CELEX: 22000A1230(01)
Language: ro
Date: 2000-12-22 00:00:00
Title: Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Tunisiană privind măsurile reciproce de liberalizare și modificarea protocoalelor agricole la Acordul de asociere CE/Republica Tunisiană

Anunţ juridic important

|

22000A1230(01)

Jurnalul Oficial L 336 , 30/12/2000 p. 0093 - 0109 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 LV.ES capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 MT.ES capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 PL.ES capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 SK.ES capitol 11 volum 36 p. 31  - 46 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 36 p. 31  - 46

		20001222Acordsub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Tunisiană privind măsurile reciproce de liberalizare și modificarea protocoalelor agricole la Acordul de asociere CE/Republica TunisianăScrisoarea nr. 1Scrisoare din partea Comunității EuropeneBruxelles, 22.12.2000Stimate domn,Am onoarea să mă refer la negocierile care au avut loc în temeiul articolului 16 din Acordul euro-mediteranean de constituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Tunisiană, pe de altă parte, în vigoare de la 1 martie 1998, potrivit căruia Comunitatea Europeană și Tunisia liberalizează treptat schimburile lor reciproce de produse agricole și de produse pescărești.Aceste negocieri au avut loc în conformitate cu dispozițiile articolului 18 din Acordul euro-mediteranean, care stipulează că de la 1 ianuarie 2000 Comunitatea și Republica Tunisiană evaluează situația pentru a stabili măsurile de liberalizare ce urmează a fi aplicate de către părți cu efect de la 1 ianuarie 2001.La încheierea negocierilor, cele două părți au convenit următoarele:1. Datele prevăzute la articolul 1 alineatul (5) din Protocolul nr. 1 se înlocuiesc cu următorul text:"de la 1 ianuarie 2002 până la 1 ianuarie 2005".2. La articolul 2:(a) denumirea "Côteaux de Teboura" din cea de-a doua teză trebuie citită "Côteaux de Tebourba".(b) se adaugă următorul paragraf:"Vinurile care provin din Tunisia și care poartă mențiunea denumire de origine controlată trebuie să fie însoțite de un certificat care să indice originea acestora, în conformitate cu modelul specificat în acordul preferențial, sau de documentele V I 1 sau V I 2, completate în conformitate cu dispozițiile articolului 9 din Regulamentul (CEE) nr. 3590/85 privind certificatul și raportul de analiză necesare pentru importul de vin, suc de struguri și must de struguri."3. Articolul 3 din Protocolul nr. 1 se înlocuiește cu următorul text:"Articolul 3(1) Importurile de ulei de măsline netratate, care se încadrează la codurile NC 15091010 și 15091090, obținut în întregime în Tunisia și transportat direct din Tunisia în Comunitate, sunt admise în Comunitate cu taxă vamală zero de la 1 ianuarie 2001, în limita unei cantități de 50000 de tone.(2) Începând de la 1 ianuarie 2002, această cantitate se mărește anual cu 1500 de tone pe parcursul unei perioade de patru ani, în vederea realizării unei cantități anuale de 56000 de tone de la 1 ianuarie 2005.(3) În cazul în care există riscul ca aceste importuri să aducă atingere echilibrului de pe piața uleiului de măsline din Comunitate, în special din cauza obligațiilor Comunității privind acest produs în cadrul OMC, părțile contractante se consultă pentru a găsi împreună măsuri adecvate situației, acceptabile pentru ambele părți și care permit remedierea acestei situații."(4) Anexele la Protocoalele nr. 1 și nr. 3 se înlocuiesc cu anexele 1A și 1B de mai jos; la Protocolul nr. 1 se adaugă o nouă anexă 2, cuprinzând modelul de certificat pentru vinuri cu denumire de origine controlată.