CELEX: 21991A0204(01)
Language: lt
Date: 626054400000
Title: 1989 m. Tarptautinis susitarimas dėl džiuto ir džiuto produktų

244                   LT                                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 11/17 t.

21991A0204(01)

1991 2 4                                           EUROPOS BENDRIJŲ OFICIALUSIS LEIDINYS                                                         L 29/4

                           1989 M. TARPTAUTINIS SUSITARIMAS DĖL DŽIUTO IR DŽIUTO PRODUKTŲ

                                                                        PREAMBULĖ

             ŠIO SUSITARIMO ŠALYS,

             PRISIMINDAMOS pareiškimą ir veiklos programą dėl naujos tarptautinės ekonominės tvarkos (1),

             PRISIMINDAMOS rezoliucijas 93 (VI), 124 (V) ir 155 (VI) dėl integruotos prekių programos, kurias Jungtinių Tautų prekybos
             ir plėtros konferencija priėmė savo ketvirtajame, penktajame ir šeštajame posėdžiuose, ir UNCTAD VII Baigiamojo akto II skyriaus
             B skirsnį,

             BE TO, PRISIMINDAMOS iš esmės naują veiklos programą devintajam dešimtmečiui mažiausiai išsivysčiusioms šalims, ypač jos
             82 pastraipą (2),

             PRIPAŽINDAMOS džiuto ir džiuto produktų svarbą daugelio besivystančių eksportuojančių šalių ekonomikoms,

             MANYDAMOS, kad glaudus tarptautinis bendradarbiavimas ieškant šiai prekei iškylančių problemų sprendimų paskatins
             eksportuojančių šalių ekonominę raidą ir sustiprins eksportuojančių ir importuojančių šalių ekonominį bendradarbiavimą,

             ATSIŽVELGDAMOS į didelį įnašą, 1982 m. Tarptautiniu susitarimu dėl džiuto ir džiuto produktų padarytą tokiam
             eksportuojančių ir importuojančių šalių bendradarbiavimui,

             SUSITARĖ:

                                I SKYRIUS                                       b) skatinti tarptautinės prekybos džiutu ir džiuto produktais
                                                                                   plėtrą ir įvairovę;
                                 TIKSLAI

                                                                                c) gerinti struktūrines sąlygas džiuto rinkoje;
                               1 straipsnis

                                 Tikslai                                        d) tinkamai atsižvelgti į aplinkosaugos aspektus Organizacijos
                                                                                   veikloje, ypač skleidžiant žinias apie džiuto, kaip natūralaus
                                                                                   produkto, naudą;
1. Siekiant naudos ir eksportuojančioms, ir importuojančioms
šalims ir siekiant atitinkamų tikslų, priimtų Jungtinių Tautų pre-
kybos ir plėtros konferencijos rezoliucijose 93 (IV), 124 (V) ir 155
(VI) dėl Integruotos prekių programos ir atsižvelgiant į jos rezo-              e) didinti džiuto ir džiuto produktų konkurencingumą;
liuciją 98 (IV) ir UNCTAD VII Baigiamojo akto II skyrių, B skirsnį,
1989 m. Tarptautinio susitarimo dėl džiuto ir džiuto produktų
(toliau – šis Susitarimas) tikslai yra:
                                                                                f) išlaikyti ir plėsti esamas džiuto ir džiuto produktų rinkas bei
                                                                                   kurti naujas;
a) numatyti veiksmingą eksportuojančių ir importuojančių narių
   bendradarbiavimo ir konsultavimosi sistemą, siekiant džiuto
   ekonomikos raidos;
                                                                                g) gerinti rinkos informaciją, taip siekiant užtikrinti tarptautinės
                                                                                   džiuto rinkos skaidrumą;
(1) 1974 m. gegužės 1 d. Generalinės asamblėjos rezoliucijos 3201
    (S-VI) ir 3202 (S-VI).
(2) Žr. Jungtinių Tautų konferencijos dėl mažiausiai išsivysčiusių šalių
    ataskaitą (United Nations publications, Sales No E.82.I.8.), pirmą dalį,    h) kurti naujus galutinius džiuto naudojimo būdus, įskaitant nau-
    A skirsnį.                                                                     jus džiuto produktus, siekiant padidinti džiuto paklausą;
 ---pagebreak--- 11/17 t.            LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                245

i) skatinti didesnį ir tolesnį džiuto ir džiuto produktų perdirbimą       4)   „eksportuojanti narė“ reiškia narę, kuri eksportuoja daugiau
   importuojančiose ir eksportuojančiose šalyse;                               džiuto ir džiuto produktų nei importuoja ir kuri pareiškė
                                                                               esanti eksportuojanti narė;
j) plėtoti džiuto gamybą, taip siekiant pagerinti, inter alia, jo vie-
   neto derlių ir kokybę importuojančių ir eksportuojančių šalių
   naudai;                                                                5)   „importuojanti narė“ reiškia narę, kuri importuoja daugiau
                                                                               džiuto ir džiuto produktų nei eksportuoja ir kuri pareiškė
                                                                               esanti importuojanti narė;
k) plėtoti džiuto produktų gamybą, taip siekiant pagerinti, inter
   alia, jų kokybę ir sumažinti jų gamybos sąnaudas;
                                                                          6)   „Organizacija“ reiškia 3 straipsnyje minimą Tarptautinę
l) kiekybiškai plėtoti džiuto ir džiuto produktų gamybą, eksportą              džiuto organizaciją;
   ir importą, siekiant patenkinti pasaulinės paklausos ir pasiū-
   los reikalavimus.
                                                                          7)   „Taryba“ reiškia Tarptautinę džiuto tarybą, įkurtą remiantis
                                                                               6 straipsniu;
2. Šio straipsnio 1 dalyje minimų tikslų reiktų ypač siekti tokio-
mis priemonėmis:
                                                                          8)   „specialus balsavimas“ reiškia balsavimą, kuriam reikia mažiau-
a) tyrimų ir taikomosios veiklos, rinkos skatinimo ir sąnaudų                  siai dviejų trečdalių dalyvaujančių ir balsuojančių eksportuo-
   mažinimo projektais, įskaitant žmogiškųjų išteklių raidą;                   jančių narių balsų ir mažiausiai dviejų trečdalių dalyvaujan-
                                                                               čių ir balsuojančių importuojančių narių balsų, kurie
                                                                               skaičiuojami atskirai, su sąlyga, kad tokius balsus atiduoda
b) informacijos, įskaitant rinkos informaciją, susijusios su džiutu            dauguma eksportuojančių narių ir mažiausiai keturi dalyvau-
   ir džiuto produktais, lyginimu ir skleidimu;                                jantys ir balsuojantys importuojantys nariai;

c) atsižvelgimu į svarbius su džiutu ir džiuto produktais susiju-
   sius klausimus, pvz., kainų ir pasiūlos stabilizavimo bei kon-         9)   „paprasta paskirstoma balsų dauguma“ reiškia balsavimą,
   kurencijos su sintetiniais gaminiais ir pakaitalais;                        kuriam reikia daugiau nei pusės visų dalyvaujančių ir balsuo-
                                                                               jančių eksportuojančių narių balsų ir daugiau nei pusės visų
                                                                               dalyvaujančių ir balsuojančių importuojančių narių balsų,
d) pradedant trumpalaikių ir ilgalaikių pasaulinės džiuto ekono-               kurie skaičiuojami atskirai. Eksportuojančioms narėms pri-
   mikos problemų tendencijų tyrimus.                                          valomus balsus turi atiduoti dauguma dalyvaujančių ir bal-
                                                                               suojančių eksportuojančių narių;

                                                                          10) „finansiniai metai“ reiškia laikotarpį nuo liepos 1 d. iki birže-
                                                                              lio 30 d. imtinai;
                             II SKYRIUS

                                                                          11) „džiuto metai“ reiškia laikotarpį nuo liepos 1 d. iki birželio
                     SĄVOKŲ APIBRĖŽIMAI                                       30 d. imtinai;

                             2 straipsnis                                 12) „priimančioji Vyriausybė“ reiškia Vyriausybę šalies, kurioje yra
                                                                              Organizacijos būstinė;

