CELEX: 31986R0645
Language: da
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 645/86 af 28. februar 1986 om fastsættelse af de første kontingenter for 1986, som kan anvendes for visse vinprodukter i samhandelen mellem Spanien og Portugal

Nr . L 60 / 44                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  1 . 3 . 86
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF ) Nr . 645 / 86
                                                              af 28 . februar 1986
                om fastsættelse af de første kontingenter for 1986, som kan anvendes for visse vinprodukter i
                                                 samhandelen mellem Spanien og Portugal
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                  gennemsnittet af indførslen fra den nye medlemsstat i de tre
FÆLLESSKABER HAR —                                                               sidste år før tiltrædelsen , for hvilke der foreligger statistik­
                                                                                 ker , hvis dette kriterium fører til en større mængde ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­
pæiske økonomiske Fællesskab ,                                                   de på nuværende tidspunkt foreliggende statistikker viser , at
                                                                                 det første af de nævnte kriterier må lægges til grund ved
                                                                                 fastsættelsen af det første kontingent;
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 3792 / 85 af
 20 . december 1985 om fastlæggelse af den ordning , der skal                    for perioden fra den 1 . marts til den 3 1 . december 1 9 8 6 er det
 anvendes i samhandelen med landbrugsprodukter mellem                            gældende kontingent lig med det første kontingent nedsat
 Spanien og Portugal ( ] ), særlig artikel 13 , stk . 2 , og                     med en sjettedel ;
ud fra følgende betragtninger :                                                  for Portugals vedkommende lægges det kontingent , der
                                                                                 fastsættes ved nærværende forordning , i overensstemmelse
                                                                                 med artikel 4 i forordning ( EØF ) nr . 3792 / 85 til det
I artikel 9 i forordning ( EØF ) nr . 3792 / 85 er det for visse                 kontingent , der i medfør af tiltrædelsesaktens artikel 269 er
vinprodukter fastsat , at Spanien og Portugal indtil afslut­                     fastsat for indførsel til Fællesskabet i dets sammensætning pr .
ningen af første etape kan anvende kvantitative restriktioner i                  31 . december 1985 ;
form af årlige kontingenter ; det første kontingent for 1986
skal enten fastsættes til 0,1 % af den indførende medlems­                       de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overens­
stats gennemsnitlige årsproduktion i de sidste tre år før                        stemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
tiltrædelsen , for hvilke der foreligger statistikker , eller til                Vin —
                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                        Artikel 1
                De første kontingenter for perioden fra den 1 . marts til den 31 . december 1986 omfatter følgende
                mængder :
                a ) Ved indførsel til Spanien :
                                                                                                                             (i hektoliter)
                           Position
                         i den fælles                                   Varebeskrivelse                               Første kontingent
                                                                                                                          for 1986
                           toldtarif
                            22.05             Vin af friske druer ; druemost , hvis gæring er standset ved
                                              tilsætning af alkohol :
                                              ex B. Vin i flasker med champagneproplukke med fastholdel­
                                                     sesanordning , undtagen den under A omhandlede vin ; vin
                                                     i andre beholdere , der ved 20° C har et overtryk på 1 bar
                                                     og derover , men under 3 bar hidrørende fra kuldioxid i
                                                     opløsning :
                                                     — vin i andre beholdere end flasker med champagne­
                                                                                                                    •    29 000
                                                          proplukke med fastholdelsesanordning , der ved
                                                          20° C har et overtryk på 1 bar og derover , men under
                                                          3 bar hidrørende fra kuldioxid i opløsning
                                                  C. Andre varer :
                                                      I. med et virkeligt alkoholindhold på 13 % vol og
                                                          derunder
                                                     II . med et virkeligt alkoholindhold på over 13 % vol ,
                                                          men ikke over 15 % vol
(>) EFT . nr . L 367 af 31 . 12 . 1985 , s . 7 .
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 86                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr . L 60 / 45
           b ) Ved indførsel til Portugal :
                                                                                                                  (i hektoliter)
                    Position
                  i den fælles                                Varebeskrivelse                              Første kontingent
                                                                                                               for 1986
                    toldtarif
                     22.05          Vin af friske druer ; druemost , hvis gæring er standset ved
                                    tilsætning af alkohol :
                                    ex B. Vin i flasker med champagneproplukke med fastholdel­
                                           sesanordning , undtagen den under A omhandlede vin ; vin
                                           i andre beholdere , der ved 20° C har et overtryk på 1 bar
                                           og derover , men under 3 bar hidrørende fra kuldioxid i
                                           opløsning :
                                           — vin i andre beholdere end flasker med champagne­
                                                proplukke med fastholdelsesanordning , der ved           -    7 100
                                                20° C har et overtryk på 1 bar og derover , men
                                                under 3 bar hidrørende fra kuldioxid i opløsning
                                        C. Andre varer :
                                            I. med et virkeligt alkoholindhold på 13 % vol og
                                                derunder
                                           II . med et virkeligt alkoholindhold på over 13 % vol ,
                                                men ikke over 15 % vol
                                                              Artikel 2
           Denne forordning træder i kraft den 1 . marts 1986 .
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat .
           Udfærdiget i Bruxelles , den 28 . februar 1986 .
                                                                                              På Kommissionens vegne
                                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                                     Næstformand