CELEX: 32002R2340
Language: cs
Date: 2002-12-16 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 2340/2002 ze dne 16. prosince 2002, kterým se pro roky 2003 a 2004 stanoví rybolovná práva pro populace hlubinných ryb

Důležité právní upozornění

|

32002R2340

Úřední věstník L 356 , 31/12/2002 S. 0001 - 0011

		Nařízení Rady (ES) č. 2340/2002ze dne 16. prosince 2002,kterým se pro roky 2003 a 2004 stanoví rybolovná práva pro populace hlubinných rybRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3760/92 ze dne 20. prosince 1992 o zavedení režimu Společenství pro rybolov a akvakulturu [1], a zejména na čl. 8 odst. 4 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům,(1) Podle článku 4 nařízení (EHS) č. 3760/92 přísluší Radě, aby s ohledem na dostupné vědecké poznatky a zejména na zprávu Vědeckotechnického a hospodářského výboru pro rybářství přijala opatření nutná pro zajištění racionálního a zodpovědného využívání zdrojů na udržitelném základě.(2) Nové vědecké poznatky o určitých populacích ryb žijících v hlubokých vodách ukazují, že tyto populace jsou ohroženy rybolovem a že pro zajištění jejich přežití je nutné omezit nebo snížit rybolovná práva pro tyto populace stanovením celkových přípustných odlovů (TAC) a kvót.(3) Dostupné spolehlivé vědecké poznatky zahrnují období dvou let a v rámci víceletého přístupu je vhodné stanovit TAC a kvóty na období dvou let, aniž je dotčen každoroční přezkum, vyžádají-li si jej nové vědecké poznatky.(4) Podle čl. 8 odst. 4 bodu iii) v případě, kdy Společenství vytvoří nová rybolovná práva pro techniku rybolovu, která předtím nebyla využívána v rámci společné rybářské politiky, přísluší Radě rozhodnout o způsobech přidělování s ohledem na zájmy všech členských států.(5) Pro zajištění účinného řízení těchto TAC a kvót je nutné stanovit konkrétní podmínky rybolovu ve vodách Společenství nebo, pokud vědecké poznatky jasně ukazují existenci rizika, i ve vodách, které nejsou v jeho svrchovanosti nebo jsou v jurisdikci třetích zemí.(6) Je nezbytné stanovit zásady a některé postupy řízení rybolovu na úrovni Společenství, aby mohly členské státy zajistit řízení plavidel plujících pod jejich vlajkou.(7) Podle ustanovení článku 2 nařízení Rady (ES) č. 847/96 ze dne 6. května 1996, kterým se stanoví dodatečné podmínky pro meziroční řízení celkových přípustných odlovů a kvót [2], je nutno určit, na které populace se jednotlivá opatření uvedeného nařízení vztahují.(8) Využívání rybolovných práv by mělo být v souladu s právními předpisy Společenství, jež se týkají této problematiky, a zejména s nařízením Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku [3], nařízením Rady (ES) č. 2027/95 ze dne 15. června 1995 o zavedení režimu řízení intenzity rybolovu týkající se některých rybolovných oblastí a zdrojů Společenství [4], nařízením Rady (ES) č. 88/98 ze dne 18. prosince 1997, kterým se stanoví některá technická opatření pro zachování rybolovných zdrojů ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a Öresundu [5] a nařízením Rady (ES) č. 850/98 ze dne 30. března 1998 o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření na ochranu nedospělých mořských živočichů [6],PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. Toto nařízení stanoví pro roky 2003 a 2004 rybolovná práva pro populace hlubinných ryb platná ročně pro plavidla registrovaná v členských státech a plující pod jejich vlajkou, dále jen "plavidla Společenství", v oblastech podléhajících omezením odlovu a zvláštní podmínky, za kterých mohou být tato rybolovná práva využívána. Tato rybolovná práva mohou být každoročně revidována s ohledem na nové vědecké poznatky.2. Pro účely tohoto nařízení mají rybolovná práva podobu celkových přípustných odlovů (TAC), které má Společenství k dispozici a které jsou rozděleny mezi členské státy.Článek 2Definice oblastí ICES (Mezinárodní rada pro průzkum moří) jsou uvedeny v nařízení Rady (EHS) č. 3880/91 ze dne 17. prosince 1991 o předkládání statistik nominálních odlovů členských států provozujících rybolov v severovýchodním Atlantiku [7] a nařízení Rady (ES) č. 2597/95 ze dne 23. října 1995 o předkládání statistik nominálních odlovů členských států provozujících rybolov v určitých oblastech kromě severního Atlantiku [8].