förordning (EG) nr 329/2007 ska ändras på följande sätt:
      
                  1.
               
               
                  Under rubriken ”B. Juridiska personer, enheter och organ” ska följande post läggas till:
                  
                              ”20.
                           
                           
                              Ocean Maritime Management Company, Limited (OMM) (alias OMM). Adress: a) Donghung Dong, Central District, PO Box 120, Pyongyang, Nordkorea, b) Dongheung-dong Changgwang Street, Chung-Ku, PO Box 125, Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: a) nummer enligt Internationella sjöfartsorganisationen (IMO-nummer): 1790183. b) Ocean Maritime Management Company, Limited driver/förvaltar fartyget Chong Chon Gang. Företaget spelade en nyckelroll i att ordna transporten av gömd vapenlast och relaterat materiel från Kuba till Nordkorea i juli 2013. Ocean Maritime Management Company, Limited bidrog därigenom till verksamhet som är förbjuden enligt resolutionerna, dvs. det vapenembargo som infördes genom resolution 1718(2006), ändrad genom resolution 1874(2009), och bidrog också till kringgående av de åtgärder som införts genom dessa resolutioner. Datum för upptagande på förteckningen: 30.7.2014”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Under rubriken ”A. Fysiska personer” ska följande poster ersättas med uppdaterad identifieringsinformation:
                  
                              a)
                           
                           
                              Posten ”Ri Je-son (alias Ri Che-son). Född 1938. Befattning: direktör för General Bureau of Atomic Energy (GBAE) som är huvudorganet för Nordkoreas kärntekniska program. Övriga upplysningar: stöder flera kärntekniska projekt, inbegripet GBAE:s förvaltning av Yongbyon Nuclear Research Centre och Namchongang Trading Corporation. Datum för upptagande på förteckningen: 16.7.2009.” ska ersättas med följande:
                              ”Ri Je-son (alias Ri Che-son). Född 1938. Befattning: Minister för atomenergiindustrin sedan april 2014. Tidigare direktör för General Bureau of Atomic Energy (GBAE), det huvudorgan som leder Nordkoreas kärntekniska program. Övriga upplysningar: stöder flera kärntekniska projekt, inbegripet GBAE:s förvaltning av Yongbyon Nuclear Research Centre och Namchongang Trading Corporation. Datum för upptagande på förteckningen: 16.7.2009.”
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Posten ”Chang Myong-Chin (alias Jang Myong-Jin). Ställning: Direktör för satellituppskjutningsstationen Sohae. Födelsedatum: a) 1966, b) 1965. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              ”Chang Myong-Chin (alias Jang Myong-Jin). Ställning: Direktör för satellituppskjutningsstationen Sohae och chef för det uppskjutningscentrum där uppskjutningarna den 13 april och 12 december 2012 ägde rum. Födelsedatum: a) 19.2.1968, b) 1965, c) 1966. Övriga upplysningar: kön: man. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Posten ”Ra Ky'ong-Su. Ställning: Tjänsteman i Tanchon Commercial Bank (TCB). Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              ”Ra Ky'ong-Su (alias Ra Kyung-Su). Ställning: Tjänsteman i Tanchon Commercial Bank (TCB). Födelsedatum: 4.6.1954. Passnummer: 645120196. Övriga upplysningar: kön: man. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              Posten ”Kim Kwang-il. Ställning: Tjänsteman i Tanchon Commercial Bank (TCB). Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              ”Kim Kwang-il. Ställning: Tjänsteman i Tanchon Commercial Bank (TCB). Födelsedatum: 1.9.1969. Passnummer: PS381420397. Övriga upplysningar: kön: man. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Under rubriken ”B. Juridiska personer, enheter och organ” ska följande poster ersättas med uppdaterad identifieringsinformation:
                  
                              a)
                           
                           
                              Posten ”1. Korea Mining Development Trading Corporation (alias a) CHANGGWANG SINYONG CORPORATION, b) EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION, c) DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION, d) ’Komid’). Adress: Central District, Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Den största vapenhandlaren och huvudexportör av varor och utrustning avseende ballistiska robotar och konventionella vapen. Datum för upptagande på förteckningen: 24.4.2009.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”1.
                                       
                                       
                                          Korea Mining Development Trading Corporation (alias a) CHANGGWANG SINYONG CORPORATION, b) EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION, c) DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION, d) ’Komid’). Adress: Central District, Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Den största vapenhandlaren och huvudexportör av varor och utrustning avseende ballistiska robotar och konventionella vapen. Datum för upptagande på förteckningen: 24.4.2009.”
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              Posten ”9. Amroggang Development Banking Corporation (även kallad a) AMROGGANG DEVELOPMENT BANK; b) AMNOkKANG DEVELOPMENT BANK). Adress: Tongan-dong, Pyongyang, Nordkorea. Datum för upptagande på förteckningen: 2.5.2012.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”9.
                                       
