CELEX: 31972R0742
Language: en
Date: 1972-04-12 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 742/72 of the Commission of 12 April 1972 amending Regulation (EEC) No 1053/68 as regards the certificate for processed cheese

290                                 Official "Journal of the European Communities
 No L 87/ 14                         Official Journal of the European Communities                                   13.4.72
                              REGULATION (EEC) No 742/72 OF THE COMMISSION
                                                      of 12 April 1972
               amending Regulation (EEC) No 1053 /68 as regards the certificate for processed cheese
 THE     COMMISSION       OF     THE EUROPEAN        COM­        appearing in the Annex to Regulation (EEC) No
 MUNITIES,                                                       1053 /68 :
 Having regard to the Treaty establishing the
 European Economic Community;                                       '— inférieure ou égale à 48% pour la
                                                                         totalité des portions ou des tranches
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                            pour :
 804/68 1 of 27 June 1968 on the common organization                 — nicht mehr als 48 Gewichtshun­
 of the market in milk and milk products, as last                        dertteile für die Gesamtheit der
 amended by Regulation (EEC) No 141 1/71,2 and in                        Einzelportionen oder Scheiben für:
 particular Article 14 (7) thereof;
 Whereas Annex II to Council Regulation (EEC ) No
                                                                     — inferiore o uguale al 48% per il                  kg
                                                                         totale delle porzioni o delle fette
 823 /683 of 28 June 1968 determining the groups of
                                                                         per :
 products and the special provisions for calculating
 levies on milk and milk products was last amended                   — niet meer dan 48 gewichtspercenten
*by Regulation (EEC) No 650/724 ; whereas one result                     voor het totale aantal afzonderlijke
 of that amendment is a change in the description of                     stukjes of schijven voor :'        '
 goods as regards processed cheese falling within                         (not exceeding 48% for all the
 subheading No 04.04 D I ;                                               portions or slices for)
 Whereas the Annex to Commission Regulation (EEC)
 No 1053 /685 of 23 July 1968 defining the conditions                — inférieure ou égale a 48% pour
 for the admission of certain milk products to certain                   5/6es de la totalité des portions ou
 tariff headings, as last amended by Regulation (EEC)                    des tranches, et ne dépassant pas
 No 2369/71 ,6 contains a model of the certificate                       56% pour le 6e restant :                 1
 which must accompany processed cheese falling
                                                                     — nicht mehr als 48 Gewichtshun­
 within subheading No 04.04 D I; whereas these
                                                                         dertteile für 5 /6 der Gesamtheit der
 certificates must be brought into line with the new
 tariff specification ;                                                  Einzelportionen oder Scheiben und
                                                                         nicht mehr als 56 Gewichtshun­
 Whereas the measures provided for in this Regulation                    dertteile für das verbleibende
 are in     accordance with the       Opinion       of the               Sechstel für :
 Management        Committee for      Milk      and    Milk
 Products ;                                                          — inferiore o ugale al 48% per i 5/6
                                                                          del totale delle porzioni o delle fette        kg
 HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                           e non superiore al 56% per il 6°
                                                                         restante :
                         Article 1
                                                                     — niet meer dan 48 gewichtspercenten
 1 . The following shall be substituted for the first                    voor     5 /6 van   het  totale  aantal
 eight indents of the certificate for processed cheese                   afzonderlijke stukjes of schijven en
                                                                         niet meer dan 56 gewichtspercenten
    OJ No L 148, 28.6.1968, p. 13.                                       voor het resterende 1 /6 deel voor :'
    OJ No L 148, 3.7.1971, p. 4.
    OJ No L 151, 30.6.1968, p. 3.                                         (not exceeding 48% for five sixths
    OJ No L 79, 1.4.1972, p. 6.                                          of the portions or slices and not
    OJ No L 179, 25.7.1968, p. 17.                                       exceeding 56% for the remaining
    OT No L 246, 5.11.1971 , p . 27.                                      sixth )
 ---pagebreak---                                      Official Journal of the European Communities                                  291
2. The following shall be substituted for                          — mit einem Eigengewicht von höchstens 56
paragraph 1 of note 2 to the certificate for processed                 Gramm ;
cheese appearing in the Annex to that Regulation :                 — contenenti almeno 3 o al massimo 12 porzioni
                                                                       singole e non superiori al peso netto
   '( 1 ) en boîtes (y compris les emballages spéciaux                 complessivo di 250 grammi, oppure
   en matière plastique artificielle comportant des
   alvéoles pour chaque portion);                                  — di un contenuto netto non superiore a 56
                                                                       grammi ;
   in Schachteln (einschließlich Spezialumschließun­               — met ten minste 3 of ten hoogste 12
    gen aus Kunststoff mit Vertiefungen für jede                       afzonderlijke stukjes en met een totaalgewicht
    Portion );                                                         van maximaal 250 gram netto of
   in scatole (ivi compresi gli imballaggi speciali in             — met een netto-inhoud van teir hoogste 56
   materia plastica artificiale dotati di alveoli per                  gram ;'
    ogni porzione);                                                    (— containing at least 3 and at most 12
   in      dozen        (daaronder  begrepen      speciale             individual portions, the total net weight not
   verpakkingen van kunstmatige plastische stoffen,                    exceeding 250 grammes, or
 . waarin voor ieder stukje een holte is                               — with a net content not exceeding 56
   aangebracht);                                                       grammes )
   (in boxes (including special packing in individual
   compartments of plastic material))
                                                                                         Article 2
   — contenant au moins 3 ou au plus 12 portions
         individuelles et n'excédant pas un poids net
         global de 250 grammes, ou                              1.   This Regulation shall enter into force on 16
                                                                April 1972.
   — d'un contenu net n'excédant pas 56 grammes ;
   — mit        mindestens      3  und    höchstens    12       2 . The provisions of this Regulation shall not,
         Einzelportionen und einem Gesamteigenge­               however, affect certificates issued before the date of
         wicht von höchstens 250 Gramm oder                     entry into force of this Regulation .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels, 12 April 1972.
                                                                                   For the Commission
                                                                                        The President
                                                                                     S. L. MANSHOLT