CELEX: 31977L0539
Language: el
Date: 1977-06-28 00:00:00
Title: Οδηγία 77/539/EOK του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1977 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στους φανούς οπισθοπορείας των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους

Avis juridique important

|

31977L0539

Οδηγία 77/539/EOK του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1977 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στους φανούς οπισθοπορείας των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 220 της 29/08/1977 σ. 0072 - 0082 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0212  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 6 σ. 0211  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0212  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0224  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0224 

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Ιουνίου 1977 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών που αφορούν στους φανούς οπισθοπορίας των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τουςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 100,  την πρόταση της Επιτροπής,  τη γνώμη της Συνελεύσεως (1),  τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2),  Εκτιμώντας:  ότι οι τεχνικές προδιαγραφές των εθνικών νομοθεσιών που πρέπει να πληρούν τα οχήματα με κινητήρα αφορούν μεταξύ άλλων στους φανούς οπισθοπορίας- ότι οι προδιαγραφές αυτές διαφέρουν από το ένα Κράτος μέλος στο άλλο, και ως εκ τούτου είναι ανάγκη να υιοθετηθούν από όλα τα Κράτη μέλη οι ίδιες προδιαγραφές είτε συμπληρωματικά είτε σε αντικατάσταση των υφισταμένων ρυθμίσεων, ιδίως για να καταστεί  δυνατή η εφαρμογή για κάθε τύπο οχήματος της διαδικασίας εγκρίσεως ΕΟΚ, που ρυθμίζεται από την οδηγία 70/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου 1970 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών όσον αφορά στην έγκριση των οχημάτων με κινητήρα  και των ρυμουλκουμένων τους (3)- ότι δια της οδηγίας 76/756/ΕΟΚ (4) το Συμβούλιο καθόρισε τις κοινές προδιαγραφές που αφορούν στην εγκατάσταση των διατάξεων φωτισμού και φωτεινής σηματοδοτήσεως των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους- ότι με μία διαδικασία επικυρώσεως εναρμονισμένης ως προς τους φανούς οπισθοπορίας κάθε Κράτος μέλος δύναται να διαπιστώνει την τήρηση των κοινών προδιαγραφών κατασκευής και δοκιμών, και να ενημερώνει τα άλλα Κράτη μέλη για τη διαπίστωση με αποστολή ενός  αντιγράφου του συνταχθέντος δελτίου επικυρώσεως για κάθε τύπο φανών οπισθοπορίας- ότι η εναπόθεση ενός σήματος επικυρώσεως ΕΟΚ επί όλων των διατάξεων των κατασκευασμένων σύμφωνα προς τον επικυρωμένο τύπο καθιστά περιττό τον τεχνικό έλεγχο των διατάξεων  αυτών στα άλλα Κράτη