(5) De la 1 ianuarie 2005, Comunitatea și Republica Tunisiană vor evalua situația pentru a stabili măsurile de liberalizare ce urmează a fi aplicate de Comunitate și de Tunisia începând cu 1 ianuarie 2006, în conformitate cu obiectivul înscris la articolul 16 din Acordul de asociere.Prezentul acord se aprobă de părțile contractante în conformitate cu propriile lor proceduri.Dispozițiile prezentului acord se aplică de la 1 ianuarie 2001.V-aș fi recunoscător dacă ați putea confirma acordul guvernului dumneavoastră față de cele de mai sus.Vă rog să primiți, stimate domn, expresia înaltei mele considerații.În numele Consiliului Uniunii Europene+++++ TIFF +++++Scrisoarea nr. 2Scrisoare din partea Republicii TunisianăBruxelles, 22.12.2000Stimate domn,Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră din data de astăzi cu textul care urmează:"Am onoarea să mă refer la negocierile care au avut loc în temeiul articolului 16 din Acordul euro-mediteranean de constituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Tunisiană, pe de altă parte, în vigoare de la 1 martie 1998, potrivit căruia Comunitatea Europeană și Tunisia liberalizează treptat schimburile lor reciproce de produse agricole și de produse pescărești.Aceste negocieri au avut loc în conformitate cu dispozițiile articolului 18 din Acordul euro-mediteranean, care stipulează că de la 1 ianuarie 2000 Comunitatea și Republica Tunisiană evaluează situația pentru a stabili măsurile de liberalizare ce urmează a fi aplicate de către părți cu efect de la 1 ianuarie 2001.La încheierea negocierilor, cele două părți au convenit următoarele:1. Datele prevăzute la articolul 1 alineatul (5) din Protocolul nr. 1 se înlocuiesc cu următorul text:"de la 1 ianuarie 2002 până la 1 ianuarie 2005".2. La articolul 2:(a) denumirea "Côteaux de Teboura" din cea de-a doua teză trebuie citită "Côteaux de Tebourba".(b) se adaugă următorul paragraf:"Vinurile provin din Tunisia și care poartă mențiunea denumire de origine controlată trebuie să fie însoțite de un certificat care să indice originea acestora, în conformitate cu modelul specificat în acordul preferențial sau de documentele V I 1 sau V I 2, completate în conformitate cu dispozițiile articolului 9 din Regulamentul (CEE) nr. 3590/85 privind certificatul și raportul de analiză necesare pentru importul de vin, suc de struguri și must de struguri."3. Articolul 3 din Protocolul nr. 1 se înlocuiește cu următorul text:"Articolul 3(1) Importurile de ulei de măsline netratate, care se încadrează la codurile NC 15091010 și 15091090, obținut în întregime în Tunisia și transportat direct din Tunisia în Comunitate, sunt admise în Comunitate cu taxă vamală zero de la 1 ianuarie 2001, în limita unei cantități de 50000 de tone.(2) Începând de la 1 ianuarie 2002, această cantitate se mărește anual cu 1500 de tone pe parcursul unei perioade de patru ani, în vederea realizării unei cantități anuale de 56000 de tone de la 1 ianuarie 2005.(3) În cazul în care există riscul ca aceste importuri să aducă atingere echilibrului de pe piața uleiului de măsline din Comunitate, în special din cauza obligațiilor Comunității privind acest produs în cadrul OMC, părțile contractante se consultă pentru a găsi împreună măsuri adecvate situației, acceptabile pentru ambele părți și care permit remedierea acestei situații."(4) Anexele la Protocoalele nr. 1 și nr. 3 se înlocuiesc cu anexele 1A și 1B de mai jos; la Protocolul nr. 1 se adaugă o nouă anexă 2, cuprinzând modelul de certificat pentru vinuri cu denumire de origine controlată.