CELEX: 21995D0708(03)
Language: et
Date: 1995-04-05 00:00:00
Title: EMP Ühiskomitee otsus nr 21/95, 5. aprill 1995, millega muudetakse EMP lepingu XV lisa (riigiabi)

Tähtis õiguslik teade

|

21995D0708(03)

Euroopa Liidu Teataja L 158 , 08/07/1995 Lk 0043 - 0045

		EMP Ühiskomitee otsusnr 21/95,5. aprill 1995,millega muudetakse EMP lepingu XV lisa (riigiabi)EMP ÜHISKOMITEE,võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on kohandatud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi "leping", eelkõige selle artiklit 98, jaEMP Ühiskomitee otsuse nr 7/94, 21. märts 1994, millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 47 ja teatavaid lisasid, kontekstis tehtud laevaehitusalast ühisavaldustning arvestades, et:lepingu XV lisa muudeti viimati EMP Ühiskomitee 21. märtsi 1994. aasta otsusega nr 7/94, millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 47 ja teatavaid lisasid; [1]lepingusse tuleb lisada nõukogu 21. detsembri 1990. aasta direktiiv 90/684/EMÜ, [2] laevaehitusele antava abi kohta, mida on muudetud nõukogu 16. detsembri 1993. aasta direktiiviga 93/115/EMÜ, [3] ja nõukogu 19. detsember 1994. aasta direktiiviga 94/73/EÜ, [4]ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 11. Lepingu XV lisasse punkti 1a (komisjoni otsus 3855/91/ESTÜ) järele lisatakse järgmine uus pealkiri ja uus punkt:"Laevaehitusele antav abi1b. 390 L 0684: nõukogu direktiiv 90/684/EMÜ, 21. detsember 1990, laevaehitusele antava abi kohta (EÜT L 380, 31.12.1990, lk 27), muudetud järgmiste aktidega:- 393 L 0115: nõukogu direktiiv 93/115/EMÜ, 16. detsember 1993 (EÜT L 326, 28.12.1993, lk 62),- 394 L 0073: nõukogu direktiiv 94/73/EÜ, 19. detsember 1994 (EÜT L 351, 21.12.1994, lk 10).Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:a) sõna "liikmesriigid" asendatakse sõnadega "EÜ liikmesriigid või EFTA riigid";b) sõna "liikmesriik" asendatakse sõnadega "EÜ liikmesriik või EFTA riik";c) sõna "komisjon" asendatakse sõnadega "EMP lepingu artiklis 62 määratletud pädev järelevalveasutus";d) artikli 1 punkti d esimeses lõigus asendatakse sõnad "riigiabi asutamislepingu artiklite 92 ja 93 tähenduses" sõnadega "riigiabi EMP lepingu artiklite 61 ja 62 tähenduses";e) artikli 3 lõikes 2 asendatakse sõnad "ühenduse laevatehased" sõnadega "ühenduse laevatehased või EFTA riikide laevatehased";f) artikli 3 lõikes 4 asendatakse sõnad "ühenduse eeskirjad" sõnadega "EMP lepingu kohased eeskirjad";g) artikli 4 lõikes 1 asendatakse sõna "ühisturg" sõnaga "EMP lepingu toimimine";h) artikli 4 lõike 2 esimeses lõigus asendatakse sõnad "ühenduse tehased" asendatakse sõnadega "EMP lepinguga hõlmatud territooriumil asuvad tehased";i) artikli 4 lõike 2 esimese lõigu lõppu lisatakse:"Enne piirmäära kehtestamist vahetavad EMP lepingu artiklis 62 määratletud pädevad järelevalveasutused teavet ja konsulteerivad üksteisega tihedalt, et tagada ühtne kohaldamine EMP kontekstis";j) artikli 4 lõikes 3 asendatakse sõnad "ühenduse huvidega vastuolus" sõnadega "ühiste huvidega vastuolus";k) artikli 4 lõike 3 esimese lõigu teise lause järele lisatakse:"Enne piirmäära läbivaatamist vahetavad EMP lepingu artiklis 62 määratletud pädevad järelevalveasutused teavet ja konsulteerivad üksteisega tihedalt, et tagada ühtne kohaldamine EMP kontekstis";l) artikli 4 lõike 5 teine lõik sõnastatakse järgmiselt:"Kui aga EMP lepinguga hõlmatud territooriumil konkureerivad eri riikide tehased, nõuavad artiklis 62 määratletud pädevad järelevalveasutused mis tahes riigi palvel asjakohastest abiettepanekutest eelnevat teatamist. Sellistel juhtudel teeb pädev järelevalveasutus oma otsuse, olles konsulteerinud teise järelevalveasutusega, 30 päeva jooksul pärast teate saamist; ettepanekuid ei tohi ellu viia enne, kui pädeva asutus on selleks loa andnud. Pädev järelevalveasutus tagab oma otsusega, et kavandatud abi ei mõjutaks EMP lepinguga hõlmatud territooriumil kauplemistingimusi ulatuses, mis on ühiste huvidega vastuolus.";m) artikli 6 lõikes 2 asendatakse sõnad "liikmesriigi ainsas tehases tingimusel, et kõnesoleva tehase mõju ühisturul on minimaalne" sõnadega "EÜ liikmesriigi või EFTA riigi ainsas tehases tingimusel, et kõnesoleva tehase mõju EMP turul on minimaalne";n) artikli 6 lõikes 4 asendatakse sõnad "ühenduse eesmärgid" sõnadega "ühised eesmärgid";o) artikli 7 lõike 1 neljandas lõigus asendatakse sõnad "komisjoni eelnev heakskiit" sõnadega "EMP lepingu artiklis 62 määratletud pädeva järelevalveasutuse eelnev heakskiit";p) artikli 7 lõike 1 viiendas lõigus asendatakse sõnad "komisjoni otsus" sõnadega "EMP lepingu artiklis 62 määratletud pädeva järelevalveasutuse otsus";q) artikli 7 lõikes 3 asendatakse sõnad "ühenduse õigusaktid ja eeskirjad" sõnadega "EMP lepingu kohased eeskirjad";r) artikli 8 lõikes 2 asendatakse sõnad "nagu määratletud komisjoni poolt uurimis- ja arendustegevusele riigiabi andmise ühenduse raamistiku I lisas" sõnadega "nagu määratletud komisjoni poolt uurimis- ja arendustegevusele riigiabi andmise ühenduse raamistiku I lisas [5] ning EFTA järelevalveameti poolt riigiabi käsitlevate menetlus- ja sisuliste eeskirjade paragrahvis 14; [6]"s) artikli 11 lõikes 1 asendatakse sõnad "asutamislepingu artiklid 92 ja 93" sõnadega "EMP lepingu artiklid 61 ja 62"."Artikkel 2Nõukogu direktiivi 90/684/EMÜ, nõukogu direktiivi 93/115/EMÜ ja nõukogu direktiivi 94/73/EÜ islandi- ja norrakeelne tekst, mis on lisatud käesoleva otsuse vastavates keeltes versioonidele, on autentne.Artikkel 3Käesolev otsus jõustub 1. mail 1995 tingimusel, et kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ettenähtud teated on EMP Ühiskomiteele esitatud.Artikkel 4Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.Brüssel, 5. aprill 1995EMP Ühiskomitee nimeleesistujaP. Benavides[1] EÜT L 160, 28.6.1994, lk 1.[2] EÜT L 380, 31.12.1990, lk 27.[3] EÜT L 326, 28.12.1993, lk 62.[4] EÜT L 351, 21.12.1994, lk 10.[5] EÜT C 83, 11.4.1986, lk 2.[6] EÜT L 231, 3.9.1994, lk 25.--------------------------------------------------