CELEX: 52005PC0384
Language: cs
Date: 2005-08-24
Title: Návrh nařízení Rady o společné organizaci trhu s osivem

Důležité právní upozornění

|

52005PC0384

Návrh nařízení Rady o společné organizaci trhu s osivem  /* KOM/2005/0384 konecném znení - CNS 2005/0164 */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 24.8.2005KOM(2005) 384 v konečném znění2005/0164 (CNS)NávrhNAŘÍZENÍ RADYo společné organizaci trhu s osivem(předložený Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVANařízení Rady (EHS) č. 2358/71 o společné organizaci trhu s osivem, jakož i kódy KN příslušných produktů byly několikrát podstatným způsobem změněny. Vzhledem k uvedeným změnám, a zejména vzhledem ke změnám zavedeným v rámci nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, je v zájmu jasnosti a srozumitelnosti právních předpisů Společenství třeba zrušit nařízení Rady (EHS) č. 2358/71 a nahradit ho novým nařízením.Ustanovení nařízení Rady (EHS) č. 1674/72 ze dne 2. srpna 1972 o stanovení obecných pravidel pro poskytování a financování podpory pro osivo jsou začleněna do prováděcích pravidel podle kapitoly 10 nařízení Komise (ES) č. 1973/2004. Nařízení Rady (EHS) č. 1674/72 by proto mělo být zrušeno.Režim dovozních licencí byl pro všechny dovozy osiva sjednocen a zjednodušen, neboť již nepovoluje výjimku pro dovozy uskutečněné v rámci řádně zaregistrovaných smluv o množení osiva ve třetí zemi.Platná ustanovení o státní podpoře, kterou Finsko poskytuje z důvodu specifických klimatických podmínek, jsou zachována a Komise předloží Radě zprávu o výsledcích těchto podpor do 1. ledna 2006.2005/0164 (CNS)NávrhNAŘÍZENÍ RADYo společné organizaci trhu s osivemRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 36 a 37 odst. 2 třetí pododstavec této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru,vzhledem k těmto důvodům:(1) Fungování a rozvoj společného trhu se zemědělskými produkty vyžadují současně vytvoření společné zemědělské politiky, která musí zahrnovat zejména společnou organizaci zemědělských trhů, jež může v závislosti na produktu nabývat různých forem.(2) Nařízení Rady (EHS) č. 2358/71 ze dne 26. října 1971 o společné organizaci trhu s osivem[1] bylo několikrát podstatným způsobem změněno, přičemž uvedené změny byly provedeny v rámci nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001[2]. V zájmu jasnosti je třeba zrušit nařízení (EHS) č. 2358/71 a nahradit ho novým nařízením.(3) Ustanovení nařízení Rady (EHS) č. 1674/72 ze dne 2. srpna 1972 o stanovení obecných pravidel pro poskytování a financování podpory pro osivo[3] byla začleněna do prováděcích pravidel podle kapitoly 10 nařízení Komise (ES) č. 1973/2004 ze dne 29. října 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ohledně režimů podpor stanovených v hlavě IV a IVa tohoto nařízení a ohledně využití půdy vyjmuté pro pěstování surovin[4]. Nařízení (EHS) č. 1674/72 by proto mělo být zrušeno.(4) Má-li být umožněno sledování objemu obchodu s osivem se třetími zeměmi, je třeba zavést režim dovozních licencí se složením jistoty, která bude zárukou toho, že transakce, na něž byly tyto licence vyžádány, budou provedeny.(5) Pokud jde o zboží dovezené ze třetích zemí, režim cel umožňuje vzdát se jakýchkoli dalších ochranných opatření.(6) Vnitřní trh a mechanismus cel by se však mohly za mimořádných okolností ukázat jako nedostatečné. V takových případech by Společenství mělo mít možnost přijmout neprodleně všechna nezbytná opatření, aby trh Společenství nebyl ponechán bez ochrany proti narušení, ke kterému by mohlo v důsledku toho dojít. Tato opatření musí být v souladu s mezinárodními závazky Společenství.(7) Řádné fungování jednotného trhu s osivem by bylo ohroženo poskytováním vnitrostátní podpory. Proto je nutné, aby se ustanovení Smlouvy, která upravují vnitrostátní podporu, vztahovala na produkty náležející do této společné organizace trhu. Z důvodu specifických klimatických podmínek může Finsko po svém přistoupení, pokud mu to Komise povolí, poskytovat podporu pro určitá množství osiva a osiva obilovin vyprodukovaná ve Finsku.