CELEX: 62021CN0223
Language: lt
Date: 2021-04-06 00:00:00
Title: Byla C-223/21 P: 2021 m. balandžio 6 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2021 m. sausio 27 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-9/19 ClientEarth / EIB

2021 6 7   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 217/30
            
         
      2021 m. balandžio 6 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2021 m. sausio 27 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-9/19 ClientEarth / EIB
      
      (Byla C-223/21 P)
      (2021/C 217/40)
      Proceso kalba: anglų
      
         Šalys
      
      
         Apeliantė: Europos Komisija, atstovaujama F. Blanc ir G. Gattinara
      
         Kitos proceso šalys: ClientEarth, Europos investicijų bankas (EIB)
      
         Apeliantės reikalavimai
      
      Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
      
                  —
               
               
                  panaikinti skundžiamą sprendimą,
               
            
                  —
               
               
                  priteisti iš ClientEarth bylinėjimosi išlaidas.
               
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Komisija remiasi trimis apeliacinio skundo pagrindais.
      Teisės klaidos, padarytos taikant nuoseklaus aiškinimo principą dėl Orhuso konvencijos ir aiškinant Orhuso konvencijos 2 bei 9 straipsnius (pirmasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su skundžiamo sprendimo 107, 125 ir 126 punktais).
      Teisės klaida, padaryta aiškinant Orhuso reglamento (1) 2 straipsnio 1 dalies g punkte pateiktą sąvoką „administracinis aktas“; šį pagrindą sudaro trys dalys:
      
                  —
               
               
                  teisės klaida, padaryta aiškinant sąvoką „teisės aktai“, vartojamą Orhuso reglamento 2 straipsnio 1 dalies f punkte (ši antrojo apeliacinio skundo pagrindo dalis susijusi su skundžiamo sprendimo 121–124 punktais),
               
            
                  —
               
               
                  teisės klaida, padaryta aiškinant sąvoką „individualiai taikoma priemonė“, vartojamą Orhuso reglamento 2 straipsnio 1 dalies g punkte (ši antrojo apeliacinio skundo pagrindo dalis susijusi su skundžiamo sprendimo 126–142 punktais),
               
            
                  —
               
               
                  teisės klaida, padaryta aiškinant žodžių junginį „teisiškai įpareigojanti ir turinti išorinį poveikį“, vartojamą toje pačioje nuostatoje (ši antrojo apeliacinio skundo pagrindo dalis susijusi su skundžiamo sprendimo 149–173 punktais).
               
            SESV 271 straipsnio c punkto pažeidimas (šis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su skundžiamo sprendimo 89–92, 150–152 ir 169–171 punktais).
      
         (1)  2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, 2006, p. 13).