CELEX: 51988PC0308
Language: nl
Date: 1988-05-20
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende algemene voorschriften van de bijzondere regeling die in het kader van de regeling inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing in de sector granen van toepassing is voor de kleine producenten (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 308
Vol. 1988/0118
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(88)308* def .
                                                       Brussel , 20 mei 1988
                           Voorstel voor een
                       VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
     houdende algemene voorschriften van de bijzondere regeling die in
   het kader van de regeling inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing
     in de sector granen van toepassing is voor de kleine producenten
                     ( door de Commissie ingediend )
                                          *•
                               H               -*1
                                             / ftp i cQ
 ---pagebreak---                                       TOELICHTING
De regeling tot vrijstelling van de kleine graanproducenten van de
medeverantwoordeli jkheidshef f ingen is momenteel vastgesteld in artikel 4 bis
van de basisverordening voor granen .
 In het kader van het landbouwprijzenpakket heeft de Commissie een aanpassing
van die regeling voorgesteld om met name rekening te houden met de invoering ,
in het kader van de stabilisatiemechanismen , van een extra
medeverantwoordeli jkheidshef fing .
Een bepaling van de verordening betreffende de stabilisatiemechanismen in de
sector granen , die eind april door de Raad is vastgesteld , schrijft evenwel
voor dat de betrokken regeling moet worden bepaald in het kader van algemene
voorschriften die door de Raad , op voorstel van de Commissie , met
gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden vastgesteld . Door die bepaling
vervalt het in het prijzenpakket vervatte voorstel en wordt een nieuw voorstel
van de Commissie noodzakelijk .
Daartoe is de onderhavige tekst opgesteld . De in het prijzenpakket vervatte
voorstellen worden volledig overgenomen en worden aangevuld met de momenteel
geldende algemene voorschriften enerzijds en de overgangsmaatregelen voor het
verkoopseizoen 88 / 89 , met name voor wat de omschrijving van het begrip kleine
producent ( nationale omschrijving ) betreft , anderzijds .
 ---pagebreak---                           VERORDENING ( EEG ) NR .   / 88 VAN DE RAAD
                              van                             1988
           houdende algemene voorschriften van de bijzondere regeling die in
         het kader van de regeling inzake de medeverantwoordeli jkheidshef f ing
            in de sector granen van toepassing is voor de kleine producenten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Gelet op Veordening ( EEG ) nr . 2727 / 75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende
een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen ( 1 ),
laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr .            $$ ( 2 ), inzonderheid op
artikel 4 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr . 2727 / 75 van de Raad een basismede -
verantwoordeli jkheidshef f ing en een extra medeverantwoordeli jkshef f ing zijn
ingesteld en tevens is bepaald dat de kleine producenten , onder vast te
stellen voorwaarden , van die heffingen worden vrijgesteld ; dat , rekening
houdend met de opgedane ervaring , een regeling waarbij aan de kleine
graanproducenten rechtstreeks steun wordt toegekend als een adequaat middel
kan worden beschouwd om het effect van de bedoelde heffingen op hun inkomen te
compenseren ;
Overwegende dat het dienstig is , ten einde de steunregeling binnen aanvaardbare
financiële perken te houden , om voor de tenuitvoerlegging ervan een totaal
bedrag vast te stellen dat wordt bepaald op basis van de totale opbrengst van
de medeverantwoordeli jkheidshef f ing die wordt betaald door de kleine
producenten die ten hoogste 25 ton graan verhandelen ; dat , met het zelfde
doel , een maximum steunbedrag voor elke producent moet worden vastgesteld ;
Overwegende dat de ervaring die bij de tenuitvoerlegging van de bestaande
steunregeling is opgedaan , heeft aangetoond dat het noodzakelijk is om het
begrip "kleine producent " op communautaire vlak te bepalen ; dat er daarbij
moet worden uitgegaan van de oppervlakte cultuurgrond ;
( 1 ) P à Vt L           \)CJu A. A A . AS3 , bW A
( 2 ) r*    rn/\, L \ AO \IWVV. 2.^.^.        bC-v ^
 ---pagebreak---                                             - 2 -
Overwegende dat het grote aantal kleine producenten in bepaalde Lid-Staten
bijzondere problemen van administratieve of technische aard kan doen ontstaan
bij de invoering van de steunregeling ; dat de toekenning van de steun in de
vorm van een compensatie van de heffingen voor die Lid-Staten een meer
geschikte variant van de betrokken regeling kan zijn ;
Overwegende dat de invoerring van de in deze verordening vastgestelde regeling
een belangrijke wijziging is ten opzichte van de vroeger toegepaste regeling ;
dat derhalve overgangsmaatregelen moeten worden vastgesteld voor het verkoop¬
seizoen 1988 / 89 ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                          Artikel 1
De regeling waarbij kleine producenten worden vrijgesteld van de in artikel U
van Verordening ( EEG ) nr . 2727 / 7 5 bedoelde medeverantwoordeli jkshef f ing wordt
overeenkomstig de bepalingen van deze verordening ten uitvoer gelegd .
                                          Artikel 2
1.  De in artikel 1 bedoelde vrijstellingsregeling wordt ten uitvoer gelegd
    door aan de kleine producenten een rechtstreekse steun toe te kennen .
2.  Als kleine producent wordt beschouwd de graanproducent met een bedrijf met
    een oppervlakte cultuurgrond van maximaal 20 ha .
    De gronden die overeenkomstig Verordening ( EEG ) nr . 797 / 85 uit produktie
    worden genomen , zijn vervat in die 20 ha .
