CELEX: C2003/226/04
Language: fi
Date: 2003-09-20 00:00:00
Title: Asia C-204/03: Euroopan yhteisöjen komission 14.5.2003 Espanjan kuningaskuntaa vastaan nostama kanne

20.9.2003               FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                           C 226/3
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä                     vähennysoikeutta pelkästään sen vuoksi, että niiden
kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Daniel               rahoittamiseen on maksettu tukea
Fernando Messejana Viegas vastaan Companhia de Seguros
Zurich SA, Mitsubishi Motors de Portugal SA, CGU                         2.   velvoittaa Espanjan          kuningaskunnan        korvaamaan
International Insurance plc – Agência Geral em Portugal                       oikeudenkäyntikulut.
ja Instituto de Solidariedade e Segurança Social (ISSS) osallis-
tuessa asian käsittelyyn ennakkoratkaisun moottoriajoneuvojen
käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta                  Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä
30 päivänä joulukuuta 1983 annetun toisen neuvoston direk-
tiivin 84/5/ETY (EYVL 1984, L 8, s. 17) tulkinnasta, yhteisöjen          Komissio väittää, että Espanjan kuningaskunta on jättänyt
tuomioistuin (ensimmäinen jaosto), toimien kokoonpanossa:                noudattamatta tiettyjä kuudennen direktiivin säännöksiä
jaoston puheenjohtaja M. Wathelet sekä tuomarit P. Jann                  kahdella perusteella:
(esittelevä tuomari) ja A. Rosas, julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja:
R. Grass, on antanut 24.7.2003 tuomion, jonka tuomiolau-
selma on seuraava:                                                       1)   Vähennyksen suhdeluvun soveltaminen verovelvollisiin,
                                                                              jotka toteuttavat ainoastaan vähennykseen oikeuttavia
                                                                              liiketoimia (Espanjan arvonlisäverolain 102 §:n 1 mo-
                                                                              mentti).
Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa
vakuutusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä
30 päivänä joulukuuta 1983 annetun toisen neuvoston direktiivin               Komission mukaan Espanjan lainsäädännössä laajennetaan
84/5/ETY 1 artiklan 2 kohta on esteenä lainsäädännölle, jossa                 lainvastaisesti vähennyksen suhdeluvun soveltamisalaa,
on säädetty useita ajoneuvojen liikenteeseen käyttämisestä aiheutuviin        sillä sitä ei sovelleta ainoastaan verovelvollisiin, jotka
vahinkoihin sovellettavia vastuujärjestelmiä ja yhden näistä osalta           toteuttavat vähennykseen oikeuttavia liiketoimia ja
vastuulle enimmäismääriä, jotka ovat alempia kuin mainitussa artik-           vähennykseen oikeuttamattomia liiketoimia (yhdistetysti
lassa asetetut vastuun vähimmäismäärät.                                       verovelvolliset), vaan myös verovelvollisiin, jotka toteutta-
                                                                              vat ainoastaan vähennykseen oikeuttavia liiketoimia
                                                                              (kokonaan veroverovelvolliset), pelkästään siitä syystä, että
                                                                              nämä ovat saaneet tukea, joka ei kuulu niiden arvonlisä-
(1) EYVL C 156, 29.6.2002.                                                    verollisten liiketoimien veron perusteeseen. Kuudennen
                                                                              direktiivin 17 artiklan 5 kohdan mukaan vähennyksen
                                                                              suhdeluvun mekanismia voidaan soveltaa ainoastaan siinä
                                                                              tapauksessa, että verovelvolliset toteuttavat sekä verollisia
                                                                              mutta verosta vapautettuja liiketoimia että arvonlisäve-
                                                                              rollisia liiketoimia.
