CELEX: 52013PC0560
Language: lv
Date: 2013-07-25
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006 attiecībā uz Eiropas Sociālā fonda finanšu piešķīrumu konkrētām dalībvalstīm

|
			
		
		
		52013PC0560
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006 attiecībā uz Eiropas Sociālā fonda finanšu piešķīrumu konkrētām dalībvalstīm /* COM/2013/0560 final - 2013/0271 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Sarunās par jauno daudzgadu finanšu shēmu
2014.–2020. gadam būtu jārisina vairākas problēmas, kas izriet no šo
sarunu galīgā iznākuma. 
Tāpēc Eiropas Komisija ierosina piešķirt
Francijai, Itālijai un Spānijai attiecīgi EUR 100 miljonus,
EUR 30 miljonus un EUR 20 miljonus kā papildu saistības,
pievienojot tās šo valstu 2013. gada piešķīrumiem no ESF. Tomēr, tā kā
regulā norādītās summas ir izteiktas 2004. gada cenās, regulā minēto
attiecīgo summu kopsumma ir EUR 126 miljoni, kas iedalīti šādi:
Francijai — EUR 84 miljoni, Spānijai — EUR 17 miljoni un
Itālijai — EUR 25 miljoni.
Kompensācija tiks nodrošināta no
2007.–2013. gada līdzekļiem, attiecīgās summas darot pieejamas ar
elastības instrumentu.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
Apspriešanās ar ārējām ieinteresētajām
personām nenotika.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Tiek ierosināts grozīt 18. pantu par
vispārējiem resursiem, 19. pantu par konverģences mērķa līdzekļiem,
20. pantu par reģionālās konkurētspējas un nodarbinātības mērķa līdzekļiem
un 75. pantu par budžeta saistībām. Tiek ierosināts grozīt arī
I pielikumu par saistību apropriāciju sadalījumu pa gadiem un
II pielikumu par līdzekļu sadales kritērijiem un metodoloģiju.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU
Kopsumma EUR 150 miljonu apjomā, kas
jāpiešķir Eiropas Sociālajam fondam, tiks pievienota 2013. gada saistībām
attiecībā uz Franciju, Itāliju un Spāniju.  
2013/0271 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,
ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006
attiecībā uz Eiropas Sociālā fonda finanšu piešķīrumu konkrētām dalībvalstīm
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības
darbību un jo īpaši tā 177. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
nosūtījuši leģislatīvā akta projektu valstu
parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu
komitejas atzinumu[1],

ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu[2],
rīkojoties saskaņā ar parasto likumdošanas
procedūru,
tā kā:
(1)       Sarunās par daudzgadu finanšu
shēmu 2014.–2020. gadam būtu jārisina vairākas problēmas, kas izriet no šo
sarunu galīgā iznākuma. 
(2)       Eiropadomes 2013. gada
27. un 28. jūnija sanāksmē tika nolemts, ka šīm problēmām, kuras visvairāk
ir skārušas Franciju, Itāliju un Spāniju, būtu jāatrod budžeta risinājums.
(3)       Lai pašreizējās ekonomikas
krīzes situācijā stiprinātu Savienības ekonomisko, sociālo un teritoriālo
kohēziju un ņemtu dalību īpašos pasākumos, kas nepieciešami, lai risinātu
konkrētās problēmas minētajās dalībvalstīs saistībā ar bezdarbu, jo īpaši
jauniešu bezdarbu, kā arī nabadzību un sociālo atstumtību, attiecībā uz
2013. gadu būtu jāpalielina Eiropas Sociālā fonda piešķīrumi šīm trim
dalībvalstīm.
(4)       Lai Padomes Regulas (EK)
Nr. 1083/2006[3]
I pielikumā noteiktu attiecīgajām dalībvalstīm piešķirtās summas, būtu
jāpielāgo noteikumi par vispārējiem fonda resursiem attiecībā uz trim
konkrētajiem mērķiem, kuru sasniegšanu minētie noteikumi veicina, turklāt būtu
jāpielāgo regulas II pielikums, kurā noteikti kritēriji un metodoloģija
indikatīvajam saistību apropriāciju sadalījumam pa gadiem un dalībvalstīm. 