μέλη- ότι συνιστάται να λαμβάνονται υπόψη ορισμένες τεχνικές προδιαγραφές που υιοθετήθηκαν από την Οικονομική Επιτροπή για την Ευρώπη του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών, στον κανονισμό της αριθ. 23 (ομοιόμορφες προδιαγραφές περί επικυρώσεως των φανών οπισθοπορίας  των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους (5)), ο οποίος προσαρτάται στη συμφωνία της 20ης Μαρτίου 1958 περί θεσπίσεως ομοιομόρφων συνθηκών επικυρώσεως και αμοιβαίας αναγνωρίσεως της επικυρώσεως των εξοπλισμών και εξαρτημάτων των οχημάτων με  κινητήρα- ότι η προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών που αφορούν τα οχήματα με κινητήρα περιλαμβάνει αναγνώριση μεταξύ των Κρατών μελών των διενεργηθέντων ελέγχων από κάθε ένα από αυτά με βάση τις κοινές προδιαγραφές,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:   Άρθρο 1  1. Κάθε Κράτος μέλος επικυρώνει οποιοδήποτε φανό οπισθοπορίας είναι σύμφωνος προς τις διαγραφές κατασκευής και δοκιμών που προβλέπονται στα παραρτήματα O, II, III και IV.  2. Το Κράτος μέλος που προέβη στην επικύρωση λαμβάνει τα μέτρα που είναι αναγκαία για να επιβλέπει όσον αυτό είναι αναγκαίο την πιστότητα της κατασκευής προς τον επικυρωμένο τύπο, εν ανάγκη σε συνεργασία με τις αρμόδιες αρχές των άλλων Κρατών μελών. Η  επίβλεψη αυτή περιορίζεται σε δειγματοληψίες.   Άρθρο 2  Τα Κράτη μέλη χορηγούν στον κατασκευαστή ή στον εντολοδόχο του ένα σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ σύμφωνο προς το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα II για κάθε τύπο φανού οπισθοπορίας που επικυρώνουν δυνάμει του άρθρου 1.  Τα Κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις απαραίτητες διατάξεις για να εμποδίσουν τη χρήση σημάτων δυναμένων να προκαλέσουν συγχύσεις μεταξύ άλλων διατάξεων και των φανών οπισθοπορίας των οποίων ο τύπος έχει επικυρωθεί δυνάμει του άρθρου 1.   Άρθρο 3  1. Τα Κράτη μέλη δεν δύνανται να απαγορεύουν τη διάθεση στην αγορά φανών οπισθοπορίας για λόγους που αφορούν στην κατασκευή ή στη λειτουργία τους εφόσον αυτοί φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ.  2. Εν τούτοις ένα Κράτος μέλος δύναται να απαγορεύσει τη διάθεση στην αγορά φανών οπισθοπορίας που φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ οι οποίοι συστηματικά δεν είναι σύμφωνοι προς τον επικυρωμένο τύπο. Το Κράτος μέλος αυτό ενημερώνει αμέσως τα άλλα Κράτη  μέλη και την Επιτροπή για τα ληφθέντα μέτρα εκθέτοντας τους λόγους της αποφάσεώς του.   Άρθρο 4  Οι αρμόδιες αρχές κάθε Κράτους μέλους αποστέλλουν σ' αυτές των άλλων Κρατών μελών εντός προθεσμίας ενός μηνός αντίγραφον των δελτίων επικυρώσεως, των οποίων το υπόδειγμα εμφαίνεται στο παράρτημα I, που συνετάγησαν για κάθε τύπο φανού  οπισθοπορίας που επικυρώνουν ή αρνούνται να επικυρώσουν.   