                       Sąvokų apibrėžimai
                                                                          13) „džiuto eksportas“ arba „džiuto produktų eksportas“ reiškia bet
Šiame Susitarime:                                                             kokį džiutą ar džiuto produktus, išvežamus iš bet kurios
                                                                              narės muitų teritorijos; o „džiuto importas“ arba „džiuto pro-
                                                                              duktų importas“ reiškia bet kokį džiutą ar džiuto produktus,
1)   „džiutas“ reiškia žaliavinį džiutą, kenafą ir kitus susijusius           kurie įvežami į bet kurios narės muitų teritoriją, su sąlyga,
     pluoštus, įskaitant Urena lobata, Abutilon avicennae ir Cephalo-         kad, šiuose sąvokų apibrėžimuose, muitų teritorija narės, api-
     nema polyandrum;                                                         mančios daugiau nei vieną muitų teritoriją, atveju, laikoma
                                                                              reiškiančia tos narės apjungtas muitų teritorijas; ir
2)   „džiuto produktai“ reiškia produktus, pagamintus tik iš arba
     beveik tik iš džiuto, arba produktus, kurių masės didžiausią
     dalį sudaro džiutas;                                                 14) „laisvai naudojamos valiutos“ reiškia Vokietijos markę, Prancū-
                                                                              zijos franką, Japonijos jeną, svarą sterlingų, JAV dolerį ir bet
                                                                              kokią kitą valiutą, kurią kartkartėmis kompetentinga tarptau-
3)   „narė“ reiškia Vyriausybę arba tarpvyriausybinę organizaciją,            tinė pinigų organizacija nurodo kaip iš tiesų plačiai naudo-
     kaip numatyta 5 straipsnyje, kuri laikinai ar galutinai sutiko           jamą atliekant mokėjimus už tarptautinius sandorius ir kuria
     būti saistoma šio Susitarimo;                                            plačiai prekiaujama pagrindinėse keitimo rinkose.
 ---pagebreak--- 246                 LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                            11/17 t.

                            III SKYRIUS                                  apie laikiną taikymą arba prisijungimą, atliekamą tokių tarpvy-
                                                                         riausybinių organizacijų.
            ORGANIZACIJA IR ADMINISTRAVIMAS
                                                                         2. Kai balsuojama jų kompetencijai priklausančiais klausimais,
                                                                         tokios tarpvyriausybinės organizacijos balsuoja skaičiumi balsų,
                                                                         lygiu visam skaičiui balsų, priskiriamų jų valstybėms narėms pagal
                            3 straipsnis                                 10 straipsnį. Tokiais atvejais tokių tarpvyriausybinių organizacijų
                                                                         valstybėms narėms negalima pasinaudoti savo individualiomis
                                                                         balsavimo teisėmis.
Tarptautinės džiuto organizacijos būstinė, struktūra ir tąsa

1. Tarptautinė džiuto organizacija, įkurta pagal 1982 m. Tarp-
tautinį susitarimą dėl džiuto ir džiuto produktų, lieka veikti, o jos
funkcija – šio Susitarimo nuostatų administravimas ir jo veikimo
priežiūra.
                                                                                                     IV SKYRIUS
2. Organizacija funkcionuoja per Tarptautinę džiuto tarybą ir
Projektų komitetą, kurie yra nuolatiniai organai, ir valdytoją bei                          TARPTAUTINĖ DŽIUTO TARYBA
personalą. Taryba gali specialiu balsavimu konkretiems tikslams
įkurti komitetus ir darbo grupes su apibrėžtais mandatais.

                                                                                                     6 straipsnis
3. Organizacijos būstinė yra Dhakoje, Bangladeše.
                                                                                      Tarptautinės džiuto tarybos sudėtis
4. Organizacijos būstinė visada turi būti narės teritorijoje.
                                                                         1. Aukščiausia Organizacijos institucija yra Tarptautinė džiuto
                                                                         taryba, kurią sudaro visos Organizacijos narės.
                            4 straipsnis
                                                                         2. Kiekvienai narei Organizacijoje atstovauja vienas delegatas, ji
                     Narystė Organizacijoje                              gali skirti pakaitinius narius ir patarėjus, kurie dalyvauja Tarybos
                                                                         posėdžiuose.

1. Yra dvi narystės Organizacijoje kategorijos, būtent:
                                                                         3. Pakaitinis narys gali veikti ir balsuoti delegato vardu, jei šio
                                                                         nėra arba ypatingomis aplinkybėmis.
a) eksporto; ir

b) importo.                                                                                          7 straipsnis

2. Narė gali keisti savo narystės kategoriją Tarybos nustatytomis                            Tarybos galios ir funkcijos
sąlygomis.

                                                                         1. Taryba turi visas tokias galias ir atlieka visas tokias funkcijas
                                                                         (arba susitaria dėl jų atlikimo), kokios yra reikalingos šio Susita-
                            5 straipsnis                                 rimo nuostatoms vykdyti.

           Tarpvyriausybinių organizacijų narystė                        2. Taryba specialiu balsavimu priima tokias taisykles ir reglamen-
                                                                         tus, kokios yra reikalingos šio Susitarimo nuostatoms vykdyti ir
                                                                         jas atitinka, įskaitant jos pačios darbo tvarkos taisykles bei Orga-
1. Šiame Susitarime esanti bet kokia nuoroda į „Vyriausybes“ aiš-        nizacijos finansinius ir personalo reglamentus. Tokios finansinės
kinama kaip apimanti Europos ekonominę bendriją ir bet kokią             taisyklės ir reglamentai reglamentuoja, inter alia, gavimą ir leidimą
kitą tarpvyriausybinę organizaciją, atsakingą už tarptautinių susi-      lėšų, priklausančių administracinei ir specialiai sąskaitoms. Savo
tarimų, ypač susitarimų dėl prekių, derybas, sudarymą ir taikymą.        darbo tvarkos taisyklėse Taryba gali numatyti procedūrą, pagal
Atitinkamai šiame Susitarime esanti bet kokia nuoroda į pasira-          kurią ji gali spręsti tam tikrus klausimus be susirinkimų.
šymą, ratifikavimą, priėmimą ar patvirtinimą arba į pranešimą
apie laikiną taikymą ar prisijungimą, tokių tarpvyriausybinių
organizacijų atveju aiškinama kaip apimanti nuorodą į pasira-            3. Taryba atlieka tokius įrašus, kokie yra reikalaujami šiame Susi-
šymą, ratifikavimą, priėmimą ar patvirtinimą arba į pranešimą            tarime numatytų jos funkcijų atlikimui.
 ---pagebreak--- 11/17 t.            LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                               247

                            8 straipsnis                                 likus mažiausiai 30 dienų, išskyrus skubius atvejus, kai praneši-
                                                                         mai įteikiami likus mažiausiai septynioms dienoms.

           Tarybos pirmininkas ir vicepirmininkas

1. Kiekvieniems džiuto metams Taryba renka pirmininką ir vice-                                      10 straipsnis
pirmininką, kuriems Taryba nemoka atlyginimo.

                                                                                                Balsų paskirstymas
2. Renkant pirmininką ir vicepirmininką, vienas jų renkamas iš
eksportuojančių narių atstovų, o kitas – iš importuojančių narių
atstovų. Abiejų kategorijų narės paeiliui užima šias dvi pareigy-
bes, tačiau su sąlyga, kad tai nekliudo perrinkti vieną iš jų ar abu,
išimtinėmis aplinkybėmis, specialiu Tarybos balsavimu.                   1. Eksportuojančios narės kartu turi 1 000 balsų, importuojan-
                                                                         čios narės kartu turi 1 000 balsų.