(5)       Lai 2013. gada saistību
apropriāciju palielināšana būtu efektīva un lai atvieglotu darbības programmu
īstenošanu, būtu jāņem vērā attiecīgo dalībvalstu absorbcijas spēja attiecībā
uz fondu konverģences, reģionālās konkurētspējas un nodarbinātības mērķiem.
(6)       Lai darbības programmām būtu
pietiekami daudz laika šo papildu piešķīrumu izmantošanai, ir arī jāpagarina
budžeta saistību termiņš attiecībā uz tām darbības programmām, kuru īstenošanai
jāizmanto Regulas (EK) Nr. 1083/2006 II pielikumā paredzētās
jaunās summas.
(7)       Ņemot vērā to, ka saistību
apropriācijas attiecas uz 2013. gadu, šai regulai būtu jāstājas spēkā
steidzamības kārtā.
(8)       Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza
Regula (EK) Nr. 1083/2006,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1083/2006 groza šādi:
(1)                   
regulas 18. pantu groza šādi:
(a)         
panta 1. punkta pirmo daļu aizstāj ar šādu: 
"Fondu saistībām pieejamie līdzekļi
laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam, kas izteikti 2004. gada cenās,
ir EUR 308 542 551 107 saskaņā ar I pielikumā norādīto
sadalījumu pa gadiem.";
(b)         
panta 3. punktu aizstāj ar šādu: 
"3. Šīs regulas II pielikuma 12.–30.
un 32. punktā minētās summas iekļauj 19., 20. un 21. pantā minētajās
summās, un tās skaidri norāda plānošanas dokumentos.";
(2)                   
regulas 19. un 20. pantu aizstāj ar šādiem: 
"19. pants 
Konverģences mērķa līdzekļi 
Konverģences mērķim paredzēto līdzekļu
kopapjoms ir 81,53 % no 18. panta 1. punktā minētajiem līdzekļiem (t.
i., kopā EUR 251 543 760 146), un to sadalījums starp
dažādām sastāvdaļām ir šāds: 
a) 70,50 % (t. i., kopā
EUR 177 338 880 991) — 5. panta 1. punktā
minētajam finansējumam, atbilstīgo iedzīvotāju skaitu, reģiona labklājību,
valsts labklājību un bezdarba līmeni izmantojot kā kritērijus, lai aprēķinātu
indikatīvo sadalījumu starp dalībvalstīm; 
b) 4,98 % (t. i., kopā
EUR 12 521 289 405) — 8. panta 1. punktā
minētajam pārejas posma un īpašajam atbalstam, atbilstīgo iedzīvotāju skaitu,
reģiona labklājību, valsts labklājību un bezdarba līmeni izmantojot kā
kritērijus, lai aprēķinātu indikatīvo sadalījumu starp dalībvalstīm; 
c) 23,23 % (t. i., kopā
EUR 58 433 589 750) — 5. panta 2. punktā
minētajam finansējumam, iedzīvotāju skaitu, valsts labklājību un platību
izmantojot kā kritērijus, lai aprēķinātu indikatīvo sadalījumu starp
dalībvalstīm; un 
d) 1,29 % (t. i., kopā
EUR 3 250 000 000) — 8. panta 3. punktā minētajam
pārejas posma un īpašajam atbalstam. 