(5) De la 1 ianuarie 2005, Comunitatea și Republica Tunisiană vor evalua situația pentru a stabili măsurile de liberalizare ce urmează să fie aplicate de Comunitate și de Tunisia începând cu 1 ianuarie 2006, în conformitate cu obiectivul înscris la articolul 16 din Acordul de asociere.Prezentul acord se aprobă de părțile contractante în conformitate cu propriile lor proceduri.Dispozițiile prezentului acord se aplică de la 1 ianuarie 2001.V-aș fi recunoscător dacă ați putea confirma acordul guvernului dumneavoastră față de cele de mai sus."Am onoarea de a vă confirma acordul Republicii Tunisiene asupra conținutului acestei scrisori.Vă rog să primiți, stimate domn, expresia înaltei mele considerații.Pentru Guvernul Republicii Tunisiene+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------20001222ANEXA 1-APROTOCOLUL NR. 11. Regimul aplicabil importurilor în Comunitate de produse agricole originare din Tunisia2. Certificat de denumire de origineCod NC | Descrierea mărfurilor | Rata reducerii taxelor vamale (%) | Contingente tarifare (tone) | Rata reducerii taxelor vamale în afara contingentelor tarifare existente sau eventuale (%) | Cantitatea de referință (tone) | Dispoziții specifice |a | b | c | d | e |01011990 | Cai, alții decât cei destinați sacrificării | 100 | | 80 | | Articolul 1 alineatul (6) |ex0204 | Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă, refrigerată sau congelată, alta decât carnea de animale din specia ovine domestice | 100 | | – | | |0208 | Altă carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate | 100 | | – | | |04070090 | Ouă de pasăre, în coajă, proaspete, conservate sau preparate, altele decât cele de păsări de curte | 100 | | | | |04090000 | Miere naturală | 100 | 50 | | | |ex060240 | Trandafiri, altoiți sau nealtoiți, alții decât butași | 100 | | – | | |060310 | Flori tăiate și boboci de flori, proaspete | 100 | 1000 | – | | Articolul 1 alineatul (5) |ex07019050 | Cartofi noi, de la 1 ianuarie la 31 martie [2] | 100 | 16800 | 50 | | Articolul 1 alineatul (5) |070200 | Tomate, de la 1 octombrie la 31 mai | 100 [1] | | 60 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |07031011 07031019 | Ceapă, de la 15 februarie la 15 mai | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |07032000 | Usturoi, de la 1 noiembrie la 31 martie | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |ex07061000 | Morcovi, de la 1 ianuarie la 31 martie | 100 | | 40 | | Articolul 1 alineatul (6) |07070005 | Castraveți, de la 1 octombrie la 31 martie | 100 [1] | | 0 | | Articolul 1 alineatul (6) |07081000 | Mazăre (Pisum sativum), de la 1 octombrie la 30 aprilie | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |07082000 | Fasole (Vigna spp. Phaeseolus spp.) de la 1 noiembrie la 30 aprilie | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |07091000 | Anghinare, de la 1 octombrie la 31 decembrie | 100 [1] | | 30 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |07092000 | Sparanghel, de la 1 octombrie la 31 martie | 100 | | 0 | | Articolul 1 alineatul (6) |07093000 | Vinete, de la 1 decembrie la 30 aprilie | 100 | | – | | Articolul 1 alineatul (6) |07094000 | Țelină, alta decât țelina de rădăcină, de la 1 noiembrie la 31 martie | 100 | | 0 | | Articolul 1 alineatul (6) |07096010 | Ardei capia sau ardei gras | 100 | | 40 | | Articolul 1 alineatul (6) |07096099 | Alți ardei din genul Capsicum sau Pimenta | 100 | | – | | |07099050 | Fenicul, de la 1 noiembrie la 31 martie | 100 | | 0 | | Articolul 1 alineatul (6) |07099070 | Dovlecei, de la 1 decembrie la 15 martie | 100 [1] | | – | | |ex07099090 | Bame din specia Muscari comosum, de la 15 februarie la 15 mai | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |Pătrunjel, de