CELEX: C2002/056/28
Language: es
Date: 2002-03-02 00:00:00
Title: Asunto T-310/01: Recurso interpuesto el 13 de diciembre de 2001 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Schneider Electric S.A.

2.3.2002               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 56/15
Recurso interpuesto el 13 de diciembre de 2001 contra la                En apoyo de su recurso, la demandante alega, en primer lugar,
Comisión de las Comunidades Europeas por Schneider                     varias infracciones de las normas de procedimiento. Ası́, la
                            Electric S.A.                               Comisión prolongó el plazo dentro del cual debı́a adoptar la
                                                                        Decisión, vulnerando el artı́culo 10 del Reglamento
                                                                        4064/89 (1). La decisión por la que se efectuó la prolongación
                       (Asunto T-310/01)                                tampoco indicaba los motivos y el comportamiento de la
                                                                        demandante que conducı́a a dicha prolongación.
                          (2002/C 56/28)
                 (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                        A continuación, la demandante se queja de una vulneración de
                                                                        sus derechos de defensa. En primer lugar, no existe concordan-
                                                                        cia entre el pliego de cargos y la Decisión final. Además, el
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  acceso al expediente fue irregular y la Comisión no comunicó
Europeas se ha presentado el 13 de diciembre de 2001 un                 todos los elementos de hecho invocados en la Decisión
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                 impugnada.
formulado por Schneider Electric S.A., con domicilio social en
Rueil-Malmaison (Francia), representada por los Mes Francis
Herbert, Jacques Steenbergen y Marc Pittie, abogados.
                                                                        Asimismo, según la demandante, el consejero-auditor no
                                                                        recogió fielmente la objeción de la demandante. Además, el
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:            consejero-auditor no respetó su deber de objetividad. De este
                                                                        modo, existe una vulneración de los derechos de defensa de la
—     Con carácter principal, anule la Decisión de la Comisión       demandante y de las disposiciones de la Decisión de la
      de las Comunidades Europeas de 10 de octubre de                   Comisión relativa al mandato del consejero-auditor (2).
      2001 por la que se declara la incompatibilidad de una
      concentración con el mercado común (asunto
      no COMP/M.2283 — Schneider/Legrand), declarando
      inaplicable en el presente caso el artı́culo 10, apartado 5,
      del Reglamento del Consejo de 21 de diciembre de 1989             Por último, la demandante denuncia una vulneración del
      sobre el control de las operaciones de concentración             principio de buena administración, del principio de protección
      entre empresas.                                                   de la confianza legı́tima, del principio de colegialidad en la
                                                                        Comisión y una infracción del artı́culo 253 del Tratado CE.
—     Con carácter subsidiario, anule la Decisión de la Comisión
      de las Comunidades Europeas de 10 de octubre de
      2001 por la que se declara la incompatibilidad de una
      concentración con el mercado común (asunto                      En segundo lugar, la demandante alega varias infracciones del
      no COMP/M.2283 — Schneider/Legrand).                              artı́culo 2 del Reglamento 4064/89 y una violación del
                                                                        artı́culo 253 del Tratado CE por lo que respecta a la metodolo-
                                                                        gı́a de la Comisión y al análisis de los mercados nacionales
—     Condene a la Comisión al pago de la totalidad de las
                                                                        llevado a cabo.
      costas.
Motivos y principales alegaciones                                       Ası́, la Comisión toma como marco de referencia los mercados
                                                                        nacionales, pero prosigue a continuación con una apreciación
                                                                        global de los efectos de la concentración, sin motivación
                                                                        alguna e infringiendo el artı́culo 2 del Reglamento no 4064/89.
La demandante es la sociedad matriz de un grupo dedicado a              Además, según la demandante, el análisis de los diferentes
la producción y venta de productos y sistemas en los sectores          mercados nacionales llevado a cabo vulnera también el artı́-
de la distribución eléctrica, del control industrial y de la           culo 2 del Reglamento no 4064/89 y su motivación es
automatización. El 16 de febrero de 2001, notificó formal-            insuficiente. La demandante sostiene que el análisis yerra al
mente a la Comisión la concentración que proyectaba llevar a          considerar que la operación de concentración crea una posi-
cabo con Legrand, sociedad matriz de un grupo dedicado a la             ción dominante.
producción y venta de aparatos para instalaciones eléctricas de
baja tensión.