20. pants
Reģionālās konkurētspējas un nodarbinātības
mērķa līdzekļi
Reģionālās konkurētspējas un nodarbinātības
mērķim paredzēto līdzekļu kopapjoms ir 15,96 % no 18. panta
1. punktā minētajiem līdzekļiem (t. i., kopā
EUR 49 239 337 841), un to sadalījums starp dažādām
sastāvdaļām ir šāds:
a) 78,91 % (t. i., kopā
EUR 38 854 031 211) — 6. pantā minētajam finansējumam,
atbilstīgo iedzīvotāju skaitu, reģiona labklājību, bezdarba līmeni,
nodarbinātību un iedzīvotāju blīvumu izmantojot kā kritērijus, lai aprēķinātu
indikatīvo sadalījumu starp dalībvalstīm; un
b) 21,09 % (t. i., kopā
EUR 10 385 306 630) — 8. panta 2. punktā
minētajam pārejas posma un īpašajam atbalstam, atbilstīgo iedzīvotāju skaitu,
reģiona labklājību, valsts labklājību un bezdarba līmeni izmantojot kā kritērijus,
lai aprēķinātu indikatīvo sadalījumu starp dalībvalstīm.";
(3)                   
regulas 21. panta 1. punkta ievadfrāzi
aizstāj ar šādu: 
"Eiropas teritoriālās sadarbības mērķim
paredzēto līdzekļu kopapjoms ir 2,51 % no 18. panta 1. punktā
minētajiem līdzekļiem (t.i., kopā EUR 7 759 453 120), un
neskaitot II pielikuma 22. punktā minēto summu, to starp dažādām
sastāvdaļām sadala šādi:";
(4)                   
regulas 75. pantu papildina ar šādu 1.a punktu:
"1.a Atkāpjoties no 1. punkta,
budžeta saistības attiecībā uz II pielikuma 32. punktā minētajām
summām izpilda līdz 2014. gada 30. jūnijam.";
(5)                   
I pielikumu aizstāj ar šādu:
"I PIELIKUMS
Saistību apropriāciju
sadalījums pa gadiem — no 2007. gada līdz 2013. gadam
(minēts 18. pantā)
(EUR, 2004. gada
cenās)
 2007 || 2008 || 2009 || 2010 || 2011 || 2012 || 2013 
 42 863 000 000 || 43 318 000 000 || 43 862 000 000 || 43 860 000 000 || 44 073 000 000 || 44 723 000 000 || 45 843 551 107 
(6)                   
II pielikumā pievieno šādu punktu:
"32. Attiecībā uz 2013. gadu ESF
papildu finansējums EUR 125 513 290 apjomā tiks sadalīts
šādi: EUR 83 675 527 tiks piešķirti Francijai,
EUR 25 102 658 tiks piešķirti Itālijai un
EUR 16 735 105 tiks piešķirti Spānijai." 

2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās
publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un
ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā —                       Padomes
vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU
PĀRSKATS
1.         PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
KONTEKSTS 
            1.1.      Priekšlikuma/iniciatīvas
nosaukums 
            1.2.      Attiecīgās politikas
jomas ABM/ABB struktūrā
            1.3.      Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
            1.4.      Mērķi 
            1.5.      Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
            1.6.      Ilgums un finansiālā
ietekme 
            1.7.      Paredzētie pārvaldības
veidi 
2.         PĀRVALDĪBAS PASĀKUMI 
            2.1.      Uzraudzības un ziņošanas
noteikumi 
            2.2.      Pārvaldības un kontroles
sistēma 
            2.3.      Krāpšanas un pārkāpumu
novēršanas pasākumi 
3.         PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
            3.1.      Attiecīgās daudzgadu
finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu pozīcijas 
            3.2.      Paredzamā ietekme uz
izdevumiem 
            3.2.1.   Kopsavilkums par
paredzamo ietekmi uz izdevumiem 
            3.2.2.   Paredzamā ietekme uz
darbības apropriācijām 
            3.2.3.   Paredzamā ietekme uz
administratīvajām apropriācijām
            3.2.4.   Saderība ar kārtējo
daudzgadu finanšu shēmu
            3.2.5.   Trešo personu iemaksas 
            3.3.      Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem
TIESĪBU
AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
KONTEKSTS 
1.1.        Priekšlikuma/iniciatīvas
nosaukums 
Priekšlikums
Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko groza Padomes
Regulu (EK) Nr. 1083/2006 attiecībā uz Eiropas Sociālā fonda
finanšu piešķīrumiem konkrētām dalībvalstīm
1.2.        Attiecīgās politikas jomas ABM/ABB
struktūrā[4]

Reģionālā
politika: ABB darbība 13.03.
Nodarbinātība
un sociālās lietas: ABB darbība 04.02.
1.3.        Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
¨Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz jaunu
darbību 
¨ Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz jaunu
darbību, pamatojoties uz izmēģinājuma projektu/sagatavošanas darbību[5] 
x Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz esošas
darbības pagarināšanu 
¨ Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz darbību,
kas pārveidota jaunā darbībā 
1.4.        Mērķi
1.4.1.     Komisijas daudzgadu
stratēģiskie mērķi, kurus plānots sasniegt ar priekšlikumu/iniciatīvu 
1.4.2.     Konkrētie mērķi un
attiecīgās ABM/ABB darbības 
Konkrētais
mērķis Nr. .
