CELEX: 32016D1878
Language: nl
Date: 2016-10-21 00:00:00
Title: Uitvoeringsbesluit (EU) 2016/1878 van de Commissie van 21 oktober 2016 waarbij wordt bepaald dat de tijdelijke opschorting van het preferentiële douanerecht dat is vastgesteld in het kader van het stabilisatiemechanisme voor bananen in de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, niet passend is voor de invoer van bananen van oorsprong uit Guatemala voor het jaar 2016

22.10.2016   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 288/56
            
         UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2016/1878 VAN DE COMMISSIE
   van 21 oktober 2016
   waarbij wordt bepaald dat de tijdelijke opschorting van het preferentiële douanerecht dat is vastgesteld in het kader van het stabilisatiemechanisme voor bananen in de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, niet passend is voor de invoer van bananen van oorsprong uit Guatemala voor het jaar 2016
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EU) nr. 20/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule en het stabilisatiemechanisme voor bananen in de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds (1), en met name artikel 15,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Door de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, die sinds 2013 voorlopig wordt toegepast in de Midden-Amerikaanse landen, meest recentelijk in Guatemala op 1 december 2013, is een stabilisatiemechanisme voor bananen ingesteld.
            
         
               (2)
            
            
               Volgens dat mechanisme en krachtens artikel 15, lid 2, van Verordening (EU) nr. 20/2013 stelt de Commissie, zodra het vastgestelde drempelvolume voor de invoer van verse bananen (code 0803 90 10 van de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Unie van 1 januari 2012) uit een van de betrokken landen wordt overschreden, een uitvoeringshandeling vast waarbij zij hetzij het preferentiële douanerecht dat wordt toegepast op verse bananen uit dat land tijdelijk opschort, hetzij bepaalt dat een dergelijke opschorting niet passend is.
            
         
               (3)
            
            
               Het besluit van de Commissie moet worden vastgesteld overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad (2), in samenhang met artikel 4 van die verordening.
            
         
               (4)
            
            
               Op 15 september 2016 heeft de invoer van verse bananen van oorsprong uit Guatemala in de Unie de in de bovengenoemde overeenkomst vastgestelde drempel van 65 000 ton overschreden.
            
         
               (5)
            
            
               In verband daarmee heeft de Commissie overeenkomstig artikel 15, lid 3, van Verordening (EU) nr. 20/2013 de gevolgen van de betreffende invoer voor de situatie van de bananenmarkt in de Unie in aanmerking genomen om te kunnen beslissen of het preferentiële douanerecht al dan niet moet worden opgeschort. Daartoe heeft de Commissie de gevolgen van de betreffende invoer voor het prijspeil in de Unie, de ontwikkeling van de invoer uit overige bronnen en de algehele stabiliteit van de markt voor verse bananen in de Unie onderzocht.
            
         
               (6)
            
            
               Op het moment dat de invoer van verse bananen uit Guatemala de drempel voor 2016 overschreed, vertegenwoordigde die 3,4 % van de totale invoer van verse bananen in de Unie waarop het stabilisatiemechanisme voor bananen van toepassing is. Bovendien vertegenwoordigde de invoer uit Guatemala in de periode januari 2016-juni 2016 slechts 2 % van de totale invoer van verse bananen in de Unie. Op basis van een prognose van de invoer tot eind 2016 en rekening houdend met de ontwikkeling van de maandelijkse invoer tot nu toe in 2016, is het onwaarschijnlijk dat, in het hele jaar 2016, de invoer van bananen uit Guatemala meer dan 4 % van de totale invoer zal uitmaken; op jaarbasis zou de invoer dus in de lijn van het niveau van 2015 liggen.
            
         
               (7)
            
            
               De prijs bij invoer uit Guatemala bedroeg in de eerste zes maanden van 2016 gemiddeld 600 EUR/ton, wat 1 % lager is dan de gemiddelde prijs van andere ingevoerde verse bananen in de Unie.
            
         
               (8)
            
            
               De invoer van verse bananen uit andere traditionele grote uitvoerlanden waarmee de Unie eveneens een vrijhandelsovereenkomst heeft gesloten, met name Colombia, Costa Rica en Panama, bleef tot september 2016 ver onder de daarvoor in vergelijkbare stabilisatiemechanismen vastgestelde drempels en heeft in de afgelopen vier jaar soortgelijke ontwikkelingen en eenheidswaarden vertoond. Zo lag in september 2016 de invoer uit Colombia en Costa Rica respectievelijk 915 000 ton en 542 000 ton onder de vastgestelde drempels, hetgeen beduidend meer uitmaakt dan het totale drempelvolume voor Guatemala voor een volledig jaar (65 000 ton).
            
         
               (9)
            
            
               De gemiddelde groothandelsprijs van bananen op de markt van de Unie week begin september 2016 (945 EUR/ton) niet noemenswaardig af van de gemiddelde groothandelsprijs van gele bananen in de voorafgaande maanden.
            
         
               (10)
            
            
               Er zijn dan ook geen aanwijzingen dat de invoer van verse bananen uit Guatemala boven het vastgestelde jaarlijkse drempelvolume de stabiliteit van de markt van de Unie heeft verstoord, noch dat die invoer enige significante gevolgen voor de situatie van producenten in de Unie heeft gehad.
            
         
               (11)
            
            
               Tot slot wees in augustus 2016 niets op een daadwerkelijke ernstige verslechtering of een risico daarop voor producenten in de ultraperifere gebieden van de Unie.
            
         
               (12)
            
            
               Op basis van het bovengenoemde onderzoek is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de opschorting van het preferentiële douanerecht op bananen van oorsprong uit Guatemala niet passend is.
            
         
               (13)
            
            
               Aangezien het jaarlijkse drempelvolume al in september is overschreden, en ongeacht het feit dat het totale volume van de invoer uit Guatemala op de markt van de Unie gering is, zal de Commissie haar regelmatige follow-upactiviteiten ter zake voortzetten,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Voor het jaar 2016 is de tijdelijke opschorting van het preferentiële douanerecht op verse bananen, ingedeeld onder code 0803 90 10 van de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Unie, van oorsprong uit Guatemala, niet passend.
   Artikel 2
   Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Gedaan te Brussel, 21 oktober 2016.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  PB L 17 van 19.1.2013, blz. 13.
   
      (2)  Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren (PB L 55 van 28.2.2011, blz. 13).