                                       
                                          Amroggang Development Banking Corporation (även kallad a) AMROGGANG Development Bank; b) Amnokkang Development Bank). Adress: Tongan-dong, Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Amroggang, som grundades 2006, är ett företag med anknytning till Tanchon Commercial Bank och styrs av tjänstemän vid Tanchon. Tanchon deltar i finansieringen av Komids försäljning av ballistiska robotar och har även medverkat i transaktioner med ballistiska robotar från Komid till Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) i Iran. Tanchon Commercial Bank fördes upp på förteckningen av kommittén i april 2009 och är Nordkoreas viktigaste finansiella organ när det gäller försäljning av konventionella vapen, ballistiska robotar och varor för montering och tillverkning av dessa vapen. Komid fördes upp på förteckningen av kommittén i april 2009 och är Nordkoreas främsta vapenhandlare och huvudexportör av varor och utrustning avseende ballistiska robotar och konventionella vapen. FN:s säkerhetsråd betecknade i resolution 1737 (2006) SHIG som enhet som medverkar i Irans program för ballistiska robotar. Datum för upptagande på förteckningen: 2.5.2012.”
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              Posten ”10. Green Pine Associated Corporation (även kallad a) CHO'NGSONG UNITED TRADING COMPANY; b) CHONGSONG YONHAP; c) CH'O'NGSONG YO'NHAP; d) CHOSUN CHAWO'N KAEBAL T'UJA HOESA; e) JINDALLAE; f) KU'MHAERYONG COMPANY LTD; g) NATURAL RESOURCES DEVELOPMENT AND INVESTMENT CORPORATION; h) SAEINGP'IL COMPANY). Adress: c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Pyongyang/Nungrado, Pyongyang Datum för upptagande på förteckningen: 2.5.2012.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”10.
                                       
                                       
                                          Green Pine Associated Corporation (även kallad a) CHO'NGSONG UNITED TRADING COMPANY; b) CHONGSONG YONHAP; c) CH'O'NGSONG YO'NHAP; d) CHOSUN CHAWO'N KAEBAL T'UJA HOESA; e) JINDALLAE; f) KU'MHAERYONG COMPANY LTD; g) NATURAL RESOURCES DEVELOPMENT AND INVESTMENT CORPORATION; h) SAEINGP'IL COMPANY). Adress: a) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Pyongyang, Nordkorea, b) Nungrado, Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Green Pine Associated Corporation (nedan kallat Green Pine) har tagit över mycket av verksamheten i Korea Mining Development Trading Corporation (nedan kallat Komid). Komid angavs av kommittén i april 2009 och är den största vapenhandlaren och huvudexportör av varor och utrustning till ballistiska robotar och konventionella vapen. Green Pine är också ansvarigt för uppskattningsvis hälften av de vapen och det vapenrelaterade material som exporteras av Nordkorea. Green Pine har pekats ut för sanktioner för export av vapen eller vapenrelaterat material från Nordkorea. Green Pine specialiserar sig på tillverkning av örlogsfartyg och krigsmateriel som ubåtar, militära båtar och robotsystem och har exporterat torpeder och tekniskt stöd till iranska företag med koppling till försvaret. Datum för upptagande på förteckningen: 2.5.2012.”
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              Posten ”11. Korea Heungjin Trading Company (även kallat a) HUNJIN TRADING CO.; b) KOREA HENJIN TRADING CO.; c) KOREA HENGJIN TRADING COMPANY). Adress: Pyongyang, Nordkorea. Datum för upptagande på förteckningen: 2.5.2012.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”11.
                                       
                                       
                                          Korea Heungjin Trading Company (även kallat a) HUNJIN TRADING CO.; b) KOREA HENJIN TRADING CO.; c) KOREA HENGJIN TRADING COMPANY). Adress: Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Korea Heungjin Trading Company används av Komid för handelsändamål. Företaget misstänks ha medverkat i leverans av robotrelaterade varor till Irans Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Heungjin har haft samröre med Komid och, mer specifikt, med Komids upphandlingskontor. Heungjin har använts för att anskaffa avancerad digital styrteknik med tillämpningar inom robotkonstruktion. Komid fördes upp på förteckningen av kommittén i april 2009 och är Nordkoreas främsta vapenhandlare och huvudexportör av varor och utrustning avseende ballistiska robotar och konventionella vapen. FN:s säkerhetsråd betecknade i resolution 1737(2006) SHIG som en enhet som medverkar i Irans program för ballistiska robotar. Datum för upptagande på förteckningen: 2.5.2012.”
                                       