Attiecīgās ABM/ABB
darbības
1.4.3.     Paredzamie rezultāti un
ietekme
Norādīt, kāda ir
priekšlikuma/iniciatīvas iecerētā ietekme uz finansējuma saņēmējiem/mērķgrupām.
1.4.4.     Rezultātu un ietekmes
rādītāji 
Norādīt
priekšlikuma/iniciatīvas īstenošanas uzraudzībā izmantojamos rādītājus.
1.5.        Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
1.5.1.     Īstermiņa vai ilgtermiņa
vajadzības 
Īpašas
problēmas saistībā ar bezdarbu, jo īpaši jauniešu bezdarbu, kā arī nabadzību un
sociālo atstumtību.
1.5.2.     ES iesaistīšanās pievienotā
vērtība 
Ar šo
priekšlikumu tiks palielinātas spēkā esošās ESF apropriācijas ar mērķi risināt
iepriekš minētās problēmas.
1.5.3.     Līdzīgas līdzšinējās
pieredzes rezultātā gūtās atziņas 
Neattiecas.
1.5.4.     Saderība un iespējamā
sinerģija ar citiem atbilstošiem instrumentiem 
Ar papildu
summu tiks palielināts spēkā esošais ESF budžets.
1.6.        Ilgums un finansiālā
ietekme 
xIerobežota ilguma priekšlikums/iniciatīva 
·      x Priekšlikuma/iniciatīvas
darbības laiks: no regulas pieņemšanas dienas līdz programmu pieņemšanas dienai

·      x Finansiālā
ietekme: no 2013. gada līdz 2017. gadam 
¨ Beztermiņa priekšlikums/iniciatīva
·      Īstenošana ar uzsākšanas periodu no GGGG. līdz GGGG.,
·      pēc kura turpinās normāla darbība
1.7.        Paredzētie pārvaldības
veidi[6]

2013. gada
budžetam
¨ Komisijas īstenota centralizēta tieša
pārvaldība 
¨ Centralizēta netieša pārvaldība, izpildes
uzdevumus deleģējot:
·      ¨  izpildaģentūrām 
·      ¨  Kopienu
izveidotām struktūrām[7]

·      ¨  valstu publiskā
sektora struktūrām vai struktūrām, kas veic valsts uzdevumus 
·      ¨  personām, kurām
ir uzticēts veikt īpašas darbības saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību
V sadaļu un kuras ir noteiktas attiecīgā pamataktā Finanšu regulas
49. panta nozīmē 
x Dalīta pārvaldība kopā ar dalībvalstīm 
¨ Decentralizēta pārvaldība kopā ar trešām
valstīm 
¨ Pārvaldība kopā ar starptautiskām
organizācijām (precizēt)
·       
Ja norādīti vairāki pārvaldības veidi,
sniedziet papildu informāciju iedaļā „Piezīmes”.
2014. gada
budžetam
¨ Komisijas īstenota centralizēta tieša
pārvaldība
·      ¨ ar tās
struktūrvienību, tostarp personāla Savienības delegācijās, palīdzību 
·      ¨  ar izpildaģentūru
palīdzību 
x Dalīta pārvaldība kopā ar
dalībvalstīm 
¨ Netieša pārvaldība, deleģējot īstenošanas
uzdevumus:
·      ¨ trešām valstīm vai
to ieceltām struktūrām
·      ¨ starptautiskām
organizācijām un to aģentūrām (precizēt)
·      ¨EIB vai Eiropas
Investīciju fondam
·      ¨ Finanšu regulas
208. un 209. pantā minētajām struktūrām
·      ¨ publisko tiesību
subjektiem
·      ¨ struktūrām, uz
kurām attiecas privāttiesības un kuras veic sabiedrisko pakalpojumu sniedzēja
misiju, ja vien tās sniedz pietiekamas finanšu garantijas
·      ¨ struktūrām, uz
kurām attiecas dalībvalsts privāttiesības, kurām uzticēta publiskā un privātā
sektora partnerības īstenošana un kuras sniedz pietiekamas finanšu garantijas
·      ¨ personām, kurām ir
uzticēts veikt īpašas darbības KĀDP jomā saskaņā ar LES V sadaļu un kuras
ir noteiktas attiecīgajā pamataktā 
·       Ja norādīti vairāki pārvaldības veidi,
sniedziet papildu informāciju iedaļā „Piezīmes”.
