CELEX: C1999/188/25
Language: es
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Asunto C-118/99: Recurso interpuesto el 12 de abril de 1999 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por la República Francesa

3.7.1999               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 188/11
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-            La República Francesa considera que la Comisión de las
lución de la Cour de cassation de Francia (Sala mercantil,             Comunidades Europeas ha violado el principio de proporcio-
financiera y económica), de fecha 6 de abril de 1999, en el            nalidad al aplicar una corrección global del 2 % basada en la
asunto entre, por una parte, Union nationale interprofes-               calidad insuficiente de los controles in situ toda vez que la
sionnelle des légumes transformés (UNILET) y Gilles Le                  gravedad de las insuficiencias señaladas en 1994 no justifica
Bars y, por otra parte, Association Comité économique                   tal corrección y que podı́a efectuar una evaluación del riesgo
régional agricole fruits et légumes de Bretagne (CERAFEL)               real para la sección de Garantı́a del Fondo Europeo de
                                                                        Orientación y Garantı́a Agrı́cola. Por tanto, el Gobierno francés
                       (Asunto C-117/99)                                solicita al Tribunal de Justicia que anule, sobre ese extremo, la
                                                                        Decisión C(1999)209 final, de 3 de febrero de 1999.
                        (1999/C 188/24)
                                                                        El Gobierno francés solicita que:
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha               — Se anule, en lo que respecta a una corrección global de
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                567,7 millones de francos, la Decisión 1999/187/CE de la
resolución de la Cour de cassation de Francia (Sala mercantil,              Comisión (1).
financiera y económica), dictada el 6 de abril de 1999, en el
asunto entre, por una parte, Union nationale interprofession-
nelle des légumes transformés (UNILET) y Gilles Le Bars y, por
                                                                        Motivos y principales alegaciones
otra parte, Association Comité économique régional agricole
fruits et légumes de Bretagne (CERAFEL), y recibida en la
Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 9 de abril de 1999.             La corrección global del 2 %, motivada por la supuesta calidad
                                                                        insuficiente de los controles efectuados in situ en el marco del
La Cour de cassation de Francia (Sala mercantil, financiera y           régimen de apoyo a los productores de determinados cultivos
económica) solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie           herbáceos (Reglamento no 1765/92 del Consejo) (2), resulta de
sobre la cuestión de si el apartado 8 del artı́culo 15 ter del         una extrapolación de las deficiencias señaladas por una misión
Reglamento (CEE) no 1035/72 del Consejo, de 18 de mayo de               in situ; dicha corrección se basa en una muestra demasiado
1972, por el que se establece la organización común de                limitada y poco significativa y viola el principio de proporcio-
mercados en el sector de las frutas y hortalizas (1), debe              nalidad. La Comisión no efectuó una evalucación del riesgo
interpretarse en el sentido de que, cuando un Estado miembro            real para la sección de Garantı́a del FEOGA.
ha aplicado el apartado 1 de dicho artı́culo, es decir cuando
ha declarado obligatorias las normas de producción y de                (1) 1999/187/CE de 3.2.1999 sobre la liquidación de las cuentas
comercialización adoptadas por una organización de produc-                presentadas por los Estados miembros con relación a los gastos
tores para los productores establecidos en la circunscripción y            de 1995 de la sección de Garantı́a del Fondo Europeo de
no asociados a dicha organización, puede no someter a la                   Orientación y Garantı́a Agrı́cola (DO CE L 61, p. 37).
obligación de cotización, respecto de un mismo producto, a            (2) DO CE L 181, de 1.7.1992, p. 12.
determinados productores no asociados en la medida en que
su producción no esté destinada al mercado de productos
frescos sino a la transformación industrial.
(1) DO L 118 de 20.5.1972, EE 03/05, p. 258.
                                                                        Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                        lución del tribunal d’instance de Paris 7, de fecha 30 de
                                                                        marzo de 1999, en el asunto entre Hewlett Packard BV y
                                                                              Directeur général des douanes et droits indirects
Recurso interpuesto el 12 de abril de 1999 contra la                                           (Asunto C-119/99)
Comisión de las Comunidades Europeas por la República
                             Francesa                                                            (1999/C 188/26)
                       (Asunto C-118/99)                                Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                        sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                        (1999/C 188/25)                                 resolución del tribunal d’instance de Paris 7, dictada el 30 de
                                                                        marzo de 1999, en el asunto entre Hewlett Packard BV y
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha            Directeur général des douanes et droits indirects, y recibida en
presentado el 12 de abril de 1999 un recurso contra la                  la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 12 de abril de 1999. El
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la                  tribunal d’instance de Paris 7 solicita al Tribunal de Justicia que
República Francesa, representada por las Sras. Kareen Rispal-          se pronuncie sobre la siguiente cuestión:
Bellenger, sous-directeur du droit économique international et
droit communautaire, ministère des Affaires étrangères, y               Con arreglo al Arancel aduanero común los telefaxes y las
Christina Vasak, secrétaire adjoint des Affaires étrangères del         impresoras no están comprendidos dentro de la misma partida
mismo Ministerio, en calidad de Agentes, que designa como               arancelaria. Cuando se concibe una sola máquina para realizar
domicilio en Luxemburgo la sede de la Embajada de Francia,              varias funciones, la partida arancelaria viene determinada por
8 b, boulevard Joseph II.                                               la función principal que caracterice al conjunto.