CELEX: 51991PC0324
Language: nl
Date: 1991-09-06
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR BEVROREN DOPERWTEN, VAN OORSPRONG UIT ZWEDEN ( 1992 )

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                      C0MC91) 324 def.
                                      Brussel, 6  september 1991
                        Voorstel voor een
                 VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
          betreffende de opening en de wijze van beheer
             van een communautair tariefcontingent voor
           bevroren doperwten, van oorsprong uit Zweden
                               1992
                  (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                 TOELICHTING
1.   De overeenicomst in de vorm van een briefwisseling tussen de
     Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Zweden op het
     gebied van de landbouw en visserij, goedgekeurd bij besluit van de
     Raad van 15 september 1986 (1), voorziet in de opening van een
     Jaarlijks communautair tariefcontigent van 6 000 ton voor bevroren
     doperwten van post ex 0702 B van het gemeenschappelijk
     douanetarief, van oorsprong uit Zweden, waarvan 4 500 ton wordt
     gereserveerd voor Spanje. In het kader van dit contingent geldt een
     douanerecht van 4,5 X voor Spanje en van 6 % voor de andere Lid-
     staten.
2.   Het huidige voorstel beoogt de toepassing van dit contingent voor
     de periode van 1 Januari tot en met 31 december 1992. In dit
     voorstel is rekening gehouden met de inwerkingtreding per
     1 Januari 1988 van de gecombineerde nomenclatuur ter vervanging van
     het gemeenschappelijk douanetarief.
3.   De in de overeenkomst opgenomen clausule waarbij een aanzienlijke
     hoeveelheid van het contingent aan Spanje wordt voorbehouden,
     rechtvaardigt een afwijing van het communautaire beheer dat door
     het Hof van Justitie is opgelegd in zijn arrest van
     27 september 1988 in de zaak 51/87.
     Het voorstel van Commissie bevat dus de splitsing van het
     contingent in 2 gedeelten. Het eerste wordt toegekend aan Spanje en
     het tweede vorm een communautaire reserve waaruit de andere Lid-
     staten opnemingen kunnen verrichten wanneer werkelijke behoeften
     worden vastgesteld.
 (1) PB nr. L 328 van 22.11.1986, blz. 89.
 ---pagebreak---                                                    Voorstel voor een
                                  E R O R D E N I N G (EEG) N r . . . / 9 1 V A N DE RAAD
                                                    van                         1991
                  betreffende de opening                    en de wijze van beheer van een c o m m u n a u -
                    tair tariefcontingent voor bevroren doperwten van o o r s p r o n g uit Zweden (1992 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                              de overige Lid-Staten en, in voorkomend geval, Spanje,
                                                                     voor wat betreft de hoeveelheden die op een bepaalde
                                                                     datum nog aanwezig zijn nadat deze Lid-Staat de op die
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  datum niet gebruikte hoeveelheden in het tweede
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel Î13,                gedeelte heeft teruggestort, de hoeveelheden zullen
                                                                     kunnen opnemen die nodig zijn om hun werkelijke
                                                                     behoeften te dekken ; dat deze wijze van beheer een
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,
                                                                     nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
                                                                     Commissie, die met name de benuttingsgraad van het
Gezien het voorstel van de Commissie,                                contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten hierover
                                                                     moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat er op 22 juli 1972 een Overeenkomst is
                                                                     Overwegende dat het, indien in Spanje op een bepaald
gesloten tussen de Europese Economische Gemeenschap
                                                                     tijdstip van de contingentperiode een belangrijk overschot
en het Koninkrijk Zweden ; dat er, in verband met de
                                                                     bestaat, noodzakelijk is dat die Stoat de niet gebruikte
toetreding tot de Gemeenschap van Spanje en Portugal,
                                                                     hoeveelheden terugstort, ten einde te vermijden dat een
een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling
                                                                     gedeelte van het communautaire contingent in een Lid-
werd gesloten en goedgekeurd bij Besluit 86/558/EEG (') ;
                                                                     Staat onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik
                                                                     van zouden kunnen maken ;
Overwegende dat laatstgenoemde Overeenkomst voorziet
in de opening van een communautair tariefcontingent                  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
van 6 000 ton tegen verlaagde rechten, voor bevroren                 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
doperwten, van oorsprong uit Zweden, waarvan 4 500 ton               Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
is voorbehouden aan Spanje ; dat het dus van belang is               door de Benelux Economische Unie, elke handeling met
het bedoelde tariefcontingent te openen voor de periode              betrekking tot het beheer van dit contingent kan worden
van 1 januari tot en met 31 december 199 2;                          verricht door een van haar leden,
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd
dat alle importeurs in gelijke mate en te allen tijde
gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat
het aan het contingent verbonden recht op alle invoer                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
zonder onderbreking wordt toegepast totdat dit contin-                VASTGESTELD :
gent geheel is benut ; dat het voor de toepassingsperiode
van deze verordening noodzakelijk blijkt een bepaalde
verdeling van het betrokken contingent over de Lid-
 Staten te handhaven, gezien de in de Overeenkomst vast-                                      Artikel    1
gestelde verplichting om het grootste deel van het contin-
gent aan Spanje voor te behouden ; dat het contingent                 1.    Van 1 januari tot en met 31 december 199 2 wordt
 derhalve in twee gedeelten dient te v/orden gesplitst,               het recht van het douanetarief dat van toepassing is op de
 waarvan het eerste, ten belope van 4 500 ton, aanvankelijk           invoer van het hierna omschreven produkt geschorst tot
 aan Spanje wordt toegekend, en het tweede, ten belope                het niveau en binnen de grenzen van een communautair
 van 1 500 ton, een communautaire reserve vormt waaruit               tariefcontingent zoals bij dat produkt is aangegeven :
                                                                                                  Omvang van het    Contingent-
      Volg-          GN-code                              Omschrijving                              contingent           recht
     nummer                                                                                           (in ton)         (in %)
 09.0613            0710 21 00    Bevroren doperwten, van oorsprong uit Zweden                         6 000       4,5 in Spanje
                ex 0710 29 00 f)                                                                                   6 in de andere
                                                                                                                   Lid-Staten
 O Taric-code 1710 29 OO'lO.
