CELEX: 52012PC0570
Language: hu
Date: 2012-10-04
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodással létrehozott EU–Svájc Légi Közlekedési Vegyes Bizottságban a megállapodás mellékletének módosítása vonatkozásában az Európai Unió által képviselendő álláspontról

|
			
		
		
		52012PC0570
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodással létrehozott EU–Svájc Légi Közlekedési Vegyes Bizottságban a megállapodás mellékletének módosítása vonatkozásában az Európai Unió által képviselendő álláspontról /* COM/2012/0570 final - 2012/0275 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
Azzal, hogy a Közösségben a légi járatok
működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló 1008/2008/EK rendelet
részévé vált az EK–Svájc légi közlekedési megállapodásnak,[1] egy olyan
közös rendszer jött létre az EU és Svájc között, amelyben valamennyi
EU-tagállam és Svájc légi fuvarozói az EU és Svájc teljes területén
működtethetnek légi járatokat.
Azzal, hogy az 1008/2008/EK rendelet az
Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásnak is részévé vált,[2] egy
ugyanilyen rendszer jött létre az EGT-n belül, valamennyi EGT-állam légi
fuvarozói számára.
Azzal pedig, hogy az 1008/2008/EK rendelet az
Európai Szabadkereskedelmi Társulás létrehozásáról szóló egyezménynek (Vaduzi
Egyezmény) is részévé vált,[3]
egy ugyanilyen rendszer Svájc és az EFTA-államok[4] között, Svájc és az EFTA-államok légi
fuvarozói számára is létrejött.
Az EFTA-államok felvetették, hogy mindezek
ellenére továbbra is van még három, a jelenlegi szabályok szerint problémás
légijárat-típus:
i.             azok a légi járatok, amelyeket az
EFTA-államok légi fuvarozói működtetnek az EU tagállamaiból Svájcba és
viszont;
ii.            azok a légi járatok, amelyeket
Svájc légi fuvarozói működtetnek az EU tagállamaiból az EFTA-államokba és
viszont;
iii.           azok a légi járatok, amelyeket az
EU légi fuvarozói működtetnek Svájcból az EFTA-államokba és viszont.
E jogi korlátok megszüntetéséhez és ezáltal a
fent említett három megállapodással létrehozott légi közlekedési piac
összekapcsolásához arra van szükség, hogy az egy adott megállapodásban nem részes
államok légi fuvarozói ugyanolyan légijárat-működtetési jogokat kapjanak,
mint a megállapodás részes feleinek légi fuvarozói (azaz az EFTA-államok légi
fuvarozói az EK–Svájc légi közlekedési megállapodás vonatkozásában, Svájc légi
fuvarozói az EGT-megállapodás vonatkozásában, az EU légi fuvarozói pedig a
Vaduzi Egyezmény vonatkozásában).
Az EFTA-államok és Svájc ezért megállapodtak
abban, hogy a következők szerint javasolják a fent említett három
megállapodás módosítását:
i.             a Közösség–Svájc légi közlekedési
megállapodásét úgy, hogy az EFTA-államok légi fuvarozói jogosultak legyenek az
EU tagállamaiból Svájcba és viszont légi járatokat működtetni;
ii.            az EGT-megállapodásét úgy, hogy
Svájc légi fuvarozói jogosultak legyenek az EU tagállamaiból az EFTA-államokba
és viszont légi járatokat működtetni;
iii.           a Vaduzi Egyezményét úgy, hogy az
EU légi fuvarozói jogosultak legyenek Svájcból az EFTA-államokba és viszont
légi járatokat működtetni.
Egyidejű hatálybalépésük biztosítása
érdekében a megállapodásokat módosító három határozatot viszonossági
rendelkezés útján össze kell kapcsolni egymással.
Az EU-nak érdeke, hogy az EU légi fuvarozói
jogosultak legyenek légi járatokat működtetni Svájcból az EFTA-államokba
és viszont. A három megállapodás tervezett módosítása egy olyan, az 1008/2008/EK
rendeleten alapuló, integrált piacot fog létrehozni a légi járatok számára,
amely az EGT teljes területére és Svájcra egyaránt kiterjed.
2.           AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK
ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
Az EGT-államok és Svájc egyetértenek a
javaslattal.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
A Közösség–Svájc légi közlekedési megállapodás
mellékletének javasolt módosítása a tanácsi határozat elfogadására irányuló
javaslat tervezetének mellékletében található.