Άρθρο 5  1. Αν το Κράτος μέλος που προέβη στην επικύρωση ΕΟΚ διαπιστώνει ότι πολλοί φανοί οπισθοπορίας που φέρουν το ίδιο σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ δεν είναι σύμφωνοι προς τον επικυρωθέντα τύπο, λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλισθεί η πιστότης της  κατασκευής προς τον επικυρωμένο τύπο. Οι αρμόδιες αρχές του Κράτους τούτου ενημερώνουν τις αρχές των άλλων Κρατών μελών για τα ληφθέντα μέτρα, που δύνανται να επεκταθούν μέχρις ανακλήσεως της επικυρώσεως ΕΟΚ όταν η μη πιστότης είναι συστηματική. Οι  αρχές αυτές λαμβάνουν τα ίδια μέτρα αν ενημερωθούν από τις αρμόδιες αρχές ενός άλλου Κράτους μέλους για την ύπαρξη ελλείψεως πιστότητος.  2. Οι αρμόδιες αρχές των Κρατών μελών ενημερώνονται αμοιβαίως εντός προθεσμίας ενός μηνός για την ανάκληση μιας χορηγηθείσης επικυρώσεως ΕΟΚ καθώς και για τους λόγους που δικαιολογούν το μέτρο αυτό.   Άρθρο 6  Κάθε απόφαση επιφέρουσα άρνηση ή ανάκληση επικυρώσεως ή απαγόρευση διαθέσεως στην αγορά ή χρήσεως, ληφθείσα βάσει των διατάξεων που θεσπίσθηκαν σε εκτέλεση της παρούσας οδηγίας, αιτιολογείται επακριβώς. Κοινοποιείται στον ενδιαφερόμενο με την  υπόδειξη των ενδίκων μέσων που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία στα Κράτη μέλη και των προθεσμίων εντός των οποίων δύνανται να ασκηθούν τα ένδικα αυτά μέσα.   Άρθρο 7  Τα Κράτη μέλη δεν δύνανται να αρνηθούν την έγκριση ΕΟΚ ούτε την έγκριση από εθνικής πλευράς ενός οχήματος για λόγους που αφορούν στους φανούς οπισθοπορίας αν αυτοί φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕOΚ και έχουν τοποθετηθεί σύμφωνα προς τις  προδιαγραφές που καθορίζονται στην οδηγία 76/756/ΕΟΚ.   Άρθρο 8  Τα Κράτη μέλη δεν δύνανται να αρνηθούν ή να απαγορεύσουν την πώληση, την καταχώρηση στα μητρώα, τη θέση σε κυκλοφορία ή τη χρήση ενός οχήματος για λόγους που αφορούν στους φανούς οπισθοπορίας εφόσον αυτοί φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ και  έχουν τοποθετηθεί σύμφωνα προς τις προδιαγραφές που καθορίζονται στην οδηγία 76/756/ΕΟΚ.   Άρθρο 9  Ως όχημα, κατά την έννοια της παρούσης οδηγίας, νοείται κάθε όχημα με κινητήρα που προορίζεται να κυκλοφορεί επί οδού με ή χωρίς αμάξωμα, έχον τουλάχιστον τέσσερις τροχούς και μεγίστη ταχύτητα εκ κατασκευής μεγαλύτερη των 25χμ/ώρα καθώς και τα  ρυμουλκούμενά του, εξαιρουμένων των οχημάτων που μετακινούνται επί σιδηροτροχιών, των ελκυστήρων και των γεωργικών ή δασικών μηχανών, ως και των μηχανημάτων δημοσίων έργων.   Άρθρο 10  Οι τροποποιήσεις που είναι αναγκαίες για την προσαρμογή των προδιαγραφών των παραρτημάτων προς την τεχνική πρόοδο εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 13 της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ.   