3. Jei pirmininko laikinai nėra, jo pareigas atlieka vicepirminin-
kas. Jei laikinai nėra ir pirmininko, ir vicepirmininko arba vieno
ar abiejų iš jų nėra nuolat, Taryba gali išrinkti naujus pareigūnus      2. Eksportuojančių narių balsai paskirstomi taip: 150 balsų lygiai
iš eksportuojančių narių atstovų ir (arba) importuojančių narių          padalinami visoms eksportuojančioms narėms, kad kiekviena
atstovų laikinam ar nuolatiniam darbui.                                  narė turėtų kiek galima artimesnį pilnam balsą; likę balsai paskirs-
                                                                         tomi proporcingai vidutiniam kiekiui jų grynojo džiuto ir džiuto
                                                                         produktų eksporto per ankstesnius trejus džiuto metus, su sąlyga,
                                                                         kad didžiausias bet kurios eksportuojančios narės turimas balsų
                                                                         skaičius negali būti didesnis kaip 450. Atliekami, šį maksimumą
                            9 straipsnis                                 viršijantys balsai paskirstomi visoms eksportuojančioms narėms,
                                                                         kurių kiekviena turi mažiau nei po 250 balsų, proporcingai jų
                                                                         prekybos dalims.
                         Tarybos posėdžiai

1. Įprastai Taryba rengia vieną reguliarų posėdį kas pusę džiuto         3. Importuojančių narių balsai paskirstomi taip: kiekviena impor-
metų.                                                                    tuojanti narė turi iki penkių pradinių balsų, su sąlyga, kad pradi-
                                                                         nių balsų suma negali viršyti 150. Likę balsai atitinka grynąjį
                                                                         džiuto ir džiuto produktų importą per trejų metų laikotarpį, pra-
2. Taryba renkasi į specialų posėdį, kada ji taip nusprendžia arba       sidedantį prieš ketverius kalendorinius metus iki balsų paskirsty-
jei to prašo:                                                            mo.

a) Valdytojas, susitaręs su Tarybos pirmininku; arba
                                                                         4. Taryba paskirsto balsus kiekvieniems finansiniams metams
                                                                         pirmojo tų metų posėdžio pradžioje remdamasi šio straipsnio
b) dauguma eksportuojančių narių arba dauguma importuojan-               nuostatomis. Toks paskirstymas galioja likusiai tų metų daliai,
   čių narių;                                                            išskyrus kaip numatyta 5 šio straipsnio dalyje.

   arba
                                                                         5. Jei pasikeičia narystė Organizacijoje arba jei kuri nors narė
                                                                         sustabdo savo balsavimo teises arba jas atstato pagal bet kokią šio
c) narės, turinčios mažiausiai 500 balsų.                                Susitarimo nuostatą, Taryba perskirsto balsus atitinkamoje narių
                                                                         kategorijoje ar kategorijose remdamasi šio Straipsnio nuostato-
                                                                         mis. Taryba priima sprendimą dėl datos, kurią įsigalioja balsų per-
                                                                         skirstymas.
3. Tarybos posėdžiai rengiami Organizacijos būstinėje, nebent
Taryba specialiu balsavimu nusprendžia kitaip. Jei kurios nors
narės kvietimu Taryba susirenka ne Organizacijos būstinėje, ta
narė padengia papildomas išlaidas, kylančias dėl to, kad posėdis
rengiamas ne būstinėje, ir suteikia privilegijas ir imunitetus, paly-    6. Nėra trupmeninių balsų.
ginamus su tais, kurie teikiami panašioms tarptautinėms konfe-
rencijoms.

                                                                         7. Apvalinant iki artimiausio sveiko balso, bet kuri mažesnė nei
4. Pranešimą apie bet kurį posėdį ir jo darbotvarkę, kartu su jame       0,5 trupmena apvalinama mažinant, o bet kuri lygi 0,5 arba
minimais to posėdžio dokumentais narėms perduoda Valdytojas              didesnė trupmena apvalinama didinant.
 ---pagebreak--- 248                 LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           11/17 t.

                            11 straipsnis                                laikomas dalyvavimas daugumos eksportuojančių narių ir daugu-
                                                                         mos narių, su sąlyga, kad tokios narės turi daugumą atitinkamos
                                                                         kategorijos balsų.
                 Tarybos balsavimo procedūra

1. Visos narės turi teisę balsuoti turimu balsų skaičiumi, jokia         3. Atstovavimas pagal 11 straipsnio 2 dalį yra laikomas dalyva-
narė neturi teisės dalinti savo balsus. Tačiau narė gali skirtingai      vimu.
nuo tokių balsų atiduoti balsus, kuriuos ji yra įgaliota atiduoti
pagal 2 šio straipsnio dalį.

                                                                                                    14 straipsnis
2. Įteikdama Tarybos pirmininkui rašytinį pranešimą bet kuri
eksportuojanti narė gali įgalioti kitą eksportuojančią narę, ir bet
kuri importuojanti narė gali įgalioti kitą importuojančią narę
                                                                                Bendradarbiavimas su kitomis organizacijomis
atstovauti jos interesus ir balsuoti už ją bet kokiame Tarybos susi-
rinkime ar posėdyje.

                                                                         1. Taryba sudaro bet kokius konsultavimuisi ar bendradarbiavi-
3. Narė, kitos narės įgaliota atiduoti įgaliojančios narės turimus       mui tinkamus susitarimus su Jungtinėmis Tautomis, jos speciali-
balsus pagal 10 straipsnį, atiduoda tokius balsus remdamasi įga-         zuotomis agentūromis, pvz., Jungtinių Tautų Maisto ir žemės ūkio
liojančios narės nurodymais.                                             organizacija ir Jungtinių Tautų pramonės plėtros organizacija, ir
                                                                         jos pagalbiniais organais, pvz., Jungtinių Tautų prekybos ir plėtros
                                                                         konferencija, Jungtinių Tautų plėtros programa, Tarptautiniu pre-
4. Susilaikanti narė yra laikoma nebalsavusia.                           kybos centru, UNCTAD/GATT ir Jungtinių Tautų aplinkos pro-
                                                                         grama, bei su kitomis tarpvyriausybinėmis ir nevyriausybinėmis
                                                                         organizacijomis, kaip gali prireikti.

                            12 straipsnis
                                                                         2. Organizacija kiek galėdama daugiau naudoja šio straipsnio
                                                                         1 dalyje minimų organų įrangą, paslaugas ir patirtį siekdama
            Tarybos sprendimai ir rekomendacijos                         išvengti pastangų dubliavimo siekiant šio Susitarimo tikslų ir
                                                                         gerindama savo veiksmų papildomumą ir veiksmingumą.

1. Taryba siekia sutartinai priimti visus sprendimus ir visas reko-
mendacijas. Jei sutarimo nepasiekiama, visi Tarybos sprendimai ir
visos rekomendacijos priimamos balsuojant paprasta paskirstoma           3. Taryba, atmindama ypatingą UNCTAD vaidmenį tarptautinės
dauguma, jei šiame Susitarime nenumatytas specialus balsavimas.          prekybos prekėmis srityje, deramai informuoja šią organizaciją
                                                                         apie savo veiksmus ir darbo programą.

2. Jei narė pasinaudoja 11 straipsnio 2 dalies nuostatomis ir jos
balsai atiduodami Tarybos susirinkime, tokia narė laikoma daly-
vaujančia ir balsuojančia pagal 1 šio straipsnio dalį.                                              15 straipsnis

3. Visi Tarybos sprendimai ir rekomendacijos turi atitikti šio Susi-                           Stebėtojų priėmimas
tarimo nuostatas.

                                                                         Taryba gali kviesti bet kokią valstybę ne narę ar bet kokią iš
                                                                         14 straipsnyje minimų organizacijų, suinteresuotą tarptautine
                            13 straipsnis
                                                                         prekyba džiutu ir džiuto produktais arba džiuto pramone,
                                                                         dalyvauti Tarybos susirinkimuose stebėtojos statusu.
                         Tarybos kvorumas

1. Bet kokio Tarybos susirinkimo kvorumas yra dalyvavimas                                           16 straipsnis
daugumos eksportuojančių narių ir daugumos importuojančių
narių, su sąlyga, kad tokios narės turi mažiausiai du trečdalius visų
atitinkamos kategorijos balsų.
                                                                                             Valdytojas ir personalas

2. Jei nėra kvorumo pagal 1 šio straipsnio dalį susirinkimui
paskirtą dieną ir kitą dieną, tai trečiąją dieną ir vėliau kvorumu       1. Taryba specialiu balsavimu skiria Valdytoją.
 ---pagebreak--- 11/17 t.             LT                                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 249

2. Valdytojo skyrimo sąlygos nustatomos pagal Tarybos darbo                 3. Jei Organizacijos būstinė perkeliama į kitą valstybę, kuri yra
tvarkos taisykles.                                                          Organizacijos narė, ši narė kiek galėdama greičiau sudaro su
                                                                            Organizacija būstinės susitarimą, kurį patvirtina Taryba.

3. Valdytojas yra vyriausias administracinis Organizacijos parei-           4. Iki 3 šio straipsnio dalyje minimo būstinės susitarimo suda-
gūnas, atsakingas Tarybai už šio Susitarimo administravimą ir vei-          rymo Organizacija prašo priimančios Vyriausybės suteikti, kiek
kimą remiantis Tarybos sprendimais.                                         leidžia jos nacionalinės teisės aktai, atleidimą nuo atlyginimų,
                                                                            kuriuos Organizacija moka savo darbuotojams, turto, pajamų ir
                                                                            kitos Organizacijos nuosavybės apmokestinimo.
4. Remdamasis Tarybos nustatytais reglamentais, Valdytojas ski-
ria personalą. Taryba specialiu balsavimu priima sprendimą dėl
vykdomojo, profesinio ir bendrųjų paslaugų personalo, kurį gali             5. Organizacija gali sudaryti su viena ar keliomis valstybėmis
skirti Valdytojas, skaičiaus. Taryba specialiu balsavimu priima             susitarimus, kuriuos turi patvirtinti Taryba, dėl tokių privilegijų ir
sprendimus dėl bet kokių postų skaičiaus pakeitimų. Personalas              imunitetų, kokie yra reikalingi tinkamam šio Susitarimo veikimui.
atsakingas Valdytojui.
                                                                            6. Būstinės susitarimas yra nepriklausomas nuo šio Susitarimo,
                                                                            tačiau jis nutraukiamas:
5. Nei Valdytojas, nei joks personalo narys negali turėti jokių
finansinių interesų džiuto pramonėje ar prekyboje, arba susiju-
sioje komercinėje veikloje.                                                 a) priimančios Vyriausybės ir Organizacijos susitarimu;

                                                                            b) jei Organizacijos būstinė iškeliama iš priimančios Vyriausybės
6. Atlikdami savo pareigas Valdytojas ir kitas personalas neprašo              valstybės; arba
ar negauna nurodymų iš jokios narės ar kitos, Organizacijai
nepriklausančios institucijos. Jie susilaiko nuo bet kokių veiksmų,
kurie gali mesti šešėlį jų, kaip tarptautinių pareigūnų, galutinai          c) jei Organizacija nustoja egzistuoti.
atsakingų Tarybai, padėčiai. Visos narės gerbia Valdytojo ir kito
personalo atsakomybių tarptautinį pobūdį ir nesistengia įtakoti jų
pareigų vykdymo.

                                                                                                          VI SKYRIUS

                                                                                                          FINANSAI

                              V SKYRIUS
                                                                                                         18 straipsnis

                   PRIVILEGIJOS IR IMUNITETAI                                                      Finansinės sąskaitos

                                                                            1. Įkuriamos dvi sąskaitos:
                             17 straipsnis
                                                                            a) administracinė sąskaita; ir

                     Privilegijos ir imunitetai
                                                                            b) specialioji sąskaita.

1. Organizacija turi juridinio asmens statusą. Konkrečiai ji gali           2. Valdytojas yra atsakingas už šių sąskaitų administravimą, o
sudaryti sutartis, įsigyti ir atsisakyti kilnojamojo ir nekilnojamojo       Taryba tam tikslui priima nuostatas savo darbo tvarkos taisyklėse.
turto ir pradėti teismines procedūras.

2. Organizacija ir toliau dirba pagal Būstinės susitarimą su pri-                                        19 straipsnis
imančia Vyriausybe (kuri yra Bangladešo, kuriame dabar yra
Organizacijos būstinė, Vyriausybė). Būstinės susitarimas su pri-                                       Mokėjimo formos
imančia Vyriausybe yra susijęs su tokiais klausimais kaip Organi-
zacijos, jos valdytojo, jos personalo ir ekspertų bei narių delega-
cijų statusas, privilegijos ir imunitetai, kurie yra pagrįstai reikalingi   1. Įnašai į administracinę sąskaitą mokami laisvai naudojamomis
jų funkcijoms vykdyti.                                                      valiutomis, jie atleidžiami nuo užsienio valiutos apribojimų.
 ---pagebreak--- 250                 LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           11/17 t.

2. Finansiniai įnašai į specialiąją sąskaitą mokami laisvai naudo-      metu, kai kitų metų administracinis biudžetas yra tvirtinamas,
jamomis valiutomis, jie atleidžiami nuo užsienio valiutos apribo-       santykiui su visais visų narių balsais. Nustatant įnašus kiekvienos
jimų.                                                                   narės balsai apskaičiuojami neatsižvelgiant į narės balsavimo tei-
                                                                        sių sustabdymą ar iš to kylantį balsų perskirstymą.

3. Taryba taip pat gali nuspręsti priimti kitas įnašų į specialiąją
sąskaitą formas, įskaitant mokslinę ir techninę įrangą bei darbo
jėgą, siekiant patenkinti patvirtintų projektų reikalavimus.            5. Bet kokios po šio Susitarimo įsigaliojimo į Organizaciją sto-
                                                                        jančios narės pradinis įnašas yra Tarybos nustatomas remiantis
                                                                        skaičiumi balsų, kuriuos ji turės ir likusiu tų finansinių metų lai-
                                                                        kotarpiu, bet nustatymas, padarytas kitoms narėms tiems finan-
                                                                        siniams metams, dėl to nekeičiamas.
                           20 straipsnis

                 Auditas ir sąskaitų skelbimas
                                                                        6. Įnašai į administracinį biudžetą mokami pirmąją kiekvienų
                                                                        finansinių metų dieną. Narių įnašai finansiniams metams, kuriais
                                                                        jos prisijungia prie Organizacijos, mokami tą dieną, kurią jos
                                                                        tampa narėmis.
1. Taryba skiria auditorius jos buhalterinėms knygoms audituoti.

2. Nepriklausomų auditorių atliktos administracinės ir specialio-
sios sąskaitų ataskaitos pateikiamos narėms kiek galima greičiau        7. Jei kuri nors narė nesumokėjo savo pilno įnašo į administra-
po kiekvienų džiuto metų pabaigos ir ne vėliau kaip per šešerius        cinį biudžetą per keturis mėnesius nuo datos, kurią tokį įnašą rei-
mėnesius nuo tos datos, jos pateikiamos Tarybai tvirtinti kito          kia mokėti pagal 6 šio straipsnio dalį, Valdytojas paprašo tos narės
posėdžio metu. Audituotų sąskaitų ir balanso santrauka vėliau           sumokėti įnašą kiek galima greičiau. Jei ta narė nesumoka savo
publikuojama.                                                           įnašo per du mėnesius nuo tokio prašymo, prašoma, kad ta narė
                                                                        nurodytų priežastis, dėl kurios ji negali atlikti mokėjimo. Jei
                                                                        praėjus septyniems mėnesiams nuo įnašo mokėjimo datos ta narė
                                                                        dar nesumokėjo savo įnašo, jos balsavimo teisės sustabdomos, o
                                                                        vėluojančiam įnašui pagal priimančios valstybės centrinio banko
                                                                        normą skiriamos palūkanos, kol narė nesumokės viso įnašo,
                           21 straipsnis                                nebent Taryba specialiu balsavimu nusprendžia kitaip.

                    Administracinė sąskaita

                                                                        8. Narė, kurios teisės sustabdomos pagal 7 šio straipsnio dalį, vis
                                                                        tiek privalo mokėti savo įnašą.
1. Išlaidos, reikalingos šiam Susitarimui administruoti, įtraukia-
mos į administracinę sąskaitą ir pateikiamos metiniais narių įna-
šais pagal jų atitinkamas konstitucines ar institucines procedūras,
nustatomas pagal 3, 4 ir 5 šio straipsnio dalis.
                                                                        9. Neišleistas bet kurių metų administracinio biudžeto likutis per-
                                                                        vedamas narių Vyriausybėms kaip kitų metų įnašo sumažinimas
                                                                        tokia pat proporcija, kokia buvo nustatyta iš pradžių.
2. Išlaidos, susijusios su delegavimu į Tarybą, Projektų komitetą
bei komitetus ir darbo grupes, minimas 3 straipsnio 2 dalyje,
padengiamos suinteresuotų narių. Jei narė prašo iš Organizacijos
specialių paslaugų, Taryba reikalauja, kad ta narė apmokėtų tokių
paslaugų išlaidas.
                                                                                                   22 straipsnis

3. Antroje kiekvienų finansinių metų pusėje Taryba tvirtina Orga-
nizacijos kitų finansinių metų administracinį biudžetą ir nustato
kiekvienos narės įnašus į tą biudžetą.                                                         Specialioji sąskaita

4. Kiekvienos narės įnašas į kiekvienų finansinių metų adminis-
tracinį biudžetą yra proporcingas jos balsų skaičiaus, turimam tuo      1. Specialiąją sąskaitą sudaro dvi antrinės sąskaitos:
 ---pagebreak--- 11/17 t.            LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                               251

a) ikiprojektinė antrinė sąskaita; ir                                     9. Valdytojas stengiasi rasti, Tarybos priimtomis sąlygomis,
                                                                          pakankamą ir užtikrintą finansavimą Tarybos patvirtintiems pro-
                                                                          jektams.
b) projekto antrinė sąskaita.