La demandante impugna la Decisión de la Comisión que                  En tercer lugar, la demandante invoca varios motivos relativos
declara esta concentración incompatible con el mercado                 a la apreciación y presentación de las propuestas de compro-
común y con el Acuerdo EEE.                                            miso de la demandante.
 ---pagebreak--- C 56/16                 ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        2.3.2002
De este modo, se produce una vulneración de los artı́culos 2,             Motivos y principales alegaciones
8 y 19 del Reglamento no 4064/89 y del principio de buena
administración puesto que la Comisión presenta, según la
demandante, las propuestas de compromiso de una manera en                  Solicitante de la marca        TRUCCO S.p.A.
exceso sucinta a terceros que, por consiguiente, no podı́an                comunitaria:
apreciar su alcance real.
                                                                           Marca comunitaria soli-        Marca figurativa «Starix» regis-
                                                                           citada:                        trada por la Oficina para produc-
Además, según la demandante, la Comisión ha cometido                                                   tos de la clase 9 — No de registro
varios errores de Derecho y de apreciación en este punto,                                                1043090
infringiendo los artı́culos 2, 8 y 19 del Reglamento no 4064/89,
el artı́culo 253 del Tratado CE y el principio de proporciona-             Titular de la marca o          La demandante
lidad.                                                                     signo que se invoca en el
                                                                           procedimiento de oposi-
                                                                           ción:
(1) Reglamento (CEE) no 4064/89 del Consejo, de 21 de diciembre
     de 1989, sobre el control de las operaciones de concentración        Marca o signo que se           Marca denominativa «ASTERIX»
     entre empresas (DO L 395 de 30.12.1989, p. 1-12) (Rectificativo       invoca en el procedi-          (Reg.-no 16147)
     — Nueva publicación texto completo DO 257/90, p. 13).                miento de oposición:
(2) 2001/462/CE, CECA: Decisión de la Comisión, de 23 de mayo
     de 2001, relativa al mandato de los consejeros auditores en
     determinados procedimientos de competencia (Texto pertinente a        Resolución de la Divi-        Desestimación de la solicitud
     efectos del EEE) [notificada con el número C(2001) 1461] (DO         sión de Oposición:
     L 162 de 19.6.2001 p. 21-24).
                                                                           Resolución de la Sala de      Desestimación del recurso de la
                                                                           Recurso:                       demandante
                                                                           Motivos invocados:             —    Riesgo de confusión de las
                                                                                                               marcas en litigio
                                                                                                          —    Infracción del artı́culo 74,
Recurso interpuesto el 12 de diciembre de 2001 por Les                                                         apartado 1, del Reglamento
Editions Albert René contra la Oficina de Armonización                                                        (CE) no 40/94 (1)
      del Mercado Interior (marcas, dibujos y modelos)
                         (Asunto T-311/01)                                 (1) Reglamento (CE) No 40/94 del Consejo, de 20 de diciembre de
                                                                               1993, sobre la marca comunitaria (DO L 11, p. 1).
                           (2002/C 56/29)
(Lengua de procedimiento pendiente de determinar con arreglo al
artı́culo 131, apartado 2, del Reglamento de Procedimiento —
             Lengua en que se formuló el recurso: alemán)
                                                                           Recurso interpuesto el 18 de diciembre de 2001 contra el
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                     Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las
Europeas se ha presentado el 12 de diciembre de 2001 un                         Comunidades Europeas por Yassin Abdullah Kadi
recurso contra la Oficina de Armonización del Mercado
Interior (marcas, dibujos y modelos) formulado por Les
Editions Albert René, con domicilio social en Parı́s (Francia),                                   (Asunto T-315/01)
representada por J. Pagenberg, abogado. Trucco S.p.A., con
domicilio social en Milán (Italia), intervino asimismo como                                         (2002/C 56/30)
parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso.
                                                                                             (Lengua de procedimiento: inglés)
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
—      Anule la decisión de la Sala Primera de Recurso de la              En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
       Oficina de Armonización del Mercado Interior de 5 de               Europeas se ha presentado el 18 de diciembre de 2001 un
       octubre de 2001 (referencia: R 1030/2000-1) y cancele               recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión
       la marca 1043090 «Starix».                                          de las Comunidades Europeas formulado por Yassin Abdullah
                                                                           Kadi, representado por los Sres. David Pannick QC, Pushpinder
—      Condene en costas a la Oficina de Armonización del                 Saini, Barrister, Guy Martin y Adam Tudor (Peter Carter-Ruck
       Mercado Interior.                                                   & Partners), Londres (Reino Unido).