CELEX: C1996/031/49
Language: el
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: Διαγραφή της υποθέσεως T-224/94

Αριθ. C 31/20      | EL |             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             3 . 2. 96
H Επιλογή περιθωρίου κέρδους 5 % είναι δύσκολο να γίνει       την αίτησή τους για αρνητική βεβαίωση ή για εξαίρεση
κατανοητή, αφού, σε μια περιφερειακή διαδικασία εντός του     αναφορικά με τον κοινοποιηθέντα κανονισμό λειτουργίας
Ηνωμένου Βασιλείου σχετικά με το ίδιο προϊόν, η οποία         σχετικά με τη βεβαίωση όσον αφορά τα διαθέσιμα μέσα των
οδήγησε την Επιτροπή να δεχθεί ποσοτικές δεσμεύσεις από       επιχειρήσεων εκμισθώσεως γερανών, με τον οποίο συνδέεται
τον Μάιο του 1994, έγινε δεκτό περιθώριο κέρδους 10% .        η απαγόρευση εκμισθώσεως των γερανών ανυψώσεως ως
                                                              προς τους οποίους δεν υφίσταται βεβαίωση σχετικά με τα
Τέλος, o προσφεύγων θεωρεί ότι περιθώριο κέρδους ίσο με       διαθέσιμα μέσα. Στο πλαίσιο διαδικασίας λήψεως ασφαλι­
15 % είναι το ελάχιστο όριο που θα έδινε στην ευρωπαϊκή       στικών μέτρων, το αρμόδιο εθνικό δικαστήριο διέταξε την
βιομηχανία τη δυνατότητα, αφενός να χρηματοδοτήσει τις        αναστολή εφαρμογής της απαγορεύσεως εκμισθώσεως έως
απαραίτητες επενδύσεις στηρίξεως, και αφετέρου να πραγ­       ότου η Επιτροπή εκδώσει τελική απόφαση. Κατά τις ενάγου­
ματοποιήσει νέες επενδύσεις, με σκοπό τον εκσυγχρονισμό       σες, υπάρχει κίνδυνος η σχετική δικαστική απαγόρευση να
και την αντικατάσταση των υπαρχουσών εγκαταστάσεων.           έχει ως συνέπεια την ανάκληση της αδείας τους από το Raad
                                                              voor de Certificatie, πράγμα που συνιστά απειλή για την
                                                              ύπαρξή τους και θίγει την καλή τους φήμη .
                                                              Οι ενάγουσες φρονούν ότι αυτή η αμέλεια της Επιτροπής
                                                              είναι παράνομη, καθόσον συνεπάγεται παράβαση της ευρω­
Αγωγή των Stichting Certificatie Kraanverhuurbedrijf και      παϊκής συμβάσεως για τη διασφάλιση των δικαιωμάτων του
Federatie van Nederlandse Kraanverhuurbedrijven κατά          ανθρώπου — ειδικότερα της διατάξεώς της σχετικά με την
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε              εύλογη προθεσμία — καθώς και παραβίαση των γενικών
                   στις 27 Νοεμβρίου 1995                     αρχών του δικαίου, συγκεκριμένα της αρχής της ασφάλειας
                                                              του δικαίου , της αρχής της εμπιστοσύνης καθώς και το
                     (Υπόθεση Τ-213/95)                       δικαίωμα που έχουν οι ενάγουσες να ακούγονται.
                         (96/C 31/47
              (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
Οι Stichting Certificatie Krranverhuurbedrijf και Federatie   Διαγραφή των συνεκδικασθεισών υποθέσεων Τ-97/93
van Nederlandse Kraanverhuurbedrijven, με έδρα και οι δύο                                    κ.λπ. (! )
το Culemborg (Κάτω Χώρες), εκπροσωπούμενες από τους                                       (96/C 31/48)
van Empel, δικηγόρο Άμστερνταμ, και T. Janssens, δικηγόρο
Βρυξελλών, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο                      (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)
Loesch, 11 , rue Goethe, άσκησαν ενώπιον του Πρωτοδικείου
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 27 Νοεμβρίου 1995 ,           Με διάταξη της 11ης Δεκεμβρίου 1995 , o πρόεδρος του
αγωγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.           πρώτου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των
                                                              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη διαγραφή των
Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:                   συνεκδικασθεισών υποθέσεων Τ-142/93 , Heinz Günther Her­
                                                              ken κατά Συμβούλιου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επι­
1 , να αναγνωρίσει ότι η Επιτροπή είναι υπεύθυνη της ζημίας   τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και Τ-149/93, Hans
    που οι ενάγουσες υφίστανται και θα εξακολουθήσουν να      Roper κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και
    υφίστανται λόγω των περιγραφομένων στην αγωγή τους        Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
    παρανόμων ενεργειών της Επιτροπής-
                                                              P) ΕΕ αριθ. C 178 της 18. 7. 1990, ΕΕ αριθ. C 146 της 5. 6. 1991 και ΕΕ
2, να υποχρεώσει την Ευρωπαϊκή Κοινότητα να αποκατα­             αριθ. C 44 της 19. 2. 1992.
    στήσει τη ζημία αυτή καθώς και να καθορίσει το μέγεθος
    της σε συνεννόηση με τις ενάγουσες και, σε περίπτωση που
    οι διάδικοι δεν καταλήξουν σε φιλικό διακανονισμό
    σχετικά με τον καθορισμό του μεγέθους της ζημίας, να
    κηρύξει ότι αυτή θα προσδιοριστεί από το Πρωτοδικείο,                Διαγραφή της υποθέσεως Τ-224/94 (')
    εν ανάγκη αφού προηγουμένως οριστεί πραγματογνώ­                                      (96/C 31/49)
    μων, επιφορτισμένος να προσδιορίσει επακριβώς, με
    αριθμητικά στοιχεία, την εν λόγω ζημία-                                 (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
3, να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.           Με διάταξη της 18ης Δεκεμβρίου 1995 , o πρόεδρος του
                                                              πέμπτου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των
Λόγοι και κύρια επιχειρήματα                                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη διαγραφή της υπο­
                                                              θέσεως Τ-224/94, Ferchimex NV κατά Συμβουλίου της Ευρω­
Οι ενάγουσες ισχυρίζονται ότι, παρά την πρόσκληση για         παϊκής Ενώσεως, υποστηριζομένου από την Επιτροπή των
ταχεία ενέργεια που απηύθυναν βάσει του άρθρου 175 της        Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
συνθήκης ΕΚ στην Επιτροπή, το εν λόγω κοινοτικό όργανο
αμέλησε, μέχρι τώρα, να λάβει τελική απόφαση όσον αφορά       o ΕΕ αριθ. C 218 της 6. 8. 1994.