CELEX: C2006/212/39
Language: da
Date: 2006-09-02 00:00:00
Title: Sag C-286/06: Sag anlagt den 29. juni 2006 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien

2.9.2006   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 212/23
            
         Sag anlagt den 29. juni 2006 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien
   (Sag C-286/06)
   (2006/C 212/39)
   Processprog: spansk
   Parter
   
      Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved H. Støvlbæk og R. Vidal Puig, som befuldmægtigede)
   
      Sagsøgt: Kongeriget Spanien
   Sagsøgerens påstande
   
               —
            
            
               Det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Rådets direktiv 89/48/EØF af 21. december 1988 om indførelse af en generel ordning for gensidig anerkendelse af eksamensbeviser for erhvervskompetencegivende videregående uddannelser af mindst tre års varighed (1), særligt direktivets artikel 3, da det nægter anerkendelse af erhvervskvalifikationer som ingeniør, der er opnået i Italien, og betinger adgang til prøver med henblik på intern forfremmelse i den offentlige sektor for ingeniører, som er i besiddelse af erhvervskvalifikationer opnået i en anden medlemsstat, af akademisk anerkendelse af disse kvalifikationer.
            
         
               —
            
            
               Kongeriget Spanien tilpligtes at betale sagens omkostninger.
            
         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
   Kommissionen har modtaget adskillige klager over de kompetente spanske myndigheders afslag på ansøgninger om anerkendelse af erhvervskvalifikationer som ingeniør, der er opnået i Italien, med henblik på i Spanien at udøve erhverv som vej-, kanal- og havneingeniør.
   I henhold til artikel 3 i direktiv 89/48/EØF skal de spanske myndigheder tillade enhver EF-statsborger, der er i besiddelse af det eksamensbevis, som er foreskrevet som betingelse for at udøve et lovreguleret erhverv i en anden medlemsstat, at optage og udøve det samme erhverv. Af de faktiske omstændigheder, som Kommissionen har redegjort for, fremgår, at:
   
               1)
            
            
               erhvervet som vej-, kanal- og havneingeniør er et »lovreguleret erhverv« i Spanien
            
         
               2)
            
            
               klagerne er EF-statsborgere
            
         
               3)
            
            
               det eksamensbevis, der i Italien er foreskrevet som betingelse for adgang til ingeniørerhvervet, er »Diploma de Laurea in Ingegneria Civile« i sammenhæng med »Abilitazione all'esercizio della professione di ingegnere«. Klagerne er i besiddelse af begge eksamensbeviser og er berettiget til at udøve erhverv som ingeniør i Italien; og
            
         
               4)
            
            
               den »samling af eksamensbeviser«, der består af »Laurea in Ingegneria Civile« og »Abilitazione all'esercizio della professione di ingegnere«, opfylder alle kravene i den definition af »eksamensbevis«, som er indeholdt i direktivets artikel 1, litra a).
            
         De spanske myndigheder er således forpligtet til at tillade klagerne at optage erhverv som vej-, kanal- og havneingeniør. Kongeriget Spanien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til direktivets artikel 3 ved at nægte denne adgang.
   Af de faktiske omstændigheder, som Kommissionen har redegjort for, fremgår ligeledes, at de spanske myndigheder betinger deltagelse i prøver med henblik på intern forfremmelse i den offentlige forvaltning for ingeniører, der forudsætter besiddelse af ingeniøreksamensbevis, af, at disse med hensyn til eksamensbeviser, der er udstedt i udlandet, er godkendt, dvs. at deres akademiske ækvivalens med et spansk eksamensbevis er anerkendt. Dette krav gør intern forfremmelse og i sidste ende udøvelse af ingeniørerhvervet vanskeligere for EF-statsborgere, der er i besiddelse af et i en anden medlemsstat foreskrevet eksamensbevis, og er ligeledes i strid med direktivets artikel 3.
   
      (1)  EFT L 19, s. 16.