CELEX: 32019D2025
Language: lt
Date: 1574035200000
Title: Tarybos sprendimas (ES) 2019/2025 2019 m. lapkričio 18 d. dėl Protokolo, kuriuo iš dalies keičiama Tarptautinė konvencija dėl Atlanto tunų apsaugos, pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo

4.12.2019   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 313/1
               
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2019/2025
         2019 m. lapkričio 18 d.
         dėl Protokolo, kuriuo iš dalies keičiama Tarptautinė konvencija dėl Atlanto tunų apsaugos, pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo
         EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnį kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,
         atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     2013 m. gegužės 13 d. Taryba Europos Komisiją įgaliojo pradėti derybas dėl Tarptautinės konvencijos dėl Atlanto tunų apsaugos (1) (toliau – ICCAT) dalinių pakeitimų. 2018 m. lapkričio mėn. šios derybos buvo sėkmingai baigtos;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     tikimasi, kad derybų metu parengtas Protokolas, kuriuo iš dalies keičiama Tarptautinė konvencija dėl Atlanto tunų apsaugos, (toliau – Protokolas) padės padidinti ICCAT veiksmingumą bei geriau išsaugoti ir valdyti jos kompetencijai priklausančias rūšis;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013 (2) numatyta, kad Sąjunga turi užtikrinti, kad žvejybos ir akvakultūros veikla būtų aplinkosauginiu požiūriu tvari ilguoju laikotarpiu ir būtų valdoma tokiu būdu, kuris dera su tikslais užtikrinti naudą ekonominėje, socialinėje ir užimtumo srityse ir padėti užtikrinti maisto tiekimą. Jame taip pat nustatyta, kad Sąjunga žuvininkystės valdymui turi taikyti atsargumo metodą ir siekti užtikrinti, kad gyvieji jūrų biologiniai ištekliai būtų naudojami taip, kad atkurti ir išlaikyti žvejojamų rūšių populiacijų dydžiai viršytų dydžius, kuriais gali būti užtikrintas didžiausias galimas tausios žvejybos laimikis. Be to, tame reglamente numatyta, kad Sąjunga turi nustatyti patikimiausiomis turimomis mokslinėmis rekomendacijomis grindžiamas išteklių valdymo ir išsaugojimo priemones, remti mokslinių žinių ir rekomendacijų plėtojimą, palaipsniui panaikinti išmetimą į jūrą ir skatinti taikyti žvejybos metodus, kuriais prisidedama prie selektyvesnės žvejybos ir padedama vengti nepageidaujamos priegaudos bei kuo labiau ją mažinti, taip pat vykdyti žvejybą, kuria daromas mažas poveikis jūrų ekosistemoms ir žvejybos ištekliams. Be to, Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 pabrėžta, kad Sąjunga tų tikslų ir principų turi laikytis savo žuvininkystės išorės santykiuose. Protokolas dera su tais tikslais;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Europos Komisijos ir Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai bendrame komunikate „Tarptautinis vandenynų valdymas. Mūsų vandenynų darnaus valdymo darbotvarkė“ ir Tarybos išvadose dėl to bendro komunikato teigiama, kad pagrindinis Sąjungos veiksmų šiuose forumuose siekis – skatinti įgyvendinti priemones, kuriomis remiamas ir didinamas regioninių žvejybos valdymo organizacijų veiksmingumas ir prireikus gerinamas jų valdymas. Protokolas visiškai dera su tais tikslais;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Protokolas turėtų būti pasirašytas Sąjungos vardu;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     jei kitoms Susitariančiosioms Šalims Protokolas įsigalios prieš Sąjungai baigiant vidaus ratifikavimo procedūras, Sąjungos jis turėtų būti laikinai taikomas nuo to įsigaliojimo, kol bus užbaigtos jo sudarymui būtinos procedūros,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Įgaliojama Sąjungos vardu pasirašyti Protokolą, kuriuo iš dalies keičiama Tarptautinė konvencija dėl Atlanto tunų apsaugos, (toliau – Protokolas) su sąlyga, kad minėtas Protokolas bus sudarytas.
            Protokolo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
         
         
            2 straipsnis
            Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti Protokolą.
         
         
            3 straipsnis
            Protokolas pagal jo 13 straipsnį ir tame straipsnyje nustatytas sąlygas laikinai taikomas nuo jo įsigaliojimo, kol Sąjunga užbaigs jo sudarymui būtinas procedūras.
         
         
            4 straipsnis
            Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
         
         
            Priimta Briuselyje 2019 m. lapkričio 18 d.
            
               
                  Tarybos vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
               J. LEPPÄ
            
         
         
            (1)  OL L 162, 1986 6 18, p. 34.
         
            (2)  2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).