CELEX: 62004TO0431
Language: bg
Date: 2007-06-18 00:00:00
Title: Определение на председателя на Първоинстанционния съд от 18 юни 2007 г. # Италианска република срещу Комисия на Европейските общности. # Обезпечително производство - Молба за временни мерки - Регламент (EО) № 1429/2004 - Обща организация на пазара на вино - Правен режим за използване на наименования на винени сортове и на техните синоними - Времево ограничаване на използването - Молба, чийто предмет е отпаднал. # Дело T-431/04 R.

Определение на председателя на Първоинстанционния съд от 18 юни 2007 г. — Италия/Комисия
      (Дело T‑431/04 R)
      „Обезпечително производство — Молба за постановяване на временни мерки — Регламент (EО) № 1429/2004 — Обща организация на пазара на вино — Режим за използване на наименованията на сортовете лози или на техните синоними — Ограничаване на използването във времето — Искане, което е останало без предмет“
      1.                     Обезпечително производство — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — „Fumus boni juris“ — Кумулативен характер —
            Претегляне на всички разглеждани интереси (член 243 EО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния
            съд) (вж. точки 22—23)
      2.                     Обезпечително производство — Правен интерес (член 242 ЕО и член 243 ЕО) (вж. точки 26, 33—34)
      Предмет
      
         
               Молба за постановяване на временни мерки, с която до произнасяне на решението от Съда по съединени дела C‑23/07 и C‑24/07
                  главно се цели спиране на изпълнението на разпоредбата, с която се ограничава до 31 март 2007 г. правото да се ползва наименованието
                  „tocai friulano“, като тази разпоредба фигурира във вид на обяснителна бележка в точка 103 от приложение I към Регламент (EО)
                  № 1429/2004 на Комисията от 9 август 2004 година за изменение на Регламент (ЕО) № 753/2002 за определяне на някои правила
                  за прилагане на Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета по отношение на описанието, обозначаването, представянето и защитата
                  на някои лозаро-винарски продукти (ОВ L 263, стp. 11; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 59, стр. 161),
                  и при условията на евентуалност, до произнасяне на решението от Съда по съединени дела C‑23/07 и C‑24/07 се цели спиране на
                  изпълнението на същата разпоредба на територията на Италианската република, придружено с постановяване на забрана за износ
                  на продукцията в Общността, без да се засяга продажбата на произведено в Унгария вино, носещо наименованието „tokaj“, или
                  на вина с омонимни наименования, чиято продажба е разрешена в Италия и в Общността.
               
            Диспозитив
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Отхвърля искането за допускане на обезпечение.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Първоинстанционният съд не се произнася по съдебните разноски.