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              Posten ”12. Korean Committee for Space Technology (även kallat a) DPRK Committee for Space Technology; b) Department of Space Technology of the DPRK; c) Committee for Space Technology; d) KCST). Adress: Pyongyang, Nordkorea. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”12.
                                       
                                       
                                          Korean Committee for Space Technology (även kallat a) DPRK Committee for Space Technology; b) Department of Space Technology of the DPRK; c) Committee for Space Technology; d) KCST). Adress: Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Korean Committee for Space Technology genomförde Nordkoreas uppskjutningar den 13 april och den 12 december 2012 via satellitkontrollcentrumet och uppskjutningsområdet Sohae. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                                       
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              Posten ”13. Bank of East Land (även kallad a) Dongbang BANK; b) TONGBANG U'NHAENG; c) TONGBANG BANK). Adress: PO Box 32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Pyongyang, Nordkorea. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”13.
                                       
                                       
                                          Bank of East Land (även kallad a) Dongbang BANK; b) TONGBANG U'NHAENG; c) TONGBANG BANK). Adress: P.O. Box 32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Nordkoreas finansinstitut Bank of East Land är behjälpligt med vapenrelaterade transaktioner för vapentillverkaren och vapenexportören Green Pine Associated Corporation (Green Pine) samt med annat stöd till denne. Bank of East Land har aktivt samarbetat med Green Pine för överföring av tillgångar på ett sätt som kringgår sanktionerna. Under 2007 och 2008 var Bank of East Land behjälplig vid transaktioner som inbegrep Green Pine och iranska finansinstitut, bland annat Bank Melli och Bank Sepah. Säkerhetsrådet utpekade i resolution 1747(2007) Bank Sepah för tillhandahållande av stöd till Irans program för ballistiska robotar. Green Pine angavs av kommittén i april 2012. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                                       
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              Posten ”14. Korea Kumryong Trading Corporation. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”14.
                                       
                                       
                                          Korea Kumryong Trading Corporation. Övriga upplysningar: Använt som alias av Korea Mining Development Trading Corporation (Komid) för att bedriva upphandlingsverksamhet. Komid fördes upp på förteckningen av kommittén i april 2009 och är Nordkoreas främsta vapenhandlare och huvudexportör av varor och utrustning avseende ballistiska robotar och konventionella vapen. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                                       
                                    
                        
                              h)
                           
                           
                              Posten ”15. Tosong Technology Trading Corporation. Adress: Pyongyang, Nordkorea. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”15.
                                       
                                       
                                          Tosong Technology Trading Corporation. Adress: Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Korea Mining Development Corporation (Komid) är moderbolag till Tosong Technology Trading Corporation. Komid fördes upp på förteckningen av kommittén i april 2009 och är Nordkoreas främsta vapenhandlare och huvudexportör av varor och utrustning avseende ballistiska robotar och konventionella vapen. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                                       
                                    
                        
                              i)
                           
                           
                              Posten ”16. Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (alias a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; d) Ryonha Machinery Corporation; e) Ryonha Machinery; f) Ryonha Machine Tool; g) Ryonha Machine Tool Corporation; h) Ryonha Machinery Corp; i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; j) Ryonhwa Machinery JV; k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; l) Unsan; m) Unsan Solid Tools; och n) Millim Technology Company). Adress: a) Tongan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK; b) Mangungdae-gu, Pyongyang, DPRK; c) Mangyongdae District, Pyongyang, DPRK. Övriga upplysningar: E-postadresser: a) ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; och b) millim@silibank.com. Telefonnummer: a) 850-2-18111; b) 850-2-18111-8642; och c) 850-2-18111-381-8642. Faxnummer: 850-2-381-4410. Datum för upptagande på förteckningen: 22.01.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”16.
                                       
                                       
                                          Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (alias a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; d) Ryonha Machinery Corporation; e) Ryonha Machinery; f) Ryonha Machine Tool; g) Ryonha Machine Tool Corporation; h) Ryonha Machinery Corp; i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; j) Ryonhwa Machinery JV; k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; l) Unsan; m) Unsan Solid Tools och n) Millim Technology Company). Adress: a) Tongan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK; b) Mangungdae-gu, Pyongyang, DPRK; c) Mangyongdae District, Pyongyang, DPRK. Övriga upplysningar: E-postadresser: a) ryonha@silibank.com; b) sjc-117@hotmail.com; c) millim@silibank.com. Telefonnummer: a) 850-2-18111; b) 850-2-18111-8642; c) 850-2-18111-381-8642. Faxnummer: 850-2-381-4410. Korea Ryonbong General Corporation är moderbolag till Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation. Korea Ryonbong General Corporation fördes upp på förteckningen av kommittén i april 2009 och är ett försvarsindustrikonglomerat, specialiserat på inköp till Nordkoreas försvarsindustri och stöd till landets försäljning på det militära området. Datum för upptagande på förteckningen: 22.01.2013.”
                                       