(8) Společný trh s osivem se neustále vyvíjí, a proto je třeba, aby si členské státy a Komise vzájemně sdělovaly informace týkající se tohoto vývoje.(9) Opatření nezbytná pro provádění tohoto nařízení je třeba přijmout podle rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi[5],PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Kapitola I Úvodní ustanoveníČLÁNEK 1Zřizuje se společná organizace trhu s osivem, která se vztahuje na tyto produkty:Kód KN | Popis zboží |0712 90 11 | Kukuřice cukrové, hybridy k setí |0713 10 10 | Hrách (Pisum sativum) k setí |ex 0713 20 00 | Cizrna k setí |ex 0713 31 00 | Fazole druhů Vigna mungo (L.) Hepper nebo Vigna radiata (L.) Wilczek, k setí |ex 0713 32 00 | Malé červené fazole (Adzuki) (Phaseolus nebo Vigna angularis), k setí |0713 33 10 | Fazole obecné (Phaseolus vulgaris), k setí |ex 0713 39 00 | Ostatní fazole k setí |ex 0713 40 00 | Čočka k setí |ex 0713 50 00 | Boby (Vicia faba var. major) a koňské boby (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor), k setí |ex 0713 90 00 | Ostatní sušené luštěniny k setí |1001 90 10 | Špalda k setí |ex 1005 10 | Kukuřice, hybridy, osivo |1006 10 10 | Rýže neloupaná (rýže paddy), k setí |1007 00 10 | Zrna čiroku, hybridy k setí |1201 00 10 | Sojové boby, též drcené, k setí |1202 10 10 | Podzemnice olejná, nepražená ani jinak tepelně upravená, neloupaná, k setí |1204 00 10 | Lněná semena, též drcené, k setí |1205 10 10 | Semena řepky nebo řepičky olejky, též drcená, k setí |1206 00 10 | Slunečnicová semena, též drcené, k setí |ex 1207 | Ostatní olejnatá semena a olejnaté plody, též drcené, k setí |1209 | Semena, plody a výtrusy k setí |Článek 2Hospodářský rok pro osivo každoročně začíná dne 1. července a končí dne 30. června následujícího roku.Článek 3Toto nařízení se použije, aniž jsou dotčena opatření stanovená nařízením (ES) č. 1782/2003.KAPITOLA II REžIM OBCHODU SE TřETÍMI ZEMěMIČLÁNEK 41. Veškerý dovoz produktů uvedených v článku 1 do Společenství může být podmíněn předložením dovozní licence. Produkty, pro které jsou potřebné dovozní licence, jsou vymezeny postupem podle čl. 10 odst. 2.2. Členské státy vydají licenci každému žadateli bez ohledu na místo jeho usazení ve Společenství.3. Licence je platná pro dovoz do celého Společenství. Vydání licence je podmíněno složením jistoty jako záruky toho, že produkty budou dovezeny během doby platnosti licence. S výjimkou případů vyšší moci jistota zcela nebo zčásti propadne, jestliže se ve výše uvedené lhůtě dovoz neuskuteční nebo jestliže se uskuteční pouze částečně.Článek 5Pokud toto nařízení nestanoví jinak, vztahuje se na produkty uvedené v článku 1 celní sazba společného celního sazebníku.Článek 61. Na sazební zařazení produktů uvedených v článku 1 se použijí obecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury a prováděcí pravidla ke kombinované nomenklatuře. Celní nomenklatura vyplývající z používání tohoto nařízení se přijímá do společného celního sazebníku.2. Pokud toto nařízení nebo právní předpisy přijaté podle tohoto nařízení nestanoví jinak, je v obchodu se třetími zeměmi zakázáno:a) vybírání jakýchkoli poplatků s účinkem rovnocenným clu,b) uplatňování jakýchkoli množstevních omezení nebo opatření s rovnocenným účinkem.Článek 71. Pokud je v důsledku dovozu nebo vývozu trh Společenství s jedním nebo více produkty uvedenými v článku 1 vážně narušen nebo hrozí-li, že bude vážně narušen, a tím bude ohroženo dosažení cílů stanovených v článku 33 Smlouvy, mohou být pro obchod se zeměmi, které nejsou členy Světové obchodní organizace, přijímána vhodná opatření po dobu, po kterou toto narušení nebo jeho hrozba trvá.2. Pokud nastane situace uvedená v odstavci 1, rozhodne Komise na žádost členského státu nebo z vlastního podnětu o nezbytných opatřeních. Tato opatření jsou sdělena členským státům a jsou okamžitě použitelná. Pokud členský stát předloží Komisi žádost, Komise o ní rozhodne do tří pracovních dnů od jejího obdržení.3. Opatření, o nichž rozhodne Komise, může kterýkoli členský stát do tří pracovních dnů ode dne, kdy mu byla