CELEX: 31985R2919
Language: hu
Date: 1985-10-17 00:00:00
Title: A Tanács 2919/85/EGK rendelete (1985. október 17.) a rajnai hajózásban részt vevő hajókra vonatkozó, a Felülvizsgált Rajnai Hajózási Egyezmény szerinti szabályozás igénybevételéhez szükséges feltételek megállapításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31985R2919

Hivatalos Lap L 280 , 22/10/1985 o. 0004 - 0007 finn különkiadás fejezet 7 kötet 3 o. 0106  spanyol különkiadás fejezet 07 kötet 4 o. 0005  svéd különkiadás fejezet 7 kötet 3 o. 0106  portugál különkiadás fejezet 07 kötet 4 o. 0005 

		A Tanács 2919/85/EGK rendelete(1985. október 17.)a rajnai hajózásban részt vevő hajókra vonatkozó, a Felülvizsgált Rajnai Hajózási Egyezmény szerinti szabályozás igénybevételéhez szükséges feltételek megállapításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 75. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],mivel a Felülvizsgált Rajnai Hajózási Egyezményt aláíró hat állam, azaz az Európai Közösségek öt tagállama (Belgium, Németország, Franciaország, Hollandia és az Egyesült Királyság) és Svájc az 1979. október 17-én Strasbourgban aláírt 2. kiegészítő jegyzőkönyvvel módosította az egyezményt;mivel e kiegészítő jegyzőkönyv értelmében csak a Rajnai Hajózási Egyezmény hatálya alá tartozó hajók fuvarozhatnak árut és személyeket az egyezmény 3. cikkének első bekezdésében említett hajózható belvízi utak két pontja között; mivel a Rajnai Hajózási Egyezmény hatálya alá tartozó hajóknak azokat a hajókat tekintik, amelyek rendelkeznek az illetékes hatóság által kiadott okmánnyal;mivel a fent említett kiegészítő jegyzőkönyvhöz tartozó aláírási jegyzőkönyv előírja, hogy a hajó Rajnai Hajózási Egyezmény hatálya alá tartozását igazoló okmányt az adott állam illetékes hatósága csak olyan hajók számára adhatja ki, amelyek valódi kapcsolatban állnak az illető állammal, ahol a valódi kapcsolat alkotóelemeit az egyezmény szerződő felei közötti egyenlő elbánás elve alapján kell meghatározni; mivel az aláírási jegyzőkönyv szerint ugyanilyen elbánásban kell részesíteni azokat a hajókat is, amelyek bármely tagállammal valódi kapcsolatban állnak; mivel ezek az egyéb tagállamok emiatt az egyezmény szerződő feleivel egyenlő elbánást élveznek;mivel az egyezmény szerződő felei a Rajnai Hajózási Központi Bizottságban (CCR) végrehajtási rendelkezéseket dolgoztak ki, amelyek meghatározzák a fent említett okmány kiadásának feltételeit; mivel 1984. november 8-i határozatában a Tanács a Bizottság javaslatára meghatározta azt a közös fellépést, amelynek alapján az egyezmény aláírói ezeket a rendelkezéseket CCR-határozat formájában fogadták el;mivel annak érdekében, hogy a végrehajtási rendelkezéseket a Közösség egész területén végrehajtsák, a rendelkezéseket a Szerződés 75. cikke szerint elfogadott tanácsi rendelet útján a közösségi jog részévé kell tenni, és a rendeletben rögzíteni kell a szükséges közösségi szabályok és eljárások figyelembevételének részletes szabályait;mivel gondoskodni kell arról, hogy a tagállamok a Bizottságnak is küldjék meg mindazokat az információkat, amelyeket ennek a rendeletnek megfelelően a CCR-nek megküldenek,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA melléklet rendelkezéseit a Közösségen belül e rendelet előírásainak megfelelően kell alkalmazni.2. cikk(1) A melléklet 2. cikke (4) bekezdésének és 8. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában mindegyik tagállam köteles egyidejűleg a Bizottságnak is megküldeni azokat az információkat, amelyeket az említett rendelkezések alapján a CCR-nek meg kell küldenie.(2) A melléklet 3. cikke (4) bekezdése első mondatának alkalmazásában az illető tagállam köteles a Bizottságnak is megküldeni annak az iratanyagnak egy példányát, amelyben konzultációt kér a CCR-től.3. cikkAmennyiben a CCR tervbe veszi a melléklet 3. cikke (4) bekezdésének második mondatában említett általános feltételek meghatározását, úgy a Tanács a Bizottság javaslata alapján minősített többséggel határoz arról, hogy az egyezmény szerződő felei a CCR-ben milyen együttes álláspontot foglaljanak el.Ezeknek a feltételeknek a megfelelő közösségi szintű bevezetéséről a Tanács az első bekezdésben szabályozott eljárásnak megfelelően határoz.4. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.A melléklet 7. cikkének (2) bekezdése nem alkalmazható 1987. február 1-jéig.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Luxembourgban, 1985. október 17-én.a Tanács részérőlaz elnökJ. F. Poos[1] HL C 262., 1985.10.14.[2] HL C 169., 1985.7.8., 7. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET--------------------------------------------------