CELEX: 32011D0722
Language: ro
Date: 2011-10-27 00:00:00
Title: 2011/722/: Decizia Consiliului din 27 octombrie 2011 privind poziția care urmează să fie adoptată de către Uniunea Europeană în cadrul Comitetului pentru comerț instituit prin Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț și întocmirea unei liste de 15 arbitri

5.11.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 288/16
            
         DECIZIA CONSILIULUI
   din 27 octombrie 2011
   privind poziția care urmează să fie adoptată de către Uniunea Europeană în cadrul Comitetului pentru comerț instituit prin Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț și întocmirea unei liste de 15 arbitri
   (2011/722/UE)
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 91, articolul 100 alineatul (2) și articolul 207 alineatul (4) primul paragraf coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La data de 23 aprilie 2007, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze un acord de liber schimb cu Republica Coreea în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia.
            
         
               (2)
            
            
               Negocierile respective s-au încheiat, iar Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (1) (denumit în continuare „acordul”) a fost semnat la 6 octombrie 2010.
            
         
               (3)
            
            
               În temeiul articolului 15.10 alineatul (5) din acord, acesta se aplică cu titlu provizoriu de la 1 iulie 2011, în așteptarea finalizării procedurii de încheiere a acestuia.
            
         
               (4)
            
            
               Articolul 15.1 din acord instituie un Comitet pentru comerț, care trebuie, între altele, să se asigure că acordul funcționează corect.
            
         
               (5)
            
            
               Articolul 15.1 alineatul (4) litera (f) din acord prevede că Comitetul pentru comerț își poate adopta propriul regulament de procedură.
            
         
               (6)
            
            
               Articolul 14.18 din acord stipulează că Comitetul pentru comerț stabilește, cel târziu la șase luni de la data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a acordului, o listă de 15 persoane pentru a exercita funcția de arbitri.
            
         
               (7)
            
            
               Uniunea ar trebui să determine poziția care urmează să fie adoptată cu privire la adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț și întocmirea listei de arbitri,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Poziția care urmează să fie adoptată de către Uniunea în cadrul Comitetului pentru comerț instituit prin Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț și întocmirea listei de 15 persoane pentru a exercita funcția de arbitri se bazează pe proiectele de decizii ale Comitetului pentru comerț atașate la prezenta decizie.
   Articolul 2
   Delegația UE la Comitetul pentru comerț se compune, în conformitate cu repartizarea competențelor stabilită în temeiul tratatului, din reprezentanți ai Comisiei și ai statelor membre, care acționează în cadrul domeniilor lor de competență respective, astfel cum derivă din tratate.
   Article 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   
      Adoptată la Luxemburg, 27 octombrie 2011.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         J. MILLER
      
   
   
      (1)  JO L 127, 14.5.2011, p. 6.
   
      PROIECT DE
      DECIZIE NR. … A COMITETULUI PENTRU COMERȚ UE-COREEA
      din
      privind adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț
      COMITETUL PENTRU COMERȚ,
      având în vedere Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”), semnat la Bruxelles la 6 octombrie 2010, în special articolul 15.1 alineatul (3) litera (c) și articolul 15.1 alineatul (4) litera (f),
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Comitetul pentru comerț poate adopta propriul regulament de procedură și monitorizează activitățile tuturor comitetelor specializate, ale grupurilor de lucru și alte altor organisme, cu excepția Comitetului privind cooperarea culturală, în conformitate cu articolul 3 alineatul (3) din Protocolul privind cooperarea culturală la acord.
               
            
                  (2)
               
               
                  Comitetul pentru comerț are competența exclusivă de a adopta decizii în domeniile care sunt de competența comitetelor specializate și a grupurilor de lucru, cu excepția cazului în care se prevede altfel în acord,
               
            ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      Regulamentul de procedură al Comitetului pentru comerț este instituit în forma stabilită în anexă.
      Articolul 2
      Prezenta decizie intră în vigoare la …
      
         Adoptată la …, …
         
            
               Pentru Comitetul pentru comerț
            
            
               Ministrul Comerțului al Republicii Coreea
            
            Kim JONG-HOON
            
               Comisarul pentru comerț al Comisiei Europene
            
            Karel DE GUCHT
         
      
      
