CELEX: 31985R3677
Language: el
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3677/85 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1985 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3164/76 περί κοινοτικής ποσοστώσεως για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές που εκτελούνται μεταξύ κρατών μελών

Avis juridique important

|

31985R3677

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3677/85 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1985 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3164/76 περί κοινοτικής ποσοστώσεως για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές που εκτελούνται μεταξύ κρατών μελών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 354 της 30/12/1985 σ. 0046 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 07 τόμος 4 σ. 0016  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 07 τόμος 4 σ. 0016 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3677/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 20ής Δεκεμβρίου 1985 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3164/76 περί κοινοτικής  ποσοστώσεως για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές που εκτελούνται μεταξύ κρατών μελών ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΟΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο^75, την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 396, την πρόταση της Επιτροπής(1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2), Εκτιμώντας: ότι, δυνάμει της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως του άρθρου^27, ο  κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3164/76(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.  3243/85(4), πρέπει να τροποποιηθεί, ώστε να προβλέπεται χορήγηση κατάλληλου αριθμού κοινοτικών  αδειών στην Ισπανία και την Πορτογαλία; ότι, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 3 της συνθήκης προσχώρησης, τα θεσμικά όργανα των Κοινοτήτων  μπο- ρούν να εκδώσουν, πριν από την προσχώρηση, τα μέτρα που αναφέρει το άρθρο 396 της πράξης, τα οποία αρχίζουν να ισχύουν υπό την επιφύλαξη και κατά την  ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της εν λόγω συνθήκης; ότι η διεύρυνση της Κοινότητας οδηγεί σε επέκταση της αγοράς των οδικών εμπορευματικών μεταφορών;  ότι πρέπει λοιπόν να καθοριστεί, για το σκοπό αυτό, συμπληρωματικός αριθμός κοινοτικών αδειών για  τα δέκα σημερινά κράτη μέλη; ότι πρέπει εξάλλου, να γίνουν ορισμένες τροποποιήσεις τεχνικής φύσης στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.  3164/76, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Αρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3164/76 τροποποιείται ως εξής: 1.Στο άρθρο 3, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: « 4. ^Ο αριθμός των κοινοτικών αδειών που χορηγούνται σε κάθε κράτος μέλος ορίζεται, για το 1986,  ως εξής: Βέλγιο707 ^ Δανία625 ^ Γερμανία1^112 ^ Ελλάδα170 ^ Ισπανία673 ^ Γαλλία957 ^ Ιρλανδία204 ^ Ιταλία883 ^ Λουξεμβούργο245 ^ Κάτω Χώρες955 ^ Πορτογαλία233 ^ Ηνωμένο Βασίλειο673». 2.Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. ^Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών διαβιβάζουν στην Επιτροπή ανωνύμως υπό μορφή πίνακος,  υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα^ΙΙΙ, τα στοιχεία που συγκεντρώνονται για κάθε  τρίμηνο, εντός τριών μηνών από την παρέλευση του τριμήνου αναφοράς. Η Κοινότητα επιστρέφει στις αρχές των κρατών μελών τις δαπάνες αναλύσεως των στατιστικών στοιχείων  και καταρτίσεως των πινάκων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο.» 3.Στα παραρτήματα Ι, Ια, ΙΙ και ΙΙα, η σημείωση(1) που βρίσκεται στο κάτω μέρος της σελίδας (α),  αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Διεθνή διακριτικά της χώρας: Βέλγιο (Β), Δανία (DΚ), Γερμανία (D), Ελλάδα (GR), Ισπανία (Ε), Γαλλία (F), Ιρλανδία (IRL), Ιταλία  (Ι), Λουξεμβούργο (L), Κάτω Χώρες (NL), Πορτογαλία (P), Ηνωμένο Βασίλειο (GΒ).» 4.Στα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙα, το εδάφιο «Στήλη 5» που βρίσκεται στη σελίδα (γ), αντικαθίσταται από  το ακόλουθο κείμενο: «Στήλη 5: Να χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα διεθνή διακριτικά: Βέλγιο: BΙρλανδία: IRL Δανία: DKΙταλία: I Γερμανία: DΛουξεμβούργο: L Ελλάδα: GRΚάτω Χώρες: NL Ισπανία: EΠορτογαλία: P Γαλλία: F Ηνωμένο Βασίλειο: GB». 5.Το παράρτημα ΙΙΙ αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρυόντος κανονισμού.  Αρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1986, με την επιφύλαξη της  έναρξης ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1985. Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςR. KRIEBS (1)ΕΕ αριθ. C 284 της 7. 11. 1985, σ. 6.  (2)Γνώμη διατυπωθείσα στις 27 Νοεμβρίου 1985 (δεν έχει ακόμα δημοσιειθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).  (3)ΕΕ αριθ. L 357 της 29. 12. 1976, σ. 1.  (4)ΕΕ αριθ. L 309 της 21. 11. 1985, σ. 1.   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>