 (') PB nr. L 328 van 22. 11. 1986. bl
                                                                                                                                  1
 ---pagebreak---                                                               - 2 -
2.     Het Protocol betreffende de definitie van het begrip     Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet
„produkten van oorsprong" en de methoden van admini-            benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het
stratieve samenwerking, dat aan de Overeenkomst tussen          contingent.
de Europese Economische Gemeenschap en het Konink-
rijk Zweden is gehecht, is van toepassing.                      Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het
                                                                beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toede-
                                                                ling pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden
                           Artikel   2                          door de Commissie over de verrichte opnemingen inge-
1.     Het in artikel 1, lid 1, vastgestelde contingent wordt   licht.
in twee gedeelten gesplitst.
                                                                                          Artikel  4
2.     Een eerste gedeelte van het contingent, ten belope
van 4 500 ton, wordt toegewezen aan Spanje tot de in            Spanje stort de totale hoeveelheden die, in het kader van
artikel 4 bepaalde datum.                                       het aan die Lid-Staat toegewezen eerste gedeelte, op 15
                                                                september 1992 niet zijn benut, zo spoedig mogelijk in
3.     Het tweede gedeelte van 1 500 ton wordt voorbe-          het tweede gedeelte terug.
houden aan de andere Lid-Staten dan Spanje en wordt
beheerd door de Commissie die alle nodige administra-           Tegelijkertijd stelt het de Commissie op de hoogte van de
tieve maatregelen kan nemen met het oog op een doel-            totale invoer van het betrokken produkt die is verricht tot
treffend beheer ervan. De bepalingen van artikel 3 zijn         en met 15 september 1992 en die is afgeboekt op het
van toepassing voor het beheer van deze hoeveelheid.            contingent, alsmede van de hoeveelheden die eventueel
                                                                worden teruggestort.
                            Artikel  3                          Met ingang van 16 september 1992 kan op de invoer van
 Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt        de betrokken produkten in Spanje het tariefcontingent
bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het        slechts worden toegepast zolang het beschikbare saldo
vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om             zulks mogelijk maakt en overeenkomstig de bepalingen
voor een preferentie in aanmerking te komen is opgeno-          van artikel 3.
 men, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten
 wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel                                  Artikel 5
 van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opne-
 ming uit het contingent van een hoeveelheid die met de          Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken
 behoeften overeenstemt.                                         produkten bij voortduring gelijke toegang tot het contin-
                                                                 gent zolang het saldo van het contingent zulks toelaat.
 De verzoeken tot opneming met opgave van de datum
 waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden                                       Artikel 6
 onverwijld aan de Commissie meegedeeld.
                                                                 De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
 De opnemingen worden door de Commissie toegestaan               te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.
 met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot
 het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de
                                                                                           Artikel  7
 douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover
 het beschikbare saldo dit toelaat.                              Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1992.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel,
                                                                              Voor de Raad
                                                                              De     Voorzitter
 ---pagebreak---      FICHE FINANCIERE
      1.      Ligne budgétaire concernée : Chap. 12 art. 120
     2.       Base .juridique : art. 113 du traité
     3.       Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement
              du Conseil portant ouverture et mode de gestion d'un
              contingent tarifaire communautaire pour des pois oongelés
              originaires de Suède.
      4.      Objectif        : Respecter les engagements oontraotés par la
                                Communauté vis-à-vis de la Suède.
      5.       Mode de calcul :
               -  codes de la N.C.:                               0710 21 00 et ex 0710 29 00
               -  volume du contingent                           6 000 tonnes
               -  droit à appliquer :                              6 %              et 4,5 %
               -  droit normal :                                  18 %
      6.       Perte de recettes :
               - valeur d'une tonne :             818
               - valeur t o t a l e :             4 908 000 écus
- Perte de recette : & à 4,5% (13,5%) : 3 681 000 ecus x 13,5% - 496 935 écus
                     04 à 6% (12% ) : 1 227 000 écus x 12% - 147 240 écus
                                                                     644 175 eOUS
Par rapport à 1991, diminution des pertes de 691 4 2 5 - 6 4 4 175 écus- 47 250 écus
 (voir procédure écrite OCM (90) 417 eu 13.9.90)
 (Calcul effectué sur base EUROSTAT 1989).
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                              COM(91)324def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                            02
                                Catalogusnummer : CB-CO-91-376-NL-C
                                                            ISBN 92-77-75437-0
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg