CELEX: C2000/079/25
Language: da
Date: 2000-03-18 00:00:00
Title: Sag C-508/99: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 16. december 1999 af Verwaltungsgerichtshof (Østrig) i sagen Palais am Stadtpark Hotelbetriebsges. m.b.H & Co KG mod Finanzlandesdirektion für Wien, Niederösterreich und Burgenland

18.3.2000               DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          C 79/13
Sag anlagt den 22. december 1999 af Kommissionen                       Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
for De Europæiske Fællesskaber mod Den Portugisiske                    afsagt den 19. oktober 1999 af College van Beroep voor
                              Republik                                 het bedrijfsleven i sagen Denkavit Nederland BV mod
                                                                       1. Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij,
                                                                               2. Voedselvoorzieningsin- en verkoopbureau
                           (Sag C-506/99)
                                                                                                 (Sag C-507/99)
                           (2000/C 79/23)
                                                                                                 (2000/C 79/24)
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 22. de-             Ved dom afsagt den 19. oktober 1999, indgået til Domstolens
cember 1999 anlagt sag mod Den Portugisiske Republik af                Justitskontor den 23. december 1999, har College van Beroep
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved António               voor het bedrijfsleven i sagen Denkavit Nederland BV mod
Caeiros, Kommissionens Juridiske Tjeneste, og Manuel Desan-            1. Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, 2. Voed-
tes, der er udstationeret som national ekspert ved Kommis-             selvoorzieningsin- en verkoopbureau forelagt De Europæiske
sionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægtigede, og med                Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse
valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gómez de la Cruz,               af følgende spørgsmål:
Wagnercentret, Kirchberg.
                                                                       1. Indebærer den omstændighed, at de pågældende kalve
                                                                            henhører under den fælles markedsordning for oksekød,
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                   at de nederlandske myndigheders (angivelige) beføjelse til
                                                                            at bestemme det tidspunkt, hvor de britiske kalve skal slås
                                                                            ned, skal have et grundlag i de relevante fællesskabsbestem-
— Det fastslås, at Den Portugisiske Republik ikke har opfyldt               melser, i mangel af hvilke de nationale myndigheder ikke
     sine forpligtelser i medfør af EF-traktatens artikel 10, stk. 1,       har en sådan beføjelse?
     og artikel 249, stk. 3, og artikel 16, stk. 1, første afsnit, i
     Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 96/9/EF af                  2. Såfremt spørgsmål 1 besvares bekræftende, udgør artikel 8
     11. marts 1996 om retlig beskyttelse af databaser(1), idet             i direktiv 90/425/EØF (1) da et tilstrækkeligt grundlag for
     den ikke inden for den direktivets artikel 16, stk. 1, første          den nævnte beføjelse?
     afsnit, fastsatte frist har vedtaget de nødvendige love og
     administrative bestemmelser for at efterkomme direktiv            3. Såfremt spørgsmål 2 besvares benægtende, findes der da
     96/9/EF.                                                               andetsteds i fællesskabsretten et grundlag for den nævnte
                                                                            beføjelse?
— Subsidiært fastslås det, at Den Portugisiske Republik ikke
     har opfyldt sine forpligtelser i medfør af de samme               (1) EFT 1990 L 224, s. 29.
     bestemmelser, idet den ikke straks har givet Kommissionen
     meddelelse om sådanne foranstaltninger.
— Den Portugisiske Republik tilpligtes at betale sagens om-
     kostninger.
                                                                       Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
                                                                       se afsagt den 16. december 1999 af Verwaltungsgerichts-
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                              hof (Østrig) i sagen Palais am Stadtpark Hotelbetriebsges.
                                                                       m.b.H & Co KG mod Finanzlandesdirektion für Wien,
                                                                                      Niederösterreich und Burgenland
Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter svarer til de
i sag C-495/99 (2) fremførte. Gennemførelsesfristen i artikel 16                                 (Sag C-508/99)
i direktiv 96/9/EF udløb den 1. januar 1998.
                                                                                                 (2000/C 79/25)
(1) EFT L 77 af 27.3.1996, s. 20.                                      Ved kendelse afsagt den 16. december 1999, indgået til
(2) EFT C 63 af 4.3.2000, s. 16.                                       Domstolens Justitskontor den 24. december 1999, har Verwal-
                                                                       tungsgerichtshof (Østrig) i sagen Palais am Stadtpark Hotelbe-
                                                                       triebsges. m.b.H & Co KG mod Finanzlandesdirektion für
                                                                       Wien, Niederösterreich und Burgenland forelagt De Europæi-
                                                                       ske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel
                                                                       afgørelse af følgende spørgsmål:
 ---pagebreak--- C 79/14                DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        18.3.2000
Skal bestemmelserne i Rådets direktiv 69/335/EØF af 17. juli             må ikke efterfølgende brydes ved, at man benytter et andet
1969 om kapitaltilførselsafgifter (EFT 1969 II, s. 405) navnlig          hjemmelsgrundlag. Da forbundsregeringen med rette har
artikel 6, fortolkes således, at de er til hinder for, at en             afstemt sin fremstilling af de faktiske omstændigheder
medlemsstat opkræver kapitaltilførselsafgift af et mindre kom-           efter kravene i EF-traktatens artikel 100 A, stk. 4, skal
manditselskabs kommanditindskud, når et anpartsselskab ind-              Kommissionen også benytte denne bestemmelse som
træder som komplementar, såfremt den selskabskapital, der                hjemmel for sin beslutning. Den omstændighed, at der i
skal betales afgift af, allerede før ikrafttrædelsen af direktiv         EF-traktatens artikel 100 A, stk. 4, ikke opstilles en frist for
69/335/EØF har været undergivet en afgift som den, der                   Kommissionens besvarelse, kan i hvert fald ikke føre til,
omhandles i § 33, nr. 16, stk. 1, litra b), i Gebührengesetz             at besvarelsestidspunktet alene beror på Kommissionens
1957 (BGB1 267/1957)?                                                    skøn. Også her må princippet om forpligtelsen til loyalt
                                                                         samarbejde i henhold til artikel 10 EF (tidligere EF-trak-
                                                                         tatens artikel 5) finde anvendelse.
                                                                         Efter sin ordlyd finder EF-traktatens artikel 100 A, stk. 4,
                                                                         ganske vist kun anvendelse på harmoniseringsforanstalt-
                                                                         ninger, der træffes af Rådet, men bestemmelsen må efter
                                                                         sit formål også finde analog anvendelse på direktiver, der
Sag anlagt den 28. december 1999 af Forbundsrepublik-                    udstedes af Kommissionen, i det mindste på direktiver,
ken Tyskland mod Kommissionen for De Europæiske                          som udstedes efter en forudgående afstemning i udvalg
                           Fællesskaber                                  vedrørende harmoniseringsspørgsmål, hvor den medlems-
                                                                         stat, der fremsætter en anmodning, er blevet nedstemt med
                                                                         kvalificeret flertal.
                          (Sag C-512/99)
                                                                         Subsidiært gøres det gældende, at den tyske anmodning
                          (2000/C 79/26)                                 skulle være behandlet efter reglerne i artikel 95, stk. 4, EF.
                                                                         Det i denne bestemmelse anvendte begreb »opretholde« må
                                                                         skulle forstås således, at det også omfatter foranstaltninger,
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 28. de-
                                                                         der træffes i forbindelse med gennemførelse af harmoni-
cember 1999 anlagt sag mod Kommissionen for De Europæi-
                                                                         seringsforanstaltninger i national ret.
ske Fællesskaber af Forbundsrepublikken Tyskland ved fuld-
mægtig Wolf-Dieter Plessing og kontorchef Dr. Bettina Muttel-
see-Schön, begge Forbundsfinansministeriet, Graurheindorfer          — Tilsidesættelse af retten til kontradiktion og af samarbejds-
Str. 108, D-53117 Bonn.                                                  påbuddet i henhold til artikel 10 EF: Kommissionen har
                                                                         undladt at give forbundsregeringen mulighed for, inden
                                                                         for en yderligere frist, at tilpasse sin meddelelse, herunder
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                en eventuel nødvendig supplerende fremstilling af de
                                                                         faktiske omstændigheder, efter den nye hjemmel.
1. Kommissionens beslutning af 26. oktober 1999 —
     K(1999) 3490 endelig udg. (1) — annulleres.                     — (Subsidiært) Urigtig bedømmelse af betingelserne i artikel
                                                                         95, stk. 5, EF:
2. Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                         — Kommissionen bestrider med urette, at er foreligger
                                                                              nye videnskabelige belæg for bestemte syntetiske mine-
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                     ralfibres kræftfremkaldende virkning.
— Urigtig hjemmel: I stedet for at vedtage sin beslutning i              — Kommissionen afviser med urette, at der er tale om et
     medfør af artikel 95, stk. 5, EF skulle Kommissionen have                problem, der er specifikt for Forbundsrepublikken
     benyttet EF-traktatens artikel 100 A, stk. 4, eller artikel              Tyskland. Tyskland har — på grund af sine klimatiske
     95, stk. 4, EF. Forbundsregeringens anmodning kunne                      forhold og en miljøpolitik, der tager sigte på fremme
     overhovedet ikke være begrundet på anden måde end ud                     af varmeisolering — det største forbrug af syntetiske
     fra de forudsætninger, der var gældende på det tidspunkt,                mineralfibre i EU. Antallet af arbejdstagere og personer,
     da anmodningen blev fremsat. At forbundsregeringen har                   der selv udfører håndværksopgaver i hjemmet, er
     fulgt fremgangsmåden i henhold til EF-traktatens artikel                 derfor sandsynligvis betydeligt større end i andre
     100 A, stk. 4, der var gældende på daværende tidspunkt,                  medlemsstater.
     kan ikke efterfølgende komme den til skade.
                                                                     — Fejlagtig bedømmelse af de videnskabelige belæg vedrøren-
     Det ville også rent systematisk være korrekt at anvende             de syntetiske mineralfibre: I den tekniske rapport, som
     EF-traktatens artikel 100 A, stk. 4. Denne bestemmelse står         Kommissionen har ladet udarbejde af eksperter, tages der i
     i nært samspil med EF-traktatens artikel 100 A, stk. 1, idet        vidt omgang ikke detaljeret stilling til de videnskabelige
     den regulerer den udtrykkeligt hjemlede mulighed for, at            belæg, der er fremført fra tysk side. CSTEE-komitéen (Den
     en medlemsstat — som i forbindelse med vedtagelse af en             Videnskabelige Komité for Toksicitet, Økotoksicitet og
     harmoniseringsforanstaltning er blevet nedstemt ved den             Miljø), hvis udtalelse Kommissionen påberåber sig, har helt
     flertalsafgørelse, der kan træffes — kan have nationale             åbenbart ikke fået forelagt de videnskabelige vurderinger,
     bestemmelser af et andet indhold. Den sammenhæng,                   som Forbundsrepublikken Tyskland har støttet sin anmod-
     fællesskabslovgiver har ønsket mellem de to bestemmelser,           ning på.