CELEX: 32011R0257
Language: fi
Date: 2011-03-16 00:00:00
Title: Komission asetus (EU) N:o 257/2011, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2011 , Brasiliasta, Thaimaasta ja muista kolmansista maista peräisin olevaa siipikarjanlihaa koskevien yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EY) N:o 616/2007 muuttamisesta

17.3.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 70/1
            
         KOMISSION ASETUS (EU) N:o 257/2011,
   annettu 16 päivänä maaliskuuta 2011,
   Brasiliasta, Thaimaasta ja muista kolmansista maista peräisin olevaa siipikarjanlihaa koskevien yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EY) N:o 616/2007 muuttamisesta
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 144 artiklan 1 kohdan ja 148 artiklan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,
   ottaa huomioon yhteisesti hyväksyttyinä pöytäkirjamerkintöinä tehtävistä sopimuksista Euroopan yhteisön ja Brasilian liittotasavallan sekä Euroopan yhteisön ja Thaimaan kuningaskunnan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 1994 (GATT 1994 -sopimuksen) XXVIII artiklan nojalla siipikarjanlihaa koskevien myönnytysten muuttamisesta 29 päivänä toukokuuta 2007 tehdyn neuvoston päätöksen 2007/360/EY (2) ja erityisesti sen 2 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 130 artiklan 2 kohdan mukaan tuontia unioniin olisi hallinnoitava tuontitodistuksilla. Jotta kuitenkin tuontivirtoja vääristävältä keinottelulta vältyttäisiin, komission asetuksella (EY) N:o 616/2007 (3) avattua Thaimaalle myönnettyä kiintiötä, jonka järjestysnumero on 09.4215, ja ryhmää 5 on aiheellista hallinnoida siten, että ensin myönnetään tuontioikeudet ja sen jälkeen tuontitodistukset tuontitodistusjärjestelmän alaisten maataloustuotteiden tuontitariffikiintiöiden hallinnointia koskevista yhteisistä säännöistä 31 päivänä elokuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1301/2006 (4) 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
            
         
               (2)
            
            
               Kyseessä olevaa kiintiötä koskevien tuontioikeuksien ja -todistusten uudet myöntämisedellytykset olisi vahvistettava hakijoiden kelpoisuuden ja asetuksen (EY) N:o 616/2007 1 artiklan 1 kohdassa vahvistetun kiintiökauden tuontimäärien jakamisen osalta.
            
         
               (3)
            
            
               Jotta keinottelulta vältyttäisiin ja varmistettaisiin, että tuontioikeudet myönnetään aidoille tuojille, tuontioikeuksien hakemisen edellytyksenä olevat aiemmin tuodun siipikarjanlihan viitemäärät on välttämätöntä asettaa asianmukaiselle tasolle.
            
         
               (4)
            
            
               Thaimaasta peräisin olevien tuotteiden tuontiin sovellettavien uusien edellytysten vuoksi tuontioikeuksia ja -todistuksia koskevan vakuuden määrä olisi asetettava asianmukaiselle tasolle, jotta varmistettaisiin, että tariffikiintiöitä hallinnoidaan moitteettomasti ja että toimijoilla on tyydyttävä pääsy näihin kiintiöihin.
            
         
               (5)
            
            
               Jotta toimijat velvoitettaisiin hakemaan tuontitodistuksia koko sille määrälle, jolle kyseiselle toimijalle on myönnetty tuontioikeudet, olisi tällainen velvoite vahvistettava maataloustuotteiden vakuusjärjestelmän soveltamista koskevien yhteisten yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta 22 päivänä heinäkuuta 1985 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2220/85 (5) mukaiseksi ensisijaiseksi vaatimukseksi.
            
         
               (6)
            
            
               Asetuksessa (EY) N:o 616/2007 ilmoituksille vahvistettu määräaika, johon mennessä kansallisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle tuontitodistusten kattamat määrät, päättyy tuontitodistusten myöntämishetkeen verrattuna myöhään. Sen vuoksi on kiintiön moitteettoman hallinnoinnin varmistamiseksi suotavaa lyhentää tätä ilmoitusten määräaikaa.
            
