CELEX: C2003/055/71
Language: el
Date: 2003-03-08 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 22ας Οκτωβρίου 2002 στην υπόθεση T-77/02, Schneider Electric SA κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Ανταγωνισμός — Κανονισμός (ΕΟΚ) 4064/89 — Απόφαση διατάσσουσα τον διαχωρισμό επιχειρήσεων — Άρθρο 8, παράγραφος 4, του κανονισμού 4064/89 — Έλλειψη νομιμότητας της αποφάσεως με την οποία διαπιστώνεται το ασυμβίβαστο μιας συγκεντρώσεως προς την κοινή αγορά — Έλλειψη νομιμότητας, κατά συνέπεια, της αποφάσεως περί διαχωρισμού)

8.3.2003                EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                          C 55/25
τη λειτουργία της συµφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση COMP/M.2283 —                  1)     Ακυρώνει την απόφαση C(2002) 360 τελικό της Επιτροπής,
Schneider-Legrand), το Πρωτοδικείο (πρώτο τµήµα), συγκείµενο                   της 30ής Ιανουαρίου 2002, µε την οποία διατάσσεται ο
από τους B. Vesterdorf, Πρόεδρο, N. J. Forwood και Η. Legal,                   διαχωρισµός επιχειρήσεων (υπόθεση COMP/M.2283 —
δικαστές, γραµµατέας: B. Pastor, βοηθός γραµµατέας, εξέδωσε                    Schneider-Legrand).
στις 22 Οκτωβρίου 2002 απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
                                                                        2)     Η Επιτροπή φέρει τα έξοδά της και στα έξοδα στα οποία
1)     Ακυρώνει την απόφαση C (2001) 3014 τελικό της Επιτρο-                   υποβλήθηκε η προσφεύγουσα, περιλαµβανοµένων και των
       πής, της 10ης Οκτωβρίου 2001, µε την οποία πράξη                        σχετικών µε τη διαδικασία ασφαλιστικών µέτρων Τ-77/
       συγκεντρώσεως κηρύχθηκε ασυµβίβαστη µε την κοινή                        02 R.
       αγορά και τη λειτουργία της συµφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση
       COMP/M.2283 — Schneider-Legrand)                                 3)     Η Legrand SA, το Comité central d’entreprise της SA Legrand
                                                                               και το Comité européen του οµίλου Legrand, φέρουν τα
2)     Καταδικάζει την Επιτροπή να καταβάλει, εκτός των δικών                  έξοδά τους.
       της εξόδων, εκείνα στα οποία υποβλήθηκε η Schneider
       Electric SA.
                                                                        (1 ) EE C 118 της 18.5.02.
3)     Το Comité central d’entreprise της SA Legrand και το Comité
       européen του οµίλου Legrand φέρουν τα έξοδά τους.
4)     Η Γαλλική ∆ηµοκρατία φέρει τα έξοδά της.
( 1) EE C 56 της 2.3.2002.
                                                                                        ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                           της 13ης ∆εκεµβρίου 2002
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                        στην υπόθεση T-112/02, Gustaaf Van Dyck κατά Επιτροπής
                    της 22ας Οκτωβρίου 2002                                              των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)
στην υπόθεση T-77/02, Schneider Electric SA κατά Επιτρο-
                πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)                      (Υπάλληλοι — Κατάταξη σε βαθµό κατά την πρόσληψη
                                                                        — Αίτηση ανακατατάξεως — Νέο περιστατικό — Έννοια)
(Ανταγωνισµός — Κανονισµός (ΕΟΚ) 4064/89 —
Απόφαση διατάσσουσα τον διαχωρισµό επιχειρήσεων —                                                 (2003/C 55/72)
Άρθρο 8, παράγραφος 4, του κανονισµού 4064/89 —
Έλλειψη νοµιµότητας της αποφάσεως µε την οποία δια-
πιστώνεται το ασυµβίβαστο µιας συγκεντρώσεως προς                                       (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
την κοινή αγορά — Έλλειψη νοµιµότητας, κατά συνέπεια,
                της αποφάσεως περί διαχωρισµού)
                          (2003/C 55/71)                                Στην υπόθεση T-112/02, Gustaaf Van Dyck, υπάλληλος της
                                                                        Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος Wuustwezel
                  (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                       (Βέλγιο), εκπροσωπούµενος από τους M. E. Storme και Α. Gobien,
                                                                        δικηγόρους, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρό-
                                                                        σωποι: F. Clotuche-Duvieusart και M. H. M. H. Speyart), µε
Στην υπόθεση T-77/02, Schneider Electric SA, µε έδρα το Rueil-          αντικείµενο την ακύρωση της αρνήσεως που η Επιτροπή αντέταξε
Malmaison (Γαλλία), εκπροσωπούµενη από τους Α. Winckler και             στην αίτηση ανακατατάξεως του προσφεύγοντος, το Πρωτοδικείο
É. de La Serre, δικηγόρους, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών               (πρώτο τµήµα), συγκείµενο από τους B. Vesterdorf, πρόεδρο, και
Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: P. Oliver, P. Hellström και F. Lelièvre),       τους R. M. Moura Ramos και Η. Legal, δικαστές, γραµµατέας:
υποστηριζόµενης από Legrand SA, µε έδρα τη Limoges (Γαλλία),            H. Jung, εξέδωσε στις 13 ∆εκεµβρίου 2002 διάταξη µε το εξής
εκπροσωπούµενη από τον Η. Calvet, δικηγόρο, Comité central              διατακτικό:
d’entreprise de la SA Legrand, Comité européen du groupe
Legrand, µε έδρα τη Limoges (Γαλλία), εκπροσωπούµενα από τον            1)     Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.
Η. Masse-Dessen, δικηγόρο, µε αντικείµενο προσφυγή ακυρώσεως
της αποφάσεως C(2002) 360 τελικό της Επιτροπής, της
                                                                        2)     Κάθε διάδικος φέρει τα έξοδά του.
30ής Ιανουαρίου 2002, µε την οποία διατάσσεται ο διαχωρισµός
επιχειρήσεων (υπόθεση COMP/M.2283 — Schneider-Legrand),
το Πρωτοδικείο (πρώτο τµήµα), συγκείµενο από τους
                                                                        (1 ) ΕΕ C 131 της 1.6.02.
B. Vesterdorf, Πρόεδρο, N. J. Forwood και Η. Legal, δικαστές,
γραµµατέας: B. Pastor, βοηθός γραµµατέας, εξέδωσε στις
22 Οκτωβρίου 2002 απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό: