CELEX: 62015TN0691
Language: et
Date: 2015-11-29 00:00:00
Title: Kohtuasi T-691/15: 29. novembril 2015 esitatud hagi – Marcas Costa Brava versus Siseturu Ühtlustamise Amet – Excellent Brands JMI (Cremcaffé by Julius Meinl)

8.2.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 48/86
            
         29. novembril 2015 esitatud hagi – Marcas Costa Brava versus Siseturu Ühtlustamise Amet – Excellent Brands JMI (Cremcaffé by Julius Meinl)
   (Kohtuasi T-691/15)
   (2016/C 048/94)
   Hagiavalduse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Marcas Costa Brava, SL (Sils, Hispaania) (esindajad: advokaadid E. Manresa Medina ja J. Manresa Medina)
   
      Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
   
      Teine menetluspool apellatsioonikojas: Excellent Brands JMI Ltd (Baar, Šveits)
   
      Andmed Siseturu Ühtlustamise Ameti menetluse kohta
   
   
      Vaidlusaluse kaubamärgi taotleja: apellatsioonikoja menetluse teine pool
   
      Vaidlusalune kaubamärk: sõnalist osa „Cremcaffé by Julius Meinl” sisaldav ühenduse kujutismärk – ühenduse kaubamärk nr 11 406 782
   
      Menetlus Siseturu Ühtlustamise Ametis: vastulausemenetlus
   
      Vaidlustatud otsus: Siseturu Ühtlustamise Ameti viienda apellatsioonikoja 29. septembri 2015. aasta otsus asjas R 2756/2014-5
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada vaidlustatud otsus;
            
         
               —
            
            
               tunnistada ühenduse kaubamärgi nr 2 423 705 kasutamine klassi 30 kuuluvate kaupade jaoks tõendatuks ning ühenduse kaubamärgi taotlus nr 11 406 782 vastuolus olevaks ühenduse kaubamärgiga nr 2 423 705;
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja ühtlustamisametilt ja võimalikult menetlusse astujalt.
            
         
      Väide
   
   
               —
            
            
               Määruse nr 207/2009 artikli 15 lõike 1, artikli 15 lõike 1 punkti a ja artikli 8 lõike 1 punkti b väär tõlgendamine.