                                    
                        
                              j)
                           
                           
                              Posten ”17. Leader (Hong Kong) International (även kallat Leader International Trading Limited). Adress: Room 1610 Nan Fung Tower, 173 Des Voeux Road, Hong Kong. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”17.
                                       
                                       
                                          Leader (Hong Kong) International (även kallat a) Leader International Trading Limited; b) Leader (Hong Kong) International Trading Limited). Adress: LM-873, RM B, 14/F, Wah Hen Commercial Centre, 383 Hennessy Road, Wanchai, Hongkong, Kina. Övriga upplysningar: a) företagsregistreringsnummer i Hongkong: 1177053, b) underlättar leveranser åt Korea Mining Development Trading Corporation (Komid). Komid fördes upp på förteckningen av kommittén i april 2009 och är Nordkoreas främsta vapenhandlare och huvudexportör av varor och utrustning avseende ballistiska robotar och konventionella vapen. Datum för upptagande på förteckningen: 22.1.2013.”
                                       
                                    
                        
                              k)
                           
                           
                              Posten ”18. Second Academy of Natural Sciences (alias a) 2nd Academy of Natural Sciences, b) Che 2 Chayon Kwahakwon, c) Academy of Natural Sciences, d) Chayon Kwahak-Won, National Defense Academy, e) Kukpang Kwahak-Won, f) Second Academy of Natural Sciences Research Institute, g) Sansri). Adress: Pyongyang, Nordkorea. Datum för upptagande på förteckningen: 7.3.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”18.
                                       
                                       
                                          Second Academy of Natural Sciences (alias a) 2nd Academy of Natural Sciences, b) Che 2 Chayon Kwahakwon, c) Academy of Natural Sciences, d) Chayon Kwahak-Won, e) National Defense Academy, f) Kukpang Kwahak-Won, g) Second Academy of Natural Sciences Research Institute, h) Sansri). Adress: Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Second Academy of Natural Sciences är ett organ som på nationell nivå ansvarar för forskning om och utveckling av Nordkoreas avancerade vapensystem, däribland robotar och sannolikt kärnvapen. Second Academy of Natural Sciences använder sig av flera underställda organ för att införskaffa teknik, utrustning och information från utlandet, bland annat Tangun Trading Corporation, för användning inom Nordkoreas robotprogram och sannolikt kärnvapenprogram. Korea Tangun Trading Corporation fördes av kommittén upp på förteckningen i juli 2009 och är främst ansvarigt för upphandling av varor och teknik till stöd för Nordkoreas försvarsforsknings- och utvecklingsprogram, inbegripet, men inte begränsat till, program för och upphandling av massförstörelsevapen och bärarsystem, inklusive materiel som är kontrollerad eller förbjuden enligt relevanta multilaterala kontrollsystem. Datum för upptagande på förteckningen: 7.3.2013.”
                                       
                                    
                        
                              l)
                           
                           
                              Posten ”19. Korea Complex Equipment Import Corporation. Övriga upplysningar: Korea Ryonbong General Corporation är moderbolag till Korea Complex Equipment Import Corporation. Plats: Rakwon-dong, Pothonggang District, Pyongyang, Nordkorea. Datum för upptagande på förteckningen: 7.3.2013.” ska ersättas med följande:
                              
                                          ”19.
                                       
                                       
                                          Korea Complex Equipment Import Corporation. Adress: Rakwon-dong, Pothonggang District, Pyongyang, Nordkorea. Övriga upplysningar: Korea Ryonbong General Corporation är moderbolag till Korea Complex Equipment Import Corporation och är ett försvarsindustrikonglomerat, specialiserat på inköp till Nordkoreas försvarsindustri och stöd till landets försäljning på det militära området. Datum för upptagande på förteckningen: 7.3.2013.”
                                       
                                    
                        
            
   
      BILAGA II
      Bilaga V till förordning (EG) nr 329/2007 ska ändras på följande sätt:
      Under rubriken ”A. Förteckning över de fysiska personer som avses i artikel 6.2 a” ska följande utgå:
      
         
                      
                  
                  
                     Namn (och eventuellt alias)
                  
                  
                     Identifieringsinformation
                  
                  
                     Skäl
                  
               
                     ”1.
                  
                  
                     JON Pyong-ho
                  
                  
                     Födelsedatum: 1926
                  
                  
                     Sekreterare för Koreas arbetarpartis centralkommitté, chef för centralkommitténs avdelning för försvarsindustrin som kontrollerar andra ekonomiska kommittén i centralkommittén, ledamot av nationella försvarskommissionenprimary.”