CELEX: 52018PC0719
Language: sl
Date: 2018-10-22
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (EU) št. 516/2014 Evropskega parlamenta in Sveta glede ponovnega prevzema obveznosti za preostale zneske prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 ali dodelitve teh zneskov za druge ukrepe v okviru nacionalnih programov

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 22.10.2018
            COM(2018) 719 final
            2018/0371(COD)
            Predlog
            UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
            o spremembi Uredbe (EU) št. 516/2014 Evropskega parlamenta in Sveta glede ponovnega prevzema obveznosti za preostale zneske prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 ali dodelitve teh zneskov za druge ukrepe v okviru nacionalnih programov
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE PREDLOGA
            
            
               •Razlogi za predlog in njegovi cilji
            
            
               V podporo izvajanju sklepov Sveta o uvedbi začasnih ukrepov na področju mednarodne zaščite v korist Italije in Grčije
                  1
                ter sklepa Sveta o zakonitem sprejemu iz Turčije
                  2
                so se namenila sredstva za nacionalne programe držav članic v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje. Sklepa Sveta
                  3
                sta omogočila uspešno premestitev 34 705 prosilcev, ki potrebujejo mednarodno zaščito, iz Grčije in Italije ter zakonit sprejem 5 345 oseb, ki potrebujejo mednarodno zaščito, iz Turčije. Časovni okvir in uporaba teh sklepov sta se zdaj iztekla. 
            
            
               
                  Od 843 milijonov EUR obveznosti, ki so bile v letu 2016 prevzete za nacionalne programe držav članic v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje, je še vedno na voljo približno 567 milijonov EUR. V skladu s pravilom o sprostitvi obveznosti iz uredbe o splošnih določbah o Skladu za azil, migracije in vključevanje
                     4
                   bi bilo treba plačila za te obveznosti izplačati do konca leta 2018, nato pa financiranje za države članice v okviru nacionalnih programov v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje ne bo več na voljo. 
               
               
                  Glede na razprave z Evropskim parlamentom in Svetom v letu 2018 Komisija predlaga tehnične spremembe člena 18 Uredbe (EU) št. 516/2014
                     5
                  , ki bi državam članicam omogočile uporabo preostalih dodeljenih sredstev za obravnavanje prednostnih nalog Unije na področju migracij, vključno z izvajanjem premestitev po prenehanju uporabe sklepov Sveta. Po predlogu bi se tudi povečala ciljna skupina, upravičena do premestitve v okviru sedanjega Sklada za azil, migracije in vključevanje, tj. upravičenci do mednarodne zaščite, in sicer tako, da bi se vključila tudi predaja prosilcev za mednarodno zaščito (kot je bilo opredeljeno v navedenih sklepih Sveta). 
               
               
                  S to spremembo bodo lahko države članice še naprej izkazovale solidarnost pri izvajanju odločitev o predaji v praksi. Poleg tega bi ta predlog državam članicam omogočil, da ta sredstva razen za premestitve in preselitve uporabijo tudi za druge ukrepe iz uredbe o Skladu za azil, migracije in vključevanje, kadar je to ustrezno utemeljeno v nacionalnih programih, ki jih bo treba v ta namen spremeniti
                     6
                  . Vmesni pregled Sklada za azil, migracije in vključevanje je potrdil, da se države članice na področju azila, vključevanja in vračanja soočajo z različnimi in znatnimi potrebami. 
               