         ANEXĂ
         
            REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ AL COMITETULUI PENTRU COMERȚ
         
         Articolul 1
         Componență și președinție
         (1)   Comitetul pentru comerț care este instituit în conformitate cu articolul 15.1 din Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”) își exercită atribuțiile astfel cum se prevede la articolul 15.1 din acord și își asumă responsabilitatea pentru punerea în aplicare generală a acordului.
         (2)   Astfel cum se prevede la articolul 15.1 alineatul (1) din acord, Comitetul pentru comerț se compune din reprezentanți ai UE, pe de o parte, și reprezentanți ai Coreei, pe de altă parte.
         (3)   Comitetul pentru comerț este coprezidat de Ministrul Comerțului din Coreea și de membrul Comisiei Europene responsabil cu comerțul. Președinții pot dispune să fie reprezentați de persoane desemnate în acest scop, astfel cum se prevede la articolul 15.1 alineatul (2) din acord.
         Articolul 2
         Reprezentare
         (1)   O parte notifică celeilalte părți lista membrilor săi care fac parte din Comitetul pentru comerț. Lista este gestionată de secretariatul Comitetului pentru comerț.
         (2)   Un membru care dorește să fie reprezentat de un reprezentant supleant comunică numele acestuia președinților Comitetului pentru comerț, înainte de reuniunea la care urmează să fie astfel reprezentat. Reprezentantul supleant al unui membru al Comitetului pentru comerț exercită toate drepturile membrului respectiv.
         Articolul 3
         Reuniuni
         (1)   Comitetul pentru comerț se reunește o dată pe an sau la solicitarea oricăreia dintre părți. Reuniunile au loc, alternativ, la Bruxelles sau la Seul, cu excepția cazului în care părțile convin altfel.
         (2)   Cu titlu de excepție și în cazul în care ambele părți convin astfel, reuniunile Comitetului pentru comerț pot avea loc prin videoconferință sau teleconferință.
         (3)   Fiecare reuniune a Comitetului pentru comerț este convocată de către secretariatul Comitetului pentru comerț, la o dată și un loc stabilite de comun acord de către ambele părți. Convocarea la reuniune se transmite de secretariatul Comitetului pentru comerț membrilor Comitetului pentru comerț cel târziu cu 28 de zile înainte de începerea sesiunii, cu excepția cazului în care părțile convin altfel.
         Articolul 4
         Delegații
         Membrii Comitetului pentru comerț pot fi însoțiți de funcționari. Înaintea fiecărei reuniuni, președinții Comitetului pentru comerț sunt informați despre componența prevăzută a delegațiilor care participă la reuniune.
         Articolul 5
         Observatori
         Comitetul pentru comerț poate decide să invite, ad-hoc, observatori.
         Articolul 6
         Secretariat
         Coordonatorii desemnați de către părți în conformitate cu articolul 15.6 din acord exercită în comun funcția de secretariat al Comitetului pentru comerț.
         Articolul 7
         Documente
         În cazul în care deliberările Comitetului pentru comerț se întemeiază pe documente justificative scrise, secretariatul Comitetului pentru comerț le numerotează și le difuzează ca documente ale Comitetului pentru comerț.
         Articolul 8
         Corespondență
         (1)   Corespondența către președinții Comitetului pentru comerț se transmite secretariatului Comitetului pentru comerț pentru a fi difuzată membrilor Comitetului pentru comerț.
         (2)   Corespondența de la președinții Comitetului pentru comerț se transmite destinatarilor de către secretariatul Comitetului pentru comerț și se numerotează și difuzează, dacă este cazul, celorlalți membri ai Comitetului pentru comerț.
         Articolul 9
         Ordinea de zi a reuniunilor
         (1)   Pentru fiecare reuniune se stabilește o ordine de zi provizorie de către secretariatul Comitetului pentru comerț. Aceasta se transmite, împreună cu documentele relevante, membrilor Comitetului pentru comerț, precum și președinților Comitetului pentru comerț, cel târziu cu șapte zile înainte de începerea reuniunii.
         (2)   Ordinea de zi provizorie cuprinde punctele cu privire la care secretariatul Comitetului pentru comerț a primit, din partea unei părți, o cerere de înscriere pe ordinea de zi, împreună cu documentele relevante, cel târziu cu 14 de zile înainte de începerea reuniunii.
         (3)   Ordinea de zi se adoptă de Comitetul pentru comerț la începutul fiecărei reuniuni. Punctele care nu figurează pe ordinea de zi provizorie pot fi înscrise pe ordinea de zi în cazul în care părțile convin astfel.
         (4)   Președinții Comitetului pentru comerț pot, de comun acord, să invite experți care să participe la reuniunile comitetului, pentru a prezenta informații pe teme specifice.
         (5)   Președinții Comitetului pentru comerț pot, de comun acord, să reducă termenele indicate la alineatele (1) și (2), pentru a lua în considerare cerințele unui caz anume.
         Articolul 10
         Proces-verbal
         (1)   Secretariatul Comitetului pentru comerț redactează un proiect de proces-verbal al fiecărei reuniuni, în mod normal în termen de 21 de zile de la încheierea reuniunii.
         (2)   Procesul-verbal rezumă, ca regulă generală, fiecare punct al ordinii de zi, specificând, unde este cazul:
         
