CELEX: 51988PC0120(57)
Language: it
Date: 1988-04-05
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 822/87 RELATIVO ALL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEL MERCATO VITIVINICOLO

N. C 139/66                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  30. 5. 88
                Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che modifica il regolamento (CEE) n. 989/84 che
                istituisce un sistema di limiti di garanzia per taluni prodotti trasformati a base di ortofrutticoli
                                                             (88/C 139/56)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                                            Articolo 1
europea,
                                                                       1. All'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 989/84, il testo
                                                                           del paragrafo 1 è sostituito dal seguente testo :
visto il regolamento (CEE) n. 426/86 del Consiglio, del 24
febbraio 1986, relativo all'organizzazione comune dei                      «1. Per ciascuna campagna è fissato un limite di
mercati nel settore dei prodotti trasformati a base di                     garanzia pari ad un quantitativo di prodotti trasformati
ortofrutticoli (l), modificato da ultimo dal regolamento                   a base di pomodori corrispondente a 4 700 000
(CEE) n. ..., in particolare l'articolo 2, paragrafo 3,                    tonnellate di pomodori freschi.
                                                                           Questo volume è ripartito nel modo seguente :
vista la proposta della Commissione,
                                                                           — 2 884 615 tonnellate per la fabbricazione di concen-
                                                                               trati di pomodoro;
considerando che il regolamento (CEE) n. 989/84 del
Consiglio (2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)                  — 1 307 150 tonnellate per la fabbricazione di pomo-
n. ..., ha istituito un sistema di limiti di garanzia per taluni               dori pelati interi;
prodotti trasformati a base di ortofrutticoli, in particolare
per i prodotti trasformati a base di pomodori ;                            — 508 235 tonnellate per la fabbricazione di altri
                                                                               prodotti trasformati a base di pomodori».
considerando che occorre tener conto dell'andamento del
                                                                                                  Articolo 2
mercato dei prodotti trasformati a base di pomodori
rilevato a partire dal 1984 e adeguare la ripartizione dei             Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
quantitativi globali in funzione della quota rispettiva di             successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
ciascuna delle categorie di prodotto finito,                            Comunità europee.
                                                                       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
                                                                       elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
 (!) GU n. L 49 del 27. 2. 1986, pag. 1.
 (2) GU n. L 103 del 16. 4. 1984, pag. 19.                              membri.
                 Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che modifica il regolamento (CEE) n. 822/87 relativo
                                         all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo
                                                              (88/C 139/57)
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   del mercato vinicolo; che, per lo stesso motivo, l'attuale
                                                                        divieto di concedere aiuti nazionali a nuovi impianti od a
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 reimpianti su superfici destinate alla produzione di vino da
 europea, in particolare l'articolo 43,                                 tavola dovrebbe essere esteso a tutti gli impianti,
                                                                        indipendentemente dalla qualità del vino prodotto o dalla
 vista la proposta della Commissione,                                   classificazione della superficie;
  visto il parere del Parlamento europeo,
  visto il parere del Comitato economico e sociale,
                                                                        considerando che, data la natura tecnica dei limiti numerici
  considerando che ogni nuovo impianto è stato temporanea-              fissati per talune pratiche o trattamenti enologici elencati
  mente vietato, data la situazione fortemente eccedentaria             nell'allegato VI del regolamento (CEE) n. 822/87 del
 ---pagebreak--- 30. 5. 88                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 139/67
Consiglio (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)              misura corrispondente al vantaggio economico così
n. 3992/87 (2), occorre disporre che il Consiglio, deliberan-          ottenuto ; che è pertanto opportuno calcolare la riduzione
do a maggioranza qualificata su proposta della Commissio-              del prezzo d'acquisto in base al livello dell'aiuto di cui
ne, possa modificare tali limiti, tenendo conto del                    all'articolo 45 ed applicare tale riduzione a tutte le
progresso scientifico e dell'esperienza acquisita;                    distillazioni;
considerando, sulla scorta dell'esperienza, che l'impiego di          considerando che, tenuto conto dell'andamento degli
solfato di rame non deve essere più limitato unicamente alle          scambi di vini con taluni paesi terzi, è d'uopo adottare
regioni in cui non ne sia stato fatto uso per il trattamento          disposizioni che consentano l'importazione nella Comuni-
delle viti, limitazione prevista dall'articolo 17, paragrafo 1,       tà di vini disponibili in quantità ridotta e contrassegnati,
del regolamento (CEE) n. 822/87; che occorre invece                   oltre che da varie caratteristiche qualitative specifiche, da
ridurne la dose massima che può essere utilizzata nel vino ;          un basso tenore di acidità totale;
considerando che l'articolo 17, paragrafo 3, del regolamen-           considerando che l'impiego di mosto di uve concentrato
to (CEE) n. 822/87 precisa a quali condizioni l'acido                 rettificato si è grandemente diffuso nella vinificazione ; che
tartarico e il tartrato di calcio possono essere utilizzati per       esso dovrebbe essere sottoposto a stretta sorveglianza da
la disacidificazione; che è opportuno autorizzare, alle               parte delle autorità competenti, il che implica l'esecuzione
stesse condizioni stabilite per il tartrato di calcio, l'impiego      di esami analitici di detto mosto, onde verificarne
di un preparato omogeneo e finemente polverizzato di                  l'autenticità; che, per far sì che questi esami vengano
acido tartarico e di carbonato di calcio in quantità                  effettuati in modo razionale e con sufficiente frequenza, è
equivalenti ;                                                         opportuno mettere in rilievo, nella definizione del mosto di
                                                                      uve concentrato rettificato, tutte le caratteristiche che
                                                                      appaiono determinanti per la sua autenticità e di cui sia
considerando che, nel quadro delle prestazioni viniche, un            possibile una verifica rapida e sicura;
produttore è tenuto a consegnare alla distillazione tutti i
sottoprodotti della vinificazione; che, per evitare la
sovrappressione dei sottoprodotti, il produttore deve                 considerando che, attualmente, il regolamento (CEE) n.
fornire un certo quantitativo di alcole espresso in volume ;          822/87 non contiene alcuna definizione per un prodotto
che, se per raggiungere tale quantitativo il volume d'alcole          denominato vino di uve stramature, avente un titolo
contenuto nei sottoprodotti non è sufficiente, il produttore          alcolometrico volumico naturale superiore a 15 % voi e
è tenuto ad integrarlo con la fornitura di vino; che nella            ottenuto da uve eventualmente passite, provenienti da
situazione attuale, di fronte a un'eccedenza di vino non              determinate varietà di viti; che, ai fini della libera
commercializzabile, la Comunità ha interesse ad evitare per           circolazione di tale prodotto, è opportuno procedere alla
quanto possibile la produzione di vini di qualità inferiore ;         sua definizione nell'allegato I del regolamento (CEE) n.
che, di conseguenza, i quantitativi dei prodotti da fornire           822/87 ed inoltre precisare all'articolo 69, paragrafo 1, di
nel quadro delle prestazioni viniche dovrebbero essere                quest'ultimo che il prodotto stesso può essere ottenuto
aumentati in funzione della situazione sul mercato;                   soltanto da uve provenienti da varietà che figurino nella
                                                                      classificazione di cui all'articolo 13 del medesimo regola-
                                                                      mento ;
considerando che le operazioni di distillazione obbligatoria
sia dei vini ottenuti da uve di varietà che non figurano nella
classificazione come varietà di uva da vino, sia dei vini             considerando che, in applicazione dell'articolo 26 del
ottenuti da uve di varietà a duplice o triplice classificazione,      regolamento (CEE) n. 822/87, gli Stati membri hanno
menzionati all'articolo 36 del regolamento (CEE) n. 822/              autorizzato, in via sperimentale, talune pratiche enologiche
87, sono limitate alla fine della campagna durante la quale           non ancora ammesse dal regolamento citato ; che, stante i
detti vini sono stati prodotti ; che, per poter fissare regole di     risultati ottenuti, tali pratiche possono essere considerate
proporzionalità delle sanzioni applicabili in caso di                 più efficaci ai fini della vinificazione e nel contempo prive di
superamento della scadenza, è preferibile, a fini di                  rischi per la salute dei consumatori; che occorre quindi
armonizzazione con le altre misure di distillazione, lasciare         ammettere dette pratiche a livello comunitario e modificare
alla Commissione la responsabilità di stabilire una data              corrispondentemente l'allegato VI del regolamento (CEE)
limite;                                                               n. 822/87,
considerando che, a norma dell'articolo 44 del regolamento
(CEE) n. 822/87, per i vini ottenuti da produttori che hanno          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
aumentato il titolo alcolometrico mediante l'aggiunta di
saccarosio o di mosto il quale abbia beneficiato dell'aiuto
di cui all'articolo 45 dello stesso regolamento, il prezzo
d'acquisto fissato per determinate distillazioni è ridotto in
                                                                                                  Articolo 1
(!) GU n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1.