               
                  Predlog državam članicam omogoča, da s spremembo nacionalnih programov ponovno prevzamejo obveznosti ali prerazporedijo zneske v okviru nacionalnih programov. Predlog tudi podaljšuje rok za sprostitev preostalih zneskov obveznosti, dodeljenih v podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601, in sicer za največ šest mesecev, da se državam članicam zagotovi dovolj časa za spremembo nacionalnih programov, da bodo lahko izvedle spremembe v zvezi z morebitnimi ponovnimi prevzemi obveznosti ali prerazporeditvami sredstev. V ta namen se predlaga odstopanje od člena 50 Uredbe (EU) št. 514/2014
                     7
                  . Poleg tega je v predlogu tudi določba o podaljšanju roka za uporabo zadevnih sredstev za dve dodatni leti po odobritvi sprememb nacionalnih programov s strani Komisije, da bi imele države članice dovolj časa za izvedbo ukrepov, za katere bodo ponovno prevzete obveznosti ali h katerim bodo sredstva prerazporejena. 
               
               
                  Da bi bile prevzete obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 še naprej na voljo v nacionalnih programih držav članic za podporo premeščanju in drugim prednostnim nalogam Unije na področju migracij in azila ter da se prepreči njihova sprostitev, je bistveno, da se predlagane tehnične spremembe člena 18 Uredbe (EU) št. 516/2014 sprejmejo pred koncem leta 2018 in da to takrat tudi že začnejo veljati. 
               
            
            
               •Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike
            
            
               
                  Ta predlog je skladen s prednostnimi nalogami politike Unije na področju migracij in azila, saj državam članicam omogoča, da prek svojih nacionalnih programov še naprej uporabljajo preostale zneske prevzetih obveznosti v podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 za prednostne naloge Unije na področju migracij in azila.
               
            
            
               •Skladnost z drugimi politikami Unije
            
            
               
                  Predlagana tehnična sprememba je skladna z drugimi predlogi in pobudami, ki jih je sprejela Evropska komisija. Sklad za azil, migracije in vključevanje se je izkazal za pomembno orodje pri dopolnjevanju ukrepov EU na področju meja in varnosti, zlasti z zagotavljanjem podpore pri financiranju vzpostavitve in delovanja žariščnih točk. Zlasti se je izkazalo, da je usklajena podpora iz Sklada za azil, migracije in vključevanje ter Sklada za notranjo varnost bistvena za zagotavljanje nemotenega obravnavanja zadev na žariščnih točkah, vključno z napotitvijo na ustrezne postopke. Poleg tega je Sklad za azil, migracije in vključevanje ob Evropskem socialnem skladu in usklajeno z njim zagotavljal podporo pri vključevanju državljanov tretjih držav ter dopolnjeval delo instrumentov EU za zunanje financiranje pri izvajanju politik EU na področju zunanjih migracij. Predlagana sprememba Sklada za azil, migracije in vključevanje bo omogočila nadaljnje podpiranje ukrepov na teh področjih. 
               
            
            
               2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST
            
            
               •Pravna podlaga
            
            
               Ta predlog spreminja Uredbo (EU) št. 516/2014 in temelji na členu 78(2) ter členu 79(2) in (4) Pogodbe o delovanju Evropske unije, ki Uniji daje pristojnost za sprejemanje ukrepov na področju azila, priseljevanja, upravljanja migracijskih tokov, pravične obravnave državljanov tretjih držav, ki zakonito prebivajo v državah članicah, ter preprečevanja nezakonitega priseljevanja in trgovine z ljudmi, tudi s sodelovanjem s tretjimi državami. 
            
            
               Glede položaja Združenega kraljestva, Irske in Danske ta člena predstavljata ustrezno pravno podlago glede področij, ki jih zajemata, in tako določata združljiva pravila glasovanja v Svetu. Za vsakega od njiju se uporablja redni zakonodajni postopek. 
            
            
               •Subsidiarnost 
            
            
               
                  Ta predlog je skladen z načelom subsidiarnosti. Možnost, da države članice še naprej uporabljajo preostale zneske prevzetih obveznosti v podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 za premestitev in, v ustrezno utemeljenih okoliščinah, za druge ukrepe v okviru njihovih nacionalnih programov, bo prispevala k večji dodani vrednosti na ravni Unije, kot če bi države članice ukrepale same.
               
