CELEX: 32008R1272
Language: el
Date: 2008-12-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008 , για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/EΟΚ και 1999/45/EΚ και την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1907/2006 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

32008R1272

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008 , για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/EΟΚ και 1999/45/EΚ και την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1907/2006 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 353 της 31/12/2008 σ. 0001 - 1355

		Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίουτης 16ης Δεκεμβρίου 2008για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/EΟΚ και 1999/45/EΚ και την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1907/2006(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 95,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [1],Ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης [2],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο παρών κανονισμός αναμένεται να εξασφαλίσει υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος καθώς και την ελεύθερη κυκλοφορία χημικών ουσιών, μειγμάτων και κάποιων συγκεκριμένων αντικειμένων, ενώ παράλληλα θα ενισχύσει την ανταγωνιστικότητα και την καινοτομία.(2) Η αποτελεσματική λειτουργία της εσωτερικής αγοράς των ουσιών, των μειγμάτων και των εν λόγω αντικειμένων μπορεί να επιτευχθεί μόνον εάν οι απαιτήσεις για αυτά δεν διαφέρουν σημαντικά μεταξύ των κρατών μελών.(3) Θα πρέπει να εξασφαλίζεται υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος με την προσέγγιση των νομοθεσιών για τα κριτήρια ταξινόμησης και επισήμανσης των ουσιών και των μειγμάτων, με στόχο την αειφόρο ανάπτυξη.(4) Το εμπόριο ουσιών και μειγμάτων δεν είναι ζήτημα μόνον εσωτερικής αλλά και παγκόσμιας αγοράς. Οι επιχειρήσεις αναμένεται συνεπώς να επωφεληθούν από την παγκόσμια εναρμόνιση των κανόνων για την ταξινόμηση και την επισήμανση και από τη συνοχή μεταξύ, αφενός των κανόνων ταξινόμησης και επισήμανσης για την προμήθεια και χρήση, και αφετέρου των κανόνων περί μεταφοράς.(5) Με στόχο τη διευκόλυνση του παγκόσμιου εμπορίου και την προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος, τα εναρμονισμένα κριτήρια για την ταξινόμηση και την επισήμανση έχουν αναπτυχθεί προσεκτικά κατά τη διάρκεια περιόδου 12 ετών στο πλαίσιο του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών (ΟΗΕ), με αποτέλεσμα το Παγκόσμια Εναρμονισμένο Σύστημα Ταξινόμησης και Επισήμανσης των Χημικών Ουσιών (Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals), στο εξής "το GHS".(6) Ο παρών κανονισμός τηρεί τις διάφορες διακηρύξεις στις οποίες η Κοινότητα επιβεβαίωσε την πρόθεσή της να συμβάλει στην παγκόσμια εναρμόνιση των κριτηρίων για την ταξινόμηση και την επισήμανση, όχι μόνο σε επίπεδο ΟΗΕ αλλά επίσης και μέσω της ενσωμάτωσης των διεθνώς αποδεκτών κριτηρίων GHS στο κοινοτικό δίκαιο.(7) Τα οφέλη για τις επιχειρήσεις θα αυξηθούν, καθώς περισσότερες χώρες στον κόσμο εισάγουν τα κριτήρια GHS στη νομοθεσία τους. Η Κοινότητα θα πρέπει να βρίσκεται στην πρωτοπορία της διαδικασίας αυτής για την ενθάρρυνση των άλλων χωρών να ακολουθήσουν, με σκοπό να δοθεί ανταγωνιστικό πλεονέκτημα στην κοινοτική βιομηχανία.(8) Συνεπώς, είναι αναγκαίο να εναρμονιστούν ενδοκοινοτικά οι διατάξεις και τα κριτήρια για την ταξινόμηση και επισήμανση των ουσιών, των μειγμάτων και ορισμένων συγκεκριμένων αντικειμένων, συνεκτιμώντας τα κριτήρια ταξινόμησης και τους κανόνες επισήμανσης του GHS, αλλά και αξιοποιώντας την τεσσαρακονταετή πείρα εφαρμογής της ισχύουσας κοινοτικής χημικής νομοθεσίας και διατηρώντας το επίπεδο προστασίας που επετεύχθη μέσω του συστήματος εναρμόνισης της ταξινόμησης και της επισήμανσης, μέσω των κοινοτικών τάξεων κινδύνου που δεν αποτελούν ακόμη τμήμα του GHS, καθώς επίσης μέσω των ισχυόντων κανόνων για την επισήμανση και τη συσκευασία.(9) Ο παρών κανονισμός δεν θίγει την πλήρη και ολοκληρωμένη εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων περί ανταγωνισμού.(10) Ο στόχος του παρόντος κανονισμού είναι να καθορίσει ποιές ιδιότητες των ουσιών και των μειγμάτων μπορούν να οδηγήσουν σε ταξινόμηση αυτών ως επικινδύνων, προκειμένου οι κίνδυνοι των ουσιών και των μειγμάτων να προσδιορίζονται κατάλληλα και να γνωστοποιούνται. Στις ιδιότητες αυτές θα πρέπει να περιλαμβάνονται οι κίνδυνοι από φυσικούς παράγοντες καθώς και οι κίνδυνοι για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, συμπεριλαμβανομένων των κινδύνων για τη στοιβάδα του όζοντος.(11) Ο παρών κανονισμός θα πρέπει, κατά γενική αρχή, να εφαρμόζεται σε όλες τις ουσίες και τα μείγματα που διατίθενται στην Κοινότητα, εκτός αν άλλη κοινοτική νομοθεσία καθορίζει ειδικότερους κανόνες για την ταξινόμηση και την επισήμανση, όπως η οδηγία 76/768/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στα καλλυντικά προϊόντα [3], η οδηγία 82/471/EOK του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1982, σχετικά με ορισμένα προϊόντα τα οποία χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων [4], η οδηγία 88/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών στον τομέα των αρτυμάτων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στα τρόφιμα και των βασικών υλικών από τα οποία παρασκευάζονται [5], η οδηγία 89/107/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα πρόσθετα που μπορούν να χρησιμοποιούνται στα τρόφιμα τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη διατροφή [6], η οδηγία 90/385/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 1990, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα ενεργά εμφυτεύσιμα ιατρικά βοηθήματα [7], η οδηγία 93/42/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1993 περί των ιατροτεχνολογικών προϊόντων [8], η οδηγία 98/79/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Οκτωβρίου 1998, για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro [9], η απόφαση 1999/217/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Φεβρουαρίου 1999, για τη θέσπιση του ευρετηρίου των αρτυματικών υλών που χρησιμοποιούνται εντός ή επί των τροφίμων, το οποίο καταρτίστηκε κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2232/96 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [10], η οδηγία 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Νοεμβρίου 2001, περί κοινοτικού κώδικος για τα κτηνιατρικά φάρμακα [11], η οδηγία 2001/83/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Νοεμβρίου 2001, περί κοινοτικού κώδικος για τα φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη χρήση [12], ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων [13] και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων [14] ή εκτός εάν οι ουσίες και τα μείγματα μεταφέρονται αεροπορικώς, δια θαλάσσης, οδικώς, σιδηροδρομικώς ή δια εσωτερικών πλωτών οδών.(12) Οι όροι και ορισμοί που χρησιμοποιούνται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να είναι σύμφωνοι με τους προβλεπόμενους στον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) [15], με εκείνους που παρατίθενται στους κανόνες περί μεταφοράς και με τους ορισμούς που διαμορφώθηκαν σε επίπεδο ΟΗΕ στα πλαίσια του GHS, προκειμένου να εξασφαλιστεί η μέγιστη συνεκτικότητα στην εφαρμογή της νομοθεσίας περί χημικών προϊόντων μέσα στην Κοινότητα στο πλαίσιο του παγκόσμιου εμπορίου. Για τον ίδιο λόγο, οι τάξεις κινδύνου που προσδιορίζονται στο GHS θα πρέπει να συμπεριληφθούν και στον παρόντα κανονισμό.(13) Είναι ιδιαίτερα σκόπιμο να συμπεριληφθούν εκείνες οι τάξεις κινδύνου που ορίζονται στο GHS οι οποίες λαμβάνουν ειδικώς υπόψη το γεγονός ότι οι φυσικοί κίνδυνοι που μπορούν να προέλθουν από ουσίες ή μείγματα, επηρεάζονται σε κάποιο βαθμό από τον τρόπο με τον οποίο εκλύονται.(14) Ο όρος "μείγμα", όπως ορίζεται στον παρόντα κανονισμό, θα πρέπει να έχει την ίδια έννοια με τον όρο "παρασκεύασμα" που χρησιμοποιείτο προηγουμένως στην κοινοτική νομοθεσία.(15) Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αντικαταστήσει την οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1967, σχετικά με την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση επικίνδυνων ουσιών [16] καθώς και την οδηγία 1999/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαΐου 1999, σχετικά με την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση επικίνδυνων παρασκευασμάτων [17]. Θα πρέπει να διατηρήσει το σημερινό γενικό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος που παρέχονται από τις ανωτέρω οδηγίες. Συνεπώς, ορισμένες τάξεις κινδύνου που καλύπτονται από τις εν λόγω οδηγίες αλλά δεν περιλαμβάνονται ακόμα στο GHS, θα πρέπει να διατηρηθούν στον παρόντα κανονισμό.(16) Υπεύθυνοι για τον προσδιορισμό των κινδύνων των ουσιών και των μειγμάτων, καθώς και για τη λήψη απόφασης για την ταξινόμησή τους, θα πρέπει να είναι κυρίως οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες των εν λόγω ουσιών ή μειγμάτων, ανεξάρτητα από το αν υπόκεινται στις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Κατά την ανάληψη των ευθυνών τους ως προς την ταξινόμηση, οι μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν την ταξινόμηση ουσίας ή μείγματος που προκύπτει σύμφωνα προς τον παρόντα κανονισμό από φορέα της αλυσίδας εφοδιασμού, υπό την προϋπόθεση ότι δεν τροποποιούν την ουσία ή το μείγμα. Υπεύθυνοι για την ταξινόμηση ουσιών που δεν διατίθενται στην αγορά και οι οποίες υπόκεινται σε υποχρέωση καταχώρισης ή κοινοποίησης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, θα πρέπει να είναι κυρίως οι παρασκευαστές αντικειμένων και οι εισαγωγείς. Εντούτοις, θα πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα πρόβλεψης εναρμονισμένων ταξινομήσεων των ουσιών για τις τάξεις κινδύνου που προκαλούν τη μεγαλύτερη ανησυχία και άλλων ουσιών κατά περίπτωση και οι οποίες θα πρέπει να εφαρμόζονται από όλους τους παρασκευαστές, εισαγωγείς και μεταγενέστερους χρήστες αυτών των ουσιών και των μειγμάτων που τις περιέχουν.(17) Σε περιπτώσεις που έχει ληφθεί απόφαση εναρμόνισης της ταξινόμησης μιας ουσίας για μια συγκεκριμένη τάξη κινδύνου ή διαφοροποίηση στα πλαίσια μιας τάξης κινδύνου μέσω συμπερίληψης ή επανεξέτασης μιας εγγραφής για το σκοπό αυτό στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του παρόντος κανονισμού, ο παρασκευαστής, εισαγωγέας και μεταγενέστερος χρήστης θα πρέπει να εφαρμόσει αυτή την εναρμονισμένη ταξινόμηση και να προβεί σε αυτοταξινόμηση μόνο για τις υπόλοιπες μη εναρμονισμένες τάξεις κινδύνου ή τις διαφοροποιήσεις στα πλαίσια της τάξης κινδύνου.(18) Για να εξασφαλιστεί ότι οι πελάτες θα ενημερώνονται για τους κινδύνους, οι προμηθευτές ουσιών ή μειγμάτων διασφαλίζουν ότι οι ουσίες ή τα μείγματα επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό πριν διατεθούν στην αγορά, σύμφωνα με την ταξινόμηση που προκύπτει. Κατά την ανάληψη των ευθυνών τους ως προς την ταξινόμηση, οι μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν την ταξινόμηση ουσίας ή μείγματος που προκύπτει σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό από φορέα της αλυσίδας εφοδιασμού, υπό την προϋπόθεση ότι δεν τροποποιούν την ουσία ή το μείγμα, και οι διανομείς θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν την ταξινόμηση ουσίας ή μείγματος που προκύπτει σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό από φορέα της αλυσίδας εφοδιασμού.(19) Για να εξασφαλιστεί η πληροφόρηση σχετικά με τις επικίνδυνες ουσίες όταν αυτές περιλαμβάνονται σε μείγματα που περιέχουν τουλάχιστον μία ουσία που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνη, θα πρέπει, κατά περίπτωση, να παρέχονται συμπληρωματικές πληροφορίες ως προς την επισήμανση.(20) Ενώ ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης οποιασδήποτε ουσίας ή μείγματος δεν θα πρέπει να υποχρεούται να παράγει νέα τοξικολογικά ή οικοτοξικολογικά δεδομένα για το σκοπό της ταξινόμησης, θα πρέπει να προσδιορίζει όλες τις σχετικές πληροφορίες που διαθέτει σχετικά με τους κινδύνους της ουσίας ή του μείγματος και να αξιολογεί την ποιότητά τους. Κατά τη διαδικασία αυτή, ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη και ιστορικά δεδομένα επί ανθρώπων, όπως οι επιδημιολογικές μελέτες σχετικά με τους εκτεθειμένους πληθυσμούς, δεδομένα σχετικά με τυχαία ή επαγγελματική έκθεση και επιπτώσεις καθώς και κλινικές μελέτες. Ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης θα πρέπει εν συνεχεία να συγκρίνει αυτές τις πληροφορίες με τα κριτήρια για τις διαφορετικές τάξεις κινδύνου και τις διαφοροποιήσεις προκειμένου να καταλήξει σε συμπέρασμα όσον αφορά το κατά πόσο ή όχι η ουσία ή το μείγμα θα πρέπει να ταξινομηθεί ως επικίνδυνη/ο.(21) Ενώ η ταξινόμηση οποιασδήποτε ουσίας ή μείγματος δύναται να πραγματοποιηθεί με βάση διαθέσιμες πληροφορίες, οι διαθέσιμες πληροφορίες που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για το σκοπό του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να έχουν παραχθεί, κατά προτίμηση, σύμφωνα με τις μεθόδους δοκιμής που αναφέρονται στον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1907/2006, τις διατάξεις περί μεταφορών ή τις διεθνείς αρχές ή διαδικασίες για την επικύρωση πληροφοριών, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται η ποιότητα και η συγκρισιμότητα των αποτελεσμάτων και η συνοχή προς άλλες απαιτήσεις σε διεθνές ή κοινοτικό επίπεδο. Οι ίδιες μέθοδοι δοκιμής, διατάξεις, αρχές και διαδικασίες θα πρέπει να τηρούνται και όταν ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης επιλέγει να παράγει νέες πληροφορίες.(22) Για να διευκολύνεται ο προσδιορισμός του κινδύνου των μειγμάτων, οι παρασκευαστές, εισαγωγείς και μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να βασίζουν αυτόν τον προσδιορισμό στα δεδομένα για το ίδιο το μείγμα, εφόσον είναι διαθέσιμα, εκτός από τα μείγματα με καρκινογόνους, μεταλλαξιγόνους των γεννητικών κυττάρων ουσίες και ουσίες τοξικές στην αναπαραγωγή ή όταν πραγματοποιείται εκτίμηση των ιδιοτήτων βιοαποικοδόμησης ή βιοσυσσώρευσης της τάξης κινδύνου για το υδάτινο περιβάλλον. Στις περιπτώσεις αυτές, δεδομένου ότι οι κίνδυνοι του μείγματος δεν είναι δυνατό να εκτιμηθούν επαρκώς με βάση το ίδιο το μείγμα, ως βάση για τον προσδιορισμό του κινδύνου του μείγματος θα πρέπει κατά κανόνα να χρησιμοποιούνται τα δεδομένα για τις επί μέρους ουσίες του μείγματος.(23) Αν υπάρχουν επαρκείς πληροφορίες για παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών συστατικών των μειγμάτων, οι επικίνδυνες ιδιότητες ενός μείγματος που δεν έχει υποστεί δοκιμασία είναι δυνατό να καθοριστούν δια εφαρμογής ορισμένων κανόνων, γνωστών ως "αρχές παρεκβολής". Οι κανόνες αυτοί επιτρέπουν το χαρακτηρισμό των κινδύνων του μείγματος χωρίς, μεν, τη διεξαγωγή δοκιμών, αλλά μέσω της αξιοποίησης των διαθέσιμων πληροφοριών για παρόμοια μείγματα που έχουν υποβληθεί σε δοκιμή. Επομένως, όταν δεν είναι διαθέσιμα ή είναι ανεπαρκή τα δεδομένα δοκιμών για το ίδιο το μείγμα, οι παρασκευαστές, εισαγωγείς και μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να τηρούν τις αρχές παρεκβολής για να εξασφαλίζεται η επαρκής συγκρισιμότητα των αποτελεσμάτων της ταξινόμησης αυτών των μειγμάτων.(24) Είναι δυνατή η σύσταση δικτύων σε συγκεκριμένους τομείς προϊόντων για τη διευκόλυνση της ανταλλαγής δεδομένων και την προσθήκη εμπειρογνωμοσύνης στην αξιολόγηση των πληροφοριών, τα δεδομένα των δοκιμών, τους προσδιορισμούς του βάρους της απόδειξης και τις αρχές παρεκβολής. Τα δίκτυα αυτά μπορούν να στηρίζουν τους παρασκευαστές, τους εισαγωγείς και τους μεταγενέστερους χρήστες εντός του τομέα του προϊόντος, και ειδικότερα τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) κατά την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Τα δίκτυα μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται για την ανταλλαγή πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών για την απλούστευση της εκπλήρωσης των υποχρεώσεων κοινοποίησης. Οι προμηθευτές που επωφελούνται της στήριξης αυτής διατηρούν την πλήρη ευθύνη της εκπλήρωσης των υποχρεώσεών τους δυνάμει του παρόντος κανονισμού όσον αφορά την ταξινόμηση, επισήμανση και συσκευασία.(25) Η προστασία των ζώων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 86/609/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 1986, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την προστασία των ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς [18] έχει μεγάλη προτεραιότητα. Κατά συνέπεια, όταν ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης επιλέξει να δημιουργήσει πληροφορίες για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει πρώτα να εξετάσει τρόπους άλλους από τις δοκιμές σε ζώα εντός του πεδίου εφαρμογής της οδηγίας 86/609/EΟΚ. Οι δοκιμές σε πρωτεύοντα θηλαστικά πλην ανθρώπων θα πρέπει να απαγορεύονται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού.(26) Οι μέθοδοι δοκιμής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2008, για καθορισμό των μεθόδων δοκιμής κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) [19] αναθεωρούνται και βελτιώνονται τακτικά με σκοπό τον περιορισμό των δοκιμών σε σπονδυλωτά και του αριθμού των υποβαλλομένων σε δοκιμές ζώων. Το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Επικύρωση Εναλλακτικών Μεθόδων (ECVAM) του ΚΚΕρ της Επιτροπής διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην επιστημονική αξιολόγηση και επικύρωση εναλλακτικών μεθόδων δοκιμής.(27) Στα κριτήρια ταξινόμησης και επισήμανσης που προβλέπει ο παρών κανονισμός θα πρέπει να λαμβάνεται στον μέγιστο βαθμό υπόψη η προώθηση εναλλακτικών μεθόδων αξιολόγησης των κινδύνων των ουσιών και των μειγμάτων και η υποχρέωση παραγωγής πληροφοριών ως προς τις εγγενείς ιδιότητες με άλλες μεθόδους πλην των δοκιμών σε ζώα, κατά την έννοια της οδηγίας 86/609/ΕΟΚ όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Τα μελλοντικά κριτήρια δεν θα πρέπει να αποτελέσουν εμπόδιο στον στόχο αυτό και στις υποχρεώσεις δυνάμει του παρόντος κανονισμού, και δεν θα πρέπει επ’ ουδενί να οδηγούν στη χρήση δοκιμών σε ζώα όταν υπάρχουν επαρκείς εναλλακτικές δοκιμές για τους σκοπούς της ταξινόμησης και της επισήμανσης.(28) Για τους σκοπούς της ταξινόμησης, τα δεδομένα δεν θα πρέπει να δημιουργούνται μέσω δοκιμών στον άνθρωπο. Θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη διαθέσιμα, αξιόπιστα επιδημιολογικά δεδομένα και η πείρα όσον αφορά τις επιπτώσεις των ουσιών και των μειγμάτων στους ανθρώπους (π.χ. επαγγελματικά δεδομένα και δεδομένα από βάσεις δεδομένων ατυχημάτων) και μπορεί να τους δίνεται προτεραιότητα έναντι δεδομένων που προέρχονται από μελέτες σε ζώα, όταν καταδεικνύουν κινδύνους που δεν προσδιορίζονται από τις εν λόγω μελέτες. Τα αποτελέσματα των μελετών σε ζώα θα πρέπει να σταθμίζονται έναντι των αποτελεσμάτων των δεδομένων από ανθρώπους, ενώ θα πρέπει να χρησιμοποιείται κρίση εμπειρογνωμόνων για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη προστασία της ανθρώπινης υγείας κατά την αξιολόγηση δεδομένων επί ζώων όσο και επί ανθρώπων.(29) Οι νέες πληροφορίες σχετικά με τους κινδύνους από φυσικούς παράγοντες θα πρέπει να είναι πάντα αναγκαίες, εκτός αν τα δεδομένα είναι ήδη διαθέσιμα ή αν προβλέπεται σχετική παρέκκλιση στον παρόντα κανονισμό.(30) Οι δοκιμές που πραγματοποιούνται μόνο για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να πραγματοποιούνται για την ουσία ή για το μείγμα με τη μορφή(-ές) ή την (τις) φυσική(-ές) κατάσταση(-άσεις) με την (τις) οποία(-ες) η ουσία ή το μείγμα διατίθεται στην αγορά και μπορεί εύλογα να προβλεφθεί ότι θα χρησιμοποιηθεί. Θα πρέπει, όμως, να υπάρχει δυνατότητα χρησιμοποίησης, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, των αποτελεσμάτων δοκιμών που εκτελούνται με σκοπό την τήρηση άλλων κανονιστικών απαιτήσεων, συμπεριλαμβανομένων των κανονιστικών απαιτήσεων τρίτων χωρών, ακόμη και εάν οι εν λόγω δοκιμές δεν έχουν εκτελεστεί επί της ουσίας ή του μείγματος με τη μορφή(-ές) ή τη φυσική κατάσταση(-άσεις) που διατίθενται στην αγορά ή που αναμένεται εύλογα ότι θα χρησιμοποιούνται.(31) Εφόσον διεξάγονται δοκιμές, θα πρέπει να τηρούν κατά περίπτωση τις σχετικές απαιτήσεις για την προστασία των πειραματόζωων, οι οποίες ορίζονται στην οδηγία 86/609/ΕΟΚ και, στην περίπτωση τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών δοκιμών, τις ορθές εργαστηριακές πρακτικές οι οποίες ορίζονται στην οδηγία 2004/10/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για την εναρμόνιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της ορθής εργαστηριακής πρακτικής και τον έλεγχο της εφαρμογής τους κατά τις δοκιμές των χημικών ουσιών [20].(32) Τα κριτήρια για την ταξινόμηση στις διαφορετικές τάξεις κινδύνου και διαφοροποιήσεις θα πρέπει να εκτίθενται σε παράρτημα, το οποίο θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνει πρόσθετες διατάξεις σχετικά με τον τρόπο τήρησης των κριτηρίων.(33) Αναγνωρίζοντας ότι η εφαρμογή των κριτηρίων για τις διαφορετικές τάξεις κινδύνου στις πληροφορίες δεν είναι πάντα άμεση και απλή, οι παρασκευαστές, εισαγωγείς και μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να εφαρμόζουν προσδιορισμούς του βάρους της απόδειξης στους οποίους περιλαμβάνεται κρίση εμπειρογνωμόνων, προκειμένου να καταλήξουν σε κατάλληλα αποτελέσματα.(34) Οι παρασκευαστές, εισαγωγείς ή μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να αποδίδουν σε κάθε ουσία συγκεκριμένα όρια συγκέντρωσης, σύμφωνα με τα κριτήρια που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό, υπό τον όρο ότι οι παρασκευαστές, εισαγωγείς ή μεταγενέστεροι χρήστες είναι σε θέση να αιτιολογήσουν τα όρια και ότι ενημερώνουν σχετικά τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων (στο εξής "ο Οργανισμός"). Δεν θα πρέπει ωστόσο να ορίζονται ειδικά όρια συγκέντρωσης ή συντελεστές για εναρμονισμένες τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις για ουσίες που περιλαμβάνονται στους πίνακες εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης που επισυνάπτονται στον παρόντα κανονισμό. Ο Οργανισμός θα πρέπει να παρέχει καθοδήγηση για τους σκοπούς του καθορισμού των ειδικών ορίων συγκέντρωσης. Για να εξασφαλίζεται η ομοιομορφία, θα πρέπει να περιλαμβάνονται, αν χρειαστεί, ειδικά όρια συγκέντρωσης σε περίπτωση εναρμονισμένης ταξινόμησης. Τα ειδικά όρια συγκέντρωσης θα πρέπει να υπερισχύουν κάθε άλλου ορίου συγκέντρωσης για την ταξινόμηση.(35) Σύμφωνα με τα κριτήρια του παρόντος κανονισμού, οι παρασκευαστές, εισαγωγείς ή μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να ορίζουν πολλαπλασιαστικούς συντελεστές ("συντελεστές m") για ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως επικίνδυνες για το υδάτινο περιβάλλον, οξείας τοξικότητας κατηγορίας 1 ή χρόνιας τοξικότητας κατηγορίας 1. Ο Οργανισμός θα πρέπει να παρέχει καθοδήγηση για τους σκοπούς του καθορισμού των πολλαπλασιαστικών συντελεστών.(36) Για λόγους αναλογικότητας και σκοπιμότητας θα πρέπει να καθοριστούν γενικές τιμές διαχωρισμού για τις προσδιορισμένες προσμείξεις, τα πρόσθετα και τα επιμέρους συστατικά των ουσιών, όπως επίσης και για τις ουσίες που είναι παρούσες σε μείγματα, προσδιορίζοντας πότε οι πληροφορίες για τα ανωτέρω πρέπει να συνεκτιμώνται κατά την απόφαση της ταξινόμησης των ουσιών και των μειγμάτων κατά τάξη κινδύνου.(37) Για να εξασφαλίζεται η κατάλληλη ταξινόμηση των μειγμάτων θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι διαθέσιμες πληροφορίες για τις συνεργιστικές και τις ανταγωνιστικές δράσεις κατά την ταξινόμηση των μειγμάτων.(38) Οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες θα πρέπει να προβαίνουν σε εκ νέου εκτίμηση της ταξινόμησης των ουσιών ή των μειγμάτων που διαθέτουν στην αγορά εάν έχουν ενημερωθεί για νέες επαρκείς και αξιόπιστες επιστημονικές ή τεχνικές πληροφορίες που δύνανται να επηρεάζουν την ταξινόμηση ή εφόσον τροποποιούν τη σύνθεση των μειγμάτων τους, να διασφαλίζουν ότι η ταξινόμηση θεμελιώνεται σε επικαιροποιημένες πληροφορίες, εκτός αν υπάρχουν επαρκή στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η ταξινόμηση δεν επηρεάζεται. Οι προμηθευτές θα πρέπει να επικαιροποιούν αναλόγως την επισήμανση.(39) Οι ουσίες και τα μείγματα που ταξινομούνται ως επικίνδυνα θα πρέπει να επισημαίνονται και να συσκευάζονται σύμφωνα με την ταξινόμησή τους, ώστε να εξασφαλίζεται η κατάλληλη προστασία και να παρέχονται στους αποδέκτες τους ουσιαστικές πληροφορίες, εφιστώντας την προσοχή στους κινδύνους της ουσίας ή του μείγματος.(40) Τα δύο μέσα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό για την κοινοποίηση των κινδύνων που παρουσιάζουν οι ουσίες και τα μείγματα είναι η επισήμανση και τα δελτία δεδομένων ασφάλειας που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Εκ των δύο, η επισήμανση είναι το μοναδικό μέσο κοινοποίησης στους καταναλωτές, αλλά μπορεί να χρησιμεύσει και για να επιστήσει την προσοχή των εργαζομένων στις πληρέστερες πληροφορίες για τις ουσίες ή τα μείγματα που περιλαμβάνονται στα δελτία δεδομένων ασφάλειας. Δεδομένου ότι οι διατάξεις για τα δελτία δεδομένων ασφάλειας περιλαμβάνονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 στον οποίο τα δελτία αυτά χρησιμοποιούνται ως το κύριο μέσο επικοινωνίας στα πλαίσια της αλυσίδας εφοδιασμού των ουσιών, είναι σκόπιμο να μην επαναληφθούν οι ίδιες διατάξεις στον παρόντα κανονισμό.(41) Για να εξασφαλιστεί η ορθή και συνεκτική παροχή πληροφοριών στους καταναλωτές ως προς τους κινδύνους και την ασφαλή χρήση των χημικών ουσιών και των μειγμάτων, θα πρέπει να προωθηθεί η χρήση και διάδοση ιστοτόπων και δωρεάν τηλεφωνικών γραμμών, ειδικότερα όσον αφορά την παροχή πληροφοριών για ειδικούς τύπους συσκευασίας.(42) Οι εργαζόμενοι και οι καταναλωτές σε παγκόσμιο επίπεδο θα αποκόμιζαν μεγάλα οφέλη από ένα παγκόσμιο εναρμονισμένο μέσο κοινοποίησης του κινδύνου με τη μορφή επισήμανσης. Επομένως, τα στοιχεία που πρέπει να περιλαμβάνονται στην επισήμανση θα πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τα εικονογράμματα κινδύνου, τις προειδοποιητικές λέξεις, τις δηλώσεις κινδύνου και τις δηλώσεις προφυλάξεων που συνθέτουν τον πυρήνα των πληροφοριών του GHS. Οι λοιπές πληροφορίες που περιλαμβάνονται στην επισήμανση θα πρέπει να περιορίζονται στο ελάχιστο και δεν θα πρέπει να αμφισβητούν τα κύρια στοιχεία.(43) Είναι σημαντικό οι ουσίες και τα μείγματα που διατίθενται στην αγορά να έχουν ταυτοποιηθεί σωστά. Εν τούτοις, ο Οργανισμός θα πρέπει να επιτρέπει στις επιχειρήσεις, όταν κρίνεται αναγκαίο, να περιγράφουν τη χημική ταυτότητα κατά τρόπο τέτοιο ώστε να μην υπονομεύεται η εμπιστευτικότητα των εργασιών της επιχείρησής τους. Εάν ο Οργανισμός απορρίψει το αίτημα αυτό, επιτρέπεται να ασκείται προσφυγή σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού. Η προσφυγή θα πρέπει να έχει ανασταλτικό αποτέλεσμα, ώστε οι εμπιστευτικές πληροφορίες που αποτελούν το αντικείμενο του αιτήματος να μην εμφαίνονται στην επισήμανση μέχρι να εκδικασθεί η προσφυγή.(44) Η Διεθνής Ένωση Θεωρητικής και Εφαρμοσμένης Χημείας (International Union of Pure and Applied Chemistry — IUPAC) είναι εδώ και πολλά χρόνια η παγκόσμια αρχή χημικής ονοματολογίας και ορολογίας. Ο προσδιορισμός των ουσιών με την ονομασία IUPAC αποτελεί παγκοσμίως διαδεδομένη πρακτική και είναι η καθιερωμένη βάση για τον προσδιορισμό των ουσιών σε διεθνές και πολυγλωσσικό πλαίσιο. Επομένως, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού είναι σκόπιμο να χρησιμοποιούνται αυτές οι ονομασίες.(45) Η υπηρεσία Chemical Abstracts Service (CAS) παρέχει ένα σύστημα στο πλαίσιο του οποίου οι ουσίες προστίθενται στο μητρώο CAS και τους αποδίδεται ενιαίος αριθμός μητρώου CAS. Αυτοί οι αριθμοί CAS χρησιμοποιούνται σε εργασίες αναφοράς, σε βάσεις δεδομένων και σε έγγραφα τήρησης των κανονιστικών διατάξεων ανά την υφήλιο με σκοπό την αναγνώριση των ουσιών χωρίς την ασάφεια της χημικής ονοματολογίας. Επομένως, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού είναι σκόπιμο να χρησιμοποιούνται οι αριθμοί CAS.(46) Για να περιορίζονται στο απολύτως αναγκαίο οι πληροφορίες της επισήμανσης, τα καταλληλότερα στοιχεία της επισήμανσης πρέπει να διέπονται από τις αρχές της προτεραιότητας για τις περιπτώσεις όπου οι ουσίες ή τα μείγματα έχουν πολλές επικίνδυνες ιδιότητες.(47) Η οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων [21] και η οδηγία 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, για τη διάθεση βιοκτόνων στην αγορά [22] θα πρέπει να παραμείνουν σε πλήρη ισχύ για όλα τα προϊόντα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής τους.(48) Στην επισήμανση ή τη συσκευασία οιωνδήποτε ουσιών ή μειγμάτων δεν θα πρέπει να εμφανίζονται δηλώσεις όπως "μη τοξικό", "ακίνδυνο", "μη ρυπαίνον", "οικολογικό" ούτε καμία άλλη δήλωση που υποδηλώνει ότι η ουσία ή το μείγμα δεν είναι επικίνδυνο ή άλλη δήλωση ασυμβίβαστη προς την ταξινόμηση.(49) Γενικά, οι ουσίες και τα μείγματα, ιδίως εκείνα που παρέχονται στο ευρύ κοινό, θα πρέπει να παρέχονται σε συσκευασία μαζί με τις απαιτούμενες πληροφορίες της επισήμανσης. Η παροχή των κατάλληλων πληροφοριών μεταξύ επαγγελματιών, μεταξύ άλλων για ουσίες και μείγματα χωρίς συσκευασία, εξασφαλίζεται μέσω των διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Ωστόσο, σε εξαιρετικές περιστάσεις μπορεί να παρέχονται ουσίες και μείγματα στο ευρύ κοινό χωρίς συσκευασία. Όπου είναι σκόπιμο, οι σχετικές πληροφορίες της επισήμανσης θα πρέπει να παρέχονται στο ευρύ κοινό με άλλα μέσα, λόγου χάρη με τιμολόγιο ή απόδειξη.(50) Είναι αναγκαίο να εφαρμόζονται κανόνες για την εφαρμογή της ετικέτας και για τη θέση των πληροφοριών στην ετικέτα, ώστε να εξασφαλίζεται ότι οι πληροφορίες της επισήμανσης γίνονται εύκολα κατανοητές.(51) Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να ορίσει γενικά πρότυπα συσκευασίας, προκειμένου να εξασφαλίζεται ο ασφαλής εφοδιασμός των επικίνδυνων ουσιών και μειγμάτων.(52) Οι πόροι των αρχών θα πρέπει να εστιασθούν στις ουσίες που προκαλούν τη μεγαλύτερη ανησυχία ως προς την υγεία και το περιβάλλον. Κατά συνέπεια, θα πρέπει να προβλεφθεί η παροχή στις αρμόδιες αρχές και στους παρασκευαστές, τους εισαγωγείς και τους μεταγενέστερους χρήστες, της δυνατότητας υποβολής προτάσεων στον Οργανισμό για εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση ουσιών που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνοι, μεταλλαξιγόνοι των γεννητικών κυττάρων ή τοξικές στην αναπαραγωγή στις κατηγορίες 1Α ή 1Β ή 2, ως ευαισθητοποιητικές του αναπνευστικού συστήματος ή βάσει άλλων επιπτώσεων ύστερα από εξέταση κάθε περίπτωσης χωριστά. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θα πρέπει να είναι σε θέση να προτείνουν εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση για τις δραστικές ουσίες που χρησιμοποιούνται σε φυτοπροστατευτικά και βιοκτόνα προϊόντα. Ο Οργανισμός θα πρέπει να γνωμοδοτεί για την εκάστοτε πρόταση, ενώ στα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να δίνεται η ευκαιρία να υποβάλλουν παρατηρήσεις. Η Επιτροπή θα υποβάλει σχέδιο απόφασης ως προς τα οριστικά στοιχεία ταξινόμησης και επισήμανσης.(53) Προκειμένου να ληφθούν πλήρως υπόψη οι εργασίες και η πείρα που έχουν αποκτηθεί δυνάμει της οδηγίας 67/548/EΟΚ, συμπεριλαμβανομένων της ταξινόμησης και της επισήμανσης των συγκεκριμένων ουσιών που αναφέρονται στο παράρτημα I της οδηγίας 67/548/EΟΚ, όλες οι υπάρχουσες εναρμονισμένες ταξινομήσεις θα πρέπει να μετατραπούν σε νέες εναρμονισμένες ταξινομήσεις χρησιμοποιώντας τα νέα κριτήρια. Επιπροσθέτως, δεδομένου ότι η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού αναβάλλεται και στη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, για την ταξινόμηση των ουσιών και των μειγμάτων ισχύουν οι εναρμονισμένες ταξινομήσεις σύμφωνα με τα κριτήρια της οδηγίας 67/548/EΟΚ, όλες οι υπάρχουσες εναρμονισμένες ταξινομήσεις θα πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν αμετάβλητες σε παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Κατά την υπαγωγή όλων των μελλοντικών εναρμονίσεων της ταξινόμησης στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να αποφεύγονται ασυνέπειες στις εναρμονισμένες ταξινομήσεις της ίδιας ουσίας βάσει των υφιστάμενων και των νέων κριτηρίων.(54) Για να επιτευχθεί αποτελεσματική η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ουσιών και μειγμάτων εξασφαλίζοντας, ταυτόχρονα, υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος, θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες για τη δημιουργία καταλόγου ταξινόμησης και επισήμανσης ουσιών. Η ταξινόμηση και η επισήμανση για κάθε καταχωρισμένη ή επικίνδυνη ουσία που διατίθεται στην αγορά θα πρέπει, επομένως, να κοινοποιούνται στον Οργανισμό ώστε η ουσία να προστίθεται στον κατάλογο.(55) Ο Οργανισμός θα πρέπει να μελετήσει τις δυνατότητες περαιτέρω απλούστευσης της διαδικασίας κοινοποίησης, λαμβάνοντας ιδιαιτέρως υπόψη τις ανάγκες των ΜΜΕ.(56) Οι διάφοροι παρασκευαστές και εισαγωγείς της ίδιας ουσίας θα πρέπει να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να καταλήξουν σε ενιαία ταξινόμηση της συγκεκριμένης ουσίας εκτός από τις τάξεις κινδύνου και τις διαφοροποιήσεις που υπόκεινται σε εναρμονισμένη ταξινόμηση για τη συγκεκριμένη ουσία.(57) Για να εξασφαλίζεται η εναρμονισμένη προστασία του ευρέος κοινού, ιδίως δε των ατόμων που έρχονται σε επαφή με ορισμένες ουσίες, καθώς και η απρόσκοπτη λειτουργία άλλων κανονιστικών ρυθμίσεων της Κοινότητας σχετικά με την ταξινόμηση και την επισήμανση, στον κατάλογο θα πρέπει να καταγράφεται η ταξινόμηση σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό όπως έχει εγκριθεί από τους παραγωγούς και τους εισαγωγείς της ίδιας ουσίας, ει δυνατόν, καθώς και οι αποφάσεις που έχουν ληφθεί σε κοινοτικό επίπεδο για την εναρμόνιση της ταξινόμησης και της επισήμανσης μερικών ουσιών.(58) Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης θα πρέπει να διαθέτουν τον ίδιο βαθμό προσβασιμότητας και προστασίας με εκείνον που προβλέπεται από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1907/2006, ιδίως όσον αφορά τις πληροφορίες που, αν γνωστοποιηθούν, μπορεί να υπονομεύσουν τα εμπορικά συμφέροντα των ενδιαφερομένων.(59) Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ορίζουν την ή τις αρμόδιες αρχές που είναι αρμόδιες για την υποβολή προτάσεων εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης και τις αρχές που είναι αρμόδιες για την εφαρμογή των υποχρεώσεων που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να θέσουν σε εφαρμογή αποτελεσματικά μέτρα παρακολούθησης και ελέγχου για να εξασφαλίσουν τη συμμόρφωση με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.(60) Είναι σημαντικό να παρέχονται συμβουλές στους προμηθευτές και σε τυχόν άλλους ενδιαφερόμενους φορείς, ειδικότερα στις ΜΜΕ, ως προς τις συναφείς ευθύνες και υποχρεώσεις τους έναντι του παρόντος κανονισμού. Τα εθνικά γραφεία βοήθειας που έχουν ήδη συσταθεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 μπορούν να ενεργούν ως εθνικά γραφεία στήριξης τα οποία προβλέπει ο παρών κανονισμός.(61) Για την αποτελεσματική λειτουργία του συστήματος που θεσπίζει ο παρών κανονισμός είναι σκόπιμο να υπάρχει καλή συνεργασία και συντονισμός μεταξύ των κρατών μελών, του Οργανισμού και της Επιτροπής.(62) Για να προβλεφθούν εστιακά σημεία ενημέρωσης σχετικά με τις επικίνδυνες ουσίες και τα επικίνδυνα μείγματα, τα κράτη μέλη θα πρέπει να ορίσουν τους φορείς που είναι υπεύθυνοι για τη λήψη πληροφοριών για την υγεία και τη χημική ταυτότητα, τα συστατικά και τη φύση των ουσιών, περιλαμβανομένων και εκείνων για τις οποίες επιτρέπεται η χρήση εναλλακτικής χημικής ονομασίας σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, συμπληρωματικά προς τους αρμόδιους φορείς που είναι υπεύθυνοι για την εφαρμογή και την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού.(63) Οι αρμόδιοι φορείς, ύστερα από αίτημα κράτους μέλους, δύνανται να διενεργούν στατιστική ανάλυση προκειμένου να εντοπίζονται οι περιπτώσεις κατά τις οποίες ενδέχεται να απαιτείται να ληφθούν βελτιωμένα μέτρα για τη διαχείριση του κινδύνου.(64) Οι τακτικές εκθέσεις των κρατών μελών και του Οργανισμού σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να αποτελούν απαραίτητο μέσο για την παρακολούθηση της υλοποίησης της νομοθεσίας περί χημικών προϊόντων καθώς και των τάσεων στον τομέα αυτό. Τα συμπεράσματα που θα συνάγονται από τα πορίσματα των εκθέσεων θα πρέπει να αποτελούν χρήσιμα εργαλεία για την αναθεώρηση του κανονισμού και, ενδεχομένως, για τη διατύπωση προτάσεων τροποποίησής του.(65) Το φόρουμ ανταλλαγής πληροφοριών όσον αφορά την εφαρμογή της νομοθεσίας στο πλαίσιο του Οργανισμού, ο οποίος ιδρύθηκε με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1907/2006, θα πρέπει να ανταλλάσσει πληροφορίες και σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.(66) Προκειμένου να εξασφαλισθεί διαφάνεια, αμεροληψία και συνοχή στις δραστηριότητες των κρατών μελών σχετικά με τις δραστηριότητες εφαρμογής, είναι απαραίτητο τα κράτη μέλη να θεσπίσουν το κατάλληλο πλαίσιο για την επιβολή αποτελεσματικών, αναλογικών και αποτρεπτικών κυρώσεων για μη συμμόρφωση με τον παρόντα κανονισμό, επειδή η μη συμμόρφωση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ζημίες στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον.(67) Θα πρέπει να οριστούν κανόνες βάσει των οποίων οι διαφημίσεις των ουσιών που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να αναφέρουν τους συναφείς κινδύνους, με σκοπό την προστασία των αποδεκτών των ουσιών, συμπεριλαμβανομένων των καταναλωτών. Οι διαφημίσεις μειγμάτων που ταξινομούνται ως επικίνδυνα, οι οποίες επιτρέπουν στα μέλη του ευρέος κοινού να συνάπτουν σύμβαση αγοράς χωρίς να έχουν δει προηγουμένως την ετικέτα θα πρέπει να αναφέρουν τον ή τους τύπους κινδύνου που αναγράφονται στην ετικέτα, για τον ίδιο λόγο.(68) Θα πρέπει να προβλεφθεί ρήτρα διασφάλισης για να αντιμετωπίζονται περιπτώσεις κατά τις οποίες μια ουσία ή ένα μείγμα συνιστά σοβαρό κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία ή για το περιβάλλον ακόμη και αν, σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, δεν ταξινομείται ως επικίνδυνη/ο. Σε τέτοιες περιπτώσεις ενδέχεται να είναι αναγκαία η ανάληψη δράσης σε επίπεδο ΟΗΕ, λόγω της παγκόσμιας φύσης του εμπορίου ουσιών και μειγμάτων.(69) Παρά το ότι πολλές υποχρεώσεις των επιχειρήσεων που προβλέπονται από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1907/2006 προκαλούνται από την ταξινόμηση, ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να μεταβάλει το πεδίο εφαρμογής και τον αντίκτυπο του εν λόγω κανονισμού, πλην των διατάξεών του περί δελτίων δεδομένων ασφαλείας. Για να διασφαλιστεί αυτό, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.(70) Η θέση σε εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να γίνει κλιμακωτά ώστε να δοθεί η δυνατότητα σε όλα τα εμπλεκόμενα μέρη, στις αρχές, στις επιχειρήσεις και στους εμπλεκόμενους παράγοντες να συγκεντρώσουν τους πόρους τους στην προετοιμασία των νέων καθηκόντων την κατάλληλη χρονική στιγμή. Κατά συνέπεια, και δεδομένου ότι η ταξινόμηση των μειγμάτων εξαρτάται από την ταξινόμηση των ουσιών, οι διατάξεις για την ταξινόμηση των μειγμάτων θα πρέπει να εφαρμοστούν αφού ολοκληρωθεί η επαναταξινόμηση του συνόλου των ουσιών. Οι φορείς θα πρέπει να μπορούν να εφαρμόσουν τα κριτήρια ταξινόμησης που περιλαμβάνονται στον παρόντα κανονισμό νωρίτερα, σε εθελοντική βάση, αλλά στην περίπτωση αυτή, προκειμένου να αποφεύγεται η σύγχυση, η επισήμανση και η συσκευασία θα πρέπει να είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό αντί των οδηγιών 67/548/EΟΚ ή 1999/45/EΚ.(71) Για να μην υπάρξει άσκοπη επιβάρυνση των επιχειρήσεων, οι ουσίες και τα μείγματα που κυκλοφορούν ήδη μέσω της αλυσίδας εφοδιασμού όταν οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού για την επισήμανση εφαρμοστούν σε αυτές, μπορούν να συνεχίσουν να διατίθενται στην αγορά χωρίς νέα επισήμανση για κάποιο χρονικό διάστημα.(72) Δεδομένου ότι οι στόχοι του παρόντος κανονισμού, δηλαδή η εναρμόνιση των κανόνων ταξινόμησης, επισήμανσης και συσκευασίας, που προβλέπουν την επιβολή υποχρέωσης ταξινόμησης και κατάρτισης εναρμονισμένου καταλόγου των ουσιών που έχουν ταξινομηθεί σε κοινοτικό επίπεδο, καθώς και καταλόγου ταξινόμησης και επισήμανσης, δεν μπορούν να επιτευχθούν σε ικανοποιητικό βαθμό από τα κράτη μέλη και μπορούν συνεπώς να επιτευχθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο, η Κοινότητα μπορεί να θεσπίσει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας που ορίζεται στο άρθρο 5 της συνθήκης. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως ορίζεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει ό,τι είναι απαραίτητο για την επίτευξη αυτών των στόχων.(73) Ο παρών κανονισμός τηρεί τα θεμελιώδη δικαιώματα και τις αρχές που αναγνωρίζονται, κυρίως, από το Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης [23].(74) Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να συμβάλει στην ολοκλήρωση της στρατηγικής προσέγγισης για τη διεθνή διαχείριση χημικών ουσιών (SAICM) που εγκρίθηκε στο Ντουμπάι στις 6 Φεβρουαρίου 2006.(75) Βάσει των εξελίξεων στο επίπεδο του ΟΗΕ, θα πρέπει να περιληφθεί μεταγενέστερα στον παρόντα κανονισμό η ταξινόμηση και επισήμανση των ανθεκτικών, βιοσυσσωρεύσιμων και τοξικών ουσιών (ΑΒΤ) και των άκρως ανθεκτικών και άκρως βιοσυσσωρεύσιμων ουσιών (αΑαΒ).(76) Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού πρέπει να θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [24].(77) Συγκεκριμένα, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή οι εξουσίες για την προσαρμογή του παρόντος κανονισμού στην τεχνική πρόοδο, συμπεριλαμβανομένης της ενσωμάτωσης των τροποποιήσεων που πραγματοποιούνται σε επίπεδο ΟΗΕ στο GHS, ειδικότερα των τροποποιήσεων του ΟΗΕ που αφορούν τη χρήση πληροφοριών σε παρόμοια μείγματα. Κατά την εφαρμογή των προσαρμογών στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο θα πρέπει να ακολουθείται ο εξαμηνιαίος ρυθμός των εργασιών σε επίπεδο ΟΗΕ. Επί πλέον, θα πρέπει να ανατεθούν αρμοδιότητες στην Επιτροπή για να αποφασίζει ως προς την εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση συγκεκριμένων ουσιών. Δεδομένου ότι τα μέτρα αυτά είναι γενικής εμβελείας και έχουν ως αντικείμενο την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, πρέπει να εγκρίνονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο που προβλέπεται στο άρθρο 5α της απόφασης 1999/468/ΕΚ.(78) Όταν, για λόγους έκτακτης ανάγκης, είναι αδύνατο να τηρηθούν οι συνήθεις προθεσμίες για την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο, η Επιτροπή θα πρέπει να είναι σε θέση να προσφύγει στη διαδικασία επείγουσας ανάγκης η οποία προβλέπεται στο άρθρο 5α παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/EΚ για την έγκριση προσαρμογών στην τεχνική πρόοδο.(79) Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού η Επιτροπή θα πρέπει να επικουρείται από την επιτροπή που συστάθηκε βάσει του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1907/2006, ώστε να εξασφαλισθεί μια συνεκτική προσέγγιση στην επικαιροποίηση της νομοθεσίας για τα χημικά,ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:ΤΙΤΛΟΣ ΙΓΕΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΆρθρο 1Στόχος και πεδίο εφαρμογής1. Στόχος του παρόντος κανονισμού είναι η εξασφάλιση υψηλού επιπέδου προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος καθώς και της ελεύθερης κυκλοφορίας των ουσιών, των μειγμάτων και των αντικειμένων που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 8, με:α) την εναρμόνιση των κριτηρίων ταξινόμησης των ουσιών και των μειγμάτων και των κανόνων για την επισήμανση και τη συσκευασία των επικίνδυνων ουσιών και μειγμάτων·β) την καθιέρωση υποχρέωσης:i) των παρασκευαστών, των εισαγωγέων και των μεταγενέστερων χρηστών να ταξινομούν τις ουσίες και τα μείγματα που διατίθενται στην αγορά,ii) των προμηθευτών να επισημαίνουν και να συσκευάζουν τις ουσίες και τα μείγματα που διατίθενται στην αγορά,iii) των παρασκευαστών, των παραγωγών αντικειμένων και των εισαγωγέων να ταξινομούν τις ουσίες που δεν διατίθενται στην αγορά οι οποίες υπόκεινται στην υποχρέωση καταχώρισης ή κοινοποίησης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·γ) την επιβολή στους παρασκευαστές και τους εισαγωγείς ουσιών της υποχρέωσης να κοινοποιούν στον Οργανισμό τα εν λόγω στοιχεία ταξινόμησης και επισήμανσης εφόσον αυτά δεν έχουν υποβληθεί στον Οργανισμό ως μέρος καταχώρισης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·δ) την καθιέρωση καταλόγου ουσιών με τα εναρμονισμένα στοιχεία ταξινόμησης και επισήμανσής τους σε κοινοτικό επίπεδο, στο μέρος 3 του παραρτήματος VI·ε) την κατάρτιση καταλόγου ταξινόμησης και επισήμανσης των ουσιών, που αποτελείται από το σύνολο των κοινοποιήσεων, των υποβληθέντων στοιχείων και των εναρμονισμένων στοιχείων ταξινόμησης και επισήμανσης που αναφέρονται στα ανωτέρω στοιχεία γ) και δ).2. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:α) στις ραδιενεργούς ουσίες και στα ραδιενεργά μείγματα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 96/29/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 1996, για τον καθορισμό των βασικών κανόνων ασφάλειας για την προστασία της υγείας των εργαζομένων και του πληθυσμού από τους κινδύνους που προκύπτουν από ιονίζουσες ακτινοβολίες [25]·β) στις ουσίες και στα μείγματα που βρίσκονται υπό τελωνειακή επιτήρηση, εφόσον δεν υφίστανται άλλη επεξεργασία ή μεταποίηση, τα οποία βρίσκονται σε προσωρινή αποθήκευση ή σε ελεύθερες ζώνες ή σε ελεύθερες αποθήκες με σκοπό την επανεξαγωγή, ή σε διαμετακόμιση·γ) στα μη απομονωμένα ενδιάμεσα προϊόντα·δ) στις ουσίες και στα μείγματα που προορίζονται για χρήση στην επιστημονική έρευνα και ανάπτυξη, τα οποία δεν διατίθενται στην αγορά, εφόσον χρησιμοποιούνται υπό ελεγχόμενες συνθήκες σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία για τον χώρο εργασίας και το περιβάλλον.3. Τα απόβλητα, όπως ορίζονται στην οδηγία 2006/12/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Απριλίου 2006, περί των στερεών αποβλήτων [26], δεν αποτελούν ουσία, μείγμα ή αντικείμενο κατά την έννοια του άρθρου 2 του παρόντος κανονισμού.4. Τα κράτη μέλη δύνανται να επιτρέπουν εξαιρέσεις από τον παρόντα κανονισμό σε συγκεκριμένες περιπτώσεις για ορισμένες ουσίες ή μείγματα, όταν αυτό απαιτείται για λόγους άμυνας.5. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις ουσίες και στα μείγματα στις ακόλουθες μορφές, που βρίσκονται στην τελική τους μορφή και προορίζονται για τον τελικό καταναλωτή:α) φαρμακευτικά προϊόντα, όπως ορίζονται στην οδηγία 2001/83/EΚ·β) κτηνιατρικά φαρμακευτικά προϊόντα, όπως ορίζονται στην οδηγία 2001/82/EΚ·γ) καλλυντικά, όπως ορίζονται στην οδηγία 76/768/ΕΟΚ·δ) ιατροτεχνολογικά προϊόντα, όπως ορίζονται στις οδηγίες 90/385/EΟΚ και 93/42/EΟΚ του Συμβουλίου, τα οποία είναι επεμβατικά ή χρησιμοποιούνται σε άμεση φυσική επαφή με το ανθρώπινο σώμα, και στην οδηγία 98/79/EΚ·ε) τρόφιμα ή ζωοτροφές όπως ορίζονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης τους:i) ως προσθέτων σε τρόφιμα, εντός του πεδίου εφαρμογής της οδηγίας 89/107/ΕΟΚ·ii) ως αρτυματικής ύλης σε τρόφιμα, εντός του πεδίου εφαρμογής της οδηγίας 88/388/EΟΚ και της απόφασης 1999/217/EΚ·iii) ως προσθέτων σε ζωοτροφές, εντός του πεδίου εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003·iv) στη διατροφή των ζώων, εντός του πεδίου εφαρμογής της οδηγίας 82/471/ΕΟΚ.6. Εκτός από τις περιπτώσεις όπου ισχύει το άρθρο 33, ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στη μεταφορά των επικίνδυνων εμπορευμάτων αεροπορικώς, δια θαλάσσης, οδικώς, σιδηροδρομικώς και δια εσωτερικών πλωτών οδών.Άρθρο 2ΟρισμοίΓια τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι κάτωθι ορισμοί:1. "Τάξη κινδύνου" είναι η φύση του κινδύνου από φυσικούς παράγοντες, του κινδύνου για την υγεία ή του κινδύνου για το περιβάλλον.2. "Κατηγορία κινδύνου" είναι η υποδιαίρεση των κριτηρίων εντός κάθε τάξης κινδύνου με προσδιορισμό της σοβαρότητας του κινδύνου.3. "Εικονόγραμμα κινδύνου" είναι μια γραφική σύνθεση που περιλαμβάνει ένα σύμβολο καθώς και άλλα γραφικά στοιχεία, όπως το πλαίσιο, το σχέδιο του φόντου ή το χρώμα, που προορίζονται να παρέχουν συγκεκριμένες πληροφορίες όσον αφορά τον συγκεκριμένο κίνδυνο.4. "Προειδοποιητική λέξη" είναι μια λέξη που υποδεικνύει το σχετικό επίπεδο σοβαρότητας των κινδύνων ώστε να προειδοποιείται ο αναγνώστης για δυνητικό κίνδυνο. Διακρίνονται τα ακόλουθα δύο επίπεδα:α) "Κίνδυνος" είναι μια προειδοποιητική λέξη που υποδεικνύει τις σοβαρότερες κατηγορίες κινδύνου·β) "Προσοχή" είναι μια προειδοποιητική λέξη που υποδεικνύει τις λιγότερο σοβαρές κατηγορίες κινδύνου.5. "Δήλωση επικινδυνότητας" είναι μια φράση που αναφέρεται σε μια τάξη και κατηγορία κινδύνου και περιγράφει τη φύση των κινδύνων μιας επικίνδυνης ουσίας ή μείγματος, συμπεριλαμβανομένου, εφόσον είναι σκόπιμο, του βαθμού του κινδύνου,6. "Δήλωση προφύλαξης" είναι μια φράση που περιγράφει το ή τα μέτρα που συνιστώνται για την ελαχιστοποίηση ή την πρόληψη αρνητικών επιπτώσεων από την έκθεση σε επικίνδυνη ουσία ή μείγμα λόγω της χρήσης ή της απόρριψής τους.7. "Ουσία" είναι ένα χημικό στοιχείο και οι ενώσεις του σε φυσική κατάσταση ή όπως λαμβάνονται από οιαδήποτε διεργασία παραγωγής, συμπεριλαμβανομένου κάθε προσθέτου που είναι απαραίτητο για τη διατήρηση της σταθερότητάς της και κάθε πρόσμειξης που προέρχεται από τη χρησιμοποιούμενη διεργασία, αποκλειόμενου κάθε διαλύτη που μπορεί να διαχωριστεί, χωρίς να επηρεάσει τη σταθερότητα της ουσίας ή να μεταβάλει τη σύνθεσή της.8. "Μείγμα" είναι ένα μείγμα ή διάλυμα που αποτελείται από δύο ή περισσότερες ουσίες.9. "Αντικείμενο" είναι το αντικείμενο το οποίο κατά τη διαδικασία παραγωγής αποκτά ειδικό σχήμα, επιφάνεια ή σχεδιασμό που καθορίζει τη χρηστική λειτουργία του σε μεγαλύτερο βαθμό από ό,τι η χημική του σύνθεση.10. "Παραγωγός αντικειμένου" είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο παράγει ή συνθέτει αντικείμενο εντός της Κοινότητας.11. "Πολυμερές" είναι ουσία η οποία αποτελείται από μόρια χαρακτηριζόμενα από ακολουθία ενός ή περισσότερων τύπων μονομερών μονάδων. Τα μοριακά βάρη των εν λόγω μορίων πρέπει να καλύπτουν κάποιο φάσμα μέσα στο οποίο οι διαφορές μοριακού βάρους οφείλονται πρωτίστως στη διαφορά του αριθμού των μονομερών μονάδων που τα απαρτίζουν. Ένα πολυμερές περιλαμβάνει τα εξής:α) μια απλή κατά βάρος πλειοψηφία μορίων που περιέχουν τρεις τουλάχιστον μονομερείς μονάδες συνδεδεμένες με ομοιοπολικούς δεσμούς με τουλάχιστον άλλη μία μονομερή μονάδα ή με άλλο αντιδρών συστατικό·β) λιγότερο από μια απλή κατά βάρος πλειοψηφία μορίων ενός και του αυτού μοριακού βάρους,Στο πλαίσιο του παρόντος ορισμού, ως "μονομερής μονάδα" νοείται η αντιδρώσα μορφή μιας μονομερούς ουσίας ενός πολυμερούς.12. "Μονομερές" είναι ουσία η οποία μπορεί να σχηματίζει ομοιοπολικούς δεσμούς με αλληλουχία πρόσθετων όμοιων ή ανόμοιων μορίων υπό τις συνθήκες της σχετικής αντίδρασης σχηματισμού πολυμερών που χρησιμοποιείται για τη συγκεκριμένη διαδικασία.13. "Καταχωρίζων" είναι ο παρασκευαστής ή ο εισαγωγέας μιας ουσίας ή ο παρασκευαστής ή ο εισαγωγέας ενός αντικειμένου, ο οποίος υποβάλλει καταχώριση ουσίας δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.14. "Παρασκευή" είναι η παραγωγή ή η εκχύλιση ουσιών σε φυσική κατάσταση.15. "Παρασκευαστής" είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο είναι εγκατεστημένο στην Κοινότητα και παρασκευάζει μια ουσία εντός της Κοινότητας.16. "Εισαγωγή" είναι η φυσική εισαγωγή στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.17. "Εισαγωγέας" είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο είναι εγκατεστημένο στην Κοινότητα και είναι υπεύθυνο για την εισαγωγή.18. "Διάθεση στην αγορά" είναι η προμήθεια ή η διάθεση σε τρίτο είτε έναντι αμοιβής είτε δωρεάν. Η εισαγωγή θεωρείται διάθεση στην αγορά.19. "Μεταγενέστερος χρήστης" είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο, εκτός από τον παρασκευαστή ή τον εισαγωγέα, το οποίο είναι εγκατεστημένο στην Κοινότητα και χρησιμοποιεί μια ουσία είτε υπό καθαρή μορφή είτε σε μείγμα κατά τη βιομηχανική ή επαγγελματική του δραστηριότητα. Ο διανομέας ή ο καταναλωτής δεν είναι μεταγενέστερος χρήστης. Ο επανεισαγωγέας που εξαιρείται βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 7 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 θεωρείται μεταγενέστερος χρήστης.20. "Διανομέας" είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο είναι εγκατεστημένο στην Κοινότητα, συμπεριλαμβανομένου του εμπόρου λιανικής πώλησης, και απλώς αποθηκεύει και διαθέτει σε τρίτους στην αγορά μια ουσία είτε υπό καθαρή μορφή είτε σε μείγμα.21. "Ενδιάμεσο προϊόν" είναι ουσία η οποία παρασκευάζεται και καταναλώνεται ή χρησιμοποιείται αποκλειστικά στο πλαίσιο χημικών διεργασιών με σκοπό να μετατραπεί σε άλλη ουσία (στο εξής "σύνθεση").22. "Μη απομονωμένο ενδιάμεσο προϊόν" είναι ενδιάμεση ουσία η οποία, κατά τη σύνθεση, δεν αφαιρείται σκόπιμα (παρά μόνο για δειγματοληψία) από τον εξοπλισμό μέσα στον οποίο πραγματοποιείται η σύνθεση. Ο εξοπλισμός αυτός περιλαμβάνει το δοχείο αντίδρασης, τον βοηθητικό του εξοπλισμό, και κάθε άλλο εξοπλισμό μέσα από τον οποίο περνούν η ουσία ή οι ουσίες κατά τη διεργασία συνεχούς ροής ή ασυνεχούς ροής καθώς και τους σωλήνες για τη μεταφορά από το ένα δοχείο στο άλλο για το επόμενο βήμα της αντίδρασης, αλλά δεν περιλαμβάνει δεξαμενές ή άλλα δοχεία στα οποία φυλάσσονται η ουσία ή οι ουσίες μετά την παρασκευή.23. "Ο Οργανισμός" είναι ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων που δημιουργήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.24. Αρμόδια αρχή είναι η αρχή ή οι αρχές ή φορείς που έχουν θεσπισθεί από τα κράτη μέλη για να εκτελέσουν τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από τον παρόντα κανονισμό.25. "Χρήση" είναι οιαδήποτε μεταποίηση, ενσωμάτωση σε παρασκεύασμα (τυποποίηση), κατανάλωση, αποθήκευση, διατήρηση, κατεργασία, πλήρωση περιεκτών, μεταφορά μεταξύ περιεκτών, ανάμειξη, παραγωγή αντικειμένου, ή οιαδήποτε άλλη χρησιμοποίηση.26. "Προμηθευτής" είναι ο παραγωγός, εισαγωγέας, μεταγενέστερος χρήστης ή διανομέας που διαθέτει στην αγορά μια ουσία, είτε υπό καθαρή μορφή είτε σε μείγμα, ή ένα μείγμα.27. "Κράμα" είναι μεταλλική ύλη, ομοιογενής σε μακροσκοπική κλίμακα, αποτελούμενη από δύο ή περισσότερα στοιχεία συνδυασμένα κατά τρόπο ώστε ο διαχωρισμός τους να μην είναι άμεσα δυνατός με μηχανικά μέσα· για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού τα κράματα θεωρούνται ως μείγματα.28. "UN RTDG" είναι οι συστάσεις των Ηνωμένων Εθνών για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.29. "Κοινοποιών" είναι ο παρασκευαστής ή ο εισαγωγέας μιας ουσίας ή ομάδα παρασκευαστών ή εισαγωγέων που προβαίνουν σε κοινοποίηση στον Οργανισμό.30. "Επιστημονική έρευνα και ανάπτυξη" είναι κάθε επιστημονικός πειραματισμός, ανάλυση ή χημική έρευνα που πραγματοποιείται υπό ελεγχόμενες συνθήκες.31. "Τιμή διαχωρισμού" είναι κατώτατο όριο ταξινομημένης πρόσμειξης, πρόσθετου ή επί μέρους συστατικού σε ουσία ή σε μείγμα, άνω του οποίου τα ανωτέρω λαμβάνονται υπόψη για να καθοριστεί αν η ουσία ή το μείγμα, αντιστοίχως, θα ταξινομηθούν.32. "Όριο συγκέντρωσης" είναι κατώτατο όριο ταξινομημένης πρόσμειξης, πρόσθετου ή επί μέρους συστατικού σε ουσία ή μείγμα που μπορεί να προκαλέσει ταξινόμηση της ουσίας ή του μείγματος, αντιστοίχως.33. "Διαφοροποίηση" είναι η διάκριση στο πλαίσιο των τάξεων κινδύνου ανάλογα με την οδό έκθεσης ή τη φύση των επιπτώσεων.34. "Συντελεστής m" είναι ένας πολλαπλασιαστικός συντελεστής. Εφαρμόζεται στη συγκέντρωση ουσίας που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνη για το υδάτινο περιβάλλον οξείας τοξικότητας κατηγορίας 1 ή χρόνιας τοξικότητας κατηγορίας 1, και χρησιμοποιείται για τη συναγωγή με την αθροιστική μέθοδο της ταξινόμησης μείγματος στο οποίο είναι παρούσα η ουσία.35. "Συσκευασμένο προϊόν" είναι το πλήρες προϊόν της διαδικασίας συσκευασίας, το οποίο αποτελείται από τη συσκευασία και το περιεχόμενό της.36. "Συσκευασία" είναι ένα ή περισσότερα δοχεία και οιαδήποτε άλλα εξαρτήματα ή υλικά τα οποία είναι απαραίτητα προκειμένου να επιτελείται η λειτουργία της συγκράτησης και άλλες λειτουργίες ασφαλείας.37. "Ενδιάμεση συσκευασία" είναι συσκευασία που τοποθετείται μεταξύ εσωτερικής συσκευασίας, ή αντικειμένων, και εξωτερικής συσκευασίας.Άρθρο 3Επικίνδυνες ουσίες και μείγματα και καθορισμός των τάξεων κινδύνουΜια ουσία ή ένα μείγμα που πληροί τα κριτήρια σχετικά με τους κινδύνους από φυσικούς παράγοντες, τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία ή τους κινδύνους για το περιβάλλον, που αναφέρονται στα μέρη 2 έως 5 του παραρτήματος Ι, είναι επικίνδυνη(-ο) και ταξινομείται σε σχέση με τις αντίστοιχες τάξεις κινδύνου που προβλέπονται στο εν λόγω παράρτημα.Όταν, στο παράρτημα I, οι τάξεις κινδύνου διαφοροποιούνται ανάλογα με την οδό έκθεσης ή τη φύση των επιπτώσεων, η ουσία ή το μείγμα ταξινομείται σύμφωνα με την εν λόγω διαφοροποίηση.Άρθρο 4Γενικές υποχρεώσεις ταξινόμησης, επισήμανσης και συσκευασίας1. Οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες ταξινομούν τις ουσίες ή τα μείγματα σύμφωνα με τον τίτλο II πριν από τη διάθεσή τους στην αγορά.2. Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων της παραγράφου 1, οι παρασκευαστές, οι παραγωγοί αντικειμένων και οι εισαγωγείς ταξινομούν τις ουσίες που δεν διατίθενται στην αγορά σύμφωνα με τον τίτλο II όταν:α) τα άρθρα 6, 7 παράγραφος 1 ή 5, 17 ή 18 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 προβλέπουν καταχώριση μιας ουσίας·β) τα άρθρα 7 παράγραφος 2 ή 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 προβλέπουν κοινοποίηση.3. Εάν μια ουσία υπόκειται σε εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση σύμφωνα με τον τίτλο V μέσω εγγραφής στο μέρος 3 του παραρτήματος VI, η ουσία αυτή ταξινομείται σύμφωνα με την εν λόγω εγγραφή, ενώ δεν πραγματοποιείται ταξινόμηση σύμφωνα με τον τίτλο II για τις τάξεις κινδύνου ή τις διαφοροποιήσεις που καλύπτονται από την εν λόγω εγγραφή.Ωστόσο, όταν η ουσία εμπίπτει επίσης σε μία ή περισσότερες κλάσεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις που δεν καλύπτονται από εγγραφή στο μέρος 3 του παραρτήματος VI, πραγματοποιείται ταξινόμηση βάσει του τίτλου II για τις εν λόγω τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις.4. Εάν μια ουσία ή ένα μείγμα ταξινομείται ως επικίνδυνο, οι προμηθευτές μεριμνούν ώστε η ουσία ή το μείγμα να επισημαίνεται και να συσκευάζεται σύμφωνα με τους τίτλους ΙΙΙ και IV, πριν να το διαθέσουν στην αγορά.5. Κατά την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους δυνάμει της παραγράφου 4, οι διανομείς δύνανται να χρησιμοποιούν την ταξινόμηση μιας ουσίας ή ενός μείγματος που έχει συναχθεί σύμφωνα με τον τίτλο ΙΙ από παράγοντα της αλυσίδας εφοδιασμού.6. Κατά την τήρηση των ευθυνών τους δυνάμει των παραγράφων 1 και 4, οι μεταγενέστεροι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν την ταξινόμηση ουσίας ή μείγματος που προκύπτει σύμφωνα προς τον τίτλο ΙΙ από φορέα της αλυσίδας εφοδιασμού, υπό την προϋπόθεση ότι δεν τροποποιούν την ουσία ή το μείγμα.7. Ένα μείγμα που αναφέρεται στο μέρος 2 του παραρτήματος ΙΙ και το οποίο περιέχει οιαδήποτε ουσία που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνη, δεν διατίθεται στην αγορά, εκτός εάν επισημανθεί σύμφωνα με τον τίτλο ΙΙΙ.8. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, τα αντικείμενα που αναφέρονται στο τμήμα 2.1 του παραρτήματος Ι ταξινομούνται, επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με τους κανόνες που διέπουν τις ουσίες και τα μείγματα πριν διατεθούν στην αγορά.9. Οι προμηθευτές σε αλυσίδα εφοδιασμού συνεργάζονται για να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις ταξινόμησης, επισήμανσης και συσκευασίας του παρόντος κανονισμού.10. Δεν διατίθενται στην αγορά ουσίες και μείγματα παρά μόνον εφόσον συμμορφώνονται προς τον παρόντα κανονισμό.ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΩΝΚΕΦΑΛΑΙΟ 1Προσδιορισμός και εξέταση των πληροφοριώνΆρθρο 5Προσδιορισμός και εξέταση των διαθέσιμων σχετικά με τις ουσίες πληροφοριών1. Οι παρασκευαστές, εισαγωγείς και μεταγενέστεροι χρήστες μιας ουσίας προσδιορίζουν τις σχετικές διαθέσιμες πληροφορίες προκειμένου να καθορισθεί κατά πόσον η ουσία συνεπάγεται κίνδυνο από φυσικούς παράγοντες ή κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον όπως ορίζεται στο παράρτημα I, και ιδίως τις ακόλουθες:α) στοιχεία που έχουν παραχθεί με κάποια από τις μεθόδους που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3·β) επιδημιολογικά δεδομένα και πείρα όσον αφορά τις επιπτώσεις στον άνθρωπο, όπως επαγγελματικά δεδομένα και δεδομένα από βάσεις δεδομένων ατυχημάτων·γ) κάθε άλλη πληροφορία που έχει παραχθεί σύμφωνα με το τμήμα 1 του παραρτήματος XI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.δ) τυχόν νέες επιστημονικές πληροφορίες·ε) τυχόν άλλες πληροφορίες που δημιουργούνται στο πλαίσιο διεθνώς αναγνωρισμένων χημικών προγραμμάτων.Οι πληροφορίες αφορούν τις μορφές ή τις φυσικές καταστάσεις στις οποίες η ουσία διατίθεται στην αγορά και μπορεί εύλογα να αναμένεται ότι θα χρησιμοποιηθεί.2. Οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες εξετάζουν τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για να επιβεβαιωθεί ότι είναι επαρκείς, αξιόπιστες και επιστημονικά έγκυρες για το σκοπό της αξιολόγησης σύμφωνα με τις διατάξεις του κεφαλαίου 2 του παρόντος τίτλου.Άρθρο 6Προσδιορισμός και εξέταση των διαθέσιμων σχετικά με τα μείγματα πληροφοριών1. Οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες μείγματος προσδιορίζουν τις σχετικές διαθέσιμες πληροφορίες ως προς το ίδιο το μείγμα ή τις ουσίες που περιλαμβάνει προκειμένου να καθορισθεί κατά πόσον το μείγμα συνεπάγεται κίνδυνο από φυσικούς παράγοντες ή κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον όπως ορίζεται στο παράρτημα I, και ιδίως τις ακόλουθες:α) στοιχεία που έχουν παραχθεί με κάποια από τις μεθόδους που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3 σχετικά με το ίδιο το μείγμα ή τις ουσίες που περιέχονται σε αυτό·β) επιδημιολογικά στοιχεία και πείρα σχετικά με τις επιδράσεις στον άνθρωπο για το ίδιο το μείγμα ή τις ουσίες που περιέχονται σε αυτό, όπως επαγγελματικά δεδομένα ή δεδομένα από βάσεις δεδομένων ατυχημάτων·γ) κάθε άλλη πληροφορία που έχει παραχθεί σύμφωνα με το τμήμα I του παραρτήματος XI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 για το ίδιο το μείγμα ή τις ουσίες που περιέχονται σε αυτό·δ) τυχόν άλλες πληροφορίες που δημιουργούνται στο πλαίσιο διεθνώς αναγνωρισμένων χημικών προγραμμάτων για το ίδιο το μείγμα ή τις ουσίες που περιέχονται σε αυτό.Οι πληροφορίες αφορούν τις μορφές ή τις φυσικές καταστάσεις στις οποίες το μείγμα διατίθεται στην αγορά και, αναλόγως, μπορεί εύλογα να αναμένεται ότι θα χρησιμοποιηθεί.2. Με την επιφύλαξη των παραγράφων 3 και 4, όταν οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 είναι διαθέσιμες για το ίδιο το μείγμα και ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης έχουν επιβεβαιώσει ότι οι πληροφορίες είναι επαρκείς και αξιόπιστες και, κατά περίπτωση, επιστημονικά έγκυρες, ο εν λόγω παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης χρησιμοποιεί τις εν λόγω πληροφορίες για τους σκοπούς της αξιολόγησης σύμφωνα με τις διατάξεις του κεφαλαίου 2 του παρόντος τίτλου.3. Για την αξιολόγηση μειγμάτων σύμφωνα με το κεφάλαιο 2 του παρόντος τίτλου όσον αφορά τις τάξεις κινδύνου "μεταλλαξιγένεση των γενετικών κυττάρων", "καρκινογένεση" και "τοξικότητα στην αναπαραγωγή" που αναφέρονται στα τμήματα 3.5.3.1, 3.6.3.1 και 3.7.3.1 του παραρτήματος I, ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης χρησιμοποιούν μόνον τις σχετικές διαθέσιμες πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για τις ουσίες στο μείγμα.Εξάλλου, σε περιπτώσεις κατά τις οποίες τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με το ίδιο το μείγμα δείχνουν επιδράσεις μεταλλαξιγόνους των γενετικών κυττάρων, καρκινογόνους ή τοξικές στην αναπαραγωγή οι οποίες δεν έχουν προσδιοριστεί από τις πληροφορίες σχετικά με τις επιμέρους ουσίες, τα εν λόγω στοιχεία λαμβάνονται επίσης υπόψη.4. Για την αξιολόγηση μειγμάτων σύμφωνα με το κεφάλαιο 2 όσον αφορά τις ιδιότητες "βιοαποικοδόμησης και βιοσυσσώρευσης" στο πλαίσιο της τάξης κινδύνου "επικίνδυνα για το υδάτινο περιβάλλον" που αναφέρεται στο τμήμα 4.1.2.8 του παραρτήματος I, ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης χρησιμοποιούν μόνον τις σχετικές διαθέσιμες πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για τις ουσίες στο μείγμα.5. Όταν δεν είναι διαθέσιμα ή είναι ανεπαρκή τα στοιχεία δοκιμής για το ίδιο το μείγμα του είδους που αναφέρεται στην παράγραφο 1, ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης χρησιμοποιούν άλλες διαθέσιμες πληροφορίες σχετικά με επιμέρους ουσίες και παρόμοια δοκιμασμένα μείγματα τα οποία ενδέχεται επίσης να θεωρηθούν συναφή προκειμένου να καθορισθεί κατά πόσον το μείγμα είναι επικίνδυνο, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν επιβεβαιώσει ότι οι πληροφορίες είναι επαρκείς και αξιόπιστες για το σκοπό της αξιολόγησης σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 4.Άρθρο 7Δοκιμές σε ζώα και στον άνθρωπο1. Όταν πραγματοποιούνται νέες δοκιμές για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, οι δοκιμές στα ζώα κατά την έννοια της οδηγίας 86/609/ΕΟΚ πραγματοποιούνται μόνον όταν δεν είναι δυνατές άλλες εναλλακτικές λύσεις που να παρέχουν επαρκή αξιοπιστία και ποιότητα των δεδομένων.2. Απαγορεύονται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού οι δοκιμές σε πρωτεύοντα θηλαστικά πλην ανθρώπων.3. Δεν διενεργείται ουδεμία δοκιμή σε ανθρώπους για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. Ωστόσο μπορούν να χρησιμοποιηθούν προς τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού δεδομένα που λαμβάνονται από άλλες πηγές, όπως οι κλινικές μελέτες.Άρθρο 8Παραγωγή νέων πληροφοριών για ουσίες και μείγματα1. Για να καθοριστεί κατά πόσον μια ουσία ή ένα μείγμα συνεπάγεται κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία ή περιβαλλοντικό κίνδυνο όπως ορίζεται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού, ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης μπορούν, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν εξαντλήσει όλα τα άλλα μέσα παραγωγής πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένης της εφαρμογής των κανόνων που προβλέπονται στο τμήμα 1 του παραρτήματος XI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, να εκτελέσουν νέες δοκιμές.2. Για να καθοριστεί κατά πόσον μια ουσία ή ένα μείγμα συνεπάγεται κάποιον από τους φυσικούς κινδύνους που αναφέρονται στο μέρος 2 του παραρτήματος I, ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης διενεργούν τις δοκιμές που απαιτούνται στο εν λόγω μέρος, εκτός εάν διατίθενται ήδη επαρκή και αξιόπιστα στοιχεία.3. Οι δοκιμές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διεξάγονται σύμφωνα με μία από τις ακόλουθες μεθόδους:α) οι μέθοδοι δοκιμής που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1907/2006.ήβ) ορθές επιστημονικές αρχές που είναι διεθνώς αναγνωρισμένες ή μέθοδοι που έχουν επικυρωθεί σύμφωνα με διεθνείς διαδικασίες.4. Όταν ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης πραγματοποιούν νέες οικοτοξικολογικές ή τοξικολογικές δοκιμές και αναλύσεις, αυτές πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.5. Όταν διεξάγονται νέες δοκιμές για κινδύνους από φυσικούς παράγοντες για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού διεξάγονται, το αργότερο από την 1η Ιανουαρίου 2014, σύμφωνα με σχετικό αναγνωρισμένο σύστημα ποιότητας ή από εργαστήρια που πληρούν το συναφές αναγνωρισμένο πρότυπο.6. Οι δοκιμές που πραγματοποιούνται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού πρέπει να πραγματοποιούνται για την ουσία ή για το μείγμα με τη μορφή(-ές) ή την (τις) φυσική(-ές) κατάσταση(-άσεις) με την (τις) οποία(-ες) η ουσία ή το μείγμα διατίθεται στην αγορά και μπορεί εύλογα να προβλεφθεί ότι θα χρησιμοποιηθεί.ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2Αξιολόγηση των πληροφοριών για τον κίνδυνο και απόφαση για την ταξινόμησηΆρθρο 9Αξιολόγηση των πληροφοριών κινδύνου για ουσίες και μείγματα1. Οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες ουσίας ή μείγματος αξιολογούν τις πληροφορίες που προσδιορίστηκαν σύμφωνα με το κεφάλαιο 1 του παρόντος τίτλου με την εφαρμογή σε αυτήν ή αυτό των κριτηρίων ταξινόμησης για κάθε τάξη κινδύνου ή διαφοροποίηση στα μέρη 2 έως 5 του παραρτήματος I, έτσι ώστε να επιβεβαιωθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται με την ουσία ή το μείγμα.2. Κατά την αξιολόγηση των διαθέσιμων στοιχείων δοκιμής για μια ουσία ή ένα μείγμα τα οποία έχουν αποκτηθεί από μεθόδους δοκιμής άλλες από εκείνες που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες συγκρίνουν τις μεθόδους δοκιμής που εφαρμόζονται με εκείνες που επισημαίνονται στο εν λόγω άρθρο έτσι ώστε να καθοριστεί κατά πόσον η χρήση των εν λόγω μεθόδων δοκιμής επηρεάζει την αξιολόγηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.3. Όταν τα κριτήρια δεν μπορούν να εφαρμοστούν απευθείας στις διαθέσιμες προσδιορισθείσες πληροφορίες, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες προβαίνουν στην αξιολόγηση με την εφαρμογή καθορισμού του βάρους της απόδειξης με τη χρήση της κρίσης εμπειρογνωμόνων σύμφωνα με το τμήμα 1.1.1 του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού, σταθμίζοντας όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες που επηρεάζουν τον καθορισμό των κινδύνων της ουσίας ή του μείγματος και σύμφωνα με το τμήμα 1.2 του παραρτήματος XI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.4. Όταν μόνον οι πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 5 είναι διαθέσιμες, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες εφαρμόζουν τις αρχές παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3 και σε κάθε τμήμα των μερών 3 και 4 του παραρτήματος I για τους σκοπούς της αξιολόγησης.Ωστόσο, όταν οι πληροφορίες αυτές δεν επιτρέπουν την εφαρμογή ούτε των αρχών παρεκβολής ούτε των αρχών για τη χρήση της κρίσης εμπειρογνωμόνων και του καθορισμού του βάρους της απόδειξης όπως περιγράφεται στο μέρος 1 του παραρτήματος Ι, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες αξιολογούν τις πληροφορίες με την εφαρμογή της άλλης μεθόδου ή μεθόδων που περιγράφονται σε κάθε τμήμα των μερών 3 και 4 στο παράρτημα I.5. Κατά την αξιολόγηση των διαθέσιμων πληροφοριών για τους σκοπούς της ταξινόμησης, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες εξετάζουν τις μορφές ή τις φυσικές καταστάσεις στις οποίες η ουσία ή το μείγμα διατίθενται στην αγορά και μπορεί εύλογα να αναμένεται ότι θα χρησιμοποιηθούν.Άρθρο 10Όρια συγκέντρωσης και πολλαπλασιαστικοί παράγοντες για την ταξινόμηση ουσιών και μειγμάτων1. Τα ειδικά όρια συγκέντρωσης και τα γενικά όρια συγκέντρωσης είναι όρια που αποδίδονται σε μια ουσία τα οποία υποδηλώνουν κατώτατο όριο στο οποίο ή πάνω από το οποίο η παρουσία της εν λόγω ουσίας σε κάποια άλλη ουσία ή σε ένα μείγμα υπό μορφή προσδιορισμένης πρόσμειξης, προσθέτου ή επιμέρους συστατικού οδηγεί στην ταξινόμηση ουσίας ή μείγματος ως επικίνδυνου.Ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας και ο μεταγενέστερος χρήστης ορίζουν ειδικά όρια συγκέντρωσης όταν επαρκείς και αξιόπιστες επιστημονικές πληροφορίες καταδεικνύουν ότι ο κίνδυνος μιας ουσίας είναι προφανής όταν η ουσία είναι παρούσα σε επίπεδο κάτω από τις συγκεντρώσεις που έχουν οριστεί για οιαδήποτε τάξη κινδύνου στο μέρος 2 του παραρτήματος I ή κάτω από τα γενικά όρια συγκέντρωσης που έχουν οριστεί για οιαδήποτε τάξη κινδύνου στα μέρη 3 έως 5 του παραρτήματος I.Σε εξαιρετικές περιστάσεις ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης μπορεί να ορίσει ειδικά όρια συγκέντρωσης, όταν διαθέτει επαρκείς, αξιόπιστες και αναμφισβήτητες πληροφορίες ότι ο κίνδυνος μιας ουσίας που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνη δεν είναι προφανής σε επίπεδο πάνω από τις συγκεντρώσεις που έχουν οριστεί για την οικεία τάξη κινδύνου στο μέρος 2 του παραρτήματος I ή πάνω από τα γενικά όρια συγκέντρωσης που έχουν οριστεί για την οικεία τάξη κινδύνου στα μέρη 3, 4 και 5 του εν λόγω παραρτήματος.2. Οι συντελεστές m, για ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως επικίνδυνες για το υδάτινο περιβάλλον, οξείας τοξικότητας κατηγορίας 1 ή χρόνιας τοξικότητας κατηγορίας 1, καθορίζονται από τους παρασκευαστές, τους εισαγωγείς και τους μεταγενέστερους χρήστες.3. Παρά την παράγραφο 1 δεν ορίζονται ειδικά όρια συγκέντρωσης για εναρμονισμένες τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις για ουσίες που περιλαμβάνονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI.4. Παρά την παράγραφο 2, δεν ορίζονται συντελεστές m για εναρμονισμένες τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις για ουσίες που περιλαμβάνονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI για τις οποίες παρέχεται ο συντελεστής m στο μέρος αυτό.Ωστόσο, όταν δεν παρέχεται συντελεστής m στο τμήμα 3 του παραρτήματος VI για ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως επικίνδυνες για το υδάτινο περιβάλλον, οξείας τοξικότητας κατηγορίας 1 ή χρόνιας τοξικότητας κατηγορίας 1, καθορίζεται από τους παρασκευαστές, τους εισαγωγείς ή τους μεταγενέστερους χρήστες συντελεστής m ο οποίος βασίζεται σε διαθέσιμα δεδομένα για την ουσία. Όταν το μείγμα που περιέχει την ουσία έχει ταξινομηθεί από τον παρασκευαστή, τον εισαγωγέα ή τον μεταγενέστερο χρήστη με την αθροιστική μέθοδο, χρησιμοποιείται αυτός ο συντελεστής m.5. Κατά τον καθορισμό του ειδικού ορίου συγκέντρωσης ή του συντελεστή m οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες λαμβάνουν υπόψη τυχόν ειδικά όρια συγκέντρωσης ή συντελεστές m για την εν λόγω ουσία που έχουν συμπεριληφθεί στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης.6. Τα ειδικά όρια συγκέντρωσης που ορίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 υπερισχύουν των συγκεντρώσεων στα σχετικά τμήματα του μέρους 2 του παραρτήματος Ι ή των γενικών ορίων συγκέντρωσης για ταξινόμηση στα σχετικά τμήματα των μερών 3, 4 και 5 του παραρτήματος I.7. Ο Οργανισμός παρέχει περαιτέρω καθοδήγηση για την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2.Άρθρο 11Τιμές διαχωρισμού1. Όταν μια ουσία περιέχει κάποια άλλη ουσία, η οποία έχει, η ίδια, ταξινομηθεί ως επικίνδυνη, με τη μορφή είτε προσδιορισμένης πρόσμειξης, είτε πρόσθετου είτε επιμέρους συστατικού, τούτο λαμβάνεται υπόψη για τους σκοπούς ταξινόμησης, εάν η συγκέντρωση της προσδιορισμένης πρόσμειξης, του προσθέτου ή του επιμέρους συστατικού είναι ίση ή μεγαλύτερη από την εφαρμοζόμενη τιμή διαχωρισμού σύμφωνα με την παράγραφο 3.2. Όταν ένα μείγμα περιέχει μια ουσία που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνη, είτε ως συστατικό είτε με τη μορφή προσδιορισμένης πρόσμειξης ή προσθέτου, η πληροφορία αυτή λαμβάνεται υπόψη για τους σκοπούς της ταξινόμησης, εάν η συγκέντρωση την εν λόγω ουσίας είναι ίση ή μεγαλύτερη από την τιμή διαχωρισμού σύμφωνα με την παράγραφο 3.3. Η τιμή διαχωρισμού που αναφέρεται στις παραγράφους 1 και 2 καθορίζεται με τον τρόπο που ορίζεται στο τμήμα 1.1.2.2. του παραρτήματος Ι.Άρθρο 12Ειδικές περιπτώσεις για τις οποίες απαιτείται περαιτέρω αξιολόγησηΌταν, ως αποτέλεσμα της αξιολόγησης που πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 9, προσδιορίζονται οι ακόλουθες ιδιότητες ή επιπτώσεις, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες τις λαμβάνουν υπόψη για τους σκοπούς της ταξινόμησης:α) επαρκείς και αξιόπιστες πληροφορίες καταδεικνύουν ότι στην πράξη οι κίνδυνοι από φυσικούς παράγοντες μιας ουσίας ή ενός μείγματος διαφέρουν από εκείνους που καταδεικνύονται στις δοκιμές·β) αναμφισβήτητα επιστημονικά πειραματικά στοιχεία καταδεικνύουν ότι η ουσία ή το μείγμα δεν είναι βιολογικά διαθέσιμα και τα στοιχεία αυτά έχουν επιβεβαιωθεί ότι είναι επαρκή και αξιόπιστα·γ) επαρκείς και αξιόπιστες επιστημονικές πληροφορίες καταδεικνύουν τη δυνητική εμφάνιση συνεργιστικών ή ανταγωνιστικών επιδράσεων μεταξύ των ουσιών σε ένα μείγμα για το οποίο η αξιολόγηση αποφασίστηκε με βάση τις πληροφορίες για τις ουσίες στο μείγμα.Άρθρο 13Απόφαση για την ταξινόμηση ουσιών και μειγμάτωνΕάν η αξιολόγηση που πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 9 και το άρθρο 12 δείξει ότι οι κίνδυνοι που συνδέονται με την ουσία ή το μείγμα ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε μία ή περισσότερες τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις στα μέρη 2 έως 5 του παραρτήματος I, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες ταξινομούν την ουσία ή το μείγμα σε σχέση με τη σχετική τάξη ή τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις αποδίδοντας τα ακόλουθα:α) μία ή περισσότερες κατηγορίες κινδύνου για κάθε σχετική κλάση κινδύνου ή διαφοροποίηση·β) με βάση το άρθρο 21, μία ή περισσότερες δηλώσεις κινδύνου που αντιστοιχούν σε κάθε κατηγορία κινδύνου αποδιδόμενη σύμφωνα με το στοιχείο α).Άρθρο 14Ειδικοί κανόνες για την ταξινόμηση των μειγμάτων1. Η ταξινόμηση ενός μείγματος δεν επηρεάζεται όταν η αξιολόγηση των πληροφοριών επισημαίνει κάποιο από τα ακόλουθα:α) ότι οι ουσίες στο μείγμα αντιδρούν αργά με ατμοσφαιρικά αέρια, ειδικότερα οξυγόνο, διοξείδιο του άνθρακα, υδρατμούς, για να σχηματίσουν διαφορετικές ουσίες σε χαμηλή συγκέντρωση·β) ότι οι ουσίες στο μείγμα αντιδρούν πολύ αργά με άλλες ουσίες στο μείγμα για να σχηματίσουν διαφορετικές ουσίες σε χαμηλή συγκέντρωση·γ) ότι οι ουσίες στο μείγμα μπορούν να αυτοπολυμεριστούν ώστε να σχηματίσουν ολιγομερή ή πολυμερή σε χαμηλή συγκέντρωση.2. Ένα μείγμα δεν οφείλει να ταξινομηθεί για εκρηκτικές, οξειδωτικές ή εύφλεκτες ιδιότητες όπως αναφέρεται στο μέρος 2 του παραρτήματος I υπό την προϋπόθεση ότι τηρείται οιαδήποτε από τις ακόλουθες απαιτήσεις:α) καμία από τις ουσίες στο μείγμα δεν παρουσιάζει καμία από τις ιδιότητες αυτές και, με βάση τις πληροφορίες που διαθέτει ο προμηθευτής, το μείγμα είναι απίθανο να παρουσιάσει τους κινδύνους αυτούς·β) σε περίπτωση μεταβολής της σύνθεσης ενός μείγματος, προκύπτει από επιστημονικά στοιχεία ότι η αξιολόγηση των πληροφοριών σχετικά με το μείγμα δεν θα οδηγήσει σε μεταβολή της ταξινόμησης·γ) όταν ένα μείγμα διατίθεται στην αγορά με τη μορφή συσκευής αερολύματος, ικανοποιεί τις διατάξεις του άρθρου 8 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 75/324/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 1975, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στις συσκευές αερολυμάτων (αεροζόλ) [27].Άρθρο 15Επανεξέταση της ταξινόμησης ουσιών και μειγμάτων1. Οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες λαμβάνουν όλα τα εύλογα μέτρα στη διάθεσή τους για να ενημερωθούν για νέες επιστημονικές ή τεχνικές πληροφορίες οι οποίες δύνανται να επηρεάσουν την ταξινόμηση των ουσιών ή των μειγμάτων που διαθέτουν στην αγορά. Όταν υποπέσουν στην αντίληψη παρασκευαστή, εισαγωγέα ή μεταγενέστερου χρήστη οι πληροφορίες αυτές, οι οποίες είναι κατά τη γνώμη του επαρκείς και αξιόπιστες, διενεργεί χωρίς περιττές καθυστερήσεις νέα αξιολόγηση σύμφωνα με το παρόν κεφάλαιο.2. Όταν ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας και ο μεταγενέστερος χρήστης εισάγει μια μεταβολή σε ένα μείγμα το οποίο έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνο, διενεργεί νέα αξιολόγηση σύμφωνα με το παρόν κεφάλαιο, όταν η μεταβολή είναι μία από τις ακόλουθες:α) μεταβολή στη σύνθεση της αρχικής συγκέντρωσης ενός ή περισσοτέρων από τα επικίνδυνα συστατικά σε συγκεντρώσεις στα όρια του πίνακα 1.2 του μέρους 1 του παραρτήματος I ή πάνω από αυτά·β) μεταβολή στη σύνθεση, συμπεριλαμβανομένης της αντικατάστασης ή της προσθήκης ενός ή περισσοτέρων συστατικών σε συγκεντρώσεις οι οποίες ικανοποιούν την τιμή αποκοπής που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 3 ή είναι πάνω από αυτήν.3. Νέα αξιολόγηση σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 δεν απαιτείται, εάν υπάρχει έγκυρη επιστημονική αιτιολόγηση ότι αυτό δεν θα οδηγήσει σε μεταβολή της ταξινόμησης.4. Ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης προσαρμόζει την ταξινόμηση της ουσίας ή του μείγματος σύμφωνα με τα αποτελέσματα της νέας αξιολόγησης εκτός εάν υπάρχουν εναρμονισμένες τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις για ουσίες που περιλαμβάνονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI.5. Για τις παραγράφους 1 έως 4 του παρόντος άρθρου, όταν η εν λόγω ουσία ή το μείγμα εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ ή της οδηγίας 98/8/ΕΚ, εφαρμόζονται επίσης οι απαιτήσεις των εν λόγω οδηγιών.Άρθρο 16Ταξινόμηση των ουσιών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης1. Οι παρασκευαστές και οι εισαγωγείς μπορούν να ταξινομήσουν μια ουσία σε διαφορετική κατηγορία από εκείνη στην οποία έχει ήδη συμπεριληφθεί στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης, υπό την προϋπόθεση να υποβάλουν στον Οργανισμό τους λόγους της ταξινόμησης μαζί με την κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 40.2. Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται εάν η ταξινόμηση που έχει συμπεριληφθεί στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης αποτελεί εναρμονισμένη ταξινόμηση που περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI.ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΜΕ ΤΗ ΜΟΡΦΗ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣΚΕΦΑΛΑΙΟ 1Περιεχόμενο της επισήμανσηςΆρθρο 17Γενικοί κανόνες1. Μια ουσία ή ένα μείγμα που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνο και περιέχεται σε συσκευασία φέρει επισήμανση που περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:α) το όνομα, τη διεύθυνση και τον αριθμό τηλεφώνου του ή των προμηθευτών·β) την ονομαστική ποσότητα της ουσίας ή του μείγματος στη συσκευασία που διατίθεται στο ευρύ κοινό, εκτός αν η ποσότητα αυτή αναφέρεται σε άλλο σημείο της συσκευασίας·γ) τους αναγνωριστικούς κωδικούς του προϊόντος όπως ορίζονται στο άρθρο 18·δ) ανάλογα με την περίπτωση, τα εικονογράμματα κινδύνου σύμφωνα με το άρθρο 19·ε) ανάλογα με την περίπτωση, προειδοποιητικές λέξεις σύμφωνα με το άρθρο 20·στ) ανάλογα με την περίπτωση, δηλώσεις κινδύνου σύμφωνα με το άρθρο 21·ζ) ανάλογα με την περίπτωση, κατάλληλες δηλώσεις προφυλάξεων σύμφωνα με το άρθρο 22·η) ανάλογα με την περίπτωση, τμήμα για συμπληρωματικές πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 25.2. Η επισήμανση γράφεται στην ή τις επίσημες γλώσσες του ή των κρατών μελών όπου η ουσία ή το μείγμα διατίθενται στην αγορά εκτός εάν το ή τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ορίζουν διαφορετικά.Οι προμηθευτές μπορούν να χρησιμοποιούν στην επισήμανσή τους περισσότερες γλώσσες από εκείνες που απαιτούνται από τα κράτη μέλη, υπό την προϋπόθεση ότι τα ίδια στοιχεία εμφανίζονται σε όλες τις χρησιμοποιούμενες γλώσσες.Άρθρο 18Αναγνωριστικοί κωδικοί προϊόντος1. Η επισήμανση περιλαμβάνει στοιχεία που επιτρέπουν τον προσδιορισμό της ουσίας ή του μείγματος, στο εξής αποκαλούμενα "αναγνωριστικοί κωδικοί προϊόντος".Ο όρος που χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό της ουσίας ή του μείγματος είναι ο ίδιος με εκείνον που χρησιμοποιείται στο δελτίο δεδομένων ασφάλειας σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (εφεξής καλούμενο "δελτίο δεδομένων ασφάλειας"), με την επιφύλαξη του άρθρου 17 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού.2. Ο αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος μιας ουσίας αποτελείται τουλάχιστον από τα εξής:α) εάν η ουσία περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI, ονομασία και αριθμό αναγνώρισης όπως αναφέρονται εκεί·β) εάν η ουσία δεν περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI, αλλά περιλαμβάνεται στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης, ονομασία και αριθμό αναγνώρισης όπως αναφέρονται εκεί·γ) εάν η ουσία δεν περιλαμβάνεται ούτε στο μέρος 3 του παραρτήματος VI ούτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης, τον αριθμό που χορηγείται από την CAS, εφεξής αποκαλούμενο "αριθμό CAS", μαζί με την ονομασία που ορίζεται στην ονοματολογία η οποία παρέχεται από την IUPAC (εφεξής αποκαλούμενη "ονοματολογία IUPAC"), ή τον αριθμό CAS μαζί με κάποια άλλη διεθνή χημική ονομασία ή ονομασίες· ή,δ) εάν δεν υπάρχει αριθμός CAS, την ονομασία που ορίζεται στην ονοματολογία IUPAC ή κάποια άλλη διεθνής χημική ονομασία ή ονομασίες.Αν η ονομασία στην ονοματολογία IUPAC υπερβαίνει τους 100 χαρακτήρες, επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μία από τις άλλες ονομασίες (συνήθης ονομασία, εμπορική ονομασία, συντομογραφία) που αναφέρονται στο τμήμα 2.1.2. του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 υπό την προϋπόθεση ότι η κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 40 περιλαμβάνει τόσο την ονομασία που περιέχεται στην ονοματολογία IUPAC όσο και την χρησιμοποιούμενη άλλη ονομασία.3. Ο αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος για ένα μείγμα αποτελείται και από τα ακόλουθα δύο:α) την εμπορική ονομασία ή την περιγραφή του μείγματος·β) την ταυτότητα όλων των ουσιών του μείγματος που συμβάλλουν στην ταξινόμηση του μείγματος όσον αφορά την οξεία τοξικότητα, τη διάβρωση του δέρματος ή τη σοβαρή οφθαλμική βλάβη, τη μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων, την καρκινογένεση, την τοξικότητα στην αναπαραγωγή, την ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού ή του δέρματος την ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους (SΤΟΤ) ή τον κίνδυνο αναρρόφησης.Όταν, στην περίπτωση που αναφέρεται στο στοιχείο β), η απαίτηση αυτή οδηγεί στην παροχή πολλαπλών χημικών ονομασιών, επαρκεί ένα ανώτατο όριο τεσσάρων χημικών ονομασιών, εκτός εάν απαιτούνται περισσότερες των τεσσάρων ονομασιών για να υποδηλώνεται η φύση και η σοβαρότητα των κινδύνων.Οι επιλεγόμενες χημικές ονομασίες προσδιορίζουν τις ουσίες που είναι κυρίως υπεύθυνες για τους μείζονες κινδύνους για την υγεία βάσει των οποίων έγινε η ταξινόμηση και η επιλογή των αντίστοιχων δηλώσεων κινδύνου.Άρθρο 19Εικονογράμματα κινδύνου1. Η επισήμανση περιλαμβάνει το ή τα σχετικά εικονογράμματα κινδύνου που προορίζονται να μεταδώσουν ειδικές πληροφορίες σχετικά με τον συγκεκριμένο κίνδυνο.2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 33, τα εικονογράμματα κινδύνου πληρούν τις απαιτήσεις που ορίζονται στο τμήμα 1.2.1 του παραρτήματος I και στο παράρτημα V.3. Το σχετικό εικονόγραμμα κινδύνου για κάθε ειδική ταξινόμηση ορίζεται στους πίνακες που παρουσιάζουν τα στοιχεία επισήμανσης που απαιτούνται για κάθε τάξη κινδύνου του παραρτήματος I.Άρθρο 20Προειδοποιητικές λέξεις1. Η επισήμανση περιλαμβάνει τη σχετική προειδοποιητική λέξη σύμφωνα με την ταξινόμηση της επικίνδυνης ουσίας ή μείγματος.2. Η σχετική προειδοποιητική λέξη για κάθε συγκεκριμένη ταξινόμηση ορίζεται στους πίνακες που παρουσιάζουν τα στοιχεία επισήμανσης που απαιτούνται για κάθε κλάση κινδύνου στα μέρη 2 έως 5 του παραρτήματος I.3. Όταν χρησιμοποιείται η προειδοποιητική λέξη "Κίνδυνος", η ετικέτα δεν πρέπει να περιέχει την προειδοποιητική λέξη "Προσοχή".Άρθρο 21Δηλώσεις επικινδυνότητας1. Η επισήμανση περιλαμβάνει τις σχετικές δηλώσεις κινδύνου σύμφωνα με την ταξινόμηση της επικίνδυνης ουσίας ή μείγματος.2. Οι σχετικές δηλώσεις κινδύνου για κάθε ταξινόμηση ορίζονται στους πίνακες που παρουσιάζουν τα στοιχεία επισήμανσης που απαιτούνται για κάθε τάξη κινδύνου στα μέρη 2 έως 5 του παραρτήματος I.3. Όταν μία ουσία περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI, η σχετική δήλωση κινδύνου για κάθε συγκεκριμένη ταξινόμηση που καλύπτεται από την εγγραφή στο εν λόγω μέρος χρησιμοποιείται στην επισήμανση, μαζί με τις δηλώσεις κινδύνου που αναφέρονται στην παράγραφο 2 για οιαδήποτε άλλη ταξινόμηση που δεν καλύπτεται από την εν λόγω εγγραφή.4. Οι δηλώσεις κινδύνου διατυπώνονται σύμφωνα με το παράρτημα III.Άρθρο 22Δηλώσεις προφυλάξεων1. Η επισήμανση περιλαμβάνει τις σχετικές δηλώσεις προφυλάξεων.2. Η ή οι σχετικές δηλώσεις προφυλάξεων επιλέγονται από εκείνες που ορίζονται στους πίνακες στα μέρη 2 έως 5 του παραρτήματος I που παρουσιάζουν τα στοιχεία επισήμανσης για κάθε τάξη κινδύνου.3. Οι δηλώσεις προφυλάξεων επιλέγονται σύμφωνα με τα κριτήρια που ορίζονται στο μέρος 1 του παραρτήματος IV, λαμβάνοντας υπόψη τις δηλώσεις κινδύνου και την προβλεπόμενη ή προσδιοριζόμενη χρήση ή χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος.4. Οι δηλώσεις προφυλάξεων διατυπώνονται σύμφωνα με το μέρος 2 του παραρτήματος ΙV.Άρθρο 23Παρεκκλίσεις από τις απαιτήσεις επισήμανσης για ειδικές περιπτώσειςΟι ειδικές διατάξεις σχετικά με την επισήμανση που ορίζονται στο τμήμα 1.3 του παραρτήματος I εφαρμόζονται όσον αφορά τα ακόλουθα:α) φορητές φιάλες αερίων·β) περιέκτες αερίου που προορίζονται για προπάνιο, βουτάνιο ή υγραέριο·γ) αερολύματα και περιέκτες εξοπλισμένους σε σφραγισμένη διάταξη ψεκασμού, που περιέχουν ουσίες ή μείγματα τα οποία ταξινομούνται ως ουσίες που παρουσιάζουν κίνδυνο αναρρόφησης·δ) μέταλλα σε συμπαγή μορφή, κράματα, μείγματα που περιέχουν πολυμερή, μείγματα που περιέχουν ελαστομερή·ε) εκρηκτικές ύλες, όπως αναφέρεται στο τμήμα 2.1 του παραρτήματος I, που διατίθενται στην αγορά με σκοπό δημιουργία εκρηκτικού ή πυροτεχνικού αποτελέσματος.Άρθρο 24Αίτημα για χρήση εναλλακτικής ονομασίας1. Ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης μιας ουσίας εντός μείγματος μπορεί να υποβάλλει στον Οργανισμό αίτημα για τη χρησιμοποίηση εναλλακτικής χημικής ονομασίας η οποία αναφέρεται στην εν λόγω ουσία ενός μείγματος μέσω ονομασίας που προσδιορίζει τις πιο σημαντικές λειτουργικές χημικές ομάδες είτε μέσω εναλλακτικής ονομασίας, εφόσον η ουσία πληροί τα κριτήρια του τμήματος 1 του παραρτήματος Ι και εάν μπορεί να αποδείξει ότι η αποκάλυψη της χημικής ταυτότητας της ουσίας αυτής στην επισήμανση ή στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας, θέτει σε κίνδυνο τον εμπιστευτικό χαρακτήρα της επιχείρησής του, ιδίως δε τα δικαιώματά του πνευματικής ιδιοκτησίας.2. Κάθε αίτημα που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου υποβάλλεται με τη μορφή που αναφέρεται στο άρθρο 111 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 και συνοδεύεται από την καταβολή τέλους.Το ύψος του τέλους καθορίζεται από την Επιτροπή με τη διαδικασία του άρθρου 54, παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού.Στις ΜΜΕ επιβάλλεται μειωμένο τέλος.3. Ο Οργανισμός μπορεί να ζητήσει περαιτέρω πληροφορίες από τον παρασκευαστή, τον εισαγωγέα ή τον μεταγενέστερο χρήστη, αν οι πληροφορίες αυτές είναι αναγκαίες για να ληφθεί η απόφαση. Εάν ο Οργανισμός δεν διατυπώσει αντίρρηση εντός έξι εβδομάδων από την υποβολή του αιτήματος ή από την παραλαβή των επιπλέον πληροφοριών που ζητήθηκαν, η χρήση της ζητηθείσας ονομασίας θεωρείται ότι επιτρέπεται.4. Εάν ο Οργανισμός δεν δεχθεί το αίτημα, εφαρμόζονται οι πρακτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο άρθρο 118 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.5. Ο Οργανισμός ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών για την έκβαση του αιτήματος σύμφωνα με την παράγραφο 3 ή 4 και παρέχει τις πληροφορίες που υπέβαλε ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης.6. Όταν από νέες πληροφορίες συνάγεται ότι η χρησιμοποιηθείσα εναλλακτική χημική ονομασία δεν παρέχει επαρκείς πληροφορίες για τις απαραίτητες προφυλάξεις της υγείας και της ασφάλειας που πρέπει να λαμβάνονται στον χώρο εργασίας, και για να εξασφαλίζεται ότι οι κίνδυνοι από τη χρησιμοποίηση του μείγματος μπορούν να ελέγχονται, ο Οργανισμός αναθεωρεί την απόφασή του περί χρήσης της εν λόγω εναλλακτικής χημικής ονομασίας. Ο Οργανισμός δύναται να ανακαλεί ή να τροποποιεί την απόφασή του με νέα απόφαση στην οποία διευκρινίζεται η εναλλακτική χημική ονομασία που επιτρέπεται να χρησιμοποιείται. Εάν ο Οργανισμός αποσύρει ή τροποποιήσει την απόφασή του, εφαρμόζονται οι πρακτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο άρθρο 118 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.7. Εάν η χρήση εναλλακτικής χημικής ονομασίας έχει επιτραπεί αλλά η ταξινόμηση της ουσίας σε μείγμα για την οποία χρησιμοποιείται η εναλλακτική ονομασία δεν ανταποκρίνεται πλέον στα κριτήρια του τμήματος 1.4.1. του παραρτήματος Ι, ο προμηθευτής της εν λόγω ουσίας εντός μείγματος χρησιμοποιεί στην ετικέτα και στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας τον αναγνωριστικό κωδικό της ουσίας σύμφωνα με το άρθρο 18 και όχι την εναλλακτική χημική ονομασία.8. Προκειμένου για ουσίες μόνες ή σε μείγμα, όταν σύμφωνα με το άρθρο 10 στοιχείο α) σημείο xi) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 σχετικά με πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 119 παράγραφος 2 στοιχεία στ) ή ζ) του ίδιου κανονισμού, έχει γίνει αποδεκτή ως έγκυρη η αιτιολόγηση από τον Οργανισμό, ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης δύνανται να χρησιμοποιούν στην ετικέτα και στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας ονομασία που μπορεί να δημοσιοποιείται μέσω του Διαδικτύου. Για τις ουσίες εντός μείγματος για τις οποίες δεν εφαρμόζεται το άρθρο 119 παράγραφος 2 στοιχεία στ) ή ζ), του ανωτέρω κανονισμού, ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης δύνανται να υποβάλλουν αίτηση στον Οργανισμό για τη χρήση εναλλακτικής χημικής ονομασίας όπως περιγράφεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.9. Εάν ο προμηθευτής μείγματος έχει αποδείξει, πριν από την 1η Ιουνίου 2015, δυνάμει του άρθρου 15 της οδηγίας 1999/45/ΕΚ, ότι η αποκάλυψη της χημικής ταυτότητας μιας ουσίας σε ένα μείγμα θέτει σε κίνδυνο τον εμπιστευτικό χαρακτήρα της επιχείρησής του, μπορεί, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, να εξακολουθεί να χρησιμοποιεί τη συμφωνηθείσα εναλλακτική ονομασία.Άρθρο 25Συμπληρωματικές πληροφορίες στην ετικέτα1. Οι δηλώσεις περιλαμβάνονται στο τμήμα για τις συμπληρωματικές πληροφορίες στην ετικέτα, όταν μια ουσία ή ένα μείγμα που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνο έχει τις φυσικές ιδιότητες ή τις ιδιότητες που αφορούν την ανθρώπινη υγεία που αναφέρονται στα τμήματα 1.1 και 1.2 του παραρτήματος II.Οι δηλώσεις διατυπώνονται σύμφωνα με τα τμήματα 1.1 και 1.2 του παραρτήματος II και το μέρος 2 του παραρτήματος III.Όταν μία ουσία περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI, οι τυχόν συμπληρωματικές δηλώσεις κινδύνου που παρέχονται για την ουσία περικλείονται στις συμπληρωματικές πληροφορίες στην ετικέτα.2. Μια δήλωση περιλαμβάνεται στο τμήμα για τις συμπληρωματικές πληροφορίες στην ετικέτα, όταν μια ουσία ή ένα μείγμα που έχει ταξινομηθεί ως επικίνδυνο εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.Η δήλωση διατυπώνεται σύμφωνα με το μέρος 4 του παραρτήματος II και το μέρος 3 του παραρτήματος III του παρόντος κανονισμού.3. Ο προμηθευτής μπορεί να συμπεριλαμβάνει συμπληρωματικές πληροφορίες στο τμήμα για τις συμπληρωματικές πληροφορίες στην ετικέτα εκτός εκείνων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, υπό την προϋπόθεση ότι οι πληροφορίες δεν δυσχεραίνουν τον προσδιορισμό των στοιχείων επισήμανσης που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως ζ) και ότι παρέχουν περαιτέρω στοιχεία και δεν έρχονται σε αντίθεση ούτε αμφισβητούν την εγκυρότητα των πληροφοριών που καθορίζονται από τα εν λόγω στοιχεία.4. Στην επισήμανση ή τη συσκευασία ουσιών ή μειγμάτων δεν εμφανίζονται δηλώσεις όπως "μη τοξικό", "ακίνδυνο", "μη ρυπαίνον", "οικολογικό" ούτε καμία άλλη δήλωση που υποδηλώνει ότι η ουσία ή το μείγμα δεν είναι επικίνδυνο ή άλλη δήλωση ασυμβίβαστη προς την ταξινόμηση της ουσίας ή του μείγματος.5. Εάν μια ουσία ή ένα μείγμα ταξινομούνται σύμφωνα με το μέρος 5 του παραρτήματος Ι:α) το εικονόγραμμα κινδύνου δεν περιλαμβάνεται στην επισήμανση·β) οι προειδοποιητικές λέξεις, οι δηλώσεις κινδύνου και οι δηλώσεις προφυλάξεων αναγράφονται στο τμήμα συμπληρωματικών πληροφοριών της επισήμανσης.6. Εάν ένα μείγμα περιέχει ουσία που ταξινομείται ως επικίνδυνη, επισημαίνεται σύμφωνα με το μέρος 2 του παραρτήματος ΙΙ.Οι δηλώσεις διατυπώνονται σύμφωνα με το μέρος 3 του παραρτήματος ΙΙΙ και αναγράφονται στο τμήμα συμπληρωματικών πληροφοριών της επισήμανσης.Η επισήμανση περιλαμβάνει επίσης τον αναγνωριστικό κωδικό προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 18, καθώς και το όνομα, τη διεύθυνση και τον αριθμό τηλεφώνου του προμηθευτή του μείγματος.Άρθρο 26Αρχές προτεραιότητας για τα εικονογράμματα κινδύνου1. Εάν η ταξινόμηση μιας ουσίας ή ενός μείγματος θα οδηγούσε στην εμφάνιση περισσότερων του ενός εικονογραμμάτων κινδύνου στην ετικέτα, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι κανόνες προτεραιότητας για να μειώνεται ο αριθμός των απαιτούμενων εικονογραμμάτων:α) εάν χρησιμοποιείται το εικονόγραμμα κινδύνου "GHS01", η χρήση των εικονογραμμάτων κινδύνου "GHS02" και "GHS03" είναι προαιρετική, εκτός εάν περισσότερα του ενός από τα εικονογράμματα αυτά είναι υποχρεωτικά·β) εάν χρησιμοποιείται το εικονόγραμμα κινδύνου "GHS06", δεν εμφανίζεται το εικονόγραμμα κινδύνου "GHS07"·γ) εάν χρησιμοποιείται το εικονόγραμμα κινδύνου "GHS05", το εικονόγραμμα κινδύνου "GHS07" δεν εμφανίζεται για ερεθισμό του δέρματος ή των ματιών·δ) εάν χρησιμοποιείται το εικονόγραμμα κινδύνου "GHS08" για ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού, το εικονόγραμμα κινδύνου "GHS07" δεν εμφανίζεται για ευαισθητοποίηση του δέρματος ή για ερεθισμό του δέρματος και των ματιών.2. Εάν η ταξινόμηση μιας ουσίας ή ενός μείγματος θα οδηγούσε στην εμφάνιση περισσότερων του ενός εικονογραμμάτων για την ίδια τάξη κινδύνου, η ετικέτα περιλαμβάνει το εικονόγραμμα κινδύνου που αντιστοιχεί στην αυστηρότερη κατηγορία κινδύνου για κάθε σχετική τάξη κινδύνου.Για τις ουσίες οι οποίες περιλαμβάνονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI και οι οποίες υπόκεινται και σε ταξινόμηση σύμφωνα με τον τίτλο II, η ετικέτα περιλαμβάνει το εικονόγραμμα κινδύνου που αντιστοιχεί στην αυστηρότερη κατηγορία κινδύνου για κάθε σχετική τάξη κινδύνου.Άρθρο 27Αρχές προτεραιότητας για τις δηλώσεις κινδύνουΕάν μια ουσία ή ένα μείγμα ταξινομείται σε περισσότερες της μιας τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις μιας τάξης κινδύνου, όλες οι δηλώσεις κινδύνου που προκύπτουν από την ταξινόμηση εμφανίζονται στην ετικέτα, εκτός εάν υπάρχει προφανής επικάλυψη ή πλεονασμός.Άρθρο 28Αρχές προτεραιότητας για τις δηλώσεις προφυλάξεων1. Όταν η επιλογή δηλώσεων προφυλάξεων οδηγεί σε ορισμένες δηλώσεις προφυλάξεων να είναι σαφώς πλεονάζουσες ή περιττές λόγω της συγκεκριμένης ουσίας, μείγματος ή συσκευασίας, οι δηλώσεις αυτές παραλείπονται από την ετικέτα.2. Όταν η ουσία ή το μείγμα διατίθεται στο ευρύ κοινό, μια δήλωση προφυλάξεων που αφορά την απόρριψη της εν λόγω ουσίας ή του μείγματος καθώς και την απόρριψη της συσκευασίας εμφανίζεται στην ετικέτα, εκτός εάν δεν απαιτείται από το άρθρο 22.Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, δεν απαιτείται δήλωση προφυλάξεων σχετικά με την απόρριψη, εάν είναι σαφές ότι η απόρριψη της ουσίας ή του μείγματος ή της συσκευασίας δεν παρουσιάζει κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.3. Δεν εμφανίζονται περισσότερες από έξι δηλώσεις προφυλάξεων στην ετικέτα, εκτός εάν αυτό είναι αναγκαίο για να αντικατοπτρίζεται η φύση και η σοβαρότητα των κινδύνων.Άρθρο 29Εξαιρέσεις από τις απαιτήσεις επισήμανσης και συσκευασίας1. Εάν η συσκευασία μιας ουσίας ή ενός μείγματος είναι είτε τέτοιου σχήματος ή μορφής, είτε τόσο μικρή ώστε να είναι αδύνατον να τηρηθούν οι απαιτήσεις του άρθρου 31 για ετικέτα στις γλώσσες των κρατών μελών στην αγορά των οποίων διατίθεται η ουσία ή το μείγμα, τα στοιχεία επισήμανσης σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο του άρθρου 17 παράγραφος 2 παρέχονται σύμφωνα με το τμήμα 1.5.1 του παραρτήματος Ι.2. Εάν οι πλήρεις πληροφορίες της ετικέτας δεν είναι δυνατόν να παρασχεθούν όπως ορίζεται στην παράγραφο 1, οι πληροφορίες της ετικέτας μπορούν να μειώνονται σύμφωνα με το τμήμα 1.5.2. του παραρτήματος Ι.3. Εάν μια επικίνδυνη ουσία ή μείγμα που αναφέρεται στο μέρος 5 του παραρτήματος ΙΙ διατίθεται στο ευρύ κοινό χωρίς συσκευασία, συνοδεύεται από αντίγραφο των στοιχείων επισήμανσης σύμφωνα με το άρθρο 17.4. Για ορισμένα μείγματα ταξινομημένα ως επικίνδυνα για το περιβάλλον, είναι δυνατό να καθορισθούν, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 53, απαλλαγές από ορισμένες διατάξεις που αφορούν τη σχετική με την προστασία του περιβάλλοντος επισήμανση ή ειδικές διατάξεις σχετικά με την επισήμανση αυτή, στις περιπτώσεις που είναι δυνατό να αποδειχθεί ότι θα υπάρξει περιορισμός των περιβαλλοντικών επιπτώσεων. Οι εν λόγω απαλλαγές ή ειδικές διατάξεις ορίζονται στο τμήμα 2 του παραρτήματος ΙΙ.5. Η Επιτροπή μπορεί να ζητά από τον Οργανισμό να εκπονεί και να της υποβάλλει και άλλα σχέδια εξαιρέσεων από τις υποχρεώσεις επισήμανσης και συσκευασίας.Άρθρο 30Επικαιροποίηση των πληροφοριών στις ετικέτες1. Ο προμηθευτής οφείλει να διασφαλίζει ότι η ετικέτα είναι επικαιροποιημένη, χωρίς αδικαιολόγητες καθυστερήσεις, ύστερα από οποιαδήποτε μεταβολή στην ταξινόμηση και την επισήμανση της ουσίας ή του μείγματος, όταν ο νέος κίνδυνος είναι σοβαρότερος ή όταν απαιτούνται νέα συμπληρωματικά στοιχεία επισήμανσης στο πλαίσιο του άρθρου 25, λαμβάνοντας υπόψη τη φύση των αλλαγών όσον αφορά την προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος. Οι προμηθευτές συνεργάζονται σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 9 για την ολοκλήρωση των αλλαγών της επισήμανσης χωρίς αδικαιολόγητες καθυστερήσεις.2. Όταν απαιτούνται αλλαγές στην επισήμανση πλην εκείνων της παραγράφου 1, ο προμηθευτής διασφαλίζει ότι η ετικέτα επικαιροποιείται εντός 18 μηνών.3. Ο προμηθευτής ουσίας ή μείγματος που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ ή της οδηγίας 98/8/ΕΚ επικαιροποιεί την ετικέτα σύμφωνα με τις διατάξεις των εν λόγω οδηγιών.ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2Τοποθέτηση της ετικέταςΆρθρο 31Γενικοί κανόνες για την τοποθέτηση της ετικέτας1. Οι ετικέτες τοποθετούνται σταθερά σε μία ή περισσότερες επιφάνειες της συσκευασίας που περιέχει άμεσα την ουσία ή το μείγμα και διαβάζεται οριζόντια όταν η συσκευασία είναι τοποθετημένη κανονικά.2. Το χρώμα και η παρουσίαση της ετικέτας πρέπει να είναι τέτοια ώστε το εικονόγραμμα κινδύνου να διακρίνεται καθαρά.3. Τα στοιχεία επισήμανσης που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 αναγράφονται ευδιάκριτα και ανεξίτηλα. Πρέπει να ξεχωρίζουν σαφώς από το φόντο και να έχουν επαρκές μέγεθος και αποστάσεις ώστε να είναι ευανάγνωστα.4. Το σχήμα, το χρώμα και το μέγεθος του εικονογράμματος κινδύνου καθώς και οι διαστάσεις της ετικέτας ορίζονται στο τμήμα 1.2.1 του παραρτήματος I.5. Δεν απαιτείται ετικέτα όταν τα στοιχεία επισήμανσης που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 φαίνονται σαφώς στην ίδια τη συσκευασία. Στις περιπτώσεις αυτές, στις πληροφορίες της συσκευασίας εφαρμόζονται οι απαιτήσεις του παρόντος κεφαλαίου που ισχύουν για την ετικέτα.Άρθρο 32Θέση των πληροφοριών στην ετικέτα1. Τα εικονογράμματα κινδύνου, η προειδοποιητική λέξη, οι δηλώσεις κινδύνου και οι δηλώσεις προφυλάξεων τοποθετούνται μαζί στην ετικέτα.2. Ο προμηθευτής μπορεί να αποφασίζει τη σειρά των δηλώσεων κινδύνου στην ετικέτα. Ωστόσο, με την επιφύλαξη της παραγράφου 4, όλες οι δηλώσεις κινδύνου ομαδοποιούνται στην ετικέτα ανά γλώσσα.Ο προμηθευτής μπορεί να αποφασίζει τη σειρά των δηλώσεων προφυλάξεων στην ετικέτα. Ωστόσο, με την επιφύλαξη της παραγράφου 4, όλες οι δηλώσει προφυλάξεων ομαδοποιούνται στην ετικέτα ανά γλώσσα.3. Οι ομάδες δηλώσεων κινδύνου και οι ομάδες δηλώσεων προφυλάξεων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 αναγράφονται μαζί στην ετικέτα ανά γλώσσα.4. Οι συμπληρωματικές πληροφορίες τοποθετούνται στο τμήμα συμπληρωματικών πληροφοριών που αναφέρεται στο άρθρο 25 και αναγράφονται μαζί με τα άλλα στοιχεία επισήμανσης που καθορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως ζ).5. Επιπλέον της χρήσης του στα εικονογράμματα κινδύνου, το χρώμα μπορεί να χρησιμοποιείται και σε άλλες περιοχές της ετικέτας για την εφαρμογή ειδικών απαιτήσεων επισήμανσης.6. Τα στοιχεία επισήμανσης που προκύπτουν από απαιτήσεις άλλων κοινοτικών πράξεων τοποθετούνται στο τμήμα για συμπληρωματικές πληροφορίες επί της ετικέτας που αναφέρονται στο άρθρο 25.Άρθρο 33Ειδικοί κανόνες για την επισήμανση της εξωτερικής συσκευασίας, της εσωτερικής συσκευασίας και της ενιαίας συσκευασίας1. Όταν μια συσκευασία απαρτίζεται από εξωτερική και εσωτερική συσκευασία, μαζί με τυχόν ενδιάμεση συσκευασία, και η εξωτερική συσκευασία πληροί τις απαιτήσεις επισήμανσης σύμφωνα με τους κανόνες για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, η εσωτερική και η τυχόν ενδιάμεση συσκευασία επισημαίνονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Η εξωτερική συσκευασία μπορεί επίσης να επισημαίνεται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Εάν το ή τα εικονογράμματα κινδύνου που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισμού αναφέρονται στον ίδιο κίνδυνο όπως και στους κανόνες για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, το ή τα εικονογράμματα κινδύνου που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισμού δεν χρειάζεται να εμφαίνονται στην εξωτερική συσκευασία.2. Όταν η εξωτερική συσκευασία μιας συσκευασίας δεν απαιτείται να τηρεί τις διατάξεις περί συσκευασίας σύμφωνα με τους κανόνες για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, τόσο η εξωτερική όσο και η τυχόν εσωτερική συσκευασία, συμπεριλαμβανομένης της τυχόν ενδιάμεσης συσκευασίας, επισημαίνονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Ωστόσο, εάν η εξωτερική συσκευασία επιτρέπει να φαίνεται σαφώς η επισήμανση της εσωτερικής ή ενδιάμεσης συσκευασίας, η εξωτερική συσκευασία δεν χρειάζεται να επισημαίνεται.3. Σε περίπτωση ενιαίων συσκευασιών που τηρούν τις διατάξεις επισήμανσης σύμφωνα με τους κανόνες για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, οι συσκευασίες αυτές επισημαίνονται τόσο σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό όσο και σύμφωνα με τους κανόνες για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων. Εάν το ή τα εικονογράμματα κινδύνου που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισμού αναφέρονται στον ίδιο κίνδυνο όπως και στους κανόνες για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, το ή τα εικονογράμματα κινδύνου που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισμού δεν χρειάζεται να εμφαίνονται.Άρθρο 34Έκθεση ως προς την πληροφόρηση για την ασφαλή χρήση των χημικών ουσιών1. Έως τις 20 Ιανουαρίου 2012, ο Οργανισμός θα διεξαγάγει μελέτη σχετικά με τη διάδοση πληροφοριών στο κοινό για την ασφαλή χρήση ουσιών και μειγμάτων καθώς και για τη δυνητική ανάγκη προσθήκης πληροφοριών στις ετικέτες. Η μελέτη αυτή θα διεξαχθεί σε διαβούλευση με τις αρμόδιες αρχές και τους ενδιαφερομένους φορείς και θα βασίζεται κατά περίπτωση στις οικείες βέλτιστες πρακτικές.2. Με την επιφύλαξη των κανόνων επισήμανσης που προβλέπει ο παρών τίτλος, η Επιτροπή, βάσει της μελέτης της παραγράφου 1, θα υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο και, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, θα υποβάλει νομοθετική πρόταση για την τροποποίηση του παρόντος κανονισμού.ΤΙΤΛΟΣ IVΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΆρθρο 35Συσκευασία1. Οι συσκευασίες που περιέχουν επικίνδυνες ουσίες ή μείγματα πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:α) οι συσκευασίες πρέπει να σχεδιάζονται και να κατασκευάζονται κατά τρόπο ώστε να αποφεύγεται οιαδήποτε απώλεια του περιεχομένου, εκτός από τις περιπτώσεις όπου προβλέπονται άλλα ειδικότερα συστήματα ασφάλειας·β) τα υλικά από τα οποία κατασκευάζονται οι συσκευασίες και τα πώματα δεν πρέπει να μπορούν να υποστούν βλάβη από το περιεχόμενο ούτε να σχηματίζουν με αυτό επικίνδυνες ενώσεις·γ) οι συσκευασίες και τα πώματα είναι στέρεα και ανθεκτικά ώστε να αποκλείεται η χαλάρωσή τους και να ανταποκρίνονται με ασφάλεια στις συνήθεις καταπονήσεις χειρισμού·δ) οι συσκευασίες που διαθέτουν πώμα που μπορεί να επανατοποθετηθεί πρέπει να σχεδιάζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μπορούν να ανοιγοκλείουν επανειλημμένα χωρίς απώλεια του περιεχομένου.2. Οι συσκευασίες που περιέχουν επικίνδυνη ουσία ή μείγμα που διατίθεται στο ευρύ κοινό δεν έχουν μορφή ή σχήμα που μπορούν να προσελκύσουν ή να διεγείρουν την ενεργό περιέργεια των παιδιών ή να παραπλανήσουν τους καταναλωτές, ούτε έχουν παρόμοια παρουσίαση ή σχεδιασμό που χρησιμοποιούνται για τρόφιμα ή ζωοτροφές ή φαρμακευτικά ή καλλυντικά προϊόντα που θα μπορούσαν να παραπλανήσουν τον καταναλωτή.Όταν η συσκευασία περιέχει ουσία ή μείγμα τα οποία πληρούν τις απαιτήσεις του τμήματος 3.1.1 του παραρτήματος II, διαθέτουν πώμα ασφαλείας για τα παιδιά σύμφωνα με τα τμήματα 3.1.2, 3.1.3 και 3.1.4.2 του παραρτήματος II.Όταν η συσκευασία περιέχει ουσία ή μείγμα τα οποία πληρούν τις απαιτήσεις του τμήματος 3.2.1 του παραρτήματος II, φέρουν ανάγλυφη προειδοποίηση κινδύνου σύμφωνα με το τμήμα 3.2.2 του παραρτήματος II.3. Η συσκευασία ουσιών και μειγμάτων τεκμαίρεται ότι πληροί τις απαιτήσεις της παραγράφου 1 στοιχεία α), β) και γ) εάν πληροί τις απαιτήσεις των κανόνων για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων αεροπορικώς, θαλασσίως, οδικώς, σιδηροδρομικώς και μέσω εσωτερικών πλωτών οδών.ΤΙΤΛΟΣ VΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗ ΤΗΣ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ ΟΥΣΙΩΝ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣΚΕΦΑΛΑΙΟ 1Καθορισμός εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης των ουσιώνΆρθρο 36Εναρμόνιση της ταξινόμησης και της επισήμανσης των ουσιών1. Μια ουσία που ανταποκρίνεται στα κριτήρια του παραρτήματος I για τα ακόλουθα υπόκειται, κανονικά, σε εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση σύμφωνα με το άρθρο 37:α) ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού, κατηγορία 1 (παράρτημα Ι τμήμα 3.4)·β) μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων, κατηγορία 1A, 1B ή 2 (παράρτημα Ι τμήμα 3.5)·γ) καρκινογένεση, κατηγορία 1A, 1B ή 2 (παράρτημα Ι τμήμα 3.6)·δ) τοξικότητα στην αναπαραγωγή, κατηγορία 1A, 1B ή 2 (παράρτημα Ι τμήμα 3.7).2. Μια ουσία που είναι δραστική ουσία κατά την έννοια της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ ή της οδηγίας 98/8/ΕΚ υπόκειται, κανονικά, σε εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση. Για τις ουσίες αυτές, εφαρμόζονται οι διαδικασίες του άρθρου 37 παράγραφοι 1, 4, 5 και 6.3. Όταν μια ουσία ανταποκρίνεται στα κριτήρια για τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις διαφορετικές από εκείνες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και δεν εμπίπτει στην παράγραφο 2, είναι δυνατόν να προστίθεται, κατά περίπτωση, στο παράρτημα VI, εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση σύμφωνα με το άρθρο 37, εάν παρέχεται αιτιολόγηση που να αποδεικνύει την ανάγκη αυτής της ενέργειας σε κοινοτικό επίπεδο.Άρθρο 37Διαδικασία εναρμόνισης της ταξινόμησης και της επισήμανσης ουσιών1. Μια αρμόδια αρχή ενός κράτους μέλους μπορεί να υποβάλλει στον Οργανισμό πρόταση εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης ουσιών και, ανάλογα με την περίπτωση, ειδικά όρια συγκέντρωσης ή συντελεστές m, ή πρόταση για την αναθεώρησή τους.Η πρόταση ακολουθεί τη μορφή που ορίζεται στο μέρος 2 του παραρτήματος VI και περιέχει τις σχετικές πληροφορίες που προβλέπονται στο μέρος 1 του παραρτήματος VI.2. Ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης μιας ουσίας μπορεί να υποβάλλει στον Οργανισμό πρόταση εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης της εν λόγω ουσίας και, ανάλογα με την περίπτωση, ειδικά όρια συγκέντρωσης ή συντελεστές m υπό την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει εγγραφή στο μέρος 3 του παραρτήματος VI για την ουσία αυτή σε σχέση με την τάξη κινδύνου ή τη διαφοροποίηση που καλύπτεται από την εν λόγω πρόταση.Η πρόταση καταρτίζεται σύμφωνα με τα σχετικά μέρη των τμημάτων 1, 2 και 3 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 και ακολουθεί τη μορφή που ορίζεται στο μέρος B της Έκθεσης Γενικής Ασφάλειας του τμήματος 7 του εν λόγω παραρτήματος. Η πρόταση περιέχει τις σχετικές πληροφορίες που προβλέπονται στο μέρος 1 του παραρτήματος VI του εν λόγω κανονισμού. Εφαρμόζεται το άρθρο 111 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.3. Όταν η πρόταση του παρασκευαστή, εισαγωγέα ή μεταγενέστερου χρήστη αφορά την εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση μιας ουσίας σύμφωνα με το άρθρο 36, παράγραφος 3, συνοδεύεται από το τέλος που καθορίζεται από την Επιτροπή με τη διαδικασία του άρθρου 54 παράγραφος 2.4. Η επιτροπή αξιολόγησης κινδύνων του Οργανισμού που συγκροτήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 76 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 εγκρίνει γνώμη σχετικά με οιαδήποτε πρόταση που υποβάλλεται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 ή 2 εντός 18 μηνών από την παραλαβή της πρότασης, δίνοντας στα ενδιαφερόμενα μέρη την ευκαιρία να διατυπώσουν σχόλια. Ο Οργανισμός διαβιβάζει τις γνωμοδοτήσεις αυτές και τα τυχόν σχόλια στην Επιτροπή.5. Όταν η Επιτροπή κρίνει ότι η εναρμόνιση της ταξινόμησης και της επισήμανσης της συγκεκριμένης ουσίας είναι κατάλληλη, υποβάλλει, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, σχέδιο απόφασης για την εγγραφή της εν λόγω ουσίας μαζί με τα σχετικά στοιχεία ταξινόμησης και επισήμανσης στον πίνακα 3.1 του μέρους 3 του παραρτήματος VI και, ανάλογα με την περίπτωση, τα ειδικά όρια συγκέντρωσης ή συντελεστές m.Αντίστοιχη εγγραφή περιλαμβάνεται στον πίνακα 3.2 του μέρους 3 του παραρτήματος VI με βάση τις ίδιες προϋποθέσεις έως τις 31 Μαΐου 2015.Το μέτρο αυτό, που αποσκοπεί σε τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, θεσπίζεται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο που αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 3. Για επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης, η Επιτροπή μπορεί να εφαρμόζει τη διαδικασία επείγουσας ανάγκης που προβλέπεται στο άρθρο 54 παράγραφος 4.6. Οι παρασκευαστές, εισαγωγείς ή μεταγενέστεροι χρήστες που διαθέτουν νέες πληροφορίες οι οποίες μπορεί να οδηγήσουν σε μεταβολή των στοιχείων εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης μιας ουσίας στο μέρος 3 του παραρτήματος VI υποβάλλουν πρόταση, σύμφωνα με το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 2, στην αρμόδια αρχή ενός από τα κράτη μέλη στην αγορά των οποίων διατίθεται η ουσία.Άρθρο 38Περιεχόμενο γνωμοδοτήσεων και αποφάσεων για εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση στο μέρος 3 του παραρτήματος VI, δυνατότητα πρόσβασης στην πληροφόρηση1. Οι γνωμοδοτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 37 παράγραφος 4 και οι αποφάσεις σύμφωνα με το άρθρο 37 παράγραφος 5 περιέχουν, για κάθε ουσία, τουλάχιστον τα ακόλουθα:α) την ταυτότητα της ουσίας, όπως καθορίζεται στα τμήματα 2.1 έως 2.3.4 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·β) την ταξινόμηση της ουσίας σύμφωνα με το άρθρο 36, συμπεριλαμβανομένης της αιτιολόγησης·γ) τα ειδικά όρια συγκέντρωσης ή τους συντελεστές m, ανάλογα με την περίπτωση·δ) τα στοιχεία επισήμανσης που προσδιορίζονται στα στοιχεία δ), ε) και στ) της παραγράφου 1 του άρθρου 17 για την ουσία, καθώς και τυχόν συμπληρωματικές δηλώσεις κινδύνου για την ουσία, που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 1·ε) κάθε άλλη παράμετρο που καθιστά δυνατή την αξιολόγηση κινδύνου για την υγεία ή το περιβάλλον των μειγμάτων που περιέχουν τις συγκεκριμένες επικίνδυνες ουσίες ή ουσίες που περιέχουν αυτές τις επικίνδυνες ουσίες ως προσδιορισμένες προσμείξεις, πρόσθετα και συστατικά, εφόσον απαιτείται.2. Κατά τη δημοσιοποίηση γνώμης ή απόφασης που αναφέρονται στο άρθρο 37 παράγραφοι 4 και 5 του παρόντος κανονισμού, εφαρμόζονται το άρθρο 118 παράγραφος 2 και το άρθρο 119 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2Κατάλογος ταξινόμησης και επισήμανσηςΆρθρο 39Πεδίο εφαρμογήςΤο παρόν κεφάλαιο εφαρμόζεται:α) σε ουσίες που υπόκεινται σε καταχώριση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·β) σε ουσίες που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 1 και πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης ως επικίνδυνων ουσιών και διατίθενται στην αγορά υπό καθαρή μορφή ή σε μείγμα πάνω από τα όρια συγκέντρωσης που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό ή στην οδηγία 1999/45/ΕΚ, ανάλογα με την περίπτωση, με αποτέλεσμα την ταξινόμηση του μείγματος ως επικίνδυνου.Άρθρο 40Υποχρέωση κοινοποίησης στον Οργανισμό1. Κάθε παρασκευαστής ή εισαγωγέας ή όμιλος εισαγωγέων ή παρασκευαστών, στο εξής αποκαλούμενοι "οι κοινοποιούντες", που θέτει σε κυκλοφορία στην αγορά ουσία που αναφέρεται στο άρθρο 39, κοινοποιεί στον Οργανισμό τις ακόλουθες πληροφορίες με σκοπό να συμπεριληφθούν στον κατάλογο που αναφέρεται στο άρθρο 42:α) την ταυτότητα τού ή των κοινοποιούντων που είναι υπεύθυνοι για την κυκλοφορία της ή των ουσιών στην αγορά όπως καθορίζεται στο τμήμα 1 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·β) την ταυτότητα τής ή των ουσιών όπως καθορίζεται στα τμήματα 2.1 έως 2.3.4 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·γ) την ταξινόμηση τής ή των ουσιών σύμφωνα με το άρθρο 13·δ) όταν μια ουσία έχει ταξινομηθεί σε ορισμένες άλλα όχι σε όλες τις τάξεις κινδύνου ή διαφοροποιήσεις, ένδειξη τού κατά πόσο αυτό οφείλεται σε έλλειψη στοιχείων, ασαφή στοιχεία ή στοιχεία τα οποία είναι σαφή μεν αλλά ανεπαρκή για ταξινόμηση·ε) ειδικά όρια συγκέντρωσης ή συντελεστές m, ανάλογα με την περίπτωση, σύμφωνα με το άρθρο 10 του παρόντος κανονισμού μαζί με αιτιολόγηση, χρησιμοποιώντας τα σχετικά μέρη των τμημάτων 1, 2 και 3 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·στ) τα στοιχεία επισήμανσης που προσδιορίζονται στα στοιχεία δ), ε) και στ) της παραγράφου 1 του άρθρου 17 για την ουσία ή τις ουσίες, καθώς και τυχόν συμπληρωματικές δηλώσεις κινδύνου για την ουσία, που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 1·Οι πληροφορίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως στ) δεν κοινοποιούνται, εάν έχουν υποβληθεί στον Οργανισμό ως μέρος καταχώρισης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, ή εάν έχουν ήδη κοινοποιηθεί από τον κοινοποιούντα.Ο κοινοποιών υποβάλλει τις εν λόγω πληροφορίες με τη μορφή που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 111 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.2. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 επικαιροποιούνται και κοινοποιούνται στον Οργανισμό από τον ή τους κοινοποιούντες, όταν, σύμφωνα με την επανεξέταση του άρθρου 15 παράγραφος 1, έχει ληφθεί η απόφαση για μεταβολή της ταξινόμησης και επισήμανσης της ουσίας.3. Οι ουσίες που διατίθενται στην αγορά από την 1η Δεκεμβρίου 2010 και εντεύθεν κοινοποιούνται σύμφωνα με την παράγραφο 1 εντός μηνός από τη διάθεσή τους στην αγορά.Ωστόσο, για ουσίες που έχουν κυκλοφορήσει στην αγορά πριν από την 1η Δεκεμβρίου 2010, οι κοινοποιήσεις μπορούν να γίνονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 πριν από την εν λόγω ημερομηνία.Άρθρο 41Συμφωνηθείσες εγγραφέςΌταν η κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 40 παράγραφος 1 οδηγεί σε διαφορετικές εγγραφές για την ίδια ουσία στον κατάλογο που αναφέρεται στο άρθρο 42, οι κοινοποιούντες και οι καταχωρίζοντες καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να καταλήξουν σε συμφωνία σχετικά με την εγγραφή που θα περιληφθεί στον κατάλογο. Οι κοινοποιούντες ενημερώνουν σχετικά τον Οργανισμό.Άρθρο 42Κατάλογος ταξινόμησης και επισήμανσης1. Ο Οργανισμός καταρτίζει και διατηρεί κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης με τη μορφή βάσης δεδομένων.Στον κατάλογο αυτόν περιλαμβάνονται οι πληροφορίες που κοινοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 40 παράγραφος 1 καθώς και οι πληροφορίες που υποβάλλονται στο πλαίσιο καταχωρίσεων δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.Οι πληροφορίες στον κατάλογο που αντιστοιχούν στις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 119 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 είναι προσβάσιμες από το κοινό. Ο Οργανισμός παρέχει, στους κοινοποιούντες και καταχωρίζοντες που έχουν υποβάλει πληροφορίες σχετικά με την ουσία σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, πρόσβαση στις λοιπές πληροφορίες για κάθε ουσία του καταλόγου. Ο Οργανισμός παρέχει πρόσβαση στις πληροφορίες αυτές σε τρίτους σύμφωνα με το άρθρο 118 του εν λόγω κανονισμού.2. Ο Οργανισμός επικαιροποιεί τον κατάλογο κάθε φορά που λαμβάνει επικαιροποιημένες πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 40 παράγραφος 2 ή το άρθρο 41.3. Επιπλέον των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο Οργανισμός περιλαμβάνει, ανάλογα με την περίπτωση, τις ακόλουθες πληροφορίες για κάθε εγγραφή:α) κατά πόσον, όσον αφορά την εγγραφή, υπάρχει εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση σε κοινοτικό επίπεδο με εγγραφή στο τμήμα 3 του παραρτήματος VI·β) κατά πόσον, όσον αφορά την εγγραφή, πρόκειται για κοινή εγγραφή μεταξύ καταχωριζόντων την ίδια ουσία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·γ) κατά πόσον για την εγγραφή έχουν συμφωνήσει δύο ή περισσότεροι κοινοποιούντες ή καταχωρίζοντες σύμφωνα με το άρθρο 41·δ) κατά πόσον εάν η εγγραφή διαφέρει από άλλη εγγραφή στον κατάλογο για την ίδια ουσία.Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο στοιχείο α) επικαιροποιούνται όταν η απόφαση λαμβάνεται σύμφωνα με το άρθρο 37 παράγραφος 5.ΤΙΤΛΟΣ VIΑΡΜΟΔΙΕΣ ΑΡΧΕΣ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗΆρθρο 43Ορισμός αρμόδιων αρχών και αρχών εφαρμογής και συνεργασία μεταξύ αρχώνΤα κράτη μέλη ορίζουν την ή τις αρμόδιες αρχές που είναι αρμόδιες για την υποβολή προτάσεων εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης και τις αρχές που είναι αρμόδιες για την εφαρμογή των υποχρεώσεων που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.Οι αρμόδιες αρχές και οι αρχές που είναι αρμόδιες για την εφαρμογή συνεργάζονται μεταξύ τους κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους δυνάμει του παρόντος κανονισμού και παρέχουν στις αντίστοιχες αρχές των άλλων κρατών μελών κάθε αναγκαία και χρήσιμη στήριξη προς το σκοπό αυτόν.Άρθρο 44Γραφείο στήριξηςΤα κράτη μέλη συγκροτούν εθνικά γραφεία στήριξης για να βοηθούν τους παρασκευαστές, εισαγωγείς, διανομείς, μεταγενέστερους χρήστες και κάθε ενδιαφερόμενο όσον αφορά τις αντίστοιχες ευθύνες και υποχρεώσεις τους δυνάμει του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 45Ορισμός αρμόδιων φορέων για την παραλαβή των πληροφοριών που αφορούν την ανταπόκριση σε καταστάσεις έκτακτου κινδύνου για την υγεία1. Τα κράτη μέλη ορίζουν τον ή τους φορείς που είναι αρμόδιοι για την παραλαβή πληροφοριών που αφορούν, ειδικότερα, τη λήψη προληπτικών ή θεραπευτικών μέτρων ιδίως σε καταστάσεις έκτακτου κινδύνου για την υγεία, από τους εισαγωγείς και τους μεταγενέστερους χρήστες που διαθέτουν τα μείγματα στην αγορά. Στις πληροφορίες αυτές περιλαμβάνονται η χημική σύνθεση των μειγμάτων που διατίθενται στην αγορά και ταξινομούνται ως επικίνδυνα βάσει των επιπτώσεών τους στην υγεία ή των φυσικών τους επιπτώσεων και της χημικής ταυτότητας των ουσιών για τις οποίες ο Οργανισμός έχει δεχθεί αίτημα για τη χρήση εναλλακτικής χημικής ονομασίας, σύμφωνα με το άρθρο 24.2. Οι οριζόμενοι φορείς παρέχουν όλα τα απαραίτητα εχέγγυα για την τήρηση της εμπιστευτικότητας των λαμβανόμενων πληροφοριών. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνον:α) για την κάλυψη της ιατρικής ζήτησης με τη λήψη προληπτικών ή θεραπευτικών μέτρων, ιδίως σε επείγουσες περιπτώσεις·καιβ) ύστερα από αίτημα των κρατών μελών, για τη διενέργεια στατιστικής ανάλυσης προκειμένου να εντοπιστούν οι περιπτώσεις κατά τις οποίες ενδέχεται να απαιτείται να ληφθούν βελτιωμένα μέτρα για τη διαχείριση του κινδύνου.Οι πληροφορίες δεν χρησιμοποιούνται για άλλους σκοπούς.3. Οι οριζόμενοι φορείς έχουν στη διάθεσή τους όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται από τους αρμόδιους εισαγωγείς και τους μεταγενέστερους χρήστες για τη διάθεση στην αγορά για την εκτέλεση των καθηκόντων για τα οποία είναι αρμόδιοι.4. Έως τις 20 Ιανουαρίου 2012, η Επιτροπή προβαίνει σε επανεξέταση προκειμένου να αξιολογήσει τη δυνατότητα εναρμόνισης των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, περιλαμβανομένης και της δημιουργίας εντύπου για την υποβολή πληροφοριών από τους εισαγωγείς και τους μεταγενέστερους χρήστες στους οριζόμενους φορείς. Βάσει της επανεξέτασης αυτής, και μετά από διαβούλευση με τους οικείους ενδιαφερομένους φορείς όπως ο Ευρωπαϊκός Σύνδεσμος Κέντρων Δηλητηρίασης και Κλινικής Τοξικολογίας, η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει κανονισμό που θα προσθέτει παράρτημα στον παρόντα κανονισμό.Τα μέτρα αυτά, που προορίζονται για την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, συμπληρώνοντάς τον, θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο όπως προβλέπεται στο άρθρο 54 παράγραφος 3.Άρθρο 46Εφαρμογή και υποβολή εκθέσεων1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα, συμπεριλαμβανομένης της διατήρησης συστήματος επίσημων ελέγχων, για να εξασφαλίζουν ότι οι ουσίες και τα μείγματα δεν διατίθενται στην αγορά εάν δεν έχουν ταξινομηθεί, επισημανθεί, κοινοποιηθεί και συσκευαστεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.2. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στον Οργανισμό, ανά πενταετία πριν από την 1η Ιουλίου, έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα των επίσημων ελέγχων και τα άλλα μέτρα εφαρμογής που λαμβάνουν. Η πρώτη έκθεση υποβάλλεται έως τις 20 Ιανουαρίου 2012. Ο Οργανισμός θέτει τις εκθέσεις αυτές στη διάθεση της Επιτροπής η οποία τις λαμβάνει υπόψη για την έκθεση που υποβάλλει σύμφωνα με το άρθρο 117 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.3. Το φόρουμ που αναφέρεται στο άρθρο 76 παράγραφος 1 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 εκτελεί τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 77 παράγραφος 4 στοιχεία α) έως ζ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 47Κυρώσεις για τη μη συμμόρφωσηΤα κράτη μέλη θεσπίζουν κυρώσεις που επιβάλλονται για τη μη συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίζεται η εφαρμογή του. Οι κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις διατάξεις περί κυρώσεων το αργότερο στις 20 Ιουνίου 2010 και της κοινοποιούν αμέσως κάθε μεταγενέστερη τροποποίηση που τις επηρεάζει.ΤΙΤΛΟΣ VIIΚΟΙΝΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 48Διαφήμιση1. Κάθε διαφήμιση ουσίας που ταξινομείται ως επικίνδυνη αναφέρει τις σχετικές τάξεις ή κατηγορίες κινδύνου.2. Κάθε διαφήμιση μείγματος που ταξινομείται ως επικίνδυνο ή καλύπτεται από το άρθρο 25, παράγραφος 6 που επιτρέπει στα μέλη του ευρέως κοινού να συνάπτουν σύμβαση αγοράς χωρίς να έχουν δει την ετικέτα αναφέρει τον ή τους τύπους κινδύνου που αναγράφονται στην ετικέτα.Το πρώτο εδάφιο ισχύει με την επιφύλαξη της οδηγίας 97/7/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 1997, για την προστασία των καταναλωτών κατά τις εξ αποστάσεως συμβάσεις [28].Άρθρο 49Υποχρέωση διατήρησης πληροφοριών και αιτημάτων πληροφόρησης1. Ο προμηθευτής συγκεντρώνει και τηρεί διαθέσιμες όλες τις πληροφορίες που χρησιμοποιεί ο ίδιος για την ταξινόμηση και την επισήμανση σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό επί δέκα τουλάχιστον έτη από την τελευταία φορά που ο προμηθευτής αυτός είχε προμηθεύσει την ουσία ή το μείγμα.Ο προμηθευτής τηρεί τις πληροφορίες αυτές μαζί με τις πληροφορίες που απαιτούνται βάσει του άρθρου 36 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.2. Σε περίπτωση που προμηθευτής παύσει τις δραστηριότητές του ή μεταβιβάσει μέρος ή όλες τις εργασίες του σε τρίτον, το πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για την εκκαθάριση της επιχείρησης του προμηθευτή ή για να αναλάβει την ευθύνη της διάθεσης της συγκεκριμένης ουσίας ή του συγκεκριμένου μείγματος στην αγορά, δεσμεύεται από την υποχρέωση της παραγράφου 1 αντί του προμηθευτή.3. Η αρμόδια αρχή ή οι αρχές εφαρμογής ενός κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο προμηθευτής ή ο Οργανισμός μπορούν να απαιτούν από τον προμηθευτή να τους υποβάλει οιαδήποτε πληροφορία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρώτο εδάφιο.Ωστόσο, εάν οι πληροφορίες αυτές είναι διαθέσιμες στον Οργανισμό στο πλαίσιο καταχώρισης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 ή κοινοποίησης σύμφωνα με το άρθρο 40 του παρόντος κανονισμού, ο Οργανισμός χρησιμοποιεί τις πληροφορίες αυτές και η αρχή απευθύνεται στον Οργανισμό.Άρθρο 50Καθήκοντα του Οργανισμού1. Ο Οργανισμός παρέχει στα κράτη μέλη και στα όργανα της Κοινότητας τις καλύτερες δυνατές επιστημονικές και τεχνικές συμβουλές για ζητήματα σχετικά με τα χημικά προϊόντα τα οποία εμπίπτουν στην αρμοδιότητά του και τα οποία παραπέμπονται σε αυτόν σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.2. Η Γραμματεία του Οργανισμού:α) παρέχει στη βιομηχανία τεχνικές και επιστημονικές οδηγίες και μέσα, ανάλογα με την περίπτωση, για τον τρόπο συμμόρφωσης προς τις υποχρεώσεις του παρόντος κανονισμού·β) παρέχει στις αρμόδιες αρχές τεχνικές και επιστημονικές οδηγίες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και παρέχει στήριξη στα γραφεία στήριξης που συγκροτούν τα κράτη μέλη δυνάμει του άρθρου 44.Άρθρο 51Ρήτρα ελεύθερης κυκλοφορίαςΓια λόγους που αφορούν την ταξινόμηση, την επισήμανση ή τη συσκευασία ουσιών και μειγμάτων κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη δεν απαγορεύουν, περιορίζουν ή εμποδίζουν τη διάθεση στην αγορά ουσιών ή μειγμάτων που συμμορφώνονται με τον παρόντα κανονισμό και, ανάλογα με την περίπτωση, με τις κοινοτικές πράξεις που εκδίδονται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 52Ρήτρα διασφάλισης1. Όταν ένα κράτος μέλος αιτιολογημένα πιστεύει ότι μια ουσία ή ένα μείγμα, μολονότι πληροί τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού, συνιστά σοβαρό κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον για λόγους ταξινόμησης, επισήμανσης ή συσκευασίας, μπορεί να λαμβάνει κατάλληλα προσωρινά μέτρα. Το κράτος μέλος ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή, τον Οργανισμό και τα υπόλοιπα κράτη μέλη σχετικά, εξηγώντας τους λόγους της απόφασής του.2. Εντός 60 ημερών από την παραλαβή των πληροφοριών από το κράτος μέλος, η Επιτροπή, σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία του άρθρου 54, παράγραφος 2, είτε εγκρίνει το προσωρινό μέτρο για μια χρονική περίοδο που καθορίζεται στην απόφαση είτε απαιτεί από το κράτος μέλος να ανακαλέσει το προσωρινό μέτρο.3. Στην περίπτωση έγκρισης προσωρινού μέτρου που σχετίζεται με την ταξινόμηση ή την επισήμανση ουσίας όπως αναφέρεται στην παράγραφο 2, η αρμόδια αρχή του εν λόγω κράτους μέλους υποβάλλει, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 37, πρόταση στον Οργανισμό για την εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της απόφασης της Επιτροπής.Άρθρο 53Προσαρμογές στην τεχνική πρόοδο1. Η Επιτροπή μπορεί να διευθετεί και να προσαρμόζει στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο το άρθρο 6 παράγραφος 5, το άρθρο 11 παράγραφος 3, το άρθρο 12, το άρθρο 14, το άρθρο 18 παράγραφος 3 στοιχείο β), το άρθρο 23, τα άρθρα 25 έως 29 και το άρθρο 35 παράγραφος 2 δεύτερο και τρίτο εδάφιο, καθώς και τα παραρτήματα Ι έως VII, λαμβάνοντας επίσης δεόντως υπόψη την περαιτέρω εξέλιξη του GHS, ειδικότερα των τροποποιήσεων του ΟΗΕ που αφορούν τη χρήση πληροφοριών σε παρόμοια μείγματα, και λαμβάνοντας υπόψη τις εξελίξεις στο πλαίσιο διεθνώς αναγνωρισμένων χημικών προγραμμάτων και τα δεδομένα από βάσεις δεδομένων ατυχημάτων. Τα μέτρα αυτά, που αποσκοπούν σε τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο που αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 3. Για επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης, η Επιτροπή μπορεί να εφαρμόζει τη διαδικασία επείγουσας ανάγκης που προβλέπεται στο άρθρο 54 παράγραφος 4.2. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή, με τρόπο που συνάδει με το ρόλο τους στα οικεία φόρουμ του ΟΗΕ, προωθούν την εναρμόνιση των κριτηρίων ταξινόμησης και επισήμανσης των ανθεκτικών, βιοσυσσωρεύσιμων και τοξικών ουσιών (ΑΒΤ) και των άκρως ανθεκτικών και άκρως βιοσυσσωρεύσιμων ουσιών (αΑαΒ) ως ΑΒΤ ή αΑαΒ στο επίπεδο του ΟΗΕ.Άρθρο 54Διαδικασία επιτροπής1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή που έχει συσταθεί από το άρθρο 133 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται τρίμηνη.3. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται το άρθρο 5α, παράγραφοι 1 έως 4, και το άρθρο 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.4. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται το άρθρο 5α, παράγραφοι 1, 2, 4 και 6, και το άρθρο 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.Άρθρο 55Τροποποίηση της οδηγίας 67/548/ΕΟΚΗ οδηγία 67/548/EΟΚ τροποποιείται ως εξής:1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 2, το δεύτερο εδάφιο διαγράφεται.2. Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:α) η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3. Όταν μια εγγραφή που περιέχει την εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση μιας συγκεκριμένης ουσίας έχει συμπεριληφθεί στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων] [], η ουσία ταξινομείται σύμφωνα με την εν λόγω εγγραφή και δεν εφαρμόζονται οι παράγραφοι 1 και 2 στις κατηγορίες κινδύνου που καλύπτονται από την εν λόγω εγγραφή.β) η παράγραφος 4 διαγράφεται.3. Το άρθρο 5 τροποποιείται ως ακολούθως:α) στην παράγραφο 1, το δεύτερο εδάφιο διαγράφεται·β) η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Τα μέτρα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 1 εφαρμόζονται έως ότου η ουσία εγγραφεί στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 για τις κατηγορίες κινδύνου που καλύπτονται από την εν λόγω εγγραφή ή έως ότου έχει ληφθεί απόφαση, με τη διαδικασία του άρθρου 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, να μην εγγραφεί η ουσία στον κατάλογο".4. Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από τα εξής:"Άρθρο 6Υποχρέωση διεξαγωγής ερευνώνΟι παραγωγοί, διανομείς και εισαγωγείς ουσιών οι οποίες εμφαίνονται στο EINECS αλλά για τις οποίες δεν έχει περιληφθεί εγγραφή στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 πραγματοποιούν έρευνα ώστε να λάβουν γνώση των υφιστάμενων σχετικών δεδομένων στα οποία μπορούν να έχουν πρόσβαση και τα οποία αφορούν τις ιδιότητες των ουσιών αυτών. Με βάση τις πληροφορίες αυτές συσκευάζουν τις επικίνδυνες ουσίες και προβαίνουν σε προσωρινή επισήμανσή τους σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στα άρθρα 22 έως 25 της παρούσας οδηγίας και τα κριτήρια του παραρτήματος VI. της παρούσας οδηγίας".5. Οι παράγραφοι 3 και 4 του άρθρου 22 διαγράφονται.6. Το άρθρο 23, παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής:α) στο στοιχείο α) οι λέξεις "Παράρτημα I" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008"·β) στο στοιχείο γ) οι λέξεις "Παράρτημα I" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008"·γ) στο στοιχείο δ) οι λέξεις "Παράρτημα I" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008"·δ) στο στοιχείο ε) οι λέξεις "Παράρτημα I" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008"·ε) στο στοιχείο στ) οι λέξεις "Παράρτημα I" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008".7. Στο άρθρο 24, παράγραφος 4, το δεύτερο εδάφιο διαγράφεται.8. Το άρθρο 28 διαγράφεται.9. Οι παράγραφοι 2 και 3 του άρθρου 31 διαγράφονται.10. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο, μετά το άρθρο 32:"Άρθρο 32αΜεταβατική διάταξη για την επισήμανση και τη συσκευασία ουσιώνΤα άρθρα 22 έως 25 δεν εφαρμόζονται στις ουσίες από την 1η Δεκεμβρίου 2010 και μετά".11. Το παράρτημα Ι διαγράφεται.Άρθρο 56Τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚΗ οδηγία 1999/45/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:1. Στο άρθρο 3 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο οι λέξεις "Παράρτημα Ι της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίστανται από τις λέξεις"Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων [].2. Οι λέξεις "Παράρτημα Ι της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου" στα:α) άρθρο 3 παράγραφος 3·β) άρθρο 10 παράγραφος 2 σημεία 2.3.1, 2.3.2, 2.3.3 και 2.4 πρώτο εδάφιο·γ) παράρτημα ΙΙ στοιχεία α) και β) και στο τελευταίο εδάφιο της εισαγωγής·δ) παράρτημα ΙΙ, στο μέρος Α:- στο σημείο 1.1.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 1.2 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 2.1.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 2.2 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 2.3 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 3.1.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 3.3 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 3.4 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 4.1.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 4.2.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 5.1.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 5.2.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 5.3.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 5.4.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 6.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 6.2 στοιχεία α) και β)- στο σημείο 7.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 7.2 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 8.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 8.2 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 9.1 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 9.2 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 9.3 στοιχεία α) και β),- στο σημείο 9.4 στοιχεία α) και β)·ε) στην εισαγωγική παράγραφο του μέρους Β του παραρτήματος ΙΙ,στ) Παράρτημα ΙΙΙ, στοιχεία α) και β) της εισαγωγής,ζ) Παράρτημα ΙΙΙ, μέρος Α, στο τμήμα α) Υδατικό περιβάλλον,- σημείο 1.1, στοιχεία α) και β),- στο σημείο 2.1, στοιχεία α) και β),- στο σημείο 3.1, στοιχεία α) και β),- στο σημείο 4.1, στοιχεία α) και β),- στο σημείο 5.1, στοιχεία α) και β),- στο σημείο 6.1, στοιχεία α) και β)·η) παράρτημα ΙΙΙ μέρος Α, στο τμήμα β) "Μη υδατικό περιβάλλον", σημείο 1.1 στοιχεία α) και β)·θ) παράρτημα V τμήμα A σημεία 3 και 4·ι) παράρτημα V τμήμα B σημείο 9·ια) παράρτημα VI μέρος A, η τρίτη στήλη του πίνακα στο σημείο 2·ιβ) παράρτημα VI μέρος B σημείο 1 πρώτη παράγραφος, στην παράγραφο 3 πρώτο εδάφιο και παράγραφος 5, η πρώτη στήλη του πίνακα στο σημείο 3·ιγ) στο παράρτημα VΙII προσάρτημα 1, δεύτερη στήλη του πίνακα·ιδ) στο παράρτημα VIIΙ, στο προσάρτημα 2, δεύτερη στήλη του πίνακα.3. Στο παράρτημα VI μέρος Β σημείο 1 παράγραφος 3 πρώτη πρόταση και παράγραφος 5, οι λέξεις "Παράρτημα Ι" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008".4. Στο παράρτημα VI μέρος Β σημείο 4.2 τελευταίο εδάφιο, οι λέξεις "Παράρτημα Ι της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ (19η προσαρμογή)" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008".Άρθρο 57Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμούΟ κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 τροποποιείται από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού ως εξής:1. Το άρθρο 14 παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής:α) το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"β) τα ειδικά όρια συγκέντρωσης που έχουν οριστεί στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων []·βα) για τις ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως επικίνδυνες για το υδάτινο περιβάλλον, εάν ένας πολλαπλασιαστικός συντελεστής (εφεξής "συντελεστής Μ"), έχει οριστεί στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, η τιμή αποκοπής στον πίνακα 1.1 του παραρτήματος Ι του εν λόγω κανονισμού αναπροσαρμοσμένη βάσει του υπολογισμού που καθορίζεται στην παράγραφο 4.1 του παραρτήματος Ι του εν λόγω κανονισμού·β) το στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"ε) τα ειδικά όρια συγκέντρωσης που περιλαμβάνονται σε συμφωνημένη εγγραφή του καταλόγου ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008·εα) για τις ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως επικίνδυνες για το υδάτινο περιβάλλον, εάν ένας συντελεστής Μ έχει οριστεί σε συμφωνημένη εγγραφή του καταλόγου ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, η τιμή διαχωρισμού στον πίνακα 1.1 του παραρτήματος Ι του εν λόγω κανονισμού αναπροσαρμοσμένη βάσει του υπολογισμού που καθορίζεται στην παράγραφο 4.1 του παραρτήματος Ι του εν λόγω κανονισμού".2. Το άρθρο 31 τροποποιείται ως εξής:α) Η παράγραφος 8 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"8. Το δελτίο δεδομένων ασφαλείας παρέχεται δωρεάν σε χαρτί ή ηλεκτρονικά το αργότερο κατά την ημερομηνία πρώτης προμήθειας της ουσίας ή του μείγματος".β) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:"10. Όταν ουσίες ταξινομούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 κατά την περίοδο από την έναρξη ισχύος του έως την 1η Δεκεμβρίου 2010, η ταξινόμηση αυτή μπορεί να προστίθεται στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας μαζί με την ταξινόμηση σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ.Από την 1η Δεκεμβρίου 2000 έως την 1η Ιουνίου 2015, τα δελτία δεδομένων ασφαλείας για ουσίες περιέχουν την ταξινόμηση σύμφωνα τόσο με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ όσο και με το κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.Όταν μείγματα ταξινομούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 κατά την περίοδο από την έναρξη ισχύος του έως την 1η Ιουνίου 2015, η ταξινόμηση αυτή μπορεί να προστίθεται στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας μαζί με την ταξινόμηση σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ. Ωστόσο, μέχρι την 1η Ιουνίου 2015, όταν ουσίες ή μείγματα ταξινομούνται και επισημαίνονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, η ταξινόμηση αναγράφεται στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας μαζί με την ταξινόμηση σύμφωνα με τις οδηγίες 67/548/ΕΟΚ και 1999/45/ΕΚ αντίστοιχα, για την ουσία το μείγμα και τα συστατικά του".3. Η παράγραφος 6 στοιχείο β) του άρθρου 56 τροποποιείται ως εξής:"β) για όλες τις άλλες ουσίες, όταν οι συγκεντρώσεις τους δεν υπερβαίνουν το χαμηλότερο από τα όρια που ορίζονται στην οδηγία 1999/45/ΕΚ ή στο μέρος 3 του παραρτήματος VΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 βάσει των οποίων το μείγμα ταξινομείται ως επικίνδυνο".4. Στο άρθρο 59, οι παράγραφοι 2 και 3 τροποποιούνται ως εξής:α) στην παράγραφο 2, η δεύτερη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Ο φάκελος μπορεί να περιορίζεται, ανάλογα με την περίπτωση, σε παραπομπή σε εγγραφή στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008."·β) στην παράγραφο 3, η δεύτερη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Ο φάκελος μπορεί να περιορίζεται, ανάλογα με την περίπτωση, σε παραπομπή σε εγγραφή στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008".5. Στο άρθρο 76 παράγραφος 1 στοιχείο γ), οι λέξεις "Τίτλος XI" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Τίτλος V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008".6. Το άρθρο 77 τροποποιείται ως εξής:α) στην παράγραφο 2, η πρώτη πρόταση του στοιχείου ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"ε) δημιουργία και συντήρηση βάσης ή βάσεων δεδομένων με πληροφορίες για όλες τις καταχωρισμένες ουσίες, του ευρετηρίου ταξινόμησης και επισήμανσης και του εναρμονισμένου καταλόγου ταξινόμησης και επισήμανσης που καταρτίζονται σύμφωνα με το κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008"·β) στην παράγραφο 3 στοιχείο α), οι λέξεις "του τίτλου VI έως XI" αντικαθίστανται από τις λέξεις "των Τίτλων VI έως X".7. Ο τίτλος XI διαγράφεται.8. Στο παράρτημα XV, τα τμήματα I και II τροποποιούνται ως εξής:α) το τμήμα 1 τροποποιείται ως εξής:i) η πρώτη περίπτωση διαγράφεται,ii) η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:- "— προσδιορισμός των ουσιών ΚΜΤ, ΑΒΤ, αΑαΒ, ή ουσιών που προκαλούν ισοδύναμη ανησυχία σύμφωνα με το άρθρο 59,"·β) στο τμήμα II, διαγράφεται το σημείο 1.9. Ο πίνακας του παραρτήματος XVII τροποποιείται ως εξής:α) στη στήλη "Ονομασία της ουσίας, των ομάδων ουσιών ή του παρασκευάσματος" γίνονται οι ακόλουθες τροποποιήσεις:i) οι εγγραφές 28, 29 και 30 αντικαθίστανται από τα εξής:"28. Ουσίες που αναγράφονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 χαρακτηρισμένες ως καρκινογόνοι κατηγορίας 1A ή 1B (πίνακας 3.1) ή καρκινογόνοι κατηγορίας 1 ή 2 (πίνακας 3.2) και καταχωρίζονται ως εξής:- Καρκινογόνοι κατηγορίας 1A (πίνακας 3.1)/καρκινογόνοι κατηγορίας 1 (πίνακας 3.2) καταχωρίζονται στο προσάρτημα 1,- Καρκινογόνοι κατηγορίας 1B (πίνακας 3.1)/καρκινογόνοι κατηγορίας 2 (πίνακας 3.2) καταχωρίζονται στο προσάρτημα 2.29. Ουσίες οι οποίες αναγράφονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 χαρακτηρισμένες ως μεταλλαξιογόνοι των γεννητικών κυττάρων κατηγορίας 1A ή 1B (πίνακας 3.1) ή μεταλλαξιογόνοι κατηγορίας 1 ή 2 (πίνακας 3.2) και καταχωρίζονται ως εξής:- μεταλλαξιογόνοι κατηγορίας 1A (πίνακας 3.1)/μεταλλαξιογόνοι κατηγορίας 1 (πίνακας 3.2) καταχωρίζονται στο προσάρτημα 3,- μεταλλαξιογόνοι κατηγορίας 1B (πίνακας 3.1)/μεταλλαξιογόνοι κατηγορίας 2 (πίνακας 3.2) καταχωρίζονται στο προσάρτημα 4.30. Ουσίες που αναγράφονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 χαρακτηρισμένες ως τοξικές στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1A ή 1B (πίνακας 3.1) ή τοξικές στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1 ή 2 (πίνακας 3.2) καταχωρίζονται ως εξής:- Τοξικές στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1A δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη (πίνακας 3.1) ή τοξικές στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1 με R60 (μπορεί να μειώσει τη γονιμότητα) ή R61 (μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο έμβρυο) (πίνακας 3.2) καταχωρίζονται στο προσάρτημα 5.- Τοξικές στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1B δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη (πίνακας 3.1) ή τοξικές στην αναπαραγωγή κατηγορίας 2 με R60 (μπορεί να μειώσει τη γονιμότητα) ή R61 (μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο έμβρυο) (πίνακας 3.2) καταχωρίζονται στο προσάρτημα 6."·β) στη στήλη "Όροι περιορισμού", στην εγγραφή 28, η πρώτη περίπτωση του σημείου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:- "— είτε το σχετικό ειδικό όριο συγκέντρωσης που καθορίζεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, είτε",10. Τα προσαρτήματα 1 έως 6 του παραρτήματος XVII τροποποιούνται ως εξής :α) Ο πρόλογος τροποποιείται ως εξής:i) στο τμήμα με τίτλο "Ουσίες", η διατύπωση "Παράρτημα I της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίσταται από τη διατύπωση "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού 1272/2008"·ii) στο τμήμα με τίτλο "Αριθμός ευρετηρίου", οι λέξεις "Παράρτημα Ι της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού 1272/2008",iii) στο τμήμα με τίτλο "Σημειώσεις", οι λέξεις "στον πρόλογο του παραρτήματος I της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίστανται από τις λέξεις "στο μέρος 1 του παραρτήματος VI του κανονισμού 1272/2008",iv) Η σημείωση Α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΑΜε την επιφύλαξη του άρθρου 17 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, το όνομα της ουσίας πρέπει να εμφανίζεται στην επισήμανση υπό μορφή μιας από τις ονομασίες που δίνονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του εν λόγω κανονισμού.Στο μέρος αυτό χρησιμοποιείται ενίοτε μια γενική περιγραφή όπως "…ενώσεις" ή "…άλατα". Στις περιπτώσεις αυτές, ο προμηθευτής που διαθέτει τη συγκεκριμένη ουσία στην αγορά οφείλει να δηλώνει στην ετικέτα την ορθή ονομασία, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη το τμήμα 1.1.1.4 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, όταν μια ουσία περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του εν λόγω κανονισμού, τα στοιχεία επισήμανσης για κάθε συγκεκριμένη ταξινόμηση που καλύπτεται από την εγγραφή στο μέρος αυτό περιλαμβάνονται στην ετικέτα, μαζί με τα εφαρμοστέα στοιχεία επισήμανσης για οιαδήποτε άλλη ταξινόμηση που δεν καλύπτεται από την εγγραφή αυτήν, και τα τυχόν άλλα εφαρμοστέα στοιχεία επισήμανσης σύμφωνα με το άρθρο 17 του εν λόγω κανονισμού.Για τις ουσίες που ανήκουν σε μια συγκεκριμένη ομάδα ουσιών που περιλαμβάνεται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, τα στοιχεία επισήμανσης για κάθε συγκεκριμένη ταξινόμηση που καλύπτεται από την εγγραφή στο μέρος αυτό περιλαμβάνονται στην ετικέτα, μαζί με τα εφαρμοστέα στοιχεία επισήμανσης για οιαδήποτε άλλη ταξινόμηση που δεν καλύπτεται από την εγγραφή αυτήν, και τα τυχόν άλλα εφαρμοστέα στοιχεία επισήμανσης σύμφωνα με το άρθρο 17 του εν λόγω κανονισμού.Για τις ουσίες που ανήκουν σε περισσότερες της μιας ομάδες ουσιών που περιλαμβάνονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, τα στοιχεία επισήμανσης για κάθε συγκεκριμένη ταξινόμηση που καλύπτεται και από τις δύο εγγραφές στο μέρος αυτό περιλαμβάνονται στην ετικέτα, μαζί με τα εφαρμοστέα στοιχεία επισήμανσης για οιαδήποτε άλλη ταξινόμηση που δεν καλύπτεται από την εγγραφή αυτήν, και τα τυχόν άλλα εφαρμοστέα στοιχεία επισήμανσης σύμφωνα με το άρθρο 17 του εν λόγω κανονισμού. Στις περιπτώσεις που δίνονται δύο διαφορετικές ταξινομήσεις σε δύο εγγραφές για την ίδια τάξη ή διαφοροποίηση κινδύνου, χρησιμοποιείται η ταξινόμηση που αφορά το σοβαρότερο κίνδυνο".v) Η σημείωση Δ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Σημείωση Δ:Ορισμένες ουσίες που υπόκεινται σε αυτόματο πολυμερισμό ή διάσπαση διατίθενται γενικά στην αγορά σε σταθεροποιημένη μορφή. Με τη μορφή αυτή απαριθμούνται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.Ωστόσο, οι ουσίες αυτές ορισμένες φορές διατίθενται στην αγορά σε μη σταθεροποιημένη μορφή. Στην περίπτωση αυτή, ο προμηθευτής που διαθέτει στην αγορά την εν λόγω ουσία πρέπει να αναγράφει στην ετικέτα την ονομασία της ουσίας ακολουθούμενη από τις λέξεις "μη σταθεροποιημένη"".vi) Η σημείωση Ε διαγράφεταιvii) Η σημείωση Η αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Σημείωση Η:Η ταξινόμηση και η επισήμανση της συγκεκριμένης ουσίας αναφέρεται στην ή τις επικίνδυνες ιδιότητες που επισημαίνονται με την ή τις δηλώσεις κινδύνου σε συνδυασμό με τις εμφανιζόμενες ταξινομήσεις κινδύνου. Οι απαιτήσεις του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, για τους προμηθευτές της συγκεκριμένης ουσίας ισχύουν και για όλες τις άλλες τάξεις, διαφοροποιήσεις και κατηγορίες κινδύνου.Η τελική επισήμανση πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις του τμήματος 1.2 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008".viii) Η σημείωση ΙΑ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Σημείωση ΙΑ:Η ταξινόμηση ως καρκινογόνου ή μεταλλαξιγόνου δεν χρειάζεται να ισχύει εάν μπορεί να αποδειχθεί ότι η ουσία περιέχει 1,3-βουταδιένιο (Einecs No 203-450-8) σε ποσοστό μικρότερο από 0,1 % κ.β. Εάν η ουσία δεν έχει ταξινομηθεί ως καρκινογόνος ή μεταλλαξιγόνος, θα πρέπει να ισχύουν τουλάχιστον οι δηλώσεις προφυλάξεων (Ρ102-) Ρ 210- Ρ 403. Η παρούσα σημείωση αφορά μόνον ορισμένες σύνθετες ουσίες πετρελαϊκής προέλευσης στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008".ix) Η σημείωση ΙΘ αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"Η ουσία αυτή είναι δυνατόν να μην απαιτεί επισήμανση σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 (βλέπε μέρος 1.3 του παραρτήματος I του εν λόγω κανονισμού."·β) στο προσάρτημα 1, ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:"Σημείο 28 — Καρκινογόνοι ουσίες: κατηγορία 1Α" (πίνακας 3.1/Κατηγορία 1 πίνακας 3.2.)·γ) το προσάρτημα 2 τροποποιείται ως ακολούθως:i) ο τίτλος αντικαθίσταται από το: "Σημείο 28 — Καρκινογόνοι ουσίες: κατηγορία 1Β" (πίνακας 3.1/Κατηγορία 2 πίνακας 3.2.),ii) στις εγγραφές με αριθμό ευρετηρίου 024-017-00-8, 611-024-001, 611-029-00-9, 611-030-00-4 και 650-017-00-8, οι λέξεις "Παραρτήματος Ι της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίστανται από τις λέξεις "Παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008."·δ) στο προσάρτημα 3, ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:"Σημείο 29 — Μεταλλαξιογόνοι ουσίες: κατηγορία 1Α" (πίνακας 3.1/Κατηγορία 1 πίνακας 3.2.)·ε) στο προσάρτημα 4, ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:"Σημείο 29 — Μεταλλαξιογόνοι ουσίες: κατηγορία 1Β" (πίνακας 3.1/Κατηγορία 2 πίνακας 3.2.)·στ) στο προσάρτημα 5, ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:"Σημείο 30 — Ουσίες τοξικές για την αναπαραγωγή: κατηγορία 1Α" (πίνακας 3.1/Κατηγορία 1 πίνακας 3.2.)·ζ) στο προσάρτημα 6, ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:"Σημείο 30 — Ουσίες τοξικές για την αναπαραγωγή: κατηγορία 1Β" (πίνακας 3.1/Κατηγορία 2 πίνακας 3.2.).11. Η λέξη "παρασκεύασμα" ή "παρασκευάσματα" κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 αντικαθίσταται από τη λέξη "μείγμα" ή "μείγματα" αντίστοιχα σε ολόκληρο το κείμενο.Άρθρο 58Τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 από 1ης Δεκεμβρίου 2010Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, από 1ης Δεκεμβρίου 2010, τροποποιείται ως ακολούθως:1. στο άρθρο 14 παράγραφος 4 η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"4. Εάν, ως αποτέλεσμα των ενεργειών των στοιχείων α) έως δ) της παραγράφου 3, ο καταχωρίζων συμπεραίνει ότι η ουσία ανταποκρίνεται στα κριτήρια οιασδήποτε από τις ακόλουθες κλάσεις ή κατηγορίες κινδύνου που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008:α) κλάσεις κινδύνου 2.1 έως 2.4, 2.6 και 2.7, 2.8 τύποι Α και Β, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 κατηγορίες 1 και 2, 2.14 κατηγορίες 1 και 2, 2.15 τύποι Α έως F·β) κλάσεις κινδύνου 3.1 έως 3.6, 3.7 δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη, 3.8 επιδράσεις πλην της νάρκωσης, 3.9 και 3.10·γ) κλάση κινδύνου 4.1·δ) κλάση κινδύνου 5.1·ή αξιολογείται ως ΑΒΤ ή αΑαΒ, η αξιολόγηση χημικής ασφάλειας περιλαμβάνει επίσης τις ακόλουθες επιπλέον ενέργειες:"·2. το άρθρο 31 τροποποιείται ως ακολούθως:α) στην παράγραφο 1 το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"α) όταν μια ουσία ανταποκρίνεται στα κριτήρια ταξινόμησής της ως επικίνδυνης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 ή όταν ένα μείγμα ανταποκρίνεται στα κριτήρια ταξινόμησης του ως επικίνδυνου σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ, ή"·β) η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"4. Το δελτίο δεδομένων ασφαλείας δεν χρειάζεται να παρέχεται όταν ουσίες επικίνδυνες σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 ή μείγματα επικίνδυνα σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ, που προσφέρονται ή πωλούνται στο ευρύ κοινό, συνοδεύονται από επαρκείς πληροφορίες ώστε οι χρήστες να είναι σε θέση να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα προστασίας της ανθρώπινης υγείας, της ασφάλειας και του περιβάλλοντος, εκτός εάν το ζητά ο μεταγενέστερος χρήστης ή ο διανομέας."·3. στο άρθρο 40, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Ο Οργανισμός εξετάζει κάθε πρόταση για διενέργεια δοκιμής που αναφέρεται σε καταχώριση ή σε έκθεση μεταγενέστερου χρήστη για την παροχή των πληροφοριών που προβλέπονται στα παραρτήματα IΧ και Χ για μια ουσία. Πρέπει να αποδίδεται προτεραιότητα στις καταχωρίσεις ουσιών οι οποίες έχουν ή ενδέχεται να έχουν ιδιότητες ΑΒΤ, αΑαΒ, ευαισθητοποιητικές ή/και καρκινογόνους, μεταλλαξιγόνους ή τοξικές για την αναπαραγωγή (ΚΜΤ), ή ουσιών σε ποσότητες άνω των 100 τόνων ετησίως με χρήσεις που οδηγούν σε ευρεία και διάχυτη έκθεση, εφόσον ανταποκρίνονται στα κριτήρια για οιαδήποτε από τις ακόλουθες κλάσεις ή κατηγορίες κινδύνου που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008:α) κλάσεις κινδύνου 2.1 έως 2.4, 2.6 και 2.7, 2.8 τύποι Α και Β, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 κατηγορίες 1 και 2, 2.14 κατηγορίες 1 και 2, 2.15 τύποι Α έως FΣΤ·β) κλάσεις κινδύνου 3.1 έως 3.6, 3.7 δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη, 3.8 επιδράσεις πλην της νάρκωσης, 3.9 και 3.10·γ) κλάση κινδύνου 4.1·δ) κλάση κινδύνου 5.1."·4. στο άρθρο 57 τα στοιχεία α), β) και γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"α) ουσίες που ανταποκρίνονται στα κριτήρια ταξινόμησης στην τάξη κινδύνου καρκινογένεση κατηγορίας 1A ή 1B σύμφωνα με το τμήμα 3.6 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008·β) ουσίες που ανταποκρίνονται στα κριτήρια ταξινόμησης στην κλάση κινδύνου μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων κατηγορίας 1A ή 1B σύμφωνα με το τμήμα 3.5 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008·γ) ουσίες που ανταποκρίνονται στα κριτήρια ταξινόμησης στην κλάση κινδύνου τοξικότητα στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1A ή 1B, δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη σύμφωνα με το τμήμα 3.7 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008·"·5. στο άρθρο 65 οι λέξεις "των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίσταται από τις λέξεις "της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008"·6. το άρθρο 68 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Για μια ουσία υπό καθαρή μορφή, σε μείγμα ή σε αντικείμενο η οποία ανταποκρίνεται στα κριτήρια ταξινόμησης στις τάξεις κινδύνου καρκινογόνος, μεταλλαξιγόνος γεννητικών κυττάρων ή τοξική για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 1Α ή 1Β, και η οποία θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί από τους καταναλωτές και για τη χρήση της οποίας από τους καταναλωτές η Επιτροπή προτείνει την επιβολή περιορισμών, το παράρτημα XVΙI τροποποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 133, παράγραφος 4. Τα άρθρα 69 έως 73 δεν εφαρμόζονται."·7. το άρθρο 119 τροποποιείται ως εξής:α) στην παράγραφο 1, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"α) με την επιφύλαξη της παραγράφου 2 στοιχεία στ) και ζ) του παρόντος άρθρου, η ονομασία κατά την ονοματολογία IUPAC, όσον αφορά ουσίες που ανταποκρίνονται στα κριτήρια για οιαδήποτε από τις ακόλουθες τάξεις ή κατηγορίες κινδύνου που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008:- τάξεις κινδύνου 2.1 έως 2.4, 2.6 και 2.7, 2.8 τύποι Α και Β, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 κατηγορίες 1 και 2, 2.14 κατηγορίες 1 και 2, 2.15 τύποι Α έως ΣΤ,- τάξεις κινδύνου 3.1 έως 3.6, 3.7 δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη, 3.8 επιδράσεις πλην της νάρκωσης, 3.9 και 3.10,- τάξη κινδύνου 4.1,- τάξη κινδύνου 5.1."·β) η παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής:i) το στοιχείο στ) αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"στ) με την επιφύλαξη του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, η ονομασία κατά την ονοματολογία IUPAC για τις μη σταδιακά εισαγόμενες ουσίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α), για περίοδο έξι ετών,",ii) στο στοιχείο ζ), η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"ζ) με την επιφύλαξη του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, η ονομασία κατά την ονοματολογία IUPAC για τις ουσίες οι οποίες αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος άρθρου και οι οποίες τυγχάνουν μόνον μιας ή περισσοτέρων από τις ακόλουθες χρήσεις:"·8. στο άρθρο 138 παράγραφος 1 η δεύτερη πρόταση της εισαγωγικής φράσης αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Ωστόσο, για ουσίες που ανταποκρίνονται στα κριτήρια ταξινόμησης στις τάξεις κινδύνου καρκινογόνοι, μεταλλαξιγόνοι γεννητικών κυττάρων ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 1Α ή 1Β σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, η επανεξέταση διενεργείται έως την 1η Ιουνίου 2014."·9. το παράρτημα III τροποποιείται ως εξής:α) Το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"α) Ουσίες για τις οποίες προβλέπεται [δηλαδή με την εφαρμογή των (Q)SAR ή βάσει άλλων ενδείξεων] ότι είναι πιθανόν να ανταποκρίνονται στα κριτήρια ταξινόμησης στην κατηγορία 1A ή 1B στις τάξεις κινδύνου καρκινογένεση, μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων ή τοξικότητα στην αναπαραγωγή ή στα κριτήρια του παραρτήματος XIII·"·β) στο στοιχείο β), το σημείο ii) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"ii) για τις οποίες προβλέπεται (δηλαδή με την εφαρμογή των (Q)SAR ή βάσει άλλων ενδείξεων) ότι είναι πιθανόν να ανταποκρίνονται στα κριτήρια ταξινόμησης για οιεσδήποτε τάξεις ή διαφοροποιήσεις κινδύνου για την υγεία ή το περιβάλλον δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008."·10. στο παράρτημα V σημείο 8, οι λέξεις "την οδηγία 67/548/ΕΟΚ" αντικαθίστανται από τις λέξεις "τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.",11. στο παράρτημα VI, τα τμήματα 4.1, 4.2 και 4.3 τροποποιούνται ως εξής:"4.1. Η ταξινόμηση κινδύνου της ή των ουσιών που προκύπτει από την εφαρμογή του τίτλου I και II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 για όλες τις τάξεις και κατηγορίες κινδύνου στον εν λόγω κανονισμό.Επιπλέον, για κάθε εγγραφή, θα πρέπει να αναφέρονται οι λόγοι για τους οποίους δεν δίνεται ταξινόμηση για μια τάξη κινδύνου ή διαφοροποίηση τάξης κινδύνου (δηλαδή εάν δεν υπάρχουν δεδομένα ή υπάρχουν δεδομένα μη καταληκτικά ή καταληκτικά αλλά ανεπαρκή για την ταξινόμηση).4.2. Η επισήμανση κινδύνου για την ή τις ουσίες, που προκύπτει από την εφαρμογή του τίτλου III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.4.3. Ειδικά όρια συγκέντρωσης, ανάλογα με την περίπτωση, που προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 και των άρθρων 4 και 7 της οδηγίας 1999/45/ΕΚ."·12. το παράρτημα VIII τροποποιείται ως εξής:α) στη στήλη 2, η δεύτερη περίπτωση του σημείου 8.4.2 αντικαθίσταται από τα εξής:- "— η ουσία είναι γνωστή ως καρκινογόνος κατηγορίας 1Α ή 1Β ή μεταλλαξιγόνος των γεννητικών κυττάρων κατηγορίας 1Α, 1Β ή 2."·β) στη στήλη 2, η δεύτερη και η τρίτη παράγραφος του σημείου 8.7.1 αντικαθίστανται από τα εξής:"Εάν είναι γνωστό ότι η ουσία έχει δυσμενείς επιδράσεις στη γονιμότητα, πληροί τα κριτήρια για ταξινόμησή της ως τοξικής για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1Α ή 1Β: μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα (H360F), και τα διαθέσιμα δεδομένα επαρκούν για να υποστηρίξουν αξιόπιστη εκτίμηση κινδύνου, δεν χρειάζονται περαιτέρω δοκιμές για τη γονιμότητα. Ωστόσο, πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο διενέργειας δοκιμής για προγεννητική τοξικότητα.Εάν είναι γνωστό ότι μια ουσία προκαλεί προγεννητική τοξικότητα, πληροί τα κριτήρια για ταξινόμησή της ως τοξικής για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1Α ή 1Β: μπορεί να βλάψει το έμβρυο (H360D), και τα διαθέσιμα δεδομένα επαρκούν για να υποστηρίξουν αξιόπιστη εκτίμηση κινδύνου, δεν χρειάζονται περαιτέρω δοκιμές για τη προγεννητική τοξικότητα. Ωστόσο, πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο διενέργειας δοκιμής για επιπτώσεις στη γονιμότητα."·13. στο παράρτημα IX στήλη 2 σημείο 8.7, η δεύτερη και η τρίτη παράγραφος αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:"Εάν είναι γνωστό ότι η ουσία έχει δυσμενείς επιδράσεις στη γονιμότητα, πληροί τα κριτήρια για ταξινόμησή της ως τοξικής για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1Α ή 1Β: μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα (H360F), και τα διαθέσιμα δεδομένα επαρκούν για να υποστηρίξουν αξιόπιστη εκτίμηση κινδύνου, δεν χρειάζονται περαιτέρω δοκιμές για τη γονιμότητα. Ωστόσο, πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο διενέργειας δοκιμής για προγεννητική τοξικότητα.Εάν είναι γνωστό ότι μια ουσία προκαλεί προγεννητική τοξικότητα, πληροί τα κριτήρια για ταξινόμησή της ως τοξικής για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1Α ή 1Β: μπορεί να βλάψει το έμβρυο (H360D), και τα διαθέσιμα δεδομένα επαρκούν για να υποστηρίξουν αξιόπιστη εκτίμηση κινδύνου, δεν χρειάζονται περαιτέρω δοκιμές για τη προγεννητική τοξικότητα. Ωστόσο, πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο διενέργειας δοκιμής για επιπτώσεις στη γονιμότητα."·14. το παράρτημα Χ τροποποιείται ως εξής:α) στη στήλη 2 σημείο 8.7, η δεύτερη και η τρίτη παράγραφος αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:"Εάν είναι γνωστό ότι η ουσία έχει δυσμενείς επιδράσεις στη γονιμότητα, πληροί τα κριτήρια για ταξινόμησή της ως τοξικής για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1Α ή 1Β: μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα (H360F), και τα διαθέσιμα δεδομένα επαρκούν για να υποστηρίξουν αξιόπιστη εκτίμηση κινδύνου, δεν χρειάζονται περαιτέρω δοκιμές για τη γονιμότητα. Ωστόσο, πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο διενέργειας δοκιμής για προγεννητική τοξικότητα.Εάν είναι γνωστό ότι μια ουσία προκαλεί προγεννητική τοξικότητα, πληροί τα κριτήρια για ταξινόμησή της ως τοξικής για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1Α ή 1Β: μπορεί να βλάψει το έμβρυο (H360D), και τα διαθέσιμα δεδομένα επαρκούν για να υποστηρίξουν αξιόπιστη εκτίμηση κινδύνου, δεν χρειάζονται περαιτέρω δοκιμές για τη προγεννητική τοξικότητα. Ωστόσο, πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο διενέργειας δοκιμής για επιπτώσεις στη γονιμότητα."·β) στη στήλη 2 σημείο 8.9.1, η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:- "— η ουσία ταξινομείται ως μεταλλαξιγόνο γεννητικών κυττάρων κατηγορίας 2 ή υπάρχουν στοιχεία από την ή τις μελέτες επαναλαμβανόμενης δόσης που μαρτυρούν ότι η ουσία μπορεί να προκαλέσει υπερπλασία ή/και προνεοπλασματικές αλλοιώσεις."·γ) στη στήλη 2, η δεύτερη παράγραφος του σημείου 8.9.1 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"Εάν η ουσία ταξινομείται ως μεταλλαξιγόνο γεννητικών κυττάρων κατηγορίας 1Α ή 1Β, τεκμαίρεται ότι είναι πιθανός ένας γονιδιοτοξικός μηχανισμός καρκινογένεσης. Στις περιπτώσεις αυτές, δεν απαιτείται κατά κανόνα δοκιμή καρκινογένεσης."15. στο παράρτημα XIII, η δεύτερη και η τρίτη περίπτωση του σημείου 1.3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:- "— η ουσία ταξινομείται ως καρκινογόνος (κατηγορία 1Α ή 1Β), μεταλλαξιγόνος των γεννητικών κυττάρων (κατηγορία 1Α ή 1Β), ή τοξική για την αναπαραγωγή (κατηγορία 1Α, 1Β ή 2), ή- — υπάρχει άλλη ένδειξη χρόνιας τοξικότητας που προσδιορίζεται από τις ταξινομήσεις STOT (επανειλημμένη έκθεση), κατηγορίας 1 (διά του στόματος, διά του δέρματος, διά της εισπνοής αερίων/ατμών, διά της εισπνοής σκόνης/συγκέντρωσης σταγονιδίων/αναθυμιάσεων) ή κατηγορίας 2 (διά του στόματος, διά του δέρματος, διά της εισπνοής αερίων/ατμών, διά της εισπνοής σκόνης/συγκέντρωσης σταγονιδίων/αναθυμιάσεων) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008."·16. στον πίνακα του παραρτήματος XVII, η στήλη "Ονομασία της ουσίας, των ομάδων ουσιών ή του παρασκευάσματος" τροποποιείται ως εξής:α) η εγγραφή 3 αντικαθίσταται από τα εξής:"3. Υγρές ουσίες ή μείγματα που θεωρούνται επικίνδυνες σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ ή ανταποκρίνονται στα κριτήρια οιασδήποτε από τις ακόλουθες τάξεις ή κατηγορίες κινδύνου που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008:α) τάξεις κινδύνου 2.1 έως 2.4, 2.6 και 2.7, 2.8 τύποι Α και Β, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 κατηγορίες 1 και 2, 2.14 κατηγορίες 1 και 2, 2.15 τύποι Α έως ΣΤ·β) τάξεις κινδύνου 3.1 έως 3.6, 3.7 δυσμενείς επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη, 3.8 επιδράσεις πλην της νάρκωσης, 3.9 και 3.10·γ) τάξη κινδύνου 4.1·δ) τάξη κινδύνου 5.1."·β) η εγγραφή 40 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"40. Ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως εύφλεκτα αέρια κατηγορίας 1 ή 2, εύφλεκτα υγρά κατηγορίας 1, 2 ή 3, εύφλεκτα στερεά κατηγορίας 1 ή 2, ουσίες και μείγματα τα οποία, σε επαφή με το νερό, εκλύουν εύφλεκτα αέρια κατηγορίας 1, 2 ή 3, πυροφορικά υγρά κατηγορίας 1 ή πυροφορικά στερεά κατηγορίας 1, ανεξάρτητα από το εάν αναφέρονται στο μέρος 3 του παραρτήματος VI του εν λόγω κανονισμού ή όχι".Άρθρο 59Τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 από 1ης Ιουνίου 2015Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, από 1ης Ιουνίου 2015, τροποποιείται ως ακολούθως:1. το άρθρο 14 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τα εξής:"2. Δεν χρειάζεται να διενεργείται αξιολόγηση χημικής ασφάλειας, βάσει της παραγράφου 1, για μια ουσία που περιέχεται σε μείγμα όταν η συγκέντρωση της ουσίας στο παρασκεύασμα είναι κατώτερη από:α) η τιμή διαχωρισμού που καθορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008·στ) 0,1 % κατά βάρος (β/β), εάν η ουσία πληροί τα κριτήρια του παραρτήματος ΧΙΙΙ του παρόντος κανονισμού."·2. το άρθρο 31 τροποποιείται ως ακολούθως:α) στην παράγραφο 1, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"α) όταν μια ουσία ή μείγμα ανταποκρίνονται στα κριτήρια ταξινόμησης τους ως επικίνδυνων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, ή"·β) η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3. Ο προμηθευτής παρέχει στον αποδέκτη, κατόπιν σχετικού αιτήματός του, δελτίο δεδομένων ασφαλείας που καταρτίζεται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ, όταν ένα μείγμα δεν ανταποκρίνεται στα κριτήρια ταξινόμησής του ως επικίνδυνου σύμφωνα με τους τίτλους Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, αλλά περιέχει:α) σε επιμέρους συγκέντρωση ≥ 1 % κατά βάρος για τα μη αέρια μείγματα και ≥ 0,2 % κατ’ όγκο για τα αέρια μείγματα, τουλάχιστον μία ουσία επικίνδυνη για την υγεία ή το περιβάλλον· ήβ) σε επιμέρους συγκέντρωση ≥ 0,1 % κατά βάρος για μη αέρια μείγματα τουλάχιστον μια ουσία που είναι καρκινογόνος κατηγορίας 2, ή τοξική στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1Α, 1Β και 2, ευαισθητοποιητική του δέρματος κατηγορίας 1, ευαισθητοποιητική του αναπνευστικού κατηγορίας 1, ή έχει επίδραση στη γαλουχία ή μέσω αυτής ή ανθεκτική, βιοσυσσωρεύσιμη και τοξική (ΑΒΤ) σύμφωνα με τα κριτήρια του παραρτήματος ΧΙΙΙ ή άκρως ανθεκτική και άκρως βιοσυσσωρεύσιμη (αΑαΒ) σύμφωνα με τα κριτήρια του παραρτήματος XIII ή έχει συμπεριληφθεί για λόγους άλλους από αυτούς που αναφέρονται στο στοιχείο α) στον κατάλογο που καταρτίζεται σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 1, ή·γ) μια ουσία για την οποία υπάρχουν κοινοτικά όρια για την έκθεση στο χώρο εργασίας"·γ) η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"4. Το δελτίο δεδομένων ασφαλείας δεν χρειάζεται να παρέχεται όταν οι επικίνδυνες ουσίες ή μείγματα που προσφέρονται ή πωλούνται στο κοινό συνοδεύονται από επαρκείς πληροφορίες ώστε οι χρήστες να είναι σε θέση να λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα προστασίας της υγείας του ανθρώπου, της ασφάλειας και του περιβάλλοντος, εκτός εάν το ζητά ο μεταγενέστερος χρήστης ή ο διανομέας."·3. στο άρθρο 56 παράγραφος 6, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από τα εξής:"β) για όλες τις άλλες ουσίες, όταν οι συγκεντρώσεις τους δεν υπερβαίνουν τις τιμές που ορίζονται στο άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 βάσει των οποίων το μείγμα ταξινομείται ως επικίνδυνο."·4. στο άρθρο 65 οι λέξεις "και της οδηγίας 1999/45/ΕΚ" διαγράφονται·5. το παράρτημα ΙΙ τροποποιείται ως εξής:α) το σημείο 1.1. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1.1. Στοιχεία της ουσίας ή του μείγματοςΟ όρος που χρησιμοποιείται για την αναγνώριση μιας ουσίας είναι ακριβώς ο ίδιος με εκείνον που αναγράφεται στην ετικέτα σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.Ο όρος που χρησιμοποιείται για την αναγνώριση ενός μείγματος είναι ακριβώς ο ίδιος με εκείνον που αναγράφεται στην ετικέτα σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008"·β) η υποσημείωση 1 στο σημείο 3.3. στοιχείο α) πρώτη περίπτωση διαγράφεται·γ) το σημείο 3.6. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3.6. Εάν, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, ο Οργανισμός έχει συμφωνήσει ότι η χημική ταυτότητα μιας ουσίας μπορεί να τηρείται εμπιστευτική στην ετικέτα και στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας, η χημική τους φύση περιγράφεται στο στοιχείο 3 προκειμένου να εξασφαλίζεται ο ασφαλής χειρισμός.Η ονομασία που χρησιμοποιείται στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας (μεταξύ άλλων για τους σκοπούς των παραγράφων 1.1, 3.2, 3.3 και 3.5) είναι η ίδια με εκείνη που χρησιμοποιείται στην ετικέτα, η οποία έχει συμφωνηθεί με τη διαδικασία του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008."·6. στο παράρτημα VI το τμήμα 4.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"4.3. Ειδικά όρια συγκέντρωσης, κατά περίπτωση, που προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008."·7. το παράρτημα XVII τροποποιείται ως ακολούθως:α) στη στήλη "Ονομασία της ουσίας, των ομάδων ουσιών ή του παρασκευάσματος" του πίνακα, στην εγγραφή 3, οι λέξεις "που θεωρούνται επικίνδυνες σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ ή είναι" διαγράφονται·β) η στήλη "Όροι περιορισμού" του πίνακα, εγγραφή 28 τροποποιείται ως εξής:i) η δεύτερη περίπτωση του σημείου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:- "— το σχετικό γενικό όριο συγκέντρωσης που καθορίζεται στο μέρος 3 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008",ii) το σημείο 2 στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"δ) σε χρώματα καλλιτεχνών καλυπτόμενα από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008",Άρθρο 60ΚατάργησηΗ οδηγία 67/548/ΕΟΚ και η οδηγία 1999/45/ΕΚ καταργούνται από την 1η Ιουνίου 2015.Άρθρο 61Μεταβατικές διατάξεις1. Έως την 1η Δεκεμβρίου 2010, οι ουσίες ταξινομούνται, επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ.Έως την 1η Ιουνίου 2015, τα μείγματα ταξινομούνται, επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ.2. Κατά παρέκκλιση του δευτέρου εδαφίου του άρθρου 62 του παρόντος κανονισμού και επιπλέον των απαιτήσεων της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, οι ουσίες και τα μείγματα μπορούν, πριν από την 1η Δεκεμβρίου 2010 και την 1η Ιουνίου 2015 αντίστοιχα, να ταξινομούνται, να επισημαίνονται και να συσκευάζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Στην περίπτωση αυτήν, δεν ισχύουν οι διατάξεις για την επισήμανση και τη συσκευασία των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ και 1999/45/ΕΚ.3. Από την 1η Δεκεμβρίου 2010 έως την 1η Ιουνίου 2015, οι ουσίες ταξινομούνται σύμφωνα τόσο με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ όσο και με τον παρόντα κανονισμό. Επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.4. Κατά παρέκκλιση του δευτέρου εδαφίου του άρθρου 62 του παρόντος κανονισμού, οι ουσίες που ταξινομούνται, επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ και διατίθενται ήδη στην αγορά πριν από την 1η Δεκεμβρίου 2010, δεν χρειάζεται να αναεπισημαίνονται και να ανασυσκευάζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό πριν από την 1η Δεκεμβρίου 2012.Κατά παρέκκλιση του δευτέρου εδαφίου του άρθρου 62 του παρόντος κανονισμού, τα μείγματα που ταξινομούνται, επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/ΕΚ και διατίθενται ήδη στην αγορά πριν από την 1η Ιουνίου 2015, δεν χρειάζεται να αναεπισημαίνονται και να ανασυσκευάζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό πριν από την 1η Ιουνίου 2017.5. Όταν μια ουσία ή ένα μείγμα έχουν ταξινομηθεί σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ ή την οδηγία 1999/45/ΕΚ πριν από την 1η Δεκεμβρίου 2010 ή την 1η Ιουνίου 2015 αντίστοιχα, οι παρασκευαστές, οι εισαγωγείς και οι μεταγενέστεροι χρήστες μπορούν να τροποποιούν την ταξινόμηση της ουσίας ή του μείγματος βάσει του πίνακα μετατροπής του παραρτήματος VII του παρόντος κανονισμού.6. Μέχρι την 1η Δεκεμβρίου 2011, τα κράτη μέλη μπορούν να διατηρούν τυχόν υφιστάμενη και αυστηρότερη ταξινόμηση και επισήμανση ουσιών του μέρους 3 του παραρτήματος VI του παρόντος κανονισμού, εφόσον αυτά τα στοιχεία ταξινόμησης και επισήμανσης έχουν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή σύμφωνα με τη ρήτρα διασφάλισης της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού και τα κράτη μέλη υποβάλλουν στον Οργανισμό, μέχρι την 1η Ιουνίου 2009 και σύμφωνα με το άρθρο 37 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, πρόταση για εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση η οποία περιέχει αυτά τα στοιχεία ταξινόμησης και επισήμανσης.Πρέπει να μην έχει ληφθεί, πριν από τις 20 Ιανουαρίου 2009, απόφαση από την Επιτροπή σχετικά με την προτεινόμενη ταξινόμηση και επισήμανση σύμφωνα με τη ρήτρα διασφάλισης της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ.Εάν η προτεινόμενη εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση που υποβάλλονται δυνάμει του πρώτου εδαφίου δεν περιληφθούν στο μέρος 3 του παραρτήματος VI ή περιληφθούν σε αυτό με τροποποιημένη μορφή, σύμφωνα με το άρθρο 37 παράγραφος 5, η εξαίρεση του πρώτου εδαφίου της παρούσας παραγράφου παύει να ισχύει.Άρθρο 62Έναρξη ισχύοςΟ παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Οι τίτλοι II, III και IV εφαρμόζονται, όσον αφορά τις ουσίες, από την 1η Δεκεμβρίου 2010 και, όσον αφορά τα μείγματα, από την 1η Ιουνίου 2015.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Στρασβούργο, 16 Δεκεμβρίου 2008.Για το Ευρωπαϊκό ΚοινοβούλιοΟ ΠρόεδροςH.-G. PötteringΓια το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςB. Le Maire[1] ΕΕ C 204 της 9.8.2008, σ. 47.[2] Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Σεπτεμβρίου 2008 (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα).[3] ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 169.[4] ΕΕ L 213 της 21.7.1982, σ. 8.[5] ΕΕ L 184 της 15.7.1988, σ. 61.[6] ΕΕ L 40 της 11.2.1989, σ. 27.[7] ΕΕ L 189 της 20.7.1990, σ. 17.[8] ΕΕ L 169 της 12.7.1993, σ. 1.[9] ΕΕ L 331 της 7.12.1998, σ. 1.[10] ΕΕ L 84 της 27.3.1999, σ. 1.[11] ΕΕ L 311 της 28.11.2001, σ. 1.[12] ΕΕ L 311 της 28.11.2001 σ. 67.[13] ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.[14] ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.[15] ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1. Διορθωμένη έκδοση στην ΕΕ L 136 της 29.5.2007, σ. 3.[16] ΕΕ 196 της 16.8.1967, σ. 1.[17] ΕΕ L 200 της 30.7.1999, σ. 1.[18] ΕΕ C 358 της 18.12.1986, σ. 1.[19] ΕΕ C 142 της 31.5.2008, σ. 1.[20] ΕΕ L 50 της 20.2.2004, σ. 44.[21] ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1.[22] ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ. 1.[23] ΕΕ C 364 της 18.12.2000, σ. 1.[24] ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.[25] ΕΕ L 159 της 29.6.1996, σ. 1.[26] ΕΕ L 114 της 27.4.2006, σ. 9.[27] ΕΕ L 147 της 9.6.1975, σ. 40.[28] ΕΕ L 144 της 4.6.1997, σ. 19.[] ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1"·[] ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1".[] ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1".--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ ΓΙΑ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΚΑΙ ΜΕΙΓΜΑΤΑΤο παρόν παράρτημα καθορίζει τα κριτήρια ταξινόμησης στα είδη κινδύνου, τις διαφοροποιήσεις τους και συμπληρωματικές διατάξεις για τους τρόπους κάλυψης των κριτηρίων.1. ΜΕΡΟΣ 1: ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ1.0. ΟρισμοίΩς αέριο νοείται ουσία η οποίαi) στους 50 oC έχει πίεση ατμών μεγαλύτερη από 300 kPa (απόλυτη τιμή)· ήii) είναι απολύτως αεριώδης στους 20 oC σε σταθερή πίεση 101,3 kPa·Ως υγρό νοείται ουσία ή μείγμα το οποίοi) στους 50 oC έχει πίεση ατμών όχι μεγαλύτερη από 300 kPa (3 bar),ii) δεν είναι εντελώς αεριώδες στους 20 oC και σε σταθερή πίεση 101,3 kPa καιiii) έχει σημείο τήξεως ή αρχικό σημείο τήξεως 20 oC ή λιγότερο σε σταθερή πίεση 101,3 kPa·Ως στερεό νοείται ουσία ή μείγμα το οποίο δεν εμπίπτει στους ορισμούς του υγρού ή του αερίου.1.1. Ταξινόμηση ουσίων και μειγμάτων1.1.0. Συνεργασία για ανταπόκριση στις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμούΟι προμηθευτές σε αλυσίδα εφοδιασμού συνεργάζονται για να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις ταξινόμησης, επισήμανσης και συσκευασίας του παρόντος κανονισμού.Οι προμηθευτές σε βιομηχανικό κλάδο μπορούν να συνεργάζονται στη διαχείριση των μεταβατικών ρυθμίσεων του άρθρου 61 για τις ουσίες και τα μείγματα που διατίθενται στην αγορά.Οι προμηθευτές σε βιομηχανικό κλάδο μπορούν να συνεργάζονται μέσω της σύστασης δικτύου ή με άλλα μέσα προκειμένου να ανταλλάσσουν δεδομένα και εμπειρογνωμοσύνη κατά την ταξινόμηση ουσιών και μειγμάτων σύμφωνα με τον Τίτλο ΙΙ του παρόντος κανονισμού. Στις περιπτώσεις αυτές, οι προμηθευτές σε βιομηχανικό κλάδο συγκεντρώνουν πλήρη τεκμηρίωση της βάσης επί της οποίας λαμβάνονται οι αποφάσεις ταξινόμησης και καθιστούν διαθέσιμη στις αρμόδιες αρχές και, κατόπιν αιτήσεως, στις αρμόδιες αρχές επιβολής του νόμου την τεκμηρίωση, συνοδευόμενη από τα δεδομένα και τις πληροφορίες επί των οποίων βασίστηκαν οι ταξινομήσεις. Ωστόσο, όταν οι προμηθευτές σε βιομηχανικό κλάδο συνεργάζονται κατ' αυτόν τον τρόπο, κάθε προμηθευτής διατηρεί πλήρως την ευθύνη για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων που διαθέτει στην αγορά, καθώς και για την ικανοποίηση κάθε άλλης απαίτησης του παρόντος κανονισμού.Το δίκτυο μπορεί επίσης να χρησιμοποιείται και για την ανταλλαγή πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών με σκοπό την απλούστευση της εκπλήρωσης των υποχρεώσεων κοινοποίησης.1.1.1. Ο ρόλος και η εφαρμογή της κρίσης εμπειρογνωμόνων και ο καθορισμός του βάρους της απόδειξης.1.1.1.1. Όταν τα κριτήρια δεν μπορούν να εφαρμοστούν απευθείας στις διαθέσιμες προσδιορισμένες πληροφορίες, ή όταν μόνο οι πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 5 είναι διαθέσιμες, εφαρμόζεται ο καθορισμός του βάρους της απόδειξης χρησιμοποιώντας την κρίση εμπειρογνωμόνων, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 3 ή το άρθρο 9 παράγραφος 4 αντίστοιχα.1.1.1.2. Η μέθοδος της ταξινόμησης των μειγμάτων μπορεί να περιλαμβάνει την εφαρμογή της κρίσης εμπειρογνωμόνων σε διάφορους τομείς προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι οι υπάρχουσες πληροφορίες είναι δυνατόν να χρησιμοποιούνται για όσο το δυνατόν περισσότερα μείγματα με σκοπό την προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος. Η κρίση εμπειρογνωμόνων μπορεί επίσης να απαιτείται όσον αφορά την ερμηνεία των δεδομένων για την ταξινόμηση των ουσιών κατά τάξη κινδύνου, ιδίως όταν απαιτούνται προσδιορισμοί του βάρους της απόδειξης.1.1.1.3. Ο καθορισμός του βάρους της απόδειξης σημαίνει ότι όλες οι διαθέσιμες πληροφορίες που αφορούν τον προσδιορισμό του κινδύνου εξετάζονται από κοινού, όπως παραδείγματος χάριν, τα αποτελέσματα κατάλληλων δοκιμών in vitro, τα σχετικά δεδομένα επί ζώων, οι πληροφορίες από την εφαρμογή της προσέγγισης κατηγορίας (ομαδοποίηση, διασταύρωση), τα αποτελέσματα (Q)SAR, η ανθρώπινη εμπειρία, όπως επαγγελματικά δεδομένα και δεδομένα από βάσεις δεδομένων ατυχημάτων, επιδημιολογικές και κλινικές μελέτες και καλά τεκμηριωμένες περιπτωσιολογικές εκθέσεις και παρατηρήσεις. Θα δοθεί το κατάλληλο βάρος στην ποιότητα και τη συνεκτικότητα των δεδομένων. Οι πληροφορίες για ουσίες ή μείγματα που αφορούν την ουσία ή το μείγμα που ταξινομείται θα εξετάζονται ανάλογα, όπως και τα αποτελέσματα μελέτης του τόπου δράσης και του μηχανισμού ή τρόπου δράσης. Τόσο τα θετικά όσο και τα αρνητικά αποτελέσματα θα συγκεντρώνονται σε ένα ενιαίο καθορισμό του βάρους της απόδειξης.1.1.1.4. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης όσον αφορά τους κινδύνους για την υγεία (μέρος 3) αποδεδειγμένες επικίνδυνες επιδράσεις που διαπιστώνονται σε κατάλληλες μελέτες σε ζώα ή βασίζονται στην ανθρώπινη εμπειρία που είναι σύμφωνες με τα κριτήρια ταξινόμησης κατά κανόνα δικαιολογούν την ταξινόμηση. Όταν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία τόσο από ανθρώπους όσο και από ζώα και υπάρχει διαφορά μεταξύ των πορισμάτων, αξιολογούνται η ποιότητα και η αξιοπιστία των στοιχείων και από τις δύο πηγές προκειμένου να επιλυθεί το ζήτημα της ταξινόμησης. Γενικά, επαρκή, αξιόπιστα και αντιπροσωπευτικά δεδομένα για τον άνθρωπο (που περιλαμβάνουν επιδημιολογικές μελέτες, επιστημονικά θεμελιωμένες περιπτωσιολογικές μελέτες όπως ορίζονται στο παρόν παράρτημα ή στατιστικά τεκμηριωμένες πρακτικές εμπειρίες) υπερισχύουν έναντι άλλων δεδομένων. Εντούτοις, καλά σχεδιασμένες και διεξαχθείσες επιδημιολογικές μελέτες ενδέχεται να μη διαθέτουν επαρκή αριθμό αντικειμένων για την ανίχνευση σχετικά σπάνιας αλλ’ ωστόσο σημαντικής επίδρασης, για την ορθή συνεκτίμηση των δυνητικών παραγόντων σύγχυσης. Συνεπώς, τα θετικά αποτελέσματα από ορθά διενεργηθείσες μελέτες σε ζώα δεν απορρίπτονται κατ’ ανάγκη από την έλλειψη θετικής εμπειρίας στον άνθρωπο, αλλά απαιτούν εκτίμηση της ανθεκτικότητας, της ποιότητας και της στατιστικής ισχύος τόσο των δεδομένων επί ανθρώπων όσο και επί ζώων.1.1.1.5. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης όσον αφορά τους κινδύνους για την υγεία (μέρος 3) η οδός έκθεσης, οι πληροφορίες σχετικά με το μηχανισμό δράσης και οι μελέτες μεταβολισμού είναι συναφείς για τον καθορισμό της συνάφειας της επίδρασης στους ανθρώπους. Όταν οι πληροφορίες αυτές, εφόσον υπάρχει διασφάλιση σχετικά με τη στιβαρότητα και την ποιότητα των στοιχείων, εγείρουν αμφιβολίες σχετικά με τη συνάφεια όσον αφορά τους ανθρώπους, μπορεί να απαιτείται κατώτερη ταξινόμηση. Όταν υπάρχουν επιστημονικά στοιχεία ότι ο μηχανισμός ή ο τρόπος δράσης δεν αφορά τον άνθρωπο, η ουσία ή το μείγμα δεν πρέπει να ταξινομείται.1.1.2. Ειδικά όρια συγκέντρωσης, συντελεστές πολλαπλασιασμού (συντελεστές m) και γενικές τιμές διαχωρισμού1.1.2.1. Τα ειδικά όρια συγκέντρωσης ή οι συντελεστές m εφαρμόζονται σύμφωνα με το άρθρο 10.1.1.2.2. Τιμές διαχωρισμού1.1.2.2.1. Oι τιμές διαχωρισμού δηλώνουν πότε η παρουσία μιας ουσίας πρέπει να ληφθεί υπόψη για τους σκοπούς της ταξινόμησης μιας ουσίας ή ενός μείγματος που περιέχει την εν λόγω επικίνδυνη ουσία, είτε ως προσδιορισμένη πρόσμειξη ή πρόσθετο ή επιμέρους συστατικό (βλ. άρθρο 11).1.1.2.2.2. Οι τιμές διαχωρισμού του άρθρου 11 είναι οι ακόλουθες:α) Για τους κινδύνους για την υγεία ή για το περιβάλλον στα Μέρη 3, 4 και 5 του Παραρτήματος Ι:i) όσον αφορά τις ουσίες για τις οποίες καθορίζεται ειδικό όριο συγκέντρωσης για τη σχετική τάξη κινδύνου ή τη διαφοροποίηση είτε στο Μέρος 3 του Παραρτήματος VI είτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42, και εφόσον η τάξη κινδύνου ή η διαφοροποίηση αναφέρεται στον πίνακα 1.1 κατωτέρω, το χαμηλότερο ειδικό όριο συγκέντρωσης και η σχετική γενική τιμή διαχωρισμούτου πίνακα 1.1 κατωτέρω, ήii) όσον αφορά τις ουσίες για τις οποίες καθορίζεται ειδικό όριο συγκέντρωσης για τη σχετική τάξη κινδύνου ή τη διαφοροποίηση είτε στο Μέρος 3 του Παραρτήματος VI είτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42, και εφόσον η τάξη κινδύνου ή η διαφοροποίηση δεν αναφέρεται στον πίνακα 1.1 κατωτέρω, το ειδικό όριο συγκέντρωσης που καθορίζεται είτε στο Μέρος 3 του Παραρτήματος VI είτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης, ήiii) όσον αφορά τις ουσίες για τις οποίες δεν καθορίζεται ειδικό όριο συγκέντρωσης για τη σχετική τάξη κινδύνου ή τη διαφοροποίηση είτε στο Μέρος 3 του Παραρτήματος VI είτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42, και εφόσον η τάξη κινδύνου ή η διαφοροποίηση αναφέρεται στον πίνακα 1.1 κατωτέρω, η σχετική γενική τιμή διαχωρισμού που καθορίζεται στον εν λόγω πίνακα, ήiv) όσον αφορά τις ουσίες για τις οποίες δεν καθορίζεται ειδικό όριο συγκέντρωσης για τη σχετική τάξη κινδύνου ή τη διαφοροποίηση είτε στο Μέρος 3 του Παραρτήματος VI είτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42, και εφόσον η τάξη κινδύνου ή η διαφοροποίηση δεν αναφέρεται στον πίνακα 1.1 κατωτέρω, το γενικό όριο συγκέντρωσης για ταξινόμηση των σχετικών παραγράφων των Μερών 3, 4 και 5 του παραρτήματος Ι.β) Όσον αφορά τους κινδύνους για το υδάτινο περιβάλλον στην παράγραφο 4.1 του Παραρτήματος Ι:i) όσον αφορά τις ουσίες για τις οποίες έχει καθοριστεί συντελεστής Μ για τη σχετική κατηγορία κινδύνου είτε στο Μέρος 3 του Παραρτήματος VI είτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42, η γενική τιμή διαχωρισμού που καθορίζεται στον πίνακα 1.1 κατωτέρω, αναπροσαρμοσμένη βάσει του υπολογισμού που καθορίζεται στην παράγραφο 4.1 του Παραρτήματος Ι, ήii) όσον αφορά τις ουσίες για τις οποίες δεν έχει καθοριστεί συντελεστής Μ για τη σχετική κατηγορία κινδύνου είτε στο Μέρος 3 του Παραρτήματος VI είτε στον κατάλογο ταξινόμησης και επισήμανσης του άρθρου 42, η σχετική γενική τιμή διαχωρισμού που καθορίζεται στον πίνακα 1.1 κατωτέρω.Πίνακας 1.1Γενικές τιμές διαχωρισμούΕίδος επικινδυνότητας | Γενικές τιμές διαχωρισμού που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη |Οξεία τοξικότητα: | |Κατηγορία 1-3 | 0,1 % |Κατηγορία 4 | 1 % |Διάβρωση του δέρματος/ερεθισμός | 1 % [1] |Σοβαρή οφθαλμική βλάβη/ερεθισμός των οφθαλμών | 1 % [2] |Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον | |Οξεία κατηγορία 1 | 0,1 % [3] |Χρόνια κατηγορία 1 | 0,1 % [3] |Χρόνια κατηγορία 2-4 | 1 % |Σημείωση:Οι γενικές τιμές διαχωρισμού είναι σε ποσοστά κατά βάρος, πλην των αέριων μειγμάτων όπου είναι σε ποσοστό κατ' όγκο.1.1.3. Αρχές παρεκβολής για την ταξινόμηση μειγμάτων όταν δεν είναι διαθέσιμα δεδομένα δοκιμών για το πλήρες μείγμαΌταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί για να καθοριστούν οι επικίνδυνες ιδιότητές του, υπάρχουν όμως επαρκή δεδομένα σχετικά με τα παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή και τις επιμέρους επικίνδυνες ουσίες των συστατικών για να χαρακτηριστούν επαρκώς οι κίνδυνοι του μείγματος, τα δεδομένα αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις ακόλουθες αρχές παρεκβολής που αναφέρονται στο άρθρο 9, παράγραφος 4 για κάθε επιμέρους τάξη επικινδυνότητας στο μέρος 3 και στο μέρος 4 του παρόντος παραρτήματος.1.1.3.1. ΑραίωσηΕάν ένα μείγμα αραιωθεί με μια ουσία (αραιωτικό μέσο) η οποία έχει ταξινόμηση ισοδύναμη ή μικρότερης κατηγορίας επικινδυνότητας από τη λιγότερο επικίνδυνη αρχική συστατική ουσία και η οποία δεν αναμένεται να επηρεάσει την ταξινόμηση επικινδυνότητας άλλων συστατικών ουσιών, τότε εφαρμόζεται μια από τις ακόλουθες επιλογές:- Tο νέο μείγμα ταξινομείται ως ισοδύναμο με το αρχικό μείγμα·- η μέθοδος που παρουσιάζεται σε κάθε τμήμα του μέρους 3 και στο μέρος 4 για την ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για ορισμένα συστατικά του μείγματος·- στην περίπτωση οξείας τοξικότητας, η μέθοδος ταξινόμησης μειγμάτων που βασίζεται σε συστατικά του μείγματος (τύπος προσθετικότητας).1.1.3.2. ΟμαδοποίησηΗ κατηγορία επικινδυνότητας μιας παρτίδας παραγωγής ενός μείγματος μπορεί να θεωρηθεί ότι είναι ουσιαστικά ισοδύναμη με εκείνη μιας άλλης παρτίδας παραγωγής του ίδιου εμπορικού προϊόντος και η οποία παρήχθη από ή υπό τον έλεγχο του ίδιου προμηθευτή, εκτός εάν υπάρχει λόγος να θεωρηθεί ότι υπάρχει σημαντική διακύμανση έτσι ώστε η ταξινόμηση επικινδυνότητας της παρτίδας να έχει αλλάξει. Εάν συμβαίνει το τελευταίο, είναι αναγκαία η νέα αξιολόγηση.1.1.3.3. Συγκέντρωση εξαιρετικά επικίνδυνων μειγμάτωνΣτην περίπτωση ταξινόμησης μειγμάτων που καλύπτονται από τα τμήματα 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 και 4.1, εάν ένα μείγμα ταξινομείται στην υψηλότερη κατηγορία επικινδυνότητας ή υποκατηγορία και η συγκέντρωση των συστατικών στοιχείων του μείγματος που είναι στην εν λόγω κατηγορία ή υποκατηγορία αυξάνεται, το νέο μείγμα ταξινομείται στην εν λόγω κατηγορία ή υποκατηγορία χωρίς πρόσθετη δοκιμή.1.1.3.4. Παρεμβολή στο πλαίσιο μιας κατηγορίας τοξικότηταςΣτην περίπτωση της ταξινόμησης μειγμάτων που καλύπτονται από τα τμήματα 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 και 4.1, για τρία μείγματα με τα ίδια επικίνδυνα συστατικά όταν τα μείγματα Α και Β ανήκουν στην ίδια κατηγορία επικινδυνότητας και το μείγμα Γ έχει τις ίδια δραστικά επικίνδυνα συστατικά με συγκεντρώσεις ενδιάμεσες των συγκεντρώσεων των εν λόγω επικίνδυνων συστατικών στα μείγματα Α και Β, τότε το μείγμα Γ θεωρείται ότι ανήκει στην ίδια κατηγορία επικινδυνότητας με το Α και το Β.1.1.3.5. Σημαντικά παρόμοια μείγματαΔεδομένων των ακόλουθων:α) Δύο μείγματα που το καθένα περιέχει δύο συστατικά:i) Α + Βii) Γ + Β·β) Η συγκέντρωση του συστατικού Β είναι ουσιαστικά η ίδια και στα δύο μείγματα·γ) Η συγκέντρωση του συστατικού Α στο μείγμα i) είναι ίση με εκείνη της συνθετικής ουσίας Γ στο μείγμα ii)·δ) Τα δεδομένα σχετικά με τον κίνδυνο για το Α και το Γ είναι διαθέσιμα και ουσιαστικά ισοδύναμα, δηλαδή ανήκουν στην ίδια κατηγορία κινδύνου και δεν αναμένεται να επηρεάσουν την ταξινόμηση κινδύνου του Β.Εάν το μείγμα i) είναι ήδη ταξινομημένο σε μια ιδιαίτερη τάξη κινδύνου βάσει δεδομένων δοκιμών, το μείγμα ii) εντάσσεται στην ίδια κατηγορία κινδύνου.1.1.3.6. Επανεξέταση ταξινόμησης όταν η σύνθεση ενός μείγματος έχει μεταβληθείΚαθορίζονται οι ακόλουθες διακυμάνσεις της αρχικής συγκέντρωσης για την εφαρμογή του άρθρου 15 παράγραφος 2 στοιχείο α):Πίνακας 1.2Αρχή παρεκβολής για μεταβολές στη σύνθεση ενός μείγματοςΠεριοχή αρχικής συγκέντρωσης του συστατικού | Επιτρεπόμενη διακύμανση της αρχικής συγκέντρωσης του συστατικού |≤ 2,5 % | ± 30 % |2,5 < C ≤ 10 % | ± 20 % |10 < C ≤ 25 % | ± 10 % |25 < C ≤ 100 % | ± 5 % |1.1.3.7. ΑερολύματαΣτην περίπτωση ταξινόμησης μειγμάτων που καλύπτονται από τα τμήματα 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 και 3.9, μια αερολυματική μορφή ενός μείγματος ταξινομείται στην ίδια κατηγορία κινδύνου με την μη αερολυματική μορφή του μείγματος, υπό την προϋπόθεση ότι το προστεθέν προωθητικό μέσον δεν επηρεάζει τις επικίνδυνες ιδιότητες του μείγματος κατά τον ψεκασμό και ότι διατίθενται επιστημονικά στοιχεί που να αποδεικνύουν ότι η αερολυματική μορφή δεν είναι πιο επικίνδυνη από τη μη αερολυματική μορφή.1.2. Επισήμανση1.2.1. Διαστάσεις και παρουσίαση των στοιχείων επισήμανσης1.2.1.1. Τα εικονογράμματα κινδύνου σύμφωνα με το Παράρτημα V έχουν μαύρο σύμβολο σε λευκό φόντο με κόκκινο πλαίσιο επαρκώς ευρύ ώστε να είναι σαφώς ορατό.1.2.1.2. Τα εικονογράμματα κινδύνου έχουν τετράγωνο σχήμα περιεστραμμένο κατά 45o. Κάθε εικονόγραμμα καλύπτει τουλάχιστον το ένα δέκατο πέμπτο της επιφάνειας της εναρμονισμένης επισήμανσης, αλλά η ελάχιστη επιφάνεια δεν είναι μικρότερη από 1 cm2.1.2.1.3. Οι διαστάσεις της επισήμανσης είναι ως εξής:Πίνακας 1.3Διάσταση επισημάνσεωνXωρητικότητα της συσκευασίας | Διαστάσεις (σε χιλιοστόμετρα) |Δεν υπερβαίνει τα 3 λίτρα: | Εάν είναι δυνατόν, τουλάχιστον 52 × 74 |Υπερβαίνει τα 3 λίτρα, αλλά δεν υπερβαίνει τα 50 λίτρα: | Τουλάχιστον 74 × 105 |Υπερβαίνει τα 50 λίτρα, αλλά δεν υπερβαίνει τα 500 λίτρα: | Τουλάχιστον 105 × 148 |Υπερβαίνει τα 500 λίτρα: | Τουλάχιστον 148 × 210 |1.3. Παρεκκλίσεις από τις απαιτήσεις επισήμανσης για ειδικές περιπτώσειςΣύμφωνα με το άρθρο 23 εφαρμόζονται οι εξής παρεκκλίσεις:1.3.1. Φορητές φιάλες αερίωνΓια τις φορητές φιάλες αερίων, μπορεί να χρησιμοποιηθεί μία από τις ακόλουθες εναλλακτικές λύσεις για φιάλες αερίων με χωρητικότητα ύδατος μικρότερη ή ίση των 150 λίτρων:α) μορφότυπος και διαστάσεις της επισήμανσης που τηρούν τις προδιαγραφές της τρέχουσας έκδοσης του προτύπου ISO 7225 σχετικά με "Φιάλες αερίου — Ετικέτες για τα μέτρα προφύλαξης". Σε αυτήν την περίπτωση, η επισήμανση μπορεί να φέρει τη γενική ονομασία ή τη βιομηχανική ή εμπορική ονομασία της ουσίας ή του μείγματος αρκεί να αναγράφονται στη φιάλη του αερίου οι επικίνδυνες ουσίες στο μείγμα με τρόπο σαφή και ανεξίτηλο.β) οι πληροφορίες που αναγράφονται στο άρθρο 17 παρέχονται σε ανθεκτικό δίσκο ή επισήμανση διάρκειας στερεωμένη στη φιάλη.1.3.2. Περιέκτες αερίου που προορίζονται για προπάνιο, βουτάνιο ή υγραέριο (LPG).1.3.2.1. Εάν προπάνιο, βουτάνιο και υγραέριο ή μείγμα που περιέχει αυτές τις ουσίες που είναι ταξινομημένες σύμφωνα με τα κριτήρια του παρόντος παραρτήματος διατεθεί στην αγορά σε κλειστούς επαναπληρώσιμους κυλίνδρους αερίων ή σε μη επαναπληρώσιμα φιαλίδια μιας χρήσης κατά το πρότυπο EN 417 ως καύσιμα αέρια τα οποία απελευθερώνονται μόνο για καύση (τρέχουσα έκδοση του προτύπου ΕΝ 417 σχετικά με τα "Μη επαναπληρώσιμα μεταλλικά φιαλίδια αερίου για υγραέρια, με ή χωρίς βαλβίδα, για χρήση με φορητές συσκευές κατασκευή, επιθεώρηση, δοκιμή και σήμανση"), οι φιάλες ή οβίδες αυτές επισημαίνονται μόνο με το κατάλληλο εικονόγραμμα και τις δηλώσεις επικινδυνότητας και τις δηλώσεις προφυλάξεων σχετικά με την ευφλεκτότητα.1.3.2.2. Δεν απαιτείται στην επισήμανση καμία πληροφορία σχετικά με τις επιδράσεις στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Αντ' αυτού, ο προμηθευτής παρέχει τα στοιχεία σχετικά με τις επιδράσεις στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον στους μεταγενέστερους χρήστες ή διανομείς με το δελτίο δεδομένων ασφάλειας.1.3.2.3. Για τους καταναλωτές, μεταβιβάζονται επαρκή στοιχεία ώστε να μπορέσουν να λάβουν όλα τα απαραίτητα μέτρα για την υγεία και την ασφάλεια.1.3.3. Αερολύματα και περιέκτες που εγκαθίστανται με προσαρμοσμένη σφραγισμένη διάταξη ψεκασμού και περιέχουν ουσίες ή μείγματα που ταξινομούνται ως ουσίες που παρουσιάζουν κίνδυνο αναρρόφησης.Όσον αφορά την εφαρμογή του τμήματος 3.10.4, οι ουσίες ή τα μείγματα που ταξινομούνται σύμφωνα με τα κριτήρια των τμημάτων 3.10.2 και 3.10.3 δεν χρειάζονται να επισημανθούν για τον εν λόγω κίνδυνο όταν διατίθενται στην αγορά σε περιέκτες αερολύματος ή σε περιέκτες που τοποθετούνται με προσαρμοσμένο σφραγισμένη διάταξη ψεκασμού.1.3.4. Μέταλλα σε συμπαγή μορφή, κράματα, μείγματα που περιέχουν πολυμερή, μείγματα που περιέχουν ελαστομερή1.3.4.1. Μέταλλα σε συμπαγή μορφή, κράματα, μείγματα που περιέχουν πολυμερή και μείγματα που περιέχουν ελαστομερή δεν απαιτούν επισήμανση σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος, εάν δεν παρουσιάζουν κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία μέσω εισπνοής, κατάποσης ή επαφής με το δέρμα ή για το υδάτινο περιβάλλον με τη μορφή με την οποία διατίθενται στην αγορά, αν και ταξινομούνται ως επικίνδυνα σύμφωνα με τα κριτήρια του παρόντος παραρτήματος.1.3.4.2. Αντ' αυτού, ο προμηθευτής παρέχει τα στοιχεία στους μεταγενέστερους χρήστες ή διανομείς με το δελτίο δεδομένων ασφάλειας.1.3.5. Εκρηκτικά που κυκλοφορούν στην αγορά με σκοπό τη δημιουργία εκρηκτικού ή πυροτεχνικού αποτελέσματοςΤα εκρηκτικά των οποίων μνεία γίνεται στο τμήμα 2.1 και τα οποία διατίθενται στην αγορά με σκοπό τη δημιουργία εκρηκτικού ή πυροτεχνικού αποτελέσματος επισημαίνονται και συσκευάζονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις για τα εκρηκτικά και μόνον.1.4. Αίτηση για τη χρήση εναλλακτικής χημικής ονομασίας1.4.1. Οι αιτήσεις για τη χρήση εναλλακτικής χημικής ονομασίας σύμφωνα με το άρθρο 24 μπορούν να γίνουν δεκτές μόνο ότανI) δεν έχει αποδοθεί στην ουσία κοινοτικό όριο έκθεσης στο χώρο εργασίας, καιII) ο παρασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης μπορούν να αποδείξουν ότι η χρήση της εναλλακτικής χημικής ονομασίας καλύπτει την ανάγκη της παροχής επαρκών πληροφοριών σχετικά με τις απαραίτητες προφυλάξεις υγείας και ασφάλειας που πρέπει να λαμβάνονται στον χώρο εργασίας, καθώς και την ανάγκη να εξασφαλίζεται ότι οι κίνδυνοι από τη χρησιμοποίηση του μείγματος μπορούν να ελέγχονται, καιIII) η ουσία ταξινομείται αποκλειστικά σε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες κατηγορίες κινδύνου:α) Οποιαδήποτε από τις κατηγορίες κινδύνου που αναφέρονται στο Μέρος 2 του Παραρτήματος Ι·β) Οξεία τοξικότητα, κατηγορίας 4·γ) Διάβρωση/ερεθισμός του δέρματος, κατηγορίας 2·δ) Σοβαρή οφθαλμική βλάβη/ερεθισμός των οφθαλμών, κατηγορίας 2·ε) Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — Μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορίας 2 ή 3·στ) Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — Επανειλημμένη έκθεση, κατηγορίας 2·ζ) Επικίνδυνη για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνιος κίνδυνος, κατηγορίας 3 ή 41.4.2. Η επιλογή της χημικής ονομασίας ή των χημικών ονομασιών για μείγματα προοριζόμενα για την αρωματοβιομηχανίαΣτην περίπτωση ουσιών που απαντώνται στη φύση, μπορούν να χρησιμοποιούνται χημική ονομασία ή χημικές ονομασίες του τύπου "αιθέρια έλαια..." ή "εκχύλισμα..." αντί των χημικών ονομασιών των συστατικών των εν λόγω αιθέριων ελαίων ή εκχυλισμάτων όπως αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 3 στοιχείο β).1.5. Εξαιρεσέις απο τις απαιτήσεις επισήμανσης και συσκευασίας1.5.1. Εξαιρέσεις από το άρθρο 34 [(άρθρο 29 παράγραφος 1)]1.5.1.1. Εφόσον εφαρμόζεται το άρθρο 29 παράγραφος 1, τα στοιχεία επισήμανσης του άρθρου 17 μπορούν να παρέχονται με ένα εκ των εξής τρόπων:α) σε ετικέτες που ξεδιπλώνονται, ήβ) σε δετές ετικέτες, ήγ) σε εξωτερική συσκευασία.1.5.1.2. Η επισήμανση σε κάθε εσωτερική συσκευασία περιέχει τουλάχιστον εικονογράμματα κινδύνου, τον αναγνωριστικό κωδικό προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 18 και επίσης το όνομα και τον αριθμό τηλεφώνου του προμηθευτή της ουσίας ή του μείγματος.1.5.2. Εξαιρέσεις από το άρθρο 17 [(άρθρο 29 παράγραφος 2)]1.5.2.1. Επισήμανση των συσκευασιών εφόσον το περιεχόμενο δεν υπερβαίνει τα 125 ml1.5.2.1.1. Οι δηλώσεις κινδύνου και οι δηλώσεις προφυλάξεων που συνδέονται με τις κατηγορίες κινδύνου που απαριθμούνται κατωτέρω μπορούν να παραλειφθούν από τα στοιχεία επισήμανσης που απαιτεί το άρθρο 17 εφόσον:α) Το περιεχόμενο της συσκευασίας δεν υπερβαίνει τα 125 ml· καιβ) η ουσία ή το μείγμα ταξινομείται σε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες κατηγορίες κινδύνου:1) Οξειδωτικό αέριο κατηγορίας 1·2) Αέριο υπό πίεση·3) Εύφλεκτο υγρό κατηγορίας 2 ή 3·4) Εύφλεκτο στερεό κατηγορίας 1 ή 2·5) Αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα τύπων C έως F·6) Αυτοθερμαινόμενη ουσία ή μείγμα κατηγορίας 2·7) Ουσία και μείγμα που, σε επαφή με το νερό, εκλύει εύφλεκτα αέρια των κατηγοριών 1, 2 ή 3·8) Οξειδωτικό υγρό κατηγορίας 2 ή 3·9) οξειδωτικό στερεό κατηγορίας 2 ή 3·10) Οργανικά υπεροξείδια τύπων C έως F·11) Οξείας τοξικότητας κατηγορίας 4, εάν η ουσία ή το μείγμα δεν διατίθεται στο ευρύ κοινό·12) Ερεθιστικά για το δέρμα κατηγορίας 2·13) Ερεθιστικά για τους οφθαλμούς κατηγορίας 2·14) Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — μία εφάπαξ έκθεση κατηγορίας 2 ή 3, εάν η ουσία ή το μείγμα δεν προσφέρεται στο ευρύ κοινό·15) Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — επανειλημμένη έκθεση κατηγορίας 2, εάν η ουσία ή το μείγμα δεν προσφέρεται στο ευρύ κοινό·16) Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — Οξεία τοξικότητα κατηγορίας 1·17) Επικίνδυνη για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνια τοξικότητα κατηγορίας 1 ή 2.Οι εξαιρέσεις της επισήμανσης μικρών συσκευασιών αερολυμάτων ως εύφλεκτων, οι οποίες καθορίζονται στην οδηγία 75/324/EOK, ισχύουν για τις συσκευές αερολυμάτων.1.5.2.1.2. Οι δηλώσεις προφυλάξεων που συνδέονται με τις κατηγορίες κινδύνου που απαριθμούνται κατωτέρω μπορούν να παραλειφθούν από τα στοιχεία επισήμανσης που απαιτεί το άρθρο 17 εφόσον:α) Το περιεχόμενο της συσκευασίας δεν υπερβαίνει τα 125 ml· καιβ) η ουσία ή το μείγμα ταξινομείται σε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες κατηγορίες κινδύνου:1) Εύφλεκτο αέριο κατηγορίας 2·2) Τοξικότητα στην αναπαραγωγή: επιπτώσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας3) Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνιος κίνδυνος κατηγορίας 3 ή 4.1.5.2.1.3. Το εικονόγραμμα, η δήλωση επικινδυνότητας και η δήλωση προφύλαξης που συνδέονται με τις κατηγορίες κινδύνου που απαριθμούνται κατωτέρω μπορούν να παραλειφθούν από τα στοιχεία επισήμανσης που απαιτεί το άρθρο 17 εφόσον:α) το περιεχόμενο της συσκευασίας δεν υπερβαίνει τα 125 ml· καιβ) η ουσία ή το μείγμα ταξινομείται σε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες κατηγορίες κινδύνου:1) Διαβρωτικά μετάλλων1.5.2.2. Επισήμανση διαλυτής συσκευασίας μιας χρήσεωςΤα στοιχεία επισήμανσης που απαιτούνται από το άρθρο 17 μπορούν να παραλειφθούν από τη διαλυτή συσκευασία που προορίζεται για μία χρήση εφόσον:α) Το περιεχόμενο κάθε διαλυτής συσκευασίας δεν υπερβαίνει σε όγκο τα 25 ml·β) Η ταξινόμηση του περιεχομένου της διαλυτής συσκευασίας εμπίπτει αποκλειστικά σε μια ή περισσότερες από τις κατηγορίες κινδύνου 1.5.2.1.1 στοιχείο β) ανωτέρω καιγ) Η διαλυτή συσκευασία περιέχεται εντός εξωτερικής συσκευασίας που τηρεί πλήρως τις απαιτήσεις του άρθρου 17.1.5.2.3. Το τμήμα 1.5.2.2 δεν ισχύει για ουσίες ή μείγματα στο πλαίσιο των οδηγιών 91/414/EOK ή 98/8/EK.2. ΜΕΡΟΣ 2: ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΑΠΟ ΦΥΣΙΚΟΥΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ2.1. Εκρηκτικά2.1.1. Ορισμοί2.1.1.1. Η τάξη των εκρηκτικών υλών περιλαμβάνεια) Εκρηκτικές ουσίες και μείγματα·β) Εκρηκτικά αντικείμενα, πλην συσκευών που περιέχουν εκρηκτικές ουσίες ή μείγματα σε τέτοια ποσότητα ή τέτοιου χαρακτήρα ώστε η αμελής ή τυχαία ανάφλεξη ή έναρξη των φαινομένων τους δεν προκαλεί κανένα εξωτερικό αποτέλεσμα στη συσκευή είτε με εκτόξευση, φωτιά, καπνό, θερμότητα είτε με ισχυρό θόρυβο· καιγ) Ουσίες, μείγματα και αντικείμενα που δεν αναφέρονται στα α) και β), τα οποία κατασκευάζονται με σκοπό την παραγωγή πρακτικού, εκρηκτικού ή πυροτεχνικού αποτελέσματος.2.1.1.2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:Εκρηκτική ουσία ή μείγμα είναι στερεά ή υγρή ουσία ή μείγμα ουσιών που το ίδιο είναι ικανό αφεαυτού, με χημική αντίδραση να παραγάγει αέριο σε τέτοια θερμοκρασία και πίεση και σε τέτοια ταχύτητα ώστε να προκαλεί βλάβη στο περιβάλλον. Συμπεριλαμβάνονται οι πυροτεχνικές ουσίες, ακόμη και αν δεν περιλαμβάνουν αέρια.Πυροτεχνική ουσία ή μείγμα είναι ουσία ή μείγμα ουσιών που προορίζεται να παραγάγει αποτέλεσμα μέσω θερμότητας, φωτός, ήχου, αερίου ή καπνού ή συνδυασμού των αποτελεσμάτων αυτών μέσω εξώθερμης χημικής αντίδρασης μη εκρηκτικής και αυτοσυντηρούμενης.Ασταθές εκρηκτικό είναι εκρηκτικό, ουσία ή μείγμα το οποίο είναι θερμικά ασταθές ή/και πολύ ευαίσθητο για κανονική διακίνηση, μεταφορά και χρήση.Εκρηκτικό αντικείμενο είναι αντικείμενο το οποίο περιέχει μία ή περισσότερες εκρηκτικές ουσίες ή μείγματα.Πυροτεχνικό αντικείμενο είναι αντικείμενο το οποίο περιέχει μία ή περισσότερες πυροτεχνικές ουσίες ή μείγματα.Σκόπιμο εκρηκτικό είναι ουσία, μείγμα ή αντικείμενο το οποίο κατασκευάζεται με σκοπό την παραγωγή πρακτικού εκρηκτικού ή πυροτεχνικού αποτελέσματος.2.1.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.1.2.1. Οι ουσίες, τα μείγματα και τα αντικείμενα της τάξης αυτής ταξινομούνται ως ασταθή εκρηκτικά με βάση το διάγραμμα ροής της εικόνας 2.1.2. Οι μέθοδοι δοκιμής περιγράφονται στο μέρος Ι των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια.2.1.2.2. Ουσίες, μείγματα και αντικείμενα της τάξης αυτής, που δεν ταξινομούνται ως ασταθή εκρηκτικά, κατανέμονται σε ένα από τα ακόλουθα έξι τμήματα σύμφωνα με την τάξη του κινδύνου που παρουσιάζουν:α) Τμήμα 1.1 Ουσίες, μείγματα και αντικείμενα τα οποία ενέχουν κίνδυνο μαζικής έκρηξης (η μαζική έκρηξη είναι μια έκρηξη η οποία επηρεάζει σχεδόν τη συνολική ποσότητα η οποία είναι παρούσα ουσιαστικά αυτοστιγμεί)·β) Υποδιαίρεση 1.2 Ουσίες, μείγματα και αντικείμενα που ενέχουν κίνδυνο εκτόξευσης δίχως να ενέχουν κινδύνους μαζικής έκρηξης·γ) Υποδιαίρεση 1.3 Ουσίες, μείγματα και αντικείμενα τα οποία ενέχουν κίνδυνο πυρκαγιάς και είτε μικρότερο κίνδυνο έκρηξης είτε μικρότερο κίνδυνο εκτόξευσης είτε και τα δύο, αλλά όχι κίνδυνο μαζικής έκρηξης:i) η καύση των οποίων προκαλεί σημαντική ακτινοβολούμενη θερμότητα· ήii) τα οποία καίγονται το ένα μετά το άλλο, παράγοντας περιορισμένες εκρήξεις ή εκτοξεύσεις ή αμφότερα τα ως άνω φαινόμενα·δ) Τμήμα 1.4 Ουσίες, μείγματα και αντικείμενα που δεν παρουσιάζουν σημαντικό κίνδυνο:- Ουσίες, μείγματα και αντικείμενα που παρουσιάζουν μικρό μόνον κίνδυνο στην περίπτωση ανάφλεξης ή έναρξης του φαινομένου. Τα φαινόμενα περιορίζονται σε μεγάλο βαθμό στη συσκευασία και δεν αναμένεται η εκτόξευση θραυσμάτων υπολογίσιμου μεγέθους ή φάσματος. Εξωτερικό πυρ δεν προκαλεί έκρηξη ουσιαστικά αυτοστιγμεί ολόκληρου σχεδόν του περιεχομένου συσκευασίας·ε) Τμήμα 1.5 Πολύ αδρανείς ουσίες ή μείγματα τα οποία ενέχουν κίνδυνο μαζικής έκρηξης:- Ουσίες και μείγματα που ενέχουν κινδύνους μαζικής έκρηξης, αλλά είναι τόσο αδρανείς που η πιθανότητα έναρξης του φαινομένου ή μετάβασης από την καύση στην έκρηξη υπό φυσιολογικές συνθήκες μεταφοράς είναι ιδιαίτερα περιορισμένες·στ) Τμήμα 1.6 Εξαιρετικά αδρανή αντικείμενα που δεν ενέχουν κινδύνους μαζικής έκρηξης:- αντικείμενα τα οποία περιλαμβάνουν αποκλειστικά και μόνο εξαιρετικά αδρανείς εκρηκτικές ουσίες ή μείγματα και συνεπάγονται αμελητέα πιθανότητα συμπτωματικής έναρξης των εν λόγω φαινομένων ή διάδοσης αυτών.2.1.2.3. Εκρηκτικά τα οποία δεν ταξινομούνται ως ασταθή εκρηκτικά, ταξινομούνται σε ένα από τα έξι τμήματα του σημείου 2.1.2.2 του παρόντος παραρτήματος βάσει της σειράς δοκιμών 2 έως 8 στο τμήμα Ι των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων προϊόντων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια. σύμφωνα με τα αποτελέσματα των δοκιμών που ορίζονται στον πίνακα 2.1.1:Πίνακας 2.1.1Κριτήρια για τα εκρηκτικάΚατηγορία | Κριτήρια |Ασταθή εκρηκτικά ή εκρηκτικά των τμημάτων 1.1 έως 1.6 | Για τα εκρηκτικά των υποδιαιρέσεων 1.1 έως 1.6, τα ακόλουθα αποτελούν το βασικό σύνολο δοκιμών που πρέπει να διεξαχθούν: |Εκρηξιμότητα: σύμφωνα με τη σειρά δοκιμών 2 του ΟΗΕ (τμήμα 12 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων προϊόντων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια). Τα σκόπιμα εκρηκτικά [4] δεν υπόκεινται στη σειρά δοκιμών 2 των ΟΗΕ. |Ευαισθησία: σύμφωνα με τη σειρά δοκιμών 3 του ΟΗΕ (τμήμα 13 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια). |Θερμοσταθερότητα: σύμφωνα με τη δοκιμή 3 γ) του ΟΗΕ (υποτμήμα 13.6.1 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια). Είναι αναγκαίες περαιτέρω δοκιμές για να εντοπιστεί το ορθό τμήμα. |2.1.2.4. Μη συσκευασμένα εκρηκτικά ή εκρηκτικά που έχουν συσκευαστεί εκ νέου σε συσκευασία άλλη από την αρχική ή παρόμοια συσκευασία υποβάλλονται εκ νέου σε δοικιμή:2.1.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία της επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες, μείγματα ή αντικείμενα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.1.2.ΣΗΜΕΙΩΣΗ για τον πίνακα 2.1.2: Μη συσκευασμένα εκρηκτικά ή εκρηκτικά που έχουν συσκευαστεί εκ νέου σε συσκευασία άλλη από την αρχική ή παρόμοια συσκευασία πρέπει να περιλαμβάνουν όλα τα ακόλουθα στοιχεία επισήμανσης:α) Εικονόγραμμα: εκρηγνυόμενη βόμβα·β) Προειδοποιητική λέξη: "Κίνδυνος"· καιγ) Δήλωση επικινδυνότητας: "Εκρηκτικά· κίνδυνος μαζικής έκρηξης"εκτός εάν ο κίνδυνος φαίνεται να αντιστοιχεί σε μια από τις κατηγορίες κινδύνου του πίνακα 2.1.2, και στην περίπτωση αυτή αποδίδεται το αντίστοιχο σύμβολο, η προειδοποιητική λέξη και/ή η δήλωση επικινδυνότητας.Πίνακας 2.1.2Στοιχεία επισήμανσης για εκρηκτικάΤαξινόμηση | Ασταθή εκρηκτικά | Υποδιαίρεση 1.1 | Υποδιαίρεση 1.2 | Υποδιαίρεση 1.3 | Υποδιαίρεση 1.4 | Υποδιαίρεση 1.5 | Υποδιαίρεση 1.6 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | | | | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή | Κίνδυνος | Δεν υπάρχει προειδοποιητική λέξη |Δήλωση επικινδυνότητας | H200: Ασταθή εκρηκτικά | H201: Εκρηκτικά· κίνδυνος μαζικής έκρηξης | H202: Εκρηκτικά· σοβαρός κίνδυνος εκτόξευσης | H203: Εκρηκτικά· κίνδυνος πυρκαγιάς, έκρηξης ή εκτόξευσης | H204: Κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκτόξευσης | H205: Σε περίπτωση πυρκαγιάς ενδέχεται να προκύψει μαζική έκρηξη | Δεν υπάρχει δήλωση επικινδυνότητας |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P201 P202 P281 | P210 P230 P240 P250 P280 | P210 P230 P240 P250 P280 | P210 P230 P240 P250 P280 | P210 P240 P250 P280 | P210 P230 P240 P250 P280 | Δεν υπάρχει δήλωση προφύλαξης |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P372 P373 P380 | P370+P380 P372 P373 | P370+P380 P372 P373 | P370+P380 P372 P373 | P370+P380 P372 P373 | P370+P380 P372 P373 | Δεν υπάρχει δήλωση προφύλαξης |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P401 | P401 | P401 | P401 | P401 | P401 | Δεν υπάρχει δήλωση προφύλαξης |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 | P501 | P501 | P501 | Δεν υπάρχει δήλωση προφύλαξης |2.1.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.1.4.1. Η ταξινόμηση ουσιών, μειγμάτων και αντικειμένων στην τάξη κινδύνου των εκρηκτικών και η περαιτέρω κατανομή σε ένα τμήμα είναι μια πολύ σύνθετη διαδικασία που πραγματοποιείται σε τρία στάδια. Η παραπομπή στο μέρος Ι των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων προϊόντων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια, είναι αναγκαία.Ως πρώτο βήμα, πρέπει να διαπιστωθεί αν η ουσία ή το μείγμα έχει εκρηκτικά αποτελέσματα (σειρά δοκιμών. 1). Ακολουθούν, η διαδικασία αποδοχής (σειρές δοκιμών 2 έως 4) και η κατάταξη σε τμήμα κινδύνου (σειρές δοκιμών 5 έως 7) Η εκτίμηση του κατά πόσο μια ουσία υποψήφια να καταταχτεί ως "γαλάκτωμα, εναιώρημα ή γέλη νιτρικού αμμωνίου, ενδιάμεσο για διαρρηκτική εκρηκτική ύλη (ANE)" είναι επαρκώς αδρανής ώστε να μπορεί να περιλαμβάνεται ως οξειδωτικό υγρό (τμήμα 2.13) ή οξειδωτικό στερεό (τμήμα 2.14) γίνεται με βάση τις δοκιμές της σειράς 8.Εκρηκτικές ουσίες και μείγματα που διατίθενται στην αγορά εμποτισμένα με νερό ή αλκοόλη, ή διαλυμένα με άλλες ουσίες για να καταστέλλονται οι εκρηκτικές τους ιδιότητες μπορεί να αντιμετωπίζονται διαφορετικά όσον αφορά την κατάταξή τους και τις εφαρμοζόμενες τάξεις κινδύνου, ανάλογα με τις φυσικές τους ιδιότητες (βλ. επίσης παράρτημα ΙΙ τμήμα 1.1).Ορισμένοι φυσικοί κίνδυνοι (λόγω εκρηκτικών ιδιοτήτων) μεταβάλλονται με την αραίωση, όπως τα απευαισθητοποιημένα εκρηκτικά, όταν περιλαμβάνονται σε μείγμα ή προϊόν, συσκευασία ή λόγω άλλων παραγόντων.Η διαδικασία ταξινόμησης περιγράφεται στο ακόλουθο λογικό διάγραμμα απόφασης (βλ. διαγράμματα 2.1.1 έως 2.1.4).Διάγραμμα 2.1.1Γενικό σχήμα της διαδικασίας για την ταξινόμηση μιας ουσίας, ενός μείγματος ή ενός αντικειμένου στην τάξη των εκρηκτικών (τάξη 1 για τη μεταφορά)ΟΥΣΙΑ, ΜΕΙΓΜΑ Ή ANTIKEIMENO ΓΙΑΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΠΟΔΟΧΗΣΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙΩΣ ΑΣΤΑΘΕΣ ΕΚΡΗΚΤΙΚΟΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΑΙΔεν είναι εκρηκτικάΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙΩΣ ΕΚΡΗΚΤΙΚΟAΠΟΔΟΣΗ ΥΠΟΔΙΑΙΡΕΣΗΣΑΠΟΔΟΣΗ ΟΜΑΔΑΣΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣΥΠΟΔΙΑΙΡΕΣΗ1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 Ή 1.6ΟΜΑΔΑ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣA, B, C, D, E, F, G, H, J, K, L, Nή S (*)ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ (*)(*) βλ. UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Model Regulations, 15η αναθεωρημένη έκδοση, κεφάλαιο 2.1.2.