Άρθρο 11  1. Τα Κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία εντός προθεσμίας 18 μηνών από της κοινοποιήσεώς της και ενημερώνουν αμέσως περί αυτού την Επιτροπή.  2. Τα Κράτη μέλη μεριμνούν για τη γνωστοποίηση στην Επιτροπή του κειμένου των ουσιωδών διατάξεων εσωτεριικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.   Άρθρο 12  Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη.  Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις 28 Ιουνίου 1977.  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος W. RODGERS  ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ο (6): Ορισμοί, εξειδικεύσεις γενικού χαρακτήρα, ένταση εκπεμπομένου φωτός, όροι δοκιμών, χρώμα εκπεμπομένου φωτός, πιστότης παραγωγής.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I: Υπόδειγμα δελτίου επικυρώσεως ΕΟΚ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II: Όροι επικυρώσεως και σήμανση ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III (6): Φωτομετρικές μετρήσεις ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV (6): Χρώμα εκπεμπομένου φωτός, τριχρωματικές συντεταγμένες.   (1) ΕΕ αριθ. Α 118 της 16.5.1977, σ. 29 (2) ΕΕ αριθ. Α 114 της 11.5.1977, σ. 3.  (3) EΕ αριθ. Ν 42 της 23.2.1970, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. Ν 262 της 27.9.1976, σ. 1.  (5) Έγγραφο της Οικονομικής Επιτροπής για την Ευρώπη E/ECE/324/E/ECE/TRANS/505/Rev. 1/Add.22 της 20ης Αυγούστου 1971.  (6)Οι τεχνικές απαιτήσεις του παραρτήματος αυτού είναι ανάλογες αυτών του κανονισμού αριθ. 23 της Οικονομικής Επιτροπής για την Ευρώπη. Ειδικότερα οι υποδιαιρέσεις σε σημεία είναι οι ίδιες. Γι' αυτό αν ένα σημείο του κανονισμού αριθ. 23 δεν έχει  αντίστοιχο στην παρούσα οδηγία, ο αριθμός του υποδεικνύεται για υπενθύμιση εντός παρενθέσεων.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ο   ΟΡΙΣΜΟΙ, ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΕΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ, ΕΝΤΑΣΗ ΕΚΠΕΜΠΟΜΕΝΟΥ ΦΩΤΟΣ, ΟΡΟΙ ΔΟΚΙΜΩΝ, ΧΡΩΜΑ ΕΚΠΕΜΠΟΜΕΝΟΥ ΦΩΤΟΣ, ΠΙΣΤΟΤΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ  1. ΟΡΙΣΜΟΙ 1.1. Φανός οπισθοπορίας.  Ως "φανός οπισθοπορίας" νοείται ο φανός που χρησιμεύει να φωτίζει την οδό όπισθεν του οχήματος και να προειδοποιεί τους άλλους χρησιμοποιούντες την οδό ότι το όχημα πραγματοποιεί ή πρόκειται να πραγματοποιήσει οπίσθια πορεία.  1.2. Άξονας αναφοράς Ως "άξονας αναφοράς" νοείται ο χαρακτηριστικός άξονας του φωτεινού σήματος που καθορίζεται από τον κατασκευαστή του φανού για να χρησιμεύει ως διεύθυνση αναφοράς (Η=Οo V=Oo) για τις γωνίες πεδίου κατά τις φωτομετρικές μετρήσεις και κατά την εγκατάσταση  επί του οχήματος.  1.3. Κέντρο αναφοράς Ως "κέντρο αναφοράς" νοείται η τομή του άξονα αναφοράς με την επιφάνεια εξόδου του εκπεμπομένου από το φανό φωτός η οποία προσδιορίζεται από τον κατασκευαστή του φανού.  