            
         
         
            
               •Sorazmernost
            
            
               
                  Predlog je omejen na potrebne tehnične prilagoditve. 
               
            
            
               •Izbira instrumenta
            
            
               
                  Predlagani instrument: sprememba trenutno veljavne uredbe. 
               
               
                  Glede na pravni okvir je treba predlagati spremembe Uredbe (EU) št. 516/2014 in odstopati od Uredbe (EU) št. 514/2014.
               
            
            
               3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
            
            
               •Posvetovanja z zainteresiranimi stranmi
            
            
               
                  Opravljena so bila neformalna posvetovanja z ustreznim odborom Evropskega parlamenta in ustrezno delovno skupino Sveta. Na njih je bilo izkazano soglasje glede potrebe po tehničnih prilagoditvah iz tega predloga.
               
            
            
               4.PRORAČUNSKE POSLEDICE
            
            
               
                  Namen predlagane tehnične spremembe je zagotoviti, da bodo v letu 2016 prevzete obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 še naprej na voljo državam članicam v njihovih nacionalnih programih za financiranje premestitev in, če je to ustrezno utemeljeno v okviru spremembe nacionalnega programa, drugih ukrepov na področju migracij in azila. Za izvajanje predlaganih sprememb Uredbe (EU) št. 516/2014 tako ni potrebno nobeno dodatno financiranje iz proračuna Unije.
               
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               •Načrti za izvedbo ter ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja
            
            
               
                  Ta predlog nima posledic za obstoječo ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja v zvezi z uredbo o Skladu za azil, migracije in vključevanje, ki se bo še naprej uporabljala.
               
            
            
               •Natančnejša pojasnitev posameznih določb predloga
            
            
               
                  Prvi cilj tega predloga je omogočiti, da se preostali zneski prevzetih obveznosti v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 uporabijo za spodbujanje prednostnih nalog EU na področju migracij in azila, vključno s premestitvijo. To bi bilo mogoče v obdobju dveh let po spremembi nacionalnih programov s strani Komisije, s spremembami nacionalnih programov držav članic pa bi se omogočila tudi uporaba teh sredstev za druge namene kot za premestitev. Hkrati bi se razširil tudi obseg ciljne skupine oseb, upravičenih do premestitve, da bi se državam članicam zagotovila večja prožnost pri izvajanju solidarnostnih ukrepov.
               
               
                  Zato predlog spreminja člen 18 Uredbe (EU) št. 516/2014 tako, da se pred besedilo „upravičenca do mednarodne zaščite“ vstavi besedilo „prosilca za ali“. 
               
               
                  Drugič, predlog spreminja člen 18 Uredbe (EU) št. 516/2014 tako, da omogoča ponovno prevzemanje obveznosti za zneske prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 za premestitev ali prerazporeditev teh zneskov k drugim ukrepom iz uredbe o Skladu za azil, migracije in vključevanje na podlagi potreb držav članic. To je treba ustrezno utemeljiti v spremembi nacionalnega programa, ki jo odobri Komisija. Take prerazporeditve ali ponovno prevzemanje obveznosti je treba izvesti samo enkrat, ob upoštevanju načela dobrega finančnega poslovodenja in spoštovanju pravila o sprostitvi obveznosti, kot je določeno v členu 50 Uredbe (EU) št. 514/2014.
               
               
                  Tretjič, predlog v člen 18 Uredbe (EU) št. 516/2014 vključuje določbo, ki spreminja pravilo o sprostitvi obveznosti iz člena 50 Uredbe (EU) št. 514/2014, tako da se lahko preostali zneski prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 uporabijo v dodatnem dveletnem obdobju. V ta namen je v predlagani določbi navedeno, da se bo za zadevne zneske štelo, da so bile obveznosti prevzete v letu spremembe nacionalnega programa, s katero se odobri ponovni prevzem obveznosti za te zneske ali njihova prerazporeditev k drugim ukrepom iz nacionalnega programa.
               
