CELEX: 62016CA0302
Language: cs
Date: 2017-05-11 00:00:00
Title: Věc C-302/16: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 11. května 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Rechtbank Noord-Nederland – Nizozemsko) – Bas Jacob Adriaan Krijgsman v. Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV „Řízení o předběžné otázce — Letecká doprava — Nařízení (ES) č. 261/2004 — Článek 5 odst. 1 písm. c) — Náhrady a pomoc cestujícím v případě zrušení letu — Osvobození od povinnosti nahradit škodu — Přepravní smlouva uzavřená prostřednictvím cestovní kanceláře on-line — Letecký dopravce, který včas informoval cestovní kancelář o změně letového řádu — Cestovní kancelář, která e-mailem předala uvedené informace cestujícímu deset dnů před letem“

24.7.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 239/16
            
         Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 11. května 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Rechtbank Noord-Nederland – Nizozemsko) – Bas Jacob Adriaan Krijgsman v. Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV
   (Věc C-302/16) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Letecká doprava - Nařízení (ES) č. 261/2004 - Článek 5 odst. 1 písm. c) - Náhrady a pomoc cestujícím v případě zrušení letu - Osvobození od povinnosti nahradit škodu - Přepravní smlouva uzavřená prostřednictvím cestovní kanceláře on-line - Letecký dopravce, který včas informoval cestovní kancelář o změně letového řádu - Cestovní kancelář, která e-mailem předala uvedené informace cestujícímu deset dnů před letem“)
   (2017/C 239/20)
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Předkládající soud
   
   Rechtbank Noord-Nederland
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Bas Jacob Adriaan Krijgsman
   
      Žalovaná: Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV
   
      Výrok
   
   Článek 5 odst. 1 písm. c) a článek 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91, musí být vykládány v tom smyslu, že provozující letecký dopravce je povinen uhradit náhradu upravenou těmito ustanoveními v případě zrušení letu, o němž nebyl cestující informován alespoň dva týdny před plánovaným časem odletu, a to i tehdy, jestliže tento dopravce alespoň dva týdny před tímto časem informoval o tomto zrušení cestovní kancelář, jejímž prostřednictvím byla uzavřena přepravní smlouvu s dotčeným cestujícím a tato kancelář o tom neinformovala tohoto cestujícího v této lhůtě.
   
      (1)  Úř. věst. C 326, 5.9.2016.