(2) GU n. L 377 del 31. 12. 1987, pag. 20.                            Il regolamento (CEE) n. 822/87 è modificato come segue :
 ---pagebreak--- N. C 139/68                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      30. 5. 88
1. Il testo dell'articolo 14 è sostituito dal seguente testo:             varietà di viti per l'unità amministrativa in cui tali uve
                                                                          sono state raccolte e che non sono esportati durante la
   «Articolo 14                                                           campagna viticola in causa, sono distillati entro una
                                                                          data da stabilirsi. Salvo deroga, tali vini possono
   È vietato ogni aiuto nazionale all'impianto di viti, salvo             circolare soltanto se sono destinati ad una distilleria.
   quelle destinate alla sperimentazione viticola».
                                                                          2. I vini ottenuti da uve di varietà che figurano nella
2. All'articolo 15, il testo del paragrafo 5 è sostituito dal             classificazione come varietà di uve da vino e come
    seguente testo :                                                      varietà destinate ad un'altra utilizzazione, che superano
                                                                          i quantitativi normalmente vinificati e che non sono
    «5. Il Consiglio, deliberando a maggioranza qualifi-                  esportati durante la campagna in causa, sono distillati
    cata su proposta della Commissione, può :                             entro una data da stabilirsi. Salvo deroga, essi possono
                                                                          circolare soltanto se sono destinati ad una distilleria.
    a) per i prodotti di cui al paragrafo 1, limitare o vietare
        le pratiche od i trattamenti enologici menzionati                 Ai fini della determinazione dei quantitativi normal-
        nell'allegato VI;                                                 mente vinificati si tiene conto in particolare :
    b) tenuto conto del progresso scientifico e dell'esperien-            — dei quantitativi vinificati durante un periodo di
        za acquisita, modificare i limiti numerici fissati per                 riferimento da determinarsi, anteriore alla campa-
        talune pratiche o trattamenti enologici menzionati                     gna viticola 1980/1981 o, per la Spagna, anteriore
        nell'allegato VI».                                                     alla campagna 1984/1985,
3. All'articolo 17:                                                       — dei quantitativi di vino riservati alle destinazioni
                                                                               tradizionali. »
    a) il paragrafo 1 è soppresso ;
    b) nel paragrafo 3, il testo del primo comma, è                   6. Il testo dell'articolo 44 è sostituito dal seguente testo :
        sostituito dal seguente testo :
                                                                          «Articolo 44
        « È ammesso sino al 31 agosto 1990 l'impiego, per la
        disacidificazione, di tartrato di calcio o di acido               Per i vini ottenuti da produttori che hanno aumentato il
        tartarico o di un preparato omogeneo di acido                     titolo alcolometrico mediante aggiunta di saccarosio o
        tartarico e di carbonato di calcio ai sensi dell'allega-          di mosto che abbia beneficiato dell'aiuto di cui
        to VI, punto 1, lettera m) e punto 3, lettera 1). Per             all'articolo 45, il prezzo d'acquisto fissato per ogni
        quanto riguarda l'acido tartarico, l'impiego di esso              distillazione viene ridotto di un importo forfettario
        in forma diversa da tale preparato è ammesso                      calcolato sulla base del livello di detto aiuto di cui
        soltanto per i prodotti:                                           all'articolo 45. Le modalità d'applicazione del presente
                                                                           articolo sono stabilite secondo la procedura prevista
        — provenienti da varietà di viti che forniscono uve                all'articolo 83. »
            relativamente acide, e
        — ottenuti da uve raccolte in regioni viticole da              7. All'articolo 69, paragrafo 1, è aggiunto il trattino
            stabilirsi, situate nella parte settentrionale della           seguente :
            zona viticola A. »
                                                                           «— del vino di uve stramature».
