CELEX: 52013PC0552
Language: et
Date: 2013-07-26
Title: Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed liidu tariifikvoodid aastateks 2014–2020 ja sätestatakse nende haldamine

|
			
		
		
		52013PC0552
		
			Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed liidu tariifikvoodid aastateks 2014–2020 ja sätestatakse nende haldamine /* COM/2013/0552 final - 2013/0266 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
Ettepaneku taust
Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
Nõukogu 8. juuli 2008. aasta määruse (EÜ) nr
645/2008, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele
hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine,
artikkel 2. Hispaania Kuningriigi valitsus on esitanud taotluse eespool
nimetatud määruses sätestatud meetmete pikendamiseks. 
Kanaari saarte erandlik geograafiline asend
sisetarbimiseks hädavajalike kalandussaaduste tarneallikate suhtes tekitab
kulusid, mis on sellele sektorile raskeks koormaks. Selliseid ebasoodsaid
looduslikke tingimusi saab korvata, peatades ajutiselt tollimaksude kohaldamise
kõnealuste toodete impordile kolmandatest riikidest. Imporditollimaksude
kavandatud vähendamine koos äärepoolseimate piirkondade jaoks ette nähtud muude
erimeetmetega aitab Kanaari saartel üle saada nende ees seisvatest
struktuurilistest raskustest.
Üldine taust
Kanaari saared kuuluvad Euroopa Liidu
äärepoolseimate piirkondade hulka, mille puhul võib vastavalt Euroopa Liidu
toimimise lepingu artiklile 349 näha ette erimeetmed, et korvata majanduslikku
mahajäämust, mille käes need piirkonnad oma geograafilise asendi tõttu
kannatavad.
Alates 1991. aastast on Euroopa Liit osaliselt
või täielikult peatanud ühise tollitariifistiku maksumäärade kohaldamise
teatavate kalandussaaduste impordi suhtes Kanaari saartele. Varem on
imporditollimaksu peatamiseks kalandussaaduste impordi suhtes Kanaari saartele
vastu võetud järgmised määrused:
a) nõukogu määrus (EMÜ) nr 1911/91, 26. juuni
1991, ühenduse õiguse sätete kohaldamise kohta Kanaari saarte suhtes; 
b) nõukogu määrus (EMÜ) nr 3621/92, 14.
detsember 1992, millega peatatakse ajutiselt ühise tollitariifistiku
ühepoolsete maksumäärade kohaldamine teatavate kalatoodete impordi suhtes
Kanaari saartele;
c) nõukogu määrus (EÜ) nr 704/2002, 25. märts
2002, millega peatatakse ajutiselt ühise tollitariifistiku ühepoolsete
maksumäärade kohaldamine teatavate tööstustoodete impordi suhtes ning avatakse
teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed
ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine;
d) nõukogu määrus (EÜ) nr 645/2008, 8. juuli
2008, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele
hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine.
Autonoomsete tariifikvootide suhtes
kehtivad õigusnormid
Nõukogu 8. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr
645/2008, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele
hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine,
kaotab kehtivuse 31. detsembril 2013.
Sarnast tariifikvootide vähendamist (peatamised)
kohaldatakse teatavate tööstustoodete impordi suhtes Kanaari saartele. Neid
rakendatakse nõukogu 19. detsembri 2011. aasta määrusega (EL)
nr 1386/2011, millega peatatakse ajutiselt ühise tollitariifistiku
ühepoolsete maksumäärade kohaldamine teatavate tööstustoodete impordi suhtes
Kanaari saartele.
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. märtsi 2013.
aasta määrus (EL) nr 228/2013 (millega kehtestatakse põllumajanduse erimeetmed
liidu äärepoolseimate piirkondade jaoks ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu 30.
jaanuari 2006. aasta määrus (EÜ) nr 247/2006, nn POSEI määrus) hõlmab teatavat
tarnimise erikorda, mille eesmärk on leevendada inimtoiduks oluliste toodetega
varustamisel tekkivaid lisakulutusi töötlemiseks ettenähtud toodete ja
põllumajanduslike sisendite puhul. Tarnimiskorra ühe osana on teatavate
põllumajandustoodete import kolmandatest riikidest tollimaksuvaba. Kõnealust
määrust kohaldatakse kõigi Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 349
osutatud piirkondade, sh Kanaari saarte suhtes.
