CELEX: 62007TO0467
Language: mt
Date: 2008-03-14 00:00:00
Title: Digriet tal-President tal-Qorti tal-Prim'Istanza ta' l-14 ta' Marzu 2008. # Du Pont de Nemours (France) SAS et. vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Proċeduri għal miżuri provviżorji - Direttiva 91/414/KEE - Talba għas-sospensjoni ta’ l-eżekuzzjoni - Ammissibbiltà - Nuqqas ta’ urgenza. # Kawża T-467/07 R.

Digriet tal-President tal-Qorti tal-Prim’Istanza ta’ l-14 ta’ Marzu 2008 – Du Pont de Nemours (Franza) et vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T-467/07 R)
      “Proċeduri għal miżuri provviżorji – Direttiva 91/414/KEE – Talba għas-sospensjoni ta’ l-eżekuzzjoni – Ammissibbiltà – Nuqqas ta’ urgenza”
      1.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji – Sospensjoni ta’ l-eżekuzzjoni – Miżuri provviżorji – Kundizzjonijiet għall-għoti – “Fumus
            boni juris” – Urġenza – Natura kumulattiva – Ibbilanċjar tal-interessi kollha in kwistjoni – Setgħa diskrezzjonali ta’ l-Imħallef
            għal miżuri provviżjorji (Artikoli 242 KE u 243 KE; Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 104(2)) (ara
            l-punti 16-18)
      2.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji – Sospensjoni ta’ l-eżekuzzjoni – Miżuri provviżorji – Kundizzjonijiet għall-għoti – Urġenza
            – Dannu gravi u irreparabbli (Artikoli 242 KE u 243 KE; Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 104(2))
            (ara l-punti 30-34)
      3.                     Rikors għal annullament – Persuni fiżiċi jew ġuridiċi – Atti li jikkonċernawhom direttament u individwalment – Deċiżjoni tal-Kummissjoni
            dwar l-irtirar ta’ l-awtorizzazzjonijiet ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom is-sustanza methomyl (Ir-raba’
            paragrafu ta’ l-Artikolu 230 KE; Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/628) (ara l-punti 40-46)
      4.                     Rikors għal annullament – Persuni fiżiċi jew ġuridiċi – Atti li jikkonċernawhom direttament u individwalment – Interess individwali
            – Kriterji – Deċiżjoni tal-Kummissjoni dwar l-irtirar ta’ l-awtorizzazzjonijiet ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti
            li fihom is-sustanza methomyl (Ir-raba’ paragrafu tal-Artikolu 230 KE; Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/628) (ara l-punti 53-63)
      5.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji – Sospensjoni ta’ l-eżekuzzjoni – Miżuri provviżorji – Kundizzjonijiet għall-għoti – Dannu
            gravi u irreparabbli – Dannu finanzjarju (Artikoli 242 KE u 243 KE; Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu
            104(2)) (ara l-punti 88-91, 94, 98)
      Suġġett
      
         
               Talba għas-sospensjoni ta’ l-eżekuzzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/628/KE, tad-19 ta’ Settembru 2007, dwar in-non-inklużjoni
                  tal-methomyl fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u l-irtirar tal-awtorizzazzjonijiet għal prodotti għall-ħarsien
                  tal-pjanti li fihom din is-sustanza (ĠU L 255, p. 40), sakemm tingħata s-sentenza fil-kawża prinċipali.
               
            Dispożittiv
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	It-talba għal miżuri provviżorji hija miċħuda.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	L-ispejjeż huma rriżervati.