Článek 3Rybolovná práva pro populace hlubinných druhů se pro plavidla Společenství ve vodách Společenství nebo v mezinárodních vodách stanovují tak, jak jsou uvedena v příloze I.Článek 4Rozdělením rybolovných práv mezi členské státy nejsou dotčeny:a) výměny provedené podle čl. 9 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3760/92;b) přerozdělení provedená podle čl. 21 odst. 4, čl. 23 odst. 1 a čl. 32 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2847/93;c) dodatečné vykládky podle článku 3 nařízení (ES) 847/96;d) množství převedená v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 847/96;e) odpočty provedené podle článku 5 nařízení (ES) č. 847/96.Článek 5Populace, na které se vztahují preventivní nebo analytické TAC, populace, na které se nevztahují podmínky meziroční flexibility stanovené v článcích 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 a populace, pro něž platí sankční koeficienty stanovené v čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení, jsou pro rok 2002 stanoveny v příloze II tohoto nařízení.Článek 61. Ryby z populací, pro které jsou stanovena rybolovná práva, mohou být uchovávány na palubě nebo vyloženy pouze v těchto případech:a) odlovy byly provedeny plavidly členského státu, jenž má kvótu, která dosud nebyla vyčerpána; nebob) odlovy jsou provedeny v průběhu vědeckých výzkumů uskutečněných podle nařízení (ES) č. 850/98.Všechna vyložená množství jsou připočtena ke kvótě s výjimkou úlovků podle písmene b).2. Úlovky uskutečněné v rámci kvóty vedlejších úlovků nebudou při výpočtu procenta cílových druhů uvedeného v článku 5 nařízení Rady (ES) č. 850/98 brány v úvahu.Článek 7Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 16. prosince 2002.Za RadupředsedkyněM. Fischer Boel[1] Úř. věst. L 389, 31.12.1992, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1181/98 (Úř. věst. L 164, 9.6.1998, s. 1).[2] Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3.[3] Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2846/98 (Úř. věst. L 358, 31.12.1998, s. 5).[4] Úř. věst. L 199, 24.8.1995, s. 1.[5] Úř. věst. L 9, 15.1.1998, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1520/98 (Úř. věst. L 201, 17.7.1998, s. 1).[6] Úř. věst. L 125, 27.4.1998, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 973/2001 (Úř. věst. L 137, 19.5.2001, s. 1).[7] Úř. věst. L 365, 31.12.1991, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1637/2001 (Úř. věst. L 222, 17.8.2001, s. 20).[8] Úř. věst. L 270, 13.11.1995, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1638/2001 (Úř. věst. L 222, 17.8.2001, s. 29).--------------------------------------------------PŘÍLOHA IDefinice druhů a skupin druhůV rámci každé oblasti jsou ryby uváděny v abecedním pořadí podle latinských názvů druhů. Pro účely tohoto nařízení je níže uvedena srovnávací tabulka běžných názvů a latinských názvů.Běžný název | Vědecký název |tkaničnice tmavá | Aphanopus carbo |mník modrý | Molva dypterygia |stříbrnice atlantská | Argentina silus |mník mořský | Molva molva |nemá český název | Hoplostethus atlanticus |ružicha šedá | Pagellus bogaraveo |hlavoun tuponosý | Coryphaaenoides rupestris |mníkovec bělolemý | Brosme brosme |Rybolovná práva platná pro plavidla Společenství v oblastech, kde je úlovek omezen podle druhu a podle oblasti(v tunách živé váhy)4. Druh:tkaničnice tmaváAphanopus carbo | Zóna: I, II, III, IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 10 |Francie | 10 | |Spojené království | 10 | |ES | 30 | |5. Druh:tkaničnice tmaváAphanopus carbo | Zóna: V, VI, VII, XII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 37 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 2600 | |Irsko | 93 | |Spojené království | 185 | |Španělsko | 185 | |Ostatní (1) | 10 | |ES | 3110 | |6. Druh:tkaničnice tmaváAphanopus carbo | Zóna: IX, X (vody ve svrchovanosti nebo jurisdikci