Kooskõla Euroopa Liidu muude
tegevuspõhimõtete ja eesmärkidega
Kavandatud tollivabu tariifikvoote käsitatakse
Kanaari saarte kalatööstuse toetamise täiendava meetmena lisaks muudele
meetmetele, eelkõige äärepoolseimate piirkondade teatavate kalandussaaduste
turustamisel nende piirkondade kaugusest tulenevate lisakulude hüvituskava
(nõukogu 21. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 791/2007).
Käesolev ettepanek on
kooskõlas ka liidu tegevuspõhimõtetega, eelkõige ühise kalanduspoliitikaga.
Konsulteerimine huvitatud isikutega ja
mõju hindamine
Konsulteerimine huvitatud isikutega
Nõukogu määruse (EÜ) nr 645/2008 artiklis 2 on
sätestatud, et Hispaania ametiasutused peavad esitama kaks rakendamisaruannet
(2010. aasta mais ja 2012. aasta mais), mille alusel komisjon peab hindama
võetud meetmete mõju. 
Hispaania ametiasutused täitsid eespool osutatud
aruandekohustused ja esitasid kaks aruannet: ühe 2010. aasta juulis ja teise
2012. aasta juunis. Komisjon palus esitada täiendavat teavet, mida ta vajas
meetmete mõju hindamiseks vastavalt kõnealusele määrusele. Hispaania
ametiasutused esitasid nõutud teabe, mis võimaldas komisjonil meetmete mõju
hindamise lõpule viia.
Eksperdiarvamuste kogumine ja
kasutamine
Hindamisel kasutati ka nõukogu määrusega (EÜ) nr
791/2007 kehtestatud hüvitamiskorra hindamise aruannet[1]. Selles hindamisaruandes
esitatakse olulist teavet Kanaari saarte kohta valdkondades, mis on olulised
tariifikvootide mõju uurimisel (nt rahvastik, kalandussektori struktuur,
toodang, kalatöötlemine ja -turustamine). Aruandes käsitleti ka kalatoodete
tariifikvootide ja nõukogu määruse (EÜ) nr 791/2007 kohaselt Kanaari saartel
kohaldatava hüvitamiskorra võimalikku vastastikust mõju. 
Kasutati ka POSEI programmide ja Egeuse mere
väikesaarte erimeetmete 2009. aasta hindamisaruannet[2]. Selles aruandes esitati
Kanaari saarte majandust käsitleva faktilise teabe kõrval ka analüüs teatavate
põllumajandustoodete tollivaba importi võimaldavate meetmete ja kohalikule
põllumajandusele antava ELi rahalise toetuse koostoime kohta. 
Mõju hindamine
Arvestades meetmete
piiratud reguleerimisala ja asjaolu, et ettepanekus käsitletakse kõnealuses
piirkonnas juba varem kohaldatud meetmete jätkumist, ei ole sel mingit
lisaväärtust, et viia läbi mõju hindamine. 
Komisjoni ettepaneku
ettevalmistamiseks vajaliku aluse andis Hispaania ametiasutuste esitatud
aruannete läbivaatamine.
Ettepaneku õiguslik külg
Kavandatud meetmete kokkuvõte
Pikendada
olemasolevaid autonoomseid tariifikvoote veel seitsmeks aastaks, st aastateks
2014–2020. Kõnealune seitsmeaastane ajavahemik sünkroonib need meetmed muude
meetmetega, mis liit võtab Kanaari saarte huvides, eelkõige nendega, mida
komisjon kavandab oma ettepanekus Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta[3]. 
Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise lepingu
artikkel 349.
Subsidiaarsuse põhimõte
Ettepanek tehakse ELi ainupädevusse kuuluvas
valdkonnas. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata.
Proportsionaalsuse põhimõte
Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega
kooskõlas järgmistel põhjustel.
Kavandatavad tariifikvoodid võimaldaksid katta
Kanaari saarte siseturu vajadused, tagades samas, et vähendatud maksumääraga
impordivood liitu jäävad prognoositavaks ja selgelt eristatavaks.
Tollimaks peatatakse ainult teatavate
kalatoodete suhtes piiratud ajavahemikuks ning teatava koguse suhtes. Meetmete
mõju on samuti piiratud, kuna kõnealused tooted on ette nähtud üksnes Kanaari
saarte turu jaoks.
Halduskoormust hoitakse madalaimal tasemel nii
liikmesriikide ja piirkondlike ametiasutuste kui ka komisjoni talituste jaoks,
eelkõige seoses aruannetega, mis tuleb esitada asjaomaste meetmete rakendamise
kohta.
Õigusakti valik
Kavandatud õigusakt: määrus.