                     (a)
                  
                  
                     documentele prezentate Comitetului pentru comerț;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     orice declarație a cărei înscriere a fost cerută de către un membru al Comitetului pentru comerț; și
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     deciziile adoptate, recomandările făcute, declarațiile convenite și concluziile adoptate cu privire la puncte specifice.
                  
               (3)   Procesul-verbal include, de asemenea, o listă a membrilor Comitetului pentru comerț sau a reprezentanților supleanți ai acestora care au participat la reuniune, o listă a membrilor delegațiilor care îi însoțesc și o listă a eventualilor observatori sau experți prezenți la reuniune.
         (4)   Procesul-verbal se aprobă în scris de ambele părți în termen de 28 de zile de la data reuniunii sau până la orice altă dată convenită de părți. După aprobare, două exemplare ale procesului-verbal se semnează de către secretariatul Comitetului pentru comerț și fiecare dintre părți primește un exemplar original al acestor documente autentice. Se transmit membrilor Comitetului pentru comerț exemplare ale procesului-verbal semnat.
         Articolul 11
         Rapoarte
         Comitetul pentru comerț raportează Comitetului mixt cu privire la acordul-cadru privind activitățile sale și cele ale comitetelor sale specializate, ale grupurilor de lucru și alte altor organisme la fiecare reuniune ordinară a Comitetului mixt, astfel cum este prevăzut la articolul 15.1 alineatul (5) din acord.
         Articolul 12
         Decizii și recomandări
         (1)   Comitetul pentru comerț adoptă decizii și recomandări de comun acord între părți, astfel cum se prevede la articolul 15.4 din acord.
         (2)   Între reuniuni, Comitetul pentru comerț poate adopta decizii sau recomandări prin procedură scrisă, în cazul în care ambele părți convin astfel. Procedura scrisă este alcătuită dintr-un schimb de note între președinții Comitetului pentru comerț.
         (3)   În cazul în care Comitetul pentru comerț este împuternicit conform acordului să adopte decizii sau recomandări, aceste acte poartă titlul de „decizie” sau, respectiv, de „recomandare”. Secretariatul Comitetului pentru comerț atribuie fiecărei decizii sau recomandări un număr de ordine, menționează data adoptării și oferă o descriere a obiectului acesteia. Fiecare decizie prevede data intrării sale în vigoare.
         (4)   Deciziile și recomandările adoptate de către Comitetul pentru comerț se autentifică prin două exemplare autentice semnate de către președinții Comitetului pentru comerț.
         Articolul 13
         Publicitate și confidențialitate
         (1)   Reuniunile Comitetului pentru comerț nu sunt publice, cu excepția cazului în care se decide altfel.
         (2)   În cazul în care una dintre părți prezintă Comitetului pentru comerț, comitetelor specializate, grupurilor de lucru sau oricăror alte organisme informații considerate confidențiale conform legislației și reglementărilor sale, cealaltă parte tratează aceste informații ca fiind confidențiale în conformitate cu articolul 15.1 alineatul (7) din acord.
         (3)   Fiecare parte poate decide în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială, a deciziilor și recomandărilor Comitetului pentru comerț.
         Articolul 14
         Cheltuieli
         (1)   Fiecare parte suportă orice cheltuială rezultată în urma participării la reuniunile Comitetului pentru comerț, atât cheltuielile cu personalul, călătoria și șederea, cât și cheltuielile poștale și de telecomunicații.
         (2)   Cheltuielile de organizare a reuniunilor și de reproducere a documentelor sunt suportate de partea care găzduiește reuniunea.
         Articolul 15
         Comitete specializate și grupuri de lucru
         (1)   Comitetul pentru comerț este asistat în exercitarea atribuțiilor sale de către comitetele specializate și grupurile de lucru instituite sub auspiciile Comitetului pentru comerț.
         (2)   Comitetul pentru comerț este informat în legătură cu punctele de contact desemnate de către fiecare comitet specializat și grup de lucru. Toată corespondență, toate documentele și comunicările, inclusiv schimbul de e-mailuri între punctele de contact ale fiecărui comitet specializat și grup de lucru privind punerea în aplicare a acordului, se transmit simultan secretariatului Comitetului pentru comerț.
         (3)   La fiecare reuniune ordinară, Comitetul pentru comerț primește rapoarte din partea fiecărui comitet specializat și grup de lucru privind activitățile acestuia.
         (4)   Fiecare comitet specializat și grup de lucru poate stabili propriul regulament de procedură, care se raportează Comitetului pentru comerț.
      