4. All'articolo 35, paragrafo 2, il testo del terzo comma è
    sostituito dal seguente testo:
                                                                       8. All'articolo 70, paragrafo 2, secondo comma, il testo
                                                                           della lettera a) è sostituito dal seguente testo :
     « La percentuale di cui al secondo comma deve essere
    pari almeno:
                                                                           « a) che alcuni vini originari di paesi terzi di cui al
    — all'8 %, se il vino è stato ottenuto mediante                              paragrafo 1, lettera b), aventi caratteristiche
         vinificazione diretta di uve,                                           qualitative specifiche e designati con un'indicazione
                                                                                 geografica, siano ammessi al consumo umano
    — al 3 %, se il vino è stato ottenuto mediante                               diretto :
         vinificazione di mosto di uve, di mosto parzialmente
         fermentato o di vino nuovo ancora in fermentazio-                       — se il loro titolo alcolometrico volumico effettivo
         ne. »                                                                       è pari almeno a 8,5 % voi o se il loro titolo
                                                                                     alcolometrico volumico totale supera, senza
                                                                                     alcun arricchimento, il livello di 15 % voi,
 5. All'articolo 36, il testo dei paragrafi 1 e 2 è sostituito dal
                                                                                     oppure,
     seguente testo :
     « 1. I vini ottenuti da uve di varietà che non figurano                     — se il loro tenore di acidità totale, espressa in
     come varietà di uve da vino nella classificazione delle                         acido tartarico, è inferiore a 4,5 ma superiore a
 ---pagebreak--- 30. 5. 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. C 139/69
           3 grammi per litro, ossia rispettivamente 60 e 45          Per il mosto di uve concentrato è ammesso un titolo
           milliequivalenti al litro. »                               alcolometrico effettivo pari o inferiore a 1 % voi. »
                                                                      b) è inserito il seguente punto 14 bis :
9. Nell'allegato I
                                                                      « 14 bis. Vino di uve stramature : il prodotto
   a) il testo del punto 7 è sostituito dal seguente testo :
                                                                      — ottenuto nella Comunità, senza arricchimento, da
   « 7. Mosto di uve concentrato rettificato : il prodotto               uve passite raccolte nella Comunità, provenienti
   liquido non caramellizzato :                                          dalle varietà di viti di cui all'articolo 69 e indicate in
                                                                         un elenco da stabilirsi,
   — ottenuto mediante disidratazione parziale del mosto
      di uve effettuata con qualsiasi metodo autorizzato              — avente un titolo alcolometrico volumico naturale
      escluso il fuoco diretto, in modo che il valore                    superiore a 15 % voi,
      indicato, alla temperatura di 20°C, dal rifrattometro
      non sia inferiore a 72,8 % ;                                    — avente un titolo alcolometrico totale non inferiore a
                                                                         17 % voi e un titolo alcolometrico volumico
   — che ha subito trattamenti autorizzati di disacidifica-              effettivo non inferiore a 12 % voi,
      zione e di eliminazione dei componenti diversi dallo
      zucchero ;                                                      — sottoposto a un invecchiamento di almeno due anni,
                                                                         calcolati a decorrere dal 1° gennaio successivo alla
   — che presenta le seguenti caratteristiche :                          raccolta delle uve. »
      — pH non superiore a 5, per un valore di 25°Brix,            10.Nell'allegato VI, il punto 1 è modificato come segue:
      — densità ottica a 425 nm sotto spessore di 1 cm non            a) alla lettera j) è aggiunto il trattino seguente :
          superiore a 0,100 su mosto di uve concentrato a
          25°Brix,
                                                                         « — preparato enzimatico di betaglucanasi nel limite
                                                                         di 5 g/hl » ;
      — tenore di saccarosio non rivelabile con metodo
          analitico da stabilirsi,                                    b) alla lettera m) sono aggiunti i due trattini seguenti :
      — un indice Folin-Ciocalteau non superiore a 4,00                  «— preparato omogeneo di acido tartarico e di
          per un valore di 25°Brix,                                      carbonato di calcio in proporzioni equivalenti e
                                                                         finemente polverizzato, alle condizioni definite
      — acidità titolata non superiore a 15 milliequivalen-              all'articolo 17, paragrafo 3, primo comma,
          ti/kg di zuccheri totali,
                                                                         — sospensione vinica di batteri lattici ; »
      — tenore di anidride solforosa non superiore a 25
          mg/kg di zuccheri totali,                                   e) dopo la lettera n) sono aggiunte le due lettere
                                                                         seguenti :
      — tenore di cationi totali non superiore a 8
          milliequivalenti/kg di zuccheri totali,                        « o) impiego di preprazioni di scorze di lieviti, nel
                                                                              limite di 40 g/hl ;
      — conduttività non superiore a 120 u S/cm a 20°C e
          a 25°Brix,                                                     p) impiego di polivinilpolipirrolidone, nel limite di
                                                                              80 g/hl. »
