CELEX: 32022D0569
Language: sk
Date: 2022-04-04 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2022/569 zo 4. apríla 2022 o začatí automatizovanej výmeny údajov o DNA v Taliansku

8.4.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 109/58
               
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2022/569
         zo 4. apríla 2022
         o začatí automatizovanej výmeny údajov o DNA v Taliansku
         RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na rozhodnutie Rady 2008/615/SVV z 23. júna 2008 o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (1), a najmä na jeho článok 33,
         so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (2),
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V súlade s článkom 25 ods. 2 rozhodnutia 2008/615/SVV sa osobné údaje podľa uvedeného rozhodnutia nesmú poskytnúť, pokiaľ sa všeobecné ustanovenia o ochrane údajov stanovené v kapitole 6 uvedeného rozhodnutia nevykonali vo vnútroštátnom práve území členských štátov, ktoré sa na takomto poskytovaní zúčastňujú.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V článku 20 rozhodnutia Rady 2008/616/SVV (3) sa stanovuje, že skutočnosť, či v súvislosti s automatizovanou výmenou údajov podľa kapitoly 2 rozhodnutia 2008/615/SVV bola splnená podmienka uvedená v odôvodnení 1, sa má overiť na základe hodnotiacej správy vypracovanej na základe dotazníka, hodnotiacej návštevy a skúšobnej prevádzky.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Taliansko informovalo Generálny sekretariát Rady o vnútroštátnych súboroch s analýzou DNA, na ktoré sa vzťahujú články 2 až 6 rozhodnutia 2008/615/SVV, a o podmienkach automatizovaného vyhľadávania podľa článku 3 ods. 1 uvedeného rozhodnutia v súlade s článkom 36 ods. 2 uvedeného rozhodnutia.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V súlade s kapitolou 4 bodom 1.1 prílohy k rozhodnutiu 2008/616/SVV sa dotazník, ktorý pripravila príslušná pracovná skupina Rady, týka každej automatizovanej výmeny údajov a členský štát ho má vyplniť hneď, ako bude presvedčený, že spĺňa predpoklady na výmenu údajov v príslušnej kategórii údajov.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Taliansko vyplnilo dotazník o ochrane údajov a dotazník o výmene údajov o DNA.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Taliansko úspešne uskutočnilo skúšobnú prevádzku spolu s Nemeckom a Rakúskom.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V Taliansku sa uskutočnila hodnotiaca návšteva a správu o nej vypracoval nemecký a rakúsky hodnotiaci tím, ktorý ju zaslal príslušnej pracovnej skupine Rady.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Celková hodnotiaca správa, v ktorej sa zhrnuli výsledky dotazníka, hodnotiacej návštevy a skúšobnej prevádzky týkajúce sa výmeny údajov o DNA, sa predložila Rade.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Rada 9. decembra 2021, konštatujúc súhlas všetkých členských štátov viazaných rozhodnutím 2008/615/SVV, dospela k záveru, že Taliansko v plnej miere vykonalo všeobecné ustanovenia o ochrane údajov uvedené v kapitole 6 rozhodnutia 2008/615/SVV.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Na účely automatizovaného vyhľadávania údajov o DNA by Taliansko preto malo byť oprávnené prijímať a poskytovať osobné údaje podľa článkov 3 a 4 rozhodnutia 2008/615/SVV.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     V článku 33 rozhodnutia 2008/615/SVV sa Rade udeľujú vykonávacie právomoci s cieľom prijať opatrenia potrebné na vykonávanie uvedeného rozhodnutia, najmä pokiaľ ide o prijímanie a poskytovanie osobných údajov podľa uvedeného rozhodnutia.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Keďže sa splnili podmienky na uplatnenie takýchto vykonávacích právomocí a dodržal sa príslušný postup, malo by sa prijať vykonávacie rozhodnutie o začatí automatizovanej výmeny údajov o DNA v Taliansku s cieľom umožniť tomuto členskému štátu, aby prijímal a poskytoval osobné údaje podľa článkov 3 a 4 rozhodnutia 2008/615/SVV.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Dánsko a Írsko sú viazané rozhodnutím 2008/615/SVV, a preto sa zúčastňujú na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia, ktorým sa vykonáva rozhodnutie 2008/615/SVV,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Na účely automatizovaného vyhľadávania a porovnávania údajov o DNA je Taliansko oprávnené prijímať a poskytovať osobné údaje podľa článkov 3 a 4 rozhodnutia 2008/615/SVV od 9. apríla 2022.
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            Toto rozhodnutie sa uplatňuje v súlade so zmluvami.
         
         
            V Luxemburgu 4. apríla 2022
            
               
                  Za Radu
               
               
                  predsedníčka
               
               R. BACHELOT-NARQUIN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 1.
         
            (2)  Stanovisko z 24. marca 2022 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
         
            (3)  Rozhodnutie Rady 2008/616/SVV z 23. júna 2008 o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 12).