la 1 noiembrie la 31 martie | 100 | | 0 | |07108059 | Alți ardei din genul Capsicum sau Pimenta | 100 | | – | | |07112010 | Măsline destinate altor utilizări decât producerea de ulei [3] | 100 | 10 | – | | |07113000 | Capere | 100 | | 90 | | Articolul 1 alineatul (6) |07119010 | Ardei din genul Capsicum sau Pimenta, alții decât ardei capia sau grași | 100 | | – | | |ex07135000 | Bob mare și bob cu sămânță mare, destinat însămânțării | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |ex0713 | Legume cu păstaie, altele decât cele destinate însămânțării | 100 | | – | | |08021190 08021290 | Migdale, chiar în coajă, altele decât migdale amare | 100 | | 0 | 1120 | Articolul 1 alineatul (5) |ex08041000 | Curmale, în ambalaje directe cu un conținut net de cel mult 35 kg | 100 | | – | | |ex080510 | Portocale proaspete | 100 [1] | 35123 | 80 [1] | | Articolul 1 alineatul (5) |ex08051080 | Portocale, altele decât proaspete | 100 | | 0 | 1680 | Articolul 1 alineatul (5) |ex080520 | Mandarine (inclusiv tangerine și satsumas), proaspete; clementine, wilkings și hibrizi similari de citrice, proaspeți | 100 [1] | | 80 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |ex08053010 | Lămâi, proaspete | 100 [1] | | 80 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |08054000 | Grepfrut | 80 | | – | | |08061010 | Struguri de masă, proaspeți, de la 15 noiembrie la 31 iulie | 100 [1] | | – | | |08071100 | Pepeni verzi, de la 1 aprilie la 15 iunie | 100 | | – | | |08071900 | Pepeni galbeni, de la 1 noiembrie la 31 mai | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |08091000 | Caise | 100 [1] | | 0 | 2240 | Articolul 1 alineatul (5) |08094005 | Prune, de la 1 noiembrie la 15 iunie | 100 [1] | | – | | |08101000 | Căpșuni, de la 1 noiembrie la 31 martie | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |08102010 | Zmeură, de la 15 mai la 15 iunie | 50 | | – | | |ex08109085 | Rodii | 100 | | | | |ex08109085 | Opuntia tuna | 100 | | | | |ex08129020 | Portocale, tăiate fin, conservate provizoriu | 80 | | – | | |ex08129095 | Alte citrice, tăiate fin, conservate provizoriu | 80 | | – | | |09041200 | Piper, măcinat sau pulverizat | 100 | | – | | |09042090 | Ardei iuți, măcinați sau pulverizați | 100 | | – | | |0910 | Ghimbir, șofran, curcumă, cimbru, foi de dafin, curry și alte mirodenii | 100 | | – | | |12099190 | Alte semințe de legume [4] | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |12099999 | Alte semințe sau fructe destinate însămânțării [4] | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |12119030 | Semințe de tonka | 100 | | – | | |121210 | Roșcove, inclusiv boabe de roșcove | 100 | | – | | |ex130220 | Substanțe pectice și pectinați | 25 | | – | | |150910 | Ulei de măsline și fracțiunile sale, virgin | 100 | 50000 | | | Articolul 3 alineatul (2) |ex20011000 | Castraveți, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |ex20012000 | Ceapă, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |20019020 | Fructe din genul Capsicum, altele decât ardei capia sau ardei grași | 100 | | – | | |ex20019050 | Ciuperci, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |ex20019065 | Măsline, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |ex20019070 | Ardei capia sau grași, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |ex20019075 | Sfeclă de zahăr pentru salată, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |ex20019085 | Varză roșie, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |ex20019096 | Altele, fără adaos de zahăr | 100 | | – | | |20021010 | Tomate, cojite | 100 | | 30 | | Articolul 1 alineatul (6) |ex200290 | Concentrat de tomate | 100 | 4000 | 0 | | [5] |20031020 | Ciuperci din genul Agaricus, conservate provizoriu, complet preparate | | | | | |— din specia Psalliota | 100 [1] | | 50 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |— altele | 100 [1] | | 60 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |20031030 | Alte ciuperci din genul Agaricus | | | | | |— din specia Psalliota | 100 [1] | | 50 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |— altele | 100 [1] | | 60 [1] | | Articolul 1 alineatul (6) |20031080 | Alte ciuperci | 100 | | 60 | | Articolul 1 alineatul (6) |20032000 | Trufe | 100 | 5 | – | | |20041099 | Alți cartofi | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |ex20049030 | Capere și măsline | 100 | | – | | |20049050 | Mazăre (Pisum sativum)și fasole verde | 100 | | 20 | | Articolul 1 alineatul (6) |20049098 | Sparanghel, morcovi și amestecuri | 100 | | 20 | | Articolul 1 alineatul (6) |Altele | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20051000 | Legume omogenizate: | | | | | |Sparanghel, morcovi și amestecuri | 100 | | 20 | | Articolul 1 alineatul (6) |Altele | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20052020 | Cartofi, tăiați în felii subțiri, prăjiți sau copți, chiar sărați sau aromatizați, în ambalaje ermetice, pentru consum direct | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20052080 | Alți cartofi | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20054000 | Mazăre (Pisum sativum) | 100 | | 20 | | Articolul 1 alineatul (6) |20055100 | Fasole boabe | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20055900 | Alte tipuri de fasole | 20 | | – | | |20056000 | Sparanghel | 20 | | – | | |200570 | Măsline | 100 | | – | | |20059010 | Fructe din genul Capsicum, altele decât ardei capia sau ardei grași | 100 | | – | | |20059030 | Capere | 100 | | – | | |20059050 | Anghinare | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20059060 | Morcovi | 100 | | 20 | | Articolul 1 alineatul (6) |20059070 | Amestecuri de legume | 100 | | 20 | | Articolul 1 alineatul (6) |20059080 | Altele | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20071091 | Preparate omogenizate de fructe tropicale | 50 | | – | | |20071099 | Altele | 50 | | – | | |20079190 | Citrice, altele | 50 | | – | | |20079991 | Piure și compot de mere | 50 | | – | | |20079998 | Altele | 50 | | – | | |20083051 20083071 ex20083091 ex20083099 | Segmente de grepfrut | 80 | | – | | |ex20083055 ex20083075 | Mandarine (inclusiv tangerine și satsumas), tăiate fin, clementine, wilkings și altele similare | 80 | | – | | |ex20083059 ex20083079 | Portocale și lămâi, tăiate fin | 80 | | – | | |ex20083091 ex20083099 | Citrice, tăiate fin | 80 | | – | | |ex20083091 | Pulpă de citrice | 40 | | – | | |20085061 20085069 | Caise | 100 | | 20 | | Articolul 1 alineatul (6) |ex20085092 ex20085094 ex20085099 | Jumătăți de caise | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |ex20085092 ex20085094 | Pulpă de caise | 100 | 5160 | 30 | | |ex20087092 ex20087094 | Jumătăți de piersici (inclusiv nectarine) | 50 | | – | | |ex20087099 | Jumătăți de piersici (inclusiv nectarine) | 100 | | 50 | | Articolul 1 alineatul (6) |20089251 20089259 20089272 20089274 20089276 20089278 | Amestecuri de fructe | 100 | 1000 [6] | 55 | | |200911 200919 | Suc de portocale | 70 [1] | | – | | |200920 | Suc de grepfrut | 70 [1] | | – | | |20093011 20093019 | Suc din toate celelalte citrice | 60 [1] | | – | | |ex20093031 ex20093039 | Suc din toate celelalte citrice, altele decât sucul de lămâi | 60 | | – | | |ex2204 | Vin din struguri proaspeți | 100 | 179200 hl | 80 | | |ex2204 | Vin din struguri proaspeți cu denumire de origine | 100 | 56000 hl | 0 | | Condiții prevăzute la articolul 2 |ex2302 | Tărâțe, spărturi și alte reziduuri, chiar aglomerate sub formă de pelete, provenite din cernerea, măcinarea sau din alte procedee de prelucrare a cerealelor sau a plantelor leguminoase, altele decât porumbul sau orezul | 60 | | — | | |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++[*] Rata reducerii se aplică numai la taxa vamală ad valorem.