Aluslepingus ei ole lubatud teisi vahendeid
selliste meetmete rakendamiseks.
Mõju eelarvele
Ettepanek mõjutab
liidu eelarvet, kuna tollimaksu peatamine põhjustab liidu omavahendite
sissetulekute vähenemist.
Täiendav teave
Ettepanek sisaldab
läbivaatamisklauslit.
Ettepanek sisaldab
aegumisklauslit.
2013/0266 (CNS)
Ettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega avatakse teatavate kalandussaaduste
importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed liidu tariifikvoodid aastateks
2014–2020 ja sätestatakse nende haldamine
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 349,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu
riikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust[4], 
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee arvamust[5],

võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust[6], 
toimides seadusandliku erimenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)       Kanaari saarte erandlik
geograafiline asend teatavate sisetarbimiseks hädavajalike kalandussaaduste
tarneallikate suhtes tekitab sellele sektorile lisakulusid. Neid saarelisest
asendist, kaugusest ja äärepoolseimast asukohast tingitud ebasoodsaid
looduslikke tingimusi, mis on loetletud aluslepingu artiklis 349, võib korvata,
peatades ajutiselt tollimaksude kohaldamise kõnealuste toodete impordile
kolmandatest riikidest asjakohases mahus liidu autonoomsete tariifikvootide
piires.
(2)       Nõukogu määrusega (EÜ) nr
645/2008[7]
avati teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse
tariifikvoodid ajavahemikuks 1. jaanuarist 2007 kuni 31. detsembrini 2013 ning
sätestati nende haldamine.
(3)       2012. aasta septembris
palusid Hispaania ametiasutused pikendada kooskõlas aluslepingu artikliga 349
liidu tariifikvootide kohaldamist teatavate kalatoodete impordi suhtes Kanaari
saartele.
(4)       Hispaania ametiasutused
esitasid 2010. aasta juulis ja 2012. aasta juunis aruande määruse (EÜ) nr
645/2008 artiklis 3 osutatud meetmete rakendamise kohta. Komisjon uuris eespool
osutatud aruannete põhjal, millist mõju võetud meetmed on avaldanud.
(5)       Hispaania ametiasutuste
esitatud aruanded hõlmasid teavet tariifikvootide kasutamise kohta ajavahemikul
2007–2011. Sellest teabest nähtus, et keskmiselt kasutati kõnealusel
ajavahemikul tariifikvoot järjekorranumbriga 09.2997 peaaegu täielikult ära,
kuid tariifikvooti järjekorranumbriga 09.2651 ei ammendatud.
(6)       Kuna tariifikvoot
järjekorranumbriga 09.2997 kasutati peaaegu täielikult ära ning tariifikvoodi
järjekorranumbriga 09.2651 mittetäieliku kasutamise põhjuseks võivad olla
välised tegurid, on asjakohane kehtestada kvootide kogus varasemaga samal
tasemel.
(7)       Nõudluse järsk langus
tariifikvoodi 09.2651 alla kuuluvate toodete järele kohalikul turul võis
tuleneda Kanaari saarte rasketest majanduslikest tingimustest ning järgnenud
majandus- ja finantskriisist, mis selgitab nimetatud kvoodi mittetäielikku
kasutamist.
(8)       Nõukogu määrusega (EÜ) nr
645/2008 avatud tariifikvootide sarnased kvoodid on õigustatud, sest need
kataksid Kanaari saarte siseturu vajadused, tagades samas, et vähendatud
maksumääraga impordivood liitu jäävad prognoositavaks ja selgelt eristatavaks.
(9)       Selleks et võimaldada
ettevõtjatel saavutada niisugune tootmise tase, mis muudab kõnealuste saarte
majandusliku ja sotsiaalse keskkonna stabiilseks, on asjakohane pikendada ühise
tollitariifistiku autonoomsete tariifikvootide kohaldamist teatavate kaupade
suhtes täiendavaks ajavahemikuks vastavalt määruse (EÜ) nr 645/2008 lisale.
(10)     Siseturu terviklikkuse ja
ühtsuse kahjustamise vältimiseks tuleks võtta meetmed, mis tagavad, et
kalandussaadused, mille suhtes tollimaks peatatakse, on ette nähtud ainult
Kanaari saarte siseturu jaoks. 
(11)     Tuleks võtta meetmed komisjoni
korrapäraseks teavitamiseks kõnealuse impordi mahust, et ta saaks vajaduse
korral astuda samme spekuleerimise või kaubandushäirete ärahoidmiseks.