            
            
               Nazadnje, predlog podaljšuje rok za samodejno sprostitev prevzetih obveznosti za šest mesecev. Ta določba odstopa od prvega odstavka člena 50 Uredbe (EU) št. 514/2014 in je potrebna, da bi države članice in Komisija lahko zaključile postopek spremembe nacionalnih programov, kakor je določen v členu 14 Uredbe (EU) št. 514/2014.
            
            
               2018/0371 (COD)
            
         
         
            
               Predlog
            
            
               UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
            
            
               o spremembi Uredbe (EU) št. 516/2014 Evropskega parlamenta in Sveta glede ponovnega prevzema obveznosti za preostale zneske prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 ali dodelitve teh zneskov za druge ukrepe v okviru nacionalnih programov
            
            
               EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije ter zlasti člena 78(2) ter člena 79(2) in (4) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
            
            
               v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Namen te uredbe je omogočiti ponovni prevzem obveznosti za preostale zneske prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601, ki so na voljo v skladu z Uredbo (EU) št. 516/2014 Evropskega parlamenta in Sveta
                  8
               , ali dodelitev teh zneskov za druge ukrepe v okviru nacionalnih programov v skladu s prednostnimi nalogami Unije in potrebami držav članic na področju migracij in azila.
            
            
               (2)Komisija je odobrila financiranje nacionalnih programov držav članic v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523
                  9
                in (EU) 2015/1601
                  10
               . Sklep (EU) 2015/1601 je bil spremenjen s sklepom Sveta (EU) 2016/1754
                  11
               . Ta sklepa sta se zdaj prenehala uporabljati.
            
            
               (3)Del sredstev, dodeljenih leta 2016 v okviru sklepov (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601, je še vedno na voljo v nacionalnih programih držav članic.
            
            
               (4)Države članice bi morale imeti možnost zgoraj navedene zneske uporabiti za nadaljnje izvajanje premestitev, in sicer tako, da se za te zneske v nacionalnih programih ponovno prevzamejo obveznosti za isti ukrep. Poleg tega bi bilo treba omogočiti, da se ob ustrezni utemeljitvi v spremembi nacionalnih programov držav članic, ta sredstva uporabijo tudi za obravnavanje drugih izzivov na področju migracij in azila v skladu z uredbo o Skladu za azil, migracije in vključevanje. Potrebe držav članic na teh področjih so še vedno znatne. Ponovni prevzem obveznosti za zgoraj navedene zneske za isti ukrep ali njihova prerazporeditev k drugim ukrepom v okviru nacionalnega programa bi morala biti mogoča samo enkrat in z odobritvijo Komisije. 
            
            
               (5)Ciljno skupino, ki je upravičena do premestitve, bi bilo treba razširiti, da se državam članicam omogoči večja prožnost pri izvajanju premestitev. 
            
            
               (6)Države članice in Komisija bi morale imeti na voljo dovolj časa za spremembo nacionalnih programov, da se upoštevajo ustrezne spremembe, predvidene s to uredbo o spremembi. Zato bi bilo treba za preostale zneske prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601 uvesti odstopanje od člena 50(1) Uredbe (EU) št. 514/2014 Evropskega parlamenta in Sveta
                  12
               , s katerim se rok za sprostitev obveznosti podaljša za šest mesecev, da se lahko zaključi postopek spremembe nacionalnih programov, kakor je določen v členu 14 Uredbe (EU) št. 514/2014.
            
            
               (7)Države članice bi morale imeti tudi dovolj časa, da zneske, za katere so bile obveznosti ponovno prevzete za isti ukrep ali ki so bili prerazporejeni k drugim ukrepom, porabijo pred njihovo sprostitvijo. Kadar take ponovne prevzeme obveznosti ali prerazporeditve zneskov v okviru nacionalnega programa odobri Komisija, bi se moralo zato šteti, da so bile za zadevne zneske obveznosti prevzete v letu spremembe nacionalnega programa, s katero je bil odobren zadevni ponovni prevzem obveznosti ali prerazporeditev. 
            