[2] După aplicarea unei reglementări comunitare privind domeniul cartofilor, această perioadă va fi prelungită până la 15 aprilie, iar reducerea ratei taxei vamale care se aplică la cantitățile ce depășesc contingentul va fi de 50 %.[3] Admiterea la această subpoziție se supune condițiilor prevăzute de dispozițiile comunitare din domeniu [a se vedea articolele 291-300 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 (JO L 253, 11.10.1993, p. 71) și modificările ulterioare].[4] Această concesie se referă numai la semințele care îndeplinesc dispozițiile directivelor referitoare la comercializarea semințelor și plantelor.[5] Cantitatea de concentrat de tomate va fi majorată la 4000 tone potrivit următorului calendar: 1.1.2001 – 2500 de tone; 1.1.2002 – 2875 de tone; 1.1.2003 – 3250 de tone; 1.1.2004 – 3625 de tone; de la 1.1.2005 – 4000 de tone.[6] Contingent tarifar comun celor șase subpoziții referitoare la amestecurile de fructe.--------------------------------------------------20001222ANEXA 1-BPROTOCOLUL NR. 3privind regimul aplicabil importurilor în Tunisia de produse agricole originare din ComunitateArticol unicTaxele vamale la importul în Tunisia de produse originare din Comunitate, prevăzute în anexă, nu sunt mai mari decât cele indicate în coloana (a), în limitele contingentelor tarifare indicate în coloana (b).Cod NC | Denumirea mărfurilor | Drepturi vamale maxime (%) | Contingente tarifare preferențiale (în t) | Dispoziții specifice |a | b |010210 | Animale vii din specia bovină, reproducători de rasă pură | 17 | 2000 | |010290 | Altele decât reproducători de rasă pură | 27 | 35 | [1] |010511 | Cocoși și găini din specia Gallus domesticus (pui de o zi) | 43 | 40 | |010512 | Curcani și curci (pui de o zi) | |020120 | Carne de animale din specia bovină, proaspătă sau refrigerată, în părți nedezosate | 27 | 8000 [3] | [1] |020130 | Carne de animale din specia bovină, proaspătă sau refrigerată, dezosată | 27 | 8000 [3] | [1] |020220 | Carne de animale din specia bovină, congelată, în părți nedezosate | 27 | 8000 [3] | [1] |020230 | Carne de animale din specia bovină, congelată, dezosată | 27 | 8000 [3] | [1] |020712 | Carne de pasăre netăiată în bucăți, congelată (carne de cocoși și de găini din specia Gallus domesticus) | 43 | 400 | [4] |040210 | Lapte și smântână din lapte, concentrate sau cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori, praf, granule sau alte forme solide, cu un conținut de grăsimi de cel mult 1,5 % din greutate | 17 | 9700 [5] | [1] |040221 | Lapte și smântână din lapte, fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori, praf, granule sau alte forme solide, cu un conținut de grăsimi de peste 1,5 % din greutate | 17 | 9700 [5] | [1] |040299 | Lapte și smântână din lapte, concentrate, altfel decât praf sau alte forme solide, chiar cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori | 17 | 9700 [5] | [1] |0405 | Unt și alte grăsimi și uleiuri derivate din lapte; produse lactate tartinabile | 35 | 250 | [1] |040630 | Brânză topită, alta decât brânzeturi rase sau praf | 27 | 450 | [1] |040700 | — Ouă de păsări, în coajă, proaspete, conservate sau preparate | – | 1100 | [4] |— pentru clocit | 20 |— ouă de păsări de vânat | 43 |— altele | 43 |060290 | Alte plante vii (inclusiv rădăcinile lor), altele decât cele care se încadrează la pozițiile tarifare 060210, 060220, 06023000, 060240 și 06029010 | 43 | 200 | |Cod NC | Denumirea mărfurilor | Drepturi vamale maxime (%) | Drepturi vamale finale (%) | Contingente tarifare preferențiale (în t) | Dispoziții specifice |a | b |07011000 | Cartofi destinați însămânțării, în stare proaspătă sau refrigerată | 15 | 0 | 16500 | [6] |070190 | Cartofi, în stare proaspătă sau refrigerată, alții decât cei destinați însămânțării | 43 | 16500 | [7] |07131010 | Mazăre (Pisum sativum), uscată, curățată de păstăi, chiar decorticată sau despicată, destinată însămânțării | 43 | 200 | |08022200 | Alune, decojite | 43 | 0 | 200 | [6] |10011000 | Grâu dur | 17 | 17000 | [1] |10019000 | Altele decât grâu dur | 17 | 230000 | [1] |17 | 0 | 230000 | [6] [8] |100300 | Orz | 17 | 12000 | [1] |10059000 | Porumb, altul decât cel destinat însămânțării | 20 | 0 | 15000 | [6] |100630 | Orez semialbit sau albit, chiar sticlos sau glasat | 27 | 0 | 4000 | [6] |110311 | Crupe și griș din grâu | 43 | 300 | |110313 | Crupe și griș din porumb/malai | 43 | 800 | |110710 | Malț, neprăjit | 43 | 3500 | |11081200 | Amidon de porumb | 31 | 0 | 1000 | [6] |121020 | Conuri de hamei, măcinate | 43 | 50 | |121410 | Făină și aglomerate sub formă de pelete de lucernă (alfalfa) | 29 | 0 | 15000 | [6] |150200 | Grăsimi de animale din speciile bovine, ovine sau caprine, altele decât cele de la poziția 1503 | 27 | 600 | |150710 | Ulei de soia, brut, chiar demucilaginat | 15 | 0 | 100000 | [2] [6] |150810 | Ulei de arahide, brut |151110 | Ulei de palmier și fracțiunile lui, brut |151211 | Ulei de floarea-soarelui, brut |151221 | Ulei de semințe de bumbac, brut |151410 | Ulei de rapiță, de rapiță sălbatică sau de muștar, brut |15151100 | Ulei de semințe de in, brut |151521 | Ulei de porumb, brut |151190 | Ulei de palmier și fracțiunile lui, chiar rafinat, dar nemodificat chimic, altfel decât brut | 43 | 300 | |151490 | Ulei de rapiță, rapiță sălbatică sau de muștar, altul decât brut | 43 | 900 | |151610 | Grăsimi și uleiuri animale și fracțiunile lor | 31 | 300 | |170199 | Zahăr din trestie sau din sfeclă și zaharoză chimic pură, altul decât zahăr brut, la care nu s-au adăugat aromatizanți sau coloranți | 15 | 72000 | [1] |170230 | Glucoză și sirop de glucoză: | | | 650 | |— Glucoză cu adaos de aromatizanți sau coloranți | 43 | |— Altele | 20 | |170290 | Zaharuri, inclusiv zahăr invertit, altele decât lactoză, zahăr din arțar, glucoză și fructoză și siropurile lor | | | 200 | |— alte zaharuri cu adaos de aromatizanți sau coloranți | 43 | |— altele | 29 | |23040000 | Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de soia | 20 | 0 | 6000 | [6] |23091000 | Alimente pentru câini sau pisici, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul | 43 | 35 | |23099000 | Alte produse pentru hrana animalelor | 43 | 2800 | |24011000 | Tutun, nedesprins de pe tulpină | 25 | 2800 | |[*] Cantitățile importate în cadrul contingentului tarifar deschis de Tunisia în cadrul OMC în cadrul regimului de acces curent se scad din contingentul tarifar preferențial.[**] Contingent global pentru cele opt subpoziții.[3] Cantitatea de 8000 de tone cuprinde toate cele patru subpoziții.[4] De la 1 iulie până la sfârșitul lunii februarie.[5] Cantitatea de 9700 de tone cuprinde toate cele trei subpoziții.[6] Rata va fi redusă la 0 % în cinci tranșe egale, între 1 ianuarie 2001 și 1 ianuarie 2005.[7] De la 1 octombrie la 31 mai.[8] Contingent suplimentar față de cel existent supus taxelor vamale de 17 %.--------------------------------------------------