CELEX: 51996PC0047
Language: fi
Date: 1996-02-13
Title: Muutettu ehdotus neuvoston direktiiviksi laivavarusteista

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                           Bryssel, 13.02.1996
                                           KOM(96) 47 lopull.
                                           95/0163 (SYN)
                          Muutettu ehdotus
                  NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
                            laivavarusteista
(komission EYn perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              EXPLANATORY MEMORANDUM
During its 28-30 November 1995 Plenary Session, the European Parliament approved,
subject to a number of amendments, the Commission's proposal for a Council Directive on
Marine Equipment1.
Most of the amendments adopted by the Parliament do not affect the fundamental principles
of the draft Directive; some of them are consistent with the aim of the proposal and indeed
they bring an added value to it. Others, which the Commission could not accept, are based
on technical misunderstandings, or weaken the provisions of the proposal, or finally duplicate
equivalent provisions which already exist elsewhere.
More precisely, the Commission could not accept:
        the amendment to the first recital, since the same principle is already expressed in
        other recitals of the original proposal;
        the amendment to Article 2, definition of" EU Ship", since it would imply a more
        restricted field of application than the proposal of the Commission;
        the amendment to Article 2, definition of "Testing Standards", since the reference to
        'the European standards organisation or other specialized organisation, according to
        the type of equipment' is far too vague;
        the amendment to Article 5, paragraph 3, since, after the date of entry into force of
        the Directive, the equipment should be manufactured in accordance with the
        provisions of the Directive, notwithstanding the fact that the two years' period
        allowed to Member States to adopt their national laws has not passed yet.
        Furthermore, this amendment would eliminate the interim period after adoption of
        the national laws during which manufacturers can still sell the equipment they have
        in stock;
        the amendment to Article 6, since it is contrary to the main principle of the proposal,
        that is making the International testing standards, and only them, compulsory in the
        Community. To accept to harmonise the implementation of the testing standards
        existing in the Member States would mean to change approach and allow Member
        States to continue to use their own standards, including those which are not at the
        required level;
        the amendment to Article 9, paragraph 2, which is redundant, since the Commission
        accepted to set out the principle of independence of the Notified Bodies in Annex C
        and not in Article 9 (see next page);
        O.J. N" C 218 of 23 August 1995. p. 9.
 ---pagebreak---         the amendment to Annex B, module B, paragraph 2, since the procedures for the
        type-examination of the products are those applied in all the Community measures
        and the Commission intends to have a common Community approach in this field;
        the amendment to Annex C, paragraph 1, since the same principle is already taken
        up in substance in Annex C, indent 3.
The Commission accepted without reservation the amendment to Article 2, definition of
"New Ship", which constitutes a technical-legal improvement.
Finally, the Commission accepted the substance of the following amendments, subject to
drafting improvements:
        the amendment to Article 9, paragraph la (new) , which sets the principle that
        Member States have to undertake regular controls on the Notified Bodies;
        the amendment to Article 9, paragraph 2, which introduces the principle of
        independence of the Notified Bodies; the Commission considers more appropriate to
        lay down this provision in Annex C to the proposal;
        the amendment to Article 14, paragraph 2, which states that discrimination has to be
        avoided for equipment produced in other States, and not only other Member States,
        when carrying out trials of the equipment, as referred to in the first paragraph of this
        Article.
 ---pagebreak---                                      Muutettu ehdotus:
                                    neuvoston direktiivi
                                       laivavarusteista
             -Alkuperäinen teksti—                                Muutettu teksti
                                           2 artikla
"Uusi alus":                                      "Uusi alus":
alus, jonka köli on laskettu tai joka on         alus, jonka köli on laskettu tai joka on
vastaavassa rakennusvaiheessa tämän              vastaavassa rakennusvaiheessa tämän
direktiivin antamispäivänä taikka sen            direktiivin voimaantulopäivänä taikka sen
jälkeen. Tässä määritelmässä vastaava            jälkeen. Tässä määritelmässä vastaava
rakennusvaihe tarkoittaa vaihetta, jossa:        rakennusvaihe tarkoittaa vaihetta, jossa:
i)      tiettyyn alukseen          liittyväksi i)         tiettyyn alukseen           liittyväksi
        tunnistettava rakentaminen alkaa                  tunnistettava rakentaminen alkaa
        ja                                                ja
ii)     kyseisen aluksen kokoonpanotyö ii)                kyseisen aluksen kokoonpanotyö
        on alkanut ja käsittää vähintään 50               on alkanut ja käsittää vähintään 50
        tonnia tai yhden prosentin koko                   tonnia tai yhden prosentin koko
        rakennusmateriaalin arvioidusta                   rakennusmateriaalin arvioidusta
        massasta riippuen siitä kumpi                     massasta riippuen siitä kumpi
        niistä on pienempi.                               niistä on pienempi.
                         9 artiklan 1 kohdan a alakohta (uusi)
                                                  Jäsenvaltioiden on toteutettava vähintään
                                                  joka toinen vuosi               asianomaisen
                                                  viranomaisen tai              asianomaisen
                                                  viranomaisen nimittämän puolueettoman
                                                  ulkopuolisen       laitoksen      välityksellä
                                                  tarkistus ilmoitettujen laitosten niiden
                                                  puolesta suorittamista tehtävistä.
                                                  Tarkistuksen avulla varmistetaan, että
                                                  ilmoitettu laitos edelleen täyttää liitteessä
                                                  C luetellut perusteet.
 ---pagebreak---             -Alkuperäinen teksti—                         —Muutettu teksti-—
                                  14 artiklan 2 kohta
Tällaisissa koemenettelyissä ei saa          Tällaisissa koemenettelyissä ei saa
mitenkään tehdä eroa lippuvaltiossa ja       mitenkään tehdä eroa lippuvaltiossa ja
muissa jäsenvaltioissa          tuotettujen  muissa valtioissa tuotettujen varusteiden
varusteiden välillä.                         välillä.
                         Liite C, 1 kohdan a alakohta (uusi)
                                             Ilmoitetun laitoksen on oltava
                                             riippumaton eivätkä            varusteiden
                                             valmistajat tai jakelijat saa valvoa sitä.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                      KOM(96) 47 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                        07
                                         Luettelonumero : CB-CO-96-058-H-C
                                                          ISBN 92-78-00428-6
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                                    r