+++++ TIFF +++++Διάγραμμα 2.1.2Διαδικασία προσωρινής αποδοχής μιας ουσίας, ενός μείγματος ή ενός προϊόντος στην τάξη των εκρηκτικών (τάξη 1 για τη μεταφορά)ΟΥΣΙΑ/ΜΕΙΓΜΑΓΙΑ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΠΡΟϊΟΝ ΓΙΑΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΗ ουσία/το μείγμαπαράγεται με σκοπότην παραγωγή εκρηκτικούή πυροτεχνικούπρακτικούαποτελέσματοςΝαιΗ ουσία/το μείγμαεξετάζεται γι’ αυτό το είδοςΌχιΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 3Η ουσία/το μείγμα θα ενσωματωθεί σε γαλάκτωμα, εναιώρημα ή πήκτωμα νιτρικού αμμωνίου για την παραγωγή εκρηκτικού γαλακτώματος (ΑΝΕ) για ανατινάξεις;Η ουσία/το μείγμαείναι θερμικάσταθερή/ό;ΝαιΌχιΌχιΝαιΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 8Προχώρησε στο διάγρ.2.1.4ΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 1 (*)Η ουσία/το μείγμαείναι πολύ επικίνδυνη/οστη μορφή πουεξετάστηκε;ΌχιΝαιΌχιΕίναι εκρηκτικήουσία/μείγμα;Περικλείστε και/ή συσκευάστετην ουσία/το μείγμαΝαιΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 2ΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 4ΝαιΗ ουσία/το μείγμαείναι πολύ αδρανής/έςγια αποδοχή στο είδοςαυτό;ΌχιΤο προϊόν, τοσυσκευασμένο προϊόν ήη συσκευασμένηουσία/μείγμα είναιπολύ επικίνδυνο/η;ΌχιΝαιΔΕΝ ΕΙΝΑΙΕΚΡΗΚΤΙΚΟΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙ ωςασταθές εκρηκτικόΠΡΟΣΩΡΙΝΑΑΠΟΔΕΚΤΟ ΣΤΟΠΑΡΟΝ ΕΙΔΟΣ(Προχ. στο διάγρ. 2.1.3)(*) Για λόγους ταξινόμησης, έναρξη με τη σειρά δοκιμών 2.+++++ TIFF +++++Διάγραμμα 2.1.3Διαδικασία ένταξης σε τμήμα στην τάξη των εκρηκτικών υλών (τάξη 1 για μεταφορά)ΠΡΟΪΟΝ Ή ΟΥΣΙΑ/MΕΙΓΜΑΠΡΟΣΩΡΙΝΑ ΑΠΟΔΕΚΤΟ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΙΔΟΣ(από το σχήμα 2.1.2)Το προϊόν είναιυποψήφιο για κατάταξηστην υποδιαίρεση 1.6;ΌχιΗ ουσία/το μείγμα είναιυποψήφια/ο για κατάταξηστην υποδιαίρεση 1.5;ΌχιΣυσκευάζεταιη ουσία/τομείγμαΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 6ΝαιΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 7ΝαιΤο αποτέλεσμαείναι μαζικήέκρηξη;ΝαιΕίναι εξαιρετικάαδρανές προϊόν;ΌχιΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ 5ΌχιΌχιΝαιΝαιΕίναι πολύαδρανές εκρηκτικόη ουσία/το μείγμα μεκίνδυνο μαζικήςέκρηξης;Ο μείζωνκίνδυνος είναιο κίνδυνοςεκτοξεύσεων;ΝαιΌχιΌχιΟ μείζωνκίνδυνος προέρχεταιαπό τη θερμική ακτινοβολίακαι/ή τη βίαιη καύση, χωρίςόμως επικίνδυνη έκρηξηή κίνδυνο εκτόξευσης ;ΌχιΥπάρχει κάποιος μικρός κίνδυνος σε περίπτωση ανάφλεξης ή έναρξηςκαύσης;ΝαιΌχιΗ ουσία /το μείγμα ή το προϊόνπαράγεται με σκοπό την παραγωγή εκρηκτικού ή πυροτεχνικού πρακτικούαποτελέσματος;ΝαιΝαιΌχιΟ κίνδυνοςθα εμπόδιζε τηνπυρόσβεση γύρω από το σημείο τηςπυρκαγιάς;ΝαιΤοπροϊόν εξαιρείται εξ ορισμού;ΝαιΌχιΔΕΝ ΕΙΝΑΙΕΚΡΗΚΤΙΚΟΥΠΟΔΙΑΙΡ.1.6ΥΠΟΔΙΑΙΡ.1.5ΥΠΟΔΙΑΙΡ. 1.4Ομάδασυμβατότητας SΥΠΟΔΙΑΙΡ. 1.4Ομάδα συμβατότητ.άλλη από την SΥΠΟΔΙΑΙΡ.1.3ΥΠΟΔΙΑΙΡ.1.2ΥΠΟΔΙΑΙΡ.1.1+++++ TIFF +++++Διάγραμμα 2.1.4Διαδικασία ταξινόμησης γαλακτωμάτων, εναιωρημάτων ή γελών νιτρικού αμμωνίουΣΕΙΡΑ ΔΟΚΙΜΑΣΙΩΝ 8ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ 8(α)Δοκιμασίαθερμικής σταθερότητας Είναι θερμικά σταθερή/ό η ουσία/το μείγμα;ΌχιΤαξιμονείται ως ασταθές εκρηκτικόΝαιΔΟΚΙΜΑΣΙΑ 8 (β)Δοκιμασία χάσματος μεγάληςκλίμακας για ANE.Η ουσία/Το μείγμα είναι πολύευαίσθητη/ο στην κρούση για να γίνει δεκτή/ό ως οξειδωτικό υγρό ή οξειδωτικό στερεό;ΝαιΘα πρέπει να εξεταστεί η ταξινόμηση τηςουσίας/του μείγματος ως εκρηκτικούαλλά όχι ως ασταθούς εκρηκτικού·Εάν στην ερώτηση «είναι πολύ αδρανέςεκρηκτικό η ουσία/το μείγμα με κίνδυνομαζικής έκρηξης;» του σχήματος 2.1.3 ηαπάντηση είναι «όχι», η ουσία/το μείγματαξινομείται στην υποδιαίρεση 1.1ΌχιΔΟΚΙΜΑΣΙΑ 8 (γ)Δοκιμασία KoenenΗ ουσία/Το μείγμα είναι πολύευαίσθητη/ο στην επίδραση τηςέντονης θερμότητας υπόπεριορισμό;ΝαιΘα πρέπει να εξεταστεί η ταξινόμηση τηςουσίας/του μείγματος ως εκρηκτικού τηςυποδιαίρεσης 1.5, στη συνέχεια διενέργειατης σειράς δοκιμασιών 5.Εάν στην ερώτηση «είναι πολύ αδρανέςεκρηκτικό η ουσία/το μείγμα με κίνδυνομαζικής έκρηξης;» του σχήματος 2.1.3 ηαπάντηση είναι «ναι», η ουσία/το μείγματαξινομείται στην υποδιαίρεση 1.5, εάν ηαπάντηση είναι «όχι», η ουσία/το μείγματαξινομείται στην υποδιαίρεση 1.1.ΌχιΟυσία/Μείγμα αποδεκτή/ό για ταξινόμηση ωςοξειδωτικό υγρό ή οξειδωτικό στερεό ωςγαλάκτωμα, εναιώρημα ή πήκτωμα νιτρικούαμμωνίου, ενδιάμεσο για την παραγωγήεκρηκτικών για ανατινάξεις (ANE)· (Κεφάλαια 2.13 ή 2.14)+++++ TIFF +++++2.1.4.2. Διαδικασία ανίχνευσηςΟι εκρηκτικές ιδιότητες συνδέονται με την παρουσία ορισμένων χημικών ομάδων σε ένα μόριο το οποίο μπορεί να αντιδράσει για να παραγάγει πολύ ταχείες αυξήσεις θερμοκρασίας ή πίεσης. Η διαδικασία ανίχνευσης στοχεύει στον προσδιορισμό της παρουσίας αυτών των ομάδων που αντιδρούν και του δυναμικού ταχείας απελευθέρωσης ενέργειας. Εάν η διαδικασία ανίχνευσης προσδιορίζει ότι η ουσία ή το μείγμα αποτελεί δυνητικό εκρηκτικό, η διαδικασία αποδοχής (βλ. τμήμα 10.3 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια) πρέπει να εκτελεσθεί.Σημείωση:Ούτε μια σειρά δοκιμής διάδοση της εκτόνωσης τύπου 1 α) ούτε μια σειρά δοκιμών τύπου 2 α) ευαισθησίας ως προς το εκτονωτικό σοκ απαιτείται, εάν η εξώθερμη ενέργεια αποσύνθεσης οργανικών υλικών είναι μικρότερη των 800 J/g.2.1.4.3. Μια ουσία ή ένα μείγμα δεν ταξινομείται ως εκρηκτικό, εάν:α) Δεν υπάρχουν χημικές ομάδες που να συνδέονται με τις παρούσες στο μόριο εκρηκτικές ιδιότητες. Παραδείγματα ομάδων που ενδέχεται να έχουν εκρηκτικές ιδιότητες παρατίθενται στον πίνακα Α6.1 του παραρτήματος 6 των Συστάσεων του ΟΗΕ για τη Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια· ήβ) Η ουσία περιέχει χημικές ομάδες που συνδέονται με εκρηκτικές ιδιότητες στις οποίες περιλαμβάνεται το οξυγόνο και το ισοζύγιο του οξυγόνου που υπολογίζεται ότι είναι μικρότερο από - 200·Το ισοζύγιο οξυγόνου υπολογίζεται για τη χημική αντίδραση:CxHyOz+ [x+ (y/4)-(z/2)] O2 → x CO2 + (y/2) H2OΧρησιμοποιώντας τον τύπο:Ισοζύγιο οξυγόνου = -1600[2x + (βάρος y/2)-z]/μοριακό βάρος·γ) Όταν η οργανική ουσία ή ένα ομοιογενές μείγμα οργανικών ουσιών περιέχει χημικές ομάδες που συνδέονται με εκρηκτικές ιδιότητες, αλλά η ενέργεια εξώθερμης αποσύνθεσης είναι μικρότερη από 500 J/g και η αρχή της εξώθερμης αποσύνθεσης είναι κάτω των 500 oC. Η ενέργεια εξώθερμης αποσύνθεσης μπορεί να καθοριστεί χρησιμοποιώντας κατάλληλη θερμιδομετρική τεχνική· ήδ) Για μείγματα ανόργανων οξειδωτικών ενώσεων με οργανικές ύλες, η συγκέντρωση της ανόργανης οξειδωτικής ουσίας είναι:- Μικρότερη από 15 % κατά βάρος, εάν η οξειδωτική ουσία έχει αποδοθεί στις κατηγορίες 1 ή 2·- μικρότερη από 30 % κατά βάρος, εάν η οξειδωτική ουσία έχει αποδοθεί στην κατηγορία 3.2.1.4.4. Στην περίπτωση μειγμάτων που περιέχουν οποιαδήποτε γνωστά εκρηκτικά, πρέπει να διεξαχθεί η διαδικασία αποδοχής.2.2. Εύφλεκτα αέρια2.2.1. ΟρισμόςΕύφλεκτο αέριο σημαίνει αέριο ή αέριο μείγμα που έχει εύρος ανάφλεξης με τον αέρα στους 20 oC και σταθερή πίεση 101,3 kPa.2.2.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.2.2.1. Ένα εύφλεκτο αέριο ταξινομείται σε αυτή την τάξη σύμφωνα με τον πίνακα 2.2.1:Πίνακας 2.2.1Κριτήρια εύφλεκτων αερίωνΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Αέρια, τα οποία σε 20 oC και σταθερή πίεση 101,3 kPa: α)είναι αναφλέξιμα σε μείγμα 13 % ή λιγότερο κατά όγκο στον αέρα· ήβ)έχουν εύρος ανάφλεξης με τον αέρα τουλάχιστον 12 εκατοστιαίες μονάδες ανεξάρτητα από το κατωτέρω όριο ανάφλεξης. |2 | Αέρια, πλην εκείνων της κατηγορίας 1, τα οποία, σε 20 oC και σταθερή πίεση 101,3 kPa, έχουν εύρος ανάφλεξης, ενώ είναι αναμεμειγμένα με αέρα. |Σημείωση:Για την ταξινόμηση των αερολυμάτων, βλ. 2.3.2.2.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία της επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες και μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.2.2.Πίνακας 2.2.2Στοιχεία επισήμανσης για εύφλεκτα αέριαΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF +++++Εικονόγραμμα GHS | | Χωρίς εικονόγραμμα |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H220: Εξαιρετικά εύφλεκτο αέριο | H221: Εύφλεκτο αέριο |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 | P210 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P377 P381 | P377 P381 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P403 | P403 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | | |2.2.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.2.4.1. Η ευφλεκτότητα καθορίζεται με δοκιμές ή για τα μείγματα, όταν υπάρχουν διαθέσιμα επαρκή δεδομένα, με υπολογισμό σύμφωνα με τις μεθόδους που εγκρίθηκαν από τον ISO (βλ. ISO 10156 όπως τροποποιήθηκε, Αέρια και αέρια μείγματα — Προσδιορισμός του βαθμού ευφλεκτότητας και της οξειδωτικής ικανότητας για την επιλογή των εξόδων βαλβίδων των κυλίνδρων). Εάν είναι διαθέσιμα μη επαρκή δεδομένα, με τη χρησιμοποίηση αυτών των μεθόδων, μπορεί να χρησιμοποιηθεί η μέθοδος δοκιμής EN 1839 όπως τροποποιήθηκε (καθορισμός ορίων έκρηξης αερίων και ατμών).2.3. Εύφλεκτα αερολύματα2.3.1. ΟρισμοίΑερόλυμα, δηλ. δοχείο αερολύματος, είναι ένα μη επαναπληρώσιμο δοχείο κατασκευασμένο από μέταλλο, γυαλί ή πλαστικό, το οποίο περιέχει αέριο υπό πίεση, υγροποιημένο ή ως διάλυμα υπό πίεση, με ή χωρίς υγρό, πολτό ή σκόνη και με ενσωματωμένη συσκευή απελευθέρωσης που επιτρέπει την εκτίναξη του περιεχομένου υπό μορφή στερεών ή υγρών σωματιδίων σε αέρια εναιώρηση, ή υπό τη μορφή αφρού, πολτού ή σκόνης ή σε υγρή ή αέρια κατάσταση.2.3.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.3.2.1. Τα αερολύματα εξετάζονται για ταξινόμηση ως εύφλεκτα σύμφωνα με το σημείο 2.3.2.2, εάν περιέχουν κάποιο συστατικό που ταξινομείται ως εύφλεκτο σύμφωνα με τα κριτήρια που περιέχονται στο μέρος αυτό, δηλαδή:- Υγρά με σημείο ανάφλεξης ≤93 oC, στα οποία περιλαμβάνονται τα εύφλεκτα υγρά σύμφωνα με τον ορισμό του τμήματος 2.6.- Εύφλεκτα αέρια (βλ. 2.2)- Εύφλεκτα στερεά (βλ. 2.7).Σημείωση:Τα εύφλεκτα συστατικά δεν περιλαμβάνουν τις πυροφορικές, αυτοθερμαινόμενες ή αντιδρώσες με το νερό ουσίες και μείγματα, επειδή τα συστατικά αυτά δεν χρησιμοποιούνται ποτέ ως περιεχόμενο αερολύματος.2.3.2.2. Ένα εύφλεκτο αερόλυμα ταξινομείται σε μία από τις δύο κατηγορίες για αυτήν την τάξη με βάση τα συστατικά του, τη χημική θερμότητα καύσης του και, εφόσον ισχύει, τα αποτελέσματα της δοκιμής αφρού (για αερόλυμα αφρού) και τη δοκιμή απόστασης ανάφλεξης και τη δοκιμή εσωκλειόμενου χώρου (για αερόλυμα ψεκασμού) σύμφωνα με τον πίνακα 2.3.1 και τις Συστάσεις του ΟΗΕ για τη Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια, μέρος ΙΙΙ, υπό 31.4, 31.5 και 31.6.Διάγραμμα 2.3.1 για εύφλεκτα αερολύματαΔιάγραμμα 2.3.1 (α) για εύφλεκτα αερολύματαΑΕΡΟΛΥΜΑΠεριέχει εύφλεκτα συστατικά σε περιεκτικότητα ≤1% και παράγει θερμότητα καύσης < 20 kJ/g?ΝΑΙΔΕΝ ΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙΟΧΙΠεριέχει εύφλεκτα συστατικά σε περιεκτικότητα ≥85% και παράγει θερμότητα καύσης ≥ 30 kJ/g?ΝΑΙΚατηγορία 1ΟΧΙΚίνδυνος+++++ TIFF +++++Για τα αερολύματα ψεκασμού βλ. σκεπτικό διαγράμματος 2.3.1 (β)·Για τα αερολύματα αφρού βλ. σκεπτικό διαγράμματος 2.3.1 (γ)Διάγραμμα 2.3.1 (β) για αερολύματα ψεκασμούΑΕΡΟΛΥΜΑ ΨΕΚΑΣΜΟΥΣτη δοκιμή απόστασης ανάφλεξης γίνεταιανάφλεξη σε απόσταση ≥ 75 cm;ΝΑΙΚατηγορία 1ΟΧΙΕίναι η θερμότητα καύσης < 20 kJ/g?ΟΧΙΚατηγορία 2ΝΑΙΣτη δοκιμή απόστασης ανάφλεξης γίνεταιανάφλεξη σε απόσταση ≥ 15 cm;ΝΑΙΚατηγορία 2ΟΧΙΣτη δοκιμή κλειστού χώρου είναι:α) ο ισοδύναμος χρόνος ≤ 300 s/m3 ήβ) η πυκνότητα ανάφλεξης ≤ 300 g/m3;ΟΧΙΚατηγορία 2ΝΑΙΔΕΝ ΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙΚίνδυνοςΠροσοχήΠροσοχήΠροσοχή+++++ TIFF +++++Διάγραμμα 2.3.1 (γ) για αερολύματα αφρούΑΕΡΟΛΥΜΑ ΑΦΡΟΥΣτη δοκιμή αφρού, είναι:α) το ύψος της φλόγας ≥ 20 cm και η διάρκειά της ≥ 2 s, ήβ) το ύψος της φλόγας ≥ 4 cm και η διάρκειά της ≥ 7 s·ΝΑΙΚατηγορία 1ΟΧΙδιάρκειά της ≥ 2 s·Στη δοκιμή αφρού, είναι το ύψος της φλόγας ≥ 4 cm και ηΝΑΙΟΧΙΔΕΝ ΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙΚατηγορία 1ΚίνδυνοςΚατηγορία 2Προσοχή+++++ TIFF +++++2.3.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία της επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.3.2.Πίνακας 2.3.2Στοιχεία επισήμανσης για εύφλεκτα αερολύματαΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H222: Εξαιρετικά εύφλεκτο αερόλυμα | H223: Εύφλεκτο αερόλυμα |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P211 P251 | P210 P211 P251 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | | |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P410 + P412 | P410 + P412 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | | |2.3.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.3.4.1. Η χημική θερμότητα της καύσης (ΔHc), σε kilojoules ανά γραμμάριο (kJ/g), είναι το γινόμενο της θεωρητικής θερμότητας καύσης (ΔHcomb) και της απόδοσης καύσης, που είναι συνήθως λιγότερο από 1,0 (η τυπική απόδοση καύσης είναι 0,95 ή 95 %).Για ένα σύνθετο τύπο αερολύματος, η χημική θερμότητα καύσης είναι το άθροισμα των σταθμισμένων θερμοτήτων καύσης για τα επιμέρους συστατικά, ως εξής:ΔH=Σniwi % × ΔHc(i)όπου:ΔHc = χημική θερμότητα καύσης (kJ/g)·wi % = κλάσμα μάζας του συστατικού (i) στο προϊόν·ΔHc(i) = ειδική θερμότητα καύσης (kJ/g) του συστατικού i) στο προϊόν.Οι χημικές θερμότητες καύσης μπορούν να βρεθούν στη βιβλιογραφία, υπολογισμένες ή καθορισμένες με βάση δοκιμές (βλ. ASTM D 240, όπως τροποποιήθηκε — Τυποποιημένες μέθοδοι δοκιμών για τη θερμότητα καύσης υγρών υδρογονανθρακικών καυσίμων με θερμιδόμετρο τύπου βόμβας, EN/ISO 13943 όπως τροποποιήθηκε, 86.l έως 86.3 — Πυρασφάλεια — Λεξιλόγιο και NFPA 30B όπως τροποποιήθηκε — Κώδικας παρασκευής και αποθήκευσης προϊόντων αερολυμάτων).2.4. Οξειδωτικά αέρια2.4.1. ΟρισμοίΟξειδωτικό αέριο σημαίνει οποιοδήποτε αέριο ή μείγμα αερίων το οποίο μπορεί, γενικά με την παροχή οξυγόνου, να προκαλέσει ή να συμβάλει στην καύση άλλου υλικού περισσότερο από ό,τι ο αέρας.2.4.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.4.2.1. Ένα οξειδωτικό αέριο ταξινομείται σε μία κατηγορία για αυτή την τάξη σύμφωνα με τον πίνακα 2.4.1.:Πίνακας 2.4.1Κριτήρια οξειδωτικών αερίωνΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Οποιοδήποτε αέριο το οποίο μπορεί, γενικά με την παροχή του οξυγόνου, να προκαλέσει ή να συμβάλει στην καύση άλλου υλικού περισσότερο από ό,τι ο αέρας. |Σημείωση:"Αέρια που προκαλούν ή συμβάλλουν στην καύση άλλων υλικών περισσότερο από ό,τι ο αέρας" είναι καθαρά αέρια ή μίγματα αερίων με οξειδωτική ισχύ μεγαλύτερη από 23,5 %, προσδιοριζόμενη με μέθοδο που καθορίζεται στο ISO 10156 όπως τροποποιήθηκε ή στο 10156-2 όπως τροποποιήθηκε.2.4.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.4.2.Πίνακας 2.4.2Στοιχεία επισήμανσης για οξειδωτικά αέριαΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 |+++++ TIFF +++++Εικονόγραμμα GHS | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος |Δήλωση επικινδυνότητας | H270: μπορεί να προκαλέσει ή να αναζωπυρώσει πυρκαγιά· οξειδωτικό |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P220 P244 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P370 + P376 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P403 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | |2.4.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμησηΓια να ταξινομηθεί ένα οξειδωτικό αέριο διεξάγονται δοκιμές ή μέθοδοι υπολογισμού όπως περιγράφονται στο ISO 10156, όπως τροποποιήθηκε, Αέρια και αέρια μείγματα — Προσδιορισμός του δυναμικού ανάφλεξης και της οξειδωτικής ικανότητας για την επιλογή των εξόδων βαλβίδων των κυλίνδρων και ISO 10156-2, όπως τροποποιήθηκε, Φιάλες αερίων — Αέρια και αέρια μείγματα — Προσδιορισμός οξειδωτικής ικανότητας τοξικών και διαβρωτικών αερίων και αέριων μειγμάτων.2.5. Αέρια υπό πίεση2.5.1. Ορισμός2.5.1.1. Αέρια υπό πίεση είναι αέρια που περιλαμβάνονται σε ένα περιέκτη σε πίεση 200 kPa (μετρητής) ή μεγαλύτερη ή είναι υγροποιημένα ή είναι υγροποιημένα και υπό ψύξη.Περιλαμβάνουν πεπιεσμένα αέρια, υγροποιημένα αέρια, διαλυμένα αέρια και υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη.2.5.1.2. Η κρίσιμη θερμοκρασία είναι η θερμοκρασία επάνω από την οποία ένα καθαρό αέριο δεν μπορεί να υγροποιηθεί, ανεξάρτητα από το βαθμό συμπίεσης.2.5.2. Κριτήρια ταξινόμησηςΤα αέρια ταξινομούνται, σύμφωνα με τη φυσική τους κατάσταση όταν είναι συσκευασμένα, σε μία από τις τέσσερις ομάδες σύμφωνα με τον πίνακα 2 5.1:Πίνακας 2.5.1Κριτήρια για αέρια υπό πίεσηΟμάδα | Κριτήρια |Πεπιεσμένα αέρια | Αέριο, το οποίο όταν είναι συσκευασμένο υπό πίεση, είναι εξ ολοκλήρου σε αέρια φάση σε θερμοκρασία - 50 oC, συμπεριλαμβανομένων όλων των αερίων με κρίσιμη θερμοκρασία ≤ - 50 oC. |Υγροποιημένα αέρια | Αέριο, το οποίο, όταν είναι συσκευασμένο υπό πίεση, είναι εν μέρει υγρό σε θερμοκρασίες άνω των - 50 oC. Γίνεται διάκριση μεταξύ: i)υγροποιημένου αερίου υπό υψηλή πίεση: αέριο με κρίσιμη θερμοκρασία μεταξύ - 50 oC και + 65 oC· καιii)υγροποιημένου αερίου υπό χαμηλή πίεση: αέριο με κρίσιμη θερμοκρασία άνω των + 65 oC. |Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη | Αέριο, το οποίο, όταν είναι συσκευασμένο, γίνεται εν μέρει υγρό εξαιτίας της χαμηλής του θερμοκρασίας. |Διαλελυμένα αέρια | Αέριο, το οποίο, όταν είναι συσκευασμένο υπό πίεση, είναι διαλυμένο σε αραιωτικό μέσο υπό υγρή μορφή. |2.5.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.5.2.Πίνακας 2.5.2Στοιχεία επισήμανσης για αέρια υπό πίεσηΤαξινόμηση | Πεπιεσμένα αέρια | Υγροποιημένα αέρια | Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη | Διαλελυμένα αέρια |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | | |Προειδοποιητική λέξη | Προσοχή | Προσοχή | Προσοχή | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H280: Περιέχει αέριο υπό πίεση· εάν θερμανθεί, μπορεί να εκραγεί | H280: Περιέχει αέριο υπό πίεση· εάν θερμανθεί, μπορεί να εκραγεί | H281: Περιέχει αέριο υπό ψύξη· μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ψύχους ή τραυματισμό | H280: Περιέχει αέριο υπό πίεση· εάν θερμανθεί, μπορεί να εκραγεί |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | | | P282 | |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | | | P336 P315 | |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P410 + P403 | P410 + P403 | P403 | P410 + P403 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | | | | |2.5.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμησηΓια αυτήν την ομάδα αερίων, απαιτείται να είναι γνωστά τα ακόλουθα στοιχεία:- η πίεση ατμών στους 50 oC·- η φυσική κατάσταση σε 20 oC σε σταθερή πίεση περιβάλλοντος·- η κρίσιμη θερμοκρασία.Τα στοιχεία μπορούν να βρεθούν στη βιβλιογραφία, να υπολογιστούν ή να προσδιοριστούν με δοκιμές. Τα περισσότερα καθαρά αέρια έχουν ήδη ταξινομηθεί στις συστάσεις του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, στους κανονισμούς προτύπων.2.6. Εύφλεκτα υγρά2.6.1. ΟρισμόςΕύφλεκτο υγρό σημαίνει υγρό που έχει σημείο ανάφλεξης όχι πάνω από 60 oC.2.6.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.6.2.1. Ένα εύφλεκτο υγρό ταξινομείται σε μία από τις τρεις κατηγορίες για αυτή την τάξη σύμφωνα με τον πίνακα 2.6.1:Πίνακας 2.6.1Κριτήρια για εύφλεκτα υγράΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Σημείο ανάφλεξης < 23 oC και αρχικό σημείο βρασμού ≤ 35 oC |2 | Σημείο ανάφλεξης < 23 oC και αρχικό σημείο βρασμού >35 oC |3 | Σημείο ανάφλεξης < 23 oC και ≤ 60 oC [5] |2.6.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.6.2.Πίνακας 2.6.2Στοιχεία επισήμανσης για εύφλεκτα υγράΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H224: Υγρό και ατμοί εξαιρετικά εύφλεκτα | H225: Υγρό και ατμοί πολύ εύφλεκτα | H226: Υγρό και ατμοί εύφλεκτα |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 | P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 | P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P303 + P361 + P353 P370 + P378 | P303 + P361 + P353 P370 + P378 | P303 + P361 + P353 P370 + P378 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P403 + P235 | P403 + P235 | P403 + P235 |2.6.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.6.4.1. Για την ταξινόμηση των εύφλεκτων υγρών απαιτούνται στοιχεία σχετικά με το σημείο ανάφλεξης και το αρχικό σημείο βρασμού. Τα στοιχεία μπορούν να προσδιοριστούν με δοκιμές, να βρεθούν στη βιβλιογραφία ή να υπολογιστούν. Εάν δεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία, το σημείο ανάφλεξης και το αρχικό σημείο βρασμού καθορίζονται μέσω δοκιμών. Για τον προσδιορισμό του σημείου ανάφλεξης εφαρμόζεται μέθοδος δοκιμής αυτοκλείστου δοχείου.2.6.4.2. Στην περίπτωση μειγμάτων [6] που περιέχουν γνωστά εύφλεκτα υγρά σε καθορισμένες συγκεντρώσεις, αν και ενδέχεται να περιέχουν μη πτητικά συστατικά π.χ. πολυμερή, πρόσθετες ουσίες, το σημείο ανάφλεξης δεν χρειάζεται να καθοριστεί πειραματικά, εάν το υπολογιζόμενο σημείο ανάφλεξης του μείγματος, χρησιμοποιώντας τη μέθοδο που δίνεται 2.6.4.3, είναι τουλάχιστον 5 oC [7] μεγαλύτερο από το σχετικό κριτήριο ταξινόμησης και με την προϋπόθεση ότι:α) η σύνθεση του μείγματος είναι επακριβώς γνωστή (εάν το υλικό έχει καθορισμένο φάσμα σύνθεσης, η σύνθεση με το χαμηλότερο υπολογισμένο σημείο ανάφλεξης θα επιλεγεί για εκτίμηση)·β) είναι γνωστά, το κατώτερο όριο έκρηξης κάθε συστατικού (πρέπει να εφαρμοστεί κατάλληλη συσχέτιση, όταν τα στοιχεία αυτά παρεκβάλλονται σε άλλες θερμοκρασίες από τις συνθήκες δοκιμής) και μια μέθοδος υπολογισμού του·γ) είναι γνωστά, η εξάρτηση της πίεσης κορεσμένου ατμού από τη θερμοκρασία και ο συντελεστής δραστικότητας για κάθε συστατικό όπως υπάρχει στο μείγμα ·δ) η υγρή φάση είναι ομοιογενής.2.6.4.3. Μια κατάλληλη μέθοδος περιγράφεται από τους Gmehling και Rasmussen [Ind. Eng. Fundament, 21, 186, (1982)] Για ένα μείγμα που περιέχει πτητικά συστατικά, το σημείο ανάφλεξης υπολογίζεται από τα πτητικά συστατικά. Θεωρείται ότι ένα μη πτητικό συστατικό μειώνει ελαφρά τη μερική πίεση των αραιωτικών μέσων και το υπολογιζόμενο σημείο ανάφλεξης είναι μόνον ελαφρά κάτω από τη μετρηθείσα τιμή.2.6.4.4. Πιθανές μέθοδοι δοκιμής για τον προσδιορισμό του σημείου ανάφλεξης των εύφλεκτων υγρών παρατίθενται στον πίνακα 2.6.3.Πίνακας 2.6.3Μέθοδοι για τον προσδιορισμό του σημείου ανάφλεξης εύφλεκτων υγρών:Ευρωπαϊκά πρότυπα: | EN ISO 1516 όπως τροποποιήθηκε Προσδιορισμός ανάφλεξης/μη ανάφλεξης — Μέθοδος ισορροπίας κλειστού δοχείου |EN ISO 1523 as amended Προσδιορισμός σημείου ανάφλεξης — Μέθοδος ισορροπίας κλειστού δοχείου |EN ISO 2719 όπως τροποποιήθηκε Προσδιορισμός σημείου ανάφλεξης — Μέθοδος κλειστού δοχείου Pensky-Martens |EN ISO 3679 όπως τροποποιήθηκε Προσδιορισμός σημείου ανάφλεξης — Μέθοδος ταχείας ισορροπίας κλειστού δοχείου |EN ISO 3680 όπως τροποποιήθηκε Προσδιορισμός ανάφλεξης/μη ανάφλεξης — Μέθοδος ταχείας ισορροπίας κλειστού δοχείου |EN ISO 13736 όπως τροποποιήθηκε Πετρελαϊκά προϊόντα και άλλα υγρά — Προσδιορισμός σημείου ανάφλεξης — Μέθοδος κλειστού δοχείου Abel |Εθνικά πρότυπα: |Association française de normalisation, AFNOR: | NF M07-036 όπως τροποποιήθηκε Détermination du point d'éclair — Vase clos Abel-Pensky (Πανομοιότυπο με το DIN 51755) |British Standards Institute, | BS 2000 μέρος 170 όπως τροποποιήθηκε (Πανομοιότυπο με το EN ISO 13736) |Deutsches Institut für Normung | DIN 51755 (σημείο ανάφλεξης κάτω από τους 65 oC) όπως τροποποιήθηκε Prüfung von Mineralölen und anderen brennbaren Flüssigkeiten; Bestimmung des Flammpunktes im geschlossenen Tiegel, nach Abel-Pensky (Πανομοιότυπο με το NF M07-036) |2.6.4.5. Υγρά με σημείο ανάφλεξης άνω των 35 oC δεν χρειάζεται να ταξινομηθούν στην κατηγορία 3, εάν έχουν ληφθεί αρνητικά αποτελέσματα στη δοκιμή διατήρησης της καύσης L.2, μέρος ΙΙΙ, τμήμα 32 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια.2.7. Εύφλεκτα στερεά2.7.1. Ορισμός2.7.1.1. Εύφλεκτο στερεό σημαίνει μια στερεά ουσία που είναι άμεσα δυνατό να καεί ή μπορεί να προκαλέσει ή να συμβάλει σε ανάφλεξη λόγω τριβής.Άμεσα δυνατόν να καούν στερεά είναι ουσίες ή μείγματα σε μορφή σκόνης, σε μορφή κόκκων ή σε μορφή πολτού, τα οποία είναι επικίνδυνα, εάν μπορούν να αναφλεγούν εύκολα με σύντομη επαφή με κάποια πηγή ανάφλεξης, όπως ένα καιόμενο σπίρτο, και εάν η φωτιά εξαπλώνεται ταχέως.2.7.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.7.2.1. Ουσίες ή μείγματα σε μορφή σκόνης, κόκκων ή πολτού (πλην σκονών μετάλλου ή μεταλλικών κραμάτων — βλ. 2.7.2.2) ταξινομούνται ως άμεσα δυνατόν να καούν στερεά όταν ο χρόνος καύσης ενός ή περισσοτέρων δοκιμών που διεξήχθησαν σύμφωνα με τη μέθοδο δοκιμής που περιγράφεται στο μέρος ΙΙΙ, επιμέρους τμήμα 33.2.1, των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια, είναι λιγότερο από 45 δευτερόλεπτα ή η ταχύτητα καύσης είναι μεγαλύτερη από 2,2 mm/s.2.7.2.2. Οι σκόνες μετάλλων ή τα μεταλλικά κράματα ταξινομούνται ως εύφλεκτα στερεά όταν μπορούν να αναφλεγούν και η αντίδραση διαδίδεται σε όλο το μήκος του δείγματος μέσα σε 10 λεπτά ή λιγότερο.2.7.2.3. Ένα εύφλεκτο στερεό ταξινομείται σε μια από τις δύο κατηγορίες για αυτήν την τάξη με τη χρήση της μεθόδου N.1 όπως περιγράφεται στο τμήμα 33.2.1 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια σύμφωνα με τον πίνακα 2 7.1:Πίνακας 2.7.1Κριτήρια για εύφλεκτα στερεάΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Δοκιμή ρυθμού καύσης Ουσίες και μείγματα άλλα από σκόνες μετάλλων: α)η υγρή ζώνη δεν σταματά την πυρκαγιά καιβ)χρόνος καύσης < 45 δευτερολέπτων ή ρυθμός καύσης > 2,2 mm/sΜεταλλικές σκόνες Χρόνος καύσης ≤ 5 λεπτών |2 | Δοκιμή ρυθμού καύσης Ουσίες και μείγματα άλλα από σκόνες μετάλλων: α)η υγρή ζώνη σταματά την πυρκαγιά για τουλάχιστον 4 λεπτά καιβ)χρόνος καύσης < 45 δευτερολέπτων ή ρυθμός καύσης > 2,2 mm/sΜεταλλικές σκόνες Χρόνος καύσης > 5 λεπτών και ≤ 10 λεπτών |Σημείωση:Η δοκιμή διεξάγεται επί της ουσίας ή του μείγματος στη φυσική του μορφή όπως υποβλήθηκε. Αν, για παράδειγμα, για σκοπούς εφοδιασμού ή μεταφοράς, πρέπει η ίδια χημική ουσία να εμφανίζεται σε φυσική μορφή διαφορετική από εκείνη στην οποία δοκιμάστηκε και η οποία αναμένεται ότι θα μεταβάλει ουσιαστικά την απόδοσή της σε δοκιμή ταξινόμησης, η ουσία πρέπει να υποβληθεί σε δοκιμή και στη νέα μορφή της.2.7.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.7.2.Πίνακας 2.7.2Στοιχεία επισήμανσης για εύφλεκτα στερεάΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H228: Εύφλεκτο στερεό | H228: Εύφλεκτο στερεό |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P240 P241 P280 | P210 P240 P241 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P370 + P378 | P370 + P378 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | | |2.8. Αυτοαντιδρώσες ουσίες και μείγματα2.8.1. Ορισμός2.8.1.1. Αυτοαντιδρώσες ουσίες ή μείγματα είναι θερμικά ασταθείς υγρές ή στερεές ουσίες ή μείγματα που μπορούν να υποστούν έντονα εξώθερμη αποσύνθεση ακόμη και χωρίς συμμετοχή οξυγόνου (αέρα). Αυτός ο ορισμός αποκλείει ουσίες και μείγματα που ταξινομούνται σύμφωνα με το παρόν μέρος ως εκρηκτικά, οργανικά υπεροξείδια ή ως οξειδωτικά.2.8.1.2. Μια αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα θεωρείται ότι κατέχει εκρηκτικές ιδιότητες όταν σε εργαστηριακές δοκιμές μπορεί να εκραγεί, να αναφλεγεί ταχέως ή να επιδείξει βίαιο αποτέλεσμα όταν θερμανθεί υπό περιορισμό.2.8.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.8.2.1. Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα εξετάζεται για ταξινόμηση στην εν λόγω τάξη ως αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα εκτός αν:α) Είναι εκρηκτική σύμφωνα με τα κριτήρια που παρέχονται στο 2.1·β) Είναι οξειδωτικό υγρό ή στερεό, σύμφωνα με τα κριτήρια του 2.13 ή 2.14, εκτός εάν μείγματα οξειδωτικών ουσιών, που περιέχουν 5 % ή παραπάνω καύσιμο οργανικών ουσιών ταξινομούνται ως αυτοαντιδρώσες ουσίες σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο σημείο 2.8.2.2 ·γ) Είναι οργανικό υπεροξείδιο, σύμφωνα με τα κριτήρια του 2.15·δ) Η θέρμανση αποσύνθεσής της είναι μικρότερη από 300 J/g· ήε) Η θερμοκρασία της αυτοεπιταχυνόμενης αποσύνθεσης (SADT) είναι μεγαλύτερη από 75 oC για συσκευασία 50 kg [8].2.8.2.2. Μείγματα οξειδωτικών ουσιών, που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης ως οξειδωτικές ουσίες, τα οποία περιέχουν 5 % ή παραπάνω καύσιμων οργανικών ουσιών και τα οποία δεν ικανοποιούν τα κριτήρια που αναφέρθηκαν στα α), γ), δ) ή ε) στο σημείο 2.8.2.1, υποβάλλονται στη διαδικασία ταξινόμησης αυτοαντιδρωσών ουσιών·Ένα τέτοιο μείγμα που δείχνει τις ιδιότητες μιας αυτοαντιδρώσας ουσίας τύπου B έως F (βλ. 2.8.2.3) ταξινομείται ως αυτοαντιδρώσα ουσία.Όταν η δοκιμή διενεργείται στη μορφή της συσκευασίας και η συσκευασία μεταβάλλεται, διενεργείται νέα δοκιμή στην περίπτωση που θεωρείται ότι η μεταβολή της συσκευασίας θα επηρεάσει το αποτέλεσμα της δοκιμής.2.8.2.3. Οι αυτοαντιδρώσες ουσίες και μείγματα ταξινομούνται σε μία από τις επτά κατηγορίες "τύπων Α έως Ζ" για αυτή την τάξη, σύμφωνα με τις ακόλουθες αρχές:α) Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα που μπορεί να εκραγεί ή να αναφλεγεί γρήγορα, όπως είναι συσκευασμένο, ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ Α·β) Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα που έχει εκρηκτικές ιδιότητες και η οποία, όπως είναι συσκευασμένη, ούτε εκρήγνυται ούτε αναφλέγεται γρήγορα, αλλά μπορεί να υποστεί θερμική έκρηξη στην εν λόγω συσκευασία ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ Β·γ) Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα που έχει εκρηκτικές ιδιότητες, όταν η ουσία ή το μείγμα, όπως είναι συσκευασμένα, δεν μπορεί να εκραγεί ή να αναφλεγεί γρήγορα ή να υποστεί θερμική έκρηξη ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ C·δ) Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα που, σε εργαστηριακές δοκιμές:i) εκρήγνυται εν μέρει, δεν αναφλέγεται γρήγορα και δεν επιδεικνύει βίαιο αποτέλεσμα όταν θερμανθεί υπό περιορισμό· ήii) δεν εκρήγνυται καθόλου, αναφλέγεται αργά και δεν επιδεικνύει βίαιο αποτέλεσμα όταν θερμανθεί υπό περιορισμό· ήiii) δεν εκρήγνυται ούτε αναφλέγεται καθόλου και επιδεικνύει μεσαίο αποτέλεσμα όταν θερμανθεί υπό περιορισμό·ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ D·ε) Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα που, σε εργαστηριακές δοκιμές, ούτε εκρήγνυται ούτε αναφλέγεται καθόλου και εμφανίζει χαμηλό ή καθόλου αποτέλεσμα όταν θερμανθεί υπό περιορισμό ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ Ε·στ) Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα που, σε εργαστηριακές δοκιμές ούτε εκρήγνυται σε τυρβώδη κατάσταση ούτε αναφλέγεται καθόλου και δεν αντιδρά όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό και έχει χαμηλή ή καθόλου εκρηκτική ισχύ ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ F·ζ) Κάθε αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα που, στην εργαστηριακή δοκιμή, ούτε εκρήγνυται στην τυρβώδη κατάσταση ούτε αναφλέγεται καθόλου και δεν εμφανίζει αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό ούτε οποιαδήποτε εκρηκτική ισχύ, υπό την προϋπόθεση ότι είναι θερμικώς σταθερή (η θερμοκρασία αυτοεπιταχυνόμενης αποσύνθεσης είναι 60 oC έως 75 oC για συσκευασία 50 kg), και, για υγρά μείγματα, ένα αραιωτικό μέσο με σημείο βρασμού όχι λιγότερο από 150 oC χρησιμοποιείται για απευαισθητοποίηση ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ G. Εάν το μείγμα δεν είναι θερμικώς σταθερό ή ένα αραιωτικό μέσο που έχει σημείο βρασμού μικρότερο από 150 oC χρησιμοποιείται για απευαισθητοποίηση, το μείγμα ορίζεται ως αυτοαντιδρώσα ουσία ΤΥΠΟΥ F.Όταν η δοκιμή διενεργείται στη μορφή της συσκευασίας και η συσκευασία μεταβάλλεται, διενεργείται νέα δοκιμή στην περίπτωση που θεωρείται ότι η μεταβολή της συσκευασίας θα επηρεάσει το αποτέλεσμα της δοκιμής.2.8.2.4. Κριτήρια ελέγχου θερμοκρασίαςΟι αυτοαντιδρώσες ουσίες πρέπει να υποβληθούν σε έλεγχο θερμοκρασίας εάν η θερμοκρασία τους επιταχυνόμενης αποσύνθεσης τους (SADT) είναι μικρότερη ή ίση με 55 oC. Οι μέθοδοι δοκιμής για τον καθορισμό της SADT καθώς και για τον προσδιορισμό των θερμοκρασιών ελέγχου και επείγουσας ανάγκης δίνονται στο παράρτημα ΙΙ, τμήμα 28 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια. Η επιλεχθείσα δοκιμή διεξάγεται με τρόπο που να είναι αντιπροσωπευτικός τόσο όσον αφορά το μέγεθος όσο και το υλικό της συσκευασίας.2.8.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.8.1.Πίνακας 2.8.1Στοιχεία επισήμανσης για αυτοαντιδρώσες ουσίες και μείγματαΤαξινόμηση | Τύπος A | Τύπος B | Τύποι C & D | Τύποι E & F | Τύπος G |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | | | Δεν υπάρχουν στοιχεία επισήμανσης που να αποδίδονται σε αυτή την κατηγορία κινδύνου |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H240: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει έκρηξη | H241: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη | H242: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά | H242: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P220 P234 P280 | P210 P220 P234 P280 | P210 P220 P234 P280 | P210 P220 P234 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P370 + P378 P370 + P380 + P375 | P370 + P378 P370 + P380 + P375 | P370 + P378 | P370 + P378 | |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P403 + P235 P411 P420 | P403 + P235 P411 P420 | P403 + P235 P411 P420 | P403 + P235 P411 P420 | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 | P501 | |Στον τύπο G δεν έχουν αποδοθεί στοιχεία επισήμανσης κινδύνου, αλλά πρέπει να εξετάζεται για ιδιότητες που ανήκουν σε άλλες τάξεις κινδύνου.2.8.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.8.4.1. Οι ιδιότητες των αυτοαντιδρωσών ουσιών ή μειγμάτων που είναι αποφασιστικές για την ταξινόμησή τους καθορίζονται πειραματικά. Η ταξινόμηση μιας αυτοαντιδρώσας ουσίας ή μείγματος διενεργείται σύμφωνα με τη σειρά δοκιμών A έως H όπως περιγράφεται στο μέρος II των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια. Η διαδικασία ταξινόμησης περιγράφεται στο διάγραμμα 2.8.1.2.8.4.2. Η διαδικασία ταξινόμησης για αυτοαντιδρώσας ουσίες ή μείγματα δεν πρέπει να εφαρμοστεί αν:α) δεν υπάρχουν χημικές ομάδες στο μόριο που να συνδέονται με εκρηκτικές ή αυτοαντιδρώσας ιδιότητες. Παραδείγματα τέτοιων ομάδων παρατίθενται στους πίνακες Α6.1 και Α6.2 του παραρτήματος 6 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια· ήβ) για μία οργανική ουσία ή ένα ομογενοποιημένο μείγμα οργανικής ουσίας, η εκτιμώμενη SADT για συσκευασία 50 kg είναι μεγαλύτερη από 75 oC ή η εξώθερμη ενέργεια αποσύνθεσης είναι μικρότερη από 300J/g. Η θερμοκρασία έναρξης του φαινομένου και η ενέργεια αποσύνθεσης μπορούν να εκτιμηθούν με τη χρήση κατάλληλης θερμιδομετρικής τεχνικής (βλ. μέρος II, υποτμήμα 20.3.3.3 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια).Διάγραμμα 2.8.1Αυτοαντιδρώσες ουσίες και μείγματαΟΥΣΙΑ/MΕΙΓΜΑΚουτάκι 1Δοκιμή AΚουτάκι 2Δοκιμή B1.1 ΝαιΜεταδίδειμια εκπυρσο-κρότηση;1.3 Όχι2.1 ΝαιΜπορεί ναεκπυρσοκροτήσεισυσκευασμέ-νη/ο;2.2 Όχι1.2 Εν μέρειΚουτάκι 3Δοκιμή ΓΜπορείνα μεταδώσειμια ανάφλεξη;3.1 Ναι,γρήγοραΚουτάκι 4Δοκιμή ΓΜπορείνα μεταδώσειμια ανάφλεξη;4.1 Ναι,γρήγορα3.2 Ναι, αργά3.3 ΌχιΚουτάκι 5Δοκιμή ΓΜπορείνα μεταδώσειμια ανάφλεξη;5.1 Ναι,γρήγορα4.2 Ναι, αργά4.3 ΌχιΚουτάκι 6Δοκιμή Δ5.3 Όχι5.2 Ναι, αργά6.2 ΌχιΑναφλέγεταιγρήγορα σεσυσκευασία;6.1 ΝαιΚουτάκι 7Δοκιμή EΠώςαντιδρά ότανθερμαίνεται υπόπεριορισμό;7.1βίαιαΚουτάκι 8Δοκιμή EΠώςαντιδρά ότανθερμαίνεται υπόπεριορισμό;8.1 βίαια7.2 Μέτρια7.3 Λίγο7.4 ΚαθόλουΚουτάκι 9Δοκιμή EΠώςαντιδρά ότανθερμαίνεται υπόπεριορισμό;Κουτάκι 10Δοκιμή Ζ8.2 Mέτρια8.3 Λίγο8.4 Καθόλου9.3 Λίγο9.4 ΚαθόλουΚουτάκι 1110.2 ΌχιΜπορείνα εκραγείσυσκευασμέ-νη/ο;10.1 ΝαιΣυσκευασμ.σε συσκευασίεςάνω των 400 kg/450lή εξετάζεταιγια εξαίρεση;11.1 ΝαιΚουτάκι 12Δοκιμή ΣΤΠοια είναιη εκρηκτικήτου ισχύς;12.3 NoneΚουτάκι 13Δοκιμή E12.1Όχι χαμηλή12.2ΧαμηλήΠώς αντιδράόταν θερμαίνεταιυπό κάποιοπεριορισμό;11.2 Καμία13.1Λίγο13.2 NoneΤΥΠΟΥ AΤΥΠΟΥ BΤΥΠΟΥ ΓΤΥΠΟΥ ΔΤΥΠΟΥ EΤΥΠΟΥ ΣΤΤΥΠΟΥ Ζ9.1βίαια9.2 Mέτρια+++++ TIFF +++++2.9. Πυροφορικά υγρά2.9.1. ΟρισμόςΠυροφορικό υγρό σημαίνει υγρή ουσία ή μείγμα που, ακόμα και σε μικρές ποσότητες, μπορεί να αναφλεγεί εντός πέντε λεπτών από την επαφή με αέρα.2.9.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.9.2.1. Ένα πυροφορικό υγρό ταξινομείται σε μια ενιαία κατηγορία για την τάξη αυτή με τη χρήση της δοκιμής N.3 στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 33.3.1.5 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια σύμφωνα με τον ακόλουθο πίνακα 2.9.1:Πίνακας 2.9.1Κριτήρια για πυροφορικά υγράΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Το υγρό αναφλέγεται εντός πέντε λεπτών όταν προστεθεί σε έναν αδρανή φορέα και εκτεθεί στον αέρα ή προκαλεί η ανάφλεξη ή απανθράκωση διηθητικού χαρτιού από την έκθεση του στον αέρα μέσα σε πέντε λεπτά. |2.9.3. Κοινοποίηση κινδύνουΣτοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.9.2.Πίνακας 2.9.2Στοιχεία επισήμανσης για πυροφορικά υγράΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 |+++++ TIFF +++++Εικονόγραμμα GHS | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος |Δήλωση επικινδυνότητας | H250: Αυτοαναφλέγεται εάν εκτεθεί στον αέρα |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P222 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P302 + P334 P370 + P378 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P422 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | |2.9.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.9.4.1. Η διαδικασία ταξινόμησης για πυροφορικά υγρά δεν πρέπει να εφαρμόζεται όταν η εμπειρία στην κατασκευή ή διακίνηση δείχνει ότι η ουσία ή το μείγμα δεν αναφλέγεται αυτόματα όταν έρθει σε επαφή με αέρα σε κανονικές θερμοκρασίες [δηλαδή η ουσία είναι γνωστό ότι είναι σταθερή σε θερμοκρασία δωματίου για μεγαλύτερες χρονικές περιόδους (μέρες)].2.10. Πυροφορικά στερεά2.10.1. ΟρισμόςΠυροφορικό στερεό σημαίνει μια στερεά ουσία ή μείγμα που, ακόμη και σε μικρές ποσότητες, μπορεί να αναφλεγεί μέσα σε πέντε λεπτά μετά την επαφή του με τον αέρα.2.10.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.10.2.1. Ένα πυροφορικό στερεό μπορεί να ταξινομηθεί σε μία κατηγορία για την τάξη αυτή με τη χρήση της δοκιμής N.2 στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 33.3.1.4 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια σύμφωνα με τον πίνακα 2.10.1:Πίνακας 2.10.1Κριτήρια για τα πυροφορικά στερεάΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Το στερεό αναφλέγεται μέσα σε πέντε λεπτά μετά την επαφή με τον αέρα. |Σημείωση:Η δοκιμή διεξάγεται επί της ουσίας ή του μείγματος στη φυσική του μορφή όπως υποβλήθηκε. Αν, για παράδειγμα, για σκοπούς εφοδιασμού ή μεταφοράς, πρέπει η ίδια χημική ουσία να εμφανίζεται σε φυσική μορφή διαφορετική από εκείνη στην οποία δοκιμάστηκε και η οποία αναμένεται ότι θα μεταβάλει ουσιαστικά την απόδοσή της σε δοκιμή ταξινόμησης, η ουσία πρέπει να υποβληθεί σε δοκιμή και στη νέα μορφή της.2.10.3. Κοινοποίηση κινδύνουΣτοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.10.2.Πίνακας 2.10.2Στοιχεία επισήμανσης για πυροφορικά στερεάΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 |+++++ TIFF +++++Εικονόγραμμα GHS | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος |Δήλωση επικινδυνότητας | H250: Αυτοαναφλέγεται εάν εκτεθεί στον αέρα |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P222 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P335 + P334 P370 + P378 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P422 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | |2.10.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.10.4.1. Η διαδικασία ταξινόμησης για πυροφορικά στερεά δεν χρειάζεται να εφαρμοστεί όταν η εμπειρία όσον αφορά την παρασκευή ή τη διακίνηση δείχνει ότι η ουσία ή το μείγμα δεν αναφλέγεται αυτόματα μετά την επαφή με τον αέρα σε κανονικές θερμοκρασίες [δηλ. η ουσία είναι γνωστό ότι είναι σταθερή σε θερμοκρασία δωματίου για μεγαλύτερες χρονικές περιόδους (ημέρες)].2.11. Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα2.11.1. Ορισμός2.11.1.1. Αυτοθερμαινόμενη ουσία ή μείγμα είναι μια υγρή ή στερεά ουσία ή μείγμα, άλλη από ένα πυροφορικό υγρό ή στερεό, που, με αντίδραση με τον αέρα και χωρίς την παροχή ενέργειας μπορούν να αυτοθερμανθούν· αυτή η ουσία ή το μείγμα διαφέρει από ένα πυροφορικό υγρό ή στερεό κατά το ότι θα αναφλεγεί μόνον όταν βρίσκεται σε μεγάλες ποσότητες (κιλά) και ύστερα από μεγάλες χρονικές περιόδους (ώρες ή ημέρες).2.11.1.2. Η αυτοθέρμανση ουσιών ή μειγμάτων, που οδηγεί σε αυτόματη καύση, προκαλείται από αντίδραση της ουσίας ή του μείγματος με το οξυγόνο (στον αέρα) ενώ η θερμότητα που αναπτύσσεται δεν επάγεται αρκετά γρήγορα προς το περιβάλλον. Η αυτόματη καύση συμβαίνει όταν ο ρυθμός της παραγωγής θερμότητας υπερβαίνει το ρυθμό της απώλειας θερμότητας και έχει επιτευχθεί η θερμοκρασία αυτανάφλεξης.2.11.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.11.2.1. Μια ουσία ή ένα μείγμα ταξινομούνται ως αυτοθερμαινόμενη ουσία ή μείγμα αυτής της τάξης, εάν στις δοκιμές που διεξάγονται σύμφωνα με τη μέθοδο δοκιμής που περιγράφεται στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 33.3.1.6 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια, μέρος ΙΙΙ, επιμέρους τμήμα 33.3.1.6:α) λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα με τη χρήση 25 mm δείγματος κύβου στους 140 oC·β) λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 140 oC και αρνητικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου στους 120 oC και η ουσία ή το μίγμα πρέπει να είναι σε συσκευασία με όγκο μεγαλύτερο από 3 m3·γ) λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 140 oC και αρνητικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου στους 100 oC και η ουσία ή το μίγμα πρέπει να είναι σε συσκευασία με όγκο μεγαλύτερο από 450 λίτρα·δ) λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 140 oC και θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου στους 100 oC.2.11.2.2. Μια αυτοθερμαινόμενη ουσία ή μείγμα ταξινομείται σε μια από τις δύο κατηγορίες για την τάξη αυτή εάν, σε δοκιμή που διεξάγεται σύμφωνα με τη μέθοδο δοκιμών N.4 στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 33.3.1.6 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια, το αποτέλεσμα ικανοποιεί τα κριτήρια σύμφωνα με τον πίνακα 2.11.1:Πίνακας 2.11.1Κριτήρια για αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματαΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα με τη χρήση 25 mm δείγματος κύβου στους 140 oC |2 | α)λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 140 oC και αρνητικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 25 mm δείγματος κύβου στους 140 oC και η ουσία ή το μίγμα πρέπει να είναι σε συσκευασία με όγκο μεγαλύτερο από 3 m3· ήβ)λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 140 oC και αρνητικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 25 mm δείγματος κύβου στους 140 oC, θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου στους 120 oC και η ουσία ή το μίγμα πρέπει να είναι σε συσκευασία με όγκο μεγαλύτερο από 450 λίτρα· ήγ)λαμβάνεται θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 140 oC και αρνητικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 25 mm δείγματος κύβου στους 140 oC και θετικό αποτέλεσμα σε δοκιμή με τη χρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 100 oC. |Σημείωση:Η δοκιμή διεξάγεται επί της ουσίας ή του μείγματος στη φυσική του μορφή όπως υποβλήθηκε. Αν, για παράδειγμα, για σκοπούς εφοδιασμού ή μεταφοράς, πρέπει η ίδια χημική ουσία να εμφανίζεται σε φυσική μορφή διαφορετική από εκείνη στην οποία δοκιμάστηκε και η οποία αναμένεται ότι θα μεταβάλει ουσιαστικά την απόδοσή της σε δοκιμή ταξινόμησης, η ουσία πρέπει να υποβληθεί σε δοκιμή και στη νέα μορφή της.2.11.2.3. Ουσίες και μείγματα με θερμοκρασία αυτόματης καύσης υψηλότερη από 50 oC για όγκο 27 m3 δεν ταξινομούνται ως αυτοθερμαινόμενη ουσία ή μείγμα.2.11.2.4. Ουσίες και μείγματα με αυτόματη θερμοκρασία ανάφλεξης υψηλότερη των 50 oC για όγκο 450 λίτρων δεν αποδίδονται στην κατηγορία 1 αυτής της τάξης.2.11.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.11.2.Πίνακας 2.11.2Στοιχεία επισήμανσης για αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματαΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H251: Αυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί | H252: Σε μεγάλες ποσότητες αυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P235 + P410 P280 | P235 + P410 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | | |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P407 P413 P420 | P407 P413 P420 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | | |2.11.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.11.4.1. Για λεπτομερή σχήματα για το διάγραμμα απόφασης για την ταξινόμηση και για τις δοκιμές που πρόκειται να πραγματοποιηθούν για τη διαπίστωση των διαφόρων κατηγοριών βλ. διάγραμμα 2.11.1 παρακάτω.2.11.4.2. Η διαδικασία ταξινόμησης για αυτοθερμαινόμενες ουσίες ή μείγματα δεν πρέπει να εφαρμόζεται, εάν τα αποτελέσματα της δοκιμής ελέγχου μπορούν να συσχετιστούν επαρκώς με τη δοκιμή ταξινόμησης και εφαρμόζεται κατάλληλο περιθώριο ασφάλειας. Παραδείγματα δοκιμών ελέγχου είναι:α) Η δοκιμή Grewer Oven (VDI κατευθυντήρια γραμμή 2263, μέρος 1, 1990, μέθοδοι δοκιμής για τον καθορισμό των χαρακτηριστικών ασφαλείας σκονών) με θερμοκρασία έναρξης 80 K πάνω από τη θερμοκρασία αναφοράς για όγκο 1 l·β) Η δοκιμή ελέγχου χύμα σκόνης (Gibson, N. Harper, D. J. Rogers, R. Αξιολόγηση των κινδύνων πυρκαγιάς και έκρηξης κατά την ξήρανση σκονών, Plant Operations Progress, 4 (3), 181-189, 1985) με θερμοκρασία έναρξης 60 K πάνω από τη θερμοκρασία αναφοράς για όγκο 1 l.Διάγραμμα 2.11.1Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματαΟΥΣΙΑ/ΜΕΙΓΜΑΑυτοθερμαίνεται επικίνδυνα σε δοκιμή με τη ρήση100 mm δείγματος κύβου σε 140°C;ΟΧΙΔΕΝ ΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙΝΑΙΑυτοθερμαίνεται επικίνδυνα σε δοκιμή με τηχρήση 25 mm δείγματος κύβου σε 140°C;ΝΑΙΚατηγορία 1ΚίνδυνοςΟΧΙΕίναι σε συσκευασία μεγαλύτερη των 3 m3?ΝΑΙΚατηγορία 2ΠροσοχήΟΧΙΑυτοθερμαίνεται επικίνδυνα σε δοκιμή με τηχρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 120°C?ΟΧΙΔΕΝ ΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙΝΑΙΕίναι σε συσκευασία μεγαλύτερη των 450 λίτρων;ΝΑΙΚατηγορία 2ΠροσοχήΟΧΙΑυτοθερμαίνεται επικίνδυνα σε δοκιμή με τηχρήση 100 mm δείγματος κύβου σε 100°C?ΝΑΙΚατηγορία 2ΠροσοχήΟΧΙΔΕΝ ΤΑΞΙΝΟΜΕΙΤΑΙ+++++ TIFF +++++2.12. Ουσίες και μείγματα τα οποία σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια2.12.1. ΟρισμόςΟυσίες ή μείγματα τα οποία, σε επαφή με το νερό, εκλύουν εύφλεκτα αέρια σημαίνει στερεές ή υγρές ουσίες ή μείγματα που, με αλληλεπίδραση με το νερό, μπορούν να γίνονται αυτόματα εύφλεκτα ή να εκπέμψουν εύφλεκτα αέρια σε επικίνδυνες ποσότητες.2.12.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.12.2.1. Ουσία ή μείγμα που, σε επαφή με το νερό, εκλύει εύφλεκτα αέρια ταξινομείται σε μια από τις τρεις κατηγορίες για την τάξη αυτή, με τη χρήση δοκιμής N.5 στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 33.4.1.4 των συστάσεων του ΟΗΕ σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, εγχειρίδιο δοκιμών και κριτηρίων, σύμφωνα με τον πίνακα 2.12.1.Πίνακας 2.12.1Κριτήρια για ουσίες ή μείγματα τα οποία σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέριαΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Κάθε ουσία ή μείγμα που αντιδρά επικίνδυνα με νερό σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος και δείχνει γενικά τάση αυτόματης ανάφλεξης του αερίου που παρήχθη ή που αντιδρά αμέσως με το νερό σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος έτσι ώστε ο ρυθμός εξέλιξης του εύφλεκτου αερίου να είναι μεγαλύτερος ή ίσος από 10 λίτρα ανά χιλιόγραμμο της ουσίας σε κάθε λεπτό. |2 | Κάθε ουσία ή μείγμα που αντιδρά αμέσως με νερό σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος έτσι ώστε ο μέγιστος ρυθμός εξέλιξης του εύφλεκτου αερίου να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από 20 λίτρα ανά χιλιόγραμμο ουσίας ανά ώρα και που δεν ικανοποιεί τα κριτήρια της κατηγορίας 1. |3 | Κάθε ουσία ή μείγμα που αντιδρά αργά με νερό σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος έτσι ώστε ο μέγιστος ρυθμός εξέλιξης του εύφλεκτου αερίου να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από 1 λίτρο ανά χιλιόγραμμο ουσίας ανά ώρα και που δεν ικανοποιεί τα κριτήρια των κατηγοριών 1 και 2. |Σημείωση:Η δοκιμή πραγματοποιείται στην ουσία ή το μείγμα στη φυσική τους μορφή. Εάν, παραδείγματος χάριν, για τους σκοπούς του εφοδιασμού ή της μεταφοράς, η ίδια χημική ουσία παρουσιάζεται σε φυσική μορφή διαφορετική από αυτήν στην οποία πραγματοποιήθηκε η δοκιμή και πιθανολογείται ότι υπό τη μορφή αυτή θα μεταβάλλονταν ουσιωδώς οι επιδόσεις της ουσίας σε δοκιμή ταξινόμησης, τότε η ουσία θα πρέπει να υποβληθεί σε δοκιμή και υπό τη νέα της μορφή.2.12.2.2. Μια ουσία ή ένα μείγμα ταξινομείται ως ουσία ή μείγμα το οποίο σε επαφή με νερό εκλύει εύφλεκτα αέρια, εάν πραγματοποιείται αυτόματη ανάφλεξη σε κάθε βήμα της διαδικασίας δοκιμής.2.12.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης για αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.12.2.Πίνακας 2.12.2Στοιχεία επισήμανσης για ουσίες ή μείγματα τα οποία σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέριαΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H260: Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια τα οποία μπορούν να αυτοαναφλεγούν | H261: Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια | H261: Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P223 P231 + P232 P280 | P223 P231 + P232 P280 | P231 + P232 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P335 + P334 P370 + P378 | P 335 + P334 P370 + P378 | P370 + P378 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P402 + P404 | P402 + P404 | P402 + P404 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 |2.12.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.12.4.1. Η διαδικασία ταξινόμησης γι' αυτή την τάξη δεν χρειάζεται να εφαρμοστεί, εάν:α) η χημική δομή της ουσίας ή του μείγματος δεν περιέχει μέταλλα ή μεταλλοειδή· ήβ) η εμπειρία όσον αφορά την παραγωγή ή τη διακίνηση δείχνει ότι η ουσία ή το μείγμα δεν αντιδρά με νερό, δηλ. η ουσία κατασκευάζεται με νερό ή πλένεται με νερό· ήγ) η ουσία ή το μείγμα είναι γνωστό ότι είναι διαλυτή στο νερό για να σχηματίσει ένα σταθερό μείγμα.2.13. Οξειδωτικά υγρά2.13.1. ΟρισμόςΟξειδωτικό υγρό σημαίνει υγρή ουσία ή μείγμα που, ενώ από μόνο του δεν είναι κατ' ανάγκη καύσιμο, μπορεί γενικά με την παροχή οξυγόνου να προκαλέσει ή να συμβάλει στην καύση άλλου υλικού.2.13.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.13.2.1. Ένα οξειδωτικό υγρό ταξινομείται σε μια από τις τρεις κατηγορίες σε αυτήν την τάξη με τη χρήση της δοκιμής O.2 στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 34.4.2 των συστάσεων του ΟΗΕ σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, εγχειρίδιο δοκιμών και κριτηρίων, σύμφωνα με τον πίνακα 2.13.1:Πίνακας 2.13.1Κριτήρια για τα οξειδωτικά υγράΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Κάθε ουσία ή μείγμα που, στο μείγμα 1:1 κατά βάρος ουσίας (ή μείγματος) και κυτταρίνης που δοκιμάζεται, αναφλέγεται αυτόματα· ή ο μέσος χρόνος αύξησης της πίεσης μείγματος 1:1 κατά βάρος της ουσίας (ή του μείγματος) και κυτταρίνης είναι μικρότερος από εκείνον ενός μείγματος 1:1 κατά βάρος 50 % υπερχλωρικού οξέος κυτταρίνης. |2 | Κάθε ουσία ή μείγμα που, στο μείγμα 1:1 κατά βάρος ουσίας (ή του μείγματος) και κυτταρίνης που δοκιμάζεται, επιδεικνύει μέσο χρόνο αύξησης της πίεσης μικρότερο ή ίσο από το μέσο χρόνο αύξησης της πίεσης μείγματος 1:1 κατά βάρος 40 % υδατικού διαλύματος χλωρικού νατρίου και κυτταρίνης· και τα κριτήρια για την κατηγορία 1 δεν τηρούνται. |3 | Κάθε ουσία ή μείγμα που, στο μείγμα 1:1 κατά βάρος ουσίας (ή του μείγματος) και κυτταρίνης που δοκιμάζεται, επιδεικνύει μέσο χρόνο αύξησης της πίεσης μικρότερο ή ίσο προς το μέσο χρόνο αύξησης της πίεσης μείγματος 1:1 κατά βάρος 650 % υδατικού διαλύματος νιτρικού οξέος και κυτταρίνης· και τα κριτήρια για την κατηγορία 1 και 2 δεν τηρούνται. |2.13.3. Κοινοποίηση κινδύνουΧρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σ αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.13.2.Πίνακας 2.13.2Στοιχεία επισήμανσης για οξειδωτικά υγράΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H271: Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη· ισχυρό οξειδωτικό | H272: Μπορεί να αναζωπυρώσει την πυρκαγιά· οξειδωτικό | H272: Μπορεί να αναζωπυρώσει την πυρκαγιά· οξειδωτικό |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P220 P221 P280 P283 | P210 P220 P221 P280 | P210 P220 P221 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P306 + P360 P371 + P380 + P375 P370 + P378 | P370 + P378 | P370 + P378 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | | | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 |2.13.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.13.4.1. Για οργανικές ουσίες ή μείγματα η διαδικασία ταξινόμησης για την τάξη αυτή δεν εφαρμόζεται εάν:α) η ουσία ή το μείγμα δεν περιέχει οξυγόνο, φθόριο ή χλώριο· ήβ) η ουσία ή το μείγμα περιέχει οξυγόνο, φθόριο ή χλώριο και τα στοιχεία αυτά συνδέονται χημικά μόνο με άνθρακα ή υδρογόνο.2.13.4.2. Για ανόργανες ουσίες ή μείγματα η διαδικασία ταξινόμησης για την τάξη αυτή δεν θα εφαρμόζεται εάν δεν περιέχουν άτομα οξυγόνου ή αλογόνου.2.13.4.3. Στην περίπτωση απόκλισης μεταξύ των αποτελεσμάτων των δοκιμών και της γνωστής εμπειρίας όσον αφορά τη διακίνηση και τη χρήση ουσιών ή μειγμάτων που τα εμφανίζει ως οξειδωτικά, οι κρίσεις βάσει της γνωστής εμπειρίας υπερισχύουν των αποτελεσμάτων των δοκιμών.2.13.4.4. Σε περιπτώσεις κατά τις οποίες ουσίες ή μείγματα δημιουργούν αύξηση της πίεσης (πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή) που προκαλείται από χημικές αντιδράσεις που δεν χαρακτηρίζουν τις οξειδωτικές ιδιότητες της ουσίας ή του μείγματος, η δοκιμή που περιγράφεται στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 34.4.2 των συστάσεων του ΟΗΕ σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, εγχειρίδιο δοκιμών και κριτηρίων, επαναλαμβάνεται με μια αδρανή ουσία, π.χ. διατομίτης (kieselguhr), στη θέση κυτταρίνης προκειμένου να αποσαφηνιστεί η φύση της αντίδρασης και να ελεγχθεί ένα εσφαλμένο θετικό αποτέλεσμα.2.14. Οξειδωτικά στερεά2.14.1. ΟρισμόςΟξειδωτικό στερεό σημαίνει στερεά ουσία ή μείγμα που, ενώ το ίδιο δεν είναι κατ’ ανάγκη καύσιμο, μπορεί γενικά με την παροχή οξυγόνου να προκαλέσει ή να συμβάλει στην καύση άλλου υλικού.2.14.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.14.2.1. Ένα οξειδωτικό στερεό ταξινομείται σε μια από τις τρεις κατηγορίες για αυτή την τάξη με τη χρήση της δοκιμής O.1 στο μέρος III, επιμέρους τμήμα 34.4.1 των συστάσεων του ΟΗΕ σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, εγχειρίδιο δοκιμών και κριτηρίων, σύμφωνα με τον πίνακα 2.14.1:Πίνακας 2.14.1Κριτήρια για οξειδωτικά στερεάΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Κάθε ουσία ή μείγμα που στην αναλογία 4:1 ή 1:1 δείγμα προς κυτταρίνη (κατά βάρος) που υποβάλλεται σε δοκιμή, επιδεικνύει μέσο χρόνο καύσης μικρότερο από το μέσο χρόνο καύσης μείγματος αναλογίας 3:2 κατά βάρος βρωμικού καλίου και κυτταρίνης. |2 | Κάθε ουσία ή μείγμα που στην αναλογία 4:1 ή 1:1 δείγμα προς κυτταρίνη (κατά βάρος) που αποτελεί αντικείμενο δοκιμής, επιδεικνύει μέσο χρόνο καύσης ίσο ή μικρότερο από το μέσο χρόνο καύσης ενός μείγματος αναλογίας 3:2 (κατά βάρος) βρώμικου καλίου και κυτταρίνης και τα κριτήρια της κατηγορίας 1 δεν ικανοποιούνται. |3 | Κάθε ουσία ή μείγμα που στην αναλογία 4:1 ή 1:1 δείγμα προς κυτταρίνη (κατά βάρος) που αποτελεί αντικείμενο δοκιμής, επιδεικνύει μέσο χρόνο καύσης ίσο ή μικρότερο από το μέσο χρόνο καύσης ενός μείγματος αναλογίας 3:7 (κατά βάρος) βρωμικού καλίου και κυτταρίνης και τα κριτήρια της κατηγορίας 1 και 2 δεν ικανοποιούνται. |Σημείωση 1:Ορισμένα οξειδωτικά στερεά επίσης παρουσιάζουν κινδύνους έκρηξης υπό ορισμένες συνθήκες (όταν αποθηκεύονται σε μεγάλες ποσότητες). Ορισμένα είδη νιτρικού αμμωνίου ενδέχεται να προκαλέσουν κίνδυνο έκρηξης υπό ακραίες συνθήκες και μπορεί να εφαρμοστεί η "δοκιμή αντίστασης σε εκτόνωση" (Κωδικός BC, παράρτημα 3, δοκιμή 5) για την αξιολόγηση του εν λόγω κινδύνου. Οι απαιτούμενες πληροφορίες θα περιλαμβάνονται στο δελτίο δεδομένων ασφάλειας.Σημείωση 2:Η δοκιμή διεξάγεται επί της ουσίας ή του μείγματος στη φυσική του μορφή όπως υποβλήθηκε. Αν, για παράδειγμα, για σκοπούς εφοδιασμού ή μεταφοράς, πρέπει η ίδια χημική ουσία να εμφανίζεται σε φυσική μορφή διαφορετική από εκείνη στην οποία δοκιμάστηκε και η οποία αναμένεται ότι θα μεταβάλει ουσιαστικά την απόδοσή της σε δοκιμή ταξινόμησης, η ουσία πρέπει να υποβληθεί σε δοκιμή και στη νέα μορφή της.2.14.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.14.2.Πίνακας 2.14.2Στοιχεία επισήμανσης για οξειδωτικά στερεά| Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H271: Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη· ισχυρό οξειδωτικό | H272: Μπορεί να αναζωπυρώσει την πυρκαγιά· οξειδωτικό | H272: Μπορεί να αναζωπυρώσει την πυρκαγιά· οξειδωτικό |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P220 P221 P280 P283 | P210 P220 P221 P280 | P210 P220 P221 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P306 + P360 P371 + P380 + P375 P370 + P378 | P370 + P378 | P370 + P378 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | | | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 |2.14.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.14.4.1. Για οργανικές ουσίες ή μείγματα η διαδικασία ταξινόμησης για την τάξη αυτή δεν θα εφαρμόζεται εάν:α) η ουσία ή το μείγμα δεν περιέχει οξυγόνο, φθόριο ή χλώριο· ήβ) η ουσία ή το μείγμα περιέχει οξυγόνο, φθόριο ή χλώριο και τα στοιχεία αυτά συνδέονται χημικά μόνο με άνθρακα ή υδρογόνο.2.14.4.2. Για ανόργανες ουσίες ή μείγματα η διαδικασία ταξινόμησης για την τάξη αυτή δεν θα εφαρμόζεται εάν δεν περιέχουν άτομα οξυγόνου ή αλογόνου.2.14.4.3. Στην περίπτωση απόκλισης μεταξύ των αποτελεσμάτων των δοκιμών και της γνωστής εμπειρίας όσον αφορά τη διακίνηση και τη χρήση ουσιών ή μειγμάτων που τα εμφανίζει ως οξειδωτικά, οι κρίσεις βάσει της γνωστής εμπειρίας υπερισχύουν των αποτελεσμάτων των δοκιμών.2.15. Οργανικά υπεροξείδια2.15.1. Ορισμός2.15.1.1. Οργανικό υπεροξείδιο σημαίνει υγρή ή στερεά οργανική ουσία, η οποία περιέχει τη δισθενή δομή -O-O- και μπορεί να θεωρηθεί παράγωγο υπεροξειδίου του υδρογόνου όπου ένα ή και τα δύο άτομα του υδρογόνου έχουν αντικατασταθεί από οργανικές ρίζες. Ο όρος οργανικό υπεροξείδιο περιλαμβάνει μείγματα οργανικών υπεροξειδίων (συνθέσεις) που περιέχουν τουλάχιστον ένα οργανικό υπεροξείδιο. Τα οργανικά υπεροξείδια είναι θερμικά ασταθείς ουσίες ή μείγματα, οι οποίες μπορούν να υποστούν εξώθερμη αυτοεπιταχυνόμενη αποσύνθεση. Επιπλέον μπορούν να έχουν μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες ιδιότητες:i) μπορούν να υποστούν εκρηκτική αποσύνθεση·ii) καίγονται ταχέως·iii) είναι ευαίσθητες σε κρούση ή τριβή·iν) προκαλούν επικίνδυνη αντίδραση με άλλες ουσίες.2.15.1.2. Ένα οργανικό υπεροξείδιο θεωρείται ότι διαθέτει εκρηκτικές ιδιότητες, όταν, σε εργαστηριακή δοκιμή, η σύνθεση μπορεί να εκραγεί, να αναφλεγεί γρήγορα ή να εμφανίσει βίαιη επίδραση όταν θερμανθεί υπό περιορισμό.2.15.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.15.2.1. Κάθε οργανικό υπεροξείδιο εξετάζεται για ταξινόμηση στην τάξη αυτή, εκτός αν περιέχει:α) όχι περισσότερο από 1,0 % διαθέσιμο οξυγόνο από τα οργανικά υπεροξείδια όταν περιέχουν όχι περισσότερο από 1,0 % υπεροξείδιο υδρογόνου· ήβ) όχι περισσότερο από 0,5 % διαθέσιμο οξυγόνο από τα οργανικά υπεροξείδια όταν περιέχουν περισσότερο από 1,0 % αλλά όχι περισσότερο από 7,0 % υπεροξείδιο του υδρογόνου.Σημείωση:Η περιεκτικότητα σε διαθέσιμο οξυγόνο ( %) ενός μείγματος οργανικού υπεροξειδίου δίνεται από τον τύπο:16×n×cmiόπου:ni = ο αριθμός των ομάδων υπεροξυγόνου ανά μόριο οργανικού υπεροξειδίου i·ci = συγκέντρωση ( % κατά βάρος) του οργανικού υπεροξειδίου i·mi = το μοριακό βάρος του οργανικού υπεροξειδίου i.2.15.2.2. Τα οργανικά υπεροξείδια ταξινομούνται σε μια από τις εφτά κατηγορίες των "τύπων Α έως G" γι’ αυτή την τάξη, σύμφωνα με τις ακόλουθες αρχές:α) Κάθε οργανικό υπεροξείδιο το οποίο, όπως είναι συσκευασμένο, μπορεί να εκρήγνυται ή να αναφλέγεται γρήγορα ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ A·β) Κάθε οργανικό υπεροξείδιο που έχει εκρηκτικές ιδιότητες και το οποίο, όπως είναι συσκευασμένο, ούτε εκρήγνυται ούτε αναφλέγεται γρήγορα, αλλά μπορεί να υπόκειται σε θερμική έκρηξη σε εκείνη τη συσκευασία ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ B·γ) Κάθε οργανικό υπεροξείδιο που έχει εκρηκτικές ιδιότητες όταν η ουσία ή το μείγμα όπως είναι συσκευασμένα δεν μπορεί να εκρήγνυται ή να αναφλέγεται γρήγορα υπόκειται σε θερμική έκρηξη ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ C·δ) Κάθε οργανικό υπεροξείδιο το οποίο σε εργαστηριακό έλεγχο:i) εκρήγνυται μερικώς, δεν αναφλέγεται γρήγορα και δεν εμφανίζει βίαιο αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό· ήii) δεν εκρήγνυται καθόλου, αναφλέγεται αργά και δεν εμφανίζει βίαιο αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό· ήiii) δεν εκρήγνυται ούτε αναφλέγεται καθόλου και επιδεικνύει μεσαίο αποτέλεσμα όταν θερμανθεί υπό περιορισμό·ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ D·ε) Κάθε οργανικό υπεροξείδιο το οποίο, σε εργαστηριακό έλεγχο, ούτε εκρήγνυται ούτε αναφλέγεται καθόλου και εμφανίζει χαμηλό ή καθόλου αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ Ε·στ) Κάθε οργανικό υπεροξείδιο το οποίο, σε εργαστηριακό έλεγχο, ούτε εκρήγνυται στην τυρβώδη κατάσταση ούτε αναφλέγεται καθόλου και εμφανίζει μόνον χαμηλό ή καθόλου αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό καθώς επίσης και χαμηλή ή καθόλου εκρηκτική ισχύ ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ F·ζ) Κάθε οργανικό υπεροξείδιο το οποίο, σε εργαστηριακό έλεγχο, ούτε εκρήγνυται στην τυρβώδη κατάσταση και ούτε αναφλέγεται καθόλου και δεν εμφανίζει αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό ούτε οποιαδήποτε εκρηκτική ισχύ, υπό την προϋπόθεση ότι είναι θερμικά σταθερό, δηλαδή η θερμοκρασία αυτοεπιταχυνόμενης αποσύνθεσης είναι 60 oC ή υψηλότερη για συσκευασία 50 kg [9], και, για υγρά μείγματα, ένα αραιωτικό μέσο που έχει σημείο βρασμού όχι μικρότερο από 150 oC χρησιμοποιείται για απευαισθητοποίηση, ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ G. Εάν το οργανικό υπεροξείδιο δεν είναι θερμικά σταθερό ή ένα αραιωτικό μέσο που έχει σημείο βρασμού μικρότερο από 150 oC χρησιμοποιείται για απευαισθητοποίηση, το οργανικό υπεροξείδιο ορίζεται ως οργανικό υπεροξείδιο ΤΥΠΟΥ F.Όταν η δοκιμή διενεργείται στη μορφή της συσκευασίας και η συσκευασία μεταβάλλεται, διενεργείται νέα δοκιμή στην περίπτωση που θεωρείται ότι η μεταβολή της συσκευασίας θα επηρεάσει το αποτέλεσμα της δοκιμής.2.15.2.3. Κριτήρια ελέγχου θερμοκρασίαςΤα ακόλουθα οργανικά υπεροξείδια πρέπει να υποβάλλονται σε έλεγχο θερμοκρασίας:α) οργανικά υπεροξείδια τύπων B και C με SADT ≤ 50o C·β) οργανικό υπεροξείδιο τύπου D που εμφανίζει μέτριο αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό [10] με SADT ≤ 50o C ή που εμφανίζει χαμηλό ή καθόλου αποτέλεσμα όταν θερμαίνεται υπό περιορισμό με SADT ≤ 45o C· καιγ) οργανικό υπεροξείδιο τύπων E και F με SADT ≤ 45o C.Μέθοδοι δοκιμών για τον καθορισμό της SADT καθώς και την εξαγωγή θερμοκρασιών ελέγχου και επείγουσας ανάγκης παρέχονται στις συστάσεις του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια, μέρος II, τμήμα 28. Η επιλεχθείσα δοκιμή διεξάγεται με τρόπο που να είναι αντιπροσωπευτικός τόσο όσον αφορά το μέγεθος όσο και το υλικό της συσκευασίας.2.15.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.15.1.Πίνακας 2.15.1Στοιχεία επισήμανσης για οργανικά υπεροξείδιαΤαξινόμηση | Τύπος A | Τύπος B | Τύποι C & D | Τύποι E & F | Τύπος G |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | | | Δεν υπάρχουν στοιχεία επισήμανσης που να αποδίδονται σε αυτή την κατηγορία κινδύνου |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H240: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει έκρηξη | H241: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη | H242: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά | H242: Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P210 P220 P234 P280 | P210 P220 P234 P280 | P210 P220 P234 P280 | P210 P220 P234 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | | | | | |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P411 + P235 P410 P420 | P411 + P235 P410 P420 | P411 + P235 P410 P420 | P411 + P235 P410 P420 | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 | P501 | |Στον τύπο G δεν έχουν αποδοθεί στοιχεία επισήμανσης κινδύνου, αλλά πρέπει να εξετάζεται για ιδιότητες που ανήκουν σε άλλες τάξεις κινδύνου.2.15.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.15.4.1. Τα οργανικά υπεροξείδια ταξινομούνται εξ ορισμού βάσει της χημικής τους δομής και της περιεκτικότητας διαθέσιμου οξυγόνου και υπεροξείδιου του υδρογόνου του μείγματος (βλ. 2.15.2.1). Οι ιδιότητες των οργανικών υπεροξειδίων που είναι αναγκαίες για την ταξινόμησή τους καθορίζονται πειραματικά. Η ταξινόμηση των οργανικών υπεροξειδίων διεξάγεται σύμφωνα με τη σειρά δοκιμών A έως H όπως περιγράφεται στο μέρος II των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια. Η διαδικασία ταξινόμησης περιγράφεται στο διάγραμμα 2.15.1.2.15.4.2. Μείγματα ήδη ταξινομημένων οργανικών υπεροξειδίων μπορούν να ταξινομηθούν όπως ο ίδιος τύπος του οργανικού υπεροξειδίου με αυτόν του πιο επικίνδυνου συστατικού. Ωστόσο, καθώς δύο σταθερά συστατικά μπορούν να σχηματίσουν ένα θερμικά λιγότερο σταθερό μείγμα, καθορίζεται η θερμοκρασία αυτοεπιταχυνόμενης αποσύνθεσης (SADT) του μείγματος.Σημείωση: Το άθροισμα των μεμονωμένων μερών μπορεί να είναι πιο επικίνδυνο από τα μεμονωμένα συστατικά.Διάγραμμα 2.15.1Οργανικά υπεροξείδιαΟΥΣΙΑ/MΕΙΓΜΑΚουτάκι 1Δοκιμή AΚουτάκι 2Δοκιμή B1.1 ΝαιΜεταδίδειμια εκπυρσο-κρότηση;1.3 Όχι2.1 ΝαιΜπορεί ναεκπυρσοκροτήσεισυσκευασμέ-νη/ο;2.2 Όχι1.2 Εν μέρειΚουτάκι 3Δοκιμή ΓΜπορείνα μεταδώσειμια ανάφλεξη;3.1 Ναι,γρήγοραΚουτάκι 4Δοκιμή ΓΜπορείνα μεταδώσειμια ανάφλεξη;Κουτάκι 5Δοκιμή ΓΚουτάκι 6Δοκιμή Δ3.2 Ναι, αργά3.3 Όχι4.1 Ναι,γρήγοραΜπορείνα μεταδώσειμια ανάφλεξη;4.2 Ναι, αργά5.1 Ναι,γρήγορα4.3 Όχι5.3 ΌχιΑναφλέγεταιγρήγορα σεσυσκευασία;6.2 ΌχιΚουτάκι 7Δοκιμή E5.2 Ναι, αργά6.1 ΝαιΠώςαντιδρά ότανθερμαίνεται υπόπεριορισμό;Κουτάκι 8Δοκιμή E7.1βίαιαΠώςαντιδρά ότανθερμαίνεται υπόπεριορισμό;Κουτάκι 9Δοκιμή E7.2 Μέτρια8.1βίαια7.3 Λίγο7.4 ΚαθόλουΠώςαντιδρά ότανθερμαίνεται υπόπεριορισμό;Κουτάκι 10Δοκιμή Ζ9.3 Λίγο8.2 Mέτρια9.1βίαια8.3 Λίγο9.4 ΚαθόλουΜπορείνα εκραγείσυσκευασμέ-νη/ο;10.2 Όχι8.4 Καθόλου9.2 MediumΚουτάκι 11Συσκευασμ.σε συσκευασίεςάνω των 400 kg/450lή εξετάζεταιγια εξαίρεση;11.1 ΝαιΚουτάκι 12Δοκιμή ΣΤ11.2 ΚαμίαΠοια είναιη εκρηκτικήτου ισχύς;12.3 None10.1 Ναι12.1 Όχι χαμηλήΚουτάκι 1Δοκιμή E12.2ΧαμηλήΠώς αντιδράόταν θερμαίνεταιυπό ορισμένοπεριορισμό;13.1Λίγο13.2 NoneΤΥΠΟΥ AΤΥΠΟΥ BΤΥΠΟΥ ΓΤΥΠΟΥ ΔΤΥΠΟΥ EΤΥΠΟΥ ΣΤΤΥΠΟΥ Ζ+++++ TIFF +++++2.16. Διαβρωτικά μετάλλων2.16.1. ΟρισμόςΜια ουσία ή ένα μείγμα που είναι διαβρωτικό μετάλλου σημαίνει ουσία ή μείγμα το οποίο με χημική δράση θα βλάψει υλικά ή και θα καταστρέψει μέταλλα.2.16.2. Κριτήρια ταξινόμησης2.16.2.1. Μια ουσία ή ένα μείγμα που διαβρώνει μέταλλο ταξινομείται σε μία κατηγορία για την τάξη αυτή με τη χρήση της δοκιμής του μέρους III, παράγραφος 37.4 των συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια σύμφωνα με τον πίνακα 2.16.1:Πίνακας 2.16.1Κριτήρια για ουσίες και μείγματα που διαβρώνουν τα μέταλλαΚατηγορία | Κριτήρια |1 | Ποσοστό διάβρωσης επί επιφανειών χάλυβα ή αλουμινίου που υπερβαίνει τα 6,25 mm ετησίως σε θερμοκρασία δοκιμής 55 oC όταν η δοκιμή πραγματοποιείται και στα δύο υλικά. |Σημείωση:Όταν αρχική δοκιμή επί χάλυβα ή αλουμινίου επισημαίνει ότι η ουσία ή το μείγμα που υφίσταται δοκιμή έχει διαβρωτικές ιδιότητες δεν απαιτείται η δοκιμή συνέχειας στο άλλο μέταλλο.2.16.3. Κοινοποίηση κινδύνουΤα στοιχεία επισήμανσης χρησιμοποιούνται για ουσίες ή μείγματα που ικανοποιούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε αυτή την τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 2.16.2.Πίνακας 2.16.2Στοιχεία επισήμανσης για ουσίες και μείγματα που διαβρώνουν τα μέταλλαΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 |+++++ TIFF +++++Εικονόγραμμα GHS | |Προειδοποιητική λέξη | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | H290: Μπορεί να διαβρώσει μέταλλα |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P234 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P390 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P406 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | |2.16.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμηση2.16.4.1. Το ποσοστό διάβρωσης μπορεί να μετρηθεί σύμφωνα με τη μέθοδο δοκιμής του υποτμήματος 37.4 του μέρους III των "Συστάσεων του ΟΗΕ για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια". Το δείγμα που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τη δοκιμή κατασκευάζεται από τα εξής υλικά:α) Για τη δοκιμή του χάλυβα, τους τύπους χάλυβα- S235JR+CR (1.0037 resp.St 37-2),- S275J2G3+CR (1.0144 resp.St 44-3), ISO 3574 όπως τροποποιήθηκε, ενοποιημένο σύστημα αρίθμησης (UNS) G 10200, ή SAE 1020,β) Για τη δοκιμή του αλουμινίου: μη επιστρωμένου, οι τύποι 7075-T6 ή AZ5GU-T6.3. ΜΕΡΟΣ 3: ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ3.1. Οξεία τοξικότητα3.1.1. Ορισμοί3.1.1.1. Ως οξεία τοξικότητα νοούνται οι δυσμενείς επιπτώσεις που συνεπάγεται η από του στόματος ή επί του δέρματος χορήγηση μίας δόσης ουσίας ή μείγματος, ή πολλαπλών δόσεων που χορηγούνται εντός 24 ωρών, ή η έκθεση διά της εισπνοής επί 4 ώρες.3.1.1.2. Η κατηγορία κινδύνου "Τοξικότητα στην αναπαραγωγή" διαφοροποιείται στα εξής:- οξεία τοξικότητα από του στόματος·- οξεία τοξικότητα διά του δέρματος·- οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής.3.1.2. Κριτήρια για την ταξινόμηση των ουσιών ως οξείας τοξικότητας3.1.2.1. Οι ουσίες μπορούν να ταξινομηθούν σε μία από τις τέσσερις κατηγορίες τοξικότητας με βάση την οξεία τοξικότητα από του στόματος, διά του δέρματος ή διά της εισπνοής σύμφωνα με τα αριθμητικά κριτήρια διάκρισης που παρουσιάζονται στον πίνακα 3.1.1 κατωτέρω. Οι τιμές οξείας τοξικότητας εκφράζονται ως (κατά προσέγγιση) τιμές LD50 (από του στόματος, διά του δέρματος) ή LC50 (διά της εισπνοής), είτε ως εκτιμήσεις οξείας τοξικότητας (acute toxicity estimates — AΤΕ). Μετά τον πίνακα 3.1.1 υπάρχουν επεξηγηματικές σημειώσεις.Πίνακας 3.1.1Κατηγορίες κινδύνου ως προς την οξεία τοξικότητα και εκτιμήσεις ως προς την οξεία τοξικότητα (ΑΤΕ) που καθορίζουν τις αντίστοιχες κατηγορίεςΟδός έκθεσης | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 | Κατηγορία 4 |από του στόματος (mg/kg σωματικού βάρους) βλ. σημείωση α) | ATE ≤ 5 | 5 < ATE ≤ 50 | 50 < ATE ≤ 300 | 300 < ATE ≤ 2000 |διά του δέρματος (mg/kg σωματικού βάρους) βλ. σημείωση α) | ATE ≤ 50 | 50 < ATE ≤ 200 | 200 < ATE ≤ 1000 | 1000 < ATE ≤ 2000 |αέρια (ppmV [11] | | | | |βλέπε: | σημείωση α) σημείωση β) | ATE ≤ 100 | 100 < ATE ≤ 500 | 500 < ATE ≤ 2500 | 2500 < ATE ≤ 20000 |Ατμοί (mg/l) | | | | |βλέπε: | σημείωση α) σημείωση β) σημείωση γ) | ATE ≤ 0,5 | 0,5 < ATE ≤ 2,0 | 2,0 < ATE ≤ 10,0 | 10,0 < ATE ≤ 20,0 |Σκόνες και σταγονίδια (mg/l) | | | | |βλέπε: | σημείωση α) σημείωση β) | ATE ≤ 0,05 | 0,05 < ATE ≤ 0,5 | 0,5 < ATE ≤ 1,0 | 1,0 < ATE ≤ 5,0 |Σημειώσεις στον πίνακα 3.1.1:α) H εκτίμηση της οξείας τοξικότητας (ΑΤΕ) για την ταξινόμηση μιας ουσίας ή ενός συστατικού σε ένα μείγμα πραγματοποιείται χρησιμοποιώντας τα εξής:- την τιμή LD50/LC50 εφόσον είναι γνωστή,- την κατάλληλη τιμή μετατροπής από τον πίνακα 3.1.2 που συνδέεται με τα αποτελέσματα δοκιμής σειράς δόσεων, ή- την κατάλληλη τιμή μετατροπής από τον πίνακα 3.1.2 που αναφέρεται σε μια κατηγορία ταξινόμησης."β) Τα γενικά όρια συγκέντρωσης για την τοξικότητα διά της εισπνοής που αναφέρονται στον πίνακα βασίζονται σε δοκιμές 4ωρης έκθεσης. Η μετατροπή των υφιστάμενων στοιχείων για την τοξικότητα διά της εισπνοής, που έχουν προκύψει ύστερα από ωριαία έκθεση, μπορεί να πραγματοποιηθεί με διαίρεση δια του 2 για τα αέρια και τους ατμούς και δια του 4 για τις σκόνες και τις συγκεντρώσεις σταγονιδίων.γ) Για μερικές ουσίες ή μείγματα η ατμόσφαιρα της δοκιμής δεν είναι απλώς ατμός αλλά αποτελείται από μείγμα υγρών φάσεων και φάσεων ατμού. Για άλλες ουσίες ή μείγματα η ατμόσφαιρα της δοκιμής μπορεί να είναι ατμός που βρίσκεται πλησίον της φάσης εξαέρωσης. Στις τελευταίες αυτές περιπτώσεις, η ταξινόμηση βασίζεται σε μέρη ανά εκατομμύριο κατ’ όγκο (ppmV) ως εξής: Κατηγορία 1 (100 ppmV), κατηγορία 2 (500 ppmV), κατηγορία 3 (2500 ppmV), κατηγορία 4 (20000 ppmV).Οι ορισμοί της "σκόνης", "συγκέντρωσης σταγονιδίων" και "ατμού" είναι οι εξής:- Σκόνη: στερεά σωματίδια ουσίας ή μείγματος που αιωρείται εντός αερίου (συνήθως του αέρα)·- Συγκέντρωση σταγονιδίων: υγρά σταγονίδια ουσίας ή μείγματος που αιωρούνται εντός αερίου (συνήθως του αέρα)·- Ατμός: η αέρια μορφή ουσίας ή μείγματος που προκύπτει από την εξαέρωση της υγρής ή της στερεάς μορφής της ουσίας ή του μείγματος.Η σκόνη γενικά δημιουργείται με μηχανικές διαδικασίες. Η συγκέντρωση σταγονιδίων γενικά δημιουργείται από συμπύκνωση υπερκορεσμένων υδρατμών ή από φυσική διάτμηση υγρών. Τα μεγέθη της σκόνης και της συγκέντρωσης σταγονιδίων γενικά κυμαίνονται από μικρότερο της μονάδας έως περίπου 100 μm.3.1.2.2. Ειδικά στοιχεία για την ταξινόμηση ουσιών ως οξείας τοξικότητας3.1.2.2.1. Το είδος που προτιμάται για τις δοκιμές εκτίμησης της οξείας τοξικότητας από του στόματος και διά της εισπνοής είναι ο αρουραίος, ενώ για την εκτίμηση της οξείας τοξικότητας διά του δέρματος το προτιμώμενο είδος είναι ο αρουραίος ή το κουνέλι. Όταν υπάρχουν διαθέσιμα πειραματικά δεδομένα για την οξεία τοξικότητα σε αρκετά ζωικά είδη, χρησιμοποιείται η επιστημονική κρίση για να επιλεγεί η καταλληλότερη τιμή LD50 μεταξύ έγκυρων δοκιμών που έχουν εκτελεστεί ορθά.3.1.2.3. Ειδικές παρατηρήσεις για την ταξινόμηση ουσιών ως οξείας τοξικότητας διά της εισπνοής3.1.2.3.1. Οι μονάδες τοξικότητας διά της εισπνοής αποτελούν συνάρτηση της μορφής της ουσίας που εισπνεύσθηκε. Οι τιμές για τη σκόνη και τη συγκέντρωση σταγονιδίων εκφράζονται σε mg/l. Οι τιμές για τα αέρια εκφράζονται σε ppmV. Αναγνωρίζοντας τις δυσκολίες που παρουσιάζει η δοκιμή των ατμών, δεδομένου ότι μερικοί ατμοί αποτελούνται από μείγματα υγρών φάσεων και φάσεων ατμού, οι τιμές στον πίνακα εκφράζονται σε μονάδες mg/l. Ωστόσο, για τους ατμούς που βρίσκονται πλησίον της φάσης εξαέρωσης, η ταξινόμηση βασίζεται σε ppmV.3.1.2.3.2. Ιδιαίτερη σημασία για την ταξινόμηση της τοξικότητας διά της εισπνοής είναι η χρήση σαφώς καθορισμένων τιμών στις κατηγορίες υψηλής τοξικότητας για τη σκόνη και τη συγκέντρωση σταγονιδίων. Τα εισπνεόμενα σωματίδια μεταξύ 1 και 4 μικρών συνεπάγονται ότι η αεροδυναμική διάμετρος μάζας (ΑΔΜ) εναποτίθεται σε όλες τις περιοχές της αναπνευστικής οδού του αρουραίου. Το εύρος μεγέθους των σωματιδίων αντιστοιχεί σε μέγιστη δόση περίπου 2 mg/l. Προκειμένου να επιτευχθεί η δυνατότητα εφαρμογής στην ανθρώπινη έκθεση των πειραμάτων σε ζώα, η σκόνη και η συγκέντρωση σταγονιδίων θα δοκιμασθούν, σε ιδανική περίπτωση, σε αυτό το φάσμα στους αρουραίους.3.1.2.3.3. Επιπροσθέτως της ταξινόμησης ως τοξικών διά της εισπνοής, εφόσον υπάρχουν στοιχεία που δείχνουν ότι ο μηχανισμός τοξικότητας ήταν η διαβρωτικότητα, η ουσία ή το μείγμα φέρει και την επισήμανση "διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού" (βλ. σημείωση 1 στο 3.1.4.1). Διάβρωση της αναπνευστικής οδού είναι η καταστροφή των ιστών της αναπνευστικής οδού ύστερα από εφάπαξ, περιορισμένη περίοδο έκθεσης ανάλογη προς τη διάβρωση του δέρματος· σε αυτή περιλαμβάνεται και η καταστροφή των βλεννογόνων. Η εκτίμηση της διαβρωτικότητας βασίζεται στην κρίση εμπειρογνωμόνων που χρησιμοποιούν στοιχεία όπως τα εξής: εμπειρία στον άνθρωπο και στα ζώα, υφιστάμενα δεδομένα in vitro, τιμές pH, πληροφορίες από παρόμοιες ουσίες ή οποιαδήποτε άλλα σχετικά δεδομένα.3.1.3. Κριτήρια για την ταξινόμηση των μειγμάτων ως οξείας τοξικότητας3.1.3.1. Τα κριτήρια ταξινόμησης των ουσιών ως οξείας τοξικότητας τα οποία περιγράφονται στο τμήμα 3.1.2 βασίζονται σε δεδομένα θανατηφόρας δόσης (που προκύπτουν από δοκιμή ή στατιστικώς). Για τα μείγματα, είναι αναγκαία η συγκέντρωση ή η εξαγωγή πληροφοριών που επιτρέπουν την εφαρμογή των κριτηρίων στο μείγμα για τους σκοπούς της ταξινόμησης. Η προσέγγιση της ταξινόμησης ως προς την οξεία τοξικότητα είναι κλιμακωτή και εξαρτάται από τον αριθμό των διαθέσιμων πληροφοριών για το ίδιο το μείγμα και για τα συστατικά του. Το διάγραμμα ροής του διαγράμματος 3.1.1 κατωτέρω απεικονίζει τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται.3.1.3.2. Όσον αφορά την οξεία τοξικότητα, εξετάζεται κάθε οδός έκθεσης για την ταξινόμηση των μειγμάτων, αλλά είναι αναγκαία μόνο μία οδός έκθεσης εφόσον η οδός αυτή ακολουθείται (εκτίμηση ή δοκιμή) για όλα τα συστατικά. Εάν η οξεία τοξικότητα ορίζεται για πλείονες οδούς έκθεσης, θα χρησιμοποιείται η πλέον σοβαρή κατηγορία κινδύνου για την ταξινόμηση. Για την κοινοποίηση του κινδύνου εξετάζονται όλες οι διαθέσιμες πληροφορίες και προσδιορίζονται όλες οι σχετικές οδοί έκθεσης.3.1.3.3. Για να χρησιμοποιούνται όλα τα διαθέσιμα στοιχεία για τους σκοπούς της ταξινόμησης του κινδύνου που παρουσιάζουν τα μείγματα, έχουν διατυπωθεί ορισμένες υποθέσεις οι οποίες εφαρμόζονται, όπου κρίνεται σκόπιμο, στην κλιμακωτή προσέγγιση:α) Τα "σχετικά συστατικά" ενός μείγματος είναι τα συστατικά που είναι παρόντα σε συγκεντρώσεις 1 % (σε μονάδες w/w για τα στερεά, τα υγρά, τις σκόνες, τις συγκεντρώσεις σωματιδίων και τους ατμούς και σε μονάδες v/v για τα αέρια) ή παραπάνω, εκτός αν υπάρχουν υπόνοιες ότι ένα συστατικό που βρίσκεται σε συγκέντρωση μικρότερη του 1 % εξακολουθεί να επηρεάζει την ταξινόμηση του μείγματος ως προς την οξεία τοξικότητα. (βλ. Πίνακα 1.1)β) Όταν ένα ταξινομημένο μείγμα χρησιμοποιείται ως συστατικό άλλου μείγματος, η πραγματική ή η υπολογιζόμενη εκτίμηση οξείας τοξικότητας (ΑΤΕ) για το εν λόγω μείγμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον υπολογισμό της ταξινόμησης του νέου μείγματος, χρησιμοποιώντας τους τύπους που αναφέρονται στο τμήμα 3.1.3.6.1 και στην παράγραφο 3.1.3.6.2.3.Διάγραμμα 3.1.1 Κλιμακωτή προσέγγιση της ταξινόμησης των μειγμάτων ως προς την οξεία τοξικότητα:Δεδομένα δοκιμής επί του συνόλου του μείγματοςΔεδομένα δοκιμής επί του συνόλου του μείγματοςΌχιΝαιΥπάρχουν επαρκή δεδομένα για παρόμοια μείγματα ώστε να εκτιμηθεί η ταξινόμηση του κινδύνου;ΝαιΕφαρμόζονται οι αρχές παρεκβολής που περιγράφονται στο τμήμα 1.1.3.ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΌχιΔιαθέσιμα δεδομένα για όλα τα συστατικάΝαιΕφαρμόζεται ο τύπος της παραγράφου 3.1.3.6.1ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΌχιΆλλα διαθέσιμα δεδομένα για να εκτιμηθούν οι τιμές μετατροπής για την ταξινόμ.ΝαιΕφαρμόζεται ο τύπος της παραγράφου 3.1.3.6.1ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΌχιΑποδίδεται ο κίνδυνος των γνωστών συστατικών• Εφαρμόζεται ο τύπος της παραγρ. 3.1.3.6.1. (άγνωστα συστατικά ίσον ή κάτω του 10%)• Εφαρμόζεται ο τύπος της παραγρ. 3.1.3.6.2.3. (άγνωστα συστατικά > 10%)ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ+++++ TIFF +++++3.1.3.4. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για την οξεία τοξικότητα του πλήρους μείγματος3.1.3.4.1. Όταν το ίδιο το μείγμα έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί η οξεία τοξικότητά του, ταξινομείται βάσει των ίδιων κριτηρίων που χρησιμοποιούνται για τις ουσίες και παρουσιάζονται στο διάγραμμα 3.1.1. Αν δεν υπάρχουν δεδομένα για το μείγμα, ακολουθούνται οι διαδικασίες που παρουσιάζονται στα τμήματα 3.1.3.5 και 3.1.3.6.3.1.3.5. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για την οξεία τοξικότητα του πλήρους μείγματος: Αρχές παρεκβολής3.1.3.5.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί η οξεία τοξικότητά του, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.1.3.5.2. Αν ένα μείγμα έχει αραιωθεί με νερό ή άλλο εντελώς μη τοξικό υλικό, η τοξικότητα του μείγματος μπορεί να υπολογιστεί από τα δεδομένα της δοκιμής του μη αραιωμένου μείγματος.3.1.3.6. Ταξινόμηση των μειγμάτων με βάση τα συστατικά του μείγματος (προσθετικός τύπος)3.1.3.6.1. Διαθέσιμα δεδομένα για όλα τα συστατικάΓια να εξασφαλίζεται ότι η ταξινόμηση του μείγματος είναι ακριβής και ότι χρειάζεται μόνον ένας υπολογισμός για όλα τα συστήματα, τους τομείς και τις κατηγορίες, η εκτίμηση της οξείας τοξικότητας (ΑΤΕ) των συστατικών πραγματοποιείται ως εξής:α) Συμπεριλαμβάνονται τα συστατικά με γνωστή οξεία τοξικότητα τα οποία εμπίπτουν σε οποιαδήποτε από τις κατηγορίες τοξικότητας που αναφέρονται στον πίνακα 3.1.11·β) Αγνοούνται τα συστατικά που θεωρείται ότι δεν έχουν οξεία τοξικότητα (π.χ. νερό, ζάχαρη)·γ) Αγνοούνται τα συστατικά αν από τη δοκιμή ορίου από του στόματος δεν προκύπτει οξεία τοξικότητα στα 2000 mg/kg σωματικού βάρους.Τα συστατικά που εμπίπτουν στο πεδίο της παρούσας παραγράφου θεωρούνται ως συστατικά με γνωστή εκτίμηση οξείας τοξικότητας (ΑΤΕ).Η ΑΤΕ του μείγματος καθορίζεται με υπολογισμό από τις τιμές ΑΤΕ για όλα τα σχετικά συστατικά σύμφωνα με τον παρακάτω τύπο για την τοξικότητα από του στόματος, διά του δέρματος ή διά της εισπνοής:=CATEόπου:Ci = συγκέντρωση συστατικού i ( % w/w ή % v/v)i = το συγκεκριμένο συστατικό από 1 έως nn = αριθμός συστατικώνΑΤΕi = εκτίμηση οξείας τοξικότητας του συστατικού i.3.1.3.6.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά3.1.3.6.2.1. Όταν δεν υπάρχει διαθέσιμη ΑΤΕ για ένα συγκεκριμένο συστατικό του μείγματος, αλλά από διαθέσιμες πληροφορίες, όπως αυτές που ακολουθούν, μπορεί να προκύψει μια τιμή μετατροπής όπως αυτές που αναφέρονται στον πίνακα 3.1.2, εφαρμόζεται ο τύπος που αναφέρεται στο τμήμα 3.1.3.6.1.Συμπεριλαμβάνεται εκτίμηση των εξής:α) Προβολή μεταξύ των εκτιμήσεων για την έκθεση από του στόματος, διά του δέρματος και διά της εισπνοής [12]. Για μια τέτοια εκτίμηση θα μπορούσαν να απαιτούνται κατάλληλα φαρμακοδυναμικά και φαρμακοκινητικά στοιχεία·β) Αποδεικτικά στοιχεία από ανθρώπινη έκθεση που υποδηλώνουν τοξικές επιδράσεις αλλά δεν παρέχουν στοιχεία για τη θανατηφόρο δόση·γ) Αποδεικτικά στοιχεία από οποιεσδήποτε άλλες διαθέσιμες δοκιμές/δοκιμασίες για τη συγκεκριμένη ουσία που υποδηλώνουν οξείες τοξικές επιδράσεις αλλά δεν παρέχουν απαραιτήτως δεδομένα για τη θανατηφόρο δόση· ήδ) Στοιχεία από παρόμοιες ουσίες χρησιμοποιώντας σχέσεις δομής/δράσης.Η προσέγγιση αυτή γενικά απαιτεί ουσιαστικές συμπληρωματικές τεχνικές πληροφορίες και έναν εμπειρογνώμονα με εξαιρετική κατάρτιση και μεγάλη εμπειρία (κρίση εμπειρογνωμόνων, βλ. τμήμα 1.1.1) ώστε η οξεία τοξικότητα να εκτιμηθεί με αξιοπιστία. Αν δεν υπάρχουν τέτοιες πληροφορίες, εφαρμόζεται η παράγραφος 3.1.3.6.2.3.3.1.3.6.2.2. Σε περίπτωση που ένα συστατικό χωρίς καμία πληροφορία χρησιμοποιηθεί σε ένα μείγμα σε συγκέντρωση 1 % ή μεγαλύτερη, συνάγεται ότι για το μείγμα αυτό δεν μπορεί να διενεργηθεί οριστική εκτίμηση της οξείας τοξικότητας. Στην περίπτωση αυτή, το μείγμα ταξινομείται με βάση μόνο τα γνωστά συστατικά και την πρόσθετη αναφορά ότι το x % του μείγματος αποτελείται από συστατικό/συστατικά άγνωστης τοξικότητας.3.1.3.6.2.3. Αν η συνολική συγκέντρωση του συστατικού/των συστατικών άγνωστης οξείας τοξικότητας είναι ≤ 10 %, χρησιμοποιείται ο τύπος που αναφέρεται στο τμήμα 3.1.3.6.1. Αν η συνολική συγκέντρωση του συστατικού/των συστατικών άγνωστης οξείας τοξικότητας είναι > 10 %, ο τύπος που αναφέρεται στο τμήμα 3.1.3.6.1 διορθώνεται ώστε να προσαρμοστεί στο συνολικό ποσοστό του άγνωστου συστατικού/των άγνωστων συστατικών ως εξής:100-ETA=CETAiΠίνακας 3.1.2Μετατροπή από περιοχές τιμών οξείας τοξικότητας που προέκυψαν από πειράματα (ή κατηγορίες κινδύνου ως προς την οξεία τοξικότητα) σε σημειακές εκτιμήσεις οξείας τοξικότητας για την ταξινόμηση ανάλογα με τις αντίστοιχες οδούς έκθεσηςΟδοί έκθεσης | Κατηγορία ταξινόμησης ή εκτίμηση πεδίου τιμών οξείας τοξικότητας που προέκυψαν από πειράματα | Σημειακή εκτίμηση οξείας τοξικότητας μετά τη μετατροπή (βλ. σημείωση 1) |Από του στόματος (mg/kg σωματικού βάρους) | 0 < Κατηγορία 1 ≤ 5 5 < Κατηγορία 2 ≤ 50 50 < Κατηγορία 3 ≤ 300 300 < Κατηγορία 4 ≤ 2000 | 0,5 5 100 500 |Διά του δέρματος (mg/kg σωματικού βάρους) | 0 < Κατηγορία 1 ≤ 50 50 < Κατηγορία 2 ≤ 200 200 < Κατηγορία 3 ≤ 1000 1000 < Κατηγορία 4 ≤ 2000 | 5 50 300 1100 |Αέρια (ppmV) | 0 < Κατηγορία 1 ≤ 100 100 < Κατηγορία 2 ≤ 500 500 < Κατηγορία 3 ≤ 2500 2500 < Κατηγορία 4 ≤ 20000 | 10 100 700 5000 |Ατμοί (mg/l) | 0 < Κατηγορία 1 ≤ 0,5 0,5 < Κατηγορία 2 ≤ 2,0 2,0 < Κατηγορία 3 ≤ 10,0 10,0 < Κατηγορία 4 ≤ 20,0 | 0,05 0,5 3 11 |Σκόνη/σταγονίδια (mg/l) | 0 < Κατηγορία 1 ≤ 0,05 0,05 < Κατηγορία 2 ≤ 0,5 0,5 < Κατηγορία 3 ≤ 1,0 1,0 < Κατηγορία 4 ≤ 5,0 | 0,005 0,05 0,5 1,5 |Σημείωση 1:Οι τιμές αυτές έχουν σχεδιαστεί με σκοπό τη χρήση τους για τον υπολογισμό της ΑΤΕ για την ταξινόμηση μειγμάτων με βάση τα συστατικά τους και δεν αντιπροσωπεύουν αποτελέσματα δοκιμών.3.1.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.1.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία της επισήμανσης για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω κατηγορία κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 3.1.3.Πίνακας 3.1.3Στοιχεία της επισήμανσης ως προς την οξεία τοξικότηταΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 | Κατηγορία 4 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας: Από του στόματος | Η300: Θανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης | Η300: Θανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης | Η301: Toξικό σε περίπτωση κατάποσης | Η302: Επιβλαβές σε περίπτωση κατάποσης |Διά του δέρματος | Η310: Θανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα | Η310: Θανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα | Η311: Tοξικό σε επαφή με το δέρμα | Η312: Επιβλαβές σε επαφή με το δέρμα |Διά της εισπνοής(βλ. σημείωση 1) | Η330: Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής | Η330: Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής | Η331: Τοξικό σε περίπτωση εισπνοής | Η332: Επιβλαβές σε περίπτωση εισπνοής |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη (από του στόματος) | P264 P270 | P264 P270 | P264 P270 | P264 P270 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση (από του στόματος) | P301 + P310 P321 P330 | P301 + P310 P321 P330 | P301 + P310 P321 P330 | P301 + P312 P330 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση (από του στόματος) | P405 | P405 | P405 | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη (από του στόματος) | P501 | P501 | P501 | P501 |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη (διά του δέρματος) | P262 P264 P270 P280 | P262 P264 P270 P280 | P280 | P280 |Δήλωση προφύλαξης Αντίδραση (διά του δέρματος) | P302 + P350 P310 P322 P361 P363 | P302 + P350 P310 P322 P361 P363 | P302 + P352 P312 P322 P361 P363 | P302 + P352 P312 P322 P363 |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη (διά του δέρματος) | P405 | P405 | P405 | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη (διά του δέρματος) | P501 | P501 | P501 | P501 |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη (διά της εισπνοής) | P260 P271 P284 | P260 P271 P284 | P261 P271 | P261 P271 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση (διά της εισπνοής) | P304 + P340 P310 P320 | P304 + P340 P310 P320 | P304 + P340 P311 P321 | P304 + P340 P312 |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη (διά της εισπνοής) | P403 + P233 P405 | P403 + P233 P405 | P403 + P233 P405 | |Δήλωση προφύλαξης Διάθεση (διά της εισπνοής) | P501 | P501 | P501 | |Σημείωση 1:Επιπροσθέτως της ταξινόμησης ως τοξικών διά της εισπνοής, εφόσον υπάρχουν δεδομένα που δείχνουν ότι ο μηχανισμός τοξικότητας είναι η διαβρωτικότητα, η ουσία ή το μείγμα φέρει, επιπλέον, τη επισήμανση EUH071: "διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού" — βλ. συμβουλές στο σημείο 3.1.2.3.3. Εκτός από το κατάλληλο εικονόγραμμα για την οξεία τοξικότητα, μπορεί να προστεθεί εικονόγραμμα για τη διαβρωτικότητα (που χρησιμοποιείται για τη διαβρωτικότητα στο δέρμα και στα μάτια) μαζί με τη δήλωση "διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού".Σημείωση 2:Σε περίπτωση που ένα συστατικό χωρίς καμία σχετική πληροφορία χρησιμοποιηθεί σε ένα μείγμα σε συγκέντρωση 1 % ή μεγαλύτερη, στη επισήμανση του μείγματος περιλαμβάνεται η συμπληρωματική φράση "το x % του μείγματος αποτελείται από συστατικό/συστατικά άγνωστης τοξικότητας" — βλ. συμβουλές στο σημείο 3.1.3.6.2.2.3.2. Διάβρωση/ερεθισμός του δέρματος3.2.1. Ορισμοί3.2.1.1. Διάβρωση του δέρματος είναι η πρόκληση μη αναστρέψιμων βλαβών του δέρματος· συγκεκριμένα δε, η ορατή νέκρωση από την επιδερμίδα έως το χόριον, ύστερα από εφαρμογή της δοκιμαζόμενης ουσίας ανώτατης διάρκειας 4 ωρών. Οι τυπικές διαβρωτικές αντιδράσεις είναι εξελκώσεις, αιμορραγία, αιμορραγικές εφελκίδες και, μετά την παρέλευση 14 ημερών παρατήρησης, αποχρωματισμός λόγω λεύκανσης του δέρματος, ολόκληρες περιοχές αλωπεκίας και ουλές. Για την αξιολόγηση των αμφισβητούμενων βλαβών χρησιμοποιείται η ιστοπαθολογία.Ερεθισμός του δέρματος είναι η πρόκληση αναστρέψιμων βλαβών του δέρματος μετά την εφαρμογή της δοκιμαζόμενης ουσίας επί διάστημα έως 4 ωρών.3.2.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.2.2.1. Πριν από τη διενέργεια των δοκιμών πρέπει να εξεταστούν αρκετοί παράγοντες που καθορίζουν τη διαβρωτική και ερεθιστική ικανότητα των ουσιών. Οι στερεές ουσίες (σκόνες) μπορούν να γίνουν διαβρωτικές ή ερεθιστικές όταν υγρανθούν ή όταν έρθουν σε επαφή με υγρή επιδερμίδα ή με υγρούς βλεννογόνους υμένες. Η εμπειρία που υπάρχει για τον άνθρωπο και τα δεδομένα για τα ζώα από εφάπαξ ή επανειλημμένη έκθεση, θα αποτελέσουν την πρώτη γραμμή της ανάλυσης, δεδομένου ότι παρέχουν πληροφορίες που συνδέονται άμεσα με τις επιπτώσεις στο δέρμα. Για τη λήψη αποφάσεων ως προς την ταξινόμηση μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται εναλλακτικοί τρόποι in vitro που έχουν επικυρωθεί και εγκριθεί (βλ. άρθρο 5). Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί να υπάρχουν αρκετές πληροφορίες από δομικά παρόμοιες ενώσεις ώστε να καθίσταται δυνατή η λήψη αποφάσεων για την ταξινόμηση.3.2.2.2. Ομοίως, οι ακραίες τιμές pH όπως π.χ. ≤ 2 και ≥ 11,5 μπορεί να υποδηλώνουν την πιθανότητα πρόκλησης επιπτώσεων στο δέρμα, ιδίως όταν είναι γνωστή η ρυθμιστική ικανότητα, παρ’ ότι ο συσχετισμός δεν είναι τέλειος. Γενικά, αναμένεται ότι οι ουσίες αυτές προκαλούν σημαντικές επιπτώσεις στο δέρμα. Εάν από τη συνεκτίμηση του αλκαλικού/όξινου αποθέματος προκύπτει ότι η ουσία πιθανόν να μην είναι διαβρωτική παρά τη χαμηλή ή την υψηλή τιμή pH, τότε θα εκτελούνται περαιτέρω δοκιμές για την απόδειξη, κατά προτίμηση με κατάλληλα επικυρωμένη δοκιμασία in vitro.3.2.2.3. Εάν μια ουσία είναι υψηλής τοξικότητας μέσω της δερματικής οδού, δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί μελέτη του ερεθισμού/της διάβρωσης του δέρματος, δεδομένου ότι η ποσότητα της δοκιμαζόμενης ουσίας που θα έπρεπε να εφαρμοστεί υπερβαίνει σημαντικά την τοξική δόση και, επομένως, προκαλεί το θάνατο των ζώων. Όταν πραγματοποιούνται παρατηρήσεις σχετικά με τον ερεθισμό/τη διάβρωση του δέρματος σε μελέτες οξείας τοξικότητας και συνεχίζονται έως την οριακή δόση, δεν χρειάζονται πρόσθετες δοκιμές υπό την προϋπόθεση ότι οι χρησιμοποιούμενες αραιώσεις και τα είδη που χρησιμοποιούνται στη δοκιμή είναι ισοδύναμα.3.2.2.4. Όλες οι ανωτέρω πληροφορίες που είναι διαθέσιμες για μια ουσία χρησιμοποιούνται για να αποφασιστεί αν χρειάζεται δοκιμή ερεθισμού του δέρματος in vivo.Παρ’ ότι μπορούν να συγκεντρωθούν πληροφορίες από την εκτίμηση μεμονωμένων παραμέτρων σε ένα μέρος (βλ. παράγραφο 3.2.2.5), π.χ. τα καυστικά αλκάλια με ακραία τιμή pH θεωρούνται διαβρωτικά του δέρματος, είναι σκοπιμότερο να εξετάζεται το σύνολο των διαθέσιμων πληροφοριών και το βάρος της απόδειξης να καθορίζεται για το σύνολο. Αυτό ισχύει ιδίως όταν υπάρχουν πληροφορίες για μερικές, αλλά όχι για όλες τις παραμέτρους. Γενικά, η πρωταρχική έμφαση πρέπει να δίνεται στην εμπειρία και στα δεδομένα που υπάρχουν για τον άνθρωπο, στη συνέχεια στην εμπειρία και στα δεδομένα από δοκιμασίες σε ζώα και, τέλος, σε άλλες πηγές πληροφοριών· εν τούτοις, είναι αναγκαίος ο καθορισμός για κάθε περίπτωση χωριστά.3.2.2.5. Πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο εφαρμογής, όπου είναι σκόπιμο, κλιμακωτής προσέγγισης για την εκτίμηση των αρχικών πληροφοριών, αναγνωρίζοντας ότι σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να μην είναι σχετικά όλα τα στοιχεία.3.2.2.6. Διάβρωση3.2.2.6.1. Με βάση τα αποτελέσματα της δοκιμασίας σε ζώα, μια ουσία ταξινομείται ως διαβρωτική ως εμφαίνεται στον πίνακα 3.2.1. Διαβρωτική ουσία είναι μια ουσία που προκαλεί καταστροφή του δερματικού ιστού και συγκεκριμένα ορατή νέκρωση από την επιδερμίδα έως το χόριον, σε τουλάχιστον 1 πειραματόζωο, ύστερα από εφαρμογή ανώτατης διάρκειας 4 ωρών. Οι τυπικές διαβρωτικές αντιδράσεις είναι εξελκώσεις, αιμορραγία, αιμορραγικές εφελκίδες και, μετά την παρέλευση 14 ημερών παρατήρησης, αποχρωματισμός λόγω λεύκανσης του δέρματος, ολόκληρες περιοχές αλωπεκίας και ουλές. Για την αξιολόγηση των αμφισβητούμενων βλαβών χρησιμοποιείται η ιστοπαθολογία.3.2.2.6.2. Η κατηγορία των διαβρωτικών περιλαμβάνει τρεις επιμέρους κατηγορίες: επιμέρους κατηγορία 1Α —οι αντιδράσεις καταγράφονται ύστερα από έκθεση 3 λεπτών και παρατήρηση έως 1 ώρα· επιμέρους κατηγορία 1Β— οι αντιδράσεις περιγράφονται ύστερα από έκθεση μεταξύ 3 λεπτών και 1 ώρας και οι παρατηρήσεις έως και μετά από 14 ημέρες· και επιμέρους κατηγορία 1Γ — οι αντιδράσεις εμφανίζονται ύστερα από έκθεση μεταξύ 1 ώρας και 4 ωρών και οι παρατηρήσεις έως και μετά από 14 ημέρες.3.2.2.6.3. Η χρήση δεδομένων για τον άνθρωπο εξετάζεται στις παραγράφους 3.2.2.1 και 3.2.2.4, καθώς επίσης στο μέρος 1 παράγραφοι 1.1.1.3, 1.1.1.4 και 1.1.1.5.Πίνακας 3.2.1Κατηγορία και επιμέρους κατηγορίες διαβρωτικών του δέρματος| | Διαβρωτικό σε > 1 από 3 ζώα || Επιμέρους κατηγορίες διάβρωσης | Έκθεση | Παρατήρηση |Κατηγορία 1: Διαβρωτική | 1A | ≤ 3 λεπτά | ≤ 1 ώρα |1B | > 3 λεπτά-≤ 1 ώρα | ≤ 14 ημέρες |1Γ | > 1 ώρα-≤ 4 ώρες | ≤ 14 ημέρες |3.2.2.7. Ερεθισμός3.2.2.7.1. Χρησιμοποιώντας τα αποτελέσματα των δοκιμασιών σε ζώα, μια μόνο κατηγορία ερεθιστικών ουσιών (κατηγορία 2) παρουσιάζεται στον πίνακα 3.2.2. Η χρήση δεδομένων για τον άνθρωπο εξετάζεται στις παραγράφους 3.2.2.1 και 3.2.2.4, καθώς επίσης στο μέρος 1 παράγραφοι 1.1.1.3, 1.1.1.4 και 1.1.1.5. Το κυριότερο κριτήριο για την ταξινόμηση στην κατηγορία ερεθιστικών ουσιών είναι η εμφάνιση, σε τουλάχιστον 2 από τα 3 πειραματόζωα, μέσης τιμής ≥2,3-≤4,0,Πίνακας 3.2.2Κατηγορία ερεθιστικών ουσιών του δέρματοςΚατηγορία | Κριτήρια |Κατηγορία 2 Ερεθιστική ουσία | (1)Μέση τιμή ≥ 2,3-≤ 4,0 για ερύθημα/εσχάρα ή για οίδημα σε τουλάχιστον 2 από τα 3 πειραματόζωα από διαβαθμίσεις μετά την παρέλευση 24, 48 και 72 ωρών από την αφαίρεση της γάζας ή, αν οι αντιδράσεις καθυστερήσουν, από διαβαθμίσεις επί 3 συναπτές ημέρες μετά την έναρξη των δερματικών αντιδράσεων· ή(2)Φλεγμονή που διαρκεί έως τη λήξη της περιόδου παρατήρησης, συνήθως 14 ημέρες, σε τουλάχιστον 2 ζώα, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη την αλωπεκία (περιορισμένη έκταση), την υπερκεράτωση, την υπερπλασία και την απολέπιση· ή(3)Σε μερικές περιπτώσεις όταν υπάρχει μεγάλη ποικιλία αντιδράσεων μεταξύ των ζώων, με πολύ σαφείς θετικές επιπτώσεις που συνδέονται με τη χημική έκθεση σε ένα μόνο ζώο αλλά μικρότερες από τα ανωτέρω κριτήρια. |3.2.2.8. Σχόλια επί των αντιδράσεων που προκύπτουν κατά τις δοκιμασίες ερεθισμού του δέρματος σε ζώα3.2.2.8.1. Οι αντιδράσεις των ζώων στις ερεθιστικές ουσίες στη διάρκεια της δοκιμασίας παρουσιάζουν μεγάλες διακυμάνσεις, όπως και για τις διαβρωτικές ουσίες. Το κυριότερο κριτήριο για την ταξινόμηση μιας ουσίας ως ερεθιστικής για το δέρμα, σύμφωνα με την παράγραφο 3.2.2.7.1, είναι η μέση τιμή των αποτελεσμάτων, είτε πρόκειται για εμφάνιση ερυθήματος/εσχάρας ή για εμφάνιση οιδήματος, υπολογιζόμενη τουλάχιστον σε 2 από τα 3 ζώα του πειράματος. Ένα ξεχωριστό κριτήριο ερεθιστικότητας αφορά τις περιπτώσεις στις οποίες υπάρχει σημαντική αντίδραση ερεθισμού, που είναι όμως μικρότερη από το κριτήριο της μέσης τιμής για μια θετική δοκιμασία. Για παράδειγμα ένα υλικό δοκιμής ενδέχεται να χαρακτηρισθεί ερεθιστικό εάν τουλάχιστον ένα από τα τρία πειραματόζωα παρουσιάζει πολύ υψηλή μέση τιμή σε όλη τη διάρκεια της μελέτης, περιλαμβανομένων και βλαβών που παραμένουν στο τέλος περιόδου παρατήρησης συνήθως 14 ημερών. Και άλλες αντιδράσεις θα μπορούσαν επίσης να πληρούν αυτό το κριτήριο. Πάντως πρέπει να επιβεβαιωθεί ότι οι αντιδράσεις είναι το αποτέλεσμα χημικής έκθεσης.3.2.2.8.2. Κατά την αξιολόγηση των αντιδράσεων ερεθισμού πρέπει επίσης να εξετάζεται η αναστρεψιμότητα των δερματικών βλαβών. Αν η φλεγμονή διαρκεί έως τη λήξη της περιόδου παρατήρησης σε 2 ή περισσότερα πειραματόζωα, λαμβάνοντας υπόψη την αλωπεκία (σε περιορισμένη επιφάνεια), την υπερκεράτωση, την υπερπλασία και την απολέπιση, η ουσία θεωρείται ερεθιστική.3.2.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.2.3.1. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.2.3.1.1. Tο μείγμα ταξινομείται χρησιμοποιώντας τα κριτήρια για τις ουσίες και συνεκτιμώντας τις στρατηγικές για τις δοκιμές και τις εκτιμήσεις για την ανάπτυξη δεδομένων για τις εν λόγω τάξεις κινδύνου.3.2.3.1.2. Σε αντίθεση με άλλες τάξεις κινδύνου, υπάρχουν εναλλακτικές δοκιμασίες διαβρωτικότητας του δέρματος για ορισμένα είδη ουσιών και μειγμάτων, οι οποίες μπορούν να παρέχουν ακριβές αποτέλεσμα για τους σκοπούς της ταξινόμησης, ενώ ταυτόχρονα η εκτέλεσή τους είναι απλή και όχι ιδιαίτερα δαπανηρή. Όταν πρόκειται να εκτελεστεί δοκιμασία για ένα μείγμα, συνιστάται στους υπευθύνους ταξινόμησης να χρησιμοποιούν μια κλιμακωτή στρατηγική για τον καθορισμό του βάρους της απόδειξης η οποία περιλαμβάνεται στα κριτήρια ταξινόμησης των ουσιών ως διαβρωτικών και ερεθιστικών για το δέρμα (παράγραφος 3.2.2.5), ώστε να βοηθούν να εξασφαλίζεται η ακριβής ταξινόμηση και να αποφεύγονται οι περιττές δοκιμασίες σε ζώα. Ένα μείγμα θεωρείται διαβρωτικό για το δέρμα (διαβρωτικό δέρματος, κατηγορίας 1) αν η τιμή pH είναι είτε 2 ή μικρότερη, είτε 11,5 ή μεγαλύτερη. Εάν από τη συνεκτίμηση του αλκαλικού/όξινου αποθέματος προκύπτει ότι η ουσία ή το μείγμα πιθανόν να μην είναι διαβρωτικό παρά τη χαμηλή ή υψηλή τιμή pH, τότε εκτελούνται περαιτέρω δοκιμές για την απόδειξη, κατά προτίμηση με κατάλληλα επικυρωμένη δοκιμασία in vitro.3.2.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.2.3.2.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί ο κίνδυνος ερεθισμού/διάβρωσης του δέρματος, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα δεδομένα αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.2.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος3.2.3.3.1. Για να χρησιμοποιούνται όλα τα διαθέσιμα στοιχεία για τους σκοπούς της ταξινόμησης των κινδύνων ερεθισμού/διάβρωσης που παρουσιάζουν τα μείγματα, έχει διατυπωθεί η ακόλουθη υπόθεση οι οποία εφαρμόζεται, όπου κρίνεται σκόπιμο, στην κλιμακωτή προσέγγιση:Υπόθεση: Τα "σχετικά συστατικά" ενός μείγματος είναι τα συστατικά που είναι παρόντα σε συγκεντρώσεις 1 % (σε μονάδες w/w για τα στερεά, τα υγρά, τις σκόνες, τις συγκεντρώσεις σωματιδίων και τους ατμούς και σε μονάδες v/v για τα αέρια) ή παραπάνω, εκτός αν υπάρχει υπόνοια (π.χ. στην περίπτωση διαβρωτικών συστατικών) ότι ένα συστατικό που είναι παρόν σε συγκέντρωση μικρότερη του 1 % μπορεί να εξακολουθεί να επηρεάζει την ταξινόμηση του μείγματος ως προς τον ερεθισμό/τη διάβρωση του δέρματος.3.2.3.3.2. Γενικά, η προσέγγιση της ταξινόμησης των μειγμάτων ως ερεθιστικών ή διαβρωτικών για το δέρμα όταν υπάρχουν στοιχεία για τα συστατικά, αλλά όχι για το σύνολο του μείγματος, βασίζεται στη θεωρία της προσθετικότητας· σύμφωνα με αυτή, κάθε διαβρωτικό ή ερεθιστικό συστατικό συμβάλλει στις συνολικές ερεθιστικές ή διαβρωτικές ιδιότητες του μείγματος σε βαθμό ανάλογο με την ένταση και τη συγκέντρωσή του. Χρησιμοποιείται παράγοντας στάθμισης 10 για τα διαβρωτικά συστατικά που είναι παρόντα σε μια συγκέντρωση κάτω από το γενικό όριο συγκέντρωσης για την ταξινόμηση στην κατηγορία 1, αλλά βρίσκονται σε συγκέντρωση που συμβάλλει στην ταξινόμηση του μείγματος ως ερεθιστικού. Το μείγμα ταξινομείται ως διαβρωτικό ή ερεθιστικό όταν το άθροισμα των συγκεντρώσεων τέτοιων συστατικών υπερβαίνει συγκεκριμένο όριο συγκέντρωσης.3.2.3.3.3. Στον πίνακα 3.2.3 κατωτέρω παρουσιάζονται τα γενικά όρια συγκέντρωσης που πρέπει να χρησιμοποιούνται προκειμένου να αποφασιστεί αν το μείγμα θα θεωρηθεί ερεθιστικό ή διαβρωτικό για το δέρμα.3.2.3.3.4.1. Ιδιαίτερη προσοχή χρειάζεται κατά την ταξινόμηση ορισμένων ειδών μειγμάτων που περιέχουν ουσίες όπως οξέα και βάσεις, ανόργανα άλατα, αλδεΰδες, φαινόλες και τασιενεργά. Η προσέγγιση που περιγράφεται στις παραγράφους 3.2.3.3.1 και 3.2.3.3.2 ενδέχεται να μη μπορεί να εφαρμοστεί δεδομένου ότι πολλές από αυτές τις ουσίες είναι διαβρωτικές ή ερεθιστικές σε συγκεντρώσεις < 1 %.3.2.3.3.4.2. Για τα μείγματα που περιέχουν ισχυρά οξέα ή βάσεις, ως κριτήριο ταξινόμησης χρησιμοποιείται η τιμή pH (βλ. παράγραφο 3.2.3.1.2) δεδομένου ότι είναι καλύτερος δείκτης διάβρωσης απ’ ό,τι τα όρια συγκέντρωσης του πίνακα 3.2.3.3.2.3.3.4.3. Ένα μείγμα που περιέχει συστατικά διαβρωτικά ή ερεθιστικά για το δέρμα και δεν μπορεί να ταξινομηθεί με βάση την προσέγγιση της προσθετικότητας (πίνακας 3.2.3), λόγω των χημικών χαρακτηριστικών του που καθιστούν αδύνατη την προσέγγιση αυτή, ταξινομείται στην κατηγορία διαβρωτικό για το δέρμα 1A, 1B ή 1C αν περιέχει ≥ 1 % ενός συστατικού που έχει ταξινομηθεί, αντίστοιχα, στην κατηγορία 1A, 1B ή 1C ή στην κατηγορία 2 όταν περιέχει ≥ 3 % ενός ερεθιστικού συστατικού. Η ταξινόμηση των μειγμάτων με συστατικά για τα οποία δεν εφαρμόζεται η προσέγγιση του πίνακα 3.2.3 παρουσιάζεται συνοπτικά στον κατωτέρω πίνακα 3.2.4.3.2.3.3.5. Μερικές φορές μπορεί να προκύπτει, από αξιόπιστα δεδομένα, ότι ο κίνδυνος διάβρωσης/ερεθισμού του δέρματος από ένα συστατικό δεν είναι εμφανής όταν το συστατικό είναι παρόν σε επίπεδο πάνω από τα γενικά όρια συγκέντρωσης που αναφέρονται στους πίνακες 3.2.3 και 3.2.4. Στις περιπτώσεις αυτές το μείγμα ταξινομείται σύμφωνα με αυτά τα στοιχεία (βλ. επίσης άρθρα 10 και 11). Άλλες φορές, όταν αναμένεται ότι ο κίνδυνος διάβρωσης/ερεθισμού του δέρματος από ένα συστατικό δεν είναι εμφανής όταν το συστατικό είναι παρόν σε επίπεδο πάνω από τα γενικά όρια συγκέντρωσης που αναφέρονται στους πίνακες 3.2.3 και 3.2.4, εξετάζεται το ενδεχόμενο δοκιμής του μείγματος. Στις περιπτώσεις αυτές εφαρμόζεται η κλιμακωτή στρατηγική καθορισμού του βάρους της απόδειξης που περιγράφεται στην παράγραφο 3.2.2.5.3.2.3.3.6. Αν υπάρχουν στοιχεία που δηλώνουν ότι ένα συστατικό ή περισσότερα μπορεί να είναι διαβρωτικό ή ερεθιστικό σε συγκέντρωση < 1 % (διαβρωτικό) ή < 3 % (ερεθιστικό), το μείγμα ταξινομείται αναλόγως.Πίνακας 3.2.3Γενικά όρια συγκέντρωσης συστατικών που έχουν ταξινομηθεί ως προς τον κίνδυνο διάβρωσης/ερεθισμού του δέρματος (Κατηγορία 1 ή 2), που συνεπάγονται ταξινόμηση ταξινόμηση του μείγματος ως διαβρωτικού/ερεθιστικού για το δέρμαΆθροισμα συστατικών που έχουν ταξινομηθεί ως: | Συγκέντρωση που συνεπάγεται την ταξινόμηση του μείγματος ως: || διαβρωτικό για το δέρμα | ερεθιστικό για το δέρμα || Κατηγορία 1 (βλ. σημείωση κατωτέρω) | Κατηγορία 2 |Διαβρωτικό για το δέρμα (Κατηγορίες 1A, 1B, 1Γ) | ≥ 5 % | ≥ 1 % αλλά < 5 % |Ερεθιστικό για το δέρμα Κατηγορία 2 | | ≥ 10 % |(10 x διαβρωτικό για το δέρμα Κατηγορία 1A, 1B, 1Γ) + Ερεθιστικό για το δέρμα Κατηγορία 2 | | ≥ 10 % |Σημείωση:Tο άθροισμα όλων των συστατικών ενός μείγματος που έχει ταξινομηθεί στην κατηγορία διαβρωτικό για το δέρμα 1A, 1B ή 1C αντίστοιχα, πρέπει να είναι ≥ 5 % αντίστοιχα προκειμένου το μείγμα να ταξινομηθεί σε μία από τις κατηγορίες διαβρωτικό για το δέρμα 1A, 1B ή 1C.Αν το άθροισμα των συστατικών της κατηγορίας διαβρωτικών για το δέρμα 1A είναι < 5 % αλλά το άθροισμα των συστατικών των κατηγοριών 1A+1B είναι ≥ 5 %, το μείγμα ταξινομείται στην κατηγορία διαβρωτικών για το δέρμα 1B. Ομοίως, αν το άθροισμα των συστατικών των κατηγοριών διαβρωτικών για το δέρμα 1A+1B είναι < 5 % αλλά το άθροισμα των συστατικών των κατηγοριών 1A+1B+1C είναι ≥ 5 %, το μείγμα ταξινομείται στην κατηγορία διαβρωτικό για το δέρμα 1C.Πίνακας 3.2.4Γενικά όρια συγκέντρωσης συστατικών ενός μείγματος για το οποίο δεν εφαρμόζεται η προσέγγιση της προσθετικότητας, που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματος ως διαβρωτικού/ερεθιστικού για το δέρμαΣυστατικό: | Συγκέντρωση: | Μείγμα που έχει ταξινομηθεί ως: Διαβρωτικό/ερεθιστικό του δέρματος |Οξύ με pH ≤ 2 | ≥ 1 % | Κατηγορία 1 |Βάση με pH ≥ 11,5 | ≥ 1 % | Κατηγορία 1 |Άλλα διαβρωτικά συστατικά (Κατηγορίες 1Α, 1Β, 1C) για τα οποία δεν εφαρμόζεται η προσθετικότητα | ≥ 1 % | Κατηγορία 1 |Άλλα ερεθιστικά συστατικά (Κατηγορία 2) για τα οποία δεν εφαρμόζεται η προσθετικότητα, συμπεριλαμβανομένων οξέων και βάσεων | ≥ 3 % | Κατηγορία 2 |3.2.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.2.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω κατηγορία κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 3.2.5.Πίνακας 3.2.5Στοιχεία επισήμανσης των διαβρωτικών/ερεθιστικών για το δέρμαΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 A/1 B/1 C | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η314: Προκαλεί σοβαρά δερματικά εγκαύματα και οφθαλμικές βλάβες. | Η315: Προκαλεί ερεθισμό του δέρματος |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P260 P264 P280 | P264 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P301 + P330 + P331 P303 + P361 + P353 P363 P304 + P340 P310 P321 P305 + P351 + P338 | P302 + P352 P321 P332 + P313 P362 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P405 | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | |3.3. Σοβαρή οφθαλμική βλάβη/ερεθισμός των οφθαλμών3.3.1. Ορισμοί3.3.1.1. Σοβαρή οφθαλμική βλάβη είναι η πρόκληση βλάβης στους ιστούς των οφθαλμών ή η σοβαρή μείωση της όρασης, η οποία εμφανίζεται μετά την εφαρμογή της δοκιμαζόμενης ουσίας στην εμπρόσθια επιφάνεια του οφθαλμού και δεν είναι πλήρως αναστρέψιμη εντός 21 ημερών από την εφαρμογή της ουσίας.Οφθαλμικός ερεθισμός είναι η πρόκληση αλλοιώσεων του οφθαλμού, οι οποίες εμφανίζονται μετά την εφαρμογή της δοκιμαζόμενης ουσίας στην εμπρόσθια επιφάνεια του οφθαλμού και είναι πλήρως αναστρέψιμες εντός 21 ημερών από την εφαρμογή της ουσίας.3.3.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.3.2.1. Το σύστημα ταξινόμησης ουσιών περιλαμβάνει ένα κλιμακωτό σχέδιο δοκιμών και αξιολόγησης που συνδυάζει τις προϋπάρχουσες πληροφορίες για τις σοβαρές βλάβες του οφθαλμικού ιστού και τον ερεθισμό των οφθαλμών (συμπεριλαμβανομένων ιστορικών δεδομένων για τον άνθρωπο ή τα ζώα) καθώς και στοιχεία σχετικά με Q(SAR) και τα αποτελέσματα επικυρωμένων δοκιμών in vitro, προκειμένου να αποφεύγονται οι περιττές δοκιμές σε ζώα.3.3.2.2. Πριν από την εκτέλεση δοκιμών in vivo για σοβαρή οφθαλμική βλάβη/ερεθισμό των οφθαλμών, όλες οι υπάρχουσες πληροφορίες για μια συγκεκριμένη ουσία επανεξετάζονται. Συχνά, από τα υφιστάμενα στοιχεία μπορούν να ληφθούν προκαταρκτικές αποφάσεις ως προς το αν μια ουσία προκαλεί σοβαρή (δηλ. μη αναστρέψιμη) βλάβη στους οφθαλμούς. Αν μια ουσία μπορεί να ταξινομηθεί με βάση αυτά τα στοιχεία, δεν απαιτείται η εκτέλεση δοκιμών.3.3.2.3. Πριν από την εκτέλεση των δοκιμών πρέπει να εξεταστούν αρκετοί παράγοντες που καθορίζουν το ενδεχόμενο πρόκλησης σοβαρής οφθαλμικής βλάβης ή ερεθισμού από μια ουσία. Πρωταρχική έμφαση πρέπει να δίνεται στη συσσωρευμένη πείρα που υπάρχει για τον άνθρωπο και για τα ζώα, δεδομένου ότι παρέχει πληροφορίες που έχουν άμεση σχέση με τις οφθαλμικές βλάβες. Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί να υπάρχουν αρκετές πληροφορίες από δομικά παρόμοιες ενώσεις ώστε να καθίσταται δυνατή η λήψη απόφασης για τον κίνδυνο. Ομοίως, οι ακραίες τιμές pH όπως π.χ. ≤ 2 και ≥ 11,5 μπορεί να προκαλέσουν σοβαρή οφθαλμική βλάβη, ιδίως όταν συνδέονται με σημαντική ρυθμιστική ικανότητα. Αναμένεται ότι οι ουσίες αυτές προκαλούν σημαντικές επιπτώσεις στους οφθαλμούς. Το ενδεχόμενο διάβρωσης του δέρματος πρέπει να εκτιμάται πριν από την εξέταση της σοβαρής οφθαλμικής βλάβης/του ερεθισμού των οφθαλμών, ώστε να αποφεύγεται η εκτέλεση δοκιμών για τοπικές επιδράσεις στους οφθαλμούς με ουσίες διαβρωτικές για το δέρμα. Οι διαβρωτικές για το δέρμα ουσίες θεωρείται ότι οδηγούν και σε σοβαρές βλάβες στους οφθαλμούς (κατηγορία 1), ενώ οι ερεθιστικές για το δέρμα ουσίες μπορεί να θεωρηθεί ότι οδηγούν σε ερεθισμό των οφθαλμών (κατηγορία 2). Για τη λήψη αποφάσεων ως προς την ταξινόμηση μπορούν να χρησιμοποιούνται εναλλακτικοί τρόποι in vitro που έχουν επικυρωθεί και εγκριθεί (βλ. άρθρο 5).3.3.2.4. Όλες οι ανωτέρω πληροφορίες που είναι διαθέσιμες για μια ουσία χρησιμοποιούνται για να αποφασιστεί αν χρειάζεται δοκιμή ερεθισμού των οφθαλμών in vivo. Παρ’ ότι μπορούν να συγκεντρωθούν πληροφορίες από την εκτίμηση μεμονωμένων παραμέτρων σε μία βαθμίδα (π.χ. τα καυστικά αλκάλια με ακραία τιμή pH θεωρούνται τοπικά διαβρωτικά), πρέπει να εξετάζεται το σύνολο των διαθέσιμων πληροφοριών όταν καθορίζεται το βάρος της απόδειξης για το σύνολο, ιδίως όταν υπάρχουν πληροφορίες για μερικές, αλλά όχι για όλες τις παραμέτρους. Γενικά, η πρωταρχική έμφαση πρέπει να δίνεται στην κρίση εμπειρογνωμόνων, λαμβάνοντας υπόψη την εμπειρία από την ουσία στον άνθρωπο, και στη συνέχεια στο αποτέλεσμα των δοκιμών ερεθισμού του δέρματος και στα αποτελέσματα ορθά επικυρωμένων εναλλακτικών μεθόδων. Οι δοκιμές σε ζώα με διαβρωτικές ουσίες ή μείγματα πρέπει να αποφεύγονται στο μέτρο του δυνατού.3.3.2.5. Πρέπει να εξετάζεται το ενδεχόμενο εφαρμογής, όπου είναι σκόπιμο, κλιμακωτής προσέγγισης για την αξιολόγηση των αρχικών πληροφοριών, αναγνωρίζοντας το ότι σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να μην είναι σχετικά όλα τα στοιχεία.3.3.2.6. Μη αναστρέψιμες οφθαλμικές επιπτώσεις/σοβαρή οφθαλμική βλάβη (κατηγορία 1)3.3.2.6.1. Οι ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή βλάβη στους οφθαλμούς ταξινομούνται στην κατηγορία 1 (μη αναστρέψιμες επιδράσεις στους οφθαλμούς). Οι ουσίες ταξινομούνται σε αυτή την κατηγορία κινδύνου με βάση τα αποτελέσματα των δοκιμών σε ζώα, σύμφωνα με τα κριτήρια που αναφέρονται στον πίνακα 3.3.1. Οι παρατηρήσεις αυτές περιλαμβάνουν ζώα με βλάβες 4ου βαθμού στον κερατοειδή και άλλες σοβαρές αντιδράσεις (π.χ. καταστροφή του κερατοειδούς) που παρατηρήθηκαν σε οποιοδήποτε στάδιο της δοκιμής, καθώς και έμμονη θολερότητα του κερατοειδούς, αποχρωματισμός του κερατοειδούς με χρωστική ουσία, συγκόλληση, πάννος, και διαταραχή της λειτουργίας της ίριδας ή άλλες επιδράσεις που μειώνουν την όραση. Στο πλαίσιο αυτό, ως έμμονες βλάβες νοούνται εκείνες που δεν είναι πλήρως αναστρέψιμες εντός μιας περιόδου παρατήρησης που κατά κανόνα διαρκεί 21 ημέρες. Οι ουσίες ταξινομούνται επίσης στην κατηγορία 1 αν πληρούν τα κριτήρια θολερότητας του κερατοειδούς ≥ 3 ή ιρίτιδας > 1,5 ύστερα από οφθαλμική δοκιμή Draize σε κουνέλια, αναγνωρίζοντας ότι τόσο σοβαρές οφθαλμικές βλάβες συνήθως δεν αναστρέφονται στη διάρκεια της 21ήμερης περιόδου παρατήρησης.Πίνακας 3.3.1Κατηγορία μη αναστρέψιμων οφθαλμικών επιπτώσεωνΚατηγορία | Κριτήρια |Μη αναστρέψιμες οφθαλμικές επιπτώσεις (Κατηγορία 1) | Αν μια ουσία, όταν εφαρμοστεί στον οφθαλμό πειραματόζωου, προκαλεί: τουλάχιστον σε ένα ζώο, επιπτώσεις στον κερατοειδή χιτώνα, στην ίριδα ή στον επιπεφυκότα, που δεν αναμένεται να αναστραφούν ή δεν έχουν αναστραφεί εντός μιας περιόδου παρατήρησης που κανονικά ισοδυναμεί με 21 ημέρες· και/ήτουλάχιστον σε 2 από 3 πειραματόζωα, θετική αντίδραση:θολερότητας του κερατοειδούς ≥ 3 και/ήιρίτιδας > 1,5που υπολογίζονται ως οι μέσοι όροι ύστερα από διαβάθμιση 24, 48 και 72 ώρες μετά την ενστάλαξη της δοκιμαζόμενης ουσίας. |3.3.2.6.2. Η χρήση στοιχείων για τον άνθρωπο εξετάζεται στις παραγράφους 3.3.2.1 και 3.3.2.4, καθώς επίσης στις παραγράφους 1.1.1.3, 1.1.1.4 και 1.1.1.5.3.3.2.7. Αναστρέψιμες επιπτώσεις στους οφθαλμούς (κατηγορία 2)3.3.2.7.1. Οι ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν αναστρέψιμο ερεθισμό των οφθαλμών ταξινομούνται στην κατηγορία 2 (ερεθίζει τα μάτια).Πίνακας 3.3.2Κατηγορία αναστρέψιμων οφθαλμικών επιπτώσεωνΚατηγορία | Κριτήρια |Ερεθίζει τα μάτια (Κατηγορία 2) | Αν μια ουσία, όταν εφαρμοστεί στον οφθαλμό πειραματόζωου, προκαλεί: τουλάχιστον σε 2 από 3 πειραματόζωα, θετική αντίδραση:θολερότητας του κερατοειδούς ≥ 1 και/ήιρίτιδας ≥ 1, και/ήερυθήματος του επιπεφυκότα ≥ 2 και/ήοιδήματος του επιπεφυκότα (χήμωση) ≥ 2που υπολογίζονται ως οι μέσοι όροι ύστερα από διαβάθμιση 24, 48 και 72 ωρών μετά την ενστάλαξη της δοκιμαζόμενης ουσίας, καιπου αναστρέφονται πλήρως εντός μιας περιόδου παρατήρησης 21 ημερών |3.3.2.7.2. Για τις ουσίες αυτές, όταν υπάρχει μεγάλη ποικιλία αντιδράσεων μεταξύ των ζώων, οι πληροφορίες αυτές συνεκτιμώνται για τη λήψη της απόφασης ταξινόμησης.3.3.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.3.3.1. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.3.3.1.1. Το μείγμα ταξινομείται χρησιμοποιώντας τα κριτήρια για τις ουσίες και συνεκτιμώντας τις στρατηγικές δοκιμής και εκτίμησης που χρησιμοποιούνται για την ανάπτυξη δεδομένων για τις εν λόγω τάξεις κινδύνου.3.3.3.1.2. Σε αντίθεση με άλλες τάξεις κινδύνου, υπάρχουν εναλλακτικές δοκιμασίες διαβρωτικότητας του δέρματος για ορισμένα είδη μειγμάτων, οι οποίες παρέχουν ακριβές αποτέλεσμα για τους σκοπούς της ταξινόμησης, ενώ ταυτόχρονα η εκτέλεσή τους δεν είναι δύσκολη ούτε ιδιαίτερα δαπανηρή. Όταν πρόκειται να εκτελεστεί δοκιμασία για ένα μείγμα, συνιστάται στους υπευθύνους ταξινόμησης να χρησιμοποιούν μια κλιμακωτή στρατηγική καθορισμού του βάρους της απόδειξης η οποία περιλαμβάνεται στα κριτήρια ταξινόμησης των ουσιών βάσει της διαβρωτικότητας για το δέρμα και της πρόκλησης σοβαρής οφθαλμικής βλάβης και ερεθισμού των οφθαλμών, ώστε να βοηθούν να εξασφαλίζεται η ακριβής ταξινόμηση και να αποφεύγονται οι περιττές δοκιμασίες σε ζώα. Θεωρείται ότι ένα μείγμα προκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη (κατηγορία 1) αν έχει τιμή pH ≤ 2,0 ή ≥ 11,5. Εάν από τη συνεκτίμηση του αλκαλικού/όξινου αποθέματος προκύπτει ότι το μείγμα πιθανόν να μην προκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη παρά τη χαμηλή ή την υψηλή τιμή pH, τότε απαιτείται εκτέλεση περαιτέρω δοκιμών για την απόδειξη, κατά προτίμηση με κατάλληλα επικυρωμένη δοκιμασία in vitro.3.3.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.3.3.2.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί ο κίνδυνος διάβρωσης του δέρματος ή το ενδεχόμενο πρόκλησης σοβαρής οφθαλμικής βλάβης ή ερεθισμού, αλλά υπάρχουν επαρκή δεδομένα για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή έτσι ώστε ο κίνδυνος του μείγματος να μπορεί να χαρακτηριστεί επαρκώς, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.3.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος3.3.3.3.1. Για να χρησιμοποιούνται όλα τα διαθέσιμα στοιχεία για τους σκοπούς της ταξινόμησης των ιδιοτήτων οφθαλμικού ερεθισμού/σοβαρής οφθαλμικής βλάβης που παρουσιάζουν τα μείγματα, έχει διατυπωθεί η ακόλουθη υπόθεση οι οποία εφαρμόζεται, όπου κρίνεται σκόπιμο, στην κλιμακωτή προσέγγιση:Υπόθεση: Τα "σχετικά συστατικά" ενός μείγματος είναι τα συστατικά που είναι παρόντα σε συγκεντρώσεις 1 % (σε μονάδες w/w για τα στερεά, τα υγρά, τις σκόνες, τις συγκεντρώσεις σωματιδίων και τους ατμούς και σε μονάδες v/v για τα αέρια) ή παραπάνω, εκτός αν υπάρχει υπόνοια (π.χ. στην περίπτωση διαβρωτικών συστατικών) ότι ένα συστατικό που είναι παρόν σε συγκέντρωση μικρότερη του 1 % εξακολουθεί να αφορά την ταξινόμηση του μείγματος ως προς τον οφθαλμικό ερεθισμό/τη σοβαρή οφθαλμική βλάβη.3.3.3.3.2. Γενικά, η προσέγγιση της ταξινόμησης των μειγμάτων βάσει του ερεθισμού των οφθαλμών ή της πρόκλησης σοβαρής οφθαλμικής βλάβης όταν υπάρχουν στοιχεία για τα συστατικά, αλλά όχι για το σύνολο του μείγματος, βασίζεται στη θεωρία της προσθετικότητας· σύμφωνα με αυτή, κάθε διαβρωτικό ή ερεθιστικό συστατικό συμβάλλει στις συνολικές ερεθιστικές ή διαβρωτικές ιδιότητες του μείγματος σε βαθμό ανάλογο με την ένταση και τη συγκέντρωσή του. Χρησιμοποιείται παράγοντας στάθμισης 10 για τα διαβρωτικά συστατικά που είναι παρόντα σε μια συγκέντρωση κάτω από το γενικό όριο συγκέντρωσης για την ταξινόμηση στην κατηγορία 1, αλλά βρίσκονται σε συγκέντρωση που συμβάλλει στην ταξινόμηση του μείγματος ως ερεθιστικού. Το μείγμα ταξινομείται ως υπεύθυνο για σοβαρή οφθαλμική βλάβη ή οφθαλμικό ερεθισμό όταν το άθροισμα των συγκεντρώσεων τέτοιων συστατικών υπερβαίνει συγκεκριμένο όριο συγκέντρωσης.3.3.3.3.3. Στον πίνακα 3.3.3 κατωτέρω παρουσιάζονται τα γενικά όρια συγκέντρωσης που πρέπει να χρησιμοποιούνται προκειμένου να αποφασιστεί αν το μείγμα θα θεωρηθεί ότι προκαλεί οφθαλμικό ερεθισμό ή σοβαρή οφθαλμική βλάβη.3.3.3.3.4.1 Ιδιαίτερη προσοχή χρειάζεται κατά την ταξινόμηση ορισμένων ειδών μειγμάτων που περιέχουν ουσίες όπως οξέα και βάσεις, ανόργανα άλατα, αλδεΰδες, φαινόλες και τασιενεργά. Η προσέγγιση που περιγράφεται στις παραγράφους 3.3.3.3.1 και 3.3.3.3.2 ενδέχεται να μη μπορεί να εφαρμοστεί δεδομένου ότι πολλές από αυτές τις ουσίες είναι διαβρωτικές ή ερεθιστικές σε συγκεντρώσεις < 1 %.3.3.3.3.4.2. Για τα μείγματα που περιέχουν ισχυρά οξέα ή βάσεις, ως κριτήριο ταξινόμησης χρησιμοποιείται η τιμή pH (βλ. παράγραφο 3.3.2.3) δεδομένου ότι είναι καλύτερος δείκτης της σοβαρής οφθαλμικής βλάβης απ’ ό,τι τα όρια συγκέντρωσης του πίνακα 3.3.3.3.3.3.3.4.3. να μείγμα που περιέχει διαβρωτικά ή ερεθιστικά συστατικά και δεν μπορεί να ταξινομηθεί με βάση την προσέγγιση της προσθετικότητας (πίνακας 3.3.3), λόγω των χημικών χαρακτηριστικών του που καθιστούν αδύνατη την προσέγγιση αυτή, ταξινομείται στην κατηγορία οφθαλμικών επιδράσεων 1 αν περιέχει ≥ 1 % ενός διαβρωτικού συστατικού και στην κατηγορία 2 όταν περιέχει ≥ 3 % ενός ερεθιστικού συστατικού. Η ταξινόμηση των μειγμάτων με συστατικά για τα οποία δεν εφαρμόζεται η προσέγγιση του πίνακα 3.3.3 παρουσιάζεται συνοπτικά στον κατωτέρω πίνακα 3.3.4.3.3.3.3.5. Μερικές φορές μπορεί να προκύπτει, από αξιόπιστα δεδομένα, ότι οι αναστρέψιμες/οι μη αναστρέψιμες οφθαλμικές επιπτώσεις από ένα συστατικό δεν είναι εμφανείς όταν το συστατικό είναι παρόν σε επίπεδο πάνω από τα γενικά όρια συγκέντρωσης που αναφέρονται στους πίνακες 3.3.3 και 3.3.4. Στις περιπτώσεις αυτές το μείγμα ταξινομείται σύμφωνα με αυτά τα δεδομένα. Άλλες φορές, όταν αναμένεται ότι ο κίνδυνος διάβρωσης/ερεθισμού του δέρματος ή οι αναστρέψιμες/μη αναστρέψιμες οφθαλμικές επιπτώσεις από ένα συστατικό δεν θα είναι εμφανείς όταν το συστατικό είναι παρόν σε επίπεδο πάνω από τα γενικά όρια συγκέντρωσης που αναφέρονται στους πίνακες 3.3.3 και 3.3.4, εξετάζεται το ενδεχόμενο δοκιμής του μείγματος. Στις περιπτώσεις αυτές εφαρμόζεται η κλιμακωτή στρατηγική καθορισμού του βάρους της απόδειξης.3.3.3.3.6. Αν υπάρχουν στοιχεία που δηλώνουν ότι ένα συστατικό ή περισσότερα μπορεί να είναι διαβρωτικό ή ερεθιστικό σε συγκέντρωση < 1 % (διαβρωτικό) ή < 3 % (ερεθιστικό), το μείγμα ταξινομείται αναλόγως.Πίνακας 3.3.3Γενικά όρια συγκέντρωσης συστατικών μείγματος που έχει ταξινομηθεί ως διαβρωτικό για το δέρμα κατηγορίας 1 και/ή κατηγορίας 1 ή 2 για οφθαλμικές επιπτώσεις, που συνεπάγονται την ταξινόμηση του μείγματος σε κατηγορία πρόκλησης οφθαλμικών επιπτώσεων (κατηγορία 1 ή 2)Άθροισμα των συστατικών που έχουν ταξινομηθεί ως: | Συγκέντρωση που συνεπάγεται ταξινόμηση του μείγματος ως: |Μη αναστρέψιμες οφθαλμικές βλάβες | Αναστρέψιμες οφθαλμικές βλάβες |Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |Κατηγορία οφθαλμικών επιπτώσεων 1 ή κατηγορία διαβρωτικών για το δέρμα 1A, 1B, 1Γ | ≥ 3 % | ≥ 1 % αλλά < 3 % |Κατηγορία οφθαλμικών επιπτώσεων 2 | | ≥ 10 % |(10 × κατηγορία οφθαλμικών επιπτώσεων 1) + κατηγορία οφθαλμικών επιπτώσεων 2 | | ≥ 10 % |Κατηγορία διαβρωτικών για το δέρμα 1A, 1B, 1Γ + κατηγορία οφθαλμικών επιπτώσεων 1 | ≥ 3 % | ≥ 1 % αλλά < 3 % |10 × (Κατηγορία διαβρωτικών για το δέρμα 1A, 1B, 1Γ + κατηγορία οφθαλμικών επιπτώσεων 1) + κατηγορία οφθαλμικών επιπτώσεων 2 | | ≥ 10 % |Πίνακας 3.3.4Γενικά όρια συγκέντρωσης συστατικών μείγματος, για το οποίο δεν εφαρμόζεται η προσέγγιση της προσθετικότητας, που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματοςως επικίνδυνου για τους οφθαλμούςΣυστατικό | Συγκέντρωση | Μείγμα που έχει ταξινομηθεί ως: Επικίνδυνο για τους οφθαλμούς |Οξύ με pH ≤ 2 | ≥ 1 % | Κατηγορία 1 |Βάση με pH ≥ 11,5 | ≥ 1 % | Κατηγορία 1 |Άλλα διαβρωτικά για το δέρμα (κατηγορία 1) για τα οποία δεν ισχύει η προσθετικότητα | ≥ 1 % | Κατηγορία 1 |Άλλα ερεθιστικά για το δέρμα (κατηγορία 2) για τα οποία δεν ισχύει η προσθετικότητα, συμπεριλαμβανομένων οξέων και βάσεων | ≥ 3 % | Κατηγορία 2 |3.3.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.3.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω κατηγορία κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 3.3.5.Πίνακας 3.3.5Στοιχεία επισήμανσης για σοβαρή οφθαλμική βλάβη/ερεθισμό των οφθαλμώνΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η318: Προκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη | Η319: Προκαλεί σοβαρό οφθαλμικό ερεθισμό |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P280 | P264 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P305 + P351 + P338 P310 | P305 + P351 + P338 P337 + P313 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | | |3.4. Ευαισθητοποιήση του αναπνευστικού συστήματος ή του δέρματος3.4.1. Ορισμοί και γενικές παρατηρήσεις3.4.1.1. Ευαισθητοποιητική του αναπνευστικού συστήματος είναι μια ουσία που, όταν εισπνέεται, προκαλεί υπερευαισθησία των αναπνευστικών οδών.3.4.1.2. Ευαισθητοποιητική του δέρματος είναι μια ουσία που, όταν έρχεται σε επαφή με το δέρμα, προκαλεί αλλεργική αντίδραση.3.4.1.3. Για τους σκοπούς του τμήματος 3.4, η ευαισθητοποίηση περιλαμβάνει δύο στάδια: το πρώτο είναι η επαγωγή εξειδικευμένης ανοσιακής μνήμης σε ένα άτομο μέσω της έκθεσής του σε ένα αλλεργιογόνο. Το δεύτερο στάδιο είναι η πρόκληση, δηλ. η αλλεργική αντίδραση μέσω κυττάρων ή αντισωμάτων ύστερα από έκθεση ενός ευαισθητοποιημένου ατόμου σε ένα αλλεργιογόνο.3.4.1.4. Για την ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού, το μοντέλο της διαδοχής των σταδίων της διέγερσης και της πρόκλησης επαναλαμβάνεται στην ευαισθητοποίηση του δέρματος. Για την ευαισθητοποίηση του δέρματος απαιτείται ένα στάδιο διέγερσης κατά το οποίο το ανοσοποιητικό σύστημα μαθαίνει να αντιδρά· στη συνέχεια, μπορούν να εμφανιστούν κλινικά συμπτώματα όταν η μετέπειτα έκθεση είναι επαρκής για την πρόκληση ορατής δερματικής αντίδρασης (στάδιο πρόκλησης). Κατά συνέπεια, κατά τις προγνωστικές δοκιμές συνήθως ακολουθείται αυτό το μοντέλο, δηλ. ένα στάδιο διέγερσης και μέτρηση της αντίδρασης με τυποποιημένο στάδιο πρόκλησης που συνήθως περιλαμβάνει επιδερμική δοκιμασία. Η τοπική δοκιμασία λεμφαδένων αποτελεί εξαίρεση καθότι μετρά άμεσα την αντίδραση στη διέγερση. Η εκτίμηση των στοιχείων για την ευαισθητοποίηση του ανθρώπινου δέρματος συνήθως πραγματοποιείται με επιδερμική δοκιμασία για διαγνωστικούς σκοπούς.3.4.1.5. Κατά κανόνα, τόσο για την ευαισθητοποίηση του δέρματος όσο και του αναπνευστικού, για την πρόκληση απαιτούνται χαμηλότερα επίπεδα απ’ ό,τι για τη διέγερση. Οι διατάξεις για την προειδοποίηση των ευαισθητοποιημένων ατόμων σχετικά με την παρουσία συγκεκριμένου ευαισθητοποιητικού σε ένα μείγμα περιλαμβάνονται στο τμήμα 3.4.4.3.4.1.6. Η τάξη κινδύνου Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού ή Ευαισθητοποίηση του δέρματος διαφοροποιείται στα εξής:- Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού·- Ευαισθητοποίηση του δέρματος.3.4.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.4.2.1. Ευαισθητοποιητικά του αναπνευστικούΓια την ταξινόμηση ουσιών ως ευαισθητοποιητικών του αναπνευστικού (κατηγορία 1) χρησιμοποιούνται τα κριτήρια του πίνακα 3.4.1:Πίνακας 3.4.1Κατηγορία κινδύνου για ευαισθητοποιητικά του αναπνευστικούΚατηγορία | Κριτήρια |Κατηγορία 1 | Για την ταξινόμηση ουσιών ως ευαισθητοποιητικών του αναπνευστικού (κατηγορία 1) χρησιμοποιούνται τα εξής κριτήρια: α)αν υπάρχουν αποδείξεις ότι η ουσία μπορεί να προκαλέσει συγκεκριμένη υπερευαισθησία του αναπνευστικού στον άνθρωπο και/ήβ)εάν υπάρχουν στα ζώα θετικά αποτελέσματα από κατάλληλες δοκιμές. |3.4.2.1.1. Αποδείξεις προερχόμενες από παρατηρήσεις στον άνθρωπο3.4.2.1.1.1. Οι αποδείξεις ότι μια ουσία μπορεί να προκαλέσει ειδική αναπνευστική υπερευαισθησία κανονικά βασίζονται στην ανθρώπινη εμπειρία. Κατ’ αυτή την έννοια, η υπερευαισθησία συνήθως εκδηλώνεται ως άσθμα, αλλά λαμβάνονται, επίσης, υπόψη και άλλες αντιδράσεις υπερευαισθησίας όπως ρινίτιδα/επιπεφυκίτιδα και παραρρινοκολπίτιδα. Η κατάσταση θα έχει τον κλινικό χαρακτήρα αλλεργικής αντίδρασης. Ωστόσο, δεν απαιτείται απόδειξη όσον αφορά τους ανοσολογικούς μηχανισμούς.3.4.2.1.1.2. Κατά την ταξινόμηση με βάση τις αποδείξεις που έχουν παρατηρηθεί για τον άνθρωπο προκειμένου να ληφθεί απόφαση ταξινόμησης, είναι αναγκαίο να συνεκτιμώνται, εκτός από τις αποδείξεις από τις περιπτώσεις:α) το μέγεθος του πληθυσμού που εκτίθεται·β) ο βαθμός έκθεσης.Η χρήση δεδομένων για τον άνθρωπο εξετάζεται στο μέρος 1, παράγραφοι 1.1.1.3, 1.1.1.4 και 1.1.1.53.4.2.1.1.3. Οι ανωτέρω αναφερόμενες αποδείξεις μπορεί να είναι:α) κλινικό ιστορικό και στοιχεία από κατάλληλες δοκιμές αναπνευστικής λειτουργίας σε σχέση με την έκθεση στην ουσία, οι οποίες έχουν επιβεβαιωθεί από άλλες αποδείξεις, μεταξύ των οποίων μπορούν να περιλαμβάνονται τα εξής:i) ανοσολογική δοκιμασία in vivo (για παράδειγμα, υποδόριος δοκιμασία)·ii) ανοσολογική δοκιμασία in vitro (για παράδειγμα, ορολογική ανάλυση)·iii) μελέτες που υποδεικνύουν άλλες ειδικές αντιδράσεις υπερευαισθησίας όταν οι ανοσολογικοί μηχανισμοί δράσης δεν έχουν αποδειχθεί, π.χ. επαναλαμβανόμενος ελαφρύς ερεθισμός, επιδράσεις από φαρμακολογική δράση·iv) χημική δομή σχετική με ουσίες οι οποίες είναι γνωστό ότι προκαλούν αναπνευστική υπερευαισθησία·β) στοιχεία από μία ή περισσότερες θετικές δοκιμές πρόκλησης στους βρόγχους με την ουσία, που έχουν πραγματοποιηθεί σύμφωνα με εγκεκριμένες κατευθυντήριες οδηγίες για τον καθορισμό ειδικής αντίδρασης υπερευαισθησίας.3.4.2.1.1.4. Το κλινικό ιστορικό περιλαμβάνει τόσο το ιατρικό όσο και το επαγγελματικό ιστορικό προκειμένου να καθοριστεί η σχέση μεταξύ της έκθεσης σε μια συγκεκριμένη ουσία και της ανάπτυξης αναπνευστικής υπερευαισθησίας. Οι σχετικές πληροφορίες πρέπει να περιλαμβάνουν τους επιβαρυντικούς παράγοντες τόσο στον τόπο κατοικίας όσο και στον χώρο εργασίας, την εμφάνιση και την εξέλιξη της νόσου, το οικογενειακό και το ιατρικό ιστορικό του εν λόγω ασθενούς. Στο ιατρικό ιστορικό αναφέρονται, επίσης, άλλες αλλεργικές ή αναπνευστικές διαταραχές κατά την παιδική ηλικία και εάν ο ασθενής υπήρξε καπνιστής.3.4.2.1.1.5. Θετικά αποτελέσματα της δοκιμής πρόκλησης στους βρόγχους θεωρούνται ότι παρέχουν από μόνα τους επαρκείς αποδείξεις για την ταξινόμηση. Αναγνωρίζεται, ωστόσο, ότι, στην πράξη, πολλές από τις προαναφερθείσες εξετάσεις θα έχουν ήδη πραγματοποιηθεί.3.4.2.1.2. Μελέτες στα ζώα3.4.2.1.2.1. Τα στοιχεία από κατάλληλες δοκιμασίες σε ζώα [13], που μπορεί να είναι ενδεικτικά της ικανότητας μιας ουσίας να προκαλέσει ευαισθητοποίηση στον άνθρωπο διά της εισπνοής [14] περιλαμβάνουν:i) μετρήσεις της ανοσοσφαιρίνης E (IgE) και άλλων ειδικών ανοσιολογικών παραμέτρων σε ποντίκια·ii) ειδικές πνευμονικές αντιδράσεις σε ινδικά χοιρίδια.3.4.2.2. Ευαισθητοποιητικά του δέρματος3.4.2.2.1. Για την ταξινόμηση ουσιών ως ευαισθητοποιητικών του δέρματος (κατηγορία 1) χρησιμοποιούνται τα κριτήρια του πίνακα 3.4.2:Πίνακας 3.4.2Κατηγορία κινδύνου για ευαισθητοποιητικά του δέρματοςΚατηγορία | Κριτήρια |Κατηγορία 1 | Για την ταξινόμηση ουσιών ως ευαισθητοποιητικών του δέρματος (κατηγορία 1) χρησιμοποιούνται τα εξής κριτήρια: i)αν υπάρχουν αποδείξεις στον άνθρωπο ότι η ουσία μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποίηση, μέσω της επαφής με το δέρμα, σε σημαντικό αριθμό ατόμων, ήii)αν υπάρχουν θετικά αποτελέσματα από κατάλληλη δοκιμή σε ζώα (βλ. ειδικά κριτήρια στην παράγραφο 3.4.2.2.4.1). |3.4.2.2.2. Ειδικές παρατηρήσεις3.4.2.2.2.1. Για την ταξινόμηση μιας ουσίας ως ευαισθητοποιητικής του δέρματος, τα αποδεικτικά στοιχεία περιλαμβάνουν οποιαδήποτε, ή το σύνολο, των εξής προϋποθέσεων:α) θετικά αποτελέσματα επιδερμικών δοκιμασιών, συνήθως σε περισσότερες από μία δερματολογικές κλινικές·β) επιδημιολογικές μελέτες που αποδεικνύουν αλλεργική δερματίτιδα εξ επαφής προκαλούμενη από την ουσία· οι περιπτώσεις στις οποίες υψηλό ποσοστό αυτών που έχουν εκτεθεί παρουσιάζουν χαρακτηριστικά συμπτώματα πρέπει να αντιμετωπίζονται με ειδικό ενδιαφέρον, ακόμη και αν ο αριθμός των περιπτώσεων είναι μικρός·γ) θετικά αποτελέσματα από κατάλληλες μελέτες σε ζώα·δ) θετικά αποτελέσματα από πειραματικές μελέτες στον άνθρωπο·(βλ. Άρθρο 7.2)·ε) Επαρκώς τεκμηριωμένα επεισόδια αλλεργικής δερματίτιδας εξ επαφής, συνήθως σε περισσότερες από μία δερματολογικές κλινικές.Η χρήση δεδομένων για τον άνθρωπο εξετάζεται στις παραγράφους 1.1.1.3, 1.1.1.4 και 1.1.1.53.4.2.2.2.2. Οι θετικές αντιδράσεις που παρατηρούνται είτε στον άνθρωπο είτε στα ζώα συνήθως δικαιολογούν την ταξινόμηση. Τα στοιχεία από μελέτες σε ζώα (βλ. τμήμα 3.4.2.2.4) είναι συνήθως πολύ πιο αξιόπιστα απ’ ό,τι τα στοιχεία από την ανθρώπινη έκθεση. Εν τούτοις, σε περίπτωση που υπάρχουν στοιχεία και από τις δύο πηγές και τα αποτελέσματα διίστανται, πρέπει να εκτιμάται η ποιότητα και η αξιοπιστία των στοιχείων και από τις δύο πηγές προκειμένου να επιλυθεί το ζήτημα της ταξινόμησης για κάθε περίπτωση χωριστά. Κατά κανόνα, τα στοιχεία για τον άνθρωπο δεν προκύπτουν από ελεγχόμενα πειράματα με εθελοντές για τους σκοπούς της ταξινόμησης του κινδύνου, αλλά περισσότερο στο πλαίσιο της εκτίμησης του κινδύνου για να επιβεβαιώνεται η απουσία επιπτώσεων που έχει ήδη παρατηρηθεί από δοκιμές σε ζώα. Κατά συνέπεια, τα θετικά στοιχεία για τον άνθρωπο όσον αφορά την ευαισθητοποίηση του δέρματος προέρχονται συνήθως από έλεγχο ασθενών-μαρτύρων ή από άλλες, λιγότερο συγκεκριμένες μελέτες. Επομένως, η αξιολόγηση των δεδομένων για τον άνθρωπο πρέπει να διεξάγεται με προσοχή, δεδομένου ότι η συχνότητα των περιστατικών αντικατοπτρίζει, εκτός από τις εγγενείς ιδιότητες των ουσιών, και παράγοντες όπως η κατάσταση έκθεσης, η βιοδιαθεσιμότητα, η ατομική προδιάθεση και τα προληπτικά μέτρα που έχουν ληφθεί. Τα αρνητικά στοιχεία για τον άνθρωπο δεν μπορούν, κατά κανόνα, να χρησιμοποιηθούν για να αμφισβητηθούν θετικά αποτελέσματα μελετών σε ζώα.3.4.2.2.2.3. Αν δεν συντρέχει καμία από τις παραπάνω προϋποθέσεις, η ουσία δεν χρειάζεται να ταξινομηθεί ως ευαισθητοποιητικό του δέρματος. Εν τούτοις, αν υπάρχει συνδυασμός δύο ή περισσότερων δεικτών ευαισθητοποίησης του δέρματος που αναφέρονται στη συνέχεια, η απόφαση μπορεί να τροποποιηθεί. Αυτό εξετάζεται χωριστά για κάθε περίπτωση.α) μεμονωμένα επεισόδια αλλεργικής δερματίτιδας εξ επαφής·β) επιδημιολογικές μελέτες περιορισμένης ισχύος, για παράδειγμα όταν η τύχη, το σφάλμα ή η σύγχυση δεν έχουν αποκλειστεί εντελώς με ικανό βαθμό βεβαιότητας·γ) στοιχεία από δοκιμές στα ζώα οι οποίες έχουν εκτελεστεί σύμφωνα με τις υπάρχουσες κατευθυντήριες γραμμές και με αποτελέσματα τα οποία δεν πληρούν τα κριτήρια θετικού αποτελέσματος που αναφέρονται στην παράγραφο 3.4.2.2.4.1, αλλά προσεγγίζουν επαρκώς το όριο ώστε να θεωρούνται σημαντικά·δ) θετικά στοιχεία από μη πρότυπες μεθόδους·ε) θετικά αποτελέσματα από ουσίες με ανάλογη χημική δομή.3.4.2.2.3. Ανοσολογική κνίδωση εξ επαφής3.4.2.2.3.1. Μερικές ουσίες που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης ως ευαισθητοποιητών του αναπνευστικού μπορούν επιπλέον να προκαλέσουν ανοσολογική κνίδωση εξ επαφής. Δίνεται προσοχή ώστε οι εν λόγω ουσίες να ταξινομούνται και ως ευαισθητοποιητικά του δέρματος και οι πληροφορίες για την ανοσολογική κνίδωση εξ επαφής να περιλαμβάνονται στη επισήμανση ή στο δελτίο δεδομένων ασφάλειας με αναφορά των κατάλληλων προειδοποιήσεων.3.4.2.2.3.2. Όσον αφορά τις ουσίες που προκαλούν συμπτώματα ανοσολογικής κνίδωσης εξ επαφής χωρίς όμως να πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης ως ευαισθητοποιητικών του αναπνευστικού, πρέπει να εξεταστεί η δυνατότητα ταξινόμησής τους ως ευαισθητοποιητικών του δέρματος. Δεν υφίσταται αναγνωρισμένο μοντέλο δοκιμής σε ζώα για τον καθορισμό των ουσιών που προκαλούν ανοσολογική κνίδωση εξ επαφής. Επομένως, η ταξινόμηση συνήθως βασίζεται στην ανθρώπινη εμπειρία, παρόμοια με αυτή για τη δερματική ευαισθητοποίηση.3.4.2.2.4. Μελέτες σε ζώα3.4.2.2.4.1. Στην περίπτωση χρησιμοποίησης μεθόδου δοκιμών σε ινδικά χοιρίδια για ευαισθητοποίηση του δέρματος με βοηθητική ουσία, το αποτέλεσμα θεωρείται θετικό εάν παρατηρηθεί θετική αντίδραση τουλάχιστον στο 30 % των ζώων. Για μέθοδο δοκιμών σε ινδικά χοιρίδια χωρίς βοηθητική ουσία, το αποτέλεσμα θεωρείται θετικό εάν παρατηρηθεί θετική αντίδραση τουλάχιστον στο 15 % των ζώων. Χρησιμοποιούνται οι μέθοδοι δοκιμών για ευαισθητοποίηση του δέρματος που περιγράφονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 440/2008 που εκδόθηκε σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 ("Κανονισμός για τις μεθόδους δοκιμών"), ή άλλες μέθοδοι με την προϋπόθεση ότι είναι έγκυρες και ότι αιτιολογούνται επιστημονικά.3.4.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.4.3.1. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.4.3.1.1. Όταν για το μείγμα υπάρχουν αξιόπιστες και καλής ποιότητας αποδείξεις από την ανθρώπινη εμπειρία ή από κατάλληλες μελέτες σε πειραματόζωα, όπως περιγράφονται στα κριτήρια για τις ουσίες, το μείγμα μπορεί να ταξινομηθεί με αξιολόγηση του βάρους της απόδειξης αυτών των δεδομένων. Κατά την αξιολόγηση των δεδομένων για τα μείγματα πρέπει να δίνεται προσοχή προκειμένου η χρησιμοποιούμενη δόση να μην καθιστά τα αποτελέσματα ασαφή.3.4.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.4.3.2.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστούν οι ευαισθητοποιητικές του ιδιότητες αλλά υπάρχουν επαρκή δεδομένα για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα δεδομένα αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.4.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος3.4.3.3.1. Το μείγμα ταξινομείται ως ευαισθητοποιητικό του αναπνευστικού ή του δέρματος όταν τουλάχιστον ένα συστατικό του έχει ταξινομηθεί ως ευαισθητοποιητικό του αναπνευστικού ή του δέρματος και είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το γενικό όριο συγκέντρωσης, όπως παρουσιάζεται στον πίνακα 3.4.3 κατωτέρω για τα στερεά/υγρά και αέρια αντίστοιχα.3.4.3.3.2. Μερικές ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως ευαισθητοποιητές μπορεί να προκαλέσουν αντίδραση όταν είναι παρούσες σε ένα μείγμα σε ποσότητες χαμηλότερες των συγκεντρώσεων που ορίζονται στον πίνακα 3.4.1, σε άτομα που είναι ήδη ευαισθητοποιημένα στην εν λόγω ουσία ή στο εν λόγω μείγμα, (βλ. σημείωση 1 στον πίνακα 3.4.3).Πίνακας 3.4.3Γενικά όρια συγκέντρωσης των συστατικών μείγματος που έχει ταξινομηθεί είτε ως ευαισθητοποιητικό του δέρματος είτε ως ευαισθητοποιητικό του αναπνευστικού, που συνεπάγονται την ταξινόμηση του μείγματοςΣυστατικό που έχει ταξινομηθεί ως: | Συγκέντρωση που συνεπάγεται ταξινόμηση του μείγματος ως εξής: |Ευαισθητοποιητικό του δέρματος | Ευαισθητοποιητικό του αναπνευστικού |Όλες οι φυσικές καταστάσεις | Στερεό/Υγρό | Αέριο |Ευαισθητοποιητικό του δέρματος | ≥ 0,1 % (Σημείωση 1) | — | — |≥ 1,0 % (Σημείωση 2) | — | — |Ευαισθητοποιητικό του αναπνευστικού | — | ≥ 0,1 % (Σημείωση 1) | ≥ 0,1 % (Σημείωση 1) |— | ≥ 1,0 % (Σημείωση 3) | ≥ 0,2 % (Σημείωση 3) |Σημείωση 1:Αυτό το όριο συγκέντρωσης γενικά χρησιμοποιείται για την εφαρμογή των ειδικών απαιτήσεων επισήμανσης του παραρτήματος ΙΙ σημείο 2.8 για την προστασία των ήδη ευαισθητοποιημένων ατόμων. Για τα μείγματα που περιέχουν ένα συστατικό το οποίο υπερβαίνει αυτήν τη συγκέντρωση, απαιτείται δελτίο δεδομένων ασφάλειας.Σημείωση 2:Αυτό το όριο συγκέντρωσης συνεπάγεται ταξινόμηση του μείγματος ως ευαισθητοποιητικού του δέρματος.Σημείωση 3:Αυτό το όριο συγκέντρωσης συνεπάγεται ταξινόμηση του μείγματος ως ευαισθητοποιητικού του αναπνευστικού.3.4.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.4.4.1. Για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 3.4.4, χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης.Πίνακας 3.4.4Στοιχεία επισήμανσης για ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού ή του δέρματοςΤαξινόμηση | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού | Ευαισθητοποίηση του δέρματος |Κατηγορία 1 | Κατηγορία 1 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η334: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής | Η317: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P261 P285 | P261 P272 P280 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P304 + P341 P342 + P311 | P302 + P352 P333 + P313 P321 P363 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 |3.5. Μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων3.5.1. Ορισμοί και γενικές παρατηρήσεις3.5.1.1. Μετάλλαξη είναι η μόνιμη μεταβολή στην ποσότητα ή τη δομή του γενετικού υλικού ενός κυττάρου. Ο όρος "μετάλλαξη" καλύπτει τις κληρονομικές γενετικές αλλαγές που μπορεί να εκδηλωθούν σε επίπεδο φαινοτύπου και τις σχετικές τροποποιήσεις του DNA όταν είναι γνωστές (συμπεριλαμβανομένων ειδικών αλλαγών ζεύγους βάσεων και μετατόπισης χρωμοσωμάτων). Οι όροι "μεταλλαξιγόνο" και "μεταλλαξιγόνος παράγοντας" χρησιμοποιούνται για παράγοντες που προκαλούν αυξημένη στατιστική εμφάνιση μεταλλάξεων σε πληθυσμούς κυττάρων και/ή οργανισμούς.3.5.1.2. Οι γενικότεροι όροι "γονιδιοτοξικό" και "γονιδιοτοξικότητα" καλύπτουν παράγοντες ή διαδικασίες που μεταβάλλουν τη δομή, τις περιεχόμενες πληροφορίες, ή το διαχωρισμό του DNA, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που προκαλούν βλάβη του DNA λόγω παρέμβασης στις κανονικές διαδικασίες αντιγραφής κυττάρων, ή εκείνων που μεταβάλλουν την αντιγραφή κυττάρων κατά μη φυσιολογικό τρόπο (προσωρινά). Τα αποτελέσματα των δοκιμών γονιδιοτοξικότητας συνήθως χρησιμοποιούνται ως δείκτες των μεταλλαξιγόνων αποτελεσμάτων.3.5.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.5.2.1. Αυτή η τάξη κινδύνου αφορά πρωτίστως τις ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν στα γεννητικά κύτταρα του ανθρώπου μεταλλάξεις οι οποίες μπορούν να μεταβιβαστούν στους απογόνους. Εν τούτοις, για την ταξινόμηση των ουσιών και των μειγμάτων σε αυτή την τάξη κινδύνου εξετάζονται επίσης τα αποτελέσματα των δοκιμών μεταλλαξιγένεσης ή γονιδιοτοξικότητας in vitro και σε σωματικά και γεννητικά κύτταρα θηλαστικών in vivo.3.5.2.2. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης ως προς τη μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων, οι ουσίες κατατάσσονται σε μία από τις δύο κατηγορίες που παρουσιάζονται στον πίνακα 3.5.1.Πίνακας 3.5.1Κατηγορία κινδύνου για μεταλλαξιγόνα γεννητικών κυττάρωνΚατηγορίες | Κριτήρια |ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 1: | Ουσίες που είναι γνωστό ότι προκαλούν κληρονομικές μεταλλάξεις ή που θεωρείται ότι προκαλούν κληρονομικές μεταλλάξεις στα γεννητικά κύτταρα του ανθρώπου Ουσίες που είναι γνωστό ότι προκαλούν κληρονομικές μεταλλάξεις στα γεννητικά κύτταρα του ανθρώπου |Κατηγορία 1Α: | Η ταξινόμηση στην κατηγορία 1Α βασίζεται σε θετικά στοιχεία από επιδημιολογικές μελέτες για τον άνθρωπο Ουσίες που θεωρείται ότι προκαλούν κληρονομικές μεταλλάξεις στα γεννητικά κύτταρα του ανθρώπου |Κατηγορία 1Β: | Η ταξινόμηση στην κατηγορία 1Β βασίζεται: σε θετικό αποτέλεσμα/αποτελέσματα από in vivo δοκιμές κληρονομικής μεταλλαξιγένεσης σε γεννητικά κύτταρα θηλαστικών· ήσε θετικό αποτέλεσμα/αποτελέσματα από in vivo δοκιμές μεταλλαξιγένεσης σε σωματικά κύτταρα θηλαστικών, σε συνδυασμό με μερικά στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η ουσία είναι δυνατό να προκαλεί μεταλλάξεις των γεννητικών κυττάρων. Είναι δυνατόν να προκύψουν τα εν λόγω σχετικά αποδεικτικά στοιχεία από δοκιμές μεταλλαξιγένεσης/γονιδιοτοξικότητας σε γεννητικά κύτταρα in vivo ή να καταδεικνύουν την ικανότητα της ουσίας ή του μεταβολίτη/των μεταβολιτών της να επιδρούν στο γενετικό υλικό των γεννητικών κυττάρων· ήθετικά αποτελέσματα δοκιμών που να εμφανίζουν μεταλλαξιγόνες επιπτώσεις στα γεννητικά κύτταρα του ανθρώπου, χωρίς να καταδεικνύουν μεταβίβαση στους απογόνους· για παράδειγμα, αύξηση της συχνότητας εμφάνισης ανευπλοειδίας σε σπερματικά κύτταρα των ατόμων που είχαν εκτεθεί στην ουσία. |ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 2: | Ουσίες που προξενούν ανησυχία για τον άνθρωπο λόγω δυνατότητας πρόκλησης κληρονομικών μεταλλάξεων στα γεννητικά κύτταρα του ανθρώπου Η ταξινόμηση στην κατηγορία 2 βασίζεται στα εξής: σε θετικά αποτελέσματα από πειράματα σε θηλαστικά και/ή, σε μερικές περιπτώσεις, από πειράματα in vitro που προκύπτουν από:in vivo δοκιμές μεταλλαξιγένεσης σε σωματικά κύτταρα θηλαστικών· ήσε άλλες δοκιμές γονιδιοτοξικότητας σε σωματικά κύτταρα in vivo οι οποίες υποστηρίζονται από θετικά αποτελέσματα δοκιμασιών μεταλλαξιγένεσης in vitro.Σημείωση: Οι ουσίες που είναι θετικές στις δοκιμασίες μεταλλαξιγένεσης σε θηλαστικά in vitro και ταυτόχρονα παρουσιάζουν σχέση χημικής δομής/δράσης με γνωστά μεταλλαξιγόνα των γεννητικών κυττάρων, εξετάζονται ενόψει της ταξινόμησής τους ως μεταλλαξιγόνα κατηγορίας 2. |3.5.2.3. Ειδικές παρατηρήσεις για την ταξινόμηση των ουσιών ως μεταλλαξιγόνων των γεννητικών κυττάρων3.5.2.3.1. Για να πραγματοποιηθεί η ταξινόμηση, εξετάζονται τα αποτελέσματα των δοκιμών από πειράματα που προσδιορίζουν τις μεταλλαξιγόνους και/ή γονιδιοτοξικές επιπτώσεις στα γεννητικά και/ή σωματικά κύτταρα των ζώων που εκτίθενται στην ουσία. Εξετάζονται επίσης οι μεταλλαξιγόνοι και/ή οι γονιδιοτοξικές επιπτώσεις που καθορίζονται σε δοκιμές in vitro.3.5.2.3.2. Το σύστημα βασίζεται στον κίνδυνο και οι ουσίες ταξινομούνται με βάση την εγγενή τους ικανότητα πρόκλησης μεταλλάξεων των γεννητικών κυττάρων. Επομένως, το σχέδιο αυτό δεν προορίζεται για (ποσοτική) εκτίμηση του κινδύνου των ουσιών.3.5.2.3.3. Η ταξινόμηση ως προς τις κληρονομικές επιπτώσεις στα γεννητικά κύτταρα του ανθρώπου πραγματοποιείται με βάση ορθά εκτελούμενες και κατάλληλα επικυρωμένες δοκιμές, κατά προτίμηση σύμφωνα με την περιγραφή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 που εκδόθηκε σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 ("κανονισμός για τις μεθόδους δοκιμών") όπως αυτές που περιγράφονται στις παραγράφους που ακολουθούν. Η αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των δοκιμών πραγματοποιείται χρησιμοποιώντας την κρίση εμπειρογνωμόνων, ενώ όλα τα διαθέσιμα στοιχεία σταθμίζονται για τη λήψη απόφασης ως προς την ταξινόμηση.3.5.2.3.4. In vivo δοκιμές κληρονομήσιμης μεταλλαξιγένεσης σε γεννητικά κύτταρα όπως:- Δοκιμή μετάλλαξης θανατηφόρου επικρατούντος χαρακτήρος σε τρωκτικά.- Δοκιμασία κληρονομήσιμης μετατόπισης γονιδίων σε ποντικούς.3.5.2.3.5. In vivo δοκιμές μεταλλαξιγένεσης σε σωματικά κύτταρα όπως:- Δοκιμή χρωμοσωμικής ανωμαλίας μυελού των οστών θηλαστικών- Δοκιμή κηλίδας σε ποντικό.- Δοκιμή μικροπυρήνων ερυθροκυττάρων θηλαστικών3.5.2.3.6. Δοκιμές μεταλλαξιγένεσης/γονιδιοτοξικότητας σε γεννητικά κύτταρα όπως:α) Δοκιμές μεταλλαξιγένεσης:- Δοκιμή χρωμοσωμικής ανωμαλίας σπερματογονίου θηλαστικών- Δοκιμασία μικροπυρήνων σπερματοζωιδίουβ) Δοκιμές γονιδιοτοξικότητας- Ανάλυση των ανταλλαγών μεταξύ αδελφών χρωματιδίων σε σπερματογόνια- Δοκιμή απρογραμμάτιστης σύνθεσης DΝA (UDS) σε ορχικά κύτταρα3.5.2.3.7. Δοκιμές γονιδιοτοξικότητας σε σωματικά κύτταρα όπως:- In vivo δοκιμή απρογραμμάτιστης σύνθεσης DΝA ηπατικών κυττάρων- Ανταλλαγές μεταξύ αδελφών χρωματιδίων στον μυελό των οστών θηλαστικών (SCE)3.5.2.3.8. In vitro δοκιμές μεταλλαξιγένεσης όπως:- In vitro δοκιμή χρωμοσωμικής ανωμαλίας θηλαστικών- In vitro δοκιμή μετάλλαξης γονιδίου σε κύτταρα θηλαστικού.- Δοκιμές αντίστροφης μετάλλαξης σε βακτηρίδια3.5.2.3.9. Η ταξινόμηση μεμονωμένων ουσιών βασίζεται στο σύνολο του βάρους της απόδειξης που υπάρχει, χρησιμοποιώντας την κρίση εμπειρογνωμόνων (βλ. 1.1.1). Στις περιπτώσεις που για την ταξινόμηση χρησιμοποιείται μία δοκιμή που έχει εκτελεστεί σωστά, τα αποτελέσματα πρέπει να είναι σαφή και αδιαμφισβήτητα θετικά. Εάν ανακύψουν νέες επικυρωμένες δοκιμές, μπορούν και αυτές να χρησιμοποιούνται στο συνολικό βάρος της απόδειξης που πρέπει να ληφθεί υπόψη. Πρέπει επίσης να συνεκτιμάται η σημασία της οδού έκθεσης που χρησιμοποιήθηκε στη μελέτη της ουσίας σε σύγκριση με την οδό έκθεσης του ανθρώπου.3.5.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.5.3.1. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος3.5.3.1.1. Το μείγμα ταξινομείται ως μεταλλαξιγόνο όταν ένα τουλάχιστον συστατικό του έχει ταξινομηθεί ως μεταλλαξιγόνο κατηγορίας 1Α, 1Β ή 2 και είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το γενικό όριο συγκέντρωσης που παρουσιάζεται στον πίνακα 3.5.2 για την κατηγορία 1Α, την κατηγορία 1Β και την κατηγορία 2 αντίστοιχα.Πίνακας 3.5.2Γενικά όρια συγκέντρωσης των συστατικών μείγματος που έχει ταξινομηθεί ως μεταλλαξιγόνο των γεννητικών κυττάρων, που συνεπάγονται την ταξινόμηση του μείγματος| Όρια συγκέντρωσης που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματος ως: |Συστατικό που έχει ταξινομηθεί ως: | μεταλλαξιγόνο κατηγορίας 1Α | μεταλλαξιγόνο κατηγορίας 1Β | μεταλλαξιγόνο κατηγορίας 2 |μεταλλαξιγόνο κατηγορίας 1Α | ≥ 0,1 % | — | — |μεταλλαξιγόνο κατηγορίας 1Β | — | ≥ 0,1 % | — |μεταλλαξιγόνο κατηγορίας 2 | — | — | ≥ 1,0 % |Σημείωση:Tα όρια συγκέντρωσης στον ανωτέρω πίνακα ισχύουν για τα στερεά και τα υγρά (μονάδες w/w) καθώς και για τα αέρια (μονάδες v/v).3.5.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.5.3.2.1. Η ταξινόμηση των μειγμάτων θα βασίζεται στα διαθέσιμα δεδομένα δοκιμών για τα μεμονωμένα συστατικά του μείγματος χρησιμοποιώντας τα όρια συγκέντρωσης για τα συστατικά που έχουν ταξινομηθεί ως μεταλλαξιγόνα γεννητικών κυττάρων. Για κάθε περίπτωση χωριστά, τα στοιχεία από δοκιμές μειγμάτων χρησιμοποιούνται για την ταξινόμηση όταν καταδεικνύουν επιπτώσεις που δεν έχουν προκύψει κατά την εκτίμηση με βάση τα επιμέρους συστατικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει να αποδεικνύεται ότι τα αποτελέσματα των δοκιμών για το σύνολο του μείγματος είναι αδιαμφισβήτητα, συνεκτιμώντας τη δόση και άλλους παράγοντες όπως η διάρκεια, οι παρατηρήσεις και οι αναλύσεις των συστημάτων δοκιμής για μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων. Η κατάλληλη τεκμηρίωση για την υποστήριξη της ταξινόμησης φυλάσσεται και επιδεικνύεται προς επανεξέταση, όταν ζητηθεί.3.5.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.5.3.3.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί ο κίνδυνος μεταλλαξιγένεσης των γεννητικών κυττάρων, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή (που υπόκεινται στις διατάξεις της παραγράφου 3.5.3.2.1), έτσι ώστε ο κίνδυνος του μείγματος να μπορεί να χαρακτηριστεί επαρκώς, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.5.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.5.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης σύμφωνα με τον πίνακα 3.5.3 για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου.Πίνακας 3.5.3Στοιχεία επισήμανσης για τη μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρωνΤαξινόμηση | Κατηγορία 1Α ή Κατηγορία 1Β | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η340: Μπορεί να προκαλέσει γενετικά ελαττώματα <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης> | Η341: Ύποπτο για πρόκληση γενετικών ελαττωμάτων <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης> |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P201 P202 P281 | P201 P202 P281 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P308 + P313 | P308 + P313 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P405 | P405 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 |3.5.5. Πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με την ταξινόμησηΓίνεται όλο και περισσότερο αποδεκτό ότι η διεργασία πρόκλησης ογκογένεσης από χημικές ουσίες στον άνθρωπο και στα ζώα συνεπάγεται γενετικές αλλαγές για παράδειγμα σε πρωτοογκογονίδια και/ή γονίδια καταστολείς όγκων των σωματικών κυττάρων. Επομένως, η κατάδειξη μεταλλαξιγόνων ιδιοτήτων ουσιών σε σωματικά και/ή γεννητικά κύτταρα θηλαστικών in vivo μπορεί να επιπτώσεις στην πιθανή ταξινόμηση αυτών των ουσιών ως καρκινογόνων (βλ. επίσης Καρκινογένεση, τμήμα 3.6, παράγραφος 3.6.2.2.6.).3.6. Καρκινογένεση3.6.1. Ορισμός3.6.1.1. Καρκινογόνος είναι μια ουσία ή ένα μείγμα ουσιών που προκαλούν καρκίνο ή αυξάνουν τη συχνότητα εμφάνισης καρκίνου. Επίσης, οι ουσίες που έχουν προκαλέσει καλοήθεις και κακοήθεις όγκους σε ορθά εκτελεσθείσες πειραματικές μελέτες σε ζώα, θεωρούνται καρκινογόνοι ή υπάρχουν υπόνοιες ότι είναι καρκινογόνοι για τον άνθρωπο, εκτός αν υπάρχουν σημαντικά στοιχεία που αποδεικνύουν ότι ο μηχανισμός σχηματισμού όγκων δεν αφορά τον άνθρωπο.3.6.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.6.2.1. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης για καρκινογένεση, οι ουσίες κατατάσσονται σε δύο κατηγορίες με βάση τη βαρύτητα των αποδεικτικών στοιχείων και πρόσθετες παρατηρήσεις (βάρος της απόδειξης). Σε μερικές περιπτώσεις ενδέχεται να δικαιολογείται ταξινόμηση ανάλογα με την οδό έκθεσης, εάν μπορεί να αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι καμιά άλλη οδός έκθεσης δεν εμφανίζει τον κίνδυνο.Πίνακας 3.6.1Κατηγορίες κινδύνου για καρκινογένεσηΚατηγορίες | Κριτήρια |ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 1: | Γνωστά ή υποτιθέμενα καρκινογόνα για τον άνθρωπο Μια ουσία ταξινομείται στην κατηγορία 1 καρκινογένεσης με βάση επιδημιολογικά στοιχεία και/ή στοιχεία που αφορούν ζώα. Μια ουσία μπορεί να διακρίνεται περαιτέρω ως: |Κατηγορία 1A: | ουσία κατηγορίας 1Α, εάν για την ουσία αυτή είναι γνωστό ότι έχει δυνατότητα καρκινογένεσης στον άνθρωπο με βάση κυρίως στοιχεία που αφορούν τον άνθρωπο, ή |Κατηγορία 1B: | ως ουσία κατηγορίας 1Β, εάν πιθανολογείται ότι έχει δυνατότητα καρκινογένεσης στον άνθρωπο με βάση κυρίως στοιχεία που αφορούν τα ζώα || Η ταξινόμηση στις κατηγορίες 1Α και 1Β βασίζεται στη βαρύτητα των αποδεικτικών στοιχείων μαζί με πρόσθετες παρατηρήσεις (βλ. τμήμα 3.6.2.2). Τα στοιχεία αυτά μπορεί να προέρχονται από τα εξής: μελέτες για τον άνθρωπο, στις οποίες θεμελιώνεται αιτιότητα μεταξύ της έκθεσης του ανθρώπου στην ουσία και της πρόκλησης καρκίνου (γνωστό καρκινογόνο για τον άνθρωπο)· ήπειράματα σε ζώα, από τα οποία προκύπτουν επαρκή [15] αποδεικτικά στοιχεία για την καρκινογένεση στα ζώα (υποτιθέμενο καρκινογόνο για τον άνθρωπο). || Επιπροσθέτως, με βάση κάθε περίπτωση χωριστά, η επιστημονική κρίση μπορεί να δικαιολογεί την υποτιθέμενη καρκινογένεση στον άνθρωπο όπως προκύπτει από μελέτες που παρέχουν περιορισμένα αποδεικτικά στοιχεία για την καρκινογένεση στον άνθρωπο μαζί με περιορισμένα στοιχεία για την καρκινογένεση σε πειραματόζωα. |ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 2: | Ύποπτα για καρκινογένεση στον άνθρωπο Η ταξινόμηση μιας ουσίας στην κατηγορία 2 πραγματοποιείται με βάση αποδεικτικά στοιχεία που προκύπτουν από μελέτες στον άνθρωπο και/ή στα ζώα, χωρίς όμως να τεκμηριώνουν επαρκώς την ταξινόμηση της ουσίας στην κατηγορία 1Α ή 1Β, με βάση τη βαρύτητα των αποδεικτικών στοιχείων μαζί με πρόσθετες παρατηρήσεις (βλ. τμήμα 3.6.2.2). Τα στοιχεία αυτά μπορεί να προέρχονται είτε από περιορισμένα [15] στοιχεία μελετών για την καρκινογένεση στον άνθρωπο, ή από περιορισμένα στοιχεία μελετών για την καρκινογένεση στα ζώα. |3.6.2.2. Ειδικά στοιχεία για την ταξινόμηση των ουσιών ως καρκινογόνων3.6.2.2.1. Η ταξινόμηση των ουσιών ως καρκινογόνων πραγματοποιείται με βάση στοιχεία από αξιόπιστες και εγκεκριμένες μελέτες και πρέπει να χρησιμοποιείται για τις ουσίες που έχουν εγγενείς ιδιότητες πρόκλησης καρκίνου. Οι εκτιμήσεις βασίζονται σε όλα τα διαθέσιμα δεδομένα, σε δημοσιευμένες μελέτες που έχουν εξεταστεί ενδελεχώς και σε πρόσθετα δεδομένα που έχουν εγκριθεί.3.6.2.2.2. Η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου είναι μια διαδικασία η οποία περιλαμβάνει δύο αλληλοσυνδεόμενα συμπεράσματα: τις εκτιμήσεις της βαρύτητας των αποδεικτικών στοιχείων και την εξέταση όλων των λοιπών σχετικών πληροφοριών προκειμένου οι ουσίες που μπορεί να προκαλέσουν καρκίνο στον άνθρωπο να ταξινομηθούν σε κατηγορίες κινδύνου.3.6.2.2.3. Η βαρύτητα των αποδεικτικών στοιχείων περιλαμβάνει απαρίθμηση των όγκων σε μελέτες για τον άνθρωπο και τα ζώα και καθορισμό του επιπέδου στατιστικής σημασίας. Τα επαρκή στοιχεία για τον άνθρωπο καταδεικνύουν την αιτιώδη συνάφεια μεταξύ της ανθρώπινης έκθεσης και της εμφάνισης καρκίνου, ενώ τα επαρκή στοιχεία για τα ζώα δείχνουν την αιτιότητα μεταξύ της ουσίας και της αυξημένης συχνότητας εμφάνισης όγκων. Τα περιορισμένα στοιχεία για τον άνθρωπο προέρχονται από τη θετική σύνδεση μεταξύ έκθεσης και καρκίνου, χωρίς όμως να μπορεί να δηλωθεί αιτιότητα. Τα περιορισμένα στοιχεία για τα ζώα προέρχονται από δεδομένα που υποδηλώνουν καρκινογόνους επιπτώσεις, χωρίς όμως να είναι επαρκή. Οι όροι "επαρκή" και "περιορισμένα" χρησιμοποιούνται εν προκειμένω όπως έχουν προσδιορισθεί από το Διεθνές Κέντρο Έρευνας για τον Καρκίνο (ΔΚΕΚ) και έχουν ως εξής:α) Καρκινογένεση στον άνθρωποΤα αποδεικτικά στοιχεία από μελέτες στον άνθρωπο σχετικά με καρκινογένεση ταξινομούνται σε μία από τις ακόλουθες κατηγορίες:- Επαρκή αποδεικτικά στοιχεία καρκινογένεσης: Θεμελιώνεται αιτιώδης σχέση μεταξύ έκθεσης στον παράγοντα και εμφάνισης καρκίνου στον άνθρωπο. Τούτο σημαίνει ότι παρατηρείται θετική σχέση μεταξύ της έκθεσης και του καρκίνου σε μελέτες στις οποίες η τύχη, η προκατάληψη και η σύγχυση θα μπορούσαν να αποκλεισθούν με εύλογη βεβαιότητα.- Περιορισμένα αποδεικτικά στοιχεία καρκινογένεσης: Παρατηρείται θετική σύνδεση μεταξύ της έκθεσης στον παράγοντα και του καρκίνου για την οποία η αιτιώδης συνάφεια θεωρείται αξιόπιστη αλλά η τύχη, η προκατάληψη ή η σύγχυση δεν θα μπορούσαν να αποκλεισθούν με εύλογη βεβαιότητα.β) Καρκινογένεση σε πειραματόζωαΗ καρκινογένεση σε πειραματόζωα μπορεί να αποτιμηθεί χρησιμοποιώντας συμβατικές βιολογικές δοκιμασίες, βιολογικές δοκιμασίες που χρησιμοποιούν γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς και άλλες in-vivo βιολογικές δοκιμασίες που επικεντρώνονται σε ένα ή πλείονα στάδια καρκινογένεσης. Ελλείψει δεδομένων από συμβατικές μακροπρόθεσμες βιολογικές δοκιμασίες ή από δοκιμασίες με τη νεοπλασία ως τελικό σημείο, κατά την αποτίμηση του βαθμού απόδειξης της καρκινογένεσης σε πειραματόζωα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη συνεπή θετικά αποτελέσματα σε αρκετά μοντέλα που εξετάζουν αρκετά στάδια στην πολυεπίπεδη διεργασία της καρκινογένεσης. Τα αποδεικτικά στοιχεία από μελέτες σε πειραματόζωα σχετικά με καρκινογένεση ταξινομούνται σε μία από τις ακόλουθες κατηγορίες:- Επαρκή αποδεικτικά στοιχεία καρκινογένεσης: Θεμελιώνεται αιτιώδης σχέση μεταξύ του παράγοντα και αυξημένου αριθμού περιπτώσεων κακοήθων νεοπλασμάτων ή περιπτώσεων κατάλληλου συνδυασμού καλοήθων και κακοήθων νεοπλασμάτων σε (α) δύο ή πλείονα είδη ζώων ή (β) δύο ή πλείονες ανεξάρτητες μελέτες σε ένα είδος που έχουν διενεργηθεί σε διαφορετικά χρονικά διαστήματα ή σε διαφορετικά εργαστήρια ή βάσει διαφορετικών πρωτοκόλλων. Αυξημένη συχνότητα εμφάνισης όγκων σε αμφότερη τα φύλα ενός είδους σε ολοκληρωμένες μελέτες, που έχουν διεξαχθεί στην ιδανική περίπτωση δυνάμει ορθών εργαστηριακών πρακτικών, μπορεί επίσης να παράσχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία. Μία μόνον μελέτη σε ένα είδος και φύλο ενδέχεται να θεωρηθεί ότι παρέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία καρκινογένεσης όταν τα κακοήθη νεοπλάσματα εμφανίζονται σε ασυνήθη βαθμό όσον αφορά τη συχνότητα, το μέρος, τον τύπο του όγκου ή την ηλικία στο ξεκίνημα, ή όταν υπάρχουν πολυάριθμοι όγκοι σε διάφορα μέρη.- Περιορισμένα αποδεικτικά στοιχεία καρκινογένεσης: Τα δεδομένα δείχνουν καρκινογόνο αποτέλεσμα αλλά είναι περιορισμένα για να δώσουν οριστική αποτίμηση επειδή, π.χ. (α) τα αποδεικτικά στοιχεία της καρκινογένεσης περιορίζονται σε ένα μόνον πείραμα· (β) υπάρχουν αναπάντητα ερωτήματα όσον αφορά την καταλληλότητα του σχεδιασμού, τη διενέργεια ή την ερμηνεία των μελετών· (γ) ο παράγοντας αυξάνει τη συχνότητα εμφάνισης μόνον των καλοήθων νεοπλασμάτων ή των βλαβών αβέβαιου νεοπλασματικού δυναμικού· ή (δ) τα αποδεικτικά στοιχεία καρκινογένεσης περιορίζονται σε μελέτες που αποδεικνύουν μόνον δραστηριότητα προώθησης του καρκίνου σε περιορισμένο φάσμα ιστών ή οργάνων.3.6.2.2.4. Πρόσθετες παρατηρήσεις [στο πλαίσιο της προσέγγισης για το βάρος της απόδειξης (βλ. 1.1.1)]. Εκτός από τον καθορισμό της βαρύτητας των αποδεικτικών στοιχείων για την καρκινογένεση, πρέπει να εξετάζονται και ορισμένοι άλλοι παράγοντες που επηρεάζουν τη συνολική πιθανότητα πρόκλησης κινδύνου καρκινογένεσης στον άνθρωπο από μια συγκεκριμένη ουσία. Ο πλήρης κατάλογος των παραγόντων που επηρεάζουν τον καθορισμό αυτό θα ήταν υπερβολικά μακροσκελής, αλλά μερικοί από τους σπουδαιότερους παράγοντες εξετάζονται εδώ.3.6.2.2.5. Μπορεί να θεωρηθεί ότι οι παράγοντες αυξάνουν ή μειώνουν το επίπεδο ανησυχίας σχετικά με την καρκινογένεση στον άνθρωπο. Η σχετική έμφαση που αποδίδεται σε κάθε παράγοντα εξαρτάται από το ποσό και τη συνεκτικότητα των αποδεικτικών στοιχείων για το συγκεκριμένο παράγοντα. Γενικά, για τη μείωση του επιπέδου ανησυχίας απαιτούνται πληρέστερες πληροφορίες απ’ ό,τι για την αύξησή του. Πρόσθετες πληροφορίες πρέπει να χρησιμοποιηθούν για την αξιολόγηση των ευρημάτων σχετικά με τους όγκους και τους λοιπούς παράγοντες, για κάθε περίπτωση χωριστά.3.6.2.2.6. Μερικοί από τους σημαντικούς παράγοντες που μπορούν να εξετάζονται κατά την εκτίμηση του συνολικού βαθμού ανησυχίας είναι οι εξής:α) Είδος όγκου και ιστορικό συχνότητας εμφάνισης·β) Αντίδραση από πολλαπλά σημεία·γ) Μετατροπή της βλάβης σε κακοήθεια·δ) Μειωμένη λανθάνουσα περίοδος εμφάνισης όγκου.ε) αν η αντίδραση αφορά ένα από τα δύο φύλα ή και τα δύο·στ) αν η αντίδραση αφορά ένα μόνο ζωικό είδος ή περισσότερα·ζ) δομική ομοιότητα με μια ή περισσότερες ουσίες για τις οποίες υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία για καρκινογένεση·η) οι οδοί έκθεσης·θ) η σύγκριση της απορρόφησης, κατανομής, μεταβολισμού και απέκκρισης μεταξύ των πειραματοζώων και του ανθρώπου·ι) η πιθανότητα πρόκλησης σύγχυσης λόγω υπερβολικής τοξικότητας των δόσεων της δοκιμής·ια) ο τρόπος δράσης και η σχέση του με τον άνθρωπο, όπως η κυτταροτοξικότητα με διέγερση της ανάπτυξης, η μιτογένεση, η καταστολή του ανοσοποιητικού συστήματος, η μεταλλαξιγένεση.Μεταλλαξιγένεση: Έχει αναγνωριστεί ότι τα γενετικά συμβάντα αποτελούν το επίκεντρο της συνολικής διαδικασίας ανάπτυξης καρκίνου. Επομένως, τα στοιχεία που αποδεικνύουν μεταλλαξιγόνο δραστηριότητα in vivo μπορεί να συνεπάγονται ότι μια ουσία είναι δυνατό να έχει καρκινογόνους επιπτώσεις.3.6.2.2.7. Μια ουσία που δεν έχει υποβληθεί σε δοκιμή για καρκινογένεση μπορεί υπό ορισμένες συνθήκες να ταξινομηθεί στην κατηγορία 1A, στην κατηγορία 1B ή στην κατηγορία 2 με βάση στοιχεία για τους όγκους που προκύπτουν από ουσίες με ανάλογη χημική δομή μαζί με ουσιαστική υποστήριξη βάσει παρατηρήσεων άλλων σημαντικών παραγόντων, όπως ο σχηματισμός κοινών σημαντικών μεταβολιτών, για παράδειγμα ομοειδείς ουσίες βαφών βενζιδίνης.3.6.2.2.8. Κατά την ταξινόμηση συνεκτιμάται αν η ουσία απορροφάται ή όχι από μια ή περισσότερες οδούς έκθεσης· ή αν οι όγκοι σχηματίζονται μόνο τοπικά στο σημείο χορήγησης για την υπό δοκιμή οδό ή οδούς, ενώ από κατάλληλες δοκιμές για άλλες κύριες οδούς έκθεσης δεν προκύπτει καρκινογένεση.3.6.2.2.9. Είναι σημαντικό οι γνώσεις σχετικά με τις φυσικο-χημικές, τοξικοκινητικές και τοξικοδυναμικές ιδιότητες των ουσιών, όπως και κάθε διαθέσιμη σχετική πληροφορία για ανάλογες χημικές ουσίες, δηλ. η σχέση δομής-δράσης, να λαμβάνονται υπόψη κατά την ταξινόμηση.3.6.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.6.3.1. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος3.6.3.1.1. Το μείγμα ταξινομείται ως καρκινογόνο όταν ένα τουλάχιστον συστατικό του έχει ταξινομηθεί ως καρκινογόνο κατηγορίας 1Α, 1Β ή 2 και είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το γενικό όριο συγκέντρωσης που παρουσιάζεται στον πίνακα 3.6.2 για τις κατηγορίες 1Α, 1Β και την Κατηγορία 2 αντίστοιχα.Πίνακας 3.6.2Γενικά όρια συγκέντρωσης των συστατικών μείγματος που έχει ταξινομηθεί ως καρκινογόνο, που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματοςΣυστατικό που έχει ταξινομηθεί ως: | Γενικά όρια συγκέντρωσης των συστατικών μείγματος που έχει ταξινομηθεί ως: |Καρκινογόνο κατηγορίας 1Α | Καρκινογόνο κατηγορίας 1Β | Καρκινογόνο κατηγορίας 2 |Καρκινογόνο κατηγορίας 1Α | ≥ 0,1 % | — | — |Καρκινογόνο κατηγορίας 1Β | — | ≥ 0,1 % | — |Καρκινογόνο κατηγορίας 2 | — | — | ≥ 1,0 % [Σημείωση 1] |Σημείωση:Tα όρια συγκέντρωσης στον ανωτέρω πίνακα ισχύουν για τα στερεά και τα υγρά (μονάδες w/w) καθώς και για τα αέρια (μονάδες v/v).Σημείωση 1:Αν ένα καρκινογόνο κατηγορίας 2 είναι παρόν στο μείγμα ως συστατικό σε συγκέντρωση ≥ 0.1 %, διατίθεται κατόπιν αιτήσεως δελτίο δεδομένων ασφάλειας για το μείγμα.3.6.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.6.3.2.1. Η ταξινόμηση των μειγμάτων θα βασίζεται στα διαθέσιμα δεδομένα δοκιμών για τα μεμονωμένα συστατικά του μείγματος χρησιμοποιώντας τα όρια συγκέντρωσης για τα συστατικά που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνα. Για κάθε περίπτωση χωριστά, τα στοιχεία από δοκιμές μειγμάτων μπορούν να χρησιμοποιούνται για την ταξινόμηση όταν καταδεικνύουν επιπτώσεις που δεν έχουν προκύψει κατά την εκτίμηση με βάση τα επιμέρους συστατικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει να αποδεικνύεται ότι τα αποτελέσματα των δοκιμών για το σύνολο του μείγματος είναι αδιαμφισβήτητα, συνεκτιμώντας τη δόση και άλλους παράγοντες όπως η διάρκεια, οι παρατηρήσεις και οι αναλύσεις των συστημάτων δοκιμής για καρκινογένεση. Η κατάλληλη τεκμηρίωση για την υποστήριξη της ταξινόμησης φυλάσσεται και επιδεικνύεται προς επανεξέταση, όταν ζητηθεί.3.6.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.6.3.3.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί ο κίνδυνος καρκινογένεσης, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή (που υπόκεινται στις διατάξεις της παραγράφου 3.6.3.2.1.), έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.6.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.6.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω κατηγορία κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 3.6.3.Πίνακας 3.6.3Στοιχεία της επισήμανσης για την καρκινογένεσηΤαξινόμηση | Κατηγορία 1A ή Κατηγορία 1B | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η350: Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης> | Η351: Ύποπτο για πρόκληση καρκίνου <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης> |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P201 P202 P281 | P201 P202 P281 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P308 + P313 | P308 + P313 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P405 | P405 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 |3.7. Τοξικότητα στην αναπαραγωγή3.7.1. Ορισμοί και γενικές παρατηρήσεις3.7.1.1. Η τοξικότητα στην αναπαραγωγή περιλαμβάνει δυσμενείς επιπτώσεις για τη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα στους ενηλίκους άνδρες και γυναίκες, καθώς και τοξικότητα στην ανάπτυξη των απογόνων. Οι ορισμοί που παρουσιάζονται στη συνέχεια αποτελούν προσαρμογή των εγκεκριμένων πρακτικών ορισμών του εγγράφου IPCS/EHC αριθ. 225 με τίτλο "Principles for Evaluating Health Risks to Reproduction Associated with Exposure to Chemicals". Για τους σκοπούς της ταξινόμησης, η γνωστή πρόκληση κληρονομικών επιπτώσεων γενετικής βάσης στους απογόνους αντιμετωπίζεται στο τμήμα 3.5 για τη μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων, δεδομένου ότι στο παρόν σύστημα ταξινόμησης θεωρείται σκοπιμότερο οι εν λόγω επιπτώσεις να αντιμετωπίζονται στην ξεχωριστή τάξη κινδύνου της μεταλλαξιγένεσης των γεννητικών κυττάρων.Στο εν λόγω σύστημα ταξινόμησης, η τοξικότητα στην αναπαραγωγή υποδιαιρείται σε δύο κατηγορίες:α) δυσμενείς επιπτώσεις για τη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα·β) δυσμενείς επιπτώσεις για την ανάπτυξη των απογόνων.Για μερικές τοξικές στην αναπαραγωγή επιπτώσεις δεν είναι εύκολο να καθοριστεί με σαφήνεια αν πρέπει να ταξινομηθούν στην εξασθένιση της σεξουαλικής λειτουργίας και της γονιμότητας ή στην τοξικότητα στην ανάπτυξη. Εν τούτοις, οι ουσίες που προκαλούν τέτοιες επιπτώσεις ή τα μείγματα που περιέχουν τέτοιες ουσίες ταξινομούνται ως τοξικά στην αναπαραγωγή.3.7.1.2. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης, η τάξη κινδύνου "Τοξικότητα στην αναπαραγωγή" διαφοροποιείται στα εξής:- Αρνητικές επιδράσεις- στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα ή- στην ανάπτυξη·- Επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας3.7.1.3 Δυσμενείς επιπτώσεις για τη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότηταΟιαδήποτε επίπτωση ουσιών με δυνατότητα επιρροής της σεξουαλικής λειτουργίας και τη γονιμότητας. Περιλαμβάνονται, χωρίς να είναι οι μόνες, αλλοιώσεις του γυναικείου και του ανδρικού συστήματος αναπαραγωγής, δυσμενείς επιπτώσεις για την έναρξη της ήβης, την παραγωγή και τη μεταφορά γαμετών, την κανονικότητα του αναπαραγωγικού κύκλου, τη σεξουαλική συμπεριφορά, τη γονιμότητα, τον τοκετό, την έκβαση της εγκυμοσύνης, την πρόωρη γήρανση του αναπαραγωγικού συστήματος, ή μεταβολές άλλων λειτουργιών που εξαρτώνται από την ακεραιότητα των συστημάτων αναπαραγωγής.3.7.1.4 Οι δυσμενείς επιπτώσεις για την ανάπτυξη των απογόνωνΗ τοξικότητα για την ανάπτυξη περιλαμβάνει, υπό την ευρύτερή της έννοια, κάθε επίπτωση που επηρεάζει την κανονική ανάπτυξη του εμβρύου, είτε πριν είτε μετά τη γέννηση, και οφείλεται στην έκθεση του ενός ή του άλλου γονέα πριν από τη σύλληψη, ή στην έκθεση του απογόνου στο στάδιο της προγεννητικής ανάπτυξης ή, μετά τη γέννηση και μέχρι το στάδιο της σεξουαλικής ωρίμανσης. Εν τούτοις, θεωρείται ότι η ταξινόμηση στην κατηγορία της τοξικότητας στην ανάπτυξη έχει κύριο στόχο να παρέχει προειδοποίηση για τον κίνδυνο για τις εγκύους καθώς και για άνδρες και γυναίκες σε ηλικία αναπαραγωγής. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης στην πράξη, επομένως, τοξικότητα στην ανάπτυξη είναι κυρίως οι δυσμενείς επιπτώσεις που προκαλούνται στη διάρκεια της εγκυμοσύνης, ή ως αποτέλεσμα της έκθεσης των γονέων. Οι επιπτώσεις αυτές μπορούν να εκδηλωθούν σε οποιοδήποτε στάδιο της ζωής του οργανισμού. Στις σημαντικότερες εκδηλώσεις της τοξικότητας στην ανάπτυξη περιλαμβάνονται 1) ο θάνατος του αναπτυσσόμενου οργανισμού, 2) ανατομικές ανωμαλίες, 3) μη φυσιολογική ανάπτυξη του οργανισμού και 4) λειτουργική ανεπάρκεια.3.7.1.5. Οι δυσμενείς επιπτώσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας περιλαμβάνονται επίσης στην τοξικότητα στην αναπαραγωγή, για τους σκοπούς της ταξινόμησης, όμως, οι επιπτώσεις αυτές ρυθμίζονται ξεχωριστά [βλ. Πίνακα 3.7.1 β)]. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι είναι προτιμότερο οι ουσίες να ταξινομούνται ειδικά ως προς μια δυσμενή επίπτωση στη γαλουχία, ώστε να μπορεί να προβλεφθεί προειδοποίηση για τον κίνδυνο της εν λόγω επίπτωσης στις γαλουχούσες μητέρες.3.7.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.7.2.1. Κατηγορίες κινδύνου3.7.2.1.1. Για τους σκοπούς της ταξινόμησης ως προς την τοξικότητα στην αναπαραγωγή, οι ουσίες ταξινομούνται σε μία από δύο κατηγορίες. Σε κάθε κατηγορία, οι επιπτώσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα, και οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη, θεωρούνται ξεχωριστά. Επιπροσθέτως, στις επιπτώσεις στη γαλουχία αποδίδεται ξεχωριστή κατηγορία κινδύνου.Πίνακας 3.7.1 (α)Κατηγορίες κινδύνου για τοξικές στην αναπαραγωγή ουσίεςΚατηγορίες | Κριτήρια |ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 1 | Γνωστή ή υποτιθέμενη τοξική ουσία για την αναπαραγωγή του ανθρώπου Οι ουσίες ταξινομούνται στην κατηγορία 1 τοξικότητας στην αναπαραγωγή όταν είναι γνωστό ότι προκαλούν δυσμενείς επιπτώσεις για τη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα, ή για την ανάπτυξη του ανθρώπου ή όταν υπάρχουν στοιχεία από μελέτες σε ζώα, που ενδεχομένως συμπληρώνονται με άλλες πληροφορίες, που να οδηγούν σε βάσιμη υπόθεση ότι η ουσία μπορεί να επηρεάσει την αναπαραγωγή του ανθρώπου. Η ταξινόμηση μιας ουσίας διακρίνεται περαιτέρω ανάλογα με το αν οι αποδείξεις για την ταξινόμηση προέρχονται κυρίως από δεδομένα που αφορούν τον άνθρωπο (κατηγορία 1Α) ή από δεδομένα που αφορούν τα ζώα (κατηγορία 1Β). |Κατηγορία 1A | Γνωστή τοξική ουσία για την αναπαραγωγή του ανθρώπου Η ταξινόμηση μιας ουσίας στην κατηγορία 1Α βασίζεται κυρίως σε αποδεικτικά στοιχεία από τον άνθρωπο. |Κατηγορία 1B | Υποτιθέμενη τοξική ουσία για την αναπαραγωγή του ανθρώπου Η ταξινόμηση μιας ουσίας στην κατηγορία 1Β βασίζεται κυρίως σε στοιχεία από μελέτες σε ζώα. Τα στοιχεία αυτά παρέχουν σαφείς αποδείξεις για δυσμενείς επιπτώσεις στη σεξουαλική λειτουργία και στη γονιμότητα ή στην ανάπτυξη αν δεν υπάρχουν άλλες τοξικές επιπτώσεις ή αν παρουσιάζονται μαζί με άλλες τοξικές επιπτώσεις, θεωρείται ότι η δυσμενής επίπτωση δεν αποτελεί δευτερεύουσα μη ειδική συνέπεια άλλων τοξικών επιπτώσεων. Όταν, όμως, υπάρχουν πληροφορίες μηχανισμών δράσης που δημιουργούν αμφιβολίες όσον αφορά τα αποτελέσματα για τον άνθρωπο, η ταξινόμηση στην κατηγορία 2 ενδέχεται να είναι σκοπιμότερη. |ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 2 | Ύποπτη τοξική ουσία για την αναπαραγωγή του ανθρώπου Οι ουσίες ταξινομούνται στην κατηγορία 2 τοξικότητας στην αναπαραγωγή όταν υπάρχουν μερικά αποδεικτικά στοιχεία από ανθρώπους ή πειραματόζωα, για δυσμενείς επιπτώσεις στη σεξουαλική λειτουργία και στη γονιμότητα, χωρίς όμως από τα στοιχεία να τεκμηριώνεται επαρκώς η ταξινόμηση της ουσίας στην κατηγορία 1. Εάν διάφορες ελλείψεις της μελέτης δημιουργούν αμφιβολίες ως προς την ποιότητα των αποδεικτικών στοιχείων, θα ήταν προτιμότερη η ταξινόμηση στην κατηγορία 2. Οι επιπτώσεις αυτές πρέπει να έχουν παρατηρηθεί όταν δεν υπάρχουν άλλες τοξικές επιπτώσεις ή αν παρουσιάζονται μαζί με άλλες τοξικές επιπτώσεις, θεωρείται ότι η δυσμενής επίπτωση στην αναπαραγωγή δεν αποτελεί δευτερεύουσα μη ειδική συνέπεια των άλλων τοξικών επιπτώσεων. |Πίνακας 3.7.1 (β)Κατηγορίες κινδύνου για τις επιπτώσεις στη γαλουχίαΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΗ ΓΑΛΟΥΧΙΑ Ή ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΓΑΛΟΥΧΙΑΣ |Οι επιπτώσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας αποτελούν χωριστή κατηγορία. Αναγνωρίζεται ότι για πολλές ουσίες δεν υπάρχουν πληροφορίες για το δυναμικό πρόκλησης δυσμενών επιπτώσεων στους απογόνους μέσω της γαλουχίας. Εν τούτοις, οι ουσίες που απορροφώνται από γυναίκες και έχει αποδειχθεί ότι επηρεάζουν τη γαλουχία, ή οι ουσίες που ενδέχεται να είναι παρούσες (συμπεριλαμβανομένων των μεταβολιτών τους) στο μητρικό γάλα σε ποσότητες ανησυχητικές για την υγεία του βρέφους που θηλάζει, ταξινομούνται και φέρουν επισήμανση που προειδοποιεί για τον κίνδυνο της ουσίας για τα θηλάζοντα βρέφη. Η ταξινόμηση αυτή έχει ως εξής: α)αποδεικτικά στοιχεία που αφορούν τον άνθρωπο που δείχνουν ότι υπάρχει κίνδυνος για βρέφη κατά την περίοδο της γαλουχίας· και/ήβ)αποτελέσματα μελετών μίας γενεάς ή δύο γενεών σε ζώα, που παρέχουν σαφείς αποδείξεις για δυσμενείς επιπτώσεις στους απογόνους λόγω της μεταφοράς στο γάλα ή των δυσμενών επιπτώσεων στην ποιότητα του γάλακτος· και/ήγ)μελέτες απορρόφησης, μεταβολισμού, κατανομής και απέκκρισης από τις οποίες προκύπτει η παρουσία της ουσίας στο μητρικό γάλα σε ενδεχομένως τοξικές ποσότητες |3.7.2.2. Βάση της ταξινόμησης3.7.2.2.1. Η ταξινόμηση πραγματοποιείται με βάση τα κατάλληλα κριτήρια που περιγράφονται ανωτέρω και την εκτίμηση του συνολικού βάρους της απόδειξης (βλ. 1.1.1). Σκοπός της ταξινόμησης ως τοξικών στην αναπαραγωγή είναι η χρήση της για τις ουσίες που έχουν μια εγγενή, ειδική ιδιότητα πρόκλησης μιας δυσμενούς επίπτωσης στην αναπαραγωγή· οι ουσίες δεν ταξινομούνται στην κατηγορία αυτή αν η εν λόγω δυσμενής επίπτωση προκαλείται μόνον ως μη ειδική, δευτερεύουσα συνέπεια άλλων τοξικών επιπτώσεων.Η ταξινόμηση μιας ουσίας προκύπτει από τις κατηγορίες κινδύνου κατά την εξής σειρά προτεραιότητας: κατηγορία 1Α, κατηγορία 1Β, κατηγορία 2 και πρόσθετη κατηγορία για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας. Εάν μια ουσία ικανοποιεί τα κριτήρια ταξινόμησης και στις δύο κύριες κατηγορίες (παραδείγματος χάριν κατηγορία 1Β για επιδράσεις στη σεξουαλική λειτουργία και τη γονιμότητα και κατηγορία 2 για επιδράσεις στην ανάπτυξη) τότε και οι δύο διαφοροποιήσεις κινδύνου κοινοποιούνται από τις αντίστοιχες δηλώσεις κινδύνου. Η ταξινόμηση στην πρόσθετη κατηγορία για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας θα εξετάζεται ανεξάρτητα από ταξινόμηση στην κατηγορία 1Α, κατηγορία 1Β ή κατηγορία 2.3.7.2.2.2. Kατά την εκτίμηση των τοξικών επιπτώσεων στους απογόνους στο στάδιο της ανάπτυξης είναι σημαντικό να εξετάζεται η πιθανή επιρροή της τοξικότητας της μητέρας (βλ. τμήμα 3.7.2.4).3.7.2.2.3. Προκειμένου τα αποδεικτικά στοιχεία για τον άνθρωπο να αποτελούν την κύρια βάση της ταξινόμησης στην κατηγορία 1Α, πρέπει να υπάρχουν αξιόπιστα αποδεικτικά στοιχεία για μια δυσμενή επίπτωση στην αναπαραγωγή του ανθρώπου. Τα αποδεικτικά στοιχεία που χρησιμοποιούνται για την ταξινόμηση προέρχονται, στην ιδανική περίπτωση, από επιδημιολογικές μελέτες που έχουν διεξαχθεί σωστά και περιλαμβάνουν χρήση κατάλληλων ελέγχων, ισόρροπη αξιολόγηση και ορθή συνεκτίμηση των παραγόντων σφάλματος και σύγχυσης. Τα λιγότερο σημαντικά στοιχεία από μελέτες στον άνθρωπο πρέπει να συμπληρώνονται με επαρκή στοιχεία από μελέτες σε πειραματόζωα και να εξετάζεται η ταξινόμηση στην κατηγορία 1Β.3.7.2.3. Βάρος της απόδειξης3.7.2.3.1. Η ταξινόμηση μιας ουσίας ως τοξικής για την αναπαραγωγή πραγματοποιείται με βάση εκτίμηση του συνολικού βάρους της απόδειξης, βλ. τμήμα 1.1.1. Αυτό σημαίνει ότι όλες οι διαθέσιμες πληροφορίες που αφορούν τον καθορισμό της τοξικότητας για την αναπαραγωγή εξετάζονται από κοινού, για παράδειγμα οι επιδημιολογικές μελέτες και οι αναφορές περιστατικών για τον άνθρωπο και οι ειδικές μελέτες αναπαραγωγής, μαζί με τα αποτελέσματα υποχρόνιων, χρόνιων και ειδικών μελετών σε ζώα που παρέχουν σχετικές πληροφορίες για την τοξικότητα στο αναπαραγωγικό σύστημα και τα σχετικά ενδοκρινικά όργανα. Μπορεί επίσης να περιλαμβάνεται και αξιολόγηση ουσιών που συνδέονται χημικά με την υπό εξέταση ουσία, ιδίως όταν υπάρχουν πολύ λίγες πληροφορίες για την ουσία αυτή. Το βάρος που αποδίδεται στην υπάρχουσα μαρτυρία επηρεάζεται από παράγοντες όπως η ποιότητα των μελετών, η συνάφεια των αποτελεσμάτων, η φύση και η σοβαρότητα των επιπτώσεων, η παρουσία τοξικότητας στη μητέρα σε μελέτες πειραματοζώων, το επίπεδο στατιστικής σημασίας για τις διαφορές μεταξύ ομάδων, ο αριθμός των τελικών σημείων που επηρεάζονται, η σημασία της οδού χορήγησης στον άνθρωπο και η έλλειψη σφάλματος. Τόσο τα θετικά, όσο και τα αρνητικά αποτελέσματα συγκεντρώνονται για τον καθορισμό του βάρους της απόδειξης. Μια θετική μελέτη που έχει διεξαχθεί σύμφωνα με ορθές επιστημονικές αρχές και εμφανίζει σημαντικά, από στατιστική ή βιολογική άποψη, θετικά αποτελέσματα, μπορεί να δικαιολογεί την ταξινόμηση (βλ. και 3.7.2.2.3).3.7.2.3.2. Οι τοξικοκινητικές μελέτες σε ζώα και στον άνθρωπο, τα αποτελέσματα μελετών για την περιοχή της δράσης και το μηχανισμό ή τον τρόπο δράσης, μπορούν να παρέχουν σχετικές πληροφορίες με βάση τις οποίες οι ανησυχίες για τον κίνδυνο ως προς την ανθρώπινη υγεία μειώνονται ή αυξάνονται. Αν καταδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι ο σαφώς προσδιορισμένος μηχανισμός ή τρόπος δράσης δεν επηρεάζει τον άνθρωπο ή αν οι τοξικοκινητικές διαφορές είναι τόσο μεγάλες ώστε να είναι βέβαιο ότι η επικίνδυνη ιδιότητα δεν εκδηλώνεται στον άνθρωπο, μια ουσία που προκαλεί δυσμενή επίπτωση στην αναπαραγωγή των πειραματοζώων δεν πρέπει να ταξινομείται.3.7.2.3.3. Εάν, σε μερικές μελέτες της τοξικότητας για την αναπαραγωγή σε πειραματόζωα οι μόνες επιπτώσεις που καταγράφονται θεωρούνται χαμηλής ή ελάχιστης τοξικολογικής σημασίας, η ταξινόμησή τους ενδέχεται να μην είναι υποχρεωτική. Περιλαμβάνονται μικρές αλλαγές στις παραμέτρους του σπέρματος ή στη συχνότητα εμφάνισης αυθόρμητων ανωμαλιών του εμβρύου, μικρές μεταβολές στις αναλογίες κοινών μεταβλητών του εμβρύου όπως παρατηρούνται σε εξετάσεις του σκελετού, ή στο βάρος του εμβρύου, ή μικρές διαφορές στις εκτιμήσεις της μεταγεννητικής ανάπτυξης.3.7.2.3.4. Τα στοιχεία από μελέτες σε ζώα παρέχουν, στην ιδανική περίπτωση, σαφή αποδεικτικά στοιχεία για την ειδική τοξικότητα στην αναπαραγωγή, αν δεν υπάρχουν άλλες συστηματικές τοξικές επιπτώσεις. Εν τούτοις, αν παρατηρηθεί τοξικότητα για την ανάπτυξη μαζί με άλλες τοξικές επιπτώσεις στη μητέρα, εκτιμάται, στο βαθμό του δυνατού, η ενδεχόμενη επιρροή των γενικευμένων δυσμενών επιπτώσεων. Η προτιμούμενη μέθοδος είναι η εξέταση των δυσμενών επιπτώσεων πρώτα στο έμβρυο/στο διαμορφωμένο έμβρυο, και στη συνέχεια η εκτίμηση της τοξικότητας της μητέρας, παράλληλα με κάθε άλλο παράγοντα που μπορεί να έχει επηρεάσει αυτές τις επιπτώσεις, ως μέρος του βάρους της απόδειξης. Γενικά, οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη που παρατηρούνται σε δόσεις τοξικές για τη μητέρα δεν αγνοούνται αυτομάτως. Οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη που παρατηρούνται σε δόσεις τοξικές για τη μητέρα μπορούν να παραβλεφθούν μόνο κατά περίπτωση, κατά την εδραίωση ή την αντίκρουση της αιτιότητας.3.7.2.3.5. Αν υπάρχουν κατάλληλες πληροφορίες, είναι σημαντικό να καθοριστεί αν η τοξικότητα για την ανάπτυξη οφείλεται σε ειδικό μηχανισμό μέσω της μητέρας ή σε μη ειδικό δευτερεύοντα μηχανισμό όπως το στρες στη μητέρα και η διαταραχή της ομοιόστασης. Γενικά, η παρουσία τοξικότητας στη μητέρα δεν χρησιμοποιείται για την αμφισβήτηση των επιπτώσεων που διαπιστώνονται στο έμβρυο/στο διαμορφωμένο έμβρυο, εκτός αν μπορεί να αποδειχθεί σαφώς ότι οι επιπτώσεις είναι δευτερεύουσες και μη ειδικές. Αυτό ισχύει ιδίως όταν οι επιπτώσεις στους απογόνους είναι σημαντικές, για παράδειγμα μη αναστρέψιμες επιπτώσεις, όπως ανατομικές δυσπλασίες. Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί να υποτεθεί ότι η τοξικότητα στην αναπαραγωγή οφείλεται σε μια δευτερεύουσα συνέπεια της τοξικότητας της μητέρας και οι επιπτώσεις να παραβλεφθούν αν η τοξικότητα της ουσίας είναι τέτοια ώστε οι μητέρες να μην παρουσιάζουν ζωτικότητα και να είναι πολύ εξαντλημένες από ασιτία, δεν είναι ικανές να γαλουχήσουν τα νεογνά· να είναι καταβεβλημένες ή ετοιμοθάνατες.3.7.2.4. Τοξικότητα στη μητέρα3.7.2.4.1. Η ανάπτυξη των απογόνων καθ’ όλη τη διάρκεια της κύησης και στα πρώτα μεταγεννητικά στάδια μπορεί να επηρεαστεί από τοξικές επιπτώσεις στη μητέρα, είτε μέσω μη ειδικών μηχανισμών που συνδέονται με το στρες και τη διαταραχή της ομοιόστασης, είτε μέσω ειδικών μηχανισμών μέσω της μητέρας. Για την ερμηνεία της έκβασης της ανάπτυξης προκειμένου να αποφασιστεί η ταξινόμηση ως προς τις επιπτώσεις στην ανάπτυξη, είναι σημαντικό να εξετάζεται η ενδεχόμενη επίδραση της τοξικότητας της μητέρας. Το ζήτημα είναι περίπλοκο λόγω της αβεβαιότητας που διέπει τη σχέση μεταξύ της τοξικότητας της μητέρας και της έκβασης της ανάπτυξης. Χρησιμοποιείται η κρίση εμπειρογνωμόνων και η προσέγγιση του βάρους της απόδειξης, χρησιμοποιώντας όλες τις διαθέσιμες μελέτες, για να καθοριστεί ο βαθμός επίδρασης που αποδίδεται στην τοξικότητα της μητέρας κατά την ερμηνεία των κριτηρίων με σκοπό την ταξινόμηση ως προς τις επιπτώσεις στην ανάπτυξη. Αρχικά, εξετάζονται οι δυσμενείς επιπτώσεις στο έμβρυο/στο διαμορφωμένο έμβρυο και στη συνέχεια εξετάζεται η τοξικότητα της μητέρας μαζί με άλλους παράγοντες που είναι πιθανό να έχουν επηρεάσει τις εν λόγω επιπτώσεις ως βάρος της απόδειξης, προκειμένου να εξαχθεί συμπέρασμα για την ταξινόμηση.3.7.2.4.2. Με βάση την παρατήρηση στην πράξη, η τοξικότητα της μητέρας μπορεί, ανάλογα με τη σοβαρότητα, να επηρεάσει την ανάπτυξη μέσω μη ειδικών δευτερευόντων μηχανισμών και να προκαλέσει επιπτώσεις όπως μειωμένο βάρος του εμβρύου, καθυστερημένη οστεοποίηση, και ενδεχομένως απορροφήσεις και ορισμένες δυσπλασίες σε μερικά στελέχη/φυλές ορισμένων ειδών. Εν τούτοις, λόγω του περιορισμένου αριθμού μελετών της σχέσης μεταξύ των επιπτώσεων στην ανάπτυξη και της γενικής τοξικότητας της μητέρας, δεν έγινε δυνατό να καταδειχθεί μια συνεχής και αναπαραγόμενη σχέση σε όλα τα είδη. Οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη που παρουσιάζονται ακόμη και σε περίπτωση τοξικότητας της μητέρας θεωρούνται ως αποδεικτικό στοιχείο τοξικότητας για την ανάπτυξη, εκτός αν μπορεί να αποδειχθεί περιπτωσιολογικά ότι οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη είναι δευτερεύουσες σε σχέση με την τοξικότητα της μητέρας. Επιπροσθέτως, η ταξινόμηση εξετάζεται όταν υπάρχει σημαντική τοξική επίπτωση στους απογόνους, για παράδειγμα μη αναστρέψιμες επιπτώσεις όπως ανατομικές δυσπλασίες, θνησιμότητα του εμβρύου/του διαμορφωμένου εμβρύου, σημαντικές μεταγεννητικές λειτουργικές ανεπάρκειες.3.7.2.4.3. Η ταξινόμηση δεν παραβλέπεται αυτομάτως για τις ουσίες που προκαλούν τοξικότητα στην ανάπτυξη μόνο σε σύνδεση με την τοξικότητα της μητέρας, ακόμη και αν έχει καταδειχθεί η ύπαρξη ειδικού μηχανισμού μέσω της μητέρας. Στην περίπτωση αυτή, μπορεί να θεωρηθεί σκοπιμότερη η ταξινόμηση στην κατηγορία 2 παρά στην κατηγορία 1. Εν τούτοις, όταν η τοξικότητα μιας ουσίας είναι τέτοια ώστε να προκαλεί θάνατο της μητέρας ή σοβαρή εξάντληση της μητέρας από ασιτία, ή αν οι μητέρες είναι καταβεβλημένες και ανίκανες να γαλουχήσουν τα νεογνά, είναι εύλογο να υποτεθεί ότι η τοξικότητα στην ανάπτυξη προκαλείται μόνον ως δευτερεύουσα συνέπεια της τοξικότητας της μητέρας και οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη να μη ληφθούν υπόψη. Δεν είναι υποχρεωτική η ταξινόμηση στην περίπτωση επουσιωδών αλλαγών στην ανάπτυξη, όταν διαπιστώνεται μόνο μείωση του σωματικού βάρους του εμβρύου/του νεογνού ή καθυστέρηση της οστεοποίησης σε συνδυασμό με τοξικότητα της μητέρας.3.7.2.4.4. Μερικά από τα τελικά σημεία που χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση των επιπτώσεων της τοξικότητας της μητέρας αναφέρονται κατωτέρω. Τα δεδομένα για αυτά τα τελικά σημεία, όταν υπάρχουν, πρέπει να αξιολογούνται ως προς τη στατιστική ή τη βιολογική τους σημασία και τη σχέση απόκρισης στη δόση.Θνησιμότητα της μητέρας:τα αυξημένα ποσοστά θνησιμότητας των υπό αγωγή μητέρων που καταγράφονται πρέπει να θεωρούνται ως αποδεικτικά στοιχεία της τοξικότητας της μητέρας αν η αύξηση συνδέεται με το ύψος της δόσης και μπορεί να αποδοθεί στη συστηματική τοξικότητα της υπό δοκιμής ουσίας. Ποσοστό θνησιμότητας της μητέρας που υπερβαίνει το 10 % θεωρείται υπερβολικό και τα δεδομένα για το συγκεκριμένο επίπεδο δόσης δεν υποβάλλονται σε περαιτέρω εκτίμηση.Δείκτης ζευγαρώματος(αριθ. ζώων με σπερματικά πώματα ή σπέρμα/αριθ. ζευγαρωμένων × 100) [16]Δείκτης γονιμότητας(αριθ. ζώων με εμφυτεύματα/αριθ. ζευγαρωμάτων × 100)Διάρκεια κύησης(εφόσον επιτραπεί η γέννα)Σωματικό βάρος και μεταβολή σωματικού βάρους:Η εξέταση της μεταβολής του σωματικού βάρους της μητέρας και/ή το προσαρμοσμένο (διορθωμένο) σωματικό βάρος της μητέρας περιλαμβάνονται στην αξιολόγηση της τοξικότητας της μητέρας, εφόσον διατίθενται τα εν λόγω δεδομένα. Ο υπολογισμός της προσαρμοσμένης (διορθωμένης) μέσης μεταβολής βάρους του σώματος της μητέρας, δηλαδή η διαφορά μεταξύ του αρχικού και του τελικού βάρους του σώματος από το οποίο αφαιρείται το βάρος της εγγύου μήτρας (ή, εναλλακτικά, το άθροισμα των βαρών των εμβρύων), μπορεί να επισημάνει εάν η επίδραση είναι μητρική ή ενδομητριακή. Στα κουνέλια, η αύξηση του σωματικού βάρους ενδέχεται να μην αποτελεί χρήσιμο δείκτη τοξικότητας της μητέρας λόγω των κανονικών αυξομειώσεων του σωματικού βάρους κατά την κύηση.Κατανάλωση τροφίμων και νερού (εφόσον έχει σχέση):Η διαπίστωση σημαντικής μείωσης της μέσης κατανάλωσης τροφίμων ή νερού από μητέρες που έχουν υποβληθεί σε θεραπεία σε σύγκριση με την ομάδα ελέγχου, είναι χρήσιμη για την αξιολόγηση της τοξικότητας της μητέρας, ιδίως όταν το υλικό δοκιμής χορηγείται με την τροφή ή το πόσιμο νερό. Οι αλλαγές στην κατανάλωση τροφίμων ή νερού πρέπει να αξιολογούνται σε συνδυασμό με το σωματικό βάρος της μητέρας κατά την εξακρίβωση εάν οι επιδράσεις που διαπιστώνονται είναι ενδεικτικές τοξικότητας της μητέρας ή, απλώς, δεν γίνεται απορρόφηση του υλικού δοκιμής με τη ζωοτροφή ή το νερό.Κλινικές αξιολογήσεις (συμπεριλαμβανομένων των κλινικών ενδείξεων, των δεικτών, της αιματολογίας και των μελετών κλινικής χημείας):Η παρατήρηση αυξημένων περιπτώσεων ουσιαστικών κλινικών ενδείξεων τοξικότητας σε μητέρες που έχουν υποβληθεί σε θεραπεία σε σχέση με την ομάδα ελέγχου είναι χρήσιμη κατά την αξιολόγηση της τοξικότητας της μητέρας. Εφόσον πρόκειται να αποτελέσουν βάση για την αξιολόγηση της τοξικότητας της μητέρας, τα είδη, η επίδραση, ο βαθμός και η διάρκεια των κλινικών ενδείξεων αναφέρονται στο πλαίσιο της μελέτης. Κλινικές ενδείξεις τοξικότητας της μητέρας περιλαμβάνουν: κώμα, κατάρρευση, υπερκινητικότητα, απώλεια των αντανακλαστικών ισορρόπησης, αταξία ή δυσκολία στην αναπνοή.Μεταθανάτια δεδομένα:Τα αυξημένα περιστατικά και/ή η σοβαρότητα των μεταθανάτιων ευρημάτων μπορεί να είναι ενδεικτικά της τοξικότητας της μητέρας. Τα εν λόγω στοιχεία ενδέχεται να περιλαμβάνουν χονδρικά ή μικροσκοπικά παθολογικά ευρήματα ή στοιχεία βάρους οργάνων, όπως μεταξύ άλλων το απόλυτο βάρος οργάνων, τη σχέση βάρους οργάνων —σώματος, ή τη σχέση βάρους οργάνων— εγκεφάλου. Όταν στηρίζεται σε ευρήματα δυσμενών ιστοπαθολογικών επιδράσεων στο πληγέν όργανο ή στα όργανα, η διαπίστωση της ουσιαστικής μεταβολής του μέσου βάρους του ύποπτου οργάνου-στόχου ή των οργάνων-στόχων των μητέρων που έχουν υποβληθεί σε θεραπεία σε σχέση με τις μητέρες της ομάδας ελέγχου, μπορεί να θεωρηθεί ως ένδειξη τοξικότητας της μητέρας.3.7.2.5. Δεδομένα επί ζώων και πειραματικά δεδομένα3.7.2.5.1. Διατίθενται αρκετές διεθνώς αποδεκτές μέθοδοι δοκιμής· σε αυτές περιλαμβάνονται μέθοδοι για τη δοκιμή της τοξικότητας στην ανάπτυξη (π.χ. Κατευθυντήρια γραμμή δοκιμής ΟΟΣΑ 414), και μέθοδοι δοκιμής μίας ή δυο γενεών (π.χ. Κατευθυντήριες γραμμές δοκιμής ΟΟΣΑ 415, 416).3.7.2.5.2. Τα αποτελέσματα από δοκιμές ελέγχου (π.χ. Κατευθυντήριες γραμμές ΟΟΣΑ 421 —δοκιμές ελέγχου τοξικότητας για την αναπαραγωγή/ανάπτυξη, και 422— συνδυασμός μελέτης τοξικότητας επαναλαμβανόμενης δόσης με δοκιμή ελέγχου τοξικότητας για την αναπαραγωγή/ανάπτυξη) μπορούν επίσης να αξιοποιηθούν για να αιτιολογήσουν την ταξινόμηση, παρά το γεγονός ότι αναγνωρίζεται ότι η ποιότητα των εν λόγω στοιχείων είναι λιγότερο αξιόπιστη από τα στοιχεία που λαμβάνονται μέσω μίας πλήρους μελέτης.3.7.2.5.3. Δυσμενείς επιδράσεις ή αλλαγές, που διαπιστώνονται στις μελέτες τοξικότητας επαναλαμβανόμενης δόσης μικρής ή μεγάλης διάρκειας, οι οποίες θεωρείται ότι ενδέχεται να ζημιώσουν την αναπαραγωγική λειτουργία και που προκύπτουν εν τη απουσία ουσιαστικής γενικευμένης τοξικότητας, μπορούν να αποτελέσουν βάση ταξινόμησης, π.χ. ιστοπαθολογικών αλλαγών στις γονάδες.3.7.2.5.4. Στοιχεία από δοκιμές in vitro, ή από δοκιμές σε μη θηλαστικά, καθώς και από ανάλογες ουσίες με χρήση σχέσεων δομής-δράσης (SAR), μπορούν να συμβάλλουν στη διαδικασία ταξινόμησης. Σε όλες τις περιπτώσεις αυτής της φύσης, για την αξιολόγηση της καταλληλότητας των δεδομένων πρέπει να χρησιμοποιείται η κρίση των εμπειρογνωμόνων. Τα ανεπαρκή δεδομένα δεν θα χρησιμοποιούνται ως κύρια βάση για την ταξινόμηση.3.7.2.5.5. Ενδείκνυται οι μελέτες σε ζώα να διεξάγονται με τη χρήση των κατάλληλων οδών διαχείρισης που αφορούν την πιθανή οδό ανθρώπινης έκθεσης. Ωστόσο, στην πράξη, οι μελέτες τοξικότητας στην αναπαραγωγή συνήθως διεξάγονται από του στόματος, και τέτοιες μελέτες συνήθως ενδείκνυνται για την αξιολόγηση των επικίνδυνων ιδιοτήτων της ουσίας σε σχέση με την τοξικότητα στην αναπαραγωγή. Ωστόσο, εάν είναι δυνατόν να καταδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι ο σαφώς προσδιορισμένος μηχανισμός ή τρόπος δράσης δεν επηρεάζει τον άνθρωπο ή εάν οι τοξικοκινητικές διαφορές είναι τόσο μεγάλες ώστε να είναι βέβαιο ότι η επικίνδυνη ιδιότητα δεν εκδηλώνεται στον άνθρωπο, μια ουσία που προκαλεί δυσμενή επίδραση στην αναπαραγωγή των πειραματόζωων δεν ταξινομείται.3.7.2.5.6. Οι μελέτες που αφορούν τις οδούς χορήγησης όπως η ενδοφλέβια ή η ενδοπεριτονική ένεση, που έχουν ως αποτέλεσμα την έκθεση των αναπαραγωγικών οργάνων σε μη ρεαλιστικά υψηλά επίπεδα της ουσίας δοκιμής, ή επιλεκτική τοπική βλάβη στα αναπαραγωγικά όργανα, μεταξύ άλλων με ερεθισμό, πρέπει να ερμηνεύονται με εξαιρετική προσοχή και από μόνες τους συνήθως δεν αποτελούν τη βάση ταξινόμησης.3.7.2.5.7. Είναι κοινώς αποδεκτή η έννοια μιας οριακής δόσης, η υπέρβαση της οποίας θέτει τη σχετική δυσμενή επίδραση εκτός των κριτηρίων που οδηγούν στην ταξινόμηση, αλλά η εν λόγω αποδοχή δεν αφορά τη συμπερίληψη συγκεκριμένης δόσης στο πλαίσιο των κριτηρίων ως οριακής δόσης. Ωστόσο, ορισμένες κατευθυντήριες γραμμές για μεθόδους δοκιμής καθορίζουν την οριακή δόση, άλλες προσδιορίζουν την οριακή δόση με δήλωση ότι ενδέχεται να αυξηθεί η δόση, εάν η προβλεπόμενη ανθρώπινη έκθεση είναι αρκετά υψηλή ώστε να μην επιτυγχάνεται επαρκές περιθώριο έκθεσης. Επίσης, λόγω των διαφορών των ειδών στην τοξικοκινητική, ο καθορισμός ενός συγκεκριμένου ορίου δόσης ενδέχεται να μην επαρκεί για καταστάσεις όπου οι άνθρωποι είναι πιο ευαίσθητοι από το ζωικό πρότυπο.3.7.2.5.8. Κατ' αρχήν, οι δυσμενείς επιδράσεις στην αναπαραγωγή που διαπιστώνονται μόνον με πολύ υψηλά επίπεδα δόσης σε μελέτες σε ζώα (για παράδειγμα που περιλαμβάνουν δόσεις που προκαλούν κατάρρευση, σοβαρή ανορεξία, υπερβολική θνησιμότητα) δεν οδηγούν στην ταξινόμηση, εκτός εάν διατίθενται άλλες πληροφορίες, π.χ. τοξικοκινητική, σύμφωνα με τις οποίες οι άνθρωποι μπορεί να είναι πιο επιδεκτικοί από τα ζώα και σύμφωνα με τις οποίες ενδείκνυται η ταξινόμηση. Βλ. επίσης κεφάλαιο σχετικά με την τοξικότητα της μητέρας (3.7.2.4) για περαιτέρω καθοδήγηση στον τομέα αυτό.3.7.2.5.9. Ωστόσο, ο καθορισμός της πραγματικής "οριακής δόσης" εξαρτάται από τη μέθοδο δοκιμής που έχει εφαρμοστεί για την παραγωγή των αποτελεσμάτων δοκιμής, π.χ. στην κατευθυντήρια γραμμή δοκιμής ΟΟΣΑ για μελέτες τοξικότητας επαναλαμβανόμενης δόσης με χορήγηση από του στόματος, συνιστάται ανώτατη δόση 1000 mg/kg ως οριακή δόση, εκτός εάν η αναμενόμενη αντίδραση του ανθρώπου δηλώνει την ανάγκη για υψηλότερο επίπεδο δόσης.3.7.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.7.3.1. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος3.7.3.1.1. Το μείγμα ταξινομείται ως τοξικό στην αναπαραγωγή όταν τουλάχιστον ένα συστατικό του έχει ταξινομηθεί ως τοξική ουσία στην αναπαραγωγή, κατηγορίας 1Α, 1Β ή 2, και είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το γενικό όριο συγκέντρωσης που παρουσιάζεται στον πίνακα 3.7.2 για τις κατηγορίες 1Α, 1Β και 2 αντίστοιχα.3.7.3.1.2. Το μείγμα ταξινομείται για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας όταν τουλάχιστον ένα συστατικό του έχει ταξινομηθεί για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας και είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το γενικό όριο συγκέντρωσης που παρουσιάζεται στον πίνακα 3.7.2 για την επιπρόσθετη κατηγορία για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας.Πίνακας 3.7.2Γενικά όρια συγκέντρωσης συστατικών μείγματος που ταξινομείται ως τοξικό για την αναπαραγωγή ή για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας, που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματοςΣυστατικό που έχει ταξινομηθεί ως: | Γενικά όρια συγκέντρωσης που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματος ως: |Τοξικό για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1A | Τοξικό για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1B | Τοξικό για την αναπαραγωγή κατηγορίας 2 | Πρόσθετη κατηγορία για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας |Τοξικό για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1A | ≥ 0,3 % [Σημείωση 1] | | | |Τοξικό για την αναπαραγωγή κατηγορίας 1Β | | ≥ 0,3 % [Σημείωση 1] | | |Τοξικό για την αναπαραγωγή κατηγορίας 2 | | | ≥ 0,3 % [Σημείωση 1] | |Πρόσθετη κατηγορία για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας | | | | ≥ 0,3 % [Σημείωση 1] |Σημείωση:Τα όρια συγκέντρωσης στον ανωτέρω πίνακα ισχύουν για τα στερεά και τα υγρά (μονάδες w/w) καθώς και για τα αέρια (μονάδες v/v).Σημείωση 1:Αν ένα τοξικό στην αναπαραγωγή κατηγορίας 1 ή 2 ή μια ουσία που ταξινομείται για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας είναι παρόν στο μείγμα ως συστατικό σε συγκέντρωση πάνω από 0,1 %, διατίθεται κατόπιν αιτήσεως δελτίο δεδομένων ασφάλειας για το μείγμα.3.7.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.7.3.2.1. Η ταξινόμηση των μειγμάτων θα βασίζεται στα διαθέσιμα δεδομένα δοκιμών για τα μεμονωμένα συστατικά του μείγματος χρησιμοποιώντας τα όρια συγκέντρωσης για τα συστατικά του μείγματος. Για κάθε περίπτωση χωριστά, τα στοιχεία από δοκιμές μειγμάτων μπορούν να χρησιμοποιούνται για την ταξινόμηση όταν καταδεικνύουν επιπτώσεις που δεν έχουν προκύψει κατά την εκτίμηση με βάση τα επιμέρους συστατικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει να αποδεικνύεται ότι τα αποτελέσματα των δοκιμών για το σύνολο του μείγματος είναι αδιαμφισβήτητα, συνεκτιμώντας τη δόση και άλλους παράγοντες όπως η διάρκεια, οι παρατηρήσεις και οι αναλύσεις των συστημάτων δοκιμής για αναπαραγωγή. Η κατάλληλη τεκμηρίωση για την υποστήριξη της ταξινόμησης φυλάσσεται και επιδεικνύεται προς επανεξέταση, όταν ζητηθεί.3.7.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν διατίθενται δεδομένα για ένα πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.7.3.3.1. Σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 3.7.3.2.1, όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί η τοξικότητά του στην αναπαραγωγή, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και τα παρόμοια μείγματα που έχουν υποβληθεί σε δοκιμή, έτσι ώστε να μπορεί να χαρακτηριστεί επαρκώς ο κίνδυνος του μείγματος, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.7.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.7.4.1. Για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 3.7.3 χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης.Πίνακας 3.7.3Στοιχεία επισήμανσης για την τοξικότητα στην αναπαραγωγήΤαξινόμηση | Κατηγορία 1A ή Κατηγορία 1B | Κατηγορία 2 | Συμπληρωματική κατηγορία για επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | Δεν υπάρχει εικονόγραμμα |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή | Δεν υπάρχει προειδοποιητική λέξη |Δήλωση επικινδυνότητας | Η360: Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εαν είναι γνωστή>. <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχτεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης> | Η361: Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εαν είναι γνωστή>. <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχτεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης> | Η362: Μπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P201 P202 P281 | P201 P202 P281 | P201 P260 P263 P264 P270 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P308 + P313 | P308 + P313 | P308 + P313 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P405 | P405 | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | |3.8. Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — μία εφάπαξ έκθεση3.8.1. Ορισμοί και γενικές παρατηρήσεις3.8.1.1. Η ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους (μία εφάπαξ έκθεση) ορίζεται ως συγκεκριμένη, μη θανατηφόρος τοξικότητα στα όργανα-στόχους που προκύπτει από μία εφάπαξ έκθεση σε ουσία ή μείγμα. Περιλαμβάνονται όλες οι σημαντικές επιδράσεις στην υγεία που μπορούν να προκαλέσουν βλάβη σε λειτουργίες, τόσο αναστρέψιμες όσο και μη αναστρέψιμες, άμεσες και/ή μεταγενέστερες, που συν τοις άλλοις δεν καλύπτονται συγκεκριμένα στα τμήματα 3.1 έως 3.7 και 3.10 (βλ. επίσης 3.8.1.6).3.8.1.2. Η ταξινόμηση καθορίζει την ουσία ή το μείγμα ως ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους και, με αυτήν την ιδιότητα, ενδέχεται να προκαλέσει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ατόμων που εκτίθενται σε αυτήν/-ό.3.8.1.3. Οι εν λόγω δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία που προκαλούνται από μία εφάπαξ έκθεση περιλαμβάνουν συνεκτικές και αναγνωρίσιμες τοξικές επιδράσεις στους ανθρώπους ή, σε σχέση με τα πειραματόζωα, τοξικολογικά σημαντικές αλλαγές που έχουν επηρεάσει τη λειτουργία ή τη μορφολογία ιστού/οργάνου, ή έχουν προκαλέσει σοβαρές αλλαγές στη βιοχημεία ή την αιματολογία του οργανισμού και οι εν λόγω αλλαγές επηρεάζουν την υγεία των ανθρώπων.3.8.1.4. Η αξιολόγηση λαμβάνει υπόψη όχι μόνον τις ουσιαστικές αλλαγές σε ένα μοναδικό όργανο ή βιολογικό σύστημα, αλλά επίσης γενικευμένες αλλαγές λιγότερο σοβαρής φύσης που αφορούν αρκετά όργανα.3.8.1.5. Η ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους μπορεί να προκύψει με οποιαδήποτε οδό σε σχέση με τον άνθρωπο, π.χ. κυρίως από του στόματος, διά του δέρματος ή διά της εισπνοής.3.8.1.6. Η ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους σε συνέχεια επαναλαμβανόμενης έκθεσης ταξινομείται σύμφωνα με το τμήμα 3.9 "Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — επαναλαμβανόμενη έκθεση" και ως εκ τούτου εξαιρείται από το τμήμα 3.8. Άλλες συγκεκριμένες τοξικές επιδράσεις που παρατίθενται παρακάτω αξιολογούνται ξεχωριστά και κατά συνέπεια δεν περιλαμβάνονται σε αυτό το σημείο:α) Οξεία τοξικότητα (Τμήμα 3.1)·β) Διάβρωση/ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2)·γ) Σοβαρή οφθαλμική βλάβη/ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3)·δ) Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού ή του δέρματος (Τμήμα 3.4)·ε) Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5)·στ) Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6)·ζ) Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7)· καιη) Τοξικότητα αναρρόφησης (Τμήμα 3.10).3.8.1.7. Η τάξη κινδύνου "ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — μία εφάπαξ έκθεση" διαφοροποιείται στα εξής:- Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορία 1 και 2·- Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορία 3.Βλέπε πίνακα 3.8.1.Πίνακας 3.8.1Κατηγορίες ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους — μία εφάπαξ έκθεσηΣημείωση: Θα καταβληθούν προσπάθειες για τον προσδιορισμό του πρωτογενούς οργάνου-στόχου τοξικότητας και για την σχετική ταξινόμηση, όπως ηπατοτοξικές ουσίες, νευροτοξικές ουσίες. Θα γίνει προσεκτική αξιολόγηση των δεδομένων και, στο μέτρο του δυνατού, δεν θα περιληφθούν οι δευτερεύουσες επιδράσεις (μία ηπατοτοξική ουσία μπορεί να δημιουργήσει δευτερεύουσες επιδράσεις στο νευρικό ή στο γαστρεντερικό σύστημα).Κατηγορίες | Κριτήρια |Κατηγορία 1 | Ουσίες που έχουν παραγάγει σημαντική τοξικότητα σε ανθρώπους ή που, βάσει στοιχείων από μελέτες σε πειραματόζωα, μπορεί να υποτεθεί ότι δύνανται να παραγάγουν σημαντική τοξικότητα στους ανθρώπους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση. Οι ουσίες ταξινομούνται στην κατηγορία 1 για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους (μία εφάπαξ έκθεση) βάσει των εξής: α)αξιόπιστα και ποιοτικά στοιχεία κρουσμάτων σε ανθρώπους ή επιδημιολογικών μελετών, ήβ)παρατηρήσεις από σχετικές μελέτες σε πειραματόζωα στο πλαίσιο των οποίων διαπιστώθηκαν σημαντικές και/ή οξείες τοξικές επιδράσεις που επηρεάζουν την ανθρώπινη υγεία σε γενικά χαμηλές συγκεντρώσεις έκθεσης. Παρακάτω παρατίθενται καθοδηγητικές τιμές δόσης/συγκεντρώσεων (βλ. 3.8.2.1.9) προς χρήση στο πλαίσιο της αξιολόγησης του βάρους της απόδειξης. |Κατηγορία 2 | Ουσίες που, βάσει στοιχείων από μελέτες σε πειραματόζωα ενδέχεται να είναι επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση Οι ουσίες ταξινομούνται στην κατηγορία 2 για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους (μία εφάπαξ έκθεση) βάσει των παρατηρήσεων από σχετικές μελέτες σε πειραματόζωα κατά τις οποίες διαπιστώνονται σημαντικές τοξικές αντιδράσεις με συνέπεια για την ανθρώπινη υγεία σε γενικά μέσες συγκεντρώσεις έκθεσης. Παρακάτω παρατίθενται καθοδηγητικές τιμές δόσεις/συγκέντρωσης (βλ. 3.8.2.1.9) ώστε να καταστεί ευκολότερη η ταξινόμηση. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται ανθρώπινα στοιχεία για την ταξινόμηση ουσίας στην κατηγορία 2 (βλ. 3.8.2.1.6). |Κατηγορία 3 | Μεταβατικές επιδράσεις στα όργανα-στόχους Η εν λόγω κατηγορία περιλαμβάνει μόνο νάρκωση και ερεθισμό της αναπνευστικής οδού. Πρόκειται για επιδράσεις στο όργανο-στόχο για τις οποίες η ουσία δεν ικανοποιεί τα κριτήρια για ταξινόμηση στις κατηγορίες 1 ή 2 όπως προαναφέρονται. Πρόκειται για δυσμενείς επιδράσεις στην ανθρώπινη λειτουργία για σύντομη διάρκεια μετά την έκθεση, από τις οποίες οι άνθρωποι μπορούν να ανακάμψουν σε εύλογη περίοδο χωρίς ουσιαστική αλλοίωση της διάρθρωσης ή της λειτουργίας. Οι ουσίες ταξινομούνται ειδικά για τις εν λόγω επιδράσεις όπως καθορίζεται στο 3.8.2.2. |3.8.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.8.2.1. Ουσίες κατηγορίας 1 και κατηγορίας 23.8.2.1.1. Οι ουσίες ταξινομούνται για άμεσες ή μεταγενέστερες επιδράσεις ξεχωριστά, με την κρίση των εμπειρογνωμόνων (βλ. 1.1.1.) βάσει της βαρύτητας όλων των διαθέσιμων στοιχείων, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης συνιστώμενων αξιών καθοδήγησης (βλ. 3.8.2.1.9). Στη συνέχεια, οι ουσίες ταξινομούνται στην κατηγορία 1 ή 2, ανάλογα με τη φύση και τη σοβαρότητα της επίδρασης που παρατηρείται (Πίνακας 3.8.1).3.8.2.1.2. Προσδιορίζεται η σχετική οδός ή οι σχετικές οδοί έκθεσης βάσει της οποίας/των οποίων η ταξινομημένη ουσία δημιουργεί βλάβη. (βλέπε 3.8.1.5).3.8.2.1.3. Η ταξινόμηση ορίζεται σύμφωνα με την κρίση των εμπειρογνωμόνων (βλ. τμήμα 1.1.1.), βάσει του βάρους όλων των διαθέσιμων αποδείξεων, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης που παρατίθεται παρακάτω.3.8.2.1.4. Το βάρος της απόδειξης όλων των δεδομένων (βλ. τμήμα 1.1.1), συμπεριλαμβανομένων των ανθρωπίνων περιστατικών, της επιδημιολογίας και των μελετών που διενεργούνται σε πειραματόζωα, προκειμένου να αποδειχθούν οι συγκεκριμένες τοξικές επιδράσεις στο όργανο-στόχο που αιτιολογούν την ταξινόμηση.3.8.2.1.5. Οι πληροφορίες που απαιτούνται για την αξιολόγηση της ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους προέρχονται είτε από μία εφάπαξ έκθεση των ανθρώπων, όπως έκθεση στο σπίτι, στο χώρο εργασίας ή στο περιβάλλον είτε από μελέτες που διεξάγονται σε πειραματόζωα. Οι τυποποιημένες μελέτες στα ζώα όπως οι επίμυες ή τα ποντίκια, που παρέχουν τις εν λόγω πληροφορίες, είναι μελέτες οξείας τοξικότητας που μπορούν να περιλαμβάνουν κλινικές παρατηρήσεις και λεπτομερή μακροσκοπική και μικροσκοπική εξέταση για την ταυτοποίηση των τοξικών επιδράσεων σε ιστούς/όργανα-στόχους. Τα αποτελέσματα των μελετών οξείας τοξικότητας που διενεργούνται σε άλλα είδη μπορούν επίσης να παρέχουν σχετικές πληροφορίες.3.8.2.1.6. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, βάσει της κρίσης των εμπειρογνωμόνων, ενδείκνυται η ταξινόμηση ορισμένων ουσιών με αποδείξεις στον άνθρωπο τοξικότητας του οργάνου-στόχου στην κατηγορία 2:α) εφόσον το βάρος των αποδείξεων στον άνθρωπο δεν είναι επαρκώς πειστικό για την ταξινόμηση στην κατηγορία 1 και/ήβ) βάσει της φύσης και της σοβαρότητας των επιδράσεων.Τα επίπεδα δόσης/συγκέντρωσης στον άνθρωπο δεν λαμβάνονται υπόψη κατά την ταξινόμηση και οποιαδήποτε διαθέσιμα στοιχεία από μελέτες σε ζώα πρέπει να είναι συνεκτικά με την ταξινόμηση στην κατηγορία 2. Με άλλα λόγια, εφόσον διατίθενται συν τοις άλλοις στοιχεία για τα ζώα σχετικά με την ουσία που εγγυώνται την ταξινόμηση στην κατηγορία 1, η ουσία ταξινομείται στην κατηγορία 1.3.8.2.1.7. Επιδράσεις που εξετάζονται για ταξινόμηση στις κατηγορίες 1 και 23.8.2.1.7.1. Η ταξινόμηση στηρίζεται σε αποδεικτικά στοιχεία που συνδέουν τη μοναδική έκθεση στην ουσία με μία συνεκτική και αναγνωρίσιμη τοξική επίδραση.3.8.2.1.7.2. Τα αποδεικτικά στοιχεία από εμπειρία/περιστατικά σε ανθρώπους συνήθως περιορίζονται σε εκθέσεις για δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία, οι οποίες συχνά χαρακτηρίζονται από αβεβαιότητα όσον αφορά τις συνθήκες έκθεσης, και ενδέχεται να μην παρέχουν τα επιστημονικά στοιχεία που μπορούν να αποκτηθούν από ολοκληρωμένες μελέτες σε πειραματόζωα.3.8.2.1.7.3. Τα αποδεικτικά στοιχεία από τις κατάλληλες μελέτες σε πειραματόζωα μπορούν να είναι πολύ πιο λεπτομερή, με τη μορφή κλινικών παρατηρήσεων και μακροσκοπικών και μικροσκοπικών παθολογικών εξετάσεων, και συχνά αυτό έχει ως αποτέλεσμα την αποκάλυψη κινδύνων που μπορεί να μην αποτελούν απειλή για τη ζωή, αλλά να επισημαίνουν λειτουργική βλάβη. Κατά συνέπεια, όλα τα διαθέσιμα στοιχεία και η σχέση τους για την υγεία του ανθρώπου πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά τη διαδικασία ταξινόμησης, η οποία πρέπει να περιλαμβάνει αλλά να μην περιορίζεται στις ακόλουθες σχετικές τοξικές επιδράσεις στον άνθρωπο και/ή στα ζώα:α) νοσηρότητα που προκύπτει από μία εφάπαξ έκθεση·β) ουσιαστικές λειτουργικές αλλαγές, όχι απλώς παροδικής φύσης, στο αναπνευστικό σύστημα, στο κεντρικό ή στο περιφερικό νευρικό σύστημα, σε άλλα όργανα ή σε άλλα συστήματα οργάνων, συμπεριλαμβανομένων των ενδείξεων για κατάπτωση του κεντρικού νευρικού συστήματος και για επιδράσεις στις αισθήσεις (όπως όραση, ακοή και όσφρηση)·γ) οποιαδήποτε συνεκτική και σοβαρή δυσμενής αλλαγή στην κλινική βιοχημεία, στην αιματολογία, ή στις παραμέτρους ουρινανάλυσης·δ) σοβαρή βλάβη οργάνων που διαπιστώνεται κατά τη νεκροψία και/ή να διαπιστώνεται ή να επιβεβαιώνεται στη συνέχεια κατά τη μικροσκοπική εξέταση·ε) πολυεστιακή ή διάχυτη νέκρωση, ίνωση ή δημιουργία κοκκιώματος σε ζωτικά όργανα με αναγεννητική ικανότητα·στ) μορφολογικές αλλαγές που είναι δυνητικά αναστρέψιμες, αλλά παρέχουν σαφείς αποδείξεις για εμφανή οργανική δυσλειτουργία·ζ) αποδεικτικά στοιχεία νέκρωσης κυττάρων σε σημαντικό βαθμό (συμπεριλαμβανομένων του εκφυλισμού κυττάρων και του μειωμένου αριθμού κυττάρων) σε ζωτικά όργανα χωρίς αναγεννητική ικανότητα.3.8.2.1.8. Επιδράσεις που θεωρείται ότι δεν επιδέχονται ταξινόμηση για τις κατηγορίες 1 και 2Αναγνωρίζεται ότι οι επιδράσεις ενδέχεται να θεωρηθεί ότι δεν αιτιολογούν την ταξινόμηση. Τέτοιες επιδράσεις στους ανθρώπους και/ή στα ζώα περιλαμβάνουν, αλλά δεν περιορίζονται στα εξής:α) κλινικές παρατηρήσεις ή μεταβολές στο βάρος του σώματος, στην κατανάλωση τροφής ή νερού, οι οποίες μπορούν να έχουν κάποια τοξικολογική σημασία, αλλά οι οποίες, αυτές καθαυτές, δεν επισημαίνουν "σοβαρή τοξικότητα"·β) μικρές αλλαγές στην κλινική βιοχημεία, αιματολογία ή στις παραμέτρους ουρινανάλυσης και/ή στις μεταβατικές επιδράσεις, όταν οι εν λόγω μεταβολές ή επιδράσεις έχουν αμφίβολη ή ελάχιστη τοξικολογική σημασία·γ) μεταβολές στο βάρος οργάνων χωρίς ενδείξεις δυσλειτουργίας τους·δ) προσαρμοστικές αποκρίσεις που δεν θεωρούνται τοξικολογικά συναφείς·ε) μηχανισμοί τοξικότητας που προκαλούνται από ουσίες και αφορούν συγκεκριμένα είδη, δηλαδή οι μηχανισμοί για τους οποίους αποδεικνύεται με εύλογη βεβαιότητα ότι δεν αφορούν την ανθρώπινη υγεία, δεν αιτιολογούν ταξινόμηση.3.8.2.1.9. Καθοδηγητικές τιμές που βοηθούν στην ταξινόμηση βάσει των αποτελεσμάτων από μελέτες σε πειραματόζωα για τις κατηγορίες 1 και 23.8.2.1.9.1. Προκειμένου να διευκολυνθεί η απόφαση εάν μία ουσία πρόκειται να ταξινομηθεί ή όχι και ποια θα είναι η κατηγορία ταξινόμησης (κατηγορία 1 ή 2), παρέχονται "καθοδηγητικές τιμές" δόσεις/συγκέντρωσης για εξέταση της δόσης/συγκέντρωσης που έχει αποδειχθεί ότι παράγει σημαντικές επιδράσεις στην υγεία. Το βασικό επιχείρημα για την πρόταση των εν λόγω καθοδηγητικών τιμών είναι ότι όλες οι ουσίες είναι δυνητικά τοξικές και θα πρέπει να υπάρχει εύλογη δόση/συγκέντρωση, η υπέρβαση της οποίας συνεπάγεται την αναγνώριση βαθμού τοξικής επίδρασης.3.8.2.1.9.2. Κατά συνέπεια, σε ό,τι αφορά τις μελέτες στα ζώα, όταν παρατηρούνται σημαντικές τοξικές επιδράσεις που συνεπάγονται ταξινόμηση, η εξέταση της δόσης/συγκέντρωσης στην οποία διαπιστώθηκαν οι εν λόγω επιδράσεις, σε σχέση με τις προτεινόμενες καθοδηγητικές τιμές, παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ώστε να αξιολογηθεί η ανάγκη ταξινόμησης (καθώς οι τοξικές επιδράσεις είναι συνέπεια της επικίνδυνης ιδιότητας ή των ιδιοτήτων όπως και της δόσης/συγκέντρωσης).3.8.2.1.9.3. Οι διακυμάνσεις καθοδηγητικής τιμής (C) για έκθεση μίας εφάπαξ δόσης που παρήγαγε σημαντική μη θανατηφόρο τοξική επίδραση είναι αυτές που ισχύουν για τις δοκιμές οξείας τοξικότητας, σύμφωνα με τον πίνακα 3.8.2.Πίνακας 3.8.2Διακυμάνσεις καθοδηγητικής τιμής ύστερα από έκθεση σε μία εφάπαξ δόσηα| Διακυμάνσεις καθοδηγητικής τιμής για: |Τρόπος έκθεσης | Μονάδες | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 |Από του στόματος (επίμυς) | mg/kg σωματικού βάρους | C ≤ 300 | 2000 ≥ C > 300 | Δεν ισχύουν Καθοδηγητικές τιμέςb |Διά του δέρματος (επίμυς ή κουνέλι) | mg/kg σωματικού βάρους | C ≤ 1000 | 2000 ≥ C > 1000 |Εισπνοή αερίου (επίμυς) | ppmV/4h | C ≤ 2500 | 20000 ≥ C > 2500 |Εισπνοή ατμού (επίμυς) | mg/l | C ≤ 10 | 20 ≥ C > 10 |Εισπνοή σκόνης/σταγονιδίων/ατμού (επίμυς) | mg/l | C ≤ 1,0 | 5,0 ≥ C >1,0 |Σημείωση:α) Οι καθοδηγητικές τιμές και οι διακυμάνσεις που αναφέρονται στον πίνακα 3.8.2 προορίζονται μόνο για καθοδήγηση, δηλαδή για να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο της προσέγγισης του βάρους της απόδειξης και να συμβάλουν στη λήψη της απόφασης για την ταξινόμηση. Δεν προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ως ακριβείς τιμές οριοθέτησης.β) Οι καθοδηγητικές τιμές δεν προβλέπονται για τις ουσίες της κατηγορίας 3 δεδομένου ότι η εν λόγω ταξινόμηση βασίζεται κυρίως σε δεδομένα για τους ανθρώπους. Τα δεδομένα για τα ζώα, εφόσον διατίθενται, μπορούν να περιληφθούν στο πλαίσιο της αξιολόγησης για το βάρος των αποδείξεων.3.8.2.1.10. Άλλα θέματα3.8.2.1.10.1. Όταν μία ουσία χαρακτηρίζεται μόνο μέσω της χρήσης ζωικών δεδομένων (πράγμα που ισχύει κατά κανόνα για τις νέες ουσίες, αλλά επίσης και για πολλές υφιστάμενες ουσίες), η διαδικασία ταξινόμησης περιλαμβάνει παραπομπές σε καθοδηγητικές τιμές δόσης/συγκέντρωσης ως ένα από τα στοιχεία που συμβάλλουν στην προσέγγιση του βάρους της απόδειξης.3.8.2.1.10.2. Όταν διατίθενται τεκμηριωμένα δεδομένα για τον άνθρωπο που επισημαίνουν επίδραση ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους, η οποία μπορεί να αποδοθεί αξιόπιστα σε μία εφάπαξ έκθεση σε ουσία, η ουσία αυτή κανονικά πρέπει να ταξινομηθεί. Τα θετικά δεδομένα για τον άνθρωπο, ανεξάρτητα από την πιθανολογούμενη δόση, υπερισχύουν των στοιχείων για τα ζώα. Ως εκ τούτου, εάν μία ουσία δεν είναι ταξινομημένη, καθώς η διαπιστωθείσα ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους δεν έχει σχέση ή σημασία για τους ανθρώπους και εάν τα επακόλουθα δεδομένα για τις επιδράσεις στον άνθρωπο παρουσιάσουν ειδική τοξική επίδραση στα όργανα-στόχους, η ουσία πρέπει να ταξινομηθεί.3.8.2.1.10.3. Ουσία που δεν έχει υποστεί δοκιμή για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους μπορεί, όπου κρίνεται σκόπιμο, ταξινομείται βάσει των δεδομένων από μία επικυρωμένη σχέση δομής-δράσης και από παρέκταση βάσει της κρίσης εμπειρογνωμόνων, από δομική ανάλογη μεταβλητή που έχει προηγουμένως ταξινομηθεί, παράλληλα με ουσιαστικά στοιχεία υποστήριξης από την εξέταση άλλων σημαντικών παραγόντων όπως ο σχηματισμός κοινών μη αμελητέων μεταβολιτών.3.8.2.1.10.4 Η συγκέντρωση κεκορεσμένων ατμών, όπου κρίνεται σκόπιμο, χρησιμοποιείται ως συμπληρωματικό στοιχείο για την πρόβλεψη ειδικής προστασίας της υγείας και της ασφάλειας.3.8.2.2. Ουσίες κατηγορίας 3: Παροδικές επιδράσεις στα όργανα-στόχους3.8.2.2.1. Κριτήρια για τον ερεθισμό της αναπνευστικής οδούΤα κριτήρια για την ταξινόμηση των ουσιών στην κατηγορία 3 για τον ερεθισμό της αναπνευστικής οδού είναι τα εξής:α) Επιδράσεις ερεθισμού της αναπνευστικής οδού (χαρακτηρίζονται από τοπικό ερεθισμό, οίδημα, κνησμό και/ή πόνο) που επηρεάζουν τις λειτουργίες με συμπτώματα όπως βήχας, πόνος, πνιγμός και αναπνευστικές δυσκολίες. Η εν λόγω αξιολόγηση θα βασίζεται κυρίως σε δεδομένα για τον άνθρωπο.β) Οι υποκειμενικές παρατηρήσεις από τον άνθρωπο μπορούν να στηρίζονται από αντικειμενικές μετρήσεις του σαφούς ερεθισμού της αναπνευστικής οδού (RTI) (όπως ηλεκτροφυσιολογικές αντιδράσεις, βιοδείκτες φλεγμονής σε υγρά ρινικής ή βρογχοκυψελοειδούς πλύσης).γ) Τα συμπτώματα που παρατηρούνται σε ανθρώπους είναι επίσης χαρακτηριστικά αυτών που θα σημειώνονταν στον εκτεθειμένο πληθυσμό και όχι τόσο μια απομονωμένη ιδιοσυγκρασιακή αντίδραση που προκαλείται μόνο σε άτομα με υπερευαίσθητες αναπνευστικές οδούς. Οι μη σαφείς εκθέσεις που αναφέρουν απλώς "ερεθισμό" εξαιρούνται, καθώς ο εν λόγω όρος χρησιμοποιείται κοινώς για την περιγραφή ευρείας ποικιλίας αισθήσεων συμπεριλαμβανομένων αισθήσεων όπως η όσφρηση, η δυσάρεστη γεύση, το αίσθημα γαργαλισμού και η ξηρότητα, οι οποίες βρίσκονται εκτός του πεδίου της συγκεκριμένης ταξινόμησης για τον ερεθισμό της αναπνευστικής οδού.δ) Προς το παρόν δεν υπάρχουν επικυρωμένες δοκιμές σε ζώα που να αφορούν συγκεκριμένα το RTI· ωστόσο, μπορούν να ληφθούν χρήσιμες πληροφορίες από μεμονωμένες και επαναλαμβανόμενες δοκιμές τοξικότητας διά της εισπνοής. Για παράδειγμα οι μελέτες στα ζώα μπορούν να παράσχουν χρήσιμες πληροφορίες όσον αφορά τις κλινικές ενδείξεις τοξικότητας (δύσπνοια, ρινίτις, κ.λπ.) και ιστοπαθολογίας (π.χ. υπεραιμία, οίδημα, ελάχιστη φλεγμονή πάχυνση βλεννογόνου) που είναι αντιστρέψιμες και μπορεί να αντανακλούν τα χαρακτηριστικά κλινικά συμπτώματα που περιγράφονται πιο πάνω. Οι εν λόγω μελέτες σε ζώα μπορούν να χρησιμοποιούνται ως μέρος της αξιολόγησης του βάρους των αποδείξεων.ε) Η εν λόγω ειδική ταξινόμηση πραγματοποιείται μόνον εφόσον δεν παρατηρούνται περισσότερες σοβαρές επιδράσεις στα όργανα, συμπεριλαμβανομένων των οργάνων του αναπνευστικού συστήματος.3.8.2.2.2. Κριτήρια για ναρκωτική δράσηΤα κριτήρια για την ταξινόμηση ουσιών στην κατηγορία 3 για νάρκωση είναι τα εξής:α) Κατάπτωση του κεντρικού νευρικού συστήματος, συμπεριλαμβανομένων των συμπτωμάτων νάρκωσης στους ανθρώπους όπως υπνηλία, νάρκωση, μειωμένη αντίδραση, απώλεια αντανακλαστικών, έλλειψη συντονισμού και ίλιγγος. Οι εν λόγω επιδράσεις μπορούν επίσης να εκδηλώνονται ως οξεία κεφαλαλγία ή ναυτία και να έχουν ως αποτέλεσμα μειωμένη κρίση, ζάλη, ευερεθιστότητα, κόπωση, μειωμένη λειτουργία της μνήμης, αδυναμίες αντίληψης και συντονισμού, μειωμένο χρόνο αντίδρασης, ή υπνηλία.β) Οι επιδράσεις νάρκωσης που παρατηρούνται σε μελέτες στα ζώα ενδέχεται να περιλαμβάνουν λήθαργο, έλλειψη συντονισμού, απώλεια των αντανακλαστικών ισορρόπησης και αταξία. Εάν τα εν λόγω συμπτώματα δεν είναι παροδικής φύσεως εξετάζονται συνήθως για την υποστήριξη της ταξινόμησης στις κατηγορίες 1 ή 2 ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους (μία εφάπαξ έκθεση).3.8.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.8.3.1. Τα μείγματα ταξινομούνται με τη χρήση των ίδιων κριτηρίων που εφαρμόζονται στις ουσίες ή, εναλλακτικά, σύμφωνα με την παρακάτω περιγραφή. Όπως ισχύει με τις ουσίες, τα μείγματα ταξινομούνται για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους σε συνέχεια μίας εφάπαξ έκθεσης.3.8.