CELEX: 62020TB0714
Language: mt
Date: 2021-05-05 00:00:00
Title: Kawża T-714/20 R: Digriet tal-President tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Mejju 2021 – Ovsyannikov vs Il-Kunsill (“Miżuri provviżorji – Politika estera u ta’ sigurtà komuni – Miżuri restrittivi meħuda fid-dawl tas-sitwazzjoni fl-Ukraina – Iffriżar ta’ fondi – Talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni – Nuqqas ta’ urġenza”)

28.6.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 252/25
            
         
      Digriet tal-President tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Mejju 2021 – Ovsyannikov vs Il-Kunsill
      (Kawża T-714/20 R)
      (“Miżuri provviżorji - Politika estera u ta’ sigurtà komuni - Miżuri restrittivi meħuda fid-dawl tas-sitwazzjoni fl-Ukraina - Iffriżar ta’ fondi - Talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni - Nuqqas ta’ urġenza”)
      (2021/C 252/35)
      Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrent: Dmitry Vladimirovich Ovsyannikov (Moska, ir-Russja) (rappreżentanti: J. Iriarte Ángel u E. Delage González, avukati)
      
         Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: H. Marcos Fraile u P. Mahnič, aġenti)
      
         Suġġett
      
      Talba bbażata fuq l-Artikoli 278 u 279 TFUE u intiża għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/145/PESK tas-17 ta’ Marzu 2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta’ azzjonijiet li jipperikolaw jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina (ĠU 2014, L 78, p. 16), tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 269/2014 tas-17 ta’ Marzu 2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta’ azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina (ĠU 2014, L 78, p. 6, u rettifika fil-ĠU 2014, L 294, p. 64), tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/2163 tal-20 ta’ Novembru 2017 li temenda d-Deċiżjoni 2014/145 (ĠU 2017, L 304, p. 51), tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2017/2153 tal-20 ta’ Novembru 2017 li jimplimenta r-Regolament Nru 269/2014 (ĠU 2017, L 304, p. 3), tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/399 tat-13 ta’ Marzu 2020 li temenda d-Deċiżjoni 2014/145 (ĠU 2020, L 78, p. 44), tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/398 tat-13 ta’ Marzu 2020 li jimplimenta r-Regolament Nru 269/2014 (ĠU 2020, L 78, p. 1), tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/1269 tal-10 ta’ Settembru 2020 li temenda d-Deċiżjoni 2014/145 (ĠU 2020, L 298, p. 23), tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1267 tal-10 ta’ Settembru 2020 li jimplimenta r-Regolament Nru 269/2014 (ĠU 2020, L 298, p. 1), tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/1368 tal-1 ta’ Ottubru 2020 li temenda d-Deċiżjoni 2014/145 (ĠU 2020, L 318, p. 5), u tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1367 tal-1 ta’ Ottubru 2020 li jimplimenta r-Regolament Nru 269/2014 (ĠU 2020, L 318, p. 1), sa fejn dawn l-atti jirrigwardaw lir-rikorrent.
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  It-talba għal miżuri provviżorji hija miċħuda.
               
            
                  2)
               
               
                  L-ispejjeż huma rriżervati.