CELEX: 51999PC0390
Language: es
Date: 1999-07-26
Title: Propuesta de Decisión del Consejo por la que se continúa el procedimiento de resolución de conflictos con respecto a la ley ucraniana sobre la promoción de la producción de automóviles y las areglamentaciones conexas relativas al mercado del automóvil de ocasión según lo anunciado en el Consejo de Cooperación de 26 de abril, con la designación de un conciliador y las propuestas al Consejo de Cooperación para un tercer conciliador de conformidad con el apartado 3 del artículo 96 del ACC y se adopta el proyecto de mandato de los conciliadores con vistas a la resolución del conflicto

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                   Bruselas, 26.07.1999
                                                   COM(1999)390 final
                                                   99/0171 (ACC)
                                    Propuesta de
                           DECISION DEL CONSEJO
por la que se continúa el procedimiento de resolución de conflictos con respecto a
    la ley ucraniana sobre la promoción de la producción de automóviles y las
reglamentaciones conexas relativas al mercado del automóvil de ocasión según lo
anunciado en el Consejo de Cooperación de 26 de abril, con la designación de un
      conciliador y las propuestas al Consejo de Cooperación para un tercer
      conciliador de conformidad con el apartado 3 del artículo 96 del ACC
y se adopta el proyecto de mandato de los conciliadores con vistas a la resolución
                                    del conflicto
                            (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1. En septiembre de 1997, el Gobierno ucranio aprobó una serie de leyes que
conceden privilegios fiscales a las empresas extranjeras que se comprometan a
efectuar inversiones exteriores no inferiores a 150 millones de $ USA y a aumentar el
contenido local, de acuerdo con un plan aprobado por el propio Gobierno. Estos
privilegios fiscales se aplican de facto a una empresa extranjera que invierte
actualmente en el sector del automóvil en Ucrania.
Estas ventajas muy importantes incluyen, en particular, la exención de todos los
derechos de aduana sobre los factores de producción utilizados por la empresa, del
IVA sobre estos factores de producción, así como sobre las ventas de coches en el
mercado ucraniano, de la contribución territorial y del impuesto del fondo estatal de
innovación, y la reducción de la base del impuesto sobre los beneficios de la empresa.
Estas disposiciones vienen a sumarse a las de otra ley especial que cancela la deuda
de la sociedad anónima AvtoZAZ, incluidas diversas deudas fiscales y créditos
concedidos por el Estado:
- la ley "para la promoción de la producción de automóviles en Ucrania" (n° 535/97-
VR), adoptada por el Parlamento ucraniano el 19 de septiembre de 1997 y en vigor
desde el 23 de octubre de 1997;
- la ley sobre "la condonación de la deuda de la sociedad anónima de capital variable
avtoZAZ" (n° 482/97-VR) de 18 de julio de 1998,
- la ley "relativa a los impuestos sobre consumos específicos y a los derechos de
importación aplicados a algunos vehículos y a sus neumáticos" (n° 217/96-VR de
mayo de 1996).
Por otra parte, Ucrania ha prohibido las importaciones de coches de segunda mano de
más de cinco años y ha impuesto un valor en aduana mínimo de 5.000 $ USA para
todas las importaciones de automóviles de ocasión. Estas medidas suplementarias
bloquean de hecho todas las importaciones de vehículos de ocasión en Ucrania:
- las Resoluciones del Gabinete de Ministros "que enmiendan e integran algunas
Resoluciones del Gabinete de Ministros ucraniano" relativas a la importación de
automóviles de ocasión en Ucrania (n° 146/98 de febrero de 1998).