2.           PĀRVALDĪBAS PASĀKUMI 
2.1.        Uzraudzības un ziņošanas
noteikumi 
Piemēro
Regulas (EK) Nr. 1083/2006 noteikumus.
2.2.        Pārvaldības un kontroles
sistēma 
2.2.1.     Apzinātie riski 
2.2.2.     Informācija par iekšējās
kontroles sistēmas struktūru 
Piemēro
Regulas (EK) Nr. 1083/2006 noteikumus. 
2.2.3.     Kontroles izmaksu un
ieguvumu aplēse un kļūdas riska paredzamā līmeņa novērtējums 
Piemēro
Regulas (EK) Nr. 1083/2006 noteikumus. 
2.3.        Krāpšanas un pārkāpumu
novēršanas pasākumi 
Piemēro
Regulas (EK) Nr. 1083/2006 noteikumus.
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
3.1.        Attiecīgās daudzgadu
finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu pozīcijas 
·      Esošās budžeta pozīcijas 
Sarindotas pa daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta pozīcijām
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
   || Dif./nedif. ([8])   || no EBTA valstīm[9]   || no kandidātvalstīm[10]   || no trešām valstīm || Finanšu regulas 21. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē 
 1b. ||  ESF — Konverģence 04 02 17   || Dif. || NĒ || NĒ || NĒ || NĒ 
 1b. || ESF — Reģionālā konkurētspēja 04 02 19 || Dif. || NĒ || NĒ || NĒ || NĒ 
·      No jauna veidojamās budžeta pozīcijas: NĒ
Sarindotas pa daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta pozīcijām
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Numurs Pozīcija || Dif./nedif. || no EBTA valstīm || no kandidātvalstīm || no trešām valstīm || Finanšu regulas 21. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē 
   ||     ||   || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ 
3.2.        Paredzamā ietekme uz
izdevumiem 
3.2.1.     Kopsavilkums par paredzamo
ietekmi uz izdevumiem 
EUR
miljonos (trīs zīmes aiz komata)
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija ||   || Izdevumu kategorija 1b…………...…………………………………………………… 
 EMPL ĢD ||   ||   || N gads[11]   || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
  Darbības apropriācijas (pašreizējās cenās) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 04 02 17 || Saistības || (1) || 16,7 || 0 || 0 || 0 ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || (2) || 0 || 0 || 8,35 || 8,35 ||   ||   ||   ||   
 04 02 19 || Saistības || (1a) || 133,3 || 0 || 0 || 0 ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || (2a) || 0 || 0 || 66,65 || 66,65 ||   ||   ||   ||   
 Administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem[12] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budžeta pozīcijas numurs ||   || (3) || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro ||   ||   ||   || nepiemēro 
 KOPĀ — EMPL ĢD apropriācijas || Saistības || =1+1a +3 || 150 || 0 || 0 || 0 ||   ||   ||   || 150 
 Maksājumi || =2+2a +3 || 0 || 0 || 0 || 150 ||   ||   ||   || 150 
Ņemot vērā struktūrfondu maksājumu noteikumus,
saskaņā ar kuriem maksājumu pieprasījumi tiek segti no saistībām, kas radušās
visagrāk, šīm saistībām tikai vēlāka posmā būs vajadzīgas papildu maksājumu
apropriācijas (papildus pēdējai 2007.–2013. gada finansējuma daļai). 