                                                                          10. Specialiosios sąskaitos ištekliai naudojami tik patvirtintiems
                                                                          projektams arba ikiprojektinei veiklai.
2. Visos ikiprojektinės antrinės sąskaitos išlaidos atlyginamos iš
projekto antrinės sąskaitos, jei projektai vėliau patvirtinami ir
finansuojami. Jei per šešis mėnesius nuo šio Susitarimo įsigalio-         11. Įnašai konkretiems patvirtintiems projektams naudojami tik
jimo Taryba negauna jokių lėšų į ikiprojektinę antrinę sąskaitą, ji       tiems projektams, kuriems jie iš pradžių buvo numatyti, nebent
svarsto situaciją ir imasi reikiamų veiksmų.                              Taryba, susitarusi su įnašo mokėtoju, nusprendžia kitaip. Įvyk-
                                                                          džius projektą, Organizacija grąžina kiekvienam konkrečių pro-
                                                                          jektų rėmėjui bet kokių lėšų likutį proporcingai kiekvieno įnašo
                                                                          davėjo daliai sumoje įnašų, iš pradžių pateiktų tam projektui
3. Visos įplaukos, susijusios su konkrečiais identifikuojamais pro-       finansuoti, nebent įnašo davėjas sutinka kitaip.
jektais, pervedamos į specialiąją sąskaitą. Visos tokių projektų
patiriamos išlaidos, įskaitant konsultantų ir ekspertų atlyginimus
ir kelionių išlaidas, dengiamos iš specialiosios sąskaitos.               12. Prireikus Taryba gali iš naujo svarstyti specialiosios sąskaitos
                                                                          finansavimą.

4. Galimi specialiosios sąskaitos finansavimo šaltiniai yra:

a) Bendrojo prekių fondo antroji sąskaita;

                                                                                                     VII SKYRIUS
b) regioninės ir tarptautinės finansų institucijos, būtent Jungtinių
   Tautų plėtros programa, Pasaulio bankas, Azijos plėtros ban-
   kas, Amerikos plėtros bankas, Afrikos plėtros bankas ir t. t.; ir                SANTYKIAI SU BENDRUOJU PREKIŲ FONDU

c) savanoriški įnašai.
                                                                                                     23 straipsnis

                                                                                       Santykiai su Bendruoju prekių fondu
5. Taryba specialiu balsavimu nustato sąlygas, kuriomis ji, kur ir
kada tinka, remia projektus skoloms finansuoti, jei narė ar narės
savanoriškai prisiima visus tokių paskolų įsipareigojimus ir atsa-
komybes. Organizacija neturi jokių įsipareigojimų už tokias pas-          Organizacija pilnai išnaudoja Bendrojo prekių fondo įrangą,
kolas.                                                                    įskaitant, jei taikoma, sudarymą abipusiškai priimtinų sutarčių su
                                                                          Bendruoju prekių fondu remiantis principais, pateiktais Bendrojo
                                                                          prekių fondo steigimo susitarime.

6. Taryba gali skirti ir remti bet kokį subjektą, su to subjekto suti-
kimu, įskaitant narę ar nares, gaunant paskolas patvirtintiems
projektams finansuoti ir imantis visų susijusių įsipareigojimų, su
sąlyga, kad Organizacija pasilieka sau teisę kontroliuoti išteklių
naudojimą ir tęsti taip finansuojamų projektų įgyvendinimą.
Tačiau Organizacija nėra atsakinga už garantijas, kurias teikia
atskiros narės ar kiti subjektai.
                                                                                                     VIII SKYRIUS

                                                                                                       VEIKLA
7. Jokia narė dėl savo narystės Organizacijoje nėra atsakinga už
jokią atsakomybę, kylančią iš bet kurios kitos narės skolinimosi ar
skolinimo, kuris susijęs su projektais.

                                                                                                     24 straipsnis

8. Jei savanoriškos neskiriamos lėšos yra pasiūlomos organizaci-
jai, Taryba gali tokias lėšas priimti. Tokios lėšos gali būti naudo-      1. Siekdama 1 straipsnyje pateiktų tikslų Taryba, tęstinumo prin-
jamos ikiprojektinei veiklai bei patvirtintiems projektams.               cipu ir remdamasi 14 straipsnio 1 dalies nuostatomis,
 ---pagebreak--- 252                 LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                            11/17 t.

identifikuoja, pasirūpina parengimu ir įgyvendinimu, bei, siek-                                      26 straipsnis
dama jų veiksmingumo, tęsia, kontroliuoja ir vertina projektus
tyrimų ir taikomosios veiklos, rinkos skatinimo ir sąnaudų maži-
nimo srityse, kurie gali apimti žmogiškųjų išteklių plėtrą bei kitus                             Rinkos skatinimas
susijusius Tarybos patvirtintus projektus.

                                                                         Su rinkos skatinimu susiję projektai turėtų, inter alia, siekti esamų
2. Valdytojas Projektų komitetui pateikia siūlymus dėl 1 šio             produktų rinkų plėtros ir ieškoti rinkų naujiems produktams.
straipsnio dalyje nurodytų projektų. Tokie pasiūlymai išplatinami
visoms narėms likus mažiausiai dviems mėnesiams iki posėdžio,
kurio metu jie bus svarstomi. Remdamasis šiais pasiūlymais Komi-
tetas nusprendžia, kokią ikiprojektinę veiklą pradėti. Tokia ikipro-                                 27 straipsnis
jektine veikla rūpinasi Valdytojas, remdamasis Tarybos priimto-
mis taisyklėmis ir reglamentais.
                                                                                                Sąnaudų mažinimas

3. Ikiprojektinės veiklos rezultatus, įskaitant išsamų išlaidų aps-
kaičiavimą, galimą naudą, trukmę, vietą ir galimas vykdančiąsias         Su sąnaudų mažinimu susiję projektai turėtų, inter alia, siekti, kiek
agentūras, Valdytojas pateikia Komitetui, po to, kai jie išplatinami     tinkama, tobulinti procesus ir technologijas, susijusius su žemės
visoms narėms, likus mažiausiai dviems mėnesiams iki Komiteto            ūkio našumu ir pluošto kokybe, taip pat tobulinti procesus ir
posėdžio, kurio metu jie bus svarstomi.                                  technologijas, susijusias su darbo, medžiagų ir kapitalo
                                                                         sąnaudomis džiuto gamybos pramonėje, bei kurti ir išlaikyti, narių
                                                                         naudojimui, informaciją apie esamus našiausius džiuto
                                                                         ekonomikos procesus ir technologijas.
4. Komitetas svarsto tokios ikiprojektinės veiklos rezultatus ir tei-
kia Tarybai rekomendacijas dėl projektų.