Euroopan yhteisöjen komission 14.5.2003 Espanjan
            kuningaskuntaa vastaan nostama kanne                              Komissio lisää, että jäsenvaltioille on annettu mahdollisuus
                                                                              sisällyttää tuet yhdistetysti verovelvollisten vähennyksen
                          (Asia C-204/03)                                     suhdelukuun ja että se muodostaa poikkeuksen sellaisten
                                                                              liiketoimien, jotka ovat verollisia ja joille ei ole myönnetty
                          (2003/C 226/04)                                     vapautusta, toteuttamiseen liittyvien arvonlisäverollisten
                                                                              summien vähennystä koskevasta pääsäännöstä. Kyseistä
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 14.5.2003                            mahdollisuutta ei näin ollen voida käyttää siten, että
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan                         muita kuin direktiivissä säädettyjä tapauksia kohdeltaisiin
kuningaskuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudelli-                 epäedullisesti, vastoin sitä, mitä yhteisön lainsäätäjä on
nen neuvonantaja Enrico Traversa ja oikeudellisen yksikön jäsen               säätänyt. Mahdolliset vaikutukset verotuksen neutraalisuu-
Lidia Lozano Palacios, prosessiosoite Luxemburgissa.                          teen sen seurauksena, että jäsenvaltiot käyttävät kuuden-
                                                                              nen direktiivin 19 artiklassa säädettyä mahdollisuutta,
                                                                              eivät voi oikeuttaa Espanjan viranomaisten pyrkimystä
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                  laajentaa vähennyksen rajoitusta kokonaan verovelvolli-
                                                                              siin, sillä tähän ei ole oikeudellista perustaa ja kyseessä
1.    toteaa, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut                  olisi direktiivin vastainen toimenpide.
      yhteisön oikeuden mukaisia velvoitteitaan ja erityisesti
      jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-
      kaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä:                      Kyseessä oleva espanjalainen säännös johtaa kaksinkertai-
      yhdenmukainen määräytymisperuste – 17 päivänä touko-                    seen verotukseen, sillä tukea saava verovelvollinen
      kuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin                      käyttää tuen osana tavaroiden tai palvelujen hankinnasta
      77/388/ETY (1), sellaisena kuin se on muutettuna,                       maksamastaan hinnasta. Kyseisiä hankintoja verotetaan
      19 artiklan 2 ja 5 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska                kuudennen direktiivin säännösten mukaan, sillä tuen
      se on pitänyt voimassa lainsäädännön, jonka mukaan                      määrää rasittaa vastaava arvonlisävero. Jos kyseinen määrä
      ainoastaan arvonlisäverollisia liiketoimia toteuttaviin                 sisällytetään lisäksi vähennyksen suhdeluvun osoittajaan,
      verovelvollisiin sovelletaan vähennyksen suhdelukua ja                  minkä seurauksena tukea saavan verovelvollisen
      jossa otetaan käyttöön erityissäännös, jolla rajoitetaan                vähennysoikeutta rajoitetaan, kyseisestä tuesta on makset-
      tavaroiden tai palvelujen ostoa vastaavan arvonlisäveron                tava kaksi kertaa arvonlisäveroa. Vaikka 19 artiklassa
 ---pagebreak--- C 226/4                FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                         20.9.2003
    nimenomaisesti säädetään jäsenvaltioiden mahdollisuu-                   tunnustettu yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneessa
    desta sisällyttää tuet, jotka eivät kuulu veron perusteeseen,           oikeuskäytännössä, sillä se on erityissäännös, jolla ei ole
    yhdistetysti verovelvollisten vähennyksen suhdelukuun,                  oikeudellista perustaa direktiivissä, sitä sovelletaan
    tämä poikkeus ”tavanomaiseen” laskentatapaan on                         kaikkiin tukea saaviin verovelvollisiin, myös kokonaan
    kansallisen lainsäätäjän käytettävissä oleva keino sen                  verovelvollisiin, ja vaikka sitä sovelletaan yhdistetysti
    välttämiseksi, että ”määritelmänsä vuoksi” tukea saava                  verovelvollisiin, se voi toisinaan johtaa epäedullisempaan
    elin voisi saada arvonlisäveron palautuksen pelkästään                  tulokseen kuin direktiivin 19 artiklassa säädetyn
    symbolista toimintaa harjoittamalla arvonlisäverovelvolli-              mahdollisuuden käyttäminen.
    sen aseman saavuttaakseen. Kyseistä säännöstä on
    sen sijaan tulkittava suppeasti. On myös selvää, että
    sisällytettäessä tuet vähennyksen suhdelukuun yhdistetysti
    verovelvollisten vähennysoikeutta rajoitetaan, kuten taas
    kokonaan verovelvollisten osalta näin ei voida tehdä. Kyse
    on valinnaisesta säännöksestä, ja jäsenvaltiot voivat säätää      (1) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.
    sen yksityiskohtaisista soveltamissäännöksistä, kunhan ne
    noudattavat kuudennen direktiivin säännöksiä ja
    perusperiaatteita; kuudes direktiivi sisältää muita säännök-
    siä, joiden avulla voidaan estää väärinkäytöksinä pidettäviä
    vähennyksiä.
