CELEX: 52014PC0092
Language: hu
Date: 2014-02-17
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság közötti megállapodáshoz a Horvát Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozására tekintettel csatolt kiegészítő jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról

|
			
		
		
		52014PC0092
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság közötti megállapodáshoz a Horvát Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozására tekintettel csatolt kiegészítő jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról /* COM/2014/092 final - 2014/0049 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
Az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég
Királyság közötti megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás) 1973. május
14-én Brüsszelben írták alá és a megállapodás 1973. július 1-jén lépett
hatályba.
A csatolt javaslat megteremti az Európai Gazdasági
Közösség és a Norvég Királyság közötti megállapodáshoz a Horvát Köztársaságnak
az Európai Unióhoz történő csatlakozására tekintettel csatolt
kiegészítő jegyzőkönyv (a továbbiakban: a kiegészítő
jegyzőkönyv) aláírására és ideiglenes alkalmazására vonatkozó jogi
eszközt.
A Horvát Köztársaság
csatlakozási okmánya értelmében, Horvátország csatolt jegyzőkönyv útján
csatlakozik az Európai Unió és tagállamai által aláírt vagy megkötött
nemzetközi megállapodásokhoz.
2012. szeptember 14-én a
Tanács felhatalmazta[1]
a Bizottságot, hogy a vonatkozó jegyzőkönyvek megkötése érdekében kezdjen
tárgyalásokat az érintett harmadik országokkal. A Norvégiával való
tárgyalásokat az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásnak,
valamint a Norvég Királyság és az Európai Unió között létrejött, a 2009–2014
közötti időszakra vonatkozó Norvég Finanszírozási Mechanizmusról szóló
megállapodásnak az Európai Unió Horvátországgal történő bővítésére
tekintettel szükséges kiigazításáról szóló tárgyalások keretében folytatták[2], és e
tárgyalások a kiegészítő jegyzőkönyv parafálásával sikeresen
lezárultak.
A javasolt kiegészítő
jegyzőkönyv a Horvát Köztársaságot a megállapodás szerződő
felévé teszi és kötelezi az Uniót, hogy biztosítsa a megállapodás hiteles
változatát az Unió új hivatalos nyelvén. A kiegészítő jegyzőkönyv
Horvátországnak az Európai Gazdasági Térséghez való csatlakozására tekintettel
kiegészítő halászati kereskedelmi engedményekről is rendelkezik
Norvégia tekintetében.
A kiegészítő
jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően a kiegészítő
jegyzőkönyvet a hivatalos megkötéséhez és hatálybalépéséhez szükséges
eljárások befejezéséig a felek erről szóló utolsó értesítésének letétbe
helyezését követő harmadik hónap első napjától ideiglenesen
alkalmazni kell.
A Bizottság a tárgyalások eredményeit
kielégítőnek ítélte és felkérte a Tanácsot, hogy fogadja el a
kiegészítő jegyzőkönyv aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló
csatolt határozatot.
2014/0049 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég
Királyság közötti megállapodáshoz a Horvát Köztársaságnak az Európai Unióhoz
történő csatlakozására tekintettel csatolt kiegészítő
jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő
aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikkére,
összefüggésben 218. cikke (5) bekezdésével és 218. cikke (8) bekezdésének
második albekezdésével,
tekintettel a csatlakozási szerződés
mellékletében szereplő, a Horvát Köztársaság csatlakozásának
feltételeiről szóló okmányra és különösen annak 6. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára[3],
mivel:
(1)       2012. szeptember 24-én a
Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy kezdjen tárgyalásokat az Európai Unió
és tagállamai, valamint a Horvát Köztársaság nevében Norvégiával az Európai
Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság közötti megállapodáshoz a Horvát
Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozására tekintettel
csatolt kiegészítő jegyzőkönyv megkötéséről.
(2)       E tárgyalások sikeresen
lezárultak, és a kiegészítő jegyzőkönyvet, feltételezve annak egy
későbbi időpontban történő esetleges megkötését, az Európai Unió
és tagállamai nevében alá kell írni.