  KOPĀ darbības apropriācijas || Saistības || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  KOPĀ administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas ...IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || Saistības || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Ja
priekšlikums/iniciatīva ietekmē vairākas izdevumu kategorijas
  KOPĀ darbības apropriācijas || Saistības || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  KOPĀ administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas 1.–4. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas (Pamatsumma) || Saistības || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || 5 || "Administratīvie izdevumi" 
EUR
miljonos (trīs zīmes aiz komata)
   ||   ||   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 EMPL ĢD || 
  Cilvēkresursi || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro ||   ||   ||   || nepiemēro 
  Pārējie administratīvie izdevumi || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro ||   ||   ||   || nepiemēro 
 KOPĀ ĢD || Apropriācijas || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro ||   ||   ||   || nepiemēro 
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || (Saistību summa = maksājumu summa) || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro || nepiemēro ||   ||   ||   || nepiemēro 
EUR miljonos
(trīs zīmes aiz komata)
   ||   ||   || N gads[13] || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas 1.–5. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || Saistības ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.2.     Paredzamā ietekme uz
darbības apropriācijām 
·      ¨  Priekšlikums/iniciatīva
neparedz izmantot darbības apropriācijas 
·      x Priekšlikums/iniciatīva
paredz darbības apropriācijas izmantot šādā veidā: (papildu summas, kas
noteiktas Regulā Nr. 1083/2006)
Saistību
apropriācijas EUR miljonos (trīs zīmes aiz komata)
 Norādīt mērķus un rezultātus   ò ||   ||   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 REZULTĀTI 
 Rezultāta veids[14]   || Rezultāta vidējās izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Kopējais rezultātu daudzums || Kopējās izmaksas 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 1[15]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma – konkrētais mērķis Nr. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma – konkrētais mērķis Nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĒJĀS IZMAKSAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Paredzamā ietekme uz
administratīvajām apropriācijām
3.2.3.1.  Kopsavilkums 
·      x Priekšlikums/iniciatīva
neparedz izmantot administratīvās apropriācijas 
·      ¨  Priekšlikums/iniciatīva
paredz izmantot administratīvās apropriācijas šādā veidā:
EUR miljonos (trīs zīmes aiz komata)
   || N gads[16]   || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 Daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cilvēkresursi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pārējie administratīvie izdevumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma – daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ārpus daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS[17]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cilvēkresursi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pārējie administratīvie izdevumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma – ārpus daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Vajadzīgās administratīvās apropriācijas tiks
nodrošinātas no ĢD apropriācijām, kas jau ir piešķirtas darbības pārvaldībai
un/vai ir pārdalītas attiecīgajā ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā
izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales procedūrā piešķirtus papildu
resursus un ņemot vērā budžeta ierobežojumus.
3.2.3.2.   Paredzamās vajadzības pēc
cilvēkresursiem 
·      x Priekšlikums/iniciatīva
neparedz papildu cilvēkresursu izmantošanu 
·      ¨  Priekšlikums/iniciatīva
paredz cilvēkresursu izmantošanu šādā veidā:
Aplēse izsakāma ar pilnslodzes ekvivalentu
   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) 
  Štatu sarakstā ietvertās amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki) ||   ||   
 XX 01 01 01 (Galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (Delegācijas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (Netiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (Tiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Ārštata darbinieki (izsakot ar pilnslodzes ekvivalentu — FTE)[18]   || 
 XX 01 02 01 (CA, INT, SNE, ko finansē no vispārīgajām apropriācijām) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT un JED delegācijās) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[19]   || – galvenajā mītne   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – delegācijās ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (CA, SNE, INT – netiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (CA, INT, SNE – tiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Citas budžeta pozīcijas (precizēt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
XX ir attiecīgā politikas joma vai budžeta
sadaļa.
Vajadzības pēc cilvēkresursiem tiks
nodrošinātas, izmantojot attiecīgā ĢD darbiniekus, kuri jau ir iesaistīti
konkrētās darbības pārvaldībā un/vai ir pārgrupēti attiecīgajā
ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā izmantojot arī vadošajam ĢD gada
budžeta sadales procedūrā piešķirtus papildu resursus un ņemot vērā budžeta
ierobežojumus.
Veicamo uzdevumu apraksts
 Ierēdņi un pagaidu darbinieki ||   
 Ārštata darbinieki ||   
3.2.4.     Saderība ar kārtējo
daudzgadu finanšu shēmu 
·      ¨  Priekšlikums/iniciatīva
atbilst kārtējai daudzgadu finanšu shēmai
·      ¨  Pieņemot
priekšlikumu/iniciatīvu, jāpārplāno attiecīgā izdevumu kategorija daudzgadu
finanšu shēmā
Aprakstīt, kas
jāpārplāno, norādot attiecīgās budžeta pozīcijas un summas.
