CELEX: 31997R0214
Language: fi
Date: 1997-02-05 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 214/97, annettu 5 päivänä helmikuuta 1997, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

6. 2. 97             I FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  Nro L 36/ 1
                                                                    I
                                                   (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                              KOMISSION ASETUS (EY) Nro 214/97,
                                                annettu 5 päivänä helmikuuta 1997,
                     melassin        edustavien  hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien                 lisätullien
                                                     vahvistamisesta sokerialalla
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                   kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
                                                                        komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien
                                                                        kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) N:o 785/68 7 artiklan
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                   mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan
  sen,                                                                  keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
                                                                        katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
  ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä
  30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen                 tietoja ei oteta huomioon suloin, kun tavara ei ole virhee­
  (ETY) N:o 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi                 töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
  muutettuna asetuksella (EY) Nro 1599/96 (2),                         tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
                                                                       määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
                                                                       tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
  ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­              noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
  taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)
  Nro 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995
  annetun komission asetuksen (EY) Nro 1422/95 (3) ja                  jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
  erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,          vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
                                                                       on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) N:o 785/68
                                                                       6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
 sekä katsoo, että
                                                                       edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin
                                                                       sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
 cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan
                                                                       laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
                                                                       komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1            joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,
                                                                      suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                      huomattavia muutoksia,
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
 laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­               jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                      hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
 simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­
 laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai                  tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
 markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­             edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
                                                                      asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
 tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,
                                                                      tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
 maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka              näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,                     tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                      tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
                                                                      mukaisesti, ja
(')  EYVL   N:o  L  177,  1.7.1981 , s. 4
(2)  EYVL   N:o  L 206,   16.8.1996, s. 43
(3)  EYVL   N:o  L 141 , 24.6.1995, s. 12                             tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
(*)  EYVL   N:o  L 145,  27.6.1968 , s. 12                            tokomitean lausunnon mukaiset,
 ---pagebreak--- Nro L 36/2          I FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    6 . 2. 97
                 ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
                                                                  1 artikla
                 Vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1422/95 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden edustavat
                 hinnat ja niiden tuonnissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti.
                                                                  2 artikla
                 Tämä asetus tulee voimaan 6 päivänä helmikuuta 1997.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 5 päivänä helmikuuta 1997.
                                                                                        Komission puolesta
                                                                                          Franz FISCHLER
                                                                                          Komission jäsen
                                                                   LIITE
            melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                                alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                                 Tuontitulli
                                                                                                         100 nettokilogrammalta
                                         Edustava hinta                      Lisä tulli               kyseistä tuotetta sillä perusteella
                  CN-koodi           100 nettokilogrammalta          100 nettokilogrammalta              että tullien kantaminen
                                        kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                 keskeytetään asetuksen
                                                                                                             (EY) N:o 1422/95
                                                                                                         5 artiklan mukaisesti (2)
            1703 10 00 (')                     8,06                            —
                                                                                                                    0,15
            1703 90 00 (')                    12,00                            —
                                                                                                                    0,00
           (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
           (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
               tullin .