         
               (7)
            
            
               Jotta toimijat ja toimivaltaiset viranomaiset ehtisivät tottua ryhmän 5 uuteen hallinnointiin, on aiheellista lykätä tuontioikeushakemusten jättämisen määräaikaa 1 päivänä heinäkuuta 2011 alkavalla osakaudella huhtikuusta 2011 toukokuuhun 2011.
            
         
               (8)
            
            
               Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 616/2007 olisi muutettava.
            
         
               (9)
            
            
               Koska seuraava kiintiökausi alkaa 1 päivänä heinäkuuta 2011, tätä asetusta olisi sovellettava kyseisestä päivämäärästä alkaen.
            
         
               (10)
            
            
               Maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan asetus (EY) N:o 616/2007 seuraavasti:
   
               1)
            
            
               Lisätään 3 artiklaan kohta seuraavasti:
               ”3.   Ryhmän 5 vuotuisia määriä hallinnoidaan myöntämällä ensin tuontioikeudet ja sen jälkeen tuontitodistukset.”.
            
         
               2)
            
            
               Korvataan 4, 5 ja 6 artikla seuraavasti:
               ”4 artikla
               1.   Asetuksen (EY) N:o 1301/2006 5 artiklan soveltamiseksi muita ryhmiä kuin ryhmää 5 koskevien tuontitodistusten hakijoiden on tiettyä kiintiökautta koskevaa ensimmäistä hakemusta esittäessään osoitettava tuoneensa kumpanakin asetuksen (EY) N:o 1301/2006 5 artiklassa tarkoitettuna kautena vähintään 50 tonnia neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (6) liitteessä I olevan XX osan soveltamisalaan kuuluvia tuotteita tai CN-koodiin 0210 99 39 kuuluvia valmisteita.
               Asetuksen (EY) N:o 1301/2006 5 artiklan soveltamiseksi ryhmää 5 koskevien tuontioikeuksien hakijoiden on tiettyä kiintiökautta koskevaa ensimmäistä hakemusta esittäessään osoitettava tuoneensa kumpanakin asetuksen (EY) N:o 1301/2006 5 artiklassa tarkoitettuna kautena vähintään 250 tonnia asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä I olevan XX osan soveltamisalaan kuuluvia tuotteita tai CN-koodiin 0210 99 39 kuuluvia valmisteita.
               Todistushakemuksissa on mainittava ainoastaan yksi tämän asetuksen liitteessä I olevista järjestysnumeroista.
               2.   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 5 artiklassa ja tämän artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään, tuontitodistusten hakijat voivat tiettyä kiintiökautta koskevaa ensimmäistä hakemusta esittäessään osoittaa jalostaneensa kumpanakin asetuksen (EY) N:o 1301/2006 5 artiklassa tarkoitettuna kautena vähintään 1 000 tonnia CN-koodiin 0207 tai 0210 kuuluvaa siipikarjanlihaa asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamisalaan ja CN-koodiin 1602 kuuluviksi siipikarjanlihavalmisteiksi tai CN-koodiin 1602 10 00 kuuluviksi homogenoiduiksi valmisteiksi, jotka eivät sisällä muuta lihaa kuin siipikarjanlihaa.
               Tätä kohtaa sovellettaessa ’jalostajalla’ tarkoitetaan sijoittautumisjäsenvaltionsa kansalliseen alv-rekisteriin kirjattua henkilöä, joka osoittaa jollakin kaupallisella asiakirjalla asianomaista jäsenvaltiota tyydyttävällä tavalla harjoittavansa jalostustoimintaa.
               3.   Yritysten, joista kukin on tuonut viitemääriä, sulautumisen tuloksena syntynyt yritys voi käyttää kyseisiä viitemääriä hakemustensa perusteena.
               4.   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 6 artiklan 1 kohdassa säädetään, kukin hakija voi esittää ryhmien 3, 6 ja 8 osalta useita tuontitodistushakemuksia samaan ryhmään kuuluvista tuotteista, jos nämä tuotteet ovat peräisin useammasta kuin yhdestä maasta. Erilliset hakemukset, joista kukin koskee ainoastaan yhtä alkuperämaata, on jätettävä samanaikaisesti jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. Ne katsotaan tämän artiklan 5 kohdassa tarkoitetun enimmäismäärän osalta yhdeksi hakemukseksi.
               5.   Muita ryhmiä kuin ryhmää 5 koskevien todistushakemusten on koskettava vähintään 100:aa tonnia ja enintään 10:tä prosenttia asianomaisella kaudella tai osakaudella käytettävissä olevasta määrästä.
               Kuitenkin
               