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.8.3.2.1. Όταν για το μείγμα υπάρχουν αξιόπιστες και ποιοτικές αποδείξεις από την εμπειρία στον άνθρωπο ή από κατάλληλες μελέτες σε πειραματόζωα, όπως περιγράφονται στα κριτήρια για τις ουσίες, το μείγμα ταξινομείται με εκτίμηση του βάρους της απόδειξης αυτών των δεδομένων (βλέπε 1.1.1.4). Κατά την εκτίμηση των δεδομένων για τα μείγματα πρέπει να δίνεται προσοχή προκειμένου η δόση, η διάρκεια, η παρατήρηση ή η ανάλυση να μην καθιστούν τα αποτελέσματα ασαφή.3.8.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.8.3.3.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί η ειδική τοξικότητά στα όργανα-στόχους, αλλά υπάρχουν επαρκή δεδομένα για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια δείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.8.3.4. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος3.8.3.4.1. Όταν για το ίδιο το μείγμα δεν υπάρχουν αξιόπιστες αποδείξεις ή δεδομένα δοκιμής και δεν μπορούν να εφαρμοστούν οι αρχές παρεκβολής για να πραγματοποιηθεί ταξινόμηση, η ταξινόμηση του μείγματος βασίζεται στην ταξινόμηση των συστατικών. Στην εν λόγω περίπτωση, το μείγμα ταξινομείται ως ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους (με καθορισμό του συγκεκριμένου οργάνου) ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση όταν τουλάχιστον ένα συστατικό έχει ταξινομηθεί ως ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους της κατηγορίας 1 ή 2 και ανιχνεύεται σε επίπεδο ίσο ή ανώτερο του κατάλληλου γενικού ορίου συγκέντρωσης σύμφωνα με τον πίνακα 3.8.3 παρακάτω για τις κατηγορίες 1 και 2 αντίστοιχα.3.8.3.4.2. Τα εν λόγω γενικά όρια συγκέντρωσης και οι επακόλουθες ταξινομήσεις εφαρμόζονται κατάλληλα στις εφάπαξ δόσεις ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους.3.8.3.4.3. Τα μείγματα ταξινομούνται ανεξάρτητα είτε για μία είτε και για τις δύο τοξικότητες εφάπαξ και επαναλαμβανόμενης δόσης.Πίνακας 3.8.3Γενικά όρια συγκέντρωσης των συστατικών μείγματος που έχει ταξινομηθείως ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους, που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματος στην κατηγορία 1 ή 2Συστατικό που έχει ταξινομηθεί ως: | Γενικά όρια συγκέντρωσης που συνεπάγονται ταξινόμηση ενός μείγματος ως: |Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |Κατηγορία 1 Ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους | Συγκέντρωση ≥ 10 % | 1,0 % ≤ συγκέντρωση < 10 % |Κατηγορία 2 Ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους | | Συγκέντρωση ≥ 10 % [(Σημείωση 1)] |Σημείωση 1:Εάν ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους της κατηγορίας 2 είναι παρούσα στο μείγμα ως συστατικό σε συγκέντρωση ≥ 1,0 %, διατίθεται κατόπιν αιτήσεως δελτίο δεδομένων ασφαλείας για το μείγμα.3.8.3.4.4. Απαιτείται προσοχή όταν συνδυάζονται τοξικές ουσίες που επιδρούν σε περισσότερα από ένα συστήματα οργάνων ώστε να εξετάζονται οι επαυξητικές ή συνεργιστικές αλληλεπιδράσεις, καθώς ορισμένες ουσίες μπορούν να προκαλέσουν τοξικότητα στα όργανα-στόχους σε συγκέντρωση < 1 % όταν άλλα συστατικά του μείγματος είναι γνωστό ότι επαυξάνουν την τοξική του επίδραση.3.8.3.4.5. Απαιτείται προσοχή κατά την παρέκταση της τοξικότητας μείγματος που περιέχει συστατικό ή συστατικά της κατηγορίας 3. Ενδείκνυται γενικό όριο συγκέντρωσης 20 %· ωστόσο, αναγνωρίζεται ότι το εν λόγω όριο συγκέντρωσης μπορεί να είναι υψηλότερο ή χαμηλότερο ανάλογα με το συστατικό ή τα συστατικά της κατηγορίας 3 και ότι ορισμένα συμπτώματα όπως ο ερεθισμός της αναπνευστικής οδού μπορεί να μην διαπιστωθούν κάτω από μία ορισμένη συγκέντρωση, ενώ άλλα συμπτώματα όπως τα συμπτώματα νάρκωσης ενδέχεται να σημειωθούν άνω της εν λόγω αξίας του 20 %. Πρέπει να ζητείται γνωμάτευση από εμπειρογνώμονα.3.8.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.8.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης σύμφωνα με τον πίνακα 3.8.4 για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου.Πίνακας 3.8.4Στοιχεία επισήμανσης για την ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεσηΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η370: Προκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εαν είναι γνωστά> (αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχτεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης > | Η371: Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εαν είναι γνωστά> (αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχτεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης > | Η335: Μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό της αναπνευστικής οδού· ή Η336: Μπορεί να προκαλέσει υπνηλία και ζάλη |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P260 P264 P270 | P260 P264 P270 | P261 P271 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P307 + P311 P321 | P309 + P311 | P304 + P340 P312 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P405 | P405 | P403 + P233 P405 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 |3.9. Ειδική τοξικότητα στα όργανα στόχους — επαναλαμβανόμενη έκθεση3.9.1. Ορισμός και γενικές παρατηρήσεις3.9.1.1. Τοξικότητα στα όργανα-στόχους (επαναλαμβανόμενη έκθεση) είναι η ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους που προκύπτει από επαναλαμβανόμενη έκθεση σε ουσία ή μείγμα. Περιλαμβάνονται όλες οι σημαντικές επιδράσεις στην υγεία που μπορούν να επηρεάσουν τις λειτουργίες, τόσο με αναστρέψιμο όσο και με μη αναστρέψιμο τρόπο, άμεσα και/ή καθυστερημένα. Ωστόσο, σε αυτό το σημείο δεν περιλαμβάνονται άλλες ειδικές τοξικές επιδράσεις που καλύπτονται συγκεκριμένα στα τμήματα 3.1 έως 3.8 και στο κεφάλαιο 3.10.3.9.1.2. Η ταξινόμηση για τοξικότητα στα όργανα-στόχους (επαναλαμβανόμενη έκθεση) ταυτοποιεί την ουσία ως ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους η οποία, με αυτήν την ιδιότητα, ενδέχεται να προκαλέσει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ατόμων που εκτίθενται σε αυτήν.3.9.1.3. Οι εν λόγω δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία περιλαμβάνουν συνεκτικές και αναγνωρίσιμες τοξικές επιδράσεις σε ανθρώπους ή, σε πειραματόζωα, τοξικολογικά σημαντικές μεταβολές που έχουν επηρεάσει τη λειτουργία ή τη μορφολογία ιστού/οργάνου ή έχουν παράγει σοβαρές αλλαγές στη βιοχημεία ή στην αιματολογία του οργανισμού και οι εν λόγω αλλαγές αφορούν την υγεία των ανθρώπων.3.9.1.4. Η αξιολόγηση λαμβάνει υπόψη όχι μόνον τις σημαντικές αλλαγές σε ένα μοναδικό όργανο ή βιολογικό σύστημα, αλλά επίσης και γενικευμένες αλλαγές λιγότερο σοβαρής φύσης που αφορούν αρκετά όργανα.3.9.1.5. Η ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους μπορεί να πραγματοποιηθεί με οποιονδήποτε τρόπο σε σχέση με τον άνθρωπο, δηλαδή κυρίως από του στόματος, διά του δέρματος ή διά της εισπνοής.3.9.1.6. Οι μη θανατηφόρες τοξικές επιδράσεις που παρατηρούνται ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση ταξινομούνται σύμφωνα με την περιγραφή για την ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους — μία εφάπαξ έκθεση (τμήμα 3.8) και, ως εκ τούτου, εξαιρούνται από το τμήμα 3.9.3.9.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών3.9.2.1. Οι ουσίες ταξινομούνται ως ειδικές τοξικές ουσίες για τα όργανα-στόχους σε συνέχεια επαναλαμβανόμενης έκθεσης με τη χρήση της κρίσης εμπειρογνωμόνων (βλέπε 1.1.1), βάσει του βάρους όλων των διαθέσιμων αποδείξεων, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης των συνιστώμενων καθοδηγητικών τιμών που λαμβάνουν υπόψη τη διάρκεια έκθεσης και τη δόση/συγκέντρωση που προκάλεσε την επίδραση/τις επιδράσεις (βλ. 3.9.2.9). Οι εν λόγω ουσίες ταξινομούνται σε μία από τις δύο κατηγορίες, ανάλογα με τη φύση και τη σοβαρότητα της διαπιστωθείσας επίδρασης (Πίνακας 3.9.1).Πίνακας 3.9.1Κατηγορίες ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους — επαναλαμβανόμενη έκθεσηΚατηγορίες | Κριτήρια |Κατηγορία 1 | Ουσίες που έχουν παραγάγει σημαντική τοξικότητα σε ανθρώπους ή που, βάσει των αποδείξεων από μελέτες σε πειραματόζωα, έχουν υποτιθέμενη δυνατότητα να παράγουν σημαντική τοξικότητα σε ανθρώπους ύστερα από επαναλαμβανόμενη έκθεση. Οι ουσίες ταξινομούνται στην κατηγορία 1 για τοξικότητα στα όργανα-στόχους (επαναλαμβανόμενη έκθεση) βάσει των εξής: αξιόπιστες και ποιοτικές αποδείξεις από περιστατικά σε ανθρώπους ή επιδημιολογικές μελέτες· ήπαρατηρήσεις από τις κατάλληλες μελέτες σε πειραματόζωα κατά τις οποίες παρήχθησαν σημαντικές και/ή σοβαρές τοξικές αντιδράσεις που αφορούν την ανθρώπινη υγεία, σε γενικά χαμηλές συγκεντρώσεις έκθεσης. Οι καθοδηγητικές τιμές δόσης/συγκέντρωσης παρέχονται παρακάτω (βλ. 3.9.2.9), στο πλαίσιο της εκτίμησης του βάρους των αποδείξεων. |Κατηγορία 2 | Ουσίες που, βάσει των αποδείξεων από μελέτες σε πειραματόζωα, έχουν υποτιθέμενη δυνατότητα βλάβης στην υγεία του ανθρώπου σε συνέχεια επαναλαμβανόμενης έκθεσης. Οι ουσίες ταξινομούνται στην κατηγορία 2 για την τοξικότητα στα όργανα-στόχους (επαναλαμβανόμενη έκθεση) βάσει των παρατηρήσεων από κατάλληλες μελέτες σε πειραματόζωα κατά τις οποίες παρήχθησαν σημαντικές τοξικές αντιδράσεις που αφορούν την υγεία του ανθρώπου, σε γενικά χαμηλές συγκεντρώσεις έκθεσης. Οι καθοδηγητικές τιμές δόσης/συγκέντρωσης παρατίθενται παρακάτω (βλ. 3.9.2.9) προκειμένου να βοηθήσουν στο έργο της ταξινόμησης. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται για τον άνθρωπο για την ταξινόμηση ουσίας στην κατηγορία 2 (βλ. 3.9.2.6). |Σημείωση:Πρόκειται να καταβληθούν προσπάθειες για τον προσδιορισμό του πρωτογενούς οργάνου-στόχου τοξικότητας και τη συμπερίληψή του σε σχετική κατηγορία, όπως ηπατοτοξικές ουσίες, νευροτοξικές ουσίες. Πρέπει να πραγματοποιείται προσεκτική αξιολόγηση των δεδομένων και, στο μέτρο του εφικτού, να μην περιλαμβάνονται οι δευτερεύουσες επιδράσεις (μια ηπατοτοξική ουσία μπορεί να δημιουργήσει δευτερεύουσες επιδράσεις στο νευρικό ή στο γαστρεντερικό σύστημα).3.9.2.2. Πρέπει να ταυτοποιείται η σχετική οδός ή οι σχετικές οδοί έκθεσης μέσω της οποίας/των οποίων η ταξινομημένη ουσία δημιουργεί βλάβη.3.9.2.3. Η ταξινόμηση καθορίζεται σύμφωνα με την κρίση των εμπειρογνωμόνων (βλ. τμήμα 1.1.1), βάσει του βάρους όλων των διαθέσιμων αποδείξεων, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης που παρουσιάζεται πιο κάτω.3.9.2.4. Το βάρος των αποδείξεων όλων των δεδομένων (βλ. τμήμα 1.1.1), συμπεριλαμβανομένων των περιστατικών σε ανθρώπους, της επιδημιολογίας και των μελετών που διεξάγονται σε πειραματόζωα χρησιμοποιείται για την τεκμηρίωση των επιδράσεων των ειδικών τοξικών ουσιών για τα όργανα-στόχους, οι οποίες χρήζουν ταξινόμησης. Έτσι αξιοποιείται ο σημαντικός όγκος δεδομένων της βιομηχανικής τοξικολογίας που έχουν συγκεντρωθεί με το πέρασμα των ετών. Οι εκτιμήσεις βασίζονται σε όλα τα διαθέσιμα δεδομένα, σε δημοσιευμένες μελέτες που έχουν εξεταστεί από ομότιμους και σε συμπληρωματικά δεδομένα που έχουν εγκριθεί από τους αρμόδιους φορείς.3.9.2.5. Οι πληροφορίες που απαιτούνται για την αξιολόγηση της ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους προέρχονται είτε από την επαναλαμβανόμενη έκθεση σε ανθρώπους, όπως έκθεση στο σπίτι, στο χώρο εργασίας ή στο περιβάλλον, είτε από μελέτες που διεξάγονται σε πειραματόζωα. Οι πρότυπες ζωικές μελέτες με επίμυες ή ποντίκια που παρέχουν τις εν λόγω πληροφορίες είναι μελέτες διάρκειας 28 ημερών, 90 ημερών ή διάρκειας ζωής (μέχρι 2 ετών) οι οποίες περιλαμβάνουν αιματολογικές, κλινικοχημικές και αναλυτικές μακροσκοπικές και μικροσκοπικές εξετάσεις με σκοπό την ταυτοποίηση των τοξικών επιδράσεων στους ιστούς/στα όργανα-στόχους. Επίσης, θα χρησιμοποιηθούν τα δεδομένα από μελέτες για επαναλαμβανόμενες δόσεις σε άλλα είδη, εφόσον διατίθενται. Άλλες μελέτες για τη μακροπρόθεσμη έκθεση, όπως για την καρκινογένεση, τη νευροτοξικότητα ή την τοξικότητα στην αναπαραγωγή μπορούν επίσης να παράσχουν αποδεικτικά στοιχεία για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους, τα οποία θα μπορούσαν να αξιοποιηθούν για την αξιολόγηση της ταξινόμησης.3.9.2.6. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, βάσει της κρίσης εμπειρογνωμόνων, ενδείκνυται η ταξινόμηση ορισμένων ουσιών με ενδείξεις ειδικής τοξικότητας για τα όργανα-στόχους στον άνθρωπο, στην κατηγορία 2:α) Όταν το βάρος των αποδεικτικών στοιχείων για τον άνθρωπο δεν είναι αρκετά πειστικό για την ταξινόμηση στην κατηγορία 1· και/ήβ) βάσει της φύσης και της σοβαρότητας των επιδράσεων.Τα επίπεδα δόσης/συγκέντρωσης στους ανθρώπους δεν εξετάζονται κατά την ταξινόμηση και τυχόν διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία από μελέτες σε ζώα πρέπει να είναι συνεκτικά με την ταξινόμηση στην κατηγορία 2. Με άλλα λόγια, εάν υπάρχουν επίσης διαθέσιμα δεδομένα για τα ζώα όσον αφορά την ουσία που τεκμηριώνουν την ταξινόμηση στην κατηγορία 1, η ουσία ταξινομείται στην κατηγορία 1.3.9.2.7. Επιδράσεις που θεωρείται ότι επιδέχονται ταξινόμηση για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους σε συνέχεια επαναλαμβανόμενης έκθεσης3.9.2.7.1. Αξιόπιστες αποδείξεις που συνδέουν την επαναλαμβανόμενης έκθεση με την ουσία με συνεκτική και αναγνωρίσιμη τοξική επίδραση αποδεικνύουν τους λόγους στήριξης της ταξινόμησης.3.9.2.7.2. Τα στοιχεία από ανθρώπινη εμπειρία/περιστατικά συνήθως περιορίζονται σε αναφορές δυσμενών συνεπειών για την υγεία, για τις οποίες συχνά υπάρχει αβεβαιότητα για τις συνθήκες έκθεσης και ενδέχεται να μην παρέχουν τα επιστημονικά στοιχεία που μπορούν να λαμβάνονται από ολοκληρωμένες μελέτες σε πειραματόζωα.3.9.2.7.3. Τα στοιχεία από τις σχετικές μελέτες σε πειραματόζωα μπορούν να είναι πολύ πιο λεπτομερή, με τη μορφή κλινικών παρατηρήσεων, αιματολογίας, κλινικής χημείας και μακροσκοπικών και μικροσκοπικών παθολογικών εξετάσεων, και συχνά ενδέχεται να αποκαλύπτονται κίνδυνοι που να μην απειλούν τη ζωή αλλά να επισημαίνουν λειτουργική ανεπάρκεια. Κατά συνέπεια, όλα τα διαθέσιμα στοιχεία και η σχέση τους με την ανθρώπινη υγεία λαμβάνονται υπόψη κατά τη διαδικασία ταξινόμησης που περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στις εξής τοξικές επιδράσεις σε ανθρώπους και/ή ζώα:α) Νοσηρότητα ή θάνατος λόγω επαναλαμβανόμενη ή μακροπρόθεσμης έκθεσης. Η νοσηρότητα ή ο θάνατος μπορεί να προκύψει από την επαναλαμβανόμενη έκθεση, ακόμα και σε σχετικά χαμηλές δόσεις/συγκεντρώσεις, λόγω της βιοσυσσώρευσης ή των μεταβολιτών της και/ή λόγω της υπέρβασης της διαδικασίας αποτοξικοποίησης με την επαναλαμβανόμενη έκθεση στην ουσία ή στους μεταβολίτες της.β) Σημαντικές λειτουργικές μεταβολές του κεντρικού ή του περιφερικού νευρικού συστήματος ή άλλων συστημάτων οργάνων, συμπεριλαμβανομένων των ενδείξεων κατάπτωσης του κεντρικού νευρικού συστήματος και επιδράσεων στις αισθήσεις (π.χ. όραση, ακοή και όσφρηση).γ) Οποιαδήποτε συνεκτική και σημαντική δυσμενής αλλαγή των παραμέτρων κλινικής βιοχημείας, αιματολογίας ή ουρινανάλυσης.δ) Σημαντική βλάβη των οργάνων που σημειώνεται κατά τη νεκροψία και/ή μεταγενέστερα με διαπίστωση ή επιβεβαίωση κατά τη μικροσκοπική εξέταση.ε) Πολυεστιακή ή εκτεταμένη νέκρωση, ίνωση ή κοκκίωμα σε ζωτικά όργανα με αναγεννητικές ικανότητες.στ) Μορφολογικές αλλαγές που είναι δυνητικά αναστρέψιμες, αλλά αποτελούν σαφείς ενδείξεις έντονης δυσλειτουργίας οργάνων (π.χ. σοβαρή λιπώδης μεταβολή στο ήπαρ).ζ) Στοιχεία υπολογίσιμης νέκρωσης κυττάρων (συμπεριλαμβανομένης της εκφύλισης των κυττάρων και του μειωμένου αριθμού κυττάρων) σε ζωτικά όργανα χωρίς αναγεννητικές ικανότητες.3.9.2.8. Επιδράσεις που θεωρείται ότι δεν χρήζουν ταξινόμησης για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους σε συνέχεια επαναλαμβανόμενης έκθεσης3.9.2.8.1. Αναγνωρίζεται ότι ενδέχεται να παρατηρηθούν επιδράσεις οι οποίες δεν δικαιολογούν ταξινόμηση. Τέτοιες επιδράσεις περιλαμβάνουν αλλά δεν περιορίζονται σε:α) Κλινικές παρατηρήσεις ή μικρές μεταβολές στο βάρος του σώματος, στην κατανάλωση τροφής ή νερού, οι οποίες έχουν τοξικολογική σημασία, αλλά οι οποίες, αυτές καθαυτές, δεν επισημαίνουν "σοβαρή" τοξικότητα.β) Μικρές αλλαγές στις παραμέτρους κλινικής βιοχημείας, αιματολογίας ή ουρινανάλυσης και/ή των παροδικών επιδράσεων, όταν οι εν λόγω αλλαγές ή επιδράσεις είναι αμφίβολης ή ελάχιστης τοξικολογικής σημασίας.γ) Μεταβολές στο βάρος οργάνων χωρίς ενδείξεις δυσλειτουργίας τους.δ) Προσαρμοστικές αντιδράσεις που δεν θεωρούνται τοξικολογικά συναφείς.ε) Μηχανισμοί τοξικότητας που προκαλούνται από την ουσία και αφορούν συγκεκριμένα ένα είδος, δηλαδή για τους οποίους αποδεικνύεται με εύλογη βεβαιότητα ότι δεν αφορούν την ανθρώπινη υγεία, δεν αιτιολογούν την ταξινόμηση.3.9.2.9. Καθοδηγητικές τιμές για την ταξινόμηση βάσει των αποτελεσμάτων που λαμβάνονται από μελέτες σε πειραματόζωα3.9.2.9.1. Στο πλαίσιο μελετών που διεξάγονται σε πειραματόζωα, η αποκλειστική στήριξη στην παρατήρηση μόνο των επιδράσεων χωρίς αναφορά στη διάρκεια της πειραματικής έκθεσης και στη δόση-συγκέντρωση, αγνοεί μία θεμελιώδη έννοια της τοξικολογίας, δηλαδή ότι όλες οι ουσίες είναι δυνητικά τοξικές και αυτό που καθορίζει την τοξικότητα είναι συνάρτηση της δόσης/συγκέντρωσης και της διάρκειας της έκθεσης. Στις περισσότερες μελέτες που διεξάγονται σε πειραματόζωα, οι κατευθυντήρες γραμμές για τις δοκιμές προβλέπουν ανώτατο όριο δόσης.3.9.2.9.2. Προκειμένου να ληφθεί η σχετική απόφαση για το αν μία ουσία πρόκειται να ταξινομηθεί ή όχι και σε ποια κατηγορία (κατηγορία 1 ή κατηγορία 2), παρέχονται οι "καθοδηγητικές τιμές" για τη δόση/συγκέντρωση προς εξέταση της δόσης/συγκέντρωσης που έχει αποδειχθεί ότι παρουσιάζει σημαντικές επιδράσεις στην υγεία. Το κύριο επιχείρημα για την πρόταση των εν λόγω καθοδηγητικών τιμών είναι ότι όλες οι ουσίες είναι δυνητικά τοξικές και πρέπει να προβλέπεται μία εύλογη δόση/συγκέντρωση, πέραν της οποίας αναγνωρίζεται βαθμός τοξικής επίδρασης. Επίσης, οι μελέτες για τις επαναλαμβανόμενες δόσεις που διεξάγονται σε πειραματόζωα προορίζονται να παράγουν τοξικότητα στην υψηλότερη δόση που χρησιμοποιείται προκειμένου να βελτιστοποιηθεί ο στόχος της δοκιμής· ως εκ τούτου, οι περισσότερες μελέτες θα αποκαλύψουν κάποια τοξική επίδραση τουλάχιστον με την εν λόγω υψηλότερη δόση. Κατά συνέπεια, αυτό που πρέπει να αποφευχθεί είναι όχι μόνον ποιες επιδράσεις έχουν παραχθεί αλλά επίσης με ποια δόση/συγκέντρωσης παρήχθησαν και ποια σχέση έχει το αποτέλεσμα για τους ανθρώπους.3.9.2.9.3. Ως εκ τούτου, στο πλαίσιο των μελετών στα ζώα, όταν παρατηρούνται σημαντικές τοξικές επιδράσεις που συνεπάγονται ταξινόμηση, η εξέταση της διάρκειας της πειραματικής έκθεσης και η δόση/συγκέντρωση με την οποία διαπιστώθηκαν οι εν λόγω επιδράσεις, σε σχέση με τις προτεινόμενες καθοδηγητικές τιμές, μπορούν να παράσχουν χρήσιμες πληροφορίες ώστε να αξιολογηθεί η ανάγκη ταξινόμησης (καθώς οι τοξικές επιδράσεις αποτελούν συνέπεια των επικίνδυνων ιδιοτήτων και επίσης της διάρκειας έκθεσης και της δόσης/συγκέντρωσης).3.9.2.9.4. Η λήψη της απόφασης για την ταξινόμηση μπορεί να επηρεαστεί από την αναφορά στις καθοδηγητικές τιμές δόσης/συγκέντρωσης στις οποίες ή κάτω από τις οποίες παρατηρήθηκε σημαντική τοξική επίδραση.3.9.2.9.5. Οι καθοδηγητικές τιμές αναφέρονται σε επιδράσεις που παρατηρούνται στο πλαίσιο μιας τυποποιημένης μελέτης τοξικότητας 90 ημερών που διεξάγεται σε επίμυες. Μπορούν να αξιοποιηθούν ως βάση για την παρέκταση των αντίστοιχων καθοδηγητικών τιμών για τις μελέτες τοξικότητας μεγαλύτερης ή μικρότερης διάρκειας, με χρήση της παρέκτασης του χρόνου δόσης/έκθεσης που είναι παρόμοια με τον κανόνα του Haber για την εισπνοή, σύμφωνα με τον οποίο η αποτελεσματική δόση είναι άμεσα ανάλογη προς τη συγκέντρωση έκθεσης και προς τη διάρκεια της έκθεσης. Η αξιολόγηση πραγματοποιείται κατά περίπτωση· για τη μελέτη 28 ημερών οι παρακάτω καθοδηγητικές τιμές αυξάνονται με συντελεστή 3.3.9.2.9.6. Κατά συνέπεια, εφαρμόζεται ταξινόμηση στην κατηγορία 1, όταν οι σημαντικές τοξικές επιδράσεις που παρατηρούνται στο πλαίσιο μελέτης διάρκειας 90 ημερών για τις επαναλαμβανόμενες δόσεις σε πειραματόζωα, διαπιστώνονται στις ή κάτω από τις καθοδηγητικές τιμές (C), σύμφωνα με τον κάτωθι πίνακα 3.9.2:Πίνακας 3.9.2Καθοδηγητικές τιμές για τη διευκόλυνση της ταξινόμησης στην κατηγορία 1Οδός έκθεσης | Μονάδες | Καθοδηγητικές τιμές (δόση/συγκέντρωση) |Από του στόματος (επίμυες) | mg/kg σωματικού βάρους/ημέρα | C ≤ 10 |Διά του δέρματος (επίμυες ή κουνέλια) | mg/kg σωματικού βάρους/ημέρα | C ≤ 20 |Εισπνοή αερίου (επίμυες) | ppmV/6h/ημέρα | C ≤ 50 |Εισπνοή ατμού (επίμυες) | mg/λίτρο/6h/ημέρα | C ≤ 0,2 |Εισπνοή σκόνης/σταγονιδίων/καπνού (επίμυες) | mg/λίτρο/6h/ημέρα | C ≤ 0,02 |3.9.2.9.7. Εφαρμόζεται ταξινόμηση στην κατηγορία 2, όταν οι σημαντικές τοξικές επιδράσεις που παρατηρούνται σε μελέτη επαναλαμβανόμενης δόσης διάρκειας 90 ημερών σε πειραματόζωα, διαπιστώνονται εντός των διακυμάνσεων καθοδηγητικών τιμών σύμφωνα με τον κάτωθι πίνακα 3.9.3:Πίνακας 3.9.3Καθοδηγητικές τιμές για τη διευκόλυνση της ταξινόμησης στην κατηγορία 2Οδός έκθεσης | Μονάδες | Καθοδηγητικές τιμές (δόση/συγκέντρωση) |Από του στόματος (επίμυες) | mg/kg σωματικού βάρους/ημέρα | 10 < C ≤ 100 |Διά του δέρματος (επίμυες ή κουνέλια) | mg/kg σωματικού βάρους/ημέρα | 20 < C ≤ 200 |Εισπνοή αερίου (επίμυες) | ppmV/6h/ημέρα | 50 < C ≤ 250 |Εισπνοή ατμού (επίμυες) | mg/λίτρο/6h/ημέρα | 0,2 < C ≤ 1,0 |Εισπνοή σκόνης/σταγονιδίων/καπνού (επίμυες) | mg/λίτρο/6h/ημέρα | 0,02 < C ≤ 0,2 |3.9.2.9.8. Οι καθοδηγητικές τιμές και οι διακυμάνσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 3.9.2.9.6 και 3.9.2.9.7 προορίζονται μόνον για καθοδήγηση, δηλαδή στο πλαίσιο της προσέγγισης για το βάρος των αποδείξεων, και για τη διευκόλυνση της λήψης αποφάσεων για την ταξινόμηση. Δεν προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ως τιμές αυστηρής οριοθέτησης.3.9.2.9.9. Κατά συνέπεια, είναι δυνατόν να παρατηρείται συγκεκριμένο περίγραμμα τοξικότητας σε μελέτες επαναλαμβανόμενης δόσης σε ζώα με δόση/συγκέντρωση κάτω της καθοδηγητικής τιμής, όπως < 100 mg/kg σωματικού βάρους/ημέρα με χορήγηση από του στόματος. Ωστόσο, η φύση της επίδρασης, όπως η νεφροτοξικότητα που παρατηρείται μόνο σε αρσενικούς επίμυες συγκεκριμένης φυλής με ευαισθησία στην εν λόγω επίδραση μπορεί να καταλήξει σε απόφαση για μη ταξινόμηση. Αντίστροφα, ένα συγκεκριμένο περίγραμμα τοξικότητας στις μελέτες στα ζώα μπορεί να υπερβαίνει την καθοδηγητική τιμή, όπως ≥ 100 mg/kg σωματικού βάρους/ημέρα με χορήγηση από του στόματος και επιπλέον υπάρχουν συμπληρωματικές πληροφορίες από άλλες, όπως άλλες μελέτες μακροπρόθεσμης χορήγησης ή εμπειρία από ανθρώπινα περιστατικά, που οδηγούν στο συμπέρασμα ότι, λαμβάνοντας υπόψη το βάρος των αποδείξεων, η ταξινόμηση αποτελεί την ενδεικνυόμενη επιλογή.3.9.2.10. Άλλα θέματα3.9.2.10.1. Όταν μια ουσία χαρακτηρίζεται μόνον από τη χρήση δεδομένων επί ζώων (χαρακτηριστικό των νέων ουσιών, αλλά ισχύει και για πολλές υφιστάμενες ουσίες), η διαδικασία ταξινόμησης περιλαμβάνει παραπομπή στις καθοδηγητικές τιμές δόσης/συγκέντρωσης ως ένα από τα στοιχεία που συμβάλλουν στην προσέγγιση για το βάρος της απόδειξης.3.9.2.10.2. Όταν διατίθενται τεκμηριωμένα δεδομένα επί ανθρώπων που επισημαίνουν ειδική τοξική επίδραση για τα όργανα-στόχους, η οποία μπορεί να αποδοθεί αδιαμφισβήτητα σε επαναλαμβανόμενη ή εκτεταμένη έκθεση σε ουσία, η ουσία κανονικά πρέπει να ταξινομηθεί. Τα θετικά δεδομένα επί ανθρώπων, ανεξάρτητα από την πιθανολογούμενη δόση, κυριαρχούν έναντι των δεδομένων επί ζώων. Ως εκ τούτου, εάν μία ουσία δεν είναι ταξινομημένη, γιατί δεν διαπιστώθηκε ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους σε τιμή ίση ή χαμηλότερη της καθοδηγητικής τιμής δόσης/συγκέντρωσης για δοκιμές σε ζώα, εφόσον διατεθούν μεταγενέστερα δεδομένα για περιστατικά στον άνθρωπο με ειδική τοξική επίδραση στα όργανα-στόχους, η ουσία ταξινομείται.3.9.2.10.3. Μία ουσία που δεν έχει δοκιμαστεί για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους, όπου κρίνεται σκόπιμο, μπορεί να ταξινομείται βάσει δεδομένων από αξιολογημένη σχέση δομής-δράσης και παρέκτασης βάσει της κρίσης εμπειρογνωμόνων από ουσίες με ανάλογη συντακτική δομή που έχουν προηγουμένως ταξινομηθεί, παράλληλα με σημαντικά στοιχεία υπό την εξέταση άλλων σημαντικών παραγόντων όπως ο σχηματισμός κοινών σημαντικών μεταβολιτών.3.9.2.10.4. Η συγκέντρωση κεκορεσμένων ατμών εξετάζεται, κατά περίπτωση, ως συμπληρωματικό στοιχείο με σκοπό τη συγκεκριμένη προστασία της υγείας και της ασφάλειας.3.9.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.9.3.1. Τα μείγματα ταξινομούνται με εφαρμογή των ίδιων κριτηρίων που χρησιμοποιούνται για τις ουσίες, ή εναλλακτικά σύμφωνα με την παρακάτω περιγραφή. Όπως συμβαίνει και με τις ουσίες, τα μείγματα ταξινομούνται για ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επαναλαμβανόμενη έκθεση.3.9.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα3.9.3.2.1. Όταν για το μείγμα υπάρχουν αξιόπιστες και καλής ποιότητας αποδείξεις από την ανθρώπινη εμπειρία ή από κατάλληλες μελέτες σε πειραματόζωα, όπως περιγράφονται στα κριτήρια για τις ουσίες (βλέπε 1.1.1.4), το μείγμα ταξινομείται με εκτίμηση του βάρους της απόδειξης αυτών των στοιχείων. Κατά την εκτίμηση των στοιχείων για τα μείγματα, απαιτείται προσοχή προκειμένου η δόση, η διάρκεια, η παρατήρηση ή η ανάλυση να μην καθιστούν τα αποτελέσματα ασαφή.3.9.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.9.3.3.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί η ειδική τοξικότητά του για τα όργανα-στόχους, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3.3.9.3.4. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για ορισμένα συστατικά του μείγματος3.9.3.4.1. Όταν για το ίδιο το μείγμα δεν υπάρχουν αξιόπιστες και καλής ποιότητας πληροφορίες και δεν μπορούν να εφαρμοστούν οι αρχές παρεκβολής για τη διευκόλυνση της ταξινόμησης, τότε η ταξινόμηση του μείγματος βασίζεται στην ταξινόμηση των ουσιών των συστατικών. Σε αυτήν την περίπτωση, το μείγμα ταξινομείται ως ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους (με προσδιορισμό του συγκεκριμένου οργάνου), ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση, ύστερα από επαναλαμβανόμενη έκθεση ή μετά και από τις δύο όταν τουλάχιστον ένα συστατικό έχει ταξινομηθεί ως ειδική τοξική ουσία στα όργανα-στόχους της κατηγορίας 1 ή της κατηγορίας 2 και είναι παρόν σε επίπεδο ίσο ή ανώτερο του σχετικού γενικού ορίου συγκέντρωσης σύμφωνα με τον κάτωθι πίνακα 3.9.4 για την κατηγορία 1 και την κατηγορία 2 αντίστοιχα.Πίνακας 3.9.4Γενικά όρια συγκέντρωσης των συστατικών μείγματος που έχει ταξινομηθεί ως ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους, που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματοςΣυστατικό που έχει ταξινομηθεί ως: | Γενικά όρια συγκέντρωσης που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματος ως: |Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |Κατηγορία 1 Ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους | Συγκέντρωση ≥ 10 % | 1,0 % ≤ συγκέντρωση < 10 % |Κατηγορία 2 Ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους | | Συγκέντρωση ≥ 10 % [(Σημείωση 1)] |Σημείωση 1:Εάν μια ειδική τοξική ουσία για τα όργανα-στόχους, της κατηγορίας 2, είναι παρούσα στο μείγμα ως συστατικό σε συγκέντρωση ≥1,0 %, διατίθεται κατόπιν αιτήσεως δελτίο δεδομένων ασφάλειας για το μείγμα.3.9.3.4.2. Τα εν λόγω γενικά όρια συγκέντρωσης και/ή οι επακόλουθες ταξινομήσεις εφαρμόζονται στις τοξικές ουσίες για τα όργανα-στόχους της επαναλαμβανόμενης δόσης.3.9.3.4.3. Τα μείγματα ταξινομούνται ανεξάρτητα για την τοξικότητα τόσο της μίας εφάπαξ δόσης όσο και της επαναλαμβανόμενης δόσης.3.9.3.4.4. Απαιτείται προσοχή κατά το συνδυασμό τοξικών ουσιών που επηρεάζουν περισσότερα από ένα συστήματα οργάνων ώστε να εξετάζονται η επαύξηση ή οι συνεργιστικές δράσεις, γιατί ορισμένες ουσίες μπορούν να προκαλέσουν τοξικότητα οργάνου στόχου σε συγκέντρωση < 1 % όταν άλλα συστατικά του μείγματος είναι γνωστό ότι επαυξάνουν την τοξική του επίδραση.3.9.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.9.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία της επισμανσης σύμφωνα με τον πίνακα 3.9.5 για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου.Πίνακας 3.9.5Στοιχεία επισήμανσης για την ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επαναλαμβανόμενη έκθεσηΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η372: Προκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εαν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση (αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχτεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης > | Η373: Μπορεί να προκαλέσει βλάβεςστα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εαν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση (αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχτεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης > |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P260 P264 P270 | P260 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P314 | P314 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 |3.10. Κίνδυνος από αναρρόφηση3.10.1. Oρισμοί και γενικές παρατηρήσεις3.10.1.1. Τα εν λόγω κριτήρια αποτελούν μέσο για την ταξινόμηση των ουσιών ή των μειγμάτων που ενδέχεται να προκαλέσουν στους ανθρώπους κίνδυνο τοξικότητας από αναρρόφηση.3.10.1.2. Ως "αναρρόφηση" νοείται η είσοδος υγρής ή στερεάς ουσίας ή μείγματος άμεσα μέσω της στοματικής ή της ρινικής κοιλότητας, ή έμμεσα από εμετό, στην τραχεία και στο κατώτερο αναπνευστικό σύστημα.3.10.1.3. Η τοξικότητα από αναρρόφηση περιλαμβάνει σοβαρές οξείες επιδράσεις όπως η χημική πνευμονία, διάφοροι βαθμοί πνευμονικού τραυματισμού ή ο θάνατος λόγω αναρρόφησης.3.10.1.4. Η αναρρόφηση αρχίζει στο διάστημα που απαιτείται για μία εισπνοή, όταν το αιτιολογικό υλικό σφηνώνεται στη διασταύρωση του ανώτερου αναπνευστικού σωλήνα και του γαστρεντερικού σωλήνα στην περιοχή του λάρυγγα — φάρυγγα.3.10.1.5. Η αναρρόφηση ουσίας ή μείγματος μπορεί να συμβεί με τον εμετό ύστερα από πρόσληψη. Αυτό έχει συνέπειες για την επισήμανση, ιδίως στις περιπτώσεις όπου λόγω οξείας τοξικότητας ενδέχεται να συνιστάται η πρόκληση εμετού ύστερα από την πρόσληψη. Ωστόσο, εάν η ουσία/το μείγμα επίσης παρουσιάζει κίνδυνο τοξικότητας από απορρόφηση, η σύσταση για την πρόκληση εμετού τροποποιείται.3.10.1.6. Ειδικές παρατηρήσεις3.10.1.6.1. Ανάλυση της ιατρικής βιβλιογραφίας για τη χημική αναρρόφηση αποκάλυψε ότι ορισμένοι υδρογονάνθρακες (κλάσματα πετρελαίου) και ορισμένοι χλωριωμένοι υδρογονάνθρακες έχει αποδειχθεί ότι προκαλούν κίνδυνο αναρρόφησης στους ανθρώπους.3.10.1.6.2. Τα κριτήρια ταξινόμησης αναφέρονται σε κινηματικό ιξώδες. Η ακόλουθη εξίσωση προβλέπει τη μετατροπή μεταξύ δυναμικού και κινηματικού ιξώδους:Dynamic vis cosityDensity=mm/s3.10.1.6.3. Ταξινόμηση αερολυμάτων/προϊόντων συγκέντρωσης σταγονιδίωνΜία ουσία ή μείγμα (προϊόν) με τη μορφή αερολύματος ή συγκέντρωσης σταγονιδίων συνήθως περιλαμβάνεται σε περιέκτες όπως οι περιέκτες υπό πίεση και οι ψεκαστήρες με διάταξη ώθησης και με αντλία. Το βασικό στοιχείο για την ταξινόμηση των εν λόγω προϊόντων είναι εάν λιμνάζει στο στόμα το προϊόν, το οποίο στη συνέχεια μπορεί να απορροφηθεί. Εάν τα σταγονίδια ή το αερόλυμα από συμπιεσμένο περιέκτη είναι πολύ μικρά, ενδέχεται να μην σχηματιστεί λίμνη. Από την άλλη πλευρά, εάν το προϊόν βγαίνει από το συμπιεσμένο περιέκτη με συνεχή ροή, μπορεί να σχηματιστεί λίμνη που στη συνέχεια μπορεί να αναρροφηθεί. Συνήθως, ο ψεκασμός που παράγεται από ψεκαστήρες με διάταξη ώθησης και με αντλία είναι πυκνός και κατά συνέπεια ενδέχεται να σχηματιστεί λίμνη που στη συνέχεια μπορεί να αναρροφηθεί. Η ταξινόμηση της ουσίας ή του μείγματος εξετάζεται όταν ο μηχανισμός της αντλίας μπορεί να αφαιρείται, με συνέπεια τη δυνατότητα κατάποσης του περιεχομένου.3.10.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιώνΠίνακας 3.10.1Κατηγορία κινδύνου για την τοξικότητα από αναρρόφησηΚατηγορία | Κριτήρια |Κατηγορία 1 | Ουσίες για τις οποίες είναι γνωστό ότι προκαλούν στον άνθρωπο κινδύνους τοξικότητας από αναρρόφηση ή οι οποίες θεωρείται ότι μπορούν να προκαλέσουν στον άνθρωπο κίνδυνο τοξικότητας από αναρρόφηση. Μία ουσία ταξινομείται στην κατηγορία 1: α)βάσει αξιόπιστων και καλής ποιότητας αποδείξεων για τον άνθρωποήβ)εφόσον είναι υδρογονάνθρακας με κινηματικό ιξώδες 20,5 mm2/s ή λιγότερο, στους 40 oC. |Σημείωση:Οι ουσίες της κατηγορίας 1 περιλαμβάνουν αλλά δεν περιορίζονται σε ορισμένους υδρογονάνθρακες, το τερεβινθέλαιο και το έλαιο πεύκου.3.10.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων3.10.3.1. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμαΈνα μείγμα ταξινομείται στην κατηγορία 1 βάσει αξιόπιστων και καλής ποιότητας αποδεικτικών στοιχείων για τον άνθρωπο.3.10.3.2. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής3.10.3.2.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστεί η τοξικότητα από αναρρόφηση, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και παρόμοια δείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα στοιχεία αυτά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις αρχές παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3. Ωστόσο, σε περίπτωση εφαρμογής της αρχής παρεκβολής του διαλύματος, η συγκέντρωση της τοξικής ουσίας ή των τοξικών ουσιών από αναρρόφηση είναι 10 % ή περισσότερο.3.10.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για ορισμένα στατιστικά του μείγματος.3.10.3.3.1. Κατηγορία 13.10.3.3.1.1. Μείγμα που περιέχει σύνολο 10 % ή περισσότερο ουσίας ή ουσιών που ταξινομούνται στην κατηγορία 1, με κινηματικό ιξώδες 20,5 mm2 /s ή λιγότερο στους 40o C, ταξινομείται στην κατηγορία 1.3.10.3.3.1.2. Στην περίπτωση μείγματος που χωρίζεται σε δύο ή περισσότερα ξεχωριστά στρώματα, εκ των οποίων το ένα περιέχει 10 % ή περισσότερο μίας ουσίας ή ουσιών της κατηγορίας 1 με κινηματικό ιξώδες 20,5 mm2 /s ή λιγότερο, στους 40o C, τότε ολόκληρο το μείγμα ταξινομείται στην κατηγορία 1.3.10.4. Κοινοποίηση κινδύνου3.10.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 3.10.2.Πίνακας 3.10.2Στοιχεία επισήμανσης τοξικότητας από αναρρόφησηΤαξινόμηση | Κατηγορία 1 |+++++ TIFF +++++Εικονόγραμμα GHS | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος |Δήλωση επικινδυνότητας | Η304: Μπορεί να προκαλέσει θάνατο σε περίπτωση κατάποσης και διείσδυσης στις αναπνευστικές οδούς |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P301 + P310 P331 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | P405 |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 |4. ΜΕΡΟΣ 4: ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΓΙΑ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ4.1. Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον4.1.1. Ορισμοί και γενικές παρατηρήσεις4.1.1.1. ΟρισμοίΟξεία τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον είναι η εγγενής ιδιότητα μίας ουσίας να προκαλεί βλάβη σε οργανισμό ύστερα από βραχυπρόθεσμη έκθεση στην εν λόγω ουσία.Ως διαθεσιμότητα μίας ουσίας νοείται ο βαθμός στον οποίο η εν λόγω ουσία γίνεται διαλυτή ή διαχωριζόμενη. Σε ό,τι αφορά τη διαθεσιμότητα των μετάλλων, ο βαθμός στον οποίο το μερίδιο μεταλλικού ιόντος ένωσης μετάλλων (Mo) μπορεί να διαχωριστεί από την υπόλοιπη ένωση (μόριο).Ως βιοδιαθεσιμότητα (ή βιολογική διαθεσιμότητα) νοείται ο βαθμός στον οποίο μια ουσία προσλαμβάνεται από έναν οργανισμό και κατανέμεται σε περιοχή του οργανισμού. Εξαρτάται από τις φυσικοχημικές ιδιότητες της ουσίας, την ανατομία και τη φυσιολογία του οργανισμού, τη φαρμακοκινητική και την οδό έκθεσης. Η διαθεσιμότητα δεν αποτελεί προϋπόθεση για τη βιοδιαθεσιμότητα.Ως βιοσυσσώρευση νοείται το καθαρό αποτέλεσμα της πρόσληψης, μετατροπής και αφομοίωσης ουσίας από οργανισμό από όλες τις οδούς έκθεσης (δηλαδή αέρας, νερό, ιζήματα/έδαφος και τρόφιμα).Ως βιοσυγκέντρωση νοείται το καθαρό αποτέλεσμα της πρόσληψης, της μετατροπής και της αφομοίωσης ουσίας από οργανισμό λόγω υδροδιαλυτής έκθεσης.Ως χρόνια τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον νοείται η εγγενής ιδιότητα ουσίας για την πρόκληση δυσμενών επιδράσεων σε υδρόβιους οργανισμούς ύστερα από έκθεση που καθορίζεται σε σχέση με τον κύκλο ζωής του οργανισμού.Ως αποικοδόμηση νοείται η αποσύνθεση οργανικών μορίων σε μικρότερα μόρια και στη συνέχεια σε διοξείδιο του άνθρακα, ύδωρ και άλατα.4.1.1.2. Βασικά στοιχεία4.1.1.2.0. Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον» διαφοροποιείται στα εξής:- οξύς κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον·- χρόνιος (μακροπρόθεσμος) κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον.4.1.1.2.1. Τα βασικά στοιχεία που εφαρμόζονται για την ταξινόμηση των κινδύνων για το υδάτινο περιβάλλον είναι τα εξής:- οξεία τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον·- δυνητική ή πραγματική βιοσυσσώρευση·- αποικοδόμηση (βιοτική ή αβιοτική) για οργανικές χημικές ουσίες και- χρόνια τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον.4.1.1.2.2. Είναι προτιμητέο τα δεδομένα να παράγονται με τη χρήση των τυποποιημένων μεθόδων δοκιμής που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3. Στην πράξη θα χρησιμοποιούνται και τα δεδομένα από άλλες τυποποιημένες μεθόδους δοκιμής, εφόσον θεωρούνται αντίστοιχες. Όταν διατίθενται έγκυρα δεδομένα από μη τυποποιημένες δοκιμές και από μεθόδους εκτός δοκιμής, εξετάζονται για ταξινόμηση, εφόσον πληρούν τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο τμήμα 1 του παραρτήματος ΧΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Γενικά, αμφότερα τα δεδομένα τοξικότητας των ειδών του γλυκού νερού και των θαλασσίων ειδών θεωρούνται κατάλληλα προς χρήση για ταξινόμηση υπό τον όρο ότι οι χρησιμοποιούμενες μέθοδοι δοκιμής είναι ισοδύναμες. Όταν δεν διατίθενται τα εν λόγω δεδομένα, η ταξινόμηση βασίζεται στα καλύτερα διαθέσιμα δεδομένα. Βλ. επίσης μέρος 1.4.1.1.3. Άλλα θέματα4.1.1.3.1. Η ταξινόμηση ουσιών και μειγμάτων ως προς τους περιβαλλοντικούς κινδύνους προϋποθέτει την ταυτοποίηση του κινδύνου για το υδάτινο περιβάλλον. Το υδάτινο περιβάλλον εξετάζεται ως προς τους υδρόβιους οργανισμούς που ζουν στο νερό και ως προς το υδάτινο οικοσύστημα του οποίου αποτελούν μέρος. Ως εκ τούτου, η βάση της ταυτοποίησης του κινδύνου είναι η τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον της ουσίας ή του μείγματος, παρά το γεγονός ότι τροποποιείται, λαμβάνοντας υπόψη περαιτέρω πληροφορίες για τη συμπεριφορά αποικοδόμησης και βιοσυσσώρευσης, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.4.1.1.3.2. Ενώ το σύστημα ταξινόμησης εφαρμόζεται σε όλες τις ουσίες και τα μείγματα, αναγνωρίζεται ότι σε ειδικές περιπτώσεις ο Οργανισμός εκδίδει καθοδήγηση.4.1.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών4.1.2.1. Το βασικό σύστημα ταξινόμησης για τις ουσίες αποτελείται από μία κατηγορία οξέος κινδύνου και τρεις κατηγορίες χρόνιου κινδύνου. Οι κατηγορίες ταξινόμησης οξύ και χρόνιου κινδύνου εφαρμόζονται ανεξάρτητα. Τα κριτήρια ταξινόμησης ουσίας στην κατηγορία Ι οξέος κινδύνου καθορίζονται αποκλειστικά βάσει των δεδομένων οξείας τοξικότητας για το υδάτινο περιβάλλον (EC50 ή LC50). Τα κριτήρια ταξινόμησης ουσίας στις κατηγορίες χρόνιας τοξικότητας συνδυάζουν δύο είδη πληροφοριών, δηλαδή τα δεδομένα οξείας τοξικότητας για το υδάτινο περιβάλλον και τα δεδομένα περιβαλλοντικής πορείας (δεδομένα αποικοδόμησης και βιοσυσσώρευσης).4.1.2.2. Το σύστημα επίσης εισάγει ταξινόμηση "δικτύου ασφαλείας" (κατηγορία 4 χρόνιου κινδύνου) που προβλέπεται όταν τα διαθέσιμα δεδομένα δεν επιτρέπουν την ταξινόμηση στο πλαίσιο των επίσημων κριτηρίων αλλά, ωστόσο, προκύπτουν λόγοι ανησυχίας (βλέπε παράδειγμα στον πίνακα 4.1.0).4.1.2.3. Το σύστημα ταξινόμησης αναγνωρίζει ότι ο βασικός εγγενής κίνδυνος για τους υδρόβιους οργανισμούς έγκειται τόσο στην οξεία όσο και στη χρόνια τοξικότητα μίας ουσίας. Ορίζονται ξεχωριστές κατηγορίες κινδύνου και για τις δύο ιδιότητες που αντιπροσωπεύουν διαβάθμιση του επιπέδου του κινδύνου προς ταυτοποίηση. Η χαμηλότερη από τις διαθέσιμες τιμές τοξικότητας συνήθως χρησιμοποιείται για τον καθορισμό της κατάλληλης κατηγορίας ή των κατάλληλων κατηγοριών κινδύνου. Ωστόσο, προκύπτουν περιπτώσεις για τις οποίες ενδείκνυται η προσέγγιση του βάρους της απόδειξης.4.1.2.4. Ο κύριος κίνδυνος μιας ουσίας "επικίνδυνης για το υδάτινο περιβάλλον" καθορίζεται από τη χρόνια τοξικότητα, παρά το γεγονός ότι η οξεία τοξικότητα σε επίπεδα L(E)C50 ≤1 mg/l επίσης θεωρείται επικίνδυνη. Οι εγγενείς ιδιότητες της έλλειψης ταχείας αποικοδομησιμότητας και/ή της δυνατότητας για βιοσυγκέντρωση σε συνδυασμό με την οξεία τοξικότητα χρησιμοποιούνται για την ταξινόμηση ουσίας στην κατηγορία χρόνιου (μακροπρόθεσμου) κινδύνου.4.1.2.5. Οι ουσίες με οξείες τοξικότητες πολύ χαμηλότερες του 1 mg/l συμβάλλουν ως συστατικά στοιχεία μείγματος στην τοξικότητα ενός μείγματος ακόμα και σε χαμηλή συγκέντρωση και συνήθως διαθέτουν αυξημένη βαρύτητα κατά την αθροιστική εφαρμογή της προσέγγισης ταξινόμησης (βλ. σημείωση 1 του πίνακα 4.1.0 και του σημείου 4.1.3.5.5).4.1.2.6. Τα κριτήρια για την ταξινόμηση και την κατηγοριοποίηση ουσιών ως "επικίνδυνων για το υδάτινο περιβάλλον" συνοψίζονται στον πίνακα 4.1.0.Πίνακας 4.1.0Κατηγορίες ταξινόμησης για ουσίες επικίνδυνες για το υδάτινο περιβάλλονΟξύς (βραχυπρόθεσμος) κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον |Κατηγορία 1 οξέος κινδύνου | (Σημείωση 1) |96 hr LC50 (για ψάρια) | ≤1 mg/l και/ή |48 hr EC50 (για μαλακόστρακα) | ≤1 mg/l και/ή |72 ήr 96 hr ErC50 (για φύκια ή άλλα υδρόβια φυτά) | ≤1 mg/l. | (Σημείωση 2) |Χρόνιος (μακροπρόθεσμος) κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον |Κατηγορία 1 χρόνιου κινδύνου | (Σημείωση 1) |96 hr LC50 (για ψάρια) | ≤ 1 mg/l και/ή |48 hr EC50 (για μαλακόστρακα) | ≤ 1 mg/l και/ή |72 ή 96 hr ErC50 (για φύκια ή άλλα υδρόβια φυτά) | ≤ 1 mg/l | (Σημείωση 2) |και η ουσία δεν είναι ταχέως αποικοδομήσιμη και/ή ο συντελεστής βιοσυσσώρευσης BCF που έχει προσδιοριστεί πειραματικά είναι ≥ 500 (ή, σε περίπτωση απουσίας το log Kow ≥ 4). |Κατηγορία 2 χρόνιου κινδύνου |96 hr LC50 5 (για ψάρια) | >1 έως ≤10 mg/l και/ή |48 hr EC50 (για μαλακόστρακα) | >1 έως ≤10 mg/l και/ή |72 ή 96 hr ErC50 (για φύκια ή άλλα υδρόβια φυτά) | >1 έως ≤10 mg/l | (Σημείωση 2) |και η ουσία δεν είναι ταχέως αποικοδομήσιμη και/ή ο συντελεστής βιοσυσσώρευσης BCF που έχει προσδιοριστεί πειραματικά είναι ≥ 500 (ή, σε περίπτωση απουσίας το log Kow ≥ 4), εκτός εάν η χρόνια τοξικότητα των NOEC είναι > 1 mg/l. |Κατηγορία 3 χρόνιου κινδύνου |96 hr LC50 (για ψάρια) | >10 to ≤100 mg/l και/ή |48 hr EC50 (για μαλακόστρακα) | >10 to ≤100 mg/l και/ή |72 ή 96 hr ErC50 (για φύκια ή άλλα υδρόβια φυτά) | >10 to ≤100 mg/l | (Σημείωση 2) |και η ουσία δεν είναι ταχέως αποικοδομήσιμη και/ή ο συντελεστής βιοσυσσώρευσης BCF που έχει προσδιοριστεί πειραματικά είναι ≥ 500 (ή, σε περίπτωση απουσίας το log Kow ≥ 4), εκτός εάν η χρόνια τοξικότητα των NOEC είναι > 1 mg/l. |Ταξινόμηση "δικτύου ασφαλείας" Κατηγορία 4 χρόνιου κινδύνου Περιπτώσεις για τις οποίες τα δεδομένα δεν καθιστούν δυνατή την ταξινόμηση σύμφωνα με τα παραπάνω κριτήρια αλλά ωστόσο προκύπτουν λόγοι ανησυχίας. Περιλαμβάνονται, για παράδειγμα, ασθενώς διαλυτές ουσίες για τις οποίες δεν έχει καταγραφεί οξεία τοξικότητα σε επίπεδα μέχρι το επίπεδο της διαλυτότητας στο νερό (σημείωση 3) και οι οποίες δεν είναι ταχέως αποικοδομήσιμες και έχουν συντελεστή βιοσυσσώρευσης BCF που έχει προσδιοριστεί πειραματικά ≥ 500 (ή, σε περίπτωση απουσίας, log Kow ≥ 4), με δυνατότητα βιοσυσσώρευσης, ταξινομούνται στην εν λόγω κατηγορία, εκτός εάν υφίστανται άλλα επιστημονικά στοιχεία που δείχνουν ότι δεν απαιτείται ταξινόμηση. Τα εν λόγω στοιχεία περιλαμβάνουν τις μακροχρόνιες επιδράσεις NOEC της χρόνιας τοξικότητας > διαλυτότητα στο νερό ή > 1 mg/l, ή στοιχεία ταχείας αποικοδόμησης στο περιβάλλον. |Σημείωση 1:Κατά την ταξινόμηση του ουσιών στην κατηγορία 1 οξέος κινδύνου και/ή στην κατηγορία 1 χρόνιου κινδύνου, απαιτείται παράλληλα η ένδειξη του κατάλληλου συντελεστή — Μ (βλ. πίνακα 4.1.3).Σημείωση 2:Η ταξινόμηση βασίζεται στο ErC50 [= EC50 (ρυθμός ανάπτυξης)]. Στις περιπτώσεις που η βάση για τον EC50 δεν καθορίζεται ή δεν καταγράφεται ErC50 η ταξινόμηση βασίζεται στο χαμηλότερο διαθέσιμο EC50.Σημείωση 3:Ως "απουσία οξείας τοξικότητας" νοείται ότι το/τα L(E)C50s βρίσκεται/ονται σε επίπεδο ανώτερο της διαλυτότητας στο νερό. Επίσης, για τις ασθενώς διαλυτές ουσίες, (διαλυτότητα στο νερό< 1 mg/l), όταν υπάρχουν στοιχεία ότι η δοκιμή οξύτητας δεν αποτελεί πραγματικό μέτρο για την εγγενή τοξικότητα.4.1.2.7. Τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον4.1.2.7.1. Η οξεία τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον κατά κανόνα καθορίζεται με τη χρήση είδους ψαριού 96 ωρών LC50, τη δοκιμή είδους μαλακοστράκου 48 ωρών EC50και/ή τη δοκιμή είδους φυκιού 72 ή 96 ωρών EC50. Τα εν λόγω είδη αντιπροσωπεύουν σειρά τροφικών επιπέδων και τάξεων και θεωρούνται υποκατάστατα για όλους τους υδρόβιους οργανισμούς. Εξετάζονται επίσης δεδομένα για άλλα είδη (π.χ. Lemna spp.) εφόσον η μεθοδολογία της δοκιμής κρίνεται κατάλληλη. Οι δοκιμές αναστολής ανάπτυξης των υδρόβιων φυτών θεωρούνται συνήθως χρόνιες δοκιμές αλλά τα EC50 αντιμετωπίζονται ως οξεία τιμή για σκοπούς ταξινόμησης (βλ. σημείωση 2).4.1.2.7.2. Για τον καθορισμό της χρόνιας τοξικότητας για το υδάτινο περιβάλλον για σκοπούς ταξινόμησης, γίνονται δεκτά τα δεδομένα που παράγονται σύμφωνα με τις τυποποιημένες μεθόδους δοκιμής που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3, καθώς και τα αποτελέσματα που λαμβάνονται από άλλες επικυρωμένες και διεθνώς αποδεκτές μεθόδους δοκιμών. Χρησιμοποιούνται οι NOECS ή άλλες αντίστοιχες L(E)Cx (π.χ. EC10).4.1.2.8. Βιοσυσσώρευση4.1.2.8.1. Η βιοσυσσώρευση ουσιών στους υδρόβιους οργανισμούς μπορεί να προκαλέσει τοξικές επιδράσεις σε μεγαλύτερες χρονικές περιόδους ακόμα και αν είναι χαμηλές οι πραγματικές συγκεντρώσεις νερού. Για τις οργανικές ουσίες, οι δυνατότητες βιοσυσσώρευσης συνήθως καθορίζονται με τη χρήση συντελεστή κατανομής οκτανόλης/νερού, που συνήθως αναφέρεται ως log Kow. Η σχέση μεταξύ του log Kow οργανικής ουσίας και της βιοσυγκέντρωσής της όπως μετράται από το συντελεστή βιοσυγκέντρωσης (BCF) στα ψάρια έχει σημαντική υποστήριξη από επιστημονικά συγγράμματα. Η χρήση τιμής διαχωρισμού με log Kow ≥ 4 αποσκοπεί στην ταυτοποίηση μόνον εκείνων των ουσιών με πραγματικές δυνατότητες βιοσυγκέντρωσης. Ενώ παρουσιάζει δυνατότητες βιοσυσσώρευσης, ένας πειραματικά προσδιορισμένος BCF αποτελεί καλύτερο μέτρο και χρησιμοποιείται κατά προτίμηση, εφόσον είναι διαθέσιμος. Ο BCF στα ψάρια ≥ 500 είναι ενδεικτικός για το δυναμικό βιοσυγκέντρωσης για σκοπούς ταξινόμησης.4.1.2.9. Ταχεία αποικοδόμηση οργανικών ουσιών4.1.2.9.1. Οι ουσίες που αποικοδομούνται ταχέως μπορούν να απομακρυνθούν γρήγορα από το περιβάλλον. Ενώ ενδέχεται να υπάρξουν επιδράσεις των εν λόγω ουσιών, ιδίως σε περίπτωση διαρροής ή ατυχήματος, είναι εντοπισμένες και μικρής διάρκειας. Ελλείψει ταχείας αποικοδόμησης στο περιβάλλον, μία ουσία στο νερό έχει δυνατότητες για την άσκηση τοξικότητας σε μία ευρεία χρονική και χωρική κλίμακα.4.1.2.9.2. Ένας τρόπος απεικόνισης της ταχείας αποικοδόμησης γίνεται με τη χρήση των δοκιμών ελέγχου βιοαποικοδόμησης που προορίζονται να καθορίσουν αν μια οργανική ουσία είναι "άμεσα βιοαποικοδομήσιμη". Σε περίπτωση που τα εν λόγω δεδομένα δεν διατίθενται, η αναλογία BOD(5 ημέρες)/COD ≥ 0,5 θεωρείται ενδεικτική ταχείας αποικοδόμησης. Κατά συνέπεια, μία ουσία που περνά από την εν λόγω δοκιμή ελέγχου είναι ουσία που θεωρείται ικανή να αποικοδομηθεί "άμεσα" στο υδάτινο περιβάλλον και συνεπώς δεν πιθανολογείται ως ανθεκτική. Ωστόσο, η αποτυχία στη δοκιμή ελέγχου δεν συνεπάγεται απαραίτητα ότι η ουσία δεν πρόκειται να αποικοδομηθεί ταχέως στο περιβάλλον. Ως εκ τούτου, ενδέχεται να εξεταστούν και άλλα στοιχεία ταχείας αποικοδόμησης στο περιβάλλον, τα οποία έχουν ιδιαίτερη σημασία στις περιπτώσεις που οι ουσίες επιδρούν ανασταλτικά στη μικροβιακή δραστηριότητα σε επίπεδα συγκέντρωσης που χρησιμοποιούνται για τις τυποποιημένες δοκιμές. Κατά συνέπεια, περιλαμβάνεται ένα επιπλέον κριτήριο ταξινόμησης που καθιστά δυνατή τη χρήση δεδομένων ώστε να αποδειχθεί ότι η ουσία πράγματι αποικοδομείται βιοτικά ή αβιοτικά στο υδάτινο περιβάλλον κατά > 70 % σε 28 ημέρες. Ως εκ τούτου, εάν η αποικοδόμηση διαπιστώνεται σε περιβαλλοντικά ρεαλιστικές συνθήκες, τότε ισχύει το κριτήριο της "ταχείας αποικοδομησιμότητας".4.1.2.9.3. Πολλά δεδομένα αποικοδόμησης διατίθενται με τη μορφή ημιζωών αποικοδόμησης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό της ταχείας αποικοδόμησης με την προϋπόθεση ότι επιτυγχάνεται η τελική αποικοδόμηση της ουσίας, δηλαδή η πλήρης μετατροπή της σε ανόργανη ουσία. Η πρωταρχική βιοαποικοδόμηση κανονικά δεν επαρκεί για την αξιολόγηση της ταχείας αποικοδομησιμότητας, εκτός εάν μπορεί να αποδειχθεί ότι τα προϊόντα αποικοδόμησης δεν πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης ως επικίνδυνα για το υδάτινο περιβάλλον.4.1.2.9.4. Τα κριτήρια που χρησιμοποιούνται αντικατοπτρίζουν το γεγονός ότι η περιβαλλοντική αποικοδόμηση μπορεί να είναι βιοτική ή αβιοτική. Μπορεί να εξεταστεί το ενδεχόμενο της υδρόλυσης, εφόσον τα προϊόντα υδρόλυσης δεν πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης ως επικίνδυνα για το υδάτινο περιβάλλον.4.1.2.9.5. Οι ουσίες θεωρούνται ταχέως αποικοδομήσιμες στο περιβάλλον, εφόσον πληρούνται τα ακόλουθα κριτήρια:α) εάν, στο πλαίσιο των μελετών άμεσης βιοαποικοδόμησης 28 ημερών, επιτυγχάνονται τα ακόλουθα επίπεδα αποικοδόμησης·i) σε δοκιμές που βασίζονται σε διαλυμένο οργανικό άνθρακα: 70 %ii) σε δοκιμές που βασίζονται στην εξάντληση οξυγόνου ή στην παραγωγή διοξειδίου του άνθρακα: 60 % του θεωρητικού μεγίστου.Τα εν λόγω επίπεδα βιοαποικοδόμησης πρέπει να επιτευχθούν εντός 10 ημερών από την έναρξη της αποικοδόμησης, δηλαδή το στάδιο κατά το οποίο έχει αποικοδομηθεί το 10 % της ουσίας, ήβ) εάν, στις περιπτώσεις που διατίθενται μόνο τα δεδομένα BOD και COD όταν η αναλογία BOD5/COD είναι ≥ 0,5· ήγ) εάν διατίθενται άλλα πειστικά επιστημονικά στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η ουσία μπορεί να αποικοδομηθεί (βιοτικά και/ή αβιοτικά) στο υδάτινο περιβάλλον σε επίπεδο > 70 % εντός περιόδου 28 ημερών.4.1.2.10. Ανόργανες ενώσεις και μέταλλα4.1.2.10.1 Σε ό,τι αφορά τις ανόργανες ενώσεις και τα μέταλλα, η έννοια της αποικοδομησιμότητας όπως εφαρμόζεται στις οργανικές ενώσεις έχει περιορισμένη ή μηδαμινή σημασία. Από την άλλη πλευρά, οι εν λόγω ουσίες μπορούν να υποστούν μετατροπή από κανονικές περιβαλλοντικές διαδικασίες ώστε να αυξηθεί ή να μειωθεί η βιοδιαθεσιμότητα των τοξικών ειδών. Ομοίως, πρέπει να γίνεται προσεκτικός χειρισμός των δεδομένων βιοσυσσώρευσης [17].4.1.2.10.2. Οι ασθενώς διαλυτές ανόργανες ενώσεις και τα μέταλλα μπορούν να έχουν οξεία ή χρόνια τοξικότητα στο υδάτινο περιβάλλον ανάλογα με την εγγενή τοξικότητα των διαθέσιμων ανόργανων ειδών και τους ρυθμούς και την ποσότητα του εν λόγω είδους που μπαίνει στο διάλυμα.4.1.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων4.1.3.1. Το σύστημα ταξινόμησης για τα μείγματα καλύπτει όλες τις κατηγορίες ταξινόμησης που χρησιμοποιούνται για τις ουσίες, δηλ. την κατηγορία 1 οξείας τοξικότητας και τις κατηγορίες 1 έως 4 χρόνιας τοξικότητας. Για να χρησιμοποιούνται όλα τα διαθέσιμα στοιχεία για τους σκοπούς της ταξινόμησης των κινδύνων που παρουσιάζουν τα μείγματα για το υδάτινο περιβάλλον, η ακόλουθη υπόθεση εφαρμόζεται όπου κρίνεται σκόπιμο:Τα "σχετικά συστατικά στοιχεία" ενός μείγματος είναι αυτά που ταξινομούνται στην "κατηγορία 1 οξείας τοξικότητας" ή στην "κατηγορία 1 χρόνιας τοξικότητας" και είναι παρόντα σε συγκέντρωση 0,1 % (w/w) ή υψηλότερη, και αυτά που ταξινομούνται στην "κατηγορία 2 χρόνιας τοξικότητας", στην "κατηγορία 3 χρόνιας τοξικότητας" ή στην "κατηγορία 4 χρόνιας τοξικότητας" και είναι παρόντα σε συγκέντρωση 1 % (w/w) ή υψηλότερη, εκτός εάν γίνεται η παραδοχή (όπως στην περίπτωση των συστατικών υψηλής τοξικότητας (βλ. 4.1.3.5.5.5)) ότι συστατικό στοιχείο παρόν με χαμηλότερη συγκέντρωση εξακολουθεί να έχει σχέση για την ταξινόμηση του μείγματος για κινδύνους για το υδάτινο περιβάλλον. Γενικώς για ουσίες που ταξινομούνται στην κατηγορία οξείας τοξικότητας 1 ή στην κατηγορία χρόνιας τοξικότητας 1 η συγκέντρωση που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη είναι (0,1/M) %. (Για την επεξήγηση του συντελεστή M, βλ. 4.1.3.5.5.5).4.1.3.2. Η προσέγγιση της ταξινόμησης ως προς τον κίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον είναι κλιμακωτή και εξαρτάται από το είδος των διαθέσιμων πληροφοριών για το ίδιο το μείγμα και για τα συστατικά του. Το διάγραμμα 4.1.2 παρουσιάζει τη διαδικασία που ακολουθείται.Τα στοιχεία της κλιμακωτής προσέγγισης περιλαμβάνουν:- ταξινόμηση βάσει δοκιμασμένων μειγμάτων·- ταξινόμηση βάσει αρχών παρεκβολής·- εφαρμογή "άθροισης των ταξινομημένων συστατικών" και/ή "προσθετικού τύπου".Διάγραμμα 4.1.2Κλιμακωτή προσέγγιση της ταξινόμησης των μειγμάτων ως προς τους οξείς και τους χρόνιους (μακροπρόθεσμους) κινδύνους για το υδάτινο περιβάλλονΔιαθέσιμα δεδομένα όσον αφορά την τοξικότητα στο υδάτινο περιβάλλον για το μείγμα ως σύνολοΌχιΝαιΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗγια οξύ/χρόνιο κίνδυνο για τουδάτινο περιβάλλον (βλ. 4.1.3.3)Υπάρχουν επαρκή δεδομένα για παρόμοια μείγματα ώστε να εκτιμηθεί ο κίνδυνοςΝαιΕφαρμόζονται οι αρχές παρεκβολής (βλέπε 4.1.3.4.)ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗγια οξύ/χρόνιο κίνδυνο για τουδάτινο περιβάλλονΌχιΥπάρχουν δεδομένα είτετοξικότητας στο υδάτινοπεριβάλλον είτε ταξινόμησης για όλα τα σχετικά συστατικάΝαιΕφαρμόζεται η αθροιστική μέθοδος (βλ. 4.1.3.5.5) χρησιμοποιώντας:• Το ποσοστό όλων των συστατικών που ταξινομούνται στη «χρόνια»• Το ποσοστό όλων των συστατικών που ταξινομούνται στην «οξεία»• Το ποσοστό των συστατικών με δεδομένα οξείας τοξικότητας: εφαρμόζεται ο προσθετικός τύπος (βλ. 4.1.3.5.2) και μετατρέπεται το αποτέλεσμα L(E)C50 στην κατάλληλη «οξεία» κατηγορία.ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗγια οξύ/χρόνιο κίνδυνο για τουδάτινο περιβάλλονΌχιΧρησιμοποιούνται διαθέσιμαδεδομένα για τον κίνδυνο γνωστών συστατικών.Εφαρμόζεται η αθροιστική μέθοδος και/ή ο προσθετικός τύπος (βλ. 4.1.3.5) και εφαρμόζεται η 4.1.3.6ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗγια οξύ/χρόνιο κίνδυνο για τουδάτινο περιβάλλον+++++ TIFF +++++4.1.3.3. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για το πλήρες μείγμα4.1.3.3.1. Όταν το μείγμα ως σύνολο έχει δοκιμαστεί για να προσδιοριστεί η τοξικότητά του για το υδάτινο περιβάλλον, ταξινομείται σύμφωνα με τα κριτήρια που έχουν συμφωνηθεί για τις ουσίες, αλλά μόνον για οξύ κίνδυνο. Η ταξινόμηση συνήθως βασίζεται στα δεδομένα για τα ψάρια, τα μαλακόστρακα και τα φύκια/φυτά. Η ταξινόμηση των μειγμάτων με τη χρήση δεδομένων LC50 ή EC50 επί του συνόλου του μείγματος δεν είναι δυνατή για τις κατηγορίες χρόνιας τοξικότητας καθώς απαιτούνται τόσο τα δεδομένα τοξικότητας όσο και τα δεδομένα περιβαλλοντικής τύχης και δεν υπάρχουν δεδομένα αποικοδομησιμότητας και βιοσυσσώρευσης για τα μείγματα στο σύνολό τους. Δεν είναι δυνατή η εφαρμογή των κριτηρίων για τη χρόνια ταξινόμηση, καθώς τα δεδομένα από τις δοκιμές αποικοδομησιμότητας και βιοσυσσώρευσης των μειγμάτων δεν μπορούν να ερμηνευθούν και προορίζονται μόνο για μεμονωμένες ουσίες.4.1.3.3.2. Όταν διατίθενται για το σύνολο του μείγματος δεδομένα δοκιμών οξείας τοξικότητας (LC50 ή EC50), τα εν λόγω δεδομένα καθώς και οι πληροφορίες που αφορούν την ταξινόμηση των συστατικών για χρόνιο (μακροπρόθεσμο) κίνδυνο χρησιμοποιούνται ως εξής για την ολοκλήρωση της ταξινόμησης για τα μείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή. Όταν υπάρχουν επίσης και δεδομένα χρονίου κινδύνου (NOEC), χρησιμοποιούνται και αυτά.α) L(E)C50 (LC50 ή EC50) του δοκιμασμένου μείγματος ≤ 100 mg/l και NOEC του δοκιμασμένου μείγματος ≤ 1 mg/l ή άγνωστης τιμής:- Ταξινόμηση μείγματος στην κατηγορία 1 οξείας τοξικότητας (LC50 ή EC50 του δοκιμασμένου μείγματος ≤ 1 mg/l) ή ανυπαρξία ανάγκης για ταξινόμηση στην οξεία κατηγορία (LC50 και EC50 του δοκιμασμένου μείγματος > 1 mg/l).- Εφαρμογή αθροιστικής μεθόδου (βλ. 4.1.3.5.5) για την ταξινόμηση στη χρόνια κατηγορία (χρόνια κατηγορία 1, 2, 3, 4 ή καμία αναγκαιότητα για την ταξινόμηση στην χρόνια κατηγορία).β) L(E)C50 του δοκιμασμένου μείγματος ≤ 100 mg/l και NOEC του δοκιμασμένου μείγματος > 1 mg/l:- Καμία αναγκαιότητα ταξινόμησης για οξύ κίνδυνο- Εφαρμογή αθροιστικής μεθόδου (βλ. 4.1.3.5.5) για ταξινόμηση στην κατηγορία 1 χρόνιας τοξικότητας. Εάν το δείγμα δεν ταξινομείται στην κατηγορία 1 χρόνιας τοξικότητας, τότε δεν υπάρχει ανάγκη ταξινόμησης για χρόνια τοξικότητα.γ) L(E)C50 του δοκιμασμένου μείγματος > 100 mg/l, ή σε επίπεδο υψηλότερο της υδατοιαλυτότητας, και NOEC του δοκιμασμένου μείγματος ≤ 1 mg/l ή άγνωστης τιμής:- Καμία αναγκαιότητα ταξινόμησης για οξύ κίνδυνο- Εφαρμογή αθροιστικής μεθόδου (βλ. 4.1.3.5.5) για ταξινόμηση στην κατηγορία χρόνιας τοξικότητας (κατηγορία 4 χρόνιας τοξικότητας ή ανυπαρξία ανάγκης για ταξινόμηση στη χρόνια κατηγορία).δ) L(E)C50 του δοκιμασμένου μείγματος > 100 mg/l, ή σε τιμή υψηλότερη της υδατοιαλυτότητας, και NOEC του δοκιμασμένου μείγματος > 1 mg/l:Καμία αναγκαιότητα ταξινόμησης για οξύ ή χρόνιο (μακροπρόθεσμο) κίνδυνο4.1.3.4. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν δεν διατίθενται δεδομένα για το πλήρες μείγμα: Αρχές παρεκβολής4.1.3.4.1. Όταν το ίδιο το μείγμα δεν έχει δοκιμαστεί προκειμένου να καθοριστούν οι ιδιότητες κινδύνου για το υδάτινο περιβάλλον, αλλά υπάρχουν επαρκή στοιχεία για τα μεμονωμένα συστατικά και για παρόμοια δείγματα που έχουν υποστεί δοκιμή, έτσι ώστε οι κίνδυνοι του μείγματος να μπορούν να χαρακτηριστούν επαρκώς, τα εν λόγω στοιχεία χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες παρεκβολής που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3. Ωστόσο, σε ό,τι αφορά την εφαρμογή του κανόνα παρεκβολής για την αραίωση, εφαρμόζονται οι παράγραφοι 4.1.3.4.2 και 4.1.3.4.3.4.1.3.4.2. Αραίωση: Εάν σχηματίζεται μείγμα με την αραίωση άλλου μείγματος ή ουσίας που έχει ταξινομηθεί για τον κίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον με αραιωτικό μέσο που έχει αντίστοιχη ή χαμηλότερη ταξινόμηση κινδύνου για το υδάτινο περιβάλλον από το λιγότερο τοξικό αρχικό συστατικό και που δεν αναμένεται να επηρεάσει τον κίνδυνο άλλων συστατικών για το υδάτινο περιβάλλον, τότε το μείγμα μπορεί να ταξινομηθεί ως αντίστοιχο με το αρχικό μείγμα ή την ουσία.4.1.3.4.3. Εάν σχηματίζεται μείγμα με την αραίωση άλλου ταξινομημένου μείγματος ή ουσίας με νερό ή άλλο εντελώς μη τοξικό υλικό, η τοξικότητα του μείγματος μπορεί να υπολογιστεί από το αρχικό μείγμα ή την ουσία.4.1.3.5. Ταξινόμηση των μειγμάτων όταν υπάρχουν δεδομένα για όλα τα συστατικά ή μόνο για μερικά συστατικά του μείγματος4.1.3.5.1. Η ταξινόμηση ενός μείγματος βασίζεται στην άθροιση της ταξινόμησης των συστατικών του. Το ποσοστό των συστατικών που ταξινομούνται ως "οξείας τοξικότητας" ή "χρόνιας τοξικότητας" τροφοδοτείται άμεσα στη μέθοδο άθροισης. Η μέθοδος άθροισης περιγράφεται με λεπτομέρειες στο σημείο 4.1.3.5.5.4.1.3.5.2. Όταν μείγμα αποτελείται από συστατικά που δεν έχουν (ακόμα) ταξινομηθεί (ως οξεία κατηγορία 1 και/ή χρόνια κατηγορία 1, 2, 3 ή 4) για τα εν λόγω συστατικά λαμβάνονται υπόψη κατάλληλα δεδομένα δοκιμής, εφόσον διατίθενται. Όταν διατίθενται επαρκή δεδομένα τοξικότητας για περισσότερα από ένα συστατικό του μείγματος, η συνδυασμένη τοξικότητα των εν λόγω συστατικών υπολογίζεται με τη χρήση του ακόλουθου προσθετικού τύπου και η υπολογισμένη τοξικότητα χρησιμοποιείται ώστε να ενταχθεί το εν λόγω μερίδιο του μείγματος σε οξεία κατηγορία, η οποία στη συνέχεια χρησιμοποιείται για την εφαρμογή της μεθόδου άθροισης.C(E)L=C(E)L50iόπου:Ci = συγκέντρωση συστατικού i (ποσοστό βάρους)L(E)C50 i = (mg/l) LC50 ή EC50 για το συστατικό iη = αριθμός συστατικώνL(E)C50 m = L(E) C50 του μέρους του μείγματος με δεδομένα δοκιμής4.1.3.5.3. Κατά την εφαρμογή του προσθετικού τύπου για μέρος του μείγματος, προτιμάται ο υπολογισμός της τοξικότητας του εν λόγω μέρους του μείγματος με τη χρήση για κάθε ουσία τιμών τοξικότητας που αφορούν την ίδια ομάδα ταξινόμησης (δηλαδή, ψάρια, δαφνίδες, φύκια ή αντίστοιχο είδος) και, στη συνέχεια, η χρήση της υψηλότερης τοξικότητας (χαμηλότερη τιμή) που επιτεύχθηκε (δηλαδή χρήση της πιο ευαίσθητης από τις τρεις ταξινομικές ομάδες). Ωστόσο, στην περίπτωση που δεν διατίθενται τα δεδομένα τοξικότητας για κάθε συστατικό στην ίδια ταξινομική ομάδα, η τιμή τοξικότητας για κάθε συστατικό επιλέγεται με τον ίδιο τρόπο που επιλέγονται και οι τιμές τοξικότητας για την ταξινόμηση των ουσιών, δηλαδή χρησιμοποιείται η υψηλότερη τοξικότητα (από τον πιο ευαίσθητο στη δοκιμή οργανισμό). Στη συνέχεια, η υπολογισμένη οξεία τοξικότητα χρησιμοποιείται για την εκτίμηση εάν το συγκεκριμένο μέρος του μείγματος ταξινομείται ως οξεία τοξικότητα κατηγορίας 1 με την εφαρμογή των ιδίων κριτηρίων όπως περιγράφονται για τις ουσίες.4.1.3.5.4. Εάν ένα μείγμα ταξινομείται με περισσότερους από έναν τρόπους, εφαρμόζεται η μέθοδος που επιφέρει το πιο συντηρητικό αποτέλεσμα.4.1.3.5.5. Αθροιστική Μέθοδος4.1.3.5.5.1. Αιτιολόγηση4.1.3.5.5.1.1. Στην περίπτωση των κατηγοριών ταξινόμησης ουσιών στην οξεία κατηγορία 1 ή χρόνια κατηγορία 1 έως και τη χρόνια κατηγορία 3, τα βασικά κριτήρια τοξικότητας διαφέρουν κατά συντελεστή 10 από τη μία κατηγορία στην άλλη. Οι ουσίες που ταξινομούνται σε ζώνη υψηλής τοξικότητας, ως εκ τούτου, συμβάλουν στην ταξινόμηση μείγματος σε ζώνη χαμηλότερης τοξικότητας. Κατά συνέπεια, ο υπολογισμός των εν λόγω κατηγοριών ταξινόμησης πρέπει να εξετάζει τη συνεισφορά όλων των ουσιών που ταξινομούνται ως οξεία κατηγορία 1/χρόνια κατηγορία 1, χρόνια κατηγορία 2 και χρόνια κατηγορία 3 από κοινού.4.1.3.5.5.1.2. Όταν μείγμα περιέχει συστατικά που ταξινομούνται στην οξεία κατηγορία 1 ή στη χρόνια κατηγορία 1, πρέπει να δίνεται προσοχή στο γεγονός ότι τα εν λόγω συστατικά, όταν η οξεία τοξικότητά τους είναι χαμηλότερη από 1 mg/l συνεισφέρουν στην τοξικότητα του μείγματος ακόμα και με χαμηλή συγκέντρωση. Τα ενεργά συστατικά των ζιζανιοκτόνων συχνά έχουν τόσο υψηλή τοξικότητα για το υδάτινο περιβάλλον, αλλά επίσης και ορισμένες άλλες ουσίες όπως οι οργανομεταλλικές ενώσεις. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η εφαρμογή των κανονικών γενικών ορίων συγκέντρωσης καταλήγει σε "υποταξινόμηση" του μείγματος. Ως εκ τούτου, εφαρμόζονται πολλαπλασιαστικοί συντελεστές για τα συστατικά υψηλής τοξικότητας, σύμφωνα με την παράγραφο 4.1.3.5.5.5.4.1.3.5.5.2. Διαδικασία ταξινόμησης4.1.3.5.5.2.1. Γενικά, μία αυστηρότερη ταξινόμηση μειγμάτων υπερισχύει της λιγότερο αυστηρής ταξινόμησης, π.χ. μια ταξινόμηση στη χρόνια κατηγορία 1 υπερισχύει της ταξινόμησης στη χρόνια κατηγορία 2. Κατά συνέπεια, στο εν λόγω παράδειγμα, η διαδικασία ταξινόμησης έχει ήδη ολοκληρωθεί εάν το αποτέλεσμα είναι η ταξινόμηση στη χρόνια κατηγορία 1. Δεν είναι εφικτή μία αυστηρότερη ταξινόμηση από τη χρόνια κατηγορία 1. Κατά συνέπεια, δεν απαιτείται περαιτέρω διαδικασία ταξινόμησης.4.1.3.5.5.3. Ταξινόμηση στην κατηγορία 1 οξέος κινδύνου4.1.3.5.5.3.1. Πρώτον εξετάζονται όλα τα συστατικά που ταξινομούνται ως οξεία κατηγορία 1. Εάν το άθροισμα των εν λόγω συστατικών είναι μεγαλύτερο από 25 %, ολόκληρο το μείγμα ταξινομείται στην οξεία κατηγορία 1.4.1.3.5.5.3.2. Η ταξινόμηση των μειγμάτων για οξύ κίνδυνο βάσει της εν λόγω άθροισης των ταξινομημένων συστατικών συνοψίζεται στον κάτωθι πίνακα 4.1.1.Πίνακας 4.1.1Ταξινόμηση μείγματος για οξύ κίνδυνο, βάσει της άθροισης των ταξινομημένων συστατικώνΆθροισμα των συστατικών που έχουν ταξινομηθεί ως: | Μείγμα που έχει ταξινομηθεί ως: |Οξεία κατηγορία 1 × M [18] ≥25 % | Οξεία κατηγορία 1 |4.1.3.5.5.4. Ταξινόμηση στις χρόνιες κατηγορίες 1, 2, 3 και 44.1.3.5.5.4.1. Πρώτα εξετάζονται όλα τα συστατικά που έχουν ταξινομηθεί στη χρόνια κατηγορία 1. Εάν το άθροισμα των εν λόγω συστατικών πολλαπλασιαζόμενο με τους αντίστοιχους συντελεστές M είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το 25 %, το μείγμα ταξινομείται στη χρόνια κατηγορία 1. Εάν το αποτέλεσμα του υπολογισμού συνεπάγεται την ταξινόμηση του μείγματος στη χρόνια κατηγορία 1, η διαδικασία ταξινόμησης έχει ολοκληρωθεί.4.1.3.5.5.4.2. Στις περιπτώσεις που το μείγμα δεν έχει ταξινομηθεί στη χρόνια κατηγορία 1, εξετάζεται το ενδεχόμενο της ταξινόμησης του μείγματος στη χρόνια κατηγορία 2. Ένα μείγμα ταξινομείται στη χρόνια κατηγορία 2, εάν 10 φορές το άθροισμα όλων των συστατικών που ταξινομούνται στη χρόνια κατηγορία 1 πολλαπλασιαζόμενο με τους αντίστοιχους συντελεστές M συν το άθροισμα όλων των συστατικών που ταξινομούνται στη χρόνια κατηγορία 2 είναι ίσο ή μεγαλύτερο από το 25 %. Εάν το αποτέλεσμα του υπολογισμού συνεπάγεται ταξινόμηση του μείγματος στη χρόνια κατηγορία 2, η διαδικασία ταξινόμησης έχει ολοκληρωθεί.4.1.3.5.5.4.3. Σε περιπτώσεις όπου το μείγμα δεν ταξινομείται ούτε στη χρόνια κατηγορία 1 ούτε στη χρόνια κατηγορία 2, εξετάζεται το ενδεχόμενο ταξινόμησης του μείγματος στη χρόνια κατηγορία 3. Ένα μείγμα ταξινομείται στη χρόνια κατηγορία 3 εάν 100 φορές το άθροισμα όλων των συστατικών που ταξινομούνται στη χρόνια κατηγορία 1 πολλαπλασιαζόμενο με τους αντίστοιχους συντελεστές M και 10 φορές το άθροισμα όλων των συστατικών που ταξινομούνται στη χρόνια κατηγορία 2 συν το άθροισμα όλων των συστατικών που ταξινομούνται στη χρόνια κατηγορία 3 είναι ≥25 %.4.1.3.5.5.4.4. Εάν το μείγμα δεν ταξινομείται στη χρόνια κατηγορία 1, 2 ή 3, εξετάζεται το ενδεχόμενο της ταξινόμησης στη χρόνια κατηγορία 4. Ένα μείγμα ταξινομείται στη χρόνια κατηγορία 4, εάν το άθροισμα των ποσοστών των συστατικών που έχουν ταξινομηθεί στις χρόνιες κατηγορίες 1, 2, 3 και 4 είναι ίσο ή μεγαλύτερο από 25 %.4.1.3.5.5.4.5. Η ταξινόμηση μειγμάτων για χρόνιο (μακροπρόθεσμο) κίνδυνο, η οποία βασίζεται στην εν λόγω άθροιση ταξινομημένων συστατικών, συνοψίζεται στον πίνακα 4.1.2.Πίνακας 4.1.2Ταξινόμηση μείγματος για χρόνιο κίνδυνο βάσει της άθροισης των ταξινομημένων συστατικώνΆθροισμα των συστατικών που έχουν ταξινομηθεί ως: | Μείγμα που έχει ταξινομηθεί ως: |Χρόνια κατηγορία 1 × M [19] ≥25 % | Χρόνια κατηγορία 1 |(M × 10 × Χρόνια κατηγορία1) + Χρόνια κατηγορία 2 ≥ 25 % | Χρόνια κατηγορία 2 |(M × 100 × Χρόνια κατηγορία 1) + (10 × Χρόνια κατηγορία 2) + Χρόνια κατηγορία 3 ≥ 25 % | Χρόνια κατηγορία 3 |Χρόνια κατηγορία 1 + Χρόνια κατηγορία 2 + Χρόνια κατηγορία 3 + Χρόνια κατηγορία 4 ≥ 25 % | Χρόνια κατηγορία 4 |4.1.3.5.5.5. Μείγματα με συστατικά υψηλής τοξικότητας4.1.3.5.5.5.1. Τα συστατικά οξείας κατηγορίας 1 και χρόνιας κατηγορίας 1 με τοξικότητες χαμηλότερες από 1 mg/l συμβάλλουν στην τοξικότητα του μείγματος ακόμη και σε χαμηλή συγκέντρωση και αποκτούν συνήθως βαρύτητα κατά την εφαρμογή της προσέγγισης της άθροισης της ταξινόμησης. Όταν ένα μείγμα περιέχει συστατικά που ταξινομούνται ως οξεία ή χρόνια κατηγορία 1, εφαρμόζεται ένα από τα ακόλουθα:- η κλιμακωτή προσέγγιση που περιγράφεται στα σημεία 4.1.3.5.5.3 και 4.1.3.5.5.4 με σταθμισμένο άθροισμα με τον πολλαπλασιασμό των συγκεντρώσεων των συστατικών της οξείας κατηγορίας 1 και της χρόνιας κατηγορίας 1 με συντελεστή, αντί της απλής πρόσθεσης των ποσοστών. Αυτό συνεπάγεται ότι η συγκέντρωση της "οξείας κατηγορίας 1" στην αριστερή στήλη του πίνακα 4.1.1 και η συγκέντρωση της "χρόνιας κατηγορίας 1" στην αριστερή στήλη του πίνακα 4.1.2 πολλαπλασιάζονται με τον προβλεπόμενο πολλαπλασιαστικό συντελεστή. Οι πολλαπλασιαστικοί συντελεστές προς εφαρμογή στα εν λόγω συστατικά καθορίζονται με τη χρήση της τιμής τοξικότητας, όπως συνοψίζεται στον κάτωθι πίνακα 4.1.3. Ως εκ τούτου, προκειμένου να ταξινομηθεί μείγμα που περιέχει συστατικά οξείας/χρόνιας κατηγορίας 1, ο ταξινομητής πρέπει να γνωρίζει την τιμή του συντελεστή Μ προκειμένου να εφαρμόσει τη μέθοδο άθροισης·- ο προσθετικός τύπος (βλ. 4.1.3.5.2), με την προϋπόθεση ότι διατίθενται δεδομένα τοξικότητας για όλα τα συστατικά υψηλής τοξικότητας στο μείγμα και υπάρχουν πειστικά αποδεικτικά στοιχεία ότι όλα τα άλλα συστατικά, συμπεριλαμβανομένων αυτών για τα οποία δεν διατίθενται δεδομένα οξείας τοξικότητας, έχουν χαμηλή ή μηδενική τοξικότητα και δεν συμβάλουν ουσιαστικά στον κίνδυνο του μείγματος για το περιβάλλον.Πίνακας 4.1.3Πολλαπλασιαστικοί συντελεστές για υψηλής τοξικότητας συστατικά μειγμάτωνΤιμή L(E)C50 | Πολλαπλασιαστικός συντελεστής (M) |0,1 < L(E)C50 ≤ 1 | 1 |0,01 < L(E)C50 ≤ 0,1 | 10 |0,001 < L(E)C50 ≤ 0,01 | 100 |0,0001 < L(E)C50 ≤ 0,001 | 1000 |0,00001 < L(E)C50 ≤ 0,0001 | 10000 |(συνέχεια ή κατά διαστήματα με συντελεστή 10) | |4.1.3.6. Ταξινόμηση μειγμάτων με συστατικά χωρίς καμία χρήσιμη πληροφορία4.1.3.6.1. Στην περίπτωση που δεν διατίθεται καμία χρήσιμη πληροφορία σχετικά με την οξεία και/ή το χρόνιο (μακροπρόθεσμο) κίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον για ένα ή περισσότερα σχετικά συστατικά, εξάγεται το συμπέρασμα ότι το μείγμα δεν μπορεί να ταξινομηθεί σε μία ή περισσότερες οριστική κατηγορία ή οριστικές κατηγορίες κινδύνου. Σε αυτήν την περίπτωση, το μείγμα ταξινομείται βάσει των γνωστών συστατικών αποκλειστικά, με την εξής συμπληρωματική δήλωση στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας: "Περιέχει x % συστατικά με άγνωστο κίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον".4.1.4. Κοινοποίηση κινδύνου4.1.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 4.1.4.Πίνακας 4.1.4Στοιχεία επισήμανσης του κινδύνου για το υδάτινο περιβάλλονΟΞΕΙΑ || Κατηγορία 1 |+++++ TIFF +++++Εικονόγραμμα GHS | |Προειδοποιητική λέξη | Προσοχή |Δήλωση επικινδυνότητας | Η400: Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P273 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P391 |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 |ΧΡΟΝΙΑ || Κατηγορία 1 | Κατηγορία 2 | Κατηγορία 3 | Κατηγορία 4 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Εικονογράμματα GHS | | | Δεν χρησιμοποιείται εικονόγραμμα | Δεν χρησιμοποιείται εικονόγραμμα |Προειδοποιητική λέξη | Προσοχή | Δεν χρησιμοποιείται προειδοποιητική λέξη | Δεν χρησιμοποιείται προειδοποιητική λέξη | Δεν χρησιμοποιείται προειδοποιητική λέξη |Δήλωση επικινδυνότητας | Η410: Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις | Η411: Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις | Η412: Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις | Η413: Μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες επιπτώσεις στους υδρόβιους οργανισμούς |Δήλωση προφύλαξης Πρόληψη | P273 | P273 | P273 | P273 |Δήλωση προφύλαξης Ανταπόκριση | P391 | P391 | | |Δήλωση προφύλαξης Αποθήκευση | | | | |Δήλωση προφύλαξης Απόρριψη | P501 | P501 | P501 | P501 |5. ΜΕΡΟΣ 5: ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟ ΕΙΔΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΕΕ5.1. Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος5.1.1. Ορισμοί και γενικές παρατηρήσεις5.1.1.1. Ως επικίνδυνη ουσία για τη στιβάδα του όζοντος νοείται η ουσία που, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία για τις ιδιότητές της και την προβλεπόμενη ή την παρατηρούμενη περιβαλλοντική της πορεία και συμπεριφορά, μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για τη δομή και/ή τη λειτουργία της στιβάδας του στρατοσφαιρικού όζοντος. Περιλαμβάνονται ουσίες που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος [20] και στις μεταγενέστερες τροποποιήσεις του.5.1.2. Κριτήρια ταξινόμησης ουσιών5.1.2.1. Μία ουσία ταξινομείται ως επικίνδυνη για τη στιβάδα του όζοντος εάν τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με τις ιδιότητές της και την προβλεπόμενη ή την παρατηρούμενη περιβαλλοντική της πορεία και συμπεριφορά μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για τη δομή και/ή τη λειτουργία της στιβάδας του στρατοσφαιρικού όζοντος.5.1.3. Κριτήρια ταξινόμησης μειγμάτων5.1.3.1. Τα μείγματα ταξινομούνται ως επικίνδυνα για τη στιβάδα του όζοντος βάσει της επιμέρους συγκέντρωσης της ουσίας ή των ουσιών που περιέχουν και που επίσης ταξινομούνται ως επικίνδυνες για τη στιβάδα του όζοντος, σύμφωνα με τον πίνακα 5.1.Πίνακας 5.1Γενικά όρια συγκέντρωσης για ουσίες (σε μείγματα) που ταξινομούνται ως επικίνδυνες για τη στιβάδα του όζοντος, που συνεπάγονται ταξινόμηση του μείγματος ως επικίνδυνουγια τη στιβάδα του όζοντοςΤαξινόμηση της ουσίας | Ταξινόμηση του μίγματος |Επικίνδυνη για τη στιβάδα του όζοντος | C > 0,1 % |5.1.4. Κοινοποίηση κινδύνου5.1.4.1. Χρησιμοποιούνται στοιχεία επισήμανσης για τις ουσίες ή τα μείγματα που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης στην εν λόγω τάξη κινδύνου σύμφωνα με τον πίνακα 5.2Πίνακας 5.2Στοιχεία επισήμανσης του κινδύνου για τη στιβάδα του όζοντοςΣύμβολο/εικονόγραμμα | |Προειδοποιητική λέξη | Κίνδυνος |Δήλωση επικινδυνότητας | EUH059: Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος |Δηλώσεις προφυλάξεων | P273 P501 |[1] Ή < 1 % στις σχετικές περιπτώσεις, βλέπε 3.2.3.3.1.[2] Ή < 1 % στις σχετικές περιπτώσεις, βλέπε 3.3.3.3.1.[3] Ή < 0,1 % στις σχετικές περιπτώσεις, βλέπε 4.1.3.1.[4] Σε αυτά περιλαμβάνονται ουσίες, μίγματα και αντικείμενα που κατασκευάζονται με σκοπό την παραγωγή πρακτικού, εκρηκτικού ή πυροτεχνικού αποτελέσματος.[5] Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, αεριέλαια, (gas oils), πετρέλαιο diesel και ελαφρά πετρέλαια θέρμανσης με σημείο ανάφλεξης ≥ 55 oC και ≤ 75 oC μπορούν να θεωρηθούν κατηγορία 3.[6] Ως τώρα, η μέθοδος υπολογισμού έχει επικυρωθεί για μείγματα που περιέχουν έως και 6 πτητικά συστατικά. Τα συστατικά αυτά μπορεί να είναι εύφλεκτα υγρά όπως υδρογονάνθρακες, αιθέρες, αλκοόλες, εστέρες (εκτός των ακρυλικών ενώσεων) και νερό. Δεν έχει, ωστόσο, επικυρωθεί ως τώρα για μείγματα που περιέχουν αλογονωμένα θεικά ή φωσφορικά άλατα καθώς και δραστικές ακρυλικές ενώσεις.[7] Αν το υπολογιζόμενο σημείο ανάφλεξης δεν υπερβαίνει κατά περισσότερο από 5 βαθμούς Κελσίου το αντίστοιχο κριτήριο κατάταξης, μπορεί να μην χρησιμοποιηθεί η μέθοδος υπολογισμού και το σημείο ανάφλεξης να προσδιοριστεί πειραματικά.[8] Βλ. Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια των Ηνωμένων Εθνών, κεφάλαια 28.1, 28.2, 28.3 και πίνακας 28.3.[9] Βλ. σύσταση των Ηνωμένων Εθνών για την μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτήρια, κεφάλαια 28.1, 28.2, 28.3 και πίνακας 28.3.[10] Όπως καθορίστηκε με τη σειρά δοκιμών E όπως περιγράφεται στη σύσταση των Ηνωμένων Εθνών για την μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων, Εγχειρίδιο δοκιμών και Κριτηρίων, μέρος II.[11] Η συγκέντρωση αερίων εκφράζεται σε μέρη ανά εκατομμύριο κατ’ όγκο (ppmV).[12] Για τα συστατικά με διαθέσιμες εκτιμήσεις οξείας τοξικότητας για διαφορετική οδό έκθεσης από την καταλληλότερη, μπορεί να πραγματοποιηθεί προβολή των τιμών από τη/ις διαθέσιμη/ες οδό/ούς έκθεσης στην καταλληλότερη οδό έκθεσης. Τα στοιχεία για την οδό έκθεσης από το δέρμα και με την εισπνοή δεν απαιτούνται πάντα για τα συστατικά. Εν τούτοις, σε περίπτωση που τα απαιτούμενα δεδομένα για συγκεκριμένα συστατικά περιλαμβάνουν εκτιμήσεις της οξείας τοξικότητας για την οδό έκθεσης από το δέρμα και με την εισπνοή, οι τιμές που πρέπει να χρησιμοποιηθούν στον τύπο πρέπει να προέρχονται από την απαιτούμενη οδό έκθεσης.[13] Επί του παρόντος δεν υφίσταται αναγνωρισμένο μοντέλο δοκιμής σε ζώα για τη δοκιμή αναπνευστικής υπερευαισθησίας.[14] Οι μηχανισμοί με τους οποίους οι ουσίες προκαλούν συμπτώματα άσθματος δεν είναι ακόμη απόλυτα γνωστοί. Για τη λήψη μέτρων πρόληψης, οι ουσίες αυτές θεωρούνται ως ευαισθητοποιητικά του αναπνευστικού. Αν, όμως, με βάση τις αποδείξεις είναι δυνατό να καταδειχθεί ότι οι ουσίες αυτές προκαλούν συμπτώματα άσθματος μέσω ερεθισμού μόνο στα άτομα με υπεραντιδραστικότητα των βρόγχων, δεν πρέπει να θεωρούνται ως ευαισθητοποιητικά του αναπνευστικού.[15] Σημείωση: Βλέπε 3.6.2.2.4.[16] Αναγνωρίζεται ότι ο δείκτης ζευγαρώματος και ο δείκτης γονιμότητας μπορούν επίσης να επηρεάζονται από το αρσενικό.[17] Παρέχεται ειδική καθοδήγηση από τον οργανισμό για τον τρόπο με τον οποίο τα εν λόγω δεδομένα για τις εν λόγω ουσίες μπορούν να χρησιμοποιούνται για την κάλυψη των απαιτήσεων των κριτηρίων ταξινόμησης.[18] Για την επεξήγηση του συντελεστή M, βλ. 4.1.3.5.5.5[19] Για την επεξήγηση του συντελεστή M, βλ. 4.1.3.5.5.5[20] ΕΕ L 244 της 29.9.2000, σ. 1.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΕΙΔΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΚΑΙ ΜΕΙΓΜΑΤΩΝΤο παρόν παράρτημα αποτελείται από 5 μέρη:- Το μέρος 1 περιέχει ειδικούς κανόνες επισήμανσης ορισμένων ταξινομημένων ουσιών και μειγμάτων.- Το μέρος 2 περιέχει κανόνες σχετικά με τις επιπρόσθετες δηλώσεις επικινδυνότητας οι οποίες πρέπει να περιλαμβάνονται στην ετικέτα ορισμένων μειγμάτων.- Το μέρος 3 περιέχει ειδικούς κανόνες για τη συσκευασία.- Το μέρος 4 παρουσιάζει έναν ειδικό κανόνα για την επισήμανση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων.- Το μέρος 5 περιέχει έναν κατάλογο επικίνδυνων ουσιών και μειγμάτων για τα οποία ισχύει το άρθρο 29, παράγραφος 3.1. ΜΕΡΟΣ 1: ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΟι δηλώσεις που αναφέρονται στα τμήματα 1.1 και 1.2 συνοδεύουν, σύμφωνα με το άρθρο 25, παράγραφος 1, ουσίες και μείγματα που έχουν ήδη ταξινομηθεί για τους φυσικούς τους κινδύνους, τους κινδύνους τους για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.1.1. Φυσικές ιδιότητες1.1.1. EUH001— "Εκρηκτικό σε ξηρή κατάσταση"Για εκρηκτικές ουσίες και μείγματα, όπως αναφέρονται στο τμήμα 2.1 του παραρτήματος Ι, τα οποία διατίθενται στην αγορά εμποτισμένα με νερό ή αλκοόλη ή διαλυμένα με άλλες ουσίες για να καταστέλλονται οι εκρηκτικές τους ιδιότητες.1.1.2. EUH006 — "Εκρηκτικό σε επαφή ή χωρίς επαφή με τον αέρα"Για ουσίες και μείγματα τα οποία είναι ασταθή στις θερμοκρασίες περιβάλλοντος, όπως το ακετυλένιο.1.1.3. EUH014 — "Αντιδρά βίαια με το νερό"Για ουσίες και μείγματα τα οποία αντιδρούν βίαια με το νερό, όπως το ακετυλοχλωρίδιο, τα αλκαλιμέταλλα, το τετραχλωριούχο τιτάνιο.1.1.4. EUH018 — "Κατά τη χρήση μπορεί να σχηματίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά μείγματα ατμού-αέρος"Για ουσίες και μείγματα που τα ίδια μεν δεν ταξινομούνται ως εύφλεκτα, μπορεί όμως να σχηματίσουν εύφλεκτο/εκρηκτικό μείγμα ατμού-αέρος. Στην περίπτωση των ουσιών αυτό μπορεί να συμβεί σε αλογονωμένους υδρογονάνθρακες και στην περίπτωση των μειγμάτων αυτό μπορεί να συμβεί εξαιτίας ενός εύφλεκτου πτητικού συστατικού ή εξαιτίας της απώλειας μη εύφλεκτου πτητικού συστατικού.1.1.5. EUH019— "Μπορεί να σχηματίσει εκρηκτικά υπεροξείδια"Για ουσίες και μείγματα τα οποία μπορούν να σχηματίσουν εκρηκτικά υπεροξείδια κατά την αποθήκευσή τους, όπως ο διαιθυλαιθέρας ή το 1,4-διοξάνιο.1.1.6. EUH044 — "Κίνδυνος έκρηξης εάν θερμανθεί υπό περιορισμό"Για ουσίες και μείγματα που τα ίδια μεν δεν ταξινομούνται ως εκρηκτικά σύμφωνα με το παράρτημα Ι, τμήμα 2.1 αλλά, εντούτοις, μπορούν να εμφανίσουν εκρηκτικές ιδιότητες στην πράξη, εάν θερμανθούν υπό επαρκή περιορισμό. Ιδίως ουσίες που αποσυντίθενται με έκρηξη εάν θερμανθούν μέσα σε χαλύβδινο βαρέλι αλλά δεν έχουν την ίδια ιδιότητα εάν θερμανθούν σε λιγότερο ισχυρά δοχεία.1.2. Ιδιότητες που επηρεάζουν την υγεία1.2.1. EUH029 — "Σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια"Για ουσίες και μείγματα τα οποία όταν έρθουν σε επαφή με νερό ή υγρό αέρα, σχηματίζουν αέρια που ταξινομούνται ως οξείας τοξικότητας κατηγορίας 1, 2 ή 3 σε δυνητικά επικίνδυνες ποσότητες, όπως το φωσφίδιο του αργιλίου ή ο πενταθειούχος φωσφόρος.1.2.2. EUH031 — "Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια"Για ουσίες και μείγματα που αντιδρούν με οξέα και σχηματίζουν αέρια που ταξινομούνται ως οξείας τοξικότητας κατηγορίας 3 σε επικίνδυνες ποσότητες, όπως το υποχλωριώδες νάτριο ή το πολυθειούχο βάριο.1.2.3. EUH032 — "Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια"Για ουσίες και μείγματα που αντιδρούν με οξέα και σχηματίζουν αέρια που ταξινομούνται ως οξείας τοξικότητας κατηγορίας 1 ή 2 σε επικίνδυνες ποσότητες, όπως τα άλατα υδροκυανίου ή το νατραζίδιο.1.2.4. EUH066 — "Παρατεταμένη έκθεση μπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρματος ή σκάσιμο"Για ουσίες και μείγματα τα οποία μπορεί να εμπνεύσουν ανησυχία λόγω πρόκλησης ξηρότητας, απολέπισης, ή σκασίματος του δέρματος αλλά που δεν πληρούν τα κριτήρια της ερεθιστικότητας για το δέρμα όπως αναφέρονται στο παράρτημα Ι, τμήμα 3.2 με βάση:- είτε την πρακτική παρατήρηση είτε- σχετικές ενδείξεις όσον αφορά τις προβλεπόμενες επιπτώσεις τους στο δέρμα.1.2.5. EUH070 — "Τοξικό σε επαφή με τα μάτια"Για ουσίες ή μείγματα εφόσον η δοκιμή οφθαλμικού ερεθισμού προκάλεσε στα ζώα που υποβλήθηκαν στη δοκιμή έκδηλα συμπτώματα συστημικής τοξικότητας ή θνησιμότητα, που μπορεί να αποδοθεί στην απορρόφηση της ουσίας ή του μείγματος μέσω των βλεννογόνων υμένων του ματιού. Η φράση χρησιμοποιείται επίσης όταν υπάρχουν αποδείξεις για συστηματική τοξικότητα στον άνθρωπο ύστερα από επαφή με τους οφθαλμούς.Η φράση χρησιμοποιείται επίσης όταν μία ουσία ή ένα μείγμα περιέχει μια άλλη ουσία που έχει επισημανθεί για τη δράση αυτή, εφόσον η συγκέντρωση της ουσίας αυτής είναι ίση ή μεγαλύτερη από το 0,1 %, εκτός εάν το μέρος 3 του Παραρτήματος VI ορίζει άλλως.1.2.6. EUH071 — "Διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού"Για ουσίες και μείγματα επιπροσθέτως της ταξινόμησής τους ως τοξικών διά της εισπνοής, εφόσον υπάρχουν στοιχεία που δηλώνουν ότι ο μηχανισμός τοξικότητας ήταν η διαβρωτικότητα σύμφωνα με το τμήμα 3.1.2.3.3 και τη σημείωση 1 του πίνακα 3.1.3 στο παράρτημα Ι.Για ουσίες και μείγματα επιπροσθέτως της ταξινόμησής τους ως διαβρωτικών του δέρματος εφόσον δεν διατίθενται δεδομένα δοκιμής για την οξεία τοξικότητα σε περίπτωση εισπνοής.2. ΜΕΡΟΣ 2: ΕΙΔΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ ΓΙΑ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΜΕΙΓΜΑΤΑΟι δηλώσεις που περιλαμβάνονται στα τμήματα 2.1 έως 2.10 συνοδεύουν τα μείγματα, σύμφωνα με το άρθρο 25, παράγραφος 6.2.1. Μείγματα που περιέχουν μόλυβδοΗ ετικέτα της συσκευασίας των χρωμάτων και βερνικιών των οποίων η περιεκτικότητα σε ολικό μόλυβδο υπερβαίνει το 0,15 % (εκφρασμένη σε βάρος μετάλλου) του συνολικού βάρους του μείγματος, όπως προσδιορίζεται σύμφωνα με το πρότυπο ISO 6503, φέρει την ακόλουθη δήλωση:EUH201 — "Περιέχει μόλυβδο. Να μη χρησιμοποιείται σε επιφάνειες που είναι πιθανόν να μασήσουν ή να πιπιλίσουν τα παιδιά"Στις συσκευασίες των οποίων το περιεχόμενο είναι μικρότερο από 125 ml η δήλωση μπορεί να είναι η εξής:EUH201A — "Προσοχή! Περιέχει μόλυβδο"2.2. Μείγματα που περιέχουν κυανοακρυλικές ενώσειςΗ ετικέτα της άμεσης συσκευασίας κολλών με βάση κυανοακρυλική ένωση φέρει την ακόλουθη δήλωση:EUH202 — "Κυανοακρυλική ένωση. Κίνδυνος. Κολλάει στην επιδερμίδα και στα μάτια μέσα σε δευτερόλεπτα. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά"Η συσκευασία συνοδεύεται από τις ενδεδειγμένες οδηγίες ασφαλούς χρήσης.2.3. Κονίες και μείγματα κονιώνΕφόσον οι κονίες ή τα κονιούχα μείγματα δεν έχουν ήδη ταξινομηθεί και επισημανθεί ως ευαισθητοποιητικά με τη δήλωση κινδύνου Η317 "Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση", η ετικέτα στη συσκευασία των κονιών και των κονιούχων μειγμάτων που περιέχουν, όταν ενυδατώνονται, άνω του 0,0002 % διαλυτού χρωμίου (VI) επί του συνολικού ξηρού βάρους της κονίας φέρει τη δήλωση:EUH203 — "Περιέχει χρώμιο (VI). Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση"Εάν χρησιμοποιούνται αναγωγικά μέσα, τότε η συσκευασία κονιών ή κονιούχων μειγμάτων περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με την ημερομηνία συσκευασίας, τις συνθήκες αποθήκευσης και τη χρονική περίοδο αποθήκευσης που ενδείκνυνται για τη διατήρηση της δραστικότητας του αναγωγικού παράγοντα και για τη διατήρηση της περιεκτικότητας σε διαλυτό χρώμιο VΙ κάτω του 0,0002 %.2.4. Μείγματα που περιέχουν ισοκυανικές ενώσειςΑν δεν επισημαίνεται ήδη στην ετικέτα της συσκευασίας, τα μείγματα που περιέχουν ισοκυανικές ενώσεις (μονομερή, ολιγομερή, προπολυμερή κ.λπ. ως έχουν ή σε μείγμα) πρέπει να φέρουν την ακόλουθη δήλωση:EUH204 — "Περιέχει ισοκυανικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση"2.5. Μείγματα που περιέχουν εποξειδικές ενώσεις με μέσο μοριακό βάρος ≤ 700.Αν δεν επισημαίνεται ήδη στην ετικέτα της συσκευασίας, τα μείγματα που περιέχουν εποξειδικές ενώσεις με μέσο μοριακό βάρος ≤ 700 πρέπει να φέρουν την ακόλουθη δήλωση:EUH205 — "Περιέχει εποξειδικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση"2.6. Μείγματα που περιέχουν ενεργό χλώριο και πωλούνται στο ευρύ κοινόΗ ετικέτα της συσκευασίας των μειγμάτων που περιέχουν ενεργό χλώριο σε αναλογία μεγαλύτερη του 1 % πρέπει να φέρει την ακόλουθη δήλωση:EUH206 — "Προσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια (χλώριο)"2.7. Μείγματα που περιέχουν κάδμιο (κράματα) και προορίζονται να χρησιμοποιηθούν για συγκόλληση (ετερογενή και μη)Η ετικέτα της συσκευασίας των προαναφερόμενων μειγμάτων πρέπει να φέρει την ακόλουθη δήλωση:EUH207 — "Προσοχή! Περιέχει κάδμιο. Κατά τη χρήση αναπτύσσονται επικίνδυνες αναθυμιάσεις. Βλέπε πληροφορίες του κατασκευαστή. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας"2.8. Μείγματα που δεν έχουν ταξινομηθεί ως ευαισθητοποιητικά, τα οποία εντούτοις περιέχουν μια τουλάχιστον ευαισθητοποιητική ουσίαΗ ετικέτα στη συσκευασία μειγμάτων που περιέχουν μία τουλάχιστον ουσία ταξινομημένη ως ευαισθητοποιητική, η οποία ανευρίσκεται σε συγκέντρωση ίση ή μεγαλύτερη από 0,1 % ή σε συγκέντρωση ίση ή μεγαλύτερη από το όριο που καθορίζεται σε ειδική για την ουσία σημείωση του παραρτήματος VI μέρος 3 πρέπει να φέρει την ακόλουθη δήλωση:EUH208 — "Περιέχει (όνομα της ευαισθητοποιητικής ουσίας). Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση"2.9. Υγρά μείγματα που περιέχουν αλογονωμένους υδρογονάνθρακεςΓια τα υγρά μείγματα τα οποία δεν δείχνουν κανένα σημείο ανάφλεξης ή δείχνουν σημείο ανάφλεξης άνω των 60o C και κάτω των 93o C και περιέχουν αλογονωμένο υδρογονάνθρακα και, σε ποσοστό άνω του 5 %, πολύ εύφλεκτες ή εύφλεκτες ουσίες, η ετικέτα στη συσκευασία πρέπει να φέρει την ακόλουθη δήλωση ανάλογα με το αν οι προαναφερόμενες ουσίες είναι λίαν εύφλεκτες ή εύφλεκτες:EUH209 — "Μπορεί να γίνει πολύ εύφλεκτο κατά τη χρήση" ήEUH209A — "Μπορεί να γίνει πολύ εύφλεκτο κατά τη χρήση"2.10. Μείγματα που δεν προορίζονται για το ευρύ κοινόΓια μείγματα τα οποία δεν ταξινομούνται ως επικίνδυνα αλλά τα οποία περιέχουν:- ≥ 0,1 % μιας ουσίας που έχει ταξινομηθεί ως ευαισθητοποιητική του δέρματος κατηγορίας 1, της αναπνευστικής οδού κατηγορίας 1 ή καρκινογόνος κατηγορίας 2· ή- ≥ 0,1 % μιας ουσίας που έχει ταξινομηθεί ως τοξική για την αναπαραγωγή των κατηγοριών 1A, 1B ή 2, ή ως ουσία με επιπτώσεις στην γαλουχία; ή μέσω αυτής· ή- τουλάχιστον μία ουσία σε επιμέρους συγκέντρωση ≥ 1 % κατά βάρος για μη αέρια μείγματα και ≥ 0,2 % κατ’ όγκον για αέρια μείγματα:- που έχουν ταξινομηθεί λόγω άλλων κινδύνων για την υγεία ή το περιβάλλον· ή- για την οποία προβλέπονται κοινοτικά όρια έκθεσης στο χώρο εργασίαςη ετικέτα στη συσκευασία φέρει τη δήλωση:EUH210 — "Δελτίο δεδομένων ασφαλείας παρέχεται εφόσον ζητηθεί".2.11 AερολύματαΕπισημαίνεται ότι για τα αερολύματα ισχύουν επίσης οι διατάξεις επισήμανσης των σημείων 2.2 και 2.3 του παραρτήματος της οδηγίας 75/324/EΟΚ.3. ΜΕΡΟΣ 3: ΕΙΔΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ3.1. Διατάξεις σχετικά με τα πώματα ασφαλείας για τα παιδιά3.1.1. Συσκευασία που πρέπει να φέρει πώματα ασφαλείας για παιδιά3.1.1.1. Συσκευασίες ανεξαρτήτως χωρητικότητας που περιέχουν μία ουσία ή ένα μείγμα τα οποία διατίθενται στο ευρύ κοινό και ταξινομούνται ως οξείας τοξικότητας των κατηγοριών 1 έως 3, ως ειδικής τοξικότητας σε όργανα-στόχους (STOT) —εφάπαξ έκθεση κατηγορίας 1, STOT— επανειλημμένη έκθεση κατηγορίας 1, ή ως διαβρωτικά για το δέρμα κατηγορίας 1, πρέπει να είναι εφοδιασμένες με πώματα ασφαλείας για τα παιδιά.3.1.1.2. Συσκευασίες ανεξαρτήτως χωρητικότητας που περιέχουν μία ουσία ή ένα μείγμα τα οποία διατίθενται στο ευρύ κοινό και τα οποία παρουσιάζουν κίνδυνο σε περίπτωση αναρρόφησης, έχουν δε ταξινομηθεί σύμφωνα με τα τμήματα 3.10.2 και 3.10.3 και επισημανθεί σύμφωνα με το τμήμα 3.10.4.1 του παραρτήματος I, με εξαίρεση τις ουσίες και τα μείγματα που διατίθενται στην αγορά με τη μορφή αερολύματος ή σε περιέκτη εφοδιασμένο με σφραγισμένο σύστημα ψεκασμού, πρέπει να είναι εφοδιασμένες με πώματα ασφαλείας για τα παιδιά.3.1.1.3 Εάν μία ουσία ή ένα μείγμα περιέχει μία τουλάχιστον από τις ουσίες που αναφέρονται παρακάτω σε συγκέντρωση ίση ή μεγαλύτερη από τις καθοριζόμενες μέγιστες επιμέρους συγκεντρώσεις και που διατίθενται στο ευρύ κοινό, η συσκευασία ανεξαρτήτως χωρητικότητας είναι εφοδιασμένη με πώματα ασφαλείας για τα παιδιά.Αριθ. | Ταυτοποίηση της ουσίας | Όριο συγκέντρωσης |Αριθ. CAS: | Ονομασία | Αριθ. ΕΚ: |1 | 67-56-1 | μεθανόλη | 200-659-6 | ≥ 3 % |2 | 75-09-2 | διχλωρομεθάνιο | 200-838-9 | ≥ 1 % |3.1.2 Επανακλείσιμες συσκευασίεςΤα πώματα ασφαλείας για παιδιά που χρησιμοποιούνται σε επανακλείσιμες συσκευασίες τηρούν το πρότυπο EN ISO 8317, όπως τροποποιήθηκε, για τη "Συσκευασία ανθεκτική σε παιδιά — Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμών για επανακλείσιμες συσκευασίες" που θεσπίστηκε από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης [(European Committee For Standardisation (CEN)] και το Διεθνή Οργανισμό Τυποποίησης [International Standard Organization (ISO)].3.1.3 Μη επανακλείσιμες συσκευασίεςΤα πώματα ασφαλείας για παιδιά που χρησιμοποιούνται σε μη επανακλείσιμες συσκευασίες τηρούν το πρότυπο CEN EN 862, όπως τροποποιήθηκε, για τη "Συσκευασία — Συσκευασία ανθεκτική σε παιδιά — Απαιτήσεις και διαδικασίες δοκιμών για μη επανακλείσιμες συσκευασίες, για μη φαρμακευτικά προϊόντα" που θεσπίστηκε από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης (CEN).3.1.4 Παρατηρήσεις3.1.4.1. Η συμμόρφωση με τα προαναφερόμενα πρότυπα πιστοποιείται μόνο από εργαστήρια τα οποία τηρούν τα πρότυπα EN ISO/IEC 17025 όπως τροποποιήθηκαν.3.1.4.2. Ειδικές περιπτώσειςΑν είναι προφανές ότι η συσκευασία είναι αρκετά ασφαλής για παιδιά εφόσον αυτά δεν μπορούν να φτάσουν στο περιεχόμενο χωρίς τη βοήθεια εργαλείου, τότε δεν χρειάζεται να εκτελεστεί η δοκιμή που αναφέρεται στο τμήμα 3.1.2 ή 3.1.3.Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις και όταν υπάρχουν ικανοί λόγοι για να αμφισβητηθεί η ασφάλεια του κλεισίματος για παιδιά, η εθνική αρχή μπορεί να ζητήσει από τον υπεύθυνο διάθεσης του προϊόντος στην αγορά να της προσκομίσει πιστοποιητικό εργαστηρίου πιστοποίησης, όπως περιγράφεται στο τμήμα 3.1.4.1, στο οποίο να βεβαιώνεται ότι το προϊόν είτε:- φέρει τύπο κλεισίματος που δεν απαιτεί εκτέλεση της δοκιμής που αναφέρεται στα τμήματα 3.1.2 ή 3.1.3· είτε- το κλείσιμο έχει ήδη δοκιμαστεί και διαπιστωθεί ότι είναι σύμφωνος με τα προαναφερόμενα πρότυπα.3.2. Ανάγλυφες προειδοποιητικές ενδείξεις3.2.1. Συσκευασία που πρέπει να φέρει ανάγλυφη προειδοποιητική ένδειξηΌταν οι ουσίες ή τα μείγματα διατίθενται στο ευρύ κοινό και ταξινομούνται ως οξείας τοξικότητας, ως διαβρωτικά για το δέρμα, ως μεταλλαξιγόνα των γεννητικών κυττάρων κατηγορίας 2, ως καρκινογόνα κατηγορίας 2, ως τοξικά στην αναπαραγωγή κατηγορίας 2, ως ευαισθητοποιητικά του αναπνευστικού συστήματος ή ως STOT, κατηγορίες 1 και 2, ή ως ουσίες ή μείγματα που παρουσιάζουν κίνδυνο από αναρρόφηση ή ως εύφλεκτα αέρια, υγρά και στερεά κατηγοριών 1 και 2, η συσκευασία ανεξαρτήτως χωρητικότητας πρέπει να είναι εφοδιασμένη με ανάγλυφη προειδοποίηση κινδύνου.3.2.2 Διατάξεις σχετικά με ανάγλυφες προειδοποιητικές ενδείξεις3.2.2.1 Η διάταξη αυτή δεν ισχύει για τα αερολύματα που ταξινομούνται και επισημαίνονται ως "εξαιρετικά εύφλεκτα αερολύματα" ή "εύφλεκτα αερολύματα".3.2.2.2. Οι τεχνικές προδιαγραφές για ανάγλυφες προειδοποιητικές ενδείξεις τηρούν το πρότυπο EN ISO 11683, όπως τροποποιήθηκε, για τη "Συσκευασία — Απτικά σήματα κινδύνου — Απαιτήσεις".4. ΜΕΡΟΣ 4: ΕΙΔΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ ΤΩΝ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝΜε την επιφύλαξη των πληροφοριών που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 16 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και με το παράρτημα V της ίδιας οδηγίας, η επισήμανση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων που διέπονται από την οδηγία 91/414/ΕΟΚ περιλαμβάνει επίσης την ακόλουθη διατύπωση:EUH401 — "Για να αποφύγετε τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης"5. ΜΕΡΟΣ 5: ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΚΑΙ ΜΕΙΓΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΣΧΥΕΙ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 29, ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 3- Έτοιμες αναμεμειγμένες κονίες και σκυρόδεμα σε υγρή κατάσταση.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΔΗΛΩΣΕΩΝ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟΤΗΤΑΣ, ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ1. Μέρος 1: δηλώσεις επικινδυνότηταςΟι δηλώσεις επικινδυνότητας εφαρμόζονται σύμφωνα με τα μέρη 2, 3 και 4 του παραρτήματος 1.Πίνακας 1.1Δηλώσεις επικινδυνότητας για φυσικούς κινδύνουςH200 [1] | Γλώσσα | 2.1 —Εκρηκτικά, Ασταθή εκρηκτικά || BG | Нестабилен експлозив. || ES | Explosivo inestable. || CS | Nestabilní výbušnina. || DA | Ustabilt eksplosiv. || DE | Instabil, explosiv. || ET | Ebapüsiv lõhkeaine. || EL | Ασταθή εκρηκτικά. || EN | Unstable explosives. || FR | Explosif instable. || GA | Pléascáin éagobhsaí. || IT | Esplosivo instabile. || LV | Nestabili sprādzienbīstami materiāli. || LT | Nestabilios sprogios medžiagos. || HU | Instabil robbanóanyagok. || MT | Splussivi instabbli. || NL | Instabiele ontplofbare stof. || PL | Materiały wybuchowe niestabilne. || PT | Explosivo instável. || RO | Exploziv instabil. || SK | Nestabilné výbušniny. || SL | Nestabilni eksplozivi. || FI | Epästabiili räjähde. || SV | Instabilt explosivt. |H201 | Γλώσσα | 2.1 —Εκρηκτικά, Υποδιαίρεση 1.1 || BG | Експлозив; опасност от масова експлозия. || ES | Explosivo; peligro de explosión en masa. || CS | Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. || DA | Eksplosiv, masseeksplosionsfare. || DE | Explosiv, Gefahr der Massenexplosion. || ET | Plahvatusohtlik; massiplahvatusoht. || EL | Εκρηκτικό· κίνδυνος μαζικής έκρηξης. || EN | Explosive; mass explosion hazard. || FR | Explosif; danger d'explosion en masse. || GA | Pléascach; guais mhórphléasctha. || IT | Esplosivo; pericolo di esplosione di massa. || LV | Sprādzienbīstams; masveida sprādzienbīstamība. || LT | Sprogios medžiagos, kelia masinio sprogimo pavojų. || HU | Robbanóanyag; teljes tömeg felrobbanásának veszélye. || MT | Splussiv; periklu li jisplodu kollha f'daqqa. || NL | Ontplofbare stof; gevaar voor massa-explosie. || PL | Materiał wybuchowy; zagrożenie wybuchem masowym. || PT | Explosivo; perigo de explosão em massa. || RO | Exploziv; pericol de explozie în masă. || SK | Výbušnina, nebezpečenstvo rozsiahleho výbuchu. || SL | Eksplozivno; nevarnost eksplozije v masi. || FI | Räjähde; massaräjähdysvaara. || SV | Explosivt. Fara för massexplosion. |H202 | Γλώσσα | 2.1 —Εκρηκτικά, Υποδιαίρεση 1.2 || BG | Експлозив; сериозна опасност от разпръскване. || ES | Explosivo; grave peligro de proyección. || CS | Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi. || DA | Eksplosiv, alvorlig fare for udslyngning af fragmenter. || DE | Explosiv; große Gefahr durch Splitter, Spreng- und Wurfstücke. || ET | Plahvatusohtlik; suur laialipaiskumisoht. || EL | Εκρηκτικό· σοβαρός κίνδυνος εκτόξευσης. || EN | Explosive, severe projection hazard. || FR | Explosif; danger sérieux de projection. || GA | Pléascach, guais throm teilgin. || IT | Esplosivo; grave pericolo di proiezione. || LV | Sprādzienbīstams; augsta izmetes bīstamība. || LT | Sprogios medžiagos, kelia didelį išsvaidymo pavojų. || HU | Robbanóanyag; kivetés súlyos veszélye. || MT | Splussiv, periklu serju ta' projezzjoni. || NL | Ontplofbare stof, ernstig gevaar voor scherfwerking. || PL | Materiał wybuchowy, poważne zagrożenie rozrzutem. || PT | Explosivo, perigo grave de projecções. || RO | Exploziv; pericol grav de proiectare. || SK | Výbušnina, závažné nebezpečenstvo rozletenia úlomkov. || SL | Eksplozivno, velika nevarnost za nastanek drobcev. || FI | Räjähde; vakava sirpalevaara. || SV | Explosivt. Allvarlig fara för splitter och kaststycken. |H203 | Γλώσσα | 2.1 —Εκρηκτικά, Υποδιαίρεση 1.3 || BG | Експлозив; опасност от пожар, взрив или разпръскване. || ES | Explosivo; peligro de incendio, de onda expansiva o de proyección. || CS | Výbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo zasažení částicemi. || DA | Eksplosiv, fare for brand, eksplosion eller udslyngning af fragmenter. || DE | Explosiv; Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. || ET | Plahvatusohtlik; süttimis-, plahvatus- või laialipaiskumisoht. || EL | Εκρηκτικό· κίνδυνος πυρκαγιάς, ανατίναξης ή εκτόξευσης. || EN | Explosive; fire, blast or projection hazard. || FR | Explosif; danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection. || GA | Pléascach; guais dóiteáin, phléasctha nó teilgin. || IT | Esplosivo; pericolo di incendio, di spostamento d'aria o di proiezione. || LV | Sprādzienbīstams; uguns, triecienviļņa vai izmetes bīstamība. || LT | Sprogios medžiagos, kelia gaisro, sprogimo arba išsvaidymo pavojų. || HU | Robbanóanyag; tűz, robbanás vagy kivetés veszélye. || MT | Splussiv; periklu ta' nar, blast jew projezzjoni. || NL | Ontplofbare stof; gevaar voor brand, luchtdrukwerking of scherfwerking. || PL | Materiał wybuchowy; zagrożenie pożarem, wybuchem lub rozrzutem. || PT | Explosivo; perigo de incêndio, sopro ou projecções. || RO | Exploziv; pericol de incendiu, detonare sau proiectare. || SK | Výbušnina, nebezpečenstvo požiaru, výbuchu alebo rozletenia úlomkov. || SL | Eksplozivno; nevarnost za nastanek požara, udarnega vala ali drobcev. || FI | Räjähde; palo-, räjähdys- tai sirpalevaara. || SV | Explosivt. Fara för brand, tryckvåg eller splitter och kaststycken. |H204 | Γλώσσα | 2.1 —Εκρηκτικά, Υποδιαίρεση 1.4 || BG | Опасност от пожар или разпръскване. || ES | Peligro de incendio o de proyección. || CS | Nebezpečí požáru nebo zasažení částicemi. || DA | Fare for brand eller udslyngning af fragmenter. || DE | Gefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. || ET | Süttimis- või laialipaiskumisoht. || EL | Κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκτόξευσης. || EN | Fire or projection hazard. || FR | Danger d'incendie ou de projection. || GA | Guais dóiteáin nó teilgin. || IT | Pericolo di incendio o di proiezione. || LV | Uguns vai izmetes bīstamība. || LT | Gaisro arba išsvaidymo pavojus. || HU | Tűz vagy kivetés veszélye. || MT | Periklu ta' nar jew ta' projezzjoni. || NL | Gevaar voor brand of scherfwerking. || PL | Zagrożenie pożarem lub rozrzutem. || PT | Perigo de incêndio ou projecções. || RO | Pericol de incendiu sau de proiectare. || SK | Nebezpečenstvo požiaru alebo rozletenia úlomkov. || SL | Nevarnost za nastanek požara ali drobcev. || FI | Palo- tai sirpalevaara. || SV | Fara för brand eller splitter och kaststycken. |H205 | Γλώσσα | 2.1 —Εκρηκτικά, Υποδιαίρεση 1.5 || BG | Може да предизвика масова експлозия при пожар. || ES | Peligro de explosión en masa en caso de incendio. || CS | Při požáru může způsobit masivní výbuch. || DA | Fare for masseeksplosion ved brand. || DE | Gefahr der Massenexplosion bei Feuer. || ET | Süttimise korral massiplahvatusoht. || EL | Κίνδυνος μαζικής έκρηξης σε περίπτωση πυρκαγιάς. || EN | May mass explode in fire. || FR | Danger d'explosion en masse en cas d'incendie. || GA | D'fhéadfadh sé go mbeadh mórphléascadh i dtine. || IT | Pericolo di esplosione di massa in caso d'incendio. || LV | Ugunī var masveidā eksplodēt. || LT | Per gaisrą gali sukelti masinį sprogimą. || HU | Tűz hatására a teljes tömeg felrobbanhat. || MT | Jista' jisplodi f'daqqa fin-nar. || NL | Gevaar voor massa-explosie bij brand. || PL | Może wybuchać masowo w przypadku pożaru. || PT | Perigo de explosão em massa em caso de incêndio. || RO | Pericol de explozie în masă în caz de incendiu. || SK | Nebezpečenstvo rozsiahleho výbuchu pri požiari. || SL | Pri požaru lahko eksplodira v masi. || FI | Koko massa voi räjähtää tulessa. || SV | Fara för massexplosion vid brand. |H220 | Γλώσσα | 2.2 —Εύφλεκτα αέρια, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Изключително запалим газ. || ES | Gas extremadamente inflamable. || CS | Extrémně hořlavý plyn. || DA | Yderst brandfarlig gas. || DE | Extrem entzündbares Gas. || ET | Eriti tuleohtlik gaas. || EL | Εξαιρετικά εύφλεκτο αέριο. || EN | Extremely flammable gas. || FR | Gaz extrêmement inflammable. || GA | Gás fíor-inadhainte. || IT | Gas altamente infiammabile. || LV | Īpaši viegli uzliesmojoša gāze. || LT | Ypač degios dujos. || HU | Rendkívül tűzveszélyes gáz. || MT | Gass li jaqbad malajr ħafna. || NL | Zeer licht ontvlambaar gas. || PL | Skrajnie łatwopalny gaz. || PT | Gás extremamente inflamável. || RO | Gaz extrem de inflamabil. || SK | Mimoriadne horľavý plyn. || SL | Zelo lahko vnetljiv plin. || FI | Erittäin helposti syttyvä kaasu. || SV | Extremt brandfarlig gas. |H221 | Γλώσσα | 2.2 —Εύφλεκτα αέρια, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Запалим газ. || ES | Gas inflamable. || CS | Hořlavý plyn. || DA | Brandfarlig gas. || DE | Entzündbares Gas. || ET | Tuleohtlik gaas. || EL | Εύφλεκτο αέριο. || EN | Flammable gas. || FR | Gaz inflammable. || GA | Gás inadhainte. || IT | Gas infiammabile. || LV | Uzliesmojoša gāze. || LT | Degios dujos. || HU | Tűzveszélyes gáz. || MT | Gass li jaqbad. || NL | Ontvlambaar gas. || PL | Gaz łatwopalny. || PT | Gás inflamável. || RO | Gaz inflamabil. || SK | Horľavý plyn. || SL | Vnetljiv plin. || FI | Syttyvä kaasu. || SV | Brandfarlig gas. |H222 | Γλώσσα | 2.3 —Εύφλεκτα αερολύματα, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Изключително запалим аерозол. || ES | Aerosol extremadamente inflamable. || CS | Extrémně hořlavý aerosol. || DA | Yderst brandfarlig aerosol. || DE | Extrem entzündbares Aerosol. || ET | Eriti tuleohtlik aerosool. || EL | Εξαιρετικά εύφλεκτο αερόλυμα. || EN | Extremely flammable aerosol. || FR | Aérosol extrêmement inflammable. || GA | Aerasól fíor-inadhainte. || IT | Aerosol altamente infiammabile. || LV | Īpaši viegli uzliesmojošs aerosols. || LT | Ypač degus aerozolis. || HU | Rendkívül tűzveszélyes aeroszol. || MT | Aerosol li jaqbad malajr ħafna. || NL | Zeer licht ontvlambare aerosol. || PL | Skrajnie łatwopalny aerozol. || PT | Aerossol extremamente inflamável. || RO | Aerosol extrem de inflamabil. || SK | Mimoriadne horľavý aerosól. || SL | Zelo lahko vnetljiv aerosol. || FI | Erittäin helposti syttyvä aerosoli. || SV | Extremt brandfarlig aerosol. |H223 | Γλώσσα | 2.3 —Εύφλεκτα αερολύματα, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Запалим аерозол. || ES | Aerosol inflamable. || CS | Hořlavý aerosol. || DA | Brandfarlig aerosol. || DE | Entzündbares Aerosol. || ET | Tuleohtlik aerosool. || EL | Εύφλεκτο αερόλυμα. || EN | Flammable aerosol. || FR | Aérosol inflammable. || GA | Aerasól inadhainte. || IT | Aerosol infiammabile. || LV | Uzliesmojošs aerosols. || LT | Degus aerozolis. || HU | Tűzveszélyes aeroszol. || MT | Aerosol li jaqbad. || NL | Ontvlambare aerosol. || PL | Aerozol łatwopalny. || PT | Aerossol inflamável. || RO | Aerosol inflamabil. || SK | Horľavý aerosól. || SL | Vnetljiv aerosol. || FI | Syttyvä aerosoli. || SV | Brandfarlig aerosol. |H224 | Γλώσσα | 2.6 —Εύφλεκτα υγρά, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Изключително запалими течност и пари. || ES | Líquido y vapores extremadamente inflamables. || CS | Extrémně hořlavá kapalina a páry. || DA | Yderst brandfarlig væske og damp. || DE | Flüssigkeit und Dampf extrem entzündbar. || ET | Eriti tuleohtlik vedelik ja aur. || EL | Υγρό και ατμοί εξαιρετικά εύφλεκτα. || EN | Extremely flammable liquid and vapour. || FR | Liquide et vapeurs extrêmement inflammables. || GA | Leacht fíor-inadhainte agus gal fhíor-inadhainte. || IT | Liquido e vapori altamente infiammabili. || LV | Īpaši viegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki. || LT | Ypač degūs skystis ir garai. || HU | Rendkívül tűzveszélyes folyadék és gőz. || MT | Likwidu u fwar li jaqbdu malajr ħafna. || NL | Zeer licht ontvlambare vloeistof en damp. || PL | Skrajnie łatwopalna ciecz i pary. || PT | Líquido e vapor extremamente inflamáveis. || RO | Lichid şi vapori extrem de inflamabili. || SK | Mimoriadne horľavá kvapalina a pary. || SL | Zelo lahko vnetljiva tekočina in hlapi. || FI | Erittäin helposti syttyvä neste ja höyry. || SV | Extremt brandfarlig vätska och ånga. |H225 | Γλώσσα | 2.6 —Εύφλεκτα υγρά, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Силно запалими течност и пари. || ES | Líquido y vapores muy inflamables. || CS | Vysoce hořlavá kapalina a páry. || DA | Meget brandfarlig væske og damp. || DE | Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar. || ET | Väga tuleohtlik vedelik ja aur. || EL | Υγρό και ατμοί πολύ εύφλεκτα. || EN | Highly flammable liquid and vapour. || FR | Liquide et vapeurs très inflammables. || GA | Leacht an-inadhainte agus gal an-inadhainte. || IT | Liquido e vapori facilmente infiammabili. || LV | Viegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki. || LT | Labai degūs skystis ir garai. || HU | Fokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz. || MT | Likwidu u fwar li jaqbdu malajr ħafna. || NL | Licht ontvlambare vloeistof en damp. || PL | Wysoce łatwopalna ciecz i pary. || PT | Líquido e vapor facilmente inflamáveis. || RO | Lichid şi vapori foarte inflamabili. || SK | Veľmi horľavá kvapalina a pary. || SL | Lahko vnetljiva tekočina in hlapi. || FI | Helposti syttyvä neste ja höyry. || SV | Mycket brandfarlig vätska och ånga. |H226 | Γλώσσα | 2.6 —Εύφλεκτα υγρά, κατηγορία κινδύνου 3 || BG | Запалими течност и пари. || ES | Líquidos y vapores inflamables. || CS | Hořlavá kapalina a páry. || DA | Brandfarlig væske og damp. || DE | Flüssigkeit und Dampf entzündbar. || ET | Tuleohtlik vedelik ja aur. || EL | Υγρό και ατμοί εύφλεκτα. || EN | Flammable liquid and vapour. || FR | Liquide et vapeurs inflammables. || GA | Leacht inadhainte agus gal inadhainte. || IT | Liquido e vapori infiammabili. || LV | Uzliesmojošs šķidrums un tvaiki. || LT | Degūs skystis ir garai. || HU | Tűzveszélyes folyadék és gőz. || MT | Likwidu u fwar li jaqbdu. || NL | Ontvlambare vloeistof en damp. || PL | Łatwopalna ciecz i pary. || PT | Líquido e vapor inflamáveis. || RO | Lichid şi vapori inflamabili. || SK | Horľavá kvapalina a pary. || SL | Vnetljiva tekočina in hlapi. || FI | Syttyvä neste ja höyry. || SV | Brandfarlig vätska och ånga. |H228 | Γλώσσα | 2.7 —Εύφλεκτα στερεά, κατηγορία κινδύνου 1, 2 || BG | Запалимо твърдо вещество. || ES | Sólido inflamable. || CS | Hořlavá tuhá látka. || DA | Brandfarligt fast stof. || DE | Entzündbarer Feststoff. || ET | Tuleohtlik tahke aine. || EL | Εύφλεκτο στερεό. || EN | Flammable solid. || FR | Matière solide inflammable. || GA | Solad inadhainte. || IT | Solido infiammabile. || LV | Uzliesmojoša cieta viela. || LT | Degi kietoji medžiaga. || HU | Tűzveszélyes szilárd anyag. || MT | Solidu li jaqbad. || NL | Ontvlambare vaste stof. || PL | Substancja stała łatwopalna. || PT | Sólido inflamável. || RO | Solid inflamabil. || SK | Horľavá tuhá látka. || SL | Vnetljiva trdna snov. || FI | Syttyvä kiinteä aine. || SV | Brandfarligt fast ämne. |H240 | Γλώσσα | 2.8 —Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα, Τύπου Α2.1.5 —Οργανικά υπεροξείδια, Τύπου A || BG | Може да предизвика експлозия при нагряване. || ES | Peligro de explosión en caso de calentamiento. || CS | Zahřívání může způsobit výbuch. || DA | Eksplosionsfare ved opvarmning. || DE | Erwärmung kann Explosion verursachen. || ET | Kuumenemisel võib plahvatada. || EL | Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει έκρηξη. || EN | Heating may cause an explosion. || FR | Peut exploser sous l'effet de la chaleur. || GA | D'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le pléascadh. || IT | Rischio di esplosione per riscaldamento. || LV | Sakaršana var izraisīt eksploziju. || LT | Kaitinant gali sprogti. || HU | Hő hatására robbanhat. || MT | It-tisħin jista' jikkawża splużjoni. || NL | Ontploffingsgevaar bij verwarming. || PL | Ogrzanie grozi wybuchem. || PT | Risco de explosão sob a acção do calor. || RO | Pericol de explozie în caz de încălzire. || SK | Zahrievanie môže spôsobiť výbuch. || SL | Segrevanje lahko povzroči eksplozijo. || FI | Räjähdysvaarallinen kuumennettaessa. || SV | Explosivt vid uppvärmning. |H241 | Γλώσσα | 2.8 —Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα, τύπου Β2.1.5 —Οργανικά υπεροξείδια, τύπου Β || BG | Може да предизвика пожар или експлозия при нагряване. || ES | Peligro de incendio o explosión en caso de calentamiento. || CS | Zahřívání může způsobit požár nebo výbuch. || DA | Brand- eller eksplosionsfare ved opvarmning. || DE | Erwärmung kann Brand oder Explosion verursachen. || ET | Kuumenemisel võib süttida või plahvatada. || EL | Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη. || EN | Heating may cause a fire or explosion. || FR | Peut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur. || GA | D'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le dóiteán nó le pléascadh. || IT | Rischio d'incendio o di esplosione per riscaldamento. || LV | Sakaršana var izraisīt degšanu vai eksploziju. || LT | Kaitinant gali sukelti gaisrą arba sprogti. || HU | Hő hatására meggyulladhat vagy robbanhat. || MT | It-tisħin jista' jikkawża nar jew splużjoni. || NL | Brand- of ontploffingsgevaar bij verwarming. || PL | Ogrzanie może spowodować pożar lub wybuch. || PT | Risco de explosão ou de incêndio sob a acção do calor. || RO | Pericol de incendiu sau de explozie în caz de încălzire. || SK | Zahrievanie môže spôsobiť požiar alebo výbuch. || SL | Segrevanje lahko povzroči požar ali eksplozijo. || FI | Räjähdys- tai palovaarallinen kuumennettaessa. || SV | Brandfarligt eller explosivt vid uppvärmning. |H242 | Γλώσσα | 2.8 —Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα, τύπου C, D, Ε, F2.1.5 —Οργανικά υπεροξείδια, τύπου C, D, Ε, F || BG | Може да предизвика пожар при нагряване. || ES | Peligro de incendio en caso de calentamiento. || CS | Zahřívání může způsobit požár. || DA | Brandfare ved opvarmning. || DE | Erwärmung kann Brand verursachen. || ET | Kuumenemisel võib süttida. || EL | Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. || EN | Heating may cause a fire. || FR | Peut s'enflammer sous l'effet de la chaleur. || GA | D'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le dóiteán. || IT | Rischio d'incendio per riscaldamento. || LV | Sakaršana var izraisīt degšanu. || LT | Kaitinant gali sukelti gaisrą. || HU | Hő hatására meggyulladhat. || MT | It-tisħin jista' jikkawża nar. || NL | Brandgevaar bij verwarming. || PL | Ogrzanie może spowodować pożar. || PT | Risco de incêndio sob a acção do calor. || RO | Pericol de incendiu în caz de încălzire. || SK | Zahrievanie môže spôsobiť požiar. || SL | Segrevanje lahko povzroči požar. || FI | Palovaarallinen kuumennettaessa. || SV | Brandfarligt vid uppvärmning. |H250 | Γλώσσα | 2.9 —Πυροφορικά υγρά, κατηγορία κινδύνου 12.10 —Πυροφορικά στερεά, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Самозапалва се при контакт с въздух. || ES | Se inflama espontáneamente en contacto con el aire. || CS | Při styku se vzduchem se samovolně vznítí. || DA | Selvantænder ved kontakt med luft. || DE | Entzündet sich in Berührung mit Luft von selbst. || ET | Kokkupuutel õhuga süttib iseenesest. || EL | Αυταναφλέγεται εάν εκτεθεί στον αέρα. || EN | Catches fire spontaneously if exposed to air. || FR | S'enflamme spontanément au contact de l'air. || GA | Téann trí thine go spontáineach má nochtar don aer. || IT | Spontaneamente infiammabile all'aria. || LV | Spontāni aizdegas saskarē ar gaisu. || LT | Veikiami oro savaime užsidega. || HU | Levegővel érintkezve önmagától meggyullad. || MT | Jieħu n-nar spontanjament jekk ikun espost għall-arja. || NL | Vat spontaan vlam bij blootstelling aan lucht. || PL | Zapala się samorzutnie w przypadku wystawienia na działanie powietrza. || PT | Risco de inflamação espontânea em contacto com o ar. || RO | Se aprinde spontan, în contact cu aerul. || SK | Pri kontakte so vzduchuom sa spontánne vznieti. || SL | Samodejno se vžge na zraku. || FI | Syttyy itsestään palamaan joutuessaan kosketuksiin ilman kanssa. || SV | Spontanantänder vid kontakt med luft. |H251 | Γλώσσα | 2.11 —Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Самонагряващо се: може да се запали. || ES | Se calienta espontáneamente; puede inflamarse. || CS | Samovolně se zahřívá: může se vznítit. || DA | Selvopvarmende, kan selvantænde. || DE | Selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten. || ET | Isekuumenev, võib süttida. || EL | Αυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί. || EN | Self-heating: may catch fire. || FR | Matière auto-échauffante; peut s'enflammer. || GA | Féintéamh: d'fhéadfadh sé dul trí thine. || IT | Autoriscaldante; può infiammarsi. || LV | Pašsasilstošs; var aizdegties. || LT | Savaime kaistančios, gali užsidegti. || HU | Önmelegedő: meggyulladhat. || MT | Jisħon waħdu: jista' jieħu n-nar. || NL | Vatbaar voor zelfverhitting: kan vlam vatten. || PL | Substancja samonagrzewająca się: może się zapalić. || PT | Susceptível de auto-aquecimento: risco de inflamação. || RO | Se autoîncălzeşte, pericol de aprindere. || SK | Samovoľne sa zahrieva; môže sa vznietiť. || SL | Samosegrevanje: lahko povzroči požar. || FI | Itsestään kuumeneva; voi syttyä palamaan. || SV | Självupphettande. Kan börja brinna. |H252 | Γλώσσα | 2.11 —Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Самонагряващо се в големи количества; може да се запали. || ES | Se calienta espontáneamente en grandes cantidades; puede inflamarse. || CS | Ve velkém množství se samovolně zahřívá; může se vznítit. || DA | Selvopvarmende i store mængder, kan selvantænde. || DE | In großen Mengen selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten. || ET | Suurtes kogustes isekuumenev, võib süttida. || EL | Σε μεγάλες ποσότητες αυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί. || EN | Self-heating in large quantities; may catch fire. || FR | Matière auto-échauffante en grandes quantités; peut s'enflammer. || GA | Féintéamh ina mhórchainníochtaí; d'fhéadfadh sé dul trí thine. || IT | Autoriscaldante in grandi quantità; può infiammarsi. || LV | Lielos apjomos pašsasilstošs; var aizdegties. || LT | Laikant dideliais kiekiais savaime kaista, gali užsidegti. || HU | Nagy mennyiségben önmelegedő; meggyulladhat. || MT | Jisħon waħdu f'kwantitajiet kbar; jista' jieħu n-nar. || NL | In grote hoeveelheden vatbaar voor zelfverhitting; kan vlam vatten. || PL | Substancja samonagrzewająca się w dużych ilościach; może się zapalić. || PT | Susceptível de auto-aquecimento em grandes quantidades: risco de inflamação. || RO | Se autoîncălzeşte, în cantităţi mari pericol de aprindere. || SK | Vo veľkých množstvách sa samovoľne zahrieva; môže sa vznietiť. || SL | Samosegrevanje v velikih količinah; lahko povzroči požar. || FI | Suurina määrinä itsestään kuumeneva; voi syttyä palamaan. || SV | Självupphettande i stora mängder. Kan börja brinna. |H260 | Γλώσσα | 2.12 —Ουσίες και μείγματα τα οποία, σε επαφή με το νερό, εκλύουν εύφλεκτα αέρια, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | При контакт с вода отделя запалими газове, които могат да се самозапалят. || ES | En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontáneamente. || CS | Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny, které se mohou samovolně vznítit. || DA | Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantænde. || DE | In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden können. || ET | Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase, mis võivad iseenesest süttida. || EL | Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια τα οποία μπορούν να αυτοαναφλεγούν. || EN | In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously. || FR | Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément. || GA | I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte a d'fhéadfadh uathadhaint. || IT | A contatto con l'acqua libera gas infiammabili che possono infiammarsi spontaneamente. || LV | Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošas gāzes, kas var spontāni aizdegties. || LT | Kontaktuodami su vandeniu išskiria degias dujas, kurios gali savaime užsidegti. || HU | Vízzel érintkezve öngyulladásra hajlamos tűzveszélyes gázokat bocsát ki. || MT | Meta jmiss ma' l-ilma jerħi gassijiet li jaqbdu li jistgħu jieħdu n-nar spontanjament. || NL | In contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden. || PL | W kontakcie z wodą uwalniają łatwopalne gazy, które mogą ulegać samozapaleniu. || PT | Em contacto com a água liberta gases que se podem inflamar espontaneamente. || RO | În contact cu apa degajă gaze inflamabile care se pot aprinde spontan. || SK | Pri kontakte s vodou uvoľňuje horľavé plyny, ktoré sa môžu spontánne zapáliť. || SL | V stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini, ki se lahko samodejno vžgejo. || FI | Kehittää itsestään syttyviä kaasuja veden kanssa. || SV | Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser som kan självantända. |H261 | Γλώσσα | 2.12 —Ουσίες και μείγματα τα οποία, σε επαφή με το νερό, εκλύουν εύφλεκτα αέρια, κατηγορία κινδύνου 2 καί 3 || BG | При контакт с вода отделя запалими газове. || ES | En contacto con el agua desprende gases inflamables. || CS | Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny. || DA | Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser. || DE | In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase. || ET | Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase. || EL | Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια. || EN | In contact with water releases flammable gases. || FR | Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables. || GA | I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte. || IT | A contatto con l'acqua libera gas infiammabili. || LV | Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošu gāzi. || LT | Kontaktuodami su vandeniu išskiria degias dujas || HU | Vízzel érintkezve tűzveszélyes gázokat bocsát ki. || MT | Meta jmiss ma' l-ilma jerħi gassijiet li jaqbdu. || NL | In contact met water komen ontvlambare gassen vrij. || PL | W kontakcie z wodą uwalnia łatwopalne gazy. || PT | Em contacto com a água liberta gases inflamáveis. || RO | În contact cu apa degajă gaze inflamabile. || SK | Pri kontakte s vodou uvoľňuje horľavé plyny. || SL | V stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini. || FI | Kehittää syttyviä kaasuja veden kanssa. || SV | Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser. |H270 | Γλώσσα | 2.4 —Οξειδωτικά αέρια, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Може да предивзика или усили пожар; окислител. || ES | Puede provocar o agravar un incendio; comburente. || CS | Může způsobit nebo zesílit požár; oxidant. || DA | Kan forårsage eller forstærke brand, brandnærende. || DE | Kann Brand verursachen oder verstärken; Oxidationsmittel. || ET | Võib põhjustada süttimise või soodustada põlemist; oksüdeerija. || EL | Μπορεί να προκαλέσει ή να αναζωπυρώσει πυρκαγιά· οξειδωτικό. || EN | May cause or intensify fire; oxidiser. || FR | Peut provoquer ou aggraver un incendie; comburant. || GA | D'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le tine nó cur le tine; ocsaídeoir. || IT | Può provocare o aggravare un incendio; comburente. || LV | Var izraisīt vai pastiprināt degšanu, oksidētājs. || LT | Gali sukelti arba padidinti gaisrą, oksidatorius. || HU | Tüzet okozhat vagy fokozhatja a tűz intenzitását, oxidáló hatású. || MT | Jista' jikkawża jew iżid in-nar; ossidant. || NL | Kan brand veroorzaken of bevorderen; oxiderend. || PL | Może spowodować lub intensyfikować pożar; utleniacz. || PT | Pode provocar ou agravar incêndios; comburente. || RO | Poate provoca sau agrava un incendiu; oxidant. || SK | Môže spôsobiť alebo prispieť k rozvoju požiaru; oxidačné činidlo. || SL | Lahko povzroči ali okrepi požar; oksidativna snov. || FI | Aiheuttaa tulipalon vaaran tai edistää tulipaloa; hapettava. || SV | Kan orsaka eller intensifiera brand. Oxiderande. |H271 | Γλώσσα | 2.13 —Οξειδωτικά υγρά, κατηγορία κινδύνου 12.14 —Οξειδωτικά στερεά, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Може да предизвика пожар или експлозия; силен окислител. || ES | Puede provocar un incendio o una explosión; muy comburente. || CS | Může způsobit požár nebo výbuch; silný oxidant. || DA | Kan forårsage brand eller eksplosion, stærkt brandnærende. || DE | Kann Brand oder Explosion verursachen; starkes Oxidationsmittel. || ET | Võib põhjustada süttimise või plahvatuse; tugev oksüdeerija. || EL | Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη· ισχυρό οξειδωτικό. || EN | May cause fire or explosion; strong oxidiser. || FR | Peut provoquer un incendie ou une explosion; comburant puissant. || GA | D'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le tine nó le pléascadh; an-ocsaídeoir. || IT | Può provocare un incendio o un'esplosione; molto comburente. || LV | Var izraisīt degšanu vai eksploziju, oksidētājs. || LT | Gali sukelti gaisrą arba sprogimą, stiprus oksidatorius. || HU | Tüzet vagy robbanást okozhat; erősen oxidáló hatású. || MT | Jista' jikkawża nar jew splużjoni; ossidant qawwi. || NL | Kan brand of ontploffingen veroorzaken; sterk oxiderend. || PL | Może spowodować pożar lub wybuch; silny utleniacz. || PT | Risco de incêndio ou de explosão; muito comburente. || RO | Poate provoca un incendiu sau o explozie; oxidant puternic. || SK | Môže spôsobiť požiar alebo výbuch; silné oxidačné činidlo. || SL | Lahko povzroči požar ali eksplozijo; močna oksidativna snov. || FI | Aiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran; voimakkaasti hapettava. || SV | Kan orsaka brand eller explosion. Starkt oxiderande. |H272 | Γλώσσα | 2.13 —Οξειδωτικά υγρά, κατηγορία κινδύνου 2, 32.14 —Οξειδωτικά στερεά, κατηγορία κινδύνου 2, 3 || BG | Може да усили пожара; окислител. || ES | Puede agravar un incendio; comburente. || CS | Může zesílit požár; oxidant. || DA | Kan forstærke brand, brandnærende. || DE | Kann Brand verstärken; Oxidationsmittel. || ET | Võib soodustada põlemist; oksüdeerija. || EL | Μπορεί να αναζωπυρώσει την πυρκαγιά· οξειδωτικό. || EN | May intensify fire; oxidiser. || FR | Peut aggraver un incendie; comburant. || GA | D'fhéadfadh sé cur le tine; ocsaídeoir. || IT | Può aggravare un incendio; comburente. || LV | Var pastiprināt degšanu; oksidētājs. || LT | Gali padidinti gaisrą, oksidatorius. || HU | Fokozhatja a tűz intenzitását; oxidáló hatású. || MT | Jista' jżid in-nar; ossidant. || NL | Kan brand bevorderen; oxiderend. || PL | Może intensyfikować pożar; utleniacz. || PT | Pode agravar incêndios; comburente. || RO | Poate agrava un incendiu; oxidant. || SK | Môže prispieť k rozvoju požiaru; oxidačné činidlo. || SL | Lahko okrepi požar; oksidativna snov. || FI | Voi edistää tulipaloa; hapettava. || SV | Kan intensifiera brand. Oxiderande. |H280 | Γλώσσα | 2.5 —Αέρια υπό πίεση:Πεπιεσμένα αέριαΥγροποιημένα αέριαΔιαλελυμένα αέρια || BG | Съдържа газ под налягане; може да експлодира при нагряване. || ES | Contiene gas a presión; peligro de explosión en caso de calentamiento. || CS | Obsahuje plyn pod tlakem; při zahřívání může vybuchnout. || DA | Indeholder gas under tryk, kan eksplodere ved opvarmning. || DE | Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren. || ET | Sisaldab rõhu all olevat gaasi, kuumenemisel võib plahvatada. || EL | Περιέχει αέριο υπό πίεση· εάν θερμανθεί, μπορεί να εκραγεί. || EN | Contains gas under pressure; may explode if heated. || FR | Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur. || GA | Gás istigh ann, faoi bhrú; d'fhéadfadh sé pléascadh, má théitear. || IT | Contiene gas sotto pressione; può esplodere se riscaldato. || LV | Satur gāzi zem spiediena; karstumā var eksplodēt. || LT | Turi slėgio veikiamų dujų, kaitinant gali sprogti. || HU | Nyomás alatt lévő gázt tartalmaz; hő hatására robbanhat. || MT | Fih gass taħt pressjoni; jista' jisplodi jekk jissaħħan. || NL | Bevat gas onder druk; kan ontploffen bij verwarming. || PL | Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem. || PT | Contém gás sob pressão; risco de explosão sob a acção do calor. || RO | Conţine un gaz sub presiune; pericol de explozie în caz de încălzire. || SK | Obsahuje plyn pod tlakom, pri zahriatí môže vybuchnúť. || SL | Vsebuje plin pod tlakom; segrevanje lahko povzroči eksplozijo. || FI | Sisältää paineen alaista kaasua; voi räjähtää kuumennettaessa. || SV | Innehåller gas under tryck. Kan explodera vid uppvärmning. |H281 | Γλώσσα | 2.5 —Αέρια υπό πίεση: Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη || BG | Съдържа охладен газ; може да причини криогенни изгаряния или наранявания. || ES | Contiene un gas refrigerado; puede provocar quemaduras o lesiones criogénicas. || CS | Obsahuje zchlazený plyn; může způsobit omrzliny nebo poškození chladem. || DA | Indeholder nedkølet gas, kan forårsage kuldeskader. || DE | Enthält tiefkaltes Gas; kann Kälteverbrennungen oder -Verletzungen verursachen. || ET | Sisaldab külmutatud gaasi; võib põhjustada külmapõletusi või -kahjustusi. || EL | Περιέχει αέριο υπό ψύξη· μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ψύχους ή τραυματισμούς. || EN | Contains refrigerated gas; may cause cryogenic burns or injury. || FR | Contient un gaz réfrigéré; peut causer des brûlures ou blessures cryogéniques. || GA | Gás cuisnithe istigh ann; d'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le dónna crióigineacha nó le díobháil chrióigineach. || IT | Contiene gas refrigerato; può provocare ustioni o lesioni criogeniche. || LV | Satur atdzesētu gāzi; var radīt kriogēnus apdegumus vai ievainojumus. || LT | Turi atšaldytų dujų, gali sukelti kriogeninius nušalimus arba pažeidimus. || HU | Mélyhűtött gázt tartalmaz; fagymarást vagy sérülést okozhat. || MT | Fih gass imkessaħ; jista' jikkawża ħruq jew dannu minn temperaturi baxxi. || NL | Bevat sterk gekoeld gas; kan cryogene brandwonden of letsel veroorzaken. || PL | Zawiera schłodzony gaz; może spowodować oparzenia kriogeniczne lub obrażenia. || PT | Contém gás refrigerado; pode provocar queimaduras ou lesões criogénicas. || RO | Conţine un gaz răcit; poate cauza arsuri sau leziuni criogenice. || SK | Obsahuje schladený plyn; môže spôsobiť kryogénne popáleniny alebo poranenia. || SL | Vsebuje ohlajen utekočinjen plin; lahko povzroči ozebline ali poškodbe. || FI | Sisältää jäähdytettyä kaasua; voi aiheuttaa jäätymisvamman. || SV | Innehåller kyld gas. Kan orsaka svåra köldskador. |H290 | Γλώσσα | 2.16 —Διαβρωτικό για τα μέταλλα, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Може да бъде корозивно за металите. || ES | Puede ser corrosivo para los metales. || CS | Může být korozivní pro kovy. || DA | Kan ætse metaller. || DE | Kann gegenüber Metallen korrosiv sein. || ET | Võib söövitada metalle. || EL | Μπορεί να διαβρώσει μέταλλα. || EN | May be corrosive to metals. || FR | Peut être corrosif pour les métaux. || GA | D'fhéadfadh sé a bheith creimneach do mhiotail. || IT | Può essere corrosivo per i metalli. || LV | Var kodīgi iedarboties uz metāliem. || LT | Gali ėsdinti metalus. || HU | Fémekre korrozív hatású lehet. || MT | Jista' jkun korrużiv għall-metalli. || NL | Kan bijtend zijn voor metalen. || PL | Może powodować korozję metali. || PT | Pode ser corrosivo para os metais. || RO | Poate fi corosiv pentru metale. || SK | Môže byť korozívna pre kovy. || SL | Lahko je jedko za kovine. || FI | Voi syövyttää metalleja. || SV | Kan vara korrosivt för metaller. |Πίνακας 1.2Δηλώσεις επικινδυνότητας για την υγείαH300 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (από του στόματος), κατηγορία κινδύνου 1, 2 || BG | Смъртоносно при поглъщане. || ES | Mortal en caso de ingestión. || CS | Smrtelně nebezpečný při požití. || DA | Livsfarlig ved indtagelse. || DE | Lebensgefahr bei Verschlucken. || ET | Allaneelamisel surmav. || EL | Θανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης. || EN | Fatal if swallowed. || FR | Mortel en cas d’ingestion. || GA | Marfach má shlogtar. || IT | Mortale se ingerito. || LV | Norijot iestājas nāve. || LT | Prarijus baigiasi mirtimi. || HU | Lenyelve halálos. || MT | Fatali jekk jinbela’. || NL | Dodelijk bij inslikken. || PL | Połknięcie grozi śmiercią. || PT | Mortal por ingestão. || RO | Mortal în caz de înghiţire. || SK | Smrteľne nebezpečný po požití. || SL | Smrtno pri zaužitju. || FI | Tappavaa nieltynä. || SV | Dödligt vid förtäring. |H301 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (από του στόματος), κατηγορία κινδύνου 3 || BG | Токсично при поглъщане. || ES | Tóxico en caso de ingestión. || CS | Toxický při požití. || DA | Giftig ved indtagelse. || DE | Giftig bei Verschlucken. || ET | Allaneelamisel mürgine. || EL | Τοξικό σε περίπτωση κατάποσης. || EN | Toxic if swallowed. || FR | Toxique en cas d’ingestion. || GA | Tocsaineach má shlogtar. || IT | Tossico se ingerito. || LV | Toksisks, ja norij. || LT | Toksiška prarijus. || HU | Lenyelve mérgező. || MT | Tossiku jekk jinbela’. || NL | Giftig bij inslikken. || PL | Działa toksycznie po połknięciu. || PT | Tóxico por ingestão. || RO | Toxic în caz de înghiţire. || SK | Toxický po požití. || SL | Strupeno pri zaužitju. || FI | Myrkyllistä nieltynä. || SV | Giftigt vid förtäring. |H302 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (από του στόματος), κατηγορία κινδύνου 4 || BG | Вредно при поглъщане. || ES | Nocivo en caso de ingestión. || CS | Zdraví škodlivý při požití. || DA | Farlig ved indtagelse. || DE | Gesundheitsschädlich bei Verschlucken. || ET | Allaneelamisel kahjulik. || EL | Επιβλαβές σε περίπτωση κατάποσης. || EN | Harmful if swallowed. || FR | Nocif en cas d’ingestion. || GA | Díobhálach má shlogtar. || IT | Nocivo se ingerito. || LV | Kaitīgs, ja norij. || LT | Kenksminga prarijus. || HU | Lenyelve ártalmas. || MT | Jagħmel il-ħsara jekk jinbela’. || NL | Schadelijk bij inslikken. || PL | Działa szkodliwie po połknięciu. || PT | Nocivo por ingestão. || RO | Nociv în caz de înghiţire. || SK | Škodlivý po požití. || SL | Zdravju škodljivo pri zaužitju. || FI | Haitallista nieltynä. || SV | Skadligt vid förtäring. |H304 | Γλώσσα | 3.10— Κίνδυνος από αναρρόφηση, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Може да бъде смъртоносно при поглъщане и навлизане в дихателните пътища. || ES | Puede ser mortal en caso de ingestión y de penetración en las vías respiratorias. || CS | Při požití a vniknutí do dýchacích cest může být smrtelně nebezpečný. || DA | Kan være livsfarligt, hvis det sluges og kommer i luftvejene. || DE | Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein. || ET | Allaneelamisel või hingamisteedesse sattumisel võib olla surmav. || EL | Μπορεί να προκαλέσει θάνατο σε περίπτωση κατάποσης και διείσδυσης στις αναπνευστικές οδούς. || EN | May be fatal if swallowed and enters airways. || FR | Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. || GA | D’fhéadfadh a bheith marfach má shlogtar é agus má théann sé isteach sna haerbhealaí. || HU | Lenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet. || IT | Può essere mortale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie. || LV | Var izraisīt nāvi, ja norij vai iekļūst elpvados. || LT | Prarijus ir patekus į kvėpavimo takus, gali sukelti mirtį. || MT | Jista’ jkun fatali jekk jinbela’ u jidħol fil-pajpijiet tan-nifs. || NL | Kan dodelijk zijn als de stof bij inslikken in de luchtwegen terechtkomt. || PL | Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią. || PT | Pode ser mortal por ingestão e penetração nas vias respiratórias. || RO | Poate fi mortal în caz de înghiţire şi de pătrundere pe căile respiratorii. || SK | Môže byť smrteľne nebezpečná po požití a vniknutí do dýchacích ciest. || SL | Pri zaužitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno. || FI | Voi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan hengitysteihin. || SV | Kan vara dödligt vid förtäring om det kommer ner i luftvägarna. |H310 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (διά του δέρματος), κατηγορία κινδύνου 1, 2 || BG | Смъртоносно при контакт с кожата. || ES | Mortal en contacto con la piel. || CS | Smrtelně nebezpečný při styku s kůží. || DA | Livsfarlig ved kontakt med huden. || DE | Lebensgefahr bei Hautkontakt. || ET | Nahale sattumisel surmav. || EL | Θανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα. || EN | Fatal in contact with skin. || FR | Mortel par contact cutané. || GA | Marfach i dtadhall leis an gcraiceann. || HU | Bőrrel érintkezve halálos. || IT | Mortale a contatto con la pelle. || LV | Nonākot saskarē ar ādu, iestājas nāve. || LT | Patekusi ant odos sukelia mirtį. || MT | Fatali jekk imiss mal-ġilda. || NL | Dodelijk bij contact met de huid. || PL | Kontakt ze skórą grozi śmiercią. || PT | Mortal em contacto com a pele. || RO | Mortal în contact cu pielea. || SK | Smrteľne nebezpečný pri kontakte s pokožkou. || SL | Smrtno v stiku s kožo. || FI | Tappavaa joutuessaan iholle. || SV | Dödligt vid hudkontakt. |H311 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (διά του δέρματος), κατηγορία κινδύνου 3 || BG | Токсично при контакт с кожата. || ES | Tóxico en contacto con la piel. || CS | Toxický při styku s kůží. || DA | Giftig ved kontakt med huden. || DE | Giftig bei Hautkontakt. || ET | Nahale sattumisel mürgine. || EL | Τοξικό σε επαφή με το δέρμα. || EN | Toxic in contact with skin. || FR | Toxique par contact cutané. || GA | Tocsaineach i dtadhall leis an gcraiceann. || IT | Tossico a contatto con la pelle. || LV | Toksisks, ja nonāk saskarē ar ādu. || LT | Toksiška patekusi ant odos. || HU | Bőrrel érintkezve mérgező. || MT | Tossiku meta jmiss mal-ġilda. || NL | Giftig bij contact met de huid. || PL | Działa toksycznie w kontakcie ze skórą. || PT | Tóxico em contacto com a pele. || RO | Toxic în contact cu pielea. || SK | Toxický pri kontakte s pokožkou. || SL | Strupeno v stiku s kožo. || FI | Myrkyllistä joutuessaan iholle. || SV | Giftigt vid hudkontakt. |H312 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (διά του δέρματος), κατηγορία κινδύνου 4 || BG | Вредно при контакт с кожата. || ES | Nocivo en contacto con la piel. || CS | Zdraví škodlivý při styku s kůží. || DA | Farlig ved kontakt med huden. || DE | Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt. || ET | Nahale sattumisel kahjulik. || EL | Επιβλαβές σε επαφή με το δέρμα. || EN | Harmful in contact with skin. || FR | Nocif par contact cutané. || GA | Díobhálach i dtadhall leis an gcraiceann. || IT | Nocivo a contatto con la pelle. || LV | Kaitīgs, ja nonāk saskarē ar ādu. || LT | Kenksminga patekusi ant odos. || HU | Bőrrel érintkezve ártalmas. || MT | Jagħmel ħsara meta jmiss mal-ġilda. || NL | Schadelijk bij contact met de huid. || PL | Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą. || PT | Nocivo em contacto com a pele. || RO | Nociv în contact cu pielea. || SK | Škodlivý pri kontakte s pokožkou. || SL | Zdravju škodljivo v stiku s kožo. || FI | Haitallista joutuessaan iholle. || SV | Skadligt vid hudkontakt. |H314 | Γλώσσα | 3.2— Διάβρωση/ερεθισμός του δέρματος, κατηγορία κινδύνου 1A, 1B, 1C || BG | Причинява сериозни изгаряния на кожата. || ES | Provoca quemaduras graves en la piel. || CS | Způsobuje těžké popálení kůže. || DA | Forårsager alvorlige hudforbrændinger. || DE | Verursacht schwere Verätzungen der Haut. || ET | Põhjustab raskeid nahapõletusi. || EL | Προκαλεί σοβαρά δερματικά εγκαύματα και οφθαλμικές βλάβες. || EN | Causes severe skin burns. || FR | Provoque de graves brûlures de la peau. || GA | Ina chúis le dónna tromchúiseacha craicinn. || IT | Provoca gravi ustioni cutanee. || LV | Izraisa smagus ādas apdegumus. || LT | Sukelia rimtus odos nudegimus. || HU | Súlyos égési sérülést okoz. || MT | Jagħmel ħruq serju lill-ġilda. || NL | Veroorzaakt ernstige brandwonden. || PL | Powoduje poważne oparzenia skóry. || PT | Provoca queimaduras graves na pele. || RO | Provoacă arsuri grave ale pielii. || SK | Spôsobuje závažné popáleniny pokožky. || SL | Povzroča hude opekline kože. || FI | Voimakkaasti ihoa syövyttävää. || SV | Orsakar allvarliga frätskador på hud. |H315 | Γλώσσα | 3.2— Διάβρωση/ερεθισμός του δέρματος, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Причинява дразнене на кожата. || ES | Provoca irritación cutánea. || CS | Dráždí kůži. || DA | Forårsager hudirritation. || DE | Verursacht Hautreizungen. || ET | Põhjustab nahaärritust. || EL | Προκαλεί ερεθισμό του δέρματος. || EN | Causes skin irritation. || FR | Provoque une irritation cutanée. || GA | Ina chúis le greannaithe craicinn. || IT | Provoca irritazione cutanea. || LV | Kairina ādu. || LT | Dirgina odą. || HU | Bőrirritáló hatású. || MT | Jagħmel irritazzjoni tal-ġilda. || NL | Veroorzaakt huidirritatie. || PL | Powoduje podrażnienie skóry. || PT | Provoca irritação cutânea. || RO | Provoacă iritarea pielii. || SK | Spôsobuje podráždenie kože. || SL | Povzroča draženje kože. || FI | Ärsyttää ihoa. || SV | Irriterar huden. |H317 | Γλώσσα | 3.4— Ευαισθητοποίηση — Δερματική, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Може да причини алергична кожна реакция. || ES | Puede provocar una reacción alérgica cutánea. || CS | Může způsobit alergickou kožní reakci. || DA | Kan udløse allergisk hudreaktion. || DE | Kann allergische Hautreaktionen verursachen. || ET | Võib põhjustada allergilist nahareaktsiooni. || EL | Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση. || EN | May cause an allergic skin reaction. || FR | Peut provoquer une allergie cutanée. || GA | D’fhéadfadh a bheith ina chúis fhrithghnímh ailléirgigh craicinn. || IT | Può provocare una reazione allergica della pelle. || LV | Var izraisīt alerģisku ādas reakciju. || LT | Gali sukelti alerginę odos reakciją. || HU | Allergiás bőrreakciót válthat ki. || MT | Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika tal-ġilda. || NL | Kan een allergische huidreactie veroorzaken. || PL | Może powodować reakcję alergiczną skóry. || PT | Pode provocar uma reacção alérgica cutânea. || RO | Poate provoca o reacţie alergică a pielii. || SK | Môže spôsobiť alergickú reakciu pokožky. || SL | Lahko povzroči alergijski odziv kože. || FI | Voi aiheuttaa allergisen ihoreaktion. || SV | Kan orsaka en allergisk hudreaktion. |H318 | Γλώσσα | 3.3— Σοβαρή οφθαλμική βλάβη/οφθαλμικός ερεθισμός, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Причинява сериозно увреждане на очите. || ES | Provoca lesiones oculares graves. || CS | Způsobuje vážné poškození očí. || DA | Forårsager alvorlige øjenskader. || DE | Verursacht schwere Augenschäden. || ET | Põhjustab raskeid silmakahjustusi. || EL | Προκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη. || EN | Causes serious eye damage. || FR | Provoque des lésions oculaires graves. || GA | Ina chúis damáiste thromchúisigh don tsúil. || IT | Provoca gravi lesioni oculari. || LV | Izraisa nopietnus acu bojājumus. || LT | Sukelia rimtą akių pažeidimą. || HU | Súlyos szemkárosodást okoz. || MT | Jagħmel ħsara serja lill-għajnejn. || NL | Veroorzaakt ernstig oogletsel. || PL | Powoduje poważne uszkodzenie oczu. || PT | Provoca lesões oculares graves. || RO | Provoacă leziuni oculare grave. || SK | Spôsobuje vážne poškodenie očí. || SL | Povzroča hude poškodbe oči. || FI | Vaurioittaa vakavasti silmiä. || SV | Orsakar allvarliga ögonskador. |H319 | Γλώσσα | 3.3— Σοβαρή οφθαλμική βλάβη/οφθαλμικός ερεθισμός, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Причинява сериозно дразнене на очите. || ES | Provoca irritación ocular grave. || CS | Způsobuje vážné podráždění očí. || DA | Forårsager alvorlig øjenirritation. || DE | Verursacht schwere Augenreizung. || ET | Põhjustab tugevat silmade ärritust. || EL | Προκαλεί σοβαρό οφθαλμικό ερεθισμό. || EN | Causes serious eye irritation. || FR | Provoque une grave irritation oculaire. || GA | Ina chúis ghreannaithe thromchúisigh don tsúil. || IT | Provoca grave irritazione oculare. || LV | Izraisa nopietnu acu kairinājumu. || LT | Smarkiai dirgina akis. || HU | Súlyos szemirritációt okoz. || MT | Jagħmel irritazzjoni serja ta' l-għajnejn. || NL | Veroorzaakt ernstige oogirritatie. || PL | Powoduje poważne podrażnienie oczu. || PT | Provoca irritação ocular grave. || RO | Provoacă o iritaţie gravă a ochilor. || SK | Spôsobuje vážne podráždenie očí. || SL | Povzroča hudo draženje oči. || FI | Ärsyttää voimakkaasti silmiä. || SV | Orsakar allvarlig ögonirritation. |H330 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (διά της εισπνοής), κατηγορία κινδύνου 1, 2 || BG | Смъртоносно при инхалация. || ES | Mortal en caso de inhalación. || CS | Smrtelně nebezpečný při vdechování. || DA | Livsfarlig ved indånding. || DE | Lebensgefahr bei Einatmen. || ET | Sissehingamisel surmav. || EL | Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής. || EN | Fatal if inhaled. || FR | Mortel par inhalation. || GA | Marfach má ionanálaítear. || IT | Mortale se inalato. || LV | Ieelpojot, iestājas nāve. || LT | Įkvėpus baigiasi mirtimi. || HU | Belélegezve halálos. || MT | Fatali jekk jinxtamm. || NL | Dodelijk bij inademing. || PL | Wdychanie grozi śmiercią. || PT | Mortal por inalação. || RO | Mortal în caz de inhalare. || SK | Smrteľne nebezpečná pri vdychovaní. || SL | Smrtno pri vdihavanju. || FI | Tappavaa hengitettynä. || SV | Dödligt vid inandning. |H331 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (διά της εισπνοής), κατηγορία κινδύνου 3 || BG | Токсично при инхалация. || ES | Tóxico en caso de inhalación. || CS | Toxický při vdechování. || DA | Giftig ved indånding. || DE | Giftig bei Einatmen. || ET | Sissehingamisel mürgine. || EL | Τοξικό σε περίπτωση εισπνοής. || EN | Toxic if inhaled. || FR | Toxique par inhalation. || GA | Tocsaineach má ionanálaítear. || IT | Tossico se inalato. || LV | Toksisks ieelpojot. || LT | Įkvėpus toksiška. || HU | Belélegezve mérgező. || MT | Tossiku jekk jinxtamm. || NL | Giftig bij inademing. || PL | Działa toksycznie przy wdychaniu. || PT | Tóxico por inalação. || RO | Toxic în caz de inhalare. || SK | Toxická pri vdychovaní. || SL | Strupeno pri vdihavanju. || FI | Myrkyllistä hengitettynä. || SV | Giftigt vid inandning. |H332 | Γλώσσα | 3.1— Οξεία τοξικότητα (διά της εισπνοής), κατηγορία κινδύνου 4 || BG | Вредно при инхалация. || ES | Nocivo en caso de inhalación. || CS | Zdraví škodlivý při vdechování. || DA | Farlig ved indånding. || DE | Gesundheitsschädlich bei Einatmen. || ET | Sissehingamisel kahjulik. || EL | Επιβλαβές σε περίπτωση εισπνοής. || EN | Harmful if inhaled. || FR | Nocif par inhalation. || GA | Díobhálach má ionanálaítear. || IT | Nocivo se inalato. || LV | Kaitīgs ieelpojot. || LT | Kenksminga įkvėpus. || HU | Belélegezve ártalmas. || MT | Jagħmel il-ħsara jekk jinxtamm. || NL | Schadelijk bij inademing. || PL | Działa szkodliwie przy wdychaniu. || PT | Nocivo por inalação. || RO | Nociv în caz de inhalare. || SK | Škodlivá pri vdychovaní. || SL | Zdravju škodljivo pri vdihavanju. || FI | Haitallista hengitettynä. || SV | Skadligt vid inandning. |H334 | Γλώσσα | 3.4— Ευαισθητοποίηση — Αναπνευστική, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Може да причини алергични или астматични симптоми или затруднения в дишането при вдишване. || ES | Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación. || CS | Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže. || DA | Kan udløse allergi- eller astmasymptomer eller give åndenød ved indtagelse. || DE | Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen. || ET | Sissehingamisel võib põhjustada allergiat, astma sümptomeid või hingamisraskusi. || EL | Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής. || EN | May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled. || FR | Peut provoquer des symptômes allergiques ou d’asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation. || GA | D’fhéadfadh a bheith ina chúis chomharthaí ailléirge nó asma nó deacrachtaí análaithe má ionanálaítear é. || IT | Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato. || LV | Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtināt elpošanu. || LT | Įkvėpus gali sukelti alerginę reakciją, astmos simptomus arba apsunkinti kvėpavimą. || HU | Belélegezve allergiás és asztmás tüneteket, és nehéz légzést okozhat. || MT | Jista’ jikkawża l-allerġija jew sintomi ta’ l-ażma jew problemi biex jieħu n-nifs jekk jinxtamm. || NL | Kan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken. || PL | Może wywoływać objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. || PT | Quando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou dificuldades respiratórias. || RO | Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificultăţi de respiraţie în caz de inhalare. || SK | Pri vdychovaní môže vyvolávať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti. || SL | Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju. || FI | Voi aiheuttaa hengitettynä allergia- tai astmaoireita tai hengitysvaikeuksia. || SV | Kan orsaka allergi- eller astmasymtom eller andningssvårigheter vid inandning. |H335 | Γλώσσα | 3.8— Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορία κινδύνου 3, ερεθισμός της αναπνευστικής οδού || BG | Може да причини дразнене на дихателните пътища. || ES | Puede irritar las vías respiratorias. || CS | Může způsobit podráždění dýchacích orgánů. || DA | Kan irritere luftvejene. || DE | Kann die Atemwege reizen. || ET | Võib põhjustada hingamisteede ärritust. || EL | Μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό της αναπνευστικής οδού. || EN | May cause respiratory irritation. || FR | Peut irriter les voies respiratoires. || GA | D’fhéadfadh a bheith ina chúis ghreannaithe riospráide. || IT | Può irritare le vie respiratorie. || LV | Var izraisīt elpvadu kairinājumu. || LT | Gali dirginti kvėpavimo takus. || HU | Légúti irritációt okozhat. || MT | Jista’ jikkawża irritazzjoni respiratorja. || NL | Kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken. || PL | Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. || PT | Pode provocar irritação das vias respiratórias. || RO | Poate provoca iritarea căilor respiratorii. || SK | Môže spôsobiť podráždenie dýchacích ciest. || SL | Lahko povzroči draženje dihalnih poti. || FI | Saattaa aiheuttaa hengitysteiden ärsytystä. || SV | Kan orsaka irritation i luftvägarna. |H336 | Γλώσσα | 3.8— Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορία κινδύνου 3, νάρκωση || BG | Може да причини сънливост или световъртеж. || ES | Puede provocar somnolencia o vértigo. || CS | Může způsobit ospalost a závratě. || DA | Kan forårsage døsighed eller svimmelhed. || DE | Kann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen. || ET | Võib põhjustada unisust või peapööritust. || EL | Μπορεί να προκαλέσει υπνηλία ή ζάλη. || EN | May cause drowsiness or dizziness. || FR | Peut provoquer somnolence et des vertiges. || GA | D’fhéadfadh a bheith ina chúis chodlatachta nó mheadhráin. || IT | Può provocare sonnolenza o vertigini. || LV | Var izraisīt miegainību vai reiboņus. || LT | Gali sukelti mieguistumą arba galvos svaigimą. || HU | Álmosságot vagy szédülést okozhat. || MT | Jista’ jikkawża ħedla jew sturdament. || NL | Kan slaperigheid of duizeligheid veroorzaken. || PL | Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. || PT | Pode provocar sonolência ou vertigens. || RO | Poate provoca somnolenţă sau ameţeală. || SK | Môže spôsobiť ospalosť alebo závraty. || SL | Lahko povzroči zaspanost ali omotico. || FI | Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta. || SV | Kan göra att man blir dåsig och omtöcknad. |H340 | Γλώσσα | 3.5— Μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων, κατηγορία κινδύνου 1A, 1B || BG | Може да причини генетични дефекти < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Puede provocar defectos genéticos <Indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Může vyvolat poškození dědičných vlastností <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Kan forårsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Võib põhjustada geneetilisi defekte <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Μπορεί να προκαλέσει γενετικά ελαττώματα < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >. || EN | May cause genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Peut induire des anomalies génétiques <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | D’fhéadfadh a bheith ina chúis éalang géiniteach <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Può provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Var izraisīt ģenētiskus bojājumus <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Genetikai károsodást okozhat < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Jista’ jikkawża difetti ġenetiċi <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>. || NL | Kan genetische schade veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Może powodować wady genetyczne <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>. || PT | Pode provocar anomalias genéticas <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Poate provoca anomalii genetice <indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Môže spôsobovať genetické poškodenie <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Lahko povzroči genetske okvare <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Saattaa aiheuttaa perimävaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Kan orsaka genetiska defekter <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H341 | Γλώσσα | 3.5— Μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Предполага се, че причинява генетични дефекти < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Se sospecha que provoca defectos genéticos <Indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Podezření na poškození dědičných vlastností <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Mistænkt for at forårsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann vermutlich genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Arvatavalt põhjustab geneetilisi defekte <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Ύποπτο για πρόκληση γενετικών ελαττωμάτων <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>. || EN | Suspected of causing genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Susceptible d’induire des anomalies génétiques <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | Ceaptar go bhféadfadh a bheith ina chúis éalang géiniteach <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Sospettato di provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Ir aizdomas, ka var izraisīt ģenētiskus bojājumus <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Įtariama, kad gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Feltehetően genetikai károsodást okoz < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Suspettat li jikkawża difetti ġenetiċi <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>. || NL | Verdacht van het veroorzaken van genetische schade <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Podejrzewa się, że powoduje wady genetyczne <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>. || PT | Suspeito de provocar anomalias genéticas <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Susceptibil de a provoca anomalii genetice < indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Podozrenie, že spôsobuje genetické poškodenie <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Sum povzročitve genetskih okvar <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Epäillään aiheuttavan perimävaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Misstänks kunna orsaka genetiska defekter <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H350 | Γλώσσα | 3.6— Καρκινογένεση, κατηγορία κινδύνου 1A, 1B || BG | Може да причини рак < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Puede provocar cáncer <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Může vyvolat rakovinu <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Kan fremkalde kræft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann Krebs verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Võib põhjustada vähktõbe <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>. || EN | May cause cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Peut provoquer le cancer <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | D’fhéadfadh a bheith ina chúis ailse <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Può provocare il cancro<indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Var izraisīt vēzi <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Gali sukelti vėžį <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Rákot okozhat < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Jista’ jikkawża l-kanċer <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>. || NL | Kan kanker veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is> || PL | Może powodować raka <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>. || PT | Pode provocar cancro <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Poate provoca cancer <indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Môže spôsobiť rakovinu <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Lahko povzroči raka <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Saattaa aiheuttaa syöpää <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Kan orsaka cancer <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H351 | Γλώσσα | 3.6— Καρκινογένεση, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Предполага се, че причинява рак < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Se sospecha que provoca cáncer <indíquese la vía de exposición si se se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Podezření na vyvolání rakoviny <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Mistænkt for at fremkalde kræft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann vermutlich Krebs verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Arvatavalt põhjustab vähktõbe <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Ύποπτο για πρόκληση καρκίνου <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>. || EN | Suspected of causing cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routs of exposure cause the hazard>. || FR | Susceptible de provoquer le cancer <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | Ceaptar go bhféadfadh sé a bheith ina chúis ailse <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Sospettato di provocare il cancro <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Ir aizdomas, ka var izraisīt vēzi <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Įtariama, kad sukelia vėžį <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Feltehetően rákot okoz < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Suspettat li jikkawża l-kanċer <ara l-mod ta’ espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda modi ta' espożizzjoni oħra ma jikkawżaw il-periklu>. || NL | Verdacht van het veroorzaken van kanker <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Podejrzewa się, że powoduje raka <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>. || PT | Suspeito de provocar cancro <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Susceptibil de a provoca cancer <indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Podozrenie, že spôsobuje rakovinu <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Sum povzročitve raka <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Epäillään aiheuttavan syöpää <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Misstänks kunna orsaka cancer <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H360 | Γλώσσα | 3.7— Τοξικότητα στην αναπαραγωγή, κατηγορία κινδύνου 1A, 1B || BG | Може да окаже вредно въздействие върху плодовитостта или плода < да се посочи конкретното въздействие, ако е известно > < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Puede perjudicar la fertilidad o dañar al feto <indíquese el efecto específico si se conoce> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky <uveďte specifický účinek, je-li znám> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Kan forringe forplantningsevnen eller skade det ufødte barn <angiv specifik effekt, hvis denne kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <sofern bekannt, konkrete Wirkung angeben> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefährdung bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Võib kahjustada viljakust või loodet <märkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εάν είναι γνωστή> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>. || EN | May damage fertility or the unborn child <state specific effect if known > <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Peut nuire à la fertilité ou au fœtus <indiquer l’effet spécifique s’il est connu> <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | D’fhéadfadh damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh gan bhreith <tabhair an tsainéifeacht más eol > <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Può nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto><indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam <norādīt īpašo ietekmi, ja tā ir zināma> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Gali pakenkti vaisingumui arba negimusiam kūdikiui <nurodyti konkretų poveikį, jeigu žinomas> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Károsíthatja a fertilitást vagy a születendő gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrét hatást > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Jista' jagħmel ħsara lill-fertilità jew lit-tarbija li għadha fil-ġuf <semmi l-effett speċifiku jekk ikun magħruf> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>. || NL | Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki <podać szczególny skutek, jeżeli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>. || PT | Pode afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito específico se este for conhecido> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Poate dăuna fertilităţii sau fătului <indicaţi efectul specific dacă este cunoscut><indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Môže spôsobiť poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa <uveďte konkrétny účinok, ak je známy > <uveďte spôsob expozície, ak je preukázané, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Lahko škoduje plodnosti ali nerojenemu otroku <navesti posebni učinek, če je znan> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Saattaa heikentää hedelmällisyyttä tai vaurioittaa sikiötä <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Kan skada fertiliteten eller det ofödda barnet <ange specifik effekt om denna är känd> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H361 | Γλώσσα | 3.7— Τοξικότητα στην αναπαραγωγή, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Предполага се, че оказва вредно въздействие върху плодовитостта или плода < да се посочи конкретното въздействие, ако е известно > < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto <indíquese el efecto específico si se conoce> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky <uveďte specifický účinek, je-li znám> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Mistænkes for at forringe forplantningsevnen eller skade det ufødte barn <angiv specifik effekt, hvis denne kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <sofern bekannt, konkrete Wirkung angeben> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefährdung bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Arvatavalt kahjustab viljakust või loodet <märkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εάν είναι γνωστή> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>. || EN | Suspected of damaging fertility or the unborn child <state specific effect if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus <indiquer l’effet spécifique s’il est connu> <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | Ceaptar go bhféadfadh damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh gan bhreith <tabhair an tsainéifeacht más eol > <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Sospettato di nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Ir aizdomas, ka var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam <norādīt īpašo ietekmi, ja tā ir zināma> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Įtariama, kad kenkia vaisingumui arba negimusiam kūdikiui <nurodyti konkretų poveikį, jeigu žinomas> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Feltehetően károsítja a fertilitást vagy a születendő gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrét hatást > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Suspettat li jagħmel ħsara lill-fertilità jew lit-tarbija li għadha fil-ġuf <semmi l-effett speċifiku jekk ikun magħruf> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda modi oħra ta' espożizzjoni ma jikkawżaw il-periklu>. || NL | Kan mogelijks de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki <podać szczególny skutek, jeżeli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>. || PT | Suspeito de afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito específico se este for conhecido> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Susceptibil de a dăuna fertilităţii sau fătului <indicaţi efectul specific dacă este cunoscut><indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Podozrenie, že spôsobuje poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa <uveďte konkrétny účinok, ak je známy > <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Sum škodljivosti za plodnost ali nerojenega otroka <navesti posebni učinek, če je znan> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Epäillään heikentävän hedelmällisyyttä tai vaurioittavan sikiötä <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Misstänks kunna skada fertiliteten eller det ofödda barnet <ange specifik effekt om denna är känd> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H362 | Γλώσσα | 3.7— Τοξικότητα στην αναπαραγωγή, επιπρόσθετη κατηγορία, επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας || BG | Може да бъде вредно за кърмачета. || ES | Puede ser nocivo para los lactantes. || CS | Může poškodit kojené dítě. || DA | Kan være sundhedsskadeligt for brystbørn. || DE | Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen. || ET | Võib kahjustada rinnaga toidetavat last. || EL | Μπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα. || EN | May cause harm to breast-fed children. || FR | Peut être nocif pour les bébés nourris au lait maternel. || GA | D’fhéadfadh sé díobháil a dhéanamh do leanaí cíche. || IT | Può essere nocivo per i lattanti allattati al seno. || LV | Var radīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam. || LT | Gali pakenkti krūtimi maitinamam kūdikiui. || HU | A szoptatott gyermeket károsíthatja. || MT | Jista’ tagħmel ħsara lit-tfal li jitreddgħu. || NL | Kan schadelijk zijn via de borstvoeding. || PL | Może działać szkodliwie na dzieci karmione piersią. || PT | Pode causar danos nas crianças alimentadas com leite materno. || RO | Poate dăuna copiilor alăptaţi la sân. || SK | Môže spôsobiť poškodenie u dojčených detí. || SL | Lahko škoduje dojenim otrokom. || FI | Saattaa aiheuttaa haittaa rintaruokinnassa oleville lapsille. || SV | Kan skada spädbarn som ammas. |H370 | Γλώσσα | 3.8— Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Причинява увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни> < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Provoca daños en los órganos <o indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Způsobuje poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Forårsager organskader<eller angiv alle påvirkede organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Schädigt die Organe <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Kahjustab elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Προκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >. || EN | Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Provoque des lésions aux organes <ou indiquer tous les organes affectés, s’ils sont connus> <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | Déanann damáiste d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Rada orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinoma> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Károsítja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Jagħmel ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda modi ta' espożizzjoni oħra ma jikkawżaw il-periklu>. || NL | Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Powoduje uszkodzenie narządów <podać szczególny skutek, jeśli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>. || PT | Afecta os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Dăunează organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> <indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Spôsobuje poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe> <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Orsakar organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H371 | Γλώσσα | 3.8— Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Може да причини увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни> < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Puede provocar daños en los órganos <o indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Může způsobit poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Kan forårsage organskader<eller angiv alle påvirkede organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann die Organe schädigen <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekann> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Võib kahjustada elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>. || EN | May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Peut provoquer des lésions aux organes <ou indiquer tous les organes affectés, s’ils sont connus> <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | D’fhéadfadh damáiste a dhéanamh d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Può provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Var izraisīt orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinoma> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Károsíthatja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >. || MT | Jista’ jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda modi ta' espożizzjoni oħra ma jikkawżaw il-periklu>. || NL | Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Może powodować uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy> <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>. || PT | Pode afectar os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Poate dăuna organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> <indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Môže spôsobiť poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe> <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Lahko škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Saattaa vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H372 | Γλώσσα | 3.9— Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση, κατηγορία κινδύνου 1 || BG | Причинява увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни > посредством продължителна или многократна експозиция < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Provoca daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Při prodloužené nebo opakované expozici způsobuje poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy><uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Forårsager organskader<eller angiv alle påvirkede organer, hvis de kendes>ved længerevarende eller gentagen eksponering<angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Schädigt die Organe <alle betroffenen Organe nennen> bei längerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Kahjustab elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel või korduval kokkupuutel <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Προκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >. || EN | Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Provoque des lésions aux organes <indiquer tous les organes affectés, s’ils sont connus> à la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | Déanann damáiste d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> trí nochtadh fada nó nochtadh arís agus arís eile <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Izraisa orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinoma>, jeigu medžiaga veikia ilgai arba dažnai <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt > károsítja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek >. || MT | Jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> permezz ta' espożizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda modi ta' espożizzjoni oħra ma jikkawżaw il-periklu>. || NL | Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Powoduje uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy > poprzez długotrwałe lub wielokrotne narażenie <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>. || PT | Afecta os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> após exposição prolongada ou repetida <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Dăunează organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> prin expunere prelungită sau repetată <indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Spôsobuje poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe>pri dlhšej alebo opakovanej expozícii <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. || SV | Orsakar organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> genom lång eller upprepad exponering <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |H373 | Γλώσσα | 3.9— Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση, κατηγορία κινδύνου 2 || BG | Може да причини увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни > при продължителна или многократна експозиция < да се посочи пътят на експозицията, ако категорично е доказано, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >. || ES | Puede provocar daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra vía es peligrosa>. || CS | Při prodloužené nebo opakované expozici může způsobit poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy><uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. || DA | Kan forårsage organskader<eller angiv alle påvirkede organer, hvis de kendes>ved længerevarende eller gentagen eksponering<angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. || DE | Kann bei längerer oder wiederholter Exposition die Organe schädigen <alle betroffenen Organe nennen> <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. || ET | Võib kahjustada elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel või korduval kokkupuutel <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. || EL | Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>. || EN | May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. || FR | Peut provoquer des lésions aux organes <ou indiquer tous les organes affectés, s’ils sont connus> à la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée <indiquer la voie d’exposition s’il est formellement prouvé qu’aucune autre voie d’exposition ne conduit au même danger>. || GA | D’fhéadfadh damáiste a dhéanamh d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> trí nochtadh fada nó nochtadh arís agus arís eile <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>. || IT | Può provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. || LV | Var izraisīt orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada apdraudējumu>. || LT | Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinoma>, jeigu medžiaga veikia ilgai arba dažnai <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>. || HU | Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt > károsíthatja a szerveket > vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek >. || MT | Jista’ jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> permezz ta' espożizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda modi oħra ta' espożizzjoni ma jikkawżaw il-periklu>. || NL | Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. || PL | Może powodować uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane organy, których to dotyczy > poprzez długotrwałe lub wielokrotne narażenie <podać drogę narażenia, jeśli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>. || PT | Pode afectar os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> após exposição prolongada ou repetida <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>. || RO | Poate dăuna organelor <sau indicaţi toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> prin expunere prelungită sau repetată <indicaţi calea de expunere dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>. || SK | Môže spôsobiť poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe>pri dlhšej alebo opakovanej expozícii <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že žiadne iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>. || SL | Lahko škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>. || FI | Saattaa vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta> || SV | Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> genom lång eller upprepad exponering <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra aktuella exponeringsvägar>. |Πίνακας 1.3Δηλώσεις επικινδυνότητας για το περιβάλλονH400 | Γλώσσα | 4.1— Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — οξύς κίνδυνος κατηγορίας 1 || BG | Много токсично за водните организми. || ES | Muy tóxico para los organismos acuáticos. || CS | Vysoce toxický pro život ve vodách. || DA | Meget giftig for vandlevende organismer. || DE | Sehr giftig für Wasserorganismen. || ET | Väga mürgine veeorganismidele. || EL | Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς. || EN | Very toxic to aquatic life. || FR | Très toxique pour les organismes aquatiques. || GA | An-tocsaineach don saol uisceach. || IT | Molto tossico per gli organismi acquatici. || LV | Ļoti toksisks ūdens organismiem. || LT | Labai toksiška vandens gyvūnijai ir augalijai. || HU | Nagyon mérgező a vízi élővilágra. || MT | Tossiku ħafna għall-organiżmi li jgħixu fl-ilma. || NL | Zeer giftig voor in het water levende organismen. || PL | Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne. || PT | Muito tóxico para os organismos aquáticos. || RO | Foarte toxic pentru mediul acvatic. || SK | Veľmi toxická pre vodné organizmy. || SL | Zelo strupeno za vodne organizme. || FI | Erittäin myrkyllistä vesieliöille. || SV | Mycket giftigt för vattenlevande organismer. |H410 | Γλώσσα | 4.1— Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνιος κίνδυνος, κατηγορίας 1 || BG | Много токсично за водните организми, с дълготраен ефект. || ES | Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. || CS | Vysoce toxický pro život ve vodách s dlouhotrvajícími účinky. || DA | Meget giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer. || DE | Sehr giftig für Wasserorganismen, Langzeitwirkung. || ET | Väga mürgine veeorganismidele, pikaajalise toimega. || EL | Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις. || EN | Very toxic to aquatic life with long lasting effects. || FR | Très toxique pour les organismes aquatiques, avec des effets à long terme. || GA | An-tocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha. || IT | Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. || LV | Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. || LT | Labai toksiška vandens gyvūnijai ir augalijai, turi ilgalaikį poveikį. || HU | Nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. || MT | Tossiku ħafna għall-organiżmi li jgħixu fl-ilma b’mod li jħalli effetti dejjiema. || NL | Zeer giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. || PL | Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. || PT | Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. || RO | Foarte toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. || SK | Veľmi toxická pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. || SL | Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. || FI | Erittäin myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia. || SV | Mycket giftigt för vattenlevande organismer med långtidseffekter. |H411 | Γλώσσα | 4.1— Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνιος κίνδυνος, κατηγορίας 2 || BG | Токсично за водните организми, с дълготраен ефект. || ES | Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. || CS | Toxický pro život ve vodách s dlouhotrvajícími účinky. || DA | Giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer. || DE | Giftig für Wasserorganismen, Langzeitwirkung. || ET | Mürgine veeorganismidele, pikaajalise toimega. || EL | Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις. || EN | Toxic to aquatic life with long lasting effects. || FR | Toxique pour les organismes aquatiques, avec des effets à long terme. || GA | Tocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha. || IT | Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. || LV | Toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. || LT | Toksiška vandens gyvūnijai ir augalijai, turi ilgalaikį poveikį. || HU | Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. || MT | Tossiku għall-organiżmi li jgħixu fl-ilma b’mod li jħalli effetti dejjiema. || NL | Giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. || PL | Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. || PT | Tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. || RO | Toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. || SK | Toxická pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. || SL | Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. || FI | Myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia. || SV | Giftigt för vattenlevande organismer med långtidseffekter. |H412 | Γλώσσα | 4.1— Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνιος κίνδυνος, κατηγορίας 3 || BG | Вредно за водните организми, с дълготраен ефект. || ES | Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. || CS | Škodlivý pro život ve vodách s dlouhotrvajícími účinky. || DA | Skadelig med langvarige virkninger for vandlevende organismer. || DE | Schädlich für Wasserorganismen, Langzeitwirkung. || ET | Ohtlik veeorganismidele, pikaajalise toimega. || EL | Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις. || EN | Harmful to aquatic life with long lasting effects. || FR | Nocif pour les organismes aquatiques, avec des effets à long terme. || GA | Díobhálach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha. || IT | Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. || LV | Kaitīgs ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. || LT | Kenksminga vandens gyvūnijai ir augalijai, turi ilgalaikį poveikį. || HU | Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. || MT | Jagħmel ħsara lill-organiżmi li jgħixu fl-ilma b’mod li jħalli effetti dejjiema. || NL | Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. || PL | Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. || PT | Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. || RO | Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. || SK | Škodlivá pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. || SL | Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. || FI | Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia. || SV | Skadliga långtidseffekter för vattenlevande organismer. |H413 | Γλώσσα | 4.1— Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνιος κίνδυνος, κατηγορίας 4 || BG | Може да причини дълготраен вреден ефект за водните организми. || ES | Puede ser nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. || CS | Může vyvolat dlouhotrvající škodlivé účinky pro život ve vodách. || DA | Kan forårsage langvarige skadelige virkninger for vandlevende organismer. || DE | Kann für Wasserorganismen schädlich sein, Langzeitwirkung. || ET | Võib avaldada veeorganismidele pikaajalist kahjulikku toimet. || EL | Μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες επιπτώσεις στους υδρόβιους οργανισμούς. || EN | May cause long lasting harmful effects to aquatic life. || FR | Peut être nocif à long terme pour les organismes aquatiques. || GA | D’fhéadfadh a bheith ina chúis éifeachtaí fadtréimhseacha díobhálacha ar an saol uisceach. || IT | Può essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. || LV | Var radīt ilgstošas kaitīgas sekas ūdens organismiem. || LT | Gali turėti ilgalaikį kenksmingą poveikį vandens gyvūnijai ir augalijai. || HU | Hosszan tartó ártalmas hatást gyakorolhat a vízi élővilágra. || MT | Jista’ jikkawża effetti dejjiema li jagħmlu ħsara lill-organiżmi li jgħixu fl-ilma. || NL | Kan langdurige schadelijke gevolgen voor in het water levende organismen hebben. || PL | Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych. || PT | Pode provocar efeitos nocivos duradouros nos organismos aquáticos. || RO | Poate avea efecte nocive petermen lung pentru mediul acvatic. || SK | Na vodné organizmy môže mať dlhodobé škodlivé účinky. || SL | Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme. || FI | Voi aiheuttaa pitkäaikaisia haittavaikutuksia vesieliöille. || SV | Kan ge skadliga långtidseffekter på vattenlevande organismer. |2. Μέρος 2: συμπληρωματικές πληροφορίες κινδύνουΠίνακας 2.1Φυσικές ιδιότητεςEUH 001 | Γλώσσα | || BG | Експлозивно в сухо състояние. || ES | Explosivo en estado seco. || CS | Výbušný v suchém stavu. || DA | Eksplosivt i tør tilstand. || DE | In trockenem Zustand explosionsgefährlich. || ET | Plahvatusohtlik kuivana. || EL | Εκρηκτικό σε ξηρή κατάσταση. || EN | Explosive when dry. || FR | Explosif à l'état sec. || GA | Pléascach agus é tirim. || IT | Esplosivo allo stato secco. || LV | Sprādzienbīstams sausā veidā. || LT | Sausoje būsenoje gali sprogti. || HU | Száraz állapotban robbanásveszélyes. || MT | Jisplodi meta jinxef. || NL | In droge toestand ontplofbaar. || PL | Produkt wybuchowy w stanie suchym. || PT | Explosivo no estado seco. || RO | Exploziv în stare uscată. || SK | V suchom stave výbušný. || SL | Eksplozivno v suhem stanju. || FI | Räjähtävää kuivana. || SV | Explosivt i torrt tillstånd. |EUH 006 | Γλώσσα | || BG | Експлозивно в или без контакт с въздуха. || ES | Peligro de explosión, en contacto o sin contacto con el aire. || CS | Výbušný za přístupu i bez přístupu vzduchu. || DA | Eksplosivt ved og uden kontakt med luft. || DE | Mit und ohne Luft explosionsfähig. || ET | Plahvatusohtlik õhuga kokkupuutel või kokkupuuteta. || EL | Εκρηκτικό σε επαφή ή χωρίς επαφή με τον αέρα. || EN | Explosive with or without contact with air. || FR | Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air. || GA | Pléascach i dtadhall le haer nó gan é. || IT | Esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria. || LV | Sprādzienbīstams gaisa un bezgaisa vidē. || LT | Gali sprogti kontaktuodamas su oru arba be tokio kontakto. || HU | Levegővel érintkezve vagy anélkül is robbanásveszélyes. || MT | Jista' jisplodi b'kuntatt jew bla kuntatt ma' l-ajra. || NL | Ontplofbaar met en zonder lucht. || PL | Produkt wybuchowy z dostępem lub bez dostępu powietrza. || PT | Perigo de explosão com ou sem contacto com o ar. || RO | Pericol de explozie în contact sau în lipsa contactului cu aerul. || SK | Výbušný pri kontakte alebo bez kontaktu so vzduchom. || SL | Eksplozivno v stiku z zrakom ali brez stika z zrakom. || FI | Räjähtävää sellaisenaan tai ilman kanssa. || SV | Explosivt vid eller utan kontakt med luft. |EUH 014 | Γλώσσα | || BG | Реагира бурно с вода. || ES | Reacciona violentamente con el agua. || CS | Prudce reaguje s vodou. || DA | Reagerer voldsomt med vand. || DE | Reagiert heftig mit Wasser. || ET | Reageerib ägedalt veega. || EL | Αντιδρά βίαια με νερό. || EN | Reacts violently with water. || FR | Réagit violemment au contact de l'eau. || GA | Imoibríonn go foirtil le huisce. || IT | Reagisce violentemente con l'acqua. || LV | Aktīvi reaģē ar ūdeni. || LT | Smarkiai reaguoja su vandeniu. || HU | Vízzel hevesen reagál. || MT | Jirreaġixxi bil-qawwa meta jmiss l-ilma. || NL | Reageert heftig met water. || PL | Reaguje gwałtownie z wodą. || PT | Reage violentamente em contacto com a água. || RO | Reacţionează violent în contact cu apa. || SK | Prudko reaguje s vodou. || SL | Burno reagira z vodo. || FI | Reagoi voimakkaasti veden kanssa. || SV | Reagerar häftigt med vatten. |EUH 018 | Γλώσσα | || BG | При употреба може да образува запалима/експлозивна паровъздушнa смес. || ES | Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables. || CS | Při používání může vytvářet hořlavé nebo výbušné směsi par se vzduchem. || DA | Kan danne brandbare dampe/eksplosive damp-luftblandinger ved brug. || DE | Kann bei Verwendung explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden. || ET | Kasutamisel võib moodustuda tule-/plahvatusohtlik auru-õhu segu. || EL | Κατά τη χρήση μπορεί να σχηματίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά μείγματα ατμού-αέρος. || EN | In use may form flammable/explosive vapour-air mixture. || FR | Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif. || GA | Agus é á úsáid d’fhéadfaí meascán inadhainte/pléascach gaile-aeir a chruthú. || IT | Durante l'uso può formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile. || LV | Izmantojot var veidot uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu tvaiku un gaisa maisījumu. || LT | Naudojama gali sudaryti degius (sprogius) garų — oro mišinius. || HU | A használat során tűzveszélyes/robbanásveszélyes gőz/levegő elegy keletkezhet. || MT | Meta jintuża jista' jifforma taħlitiet esplussivi jew li jaqbdu jekk jitħallat ma' l-arja. || NL | Kan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen. || PL | Podczas stosowania mogą powstawać łatwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem. || PT | Pode formar mistura vapor-ar explosiva/inflamável durante a utilização. || RO | Poate forma un amestec inflamabil/exploziv de aer-vapori în timpul utilizării. || SK | Pri použití môže vytvárat’ horl’avé/výbušné zmesi pár so vzduchom. || SL | Pri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak. || FI | Käytössä voi muodostua syttyvä/räjähtävä höyry-ilmaseos. || SV | Vid användning kan brännbara/explosiva ång-luftblandningar bildas. |EUH 019 | Γλώσσα | || BG | Може да образува експлозивни пероксиди. || ES | Puede formar peróxidos explosivos. || CS | Může vytvářet výbušné peroxidy. || DA | Kan danne eksplosive peroxider. || DE | Kann explosionsfähige Peroxide bilden. || ET | Võib moodustada plahvatusohtlikke peroksiide. || EL | Μπορεί να σχηματίσει εκρηκτικά υπεροξείδια. || EN | May form explosive peroxides. || FR | Peut former des peroxydes explosifs. || GA | D’fhéadfadh sárocsaídí pléascacha a chruthú. || IT | Può formare perossidi esplosivi. || LV | Var veidot sprādzienbīstamus peroksīdus. || LT | Gali sudaryti sprogstamuosius peroksidus. || HU | Robbanásveszélyes peroxidokat képezhet. || MT | Jista' jifforma perossidi esplussivi. || NL | Kan ontplofbare peroxiden vormen. || PL | Może tworzyć wybuchowe nadtlenki. || PT | Pode formar peróxidos explosivos. || RO | Poate forma peroxizi explozivi. || SK | Môže vytvárat’ výbušné peroxidy. || SL | Lahko tvori eksplozivne perokside. || FI | Saattaa muodostaa räjähtäviä peroksideja. || SV | Kan bilda explosiva peroxider. |EUH 044 | Γλώσσα | || BG | Риск от експлозия при нагряване в ограничено пространство. || ES | Riesgo de explosión al calentarlo en ambiente confinado. || CS | Nebezpečí výbuchu při zahřátí v uzavřeném obalu. || DA | Eksplosionsfarlig ved opvarmning under indeslutning. || DE | Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss. || ET | Plahvatusohtlik kuumutamisel kinnises mahutis. || EL | Κίνδυνος εκρήξεως εάν θερμανθεί υπό περιορισμό. || EN | Risk of explosion if heated under confinement. || FR | Risque d'explosion si chauffé en ambiance confinée. || GA | Baol pléasctha arna théamh i spás comhdhúnta. || IT | Rischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato. || LV | Sprādziena draudi, karsējot slēgtā vidē. || LT | Gali sprogti, jei kaitinama sandariai uždaryta. || HU | Zárt térben hő hatására robbanhat. || MT | Riskju ta' splużjoni jekk jissaħħan fil-magħluq. || NL | Ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand. || PL | Zagrożenie wybuchem po ogrzaniu w zamkniętym pomieszczeniu. || PT | Risco de explosão se aquecido em ambiente fechado. || RO | Pericol de explozie la încălzirea în mediu izolat. || SK | Riziko výbuchu pri zahrievaní v uzavretom priestore. || SL | Nevarnost eksplozije ob segrevanju v zaprtem prostoru. || FI | Räjähdysvaara kuumennettaessa suljetussa astiassa. || SV | Explosionsrisk vid uppvärmning i sluten behållare. |Πίνακας 2.2Ιδιότητες που επηρεάζουν την υγείαEUH 029 | Γλώσσα | || BG | При контакт с вода се отделя токсичен газ. || ES | En contacto con agua libera gases tóxicos. || CS | Uvolňuje toxický plyn při styku s vodou. || DA | Udvikler giftig gas ved kontakt med vand. || DE | Entwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase. || ET | Kokkupuutel veega eraldub mürgine gaas. || EL | Σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια. || EN | Contact with water liberates toxic gas. || FR | Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques. || GA | I dtadhall le huisce scaoiltear gás tocsaineach. || IT | A contatto con l'acqua libera un gas tossico. || LV | Saskaroties ar ūdeni, izdala toksiskas gāzes. || LT | Kontaktuodamas su vandeniu išskiria toksiškas dujas. || HU | Vízzel érintkezve mérgező gázok képződnek. || MT | Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-ilma. || NL | Vormt giftig gas in contact met water. || PL | W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy. || PT | Em contacto com a água liberta gases tóxicos. || RO | În contact cu apa, degajă gaze toxice. || SK | Pri kontakte s vodou uvol’ňuje jedovatý plyn. || SL | V stiku z vodo se sprošča strupen plin. || FI | Kehittää myrkyllistä kaasua veden kanssa. || SV | Utvecklar giftig gas vid kontakt med vatten. |EUH 031 | Γλώσσα | || BG | При контакт с киселини се отделя токсичен газ. || ES | En contacto con ácidos libera gases tóxicos. || CS | Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. || DA | Udvikler giftig gas ved kontakt med syre. || DE | Entwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase. || ET | Kokkupuutel hapetega eraldub mürgine gaas. || EL | Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια. || EN | Contact with acids liberates toxic gas. || FR | Au contact d'un acide, dégage un gaz toxique. || GA | I dtadhall le haigéid scaoiltear gás tocsaineach. || IT | A contatto con acidi libera un gas tossico. || LV | Saskaroties ar skābēm, izdala toksiskas gāzes. || LT | Kontaktuodama su rūgštimis išskiria toksiškas dujas. || HU | Savval érintkezve mérgező gázok képződnek. || MT | Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-aċidi. || NL | Vormt giftig gas in contact met zuren. || PL | W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy. || PT | Em contacto com ácidos liberta gases tóxicos. || RO | În contact cu un acid, degajă gaze toxice. || SK | Pri kontakte s kyselinami uvol’ňuje jedovatý plyn. || SL | V stiku s kislinami se sprošča strupen plin. || FI | Kehittää myrkyllistä kaasua hapon kanssa. || SV | Utvecklar giftig gas vid kontakt med syra. |EUH 032 | Γλώσσα | || BG | При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ. || ES | En contacto con ácidos libera gases muy tóxicos. || CS | Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami. || DA | Udvikler meget giftig gas ved kontakt med syre. || DE | Entwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase. || ET | Kokkupuutel hapetega eraldub väga mürgine gaas. || EL | Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια. || EN | Contact with acids liberates very toxic gas. || FR | Au contact d'un acide, dégage un gaz très toxique. || GA | I dtadhall le haigéid scaoiltear gás an-tocsaineach. || IT | A contatto con acidi libera un gas molto tossico. || LV | Saskaroties ar skābēm, izdala ļoti toksiskas gāzes. || LT | Kontaktuodama su rūgštimis išskiria labai toksiškas dujas. || HU | Savval érintkezve nagyon mérgező gázok képződnek. || MT | Jitfa' gass tossiku ħafna meta jmiss l-aċidi. || NL | Vormt zeer giftig gas in contact met zuren. || PL | W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy. || PT | Em contacto com ácidos liberta gases muito tóxicos. || RO | În contact cu acizi, degajă gaze foarte toxice. || SK | Pri kontakte s kyselinami uvol’ňuje vel’mi jedovatý plyn. || SL | V stiku s kislinami se sprošča zelo strupen plin. || FI | Kehittää erittäin myrkyllistä kaasua hapon kanssa. || SV | Utvecklar mycket giftig gas vid kontakt med syra. |EUH 066 | Γλώσσα | || BG | Повтарящата се експозиция може да причини изсушаване или напукване на кожата. || ES | La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel. || CS | Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže || DA | Gentagen kontakt kan give tør eller revnet hud. || DE | Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. || ET | Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist. || EL | Παρατεταμένη έκθεση μπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρματος ή σκάσιμο. || EN | Repeated exposure may cause skin dryness or cracking. || FR | L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. || GA | D’fhéadfadh tirimeacht chraicinn nó scoilt chraicinn a bheidh mar thoradh i gcás nochta arís agus arís eile. || IT | L'esposizione ripetuta può provocare secchezza o screpolature della pelle. || LV | Atkārtota iedarbība var radīt sausu ādu vai izraisīt tās sprēgāšanu. || LT | Pakartotinas poveikis gali sukelti odos džiūvimą arba skilinė- jimą. || HU | Ismétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja. || MT | Espożizzjoni ripetuta tista' tikkaġuna nxif jew qsim tal-ġilda. || NL | Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken. || PL | Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry. || PT | Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida. || RO | Expunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii. || SK | Opakovaná expozícia môže spôsobit’ vysušenie alebo popraskanie pokožky. || SL | Ponavljajoča izpostavljenost lahko povzroči nastanek suhe ali razpokane kože. || FI | Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua. || SV | Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor. |EUH 070 | Γλώσσα | || BG | Токсичен при контакт с очите. || ES | Tóxico en contacto con los ojos. || CS | Toxický při styku s očima. || DA | Giftig ved kontakt med øjnene. || DE | Giftig bei Kontakt mit den Augen. || ET | Silma sattumisel mürgine. || EL | Τοξικό σε επαφή με τα μάτια. || EN | Toxic by eye contact. || FR | Toxique par contact oculaire. || GA | Tocsaineach trí thadhall leis an tsúil. || IT | Tossico per contatto oculare. || LV | Toksisks saskarē ar acīm. || LT | Patekusi į akis toksiška. || HU | Szembe kerülve mérgező. || MT | Tossiku meta jmiss ma’ l-għajnejn. || NL | Giftig bij oogcontact. || PL | Działa toksycznie w kontakcie z oczami. || PT | Tóxico por contacto com os olhos. || RO | Toxic în contact cu ochii. || SK | Toxický pri kontakte s očami. || SL | Strupeno ob stiku z očmi. || FI | Myrkyllistä joutuessaan silmään. || SV | Giftigt vid kontakt med ögonen. |EUH 071 | Γλώσσα | || BG | Разяждащо за дихателните пътища. || ES | Corrosivo para las vías respiratorias. || CS | Leptá dýchací orgány. || DA | Ætsende for luftvejene. || DE | Ätzend für die Atemwege. || ET | Söövitav hingamiselunditele. || EL | Διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού. || EN | Corrosive to the respiratory tract. || FR | Corrosif pour les voies respiratoires. || GA | Creimneach don chonair riospráide. || IT | Corrosivo per le vie respiratorie. || LV | Kodīgs elpceļiem. || LT | Ėsdina kvėpavimo takus. || HU | Maró hatású a légutakra. || MT | Korrużiv għas-sistema respiratorja. || NL | Bijtend voor de luchtwegen. || PL | Działa żrąco na drogi oddechowe. || PT | Corrosivo para as vias respiratórias. || RO | Corosiv pentru căile respiratorii. || SK | Žieravá pre dýchacie cesty. || SL | Jedko za dihalne poti. || FI | Hengityselimiä syövyttävää. || SV | Frätande på luftvägarna. |Πίνακας 2.3Ιδιότητες που επηρεάζουν το περιβάλλονEUH 059 | Γλώσσα | Επιπρόσθετη τάξη κινδύνου της ΕΕ || BG | Опасно за озоновия слой. || ES | Peligroso para la capa de ozono. || CS | Nebezpečný pro ozonovou vrstvu. || DA | Skadeligt for ozonlaget. || DE | Schädigt die Ozonschicht. || ET | Ohtlik osoonikihile. || EL | Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος. || EN | Hazardous to the ozone layer. || FR | Dangereux pour la couche d’ozone. || GA | Guaiseach don chiseal ózóin. || IT | Pericoloso per lo strato di ozono. || LV | Bīstams ozona slānim. || LT | Pavojinga ozono sluoksniui. || HU | Veszélyes az ózonrétegre. || MT | Perikoluż għas-saff ta' l-ożonu. || NL | Gevaarlijk voor de ozonlaag. || PL | Niebezpieczne dla warstwy ozonowej. || PT | Perigoso para a camada de ozono. || RO | Periculos pentru stratul de ozon. || SK | Nebezpečný pre ozónovú vrstvu. || SL | Nevarno za ozonski plašč. || FI | Otsonikerrokselle vaarallinen. || SV | Farligt för ozonskiktet. |3. Μέρος 3: συμπληρωματικά στοιχεία επισήμανσης/πληροφορίες για ορισμένες ουσίες και μείγματαEUH 201/ 201A | Γλώσσα | |201 201A | BG | Съдържа олово. Да не се използва върху повърхност, която евентуално може да се дъвче или смуче от деца. Внимание! Съдържа олово. |201 201A | ES | Contiene plomo. No utilizar en superficies que los niños puedan masticar o chupar. ¡Atención! Contiene plomo. |201 201A | CS | Obsahuje olovo. Nemá se používat na povrchy, které mohou okusovat nebo olizovat děti. Pozor! Obsahuje olovo. |201 201A | DA | Indeholder bly. Må ikke anvendes på genstande, som børn kan tygge eller sutte på. Advarsel! Indeholder bly. |201 201A | DE | Enthält Blei. Nicht auf Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Warnung! Enthält Blei. |201 201A | ET | Sisaldab pliid. Mitte kasutada pindadel, mida lapsed võivad närida või imeda. Ettevaatust! Sisaldab pliid. |201 201A | EL | Περιέχει μόλυβδο. Να μη χρησιμοποιείται σε επιφάνειες που είναι πιθανόν να μασήσουν ή να πιπιλίσουν τα παιδιά. Προσοχή! Περιέχει μόλυβδο. |201 201A | EN | Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children. Warning! Contains lead. |201 201A | FR | Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb. |201 201A | GA | Luaidhe ann. Níor chóir a úsáid ar dhromchlaí a d'fhéadfadh a bheith á gcogaint nó á sú ag leanaí. Rabhadh! Luaidhe ann. |201 201A | IT | Contiene piombo. Non utilizzare su oggetti che possono essere masticati o succhiati dai bambini. Attenzione! Contiene piombo. |201 201A | LV | Satur svinu. Nedrīkst lietot uz virsmām, kuras var nonākt bērnam mutē. Brīdinājums! Satur svinu. |201 201A | LT | Sudėtyje yra švino. Neturėtų būti naudojama paviršiams, kuriuos galėtų kramtyti arba čiulpti vaikai. Dėmesio! Sudėtyje yra švino. |201 201A | HU | Ólmot tartalmaz. Tilos olyan tárgyakon használni, amelyeket gyermekek megrághatnak, megnyalhatnak, szájukba vehetnek. Figyelem! Ólmot tartalmaz. |201 201A | MT | Fih iċ-ċomb. M'għandux jintuża' fuq uċuh li x'aktarx jomogħduhom jew jerdgħuhom it-tfal. Twissija! Fih iċ-ċomb. |201 201A | NL | Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood. |201 201A | PL | Zawiera ołów. Nie należy stosować na powierzchniach, które mogą być gryzione lub ssane przez dzieci. Uwaga! Zawiera ołów. |201 201A | PT | Contém chumbo. Não utilizar em superfícies que possam ser mordidas ou chupadas por crianças. Atenção! Contém chumbo. |201 201A | RO | Conţine plumb. A nu se utiliza pe obiecte care pot fi mestecate sau supte de copii. Atenţie! Conţine plumb. |201 201A | SK | Obsahuje olovo. Nemala by sa nanášať na povrchy, ktoré by mohli žuť alebo oblizovať deti. Pozor! Obsahuje olovo. |201 201A | SL | Vsebuje svinec. Ne sme se nanašati na površine, ki bi jih lahko žvečili ali sesali otroci. Pozor! Vsebuje svinec. |201 201A | FI | Sisältää lyijyä. Ei saa käyttää pintoihin, joita lapset voivat pureskella tai imeä. Varoitus! Sisältää lyijyä. |201 201A | SV | Innehåller bly. Bör inte användas på ytor där barn kan komma åt att tugga eller suga. Varning! Innehåller bly. |EUH 202 | Γλώσσα | || BG | Цианокрилат. Опасно. Залепва кожата и очите за секунди. Дръжте далеч от обсега на деца. || ES | Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Manténgase fuera del alcance de los niños. || CS | Kyanakrylát. Nebezpečí. Okamžitě lepí kůži a oči. Uchovávejte mimo dosah dětí. || DA | Cyanocrylat. Farligt. Klæber til huden og øjnene på få sekunder. Opbevares utilgængeligt for børn. || DE | Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. || ET | Tsüanoakrülaat. Ohtlik. Liimib naha ja silmad hetkega. Hoida lastele kättesaamatus kohas. || EL | Κυανοακρυλική ένωση. Κίνδυνος. Κολλάει στην επιδερμίδα και στα μάτια μέσα σε δευτερόλεπτα. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. || EN | Cyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children. || FR | Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants. || GA | Cianaicrioláit. Dainséar. Nascann craiceann agus súile laistigh de shoicindí. Coimeád as aimsiú leanaí. || IT | Cianoacrilato. Pericolo. Si incolla alla pelle e agli occhi in pochi secondi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. || LV | Ciānakrilāts. Bīstami. Iedarbība uz acīm un ādu tūlītēja. Sargāt no bērniem. || LT | Cianakrilatas. Pavojus. Suklijuoja odą ir akis per kelias sekundes. Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. || HU | Cianoakrilát. Veszély! Néhány másodperc alatt a bőrre és a szembe ragad. Gyermekektől elzárva tartandó. || MT | Cyanoacrylate. Periklu. Iwaħħal il-ġilda u l-għajnejn f’sekondi. Żommu ‘l bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal. || NL | Cyanoacrylaat. Gevaarlijk. Kleeft binnen enkele seconden aan huid en oogleden. Buiten het bereik van kinderen houden. || PL | Cyjanoakrylan. Niebezpieczeństwo. Spaja skórę i oczy w przeciągu sekund. Chronić przed dziećmi. || PT | Cianoacrilato. Perigo. Cola à pele e aos olhos em poucos segundos. Manter fora do alcance das crianças. || RO | Cianoacrilat. Pericol. Se lipeşte de piele şi ochi în câteva secunde. A nu se lăsa la îndemâna copiilor. || SK | Kyanoakrylát. Nebezpečenstvo. V priebehu niekoľkých sekúnd zlepí pokožku a oči. Uchovávajte mimo dosahu detí. || SL | Cianoakrilat. Nevarno. Kožo in oči zlepi v nekaj sekundah. Hraniti zunaj dosega otrok. || FI | Syanoakrylaattia. Vaara. Liimaa ihon ja silmät hetkessä. Säilytettävä lasten ulottumattomissa. || SV | Cyanoakrylat. Fara. Fäster snabbt. Farligt för hud och ögon. Förvaras oåtkomligt för barn. |EUH 203 | Γλώσσα | || BG | Съдържа хром (VI). Може да причини алергична реакция. || ES | Contiene cromo (VI). Puede provocar una reacción alérgica. || CS | Obsahuje chrom (VI). Může vyvolat alergickou reakci. || DA | Indeholder krom (VI). Kan udløse allergisk reaktion. || DE | Enthält Chrom (VI). Kann allergische Reaktionen hervorrufen. || ET | Sisaldab kroomi (VI). Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. || EL | Περιέχει χρώμιο (VI). Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. || EN | Contains chromium (VI). May produce an allergic reaction. || FR | Contient du chrome (VI). Peut déclencher une réaction allergique. || GA | Cróimiam ann (VI). D’fhéadfadh a bheith ina chúis fhrithghnímh ailléirgigh. || IT | Contiene cromo (VI). Può provocare una reazione allergica. || LV | Satur hromu (VI). Var izraisīt alerģisku reakciju. || LT | Sudėtyje yra chromo (VI). Gali sukelti alerginę reakciją. || HU | Krómot (VI) tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. || MT | Fih il-kromju (VI). Jista’ joħloq reazzjoni allerġika. || NL | Bevat zeswaardig chroom. Kan een allergische reactie veroorzaken. || PL | Zawiera chrom (VI). Może wywoływać reakcję alergiczną. || PT | Contém crómio (VI). Pode provocar uma reacção alérgica. || RO | Conţine crom (VI). Poate provoca o reacţie alergică. || SK | Obsahuje chróm (VI). Môže vyvolať alergickú reakciu. || SL | Vsebuje krom (VI). Lahko povzroči alergijski odziv. || FI | Sisältää kromi(VI)-yhdisteitä. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. || SV | Innehåller krom (VI). Kan orsaka en allergisk reaktion. |EUH 204 | Γλώσσα | || BG | Съдържа изоцианати. Може да причини алергична реакция. || ES | Contiene isocianatos. Puede provocar una reacción alérgica. || CS | Obsahuje isokyanáty. Může vyvolat alergickou reakci. || DA | Indeholder isocyanater. Kan udløse allergisk reaktion. || DE | Enthält Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. || ET | Sisaldab isotsüanaate. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. || EL | Περιέχει ισοκυανικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. || EN | Contains isocyanates. May produce an allergic reaction. || FR | Contient des isocyanates. Peut déclencher une réaction allergique. || GA | Isicianaítí ann. D’fhéadfadh a bheith ina chúis fhrithghnímh ailléirgigh. || IT | Contiene isocianati. Può provocare una reazione allergica. || LV | Satur izocianātus. Var izraisīt alerģisku reakciju. || LT | Sudėtyje yra izocianatų. Gali sukelti alerginę reakciją. || HU | Izocianátokat tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. || MT | Fih l-isocyanates. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika. || NL | Bevat isocyanaten. Kan een allergische reactie veroorzaken. || PL | Zawiera izocyjaniany. Może wywoływać reakcję alergiczną. || PT | Contém isocianatos. Pode provocar uma reacção alérgica. || RO | Conţine izocianaţi. Poate provoca o reacţie alergică. || SK | Obsahuje izokyanáty. Môže vyvolať alergickú reakciu. || SL | Vsebuje izocianate. Lahko povzroči alergijski odziv. || FI | Sisältää isosyanaatteja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. || SV | Innehåller isocyanater. Kan orsaka en allergisk reaktion. |EUH 205 | Γλώσσα | || BG | Съдържа епоксидни съставки. Може да причини алергична реакция. || ES | Contiene componentes epoxídicos. Puede provocar una reacción alérgica. || CS | Obsahuje epoxidové složky. Může vyvolat alergickou reakci. || DA | Indeholder epoxyforbindelser. Kan udløse allergisk reaktion. || DE | Enthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. || ET | Sisaldab epoksükomponente. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. || EL | Περιέχει εποξειδικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. || EN | Contains epoxy constituents. May produce an allergic reaction. || FR | Contient des composés époxydiques. Peut déclencher une réaction allergique. || GA | Comhábhair eapocsacha ann. D’fhéadfadh a bheith ina chúis fhrithghnímh ailléirgigh. || IT | Contiene componenti epossidici. Può provocare una reazione allergica. || LV | Satur epoksīda sastāvdaļas. Var izraisīt alerģisku reakciju. || LT | Sudėtyje yra epoksidinių komponentų. Gali sukelti alerginę reakciją. || HU | Epoxid tartalmú vegyületeket tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. || MT | Fih kostitwenti ta’ l-eposside. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika. || NL | Bevat epoxyverbindingen. Kan een allergische reactie veroorzaken. || PL | Zawiera składniki epoksydowe. Może wywoływać reakcję alergiczną. || PT | Contém componentes epoxídicos. Pode provocar uma reacção alérgica. || RO | Conţine compuşi epoxidici. Poate provoca o reacţie alergică. || SK | Obsahuje epoxidové zložky. Môže vyvolať alergickú reakciu. || SL | Vsebuje epoksidne sestavine. Lahko povzroči alergijski odziv. || FI | Sisältää epoksihartseja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. || SV | Innehåller epoxiförening. Kan orsaka en allergisk reaktion. |EUH 206 | Γλώσσα | || BG | Внимание! Не използвайте продукта заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове (хлор). || ES | ¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro). || CS | Pozor! Nepoužívejte společně s jinými přípravky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor). || DA | Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigøres. || DE | Warnung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können. || ET | Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori). || EL | Προσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια (χλώριο). || EN | Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine). || FR | Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz dangereux (chlore). || GA | Rabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín). || IT | Attenzione! Non utilizzare in combinazione con altri prodotti. Possono formarsi gas pericolosi (cloro). || LV | Brīdinājums! Nelietot kopā ar citiem produktiem. Var izdalīt bīstamas gāzes (hloru). || LT | Įspėjimas! Nenaudoti kartu su kitais produktais. Gali išsiskirti pavojingos dujos (chloras). || HU | Figyelem! Tilos más termékekkel együtt használni. Veszélyes gázok (klór) szabadulhatnak fel. || MT | Twissija! Tużahx flimkien ma’ prodotti oħra. Jista’ jerħi gassijiet perikolużi (kloru). || NL | Let op! Niet in combinatie met andere producten gebruiken. Er kunnen gevaarlijke gassen (chloor) vrijkomen. || PL | Uwaga! Nie używać razem z innymi produktami. Może wydzielać niebezpieczne gazy (chlor). || PT | Atenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos (cloro). || RO | Atenţie! A nu se utiliza împreună cu alte produse. Poate degaja gaze periculoase (clor). || SK | Pozor! Nepoužívať spolu s inými výrobkami. Môže uvoľňovať nebezpečné plyny (chlór). || SL | Pozor! Ne uporabljajte skupaj z drugimi izdelki. Lahko se sproščajo nevarni plini (klor). || FI | Varoitus! Älä käytä yhdessä muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria). || SV | Varning! Får ej användas tillsammans med andra produkter. Kan avge farliga gaser (klor). |EUH 207 | Γλώσσα | || BG | Внимание! Съдържа кадмий. При употреба се образуват опасни пари. Виж информацията, предоставена от производителя. Спазвай инструкциите за безопасност. || ES | ¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Véase la información facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad. || CS | Pozor! Obsahuje kadmium. Při použití vznikají nebezpečné výpary. Viz informace dodané výrobcem. Dodržujte bezpečnostní pokyny. || DA | Advarsel! Indeholder cadmium. Der udvikles farlige dampe under anvendelsen. Se fabrikantens oplysninger. Overhold sikkerhedsforskrifterne. || DE | Warnung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten. || ET | Ettevaatust! Sisaldab kaadmiumi. Kasutamisel moodustuvad ohtlikud aurud. Vt tootja esitatud teavet. Järgida ohutuseeskirju. || EL | Προσοχή! Περιέχει κάδμιο. Κατά τη χρήση αναπτύσσονται επικίνδυνες αναθυμιάσεις. Βλέπε πληροφορίες του κατασκευαστή. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας. || EN | Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions. || FR | Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l’utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité. || GA | Rabhadh! Caidmiam ann. Cruthaítear múch chontúirteach le linn a úsáide. Féach an fhaisnéis atá curtha ar fáil ag an déantóir. Cloígh leis na treoracha sábháilteachta. || IT | Attenzione! Contiene cadmio. Durante l'uso si sviluppano fumi pericolosi. Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Rispettare le disposizioni di sicurezza. || LV | Brīdinājums! Satur kadmiju. Lietojot veidojas bīstami izgarojumi. Sk. ražotāja sniegto informāciju. Ievērot drošības instrukcijas. || LT | Įspėjimas! Sudėtyje yra kadmio. Naudojant susidaro pavojingi garai. Žiūrėti gamintojo teikiamą informaciją. Vykdyti saugos instrukcijas. || HU | Figyelem! Kadmiumot tartalmaz! A használat során veszélyes füstök képződnek. Lásd a gyártó által közölt információt. Be kell tartani a biztonsági előírásokat. || MT | Twissija! Fih il-kadmju. Waqt li jintuża’ jiffurmaw dħaħen perikolużi. Ara l-informazzjoni mogħtija mill-fabbrikant. Ħares l-istruzzjonijiet dwar is-sigurtà. || NL | Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht. || PL | Uwaga! Zawiera kadm. Przy użyciu wydziela niebezpieczne pary. Patrz informacje dostarczone przez producenta. Postępuj zgodnie z instrukcjami bezpiecznego użytkowania. || PT | Atenção! Contém cádmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilização. Ver as informações fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instruções de segurança. || RO | Atenţie! Conţine cadmiu. În timpul utilizării se formează aburi periculoşi. A se vedea informaţiile furnizate de producător. A se respecta instrucţiunile privind siguranţa. || SK | Pozor! Obsahuje kadmium. Pri používaní sa tvorí nebezpečný dym. Pozri informácie od výrobcu. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny. || SL | Pozor! Vsebuje kadmij. Med uporabo nastajajo nevarni dimi. Upoštevajte navodila proizvajalca. Upoštevajte navodila za varno uporabo. || FI | Varoitus! Sisältää kadmiumia. Käytettäessä muodostuu vaarallisia huuruja. Noudata valmistajan antamia ohjeita. Noudata turvallisuusohjeita. || SV | Varning! Innehåller kadmium. Farliga ångor bildas vid användning. Se information från tillverkaren. Följ skyddsanvisningarna. |EUH 208 | Γλώσσα | || BG | Съдържа <име на сенсибилизиращото вещество>. Може да причини алергична реакция. || ES | Contiene <nombre de la sustancia sensibilizante>. Puede provocar una reacción alérgica. || CS | Obsahuje <název senzibilizující látky>. Může vyvolat alergickou reakci. || DA | Indeholder <navn på det sensibiliserende stof>. Kan udløse allergisk reaktion. || DE | Enthält <Name des sensibilisierenden Stoffes>. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. || ET | Sisaldab <sensibiliseeriva aine nimetus>. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. || EL | Περιέχει <όνομα της ευαισθητοποιητικής ουσίας>. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση. || EN | Contains <name of sensitising substance>. May produce an allergic reaction. || FR | Contient <nom de la substance sensibilisante>. Peut déclencher une réaction allergique. || GA | <Ainm na substainte íograithe> ann. D’fhéadfadh a bheith ina chúis fhrithghnímh ailléirgigh. || IT | Contiene <denominazione della sostanza sensibilizzante>. Può provocare una reazione allergica. || LV | Satur <sensibilizējošās vielas nosaukumu>. Var izraisīt alerģisku reakciju. || LT | Sudėtyje yra <jautrinančios medžiagos pavadinimas>. Gali sukelti alerginę reakciją. || HU | <Allergén anyag neve>-t tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. || MT | Fih <l-isem tas-sustanza sensibbli>. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika. || NL | Bevat <naam van de sensibiliserende stof>. Kan een allergische reactie veroorzaken. || PL | Zawiera <nazwa substancji uczulającej>. Może wywoływać reakcję alergiczną. || PT | Contém <nome da substância sensibilizante em questão>. Pode provocar uma reacção alérgica. || RO | Conţine <denumirea substanţei sensibilizatoare>. Poate provoca o reacţie alergică. || SK | Obsahuje <názov senzibilizujúcej chemickej látky>. Môže vyvolať alergickú reakciu. || SL | Vsebuje <ime snovi, ki povzroča preobčutljivost>. Lahko povzroči alergijski odziv. || FI | Sisältää <herkistävän aineen nimi>. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. || SV | Innehåller <namnet på det sensibiliserande ämnet>. Kan orsaka en allergisk reaktion. |EUH 209/ 209A | Γλώσσα | |209 209A | BG | При употреба може да стане силно запалим При употреба може да стане запалим. |209 209A | ES | Puede inflamarse fácilmente al usarlo Puede inflamarse al usarlo. |209 209A | CS | Při používání se může stát vysoce hořlavým. Při používání se může stát hořlavým. |209 209A | DA | Kan blive meget brandfarlig ved brug. Kan blive brandfarlig ved brug. |209 209A | DE | Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden. |209 209A | ET | Kasutamisel võib muutuda väga tuleohtlikuks. Kasutamisel võib muutuda tuleohtlikuks. |209 209A | EL | Μπορεί να γίνει πολύ εύφλεκτο κατά τη χρήση. Mπορεί να γίνει εύφλεκτο κατά τη χρήση. |209 209A | EN | Can become highly flammable in use. Can become flammable in use. |209 209A | FR | Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation. |209 209A | GA | D’fhéadfadh sé éirigh an-inadhainte agus é á úsáid. D’fhéadfadh sé éirigh inadhainte agus á úsáid. |209 209A | IT | Può diventare facilmente infiammabile durante l'uso. Può diventare infiammabile durante l'uso. |209 209A | LV | Lietojot var viegli uzliesmot. Kļūt uzliesmojošs. |209 209A | LT | Naudojama gali tapti labai degia. Naudojama gali tapti degia. |209 209A | HU | A használat során fokozottan tűzveszélyessé válhat. A használat során tűzveszélyessé válhat. |209 209A | MT | Jista’ jieħu n-nar faċilment meta jintuża. Jista’ jieħu n-nar meta jintuża. |209 209A | NL | Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden. |209 209A | PL | Przy użyciu może stać się wysoce łatwopalny. Przy użyciu może stać się łatwopalny. |209 209A | PT | Pode tornar-se facilmente inflamável durante o uso. Pode tornar-se inflamável durante o uso. |209 209A | RO | Poate deveni foarte inflamabil în timpul utilizării. Poate deveni inflamabil în timpul utilizării. |209 209A | SK | Pri používaní sa môže stať vysoko horľavou. Pri používaní sa môže stať horľavou. |209 209A | SL | Med uporabo utegne postati lahko vnetljivo. Med uporabo utegne postati vnetljivo. |209 209A | FI | Voi muuttua helposti syttyväksi käytössä. Voi muuttua syttyväksi käytössä. |209 209A | SV | Kan bli mycket brandfarligt vid användning. Kan bli brandfarligt vid användning. |EUH 210 | Γλώσσα | || BG | Информационен лист за безопасност на разположение при поискване. || ES | Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad. || CS | Na žádost je kodispozici bezpečnostní list. || DA | Sikkerhedsdatablad kan rekvireres. || DE | Sicherheitsdatenblatt auf Anfrage erhältlich. || ET | Ohutuskaart nõudmisel kättesaadav. || EL | Δελτίο δεδομένων ασφαλείας παρέχεται εφόσον ζητηθεί. || EN | Safety data sheet available on request. || FR | Fiche de données de sécurité disponible sur demande. || GA | Bileog sonraí sábháilteachta ar fáil ar iarratas. || IT | Scheda dati di sicurezza disponibile su richiesta. || LV | Drošības datu lapa ir pieejama pēc pieprasījuma. || LT | Saugos duomenų lapą galima gauti paprašius. || HU | Kérésre biztonsági adatlap kapható. || MT | Il-karta tat-tagħrif tas-sigurtà hija disponibbli meta ssir talba għaliha. || NL | Veiligheidsinformatieblad op verzoek verkrijgbaar. || PL | Karta charakterystyki udostępniana na życzenie. || PT | Ficha de segurança fornecida a pedido. || RO | Fişa tehnică de securitate disponibilă la cerere. || SK | Na požiadanie možno poskytnúť kartu bezpečnostných údajov. || SL | Varnosti list na voljo na zahtevo. || FI | Käyttöturvallisuustiedote toimitetaan pyynnöstä. || SV | Säkerhetsdatablad finns att rekvirera. |EUH 401 | Γλώσσα | || BG | За да се избегнат рискове за човешкото здраве и околната среда, спазвайте инструкциите за употреба. || ES | A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso. || CS | Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí. || DA | Overhold brugsanvisningen for ikke at bringe menneskers sundhed og miljøet i fare. || DE | Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten. || ET | Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida kasutusjuhendit. || EL | Για να αποφύγετε τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης. || EN | To avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use. || FR | Respectez les instructions d’utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l’environnement. || GA | Chun contúirtí do shláinte an duine agus don timpeallacht a sheachaint, clóigh leis na treoracha maidir le húsáid. || IT | Per evitare rischi per la salute umana e per l'ambiente, seguire le istruzioni per l'uso. || LT | Siekiant išvengti neigiamo poveikio žmonių sveikatai ir aplinkai, laikytis naudojimo instrukcijų. || LV | Lai izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi, ievērojiet lietošanas pamācību. || HU | Az emberi egészség és a környezet veszélyeztetésének elkerülése érdekében be kell tartani a használati utasítás előírásait. || MT | Biex jiġu evitati r-riskji għal saħħet il-bniedem u għall-ambjent, ħares l-istruzzjonijiet dwar l-użu. || NL | Volg de gebruiksaanwijzing om gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu te voorkomen. || PL | W celu uniknięcia zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska, należy stosować się do instrukcji użycia. || PT | Para evitar riscos para a saúde humana e para o ambiente, respeitar as instruções de utilização. || RO | Pentru a evita riscurile pentru sănătatea umană şi mediul înconjurător, respectaţi instrucţiunile de utilizare. || SK | Dodržiavajte návod na používanie, aby ste zabránili vzniku rizík pre ľudské zdravie a životné prostredie. || SL | Da bi se izognili tveganjem za ljudi in okolje, ravnajte v skladu z navodili za uporabo. || FI | Noudata käyttöohjeita ihmisen terveydelle ja ympäristölle aiheutuvien vaarojen välttämiseksi. || SV | För att undvika risker för människors hälsa och för miljön, följ bruksanvisningen. |[1] Το σύστημα κωδικοποίησης για τις δηλώσεις κινδύνου του GHS είναι υπό συζήτηση στην επιτροπή εμπειρογνωμόνων των Ηνωμένων Εθνών και γι’αυτό ίσως χρειαστούν τροποποιήσεις.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IVΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΔΗΛΩΣΕΩΝ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣΚατά την επιλογή των δηλώσεων προφύλαξης σύμφωνα με το άρθρο 22 και το άρθρο 28, παράγραφος 3, οι προμηθευτές μπορούν να συνδυάζουν τις δηλώσεις προφύλαξης του παρακάτω πίνακα, λαμβάνοντας υπόψη την σαφήνεια και την καλύτερη κατανόηση της συμβουλής προφύλαξης. Μέρος 1: Κριτήρια επιλογής των δηλώσεων προφύλαξηςΠίνακας 6.1Δηλώσεις προφύλαξης — ΓενικέςΚωδικός | Γενικές δηλώσεις προφύλαξης | Τάξη κινδύνου | Κατηγορία κινδύνου | Όροι χρήσης |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |P101 | Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος. | κατά περίπτωση | | Καταναλωτικά προϊόντα |P102 | Mακριά από παιδιά. | κατά περίπτωση | | Καταναλωτικά προϊόντα |P103 | Διαβάστε την ετικέτα πριν από τη χρήση. | κατά περίπτωση | | Καταναλωτικά προϊόντα |Πίνακας 6.2Δηλώσεις προφύλαξης — ΠρόληψηΚωδικός | Δηλώσεις προφύλαξης για την πρόληψη | Τάξη κινδύνου | Κατηγορία κινδύνου | Όροι χρήσης |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |P201 | Εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν από τη χρήση. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθές εκρηκτικό | |Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 || | Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1Α, 1Β, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1Α, 1Β, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία | |P202 | Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε όλες τις οδηγίες προφύλαξης. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθές εκρηκτικό | |Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 || | Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1Α, 1Β, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1Α, 1Β, 2 | |P210 | Μακριά από θερμότητα/σπινθήρες/φλόγες/θερμές επιφάνειες. — Μην καπνίζετε. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τη σχετική πηγή ή τις πηγές ανάφλεξης. |Εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.2) | 1, 2 |Εύφλεκτα αερολύματα (Τμήμα 2.3) | 1, 2 || | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | || | Εύφλεκτα στερεά (Τμήμα 2.7) | 1, 2 | || | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι A, B, C, D, E, F | || | Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 | || | Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 | || | Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι A, B, C, D, E, F | || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1, 2, 3 | Με πρόβλεψη να φυλάσσεται μακριά από θερμότητα. || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1, 2, 3 |P211 | Μην ψεκάζετε κοντά σε φλόγα ή άλλη πηγή ανάφλεξης. | Εύφλεκτα αερολύματα (Τμήμα 2.3) | 1, 2 | |P220 | Διατηρείται/Φυλάσσεται μακριά από ενδύματα/…/καύσιμα υλικά. | Οξειδωτικά αέρια (Τμήμα 2.4) | 1 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα ασύμβατα υλικά. |Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι C, D, E, F || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα ασύμβατα υλικά. με πρόβλεψη να φυλάσσεται μακριά από ενδύματα καθώς και άλλα ασύμβατα υλικά. |2, 3 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα ασύμβατα υλικά. || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα ασύμβατα υλικά. με πρόβλεψη να φυλάσσεται μακριά από ενδύματα καθώς και άλλα ασύμβατα υλικά. |2, 3 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα ασύμβατα υλικά. || | Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, C, D, Ε, F |P221 | Λάβετε κάθε προφύλαξη ώστε να μην αναμειχθεί με καύσιμα/… | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1, 2, 3 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα ασύμβατα υλικά. |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1, 2, 3 |P222 | Να μην έρθει σε επαφή με τον αέρα. | Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 | |Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 |P223 | Αποφύγετε κάθε πιθανή επαφή με το νερό, διότι αντιδρά βίαια και μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη. | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2 | |P230 | Να διατηρείται υγρό με … | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το κατάλληλο υλικό. εφόσον η ξήρανση αυξάνει τον κίνδυνο έκρηξης, εκτός εάν απαιτείται για διαδικασίες παραγωγής ή λειτουργίας (π.χ. νιτροκυτταρίνη). |P231 | Χειρισμός σε αδρανή ατμόσφαιρα. | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | |P232 | Προστασία από την υγρασία. | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | |P233 | Ο περιέκτης να διατηρείται ερμητικά κλειστός. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | εφόσον το προϊόν είναι πτητικό και συνεπώς δημιουργείται επικίνδυνη ατμόσφαιρα. |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 |P234 | Να διατηρείται μόνο στον αρχικό περιέκτη. | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, Γ, Δ, Ε, ΣΤ | |Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, Γ, Δ, Ε, ΣΤ |Ουσίες και μείγματα που διαβρώνουν τα μέταλλα (Τμήμα 2.16) | 1 |P235 | Να διατηρείται δροσερό. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι A, B, C, D, E, F |Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.11) | 1, 2 |Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι A, B, C, D, E, F |P240 | Γείωση/ισοδυναμική σύνδεση του περιέκτη και του εξοπλισμού του δέκτη. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | εφόσον το εκρηκτικό είναι ηλεκτροστατικά ευαίσθητο. || | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | εφόσον το ηλεκτροστατικά ευαίσθητο υλικό προορίζεται για επαναφόρτωση.εφόσον το προϊόν είναι πτητικό και συνεπώς δημιουργείται επικίνδυνη ατμόσφαιρα. || | Εύφλεκτα στερεά (Τμήμα 2.7) | 1, 2 | εφόσον το ηλεκτροστατικά ευαίσθητο υλικό προορίζεται για επαναφόρτωση. |P241 | Να χρησιμοποιείται αντιεκρηκτικός ηλεκτρολογικός εξοπλισμός/εξαερισμού/φωτιστικός/…/. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τον άλλο εξοπλισμό. |Εύφλεκτα στερεά (Τμήμα 2.7) | 1, 2 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τον άλλο εξοπλισμό. εφόσον παράγονται νέφη σκόνης. |P242 | Να χρησιμοποιούνται μόνο εργαλεία που δεν παράγουν σπινθήρες. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |P243 | Να λαμβάνονται μέτρα προφύλαξης κατά των ηλεκτροστατικών εκκενώσεων. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |P244 | Να διατηρούνται καθαρές από γράσα και λάδια οι βαλβίδες μείωσης. | Οξειδωτικά αέρια (Τμήμα 2.4) | 1 | |P250 | Να αποφεύγεται άλεση/κρούση/…/τριβή. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το σχετικό τρόπο μεταχείρισης. |P251 | Περιέκτης υπό πίεση: Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση. | Εύφλεκτα αερολύματα (Τμήμα 2.3) | 1, 2 | |P260 | Μην αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/συγκεντρώσεις σταγονιδίων/ατμούς/εκνεφώματα. | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τις συνθήκες εφαρμογής. |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1, 2 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση (Τμήμα 3.9) | 1, 2 || | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | Με πρόβλεψη να μην εισπνέεται σκόνη ή συγκεντρώσεις σταγονιδίων.εφόσον δημιουργούνται σωματίδια σκόνης ή συγκεντρώσεις σταγονιδίων κατά τη χρήση. |Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία |P261 | Αποφεύγετε να αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/συγκεντρώσεις σταγονιδίων/ατμούς/εκνεφώματα. | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 3, 4 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τις συνθήκες εφαρμογής. |Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 |Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 | |P262 | Να μην έρθει σε επαφή με τα μάτια, με το δέρμα ή με τα ρούχα. | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | |P263 | Αποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/γαλουχίας. | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία | |P264 | Πλένετε … σχολαστικά μετά το χειρισμό. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα μέρη του σώματος που πρέπει να πλυθούν μετά το χειρισμό |Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2 |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C || | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 | || | Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1, 2 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση (Τμήμα 3.9) | 1 | |P270 | Μην τρώτε, μην πίνετε, μην καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2 || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1, 2 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση (Τμήμα 3.9) | 1 | |P271 | Να χρησιμοποιείται μόνο σε ανοικτό ή καλά αεριζόμενο χώρο. | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 |P272 | Τα μολυσμένα ενδύματα εργασίας δεν πρέπει να βγαίνουν από το χώρο εργασίας. | Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 | |P273 | Να αποφεύγεται η ελευθέρωση στο περιβάλλον. | Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — οξύς κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον (Τμήμα 4.1) | 1 | εφόσον αυτή δεν είναι η προβλεπόμενη χρήση. |Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — χρόνιος κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον (Τμήμα 4.1) | 1, 2, 3, 4 || | Επικίνδυνο για τη στοιβάδα του όζοντος (Τμήμα 5.1) | 1 | |P280 | Να φοράτε προστατευτικά γάντια/προστατευτικά ενδύματα/μέσα ατομικής προστασίας για τα μάτια/το πρόσωπο. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το είδος του εξοπλισμού. Με πρόβλεψη μέσων ατομικής προστασίας για το πρόσωπο. || | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το είδος του εξοπλισμού. Με πρόβλεψη προστατευτικών γαντιών και μέσων ατομικής προστασίας για τα μάτια/το πρόσωπο. |Εύφλεκτα στερεά (Τμήμα 2.7) | 1, 2 |Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, Γ, Δ, Ε, ΣΤ |Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 |Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 || | Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.11) | 1, 2 | || | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1, 2, 3 | || | Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, Γ, Δ, Ε, ΣΤ | || | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το είδος του εξοπλισμού. Με πρόβλεψη προστατευτικών γαντιών/ενδυμάτων. || | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1Γ | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το είδος του εξοπλισμού. Με πρόβλεψη προστατευτικών γαντιών/ενδυμάτων και μέσων ατομικής προστασίας για τα μάτια/το πρόσωπο. || | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το είδος του εξοπλισμού. Με πρόβλεψη προστατευτικών γαντιών. |Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 || | Σοβαρή οφθαλμική βλάβη (Τμήμα 3.3) | 1 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το είδος του εξοπλισμού. Με πρόβλεψη μέσων ατομικής προστασίας για τα μάτια/το πρόσωπο. |Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 |P281 | Χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας όπως απαιτείται. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθές εκρηκτικό | |Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 || | Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1Α, 1Β, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1Α, 1Β, 2 | |P282 | Φοράτε μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος/προστατευτική μάσκα/προστατευτικά γυαλιά. | Αέρια υπό πίεση (Τμήμα 2.5) | Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη | |P283 | Φοράτε αντιπυρικά/αλεξίφλογα πυράντοχα/βραδυφλεγή ενδύματα. | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 |P284 | Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής. | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τον εξοπλισμό. |P285 | Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, να φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής. | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 | Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τον εξοπλισμό. |P231 + P232 | Χειρισμός σε αδρανή ατμόσφαιρα. Προστασία από την υγρασία. | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | |P235 + P410 | Να διατηρείται δροσερό. Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. | Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.11) | 1, 2 | |Πίνακας 6.3Δηλώσεις προφύλαξης — ΑπόκρισηΚωδικός | Δηλώσεις προφύλαξης για την απόκριση | Τάξη κινδύνου | Κατηγορία κινδύνου | Όροι χρήσης |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |P301 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |Κίνδυνος από αναρρόφηση (Τμήμα 3.10) | 1 |P302 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: | Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 | |Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 || | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 | || | Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 | |P303 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |P304 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C || | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 | |P305 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | |Σοβαρή οφθαλμική βλάβη (Τμήμα 3.3) | 1 |Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 |P306 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 |P307 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1 | |P308 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης: | Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 | |Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1Α, 1Β, 2 |Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1Α, 1Β, 2 |Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία |P309 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 2 | |P310 | Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | |Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2 || | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | || | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | || | Σοβαρή οφθαλμική βλάβη (Τμήμα 3.3) | 1 | || | Κίνδυνος από αναρρόφηση (Τμήμα 3.10) | 1 | |Ρ311 | Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 3 | |Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1, 2 |P312 | Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό, εάν αισθανθείτε αδιαθεσία. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 4 | |Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 3, 4 || | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 4 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 | |P313 | Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2, 3 | |Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 || | Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 | || | Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 | || | Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1Α, 1Β, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1Α, 1Β, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία | |P314 | Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό, εάν αισθανθείτε αδιαθεσία. | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση (Τμήμα 3.9) | 1, 2 | |P315 | Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε αμέσως γιατρό. | Αέρια υπό πίεση (Τμήμα 2.5) | Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη | |P320 | Χρειάζεται επειγόντως ειδική αγωγή (βλέπε … σε αυτή την ετικέτα). | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | … Παραπομπή σε συμπληρωματικές οδηγίες πρώτων βοηθειών. εφόσον απαιτείται η άμεση χορήγηση αντιδότου. |P321 | Χρειάζεται ειδική αγωγή (βλέπε … σε αυτή την ετικέτα). | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | … Παραπομπή σε συμπληρωματικές οδηγίες πρώτων βοηθειών. εφόσον απαιτείται η άμεση χορήγηση αντιδότου. || | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 3 | … Παραπομπή σε συμπληρωματικές οδηγίες πρώτων βοηθειών. εφόσον απαιτείται η άμεση λήψη ειδικών μέτρων. || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1 | … Παραπομπή σε συμπληρωματικές οδηγίες πρώτων βοηθειών. εφόσον απαιτείται η άμεση λήψη μέτρων. || | Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 | … Παραπομπή σε συμπληρωματικές οδηγίες πρώτων βοηθειών. ο παραγωγός/προμηθευτής μπορούν να προσδιορίσει την ουσία καθαρισμού εφόσον ενδείκνυται. || | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C || | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 |P322 | Χρειάζονται ειδικά μέτρα (βλέπε … σε αυτή την ετικέτα). | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | … Παραπομπή σε συμπληρωματικές οδηγίες πρώτων βοηθειών. εφόσον συνιστάται η άμεση λήψη μέτρων, όπως η χρήση συγκεκριμένης ουσίας καθαρισμού. || | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 3, 4 | … Παραπομπή σε συμπληρωματικές οδηγίες πρώτων βοηθειών. εφόσον συνιστάται η λήψη μέτρων, όπως η χρήση συγκεκριμένης ουσίας καθαρισμού. |P330 | Ξεπλύντε το στόμα. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |P331 | ΜΗΝ προκαλέσετε εμετό. | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | |Κίνδυνος από αναρρόφηση (Τμήμα 3.10) | 1 |P332 | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος: | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2, 3 | |P333 | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: | Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 | |P334 | Βυθίστε σε δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. | Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 | |Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 |Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2 |P335 | Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. | Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 | |Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2 |P336 | Ξεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε. | Αέρια υπό πίεση (Τμήμα 2.5) | Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη | |P337 | Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: | Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 | |P338 | Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε. | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | |Σοβαρή οφθαλμική βλάβη (Τμήμα 3.3) | 1 |Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 |P340 | Μεταφέρετε τον ασθενή στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 |P341 | Εάν ο ασθενής έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 | |P342 | Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 | |P350 | Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι. | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | |P351 | Ξεπλύντε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | |Σοβαρή οφθαλμική βλάβη (Τμήμα 3.3) | 1 |Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 |P352 | Πλύντε με άφθονο σαπούνι και νερό. | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 3, 4 | |Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 |Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 |P353 | Ξεπλύντε την επιδερμίδα με νερό/στο ντους. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |P360 | Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα. | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 |P361 | Αφαιρέστε/Βγάλτε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |P362 | Βγάλτε τα μολυσμένα ρούχα και πλύντε τα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε. | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 | |P363 | Πλύντε τα μολυσμένα ρούχα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε. | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 |P370 | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | |Οξειδωτικά αέρια (Τμήμα 2.4) | 1 || | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | || | Εύφλεκτα στερεά (Τμήμα 2.7) | 1, 2 | || | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι A, B, C, D, E, F | || | Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 | || | Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 | || | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1, 2, 3 | |P371 | Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 |P372 | Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση πυρκαγιάς. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθή εκρηκτικά και υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | εκτός εάν τα εκρηκτικά είναι 1.4S ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ ΚΑΙ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥΣ. |P373 | ΜΗΝ προσπαθείτε να κατασβέσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθή εκρηκτικά και υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | |P374 | Προσπαθήστε να κατασβέσετε την πυρκαγιά λαμβάνοντας τις κατάλληλες προφυλάξεις και από εύλογη απόσταση. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαίρεση 1.4 | εάν τα εκρηκτικά είναι 1.4S ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ ΚΑΙ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥΣ. |P375 | Προσπαθήστε να κατασβέσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β | |Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 |P376 | Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος. | Οξειδωτικά αέρια (Τμήμα 2.4) | 1 | |P377 | Διαρροή φλεγόμενου αερίου: Μην την κατασβέσετε, εκτός εάν μπορείτε να σταματήσετε τη διαρροή χωρίς κίνδυνο. | Εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.2) | 1, 2 | |P378 | Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα κατάλληλα μέσα. εφόσον το νερό αυξάνει τον κίνδυνο. |Εύφλεκτα στερεά (Τμήμα 2.7) | 1, 2 |Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F |Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 |Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 || | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1, 2, 3 | |P380 | Εκκενώστε την περιοχή. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθή εκρηκτικά | |Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 || | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β | || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 | |P381 | Απομακρύνετε όλες τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο. | Εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.2) | 1, 2 | |P390 | Σκουπίστε την ουσία που χύθηκε για να προλάβετε υλικές ζημιές. | Διαβρωτικά των μετάλλων. (Τμήμα 2.16) | 1 | |P391 | Μαζέψτε την ουσία ή το προϊόν που χύθηκε | Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον-οξύς κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον (Τμήμα 4.1) | 1 | |Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον-χρόνιος κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον (Τμήμα 4.1) | 1, 2 |P301 + P310 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | |Κίνδυνος από αναρρόφηση (Τμήμα 3.10) | 1 |P301 + P312 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό, εάν αισθανθείτε αδιαθεσία. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 4 | |P301 + P330 + P331 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Ξεπλύντε το στόμα. ΜΗΝ προκαλέσετε εμετό. | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | |P302 + P334 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Βυθίστε σε δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. | Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 | |P302 + P350 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι. | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | |P302 + P352 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε με άφθονο σαπούνι και νερό. | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 3, 4 | |Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 |Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 |P303 + P361 + P353 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Αφαιρέστε/Βγάλτε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα. Ξεπλύντε την επιδερμίδα με νερό/στο ντους. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |P304 + P340 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον ασθενή στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | |Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 |P304 + P341 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο ασθενής έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 | |P305 + P351 + P338 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύντε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε. | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | |Σοβαρή οφθαλμική βλάβη (Τμήμα 3.3) | 1 |Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 |P306 + P360 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα. | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 |P307 + P311 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1 | |P308 + P313 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. | Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 | |Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1Α, 1Β, 2 |Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1Α, 1Β, 2 |Τοξικότητα στην αναπαραγωγή — επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας (Τμήμα 3.7) | Επιπρόσθετη κατηγορία |P309 + P311 | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 2 | |P332 + P313 | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. | Ερεθισμός του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 2 | |P333 + P313 | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. | Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 | |P335 + P334 | Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. Βυθίστε σε δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. | Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 | |Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2 |P337 + P313 | Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. | Ερεθισμός των οφθαλμών (Τμήμα 3.3) | 2 | |P342 + P311 | Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 | |P370 + P376 | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος. | Οξειδωτικά αέρια (Τμήμα 2.4) | 1 | |P370 + P378 | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα κατάλληλα μέσα. εφόσον το νερό αυξάνει τον κίνδυνο. |Εύφλεκτα στερεά (Τμήμα 2.7) | 1, 2 |Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F |Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 |Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 || | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1, 2, 3 | |P370 + P380 | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | |P370 + P380 + P375 | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β | |P371 + P380 + P375 | Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1 | |Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1 |Πίνακας 6.4Δηλώσεις προφυλάξεων — ΑποθήκευσηΚωδικός | Δηλώσεις προφύλαξης για την αποθήκευση | Τάξη κινδύνου | Κατηγορία κινδύνου | Όροι χρήσης |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |P401 | Αποθηκεύεται … | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθή εκρηκτικά και υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | … σύμφωνα με τους τοπικούς/περιφερειακούς/εθνικούς/διεθνείς κανονισμούς (καθορίζεται). |P402 | Αποθηκεύεται σε στεγνό μέρος. | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | |P403 | Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. | Εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.2) | 1, 2 | εφόσον το προϊόν είναι πτητικό και συνεπώς δημιουργείται επικίνδυνη ατμόσφαιρα. |Οξειδωτικά αέρια (Τμήμα 2.4) | 1 |Αέρια υπό πίεση (Τμήμα 2.5) | Πεπιεσμένα αέρια |Υγροποιημένα αέρια |Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη |Διαλελυμένα αέρια || | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | || | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F | || | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 | |P404 | Φυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη. | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | |P405 | Φυλάσσεται κλειδωμένο. | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | |Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 || | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | || | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | || | Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 | || | Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1A, 1B, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1A, 1B, 2 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1, 2 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Κίνδυνος από αναρρόφηση (Τμήμα 3.10) | 1 | |P406 | Αποθηκεύεται σε ανθεκτικό στη διάβρωση/… περιέκτη με ανθεκτική εσωτερική επένδυση. | Διαβρωτικά των μετάλλων (Τμήμα 2.16) | 1 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τα άλλα ασύμβατα υλικά. |P407 | Να υπάρχει κενό αέρος μεταξύ των σωρών/παλετών. | Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.11) | 1, 2 | |P410 | Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. | Εύφλεκτα αερολύματα (Τμήμα 2.3) | 1, 2 | |Αέρια υπό πίεση (Τμήμα 2.5) | Πεπιεσμένα αέρια |Υγροποιημένα αέρια |Διαλελυμένα αέρια || | Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.11) | 1, 2 | || | Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, C, D, Ε, F | |P411 | Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF. | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τη θερμοκρασία. |Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F |P412 | Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122 oF. | Εύφλεκτα αερολύματα (Τμήμα 2.3) | 1, 2 | |P413 | Οι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF. | Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.11) | 1, 2 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τη μάζα και τη θερμοκρασία. |P420 | Αποθηκεύεται μακριά από άλλα υλικά. | Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, C, D, D, F | |Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.11) | 1, 2 |Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F |P422 | Το περιεχόμενο αποθηκεύεται σε … | Πυροφορικά υγρά (Τμήμα 2.9) | 1 | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει το κατάλληλο υγρό ή το αδρανές αέριο. |Πυροφορικά στερεά (Τμήμα 2.10) | 1 |P402 + P404 | Αποθηκεύεται σε στεγνό μέρος. Φυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη. | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | |P403 + P233 | Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Ο περιέκτης να διατηρείται ερμητικά κλειστός. | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3 | εφόσον το προϊόν είναι πτητικό και συνεπώς δημιουργείται επικίνδυνη ατμόσφαιρα. |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 |P403 + P235 | Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Να διατηρείται δροσερό. | Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 | |Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F |P410 + P403 | Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. | Αέρια υπό πίεση (Τμήμα 2.5) | Πεπιεσμένα αέρια | |Υγροποιημένα αέρια |Διαλελυμένα αέρια |P410 + P412 | Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122 oF. | Εύφλεκτα αερολύματα (Τμήμα 2.3) | 1, 2 | |P411 + P235 | Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF. Να διατηρείται δροσερό. | Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F | … Ο παραγωγός/προμηθευτής καθορίζει τη θερμοκρασία. |Πίνακας 6.5Δηλώσεις προφύλαξης — ΔιάθεσηΚωδικός | Δηλώσεις προφύλαξης για τη διάθεση | Τάξη κινδύνου | Κατηγορία κινδύνου | Όροι χρήσης |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |P501 | Διάθεση του περιεχομένου/περιέκτη σε … | Εκρηκτικά (Τμήμα 2.1) | Ασταθή εκρηκτικά και υποδιαιρέσεις 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5 | … σύμφωνα με τους τοπικούς/περιφερειακούς/εθνικούς/διεθνείς κανονισμούς (καθορίζεται). |Εύφλεκτα υγρά (Τμήμα 2.6) | 1, 2, 3 |Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα (Τμήμα 2.8) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F || | Ουσίες και μείγματα που όταν έρθουν σε επαφή με το νερό εκλύουν εύφλεκτα αέρια (Τμήμα 2.12) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά υγρά (Τμήμα 2.13) | 1, 2, 3 | || | Οξειδωτικά στερεά (Τμήμα 2.14) | 1, 2, 3 | || | Οργανικά υπεροξείδια (Τμήμα 2.15) | Τύποι Α, Β, C, D, E, F | || | Οξεία τοξικότητα από του στόματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | || | Οξεία τοξικότητα — διά του δέρματος (Τμήμα 3.1) | 1, 2, 3, 4 | || | Οξεία τοξικότητα διά της εισπνοής (Τμήμα 3.1) | 1, 2 | || | Διάβρωση του δέρματος (Τμήμα 3.2) | 1Α, 1Β, 1C | || | Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού (Τμήμα 3.4) | 1 | |Ευαισθητοποίηση του δέρματος (Τμήμα 3.4) | 1 || | Μεταλλαξιγένεση γεννητικών κυττάρων (Τμήμα 3.5) | 1Α, 1Β, 2 | || | Καρκινογένεση (Τμήμα 3.6) | 1A, 1B, 2 | || | Τοξικότητα στην αναπαραγωγή (Τμήμα 3.7) | 1A, 1B, 2 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση (Τμήμα 3.8) | 1, 2 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· ερεθισμός της αναπνευστικής οδού (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση· νάρκωση (Τμήμα 3.8) | 3 | || | Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση (Τμήμα 3.9) | 1, 2 | || | Κίνδυνος από αναρρόφηση (Τμήμα 3.10) | 1 | || | Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — οξύς κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον (Τμήμα 4.1) | 1 | || | Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — χρόνιος κίνδυνος για το υδάτινο περιβάλλον (Τμήμα 4.1) | 1, 2, 3, 4 | |2. Mέρος 2: δηλώσεις προφύλαξηςΟι δηλώσεις προφύλαξης πρέπει να προέρχονται από αυτό το μέρος του παραρτήματος IV και να επιλέγονται σύμφωνα με το μέρος 1.Πίνακας 1.1Δηλώσεις προφύλαξης– ΓενικέςP101 | Γλώσσα | || BG | В случай на необходимост от медицинска помощ, дръж подръка опаковката или етикета на продукта. || ES | Si se necesita consejo médico, hay que tener a mano el envase o la etiqueta. || CS | Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. || DA | Vis beholder eller etiket, hvis der er brug for lægehjælp. || DE | Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Etikett bereithalten. || ET | Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett. || EL | Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα. || EN | If medical advice is needed, have product container or label at hand. || FR | En cas de consultation médicale, tenez à disposition le récipient ou l’étiquette. || GA | Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe. || IT | In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto. || LV | Medicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes. || LT | Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpą ar jo etiketę. || HU | Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék csomagolását vagy címkéjét. || MT | Jekk ikun meħtieġ parir mediku, ara li jkollok il-kontenitur jew it-tikketta tal-prodott fil-qrib. || NL | Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. || PL | W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. || PT | Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo. || RO | Dacă este necesară consultarea medicului, a se avea la îndemână recipientul sau eticheta produsului. || SK | Ak je potrebá lekárska pomoc, pripravte si nádobu alebo etiketu výrobku. || SL | Če je potreben zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali oznaka proizvoda. || FI | Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti. || SV | Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård. |Ρ102 | Γλώσσα | || BG | Дръж далеч от обсега на деца. || ES | Manténgase fuera del alcance de los niños. || CS | Uchovávejte mimo dosah dětí. || DA | Opbevares utilgængeligt for børn. || DE | Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. || ET | Hoida lastele kättesaamatus kohas. || EL | Μακριά από παιδιά. || EN | Keep out of reach of children. || FR | À conserver hors de portée des enfants. || GA | Coimeád as aimsiú leanaí. || IT | Tenere fuori dalla portata dei bambini. || LV | Sargāt no bērniem. || LT | Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. || HU | Gyermekektől elzárva tartandó. || MT | Żommu 'l bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal. || NL | Buiten het bereik van kinderen houden. || PL | Chronić przed dziećmi. || PT | Manter fora do alcance das crianças. || RO | A nu se lăsa la îndemâna copiilor. || SK | Uchovávajte mimo dosahu detí. || SL | Hraniti zunaj dosega otrok. || FI | Säilytä lasten ulottumattomissa. || SV | Förvaras oåtkomligt för barn. |P103 | Γλώσσα | || BG | Преди употреба прочети етикета. || ES | Lea la etiqueta antes del uso. || CS | Před použitím si přečtěte údaje na štítku. || DA | Læs etiketten før brug || DE | Vor Gebrauch Etikett lesen. || ET | Enne kasutamist tutvuda etiketil oleva infoga. || EL | Διαβάστε την ετικέτα πριν από τη χρήση. || EN | Read label before use. || FR | Lire l’étiquette avant toute utilisation. || GA | Léigh an lipéad roimh úsáid. || IT | Leggere l’etichetta prima dell’uso. || LV | Pirms izmantošanas izlasīt etiķeti. || LT | Prieš vartojimą perskaityti etiketėje nurodytą informaciją. || HU | Használat előtt olvassa el a címkén közölt információkat. || MT | Aqra t-tikketta qabilna. || NL | Alvorens te gebruiken, het etiket lezen. || PL | Przed użyciem przeczytać etykietę. || PT | Ler o rótulo antes da utilização. || RO | Citiţi eticheta înainte de utilizare. || SK | Pred použitím si prečítajte etiketu. || SL | Pred uporabo poglejte oznako. || FI | Lue merkinnät ennen käyttöä. || SV | Läs etiketten före användning. |Πίνακας 1.2Δηλώσεις προφύλαξης — Πρόληψη201 | Γλώσσα | || BG | Преди употреба се сдобийте със специални инструкции. || ES | Pida instrucciones especiales antes del uso. || CS | Před použitím si obstarejte speciální instrukce. || DA | Indhent særlige anvisninger før brug. || DE | Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. || ET | Enne kasutamist tutvuda erijuhistega. || EL | Εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν από τη χρήση. || EN | Obtain special instructions before use. || FR | Se procurer les instructions spéciales avant utilisation. || GA | Faigh treoracha speisialta roimh úsáid. || IT | Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso. || LV | Pirms lietošanas saņemt speciālu instruktāžu. || LT | Prieš vartojimą gauti specialius nurodymus. || HU | Használat előtt vegye figyelembe a különleges utasításokat. || MT | Ikseb struzzjonijiet speċjali qabel l-użu. || NL | Alvorens te gebruiken de speciale aanwijzingen raadplegen. || PL | Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi instrukcjami. || PT | Pedir instruções específicas antes da utilização. || RO | Procuraţi instrucţiuni speciale înainte de utilizare. || SK | Pred použitím sa oboznámte so špeciálnymi pokynmi. || SL | Pred uporabo pridobiti posebna navodila. || FI | Pyydä erityisohjeet ennen käyttöä. || SV | Begär särskilda instruktioner före användning. |P202 | Γλώσσα | || BG | Не използвай, преди да прочетеш и разбереш всички предпазни мерки за безопасност. || ES | No manipule la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad. || CS | Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. || DA | Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået. || DE | Vor Gebrauch sämtliche Sicherheitsratschläge lesen und verstehen. || ET | Mitte käidelda enne ohutuseeskirjadega tutvumist ja nendest arusaamist. || EL | Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης. || EN | Do not handle until all safety precautions have been read and understood. || FR | Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les dispositions de sécurité. || GA | Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta. || IT | Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze. || LV | Neizmantot pirms nav izlasīti un saprasti visi brīdinājumi. || LT | Nenaudoti, jeigu neperskaityti ar nesuprasti visi saugos įspėjimai. || HU | Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette. || MT | Tmisshomx qabel ma tkun qrajt u fhimt l-istruzzjonijiet kollha ta’ prekawzjoni. || NL | Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft || PL | Przed użyciem zapoznać się ze wszystkimi środkami ostrożności. || PT | Não manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precauções de segurança. || RO | A nu se utiliza decât după ce au fost citite şi înţelese toate indicaţiile de securitate. || SK | Nepoužívajte, kým si neprečítate a nepochopíte všetky bezpečnostné opatrenia. || SL | Ne uporabljajte, dokler se ne seznanite z vsemi varnostnimi ukrepi. || FI | Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen käsittelyä. || SV | Läs säkerhetsanvisningarna och se till att du har förstått dem innan du använder produkten. |P210 | Γλώσσα | || BG | Пази от топлина/искри/открит пламък/нагорещени повърхности. — Тютюнопушенето забранено. || ES | Manténgase alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. — No fumar. || CS | Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. — Zákaz kouření. || DA | Holdes væk fra varme/gnister/åben ild/varme overflader. — Rygning forbudt. || DE | Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen. || ET | Hoida eemal soojusallikast/sädemetest/leekidest/kuumadest pindadest. — Mitte suitsetada. || EL | Μακριά από θερμότητα/σπινθήρες/φλόγες/θερμές επιφάνειες. — Μην καπνίζετε. || EN | Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. — No smoking. || FR | Tenir à l’écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. — Ne pas fumer. || GA | Coimeád ó theas/splancacha/lasair gan chosaint/…/dromchlaí te. — Ná caitear tobac. || IT | Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme/superfici riscaldate. — Non fumare. || LV | Nelietot vietās, kur ir sastopams karstums/dzirksteles/atklāta uguns/…/karstas virsmas. Nesmēķēt. || LT | Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių/žiežirbų/atviros liepsnos/…/karštų paviršių. — Nerūkyti. || HU | Hőtől/szikrától/nyílt lángtól/…/forró felületektől távol tartandó. Tilos a dohányzás. || MT | Żommu 'l bogħod mis-sħana/sparks/fjammiet mikxufa/uċuh sħan. — Tpejjipx. || NL | Verwijderd houden van warmte/vonken/open vuur/hete oppervlakken. — Niet roken. || PL | Przechowywać z dala od źródeł ciepła/iskrzenia/otwartego ognia/gorących powierzchni. Palenie wzbronione. || PT | Manter afastado do calor/faísca/chama aberta/superfícies quentes. — Não fumar. || RO | A se păstra departe de surse de căldură/scântei/flăcări deschise/suprafeţe încinse. — Fumatul interzis. || SK | Uchovávajte mimo dosahu tepla/iskrenia, otvoreného ohňa/horúcich povrchov. Nefajčite. || SL | Hraniti ločeno od vročine/isker/odprtega ognja/vročih površin. — Kajenje prepovedano. || FI | Suojaa lämmöltä/kipinöiltä/avotulelta/kuumilta pinnoilta. — Tupakointi kielletty. || SV | Får inte utsättas för värme/gnistor/öppen låga/heta ytor. — Rökning förbjuden. |P211 | Γλώσσα | || BG | Не пръскай към открит пламък или друг източник на запалване. || ES | No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición. || CS | Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. || DA | Spray ikke mod åben ild eller andre antændelseskilder. || DE | Nicht in offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen. || ET | Mitte pihustada leekidesse või muusse süüteallikasse. || EL | Μην ψεκάζετε κοντά σε φλόγα ή άλλη πηγή ανάφλεξης. || EN | Do not spray on an open flame or other ignition source. || FR | Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d’ignition. || GA | Ná spraeáil ar lasair gan chosaint ná ar fhoinse eile adhainte. || IT | Non vaporizzare su una fiamma o altra fonte di ignizione. || LV | Neizsmidzināt uz atklātas uguns vai citiem aizdegšanās avotiem. || LT | Nepurkšti ant atviros liepsnos arba kitų degimo šaltinių. || HU | Tilos nyílt lángra vagy más gyújtóforrásra permetezni. || MT | Tisprejjax fuq fjamma mikxufa jew sors ieħor li jaqbad. || NL | Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. || PL | Nie rozpylać nad otwartym ogniem lub innym źródłem zapłonu. || PT | Não pulverizar sobre chama aberta ou outra fonte de ignição. || RO | Nu pulverizaţi deasupra unei flăcări deschise sau unei alte surse de aprindere. || SK | Nestriekajte na otvorený oheň ani iný zdroj zapálenia. || SL | Ne pršiti proti odprtemu ognju ali drugemu viru vžiga. || FI | Ei saa suihkuttaa avotuleen tai muuhun sytytyslähteeseen. || SV | Spreja inte över öppen låga eller andra antändningskällor. |P220 | Γλώσσα | || BG | Пази/съхранявай далече от облекло/…/горими материали || ES | Manténgase o almacénese lejos de la ropa/…/materiales combustibles. || CS | Uchovávejte/skladujte odděleně od oblečení/…/hořlavých materiálů. || DA | Må ikke anvendes/opbevares i nærheden af stof/…/brændbare materialer. || DE | Von Kleidung/…/brennbaren Materialien fernhalten/entfernt aufbewahren. || ET | Hoida eemal rõivastest/…/süttivast materjalist. || EL | Διατηρείται/Φυλάσσεται μακριά από ενδύματα/…/καύσιμα υλικά. || EN | Keep/Store away from clothing/…/combustible materials. || FR | Tenir/stocker à l’écart des vêtements/…/matières combustibles || GA | Coimeád/Stóráil glan ar éadaí/…/ábhair indóite. || IT | Tenere/conservare lontano da indumenti/……/materiali combustibili. || LV | Turēt/uzglabāt vietās, kur nav piekļuves drēbēm/…/uzliesmojošiem materiāliem. || LT | Laikyti/sandėliuoti atokiau nuo drabužių/…/degiųjų medžiagų. || HU | Ruhától/…/éghető anyagtól távol tartandó/tárolandó. || MT | Żomm/Aħżen 'l bogħod mill-ilbies/…/materjal kombustibbli. || NL | Van kleding/…/brandbare stoffen verwijderd houden/bewaren. || PL | Trzymać/przechowywać z dala od odzieży/…/materiałów łatwo zapalnych. || PT | Manter/guardar afastado de roupa/…/matérias combustíveis. || RO | A se păstra/depozita departe de îmbracăminte/…/materiale combustibile. || SK | Uchovávajte/skladujte mimo odevu/…/horľavých materiálov. || SL | Hraniti ločeno od oblačil/…/vnetljivih materialov. || FI | Pidä/Varastoi erillään vaatetuksesta/…/syttyvistä materiaaleista. || SV | Förvaras åtskilt från kläder/…/brännbara material. |P221 | Γλώσσα | || BG | Вземи всички предпазни мерки за избягване на смесването с горими материали… || ES | Tome todas las precauciones para no mezclarlo con combustibles… || CS | Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály… || DA | Undgå at blande med brændbare materialer… || DE | Vermischung mit brennbaren Stoffen unter allen Umständen vermeiden. || ET | Rakendada ettevaatusabinõusid, et vältida segunemist põlevainetega… || EL | Λάβετε κάθε προφύλαξη ώστε να μην αναμειχθεί με καύσιμα… || EN | Take any precaution to avoid mixing with combustibles… || FR | Prendre toutes précautions pour éviter de mélanger avec des matières combustibles… || GA | Déan gach réamhchúram chun meascadh le hábhair indóite a sheachaint… || IT | Prendere ogni precauzione per evitare di mescolare con sostanze combustibili… || LV | Nekādā gadījumā nemaisīt ar viegli uzliesmojošām vielām. || LT | Imtis visų atsargumo priemonių, kad nebūtų sumaišyta su degalais… || HU | Minden óvintézkedést meg kell tenni, hogy ne keveredjen éghető anyagokkal. || MT | Ħu kull prekawzjoni biex tevita li jitħallat mal-kombustibbli… || NL | Vermenging met brandbare stoffen… absoluut vermijden. || PL | Zastosować wszelkie środki ostrożności w celu uniknięcia mieszania z innymi materiałami palnymi… || PT | Tomar todas as precauções para não misturar com combustíveis… || RO | Luaţi toate măsurile de precauţie pentru a evita amestecul cu combustibili… || SK | Prijmite opatrenia potrebné na to, aby nedošlo k zmiešaniu s horľavinami… || SL | Preprečiti mešanje z vnetljivimi snovmi … || FI | Varo sekoittamasta syttyvien materiaalien… kanssa. || SV | Får inte blandas med brännbara ämnen… |P222 | Γλώσσα | || BG | Не допускай конктакт с въздух. || ES | No deje que entre en contacto con el aire. || CS | Zamezte styku se vzduchem. || DA | Undgå kontakt med luft. || DE | Berührung mit Luft vermeiden. || ET | Hoida õhuga kokkupuute eest. || EL | Να μην έρθει σε επαφή με τον αέρα. || EN | Do not allow contact with air. || FR | Ne pas laisser au contact de l’air. || GA | Ná ceadaigh tadhall le haer. || IT | Evitare il contatto con l’aria. || LV | Nepieļaut kontaktu ar gaisu. || LT | Saugoti nuo sąlyčio su oru. || HU | Nem érintkezhet levegővel. || MT | Tħallihx imiss ma’ l-arja. || NL | Contact met de lucht vermijden. || PL | Nie dopuszczać do kontaktu z powietrzem. || PT | Não deixar entrar em contacto com o ar. || RO | A nu se lăsa în contact cu aerul. || SK | Zabráňte kontaktu so vzduchom. || SL | Preprečiti stik z zrakom. || FI | Ei saa joutua kosketuksiin ilman kanssa. || SV | Får inte komma i kontakt med luft. |P223 | Γλώσσα | || BG | Пази от всякакъв възможен контакт с вода поради възможна бурна реакция и внезапно запалване. || ES | Manténgase alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada. || CS | Chraňte před možným stykem s vodou kvůli prudké reakci a možnému náhlému vzplanutí. || DA | Undgå enhver kontakt med vand, da dette kan fremkalde voldsom reaktion og risiko for eksplosionsagtig brand. || DE | Berührung mit Wasser wegen heftiger Reaktion und möglichem Aufflammen unbedingt vermeiden. || ET | Hoida igasuguse kokkupuute eest veega, vastasel juhul reageerib ägedalt ja võib põhjustada hetkpõlemise. || EL | Αποφύγετε κάθε πιθανή επαφή με το νερό, διότι αντιδρά βίαια και μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη. || EN | Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire. || FR | Éviter tout contact avec l’eau, à cause du risque de réaction violente et d’inflammation spontanée. || GA | Ná ceadaigh tadhall de shaghas ar bith le huisce, mar gheall ar imoibriú foirtil agus splanc thine a d’fhéadfadh a bheith ann. || IT | Evitare qualsiasi contatto con l’acqua: pericolo di reazione violenta e di infiammazione spontanea. || LV | Nepieļaut kontaktu ar ūdeni īpaši stipras reakcijas un iespējamas eksplozijas dēļ. || LT | Saugoti, kad nepatektų vandens, nes smarkiai reaguoja ir gali susidaryti ugnies pliūpsnis. || HU | Vízzel semmilyen formában nem érintkezhet, ellenkező esetben heves reakció és belobbanás fordulhat elő. || MT | Żomm 'l bogħod minn kull kuntatt possibbli ma’ l-ilma, minħabba li jirreaġġixxi bil-qawwa u jista’ jkun hemm fjamma nar. || NL | Contact met water vermijden in verband met een heftige reactie en een mogelijke wolkbrand. || PL | Chronić przed wszelkim kontaktem z wodą z powodu gwałtownej reakcji i możliwości wystąpienia pożaru błyskawicznego. || PT | Não deixar entrar em contacto com a água: risco de reacção violenta e possibilidade de formação de chama súbita. || RO | A se împiedica orice contact cu apa, din cauza reacţiei violente şi a riscului de aprindere spontană. || SK | Zabráňte akémukoľvek kontaktu s vodou, aby nedošlo k prudkej reakcii a prípadnému vzplanutiu. || SL | Hraniti ločeno od možnega stika z vodo zaradi burne reakcije in možnega bliskovitega požara. || FI | Ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa voimakkaan reaktion ja mahdollisen leimahduksen takia. || SV | Får absolut inte komma i kontakt med vatten. Då sker en kraftig reaktion och flammor kan uppstå. |P230 | Γλώσσα | || BG | Дръж навлажнен с… || ES | Manténgase humedecido con… || CS | Uchovávejte ve zvlhčeném stavu … || DA | Holdes befugtet med… || DE | Feucht halten mit … || ET | Niisutada …-ga. || EL | Να διατηρείται υγρό με … || EN | Keep wetted with… || FR | Maintenir humidifié avec… || GA | Coimeád fliuchta le… || IT | Mantenere umido con… || LV | Vienmēr samitrināt ar … || LT | Laikyti sudrėkintą (kuo) || HU | …-val/-vel nedvesítve tartandó. || MT | Żommu mxarrab bi … || NL | Vochtig houden met… || PL | Utrzymywać nawilżenie… || PT | Manter húmido com… || RO | A se păstra umezit cu… || SK | Uchovávajte zvlhčené … || SL | Hraniti prepojeno z … || FI | Säilytä kostutettuna … || SV | Ska hållas fuktigt med… |P231 | Γλώσσα | || BG | Манипулирай под инертен газ. || ES | Manipúlese en gas inerte. || CS | Zacházení v inertním plynu. || DA | Anvendes under inert gas. || DE | Unter inertem Gas handhaben. || ET | Käidelda inertgaasis. || EL | Χειρισμός σε αδρανή ατμόσφαιρα. || EN | Handle under inert gas. || FR | Manipuler sous gaz inerte. || GA | Láimhsigh faoi thriathghás. || IT | Manipolare in gas inerte. || LV | Rīkoties tikai inertas gāzes apstākļos. || LT | Tvarkyti inertinėse dujose. || HU | Inert gázban kezelendő. || MT | Użah taħt gass inerti. || NL | Onder inert gas werken. || PL | Manipulować w gazie obojętnym. || PT | Manusear em atmosfera de gás inerte. || RO | A se manipula în gaz inert. || SK | Pri zaobchádzaní použite inertný plyn. || SL | Hraniti v ustreznem inertnem plinu. || FI | Käsittele inertissä kaasussa. || SV | Hanteras i en inert gas. |P232 | Γλώσσα | || BG | Пази от влага. || ES | Protéjase de la humedad. || CS | Chraňte před vlhkem. || DA | Beskyttes mod fugt. || DE | Vor Feuchtigkeit schützen. || ET | Hoida niiskuse eest. || EL | Προστετέψτε από την υγρασία. || EN | Protect from moisture. || FR | Protéger de l’humidité. || GA | Cosain ar thaise. || IT | Proteggere dall’umidità. || LV | Aizsargāt no mitruma. || LT | Saugoti nuo drėgmės. || HU | Nedvességtől védendő. || MT | Ħares mill-umdità. || NL | Tegen vocht beschermen. || PL | Chronić przed wilgocią. || PT | Manter ao abrigo da humidade. || RO | A se proteja de umiditate. || SK | Chráňte pred vlhkosťou. || SL | Zaščititi pred vlago. || FI | Suojaa kosteudelta. || SV | Skyddas från fukt. |P233 | Γλώσσα | || BG | Дръж съда плътно затворен. || ES | Mantener el envase cerrado herméticamente. || CS | Uchovávejte obal těsně uzavřený. || DA | Hold beholderen tæt lukket. || DE | Behälter dicht verschlossen halten. || ET | Hoida mahuti tihedalt suletuna. || EL | Να διατηρείται ο περιέκτης ερμητικά κλειστός. || EN | Keep container tightly closed. || FR | Maintenir le récipient bien fermé. || GA | Coimeád na coimeádán dúnta go docht. || IT | Tenere il recipiente ben chiuso. || LV | Tvertni stingri noslēgt. || LT | Talpą laikyti sandariai uždarytą. || HU | A csomagolás szorosan lezárva tartandó. || MT | Żomm il-kontenitur magħluq sew. || NL | In goed gesloten verpakking bewaren. || PL | Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. || PT | Manter o recipiente bem fechado. || RO | Păstraţi recipientul închis etanş. || SK | Nádobu uchovávajte tesne uzavretú. || SL | Hraniti v tesno zaprti posodi. || FI | Säilytä tiiviisti suljettuna. || SV | Behållaren ska förvaras väl tillsluten. |P234 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай само в оригиналната опаковка. || ES | Consérvese únicamente en el envase original. || CS | Uchovávejte pouze v původním obalu. || DA | Hold beholderen tæt lukket. || DE | Nur im Originalbehälter aufbewahren. || ET | Hoida üksnes originaalpakendis. || EL | Να διατηρείται μόνο στον αρχικό περιέκτη. || EN | Keep only in original container. || FR | Conserver uniquement dans le récipient d’origine. || GA | Coimeád sa choimeádán bunnaidh amháin. || IT | Conservare soltanto nel contenitore originale. || LV | Turēt tikai oriģinālā iepakojumā. || LT | Laikyti tik originalioje talpoje. || HU | Az eredeti csomagolásban tartandó. || MT | Żommu biss fil-kontenitur oriġinali. || NL | Uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren. || PL | Przechowywać wyłącznie w oryginalnym pojemniku. || PT | Conservar unicamente no recipiente de origem. || RO | Păstraţi numai în recipientul original. || SK | Uchovávajte iba v pôvodnej nádobe. || SL | Hraniti samo v izvirni posodi. || FI | Säilytä alkuperäispakkauksessa. || SV | Förvaras endast i originalbehållaren. |P235 | Γλώσσα | || BG | Дръж на хладно. || ES | Manténgase en lugar fresco. || CS | Uchovávejte v chladu. || DA | Opbevares køligt. || DE | Kühl halten. || ET | Hoida jahedas. || EL | Να διατηρείται δροσερό. || EN | Keep cool. || FR | Tenir au frais. || GA | Coimeád fionnuar é || IT | Conservare in luogo fresco. || LV | Turēt vēsumā. || LT | Laikyti vėsioje vietoje. || HU | Hűvös helyen tartandó. || MT | Żomm frisk. || NL | Koel bewaren. || PL | Przechowywać w chłodnym miejscu. || PT | Conservar em ambiente fresco. || RO | A se păstra la rece. || SK | Uchovávajte v chlade. || SL | Hraniti na hladnem. || FI | Säilytä viileässä. || SV | Förvaras svalt. |P240 | Γλώσσα | || BG | Заземяване/еквипотенциална връзка на съда и приемателното устройство. || ES | Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción. || CS | Uzemněný/vodivý obal a odběrové zařízení. || DA | Beholder og modtageudstyr jordforbindes/potentialudlignes. || DE | Behälter und zu befüllende Anlage erden. || ET | Mahuti ja vastuvõtuseade maandada/ühendada. || EL | Γείωση/ισοδυναμική σύνδεση του περιέκτη και του εξοπλισμού δέκτη. || EN | Ground/bond container and receiving equipment. || FR | Mise à la terre/liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception. || GA | Nasc an coimeádán agus an trealamh glactha leis an talamh. || IT | Mettere a terra/massa il contenitore e il dispositivo ricevente. || LV | Tvertnes un iekārtas saņemšanai ievietot zemē/sasaistīt || LT | Įžeminti/įtvirtinti talpą ir priėmimo įrangą. || HU | A tárolóedényt és a fogadóedényt le kell földelni/át kell kötni. || MT | Orbot ma’ l-art/waħħal il-kontenitur u t-tagħmir li jirċievi. || NL | Opslag- en opvangreservoir aarden. || PL | Uziemić/połączyć pojemnik i sprzęt odbiorczy. || PT | Ligação à terra/equipotencial do recipiente e do equipamento receptor. || RO | Legătură la pământ/conexiune echipotenţială cu recipientul şi echipamentul de recepţie. || SK | Uzemnite nádobu a vyprázdňovacie zariadenie. || SL | Ozemljiti posodo in opremo za sprejem tekočine. || FI | Säiliö ja vastaanottavat laitteet on maadoitettava/yhdistettävä. || SV | Jorda/potentialförbind behållare och mottagarutrustning. |P241 | Γλώσσα | || BG | Използвай електрическо/проветряващо/осветително/…/оборудване, обезопасено срещу експлозия || ES | Emplear material eléctrico, de ventilación o de iluminación/…/antideflagrante. || CS | Používejte nevýbušné elektrické/větrací/světelné/…/vybavení. || DA | Anvend eksplosionssikkert elektrisk udstyr/ventilations-/lys-/…/-udstyr. || DE | Explosionsgeschützte elektrische Anlagen/Lüftungsanlagen/Beleuchtungsanlagen/… verwenden. || ET | Kasutada plahvatuskindlaid elektri-/ventilatsiooni-/valgustus-/…/seadmeid. || EL | Λάβετε προστατευτικά μέτρα έναντι ηλεκτροστατικών εκκενώσεων. || EN | Use explosion-proof electrical/ventilating/lighting/…/equipment. || FR | Utiliser du matériel électrique/de ventilation/d’éclairage/…/antidéflagrant. || GA | Bain úsáid as trealamh pléascadh-dhíonach leictreach/aerála/soilsiúcháin/…/. || IT | Utilizzare impianti elettrici/di ventilazione/d’illuminazione a prova di esplosione. || LV | Izmantot sprādziendrošas elektriskas/ar ventilāciju/izgaismotas/…/iekārtas || LT | Naudoti sprogimui atsparią elektros/ventiliacijos/apšvietimo/…/įrangą. || HU | Robbanásbiztos elektromos/szellőztető/világító/…/berendezés használandó. || MT | Uża’ tagħmir elettriku/ta’ ventilazzjoni/tad-dawl/…/li jiflaħ għall-isplużjoni. || NL | Explosieveilige elektrische/ventilatie-/verlichtings-/…apparatuur gebruiken. || PL | Używać przeciwwybuchowego sprzętu elektrycznego/wentylującego/oświetleniowego/…/. || PT | Utilizar equipamento eléctrico/de ventilação/de iluminação/…/à prova de explosão. || RO | Utilizaţi echipamente electrice/de ventilare/de iluminat/…/antideflagrante. || SK | Používajte elektrické/odsávacie/osvetľovacie/…/zariadenie do výbušného prostredia. || SL | Uporabiti električno/prezračevalno opremo, opremo za razsvetljavo/…/, odporno proti eksplozijam. || FI | Käytä räjähdysturvallisia sähkö/ilmanvaihto/valaisin/…/laitteita. || SV | Använd explosionssäker elektrisk/ventilations-/belysnings-/…/utrustning. |P242 | Γλώσσα | || BG | Използвай само инструменти, които не предизвикват искри. || ES | Emplear únicamente herramientas que no produzcan chispas. || CS | Používejte pouze nástroje z nejiskřícího kovu. || DA | Anvend kun værktøj, som ikke frembringer gnister || DE | Nur funkenfreies Werkzeug verwenden. || ET | Mitte kasutada seadmeid, mis võivad tekitada sädemeid. || EL | Να χρησιμοποιούνται μόνο εργαλεία που δεν παράγουν σπινθήρες. || EN | Use only non-sparking tools. || FR | Utiliser uniquement des outils ne produisant pas d'étincelles. || GA | Bain úsáid as uirlisí neamhspréachta amháin. || IT | Utilizzare solo utensili antiscintillamento. || LV | Izmantot instrumentus, kas nerada dzirksteles. || LT | Naudoti tik kibirkščių nekeliančius įrankius. || HU | Szikramentes eszközök használandók. || MT | Uża’ biss għodda li ma jtajrux żnied. || NL | Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken. || PL | Używać wyłącznie narzędzi nieiskrzących. || PT | Utilizar apenas ferramentas antichispa. || RO | Nu utilizaţi unelte care produc scântei. || SK | Používajte iba neiskriace prístroje. || SL | Uporabiti le orodje, ki ne povzroča isker. || FI | Käytä ainoastaan kipinöimättömiä työkaluja. || SV | Använd endast verktyg som inte ger upphov till gnistor. |P243 | Γλώσσα | || BG | Вземи предпазни мерки срещу освобождаване на статично електричество. || ES | Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. || CS | Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. || DA | Træf foranstaltninger mod statisk elektricitet. || DE | Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen. || ET | Rakendada ettevaatusabinõusid staatilise elektri vastu. || EL | Να λαμβάνονται μέτρα προφύλαξης κατά των ηλεκτροστατικών εκκενώσεων. || EN | Take precautionary measures against static discharge. || FR | Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques. || GA | Déan bearta réamhchúraim in aghaidh díluchtú statach. || IT | Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche. || LV | Nodrošināties _rêt statiskās enerģijas izlādi. || LT | Imtis atsargumo priemonių statinei iškrovai išvengti. || HU | Az elektrosztatikus kisülés megakadályozására óvintézkedéseket kell tenni. || MT | Ħu miżuri ta’ prekawzjoni kontra l-ħruġ ta’ elettriku statiku. || NL | Voorzorgsmaatregelen treffen tegen ontladingen van statische elektriciteit. || PL | Przedsięwziąć środki ostrożności zapobiegające rozładowaniu statycznemu. || PT | Evitar acumulação de cargas electrostáticas. || RO | Luaţi măsuri de precauţie împotriva descărcărilor electrostatice. || SK | Urobte preventívne opatrenia proti statickým výbojom. || SL | Preprečiti statično naelektrenje. || FI | Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti. || SV | Vidta åtgärder mot statisk elektricitet. |P244 | Γλώσσα | || BG | Почиствай редуциращите вентили от смазка и масло || ES | Mantener las válvulas de reducción limpias de grasa y aceite. || CS | Udržujte redukční ventily bez maziva a oleje. || DA | Reduktionsventilerne holdes fri for fedt og olie. || DE | Druckminderventile frei von Fett und Öl halten. || ET | Hoida reduktsiooniklapid rasvast ja õlist puhtad. || EL | Να διατηρούνται καθαρές από γράσα και λάδια οι βαλβίδες μείωσης. || EN | Keep reduction valves free from grease and oil. || FR | S’assurer de l’absence de graisse ou d’huile sur les soupapes de réduction. || GA | Coimeád comhlaí laghdaithe saor ó ghréisc agus ó ola. || IT | Mantenere le valvole di riduzione libere da grasso e olio. || LV | Turēt reducēšanās vārstus tīrus no taukiem un eļļas. || LT | Nuo redukcinių vožtuvų nuvalyti riebalus ir tepalus. || HU | A nyomáscsökkentő szelepeket zsírtól és olajtól mentesen kell tartani. || MT | Żomm il-valvs li jnaqqsu mingħajr griż u żejt. || NL | Reduceerventielen vrij van olie en vet houden. || PL | Chronić zawory redukcyjne przed tłuszczem i olejem. || PT | Manter as válvulas de redução isentas de óleo e massa lubrificantes. || RO | Protejaţi supapele reductoare de grăsimi na ulei. || SK | Redukčné ventily udržiavajte bez mazadiel a oleja. || SL | Preprečiti stik reducirnih ventilov z mastjo in oljem. || FI | Pidä paineenalennusventtiilit vapaana rasvasta ja öljystä. || SV | Reducerventilerna ska hållas fria från fett och olja. |P250 | Γλώσσα | || BG | Не подлагай на стържене/удар/…/триене || ES | Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción. || CS | Nevystavujte obrušování/nárazům/…/tření. || DA | Må ikke udsættes for slibning/stød/…/gnidning. || DE | Nicht schleifen/stoßen/…/reiben. || ET | Hoida kriimustamise/põrutuse/…/hõõrdumise eest. || EL | Να αποφεύγεται άλεση/κρούση/…/τριβή. || EN | Do not subject to grinding/shock/…/friction. || FR | Éviter les abrasions/les chocs/…/les frottements. || GA | Ná nocht do mheilt/gheit/…/fhrithchuimilt. || IT | Evitare le abrasioni/gli urti/…./gli attriti. || LV | Nepakļaut drupināšanai/triecienam/…/berzei || LT | Nešlifuoti/netrankyti/…/netrinti. || HU | Tilos csiszolásnak/ütésnek/…/súrlódásnak kitenni. || MT | Tesponix għat-tħin/xokkijiet/…/frizzjoni. || NL | Malen/schokken/…/wrijving vermijden. || PL | Nie poddawać szlifowaniu/wstrząsom/…/tarciu. || PT | Não submeter a trituração/choque/…/fricção. || RO | A nu expune la abraziuni/şocuri/…/frecare. || SK | Nevystavujte brúseniu/nárazu/…/treniu. || SL | Ne izpostavljati drgnjenju/udarcem/…/trenju. || FI | Suojele rasitukselta/iskuilta/…/hankaukselta. || SV | Får inte utsättas för gnidning/stötar/…/friktion. |P251 | Γλώσσα | || BG | Съд под налягане: не пробивай и не изгаряй, дори след употреба. || ES | Recipiente a presión: no perforar ni quemar, aun después del uso. || CS | Tlakový obal: nepropichujte nebo nespalujte ani po použití. || DA | Beholder under tryk: Må ikke punkteres eller brændes, heller ikke efter brug. || DE | Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. || ET | Mahuti on rõhu all: mitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist. || EL | Περιέκτης υπό πίεση. Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση. || EN | Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use. || FR | Récipient sous pression: ne pas perforer, ni brûler, même après usage. || GA | Coimeádán brúchóirithe: Ná poll agus ná dóigh, fiú tar éis úsáide. || IT | Recipiente sotto pressione: non perforare né bruciare, neppure dopo l’uso. || LV | Tvertne zem spiediena: nedurt vai nededzināt, arī pēc izlietošanas. || LT | Hermetiška talpa. Nepradurti ir nedeginti net panaudotos. || HU | Az edényben nyomás van: tilos kiszúrni vagy elégetni, a használat után is. || MT | Kontenitur taħt pressjoni: Ittaqqbux jew taħarqux, anki wara li tużah. || NL | Houder onder druk: ook na gebruik niet doorboren of verbranden. || PL | Pojemnik pod ciśnieniem. Nie przekłuwać ani nie spalać, także po zużyciu. || PT | Recipiente sob pressão. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. || RO | Recipient sub presiune. Nu perforaţi sau ardeţi, chiar şi după folosire. || SK | Nádoba je pod tlakom: neprepichujte alebo nespaľujte ju, a to ani po spotrebovaní obsahu. || SL | Posoda je pod tlakom: ne preluknjajte ali sežigajte je niti, ko je prazna. || FI | Painesäiliö: Ei saa puhkaista tai polttaa edes tyhjänä. || SV | Tryckbehållare: Får inte punkteras eller brännas, gäller även tömd behållare. |P260 | Γλώσσα | || BG | Не вдишвай прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли || ES | No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol. || CS | Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. || DA | Indånd ikke pulver/røg/gas/tåge/damp/spray. || DE | Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. || ET | Tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata. || EL | Μην αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/σταγονίδια/ατμούς/εκνεφώματα. || EN | Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. || FR | Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. || GA | Ná hanálaigh deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae. || IT | Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol. || LV | Neieelpot putekļus/tvaikus/gāzi/dūmus/izgarojumus/smidzinājumu. || LT | Neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio. || HU | A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos. || MT | Ixxommx trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej. || NL | Stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel niet inademen. || PL | Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. || PT | Não respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis. || RO | Nu inspiraţi pulberi/fum/gaz/particule lichide pulverizate/vapori/spray. || SK | Nevdychujte prach/dym/plyn/hmlu/pary/aerosóly. || SL | Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila. || FI | Älä hengitä pölyä/savua/kaasua/sumua/höyryä/suihketta. || SV | Andas inte in damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. |P261 | Γλώσσα | || BG | Избягвай вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли || ES | Evítese respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol. || CS | Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. || DA | Undgå indånding af pulver/røg/gas/tåge/damp/spray. || DE | Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden. || ET | Vältida tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud aine sissehingamist. || EL | Aποφεύγετε να αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/συγκεντρώσεις σταγονιδίων/ατμούς/εκνεφώματα. || EN | Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray. || FR | Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. || GA | Seachain deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae a análú. || IT | Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol. || LV | Izvairīties ieelpot putekļus/tvaikus/gāzi/dūmus/izgarojumus/smidzinājumu. || LT | Stengtis nekvėpuoti dulkėmis/dūmais/dujomis/rūku/garais/aerozoliu. || HU | Kerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzését. || MT | Evita li tibla mix-xamm trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej. || NL | Inademing van stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel vermijden. || PL | Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. || PT | Evitar respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis. || RO | Evitaţi inspirarea de pulberi/fum/gaz/particule lichide pulverizate/vapori/spray. || SK | Zabráňte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/pary/aerosólov. || SL | Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila. || FI | Vältä pölyn/savun/kaasun/sumun/höyryn/suihkeen hengittämistä. || SV | Undvik att andas in damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. |P262 | Γλώσσα | || BG | Не поставяй в контакт с очите, кожата или облеклото. || ES | Evítese el contacto con los ojos, la piel o la ropa. || CS | Neaplikujte do očí, na pokožku nebo na oděv. || DA | Må ikke komme i kontakt med øjne, hud eller tøj. || DE | Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. || ET | Vältida silma, nahale või rõivastele sattumist. || EL | Να μην έρθει σε επαφή με τα μάτια, με το δέρμα ή με τα ρούχα. || EN | Do not get in eyes, on skin, or on clothing. || FR | Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. || GA | Ná lig sna súile, ar na gcraiceann, ná ar éadaí. || IT | Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti. || LV | Nepieļaut iekļūšanu acīs, uz ādas vai uz drēbēm. || LT | Saugotis, kad nepatektų į akis, ant odos ar drabužių. || HU | Szembe, bőrre vagy ruhára nem kerülhet. || MT | Iddaħħalx f’għajnejk, fuq il-ġilda, jew fuq il-ħwejjeġ. || NL | Contact met de ogen, de huid of de kleding vermijden. || PL | Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież. || PT | Não pode entrar em contacto com os olhos, a pele ou a roupa. || RO | Evitaţi contactul cu ochii, pielea sau îmbrăcămintea. || SK | Nedávajte si do očí, na pokožku alebo na odev. || SL | Preprečiti stik z očmi, kožo ali oblačili. || FI | Varo kemikaalin joutumista silmiin, iholle tai vaatteisiin. || SV | Får inte komma i kontakt med ögonen, huden eller kläderna. |P263 | Γλώσσα | || BG | Избягвай контакт по време на бременност/при кърмене. || ES | Evítese el contacto durante el embarazo/la lactancia. || CS | Zamezte styku během těhotenství/kojení. || DA | Undgå kontakt under graviditet/amning. || DE | Berührung während der Schwangerschaft/der Stillzeit vermeiden. || ET | Vältida kokkupuudet raseduse/imetamise ajal. || EL | Aποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/γαλουχίας. || EN | Avoid contact during pregnancy/while nursing. || FR | Éviter tout contact au cours de la grossesse/pendant l’allaitement. || GA | Seachain tadhall le linn toirchis/agus an chíoch á tabhairt. || IT | Evitare il contatto durante la gravidanza/l’allattamento. || LV | Izvairīties no saskares grūtniecības laikā/barojot bērnu ar krūti. || LT | Vengti kontakto nėštumo metu/maitinant krūtimi. || HU | A terhesség/szoptatás alatt kerülni kell az anyaggal való érintkezést. || MT | Evita l-kuntatt waqt it-tqala/waqt it-treddigħ. || NL | Bij zwangerschap of borstvoeding aanraking vermijden. || PL | Unikać kontaktu w czasie ciąży/karmienia piersią. || PT | Evitar o contacto durante a gravidez/o aleitamento. || RO | Evitaţi contactul în timpul sarcinii/alăptării. || SK | Zabráňte kontaktu počas tehotenstva a dojčenia. || SL | Preprečiti stik med nosečnostjo/dojenjem. || FI | Vältä kosketusta raskauden tai imetyksen aikana. || SV | U ndvik kontakt under graviditet eller amning. |P264 | Γλώσσα | || BG | Измий… старателно след употреба. || ES | Lavarse … concienzudamente tras la manipulación. || CS | Po manipulaci důkladně omyjte … || DA | Vask….grundigt efter brug. || DE | Nach Gebrauch … gründlich waschen. || ET | Pärast käitlemist pesta hoolega …. || EL | Πλύνετε … σχολαστικά μετά το χειρισμό. || EN | Wash … thoroughly after handling. || FR | Laver … soigneusement après manipulation. || GA | Nigh … go lánchúramach tar éis láimhsithe. || IT | Lavare accuratamente … dopo l’uso. || LV | Pēc izmantošanas … kārtīgi nomazgāt. || LT | Po naudojimo kruopščiai nuplauti… || HU | A használatot követően a(z) … -t alaposan meg kell mosni. || MT | Aħsel … sew wara li tmissu. || NL | Na het werken met dit product … grondig wassen. || PL | Po użyciu dokładnie umyć … || PT | Lavar … cuidadosamente após manuseamento. || RO | Spălaţi-vă … cu grijă după utilzare. || SK | Po manipulácii starostlivo umyte… || SL | Po uporabi temeljito umiti … || FI | Pese … huolellisesti käsittelyn jälkeen. || SV | Tvätta … grundligt efter användning. |P270 | Γλώσσα | || BG | Да не се яде, пие или пуши при употреба на продукта. || ES | No comer, beber ni fumar mientras se manipula este producto. || CS | Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. || DA | Der må ikke spises, drikkes eller ryges, mens produktet anvendes. || DE | Bei Gebrauch dieses Produkts nicht essen, trinken oder rauchen. || ET | Toote käitlemise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada. || EL | Μην τρώτε, πίνετε, ή καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν. || EN | Do no eat, drink or smoke when using this product. || FR | Ne pas manger, boire ou fumer en utilisant ce produit. || GA | Ná hith, ná hól agus ná caitear tobac agus an táirge seo á úsáid. || IT | Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso. || LV | Neēst, nedzert un nesmēķēt produkta izmantošanas laikā. || LT | Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti. || HU | A termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni. || MT | Tikolx, tixrobx u tpejjipx waqt li tuża’ dan il-prodott. || NL | Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product. || PL | Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. || PT | Não comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto. || RO | Nu consumaţi alimente, lichide şi nu fumaţi în timpul utilizării produsului. || SK | Pri používaní výrobku nejedzte, nepite ani nefajčite. || SL | Ne jesti, piti ali kaditi med uporabo tega izdelka. || FI | Syöminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia käytettäessä. || SV | Ät inte, drick inte och rök inte när du använder produkten. |P271 | Γλώσσα | || BG | Използвай само на открито или на добре проветрено място. || ES | Emplear únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. || CS | Používejte pouze venku nebo v dobře větraném prostředí. || DA | Bruges kun udendørs eller i et rum med god udluftning. || DE | Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. || ET | Käidelda üksnes välitingimustes või hästi ventileeritavas kohas. || EL | Να χρησιμοποιείται μόνο σε ανοικτό ή καλά αεριζόμενο χώρο. || EN | Use only outdoors or in a well-ventilated area. || FR | Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé. || GA | Úsáid amuigh faoin aer nó i limistéar dea-aerálaithe amháin. || IT | Utilizzare soltanto all’aperto o in luogo ben ventilato. || LV | Izmantot tikai ārā vai labi vēdināmās telpās. || LT | Naudoti tik lauke arba gerai vėdinamoje patalpoje. || HU | Kizárólag szabadban vagy jól szellőző helyiségben használható. || MT | Użah biss barra f’post arjuż sew. || NL | Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken. || PL | Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym miejscu. || PT | Utilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados. || RO | A se utiliza numai în aer liber sau în spaţii bine aerisite. || SK | Používajte iba na voľnom priestranstve alebo v dobre vetranom priestore. || SL | Uporabljati le zunaj ali v dobro prezračevanem prostoru. || FI | Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto. || SV | Får endast användas utomhus eller i väl ventilerade utrymmen. |P272 | Γλώσσα | || BG | Да не се изнася замърсено работно облекло извън работното помещение. || ES | Las prendas de trabajo contaminadas no deben salir del lugar de trabajo. || CS | Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. || DA | Tilsmudset arbejdstøj bør ikke fjernes fra arbejdspladsen. || DE | Kontaminierte Arbeitskleidung soll am Arbeitsplatz verbleiben. || ET | Saastunud töörõivaid töökohast mitte välja viia. || EL | Τα μολυσμένα ενδύματα εργασίας δεν πρέπει να βγαίνουν από το χώρο εργασίας. || EN | Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace. || FR | Les vêtements de travail contaminés ne doivent pas sortir du lieu de travail. || GA | Níor chóir éadaí truaillithe oibre a ligean amach as an láthair oibre. || IT | Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro. || LV | Piesārņoto darba apģērbu neiznest ārpus darba telpām. || LT | Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos. || HU | Szennyezett munkaruhát tilos kivinni a munkahely területéről. || MT | Ħwejjeġ tax-xogħol kontaminati m’għandhomx jitħallew barra l-post tax-xogħol. || NL | Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten. || PL | Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza miejsce pracy. || PT | A roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho. || RO | Nu scoateţi îmbrăcămintea de lucru contaminată în afara locului de muncă. || SK | Je zakázané vyniesť kontaminovaný pracovný odev z pracoviska. || SL | Kontaminirana delovna oblačila niso dovoljena zunaj delovnega mesta. || FI | Saastuneita työvaatteita ei saa viedä työpaikalta. || SV | Nedstänkta arbetskläder får inte avlägsnas från arbetsplatsen. |P273 | Γλώσσα | || BG | Избягвай изпускане в околната среда. || ES | Impida que se libere al medio ambiente. || CS | Zabraňte uvolnění do životního prostředí. || DA | Undgå udledning til miljøet. || DE | Freisetzung in die Umwelt vermeiden. || ET | Vältida sattumist keskkonda. || EL | Να αποφεύγεται η ελευθέρωση στο περιβάλλον. || EN | Avoid release to the environment. || FR | Éviter le rejet dans l’environnement. || GA | Ná scaoiltear amach sa timpeallacht || IT | Non disperdere nell’ambiente. || LV | Izvairīties no izplatīšanas apkārtējā vidē. || LT | Saugoti, kad nepatektų į aplinką. || HU | Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását. || MT | Tħallihx joħroġ fl-ambjent. || NL | Voorkom lozing in het milieu. || PL | Unikać uwolnienia do środowiska. || PT | Evitar a libertação para o ambiente. || RO | Evitaţi răspândirea în mediul înconjurător. || SK | Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia. || SL | Preprečiti sproščanje v okolje. || FI | Vältettävä päästämistä ympäristöön. || SV | Undvik utsläpp till miljön. |P280 | Γλώσσα | || BG | Използвай предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. || ES | Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. || CS | Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. || DA | Bær beskyttelseshandsker/beskyttelsestøj/øjenbeskyttelse/ansigtsbeskyttelse || DE | Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. || ET | Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski. || EL | Να φοράτε προστατευτικά γάντια/προστατευτικά ενδύματα/μέσα ατομικής προστασίας για τα μάτια/πρόσωπο. || EN | Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. || FR | Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/un équipement de protection du visage. || GA | Caith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súile/cosaint aghaidhe. || IT | Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso. || LV | Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu aizsargus/sejas aizsargus. || LT | Mūvėkite apsaugines pirštines/apsauginius drabužius/naudokite akių apsaugą/veido apsaugą. || HU | Védőkesztyű/védőruha/szemvédő/arcvédő használata kötelező. || MT | Ilbes ingwanti protettivi/ilbies protettiv/protezzjoni għall-għajnejn/protezzjoni għall-wiċċ. || NL | Beschermende handschoenen/beschermende kleding/oogbescherming/gelaatsbescherming dragen. || PL | Używać rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/ochrony oczu/ochrony twarzy. || PT | Usar luvas de protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção facial. || RO | Purtaţi mănuşi de protecţie/îmbrăcăminte de protecţie/ehipament de protecţie a ochilor/echipament de protecţie a feţei. || SK | Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre. || SL | Nositi zaščitne rokavice/zaščitno obleko/zaščito za oči/zaščito za obraz. || FI | Käytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta. || SV | Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. |P281 | Γλώσσα | || BG | Използвай предписаното лично защитно оборудване. || ES | Usar el equipo de protección individual obligatorio. || CS | Používejte požadované osobní ochranné prostředky. || DA | Anvend de påkrævede personlige værnemidler. || DE | Vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung verwenden. || ET | Kasutada vajalikke isikukaitsevahendeid. || EL | Χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας όταν απαιτείται. || EN | Use personal protective equipment as required. || FR | Utiliser l’équipement de protection individuel requis. || GA | Bain úsáid as an trealamh cosanta pearsanta a éilítear || IT | Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto. || LV | Izmantot personisko aizsargaprīkojumu atbilstoši prasībām. || LT | Naudokite asmenines apsaugos priemones pagal reikalavimus. || HU | Az előírt egyéni védőfelszerelés használata kötelező. || MT | Uża’ t-tagħmir personali protettiv kif meħtieġ. || NL | De nodige persoonlijke beschermingsuitrusting gebruiken. || PL | Używać wymaganych środków ochrony osobistej. || PT | Usar o equipamento de protecção individual exigido. || RO | Utilizaţi echipamentul personal de protecţie conform cerinţelor. || SK | Používajte potrebné ochranné prostriedky. || SL | Uporabiti predpisano osebno zaščitno opremo. || FI | Käytä vaadittuja henkilönsuojaimia. || SV | Använd lämplig personlig skyddsutrustning. |P282 | Γλώσσα | || BG | Носи предпазващи от студ ръкавици/маска за лице/защитни очила. || ES | Llevar guantes que aíslen del frío/gafas/máscara. || CS | Používejte izolační rukavice proti chladu/obličejový štít/ochranné brýle. || DA | Bær kuldeisolerende handsker/ansigtsskærm/øjenbeskyttelse || DE | Schutzhandschuhe/Gesichtsschild/Augenschutz mit Kälteisolierung tragen. || ET | Kanda külmakaitsekindaid/kaitsemaski/kaitseprille. || EL | Φοράτε μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος/προστατευτική μάσκα/προστατευτικά γυαλιά. || EN | Wear cold insulating gloves/face shield/eye protection. || FR | Porter des gants isolants contre le froid/un équipement de protection du visage/un équipement de protection des yeux. || GA | Caith lámhainní inslithe fuachta/aghaidhsciath/cosaint súile. || IT | Utilizzare guanti termici/schermo facciale/Proteggere gli occhi. || LV | Izmantot aizsargcimdus/sejas aizsargus/acu aizsargus ar aukstuma izolāciju. || LT | Mūvėkite šaltį izoliuojančias pirštines/naudokite veido skydelį/akių apsaugą. || HU | Hidegszigetelő kesztyű/arcvédő/szemvédő használata kötelező. || MT | Ilbes ingwanti kiesħa li ma jinfedx minnhom/ilqugħ għall-wiċċ/protezzjoni għall-għajnejn. || NL | Koude-isolerende handschoenen/gelaatsbescherming/oogbescherming dragen. || PL | Używać rękawic chroniących przed zimnem/maski na twarz/ochrony oczu. || PT | Usar luvas de protecção contra o frio/escudo facial/protecção ocular. || RO | Purtaţi mănuşi izolante împotriva frigului/echipament de protecţie a feţei/ochilor. || SK | Používajte termostabilné rukavice/ochranný štít/ochranné okuliare. || SL | Nositi hladne izolirne rokavice/zaščito za obraz/zaščito za oči. || FI | Käytä kylmäeristäviä suojakäsineitä/kasvonsuojainta/silmiensuojainta. || SV | Använd köldisolerande handskar/visir/ögonskydd. |P283 | Γλώσσα | || BG | Носи огнеупорно/огнезащитно облекло. || ES | Llevar prendas ignífugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas. || CS | Používejte ohnivzdorný oděv/oděv zpomalující hoření. || DA | Bær brandbestandig/brandhæmmende beklædning. || DE | Feuerbeständige/flammbeständige/feuerhemmende/flammhemmende Kleidung tragen. || ET | Kanda tule-/leegikindlat/tule levikut aeglustavat rõivastust. || EL | Φοράτε αντιπυρικά/αλεξίφλογα πυράντοχα/βραδυφλεγή ενδύματα. || EN | Wear fire/flame resistant/retardant clothing. || FR | Porter des vêtements résistant au feu/aux flammes/ignifuges. || GA | Caith éadaí dódhíonacha/lasairdhíonacha nó dómhoillitheacha/lasairmhoillitheacha. || IT | Indossare indumenti resistenti al fuoco/alla fiamma/ignifughi. || LV | Izmantot aizsargapģērbu prêt uguni/liesmām. || LT | Dėvėkite ugniai/liepsnai atsparius/antipireninius drabužius. || HU | Tűz-/lángálló/-késleltető ruházat viselése kötelező. || MT | Ilbes ilbies li jdum biex jaqbad/jiflaħ għan-nar. || NL | Vuur/vlambestendige/brandwerende kleding dragen. || PL | Używać odzieży ognioodpornej/płomienioodpornej/opóźniającej zapalenie. || PT | Usar vestuário ignífugo/retardador de fogo/chamas. || RO | Purtaţi îmbrăcăminte rezistentă la foc/flăcări/ignifugă. || SK | Noste ohňovzdorný/nehorľavý odev. || SL | Nositi negorljiva oblačila in oblačila, odporna proti ognju. || FI | Käytä palosuojattua/paloturvallista vaatetusta. || SV | Använd brand-/flamsäkra eller brand-/flamhämmande kläder. |P284 | Γλώσσα | || BG | Носи защитна дихателна маска. || ES | Llevar equipo de protección respiratoria. || CS | Používejte vybavení pro ochranu dýchacích orgánů. || DA | Anvend åndedrætsværn. || DE | Atemschutz tragen. || ET | Kanda hingamisteede kaitsevahendeid. || EL | Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής. || EN | Wear respiratory protection. || FR | Porter un équipement de protection respiratoire. || GA | Caith cosaint riospráide. || IT | Utilizzare un apparecchio respiratorio. || LV | Izmantot gāzmasku. || LT | Naudokite kvėpavimo takų apsaugą. || HU | Légzésvédelem használata kötelező. || MT | Ilbes protezzjoni respiratorja. || NL | Adembescherming dragen. || PL | Używać środka ochrony dróg oddechowych. || PT | Usar protecção respiratória. || RO | Purtaţi echipament de protecţie _espiratory. || SK | Používajte ochranu dýchacieho systému. || SL | Nositi opremo za zaščito dihal. || FI | Käytä hengityssuojainta. || SV | Använd andningsskydd. |P285 | Γλώσσα | || BG | В случай на лоша вентилация носи защитна дихателна маска. || ES | Si la ventilación es inadecuada, llevar equipo de protección respiratoria. || CS | V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích orgánů. || DA | Ved utilstrækkelig udluftning anvendes åndedrætsværn. || DE | Bei unzureichender Belüfung Atemschutz tragen. || ET | Ebapiisava ventilatsiooni korral kanda hingamisteede kaitsevahendeid. || EL | Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, να φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής. || EN | In case of inadequate ventilation wear respiratory protection. || FR | Lorsque la ventilation est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire. || GA | I gcás aerála uireasaigh caith cosaint riospráide. || IT | In caso di ventilazione insufficiente utilizzare un apparecchio respiratorio. || LV | Neatbilstošas ventilācijas gadījumā izmantot gāzmasku. || LT | Nepakankamai vėdinamoje patalpoje naudokite kvėpavimo takų apsaugą. || HU | Nem megfelelő szellőzés esetén légzésvédelem kötelező. || MT | F’każ ta’ nuqqas ta’ ventilazzjoni ilbes protezzjoni respiratorja. || NL | Bij ontoereikende ventilatie een geschikte adembescherming dragen. || PL | W przypadku niewystarczającej wentylacji używać ochrony dróg oddechowych. || PT | Em caso de ventilação inadequada, usar protecção respiratória. || RO | În cazul în care spaţiul nu este aerisit în mod adecvat, purtaţi echipament de protecţie respiratorie. || SK | Pri nedostatočnom vetraní, používajte ochranu dýchacieho systému. || SL | Ob nezadostnem prezračevanju nositi opremo za zaščito dihal. || FI | Käytä hengityksensuojainta, jos ilmanvaihto on riittämätön. || SV | Använd andningsskydd vid otillräcklig ventilation. |P231 + P232 | Γλώσσα | || BG | Манипулирай под инертен газ. Пази от влага. || ES | Manipúlese en gas inerte. Protéjase de la humedad. || CS | Zacházení v inertním plynu. Chraňte před vlhkem. || DA | Anvendes under inert gas. Beskyttes mod fugt. || DE | Unter inertem Gas handhaben. Vor Nässe schützen. || ET | Käidelda inertgaasis. Hoida niiskuse eest. || EL | Χειρισμός σε αδρανή ατμόσφαιρα. Προστατέψτε από την υγρασία. || EN | Handle under inert gas. Protect from moisture. || FR | Manipuler sous gaz inerte. Protéger de l’humidité. || GA | Láimhsigh faoi ghás támh. Cosain ó thaise. || IT | Manipolare in gas inerte. Tenere al riparo dall’umidità. || LV | Izmantot tikai inertas gāzes apstākļos. Aizsargāt no mitruma. || LT | Tvarkyti inertinėse dujose. Saugoti nuo drėgmės. || HU | Inert gázban kezelendő. Nedvességtől védendő. || MT | Uża’ taħt gass inerti. Ħares mill-umdità. || NL | Onder inert gas werken. Tegen vocht beschermen. || PL | Manipulować w gazie obojętnym. Chronić przed wilgocią. || PT | Manusear em atmosfera de gás inerte. Manter ao abrigo da humidade. || RO | A se manipula în gaz inert. A se proteja de umiditate. || SK | Pri manipulácii použite inertný plyn. Chráňte pred vlhkosťou. || SL | Hraniti v ustreznem inertnem plinu. Zaščititi pred vlago. || FI | Käsittele inertissä kaasussa. Suojaa kosteudelta. || SV | Hanteras i en inert gas. Skyddas från fukt. |P235 + P410 | Γλώσσα | || BG | Дръж на хладно. Пази от пряка слънчева светлина. || ES | Consérvese en un lugar fresco. Protéjase de la luz del sol. || CS | Uchovávejte v chladu. Chraňte před slunečním zářením. || DA | Opbevares køligt. Beskyttes mod sollys. || DE | Kühl halten. Vor Sonnenbestrahlung schützen. || ET | Hoida jahedas. Hoida päikesevalguse eest. || EL | Να διατηρείται δροσερό. Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. || EN | Keep cool. Protect from sunlight. || FR | Tenir au frais. Protéger du rayonnement solaire. || GA | Coimeád fionnuar. Cosain ó sholas na gréine. || IT | Tenere in luogo fresco. Proteggere dai raggi solari. || LV | Turēt vēsumā. Aizsargāt no saules gaismas. || LT | Laikyti vėsioje vietoje. Saugoti nuo saulės šviesos. || HU | Hűvös helyen tartandó. Napfénytől védendő. || MT | Żomm frisk. Ħares mix-xemx. || NL | Koel bewaren. Tegen zonlicht beschermen. || PL | Przechowywać w chłodnym miejscu. Chronić przed światłem słonecznym. || PT | Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar. || RO | A se păstra la rece. A se proteja de lumina solară. || SK | Uchovávajte v chlade. Chráňte pred slnkom. || SL | Hraniti na hladnem. Zaščititi pred sončno svetlobo. || FI | Säilytä viileässä. Suojaa auringonvalolta. || SV | Förvaras svalt. Skyddas från solljus. |Πίνακας 1.3Δηλώσεις προφύλαξης — ΑπόκρισηΡ301 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: || ES | EN CASO DE INGESTIÓN: || CS | PŘI POŽITÍ: || DA | VED INDTAGELSE: || DE | BEI VERSCHLUCKEN: || ET | ALLANEELAMISE KORRAL: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: || EN | IF SWALLOWED: || FR | EN CAS D’INGESTION: || GA | MÁ SHLOGTAR: || IT | IN CASO DI INGESTIONE: || LV | NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: || LT | PRARIJUS: || HU | LENYELÉS ESETÉN: || MT | JEKK JINBELA’ : || NL | NA INSLIKKEN: || PL | W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: || PT | EM CASO DE INGESTÃO: || RO | ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: || SK | PO POŽITÍ: || SL | PRI ZAUŽITJU: || FI | JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: || SV | VID FÖRTÄRING: |P302 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ КОЖАТА: || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: || CS | JE-LI NA KŮŽI: || DA | VED KONTAKT MED HUDEN: || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: || ET | NAHALE SATTUMISE KORRAL: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: || EN | IF ON SKIN: || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS AN gCRAICEANN: || IT | IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: || LV | SASKARĒ AR ĀDU: || LT | JEI PATEKO ANT ODOS: || HU | BŐRREL VALÓ ÉRINTKEZÉS ESETÉN: || MT | JEKK FUQ IL-ĠILDA : || NL | BIJ CONTACT MET DE HUID: || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: || SK | PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: || SL | PRI STIKU S KOŽO: || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: || SV | VID HUDKONTAKT: |P303 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ КОЖАТА (или косата): || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): || CS | JE-LI NA KŮŽI (nebo ve vlasech): || DA | VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): || ET | NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): || EN | IF ON SKIN (or hair): || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS NA gCRAICEANN (nó le gruaig): || IT | IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): || LV | SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem): || LT | JEI PATEKO ANT ODOS (arba plaukų): || HU | BŐRREL (vagy hajjal) VALÓ ÉRINTKEZÉS ESETÉN: || MT | JEKK FUQ IL-ĠILDA (jew xagħar) : || NL | BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ (lub na włosy): || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul): || SK | PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): || SL | PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): || SV | VID HUDKONTAKT (även håret): |P304 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ИНХАЛАЦИЯ: || ES | EN CASO DE INHALACIÓN: || CS | PŘI VDECHNUTÍ: || DA | VED INDÅNDING: || DE | BEI EINATMEN: || ET | SISSEHINGAMISE KORRAL: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: || EN | IF INHALED: || FR | EN CAS D’INHALATION: || GA | MÁ IONANÁLAÍTEAR: || IT | IN CASO DI INALAZIONE: || LV | IEELPOJOT: || LT | ĮKVĖPUS: || HU | BELÉLEGZÉS ESETÉN: || MT | JEKK JINXTAMM : || NL | NA INADEMING: || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: || PT | EM CASO DE INALAÇÃO: || RO | ÎN CAZ DE INHALARE: || SK | PO VDÝCHNUTÍ: || SL | PRI VDIHAVANJU: || FI | JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: || SV | VID INANDNING: |P305 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ В ОЧИТЕ: || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: || CS | JE-LI V OČÍCH: || DA | VED KONTAKT MED ØJNENE: || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DEN AUGEN: || ET | SILMA SATTUMISE KORRAL: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: || EN | IF IN EYES: || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS NA SÚILE: || IT | IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: || LV | IEKĻŪSTOT ACĪS: || LT | JEI PATEKO Į AKIS: || HU | SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN: || MT | JEKK JIDĦOL FL-GĦAJNEJN : || NL | BIJ CONTACT MET DE OGEN: || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: || SK | PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: || SL | PRI STIKU Z OČMI: || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: || SV | VID KONTAKT MED ÖGONEN: |P306 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: || CS | JE-LI NA OBLEČENÍ: || DA | VED KONTAKT MED TØJET: || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER KLEIDUNG: || ET | RÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: || EN | IF ON CLOTHING: || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: || GA | I gCÁS TADHAILL LE hÉADAÍ: || IT | IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: || LV | SASKARĒ AR APĢĒRBU: || LT | JEI PATEKO ANT DRABUŽIŲ: || HU | RUHÁVAL VALÓ ÉRINTKEZÉS ESETÉN: || MT | JEKK FUQ L-ILBIES : || NL | NA MORSEN OP KLEDING: || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA ODZIEŻ: || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA: || SK | PRI KONTAKTE S ODEVOM: || SL | PRI STIKU Z OBLAČILI: || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: || SV | OM DET KOMMER PÅ KLÄDERNA: |P307 | Γλώσσα | || BG | ПРИ експозиция: || ES | EN CASO DE exposición: || CS | PŘI expozici: || DA | VED eksponering: || DE | BEI Exposition: || ET | Kokkupuute korral: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: || EN | IF exposed: || FR | EN CAS d’exposition: || GA | I gCÀS NOCHTA: || IT | IN CASO di esposizione: || LV | JA saskaras: || LT | Jeigu daromas poveikis: || HU | Expozíció esetén: || MT | JEKK espost : || NL | NA blootstelling: || PL | W PRZYPADKU narażenia: || PT | EM CASO DE exposição: || RO | ÎN CAZ DE expunere: || SK | PO expozícii: || SL | PRI izpostavljenosti: || FI | Altistumisen tapahduttua: || SV | Om du exponerats: |P308 | Γλώσσα | || BG | ПРИ явна или предполагаема експозиция: || ES | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: || CS | PŘI expozici nebo v případě obav: || DA | VED eksponering eller mistanke om eksponering: || DE | BEI Exposition oder Verdacht || ET | Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης: || EN | IF exposed or concerned: || FR | EN CAS d’exposition certaine ou suspectée: || GA | I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: || IT | IN CASO di esposizione o di possibile esposizione: || LV | JA saskaras vai saistīts ar: || LT | Jeigu daromas arba numanomas poveikis: || HU | Expozíció vagy annak gyanúja esetén: || MT | JEKK espost jew milqut : || NL | NA (mogelijke) blootstelling: || PL | W PRZYPADKU narażenia lub styczności: || PT | EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: || RO | ÎN CAZ DE expunere sau expunere suspectată: || SK | Po expozícii alebo podozrení z nej: || SL | PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: || FI | Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: || SV | Om du exponerats eller utsätts på annat sätt: |P309 | Γλώσσα | || BG | ПРИ експозиция или ако се почувстваш зле: || ES | EN CASO DE exposición o malestar: || CS | PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: || DA | VED eksponering eller ubehag: || DE | BEI Exposition oder Unwohlsein: || ET | Kokkupuute või halva enesetunde korral: || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: || EN | IF exposed or if you feel unwell: || FR | EN CAS d’exposition ou de malaise: || GA | I gCÀS nochta nó má bhraitear tinn: || IT | IN CASO di esposizione o di malessere: || LV | JA saskaras vai ja jums ir slikta pašsajūta: || LT | Jeigu daromas poveikis arba pablogėja savijauta: || HU | Expozíció vagy rosszullét esetén. || MT | JEKK espost jew tħossok ma tiflaħx : || NL | NA blootstelling of bij onwel voelen: || PL | W PRZYPADKU narażenia lub złego samopoczucia: || PT | EM CASO DE exposição ou de indisposição: || RO | ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simţiţi bine: || SK | Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch. || SL | PRI izpostavljenosti ali slabem počutju: || FI | Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: || SV | Om du exponerats eller känner dig dålig: |P310 | Γλώσσα | || BG | Незабавно се обади в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на доктор/лекар. || ES | Llame inmediatamente a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico. || CS | Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | Ring omgående til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. || EN | Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. || FR | Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. || GA | Cuir glao láithreach ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia. || IT | Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico. || LV | Nekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu. || LT | Nedelsdami skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | Mur mall-ewwel f'ĊENTRU TA' L-AVVELINAMENT jew sejjaħ tabib/speċjalista. || NL | Onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem. || PT | Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | Sunaţi imediat la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic. || SK | Okamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | Takoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. || SV | Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |P311 | Γλώσσα | || BG | Обади се в ТОКСИКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР или на доктор/лекар. || ES | Llame a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico. || CS | Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | Ring til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | Võtta ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. || EN | Call a POISON CENTER or doctor/physician. || FR | Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. || GA | Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia. || IT | Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. || LV | Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu. || LT | Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | Mur f’ĊENTRU TA’ L-AVVELINAMENT jew ara tabib/speċjalista. || NL | Een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. || PT | Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | Sunaţi la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic. || SK | Volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | Pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. || SV | Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |P312 | Γλώσσα | || BG | Обади се в ТОКСИКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР или на доктор/лекар, ако се почувстваш зле. || ES | Llame a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico en caso de malestar. || CS | Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | Ved ubehag ring til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρόεάν αισθανθείτε αδιαθεσία. || EN | Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. || FR | Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. || GA | Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia má bhraitear tinn. || IT | In caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. || LV | Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu, ja jums ir slikta pašsajūta. || LT | Jeigu pablogėjo savijauta, skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | Rosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | Mur f’ĊENTRU TA’ L-AVVELINAMENT jew sejjaħ tabib/speċjalista jekk tħossok ma tiflaħx. || NL | Bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. || PT | Caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | Sunaţi la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic dacă nu vă simţiţi bine. || SK | Pri zdravotných problémoch, volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | Ob slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia. || SV | Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare om du känner dig dålig. |P313 | Γλώσσα | || BG | Потърси медицински съвет/помощ. || ES | Consulte a un médico. || CS | Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. || DA | Søg lægehjælp. || DE | Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. || ET | Pöörduda arsti poole. || EL | Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. || EN | Get medical advice/attention. || FR | Consulter un médecin. || GA | Faigh comhairle/cúram liachta. || IT | Consultare un medico. || LV | Lūdziet palīdzību mediķiem. || LT | Kreipkitės į gydytoją. || HU | Forduljon orvoshoz. || MT | Ħu parir/attenzjoni medika. || NL | Een arts raadplegen. || PL | Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. || PT | Consulte um obea. || RO | Consultaţi _obe_al. || SK | Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. || SL | Poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. || FI | Hakeudu lääkäriin. || SV | Sök läkarvård. |P314 | Γλώσσα | || BG | Потърси медицински съвет/помощ, ако се почувстваш зле. || ES | Consulte a un médico en caso de malestar. || CS | Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. || DA | Søg lægehjælp ved ubehag. || DE | Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. || ET | Halva enesetunde korral pöörduda arsti poole. || EL | Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό εάν αισθανθείτε αδιαθεσία. || EN | Get medical advice/attention if you feel unwell. || FR | Consulter un médecin en cas de malaise. || GA | Faigh comhairle/cúram liachta má bhraitear tú go tinn. || IT | In caso di malessere, consultare un medico. || LV | Lūdziet palīdzību mediķiem, ja jums ir slikta pašsajūta. || LT | Jeigu pablogėjo savijauta, kreipkitės į gydytoją. || HU | Rosszullét esetén forduljon orvoshoz. || MT | Ħu parir/attenzjoni medika jekk tħossok ma tiflaħx. || NL | Bij onwel voelen een arts raadplegen. || PL | W przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. || PT | Em caso de indisposição, consulte um médico. || RO | Consultaţi _obe_al dacă nu vă simţiţi bine. || SK | Ak pociťujete zdravotné problémy, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. || SL | Ob slabem počutju poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. || FI | Hakeudu lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia. || SV | Sök läkarvård om du känner dig dålig. |P315 | Γλώσσα | || BG | Незабавно потърси медицински съвет/помощ. || ES | Consulte a un médico inmediatamente. || CS | Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. || DA | Søg omgående lægehjælp. || DE | Sofort ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. || ET | Pöörduda viivitamata arsti poole. || EL | Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε αμέσως γιατρό. || EN | Get immediate medical advice/attention. || FR | Consulter immédiatement un médecin. || GA | Faigh comhairle/cúram liachta láithreach. || IT | Consultare immediatamente un medico. || LV | Nekavējoties lūdziet palīdzību mediķiem. || LT | Nedelsdami kreipkitės į gydytoją. || HU | Azonnal forduljon orvoshoz. || MT | Ħu parir/attenzjoni medika minnufih. || NL | Onmiddellijk een arts raadplegen. || PL | Natychmiast zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. || PT | Consulte imediatamente um obea. || RO | Consultaţi imediat _obe_al. || SK | Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. || SL | Takoj poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. || FI | Hakeudu välittömästi lääkäriin. || SV | Sök omedelbart läkarvård. |P320 | Γλώσσα | || BG | Спешна нужда от специализирано лечение (виж… на този етикет). || ES | Se necesita urgentemente un tratamiento específico (véase … en esta etiqueta). || CS | Je nutné zvláštní ošetření (viz … na štítku). || DA | Særlig behandling skal ske hurtigst muligt (se … på denne etiket). || DE | Gezielte Behandlung dringend erforderlich (siehe … auf diesem Kennzeichnungsschild). || ET | Nõuab viivitamatut eriravi (vt … käesoleval etiketil). || EL | Χρειάζεται επειγόντως ειδική αγωγή (βλέπε … στην ετικέτα). || EN | Specific treatment is urgent (see … on this label). || FR | Un traitement spécifique est urgent (voir … sur cette étiquette). || GA | Tá sé práinneach go bhfaightear cóir leighis ar leith (féach … ar an lipéad seo). || IT | Trattamento specifico urgente (vedere…… su questa etichetta). || LV | Steidzami nepieciešama īpaša medicīniskā palīdzība (skat. … uz šīs etiķetes). || LT | Būtinas skubus specialus gydymas (žr. … šioje etiketėje). || HU | Sürgős szakellátás szükséges (lásd … a címkén). || MT | It-trattament speċifiku hu urġenti (ara … fuq din it-tikketta). || NL | Specifieke behandeling dringend vereist (zie … op dit etiket). || PL | Pilnie zastosować szczególne postępowanie (patrz … na etykiecie). || PT | É urgente um tratamento específico (ver … no presente rótulo). || RO | Tratamentul specific este urgent (a se vedea … de pe această etichetă). || SK | Odborné ošetrenie je naliehavé (pozri … na etikete). || SL | Posebno zdravljenje je nujno (glejte … na tej oznaki). || FI | Erityishoitoa tarvitaan välittömästi (katso … pakkauksen merkinnöissä). || SV | Omedelbar särskild behandling krävs (se … på etiketten). |P321 | Γλώσσα | || BG | Специализирано лечение (виж… на този етикет). || ES | Se necesita un tratamiento específico (véase … en esta etiqueta). || CS | Zvláštní ošetření (viz … na štítku). || DA | Særlig behandling (se … på denne etiket). || DE | Gezielte Behandlung (siehe … auf diesem Kennzeichnungsschild). || ET | Nõuab eriravi (vt … käesoleval etiketil). || EL | Χρειάζεται ειδική αγωγή (βλέπε … στην ετικέτα). || EN | Specific treatment (see … on this label). || FR | Traitement spécifique (voir … sur cette étiquette). || GA | Cóireáil liachta ar leith (féach … ar an lipéad seo). || IT | Trattamento specifico (vedere ……su questa etichetta). || LV | Īpaša medicīniskā palīdzība (skat. … uz šīs etiķetes). || LT | Specialus gydymas (žr. … šioje etiketėje). || HU | Szakellátás (lásd … a címkén). || MT | Trattament speċifiku (ara … fuq din it-tikketta). || NL | Specifieke behandeling vereist (zie … op dit etiket). || PL | Zastosować szczególne postępowanie (patrz … na etykiecie). || PT | Tratamento específico (ver … no presente rótulo). || RO | Tratament specific (a se vedea … de pe această etichetă). || SK | Odborné ošetrenie (pozri … na etikete). || SL | Posebno zdravljenje (glejte … na tej oznaki). || FI | Erityishoitoa tarvitaan (katso … pakkauksen merkinnöissä). || SV | Särskild behandling (se … på etiketten). |P322 | Γλώσσα | || BG | Специални мерки (виж… на този етикет). || ES | Se necesitan medidas específicas (véase … en esta etiqueta). || CS | Zvláštní opatření (viz … na štítku). || DA | Særlige forholdsregler (se … på denne etiket). || DE | Gezielte Maßnahmen (siehe … auf diesem Kennzeichnungsschild). || ET | Nõuab erimeetmeid (vt … käesoleval etiketil). || EL | Χρειάζονται ειδικά μέτρα (βλέπε … στην ετικέτα). || EN | Specific measures (see … on this label). || FR | Mesures spécifiques (voir … sur cette étiquette). || GA | Bearta ar leith (féach … ar an lipéad seo). || IT | Misure specifiche (vedere …su questa etichetta). || LV | Īpaši pasākumi (skat. … uz šīs etiķetes). || LT | Specialiosios priemonės (žr. … šioje etiketėje). || HU | Különleges intézkedések (lásd … a címkén). || MT | Miżuri speċifiċi (ara … fuq din it-tikketta). || NL | Specifieke maatregelen (zie … op dit etiket). || PL | Środki szczególne (patrz … na etykiecie). || PT | Medidas específicas (ver … no presente rótulo). || RO | Măsuri specifice (a se vedea … de pe această etichetă). || SK | Osobitné opatrenia (pozri … na etikete). || SL | Posebni ukrepi (glejte … na tej oznaki). || FI | Erityistoimenpiteitä tarvitaan (katso … pakkauksen merkinnöissä). || SV | Särskilda åtgärder (se … på etiketten). |P330 | Γλώσσα | || BG | Изплакни устата. || ES | Enjuáguese la boca. || CS | Vypláchněte ústa. || DA | Skyl munden. || DE | Mund ausspülen. || ET | Loputada suud. || EL | Ξεπλύνετε το στόμα. || EN | Rinse mouth. || FR | Rincer la bouche. || GA | Sruthlaítear an béal. || IT | Sciacquare la bocca. || LV | Izskalot muti. || LT | Išskalauti burną. || HU | A szájat ki kell öblíteni. || MT | Laħlaħ ħalqek. || NL | De mond spoelen. || PL | Wypłukać usta. || PT | Enxaguar a boca. || RO | Clătiţi gura. || SK | Vypláchnite ústa. || SL | Izprati usta. || FI | Huuhdo suu. || SV | Skölj munnen. |P331 | Γλώσσα | || BG | НЕ предизвиквай повръщане. || ES | NO provoque el vómito. || CS | NEVYVOLÁVEJTE zvracení. || DA | Fremkald IKKE opkastning. || DE | KEIN Erbrechen herbeiführen. || ET | MITTE kutsuda esile oksendamist. || EL | ΜΗΝ προκαλέσετε εμετό. || EN | Do NOT induce vomiting. || FR | NE PAS faire vomir. || GA | NÁ spreagtar urlacan. || IT | NON provocare il vomito. || LV | NEIZRAISĪT vemšanu. || LT | NESISTENKITE sukelti vėmimo. || HU | TILOS hánytatni. || MT | IĠĠIEGĦELX ir-remettar. || NL | GEEN braken opwekken. || PL | NIE wywoływać wymiotów. || PT | NÃO provocar o vómito. || RO | NU provocaţi voma. || SK | Nevyvolávajte zvracanie. || SL | NE izzvati bruhanja. || FI | EI saa oksennuttaa. || SV | Framkalla INTE kräkning. |P332 | Γλώσσα | || BG | При поява на кожно дразнене: || ES | En caso de irritación cutánea: || CS | Dojde-li k podráždění kůže: || DA | Ved hudirritation: || DE | Bei Hautreizung: || ET | Nahaärrituse korral: || EL | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος: || EN | If skin irritation occurs: || FR | En cas d’irritation cutanée: || GA | Igcás greannú cnis: || IT | In caso di irritazione della pelle: || LV | Ja rodas ādas iekaisums: || LT | Jeigu sudirginama oda: || HU | Bőrirritáció esetén: || MT | Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ġilda : || NL | Bij huidirritatie: || PL | W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: || PT | Em caso de irritação cutânea: || RO | În caz de iritare a pielii: || SK | Ak sa prejaví podráždenie pokožky: || SL | Če nastopi draženje kože: || FI | Jos ilmenee ihoärsytystä: || SV | Vid hudirritation: |P333 | Γλώσσα | || BG | При поява на кожно дразнене или обрив: || ES | En caso de irritación cutánea o sarpullido: || CS | Dojde-li k podráždění kůže nebo objeví-li se vyrážka: || DA | Ved hudirritation eller udslet: || DE | Bei Hautreizung oder -ausschlag: || ET | Nahaärrituse või _obe korral: || EL | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: || EN | If skin irritation or rash occurs: || FR | En cas d’irritation ou d’éruption cutanée: || GA | I gcás greannú nó grís cnis: || IT | In caso di irritazione o eruzione della pelle: || LV | Ja rodas ādas iekaisums vai izsitumi: || LT | Jeigu sudirginama oda arba ją išberia. || HU | Bőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén: || MT | Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda: || NL | Bij huidirritatie of uitslag: || PL | W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: || PT | Em caso de irritação ou erupção cutânea: || RO | În caz de iritare a pielii sau de erupţie cutanată: || SK | Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky: || SL | Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: || FI | Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: || SV | Vid hudirritation eller utslag: |P334 | Γλώσσα | || BG | Потопи в студена вода/сложи мокри компреси. || ES | Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas. || CS | Ponořte do studené vody/zabalte do studeného obkladu. || DA | Skyl under koldt vand/anvend våde omslag. || DE | In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. || ET | Hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress. || EL | Βυθίστε σε δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. || EN | Immerse in cool water/wrap in wet bandages. || FR | Rincer à l’eau fraîche/poser une compresse humide. || GA | Tum in uisce fionnuar/cuir bréid fliuch air. || IT | Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. || LV | Iegremdēt vēsā ūdenī/ietīt mitros pārsējos. || LT | Įmerkite į vėsų vandenį/apibintuokite šlapiais tvarsčiais. || HU | Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni. || MT | Daħħal fl-ilma kiesaħ/kebbeb f’faxex imxarrbin. || NL | In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. || PL | Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem. || PT | Mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. || RO | Introduceţi în apă rece/acoperiţi cu o compresă udă. || SK | Ponorte do studenej vody/obviažte mokrými obväzmi. || SL | Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. || FI | Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin. || SV | Skölj under kallt vatten/använd våta omslag. |P335 | Γλώσσα | || BG | Отстрани от кожата посипаните частици. || ES | Sacuda las partículas que se le hayan depositado en la piel. || CS | Volné částice odstraňte z kůže kartáčem. || DA | Børst løse partikler bort fra huden. || DE | Lose Partikel von der Haut abbürsten. || ET | Pühkida lahtised osakesed nahalt maha. || EL | Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. || EN | Brush off loose particles from skin. || FR | Enlever les particules déposées sur la peau. || GA | Glan cáithníní scaoilte den chraiceann. || IT | Rimuovere dalla pelle le particelle. || LV | Noberzt no ādas nepiestiprinātās daļiņas. || LT | Neprilipusias dalelytes nuvalykite nuo odos. || HU | A bőrre tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni. || MT | Farfar il-frak mhux imwaħħla minn fuq il-ġilda. || NL | Losse deeltjes van de huid afvegen. || PL | Strzepnąć ze skóry pojedyncze cząsteczki. || PT | Sacudir da pele as partículas soltas. || RO | Îndepărtaţi cu atenţie de pe piele particulele care nu sunt fixate. || SK | Z pokožky oprášte sypké čiastočky. || SL | S krtačo odstraniti razsute delce s kože. || FI | Poista irtohiukkaset iholta. || SV | Borsta bort lösa partiklar från huden. |P336 | Γλώσσα | || BG | Размрази замръзналите части в хладка вода. Не разтривай засегнатата област. || ES | Descongele las partes heladas con agua tibia. No frote la zona afectada. || CS | Omrzlá místa zahřejte vlažnou vodou. Postižené místo netřete. || DA | Forsigtig opvarmning af frostangrebne dele i lunken vand. Skrub ikke det angrebne område. || DE | Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben. || ET | Sulatada külmunud piirkonnad leiges vees. Kannatada saanud piirkonda mitte hõõruda. || EL | Ξεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε. || EN | Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area. || FR | Dégeler les parties gelées avec de l’eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées. || GA | Leáigh codanna sioctha le huisce alabhog. Ná cuimil an pháirt lena mbaineann. || IT | Sgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata. || LV | Atkausēt sasalušās daļas ar remdenu ūdeni. Skarto zonu neberzt. || LT | Prišalusias daleles atitirpinkite drungnu vandeniu. Netrinkite pažeistos zonos. || HU | A fagyott részeket langyos vízzel fel kell engedni. Tilos az érintett terület dörzsölése. || MT | Ħoll il-partijiet kiesħa bl-ilma fietel. Togħrokx il-parti affettwata. || NL | Bevroren lichaamsdelen met lauw water ontdooien. Niet wrijven op de betrokken plaatsen. || PL | Rozmrozić oszronione obszary letnią wodą. Nie trzeć oszronionego obszaru. || PT | Derreter as zonas congeladas com água morna. Não friccionar a zona afectada. || RO | Dezgheţaţi părţile degerate cu apă călduţă. Nu frecaţi zona afectată. || SK | Zmrznuté časti ošetrite vlažnou vodou. Postihnuté miesto netrite. || SL | Zamrznjene dele odtaliti z mlačno vodo. Ne drgniti prizadetega mesta. || FI | Sulata jäätyneet alueet haalealla vedellä. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata. || SV | Värm det köldskadade området med ljummet vatten. Gnid inte. |P337 | Γλώσσα | || BG | При продължително дразнене на очите: || ES | Si persiste la irritación ocular: || CS | Přetrvává-li podráždění očí: || DA | Ved vedvarende øjenirritation: || DE | Bei anhaltender Augenreizung: || ET | Kui silmade ärritus ei möödu: || EL | Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: || EN | If eye irritation persists: || FR | Si l’irritation oculaire persiste: || GA | Má mhaireann an greannú súile: || IT | Se l’irritazione degli occhi persiste: || LV | Ja acu iekaisums nepāriet: || LT | Jei akių dirginimas nesiliauja: || HU | Ha a szemirritáció nem múlik el: || MT | Jekk l-irritazzjoni ta’ l-għajnejn tibqa’: || NL | Bij aanhoudende oogirritatie: || PL | W przypadku utrzymywania się podrażnienia oczu: || PT | Caso a irritação ocular persista: || RO | Dacă iritarea ochilor persistă: || SK | Ak podráždenie očí pretrváva: || SL | Če draženje oči ne preneha: || FI | Jos silmä-ärsytys jatkuu: || SV | Om ögonirritation kvarstår: |P338 | Γλώσσα | || BG | Свали контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължи с изплакването. || ES | Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. || CS | Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. || DA | Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning. || DE | Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. || ET | Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. || EL | Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε. || EN | Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. || FR | Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. || GA | Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú. || IT | Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. || LV | Izņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot. || LT | Išimkite kontaktinius lęšius, jeigu juos nešiojate ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Skalaukite toliau. || HU | Adott esetben kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. || MT | Neħħi l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu faċli biex tneħħihom. Ibqa’ laħlaħ. || NL | Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen. || PL | Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. || PT | Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar. || RO | Scoateţi lentilele de contact, dacă este cazul şi dacă acest lucru se poate face cu uşurinţă. Continuaţi să clătiţi. || SK | Ak sa používajú kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. || SL | Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljevati izpiranje. || FI | Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. || SV | Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. |P340 | Γλώσσα | || BG | Изведи пострадалия на чист въздух и го постави в позиция, улесняваща дишането. || ES | Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. || CS | Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze vhodné pro pohodlné dýchání. || DA | Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. || DE | Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, in der sie leicht atmet. || ET | Toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. || EL | Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. || EN | Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. || FR | Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut respirer confortablement. || GA | Tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, i suíomh ina mbeidh sé in ann análú. || IT | Trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. || LV | Izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. || LT | Išneškite nukentėjusįjį į gryną orą ir patogiai paguldykite, kad galėtų laisvai kvėpuoti. || HU | Az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. || MT | Esponi lill-persuna għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista’ tieħu n-nifs. || NL | Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. || PL | Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. || PT | Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. || RO | Transportaţi victima în aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie. || SK | Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie. || SL | Prizadeto osebo prenesti na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje. || FI | Siirrä uhri raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. || SV | Flytta offret till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som gör det lättare att andas. |P341 | Γλώσσα | || BG | При затруднено дишане изведи пострадалия на чист въздух и го постави в позиция, улесняваща дишането. || ES | Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. || CS | Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze vhodné pro pohodlné dýchání. || DA | Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. || DE | Bei Atembeschwerden die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, in der sie leicht atmet. || ET | Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. || EL | Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. || EN | If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. || FR | S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut respirer confortablement. || GA | Más deacair dó análú, tabhair amach faoin aer é agus coimeád socair é, i suíomh ina mbeidh sé in ann análú. || IT | Se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. || LV | Ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. || LT | Jeigu sunku kvėpuoti, išneškite nukentėjusįjį į gryną orą ir patogiai paguldykite, kad galėtų laisvai kvėpuoti. || HU | Légzési nehézségek esetén az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. || MT | Jekk in-nifs ikun diffiċli, esponi lill-persuna għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista' tieħu n-nifs. || NL | Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. || PL | Jeżeli wystąpią trudności w oddychaniu, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. || PT | Em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. || RO | Dacă respiraţia este dificilă, transportaţi victima în aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie. || SK | Ak nastanú ťažkosti s dýchaním, presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie. || SL | Prizadeto osebo pri oteženem dihanju prenesti na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje. || FI | Jos hengitysvaikeuksia, siirrä uhri raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. || SV | Vid andningssvårigheter, flytta offret till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som gör det lättare att andas. |P342 | Γλώσσα | || BG | При симптоми на затруднено дишане: || ES | En caso de síntomas respiratorios: || CS | Při respiračních symptomech: || DA | Ved luftvejssymptomer: || DE | Bei Symptomen der Atemwege: || ET | Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: || EL | Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: || EN | If experiencing respiratory symptoms: || FR | En cas de symptômes respiratoires: || GA | I gcás siomtóm riospráide: || IT | In caso di sintomi respiratori: || LV | Ja rodas elpošanas traucējumu simptomi: || LT | Jeigu pasireiškia kvėpavimo takų ligų simptomai. || HU | Légzési tünetek esetén: || MT | Jekk tkun qed tbati minn sintomi respiratorji: || NL | Bij ademhalingssymptomen: || PL | W przypadku wystąpienia trudności w oddychaniu: || PT | Em caso de sintomas respiratórios: || RO | În caz de simptome respiratorii: || SK | Pri sťaženom dýchaní: || SL | Pri respiratornih simptomih: || FI | Jos ilmenee hengitysoireita: || SV | Vid besvär i luftvägarna: |P350 | Γλώσσα | || BG | Измий внимателно и обилно със сапун и вода. || ES | Lavar suavemente con agua y jabón abundantes. || CS | Jemně omyjte velkým množstvím mýdla a vody. || DA | Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand. || DE | Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. || ET | Pesta õrnalt rohke vee ja seebiga. || EL | Πλύνετε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι. || EN | Gently wash with plenty of soap and water. || FR | Laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon. || GA | Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce. || IT | Lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone. || LV | Maigi izskalot ar lielu daudzumu ziepēm un ūdeni. || LT | Atsargiai nuplaukite naudodami daug muilo ir vandens. || HU | Óvatos lemosás bő szappanos vízzel. || MT | Aħsel bil-mod b’ħafna sapun u ilma. || NL | Voorzichtig wassen met veel water en zeep. || PL | Delikatnie umyć dużą ilością wody z mydłem. || PT | Lavar suavemente com sabonete e água abundantes. || RO | Spălaţi uşor cu mult săpun şi apă. || SK | Opatrne umyte veľkým množstvom vody a mydla. || SL | Nežno umiti z veliko mila in vode. || FI | Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla. || SV | Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten. |P351 | Γλώσσα | || BG | Промивай внимателно с вода в продължение на няколко минути. || ES | Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. || CS | Několik minut opatrně oplachujte vodou. || DA | Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. || DE | Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. || ET | Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. || EL | Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. || EN | Rinse cautiously with water for several minutes. || FR | Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. || GA | Sruthlaítear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nóiméad. || IT | Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. || LV | Uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes. || LT | Kelias minutes atsargiai plaukite vandeniu. || HU | Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. || MT | Laħlaħ bil-mod bl-ilma għal diversi minuti. || NL | Voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten. || PL | Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. || PT | Enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. || RO | Clătiţi cu atenţie cu apă timp de mai multe minute. || SK | Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou. || SL | Previdno izpirati z vodo nekaj minut. || FI | Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. || SV | Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. |P352 | Γλώσσα | || BG | Измий обилно със сапун и вода. || ES | Lavar con agua y jabón abundantes. || CS | Omyjte velkým množstvím mýdla a vody. || DA | Vask med rigeligt sæbe og vand. || DE | Mit viel Wasser und Seife waschen. || ET | Pesta rohke vee ja seebiga. || EL | Πλύνετε με άφθονο σαπούνι και νερό. || EN | Wash with plenty of soap and water. || FR | Laver abondamment à l’eau et au savon. || GA | Nigh le neart gallúnaí agus uisce. || IT | Lavare abbondantemente con acqua e sapone. || LV | Mazgāt ar lielu daudzmu ziepēm un ūdeni. || LT | Plaukite naudodami daug muilo ir vandens. || HU | Lemosás bő szappanos vízzel. || MT | Aħsel b’ħafna sapun u ilma. || NL | Met veel water en zeep wassen. || PL | Umyć dużą ilością wody z mydłem. || PT | Lavar com sabonete e água abundantes. || RO | Spălaţi cu mult săpun şi apă. || SK | Umyte veľkým množstvom vody a mydla. || SL | Umiti z veliko mila in vode. || FI | Pese runsaalla vedellä ja saippualla. || SV | Tvätta med mycket tvål och vatten. |P353 | Γλώσσα | || BG | Облей кожата с вода/душ. || ES | Aclárese la piel con agua/dúchese. || CS | Opláchněte kůži vodou/osprchujte. || DA | Skyl/brus huden med vand. || DE | Haut mit Wasser abwaschen/duschen. || ET | Loputada nahka veega/loputada duši all. || EL | Ξεπλύνετε την επιδερμίδα με νερό/στο ντους. || EN | Rinse skin with water/shower. || FR | Rincer la peau à l’eau/se doucher. || GA | Sruthlaítear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh. || IT | Sciacquare la pelle/fare una doccia. || LV | Noskalot ādu ar ūdeni/dušā. || LT | Odą nuskalaukite vandeniu/čiurkšle. || HU | A bőrt le kell öblíteni vízzel/zuhanyozás. || MT | Laħlaħ il-ġilda bl-ilma/bix-xawer. || NL | Huid met water afspoelen/afdouchen. || PL | Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem. || PT | Enxaguar a pele com água/tomar um duche. || RO | Clătiţi pielea cu apă/faceţi duş. || SK | Pokožku opláchnite vodou/sprchou. || SL | Kožo izprati z vodo/prho. || FI | Huuhdo/suihkuta iho vedellä. || SV | Skölj huden med vatten/duscha. |P360 | Γλώσσα | || BG | Незабавно облей замърсените облекло и кожа обилно с вода, преди да свалиш дрехите. || ES | Aclare inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. || CS | Před svlečením opláchněte okamžitě kontaminovaný oděv a kůži velkým množstvím vody. || DA | Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes. || DE | Vor Ablegen der Kleidung kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen. || ET | Saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada. || EL | Ξεπλύνετε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα. || EN | Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. || FR | Rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant d'enlever les vêtements. || GA | Sruthlaítear éadaí agus craiceann truaillithe láithreach le neart uisce roimh na héadaí a bhaint. || IT | Sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti. || LV | Nekavējoies noskalot piesārņoto apģērbu un skarto ādu ar lielu daudzumu ūdeni pirms apģērba novilkšanas. || LT | Prieš nuvilkdami užterštus drabužius, nedelsdami juos ir odą nuplaukite naudodami daug vandens. || HU | A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni. || MT | Laħlaħ mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ġilda b’ħafna ilma qabel ma tneħħi l-ħwejjeġ. || NL | Verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken. || PL | Natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży. || PT | Enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. || RO | Clătiţi imediat îmbrăcămintea contaminată şi pielea cu multă apă înainte de scoaterea îmbrăcămintei. || SK | Kontaminovaný odev a pokožku ihneď opláchnite veľkým množstvom vody a potom odev odstráňte. || SL | Takoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil. || FI | Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista. || SV | Skölj genast nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna. |P361 | Γλώσσα | || BG | Незабавно се освободи от/свали цялото замърсено облекло. || ES | Quítese inmediatamente las prendas contaminadas. || CS | Okamžitě svlékněte/odložte veškeré kontaminované oblečení. || DA | Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. || DE | Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. || ET | Kõik saastunud rõivad viivitamata seljast võtta. || EL | Αφαιρέστε/Βγάλτε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα. || EN | Remove/Take off immediately all contaminated clothing. || FR | Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. || GA | Bain láithreach na héadaí truaillithe go léir. || IT | Togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. || LV | Noņemt/Novilkt nekavējoties visu piesārņoto apģērbu. || LT | Nedelsdami nuvilkite/pašalinkite visus užterštus drabužius. || HU | Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell távolítani/le kell vetni. || MT | Neħħi/Inża’ mall-ewwel il-ħwejjeġ kontaminati. || NL | Verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken. || PL | Natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. || PT | Despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. || RO | Scoateţi imediat toată îmbrăcămintea contaminată. || SK | Ihneď odstráňte/vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. || SL | Takoj odstraniti/sleči vsa kontaminirana oblačila. || FI | Riisu saastunut vaatetus välittömästi. || SV | Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. |P362 | Γλώσσα | || BG | Свали замърсеното облекло и го изпери преди повторна употреба. || ES | Quítese las prendas contaminadas y lávelas antes de volver a utilizarlas. || CS | Odložte kontaminované oblečení a před opětovným použitím vyperte. || DA | Forurenes tøj tages af og vaskes, før det bruges igen || DE | Kontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen. || ET | Võtta saastunud rõivad seljast ja pesta neid enne järgmist kasutamist. || EL | Βγάλτε τα μολυσμένα ρούχα και πλύνετέ τα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε. || EN | Take off contaminated clothing and wash before reuse. || FR | Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation || GA | Bain láithreach na héadaí truaillithe go léir agus nígh iad roimh iad a athúsáid. || IT | Togliersi di dosso gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente. || LV | Novilkt piesārņoto apģērbu un pirms atkārtotas lietošanas izmazgāt. || LT | Nusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš apsivelkant dar kartą. || HU | A szennyezett ruhát le kell vetni és az újbóli használat előtt ki kell mosni. || MT | Inża l-ħwejjeġ kontaminati u aħsilhom qabel ma terġa' tużahom. || NL | Verontreinigde kleding uittrekken en wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken. || PL | Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. || PT | Retirar a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar. || RO | Scoateţi îmbrăcămintea contaminată şi spălaţi-o înainte de reutilizare. || SK | Kontaminovaný odev si vyzlečte a pred ďalším použitím ho vyperte. || SL | Sleči kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo. || FI | Riisu ja pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä. || SV | Ta av nedstänkta kläder och tvätta dem innan de används igen. |P363 | Γλώσσα | || BG | Изпери замърсеното облекло преди повторна употреба. || ES | Lave las prendas contaminadas antes de volverlas a utilizar. || CS | Před opětovným použitím kontaminované oblečení vyperte. || DA | Tilsmudset tøj skal vaskes, før det kan anvendes igen. || DE | Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen. || ET | Saastunud rõivad enne järgmist kasutamist pesta. || EL | Πλύνετε τα μολυσμένα ενδύματα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε. || EN | Wash contaminated clothing before reuse. || FR | Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. || GA | Nigh éadaí truaillithe roimh iad a athúsáid. || IT | Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. || LV | Pirms atkārtotas lietošanas piesārņoto apģērbu izmazgāt. || LT | Prieš dar kartą apsivelkant užterštus drabužius, juos būtina išskalbti. || HU | A szennyezett ruhát újbóli használat előtt ki kell mosni. || MT | Aħsel il-ħwejjeġ kontaminati qabel terġa’ tużahom. || NL | Verontreinigde kleding wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken. || PL | Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. || PT | Lavar a roupa contaminada antes de a voltar a usar. || RO | Spălaţi îmbracămintea contaminată înainte de reutilizare. || SK | Kontaminovaný odev pred ďalším použitím vyperte. || SL | Kontaminirana oblačila oprati pred ponovno uporabo. || FI | Pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä. || SV | Tvätta nedstänkta kläder innan de används igen. |P370 | Γλώσσα | || BG | При пожар: || ES | En caso de incendio: || CS | V případě požáru: || DA | Ved brand: || DE | Bei Brand: || ET | Tulekahju korral: || EL | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: || EN | In case of fire: || FR | En cas d’incendie: || GA | I gcás dóiteáin: || IT | In caso di incendio: || LV | Ugunsgrēka gadījumā: || LT | Gaisro atveju: || HU | Tűz esetén: || MT | F’każ ta’ nar: || NL | In geval van brand: || PL | W przypadku pożaru: || PT | Em caso de incêndio: || RO | În caz de incendiu: || SK | V prípade požiaru: || SL | Ob požaru: || FI | Tulipalon sattuessa: || SV | Vid brand: |P371 | Γλώσσα | || BG | При голям пожар и значителни количества: || ES | En caso de incendio importante y de grandes cantidades: || CS | V případě většího požáru a velkého množství: || DA | Ved større brand og store mængder: || DE | Bei Großbrand und großen Mengen: || ET | Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: || EL | Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: || EN | In case of major fire and large quantities: || FR | En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités: || GA | I gcás mórdhóiteáin agus cainníochtaí móra: || IT | In caso di incendio grave e di grandi quantità: || LV | Ugunsgrēka un lielu apjomu gadījumā: || LT | Didelio gaisro ir didelių kiekių atveju: || HU | Nagyobb tűz és nagy mennyiség esetén: || MT | F’każ ta’ nar kbir u kwantitajiet kbar: || NL | In geval van grote brand en grote hoeveelheden: || PL | W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości: || PT | Em caso de incêndio importante e de grandes quantidades: || RO | În caz de incendiu de proporţii şi de cantităţi mari: || SK | V prípade veľkého požiaru a veľkého množstva: || SL | Ob velikem požaru in velikih količinah: || FI | Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: || SV | Vid större brand och stora mängder: |P372 | Γλώσσα | || BG | Риск от експлозия при пожар. || ES | Riesgo de explosión en caso de incendio. || CS | Nebezpečí výbuchu v případě požáru. || DA | Eksplosionsfare ved brand. || DE | Explosionsgefahr bei Brand. || ET | Tulekahju korral plahvatusoht. || EL | Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση πυρκαγιάς. || EN | Explosion risk in case of fire. || FR | Risque d’explosion en cas d’incendie. || GA | Baol pléasctha i gcás dóiteáin. || IT | Rischio di esplosione in caso di incendio. || LV | Eksplozijas risks ugunsgrēka gadījumā: || LT | Sprogimo pavojus gaisro atveju. || HU | Tűz esetén robbanásveszély. || MT | Riskju ta’ splużjoni f’każ ta’ nar. || NL | Ontploffingsgevaar in geval van brand. || PL | Ryzyko wybuchu w razie pożaru. || PT | Risco de explosão em caso de incêndio. || RO | Pericol de explozie în caz de incendiu. || SK | V prípade požiaru hrozí riziko výbuchu. || SL | Nevarnost eksplozije ob požaru. || FI | Tulipalon sattuessa räjähdysvaara. || SV | Risk för explosion vid brand. |P373 | Γλώσσα | || BG | НЕ се опитвай да гасиш пожара, ако огънят наближи експлозиви. || ES | NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos. || CS | Požár NEHASTE, dostane-li se k výbušninám. || DA | BEKÆMP IKKE branden, når denne når eksplosiverne. || DE | KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe erreicht. || ET | Kui tuli jõuab lõhkeaineteni, MITTE teha kustutustöid. || EL | ΜΗΝ προσπαθείτε να σβήσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά. || EN | DO NOT fight fire when fire reaches explosives. || FR | NE PAS combattre l’incendie lorsque le feu atteint les explosifs. || GA | NÁ DÉAN an dóiteán a chomhrac má shroicheann sé pléascáin. || IT | NON utilizzare mezzi estinguenti se l’incendio raggiunge materiali esplosivi. || LV | NECENSTIES dzēst ugunsgrēku, ja uguns piekļūst sprādzienbīstamām vielām. || LT | NEGESINKITE gaisro, jeigu liepsnos pasiekia sprogstamąsias medžiagas. || HU | TILOS a tűz oltása, ha az robbanóanyagra átterjedt. || MT | TIPPRUVAX TITFI n-nar meta n-nar jilħaq l-isplussivi. || NL | NIET blussen wanneer het vuur de ontplofbare stoffen bereikt. || PL | NIE gasić pożaru, jeżeli ogień obejmie materiały wybuchowe. || PT | Se o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo. || RO | NU încercaţi să stingeţi incendiul atunci când focul a ajuns la explozivi. || SK | NEHASTE, ak sa oheň priblížil k výbušninám. || SL | NE gasiti, ko se ogenj približa eksplozivu. || FI | Tulta EI SAA yrittää sammuttaa sen saavutettua räjähteet. || SV | FÖRSÖK INTE SLÄCKA branden om den når explosiva varor. |P374 | Γλώσσα | || BG | Гаси пожара с обичайните предпазни мерки от разумно разстояние. || ES | Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales. || CS | Haste pomocí běžných preventivních opatření z přiměřené vzdálenosti. || DA | Træf normale foranstaltninger mod brand og bekæmp den fra en fornuftig afstand. || DE | Brandbekämpfung mit üblichen Vorsichtsmaßnahmen aus angemessener Entfernung. || ET | Kustutustöid teha tavaliste ettevaatusabinõudega ja mõistlikust kaugusest. || EL | Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά λαμβάνοντας τις κατάλληλες προφυλάξεις και από εύλογη απόσταση. || EN | Fight fire with normal precautions from a reasonable distance. || FR | Combattre l’incendie à distance en prenant les précautions normales. || GA | Déan na gnáth-réamhchúraimí chun an dóiteán a chomhrac gan a bheith níos giorra dó ná mar atá réasúnta. || IT | Utilizzare i mezzi estinguenti con le precauzioni abituali a distanza ragionevole. || LV | Dzēst ugunsgrēku, ņemot vērā parastos drošības nosacījumus un no saprātīga attāluma. || LT | Gaisrą gesinti laikantis įprastinio atsargumo pakankamu atstumu. || HU | Tűzoltás megfelelő távolságból a szokásos óvintézkedések betartásával. || MT | Itfi n-nar bil-prekawzjonijiet normali minn distanza sew. || NL | Met normale voorzorgen vanaf een redelijke afstand blussen. || PL | Gasić pożar z zachowaniem zwykłych środków ostrożności z rozsądnej odległości. || PT | Combater o incêndio tomando as precauções normais e a partir de uma distância razoável. || RO | Stingeţi focul de la o distanţă rezonabilă, luând măsuri normale de precauţie. || SK | Haste z bezpečnej vzdialenosti a dodržiavajte bežné preventívne opatrenia. || SL | Gasiti z običajno previdnostjo in s primerne razdalje. || FI | Sammuta palo kohtuullisen välimatkan päästä tavanomaisin varotoimin. || SV | Släck branden på vanligt sätt på behörigt avstånd. |P375 | Γλώσσα | || BG | Гаси пожара от разстояние поради риск от експлозия. || ES | Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. || CS | Kvůli nebezpečí výbuchu haste zdálky. || DA | Bekæmp branden fra afstand på grund af eksplosionsfare. || DE | Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. || ET | Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt. || EL | Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. || EN | Fight fire remotely due to the risk of explosion. || FR | Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion. || GA | Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha. || IT | Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. || LV | Dzēst ugunsgrēku no attāluma eksplozijas riska dēļ. || LT | Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus. || HU | A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni. || MT | Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta’ splużjoni. || NL | Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. || PL | Gasić pożar z odległości, z powodu ryzyka wybuchu. || PT | Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão. || RO | Stingeţi focul de la distanţă din cauza pericolului de explozie. || SK | Pre riziko výbuchu haste z väčšej vzdialenosti. || SL | Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. || FI | Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia. || SV | Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. |P376 | Γλώσσα | || BG | Спри теча, ако е безопасно. || ES | Detenga la fuga, si no hay peligro en hacerlo. || CS | Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika. || DA | Stands lækagen, hvis dette er sikkert. || DE | Undichtigkeit beseitigen, falls gefahrlos möglich. || ET | Leke peatada, kui seda on võimalik teha ohutult. || EL | Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος. || EN | Stop leak if safe to do so. || FR | Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. || GA | Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh. || IT | Bloccare la perdita se non c’è pericolo. || LV | Apstādināt noplūdi, ja to var izdarīt drošā veidā. || LT | Sustabdyti nuotėkį, jeigu galima saugiai tai padaryti. || HU | Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető. || MT | Waqqaf in-nixxija jekk ikun sigur li tagħmel dan. || NL | Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden. || PL | Zahamować wyciek, o ile jest to bezpieczne. || PT | Deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. || RO | Opriţi scurgerea dacă acest lucru se poate face în siguranţă. || SK | Zastavte únik, ak je to bezpečné. || SL | Zaustaviti puščanje, če je varno. || FI | Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti. || SV | Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt. |P377 | Γλώσσα | || BG | Пожар от изтекъл газ: Не гаси, докато течът не бъде отстранен безопасно. || ES | Fuga de gas en llamas: No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro. || CS | Požár unikajícího plynu: Nehaste, nelze-li únik bezpečně zastavit. || DA | Brand fra udsivende gas: Sluk ikke, medmindre det er sikkert at stoppe lækagen. || DE | Brand bei Gasleckage: Nicht löschen, bis Leckage gefahrlos gestoppt werden kann. || ET | Lekkiva gaasi põlemise korral mitte kustutada, välja arvatud juhul, kui leket on võimalik ohutult peatada. || EL | Διαρροή φλεγόμενου αερίου: Μην την σβήσετε, εκτός εάν μπορείτε να σταματήσετε τη διαρροή χωρίς κίνδυνο. || EN | Leaking gas fire: Do not extinguish, unless leak can be stopped safely. || FR | Fuite de gaz enflammé: Ne pas éteindre, sauf si la fuite peut être arrêtée sans risque. || GA | Tine gháis ag sceitheadh: Ná múch, mura féidir stop a chur leis an sceitheadh go sábháilte. || IT | In caso d’incendio dovuto a perdita di gas, non estinguere a meno che non sia possibile bloccare la perdita senza pericolo. || LV | Degšanas gāzes noplūde: Nedzēst, ja vien noplūdi var apstādināt drošā veidā. || LT | Nutekėjusių dujų sukeltas gaisras: Negesinkite, nebent nuotėkį būtų galima saugiai sustabdyti. || HU | Égő szivárgó gáz : Csak akkor szabad a tüzet oltani, ha a szivárgás biztonságosan megszüntethető. || MT | Nar minn gass li jagħmel: Titfix, sakemm ma jkunx jista’ jitwaqqaf b’mod sigur milli jibqa’ jagħmel. || NL | Brand door lekkend gas: niet blussen, tenzij het lek veilig gedicht kan worden. || PL | W przypadku pożaru spowdowanego wyciekiem gazu: Nie gasić, o ile nie można bezpiecznie zahamować wycieku. || PT | Incêndio por fuga de gás: não apagar, a menos que se possa deter a fuga em segurança. || RO | Incendiu cauzat de o scurgere de gaz: nu încercaţi să stingeţi, decât dacă scurgerea poate fi oprită în siguranţă. || SK | Unikajúci horiaci plyn: Nehaste, ak únik nemožno bezpečne zastaviť. || SL | Požar zaradi uhajanja plina: Ne gasiti, če puščanja ni mogoče varno zaustaviti. || FI | Vuotavasta kaasusta johtuva palo: Ei saa sammuttaa, jollei vuotoa voida pysäyttää turvallisesti. || SV | Läckande gas som brinner: Försök inte släcka branden om inte läckan kan stoppas på ett säkert sätt. |P378 | Γλώσσα | || BG | Използвай … за гасене. || ES | Emplear … para apagarlo. || CS | K hašení použijte …. || DA | Anvend … til slukning. || DE | … zum Löschen verwenden. || ET | Kustutamiseks kasutada …. || EL | Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση. || EN | Use … for extinction. || FR | Utiliser … pour l’extinction. || GA | Úsáid … le haghaidh múchta. || IT | Estinguere con… || LV | Nodzēšanai izmantot… || LT | Gesinimui naudoti … || HU | Az oltáshoz … használandó. || MT | Uża’ … biex titfi. || NL | Blussen met … || PL | Użyć … do gaszenia. || PT | Para a extinção utilizar … || RO | Folosiţi… pentru a stinge focul. || SK | Na hasenie použite …. || SL | Za gašenje uporabiti … || FI | Käytä palon sammuttamiseen … || SV | Släck branden med …. |P380 | Γλώσσα | || BG | Евакуирай зоната. || ES | Evacuar la zona. || CS | Vykliďte _roctor. || DA | Evakuer området. || DE | Umgebung räumen. || ET | Ala evakueerida. || EL | Εκκενώστε την περιοχή. || EN | Evacuate area. || FR | Évacuer la zone. || GA | Aslonnaigh an limistéar. || IT | Evacuare la zona. || LV | Evakuēt zonu. || LT | Evakuokite iš šios zonos. || HU | A területet ki kell üríteni. || MT | Evakwa ż-żona. || NL | Evacueren. || PL | Ewakuować teren. || PT | Evacuar a zona. || RO | Evacuaţi zona. || SK | Priestory evakuujte. || SL | Izprazniti območje. || FI | Evakuoi alue. || SV | Utrym området. |P381 | Γλώσσα | || BG | Премахни всички източници на запалване, ако е безопасно. || ES | Eliminar todas las fuentes de ignición si no hay peligro en hacerlo. || CS | Odstraňte všechny zdroje zapálení, můžete-li tak učinit bez rizika. || DA | Fjern alle antændelseskilder, hvis dette kan gøres sikkert. || DE | Alle Zündquellen entfernen, falls gefahrlos möglich. || ET | Eemaldada kõik süüteallikad, kui seda on võimalik teha ohutult. || EL | Απομακρύνετε τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο. || EN | Eliminate all ignition sources if safe to do so. || FR | Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger. || GA | Díothaigh gach foinse adhainte, má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh. || IT | Eliminare ogni fonte d’ignizione se non c’è pericolo. || LV | Novērst visus uzliesmošanas avotus, ja to var izdarīt droši. || LT | Pašalinti visus uždegimo šaltinius, jeigu galima saugiai tai padaryti. || HU | Meg kell szüntetni az összes gyújtóforrást, ha ez biztonságosan megtehető. || MT | Elimina s-sorsi kollha li jistgħu jaqbdu jekk ikun sigur li tagħmel dan. || NL | Alle ontstekingsbronnen wegnemen als dat veilig gedaan kan worden. || PL | Wyeliminować wszystkie źródła zapłonu, jeżeli jest to bezpieczne. || PT | Eliminar todas as fontes de ignição se tal puder ser feito em segurança. || RO | Eliminaţi toate sursele de aprindere dacă acest lucru se poate face în siguranţă. || SK | Ak je to bezpečné, odstráňte všetky zdroje zapálenia. || SL | Odstraniti vse vire vžiga, če je varno. || FI | Poista kaikki sytytyslähteet, jos sen voi tehdä turvallisesti. || SV | Avlägsna alla antändningskällor om det kan göras på ett säkert sätt. |P390 | Γλώσσα | || BG | Изсмукване на разлива, за да се предотвратят материални щети. || ES | Absorber la sustancia derramada para que no dañe otros materiales. || CS | Uniklý produkt absorbujte, aby se zamezilo materiálním škodám. || DA | Absorber udslip for at undgå materielskade. || DE | Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden. || ET | Mahavoolanud toode absorbeerida, et see ei kahjustaks teisi materjale. || EL | Σκουπίστε τη χυμένη ποσότητα για να προλάβετε υλικές ζημιές. || EN | Absorb spillage to prevent material damage. || FR | Absorber la substance répandue pour éviter qu’elle attaque les matériaux. || GA | Ionsúigh doirteadh chun damáiste d’ábhar a chosc. || IT | Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali. || LV | Uzsūkt izšļakstījumus, lai novērstu materiālus zaudējumus. || LT | Absorbuokite nuotekas, kad nebūtų materialinės žalos. || HU | A kiömlött anyagot fel kell itatni a körülvevő anyagokban okozott kár megelőzése érdekében. || MT | Assorbi t-tixrid biex il-materjal ma jiġrilux ħsara. || NL | Gelekte/gemorste stof opnemen om materiële schade te vermijden. || PL | Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. || PT | Absorver o produto derramado a fim de evitar danos materiais. || RO | Absorbiţi substanţa vărsată pentru a nu afecta materialele din apropiere. || SK | Aby sa nepoškodil materiál, absorbujte vyliatu/vysypanú látku. || SL | Odpraviti razlitje, da se prepreči materialna škoda. || FI | Imeytä valumat vahinkojen estämiseksi. || SV | Sug upp spill för att undvika materiella skador. |P391 | Γλώσσα | || BG | Събери разлятото. || ES | Recoger la sustancia derramada. || CS | Uniklý produkt seberte. || DA | Udslip opsamles. || DE | Verschüttete Mengen aufnehmen. || ET | Mahavoolanud toode kokku koguda. || EL | Μαζέψτε τη χυμένη ποσότητα || EN | Collect spillage. || FR | Recueillir la substance répandue. || GA | Bailigh doirteadh. || IT | Raccogliere la fuoriuscita. || LV | Savākt izšļakstīto šķidrumu. || LT | Surinkite nuotekas. || HU | A kiömlött anyagot össze kell gyűjteni. || MT | Iġbor it-tixrid. || NL | Gelekte/gemorste stof opruimen. || PL | Zebrać wyciek. || PT | Recolher o produto derramado. || RO | Colectaţi produsul vărsat. || SK | Odstráňte vyliatu/vysypanú látku. || SL | Prestreči razlito tekočino. || FI | Valumat on kerättävä. || SV | Samla upp spill. |P301 + P310 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обади в ТОКСИКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР или на доктор/лекар. || ES | EN CASO DE INGESTIÓN: Llame inmediatamente a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico. || CS | PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Ring omgående til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | ALLANEELAMISE KORRAL: võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. || EN | IF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. || FR | EN CAS D’INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. || GA | MÁ SHLOGTAR: Cuir glao láithreach ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia. || IT | IN CASO DI INGESTIONE: contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico || LV | NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: Nekavējoties sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu. || LT | PRARIJUS: Nedelsdami skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | LENYELÉS ESETÉN: azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | JEKK JINBELA’: Mur mall-ewwel f’ĊENTRU TA’ L-AVVELINAMENT jew sejjaħ tabib/speċjalista. || NL | NA INSLIKKEN: onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. || PT | EM CASO DE INGESTÃO: contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: sunaţi imediat la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic. || SK | PO POŽITÍ: okamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | PRI ZAUŽITJU: takoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. || SV | VID FÖRTÄRING: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |P301 + P312 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обади в ТОКСИКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР или на доктор/лекар, ако се почувстваш зле. || ES | EN CASO DE INGESTIÓN: Llame a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico si se encuentra mal. || CS | PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: I tilfælde af ubehag ring til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | ALLANEELAMISE KORRAL: halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό, εάν αισθανθείτε αδιαθεσία. || EN | IF SWALLOWED: Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. || FR | EN CAS D’INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. || GA | MÁ SHLOGTAR: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia má bhraitear tinn. || IT | IN CASO DI INGESTIONE accompagnata da malessere: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. || LV | NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu, ja jums ir slikta pašsajūta. || LT | PRARIJUS: Jeigu pablogėjo savijauta, skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | LENYELÉS ESETÉN: rosszullét esetén azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | JEKK JINBELA’: Mur f’ĊENTRU TA’ L-AVVELINAMENT jew sejjaħ tabib/speċjalista jekk tħossok ma tiflaħx. || NL | NA INSLIKKEN: bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. || PT | EM CASO DE INGESTÃO: caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: sunaţi la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic dacă nu vă simţiţi bine. || SK | PO POŽITÍ: ak máte zdravotné problémy, okamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | PRI ZAUŽITJU: ob slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia. || SV | VID FÖRTÄRING: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare om du känner dig dålig. |P301 + P330 + P331 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: изплакни устата. НЕ предизвиквай повръщане. || ES | EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuáguese la boca. NO provoque el vómito. || CS | PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. || DA | I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning. || DE | BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. || ET | ALLANEELAMISE KORRAL: loputada suud. MITTE kutsuda esile oksendamist. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Ξεπλύνετε το στόμα. ΜΗΝ προκαλέσετε εμετό. || EN | IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting. || FR | EN CAS D’INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir. || GA | MÁ SHLOGTAR: sruthlaítear an béal. NÁ déan urlacan a spreagadh. || IT | IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. || LV | NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: izskalot muti. NEIZRAISĪT vemšanu. || LT | PRARIJUS: išskalaukite burną. NESISTENKITE sukelti vėmimo. || HU | LENYELÉS ESETÉN: a szájat ki kell öblíteni. TILOS hánytatni. || MT | JEKK JINBELA’: laħlaħ il-ħalq. IĠĠIEGĦELX ir-remettar. || NL | NA INSLIKKEN: de mond spoelen — GEEN braken opwekken. || PL | W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. || PT | EM CASO DE INGESTÃO: enxaguar a boca. NÃO provocar o vómito. || RO | ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: clătiţi gura. NU provocaţi voma. || SK | PO POŽITÍ: vypláchnite ústa. Nevyvolávajte zvracanie. || SL | PRI ZAUŽITJU: izprati usta. NE izzvati bruhanja. || FI | JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. || SV | VID FÖRTÄRING: Skölj munnen. Framkalla INTE kräkning. |P302 + P334 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ КОЖАТА: Потопи в хладка вода/сложи мокри компреси. || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas. || CS | JE-LI NA KŮŽI: Ponořte do studené vody/zabalte do studeného obkladu. || DA | VED KONTAKT MED HUDEN: Skyl under koldt vand/anvend våde omslag. || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. || ET | NAHALE SATTUMISE KORRAL: hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. || EN | IF ON SKIN: Immerse in cool water/wrap in wet bandages. || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: immerger dans l’eau fraîche/poser une compresse humide. || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS AN gCRAICEANN: Tum in uisce fionnuar/cuir bréid fliuch air. || IT | IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. || LV | SASKARĒ AR ĀDU: iegremdēt vēsā ūdenī/ietīt mitros apsējos. || LT | JEI PATEKO ANT ODOS: Įmerkite į vėsų vandenį/apibintuokite šlapiais tvarsčiais. || HU | BŐRREL VALÓ ÉRINTKEZÉS ESETÉN: Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni. || MT | JEKK FUQ IL-ĠILDA: Daħħal fl-ilma frisk/kebbeb f’faxex imxarrbin. || NL | BIJ CONTACT MET DE HUID: in koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem. || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: introduceţi în apă rece/acoperiţi cu o compresă udă. || SK | PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Ponorte do studenej vody/obviažte mokrými obväzmi. || SL | PRI STIKU S KOŽO: potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin. || SV | VID HUDKONTAKT: Skölj under kallt vatten/använd våta omslag. |P302 + P350 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ КОЖАТА: Измий внимателно и обилно със сапун и вода. || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes. || CS | JE-LI NA KŮŽI: Jemně omyjte velkým množstvím mýdla a vody. || DA | VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand. || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. || ET | NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta õrnalt rohke vee ja seebiga. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι. || EN | IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water. || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon. || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce. || IT | IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone. || LV | SASKARĒ AR ĀDU: maigi nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu. || LT | JEI PATEKO ANT ODOS: Atsargiai nuplaukite naudodami daug muilo ir vandens. || HU | BŐRREL VALÓ ÉRINTKEZÉS ESETÉN: Óvatos lemosás bő szappanos vízzel. || MT | JEKK FUQ IL-ĠILDA: Aħsel bil-mod b’ħafna sapun u ilma. || NL | BIJ CONTACT MET DE HUID: voorzichtig wassen met veel water en zeep. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Delikatnie umyć dużą ilością wody z mydłem. || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e água abundantes. || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: spălaţi uşor cu mult săpun şi apă. || SK | PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Opatrne umyte veľkým množstvom vody a mydla. || SL | PRI STIKU S KOŽO: nežno umiti z veliko mila in vode. || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla. || SV | VID HUDKONTAKT: Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten. |P302 + P352 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ КОЖАТА: Измий обилно със сапун и вода. || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. || CS | JE-LI NA KŮŽI: Omyjte velkým množstvím mýdla a vody. || DA | VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt sæbe og vand. || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen. || ET | NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke vee ja seebiga. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύνετε με άφθονο νερό και σαπούνι. || EN | IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water. || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon. || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallúnaí agus uisce. || IT | IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone. || LV | SASKARĒ AR ĀDU: nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu. || LT | JEI PATEKO ANT ODOS: Nuplaukite naudodami daug muilo ir vandens. || HU | BŐRREL VALÓ ÉRINTKEZÉS ESETÉN: Lemosás bő szappanos vízzel. || MT | JEKK FUQ IL-ĠILDA: Aħsel b’ħafna sapun u ilma. || NL | BIJ CONTACT MET DE HUID: met veel water en zeep wassen. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Umyć dużą ilością wody z mydłem. || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e água abundantes. || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: spălaţi cu mult săpun şi apă. || SK | PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte veľkým množstvom vody a mydla. || SL | PRI STIKU S KOŽO: umiti z veliko mila in vode. || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä ja saippualla. || SV | VID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket tvål och vatten. |P303 + P361 + P353 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ КОЖАТА (или косата): Незабавно се освободи от/свали цялото замърсено облекло. Облей кожата с вода/душ || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quítese inmediatamente las prendas contaminadas. Aclárese la piel con agua o dúchese. || CS | JE-LI NA KŮŽI (nebo ve vlasech): Okamžitě svlékněte/odložte kontaminované oblečení. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. || DA | VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand. || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. || ET | NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata kõik saastunud rõivad seljast. Loputada nahka veega/loputada duši all. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους. || EN | IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower. || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher. || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS AN gCRAICEANN(nó le gruaig): Bain láithreach na héadaí truaillithe go léir. Sruthlaítear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh. || IT | IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia. || LV | SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem): noģērbt visu piesārņoto apģērbu. Noskalot ādu ar ūdeni/dušā. || LT | JEI PATEKO ANT ODOS (arba plaukų): Nedelsdami nuvilkite/pašalinkite visus užterštus drabužius. Odą nuskalaukite vandeniu/čiurkšle. || HU | BŐRREL (vagy hajjal) VALÓ ÉRINTKEZÉS ESETÉN: Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell távolítani/le kell vetni. A bőrt le kell öblíteni vízzel/zuhanyozás. || MT | JEKK FUQ IL-ĠILDA (jew xagħar): Neħħi/inża’ minnufih l-ilbies kontaminat. Laħlaħ il-ġilda bl-ilma/bix-xawer. || NL | BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken — huid met water afspoelen/afdouchen. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ (lub na włosy): Natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem. || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche. || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul): scoateţi imediat toată îmbrăcămintea contaminată. Clătiţi pielea cu apă/faceţi duş. || SK | PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): Odstráňte/vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokožku ihneď opláchnite vodou/sprchou. || SL | PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): takoj odstraniti/sleči vsa kontaminirana oblačila. Izprati kožo z vodo/prho. || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus välittömästi. Huuhdo/suihkuta iho vedellä. || SV | VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. |P304 + P340 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведи пострадалия на чист въздух и го постави в позиция, улесняваща дишането. || ES | EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. || CS | PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze vhodné pro pohodlné dýchání. || DA | VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. || DE | BEI EINATMEN: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, in der sie leicht atmet. || ET | SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. || EN | IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. || FR | EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut respirer confortablement. || GA | MÁ IONÁLAÍTEAR, tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, I suíomh ina mbeidh sé in ann análú. || IT | IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. || LV | IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. || LT | ĮKVĖPUS: Išneškite nukentėjusįjį į gryną orą ir patogiai paguldykite, kad galėtų laisvai kvėpuoti. || HU | BELÉLEGZÉS ESETÉN: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. || MT | JEKK JITTIEĦED FIN-NIFS: Esponi lill-persuna għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista’ tieħu n-nifs. || NL | NA INADEMING: het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. || PT | EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. || RO | ÎN CAZ DE INHALARE: transportaţi victima în aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie. || SK | PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie. || SL | PRI VDIHAVANJU: prizadeto osebo prenesti na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje. || FI | JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä uhri raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. || SV | VID INANDNING: Flytta offret till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som gör det lättare att andas. |P304 + P341 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведи пострадалия на чист въздух и го постави в позиция, улесняваща дишането. || ES | EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. || CS | PŘI VDECHNUTÍ: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze vhodné pro pohodlné dýchání. || DA | VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. || DE | BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden die betroffene Person bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, in der sie leicht atmet. || ET | SISSEHINGAMISE KORRAL: hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. || EN | IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. || FR | EN CAS D’INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut respirer confortablement. || GA | MÁ THÉANN AN TÁIRGE SEO LE hANÁIL DUINE, tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, I riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh. || IT | IN CASO DI INALAZIONE: se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. || LV | IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. || LT | ĮKVĖPUS: Jeigu sunku kvėpuoti, išneškite nukentėjusįjį į gryną orą ir patogiai paguldykite, kad galėtų laisvai kvėpuoti. || HU | BELÉLEGZÉS ESETÉN: Légzési nehézségek esetén az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. || MT | JEKK JITTIEĦED FIN-NIFS: Jekk in-nifs ikun diffiċli, esponi lill-persuna għall-arja friska u żommha mistrieħa f’pożizzjoni komda biex tkun tista’ tieħu n-nifs. || NL | NA INADEMING: bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: jeżeli wystąpią trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. || PT | EM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. || RO | ÎN CAZ DE INHALARE: dacă respiraţia este dificilă, transportaţi victima în aer liber şi menţineţi-o în stare de repaus într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie. || SK | PO VDÝCHNUTÍ: Ak nastanú ťažkosti s dýchaním, presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie. || SL | PRI VDIHAVANJU: prizadeto osebo pri oteženem dihanju prenesti na svež zrak in jo pustiti počivati v položaju, ki olajša dihanje. || FI | JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Jos hengitysvaikeuksia, siirrä uhri raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. || SV | VID INANDNING: Vid andningssvårigheter, flytta offret till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som gör det lättare att andas. |P305 + P351 + P338 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ В ОЧИТЕ: Промивай внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свали контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавай да промиваш. || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. || CS | JE-LI V OČÍCH: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. || DA | VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning. || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell. vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. || ET | SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε. || EN | IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. || GA | I gCÁS TADHAILL LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad. Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta. Lean den sruthlú. || IT | IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. || LV | SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot. || LT | JEI PATEKO Į AKIS: Kelias minutes atsargiai skalaukite. Išimkite kontaktinius lęšius, jeigu yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Skalaukite toliau. || HU | SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. || MT | JEKK JIDĦOL FL-GĦAJNEJN: Laħlaħ bil-mod bl-ilma għal diversi minuti. Neħħi l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu faċli biex tneħħihom. Ibqa’ laħlaħ. || NL | BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: clătiţi cu atenţie cu apă timp de mai multe minute. Scoateţi lentilele de contact, dacă este cazul şi dacă acest lucru se poate face cu uşurinţă. Continuaţi să clătiţi. || SK | PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak sa používajú kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. || SL | PRI STIKU Z OČMI: previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljevati izpiranje. || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, _edical voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. || SV | VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. |P306 + P360 | Γλώσσα | || BG | ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: незабавно облей замърсено облекло и кожата обилно с вода, преди да свалиш дрехите. || ES | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclare inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. || CS | JE-LI NA ODĚVU: Před svlečením opláchněte okamžitě kontaminovaný oděv a kůži velkým množstvím vody. || DA | VED KONTAKT MED TØJET: Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes. || DE | BEI BERÜHRUNG MIT DER KLEIDUNG: Vor Ablegen der Kleidung kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen. || ET | RÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL: saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα. || EN | IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. || FR | EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant d'enlever les vêtements. || GA | I gCÁS TADHAILL LE hÉADAÍ: sruthlaítear éadaí agus craiceann truaillithe láithreach le neart uisce roimh na héadaí a bhaint. || IT | IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti. || LV | SASKARĒ AR APĢĒRBU: nekavējoties izskalot piesārņoto apģērbu un ādu ar lielu daudzumu ūdeni, pirms apģērba novilkšanas. || LT | JEI PATEKO ANT DRABUŽIŲ: Prieš nuvilkdami užterštus drabužius, nedelsdami juos ir odą nuplaukite pildami daug vandens. || HU | RUHÁRA KERÜLÉS ESETÉN: A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni. || MT | JEKK FUQ IL-ĦWEJJEĠ: laħlaħ mall-ewwel il-ħwejjeġ kontaminati u l-ġilda b’ħafna ilma qabel ma tneħħi l-ħwejjeġ. || NL | NA MORSEN OP KLEDING: verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken. || PL | W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA ODZIEŻ: natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży. || PT | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. || RO | ÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA: clătiţi imediat îmbrăcămintea contaminată şi pielea cu multă apă înainte de scoaterea îmbrăcămintei. || SK | PRI KONTAKTE S ODEVOM: kontaminovaný odev a pokožku opláchnite veľkým množstvom vody a potom odev odstráňte. || SL | PRI STIKU Z OBLAČILI: takoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil. || FI | JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista. || SV | OM DET KOMMER PÅ KLÄDERNA: Skölj omedelbart nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna. |P307 + P311 | Γλώσσα | || BG | ПРИ експозиция: Обади се в ТОКСИКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР или на доктор/лекар. || ES | EN CASO DE exposición: Llame a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico. || CS | PŘI expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | VED eksponering: Ring til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | Kokkupuute korral: võtta ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. || EN | IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician. || FR | EN CAS d’exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. || GA | I gCÀS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia. || IT | IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. || LV | Ja ir saskarē: Sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu. || LT | Jeigu daromas poveikis: Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | Expozíció esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | Jekk espost: Mur f’ĊENTRU TA’ L-AVVELINAMENT jew sejjaħ tabib/speċjalista. || NL | NA blootstelling: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | W przypadku narażenia: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. || PT | EM CASO DE exposição: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | ÎN CAZ DE expunere: sunaţi la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic. || SK | Po expozícii: volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | PRI izpostavljenosti: pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. || SV | Om du exponerats: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |P308 + P313 | Γλώσσα | || BG | ПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърси медицински съвет/помощ. || ES | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consulte a un médico. || CS | PŘI expozici nebo v případě obav: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. || DA | VED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp. || DE | BEI Exposition oder Verdacht: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. || ET | Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. || EN | IF exposed or concerned: Get medical advice/attention. || FR | EN CAS d’exposition certaine ou suspectée: consulter un médecin. || GA | I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta. || IT | IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico. || LV | Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu palīdzību. || LT | Jeigu daromas arba numanomas poveikis: kreipkitės į gydytoją. || HU | Expozíció vagy annak gyanúja esetén: kérjen orvosi ellátást. || MT | Jekk espost jew konċernat: Ħu parir/attenzjoni medika. || NL | NA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen. || PL | W przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. || PT | EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: consulte um médico. || RO | ÎN CAZ DE expunere sau expunere suspectată: consultaţi _edical. || SK | Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. || SL | PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. || FI | Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin. || SV | Om du exponerats eller utsätts på annat sätt: Sök läkarvård. |P309 + P311 | Γλώσσα | || BG | ПРИ експозиция или ако се почувстваш зле: Обади се в ТОКСИКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР или на доктор/лекар. || ES | EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llame a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico. || CS | PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | VED eksponering eller ubehag: Ring til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | Kokkupuute või halva enesetunde korral: võtta ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. || EN | IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician. || FR | EN CAS d’exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. || GA | I gCÀS nochta nó má bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia. || IT | IN CASO di esposizione o di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. || LV | Ja nokļūst saskarē vai jums ir slikta pašsajūta: sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu. || LT | Jeigu daromas poveikis arba pablogėjo savijauta: Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | Expozíció vagy rosszullét esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | JEKK espost jew tħossok ma tiflaħx: Mur f’ĊENTRU TA’ L-AVVELINAMENT jew ara tabib/speċjalista. || NL | NA blootstelling of bij onwel voelen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | W przypadku narażenia lub złego samopoczucia: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. || PT | EM CASO DE exposição ou de indisposição: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simţiţi bine: sunaţi la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic. || SK | Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch: volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | PRI izpostavljenosti ali slabem počutju: pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lääkäriin. || SV | Om du exponerats eller om du känner dig dålig: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |P332 + P313 | Γλώσσα | || BG | При поява на кожно дразнене: Потърси медицински съвет/помощ. || ES | En caso de irritación cutánea: Consulte a un médico. || CS | Dojde-li k podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. || DA | Ved hudirritation: Søg lægehjælp. || DE | Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. || ET | Nahaärrituse korral: pöörduda arsti poole. || EL | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. || EN | If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. || FR | En cas d’irritation cutanée: consulter un médecin. || GA | I gcás greannú cnis: Faigh comhairle/cúram liachta. || IT | In caso di irritazione della pelle: consultare un medico. || LV | Ja rodas ādas iekaisums: lūdziet mediķu palīdzību. || LT | Jeigu sudirginama oda: kreipkitės į gydytoją. || HU | Bőrirritáció esetén: forduljon orvoshoz. || MT | Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ġilda: Ħu parir/attenzjoni medika. || NL | Bij huidirritatie: een arts raadplegen. || PL | W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. || PT | Em caso de irritação cutânea: consulte um médico. || RO | În caz de iritare a pielii: consultaţi medicul. || SK | Ak sa objaví podráždenie pokožky, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. || SL | Če nastopi draženje kože: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. || FI | Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin. || SV | Vid hudirritation: Sök läkarvård. |P333 + P313 | Γλώσσα | || BG | При поява на кожно дразнене или обрив на кожата: Потърси медицински съвет/помощ. || ES | En caso de irritación cutánea o sarpullido: Consulte a un médico. || CS | Dojde-li k podráždění kůže nebo objeví-li se vyrážka: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. || DA | Ved hudirritation eller udslet: Søg lægehjælp. || DE | Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. || ET | Nahaärrituse või _obe korral: pöörduda arsti poole. || EL | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. || EN | If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention. || FR | En cas d’irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin. || GA | Má tharlaíonn greannú nó gríos craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta. || IT | In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico. || LV | Ja rodas ādas iekaisums vai izsitumi: lūdziet mediķu palīdzību. || LT | Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreipkitės į gydytoją. || HU | Bőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén: forduljon orvoshoz. || MT | Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda: Ħu parir/attenzjoni medika. || NL | Bij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen. || PL | W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. || PT | Em caso de irritação ou erupção cutânea: consulte um médico. || RO | În caz de iritare a pielii sal de erupţie cutanată: consultaţi medicul. || SK | Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. || SL | Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. || FI | Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Hakeudu lääkäriin. || SV | Vid hudirritation eller utslag: Sök läkarvård. |P335 + P334 | Γλώσσα | || BG | Отстрани посипаните частици от кожата. Потопи в студена вода/сложи мокри компреси. || ES | Sacudir las partículas que se le hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas. || CS | Volné částice odstraňte z kůže kartáčem. Ponořte do studené vody/zabalte do studeného obkladu. || DA | Børst løse partikler bort fra huden. Skyl under koldt vand/anvend våde omslag. || DE | Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. || ET | Pühkida lahtised osakesed nahalt maha. Hoida jahedas vees / panna peale niiske kompress. || EL | Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. || EN | Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water/wrap in wet bandages. || FR | Enlever les particules déposées sur la peau. Immerger dans l’eau fraîche/poser une compresse humide. || GA | Scuab cáithníní scaoilte den chraiceann. Tum in uisce fhionnuar/cuir bréid fliuch air. || IT | Rimuovere dalla pelle le particelle. Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. || LV | Noberziet brīvās daļiņas no ādas. Iegremdējiet vēsā ūdenī/ietiniet mitros pārsējos. || LT | Neprilipusias dalelytes nuvalykite nuo odos. Įmerkite į vėsų vandenį/apibintuokite šlapiais tvarsčiais. || HU | A bőrre tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni. Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni. || MT | Farfar il-frak mhux imwaħħal minn mal-ġilda. Daħħal fl-ilma frisk/kebbeb f’faxex imxarrbin. || NL | Losse deeltjes van de huid afvegen. In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. || PL | Strzepnąć pojedyncze drobiny ze skóry. Zanurzyć w zimnej wodzie/owinąć mokrym bandażem. || PT | Sacudir da pele as partículas soltas. Mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. || RO | Îndepărtaţi cu atenţie de pe piele particulele care nu sunt fixate . Clătiţi cu apă rece/acoperiţi cu o compresă umedă. || SK | Z pokožky oprášte sypké čiastočky. Ponorte do studenej vody/obviažte mokrými obväzmi. || SL | S krtačo odstraniti razsute delce s kože. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. || FI | Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin. || SV | Borsta bort lösa partiklar från huden. Skölj under kallt vatten/använd våta omslag. |P337 + P313 | Γλώσσα | || BG | При продължително дразнене на очите: Потърси медицински съвет/помощ. || ES | Si persiste la irritación ocular: Consulte a un médico. || CS | Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. || DA | Ved vedvarende øjenirritation: Søg lægehjælp. || DE | Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. || ET | Kui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti poole. || EL | Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό. || EN | If eye irritation persists: Get medical advice/attention. || FR | Si l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin. || GA | Má mhaireann an greannú súile: Faigh comhairle/cúram liachta. || IT | Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. || LV | Ja acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību. || LT | Jei akių dirginimas nesiliauja: kreipkitės į gydytoją. || HU | Ha a szemirritáció nem múlik el: forduljon orvoshoz. || MT | Jekk l-irritazzjoni ta’ l-għajnejn tibqa’: Ħu parir/attenzjoni medika. || NL | Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen. || PL | W przypadku utrzymywania się podrażnienia oczu: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. || PT | Caso a irritação ocular persista: consulte um médico. || RO | Dacă iritarea ochilor persistă: consultaţi medicul. || SK | Ak podráždenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. || SL | Če draženje oči ne preneha: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. || FI | Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin. || SV | Om ögonirritation kvarstår: Sök läkarvård. |P342 + P311 | Γλώσσα | || BG | При симптоми на затруднено дишане: Обади се в ТОКСИКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР или на доктор/лекар. || ES | En caso de síntomas respiratorios: Llame a un CENTRO ANTIVENENO o a un médico. || CS | Při respiračních symptomech: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. || DA | Ved luftvejssymptomer: Ring til en GIFTLINJE eller en læge. || DE | Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. || ET | Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: võtta ühendust MÜRGISTUSKESKUSE või arstiga. || EL | Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. || EN | If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician. || FR | En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. || GA | I gcás siomtóm riospráide: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia. || IT | In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. || LV | Ja rodas elpas trūkuma simptomi: sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu. || LT | Jeigu pasireiškia kvėpavimo takų ligų simptomai: skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kvieskite gydytoją. || HU | Légzési tünetek esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. || MT | Jekk qed tħoss sintomi respiratorji: Mur f’ĊENTRU TA’ L-AVVELINAMENT jew sejjaħ tabib/speċjalista. || NL | Bij ademhalingssymptomen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. || PL | W przypadku trudności w oddychaniu: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. || PT | Em caso de sintomas respiratórios: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico. || RO | În caz de simptome respiratorii: sunaţi la un CENTRU PENTRU OTRĂVIRI sau un medic. || SK | Pri ťažkostiach s dýchaním: volajte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára. || SL | Pri respiratornih simptomih: pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. || FI | Jos ilmenee hengitysoireita: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. || SV | Vid besvär i luftvägarna: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |P370 + P376 | Γλώσσα | || BG | При пожар: Спри теча, ако е безопасно. || ES | En caso de incendio: Detenga la fuga, si no hay peligro en hacerlo. || CS | V případě požáru: Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika. || DA | Ved brand: Stands lækagen, hvis dette er sikkert. || DE | Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, falls gefahrlos möglich. || ET | Tulekahju korral: leke peatada, kui seda on võimalik teha ohutult. || EL | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος. || EN | In case of fire: Stop leak if safe to do so. || FR | En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. || GA | I gcás dóiteáin: Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh. || IT | In caso di incendio: bloccare la perdita se non c’è pericolo. || LV | Ugunsgrēka gadījumā: apturiet noplūdi, ja to darīt ir droši. || LT | Gaisro atveju: sustabdykite nuotėkį, jeigu galima saugiai tai padaryti. || HU | Tűz esetén: Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető. || MT | F’każ ta’ nar: Waqqaf in-nixxija jekk ikun sigur biex tagħmel dan. || NL | In geval van brand: het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden. || PL | W przypadku pożaru: Zahamować wyciek, o ile jest to bezpieczne. || PT | Em caso de incêndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. || RO | În caz de incendiu: opriţi scurgerea dacă acest lucru se poate face în siguranţă. || SK | V prípade požiaru: ak je to bezpečné, zastavte únik. || SL | Ob požaru: zaustaviti puščanje, če je varno. || FI | Tulipalon sattuessa: Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti. || SV | Vid brand: Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt. |P370 + P378 | Γλώσσα | || BG | При пожар: Използвай … за гасене. || ES | En caso de incendio: Emplear … para apagarlo. || CS | V případě požáru: K hašení použijte … || DA | Ved brand: Anvend … til slukning. || DE | Bei Brand: … zum Löschen verwenden. || ET | Tulekahju korral: kasutada kustutamiseks … || EL | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση. || EN | In case of fire: Use … for extinction. || FR | En cas d’incendie: utiliser … pour l’extinction. || GA | I gcás dóiteáin: Úsáid … le haghaidh múchta. || IT | In caso di incendio: estinguere con… || LV | Ugunsgrēka gadījumā: dzēšanai izmantojiet … || LT | Gesinimui naudoti … || HU | Tűz esetén: az oltáshoz …használandó. || MT | F’każ ta’ nar: Uża’ … għat-tifi. || NL | In geval van brand: blussen met … || PL | W przypadku pożaru: Użyć … do gaszenia. || PT | Em caso de incêndio: para a extinção utilizar … || RO | În caz de incendiu: folosiţi… pentru a stinge focul. || SK | V prípade požiaru: na hasenie použite … || SL | Ob požaru: za gašenje uporabiti … || FI | Tulipalon sattuessa: Käytä palon sammuttamiseen … || SV | Vid brand: Släck branden med … |P370 + P380 | Γλώσσα | || BG | При пожар: Евакуирай зоната. || ES | En caso de incendio: Evacuar la zona. || CS | V případě požáru: Vykliďte _roctor. || DA | Ved brand: Evakuer området. || DE | Bei Brand: Umgebung räumen. || ET | Tulekahju korral: ala evakueerida. || EL | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. || EN | In case of fire: Evacuate area. || FR | En cas d’incendie: évacuer la zone. || GA | I gcás dóiteáin: Aslonnaigh an limistéar. || IT | Evacuare la zona in caso di incendio. || LV | Ugunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu. || LT | Gaisro atveju: evakuokite iš šios zonos. || HU | Tűz esetén: Ki kell üríteni a területet. || MT | F’każ ta’ nar: Evakwa ż-żona. || NL | In geval van brand: evacueren. || PL | W przypadku pożaru: Ewakuować teren. || PT | Em caso de incêndio: evacuar a zona. || RO | În caz de incendiu: evacuaţi zona. || SK | V prípade požiaru: priestory evakuujte. || SL | Ob požaru: izprazniti območje. || FI | Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. || SV | Vid brand: Utrym området. |P370 + P380 + P375 | Γλώσσα | || BG | При пожар: Евакуирай зоната. Гаси пожара от разстояние поради риск от експлозия. || ES | En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. || CS | V případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste zdálky. || DA | Ved brand: Evakuer området. Bekæmp branden fra afstand på grund af eksplosionsfare. || DE | Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. || ET | Tulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt. || EL | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. || EN | In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. || FR | En cas d’incendie: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion. || GA | I gcás dóiteáin: Aslonnaigh an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha. || IT | In caso di incendio: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. || LV | Ugunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ. || LT | Gaisro atveju: evakuokite iš šios zonos. Gaisrą gesinkite iš toli dėl sprogimo pavojaus. || HU | Tűz esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni. || MT | F’każ ta’ nar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta’ splużjoni. || NL | In geval van brand: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. || PL | W przypadku pożaru: Ewakuować teren. Gasić pożar z odległości, z powodu ryzyka wybuchu. || PT | Em caso de incêndio: evacuar a zona. Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão. || RO | În caz de incendiu: evacuaţi zona. Stingeţi focul de la distanţă din cauza pericolului de explozie. || SK | V prípade požiaru: priestory evakuujte. Pre nebezpečenstvo výbuchu požiar haste z veľkej vzdialenosti. || SL | Ob požaru: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. || FI | Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia. || SV | Vid brand: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. |P371 + P380 + P375 | Γλώσσα | || BG | При голям пожар и значителни количества: Евакуирай зоната. Гаси пожара от разстояние поради риск от експлозия. || ES | En caso de incendio importante y de grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. || CS | V případě většího požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste zdálky. || DA | Ved større brand og store mængder: Evakuer området. Bekæmp branden fra afstand på grund af eksplosionsfare. || DE | Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. || ET | Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt. || EL | Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. || EN | In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. || FR | En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion. || GA | I gcás mórdhóiteáin agus mórchainníochtaí: Aslonnaigh an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha. || IT | In caso di incendio grave e di grandi quantità: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. || LV | Ugunsgrēka vai liela apjoma gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ. || LT | Didelio gaisro ir didelių kiekių atveju: evakuokite iš šios zonos. Gaisrą gesinkite iš toli dėl sprogimo pavojaus. || HU | Nagyobb tűz és nagy mennyiség esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni. || MT | F’każ ta’ nar kbir u kwantitajiet kbar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta’ splużjoni. || NL | In geval van grote brand en grote hoeveelheden: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. || PL | W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości: Ewakuować teren. Gasić pożar z odległości, z powodu ryzyka wybuchu. || PT | Em caso de incêndio importante e de grandes quantidades: evacuar a zona. Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão. || RO | În caz de incendiu de proporţii şi de cantităţi mari: evacuaţi zona. Stingeţi focul de la distanţă din cauza pericolului de explozie. || SK | V prípade veľkého požiaru a značného množstva: priestory evakuujte. Pre riziko výbuchu požiar haste z veľkej vzdialenosti. || SL | Ob velikem požaru in velikih količinah: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. || FI | Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia. || SV | Vid större brand och stora mängder: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. |Πίνακας 1.4Δηλώσεις προφύλαξης — ΑποθήκευσηP401 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай… || ES | Almacenar … || CS | Skladujte … || DA | Opbevares … || DE | … aufbewahren. || ET | Hoida … || EL | Αποθηκεύεται … || EN | Store … || FR | Stocker … || GA | Stóráil … || IT | Conservare… || LV | Glabāt… || LT | Laikyti… || HU | Tárolás: …. || MT | Aħżen … || NL | … bewaren. || PL | Przechowywać … || PT | Armazenar … || RO | A se depozita… || SK | Uchovávajte … || SL | Hraniti … || FI | Varastoi … || SV | Förvaras … |P402 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай на сухо място. || ES | Almacenar en un lugar seco. || CS | Skladujte na suchém místě. || DA | Opbevares et tørt sted. || DE | An einem trockenen Ort aufbewahren. || ET | Hoida kuivas. || EL | Αποθηκεύεται σε στεγνό μέρος. || EN | Store in a dry place. || FR | Stocker dans un endroit sec. || GA | Stóráil in áit thirim. || IT | Conservare in luogo asciutto. || LV | Glabāt sausā vietā. || LT | Laikyti sausoje vietoje. || HU | Száraz helyen tárolandó. || MT | Aħżen f’post xott. || NL | Op een droge plaats bewaren. || PL | Przechowywać w suchym miejscu. || PT | Armazenar em local seco. || RO | A se depozita într-un loc uscat. || SK | Uchovávajte na suchom mieste. || SL | Hraniti na suhem. || FI | Varastoi kuivassa paikassa. || SV | Förvaras torrt. |P403 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай на добре проветриво място. || ES | Almacenar en un lugar bien ventilado. || CS | Skladujte na dobře větraném místě. || DA | Opbevares på et godt ventileret sted. || DE | An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. || ET | Hoida hästi ventileeritavas kohas. || EL | Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. || EN | Store in a well-ventilated place. || FR | Stocker dans un endroit bien ventilé. || GA | Stóráil in áit dhea-aeráilte. || IT | Conservare in luogo ben ventilato. || LV | Glabāt labi vēdināmā vietā. || LT | Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. || HU | Jól szellőző helyen tárolandó. || MT | Aħżen f’post arjuż sew. || NL | Op een goed geventileerde plaats bewaren. || PL | Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. || PT | Armazenar em local bem ventilado. || RO | A se depozita într-un spaţiu bine aerisit. || SK | Uchovávajte na dobre vetranom mieste. || SL | Hraniti na dobro prezračevanem mestu. || FI | Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. || SV | Förvaras på väl ventilerad plats. |P404 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай в затворен съд. || ES | Almacenar en un recipiente cerrado. || CS | Skladujte v uzavřeném obalu. || DA | Opbevares i en lukket beholder. || DE | In einem geschlossenen Behälter aufbewahren. || ET | Hoida suletud mahutis. || EL | Φυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη. || EN | Store in a closed container. || FR | Stocker dans un récipient fermé. || GA | Stóráil i gcoimeádán iata. || IT | Conservare in un recipiente chiuso. || LV | Glabāt slēgtā tvertnē. || LT | Laikyti uždaroje talpoje. || HU | Zárt csomagolásban tárolandó. || MT | Aħżen f’kontenitur magħluq. || NL | In gesloten verpakking bewaren. || PL | Przechowywać w zamkniętym pojemniku. || PT | Armazenar em recipiente fechado. || RO | A se depozita într-un recipient închis. || SK | Uchovávajte v uzatvorenej nádobe. || SL | Hraniti v zaprti posodi. || FI | Varastoi suljettuna. || SV | Förvaras i sluten behållare. |P405 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай под ключ. || ES | Guardar bajo llave. || CS | Skladujte uzamčené. || DA | Opbevares under lås. || DE | Unter Verschluss aufbewahren. || ET | Hoida luku taga. || EL | Φυλάσσεται κλειδωμένο. || EN | Store locked up. || FR | Garder sous clef. || GA | Stóráil faoi ghlas. || IT | Conservare sotto chiave. || LV | Glabāt slēgtā veidā. || LT | Laikyti užrakintą. || HU | Elzárva tárolandó. || MT | Aħżen imsakkar. || NL | Achter slot bewaren. || PL | Przechowywać pod zamknięciem. || PT | Armazenar em local fechado à chave. || RO | A se depozita într-un spaţiu încuiat. || SK | Uchovávajte uzamknuté. || SL | Hraniti zaklenjeno. || FI | Varastoi lukitussa tilassa. || SV | Förvaras inlåst. |P406 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай в устойчив на разяждане съд/… съд с устойчива вътрешна облицовка. || ES | Almacenar en un recipiente resistente a la corrosión/… de paredes dobles. || CS | Skladujte v obalu odolném proti korozi/… obalu s odolnou vnitřní vložkou. || DA | Opbevares i en korrosionssikret/…beholder med en modstandsdygtig indre belægning. || DE | In korrosionsbeständigem/… Behälter mit korrosionsbeständiger Auskleidung aufbewahren. || ET | Hoida sööbekindlas/…sööbekindla sisevooderdisega mahutis. || EL | Αποθηκεύεται σε ανθεκτικό στη διάβρωση/… περιέκτη με ανθεκτική εσωτερική επένδυση. || EN | Store in corrosive resistant/… container with a resistant inner liner. || FR | Stocker dans un récipient résistant à la corrosion/récipient en … avec revêtement intérieur résistant. || GA | Stóráil i gcoimeádán … frithchreimneach/… le líneáil frithchreimneach laistigh. || IT | Conservare in recipiente resistente alla corrosione/… provvisto di rivestimento interno resistente. || LV | Glabāt tvertnē, kas aizsargā pret koroziju/… tvertnes ar iekšējo pretkorozijas izolāciju. || LT | Laikyti korozijai atsparioje talpoje/…, turinčioje atsparią vidinę dangą. || HU | Saválló/saválló bélésű … edényben tárolandó. || MT | Aħżen f’kontenitur li hu reżistenti għas-sadid/… b’inforor tal-metall reżistenti. || NL | In corrosiebestendige/… houder met corrosiebestendige binnenbekleding bewaren. || PL | Przechowywać w odpornym na działanie żrące / … pojemniku o odpornej powłoce wewnętrznej. || PT | Armazenar num recipiente resistente à corrosão/… com um revestimento interior resistente. || RO | Depozitaţi într-un recipient rezistent la corodare/recipient din… cu dublură interioară rezistentă la corodare. || SK | Uchovávajte v nehrdzavejúcej/… nádobe s odolnou vnútornou vrstvou. || SL | Hraniti v posodi, odporni proti koroziji/…, z odporno notranjo oblogo. || FI | Varastoi syöpymättömässä/… säiliössä, jossa on kestävä sisävuoraus. || SV | Förvaras i korrosionsbeständig/… behållare med beständigt innerhölje. |P407 | Γλώσσα | || BG | Поддържай въздушно пространство между купчините/палетите. || ES | Dejar una separación entre los bloques/las paletas de carga. || CS | Mezi stohy/paletami ponechte vzduchovou mezeru. || DA | Hold luftmellemrum mellem stakkene/pallerne. || DE | Luftspalt zwischen Stapeln/Paletten lassen. || ET | Jätta virnade/kaubaaluste vahele õhuvahe. || EL | Να υπάρχει κενό αέρος μεταξύ των σωρών/παλετών. || EN | Maintain air gap between stacks/pallets. || FR | Maintenir un intervalle d’air entre les piles/palettes. || GA | Coimeád bearna aeir idir chruacha/phailléid. || IT | Mantenere un intervallo d’aria tra gli scaffali/i pallet. || LV | Saglabāt gaisa spraugu starp krāvumiem/paletēm. || LT | Palikti oro tarpą tarp eilių/palečių. || HU | A rakatok/raklapok között térközt kell hagyni. || MT | Ħalli l-arja tgħaddi bejn l-imniezel/il-palits. || NL | Ruimte laten tussen stapels/pallets. || PL | Zachować szczelinę powietrzną pomiędzy stosami/paletami. || PT | Respeitar as distâncias mínimas entre pilhas/paletes. || RO | Păstraţi un spaţiu gol între pereţi/plăci. || SK | Medzi regálmi/paletami zabezpečte prístup vzduchu. || SL | Ohraniti zračno režo med skladi/paletami. || FI | Jätä pinojen/kuormalavojen väliin ilmarako. || SV | Se till att det finns luft mellan staplar/pallar. |P410 | Γλώσσα | || BG | Пази от пряка слънчева светлина. || ES | Protéjase de la luz del sol. || CS | Chraňte před slunečním zářením. || DA | Beskyttes mod sollys. || DE | Vor Sonnenbestrahlung schützen. || ET | Hoida päikesevalguse eest. || EL | Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. || EN | Protect from sunlight. || FR | Protéger du rayonnement solaire. || GA | Cosain ó sholas gréine. || IT | Proteggere dai raggi solari. || LV | Aizsargāt no saules gaismas. || LT | Saugoti nuo saulės šviesos. || HU | Napfénytől védendő. || MT | Tħallix fix-xemx. || NL | Tegen zonlicht beschermen. || PL | Chronić przed światłem słonecznym. || PT | Manter ao abrigo da luz solar. || RO | A se proteja de lumina solară. || SK | Chráňte pred slnkom. || SL | Zaščititi pred sončno svetlobo. || FI | Suojaa auringonvalolta. || SV | Skyddas från solljus. |P411 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай при температури, не по-високи от … oC/…oF. || ES | Almacenar a temperaturas no superiores a … oC/…oF. || CS | Skladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF. || DA | Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF. || DE | Bei Temperaturen nicht über … oC/…oF aufbewahren. || ET | Hoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF. || EL | Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF. || EN | Store at temperatures not exceeding … oC/…oF. || FR | Stocker à une température ne dépassant pas … oC/… oF. || GA | Stóráil ag teocht nach airde ná … oC/…oF. || IT | Conservare a temperature non superiori a … oC/…oF. || LV | Uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF. || LT | Laikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje. || HU | A tárolási hőmérséklet legfeljebb … oC/…oF lehet. || MT | Aħżen f’temperaturi li ma jeċċedux … oC/…oF. || NL | Bij maximaal … oC/…oF bewaren. || PL | Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej … oC/…oF. || PT | Armazenar a uma temperatura não superior a … oC/…oF. || RO | A se depozita la temperaturi care nu depăşesc … oC/…oF. || SK | Uchovávajte pri teplote do … oC/…oF || SL | Hraniti pri temperaturi do … oC/… oF. || FI | Varastoi alle … oC/…oF lämpötilassa. || SV | Förvaras vid högst … oC/…oF. |P412 | Γλώσσα | || BG | Не излагай на температури, по-високи от 50 oC/122 oF. || ES | No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. || CS | Nevystavujte teplotě přesahující 50 oC/122 oF. || DA | Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122 oF. || DE | Nicht Temperaturen über 50 oC/122 oF aussetzen. || ET | Mitte hoida temperatuuril üle 50 oC/122 oF. || EL | Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122 oF. || EN | Do not expose to temperatures exceeding 50 oC/122 oF. || FR | Ne pas exposer à une température supérieure à 50 oC/122 oF. || GA | Ná nocht do theocht níos airde ná 50 oC/122 oF. || IT | Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122 oF. || LV | Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50 oC/122 oF. || LT | Nelaikyti aukštesnėje kaip 50 oC/122 oF temperatūroje. || HU | Nem érheti 50 oC/122 oF hőmérsékletet meghaladó hő. || MT | Tesponix għal temperaturi li jeċċedu l-50 oC/122 oF. || NL | Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122 oF. || PL | Nie poddawać temperaturze przekraczającej 50 oC/122 oF. || PT | Não expor a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. || RO | Nu expuneţi la temperaturi care depăşesc 50 oC/122 oF. || SK | Nevystavujte teplotám nad 50 oC/122 oF. || SL | Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF. || FI | Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lämpötiloille. || SV | Får inte utsättas för temperaturer över 50 oC/122 oF. |P413 | Γλώσσα | || BG | При насипни количества, по-големи от … кг./… фунта, съхранявай при температури, не по-високи от … oC/…oF. || ES | Almacenar las cantidades a granel superiores a … kg/… lbs a temperaturas no superiores a … oC/…oF. || CS | Množství větší než … kg/…liber skladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF. || DA | Bulkmængder på over … kg/…lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF. || DE | Schüttgut in Massen von mehr als … kg/…lbs bei Temperaturen nicht über … oC/… oF aufbewahren. || ET | Kogust, mis on suurem kui … kg/… naela, hoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF. || EL | Οι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF. || EN | Store bulk masses greater than … kg/… lbs at temperatures not exceeding … oC/…oF. || FR | Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … oC/… oF. || GA | Stóráil bulcmhaiseanna os cionn … kg/… lb ag teocht nach airde ná … oC/…oF. || IT | Conservare le rinfuse di peso superiore a …kg/…lb a temperature non superiori a … oC/…oF. || LV | Lielus apjomus, kas pārsniedz … kg/… lbs, uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF. || LT | Didesnius kaip … kg/… lbs medžiagos kiekius laikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje. || HU | A … kg/… lb tömeget meghaladó ömlesztett anyag tárolási hőmérséklete legfeljebb … oC/…oF lehet. || MT | Aħżen il-kwantitajiet f’massa ta’ akbar minn … kg/… lbs f’temperaturi ta’ mhux aktar minn … oC/…oF. || NL | Bulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … oC bewaren. || PL | Przechowywać luzem masy przekraczające … kg/… funtów w temperaturze nieprzekraœczającej … oC/…oF. || PT | Armazenar quantidades a granel superiores a … kg/… lbs a uma temperatura não superior a … oC/…oF. || RO | Depozitaţi cantităţile vrac mai mari de … kg/… lbs la temperaturi care nu depăşesc … oC/…oF. || SK | Veľké množstvo s hmotnosťou nad … kg/… libier uchovávajte pri teplote do … oC/…oF. || SL | Razsute količine, večje od … kg/… lbs, hraniti pri temperaturi do … oC/… oF. || FI | Säilytä yli … kg/…lbs painoinen irtotavara enintään … oC/…oF lämpötilassa. || SV | Bulkprodukter som väger mer än … kg/… lbs förvaras vid högst … oC/…oF. |P420 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай на разстояние от други материали. || ES | Almacenar a distancia de otros materiales. || CS | Skladujte odděleně od ostatních materiálů. || DA | Må ikke opbevares i nærheden af andre materialer. || DE | Von anderen Materialien entfernt aufbewahren. || ET | Hoida eemal teistest materjalidest. || EL | Αποθηκεύεται μακριά από άλλα υλικά. || EN | Store aways from other materials. || FR | Stocker à l’écart des autres matières. || GA | Stóráil glan ar ábhair eile. || IT | Conservare lontano da altri materiali. || LV | Glabāt atsevišķi no citiem materiāliem. || LT | Laikyti atokiau nuo kitų medžiagų. || HU | Más anyagoktól távol tárolandó. || MT | Aħżen 'l bogħod minn materjal ieħor. || NL | Gescheiden van ander materiaal bewaren. || PL | Przechowywać z dala od innych materiałów. || PT | Armazenar afastado de outros materiais. || RO | Depozitaţi departe de alte materiale. || SK | Uchovávajte oddelene od iných materiálov. || SL | Hraniti ločeno od drugih materialov. || FI | Varastoi erillään muista materiaaleista. || SV | Förvaras åtskilt från andra material. |P422 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай съдържанието при… || ES | Almacenar el contenido en … || CS | Skladujte pod … || DA | Opbevar indholdet under … || DE | Inhalt in/unter … aufbewahren || ET | Hoida sisu …. || EL | Το περιεχόμενο αποθηκεύεται σε … || EN | Store contents under … || FR | Stocker le contenu sous … || GA | Stóráil an t-ábhar faoi … || IT | Conservare sotto… || LV | Saturu uzglabāt zem… || LT | Turinį laikyti … || HU | Tartalma … -ban/-ben tárolandó. || MT | Aħżen il-kontenut taħt … || NL | Onder … bewaren. || PL | Zawartość przechowywać w … || PT | Armazenar o conteúdo em … || RO | Depozitaţi conţinutul sub … || SK | Obsah uchovávajte v …. || SL | Vsebino hraniti v … || FI | Varastoi sisältö … || SV | Förvara innehållet i… |P402 + P404 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай на сухо място. Съхранявай в затворен съд. || ES | Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado. || CS | Skladujte na suchém místě. Skladujte v uzavřeném obalu. || DA | Opbevares et tørt sted. Opbevares i en lukket beholder. || DE | An einem trockenen Ort aufbewahren. In einem geschlossenen Behälter aufbewahren. || ET | Hoida kuivas. Hoida suletud mahutis. || EL | Αποθηκεύεται σε στεγνό μέρος. Φυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη. || EN | Store in a dry place. Store in a closed container. || FR | Stocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé. || GA | Stóráil in áit thirim. Stóráil i gcoimeádán iata. || IT | Conservare in luogo asciutto e in recipiente chiuso. || LV | Glabāt sausā vietā. Glabāt aizvērtā tvertnē. || LT | Laikyti sausoje vietoje. Laikyti uždaroje talpoje. || HU | Száraz helyen tárolandó. Zárt csomagolásban tárolandó. || MT | Aħżen f’post xott. Aħżen f’kontenitur magħluq. || NL | Op een droge plaats bewaren. In gesloten verpakking bewaren. || PL | Przechowywać w suchym miejscu. Przechowywać w zamkniętym pojemniku. || PT | Armazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado. || RO | A se depozita într-un loc uscat. A se depozita într-un recipient închis. || SK | Uchovávajte na suchom mieste. Uchovávajte v uzavretej nádobe. || SL | Hraniti na suhem. Hraniti v zaprti posodi. || FI | Varastoi kuivassa paikassa. Varastoi suljettuna. || SV | Förvaras torrt. Förvaras i sluten behållare. |P403 + P233 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай на добре проветриво място. Дръж съда плътно затворен. || ES | Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el envase cerrado herméticamente. || CS | Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. || DA | Opbevares på et godt ventileret sted. Hold beholderen tæt lukket. || DE | An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten. || ET | Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida mahuti tihedalt suletuna. || EL | Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Ο περιέκτης διατηρείται ερμητικά κλειστός. || EN | Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. || FR | Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient bien fermé. || GA | Stóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád an coimeádán dúnta go docht. || IT | Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato. || LV | Glabāt labi vēdināmās telpās. Tvertni turēt cieši noslēgtu. || LT | Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. Talpą laikyti sandariai uždarytą. || HU | Jól szellőző helyen tárolandó. A csomagolás szorosan lezárva tartandó. || MT | Aħżen f’post arjuż sew. Żomm il-kontenitur magħluq sew. || NL | Op een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren. || PL | Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. || PT | Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado. || RO | A se depozita într-un spaţiu bine aerisit. Păstraţi recipientul închis etanş. || SK | Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Nádobu uchovávajte tesne uzavretú. || SL | Hraniti na dobro prezračevanem mestu. Hraniti v tesno zaprti posodi. || FI | Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä tiiviisti suljettuna. || SV | Förvaras på väl ventilerad plats. Förpackningen ska förvaras väl tillsluten. |P403 + P235 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай на добре проветриво място. Дръж на хладно. || ES | Almacenar en un lugar bien ventilado. Manténgase al fresco. || CS | Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. || DA | Opbevares på et godt ventileret sted. Opbevares køligt. || DE | An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten. || ET | Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida jahedas. || EL | Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Διατηρείται δροσερό. || EN | Store in a well-ventilated place. Keep cool. || FR | Stocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais. || GA | Stóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád fionnuar. || IT | Conservare in luogo fresco e ben ventilato. || LV | Glabāt labi vēdināmās telpās. Turēt vēsumā. || LT | Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. Laikyti vėsioje vietoje. || HU | Jól szellőző helyen tárolandó. Hűvös helyen tartandó. || MT | Aħżen f’post arjuż sew. Żomm frisk. || NL | Op een goed geventileerde plaats bewaren. Koel bewaren. || PL | Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu. || PT | Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. || RO | A se depozita într-un spaţiu bine aerisit. A se păstra la rece. || SK | Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Udržiavajte v chlade. || SL | Hraniti na dobro prezračevanem mestu. Hraniti na hladnem. || FI | Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä viileässä. || SV | Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. |P410 + P403 | Γλώσσα | || BG | Пази от пряка слънчева светлина. Съхранявай на добре проветриво място. || ES | Protéjase de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado. || CS | Chraňte před slunečním zářením. Skladujte na dobře větraném místě. || DA | Beskyttes mod sollys. Opbevares på et godt ventileret sted. || DE | Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. || ET | Hoida päikesevalguse eest. Hoida hästi ventileeritavas kohas. || EL | Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. || EN | Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place. || FR | Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé. || GA | Cosain ó sholas na gréine. Stóráil in áit dhea-aeráilte. || IT | Proteggere dai raggi solari. Conservare in luogo ben ventilato. || LV | Aizsargāt no saules gaismas. Glabāt labi vēdināmās telpās. || LT | Saugoti nuo saulės šviesos. Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. || HU | Napfénytől védendő. Jól szellőző helyen tárolandó. || MT | Tħallix fix-xemx. Aħżen f’post arjuż sew. || NL | Tegen zonlicht beschermen. Op een goed geventileerde plaats bewaren. || PL | Chronić przed światłem słonecznym. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. || PT | Manter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado. || RO | A se proteja de lumina solară. A se depozita într-un spaţiu bine aerisit. || SK | Chráňte pred slnkom. Uchovávajte na dobre vetranom mieste. || SL | Zaščititi pred sončno svetlobo. Hraniti na dobro prezračevanem mestu. || FI | Suojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. || SV | Skyddas från solljus. Förvaras på väl ventilerad plats. |P410 + P412 | Γλώσσα | || BG | Пази от пряка слънчева светлина. Не излагай на температура, по-висока от 50 oC/122 oF. || ES | Protéjase de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. || CS | Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50 oC/122 oF. || DA | Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122 oF. || DE | Vor Sonnenbestrahlung schützen. Nicht Temperaturen über 50 oC/122 oF aussetzen. || ET | Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 oC/122 oF. || EL | Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122 oF. || EN | Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50 oC/122 oF. || FR | Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 oC/122 oF. || GA | Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50 oC/122 oF. || IT | Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122 oF. || LV | Aizsargāt no saules gaismas. Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50 oC/122 oF. || LT | Saugoti nuo saulės šviesos. Nelaikyti aukštesnėje kaip 50 oC/122 oF temperatūroje. || HU | Napfénytől védendő. Nem érheti 50 oC/122 oF hőmérsékletet meghaladó hő. || MT | Tħallix fix-xemx. Tesponix għal temperaturi ta’ aktar minn 50 oC/122 oF. || NL | Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122 oF. || PL | Chronić przed światłem słonecznym. Nie poddawać temperaturze przekraczającej 50 oC/122 oF. || PT | Manter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. || RO | A se proteja de lumina solară. Nu expuneţi la temperaturi care depăşesc 50 oC/122 oF. || SK | Chráňte pred slnkom. Nevystavujte teplotám nad 50 oC/122 oF. || SL | Zaščititi pred sončno svetlobo. Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF. || FI | Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lämpötiloille. || SV | Skyddas från solljus. Får inte utsättas för temperaturer över 50 oC/122 oF. |P411 + P235 | Γλώσσα | || BG | Съхранявай при температура, не по-висока от … oC/…oF. Дръж в охладено състояние. || ES | Almacenar a temperaturas no superiores a … oC/…oF. Manténgase al fresco. || CS | Skladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF. Uchovávejte v chladu. || DA | Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF. Opbevares køligt. || DE | Bei Temperaturen nicht über … oC/… oF aufbewahren. Kühl halten. || ET | Hoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF. Hoida jahedas. || EL | Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF. Διατηρείται δροσερό. || EN | Store at temperatures not exceeding … oC/…oF. Keep cool. || FR | Stocker à une température ne dépassant pas … oC/… oF. Tenir au frais. || GA | Stóráil ag teocht nach airde ná … oC/…oF. Coimeád fionnuar. || IT | Conservare in lugo fresco a temperature non superiori a … oC/…oF. || LV | Glabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF. Turēt vēsumā. || LT | Laikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje. Laikyti vėsioje vietoje. || HU | A tárolási hőmérséklet legfeljebb … oC/…oF lehet. Hűvös helyen tartandó. || MT | Aħżen f’temperaturi ta’ mhux aktar minn … oC/…oF. Żomm frisk. || NL | Bij maximaal … oC/…oF bewaren. Koel bewaren. || PL | Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej … oC/…oF. Przechowywać w chłodnym miejscu. || PT | Armazenar a uma temperatura não superior a … oC/…oF. Conservar em ambiente fresco. || RO | A se depozita la temperaturi care nu depăşesc … oC/…oF. A se păstra la rece. || SK | Uchovávajte pri teplotách do … oC/…oF. Udržiavajte v chlade. || SL | Hraniti pri temperaturi do … oC/… oF. Hraniti na hladnem. || FI | Varastoi alle … oC/…oF lämpötilassa. Säilytä viileässä. || SV | Förvaras vid högst … oC/…oF. Förvaras svalt. |Πίνακας 1.5Δηλώσεις προφύλαξης — ΔιάθεσηP501 | Γλώσσα | || BG | Депонирай съдържанието/съда в … || ES | Eliminar el contenido/el recipiente en … || CS | Zneškodněte obsah/obal … || DA | Indholdet bortskaffes/beholderen afleveres hos … || DE | Inhalt/Behälter … zuführen. || ET | Sisu/mahuti kõrvaldada … . || EL | Διάθεση του περιεχομένου/περιέκτη σε … || EN | Dispose of contents/container to … || FR | Éliminer le contenu/récipient dans … || GA | Diúscair an t-ábhar/an coimeádán go … || IT | Smaltire il prodotto/recipiente in … || LV | Atbrīvoties no satura/tvertnes… || LT | Turinį/talpą išpilti (išmesti) į … || HU | A csomagolás/tartalom …-be/ba ürítendő. || MT | Armi l-kontenut/il-kontenitur fi … || NL | Inhoud/verpakking afvoeren naar … || PL | Zawartość/pojemnik usuwać do … || PT | Eliminar o conteúdo/recipiente em … || RO | Aruncaţi conţinutul/recipientul în … || SK | Obsah/nádobu zneškodnite do …. || SL | Odstraniti vsebino/posodo … || FI | Hävitä sisältö/pakkaus … || SV | Innehållet/behållaren lämnas till… |--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΕΙΚΟΝΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΙΝΔΥΝΟΥΕΙΣΑΓΩΓΗΤα εικονογράμματα κινδύνου για κάθε τάξη κινδύνου, διαφοροποίηση τάξης κινδύνου και διαφοροποίηση κατηγορίας κινδύνου πρέπει να πληρούν τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος καθώς και του παραρτήματος Ι, τμήμα 1.2 και να είναι σύμφωνα, όσον αφορά το χρώμα, τα σύμβολα και τη γενικότερη μορφή, τα δείγματα που παρουσιάζονται.1. ΜΕΡΟΣ 1: ΦΥΣΙΚΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ1.1. Σύμβολο: εκρηγνυόμενη βόμβαΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS01 | Τμήμα 2.1 Ασταθή εκρηκτικά Εκρηκτικά των υποδιαιρέσεων 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 Τμήμα 2.8 Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα, τύπου Α, Β Τμήμα 2.15 Οργανικά υπεροξείδια, τύπου Α, Β |1.2. Σύμβολο: φλόγαΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS02 | Τμήμα 2.2 Εύφλεκτα αέρια, κατηγορία κινδύνου 1 Τμήμα 2.3 Εύφλεκτα αερολύματα, κατηγορίες κινδύνου 1, 2 Τμήμα 2.6 Εύφλεκτα υγρά, κατηγορίες κινδύνου 1, 2, 3 Τμήμα 2.7 Εύφλεκτα στερεά, κατηγορίες κινδύνου 1, 2 Τμήμα 2.8 Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα, τύπου Β, C, D, E, F Τμήμα 2.9 Πυροφορικά υγρά, κατηγορία κινδύνου 1 Τμήμα 2.10 Πυροφορικά στερεά, κατηγορία κινδύνου 1 Τμήμα 2.11 Αυτοθερμαινόμενες ουσίες και μείγματα, κατηγορίες κινδύνου 1, 2 Τμήμα 2.12 Ουσίες και μείγματα τα οποία, σε επαφή με το νερό, εκλύουν εύφλεκτα αέρια, κατηγορίες κινδύνου 1, 2, 3 Τμήμα 2.15 Οργανικά υπεροξείδια, τύπου Β, C, D, E, F |1.3. Σύμβολο: φλόγα υπέρανω κύκλουΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS03 | Τμήμα 2.4 Οξειδωτικά αέρια, κατηγορία κινδύνου 1 Τμήμα 2.13 Οξειδωτικά υγρά, κατηγορίες κινδύνου 1, 2, 3 Τμήμα 2.14 Οξειδωτικά στερεά, κατηγορίες κινδύνου 1, 2, 3 |1.4. Σύμβολο: φιάλη αερίουΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS04 | Τμήμα 2.5 Αέρια υπό πίεση: Πεπιεσμένα αέρια· Υγροποιημένα αέρια· Υγροποιημένα αέρια υπό ψύξη· Διαλελυμένα αέρια |1.5. Σύμβολο: διάβρωσηΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS05 | Τμήμα 2.16 Διαβρωτικό για τα μέταλλα, κατηγορία κινδύνου 1 |1.6. Δεν απαιτείται εικονόγραμμα για τις ακόλουθες τάξεις και κατηγορίες κινδύνων:Τμήμα 2.1: Εκρηκτικά της υποδιαίρεσης 1.5Τμήμα 2.1: Εκρηκτικά της υποδιαίρεσης 1.6Τμήμα 2.2: Εύφλεκτα αέρια, κατηγορία κινδύνου 2Τμήμα 2.8: Αυτοαντιδρώντα — ουσίες και μείγματα, τύπου GΤμήμα 2.15: Οργανικά υπεροξείδια, τύπου G2. ΜΕΡΟΣ 2: ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ2.1. Σύμβολο: νεκροκεφαλή με διασταυρούμενα οστάΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS06 | Τμήμα 3.1 Οξεία τοξικότητα (από του στόματος, δια του δέρματος, δια της εισπνοής), κατηγορίες κινδύνου 1, 2, 3 |2.2. Σύμβολο: διάβρωσηΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS05 | Τμήμα 3.2 Διάβρωση του δέρματος, κατηγορίες κινδύνου 1A, 1B, 1C Τμήμα 3.3 Σοβαρή οφθαλμική βλάβη, κατηγορία κινδύνου 1 |2.3. Σύμβολο: θαυμαστικούΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS07 | Τμήμα 3.1 Οξεία τοξικότητα (από του στόματος, δια του δέρματος, δια της εισπνοής), κατηγορία κινδύνου 4 Τμήμα 3.2 Ερεθισμός του δέρματος, κατηγορία κινδύνου 2 Τμήμα 3.3 Ερεθισμός των οφθαλμών, κατηγορία κινδύνου 2 Τμήμα 3.4 Ευαισθητοποίηση του δέρματος, κατηγορία κινδύνου 1 Τμήμα 3.8 Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους (STOT) ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορία κινδύνου 3 Ερεθισμός της αναπνευστικής οδού Ναρκωτική επίδραση |2.4. Σύμβολο: κίνδυνος για την υγείαΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS08 | Τμήμα 3.4 Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού, κατηγορία κινδύνου 1 Τμήμα 3.5 Μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων, κατηγορίες κινδύνου 1Α, 1Β, 2 Τμήμα 3.6 Καρκινογένεση, κατηγορίες κινδύνου 1A, 1B, 2 Τμήμα 3.7 Τοξικότητα στην αναπαραγωγή, κατηγορίες κινδύνου 1A, 1B, 2 Τμήμα 3.8 Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους (STOT) ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση, κατηγορίες κινδύνου 1, 2 Τμήμα 3.9 Ειδική τοξικότητα σε όργανα-στόχους (STOT) ύστερα από επανειλημμένη έκθεση, κατηγορίες κινδύνου 1, 2 Τμήμα 3.10 Κίνδυνος από αναρρόφηση, κατηγορία κινδύνου 1 |2.5. Δεν απαιτείται εικονόγραμμα για τις ακόλουθες κατηγορίες κινδύνων για την υγεία:Τμήμα 3.7: Τοξικότητα στην αναπαραγωγή, επιδράσεις στη γαλουχία ή μέσω της γαλουχίας, επιπρόσθετη κατηγορία κινδύνου3. ΜΕΡΟΣ 3: ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΓΙΑ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ3.1. Σύμβολο: περιβάλλονΕικονόγραμμα (1) | Τάξη κινδύνου και κατηγορία κινδύνου (2) |+++++ TIFF +++++GHS09 | Τμήμα 4.1 Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον Οξύς κίνδυνος κατηγορίας 1Χρόνιος κίνδυνος κατηγοριών 1, 2 |Δεν απαιτείται εικονόγραμμα για τις ακόλουθες τάξεις και κατηγορίες κινδύνων για το περιβάλλον:Τμήμα 4.1: Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον — Χρόνιος κίνδυνος, κατηγορίες κινδύνου 3, 4--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIΕναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση ορισμένων επικίνδυνων ουσιώνΤο μέρος 1 του παρόντος παραρτήματος αποτελεί μια εισαγωγή στον κατάλογο των εναρμονισμένων ταξινομήσεων και επισημάνσεων συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών για κάθε εγγραφή καθώς και για σχετικές ταξινομήσεις και δηλώσεις επικυνδινότητας στον Πίνακα 3.1, με ορισμένες επιφυλάξεις στις μεταφράσεις των ταξινομήσεων του παραρτήματος I της οδηγίας 67/548/EΟΚ.Το μέρος 2 του παρόντος παραρτήματος θεσπίζει ορισμένες αρχές για την προετοιμασία των φακέλων με αντικείμενο την πρόταση και την αιτιολόγηση των εναρμονισμένων ταξινομήσεων και επισημάνσεων των ουσιών σε κοινοτικό επίπεδο.Το μέρος 3 του παρόντος παραρτήματος περιλαμβάνει εναρμονισμένες ταξινομήσεις και επισημάνσεις επικίνδυνων ουσιών για τις οποίες έχει καθιερωθεί μια εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση σε κοινοτικό επίπεδο. Στον πίνακα 3.1 οι ταξινομήσεις και επισημάνσεις βασίζονται στα κριτήρια του παραρτήματος Ι του παρόντος κανονισμού. Στον πίνακα 3.2 οι ταξινομήσεις και επισημάνσεις βασίζονται στα κριτήρια του παραρτήματος VI της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ.1. ΜΕΡΟΣ 1: ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΟΝ ΚΑΤΑΛΟΓΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΩΝ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΩΝ1.1. Πληροφορίες που αναγράφονται για κάθε εγγραφή1.1.1. Αρίθμηση των εγγραφών και ταυτοποίηση μιας ουσίας1.1.1.1. Αριθμοί ευρετηρίουΟι εγγραφές στο μέρος 3 γίνονται με βάση τον ατομικό αριθμό του πλέον χαρακτηριστικού για τις ιδιότητες της ουσίας στοιχείου. Οι οργανικές ουσίες, λόγω της ποικιλίας τους, έχουν τοποθετηθεί σε τάξεις. Ο αριθμός ευρετηρίου για κάθε ουσία έχει τη μορφή ψηφιακής ακολουθίας του τύπου ABC-RST-VW-Y. ABC αντιστοιχεί στον ατομικό αριθμό του πλέον χαρακτηριστικού στοιχείου ή της πλέον χαρακτηριστικής οργανικής ομάδας στο μόριο. RST αποτελεί το διαδοχικό αριθμό της ουσίας στην ακολουθία ABC. VW αντιπροσωπεύει τη μορφή στην οποία η ουσία παράγεται ή κυκλοφορεί στην αγορά. Y αποτελεί το ψηφίο ελέγχου που υπολογίζεται σύμφωνα με τη δεκαψήφια μέθοδο ISBN. Ο αριθμός αυτός εμφανίζεται στη στήλη με τον τίτλο "Index No".1.1.1.2. Αριθμοί ΕCΟ αριθμός ΕC, δηλαδή, EINECS, ELINCS ή NLP, είναι ο επίσημος αριθμός της ουσίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Ο αριθμός EINECS μπορεί να ληφθεί από τον Ευρωπαϊκό Κατάλογο των Εμπορικών Χημικών Ουσιών (EINECS) [1]. Ο αριθμός ELINCS μπορεί να ληφθεί από τον Ευρωπαϊκό Κατάλογο των Κοινοποιηθεισών Ουσιών (όπως τροποποιήθηκε) (EUR 22543 EN, Υπηρεσία Επισήμων Δημοσιεύσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, 2006, ISSN 1018-5593). Ο αριθμός NLP μπορεί να ληφθεί από τον κατάλογο των "Πρώην πολυμερών" (όπως τροποποιήθηκε) (Έγγραφο, Υπηρεσία Επισήμων Δημοσιεύσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, 1997, ISBN 92-827-8995-0). Ο αριθμός ΕC είναι ένα επταψήφιο σύστημα του τύπου XXX-XXX-X που αρχίζει με 200-001-8 (EINECS), 400-010-9 (ELINCS) και 500-001-0 (NLP). Ο αριθμός αυτός αναγράφεται στη στήλη με τον τίτλο "Αριθ. ΕC"1.1.1.3. Αριθμός CASΓια τη διευκόλυνση της ταυτοποίησης της εγγραφής, περιλαμβάνεται και ο αριθμός CAS (Chemical Abstracts Service). Θα πρέπει να επισημανθεί ότι ο αριθμός EINECS περιλαμβάνει τόσο την άνυδρη όσο και την ένυδρη μορφή μιας ουσίας, ενώ συχνά οι αριθμοί CAS για την άνυδρη και ένυδρη μορφή διαφέρουν. Ο αναγραφόμενος αριθμός CAS αναφέρεται αποκλειστικά στην άνυδρη μορφή, επομένως ο αναγραφόμενος αριθμός CAS δεν περιγράφει πάντοτε την εγγραφή με την ίδια ακρίβεια όπως ο αριθμός EINECS. Ο αριθμός αυτός αναγράφεται στη στήλη με τίτλο "αριθμός CAS".1.1.1.4. Διεθνής Χημική ΤαυτοποίησηΌπου είναι δυνατόν, οι επικίνδυνες ουσίες ορίζονται με τις ονομασίες τους IUPAC. Οι ουσίες που περιλαμβάνονται στους καταλόγους EINECS, ELINCS ή "No-longer-polymers" ορίζονται με τις ονομασίες που έχουν σε αυτούς τους καταλόγους. Σε ορισμένες περιπτώσεις περιλαμβάνονται άλλες ονομασίες, όπως συνήθεις ή κοινές ονομασίες. Όποτε είναι δυνατόν, τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα και τα βιοκτόνα ορίζονται με τις ονομασίες τους ISO.Κατά κανόνα, δεν αναφέρονται προσμείξεις, πρόσθετα και δευτερεύοντα συστατικά εκτός εάν συμβάλλουν σημαντικά στην ταξινόμηση της ουσίας.Ορισμένες ουσίες περιγράφονται με κάποιο συγκεκριμένο ποσοστό καθαρότητας %. Οι ουσίες που περιέχουν δραστική ύλη (π.χ. οργανικό υπεροξείδιο) σε ποσοστό υψηλότερο από το περιγραφόμενο ποσοστό % δεν περιλαμβάνονται στην εγγραφή του μέρους 3 και μπορεί να έχουν άλλες επικίνδυνες ιδιότητες (π.χ. εκρηκτικές) και θα πρέπει να ταξινομούνται και να επισημαίνονται αναλόγως.Όπου αναγράφονται ειδικά όρια συγκέντρωσης, αυτά αφορούν την εγγεγραμμένη στον κατάλογο ουσία ή ουσίες. Ιδιαίτερα, όταν πρόκειται για εγγραφές μειγμάτων ουσιών ή ουσιών που εμφανίζονται με κάποιο συγκεκριμένο ποσοστό καθαρότητας %, τα όρια αφορούν την ουσία όπως περιγράφεται στο μέρος 3 και όχι την καθαρή ουσία.Υπό την επιφύλαξη του άρθρου 17 παρ. 2, για τις ουσίες που εμφανίζονται στο μέρος 3, η ονομασία της ουσίας που χρησιμοποιείται στην ετικέτα θα πρέπει να είναι μία από εκείνες που δίνονται στο εν λόγω παράρτημα. Για ορισμένες ουσίες, παρέχονται πρόσθετες πληροφορίες μέσα σε αγκύλες που υποβοηθούν στην ταυτοποίηση της ουσίας. Οι πρόσθετες αυτές πληροφορίες δεν χρειάζεται να αναγράφονται στην ετικέτα.Ορισμένες εγγραφές περιέχουν αναφορά σε προσμείξεις· σε αυτές τις περιπτώσεις, η ονομασία της ουσίας συνοδεύεται από το κείμενο: "(περιέχει ≥ xx % προσμείξεις)". Η αναφορά μέσα στις παρενθέσεις θεωρείται τότε μέρος της ονομασίας και πρέπει να περιλαμβάνεται στην ετικέτα.1.1.1.5. Εγγραφές ομάδων ουσιώνΣτο μέρος 3 περιλαμβάνονται ορισμένες ομαδικές εγγραφές. Σε αυτές τις περιπτώσεις, οι απαιτήσεις ταξινόμησης και επισήμανσης εφαρμόζονται σε όλες τις ουσίες που καλύπτονται από την περιγραφή.Σε ορισμένες περιπτώσεις, υπάρχουν απαιτήσεις ταξινόμησης και επισήμανσης για συγκεκριμένες ουσίες που κανονικά θα καλύπτονταν από την ομαδοποιημένη εγγραφή. Σε αυτές τις περιπτώσεις περιλαμβάνεται ειδική εγγραφή της ουσίας στο μέρος 3, η δε ομαδοποιημένη εγγραφή συνοδεύεται από τη φράση "εκτός από εκείνες που προσδιορίζονται αλλού στο παρόν παράρτημα".Σε ορισμένες περιπτώσεις μεμονωμένες ουσίες μπορεί να καλύπτονται από περισσότερες της μιας εγγραφές ομάδων. Στις περιπτώσεις αυτές η ταξινόμηση της ουσίας αντικατοπτρίζει την ταξινόμηση που προβλέπεται για κάθε μία των δύο εγγραφών ομάδων. Όταν εμφανίζονται περισσότερες ταξινομήσεις για τον ίδιο κίνδυνο, ισχύει η πιο αυστηρή ταξινόμηση.Οι εγγραφές στο μέρος 3 για τα άλατα (με οποιαδήποτε ονομασία) καλύπτουν τόσο την άνυδρη όσο και την ένυδρη μορφή, εκτός εάν προσδιορίζεται διαφορετικά.Οι αριθμοί EC ή CAS δεν περιλαμβάνονται συνήθως για εγγραφές οι οποίες περιλαμβάνουν περισσότερες από τέσσερις μεμονωμένες ουσίες.1.1.2. Πληροφορίες σχετικά με την ταξινόμηση και επισήμανση κάθε εγγραφής στον πίνακα 3.11.1.2.1. Κωδικοί ταξινόμησης1.1.2.1.1. Τάξη κινδύνου και κωδικοί κατηγορίας κινδύνουΗ ταξινόμηση για κάθε εγγραφή βασίζεται στα κριτήρια που περιγράφονται στο παράρτημα Ι, σύμφωνα με το άρθρο 13, στοιχείο α) και παρουσιάζονται με τη μορφή κωδικού που αντιπροσωπεύει την τάξη κινδύνου και την κατηγορία ή κατηγορίες/υποδιαιρέσεις/τύποι κινδύνου στο πλαίσιο της τάξης κινδύνου.Η τάξη κινδύνου και οι κωδικοί κατηγορίας κινδύνου που χρησιμοποιούνται για καθεμία από τις κατηγορίες/υποδιαιρέσεις/τύποι κινδύνου που περιλαμβάνονται σε μια τάξη παρουσιάζονται στον πίνακα 1.1.Πίνακας 1.1Τάξη κινδύνου | Τάξη και κωδικός κατηγορίας κινδύνου |Εκρηκτικό | Αστ. Εκρ. Εκρ. 1.1 Εκρ. 1.2 Εκρ. 1.3 Εκρ. 1.4 Εκρ. 1.5 Εκρ. 1.6 |Εύφλεκτο αέριο | Εύφλ. Αέριο 1 Εύφλ. Αέριο 2 |Εύφλεκτο αερόλυμα | Εύφλ. Αερόλ. 1 Εύφλ. Αερόλ. 2 |Οξειδωτικό αέριο | Οξ. Αέριο 1 |Αέρια υπό πίεση | Πεπιεσμένο Αέριο [**] |Εύφλεκτο υγρό | Εύφλ. Υγρό 1 Εύφλ. Υγρό 2 Εύφλ. Υγρό 3 |Εύφλεκτο στερεό | Εύφλ. Στερ. 1 Εύφλ. Στερ. 2 |Αυτοαντιδρώσα ουσία ή μείγμα | Αυτοαντ. Α Αυτοαντ. Β Αυτοαντ. CD Αυτοαντ. ΕF Αυτοαντ. G |Πυροφορικό υγρό | Πυροφ. Υγρό 1 |Πυροφορικό στερεό | Πυροφ. Στερ. 1 |Αυτοθερμαινόμενη ουσία ή μείγμα | Αυτοθερμ. 1 Αυτοθερμ. 2 |Ουσία ή μείγμα που όταν έρθει σε επαφή με το νερό εκλύει εύφλεκτο αέριο | Αντιδρά με το νερό 1 Αντιδρά με το νερό 2 Αντιδρά με το νερό 3 |Οξειδωτικό υγρό | Οξειδ. Υγρό 1 Οξειδ. Υγρό 2 Οξειδ. Υγρό 3 |Οξειδωτικό στερεό | Οξειδ. Στερ. 1 Οξειδ. Στερ. 2 Οξειδ. Στερ. 3 |Οργανικό υπεροξείδιο | Οργ. Υπεροξ. Α Οργ. Υπεροξ. Β Οργ. Υπεροξ. CD Οργ. Υπεροξ. ΕG Οργ. Υπεροξ. G |Ουσία ή μείγμα που διαβρώνει τα μέταλλα | Διαβρ. Μετάλ. 1 |Οξεία τοξικότητα | Οξεία Τοξ. 1 Οξεία Τοξ. 2 Οξεία Τοξ. 3 Οξεία Τοξ. 4 |Διάβρωση/ερεθισμός του δέρματος | Διάβρ. Δέρμ. 1Α Διάβρ. Δέρμ. 1Β Διάβρ. Δέρμ. 1Γ Ερεθ. Δέρμ. 2 |Σοβαρή οφθαλμική βλάβη/ερεθισμός | Οφθαλμ. Βλάβη 1 Οφθαλμ. Ερεθ. 2 |Ευαισθητοποίηση του αναπνευστικού/του δέρματος | Ευαισθ. Αναπν. 1 Ευαισθ. Δέρμ. 1 |Μεταλλαξιγένεση των γεννητικών κυττάρων | Mεταλλαξ. 1Α Mεταλλαξ. 1Β Mεταλλαξ. 2 |Καρκινογένεση | Καρκιν. 1Α Καρκιν. 1Β Καρκιν. 2 |Τοξικότητα στην αναπαραγωγή | Αναπαραγ. 1Α Αναπαραγ. 1Β Αναπαραγ. 2 Γαλουχ. |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από μία εφάπαξ έκθεση | STOT SE. 1 STOT SE. 2 STOT SE. 3 |Ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους ύστερα από επανειλημμένη έκθεση | STOT RE 1 STOT RE. 2 |Κίνδυνος από αναρρόφηση | Τοξ. διά της αναρρόφ. 1 |Επικίνδυνο για το υδάτινο περιβάλλον | Υδάτ. Περ. Οξεία Τοξ. 1 Υδάτ. Περ. Χρόν. Τοξ. 1 Υδάτ. Περ. Χρόν. Τοξ. 2 Υδάτ. Περ. Χρόν. Τοξ. 3 Υδάτ. Περ. Χρόν. Τοξ. 4 |Επικίνδυνο για τη στοιβάδα του όζοντος | Όζον |1.1.2.1.2. Κωδικοί δηλώσεων επικινδυνότηταςΟι δηλώσεις επικινδυνότητας που αποδίδονται σύμφωνα με το άρθρο 13 στοιχείο β) αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ. Επιπλέον, σε ορισμένες δηλώσεις κινδύνου προστίθενται αλφαβητικά στοιχεία στον τριψήφιο κωδικό. Χρησιμοποιήθηκαν οι ακόλουθοι επιπρόσθετοι κωδικοί:H350i | Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο διά της εισπνοής |H360F | Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα |H360D | Μπορεί να βλάψει το έμβρυο. |H361f | Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα |H361d | Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο. |H360FD | Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα. Μπορεί να βλάψει το έμβρυο. |H361fd | Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο. |H360Fd | Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο. |H360Df | Μπορεί να βλάψει το έμβρυο. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα. |1.1.2.2. Κωδικοί επισήμανσηςΣτη στήλη της επισήμανσης αναγράφονται τα ακόλουθα στοιχεία:i) οι κωδικοί του εικονογράμματος κινδύνου, όπως προσδιορίζονται στο παράρτημα V, σύμφωνα με τις διατάξεις περί προτεραιότητας στο άρθρο 26·ii) ο κωδικός της προειδοποιητικής λέξης "Dgr" για "Κίνδυνο" ή "Wng" για "Προειδοποίηση", σύμφωνα με τη διάταξη περί προτεραιότητας στο άρθρο 20, παράγραφος 3·iii) οι κωδικοί της δήλωσης επικινδυνότητας, όπως προσδιορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ, σύμφωνα με την ταξινόμηση·iv) οι κωδικοί των συμπληρωματικών δηλώσεων που αποδίδονται σύμφωνα με το άρθρο 25, παράγραφος 1 και τους κανόνες που περιλαμβάνονται στο Παράρτημα II, μέρος 1.1.1.2.3. Ειδικά όρια συγκέντρωσης και συντελεστές MΕιδικά όρια συγκέντρωσης, σε περίπτωση που διαφέρουν από τα γενικά όρια συγκέντρωσης τα οποία δίνονται στο παράρτημα Ι για μια ορισμένη κατηγορία, αναφέρονται σε χωριστή στήλη μαζί με τη σχετική ταξινόμηση με τη χρήση των ίδιων κωδικών όπως στο 1.1.2.1.1.Όταν στο παράρτημα αυτό δεν δίδονται ειδικά όρια συγκέντρωσης για μια ορισμένη κατηγορία, τα γενικά όρια συγκέντρωσης που αναφέρονται στο Παράρτημα I πρέπει να ισχύουν για την ταξινόμηση των ουσιών που περιέχουν προσμίξεις, πρόσθετα ή μεμονωμένα στοιχεία ή μείγματα. Ο αστερίσκος (*) στη στήλη αυτή υποδηλώνει ότι η εγγραφή έχει ειδικά όρια συγκέντρωσης για οξεία τοξικότητα σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ (Πίνακας 3.2): βλέπε επίσης τμήμα 1.2.1.Τα όρια συγκέντρωσης, εκτός εάν αναφέρεται κάτι διαφορετικό, είναι το ποσοστό επί τοις εκατό κατά βάρος της ουσίας ως προς το συνολικό βάρος του μείγματος.Σε περίπτωση που ένας συντελεστής M που δεν ισούται με 1 έχει εναρμονιστεί για ουσίες που ταξινομήθηκαν ως επικίνδυνες για το υδάτινο περιβάλλον στις κατηγορίες οξείας τοξικότητας 1 ή χρόνιας τοξικότητας 1 για το υδάτινο περιβάλλον, αυτός ο συντελεστής M αναγράφεται στην ίδια στήλη με τα ειδικά όρια συγκέντρωσης. Όταν ένας συντελεστής M δεν δίδεται στον Πίνακα 3.1, ο κατασκευαστής, ο εισαγωγέας ή ο μεταγενέστερος χρήστης θέτει ένα συντελεστή M βάσει των διαθέσιμων δεδομένων για την ουσία. Όταν ένα μείγμα που περιλαμβάνει την ουσία έχει ταξινομηθεί από τον παρασκευαστή, τον εισαγωγέα ή τον μεταγενέστερο χρήστη με την αθροιστική μέθοδο, χρησιμοποιείται ο εν λόγω συντελεστής M. Για τον καθορισμό των συντελεστών M βλέπε το σημείο 4.1.3.5.5.5 του Παραρτήματος Ι.1.1.3. Σημειώσεις που συνοδεύουν μια εγγραφήΗ σημείωση ή οι σημειώσεις που αποδίδονται σε μια εγγραφή αναγράφονται στη στήλη που έχει τον τίτλο "Σημειώσεις". Το νόημα των σημειώσεων έχει ως εξής:1.1.3.1. Σημειώσεις που αναφέρονται στην ταυτοποίηση, ταξινόμηση και επισήμανση των ουσιώνΣημείωση A:Υπό την επιφύλαξη του άρθρου 17 παρ. 2, η ονομασία της ουσίας πρέπει να εμφανίζεται στην ετικέτα με μια από τις μορφές ονομασίας που δίνονται στο μέρος 3.Στο μέρος 3 χρησιμοποιείται ορισμένες φορές μια γενική περιγραφή όπως "ενώσεις …" ή "άλατα …". Σε αυτή την περίπτωση ο προμηθευτής οφείλει να δηλώσει στην ετικέτα την ορθή ονομασία, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη του το τμήμα 1.1.1.4.Σημείωση Β:Ορισμένες ουσίες (οξέα, βάσεις κ.λπ.) διατίθενται στην αγορά σε υδατικά διαλύματα διαφόρων συγκεντρώσεων και επομένως τα εν λόγω διαλύματα απαιτούν διαφορετική ταξινόμηση και επισήμανση αφού οι κίνδυνοι διαφέρουν ανάλογα με τις συγκεντρώσεις.Οι εγγραφές στο μέρος 3 με σημείωση Β έχουν μια γενική ονομασία της ακόλουθης μορφής: "νιτρικό οξύ … %".Σε αυτή την περίπτωση, ο προμηθευτής οφείλει να δηλώσει στην ετικέτα την εκατοστιαία συγκέντρωση της ουσίας στο διάλυμα. Αν δεν ορίζεται άλλως, θεωρείται ότι η εκατοστιαία συγκέντρωση υπολογίζεται με βάση το βάρος/βάρος (w/w).Σημείωση C:Ορισμένες οργανικές ουσίες μπορεί να διατίθενται στην αγορά είτε σε συγκεκριμένη ισομερή μορφή είτε ως μείγμα διαφόρων ισομερών.Σε αυτή την περίπτωση, ο προμηθευτής πρέπει να αναφέρει στην ετικέτα εάν η ουσία είναι συγκεκριμένο ισομερές ή μείγμα ισομερών.Σημείωση D:Ορισμένες ουσίες που υπόκεινται σε αυτόματο πολυμερισμό ή διάσπαση διατίθενται εν γένει στην αγορά σε σταθεροποιημένη μορφή. Σε αυτήν ακριβώς τη μορφή αναγράφονται στο μέρος 3.Ωστόσο, μερικές φορές οι ουσίες αυτές διατίθενται στην αγορά υπό μη σταθεροποιημένη μορφή. Σε αυτή την περίπτωση, ο προμηθευτής οφείλει να δηλώσει στην ετικέτα την ονομασία της ουσίας συνοδευόμενη από τις λέξεις "μη σταθεροποιημένη".Σημείωση Ε (Πίνακας 3.2):Στις ουσίες με συγκεκριμένες επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία (βλέπε Κεφάλαιο 4 του Παραρτήματος VI, οδηγία 67/548/ΕΟΚ) που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες ή/και τοξικές για την αναπαραγωγή στις κατηγορίες 1 ή 2 αποδίδεται η σημείωση E εφόσον έχουν επίσης ταξινομηθεί ως λίαν τοξικές (T+), τοξικές (T) ή επιβλαβείς (Xn). Για τις ουσίες αυτές, των δηλώσεων κινδύνου R20, R21, R22, R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39, R68 (επιβλαβείς), R48 και R65 καθώς και όλων των συνδυασμών των εν λόγω δηλώσεων κινδύνου προηγείται η λέξη "Επίσης".Σημείωση F:Η ουσία αυτή μπορεί να περιέχει σταθεροποιητή. Εάν ο σταθεροποιητής τροποποιεί τις επικίνδυνες ιδιότητες της ουσίας, όπως υποδεικνύονται από την ταξινόμηση στο μέρος 3, πρέπει να ταξινομείται και να επισημαίνεται σύμφωνα με τους κανόνες ταξινόμησης και επισήμανσης επικίνδυνων μειγμάτων.Σημείωση G:Η ουσία αυτή μπορεί να κυκλοφορήσει στην αγορά ως εκρηκτικό, περίπτωση στην οποία πρέπει να αξιολογηθεί βάσει καταλλήλων μεθόδων ελέγχου. Η προβλεπόμενη ταξινόμηση και επισήμανση μνημονεύει τις εκρηκτικές ιδιότητες.Σημείωση Η (Πίνακας 3.1):Η ταξινόμηση και η επισήμανση της ουσίας αυτής αφορούν την επικίνδυνη ιδιότητα (ή ιδιότητες) που αναφέρεται στη δήλωση (ή δηλώσεις) κινδύνου σε συνδυασμό με τις τάξεις και τις κατηγορίες κινδύνου που παρουσιάζονται. Οι απαιτήσεις του άρθρου 4 για τους παρασκευαστές, εισαγωγείς ή μεταγενέστερους χρήστες αυτής της ουσίας ισχύουν για όλες τις άλλες τάξεις και κατηγορίες κινδύνου. Για τις τάξεις κινδύνου στις οποίες η οδός έκθεσης ή η φύση των επιπτώσεων οδηγεί σε διαφοροποίηση της ταξινόμησης της τάξης κινδύνου, ο παρασκευαστής, εισαγωγέας ή μεταγενέστερος χρήστης θα πρέπει επίσης να εξετάσει τις οδούς έκθεσης ή τη φύση των επιπτώσεων που δεν έχουν ληφθεί ήδη υπόψη.Η τελική επισήμανση τηρεί τις απαιτήσεις του άρθρου 17 και του τμήματος 1.2 του παραρτήματος Ι.Σημείωση H (Πίνακας 3.2):Η ταξινόμηση και η επισήμανση της ουσίας αυτής αφορούν την επικίνδυνη ιδιότητα (ή τις επικίνδυνες ιδιότητες) που αναφέρεται (αναφέρονται) στη δήλωση (ή δηλώσεις) κινδύνου σε συνδυασμό με την κατηγορία (τις κατηγορίες) κινδύνου που παρουσιάζονται. Οι κατασκευαστές, εισαγωγείς και μεταγενέστεροι χρήστες της ουσίας αυτής είναι υποχρεωμένοι να πραγματοποιήσουν έρευνα προκειμένου να πληροφορηθούν τα σχετικά και διαθέσιμα δεδομένα που υφίστανται για όλες τις άλλες ιδιότητες για την ταξινόμηση και επισήμανση της ουσίας. Η τελική επισήμανση πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις του τμήματος 7 του Παραρτήματος VI της οδηγίας 67/548/EΟΚ.Σημείωση J:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου ή μεταλλαξιγόνου εφόσον μπορεί να αποδειχθεί ότι η ουσία περιέχει λιγότερο από 0,1 % w/w βενζόλιο (Αριθ. EINECS 200-753-7). Η σημείωση αυτή αφορά μόνο ορισμένα πολύπλοκα παράγωγα άνθρακα και πετρελαίου στο μέρος 3.Σημείωση K:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου ή μεταλλαξιγόνου εφόσον μπορεί να αποδειχθεί ότι η ουσία περιέχει λιγότερο από 0,1 % w/w 1,3-βουταδιένιο (Αριθ. EINECS 203-450-8). Εφόσον η ουσία δεν ταξινομείται ως καρκινογόνος ή μεταλλαξιγόνος, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τουλάχιστον οι δηλώσεις προφυλάξεων (Ρ102-)Ρ210-Ρ403 (Πίνακας 3.1) ή οι δηλώσεις S (2-)9-16 (Πίνακας 3.2). Η σημείωση αυτή αφορά μόνο ορισμένα πολύπλοκα παράγωγα πετρελαίου στο μέρος 3.Σημείωση L:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου εφόσον μπορεί να αποδειχθεί ότι η περιεκτικότητά της σε εκχύλισμα DMSO, μετρούμενη κατά IP 346 "Προσδιορισμός πολυκυκλικών αρωματικών ουσιών σε μη χρησιμοποιηθέντα λιπαντικά έλαια βάσης και ομάδες πετρελαίου χωρίς ασφαλτίνη — Μέθοδος δείκτη διάθλασης εκχυλίσματος DMSO", Ινστιτούτο Πετρελαίου, Λονδίνο, είναι χαμηλότερη από 3 %. Η σημείωση αυτή αφορά μόνο ορισμένα πολύπλοκα παράγωγα πετρελαίου στο μέρος 3.Σημείωση M:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου εφόσον μπορεί να αποδειχθεί ότι η ουσία περιέχει λιγότερο από 0,005 % w/w βενζο[α]-πυρένιο (Αριθ. EINECS 200-028-5). Η σημείωση αυτή αφορά μόνο ορισμένα πολύπλοκα παράγωγα άνθρακα στο μέρος 3.Σημείωση N:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου εφόσον είναι γνωστή η πλήρης πορεία διύλισης και μπορεί να αποδειχθεί ότι η ουσία από την οποία παράγεται δεν είναι καρκινογόνος. Η σημείωση αυτή αφορά μόνο ορισμένα πολύπλοκα παράγωγα πετρελαίου στο μέρος 3.Σημείωση P:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου ή μεταλλαξιγόνου εφόσον μπορεί να αποδειχθεί ότι η ουσία περιέχει λιγότερο από 0,1 % w/w βενζόλιο (Αριθ. EINECS 200-753-7).Εφόσον η ουσία δεν ταξινομείται ως καρκινογόνος θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τουλάχιστον οι δηλώσεις προφυλάξεων (Ρ102-) Ρ 260- Ρ 262- Ρ 301 + Ρ 310- Ρ 331 (Πίνακας 3.1) ή οι δηλώσεις S (2-)23-24-62 (Πίνακας 3.2).Η σημείωση αυτή αφορά μόνο ορισμένα πολύπλοκα παράγωγα πετρελαίου στο μέρος 3.Σημείωση Q:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου εφόσον μπορεί να αποδειχθεί ότι η ουσία πληροί μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:- μια δοκιμασία βραχυπρόθεσμης βιοπαραμονής με εισπνοή έχει δείξει ότι ίνες μήκους άνω των 20 μm έχουν σταθμισμένο χρόνο ημιζωής κάτω των 10 ημερών ή- μια δοκιμασία βραχυπρόθεσμης βιοπαραμονής με ενδοτραχειακή έγχυση έχει δείξει ότι ίνες μήκους άνω των 20 μm εμφανίζουν σταθμισμένο χρόνο ημιζωής κάτω των 40 ημερών, ή- μια κατάλληλη ενδοπεριτονεακή δοκιμασία δεν εμφάνισε ενδείξεις υπερβολικής καρκινογένεσης, ή- απουσία σχετικής παθογένεσης ή νεοπλασματικών μεταβολών σε μια κατάλληλη μακροπρόθεσμη δοκιμασία εισπνοής.Σημείωση R:Δεν είναι αναγκαία η ταξινόμηση μιας ουσίας ως καρκινογόνου σε ίνες σταθμισμένου μήκους γεωμετρικής μέσης διαμέτρου μείον δύο τυπικά γεωμετρικά σφάλματα ανωτέρου των 6 μm.Σημείωση S:Η ουσία αυτή μπορεί να μη χρειάζεται επισήμανση σύμφωνα με το άρθρο 17 (βλέπε τμήμα 1.3 του παραρτήματος I) (Πίνακας 3.1.).Για την ουσία αυτή δεν μπορεί να ζητηθεί ετικέτα σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ (βλέπε τμήμα 8 του Παραρτήματος VI της προαναφερθείσας οδηγίας) (Πίνακας 3.2).Σημείωση Τ:Η ουσία αυτή μπορεί να διατίθεται στο εμπόριο σε μορφή που δεν παρουσιάζει τους φυσικούς κινδύνους που υποδηλώνονται από την ταξινόμηση στην εγγραφή του μέρους 3. Εάν τα αποτελέσματα της σχετικής μεθόδου ή μεθόδων βάσει του μέρους 2 του παραρτήματος Ι του παρόντος κανονισμού δείξουν ότι η συγκεκριμένη μορφή της ουσίας που κυκλοφορεί στο εμπόριο δεν παρουσιάζει αυτή τη φυσική ιδιότητα ή αυτούς τους κινδύνους από φυσικούς παράγοντες, η ουσία ταξινομείται σύμφωνα με το αποτέλεσμα ή τα αποτελέσματα αυτής της δοκιμής ή των δοκιμών. Οι σχετικές πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένης της αναφοράς στη σχετική μέθοδο (στις σχετικές μεθόδους) δοκιμής θα πρέπει να περιλαμβάνονται στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας.Σημείωση U (Πίνακας 3.1):Όταν τίθενται σε κυκλοφορία στην αγορά τα αέρια πρέπει να ταξινομούνται ως "αέρια υπό πίεση" σε μία από τις ομάδες "Πεπιεσμένο Αέριο", "Υγροποιημένο Αέριο", "Υγροποιημένο Αέριο υπό Ψύξη" ή "Διαλελυμένο Αέριο". Η ομάδα εξαρτάται από τη φυσική κατάσταση στην οποία είναι συσκευασμένο το αέριο και συνεπώς η ένταξη σε αυτή πρέπει να πραγματοποιείται ανάλογα με την περίπτωση.1.1.3.2. Σημειώσεις που αναφέρονται στην ταξινόμηση και επισήμανση των μειγμάτωνΣημείωση 1:Η αναφερόμενη συγκέντρωση ή, εάν δεν υπάρχει τέτοια συγκέντρωση, οι γενικές συγκεντρώσεις του παρόντος κανονισμού (Πίνακας 3.1) ή οι γενικές συγκεντρώσεις της οδηγίας 1999/45/ΕΚ (Πίνακας 3.2), είναι το ποσοστό επί τοις εκατό κατά βάρος του μεταλλικού στοιχείου υπολογιζόμενου σε σχέση με το συνολικό βάρος του μείγματος.Σημείωση 2:Η αναφερόμενη συγκέντρωση των ισοκυανικών εκφράζει το ποσοστό επί τοις εκατό κατά βάρος του ελεύθερου μονομερούς υπολογιζόμενου σε σχέση με το συνολικό βάρος του μείγματος.Σημείωση 3:Η αναφερόμενη συγκέντρωση εκφράζει το ποσοστό επί τοις εκατό κατά βάρος διαλελυμένων στο νερό χρωμικών ιόντων υπολογιζόμενου σε σχέση με το συνολικό βάρος του μείγματος.Σημείωση 5:Τα όρια συγκέντρωσης για τα αέρια μείγματα εκφράζονται ως ποσοστό επί τοις εκατό όγκου προς όγκο.Σημείωση 7:Τα κράματα που περιέχουν νικέλιο ταξινομούνται ως ευαισθητοποιητικά του δέρματος όταν υπάρχει υπέρβαση του ποσοστού απελευθέρωσης 0,5 μg Ni/cm2/εβδομάδα, όπως μετράται με τη μέθοδο δοκιμής αναφοράς του Ευρωπαϊκού Προτύπου EN 1811.1.1.4. Πληροφορίες σχετικά με την ταξινόμηση και την επισήμανση κάθε εγγραφής στον Πίνακα 3.21.1.4.1. Κωδικοί ταξινόμησηςΗ ταξινόμηση για κάθε κατηγορία κινδύνου (όπως ορίζεται στο άρθρο 2, παράγραφος 2 της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ) παρουσιάζεται κανονικά υπό μορφή συντομογραφίας που αντιπροσωπεύει την κατηγορία κινδύνου συνοδευόμενη από την κατάλληλη δήλωση ή τις κατάλληλες δηλώσεις κινδύνου. Ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις (δηλαδή ουσίες που ταξινομούνται ως εύφλεκτες, ευαισθητοποιητικές και ορισμένες ουσίες που ταξινομούνται ως επικίνδυνες για το περιβάλλον) χρησιμοποιείται μόνο η δήλωση κινδύνου·Οι συντομογραφίες για κάθε κατηγορία κινδύνου έχουν ως ακολούθως:- εκρηκτικό: E- οδειδωτικό: O- εξαιρετικά εύφλεκτο: F+- λίαν εύφλεκτο: F- εύφλεκτο: R10- λίαν τοξικό: T+- Τοξικό: T- επιβλαβές: Xn- διαβρωτικό: C- ερεθιστικό: Xi- ευαισθητοποιητικό: R42 και/ή R43- καρκινογόνο: Carc. Cat. (1, 2 or 3)- μεταλλαξιογόνο: Muta. Cat. (1, 2 or 3)- τοξικό για την αναπαραγωγή: Repr. Cat. (1, 2 or 3)- επικίνδυνο για το περιβάλλον: N ή R52 και/ή R53;1.1.4.2. Κωδικοί επισήμανσηςi) το στοιχείο που αποδίδεται στην ουσία σύμφωνα με το Παράρτημα II της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ (βλέπε άρθρο 23, παρ. 2, στοιχείο γ) της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ). Αυτό αποτελεί (ενδεχομένως) συντομογραφία για το σύμβολο και την ένδειξη του κινδύνου·ii) οι δηλώσεις κινδύνου που αποδίδονται ως μία σειρά αριθμών των οποίων προηγείται το γράμμα R που παρουσιάζει τη φύση των ειδικών κινδύνων, σύμφωνα με το Παράρτημα III της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ (βλέπε άρθρο 23, παράγραφος 2, στοιχείο δ) της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ). Οι αριθμοί χωρίζονται είτε με μία παύλα (-) προκειμένου να επισημανθούν ξεχωριστές δηλώσεις που αφορούν ειδικούς κινδύνους ® ή μια πλάγια παύλα (/) προκειμένου να εκτεθεί ότι πρόκειται για μια συνδυασμένη δήλωση, σε μία πρόταση, των ειδικών κινδύνων που εκτίθενται στο Παράρτημα III της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ·iii) οι δηλώσεις ασφάλειας που αποδίδονται ως μία σειρά αριθμών των οποίων προηγείται το γράμμα S που εκθέτει τις συνιστώμενες προφυλάξεις ασφάλειας σύμφωνα με το Παράρτημα IV της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ (βλέπε άρθρο 23, παράγραφος 2, στοιχείο ε) της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ). Οι αριθμοί χωρίζονται και πάλι είτε με μία παύλα, είτε με μία πλάγια παύλα· η σημασία των συνιστώμενων προφυλάξεων ασφάλειας δίδεται στο Παράρτημα IV της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ. Οι εμφαινόμενες δηλώσεις ασφάλειας ισχύουν μόνο για ουσίες· για τα μείγματα οι δηλώσεις επιλέγονται σύμφωνα με τους συνήθεις κανόνες.Επισημαίνεται ότι για ορισμένες επικίνδυνες ουσίες και μείγματα που διατίθενται στο ευρύτερο κοινό η χρήση ορισμένων δηλώσεων S-είναι υποχρεωτική.S1, S2 και S45 είναι υποχρεωτικές για όλες τις λίαν τοξικές, τοξικές και διαβρωτικές ουσίες και τα μείγματα που πωλούνται στο ευρύτερο κοινό.S2 και S46 είναι υποχρεωτικές για όλες τις άλλες επικίνδυνες ουσίες και τα μείγματα που πωλούνται στο ευρύτερο κοινό με εξαίρεση εκείνες που έχουν ταξινομηθεί ως επικίνδυνες για το περιβάλλον.Οι δηλώσεις ασφάλειας S1 και S2 εκτίθενται σε αγκύλες στο Παράρτημα I και μπορεί να παραλειφθούν από την επισήμανση μόνο όταν η ουσία ή το μείγμα πωλείται αποκλειστικά για βιομηχανική χρήση·1.1.4.3. Ειδικά Όρια ΣυγκεντρώσεωνΤα όρια συγκεντρώσεων και οι συνδεδεμένες ταξινομήσεις είναι απαραίτητες για την ταξινόμηση επικινδύνων μειγμάτων που περιέχουν την ουσία σύμφωνα με την οδηγία 1999/45/EΚ.Εάν δεν υπάρχει αντίθετη ένδειξη, τα όρια συγκεντρώσεων αποτελούν ένα ποσοστό κατά βάρος της ουσίας που υπολογίζεται με αναφορά στο συνολικό βάρος του μείγματος.Όταν δεν αναφέρονται όρια συγκέντρωσης, τα όρια συγκέντρωσης που χρησιμοποιούνται για τη χρησιμοποίηση της συμβατικής μεθόδου αξιολόγησης των κινδύνων για την υγεία είναι εκείνα που εκτίθενται στο Παράρτημα II, και όταν χρησιμοποιείται η συμβατική μέθοδος αξιολόγησης των περιβαλλοντικών κινδύνων τα όρια είναι εκείνα που εκτίθενται στο Παράρτημα III της οδηγίας 1999/45.1.1.4.4. Έλλειψη συμβατότητας με τον Πίνακα 3.1 για τους κινδύνους από φυσικούς παράγοντεςΣυνιστάται η επικαιροποίηση των κινδύνων από φυσικούς παράγοντες 3.2 ορισμένων εγγραφών του πίνακα 3.2 στο πλαίσιο μιας προσεχούς προσαρμογής στην τεχνική πρόοδο.Έως ότου επικαιροποιηθούν οι εγγραφές αυτές, δεν θα υπάρχει συμβατότητα μεταξύ των φυσικών κινδύνων στις σχετικές εγγραφές στους δύο πίνακες. Οι εγγραφές αυτές επισημαίνονται με την ένδειξη ⊗ στον Πίνακα 3.2.1.2. Ταξινομήσεις και δηλώσεις επικινδυνότητας στον πίνακα 3.1 που προκυπτουν απο τις μεταφράσεις των ταξινομήσεων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ1.2.1. Ελάχιστη ταξινόμησηΓια ορισμένες τάξεις κινδύνου, συμπεριλαμβανομένης της οξείας τοξικότητας και της ειδικής τοξικότητας σε όργανα στόχους (STOT) σε περίπτωση επαναλαμβανόμενης έκθεσης, η ταξινόμηση σύμφωνα με τα κριτήρια της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ δεν αντιστοιχεί απευθείας στην ταξινόμηση σε μία τάξη και μία κατηγορία κινδύνου βάσει του παρόντος κανονισμού. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η ταξινόμηση στο παρόν παράρτημα θεωρείται ως ελάχιστη ταξινόμηση. Η ταξινόμηση αυτή εφαρμόζεται όταν δεν πληρούται καμία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:- ο παρασκευαστής ή εισαγωγέας έχει πρόσβαση σε δεδομένα ή άλλες πληροφορίες όπως προσδιορίζονται στο παράρτημα Ι μέρος 1 που οδηγούν στην ταξινόμηση σε αυστηρότερη κατηγορία από την ελάχιστη ταξινόμηση. Τότε πρέπει να εφαρμοστεί η ταξινόμηση σε αυστηρότερη κατηγορία.- η ελάχιστη ταξινόμηση μπορεί να αναλυθεί περαιτέρω με βάση τον πίνακα μετάφρασης του παραρτήματος VII, όταν η φυσική κατάσταση της ουσίας που χρησιμοποιείται στη δοκιμή οξείας τοξικότητας δια της εισπνοής είναι γνωστή στον παρασκευαστή ή εισαγωγέα. Η ταξινόμηση που προκύπτει από το παράρτημα VII υποκαθιστά τότε την ελάχιστη ταξινόμηση που υποδεικνύεται στο παρόν παράρτημα εάν διαφέρει από αυτήν.Η ελάχιστη ταξινόμηση για μια κατηγορία υποδηλώνεται με αστερίσκο * στην στήλη "Ταξινόμηση" στον πίνακα 3.1.Ο αστερίσκος * απαντάται επίσης στη στήλη "Ειδικά όρια συγκέντρωσης και συντελεστές M" όπου υποδηλώνει ότι η σχετική εγγραφή έχει ειδικά όρια συγκέντρωσης σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ (Πίνακας 3.2) για οξεία τοξικότητα. Τα όρια αυτά συγκέντρωσης δεν μπορούν να "μεταφραστούν" σε όρια συγκέντρωσης με βάση τον παρόντα κανονισμό, ιδίως σε περίπτωση ελάχιστης ταξινόμησης. Ωστόσο, όταν εμφανίζεται ο αστερίσκος *, ενδέχεται να απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή όσον αφορά την ταξινόμηση της εγγραφής αυτής για οξεία τοξικότητα.1.2.2. Η οδός έκθεσης δεν μπορεί να αποκλεισθείΓια ορισμένες τάξεις κινδύνου, π.χ. STOT, η οδός έκθεσης θα πρέπει να αναφέρεται στη δήλωση κινδύνου μόνον εφόσον έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης, σύμφωνα με τα κριτήρια του παραρτήματος Ι. Βάσει της οδηγίας 67/548/EΟΚ, η οδός έκθεσης αναφέρεται για ταξινομήσεις με R48 όταν υπάρχουν δεδομένα που δικαιολογούν την ταξινόμηση για τη συγκεκριμένη οδό έκθεσης. Η ταξινόμηση βάσει της οδηγίας 67/548/EΟΚ που αναφέρει την οδό έκθεσης μεταφράστηκε στην αντίστοιχη ταξινόμηση σε τάξεις και κατηγορίες σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό αλλά με μια γενική δήλωση επικινδυνότητας που δεν προσδιορίζει την οδό έκθεσης, επειδή οι πληροφορίες που χρειάζονται δεν είναι διαθέσιμες.Αυτές οι δηλώσεις κινδύνου υποδηλώνονται με δύο αστερίσκους ** στον πίνακα 3.1.1.2.3. Δηλώσεις επικινδυνότητας για την τοξικότητα στην αναπαραγωγήΟι δηλώσεις επικινδυνότητας H360 και H361 υποδηλώνουν μια γενική ανησυχία για τις επιπτώσεις τόσο στη γονιμότητα όσο και στην ανάπτυξη: "Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο/Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο". Σύμφωνα με τα κριτήρια, η γενική δήλωση επικινδυνότητας μπορεί να αντικατασταθεί από δήλωση επικινδυνότητας που να αναφέρει μόνο την ιδιότητα που προκαλεί ανησυχία, σε περίπτωση που αποδειχθεί ότι είτε η γονιμότητα είτε οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη δεν έχουν σχέση.Για να μην απολεσθούν πληροφορίες από τις εναρμονισμένες ταξινομήσεις σχετικά με τις επιπτώσεις στη γονιμότητα και την ανάπτυξη βάσει της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ, οι ταξινομήσεις μεταφράστηκαν μόνο για εκείνες τις επιπτώσεις που ταξινομήθηκαν σύμφωνα με την ανωτέρω οδηγία.Αυτές οι δηλώσεις κινδύνου υποδηλώνονται με τρεις αστερίσκους *** στον πίνακα 3.1.1.2.4. Η ορθή ταξινόμηση για τους κινδύνους από φυσικούς παράγοντες δεν κατέστη δυνατήΓια ορισμένες εγγραφές η ορθή ταξινόμηση για κινδύνους από φυσικούς παράγοντες δεν κατέστη δυνατή επειδή δεν υπάρχουν επαρκή δεδομένα για την εφαρμογή των κριτηρίων ταξινόμησης στον παρόντα κανονισμό. Η εγγραφή μπορεί να αποδοθεί σε μία διαφορετική (ακόμη και ανώτερη) κατηγορία ή και σε άλλη κατηγορία κινδύνου από την αναφερόμενη. Η ορθή ταξινόμηση επιβεβαιώνεται βάσει δοκιμής.Οι εγγραφές με φυσικούς κινδύνους που πρέπει να επιβεβαιωθούν μέσω δοκιμής υποδηλώνονται με 4 αστερίσκους **** στον Πίνακα 3.1.2. ΜEΡΟΣ 2: ΦΑΚΕΛΟΙ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΗΣ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣΤο μέρος αυτό ορίζει γενικές αρχές για την προετοιμασία φακέλων με σκοπό την υποβολή προτάσεων εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης.Για τη μεθοδολογία και τη μορφή κάθε φακέλου πρέπει να χρησιμοποιηθούν τα σχετικά μέρη των τμημάτων 1, 2 και 3 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.Για όλους τους φακέλους, κάθε σχετική πληροφορία από τους φακέλους καταχώρισης εξετάζεται και μπορούν να χρησιμοποιηθούν και άλλες διαθέσιμες πληροφορίες. Όσον αφορά τις πληροφορίες σχετικά με τον κίνδυνο, οι οποίες δεν έχουν υποβληθεί προηγουμένως στον Οργανισμό, πρέπει να περιλαμβάνεται στο φάκελο μια ουσιαστική (αυτοδύναμη) περίληψη μελέτης.Ο φάκελος εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης πρέπει να περιλαμβάνει τα εξής:- ΠρότασηΗ πρόταση περιλαμβάνει την ταυτότητα της σχετικής ουσίας ή ουσιών και την προτεινόμενη εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανση.- Αιτιολόγηση για την προτεινόμενη εναρμονισμένη ταξινόμηση και επισήμανσηΜια σύγκριση των διαθέσιμων πληροφοριών με τα κριτήρια που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι μέρη 2 έως 5, λαμβάνοντας υπόψη τις γενικές αρχές στο μέρος 1 παρόντος κανονισμού συμπληρώνεται και παρέχεται με τη μορφή που παρουσιάζεται στο μέρος Β της έκθεσης χημικής ασφάλειας, παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.- Αιτιολόγηση για άλλες επιπτώσεις σε κοινοτικό επίπεδοΓια άλλες επιπτώσεις πλην των καρκινογόνων, μεταλλαξιογόνων, τοξικών για την αναπαραγωγή και ευαισθητοποιητικών της αναπνευστικής οδού παρέχεται αιτιολόγηση σύμφωνα με την οποία υπάρχει ανάγκη ανάληψης δράσης σε κοινοτική επίπεδο. Αυτό δεν ισχύει για μια δραστική ουσία κατά την έννοια της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ ή της οδηγίας 98/8/EΚ.3. ΜEΡΟΣ 3: ΠΙΝΑΚΕΣ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΗΣ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣΠίνακας 3.1: Κατάλογος εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης επικίνδυνων ουσιών περιλαμβάνεται στο χωριστό τόμο ΙΙΙα.Πίνακας 3.2: Ο κατάλογος της εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης επικίνδυνων ουσιών από το παράρτημα Ι της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περιλαμβάνεται στο χωριστό τόμο ΙΙΙβ.Πίνακας 3.1Κατάλογος εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης επικινδύνων ουσιώνΑριθμός Ευρετηρίου | Διεθνής Χημικός Προσδιορισμός | Αριθ. ΕΚ | Αριθ. CAS | ταξινόμησης | Επισήμανση | Ειδικά όρια συγκέντρωσης Παράγοντες-Μ | Σημειώσεις |Κωδικοί κλάσης και κατηγορίας κινδύνου | Κωδικοί δήλωσης επικινδυνότη-τας | Εικονογράμματα κινδύνου, προειδοποιητικές λέξεις, κωδικοί | Κωδικοί δήλωσης επικινδυ-νότητας | Συμπληρωμα-τικοί κωδικοί δήλωσης επικινδυνότη-τας | | |001-001-00-9 | hydrogen | 215-605-7 | 1333-74-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |001-002-00-4 | aluminium lithium hydride | 240-877-9 | 16853-85-3 | Water-react. 1 | H260 | GHS02 Dgr | H260 | | | |001-003-00-X | sodium hydride | 231-587-3 | 7646-69-7 | Water-react. 1 | H260 | GHS02 Dgr | H260 | | | |001-004-00-5 | calcium hydride | 232-189-2 | 7789-78-8 | Water-react. 1 | H260 | GHS02 Dgr | H260 | | | |003-001-00-4 | lithium | 231-102-5 | 7439-93-2 | Water-react. 1 Skin Corr. 1B | H260 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H260 H314 | EUH014 | | |003-002-00-X | n-hexyllithium | 404-950-0 | 21369-64-2 | Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 Skin Corr. 1A | H260 H250 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H260 H250 H314 | EUH014 | | |004-001-00-7 | beryllium | 231-150-7 | 7440-41-7 | Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 | GHS06 GHS08 Dgr | H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 | | | |004-002-00-2 | beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates, and with those specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 H411 | | | A |004-003-00-8 | beryllium oxide | 215-133-1 | 1304-56-9 | Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 | GHS06 GHS08 Dgr | H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 | | | |005-001-00-X | boron trifluoride | 231-569-5 | 7637-07-2 | Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A | H330 H314 | GHS04 GHS06 GHS05 Dgr | H330 H314 | EUH014 | | U |005-002-00-5 | boron trichloride | 233-658-4 | 10294-34-5 | Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B | H330 H300 H314 | GHS04 GHS06 GHS05 Dgr | H330 H300 H314 | EUH014 | | U |005-003-00-0 | boron tribromide | 233-657-9 | 10294-33-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A | H330 H300 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H330 H300 H314 | EUH014 | | |005-004-00-6 | trialkylboranes, solid | — | — | Pyr. Sol. 1 Skin Corr. 1B | H250 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H250 H314 | | | A |005-004-01-3 | trialkylboranes, liquid | — | — | Pyr. Liq. 1 Skin Corr. 1B | H250 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H250 H314 | | | A |005-005-00-1 | trimethyl borate | 204-468-9 | 121-43-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H312 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H312 | | | |005-006-00-7 | dibutyltin hydrogen borate | 401-040-5 | 75113-37-0 | STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H372 (**) H312 H302 H318 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H372 (**) H312 H302 H318 H317 H410 | | | |005-009-00-3 | tetrabutylammonium butyltriphenylborate | 418-080-4 | 120307-06-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |005-010-00-9 | N, N-dimethylanilinium tetrakis(pentafluorophenyl)borate | 422-050-6 | 118612-00-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H351 H302 H315 H318 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H351 H302 H315 H318 | | | |005-012-00-X | diethyl{4-[1,5,5-tris(4-diethylaminophenyl)penta-2,4-dienylidene]cyclohexa-2,5-dienylidene}ammonium butyltriphenylborate | 418-070-1 | 141714-54-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |006-001-00-2 | carbon monoxide | 211-128-3 | 630-08-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Repr. 1A Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 | H220 H360D (***) H331 H372 (**) | GHS02 GHS04 GHS06 GHS08 Dgr | H220 H360D (***) H331 H372 (**) | | | U |006-002-00-8 | phosgene; carbonyl chloride | 200-870-3 | 75-44-5 | Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B | H330 H314 | GHS04 GHS06 GHS05 Dgr | H330 H314 | | | U |006-003-00-3 | carbon disulphide | 200-843-6 | 75-15-0 | Flam. Liq. 2 Repr. 2 STOT RE 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H225 H361fd H372 (**) H319 H315 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H361fd H372 (**) H319 H315 | | Repr. 2; H361fd: C ≥ 1 % STOT RE 1; H372: C ≥ 1 % STOT RE 2; H373: 0.2 % ≤C < 1 % | |006-004-00-9 | calcium carbide | 200-848-3 | 75-20-7 | Water-react. 1 | H260 | GHS02 Dgr | H260 | | | T |006-005-00-4 | thiram (ISO); tetramethylthiuram disulphide | 205-286-2 | 137-26-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H373 (**) H319 H315 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H373 (**) H319 H315 H317 H410 | | M=10 | |006-006-00-X | hydrogen cyanide; hydrocyanic acid | 200-821-6 | 74-90-8 | Flam. Liq. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H224 H330 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H224 H330 H410 | | | |006-006-01-7 | hydrogen cyanide … %; hydrocyanic acid … % | 200-821-6 | 74-90-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H410 | | | B |006-007-00-5 | salts of hydrogen cyanide with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H410 | EUH032 | | A |006-008-00-0 | antu (ISO); 1-(1-naphthyl)-2-thiourea | 201-706-3 | 86-88-4 | Acute Tox. 2 (*) Carc. 2 | H300 H351 | GHS06 GHS08 Dgr | H300 H351 | | | |006-009-00-6 | 1-isopropyl-3-methylpyrazol-5-yl dimethylcarbamate; isolan | 204-318-2 | 119-38-0 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |006-010-00-1 | 5,5-dimethyl-3-oxocyclohex-1-enyl dimethylcarbamate 5,5-dimethyldihydroresorcinol dimethylcarbamate; dimetan | 204-525-8 | 122-15-6 | Acute Tox. 3 (*) | H301 | GHS06 Dgr | H301 | | | |006-011-00-7 | carbaryl (ISO); 1-naphthyl methylcarbamate | 200-555-0 | 63-25-2 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H351 H302 H400 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H400 | | | |006-012-00-2 | ziram (ISO); zinc bis dimethyldithiocarbamate | 205-288-3 | 137-30-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H302 H373 (**) H335 H318 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H302 H373 (**) H335 H318 H317 H410 | | M=100 | |006-013-00-8 | metam-sodium (ISO); sodium methyldithiocarbamate | 205-293-0 | 137-42-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H317 H410 | EUH031 | | |006-014-00-3 | nabam (ISO); disodium ethylenebis(N, N'-dithiocarbamate) | 205-547-0 | 142-59-6 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H335 H317 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H335 H317 H410 | | | |006-015-00-9 | diuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea | 206-354-4 | 330-54-1 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H373 (**) H410 | | | |006-016-00-4 | propoxur (ISO); 2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate; 2-isopropoxyphenyl methylcarbamate | 204-043-8 | 114-26-1 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | | |006-017-00-X | aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime | 204-123-2 | 116-06-3 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H311 H410 | | | |006-018-00-5 | aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate | 217-990-7 | 2032-59-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | | |006-019-00-0 | di-allate (ISO); S-(2,3-dichloroallyl)-N, N-diisopropylthiocarbamate | 218-961-1 | 2303-16-4 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H410 | | | |006-020-00-6 | barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate | 202-930-4 | 101-27-9 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |006-021-00-1 | linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea | 206-356-5 | 330-55-2 | Repr. 1B Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H351 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H360Df H351 H302 H373 (**) H410 | | | |006-022-00-7 | decarbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2-methylbenzofuran-7-yl methylcarbamate | — | 1563-67-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | |006-023-00-2 | mercaptodimethur (ISO); methiocarb (ISO); 3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate | 217-991-2 | 2032-65-7 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | | |006-024-00-8 | proxan-sodium (ISO); sodium O-isopropyldithiocarbonate | 205-443-5 | 140-93-2 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H302 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H315 H411 | | | |006-025-00-3 | allethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS; 1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; bioallethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [1] S-bioallethrin; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [2] esbiothrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3] | 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] [3] | 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H410 | | | C |006-026-00-9 | carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate | 216-353-0 | 1563-66-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H410 | | | |006-028-00-X | dinobuton (ISO); 2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate | 213-546-1 | 973-21-7 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | | |006-029-00-5 | dioxacarb (ISO); 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate | 230-253-4 | 6988-21-2 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H301 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H411 | | | |006-030-00-0 | EPTC (ISO); S-ethyl dipropylthiocarbamate | 212-073-8 | 759-94-4 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |006-031-00-6 | formetanate (ISO); 3-[(EZ)-dimethylaminomethyleneamino]phenyl methylcarbamate | 244-879-0 | 22259-30-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H317 H410 | | | |006-032-00-1 | monolinuron (ISO); 3-(4-chlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea | 217-129-5 | 1746-81-2 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H410 | | | |006-033-00-7 | metoxuron (ISO); 3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea | 243-433-2 | 19937-59-8 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |006-034-00-2 | pebulate (ISO); N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate | 214-215-4 | 1114-71-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |006-035-00-8 | pirimicarb (ISO); 5,6-dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl N, N-dimethylcarbamate | 245-430-1 | 23103-98-2 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | | |006-036-00-3 | benzthiazuron (ISO); 1-benzothiazol-2-yl-3-methylurea | 217-685-9 | 1929-88-0 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |006-037-00-9 | promecarb (ISO); 3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate | 220-113-0 | 2631-37-0 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | | |006-038-00-4 | sulfallate (ISO); 2-chloroallyl N, N-dimethyldithiocarbamate | 202-388-9 | 95-06-7 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H410 | | | |006-039-00-X | tri-allate (ISO); S-2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate | 218-962-7 | 2303-17-5 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H317 H410 | | | |006-040-00-5 | 3-methylpyrazol-5-yl-dimethylcarbamate; monometilan | — | 2532-43-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | |006-041-00-0 | dimethylcarbamoyl chloride | 201-208-6 | 79-44-7 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H350 H331 H302 H319 H335 H315 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H331 H302 H319 H335 H315 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001 % | |006-042-00-6 | monuron (ISO); 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea | 205-766-1 | 150-68-5 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H410 | | | |006-043-00-1 | 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate; monuron-TCA | — | 140-41-0 | Carc. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H319 H315 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H319 H315 H410 | | | |006-044-00-7 | isoproturon (ISO); 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea | 251-835-4 | 34123-59-6 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | M=10 | |006-045-00-2 | methomyl (ISO); 1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate | 240-815-0 | 16752-77-5 | Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H410 | | | |006-046-00-8 | bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate | 245-216-8 | 22781-23-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H312 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H312 H410 | | | |006-047-00-3 | bufencarb (ISO); reaction mass of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate | — | 8065-36-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | | |006-048-00-9 | ethiofencarb (ISO); 2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate | 249-981-9 | 29973-13-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |006-049-00-4 | dixanthogen; O, O-diethyl dithiobis(thioformate) | 207-944-4 | 502-55-6 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |006-050-00-X | 1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate; fenuron-TCA | — | 4482-55-7 | Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H410 | | | |006-051-00-5 | ferbam (ISO); iron tris(dimethyldithiocarbamate) | 238-484-2 | 14484-64-1 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H410 | | | |006-052-00-0 | formetanate hydrochloride; 3-(N, N-dimethylaminomethyleneamino)phenyl N-methylcarbamate | 245-656-0 | 23422-53-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H317 H410 | | | |006-053-00-6 | isoprocarb (ISO); 2-isopropylphenyl N-methylcarbamate | 220-114-6 | 2631-40-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |006-054-00-1 | mexacarbate (ISO); 3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate | 206-249-3 | 315-18-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H312 H410 | | | |006-055-00-7 | xylylcarb (ISO); 3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate; 3,4-xylyl methylcarbamate; MPMC | 219-364-9 | 2425-10-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |006-056-00-2 | metolcarb (ISO); m-tolyl methylcarbamate; MTMC | 214-446-0 | 1129-41-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |006-057-00-8 | nitrapyrin (ISO); 2-chloro-6-trichloromethylpyridine | 217-682-2 | 1929-82-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |006-058-00-3 | noruron (ISO); 1,1-dimethyl-3-(perhydro-4,7-methanoinden-5-yl)urea | — | 2163-79-3 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |006-059-00-9 | oxamyl (ISO); N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate; | 245-445-3 | 23135-22-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H330 H300 H312 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H312 H411 | | | |006-060-00-4 | oxycarboxin (ISO); 2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothiine 4,4-dioxide | 226-066-2 | 5259-88-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |006-061-00-X | S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride; prothiocarb hydrochloride | 243-193-9 | 19622-19-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |006-062-00-5 | methyl 3,4-dichlorophenylcarbanilate; SWEP. | — | 1918-18-9 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |006-063-00-0 | thiobencarb (ISO); S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate | 248-924-5 | 28249-77-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |006-064-00-6 | thiofanox (ISO); 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime | 254-346-4 | 39196-18-4 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |006-065-00-1 | 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; triamid | — | 15271-41-7 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H300 H311 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H411 | | | |006-066-00-7 | vernolate (ISO); S-propyl dipropylthiocarbamate | 217-681-7 | 1929-77-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |006-067-00-2 | XMC; 3,5-xylyl methylcarbamate | — | 2655-14-3 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |006-068-00-8 | diazomethane | 206-382-7 | 334-88-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |006-069-00-3 | thiophanate-methyl (ISO); 1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene | 245-740-7 | 23564-05-8 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H332 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H341 H332 H317 H410 | | | |006-070-00-9 | furmecyclox (ISO); N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide | 262-302-0 | 60568-05-0 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |006-071-00-4 | cyclooct-4-en-1-yl methyl carbonate | 401-620-8 | 87731-18-8 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |006-072-00-X | prosulfocarb (ISO); S-benzyl N, N-dipropylthiocarbamate | 401-730-6 | 52888-80-9 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H411 | | | |006-073-00-5 | 3-(dimethylamino)propylurea | 401-950-2 | 31506-43-1 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |006-074-00-0 | 2-(3-(prop-1-en-2-yl)phenyl)prop-2-yl isocyanate | 402-440-2 | 2094-99-7 | Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B STOT RE 2 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H314 H373 (**) H334 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H314 H373 (**) H334 H317 H410 | | | |006-076-00-1 | mancozeb (ISO) | — | 8018-01-7 | STOT SE 3 Skin Sens. 1 | H335 H317 | GHS07 Wng | H335 H317 | | | |006-077-00-7 | maneb (ISO) | 235-654-8 | 12427-38-2 | STOT SE 3 Skin Sens. 1 | H335 H317 | GHS07 Wng | H335 H317 | | | |006-078-00-2 | zineb (ISO); zinc ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric) | 235-180-1 | 12122-67-7 | STOT SE 3 Skin Sens. 1 | H335 H317 | GHS07 Wng | H335 H317 | | | |006-079-00-8 | disulfiram; tetraethylthiuramdisulfide | 202-607-8 | 97-77-8 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H317 H410 | | | |006-080-00-3 | tetramethylthiuram monosulphide | 202-605-7 | 97-74-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H411 | | | |006-081-00-9 | zinc bis(dibutyldithiocarbamate) | 205-232-8 | 136-23-2 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H317 H410 | | | |006-082-00-4 | zinc bis(diethyldithiocarbamate) | 238-270-9 | 14324-55-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H335 H315 H317 H410 | | | |006-083-00-X | butocarboxim (ISO); 3-(methylthio)-2-butanone O-[(methylamino)carbonyl]oxime | 252-139-3 | 34681-10-2 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H331 H311 H301 H319 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H226 H331 H311 H301 H319 H410 | | | |006-084-00-5 | carbosulfan (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl [(dibutylamino)thio]methylcarbamate | 259-565-9 | 55285-14-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H317 H410 | | | |006-085-00-0 | fenobucarb (ISO); 2-butylphenyl methylcarbamate | 223-188-8 | 3766-81-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |006-086-00-6 | ethyl [2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate; fenoxycarb | 276-696-7 | 72490-01-8 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |006-087-00-1 | 2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl 2,4-dimethyl-6-oxa-5-oxo-3-thia-2,4-diazadecanoate; furathiocarb | 265-974-3 | 65907-30-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H301 H373 (**) H319 H315 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H301 H373 (**) H319 H315 H317 H410 | | | |006-088-00-7 | benfuracarb; ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- β-alaninate | — | 82560-54-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H410 | | | |006-089-00-2 | chlorine dioxide | 233-162-8 | 10049-04-4 | Ox. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H270 H330 H314 H400 | GHS03 GHS04 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H270 H330 H314 H400 | EUH006 | M=1000 | U |006-089-01-X | chlorine dioxide... % | 233-162-8 | 10049-04-4 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H301 H314 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H314 H400 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 0,3 % ≤ C < 10 % STOT SE 3; H335: C ≥ 3 % M=10 | B |006-090-00-8 | 2-(3-iodoprop-2-yn-1-yloxy)ethyl phenylcarbamate | 408-010-0 | 88558-41-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H332 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H332 H318 H412 | | | |007-001-00-5 | ammonia, anhydrous | 231-635-3 | 7664-41-7 | Flam. Gas 2 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H221 H331 H314 H400 | GHS04 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H221 H331 H314 H400 | | | U |007-001-01-2 | ammonia ….% | 215-647-6 | 1336-21-6 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | B |007-002-00-0 | nitrogen dioxide; [1] dinitrogen tetraoxide [2] | 233-272-6 [1] 234-126-4 [2] | 10102-44-0 [1] 10544-72-6 [2] | Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B | H330 H314 | GHS04 GHS06 GHS05 Dgr | H330 H314 | | * | U 5 |007-003-00-6 | chlormequat chloride (ISO); 2-chloroethyltrimethylammonium chloride | 213-666-4 | 999-81-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |007-004-00-1 | nitric acid … % | 231-714-2 | 7697-37-2 | Ox. Liq. 3 Skin Corr. 1A | H272 H314 | GHS03 GHS05 Dgr | H272 H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 20 % Skin Corr. 1B; H314: 5 % ≤ C < 20 % Ox. Liq. 3; H272: C ≥ 65 % | B |007-006-00-2 | ethyl nitrite | 203-722-6 | 109-95-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H220 H332 H312 H302 | GHS02 GHS04 GHS07 Dgr | H220 H332 H312 H302 | | | U |007-007-00-8 | ethyl nitrate | 210-903-3 | 625-58-1 | Unst. Expl. | H200 | GHS01 Dgr | H200 | | | |007-008-00-3 | hydrazine | 206-114-9 | 302-01-2 | Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H350 H331 H311 H301 H314 H317 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H226 H350 H331 H311 H301 H314 H317 H410 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 3 % ≤ C < 10 % | |007-009-00-9 | dicyclohexylammonium nitrite | 221-515-9 | 3129-91-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | * | |007-010-00-4 | sodium nitrite | 231-555-9 | 7632-00-0 | Ox. Sol. 3 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 | H272 H301 H400 | GHS03 GHS06 GHS09 Dgr | H272 H301 H400 | | * | |007-011-00-X | potassium nitrite | 231-832-4 | 7758-09-0 | Ox. Sol. 2 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 | H272 H301 H400 | GHS03 GHS06 GHS09 Dgr | H272 H301 H400 | | * | |007-012-00-5 | N, N-dimethylhydrazine | 200-316-0 | 57-14-7 | Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H225 H350 H331 H301 H314 H411 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H350 H331 H301 H314 H411 | | | |007-013-00-0 | 1,2-dimethylhydrazine | — | 540-73-8 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H331 H311 H301 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H311 H301 H411 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 % | |007-014-00-6 | salts of hydrazine | — | — | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H331 H311 H301 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H311 H301 H317 H410 | | | A |007-015-00-1 | O-ethylhydroxylamine | 402-030-3 | 624-86-2 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H225 H331 H311 H301 H372 (**) H319 H317 H400 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H225 H331 H311 H301 H372 (**) H319 H317 H400 | | | |007-016-00-7 | butyl nitrite | 208-862-1 | 544-16-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H225 H331 H301 | GHS02 GHS06 Dgr | H225 H331 H301 | | | |007-017-00-2 | isobutyl nitrite | 208-819-7 | 542-56-3 | Flam. Liq. 2 Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H350 H341 H332 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H350 H341 H332 H302 | | | |007-018-00-8 | sec-butyl nitrite | 213-104-8 | 924-43-6 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 | | | |007-019-00-3 | tert-butyl nitrite | 208-757-0 | 540-80-7 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 | | | |007-020-00-9 | pentyl nitrite; [1] "amyl nitrite", mixed isomers [2] | 207-332-7 [1] 203-770-8 [2] | 463-04-7 [1] 110-46-3 [2] | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 | | | |007-021-00-4 | hydrazobenzene; 1,2-diphenylhydrazine | 204-563-5 | 122-66-7 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H410 | | | |007-022-00-X | hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonate) | 405-030-1 | — | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H350 H302 H314 H317 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H350 H302 H314 H317 H412 | | | |007-023-00-5 | sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate | 405-510-0 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H315 H317 | GHS07 Wng | H315 H317 | | | |007-024-00-0 | 2-(decylthio)ethylammonium chloride | 405-640-8 | 36362-09-1 | STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H315 H318 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H373 (**) H315 H318 H410 | | | |007-025-00-6 | (4-hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride | 406-090-1 | 81880-96-8 | Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H301 H372 (**) H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H301 H372 (**) H317 H410 | | | |007-026-00-1 | oxo-((2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)carbonylacetohydrazide | 413-230-5 | 122035-71-6 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |007-027-00-7 | 1,6-bis(3,3-bis((1-methylpentylidenimino)propyl)ureido)hexane | 420-190-2 | 771478-66-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H373 (**) H314 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H373 (**) H314 H317 H410 | | | |008-001-00-8 | oxygen | 231-956-9 | 7782-44-7 | Ox. Gas 1 Press. Gas | H270 | GHS03 GHS04 Dgr | H270 | | | U |008-003-00-9 | hydrogen peroxide solution ... % | 231-765-0 | 7722-84-1 | Ox. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H271 H332 H302 H314 | GHS03 GHS05 GHS07 Dgr | H271 H332 H302 H314 | | Ox. Liq. 1; H271: C ≥ 70 %(**)(**) Ox. Liq. 2; H272: 50 % ≤ C < 70 %(**)(**) (*) Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 70 % Skin Corr. 1B; H314: 50 % ≤ C < 70 % Skin Irrit. 2; H315: 35 % ≤ C < 50 % Eye Dam. 1; H318: 8 % ≤ C < 50 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 8 % STOT SE 3; H335; C ≥ 35 % | B |009-001-00-0 | fluorine | 231-954-8 | 7782-41-4 | Ox. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A | H270 H330 H314 | GHS03 GHS04 GHS06 GHS05 Dgr | H270 H330 H314 | | | U |009-002-00-6 | hydrogen fluoride | 231-634-8 | 7664-39-3 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A | H330 H310 H300 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H330 H310 H300 H314 | | | |009-003-00-1 | hydrofluoric acid ... % | 231-634-8 | 7664-39-3 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A | H330 H310 H300 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H330 H310 H300 H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 7 % Skin Corr. 1B; H314: 1 % ≤ C < 7 % Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 % | B |009-004-00-7 | sodium fluoride | 231-667-8 | 7681-49-4 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H301 H319 H315 | GHS06 Dgr | H301 H319 H315 | EUH032 | | |009-005-00-2 | potassium fluoride | 232-151-5 | 7789-23-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | |009-006-00-8 | ammonium fluoride | 235-185-9 | 12125-01-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | |009-007-00-3 | sodium bifluoride; sodium hydrogen difluoride | 215-608-3 | 1333-83-1 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H301 H314 | | (*) Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 % Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 % Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 % | |009-008-00-9 | potassium bifluoride; potassium hydrogen difluoride | 232-156-2 | 7789-29-9 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H301 H314 | | (*) Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 % Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 % Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 % | |009-009-00-4 | ammonium bifluoride; ammonium hydrogen difluoride | 215-676-4 | 1341-49-7 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H301 H314 | | (*) Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 % Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 % Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 % | |009-010-00-X | fluoroboric acid ... % | 240-898-3 | 16872-11-0 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % | B |009-011-00-5 | fluorosilicic acid ... % | 241-034-8 | 16961-83-4 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | B |009-012-00-0 | alkali fluorosilicates(Na); [1] alkali fluorosilicates(K); [2] alkali fluorosilicates(NH4) [3] | 240-934-8 [1] 240-896-2 [2] 240-968-3 [3] | 16893-85-9 [1] 16871-90-2 [2] 16919-19-0 [3] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | * | A |009-013-00-6 | fluorosilicates, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | * | A |009-014-00-1 | lead hexafluorosilicate | 247-278-1 | 25808-74-6 | Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H332 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H360Df H332 H302 H373 (**) H410 | | | 1 |009-015-00-7 | sulphuryl difluoride | 220-281-5 | 2699-79-8 | Press. Gas Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 | H331 H373 (**) H400 | GHS04 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H373 (**) H400 | | | U |009-016-00-2 | trisodium hexafluoroaluminate; cryolite | 237-410-6 239-148-8 | 13775-53-6 15096-52-3 | STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H372 (**) H332 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H372 (**) H332 H302 H411 | | | C |009-017-00-8 | potassium mu-fluoro-bis(triethylaluminium) | 400-040-2 | 12091-08-6 | Flam. Sol. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1A Acute Tox. 4 (*) | H228 H270 H314 H332 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H228 H270 H314 H332 | EUH014 | | T |009-018-00-3 | magnesium hexafluorosilicate | 241-022-2 | 16949-65-8 | Acute Tox. 3 (*) | H301 | GHS06 Dgr | H301 | | * | |011-001-00-0 | sodium | 231-132-9 | 7440-23-5 | Water-react. 1 Skin Corr. 1B | H260 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H260 H314 | EUH014 | | |011-002-00-6 | sodium hydroxide; caustic soda | 215-185-5 | 1310-73-2 | Skin Corr. 1A | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 % Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 % Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 % | |011-003-00-1 | sodium peroxide | 215-209-4 | 1313-60-6 | Ox. Sol. 1 Skin Corr. 1A | H271 H314 | GHS03 GHS05 Dgr | H271 H314 | | | |011-004-00-7 | sodium azide | 247-852-1 | 26628-22-8 | Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H400 H410 | EUH032 | | |011-005-00-2 | sodium carbonate | 207-838-8 | 497-19-8 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |011-006-00-8 | sodium cyanate | 213-030-6 | 917-61-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |011-007-00-3 | propoxycarbazone-sodium | — | 181274-15-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | M=10 | |012-001-00-3 | magnesium powder (pyrophoric) | 231-104-6 | 7439-95-4 | Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 | H260 H250 | GHS02 Dgr | H260 H250 | | | T |012-002-00-9 | magnesium, powder or turnings | 231-104-6 | — | Flam. Sol. 1 Water-react. 2 Self-heat. 1 | H228 H261 H252 | GHS02 Dgr | H228 H261 H252 | | | T |012-003-00-4 | magnesium alkyls | — | — | Pyr. Liq. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1B | H250 H260 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H250 H260 H314 | EUH014 | | A |013-001-00-6 | aluminium powder (pyrophoric) | 231-072-3 | 7429-90-5 | Water-react. 2 Pyr. Sol. 1 | H261 H250 | GHS02 Dgr | H261 H250 | | | T |013-002-00-1 | aluminium powder (stabilised) | 231-072-3 | — | Water-react. 2 Flam.Sol. 3 | H261 H228 | GHS02 Dgr | H261 H228 | | | T |013-003-00-7 | aluminium chloride, anhydrous | 231-208-1 | 7446-70-0 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |013-004-00-2 | aluminium alkyls | — | — | Pyr. Liq. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1B | H250 H260 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H250 H260 H314 | EUH014 | | A |013-005-00-8 | diethyl(ethyldimethylsilanolato)aluminium | 401-160-8 | 55426-95-4 | Water-react. 1 Pyr. Liq. 1 Skin Corr. 1A | H260 H250 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H260 H250 H314 | EUH014 | | |013-006-00-3 | (ethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)(2-dimethylaminoethanolato)(1-methoxypropan-2-olato)aluminium(III), dimerised | 402-370-2 | — | Flam. Liq. 3 Eye Dam. 1 | H226 H318 | GHS02 GHS05 Dgr | H226 H318 | | | |013-007-00-9 | poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)aluminium) | 403-430-0 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |013-008-00-4 | di-n-octylaluminium iodide | 408-190-0 | 7585-14-0 | Pyr. Liq. 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H250 H314 H400 H410 | GHS02 GHS05 GHS09 Dgr | H250 H314 H410 | EUH014 | | |013-009-00-X | sodium (n-butyl)x(ethyl)y-1,5-dihydro)aluminate x = 0.5 y = 1.5 | 418-720-2 | — | Flam. Sol. 1 Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H228 H260 H250 H332 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H228 H260 H250 H332 H314 | EUH014 | | T |014-001-00-9 | trichlorosilane | 233-042-5 | 10025-78-2 | Flam. Liq. 1 Pyr. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H224 H250 H332 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H224 H250 H332 H302 H314 | EUH014 EUH029 | (*) STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | T |014-002-00-4 | silicon tetrachloride | 233-054-0 | 10026-04-7 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | EUH014 | | |014-003-00-X | dimethyldichlorosilane | 200-901-0 | 75-78-5 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H225 H319 H335 H315 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 H315 | | | |014-004-00-5 | trichloro(methyl)silane; methyltrichlorosilane | 200-902-6 | 75-79-6 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H225 H319 H335 H315 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 H315 | EUH014 | Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 % Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 % STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |014-005-00-0 | tetraethyl silicate; ethyl silicate | 201-083-8 | 78-10-4 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H226 H332 H319 H335 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H319 H335 | | | |014-006-00-6 | bis(4-fluorophenyl)-methyl-(1,2,4-triazol-4-ylmethyl)silane hydrochloride | 401-380-4 | — | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H411 | | | |014-007-00-1 | triethoxyisobutylsilane | 402-810-3 | 17980-47-1 | Skin Irrit. 2 | H315 | GHS07 Wng | H315 | | | |014-008-00-7 | (chloromethyl)bis(4-fluorophenyl)methylsilane | 401-200-4 | 85491-26-5 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |014-009-00-2 | isobutylisopropyldimethoxysilane | 402-580-4 | 111439-76-0 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 | H226 H332 H315 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H315 | | | |014-010-00-8 | disodium metasilicate | 229-912-9 | 6834-92-0 | Skin Corr. 1B STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | | | |014-011-00-3 | cyclohexyldimethoxymethylsilane | 402-140-1 | 17865-32-6 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |014-012-00-9 | bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine | 403-480-3 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |014-013-00-4 | α-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane) | 404-920-7 | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H314 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H314 H411 | | | |014-014-00-X | etacelasil (ISO); 6-(2-chloroethyl)-6-(2-methoxyethoxy)-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane | 253-704-7 | 37894-46-5 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) | H360D (***) H302 H373 (**) | GHS08 GHS07 Dgr | H360D (***) H302 H373 (**) | | | |014-015-00-5 | α-trimethylsilanyl-ω-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane)) | 406-420-4 | 69430-40-6 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |014-016-00-0 | reaction mass of: 1,3-dihex-5-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane; 1,3-dihex-n-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane | 406-490-6 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |014-017-00-6 | flusilazole (ISO); bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)silane | — | 85509-19-9 | Carc. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H351 H360D (***) H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H351 H360D (***) H302 H411 | | | |014-018-00-1 | octamethylcyclotetrasiloxane | 209-136-7 | 556-67-2 | Repr. 2 Aquatic Chronic 4 | H361f (***) H413 | GHS08 Wng | H361f (***) H413 | | | |014-019-00-7 | reaction mass of: 4-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-4H-1,2,4-triazole; 1-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-1H-1,2,4-triazole | 403-250-2 | — | Carc. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H351 H360D (***) H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H351 H360D (***) H302 H411 | | | |014-020-00-2 | bis(1,1-dimethyl-2-propynyloxy)dimethylsilane | 414-960-7 | 53863-99-3 | Acute Tox. 4 (*) | H332 | GHS07 Wng | H332 | | | |014-021-00-8 | tris(isopropenyloxy)phenyl silane | 411-340-8 | 52301-18-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H400 H410 | | | |014-022-00-3 | reaction product of: (2-hydroxy-4-(3-propenoxy)benzophenone and triethoxysilane) with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane) | 401-530-9 | — | Flam. Sol. 1 STOT SE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H228 H370 (**) H332 H312 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H228 H370 (**) H332 H312 H302 | | | T |014-023-00-9 | α, ω-dihydroxypoly(hex-5-en-1-ylmethylsiloxane)hoxysilane with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)iazole | 408-160-7 | 125613-45-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |014-024-00-4 | 1-((3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilanyl)-4-ethoxybenzene | 412-620-2 | 121626-74-2 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |014-025-00-X | 4-[3-(diethoxymethylsilylpropoxy)-2,2,6,6-tetramethyl]piperidine | 411-400-3 | 102089-33-8 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H373 (**) H315 H318 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H373 (**) H315 H318 H412 | | | |014-026-00-5 | dichloro-(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)methylsilane | 407-180-3 | 770722-36-6 | Skin Corr. 1A | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |014-027-00-0 | chloro(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilane | 410-270-5 | 770722-46-8 | Skin Corr. 1A | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |014-028-00-6 | α-[3-(1-oxoprop-2-eny)l-1-oxypropyl]dimethoxysilyloxy-ω-[3(1-oxoprop-2-enyl)-1-oxypropyl]dimethoxysilyl poly(dimethylsiloxane) | 415-290-8 | 193159-06-7 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |014-029-00-1 | O, O'-(ethenylmethylsilylene)di[(4-methylpentan-2-one)oxime] | 421-870-1 | 156145-66-3 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) | H361f (***) H302 H373 (**) | GHS08 GHS07 Wng | H361f (***) H302 H373 (**) | | | |014-030-00-7 | [(dimethylsilylene)bis((1,2,3,3a,7a-η)-1H-inden-1-ylidene)dimethyl]hafnium | 422-060-0 | 137390-08-0 | Acute Tox. 2 (*) | H300 | GHS06 Dgr | H300 | | | |014-031-00-2 | bis(1-methylethyl)-dimethoxysilane | 421-540-7 | 18230-61-0 | Flam. Liq. 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H226 H315 H317 H412 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H315 H317 H412 | | | |014-032-00-8 | dicyclopentyldimethoxysilane | 404-370-8 | 126990-35-0 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H315 H318 H410 | | | |015-001-00-1 | white phosphorus | 231-768-7 | 12185-10-3 | Pyr. Sol. 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H250 H330 H300 H314 H400 | GHS02 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H250 H330 H300 H314 H400 | | | |015-002-00-7 | red phosphorus | 231-768-7 | 7723-14-0 | Flam. Sol. 1 Aquatic Chronic 3 | H228 H412 | GHS02 Dgr | H228 H412 | | | |015-003-00-2 | calcium phosphide; tricalcium diphosphide | 215-142-0 | 1305-99-3 | Water-react. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H260 H300 H400 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H260 H300 H400 | EUH029 | | T |015-004-00-8 | aluminium phosphide | 244-088-0 | 20859-73-8 | Water-react. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H260 H300 H400 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H260 H300 H400 | EUH029 EUH032 | | T |015-005-00-3 | magnesium phosphide; trimagnesium diphosphide | 235-023-7 | 12057-74-8 | Water-react. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H260 H300 H400 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H260 H300 H400 | EUH029 | | T |015-006-00-9 | trizinc diphosphide; zinc phosphide | 215-244-5 | 1314-84-7 | Water-react. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H260 H300 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H260 H300 H410 | EUH029 EUH032 | | T |015-007-00-4 | phosphorus trichloride | 231-749-3 | 7719-12-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A | H330 H300 H373 (**) H314 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H330 H300 H373 (**) H314 | EUH014 EUH029 | | |015-008-00-X | phosphorus pentachloride | 233-060-3 | 10026-13-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B | H330 H302 H373 (**) H314 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H330 H302 H373 (**) H314 | EUH014 EUH029 | | |015-009-00-5 | phosphoryl trichloride | 233-046-7 | 10025-87-3 | Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H330 H372 (**) H302 H314 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H330 H372 (**) H302 H314 | EUH014 EUH029 | | |015-010-00-0 | phosphorus pentoxide | 215-236-1 | 1314-56-3 | Skin Corr. 1A | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |015-011-00-6 | phosphoric acid ... %, orthophosphoric acid ... % | 231-633-2 | 7664-38-2 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % | B |015-012-00-1 | tetraphosphorus trisulphide; phosphorus sesquisulphid | 215-245-0 | 1314-85-8 | Flam. Sol. 2 Water-react. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H228 H260 H302 H400 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H228 H260 H302 H400 | | | T |015-013-00-7 | triethyl phosphate | 201-114-5 | 78-40-0 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |015-014-00-2 | tributyl phosphate | 204-800-2 | 126-73-8 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 | H351 H302 H315 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H302 H315 | | | |015-015-00-8 | tricresyl phosphate (o-o-o-, o-o-m-, o-o-p-, o-m-m-, o-m-p-, o-p-p-); tritolyl phosphate (o-o-o-, o-o-m-, o-o-p-, o-m-m-, o-m-p-, o-p-p-); | 201-103-5 | 78-30-8 | STOT SE 1 Aquatic Chronic 2 | H370 (**) H411 | GHS08 GHS09 Dgr | H370 (**) H411 | | STOT SE 1; H370: C ≥ 1 % STOT SE 2; H371: 0,2 % ≤ C < 1 % | C |015-016-00-3 | tricresyl phosphate (m-m-m-, m-m-p-, m-p-p-, p-p-p-); tritolyl phosphate (m-m-m-, m-m-p-, m-p-p-, p-p-p-); | 201-105-6 | 78-32-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H411 | | * | C |015-019-00-X | dichlorvos (ISO); 2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate | 200-547-7 | 62-73-7 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H330 H311 H301 H317 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H311 H301 H317 H400 | | | |015-020-00-5 | mevinphos (ISO); 2-methoxycarbonyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate | 232-095-1 | 7786-34-7 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | M=10000 | |015-021-00-0 | trichlorfon (ISO); dimethyl 2,2,2-trichloro-1-hydroxyethylphosphonate | 200-149-3 | 52-68-6 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H400 H410 | | M=1000 | |015-022-00-6 | phosphamidon (ISO); 2-chloro-2-diethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate | 236-116-5 | 13171-21-6 | Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H300 H311 H410 | | | |015-023-00-1 | pyrazoxon; diethyl 3-methylpyrazol-5-yl phosphate | — | 108-34-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H330 H310 H300 | GHS06 Dgr | H330 H310 H300 | | | |015-024-00-7 | triamiphos (ISO); 5-amino-3-phenyl-1,2,4-triazol-1-yl-N, N,N',N'-tetramethylphosphonic diamide | — | 1031-47-6 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-025-00-2 | TEPP (ISO); tetraethyl pyrophosphate | 203-495-3 | 107-49-3 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H310 H300 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H400 | | | |015-026-00-8 | schradan (ISO); octamethylpyrophosphoramide | 205-801-0 | 152-16-9 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-027-00-3 | sulfotep (ISO); O, O,O, O-tetraethyl dithiopyrophosphate | 222-995-2 | 3689-24-5 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | M=1000 | |015-028-00-9 | demeton-O (ISO); O, O-diethyl-O-2-ethylthioethyl phosphorothioate | 206-053-8 | 298-03-3 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H310 H300 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H400 | | | |015-029-00-4 | demeton-S (ISO); diethyl-S-2-ethylthioethyl phosphorothioate | 204-801-8 | 126-75-0 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-030-00-X | demeton-O-methyl (ISO); O-2-ethylthioethyl O, O-dimethyl phosphorothioate | 212-758-1 | 867-27-6 | Acute Tox. 3 (*) | H301 | GHS06 Dgr | H301 | | | |015-031-00-5 | demeton-S-methyl (ISO); S-2-ethylthioethyl dimethyl phosphorothioate | 213-052-6 | 919-86-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H311 H301 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H411 | | | |015-032-00-0 | prothoate (ISO); O, O-diethyl isopropylcarbamoylmethyl phosphorodithioate | 218-893-2 | 2275-18-5 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H310 H300 H412 | GHS06 Dgr | H310 H300 H412 | | | |015-033-00-6 | phorate (ISO); O, O-diethyl ethylthiomethyl phosphorodithioate | 206-052-2 | 298-02-2 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | M=1000 | |015-034-00-1 | parathion (ISO); O, O-diethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate | 200-271-7 | 56-38-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H311 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H300 H311 H372 (**) H410 | | M=100 | |015-035-00-7 | parathion — methyl (ISO); O, O-dimethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate | 206-050-1 | 298-00-0 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H330 H300 H311 H373 (**) H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H226 H330 H300 H311 H373 (**) H410 | | M=100 | |015-036-00-2 | O-ethyl O-4-nitrophenyl phenylphosphonothioate; EPN | 218-276-8 | 2104-64-5 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |015-037-00-8 | phenkapton (ISO); S-(2,5-dichlorophenylthiomethyl) O, O-diethyl phosphorodithioate | 218-892-7 | 2275-14-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | | |015-038-00-3 | coumaphos (ISO); O-3-chloro-4-methylcoumarin-7-yl O, O-diethyl phosphorothioate | 200-285-3 | 56-72-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H312 H410 | | | |015-039-00-9 | azinphos-methyl (ISO); O, O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate | 201-676-1 | 86-50-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H311 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H311 H317 H410 | | | |015-040-00-4 | diazinon (ISO); O, O-diethyl O-2-isopropyl-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate | 206-373-8 | 333-41-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H400 H410 | | | |015-041-00-X | malathion (ISO); 1,2-bis (ethoxycarbonyl) ethyl O, O-dimethyl phosphorodithioate | 204-497-7 | 121-75-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H400 H410 | | M=100 | |015-042-00-5 | chlorthion O-(3-chloro-4-nitrophenyl) O, O-dimethyl phosphorothioate | 207-902-5 | 500-28-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | M=100 | |015-043-00-0 | phosnichlor (ISO); O-4-chloro-3-nitrophenyl O, O-dimethyl phosphorothioate | — | 5826-76-6 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | |015-044-00-6 | carbophenothion (ISO); 4-chlorophenylthiomethyl O, O-diethyl phosphorodithioate | 212-324-1 | 786-19-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | | |015-045-00-1 | mecarbam (ISO); N-ethoxycarbonyl-N-methylcarbamoylmethyl O, O-diethyl phosphorodithioate | 219-993-9 | 2595-54-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H400 H410 | | | |015-046-00-7 | oxydemeton-methyl; S-2-(ethylsulphinyl)ethyl O, O-dimethyl phosphorothioate | 206-110-7 | 301-12-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 | H311 H301 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H400 | | | |015-047-00-2 | ethion (ISO); O, O,O',O'-tetraethyl S, S'-methylenedi (phosphorodithioate); diethion | 209-242-3 | 563-12-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H410 | | M=10000 | |015-048-00-8 | fenthion (ISO); O, O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate | 200-231-9 | 55-38-9 | Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H331 H372 (**) H312 H302 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H331 H372 (**) H312 H302 H410 | | | |015-049-00-3 | endothion (ISO); S-5-methoxy-4-oxopyran-2-ylmethyl dimethyl phosphorothioate | 220-472-3 | 2778-04-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H311 H301 | GHS06 Dgr | H311 H301 | | | |015-050-00-9 | thiometon (ISO); S-2-ethylthioethyl O, O-dimethyl phosphorodithioate | 211-362-6 | 640-15-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) | H301 H312 | GHS06 Dgr | H301 H312 | | | |015-051-00-4 | dimethoate (ISO); O, O-dimethyl methylcarbamoylmethyl phosphorodithioate | 200-480-3 | 60-51-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |015-052-00-X | fenchlorphos (ISO); O, O-dimethyl O-2,4,5-trichlorophenyl phosphorothioate | 206-082-6 | 299-84-3 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |015-053-00-5 | menazon (ISO); S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)methyl] O, O-dimethyl phosphorodithioate | 201-123-4 | 78-57-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |015-054-00-0 | fenitrothion (ISO); O, O-dimethyl O-4-nitro-m-tolyl phosphorothioate | 204-524-2 | 122-14-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |015-055-00-6 | naled (ISO); 1,2-dibromo-2,2-dichloroethyl dimethyl phosphate | 206-098-3 | 300-76-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H312 H302 H319 H315 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H319 H315 H400 | | M=1000 | |015-056-00-1 | azinphos-ethyl (ISO); O, O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate | 220-147-6 | 2642-71-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | | |015-057-00-7 | formothion (ISO); N-formyl-N-methylcarbamoylmethyl O, O-dimethyl phosphorodithioate | 219-818-6 | 2540-82-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |015-058-00-2 | morphothion (ISO); O, O-dimethyl-S-(morpholinocarbonylmethyl) phosphorodithioate | 205-628-0 | 144-41-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | | |015-059-00-8 | vamidothion (ISO); O, O-dimethyl S-2-(1-methylcarbamoylethylthio) ethyl phosphorothioate | 218-894-8 | 2275-23-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H301 H312 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H400 | | | |015-060-00-3 | disulfoton (ISO); O, O-diethyl 2-ethylthioethyl phosphorodithioate | 206-054-3 | 298-04-4 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |015-061-00-9 | dimefox (ISO); tetramethylphosphorodiamidic fluoride | 204-076-8 | 115-26-4 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-062-00-4 | mipafox (ISO); N, N'- di-isopropylphosphorodiamidic fluoride | 206-742-3 | 371-86-8 | STOT SE 1 | H370 (**) | GHS08 Dgr | H370 (**) | | | |015-063-00-X | dioxathion (ISO); 1,4-dioxan-2,3-diyl-O, O,O',O'-tetraethyl di(phosphorodithioate) | 201-107-7 | 78-34-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H311 H410 | | M=1000 | |015-064-00-5 | bromophos-ethyl (ISO); O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O, O-diethyl phosphorothioate | 225-399-0 | 4824-78-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H410 | | | |015-065-00-0 | S-[2-(ethylsulphinyl)ethyl] O, O-dimethyl phosphorodithioate | — | 2703-37-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H330 H310 H300 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H411 | | | |015-066-00-6 | omethoate (ISO); O, O-dimethyl S-methylcarbamoylmethyl phosphorothioate | 214-197-8 | 1113-02-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H301 H312 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H400 | | | |015-067-00-1 | phosalone (ISO); S-(6-chloro-2-oxobenzoxazolin-3-ylmethyl) O, O-diethyl phosphorodithioate | 218-996-2 | 2310-17-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H410 | | | |015-068-00-7 | dichlofenthion (ISO); O-2,4-dichlorophenyl O, O-diethyl phosphorothioate | 202-564-5 | 97-17-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H400 H410 | | | |015-069-00-2 | methidathion (ISO); 2,3-dihydro-5-methoxy-2-oxo-1,3,4-thiadiazol-3-ylmethyl-O, O-dimethylphosphorodithioate | 213-449-4 | 950-37-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H312 H410 | | | |015-070-00-8 | cyanthoate (ISO); S-(N-(1-cyano-1-methylethyl)carbamoylmethyl) O, O-diethyl phosphorothioate | 223-099-4 | 3734-95-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) | H300 H311 | GHS06 Dgr | H300 H311 | | | |015-071-00-3 | chlorfenvinphos (ISO); 2-chloro-1-(2,4 dichlorophenyl) vinyl diethyl phosphate | 207-432-0 | 470-90-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | | |015-072-00-9 | monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate | 230-042-7 | 6923-22-4 | Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H330 H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H330 H300 H311 H410 | | | |015-073-00-4 | dicrotophos (ISO); (Z)-2-dimethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate | 205-494-3 | 141-66-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | | |015-074-00-X | crufomate (ISO); 4-tert-butyl-2-chlorophenyl methyl methylphosphoramidate | 206-083-1 | 299-86-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |015-075-00-5 | S-[2-(isopropylsulphinyl)ethyl] O, O-dimethyl phosphorothioate | — | 2635-50-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | |015-076-00-0 | potasan; O, O-diethyl O-(4-methylcoumarin-7-yl) phosphorothioate | — | 299-45-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H410 | | M=1000 | |015-077-00-6 | 2,2-dichlorovinyl 2-ethylsulphinylethyl methyl phosphate | — | 7076-53-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | |015-078-00-1 | demeton-S-methylsulphon (ISO); S-2-ethylsulphonylethyl dimethyl phosphorothioate | 241-109-5 | 17040-19-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H301 H312 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H411 | | | |015-079-00-7 | acephate (ISO); O, S-dimethyl acetylphosphoramidothioate | 250-241-2 | 30560-19-1 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |015-080-00-2 | amidithion (ISO); 2-methoxyethylcarbamoylmethyl O, O-dimethyl phosphorodithioate | — | 919-76-6 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |015-081-00-8 | O, O,O',O'-tetrapropyl dithiopyrophosphate | 221-817-0 | 3244-90-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |015-082-00-3 | azothoate (ISO); O-4-(4-chlorophenylazo)phenyl O, O-dimethyl phosphorothioate | 227-419-3 | 5834-96-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | | |015-083-00-9 | bensulide (ISO); O, O-diisopropyl 2-phenylsulphonylaminoethyl phosphorodithioate | 212-010-4 | 741-58-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |015-084-00-4 | chlorpyrifos (ISO); O, O-diethyl O-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate | 220-864-4 | 2921-88-2 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H400 H410 | | M=10000 | |015-085-00-X | chlorphonium chloride (ISO); tributyl (2,4-dichlorobenzyl) phosphonium chloride | 204-105-4 | 115-78-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H301 H312 H319 H315 | GHS06 Dgr | H301 H312 H319 H315 | | | |015-086-00-5 | coumithoate (ISO); O, O-diethyl O-7,8,9,10-tetrahydro-6-oxo-benzo(c)chromen-3-yl phosphorothioate | — | 572-48-5 | Acute Tox. 3 (*) | H301 | GHS06 Dgr | H301 | | | |015-087-00-0 | cyanophos (ISO); O-4-cyanophenyl O, O-dimethyl phosphorothioate | 220-130-3 | 2636-26-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |015-088-00-6 | dialifos (ISO); 2-chloro-1-phthalimidoethyl O, O-diethyl phosphorodithioate | 233-689-3 | 10311-84-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H400 H410 | | | |015-089-00-1 | ethoate-methyl (ISO); ethylcarbamoylmethyl O, O-dimethyl phosphorodithioate | 204-121-1 | 116-01-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |015-090-00-7 | fensulfothion (ISO); O, O-diethyl O-4-methylsulfinylphenyl phosphorothioate | 204-114-3 | 115-90-2 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |015-091-00-2 | fonofos (ISO); O-ethyl phenyl ethylphosphonodithioate | 213-408-0 | 944-22-9 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |015-092-00-8 | phosacetim (ISO); O, O-bis(4-chlorophenyl) N-acetimidoylphosphoramidothioate | 223-874-7 | 4104-14-7 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |015-093-00-3 | leptophos (ISO); O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O-methyl phenylphosphorothioate | 244-472-8 | 21609-90-5 | Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H370 (**) H312 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H370 (**) H312 H410 | | | |015-094-00-9 | mephosfolan (ISO); diethyl 4-methyl-1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate | 213-447-3 | 950-10-7 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H310 H300 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H411 | | | |015-095-00-4 | methamidophos (ISO); O, S-dimethyl phosphoramidothioate | 233-606-0 | 10265-92-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 | H330 H300 H311 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H311 H400 | | | |015-096-00-X | oxydisulfoton (ISO); O, O-diethyl S-2-ethylsulphinylethyl phosphorodithioate | 219-679-1 | 2497-07-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | M=10 | |015-097-00-5 | phenthoate (ISO); ethyl 2-(dimethoxyphosphinothioylthio)-2-phenylacetate | 219-997-0 | 2597-03-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | M=100 | |015-098-00-0 | trichloronate (ISO); O-ethyl O-2,4,5-trichlorophenyl ethylphosphonothioate | 206-326-1 | 327-98-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | | |015-099-00-6 | pirimiphos-ethyl (ISO); O, O-diethyl O-2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate | 245-704-0 | 23505-41-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H410 | | | |015-100-00-X | phoxim (ISO); α-(diethoxyphosphinothioylimino) phenylacetonitrile | 238-887-3 | 14816-18-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | M=1000 | |015-101-00-5 | phosmet (ISO); O, O-dimethyl phthalimidomethyl S-phosphorodithioate | 211-987-4 | 732-11-6 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | M=100 | |015-102-00-0 | tris(2-chloroethyl) phosphate | 204-118-5 | 115-96-8 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H351 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H411 | | | |015-103-00-6 | phosphorus tribromide | 232-178-2 | 7789-60-8 | Skin Corr. 1B STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | EUH014 | | |015-104-00-1 | diphosphorus pentasulphide; phosphorus pentasulphide | 215-242-4 | 1314-80-3 | Flam. Sol. 1 Water-react. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H228 H260 H332 H302 H400 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H228 H260 H332 H302 H400 | EUH029 | | T |015-105-00-7 | triphenyl phosphite | 202-908-4 | 101-02-0 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H410 | | Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 % | |015-106-00-2 | hexamethylphosphoric triamide; hexamethylphosphoramide | 211-653-8 | 680-31-9 | Carc. 1B Muta. 1B | H350 H340 | GHS08 Dgr | H350 H340 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 % | |015-107-00-8 | ethoprophos (ISO); ethyl-S, S-dipropyl phosphorodithioate | 236-152-1 | 13194-48-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H301 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H301 H317 H410 | | | |015-108-00-3 | bromophos (ISO); O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O, O-dimethyl phosphorothioate | 218-277-3 | 2104-96-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | M=100 | |015-109-00-9 | crotoxyphos (ISO); 1-phenylethyl 3-(dimethoxyphosphinyloxy) isocrotonate | 231-720-5 | 7700-17-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | M=10 | |015-110-00-4 | cyanofenphos (ISO); O-4-cyanophenyl O-ethyl phenylphosphonothioate | — | 13067-93-1 | Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H301 H370 (**) H312 H319 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H370 (**) H312 H319 H411 | | | |015-111-00-X | phosfolan (ISO); diethyl 1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate | 213-423-2 | 947-02-4 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-112-00-5 | thionazin (ISO); O, O-diethyl O-pyrazin-2-yl phosphorothioate; | 206-049-6 | 297-97-2 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-114-00-6 | chlormephos (ISO); S-chloromethyl O, O-diethyl phosphorodithioate | 246-538-1 | 24934-91-6 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |015-115-00-1 | chlorthiophos (ISO) | 244-663-6 | 21923-23-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | | |015-116-00-7 | demephion-O (ISO); O, O-dimethyl O-2-methylthioethyl phosphorothioate | 211-666-9 | 682-80-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) | H300 H311 | GHS06 Dgr | H300 H311 | | | |015-117-00-2 | demephion-S (ISO); O, O-dimethyl S-2-methylthioethyl phosphorothioate | 219-971-9 | 2587-90-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) | H300 H311 | GHS06 Dgr | H300 H311 | | | |015-118-00-8 | demeton | — | 8065-48-3 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H310 H300 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H400 | | | |015-119-00-3 | dimethyl 4-(methylthio)phenyl phosphate | — | 3254-63-5 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-120-00-9 | ditalimfos (ISO); O, O-diethyl phthalimidophosphonothioate | 225-875-8 | 5131-24-8 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H315 H317 | GHS07 Wng | H315 H317 | | | |015-121-00-4 | edifenphos (ISO); O-ethyl S, S-diphenyl phosphorodithioate | 241-178-1 | 17109-49-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H312 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H312 H317 H410 | | | |015-122-00-X | etrimfos (ISO); O-6-ethoxy-2-ethylpyrimidin-4-yl O, O-dimethylphosphorothioate | 253-855-9 | 38260-54-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | M=10 | |015-123-00-5 | fenamiphos (ISO); ethyl-4-methylthio-m-tolyl isopropyl phosphoramidate | 244-848-1 | 22224-92-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | M=100 | |015-124-00-0 | fosthietan (ISO); diethyl 1,3-dithietan-2-ylidenephosphoramidate | 244-437-7 | 21548-32-3 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |015-125-00-6 | glyphosine (ISO); N, N-bis(phosphonomethyl)glycine | 219-468-4 | 2439-99-8 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |015-126-00-1 | heptenophos (ISO); 7-chlorobicyclo(3.2.0)hepta-2,6-dien-6-yl dimethyl phosphate | 245-737-0 | 23560-59-0 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | M=100 | |015-127-00-7 | iprobenfos(ISO); S-benzyl diisopropyl phosphorothioate | 247-449-0 | 26087-47-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |015-128-00-2 | IPSP; S-ethylsulphinylmethyl O, O-diisopropylphosphorodithioate | — | 5827-05-4 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H301 H410 | | M=100 | |015-129-00-8 | isofenphos (ISO); O-ethyl O-2-isopropoxycarbonylphenyl-isopropylphosphoramidothioate | 246-814-1 | 25311-71-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | M=100 | |015-130-00-3 | isothioate (ISO); S-2-isopropylthioethyl O, O-dimethyl phosphorodithioate; | — | 36614-38-7 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H311 H301 | GHS06 Dgr | H311 H301 | | | |015-131-00-9 | isoxathion (ISO); O, O-diethyl O-5-phenylisoxazol-3-ylphosphorothioate | 242-624-8 | 18854-01-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | | |015-132-00-4 | S-(chlorophenylthiomethyl) O, O-dimethylphosphorodithioate; methylcarbophenothione | — | 953-17-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | M=1000 | |015-133-00-X | piperophos (ISO); S-2-methylpiperidinocarbonylmethyl-O, O-dipropyl phosphorodithioate | — | 24151-93-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | M=10 | |015-134-00-5 | pirimiphos-methyl (ISO); O-(2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl) O, O-dimethyl phosphorothioate | 249-528-5 | 29232-93-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |015-135-00-0 | profenofos (ISO) O-(4-bromo-2-chlorophenyl) O-ethyl S-propyl phosphorothioate; | 255-255-2 | 41198-08-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | M=1000 | |015-136-00-6 | trans-isopropyl-3-[[(ethylamino)methoxyfosfinothioyl]oxy]crotonate; isopropyl 3-[[(ethylamino)methoxyphosphinothioyl]oxy]isocrotonate; propetamphos (ISO) | 250-517-2 | 31218-83-4 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | M=100 | |015-137-00-1 | pyrazophos (ISO); O, O-diethyl O-(6-ethoxycarbonyl-5-methylpyrazolo[2,3-a]pyrimidin-2-yl) phosphorothioate | 236-656-1 | 13457-18-6 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H410 | | | |015-138-00-7 | quinalphos (ISO); O, O-diethyl-O-quinoxalin-2-yl phosphorothioate | 237-031-6 | 13593-03-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H410 | | M=1000 | |015-139-00-2 | terbufos (ISO); S-tert-butylthiomethyl O, O-diethylphosphorodithioate; | 235-963-8 | 13071-79-9 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | M=1000 | |015-140-00-8 | triazophos (ISO); O, O-diethyl-O-1-phenyl-1H,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate | 245-986-5 | 24017-47-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H312 H410 | | | |015-141-00-3 | ethylenediammonium O, O-bis(octyl) phosphorodithioate, mixed isomers | 400-520-1 | — | Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H302 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H302 H410 | | | |015-142-00-9 | butyl (dialkyloxy(dibutoxyphosphoryloxy))titanium (trialkyloxy)titanium phosphate | 401-100-0 | — | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H225 H319 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H319 H411 | | | T |015-143-00-4 | reaction mass of 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloroethylphosphonate, reaction mass of isomers and 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloropropylphosphonate, reaction mass of isomers | 401-740-0 | — | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |015-144-00-X | reaction mass of pentyl methylphosphinate and 2-methylbutyl methylphosphinate | 402-090-0 | 87025-52-3 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |015-145-00-5 | reaction mass of copper(I) O, O-diisopropyl phosphorodithioate and copper(I) O-isopropyl O-(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate and copper(I) O, O-bis(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate | 401-520-4 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |015-146-00-0 | S-(tricyclo(5.2.1.02,6)deca-3-en-8(or 9)-yl O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) phosphorodithioate | 401-850-9 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |015-147-00-6 | reaction mass of C12-14-tert-alkylammonium diphenyl phosphorothioate and dinonyl sulphide (or disulphide) | 400-930-0 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H411 | | | |015-148-00-1 | 2-(diphosphonomethyl)succinic acid | 403-070-4 | 51395-42-7 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H317 | | | |015-149-00-7 | reaction mass of: hexyldioctylphosphineoxide; dihexyloctylphosphineoxide; trioctylphosphineoxide | 403-470-9 | — | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H410 | | | |015-150-00-2 | (2-(1,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide | 404-940-6 | 86608-70-0 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H373 (**) H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H373 (**) H412 | | | |015-151-00-8 | tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate | 405-010-2 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |015-152-00-3 | dioxabenzofos (ISO); 2-methoxy-4H-1,3,2-benzodioxaphosphorin 2-sulphide | 223-292-3 | 3811-49-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1 Aquatic Chronic 2 | H311 H301 H370 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H311 H301 H370 (**) H411 | | | |015-153-00-9 | isazofos (ISO); O-(5-chloro-1-isopropyl-1,2,4-triazol-3-yl) O, O-diethyl phosphorothioate | 255-863-8 | 42509-80-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H311 H301 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H311 H301 H373 (**) H317 H410 | | | |015-154-00-4 | 2-chloroethylphosphonic acid; ethephon | 240-718-3 | 16672-87-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H332 H312 H314 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H332 H312 H314 H412 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |015-155-00-X | ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate; glufosinate ammonium | 278-636-5 | 77182-82-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |015-156-00-5 | methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; [1] methacrifos (ISO); methyl (E)-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate [2] | 250-366-9 [1] [2] | 30864-28-9 [1] 62610-77-9 [2] | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |015-157-00-0 | phosphonic acid; [1] phosphorous acid [2] | 237-066-7 [1] 233-663-1 [2] | 13598-36-2 [1] 10294-56-1 [2] | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 | | | |015-158-00-6 | (η-cyclopentadienyl)(η-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-) | 402-340-9 | 32760-80-8 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |015-159-00-1 | hydroxyphosphonoacetic acid | 405-710-8 | 23783-26-8 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H302 H373 (**) H314 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H373 (**) H314 H317 | | | |015-160-00-7 | vanadyl pyrophosphate | 406-260-5 | 58834-75-6 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H319 H317 H412 | GHS07 Wng | H319 H317 H412 | | | |015-161-00-2 | divanadyl pyrophosphate | 407-130-0 | 65232-89-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H317 H411 | | | |015-162-00-8 | vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped | 407-350-7 | — | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H332 H373 (**) H318 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H332 H373 (**) H318 H411 | | | |015-163-00-3 | bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide | 412-010-6 | 145052-34-2 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |015-164-00-9 | calcium P, P'-(1-hydroxyethylene)bis(hydrogen phosphonate)dihydrate | 400-480-5 | 36669-85-9 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |015-165-00-4 | reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S, S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate | 404-986-7 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |015-166-00-X | 3,9-bis(2,6-di-tert-butyl-4-methylphenoxy)-2,4,8,10-tetraoxa-3,9-diphosphaspiro[5.5]undecane | 410-290-4 | 80693-00-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |015-167-00-5 | 3-(hydroxyphenylphosphinyl)propanoic acid | 411-200-6 | 14657-64-8 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |015-168-00-0 | fosthiazate (ISO); (RS)-S-sec-butyl-O-ethyl-2-oxo-1,3-thiazolidin-3-ylphosphonothioate | — | 98886-44-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H312 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H312 H317 H410 | EUH070 | | |015-169-00-6 | tributyltetradecylphosphonium tetrafluoroborate | 413-520-1 | — | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H314 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H373 (**) H314 H317 H410 | | | |015-170-00-1 | reaction mass of: di-(1-octane-N, N,N-trimethylammonium) octylphosphate; 1-octane-N, N,N-trimethylammonium di-octylphosphate; 1-octane-N, N,N-trimethylammonium octylphosphate | 407-490-9 | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | | |015-171-00-7 | O, O,O-tris(2(or 4)-C9-10-isoalkylphenyl) phosphorothioate | 406-940-1 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |015-172-00-2 | reaction mass of: bis(isotridecylammonium)mono(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate; isotridecylammonium bis(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate | 406-240-6 | — | Flam. Liq. 3 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H226 H314 H411 | GHS02 GHS05 GHS09 Dgr | H226 H314 H411 | | | |015-173-00-8 | methyl [2-(1,1-dimethylethyl)-6-methoxypyrimidin-4-yl]ethylphosphonothioate | 414-080-3 | 117291-73-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |015-174-00-3 | 1-chloro-N, N-diethyl-1,1-diphenyl-1-(phenylmethyl)phosphoramine | 411-370-1 | 82857-68-9 | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H301 H318 H411 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H318 H411 | | | |015-175-00-9 | tert-butyl (triphenylphosphoranylidene) acetate | 412-880-7 | 35000-38-5 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H301 H373 (**) H319 H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H373 (**) H319 H317 H411 | | | |015-176-00-4 | P, P,P',P'-tetrakis-(o-methoxyphenyl)propane-1,3-diphosphine | 413-430-2 | 116163-96-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |015-177-00-X | ((4-phenylbutyl)hydroxyphosphoryl)acetic acid | 412-170-7 | 83623-61-4 | STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H373 (**) H318 H317 | GHS08 GHS05 Dgr | H373 (**) H318 H317 | | | |015-178-00-5 | (R)-α-phenylethylammonium (-)-(1R, 2S)-(1,2-epoxypropyl)phosphonate monohydrate | 418-570-8 | 25383-07-7 | Repr. 2 Aquatic Chronic 2 | H361f (***) H411 | GHS08 GHS09 Wng | H361f (***) H411 | | | |015-179-00-0 | UVCB condensation product of: tetrakis-hydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine | 422-720-8 | 166242-53-1 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H373 (**) H314 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H351 H302 H373 (**) H314 H317 H410 | | | |015-180-00-6 | [R-(R*,S*)]-[[2-methyl-1-(1-oxopropoxy)propoxy]-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetic acid, (-)-cinchonidine (1:1) salt | 415-820-8 | 137590-32-0 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |015-181-00-1 | phosphine | 232-260-8 | 7803-51-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H220 H330 H314 H400 | GHS02 GHS04 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H220 H330 H314 H400 | | | U |015-184-00-8 | Salts of glyphosate, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | A |015-186-00-9 | chlorpyrifos-methyl (ISO) O, O-dimethyl O-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate | 227-011-5 | 5598-13-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | M=10000 | |015-187-00-4 | reaction mass of: tetrasodium(((2-hydroxyethyl)imino)bis(methylene))bisphosphonate, N-oxide; trisodium ((tetrahydro-2-hydroxy-4H-1,4,2-oxazaphosphorin-4-yl)-methyl)phosphonate, N-oxide, P-oxide | 417-540-1 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |015-189-00-5 | phenyl bis(2,4,6-trimethylbenzoyl)-phosphine oxide | 423-340-5 | 162881-26-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |016-001-00-4 | hydrogen sulphide | 231-977-3 | 7783-06-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H220 H330 H400 | GHS02 GHS04 GHS06 GHS09 Dgr | H220 H330 H400 | | | U |016-002-00-X | barium sulphide | 244-214-4 | 21109-95-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H332 H302 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H400 | EUH031 | | |016-003-00-5 | barium polysulphides | 256-814-3 | 50864-67-0 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H319 H335 H315 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H400 | EUH031 | | |016-004-00-0 | calcium sulphide | 243-873-5 | 20548-54-3 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H319 H335 H315 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H400 | EUH031 | | |016-005-00-6 | calcium polysulphides | 215-709-2 | 1344-81-6 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H319 H335 H315 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H400 | EUH031 | | |016-006-00-1 | dipotassium sulphide; potassium sulphide | 215-197-0 | 1312-73-8 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | EUH031 | | |016-007-00-7 | potassium polysulphides | 253-390-1 | 37199-66-9 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | EUH031 | | |016-008-00-2 | ammonium polysulphides | 232-989-1 | 9080-17-5 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | EUH031 | EUH031: C ≥ 1 % | |016-009-00-8 | disodium sulphide; sodium sulphide | 215-211-5 | 1313-82-2 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | EUH031 | | |016-010-00-3 | sodium polysulphides | 215-686-9 | 1344-08-7 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H301 H314 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H314 H400 | EUH031 | | |016-011-00-9 | sulphur dioxide | 231-195-2 | 7446-09-5 | Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H331 H314 | GHS04 GHS06 GHS05 Dgr | H331 H314 | | * | U 5 |016-012-00-4 | disulphur dichloride; sulfur monochloride | 233-036-2 | 10025-67-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H301 H332 H314 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H332 H314 H400 | EUH014 EUH029 | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |016-013-00-X | sulphur dichloride | 234-129-0 | 10545-99-0 | Skin Corr. 1B STOT SE 3 Aquatic Acute 1 | H314 H335 H400 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H335 H400 | EUH014 | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |016-014-00-5 | sulphur tetrachloride | — | 13451-08-6 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | EUH014 | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |016-015-00-0 | thionyl dichloride; thionyl chloride | 231-748-8 | 7719-09-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H332 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H332 H302 H314 | EUH014 EUH029 | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |016-016-00-6 | sulphuryl chloride | 232-245-6 | 7791-25-5 | Skin Corr. 1B STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | EUH014 | | |016-017-00-1 | chlorosulphonic acid | 232-234-6 | 7790-94-5 | Skin Corr. 1A STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | EUH014 | | |016-018-00-7 | fluorosulphonic acid | 232-149-4 | 7789-21-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H332 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H332 H314 | | | |016-019-00-2 | oleum ... % SO3 | — | — | Skin Corr. 1A STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | EUH014 | | B |016-020-00-8 | sulphuric acid ... % | 231-639-5 | 7664-93-9 | Skin Corr. 1A | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 15 % Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 15 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 15 % | B |016-021-00-3 | methanethiol; methyl mercaptan | 200-822-1 | 74-93-1 | Flam. Gas. 1 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H220 H331 H400 H410 | GHS02 GHS04 GHS06 GHS09 Dgr | H220 H331 H410 | | | U |016-022-00-9 | ethanethiol; ethyl mercaptan | 200-837-3 | 75-08-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H225 H332 H400 H410 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H332 H410 | | | |016-023-00-4 | dimethyl sulphate | 201-058-1 | 77-78-1 | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H350 H341 H330 H301 H314 H317 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H350 H341 H330 H301 H314 H317 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 % Muta. 2; H341: C ≥ 0.01 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |016-024-00-X | dimexano(ISO); bis(methoxythiocarbonyl) disulphide | 215-993-8 | 1468-37-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |016-025-00-5 | disul (ISO); 2-(2,4-dichlorophenoxy)ethyl hydrogensulphate; 2,4-DES | 205-259-5 | 149-26-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H302 H315 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 | | | |016-026-00-0 | sulphamidic acid; sulphamic acid; sulfamic acid | 226-218-8 | 5329-14-6 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H315 H412 | GHS07 Wng | H319 H315 H412 | | | |016-027-00-6 | diethyl sulphate | 200-589-6 | 64-67-5 | Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H350 H340 H332 H312 H302 H314 | GHS05 GHS08 GHS07 Dgr | H350 H340 H332 H312 H302 H314 | | | |016-028-00-1 | sodium dithionite; sodium hydrosulphite | 231-890-0 | 7775-14-6 | Self-heat. 1 Acute Tox. 4 (*) | H251 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H251 H302 | EUH031 | | |016-029-00-7 | p-toluenesulphonic acid, containing more than 5 % H2SO4 | — | — | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % | |016-030-00-2 | p-toluenesulphonic acid (containing a maximum of 5 % H2SO4) | 203-180-0 | 104-15-4 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 20 % | |016-031-00-8 | tetrahydrothiophene-1,1-dioxide; sulpholane | 204-783-1 | 126-33-0 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |016-032-00-3 | 1,3-propanesultone; 1,2-oxathiolane 2,2-dioxide | 214-317-9 | 1120-71-4 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H350 H312 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H312 H302 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % | |016-033-00-9 | dimethylsulfamoylchloride | 236-412-4 | 13360-57-1 | Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H350 H330 H312 H302 H314 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H350 H330 H312 H302 H314 | | | |016-034-00-4 | tetrasodium 3,3'-(piperazine-1,4-diylbis((6-chloro-1,3,5-triazine-2,4-diyl)imino(2-acetamido)-4,1-phenyleneazo))bis(naphthalene-1,5-disulphonate) | 400-010-9 | 81898-60-4 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-035-00-X | pentasodium 5-anilino-3-(4-(4-(6-chloro-4-(3-sulphonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2,5-dimethylphenylazo)-2,5-disulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate | 400-120-7 | — | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |016-036-00-5 | tetrasodium 5-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,3-azodinaphthalene-1,2,5,7-disulphonate | 400-130-1 | — | Resp. Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H334 H411 | GHS08 GHS09 Dgr | H334 H411 | | | |016-037-00-0 | disodium 1-amino-4-(4-benzenesulphonamido-3-sulphonatoanilino)anthraquinone-2-sulphonate | 400-350-8 | 85153-93-1 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |016-038-00-6 | disodium 6-((4-chloro-6-(N-methyl)-2-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-1-hydroxy-2-(4-methoxy-2-sulphonatophenylazo)naphthalene-3-sulphonate | 400-380-1 | 86393-35-3 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-039-00-1 | tetrasodium 2-(6-chloro-4-(4-(2,5-dimethyl-4-(2,5-disulphonatophenylazo)phenylazo)-3-ureidoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)benzene-1,4-disulphonate | 400-430-2 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-040-00-7 | reaction mass of disodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(2,4-dihydroxyphenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and disodium 6-(2,4-diaminophenylazo)-3-(4-(4-(2,4-diaminophenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and trisodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(7-(2,4-dihydroxyphenylazo)-1-hydroxy-3-sulphonato-2-naphthylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate | 400-570-4 | — | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |016-041-00-2 | calcium 2,5-dichloro-4-(4-((5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo)-5-hydroxy-3-methylpyrazol-1-yl)benzenesulphonate | 400-710-4 | — | Acute Tox. 4 (*) | H332 | GHS07 Wng | H332 | | | |016-042-00-8 | tetrasodium 5-benzamido-3-(5-(4-fluoro-6-(1-sulphonato-2-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7- disulphonate | 400-790-0 | 85665-97-0 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | |016-043-00-3 | dilithium 6-acetamido-4-hydroxy-3-(4-((2-sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2-sulphonate | 401-010-1 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-044-00-9 | disodium S, S-hexane-1,6-diyldi(thiosulphate) dihydrate | 401-320-7 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |016-045-00-4 | lithium sodium hydrogen 4-amino-6-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-(sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate | 401-560-2 | 108624-00-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-046-00-X | sodium hydrogensulphate | 231-665-7 | 7681-38-1 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |016-047-00-5 | hexasodium 7-(4-(4-(4-(2,5-disulphonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylphenylazo)-7-sulphonatonaphthylazo)naphthalene-1,3,5- trisulphonate | 401-650-1 | 85665-96-9 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-048-00-0 | sodium 3,5-dichloro-2-(5-cyano-2,6-bis(3-hydroxypropylamino)-4-methylpyridin-3-ylazo)benzenesulphonate | 401-870-8 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |016-049-00-6 | calcium octadecylxylenesulphonate | 402-040-8 | — | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H314 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H411 | | | |016-050-00-1 | potassium sodium 5-(4-chloro-6-(N-(4-(4-chloro-6-(5-hydroxy-2,7-disulphonato-6-(2-sulphonatophenylazo)-4-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino) phenyl-N-methyl)amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(2-sulphonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulphonat | 402-150-6 | — | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | |016-051-00-7 | trisodium 7-(4-(6-fluoro-4-(2-(2-vinylsulphonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6- trisulphonate | 402-170-5 | 106359-91-5 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-052-00-2 | benzyltributylammonium 4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate | 402-240-5 | 102561-46-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H411 | | | |016-053-00-8 | (C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)ammonium 2-((C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)carbamoyl)benzenesulphonate | 402-460-1 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H315 H317 H413 | GHS07 Wng | H315 H317 H413 | | | |016-054-00-3 | sodium 4-(2,4,4-trimethylpentylcarbonyloxy)benzenesulfonate | 400-030-8 | — | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Sens. 1 | H331 H372 (**) H302 H319 H335 H317 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H372 (**) H302 H319 H335 H317 | | | |016-055-00-9 | tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-(6-chloro-4-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-sulfonate (containing > 35 % sodium chloride and sodium acetate) | 400-510-7 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |016-056-00-4 | potassium hydrogensulphate | 231-594-1 | 7646-93-7 | Skin Corr. 1B STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | | | |016-057-00-X | styrene-4-sulfonyl chloride | 404-770-2 | 2633-67-2 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H315 H318 H317 | | | |016-058-00-5 | thionyl chloride, reaction products with 1,3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanethiol and C12-14-tert-alkylamine | 404-820-3 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H315 H317 H412 | GHS07 Wng | H315 H317 H412 | | | |016-059-00-0 | N, N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride | 405-300-9 | 17339-60-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H317 H410 | | | |016-060-00-6 | diammonium peroxodisulphate; ammonium persulphate | 231-786-5 | 7727-54-0 | Ox. Sol. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H272 H302 H319 H335 H315 H334 H317 | GHS03 GHS08 GHS07 Dgr | H272 H302 H319 H335 H315 H334 H317 | | | |016-061-00-1 | dipotassium peroxodisulphate; potassium persulphate | 231-781-8 | 7727-21-1 | Ox. Sol. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H272 H302 H319 H335 H315 H334 H317 | GHS03 GHS08 GHS07 Dgr | H272 H302 H319 H335 H315 H334 H317 | | | |016-062-00-7 | bensultap (ISO); 1,3-bis(phenylsulfonylthio)-2-(N, N-dimethylamino)propane | — | 17606-31-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |016-063-00-2 | sodium metabisulphite | 231-673-0 | 7681-57-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 | H302 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 | EUH031 | | |016-064-00-8 | sodium hydrogensulphite... %; sodium bisulphite... % | 231-548-0 | 7631-90-5 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | EUH031 | | B |016-065-00-3 | sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate | 400-100-8 | 84057-97-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |016-066-00-9 | tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II) | 404-070-7 | 116912-62-0 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |016-067-00-4 | (4-methylphenyl)mesitylene sulfonate | 407-530-5 | 67811-06-7 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |016-068-00-X | sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate | 407-720-8 | 155160-86-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |016-069-00-5 | 3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid | 407-990-7 | 141915-64-2 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |016-070-00-0 | 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone | 408-220-2 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |016-071-00-6 | trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate | 410-130-3 | 136248-03-8 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |016-072-00-1 | 3-amino-4-hydroxy-N-(2-methoxyethyl)-benzenesulfonamide | 411-520-6 | 112195-27-4 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |016-073-00-7 | tetrakis(phenylmethyl)thioperoxydi(carbothioamide) | 404-310-0 | 10591-85-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |016-074-00-2 | 6-fluoro-2-methyl-3-(4-methylthiobenzyl)indene | 405-410-7 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H411 | | | |016-075-00-8 | 2,2'-diallyl-4,4'-sulfonyldiphenol | 411-570-9 | 41481-66-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |016-076-00-3 | 2,3-bis((2-mercaptoethyl)thio)-1-propanethiol | 411-290-7 | 131538-00-6 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H410 | | | |016-077-00-9 | 2-chloro-p-toluenesulfochloride | 412-890-1 | 42413-03-6 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H314 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H317 H412 | | | |016-078-00-4 | 4-methyl-N, N-bis(2-(((4-methylphenyl)sulfonyl)amino)ethyl)benzenesulfonamide | 413-300-5 | 56187-04-3 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | | | | |016-079-00-X | N, N-bis(2-(p-toluenesulfonyloxy)ethyl)-p-toluenesulfonamide | 412-920-3 | 16695-22-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |016-080-00-5 | sodium 2-anilino-5-(2-nitro-4-(N-phenylsulfamoyl))anilinobenzenesulfonate | 412-320-1 | 31361-99-6 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |016-081-00-0 | hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)-ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide | 418-350-1 | — | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H341 H302 H319 H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H341 H302 H319 H317 H411 | | | |016-082-00-6 | ethoxysulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethoxyphenoxysulfonyl)urea | — | 126801-58-9 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |016-083-00-1 | acibenzolar-S-methyl; benzo[1,2,3]thiadiazole-7-carbothioic acid S-methyl ester | 420-050-0 | 135158-54-2 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H317 H410 | | | |016-084-00-7 | prosulfuron; 1-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropyl)phenylsulfonyl]urea | — | 94125-34-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |016-085-00-2 | flazasulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(3-trifluoromethyl-2-pyridylsulfonyl)urea | — | 104040-78-0 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |016-086-00-8 | tetrasodium 10-amino-6,13-dichloro-3-(3-(4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate | 402-590-9 | 109125-56-6 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |016-087-00-3 | reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S, S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate; propylene carbonate | 403-490-8 | 104558-95-4 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H317 H410 | | | |016-088-00-9 | 4-(bis(4-(diethylamino)phenyl)methyl)benzene-1,2-dimethanesulfonic acid | 407-280-7 | 71297-11-5 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |016-089-00-4 | reaction mass of esters of 5,5',6,6',7,7'-hexahydroxy-3,3,3',3'-tetramethyl-1,1'-spirobiindan and 2-diazo-1,2-dihydro-1-oxo-5-sulfonaphthalene | 413-840-1 | — | Self-react. C (**)(**) Aquatic Chronic 4 | H242 H413 | GHS02 Dgr | H242 H413 | | | |016-090-00-X | 4-methyl-N-(methylsulfonyl)benzenesulfonamide | 415-040-8 | 14653-91-9 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 | H302 H335 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H335 H318 | | | |016-091-00-5 | C12-14-tert-alkyl ammonium 1-amino-9,10-dihydro-9,10-dioxo-4-(2,4,6-trimethylanilino)-anthracen-2-sulfonate | 414-110-5 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |016-093-00-6 | reaction mass of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinol-4-yl-tris(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate); 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinolbis(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) (2:1) | 414-770-4 | 140698-96-0 | Self-react. C***(*) Carc. 2 | H242 H351 | GHS02 GHS08 Dgr | H242 H351 | | | |016-095-00-7 | reaction mass of: reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:2); Reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:3) | 417-980-4 | — | Self-react. C***(*) Carc. 2 | H242 H351 | GHS02 GHS08 Dgr | H242 H351 | | | |016-096-00-2 | thifensulfuron-methyl (ISO); methyl 3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)thiophene-2-carboxylate | — | 79277-27-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |017-001-00-7 | chlorine | 231-959-5 | 7782-50-5 | Ox. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H270 H331 H319 H335 H315 H400 | GHS03 GHS04 GHS06 GHS09 Dgr | H270 H331 H319 H335 H315 H400 | | | U |017-002-00-2 | hydrogen chloride | 231-595-7 | 7647-01-0 | Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1A | H331 H314 | GHS04 GHS06 GHS05 Dgr | H331 H314 | | | U 5 |017-002-01-X | hydrochloric acid ... % | 231-595-7 | — | Skin Corr. 1B STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | B |017-003-00-8 | barium chlorate | 236-760-7 | 13477-00-4 | Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H271 H332 H302 H411 | GHS03 GHS07 GHS09 Dgr | H271 H332 H302 H411 | | | |017-004-00-3 | potassium chlorate | 223-289-7 | 3811-04-9 | Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H271 H332 H302 H411 | GHS03 GHS07 GHS09 Dgr | H271 H332 H302 H411 | | | |017-005-00-9 | sodium chlorate | 231-887-4 | 7775-09-9 | Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H271 H302 H411 | GHS03 GHS07 GHS09 Dgr | H271 H302 H411 | | | |017-006-00-4 | perchloric acid ... % | 231-512-4 | 7601-90-3 | Ox. Liq. 1 Skin Corr. 1A | H271 H314 | GHS03 GHS05 Dgr | H271 H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 50 % Skin Corr. 1B; H314: 10 % ≤ C < 50 % Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 10 % Ox. Liq. 1; H271: C > 50 %: Ox. Liq. 2; H272: C ≤ 50 %: | B |017-007-00-X | barium perchlorate | 236-710-4 | 13465-95-7 | Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H271 H332 H302 | GHS03 GHS07 Dgr | H271 H332 H302 | | | |017-008-00-5 | potassium perchlorate | 231-912-9 | 7778-74-7 | Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) | H271 H302 | GHS03 GHS07 Dgr | H271 H302 | | | |017-009-00-0 | ammonium perchlorate | 232-235-1 | 7790-98-9 | Expl. 1.1 Ox. Sol. 1 | H201 H271 | GHS01 Dgr | H201 H271 | EUH044 | | T |017-010-00-6 | sodium perchlorate | 231-511-9 | 7601-89-0 | Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) | H271 H302 | GHS03 GHS07 Dgr | H271 H302 | | | |017-011-00-1 | sodium hypochlorite, solution ... % Cl active | 231-668-3 | 7681-52-9 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | EUH031 | EUH031: C ≥ 5 % | B |017-012-00-7 | calcium hypochlorite | 231-908-7 | 7778-54-3 | Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H272 H302 H314 H400 | GHS03 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H272 H302 H314 H400 | EUH031 | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 % Eye Dam. 1; H31: 3 % ≤ C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 3 % STOT SE 3; H335: C ≥ 3 % | T |017-013-00-2 | calcium chloride | 233-140-8 | 10043-52-4 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |017-014-00-8 | ammonium chloride | 235-186-4 | 12125-02-9 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |017-015-00-3 | (2-(aminomethyl)phenyl)acetylchloride hydrochloride | 417-410-4 | 61807-67-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 | H302 H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H317 | | | |017-016-00-9 | methyltriphenylphosphonium chloride | 418-400-2 | 1031-15-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H315 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H315 H318 H411 | | | |017-017-00-4 | (Z)-13-docosenyl-N, N-bis(2-hydroxyethyl)-N-methyl-ammonium-chloride | 426-210-6 | 120086-58-0 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H410 | | | |017-018-00-X | N, N,N-trimethyl-2,3-bis(stearoyloxy)propylammonium chloride | 405-660-7 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |017-019-00-5 | (R)-1,2,3,4-tetrahydro-6,7-dimethoxy-1-veratrylisoquinoline hydrochloride | 415-110-8 | 54417-53-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |017-020-00-0 | ethyl propoxy aluminium chloride | 421-790-7 | 13014-29-4 | Water-react. 1 Skin Corr. 1A | H260 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H260 H314 | EUH014 | | |017-021-00-6 | behenamidopropyl-dimethyl-(dihydroxypropyl) ammonium chloride | 423-420-1 | 136920-10-0 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H410 | | | |019-001-00-2 | potassium | 231-119-8 | 7440-09-7 | Water-react. 1 Skin Corr. 1B | H260 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H260 H314 | EUH014 | | |019-002-00-8 | potassium hydroxide; caustic potash | 215-181-3 | 1310-58-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 % Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 % Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 % | |020-001-00-X | calcium | 231-179-5 | 7440-70-2 | Water-react. 2 | H261 | GHS02 Dgr | H261 | | | |020-002-00-5 | calcium cyanide | 209-740-0 | 592-01-8 | Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H410 | EUH032 | | |020-003-00-0 | reaction mass of: dicalcium (bis(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)dihydroxide; tri-calcium (tris(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)tri-hydroxide; poly[calcium ((2-hydroxy-5-tetra-propenyl-phenylmethyl)methylamine)hydroxide] | 420-470-4 | — | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | |022-001-00-5 | titanium tetrachloride | 231-441-9 | 7550-45-0 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | EUH014 | | |022-002-00-0 | titanium(4+) oxalate | 403-260-7 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |022-003-00-6 | bis(η5-cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3-[pyrrol-1-yl]-phenyl)titanium | 412-000-1 | 125051-32-3 | Flam. Sol. 1 Repr. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H228 H361f (***) H373 (**) H411 | GHS02 GHS08 GHS09 Dgr | H228 H361f (***) H373 (**) H411 | | | T |023-001-00-8 | divanadium pentaoxide; vanadium pentoxide | 215-239-8 | 1314-62-1 | Muta. 2 Repr. 2 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H341 H361d (***) H372 (**) H332 H302 H335 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H341 H361d (***) H372 (**) H332 H302 H335 H411 | | | |024-001-00-0 | chromium (VI) trioxide | 215-607-8 | 1333-82-0 | Ox. Sol. 1 Carc. 1A Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1A Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H271 H350 H340 H361f (***) H330 H311 H301 H372 (**) H314 H334 H317 H400 H410 | GHS03 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H271 H350 H340 H361f (***) H330 H311 H301 H372 (**) H314 H334 H317 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |024-002-00-6 | potassium dichromate | 231-906-6 | 7778-50-9 | Ox. Sol. 2 Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410 | GHS03 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | 3 |024-003-00-1 | ammonium dichromate | 232-143-1 | 7789-09-5 | Ox. Sol. 2 (**)(**) Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410 | GHS03 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 % Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 % | G 3 |024-004-00-7 | sodium dichromate anhydrate | 234-190-3 | 10588-01-9 | Ox. Sol. 2 Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410 | GHS03 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 % Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 % | 3 |024-004-01-4 | sodium dichromate, dihydrate | 234-190-3 | 7789-12-0 | Ox. Sol. 2 Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410 | GHS03 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 % Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 % | 3 |024-005-00-2 | chromyl dichloride; chromic oxychloride | 239-056-8 | 14977-61-8 | Ox. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 1B Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H271 H350i H340 H314 H317 H400 H410 | GHS03 GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H271 H350i H340 H314 H317 H410 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 10 % Skin Corr. 1B; H314: 5 % ≤ C < 10 % Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 5 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 5 % STOT SE 3; H335: 0,5 % ≤ C < 5 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 % | T 3 |024-006-00-8 | potassium chromate | 232-140-5 | 7789-00-6 | Carc. 1B Muta. 1B Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350i H340 H319 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350i H340 H319 H335 H315 H317 H410 | | Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0.5 % | 3 |024-007-00-3 | zinc chromates including zinc potassium chromate | — | — | Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H317 H410 | | | A |024-008-00-9 | calcium chromate | 237-366-8 | 13765-19-0 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H410 | | | |024-009-00-4 | strontium chromate | 232-142-6 | 7789-06-2 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H400 H410 | | | |024-010-00-X | dichromium tris(chromate); chromium III chromate; chromic chromate | 246-356-2 | 24613-89-6 | Ox. Sol. 1 Carc. 1B Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H271 H350 H314 H317 H400 H410 | GHS03 GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H271 H350 H314 H317 H410 | | | T |024-011-00-5 | ammonium bis(1-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-3-(N-phenylcarbamoyl)-2-naphtholato)chromate(1-) | 400-110-2 | 109125-51-1 | Self-react. C (**)(**) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H242 H400 H410 | GHS02 GHS09 Dgr | H242 H410 | | | |024-012-00-0 | trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-) | 400-810-8 | — | Muta. 2 | H341 | GHS08 Wng | H341 | | | |024-013-00-6 | trisodium (6-anilino-2-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)(4-sulphonato-1,1'-azodi-2,2'naphtholato)chromate(1-) | 402-500-8 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |024-014-00-1 | trisodium bis(2-(5-chloro-4-nitro-2-oxidophenylazo)-5-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-) | 402-870-0 | 93952-24-0 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |024-015-00-7 | disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1-phenylpyrazololato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-) | 404-930-1 | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H332 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H332 H318 H411 | | | |024-016-00-2 | tetradecylammonium bis(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-) | 405-110-6 | 88377-66-6 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 | H373 (**) H413 | GHS08 Wng | H373 (**) H413 | | | |024-017-00-8 | Chromium (VI) compounds, with the exception of barium chromate and of compounds specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350i H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350i H317 H410 | | | A |024-018-00-3 | sodium chromate | 231-889-5 | 7775-11-3 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410 | | Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 % Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 % | 3 |024-019-00-9 | Main component: acetoacetic acid anilide/3-amino-1-hydroxybenzene (ATAN-MAP): trisodium {6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}-{6''-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'''-(phenylsulfamoyl)-3''-sulfonatonaphthalene-2''-azobenzene-1'',2'''-diolato}chromate (III); by-product 1: acetoacetic acid anilide/acetoacetic acid anilide (ATAN-ATAN): trisodium bis{6-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'-(phenylsulfonyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}chromate (III); by-product 2: 3-amino-1-hydroxybenzene/3-amino-1-hydroxybenzene (MAP-MAP): trisodium bis{6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III) | 419-230-1 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |024-020-00-4 | trisodium bis[(3'-nitro-5'-sulfonato(6-amino-2-[4-(2-hydroxy-1-naphtylazo)phenylsulfonylamino]pyrimidin-5-azo)benzene-2',4-diolato)]chromate(III) | 418-220-4 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |025-001-00-3 | manganese dioxide | 215-202-6 | 1313-13-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | | |025-002-00-9 | potassium permanganate | 231-760-3 | 7722-64-7 | Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H302 H400 H410 | GHS03 GHS07 GHS09 Dgr | H272 H302 H410 | | | |025-003-00-4 | manganese sulphate | 232-089-9 | 7785-87-7 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H411 | | | |025-004-00-X | bis(N, N',N''-trimethyl-1,4,7-triazacyclononane)-trioxo-dimanganese (IV) di(hexafluorophosphate) monohydrate | 411-760-1 | 116633-53-5 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |025-005-00-5 | reaction mass of: tri-sodium [29H, 31H-phthalocyanine-C, C,C-trisulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-); tetrasodium [29H,31H-phthalocyanine-C, C,C, C-tetrasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32], manganate (3-); pentasodium [29H,31H-phthalocyanine-C, C,C, C,C-pentasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-) | 417-660-4 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |026-001-00-6 | (η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) hexafluoroantimonate | 407-840-0 | 100011-37-8 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H412 | | | |026-002-00-1 | (η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) trifluoromethane-sulfonate | 407-880-9 | 117549-13-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |027-001-00-9 | cobalt | 231-158-0 | 7440-48-4 | Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H334 H317 H413 | GHS08 Dgr | H334 H317 H413 | | | |027-002-00-4 | cobalt oxide | 215-154-6 | 1307-96-6 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |027-003-00-X | cobalt sulphide | 215-273-3 | 1317-42-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |027-004-00-5 | cobalt dichloride | 231-589-4 | 7646-79-9 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350i H302 H334 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350i H302 H334 H317 H410 | | Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01 % * | 1 |027-005-00-0 | cobalt sulphate | 233-334-2 | 10124-43-3 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350i H302 H334 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350i H302 H334 H317 H410 | | Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01 % | 1 |028-001-00-1 | tetracarbonylnickel; nickel tetracarbonyl | 236-669-2 | 13463-39-3 | Flam. Liq. 2 Carc. 2 Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H225 H351 H360D (***) H330 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H225 H351 H360D (***) H330 H410 | | | |028-002-00-7 | nickel | 231-111-4 | 7440-02-0 | Carc. 2 Skin Sens. 1 | H351 H317 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H317 | | | |028-003-00-2 | nickel monoxide | 215-215-7 | 1313-99-1 | Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H350i H317 H413 | GHS08 GHS07 Dgr | H350i H317 H413 | | | |028-004-00-8 | nickel dioxide | 234-823-3 | 12035-36-8 | Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H350i H317 H413 | GHS08 GHS07 Dgr | H350i H317 H413 | | | |028-005-00-3 | dinickel trioxide | 215-217-8 | 1314-06-3 | Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H350i H317 H413 | GHS08 GHS07 Dgr | H350i H317 H413 | | | |028-006-00-9 | nickel sulphide | 240-841-2 | 16812-54-7 | Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350i H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS07 GHS09 Dgr | H350i H317 H410 | | | |028-007-00-4 | nickel subsulphide; trinickel disulphide | 234-829-6 | 12035-72-2 | Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350i H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350i H317 H411 | | | |028-008-00-X | nickel dihydroxide | 235-008-5 | 12054-48-7 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H332 H302 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H332 H302 H317 H410 | | | |028-009-00-5 | nickel sulphate | 232-104-9 | 7786-81-4 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H334 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H351 H302 H334 H317 H410 | | | |028-010-00-0 | nickel carbonate | 222-068-2 | 3333-67-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H317 H410 | | | |029-001-00-4 | copper chloride; copper (I) chloride; cuprous chloride | 231-842-9 | 7758-89-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H400 H410 | | | |029-002-00-X | dicopper oxide; copper (I) oxide | 215-270-7 | 1317-39-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |029-003-00-5 | Naphthenic acids, copper salts; copper naphthenate | 215-657-0 | 1338-02-9 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H302 H400 H410 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H302 H410 | | | |029-004-00-0 | copper sulphate | 231-847-6 | 7758-98-7 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H315 H410 | | | |029-005-00-6 | (tris(chloromethyl)phthalocyaninato)copper(II), reaction products with N-methylpiperazine and methoxyacetic acid | 401-260-1 | — | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |029-006-00-1 | tris(octadec-9-enylammonium) (trisulfonatophthalocyaninato)copper(II) | 403-210-4 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |029-007-00-7 | (trisodium (2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino)-4-(3-carboxypyridinio)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)copper(3-)) hydroxide | 404-670-9 | 89797-01-3 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | G |029-008-00-2 | copper(II) methanesulfonate | 405-400-2 | 54253-62-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H410 | | | |029-009-00-8 | phthalocyanine-N-[3-(diethylamino)propyl]sulfonamide copper complex | 413-650-9 | 93971-95-0 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |029-010-00-3 | reaction mass of compounds from (dodecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) to (hexadecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) | 407-700-9 | 101408-30-4 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |029-011-00-9 | sodium [29H,31H-phthalocyaninato-(2-)-N29,N30,N31,N32]-((3-(N-methyl-N-(2-hydroxyethyl)amino)propyl)amino)sulfonyl-sulfonato, copper complex | 412-730-0 | 150522-10-4 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |029-012-00-4 | sodium ((N-(3-trimethylammoniopropyl)sulfamoyl)methylsulfonatophthalocyaninato)copper(II) | 407-340-2 | 124719-24-0 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |029-013-00-X | trisodium(2-(α-(3-(4-chloro-6-(2-(2-(vinylsulfonyl)ethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)benzylidenehydrazino)-4-sulfonatobenzoato)copper(II) | 407-580-8 | 130201-51-3 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |030-001-00-1 | zinc powder — zinc dust (pyrophoric) | 231-175-3 | 7440-66-6 | Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H260 H250 H400 H410 | GHS02 GHS09 Dgr | H260 H250 H410 | | | T |030-001-01-9 | zinc powder — zinc dust (stabilised) | 231-175-3 | 7440-66-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |030-003-00-2 | zinc chloride | 231-592-0 | 7646-85-7 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |030-004-00-8 | dimethylzinc; [1] diethylzinc [2] | 208-884-1 [1] 209-161-3 [2] | 544-97-8 [1] 557-20-0 [2] | Pyr. Liq. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H250 H260 H314 H400 H410 | GHS02 GHS05 GHS09 Dgr | H250 H260 H314 H410 | EUH014 | | |030-005-00-3 | diamminediisocyanatozinc | 401-610-3 | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H302 H318 H334 H317 H400 | GHS05 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H334 H317 H400 | | | |030-006-00-9 | zinc sulphate (hydrous) (mono-, hexa- and hepta hydrate); [1] zinc sulphate (anhydrous) [2] | 231-793-3 [1] 231-793-3 [2] | 7446-19-7 [1] 7733-02-0 [2] | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H410 | | | |030-007-00-4 | bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-O1,O2)zinc | 403-360-0 | 42405-40-3 | Flam. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H228 H302 H400 H410 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H228 H302 H410 | | | T |030-008-00-X | hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II) | 403-750-0 | 113036-91-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H411 | | | |030-011-00-6 | trizinc bis(orthophosphate) | 231-944-3 | 7779-90-0 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |030-013-00-7 | zinc oxide | 215-222-5 | 1314-13-2 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |033-001-00-X | arsenic | 231-148-6 | 7440-38-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H410 | | | |033-002-00-5 | arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H410 | | * | A 1 |033-003-00-0 | diarsenic trioxide; arsenic trioxide | 215-481-4 | 1327-53-3 | Carc. 1A Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H300 H314 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H350 H300 H314 H410 | | | |033-004-00-6 | diarsenic pentaoxide; arsenic pentoxide; arsenic oxide | 215-116-9 | 1303-28-2 | Carc. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H301 H410 | | | |033-005-00-1 | arsenic acid and its salts | — | — | Carc. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H301 H410 | | | A |033-006-00-7 | arsine | 232-066-3 | 7784-42-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H220 H330 H373 (**) H400 H410 | GHS02 GHS04 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H220 H330 H373 (**) H410 | | | U |033-007-00-2 | tert-butylarsine | 423-320-6 | 4262-43-5 | Pyr. Liq. 1 Acute Tox. 2 (*) | H250 H330 | GHS02 GHS06 Dgr | H250 H330 | | | |034-001-00-2 | selenium | 231-957-4 | 7782-49-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 | H331 H301 H373 (**) H413 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H301 H373 (**) H413 | | | |034-002-00-8 | selenium compounds except cadmium sulphoselenide | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H301 H373 (**) H410 | | | A |034-003-00-3 | sodium selenite | 233-267-9 | 10102-18-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H300 H331 H317 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H331 H317 H411 | EUH031 | | |035-001-00-5 | bromine | 231-778-1 | 7726-95-6 | Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H330 H314 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H314 H400 | | | |035-002-00-0 | hydrogen bromide | 233-113-0 | 10035-10-6 | Press. Gas Skin Corr. 1A STOT SE 3 | H314 H335 | GHS04 GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | | | U |035-002-01-8 | hydrobromic acid ... % | — | — | Skin Corr. 1B STOT SE 3 | H314 H335 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H335 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 40 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 40 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 40 % STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | B |035-003-00-6 | potassium bromate | 231-829-8 | 7758-01-2 | Ox. Sol. 1 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) | H271 H350 H301 | GHS03 GHS06 GHS08 Dgr | H271 H350 H301 | | | |035-004-00-1 | 2-hydroxyethylammonium perbromide | 407-440-6 | — | Ox. Sol. 2 (*)**(*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H272 H302 H314 H317 H400 | GHS03 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H272 H302 H314 H317 H400 | | | |040-001-00-3 | zirconium powder (pyrophoric) | 231-176-9 | 7440-67-7 | Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 | H260 H250 | GHS02 Dgr | H260 H250 | | | T |040-002-00-9 | zirconium powder, dry (non pyrophoric) | — | — | Self-heat. 1 | H251 | GHS02 Dgr | H251 | | | T |042-001-00-9 | molybdenum trioxide | 215-204-7 | 1313-27-5 | STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H373 (**) H319 H335 | GHS08 GHS07 Wng | H373 (**) H319 H335 | | | |042-002-00-4 | tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa-μ-oxotetra-μ3-oxodi-μ5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-) | 404-760-8 | 117342-25-3 | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 4 | H331 H318 H413 | GHS06 GHS05 Dgr | H331 H318 H413 | | | |042-003-00-X | tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-) | 404-860-1 | 116810-46-9 | Flam. Sol. 1 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H228 H318 H400 H410 | GHS02 GHS05 GHS09 Dgr | H228 H318 H410 | | | T |042-004-00-5 | Reaction product of ammonium molybdate and C12-C24-diethoxylated alkylamine (1:5-1:3) | 412-780-3 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H411 | | | |047-001-00-2 | silver nitrate | 231-853-9 | 7761-88-8 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H410 | | | |048-001-00-5 | cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), reaction mass of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), reaction mass of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | * | A 1 |048-002-00-0 | cadmium (non-pyrophoric); [1] cadmium oxide (non-pyrophoric) [2] | 231-152-8 [1] 215-146-2 [2] | 7440-43-9 [1] 1306-19-0 [2] | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H341 H361fd H330 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H361fd H330 H372 (**) H410 | | | |048-003-00-6 | cadmium diformate; cadmiumformate | 224-729-0 | 4464-23-7 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H351 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H301 H351 H373 (**) H410 | | (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,25 % | |048-004-00-1 | cadmium cyanide | 208-829-1 | 542-83-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H351 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H351 H373 (**) H410 | EUH032 | STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 % EUH032: C ≥ 1 % | |048-005-00-7 | cadmiumhexafluorosilicate(2-); cadmium fluorosilica | 241-084-0 | 17010-21-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H351 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H301 H351 H373 (**) H410 | | (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 % | |048-006-00-2 | cadmium fluoride | 232-222-0 | 7790-79-6 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H410 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 % * oral STOT RE 1; H372: C ≥ 7 % STOT RE 2: 0,1 % ≤ C < 7 % | |048-007-00-8 | cadmium iodide | 232-223-6 | 7790-80-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H351 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H301 H351 H373 (**) H410 | | (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 % | |048-008-00-3 | cadmium chloride | 233-296-7 | 10108-64-2 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H410 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % * oral STOT RE 1; H372: C ≥ 7 % STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 7 % | |048-009-00-9 | cadmium sulphate | 233-331-6 | 10124-36-4 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H410 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % * oral STOT RE 1; H372: C ≥ 7 % STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 7 % | |048-010-00-4 | cadmium sulphide | 215-147-8 | 1306-23-6 | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 4 | H350 H341 H361fd H372 (**) H302 H413 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H341 H361fd H372 (**) H302 H413 | | (*) STOT RE 1; H372: C ≥ 10 % STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 10 % | 1 |048-011-00-X | cadmium (pyrophoric) | 231-152-8 | 7440-43-9 | Pyr. Sol. 1 Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H250 H350 H341 H361fd H330 H372 (**) H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H250 H350 H341 H361fd H330 H372 (**) H410 | | | |050-001-00-5 | tin tetrachloride; stannic chloride | 231-588-9 | 7646-78-8 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H314 H412 | GHS05 Dgr | H314 H412 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |050-002-00-0 | cyhexatin (ISO); hydroxytricyclohexylstannane; tri(cyclohexyl)tin hydroxide | 236-049-1 | 13121-70-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | | |050-003-00-6 | fentin acetate (ISO); triphenyltin acetate | 212-984-0 | 900-95-8 | Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H410 | | | |050-004-00-1 | fentin hydroxide (ISO); triphenyltin hydroxide | 200-990-6 | 76-87-9 | Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H410 | | | |050-005-00-7 | trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H410 | | * | A 1 |050-006-00-2 | triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H410 | | * | A 1 |050-007-00-8 | tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | * | A 1 |050-008-00-3 | tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H372 (**) H312 H319 H315 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H372 (**) H312 H319 H315 H410 | | * oral STOT RE 1; H372: C ≥ 1 % STOT RE 2; H373: 0,25 % ≤ C < 1 % * dermal Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 % Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 % | A 1 |050-009-00-9 | fluorotripentylstannane; [1] hexapentyldistannoxane [2] | 243-546-7 [1] 247-143-7 [2] | 20153-49-5 [1] 25637-27-8 [2] | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | * | 1 |050-010-00-4 | fluorotrihexylstannane | 243-547-2 | 20153-50-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | * | 1 |050-011-00-X | triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | * | A 1 |050-012-00-5 | tetracyclohexylstannane; [1] chlorotricyclohexylstannane; [2] butyltricyclohexylstannane [3] | 215-910-5 [1] 221-437-5 [2] 230-358-5 [3] | 1449-55-4 [1] 3091-32-5 [2] 7067-44-9 [3] | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | * | A 1 |050-013-00-0 | trioctyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 | H319 H335 H315 H413 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 H413 | | Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 % Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 % STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | A 1 |050-017-00-2 | fenbutatin oxide (ISO); bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide | 236-407-7 | 13356-08-6 | Acute Tox. 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H319 H315 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H319 H315 H410 | | | |050-018-00-8 | tin(II) methanesulphonate | 401-640-7 | 53408-94-9 | Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H314 H302 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H302 H317 | | | |050-019-00-3 | azocyclotin (ISO); 1-(tricyclohexylstannyl)-1H-1,2,4-triazole | 255-209-1 | 41083-11-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H301 H335 H315 H318 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H301 H335 H315 H318 H410 | | | |050-020-00-9 | trioctylstannane | 413-320-4 | 869-59-0 | STOT RE 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 | H372 (**) H315 H413 | GHS08 GHS07 Dgr | H372 (**) H315 H413 | | | |051-001-00-8 | antimony trichloride | 233-047-2 | 10025-91-9 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H314 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H411 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |051-002-00-3 | antimony pentachloride | 231-601-8 | 7647-18-9 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H314 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H411 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |051-003-00-9 | antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H411 | | * | A 1 |051-004-00-4 | antimony trifluoride | 232-009-2 | 7783-56-4 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H411 | | | |051-005-00-X | antimony trioxide | 215-175-0 | 1309-64-4 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | |051-006-00-5 | diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate | 403-500-0 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |051-007-00-0 | bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate | 404-420-9 | 71786-70-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |053-001-00-3 | iodine | 231-442-4 | 7553-56-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H332 H312 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H400 | | | |053-002-00-9 | hydrogen iodide | 233-109-9 | 10034-85-2 | Press. Gas Skin Corr. 1A | H314 | GHS04 GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 10 % Skin Corr. 1B; H314: 0,2 % ≤ C < 10 % Skin Irrit. 2; H315: 0,02 % ≤ C < 0,2 % Eye Irrit. 2; H319: 0,02 % ≤ C < 0,2 % STOT SE 3; H335: C ≥ 0,02 % | U 5 |053-002-01-6 | hydriodic acid ... % | — | — | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % | B |053-005-00-5 | (4-(1-methylethyl)phenyl)-(4-methylphenyl)iodonium tetrakis(pentafluorophenyl)borate (1-) | 422-960-3 | 178233-72-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H373 (**) H410 | | | |056-001-00-1 | barium peroxide | 215-128-4 | 1304-29-6 | Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H272 H332 H302 | GHS03 GHS07 Dgr | H272 H332 H302 | | | |056-002-00-7 | barium salts, with the exception of barium sulphate, salts of 1-azo-2-hydroxynaphthalenyl aryl sulphonic acid, and of salts specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | * | A 1 |056-003-00-2 | barium carbonate | 208-167-3 | 513-77-9 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |056-004-00-8 | barium chloride | 233-788-1 | 10361-37-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) | H301 H332 | GHS06 Dgr | H301 H332 | | | |072-001-00-4 | hafnium tetra-n-butoxide | 411-740-2 | 22411-22-9 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |074-001-00-X | hexasodium tungstate hydrate | 412-770-9 | 12141-67-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H412 | | | |074-002-00-5 | Reaction products of tungsten hexachloride with 2-methylpropan-2-ol, nonylphenol and pentane-2,4-dione | 408-250-6 | — | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H225 H332 H314 H317 H400 H410 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H332 H314 H317 H410 | | | |076-001-00-5 | osmium tetraoxide; osmic acid | 244-058-7 | 20816-12-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B | H330 H310 H300 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H330 H310 H300 H314 | | | |078-001-00-0 | tetrachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H318 H334 H317 | | | A |078-002-00-6 | diammonium tetrachloroplatinate | 237-499-1 | 13820-41-2 | Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H315 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H315 H318 H334 H317 | | | |078-003-00-1 | disodium tetrachloroplatinate | 233-051-4 | 10026-00-3 | Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H315 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H315 H318 H334 H317 | | | |078-004-00-7 | dipotassium tetrachloroplatinate | 233-050-9 | 10025-99-7 | Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H315 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H315 H318 H334 H317 | | | |078-005-00-2 | hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H318 H334 H317 | | | A |078-006-00-8 | disodium hexachloroplatinate | 240-983-5 | 16923-58-3 | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H318 H334 H317 | | | |078-007-00-3 | dipotassium hexachloroplatinate | 240-979-3 | 16921-30-5 | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H318 H334 H317 | | | |078-008-00-9 | diammonium hexachloroplatinate | 240-973-0 | 16919-58-7 | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H318 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H318 H334 H317 | | | |078-009-00-4 | hexachloroplatinic acid | 241-010-7 | 16941-12-1 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H301 H314 H334 H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H301 H314 H334 H317 | | | |080-001-00-0 | mercury | 231-106-7 | 7439-97-6 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H373 (**) H410 | | | |080-002-00-6 | inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H410 | | (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 % | A 1 |080-003-00-1 | dimercury dichloride; mercurous chloride; calomel | 233-307-5 | 10112-91-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H335 H315 H410 | | | |080-004-00-7 | organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H410 | | (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 % | A 1 |080-005-00-2 | mercury difulminate; mercuric fulminate; fulminate of mercury | 211-057-8 | 628-86-4 | Unst. Expl. Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H200 H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H200 H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | | | |080-005-01-X | mercury difulminate; mercuric fulminate; fulminate of mercury [> 20 % phlegmatiser] | 211-057-8 | 628-86-4 | Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H201 H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | | | |080-006-00-8 | dimercury dicyanide oxide; mercuric oxycyanide | 215-629-8 | 1335-31-5 | Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H201 H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | T |080-007-00-3 | dimethylmercury; [1] diethylmercury [2] | 209-805-3 [1] 211-000-7 [2] | 593-74-8 [1] 627-44-1 [2] | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H410 | | (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05 % | 1 |080-008-00-9 | phenylmercury nitrate; [1] phenylmercury hydroxide; [2] basic phenylmercury nitrate [3] | 200-242-9 [1] 202-866-7 [2] [3] | 55-68-5 [1] 100-57-2 [2] 8003-05-2 [3] | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H372 (**) H314 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H372 (**) H314 H410 | | | |080-009-00-4 | 2-methoxyethylmercury chloride | 204-659-7 | 123-88-6 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H372 (**) H314 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H372 (**) H314 H410 | | | |080-010-00-X | mercury dichloride; mercuric chloride | 231-299-8 | 7487-94-7 | Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H372 (**) H314 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H300 H372 (**) H314 H410 | | | |080-011-00-5 | phenylmercury acetate | 200-532-5 | 62-38-4 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H372 (**) H314 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H372 (**) H314 H410 | | | |081-001-00-3 | thallium | 231-138-1 | 7440-28-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 | H330 H300 H373 (**) H413 | GHS06 GHS08 Dgr | H330 H300 H373 (**) H413 | | | |081-002-00-9 | thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H330 H300 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H300 H373 (**) H411 | | | A |081-003-00-4 | dithallium sulphate; thallic sulphate | 231-201-3 | 7446-18-6 | Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H300 H372 (**) H315 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H300 H372 (**) H315 H411 | | | |082-001-00-6 | lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H332 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H360Df H332 H302 H373 (**) H410 | | Repr. 2; H361f: C ≥ 2,5 % (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,5 % | A 1 |082-002-00-1 | lead alkyls | — | — | Repr. 1A Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H330 H310 H300 H373 (**) H410 | | Repr. 1A; H360D: C ≥ 0,1 % (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05 % | A 1 |082-003-00-7 | lead diazide; lead azide | 236-542-1 | 13424-46-9 | Unst. Expl. Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H200 H360Df H332 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H200 H360Df H332 H302 H373 (**) H410 | | | 1 |082-003-01-4 | lead diazide; lead azide [> 20 % phlegmatiser] | 236-542-1 | 13424-46-9 | Expl. 1.1 Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H360Df H332 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H201 H360Df H332 H302 H373 (**) H410 | | | 1 |082-004-00-2 | lead chromate | 231-846-0 | 7758-97-6 | Carc. 2 Repr. 1A STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H360Df H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H351 H360Df H373 (**) H410 | | | 1 |082-005-00-8 | lead di(acetate) | 206-104-4 | 301-04-2 | Repr. 1A STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H373 (**) H410 | | | 1 |082-006-00-3 | trilead bis(orthophosphate) | 231-205-5 | 7446-27-7 | Repr. 1A STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H373 (**) H410 | | | 1 |082-007-00-9 | lead acetate, basic | 215-630-3 | 1335-32-6 | Carc. 2 Repr. 1A STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H360Df H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H351 H360Df H373 (**) H410 | | | 1 |082-008-00-4 | lead(II) methanesulphonate | 401-750-5 | 17570-76-2 | Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H360Df H332 H302 H373 (**) H315 H318 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H360Df H332 H302 H373 (**) H315 H318 | | | 1 |082-009-00-X | Lead sulfochromate yellow; C.I. Pigment Yellow 34; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] | 215-693-7 | 1344-37-2 | Carc. 2 Repr. 1A STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H360Df H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H351 H360Df H373 (**) H410 | | | 1 |082-010-00-5 | Lead chromate molybdate sulfate red; C.I. Pigment Red 104; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] | 235-759-9 | 12656-85-8 | Carc. 2 Repr. 1A STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H360Df H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H351 H360Df H373 (**) H410 | | | 1 |082-011-00-0 | lead hydrogen arsenate | 232-064-2 | 7784-40-9 | Carc. 1A Repr. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H360Df H331 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H360Df H331 H301 H373 (**) H410 | | | 1 |092-001-00-8 | uranium | 231-170-6 | 7440-61-1 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 | H330 H300 H373 (**) H413 | GHS06 GHS08 Dgr | H330 H300 H373 (**) H413 | | | |092-002-00-3 | uranium compounds | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H330 H300 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H300 H373 (**) H411 | | | A |601-001-00-4 | methane | 200-812-7 | 74-82-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |601-002-00-X | ethane | 200-814-8 | 74-84-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |601-003-00-5 | propane | 200-827-9 | 74-98-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |601-004-00-0 | butane; [1] and isobutane [2] | 203-448-7 [1] 200-857-2 [2] | 106-97-8 [1] 75-28-5 [2] | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | C U |601-004-01-8 | butane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)); [1] isobutane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)) [2] | 203-448-7 [1] 200-857-2 [2] | 106-97-8 [1] 75-28-5 [2] | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | C S U |601-005-00-6 | 2,2-dimethylpropane; neopentane | 207-343-7 | 463-82-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Aquatic Chronic 2 | H220 H411 | GHS02 GHS04 GHS09 Dgr | H220 H411 | | | U |601-006-00-1 | pentane | 203-692-4 | 109-66-0 | Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H225 H304 H336 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H304 H336 H411 | EUH066 | | C |601-007-00-7 | hexane, reaction mass of isomers (containing < 5 % n-hexane (203-777-6)) | — | — | Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H225 H304 H315 H336 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H304 H315 H336 H411 | | | C |601-008-00-2 | heptane [and isomers] [1] | 205-563-8 [1] 203-548-0 [2] 207-346-3 [3] 209-230-8 [4] 209-280-0 [5] 209-643-3 [6] 209-680-5 [7] 209-730-6 [8] 210-529-0 [9] 250-610-8 [10] | 142-82-5 [1] 108-08-7 [2] 464-06-2 [3] 562-49-2 [4] 565-59-3 [5] 589-34-4 [6] 590-35-2 [7] 591-76-4 [8] 617-78-7 [9] 31394-54-4 [10] | Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H225 H304 H315 H336 H400 H410 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H304 H315 H336 H410 | | | C |601-009-00-8 | octane [and isomers] [1] | 203-892-1 [1] 208-759-1 [2] 209-207-2 [3] 209-243-9 [4] 209-266-4 [5] 209-292-6 [6] 209-504-7 [7] 209-547-1 [8] 209-649-6 [9] 209-650-1 [10] 209-660-6 [11] 209-689-4 [12] 209-745-8 [13] 209-747-9 [14] 209-855-6 [15] 210-187-2 [16] 210-621-0 [17] 213-923-0 [18] 247-861-0 [19] | 111-65-9 [1] 540-84-1 [2] 560-21-4 [3] 563-16-6 [4] 564-02-3 [5] 565-75-3 [6] 583-48-2 [7] 584-94-1 [8] 589-43-5 [9] 589-53-7 [10] 589-81-1 [11] 590-73-8 [12] 592-13-2 [13] 592-27-8 [14] 594-82-1 [15] 609-26-7 [16] 619-99-8 [17] 1067-08-9 [18] 26635-64-3 [19] | Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H225 H304 H315 H336 H400 H410 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H304 H315 H336 H410 | | | C |601-010-00-3 | ethylene | 200-815-3 | 74-85-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas STOT SE 3 | H220 H336 | GHS02 GHS04 GHS07 Dgr | H220 H336 | | | U |601-011-00-9 | propene; propylene | 204-062-1 | 115-07-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |601-012-00-4 | but-1-ene; [1] butene, mixed-1-and-2-isomers; [2] 2-methylpropene; [3] (Z)-but-2-ene; [4] (E)-but-2-ene [5] | 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] | 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | C U |601-013-00-X | 1,3-butadiene; buta-1,3-diene | 203-450-8 | 106-99-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | D U |601-014-00-5 | isoprene (stabilised) 2-methyl-1,3-butadiene | 201-143-3 | 78-79-5 | Flam. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 2 Aquatic Chronic 3 | H224 H350 H341 H412 | GHS02 GHS08 Dgr | H224 H350 H341 H412 | | | D |601-015-00-0 | acetylene; ethyne | 200-816-9 | 74-86-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | EUH006 | | U |601-016-00-6 | cyclopropane | 200-847-8 | 75-19-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |601-017-00-1 | cyclohexane | 203-806-2 | 110-82-7 | Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H225 H304 H315 H336 H400 H410 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H304 H315 H336 H410 | | | |601-018-00-7 | methylcyclohexane | 203-624-3 | 108-87-2 | Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H225 H304 H315 H336 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H304 H315 H336 H411 | | | |601-019-00-2 | 1,4-dimethylcyclohexane | 209-663-2 | 589-90-2 | Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H225 H304 H315 H336 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H304 H315 H336 H411 | | | |601-020-00-8 | benzene | 200-753-7 | 71-43-2 | Flam. Liq. 2 Carc. 1A Muta. 1B STOT RE 1 Asp. Tox. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H225 H350 H340 H372 (**) H304 H319 H315 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H350 H340 H372 (**) H304 H319 H315 | | | E |601-021-00-3 | toluene | 203-625-9 | 108-88-3 | Flam. Liq. 2 Repr. 2 Asp. Tox. 1 STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H361d (***) H304 H373 (**) H315 H336 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H361d (***) H304 H373 (**) H315 H336 | | | |601-022-00-9 | o-xylene; [1] p-xylene; [2] m-xylene; [3] xylene [4] | 202-422-2 [1] 203-396-5 [2] 203-576-3 [3] 215-535-7 [4] | 95-47-6 [1] 106-42-3 [2] 108-38-3 [3] 1330-20-7 [4] | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 | H226 H332 H312 H315 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H312 H315 | | * | C |601-023-00-4 | ethylbenzene | 202-849-4 | 100-41-4 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 | | | |601-024-00-X | cumene; [1] propylbenzene [2] | 202-704-5 [1] 203-132-9 [2] | 98-82-8 [1] 103-65-1 [2] | Flam. Liq. 3 Asp. Tox. 1 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H226 H304 H335 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H226 H304 H335 H411 | | | C |601-025-00-5 | mesitylene; 1,3,5-trimethylbenzene | 203-604-4 | 108-67-8 | Flam. Liq. 3 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H226 H335 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H335 H411 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 25 % | |601-026-00-0 | styrene | 202-851-5 | 100-42-5 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H226 H332 H319 H315 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H319 H315 | | * | D |601-027-00-6 | 2-phenylpropene; α-methylstyrene | 202-705-0 | 98-83-9 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H226 H319 H335 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H319 H335 H411 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 25 % | |601-028-00-1 | 2-methylstyrene; 2-vinyltoluene | 210-256-7 | 611-15-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H411 | | | |601-029-00-7 | dipentene; limonene; [1] (R)-p-mentha-1,8-diene; d-limonene; [2] (S)-p-mentha-1,8-diene; l-limonene; [3] trans-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene; [4] (±)-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene [5] | 205-341-0 [1] 227-813-5 [2] 227-815-6 [3] 229-977-3 [4] 231-732-0 [5] | 138-86-3 [1] 5989-27-5 [2] 5989-54-8 [3] 6876-12-6 [4] 7705-14-8 [5] | Flam. Liq. 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H315 H317 H400 H410 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H315 H317 H410 | | | C |601-030-00-2 | cyclopentane | 206-016-6 | 287-92-3 | Flam. Liq. 2 Aquatic Chronic 3 | H225 H412 | GHS02 Dgr | H225 H412 | | | |601-031-00-8 | 2,4,4-trimethylpent-1-ene | 203-486-4 | 107-39-1 | Flam. Liq. 2 Aquatic Chronic 2 | H225 H411 | GHS02 GHS09 Dgr | H225 H411 | | | |601-032-00-3 | benzo[a]pyrene; benzo[def]chrysene | 200-028-5 | 50-32-8 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H340 H360FD H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H340 H360FD H317 H410 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % | |601-033-00-9 | benz[a]anthracene | 200-280-6 | 56-55-3 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | | |601-034-00-4 | benz[e]acephenanthrylene | 205-911-9 | 205-99-2 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | | |601-035-00-X | benzo[j]fluoranthene | 205-910-3 | 205-82-3 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | | |601-036-00-5 | benzo[k]fluoranthene | 205-916-6 | 207-08-9 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | | |601-037-00-0 | n-hexane | 203-777-6 | 110-54-3 | Flam. Liq. 2 Repr. 2 Asp. Tox. 1 STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H225 H361f (***) H304 H373 (**) H315 H336 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H361f (***) H304 H373 (**) H315 H336 H411 | | STOT RE 2; H373: C ≥ 5 % | |601-041-00-2 | dibenz[a, h]anthracene | 200-181-8 | 53-70-3 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % | |601-042-00-8 | biphenyl; diphenyl | 202-163-5 | 92-52-4 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H410 | | | |601-043-00-3 | 1,2,4-trimethylbenzene | 202-436-9 | 95-63-6 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H226 H332 H319 H335 H315 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H332 H319 H335 H315 H411 | | | |601-044-00-9 | 3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene | 201-052-9 | 77-73-6 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H225 H332 H302 H319 H335 H315 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H332 H302 H319 H335 H315 H411 | | | |601-045-00-4 | 1,2,3,4-tetrahydronaphthalene | 204-340-2 | 119-64-2 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H411 | EUH019 | | |601-046-00-X | 7-methylocta-1,6-diene | 404-210-7 | 42152-47-6 | Flam. Liq. 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H400 H410 | GHS02 GHS09 Wng | H226 H410 | | | |601-047-00-5 | m-mentha-1,3(8)-diene | 404-150-1 | 17092-80-7 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |601-048-00-0 | chrysene | 205-923-4 | 218-01-9 | Carc. 1B Muta. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H341 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H410 | | | |601-049-00-6 | benzo[e]pyrene | 205-892-7 | 192-97-2 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | | |601-051-00-7 | 4-phenylbut-1-ene | 405-980-7 | 768-56-9 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |601-052-00-2 | naphthalene | 202-049-5 | 91-20-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H400 H410 | GHS07 GHS08 GHS09 Wng | H351 H302 H410 | | | |601-053-00-8 | nonylphenol; [1] 4-nonylphenol, branched [2] | 246-672-0 [1] 284-325-5 [2] | 25154-52-3 [1] 84852-15-3 [2] | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361fd H302 H314 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H361fd H302 H314 H410 | | | |601-054-00-3 | reaction mass of isomers of: dibenzylbenzene; dibenzyl(methyl)benzene; dibenzyl(dimethyl)benzene; dibenzyl(trimethyl)benzene | 405-570-8 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |601-055-00-9 | reaction mass of isomers of: mono-(2-tetradecyl)naphthalenes; di-(2-tetradecyl)naphthalenes; tri-(2-tetradecyl)naphthalenes | 410-190-0 | 132983-41-6 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 | H319 H413 | GHS07 Wng | H319 H413 | | | |601-056-00-4 | reaction mass of isomers of: methyldiphenylmethane; dimethyldiphenylmethane | 405-470-4 | 73807-39-3 | Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H410 | | | |601-057-00-X | N-dodecyl-[3-(4-(dimethylamino)benzamido)-propyl]dimethylammonium tosylate | 421-130-8 | 156679-41-3 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H410 | | | |601-058-00-5 | di-L-para-menthene | 417-870-6 | 83648-84-4 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |601-059-00-0 | methyl 2-benzylidene-3-oxobutyrate | 420-940-9 | 15768-07-7 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H411 | | | |601-060-00-6 | 1,2-bis[4-fluoro-6-{4-sulfo-5-(2-(4-sulfonaphtalene-3-ylazo)-1-hydroxy-3,6-disulfo-8-aminonaphthalene-7-ylazo)phenylamino}-1,3,5-triazin-2ylamino]ethane; x-sodium, y-potassium salts x = 7,755 y = 0,245 | 417-610-1 | 155522-09-1 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |601-061-00-1 | (ethyl-1,2-ethanediyl)[-2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]-propyl]ω-(nonylphenoxy)poly]oxy-(methyl-1,2-ethanediyl) | 418-960-8 | — | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H411 | | | |601-062-00-7 | reaction mass of: branched triacontane; branched dotriacontane; branched tetratriacontane; branched hexatriacontane | 417-030-9 | 151006-59-6 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |601-063-00-2 | reaction mass of isomers of branched tetracosane | 417-060-2 | 151006-61-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 4 | H332 H413 | GHS07 Wng | H332 H413 | | | |601-064-00-8 | branched hexatriacontane | 417-070-7 | 151006-62-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |601-065-00-3 | reaction mass of: (1'-α,3'-α,6'-α-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane); (1'α,3'β,6'α)-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane) | 416-930-9 | — | STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H318 H411 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H373 (**) H318 H411 | | | |601-066-00-9 | 1-(4-(trans-4-heptylcyclohexyl)phenyl) ethanone | 426-820-2 | 78531-60-9 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |601-067-00-4 | triethyl arsenate | 427-700-2 | 15606-95-8 | Carc. