CELEX: C2005/182/57
Language: sl
Date: 2005-07-23 00:00:00
Title: Zadeva C-227/05: Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Bayerischen Verwaltungsgericht München Nemčija z dne 4. maja 2005 v zadevi Daniel Halbitter proti Freistaat Bayern

23.7.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 182/32
            
         Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Bayerischen Verwaltungsgericht München Nemčija z dne 4. maja 2005 v zadevi Daniel Halbitter proti Freistaat Bayern
   (Zadeva C-227/05)
   (2005/C 182/57)
   Jezik postopka: nemščina
   Bayerischen Verwaltungsgericht München je s sklepom z dne 4. maja 2005 v zadevi Daniel Halbitter proti Freistaat Bayern, ki ga je sodno tajništvo prejelo dne 20. maja 2005, Sodišču Evropskih skupnosti predložilo predlog za sprejem predhodne odločbe.
   Bayerischen Verwaltungsgericht München predlaga Sodišču, naj odloči o naslednjih vprašanjih:
   
               1.
            
            
               Ali je treba člen 1(2) v povezavi s členom 8(2) in (4) Direktive 91/439/EGS (1) razlagati tako, da država članica na svojem ozemlju ne sme odreči pravice do vožnje z vozniškim dovoljenjem, izdanim v drugi državi članici, tudi takrat, kadar je na ozemlju prve države članice imetniku vozniškega dovoljenja izrečen ukrep odvzema ali preklica vozniškega dovoljenja, izdanega v tej državi članici, če bi skupaj s tem ukrepom potekla prepoved za izdajo novega vozniškega dovoljenja v tej državi članici, preden je bilo izdano vozniško dovoljenje v drugi državi članici in
               
               
                           (a)
                        
                        
                           kadar se mora po pravu prve države članice usposobljenost za vožnjo kot bistveni pogoj za ponovno izdajo vozniškega dovoljenja, dokazati v obliki zdravniškega (psihofizičnega) izvida, ki ga predpisuje nacionalna zakonodaja in zahteva pristojni organ (kar se do sedaj ni zgodilo)
                           in/ali
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           kadar v skladu z nacionalnim pravom, na ozemlju prve države članice, obstaja pravica uporabljati vozniško dovoljenje EU, izdano po preteku prepovedi, če notranji razlogi za odvzem ali prepoved ne obstajajo več?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ali je treba člen 1(2) v povezavi s členom 8(2) in (4) Direktive 91/439/EGS razlagati tako, da se državi članici v primeru prošnje za izdajo vozniškega dovoljenja imetniku vozniškega dovoljenja iz druge države članice, z izročitvijo vozniškega dovoljenja slednje države članice (s t.i. „prepisom“), zgolj zaradi izdaje vozniškega dovoljenja EU s strani te države članice, prepreči preizkus usposobljenosti za vožnjo — določeno kot pogoj za izdajo vozniškega dovoljenja, kar je podrobno urejeno v njenem nacionalnem pravu — glede na okoliščine, ki so obstajale v času izdaje vozniškega dovoljenja EU?
            
         
      (1)  UL L 237, str. 1.