(3)       A kiegészítő
jegyzőkönyvet a felek erről szóló utolsó értesítésének letétbe
helyezését követő harmadik hónap első napjától ideiglenesen alkalmazni
kell,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég
Királyság közötti megállapodáshoz a Horvát Köztársaságnak az Európai Unióhoz
történő csatlakozására tekintettel csatolt kiegészítő
jegyzőkönyv (a továbbiakban: a kiegészítő jegyzőkönyv) aláírását
a Tanács az Unió és a tagállamok nevében jóváhagyja, feltételezve a
kiegészítő jegyzőkönyv megkötését.
A kiegészítő jegyzőkönyv szövegét
csatolták e határozathoz.
2. cikk
A Tanács Főtitkársága teljes mértékben
felhatalmazza a kiegészítő jegyzőkönyv főtárgyalója által
megjelölt személy(eke)t a kiegészítő jegyzőkönyv aláírására,
feltételezve annak megkötését.
3. cikk
A kiegészítő
jegyzőkönyvet, feltételezve egy későbbi időpontban történő
megkötését és a hatálybalépéséig, a jegyzőkönyv 4. cikkének
megfelelően az erről szóló utolsó értesítés letétbe helyezését
követő harmadik hónap első napjától ideiglenesen alkalmazni kell.
Kelt Brüsszelben, 
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               A Tanács határozata az Európai Unió vagy az Európai Unió
és tagállamai, valamint egy vagy több harmadik ország vagy nemzetközi szervezet
által aláírt vagy megkötött megállapodásoknak a Horvát Köztársaság Európai
Unióhoz történő csatlakozására való tekintettel történő kiigazítására
irányuló tárgyalások megkezdésére való felhatalmazásról (13351/12 sz. tanácsi
dokumentum, LIMITED).
[2]               A Tanács határozata a Bizottságnak az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodásnak, valamint a Norvég Királyság és az Európai
Unió közötti, a 2009–2014-es időszakra vonatkozó norvég finanszírozási
mechanizmusról szóló megállapodásnak az Európai Unió Horvátországgal
történő bővítésére tekintettel szükséges kiigazításáról szóló
tárgyalások megkezdésére történő felhatalmazásáról (12865/12 sz. tanácsi
dokumentum, LIMITED).
[3]               HL C […]., [...], […]. o.
MELLÉKLET
KIEGÉSZÍTŐ
JEGYZŐKÖNYV
AZ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG ÉS
A NORVÉG KIRÁLYSÁG KÖZÖTTI
MEGÁLLAPODÁSHOZ
A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ
TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRA TEKINTETTEL
AZ EURÓPAI UNIÓ
és
A NORVÉG KIRÁLYSÁG
TEKINTETTEL az Európai Közösség és a Norvég
Királyság között 1973. május 14-én aláírt megállapodásra (a továbbiakban: a
megállapodás), valamint a halak és halászati termékek Norvégia és a Közösség
közötti kereskedelmére alkalmazandó jelenlegi szabályokra,
TEKINTETTEL az Európai
Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság közötti megállapodáshoz csatolt, egyes
halak és halászati termékek Unióba történő behozatalára 2009–2014 között
alkalmazandó különleges rendelkezésekről szóló kiegészítő
jegyzőkönyvre és különösen annak 1. cikkére,
TEKINTETTEL a Horvát Köztársaságnak az Európai
Unióhoz történő csatlakozására,
TEKINTETTEL a Horvát Köztársaságnak az Európai
Gazdasági Térségben való részvételéről szóló megállapodásra,
TEKINTETTEL a halak és halászati termékek
Norvégia és a Horvát Köztársaság közötti kereskedelmének fennálló rendszerére,
ÚGY HATÁROZTAK, hogy közös megegyezéssel
meghatározzák a Horvát Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő
csatlakozására tekintettel a megállapodásban elvégzendő kiigazításokat,
ÉS ELFOGADJÁK EZT A JEGYZŐKÖNYVET:
1. CIKK
A megállapodás, az annak szerves részét
képező mellékletek és jegyzőkönyvek, valamint a záróokmány és a
záróokmányhoz csatolt nyilatkozatok szövege horvát nyelven készült, amely
szövegek az eredeti szövegekkel azonos módon hitelesek. A horvát szöveget a
vegyes bizottság hagyja jóvá.