5. Taryba svarsto rekomendacijas ir specialiu balsavimu priima                                       28 straipsnis
sprendimus dėl pasiūlytų projektų finansavimo remdamasi 22 ir
28 straipsniais.                                                                            Projektų tvirtinimo kriterijai

6. Taryba priima sprendimus dėl santykinio projektų prioriteto.          Taryba tvirtina projektus remdamasi tokiais kriterijais:

7. Prieš patvirtindama projektą, kuris bus vykdomas kurios nors          a) projektai turi potencialo duoti naudos, dabar arba ateityje,
narės teritorijoje, Taryba gauna tos narės sutikimą.                        daugiau nei vienai narei, iš kurių mažiausiai viena yra ekspor-
                                                                            tuojanti narė, ir duoti naudos džiuto ekonomikai kaip visumai;

8. Taryba specialiu balsavimu gali nutraukti bet kokio projekto
rėmimą.                                                                  b) jie yra susiję su tarptautinės prekybos džiutu ir džiuto produk-
                                                                            tais išlaikymu ar plėtra;

                            25 straipsnis                                c) jie siūlo palankių ekonominių rezultatų galimybes, susijusias
                                                                            su trumpalaikėmis ar ilgalaikėmis išlaidomis;
                  Tyrimai ir taikomoji veikla
                                                                         d) jie sukurti taip, kad derėtų su tarptautinės prekybos džiutu ir
                                                                            džiuto produktais dydžiu;
Su tyrimais ir taikomąja veikla susiję projektai turėtų, inter alia,
siekti:
                                                                         e) jie turi potencialo gerinti džiuto ir džiuto produktų bendrą
a) gerinti žemės ūkio našumą ir pluošto kokybę;                             konkurencingumą arba rinkos perspektyvas.

b) tobulinti esamų ir naujų produktų gamybos procesus;
                                                                                                     29 straipsnis

c) ieškoti naujų galutinių panaudojimo būdų ir tobulinti esamus
   produktus;                                                                                    Projektų komitetas

d) skatinti didesnį ir tolesnį džiuto ir džiuto produktų perdir-         1. Šiuo įkuriamas Projektų komitetas (toliau – Komitetas). Jis yra
   bimą.                                                                 atsakingas Tarybai ir dirba jai vadovaujant.
 ---pagebreak--- 11/17 t.            LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                  253

2. Dalyvauti Komitete gali visos narės. Komiteto darbo taisyklės,       veiksnius, svarbius džiutui ir džiuto produktams. Organizacija
balsų paskirstymas ir balsavimo procedūra yra mutatis mutandis          renka, lygina ir, prireikus, skelbia tokią statistinę informaciją apie
tokia pat kaip Tarybos. Paprastai Komitetas posėdžiauja dukart          džiuto ir džiuto produktų bei sintetinių medžiagų ir pakaitalų
per metus. Tačiau Tarybai pageidaujant jis gali posėdžiauti daž-        gamybą, prekybą, pasiūlą, atsargas, vartojimą ir kainas, kiek rei-
niau.                                                                   kia šio Susitarimo veikimui.

3. Komiteto funkcijos yra tokios:                                       2. Narės pateikia statistinius duomenis ir informaciją per pagrįstą
                                                                        laikotarpį, kiek įmanoma labiau neprieštaraudamos savo
a) svarstyti ir techniškai įvertinti 24 straipsnyje nurodytus pro-      nacionalinės teisės aktams.
   jektų pasiūlymus;
b) priimti sprendimus dėl ikiprojektinės veiklos; ir                    3. Taryba rūpinasi, kad būtų pradėti pasaulinės džiuto ekonomi-
c) teikti Tarybai rekomendacijas dėl projektų.                          kos tendencijų ir trumpalaikių bei ilgalaikių problemų tyrimai.

                                                                        4. Taryba užtikrina, kad jokia skelbiama informacija nepažeistų
                                                                        asmenų ar bendrovių, gaminančių, perdirbančių ar platinančių
                                                                        džiutą, džiuto produktus, sintetinius gaminius ir pakaitalus, veik-
                                                                        los konfidencialumo.
                           IX SKYRIUS
                                                                        5. Taryba imasi tokių priemonių, kokios laikomos būtinomis sie-
  SVARBIŲ KLAUSIMŲ, SUSIJUSIŲ SU DŽIUTU IR DŽIUTO                       kiant viešinti džiutą ir džiuto produktus ir informuoti apie juos.
             PROJEKTAIS, SVARSTYMAS

                                                                                                    32 straipsnis
                           30 straipsnis
                                                                            Metinė ataskaita ir vertinimo bei peržiūros ataskaita
 Stabilizavimo, konkurencijos su sintetiniais gaminiais ir
                kitų klausimų svarstymas
                                                                        1. Taryba per šešis mėnesius nuo kiekvienų džiuto metų pabai-
                                                                        gos skelbia metinę ataskaitą apie organizacijos veiklą ir kitą infor-
1. Taryba toliau svarsto kainų bei džiuto ir džiuto produktų tie-       maciją, kuri jai atrodo tinkama.
kimo eksportui stabilizavimo klausimus, ieškodama jų spren-
dimų. Po tokio svarstymo bet koks sutartas sprendimas, sukelian-
tis priežastis, kurios dar nėra aiškiai numatytos šiame Susitarime,     2. Taryba kasmet vertina ir peržiūri pasaulinę džiuto situaciją ir
gali būti įgyvendintas tik pakeičiant šį Susitarimą pagal               perspektyvą, įskaitant konkurencijos su sintetiniais gaminiais ir
42 straipsnį.                                                           pakaitalais padėtį, ir informuoja nares apie peržiūros rezultatus.

2. Taryba svarsto klausimus, susijusius su džiuto ir džiuto pro-        3. Peržiūra atliekama atsižvelgiant į narių pateiktą informaciją
duktų konkurencija su sintetiniais gaminiais ir pakaitalais.            apie jų nacionalinę džiuto ir džiuto produktų bei sintetinių gami-
                                                                        nių ir pakaitalų gamybą, atsargas, eksportą ir importą, vartojimą
                                                                        ir kainas, ir į tokią kitą informaciją, kuri gali būti pateikiama Tary-
3. Taryba susitaria dėl tolesnio svarstymo kitų džiutui ir džiuto       bai arba tiesiogiai, arba per atitinkamas organizacijas Jungtinių
produktams svarbių klausimų.                                            Tautų sistemoje, įskaitant UNCTAD ir FAO, bei atitinkamų tarp-
                                                                        vyriausybinių ir nevyriausybinių organizacijų.

                            X SKYRIUS
                                                                                                     XI SKYRIUS
    STATISTINIAI DUOMENYS, TYRIMAI IR INFORMACIJA
                                                                                                KITOS NUOSTATOS

                           31 straipsnis
                                                                                                    33 straipsnis
        Statistiniai duomenys, tyrimai ir informacija
                                                                                                 Skundai ir ginčai
1. Taryba sudaro bet kokius reikiamus susitarimus su 14 straips-
nio 1 dalyje minimomis institucijomis, siekdama padėti užtikrinti       Bet koks skundas, kad narė nevykdo savo įsipareigojimų pagal šį
turimumą naujų ir patikimų duomenų bei informacijos apie visus          Susitarimą, ir bet koks ginčas, susijęs su šio Susitarimo aiškinimu
 ---pagebreak--- 254                 LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                              11/17 t.

ar taikymu, pateikiamas Tarybos sprendimui. Tarybos sprendimai           2. Nepažeisdama kitų eksportuojančių narių interesų, Taryba
šiais klausimais yra galutiniai ir privalomi.                            visuose savo veiksmuose ypatingai atsižvelgia į konkrečios
                                                                         mažiausiai išsivysčiusios valstybės interesus.

                            34 straipsnis

                  Bendri narių įsipareigojimai
                                                                                                      XII SKYRIUS

1. Šio Susitarimo galiojimo metu narės bendradarbiauja ir kiek                              BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
galėdamos stengiasi pasiekti jo tikslus ir išvengti jiems prieštarau-
jančių veiksmų.