 ---pagebreak---                                         - 3 -
 3.  Voor de Gemeenschap wordt het totale steunbedrag elk jaar vóór het begin
     van het verkoopseizoen door de Raad , op voorstel van de Commissie , met
     gekwalificeerde meerderheid van stemmen vastgesteld .
     Het totale steunbedrag wordt bepaald op basis van de geraamde totale
     opbrengst van de in artikel 4 en 4 ter van Verordening ( EEG ) nr . 2727 / 75
     bedoelde medeverantwoordeli jkheidshef f ingen die worden toegepast voor de
     producenten die maximal 25 ton graan verhandelen . Het gedeelte van het
     totale bedrag dat wordt bepaald op basis van de geraamde opbrengst van de
     in artikel 4 ter van Verordening ( EEG ) nr . 2727 / 75 bedoelde heffing wordt
     evenwel verminderd met het bedrag van de heffing dat op basis van het
     bepaalde in lid 2 van datzelfde artikel wordt terugbetaald .
4.   De Lid-Staten die bijzondere moeilijkheden van administratieve of
     technische aard hebben om de in lid 1 bedoelde steun toe te passen , kunnen
     onder de in artikel 6 vastgestelde voorwaarden die steun toekennen in de
     vorm van een compensatie van de door de kleine producenten verschuldigde
     heffingen .
     Het totale bedrag van die compensatie voor de betrokken Lid-Staat mag in
     geen geval hoger zijn dan het bedrag dat aan die Lid-Staten zou zijn
     uitgekeerd indien het bepaalde in dit lid niet was toegepast .
5.   In geval van toepassing van lid 4 wordt het in lid 3 bedoelde totale
     bedrag verminderd met het bedrag dat uit hoofde van deze steunregeling zou
     zijn uitgekeerd indien het bepaalde in lid 4 niet was toegepast .
                                      Artikel 3
Het aan de kleine producent toe te kennen steunbedrag wordt bepaald in
verhouding tot de door hem betaalde medeverantwoordeli jksheff ing .
D.at bedrag kan forfaitair worden vastgesteld .
De Lid-Staten kunnen beslissen de steun niet toe te kennen voor bedragen die
beneden een door hen vastgesteld minimum blijven .
Het bedrag van de steun voor een producent mag in geen geval hoger zijn dan
het equivalent van een heffing voor 25 ton ^ r.ian .
 ---pagebreak---                                           4
                                      Artikel 4
De verdeling tussen de Lid-Staten van het totale voor het verkoopseizoen voor
granen vastgestelde bedrag van de steun gebeurt met name op basis van het
belang van de graansector , de produktiestructuur en de afzet van de producenten
in de verschillende Lid-Staten .
                                      Artikel 5
Volgens de procedure van artikel 26 van Verordening ( EEG ) nr . 2727 / 75 worden
vastgesteld :
a)  De criteria voor de verdeling door de Lid-Staten van het steunbedrag over
    de kleine graanproducenten . Op basis van die criteria verdeelt elke
    Lid-Staat het hem toegewezen steunbedrag over de kleine graanproducenten .
    De Lid-Staten stellen de Commissie tijdig in kennis van de maatregelen die
    zij overwegen voor de verdeling van de steun over de kleine
    graanproducenten .
b)  De verdeling van de in artikel 4 bedoelde steun .
                                      Artikel 6
1.  Van de in artikel 2 , lid 4 , vastgestelde mogelijkheid kan slechts worden
    gebruik gemaakt als de Commissie de door de betrokken Lid-Staat genomen
    maatregelen heeft goedgekeurd .
    Daartoe worden de betrokken bepalingen aan de Commissie medegedeeld binnen
    een termijn die haar in staat stelt om er vóór het begin van het
    verkoopseizoen uitspraak over te doen .
2.  De vrijstelling in het kader van de in artikel 2 , lid 4 , vastgestelde
    regeling blijft voor elke producent beperkt tot de eerste 25 ton graan die
    hij verhandelt .
 ---pagebreak---                                         - 5 -
                                      Artikel 7
Voor het verkoopseizoen 1988 / 89 gelden evenwel de volgende bepalingen :
-   in afwijking van het bepaalde in artikel 2 , lid 2 , worden de Lid-Staten
    gemachtigd om het begrip " kleine producent " te bepalen met inachtneming
    met name van de oppervlakte waarop graan wordt geteeld en / of de
    oppervlakte cultuurgrond en/of het aandeel van de graanteelt in het
    bedrijf s inkomen ;
-   de Lid-Staten kunnen gebruik maken van de bij artikel 2 , lid 4 , geboden
    mogelijkheid zonder de bepalingen van artikel 6 , lid 1 , in acht te nemen ;
    het in artikel 2 , lid 3 , bedoelde totale steunbedrag voor de kleine
    producenten wordt vastgesteld op 220 miljoen ECU , verdeeld als volgt :
    - 110 miljoen ECU voor de compensatie van de medeverantwoordeli jkheids-
       heffing bedoeld in artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr . 2727 / 75 ;
       110 miljoen ECU voor de compensatie van de extra medeverantwoordeli jk-
       heidsheffing bedoeld in artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr . 2727 / 75 .
                                      Artikel 8
Voor elke Lid-Staat wordt het overeenkomstig artikel 5 sub b vastgestelde
bedrag van de steun voor een verkoopseizoen in de nationale valuta omgerekend
aan de hand van de landbouwomrekeningskoers die op de eerste dag van dat
verkoopseizoen van toepassing is .
                                      Artikel 9
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het
Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 1988 / 89 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                Voor de Raad