2. La Comisión ha identificado en las leyes o disposiciones ucranianas antes
citadas relativas al sector del automóvil en Ucrania una serie de violaciones
respecto al Acuerdo de colaboración y cooperación, y/o elementos incompatibles
con las normas de la OMC. Esta legislación es en particular contraria al artículo 10
del ACC (cláusula de la nación más favorecida), al artículo 15 (no discriminación) y
al artículo 49 (ayudas estatales), así como a los artículos I y III del GATT (a los que
se refieren los artículos 10 y 15 del ACC, o incorporados en los mismos). Las
reglamentaciones relativas al mercado de automóviles de ocasión son, por su parte,
contrarias al artículo 14 del ACC. En cuanto a la ley para la promoción de la
producción de automóviles en Ucrania, además de infringir los artículos I y III del
GATT, es contraria también al Acuerdo de la OMC sobre medidas en materia de
inversiones relacionadas con el comercio (Trade related investment measures, TRIM),
                                                2
 ---pagebreak--- sobre todo porque corresponde a las medidas descritas en la letra a) del punto 1 de la
lista de ejemplos anexa al Acuerdo TRIM, prohibidas en virtud del mismo;
la prohibición de las importaciones de coches de segunda mano es contraria también a
la normativa de la OMC, en concreto al artículo XI del GATT (eliminación general de
las restricciones cuantitativas);
el valor mínimo en aduana de 5.000$ U.S.A. para todos los automóviles de ocasión
infringe el artículo VII y el Acuerdo de la OMC sobre la aplicación del artículo VII
(Acuerdo sobre la valoración en aduana).
3. El procedimiento de resolución de conflictos iniciado de conformidad con el
artículo 96 del ACC no consiguió su objetivo.
Las consultas oficiales celebradas en marzo de 1998 con arreglo al artículo 97 del
ACC no han dado resultado alguno. En consecuencia, y de conformidad con el
apartado 1 del artículo 96 del ACC, el 23 de diciembre de 1998 la Comunidad
sometió el litigio al Consejo de Cooperación, según lo convenido en la reunión del
Consejo de Cooperación de 9 de junio de 1998, y presentó una propuesta de
recomendación que habría de ser adoptada por dicho organismo, de conformidad con
el apartado 2 del artículo 96 del ACC.
La respuesta de Ucrania, de 29 de enero de 1999 se refería a varias cuestiones
por las que se había interesado la Comisión en consultas anteriores, entre otras la
del contenido local, las exenciones del IVA sobre las ventas y las exenciones de los
impuestos especiales sobre las ventas. Ucrania se compromete a modificar su
legislación sobre esos temas antes de 2000, en el sentido de suprimir la cláusula del
contenido local y ampliar a todos los automóviles la exención del IVA y la exención
de los impuestos especiales sobre las ventas de automóviles. Además, en el
documento de Ucrania de 20 de abril sobre cuestiones de acceso al mercado, que era
un documento preparatorio para el Consejo de Cooperación se anunció que "se estaba
preparando un proyecto destinado a suprimir el valor mínimo en aduana." Pero no se
trataban otros temas, como la exención de los derechos de aduana sobre los factores
de producción importados, la exención del IVA sobre los factores de producción
importados, la prohibición de las importaciones de automóviles de segunda mano y
otras exenciones de impuestos (de la contribución territorial, del impuesto sobre los
beneficios, del impuesto para el fondo estatal de innovación).
Situación actual en relación con las principales cuestiones planteadas:
- contenido local, exención del IVA sobre las ventas: en las consultas del 19 de
marzo se confirmó el compromiso de Ucrania de modificar su legislación en
diciembre de 2000, pero la petición de la UE de adelantar la fecha de esta
modificación no fue atendida; sin embargo, este compromiso se habrá de cumplir lo
más pronto posible, de modo que no sea un obstáculo para la solicitud de adhesión de
Ucrania a la OMC.
A la propuesta de Ucrania de aplicar a las ventas de todos los automóviles la exención
del IVA sobre las ventas, la Comisión hizo notar que la aplicación de un nivel
razonable de IVA no discriminatorio a los vehículos importados y montados
localmente satisfaría mejor las exigencias de los donantes internacionales en relación
                                                3
 ---pagebreak--- con la reestructuración del sistema impositivo de Ucrania y respetaría, al mismo
tiempo, las disposiciones del ACC. En efecto, la propuesta de aplicar a todos los
automóviles la exención del IVA sobre las ventas posiblemente infrinja las
recomendaciones del FMI y la Comisión respecto del equilibrio presupuestario.
Además, no parece que se refleje en el proyecto de código fiscal del Gobierno.
