CELEX: 62019CA0029
Language: sk
Date: 2020-01-23 00:00:00
Title: Vec C-29/19: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 23. januára 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundessozialgericht – Nemecko) – ZP/Bundesagentur für Arbeit (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Sociálne zabezpečenie – Migrujúci pracovníci – Nariadenie (ES) č. 883/2004 – Dávky v nezamestnanosti – Výpočet – Nezohľadnenie posledného platu poberaného v členskom štáte bydliska – Príliš krátka referenčná doba – Plat prijatý po skončení pracovnoprávneho vzťahu – Osoba, ktorá predtým vykonávala činnosť ako zamestnanec vo Švajčiarsku)

9.3.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 77/6
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 23. januára 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundessozialgericht – Nemecko) – ZP/Bundesagentur für Arbeit
      (Vec C-29/19) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Sociálne zabezpečenie - Migrujúci pracovníci - Nariadenie (ES) č. 883/2004 - Dávky v nezamestnanosti - Výpočet - Nezohľadnenie posledného platu poberaného v členskom štáte bydliska - Príliš krátka referenčná doba - Plat prijatý po skončení pracovnoprávneho vzťahu - Osoba, ktorá predtým vykonávala činnosť ako zamestnanec vo Švajčiarsku)
      (2020/C 77/08)
      Jazyk konania: francúzština
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Bundessozialgericht
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobca: ZP
      
         Žalovaný: Bundesagentur für Arbeit
      
         Výrok rozsudku
      
      
                  1.
               
               
                  Článok 62 ods. 1 a 2 nariadenia (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia sa má vykladať v tom zmysle, že bráni právnym predpisom členského štátu, ktoré síce stanovujú, že výpočet dávok v nezamestnanosti vychádza z výšky predchádzajúceho platu, ale v prípade, že doba, počas ktorej daná osoba poberala plat v súvislosti s poslednou činnosťou ako zamestnanec podľa týchto právnych predpisov, nedosahuje dĺžku referenčnej doby, ktorú uvedené právne predpisy stanovujú na účely určenia platu používaného ako základ na výpočet dávok v nezamestnanosti, neumožňujú zohľadniť plat, ktorý mala daná osoba v súvislosti s touto činnosťou.
               
            
                  2.
               
               
                  Článok 62 ods. 1 a 2 nariadenia č. 883/2004 sa má vykladať v tom zmysle, že bráni právnym predpisom členského štátu, ktoré síce stanovujú, že výpočet dávok v nezamestnanosti vychádza z výšky predchádzajúceho platu, ale v prípade, ak plat danej osoby v súvislosti s jej poslednou činnosťou ako zamestnanec podľa týchto právnych predpisov bol stanovený a vyplatený až po dátume ukončenia jej pracovnoprávneho vzťahu, neumožňujú zohľadniť plat poberaný danou osobou za túto činnosť.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 103, 18.3.2019.