            
               (8)Ta uredba o spremembi ne vpliva na financiranje, ki je na voljo v skladu s členom 17 Uredbe (EU) št. 516/2014.
            
            
               (9)[V skladu s členom 3 Protokola št. 21 o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, sta obe državi članici podali uradno obvestilo, da želita sodelovati pri sprejetju in uporabi te uredbe.]
            
            
               ALI
            
            
               (10)[V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 21 o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, in brez poseganja v člen 4 navedenega protokola ti dve državi članici ne sodelujeta pri sprejetju te uredbe, ki zato zanju ni zavezujoča in se v njiju ne uporablja.]
            
         
         
            
               ALI
            
            
               (10)[V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 21 o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, in brez poseganja v člen 4 navedenega protokola Združeno kraljestvo ne sodeluje pri sprejetju te uredbe, ki zato zanj ni zavezujoča in se v njem ne uporablja.
            
            
               (10a)V skladu s členom 3 Protokola št. 21 o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, je Irska (s pismom z dne ...) podala uradno obvestilo, da želi sodelovati pri sprejetju in uporabi te uredbe.]
            
            
               ALI 
            
            
               (10)[V skladu s členom 3 Protokola (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, je Združeno kraljestvo (s pismom z dne ...) podalo uradno obvestilo, da želi sodelovati pri sprejetju in uporabi te uredbe.
            
            
               (10a)V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 21 o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, in brez poseganja v člen 4 navedenega protokola Irska ne sodeluje pri sprejetju te uredbe, ki zato zanjo ni zavezujoča in se v njej ne uporablja.]
            
            
               (11)V skladu s členoma 1 in 2 Protokola (št. 22) o stališču Danske, ki je priložen PEU in PDEU, Danska ne sodeluje pri sprejetju te uredbe, ki zato zanjo ni zavezujoča in se v njej ne uporablja.
            
            
               (12)Ker se je treba izogniti sprostitvi preostalih sredstev iz prevzetih obveznosti za podporo izvajanju sklepov Sveta (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu.
            
            
               (13)Uredbo (EU) št. 516/2014 bi bilo zato treba spremeniti –
            
            
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
            
            
               Člen 1
            
            
               Spremembe člena 18 Uredbe (EU) št. 516/2014
            
            
            
               Člen 18 se spremeni:
            
            
            
               Člen 18
            
            
            
               (1)V odstavku 1 se besedilo „upravičenca do mednarodne zaščite“ nadomesti z besedilom „prosilca za mednarodno zaščito ali upravičenca do mednarodne zaščite“;
            
            
               (2)odstavek 3 se nadomesti z naslednjim: 
            
            
               „3. Dodatni zneski iz odstavka 1 tega člena se državam članicam prvič dodelijo s posameznimi sklepi o financiranju, s katerimi se odobri njihov nacionalni program v skladu s postopkom iz člena 14 Uredbe (EU) št. 514/2014, nato pa s sklepom o financiranju, ki se priloži sklepu o odobritvi njihovega nacionalnega programa. Ob ustrezni utemeljitvi v spremembi zadevnega nacionalnega programa je za navedene zneske možen ponovni prevzem obveznosti za isti ukrep v okviru nacionalnega programa ali njihova prerazporeditev k drugim ukrepom v okviru nacionalnega programa. Ponovni prevzem obveznosti za določen znesek ali njegova prerazporeditev se lahko opravi samo enkrat. Komisija ponovni prevzem obveznosti ali prerazporeditev odobri s spremembo nacionalnega programa.“;
            
         
         
            
            
               (3)vstavita se naslednja odstavka: 
            
            
            
               „3a.Za namene člena 50(1) Uredbe (EU) št. 514/2014 se v primerih, ko se za zneske, ki izhajajo iz začasnih ukrepov, določenih v sklepih (EU) 2015/1523 in (EU) 2015/1601, ponovno prevzamejo obveznosti za isti ukrep v okviru nacionalnega programa ali se zneski prerazporedijo k drugim ukrepom v okviru nacionalnega programa v skladu z odstavkom 3, šteje, da so bile za zadevne zneske obveznosti prevzete v letu spremembe nacionalnega programa, s katero se odobri zadevni ponovni prevzem obveznosti ali zadevna prerazporeditev.
            