A módosítás lényege, hogy a melléklet szövege
az 1008/2008/EK rendeletre való hivatkozás után kiegészül egy kiigazító
szövegrésszel, amely az említett 1008/2008/EK rendeletnek a megállapodásba
beépített szövegében a 15. cikk végéhez egy új bekezdést fűz. Ez a
bekezdés úgy rendelkezik, hogy az EFTA légi fuvarozói ugyanazokkal a
feltételekkel jogosultak az EU tagállamaiból Svájcba és viszont légi járatokat
működtetni, mint az EU és Svájc légi fuvarozói.
Ennek egyfelől az a feltétele, hogy az
Európai Unió és az EFTA-államok az EU tagállamaiból az EFTA-államokba irányuló
járatok vonatkozásában és viszont jogot biztosítsanak légi járatok
működtetésére a svájci légi fuvarozók számára, másfelől pedig az,
hogy Svájc és az EFTA-államok a Svájcból az EFTA-államokba irányuló járatok
vonatkozásában és viszont jogot biztosítsanak légi járatok működtetésére
az EU légi fuvarozói számára.
Emiatt a Vegyes Bizottság határozatának
hatálybalépése az EGT-megállapodás és a Vaduzi Egyezmény szükséges
módosításainak hatálybalépéséhez van kötve.
4.           KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
A javaslatnak nincsenek az EU költségvetését
érintő vonzatai.
2012/0275 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Közösség és a Svájci
Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodással létrehozott
EU–Svájc Légi Közlekedési Vegyes Bizottságban a megállapodás mellékletének
módosítása vonatkozásában az Európai Unió által képviselendő álláspontról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 100. cikke (2)
bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel a Svájci Államszövetséggel
létrejött hét megállapodás megkötéséről szóló, 2002. április 4-i 2002/309/EK,
Euratom tanácsi és – a tudományos és műszaki együttműködésről
szóló megállapodás tekintetében – bizottsági határozatra és különösen annak 3.
cikke (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       A Közösségben a légi járatok
működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló, 2008. szeptember 24-i 1008/2008/EK
európai parlamenti és tanácsi rendeletet[5] az 1/2010. vegyes bizottsági határozat[6]
beépítette az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi
közlekedési megállapodásba.[7]
(2)       Az 1008/2008/EK rendeletnek
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásba történő beépítése[8] nyomán az
EGT-államok egymás közötti viszonylatában az EGT légi fuvarozóira is ugyanezek
a szabályok alkalmazandók.
(3)       Az 1008/2008/EK rendeletnek
az Európai Szabadkereskedelmi Társulás létrehozásáról szóló egyezménybe (Vaduzi
Egyezmény) történő beépítése[9]
nyomán Svájc és az EGT-tag EFTA-államok viszonylatában Svájc és az EGT-tag
EFTA-államok légi fuvarozóira is ugyanezek a szabályok alkalmazandók.
(4)       Mindezek miatt az Európai
Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési
megállapodás mellékletét módosítani kell oly módon, hogy az EGT-tag EFTA-államok
légi fuvarozói jogosultak legyenek az EU tagállamaiból Svájcba és viszont légi
járatokat működtetni,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai
Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési
megállapodás mellékletének javasolt módosítása vonatkozásában az Európai
Unió–Svájc Vegyes Bizottságban az Európai Unió által képviselendő
álláspont az EU–Svájc Vegyes Bizottság határozatának e határozathoz csatolt
tervezetén alapul.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
Kelt Brüsszelben, 
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
MELLÉKLET
Tervezet
az Európai Közösség és a Svájci
Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodással létrehozott
Európai Unió–Svájc Légi Közlekedési Vegyes Bizottság
[…]. HATÁROZATA
(…)
az Európai Közösség és a Svájci
Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodás mellékletének
módosításáról
AZ EURÓPAI
UNIÓ–SVÁJC LÉGI KÖZLEKEDÉSI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Közösség és a Svájci
Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodásra (a
továbbiakban: Megállapodás) és különösen annak 23. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1)         
A Közösségben a légi járatok működtetésére
vonatkozó közös szabályokról szóló, 2008. szeptember 24-i 1008/2008/EK európai
parlamenti és tanácsi rendeletet (átdolgozott változat)[10] az 1/2010. vegyes bizottsági
határozat[11]
beépítette a Megállapodásba.
(2)         
A Szerződő Felek biztosítani kívánják,
hogy az EGT-tag EFTA-államok légi fuvarozói jogosultak legyenek az EU
tagállamaiból Svájcba és viszont légi járatokat működtetni.