- subvenciones: Ucrania aduce que, puesto que se ha suprimido la cláusula de
contenido local (de hecho existe todavía y posiblemente se suprimirá en diciembre de
2000, de acuerdo con el compromiso de 1 de febrero de 1999), ya no están prohibidas
las subvenciones, que sólo son punibles si se observan "efectos adversos".
Presuntamente, no se plantea aquí problema alguno, puesto que no se exportan
automóviles a la UE. La Comisión no está de acuerdo con esta opinión, pues en el
mercado ucraniano se está causando un perjuicio real a las ventas de automóviles
comunitarios debido a las ventajas discriminatorias, y ése es precisamente el punto
esencial de la cuestión. Esa es la razón por la que estas subvenciones no son
compatibles con el artículo 49 del ACC.
- NMF (exención de los derechos aduaneros) sobre las importaciones de insumos
y piezas de recambio: Ucrania alega que estas ventajas no son específicas, pues no se
menciona ningún país de origen en particular y que las conclusiones del Grupo
Especial sobre Indonesia del GATT no son válidas. Ucrania, según argumenta en su
respuesta, permite "que las importaciones de repuestos originarios de cualquier país se
beneficien de la exención del derecho de importación". La Comisión sostiene que hay
una infracción de-facto del artículo 1 del GATT 1994, confirmado por el Grupo
Especial sobre Indonesia, que estableció que las ventajas fiscales y aduaneras
infringen el apartado 1 del artículo 1 porque no se conceden de manera incondicional
a todos los productos del mismo tipo. La legislación de Ucrania establece que la
exención de los derechos de importación se aplica a las importaciones de mercancías
"que se utilizan para la producción… de la empresa que fabrica automóviles y las
piezas de recambio de los mismos con una inversión mínima de 150.000.000 $" (art.
2.). Esto se contradice con las comprobaciones del Grupo Especial sobre Indonesia
mencionado anteriormente.
- la prohibición de importar automóviles de segunda mano: En esta cuestión no se
ha constatado progreso alguno. La Comisión no considera adecuada la propuesta de
Ucrania de crear un grupo de expertos técnicos que examinen los riesgos ecológicos y
de seguridad que implica la importación a Ucrania de automóviles de más de 5 años,
pues no se trata aquí de una cuestión técnica en relación con el medio ambiente y la
seguridad, sino de una medida de política comercial. Los supuestos aspectos de medio
ambiente y seguridad no son decisivos a este respecto. Además, es una cuestión que
se ha discutido largamente en anteriores consultas; el único efecto de la propuesta
sería retrasar el progreso hacia una solución.
- Otras exenciones fiscales (contribución territorial, impuesto sobre los beneficios,
impuesto para el fondo estatal de innovación): Ucrania las considera legales de
conformidad con la normativa GATT/OMC. La Comisión subraya que estos
privilegios infringen el artículo 49 del ACC, que dispone que Ucrania debe
"esforzarse por remediar o eliminar, mediante la aplicación de su legislación sobre
competencia o de cualquier otro modo, las restricciones a la competencia debidas a las
empresas o causadas por la intervención del Estado en la medida en que pudieran
afectar al comercio entre la Comunidad y Ucrania". De acuerdo con el artículo 87
                                               4
 ---pagebreak--- (antiguo artículo 92) del Tratado CE, estos privilegios son ayudas estatales, ya que
favorecen a una empresa en particular y constituyen ayudas otorgadas por el Estado o
recursos no recaudados.
4. La posición de la Comisión:
La última nota verbal de Ucrania, de 24 de abril de 1999, que siguió a las nuevas
consultas de 19 de marzo de 1999, no aporta ningún elemento nuevo que pueda
resultar definitivo para la liquidación del conflicto. Deja varios puntos sin resolver,
como la exención de los derechos de importación sobre los factores de producción
importados, la exención del IVA sobre los factores de producción, la prohibición de
las importaciones de automóviles de segunda mano y otras exenciones fiscales
(contribución territorial, impuesto sobre los beneficios, impuesto para el fondo estatal
de innovación). Además, no se tuvieron en cuenta las últimas propuestas de
soluciones de compromiso ofrecidas por los servicios de la Comisión.
