CELEX: 62016CN0138
Language: lt
Date: 2016-03-07 00:00:00
Title: Byla C-138/16: 2016 m. kovo 7 d. Handelsgericht Wien (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM)/Zürs.net Betriebs GmbH

20.6.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 222/2
            
         2016 m. kovo 7 d.Handelsgericht Wien (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM)/Zürs.net Betriebs GmbH
   
   (Byla C-138/16)
   (2016/C 222/02)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Handelsgericht Wien
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM)
   
   
      Atsakovė: Zürs.net Betriebs GmbH
   
   
      Prejudicinis klausimas
   
   Ar 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/29/EB (1) dėl autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimo 3 straipsnio 1 dalį ar 5 straipsnį arba Berno konvencijos dėl literatūros ir meno kūrinių apsaugos, peržiūrėtos 1967 m. Stokholme ir 1971 m. Paryžiuje, 11bis straipsnio 1 dalies 2 punktą reikia aiškinti taip, kad teisės norma,
   pagal kurią transliacijų eteryje perdavimas „įrenginiais su kolektyvine antena“, koks yra ir atsakovės pagrindinėje byloje įrenginys:
   
               a)
            
            
               nelaikomas nauja transliacija eteryje, jei prie įrenginio prisijungę ne daugiau kaip 500 abonentų, ir (arba)
            
         
               b)
            
            
               laikomas pradinės transliacijos eteryje dalimi, jei tai yra vienalaikis, visos apimties ir tikslus Österreichischer Rundfunk transliacijų eteryje perdavimas laidais nacionalinėje teritorijoje (Austrijoje),
            
         ir šių rūšių naudojimui netaikoma jokia kita viešo paskelbimo nuotoliniu elementu išimtinė teisė pagal Direktyvos 2001/29/EB 3 straipsnio 1 dalį, todėl jis nepriklauso nuo autoriaus sutikimo ir nėra atlygintinas,
   prieštarauja Sąjungos teisei arba Berno konvencijai, kuri yra Sąjungos acquis priklausantis tarptautinis susitarimas?
   
      (1)  OL L 167, p. 10; 2004 specialusis leidimas lietuvių k., 17 sk., 1 t., p. 230.