CELEX: 32004D0039
Language: lt
Date: 1072137600000
Title: 2004 m. gruodžio 23 d. Komisijos sprendimas, nustatantis specialius reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų, kurių kilmės šalis Kenija, importą, ir panaikinantis Sprendimą 2000/759/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2003) 5027)tekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

32004D0039

Oficialusis leidinys L 008 , 14/01/2004 p. 0022 - 0026

		Komisijos sprendimas2004 m. gruodžio 23 d.nustatantis specialius reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų, kurių kilmės šalis Kenija, importą, ir panaikinantis Sprendimą 2000/759/EB(pranešta dokumentu Nr. C(2003) 5027)(tekstas svarbus EEE)(2004/39/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų tiekimą į rinką [1], ypač į jos 11 straipsnį,kadangi:(1) Komisijos vardu Kenijoje buvo patikrintos sąlygos, kuriomis žuvininkystės produktai yra gaminami, laikomi ir siunčiami į Bendriją.(2) Kenijos teisės aktų reikalavimai dėl sveikatos tikrinimo ir žuvininkystės produktų tikrinimo gali būti laikomi atitinkančiais nuostatas, išdėstytas Direktyvoje 91/493/EEB.(3) Visų pirma, Žuvininkystės departamentas (ŽD) geba efektyviai tikrinti galiojančių teisės aktų įgyvendinimą.(4) ŽD pateikė oficialų patvirtinimą dėl atitikimo žuvininkystės produktų sveikatos kontrolės ir priežiūros standartams, nustatytiems Direktyvos 91/493/EEB priedo V skyriuje ir dėl higienos reikalavimų įgyvendinimo atitikimo reikalavimams, nustatytiems toje Direktyvoje.(5) Pagal Direktyvą 91/493/EEB reikia nustatyti išsamias nuostatas dėl žuvininkystės produktų, importuojamų į Bendriją iš Kenijos.(6) Taip pat yra būtina sudaryti sąrašus patvirtintų įmonių, žuvų perdirbimo laivų ir šaldymo sandėlių bei laivų-šaldiklių, kurie yra įrengti pagal 1992 m. birželio 16 d. Tarybos direktyvos 92/48/EEB, nustatančios minimalias higienos taisykles, taikomas žuvininkystės produktams, pagautiems tam tikrų laivuose pagal Direktyvos 91/493/EEB 3 straipsnio 1 dalies a punkto I papunkčio nuostatas, reikalavimus [2]. Šie sąrašai turi būti sudaryti ŽD bendradarbiaujant su Komisija.(7) 2000 m. gruodžio 1 d. Komisijos Sprendimas 2000/759/EB, panaikinantis Sprendimą 1999/253/EB dėl apsaugos priemonių, taikomų tam tikriems žuvininkystės produktams, kurių kilmės šalis Kenija ir Tanzanija arba kurie įvežami iš šių šalių, ir iš dalies pakeičiantis žuvininkystės produktų, kurių kilmės šalis Kenija arba kurie vežami iš šios šalies, veterinarijos sertifikatą [3], numato žuvininkystės produktus, importuojamus iš Kenijos lydinčiame veterinarijos sertifikate, papildomai pridėti tam tikrą pastabą Kadangi šis sprendimas numato naujos formos veterinarijos sertifikatą, reikia panaikinti Sprendimą 2000/759/EB.(8) Šis sprendimas gali būti pradėtas taikyti praėjus 45 dienoms po jo paskelbimo su reikalingo pereinamojo laikotarpio nuostata.(9) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisŽuvininkystės departamentas (ŽD) yra kompetentinga institucija Kenijoje, paskiriama tikrinti ir sertifikuoti žuvininkystės produktus pagal Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus.2 straipsnisŽuvininkystės produktai, importuojami į Bendriją iš Kenijos, turi atitikti reikalavimus, nustatytus 3, 4 ir 5 dalyse.3 straipsnis1. Prie kiekvienos prekių siuntos turi būti sunumeruotas originalus veterinarijos sertifikatas, atitinkantis I priede pateiktą formą, sudarytas viename lape, deramai užpildytas, pasirašytas ir su nurodyta data.2. Sertifikatas turi būti sudarytas mažiausiai viena iš oficialių valstybių narių, kuriose yra atliekamas patikrinimas, kalbų.3. Sertifikatuose privalo būti nurodytas ŽD atstovo vardas, pavardė, pareigos ir parašas bei institucijos oficialus antspaudas, uždėtas kitos spalvos rašalu nei kiti įrašai.4 straipsnisŽuvininkystės produktai turi būti tiekiami iš patvirtintų įmonių, žuvų perdirbimo laivų, šaldymo sandėlių arba iš registruotų laivų-šaldiklių, išvardytų II priede.5 straipsnisAnt visų pakuočių neištrinamomis raidėmis turi būti užrašyta "KENIJA" ir kilmės įmonės, laivo, šaldymo sandėlio ar laivo-šaldiklio patvirtinimo/registracijos numeris, išskyrus atvejus, kai žuvininkystės produktai yra sušaldyti, nesupakuoti ir skirti konservuoto maisto gamybai.6 straipsnisSprendimas 2000/759/EB panaikinamas.7 straipsnisŠis sprendimas taikomas nuo 2004 m. vasario 28 d.8 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2003 m. gruodžio 23 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 268, 1991 9 24, p. 15. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 1).[2] OL L 187, 1992 7 7, p. 41.[3] OL L 304, 2000 12 5, p. 18.--------------------------------------------------I PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------II PRIEDASPATVIRTINTŲ ĮMONIŲ IR LAIVŲ SĄRAŠASPĮ : Perdirbimo įmonėLŠ : Laivas–šaldiklisPatvirtinimo Nr. | Pavadinimas | Miestas Regionas | Patvirtinimo terminas | Kategorija |02/LA/KEN | W.E. Tilley (Muthaiga) Ltd | PO Box 11880 — Nairobi | | PĮ |O3/LC/KEN | East African Sea Foods Ltda | PO Box 2354 — Kisumu | | PĮ |O4/LC/KEN | Afro Meat Ltd | PO Box 1163 — Kisumu | | PĮ |09/LE/KEN | Prinsal Enterprises Ltd | PO Box 590 — Migori | | PĮ |10/LB/KEN | Transafrica Fisheries Ltd | PO Box 80492 — Mombasa | | PĮ |08/LC/KEN | Peche Foods | PO Box 1064 — Kisumu | | PĮ |05/LD/KEN | Capital Fish (K) Ltd | PO Box 607 — Homa Bay | | PĮ |16/LC/KEN | Fish Processors (Two Thousand) Ltd | PO Box 9083 — Kisumu | | PĮ |18//LA/KEN | Samlaki (2000) Ltd | PO Box 31567 — Nairobi | | PĮ |19/LB/KEN | Sea Harvest (K) Ltd | PO Box 2175 — Mombasa | | PĮ |12/WB/KEN | MV. Alpha Manyara (East African Sea Food Ltd) | PO Box 40268 — Mombasa | | LŠ |13/WB/KEN | MV. Alpha Serengeti (East African Sea Food Ltd) | PO Box 40268 — Mombasa | | LŠ |14/WB/KEN | MV. Alpha Amboseli (East African Sea Food Ltd) | PO Box 40268 — Mombasa | | LŠ |15/WB/KEN | MV. Venture II (Basta and Sons Ltd) | PO Box 80782 — Mombasa | | LŠ |--------------------------------------------------