Hay que observar que hasta el momento Ucrania no ha emprendido acción concreta
alguna para aplicar la recomendación de la UE de 8.12.98; todas sus propuestas son
meros compromisos de actuar antes del año 2000.
5. En vista de la situación de estancamiento, la Comisión propone continuar el
procedimiento de solución de conflictos según lo anunciado en el Consejo de
Cooperación de 26 de abril, incluida la designación de un conciliador de la CE,
de conformidad con el apartado 3 del art. 96 del ACC.
6. En consecuencia, la Comisión propone a tres personalidades, de entre las
cuales deberá designarse el conciliador que representará a la CE. Ésta deberá
proponer otras dos al Consejo de Cooperación, una de las cuales será el tercer
conciliador. Los conciliadores propuestos son:
-Dr. M. Schuette, Bufete Bruckhaus-Westrick-Heller-Löber (Bruselas)
-Maître Jack Bussy, Bufete BDLT (París)
-Maître M.Merolla, Bufete Bonelli-Erede-Pappalardo (Bruselas)
-De acuerdo con todo ello se invita al Consejo a que:
- adopte la propuesta de decisión por la que se continúa el procedimiento de
resolución de conflictos con respecto a la ley ucraniana sobre la promoción de la
producción de automóviles y las reglamentaciones conexas relativas al mercado del
automóvil de ocasión según lo anunciado en el Consejo de Cooperación de 26 de
abril, con la designación de un conciliador de conformidad con el apartado 3 del
artículo 96 del ACC,
- adopte el proyecto de mandato de los conciliadores con vistas a la resolución del
conflicto,
- firme en nombre de la Comunidad el proyecto de carta incluida en el Anexo I, en la
que se notifica al Presidente del Consejo de Cooperación la designación de un
conciliador por parte de la CE.
                                                5
 ---pagebreak---                                       Propuesta de
                             DECISION DEL CONSEJO
por la que se continúa el procedimiento de resolución de conflictos con respecto a
    la ley ucraniana sobre la promoción de la producción de automóviles y las
reglamentaciones conexas relativas al mercado del automóvil de ocasión según lo
anunciado en el Consejo de Cooperación de 26 de abril, con la designación de un
      conciliador y las propuestas al Consejo de Cooperación para un tercer
      conciliador de conformidad con el apartado 3 del artículo 96 del ACC
y se adopta el proyecto de mandato de los conciliadores con vistas a la resolución
                                      del conflicto
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado, y en particular el apartado 4 de su artículo 133, juntamente con la
primera frase del apartado 2 y con la primera frase del apartado 3 de su artículo 300,
Vista la Decisión del Consejo y la Comisión de 26 de enero de 1998, relativa a la
celebración del Acuerdo de colaboración y cooperación entre las Comunidades
Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra (DO L 49,
de 19.2.1998), y en particular el apartado 1 de su artículo 2,
Vista la propuesta de la Comisión,
(1)     Considerando que el artículo 96 del Acuerdo de colaboración y cooperación
        prevé un procedimiento de solución de conflictos;
(2)     Considerando que las leyes ucranianas que se indican a continuación podrían
        también ser objeto de examen en el Grupo de Trabajo para la adhesión de
        Ucrania a la OMC, organización de la que forman parte las Comunidades
        Europeas, y que siendo estos dos procesos de naturaleza totalmente diferente,
        la posible solución del conflicto de conformidad con el artículo 96 del
        Acuerdo de colaboración y cooperación no se puede juzgar determinante de la
        posición de la Comisión durante estas negociaciones;
(3)     Considerando que las leyes ucranianas que se indican a continuación violan el
        Acuerdo de colaboración y cooperación:
        - la ley "para la promoción de la producción de automóviles en Ucrania" (n°
          535/97-VR), adoptada por el Parlamento ucraniano el 19 de septiembre de
          1997 y en vigor desde el 23 de octubre de 1997,
        - la ley sobre "la condonación de la deuda de la sociedad anónima de capital
          variable avtoZAZ" (n° 482/97-VR) de 18 de julio de 1998,
                                                6
 ---pagebreak---             - la ley "relativa a los impuestos sobre consumos específicos y a los derechos
              de importación aplicados a algunos vehículos y a sus neumáticos" (n°
              217/96-VR de mayo de 1996),
            - las Resoluciones del Gabinete de Ministros "que enmiendan e integran
              algunas Resoluciones del Gabinete de Ministros ucraniano" relativas a la
              importación de automóviles de ocasión en Ucrania (n° 146/98 de febrero de
              1998);
(4)         Considerando que las consultas celebradas con arreglo al artículo 97 del ACC
            no han dado resultado alguno, razón por la cual procede continuar el
            procedimiento de resolución de conflictos designando un conciliador,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                                     Artículo único
1. De conformidad con el apartado 3 del artículo 96 del Acuerdo de colaboración y
cooperación, la Comunidad continuará el procedimiento de resolución de conflictos
con respecto a la ley ucraniana sobre la promoción de la producción de automóviles y
las reglamentaciones conexas relativas al mercado del automóvil de ocasión.