1.4. Τύπος φανών οπισθοπορίας Ως "τύπος φανών οπισθοπορίας" νοούνται οι φανοί οπισθοπορίας οι μη εμφανίζοντες μεταξύ τους ουσιώδεις διαφορές- οι διαφορές αυτές δύνανται να αναφέρονται ιδίως στα ακόλουθα σημεία:  1.4.1. βιομηχανικό ή εμπορικό σήμα- 1.4.2. χαρακτηριστικά του οπτικού συστήματος- 1.4.3. πρόσθετα στοιχεία που δύνανται να τροποποιήσουν τα οπτικά αποτελέσματα δι' ανακλάσεως, διαθλάσεως ή απορροφήσεως- 1.4.4. τύπος του λαμπτήρα.  (2.) (3.) (4.) 5. ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΕΙΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ 5.1. Κάθε δείγμα από τα προβλεπόμενα στο σημείο 1.2.3. του παραρτήματος II πρέπει να πληροί τις υποδεικνυόμενες εξειδικεύσεις στα κατωτέρω σημεία.  5.2. Οι φανοί οπισθοπορίας πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε σε κανονικές συνθήκες χρήσεως και παρά τους κραδασμούς στους οποίους είναι δυνατόν να υποβληθούν να παραμένει εξασφαλισμένη η καλή τους λειτουργία και να  διατηρούν τα χαρακτηριστικά που επιβάλλει η παρούσα οδηγία.  6. ΕΝΤΑΣΗ ΕΚΠΕΜΠΟΜΕΝΟΥ ΦΩΤΟΣ 6.1. Η ένταση του εκπεμπομένου φωτός από κάθε ένα από τα δύο δείγματα που προβλέπονται στο σημείο 1.2.3. του παραρτήματος II πρέπει να ισούται τουλάχιστον προς τα ελάχιστα και το πολύ προς τα μέγιστα που καθορίζονται κατωτέρω, μετρουμένη σε σχέση προς  τον άξονα αναφοράς στις κατωτέρω καθοριζόμενες διευθύνσεις (εκφραζόμενες σε μοίρες σε σχέση με τον άξονα αναφοράς).  6.2. Η ένταση κατά τον άξονα αναφοράς πρέπει να είναι τουλάχιστον 80 cd.  6.3. Η ένταση του εκπεμπομένου φωτός προς όλες τις διευθύνσεις από τις οποίες ο φανός δύναται να παρατηρηθεί πρέπει να μην υπερβαίνει:  - 300 cd στις διευθύνσεις που κείνται επί του οριζοντίου επιπέδου ή υπεράνω αυτού,  - 600 cd στις διευθύνσεις που κείνται κάτω του οριζοντίου επιπέδου.  6.4. Σε κάθε άλλη διεύθυνση μετρήσεως εμφαινομένη στο παράρτημα III η φωτεινή ένταση πρέπει να έχει τιμή τουλάχιστον ίση προς τα υποδεικνυόμενα στο παράρτημα αυτό ελάχιστα.  7. ΟΡΟΙ ΔΟΚΙΜΩΝ Όλες οι μετρήσεις πρέπει να γίνονται με άχρωμο πρότυπο λαμπτήρα του τύπου που προβλέπεται για φανό οπισθοπορίας και ρυθμισμένο να εκπέμπει την κανονική φωτεινή ροή που προδιαγράφεται για αυτόν τον τύπο λαμπτήρα.  8. ΧΡΩΜΑ ΕΚΠΕΜΠΟΜΕΝΟΥ ΦΩΤΟΣ Το χρώμα του εκπεμπομένου φωτός πρέπει να είναι λευκό. Σε περίπτωση αμφιβολίας η εξακρίβωση πρέπει να πραγματοποιείται βάσει του εμφαινομένου στο παράρτημα IV ορισμού του λευκού φωτός.  9. ΠΙΣΤΟΤΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ Κάθε φανός οπισθοπορίας που φέρει σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ πρέπει να είναι σύμφωνος προς τον επικυρωμένο τύπο και να πληροί τους ενδεικνυομένους στα σημεία 6 και 8 φωτομετρικούς όρους. Εν τούτοις για κάθε φανό οπισθοπορίας λαμβανόμενο εκ κατασκευής εν σειρά  οι απαιτήσεις σε σχέση προς το ελάχιστο της εντάσεως του εκπεμπομένου φωτός (μετρουμένης με πρότυπο-λαμπτήρα όπως προβλέπεται στο σημείο 7 δύνανται να περιορισθούν προς κάθε διεύθυνση στο 80% της ελαχίστης τιμής που προδιαγράφεται στο σημείο 6.  (10.) (11.)      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I   ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΕΛΤΙΟΥ ΕΠΙΚΥΡΩΣΕΩΣ ΕΟΚ (Μέγιστο σχήμα: Α4 (210x297 mm)        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II   ΟΡΟΙ ΕΠΙΚΥΡΩΣΕΩΣ ΕΟΚ ΚΑΙ ΣΗΜΑΝΣΗ  1. ΑΙΤΗΣΗ ΕΠΙΚΥΡΩΣΕΩΣ ΕΟΚ 1.1. Η αίτηση επικυρώσεως ΕΟΚ υποβάλλεται από τον κάτοχο του βιομηχανικού ή εμπορικού σήματος ή από τον εντολοδόχο του.  1.2. Για κάθε τύπο φανού οπισθοπορίας η αίτηση συνοδεύεται:  1.2.1. από μία σύντομη τεχνική περιγραφή καθορίζουσα ιδίως τον ή τους τύπους των προβλεπομένων λαμπτήρων που πρέπει να ανταποκρίνονται στις εξειδικεύσεις της Διεθνούς Επιτροπής Φωτισμού (CIE)- 1.2.2. από σχέδια, σε τρία αντίτυπα, επαρκώς λεπτομερή, ώστε να επιτρέπουν την αναγνώριση του τύπου φανού οπισθοπορίας και που να υποδεικνύουν τις γεωμετρικές συνθήκες τοποθετήσεως επί του οχήματος, ως και τον άξονα παρατηρήσεως ο οποίος πρέπει να  λαμβάνεται κατά τους ελέγχους ως άξονας αναφοράς (οριζοντία γωνία Η=0o, κατακόρυφος γωνία V=0o) και το σημείο που πρέπει να ληφθεί σαν κέντρον αναφοράς στις δοκιμές αυτές- 1.2.3. από δύο δείγματα.  2. ΕΓΓΡΑΦΕΣ 2.1. Τα υποβαλλόμενα προς επικύρωση ΕΟΚ δείγματα τύπου φανού οπισθοπορίας πρέπει:  2.1.1. να φέρουν το βιομηχανικό ή εμπορικό σήμα του αιτούντος. Το σήμα αυτό πρέπει να είναι ευανάγνωστο και ανεξίτηλο- 2.1.2. να φέρουν ευανάγνωστη και ανεξίτηλη ένδειξη του (ή των) τύπου ( ων) προβλεπομένου ( ων) λαμπτήρος ( ων).  2.1.3. να φέρουν την ένδειξη "ΤΟΡ" εγγεγραμμένη οριζοντίως επί του ανωτάτου τμήματος της υάλου, αν αυτό είναι αναγκαίο, προκειμένου να αποφευχθεί οποιοδήποτε σφάλμα κατά την τοποθέτηση του φανού οπισθοπορίας επί του οχήματος- 2.1.4. να έχουν θέση επαρκούς μεγέθους για το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ που περιλαμβάνει τα πρόσθετα σύμβολα που προβλέπονται στο σημείο 4. Η θέση αυτή πρέπει να εμφαίνεται στα αναφερόμενα στο σημείο 1.2.2. σχέδια.  3. ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΕΟΚ 3.1. Εφόσον τα δύο δείγματα που υποβάλλονται σύμφωνα προς το σημείο 1 πληρούν τις διατάξεις των παραρτημάτων 0, II III και IV, χορηγείται η επικύρωση ΕΟΚ και δίδεται ένας αριθμός επικυρώσεως.  3.2. Ο αριθμός αυτός δεν δίδεται πλέον σε άλλο τύπο φανού οπισθοπορίας.  