(12)     Kaubandushäirete
korral ning kõnealuse määruse rakendamise ühtsete tingimuste tagamiseks tuleks
komisjonile anda rakendamisvolitused, mis võimaldaksid komisjonil peatamise
ajutiselt tühistada. Kõnealuseid
volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari
2011. aasta määrusega (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja
üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme,
mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes[8].
(13)     Vastuvõetavad sätted peaksid
tagama järjepidevuse määruses (EÜ) nr 645/2008 sätestatud meetmetega, 
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1.           Ühise tollitariifistiku maksumäärade
kohaldamine käesoleva määruse lisas loetletud kalandussaaduste impordi suhtes
Kanaari saartele peatatakse lisas osutatud koguste puhul täielikult alates 1.
jaanuarist 2014 kuni 31. detsembrini 2020.
2.           Lõikes 1 märgitud peatamist
kohaldatakse üksnes Kanaari saarte siseturule ettenähtud toodete suhtes. Seda
kohaldatakse ainult nende kalandussaaduste suhtes, mis laaditakse laevalt või
õhusõidukilt maha enne, kui Kanaari saarte tollile esitatakse vabasse ringlusse
lubamise tollideklaratsioon.
Artikkel 2
Artiklis 1 osutatud tariifikvoote hallatakse
vastavalt komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega
kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega
kehtestatakse ühenduse tolliseadustik)[9]
artiklitele 308a ja 308b ning artikli 308c lõikele 1. 
Artikkel 3
Komisjon vaatab artiklis 1 sätestatud meetmete
mõju läbi 30. juuniks 2019 ning esitab tulemuste põhjal asjakohased ettepanekud
ajavahemikuks pärast 2020. aastat. 
Artikkel 4
1.           Kui komisjonil on põhjust
arvata, et käesolevas määruses sätestatud peatamine on konkreetse toote puhul
kaasa toonud kaubandushäire, võib ta vastu võtta rakendusaktid, millega
tühistatakse peatamine ajutiselt kuni 12 kuuks. Sellised rakendusaktid võetakse
vastu artikli 5 lõikes 2 osutatud kontrollimenetluse kohaselt.
Nende toodete imporditollimaksud, mille puhul
peatamine on ajutiselt tühistatud, tagatakse tagatise abil ning asjaomaste
toodete Kanaari saartel vabasse ringlusse lubamise tingimuseks on sellise
tagatise esitamine.
2.           Nõukogu peaks lõikes 1
osutatud 12-kuulise ajavahemiku jooksul komisjoni ettepanekul ning pärast
Euroopa Parlamendiga konsulteerimist vastu võtma lõpliku otsuse selle kohta,
kas tollimaksude peatamine jõusse jätta või tühistada. Kui peatamine
tühistatakse, nõutakse tagatistega tagatud maksude summad lõplikult sisse.
3.           Kui 12 kuu pikkuse
ajavahemiku jooksul ei tehta lõike 2 kohast lõplikku otsust, vabastatakse
tagatised.
Artikkel 5
1.           Komisjoni abistab määruse
(EMÜ) nr 2913/92[10]
artikli 247a lõike 1 kohaselt asutatud tolliseadustiku komitee. Kõnealune
komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.
2.           Käesolevale lõikele
viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.
Artikkel 6
Komisjon ja liikmesriikide tolliasutused
teevad tihedat koostööd, et tagada käesoleva määruse kohaldamise nõuetekohane
haldamine ja kontroll.
Artikkel 7
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1.
jaanuarist 2014 kuni 31. detsembrini 2020.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
LISA 
 Jrk-nr || CN-kood || Kauba kirjeldus || Kvoodi maht (tonnides) || Kvoodi tolli-maksumäär (%) 
 09.2997 || 0303 || Külmutatud kala, v.a kalafileed ja muu rubriigi 0304 kalaliha || 15 000 || 0 
 0304 || Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud 
 09.2651 || 0306 || Vähid, puhastatud või puhastamata, elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolvees või soolatud; suitsutatud vähid, puhastatud või puhastamata, külm- või kuumsuitsutatud; vees või aurus keedetud vähid (puhastamata), olenemata sellest, kas jahutatud või jahutamata, külmutatud, kuivatatud, soolatud või soolvees; inimtoiduks kõlblik jahu ja graanulid vähkidest || 15 000 || 0 
 0307 || Molluskid, karbis või karbita, elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolvees või soolatud; suitsutatud molluskid, puhastatud või puhastamata, külm- või kuumsuitsutatud; inimtoiduks kõlblik pulber, jahu ja graanulid molluskitest 
 0308 || Muud veeselgrootud (v.a vähid ja molluskid), elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolatud või soolvees; suitsutatud veeselgrootud, v.a koorikloomad ja molluskid, külm- või kuumsuitsutatud; inimtoiduks kõlblik jahu, pulber ja graanulid veeselgrootutest, v.a vähkidest ja molluskitest 
FINANTSSELGITUS ETTEPANEKUTE KOHTA,
MILLE MÕJU EELARVELE PIIRDUB AINULT TULUDE POOLEGA
1.           ETTEPANEKU NIMETUS
Ettepanek nõukogu määruse kohta, millega avatakse
teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed liidu
tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
2.           EELARVEREAD:
Peatükk ja artikkel: 12. peatüki artikkel 120
Aastaks 2013 eelarvestatud summa:
18 631 800 000 eurot.