oznámena, předložit Radě k přezkoumání. Rada se sejde neprodleně. Kvalifikovanou většinou může dotyčné opatření změnit nebo zrušit do jednoho měsíce ode dne, kdy jí bylo předloženo.4. Tento článek se použije v souladu se závazky vyplývajícími z dohod uzavřených podle čl. 300 odst. 2 Smlouvy.KAPITOLA III OBECNÁ USTANOVENÍČLÁNEK 81. Pokud toto nařízení nestanoví jinak, použijí se na výrobu produktů uvedených v článku 1 tohoto nařízení a na obchod s těmito produkty články 87, 88 a 89 Smlouvy.2. Z důvodu specifických klimatických podmínek však může Finsko, pokud mu to Komise povolí, poskytovat podporu pro určitá množství osiva a osiva obilovin vyprodukovaná ve Finsku.Na základě informací, které Finsko včas poskytne Komisi, předá Komise do 1. ledna 2006 Radě zprávu o výsledcích povolených podpor, ke které přiloží nezbytné návrhy.Článek 9Členské státy a Komise si navzájem sdělí údaje potřebné k používání tohoto nařízení.Článek 101. Komisi je nápomocen Řídící výbor pro osivo (dále jen „výbor“).2. V případě odkazů na tento článek se použijí články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je jeden měsíc.3. Výbor přijme svůj jednací řád.Článek 11Prováděcí pravidla k tomuto nařízení, a zejména doba platnosti licencí uvedených v článku 4, jakož i způsoby sdělování údajů uvedených v článku 9 se stanoví postupem podle čl. 10 odst. 2.KAPITOLA IV PřECHODNÁ A ZÁVěREčNÁ USTANOVENÍČLÁNEK 121. Zrušují se nařízení (EHS) č. 2358/71 a (EHS) č. 1674/72.2. Odkazy na nařízení (EHS) č. 2358/71 se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou v příloze.Článek 13Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Použije se ode dne 1. července 2006.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dneZa RadupředsedaPŘÍLOHASrovnávací tabulkaNařízení (EHS) č. 2358/71 | Toto nařízení |Článek 1 | Článek 1 |Článek 2 | Článek 2 |– | Článek 3 |Článek 3 | – |Článek 3a | – |Čl. 4 odst. 1 a odst. 2 první věta | Článek 4 |Čl. 4 odst. 2 druhý pododstavec | Článek 11 |Čl. 5 odst. 1 | Článek 5 |Čl. 5 odst. 2, článek 6 | Článek 6 |Článek 7 | Článek 7 |Článek 8 | Článek 8 |Čl. 9 první věta | Článek 9 |Čl. 9 druhá věta | Článek 11 |Článek 11 | Článek 10 |Článek 12 | – |Článek 13 | – |Článek 14 | – |Článek 15 | – |Článek 16 | – |– | Článek 12 |Článek 17 | Článek 13 |FINANČNÍ VÝKAZ |1. | ROZPOČTOVÝ OKRUH: 05 02 11 02 | POLOŽKY: 110 milionů eur |2. | NÁZEV: Návrh nařízení Rady o společné organizaci trhu s osivem |3. | PRÁVNÍ ZÁKLAD: Článek 37 Smlouvy |4. | CÍLE: Na základě reformy odvětví s osivy, která byla zavedena nařízením (ES) č. 1782/2003, je třeba zrušit a nahradit nařízení (EHS) č. 2358/71. |5. | FINANČNÍ DOPADY | OBDOBÍ 12 MĚSÍCŮ (v milionech EUR) | BĚŽNÝ FINANČNÍ ROK 2005 (v milionech EUR) | NÁSLEDUJÍCÍ FINANČNÍ ROK 2006 (v milionech EUR) |5.0 | VÝDAJE – FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU ES (NÁHRADY/INTERVENCE) – VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ – JINÝCH SUBJEKTŮ | – | – | – |5.1 | PŘÍJMY – VLASTNÍ ZDROJE ES (DÁVKY/CLA) – VNITROSTÁTNÍ | – | – | – |2007 | 2008 | 2009 | 2010 |5.0.1 | ODHADOVANÉ VÝDAJE | – | – | – | – |5.1.1 | ODHADOVANÉ PŘÍJMY | – | – | – | – |5.2 | METODA VÝPOČTU: |6.0 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z POLOŽEK ZAČLENĚNÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO NE |6.1 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO NE |6.2 | BUDE POTŘEBA DODATEČNÝ ROZPOČET | ANO NE |6.3 | BUDE POTŘEBA ZAČLENIT POLOŽKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? | ANO NE |POZNÁMKY: |[1] Úř. věst. L 246, 5.11.1971, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).[2] (Viz poznámka č. 4). Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 118/2005 (Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 15).[3] Úř. věst. L 177, 4.8.1972, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3795/85 (Úř. věst. L 367, 31.12.1985, s. 21).[4] Úř. věst. L 345, 20.11.2004, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 794/2005 (Úř. věst. L 134, 27.5.2005, s. 6).[5] Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.