3.3. Όταν ζητείται η επικύρωση ΕΟΚ για έναν τύπο διατάξεως φωτισμού και φωτεινής σηματοδοτήσεως που περιλαμβάνει φανό οπισθοπορίας και άλλους φανούς, δύναται να χορηγηθεί ενιαίο σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ υπό τον όρο ότι ο φανός οπισθοπορίας ανταποκρίνεται  στις προδιαγραφές της παρούσης οδηγίας και ότι κάθε άλλος φανός που αποτελεί τμήμα του τύπου της διατάξεως φωτισμού και φωτεινής σηματοδοτήσεως για τον οποίο ζητείται η επικύρωση ΕΟΚ ανταποκρίνεται στις προϋποθέσεις της εφαρμοστέας ειδικής οδηγίας για  κάθε ένα από αυτούς.  4. ΣΗΜΑΝΣΗ 4.1. Κάθε φανός οπισθοπορίας σύμφωνος προς επικυρωμένο τύπο κατ' εφαρμογή της παρούσας οδηγίας πρέπει να φέρει σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ.  4.2. Το σήμα αυτό συνίσταται: από ένα ορθογώνιο στο εσωτερικό του οποίου είναι τοποθετημένο το γράμμα "e" ακολουθούμενο από τον αριθμό ή ομάδα γραμμάτων διακριτικών του Κράτους μέλους που χορήγησε την επικύρωση:  1 για την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας,  2 για τη Γαλλία,  3 για την Ιταλία 4 για τις Κάτω Χώρες,  6 για το Βέλγιο,  11 για το Ηνωμένο Βασίλειο 13 για το Λουξεμβούργο,  18 για τη Δανία,  IRL για την Ιρλανδία,  και έναν αριθμό επικυρώσεως ΕΟΚ που αντιστοιχεί στον αριθμό δελτίου επικυρώσεως ΕΟΚ του συνταχθέντος για τον τύπο του φανού οπισθοπορίας.  4.3. Το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ συμπληρούται από το πρόσθετο σύμβολο "AR".  4.4. Ο αριθμός επικυρώσεως ΕΟΚ πρέπει να τοποθετείται κοντά στο ορθογώνιο εντός του οποίου είναι εγγεγραμμένο το γράμμα "e" και σε οποιαδήποτε θέση σε σχέση προς αυτό.  4.5. Το σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ και το πρόσθετο σύμβολο πρέπει να εναποτίθεται επί της υάλου ή μιας των υάλων κατά τέτοιο τρόπο ώστε να είναι ανεξίτηλα και ευανάγνωστα και όταν ακόμη ο φανός οπισθοπορίας είναι τοποθετημένος επί του οχήματος.  4.6. Παράδειγμα του σήματος επικυρώσεως ΕΟΚ συμπληρωμένο δια του προσθέτου συμβόλου του ανωτέρω αναφερομένου στο οποίο τα γράμματα Α και R είναι συμπεπλεγμένα δίδεται στο συμπληρωματικό παράρτημα.  4.7. Σε περίπτωση χορηγήσεως του προβλεπομένου στο σημείο 3.3. ενιαίου αριθμού επικυρώσεως ΕΟΚ για τύπο διατάξεως φωτισμού και φωτεινής σηματοδοτήσεως που περιλαμβάνει φανό οπισθίας πορείας και άλλους φανούς δύναται να εναποτεθεί ένα μόνο σήμα  επικυρώσεως ΕΟΚ περιλαμβάνουν:  - ένα ορθογώνιο στο εσωτερικό του οποίου τίθεται το γράμμα "e" ακολουθούμενο από τον αριθμό ή την ομάδα γραμμάτων διακριτικών του Κράτους μέλους που χορήγησε την επικύρωση,  - έναν αριθμό επικυρώσεως ΕΟΚ,  - τα πρόσθετα σύμβολα που προβλέπονται στις διάφορες οδηγίες δυνάμει των οποίων εχορηγήθη η επικύρωση.  4.8. Οι διαστάσεις των διαφόρων στοιχείων αυτού του σήματος δεν δύναται να είναι μικρότερες από τις μεγαλύτερες των ελαχίστων διαστάσεων που προδιαγράφονται από τις οδηγίες δυνάμει των οποίων εχορηγήθη η επικύρωση ΕΟΚ για τις μεμονωμένες σημάνσεις.   Συμπληρωματικό Παράρτημα  Παράδειγμα σήματος επικυρώσεως ΕΟΚ  Η διάταξη που φέρει το ανωτέρω σήμα επικυρώσεως ΕΟΚ είναι φανός οπισθοπορίας για τον οποίο η επικύρωση ΕΟΚ εχορηγήθη στη Γερμανία (e 1) υπό τον αριθμό 1271.       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ   ΦΩΤΟΜΕΤΡΙΚΕΣ ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ  1. ΜΕΘΟΔΟΙ ΜΕΤΡΗΣΕΩΝ 1.1. Κατά τις φωτομετρικές μετρήσεις οι παρασιτικές ανακλάσεις πρέπει να παρεμποδίζονται από κατάλληλη κάλυψη.  1.2. Σε περίπτωση διαφωνιών επί των αποτελεσμάτων των μετρήσεων αυτές πρέπει να εκτελούνται ως ακολούθως:  1.2.1. η απόσταση μετρήσεως πρέπει να είναι τέτοια ώστε να δύναται να εφαρμοσθεί ο νόμος του αντιστρόφου του τετραγώνου της αποστάσεως- 1.2.2. το σύνολο των συσκευών μετρήσεως πρέπει να είναι τέτοιο ώστε το γωνιακό άνοιγμα του δέκτου να περιέχεται θεωρούμενο από το κέντρο αναφοράς του φανού μεταξύ 10 και 1o.  1.2.3. η απαιτουμένη ένταση για μια συγκεκριμένη διεύθυνση παρατηρήσεως θεωρείται ικανοποιητική όταν η ένταση αυτή επιτυγχάνεται σε μία διεύθυνση μη αποκλίνουσα πλέον των 15 από τη διεύθυνση παρατηρήσεως.  2. ΣΗΜΕΙΑ ΜΕΤΡΗΣΕΩΣ ΕΚΦΡΑΖΟΜΕΝΑ ΣΕ ΜΟΙΡΕΣ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΑΞΟΝΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΤΙΜΕΣ ΕΝΤΑΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΚΠΕΜΠΟΜΕΝ0Υ ΦΩΤΟΣ  2.1. Η διεύθυνση Η=0o και V=0o αντιστοιχεί στον άξονα αναφοράς (ο οποίος, όταν ο φανός τοποθετηθεί επί του οχήματος, πρέπει να είναι οριζόντιος, παράλληλος προς το διαμήκες στο μέσο αυτού επίπεδο, και να είναι προσανατολισμένος κατά τη φορά της  επιβαλλομένης ορατότητας). Διέρχεται από το κέντρο αναφοράς. Οι υποδεικνυόμενες στον πίνακα τιμές δίδουν για τις διάφορες διευθύνσεις μετρήσεως, τις ελάχιστες εντάσεις σε cd.  2.2. Όταν κατά τον οπτικό έλεγχο ένας φανός φαίνεται να εμφανίζει σημαντικές τοπικές διακυμάνσεις εντάσεως, εξακριβώνεται ότι ουδεμία μετρουμένη ένταση μεταξύ δύο εκ των ανωτέρω διευθύνσεων μετρήσεως είναι κατώτερη του 50% της ελαχίστης εντάσεως, της  πλέον ασθενούς μεταξύ των δύο που προδιαγράφονται γι' αυτές τις διευθύνσεις μετρήσεως.       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V   ΧΡΩΜΑ ΕΚΠΕΜΠΟΜΕΝΟΥ ΦΩΤΟΣ ΤΡΙΧΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ   "" ID="1" ASSV="6" ACCV="6.2.1">ΛΕΥΚΟ:> ID="2">Όριο προς το κυανούν:> ID="3">x0,310"> ID="2">Όριο προς το κίτρινο:> ID="3">x0,500"> ID="2">Όριο προς το πράσινο:> ID="3">y0,150+0,640x"> ID="2">Όριο προς το πράσινο:> ID="3">y0,440"> ID="2">Όριο  προς το πορφυρό:> ID="3">y0,050+0,750x"> ID="2">Όριο προς το ερυθρό:> ID="3">y0,382"> Η εξακρίβωση αυτών των χρωματομετρικών χαρακτηριστικών πρέπει να πραγματοποιείται με τη χρήση μιας φωτεινής πηγής θερμοκρασίας χρώματος 2 854 Κ, που αντιστοιχεί στο φωτεινό σήμα Α της Διεθνούς Επιτροπής Φωτισμού (CIE).