                                                                      Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia –
                                                                      Sezione staccata di Brescia 8.10.2002, 17.12.2002
                                                                      ja      14.2.2003       tekemillään      päätöksillä     esittämä
                                                                      ennakkoratkaisupyyntö asiassa Consorzio Aziende
                                                                      Metano – CO. NA. ME. vastaan Comune di Cingia de
2)  Erityissäännös, jolla rajoitetaan kokonaan tai osittain                             Botti ja Padania Acque SpA
    tuella rahoitettujen tavaroiden tai palvelujen ostoa
    vastaavan arvonlisäveron vähennysoikeutta (Espanjan
    arvonlisäverolain 104 §:n 2 momentin toinen kohta).                                         (Asia C-231/03)
                                                                                                (2003/C 226/05)
    Tämä erityissäännös, jonka mukaan tiettyjen tavaroiden            Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia, on
    tai palvelujen oston rahoittamiseen tarkoitetut tuet eivät        pyytänyt 8.10.2002, 17.12.2002 ja 14.2.2003 tekemillään
    johda vähennyksen suhdeluvun soveltamiseen eivätkä                päätöksillä, jotka ovat saapuneet yhteisöjen tuomioistuimeen
    sisälly sen osoittajaan, vaan ne rajoittavat tuella rahoitetun    28.5.2003, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
    tavaran tai palvelun hinnan osaa vastaavassa suhteessa            kaisua asiassa Consorzio Aziende Metano – CO. NA. ME.
    maksetun arvonlisäveron vähentämistä, on kuudennen                vastaan Comune di Cingia de Botti ja Padania Acque SpA,
    direktiivin vastainen. Espanjalaisessa säännöksessä rajoite-      seuraavaan kysymykseen:
    taan tosiasiallisesti kokonaan verovelvollisten vähennysoi-
    keutta tavalla, josta ei ole säädetty kuudennessa
    direktiivissä. Yhdistetysti verovelvollisten osalta ainoa         Onko EY 43, EY 49 ja EY 81 artiklaa, joilla kielletään
    direktiivin perusteella mahdollinen rajoitus on tukien            rajoitukset, jotka koskevat jäsenvaltion kansalaisen vapautta
    sisällyttäminen vähennyksen suhdeluvun osoittajaan.               sijoittautua toisen jäsenvaltion alueelle, rajoitukset, jotka
    Verovelvollisen tietyistä tavaroiden tai palveluista maksa-       koskevat muuhun yhteisön valtioon kuin palvelujen vastaanot-
    ma arvonlisävero on aina vähennettävissä direktiivin              tajan valtioon sijoittautuneen jäsenvaltion kansalaisen vapautta
    vähennysoikeutta koskevien säännösten mukaan, ja näin             tarjota palveluja yhteisössä, sekä sellaiset yritysten väliset
    ollen tavaran tai palvelun rahoituksen alkuperällä ei ole         sopimukset, yritysten yhteenliittymien päätökset sekä yritysten
    minkäänlaista merkitystä. Jäsenvaltioilla on mahdollisuus         yhdenmukaistetut menettelytavat, joiden tarkoituksena on
    ottaa huomioon tuet, jotka eivät liity liiketoimien hintaan,      estää, rajoittaa tai vääristää kilpailua Euroopan unionissa,
    ja sisällyttää ne tai olla sisällyttämättä niitä vähennyksen      tulkittava siten, että niiden vastaista on se, että kaasunjakelua
    suhdelukuun, vain siinä tapauksessa, että verovelvollinen         koskeva julkinen palveluhankintasopimus tehdään tarjouskil-
    harjoittaa sekä verollisia että verovapaita liiketoimia. Kyse     pailumenettelyä toimittamatta suoraan sellaisen yrityksen
    on valinnaisesta säännöksestä, ja jäsenvaltiot voivat säätää      kanssa, jonka osakekannasta kunta omistaa osan, kun tämä
    sen yksityiskohtaisista soveltamissäännöksistä, kunhan            osuus osakepääomasta on sellainen, ettei yrityksen hoitoa
    ne noudattavat kuudennen direktiivin säännöksiä ja                voida sen nojalla millään tavoin välittömästi valvoa ja kun
    perusperiaatteita.                                                näin ollen on todettava, kuten nyt esillä olevassa asiassa, että
                                                                      osuuden ollessa 0,97 prosenttia ”in house” hallinnon oleelliset
                                                                      edellytykset eivät täyty?
    Espanjalainen säännös on vastoin arvonlisäveron
    vähennysoikeutta koskevaa perusperiaatetta, joka on