3.           FINANTSMÕJU 
¨      Ettepanekul puudub finantsmõju
X       Ettepanekul puudub finantsmõju kuludele,
kuid sellel on finantsmõju tuludele; mõju tuludele on järgmine:
miljonites eurodes (üks koht pärast koma)
   ||   || 
 Eelarverida || Tulud || Ajavahemik, alates pp/kk/aaaa || [Aastad 2014–2020] 
 Artikkel 120 || Mõju omavahenditele || 1.1.2014 – 31.12.2020 || -9,1/aastas 
4.           PETTUSEVASTASED MEETMED
Tariifkvootide haldamise sätted sisaldavad ka
vajalikke meetmeid pettuse ja eeskirjade eiramise ennetamiseks (ühenduse
tolliseadustikus sätestatud kontrolli ja selle rakendussätete kohaldamine). 
5.           MUUD MÄRKUSED 
Meetme arvestuslik kulu
Meetme üldmaksumuse arvestamise meetod 
Võttes aluseks kõige uuemad täielikud
statistilised andmed (2012), vähenevad käesoleva määruse rakendamisel tulud
hinnanguliselt 12,1 miljonit eurot aastas (vt tabel allpool). Nimetatud summa on üldiselt arvutatud
enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärade alusel ja näitab ülemmäära, kuna liit
kohaldab madalamaid tollimakse impordi suhtes paljudest riikidest. Seetõttu võib tulude tegelik vähenemine olla
väiksem, kuna enamsoodustusrežiimi tollimakse ei kohaldata pidevalt.
 Jrk-nr || Kvoodi maht (tonnides) || Hinnanguline hind eurot/tonni kohta || Enamsoodustusrežiimi tollimaksumäär (%) || Kvoodi tollimaksumäär (%) || Saamatajäänud imporditollimaks aastas (eurodes) 
 09.2997 || 15 000 t ||   3 076 || 11 (keskmine tollimaksumäär) || 0 || 5 076 052 
 09.2651 || 15 000 t || 4,547 || 10,3 (keskmine tollimaksumäär) || 0 || 7 025 452 
 Kokku ||   ||   ||   ||   || 12 101 503 
Tulude koguvähenemine võrreldes olukorraga, kus
tariifikvoodid puuduvad, on hinnanguliselt 12 101 503 eurot.
Tavapärastest omavahenditest saamata jäänud tulu
kompenseeritakse liikmesriikide kogurahvatulul põhinevate osamaksetega.
[1]               „Evaluation des mesures prévues
dans les régions ultrapériphériques sous le reg (ce) N° 791/2007” – Lõpparuanne
– juuli 2012 – leping MARE/2010/11. Avaldamisel.
[2]               „Evaluation des mesures mises en
oeuvre en faveur des régions ultrapériphériques (POSEI) et des petites
īles de la mer Egée dans le cadre de la politique agricole commune”
Contrat N°30-CE – 0233430/0094. Kättesaadav aadressil:
http://ec.europa.eu/agriculture/eval/reports/posei/index_fr.htm
[3]               Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS Euroopa
Merendus- ja Kalandusfondi kohta [millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu
määrus (EÜ) nr 1198/2006 ja nõukogu määrus (EÜ) nr 861/2006 ning nõukogu määrus
nr XXX/2011 integreeritud merenduspoliitika kohta] KOM(2011) 804 (lõplik),
2.12.2011.
[4]               ELT C […], […], lk […].
[5]               ELT C […], […], lk […].
[6]               ELT C […], […], lk […].
[7]               ELT L 180, 9.7.2008, lk 1.
[8]               ELT L 55, 28.2.2011, lk 13.
[9]               EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.
[10]             EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.