                                                                                                      37 straipsnis
2. Narės įsipareigoja priimti pagal šio Susitarimo nuostatas Tary-
bos priimtus sprendimus kaip privalomus ir stengiasi susilaikyti            Pasirašymas, ratifikavimas, priėmimas ir patvirtinimas
nuo priemonių, kurios juos apribotų ar būtų jiems priešingos, įgy-
vendinimo.
                                                                         1. Vyriausybės, pakviestos į 1989 m. Jungtinių Tautų konferen-
                                                                         ciją dėl džiuto ir džiuto produktų, gali pasirašyti šį Susitarimą
3. Iš šio Susitarimo veikimo kylanti narių atsakomybė organiza-          Jungtinių Tautų būstinėje nuo 1990 m. sausio 1 d. iki gruodžio
cijai arba trečiosioms šalims ribojama jų įsipareigojimais dėl įnašų     31 d. imtinai.
pagal VI skyrių.
                                                                         2. Bet kuri 1 šio straipsnio dalyje minima Vyriausybė gali:
                                                                         a) pasirašydama šį Susitarimą pareikšti, kad pasirašydama ji
                            35 straipsnis                                   parodo savo sutikimą būti saistoma šio Susitarimo;
                                                                         b) pasirašiusi šį Susitarimą, jį ratifikuoti, priimti ar patvirtinti
                                                                            deponuodama depozitarui atitinkamą dokumentą.
                Atleidimas nuo įsipareigojimų

1. Jei tai būtina dėl išimtinių aplinkybių arba kritiškos padėties,                                   38 straipsnis
arba force majeure, kurios nėra aiškiai numatytos šiame Susitari-
me, Taryba gali specialiu balsavimu atleisti narę nuo įsipareigo-                                    Depozitaras
jimo pagal šį Susitarimą, jei ją tenkina tos narės paaiškinimas dėl
priežasčių, neleidžiančių vykdyti įsipareigojimus.
                                                                         Jungtinių Tautų Generalinis Sekretorius šiuo yra skiriamas šio
                                                                         Susitarimo depozitaru.
2. Suteikdama narei atleidimą pagal 1 šio straipsnio dalį Taryba
aiškiai nurodo sąlygas, kuriomis, ir laikotarpį, kurį narė atlei-
džiama nuo tokio įsipareigojimo bei priežastis, dėl kurių atleidi-
mas suteikiamas.                                                                                      39 straipsnis

                                                                                         Pranešimas apie laikiną taikymą

                            36 straipsnis
                                                                         1. Pasirašiusioji Vyriausybė, ketinanti ratifikuoti, priimti ar patvir-
                                                                         tinti šį Susitarimą, arba Vyriausybė, kuriai Taryba nustatė prisi-
          Diferencinės ir atkuriamosios priemonės                        jungimo sąlygas, bet kuri dar negali deponuoti savo dokumento,
                                                                         bet kuriuo metu gali pranešti depozitarui, kad ji laikinai taikys šį
                                                                         Susitarimą, kai jis įsigalios pagal 40 straipsnį arba, jei jis jau
                                                                         galioja, nuo nurodytos datos. Pranešdama apie laikinąjį taikymą,
1. Besivystančios importuojančios narės, kurių interesus neigia-         kiekviena Vyriausybė pareiškia, kad ji yra eksportuojanti arba
mai veikia pagal šį Susitarimą priimamos priemonės, gali kreiptis        importuojanti narė.
į Tarybą prašydamos diferencinių ir atkuriamųjų priemonių.
Taryba svarsto, ar imtis atitinkamų priemonių pagal Jungtinių
Tautų prekybos ir plėtros konferencijos 93 (IV) rezoliucijos             2. Vyriausybė, kuri pagal 1 straipsnio dalį pranešė, kad taikys šį
III skirsnio 3 ir 4 straipsnio dalis.                                    Susitarimą, kai jis įsigalios arba, jei šis Susitarimas jau galioja, nuo
 ---pagebreak--- 11/17 t.             LT                                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                   255

nurodytos datos, nuo to laiko yra laikina Organizacijos narė, iki                                        41 straipsnis
kol ji deponuoja savo ratifikavimo, priėmimo, patvirtinimo ar pri-
sijungimo dokumentą ir taip tampa nare.
                                                                                                       Prisijungimas

                                                                            1. Visų valstybių Vyriausybės gali prisijungti prie šio Susitarimo
                             40 straipsnis                                  Tarybos nustatytomis sąlygomis, kurios apima ir laikotarpį, skirtą
                                                                            prisijungimo dokumentams deponuoti. Tačiau Taryba gali pra-
                                                                            tęsti tokius laikotarpius Vyriausybėms, kurios negali deponuoti
                                                                            savo prisijungimo dokumentų per prisijungimo sąlygose nuro-
                            Įsigaliojimas                                   dytą laiką.

                                                                            2. Prisijungimas įvykdomas deponuojant prisijungimo doku-
1. Šis Susitarimas galutinai įsigalioja 1991 m. sausio 1 d. arba bet        mentą depozitarui.
kurią dieną vėliau, jei iki tos dienos trys Vyriausybės, atstovaujan-
čios mažiausiai 85 % grynojo eksporto kaip pateikta šio Susita-
rimo A priede, ir 20 Vyriausybių, atstovaujančių mažiausiai 65 %
grynojo importo kaip pateikta šio Susitarimo B priede, pasirašo šį
Susitarimą pagal 37 straipsnio a punktą arba deponuoja savo rati-                                        42 straipsnis
fikavimo, priėmimo, patvirtinimo ar prisijungimo dokumentus.

                                                                                                         Pakeitimai

2. Šis Susitarimas įsigalioja laikinai 1991 m. sausio 1 d. arba bet
kurią dieną vėliau, jei iki tos dienos trys Vyriausybės, atstovaujan-       1. Taryba gali specialiu balsavimu rekomenduoti narėms pakeisti
čios mažiausiai 85 % grynojo eksporto kaip pateikta šio Susita-             šį Susitarimą.
rimo A priede, ir 20 Vyriausybių, atstovaujančių mažiausiai 65 %
grynojo importo kaip pateikta šio Susitarimo B priede, pasirašo šį
Susitarimą pagal 37 straipsnio 2 dalies a punktą arba deponuoja
savo ratifikavimo, priėmimo, patvirtinimo ar prisijungimo doku-             2. Taryba nustato datą, iki kurios narės praneša depozitarui apie
mentus, arba pagal 39 straipsnį praneša depozitarui, kad taikys šį          pakeitimo priėmimą.
Susitarimą laikinai.

                                                                            3. Pakeitimas įsigalioja praėjus 90 dienų nuo to, kai depozitaras
                                                                            gauna pranešimus apie sutikimą iš narių, sudarančių mažiausiai
                                                                            du trečdalius eksportuojančių narių ir atstovaujančių mažiausiai
3. Jei įsigaliojimo reikalavimai pagal šio straipsnio 1 ir 2 dalį           85 % eksportuojančių narių balsų, ir iš narių, sudarančių mažiau-
neįvykdomi iki 1991 m. sausio 1 d., Jungtinių Tautų Generalinis             siai du trečdalius importuojančių narių ir atstovaujančių mažiau-
Sekretorius pakviečia tas Vyriausybes, kurios pasirašė šį Susita-           siai 85 % importuojančių narių balsų.
rimą pagal 37 straipsnio 2 dalies a punktą, arba deponavo ratifi-
kavimo, priėmimo ar patvirtinimo dokumentus, arba pranešė
depozitarui, kad jos laikinai taikys šį Susitarimą, kiek galima grei-
čiau susitikti ir nuspręsti įgyvendinti šį Susitarimą laikinai ar galu-     4. Po to, kai depozitaras praneša Tarybai, kad pakeitimų įsigalio-
tinai tarpusavyje, visą ar iš dalies. Kol šis Susitarimas iš dalies ar      jimui reikalingi reikalavimai yra išpildyti, ir nepaisant 2 šio straips-
visas galioja laikinai, jos yra laikinos narės. Pagal šią straipsnio        nio dalies nuostatų, susijusių su Tarybos nustatoma data, narė vis
dalį, tos Vyriausybės, kurios nusprendė įgyvendinti šį Susitarimą           tiek gali pranešti depozitarui apie pakeitimo priėmimą, su sąlyga,
laikinai, gali susitikti svarstyti ir nuspręsti, ar šis Susitarimas įsi-    kad toks pranešimas pateikiamas prieš įsigaliojant pakeitimui.
galioja tarp jų galutinai, ar ir toliau galioja laikinai, ar yra nutrau-
kiamas.

                                                                            5. Bet kokia narė, kuri nepraneša, kad priima pakeitimą iki tokio
                                                                            pakeitimo įsigaliojimo datos, nuo tos dienos nustoja būti šio Susi-
                                                                            tarimo šalimi, nebent tokia narė įtikina Tarybą, kad jos priėmimas
4. Bet kuriai Vyriausybei, kuri deponuoja savo ratifikavimo,                negalėjo būti gautas laiku dėl sunkumų vykdant konstitucines ar
priėmimo, patvirtinimo ar prisijungimo dokumentus po šio Susi-              institucines procedūras, o Taryba nusprendžia pratęsti tai narei
tarimo įsigaliojimo, jis tai Vyriausybei įsigalioja tokio deponavimo        suteiktą pakeitimo priėmimo laikotarpį. Tokia narė nėra saistoma
dieną.                                                                      pakeitimo tol, kol nepraneša apie jo priėmimą.