2. CIKK
(1)        A Norvégiából származó egyes halak
és halászati termékek Európai Unióba történő behozatalára alkalmazandó
különleges rendelkezéseket e jegyzőkönyv állapítja meg.
(2)        Az e jegyzőkönyv 3. cikkében
megállapított vámkontingens-mennyiség a Horvátország uniós csatlakozásától a
2009–2014 közötti időszakra vonatkozó EGT Finanszírozási Mechanizmus
végéig fennmaradó (2013. július 1-jétől 2014. április 30-ig tartó) tíz
hónapos időszakra alkalmazandók. Ezen időszak végéig minden érintett
érdekeit figyelembe véve felülvizsgálják a kontingensmennyiséget.
(3)        A vámkontingens a 4. cikk (3)
bekezdésében foglalt eljárásoknak megfelelően az e jegyzőkönyv
ideiglenes alkalmazása hatálybalépésének napjától alkalmazandó és ettől az
időponttól kezdve tizenkét hónapig áll rendelkezésre.
(4)        A 3. cikkben említett
vámkontingensre alkalmazandó származási szabályok megegyeznek a megállapodáshoz
csatolt 3. jegyzőkönyvben megállapítottakkal.
3. CIKK
Az Unió az alábbi kiegészítő vámmentes
kontingenst nyitja meg:
–        Hering,
fűszerezve és/vagy ecetben pácolva, sós lében tartósítva (KN-kódok: ex
1604 12 91, ex 1604 12 99): 1400 tonna nettó száraz tömeg.
4. CIKK
(1)        E jegyzőkönyvet a feleknek
saját belső eljárásaikkal összhangban meg kell erősíteniük, illetve
jóvá kell hagyniuk. A megerősítő vagy jóváhagyó okiratokat az Európai
Unió Tanácsának Főtitkárságán kell letétbe helyezni.
(2)        A jegyzőkönyv az utolsóként
letétbe helyezett megerősítő vagy jóváhagyó okirat letétbe helyezését
követő napon lép hatályba, feltéve, hogy addig az időpontig az alábbi
kapcsolódó megállapodásokat megerősítő, illetve jóváhagyó okiratokat
is letétbe helyezték:
i.        a
Horvát Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételéről
szóló megállapodás;
ii.       a
Norvég Királyság és az Európai Unió között létrejött, a 2009–2014 közötti
időszakra vonatkozó Norvég Finanszírozási Mechanizmusról szóló
megállapodáshoz a Horvát Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való
részvételére tekintettel csatolt kiegészítő jegyzőkönyv;
iii.      az
Európai Gazdasági Közösség és az Izlandi Köztársaság közötti megállapodáshoz a
Horvát Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozására
tekintettel csatolt kiegészítő jegyzőkönyv.
(3)        Ezt a jegyzőkönyvet az e cikk
(1) és (2) bekezdésében említett eljárások befejezéséig az erről szóló
utolsó értesítés letétbe helyezését követő harmadik hónap első
napjától ideiglenesen alkalmazni kell.
5. CIKK
E jegyzőkönyvet, amely egy-egy eredeti
példányban angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland,
horvát, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román,
spanyol, svéd, szlovák és szlovén, valamint norvég nyelven készült, és amely
szövegek mindegyike egyaránt hiteles, az Európai Unió Tanácsának
Főtitkárságánál helyezik letétbe, amely minden további fél számára eljuttat
egy-egy hitelesített másolatot.
Kelt Brüsszelben, [2013. … -án/-én]
az Európai Unió részéről
a Norvég Királyság részéről