      — tenore di idrossimetilfurfurolo non superiore a 25
          mg/kg di zuccheri totali,                                11.Nell'allegato VI, il punto 3 è modificato come segue:
      — tracce di mesoinositolo ;                                     a) alla lettera 1) sono aggiunti i due trattini seguenti:
   — proveniente esclusivamente dalle varietà di viti di cui             «— preparato omogeneo di acido tartarico e di
      all'articolo 69;                                                   carbonato di calcio in proporzioni equivalenti e
                                                                         finemente polverizzato, alle condizioni definite
   — prodotto nella Comunità ;                                           all'articolo 17, paragrafo 3, primo comma,
   — ottenuto da mosto di uve avente almeno il titolo                    — sospensione vinica di batteri lattici ; »
      alcolometrico volumico naturale minimo fissato per
      la zona viticola in cui le uve sono state raccolte.             b) alla lettera m) è aggiunto il trattino seguente :
 ---pagebreak--- N. C 139/70                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       30. 5. 88
        « — preparato enzimatico di betaglucanasi nel limite                  y) impiego di polivinilpolipirrolidone, nel limite di
       di 5 g/hl» ;                                                               80 g/hl;
    e) il testo della lettera s) è sostituito dal seguente :
                                                                               z) uso di olio di paraffina, per tenere il vino al riparo
        «s) uso, a condizioni da stabilirsi, di acido DL-                         dall'ossigeno in recipienti di contenuto non
            tartarico, detto anche acido racemico, o del suo                      superiore a 60 1 e non inferiore a 5 1. »
             sale neutro di potassio, per ottenere la precipita-
             zione dell'eccesso di calcio ; »
                                                                                                  Articolo 2
    d) il testo della lettera w) è sostituito dal seguente :
        « w) uso di solfato di rame per eliminare un difetto di       Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
            . sapore o di odore del vino, nel limite di 1 g/hl e      successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
              sempreché il prodotto trattato non abbia un             Comunità europee.
              tenore di rame superiore a 0,5 mg/1 ; »
                                                                      Esso è applicabile a decorrere dal 1° settembre 1988.
    e) dopo la lettera w) sono aggiunte le tre lettere
        seguenti :
                                                                      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
        « x) impiego di preparazioni di scorze di lieviti, nel        elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
             limite di 40 g/hl ;                                      membri.
                Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che fissa i prezzi d'orientamento nel settore del vino
                                                    per la campagna 1988/1989
                                                            (88/C 139/58)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  approvvigionamenti e di assicurare prezzi ragionevoli nelle
                                                                      consegne ai consumatori;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 43,                                considerando che, per conseguire detti obiettivi, occorre
                                                                       non aumentare il divario esistente tra la produzione e la
                                                                       domanda ; che a tale scopo è necessario, per la campagna
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in             1988/1989, bisogna mantenere i prezzi di orientamento;
particolare l'articolo 89, paragrafo 1,
                                                                       considerando che in Spagna il livello dei prezzi è differente
visto il regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16             da quello dei prezzi comuni; che, in applicazione
marzo 1987, relativo all'organizzazione comune del                     dell'articolo 70 dell'atto di adesione, è opportuno ravvici-
mercato vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regola-             nare i prezzi spagnoli ai prezzi comuni, ogni anno, all'inizio
mento (CEE) n. ..., in particolare l'articolo 27,                      della campagna di commercializzazione; che i criteri
                                                                       previsti per tale ravvicinamento danno luogo alla fissazione
                                                                       dei prezzi spagnoli al livello indicato qui di seguito;
vista la proposta della Commissione,
                                                                       considerando che i prezzi d'orientamento devono essere
visto il parere del Parlamento europeo,
                                                                       fissati per ciascun tipo di vino da tavola rappresentativo
                                                                       della produzione comunitaria, quale definito dall'allegato
 visto il parere del Comitato economico e sociale,                     III del regolamento (CEE) n. 822/87,
 considerando che, nel fissare i prezzi d'orientamento per i
 diversi tipi di vino da tavola, occorre tener conto degli             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 obiettivi della politica agraria comune e del contributo che
 la Comunità intende dare allo sviluppo armonioso del
 commercio mondiale ; che la politica agraria comune ha in
 particolare lo scopo di procurare alla popolazione agricola                                       Artìcolo 1
 un tenore di vita equo, di garantire la sicurezza degli
                                                                       Per la campagna 1988/1989, i prezzi d'orientamento per i
 (!) GU n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1.                               vini da tavola sono fissati come sotto indicato: