CELEX: C1998/041/02
Language: es
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Sexta) de 27 de noviembre de 1997 en el asunto C-369/95 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale di Salerno): Somalfruit SpA y Camar SpA contra Ministero delle Finanze y Ministero del Commercio con l'Estero (Plátanos - Organización común de mercados - Régimen de importación - Estados ACP - Somalia - Validez del Reglamento (CEE) no 404/93 del Consejo, del Reglamento (CEE) no 1442/93 de la Comisión y del Reglamento (CEE) no 1443/93 de la Comisión)

7.2.98                ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 41/1
                                                                I
                                                        (Comunicaciones)
                                        TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                     TRIBUNAL DE JUSTICIA
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                             2) El paÂrrafo primero del apartado 1 del artículo 3 del
                          (Sala Sexta)                                  Reglamento (CEE) no 1765/92 debe interpretarse en el
                                                                        sentido de que un Estado miembro que, conforme a la
                 de 27 de noviembre de 1997                             tercera frase del paÂrrafo segundo del apartado 2 del
en el asunto C-356/95 (petición de decisión prejudicial                 artículo 2 de dicho Reglamento, no ha definido como
planteada por el Schleswig-Holsteinisches Oberverwal-                   superficie baÂsica regional el conjunto de su territorio
tungsgericht): Matthias Witt contra Amt für Land- und                   nacional, sino las diferentes partes de ese mismo terri-
                     Wasserwirtschaft (1)                               torio, puede designar todo el territorio de cada superfi-
(Política agrícola comuÂn Ð Reglamento (CEE) no 1765/92                 cie baÂsica regional como región de producción y que
del Consejo Ð ReÂgimen de apoyo a los productores de                    las características estructurales específicas que influyen
determinados cultivos herbaÂceos Ð Determinación de las                 en los rendimientos no imponen una clasificación com-
regiones de producción Ð Obligación de indicar los crite-               plementaria de las superficies baÂsicas regionales en dis-
rios de determinación Ð Consideración de la fertilidad del              tintas regiones de producción.
                             suelo)
                                                                   (1) DO C 16 de 20.1.1996.
                         (98/C 41/01)                              (2) DO L 181 de 1.7.1992, p. 12.
              (Lengua de procedimiento: alemaÂn)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                         de Justicia»)
                                                                                   SENTENCIA DEL TRIBUNAL
En el asunto C-356/95, que tiene por objeto una petición
                                                                                              (Sala Sexta)
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
del Tratado CE, por el Schleswig-Holsteinisches Oberver-                            de 27 de noviembre de 1997
waltungsgericht (Alemania), destinada a obtener, en el liti-       en el asunto C-369/95 (petición de decisión prejudicial
gio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Matt-         planteada por el Tribunale di Salerno): Somalfruit SpA y
hias Witt y Amt für Land- und Wasserwirtschaft, una deci-          Camar SpA contra Ministero delle Finanze y Ministero del
sión prejudicial sobre la interpretación del paÂrrafo primero                        Commercio con l'Estero (1)
del apartado 1 del artículo 3 del Reglamento (CEE)
no 1765/92 del Consejo, de 30 de junio de 1992, por el             (PlaÂtanos Ð Organización comuÂn de mercados Ð ReÂgi-
que se establece un reÂgimen de apoyo a los productores de         men de importación Ð Estados ACP Ð Somalia Ð Vali-
determinados cultivos herbaÂceos (2), el Tribunal de Justicia      dez del Reglamento (CEE) no 404/93 del Consejo, del
(Sala Sexta), integrado por los Sres. H. Ragnemalm, Presi-         Reglamento (CEE) no 1442/93 de la Comisión y del
dente de Sala; R. Schintgen, G. F. Mancini (Ponente), J. L.               Reglamento (CEE) no 1443/93 de la Comisión)
Murray y G. Hirsch, Jueces; Abogado General: Sr. P.                                          (98/C 41/02)
LeÂger; Secretaria: Sra. D. Louterman-Hubeau, administra-
dora principal, ha dictado el 27 de noviembre de 1997                            (Lengua de procedimiento: italiano)
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                   (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
1) El paÂrrafo primero del apartado 1 del artículo 3 del           caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
     Reglamento (CEE) no 1765/92 del Consejo, de 30 de                                       de Justicia»)
     junio de 1992, por el que se establece un reÂgimen de
     apoyo a los productores de determinados cultivos her-         En el asunto C-369/95, que tiene por objeto una petición
     baÂceos, no obliga a los Estados miembros, cuando             dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
     determinan las regiones de producción, a indicar en las       del Tratado CE, por el Tribunale di Salerno (Italia), desti-
     disposiciones de aplicación de dicho Reglamento los           nada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano
     criterios empleados al efecto.                                jurisdiccional entre Somalfruit SpA y Camar SpA, por una
 ---pagebreak--- C 41/2                 ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      7.2.98
parte, y Ministero delle Finanze y Ministero del Commer-           del Tratado CE, por el Nederlandse Raad van State (Países
cio con l'Estero, por otra, una decisión prejudicial sobre la      Bajos), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante
validez del Reglamento (CEE) no 404/93 del Consejo, de             dicho órgano jurisdiccional entre H. Meints y Minister
13 de febrero de 1993, por el que se establece la organiza-        van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, una decisión
ción comuÂn de mercados en el sector del plaÂtano (2), del         prejudicial sobre la interpretación del artículo 4 del Regla-
Reglamento (CEE) no 1442/93 de la Comisión, de 10 de               mento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de
junio de 1993, por el que se establecen disposiciones de           1971, relativo a la aplicación de los regímenes de Seguri-
aplicación del reÂgimen de importación de plaÂtanos en la          dad Social a los trabajadores por cuenta ajena, a los traba-
Comunidad (3) y del Reglamento (CEE) no 1443/93 de la              jadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias
Comisión, de 10 de junio de 1993, relativo a medidas               que se desplazan dentro de la Comunidad, en su versión
transitorias para la aplicación del reÂgimen de importación        modificada y actualizada por el Reglamento (CEE)
de plaÂtanos en la Comunidad en 1993 (4), el Tribunal de           no 2001/83 del Consejo (2), así como del artículo 7 del
Justicia (Sala Sexta), integrado por los Sres. H. Ragne-           Reglamento (CEE) no 1612/68 del Consejo, de 15 de octu-
malm, Presidente de Sala; R. Schintgen (Ponente), G. F.            bre de 1968, relativo a la libre circulación de los trabaja-
Mancini, P. J. G. Kapteyn y J. L. Murray, Jueces; Abogado          dores dentro de la Comunidad (3), el Tribunal de Justicia
General: Sr. M. B. Elmer; Secretaria: Sra. D. Louterman-           (Sala Quinta), integrado por los Sres. C. Gulmann, Presi-
Hubeau, administradora principal, ha dictado el 27 de              dente de Sala; M. Wathelet, J. C. Moitinho de Almeida,
noviembre de 1997 una sentencia cuyo fallo es el                   D. A. O. Edward (Ponente) y L. Sevón, Jueces; Abogado
siguiente:                                                         General: Sr. C. O. Lenz; Secretario: Sr. H. A. Rühl, admi-
                                                                   nistrador principal, ha dictado el 27 de noviembre de
1) El examen del Reglamento (CEE) no 404/93 del Con-
                                                                   1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
     sejo, de 13 de febrero de 1993, por el que se establece
     la organización comuÂn de mercados en el sector del
     plaÂtano, no ha revelado, en relación con el Cuarto
     Convenio ACP-CEE, firmado en LomeÂ el 15 de sep-              1) El Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14
     tiembre de 1989, aprobado mediante Decisión 91/400/                de junio de 1971, relativo a la aplicación de los regí-
     CECA, CEE del Consejo y de la Comisión, de 25 de                   menes de Seguridad Social a los trabajadores por
     febrero de 1991, ninguÂn elemento que pueda afectar a              cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a
     su validez.                                                        los miembros de sus familias, que se desplazan dentro
                                                                        de la Comunidad, en su versión modificada y actuali-
2) El examen del Reglamento (CEE) no 1442/93 de la                      zada por el Reglamento (CEE) no 2001/83 del Con-
     Comisión, de 10 de junio de 1993, por el que se esta-              sejo, de 2 de junio de 1983, no se aplica a un reÂgimen
     blecen disposiciones de aplicación del reÂgimen de                 de indemnización en virtud del cual los trabajadores
     importación de plaÂtanos en la Comunidad, no ha reve-              agrícolas, cuyo contrato de trabajo haya sido resuelto
     lado, en relación con el Cuarto Convenio ACP-CEE y                 por haberse dejado en barbecho tierras de su antiguo
     con el Reglamento (CEE) no 404/93, ninguÂn elemento                empresario, perciben una prestación, pagada en una
     que pueda afectar a su validez.                                    sola vez, cuyo importe depende exclusivamente de la
                                                                        edad del beneficiario y que debe ser reembolsada si
(1) DO   C 31 de 3.2.1996.                                              este uÂltimo entra de nuevo al servicio de su antiguo
(2) DO   L 47 de 25.2.1993, p. 1.
                                                                        empresario dentro de los doce meses siguientes a la
(3) DO   L 142 de 12.6.1993, p. 6.
(4) DO   L 142 de 12.6.1993, p. 16.                                     resolución del contrato de trabajo.
                                                                   2) Una prestación, que se paga en una sola vez a los tra-
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                  bajadores agrícolas cuyo contrato de trabajo haya sido
                                                                        resuelto por haberse dejado en barbecho tierras de su
                         (Sala Quinta)                                  antiguo empresario, debe calificarse de ventaja social
                  de 27 de noviembre de 1997                            en el sentido del apartado 2 del artículo 7 del Regla-
en el asunto C-57/96 (petición de decisión prejudicial                  mento (CEE) no 1612/68 del Consejo, de 15 de octu-
planteada por el Nederlandse Raad van State): H. Meints                 bre de 1968, relativo a la libre circulación de los tra-
      contra Minister van Landbouw, Natuurbeheer en                     bajadores dentro de la Comunidad.
                            Visserij (1)
(Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo Ð Prestación
                                                                   3) Un Estado miembro no puede supeditar la concesión
de desempleo Ð Reglamento (CEE) no 1612/68 del Con-
                                                                        de una ventaja social, en el sentido del apartado 2 del
sejo Ð Ventaja social Ð Discriminación basada en la
                                                                        artículo 7 del Reglamento (CEE) no 1612/68, al requi-
           nacionalidad Ð Requisito de residencia)
                                                                        sito de que los beneficiarios de la ventaja tengan su
                          (98/C 41/03)                                  residencia en el territorio nacional de ese Estado.
            (Lengua de procedimiento: neerlandeÂs)
                                                                   (1) DO C 133 de 4.5.1996.
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-        (2) DO L 230 de 22.8.1983, p. 6; EE 05/03, p. 53.
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal        (3) DO L 257 de 19.10.1968, p. 2; EE 05/01, p. 77.
                           de Justicia»)
En el asunto C-57/96, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177