(3)         
A Szerződő Felek biztosítani kívánják
továbbá, hogy az EU légi fuvarozói jogosultak legyenek az EGT-tag
EFTA-államokból Svájcba és viszont légi járatokat működtetni.
(4)         
Ehhez az Európai Unió–Svájc Vegyes Bizottságnak – a
viszonosság feltételéhez kötötten – jogot kell biztosítania az EGT-tag
EFTA-államok légi fuvarozói számára arra, hogy az EU tagállamaiból Svájcba és
viszont légi járatokat működtessenek.
(5)         
A Megállapodás mellékletét ezért megfelelően
módosítani kell,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A Megállapodás melléklete a
következőképpen módosul:
A melléklet szövege az „1008/2008/EK –
A Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról
szóló, 2008. szeptember 24-i európai parlamenti és tanácsi rendelet” szövegrész
után a következő kiigazító szöveggel egészül ki:
„E Megállapodás alkalmazásában a rendelet
szövege a következő kiigazítással értendő:
a) A 15. cikk a következő bekezdéssel
egészül ki:
(6)     Az
EGT-tag EFTA-államok légi fuvarozói – az Európai Unió és Svájc légi
fuvarozóival azonos feltételek mellett – légi járatokat működtethetnek az
EU tagállamaiból Svájcba és viszont. Ennek egyfelől az a feltétele, hogy
az Európai Unió és az EGT-tag EFTA-államok az EU tagállamaiból az EGT-tag
EFTA-államokba irányuló járatok vonatkozásában és viszont jogot biztosítsanak
légi járatok működtetésére a svájci légi fuvarozók számára, másfelől
pedig az, hogy Svájc és az EGT-tag EFTA-államok a Svájcból az EGT-tag
EFTA-államokba irányuló járatok vonatkozásában és viszont jogot biztosítsanak
légi járatok működtetésére az Európai Unió légi fuvarozói számára.
Ezt a rendelkezést
minden olyan korlátozás ellenére alkalmazni kell, amelyet meglévő
kétoldalú vagy többoldalú megállapodás egyfelől az Európai Unióra,
másfelől Svájcra nézve kötelezőként állapít meg.”
2. cikk
Ez a határozat Az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való közzétételének napját követő huszadik napon, de
legkorábban a svájci légi fuvarozók számára az EU tagállamaiból az EGT-tag
EFTA-államokba és viszont légi járatok működtetésére jogot biztosító, az
EGT-megállapodást módosító határozat hatálybalépésének napján, és legkorábban
az EU légi fuvarozói számára Svájcból az EGT-tag EFTA-államokba és viszont légi
járatok működtetésére jogot biztosító, az Európai Szabadkereskedelmi
Társulás létrehozásáról szóló egyezményt (Vaduzi Egyezmény) módosító határozat
hatálybalépésének napján lép hatályba.
3. cikk
E határozat elfogadásáról az EU küldöttségének
vezetője értesíti az EGT Vegyes Bizottság elnökét.
Kelt Brüsszelben, 
a Vegyes
Bizottság részéről
az Európai Unió küldöttségének vezetője
Matthew Baldwin
a svájci küldöttség vezetője
Peter Müller
[1]               A vegyes
bizottság 1/2010. határozata, 2010. április 7., HL L 106., 2010.4.28., 20. o.
[2]               Az EGT
Vegyes Bizottság 90/2011. határozata, 2011. július 19., HL L 262., 2011.10.6.,
62. o.
[3]               Az EFTA
Tanács 1/2012. határozata (2012. március 22.) az egyezmény Q. melléklete
függelékének (Légi közlekedés) módosításáról.
[4]               Az EFTA-ra
való utalások itt összhangban vannak az EGT-megállapodás 2. cikkének b)
pontjával, és az EGT-tag EFTA-államokra utalnak.
[5]               HL L 293.,
2008.10.31., 3. o.
[6]               HL L 106.,
2010.4.28., 20. o.
[7]               HL L 114.,
2002.4.30., 73. o.
[8]               Az EGT
Vegyes Bizottság 90/2011. határozata, 2011. július 19., HL L 262., 2011.10.6.,
62. o.
[9]               Az EFTA
Tanács 1/2012. határozata, 2012. március 22.
[10]             HL L 293.,
2008.10.31., 3. o.
[11]             HL L 106.,
2010.4.28., 20. o.