2. En consecuencia, se designa al Sr.………….conciliador CE para la resolución del
conflicto en el marco del mandato adjunto. Esta designación se habrá de notificar
mediante la carta incluida en el Anexo I, firmada conjuntamente por la Comisión y el
Consejo y dirigida al Presidente del Consejo de Cooperación.
3. La Comunidad propondrá al Consejo de Cooperación la designación del Sr.
................. y del Sr. .................................. como terceros conciliadores.
4. Por la presente se adopta el mandato de los conciliadores adjunto en el Anexo II.
Esta designación se habrá de notificar mediante la carta incluida en el Anexo I,
firmada conjuntamente por la Comisión y el Consejo y dirigida al Presidente del
Consejo de Cooperación.
Hecho en Bruselas el
                                                                 Por el Consejo
                                                                 El Presidente
                                                                   7
 ---pagebreak---                                         ANEXO I
Proyecto de carta de la Comunidad al Presidente del Consejo de Cooperación con
Ucrania
Sr. Presidente:
El 23 de diciembre de 1998 la Comunidad remitió el litigio con respecto a la ley
ucraniana para la promoción de la producción de automóviles en Ucrania (nº 535/97-
VR) y las reglamentaciones conexas relativas al mercado del automóvil de ocasión
(Resolución 146/98 del Gabinete ministerial de febrero de 1998), así como la
legislación conexa (Ley 482/97 VR, de julio de 1997, Ley 217/96 VR, de mayo de
1996) al Consejo de Cooperación, de conformidad con el apartado 1 del artículo 96
del ACC, según lo acordado en la reunión del Consejo de Cooperación celebrada el 9
de junio de 1998 y presentó un proyecto de recomendación para su aprobación por el
Consejo de Cooperación de conformidad con el apartado 2 del artículo 96 del ACC.
La Comunidad ha subrayado repetidamente que esta ley es contraria al artículo 10 del
ACC: (cláusula de la nación más favorecida), a los artículos 15 (no discriminación) y
49 (ayudas estatales) del ACC y a los artículos I y III del GATT (a los que se refieren
los artículos 10 y 15 del ACC, o incorporados en los mismos). La regulación del
mercado del automóvil de ocasión infringe el artículo 14 del ACC. En cuanto a la ley
para la promoción de la producción de automóviles en Ucrania, además de infringir
los artículos I y III del GATT, es contraria también al Acuerdo de la OMC sobre
medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio (Trade related
investment measures, TRIM), sobre todo porque corresponde a las medidas descritas
en la letra a) del punto 1 de la lista de ejemplos anexa al Acuerdo TRIM, prohibidas
en virtud del mismo; la prohibición de las importaciones de coches de segunda mano
es contraria también a la normativa de la OMC, en concreto al artículo XI del GATT
(eliminación general de las restricciones cuantitativas). El valor mínimo en aduana de
5.000$ U.S.A. para todos los automóviles de ocasión infringe el artículo VII y el
Acuerdo de la OMC sobre la aplicación del artículo VII (Acuerdo sobre la valoración
en aduana).
Si bien la respuesta de Ucrania, de 29 de enero de 1999 se refería a varias cuestiones
por las que se había interesado la Comunidad en consultas anteriores, entre otras la
del contenido local, las exenciones del IVA sobre las ventas y las exenciones de los
impuestos especiales sobre las ventas, no se tocaban otros temas, por ejemplo la
exención de los derechos de importación sobre los factores de producción , la
exención del IVA sobre los factores de producción importados, la prohibición de las
importaciones de automóviles de segunda mano y otras exenciones de impuestos (de
la contribución territorial, del impuesto sobre los beneficios, del impuesto para el
fondo estatal de innovación).
La nota verbal de Ucrania de 24 de abril de 1999 que siguió a las nuevas consultas de
19 de marzo de 1999, no aporta ningún elemento nuevo que pueda resultar definitivo
para la liquidación del conflicto. Por lo tanto, y en vista de la situación de punto
muerto, la Comisión propone continuar el procedimiento de solución de conflictos
según lo anunciado en el Consejo de Cooperación de 26 de abril, que incluye la
designación de un conciliador de conformidad con el apartado 3 del art. 96 del ACC.
                                                8
 ---pagebreak--- En consecuencia, y de conformidad con la decisión antes mencionada, tengo el honor
de notificarle que la Comunidad ha designado al Sr.…………. conciliador CE, que
trabajará para la solución del conflicto. La UE espera que Ucrania designe a su
conciliador en el plazo de dos meses, de conformidad con el apartado 3 del art. 96 del
ACC.
Le agradecería que transmitiera la presente carta a los miembros del Consejo de
Cooperación, según lo establecido en el artículo 6 del Reglamento interno, junto con
el mandato de los conciliadores que figura en anexo, y que remitiera a la Comunidad
el correspondiente acuse de recibo por parte de Ucrania.
Por el Consejo de la UE,                      Por la Comisión,
                                               9
 ---pagebreak---                                        ANEXO II
Proyecto de mandato de los conciliadores relativo al procedimiento de resolución
de conflictos en relación con la ley ucraniana para la promoción de la producción
de automóviles y las reglamentaciones conexas relativas al mercado del
automóvil de ocasión en Ucrania
•    Objetivos y tareas
1. Proporcionar a las partes una opinión consultiva en la que se examine la
legislación siguiente y su conformidad con las normativa contenida en el ACC y
con la de la OMC:
- la ley "para la promoción de la producción de automóviles en Ucrania"
(n° 535/97-VR), adoptada por el Parlamento ucraniano el 19 de septiembre de 1997,
en vigor desde el 23 de octubre de 1997;
- la ley sobre "la condonación de la deuda de la sociedad anónima de capital variable
avtoZAZ" (n° 482/97-VR) de 18 de julio de 1998;
- la ley "relativa a los impuestos sobre consumos específicos y a los derechos de
importación aplicados a algunos vehículos y a sus neumáticos" (n° 217/96-VR de
mayo de 1996);
- la prohibición de las importaciones de coches de segunda mano de más de cinco
años y la imposición de un valor en aduana mínimo de 5.000 $ USA para todas las
importaciones de automóviles de ocasión;
- las Resoluciones del Gabinete de Ministros "que enmiendan e integran algunas
Resoluciones del Gabinete de Ministros ucraniano" relativas a la importación de
automóviles de ocasión en Ucrania (n° 146/98 de febrero de 1998).
Comprobar sobre todo la conformidad de estas normas con:
- el artículo 10 del ACC: (cláusula de la nación más favorecida), los artículos 14 y 15
(no discriminación) y 49 (ayudas estatales),
- los artículos I y III del GATT (a los que se refieren los artículos 10 y 15 del ACC o
incorporados en los mismos); los apartados 1, 2, 3, 4a, 4b, 4d y 5 del artículo VII (a
los que se refiere el artículo 16 del ACC o incorporados en él) y el artículo XI
(eliminación general de las restricciones cuantitativas),
- la OMC: el Acuerdo TRIM y el Acuerdo sobre la aplicación del artículo VII del
GATT (Acuerdo sobre la valoración en aduana).
2. Elaborar propuestas normativas sobre la manera de resolver el actual
conflicto comercial entre Ucrania y la CE.
3. Contribuir a la solución del conflicto en cooperación con los otros dos
conciliadores.
•    El procedimiento no deberá prolongarse más de dos meses.
                                               10
 ---pagebreak--- 11