            
               3b.Z odstopanjem od člena 50(1) Uredbe (EU) št. 514/2014 se rok za sprostitev obveznosti iz odstavka 3a podaljša za šest mesecev.“;
            
            
               (4)v odstavku 4 se besedilo „upravičencev do mednarodne zaščite“ nadomesti z besedilom „prosilcev za mednarodno zaščito ali upravičencev do mednarodne zaščite“. 
            
            
            
               Člen 2
            
            
               Začetek veljavnosti
               
            
               Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
               Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v državah članicah v skladu s Pogodbama.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                  Za Evropski parlament
                        Za Svet
               
               
                  Predsednik
                        Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Sklepa Sveta (EU) 2015/1523 in 2015/1601. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Sklep Sveta (EU) 2016/1754 o spremembi Sklepa Sveta (EU) 2015/1601.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Sklepa Sveta (EU) 2015/1523 in 2015/1601. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Člen 50 Uredbe (EU) št. 514/2014.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Uredba (EU) št. 516/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o ustanovitvi Sklada za azil, migracije in vključevanje, o spremembi Odločbe Sveta 2008/381/ES in razveljavitvi odločb št. 573/2007/ES in št. 575/2007/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter Odločbe Sveta 2007/435/ES (UL L 150, str. 168).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Kot drugi ustrezni ukrepi bi lahko štele ključne prednostne naloge Unije na področju migracij in azila, kot so krepitev azilnih sistemov držav članic, okrepitev prizadevanj na področju vključevanja, okrepitev vračanja, izboljšanje zakonitih poti v Unijo, ki bi nadomestile nevarne in nedovoljene poti, ter krepitev sodelovanja s tretjimi državami na teh področjih. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Uredba (EU) št. 514/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o splošnih določbah o Skladu za migracije, azil in vključevanje ter o instrumentu za finančno podporo na področju policijskega sodelovanja, preprečevanja kriminala in boja proti njemu ter obvladovanja kriz (UL L 150, str. 112).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Uredba (EU) št. 516/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o ustanovitvi Sklada za azil, migracije in vključevanje, o spremembi Odločbe Sveta 2008/381/ES in razveljavitvi odločb št. 573/2007/ES in št. 575/2007/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter Odločbe Sveta 2007/435/ES (UL L 150, 20.5.2014, str. 168).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Sklep Sveta (EU) 2015/1523 z dne 14. septembra 2015 o uvedbi začasnih ukrepov na področju mednarodne zaščite v korist Italije in Grčije (UL L 239, 15.9.2015, str. 146).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Sklep Sveta (EU) 2015/1601 z dne 22. septembra 2015 o uvedbi začasnih ukrepov na področju mednarodne zaščite v korist Italije in Grčije (UL L 248, 24.9.2015, str. 80). 
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Sklep Sveta (EU) 2016/1754 z dne 29. septembra 2016 o spremembi Sklepa (EU) 2015/1601 o uvedbi začasnih ukrepov na področju mednarodne zaščite v korist Italije in Grčije (UL L 268, 1.10.2016, str. 82).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Uredba (EU) št. 514/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o splošnih določbah o Skladu za migracije, azil in vključevanje ter o instrumentu za finančno podporo na področju policijskega sodelovanja, preprečevanja kriminala in boja proti njemu ter obvladovanja kriz (UL L 150, 20.5.2014, str. 112).