                           a)
                        
                        
                           ryhmiä 2 ja 3 koskevat todistus- tai tuontioikeushakemukset voivat koskea enintään 5:tä prosenttia asianomaisessa kiintiössä kyseisellä kaudella tai osakaudella käytettävissä olevasta määrästä;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ryhmien 3, 6 ja 8 osalta vähimmäismäärää, jota todistushakemusten on koskettava, alennetaan 10 tonniin.
                        
                     Ryhmää 5 koskevien tuontioikeushakemusten on koskettava vähintään 100:aa tonnia ja enintään 10:tä prosenttia asianomaisessa kiintiössä kyseisellä osakaudella käytettävissä olevasta määrästä.
               6.   Ryhmiä 3, 6 ja 8 lukuun ottamatta todistukset velvoittavat tuomaan ilmoitetusta maasta. Tämän velvoitteen piiriin kuuluvia ryhmiä koskevan hakemuksen ja todistuksen 8 kohtaan on merkittävä alkuperämaa ja kyllä-merkinnän on oltava rastittu.
               7.   Todistushakemuksen ja todistuksen 20 kohdassa on oltava jokin liitteessä II olevassa A osassa luetelluista maininnoista.
               Todistusten 24 kohdassa on oltava jokin liitteessä II olevassa B osassa luetelluista maininnoista.
               Ryhmiä 3 ja 6 koskevan todistuksen 24 kohdassa on oltava jokin liitteessä II olevassa C osassa luetelluista maininnoista.
               Ryhmää 8 koskevan todistuksen 24 kohdassa on oltava jokin liitteessä II olevassa D osassa luetelluista maininnoista.
               5 artikla
               1.   Ryhmää 5 koskevia tuontioikeushakemuksia ja muita ryhmiä koskevia tuontitodistushakemuksia voidaan jättää ainoastaan kutakin osakautta edeltävän kolmannen kuukauden ensimmäisten seitsemän päivän aikana tai ryhmän 3 osalta kiintiökautta edeltävän kolmannen kuukauden ensimmäisten seitsemän päivän aikana.
               Ryhmää 5 koskevia tuontioikeushakemuksia voidaan kuitenkin jättää 1 päivänä heinäkuuta 2011 alkavalle osakaudelle vain toukokuun 2011 ensimmäisten seitsemän päivän aikana.
               2.   Muita ryhmiä kuin ryhmää 5 koskevaa todistushakemusta jätettäessä on asetettava vakuus, joka on 50 euroa 100 kilogrammalta. Ryhmiä 1, 4 ja 7 koskevien todistushakemusten osalta vakuus on kuitenkin 10 euroa 100 kilogrammalta, ja ryhmää 5 koskevien tuontioikeushakemusten osalta 6 euroa 100 kilogrammalta.
               3.   Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi haetut kokonaismäärät kilogrammoina ryhmän ja alkuperän mukaan eriteltyinä sen kuukauden 14 päivään mennessä, jona hakemukset on jätetty.
               4.   Tuontioikeudet ja todistukset on myönnettävä sen kuukauden 23 päivästä alkaen, jona hakemukset on jätetty, mutta viimeistään kyseisen kuukauden viimeisenä päivänä. Tuontioikeudet ovat voimassa sen osakauden ensimmäisestä päivästä, jonka osalta hakemus on jätetty, kyseisen tuontikauden 30 päivään kesäkuuta asti, eikä niitä voida siirtää.
               5.   Ryhmää 5 koskevat tuontitodistushakemukset voidaan jättää ainoastaan siinä jäsenvaltiossa, jossa hakija on hakenut tuontioikeuksia ja saanut ne. Tätä ryhmää koskevat todistukset myönnetään tuontioikeudet saaneen toimijan hakemuksesta ja hänen nimiinsä.
               Ryhmän 5 osalta toimijan on asetettava tuontitodistuksen myöntämishetkellä vakuus, jonka suuruus on 75 euroa 100 kilogrammalta. Saatuja tuontioikeuksia vähennetään kunkin tuontitodistuksen myöntämisen seurauksena vastaavalla määrällä, ja 2 kohdan mukaisesti tuontioikeuksille asetettu vakuus vapautetaan viipymättä suhteessa siihen.
               6.   Tuontitodistushakemusten on katettava koko myönnetty tuontioikeusmäärä. Tämä velvoite on komission asetuksen (ETY) N:o 2220/85 (7). 20 artiklan 2 kohdan mukainen ensisijainen vaatimus.
               6 artikla
               1.   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 11 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle
               