                                                                            6. Jei pakeitimo įsigaliojimo reikalavimai neįvykdomi iki Tarybos
5. Valdytojas sukviečia pirmąjį Tarybos posėdį kiek galima grei-            nustatytos datos pagal 2 šio straipsnio dalį, toks pakeitimas lai-
čiau po šio Susitarimo įsigaliojimo.                                        komas atmestu.
 ---pagebreak--- 256                 LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                             11/17 t.

                            43 straipsnis                                dalį. Tokia narė taip pat nebus atsakinga už jokį deficitą, Organi-
                                                                         zacijos patirtą po to, kai tokios lėšos buvo grąžintos.

                          Pasitraukimas

                                                                                                     46 straipsnis
1. Narė bet kada po šio Susitarimo įsigaliojimo gali iš jo pasi-
traukti įteikdama depozitarui rašytinį pranešimą apie pasitrau-
kimą. Tuo pačiu metu ta narė praneša Tarybai apie šį jos veiksmą.                      Trukmė, pratęsimas ir nutraukimas

2. Pasitraukimas įsigalioja praėjus 90 dienų nuo to, kai depozi-         1. Šis Susitarimas galioja penkerius metus nuo jo įsigaliojimo,
taras gauna pranešimą.                                                   nebent Taryba specialiu balsavimu nusprendžia jį pratęsti, iš naujo
                                                                         dėl jo derėtis ar jį nutraukti pagal šio straipsnio nuostatas.

                            44 straipsnis                                2. Taryba gali specialiu balsavimu nuspręsti pratęsti šį Susitarimą
                                                                         ne daugiau kaip dvejiems laikotarpiams po dvejus metus.

                           Pašalinimas

                                                                         3. Jei iki 1 šio straipsnio dalyje minimo penkerių metų laikotar-
                                                                         pio pabaigos ar prieš pasibaigiant bet kokiam 2 šio straipsnio
Jei Taryba nusprendžia, kad kuri nors narė pažeidė savo                  dalyje minimam pratęsimo laikotarpiui, deramasi dėl naujo susi-
įsipareigojimus pagal šį Susitarimą, ir nusprendžia, kad toks            tarimo, pakeičiančio šį Susitarimą, tačiau jis dar neįsigaliojo nei
pažeidimas reikšmingai trukdo šio Susitarimo veikimui, ji gali           galutinai, nei laikinai, Taryba gali specialiu balsavimu pratęsti šį
specialiu balsavimu pašalinti tą šalį iš šio Susitarimo. Taryba          Susitarimą iki laikino ar galutinio naujojo susitarimo įsigaliojimo.
nedelsdama praneša apie tai depozitarui. Praėjus vieneriems
metams nuo Tarybos sprendimo, ta narė nustoja būti šio
Susitarimo dalimi.
                                                                         4. Jei deramasi dėl naujo susitarimo, ir jis įsigalioja per šio Susi-
                                                                         tarimo pratęsimo laikotarpį pagal 2 arba 3 šio straipsnio dalį, šis
                                                                         pratęstas Susitarimas nutraukiamas įsigaliojus naujajam susitari-
                                                                         mui.
                            45 straipsnis

    Atsiskaitymas su pasitraukiančiomis ar pašalintomis                  5. Taryba bet kada gali specialiu balsavimu nuspręsti nutraukti šį
    narėmis ir narėmis, negalinčiomis priimti pakeitimo                  Susitarimą ir toks sprendimas įsigalioja Tarybos nustatytą dieną.

1. Remdamasi šiuo straipsniu Taryba nustatys bet kokius atsis-           6. Nepaisant šio Susitarimo nutraukimo, Taryba ir toliau egzis-
kaitymus su nare, kuri nustoja būti šio Susitarimo šalimi, dėl to,       tuoja laikotarpį, ne ilgesnį kaip 18 mėnesių, ir vykdo Organizaci-
kad:                                                                     jos likvidavimą, įskaitant atsiskaitymus ir, priklausomai nuo ati-
                                                                         tinkamų specialiu balsavimu priimamų sprendimų, tokiu
                                                                         laikotarpiu turi tokias galias ir funkcijas, kokių gali prireikti šiam
                                                                         tikslui.
a) nepriėmė šio Susitarimo pakeitimo pagal 42 straipsnį;

b) pasitraukė iš šio Susitarimo pagal 43 straipsnį;                      7. Taryba praneša depozitarui apie bet kokį sprendimą, priimtą
                                                                         pagal šį straipsnį.

c) buvo pašalinta iš šio Susitarimo pagal 44 straipsnį.

                                                                                                     47 straipsnis
2. Taryba pasilieka bet kokį įnašą, sumokėtą į administracinę sąs-
kaitą narės, kuri nustoja būti šio Susitarimo šalimi.
                                                                                                       Išlygos

3. Narė, kuriai lėšos buvo atitinkamai grąžintos pagal šį straipsnį,
neturi teisės į jokią likvidavimo įplaukų ar kito Organizacijos turto    Išlygos nėra galimos jokiai šio Susitarimo nuostatai.
 ---pagebreak--- 11/17 t.          LT                            Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                     257

           Tai patvirtindami toliau nurodyti tinkamai įgalioti asmenys pasirašė šį Susitarimą nurodytomis datomis.

           Pasirašyta tūkstantis devyni šimtai aštuoniasdešimt devintųjų metų lapkričio trečią dieną Ženevoje. Visi šio
           Susitarimo tekstai arabų, kinų, anglų, prancūzų, rusų ir ispanų kalbomis yra autentiški.
 ---pagebreak--- 258     LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                         11/17 t.

                                                     A PRIEDAS

        Individualių eksportuojančių valstybių dalys visame grynajame džiuto ir džiuto produktų eksporte iš
      šalių, dalyvaujančių 1989 m. Jungtinių Tautų džiuto ir džiuto produktų konferencijoje, kaip nustatyta dėl
                                                    40 straipsnio

                                                                                                      (Procentais)
      Bangladešas                                                                                       61,578
      Kinija                                                                                             8,681
      Indija                                                                                            18,869
      Nepalas                                                                                            1,703
      Tailandas                                                                                          9,169
                                                                                          Iš viso       100,00
 ---pagebreak--- 11/17 t.      LT                                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 259

                                                                      B PRIEDAS

               Individualių importuojančių valstybių ir valstybių grupių dalys visame grynajame džiuto ir džiuto
                  produktų importe į šalis, dalyvaujančias 1989 m. Jungtinių Tautų džiuto ir džiuto produktų
                                       konferencijoje, kaip nustatyta dėl 40 straipsnio

                                                                                                                            (Procentais)
           Alžyras                                                                                                             1,443
           Argentina                                                                                                           0,363
           Australija                                                                                                          6,905
           Austrija                                                                                                            0,143
           Kanada                                                                                                              1,311
           Europos ekonominė bendrija                                                                                         24,008
              Belgija/Liuksemburgas                                                                   6,200
               Danija                                                                                 0,242
               Prancūzija                                                                             1,949
               Vokietija                                                                              3,128
               Graikija                                                                               0,330
               Airija                                                                                 0,363
               Italija                                                                                1,399
               Nyderlandai                                                                            2,434
               Portugalija                                                                            0,275
               Ispanija                                                                               1,421
               Jungtinė Karalystė                                                                     6,267
           Egiptas (1)                                                                                                         2,390
           Suomija                                                                                                             0,077
           Indonezija                                                                                                          2,269
           Japonija                                                                                                            6,542
           Marokas                                                                                                             0,815
           Norvegija                                                                                                           0,055
           Pakistanas                                                                                                         12,974
           Filipinai                                                                                                           0,066
           Lenkija (1)                                                                                                         1,795
           Švedija                                                                                                             0,044
           Šveicarija                                                                                                          0,198
           Sirijos Arabų Respublika                                                                                            3,943
           Turkija                                                                                                             1,718
           Jungtinės Amerikos Valstijos                                                                                       14,097
           Tarybų Socialistinių Respublikų Sąjunga                                                                            17,610
           Jugoslavija (1)                                                                                                     1,234
           Iš viso                                                                                                            100,00

           (1) Nedalyvauja Konferencijoje, tačiau įtraukta, nes yra Tarptautinės džiuto organizacijos importuojanti narė.