   
   
      PROIECT DE
      DECIZIE NR. … A COMITETULUI PENTRU COMERȚ UE-COREEA
      din
      privind întocmirea unei liste de arbitri menționate la articolul 14.18 din Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte
      COMITETUL PENTRU COMERȚ,
      având în vedere Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, semnat la Bruxelles la 6 octombrie 2010 (denumite în continuare „părțile” și „acordul”), în special articolul 14.18,
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Acordul prevede un mecanism de soluționare a litigiilor prin care litigiile sunt rezolvate prin recurgerea la o comisie de arbitri.
               
            
                  (2)
               
               
                  În caz de litigiu, părțile se consultă pentru a ajunge la un acord privind componența comisiei de arbitraj și, în lipsa acestui acord, comisia este formată prin tragere la sorți pe baza unei liste de 15 persoane.
               
            
                  (3)
               
               
                  O astfel de listă de persoane se întocmește de către Comitetul pentru comerț în conformitate cu articolul 14.18 din acord.
               
            
                  (4)
               
               
                  Părțile au convenit asupra unei liste de 15 persoane,
               
            ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      Lista de 15 arbitri se regăsește în anexa la prezenta decizie.
      Articolul 2
      Prezenta decizie intră în vigoare în data adoptării.
      
         Adoptată la …, …
         
            
               Pentru Comitetul pentru comerț
            
            
               Ministrul Comerțului al Republicii Coreea
            
            Kim JONG-HOON
            
               Comisarul pentru comerț al Comisiei Europene
            
            Karel DE GUCHT
         
      
      
         ANEXĂ
         
            LISTA ARBITRILOR
         
         
            Arbitri propuși de Coreea
         
         
                      
                  
                  
                     Dukgeun AHN
                  
               
                      
                  
                  
                     Seungwha CHANG
                  
               
                      
                  
                  
                     Sungjoon CHO
                  
               
                      
                  
                  
                     Joongi KIM
                  
               
                      
                  
                  
                     Jaemin LEE
                  
               
            Arbitri propuși de UE
         
         
                      
                  
                  
                     Jacques BOURGEOIS
                  
               
                      
                  
                  
                     Claus-Dieter EHLERMANN
                  
               
                      
                  
                  
                     Pieter Jan KUIJPER
                  
               
                      
                  
                  
                     Giorgio SACERDOTI
                  
               
                      
                  
                  
                     Ramon TORRENT
                  
               
            Președinți
         
         
                      
                  
                  
                     William DAVEY (SUA)
                  
               
                      
                  
                  
                     Merit JANOW (SUA)
                  
               
                      
                  
                  
                     Virachai PLASAI (Thailanda)
                  
               
                      
                  
                  
                     Helge SELAND (Norvegia)
                  
               
                      
                  
                  
                     Florentino FELICIANO (Filipine)