CELEX: 62009TN0406
Language: el
Date: 2009-10-05 00:00:00
Title: Υπόθεση T-406/09: Προσφυγή της 5ης Οκτωβρίου 2009 — Donau Chemie κατά Επιτροπής

19.12.2009   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 312/32
            
         Προσφυγή της 5ης Οκτωβρίου 2009 — Donau Chemie κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-406/09)
   2009/C 312/53
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα: Donau Chemie AG (Βιέννη, Αυστρία) (εκπρόσωποι: S. Polster, W. Brugger και M. Brodey, δικηγόροι)
   
      Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   
      Αιτήματα της προσφεύγουσας
   
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει το άρθρο 2 της αποφάσεως K(2009) 5791 τελικό της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2009, στην υπόθεση COMP/39.396 — ανθρακασβέστιο και αντιδραστήρια μαγνησίου για τη βιομηχανία χάλυβα και αερίου (στο εξής: προσβαλλόμενη απόφαση), κατά το μέρος που αφορά την προσφεύγουσα,
            
         
               —
            
            
               επικουρικώς, να μειώσει σημαντικά και εύλογα το πρόστιμο που επιβλήθηκε στην προσφεύγουσα με την προσβαλλόμενη απόφαση,
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
   
   Η προσφεύγουσα βάλλει κατά της αποφάσεως K(2009) 5791 τελικό της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2009 στην υπόθεση COMP/39.396 — Ανθρακασβέστιο και αντιδραστήρια μαγνησίου για τη βιομηχανία χάλυβα και αερίου. Με την προσβαλλόμενη απόφαση επιβλήθηκε στην προσφεύγουσα, καθώς και σε άλλες επιχειρήσεις πρόστιμο για παράβαση του άρθρου 81 ΕΚ, καθώς και του άρθρου 53 της Συμφωνίας ΕΟΧ. Κατά την Επιτροπή, η προσφεύγουσα μετέσχε σε ενιαία και διαρκή παράβαση της νομοθεσίας περί ανταγωνισμού στον τομέα του ανθρακασβεστίου και του μαγνησίου στον ΕΟΧ, εξαιρουμένης της Ισπανίας, της Πορτογαλίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου, παράβαση η οποία συνίσταται σε κατανομή της αγοράς, συμφωνίες επί ποσοστώσεων, κατανομή πελατών, καθορισμό τιμών και ανταλλαγή εμπιστευτικών επιχειρηματικών πληροφοριών σχετικά με τιμές, πελάτες και όγκο πωλήσεων.
   Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει παράβαση της Συνθήκης ΕΚ, καθώς και των κανόνων εφαρμογής της και, ειδικότερα:
   
               —
            
            
               παράνομος υπολογισμός του βασικού ποσού του προστίμου, καθώς και του πρόσθετου ποσού του προστίμου, το οποίο καθορίζεται βάσει του σημείου 25 των κατευθυντήριων γραμμών για τον υπολογισμό των προστίμων (1),
            
         
               —
            
            
               παράνομη παράλειψη συνεκτιμήσεως ελαφρυντικών περιστάσεων κατά τον υπολογισμό του προστίμου,
            
         
               —
            
            
               παράνομη εφαρμογή των κανόνων περί μειώσεως των προστίμων (2), λόγω πολύ περιορισμένης μειώσεως του προστίμου, κατόπιν του σχετικού αιτήματος της προσφεύγουσας,
            
         
               —
            
            
               παραβίαση της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως και της αναλογικότητας κατά την επιμέτρηση του προστίμου,
            
         
               —
            
            
               παράνομη παράλειψη μειώσεως του προστίμου λόγω περιορισμένης οικονομικής δυνατότητας, σύμφωνα με το σημείο 35 των κατευθυντήριων γραμμών για τον υπολογισμό των προστίμων, και/ή λόγω ιδιαίτερων περιστάσεων, σύμφωνα με το σημείο 37 των κατευθυντήριων γραμμών,
            
         
               —
            
            
               παράβαση του άρθρου 253 ΕΚ, λόγω πλημμελούς αιτιολογίας της προσβαλλομένης αποφάσεως.
            
         
      (1)  Κατευθυντήριες γραμμές για τη μέθοδο υπολογισμού των προστίμων που επιβάλλονται κατ' εφαρμογή του άρθρου 23, παράγραφος 2, σημείο α’, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 (ΕΕ 2006, C 210, σ. 2).
   
      (2)  Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη μη επιβολή και τη μείωση των προστίμων σε περιπτώσεις συμπράξεων (ΕΕ 2002, C 45, σ. 3).