                           a)
                        
                        
                           kaikkien muiden ryhmien kuin ryhmän 5 osalta myöntämiensä todistusten kattamat määrät viimeistään sitä kuukautta seuraavan kuukauden kymmenentenä päivänä, jona hakemukset on jätetty;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ryhmän 5 osalta viimeistään kutakin osakautta seuraavan kuukauden kymmenentenä päivänä kyseisellä osakaudella myöntämiensä todistusten kattamat määrät.
                        
                     2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kutakin vuosijaksoa seuraavan neljännen kuukauden loppuun mennessä tämän asetuksen mukaisesti asianomaisella jaksolla tosiasiallisesti vapaaseen liikkeeseen luovutetut määrät.
               3.   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 11 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi tuontitodistusten käyttämättä jääneet tai osittain käytetyt määrät, jotka vastaavat tuontitodistusten kääntöpuolelle merkittyjen määrien ja niiden määrien, joille todistukset oli myönnetty, välistä erotusta
               
                           a)
                        
                        
                           ensimmäisen kerran yhdessä tämän asetuksen 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen tiedonantojen kanssa vuotuisen kiintiökauden viimeiselle osakaudelle jätettyjen hakemusten osalta;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           toisen ja viimeisen kerran kutakin vuosijaksoa seuraavan neljännen kuukauden loppuun mennessä sellaisten määrien osalta, joita ei vielä ollut annettu tiedoksi silloin, kun a alakohdassa säädetty ensimmäinen tiedonanto annettiin.
                        
                     Ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitettua tiedonantoa ei sovelleta ryhmään 3.
               4.   Edellä 1 ja 3 kohdassa tarkoitetut määrät on ilmoitettava kilogrammoina ja jaoteltava ryhmien mukaan. Edellä 2 kohdassa tarkoitetut määrät on ilmoitettava kilogrammoina ja jaoteltava ryhmien ja alkuperän mukaan.
            
         
               3)
            
            
               Muutetaan 7 artiklan 1 kohta seuraavasti:
               
                           a)
                        
                        
                           poistetaan toinen alakohta;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           lisätään alakohta seuraavasti:
                           ”Ryhmää 5 koskevat todistukset ovat voimassa 15 työpäivän ajan todistuksen tosiasiallisesta myöntämispäivästä komission asetuksen (EY) N:o 376/2008 (8) 22 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Tuontioikeudet ovat voimassa sen osakauden ensimmäisestä päivästä, jonka osalta hakemus on jätetty, kyseisen kiintiökauden 30 päivään kesäkuuta asti.
                        
                     
         2 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   Sitä sovelletaan 1 päivänä heinäkuuta 2011 alkavasta kiintiökaudesta.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 16 päivänä maaliskuuta 2011.
      
         
            Komission puolesta
         
         José Manuel BARROSO
         
            Puheenjohtaja
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  EUVL L 138, 30.5.2007, s. 10.
   
      (3)  EUVL L 142, 5.6.2007, s. 3.
   
      (4)  EUVL L 238, 1.9.2006, s. 13.
   
      (5)  EYVL L 205, 3.8.1985, s. 5.
   
      (6)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (7)  EYVL L 204, 3.8.1985, s. 5.”.
   
      (8)  EUVL L 114, 26.4.2008, s. 3.”.