CELEX: 32006D0644
Language: sl
Date: 2006-09-20 00:00:00
Title: 2006/644/ES: Sklep Komisije z dne 20. septembra 2006 o ustanovitvi Skupine na visoki ravni za večjezičnost

23.9.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 263/12
            
         
      SKLEP KOMISIJE
   
   z dne 20. septembra 2006
   o ustanovitvi Skupine na visoki ravni za večjezičnost
   (2006/644/ES)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               S členom 149(2) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti je bila Skupnosti dodeljena naloga razvijati evropsko razsežnost na področju izobraževanja, zlasti s poučevanjem in razširjanjem jezikov držav članic.
            
         
               (2)
            
            
               Komisija bo v skladu s svojim sporočilom z naslovom „Nova okvirna strategija za večjezičnost (1)“ za razvijanje nove strategije večjezičnosti morda potrebovala svetovalni organ, v katerem bi sodelovali ustrezni strokovnjaki.
            
         
               (3)
            
            
               Zato je treba ustanoviti skupino strokovnjakov na področju večjezičnosti in opredeliti njene naloge in sestavo.
            
         
               (4)
            
            
               Skupina bo zagotavljala podporo in svetovanje pri oblikovanju pobud ter dajala nov zagon in ideje za celosten pristop k večjezičnosti v Evropski uniji.
            
         
               (5)
            
            
               Skupino mora sestavljati osem do dvanajst članov.
            
         
               (6)
            
            
               Za člane skupine je treba določiti pravila o razkritju informacij brez poseganja v Pravilnik Komisije o varnosti iz Priloge k Odločbi Komisije 2001/844/ES, ESPJ in Euratom (2).
            
         
               (7)
            
            
               Osebni podatki v zvezi s člani skupine se obdelajo v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (3) –
            
         SKLENILA:
   Člen 1
   Skupina na visoki ravni za večjezičnost
   Ustanovi se Skupina na visoki ravni za večjezičnost, v nadaljnjem besedilu „skupina“.
   Člen 2
   Naloga
   Naloga skupine bo izmenjava idej, izkušenj in dobre prakse na področju večjezičnosti ter izdelava priporočil za Komisijo za ukrepe na tem področju.
   Člen 3
   Posvetovanje
   1.   Komisija se lahko s skupino posvetuje o vseh zadevah v zvezi z večjezičnostjo.
   2.   Predsednik skupine lahko Komisijo obvesti, da je zaželeno, da se o določenem vprašanju posvetuje s skupino.
   Člen 4
   Sestava – imenovanje
   1.   Skupino sestavlja osem do dvanajst članov.
   2.   Člane skupine imenuje Komisija izmed strokovnjakov z znanjem na področju večjezičnosti.
   3.   Člani so imenovani kot posamezniki in svetujejo Komisiji neodvisno od vseh zunanjih vplivov.
   4.   Člani skupine opravljajo svoje dolžnosti do zamenjave ali do obnovitve mandata.
   5.   Člane, ki ne morejo več učinkovito prispevati k razpravam skupine, dajo odpoved ali ne upoštevajo pogojev iz odstavka 3 tega člena ali člena 287 Pogodbe, je mogoče do izteka njihovega mandata zamenjati.
   6.   Člani, imenovani kot posamezniki, se vsako leto pisno zavežejo k delovanju v javnem interesu ter podpišejo izjavo o odsotnosti ali obstoju kakršnega koli interesa, ki bi lahko negativno vplival na njihovo neodvisnost.
   7.   Imena imenovanih članov se objavijo na spletni strani GD EAC (Generalnega direktorata za izobraževanje in kulturo). Imena članov se zberejo, obdelajo in objavijo v skladu z določbami Uredbe (ES) št. 45/2001 (4).
   Člen 5
   Način delovanja
   1.   Skupini predseduje član Komisije, pristojen za večjezičnost.
   2.   V dogovoru s Komisijo se lahko ustanovijo podskupine za proučitev posebnih vprašanj v okviru nalog, ki jih določi skupina. Take skupine se razpustijo takoj po opravljeni nalogi.
   3.   Predstavnik Komisije lahko prosi strokovnjake ali opazovalce s posebnim strokovnim znanjem o temi dnevnega reda, da sodelujejo v razpravah skupine ali podskupine, če je to koristno in/ali potrebno.
   4.   Informacije, prejete v okviru sodelovanja pri razpravah skupine ali podskupine, se ne smejo razkriti, če se po mnenju Komisije nanašajo na zaupne zadeve.
   5.   Skupina in njene podskupine se običajno sestajajo v prostorih Komisije v skladu s postopki in časovnim razporedom, ki jih določi Komisija. Komisija zagotovi tajniške storitve. Sestankov skupine in njenih podskupin se lahko udeležujejo drugi zainteresirani uradniki Komisije.
   6.   Skupina sprejme svoj poslovnik na podlagi standardnega poslovnika, ki ga je sprejela Komisija.
   7.   Službe Komisije lahko [na internetu] v izvirnem jeziku zadevnega dokumenta objavijo vsak povzetek, sklep, del sklepa ali delovni dokument skupine.
   Člen 6
   Stroški sestankov
   Komisija povrne potne stroške in, kadar je ustrezno, dnevnice članov, drugih strokovnjakov in opazovalcev v okviru dejavnosti skupine v skladu s pravili Komisije o nadomestilih za zunanje strokovnjake.
   Člani, strokovnjaki in opazovalci za opravljeno delo niso plačani.
   Stroški sestankov se povrnejo v mejah letnih proračunskih sredstev, ki jih skupini dodelijo odgovorne službe Komisije.
   Člen 7
   Začetek veljavnosti
   Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
   
      V Bruslju, 20. septembra 2006
      
         
            Za Komisijo
         
         Ján FIGEĽ
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  COM(2005) 596 konč.
   
      (2)  UL L 317, 3.12.2001, str. 1. odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena s Sklepom 2006/548/ES, Euratom (UL L 215, 5.8.2006, str. 38).
   
      (3)  UL L 8, 12.1.2001, str. 1.
   
      (4)  V utemeljenih primerih so od pravila glede objav imen članov možne izjeme.