·      x Pieņemot
priekšlikumu/iniciatīvu, jāpiemēro elastības instruments vai jāpārskata
daudzgadu finanšu shēma[20]
2013. gada
budžetā ir iekļauta rezerve EUR 16,7 miljonu apjomā zem maksimālās
robežas 1b. pozīcijā. Ņemot vērā plānošanas specifiku 1b. pozīcijā,
starpību EUR 133,3 miljonu apjomā vajadzētu segt, izmantojot
elastības instrumentu.
3.2.5.     Trešo personu iemaksas 
·      x
Priekšlikums/iniciatīva neparedz trešo personu līdzfinansējumu 
·      Priekšlikums/iniciatīva paredz šādu līdzfinansējumu:
Apropriācijas
EUR miljonos (3 zīmes aiz komata)
   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || Kopā 
 Norādīt līdzfinansējuma struktūru ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ līdzfinansējuma apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem 
·      x Priekšlikums/iniciatīva
finansiāli neietekmē ieņēmumus
·      ¨  Priekšlikums/iniciatīva
finansiāli ietekmē:
¨         pašu resursus 
¨         dažādus ieņēmumus 
EUR
miljonos (trīs zīmes aiz komata)
 Budžeta ieņēmumu pozīcija || Kārtējā finanšu gadā pieejamās apropriācijas || Priekšlikuma/iniciatīvas ietekme[21]   
 N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) 
 ... pants ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
[1]               OV C , […] , lpp..
[2]               OV C , […] , lpp..
[3]               Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK)
Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās
attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ
Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006.,
25. lpp.).
[4]               ABM: budžeta līdzekļu vadība pa darbības jomām, ABB
— budžeta līdzekļu sadale pa darbības jomām.
[5]               Kā paredzēts Finanšu regulas 54. panta
2. punkta attiecīgi a) un b) apakšpunktā.
[6]               Skaidrojumus par pārvaldības veidiem un atsauces uz
Finanšu regulu skatīt BudgWeb tīmekļa vietnē: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[7]               Kā minēts Finanšu regulas 185. pantā.
[8]               Dif. — diferencētās apropriācijas, nedif. —
nediferencētās apropriācijas.
[9]               EBTA — Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācija. 
[10]             Kandidātvalstis un attiecīgā gadījumā potenciālās
kandidātvalstis no Rietumbalkāniem.
[11]             N gads ir gads, kurā priekšlikumu/iniciatīvu sāk
īstenot.
[12]             Tehniskais un/vai administratīvais atbalsts un ES
programmu un/vai darbību īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās „BA”
pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā pētniecība.
[13]             N gads ir gads, kurā priekšlikumu/iniciatīvu sāk
īstenot.
[14]             Rezultāti ir attiecīgie produkti vai pakalpojumi
(piemēram, finansēto studentu apmaiņu skaits, uzbūvēto ceļu garums kilometros
utt.).
[15]             Konkrētie mērķi, kas norādīti 1.4.2. punktā 
[16]             N gads ir gads, kurā priekšlikumu/iniciatīvu sāk
īstenot.
[17]             Tehniskais un/vai administratīvais atbalsts un ES
programmu un/vai darbību īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās „BA”
pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā pētniecība.
[18]             CA – līgumdarbinieki, LA – vietējie
darbinieki, SNE – valstu norīkotie eksperti, INT – aģentūras
darbinieki (t.s. intérimaire), JED – jaunākie eksperti delegācijās
(t.s. Jeunes Experts en Délégation) 
[19]             Ārštata darbiniekiem paredzēto maksimālo summu finansē no
darbības apropriācijām (kādreizējām "BA" pozīcijām).
[20]             Skatīt Iestāžu nolīguma 19. un 24. punktu (attiecībā uz
2007.–2013. gada laikposmu) 
[21]             Norādītajām tradicionālo pašu resursu (muitas nodokļi,
cukura nodevas) summām jābūt neto summām, t.i., bruto summām, no kurām
atskaitītas iekasēšanas izmaksas 25 % apmērā.