Portugalska) || |Portugalsko | 4000 |ES | 4000 | |11. Druh:stříbrnice atlantskáArgentina silus | Zóna: III, IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Dánsko | 1388 |Německo | 14 | |Francie | 10 | |Irsko | 10 | |Nizozemsko | 65 | |Švédsko | 54 | |Spojené království | 25 | |ES | 1566 | |12. Druh:stříbrnice atlantskáArgentina silus | Zóna: V, VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 476 |Francie | 10 | |Irsko | 441 | |Nizozemsko | 4971 | |Spojené království | 349 | |ES | 6247 | |16. Druh:mníkovec bělolemýBrosme brosme | Zóna: I, II, XIV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 10 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 10 | |Spojené království | 10 | |Ostatní1 | 5 | |ES | 35 | |17. Druh:mníkovec bělolemýBrosme brosme | Zóna: III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Dánsko | 20 |Švédsko | 10 | |Německo | 10 | |ES | 40 | |18. Druh:mníkovec bělolemýBrosme brosme | Zóna: IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Dánsko | 100 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Německo | 30 | |Francie | 70 | |Švédsko | 10 | |Spojené království | 150 | |Ostatní1 | 10 | |ES | 370 | |19. Druh:mníkovec bělolemýBrosme brosme | Zóna: V, VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 10 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 415 | |Irsko | 40 | |Spojené království | 200 | |Španělsko | 35 | |Ostatní1 | 10 | |ES | 710 | |21. Druh:hlavoun tuponosýCoryphaaenoides rupestris | Zóna: I, II, IV, Va (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Dánsko | 2 |Německo | 2 | |Francie | 14 | |Spojené království | 2 | |ES | 20 | |22. Druh:hlavoun tuponosýCoryphaaenoides rupestris | Zóna: III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Dánsko | 1769 |Švédsko | 91 | |Německo | 10 | |ES | 1870 | |23. Druh:hlavoun tuponosýCoryphaaenoides rupestris | Zóna: Vb, VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 10 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 4396 | |Irsko | 346 | |Španělsko | 86 | |Spojené království | 258 | |Ostatní (1) | 10 | |ES | 5106 | |26. Druh:Hoplostethus atlanticus | Zóna: VI (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Španělsko | 10 |Francie | 58 | |Irsko | 10 | |Spojené království | 10 | |ES | 88 | |27. Druh:Hoplostethus atlanticus | Zóna: VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Španělsko | 10 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 1019 | |Irsko | 300 | |Spojené království | 10 | |Ostatní (1) | 10 | |ES | 1349 | |29. Druh:mník modrýMolva dypterygia | Zóna: II, IV, V (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Dánsko | 10 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Německo | 10 | |Francie | 61 | |Irsko | 10 | |Spojené království | 37 | |Ostatní (1) | 10 | |ES | 138 | |30. Druh:mník modrýMolva dypterygia | Zóna: III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Dánsko | 10 |Německo | 5 | |Švédsko | 10 | |ES | 25 | |31. Druh:mník modrýMolva dypterygia | Zóna: VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 39 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 2788 | |Spojené království | 709 | |Španělsko | 122 | |Irsko | 10 | |Ostatní (1) | 10 | |ES | 3678 | |34. Druh:mník mořskýMolva molva | Zóna: I, II (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Německo | 10 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 10 | |Spojené království | 10 | |Dánsko | 10 | |Ostatní (1) | 5 | |ES | 45 | |35. Druh:mník mořskýMolva molva | Zóna: III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Belgie 1 | 10 | (1) Nesmí být loven u dna oblasti III. |Dánsko | 76 | |Německo | 10 | |Švédsko | 30 | |Spojené království (1) | 10 | |ES | 136 | |36. Druh:mník mořskýMolva molva | Zóna: IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Belgie | 30 |Dánsko | 467 | |Francie | 260 | |Německo | 289 | |Nizozemsko | 10 | |Švédsko | 20 | |Spojené království | 3590 | |ES | 4666 | |37. Druh:mník mořskýMolva molva | Zóna: V (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Belgie | 14 |Dánsko | 10 | |Německo | 10 | |Francie | 10 | |Spojené království | 10 | |ES | 54 | |38. Druh:mník mořskýMolva molva | Zóna: VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Belgie | 56 |Dánsko | 10 | |Německo | 204 | |Portugalsko | 10 | |Španělsko | 4124 | |Francie | 4397 | |Irsko | 1102 | |Spojené království | 5063 | |ES | 14966 | |41. Druh:ružicha šedáPagellus bogaraveo | Zóna: VI, VII, VIII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Španělsko | 281 | (1) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen přímý rybolov. |Francie | 14 | |Irsko | 10 | |Spojené království | 35 | |Ostatní (1) | 10 | |ES | 350 | |42. Druh:ružicha šedáPagellus bogaraveo | Zóna: IX (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Španělsko | 1000 |Portugalsko | 271 | |ES | 1271 | |43. Druh:ružicha šedáPagellus bogaraveo | Zóna: X (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) || |Španělsko | 10 |Portugalsko | 1116 | |Spojené království | 10 | |ES | 1136 | |--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIRyby podléhající různým opatřením nařízení (ES) č. 847/96Ryby | Druh TAC AanalytickýPpreventivnín.r.není relevantní | Články 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 platí (ano/ne) | Odpočty podle čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96 platí (ano/ne) |Druh | Oblast |Běžný název | Latinský název |tkaničnice tmavá | Aphanopus carbo | I, II, III, IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |tkaničnice tmavá | Aphanopus carbo | V, VI, VII, XII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |tkaničnice tmavá | Aphanopus carbo | IX, X (vody ve svrchovanosti nebo jurisdikci Portugalska) | A | ne | ne |stříbrnice atlantská | Argentina silus | III, IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | P | ne | ne |stříbrnice atlantská | Argentina silus | V, VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | P | ne | ne |mníkovec bělolemý | Brosme brosme | I, II, XIV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mníkovec bělolemý | Brosme brosme | III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mníkovec bělolemý | Brosme brosme | IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mníkovec bělolemý | Brosme brosme | V, VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |hlavoun tuponosý | Coryphaaenoides rupestris | I, II, IV, Va (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |hlavoun tuponosý | Coryphaaenoides rupestris | III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ano | ne |hlavoun tuponosý | Coryphaaenoides rupestris | Vb, VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano || Hoplostethus atlanticus | VI (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano || Hoplostethus atlanticus | VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | P | ne | ne |mník modrý | Molva dypterygia | II, IV, V (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mník modrý | Molva dypterygia | III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mník modrý | Molva dypterygia | VI, VII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mník mořský | Molva molva | I, II (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mník mořský | Molva molva | III (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mník mořský | Molva molva | IV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mník mořský | Molva molva | V (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |mník mořský | Molva molva | VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | A | ne | ano |ružicha šedá | Pagellus bogaraveo | I, II, III, IV, V, XII, XIV(vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | P | ne | ne |ružicha šedá | Pagellus bogaraveo | VI, VII, VIII (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | P | ne | ne |ružicha šedá | Pagellus bogaraveo | IX (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | P | ne | ne |ružicha šedá | Pagellus bogaraveo | X (vody Společenství a vody, které nejsou ve svrchovanosti nebo jurisdikci třetích zemí) | P | ne | ne |--------------------------------------------------