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H301 H410 | | | |601-068-00-X | 1,2-diacetoxybut-3-ene | 421-720-5 | 18085-02-4 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |601-069-00-5 | 2-ethyl-1-(2-(1,3-dioxanyl)ethyl)-pyridinium bromide | 422-680-1 | 287933-44-2 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |601-071-00-6 | 1-dimethoxymethyl-2-nitro-benzene | 423-830-9 | 20627-73-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |601-073-00-7 | 1-bromo-3,5-difluorobenzene | 416-710-2 | 461-96-1 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H302 H373 (**) H315 H317 H400 H410 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H226 H302 H373 (**) H315 H317 H410 | | | |601-074-00-2 | reaction mass of: 4-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-1-methyl-2-oxabicyclo[2.2.2]octane; 1-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-5-methyl-6-oxabicyclo[3.2.1]octane; spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[(4,5,6,6a-tetrahydro-3,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]furan]; spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[4,5,6,6a-tetrahydro-4,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]]furan] | 422-040-1 | — | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H411 | | | |601-085-00-2 | isopentane; 2-methylbutane | 201-142-8 | 78-78-4 | Flam. Liq. 1 Asp. Tox. 1 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H224 H304 H336 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H224 H304 H336 H411 | EUH066 | | |602-001-00-7 | chloromethane; methyl chloride | 200-817-4 | 74-87-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 2 STOT RE 2 (*) | H220 H351 H373 (**) | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H351 H373 (**) | | | U |602-002-00-2 | bromomethane; methylbromide | 200-813-2 | 74-83-9 | Press. Gas Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Ozone | H341 H331 H301 H373 (**) H319 H335 H315 H400 EUH059 | GHS04 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H331 H301 H373 (**) H319 H335 H315 H400 | EUH059 | | U |602-003-00-8 | dibromomethane | 200-824-2 | 74-95-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H332 H412 | GHS07 Wng | H332 H412 | | * | |602-004-00-3 | dichloromethane; methylene chloride | 200-838-9 | 75-09-2 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | |602-005-00-9 | methyl iodide; iodomethane | 200-819-5 | 74-88-4 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H351 H312 H331 H301 H335 H315 | GHS06 GHS08 Dgr | H351 H312 H331 H301 H335 H315 | | | |602-006-00-4 | trichloromethane; chloroform | 200-663-8 | 67-66-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 | H351 H302 H373 (**) H373 (**) H315 | GHS07 GHS08 Wng | H351 H302 H373 (**) H373 (**) H315 | | (*) STOT RE 2; H373: C ≥ 5 % | |602-007-00-X | bromoform; tribromomethane | 200-854-6 | 75-25-2 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H331 H319 H315 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H319 H315 H411 | | | |602-008-00-5 | carbon tetrachloride; tetrachloromethane | 200-262-8 | 56-23-5 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 3 Ozone | H351 H331 H311 H301 H372 (**) H412 EUH059 | GHS06 GHS08 Dgr | H351 H331 H311 H301 H372 (**) H412 | EUH059 | (*) STOT RE 1; H372: C ≥ 1 % STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 % | |602-009-00-0 | chloroethane | 200-830-5 | 75-00-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 2 Aquatic Chronic 3 | H220 H351 H412 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H351 H412 | | | U |602-010-00-6 | 1,2-dibromoethane | 203-444-5 | 106-93-4 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H350 H331 H311 H301 H319 H335 H315 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H311 H301 H319 H335 H315 H411 | | * | |602-011-00-1 | 1,1-dichloroethane | 200-863-5 | 75-34-3 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 3 | H225 H302 H319 H335 H412 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H302 H319 H335 H412 | | * | |602-012-00-7 | 1,2-dichloroethane; ethylene dichloride | 203-458-1 | 107-06-2 | Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H225 H350 H302 H319 H335 H315 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H350 H302 H319 H335 H315 | | | |602-013-00-2 | 1,1,1-trichloroethane; methyl chloroform | 200-756-3 | 71-55-6 | Acute Tox. 4 (*) Ozone | H332 EUH059 | GHS07 Wng | H332 | EUH059 | | F |602-014-00-8 | 1,1,2-trichloroethane | 201-166-9 | 79-00-5 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H351 H332 H312 H302 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H332 H312 H302 | EUH066 | * | |602-015-00-3 | 1,1,2,2-tetrachloroethane | 201-197-8 | 79-34-5 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Aquatic Chronic 2 | H330 H310 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H411 | | | |602-016-00-9 | 1,1,2,2-tetrabromoethane | 201-191-5 | 79-27-6 | Acute Tox. 2 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H330 H319 H412 | GHS06 Dgr | H330 H319 H412 | | | |602-017-00-4 | pentachloroethane | 200-925-1 | 76-01-7 | Carc. 2 STOT RE 1 Aquatic Chronic 2 | H351 H372 (**) H411 | GHS08 GHS09 Dgr | H351 H372 (**) H411 | | STOT RE 1; H372: C ≥ 1 % STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 % | |602-018-00-X | 1-chloropropane; [1] 2-chloropropane [2] | 208-749-7 [1] 200-858-8 [2] | 540-54-5 [1] 75-29-6 [2] | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H312 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 | | | C |602-019-00-5 | 1-bromopropane; n-propyl bromide | 203-445-0 | 106-94-5 | Flam. Liq. 2 Repr. 1B STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H360FD H373 (**) H319 H335 H315 H336 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H360FD H373 (**) H319 H335 H315 H336 | | | |602-020-00-0 | 1,2-dichloropropane; propylene dichloride | 201-152-2 | 78-87-5 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 | | | |602-021-00-6 | 1,2-dibromo-3-chloropropane | 202-479-3 | 96-12-8 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1A Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H350 H340 H360F (***) H301 H373 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H340 H360F (***) H301 H373 (**) H412 | | | |602-022-00-1 | 1-chloropentane; [1] 2-chloropentane; [2] 3-chloropentane [3] | 208-846-4 [1] 210-885-7 [2] 210-467-4 [3] | 543-59-9 [1] 625-29-6 [2] 616-20-6 [3] | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H312 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 | | | C |602-023-00-7 | vinyl chloride; chloroethylene | 200-831-0 | 75-01-4 | Press. Gas Flam. Gas 1 Carc. 1A | H220 H350 | GHS02 GHS08 Dgr | H220 H350 | | | D U |602-024-00-2 | bromoethylene | 209-800-6 | 593-60-2 | Press. Gas Flam. Gas 1 Carc. 1B | H220 H350 | GHS02 GHS08 Dgr | H220 H350 | | | U |602-025-00-8 | 1,1-dichloroethylene; vinylidene chloride | 200-864-0 | 75-35-4 | Flam. Liq. 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) | H224 H351 H332 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H224 H351 H332 | | * | D |602-026-00-3 | 1,2-dichloroethylene; [1] cis-dichloroethylene; [2] trans-dichloroethylene [3] | 208-750-2 [1] 205-859-7 [2] 205-860-2 [3] | 540-59-0 [1] 156-59-2 [2] 156-60-5 [3] | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H225 H332 H412 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H412 | | * | C |602-027-00-9 | trichloroethylene; trichloroethene | 201-167-4 | 79-01-6 | Carc. 1B Muta. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 3 | H350 H341 H319 H315 H336 H412 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H341 H319 H315 H336 H412 | | | |602-028-00-4 | tetrachloroethylene | 204-825-9 | 127-18-4 | Carc. 2 Aquatic Chronic 2 | H351 H411 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H411 | | | |602-029-00-X | 3-chloropropene; allyl chloride | 203-457-6 | 107-05-1 | Flam. Liq. 2 Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H225 H351 H341 H332 H312 H302 H373 (**) H319 H335 H315 H400 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H351 H341 H332 H312 H302 H373 (**) H319 H335 H315 H400 | | | D |602-030-00-5 | 1,3-dichloropropene; [1] (Z)-1,3-dichloropropene [2] | 208-826-5 [1] 233-195-8 [2] | 542-75-6 [1] 10061-01-5 [2] | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H301 H332 H312 H319 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H226 H301 H332 H312 H319 H335 H315 H317 H410 | | | C D |602-031-00-0 | 1,1-dichloropropene | 209-253-3 | 563-58-6 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 3 | H225 H301 H412 | GHS02 GHS06 Dgr | H225 H301 H412 | | | |602-032-00-6 | 3-chloro-2-methylpropene | 209-251-2 | 563-47-3 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H225 H332 H302 H314 H317 H411 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H332 H302 H314 H317 H411 | | | |602-033-00-1 | chlorobenzene | 203-628-5 | 108-90-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H226 H332 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H332 H411 | | * | |602-034-00-7 | 1,2-dichlorobenzene; o-dichlorobenzene | 202-425-9 | 95-50-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H335 H315 H410 | | * | |602-035-00-2 | 1,4-dichlorobenzene; p-dichlorobenzene | 203-400-5 | 106-46-7 | Carc. 2 Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H319 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H319 H410 | | | |602-036-00-8 | chloroprene (stabilised); 2-chlorobuta-1,3-diene (stabilised) | 204-818-0 | 126-99-8 | Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H225 H350 H332 H302 H373 (**) H319 H335 H315 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H350 H332 H302 H373 (**) H319 H335 H315 | | | D |602-037-00-3 | α-chlorotoluene; benzyl chloride | 202-853-6 | 100-44-7 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H350 H331 H302 H373 (**) H335 H315 H318 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H350 H331 H302 H373 (**) H335 H315 H318 | | | |602-038-00-9 | α, α,α-trichlorotoluene; benzotrichloride | 202-634-5 | 98-07-7 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H350 H331 H302 H335 H315 H318 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H350 H331 H302 H335 H315 H318 | | | |602-039-00-4 | polychlorobiphenyls; PCB | 215-648-1 | 1336-36-3 | STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H410 | | STOT RE 2; H373: C ≥ 0,005 % | C |602-040-00-X | 2-chlorotoluene; [1] 3-chlorotoluene; [2] 4-chlorotoluene; [3] chlorotoluene [4] | 202-424-3 [1] 203-580-5 [2] 203-397-0 [3] 246-698-2 [4] | 95-49-8 [1] 108-41-8 [2] 106-43-4 [3] 25168-05-2 [4] | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H411 | | | C |602-041-00-5 | penthachloronaphthalene | 215-320-8 | 1321-64-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H319 H315 H410 | | | C |602-042-00-0 | 1,2,3,4,5,6-hexachlorcyclohexanes with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H301 H312 H410 | | | A C |602-043-00-6 | lindane (ISO); γ-HCH or γ-BHC; γ-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane | 200-401-2 | 58-89-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Lact. Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H332 H312 H373 (**) H362 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H332 H312 H373 (**) H362 H410 | | M=10 | |602-044-00-1 | camphechlor (ISO); toxaphene; | 232-283-3 | 8001-35-2 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H301 H312 H335 H315 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H301 H312 H335 H315 H410 | | | |602-045-00-7 | DDT (ISO); clofenotane (INN); dicophane; 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane; dichlorodiphenyltrichloroethane | 200-024-3 | 50-29-3 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H301 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H301 H372 (**) H410 | | | |602-046-00-2 | heptachlor (ISO); 1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene | 200-962-3 | 76-44-8 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H311 H301 H373 (**) H410 | | | |602-047-00-8 | chlordane (ISO); 1,2,4,5,6,7,8,8-octachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindan | 200-349-0 | 57-74-9 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H312 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H312 H302 H410 | | | |602-048-00-3 | aldrin (ISO) | 206-215-8 | 309-00-2 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H311 H301 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H311 H301 H372 (**) H410 | | | |602-049-00-9 | dieldrin (ISO) | 200-484-5 | 60-57-1 | Carc. 2 Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H310 H301 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H310 H301 H372 (**) H410 | | | |602-050-00-4 | (1α,4α,4aβ,5β,8β,8aβ)-1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphfthalene; isodrin | 207-366-2 | 465-73-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H410 | | | |602-051-00-X | endrin (ISO); 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4:5,8-dimethanonaphthalene | 200-775-7 | 72-20-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H311 H410 | | | |602-052-00-5 | endosulfan (ISO); 1,2,3,4,7,7-hexachloro-8,9,10-trinorborn-2-en-5,6-ylenedimethyl sulphite | 204-079-4 | 115-29-7 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H319 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H319 H410 | | | |602-053-00-0 | isobenzan (ISO); 1,3,4,5,6,7,8,8-octachloro-1,3,3a,4,7,7a-hexahydro-4,7-methanoisobenzofuran | 206-045-4 | 297-78-9 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H310 H300 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H400 | | | |602-054-00-6 | 3-iodpropene; allyl iodide | 209-130-4 | 556-56-9 | Flam. Liq. 2 Skin Corr. 1B | H226 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H226 H314 | | | |602-055-00-1 | bromoethane; ethyl bromide | 200-825-8 | 74-96-4 | Flam. Liq. 2 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H351 H332 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H351 H332 H302 | | | |602-056-00-7 | α, α,α-trifluorotoluene; benzotrifluoride | 202-635-0 | 98-08-8 | Flam. Liq. 2 Aquatic Chronic 2 | H225 H411 | GHS02 GHS09 Dgr | H225 H411 | | | |602-057-00-2 | α-bromotoluene; benzyl bromide | 202-847-3 | 100-39-0 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | | |602-058-00-8 | α, α-dichlorotoluene; benzylidene chloride; benzal chloride | 202-709-2 | 98-87-3 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H351 H331 H302 H335 H315 H318 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H351 H331 H302 H335 H315 H318 | | | |602-059-00-3 | 1-chlorobutane; butyl chloride | 203-696-6 | 109-69-3 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |602-060-00-9 | bromobenzene | 203-623-8 | 108-86-1 | Flam. Liq. 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H226 H315 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H315 H411 | | | |602-061-00-4 | hexafluoropropene; hexafluoropropylene | 204-127-4 | 116-15-4 | Press. Gas Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 | H332 H335 | GHS07 Wng | H332 H335 | | | U |602-062-00-X | 1,2,3-trichloropropane | 202-486-1 | 96-18-4 | Carc. 1B Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H350 H360F (***) H332 H312 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H360F (***) H332 H312 H302 | | | D |602-063-00-5 | heptachlor epoxide; 2,3-epoxy-1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindane | 213-831-0 | 1024-57-3 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H301 H373 (**) H410 | | | |602-064-00-0 | 1,3-dichloro-2-propanol | 202-491-9 | 96-23-1 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) | H350 H301 H312 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H301 H312 | | | |602-065-00-6 | hexachlorobenzene | 204-273-9 | 118-74-1 | Carc. 1B STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H372 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H372 (**) H410 | | | |602-066-00-1 | tetrachloro-p-benzoquinone | 204-274-4 | 118-75-2 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H410 | | | |602-067-00-7 | 1,3-dichlorbenzene | 208-792-1 | 541-73-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |602-068-00-2 | ethylene bis(trichloroacetate) | 219-732-9 | 2514-53-6 | Skin Irrit. 2 | H315 | GHS07 Wng | H315 | | | |602-069-00-8 | dichloroacetylene | — | 7572-29-4 | Unst. Expl. Carc. 2 STOT RE 2 (*) | H200 H351 H373 (**) | GHS01 GHS08 Wng | H200 H351 H373 (**) | | | |602-070-00-3 | 3-chloro-4,5,α, α,α-pentafluorotoluene | 401-930-3 | 77227-99-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H226 H332 H302 H400 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H332 H302 H400 | | | |602-071-00-9 | bromobenzylbromotoluene, reaction mass of isomers | 402-210-1 | 99688-47-8 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H373 (**) H317 H410 | | | |602-072-00-4 | dichloro [(dichlorophenyl)methyl]methylbenzene, reaction mass of isomers; (dichlorophenyl)(dichlorotolyl)methane, reaction mass of isomers (IUPAC) | 278-404-3 | 76253-60-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |602-073-00-X | 1,4-dichlorobut-2-ene | 212-121-8 | 764-41-0 | Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H330 H311 H301 H314 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H350 H330 H311 H301 H314 H410 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |602-074-00-5 | pentachlorobenzene | 210-172-0 | 608-93-5 | Flam. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H228 H302 H400 H410 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H228 H302 H410 | | | T |602-075-00-0 | 4,4,5,5-tetrachloro-1,3-dioxolan-2-one | 404-060-2 | 22432-68-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H330 H302 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H330 H302 H314 | | | |602-076-00-6 | 2,3,4-trichlorobut-1-ene | 219-397-9 | 2431-50-7 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H331 H302 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H331 H302 H319 H335 H315 H410 | | Carc. 2; H351: C ≥ 0,1 % | |602-077-00-1 | dodecachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decane; mirex | 219-196-6 | 2385-85-5 | Carc. 2 Repr. 2 Lact. Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H361fd H362 H312 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H361fd H362 H312 H302 H410 | | | |602-078-00-7 | hexachlorocyclopentadiene | 201-029-3 | 77-47-4 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H311 H302 H314 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H311 H302 H314 H410 | | | |602-079-00-2 | 2,3-dichloropropene; 2,3-dichloropropylene | 201-153-8 | 78-88-6 | Flam. Liq. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H225 H341 H332 H312 H302 H335 H315 H318 H412 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H341 H332 H312 H302 H335 H315 H318 H412 | | | |602-080-00-8 | alkanes, C10-13, chloro | 287-476-5 | 85535-84-8 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |602-081-00-3 | 2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid | 405-380-5 | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H312 H302 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H318 H317 | | | |602-082-00-9 | 2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol | 408-020-5 | 109678-33-3 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |602-083-00-4 | diphenyl ether, pentabromo derivative pentabromodiphenyl ether | 251-084-2 | 32534-81-9 | STOT RE 2 (*) Lact. Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H362 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H362 H410 | | | |602-084-00-X | 1,1-dichloro-1-fluoroethane | 404-080-1 | 1717-00-6 | Aquatic Chronic 3 Ozone | H412 EUH059 | — | H412 | EUH059 | | |602-085-00-5 | 2-bromopropane | 200-855-1 | 75-26-3 | Flam. Liq. 2 Repr. 1A STOT RE 2 (*) | H225 H360F (***) H373 (**) | GHS02 GHS08 Dgr | H225 H360F (***) H373 (**) | EUH066 | | |602-086-00-0 | trifluoroiodomethane; trifluoromethyl iodide | 219-014-5 | 2314-97-8 | Muta. 2 | H341 | GHS08 Wng | H341 | | | |602-087-00-6 | 1,2,4-trichlorobenzene | 204-428-0 | 120-82-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H315 H410 | | | |602-088-00-1 | 2,3-dibromopropan-1-ol; 2,3-dibromo-1-propanol | 202-480-9 | 96-13-9 | Carc. 1B Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H350 H361f (***) H311 H332 H302 H412 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H361f (***) H311 H332 H302 H412 | | | |602-089-00-7 | 4-bromo-2-chlorofluorobenzene | 405-580-2 | 60811-21-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H315 H410 | | | |602-090-00-2 | 1-allyl-3-chloro-4-fluorobenzene | 406-630-6 | 121626-73-1 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |602-091-00-8 | 1,3-dichloro-4-fluorobenzene | 406-160-1 | 1435-48-9 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 | H302 H373 (**) H315 H411 | GHS08 GHS07 Wng | H302 H373 (**) H315 H411 | | | |602-092-00-3 | 1-bromo-3,4,5-trifluorobenzene | 418-480-9 | 138526-69-9 | Flam. Liq. 3 Carc. 2 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H226 H351 H315 H318 H411 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H226 H351 H315 H318 H411 | | | |602-093-00-9 | α, α,α,4-tetrachlorotoluene; p-chlorobenzotrichloride | 226-009-1 | 5216-25-1 | Carc. 1B Repr. 2 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H350 H361f (***) H372 (**) H312 H302 H335 H315 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H361f (***) H372 (**) H312 H302 H335 H315 | | | |602-094-00-4 | diphenylether; octabromo derivate | 251-087-9 | 32536-52-0 | Repr. 1B | H360Df | GHS08 Dgr | H360Df | | | |602-096-00-5 | malachite green hydrochloride; [1] malachite green oxalate [2] | 209-322-8 [1] 219-441-7 [2] | 569-64-2 [1] 2437-29-8 [2] | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H302 H318 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H361d (***) H302 H318 H410 | | | |602-097-00-0 | 1-bromo-9-(4,4,5,5,5-pentafluoropentylthio)nonane | 422-850-5 | 148757-89-5 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |603-001-00-X | methanol | 200-659-6 | 67-56-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1 | H225 H331 H311 H301 H370 (**) | GHS02 GHS06 GHS08 Dgr | H225 H331 H311 H301 H370 (**) | | (*) STOT SE 1; H370: C ≥ 10 % STOT SE 2; H371: 3 % ≤ C < 10 % | |603-002-00-5 | ethanol; ethyl alcohol | 200-578-6 | 64-17-5 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |603-003-00-0 | propan-1-ol; n-propanol | 200-746-9 | 71-23-8 | Flam. Liq. 2 Eye Dam. 1 STOT SE 3 | H225 H318 H336 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H318 H336 | | | |603-004-00-6 | butan-1-ol; n-butanol | 200-751-6 | 71-36-3 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 STOT SE 3 | H226 H302 H335 H315 H318 H336 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H302 H335 H315 H318 H336 | | | |603-005-00-1 | 2-methylpropan-2-ol; tert-butyl alcohol | 200-889-7 | 75-65-0 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 | | | |603-006-00-7 | pentanol isomers, with the exception fo those specified elsewhere in this Annex | 250-378-8 | | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 | H226 H332 H335 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H335 | EUH066 | | C |603-007-00-2 | 2-methylbutan-2-ol; tert-pentanol | 200-908-9 | 75-85-4 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H225 H332 H335 H315 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H335 H315 | | | |603-008-00-8 | 4-methylpentan-2-ol; methyl isobutyl carbinol | 203-551-7 | 108-11-2 | Flam. Liq. 3 STOT SE 3 | H226 H335 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H335 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 25 % | |603-009-00-3 | cyclohexanol | 203-630-6 | 108-93-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H332 H302 H335 H315 | GHS07 Wng | H332 H302 H335 H315 | | | |603-010-00-9 | 2-methylcyclohexanol, mixed isomers; [1] cis-2-methylcyclohexanol; [2] trans-2-methylcyclohexanol [3] | 209-512-0 [1] 231-187-9 [2] 231-186-3 [3] | 583-59-5 [1] 7443-70-1 [2] 7443-52-9 [3] | Acute Tox. 4 (*) | H332 | GHS07 Wng | H332 | | | C |603-011-00-4 | 2-methoxyethanol; ethylene glycol monomethyl ether | 203-713-7 | 109-86-4 | Flam. Liq. 3 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H360FD H332 H312 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H226 H360FD H332 H312 H302 | | | |603-012-00-X | 2-ethoxyethanol; ethylene glycol monoethyl ether | 203-804-1 | 110-80-5 | Flam. Liq. 3 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H360FD H332 H312 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H226 H360FD H332 H312 H302 | | | |603-013-00-5 | 2-isopropoxyethanol; ethylene glycol monoisopropyl ether | 203-685-6 | 109-59-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H332 H312 H319 | GHS07 Wng | H332 H312 H319 | | | |603-014-00-0 | 2-butoxyethanol; ethylene glycol monobutyl ether; butyl cellosolve | 203-905-0 | 111-76-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H332 H312 H302 H319 H315 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 H319 H315 | | | |603-015-00-6 | allyl alcohol | 203-470-7 | 107-18-6 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H225 H331 H311 H301 H319 H335 H315 H400 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H225 H331 H311 H301 H319 H335 H315 H400 | | | |603-016-00-1 | 4-hydroxy-4-methylpentan-2-one; diacetone alcohol | 204-626-7 | 123-42-2 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 10 % | |603-018-00-2 | furfuryl alcohol | 202-626-1 | 98-00-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | * | |603-019-00-8 | dimethyl ether | 204-065-8 | 115-10-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |603-020-00-3 | ethyl methyl ether | — | 540-67-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | U |603-021-00-9 | methyl vinyl ether | 203-475-4 | 107-25-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas | H220 | GHS02 GHS04 Dgr | H220 | | | D U |603-022-00-4 | diethyl ether; ether | 200-467-2 | 60-29-7 | Flam. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 | H224 H302 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H224 H302 H336 | EUH019 EUH066 | | |603-023-00-X | ethylene oxide; oxirane | 200-849-9 | 75-21-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H220 H350 H340 H331 H319 H335 H315 | GHS02 GHS04 GHS06 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 H331 H319 H335 H315 | | | U |603-024-00-5 | 1,4-dioxane | 204-661-8 | 123-91-1 | Flam. Liq. 2 Carc. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H351 H319 H335 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H351 H319 H335 | EUH019 EUH066 | | D |603-025-00-0 | tetrahydrofuran | 203-726-8 | 109-99-9 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H335 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 | EUH019 | Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 25 % STOT SE 3; H335: C ≥ 25 % | |603-026-00-6 | 1-chloro-2,3-epoxypropane; epichlorhydrin | 203-439-8 | 106-89-8 | Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H226 H350 H331 H311 H301 H314 H317 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H226 H350 H331 H311 H301 H314 H317 | | * | |603-027-00-1 | ethanediol; ethylene glycol | 203-473-3 | 107-21-1 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |603-028-00-7 | 2-chloroethanol; ethylene chlorohydrin | 203-459-7 | 107-07-3 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H330 H310 H300 | GHS06 Dgr | H330 H310 H300 | | | |603-029-00-2 | bis(2-chloroethyl) ether | 203-870-1 | 111-44-4 | Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H351 H330 H310 H300 | GHS06 GHS08 Dgr | H351 H330 H310 H300 | | | |603-030-00-8 | 2-aminoethanol; ethanolamine | 205-483-3 | 141-43-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H332 H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H332 H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |603-031-00-3 | 1,2-dimethoxyethane; ethylene glycol dimethyl ether; EGDME | 203-794-9 | 110-71-4 | Flam. Liq. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) | H225 H360FD H332 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H360FD H332 | EUH019 | | |603-032-00-9 | ethylene dinitrate; ethylene glycol dinitrate | 211-063-0 | 628-96-6 | Unst. Expl. Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) | H200 H330 H310 H300 H373 (**) | GHS01 GHS06 GHS08 Dgr | H200 H330 H310 H300 H373 (**) | | | |603-033-00-4 | oxydiethylene dinitrate; diethylene glycol dinitrate; digol dinitrate | 211-745-8 | 693-21-0 | Unst. Expl Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H200 H330 H310 H300 H373 (**) H412 | GHS01 GHS06 GHS08 Dgr | H200 H330 H310 H300 H373 (**) H412 | | | |603-033-01-1 | oxydiethylene dinitrate; diethylene glycol dinitrate; digol dinitrate; [>25 % phlegmatiser] | 211-745-8 | 693-21-0 | Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H412 | GHS01 GHS06 GHS08 Dgr | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H412 | | | |603-034-00-X | glycerol trinitrate; nitroglycerine | 200-240-8 | 55-63-0 | Unst. Expl. Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H200 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H200 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | | | |603-034-01-7 | glycerol trinitrate; nitroglycerine; [>40 % phlegmatiser] | 200-240-8 | 55-63-0 | Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | | | |603-035-00-5 | pentaerythritol tetranitrate; pentaerythrite tetranitrate; P.E.T.N. | 201-084-3 | 78-11-5 | Unst. Expl. | H200 | GHS01 Dgr | H200 | | | |603-035-01-2 | pentaerythritol tetranitrate; pentaerythrite tetranitrate; P.E.T.N.; [>20 % phlegmatiser] | 201-084-3 | 78-11-5 | Expl. 1.1 | H201 | GHS01 Dgr | H201 | | | T |603-036-00-0 | mannitol hexanitrate; nitromannite | 239-924-6 | 15825-70-4 | Unst. Expl. | H200 | GHS01 Dgr | H200 | | | |603-036-01-8 | mannitol hexanitrate; nitromannite; [>40 % phlegmatiser] | 239-924-6 | 15825-70-4 | Expl. 1.1 | H201 | GHS01 Dgr | H201 | | | |603-037-00-6 | cellulose nitrate; | — | — | Expl. 1.1 | H201 | GHS01 Dgr | H201 | EUH001 | | T |603-038-00-1 | allyl glycidyl ether; allyl 2,3-epoxypropyl ether; prop-2-en-1-yl 2,3-epoxypropyl ether | 203-442-4 | 106-92-3 | Flam. Liq. 3 Carc. 2 Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H226 H351 H341 H361f (***) H332 H302 H335 H315 H318 H317 H412 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H351 H341 H361f (***) H332 H302 H335 H315 H318 H317 H412 | | | |603-039-00-7 | butyl glycidyl ether; butyl 2,3-epoxypropyl ether | 219-376-4 | 2426-08-6 | Flam. Liq. 3 Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H226 H351 H341 H332 H302 H335 H317 H412 | GHS02 GHS08 GHS07 Wng | H226 H351 H341 H332 H302 H335 H317 H412 | | | |603-040-00-2 | sodium methanolate; sodium methoxide; [1] potassium methanolate; potassium methoxide; [2] lithium methanolate; lithium methoxide [3] | 204-699-5 [1] 212-736-1 [2] 212-737-7 [3] | 124-41-4 [1] 865-33-8 [2] 865-34-9 [3] | Self-heat 1 Skin Corr. 1B | H251 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H251 H314 | EUH014 | | T |603-041-00-8 | potassium ethanolate; potassium ethoxide; [1] sodium ethanolate; sodium ethoxide [2] | 213-029-0 [1] 205-487-5 [2] | 917-58-8 [1] 141-52-6 [2] | Self-heat 1 Skin Corr. 1B | H251 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H251 H314 | EUH014 | | T |603-042-00-3 | aluminium-tri-isopropoxide | 209-090-8 | 555-31-7 | Flam. Sol. 1 | H228 | GHS02 Dgr | H228 | | | T |603-043-00-9 | triarimol (ISO); 2,4-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl) benzhydryl alcohol | — | 26766-27-8 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |603-044-00-4 | dicofol (ISO); 2,2,2-trichloro-1,1-bis(4-chlorophenyl)ethanol | 204-082-0 | 115-32-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H315 H317 H410 | | | |603-045-00-X | diisopropyl ether; [1] dipropyl ether [2] | 203-560-6 [1] 203-869-6 [2] | 108-20-3 [1] 111-43-3 [2] | Flam. Liq. 2 STOT SE 3 | H225 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H336 | EUH019 EUH066 | | C |603-046-00-5 | bis (chloromethyl) ether; oxybis(chloromethane) | 208-832-8 | 542-88-1 | Flam. Liq. 2 Carc. 1A Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H350 H330 H311 H302 | GHS02 GHS06 GHS08 Dgr | H225 H350 H330 H311 H302 | | Carc. 1A; H350: C ≥ 0,001 % | |603-047-00-0 | 2-dimethylaminoethanol; N, N-dimethylethanolamine | 203-542-8 | 108-01-0 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H226 H332 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H332 H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |603-048-00-6 | 2-diethylaminoethanol; N, N-diethylethanolamine | 202-845-2 | 100-37-8 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H226 H332 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H226 H332 H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |603-049-00-1 | chlorfenethol (ISO); 1,1-bis (4-chlorophenyl) ethanol | 201-246-3 | 80-06-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |603-050-00-7 | 1-(2-butoxypropoxy)propan-2-ol | 246-011-6 | 24083-03-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |603-051-00-2 | 2-ethylbutan-1-ol | 202-621-4 | 97-95-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |603-052-00-8 | 3-butoxypropan-2-ol; propylene glycol monobutyl ether | 225-878-4 | 5131-66-8 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H319 H315 | GHS07 Wng | H319 H315 | | | |603-053-00-3 | 2-methylpentane-2,4-diol | 203-489-0 | 107-41-5 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H319 H315 | GHS07 Wng | H319 H315 | | | |603-054-00-9 | di-n-butyl ether; dibutyl ether | 205-575-3 | 142-96-1 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H226 H319 H335 H315 H412 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 H335 H315 H412 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |603-055-00-4 | propylene oxide; 1,2-epoxypropane; methyloxirane | 200-879-2 | 75-56-9 | Flam. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H224 H350 H340 H332 H312 H302 H319 H335 H315 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H224 H350 H340 H332 H312 H302 H319 H335 H315 | | | |603-056-00-X | [(p-tolyloxy)methyl]oxirane; [1] [(m-tolyloxy)methyl]oxirane; [2] 2,3-epoxypropyl o-tolyl ether; [3] [(tolyloxy)methyl]oxirane; cresyl glycidyl ether [4] | 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] | 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] | Muta. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H341 H315 H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H341 H315 H317 H411 | | | C |603-057-00-5 | benzyl alcohol | 202-859-9 | 100-51-6 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | | |603-058-00-0 | 1,3-propylene oxide | 207-964-3 | 503-30-0 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H312 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 | | | |603-059-00-6 | hexan-1-ol | 203-852-3 | 111-27-3 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |603-060-00-1 | 2,2'-bioxirane; 1,2:3,4-diepoxybutane | 215-979-1 | 1464-53-5 | Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H350 H340 H330 H311 H301 H314 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H350 H340 H330 H311 H301 H314 | | | |603-061-00-7 | tetrahydro-2-furylmethanol; tetrahydrofurfuryl alcohol | 202-625-6 | 97-99-4 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |603-062-00-2 | tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol | 203-239-0 | 104-80-3 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |603-063-00-8 | 2,3-epoxypropan-1-ol; glycidol; oxiranemethanol | 209-128-3 | 556-52-5 | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H319 H335 H315 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H319 H335 H315 | | | |603-064-00-3 | 1-methoxy-2-propanol; monopropylene glycol methyl ether | 203-539-1 | 107-98-2 | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Wng | H226 | | | |603-065-00-9 | resorcinol diglycidyl ether; 1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)benzene | 202-987-5 | 101-90-6 | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H351 H341 H312 H302 H319 H315 H317 H412 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H341 H312 H302 H319 H315 H317 H412 | | | |603-066-00-4 | 1,2-epoxy-4-epoxyethylcyclohexane; vinylcyclohexane diepoxide | 203-437-7 | 106-87-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2 | H331 H311 H301 H351 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H311 H301 H351 | | * | |603-067-00-X | phenyl glycidyl ether; 2,3-epoxypropyl phenyl ether; 1,2-epoxy-3-phenoxypropane | 204-557-2 | 122-60-1 | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H350 H341 H332 H335 H315 H317 H412 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H341 H332 H335 H315 H317 H412 | | | |603-068-00-5 | 2,3-epoxypropyl-2-ethylcyclohexyl ether; ethylcyclohexylglycidyl ether | — | 130014-35-6 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | |603-069-00-0 | 2,4,6-tris(dimethylaminomethyl)phenol | 202-013-9 | 90-72-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H302 H319 H315 | GHS07 Wng | H302 H319 H315 | | | |603-070-00-6 | 2-amino-2-methylpropanol | 204-709-8 | 124-68-5 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H315 H412 | GHS07 Wng | H319 H315 H412 | | | |603-071-00-1 | 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine | 203-868-0 | 111-42-2 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H302 H373 (**) H315 H318 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H373 (**) H315 H318 | | | |603-072-00-7 | 1,4-bis(2,3 epoxypropoxy)butane; butanedioldiglycidyl ether | 219-371-7 | 2425-79-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H332 H312 H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H332 H312 H319 H315 H317 | | | |603-073-00-2 | bis-[4-(2,3-epoxipropoxi)phenyl]propane | 216-823-5 | 1675-54-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 % Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % | |603-074-00-8 | reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700) | 500-033-5 | 25068-38-6 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H319 H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H317 H411 | | Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 % Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % | |603-075-00-3 | chlormethyl methyl ether; chlorodimethyl ether | 203-480-1 | 107-30-2 | Flam. Liq. 2 Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H350 H332 H312 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H350 H332 H312 H302 | | | |603-076-00-9 | but-2-yne-1,4-diol; 2-butyne-1,4-diol | 203-788-6 | 110-65-6 | Skin Corr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 | H314 H331 H301 H312 H373 (**) H317 | GHS06 GHS05 GHS08 Dgr | H314 H331 H301 H312 H373 (**) H317 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 50 % Skin Irrit. 2; H315: 25 % ≤ C < 50 % Eye Irrit. 2; H319: 25 % ≤ C < 50 % | D |603-077-00-4 | 1-dimethylaminopropan-2-ol; dimepranol (INN) | 203-556-4 | 108-16-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H226 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H302 H314 | | | |603-078-00-X | prop-2-yn-1-ol; propargyl alcohol | 203-471-2 | 107-19-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H226 H331 H311 H301 H314 H411 | GHS02 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H226 H331 H311 H301 H314 H411 | | | |603-079-00-5 | 2,2'-(methylimino)diethanol; N-methyldiethanolamine | 203-312-7 | 105-59-9 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |603-080-00-0 | 2-methylaminoethanol; N-methylethanolamine; N-methyl-2-ethanolamine; N-methyl-2-amino ethanol; 2-(methylamino)ethanol | 203-710-0 | 109-83-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |603-081-00-6 | 2,2'-thiodiethanol; thiodiglycol | 203-874-3 | 111-48-8 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |603-082-00-1 | 1-aminopropan-2-ol; isopropanolamine | 201-162-7 | 78-96-6 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |603-083-00-7 | 1,1'-iminodipropan-2-ol; di-isopropanolamine | 203-820-9 | 110-97-4 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |603-084-00-2 | styrene oxide; (epoxyethyl)benzene; phenyloxirane | 202-476-7 | 96-09-3 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H350 H312 H319 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H312 H319 | | | |603-085-00-8 | bronopol (INN); 2-bromo-2-nitropropane-1,3-diol | 200-143-0 | 52-51-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 | H312 H302 H335 H315 H318 H400 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H335 H315 H318 H400 | | | |603-086-00-3 | ethirimol (ISO); 5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-ol | 245-949-3 | 23947-60-6 | Acute Tox. 4 (*) | H312 | GHS07 Wng | H312 | | | |603-087-00-9 | 2-ethylhexane-1,3-diol; octylene glycol; ethoexadiol | 202-377-9 | 94-96-2 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |603-088-00-4 | 2-(octylthio)ethanol; 2-hydroxyethyl octyl sulphide | 222-598-4 | 3547-33-9 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |603-089-00-X | 7,7-dimethyl-3-oxa-6-azaoctan-1-ol | 400-390-6 | — | Skin Corr. 1A Acute Tox. 4 (*) | H314 H302 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H302 | | | |603-090-00-5 | 2-(2-bromoethoxy)anisole | 402-010-4 | 4463-59-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |603-091-00-0 | exo-1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-oxabicyclo[2.2.1]heptan-2-ol | 402-470-6 | 87172-89-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 | H302 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 | | | |603-092-00-6 | 2-methyl-4-phenylpentanol | 402-770-7 | 92585-24-5 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |603-093-00-1 | cinmethylin (ISO); exo-(±)-1-methyl-2-(2-methylbenzyloxy)-4-isopropyl-7-oxabicyclo(2.2.1)heptane | 402-410-9 | 87818-31-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H411 | GHS07 GHS09 Dgr | H332 H411 | | | |603-094-00-7 | 1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)-2,2-dimethylpropane | 241-536-7 | 17557-23-2 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H315 H317 | GHS07 Wng | H315 H317 | | | |603-095-00-2 | 2-(propyloxy)ethanol; EGPE | 220-548-6 | 2807-30-9 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H312 H319 | GHS07 Wng | H312 H319 | | | |603-096-00-8 | 2-(2-butoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monobutyl ether | 203-961-6 | 112-34-5 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |603-097-00-3 | 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamine | 204-528-4 | 122-20-3 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H412 | GHS07 Wng | H319 H412 | | | |603-098-00-9 | 2-phenoxyethanol | 204-589-7 | 122-99-6 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |603-099-00-4 | 3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol hydrochloride | 403-440-5 | 93633-79-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |603-100-00-8 | 1,2-dimethoxypropane | 404-630-0 | 7778-85-0 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | EUH019 | | |603-101-00-3 | tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, mixed isomers (cis and trans) | 405-040-6 | — | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |603-102-00-9 | 1,2-epoxybutane | 203-438-2 | 106-88-7 | Flam. Liq. 2 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H225 H351 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H412 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H225 H351 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H412 | | | |603-103-00-4 | oxirane, mono[(C12-14-alkyloxy)methyl] derivs. | 271-846-8 | 68609-97-2 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H315 H317 | GHS07 Wng | H315 H317 | | | |603-104-00-X | fenarimol (ISO); 2,4'-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl)benzhydryl alcohol | 262-095-7 | 60168-88-9 | Repr. 2 Lact. Aquatic Chronic 2 | H361fd H362 H411 | GHS08 GHS09 Wng | H361fd H362 H411 | | | |603-105-00-5 | furan | 203-727-3 | 110-00-9 | Flam. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H224 H350 H341 H332 H302 H373 (**) H315 H412 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H224 H350 H341 H332 H302 H373 (**) H315 H412 | EUH019 | | |603-106-00-0 | 2-methoxypropanol | 216-455-5 | 1589-47-5 | Flam. Liq. 3 Repr. 1B STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H226 H360D (***) H335 H315 H318 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H360D (***) H335 H315 H318 | | | |603-107-00-6 | 2-(2-methoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monomethyl ether | 203-906-6 | 111-77-3 | Repr. 2 | H361d (***) | GHS08 Wng | H361d (***) | | | |603-108-00-1 | 2-methylpropan-1-ol; iso-butanol | 201-148-0 | 78-83-1 | Flam. Liq. 3 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 STOT SE 3 | H226 H335 H315 H318 H336 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H335 H315 H318 H336 | | | |603-117-00-0 | propan-2-ol; isopropyl alcohol; isopropanol | 200-661-7 | 67-63-0 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H336 | | | |603-118-00-6 | 6-dimethylaminohexan-1-ol | 404-680-3 | 1862-07-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H302 H314 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H412 | | | |603-119-00-1 | 1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol) | 405-840-5 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |603-120-00-7 | 2-methyl-5-phenylpentanol | 405-890-8 | 25634-93-9 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H319 H315 | GHS07 Wng | H319 H315 | | | |603-121-00-2 | 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone | 406-057-1 | 114565-66-1 | Carc. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H351 H317 H413 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H317 H413 | | | |603-122-00-8 | sodium 2-ethylhexanolate | 406-150-7 | 38411-13-1 | Flam. Sol. 1 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H228 H314 H412 | GHS02 GHS05 Dgr | H228 H314 H412 | | | T |603-123-00-3 | 4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol | 406-330-5 | 122760-84-3 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H411 | | | |603-124-00-9 | 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene | 406-900-3 | 84563-49-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |603-125-00-4 | 2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol | 407-850-5 | 89544-40-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | |603-126-00-X | 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol | 408-090-7 | 100418-33-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H317 H412 | GHS07 Wng | H302 H317 H412 | | | |603-127-00-5 | butan-2-ol; [1] (S)-butan-2-ol; [2] (R)-butan-2-ol; [3] (±)-butan-2-ol [4] | 201-158-5 [1] 224-168-1 [2] 238-967-8 [3] 240-029-8 [4] | 78-92-2 [1] 4221-99-2 [2] 14898-79-4 [3] 15892-23-6 [4] | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 STOT SE 3 | H226 H319 H335 H336 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 H335 H336 | | | C |603-128-00-0 | 2-(phenylmethoxy)naphthalene | 405-490-3 | 613-62-7 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |603-129-00-6 | 1-tert-butoxypropan-2-ol | 406-180-0 | 57018-52-7 | Flam. Liq. 3 Eye Dam. 1 | H226 H318 | GHS02 GHS05 Dgr | H226 H318 | | | |603-130-00-1 | reaction mass of isomers of: α-((dimethyl)biphenyl)-ω-hydroxypoly(oxyethylene) | 406-325-8 | — | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |603-131-00-7 | reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxododecyl)amino]-D-glucitol; 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxotetradecyl)amino]-D-glucitol (3:1) | 407-290-1 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |603-132-00-2 | 2-hydroxymethyl-9-methyl-6-(1-methylethyl)-1,4-dioxaspiro[4.5]decane | 408-200-3 | 63187-91-7 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H315 H318 H412 | GHS05 Dgr | H315 H318 H412 | | | |603-133-00-8 | reaction mass of: 3-[(4-amino-2-chloro-5-nitrophenyl)amino]-propane-1,2-diol; 3,3'-(2-chloro-5-nitro-1,4-phenylenediimino)bis(propan-1,2-diol) | 408-240-1 | — | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |603-134-00-3 | reaction mass of substituted dodecyl and/or tetradecyl, diphenyl ethers. The substance is produced by the Friedel Crafts reaction. The catalyst is removed from the reaction product. Diphenyl ether is substituted by C1-C10 alkyl groups. The alkyl groups are bonded randomly between C1 and C6. Linear C12 and C14, 50/50 used. | 410-450-3 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |603-135-00-9 | bis[[2,2',2''-nitrilotris-[ethanolato]]-1-N, O]-bis[2-(2-methoxyethoxy)ethoxy]-titanium | 410-500-4 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |603-136-00-4 | 3-((4-(bis(2-hydroxyethyl)amino)-2-nitrophenyl)amino)-1-propanol | 410-910-3 | 104226-19-9 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |603-137-00-X | reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxohexadecyl)amino]-D-glucitol; 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxooctadecyl)amino]-D-glucitol | 411-130-6 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |603-138-00-5 | 3-(2,2-dimethyl-3-hydroxypropyl)toluene; (alt.): 2,2-dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol | 403-140-4 | 103694-68-4 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |603-139-00-0 | bis(2-methoxyethyl) ether | 203-924-4 | 111-96-6 | Flam. Liq. 3 Repr. 1B | H226 H360FD | GHS02 GHS08 Dgr | H226 H360FD | EUH019 | | |603-140-00-6 | 2,2' -oxybisethanol; diethylene glycol | 203-872-2 | 111-46-6 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |603-141-00-1 | reaction mass of: dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]pentadecane; dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]heptadecane | 413-780-6 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |603-142-00-7 | 2-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)-2-aza-bicyclo[2.2.1]heptane | 407-360-1 | 116230-20-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H312 H302 H373 (**) H315 H318 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H312 H302 H373 (**) H315 H318 | | | |603-143-00-2 | R-2,3-epoxy-1-propanol | 404-660-4 | 57044-25-4 | Self-react. C (**)(**) Carc. 1B Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H242 H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H314 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H242 H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H314 | | | |603-144-00-8 | reaction mass of: 2,6,9-trimethyl-2,5,9-cyclododecatrien-1-ol; 6,9-dimethyl-2-methylen-5,9-cyclododecadien-1-ol | 413-530-6 | 111850-00-1 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |603-145-00-3 | 2-isopropyl-2-(1-methylbutyl)-1,3-dimethoxypropane | 406-970-5 | 129228-11-1 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |603-146-00-9 | 2-[(2-[2-(dimethylamino)ethoxy]ethyl)methylamino]ethanol | 406-080-7 | 83016-70-0 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H302 H314 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H412 | | | |603-147-00-4 | (-)-trans-4-(4'-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine | 406-030-4 | 105812-81-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | |603-148-00-X | 1,4-bis[(vinyloxy)methyl]cyclohexane | 413-370-7 | 17351-75-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |603-149-00-5 | reaction mass of diastereoisomers of 1-(1-hydroxyethyl)-4-(1-methylethyl)cyclohexane | 407-640-3 | 63767-86-2 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H411 | | | |603-150-00-0 | (±) trans-3,3-dimethyl-5-(2,2,3-trimethyl-cyclopent-3-en-1-yl)-pent-4-en-2-ol | 411-580-3 | 107898-54-4 | Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H410 | | | |603-151-00-6 | (±)-2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-1-ol | 413-570-4 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |603-152-00-1 | 2-(4-tert-butylphenyl)ethanol | 410-020-5 | 5406-86-0 | Repr. 2 STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H361f (***) H373 (**) H318 H411 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H361f (***) H373 (**) H318 H411 | | | |603-153-00-7 | 3-((2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl)amino)propane-1,2-diol | 410-010-0 | 104333-00-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |603-154-00-2 | 1-[(2-tert-butyl)cyclohexyloxy]-2-butanol | 412-300-2 | 139504-68-0 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |603-155-00-8 | Reaction products of 2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-hydroxyphenol with ((C10-16, rich in C12-13 alkyloxy)methyl)oxyrane | 410-560-1 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |603-156-00-3 | 2-(2,4-dichlorophenyl)-2-(2-propenyl)oxirane | 411-210-0 | 89544-48-9 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |603-157-00-9 | 6,9-bis(hexadecyloxymethyl)-4,7-dioxanonane-1,2,9-triol | 411-450-6 | 143747-72-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |603-158-00-4 | reaction mass of 4 diastereoisomers of 2,7-dimethyl-10-(1-methylethyl)-1-oxaspiro[4.5]deca-3,6-diene | 412-460-3 | — | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |603-159-00-X | 2-cyclododecylpropan-1-ol | 411-410-8 | 118562-73-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |603-160-00-5 | 1,2-diethoxypropane | 412-180-1 | 10221-57-5 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | EUH019 | | |603-161-00-0 | 1,3-diethoxypropane | 413-140-6 | 3459-83-4 | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Wng | H226 | | | |603-162-00-6 | α[2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]amino]propyl]- ω nonylphenoxy)poly[oxo(methyl-1,2-ethanediyl)] | 413-420-8 | 144736-29-8 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H411 | | | |603-163-00-1 | 2-phenyl-1,3-propanediol | 411-810-2 | 1570-95-2 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |603-164-00-7 | 2-butyl-4-chloro-4,5-dihydro-5-hydroxymethyl-1-[2'-(2-triphenylmethyl-1,2,3,4-2H-tetrazol-5-yl)-1,1'-biphenyl-4-methyl]-1H-imidazole | 412-420-5 | 133909-99-6 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |603-165-00-2 | reaction mass of: 4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenol; 4-allyl-6-[3-[6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol; 4-allyl-6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol; 4-allyl-6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol | 417-470-1 | — | Muta. 2 Skin Sens. 1 | H341 H317 | GHS08 GHS07 Wng | H341 H317 | | | |603-166-00-8 | R-1-chloro-2,3-epoxypropane | 424-280-2 | 51594-55-9 | Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H226 H350 H331 H311 H301 H314 H317 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H226 H350 H331 H311 H301 H314 H317 | | | |603-167-00-3 | 3,3',5,5'-tetra-tert-butylbiphenyl-2,2'-diol | 407-920-5 | 6390-69-8 | Aquatic Chronic 4 | H413 | GHS05 Dgr | H413 | | | |603-168-00-9 | 3-(2-ethylhexyloxy)propane-1,2-diol | 408-080-2 | 70445-33-9 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |603-169-00-4 | (±)-trans-4-(4-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine | 415-550-0 | 109887-53-8 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | |603-170-00-X | reaction mass of: 2-methyl-1-(6-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol; 2-methyl-1-(1-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)-pent-1-en-3-ol; 2-methyl-1-(5-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol | 415-990-3 | 67739-11-1 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H411 | | | |603-171-00-5 | 5-thiazolylmethanol | 414-780-9 | 38585-74-9 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |603-172-00-0 | mono-2-[2-(4-dibenzo[b, f][1,4]thiazepin-11-yl)piperazinium-1-yl]ethoxy)ethanol trans-butenedioate | 415-180-1 | 773058-82-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | |603-173-00-6 | 4,4-dimethyl-3,5,8-trioxabicyclo[5.1.0]octane | 421-750-9 | 57280-22-5 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | |603-174-00-1 | 4-cyclohexyl-2-methyl-2-butanol | 420-630-3 | 83926-73-2 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |603-175-00-7 | 2-(2-hexyloxyethoxy)ethanol; DEGHE; diethylene glycol monohexyl ether; 3,6-dioxa-1-dodecanol; hexyl carbitol; 3,6-dioxadodecan-1-ol | 203-988-3 | 112-59-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 | H312 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H318 | | | |603-176-00-2 | 1,2-bis(2-methoxyethoxy)ethane; TEGDME; triethylene glycol dimethyl ether; triglyme | 203-977-3 | 112-49-2 | Repr. 1B | H360Df | GHS08 Dgr | H360Df | EUH019 | | |603-177-00-8 | 1-ethoxypropan-2-ol; 2PG1EE; 1-ethoxy-2-propanol; propylene glycol monoethyl ether; [1] 2-ethoxy-1-methylethyl acetate; 2PG1EEA [2] | 216-374-5 [1] 259-370-9 [2] | 1569-02-4 [1] 54839-24-6 [2] | Flam. Liq. 3 STOT SE 3 | H226 H336 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H336 | | | |603-178-00-3 | 2-hexyloxyethanol; ethylene glycol monohexyl ether; n-hexylglycol | 203-951-1 | 112-25-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | | |603-179-00-9 | ergocalciferol (ISO); Vitamin D2 | 200-014-9 | 50-14-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 | H330 H311 H301 H372 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H330 H311 H301 H372 (**) | | | |603-180-00-4 | colecalciferol; Vitamin D3 | 200-673-2 | 67-97-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 | H330 H311 H301 H372 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H330 H311 H301 H372 (**) | | | |603-181-00-X | tert-butyl methyl ether; MTBE; 2-methoxy-2-methylpropane | 216-653-1 | 1634-04-4 | Flam. Liq. 2 Skin Irrit. 2 | H225 H315 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H315 | | | |603-183-00-0 | 2-[2-(2-butoxyethoxy)ethoxy]ethanol; TEGBE; triethylene glycol monobutyl ether; butoxytriethylene glycol | 205-592-6 | 143-22-6 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | Eye Dam. 1; H318: C ≥ 30 % Eye Irrit. 2; H319: 20 % ≤ C < 30 % | |603-184-00-6 | 2-(hydroxymethyl)-2-[[2-hydroxy-3-(isooctadecyloxy)propoxy]methyl]-1,3-propanediol | 416-380-1 | 146925-83-9 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |603-185-00-1 | 2,4-dichloro-3-ethyl-6-nitrophenol | 420-740-1 | 99817-36-4 | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H318 H317 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H318 H317 H410 | | | |603-186-00-7 | trans-(5RS,6SR)-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol | 419-050-3 | 79944-37-9 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |603-187-00-2 | 2-((4,6-bis(4-(2-(1-methylpyridinium-4-yl)vinyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)(2-hydroxyethyl)amino)ethanol dichloride | 419-360-9 | 163661-77-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |603-189-00-3 | reaction mass of complexes of: titanium, 2,2'-oxydiethanol, ammonium lactate, nitrilotris(2-propanol) and ethylene glycol | 405-250-8 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |603-191-00-4 | 2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(3-((2-ethylhexyl)oxy)-2-hydroxypropoxy)phenol | 419-740-4 | 137658-79-8 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |603-195-00-6 | 2-[4-(4-methoxyphenyl)-6-phenyl-1,3,5-triazin-2-yl]-phenol | 430-810-3 | 154825-62-4 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |603-196-00-1 | 2-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol | 431-020-1 | 41340-36-7 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H373 (**) H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H411 | | | |603-197-00-7 | tebuconazole (ISO); 1-(4-chlorophenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-ylmethyl)pentan-3-ol | 403-640-2 | 107534-96-3 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H361d (***) H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361d (***) H302 H411 | | | |603-199-00-8 | etoxazol (ISO); (RS)-5-tert-butyl-2-[2-(2,6-difluorophenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-4-yl]phenetole | — | 153233-91-1 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | M=100 | |604-001-00-2 | phenol; carbolic acid; monohydroxybenzene; phenylalcohol | 203-632-7 | 108-95-2 | Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B | H341 H331 H311 H301 H373 (**) H314 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H341 H331 H311 H301 H373 (**) H314 | | (*) Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 3 % Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 3 % Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 3 % | |604-002-00-8 | pentachlorophenol | 201-778-6 | 87-86-5 | Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H330 H311 H301 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H330 H311 H301 H319 H335 H315 H410 | | | |604-003-00-3 | sodium pentachlorophenolate; [1] potassium pentachlorophenolate [2] | 205-025-2 [1] 231-911-3 [2] | 131-52-2 [1] 7778-73-6 [2] | Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H330 H311 H301 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H330 H311 H301 H319 H335 H315 H410 | | | |604-004-00-9 | m-cresol; [1] o-cresol; [2] p-cresol; [3] mix-cresol [4] | 203-577-9 [1] 202-423-8 [2] 203-398-6 [3] 215-293-2 [4] | 108-39-4 [1] 95-48-7 [2] 106-44-5 [3] 1319-77-3 [4] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H311 H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H311 H301 H314 | | * | C |604-005-00-4 | 1,4-dihydroxybenzene; hydroquinone; quinol | 204-617-8 | 123-31-9 | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H351 H341 H302 H318 H317 H400 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H351 H341 H302 H318 H317 H400 | | | |604-006-00-X | 3,4-xylenol; [1] 2,5-xylenol; [2] 2,4-xylenol; [3] 2,3-xylenol; [4] 2,6-xylenol; [5] xylenol; [6] 2,4(or 2,5)-xylenol [7] | 202-439-5 [1] 202-461-5 [2] 203-321-6 [3] 208-395-3 [4] 209-400-1 [5] 215-089-3 [6] 276-245-4 [7] | 95-65-8 [1] 95-87-4 [2] 105-67-9 [3] 526-75-0 [4] 576-26-1 [5] 1300-71-6 [6] 71975-58-1 [7] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H311 H301 H314 H411 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H311 H301 H314 H411 | | | C |604-007-00-5 | 2-naphthol | 205-182-7 | 135-19-3 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H332 H302 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H400 | | | |604-008-00-0 | 2-chlorophenol; [1] 4-chlorophenol; [2] 3-chlorophenol; [3] chlorophenol [4] | 202-433-2 [1] 203-402-6 [2] 203-582-6 [3] 246-691-4 [4] | 95-57-8 [1] 106-48-9 [2] 108-43-0 [3] 25167-80-0 [4] | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H312 H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H411 | | | C |604-009-00-6 | pyrogallol; 1,2,3-trihydroxybenzene | 201-762-9 | 87-66-1 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H341 H332 H312 H302 H412 | GHS08 GHS07 Wng | H341 H332 H312 H302 H412 | | * | |604-010-00-1 | resorcinol; 1,3-benzenediol | 203-585-2 | 108-46-3 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H302 H319 H315 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H315 H400 | | * | |604-011-00-7 | 2,4-dichlorophenol | 204-429-6 | 120-83-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H311 H302 H314 H411 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H311 H302 H314 H411 | | | |604-012-00-2 | 4-chloro-o-cresol; 4-chloro-2-methyl phenol | 216-381-3 | 1570-64-5 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H331 H314 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H314 H400 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |604-013-00-8 | 2,3,4,6-tetrachlorophenol | 200-402-8 | 58-90-2 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H319 H315 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H319 H315 H410 | | (*) Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 % Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % | |604-014-00-3 | chlorocresol; 4-chloro-m-cresol; 4-chloro-3-methylphenol | 200-431-6 | 59-50-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H312 H302 H318 H317 H400 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H318 H317 H400 | | * | |604-015-00-9 | 2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol); hexachlorophene | 200-733-8 | 70-30-4 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H301 H410 | | * | |604-016-00-4 | 1,2-dihydroxybenzene; pyrocatechol | 204-427-5 | 120-80-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H312 H302 H319 H315 | GHS07 Wng | H312 H302 H319 H315 | | | |604-017-00-X | 2,4,5-trichlorophenol | 202-467-8 | 95-95-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H315 H410 | | (*) Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 % Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % | |604-018-00-5 | 2,4,6-trichlorophenol | 201-795-9 | 88-06-2 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H319 H315 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H319 H315 H410 | | | |604-019-00-0 | dichlorophen (ISO) | 202-567-1 | 97-23-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H410 | | | |604-020-00-6 | 2-phenylphenol (ISO) biphenyl-2-ol; 2-hydroxybiphenyl; | 201-993-5 | 90-43-7 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H319 H335 H315 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H400 | | | |604-021-00-1 | sodium 2-biphenylate; 2-phenylphenol, sodium salt | 205-055-6 | 132-27-4 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 | H302 H335 H315 H318 H400 | GHS05 GHS07 GHS09 Wng | H302 H335 H315 H318 H400 | | | |604-022-00-7 | 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ol | 400-900-7 | 22961-82-6 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |604-023-00-2 | 2,4-dichloro-3-ethylphenol | 401-060-4 | — | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H410 | | | |604-024-00-8 | 4,4-isobutylethylidenediphenol | 401-720-1 | 6807-17-6 | Repr. 1B Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360F (***) H319 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H360F (***) H319 H410 | | | |604-025-00-3 | 2,5-bis(1,1-dimethylbutyl)hydroquinone | 400-220-0 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |604-026-00-9 | 2,2-spirobi(6-hydroxy-4,4,7-trimethylchromane) | 400-270-3 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |604-027-00-4 | 2-methyl-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)hydroquinone | 400-530-6 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |604-028-00-X | 4-amino-3-fluorophenol | 402-230-0 | 399-95-1 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H302 H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H317 H411 | | | |604-029-00-5 | 1-naphtol | 201-969-4 | 90-15-3 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H312 H302 H335 H315 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H335 H315 H318 | | | |604-030-00-0 | bisphenol A; 4,4'-isopropylidenediphenol | 201-245-8 | 80-05-7 | Repr. 2 STOT SE 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H361f (***) H335 H318 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H361f (***) H335 H318 H317 | | | |604-031-00-6 | guaiacol | 201-964-7 | 90-05-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H302 H319 H315 | GHS07 Wng | H302 H319 H315 | | | |604-032-00-1 | thymol | 201-944-8 | 89-83-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H302 H314 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H411 | | | |604-033-00-7 | isobutyl but-3-enoate | 401-170-2 | 24342-03-8 | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Wng | H226 | | | |604-034-00-2 | 4,4'-thiodi-o-cresol | 403-330-7 | 24197-34-0 | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |604-035-00-8 | 4-nonylphenol, reaction products with formaldehyde and dodecane-1-thiol | 404-160-6 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |604-036-00-3 | 4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol | 404-590-4 | 90884-29-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |604-037-00-9 | 3,5-xylenol; 3,5-dimethylphenol | 203-606-5 | 108-68-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H311 H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H311 H301 H314 | | | |604-038-00-4 | 4-chloro-3,5-dimethylphenol; [1] chloroxylenol [2] | 201-793-8 [1] 215-316-6 [2] | 88-04-0 [1] 1321-23-9 [2] | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H302 H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H302 H319 H315 H317 | | | |604-039-00-X | ethyl 2-[4-[(6-chlorobenzoxazol-2-yl)oxy]phenoxy]propionate; fenoxaprop-ethyl | 266-362-9 | 66441-23-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |604-040-00-5 | fomesafen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-N-(methylsulphonyl)-2-nitrobenzamide | 276-439-9 | 72178-02-0 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |604-041-00-0 | acifluorfen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1] sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate; acifluorfen-sodium [2] | 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] | 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H315 H318 H410 | | | |604-042-00-6 | 4-nitrosophenol | 203-251-6 | 104-91-6 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H341 H302 H318 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H341 H302 H318 H411 | | | |604-043-00-1 | monobenzone; 4-hydroxyphenyl benzyl ether; hydroquinone monobenzyl ether | 203-083-3 | 103-16-2 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | |604-044-00-7 | mequinol; 4-methoxyphenol; hydroquinone monomethyl ether | 205-769-8 | 150-76-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H302 H319 H317 | GHS07 Wng | H302 H319 H317 | | | |604-045-00-2 | 2,3,5-trimethylhydroquinone | 211-838-3 | 700-13-0 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H335 H315 H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H332 H335 H315 H318 H317 H410 | | | |604-046-00-8 | 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol | 405-520-5 | 95235-30-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |604-047-00-3 | 4-(4-tolyloxy)biphenyl | 405-730-7 | 51601-57-1 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 | H373 (**) H413 | GHS08 Wng | H373 (**) H413 | | | |604-048-00-9 | 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol | 405-800-7 | 27955-94-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |604-049-00-4 | 4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol | 407-480-4 | 93589-69-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |604-051-00-5 | 3,5-bis((3,5-di-tert-butyl-4-hydroxy)benzyl)-2,4,6-trimethylphenol | 401-110-5 | 87113-78-8 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |604-052-00-0 | 2,2'-methylenebis(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol) | 403-800-1 | 103597-45-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |604-053-00-6 | 2-methyl-4-(1,1-dimethylethyl)-6-(1-methyl-pentadecyl)-phenol | 410-760-9 | 157661-93-3 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |604-054-00-1 | reaction mass of: 2-methoxy-4-(tetrahydro-4-methylene-2H-pyran-2-yl)-phenol; 4-(3,6-dihydro-4-methyl-2H-pyran-2-yl)-2-methoxyphenol | 412-020-0 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |604-055-00-7 | 2,2'-((3,3',5,5'-tetramethyl-(1,1'-biphenyl)-4,4'-diyl)-bis(oxymethylene))-bis-oxirane | 413-900-7 | 85954-11-6 | Muta. 2 | H341 | GHS08 Wng | H341 | | | |604-056-00-2 | 2-(2-hydroxy-3,5-dinitroanilino)ethanol | 412-520-9 | 99610-72-7 | Flam. Sol. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) | H228 H361f (***) H302 | GHS02 GHS07 GHS08 Dgr | H228 H361f (***) H302 | | | |604-057-00-8 | reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-dodecylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-tetracosylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-5,6-didodecyl-phenol. n=5 or 6 | 401-680-5 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |604-058-00-3 | 1,2-bis(3-methylphenoxy)ethane | 402-730-9 | 54914-85-1 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |604-059-00-9 | 2-n-hexadecylhydroquinone | 406-400-5 | — | STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H373 (**) H315 H317 H413 | GHS08 GHS07 Wng | H373 (**) H315 H317 H413 | | | |604-060-00-4 | 9,9-bis(4-hydroxyphenyl)fluorene | 406-950-6 | 3236-71-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H410 | | | |604-061-00-X | reaction mass of: 2-chloro-5-sec-tetradecylhydroquinones where sec-tetradecyl= 1-methyltridecyl; 1-ethyldodecyl; 1-propylundecyl; 1-butyldecyl; 1-pentylnonyl; 1-hexyloctyl | 407-740-7 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H315 H317 H412 | GHS07 Wng | H315 H317 H412 | | | |604-062-00-5 | 2,4-dimethyl-6-(1-methyl-pentadecyl)phenol | 411-220-5 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |604-063-00-0 | 5,6-dihydroxyindole | 412-130-9 | 3131-52-0 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | |604-064-00-6 | 2-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-((hexyl)oxy)-phenol | 411-380-6 | 147315-50-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |604-065-00-1 | 4,4',4''-(1-methylpropan-1-yl-3-ylidene)tris(2-cyclohexyl-5-methylphenol) | 407-460-5 | 111850-25-0 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |604-066-00-7 | reaction mass of: phenol, 6-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-2-[(2-hydroxy-5-tetra-propylphenyl)methyl (C41-compound) and methane, 2,2'-bis[6-(1,1-dimethyl-ethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropyl-phenyl)]- (C45-compound); 2,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-tetra-propyl-phenol and 2-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-phenol; 2,6-bis[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol and 2-[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenylmethyl]-6-[1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol | 414-550-8 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |604-067-00-2 | reaction mass of: 2,2'-[[(2-hydroxyethyl)imino]bis(methylene)bis[4-dodecylphenol]; formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 2); formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 3, 4 and higher) | 414-520-4 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H315 H318 H410 | | | |604-068-00-8 | (±)-4-[2-[[3-(4-hydroxyphenyl)-1-methylpropyl]amino]-1-hydroxyethyl]phenol hydrochloride | 415-170-5 | 90274-24-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H332 H302 H317 | GHS07 Wng | H332 H302 H317 | | | |604-069-00-3 | 2-(1-methylpropyl)-4-tert-butylphenol | 421-740-4 | 51390-14-8 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H314 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H411 | | | |604-070-00-9 | triclosan; 2,4,4'-trichloro-2'-hydroxy-diphenyl-ether; 5-chloro-2-(2,4-dichlorophenoxy)phenol | 222-182-2 | 3380-34-5 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H410 | | M=100 | |605-001-00-5 | formaldehyde ...% | 200-001-8 | 50-00-0 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H351 H331 H311 H301 H314 H317 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H351 H331 H311 H301 H314 H317 | | (*) Skin Corr. 1B; H314: C ≥25 % Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 25 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 % | B D |605-002-00-0 | 1,3,5-trioxan; trioxymethylene | 203-812-5 | 110-88-3 | Flam. Sol. 1 Repr. 2 STOT SE 3 | H228 H361d (***) H335 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H228 H361d (***) H335 | | | T |605-003-00-6 | acetaldehyde; ethanal | 200-836-8 | 75-07-0 | Flam. Liq. 1 Carc. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H224 H351 H319 H335 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H224 H351 H319 H335 | | | |605-004-00-1 | 2,4,6-trimethyl-1,3,5-trioxan; paraldehyde | 204-639-8 | 123-63-7 | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Dgr | H226 | | | |605-005-00-7 | 2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane; metaldehyde | 203-600-2 | 108-62-3 | Flam. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) | H228 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H228 H302 | | | |605-006-00-2 | butyraldehyde | 204-646-6 | 123-72-8 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |605-007-00-8 | 1,1-dimethoxyethane; dimethyl acetal | 208-589-8 | 534-15-6 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |605-008-00-3 | acrylaldehyde; acrolein; prop-2-enal | 203-453-4 | 107-02-8 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H225 H330 H311 H301 H314 H400 | GHS02 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H330 H311 H301 H314 H400 | | | D |605-009-00-9 | crotonaldehyde; 2-butenal; [1] (E)-2-butenal; (E)-crotonaldehyde [2] | 224-030-0 [1] 204-647-1 [2] | 4170-30-3 [1] 123-73-9 [2] | Flam. Liq. 2 Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 | H225 H341 H330 H311 H301 H373 (**) H335 H315 H318 H400 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H341 H330 H311 H301 H373 (**) H335 H315 H318 H400 | | | |605-010-00-4 | 2-furaldehyde | 202-627-7 | 98-01-1 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H351 H331 H301 H312 H319 H335 | GHS06 GHS08 Dgr | H351 H331 H301 H312 H319 H335 | | * | |605-011-00-X | 2-chlorobenzaldehyde; o-chlorobenzaldehyde | 201-956-3 | 89-98-5 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |605-012-00-5 | benzaldehyde | 202-860-4 | 100-52-7 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |605-013-00-0 | chloralose (INN); (R)-1,2-O-(2,2,2-trichloroethylidene)-α-D-glucofuranose; glucochloralose; anhydroglucochloral | 240-016-7 | 15879-93-3 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | | |605-014-00-6 | chloral hydrate; 2,2,2-trichloroethane-1,1-diol | 206-117-5 | 302-17-0 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H301 H319 H315 | GHS06 Dgr | H301 H319 H315 | | | |605-015-00-1 | 1,1-diethoxyethane; acetal | 203-310-6 | 105-57-7 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H225 H319 H315 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H315 | | | |605-016-00-7 | glyoxal...%; ethandial...% | 203-474-9 | 107-22-2 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H341 H332 H319 H315 H317 | GHS07 GHS08 Wng | H341 H332 H319 H315 H317 | | * | B |605-017-00-2 | 1,3-dioxolane | 211-463-5 | 646-06-0 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |605-018-00-8 | propanal; propionaldehyde | 204-623-0 | 123-38-6 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H225 H319 H335 H315 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 H315 | | | |605-019-00-3 | citral | 226-394-6 | 5392-40-5 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H315 H317 | GHS07 Wng | H315 H317 | | | |605-020-00-9 | safrole; 5-allyl-1,3-benzodioxole | 202-345-4 | 94-59-7 | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) | H350 H341 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H341 H302 | | | |605-021-00-4 | formaldehyde, reaction products with butylphenol | 294-145-9 | 91673-30-2 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |605-022-00-X | glutaral; glutaraldehyde; 1,5-pentanedial | 203-856-5 | 111-30-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H331 H301 H314 H334 H317 H400 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H301 H314 H334 H317 H400 | | (*) Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 % Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 10 % Eye Dam.; H318: 2 % ≤ C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 % STOT SE; H335: C ≥ 0,5 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 % | |605-025-00-6 | chloroacetaldehyde | 203-472-8 | 107-20-0 | Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H351 H330 H311 H301 H314 H400 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H330 H311 H301 H314 H400 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |605-026-00-1 | 2,5,7,7-tetramethyloctanal | 405-690-0 | 114119-97-0 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H411 | | | |605-027-00-7 | reaction mass of: 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-6-carboxaldehyde; 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-5-carboxaldehyde | 410-480-7 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |605-028-00-2 | β-methyl-3-(1-methylethyl)-benzenepropanal | 412-050-4 | 125109-85-5 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |605-029-00-8 | 2-cyclohexylpropanal | 412-270-0 | 2109-22-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |605-030-00-3 | 1-(p-methoxyphenyl)acetaldehyde oxime | 411-510-1 | 3353-51-3 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |605-031-00-9 | reaction mass of: 2,2-dimethoxyethanal [this component is considered to be anhydrous in terms of identity, structure and composition. However, 2,2-dimethoxyethanal will exist in a hydrated form. 60 % anhydrous is equivalent to 70.4 % hydrate; water(Including free water and water in hydrated 2,2-dimethoxyethanal)] | 421-890-0 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |606-001-00-8 | acetone; propan-2-one; propanone | 200-662-2 | 67-64-1 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H336 | EUH066 | | |606-002-00-3 | butanone; ethyl methyl ketone | 201-159-0 | 78-93-3 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H336 | EUH066 | | |606-003-00-9 | heptan-3-one; butyl ethyl ketone | 203-388-1 | 106-35-4 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H226 H332 H319 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H319 | | | |606-004-00-4 | 4-methylpentan-2-one; isobutyl methyl ketone | 203-550-1 | 108-10-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H332 H319 H335 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H319 H335 | EUH066 | | |606-005-00-X | 2,6-dimethylheptan-4-one; di-isobutyl ketone | 203-620-1 | 108-83-8 | Flam. Liq. 3 STOT SE 3 | H226 H335 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H335 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |606-006-00-5 | pentan-3-one; diethyl ketone | 202-490-3 | 96-22-0 | Flam. Liq. 2 STOT SE 3 STOT SE 3 | H225 H335 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H335 H336 | EUH066 | | |606-007-00-0 | 3-methylbutan-2-one; methyl isopropyl ketone | 209-264-3 | 563-80-4 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |606-009-00-1 | 4-methylpent-3-en-2-one; mesityl oxide | 205-502-5 | 141-79-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 H312 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H312 H302 | | * | |606-010-00-7 | cyclohexanone | 203-631-1 | 108-94-1 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 | | | |606-011-00-2 | 2-methylcyclohexanone | 209-513-6 | 583-60-8 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 | | | |606-012-00-8 | 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone; isophorone | 201-126-0 | 78-59-1 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H351 H312 H302 H319 H335 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H312 H302 H319 H335 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |606-013-00-3 | p-benzoquinone; quinone | 203-405-2 | 106-51-4 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H331 H301 H319 H335 H315 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H319 H335 H315 H400 | | | |606-014-00-9 | chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dione | 223-003-0 | 3691-35-8 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H331 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H310 H300 H331 H372 (**) H410 | | | |606-016-00-X | pindone (ISO); 2-pivaloylindan-1,3-dione | 201-462-8 | 83-26-1 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H372 (**) H410 | | | |606-017-00-5 | diketene; diketen | 211-617-1 | 674-82-8 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 | | | D |606-018-00-0 | dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone | 204-210-5 | 117-80-6 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H315 H410 | | | |606-019-00-6 | chlordecone (ISO); perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one; decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one | 205-601-3 | 143-50-0 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H311 H301 H410 | | | |606-020-00-1 | 5-methylheptan-3-one | 208-793-7 | 541-85-5 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H226 H319 H335 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 H335 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |606-021-00-7 | N-methyl-2-pyrrolidone | 212-828-1 | 872-50-4 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H319 H315 | GHS07 Wng | H319 H315 | | | |606-022-00-2 | 1-phenyl-3-pyrazolidone | 202-155-1 | 92-43-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |606-023-00-8 | 4-methoxy-4-methylpentan-2-one | 203-512-4 | 107-70-0 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 | | | |606-024-00-3 | heptan-2-one; methyl amyl ketone | 203-767-1 | 110-43-0 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H302 | | | |606-025-00-9 | cyclopentanone | 204-435-9 | 120-92-3 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H226 H319 H315 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 H315 | | | |606-026-00-4 | 5-methylhexan-2-one; isoamyl methyl ketone | 203-737-8 | 110-12-3 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 | | | |606-027-00-X | heptan-4-one; di-n-propyl ketone | 204-608-9 | 123-19-3 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 | | | |606-028-00-5 | 2,4-dimethylpentan-3-one; di-isopropyl ketone | 209-294-7 | 565-80-0 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 | | | |606-029-00-0 | pentane-2,4-dione; acetylacetone | 204-634-0 | 123-54-6 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H302 | | | |606-030-00-6 | hexan-2-one; methyl butyl ketone; butyl methyl ketone; methyl-n-butyl ketone | 209-731-1 | 591-78-6 | Flam. Liq. 3 Repr. 2 STOT RE 1 STOT SE 3 | H226 H361f (***) H372 (**) H336 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H226 H361f (***) H372 (**) H336 | | | |606-031-00-1 | 3-propanolide; 1,3-propiolactone | 200-340-1 | 57-57-8 | Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H350 H330 H319 H315 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H330 H319 H315 | | | |606-032-00-7 | hexachloroacetone | 204-129-5 | 116-16-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |606-033-00-2 | 2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; methazole | 243-761-6 | 20354-26-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H319 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H319 H315 H411 | | | |606-034-00-8 | metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one; 4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one | 244-209-7 | 21087-64-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |606-035-00-3 | chloridazon (ISO); 5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one; pyrazon | 216-920-2 | 1698-60-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |606-036-00-9 | quinomethionate; chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one | 219-455-3 | 2439-01-2 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361f (***) H332 H312 H302 H373 (**) H319 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361f (***) H332 H312 H302 H373 (**) H319 H317 H410 | | | |606-037-00-4 | triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone | 256-103-8 | 43121-43-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H411 | | | |606-038-00-X | diphacinone (ISO); 2-diphenylacetylindan-1,3-dione | 201-434-5 | 82-66-6 | Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 | H300 H372 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H300 H372 (**) | | | |606-039-00-5 | 5(or 6)-tert-butyl-2'-chloro-6'-ethylamino-3',7'-dimethylspiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthene)-3-one | 400-680-2 | — | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H410 | | | |606-040-00-0 | (N-benzyl-N-ethyl)amino-3-hydroxyacetophenone hydrochloride | 401-840-4 | 55845-90-4 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |606-041-00-6 | 2-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1-one | 400-600-6 | 71868-10-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |606-042-00-1 | acetophenone | 202-708-7 | 98-86-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |606-043-00-7 | 2,4-di-tert-butylcyclohexanone | 405-340-7 | 13019-04-0 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |606-044-00-2 | 2,4,6-trimethylbenzophenone | 403-150-9 | 954-16-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H410 | | | |606-045-00-8 | oxadiazon (ISO); 3-[2,4-dichloro-5-(1-methylethoxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one | 243-215-7 | 19666-30-9 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-046-00-3 | reaction mass of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one | 401-700-2 | 3100-36-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-047-00-9 | 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone | 404-360-3 | 119313-12-1 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-048-00-4 | 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one | 406-480-1 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |606-049-00-X | 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone | 406-700-6 | 78531-61-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |606-050-00-5 | 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione | 412-480-2 | 72453-58-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |606-051-00-0 | 4-pentylcyclohexanone | 406-670-4 | 61203-83-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |606-052-00-6 | 4-(N,N-dibutylamino)-2-hydroxy-2'-carboxybenzophenone | 410-410-5 | 54574-82-2 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |606-053-00-1 | flurtamone (ISO); (RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(α, α,α-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one | — | 96525-23-4 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-054-00-7 | isoxaflutole (ISO); 5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl α, α,α-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl ketone | — | 141112-29-0 | Repr. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H361d (***) H410 | | | |606-055-00-2 | 1-(2,3-dihydro-1,3,3,6-tetramethyl-1-(1-methylethyl)-1H-inden-5-yl)ethanone | 411-180-9 | 92836-10-7 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H373 (**) H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H411 | | | |606-056-00-8 | 4-chloro-3',4'-dimethoxybenzophenone | 404-610-1 | 116412-83-0 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-057-00-3 | 4-propylcyclohexanone | 406-810-4 | 40649-36-3 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H315 H412 | GHS07 Wng | H315 H412 | | | |606-058-00-9 | 4'-fluoro-2,2-dimethoxyacetophenone | 407-500-1 | 21983-80-2 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |606-059-00-4 | 2,4-difluoro-α-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)acetophenone hydrochloride | 412-390-3 | 86386-75-6 | Acute Tox. 4(*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H317 | | | |606-060-00-X | reaction mass of: trans—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane; cis—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane | 412-950-7 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-061-00-5 | (3-chlorophenyl)-(4-methoxy-3-nitrophenyl)methanone | 423-290-4 | 66938-41-8 | Muta. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H341 H410 | | | |606-062-00-0 | tetrahydrothiopyran-3-carboxaldehyde | 407-330-8 | 61571-06-0 | Repr. 1B Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H360D (***) H318 H412 | GHS08 GHS05 Dgr | H360D (***) H318 H412 | | | |606-063-00-6 | (E)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)propenal | 410-980-5 | 112704-51-5 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | |606-064-00-1 | pregn-5-ene-3,20-dione bis(ethylene ketal) | 407-450-0 | 7093-55-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |606-065-00-7 | 1-(4-morpholinophenyl)butan-1-one | 413-790-0 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |606-066-00-2 | (E)-5[(4-chlorophenyl)methylene]-2,2-dimethylcyclopentanone | 410-440-9 | 164058-20-2 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |606-067-00-8 | reaction mass of: 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-4-yl)ethanone; 1-(2,3,5,6,7,8-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(f)inden-4-yl)ethanone; 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone; 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-3,3-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone | 414-870-8 | 96792-67-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-068-00-3 | 2,7,11-trimethyl-13-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-en-1-yl)tridecahexaen-2,4,6,8,10,12-al | 415-770-7 | 1638-05-7 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H373 (**) H317 H412 | GHS08 GHS07 Wng | H373 (**) H317 H412 | | | |606-069-00-9 | spiro[1,3-dioxolane-2,5'-(4',4',8',8'-tetramethyl-hexahydro-3',9'-methanonaphthalene)] | 415-460-1 | 154171-76-3 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |606-070-00-4 | butroxydim (ISO); 5-(3-butyryl-2,4,6-trimethylphenyl)-2-[1-(ethoxyimino)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one | 414-790-3 | 138164-12-2 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361fd H302 H315 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361fd H302 H315 H410 | | | |606-071-00-X | 17-spiro(5,5-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl)androsta-1,4-diene-3-one | 421-050-3 | 13258-43-0 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-072-00-5 | 3-acetyl-1-phenyl-pyrrolidine-2,4-dione | 421-600-2 | 719-86-8 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H411 | | | |606-073-00-0 | 4,4'-bis(dimethylamino)benzophenone; Michler's ketone | 202-027-5 | 90-94-8 | Carc. 1B Muta. 2 Eye Dam. 1 | H350 H341 H318 | GHS08 GHS05 Dgr | H350 H341 H318 | | | |606-075-00-1 | 1-benzyl-5-ethoxyimidazolidine-2,4-dione | 417-340-4 | 65855-02-9 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |606-076-00-7 | 1-((2-quinolinyl-carbonyl)oxy)-2,5-pyrrolidinedione | 418-630-3 | 136465-99-1 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |606-077-00-2 | (3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-hydroxytridecyl]-2-oxetanone | 418-650-2 | 104872-06-2 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-078-00-8 | 1-octylazepin-2-one | 420-040-6 | 59227-88-2 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H411 | | | |606-079-00-3 | 2-n-butyl-benzo[d]isothiazol-3-one | 420-590-7 | 4299-07-4 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H410 | | | |606-080-00-9 | Reaction product of: 3-hydroxy-5,7-di-tert-butylbenzofuran-2-one with o-xylene | 417-100-9 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | | H413 | | | |606-081-00-4 | (3β, 5α, 6β)-3-(acetyloxy)-5-bromo-6-hydroxy-androstan-17-one | 419-790-7 | 4229-69-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |606-082-00-X | reaction mass of: butan-2-one oxime; syn-O,O'-di(butan-2-one oxime)diethoxysilane | 406-930-7 | | STOT RE 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H372 (**) H317 H412 | GHS08 GHS07 Dgr | H372 (**) H317 H412 | | | |606-083-00-5 | 2-chloro-5-sec-hexadecylhydroquinone | 407-750-1 | 137193-60-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H319 H315 H317 H412 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 H412 | | | |606-084-00-0 | 1-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3-phenyl-1,3-propanedione | 414-540-3 | 484-33-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-085-00-6 | (1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one | 418-530-1 | 79200-56-9 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H317 | | | |606-086-00-1 | 1-(3,3-dimethylcyclohexyl)pent-4-en-1-one | 422-330-8 | 56973-87-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |606-087-00-7 | 6-ethyl-5-fluoro-4(3H)-pyrimidone | 422-460-5 | 137234-87-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |606-088-00-2 | 2,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one | 422-520-0 | 74338-72-0 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |606-089-00-8 | reaction mass of: 1,4-diamino-2-chloro-3-phenoxyanthraquinone; 1,4-diamino-2,3-bis-phenoxyanthraquinone | 423-220-2 | 12223-77-7 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |606-091-00-9 | 6-chloro-5-(2-chloroethyl)-1,3-dihydroindol-2-one | 421-320-0 | 118289-55-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |606-092-00-4 | reaction mass of: (E)-oxacyclohexadec-12-en-2-one; (E)-oxacyclohexadec-13-en-2-one; a) (Z)-oxacyclohexadec-(12)-en-2-one and b) (Z)-oxacyclohexadec-(13)-en-2-one | 422-320-3 | | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-001-00-0 | formic acid ... % | 200-579-1 | 64-18-6 | Skin Corr. 1A | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 90 % Skin Corr. 1B; H314: 10 % ≤ C < 90 % Skin Irrit. 2; H315: 2 % ≤ C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 2 % ≤ C < 10 % | B |607-002-00-6 | acetic acid ... % | 200-580-7 | 64-19-7 | Flam. Liq. 3 Skin Corr. 1A | H226 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H226 H314 | | Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 90 % Skin Corr. 1B; H314: 25 % ≤ C < 90 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % | B |607-003-00-1 | chloroacetic acid | 201-178-4 | 79-11-8 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H301 H314 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H314 H400 | | | |607-004-00-7 | TCA (ISO); trichloroacetic acid | 200-927-2 | 76-03-9 | Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |607-005-00-2 | TCA-sodium (ISO); sodium trichloroacetate | 211-479-2 | 650-51-1 | STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H335 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H335 H410 | | | |607-006-00-8 | oxalic acid | 205-634-3 | 144-62-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | (*) | |607-007-00-3 | salts of oxalic acid | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | (*) | A |607-008-00-9 | acetic anhydride | 203-564-8 | 108-24-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H226 H332 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H332 H302 H314 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 % Eye Dam. 1; H318: 5 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 5 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |607-009-00-4 | phthalic anhydride | 201-607-5 | 85-44-9 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H302 H335 H315 H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H335 H315 H318 H334 H317 | | | |607-010-00-X | propionic anhydride | 204-638-2 | 123-62-6 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % | |607-011-00-5 | acetyl chloride | 200-865-6 | 75-36-5 | Flam. Liq. 2 Skin Corr. 1B | H225 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H225 H314 | EUH014 | | |607-012-00-0 | benzoyl chloride | 202-710-8 | 98-88-4 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |607-013-00-6 | dimethyl carbonate | 210-478-4 | 616-38-6 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |607-014-00-1 | methyl formate | 203-481-7 | 107-31-3 | Flam. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H224 H332 H302 H319 H335 | GHS02 GHS07 Dgr | H224 H332 H302 H319 H335 | | | |607-015-00-7 | ethyl formate | 203-721-0 | 109-94-4 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H332 H302 H319 H335 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 H319 H335 | | | |607-016-00-2 | propyl formate; [1] isopropyl formate [2] | 203-798-0 [1] 210-901-2 [2] | 110-74-7 [1] 625-55-8 [2] | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 STOT SE 3 | H225 H319 H335 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 H336 | | | C |607-017-00-8 | butyl formate; [1] tert-butyl formate; [2] isobutyl formate [3] | 209-772-5 [1] 212-105-0 [2] 208-818-1 [3] | 592-84-7 [1] 762-75-4 [2] 542-55-2 [3] | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H335 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 | | | C |607-018-00-3 | isopentyl formate; [1] 2-methylbutyl formate [2] | 203-769-2 [1] 252-343-2 [2] | 110-45-2 [1] 35073-27-9 [2] | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H335 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 | | | C |607-019-00-9 | methyl chloroformate | 201-187-3 | 79-22-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H225 H330 H312 H302 H314 | GHS02 GHS06 GHS05 Dgr | H225 H330 H312 H302 H314 | | | |607-020-00-4 | ethyl chloroformate | 208-778-5 | 541-41-3 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H225 H330 H302 H314 | GHS02 GHS06 GHS05 Dgr | H225 H330 H302 H314 | | | |607-021-00-X | methyl acetate | 201-185-2 | 79-20-9 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H336 | EUH066 | | |607-022-00-5 | ethyl acetate | 205-500-4 | 141-78-6 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H336 | EUH066 | | |607-023-00-0 | vinyl acetate | 203-545-4 | 108-05-4 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | D |607-024-00-6 | propyl acetate; [1] isopropyl acetate [2] | 203-686-1 [1] 203-561-1 [2] | 109-60-4 [1] 108-21-4 [2] | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H225 H319 H336 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H336 | EUH066 | | C |607-025-00-1 | n-butyl acetate | 204-658-1 | 123-86-4 | Flam. Liq. 3 STOT SE 3 | H226 H336 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H336 | EUH066 | | |607-026-00-7 | sec-butyl acetate; [1] isobutyl acetate; [2] tert-butyl acetate [3] | 203-300-1 [1] 203-745-1 [2] 208-760-7 [3] | 105-46-4 [1] 110-19-0 [2] 540-88-5 [3] | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | EUH066 | | C |607-027-00-2 | methyl propionate | 209-060-4 | 554-12-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 | | | |607-028-00-8 | ethyl propionate | 203-291-4 | 105-37-3 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |607-029-00-3 | n-butyl propionate; [1] sec-butyl propionate; [2] iso-butyl propionate [3] | 209-669-5 [1] - [2] 208-746-0 [3] | 590-01-2 [1] 591-34-4 [2] 540-42-1 [3] | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Wng | H226 | | | C |607-030-00-9 | propyl propionate | 203-389-7 | 106-36-5 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 | | | |607-031-00-4 | butyl butyrate | 203-656-8 | 109-21-7 | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Wng | H226 | | | C |607-032-00-X | ethyl acrylate | 205-438-8 | 140-88-5 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H225 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H317 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H317 | | Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | D |607-033-00-5 | n-butyl methacrylate | 202-615-1 | 97-88-1 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H226 H319 H335 H315 H317 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 H335 H315 H317 | | | D |607-034-00-0 | methyl acrylate; methyl propenoate | 202-500-6 | 96-33-3 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H225 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H317 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H317 | | | D |607-035-00-6 | methyl methacrylate; methyl 2-methylprop-2-enoate; methyl 2-methylpropenoate | 201-297-1 | 80-62-6 | Flam. Liq. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H225 H335 H315 H317 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H335 H315 H317 | | | D |607-036-00-1 | 2-methoxyethyl acetate; methylglycol acetate | 203-772-9 | 110-49-6 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H360FD H332 H312 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H360FD H332 H312 H302 | | | |607-037-00-7 | 2-ethoxyethyl acetate; ethylglycol acetate | 203-839-2 | 111-15-9 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H360FD H332 H312 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H360FD H332 H312 H302 | | | |607-038-00-2 | 2-butoxyethyl acetate; butylglycol acetate | 203-933-3 | 112-07-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 | GHS07 Wng | H332 H312 | | | |607-039-00-8 | 2,4-D (ISO); 2,4-dichlorophenoxyacetic acid | 202-361-1 | 94-75-7 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H335 H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H335 H318 H317 H412 | | | |607-040-00-3 | salts of 2,4-D | — | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H317 H411 | | | A |607-041-00-9 | 2,4,5-T (ISO); 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid | 202-273-3 | 93-76-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H335 H315 H410 | | | |607-042-00-4 | salts and esters of 2,4,5-T; salts and esters of 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid | — | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H335 H315 H410 | | | A |607-043-00-X | dicamba (ISO); 2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid; 3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid | 217-635-6 | 1918-00-9 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H412 | | | |607-044-00-5 | 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1); [1] potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2] | 218-951-7 [1] 233-002-7 [2] | 2300-66-5 [1] 10007-85-9 [2] | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H412 | GHS07 Wng | H319 H412 | | | |607-045-00-0 | dichlorprop (ISO); 2-(2,4-dichlorophenoxy) propionic acid | 204-390-5 | 120-36-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H312 H302 H315 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H315 H318 | | | |607-046-00-6 | salts of dichlorprop | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | A |607-047-00-1 | fenoprop (ISO); 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid | 202-271-2 | 93-72-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H315 H410 | | | |607-048-00-7 | salts of fenoprop; salts of 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | | A |607-049-00-2 | mecoprop (ISO); 2-(4-chloro-o-tolyloxy) propionic acid; (RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid; [1] 2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid [2] | 230-386-8 [1] 202-264-4 [2] | 7085-19-0 [1]708519-0 [2] | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H315 H318 H410 | | M=100 | |607-050-00-8 | salts of mecoprop | — | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H315 H318 H410 | | | A |607-051-00-3 | MCPA (ISO); 4-chloro-o-tolyloxyacetic acid | 202-360-6 | 94-74-6 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H302 H315 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 | | | |607-052-00-9 | salts and esters of MCPA | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | A |607-053-00-4 | MCPB (ISO); 4-(4-chloro-o-tolyloxy) butyric acid | 202-365-3 | 94-81-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-054-00-X | salts and esters of MCPB | — | — | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | A |607-055-00-5 | endothal-sodium (ISO); disodium 7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylate | 204-959-8 | 129-67-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H301 H312 H319 H335 H315 | GHS06 Dgr | H301 H312 H319 H335 H315 | | | |607-056-00-0 | warfarin (ISO); [1] (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone; [2] (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [3] | 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] | 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] | Repr. 1A STOT RE 1 Aquatic Chronic 3 | H360D (***) H372 (**) H412 | GHS08 Dgr | H360D (***) H372 (**) H412 | | | |607-057-00-6 | coumachlor (ISO); 3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin | 201-378-1 | 81-82-3 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H373 (**) H412 | GHS08 Wng | H373 (**) H412 | | | |607-058-00-1 | coumafuryl (ISO); fumarin; (RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin | 204-195-5 | 117-52-2 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 3 | H301 H372 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H301 H372 (**) H412 | | | |607-059-00-7 | coumatetralyl; 4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin | 227-424-0 | 5836-29-3 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 3 | H310 H300 H372 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H310 H300 H372 (**) H412 | | | |607-060-00-2 | dicoumarol; 4,4'-dihydroxy-3,3'-methylenebis(2H-chromen-2-one) | 200-632-9 | 66-76-2 | STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H372 (**) H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H372 (**) H302 H411 | | | |607-061-00-8 | acrylic acid; prop-2-enoic acid | 201-177-9 | 79-10-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H226 H332 H312 H302 H314 H400 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H226 H332 H312 H302 H314 H400 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | D |607-062-00-3 | n-butyl acrylate | 205-480-7 | 141-32-2 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H226 H319 H335 H315 H317 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 H335 H315 H317 | | | D |607-063-00-9 | isobutyric acid | 201-195-7 | 79-31-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |607-064-00-4 | benzyl chloroformate | 207-925-0 | 501-53-1 | Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |607-065-00-X | bromoacetic acid | 201-175-8 | 79-08-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H331 H311 H301 H314 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H314 H400 | | | |607-066-00-5 | dichloroacetic acid | 201-207-0 | 79-43-6 | Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | | | |607-067-00-0 | dichloroacetyl chloride | 201-199-9 | 79-36-7 | Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H314 H400 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H400 | | | |607-068-00-6 | iodoacetic acid | 200-590-1 | 64-69-7 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1A | H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H301 H314 | | | |607-069-00-1 | ethyl bromoacetate | 203-290-9 | 105-36-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H330 H310 H300 | GHS06 Dgr | H330 H310 H300 | | | |607-070-00-7 | ethyl chloroacetate | 203-294-0 | 105-39-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 | H331 H311 H301 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H400 | | | |607-071-00-2 | ethyl methacrylate | 202-597-5 | 97-63-2 | Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H225 H319 H335 H315 H317 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H319 H335 H315 H317 | | | D |607-072-00-8 | 2-hydroxyethyl acrylate | 212-454-9 | 818-61-1 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H311 H314 H317 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H311 H314 H317 H400 | | (*) Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 % | D |607-073-00-3 | 4-CPA (ISO); 4-chlorophenoxyacetic acid | 204-581-3 | 122-88-3 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-074-00-9 | chlorfenac(ISO); 2,3,6-trichlorophenylacetic acid | 201-599-3 | 85-34-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-075-00-4 | chlorfenprop-methyl; methyl 2-chloro-3-(4-chlorophenyl)propionate | 238-413-5 | 14437-17-3 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |607-076-00-X | dodine(ISO); dodecylguanidinium acetate | 219-459-5 | 2439-10-3 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H315 H410 | | | |607-077-00-5 | erbon (ISO); 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)ethyl 2,2-dichloropropionate | — | 136-25-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-078-00-0 | fluenetil (ISO); 2-fluoroethyl biphenyl-4-ylacetate | — | 4301-50-2 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H310 H300 | GHS06 Dgr | H310 H300 | | | |607-079-00-6 | kelevan (ISO); ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate; ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate | — | 4234-79-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H311 H302 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H302 H411 | | | |607-080-00-1 | chloroacetyl chloride | 201-171-6 | 79-04-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H331 H311 H301 H372 (**) H314 H400 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H372 (**) H314 H400 | EUH014 EUH029 | | |607-081-00-7 | fluoroacetic acid | 205-631-7 | 144-49-0 | Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H300 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H400 | | | |607-082-00-2 | fluoroacetates, soluble | — | — | Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H300 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H400 | | | A |607-083-00-8 | 2,4-DB (ISO); 4-(2,4-dichlorophenoxy)butyric acid | 202-366-9 | 94-82-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-084-00-3 | salts of 2,4-DB | — | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | A |607-085-00-9 | benzyl benzoate | 204-402-9 | 120-51-4 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-086-00-4 | diallyl phthalate | 205-016-3 | 131-17-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |607-088-00-5 | methacrylic acid; 2-methylpropenoic acid | 201-204-4 | 79-41-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | D |607-089-00-0 | propionic acid ... % | 201-176-3 | 79-09-4 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 % STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | B |607-090-00-6 | thioglycolic acid | 200-677-4 | 68-11-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H331 H311 H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H331 H311 H301 H314 | | (*) | |607-091-00-1 | trifluoroacetic acid . . . % | 200-929-3 | 76-05-1 | Acute Tox. 4 (*) | H332 | GHS05 | H332 | | (*) | B || | | | Skin Corr. 1A Aquatic Chronic 3 | H314 H412 | GHS07 Dgr | H314 H412 | | | |607-092-00-7 | methyl lactate; [1] methyl (±)-lactate; [2] methyl (R)-lactate; [3] methyl (S)-(-)-lactate [4] | 208-930-0 [1] 218-449-8 [2] 241-420-6 [3] 248-704-9 [4] | 547-64-8 [1] 2155-30-8 [2] 17392-83-5 [3] 27871-49-4 [4] | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H226 H319 H335 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 H335 | | | C |607-093-00-2 | propionyl chloride | 201-170-0 | 79-03-8 | Flam. Liq. 2 Skin Corr. 1B | H225 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H225 H314 | EUH014 | | B D |607-094-00-8 | peracetic acid . . . % | 201-186-8 | 79-21-0 | Flam. Liq. 3 Org. Perox. D (****) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H226 H242 H332 H312 H302 H314 H400 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H226 H242 H332 H312 H302 H314 H400 | | (*) STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | B D |607-095-00-3 | maleic acid | 203-742-5 | 110-16-7 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H302 H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H302 H319 H335 H315 | | | |607-096-00-9 | maleic anhydride | 203-571-6 | 108-31-6 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H302 H314 H334 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H334 H317 | | | |607-097-00-4 | benzene-1,2,4-tricarboxylic acid 1,2-anhydride; trimellitic anhydride | 209-008-0 | 552-30-7 | STOT SE 3 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H335 H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H335 H318 H334 H317 | | | |607-098-00-X | benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride; benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride; pyromellitic dianhydride | 201-898-9 | 89-32-7 | Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 Dgr | H318 H334 H317 | | | |607-099-00-5 | 1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [1] cis—1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [2] 3,4,5,6-tetrahydrophthalic anhydride; [3] tetrahydrophthalic anhydride [4] | 201-605-4 [1] 213-308-7 [2] 219-374-3 [3] 247-570-9 [4] | 85-43-8 [1] 935-79-5 [2] 2426-02-0 [3] 26266-63-7 [4] | Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H334 H317 H412 | GHS08 GHS05 Dgr | H318 H334 H317 H412 | | | C |607-100-00-9 | benzophenone-3,3',4,4'-tetracarboxylic dianhydride; 4,4'-carbonyldi(phthalic anhydride) | 219-348-1 | 2421-28-5 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H319 H335 | GHS07 Wng | H319 H335 | | Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 % STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |607-101-00-4 | 1,4,5,6,7,7-hexachlorobicyclo [2,2,1]hept-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride chlorendic anhydride | 204-077-3 | 115-27-5 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 % Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 % STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |607-102-00-X | cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [1] cis-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [2] trans-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride [3] | 201-604-9 [1] 236-086-3 [2] 238-009-9 [3] | 85-42-7 [1] 13149-00-3 [2] 14166-21-3 [3] | Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 Dgr | H318 H334 H317 | | | C |607-103-00-5 | succinic anhydride | 203-570-0 | 108-30-5 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H319 H335 | GHS07 Wng | H319 H335 | | Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 % STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |607-104-00-0 | cyclopentane-1,2,3,4-tetracarboxylic dianhydride | 227-964-7 | 6053-68-5 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H319 H335 | GHS07 Wng | H319 H335 | | Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 % STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |607-105-00-6 | 8,9,10-trinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride; [1] 1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride; [2] (1α,2α,3β,6β)-1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride [3] | 204-957-7 [1] 212-557-9 [2] 220-384-5 [3] | 129-64-6 [1] 826-62-0 [2] 2746-19-2 [3] | Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 Dgr | H318 H334 H317 | | | C |607-106-00-1 | 8,9-dinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride | — | 123748-85-6 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H302 H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H302 H319 H335 H315 H334 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | C |607-107-00-7 | 2-ethylhexyl acrylate | 203-080-7 | 103-11-7 | STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H335 H315 H317 | GHS07 Wng | H335 H315 H317 | | | D |607-108-00-2 | 2-hydroxy-1-methylethylacrylate; [1] 2-hydroxypropylacrylate; [2] acrylic acid, monoester with propane-1,2-diol [3] | 220-852-9 [1] 213-663-8 [2] 247-118-0 [3] | 2918-23-2 [1] 999-61-1 [2] 25584-83-2 [3] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H331 H311 H301 H314 H317 | GHS06 GHS05 Dgr | H331 H311 H301 H314 H317 | | (*) Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 % | C D |607-109-00-8 | hexamethylene diacrylate; hexane-1,6-diol diacrylate | 235-921-9 | 13048-33-4 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | D |607-110-00-3 | pentaerythritol triacrylate | 222-540-8 | 3524-68-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | D |607-111-00-9 | 2,2-bis(acryloyloxymethyl)butyl acrylate; trimethylolpropane triacrylate | 239-701-3 | 15625-89-5 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | D |607-112-00-4 | 2,2-dimethyltrimethylene diacrylate; neopentyl glycol diacrylate | 218-741-5 | 2223-82-7 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H311 H319 H315 H317 | GHS06 Dgr | H311 H319 H315 H317 | | (*) | D |607-113-00-X | isobutyl methacrylate | 202-613-0 | 97-86-9 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H226 H319 H335 H315 H317 H400 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H226 H319 H335 H315 H317 H400 | | | D |607-114-00-5 | ethylene dimethacrylate | 202-617-2 | 97-90-5 | STOT SE 3 Skin Sens. 1 | H335 H317 | GHS07 Wng | H335 H317 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | D |607-115-00-0 | isobutyl acrylate | 203-417-8 | 106-63-8 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H226 H332 H312 H315 H317 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H312 H315 H317 | | | D |607-116-00-6 | cyclohexyl acrylate | 221-319-3 | 3066-71-5 | STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H335 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H335 H315 H411 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | D |607-117-00-1 | 2,3-epoxypropyl acrylate; glycidyl acrylate | 203-440-3 | 106-90-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H331 H311 H301 H314 H317 | GHS06 GHS05 Dgr | H331 H311 H301 H314 H317 | | (*) Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 % | D |607-118-00-7 | 1-methyltrimethylene diacrylate; 1,3-butylene glycol diacrylate | 243-105-9 | 19485-03-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H312 H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H314 H317 | | | D |607-119-00-2 | tetramethylene diacrylate; 1,4-butyleneglycol diacrylate | 213-979-6 | 1070-70-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H312 H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H314 H317 | | | D |607-120-00-8 | 2,2'-oxydiethyl diacrylate; diethylene glycol diacrylate | 223-791-6 | 4074-88-8 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H311 H319 H315 H317 | GHS06 Dgr | H311 H319 H315 H317 | | (*) Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 % | D |607-121-00-3 | 8,9,10-trinorborn-2-yl acrylate | — | 10027-06-2 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H312 H315 H317 | GHS07 Wng | H312 H315 H317 | | | D |607-122-00-9 | pentaerythritol tetraacrylate | 225-644-1 | 4986-89-4 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | D |607-123-00-4 | 2,3-epoxypropyl methacrylate; glycidyl methacrylate | 203-441-9 | 106-91-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H332 H312 H302 H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 H319 H315 H317 | | | D |607-124-00-X | 2-hydroxyethyl methacrylate | 212-782-2 | 868-77-9 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | D |607-125-00-5 | 2-hydroxypropyl methacrylate; [1] 3-hydroxypropyl methacrylate [2] | 213-090-3 [1] 220-426-2 [2] | 923-26-2 [1] 2761-09-3 [2] | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | C D |607-126-00-0 | 2,2'-(ethylenedioxy)diethyl diacrylate; triethylene glycol diacrylate | 216-853-9 | 1680-21-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | D |607-127-00-6 | 2-diethylaminoethyl methacrylate | 203-275-7 | 105-16-8 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H332 H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H332 H319 H315 H317 | | | D |607-128-00-1 | 2-tert-butylaminoethyl methacrylate | 223-228-4 | 3775-90-4 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | D |607-129-00-7 | ethyl lactate; ethyl DL-lactate; [1] ethyl (S)-2-hydroxypropionate; ethyl L-lactate; ethyl-(S)-lactate [2] | 202-598-0 [1] 211-694-1 [2] | 97-64-3 [1] 687-47-8 [2] | Flam. Liq. 3 STOT SE 3 Eye Dam. 1 | H226 H335 H318 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H335 H318 | | | C |607-130-00-2 | pentyl acetate; [1] isopentyl acetate; [2] 1-methylbutyl acetate; [3] 2-methylbutyl acetat; [4] 2(or 3)-methylbutyl acetate [5] | 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] | 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Wng | H226 | EUH066 | | C |607-131-00-8 | isopentyl propionate; [1] pentyl propionate; [2] 2-methylbutyl propionate [3] | 203-322-1 [1] 210-852-7 [2] 219-449-0 [3] | 105-68-0 [1] 624-54-4 [2] 2438-20-2 [3] | Flam. Liq. 3 | H226 | GHS02 Wng | H226 | | | C |607-132-00-3 | 2-dimethylaminoethyl methacrylate | 220-688-8 | 2867-47-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H312 H302 H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H312 H302 H319 H315 H317 | | | D |607-133-00-9 | monoalkyl or monoaryl or monoalkylaryl esters of acrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H335 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H411 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | A |607-134-00-4 | monoalkyl or monoaryl or monoalkyaryl esters of methacrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | A |607-135-00-X | butyric acid | 203-532-3 | 107-92-6 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |607-136-00-5 | butyryl chloride | 205-498-5 | 141-75-3 | Flam. Liq. 2 Skin Corr. 1B | H225 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H225 H314 | | | |607-137-00-0 | methyl acetoacetate | 203-299-8 | 105-45-3 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |607-138-00-6 | butyl chloroformate; chloroformic acid butyl ester | 209-750-5 | 592-34-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H226 H331 H314 | GHS02 GHS06 GHS05 Dgr | H226 H331 H314 | | | |607-139-00-1 | 2-chloropropionic acid | 209-952-3 | 598-78-7 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 | | | |607-140-00-7 | isobutyryl chloride | 201-194-1 | 79-30-1 | Flam. Liq. 2 Skin Corr. 1A | H225 H314 | GHS02 GHS05 Dgr | H225 H314 | | | |607-141-00-2 | oxydiethylene bis(chloroformate) | 203-430-9 | 106-75-2 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H315 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H315 H318 H411 | | | |607-142-00-8 | propyl chloroformate; chloroformic acid propylester; n-propyl chloroformate | 203-687-7 | 109-61-5 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H225 H331 H314 | GHS02 GHS06 GHS05 Dgr | H225 H331 H314 | | | |607-143-00-3 | valeric acid | 203-677-2 | 109-52-4 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H314 H412 | GHS05 Dgr | H314 H412 | | | |607-144-00-9 | adipic acid | 204-673-3 | 124-04-9 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |607-145-00-4 | methanesulphonic acid | 200-898-6 | 75-75-2 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |607-146-00-X | fumaric acid | 203-743-0 | 110-17-8 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |607-147-00-5 | oxalic acid diethylester; diethyl oxalate | 202-464-1 | 95-92-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |607-148-00-0 | guanidinium chloride; guanadine hydrochloride | 200-002-3 | 50-01-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H302 H319 H315 | GHS07 Wng | H302 H319 H315 | | | |607-149-00-6 | urethane (INN); ethyl carbamate | 200-123-1 | 51-79-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |607-150-00-1 | endothal (ISO); 7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylic acid | 205-660-5 | 145-73-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H301 H312 H319 H335 H315 | GHS06 Dgr | H301 H312 H319 H335 H315 | | | |607-151-00-7 | propargite (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite | 219-006-1 | 2312-35-8 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H331 H315 H318 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H331 H315 H318 H410 | | M=10 | |607-152-00-2 | 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorobenzoic acid | 200-026-4 | 50-31-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-153-00-8 | benazolin (ISO); 4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid | 223-297-0 | 3813-05-6 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H315 H412 | GHS07 Wng | H319 H315 H412 | | | |607-154-00-3 | ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-DL-alaninate; benzoylprop-ethyl (ISO) | 244-845-5 | 22212-55-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |607-155-00-9 | 3-(3-amino-5-(1-methylguanidino)-1-oxopentylamino-6-(4-amino-2-oxo-2,3-dihydro-pyrimidin-1-yl)-2,3-dihydro-(6H)-pyran-2-carboxylic acid; blasticidin-s | — | 2079-00-7 | Acute Tox. 2 (*) | H300 | GHS06 Dgr | H300 | | | |607-156-00-4 | chlorfenson (ISO); 4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate | 201-270-4 | 80-33-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H315 H410 | | | |607-157-00-X | 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin; difenacoum | 259-978-4 | 56073-07-5 | Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H300 H372 (**) H410 | | | |607-158-00-5 | sodium salt of chloroacetic acid; sodium chloroacetate | 223-498-3 | 3926-62-3 | Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H301 H315 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H315 H400 | | | |607-159-00-0 | chlorobenzilate (ISO); ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate; ethyl 4,4'-dichlorobenzilate | 208-110-2 | 510-15-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |607-160-00-6 | isobutyl 2-(4-(4-chlorophenoxy)phenoxy)propionate; clofop-isobutyl (ISO) | — | 51337-71-4 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-161-00-1 | diethanolamine salt of 4-CPA | — | — | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-162-00-7 | 2,2-dichloropropionic acid; dalapon | 200-923-0 | 75-99-0 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H315 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 H412 | | | |607-163-00-2 | 3-acetyl-6-methyl-2H-pyran-2,4(3H)-dione; dehydracetic acid | 208-293-9 | 520-45-6 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-164-00-8 | sodium 1-(3,4-dihydro-6-methyl-2,4-dioxo-2H-pyran-3-ylidene)ethonolate; sodium dehydracetate | 224-580-1 | 4418-26-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-165-00-3 | diclofop-methyl (ISO) methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate; methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate; | 257-141-8 | 51338-27-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |607-166-00-9 | medinoterb acetate (ISO); 6-tert-butyl-3-methyl-2,4-dinitrophenyl acetate | 219-634-6 | 2487-01-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) | H301 H312 | GHS06 Dgr | H301 H312 | | | |607-167-00-4 | sodium 3-chloroacrylate | — | 4312-97-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |607-168-00-X | dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate; propylisome | — | 83-59-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H302 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H311 H302 H410 | | | |607-169-00-5 | sodium fluoroacetate | 200-548-2 | 62-74-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 | H330 H310 H300 H400 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H400 | | | |607-170-00-0 | bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate; thiocyclam-oxalate | 250-859-2 | 31895-22-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |607-172-00-1 | 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin; brodifacoum | 259-980-5 | 56073-10-0 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H310 H300 H372 (**) H410 | | | |607-173-00-7 | dimethyl (3-methyl-4-(5-nitro-3-ethoxycarbonyl-2-thienyl)azo)phenylnitrilodipropionate | 400-460-6 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |607-174-00-2 | reaction mass of dodecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate and tetradecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate | 400-580-9 | — | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |607-175-00-8 | methyl 2-(2-nitrobenzylidene)acetoacetate | 400-650-9 | 39562-27-1 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-176-00-3 | reaction mass of α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-hydroxypoly(oxyethylene) and α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxypoly(oxyethylene) | 400-830-7 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-177-00-9 | methyl 2-(3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)3-methylureidosulphonyl)benzoate | 401-190-1 | 101200-48-0 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-178-00-4 | methyl α-((4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)ureidosulphonyl)-o-toluate | 401-340-6 | 83055-99-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-179-00-X | (benzothiazol-2-ylthio)succinic acid | 401-450-4 | 95154-01-1 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-180-00-5 | potassium 2-hydroxycarbazole-1-carboxylate | 401-630-2 | 96566-70-0 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 3 | H302 H319 H335 H412 | GHS07 Wng | H302 H319 H335 H412 | | | |607-181-00-0 | 3,5-dichloro-2,4-difluorobenzoyl fluoride | 401-800-6 | 101513-70-6 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H331 H314 H302 H317 H412 | GHS06 GHS05 Dgr | H331 H314 H302 H317 H412 | EUH029 | | |607-182-00-6 | methyl 3-sulphamoyl-2-thenoate | 402-050-2 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-183-00-1 | zinc 2-hydroxy-5-C13-18alkylbenzoate | 402-280-3 | — | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H411 | | | |607-184-00-7 | S-(3-trimethoxysilyl)propyl 19-isocyanato-11-(6-isocyanatohexyl)-10,12-dioxo-2,9,11,13-tetraazanonadecanethioate | 402-290-8 | 85702-90-5 | Flam. Liq. 3 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H226 H334 H317 | GHS02 GHS08 Dgr | H226 H334 H317 | | | |607-185-00-2 | ethyl trans-3-dimethylaminoacrylate | 402-650-4 | 1117-37-9 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-186-00-8 | quinclorac (ISO); 3,7-dichloroquinoline-8-carboxylic acid | 402-780-1 | 84087-01-4 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-187-00-3 | bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) succinate | 402-940-0 | 62782-03-0 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H412 | GHS07 Wng | H319 H412 | | | |607-188-00-9 | hydrogen sodium N-carboxylatoethyl-N-octadec-9-enylmaleamate | 402-970-4 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-189-00-4 | trimethylenediaminetetraacetic acid | 400-400-9 | 1939-36-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H410 | | | |607-190-00-X | methyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1 % acrylamid) | 401-890-7 | 77402-03-0 | Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H350 H340 H302 H319 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H340 H302 H319 | | | |607-191-00-5 | isobutyl 3,4-epoxybutyrate | 401-920-9 | 100181-71-3 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |607-192-00-0 | disodium N-carboxymethyl-N-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)glycinate | 402-360-8 | 92511-22-3 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-194-00-1 | propylene carbonate | 203-572-1 | 108-32-7 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |607-195-00-7 | 2-methoxy-1-methylethyl acetate | 203-603-9 | 108-65-6 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 | H226 H319 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H319 | | | |607-196-00-2 | heptanoic acid | 203-838-7 | 111-14-8 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |607-197-00-8 | nonanoic acid | 203-931-2 | 112-05-0 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |607-198-00-3 | propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate | 204-498-2 | 121-79-9 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |607-199-00-9 | octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate | 213-853-0 | 1034-01-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |607-200-00-2 | dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate | 214-620-6 | 1166-52-5 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-201-00-8 | thiocarbonyl chloride | 207-341-6 | 463-71-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H331 H302 H319 H335 H315 | GHS06 Dgr | H331 H302 H319 H335 H315 | | | |607-203-00-9 | 2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate | 279-452-8 | 80387-97-9 | Repr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H360D (***) H317 H412 | GHS08 GHS07 Dgr | H360D (***) H317 H412 | | | |607-204-00-4 | (chlorophenyl)(chlorotolyl)methane, mixed isomers | 400-140-6 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-205-00-X | methyl chloroacetate | 202-501-1 | 96-34-4 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H226 H331 H301 H335 H315 H318 | GHS02 GHS06 GHS05 Dgr | H226 H331 H301 H335 H315 H318 | | | |607-206-00-5 | isopropyl chloroacetate | 203-301-7 | 105-48-6 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H226 H301 H319 H335 H315 | GHS02 GHS06 Dgr | H226 H301 H319 H335 H315 | | | |607-207-00-0 | haloxyfop-etotyl (ISO); 2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate; haloxyfop-(2-ethoxyethyl) | 402-560-5 | 87237-48-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |607-208-00-6 | 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,11-trienoic acid, mixed isomers | 403-000-2 | 91853-67-7 | Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H410 | | | |607-209-00-1 | reaction mass of O,O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (trithio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate | 403-030-6 | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |607-210-00-7 | methyl acrylamidoglycolate (containing ≥ 0,1 % acrylamide) | 403-230-3 | 77402-05-2 | Carc. 1B Muta. 1B Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H350 H340 H314 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H350 H340 H314 H317 | | | |607-211-00-2 | methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate | 403-270-1 | 6386-39-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-212-00-8 | poly(oxypropylenecarbonyl-co-oxy(ethylethylene)carbonyl), containing 27 % hydroxyvalerate | 403-300-3 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-213-00-3 | ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate | 403-320-2 | 67567-23-1 | Org. Perox. D (****) Flam. Liq. 3 Aquatic Chronic 2 | H242 H226 H411 | GHS02 GHS09 Dgr | H242 H226 H411 | | | |607-214-00-9 | N,N-hydrazinodiacetic acid | 403-510-5 | 19247-05-3 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H301 H373 (**) H317 H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H301 H373 (**) H317 H412 | | | |607-215-00-4 | 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid | 403-920-4 | 107551-67-7 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |607-216-00-X | glutamic acid, reaction products with N-(C12-14alkyl)propylenediamine | 403-950-8 | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H302 H314 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H302 H314 H410 | | | |607-217-00-5 | 2-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-1,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate | 403-960-2 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |607-218-00-0 | dichlorprop-P (ISO); (+)-R-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid | 403-980-1 | 15165-67-0 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 H317 | | | |607-219-00-6 | bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate | 404-510-8 | 62268-47-7 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H411 | | | |607-221-00-7 | 6-docosyloxy-1-hydroxy-4-(1-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-1-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-1-yl)naphthalene-2-carboxylic acid | 404-550-6 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |607-222-00-2 | 6-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate | 404-870-6 | 63740-41-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-223-00-8 | transfluthrin (ISO); 2,3,5,6-tetrafluorobenzyl trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylate | 405-060-5 | 118712-89-3 | Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H410 | | | |607-224-00-3 | methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate | 405-270-7 | 39562-17-9 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |607-225-00-9 | 3-azidosulfonylbenzoic acid | 405-310-3 | 15980-11-7 | Self-React. C (****) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H241 H373 (**) H318 H317 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H241 H373 (**) H318 H317 | | | |607-226-00-4 | reaction mass of 2-acryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate and 2-methacryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate | 405-360-6 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H315 H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H315 H318 H317 H412 | | | |607-227-00-X | potassium 2-amino-2-methylpropionate octahydrate | 405-560-3 | 120447-91-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 | | | |607-228-00-5 | bis(2-methoxyethyl) phthalate | 204-212-6 | 117-82-8 | Repr. 1B | H360Df | GHS08 Dgr | H360Df | | | |607-229-00-0 | diethylcarbamoyl chloride | 201-798-5 | 88-10-8 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H351 H332 H302 H319 H335 H315 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H332 H302 H319 H335 H315 | | | |607-230-00-6 | 2-ethylhexanoic acid | 205-743-6 | 149-57-5 | Repr. 2 | H361d (***) | GHS08 Wng | H361d (***) | | | |607-231-00-1 | 3,6-dichloropyridine-2-carboxylic acid; clopyralid | 216-935-4 | 1702-17-6 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |607-232-00-7 | pyridate (ISO); O-(6-chloro-3-phenylpyridazin-4-yl) S-octyl thiocarbonate | 259-686-7 | 55512-33-9 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |607-233-00-2 | hexyl acrylate | 219-698-5 | 2499-95-8 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H319 H335 H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H317 H411 | | | |607-234-00-8 | flurenol (ISO); 9-hydroxy-9H-fluorene-9-carboxylic acid | 207-397-1 | 467-69-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-235-00-3 | mecrilate; methyl 2-cyanoacrylate | 205-275-2 | 137-05-3 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |607-236-00-9 | ethyl 2-cyanoacrylate | 230-391-5 | 7085-85-0 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |607-237-00-4 | benzyl 2-chloro-4-(trifluoromethyl)thiazole-5-carboxylate; flurazole | 276-942-3 | 72850-64-7 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-238-00-X | tau-fluvalinate (ISO); cyano-(3-phenoxyphenyl)methyl N-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-D-valinate | — | 102851-06-9 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H315 H410 | | | |607-239-00-5 | fenpropathrin (ISO); α-cyano-3-phenoxybenzyl 2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarboxylate | 254-485-0 | 39515-41-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H301 H312 H410 | | | |607-240-00-0 | cis—1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [2] 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride; [3] tetrahydromethylphthalic anhydride; [4] 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride; [5] tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [6] 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7] | 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] | 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] | Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 Dgr | H318 H334 H317 | | | C |607-241-00-6 | hexahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] hexahydromethylphthalic anhydride; [2] hexahydro-1-methylphthalic anhydride; [3] hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4] | 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] | 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] | Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 Dgr | H318 H334 H317 | | | C |607-242-00-1 | tetrachlorophthalic anhydride | 204-171-4 | 117-08-8 | Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H334 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H318 H334 H317 H410 | | | |607-243-00-7 | sodium 3,6-dichloro-o-anisate; [1] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1); [2] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3] | 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] | 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-244-00-2 | isooctyl acrylate | 249-707-8 | 29590-42-9 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |607-245-00-8 | tert-butyl acrylate | 216-768-7 | 1663-39-4 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H225 H332 H312 H302 H335 H315 H317 H412 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H335 H315 H317 H412 | | | D |607-246-00-3 | allyl methacrylate; 2-methyl-2-propenoic acid 2-propenyl ester | 202-473-0 | 96-05-9 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H226 H331 H312 H302 H400 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H226 H331 H312 H302 H400 | | | |607-247-00-9 | dodecyl methacrylate | 205-570-6 | 142-90-5 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H335 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |607-248-00-4 | naptalam-sodium (ISO); sodium N-naphth-1-ylphthalamate | 205-073-4 | 132-67-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-249-00-X | (1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate | 256-032-2 | 42978-66-5 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H319 H335 H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H317 H411 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % | |607-250-00-5 | 4H—3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione | 204-255-0 | 118-48-9 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | |607-251-00-0 | 2-methoxypropyl acetate | 274-724-2 | 70657-70-4 | Flam. Liq. 3 Repr. 1B STOT SE 3 | H226 H360D (***) H335 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H226 H360D (***) H335 | | | |607-252-00-6 | lambda-cyhalothrin (ISO); reaction mass of (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (1:1) | 415-130-7 | 91465-08-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H301 H312 H410 | | | |607-253-00-1 | α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin | 269-855-7 | 68359-37-5 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H300 H331 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H300 H331 H410 | | | |607-254-00-7 | α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; beta-cyfluthrin | 269-855-7 | 68359-37-5 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H410 | | | |607-255-00-2 | fluroxypyr (ISO); 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid | — | 69377-81-7 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-256-00-8 | azoxystrobin (ISO); methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyacrylate | — | 131860-33-8 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H410 | | | |607-257-00-3 | isopropyl propionate | 211-300-8 | 637-78-5 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | |607-258-00-9 | dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate | 403-990-6 | 70950-45-7 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-259-00-4 | methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate | 404-130-2 | 105560-93-8 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |607-260-00-X | ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate | 404-490-0 | 39562-16-8 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |607-261-00-5 | iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate | 404-800-4 | 118832-72-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-262-00-0 | 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid | 405-050-0 | 86393-33-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |607-263-00-6 | potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate | 405-680-6 | — | Self-heat. 2 (****) Aquatic Chronic 2 | H252 H411 | GHS02 GHS09 Wng | H252 H411 | | | |607-264-00-1 | 2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid | 406-520-8 | 53250-83-2 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-265-00-7 | ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate | 406-580-5 | 52460-86-3 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H315 H412 | GHS07 Wng | H315 H412 | | | |607-266-00-2 | reaction mass of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate]; 3,5-di-tert-butyl-salicylic acid | 406-890-0 | 130296-87-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |607-267-00-8 | tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate | 407-620-4 | 33610-13-8 | Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H334 H317 H412 | GHS08 Dgr | H334 H317 H412 | | | |607-268-00-3 | 2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate | 407-770-0 | 61597-96-4 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |607-269-00-9 | (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid | 407-960-3 | 94050-90-5 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-270-00-4 | 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane | 410-730-5 | 90498-90-1 | Acute Tox. 4 (*) | H312 | GHS07 Wng | H312 | | | |607-271-00-X | 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane | 417-420-9 | 156324-82-2 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H411 | | | |607-272-00-5 | fluroxypyr-meptyl (ISO); methylheptyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate; [1] fluroxypyr-butometyl (ISO); 2-butoxy-1-methylethyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate [2] | 279-752-9 [1] - [2] | 81406-37-3 [1] 154486-27-8 [2] | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-273-00-0 | ammonium 7-(2,6-dimethyl-8-(2,2-dimethylbutyryloxy)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naphthyl)-3,5-dihydroxyheptanoate | 404-520-2 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-274-00-6 | 2-(N-benzyl-N-methylamino)ethyl 3-amino-2-butenoate | 405-350-1 | 54527-73-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-275-00-1 | sodium benzoyloxybenzene-4-sulfonate | 405-450-5 | 66531-87-1 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-276-00-7 | bis[(1-methylimidazol)-(2-ethyl-hexanoate)], zinc complex | 405-635-0 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H315 H318 H410 | | | |607-277-00-2 | reaction mass of: 2-(hexylthio)ethylamine hydrochloride; sodium propionate | 405-720-2 | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H317 H411 | | | |607-278-00-8 | reaction mass of isomers of: sodium phenethylnaphthalenesulfonate; sodium naphthylethylbenzenesulfonate | 405-760-0 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |607-279-00-3 | reaction mass of n-octadecylaminodiethyl bis(hydrogen maleate); n-octadecylaminodiethyl hydrogen maleate hydrogenphthalate | 405-960-8 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-280-00-9 | sodium 4-chloro-1-hydroxybutane-1-sulfonate | 406-190-5 | 54322-20-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H302 H319 H317 | GHS07 Wng | H302 H319 H317 | | | |607-281-00-4 | reaction mass of branched and linear C7-C9 alkyl 3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]propionates | 407-000-3 | 127519-17-9 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-282-00-X | 2-acetoxymethyl-4-benzyloxybut-1-yl acetate | 407-140-5 | 131266-10-9 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-283-00-5 | E-ethyl-4-oxo-4-phenylcrotonate | 408-040-4 | 15121-89-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H315 H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H315 H318 H317 H410 | | | |607-284-00-0 | reaction mass of: sodium 3,3'-(1,4-phenylenebis(carbonylimino-3,1-propanediylimino))bis(10-amino-6,13-dichloro-4,11-triphenodioxazinedisulfonate); lithium 3,3'-(1,4-phenylenebis-(carbonylimino-3,1-propanediyl-imino))bis(10-amino-6,13-dichloro)-4,11-triphenodioxazinedisulfonate (9:1) | 410-040-4 | 136213-76-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-285-00-6 | reaction mass of: 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonic acid; sodium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate; potassium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate | 410-065-0 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | | | | |607-286-00-1 | reaction mass of: sodium/potassium 7-[[[3-[[4-((2-hydroxy-naphthyl)azo)phenyl]azo]phenyl]sulfonyl]amino]-naphthalene-1,3-disulfonate | 410-070-8 | 141880-36-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |607-287-00-7 | O'-methyl O-(1-methyl-2-methacryloyloxy-ethyl)-1,2,3,6-tetrahydrophthalate | 410-140-8 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-288-00-2 | tetrasodium (c-(3-(1-(3-(e-6-dichloro-5-cyanopyrimidin-f-yl(methyl)amino)propyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)-4-sulfonatophenylsulfamoyl)phthalocyanine-a,b,d-trisulfonato(6-))nickelato II, where a is 1 or 2 or 3 or 4,b is 8 or 9 or 10 or 11,c is 15 or 16 or 17 or 18, d is 22 or 23 or 24 or 25 and where e and f together are 2 and 4 or 4 and 2 respectively | 410-160-7 | 148732-74-5 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H319 H317 H412 | GHS07 Wng | H319 H317 H412 | | | |607-289-00-8 | 3-(3-(4-(2,4-bis(1,1-dimethylpropyl)phenoxy)butylaminocarbonyl-4-hydroxy-1-naphthalenyl)thio)propanoic acid | 410-370-9 | 105488-33-3 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-290-00-3 | reaction mass (ratio not known) of: ammonium 1-C14-C18-alkyloxycarbonyl-2-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate; ammonium 2-C14-C18-alkyloxycarbonyl-1-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate | 410-540-2 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |607-291-00-9 | dodecyl-ω-(C5/C6-cycloalkyl)alkyl carboxylate | 410-630-1 | 104051-92-5 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-292-00-4 | reaction mass of: [1-(methoxymethyl)-2-(C12-alkoxy)-ethoxy]acetic acid; [1-(methoxymethyl)-2-(C14-alkoxy)-ethoxy]acetic acid | 410-640-6 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H315 H318 H410 | | | |607-293-00-X | reaction mass of: N-aminoethylpiperazonium mono-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate; N-aminoethylpiperazonium di-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate | 410-650-0 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |607-294-00-5 | sodium 2-benzoyloxy-1-hydroxyethane-sulfonate | 410-680-4 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-295-00-0 | reaction mass of: tetrasodium phosphonoethane-1,2-dicarboxylate; hexasodium phosphonobutane-1,2,3,4-tetracarboxylate | 410-800-5 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-296-00-6 | reaction mass of: pentaerythriol tetraesters with heptanoic acid and 2-ethylhexanoic acid | 410-830-9 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-297-00-1 | (E—E)-3,3'-(1,4-phenylenedimethylidene)bis(2-oxobornane-10-sulfonic acid) | 410-960-6 | 92761-26-7 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-298-00-7 | 2-(trimethylammonium)ethoxycarboxybenzene-4-sulfonate | 411-010-3 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-299-00-2 | methyl 3-(acetylthio)-2-methyl-propanoate | 411-040-7 | 97101-46-7 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |607-300-00-6 | trisodium [2-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-5-(b-sulfamoyl-c, d-sulfonatophthalocyanin-a-yl-K4,N29,N30,N31,N32-sulfonylamino)benzoato(5-)]cuprate(II) where a=1,2,3,4 b=8,9,10,11 c=15,16,17,18 d=22,23,24,25 | 411-430-7 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |607-301-00-1 | reaction mass of: dodecanoic acid; poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid | 411-860-5 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-302-00-7 | reaction mass of: tetradecanoic acid; poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid | 411-910-6 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H411 | | | |607-303-00-2 | 1-cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid | 413-760-7 | 93107-30-3 | Repr. 2 Aquatic Chronic 3 | H361f (***) H412 | GHS08 Wng | H361f (***) H412 | | | |607-304-00-8 | fluazifop-butyl (ISO); butyl (RS)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate | 274-125-6 | 69806-50-4 | Repr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360D (***) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H360D (***) H410 | | | |607-305-00-3 | fluazifop-P-butyl (ISO); butyl (R)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate | — | 79241-46-6 | Repr. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H361d (***) H410 | | | |607-306-00-9 | chlozolinate (ISO); ethyl (RS)-3-(3,5-dichlorophenyl)-5-methyl-2,4-dioxo-oxazolidine-5-carboxylate | 282-714-4 | 84332-86-5 | Carc. 2 Aquatic Chronic 2 | H351 H411 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H411 | | | |607-307-00-4 | vinclozolin (ISO); N—3,5-dichlorophenyl-5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione | 256-599-6 | 50471-44-8 | Carc. 2 Repr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H351 H360FD H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H351 H360FD H317 H411 | | | |607-308-00-X | esters of 2,4-D | — | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | A |607-309-00-5 | carfentrazone-ethyl (ISO); ethyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-4-fluoro-5-[4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H—1,2,4-triazol-1-yl]phenyl]propionate | — | 128639-02-1 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-310-00-0 | kresoxim-methyl (ISO); methyl (E)-2-methoxyimino-[2-(o-tolyloxymethyl)phenyl]acetate | — | 143390-89-0 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |607-311-00-6 | benazolin-ethyl; ethyl 4-chloro-2-oxo-2H-benzothiazole-3-acetate | 246-591-0 | 25059-80-7 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-312-00-1 | methoxyacetic acid | 210-894-6 | 625-45-6 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H360FD H302 H314 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H360FD H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |607-313-00-7 | neodecanoyl chloride | 254-875-0 | 40292-82-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H330 H302 H314 | GHS06 GHS06 Dgr | H330 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |607-314-00-2 | ethofumesate (ISO); (±)-2-ethoxy-2,3-dihydro-3,3-dimethylbenzofuran-5-yl methanesulfonate | 247-525-3 | 26225-79-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-315-00-8 | glyphosate (ISO); N-(phosphonomethyl)glycine | 213-997-4 | 1071-83-6 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |607-316-00-3 | glyphosate-trimesium; glyphosate-trimethylsulfonium | — | 81591-81-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-317-00-9 | bis(2-ethylhexyl) phthalate; di-(2-ethylhexyl) phthalate; DEHP | 204-211-0 | 117-81-7 | Repr. 1B | H360FD | GHS08 Dgr | H360FD | | | |607-318-00-4 | dibutyl phthalate; DBP | 201-557-4 | 84-74-2 | Repr. 1B Aquatic Acute 1 | H360Df H400 | GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H400 | | | |607-319-00-X | deltamethrin (ISO); (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1R, 3R)-3-(2,2-dibromovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 258-256-6 | 52918-63-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H410 | | | |607-320-00-5 | bis[4-(ethenyloxy)butyl] 1,3-benzenedicarboxylate | 413-930-0 | 130066-57-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |607-321-00-0 | (S)-methyl-2-chloropropionate | 412-470-8 | 73246-45-4 | Flam. Liq. 3 STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 | H226 H373 (**) H319 | GHS02 GHS08 Wng | H226 H373 (**) H319 | | | |607-322-00-6 | 4-(4,4-dimethyl-3-oxo-pyrazolidin-1-yl)-benzoic acid | 413-120-7 | 107144-30-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-323-00-1 | 2-(1-(2-hydroxy-3,5-di-tert-pentyl-phenyl)ethyl)-4,6-di-tert-pentylphenyl acrylate | 413-850-6 | 123968-25-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-324-00-7 | reaction mass of: N,N-di(hydrogenated alkyl C14-C18)phtalamic acid; dihydrogenated alkyl (C14-C18)amine | 413-800-3 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-325-00-2 | (S)-2-chloropropionic acid | 411-150-5 | 29617-66-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | | |607-326-00-8 | reaction mass of: isobutyl hydrogen 2-(α-2,4,6-trimethylnon-2-enyl)succinate; isobutyl hydrogen 2-(ß-2,4,6-trimetyhylnon-2-enyl)succinate | 410-720-0 | 141847-13-4 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |607-327-00-3 | 2-(2-iodoethyl)-1,3-propanediol diacetate | 411-780-0 | 127047-77-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-328-00-9 | methyl 4-bromomethyl-3-methoxybenzoate | 410-310-1 | 70264-94-7 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H410 | | | |607-329-00-4 | reaction mass of: sodium 2-(C12-18—n-alkyl)amino-1,4-butandioate; sodium 2-octadecenyl-amino-1,4-butandioate | 411-250-9 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-330-00-X | (S)-2,3-dihydro-1H-indole-2-carboxylic acid | 410-860-2 | 79815-20-6 | Repr. 2 STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 | H361f (***) H373 (**) H317 | GHS08 GHS07 Wng | H361f (***) H373 (**) H317 | | | |607-331-00-5 | reaction mass of: bis(2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-1,10-decanedioate; 1,8-bis[(2,2,6,6-tetramethyl-4-((2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-decan-1,10-dioyl)piperidin-1-yl)oxy]octane | 406-750-9 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-332-00-0 | cyclopentyl chloroformate | 411-460-0 | 50715-28-1 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H226 H331 H302 H373 (**) H318 H317 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H226 H331 H302 H373 (**) H318 H317 | | | |607-333-00-6 | reaction mass of: dodecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate; tetradecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate | 405-670-1 | — | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H314 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H373 (**) H314 H410 | | | |607-334-00-1 | ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylate | 405-880-3 | 100501-62-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |607-335-00-7 | methyl (R)-2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate | 406-250-0 | 72619-32-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |607-336-00-2 | 4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]dec-2-yl acetate | 406-560-6 | 122760-85-4 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H411 | | | |607-337-00-8 | di-tert-(C12-14)-alkylammonium 2-benzothiazolylthiosuccinate | 406-052-4 | 125078-60-6 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H226 H302 H315 H318 H411 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H226 H302 H315 H318 H411 | | | |607-338-00-3 | 2-methylpropyl 2-hydroxy-2-methylbut-3-enoate | 406-235-9 | 72531-53-4 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H319 H315 | GHS07 Wng | H319 H315 | | | |607-339-00-9 | 2,3,4,5-tetrachlorobenzoylchloride | 406-760-3 | 42221-52-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H302 H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H317 | | | |607-340-00-4 | 1,3-bis(4-benzoyl-3-hydroxyphenoxy)prop-2-yl acetate | 406-990-4 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-341-00-X | (9S)-9-amino-9-deoxyerythromycin | 406-790-7 | 26116-56-3 | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |607-342-00-5 | 4-chlorobutyl veratrate | 410-950-1 | 69788-75-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-343-00-0 | 4,7-methanooctahydro-1H-indene-diyldimethyl bis(2-carboxybenzoate) | 407-410-2 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-344-00-6 | reaction mass of: 3-(N-(3-dimethylaminopropyl)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid; N-[dimethyl-3-(C4-8-perfluoroalkylsulfonamido)propylammonium propionate; 3-(N-(3-dimethyl-propylammonium)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid propionate | 407-810-7 | — | STOT RE 2 (*) | H373 (**) | GHS08 Wng | H373 (**) | | | |607-345-00-1 | potassium 2-(2,4-dichlorophenoxy)-(R)-propionate | 413-580-9 | 113963-87-4 | Acute Tox. 4 * Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 H317 | | | |607-346-00-7 | 3-icosyl-4-henicosylidene-2-oxetanone | 401-210-9 | 83708-14-9 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-347-00-2 | sodium (R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate | 413-340-3 | 119299-10-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 H317 | | | |607-348-00-8 | magnesium bis((R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate) | 413-360-2 | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 H317 | | | |607-349-00-3 | mono-(tetrapropylammonium) hydrogen 2,2'-dithiobisbenzoate | 411-270-8 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | | H412 | | | |607-350-00-9 | bis(4-(1,2-bis(ethoxycarbonyl)ethylamino)-3-methylcyclohexyl)methane | 412-060-9 | 136210-32-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |607-351-00-4 | methyl O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoropyridin-2-yloxy)acetate | 407-550-4 | 69184-17-4 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-352-00-X | 4,4'-oxydiphthalic anhydride | 412-830-4 | 1823-59-2 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-353-00-5 | reaction mass of: ethyl exo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-endo-2-carboxylate; ethyl endo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-exo-2-carboxylate | 407-520-0 | 80657-64-3 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |607-354-00-0 | ethyl 2-cyclohexylpropionate | 412-280-5 | 2511-00-4 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-355-00-6 | p-tolyl 4-chlorobenzoate | 411-530-0 | 15024-10-9 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |607-356-00-1 | ethyl trans—2,2,6-trimethylcyclohexanecarboxylate | 412-540-8 | — | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |607-357-00-7 | reaction mass of: trans-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran; cis-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran | 412-450-9 | 131766-73-9 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-358-00-2 | (1S,3S,5R,6R)-(4-nitrophenylmethyl)-1-dioxo-6-phenylacetamido-penam-3-carboxylate | 412-670-5 | 54275-93-3 | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | |607-359-00-8 | (1S,4R,6R,7R)-(4-nitrophenylmethyl)3-methylene-1-oxo-7-phenylacetamido-cepham-4-carboxylateido-penam-3-carboxylate | 412-800-0 | 76109-32-5 | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | |607-360-00-3 | sodium 3-acetoacetylamino-4-methoxytolyl-6-sulfonate | 411-680-7 | 133167-77-8 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-361-00-9 | methyl (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propionate | 411-950-4 | 96562-58-2 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |607-362-00-4 | reaction mass of: (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)hexadec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)tetradec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)hexadec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)tetradec-4-enoate | 413-500-2 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H315 H318 H411 | | | |607-363-00-X | methyl-3-methoxyacrylate | 412-900-4 | 5788-17-0 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-364-00-5 | 3-phenyl-7-[4-(tetrahydrofurfuryloxy)phenyl]-1,5-dioxa-s-indacen-2,6-dione | 413-330-9 | 134724-55-3 | Aquatic Chronic 4 | H413 | | H413 | | | |607-365-00-0 | 2-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-(Z)-2-methoxyiminoacetyl chloride hydrochloride | 410-620-7 | 119154-86-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H302 H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H317 | | | |607-366-00-6 | 3,5-dimethylbenzoyl chloride | 413-010-9 | 6613-44-1 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H317 | | | |607-367-00-1 | potassium bis(N-carboxymethyl)-N-methyl-glycinato-(2-)N,O,O,N)-ferrate-(1-) monohydrate | 411-640-9 | 153352-59-1 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-368-00-7 | 1-(N,N-dimethylcarbamoyl)-3-tert-butyl-5-carbethoxymethylthio-1H—1,2,4-triazole | 411-650-3 | 110895-43-7 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H410 | | | |607-369-00-2 | reaction mass of: trans-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid; cis-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid | 411-660-8 | 147027-04-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 H317 | | | |607-370-00-8 | 2-[[2-(acetyloxy)-3-(1,1-dimethyl-ethyl)-5-methylphenyl]methyl]-6-(1,1-dimethylethyl)-4-methylphenol | 412-210-3 | 41620-33-1 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-371-00-3 | 3-ethyl 5-methyl 4-(2-chlorophenyl)-1,4-dihydro-2-[2-(1,3-dihydro-1,3-dioxo-(2H)isoindol-2-yl)-ethoxymethyl]-6-methyl-3,5-pyridinedicarboxylate | 413-410-3 | 88150-62-3 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-372-00-9 | ethoxylated bis phenol A di-(norbornene carboxylate) | 412-410-0 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-373-00-4 | (±) tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate | 414-200-4 | 119738-06-6 | Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H360Df H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H341 H360Df H302 H373 (**) H410 | | | |607-374-00-X | 5-amino-2,4,6-triiodo-1,3-benzenedicarbonyldichloride | 417-220-1 | 37441-29-5 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-375-00-5 | reaction mass of: cis-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin; trans-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin | 421-960-0 | 90035-08-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H372 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H372 (**) H410 | | | |607-376-00-0 | benzyl 2,4-dibromobutanoate | 420-710-8 | 23085-60-1 | Repr. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361f (***) H315 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361f (***) H315 H317 H410 | | | |607-377-00-6 | trans-4-cyclohexyl-L-proline monohydrochloride | 419-160-1 | 90657-55-9 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H361f (***) H302 H315 H318 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H361f (***) H302 H315 H318 H317 | | | |607-378-00-1 | ammonium (Z)-α-methoxyimino-2-furylacetate | 405-990-1 | 97148-39-5 | Flam. Sol. 2 | H228 | GHS02 Dgr | H228 | | | T |607-379-00-7 | reaction mass of: 2-[N-(2-hydroxyethyl)stearamido]ethyl stearate; sodium [bis[2-(stearoyloxy)ethyl]amino]methylsulfonate; sodium [bis(2-hydroxyethyl)amino]methylsulfonate; N,N-bis(2-hydroxyethyl)stearamide | 401-230-8 | | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-380-00-2 | reaction mass of: ammonium-1,2-bis(hexyloxycarbonyl)ethanesulfonate; ammonium-1-hexyloxycarbonyl-2-octyloxycarbonylethanesulfonate; ammonium-2-hexyloxycarbonyl-1-octyloxycarbonylethanesulfonate | 407-320-3 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H315 H318 H412 | GHS05 Dgr | H315 H318 H412 | | | |607-381-00-8 | reaction mass of triesters of 2,2-bis(hydroxymethyl)butanol with C7-alkanoic acids and 2-ethylhexanoic acid | 413-710-4 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-382-00-3 | 2-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)benzoic acid | 411-260-3 | 117907-43-4 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |607-383-00-9 | reaction mass of: 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-hexadecanoate; 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-octadecanoate | 415-430-8 | 86403-32-9 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H410 | | | |607-384-00-4 | reaction mass of: esters of C14-C15 branched alcohols with 3,5-di-t-butyl-4-hydroxyphenyl propionic acid; C15 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate; C13 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate | 413-750-2 | 171090-93-0 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-385-00-X | Copolymer of vinyl-alcohol and vinyl acetate partially acetilized with 4-(2-(4-formylphenyl)ethenyl)-1-methylpyridinium methylsulfate | 414-590-6 | 125229-74-5 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-386-00-5 | reaction mass of: tetradecanoic acid (42,5—47,5 %); poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid (52,5—57,5 %) | 412-580-6 | 174591-51-6 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H410 | | | |607-387-00-0 | reaction mass of: dodecanoic acid (35-40 %); poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid (60-65 %) | 412-590-0 | 58856-63-6 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H410 | | | |607-388-00-6 | 4-ethylamino-3-nitrobenzoic acid | 412-090-2 | 2788-74-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H317 H412 | GHS07 Wng | H302 H317 H412 | | | |607-389-00-1 | trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-3-amino-2-hydroxypropionate | 414-130-4 | 119710-96-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |607-390-00-7 | 1,2,3,4-tetrahydro-6-nitro-quinoxaline | 414-270-6 | 41959-35-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |607-391-00-2 | dimethylcyclopropane-1,1-dicarboxylate | 414-240-2 | 6914-71-2 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-392-00-8 | 2-phenoxyethyl 4-((5-cyano-1,6-dihydro-2-hydroxy-1,4-dimethyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)benzoate | 414-260-1 | 88938-37-8 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-393-00-3 | 3-(cis-1-propenyl)-7-amino-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid | 415-750-8 | 106447-44-3 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-394-00-9 | 5-methylpyrazine-2-carboxylic acid | 413-260-9 | 5521-55-1 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-395-00-4 | reaction mass of: sodium 1-tridecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate; sodium 1-dodecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate | 410-230-7 | — | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H411 | | | |607-396-00-X | bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) 2-(4-methoxybenzylidene)malonate | 414-840-4 | 147783-69-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-397-00-5 | reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca sulfurized phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated) | 415-930-6 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-398-00-0 | ethyl N-(5-chloro-3-(4-(diethylamino)-2-methylphenylimino)-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl)carbamate | 414-820-5 | 125630-94-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-399-00-6 | 2,2-dimethyl 3-methyl-3-butenyl propanoate | 415-610-6 | 104468-21-5 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H315 H412 | GHS07 Wng | H315 H412 | | | |607-400-00-X | methyl 3-[[(dibutylamino)thioxomethyl]thio]propanoate | 414-400-1 | 32750-89-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-401-00-5 | ethyl 3-hydroxy-5-oxo-3-cyclohexene-1-carboxylate | 414-450-4 | 88805-65-6 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H315 H318 H317 | | | |607-402-00-0 | methyl N-(phenoxycarbonyl)-L-valinate | 414-500-5 | 153441-77-1 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-403-00-6 | reaction mass of: bis(1S,2S,4S)-(1-benzyl-4-tert-butoxycarboxamido-2-hydroxy-5-phenyl)pentylammonium succinate; isopropyl alcohol | 414-810-0 | — | STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H318 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H373 (**) H318 H410 | | | |607-404-00-1 | reaction mass of: ((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid; di-((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; di-((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; (Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl butandioate; ((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid | 415-190-4 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-405-00-7 | 2-hexyldecyl-p-hydroxybenzoate | 415-380-7 | 148348-12-3 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-406-00-2 | potassium 2,5-dichlorobenzoate | 415-700-5 | 184637-62-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 | H302 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 | | | |607-407-00-8 | ethyl 2-carboxy-3-(2-thienyl)propionate | 415-680-8 | 143468-96-6 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H315 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H315 H318 H317 | | | |607-408-00-3 | potassium N-(4-fluorophenyl)glycinate | 415-710-1 | 184637-63-6 | STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H373 (**) H318 H317 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H373 (**) H318 H317 H412 | | | |607-409-00-9 | reaction mass of: (3R)-[1S-(1α, 2α, 6β-((2S)-2-methyl-1-oxo-butoxy)-8aγ)hexahydro-2,6-dimethyl-1-naphthalene]-3,5-dihydroxyheptanoic acid; inert biomass from Aspergillus terreus | 415-840-7 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |607-410-00-4 | mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-2-(hexadec-2-enyl)butanedioate and/or mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-3-(hexadec-2-enyl)butanedioate | 415-880-5 | 779343-34-9 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H410 | | | |607-411-00-X | oxiranemethanol, 4-methylbenzene-sulfonate, (S)- | 417-210-7 | 70987-78-9 | Carc. 1B Muta. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H341 H318 H317 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H341 H318 H317 H411 | | | |607-412-00-5 | ethyl 2-(1-cyanocyclohexyl)acetate | 415-970-4 | 133481-10-4 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H373 (**) H412 | GHS08 GHS07 Wng | H302 H373 (**) H412 | | | |607-413-00-0 | trans-4-phenyl-L-proline | 416-020-1 | 96314-26-0 | Repr. 2 Skin Sens. 1 | H361f (***) H317 | GHS08 GHS07 Wng | H361f (***) H317 | | | |607-414-00-6 | tris(2-ethylhexyl)-4,4',4''-(1,3,5-triazine-2,4,6-triyltriimino)tribenzoate | 402-070-1 | 88122-99-0 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-415-00-1 | poly-(methyl methacrylate)-co-(butylmethacrylate)-co-(4-acryloxybutyl-isopropenyl-α, α-dimethylbenzyl carbamate)-co-(maleicanhydride) | 419-590-1 | — | Flam. Sol. 1 Skin Sens. 1 | H228 H317 | GHS02 GHS07 Dgr | H228 H317 | | | T |607-416-00-7 | 4-(2-carboxymethylthio)ethoxy-1-hydroxy-5-isobutyloxycarbonylamino-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthamide | 420-730-7 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-418-00-8 | 2-ethylhexyl 4-aminobenzoate | 420-170-3 | 26218-04-2 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-419-00-3 | (3'-carboxymethyl-5-(2-(3-ethyl-3H-benzothiazol-2-ylidene)-1-methyl-ethylidene)-4,4'-dioxo-2'-thioxo-(2,5')bithiazolidinyliden-3-yl)-acetic acid | 422-240-9 | 166596-68-5 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |607-420-00-9 | 2,2-bis(hydroxymethyl)butanoic acid | 424-090-1 | 10097-02-6 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |607-421-00-4 | cypermethrin cis/trans +/- 40/60; (RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 257-842-9 | 52315-07-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H335 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H335 H410 | | | |607-422-00-X | α-cypermethrin | 257-842-9 | 67375-30-8 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H373 (**) H335 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H373 (**) H335 H410 | | | |607-423-00-5 | esters of mecoprop and of mecoprop-P | — | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | A |607-424-00-0 | trifloxystrobin (ISO); (E,E)-α-methoxyimino-{2-[[[[1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]ethylidene]amino]oxy]methyl]benzeneacetic acid methyl ester | — | 141517-21-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |607-425-00-6 | metalaxyl (ISO); methyl-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(methoxyacetyl)-DL-alaninate | 260-979-7 | 57837-19-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H317 H412 | GHS07 Wng | H302 H317 H412 | | | |607-426-00-1 | 1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear; [1] n-pentyl-isopentylphthalate; [2] di-n-pentyl phthalate; [3] diisopentylphthalate [4] | 284-032-2 [1] - [2] 205-017-9 [3] 210-088-4 [4] | 84777-06-0 [1] - [2] 131-18-0 [3] 605-50-5 [4] | Repr. 1B Aquatic Acute 1 | H360FD H400 | GHS08 GHS09 Dgr | H360FD H400 | | | |607-427-00-7 | bromoxynil heptanoate (ISO); 2,6-dibromo-4-cyanophenyl heptanoate | 260-300-4 | 56634-95-8 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H332 H302 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361d (***) H332 H302 H317 H410 | | | |607-430-00-3 | BBP; benzyl butyl phthalate e | 201-622-7 | 85-68-7 | Repr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H410 | | | |607-431-00-9 | prallethrin (ISO); ETOC; 2-methyl-4-oxo-3-(prop-2-ynyl)cyclopent-2-en-1-yl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate | 245-387-9 | 23031-36-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H302 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H302 H410 | | | |607-432-00-4 | S-metolachlor; reaction mass of (S)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (80-100 %); [1] (R)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (0-20 %) [2] | - [1] - [2] | 87392-12-9 [1] 178961-20-1 [2] | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |607-433-00-X | cypermethrin cis/trans +/- 80/20; (RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS; 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 257-842-9 | 52315-07-8 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H335 H315 H317 H410 | | | |607-434-00-5 | mecoprop-P [1] and its salts; (R)-2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid | 240-539-0 | 16484-77-8 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | |607-435-00-0 | 2S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl 2,2-dihydroxyacetate | 416-810-6 | 111969-64-3 | STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H318 H411 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H373 (**) H318 H411 | | | |607-436-00-6 | 2-hydroxy-3-(2-ethyl-4-methylimidazoyl)propyl neodecanoate | 417-350-9 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H315 H318 H410 | | | |607-437-00-1 | 3-(4-aminophenyl)-2-cyano-2-propenoic acid | 417-480-6 | 252977-62-1 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-438-00-7 | methyl-2-[(aminosulfonyl)methyl]benzoate | 419-010-5 | 112941-26-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |607-439-00-2 | methyl tetrahydro-2-furancarboxylate | 420-670-1 | 37443-42-8 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-440-00-8 | methyl 2-aminosulfonyl-6-(trifluoromethyl)pyridine-3-c arboxylate | 421-220-7 | 144740-59-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |607-441-00-3 | 3-[3-(2-dodecyloxy-5-methylphenylcarbamoyl)-4-hydroxy-1-naphthylthio]propionic acid | 421-490-6 | 167684-63-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-442-00-9 | benzyl [hydroxy-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetate | 416-050-5 | 87460-09-1 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-443-00-4 | bis(2,4-di-tert-butyl-6-methylphenyl)ethyl phosphate | 416-140-4 | 145650-60-8 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-444-00-X | reaction mass of: cis—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate; trans—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate | 416-230-3 | 35541-81-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-445-00-5 | Iron (III) tris(4-methylbenzenesulfonate) | 420-960-8 | 77214-82-5 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-446-00-0 | methyl 2-[4-(2-chloro-4-nitrophenylazo)-3-(1-oxopropyl)amino]phenylaminopropionate | 416-240-8 | 155522-12-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |607-447-00-6 | sodium 4-[4-(4-hydroxyphenylazo)phenylamino]-3-nitrobenzenesulfonate | 416-370-5 | 156738-27-1 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |607-448-00-1 | 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid | 416-800-1 | 652-18-6 | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H315 H318 | GHS05 Dgr | H315 H318 | | | |607-449-00-7 | reaction mass of: 4,4',4''-[(2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,3,5-triyl)tris[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]trisbenzenediazoniumtri[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate]; 4,4',4'',4'''-[[5,5'-[carbonylbis[imino(1,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)methylene]]-2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,1',3,3'-tetrayl]tetrakis[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]tetrakisbenzenediazoniumtetra[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate] | 417-080-1 | — | Self-react. D (****) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H242 H317 H400 H410 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H242 H317 H410 | | | |607-450-00-2 | 2-mercaptobenzothiazolyl-(Z)-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(tert-butoxycarbonyl) isopropoxyiminoacetate | 419-040-9 | 89604-92-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-451-00-8 | 4-[4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]-6-[3-(4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]phenylcarbonylamino]benzenesulfonic acid, sodium salt | 417-640-5 | 161935-19-9 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |607-453-00-9 | 4-benzyl-2,6-dihydroxy-4-aza-heptylene bis(2,2-dimethyloctanoate) | 418-100-1 | 172964-15-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |607-454-00-4 | reaction mass of: trans-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid; cis-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid | 418-170-3 | 116193-72-7 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |607-455-00-X | 1-amino-4-(3-[4-chloro-6-(2,5-di-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2,2-dimethyl-propylamino)-anthraquinone-2-sulfonic acid, sodium/lithium salt | 419-520-8 | 172890-93-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-456-00-5 | 3-amino-4-chlorobenzoic acid, hexadecyl ester | 419-700-6 | 143269-74-3 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-457-00-0 | tetrasodium dihydrogen 1,1''-dihydroxy-8,8''-[p-phenylbis(imino-{6-[4-(2-aminoethyl)piperazin-1-yl]}-1,3,5-triazine-4,2-diyl-imino)]bis(2,2'-azonaphthalene-1',3,6-trisulfonate) | 420-350-1 | 172277-97-3 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |607-458-00-6 | reaction mass of: 2-ethyl-[2,6-dibromo-4-[1-[3,5-dibromo-4-(2-hydroxyethoxy)phenyl]-1-methylethyl]phenoxy]propenoate; 2,2'-diethyl-[4,4'-bis(2,6-dibromophenoxy)-1-methylethylidene] dipropenoate; 2,2'-[(1-methylethylidene)bis[[2,6-dibromo-4,1-phenylene)oxy]ethanol]] | 420-850-1 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-459-00-1 | isopentyl 4-{2-[5-cyano-1,2,3,6-tetrahydro-1-(2-isopropoxyethoxy-carbonylmethyl)-4-methyl-2,6-dioxo-3-pyridylidene]hydrazino}benzoate | 418-930-4 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-460-00-7 | 3-tridecyloxy-propyl-ammonium 9-octadecenoate | 418-990-1 | 778577-53-0 | STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H319 H315 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H373 (**) H319 H315 H410 | | | |607-461-00-2 | reaction mass of: pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[6-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate; pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[7-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate | 421-160-1 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-462-00-8 | reaction mass of: 1-hexyl acetate; 2-methyl-1-pentyl acetate; 3-methyl-1-pentyl acetate; 4-methyl-1-pentyl acetate; other mixed linear and branched C6-alkyl acetates | 421-230-1 | 88230-35-7 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-463-00-3 | 3-(phenothiazin-10-yl)propionic acid | 421-260-5 | 362-03-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-464-00-9 | reaction mass of: 7-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid; 5-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid | 421-280-4 | | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-465-00-4 | tris(2-hydroxyethyl)ammonium 7-{4-[4-(2-cyanoamino-4-hydroxy-6-oxidopyrimidin-5-ylazo)benzamido]-2-ethoxy-phenylazo}naphthalene-1,3-disulfonate | 421-440-3 | 778583-04-3 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-466-00-X | reaction mass of: phenyl 1-(1-[2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl]-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H—2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate; phenyl 2-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H—2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate; phenyl 3-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H—2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate | 421-480-1 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-467-00-5 | 1,1,3,3-tetrabutyl-1,3-ditinoxydicaprylate | 419-430-9 | 56533-00-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H373 (**) H314 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H373 (**) H314 H410 | | | |607-468-00-0 | reaction mass of: monosodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; disodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; trisodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; tetrasodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate | 419-450-8 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-469-00-6 | disodium 7-((4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)-2-naphthalene sulfonate | 419-460-2 | 120029-06-3 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-470-00-1 | potassium sodium 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-[3-(2-hydroxysulphonyloxyethanesulfonyl)phenylamino]-6-(2,5-disulfonatophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]ethylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate | 414-100-0 | 154336-20-6 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |607-472-00-2 | ammonium iron(III) trimethylenediaminetetraacetate hemihydrate | 400-660-3 | 111687-36-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-474-00-3 | (4-(4-(4-dimethylaminobenzyliden-1-yl)-3-methyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzoic acid | 410-430-4 | 117573-89-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-475-00-9 | reaction mass of: tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate; tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(4-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate (1:1) | 412-940-2 | 148878-18-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-476-00-4 | trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-β-alanine | 414-070-9 | 129050-62-0 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H314 H412 | GHS05 Dgr | H314 H412 | | | |607-478-00-5 | tetramethylammonium hydrogen phthalate | 416-900-5 | 79723-02-7 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 | H301 H373 (**) H400 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H373 (**) H400 | | | |607-479-00-0 | hexadecyl 4-chloro-3-[2-(5,5-dimethyl-2,4-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3-oxopentamido]benzoate | 418-550-9 | 168689-49-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-480-00-6 | 1,2-benzenedicarboxylic acid; di-C7-11-branched and linear alkylesters | 271-084-6 | 68515-42-4 | Repr. 1B | H360Df | GHS08 Dgr | H360Df | | | |607-487-00-4 | reaction mass of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate; trisodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate | 402-660-9 | — | Repr. 1B Aquatic Chronic 3 | H360D (***) H412 | GHS08 Dgr | H360D (***) H412 | | | |607-488-00-X | ethyl (2-acetylamino-5-fluoro-4-isothiocyanatophenoxy)acetate | 414-210-9 | 147379-38-2 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-489-00-5 | reaction mass of: 2-ethylhexyl linolenate, linoleate and oleate; 2-ethylhexyl epoxyoleate; 2-ethylhexyl diepoxylinoleate; 2-ethylhexyl triepoxylinolenate | 414-890-7 | 71302-79-9 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-490-00-0 | N-[2-hydroxy-3-(C12-16-alkyloxy)propyl]-N-methyl glycinate | 415-060-7 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |607-492-00-1 | 2-(1-(3',3'-dimethyl-1'-cyclohexyl)ethoxy)-2-methyl propyl propanoate | 415-490-5 | 141773-73-1 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-493-00-7 | methyl (3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-(1S,2R,3-triacetoxypropyl)-3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]oxazole-6-carboxylate | 415-670-3 | 78850-37-0 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-494-00-2 | bis(2-ethylhexyl)octylphosphonate | 417-170-0 | 52894-02-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-495-00-8 | sodium 4-sulfophenyl-6-((1-oxononyl)amino)hexanoate | 417-550-6 | 168151-92-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |607-496-00-3 | 2,2'-methylenebis(4,6-di-tert-butyl-phenyl)-2-ethylhexyl phosphite | 418-310-3 | 126050-54-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-497-00-9 | cerium oxide isostearate | 419-760-3 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-498-00-4 | (E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienylhexadecanoate | 421-370-3 | 3681-73-0 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 | H315 H413 | GHS07 Wng | H315 H413 | | | |607-499-00-X | bis(dimethyl-(2-hydroxyethyl)ammonium) 1,2-ethanediyl-bis(2-hexadecenylsuccinate) | 421-660-1 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |607-500-00-3 | calcium 2,2,bis[(5-tetrapropylene-2-hydroxy)phenyl]ethanoate | 421-670-4 | — | Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H410 | | | |607-501-00-9 | reaction mass of: triphenylthiophosphate and tertiary butylated phenyl derivatives | 421-820-9 | 192268-65-8 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |607-502-00-4 | (N-benzyl-N,N,N-tributyl)ammonium 4-dodecylbenzenesulfonate | 422-200-0 | 178277-55-9 | Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H314 H302 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H302 H411 | | | |607-503-00-X | 2,4,6-tri-n-propyl-2,4,6-trioxo-1,3,5,2,4,6-trioxatriphosphorinane | 422-210-5 | 68957-94-8 | Skin Corr. 1B | H314 | GHS05 Dgr | H314 | | | |607-505-00-0 | pentasodium 7-(4-(4-(5-amino-4-sulfonato-2-(4-((2-(sulfonato-ethoxy)sulfonyl)phenylazo)phenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino-2-ureidophenylazo)naphtalene-1,3,6-trisulfonate | 422-930-1 | | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-506-00-6 | reaction mass of: strontium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate; disodium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate | 422-970-8 | | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |607-507-00-1 | potassium, sodium 2,4-diamino-3-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)phenylazo]-5-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)-2-sulfonatophenylazo]-benzenesulfonate | 422-980-2 | 187026-95-5 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-508-00-7 | disodium 3,3'-[iminobis[sulfonyl-4,1-phenylene-(5-hydroxy-3-methylpyrazole-1,4-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino-(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo]bis(benzenesulfonate)] | 423-110-4 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |607-512-00-9 | trisodium 2,4-diamino-3,5-bis-[4-(2-sulfonatoethoxy)sulfonyl)phenylazo]benzenesulfonate | 423-970-0 | 182926-43-8 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |607-513-00-4 | reaction mass of: trisodium 4-benzoylamino-6-(6-ethenesulfonyl-1-sulfato-naphthalen-2-ylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid sodium salt; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid | 423-200-3 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |607-515-00-5 | reaction mass of: disodium hexyldiphenyl ether disulphonate; disodium dihexyldiphenyl ether disulphonate | 429-650-7 | 147732-60-3 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H411 | | | |607-516-00-0 | N,N'-bis(trifluoroacetyl)-S,S'-bis-L-homocysteine | 429-670-6 | 105996-54-1 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |607-517-00-6 | (S)-α-(acetylthio)benzenepropanoic acid | 430-300-0 | 76932-17-7 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H317 | | | |607-526-00-5 | cartap (ISO); 1,3-bis(carbamoylthio)-2-(dimethylamino)propane | — | 15263-53-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |607-527-00-0 | reaction mass of: 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-tridecafluorooctyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptdecafluorodecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-pentacosafluorotetradecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptadecafluorodecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate | 423-180-6 | — | STOT RE 2 (*) | H373 (**) | GHS08 Wng | H373 (**) | | | |607-696-00-0 | pentyl formate | 211-340-6 | 638-49-3 | Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H226 H319 H335 | GHS02 GHS07 Dgr | H226 H319 H335 | | | C |607-697-00-6 | tert-butyl propionate | — | 20487-40-5 | Flam. Liq. 2 | H225 | GHS02 Dgr | H225 | | | C |608-001-00-3 | acetonitrile; cyanomethane | 200-835-2 | 75-05-8 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4(*) Acute Tox. 4(*) Acute Tox. 4 * Eye Irrit. 2 | H225 H332 H312 H302 H319 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H319 | | | |608-002-00-9 | trichloroacetonitrile | 208-885-7 | 545-06-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H411 | | | |608-003-00-4 | acrylonitrile | 203-466-5 | 107-13-1 | Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H225 H350 H331 H311 H301 H335 H315 H318 H317 H411 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H350 H331 H311 H301 H335 H315 H318 H317 H411 | | (*) | D |608-004-00-X | 2-hydroxy-2-methylpropionitrile; 2-cyanopropan-2-ol; acetone cyanohydrin | 200-909-4 | 75-86-5 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H410 | | | |608-005-00-5 | n-butyronitrile | 203-700-6 | 109-74-0 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H225 H331 H311 H301 | GHS02 GHS06 Dgr | H225 H331 H311 H301 | | | |608-006-00-0 | bromoxynil (ISO) 3,5-dibromo-4-hydroxybenzonitrile; bromoxynil phenol | 216-882-7 | 1689-84-5 | Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H330 H301 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H361d (***) H330 H301 H317 H410 | | M=10 | |608-007-00-6 | ioxynil (ISO) 4-hydroxy-3,5-diiodobenzonitrile | 216-881-1 | 1689-83-4 | Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H331 H301 H312 H373 (**) H319 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H361d (***) H331 H301 H312 H373 (**) H319 H410 | | M=10 | |608-008-00-1 | chloroacetonitrile | 203-467-0 | 107-14-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H411 | | | |608-009-00-7 | malononitrile | 203-703-2 | 109-77-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | | |608-010-00-2 | methacrylonitrile; 2-methyl-2-propene nitrile | 204-817-5 | 126-98-7 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 | H225 H331 H311 H301 H317 | GHS02 GHS06 Dgr | H225 H331 H311 H301 H317 | | (*) Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 % | D |608-011-00-8 | oxalonitrile; cyanogen | 207-306-5 | 460-19-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H220 H331 H400 H410 | GHS02 GHS04 GHS06 GHS09 Dgr | H220 H331 H410 | | | U |608-012-00-3 | benzonitrile | 202-855-7 | 100-47-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H312 H302 | GHS07 Wng | H312 H302 | | | |608-013-00-9 | 2-chlorobenzonitrile | 212-836-5 | 873-32-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H312 H302 H319 | GHS07 Wng | H312 H302 H319 | | | |608-014-00-4 | chlorothalonil (ISO); tetrachloroisophthalonitrile | 217-588-1 | 1897-45-6 | Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Eye Dam. 1 STOT SE 3 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H330 H318 H335 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H330 H318 H335 H317 H410 | | M=10 | |608-015-00-X | dichlobenil (ISO); 2,6-dichlorobenzonitrile | 214-787-5 | 1194-65-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H312 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H411 | | | |608-016-00-5 | 1,4-Dicyano-2,3,5,6-tetra-chloro-benzene | 401-550-8 | 1897-41-2 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |608-017-00-0 | bromoxynil octanoate (ISO); 2,6-dibromo-4-cyanophenyl octanoate | 216-885-3 | 1689-99-2 | Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H331 H302 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H361d (***) H331 H302 H317 H410 | | M=10 | |608-018-00-6 | ioxynil octanoate (ISO); 4-cyano-2,6-diiodophenyl octanoate | 223-375-4 | 3861-47-0 | Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H301 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H361d (***) H301 H319 H317 H410 | | M=10 | |608-019-00-1 | 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile; ADZN | 201-132-3 | 78-67-1 | Self-react. C Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H242 H332 H302 H412 | GHS02 GHS07 Dgr | H242 H332 H302 H412 | | | T |608-021-00-2 | 3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile | 403-710-2 | 76823-93-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |608-022-00-8 | 3,7-dimethyloctanenitrile | 403-620-3 | 40188-41-8 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H411 | | | |608-023-00-3 | fenbuconazole (ISO); 4-(4-chlorophenyl)-2-phenyl-2-[(1H—1,2,4-triazol-1-yl)methyl]butanenitrile | 406-140-2 | 114369-43-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |608-024-00-9 | 2-(4-(N-butyl-N-phenethylamino)phenyl)ethylene-1,1,2-tricarbonitrile | 407-650-8 | 97460-76-9 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |608-025-00-4 | 2-nitro-4,5-bis(benzyloxy)phenylacetonitrile | 410-970-0 | 117568-27-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |608-026-00-X | 3-cyano-3,5,5-trimethylcyclohexanone | 411-490-4 | 7027-11-4 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H373 (**) H317 H412 | GHS08 GHS07 Wng | H302 H373 (**) H317 H412 | | | |608-027-00-5 | reaction mass of: 3-(4-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile; 3-(2-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile; 3-(3-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile | 412-660-0 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |608-028-00-0 | 4-(2-cyano-3-phenylamino acryloyloxymethyl)-cyclohexyl-methyl 2-cyano-3-phenylamino)-acrylate | 413-510-7 | 147374-67-2 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H317 H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H317 H411 | | | |608-029-00-6 | 1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-1-[3-(1-methylethoxy)propyl]-2-oxo-3-pyridinecarbonitrile | 411-990-2 | 68612-94-2 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |608-030-00-1 | N-acetyl-N-[5-cyano-3-(2-dibutylamino-4-phenylthyazol-5-yl-methylene)-4-methyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl]benzamide | 412-340-0 | 147741-93-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |608-031-00-7 | 2-benzyl-2-methyl-3-butenitrile | 407-870-4 | 97384-48-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |608-033-00-8 | N-butyl-3-(2-chloro-4-nitrophenylhydrazono)-1-cyano-2-methylprop-1-ene-1,3-dicarboximide | 407-970-8 | 75511-91-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |608-034-00-3 | chlorfenapyr; 4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-1-ethoxymethyl-5-trifluoromethylpyrrole-3-carbonitrile | — | 122453-73-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H302 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H302 H410 | | | |608-035-00-9 | (±)-α-[(2-acetyl-5-methylphenyl)-amino]-2,6-dichlorobenzene-aceto-nitrile | 419-290-9 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |608-036-00-4 | 3-(2-{4-[2-(4-cyanophenyl)vinyl]phenyl}vinyl)benzonitrile | 419-060-8 | 79026-02-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |608-037-00-X | reaction mass of: (E)-2,12-tridecadiennitrile; (E)-3,12-tridecadiennitrile; (Z)-3,12-tridecadiennitrile | 422-190-8 | | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |608-038-00-5 | 2,2,4-trimethyl-4-phenyl-butane-nitrile | 422-580-8 | 75490-39-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |608-039-00-0 | 2-phenylhexanenitrile | 423-460-8 | 3508-98-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |608-040-00-6 | 4,4'-dithiobis(5-amino-1-(2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl)-1H-pyrazole-3-carbonitrile) | 423-490-1 | 130755-46-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |608-041-00-1 | 4'-((2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-ene-3-yl)methyl)(1,1'-biphenyl)-2-carbonitrile | 423-500-4 | 138401-24-8 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |608-043-00-2 | 3-(cis-3-hexenyloxy)propanenitril | 415-220-6 | 142653-61-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H302 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H302 H410 | | | |608-065-00-2 | salts of bromoxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H330 H301 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H361d (***) H330 H301 H317 H410 | | M=10 | A |608-066-00-8 | salts of ioxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H331 H301 H312 H373 (**) H319 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H361d (***) H331 H301 H312 H373 (**) H319 H410 | | M=10 | A |609-001-00-6 | 1-nitropropane | 203-544-9 | 108-03-2 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 H312 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H312 H302 | | (*) | |609-002-00-1 | 2-nitropropane | 201-209-1 | 79-46-9 | Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H350 H332 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H226 H350 H332 H302 | | | |609-003-00-7 | nitrobenzene | 202-716-0 | 98-95-3 | Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 2 | H351 H361f (***) H331 H311 H301 H372 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H361f (***) H331 H311 H301 H372 (**) H411 | | | |609-004-00-2 | dinitrobenzene; [1] 1,4-dinitrobenzene; [2] 1,3-dinitrobenzene; [3] 1,2-dinitrobenzene [4] | 246-673-6 [1] 202-833-7 [2] 202-776-8 [3] 208-431-8 [4] | 25154-54-5 [1] 100-25-4 [2] 99-65-0 [3] 528-29-0 [4] | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H410 | | | |609-005-00-8 | 1,3,5-trinitrobenzene | 202-752-7 | 99-35-4 | Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H410 | | | |609-006-00-3 | 4-nitrotoluene | 202-808-0 | 99-99-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |609-007-00-9 | 2,4-dinitrotoluene; dinitrotoluene, technical grade; [1] dinitrotoluene [2] | 204-450-0 [1] 246-836-1 [2] | 121-14-2 [1] 25321-14-6 [2] | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |609-008-00-4 | 2,4,6-trinitrotoluene; TNT | 204-289-6 | 118-96-7 | Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H201 H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H201 H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |609-009-00-X | 2,4,6-trinitrophenol; picric acid | 201-865-9 | 88-89-1 | Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H201 H331 H311 H301 | GHS01 GHS06 Dgr | H201 H331 H311 H301 | | | |609-010-00-5 | salts of picric acid | — | — | Unst. Expl Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H201 H331 H311 H301 | GHS01 GHS06 Dgr | H201 H331 H311 H301 | | | T |609-011-00-0 | 2,4,6-trinitroanisole | — | 606-35-9 | Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H201 H332 H312 H302 H411 | GHS01 GHS07 GHS09 Wng | H201 H332 H312 H302 H411 | | | |609-012-00-6 | 2,4,6-trinitro-m-cresol | 210-027-1 | 602-99-3 | Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H201 H332 H312 H302 | GHS01 GHS07 Wng | H201 H332 H312 H302 | | | |609-013-00-1 | 2,4,6-trinitro-m-xylene | 211-187-5 | 632-92-8 | Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) | H201 H332 H312 H302 H373 (**) | GHS01 GHS08 GHS07 Wng | H201 H332 H312 H302 H373 (**) | | | |609-015-00-2 | 4-nitrophenol; p-nitrophenol | 202-811-7 | 100-02-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) | H332 H312 H302 H373 (**) | GHS08 GHS07 Wng | H332 H312 H302 H373 (**) | | | |609-016-00-8 | dinitrophenol (reaction mass of isomers); [1] 2,4(or 2,6)-dinitrophenol [2] | 247-096-2 [1] 275-732-9 [2] | 25550-58-7 [1] 71629-74-8 [2] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | |609-018-00-9 | 2,4,6-trinitroresorcinol; styphnic acid | 201-436-6 | 82-71-3 | Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H201 H332 H312 H302 | GHS01 GHS07 Wng | H201 H332 H312 H302 | | | T |609-019-00-4 | lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide; lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide; lead styphnate | 239-290-0 | 15245-44-0 | Unst. Expl Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H200 H360Df H332 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H200 H360Df H332 H302 H373 (**) H410 | | | 1 |609-019-01-1 | lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide; lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide; lead styphnate (≥ 20 % phlegmatiser) | 239-290-0 | 15245-44-0 | Expl. 1.1 Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H360Df H332 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS01 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H201 H360Df H332 H302 H373 (**) H410 | | | 1 |609-020-00-X | DNOC (ISO); 4,6-dinitro-o-cresol | 208-601-1 | 534-52-1 | Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H330 H310 H300 H315 H318 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H341 H330 H310 H300 H315 H318 H317 H410 | EUH044 | | |609-021-00-5 | sodium salt of DNOC; sodium 4,6-dinitro-o-cresolate; [1] potassium salt of DNOC; potassium 4,6-dinitro-o-cresolate [2] | 219-007-7 [1] - [2] | 2312-76-7 [1] 5787-96-2 [2] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | |609-022-00-0 | ammonium salt of DNOC; ammonium 4,6-dinitro-o-tolyl oxide | 221-037-0 | 2980-64-5 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H410 | | | |609-023-00-6 | dinocap (ISO) | 254-408-0 | 39300-45-3 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360D (***) H332 H373 (**) H315 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H360D (***) H332 H373 (**) H315 H317 H410 | | | |609-024-00-1 | binapacryl (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl-3-methylcrotonate | 207-612-9 | 485-31-4 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360D (***) H312 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H360D (***) H312 H302 H410 | | | |609-025-00-7 | dinoseb(ISO); 6-sec-butyl-2,4-dinitrophenol | 201-861-7 | 88-85-7 | Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H311 H301 H319 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H311 H301 H319 H410 | EUH044 | | |609-026-00-2 | salts and esters of dinoseb, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H311 H301 H319 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H311 H301 H319 H410 | EUH044 | | A |609-027-00-8 | dinocton; reaction mass of isomers: methyl 2-octyl-4,6-dinitrophenyl carbonate, methyl 4-octyl-2,6-dinitrophenyl carbonate | — | 63919-26-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |609-028-00-3 | dinex (ISO); 2-cyclohexyl-4,6-dinitrophenol | 205-042-5 | 131-89-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | | |609-029-00-9 | salts and esters of dinex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | | A |609-030-00-4 | dinoterb (ISO); 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol | 215-813-8 | 1420-07-1 | Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360D (***) H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H360D (***) H300 H311 H410 | EUH044 | | |609-031-00-X | salts and esters of dinoterb | — | — | Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360D (***) H300 H311 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H360D (***) H300 H311 H410 | | | A |609-032-00-5 | bromofenoxim (ISO); 3,5-dibromo-4-hydroxybenzaldehyde-O-(2,4-dinitrophenyl)-oxime | 236-129-6 | 13181-17-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |609-033-00-0 | dinosam (ISO); 2-(1-methylbutyl)-4,6-dinitrophenol | — | 4097-36-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | | |609-034-00-6 | salts and esters of dinosam | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H410 | | | A |609-035-00-1 | nitroethane | 201-188-9 | 79-24-3 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H302 | | (*) | |609-036-00-7 | nitromethane | 200-876-6 | 75-52-5 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) | H226 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H302 | | (*) | |609-037-00-2 | 5-nitroacenaphthene | 210-025-0 | 602-87-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |609-038-00-8 | 2-nitronaphthalene | 209-474-5 | 581-89-5 | Carc. 1B Aquatic Chronic 2 | H350 H411 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H411 | | | |609-039-00-3 | 4-nitrobiphenyl | 202-204-7 | 92-93-3 | Carc. 1B Aquatic Chronic 2 | H350 H411 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H411 | | | |609-040-00-9 | nitrofen (ISO); 2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether | 217-406-0 | 1836-75-5 | Carc. 1B Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H360D (***) H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H360D (***) H302 H410 | | | |609-041-00-4 | 2,4-dinitrophenol | 200-087-7 | 51-28-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H400 | | | |609-042-00-X | pendimethalin (ISO); N-(1-ethylpropyl)-2,6-dinitro-3,4-xylidine | 254-938-2 | 40487-42-1 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |609-043-00-5 | quintozene (ISO); pentachloronitrobenzene | 201-435-0 | 82-68-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |609-044-00-0 | tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene | 204-178-2 | 117-18-0 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |609-045-00-6 | reaction mass of: 4,6-dinitro-2-(3-octyl)phenyl methyl carbonate and 4,6-dinitro-2-(4-octyl)phenyl methyl carbonate; dinocton-6 | — | 8069-76-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |609-046-00-1 | trifluralin (ISO) (containing < 0.5 ppm NPDA); α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidine (containing < 0.5 ppm NPDA); 2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA); N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA) | 216-428-8 | 1582-09-8 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H317 H410 | | | |609-047-00-7 | 2-nitroanisole | 202-052-1 | 91-23-6 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) | H350 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H302 | | | |609-048-00-2 | sodium 3-nitrobenzenesulphonate | 204-857-3 | 127-68-4 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | |609-049-00-8 | 2,6-dinitrotoluene | 210-106-0 | 606-20-2 | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H412 | | | |609-050-00-3 | 2,3-dinitrotoluene | 210-013-5 | 602-01-7 | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | |609-051-00-9 | 3,4-dinitrotoluene | 210-222-1 | 610-39-9 | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |609-052-00-4 | 3,5-dinitrotoluene | 210-566-2 | 618-85-9 | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H412 | | | |609-053-00-X | hydrazine-trinitromethane | 414-850-9 | — | Expl. 1.1 (****) Self-react. A Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 | H201 H240 H350 H331 H301 H317 | GHS01 GHS06 GHS08 Dgr | H201 H240 H350 H331 H301 H317 | | | |609-054-00-5 | 2,3-dinitrophenol; [1] 2,5-dinitrophenol; [2] 2,6-dinitrophenol; [3] 3,4-dinitrophenol; [4] salts of dinitrophenol [5] | 200-628-7 [1] 206-348-1 [2] 209-357-9 [3] 209-415-3 [4] - [5] | 66-56-8 [1] 329-71-5 [2] 573-56-8 [3] 577-71-9 [4] - [5] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |609-055-00-0 | 2,5-dinitrotoluene | 210-581-4 | 619-15-8 | Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H361f (***) H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |609-056-00-6 | 2,2-dibromo-2-nitroethanol | 412-380-9 | 69094-18-4 | Expl. 1.1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H351 H302 H373 (**) H314 H317 H400 H410 | GHS01 GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H201 H351 H302 H373 (**) H314 H317 H410 | | * STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | T |609-057-00-1 | 3-chloro-2,4-difluoronitrobenzene | 411-980-8 | 3847-58-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H317 H410 | | | |609-058-00-7 | 2-nitro-2-phenyl-1,3-propanediol | 410-360-4 | 5428-02-4 | STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H372 (**) H312 H302 H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H372 (**) H312 H302 H317 H411 | EUH070 | | |609-059-00-2 | 2-chloro-6-(ethylamino)-4-nitrophenol | 411-440-1 | 131657-78-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H411 | | | |609-060-00-8 | 4-[(3-hydroxypropyl)amino]-3-nitrophenol | 406-305-9 | 92952-81-3 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |609-061-00-3 | (E,Z)-4-chlorophenyl(cyclopropyl)ketone O-(4-nitrophenylmethyl)oxime | 406-100-4 | 94097-88-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |609-062-00-9 | 2-bromo-2-nitropropanol | 407-030-7 | 24403-04-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H311 H302 H373 (**) H314 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H311 H302 H373 (**) H314 H317 H410 | | | |609-063-00-4 | 2-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol | 413-280-8 | 59320-13-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |609-064-00-X | mesotrione(ISO); 2-[4-(methylsulfonyl)-2-nitrobenzoyl]-1,3-cyclohexanedione | — | 104206-82-8 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |609-065-00-5 | 2-nitrotoluene | 201-853-3 | 88-72-2 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H340 H361f (***) H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H340 H361f (***) H302 H411 | | | |609-066-00-0 | lithium sodium 3-amino-10-{4-(10-amino-6,13-dichloro-4,11-disulfonatobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-3-ylamino)-6-[methyl(2-sulfonato-ethyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-6,13-dichlorobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate | 418-870-9 | 154212-58-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 2 (**) | H332 H312 H302 H371 (**) | GHS08 GHS07 Dgr | H332 H312 H302 H371 (**) | | | |609-067-00-6 | sodium and potassium 4-(3-aminopropylamino)-2,6-bis[3-(4-methoxy-2-sulfophenylazo)-4-hydroxy-2-sulfo-7-naphthylamino]-1,3,5-triazine | 416-280-6 | 156769-97-0 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |609-068-00-1 | musk xylene; 5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene | 201-329-4 | 81-15-2 | Expl. 1.1 Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H351 H400 H410 | GHS01 GHS08 GHS09 Wng | H201 H351 H410 | | | T |609-070-00-2 | 1,4-dichloro-2-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-5-nitrobenzene | 415-580-4 | 130841-23-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |609-071-00-8 | reaction mass of: 2-methylsulfanyl-4,6-bis-(2-hydroxy-4-methoxy-phenyl)-1,3,5-triazine; 2-(4,6-bis-methylsulfanyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-methoxy-phenol | 423-520-3 | 156137-33-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |610-001-00-3 | trichloronitromethane; chloropicrin | 200-930-9 | 76-06-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H330 H302 H319 H335 H315 | GHS06 Dgr | H330 H302 H319 H335 H315 | | | |610-002-00-9 | 1,1-dichloro-1-nitroethane | 209-854-0 | 594-72-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | |610-003-00-4 | chlorodinitrobenzene | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | C |610-004-00-X | 2-chloro-1,3,5-trinitrobenzene | 201-864-3 | 88-88-0 | Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H201 H330 H310 H300 H400 H410 | GHS01 GHS06 GHS09 Dgr | H201 H330 H310 H300 H410 | | | |610-005-00-5 | 1-chloro-4-nitrobenzene | 202-809-6 | 100-00-5 | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H351 H341 H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H341 H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |610-006-00-0 | chloronitroanilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H330 H310 H300 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H411 | | | A C |610-007-00-6 | 1-chloro-1-nitropropane | 209-990-0 | 600-25-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | (*) | |610-008-00-1 | 2,6-dichloro-4-nitroanisole | 403-350-6 | 17742-69-7 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H301 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H411 | | | |610-009-00-7 | 2-chloro-4-nitroaniline | 204-502-2 | 121-87-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |610-010-00-2 | 2-bromo-1-(2-furyl)-2-nitroethylene | 406-110-9 | 35950-52-8 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H314 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H373 (**) H314 H317 H410 | | | |611-001-00-6 | azobenzene | 203-102-5 | 103-33-3 | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H341 H332 H302 H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H341 H332 H302 H373 (**) H410 | | | |611-002-00-1 | azoxybenzene | 207-802-1 | 495-48-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H302 | GHS07 Wng | H332 H302 | | | |611-003-00-7 | fenaminosulf (ISO); sodium 4-dimethylaminobenzenediazosulphonate | 205-419-4 | 140-56-7 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H301 H312 H412 | GHS06 Dgr | H301 H312 H412 | | | |611-004-00-2 | methyl-ONN-azoxymethyl acetate; methyl azoxy methyl acetate | 209-765-7 | 592-62-1 | Carc. 1B Repr. 1B | H350 H360D (***) | GHS08 Dgr | H350 H360D (***) | | | |611-005-00-8 | disodium {5-[(4'-((2,6-hydroxy-3-((2-hydroxy-5-sulphophenyl)azo)phenyl)azo)(1,1'-biphenyl)-4-yl)azo]salicylato(4-)}cuprate(2-); CI Direct Brown 95 | 240-221-1 | 16071-86-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |611-006-00-3 | 4-o-tolylazo-o-toluidine; 4-amino-2',3-dimethylazobenzene; fast garnet GBC base; AAT; o-aminoazotoluene | 202-591-2 | 97-56-3 | Carc. 1B Skin Sens. 1 | H350 H317 | GHS08 Dgr | H350 H317 | | | |611-007-00-9 | tricyclazole (ISO); 5-methyl-1,2,4-triazolo(3,4-b)benzo-1,3-thiazole; | 255-559-5 | 41814-78-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |611-008-00-4 | 4-aminoazobenzene; 4-phenylazoaniline | 200-453-6 | 60-09-3 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | | |611-009-00-X | sodium (1-(5-(4-(4-anilino-3-sulphophenylazo)-2-methyl-5-methylsulphonamidophenylazo)-4-hydroxy-2-oxido-3-(phenylazo)phenylazo)-5-nitro-4-sulphonato-2-naphtholato)iron(II) | 401-220-3 | — | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H332 H412 | GHS07 Wng | H332 H412 | | | |611-010-00-5 | 2'-(2-cyano-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide | 403-010-7 | 106359-94-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |611-011-00-0 | N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,1-phenylenazo(1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxopyridine-3,1-diyl)))di(propylammonium) dilactate | 403-340-1 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dg | H318 H411 | | | |611-012-00-6 | reaction mass of 2,2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and N,N-diethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate | 403-410-1 | 114565-65-0 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-013-00-1 | trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate | 403-650-7 | 117409-78-6 | Expl. 1.3 (****) Aquatic Chronic 2 | H203 H411 | GHS01 GHS09 Dgr | H203 H411 | | | |611-014-00-7 | (tetrasodium 1-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide | 404-250-5 | 115099-55-3 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-015-00-2 | tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 404-320-5 | 116889-78-2 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-016-00-8 | reaction mass of 1,1'-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,1-phenylenazo(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers and 1-(1-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6 or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride | 404-540-1 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-017-00-3 | 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide | 404-910-2 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-018-00-9 | tetraammonium 5-(4-(7-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-1-naphthylazo)isophthalate | 405-130-5 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-019-00-4 | tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 405-150-4 | 106028-58-4 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-020-00-X | tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 405-170-3 | 116340-05-7 | Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H301 H317 H412 | GHS06 Dgr | H301 H317 H412 | | | |611-021-00-5 | 2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate | 405-480-9 | — | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 | H302 H373 (**) H315 H413 | GHS08 GHS07 Wng | H302 H373 (**) H315 H413 | | | |611-022-00-0 | 4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate | 404-980-4 | — | Self-react. C Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H242 H331 H301 H312 H373 (**) H318 H317 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H242 H331 H301 H312 H373 (**) H318 H317 H410 | | | T |611-023-00-6 | disodium 7-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo) naphthalene-2-sulfonate | 404-600-7 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-024-00-1 | Benzidine based azo dyes; 4,4'-diarylazobiphenyl dyes, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | A |611-025-00-7 | disodium 4-amino-3-[[4'-[(2,4-diaminophenyl)azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphtalene-2,7-disulphonate; C.I. Direct Black 38 | 217-710-3 | 1937-37-7 | Carc. 1B Repr. 2 | H350 H361d (***) | GHS08 Dgr | H350 H361d (***) | | | |611-026-00-2 | tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate]; C.I. Direct Blue 6 | 220-012-1 | 2602-46-2 | Carc. 1B Repr. 2 | H350 H361d (***) | GHS08 Dgr | H350 H361d (***) | | | |611-027-00-8 | disodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis(4-aminonaphthalene-1-sulphonate); C.I. Direct Red 28 | 209-358-4 | 573-58-0 | Carc. 1B Repr. 2 | H350 H361d (***) | GHS08 Dgr | H350 H361d (***) | | | |611-028-00-3 | C,C'-azodi(formamide) | 204-650-8 | 123-77-3 | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | G |611-029-00-9 | o-dianisidine based azo dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | A H |611-030-00-4 | o-tolidine based dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | A H |611-031-00-X | 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride; C.I. Basic Red 9 | 209-321-2 | 569-61-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |611-032-00-5 | 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1 | 219-603-7 | 2475-45-8 | Carc. 1B Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H350 H315 H318 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H350 H315 H318 H317 | | | |611-033-00-0 | hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II) | 400-020-3 | 82027-60-9 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-034-00-6 | N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide | 402-430-8 | 105076-77-5 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-035-00-1 | tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate | 403-660-1 | 107246-80-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-036-00-7 | 2-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate | 405-440-0 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-037-00-2 | 3(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate | 406-055-0 | 124584-00-5 | Acute Tox. 4 * Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H317 H411 | | | |611-038-00-8 | trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate | 406-820-9 | — | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |611-039-00-3 | 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid | 407-050-6 | 117715-57-8 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-040-00-9 | 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalenesulfonic acid | 407-670-7 | 115099-58-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |611-041-00-4 | 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide | 407-680-1 | 98809-11-1 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |611-042-00-X | trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 411-770-6 | 136213-71-3 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |611-043-00-5 | reaction mass of: trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6-[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]-6''-(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'-azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate (2:1:1) | 402-850-1 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |611-044-00-0 | reaction mass of: tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium ((1-(4(or 5)-nitro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-pentylphenylazo)-2-naphtholato))chromate(1-) | 403-720-7 | 117527-94-3 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-045-00-6 | 2-[4-[N-(4-acetoxybutyl)-N-ethyl]amino-2-methylphenylazo]-3-acetyl-5-nitrothiophene | 404-830-8 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-046-00-1 | 4,4'-diamino-2-methylazobenzene | 407-590-2 | 43151-99-1 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H373 (**) H317 H410 | | | |611-047-00-7 | reaction mass of: 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole; 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1) | 407-890-3 | 111381-11-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-048-00-2 | reaction mass of: 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole; 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1) | 407-900-6 | 111381-12-5 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-049-00-8 | reaction mass of 7-[4-(3-diethylaminopropylamino)-6-(3-diethylammoniopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-phenylazophenylazo)-naphthalene-2-sulfonate, acetic acid, lactic acid (2:1:1) | 408-000-6 | 118658-98-3 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H373 (**) H317 H412 | GHS08 Wng | H373 (**) H317 H412 | | | |611-051-00-9 | 2-(4-(N-ethyl-N-(2-hydroxy)ethyl)amino-2-methylphenyl)azo-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium chloride | 411-110-7 | 136213-74-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |611-052-00-4 | monosodium aqua-[5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalensulfonate], iron complex | 400-720-9 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |611-053-00-X | 2,2'-azobis[2-methylpropionamidine] dihydrochloride | 221-070-0 | 2997-92-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |611-055-00-0 | C.I. Disperse Yellow 3; N-[4-[(2-hydroxy-5-methylphenyl)azo]phenyl]acetamide | 220-600-8 | 2832-40-8 | Carc. 2 Skin Sens. 1 | H351 H317 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H317 | | | |611-056-00-6 | C.I. Solvent Yellow 14; 1-phenylazo-2-naphthol | 212-668-2 | 842-07-9 | Carc. 2 Muta. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H351 H341 H317 H413 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H341 H317 H413 | | | |611-057-00-1 | 6-hydroxy-1-(3-isopropoxypropyl)-4-methyl-2-oxo-5-[4-(phenylazo)phenylazo]-1,2-dihydro-3-pyridinecarbonitrile | 400-340-3 | 85136-74-9 | Carc. 1B Aquatic Chronic 4 | H350 H413 | GHS08 Wng | H350 H413 | | | |611-058-00-7 | (6-(4-hydroxy-3-(2-methoxyphenylazo)-2-sulfonato-7-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2,4-diyl)bis[(amino-1-methylethyl)ammonium] formate | 402-060-7 | 108225-03-2 | Carc. 1B Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H318 H411 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H350 H318 H411 | | | |611-059-00-2 | octasodium 2-(6-(4-chloro-6-(3-(N-methyl-N-(4-chloro-6-(3,5-disulfonato-2-naphthylazo)-1-hydroxy-6-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,5-disulfonato-1-hydroxy-2-naphthylazo)naphthalene-1,5-disulfonate | 412-960-1 | 148878-21-1 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |611-060-00-8 | reaction mass of: sodium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate; ammonium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate; 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonaphthalen-2-ylazo]-isophthalic acid | 413-180-4 | 187285-15-0 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |611-061-00-3 | disodium 5-[5-[4-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzamido]-2-sulfonatophenylazo]-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridylmethylsulfonate | 412-530-3 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |611-062-00-9 | octasodium 2-(8-(4-chloro-6-(3-((4-chloro-6-(3,6-disulfonato-2-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-1-hydroxynaphthalen-8-ylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,6-disulfonato-1-hydroxynaphthalen-2-ylazo)naphthalene-1,5-disulfonate | 413-550-5 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H315 H318 | GHS05 Dgr | H315 H318 | | | |611-063-00-4 | trisodium [4'-(8-acetylamino-3,6-disulfonato-2-naphthylazo)-4''-(6-benzoylamino-3-sulfonato-2-naphthylazo)-biphenyl-1,3',3'',1'''-tetraolato-O,O',O'',O''']copper(II) | 413-590-3 | 164058-22-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |611-064-00-X | 4-(3,4-dichlorophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol | 410-600-8 | 124719-26-2 | STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H315 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H373 (**) H315 H410 | | | |611-065-00-5 | 4-(4-nitrophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol | 410-610-2 | 111850-24-9 | STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H319 H315 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H373 (**) H319 H315 H317 H410 | | | |611-066-00-0 | tetrasodium 5-[4-chloro-6-(N-ethyl-anilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate | 411-540-5 | 130201-57-9 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |611-067-00-6 | reaction mass of: bis(tris(2-(2-hydroxy(1-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate; bis(tris(2-(2-hydroxy(2-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate | 406-910-8 | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H412 | | | |611-068-00-1 | tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-[4-chloro-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate | 400-690-7 | 85665-98-1 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-069-00-7 | N,N-di-[poly(oxyethylene)-co-poly(oxypropylene)]-4-[(3,5-dicyano-4-methyl-2-thienyl)azo)]-3-methylaniline | 413-380-1 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-070-00-2 | reaction mass of: disodium (6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-); trisodium bis(5-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)chromate(1-) | 405-665-4 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |611-071-00-8 | tris(tetramethylammonium) 5-hydroxy-1-(4-sulphonatophenyl)-4-(4-sulphonatophenylazo)pyrazole-3-carboxylate | 406-073-9 | 131013-81-5 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 3 | H301 H412 | GHS06 Dgr | H301 H412 | | | |611-072-00-3 | 2,4-bis[2,2'-[2-(N,N-dimethylamino)ethyloxycarbonyl]phenylazo]-1,3-dihydroxybenzene, dihydrochloride | 407-010-8 | 118208-02-9 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H411 | | | |611-073-00-9 | dimethyl 3,3'-(N-(4-(4-bromo-2,6-dicyanophenylazo)-3-hydroxyphenyl)imino)dipropionate | 407-310-9 | 122630-55-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-074-00-4 | reaction mass of: sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II); sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II) | 407-100-7 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-075-00-X | reaction mass of: tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(2-amino-4-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate; tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(4-amino-2-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate (2:1) | 406-000-0 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |611-076-00-5 | 3-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)-1-methyl-2-phenylindole | 406-280-4 | 117584-16-4 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |611-077-00-0 | dilithium disodium (5,5'-diamino-(μ-4,4'-dihydroxy-1:2-κ-2,O4,O4',-3,3'-[3,3'-dihydroxy-1:2-κ-2-O3,O3'-biphenyl-4,4'-ylenebisazo-1:2-(N3,N4-η:N3',N4'-η)]-dinaphthalene-2,7-disulfonato(8)))dicuprate(2-) | 407-230-4 | 126637-70-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |611-078-00-6 | (2,2'-(3,3'-dioxidobiphenyl-4,4'-diyldiazo)bis(6-(4-(3-(diethylamino)propylamino)-6-(3-(diethylammonio)propylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3-sulfonato-1-naphtholato))dicopper(II) acetate lactate | 407-240-9 | 159604-94-1 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-079-00-1 | disodium 7-[4-chloro-6-(N-ethyl-o-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-2-naphthalenesulfonate | 410-390-8 | 147703-64-8 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |611-080-00-7 | sodium 3-(2-acetamido-4-(4-(2-hydroxybutoxy)phenylazo)phenylazo)benzenesulfonate | 410-150-2 | 147703-65-9 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-081-00-2 | tetrasodium [7-(2,5-dihydroxy-KO2-7-sulfonato-6-[4-(2,5,6-trichloro-pyrimidin-4-ylamino)phenylazo]-(N1,N7-N)-1-naphthylazo)-8-hydroxy-KO8-naphthalene-1,3,5-trisulfonato(6-)]cuprate(II) | 411-470-5 | 141048-13-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |611-082-00-8 | reaction mass of: pentasodium bis(1-(3(or 5)-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)ferrate(1-); pentasodium [(1-(3-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)-(5-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato]ferrate(1-) | 407-570-3 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-083-00-3 | reaction mass of: 2-[N-ethyl-4-[(5,6-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate; 2-[N-ethyl-4-[(6,7-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate (1:1) | 411-560-4 | — | STOT RE 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H372 (**) H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H372 (**) H317 H411 | | | |611-084-00-9 | reaction mass of: N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(dimethylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide; N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(methylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide | 412-550-2 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-085-00-4 | reaction mass of: 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-6-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-2-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-amino-4-methyl-6-[3-(3-hydroxypropoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-amino-4-methyl-2-[3-(3-methoxypropoxy)propylamino]pyridine | 411-880-4 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-086-00-X | monolithium 5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalenesulfonate], iron complex, monohydrate | 411-360-7 | — | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |611-087-00-5 | reaction mass of: 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-phenoxyethane; 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxy-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-ethyloxy-2-(ethylphenol) | 411-710-9 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-088-00-0 | reaction mass of: trilithium 4-amino-3-((4-((4-((2-amino-4-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate; trilithium 4-amino-3-((4-((4-((4-amino-2-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 411-890-9 | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H412 | | | |611-089-00-6 | 2-((4-(ethyl-(2-hydroxyethyl)amino)-2-methylphenyl)azo)-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium methylsulfate | 411-100-2 | 136213-73-5 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H373 (**) H317 H410 | | | |611-090-00-1 | 2,5-dibutoxy-4-(morpholin-4-yl)benzenediazonium 4-methylbenzenesulfonate | 413-290-2 | 93672-52-7 | Self-react. C Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H242 H302 H318 H317 H412 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H242 H302 H318 H317 H412 | | | T |611-091-00-7 | sodium (1,0—1,95)/lithium (0,05-1) 5-((5-((5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-yl)amino)-2-sulfonatophenyl)azo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-1,4-dimethyl-2-oxo-3-pyridinemethylsulfonate | 413-470-0 | 134595-59-8 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-092-00-2 | tert-(dodecyl/tetradecyl)-ammonium bis(3-(4-((5-(1,1-dimethyl-propyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl)azo)-3-methyl-5-hydroxy-(1H)pyrazol-1-yl)benzenesulfonamidato)chromate | 413-210-6 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-093-00-8 | sodium 2-(4-(4-fluoro-6-(2-sulfo-ethylamino)-[1,3,5]triazin-2-ylamino)-2-ureido-phenylazo)-5-(4-sulfophenylazo)benzene-1-sulfonate | 410-770-3 | 146177-84-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-094-00-3 | reaction mass of: 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-5,6-dichloro-1,3-benzothiazole; 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-6,7-dichloro-1,3-benzotriazole (1:1) | 411-600-0 | 143145-93-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-095-00-9 | hexasodium 1,1'-[(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfonate-2,7-naphthalenediyl)bis(azo(4-sulfonate-1,3-phenyl)imino[6-[(4-chloro-3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl]]]bis[3-carboxypyridinium] dihydroxide | 412-240-7 | 89797-03-5 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-096-00-4 | methyl N-[3-acetylamino)-4-(2-cyano-4-nitrophenylazo)phenyl]-N-[(1-methoxy)acetyl]glycinate | 413-040-2 | 149850-30-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-097-00-X | reaction mass of iron complexes of: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-(5-amino-sulfonyl-2-hydroxyphenylazo)benzene and: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-[4-(4-nitro-2-sulfophenylamino)phenylazo]benzene (n=2,5,6) | 414-150-3 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-098-00-5 | tetrakis(tetramethylammonium)3,3'-(6-(2-hydroxyethylamino)1,3,5-triazine-2,4-diylbisimino(2-methyl-4,1-phenyleneazo))bisnaphthalene-1,5-disulfonate | 405-950-3 | 131013-83-7 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 3 | H301 H412 | GHS06 Dgr | H301 H412 | | | |611-099-00-0 | (methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3-(dimethylamino)propyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))-1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride | 401-500-5 | 118658-99-4 | Carc. 1B Aquatic Chronic 2 | H350 H411 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H411 | | | |611-100-00-4 | potassium sodium 3,3'-(3(or4)-methyl-1,2-phenylenebis(imino(6-chloro)-1,3,5-triazine-4,2-diylimino(2-acetamido-5-methoxy)-4,1-phenylenazo)dinaphthalene-1,5-disulfonate | 403-810-6 | 140876-13-7 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |611-101-00-X | 2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienyl)azo-5'-diethylaminoacetanilide | 405-200-5 | 104366-25-8 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-103-00-0 | trisodium (1-(3-carboxylato-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonatonaphthalen-2-amido)nickel(II) | 407-110-1 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |611-104-00-6 | reaction mass of: trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2or 6)-(4-(4-nitro-2-sulfonatoanilino)phenylazo)phenolato)ferrate(1-); trisodium bis(2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(4-nitro-2-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(3-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-); disodium 3,3'-(2,4-dihydroxy-1,3(or 1,5 or 3,5)-phenylenediazo)dibenzenesulfonate | 406-870-1 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-105-00-1 | sodium 4-(4-chloro-6-(N-ethylanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-(1-(2-chlorophenyl)-5-hydroxy-3-methyl-1H-pyrazol-4-ylazo)benzenesulfonate | 407-800-2 | 136213-75-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-106-00-7 | hexasodium 4,4'-dihydroxy-3,3'-bis[2-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo]-7,7'[p-phenylenebis[imino(6-chloro-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino]]dinaphthalene-2-sulfonate | 410-180-6 | 157627-99-1 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |611-107-00-2 | potassium sodium 4-(4-chloro-6-(3,6-disulfonato-7-(5,8-disulfonato-naphthalen-2-ylazo)-8-hydroxy-naphthalen-1-ylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)-phenylazo)-naphthalene-1,7-disulfonate | 412-490-7 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-108-00-8 | disodium 5-((4-((4-chloro-3-sulfonatophenyl)azo)-1-naphthyl)azo)-8-(phenylamino)-1-naphthalenesulfonate | 413-600-6 | 6527-62-4 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |611-109-00-3 | reaction products of: copper(II) sulfate and tetrasodium 2,4-bis[6-(2-methoxy-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonato-2-naphthylamino]-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazine (2:1) | 407-710-3 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-110-00-9 | tetra-sodium/lithium 4,4'-bis-(8-amino-3,6-disulfonato-1-naphthol-2-ylazo)-3-methylazobenzene | 408-210-8 | 124605-82-9 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-111-00-4 | disodium 2-[[4-(2-chloroethylsulfonyl)phenyl]-[(2-hydroxy-5-sulfo-3-[3-[2-(2-(sulfooxy)ethylsulfonyl)ethylazo]-4-sulfobenzoato(3-)cuprate(1-) | 414-230-8 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-112-00-X | tetrasodium 4-hydroxy-5-[4-[3-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 413-070-6 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-113-00-5 | lithium sodium (2-(((5-((2,5-dichlorophenyl)azo)-2-hydroxyphenyl)methylene)amino)benzoato(2-))(2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-sulfobenzoato(3-)) chromate(2-) | 414-280-0 | 149626-00-6 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |611-114-00-0 | lithium sodium (4-((5-chloro-2-hydroxyphenyl)azo)-2,4-dihydro-5-methyl-3H-pyrazol-3-onato(2-))(3-((4,5-dihydro-3-methyl-1-(4-methylphenyl)-5-oxo-1H-pyrazol-4-yl)azo)-4-hydroxy-5-nitrobenzenesulfonato(3-)) chromate(2-) | 414-250-7 | 149564-66-9 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H412 | | | |611-115-00-6 | trilithium bis(4-((4-(diethylamino)-2-hydroxyphenyl)azo)-3-hydroxy-1-naphthalenesulfonato(3-))chromate(3-) | 414-290-5 | 149564-65-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |611-116-00-1 | reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate | 414-620-8 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |611-117-00-7 | 1,3-bis{6-fluoro-4-[1,5-disulfo-4-(3-aminocarbonyl-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-pyrid-2-on-5-ylazo)-phenyl-2-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}propane lithium-, sodium salt | 415-100-3 | 149850-29-3 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-118-00-2 | sodium 1,2-bis[4-[4-{4-(4-sulfophenylazo)-2-sulfophenylazo}-2-ureido-phenyl-amino]-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino]-propane, sodium salt | 413-990-8 | | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |611-119-00-8 | tetrasodium 4-[4-chloro-6-(4-methyl-2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-(4,5-dimethyl-2-sulfophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate | 415-400-4 | 148878-22-2 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |611-120-00-3 | 5-{4-[5-amino-2-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4-sulfo-phenylamino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfo-naphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonicacid sodium salt | 418-340-7 | 157707-94-3 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |611-121-00-9 | main component 6 (isomer): asym. 1:2 Cr(III)-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)phenylazo]naphthalene-2-ol; main component 8 (isomer): asym. 1:2 Cr-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)-naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)-phenylazo]-naphthalene-2-ol | 417-280-9 | 30785-74-1 | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |611-122-00-4 | hexasodium (di[N-(3-(4-[5-(5-amino-3-methyl-1-phenylpyrazol-4-yl-azo)-2,4-disulfo-anilino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl)-sulfamoyl](di-sulfo)-phthalocyaninato)nickel | 417-250-5 | 151436-99-6 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |611-123-00-X | 3-(2,4-bis(4-((5-(4,6-bis(2-aminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-disulfonaphthalen-3-yl)azo)phenylamino)-1,3,5-triazin-6-ylamino)propyldiethylammonium lactate | 424-310-4 | 178452-66-9 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |611-124-00-5 | reaction mass of: pentasodium 5-amino-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; pentasodium 5-amino-6-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; tetrasodium 5-amino-3-[5-{4-chloro-6-[4-(vinylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo]-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate | 424-320-9 | | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |611-125-00-0 | reaction mass of: Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(ethensulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex; Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex | 423-940-7 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |611-126-00-6 | 2,6-bis-(2-(4-(4-amino-phenylamino)-phenylazo)-1,3-dimethyl-3H-imidazolium)-4-dimethylamino-1,3,5-triazine, dichloride | 424-120-1 | 174514-06-8 | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |611-127-00-1 | pentasodium 4-amino-6-(5-(4-(2-ethyl-phenylamino)-6-(2-sulfatoethanesulfonyl)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 423-790-2 | — | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | G |611-128-00-7 | N,N'-bis{6-chloro-4-[6-(4-vinylsulfonylphenylazo)-2,7-disulfonicacid-5-hydroxynapht-4-ylamino]-1,3,5-triazin-2-yl}-N-(2-hydroxyethyl)ethane-1,2-diamine, sodium salt | 419-500-9 | 171599-85-2 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |611-129-00-2 | reaction mass of: 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid; 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid | 418-230-9 | 163879-69-4 | Expl. 1.3 (****) Repr. 2 STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H203 H361f (***) H373 (**) H317 H411 | GHS01 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H203 H361f (***) H373 (**) H317 H411 | | | |611-130-00-8 | tetra-ammonium 2-[6-[7-(2-carboxylato-phenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]benzoate | 418-520-5 | 183130-96-3 | Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H410 | | | |611-131-00-3 | 2-[2-hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]-7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]fluoren-9-one | 420-580-2 | 151798-26-4 | Repr. 1B Aquatic Chronic 4 | H360D (***) H413 | GHS08 Dgr | H360D (***) H413 | | | |611-132-00-9 | pentasodium bis{7-[4-(1-butyl-5-cyano-1,2-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)phenylsulfonylamino]-5'-nitro-3,3'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III) | 419-210-2 | 178452-71-6 | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |611-133-00-4 | Product by process iron complex of azo dyestuffs obtained by coupling a mixture of diazotized 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfanilide and 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfonamide with resorcin, the obtained mixture being subsequently submitted to a second coupling reaction with a mixture of diazotized 3-aminobenzene-1-sulfonic acid (metanilic acid) and 4'-amino-4-nitro-1,1'-diphenylamine-2-sulfonic acid and metallization with ferric chloride, sodium salt | 419-260-5 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |611-134-00-X | trisodium 2-{α[2-hydroxy-3-[4-chloro-6-[4-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-5-sulfonatophenylazo]-benzylidenehydrazino}-4-sulfonatobenzoate, copper complex | 423-770-3 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H411 | | | |611-135-00-5 | reaction product of: 2-[[4-amino-2-ureidophenylazo]-5-[(2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl]]benzenesulfonic acid with 2,4,6-trifluoropyrimidine and partial hydrolysis to the corresponding vinylsulfonyl derivative, mixed potassium/sodium salt | 424-250-9 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H412 | GHS05 Dgr | H318 H412 | | | |611-136-00-0 | 2-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4-hydroxy-3-(5-methyl-2-methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-aminopropyl formate | 424-260-3 | — | Repr. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H361f (***) H318 H411 | GHS05 GHS08 GHS09 Dgr | H361f (***) H318 H411 | | | |611-137-00-6 | 6-tert-butyl-7-chloro-3-tridecyl-7,7a-dihydro-1H-pyrazolo[5,1-c]-1,2,4-triazole | 419-870-1 | 159038-16-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |611-138-00-1 | 2-(4-aminophenyl)-6-tert-butyl-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazole | 415-910-7 | 152828-25-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |611-140-00-2 | azafenidin (ISO); 2-(2,4-dichloro-5-prop-2-ynyloxyphenyl)-5,6,7,8-tetrahydro-1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-one | — | 68049-83-2 | Repr. 1B STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360Df H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H360Df H373 (**) H410 | | M=1000 | |612-001-00-9 | mono-methylamine; [1] di-methylamine; [2] tri-methylamine [3] | 200-820-0 [1] 204-697-4 [2] 200-875-0 [3] | 74-89-5 [1] 124-40-3 [2] 75-50-3 [3] | Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H220 H332 H335 H315 H318 | GHS02 GHS04 GHS05 GHS07 Dgr | H220 H332 H335 H315 H318 | | (*) Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % Eye Dam. 1; H318: C ≥ 5 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 5 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | U 5 |612-001-01-6 | mono-methylamine ...%; [1] di-methylamine ...%; [2] tri-methylamine ...% [3] | 200-820-0 [1] 204-697-4 [2] 200-875-0 [3] | 74-89-5 [1] 124-40-3 [2] 75-50-3 [3] | Flam. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H224 H332 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H224 H332 H302 H314 | | (*) STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | B |612-002-00-4 | ethylamine | 200-834-7 | 75-04-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H220 H319 H335 | GHS02 GHS04 GHS07 Dgr | H220 H319 H335 | | | U |612-003-00-X | diethylamine | 203-716-3 | 109-89-7 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H225 H332 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |612-004-00-5 | triethylamine | 204-469-4 | 121-44-8 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H225 H332 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |612-005-00-0 | butylamine | 203-699-2 | 109-73-9 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H225 H332 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |612-006-00-6 | ethylenediamine; 1,2-diaminoethane | 203-468-6 | 107-15-3 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H226 H312 H302 H314 H334 H317 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H312 H302 H314 H334 H317 | | | |612-007-00-1 | 2-aminopropane; isopropylamine | 200-860-9 | 75-31-0 | Flam. Liq. 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H224 H319 H335 H315 | GHS02 GHS07 Dgr | H224 H319 H335 H315 | | | |612-008-00-7 | aniline | 200-539-3 | 62-53-3 | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H351 H341 H331 H311 H301 H372 (**) H318 H317 H400 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H341 H331 H311 H301 H372 (**) H318 H317 H400 | | (*) STOT RE 1; H372: C ≥ 1 % STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 % | |612-009-00-2 | salts of aniline | — | — | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H351 H341 H331 H311 H301 H372 (**) H318 H317 H400 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H341 H331 H311 H301 H372 (**) H318 H317 H400 | | * STOT RE 1; H372: C ≥ 1 % STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 % | A |612-010-00-8 | chloroanilines (with exception of those specified elsewhere in this Annex) | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | C |612-011-00-3 | 4-nitrosoaniline | 211-535-6 | 659-49-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | |612-012-00-9 | o-nitroaniline; [1] m-nitroaniline; [2] p-nitroaniline [3] | 201-855-4 [1] 202-729-1 [2] 202-810-1 [3] | 88-74-4 [1] 99-09-2 [2] 100-01-6 [3] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H331 H311 H301 H373 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H412 | | | C |612-013-00-4 | 3-aminobenzene sulphonic acid; metanilic acid | 204-473-6 | 121-47-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | |612-014-00-X | sulphanilic acid; 4-aminobenzenesulphonic acid | 204-482-5 | 121-57-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 | | | |612-015-00-5 | N-methylaniline | 202-870-9 | 100-61-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | |612-016-00-0 | N,N-dimethylaniline | 204-493-5 | 121-69-7 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H351 H331 H311 H301 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H331 H311 H301 H411 | | | |612-017-00-6 | N-methyl-N,2,4,6-tetranitroaniline; tetryl | 207-531-9 | 479-45-8 | Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) | H201 H331 H311 H301 H373 (**) | GHS01 GHS06 GHS08 Dgr | H201 H331 H311 H301 H373 (**) | | | |612-018-00-1 | bis(2,4,6-trinitrophenyl)amine; hexyl | 205-037-8 | 131-73-7 | Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | | | |612-019-00-7 | dipicrylamine, ammonium salt | 220-639-0 | 2844-92-0 | Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | GHS01 GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H201 H330 H310 H300 H373 (**) H411 | EUH001 | | |612-020-00-2 | 1-naphthylamine | 205-138-7 | 134-32-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |612-022-00-3 | 2-naphthylamine | 202-080-4 | 91-59-8 | Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H411 | | Carc. 1A; H350: C ≥ 0,01 % | |612-023-00-9 | phenylhydrazine; [1] phenylhydrazinium chloride; [2] phenylhydrazine hydrochloride; [3] phenylhydrazinium sulphate (2:1) [4] | 202-873-5 [1] 200-444-7 [2] 248-259-0 [3] 257-622-2 [4] | 100-63-0 [1] 59-88-1 [2] 27140-08-5 [3] 52033-74-6 [4] | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H350 H341 H331 H311 H301 H372 (**) H319 H315 H317 H400 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H331 H311 H301 H372 (**) H319 H315 H317 H400 | | | |612-024-00-4 | m-toluidine; 3-aminotoluene | 203-583-1 | 108-44-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H400 | | | |612-025-00-X | nitrotoluidines, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | C |612-026-00-5 | diphenylamine | 204-539-4 | 122-39-4 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H410 | | | |612-027-00-0 | xylidines with the exception of those specified elsewhere in this Annex; dimethyl anilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | C |612-028-00-6 | p-phenylenediamine | 203-404-7 | 106-50-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H319 H317 H410 | | | |612-029-00-1 | benzene-1,4-diamine dihydrochloride; p-phenylenediamine dihydrochloride | 210-834-9 | 624-18-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H319 H317 H410 | | | |612-030-00-7 | 2-methyl-p-phenylenediamine sulphate [1] | 210-431-8 [1] 228-871-4 [2] | 615-50-9 [1] 6369-59-1 [2] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H301 H332 H312 H317 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H332 H312 H317 H411 | | | |612-031-00-2 | N,N-dimethylbenzene-1,3-diamine; [1] 4-amino-N,N-dimethylaniline; 3-amino-N,N'-dimethylaniline [2] | 220-623-3 [1] 202-807-5 [2] | 2836-04-6 [1] 99-98-9 [2] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H331 H311 H301 | GHS06 Dgr | H331 H311 H301 | | | C |612-032-00-8 | N,N,N',N'-tetramethyl-p-phenylenediamine | 202-831-6 | 100-22-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | |612-033-00-3 | 2-aminophenol | 202-431-1 | 95-55-6 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H341 H332 H302 | GHS08 GHS07 Wng | H341 H332 H302 | | | |612-034-00-9 | 2-amino-4,6-dinitrophenol; picramic acid (< 20 % water) | 202-544-6 | 96-91-3 | Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H201 H332 H312 H302 H412 | GHS01 GHS07 Wng | H201 H332 H312 H302 H412 | | | T |612-034-01-6 | 2-amino-4,6-dinitrophenol; picramic acid; [≥ 20 % water] | 202-544-6 | 96-91-3 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H332 H312 H302 H412 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 H412 | | | G |612-035-00-4 | 2-methoxyaniline; o-anisidine | 201-963-1 | 90-04-0 | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H350 H341 H331 H311 H301 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H341 H331 H311 H301 | | | |612-036-00-X | 3,3'-dimethoxybenzidine; o-dianisidine | 204-355-4 | 119-90-4 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) | H350 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H302 | | | |612-037-00-5 | salts of 3,3'-dimethoxybenzidine; salts of o-dianisidine | — | — | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) | H350 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H302 | | | A |612-038-00-0 | 2-nitro-p-anisidine; 4-methoxy-2-nitroaniline | 202-547-2 | 96-96-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H330 H310 H300 H373 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H412 | | | |612-039-00-6 | 2-ethoxyaniline; o-phenetidine | 202-356-4 | 94-70-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) | H331 H311 H301 H373 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) | | | |612-040-00-1 | 2,4-dinitroaniline | 202-553-5 | 97-02-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H330 H310 H300 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H411 | | | |612-041-00-7 | 4,4'-bi-o-toluidine | 204-358-0 | 119-93-7 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H411 | | | |612-042-00-2 | benzidine; 1,1'-biphenyl-4,4'-diamine; 4,4'-diaminobiphenyl; biphenyl-4,4'-ylenediamine | 202-199-1 | 92-87-5 | Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H410 | | Carc. 1A; H350: C ≥ 0,01 % | |612-043-00-8 | N,N'-dimethylbenzidine | — | 2810-74-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | |612-044-00-3 | N,N'-diacetylbenzidine | 210-338-2 | 613-35-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H332 H312 H302 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 | | | |612-046-00-4 | allylamine | 203-463-9 | 107-11-9 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H225 H331 H311 H301 H411 | GHS02 GHS06 GHS09 Dgr | H225 H331 H311 H301 H411 | | | |612-047-00-X | benzylamine | 202-854-1 | 100-46-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | | |612-048-00-5 | dipropylamine | 205-565-9 | 142-84-7 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H225 H332 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 1 % | |612-049-00-0 | di-n-butylamine; [1] di-sec-butylamine [2] | 203-921-8 [1] 210-937-9 [2] | 111-92-2 [1] 626-23-3 [2] | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H226 H332 H312 H302 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H312 H302 | | | |612-050-00-6 | cyclohexylamine | 203-629-0 | 108-91-8 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H226 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H312 H302 H314 | | | |612-051-00-1 | 4,4'-diaminodiphenylmethane; 4,4'-methylenedianiline | 202-974-4 | 101-77-9 | Carc. 1B Muta. 2 STOT SE 1 STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H341 H370 (**) H373 (**) H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H341 H370 (**) H373 (**) H317 H411 | | | |612-052-00-7 | (S)-sec-butylamine; (S)-2-aminobutane; [1] (R)-sec-butylamine; (R)-2-aminobutane; [2] sec-butylamine; 2-aminobutane [3] | 208-164-7 [1] 236-232-6 [2] 237-732-7 [3] | 513-49-5 [1] 13250-12-9 [2] 13952-84-6 [3] | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H225 H332 H302 H314 H400 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H225 H332 H302 H314 H400 | | | C |612-053-00-2 | N-ethylaniline | 203-135-5 | 103-69-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) | H331 H311 H301 H373 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) | | | |612-054-00-8 | N,N-diethylaniline | 202-088-8 | 91-66-7 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | * | |612-055-00-3 | N-methyl-o-toluidine; [1] N-methyl-m-toluidine; [2] N-methyl-p-toluidine [3] | 210-260-9 [1] 211-795-0 [2] 210-769-6 [3] | 611-21-2 [1] 696-44-6 [2] 623-08-5 [3] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H331 H311 H301 H373 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H412 | | | C |612-056-00-9 | N,N-dimethyl-p-toluidine; [1] N,N-dimethyl-m-toluidine; [2] N,N-dimethyl-o-toluidine [3] | 202-805-4 [1] 204-495-6 [2] 210-199-8 [3] | 99-97-8 [1] 121-72-2 [2] 609-72-3 [3] | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H331 H311 H301 H373 (**) H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H412 | | (*) | C |612-057-00-4 | piperazine | 203-808-3 | 110-85-0 | Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H314 H334 H317 H412 | GHS08 GHS05 Dgr | H314 H334 H317 H412 | | | |612-058-00-X | 2,2'-iminodiethylamine; diethylenetriamine | 203-865-4 | 111-40-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H312 H302 H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 H317 | | | |612-059-00-5 | 3,6-diazaoctanethylenediamin; triethylenetetramine | 203-950-6 | 112-24-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H312 H314 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H314 H317 H412 | | | |612-060-00-0 | 3,6,9-triazaundecamethylenediamine; tetraethylenepentamine | 203-986-2 | 112-57-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H314 H317 H411 | | | |612-061-00-6 | 3-aminopropyldimethylamine; N,N-dimethyl-1,3-diaminopropane | 203-680-9 | 109-55-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H226 H302 H314 H317 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H302 H314 H317 | | | |612-062-00-1 | 3-aminopropyldiethylamine; N,N-diethyl-1,3-diaminopropane | 203-236-4 | 104-78-9 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H226 H312 H302 H314 H317 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H312 H302 H314 H317 | | | |612-063-00-7 | 3,3'-iminodi(propylamine); dipropylenetriamine | 200-261-2 | 56-18-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 | H330 H311 H302 H314 H317 | GHS06 GHS05 Dgr | H330 H311 H302 H314 H317 | | | |612-064-00-2 | 3,6,9,12-tetra-azatetradecamethylenediamine; pentacthylenehexamine | 223-775-9 | 4067-16-7 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H410 | | | |612-065-00-8 | polyethlyenepolyamines with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H314 H317 H410 | | | |612-066-00-3 | dicyclohexylamine | 202-980-7 | 101-83-7 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H410 | | | |612-067-00-9 | 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine | 220-666-8 | 2855-13-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H312 H302 H314 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 H317 H412 | | | |612-068-00-4 | 3,3'-dichlorobenzidine; 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine | 202-109-0 | 91-94-1 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H312 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H312 H317 H410 | | | |612-069-00-X | salts of 3,3'-dichlorobenzidine; salts of 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine | — | — | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H312 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H312 H317 H410 | | | A |612-070-00-5 | salts of benzidine | 208-519-6 208-520-1 244-236-4 252-984-8 | 531-85-1 531-86-2 21136-70-9 36341-27-2 | Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H410 | | | A |612-071-00-0 | salts of 2-naphthylamine | 209-030-0 210-313-6 | 553-00-4 612-52-2 | Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H411 | | | A |612-072-00-6 | biphenyl-4-ylamine; xenylamine; 4-aminobiphenyl | 202-177-1 | 92-67-1 | Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) | H350 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H302 | | | |612-073-00-1 | salts of biphenyl-4-ylamine; salts of xenylamine; salts of 4-aminobiphenyl | — | — | Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) | H350 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H302 | | | A |612-074-00-7 | benzyldimethylamine | 203-149-1 | 103-83-3 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H226 H332 H312 H302 H314 H412 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H332 H312 H302 H314 H412 | | | |612-075-00-2 | 2-aminoethyldimethylamine; 2-dimethylaminoethylamine | 203-541-2 | 108-00-9 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H225 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H312 H302 H314 | | | |612-076-00-8 | ethyldimethylamine | 209-940-8 | 598-56-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H225 H332 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 H314 | | | |612-077-00-3 | dimethylnitrosoamine; N-nitrosodimethylamine | 200-549-8 | 62-75-9 | Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H330 H301 H372 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H330 H301 H372 (**) H411 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001 % | |612-078-00-9 | 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline; 4,4'-methylene bis(2-chloroaniline) | 202-918-9 | 101-14-4 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H410 | | | |612-079-00-4 | salts of 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline; salts of 4,4'-methylenebis(2-chloroaniline) | — | — | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H410 | | | A |612-080-00-X | 4-amino-N,N-diethylaniline; N,N-diethyl-p-phenylendiamine | 202-214-1 | 93-05-0 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H301 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H301 H314 | | | |612-081-00-5 | salts of 4,4'-bi-o-toluidine; salts of 3,3'-dimethylbenzidine; salts of o-tolidine | 210-322-5 265-294-7 277-985-0 | 612-82-8 64969-36-4 74753-18-7 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H411 | | | A |612-082-00-0 | thiourea; thiocarbamide | 200-543-5 | 62-56-6 | Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H351 H361d (***) H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H361d (***) H302 H411 | | | |612-083-00-6 | 1-methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidine | 200-730-1 | 70-25-7 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H350 H332 H319 H315 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H332 H319 H315 H411 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % | |612-084-00-1 | dapsone; 4,4'-diamino diphenyl sulfone | 201-248-4 | 80-08-0 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |612-085-00-7 | 4,4'-methylenedi-o-toluidine | 212-658-8 | 838-88-0 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H317 H410 | | | |612-086-00-2 | amitraz (ISO); N,N-bis(2,4-xylyliminomethyl) methylamine | 251-375-4 | 33089-61-1 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H317 H410 | | M=10 | |612-087-00-8 | guazatine (ISO) | | 108173-90-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H312 H302 H335 H315 H318 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H312 H302 H335 H315 H318 H410 | | | |612-088-00-3 | simazine (ISO); 6-chloro-N,N'-diethyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine | 204-535-2 | 122-34-9 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |612-089-00-9 | 1,5-naphthylenediamine | 218-817-8 | 2243-62-1 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |612-090-00-4 | 2,2'-(nitrosoimino)bisethanol | 214-237-4 | 1116-54-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |612-091-00-X | o-toluidine; 2-aminotoluene | 202-429-0 | 95-53-4 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 | H350 H331 H301 H319 H400 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H301 H319 H400 | | | |612-092-00-5 | N,N'-(2,2-dimethylpropylidene)hexamethylenediamine | 401-660-6 | 1000-78-8 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H315 H317 | GHS07 Wng | H315 H317 | | | |612-093-00-0 | 3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)aniline | 401-790-3 | 104147-32-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |612-094-00-6 | 4-(2-chloro-4-trifluoromethyl)phenoxy-2-fluoroaniline hydrochloride | 402-190-4 | — | STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H372 (**) H302 H318 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H372 (**) H302 H318 H317 H410 | | | |612-095-00-1 | benzyl-2-hydroxydodecyldimethylammonium benzoate | 402-610-6 | 113694-52-3 | Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H302 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H302 H410 | | | |612-096-00-7 | 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline] | 207-762-5 | 492-80-8 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H351 H302 H319 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H319 H411 | | | |612-097-00-2 | salts of 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline] | — | — | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H351 H302 H319 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H319 H411 | | | A |612-098-00-8 | nitrosodipropylamine | 210-698-0 | 621-64-7 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H411 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001 % | |612-099-00-3 | 4-methyl-m-phenylenediamine; 2,4-toluenediamine | 202-453-1 | 95-80-7 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H301 H312 H319 H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H301 H312 H319 H317 H411 | | | |612-100-00-7 | propylenediamine | 201-155-9 | 78-90-0 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A | H226 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H312 H302 H314 | | | |612-101-00-2 | methenamine; hexamethylenetetramine | 202-905-8 | 100-97-0 | Flam. Sol. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H228 H334 H317 | GHS02 GHS08 Dgr | H228 H334 H317 | | | |612-102-00-8 | N,N-bis(3-aminopropyl)methylamine | 203-336-8 | 105-83-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H331 H311 H302 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H331 H311 H302 H314 | | | |612-103-00-3 | N,N,N',N'-tetramethylethylenediamine | 203-744-6 | 110-18-9 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H225 H332 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 H314 | | | |612-104-00-9 | hexamethylenediamine | 204-679-6 | 124-09-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Corr. 1B | H312 H302 H335 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H335 H314 | | | |612-105-00-4 | 2-piperazin-1-ylethylamine | 205-411-0 | 140-31-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H312 H302 H314 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 H317 H412 | | | |612-106-00-X | 2,6-diethylaniline | 209-445-7 | 579-66-8 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | — | H302 | | | |612-107-00-5 | 1-phenylethylamine; [1] DL-α-methylbenzylamine [2] | 202-706-6 [1] 210-545-8 [2] | 98-84-0 [1] 618-36-0 [2] | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | | |612-108-00-0 | 3-aminopropyltriethoxysilane | 213-048-4 | 919-30-2 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 | | | |612-109-00-6 | bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amine | 221-201-1 | 3030-47-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H311 H302 H314 | GHS06 GHS05 Dgr | H311 H302 H314 | | | |612-110-00-1 | 2,2'-dimethyl-4,4'-methylenebis(cyclohexylamine) | 229-962-1 | 6864-37-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H302 H314 H411 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H311 H302 H314 H411 | | | |612-111-00-7 | 2-methyl-m-phenylenediamine; 2,6-toluenediamine | 212-513-9 | 823-40-5 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H341 H312 H302 H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H341 H312 H302 H317 H411 | | | |612-112-00-2 | p-anisidine; 4-methoxyaniline | 203-254-2 | 104-94-9 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 | H330 H310 H300 H373 (**) H400 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H373 (**) H400 | | | |612-113-00-8 | 6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-1,3-diamine | 403-240-8 | 106264-79-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |612-114-00-3 | R,R-2-hydroxy-5-(1-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamide hydrogen 2,3-bis(benzoyloxy)succinate | 404-390-7 | — | Flam. Sol. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H228 H317 H412 | GHS02 GHS07 Wng | H228 H317 H412 | | | |612-115-00-9 | dimethyldioctadecylammonium hydrogen sulfate | 404-050-8 | 123312-54-9 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 | H319 H413 | GHS07 Wng | H319 H413 | | | |612-116-00-4 | C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammonium bis(2-ethylhexyl)phosphate | 404-690-8 | 68132-19-4 | Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H314 H317 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H314 H317 H410 | | | |612-117-00-X | C12-14—tert-alkylamine, methylphosphonic acid salt | 404-750-3 | 119415-07-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H302 H314 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H411 | | | |612-118-00-5 | A reaction mass of: (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate; (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium bromide | 405-080-4 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |612-119-00-0 | benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate | 405-330-2 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H315 H318 H410 | | | |612-120-00-6 | aclonifen (ISO); 2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline | 277-704-1 | 74070-46-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |612-121-00-1 | amines, polyethylenepoly-; HEPA | 268-626-9 | 68131-73-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H314 H317 H410 | | | |612-122-00-7 | hydroxylamine | 232-259-2 | 7803-49-8 | Unst. Expl. Met. Corr. 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H200 H290 H302 H373 (**) H335 H315 H318 H317 H400 | GHS01 GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H200 H290 H302 H373 (**) H335 H315 H318 H317 H400 | | | T |612-123-00-2 | hydroxylammonium chloride; hydroxylamine hydrochloride; [1] bis(hydroxylammonium) sulphate; hydroxylamine sulphate (2:1); [2] hydroxylammonium hydrogensulphate; hydroxylamine sulphate (1:1) [3] | 226-798-2 [1] 233-118-8 [2] 233-154-4 [3] | 5470-11-1 [1] 10039-54-0 [2] 10046-00-1 [3] | Met. Corr. 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H290 H302 H373 (**) H319 H315 H317 H400 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Wng | H290 H302 H373 (**) H319 H315 H317 H400 | | | G T |612-124-00-8 | N,N,N-trimethylanilinium chloride | 205-319-0 | 138-24-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H311 H301 | GHS06 Dgr | H311 H301 | | | |612-125-00-3 | 2-methyl-p-phenylenediamine; 2,5-toluenediamine | 202-442-1 | 95-70-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H301 H332 H312 H317 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H332 H312 H317 H411 | | | |612-126-00-9 | toluene-2,4-diammonium sulphate; 4-methyl-m-phenylenediamine sulfate | 265-697-8 | 65321-67-7 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H301 H312 H319 H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H301 H312 H319 H317 H411 | | | |612-127-00-4 | 3-aminophenol | 209-711-2 | 591-27-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H411 | | | |612-128-00-X | 4-aminophenol | 204-616-2 | 123-30-8 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H332 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H341 H332 H302 H410 | | | |612-129-00-5 | diisopropylamine | 203-558-5 | 108-18-9 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H225 H332 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H332 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |612-130-00-0 | 2,6-diamino-3,5-diethyltoluene; 4,6-diethyl-2-methyl-1,3-benzenediamine; [1] 2,4-diamino-3,5-diethyltoluene; 2,4-diethyl-6-methyl-1,3-benzenediamine; [2] diethylmethylbenzenediamine [3] | 218-255-3 [1] 218-256-9 [2] 270-877-4 [3] | 2095-01-4 [1] 2095-02-5 [2] 68479-98-1 [3] | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H373 (**) H319 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H373 (**) H319 H410 | | | C |612-131-00-6 | didecyldimethylammonium chloride | 230-525-2 | 7173-51-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 | | | |612-132-00-1 | N,N'-diphenyl-p-phenylenediamine; N,N'-diphenyl-1,4-benzenediamine | 200-806-4 | 74-31-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |612-133-00-7 | (4-ammonio-m-tolyl)ethyl(2-hydroxyethyl)ammonium sulphate; 4-(N-ethyl-N-2-hydroxyethyl)-2-methylphenylenediamine sulphate | 247-162-0 | 25646-77-9 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H373 (**) H317 H410 | | | |612-134-00-2 | N-(2-(4-amino-N-ethyl-m-toluidino)ethyl)methanesulphonamide sesquisulphate; 4-(N-ethyl-N-2-methanesulphonylaminoethyl)-2-methylphenylenediamine sesquisulphate monohydrate | 247-161-5 | 25646-71-3 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |612-135-00-8 | N-2-naphthylaniline; N-phenyl-2-naphthylamine | 205-223-9 | 135-88-6 | Carc. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H351 H319 H315 H317 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H319 H315 H317 H411 | | | |612-136-00-3 | N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine | 202-969-7 | 101-72-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1 % | |612-137-00-9 | 4-chloroaniline | 203-401-0 | 106-47-8 | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H331 H311 H301 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H311 H301 H317 H410 | | | |612-138-00-4 | furalaxyl (ISO); methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-furylcarbonyl)-DL-alaninate | 260-875-1 | 57646-30-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |612-139-00-X | mefenacet (ISO); 2-(benzothiazol-2-yloxy)-N-methyl-N-phenylacetamide | 277-328-8 | 73250-68-7 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |612-140-00-5 | quaternary ammonium compounds, benzyl-C8-18-alkyldimethyl, chlorides | 264-151-6 | 63449-41-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 | H312 H302 H314 H400 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H314 H400 | | | |612-141-00-0 | 4,4'-methylenebis(2-ethylaniline); 4,4'-methylenebis(2-ethylbenzeneamine) | 243-420-1 | 19900-65-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H410 | | | |612-142-00-6 | biphenyl-2-ylamine | 201-990-9 | 90-41-5 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H351 H302 H412 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H302 H412 | | | |612-143-00-1 | N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride; 4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride | 218-130-3 | 2051-79-8 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H319 H317 H410 | | | |612-144-00-7 | flumetralin (ISO); N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine | — | 62924-70-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H317 H410 | | | |612-145-00-2 | o-phenylenediamine | 202-430-6 | 95-54-5 | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H341 H301 H332 H312 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H341 H301 H332 H312 H319 H317 H410 | | | |612-146-00-8 | o-phenylenediamine dihydrochloride | 210-418-7 | 615-28-1 | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H341 H301 H332 H312 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H341 H301 H332 H312 H319 H317 H410 | | | |612-147-00-3 | m-phenylenediamine | 203-584-7 | 108-45-2 | Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H331 H311 H301 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H331 H311 H301 H319 H317 H410 | | | |612-148-00-9 | m-phenylenediamine dihydrochloride | 208-790-0 | 541-69-5 | Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H331 H311 H301 H319 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H331 H311 H301 H319 H317 H410 | | | |612-149-00-4 | 1,3-diphenylguanidine | 203-002-1 | 102-06-7 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H361f (***) H302 H319 H335 H315 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361f (***) H302 H319 H335 H315 H411 | | | |612-150-00-X | spiroxamine (ISO); 8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro[4.5]decan-2-ylmethyl(ethyl)(propyl)amine | — | 118134-30-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H315 H317 H410 | | | |612-151-00-5 | diaminotoluene, technical product — reaction mass of [2] and [3]; methyl-phenylenediamine; [1] 4-methyl-m-phenylene diamine; [2] 2-methyl-m-phenylene diamine [3] | 246-910-3 [1] 202-453-1 [2] 212-513-9 [3] | 25376-45-8 [1] 95-80-7 [2] 823-40-5 [3] | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H350 H301 H332 H312 H319 H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H301 H332 H312 H319 H317 H411 | | | |612-152-00-0 | N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine | 406-610-7 | 62478-82-4 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Chronic 3 | H226 H332 H302 H373 (**) H314 H412 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H332 H302 H373 (**) H314 H412 | | | |612-153-00-6 | 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride | 407-020-2 | 132885-85-9 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H317 H412 | GHS07 Wng | H302 H317 H412 | | | |612-154-00-1 | 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene] | 410-890-6 | 95235-29-3 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |612-155-00-7 | 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene | 411-730-8 | 93071-94-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |612-156-00-2 | reaction mass of: trihexadecylmethylammonium chloride; dihexadecyldimethylammonium chloride | 405-620-9 | — | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |612-157-00-8 | (Z)-1-benzo[b]thien-2-ylethanone oxime hydrochloride | 410-780-8 | — | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H373 (**) H318 H317 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H373 (**) H318 H317 H411 | | | |612-158-00-3 | reaction mass of: bis(5-dodecyl-2-hydroxybenzald-oximate) copper (II) C12-alkyl group is branched; 4-dodecylsalicylaldoxime | 410-820-4 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |612-159-00-9 | Reaction products of: trimethylhexamethylene diamine (a mixture of 2,2,4-trimethyl-1,6-hexanediamine and 2,4,4-trimethyl-1,6-hexanediamine, EINECS listed), Epoxide 8 (mono[(C10-C16-alkyloxy)methyl]oxirane derivatives) and p-toluene-sulfonic acid | 410-880-1 | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H410 | | | |612-160-00-4 | p-toluidine; 4-aminotoluene; [1] toluidinium chloride; [2] toluidine sulphate (1:1) [3] | 203-403-1 [1] 208-740-8 [2] 208-741-3 [3] | 106-49-0 [1] 540-23-8 [2] 540-25-0 [3] | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H351 H331 H311 H301 H319 H317 H400 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H331 H311 H301 H319 H317 H400 | | | |612-161-00-X | 2,6-xylidine; 2,6-dimethylaniline | 201-758-7 | 87-62-7 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H351 H332 H312 H302 H335 H315 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H332 H312 H302 H335 H315 H411 | | | |612-162-00-5 | dimethyldioctadecylammonium chloride; DODMAC | 203-508-2 | 107-64-2 | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |612-163-00-0 | metalaxyl-M (ISO); mefenoxam; (R)-2-[(2,6-dimethylphenyl)-methoxyacetylamino]propionic acid methyl ester | — | 70630-17-0 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 | H302 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 | | | |612-164-00-6 | 2-butyl-2-ethyl-1,5-diaminopentane | 412-700-7 | 137605-95-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H312 H302 H373 (**) H314 H317 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H373 (**) H314 H317 H412 | | | |612-165-00-1 | N,N'-diphenyl-N,N'-bis(3-methylphenyl)-(1,1'-diphenyl)-4,4'-diamine | 413-810-8 | 65181-78-4 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |612-166-00-7 | reaction mass of: cis-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1); trans-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1) | 411-830-1 | 114765-88-7 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H318 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 H412 | | | |612-167-00-2 | 5-acetyl-3-amino-10,11-dihydro-5H-dibenz[b,f]azepine-hydrochloride | 410-490-1 | — | Acute Tox. 4 * STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H373 ((**) H318 H317 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H373 (**) H318 H317 H411 | | | |612-168-00-8 | 3,5-dichloro-2,6-difluoropyrdine-4-amine | 220-630-1 | 2840-00-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H411 | | | |612-170-00-9 | 4-chlorophenyl cyclopropyl ketone O-(4-aminobenzyl)oxime | 405-260-2 | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |612-171-00-4 | N,N,N',N'-tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane | 410-060-3 | 130728-76-6 | Muta. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H341 H317 H411 | GHS08 GHS09 Wng | H341 H317 H411 | | | |612-172-00-X | 4,4'-methylenebis(N,N'-dimethylcyclohexanamine | 412-840-9 | 13474-64-1 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Chronic 3 | H302 H373 (**) H314 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H373 (**) H314 H412 | | | |612-173-00-5 | lithium 1-amino-4-(4-tert-butylanilino)anthraquinone-2-sulfonate | 411-140-0 | 125328-86-1 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |612-174-00-0 | 4,4-dimethoxybutylamine | 407-690-6 | 19060-15-2 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H314 H317 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H317 H412 | | | |612-175-00-6 | 2-(O-aminooxy)ethylamine dihydrochloride | 412-310-7 | 37866-45-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |612-176-00-1 | polymer of 1,3-dibromopropane and N,N-diethyl-N',N'-dimethyl-1,3-propanediamine | 410-570-6 | 143747-73-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |612-177-00-7 | 2-naphthylamino-6-sulfomethylamide | 412-120-4 | 104295-55-8 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H317 H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H317 H411 | | | |612-178-00-2 | 1,4,7,10-tetraazacyclododecane disulfate | 412-080-8 | 112193-77-8 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H335 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H335 H318 H412 | | | |612-179-00-8 | 1-(2-propenyl)pyridinium chloride | 412-740-5 | 25965-81-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |612-180-00-3 | 3-aminobenzylamine | 412-230-2 | 4403-70-7 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H302 H314 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H411 | | | |612-181-00-9 | 2-phenylthioaniline | 413-030-8 | 1134-94-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |612-182-00-4 | 1-ethyl-1-methylmorpholinium bromide | 418-210-1 | 65756-41-4 | Muta. 2 | H341 | GHS08 Wng | H341 | | | |612-183-00-X | 1-ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide | 418-200-5 | 69227-51-6 | Muta. 2 | H341 | GHS08 Wng | H341 | | | |612-184-00-5 | 6'-(dibutylamino)-3'-methyl-2'-(phenylamino)spiro[isobenzofuran-1(3H),9-(9H)-xanthen]-3-one | 403-830-5 | 89331-94-2 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |612-185-00-0 | 1-[3-[4-((heptadecafluorononyl)oxy)-benzamido]propyl]-N,N,N-trimethylammonium iodide | 407-400-8 | 59493-72-0 | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |612-186-00-6 | bis(N-(7-hydroxy-8-methyl-5-phenylphenazin-3-ylidene)dimethylammonium) sulfate | 406-770-8 | 149057-64-7 | STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H318 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H373 (**) H318 H317 H410 | | | |612-187-00-1 | 2,3,4-trifluoroaniline | 407-170-9 | 3862-73-5 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H373 (**) H315 H318 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H373 (**) H315 H318 H411 | | | |612-188-00-7 | 4,4'-(9H-fluoren-9-ylidene)bis(2-chloroaniline) | 407-560-9 | 107934-68-9 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |612-189-00-2 | 4-amino-2-(aminomethyl)phenol dihydrochloride | 412-510-4 | 135043-64-0 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |612-190-00-8 | 4,4'-methylenebis(2-isopropyl-6-methylaniline) | 415-150-6 | 16298-38-7 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H411 | | | |612-191-00-3 | polymer of allylamine hydrochloride | 415-050-2 | 71550-12-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |612-192-00-9 | 2-isopropyl-4-(N-methyl)aminomethylthiazole | 414-800-6 | 154212-60-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H315 H318 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H315 H318 H411 | | | |612-193-00-4 | 3-methylaminomethylphenylamine | 414-570-7 | 18759-96-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H314 H317 H410 | | | |612-194-00-X | 2-hydroxy-3-[(2-hydroxyethyl)-[2-(1-oxotetradecyl)amino]ethyl]amino]-N,N,N-trimethyl-1-propanammonium chloride | 414-670-0 | 141890-30-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H410 | | | |612-195-00-5 | bis[tributyl 4-(methylbenzyl)ammonium] 1,5-naphthalenedisulfonate | 415-210-1 | 160236-81-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H332 H302 H318 H410 | | | |612-196-00-0 | 4-chloro-o-toluidine; [1] 4-chloro-o-toluidine hydrochloride [2] | 202-441-6 [1] 221-627-8 [2] | 95-69-2 [1] 3165-93-3 [2] | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H341 H331 H311 H301 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H341 H331 H311 H301 H410 | | | |612-197-00-6 | 2,4,5-trimethylaniline; [1] 2,4,5-trimethylaniline hydrochloride [2] | 205-282-0 [1] - [2] | 137-17-7 [1] 21436-97-5 [2] | Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H331 H311 H301 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H331 H311 H301 H411 | | | |612-198-00-1 | 4,4'-thiodianiline and its salts | 205-370-9 | 139-65-1 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H411 | | | |612-199-00-7 | 4,4'-oxydianiline and its salts; p-aminophenyl ether | 202-977-0 | 101-80-4 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H340 H361f (***) H331 H311 H301 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H350 H340 H361f (***) H331 H311 H301 H411 | | | |612-200-00-0 | 2,4-diaminoanisole; 4-methoxy-m-phenylenediamine; [1] 2,4-diaminoanisole sulphate [2] | 210-406-1 [1] 254-323-9 [2] | 615-05-4 [1] 39156-41-7 [2] | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H350 H341 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H341 H302 H411 | | | |612-201-00-6 | N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-methylendianiline | 202-959-2 | 101-61-1 | Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H410 | | | |612-202-00-1 | 3,4-dichloroaniline | 202-448-4 | 95-76-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H318 H317 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H318 H317 H410 | | | |612-204-00-2 | C.I. Basic Violet 3; 4-[4,4'-bis(dimethylamino) benzhydrylidene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium chloride | 208-953-6 | 548-62-9 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H318 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H351 H302 H318 H410 | | | |612-205-00-8 | C.I. Basic Violet 3 with ≥ 0,1 % of Michler's ketone (EC no. 202-027-5) | 208-953-6 | 548-62-9 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H302 H318 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H350 H302 H318 H410 | | | |612-206-00-3 | famoxadone (ISO); 3-anilino-5-methyl-5-(4-phenoxyphenyl)-1,3-oxazolidine-2,4-dione | — | 131807-57-3 | STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H410 | | | |612-207-00-9 | 4-ethoxyaniline; p-phenetidine | 205-855-5 | 156-43-4 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H341 H332 H312 H302 H319 H317 | GHS08 GHS07 Wng | H341 H332 H312 H302 H319 H317 | | | |612-209-00-X | 6-methoxy-m-toluidine; p-cresidine | 204-419-1 | 120-71-8 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) | H350 H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H302 | | | |612-210-00-5 | 5-nitro-o-toluidine; [1] 5-nitro-o-toluidine hydrochloride [2] | 202-765-8 [1] 256-960-8 [2] | 99-55-8 [1] 51085-52-0 [2] | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 3 | H351 H331 H311 H301 H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H351 H331 H311 H301 H412 | | | |612-211-00-0 | N-[(benzotriazole-1-yl)methyl)]-4-carboxybenzenesulfonamide | 416-470-9 | 170292-97-4 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H411 | | | |612-212-00-6 | 2,6-dichloro-4-trifluoromethylaniline | 416-430-0 | 24279-39-8 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H315 H317 H410 | | | |612-213-00-1 | isobutylidene-(2-(2-isopropyl-4,4-dimethyloxazolidine-3-yl)-1,1-dimethylethyl)amine | 419-850-2 | 148348-13-4 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H314 H412 | GHS05 Dgr | H314 H412 | | | |612-214-00-7 | 4-(2,2-diphenylethenyl)-N,N-di-phenylbenzenamine | 421-390-2 | 89114-90-9 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |612-215-00-2 | 3-chloro-2-(isopropylthio)aniline | 421-700-6 | 179104-32-6 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |612-217-00-3 | 1-methoxy-2-propylamine | 422-550-4 | 37143-54-7 | Flam. Liq. 2 Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H225 H314 H302 H412 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H225 H314 H302 H412 | | | |613-001-00-1 | ethyleneimine; aziridine | 205-793-9 | 151-56-4 | Flam. Liq. 2 Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H225 H350 H340 H330 H310 H300 H314 H411 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H350 H340 H330 H310 H300 H314 H411 | | | D |613-002-00-7 | pyridine | 203-809-9 | 110-86-1 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H225 H332 H312 H302 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 | | (*) | |613-003-00-2 | 1,2,3,4-tetranitrocarbazole | — | 6202-15-9 | Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H201 H332 H312 H302 | GHS01 GHS07 Wng | H201 H332 H312 H302 | | | |613-004-00-8 | crimidine (ISO); 2-chloro-6-methylpyrimidin-4-yldimethylamine | 208-622-6 | 535-89-7 | Acute Tox. 2 (*) | H300 | GHS06 Dgr | H300 | | | |613-007-00-4 | desmetryne (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine | 213-800-1 | 1014-69-3 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |613-008-00-X | dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione | 208-576-7 | 533-74-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H410 | | | |613-009-00-5 | 2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine; cyanuric chloride | 203-614-9 | 108-77-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H330 H302 H314 H317 | GHS06 GHS05 Dgr | H330 H302 H314 H317 | EUH014 | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |613-010-00-0 | ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine | 212-634-7 | 834-12-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-011-00-6 | amitrole (ISO); 1,2,4-triazol-3-ylamine | 200-521-5 | 61-82-5 | Repr. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H361d (***) H373 (**) H411 | GHS08 GHS09 Wng | H361d (***) H373 (**) H411 | | | |613-012-00-1 | bentazone (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide | 246-585-8 | 25057-89-0 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H319 H317 H412 | GHS07 Wng | H302 H319 H317 H412 | | | |613-013-00-7 | cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile | 244-544-9 | 21725-46-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-014-00-2 | ethoxyquin(ISO); 6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline | 202-075-7 | 91-53-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-015-00-8 | fenazaflor (ISO); phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate | 238-134-9 | 14255-88-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |613-016-00-3 | fuberidazole(ISO); 2-(2-furyl)benzimidazole | 223-404-0 | 3878-19-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-017-00-9 | bis (8-hydroxyquinolinium) sulphate | 205-137-1 | 134-31-6 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-018-00-4 | morfamquat (ISO); 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion | — | 7411-47-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H302 H319 H335 H315 H412 | GHS07 Wng | H302 H319 H335 H315 H412 | | | |613-019-00-X | thioquinox(ISO); 2-thio-1,3-dithiolo(4,5,b)quinoxaline | 202-272-8 | 93-75-4 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-020-00-5 | tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine | 246-347-3 | 24602-86-6 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360D (***) H332 H302 H315 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H360D (***) H332 H302 H315 H410 | | | |613-021-00-0 | dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile | 222-098-6 | 3347-22-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-022-00-6 | pyrethrins including cinerins, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | | A |613-023-00-1 | 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1α[S(*)(Z)],3β]]-chrysanthemate; pyrethrin I | 204-455-8 | 121-21-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | | |613-024-00-7 | 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1α[S(*)(Z)](3β)]]-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; pyrethrin II | 204-462-6 | 121-29-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | | | |613-025-00-2 | cinerin I; 3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate | 246-948-0 | 25402-06-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-026-00-8 | cinerin II; 3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate | 204-454-2 | 121-20-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-027-00-3 | piperidine | 203-813-0 | 110-89-4 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B | H225 H331 H311 H314 | GHS02 GHS06 GHS05 Dgr | H225 H331 H311 H314 | | (*) | |613-028-00-9 | morpholine | 203-815-1 | 110-91-8 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H226 H332 H312 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dg | H226 H332 H312 H302 H314 | | | |613-029-00-4 | dichloro-1,3,5-triazinetrione; dichloroisocyanuric acid | 220-487-5 | 2782-57-2 | Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H302 H319 H335 H400 H410 | GHS03 GHS07 GHS09 Dgr | H272 H302 H319 H335 H410 | EUH031 | | T |613-030-00-X | troclosene potassium; [1] troclosene sodium [2] | 218-828-8 [1] 220-767-7 [2] | 2244-21-5 [1] 2893-78-9 [2] | Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H302 H319 H335 H400 H410 | GHS03 GHS07 GHS09 Dgr | H272 H302 H319 H335 H410 | EUH031 | (*) STOT SE 3; H335: C ≥ 10 % EUH031: C ≥ 10 % | |613-030-01-7 | troclosene sodium, dihydrate | 220-767-7 | 51580-86-0 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H335 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H335 H410 | EUH031 | | |613-031-00-5 | symclosene; trichloroisocyanuric acid; trichloro-1,3,5-triazinetrion | 201-782-8 | 87-90-1 | Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H272 H302 H319 H335 H400 H410 | GHS03 GHS07 GHS09 Dgr | H272 H302 H319 H335 H410 | EUH031 | | |613-032-00-0 | methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone; 2,3,5,6-tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine | 236-035-5 | 13108-52-6 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H312 H302 H319 H317 | GHS07 Wng | H312 H302 H319 H317 | | | |613-033-00-6 | 2-methylaziridine; propyleneimine | 200-878-7 | 75-55-8 | Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H225 H350 H330 H310 H300 H318 H411 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H350 H330 H310 H300 H318 H411 | | Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % | |613-034-00-1 | 1,2-dimethylimidazole | 217-101-2 | 1739-84-0 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H302 H315 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H315 H318 | | | |613-035-00-7 | 1-methylimidazole | 210-484-7 | 616-47-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H312 H302 H314 | GHS05 GHS07 Dgr | H312 H302 H314 | | | |613-036-00-2 | 2-methylpyridine; 2-picoline | 203-643-7 | 109-06-8 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 | H226 H332 H312 H302 H319 H335 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H332 H312 H302 H319 H335 | | | |613-037-00-8 | 4-methylpyridine; 4-picoline | 203-626-4 | 108-89-4 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H226 H311 H332 H302 H319 H335 H315 | GHS02 GHS06 Dgr | H226 H311 H332 H302 H319 H335 H315 | | | |613-038-00-3 | 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine; benzoguanamine | 202-095-6 | 91-76-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |613-039-00-9 | ethylene thiourea; imidazolidine-2-thione; 2-imidazoline-2-thiol | 202-506-9 | 96-45-7 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) | H360D (***) H302 | GHS08 GHS07 Dgr | H360D (***) H302 | | | |613-040-00-4 | azaconazole (ISO); 1-{[2-(2,4-dichlorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H—1,2.4-triazole | 262-102-3 | 60207-31-0 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-041-00-X | morpholine-4-carbonyl chloride | 239-213-0 | 15159-40-7 | Carc. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 | H351 H319 H315 | GHS08 Wng | H351 H319 H315 | EUH014 | | |613-042-00-5 | imazalil (ISO); 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole | 252-615-0 | 35554-44-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H332 H302 H318 H410 | | | |613-043-00-0 | imazalil sulphate (ISO) powder; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] (±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2] | 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] | 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |613-043-01-8 | imazalil sulphate (ISO), aqueous solution; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] (±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2] | 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] | 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Wng | H302 H314 H317 H410 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 50 % Skin Irrit. 2; H315: 30 % ≤ C < 50 % Eye Dam. 1; H318: 15 % ≤ C < 50 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 15 % | |613-044-00-6 | captan (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(trichloromethylthio)phthalimide | 205-087-0 | 133-06-2 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H351 H331 H318 H317 H400 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H331 H318 H317 H400 | | | |613-045-00-1 | folpet (ISO); N-(trichloromethylthio)phthalimide | 205-088-6 | 133-07-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H351 H332 H319 H317 H400 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H332 H319 H317 H400 | | | |613-046-00-7 | captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide | 219-363-3 | 2425-06-1 | Carc. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H350 H317 H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H350 H317 H410 | | | |613-047-00-2 | 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate; dimetilan (ISO) | 211-420-0 | 644-64-4 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H410 | | | |613-048-00-8 | carbendazim (ISO); methyl benzimidazol-2-ylcarbamate | 234-232-0 | 10605-21-7 | Muta. 1B Repr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H340 H360FD H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H340 H360FD H410 | | | |613-049-00-3 | benomyl (ISO); methyl 1-(butylcarbamoyl)benzimidazol-2-ylcarbamate | 241-775-7 | 17804-35-2 | Muta. 1B Repr. 1B STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H340 H360FD H335 H315 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H340 H360FD H335 H315 H317 H410 | | M=10 | |613-050-00-9 | carbadox (INN); methyl 3-(quinoxalin-2-ylmethylene)carbazate 1,4-dioxide; 2-(methoxycarbonylhydrazonomethyl)quinoxaline 1,4-dioxide | 229-879-0 | 6804-07-5 | Flam. Sol. 1 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) | H228 H350 H302 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H228 H350 H302 | | | T |613-051-00-4 | molinate (ISO); S-ethyl 1-perhydroazepinecarbothioate; S-ethyl perhydroazepine-1-carbothioate | 218-661-0 | 2212-67-1 | Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H361f (***) H332 H302 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H361f (***) H332 H302 H373 (**) H317 H410 | | M=100 | |613-052-00-X | trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholine | 215-812-2 | 1420-06-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-053-00-5 | anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline | 202-910-5 | 101-05-3 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H315 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H410 | | | |613-054-00-0 | thiabendazol (ISO); 2-(thiazole-4-yl)benzimidazole | 205-725-8 | 148-79-8 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-056-00-1 | 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate; difenzoquat methyl sulfate | 256-152-5 | 43222-48-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-057-00-7 | dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine | 216-474-9 | 1593-77-7 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H335 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H335 H315 H411 | | | |613-058-00-2 | permethrin (ISO); m-phenoxybenzyl 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 258-067-9 | 52645-53-1 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H302 H317 H410 | | M=1000 | |613-059-00-8 | profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine | 247-656-6 | 26399-36-0 | Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H410 | | | |613-060-00-3 | resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cis—trans-chrysanthemate | 233-940-7 | 10453-86-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-061-00-9 | 6-(1α,5aβ,8aβ,9-pentahydroxy-7β-isopropyl-2β,5β,8β-trimethylperhydro-8bα,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate; ryania | 239-732-2 | 15662-33-6 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |613-062-00-4 | sabadilla (ISO); veratrine | — | 8051-02-3 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 | | | |613-063-00-X | secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine | 247-554-1 | 26259-45-0 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H410 | | | |613-064-00-5 | 5-(3,6,9-trioxa-2-undecyloxy)benzo(d)-1,3-dioxolane; sesamex | — | 51-14-9 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-065-00-0 | simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine | 213-801-7 | 1014-70-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-066-00-6 | terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine | 251-637-8 | 33693-04-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-067-00-1 | propazine(ISO); 2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine | 205-359-9 | 139-40-2 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |613-068-00-7 | atrazine (ISO); 2-chloro-4-ethylamine-6-isopropylamine-1,3,5-triazine | 217-617-8 | 1912-24-9 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H317 H410 | | | |613-069-00-2 | ε-caprolactam | 203-313-2 | 105-60-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 | H332 H302 H319 H335 H315 | GHS07 Wng | H332 H302 H319 H335 H315 | | | |613-070-00-8 | propylenethiourea | — | 2122-19-2 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H361d (***) H302 H412 | GHS08 GHS07 Wng | H361d (***) H302 H412 | | | |613-071-00-3 | 2-fluoro-5-trifluoromethylpyridine | 400-290-2 | 69045-82-5 | Flam. Liq. 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H226 H317 H412 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H317 H412 | | | |613-072-00-9 | N,N-bis(2-ethylhexyl)-((1,2,4-triazol-1-yl)methyl)amine | 401-280-0 | 91273-04-0 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H411 | | | |613-073-00-4 | N,N-dimethyl-2-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazol-1-ylphenylsulphonyl)ethylamine | 401-410-6 | 10357-99-0 | STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H317 H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H317 H411 | | | |613-074-00-X | 3-(3-methylpent-3-yl)isoxazol-5-ylamine | 401-460-9 | 82560-06-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H331 H301 H318 H412 | GHS06 GHS05 Dgr | H331 H301 H318 H412 | | | |613-075-00-5 | 1,3-dichloro-5-ethyl-5-methylimidazolidine-2,4-dione | 401-570-7 | 89415-87-2 | Ox. Sol. 1 (****) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H271 H331 H314 H302 H317 H400 | GHS03 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H271 H331 H314 H302 H317 H400 | | | |613-076-00-0 | 3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridylamine | 401-670-0 | 79456-26-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |613-077-00-6 | reaction mass of 5-heptyl-1,2,4-triazol-3-ylamine and 5-nonyl-1,2,4-triazol-3-ylamine | 401-940-8 | — | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H302 H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H411 | | | |613-078-00-1 | N,N,N,N-tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine | 401-990-0 | 106990-43-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |613-079-00-7 | 4-(1(or 4 or 5 or 6)-methyl-8,9,10-trinorborn-5-en-2-yl)pyridine, reaction mass of isomers | 402-520-7 | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H315 H317 H410 | | | |613-080-00-2 | 3-(bis(2-ethylhexyl)aminomethyl)benzothiazole-2(3H)-thione | 402-540-6 | 105254-85-1 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H410 | | | |613-081-00-8 | 1-butyl-2-methylpyridinium bromide | 402-680-8 | 26576-84-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |613-082-00-3 | 2-methyl-1-pentylpyridinium bromide | 402-690-2 | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H312 H302 H412 | GHS07 Wng | H312 H302 H412 | | | |613-083-00-9 | 2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-2-pyrazolin-1-yl)phenylsulfonyl)ethyldimethylammonium formate | 402-120-2 | — | Skin Corr. 1B STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H373 (**) H317 H410 | | | |613-084-00-4 | 2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazolyl)phenylsulphonyl)ethyldimethylammonium hydrogen phosphonate | 402-490-5 | 106359-93-7 | Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H410 | | | |613-085-00-X | reaction mass of 1,1'-(methylenebis(4,1-phenylene))dipyrrole-2,5-dione and N-(4-(4-(2,5-dioxopyrrol-1-yl)benzyl)phenyl)acetamide and 1-(4-(4-(5-oxo-2H-2-furylidenamino)benzyl)phenyl)pyrrole-2,5-dione | 401-970-1 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |613-086-00-5 | caffeine | 200-362-1 | 58-08-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-087-00-0 | tetrahydrothiophene | 203-728-9 | 110-01-0 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H225 H332 H312 H302 H319 H315 H412 | GHS02 GHS07 Dgr | H225 H332 H312 H302 H319 H315 H412 | | | |613-088-00-6 | 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-3-one | 220-120-9 | 2634-33-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H302 H315 H318 H317 H400 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H315 H318 H317 H400 | | Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,05 % | |613-089-00-1 | diquat dibromide; [1] diquat dichloride; [2] 6,7-dihydrodipyrido[1,2-α:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3] | 201-579-4 [1] 223-714-6 [2] 301-467-6 [3] | 85-00-7 [1] 4032-26-2 [2] 94021-76-8 [3] | Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H372 (**) H302 H319 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H372 (**) H302 H319 H335 H315 H317 H410 | | | |613-090-00-7 | paraquat dichloride; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dichloride; [1] paraquat dimethylsulfate; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dimethyl sulphate [2] | 217-615-7 [1] 218-196-3 [2] | 1910-42-5 [1] 2074-50-2 [2] | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H311 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H330 H311 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H410 | | | |613-091-00-2 | morfamquat dichloride; [1] morfamquat sulfate [2] | 225-062-8 [1] - [2] | 4636-83-3 [1] 29873-36-7 [2] | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H302 H319 H335 H315 H412 | GHS07 Wng | H302 H319 H335 H315 H412 | | | |613-092-00-8 | 1,10-phenanthroline | 200-629-2 | 66-71-7 | Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | | |613-093-00-3 | hexasodium 6,13-dichloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate | 400-050-7 | 85153-92-0 | Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H334 H317 | GHS08 Dgr | H334 H317 | | | |613-094-00-9 | 4-methoxy-N,6-dimethyl-1,3,5-triazin-2-ylamine | 401-360-5 | 5248-39-5 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) | H302 H373 (**) | GHS08 GHS07 Wng | H302 H373 (**) | | | |613-095-00-4 | sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzenesulfonate | 403-080-9 | 92484-48-5 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |613-096-00-X | 2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-1,3,5-triazine | 403-580-7 | 62096-63-3 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-097-00-5 | 7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-1,3-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo(4.2.0)oct-2-ene-2-carboxylic acid | 403-690-5 | 111298-82-9 | Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H334 H317 H412 | GHS08 Dgr | H334 H317 H412 | | | |613-098-00-0 | N-(n-octyl)-2-pyrrolidone | 403-700-8 | 2687-94-7 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H314 H411 | GHS05 GHS09 Dgr | H314 H411 | | | |613-099-00-6 | 1-dodecyl-2-pyrrolidone | 403-730-1 | 2687-96-9 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H314 H317 H410 | | | |613-100-00-X | 2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,14-dione | 404-230-6 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |613-101-00-5 | N—tert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide | 404-380-2 | 110799-28-5 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |613-102-00-0 | dimethomorph (ISO); 4-(3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl)morpholine | 404-200-2 | 110488-70-5 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |613-103-00-6 | sodium 5-n-butylbenzotriazole | 404-450-2 | 118685-34-0 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H317 H411 | | | |613-104-00-1 | 5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride | 404-840-2 | — | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H373 (**) H318 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H373 (**) H318 H412 | | | |613-105-00-7 | hexakis(tetramethylammonium) 4,4'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-morpholino-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalene-2,7-disulfonate) | 405-160-9 | 124537-30-0 | Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H301 H317 H412 | GHS06 Dgr | H301 H317 H412 | | | |613-106-00-2 | tetrapotassium 2-(4-(5-(1-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzene-1,4-disulfonate | 405-240-3 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |613-107-00-8 | hexasodium 2,2'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-(N-cyanoethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)dibenzene-1,4-disulfonate | 405-280-1 | 76508-02-6 | Eye Irrit. 2 | H319 | GHS07 Wng | H319 | | | |613-108-00-3 | benzothiazole-2-thiol | 205-736-8 | 149-30-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |613-109-00-9 | bis(piperidinothiocarbonyl) disulphide | 202-328-1 | 94-37-1 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H335 H315 H317 | GHS07 Wng | H319 H335 H315 H317 | | | |613-110-00-4 | dimepiperate (ISO); S-(1-methyl-1-phenylethyl) piperidine-1-carbothioate | 262-784-2 | 61432-55-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |613-111-00-X | 1,2,4-triazole | 206-022-9 | 288-88-0 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H361d (***) H302 H319 | GHS08 GHS07 Wng | H361d (***) H302 H319 | | | |613-112-00-5 | octhilinone (ISO); 2-octyl-2H-isothiazol-3-one | 247-761-7 | 26530-20-1 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H302 H314 H317 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H311 H302 H314 H317 H410 | | Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,05 % | |613-113-00-0 | 2-(morpholinothio)benzothiazole | 203-052-4 | 102-77-2 | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H319 H315 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H315 H317 H411 | | | |613-114-00-6 | 2,2',2"-(hexahydro-1,3,5-triazine-1,3,5-triyl)triethanol; 1,3,5-tris(2-hydroxyethyl)hexahydro-1,3,5-triazine | 225-208-0 | 4719-04-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1 % | |613-115-00-1 | hymexazol (ISO); 3-hydroxy-5-methylisoxazole | 233-000-6 | 10004-44-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H302 H318 H412 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 H412 | | | |613-116-00-7 | tolylfluanid (ISO); dichloro-N-[(dimethylamino)sulphonyl]fluoro-N-(p-tolyl)methanesulphenamide | 211-986-9 | 731-27-1 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H373 (**) H319 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H373 (**) H319 H335 H315 H317 H410 | | | |613-117-00-2 | diniconazole (ISO); (E)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methylene]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H—1,2,4-triazol-1-ethanol; (E)-(RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-ol | — | 76714-88-0 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-118-00-8 | flubenzimine (ISO); N-[3-phenyl-4,5-bis[(trifluoromethyl)imino]thiazolidin-2-ylidene]aniline | 253-703-1 | 37893-02-0 | Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H410 | | | |613-119-00-3 | (benzothiazol-2-ylthio)methyl thiocyanate; TCMTB | 244-445-0 | 21564-17-0 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H302 H319 H315 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H302 H319 H315 H317 H410 | | | |613-120-00-9 | bioresmethrin; (5-bezylfur-3-yl)methyl(1R)-trans—2,2-dimethyl-3-(2-methylpropenyl)cyclopropanecarboylate | 249-014-0 | 28434-01-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-121-00-4 | chlorsulfuron (ISO); 2-chloro-N-[[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)amino]carbonyl]benzenesulphonamide | 265-268-5 | 64902-72-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-122-00-X | diclobutrazole (ISO); (R*, R*)-(±)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methyl]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H—1,2,4-triazole-1-ethanol; (2RS, 3RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H—1,2,4-triazol-1yl)pentan-3-ol | — | 75736-33-3 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H411 | | | |613-123-00-5 | 5,6-dihydro-3H-imidazo[2,1-c]-1,2,4-dithiazole-3-thione; etem | 251-684-4 | 33813-20-6 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-124-00-0 | fenpropimorph (ISO); cis-4-[3-(p—tert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethylmorpholine | 266-719-9 | 67564-91-4 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H361d (***) H302 H315 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361d (***) H302 H315 H411 | | | |613-125-00-6 | hexythiazox(ISO); trans-5-(4-chlorophenyl)-N-cyclohexyl-4-methyl-2-oxo-3-thiazolidine-carboxamide | — | 78587-05-0 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-126-00-1 | imazapyr (ISO); 2-[4,5-dihydro-4-methyl-4-(1-methylethyl)-5-oxo-1H-imidazol-2-yl]-3-pyridine carboxylate | — | 81334-34-1 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H412 | GHS07 Wng | H319 H412 | | | |613-127-00-7 | 1,1-dimethylpiperidinium chloride; mepiquat chloride | 246-147-6 | 24307-26-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |613-128-00-2 | prochloraz (ISO); N-propyl-N-[2-(2,4,6-trichlorophenoxy)ethyl]-1H-imidazole-1-carboxamide | 266-994-5 | 67747-09-5 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-129-00-8 | metamitron (ISO); 4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-one | 255-349-3 | 41394-05-2 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H302 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H400 | | | |613-131-00-9 | pyroquilon (ISO); 1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one | — | 57369-32-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |613-132-00-4 | hexazinone (ISO); 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione | 257-074-4 | 51235-04-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H410 | | | |613-133-00-X | etridiazole (ISO); 5-ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole | 219-991-8 | 2593-15-9 | Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H331 H312 H302 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H351 H331 H312 H302 H410 | | | |613-134-00-5 | myclobutanil(ISO); 2-(4-chlorophenyl)-2-(1H—1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile | — | 88671-89-0 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H361d (***) H302 H319 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361d (***) H302 H319 H411 | | | |613-135-00-0 | di(benzothiazol-2-yl) disulphide | 204-424-9 | 120-78-5 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | EUH031 | | |613-136-00-6 | N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide | 202-411-2 | 95-33-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |613-137-00-1 | methabenzthiazuron (ISO); 1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea | 242-505-0 | 18691-97-9 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-138-00-7 | quinoxyfen (ISO); 5,7-dichloro-4-(4-fluorophenoxy)quinoline | — | 124495-18-7 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |613-139-00-2 | metsulfuron-methyl; 2-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) benzoic acid | — | 74223-64-6 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-140-00-8 | cycloheximide (ISO); 4-{(2R)-2-[(1S,3S,5S)-3,5-dimethyl-2-oxocyclohexyl]-2-hydroxyethyl}piperidine-2,6-dione | 200-636-0 | 66-81-9 | Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H341 H360D (***) H300 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H341 H360D (***) H300 H411 | | | |613-141-00-3 | 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone | 401-470-3 | 93686-63-6 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |613-142-00-9 | trans—N-methyl-2-styryl-[4'-aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate | 405-860-4 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |613-143-00-4 | 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide | 405-930-4 | 10551-42-5 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H302 H319 H412 | GHS07 Wng | H302 H319 H412 | | | |613-144-00-X | reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate | 406-460-2 | 125139-08-4 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |613-145-00-5 | (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate | 406-960-0 | 77497-97-3 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |613-146-00-0 | N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide | 407-780-5 | 4186-71-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |613-147-00-6 | 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine | 407-940-4 | 111681-72-2 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |613-148-00-1 | tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane | 411-240-4 | 143683-23-2 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |613-149-00-7 | pyridaben (ISO); 2-tert-butyl-5-(4-tert-butylbenzylthio)-4-chloropyridazin-3(2H)-one | 405-700-3 | 96489-71-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H410 | | | |613-150-00-2 | 2,2'-[3,3'-(piperazine-1,4-diyl)dipropyl]bis(1H-benzimidazo[2,1-b]benzo[l,m,n][3,8]phenanthroline-1,3,6-trione | 406-295-6 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |613-151-00-8 | 1-(3-mesyloxy-5-trityloxymethyl-2-D-threofuryl)thymine | 406-360-9 | 104218-44-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |613-152-00-3 | phenyl N-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamate | 406-600-2 | 89392-03-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |613-153-00-9 | 2,3,5-trichloropyridine | 407-270-2 | 16063-70-0 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |613-154-00-4 | 2-amino-4-chloro-6-methoxypyrimidine | 410-050-9 | 5734-64-5 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-155-00-X | 5-chloro-2,3-difluoropyridine | 410-090-7 | 89402-43-7 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H226 H302 H412 | GHS02 GHS07 Wng | H226 H302 H412 | | | |613-156-00-5 | 2-butyl-4-chloro-5-formylimidazole | 410-260-0 | 83857-96-9 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |613-157-00-0 | 2,4-diamino-5-methoxymethylpyrimidine | 410-330-0 | 54236-98-5 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H373 (**) H319 | GHS08 GHS07 Wng | H302 H373 (**) H319 | | | |613-158-00-6 | 2,3-dichloro-5-trifluoromethyl-pyridine | 410-340-5 | 69045-84-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H332 H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H332 H302 H318 H317 H411 | | | |613-159-00-1 | fenazaquin (ISO); 4-[2-[4-(1,1-dimethylethyl)phenyl]-ethoxy]quinazoline | 410-580-0 | 120928-09-8 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H332 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H332 H410 | | | |613-160-00-7 | (1S)-2-methyl-2,5-diazobicyclo[2.2.1]heptane dihydrobromide | 411-000-9 | 125224-62-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |613-163-00-3 | azimsulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-[1-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)pyrazol-5-ylsulfonyl]urea | — | 120162-55-2 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-164-00-9 | flufenacet (ISO); N-(4-fluorophenyl)-N-isopropyl-2-(5-trifluoromethyl-[1,3,4]thiadiazol-2-yloxy)acetamide | — | 142459-58-3 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 (**) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 (**) H317 H410 | | | |613-165-00-4 | flupyrsulfuron-methyl-sodium (ISO); methyl 2-[[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-6-trifluoromethyl]nicotinate, monosodium salt | — | 144740-54-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-166-00-X | flumioxazin (ISO); N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl-2H—1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex-1-ene-1,2-dicarboxamide | — | 103361-09-7 | Repr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360D (***) H400 H410 | GHS08 GHS09 Dgr | H360D (***) H410 | | | |613-167-00-5 | reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1); reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1) | — | 55965-84-9 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H311 H301 H314 H317 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H314 H317 H410 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 0,6 % Skin Irrit. 2; H315: 0,06 % ≤ C < 0,6 % Eye Irrit. 2; H319: 0,06 % ≤ C < 0,6 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,0015 % | |613-168-00-0 | 1-vinyl-2-pyrrolidone | 201-800-4 | 88-12-0 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 | H351 H332 H312 H302 H373 (**) H335 H318 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H351 H332 H312 H302 H373 (**) H335 H318 | | | D |613-169-00-6 | 9-vinylcarbazole | 216-055-0 | 1484-13-5 | Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H341 H312 H302 H315 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H341 H312 H302 H315 H317 H410 | | | |613-170-00-1 | 2,2-ethylmethylthiazolidine | 404-500-3 | 694-64-4 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H317 H411 | | | |613-171-00-7 | hexaconazole (ISO); (RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol | 413-050-7 | 79983-71-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H411 | | | |613-172-00-2 | 5-chloro-1,3-dihydro-2H-indol-2-one | 412-200-9 | 17630-75-0 | Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H361f (***) H302 H317 H412 | GHS08 GHS07 Wng | H361f (***) H302 H317 H412 | | | |613-173-00-8 | fluquinconazole (ISO); 3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-2-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)quinazolin-4-(3H)-one | 411-960-9 | 136426-54-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H372 (**) H312 H315 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H301 H372 (**) H312 H315 H410 | | | |613-174-00-3 | (±) 2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)propyl-1,1,2,2-tetrafluoroethylether | 407-760-6 | 112281-77-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H351 H332 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H332 H302 H411 | | | |613-175-00-9 | epoxiconazole(ISO); (2RS,3SR)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[(1H—1,2,4-triazol-1-yl)methyl]oxirane | 406-850-2 | 133855-98-8 | Carc. 2 Repr. 2 Aquatic Chronic 2 | H351 H361fd H411 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H361fd H411 | | | |613-176-00-4 | 2-methyl-2-azabicyclo[2.2.1]heptane | 404-810-9 | 4524-95-2 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B | H226 H312 H302 H373 (**) H314 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H312 H302 H373 (**) H314 | | | |613-177-00-X | 8-amino-7-methylquinoline | 412-760-4 | 5470-82-6 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H317 H411 | | | |613-178-00-5 | 4-ethyl-2-methyl-2-isopentyl-1,3-oxazolidine | 410-470-2 | 137796-06-6 | Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H314 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H317 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |613-179-00-0 | lithium 3-oxo-1,2(2H)-benzisothiazol-2-ide | 411-690-1 | 111337-53-2 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H314 H317 H411 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H314 H317 H411 | | | |613-180-00-6 | N-(1,1-dimethylethyl)bis(2-benzothiazolesulfen)amide | 407-430-1 | 3741-80-8 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-181-00-1 | 5,5-dimethyl-perhydro-pyrimidin-2-one α-(4-trifluoromethylstyryl)-α-(4-trifluoromethyl)cinnamylidenehydrazone | 405-090-9 | 67485-29-4 | STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H372 (**) H302 H319 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H372 (**) H302 H319 H410 | | | |613-182-00-7 | 1-(1-naphthylmethyl)quinolinium chloride | 406-220-7 | 65322-65-8 | Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 | H351 H341 H302 H315 H318 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H351 H341 H302 H315 H318 H412 | | | |613-183-00-2 | reaction mass of: 5-(N-methylperfluorooctylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one; 5-(N-methylperfluoroheptylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one | 413-640-4 | — | STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H410 | | | |613-184-00-8 | nitrilotriethyleneammoniopropane-2-ol 2-ethylhexanoate | 413-670-8 | — | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H319 H317 | GHS07 Wng | H319 H317 | | | |613-185-00-3 | 2,3,5,6-tetrahydro-2-methyl-2H-cyclopenta[d]-1,2-thiazol-3-one | 407-630-9 | 82633-79-2 | Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H318 H317 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H301 H318 H317 H410 | | | |613-186-00-9 | (2R,3R)-3-((R)-1-(tert-butyldimethylsiloxy)ethyl)-4-oxoazetidin-2-yl acetate | 408-050-9 | 76855-69-1 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H319 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H317 H411 | | | |613-188-00-X | 1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy-4-piperidinone | 411-500-7 | 116256-11-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H317 H411 | | | |613-189-00-5 | 1,4,7,10-tetrakis(p-toluensulfonyl)-1,4,7,10-tetraazacyclododecane | 414-030-0 | 52667-88-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |613-190-00-0 | disodium 1-amino-4-(2-(5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-ylamino-methyl)-4-methyl-6-sulfo-phenylamino)-9,10-dioxo-9,10-dihydro-anthracene-2-sulfonate | 414-040-5 | 149530-93-8 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 | H302 H317 | GHS07 Wng | H302 H317 | | | |613-191-00-6 | 3-ethyl-2-methyl-2-(3-methylbutyl)-1,3-oxazolidine | 421-150-7 | 143860-04-2 | Repr. 1B Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H360F (***) H314 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H360F (***) H314 H410 | | | |613-193-00-7 | pentakis[3-(dimethylammonio)propylsulfamoyl]-[(6-hydroxy-4,4,8,8-tetramethyl-4,8-diazoniaundecane-1,11-diyldisulfamoyl)di[phthalocyaninecopper(II)]] heptalactate | 414-930-3 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |613-194-00-2 | 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-fluoro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]propylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-.b.]phenoxazine-4,11-disulphonic acid, lithium-, sodium salt | 418-000-8 | 163062-28-0 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |613-195-00-8 | 2,2-(1,4-phenylene)bis((4H—3,1-benzoxazine-4-one) | 418-280-1 | 18600-59-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |613-196-00-3 | 5-[[4-chloro-6-[[2-[[4-fluoro-6-[[5-hydroxy-6-[(4-methoxy-2-sulfophenyl)azo]-7-sulfo-2-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-1-methylethyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-3-[[4-(ethenylsulfonyl)phenyl]azo]-4-hydroxy-naphtalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt | 418-380-5 | 168113-78-8 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |613-197-00-9 | reaction mass of: 2,4,6-tri(butylcarbamoyl)-1,3,5-triazine; 2,4,6-tri(methylcarbamoyl)-1,3,5-triazine; [(2-butyl-4,6-dimethyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine; [(2,4-dibutyl-6-methyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine | 420-390-1 | 187547-46-2 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |613-199-00-X | reaction mass of: 1,3,5-tris(3-aminomethylphenyl)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione; reaction mass of oligomers of 3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-1-poly[3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione | 421-550-1 | — | Carc. 1B Repr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H350 H360D (***) H317 H412 | GHS08 Dgr | H350 H360D (***) H317 H412 | | | |613-200-00-3 | Reaction product of: copper, (29H,31H-phthalocyaninato(2-)-N29,N30,N31,N32)-, chlorosulfuric acid and 3-(2-sulfooxyethylsulfonyl)aniline, sodium salts | 420-980-7 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |613-201-00-9 | (R)-5-bromo-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl methyl)-1H-indole | 422-390-5 | 143322-57-0 | Repr. 2 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361f (***) H372 (**) H332 H302 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H361f (***) H372 (**) H332 H302 H317 H410 | EUH070 | | |613-202-00-4 | pymetrozine (ISO); (E)-4,5-dihydro-6-methyl-4-(3-pyridylmethyleneamino)-1,2,4-triazin-3(2H)-one | — | 123312-89-0 | Carc. 2 Aquatic Chronic 3 | H351 H412 | GHS08 Wng | H351 H412 | | | |613-203-00-X | pyraflufen-ethyl; [1] pyraflufen [2] | - [1] - [2] | 129630-19-9 [1] 129630-17-7 [2] | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-204-00-5 | oxadiargyl (ISO); 3-[2,4-dichloro-5-(2-propynyloxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one; 5-tert-butyl-3-[2,4-dichloro-5-(prop-2-ynyloxy)phenyl]-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one | 254-637-6 | 39807-15-3 | Repr. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d (***) H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H361d (***) H373 (**) H410 | | | |613-205-00-0 | propiconazole(ISO); (±) 1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-ylmethyl]-1H—1,2,4-triazole | 262-104-4 | 60207-90-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |613-206-00-6 | fenamidone (ISO); (S)-5-methyl-2-methylthio-5-phenyl-3-phenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-one | — | 161326-34-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-208-00-7 | imazamox (ISO); (RS)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-methoxymethylnicotinic acid | — | 114311-32-9 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-209-00-2 | cis-1-(3-chloropropyl)-2,6-dimethyl-piperidin hydrochloride | 417-430-3 | 63645-17-0 | Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H301 H373 (**) H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H301 H373 (**) H317 H411 | | | |613-210-00-8 | 2-(3-chloropropyl)-2,5,5-trimethyl-1,3-dioxane | 417-650-1 | 88128-57-8 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H373 (**) H412 | GHS08 Wng | H373 (**) H412 | | | |613-211-00-3 | N-methyl-4-(p-formylstyryl)pyridinium methylsulfate | 418-240-3 | 74401-04-0 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |613-212-00-9 | 4-[4-(2-ethylhexyloxy)phenyl](1,4-thiazinane-1,1-dioxide) | 418-320-8 | 133467-41-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |613-213-00-4 | cis-1-benzoyl-4-[(4-methylsulfonyl)oxy]-L-proline | 416-040-0 | 120807-02-5 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |613-214-00-X | N,N-di-n-butyl-2-(1,2-dihydro-3-hydroxy-6-isopropyl-2-quinolylidene)-1,3-dioxoindan-5-carboxamide | 416-260-7 | 147613-95-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |613-215-00-5 | 2-chloromethyl-3,4-dimethoxypyridinium chloride | 416-440-5 | 72830-09-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H373 (**) H315 H318 H317 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H312 H302 H373 (**) H315 H318 H317 H411 | | | |613-216-00-0 | 6-tert-butyl-7-(6-diethylamino-2-methyl-3-pyridylimino)-3-(3-methylphenyl)pyrazolo[3,2-c][1,2,4]triazole | 416-490-8 | 162208-01-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-217-00-6 | 4-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxy]-1-[2-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydrophenyl)propionyloxy]ethyl]-2,2,6,6-tetramethylpiperidine | 416-770-1 | 73754-27-5 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |613-218-00-1 | 6-hydroxyindole | 417-020-4 | 2380-86-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H302 H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H317 H411 | | | |613-219-00-7 | 7a-ethyl-3,5-bis(1-methylethyl)-2,3,4,5-tetrahydrooxazolo[3,4-c]-2,3,4,5-tetrahydrooxazole | 417-140-7 | 79185-77-6 | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |613-220-00-2 | trans-(4S,6S)-5,6-dihydro-6-methyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol, 7,7-dioxide | 417-290-3 | 147086-81-5 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |613-221-00-8 | 2-chloro-5-methyl-pyridine | 418-050-0 | 18368-64-4 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H312 H302 H315 H412 | GHS07 Wng | H312 H302 H315 H412 | | | |613-222-00-3 | 4-(1-oxo-2-propenyl)-morpholine | 418-140-1 | 5117-12-4 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H302 H373 (**) H318 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H302 H373 (**) H318 H317 | | | |613-223-00-9 | N-isopropyl-3-(4-fluorophenyl)-1H-indole | 418-790-4 | 93957-49-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |613-224-00-4 | 2,5-dimercaptomethyl-1,4-dithiane | 419-770-8 | 136122-15-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H317 H410 | | | |613-225-00-X | reaction mass of:[2-(anthraquinon-1-ylamino)-6-[(5-benzoylamino)-anthraquinone-1-ylamino]-4-phenyl]-1,3,5-triazine; 2,6-bis-[(5-benzoylamino)-anthraquinon-1-ylamino]-4-phenyl-1,3,5-triazine. | 421-290-9 | — | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 | H373 (**) H413 | GHS08 Wng | H373 (**) H413 | | | |613-226-00-5 | 1-(2-(ethyl(4-(4-(4-(4-(ethyl(2-pyridinoethyl)amino)-2-methylphenylazo)benzoylamino)-phenylazo)-3-methylphenyl)amino)ethyl)-pyridinium dichloride | 420-950-3 | 163831-67-2 | Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H318 H400 H410 | GHS05 GHS09 Dgr | H318 H410 | | | |613-227-00-0 | (±)-[(R*,R*) and (R*,S*)]-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran | 419-600-2 | 99199-90-3 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |613-228-00-6 | (±)-(R*,S*)-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran | 419-630-6 | 793669-26-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |613-230-00-7 | florasulam (ISO); 2',6',8-trifluoro-5-methoxy-5-triazolo[1,5-c]; pyrimidine-2-sulfonanilide | — | 145701-23-1 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |613-233-00-3 | 4,4'-(oxy-(bismethylene))-bis-1,3-dioxolane | 423-230-7 | 56552-15-9 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |614-001-00-4 | nicotine (ISO); 3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine | 200-193-3 | 54-11-5 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 | H310 H301 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H301 H411 | | | |614-002-00-X | salts of nicotine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H330 H310 H300 H411 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H310 H300 H411 | | | A |614-003-00-5 | strychnine | 200-319-7 | 57-24-9 | Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H310 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H310 H300 H410 | | | |614-004-00-0 | salts of strychnine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H330 H300 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H330 H300 H410 | | | A |614-005-00-6 | colchicine | 200-598-5 | 64-86-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (* | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | |614-006-00-1 | brucine; 2,3-dimethoxystrychnine | 206-614-7 | 357-57-3 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H330 H300 H412 | GHS06 Dgr | H330 H300 H412 | | | |614-007-00-7 | brucine sulphate; [1] brucine nitrate; [2] strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate]; [3] strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4] | 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] | 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 3 | H330 H300 H412 | GHS06 Dgr | H330 H300 H412 | | | A |614-008-00-2 | aconitine | 206-121-7 | 302-27-2 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | |614-009-00-8 | salts of aconitine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | A |614-010-00-3 | atropine | 200-104-8 | 51-55-8 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | |614-011-00-9 | salts of atropine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | A |614-012-00-4 | hyoscyamine | 202-933-0 | 101-31-5 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | |614-013-00-X | salts of hyoscyamine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | A |614-014-00-5 | hyoscine | 200-090-3 | 51-34-3 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H330 H310 H300 | GHS06 Dgr | H330 H310 H300 | | | |614-015-00-0 | salts of hyoscine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) | H330 H310 H300 | GHS06 Dgr | H330 H310 H300 | | | A |614-016-00-6 | pilocarpine | 202-128-4 | 92-13-7 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | |614-017-00-1 | salts of pilocarpine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | A |614-018-00-7 | papaverine | 200-397-2 | 58-74-2 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |614-019-00-2 | salts of papaverine | — | — | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | A |614-020-00-8 | physostigmine | 200-332-8 | 57-47-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (* | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | |614-021-00-3 | salts of physostigmine | — | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) | H330 H300 | GHS06 Dgr | H330 H300 | | | A |614-022-00-9 | digitoxin | 200-760-5 | 71-63-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) | H331 H301 H373 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H301 H373 (**) | | | |614-023-00-4 | ephedrine | 206-080-5 | 299-42-3 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |614-024-00-X | salts of ephedrine | — | — | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | A |614-025-00-5 | ouabain | 211-139-3 | 630-60-4 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) | H331 H301 H373 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H301 H373 (**) | | | |614-026-00-0 | strophantin-K | 234-239-9 | 11005-63-3 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) | H331 H301 H373 (**) | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H301 H373 (**) | | | |614-027-00-6 | bufa-4,20,22-trienolide, 6-(acetyloxy)-3-(β-D-glucopyranosyloxy)-8,14-dihydroxy-, (3β, 6β)-; red squill; scilliroside | 208-077-4 | 507-60-8 | Acute Tox. 2 (*) | H300 | GHS06 Dgr | H300 | | | |614-028-00-1 | reaction mass of: 2-ethylhexyl mono-D-glucopyranoside; 2-ethylhexyl di-D-glucopyranoside | 414-420-0 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |614-029-00-7 | constitutional isomers of penta-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside; constitutional isomers of hexa-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside; constitutional isomers of hepta-O-allyl-β-D-fructofuransoyl-α-D-glucopyranoside | 419-640-0 | 68784-14-5 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |615-001-00-7 | methyl isocyanate | 210-866-3 | 624-83-9 | Flam. Liq. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H225 H361d (***) H330 H311 H301 H335 H315 H318 H334 H317 | GHS02 GHS06 GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H225 H361d (***) H330 H311 H301 H335 H315 H318 H334 H317 | | | |615-002-00-2 | methyl isothiocyanate | 209-132-5 | 556-61-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H314 H317 H400 H410 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H301 H314 H317 H410 | | | |615-003-00-8 | thiocyanic acid | 207-337-4 | 463-56-9 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H332 H312 H302 H412 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 H412 | EUH032 | | |615-004-00-3 | salts of thiocyanic acid | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H332 H312 H302 H412 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 H412 | EUH032 | | A |615-005-00-9 | 4,4'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-4,4'-diisocyanate; [1] 2,2'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-2,2'-diisocyanate; [2] o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate; diphenylmethane-2,4'-diisocyanate; [3] methylenediphenyl diisocyanate [4] | 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] 247-714-0 [4] | 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] 26447-40-5 [4] | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H332 H319 H335 H315 H334 H317 | GHS08 GHS07 Dgr | H332 H319 H335 H315 H334 H317 | | Eye Irrit.; H319: C ≥ 5 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,1 % | C 2 |615-006-00-4 | 2-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,4-di-isocyanate; [1] 4-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,6-di-isocyanate; [2] m-tolylidene diisocyanate; toluene-diisocyanate [3] | 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] | 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] | Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H351 H330 H319 H335 H315 H334 H317 H412 | GHS06 GHS08 Dgr | H351 H330 H319 H335 H315 H334 H317 H412 | | Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,1 % | C |615-007-00-X | 1,5-naphthylene diisocyanate | 221-641-4 | 3173-72-6 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H332 H319 H335 H315 H334 H412 | GHS08 GHS07 Dgr | H332 H319 H335 H315 H334 H412 | | | |615-008-00-5 | 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate; isophorone di-isocyanate | 223-861-6 | 4098-71-9 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H331 H319 H335 H315 H334 H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H319 H335 H315 H334 H317 H411 | | (*) Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 % Skin Sens.1; H317: C ≥ 0,5 % | 2 |615-009-00-0 | 4,4'-methylenedi(cyclohexyl isocyanate); dicyclohexylmethane-4,4'-di-isocyanate | 225-863-2 | 5124-30-1 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H331 H319 H335 H315 H334 H317 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H319 H335 H315 H334 H317 | | (*) Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 % | 2 |615-010-00-6 | 2,2,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate; [1] 2,4,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate [2] | 241-001-8 [1] 239-714-4 [2] | 16938-22-0 [1] 15646-96-5 [2] | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H331 H319 H335 H315 H334 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H319 H335 H315 H334 | | (*) Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 % | C 2 |615-011-00-1 | hexamethylene-di-isocyanate | 212-485-8 | 822-06-0 | Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H331 H319 H335 H315 H334 H317 | GHS06 GHS08 Dgr | H331 H319 H335 H315 H334 H317 | | (*) Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 % | 2 |615-012-00-7 | 4-isocyanatosulphonyltoluene; tosyl isocyanate | 223-810-8 | 4083-64-1 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | EUH014 | Eye Irrit.; H319: C ≥ 5 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 % | |615-013-00-2 | cyanamide; carbanonitril | 206-992-3 | 420-04-2 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H301 H312 H319 H315 H317 | GHS06 Dgr | H301 H312 H319 H315 H317 | | | |615-014-00-8 | tris(1-dodecyl-3-methyl-2-phenylbenzimidazolium)hexacyanoferrate | — | 7276-58-6 | Acute Tox. 4 (* | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |615-015-00-3 | 1,7,7-trimethylbicyclo(2,2,1)hept-2-yl thiocyanatoacetate; isobornyl thiocyanoacetate | 204-081-5 | 115-31-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |615-016-00-9 | potassium cyanate | 209-676-3 | 590-28-3 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |615-017-00-4 | calcium cyanamide | 205-861-8 | 156-62-7 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 | H302 H335 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H335 H318 | | | |615-018-00-X | 2-(2-butoxyethoxy)ethyl thiocyanate | 203-985-7 | 112-56-1 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) | H226 H311 H301 | GHS02 GHS06 Dgr | H226 H311 H301 | | | |615-019-00-5 | dicyclohexylcarbodiimide | 208-704-1 | 538-75-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H311 H302 H318 H317 | GHS06 GHS05 Dgr | H311 H302 H318 H317 | | | |615-020-00-0 | methylene dithiocyanate | 228-652-3 | 6317-18-6 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H330 H301 H314 H317 H400 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H330 H301 H314 H317 H400 | | | |615-021-00-6 | 1,3,5-tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione; TGIC | 219-514-3 | 2451-62-9 | Muta. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H340 H331 H301 H373 (**) H318 H317 H412 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H340 H331 H301 H373 (**) H318 H317 H412 | | | |615-022-00-1 | methyl 3-isocyanatosulfonyl-2-thiophene-carboxylate | 410-550-7 | 79277-18-2 | STOT RE 2 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H373 (**) H334 H317 | GHS08 Dgr | E; R2 H373 (**) H334 H317 | EUH014 | | |615-023-00-7 | 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoic acid methyl ester; (alt.):methyl 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoate | 410-900-9 | 83056-32-0 | Flam. Liq. 3 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 | H226 H341 H332 H373 (**) H318 H334 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H226 H341 H332 H373 (**) H318 H334 | EUH014 | | |615-024-00-2 | 2-phenylethylisocyanate | 413-080-0 | 1943-82-4 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H331 H302 H314 H334 H317 H411 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H302 H314 H334 H317 H411 | | | |615-025-00-8 | 4,4'-ethylidenediphenyl dicyanate | 405-740-1 | 47073-92-7 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H302 H373 (**) H318 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H332 H302 H373 (**) H318 H410 | | | |615-026-00-3 | 4,4'-methylenebis(2,6-dimethylphenyl cyanate) | 405-790-4 | 101657-77-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |615-028-00-4 | ethyl 2-(isocyanatosulfonyl)benzoate | 410-220-2 | 77375-79-2 | (****) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 | H302 H373 (**) H318 H334 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | E; R2 H302 H373 (**) H318 H334 H317 | EUH014 | | |615-029-00-X | 2,5-bis-isocyanatomethyl-bicyclo[2.2.1]heptane | 411-280-2 | — | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H330 H302 H314 H334 H317 H412 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H330 H302 H314 H334 H317 H412 | | | |615-030-00-5 | alkali salts, alkali earth salts and other salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H332 H312 H302 H412 | GHS07 Wng | H332 H312 H302 H412 | EUH032 | | A |615-031-00-0 | thallium salt of thiocyanic acid | 222-571-7 | 3535-84-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H332 H312 H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H411 | EUH032 | | A |615-032-00-6 | metal salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H312 H302 H410 | EUH032 | | A |616-001-00-X | N,N-dimethylformamide; dimethyl formamide | 200-679-5 | 68-12-2 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H360D (***) H332 H312 H319 | GHS08 GHS07 Dgr | H360D (***) H332 H312 H319 | | | |616-002-00-5 | 2-fluoroacetamide | 211-363-1 | 640-19-7 | Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) | H300 H311 | GHS06 Dgr | H300 H311 | | | |616-003-00-0 | acrylamide; prop-2-enamide | 201-173-7 | 79-06-1 | Carc. 1B Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H350 H340 H361f (***) H301 H372 (**) H332 H312 H319 H315 H317 | GHS06 GHS08 Dgr | H350 H340 H361f (***) H301 H372 (**) H332 H312 H319 H315 H317 | | | D |616-004-00-6 | allidochlor (ISO); N,N-diallylchloroacetamide | 202-270-7 | 93-71-0 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H312 H302 H319 H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H319 H315 H411 | | | |616-005-00-1 | chlorthiamid (ISO); 2,6-dichloro (thiobenzamide) | 217-637-7 | 1918-13-4 | Acute Tox. 4 (*) | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |616-006-00-7 | dichlofluanid (ISO); N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulphamide | 214-118-7 | 1085-98-9 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H319 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H319 H317 H410 | | | |616-007-00-2 | diphenamid (ISO); N,N-dimethyl-2,2-diphenylacetamide | 213-482-4 | 957-51-7 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |616-008-00-8 | propachlor (ISO); 2-chloro-N-isopropylacetanilide; α-chloro-N-isopropylacetanilide | 217-638-2 | 1918-16-7 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H319 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H317 H410 | | | |616-009-00-3 | propanil (ISO); 3',4'-dichloropropionanilide | 211-914-6 | 709-98-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 | H302 H400 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H400 | | | |616-010-00-9 | tosylchloramide sodium | 204-854-7 | 127-65-1 | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 | H302 H314 H334 | GHS08 GHS05 GHS07 Dg | H302 H314 H334 | EUH031 | | |616-011-00-4 | N,N-dimethylacetamide | 204-826-4 | 127-19-5 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) | H360D (***) H332 H312 | GHS08 GHS07 Dgr | H360D (***) H332 H312 | | Repr. 1B; H360D: C ≥ 5 % | |616-012-00-X | N-(dichlorofluoromethylthio)phthalimide; N-(fluorodichloromethylthio)phthalimide | 211-952-3 | 719-96-0 | Skin Irrit. 2 | H315 | GHS07 Wng | H315 | | | |616-013-00-5 | butyraldehyde oxime | 203-792-8 | 110-69-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H311 H302 H319 | GHS06 Dgr | H311 H302 H319 | | | |616-014-00-0 | 2-butanone oxime; ethyl methyl ketoxime; ethyl methyl ketone oxime | 202-496-6 | 96-29-7 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H351 H312 H318 H317 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H351 H312 H318 H317 | | | |616-015-00-6 | alachlor (ISO); 2-chloro-2',6'-diethyl-N-(methoxymethyl)acetanilide | 240-110-8 | 15972-60-8 | Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H317 H410 | | M=10 | |616-016-00-1 | 1-(3,4-dichlorophenylimino) thiosemicarbazide | — | 5836-73-7 | Acute Tox. 2 (*) | H300 | GHS06 Dgr | H300 | | | |616-017-00-7 | cartap hydrochloride | 239-309-2 | 15263-52-2 | Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H312 H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H312 H302 H410 | | | |616-018-00-2 | N,N-diethyl-m-toluamide; deet | 205-149-7 | 134-62-3 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H302 H319 H315 H412 | GHS07 Wng | H302 H319 H315 H412 | | | |616-019-00-8 | perfluidone (ISO); 1,1,1-trifluoro-N-(4-phenylsulphonyl-o-tolyl)methanesulphonamide; | 253-718-3 | 37924-13-3 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |616-020-00-3 | tebuthiuron (ISO); 1-(5-tert-butyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea | 251-793-7 | 34014-18-1 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |616-021-00-9 | thiazafluron (ISO); 1,3-dimethyl-1-(5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)urea | 246-901-4 | 25366-23-8 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |616-022-00-4 | acetamide | 200-473-5 | 60-35-5 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | |616-023-00-X | N-hexadecyl(or octadecyl)-N-hexadecyl(or octadecyl)benzamide | 401-980-6 | — | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H315 H317 | GHS07 Wng | H315 H317 | | | |616-024-00-5 | 2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxooxazolidin-1-yl)-2-chloro-5-(2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)butyramido)-4,4-dimethyl-3-oxovaleranilide | 402-260-4 | 54942-74-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-025-00-0 | valinamide | 402-840-7 | 20108-78-5 | Repr. 2 Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H361f (***) H319 H317 | GHS08 Wng | H361f (***) H319 H317 | | | |616-026-00-6 | thioacetamide | 200-541-4 | 62-55-5 | Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H350 H302 H319 H315 H412 | GHS08 GHS07 Dgr | H350 H302 H319 H315 H412 | | | |616-027-00-1 | tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium 3-acetoacetamido-4-methoxybenzenesulfonate | 403-760-5 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |616-028-00-7 | N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide | 403-790-9 | 108673-51-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |616-029-00-2 | N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide) | 404-790-1 | 66710-66-5 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H318 H317 | GHS05 GHS07 Dgr | H318 H317 | | | |616-030-00-8 | ethidimuron (ISO); 1-(5-ethylsulphonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea | 250-010-6 | 30043-49-3 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |616-031-00-3 | dimethachlor (ISO); 2-chloro-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-methoxyethyl)acetamide; | 256-625-6 | 50563-36-5 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |616-032-00-9 | diflufenican (ISO); N-(2,4-difluorophenyl)-2-[3-(trifluoromethyl)phenoxy]-3-pyridinecarboxamide | — | 83164-33-4 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |616-033-00-4 | cyprofuram (ISO); N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide | 274-050-9 | 69581-33-5 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H312 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H312 H410 | | | |616-034-00-X | pyracarbolid; (ISO); 3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide | 246-419-4 | 24691-76-7 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |616-035-00-5 | cymoxanil (ISO); 2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide | 261-043-0 | 57966-95-7 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |616-036-00-0 | 2-chloracetamide | 201-174-2 | 79-07-2 | Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 | H361f (***) H301 H317 | GHS06 GHS08 Dgr | H361f (***) H301 H317 | | Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1 % | |616-037-00-6 | acetochlor (ISO); 2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide | 251-899-3 | 34256-82-1 | Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H332 H335 H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H332 H335 H315 H317 H410 | | | |616-038-00-1 | (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride | 406-010-5 | 88918-84-7 | Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H318 H317 H411 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H318 H317 H411 | | | |616-039-00-7 | 3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide | 406-200-8 | 117827-06-2 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |616-040-00-2 | potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide | 406-650-5 | 97888-41-0 | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |616-041-00-8 | 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide | 406-840-8 | 101664-25-9 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-042-00-3 | N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide | 407-070-5 | 142859-67-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |616-043-00-9 | isoxaben (ISO); N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide | 407-190-8 | 82558-50-7 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-044-00-4 | N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-2-(3-pentadecylphenoxy)-butanamide | 402-510-2 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |616-045-00-X | 2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienylazo)-5'-diethylamino-2-methoxyacetanilide | 405-190-2 | 122371-93-1 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |616-046-00-5 | N-(2-(6-chloro-7-methylpyrazolo(1,5-b)-1,2,4-triazol-4-yl)propyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide | 406-390-2 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-047-00-0 | reaction mass of: 2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C16)alkylacetamide; 2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C18)alkylacetamide | 406-640-0 | — | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |616-048-00-6 | 3'-trifluoromethylisobutyranilide | 406-740-4 | 1939-27-1 | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H411 | | | |616-049-00-1 | 2-(2,4-bis(1,1-dimethylethyl)phenoxy)-N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-hexanamide | 408-150-2 | 99141-89-6 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-050-00-7 | lufenuron (ISO); N-[2,5-dichloro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-phenyl-aminocarbonyl]-2,6-difluorobenzamide | 410-690-9 | 103055-07-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |616-051-00-2 | reaction mass of: 2,4 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene; 2,6 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene | 411-070-0 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-052-00-8 | formamide | 200-842-0 | 75-12-7 | Repr. 1B | H360D (***) | GHS08 Dgr | H360D (***) | | | |616-053-00-3 | N-methylacetamide | 201-182-6 | 79-16-3 | Repr. 1B | H360D (***) | GHS08 Dgr | H360D (***) | | | |616-054-00-9 | iprodione (ISO); 3-(3,5-dichlorophenyl)-2,4-dioxo-N-isopropylimidazolidine-1-carboxamide | 253-178-9 | 36734-19-7 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |616-055-00-4 | propyzamide (ISO); 3,5-dichloro-N-(1,1-dimethylprop-2-ynyl)benzamide | 245-951-4 | 23950-58-5 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | | | |616-056-00-X | N-methylformamide | 204-624-6 | 123-39-7 | Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) | H360D (***) H312 | GHS08 GHS07 Dg | H360D (***) H312 | | | |616-057-00-5 | reaction mass of: N-[3-hydroxy-2-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide; N-[2,3-bis-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide; methacrylamide; 2-methyl-N-(2-methylacryloylaminomethoxymethyl)-acrylamide; N-(2,3-dihydroxypropoxymethyl)-2-methylacrylamide | 412-790-8 | — | Carc. 1B Muta. 2 STOT RE 2 (*) | H350 H341 H373 (**) | GHS08 Dgr | H350 H341 H373 (**) | | | |616-058-00-0 | 1,3-bis(3-methyl-2,5-dioxo-1H-pyrrolinylmethyl)benzene | 412-570-1 | 119462-56-5 | STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H318 H317 H400 H410 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H373 (**) H318 H317 H410 | | | |616-059-00-6 | 4-((4-(diethylamino)-2-ethoxyphenyl)imino)-1,4-dihydro-1-oxo-N-propyl-2-naphthalenecarboxamide | 412-650-6 | 121487-83-0 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-060-00-1 | Condensation product of: 3-(7-carboxyhept-1-yl)-6-hexyl-4-cyclohexene-1,2-dicarboxylic acid with polyamines (primarily amino-ethyl-piperazine and triethylenetetramine) | 413-770-1 | — | Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H314 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H314 H317 H410 | | | |616-061-00-7 | N,N'—1,6-hexanediylbis(N-(2,2,6,6-tetramethyl-piperidin-4-yl)-formamide | 413-610-0 | 124172-53-8 | Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 | H319 H412 | GHS07 Wng | H319 H412 | | | |616-062-00-2 | N-[3-[(2-acetyloxy)ethyl](phenyl-methyl)amino]-4-methoxyphenylacetamide | 411-590-8 | 70693-57-1 | Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H314 H412 | GHS05 Dgr | H314 H412 | | | |616-063-00-8 | 3-dodecyl-(1-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidin)-yl)-2,5-pyrrolidindione | 411-920-0 | 106917-30-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H302 H373 (**) H314 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H302 H373 (**) H314 H410 | | | |616-064-00-3 | N—tert-butyl-3-methylpicolinamide | 406-720-5 | 32998-95-1 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |616-065-00-9 | 3'-(3-acetyl-4-hydroxyphenyl)-1,1-diethylurea | 411-970-3 | 79881-89-3 | Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) | H302 H373 (**) | GHS08 GHS07 Wng | H302 H373 (**) | | | |616-066-00-4 | 5,6,12,13-tetrachloroanthra(2,1,9-def:6,5,10-d'e'f')diisoquinoline-1,3,8,10(2H,9H)-tetrone | 405-100-1 | 115662-06-1 | Repr. 2 | H361f (***) | GHS08 Wng | H361f (***) | | | |616-067-00-X | dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxovaleramido)-4-chlorobenzoate | 407-300-4 | 92683-20-0 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-068-00-5 | potassium 4-(11-methacrylamidoundecanamido)benzenesulfonate | 406-500-9 | 174393-75-0 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |616-069-00-0 | 1-hydroxy-5-(2-methylpropyloxycarbonylamino)-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthoamide | 406-210-2 | 110560-22-0 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-070-00-6 | reaction mass of: 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea; 3-cyclohexyl-1-(4-(4-(3-octadecylureido)benzyl)phenyl)urea; 3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea | 406-530-2 | — | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-071-00-1 | reaction mass of: bis(N-cyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene; bis(N-octadecyl-N'-phenyleneureido)methylene; bis(N-dicyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene (1:2:1) | 406-550-1 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |616-072-00-7 | 1-(2-deoxy-5-O-trityl-β-D-threopentofuranosyl)thymine | 407-120-6 | 55612-11-8 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-073-00-2 | 4'-ethoxy-2-benzimidazoleanilide | 407-600-5 | 120187-29-3 | Muta. 2 Aquatic Chronic 4 | H341 H413 | GHS08 Wng | H341 H413 | | | |616-074-00-8 | N-butyl-2-(4-morpholinylcarbonyl)benzamide | 407-730-2 | 104958-67-0 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H319 H317 H412 | GHS07 Wng | H319 H317 H412 | | | |616-075-00-3 | D, L-(N,N-diethyl-2-hydroxy-2-phenylacetamide) | 408-120-9 | 65197-96-8 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 | H302 H318 | GHS05 GHS07 Dgr | H302 H318 | | | |616-076-00-9 | tebufenozide (ISO); N—tert-butyl-N'-(4-ethylbenzoyl)-3,5-dimethylbenzohydrazide | 412-850-3 | 112410-23-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |616-077-00-4 | reaction mass of: 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfonic acid; potassium 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfate | 411-310-4 | — | Eye Dam. 1 | H318 | GHS05 Dgr | H318 | | | |616-078-00-X | 2-[2,4-bis(1,1-dimethyl-ethyl)phenoxy]-N-(2-hydroxy-5-methyl-phenyl)hexanamide | 411-330-3 | 104541-33-5 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-079-00-5 | 1,6-hexanediyl-bis(2-(2-(1-ethylpentyl)-3-oxazolidinyl)ethyl)carbamate | 411-700-4 | 140921-24-0 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |616-080-00-0 | 4-(2-((3-ethyl-4-methyl-2-oxo-pyrrolin-1-yl)carboxamido)ethyl)benzenesulfonamide) | 411-850-0 | 119018-29-0 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |616-081-00-6 | 5-bromo-8-naphtholactam | 413-480-5 | 24856-00-6 | Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H317 H410 | | | |616-082-00-1 | N-(5-chloro-3-((4-(diethylamino)-2-methylphenyl)imino-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadien-1-yl)benzamide | 413-200-1 | 129604-78-0 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |616-083-00-7 | [2-[(4-nitrophenyl)amino]ethyl]urea | 410-700-1 | 27080-42-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |616-084-00-2 | 2,4-bis[N'-(4-methylphenyl)ureido]toluene | 411-790-5 | — | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-085-00-8 | 3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-quinazoline-2,4(1H,3H)-dione | 412-190-6 | 168900-02-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-086-00-3 | 2-acetylamino-6-chloro-4-[(4-diethylamino)2-methylphenyl-imino]-5-methyl-1-oxo-2,5-cyclohexadiene | 412-250-1 | 102387-48-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-087-00-9 | reaction mass of: 7,9,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecane-1,16-diyl-prop-2-enoate; 7,7,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecan-1,16-diyl-prop-2-enoate | 412-260-6 | 52658-19-2 | Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H319 H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H319 H317 H411 | | | |616-088-00-4 | 2-aminosulfonyl-N,N-dimethylnicotinamide | 413-440-7 | 112006-75-4 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H317 H412 | GHS07 Wng | H317 H412 | | | |616-089-00-X | 5-(2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluoro-2-hydroxymethyltetrahydrofuran | 415-360-8 | 41107-56-6 | Muta. 2 | H341 | GHS08 Wng | H341 | | | |616-090-00-5 | 1-(1,4-benzodioxan-2-ylcarbonyl)piperazine hydrochloride | 415-660-9 | 70918-74-0 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | GHS06 GHS08 GHS09 Dgr | H331 H311 H301 H373 (**) H411 | | | |616-091-00-0 | 1,3,5-tris-[(2S and 2R)-2,3-epoxypropyl]-1,3,5-triazine-2,4,6-(1H,3H,5H)-trione | 423-400-0 | 59653-74-6 | Muta. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 | H340 H331 H302 H373 (**) H318 H317 | GHS06 GHS08 GHS05 Dgr | H340 H331 H302 H373 (**) H318 H317 | | | |616-092-00-6 | Polymeric reaction product of bicyclo[2.2.1]hepta-2,5-diene, ethene, 1,4-hexadiene, 1-propene with N,N-di-2-propenylformamide | 404-035-6 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |616-093-00-1 | Reaction products of: aniline-terephthalaldehyde-o-toluidine condensate with maleic anhydride | 406-620-1 | 129217-90-9 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |616-094-00-7 | 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea | 406-370-3 | 58890-25-8 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 | H317 H413 | GHS07 Wng | H317 H413 | | | |616-095-00-2 | 3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea | 406-690-3 | 43136-14-7 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-096-00-8 | N-(3-hexadecyloxy-2-hydroxyprop-1-yl)-N-(2-hydroxyethyl)palmitamide | 408-110-4 | 110483-07-3 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-097-00-3 | N,N'—1,4-phenylenebis(2-((2-methoxy-4-nitrophenyl)azo)-3-oxobutanamide | 411-840-6 | 83372-55-8 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-098-00-9 | 1-[4-chloro-3-((2,2,3,3,3-pentafluoropropoxy)methyl)phenyl]-5-phenyl-1H—1,2,4-triazole-3-carboxamide | 411-750-7 | 119126-15-7 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |616-099-00-4 | 2-[4-[(4-hydroxyphenyl)sulfonyl]phenoxy]-4,4-dimethyl-N-[5-[(methylsulfonyl)amino]-2-[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenoxy]phenyl]-3-oxopentanamide | 414-170-2 | 135937-20-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-100-00-8 | 1,3-dimethyl-1,3-bis(trimethylsilyl)urea | 414-180-7 | 10218-17-4 | Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 | H302 H315 | GHS07 Wng | H302 H315 | | | |616-101-00-3 | (S)-N—tert-butyl-1,2,3,4-tetrahydro-3-isoquinolinecarboxamide | 414-600-9 | 149182-72-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |616-102-00-9 | reaction mass of: α-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl]-ω-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyloxy]-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene); 1,2-(or 1,3-)bis[α-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly(oxyethylene-co-oxypropylene)]-3-(or 2-)propanol; 1,2,3-tris[α-(3-mercaptopropanoxycarbonyl-amino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene)]propane] | 415-870-0 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |616-103-00-4 | (S,S)-trans-4-(acetylamino)-5,6-dihydro-6-methyl-7,7-dioxo-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-2-sulfonamide | 415-030-3 | 120298-38-6 | Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H410 | | | |616-104-00-X | benalaxyl (ISO); methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(phenylacetyl)-DL-alaninate | 275-728-7 | 71626-11-4 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-105-00-5 | chlorotoluron (ISO); 3-(3-chloro-p-tolyl)-1,1-dimethylurea | 239-592-2 | 15545-48-9 | Carc. 2 Repr. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H361d (***) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H361d (***) H410 | | | |616-106-00-0 | phenmedipham (ISO); methyl 3-(3-methylcarbaniloyloxy)carbanilate | 237-199-0 | 13684-63-4 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-108-00-1 | iodosulfuron-methyl-sodium; sodium ({[5-iodo-2-(methoxycarbonyl)phenyl]sulfonyl}carbamoyl)(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)azanide | — | 144550-36-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-109-00-7 | sulfosulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo[1,2-a]pyridin-3-yl)sulfonylurea | — | 141776-32-1 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-110-00-2 | cyclanilide (ISO); 1-(2,4-dichloroanilinocarbonyl)cyclopropanecarboxylic acid | 419-150-7 | 113136-77-9 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 | H302 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H411 | | | |616-111-00-8 | fenhexamid (ISO); N-(2,3-dichlor-4-hydroxyphenyl)-1-methylcyclohexancarboxamid | 422-530-5 | 126833-17-8 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |616-112-00-3 | oxasulfuron (ISO); oxetan-3-yl 2-[(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)-carbamoylsulfamoyl]benzoate | — | 144651-06-9 | STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H373 (**) H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H410 | | | |616-113-00-9 | desmedipham (ISO); ethyl 3-phenylcarbamoyloxyphenylcarbamate | 237-198-5 | 13684-56-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | M=10 | |616-114-00-4 | dodecanamide, N,N'-(9,9',10,10'-tetrahydro-9,9',10,10'-tetraoxo(1,1'-bianthracene)-4,4'-diyl)bis- | 418-010-2 | 136897-58-0 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-115-00-X | N-(3-acetyl-2-hydroxyphenyl)-4-(4-phenylbutoxy)benzamide | 416-150-9 | 136450-06-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-116-00-5 | N-(4-dimethylaminopyridinium)-3-methoxy-4-(1-methyl-5-nitroindol-3-ylmethyl)-N-(o-tolylsulfonyl)benzamidate | 416-790-9 | 143052-96-4 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-117-00-0 | N-[2-(3-acetyl-5-nitrothiophen-2-ylazo)-5-diethylaminophenyl]acetamide | 416-860-9 | 777891-21-1 | Repr. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361f (***) H317 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H361f (***) H317 H410 | | | |616-118-00-6 | N-(2',6'-dimethylphenyl)-2-piperidinecarboxamide hydrochloride | 417-950-0 | 65797-42-4 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |616-119-00-1 | 2-(1-butyl-3,5-dioxo-2-phenyl-(1,2,4)-triazolidin-4-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-N-(2-methoxy-5-(2-(dodecyl-1-sulfonyl))propionylamino)-phenyl)-pentanamide | 418-060-5 | 118020-93-2 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-120-00-7 | reaction mass of: N-(3-dimethylamino-4-methyl-phenyl)-benzamide; N-(3-dimethylamino-2-methyl-phenyl)-benzamide; N-(3-dimethylamino-3-methyl-phenyl)-benzamide | 420-600-1 | — | STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 | H373 (**) H411 | GHS08 GHS09 Wng | H373 (**) H411 | | | |616-121-00-2 | 2,4-dihydroxy-N-(2-methoxyphenyl)benzamide | 419-090-1 | 129205-19-2 | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |616-123-00-3 | N-[3-[[4-(diethylamino)-2-methylphenyl]imino]-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl]acetamide | 414-740-0 | 96141-86-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-124-00-9 | lithium bis(trifluoromethylsulfonyl)imide | 415-300-0 | 90076-65-6 | Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 | H311 H301 H314 H412 | GHS06 GHS05 Dgr | H311 H301 H314 H412 | | | |616-125-00-4 | 3-cyano-N-(1,1-dimethylethyl)androsta-3,5-diene-17-β-carboxamide | 415-730-9 | 151338-11-3 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | 410 | | | |616-127-00-5 | reaction mass of: N,N'-Ethane-1,2-diylbis(decanamide); 12-Hydroxy-N-[2-[1-oxydecyl)amino]ethyl]octadecanamide; N,N'-Ethane-1,2-diylbis(12-hydroxyoctadecanamide) | 430-050-2 | — | Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H317 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H317 H411 | | | |616-128-00-0 | N-(2-(1-allyl-4,5-dicyanoimidazol-2-ylazo)-5-(dipropylamino)phenyl)-acetamide | 417-530-7 | 123590-00-1 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-129-00-6 | N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)isophthalamide | 419-710-0 | 42774-15-2 | Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 | H302 H319 | GHS07 Wng | H302 H319 | | | |616-130-00-1 | N-(3-(2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxo-imidazolin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-pentanoylamino)-4-methoxy-phenyl)-octadecanamide | 421-780-2 | 150919-56-5 | Aquatic Chronic 4 | H413 | — | H413 | | | |616-132-00-2 | N-[4-(4-cyano-2-furfurylidene-2,5-dihydro-5-oxo-3-furyl)phenyl]butane-1-sulfonamide | 423-250-6 | 130016-98-7 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |616-133-00-8 | N-cyclohexyl-S,S-dioxobenzo[b]tiophene-2-carboxamide | 423-990-1 | 149118-66-1 | Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H318 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H302 H318 H410 | | | |616-134-00-3 | 3,3'-bis(dioctyloxyphosphinothioylthio)-N,N'-oxybis(methylene)dipropionamide | 401-820-5 | 793710-14-2 | Aquatic Chronic 3 | H412 | — | H412 | | | |616-135-00-9 | (3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinoline-3-carboxamide | 430-230-0 | 136522-17-3 | Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 | H302 H412 | GHS07 Wng | H302 H412 | | | |616-142-00-7 | 1,3-Bis(vinylsulfonylacetamido)propane | 428-350-3 | 93629-90-4 | Muta. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H341 H318 H317 H412 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H341 H318 H317 H412 | | | |616-143-00-2 | N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamide | 422-560-9 | 149591-38-8 | Repr. 2 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 | H361f (***) H319 H413 | GHS08 Wng | H361f (***) H319 H413 | | | |617-001-00-2 | di-tert-butyl peroxide | 203-733-6 | 110-05-4 | Org. Perox. E Flam. Liq. 2 | H242 H225 | GHS02 Dgr | H242 H225 | | | |617-002-00-8 | α, α-dimethylbenzyl hydroperoxide; cumene hydroperoxide | 201-254-7 | 80-15-9 | Org. Perox. E Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 | H242 H331 H312 H302 H373 (**) H314 H411 | GHS02 GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H242 H331 H312 H302 H373 (**) H314 H411 | | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 % Eye Dam. 1; H318: 3 % ≤ C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 3 % STOT SE 3; H335: C < 10 % | |617-003-00-3 | dilauroyl peroxide | 203-326-3 | 105-74-8 | Org. Perox. D | H242 | GHS02 Dgr | H242 | | | |617-004-00-9 | 1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl hydroperoxide | 212-230-0 | 771-29-9 | Org. Perox. D Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H242 H302 H314 H400 H410 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H242 H302 H314 H410 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |617-006-00-X | bis(α, α-dimethylbenzyl) peroxide | 201-279-3 | 80-43-3 | Org. Perox. F Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H242 H319 H315 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H242 H319 H315 H411 | | | |617-007-00-5 | tert-butyl α, α-dimethylbenzyl peroxide | 222-389-8 | 3457-61-2 | Org. Perox. E Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H242 H315 H411 | GHS02 GHS07 GHS09 Wng | H242 H315 H411 | | | |617-008-00-0 | dibenzoyl peroxide; benzoyl peroxide | 202-327-6 | 94-36-0 | Org. Perox. B Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 | H241 H319 H317 | GHS01 GHS02 GHS07 Wng | H241 H319 H317 | | | T |617-010-00-1 | 1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1] 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2] cyclohexylidene hydroperoxide; [3] cyclohexanone, peroxide [4] [> 91 % solution] | 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] | 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] | Org. Perox. A Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H240 H302 H314 | GHS01 GHS05 GHS07 Dgr | H240 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | C T |617-010-01-9 | 1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1] 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2] cyclohexylidene hydroperoxide; [3] cyclohexanone, peroxide [4] [≤ 91 % solution] | 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] | 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] | Org. Perox. C Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B | H242 H302 H314 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H242 H302 H314 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | C T |617-012-00-2 | 8-p-menthyl hydroperoxide; p-menthane hydroperoxide | 201-281-4 | 80-47-7 | Org. Perox. D Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) | H242 H314 H332 | GHS02 GHS05 GHS07 Dgr | H242 H314 H332 | | STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % | |617-013-00-8 | O,O—tert-butyl O-docosyl monoperoxyoxalate | 404-300-6 | 116753-76-5 | Org. Perox. C (****) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H242 H400 H410 | GHS02 GHS09 Dgr | H242 H410 | | | |617-014-00-3 | 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid | 406-680-9 | 104788-63-8 | Org. Perox. C (****) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 | H242 H318 H317 H400 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H242 H318 H317 H400 | | | |617-015-00-9 | bis(4-methylbenzoyl)peroxide | 407-950-9 | 895-85-2 | Org. Perox. B (****) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H241 H400 H410 | GHS01 GHS02 GHS09 Dgr | H241 H410 | | | |617-016-00-4 | 3-hydroxy-1,1-dimethylbutyl 2-ethyl-2-methylheptaneperoxoate | 413-910-1 | — | Org. Perox. C (****) Flam. Liq. 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H242 H226 H315 H400 H410 | GHS02 GHS07 GHS09 Dgr | H242 H226 H315 H410 | | | |617-017-00-X | reaction mass of: 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-p-diisopropylbenzene; 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-m-diisopropylbenzene | 412-140-3 | 32144-25-5 | Org. Perox. D (****) Aquatic Chronic 4 | H242 H413 | GHS02 Dgr | H242 H413 | | | T |617-018-00-5 | reaction mass of: 1-methyl-1-(3-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 63 % by weight; 1-methyl-1-(4-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 31 % by weight | 410-840-3 | 71566-50-2 | Org. Perox. C (****) Aquatic Chronic 2 | H242 H411 | GHS02 GHS09 Dgr | H242 H411 | | | T |617-019-00-0 | 6-(phthalimido)peroxyhexanoic acid | 410-850-8 | 128275-31-0 | Org. Perox. D Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 | H242 H318 H400 | GHS02 GHS05 GHS09 DgDgr | H242 H318 H400 | | | T |617-020-00-6 | 1,3-di(prop-2,2-diyl)benzene bis(neodecanoylperoxide) | 420-060-5 | 117663-11-3 | Flam. Liq. 3 Org. Perox. D (****) Aquatic Chronic 2 | H226 H242 H411 | GHS02 GHS09 Dgr | H226 H242 H411 | | | |647-001-00-8 | glucosidase, β- | 232-589-7 | 9001-22-3 | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | |647-002-00-3 | cellulase | 232-734-4 | 9012-54-8 | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | |647-003-00-9 | cellobiohydrolase, exo- | 253-465-9 | 37329-65-0 | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | |647-004-00-4 | cellulases with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | A |647-005-00-X | bromelain, juice | 232-572-4 | 9001-00-7 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-006-00-5 | ficin | 232-599-1 | 9001-33-6 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-007-00-0 | papain | 232-627-2 | 9001-73-4 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-008-00-6 | pepsin A | 232-629-3 | 9001-75-6 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-009-00-1 | rennin | 232-645-0 | 9001-98-3 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-010-00-7 | trypsin | 232-650-8 | 9002-07-7 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-011-00-2 | chymotrypsin | 232-671-2 | 9004-07-3 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-012-00-8 | subtilisin | 232-752-2 | 9014-01-1 | STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 | H335 H315 H318 H334 | GHS08 GHS05 GHS07 Dgr | H335 H315 H318 H334 | | | |647-013-00-3 | proteinase, microbial neutral | 232-966-6 | 9068-59-1 | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-014-00-9 | proteases with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 | H319 H335 H315 H334 | GHS08 GHS07 Dgr | H319 H335 H315 H334 | | | |647-015-00-4 | amylase, α- | 232-565-6 | 9000-90-2 | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | |647-016-00-X | amylases with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Resp. Sens. 1 | H334 | GHS08 Dgr | H334 | | | |648-001-00-0 | Distillates (coal tar), benzole fraction; Light Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists of hydrocarbons having carbon numbers primarily in the range of C4 to C10 and distilling in the approximate range of 80 oC to 160 oC (175oF to 320oF).] | 283-482-7 | 84650-02-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-002-00-6 | Tar oils, brown-coal; Light Oil; [The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 oC to 250 oC (176oF to 482oF). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.] | 302-674-4 | 94114-40-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-003-00-1 | Benzol forerunnings (coal); Light Oil Redistillate, low boiling; [The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 oC (212oF). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons.] | 266-023-5 | 65996-88-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-004-00-7 | Distillates (coal tar), benzole fraction, BTX-rich; Light Oil Redistillate, low boiling; [A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 oC to 200 oC (167oF to 392oF).] | 309-984-9 | 101896-26-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-005-00-2 | Aromatic hydrocarbons, C6-10, C8-rich; Light Oil Redistillate, low boiling | 292-697-5 | 90989-41-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-006-00-8 | Solvent naphtha (coal), light; Light Oil Redistillate, low boiling | 287-498-5 | 85536-17-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-007-00-3 | Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut; Light Oil Redistillate, intermediate boiling | 287-502-5 | 85536-20-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-008-00-9 | Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.; Light Oil Redistillate, intermediate boiling | 287-500-4 | 85536-19-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-009-00-4 | Naphtha (coal), distn. residues; Light Oil Redistillate, high boiling; [The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene.] | 292-636-2 | 90641-12-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-010-00-X | Aromatic hydrocarbons, C8; Light Oil Redistillate, high boiling | 292-694-9 | 90989-38-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-012-00-0 | Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. by-product; Light Oil Redistillate, high boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 oC to 215 oC (248oF to 419oF).] | 295-281-1 | 91995-20-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-013-00-6 | Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.; Light Oil Redistillate, high boiling | 295-551-9 | 92062-36-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-014-00-1 | Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes.] | 295-323-9 | 91995-61-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-015-00-7 | Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 oC-195 oC (185oF-383oF).] | 309-868-8 | 101316-63-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-016-00-2 | Extract residues (coal), benzole fraction acid; Light Oil Extract Residues, low boiling; [An acid sludge by-product of the sulphuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds.] | 298-725-2 | 93821-38-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-017-00-8 | Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefactionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 oC (293oF). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons.] | 292-625-2 | 90641-02-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-018-00-3 | Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction; Light Oil Extract Residues, intermediate boiling | 309-867-2 | 101316-62-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-019-00-9 | Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 oC to 180 oC (311oF to 356oF). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes.] | 292-626-8 | 90641-03-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-020-00-4 | Solvent naphtha (coal); Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF) Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.] | 266-013-0 | 65996-79-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-021-00-X | Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone.] | 309-971-8 | 101794-90-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-022-00-5 | Distillates (coal tar), light oils, acid exts.; Light Oil Extract Residues, high boiling; [This oil is a complex mixture of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o-, m- and p-cresol and boiling in the range of 140 oC to 215 oC (284oF to 419oF).] | 292-609-5 | 90640-87-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-023-00-0 | Distillates (coal tar), light oils; Carbolic Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 oC to 210 oC (302oF to 410oF).] | 283-483-2 | 84650-03-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-024-00-6 | Tar oils, coal; Carbolic Oil; [The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 oC to 250 oC (266oF to 410oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.] | 266-016-7 | 65996-82-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-026-00-7 | Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.; Carbolic Oil Extract Residue; [The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes.] | 292-624-7 | 90641-01-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-027-00-2 | Extract residues (coal), tar oil alk.; Carbolic Oil Extract Residue; [The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases.] | 266-021-4 | 65996-87-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-028-00-8 | Extract oils (coal), light oil; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] | 292-622-6 | 90640-99-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-029-00-3 | Pyridine, alkyl derivs.; Crude Tar Bases; [The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 oC (302oF) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde.] | 269-929-9 | 68391-11-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-030-00-9 | Tar bases, coal, picoline fraction; Distillate Bases; [Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 oC to 160 oC (257oF 320oF) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines.] | 295-548-2 | 92062-33-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-031-00-4 | Tar bases, coal, lutidine fraction; Distillate Bases | 293-766-2 | 91082-52-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-032-00-X | Extract oils (coal), tar base, collidine fraction; Distillate Bases; [The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines.] | 273-077-3 | 68937-63-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-033-00-5 | Tar bases, coal, collidine fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 oC to 186 oC (356oF to 367oF) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines.] | 295-543-5 | 92062-28-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-034-00-0 | Tar bases, coal, aniline fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 oC to 200 oC (356oF to 392oF) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines.] | 295-541-4 | 92062-27-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-035-00-6 | Tar bases, coal, toluidine fraction; Distillate Bases | 293-767-8 | 91082-53-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-036-00-1 | Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction; Redistillates; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 oC to 190 oC (320oF to 374oF).] | 295-292-1 | 91995-31-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-037-00-7 | Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 oC to 270 oC (374oF to 518oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics.] | 295-295-8 | 91995-35-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-038-00-2 | Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate; Redistillates; [The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 oC to 230 oC (428oF to 446oF). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.] | 295-329-1 | 91995-66-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-039-00-8 | Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residuel oils which has a boiling range of 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.] | 310-170-0 | 122070-79-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-040-00-3 | Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues; Redistillates; [Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 oC to 260 oC (464oF to 500oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.] | 310-171-6 | 122070-80-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-041-00-9 | Absorption oils, bicyclo arom. and heterocyclic hydrocarbon fraction; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the distillation of wash oil. It consists predominantly of 2-ringed aromatic and heterocyclic hydrocarbons boiling in the range of approximately 260 oC to 290 oC (500oF to 554oF).] | 309-851-5 | 101316-45-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-042-00-4 | Distillates (coal tar), upper, fluorene-rich; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists af aromatic and polycyclic hydrocarbons primarily fluorene and some acenaphthene.] | 284-900-0 | 84989-11-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-043-00-X | Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free; Wash Oil Redistillate; [The oil remaining after removal by a crystallization process of acenaphthene from acenaphthene oil from coal tar. Composed primarily of naphthalene and alkylnaphthalenes.] | 292-606-9 | 90640-85-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-044-00-5 | Distillates (coal tar), heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [Distillate from the fractional distillation of coal tar of bituminous coal, with boiling range of 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF). Composed primarily of tri- and polynuclear hydrocarbons and heterocyclic compounds.] | 292-607-4 | 90640-86-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-045-00-0 | Distillates (coal tar), upper; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of three to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and other hydrocarbons.] | 266-026-1 | 65996-91-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-046-00-6 | Anthracene oil, acid ext.; Anthracene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). It contains predominantly anthracene and phenanthrene and their alkyl derivatives.] | 295-274-3 | 91995-14-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-047-00-1 | Distillates (coal tar); Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 100 oC to 450 oC (212oF to 842oF). Composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.] | 266-027-7 | 65996-92-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-048-00-7 | Distillates (coal tar), pitch, heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from the distillation of the pitch obtained from bituminous high temperature tar. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). The product may also contain heteroatoms.] | 295-312-9 | 91995-51-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-049-00-2 | Distillates (coal tar), pitch; Heavy Anthracene Oil; [The oil obtained from condensation of the vapors from the heat treatment of pitch. Composed primarily of two- to four-ring aromatic compounds boiling in the range of 200 oC to greater than 400 oC (392oF to greater than 752oF).] | 309-855-7 | 101316-49-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-050-00-8 | Distillates (coal tar), heavy oils, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 350 oC to 400 oC (662oF to 752oF). Consists predominantly of tri- and polynuclear aromatics and heterocyclic hydrocarbons.] | 295-304-5 | 91995-42-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-051-00-3 | Distillates (coal tar), pitch, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate and boiling in the range of approximately 380 oC to 410 oC (7160 to 770oF). Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and heterocyclic compounds.] | 295-313-4 | 91995-52-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-052-00-9 | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbon-treated; Coal Tar Extract; [A complet combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with activated carbon for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-296-6 | 97926-76-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-053-00-4 | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with bentonite for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-297-1 | 97926-77-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-054-00-X | Pitch; Pitch | 263-072-4 | 61789-60-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-055-00-5 | Pitch, coal tar, high-temp.; Pitch; [The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 266-028-2 | 65996-93-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-056-00-0 | Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated; Pitch; [The heat treated residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 80 oC to 180 oC (176oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 310-162-7 | 121575-60-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-057-00-6 | Pitch, coal tar, high-temp., secondary; Pitch Redistillate; [The residue obtained during the distillation of high boiling fractions from bituminous coal high temperature tar and/or pitch coke oil, with a softening point of 140 oC to 170 oC (284oF to 392oF) according to DIN 52025. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic compounds which also contain heteroatoms.] | 302-650-3 | 94114-13-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-058-00-1 | Residues (coal tar), pitch distn.; Pitch Redistillate; [Residue from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 400 oC to 470 oC (752oF to 846oF). Composed primarily of polynuclear aromatic hydrocarbons, and heterocyclic compounds.] | 295-507-9 | 92061-94-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-059-00-7 | Tar, coal, high-temp., distn. and storage residues; Coal Tar Solids Residue; [Coke- and ash-containing solid residues that separate on distillation and thermal treatment of bituminous coal high temperature tar in distillation installations and storage vessels. Consists predominantly of carbon and contains a small quantity of hetero compounds as well as ash components.] | 295-535-1 | 92062-20-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-060-00-2 | Tar, coal, storage residues; Coal Tar Solids Residue; [The deposit removed from crude coal tar storages. Composed primarily of coal tar and carbonaceous particulate matter.] | 293-764-1 | 91082-50-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-061-00-8 | Tar, coal, high-temp., residues; Coal Tar Solids Residue; [Solids formed during the coking of bituminous coal to produce crude bituminous coal high temperature tar. Composed primarily of coke and coal particles, highly aromatized compounds and mineral substances.] | 309-726-5 | 100684-51-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-062-00-3 | Tar, coal, high-temp., high-solids; Coal Tar Solids Residue; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons with a high solid content of coal-type materials.] | 273-615-7 | 68990-61-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-063-00-9 | Waste solids, coal-tar pitch coking; Coal Tar Solids Residue; [The combination of wastes formed by the coking of bituminous coal tar pitch. It consists predominantly of carbon.] | 295-549-8 | 92062-34-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-064-00-4 | Extract residues (coal), brown; Coal Tar Extract; [The residue from extraction of dried coal.] | 294-285-0 | 91697-23-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-065-00-X | Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-454-1 | 92045-71-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-066-00-5 | Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar, hydrotreated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-455-7 | 92045-72-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-067-00-0 | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acid-treated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-298-7 | 97926-78-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-068-00-6 | Tar, coal, low-temp., distn. residues; Tar Oil, intermediate boiling; [Residues from fractional distillation of low temperature coal tar to remove oils that boil in a range up to approximately 300 oC (572oF). Composed primarily of aromatic compounds.] | 309-887-1 | 101316-85-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-069-00-1 | Pitch, coal tar, low-temp; Pitch Residue; [A complex black solid or semi-solid obtained from the distillation of a low temperature coal tar. It has a softening point within the approximate range of 40 oC to 180 oC (104oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.] | 292-651-4 | 90669-57-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-070-00-7 | Pitch, coal tar, low-temp., oxidized; Pitch Residue, oxidised; [The product obtained by air-blowing, at elevated temperature, low-temperature coal tar pitch. It has a softening-point within the approximate range of 70 oC to 180 oC (158oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.] | 292-654-0 | 90669-59-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-071-00-2 | Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated; Pitch Residue, oxidised; Pitch Residue, heat-treated; [A complex black solid obtained by the heat treatment of low temperature coal tar pitch. It has a softening point within the approximate range of 50 oC to 140 oC (122oF to 284oF). Composed primarily of a complex mixture of aromatic compounds.] | 292-653-5 | 90669-58-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-072-00-8 | Distillates (coal-petroleum), condensed-ring arom; Distillates; [The distillate from a mixture of coal and tar and aromatic petroleum streams having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of 3- to 4-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-159-3 | 68188-48-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-073-00-3 | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] | 309-956-6 | 101794-74-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-074-00-9 | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] | 309-957-1 | 101794-75-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-075-00-4 | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polystyrene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] | 309-958-7 | 101794-76-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-076-00-X | Pitch, coal tar-petroleum; Pitch Residues; [The residue from the distillation of a mixture of coal tar and aromatic petroleum streams. A solid with a softening point from 40 oC to 180 oC (140oF to 356oF). Composed primarily of a complex combination of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-109-0 | 68187-57-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-077-00-5 | Phenanthrene, distn. residues; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [Residue from the distillation of crude phenanthrene boiling in the approximate range of 340 oC to 420 oC (644oF to 788oF). It consists predominantly of phenanthrene, anthracene and carbazole.] | 310-169-5 | 122070-78-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-078-00-0 | Distillates (coal tar), upper, fluorene-free; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists of aromatic polycyclic hydrocarbons, primarily diphenyl, dibenzofuran and acenaphthene.] | 284-899-7 | 84989-10-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-079-00-6 | Anthracene oil; Anthracene oil; [A complex combination of polycyclic aromatic hydrocarbons obtained from coal tar having an approximate distillation range of 300 oC ot 400 oC (572oF to 752oF). Composed primarily of phenanthrene, anthracene and carbazole.] | 292-602-7 | 90640-80-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-080-00-1 | Residues (coal tar), creosote oil distn.; Wash Oil Redistillate; [The residue from the fractional distillation of wash oil boiling in the approximate range of 270 oC to 330 oC (518oF to 626oF). It consists predominantly of dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.] | 295-506-3 | 92061-93-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-081-00-7 | Tar, coal; Coal tar; [The by-product from the destructive distillation of coal. Almost black semisolid. A complex combination of aromatic hydro-carbons, phenolic compounds, nitrogen bases and thiophene.] | 232-361-7 | 8007-45-2 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-082-00-2 | Tar, coal, high-temp.; Coal tar; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons. May contain minor amounts of phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.] | 266-024-0 | 65996-89-6 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-083-00-8 | Tar, coal, low-temp.; Coal oil; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in low temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, aromatic nitrogen bases, and their alkyl derivatives.] | 266-025-6 | 65996-90-9 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-084-00-3 | Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut; Naphthalene Oil; [The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 oC (298oF).] | 285-076-5 | 85029-51-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-085-00-9 | Distillates (coal tar), naphthalene oils; Naphthalene Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 oC to 250 oC (392oF to 482oF).] | 283-484-8 | 84650-04-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-086-00-4 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds.] | 284-898-1 | 84989-09-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-087-00-X | Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes.] | 295-310-8 | 91995-49-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-088-00-5 | Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 310-166-9 | 121620-47-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-089-00-0 | Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 310-167-4 | 121620-48-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-090-00-6 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.; Naphthalene Oil Extract Residue; [The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 292-612-1 | 90640-90-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-091-00-1 | Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads; Naphthalene Oil Extract Residue; [The distillation from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 oC to 220 oC (356oF to 428oF). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan.] | 292-627-3 | 90641-04-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-092-00-7 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF).] | 309-985-4 | 101896-27-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-093-00-2 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 oC to 255 oC (455oF to 491oF).] | 309-972-3 | 101794-91-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-094-00-8 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 oC to 255 oC (446oF to 491oF). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl.] | 295-309-2 | 91995-48-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-095-00-3 | Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The residue from the distillation of alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 oC to 300 oC (428oF to 572oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases.] | 292-628-9 | 90641-05-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-096-00-9 | Extract oils (coal), acidic, tar-base free; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The extract oil boiling in the range of approximately 220 oC to 265 oC (428oF to 509oF) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.] | 284-901-6 | 84989-12-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-097-00-4 | Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 oC to 300 oC (302oF to 572oF) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 oC (158oF). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 310-165-3 | 121620-46-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-098-00-X | Creosote oil, acenaphthene fraction; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 240 oC to 280 oC (464oF to 536oF). Composed primarily of acenaphthene, naphthalene and alkyl naphthalene.] | 292-605-3 | 90640-84-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-099-00-5 | Creosote oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic hydrocarbons and may contain appreciable quantities of tar acids and tar bases. It distills at the approximate range of 200 oC to 325 oC (392oF to 617oF).] | 263-047-8 | 61789-28-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-100-00-9 | Creosote oil, high-boiling distillate; Wash Oil; [The high-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillates, removed. It is crystal free at approximately 5 oC (41oF).] | 274-565-9 | 70321-79-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-101-00-4 | Creosote; [The distillate of coal tar produced by the high temperature carbonization of bituminous coal. It consists primarily of aromatic hydrocarbons, tar acids and tar bases.] | 232-287-5 | 8001-58-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-102-00-X | Extract residues (coal), creosote oil acid; Wash Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 oC to 280 oC (482oF to 536oF). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.] | 310-189-4 | 122384-77-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-103-00-5 | Anthracene oil, anthracene paste; Anthracene Oil Fraction; [The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.] | 292-603-2 | 90640-81-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-104-00-0 | Anthracene oil, anthracene-low; Anthracene Oil Fraction; [The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds.] | 292-604-8 | 90640-82-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-105-00-6 | Residues (coal tar), anthracene oil distn.; Anthracene Oil Fraction; [The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 oC to 400 oC (644oF to 752oF). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.] | 295-505-8 | 92061-92-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-106-00-1 | Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 oC to 350 oC (626oF to 662oF). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.] | 295-275-9 | 91995-15-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-107-00-7 | Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthrancene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 oC to 360 oC (662oF to 680oF). It contains chiefly anthacene, carbazole and phenanthrene.] | 295-276-4 | 91995-16-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-108-00-2 | Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous light temperature tar and boiling in the range of approximately 290 oC to 340 oC (554oF to 644oF). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives.] | 295-278-5 | 91995-17-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-109-00-8 | Tar oils, coal, low-temp.; Tar Oil, high boiling; [A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 oC to 340 oC (320oF to 644oF).] | 309-889-2 | 101316-87-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-110-00-3 | Extract residues (coal), low temp. coal atar alk.; [The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.] | 310-191-5 | 122384-78-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-111-00-9 | Phenols, ammonia liquor ext.; Alkaline Extract; [The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a mixture of monohydric and dihydric phenols.] | 284-881-9 | 84988-93-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-112-00-4 | Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] | 292-610-0 | 90640-88-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-113-00-X | Extracts, coal tar oil alk.; Alkaline Extract; [The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] | 266-017-2 | 65996-83-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-114-00-5 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxid. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] | 292-611-6 | 90640-89-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-115-00-0 | Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed; Crude Phenols; [The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities.] | 292-629-4 | 90641-06-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-116-00-6 | Tar acids, coal, crude; Crude Phenols; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.] | 266-019-3 | 65996-85-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-117-00-1 | Tar acids, brown-coal, crude; Crude Phenols; [An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs.] | 309-888-7 | 101316-86-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-118-00-7 | Tar acids, brown-coal gasification; Crude Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs.] | 295-536-7 | 92062-22-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-119-00-2 | Tar acids, distn. residues; Distillate Phenols; [A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 oC to 80 oC (140oF to 176oF).] | 306-251-5 | 96690-55-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-120-00-8 | Tar acids, methylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acid rich in 3- and 4-methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] | 284-892-9 | 84989-04-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-121-00-3 | Tar acids, polyalkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar aicds, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 oC to 320 oC (437oF to 608oF). Composed primarily of polyalkylphenols.] | 284-893-4 | 84989-05-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-122-00-9 | Tar acids, xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] | 284-895-5 | 84989-06-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-123-00-4 | Tar acids, ethylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3- and 4-ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] | 284-891-3 | 84989-03-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-124-00-X | Tar acids, 3,5-xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids.] | 284-896-0 | 84989-07-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-125-00-5 | Tar acids, residues, distillates, first-cut; Distillate Phenols; [The residue from the distillation in the range of 235 oC to 355 oC (481oF to 697oF) of light carbolic oil.] | 270-713-1 | 68477-23-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-126-00-0 | Tar acids, cresylic, residues; Distillate Phenols; [The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 oC (176oF). Composed primarily of polyalkyphenols, resin gums, and inorganic salts.] | 271-418-0 | 68555-24-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-127-00-6 | Phenols, C9-11; Distillate Phenols | 293-435-2 | 91079-47-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-128-00-1 | Tar acids, cresylic; Distillate Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). It contains chiefly phenols and pyridine bases.] | 295-540-9 | 92062-26-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-129-00-7 | Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Composed primarily of m- and p-ethylphenol as well as cresols and xylenols.] | 302-662-9 | 94114-29-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-130-00-2 | Extract oils (coal), naphthalene oils; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed napthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] | 292-623-1 | 90641-00-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-131-00-8 | Tar bases, quinoline derivs.; Distillate Bases | 271-020-7 | 68513-87-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-132-00-3 | Tar bases, coal, quinoline derivs. fraction; Distillate Bases | 274-560-1 | 70321-67-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-133-00-9 | Tar bases, coal, distn. residues; Distillate Bases; [The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines.] | 295-544-0 | 92062-29-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-134-00-4 | Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/polypropylene mixture with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).] | 309-745-9 | 100801-63-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-135-00-X | Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).] | 309-748-5 | 100801-65-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-136-00-5 | Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 210 oC (158oF to 410oF).] | 309-749-0 | 100801-66-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-137-00-0 | Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues; Naphthalene Oil Extract Residue; [The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.] | 277-567-8 | 73665-18-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-138-00-6 | Creosote oil, low-boiling distillate; Wash Oil; [The low-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal, which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillate, removed. It is crystal free at approximately 38 oC (100oF).] | 274-566-4 | 70321-80-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-139-00-1 | Tar acids, cresylic, sodium salts, caustic solns.; Alkaline Extract | 272-361-4 | 68815-21-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-140-00-7 | Extract oils (coal), tar base; Acid Extract; [The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillatin to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.] | 266-020-9 | 65996-86-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-141-00-2 | Tar bases, coal, crude; Crude Tar Bases; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] | 266-018-8 | 65996-84-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | HJM |648-142-00-8 | Residues (coal), liq. solvent extn.; [A cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.] | 302-681-2 | 94114-46-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-143-00-3 | Coal liquids, liq. solvent extn. soln.; [The product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black, viscous, highly complex liquid combination composed primarily of aromatic and partly hydro-genated aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic and other aromatic oxygen compounds and their alkyl derivatives.] | 302-682-8 | 94114-47-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-144-00-9 | Coal liquids, liq. solvent extn.; [The substantially solvent-free product obtained by the distillation of the solvent from filtered coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black semi-solid, composed primarily of a complex combination of condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic compounds and other aromatic oxygen compounds, and their alkyl derivatives.] | 302-683-3 | 94114-48-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H M |648-145-00-4 | Tar brown-coal; [An oil distilled from brown-coal tar. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and one- to three-ring aromatic hydrocarbons, their alkyl derivates, heteroaromatics and one- and two-ring phenols boiling in the range of approximately 150 oC to 360 oC (302oF to 680oF).] | 309-885-0 | 101316-83-0 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-146-00-X | Tar, brown-coal, low-temp.; [A tar obtained from low temperature carbonization and low temperature gasification of brown coal. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and cyclic aromatic hydrocarbons, heteroaromatic hydrocarbons and cyclic phenols.] | 309-886-6 | 101316-84-1 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-147-00-5 | Light oil (coal), coke-oven; Crude benzole; [The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents.] | 266-012-5 | 65996-78-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-148-00-0 | Distillates (coal), liq. solvent extn., primary; [The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.] | 302-688-0 | 94114-52-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-149-00-6 | Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked; [Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction process and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.] | 302-689-6 | 94114-53-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-150-00-1 | Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked; [Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.] | 302-690-1 | 94114-54-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-151-00-7 | Gasoline, coal solvent extn., hydrocracked naphtha; [Motor fuel produced by the reforming of the refined naphtha fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic and naphthenic hydrocarbons, their alkyl derivatives and alkyl hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C9.] | 302-691-7 | 94114-55-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |648-152-00-2 | Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle; [Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 300 oC (356oF to 572oF). Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present.] | 302-692-2 | 94114-56-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-153-00-8 | Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle; [Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 280 oC (356oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14.] | 302-693-8 | 94114-57-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |648-154-00-3 | Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Jet engine fuel produced by hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 225 oC (356oF to 473oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C12.] | 302-694-3 | 94114-58-6 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H350 | | | H |648-155-00-9 | Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Diesel engine fuel produced by the hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 200 oC to 280 oC (392oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C14.] | 302-695-9 | 94114-59-7 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H350 | | | H |648-156-00-4 | Light oil (coal), semi-coking process; Fresh oil; [The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low temperature (less than 700 oC (1292oF) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons.] | 292-635-7 | 90641-11-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H J |649-001-00-3 | Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent | 265-102-1 | 64742-03-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-002-00-9 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent | 265-103-7 | 64742-04-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-003-00-4 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent | 265-104-2 | 64742-05-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-004-00-X | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent | 265-111-0 | 64742-11-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-005-00-5 | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent | 295-341-7 | 91995-78-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-006-00-0 | hydrocarbons C26-55, arom-rich | 307-753-7 | 97722-04-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-007-00-6 | fatty acids, tall-oil, reaction products with iminodiethanol and boric acid | 400-160-5 | — | Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H315 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H411 | | | |649-008-00-1 | Residues (petroleum), atm. tower; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-045-2 | 64741-45-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-009-00-7 | Gas oils (petroleum), heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-058-3 | 64741-57-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-010-00-2 | Distillates (petroleum), heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-063-0 | 64741-61-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-011-00-8 | Clarified oils (petroleum), catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-064-6 | 64741-62-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-012-00-3 | Residues (petroleum), hydrocracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products of a hydrocracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF).] | 265-076-1 | 64741-75-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-013-00-9 | Residues (petroleum), thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-081-9 | 64741-80-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-014-00-4 | Distillates (petroleum), heavy thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 oC to 480 oC (500oF to 896oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-082-4 | 64741-81-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-015-00-X | Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 oC to 600 oC (446oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-162-9 | 64742-59-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-016-00-5 | Residues (petroleum), hydrodesulfurized atmospheric tower; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating an atmospheric tower residuum with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove organic sulfur compounds. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-181-2 | 64742-78-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-017-00-0 | Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112 oC). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-189-6 | 64742-86-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-018-00-6 | Residues (petroleum), steam-cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the residual fraction from the distillation of the products of a steam cracking process (including steam cracking to produce ethylene). It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C14 and boiling above approximately 260 oC (500oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-193-8 | 64742-90-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-019-00-1 | Residues (petroleum), atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-777-3 | 68333-22-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-020-00-7 | Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurized catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating catalytic cracked clarified oil with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-782-0 | 68333-26-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-021-00-2 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized intermediate catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.] | 269-783-6 | 68333-27-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-022-00-8 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-784-1 | 68333-28-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-023-00-3 | Fuel oil, residues-straight-run gas oils, high-sulfur; Heavy Fuel oil | 270-674-0 | 68476-32-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-024-00-9 | Fuel oil, residual; Heavy Fuel oil; [The liquid product from various refinery streams, usually residues. The composition is complex and varies with the source of the crude oil.] | 270-675-6 | 68476-33-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-025-00-4 | Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn.; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately above 399 oC (750oF).] | 270-792-2 | 68478-13-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-026-00-X | Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and vacuum gas oil. It predominantly consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).] | 270-796-4 | 68478-17-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-027-00-5 | Residues (petroleum), heavy coker and light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and light vacuum gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).] | 270-983-0 | 68512-61-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-028-00-0 | Residues (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).] | 270-984-6 | 68512-62-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-029-00-6 | Residues (petroleum), steam-cracked light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers greater than C7 and boiling in the range of approximately 101 oC to 555 oC (214oF to 1030oF).] | 271-013-9 | 68513-69-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-030-00-1 | Fuel oil, No 6; Heavy Fuel oil; [A distillate oil having a minimum viscosity of 900 SUS at 37.7 oC (100oF) to a maximum of 9000 SUS at 37.7 oC (100oF).] | 271-384-7 | 68553-00-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-031-00-7 | Residues (petroleum), topping plant, low-sulfur; Heavy Fuel oil; [A low-sulfur complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the topping plant distillation of crude oil. It is the residuum after the straight-run gasoline cut, kerosene cut and gas oil cut have been removed.] | 271-763-7 | 68607-30-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-032-00-2 | Gas oils (petroleum), heavy atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C35 and boiling in the range of approximately 121 oC to 510 oC (250oF to 950oF).] | 272-184-2 | 68783-08-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-033-00-8 | Residues (petroleum), coker scrubber, Condensed-ring-arom.-contg.; Heavy Fuel oil; [A very complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of vaccum residuum and the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed rind aromatic hydrocarbons.] | 272-187-9 | 68783-13-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-034-00-3 | Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil.] | 273-263-4 | 68955-27-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-035-00-9 | Residues (petroleum), steam-cracked, resinous; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of steam-cracked petroleum residues.] | 273-272-3 | 68955-36-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-036-00-4 | Distillates (petroleum), intermediate vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum, distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C42 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 274-683-0 | 70592-76-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-037-00-X | Distillates (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C35 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF).] | 274-684-6 | 70592-77-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-038-00-5 | Distillates (petroleum), vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C15 through C50 and boiling in the range of approximately 270 oC to 600 oC (518oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 274-685-1 | 70592-78-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-039-00-0 | Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized coker heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by hydrodesulfurization of heavy coker distillate stocks, It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C18 to C44 and boiling in the range of approximately 304 oC to 548 oC (579oF to 1018oF). Likely to contain 5 % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 285-555-9 | 85117-03-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-040-00-6 | Residues (petroleum), steam-cracked, distillates; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the production of refined petroleum tar by the distillation of steam cracked tar. It consists predominantly of aromatic and other hydrocarbons and organic sulfur compounds.] | 292-657-7 | 90669-75-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-041-00-1 | Residues (petroleum), vacuum, light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C24 and boiling above approximately 390 oC (734oF).] | 292-658-2 | 90669-76-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-042-00-7 | Fuel oil, heavy, high-sulfur; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude petroleum. It consists predominantly of aliphatic, aromatic and cycloaliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 295-396-7 | 92045-14-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-043-00-2 | Residues (petroleum), catalytic cracking; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF).] | 295-511-0 | 92061-97-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-044-00-8 | Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.] | 295-990-6 | 92201-59-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-045-00-3 | Residual oils (petroleum); Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons, sulfur compounds and metal-containing organic compounds obtained as the residue from refinery fractionation cracking processes. It produces a finished oil with a viscosity above 2cSt. at 100 oC.] | 298-754-0 | 93821-66-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-046-00-9 | Residues, steam cracked, thermally treated; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of raw steam-cracked naphtha. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons boiling in the range above approximately 180 oC (356oF).] | 308-733-0 | 98219-64-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-047-00-4 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum stock with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF).] | 309-863-0 | 101316-57-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-048-00-X | Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C25 and boiling in the range of approximately 160 oC to 400 oC (320oF to 725oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- or 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-069-3 | 64741-67-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-049-00-5 | Petroleum; Crude oil; [A complex combination of hydrocarbons, It consists predominantly of aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons. It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds. This category encompasses light, medium, and heavy petroleums, as well as the oils extended from tar sands. Hydrocarbonaceous materials requiring major chemical changes for their recovery or conversion to petroleum refinery feedstocks such as crude shale oils; upgraded shale oils and liquid coal fuels are not included in this definition.] | 232-298-5 | 8002-05-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-050-00-0 | Distillates (petroleum), light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons normally present in this distillation range of crude oil.] | 265-051-5 | 64741-50-0 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-051-00-6 | Distillates (petroleum), heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons.] | 265-052-0 | 64741-51-1 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-052-00-1 | Distillates (petroleum), light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-053-6 | 64741-52-2 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-053-00-7 | Distillates (petroleum), heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-054-1 | 64741-53-3 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-054-00-2 | Distillates (petroleum), acid-treated heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-117-3 | 64742-18-3 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-055-00-8 | Distillates (petroleum), acid-treated light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-118-9 | 64742-19-4 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-056-00-3 | Distillates (petroleum), acid-treated heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of a least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-119-4 | 64742-20-7 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-057-00-9 | Distillates (petroleum), acid-treated light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-121-5 | 64742-21-8 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-058-00-4 | Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.] | 265-127-8 | 64742-27-4 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-059-00-X | Distillates (petroleum), chemically neutralized light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-128-3 | 64742-28-5 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-060-00-5 | Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-135-1 | 64742-34-3 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-061-00-0 | Distillates (petroleum), chemically neutralized light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS a 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-136-7 | 64742-35-4 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-062-00-6 | Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3.] | 270-755-0 | 68477-73-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-063-00-1 | Gases (petroleum), catalytic cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-756-6 | 68477-74-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-064-00-7 | Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5.] | 270-757-1 | 68477-75-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-065-00-2 | Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4.] | 270-758-7 | 68477-76-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-066-00-8 | Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4.] | 270-760-8 | 68477-79-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-067-00-3 | Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations.] | 270-765-5 | 68477-83-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-068-00-9 | Gases (petroleum), C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.] | 270-767-6 | 68477-85-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-069-00-4 | Gases (petroleum), deethanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene.] | 270-768-1 | 68477-86-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-070-00-X | Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] | 270-769-7 | 68477-87-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-071-00-5 | Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane.] | 270-772-3 | 68477-90-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-072-00-0 | Gases (petroleum), depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 270-773-9 | 68477-91-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-073-00-6 | Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane.] | 270-777-0 | 68477-94-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-074-00-1 | Gases (petroleum), Girbatol unit feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 270-778-6 | 68477-95-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-075-00-7 | Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas | 270-782-8 | 68477-99-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-076-00-2 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-802-5 | 68478-21-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-077-00-8 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-803-0 | 68478-22-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-078-00-3 | Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-804-6 | 68478-24-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-079-00-9 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 270-806-7 | 68478-26-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-080-00-4 | Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutane.] | 270-813-5 | 68478-32-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-081-00-X | Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane.] | 270-814-0 | 68478-33-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-082-00-5 | Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-815-6 | 68478-34-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-083-00-0 | Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4.] | 270-990-9 | 68512-91-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-084-00-6 | Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the full-range straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 271-000-8 | 68513-15-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-085-00-1 | Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.] | 271-001-3 | 68513-16-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-086-00-7 | Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 271-002-9 | 68513-17-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-087-00-2 | Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich; Petroleum gas; [A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately - 11.7 oC to 27.8 oC (11oF to 82oF).] | 271-010-2 | 68513-66-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-088-00-8 | Hydrocarbons, C1-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 0.5 oC (-263oF to 31oF).] | 271-032-2 | 68514-31-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-089-00-3 | Hydrocarbons, C1-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 164 oC to - 0.5 oC (-263oF to 31oF).] | 271-038-5 | 68514-36-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-090-00-9 | Hydrocarbons, C1-3; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 42 oC (-263oF to - 44oF).] | 271-259-7 | 68527-16-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-091-00-4 | Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction; Petroleum gas | 271-261-8 | 68527-19-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-092-00-X | Gases (petroleum), C1-5, wet; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 271-624-0 | 68602-83-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-093-00-5 | Hydrocarbons, C2-4; Petroleum gas | 271-734-9 | 68606-25-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-094-00-0 | Hydrocarbons, C3; Petroleum gas | 271-735-4 | 68606-26-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-095-00-6 | Gases (petroleum), alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] | 271-737-5 | 68606-27-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-096-00-1 | Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene.] | 271-742-2 | 68606-34-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-097-00-7 | Gases (petroleum), refinery blend; Petroleum gas; [A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-183-7 | 68783-07-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-098-00-2 | Gases (petroleum), catalytic cracking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.] | 272-203-4 | 68783-64-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-099-00-8 | Gases (petroleum), C2-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 34 oC (-60oF to - 30oF).] | 272-205-5 | 68783-65-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-100-00-1 | Gases (petroleum), crude oil fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-871-7 | 68918-99-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-101-00-7 | Gases (petroleum), dehexanizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-872-2 | 68919-00-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-102-00-2 | Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-878-5 | 68919-05-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-103-00-8 | Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 272-879-0 | 68919-06-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-104-00-3 | Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane.] | 272-882-7 | 68919-09-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-105-00-9 | Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3 -C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons.] | 272-893-7 | 68919-20-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-106-00-4 | Gases (petroleum), straight-run stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 272-883-2 | 68919-10-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-107-00-X | Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 273-169-3 | 68952-76-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-108-00-5 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 273-170-9 | 68952-77-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-109-00-0 | Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 273-175-6 | 68952-81-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-110-00-6 | Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 273-176-1 | 68952-82-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-111-00-1 | Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process, It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4.] | 273-265-5 | 68955-28-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-112-00-7 | Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 273-270-2 | 68955-34-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-113-00-2 | Hydrocarbons, C4; Petroleum gas | 289-339-5 | 87741-01-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-114-00-8 | Alkanes, C1-4, C3-rich; Petroleum gas | 292-456-4 | 90622-55-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-115-00-3 | Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately - 70 oC to 0 oC (-94oF to 32oF).] | 295-404-9 | 92045-22-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-116-00-9 | Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1-butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 oC to 5 oC (10.4oF to 41oF).] | 295-405-4 | 92045-23-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-117-00-4 | Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.] | 295-463-0 | 92045-80-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | HKSU |649-118-00-X | Hydrocarbons, C4, 1,3-butadiene- and isobutene-free; Petroleum gas | 306-004-1 | 95465-89-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1B | H220 H350 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 | | | H K U |649-119-00-5 | Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free; Petroleum gas | 307-769-4 | 97722-19-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-120-00-0 | Gases (petroleum), amine system feed; Refinery gas; [The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present.] | 270-746-1 | 68477-65-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-121-00-6 | Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off; Refinery gas; [Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present.] | 270-747-7 | 68477-66-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-122-00-1 | Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6.] | 270-748-2 | 68477-67-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-123-00-7 | Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-749-8 | 68477-68-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-124-00-2 | Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 270-759-2 | 68477-77-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-125-00-8 | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-761-3 | 68477-80-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-126-00-3 | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen.] | 270-762-9 | 68477-81-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-127-00-9 | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, hydrogen-rich; Refinery gas | 270-763-4 | 68477-82-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-128-00-4 | Gases (petroleum), C2-return stream; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide.] | 270-766-0 | 68477-84-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-129-00-X | Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off; Refinery gas; [The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 270-774-4 | 68477-92-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-130-00-5 | Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3.] | 270-776-5 | 68477-93-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-131-00-0 | Gases (petroleum), hydrogen absorber off; Refinery gas; [A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons.] | 270-779-1 | 68477-96-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-132-00-6 | Gases (petroleum), hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons.] | 270-780-7 | 68477-97-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-133-00-1 | Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-781-2 | 68477-98-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-134-00-7 | Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.] | 270-783-3 | 68478-00-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-135-00-2 | Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-784-9 | 68478-01-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-136-00-8 | Gases (petroleum), reforming hydrotreater; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 thorugh C5.] | 270-785-4 | 68478-02-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-137-00-3 | Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.] | 270-787-5 | 68478-03-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-138-00-9 | Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-788-0 | 68478-04-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-139-00-4 | Gases (petroleum), thermal cracking distn.; Refinery gas; [A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-789-6 | 68478-05-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-140-00-X | Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 270-805-1 | 68478-25-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-141-00-5 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-807-2 | 68478-27-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-142-00-0 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-808-8 | 68478-28-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-143-00-6 | Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-809-3 | 68478-29-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-144-00-1 | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-810-9 | 68478-30-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-145-00-7 | Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.] | 270-999-8 | 68513-14-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-146-00-2 | Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.] | 271-003-4 | 68513-18-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-147-00-8 | Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by low-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.] | 271-005-5 | 68513-19-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-148-00-3 | Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off; Refinery gas; [A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide.] | 271-258-1 | 68527-15-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-149-00-9 | Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads; Refinery gas; [A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene.] | 271-623-5 | 68602-82-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-150-00-4 | Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 271-625-6 | 68602-84-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-151-00-X | Petroleum products, refinery gases; Refinery gas; [A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.] | 271-750-6 | 68607-11-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-152-00-5 | Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator; Refinery gas; [A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 272-182-1 | 68783-06-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-153-00-0 | Gases (petroleum), refinery; Refinery gas; [A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 272-338-9 | 68814-67-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-154-00-6 | Gases (petroleum), platformer products separator off; Refinery gas; [A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 272-343-6 | 68814-90-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-155-00-1 | Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off; Refinery gas; [The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5.] | 272-775-5 | 68911-58-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-156-00-7 | Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum; Refinery gas; [A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.] | 272-776-0 | 68911-59-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-157-00-2 | Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane.] | 272-873-8 | 68919-01-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-158-00-8 | Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-874-3 | 68919-02-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-159-00-3 | Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off; Refinery gas; [A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane.] | 272-875-9 | 68919-03-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-160-00-9 | Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-876-4 | 68919-04-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-161-00-4 | Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the plattformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.] | 272-880-6 | 68919-07-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-162-00-X | Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.; Refinery gas; [A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-881-1 | 68919-08-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-163-00-5 | Gases (petroleum), tar stripper off; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 272-884-8 | 68919-11-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-164-00-0 | Gases (petroleum), unifiner stripper off; Refinery gas; [A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.] | 272-885-3 | 68919-12-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-165-00-6 | Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.] | 273-173-5 | 68952-79-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-166-00-1 | Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer; Refinery gas; [A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 273-174-0 | 68952-80-7 | Press. Gas Flam. Gas 1 Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-167-00-7 | Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 273-269-7 | 68955-33-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-168-00-2 | Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking; Refinery gas; [A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 273-563-5 | 68989-88-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-169-00-8 | Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off; Refinery gas; [A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.] | 295-397-2 | 92045-15-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-170-00-3 | Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent; Refinery gas; [A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 295-398-8 | 92045-16-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-171-00-9 | Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 295-399-3 | 92045-17-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-172-00-4 | Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 295-400-7 | 92045-18-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-173-00-X | Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual; Refinery gas; [A complex combination obtained as a mixture of the non-condensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed.] | 295-401-2 | 92045-19-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-174-00-5 | Gases (petroleum), residue visbaking off; Refinery gas; [A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 295-402-8 | 92045-20-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-175-00-0 | Foots oil (petroleum), acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with sulfuric acid. It consists predominantly of branched-chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 300-225-7 | 93924-31-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-176-00-6 | Foots oil (petroleum), clay-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 300-226-2 | 93924-32-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-177-00-1 | Gases (petroleum), C3-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 1 oC (-60oF to 30oF.)] | 268-629-5 | 68131-75-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-178-00-7 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber; Petroleum gas; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.] | 269-617-2 | 68307-98-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-179-00-2 | Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.] | 269-618-8 | 68307-99-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-180-00-8 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-619-3 | 68308-00-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-181-00-3 | Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 269-620-9 | 68308-01-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-182-00-9 | Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-630-3 | 68308-10-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-183-00-4 | Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-623-5 | 68308-03-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-184-00-X | Tail gas (petroleum), gas recovery plant; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-624-0 | 68308-04-3 | Press. Gas Flam. Gas 1 Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-185-00-5 | Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbon having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-625-6 | 68308-05-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-186-00-0 | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-626-1 | 68308-06-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-187-00-6 | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 269-627-7 | 68308-07-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-188-00-1 | Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-629-8 | 68308-09-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-189-00-7 | Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-631-9 | 68308-11-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-190-00-2 | Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 269-632-4 | 68308-12-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-191-00-8 | Gases (petroleum), catalytic cracked overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately - 48 oC to 32 oC (-54oF to 90oF).] | 270-071-2 | 68409-99-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-193-00-9 | Alkanes, C1-2; Petroleum gas | 270-651-5 | 68475-57-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-194-00-4 | Alkanes, C2-3; Petroleum gas | 270-652-0 | 68475-58-1 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-195-00-X | Alkanes, C3-4; Petroleum gas | 270-653-6 | 68475-59-2 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-196-00-5 | Alkanes, C4-5; Petroleum gas | 270-654-1 | 68475-60-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-197-00-0 | Fuel gases; Petroleum gas; [A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight hydrocarbons.] | 270-667-2 | 68476-26-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-198-00-6 | Fuel gases, crude oil of distillates; Petroleum gas; [A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 217 oC to - 12 oC (-423oF to 10oF).] | 270-670-9 | 68476-29-9 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-199-00-1 | Hydrocarbons, C3-4; Petroleum gas | 270-681-9 | 68476-40-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-200-00-5 | Hydrocarbons, C4-5; Petroleum gas | 270-682-4 | 68476-42-6 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-201-00-0 | Hydrocarbons, C2-4, C3-rich; Petroleum gas | 270-689-2 | 68476-49-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-202-00-6 | Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).] | 270-704-2 | 68476-85-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | HKSU |649-203-00-1 | Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).] | 270-705-8 | 68476-86-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | HKSU |649-204-00-7 | Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutane.] | 270-724-1 | 68477-33-8 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-205-00-2 | Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes.] | 270-726-2 | 68477-35-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-206-00-8 | Gases (petroleum), butane splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] | 270-750-3 | 68477-69-0 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-207-00-3 | Gases (petroleum), C2-; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene.] | 270-751-9 | 68477-70-3 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-208-00-9 | Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.] | 270-752-4 | 68477-71-4 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-209-00-4 | Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.] | 270-754-5 | 68477-72-5 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-210-00-X | Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-628-2 | 68308-08-7 | Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B | H220 H350 H340 | GHS02 GHS04 GHS08 Dgr | H220 H350 H340 | | | H K U |649-211-00-5 | Foots oil (petroleum), carbon-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with activated carbon for the removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-126-0 | 97862-76-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-212-00-0 | Distillates (petroleum), sweetened middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).] | 265-088-7 | 64741-86-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-213-00-6 | Gas oils (petroleum), solvent-refined; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 265-092-9 | 64741-90-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-214-00-1 | Distillates (petroleum), solvent-refined middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).] | 265-093-4 | 64741-91-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-215-00-7 | Gas oils (petroleum), acid-treated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).] | 265-112-6 | 64742-12-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-216-00-2 | Distillates (petroleum), acid-treated middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).] | 265-113-1 | 64742-13-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-217-00-8 | Distillates (petroleum), acid-treated light; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-114-7 | 64742-14-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-218-00-3 | Gas oils (petroleum), chemically neutralized; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).] | 265-129-9 | 64742-29-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-219-00-9 | Distillates (petroleum), chemically neutralized middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).] | 265-130-4 | 64742-30-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-220-00-4 | Distillates (petroleum), clay-treated middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).] | 265-139-3 | 64742-38-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-221-00-X | Distillates (petroleum), hydrotreated middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 265-148-2 | 64742-46-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-222-00-5 | Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).] | 265-182-8 | 64742-79-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-223-00-0 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 265-183-3 | 64742-80-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-224-00-6 | Fuels, diesel; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 163 oC to 357 oC (325oF to 675oF).] | 269-822-7 | 68334-30-5 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | H N |649-225-00-1 | Fuel oil, No 2; Gasoil — unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 37,9 SUS at 37,7 oC (100oF).] | 270-671-4 | 68476-30-2 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | H |649-226-00-7 | Fuel oil, No 4; Gasoil — unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 45 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 125 SUS at 37,7 oC (100oF).] | 270-673-5 | 68476-31-3 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | H |649-227-00-2 | Fuels, diesel, No 2; Gasoil — unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF).] | 270-676-1 | 68476-34-6 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | H |649-228-00-8 | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fracftionator residue. It boils in the range of approximately 343 oC to 399 oC (650oF to 750oF).] | 270-719-4 | 68477-29-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-229-00-3 | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils in the range of approximately 288 oC to 371 oC (550oF to 700oF).] | 270-721-5 | 68477-30-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-230-00-9 | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling; Gasoil — unspecified; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately below 288 oC (550oF).] | 270-722-0 | 68477-31-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-231-00-4 | Distillates (petroleum), highly refined middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the subjection of a petroleum fraction to several of the following steps: filtration, centrifugation, atmospheric distillation, vacuum distillation, acidification, neutralization and clay treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C20.] | 292-615-8 | 90640-93-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-232-00-X | Distillates (petroleum) catalytic reformer, heavy arom. conc.; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C16 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).] | 295-294-2 | 91995-34-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-233-00-5 | Gas oils, paraffinic; Gasoil — unspecified; [A distillate obtained from the redistillation of a complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the effluents from a severe catalytic hydrotreatment of paraffins. It boils in the range of approximately 190 oC to 330 oC (374oF to 594oF).] | 300-227-8 | 93924-33-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-234-00-0 | Naphtha (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized heavy; Gasoil — unspecified | 307-035-3 | 97488-96-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-235-00-6 | Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. lights; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a middle distillate with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 290 oC to 350 oC (554oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).] | 307-659-6 | 97675-85-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-236-00-1 | Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of heavy paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C20 and boiling in the range of approximately 230 oC to 350 oC (446oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).] | 307-660-1 | 97675-86-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-237-00-7 | Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a visciosity of 2.2 cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).] | 307-757-9 | 97722-08-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-238-00-2 | Gas oils, hydrotreated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the redistillation of the effluents from the treatment of paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C27 and boiling in the range of approximately 330 oC to 340 oC (626oF to 644oF).] | 308-128-1 | 97862-78-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-239-00-8 | Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of a petroleum oil fraction with activated charcoal for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C28.] | 309-667-5 | 100683-97-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-240-00-3 | Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.] | 309-668-0 | 100683-98-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-241-00-9 | Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.] | 309-669-6 | 100683-99-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-242-00-4 | Alkanes, C12-26-branched and linear | 292-454-3 | 90622-53-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-243-00-X | Lubricating greases; Grease; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C50. May contain organic salts of alkali metals, alkaline earth metals, and/or aluminium compounds.] | 278-011-7 | 74869-21-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-244-00-5 | Slack wax (petroleum); Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent crystallization (solvent dewaxing) or as a distillation fraction from a very waxy crude. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 265-165-5 | 64742-61-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-245-00-0 | Slack wax (petroleum), acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate by treatment of a petroleum slack wax fraction with sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 292-659-8 | 90669-77-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-246-00-6 | Slack wax (petroleum), clay-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a petroleum slack wax fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of saturated straight and branched hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 292-660-3 | 90669-78-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-247-00-1 | Slack wax (petroleum), hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 295-523-6 | 92062-09-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-248-00-7 | Slack wax (petroleum), low-melting; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent deparaffination. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-524-1 | 92062-10-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-249-00-2 | Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of low-melting petroleum slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-525-7 | 92062-11-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-250-00-8 | Slack wax (petroleum), low-melting, carbon-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting slack wax with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-155-9 | 97863-04-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-251-00-3 | Slack wax (petroleum), low-melting, clay-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with bentonite for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-156-4 | 97863-05-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-252-00-9 | Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-158-5 | 97863-06-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-253-00-4 | Slack wax (petroleum), carbon-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petroleum slack wax with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.] | 309-723-9 | 100684-49-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-254-00-X | Petrolatum; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxing paraffinic residual oil. It consists predominantly of saturated crystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.] | 232-373-2 | 8009-03-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-255-00-5 | Petrolatum (petroleum), oxidized; Petrolatum; [A complex combination of organic compounds, predominantly high molecular weight carboxylic acids, obtained by the air oxidation of petrolatum.] | 265-206-7 | 64743-01-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-256-00-0 | Petrolatum (petroleum), alumina-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained when petrolatum is treated with Al2O3 to remove polar components and impurities. It consists predominantly of saturated, crystalline, and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.] | 285-098-5 | 85029-74-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-257-00-6 | Petrolatum (petroleum), hydrotreated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxed paraffinic residual oil treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated microcrystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 295-459-9 | 92045-77-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-258-00-1 | Petrolatum (petroleum), carbon-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 308-149-6 | 97862-97-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-259-00-7 | Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 308-150-1 | 97862-98-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-260-00-2 | Petrolatum (petroleum), clay-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petrolatum with bleaching earth for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of greater than C25.] | 309-706-6 | 100684-33-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H N |649-261-00-8 | Gasoline, natural; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 120 oC (-4oF to 248oF).] | 232-349-1 | 8006-61-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-262-00-3 | Naphtha; Low boiling point naphtha; [Refined, partly refined, or unrefined petroleum products by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]] | 232-443-2 | 8030-30-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-263-00-9 | Ligroine; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 oC to 135 oC (58oF to 275oF).] | 232-453-7 | 8032-32-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-264-00-4 | Naphtha (petroleum), heavy straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).] | 265-041-0 | 64741-41-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-265-00-X | Naphtha (petroleum), full-range straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 220 oC (-4oF to 428oF).] | 265-042-6 | 64741-42-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-266-00-5 | Naphtha (petroleum), light straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).] | 265-046-8 | 64741-46-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-267-00-0 | Solvent naphtha (petroleum), light aliph.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 oC to 160 oC (95oF to 320oF).] | 265-192-2 | 64742-89-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-268-00-6 | Distillates (petroleum), straight-run light; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately - 88 oC to 99 oC (-127oF to 210oF).] | 270-077-5 | 68410-05-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-269-00-1 | Gasoline, vapor-recovery; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 196 oC (-4oF to 384oF).] | 271-025-4 | 68514-15-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-270-00-7 | Gasoline, straight-run, topping-plant; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil. It boils in the range of approximately 36,1 oC to 193,3 oC (97oF to 380oF).] | 271-727-0 | 68606-11-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-271-00-2 | Naphtha (petroleum), unsweetened; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 oC to 230 oC (25oF to 446oF).] | 272-186-3 | 68783-12-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-272-00-8 | Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6..] | 272-931-2 | 68921-08-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-273-00-3 | Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).] | 309-945-6 | 101631-20-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-274-00-9 | Naphtha (petroleum), full-range alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consist of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).] | 265-066-7 | 64741-64-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-275-00-4 | Naphtha (petroleum), heavy alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 oC to 220 oC (302oF to 428oF).] | 265-067-2 | 64741-65-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-276-00-X | Naphtha (petroleum), light alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of aproximately 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF).] | 265-068-8 | 64741-66-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-277-00-5 | Naphtha (petroleum), isomerization; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane.] | 265-073-5 | 64741-70-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-278-00-0 | Naphtha (petroleum), solvent-refined light; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).] | 265-086-6 | 64741-84-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-279-00-6 | Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-095-5 | 64741-92-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-280-00-1 | Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycol-water countercurrent exts.; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9.] | 270-088-5 | 68410-71-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-281-00-7 | Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unit-sepd.; Low boiling point modified naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8.] | 270-349-3 | 68425-35-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-282-00-2 | Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.; Low boiling point modified naphta; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 oC to 200 oC (95oF to 428oF).] | 271-267-0 | 68527-27-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-283-00-8 | Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha.] | 295-315-5 | 91995-53-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-284-00-3 | Naphtha (petroleum), C4-12 butane-alkylate, isooctane-rich; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).] | 295-430-0 | 92045-49-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-285-00-9 | Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 oC to 99 oC (201oF to 210oF).] | 295-436-3 | 92045-55-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-286-00-4 | Naphtha (petroleum), isomerization, C6-fraction; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 oC to 66 oC (140oF to 151oF).] | 295-440-5 | 92045-58-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-287-00-X | Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 oC to 100 oC (158oF to 212oF).] | 295-446-8 | 92045-64-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-288-00-5 | Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 oC to 70 oC (149oF to 158oF).] | 309-871-4 | 101316-67-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-289-00-0 | Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.] | 265-055-7 | 64741-54-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-290-00-6 | Naphtha (petroleum), light catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.] | 265-056-2 | 64741-55-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-291-00-1 | Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 oC (400oF).] | 270-686-6 | 68476-46-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-292-00-7 | Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-185-8 | 68783-09-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-293-00-2 | Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.; Low boiling point cat-cracked naphtha.; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predom-inantly of aromatic hydrocarbons.] | 295-311-3 | 91995-50-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-294-00-8 | Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 oC to 200 oC (140oF to 392oF).] | 295-431-6 | 92045-50-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-295-00-3 | Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approxim-ately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).] | 295-441-0 | 92045-59-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-296-00-9 | Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).] | 295-794-0 | 92128-94-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-297-00-4 | Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists pre-dominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 210 oC (284oF to 410oF).] | 309-974-4 | 101794-97-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-298-00-X | Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha | 309-987-5 | 101896-28-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-299-00-5 | Naphtha (petroleum), light catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]] | 265-065-1 | 64741-63-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-300-00-9 | Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-070-9 | 64741-68-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-301-00-4 | Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 63 oC - 57oF to 145oF).] | 270-660-4 | 68475-79-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-302-00-X | Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha | 270-687-1 | 68476-47-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-303-00-5 | Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha'; [A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 270-794-3 | 68478-15-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-304-00-0 | Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 oC to 120 oC (95oF to 248oF). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed.] | 270-993-5 | 68513-03-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-305-00-6 | Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 271-008-1 | 68513-63-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-306-00-1 | Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates; Low boiling point cat-reformed naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 oC to 210 oC (80oF to 410oF).] | 271-058-4 | 68514-79-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-307-00-7 | Naphtha (petroleum, full-range reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).] | 272-895-8 | 68919-37-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-308-00-2 | Naphtha (petroleum), catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 220 oC (90oF to 430oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol.% or more benzene.] | 273-271-8 | 68955-35-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-309-00-8 | Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 oC to 180 oC (320oF to 356oF).] | 285-509-8 | 85116-58-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-310-00-3 | Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived; Low boiling point cat-reformed naphtha | 295-279-0 | 91995-18-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-311-00-9 | Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 oC to 200 oC (266oF to 392oF).] | 297-401-8 | 93571-75-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-312-00-4 | Gasoline, C5-11, high-octane stabilized reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 oC to 185 oC (113oF to 365oF).] | 297-458-9 | 93572-29-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-313-00-X | Hydrocarbons, C7-12, C >9-arom.-rich, reforming heavy fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 oC to 210 oC (248oF to 380oF) and C9 and higher aromatic hydrocarbons.] | 297-465-7 | 93572-35-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-314-00-5 | Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 125 oC (94oF to 257oF), benzene and toluene.] | 297-466-2 | 93572-36-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-315-00-0 | Foots oil (petroleum), silicic acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-127-6 | 97862-77-6 | Carc. 1B | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H L |649-316-00-6 | Naphtha (petroleum), light thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 130 oC (14oF to 266oF).] | 265-075-6 | 64741-74-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-317-00-1 | Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 220 oC (148oF to 428oF).] | 265-085-0 | 64741-83-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-318-00-7 | Distillates (petroleum), heavy arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.] | 267-563-4 | 67891-79-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-319-00-2 | Distillates (petroleum), light arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.] | 267-565-5 | 67891-80-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-320-00-8 | Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 oC (400oF).] | 270-344-6 | 68425-29-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-321-00-3 | Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzate-derived; Low boiling point thermally cracked naphtha; A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.] | 270-658-3 | 68475-70-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-322-00-9 | Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 oC to 60 oC (91oF to 140oF).] | 271-631-9 | 68603-00-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-323-00-4 | Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 oC to 184 oC (91oF to 363oF).] | 271-632-4 | 68603-01-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-324-00-X | Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2-methyl-1-butene and 2-methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 oC to 40 oC (88oF to 104oF).] | 271-634-5 | 68603-03-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-325-00-5 | Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene.] | 273-266-0 | 68955-29-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-326-00-0 | Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 oC to 100 oC (68oF to 212oF).] | 295-447-3 | 92045-65-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-327-00-6 | Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).] | 265-150-3 | 64742-48-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-328-00-1 | Naphtha (petroleum), hydrotreated light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 265-151-9 | 64742-49-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-329-00-7 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 265-178-6 | 64742-73-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-330-00-2 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-185-4 | 64742-82-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-331-00-8 | Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 oC to 188 oC (262oF to 370oF).] | 270-092-7 | 68410-96-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-332-00-3 | Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 oC to 194 oC (37oF to 382oF).] | 270-093-2 | 68410-97-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-333-00-9 | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 68 oC (-57oF to 155oF).] | 270-094-8 | 68410-98-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-334-00-4 | Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).] | 270-988-8 | 68512-78-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-335-00-X | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 195 oC (73oF to 383oF).] | 285-511-9 | 85116-60-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-336-00-5 | Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 285-512-4 | 85116-61-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-337-00-0 | Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha | 295-432-1 | 92045-51-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-338-00-6 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 250 oC (86oF to 482oF).] | 295-433-7 | 92045-52-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-339-00-1 | Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).] | 295-438-4 | 92045-57-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-340-00-7 | Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 230 oC (86oF to 446oF).] | 295-443-1 | 92045-61-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-341-00-2 | Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 oC to 85 oC (163oF to 185oF).] | 295-529-9 | 92062-15-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-342-00-8 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex comination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 oC to 200 oC (122oF to 392oF). The proportion of benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulphur and oxygenated compounds.] | 296-942-7 | 93165-55-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-343-00-3 | Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] | 297-852-0 | 93763-33-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-344-00-9 | Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] | 297-853-6 | 93763-34-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-345-00-4 | Stoddard solvent; Low boiling point naphtha — unspecified; [A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odors and that boils in a range of approximately 300oF to 400oF.] | 232-489-3 | 8052-41-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-346-00-X | Natural gas condensates (petroleum); Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure.] | 265-047-3 | 64741-47-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-347-00-5 | Natural gas (petroleum), raw liq. mix; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8.] | 265-048-9 | 64741-48-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-348-00-0 | Naphtha (petroleum), light hydrocracked; Low boiling naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).] | 265-071-4 | 64741-69-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-349-00-6 | Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF).] | 265-079-8 | 64741-78-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-350-00-1 | Naphtha (petroleum), sweetened; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 230 oC (14oF to 446oF).] | 265-089-2 | 64741-87-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-351-00-7 | Naphtha (petroleum), acid-treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-115-2 | 64742-15-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-352-00-2 | Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).] | 265-122-0 | 64742-22-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-353-00-8 | Naphtha (petroleum), chemically neutralized light; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 265-123-6 | 64742-23-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-354-00-3 | Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).] | 265-170-2 | 64742-66-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-355-00-9 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). This stream is likely to contain 10 vol.% or more benzene.] | 265-187-5 | 64742-83-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-356-00-4 | Solvent naphtha (petroleum), light arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).] | 265-199-0 | 64742-95-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-357-00-X | Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized; Low boiling point naphtha — unspecified | 268-618-5 | 68131-49-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-358-00-5 | Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2-butene-rich; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl-1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene.] | 270-725-7 | 68477-34-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-359-00-0 | Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]] | 270-735-1 | 68477-50-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-360-00-6 | Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.] | 270-736-7 | 68477-53-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-361-00-1 | Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction; Low boiling point naphtha — unspecified | 270-738-8 | 68477-55-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-362-00-7 | Extracts (petroleum), cold-acid, C4-6; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.] | 270-741-4 | 68477-61-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-363-00-2 | Distillates (petroleum), depentanizer overheads; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.] | 270-771-8 | 68477-89-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-364-00-8 | Residues (petroleum), butane splitter bottoms; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4through C6.] | 270-791-7 | 68478-12-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-365-00-3 | Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.] | 270-795-9 | 68478-16-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-366-00-9 | Naphtha (petroleum), full-range coker; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 oC to 250 oC (110oF to 500oF).] | 270-991-4 | 68513-02-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-367-00-4 | Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 220 oC (266oF to 428oF).]] | 271-138-9 | 68516-20-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-368-00-X | Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 220 oC (-4oF to 429oF).] | 271-262-3 | 68527-21-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-369-00-5 | Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities, present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 oC to 180 oC (200oF to 356oF.] | 271-263-9 | 68527-22-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-370-00-0 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 oC to 165 oC (230oF to 329oF).] | 271-264-4 | 68527-23-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-371-00-6 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 oC to 218 oC (176oF to 424oF).] | 271-266-5 | 68527-26-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-372-00-1 | Naphtha (petroleum), arom.-contg.; Low boiling point naphtha — unspecified | 271-635-0 | 68603-08-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-373-00-7 | Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5.] | 271-726-5 | 68606-10-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-374-00-2 | Naphtha (petroleum), light, sweetened; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 100 oC (-4oF to 212oF).] | 272-206-0 | 68783-66-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-375-00-8 | Natural gas condensates; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8.] | 272-896-3 | 68919-39-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H J |649-376-00-3 | Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 272-932-8 | 68921-09-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-377-00-9 | Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 oC to 121 oC (151oF to 250oF).] | 285-510-3 | 85116-59-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-378-00-4 | Gasoline; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 oC to 260 oC (86oF to 500oF).] | 289-220-8 | 86290-81-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-379-00-X | Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues; Low boiling point naphtha — unspecified | 292-698-0 | 90989-42-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-380-00-5 | Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 oC to 40 oC (77oF to 104oF).] | 295-298-4 | 91995-38-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-381-00-0 | Distillates (petroleum), heat-soaked steam-cracked naphtha, C5-rich; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.] | 295-302-4 | 91995-41-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-382-00-6 | Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).] | 295-331-2 | 91995-68-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-383-00-1 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 oC to 100 oC (194oF to 212oF).] | 295-434-2 | 92045-53-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-384-00-7 | Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 35 oC (14oF to 95oF).] | 295-442-6 | 92045-60-8 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-385-00-2 | Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 oC to 205 oC (266oF to 401oF).] | 295-444-7 | 92045-62-0 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-386-00-8 | Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 205 oC (86oF to 401oF).] | 295-445-2 | 92045-63-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-387-00-3 | Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 oC to 80 oC (32oF to 176oF.] | 296-028-8 | 92201-97-3 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-388-00-9 | Distillates (petroleum), C6-rich; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 oC to 70 oC (140oF to 158oF).] | 296-903-4 | 93165-19-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-389-00-4 | Gasoline, pyrolysis, hydrogenated; Low boiling point naphtha-unspecified; [A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 oC to 200 oC (68oF to 392oF).] | 302-639-3 | 94114-03-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-390-00-X | Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.] | 305-750-5 | 95009-23-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-391-00-5 | Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C18 and boiling in the range of approximately 80 oC to 180 oC (175oF to 356oF).] | 308-261-5 | 97926-43-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-392-00-0 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 oC to 200 oC (203oF to 392oF).] | 308-713-1 | 98219-46-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-393-00-6 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 oC to 80 oC (95oF to 176oF).] | 308-714-7 | 98219-47-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-394-00-1 | Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 oC to 130 oC (248oF to 266oF).] | 309-862-5 | 101316-56-7 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-395-00-7 | Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorption-dearomatized, toluene raffination; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 oC to 135 oC (176oF to 275oF).] | 309-870-9 | 101316-66-9 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-396-00-2 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range coker; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 196 oC (73oF to 385oF).] | 309-879-8 | 101316-76-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-397-00-8 | Naphtha (petroleum), sweetened light; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 oC to 130 oC (68oF to 266oF).] | 309-976-5 | 101795-01-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-398-00-3 | Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5.] | 310-012-0 | 102110-14-5 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-399-00-9 | Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadiene-contg.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a stream-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 oC to 170 oC (86oF to 338oF).] | 310-013-6 | 102110-15-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-400-00-2 | Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 oC (104oF).] | 310-057-6 | 102110-55-4 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-401-00-8 | Hydrocarbons, C ≥ 5, C5-6-rich; Low boiling point naphtha — unspecified | 270-690-8 | 68476-50-6 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-402-00-3 | Hydrocarbons, C5-rich; Low boiling point naphtha — unspecified | 270-695-5 | 68476-55-1 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-403-00-9 | Aromatic hydrocarbons, C8-10; Low boiling point naphtha — unspecified | 292-695-4 | 90989-39-2 | Carc. 1B Asp. Tox. 1 | H350 H304 | GHS08 Dgr | H350 H304 | | | H P |649-404-00-4 | Kerosine (petroleum); Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (320oF to 554oF).] | 232-366-4 | 8008-20-6 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-405-00-X | Solvent naphtha (petroleum), medium aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 220 oC (284oF to 428oF).] | 265-191-7 | 64742-88-7 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-406-00-5 | Solvent naphtha (petroleum) heavy aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C16 and boiling in the range of approximately 190 oC to 290 oC (374oF to 554oF).] | 265-200-4 | 64742-96-7 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-407-00-0 | Kerosine (petroleum), straight-run wide-cut; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a wide cut hydrocarbon fuel cut from atmospheric distillation and boiling in the range of approximately 70 oC to 220 oC (158oF to 428oF).] | 295-418-5 | 92045-37-9 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-408-00-6 | Distillates (petroleum), steam-cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C16 and boiling in the range of approximately 90 oC to 290 oC (190oF to 554oF).] | 265-194-3 | 64742-91-2 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-409-00-1 | Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C8-10 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists of hydro-carbons having carbon numbers in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 129 oC to 194 oC (264oF to 382oF).] | 270-728-3 | 68477-39-4 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-410-00-7 | Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C10-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C10 through C12.] | 270-729-9 | 68477-40-7 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-411-00-2 | Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.] | 270-737-2 | 68477-54-3 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-412-00-8 | Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons predominantly in the range of C8 to C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (284oF to 541oF).] | 285-507-7 | 85116-55-8 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-413-00-3 | Aromtic hydrocarbons, C≥10, steam-cracking, hydrotreated; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C10 and boiling in the range of approximately 150 oC to 320 oC (302oF to 608oF).] | 292-621-0 | 90640-98-5 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-414-00-9 | Naphtha (petroleum), steam-cracked, hydrotreated, C9-10-arom.-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process thereafter treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C9 through C10 and boiling in the range of approximately 140 oC to 200 oC (284oF to 392oF).] | 292-637-8 | 90641-13-7 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-415-00-4 | Distillates (petroleum), thermal-cracked, alkylarom. hydrocarbon-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of thermal-cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF.] | 309-866-7 | 101316-61-4 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-416-00-X | Distillates (petroleum), catalytic cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of catalytic cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).] | 309-938-8 | 101631-13-4 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-417-00-5 | Solvent naphtha (petroleum), hydrocracked heavy arom.; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of hydrocracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 235 oC to 290 oC (455oF to 554oF).] | 309-881-9 | 101316-80-7 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-418-00-0 | Distillates (petroleum), steam-cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).] | 309-940-9 | 101631-15-6 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-419-00-6 | Distillates (petroleum), alkylate; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 205 oC to 320 oC (401oF to 608oF).] | 265-074-0 | 64741-73-7 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-420-00-1 | Extracts (petroleum), heavy naphtha solvent; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).] | 265-099-7 | 64741-98-6 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-421-00-7 | Distillates (petroleum), chemically neutralized light; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-132-5 | 64742-31-0 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-422-00-2 | Distillates (petroleum), hydrotreated light; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-149-8 | 64742-47-8 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-423-00-8 | Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-184-9 | 64742-81-0 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-424-00-3 | Solvent naphtha (petroleum), heavy arom.; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 165 oC to 290 oC (330oF to 554oF).] | 265-198-5 | 64742-94-5 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-425-00-9 | Naphtha (petroleum), heavy coker; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C15 and boiling in the range of approximately 157 oC to 288 oC (315oF to 550oF).] | 269-778-9 | 68333-23-3 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-426-00-4 | Naphtha (petroleum), catalytic reformed hydrodesulfurized heavy, arom. fraction; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by fractionation from catalytically reformed hydrodesulfurized naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C7 to C 13 and boiling in the range of approximately 98 oC to 218 oC (208oF to 424oF).] | 285-508-2 | 85116-57-0 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-427-00-X | Kerosine (petroleum), sweetened; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of 130 oC to 290 oC (266oF to 554oF).] | 294-799-5 | 91770-15-9 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-428-00-5 | Kerosine (petroleum), solvent-refined sweetened; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by solvent refining and sweetening and boiling in the range of approximately 150 oC to 260 oC (302oF to 500oF).] | 295-416-4 | 92045-36-8 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-429-00-0 | Hydrocarbons, C9-16, hydrotreated, dearomatized; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] | 297-854-1 | 93763-35-0 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-430-00-6 | Kerosine (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized; Kerosine — unspecified | 307-033-2 | 97488-94-3 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-431-00-1 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle coker; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (248oF to 541oF).] | 309-864-6 | 101316-58-9 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-432-00-7 | Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy arom.; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 180 oC to 240 oC (356oF to 464oF).] | 309-882-4 | 101316-81-8 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-433-00-2 | Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 oC to 220 oC (347oF to 428oF).] | 309-884-5 | 101316-82-9 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-434-00-8 | Kerosine (petroleum), hydrotreated; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16 and boiling in the range of approximately 230 oC to 270 oC (446oF to 518oF).] | 309-944-0 | 101631-19-0 | Asp. Tox. 1 | H304 | GHS08 Dgr | H304 | | | H |649-435-00-3 | Distillates (petroleum), light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.] | 265-060-4 | 64741-59-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-436-00-9 | Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.] | 265-062-5 | 64741-60-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-437-00-4 | Distillates (petroleum), light hydrocracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 oC to 320 oC (320oF to 608oF).] | 265-078-2 | 64741-77-1 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | H |649-438-00-X | Distillates (petroleum), light thermal cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C22 and boiling in the range of approximately 160 oC to 370 oC (320oF to 698oF).] | 265-084-5 | 64741-82-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-439-00-5 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.] | 269-781-5 | 68333-25-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-440-00-0 | Distillates (petroleum), light steam-cracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the multiple distillation of products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18.] | 270-662-5 | 68475-80-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-441-00-6 | Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distilling cracked steam cracked distillate and/or its fractionation products. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C10 to low molecular weight polymers.] | 270-727-8 | 68477-38-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-442-00-1 | Gas oils (petroleum), steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C9 and boiling in the range of from approximately 205 oC to 400 oC (400oF to 752oF).] | 271-260-2 | 68527-18-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-443-00-7 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked middle; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized themal cracker distillate stocks. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 to C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 285-505-6 | 85116-53-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-444-00-2 | Gas oils (petroleum), thermal-cracked, hydrodesulfurized; Cracked gasoil | 295-411-7 | 92045-29-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-445-00-8 | Residues (petroleum), hydrogenated steam-cracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a residual fraction from the distillation of hydrotreated steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 200 oC to 350 oC (32oF to 662oF).] | 295-514-7 | 92062-00-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-446-00-3 | Residues (petroleum), steam-cracked naphtha distn.; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a column bottom from the separation of effluents from steam cracking naphtha at a high temperature. It boils in the range of approximately 147 oC to 300 oC (297oF to 572oF) and produces a finished oil having a viscosity of 18cSt at 50 oC.] | 295-517-3 | 92062-04-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-447-00-9 | Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 190 oC to 340 oC (374oF to 644oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.] | 295-991-1 | 92201-60-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-448-00-4 | Residues (petroleum), steam-cracked heat-soaked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as residue from the distillation of steam cracked heat soaked naphtha and boiling in the range of approximately 150 oC to 350 oC (302oF to 662oF).] | 297-905-8 | 93763-85-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-449-00-X | Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. residue; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dewaxing of a distillation residue from a hydrocracked paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 360 oC to 500 oC (680 oF to 932 oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4,5 cSt at approximately 100 oC (212 oF).] | 307-662-2 | 97675-88-2 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | H |649-450-00-5 | Gas oils (petroleum), light vacuum, thermal-cracked hydrodesulfurized; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by catalytic dehydrosulfurization of thermal-cracked light vacuum petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C20 and boiling in the range of approximately 270 oC to 370 oC (518oF to 698oF).] | 308-278-8 | 97926-59-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-451-00-0 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle coker; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate stocks. Is consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C21 and boiling in the range of approximately 200 oC to 360 oC (392oF to 680oF).] | 309-865-1 | 101316-59-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-452-00-6 | Distillates (petroleum), heavy steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy residues. It consists predominantly of highly alkylated heavy aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 250 oC to 400 oC (482oF to 752oF).] | 309-939-3 | 101631-14-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H |649-453-00-1 | Distillates (petroleum), heavy hydrocracked; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C15-C39 and boiling in the range of approximately 260 oC to 600 oC (500oF to 1112oF).] | 265-077-7 | 64741-76-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-454-00-7 | Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-090-8 | 64741-88-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-455-00-2 | Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-091-3 | 64741-89-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-456-00-8 | Residual oils (petroleum), solvent deasphalted; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the solvent soluble fraction from C3-C4 solvent deasphalting of a residuum. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-096-0 | 64741-95-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-457-00-3 | Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt a 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-097-6 | 64741-96-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-458-00-9 | Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-098-1 | 64741-97-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-459-00-4 | Residual oils (petroleum,) solvent-refined; Baseoil — unspecified; [A complex combination by hydrocarbons obtained as the solvent insoluble fraction from solvent refining of a residuum using a polar organic solvent such as phenol or furfural. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-101-6 | 64742-01-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-460-00-X | Distillates (petroleum), clay-treated paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-137-2 | 64742-36-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-461-00-5 | Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-138-8 | 64742-37-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-462-00-0 | Residual oils (petroleum), clay-treated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a residual oil with a natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-143-5 | 64742-41-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-463-00-6 | Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-146-1 | 64742-44-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-464-00-1 | Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-147-7 | 64742-45-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-465-00-7 | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-155-0 | 64742-52-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-466-00-2 | Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-156-6 | 64742-53-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-467-00-8 | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-157-1 | 64742-54-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-468-00-3 | Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-158-7 | 64742-55-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-469-00-9 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex comination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-159-2 | 64742-56-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-470-00-4 | Residual oils (petroleum), hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-160-8 | 64742-57-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-471-00-X | Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of long, branched chain hydrocarbons from a residual oil by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-166-0 | 64742-62-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-472-00-5 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 . through C50 and produces a finished oil of not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-167-6 | 64742-63-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-473-00-0 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-168-1 | 64742-64-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-474-00-6 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-169-7 | 64742-65-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-475-00-1 | Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-172-3 | 64742-68-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-476-00-7 | Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-173-9 | 64742-69-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-477-00-2 | Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-174-4 | 64742-70-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-478-00-8 | Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-176-5 | 64742-71-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-479-00-3 | Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removing straight chain paraffin hydrocarbons as a solid by treatment with an agent such as urea. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-179-1 | 64742-75-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-480-00-9 | Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-180-7 | 64742-76-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-481-00-4 | Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, high-viscosity; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil, and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 112cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 276-736-3 | 72623-85-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-482-00-X | Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oil-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil and heavy vacuum gas oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 15cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocabons.] | 276-737-9 | 72623-86-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-483-00-5 | Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 32cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 276-738-4 | 72623-87-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-484-00-0 | Lubricating oils; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from solvent extraction and dewaxing processes. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range C15 through C50.] | 278-012-2 | 74869-22-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-485-00-6 | Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinci; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing heavy paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of equal to or greater than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 292-613-7 | 90640-91-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-486-00-1 | Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing light paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 292-614-2 | 90640-92-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-487-00-7 | Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, clay-treated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with neutral or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 292-616-3 | 90640-94-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-488-00-2 | Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 292-617-9 | 90640-95-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-489-00-8 | Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, clay-treated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of dewaxed light paraffinic distillate with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.] | 292-618-4 | 90640-96-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-490-00-3 | Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a dewaxed light paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.] | 292-620-5 | 90640-97-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-491-00-9 | Residual oils (petroleum), hydrotreated solvent dewaxed; Baseoil — unspecified | 292-656-1 | 90669-74-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-492-00-4 | Residual oils (petroleum), catalytic dewaxed; Baseoil — unspecified | 294-843-3 | 91770-57-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-493-00-X | Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C25 through C39 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 44 cSt at 50 oC.] | 295-300-3 | 91995-39-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-494-00-5 | Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C29 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 13 cSt at 50 oC.] | 295-301-9 | 91995-40-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-495-00-0 | Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of liquid hydrocarbons obtained by recrystallization of dewaxed hydrocracked solvent-refined petroleum distillates.] | 295-306-6 | 91995-45-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-496-00-6 | Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst and removing the aromatic hydrocarbons by solvent extraction. It consists predominantly of naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of between 13-15cSt at 40 oC.] | 295-316-0 | 91995-54-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-497-00-1 | Lubricating oils (petroleum), C17-35, solvent-extd., dewaxed, hydrotreated; Baseoil — unspecified | 295-423-2 | 92045-42-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-498-00-7 | Lubricating oils (petroleum), hydrocracked nonarom. solvent-deparaffined; Baseoil — unspecified | 295-424-8 | 92045-43-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-499-00-2 | Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by solvent removal of paraffins from the residue of the distillation of acid-treated, hydrocracked heavy paraffins and boiling approximately above 380 oC (716oF).] | 295-499-7 | 92061-86-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-500-00-6 | Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from sulfur-containing paraffinic crude oil. It consists predominantly of a solvent refined deparaffinated lubricating oil with a viscosity of 65cSt at 50 oC.] | 295-810-6 | 92129-09-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-501-00-1 | Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by refining of crude oil. It consists predominantly of aromatics, naphthenics and paraffinics and produces a finished oil with a viscosity of 120 SUS at 100oF (23cSt at 40 oC).] | 297-474-6 | 93572-43-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-502-00-7 | Hydrocarbons, hydrocracked paraffinic distn. residues, solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified | 297-857-8 | 93763-38-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-503-00-2 | Hydrocarbons, C20-50, residual oil hydrogenation vacuum distillate; Baseoil — unspecified | 300-257-1 | 93924-61-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-504-00-8 | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrotreated heavy; hydrogenated; Baseoil — unspecified | 305-588-5 | 94733-08-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-505-00-3 | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dearomatization of the residue of hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF).] | 305-589-0 | 94733-09-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-506-00-9 | Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrocracked distillate-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the distillation residue from hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] | 305-594-8 | 94733-15-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-507-00-4 | Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] | 305-595-3 | 94733-16-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-508-00-X | Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solvent-extd. naphthenic distillate; Baseoil — unspecified | 305-971-7 | 95371-04-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-509-00-5 | Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solvent-extd. naphthenic distillate; Baseoil — unspecified | 305-972-2 | 95371-05-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-510-00-0 | Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. residues; Baseoil — unspecified | 305-974-3 | 95371-07-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-511-00-6 | Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. residues; Baseoil — unspecified | 305-975-9 | 95371-08-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-512-00-1 | Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the solvent treatment of a distillate from hydrocracked petroleum distillates. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF.] | 307-010-7 | 97488-73-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-513-00-7 | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons, obtained by the treatment of a hydrogenated petroleum distillate with a solvent. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C19 through C40 and boiling in the range of approximately 390 oC to 550 oC (734oF to 1022oF).] | 307-011-2 | 97488-74-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-514-00-2 | Lubricating oils (petroleum), C18-27, hydrocracked solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified | 307-034-8 | 97488-95-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-515-00-8 | Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 oC to 400 oC (572oF to 752oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 oC (212oF).] | 307-661-7 | 97675-87-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-516-00-3 | Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solvent-deasphalted distn. residue, vacuum distn. lights; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the catalytic hydrotreatment of a solvent deasphalted short residue having a viscosity of 8cSt at approximately 100 oC (212oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C40 and boiling in the range of approximately 300 oC to 500 oC (592oF to 932oF).] | 307-755-8 | 97722-06-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-517-00-9 | Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 9.5cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C27 and boiling in the range of approximately 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF.] | 307-758-4 | 97722-09-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-518-00-4 | Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 16cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C29 and boiling in the range of approximately 250 oC to 425 oC (482oF to 797oF).] | 307-760-5 | 97722-10-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-519-00-X | Hydrocarbons, C27-42, dearomatized; Baseoil — unspecified | 308-131-8 | 97862-81-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-520-00-5 | Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated distillates, distn. lights; Baseoil — unspecified | 308-132-3 | 97862-82-3 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-521-00-0 | Hydrocarbons, C27-45, naphthenic vacuum distn.; Baseoil — unspecified | 308-133-9 | 97862-83-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-522-00-6 | Hydrocarbons, C27-45, dearomatized; Baseoil — unspecified | 308-287-7 | 97926-68-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-523-00-1 | Hydrocarbons, C20-58, hydrotreated; Baseoil — unspecified | 308-289-8 | 97926-70-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-524-00-7 | Hydrocarbons, C27-42, naphthenic; Baseoil — unspecified | 308-290-3 | 97926-71-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-525-00-2 | Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.] | 309-710-8 | 100684-37-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-526-00-8 | Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities.] | 309-711-3 | 100684-38-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-527-00-3 | Lubricating oils (petroleum), C >25, solvent-extd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of vacuum distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 32cSt to 37cSt at 100 oC (212oF).] | 309-874-0 | 101316-69-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-528-00-9 | Lubricating oils (petroleum), C17-32, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C32 and produced a finished oil with a viscosity in the order of 17cSt to 23cSt at 40 oC (104oF.] | 309-875-6 | 101316-70-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-529-00-4 | Lubricating oils (petroleum), C20-35, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C35 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 37cSt to 44cSt at 40 oC (104oF).] | 309-876-1 | 101316-71-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-530-00-X | Lubricating oils (petroleum), C24-50, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C24 through C50 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 16cSt to 75cSt at 40 oC (104oF).] | 309-877-7 | 101316-72-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-531-00-5 | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc.; Distillate aromatic extract (treated); [An aromatic concentrate produced by adding water to heavy naphthenic distillate solvent extract and extraction solvent.] | 272-175-3 | 68783-00-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-532-00-0 | Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the re-extraction of solvent-refined heavy paraffinic distillate. It consists of saturated and aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 272-180-0 | 68783-04-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-533-00-6 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solvent-deasphalted; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction of heavy paraffinic distillate.] | 272-342-0 | 68814-89-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-534-00-1 | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a heavy naphthenic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 19cSt at 40 oC (100 SUS at 100oF).] | 292-631-5 | 90641-07-9 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-535-00-7 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a heavy paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C33 and boiling in the range of approximately 350 oC to 480 oC (662oF to 896oF). | 292-632-0 | 90641-08-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-536-00-2 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a light paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C26 and boiling in the range of approximately 280 oC to 400 oC (536oF to 752oF).] | 292-633-6 | 90641-09-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-537-00-8 | Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from solvent extraction of intermediate paraffinic top solvent distillate that is treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.] | 295-335-4 | 91995-73-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-538-00-3 | Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating the extract, obtained from a solvent extraction process, with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove sulfur compounds. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30. This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 295-338-0 | 91995-75-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-539-00-9 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acid-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction of the distillation of an extract from the solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates that is subjected to a sulfuric acid refining. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] | 295-339-6 | 91995-76-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-540-00-4 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of a light paraffin distillate and treated with hydrogen to convert the organic sulfur to hydrogen sulfide which is eliminated. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C40 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 10cSt at 40 oC.] | 295-340-1 | 91995-77-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-541-00-X | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons, obtained by solvent extraction from light vacuum petroleum gas oils and treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.] | 295-342-2 | 91995-79-8 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-542-00-5 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contact or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50. This stream is likely to contain 5 wt.% or more 4-6 membered ring aromatic hydrocarbons.] | 296-437-1 | 92704-08-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-543-00-0 | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.] | 297-827-4 | 93763-10-1 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-544-00-6 | Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a solvent dewaxed petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.] | 297-829-5 | 93763-11-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-545-00-1 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbon-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillate treated with activated charcoal to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] | 309-672-2 | 100684-02-4 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-546-00-7 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates treated with bleaching earth to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] | 309-673-8 | 100684-03-5 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-547-00-2 | Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbon-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oil treated with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.] | 309-674-3 | 100684-04-6 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-548-00-8 | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oils treated with bleaching earth for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.] | 309-675-9 | 100684-05-7 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-549-00-3 | Foots oil (petroleum); Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the oil fraction from a solvent deoiling or a wax sweating process. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 265-171-8 | 64742-67-2 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |649-550-00-9 | Foots oil (petroleum), hydrotreated; Foots oil | 295-394-6 | 92045-12-0 | Carc. 1B | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | H L |650-002-00-6 | turpentine, oil | 232-350-7 | 8006-64-2 | Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 * Acute Tox. 4 * Acute Tox. 4 * Asp. Tox. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H226 H332 H312 H302 H304 H319 H315 H317 H411 | GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr | H226 H332 H312 H302 H304 H319 H315 H317 H411 | | | |650-003-00-1 | fenson (ISO); 4-chlorophenyl benzenesulphonate; | 201-274-6 | 80-38-6 | Acute Tox. 4 * Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 | H302 H319 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H319 H411 | | | |650-004-00-7 | norbormide (ISO); 5-(α-hydroxy-α-2-pyridylbenzyl)-7-(α-2-pyridylbenzylidene)bicyclo [2.2.1] hept-5-ene-2,3-dicarboximide | 213-589-6 | 991-42-4 | Acute Tox. 4 * | H302 | GHS07 Wng | H302 | | | |650-005-00-2 | (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone | 201-501-9 | 83-79-4 | Acute Tox. 3 * Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H319 H335 H315 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H319 H335 H315 H410 | | | |650-006-00-8 | benquinox (ISO); p-benzoquinone 1-benzoylhydrazone 4-oxime | 207-807-9 | 495-73-8 | Acute Tox. 3 * Acute Tox. 4 * | H301 H312 | GHS06 Dgr | H301 H312 | | | |650-007-00-3 | chlordimeform (ISO); N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine | 228-200-5 | 6164-98-3 | Carc. 2 Acute Tox. 4 * Acute Tox. 4 * Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H312 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H312 H302 H410 | | | |650-008-00-9 | drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone | 227-197-8 | 5707-69-7 | Acute Tox. 3 * Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H301 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H301 H410 | | | |650-009-00-4 | chlordimeform hydrochloride; N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride; N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine hydorchloride | 243-269-1 | 19750-95-9 | Carc. 2 Acute Tox. 4 * Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H410 | | | |650-010-00-X | benzyl violet 4B; α-[4-(4-dimethylamino-α-{4-[ethyl(3-sodiosulphonatobenzyl)amino] phenyl}benzylidene)cyclohexa-2,5-dienylidene(ethyl)ammonio]toluene-3-sulphonate | 216-901-9 | 1694-09-3 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | |650-012-00-0 | erionite | — | 12510-42-8 | Carc. 1A | H350 | GHS08 Dgr | H350 | | | |650-013-00-6 | asbestos | — — — — — — — | 12001-28-4 132207-32-0 12172-73-5 77536-66-4 77536-68-6 77536-67-5 12001-29-5 | Carc. 1A STOT RE 1 | H350 H372 ** | GHS08 Dgr | H350 H372 ** | | | |650-014-00-1 | diethyl 2,4-dihydroxycyclodisiloxane-2,4-diylbis(trimethylene)diphosphonate, tetrasodium salt, reaction products with disodium metasilicate | 401-770-4 | — | Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 * | H314 H302 | GHS05 GHS07 Dgr | H314 H302 | | | |650-015-00-7 | rosin; colophony | 232-475-7 232-484-6 277-299-1 | 8050-09-7 8052-10-6 73138-82-6 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | |650-016-00-2 | Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) content greater than 18 % by weight] | — | — | Carc. 2 Skin Irrit. 2 | H351 H315 | GHS08 GHS07 Wng | H351 H315 | | | AQR |650-017-00-8 | Refractory Ceramic Fibres; Special Purpose Fibres, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+ MgO+BaO) content less or equal to 18 % by weight] | — | — | Carc. 1B Skin Irrit. 2 | H350i H315 | GHS08 GHS07 Dgr | H350i H315 | | | A R |650-018-00-3 | Reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid | 406-230-1 | — | Flam. Liq. 3 Carc. 2 Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 * Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H226 H351 H314 H332 H317 H400 H410 | GHS02 GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H226 H351 H314 H332 H317 H410 | | | |650-031-00-4 | bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate | 200-237-1 | 55-55-0 | Acute Tox. 4 * STOT RE 2 * Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H373 ** H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 ** H317 H410 | | | |650-032-00-X | cyproconazole (ISO); (2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorophenyl)-3-cyclopropyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol | — | 94361-06-5 | Repr. 2 Acute Tox. 4 * Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d *** H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361d *** H302 H410 | | | |650-033-00-5 | (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate | — | 66230-04-4 | Acute Tox. 3 * Acute Tox. 3 * Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H301 H317 H400 H410 | GHS06 GHS09 Dgr | H331 H301 H317 H410 | | | |650-041-00-9 | triasulfuron (ISO) ; 1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea | — | 82097-50-5 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |650-042-00-4 | reaction product of: polyethylene-polyamine-(C16-C18)-alkylamides with monothio-(C2)-alkyl phosphonates | 417-450-2 | — | Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 | H319 H315 H317 H412 | GHS07 Wng | H319 H315 H317 H412 | | | |650-043-00-X | reaction product of: 3,5-bis-tert-butylsalicylic acid and aluminiumsulfate | 420-310-3 | — | Acute Tox. 4 * Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H302 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H410 | | | |650-044-00-5 | mixed linear and branched C14-15 alcohols ethoxylated, reaction product with epichlorohydrin | 420-480-9 | 158570-99-1 | Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H317 H400 H410 | GHS07 GHS09 Wng | H315 H317 H410 | | | |650-045-00-0 | reaction product of: 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy, diethyl ester, 1-propanol and zirconium tetra-n-propanolate | 417-110-3 | — | Flam. Liq. 2 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 | H225 H315 H318 H411 | GHS02 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H315 H318 H411 | | | |650-046-00-6 | di(tetramethylammonium)(29H,31H-phthalocyanin-N29,N30,N31,N32)disulfonamide disulfonate, cuprate(2-)complex, derivates | 416-180-2 | 12222-04-7 | Acute Tox. 4 * STOT RE 2 * Aquatic Chronic 2 | H302 H373 ** H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H302 H373 ** H411 | | | |650-047-00-1 | dibenzylphenylsulfonium hexafluoroantimonate | 417-760-8 | 134164-24-2 | STOT RE 1 Acute Tox. 4 * Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 | H372 ** H302 H318 H317 H411 | GHS08 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H372 ** H302 H318 H317 H411 | | | |650-048-00-7 | reaction product of: borax, hydrogen peroxide, acetic acid anhydride and acetic acid | 420-070-1 | — | Org. Perox. D **** Acute Tox. 4 * Acute Tox. 4 * Acute Tox. 4 * Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 | H242 H332 H312 H302 H314 H400 | GHS02 GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H242 H332 H312 H302 H314 H400 | | | |650-049-00-2 | 2-alkoyloxyethyl hydrogen maleate, where alkoyl represents (by weight) 70 to 85 % unsaturated octadecoyl, 0.5 to 10 % saturated octadecoyl, and 2 to 18 % saturated hexadecoyl | 417-960-5 | — | Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H315 H318 H317 H400 H410 | GHS05 GHS07 GHS09 Dgr | H315 H318 H317 H410 | | | |650-050-00-8 | reaction mass of: 1-methyl-3-hydroxypropyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydro-cinnamate and/or 3-hydroxybutyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate; 1,3-butanediol bis[3-(3'-(1,1-dimethylethyl)4'-hydroxy-phenyl)propionate] isomers; 1,3-butanediol bis[3-(3',5'-(1,1-dimethylethyl)-4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers | 423-600-8 | — | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | |650-055-00-5 | silver sodium zirconium hydrogenphosphate | 422-570-3 | 155925-27-2 | Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H400 H410 | GHS09 Wng | H410 | | | |Πίνακας 3.2Κατάλογος εναρμονισμένης ταξινόμησης και επισήμανσης επικινδύνων ουσιών από το παράρτημα I της οδηγίας 67/548/EΟΚΑριθ Ευρετηρίου | Διεθνής χημικός προσδιορισμός | Αριθ. ΕΚ | Αριθ. CAS | Ταξινόμηση | Επισήμανση | Όρια συγκέντρωσης | Σημειώσεις |001-001-00-9 | hydrogen | 215-605-7 | 1333-74-0 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | |001-002-00-4 | aluminium lithium hydride | 240-877-9 | 16853-85-3 | F; R15 | F R: 15 S: (2-)7/8-24/25-43 | | |001-003-00-X | sodium hydride | 231-587-3 | 7646-69-7 | F; R15 | F R: 15 S: (2-)7/8-24/25-43 | | |001-004-00-5 | calcium hydride | 232-189-2 | 7789-78-8 | F; R15 | F R: 15 S: (2-)7/8-24/25-43 | | |003-001-00-4 | lithium | 231-102-5 | 7439-93-2 | F; R15 R14 C; R34 | F; C R: 14/15-34 S: (1/2-)8-43-45 | | |003-002-00-X | n-hexyllithium | 404-950-0 | 21369-64-2 | F; R15-17 R14 C; R35 | F; C R: 14/15-17-35 S: (1/2-)6-16-26-30-36/37/39-43-45 | | |004-001-00-7 | beryllium | 231-150-7 | 7440-41-7 | Carc. Cat. 2; R49 T+; R26 T; R25-48/23 Xi; R36/37/38 R43 | T+ R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23 S: 53-45 | | E |004-002-00-2 | beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates, and with those specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. Cat. 2; R49 T+; R26 T; R25-48/23 Xi; R36/37/38 R43 N; R51-53 | T+; N R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23-51/53 S: 53-45-61 | | AE |004-003-00-8 | beryllium oxide | 215-133-1 | 1304-56-9 | Carc. Cat. 2; R49 T+; R26 T; R25-48/23 Xi; R36/37/38 R43 | T+ R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23 S: 53-45 | | E |005-001-00-X | boron trifluoride | 231-569-5 | 7637-07-2 | R14 T+; R26 C; R35 | T+; C R: 14-26-35 S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45 | | |005-002-00-5 | boron trichloride | 233-658-4 | 10294-34-5 | R14 T+; R26/28 C; R34 | T+ R: 14-26/28-34 S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45 | | |005-003-00-0 | boron tribromide | 233-657-9 | 10294-33-4 | R14 T+; R26/28 C; R35 | T+; C R: 14-26/28-35 S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45 | | |005-004-00-6 | trialkylboranes | — | — | F; R17 C; R34 | F; C R: 17-34 S: (1/2-)7-23-26-36/37/39-43-45 | | A |005-005-00-1 | trimethyl borate | 204-468-9 | 121-43-7 | R10 Xn; R21 | Xn R: 10-21 S: (2-)23-25 | | |005-006-00-7 | dibutyltin hydrogen borate | 401-040-5 | 75113-37-0 | T; R48/25 Xn; R21/22 Xi; R41 R43 N; R50-53 | T; N R: 21/22-41-43-48/25-50/53 S: (1/2-)22-26-36/37-45-60-61 | | |005-009-00-3 | tetrabutylammonium butyltriphenylborate | 418-080-4 | 120307-06-4 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-56-61 | | |005-010-00-9 | N,N-dimethylanilinium tetrakis(pentafluorophenyl)borate | 422-050-6 | 118612-00-3 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R38-41 | Xn R: 22-38-40-41 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |005-012-00-X | diethyl{4-[1,5,5-tris(4-diethylaminophenyl)penta-2,4-dienylidene]cyclohexa-2,5-dienylidene}ammonium butyltriphenylborate | 418-070-1 | 141714-54-7 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |006-001-00-2 | carbon monoxide | 211-128-3 | 630-08-0 | F+; R12 Repr. Cat. 1; R61 T; R23-48/23 | F+; T R: 61-12-23-48/23 S: 53-45 | | E |006-002-00-8 | phosgene; carbonyl chloride | 200-870-3 | 75-44-5 | T+; R26 C; R34 | T+ R: 26-34 S: (1/2-)9-26-36/37/39-45 | | |006-003-00-3 | carbon disulphide | 200-843-6 | 75-15-0 | F; R11 Repr. Cat. 3; R62-63 T; R48/23 Xi; R36/38 | F; T R: 11-36/38-48/23-62-63 S: (1/2-)16-33-36/37-45 | Repr. Cat. 3; R62-63: C ≥ 1 % T; R48/23: C ≥ 1 % Xn; R48/20: 0,2 % ≤C < 1 % | |006-004-00-9 | calcium carbide | 200-848-3 | 75-20-7 | F; R15 | F R: 15 S: (2-)8-43 | | |006-005-00-4 | thiram (ISO); tetramethylthiuram disulphide | 205-286-2 | 137-26-8 | Xn; R20/22-48/22 Xi; R36/38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-36/38-43-48/22-50/53 S: (2-)26-36/37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |006-006-00-X | hydrogen cyanide; hydrocyanic acid | 200-821-6 | 74-90-8 | F+; R12 T+; R26 N; R50-53 | F+; T+; N R: 12-26-50/53 S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61 | | |006-006-01-7 | hydrogen cyanide ...%; hydrocyanic acid ...% | 200-821-6 | 74-90-8 | T+; R26/27/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)7/9-36/37-38-45-60-61 | | B |006-007-00-5 | salts of hydrogen cyanide with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide | — | — | T+; R26/27/28 R32 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-32-50/53 S: (1/2-)7-28-29-45-60-61 | | A |006-008-00-0 | antu (ISO); 1-(1-naphthyl)-2-thiourea | 201-706-3 | 86-88-4 | T+; R28 Carc. Cat. 3; R40 | T+ R: 28-40 S: (1/2-)25-36/37-45 | | |006-009-00-6 | 1-isopropyl-3-methylpyrazol-5-yl dimethylcarbamate; isolan | 204-318-2 | 119-38-0 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/37/39-45 | | |006-010-00-1 | 5,5-dimethyl-3-oxocyclohex-1-enyl dimethylcarbamate 5,5-dimethyldihydroresorcinol dimethylcarbamate; dimetan | 204-525-8 | 122-15-6 | T; R25 | T R: 25 S: (1/2-)36/37-45 | | |006-011-00-7 | carbaryl (ISO); 1-naphthyl methylcarbamate | 200-555-0 | 63-25-2 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50 | Xn; N R: 22-40-50 S: (2-)22-24-36/37-46-61 | | |006-012-00-2 | ziram (ISO); zinc bis dimethyldithiocarbamate | 205-288-3 | 137-30-4 | T+; R26 Xn; R22-48/22 Xi; R37-41 R43 N; R50-53 | T+; N R: 22-26-37-41-43-48/22-50/53 S: (1/2-)22-26-28-36/37/39-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |006-013-00-8 | metam-sodium (ISO); sodium methyldithiocarbamate | 205-293-0 | 137-42-8 | Xn; R22 R31 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-31-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |006-014-00-3 | nabam (ISO); disodium ethylenebis(N,N'-dithiocarbamate) | 205-547-0 | 142-59-6 | Xn; R22 Xi; R37 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-37-43-50/53 S: (2-)8-24/25-46-60-61 | | |006-015-00-9 | diuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea | 206-354-4 | 330-54-1 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22-48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-48/22-50/53 S: (2-)13-22-23-37-46-60-61 | | |006-016-00-4 | propoxur (ISO); 2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate; 2-isopropoxyphenyl methylcarbamate | 204-043-8 | 114-26-1 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 | | |006-017-00-X | aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime | 204-123-2 | 116-06-3 | T+; R26/28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-26/28-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |006-018-00-5 | aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate | 217-990-7 | 2032-59-9 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |006-019-00-0 | di-allate (ISO); S-(2,3-dichloroallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamate | 218-961-1 | 2303-16-4 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-50/53 S: (2-)25-36/37-60-61 | | |006-020-00-6 | barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate | 202-930-4 | 101-27-9 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-36/37-60-61 | | |006-021-00-1 | linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea | 206-356-5 | 330-55-2 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22-48/22 N; R50-53 | T; N R: 61-22-40-48/22-62-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |006-022-00-7 | decarbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2-methylbenzofuran-7-yl methylcarbamate | — | 1563-67-3 | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-36/37-45 | | |006-023-00-2 | mercaptodimethur (ISO); methiocarb (ISO); 3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate | 217-991-2 | 2032-65-7 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)22-37-45-60-61 | | |006-024-00-8 | proxan-sodium (ISO); sodium O-isopropyldithiocarbonate | 205-443-5 | 140-93-2 | Xn; R22 Xi; R38 N; R51-53 | Xn; N R: 22-38-51/53 S: (2-)13-61 | | |006-025-00-3 | allethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; bioallethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [1] S-bioallethrin; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [2] esbiothrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3] | 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] -[3] | 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] | Xn; R20/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-50/53 S: (2-)36-60-61 | | C |006-026-00-9 | carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate | 216-353-0 | 1563-66-2 | T+; R26/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |006-028-00-X | dinobuton (ISO); 2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate | 213-546-1 | 973-21-7 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 | | |006-029-00-5 | dioxacarb (ISO); 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate | 230-253-4 | 6988-21-2 | T; R25 N; R51-53 | T; N R: 25-51/53 S: (1/2-)37-45-61 | | |006-030-00-0 | EPTC (ISO); S-ethyl dipropylthiocarbamate | 212-073-8 | 759-94-4 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)23 | | |006-031-00-6 | formetanate (ISO); 3-[(EZ)-dimethylaminomethyleneamino]phenyl methylcarbamate | 244-879-0 | 22259-30-9 | T+; R26/28 R43 N; R50-53 | T+; N R: 26/28-43-50/53 S: (1/2-)24-28-37/39-45-60-61 | | |006-032-00-1 | monolinuron (ISO); 3-(4-chlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea | 217-129-5 | 1746-81-2 | Xn; R22-48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-48/22-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |006-033-00-7 | metoxuron (ISO); 3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea | 243-433-2 | 19937-59-8 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |006-034-00-2 | pebulate (ISO); N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate | 214-215-4 | 1114-71-2 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)23-61 | | |006-035-00-8 | pirimicarb (ISO); 5,6-dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl N,N-dimethylcarbamate | 245-430-1 | 23103-98-2 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)22-37-45-60-61 | | |006-036-00-3 | benzthiazuron (ISO); 1-benzothiazol-2-yl-3-methylurea | 217-685-9 | 1929-88-0 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24/25 | | |006-037-00-9 | promecarb (ISO); 3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate | 220-113-0 | 2631-37-0 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)24-37-45-60-61 | | |006-038-00-4 | sulfallate (ISO); 2-chloroallyl N,N-dimethyldithiocarbamate | 202-388-9 | 95-06-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |006-039-00-X | tri-allate (ISO); S—2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate | 218-962-7 | 2303-17-5 | Xn; R22-48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-48/22-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |006-040-00-5 | 3-methylpyrazol-5-yl-dimethylcarbamate; monometilan | — | 2532-43-6 | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-45 | | |006-041-00-0 | dimethylcarbamoyl chloride | 201-208-6 | 79-44-7 | Carc. Cat. 2; R45 T; R23 Xn; R22 Xi; R36/37/38 | T R: 45-22-23-36/37/38 S: 53-45 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,001 % | E |006-042-00-6 | monuron (ISO); 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea | 205-766-1 | 150-68-5 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |006-043-00-1 | 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate; monuron-TCA | — | 140-41-0 | Xi; R36/38 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 36/38-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |006-044-00-7 | isoproturon (ISO); 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea | 251-835-4 | 34123-59-6 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |006-045-00-2 | methomyl (ISO); 1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate | 240-815-0 | 16752-77-5 | T+;R28 N; R50-53 | T+; N R: 28-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |006-046-00-8 | bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate | 245-216-8 | 22781-23-3 | T; R23/25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-23/25-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |006-047-00-3 | bufencarb (ISO); reaction mass of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate | — | 8065-36-9 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |006-048-00-9 | ethiofencarb (ISO); 2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate | 249-981-9 | 29973-13-5 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |006-049-00-4 | dixanthogen; O,O-diethyl dithiobis(thioformate) | 207-944-4 | 502-55-6 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24 | | |006-050-00-X | 1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate; fenuron-TCA | — | 4482-55-7 | Xi; R38 N; R50-53 | Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)60-61 | | |006-051-00-5 | ferbam (ISO); iron tris(dimethyldithiocarbamate) | 238-484-2 | 14484-64-1 | Xi; R36/37/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/37/38-50/53 S: (2-)60-61 | | |006-052-00-0 | formetanate hydrochloride; 3-(N,N-dimethylaminomethyleneamino)phenyl N-methylcarbamate | 245-656-0 | 23422-53-9 | T+; R26/28 R43 N; R50-53 | T+; N R: 26/28-43-50/53 S: (1/2-)24-28-37/39-45-60-61 | | |006-053-00-6 | isoprocarb (ISO); 2-isopropylphenyl N-methylcarbamate | 220-114-6 | 2631-40-5 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |006-054-00-1 | mexacarbate (ISO); 3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate | 206-249-3 | 315-18-4 | T+; R28 Xn; R21 N; R50-53 | T+; N R: 21-28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |006-055-00-7 | xylylcarb (ISO); 3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate; 3,4-xylyl methylcarbamate; MPMC | 219-364-9 | 2425-10-7 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |006-056-00-2 | metolcarb (ISO); m-tolyl methylcarbamate; MTMC | 214-446-0 | 1129-41-5 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |006-057-00-8 | nitrapyrin (ISO); 2-chloro-6-trichloromethylpyridine | 217-682-2 | 1929-82-4 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)24-61 | | |006-058-00-3 | noruron (ISO); 1,1-dimethyl-3-(perhydro-4,7-methanoinden-5-yl)urea | — | 2163-79-3 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |006-059-00-9 | oxamyl (ISO); N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate; | 245-445-3 | 23135-22-0 | T+; R26/28 Xn; R21 N; R51-53 | T+; N R: 21-26/28-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |006-060-00-4 | oxycarboxin (ISO); 2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothiine 4,4-dioxide | 226-066-2 | 5259-88-1 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |006-061-00-X | S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride; prothiocarb hydrochloride | 243-193-9 | 19622-19-6 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |006-062-00-5 | methyl 3,4-dichlorophenylcarbanilate; SWEP. | — | 1918-18-9 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |006-063-00-0 | thiobencarb (ISO); S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate; | 248-924-5 | 28249-77-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |006-064-00-6 | thiofanox (ISO); 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; | 254-346-4 | 39196-18-4 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)27-36/37-45-60-61 | | |006-065-00-1 | 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; triamid | — | 15271-41-7 | T+; R28 T; R24 N; R51-53 | T+; N R: 24-28-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |006-066-00-7 | vernolate (ISO); S-propyl dipropylthiocarbamate; | 217-681-7 | 1929-77-7 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |006-067-00-2 | XMC; 3,5-xylyl methylcarbamate | — | 2655-14-3 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |006-068-00-8 | diazomethane | 206-382-7 | 334-88-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |006-069-00-3 | thiophanate-methyl (ISO); 1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene | 245-740-7 | 23564-05-8 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20-43-50/53-68 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |006-070-00-9 | furmecyclox (ISO); N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide; | 262-302-0 | 60568-05-0 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |006-071-00-4 | cyclooct-4-en-1-yl methyl carbonate | 401-620-8 | 87731-18-8 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |006-072-00-X | prosulfocarb(ISO); S-benzyl N,N-dipropylthiocarbamate; | 401-730-6 | 52888-80-9 | Xn; R22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |006-073-00-5 | 3-(dimethylamino)propylurea | 401-950-2 | 31506-43-1 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |006-074-00-0 | 2-(3-(prop-1-en-2-yl)phenyl)prop-2-yl isocyanate | 402-440-2 | 2094-99-7 | T+; R26 C; R34 Xn; R48/20 R42/43 N; R50-53 | T+; N R: 26-34-42/43-48/20-50/53 S: (1/2-)7-15-28-36/37/39-38-45-60-61 | | |006-076-00-1 | mancozeb (ISO) | — | 8018-01-7 | Xi; R37 R43 | Xi R: 37-43 S: (2-)8-24/25-46 | | |006-077-00-7 | maneb (ISO) | 235-654-8 | 12427-38-2 | Xi; R37 R43 | Xi R: 37-43 S: (2-)8-24/25-46 | | |006-078-00-2 | zineb (ISO); zinc ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric) | 235-180-1 | 12122-67-7 | Xi; R37 R43 | Xi R: 37-43 S: (2-)8-24/25-46 | | |006-079-00-8 | disulfiram; tetraethylthiuramdisulfide | 202-607-8 | 97-77-8 | Xn; R22-48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-48/22-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |006-080-00-3 | tetramethylthiuram monosulphide | 202-605-7 | 97-74-5 | Xn; R22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |006-081-00-9 | zinc bis(dibutyldithiocarbamate) | 205-232-8 | 136-23-2 | Xi; R36/37/38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 36/37/38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |006-082-00-4 | zinc bis(diethyldithiocarbamate) | 238-270-9 | 14324-55-1 | Xn; R22 Xi; R36/37/38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/37/38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |006-083-00-X | butocarboxim (ISO); 3-(methylthio)-2-butanone O-[(methylamino)carbonyl]oxime | 252-139-3 | 34681-10-2 | R10 T; R23/24/25 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 10-23/24/25-36-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |006-084-00-5 | carbosulfan (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl [(dibutylamino)thio]methylcarbamate; | 259-565-9 | 55285-14-8 | T; R23/25 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/25-43-50/53 S: (1/2-)24-37-38-45-60-61 | | |006-085-00-0 | fenobucarb (ISO); 2-butylphenyl methylcarbamate; | 223-188-8 | 3766-81-2 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |006-086-00-6 | ethyl [2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate; fenoxycarb | 276-696-7 | 72490-01-8 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |006-087-00-1 | 2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl 2,4-dimethyl-6-oxa-5-oxo-3-thia-2,4-diazadecanoate; furathiocarb | 265-974-3 | 65907-30-4 | T+; R26 T; R25 Xn; R48/22 Xi; R36/38 R43 N; R50-53 | T+; N R: 25-26-36/38-43-48/22-50/53 S: (1/2-)28-36/37-38-45-60-61 | | |006-088-00-7 | benfuracarb; ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- β-alaninate | — | 82560-54-1 | T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |006-089-00-2 | chlorine dioxide | 233-162-8 | 10049-04-4 | O; R8 R6 T+; R26 C; R34 N; R50 | O; T+; N R: 6-8-26-34-50 S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-38-45-61 | N; R50: C ≥ 0,02 % | 5 |006-089-01-X | chlorine dioxide . . . % | 233-162-8 | 10049-04-4 | T; R25 C; R34 N; R50 | T; N R: 25-34-50 S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 3 % ≤ C < 10 % Xi; R36: 0,3 % ≤ C < 3 % N; R50: C ≥ 3 % | B |006-090-00-8 | 2-(3-iodoprop-2-yn-1-yloxy)ethyl phenylcarbamate | 408-010-0 | 88558-41-2 | Xn; R20 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 20-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |007-001-00-5 | ammonia, anhydrous | 231-635-3 | 7664-41-7 | R10 ⊗ T; R23 C; R34 N; R50 | T; N R: 10-23-34-50 S: (1/2-)9-16-26-36/37/39-45-61 | | |007-001-01-2 | ammonia ....% | 215-647-6 | 1336-21-6 | C; R34 N; R50 | C; N R: 34-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | B |007-002-00-0 | nitrogen dioxide; [1] dinitrogen tetraoxide [2] | 233-272-6 [1] 234-126-4 [2] | 10102-44-0 [1] 10544-72-6 [2] | T+; R26 C; R34 | T+ R: 26-34 S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45 | T+; R26: C ≥ 10 % T; R23: 1 % ≤ C < 10 % Xn; R20: 0,1 % ≤ C < 1 % | 5 |007-003-00-6 | chlormequat chloride (ISO); 2-chloroethyltrimethylammonium chloride | 213-666-4 | 999-81-5 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)36/37 | | |007-004-00-1 | nitric acid ... % | 231-714-2 | 7697-37-2 | O; R8 C; R35 | O; C R: 8-35 S: (1/2-)23-26-36-45 | C; R35: C ≥ 20 % C; R34: 5 % ≤ C < 20 % Footnote: O; R8: C ≥ 70 % | B |007-006-00-2 | ethyl nitrite | 203-722-6 | 109-95-5 | E; R2 Xn; R20/21/22 | E; Xn R: 2-20/21/22 S: (2-) | | |007-007-00-8 | ethyl nitrate | 210-903-3 | 625-58-1 | E; R2 ⊗ | E R: 2 S: (2-)23-24/25 | | |007-008-00-3 | hydrazine | 206-114-9 | 302-01-2 | R10 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 C; R34 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-10-23/24/25-34-43-50/53 S: 53-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/38: 3 % ≤ C < 10 % | E |007-009-00-9 | dicyclohexylammonium nitrite | 221-515-9 | 3129-91-7 | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-)15-41 | Xn; R20/22: C ≥ 10 % | |007-010-00-4 | sodium nitrite | 231-555-9 | 7632-00-0 | O; R8 T; R25 N; R50 | O; T; N R: 8-25-50 S: (1/2-)45-61 | T; R25: C ≥ 5 % Xn; R22: 1 % ≤ C < 5 % | |007-011-00-X | potassium nitrite | 231-832-4 | 7758-09-0 | O; R8 T; R25 N; R50 | O; T; N R: 8-25-50 S: (1/2-)45-61 | T; R25: C ≥ 5 % Xn; R22: 1 % ≤ C < 5 % | |007-012-00-5 | N,N-dimethylhydrazine | 200-316-0 | 57-14-7 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/25 C; R34 N; R51-53 | F; T; N R: 45-11-23/25-34-51/53 S: 53-45-61 | | E |007-013-00-0 | 1,2-dimethylhydrazine | — | 540-73-8 | Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 45-23/24/25-51/53 S: 53-45-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % | E |007-014-00-6 | salts of hydrazine | — | — | Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-23/24/25-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | AE |007-015-00-1 | O-ethylhydroxylamine | 402-030-3 | 624-86-2 | F; R11 T; R23/24/25-48/23 Xi; R36 R43 N; R50 | F; T; N R: 11-23/24/25-36-43-48/23-50 S: (1/2-)16-26-36/37/39-45-60-61 | | |007-016-00-7 | butyl nitrite | 208-862-1 | 544-16-1 | F; R11 T; R23/25 | F; T R: 11-23/25 S: (1/2-)16-24-45 | | |007-017-00-2 | isobutyl nitrite | 208-819-7 | 542-56-3 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/22 | F; T R: 11-20/22-45-68 S: 53-45 | | E |007-018-00-8 | sec-butyl nitrite | 213-104-8 | 924-43-6 | F; R11 Xn; R20/22 | F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24-46 | | |007-019-00-3 | tert-butyl nitrite | 208-757-0 | 540-80-7 | F; R11 Xn; R20/22 | F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24-46 | | |007-020-00-9 | pentyl nitrite; [1] "amyl nitrite", mixed isomers [2] | 207-332-7 [1] 203-770-8 [2] | 463-04-7 [1] 110-46-3 [2] | F; R11 Xn; R20/22 | F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24-46 | | |007-021-00-4 | hydrazobenzene; 1,2-diphenylhydrazine | 204-563-5 | 122-66-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |007-022-00-X | hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonate) | 405-030-1 | — | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 C; R34 R43 R52-53 | T R: 45-22-34-43-52/53 S: 53-45-61 | | E |007-023-00-5 | sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate | 405-510-0 | — | Xi; R38 R43 | Xi R: 38-43 S: (2-)24-37 | | |007-024-00-0 | 2-(decylthio)ethylammonium chloride | 405-640-8 | 36362-09-1 | Xn; R48/22 Xi; R38-41 N; R50-53 | Xn; N R: 38-41-48/22-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 | | |007-025-00-6 | (4-hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride | 406-090-1 | 81880-96-8 | Muta. Cat. 3; R68 T; R25-48/25 R43 N; R50-53 | T; N R: 25-43-48/25-68-50/53 S: (1/2-)22-36/37/39-45-60-61 | | |007-026-00-1 | oxo-((2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)carbonylacetohydrazide | 413-230-5 | 122035-71-6 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)8-22-24-26-30-37/39 | | |007-027-00-7 | 1,6-bis(3,3-bis((1-methylpentylidenimino)propyl)ureido)hexane | 420-190-2 | 771478-66-1 | C; R34 Xn; R21/22-48/21 R43 N; R50-53 | C; N R: 21/22-34-43-48/21-50/53 S: (1/2-)7-26-36/37/39-45-60-61 | | |008-001-00-8 | oxygen | 231-956-9 | 7782-44-7 | O; R8 | O R: 8 S: (2-)17 | | |008-003-00-9 | hydrogen peroxide solution ... % | 231-765-0 | 7722-84-1 | R5 O; R8 C; R35 Xn; R20/22 | O; C R: 5-8-20/22-35 S: (1/2-)17-26-28-36/37/39-45 | Xn; R20: C ≥ 50 % Xn; R22: C ≥ 8 % C; R35: C ≥ 70 % C; R34: 50 % ≤ C < 70 % Xi; R37/38: 35 % ≤ C < 50 % Xi; R41: 8 % ≤ C < 50 % Xi; R36: 5 % ≤ C < 8 % Footnote: O; R8: C ≥ 50 % R5: C ≥ 70 % | B |009-001-00-0 | fluorine | 231-954-8 | 7782-41-4 | R7 ⊗ T+; R26 C; R35 | T+; C R: 7-26-35 S: (1/2-)9-26-36/37/39-45 | | |009-002-00-6 | hydrogen fluoride | 231-634-8 | 7664-39-3 | T+; R26/27/28 C; R35 | T+; C R: 26/27/28-35 S: (1/2-)7/9-26-36/37/39-45 | | |009-003-00-1 | hydrofluoric acid ... % | 231-634-8 | 7664-39-3 | T+; R26/27/28 C; R35 | T+; C R: 26/27/28-35 S: (1/2-)7/9-26-36/37-45 | C; R35: C ≥ 7 % C; R34: 1 % ≤ C < 7 % Xi; R36: 0,1 % ≤ C < 1 % | B |009-004-00-7 | sodium fluoride | 231-667-8 | 7681-49-4 | T; R25 Xi; R36/38 R32 | T R: 25-32-36/38 S: (1/2-)22-36-45 | | |009-005-00-2 | potassium fluoride | 232-151-5 | 7789-23-3 | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45 | | |009-006-00-8 | ammonium fluoride | 235-185-9 | 12125-01-8 | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45 | | |009-007-00-3 | sodium bifluoride; sodium hydrogen difluoride | 215-608-3 | 1333-83-1 | T; R25 C; R34 | T; C R: 25-34 S: (1/2-)22-26-37-45 | T; R25: C ≥ 10 % Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 % C; R34: C ≥ 1 % Xi; R36/38: 0,1 % ≤ C < 1 % | |009-008-00-9 | potassium bifluoride; potassium hydrogen difluoride | 232-156-2 | 7789-29-9 | T; R25 C; R34 | T; C R: 25-34 S: (1/2-)22-26-37-45 | T; R25: C ≥ 10 % Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 % C; R34: C ≥ 1 % Xi; R36/38: 0,1 % ≤ C < 1 % | |009-009-00-4 | ammonium bifluoride; ammonium hydrogen difluoride | 215-676-4 | 1341-49-7 | T; R25 C; R34 | T; C R: 25-34 S: (1/2-)22-26-37-45 | T; R25: C ≥ 10 % Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 % C; R34: C ≥ 1 % Xi; R36/38: 0,1 % ≤ C < 1 % | |009-010-00-X | fluoroboric acid ... % | 240-898-3 | 16872-11-0 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-27-45 | C; R34: C ≥ 25 % Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 % | B |009-011-00-5 | fluorosilicic acid ... % | 241-034-8 | 16961-83-4 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-27-45 | | B |009-012-00-0 | alkali fluorosilicates(Na); [1] alkali fluorosilicates(K); [2] alkali fluorosilicates(NH4) [3] | 240-934-8 [1] 240-896-2 [2] 240-968-3 [3] | 16893-85-9 [1] 16871-90-2 [2] 16919-19-0 [3] | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45 | T; R23/24/25: C ≥ 10 % Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 10 % | A |009-013-00-6 | fluorosilicates, with the exception of those specified elsewhere in this annex | — | — | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)13-24/25 | Xn; R22: C ≥ 10 % | A |009-014-00-1 | lead hexafluorosilicate | 247-278-1 | 25808-74-6 | Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-62-20/22-33-50/53 S: 53-45-60-61 | | E 1 |009-015-00-7 | sulphuryl difluoride | 220-281-5 | 2699-79-8 | T; R23 Xn; R48/20 N; R50 | T; N R: 23-48/20-50 S: (1/2-)45-63-60-61 | | |009-016-00-2 | trisodium hexafluoroaluminate; cryolite | 237-410-6 239-148-8 | 13775-53-6 15096-52-3 | T; R48/23/25 Xn; R20/22 N; R51-53 | T; N R: 20/22-48/23/25-51/53 S: (1/2-)22-37-45-61 | | C |009-017-00-8 | potassium mu-fluoro-bis(triethylaluminium) | 400-040-2 | 12091-08-6 | F; R11-14/15 C; R35 Xn; R20 | F; C R: 11-14/15-20-35 S: (1/2-)16-30-36/39-43-45 | | |009-018-00-3 | magnesium hexafluorosilicate | 241-022-2 | 16949-65-8 | T; R25 | T R: 25 S: (1/2-)24/25-45 | T; R25: C ≥ 10 % Xn; R22: 1 % ≤ C < 10 % | |011-001-00-0 | sodium | 231-132-9 | 7440-23-5 | F; 15 R14 C; R34 | F; C R: 14/15-34 S: (1/2-)5-8-43-45 | | |011-002-00-6 | sodium hydroxide; caustic soda | 215-185-5 | 1310-73-2 | C; R35 | C R: 35 S: (1/2-)26-37/39-45 | C; R35: C ≥ 5 % C; R34: 2 % ≤ C < 5 % Xi; R36/38: 0,5 % ≤ C < 2 % | |011-003-00-1 | sodium peroxide | 215-209-4 | 1313-60-6 | O; R8 C; R35 | O; C R: 8-35 S: (1/2-)8-27-39-45 | | |011-004-00-7 | sodium azide | 247-852-1 | 26628-22-8 | T+; R28 R32 N; R50-53 | T+; N R: 28-32-50/53 S: (1/2-)28-45-60-61 | | |011-005-00-2 | sodium carbonate | 207-838-8 | 497-19-8 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)22-26 | | |011-006-00-8 | sodium cyanate | 213-030-6 | 917-61-3 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)24/25-61 | | |011-007-00-3 | propoxycarbazone-sodium | — | 181274-15-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |012-001-00-3 | magnesium powder (pyrophoric) | 231-104-6 | 7439-95-4 | F; R15-17 | F R: 15-17 S: (2-)7/8-43 | | |012-002-00-9 | magnesium, powder or turnings | 231-104-6 | — | F; R11-15 | F R: 11-15 S: (2-)7/8-43 | | |012-003-00-4 | magnesium alkyls | — | — | R14 F; R17 C; R34 | F; C R: 14-17-34 S: (1/2-)16-43-45 | | A |013-001-00-6 | aluminium powder (pyrophoric) | 231-072-3 | 7429-90-5 | F; R15-17 | F R: 15-17 S: (2-)7/8-43 | | |013-002-00-1 | aluminium powder (stabilised) | 231-072-3 | — | F; R15 R10 ⊗ | F R: 10-15 S: (2-)7/8-43 | | |013-003-00-7 | aluminium chloride, anhydrous | 231-208-1 | 7446-70-0 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)7/8-28-45 | | |013-004-00-2 | aluminium alkyls | — | — | R14 F; R17 C; R34 | F; C R: 14-17-34 S: (1/2-)16-43-45 | | A |013-005-00-8 | diethyl(ethyldimethylsilanolato)aluminium | 401-160-8 | 55426-95-4 | F; R 15-17 R14 C; R35 | F; C R: 14/15-17-35 S: (1/2-)6-16-30-36/39-43-45 | | |013-006-00-3 | (ethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)(2-dimethylaminoethanolato)(1-methoxypropan-2-olato)aluminium(III), dimerised | 402-370-2 | — | R10 Xi; R41 | Xi R: 10-41 S: (2-)26-39 | | |013-007-00-9 | poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)aluminium) | 403-430-0 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |013-008-00-4 | di-n-octylaluminium iodide | 408-190-0 | 7585-14-0 | R14 F; R17 C; R34 N; R50-53 | F; C; N R: 14-17-34-50/53 S: (1/2-)6-16-26-36/37/39-43-45-60-61 | | |013-009-00-X | sodium((n-butyl)x(ethyl)y-1,5-dihydro)aluminate) x = 0.5, y = 1.5 | 418-720-2 | — | F; R11-15-17 R14 Xn; R20 C; R35 | F; C R: 11-14/15-17-20-35 S: (1/2-)6-16-26-30-36/37/39-43-45 | | |014-001-00-9 | trichlorosilane | 233-042-5 | 10025-78-2 | F+; R12 R14 F; R17 Xn; R20/22 R29 C; R35 | F+; C R: 12-14-17-20/22-29-35 S: (2-)7/9-16-26-36/37/39-43-45 | Xn; R20/22: C ≥ 10 % C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |014-002-00-4 | silicon tetrachloride | 233-054-0 | 10026-04-7 | R14 Xi; R36/37/38 | Xi R: 14-36/37/38 S: (2-)7/8-26 | | |014-003-00-X | dimethyldichlorosilane | 200-901-0 | 75-78-5 | F; R11 Xi; R36/37/38 | F; Xi R: 11-36/37/38 S: (2-) | | |014-004-00-5 | trichloro(methyl)silane; methyltrichlorosilane | 200-902-6 | 75-79-6 | R14 F; R11 Xi; R36/37/38 | F; Xi R: 11-14-36/37/38 S: (2-)26-39 | Xi; R36/37/38: C ≥ 1 % | |014-005-00-0 | tetraethyl silicate; ethyl silicate | 201-083-8 | 78-10-4 | R10 Xn; R20 Xi; R36/37 | Xn R: 10-20-36/37 S: (2-) | | |014-006-00-6 | bis(4-fluorophenyl)-methyl-(1,2,4-triazol-4-ylmethyl)silane hydrochloride | 401-380-4 | — | Xi; R36 N; R51-53 | Xi; N R: 36-51/53 S: (2-)26-61 | | |014-007-00-1 | triethoxyisobutylsilane | 402-810-3 | 17980-47-1 | Xi; R38 | Xi R: 38 S: (2-)24 | | |014-008-00-7 | (chloromethyl)bis(4-fluorophenyl)methylsilane | 401-200-4 | 85491-26-5 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |014-009-00-2 | isobutylisopropyldimethoxysilane | 402-580-4 | 111439-76-0 | R10 Xn; R20 Xi; R38 | Xn R: 10-20-38 S: (2-)25-26-36/37 | | |014-010-00-8 | disodium metasilicate | 229-912-9 | 6834-92-0 | C; R34 Xi; R37 | C R: 34-37 S: (1/2-)13-24/25-36/37/39-45 | | |014-011-00-3 | cyclohexyldimethoxymethylsilane | 402-140-1 | 17865-32-6 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)24-61 | | |014-012-00-9 | bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine | 403-480-3 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)24-26-39-61 | | |014-013-00-4 | α-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane) | 404-920-7 | — | Xn; R21/22 C; R34 N; R51-53 | C; N R: 21/22-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |014-014-00-X | etacelasil (ISO); 6-(2-chloroethyl)-6-(2-methoxyethoxy)-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane; | 253-704-7 | 37894-46-5 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R22-48/22 | T R: 61-22-48/22 S: 53-45 | | E |014-015-00-5 | α-trimethylsilanyl-ω-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane)) | 406-420-4 | 69430-40-6 | R53 | R: 53 S: 61 | | |014-016-00-0 | reaction mass of: 1,3-dihex-5-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane; 1,3-dihex-n-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane | 406-490-6 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |014-017-00-6 | flusilazole (ISO); bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H—1,2,4-triazol-1-ylmethyl)silane | — | 85509-19-9 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 61-22-40-51/53 S: 53-45-61 | | E |014-018-00-1 | octamethylcyclotetrasiloxane | 209-136-7 | 556-67-2 | Repr. Cat. 3; R62 R53 | Xn R: 53-62 S: (2-)36/37-46-51-61 | | |014-019-00-7 | reaction mass of: 4-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-4H—1,2,4-triazole; 1-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-1H—1,2,4-triazole | 403-250-2 | — | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 61-22-40-51/53 S: 53-45-61 | | E |014-020-00-2 | bis(1,1-dimethyl-2-propynyloxy)dimethylsilane | 414-960-7 | 53863-99-3 | Xn; R20 | Xn R: 20 S: (2) | | |014-021-00-8 | tris(isopropenyloxy)phenyl silane | 411-340-8 | 52301-18-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |014-022-00-3 | reaction product of: (2-hydroxy-4-(3-propenoxy)benzophenone and triethoxysilane) with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane) | 401-530-9 | — | F; R11 T; R39/23/24/25 Xn; R20/21/22 | F; T R: 11-20/21/22-39/23/24/25 S: (1/2-)16-29-36/37-45 | | |014-023-00-9 | α, ω-dihydroxypoly(hex-5-en-1-ylmethylsiloxane)hoxysilane with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)iazole | 408-160-7 | 125613-45-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |014-024-00-4 | 1-((3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilanyl)-4-ethoxybenzene | 412-620-2 | 121626-74-2 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |014-025-00-X | 4-[3-(diethoxymethylsilylpropoxy)-2,2,6,6-tetramethyl]piperidine | 411-400-3 | 102089-33-8 | Xn; R22-48/21 Xi; R38-41 R52-53 | Xn R: 22-38-41-48/21-52/53 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |014-026-00-5 | dichloro-(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)methylsilane | 407-180-3 | 770722-36-6 | C; R35 | C R: 35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |014-027-00-0 | chloro(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilane | 410-270-5 | 770722-46-8 | C; R35 | C R: 35 S: (1/2-)8-26-28-36/37/39-45 | | |014-028-00-6 | α-[3-(1-oxoprop-2-eny)l-1-oxypropyl]dimethoxysilyloxy-ω-[3(1-oxoprop-2-enyl)-1-oxypropyl]dimethoxysilyl poly(dimethylsiloxane) | 415-290-8 | 193159-06-7 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |014-029-00-1 | O,O'-(ethenylmethylsilylene)di[(4-methylpentan-2-one)oxime] | 421-870-1 | 156145-66-3 | Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22-48/22 | Xn R: 22-48/22-62 S: (2-)36/37 | | |014-030-00-7 | [(dimethylsilylene)bis((1,2,3,3a,7a-η)-1H-inden-1-ylidene)dimethyl]hafnium | 422-060-0 | 137390-08-0 | T+; R28 | T+ R: 28 S: (1/2-)6-22-28-36/37-45 | | |014-031-00-2 | bis(1-methylethyl)-dimethoxysilane | 421-540-7 | 18230-61-0 | R10 Xi; R38 R43 R52-53 | Xi R: 10-38-43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |014-032-00-8 | dicyclopentyldimethoxysilane | 404-370-8 | 126990-35-0 | Xi; R38-41 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-37/39-60-61 | | |015-001-00-1 | white phosphorus | 231-768-7 | 12185-10-3 | F; R17 T+; R26/28 C; R35 N; R50 | F; T+; C; N R: 17-26/28-35-50 S: (1/2-)5-26-38-45-61 | | |015-002-00-7 | red phosphorus | 231-768-7 | 7723-14-0 | F; R11 R16 R52-53 | F R: 11-16-52/53 S: (2-)7-43-61 | | |015-003-00-2 | calcium phosphide; tricalcium diphosphide | 215-142-0 | 1305-99-3 | F; R15/29 T+; R28 N; R50 | F; T+; N R: 15/29-28-50 S: (1/2-)22-43-45-61 | | |015-004-00-8 | aluminium phosphide | 244-088-0 | 20859-73-8 | F; R15/29 T+; R28 R32 N; R50 | F; T+; N R: 15/29-28-32-50 S: (1/2-)3/9/14-30-36/37-45-61 | | |015-005-00-3 | magnesium phosphide; trimagnesium diphosphide | 235-023-7 | 12057-74-8 | F; R15/29 T+; R28 N; R50 | F; T+; N R: 15/29-28-50 S: (1/2-)22-43-45-61 | | |015-006-00-9 | trizinc diphosphide; zinc phosphide | 215-244-5 | 1314-84-7 | F; R15/29 T+; R28 R32 N; R50-53 | F; T+; N R: 15/29-28-32-50/53 S: (1/2-)3/9/14-30-36/37-45-60-61 | | |015-007-00-4 | phosphorus trichloride | 231-749-3 | 7719-12-2 | R14 T+; R26/28 Xn; R48/20 C; R35 R29 | T+; C R: 14-26/28-35-48/20 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 | | |015-008-00-X | phosphorus pentachloride | 233-060-3 | 10026-13-8 | R14 T+; R26 Xn; R22-48/20 C; R34 R29 | T+ R: 14-22-26-34-48/20 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 | | |015-009-00-5 | phosphoryl trichloride | 233-046-7 | 10025-87-3 | R14 T+; R26 T; R48/23 Xn; R22 C; R35 R29 | T+; C R: 14-22-26-35-48/23 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 | | |015-010-00-0 | phosphorus pentoxide | 215-236-1 | 1314-56-3 | C; R35 | C R: 35 S: (1/2-)22-26-45 | | |015-011-00-6 | phosphoric acid ... %, orthophosphoric acid ... % | 231-633-2 | 7664-38-2 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-45 | C; R34: C ≥ 25 % Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 % | B |015-012-00-1 | tetraphosphorus trisulphide; phosphorus sesquisulphid | 215-245-0 | 1314-85-8 | F; R11 Xn; R22 N; R50 | F; Xn; N R: 11-22-50 S: (2-)7-16-24/25-61 | | |015-013-00-7 | triethyl phosphate | 201-114-5 | 78-40-0 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)25 | | |015-014-00-2 | tributyl phosphate | 204-800-2 | 126-73-8 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R38 | Xn R: 22-38-40 S: (2-)36/37-46 | | |015-015-00-8 | tricresyl phosphate (o—o—o-, o—o—m-, o—o—p-, o—m—m-, o—m—p-, o—p—p-); tritolyl phosphate (o—o—o-, o—o—m-, o—o—p-, o—m—m-, o—m—p-, o—p—p-); | 201-103-5 | 78-30-8 | T; R39/23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 39/23/24/25-51/53 S: (1/2-)20/21-28-45-61 | T; R39/23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R68/20/21/22: 0,2 % ≤ C < 1 % | C |015-016-00-3 | tricresyl phosphate (m—m—m-, m—m—p-, m—p—p-, p—p—p-); tritolyl phosphate (m—m—m-, m—m—p-, m—p—p-, p—p—p-); | 201-105-6 | 78-32-0 | Xn; R21/22 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-51/53 S: (2-)28-61 | Xn; R21/22: C ≥ 5 % | C |015-019-00-X | dichlorvos (ISO); 2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate | 200-547-7 | 62-73-7 | T+; R26 T; R24/25 R43 N; R50 | T+; N R: 24/25-26-43-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |015-020-00-5 | mevinphos (ISO); 2-methoxycarbonyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate | 232-095-1 | 7786-34-7 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % ≤ C < 0,00025 % | |015-021-00-0 | trichlorfon (ISO); dimethyl 2,2,2-trichloro-1-hydroxyethylphosphonate | 200-149-3 | 52-68-6 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-022-00-6 | phosphamidon (ISO); 2-chloro-2-diethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate | 236-116-5 | 13171-21-6 | T+; R28 T; R24 Muta. Cat. 3; R68 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53-68 S: (1/2-)23-36/37-45-60-61 | | |015-023-00-1 | pyrazoxon; diethyl 3-methylpyrazol-5-yl phosphate | — | 108-34-9 | T+; R26/27/28 | T+ R: 26/27/28 S: (1/2-)13-28-45 | | |015-024-00-7 | triamiphos (ISO); 5-amino-3-phenyl-1,2,4-triazol-1-yl-N,N,N',N'-tetramethylphosphonic diamide | — | 1031-47-6 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)22-28-36/37-45 | | |015-025-00-2 | TEPP (ISO); tetraethyl pyrophosphate | 203-495-3 | 107-49-3 | T+; R27/28 N; R50 | T+; N R: 27/28-50 S: (1/2-)36/37/39-38-45-61 | | |015-026-00-8 | schradan (ISO); octamethylpyrophosphoramide | 205-801-0 | 152-16-9 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)36/37-38-45 | | |015-027-00-3 | sulfotep (ISO); O,O,O,O-tetraethyl dithiopyrophosphate | 222-995-2 | 3689-24-5 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-028-00-9 | demeton-O (ISO); O,O-diethyl-O-2-ethylthioethyl phosphorothioate | 206-053-8 | 298-03-3 | T+; R27/28 N; R50 | T+; N R: 27/28-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |015-029-00-4 | demeton-S (ISO); diethyl-S-2-ethylthioethyl phosphorothioate | 204-801-8 | 126-75-0 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |015-030-00-X | demeton-O-methyl (ISO); O-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorothioate | 212-758-1 | 867-27-6 | T; R25 | T R: 25 S: (1/2-)24-36/37-45 | | |015-031-00-5 | demeton-S-methyl (ISO); S-2-ethylthioethyl dimethyl phosphorothioate | 213-052-6 | 919-86-8 | T; R24/25 N; R51-53 | T; N R: 24/25-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |015-032-00-0 | prothoate (ISO); O,O-diethyl isopropylcarbamoylmethyl phosphorodithioate | 218-893-2 | 2275-18-5 | T+; R27/28 R52-53 | T+ R: 27/28-52/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |015-033-00-6 | phorate (ISO); O,O-diethyl ethylthiomethyl phosphorodithioate | 206-052-2 | 298-02-2 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-034-00-1 | parathion (ISO); O,O-diethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate | 200-271-7 | 56-38-2 | T+; R26/28 T; R24-48/25 N; R50-53 | T+; N R: 24-26/28-48/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-035-00-7 | parathion — methyl (ISO); O,O-dimethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate | 206-050-1 | 298-00-0 | R5 R10 T+; R26/28 T; R24 Xn; R48/22 N; R50-53 | T+; N R: 5-10-24-26/28-48/22-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-036-00-2 | O-ethyl O-4-nitrophenyl phenylphosphonothioate; EPN | 218-276-8 | 2104-64-5 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |015-037-00-8 | phenkapton (ISO); S-(2,5-dichlorophenylthiomethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate | 218-892-7 | 2275-14-1 | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 | | |015-038-00-3 | coumaphos (ISO); O-3-chloro-4-methylcoumarin-7-yl O,O-diethyl phosphorothioate | 200-285-3 | 56-72-4 | T+; R28 Xn; R21 N; R50-53 | T+; N R: 21-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-039-00-9 | azinphos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate | 201-676-1 | 86-50-0 | T+; R26/28 T; R24 R43 N; R50-53 | T+; N R: 24-26/28-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-040-00-4 | diazinon (ISO); O,O-diethyl O-2-isopropyl-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate | 206-373-8 | 333-41-5 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24/25-60-61 | | |015-041-00-X | malathion (ISO); 1,2-bis (ethoxycarbonyl) ethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate | 204-497-7 | 121-75-5 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-042-00-5 | chlorthion O-(3-chloro-4-nitrophenyl) O,O-dimethyl phosphorothioate | 207-902-5 | 500-28-7 | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-043-00-0 | phosnichlor (ISO); O-4-chloro-3-nitrophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate | — | 5826-76-6 | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)13 | | |015-044-00-6 | carbophenothion (ISO); 4-chlorophenylthiomethyl O,O-diethyl phosphorodithioate | 212-324-1 | 786-19-6 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-045-00-1 | mecarbam (ISO); N-ethoxycarbonyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-diethyl phosphorodithioate | 219-993-9 | 2595-54-2 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |015-046-00-7 | oxydemeton-methyl; S-2-(ethylsulphinyl)ethyl O,O-dimethyl phosphorothioate | 206-110-7 | 301-12-2 | T; R24/25 N; R50 | T; N R: 24/25-50 S: (1/2-)23-36/37-45-61 | | |015-047-00-2 | ethion (ISO); O,O,O',O'-tetraethyl S,S'-methylenedi (phosphorodithioate); diethion | 209-242-3 | 563-12-2 | T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)25-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % ≤ C < 0,00025 % | |015-048-00-8 | fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate | 200-231-9 | 55-38-9 | Muta. Cat. 3; R68 T; R23-48/25 Xn; R21/22 N; R50-53 | T; N R: 21/22-23-48/25-50/53-68 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |015-049-00-3 | endothion (ISO); S-5-methoxy-4-oxopyran-2-ylmethyl dimethyl phosphorothioate | 220-472-3 | 2778-04-3 | T; R24/25 | T R: 24/25 S: (1/2-)36/37-45 | | |015-050-00-9 | thiometon (ISO); S-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate | 211-362-6 | 640-15-3 | T; R25 Xn; R21 | T R: 21-25 S: (1/2-)36/37-45 | | |015-051-00-4 | dimethoate (ISO); O,O-dimethyl methylcarbamoylmethyl phosphorodithioate | 200-480-3 | 60-51-5 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)36/37 | | |015-052-00-X | fenchlorphos (ISO); O,O-dimethyl O—2,4,5-trichlorophenyl phosphorothioate | 206-082-6 | 299-84-3 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)25-36/37-60-61 | | |015-053-00-5 | menazon (ISO); S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)methyl] O, O-dimethyl phosphorodithioate | 201-123-4 | 78-57-9 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |015-054-00-0 | fenitrothion (ISO); O,O-dimethyl O-4-nitro-m-tolyl phosphorothioate | 204-524-2 | 122-14-5 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |015-055-00-6 | naled (ISO); 1,2-dibromo-2,2-dichloroethyl dimethyl phosphate | 206-098-3 | 300-76-5 | Xn; R21/22 Xi; R36/38 N; R50 | Xn; N R: 21/22-36/38-50 S: (2-)36/37-61 | N; R50: C ≥ 0,025 % | |015-056-00-1 | azinphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate | 220-147-6 | 2642-71-9 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-057-00-7 | formothion (ISO); N-formyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate | 219-818-6 | 2540-82-1 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)36/37 | | |015-058-00-2 | morphothion (ISO); O,O-dimethyl-S-(morpholinocarbonylmethyl) phosphorodithioate | 205-628-0 | 144-41-2 | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 | | |015-059-00-8 | vamidothion (ISO); O,O-dimethyl S-2-(1-methylcarbamoylethylthio) ethyl phosphorothioate | 218-894-8 | 2275-23-2 | T; R25 Xn; R21 N; R50 | T; N R: 21-25-50 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |015-060-00-3 | disulfoton (ISO); O,O-diethyl 2-ethylthioethyl phosphorodithioate | 206-054-3 | 298-04-4 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-061-00-9 | dimefox (ISO); tetramethylphosphorodiamidic fluoride | 204-076-8 | 115-26-4 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)23-28-36/37-38-45 | | |015-062-00-4 | mipafox (ISO); N,N'- di-isopropylphosphorodiamidic fluoride | 206-742-3 | 371-86-8 | T+; R39/26/27/28 | T+ R: 39/26/27/28 S: (1/2-)13-45 | | |015-063-00-X | dioxathion (ISO); 1,4-dioxan-2,3-diyl-O,O,O',O'-tetraethyl di(phosphorodithioate) | 201-107-7 | 78-34-2 | T+; R26/28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-26/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-064-00-5 | bromophos-ethyl (ISO); O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate | 225-399-0 | 4824-78-6 | T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-065-00-0 | S-[2-(ethylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorodithioate | — | 2703-37-9 | T+; R26/27/28 N; R51-53 | T+; N R: 26/27/28-51/53 S: (1/2-)13-28-45-61 | | |015-066-00-6 | omethoate (ISO); O,O-dimethyl S-methylcarbamoylmethyl phosphorothioate | 214-197-8 | 1113-02-6 | T; R25 Xn; R21 N; R50 | T; N R: 21-25-50 S: (1/2-)23-36/37-45-61 | | |015-067-00-1 | phosalone (ISO); S-(6-chloro-2-oxobenzoxazolin-3-ylmethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate | 218-996-2 | 2310-17-0 | T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |015-068-00-7 | dichlofenthion (ISO); O—2,4-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate | 202-564-5 | 97-17-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |015-069-00-2 | methidathion (ISO); 2,3-dihydro-5-methoxy-2-oxo-1,3,4-thiadiazol-3-ylmethyl-O,O-dimethylphosphorodithioate | 213-449-4 | 950-37-8 | T+; R28 Xn; R21 N; R50-53 | T+; N R: 21-28-50/53 S: (1/2-)22-28-36/37-45-60-61 | | |015-070-00-8 | cyanthoate (ISO); S-(N-(1-cyano-1-methylethyl)carbamoylmethyl) O,O-diethyl phosphorothioate | 223-099-4 | 3734-95-0 | T+; R28 T; R24 | T+ R: 24-28 S: (1/2-)36/37-45 | | |015-071-00-3 | chlorfenvinphos (ISO); 2-chloro-1-(2,4 dichlorophenyl) vinyl diethyl phosphate | 207-432-0 | 470-90-6 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-072-00-9 | monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate | 230-042-7 | 6923-22-4 | Muta. Cat. 3; R68 T+; R26/28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-26/28-50/53-68 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |015-073-00-4 | dicrotophos (ISO); (Z)-2-dimethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate | 205-494-3 | 141-66-2 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-074-00-X | crufomate (ISO); 4-tert-butyl-2-chlorophenyl methyl methylphosphoramidate | 206-083-1 | 299-86-5 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |015-075-00-5 | S-[2-(isopropylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorothioate | — | 2635-50-9 | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-45 | | |015-076-00-0 | potasan; O, O-diethyl O-(4-methylcoumarin-7-yl) phosphorothioate | — | 299-45-6 | T+; R26/27/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)13-28-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-077-00-6 | 2,2-dichlorovinyl 2-ethylsulphinylethyl methyl phosphate | — | 7076-53-1 | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-45 | | |015-078-00-1 | demeton-S-methylsulphon (ISO); S-2-ethylsulphonylethyl dimethyl phosphorothioate | 241-109-5 | 17040-19-6 | T; R25 Xn; R21 N; R51-53 | T; N R: 21-25-51/53 S: (1/2-)22-28-36/37-45-61 | | |015-079-00-7 | acephate (ISO); O,S-dimethyl acetylphosphoramidothioate | 250-241-2 | 30560-19-1 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)36 | | |015-080-00-2 | amidithion (ISO); 2-methoxyethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate | — | 919-76-6 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24-36 | | |015-081-00-8 | O,O,O',O'-tetrapropyl dithiopyrophosphate | 221-817-0 | 3244-90-4 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |015-082-00-3 | azothoate (ISO); O-4-(4-chlorophenylazo)phenyl O,O-dimethyl phosphorothioate | 227-419-3 | 5834-96-8 | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-)13 | | |015-083-00-9 | bensulide (ISO); O,O-diisopropyl 2-phenylsulphonylaminoethyl phosphorodithioate | 212-010-4 | 741-58-2 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-36-60-61 | | |015-084-00-4 | chlorpyrifos (ISO); O,O-diethyl O—3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate | 220-864-4 | 2921-88-2 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % ≤ C < 0,00025 % | |015-085-00-X | chlorphonium chloride (ISO); tributyl (2,4-dichlorobenzyl) phosphonium chloride | 204-105-4 | 115-78-6 | T; R25 Xn; R21 Xi; R36/38 | T R: 21-25-36/38 S: (1/2-)36/37/39-45 | | |015-086-00-5 | coumithoate (ISO); O,O-diethyl O—7,8,9,10-tetrahydro-6-oxo-benzo(c)chromen-3-yl phosphorothioate | — | 572-48-5 | T; R25 | T R: 25 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |015-087-00-0 | cyanophos (ISO); O-4-cyanophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate | 220-130-3 | 2636-26-2 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |015-088-00-6 | dialifos (ISO); 2-chloro-1-phthalimidoethyl O,O-diethyl phosphorodithioate | 233-689-3 | 10311-84-9 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-089-00-1 | ethoate-methyl (ISO); ethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate | 204-121-1 | 116-01-8 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)36/37 | | |015-090-00-7 | fensulfothion (ISO); O,O-diethyl O-4-methylsulfinylphenyl phosphorothioate | 204-114-3 | 115-90-2 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61 | | |015-091-00-2 | fonofos (ISO); O-ethyl phenyl ethylphosphonodithioate | 213-408-0 | 944-22-9 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-092-00-8 | phosacetim (ISO); O,O-bis(4-chlorophenyl) N-acetimidoylphosphoramidothioate | 223-874-7 | 4104-14-7 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-093-00-3 | leptophos (ISO); O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O-methyl phenylphosphorothioate | 244-472-8 | 21609-90-5 | T; R25-39/25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-39/25-50/53 S: (1/2-)25-36/37/39-45-60-61 | | |015-094-00-9 | mephosfolan (ISO); diethyl 4-methyl-1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate | 213-447-3 | 950-10-7 | T+; R27/28 N; R51-53 | T+; N R: 27/28-51/53 S: (1/2-)36/37/39-45-61 | | |015-095-00-4 | methamidophos (ISO); O,S-dimethyl phosphoramidothioate | 233-606-0 | 10265-92-6 | T+; R26/28 T; R24 N; R50 | T+; N R: 24-26/28-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |015-096-00-X | oxydisulfoton (ISO); O, O-diethyl S-2-ethylsulphinylethyl phosphorodithioate | 219-679-1 | 2497-07-6 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |015-097-00-5 | phenthoate (ISO); ethyl 2-(dimethoxyphosphinothioylthio)-2-phenylacetate | 219-997-0 | 2597-03-7 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-098-00-0 | trichloronate (ISO); O-ethyl O—2,4,5-trichlorophenyl ethylphosphonothioate | 206-326-1 | 327-98-0 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61 | | |015-099-00-6 | pirimiphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl O-2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate | 245-704-0 | 23505-41-1 | T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)23-36/37-45-60-61 | | |015-100-00-X | phoxim (ISO); α-(diethoxyphosphinothioylimino) phenylacetonitrile | 238-887-3 | 14816-18-3 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)36-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-101-00-5 | phosmet (ISO); O,O-dimethyl phthalimidomethyl S-phosphorodithioate | 211-987-4 | 732-11-6 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-102-00-0 | tris(2-chloroethyl) phosphate | 204-118-5 | 115-96-8 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-40-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |015-103-00-6 | phosphorus tribromide | 232-178-2 | 7789-60-8 | R14 C; R34 Xi; R37 | C R: 14-34-37 S: (1/2-)26-45 | | |015-104-00-1 | diphosphorus pentasulphide; phosphorus pentasulphide | 215-242-4 | 1314-80-3 | F; R11 R29 Xn; R20/22 N; R50 | F; Xn; N R: 11-20/22-29-50 S: (2-)61 | | |015-105-00-7 | triphenyl phosphite | 202-908-4 | 101-02-0 | Xi; R36/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/38-50/53 S: (2-)28-60-61 | Xi; R36/38: C ≥ 5 % | |015-106-00-2 | hexamethylphosphoric triamide; hexamethylphosphoramide | 211-653-8 | 680-31-9 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % | |015-107-00-8 | ethoprophos (ISO); ethyl-S,S-dipropyl phosphorodithioate | 236-152-1 | 13194-48-4 | T+; R26/27 T; R25 R43 N; R50-53 | T+; N R: 25-26/27-43-50/53 S: (1/2-)27/28-36/37/39-45-60-61 | | |015-108-00-3 | bromophos (ISO); O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate | 218-277-3 | 2104-96-3 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-) 46-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-109-00-9 | crotoxyphos (ISO); 1-phenylethyl 3-(dimethoxyphosphinyloxy) isocrotonate | 231-720-5 | 7700-17-6 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |015-110-00-4 | cyanofenphos (ISO); O-4-cyanophenyl O-ethyl phenylphosphonothioate | — | 13067-93-1 | T; R25-39/25 Xn; R21 Xi; R36 N; R51-53 | T; N R: 21-25-36-39/25-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |015-111-00-X | phosfolan (ISO); diethyl 1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate | 213-423-2 | 947-02-4 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |015-112-00-5 | thionazin (ISO); O,O-diethyl O-pyrazin-2-yl phosphorothioate; | 206-049-6 | 297-97-2 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)36/37/39-38-45 | | |015-114-00-6 | chlormephos (ISO); S-chloromethyl O,O-diethyl phosphorodithioate | 246-538-1 | 24934-91-6 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-115-00-1 | chlorthiophos (ISO) | 244-663-6 | 21923-23-9 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-116-00-7 | demephion-O (ISO); O,O-dimethyl O-2-methylthioethyl phosphorothioate | 211-666-9 | 682-80-4 | T+; R28 T; R24 | T+ R: 24-28 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |015-117-00-2 | demephion-S (ISO); O,O-dimethyl S-2-methylthioethyl phosphorothioate | 219-971-9 | 2587-90-8 | T+; R28 T; R24 | T+ R: 24-28 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |015-118-00-8 | demeton | — | 8065-48-3 | T+; R27/28 N; R50 | T+; N R: 27/28-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |015-119-00-3 | dimethyl 4-(methylthio)phenyl phosphate | — | 3254-63-5 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |015-120-00-9 | ditalimfos (ISO); O,O-diethyl phthalimidophosphonothioate; | 225-875-8 | 5131-24-8 | Xi; R38 R43 | Xi R: 38-43 S: (2-)36/37 | | |015-121-00-4 | edifenphos (ISO); O-ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioate | 241-178-1 | 17109-49-8 | T; R23/25 Xn; R21 R43 N; R50-53 | T; N R: 21-23/25-43-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |015-122-00-X | etrimfos (ISO); O-6-ethoxy-2-ethylpyrimidin-4-yl O,O-dimethylphosphorothioate; | 253-855-9 | 38260-54-7 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |015-123-00-5 | fenamiphos (ISO); ethyl-4-methylthio-m-tolyl isopropyl phosphoramidate | 244-848-1 | 22224-92-6 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-124-00-0 | fosthietan (ISO); diethyl 1,3-dithietan-2-ylidenephosphoramidate; | 244-437-7 | 21548-32-3 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)36/37-45 | | |015-125-00-6 | glyphosine (ISO); N,N-bis(phosphonomethyl)glycine | 219-468-4 | 2439-99-8 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26 | | |015-126-00-1 | heptenophos (ISO); 7-chlorobicyclo(3.2.0)hepta-2,6-dien-6-yl dimethyl phosphate | 245-737-0 | 23560-59-0 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)23-28-37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-127-00-7 | iprobenfos (ISO); S-benzyl diisopropyl phosphorothioate | 247-449-0 | 26087-47-8 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |015-128-00-2 | IPSP; S-ethylsulphinylmethyl O,O-diisopropylphosphorodithioate | — | 5827-05-4 | T+; R27 T; R25 N; R50-53 | T+; N R: 25-27-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-129-00-8 | isofenphos (ISO); O-ethyl O-2-isopropoxycarbonylphenyl-isopropylphosphoramidothioate | 246-814-1 | 25311-71-1 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-130-00-3 | isothioate (ISO) S-2-isopropylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate; | — | 36614-38-7 | T; R24/25 | T R: 24/25 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |015-131-00-9 | isoxathion (ISO); O,O-diethyl O-5-phenylisoxazol-3-ylphosphorothioate | 242-624-8 | 18854-01-8 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |015-132-00-4 | S-(chlorophenylthiomethyl) O,O-dimethylphosphorodithioate; methylcarbophenothione | — | 953-17-3 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-133-00-X | piperophos (ISO); S-2-methylpiperidinocarbonylmethyl-O,O-dipropyl phosphorodithioate | — | 24151-93-7 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |015-134-00-5 | pirimiphos-methyl (ISO); O-(2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl) O,O-dimethyl phosphorothioate | 249-528-5 | 29232-93-7 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |015-135-00-0 | profenofos (ISO); O-(4-bromo-2-chlorophenyl) O-ethyl S-propyl phosphorothioate | 255-255-2 | 41198-08-7 | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-136-00-6 | trans-isopropyl-3-[[(ethylamino)methoxyfosfinothioyl]oxy]crotonate; isopropyl 3-[[(ethylamino)methoxyphosphinothioyl]oxy]isocrotonate; propetamphos (ISO) | 250-517-2 | 31218-83-4 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |015-137-00-1 | pyrazophos (ISO); O,O-diethyl O-(6-ethoxycarbonyl-5-methylpyrazolo[2,3-a]pyrimidin-2-yl) phosphorothioate | 236-656-1 | 13457-18-6 | Xn; R20/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |015-138-00-7 | quinalphos (ISO); O,O-diethyl-O-quinoxalin-2-yl phosphorothioate | 237-031-6 | 13593-03-8 | T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-139-00-2 | terbufos (ISO) S—tert-butylthiomethyl O, O-diethylphosphorodithioate; | 235-963-8 | 13071-79-9 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |015-140-00-8 | triazophos (ISO); O,O-diethyl-O-1-phenyl-1H,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate | 245-986-5 | 24017-47-8 | T; R23/25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-23/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |015-141-00-3 | ethylenediammonium O,O-bis(octyl) phosphorodithioate, mixed isomers | 400-520-1 | — | C; R34 Xn; R22 N; R50-53 | C; N R: 22-34-50/53 S: (1/2-)24/25-26-28-39-45-60-61 | | |015-142-00-9 | butyl (dialkyloxy(dibutoxyphosphoryloxy))titanium (trialkyloxy)titanium phosphate | 401-100-0 | — | F; R11 Xi; R36 N; R51-53 | F; Xi; N R: 11-36-51/53 S: (2-)7/9-16-26-43-61 | | |015-143-00-4 | reaction mass of 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloroethylphosphonate, mixture reaction mass of isomers and 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloropropylphosphonate, reaction mass of isomers | 401-740-0 | — | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |015-144-00-X | reaction mass of pentyl methylphosphinate and 2-methylbutyl methylphosphinate | 402-090-0 | 87025-52-3 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |015-145-00-5 | reaction mass of copper(I) O,O-diisopropyl phosphorodithioate and copper(I) O-isopropyl O-(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate and copper(I) O,O-bis(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate | 401-520-4 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |015-146-00-0 | S-(tricyclo(5.2.1.02,6)deca-3-en-8(or 9)-yl O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) phosphorodithioate | 401-850-9 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |015-147-00-6 | reaction mass of C12-14-tert-alkylammonium diphenyl phosphorothioate and dinonyl sulphide (or disulphide) | 400-930-0 | — | Xi; R38-41 N; R51-53 R43 | Xi; N R: 38-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |015-148-00-1 | 2-(diphosphonomethyl)succinic acid | 403-070-4 | 51395-42-7 | C; R34 R43 | C R: 34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |015-149-00-7 | reaction mass of: hexyldioctylphosphineoxide; dihexyloctylphosphineoxide; trioctylphosphineoxide | 403-470-9 | — | C; R34 N; R50-53 | C; N R: 34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |015-150-00-2 | (2-(1,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide | 404-940-6 | 86608-70-0 | Xn; R22 Xi; R41 R33 R52-53 | Xn R: 22-33-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |015-151-00-8 | tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate | 405-010-2 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |015-152-00-3 | dioxabenzofos (ISO); 2-methoxy-4H-1,3,2-benzodioxaphosphorin 2-sulphide; | 223-292-3 | 3811-49-2 | T; R24/25-39/25 N; R51-53 | T; N R: 24/25-39/25-51/53 S: (1/2-)36/37-38-45-61 | | |015-153-00-9 | isazofos (ISO); O-(5-chloro-1-isopropyl-1,2,4-triazol-3-yl) O,O-diethyl phosphorothioate; | 255-863-8 | 42509-80-8 | T+; R26 T; R24/25 Xn; R48/20 R43 N; R50-53 | T+; N R: 24/25-26-43-48/20-50/53 S: (1/2-)28-36/37-38-45-59-61 | | |015-154-00-4 | 2-chloroethylphosphonic acid; ethephon | 240-718-3 | 16672-87-0 | Xn; R20/21 C; R34 R52-53 | C R: 20/21-34-52/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |015-155-00-X | ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate; glufosinate ammonium | 278-636-5 | 77182-82-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |015-156-00-5 | methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; [1] methacrifos (ISO); methyl (E)-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate [2] | 250-366-9 [1] -[2] | 30864-28-9 [1] 62610-77-9 [2] | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |015-157-00-0 | phosphonic acid; [1] phosphorous acid [2] | 237-066-7 [1] 233-663-1 [2] | 13598-36-2 [1] 10294-56-1 [2] | Xn; R22 C; R35 | C R: 22-35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |015-158-00-6 | (η-cyclopentadienyl)(η-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-) | 402-340-9 | 32760-80-8 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |015-159-00-1 | hydroxyphosphonoacetic acid | 405-710-8 | 23783-26-8 | Xn; R22-48/22 C; R34 R43 | C R: 22-34-43-48/22 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |015-160-00-7 | vanadyl pyrophosphate | 406-260-5 | 58834-75-6 | Xi; R36 R43 R52-53 | Xi R: 36-43-52/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |015-161-00-2 | divanadyl pyrophosphate | 407-130-0 | 65232-89-5 | Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |015-162-00-8 | vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped | 407-350-7 | — | Xn; R20-48/22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 20-41-48/22-51/53 S: (2-)22-26-36/39-61 | | |015-163-00-3 | bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide | 412-010-6 | 145052-34-2 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |015-164-00-9 | calcium P,P'-(1-hydroxyethylene)bis(hydrogen phosphonate)dihydrate | 400-480-5 | 36669-85-9 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |015-165-00-4 | reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate | 404-986-7 | — | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)15-26-39-60-61 | | |015-166-00-X | 3,9-bis(2,6-di-tert-butyl-4-methylphenoxy)-2,4,8,10-tetraoxa-3,9-diphosphaspiro[5.5]undecane | 410-290-4 | 80693-00-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |015-167-00-5 | 3-(hydroxyphenylphosphinyl)propanoic acid | 411-200-6 | 14657-64-8 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |015-168-00-0 | fosthiazate (ISO); (RS)-S—sec-butyl-O-ethyl-2-oxo-1,3-thiazolidin-3-ylphosphonothioate | — | 98886-44-3 | T; R23/25-39 Xn; R21 Xi; R41 R43 N; R50-53 | T; N R: 21-23/25-39-41-43-50/53 S: (1/2-)53-45-25-26-39-60-61 | | |015-169-00-6 | tributyltetradecylphosphonium tetrafluoroborate | 413-520-1 | — | Xn; R22-48/22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-34-43-48/22-50/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61 | | |015-170-00-1 | reaction mass of: di-(1-octane-N,N,N-trimethylammonium) octylphosphate; 1-octane-N,N,N-trimethylammonium di-octylphosphate; 1-octane-N,N,N-trimethylammonium octylphosphate | 407-490-9 | — | Xn; R21/22 C; R34 | C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |015-171-00-7 | O,O,O-tris(2(or 4)-C9-10-isoalkylphenyl) phosphorothioate | 406-940-1 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |015-172-00-2 | reaction mass of: bis(isotridecylammonium)mono(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate; isotridecylammonium bis(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate | 406-240-6 | — | R10 C; R34 N; R51-53 | C; N R: 10-34-51/53 S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61 | | |015-173-00-8 | methyl [2-(1,1-dimethylethyl)-6-methoxypyrimidin-4-yl]ethylphosphonothioate | 414-080-3 | 117291-73-3 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)23-36-60-61 | | |015-174-00-3 | 1-chloro-N,N-diethyl-1,1-diphenyl-1-(phenylmethyl)phosphoramine | 411-370-1 | 82857-68-9 | T; R25 Xi; R41 N; R51-53 | T; N R: 25-41-51/53 S: (1/2-)26-37/39-41-45-61 | | |015-175-00-9 | tert-butyl (triphenylphosphoranylidene) acetate | 412-880-7 | 35000-38-5 | T; R25 Xn; R48/22 Xi; R36 R43 N; R51-53 | T; N R: 25-36-43-48/22-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |015-176-00-4 | P,P,P',P'-tetrakis-(o-methoxyphenyl)propane-1,3-diphosphine | 413-430-2 | 116163-96-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |015-177-00-X | ((4-phenylbutyl)hydroxyphosphoryl)acetic acid | 412-170-7 | 83623-61-4 | Xn; R48/22 Xi; R41 R43 | Xn R: 41-43-48/22 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |015-178-00-5 | (R)-α-phenylethylammonium (-)-(1R, 2S)-(1,2-epoxypropyl)phosphonate monohydrate | 418-570-8 | 25383-07-7 | Repr. Cat. 3; R62 N; R51-53 | Xn; N R: 62-51/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |015-179-00-0 | UVCB condensation product of: tetrakis-hydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine | 422-720-8 | 166242-53-1 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22-48/22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-34-40-43-48/22-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |015-180-00-6 | [R-(R*,S*)]-[[2-methyl-1-(1-oxopropoxy)propoxy]-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetic acid, (-)-cinchonidine (1:1) salt | 415-820-8 | 137590-32-0 | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |015-181-00-1 | phosphine | 232-260-8 | 7803-51-2 | F+; R12 R17 T+; R26 C; R34 N; R50 | F+; T+; N R: 12-17-26-34-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61-63 | | |015-184-00-8 | Salts of glyphosate, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | A |015-186-00-9 | chlorpyrifos-methyl (ISO), O, O-dimethyl O-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate | 227-011-5 | 5598-13-0 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % ≤ C < 0,00025 % | |015-187-00-4 | reaction mass of: tetrasodium(((2-hydroxyethyl)imino)bis(methylene))bisphosphonate, N-oxide; trisodium ((tetrahydro-2-hydroxy-4H-1,4,2-oxazaphosphorin-4-yl)-methyl)phosphonate, N-oxide, P-oxide | 417-540-1 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |015-189-00-5 | phenyl bis(2,4,6-trimethylbenzoyl)-phosphine oxide | 423-340-5 | 162881-26-7 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61 | | |016-001-00-4 | hydrogen sulphide | 231-977-3 | 7783-06-4 | F+; R12 T+; R26 N; R50 | F+; T+; N R: 12-26-50 S: (1/2-)9-16-36-38-45-61 | | |016-002-00-X | barium sulphide | 244-214-4 | 21109-95-5 | R31 Xn; R20/22 N; R50 | Xn; N R: 20/22-31-50 S: (2-)28-61 | | |016-003-00-5 | barium polysulphides | 256-814-3 | 50864-67-0 | R31 Xi; R36/37/38 N; R50 | Xi; N R: 31-36/37/38-50 S: (2-)28-61 | | |016-004-00-0 | calcium sulphide | 243-873-5 | 20548-54-3 | R31 Xi; R36/37/38 N; R50 | Xi; N R: 31-36/37/38-50 S: (2-)28-61 | | |016-005-00-6 | calcium polysulphides | 215-709-2 | 1344-81-6 | R31 Xi; R36/37/38 N; R50 | Xi; N R: 31-36/37/38-50 S: (2-)28-61 | | |016-006-00-1 | dipotassium sulphide; potassium sulphide | 215-197-0 | 1312-73-8 | R31 C; R34 N; R50 | C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 | | |016-007-00-7 | potassium polysulphides | 253-390-1 | 37199-66-9 | R31 C; R34 N; R50 | C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 | | |016-008-00-2 | ammonium polysulphides | 232-989-1 | 9080-17-5 | R31 C; R34 N; R50 | C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 | C; R34: C ≥ 5 % Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 5 % R31: C ≥ 1 % | |016-009-00-8 | disodium sulphide; sodium sulphide | 215-211-5 | 1313-82-2 | R31 C; R34 N; R50 | C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 | | |016-010-00-3 | sodium polysulphides | 215-686-9 | 1344-08-7 | T; R25 R31 C; R34 N; R50 | T; N R: 25-31-34-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |016-011-00-9 | sulphur dioxide | 231-195-2 | 7446-09-5 | T; R23 C; R34 | T R: 23-34 S: (1/2-)9-26-36/37/39-45 | T; R23: C ≥ 20 % Xn; R20: 5 % ≤ C < 20 % | 5 |016-012-00-4 | disulphur dichloride; sulfur monochloride | 233-036-2 | 10025-67-9 | R14 T; R25 Xn; R20 R29 C; R35 N; R50 | T; C; N R: 14-20-25-29-35-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |016-013-00-X | sulphur dichloride | 234-129-0 | 10545-99-0 | R14 C; R34 Xi; R37 N; R50 | C; N R: 14-34-37-50 S: (1/2-)26-45-61 | | |016-014-00-5 | sulphur tetrachloride | — | 13451-08-6 | R14 C; R34 N; R50 | C; N R: 14-34-50 S: (1/2-)26-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |016-015-00-0 | thionyl dichloride; thionyl chloride | 231-748-8 | 7719-09-7 | R14 Xn; R20/22 R29 C; R35 | C R: 14-20/22-29-35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |016-016-00-6 | sulphuryl chloride | 232-245-6 | 7791-25-5 | R14 C; R34 Xi; R37 | C R: 14-34-37 S: (1/2-)26-45 | | |016-017-00-1 | chlorosulphonic acid | 232-234-6 | 7790-94-5 | R14 C; R35 Xi; R37 | C R: 14-35-37 S: (1/2-)26-45 | | |016-018-00-7 | fluorosulphonic acid | 232-149-4 | 7789-21-1 | Xn; R20 C; R35 | C R: 20-35 S: (1/2-)26-45 | | |016-019-00-2 | oleum ... % SO3 | — | — | R14 C; R35 Xi; R37 | C R: 14-35-37 S: (1/2-)26-30-45 | | B |016-020-00-8 | sulphuric acid ... % | 231-639-5 | 7664-93-9 | C; R35 | C R: 35 S: (1/2-)26-30-45 | C; R35: C ≥ 15 % Xi; R36/38: 5 % ≤ C < 15 % | B |016-021-00-3 | methanethiol; methyl mercaptan | 200-822-1 | 74-93-1 | F+; R12 T; R23 N; R50-53 | F+; T; N R: 12-23-50/53 S: (2-)16-25-60-61 | | |016-022-00-9 | ethanethiol; ethyl mercaptan | 200-837-3 | 75-08-1 | F; R11 Xn; R20 N; R50-53 | F; Xn; N R: 11-20-50/53 S: (2-)16-25-60-61 | | |016-023-00-4 | dimethyl sulphate | 201-058-1 | 77-78-1 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T+; R26 T; R25 C; R34 R43 | T+ R: 45-25-26-34-43-68 S: 53-45 | Car. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % Muta. Cat. 3, R68: C ≥ 0,01 % C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | E |016-024-00-X | dimexano (ISO); bis(methoxythiocarbonyl) disulphide | 215-993-8 | 1468-37-7 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |016-025-00-5 | disul (ISO); 2-(2,4-dichlorophenoxy)ethyl hydrogensulphate; 2,4-DES | 205-259-5 | 149-26-8 | Xn; R22 Xi; R38-41 | Xn R: 22-38-41 S: (2-)26 | | |016-026-00-0 | sulphamidic acid; sulphamic acid; sulfamic acid | 226-218-8 | 5329-14-6 | Xi; R36/38 R52-53 | Xi R: 36/38-52/53 S: (2-)26-28-61 | | |016-027-00-6 | diethyl sulphate | 200-589-6 | 64-67-5 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Xn; R20/21/22 C; R34 | T R: 45-46-20/21/22-34 S: 53-45 | | E |016-028-00-1 | sodium dithionite; sodium hydrosulphite | 231-890-0 | 7775-14-6 | R7 R31 Xn; R22 | Xn R: 7-22-31 S: (2-)7/8-26-28-43 | | |016-029-00-7 | p-toluenesulphonic acid, containing more than 5 % H2SO4 | — | — | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-37/39-45 | C; R34: C ≥ 25 % Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 % | |016-030-00-2 | p-toluenesulphonic acid (containing a maximum of 5 % H2SO4) | 203-180-0 | 104-15-4 | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)26-37 | | |016-031-00-8 | tetrahydrothiophene-1,1-dioxide; sulpholane | 204-783-1 | 126-33-0 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)25 | | |016-032-00-3 | 1,3-propanesultone; 1,2-oxathiolane 2,2-dioxide | 214-317-9 | 1120-71-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R21/22 | T R: 45-21/22 S: 53-45 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % | E |016-033-00-9 | dimethylsulfamoylchloride | 236-412-4 | 13360-57-1 | Carc. Cat. 2; R45 T+; R26 Xn; R21/22 C; R34 | T+ R: 45-21/22-26-34 S: 53-45 | | E |016-034-00-4 | tetrasodium 3,3'-(piperazine-1,4-diylbis((6-chloro-1,3,5-triazine-2,4-diyl)imino(2-acetamido)-4,1-phenyleneazo))bis(naphthalene-1,5-disulphonate) | 400-010-9 | 81898-60-4 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |016-035-00-X | pentasodium 5-anilino-3-(4-(4-(6-chloro-4-(3-sulphonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2,5-dimethylphenylazo)-2,5-disulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate | 400-120-7 | — | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)22-26 | | |016-036-00-5 | tetrasodium 5-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,3-azodinaphthalene-1,2,5,7-disulphonate | 400-130-1 | — | R42 N; R51-53 | Xn; N R: 42-51/53 S: (2-)22-61 | | |016-037-00-0 | disodium 1-amino-4-(4-benzenesulphonamido-3-sulphonatoanilino)anthraquinone-2-sulphonate | 400-350-8 | 85153-93-1 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |016-038-00-6 | disodium 6-((4-chloro-6-(N-methyl)-2-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-1-hydroxy-2-(4-methoxy-2-sulphonatophenylazo)naphthalene-3-sulphonate | 400-380-1 | 86393-35-3 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |016-039-00-1 | tetrasodium 2-(6-chloro-4-(4-(2,5-dimethyl-4-(2,5-disulphonatophenylazo)phenylazo)-3-ureidoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)benzene-1,4-disulphonate | 400-430-2 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |016-040-00-7 | reaction mass of disodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(2,4-dihydroxyphenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and disodium 6-(2,4-diaminophenylazo)-3-(4-(4-(2,4-diaminophenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and trisodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(7-(2,4-dihydroxyphenylazo)-1-hydroxy-3-sulphonato-2-naphthylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate | 400-570-4 | — | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)26 | | |016-041-00-2 | calcium 2,5-dichloro-4-(4-((5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo)-5-hydroxy-3-methylpyrazol-1-yl)benzenesulphonate | 400-710-4 | — | Xn; R20 | Xn R: 20 S: (2-) | | |016-042-00-8 | tetrasodium 5-benzamido-3-(5-(4-fluoro-6-(1-sulphonato-2-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7- disulphonate | 400-790-0 | 85665-97-0 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)22-24/25-37 | | |016-043-00-3 | dilithium 6-acetamido-4-hydroxy-3-(4-((2-sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2-sulphonate | 401-010-1 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |016-044-00-9 | disodium S,S-hexane-1,6-diyldi(thiosulphate) dihydrate | 401-320-7 | — | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |016-045-00-4 | lithium sodium hydrogen 4-amino-6-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-(sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate | 401-560-2 | 108624-00-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |016-046-00-X | sodium hydrogensulphate | 231-665-7 | 7681-38-1 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)24-26 | | |016-047-00-5 | hexasodium 7-(4-(4-(4-(2,5-disulphonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylphenylazo)-7-sulphonatonaphthylazo)naphthalene-1,3,5- trisulphonate | 401-650-1 | 85665-96-9 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |016-048-00-0 | sodium 3,5-dichloro-2-(5-cyano-2,6-bis(3-hydroxypropylamino)-4-methylpyridin-3-ylazo)benzenesulphonate | 401-870-8 | — | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-61 | | |016-049-00-6 | calcium octadecylxylenesulphonate | 402-040-8 | — | C; R34 N; R51-53 | C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |016-050-00-1 | potassium sodium 5-(4-chloro-6-(N-(4-(4-chloro-6-(5-hydroxy-2,7-disulphonato-6-(2-sulphonatophenylazo)-4-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino) phenyl-N-methyl)amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(2-sulphonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulphonat | 402-150-6 | — | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)22-24-26-37 | | |016-051-00-7 | trisodium 7-(4-(6-fluoro-4-(2-(2-vinylsulphonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6- trisulphonate | 402-170-5 | 106359-91-5 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |016-052-00-2 | benzyltributylammonium 4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate | 402-240-5 | 102561-46-6 | Xn; R20 N; R51-53 | Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)22-61 | | |016-053-00-8 | (C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)ammonium 2-((C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)carbamoyl)benzenesulphonate | 402-460-1 | — | Xi; R38 R43 R53 | Xi R: 38-43-53 S: (2-)24-37-61 | | |016-054-00-3 | sodium 4-(2,4,4-trimethylpentylcarbonyloxy)benzenesulfonate | 400-030-8 | — | T; R23-48/23 Xn; R22 Xi; R36/37 R43 | T R: 22-23-36/37-43-48/23 S: (1/2-)22-24-36-45 | | |016-055-00-9 | tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-(6-chloro-4-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-sulfonate (containing > 35 % sodium chloride and sodium acetate) | 400-510-7 | — | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |016-056-00-4 | potassium hydrogensulphate | 231-594-1 | 7646-93-7 | C; R34 Xi; R37 | C R: 34-37 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |016-057-00-X | styrene-4-sulfonyl chloride | 404-770-2 | 2633-67-2 | Xi; R38-41 R43 | Xi R: 38-41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |016-058-00-5 | thionyl chloride, reaction products with 1,3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanethiol and C12-14—tert-alkylamine | 404-820-3 | — | Xi; R38 R43 R52-53 | Xi R: 38-43-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |016-059-00-0 | N,N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride | 405-300-9 | 17339-60-5 | Xn; R22 Xi; R36 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36-43-50/53 S: (2-)26-36/37-60-61 | | |016-060-00-6 | diammonium peroxodisulphate; ammonium persulphate | 231-786-5 | 7727-54-0 | O; R8 Xn; R22 Xi; R36/37/38 R42/43 | O; Xn R: 8-22-36/37/38-42/43 S: (2-)22-24-26-37 | | |016-061-00-1 | dipotassium peroxodisulphate; potassium persulphate | 231-781-8 | 7727-21-1 | O; R8 Xn; R22 Xi; R36/37/38 R42/43 | O; Xn R: 8-22-36/37/38-42/43 S: (2-)22-24-26-37 | | |016-062-00-7 | bensultap (ISO); 1,3-bis(phenylsulfonylthio)-2-(N,N-dimethylamino)propane | — | 17606-31-4 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |016-063-00-2 | sodium metabisulphite | 231-673-0 | 7681-57-4 | Xn; R22 Xi; R41 R31 | Xn R: 22-31-41 S: (2-)26-39-46 | | |016-064-00-8 | sodium hydrogensulphite . . . %; sodium bisulphite . . . % | 231-548-0 | 7631-90-5 | Xn; R22 R31 | Xn R: 22-31 S: (2-)25-46 | | B |016-065-00-3 | sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate | 400-100-8 | 84057-97-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |016-066-00-9 | tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II) | 404-070-7 | 116912-62-0 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |016-067-00-4 | (4-methylphenyl)mesitylene sulfonate | 407-530-5 | 67811-06-7 | R53 | R: 53 S: 61 | | |016-068-00-X | sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate | 407-720-8 | 155160-86-4 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |016-069-00-5 | 3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid | 407-990-7 | 141915-64-2 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |016-070-00-0 | 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone | 408-220-2 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |016-071-00-6 | trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate | 410-130-3 | 136248-03-8 | R43 | Xi R: - 43 S: (2-)22-24-37 | | |016-072-00-1 | 3-amino-4-hydroxy-N-(2-methoxyethyl)-benzenesulfonamide | 411-520-6 | 112195-27-4 | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |016-073-00-7 | tetrakis(phenylmethyl)thioperoxydi(carbothioamide) | 404-310-0 | 10591-85-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |016-074-00-2 | 6-fluoro-2-methyl-3-(4-methylthiobenzyl)indene | 405-410-7 | — | Xi; R38-41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-41-43-51/53 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |016-075-00-8 | 2,2'-diallyl-4,4'-sulfonyldiphenol | 411-570-9 | 41481-66-7 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |016-076-00-3 | 2,3-bis((2-mercaptoethyl)thio)-1-propanethiol | 411-290-7 | 131538-00-6 | Xn; R22-48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-48/22-50/53 S: (2-)23-24/25-36-60-61 | | |016-077-00-9 | 2-chloro-p-toluenesulfochloride | 412-890-1 | 42413-03-6 | C; R34 R43 R52-53 | C R: 34-43-52/53 S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-61 | | |016-078-00-4 | 4-methyl-N,N-bis(2-(((4-methylphenyl)sulfonyl)amino)ethyl)benzenesulfonamide | 413-300-5 | 56187-04-3 | R53 | R: 53 S: 61 | | |016-079-00-X | N,N-bis(2-(p-toluenesulfonyloxy)ethyl)-p-toluenesulfonamide | 412-920-3 | 16695-22-0 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |016-080-00-5 | sodium 2-anilino-5-(2-nitro-4-(N-phenylsulfamoyl))anilinobenzenesulfonate | 412-320-1 | 31361-99-6 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |016-081-00-0 | hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)-ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide | 418-350-1 | — | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R36 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-36-43-68-51/53 S: (2-)26-36/37-61 | | |016-082-00-6 | ethoxysulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethoxyphenoxysulfonyl)urea | — | 126801-58-9 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |016-083-00-1 | acibenzolar-S-methyl; benzo[1,2,3]thiadiazole-7-carbothioic acid S-methyl ester | 420-050-0 | 135158-54-2 | Xi; R36/37/38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 36/37/38-43-50/53 S: (2-)24/25-37-46-59-60-61 | | |016-084-00-7 | prosulfuron; 1-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropyl)phenylsulfonyl]urea | — | 94125-34-5 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |016-085-00-2 | flazasulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(3-trifluoromethyl-2-pyridylsulfonyl)urea | — | 104040-78-0 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |016-086-00-8 | tetrasodium 10-amino-6,13-dichloro-3-(3-(4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate | 402-590-9 | 109125-56-6 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 | | |016-087-00-3 | reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate; propylene carbonate | 403-490-8 | 104558-95-4 | Xi; R36 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 36-43-50/53 S: (2-)24-26-37-60-61 | | |016-088-00-9 | 4-(bis(4-(diethylamino)phenyl)methyl)benzene-1,2-dimethanesulfonic acid | 407-280-7 | 71297-11-5 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |016-089-00-4 | reaction mass of esters of 5,5',6,6',7,7'-hexahydroxy-3,3,3',3'-tetramethyl-1,1'-spirobiindan and 2-diazo-1,2-dihydro-1-oxo-5-sulfonaphthalene | 413-840-1 | — | E; R2 F; R11 R53 | E R: 2-11-53 S: (2-)33-35-40-61 | | |016-090-00-X | 4-methyl-N-(methylsulfonyl)benzenesulfonamide | 415-040-8 | 14653-91-9 | Xn; R22 Xi; R37-41 | Xn R: 22-37-41 S: (2-)26-39 | | |016-091-00-5 | C12-14—tert-alkyl ammonium 1-amino-9,10-dihydro-9,10-dioxo-4-(2,4,6-trimethylanilino)-anthracen-2-sulfonate | 414-110-5 | — | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |016-093-00-6 | reaction mass of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinol-4-yl-tris(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate); 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinolbis(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) (2:1) | 414-770-4 | 140698-96-0 | F; R11 Carc. Cat. 3; R40 | F; Xn R: 11-40 S: (2-)7-36/37 | | |016-095-00-7 | reaction mass of: reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:2); Reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:3) | 417-980-4 | — | F; R11 Carc. Cat. 3; R40 | F; Xn R: 11-40 S: (2-)7-36/37 | | |016-096-00-2 | thifensulfuron-methyl (ISO); methyl 3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)thiophene-2-carboxylate | — | 79277-27-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |017-001-00-7 | chlorine | 231-959-5 | 7782-50-5 | T; R23 Xi; R36/37/38 N; R50 | T; N R: 23-36/37/38-50 S: (1/2-)9-45-61 | | |017-002-00-2 | hydrogen chloride | 231-595-7 | 7647-01-0 | T; R23 C; R35 | T; C R: 23-35 S: (1/2-)9-26-36/37/39-45 | | 5 |017-002-01-X | hydrochloric acid ... % | 231-595-7 | — | C; R34 Xi; R37 | C R: 34-37 S: (1/2-)26-45 | C; R34-37: C ≥ 25 % Xi; R36/37/38: 10 % ≤ C < 25 % | B |017-003-00-8 | barium chlorate | 236-760-7 | 13477-00-4 | O; R9 Xn; R20/22 N; R51-53 | O; Xn; N R: 9-20/22-51/53 S: (2-)13-27-61 | | |017-004-00-3 | potassium chlorate | 223-289-7 | 3811-04-9 | O; R9 Xn; R20/22 N; R51-53 | O; Xn; N R: 9-20/22-51/53 S: (2-)13-16-27-61 | | |017-005-00-9 | sodium chlorate | 231-887-4 | 7775-09-9 | O; R9 Xn; R22 N; R51-53 | O; Xn; N R: 9-22-51/53 S: (2-)13-17-46-61 | | |017-006-00-4 | perchloric acid ... % | 231-512-4 | 7601-90-3 | R5 O; R8 C; R35 | O; C R: 5-8-35 S: (1/2-)23-26-36-45 | C; R35: C ≥ 50 % C; R34: 10 % ≤ C < 50 % Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 10 % Footnote O; R5-8: C > 50 % | B |017-007-00-X | barium perchlorate | 236-710-4 | 13465-95-7 | O; R9 Xn; R20/22 | O; Xn R: 9-20/22 S: (2-)27 | | |017-008-00-5 | potassium perchlorate | 231-912-9 | 7778-74-7 | O; R9 Xn; R22 | O; Xn R: 9-22 S: (2-)13-22-27 | | |017-009-00-0 | ammonium perchlorate | 232-235-1 | 7790-98-9 | O; R9 R44 ⊗ | O R: 9-44 S: (2-)14-16-27-36/37 | | G |017-010-00-6 | sodium perchlorate | 231-511-9 | 7601-89-0 | O; R9 Xn; R22 | O; Xn R: 9-22 S: (2-)13-22-27 | | |017-011-00-1 | sodium hypochlorite, solution ... % Cl active | 231-668-3 | 7681-52-9 | C; R34 R31 N; R50 | C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)28-45-50-61 | R31: C ≥ 5 % | B |017-012-00-7 | calcium hypochlorite | 231-908-7 | 7778-54-3 | O; R8 ⊗ Xn; R22 R31 C; R34 N; R50 | O; C; N R: 8-22-31-34-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R37/38-41: 3 % ≤ C < 10 % Xi; R36: 0,5 % ≤ C < 3 % | |017-013-00-2 | calcium chloride | 233-140-8 | 10043-52-4 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)22-24 | | |017-014-00-8 | ammonium chloride | 235-186-4 | 12125-02-9 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-)22 | | |017-015-00-3 | (2-(aminomethyl)phenyl)acetylchloride hydrochloride | 417-410-4 | 61807-67-8 | Xn; R22 C; R35 R43 | C R: 22-35-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |017-016-00-9 | methyltriphenylphosphonium chloride | 418-400-2 | 1031-15-8 | Xn; R21/22 Xi; R38-41 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-38-41-51/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |017-017-00-4 | (Z)-13-docosenyl-N,N-bis(2-hydroxyethyl)-N-methyl-ammonium-chloride | 426-210-6 | 120086-58-0 | C; R34 N; R50-53 | C; N R: 34-50/53 S: (2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |017-018-00-X | N,N,N-trimethyl-2,3-bis(stearoyloxy)propylammonium chloride | 405-660-7 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |017-019-00-5 | (R)-1,2,3,4-tetrahydro-6,7-dimethoxy-1-veratrylisoquinoline hydrochloride | 415-110-8 | 54417-53-7 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 | | |017-020-00-0 | ethyl propoxy aluminium chloride | 421-790-7 | 13014-29-4 | F; R15 R 14 C; R35 | F; C R: 14/15-35 S: (1/2-)16-23-26-30-36/37/39-43-45 | | |017-021-00-6 | behenamidopropyl-dimethyl-(dihydroxypropyl) ammonium chloride | 423-420-1 | 136920-10-0 | Xi; R41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 41-43-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 | | |019-001-00-2 | potassium | 231-119-8 | 7440-09-7 | F; R15 R14 C; R34 | F; C R: 14/15-34 S: (1/2-)5-8-45 | | |019-002-00-8 | potassium hydroxide; caustic potash | 215-181-3 | 1310-58-3 | Xn; R22 C; R35 | C R: 22-35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 5 % C; R34: 2 % ≤ C < 5 % Xi; R36/38: 0.5 % ≤ C < 2 % | |020-001-00-X | calcium | 231-179-5 | 7440-70-2 | F; R15 | F R: 15 S: (2-)8-24/25-43 | | |020-002-00-5 | calcium cyanide | 209-740-0 | 592-01-8 | T+; R28 R32 N; R50-53 | T+; N R: 28-32-50/53 S: (1/2-)7/8-23-36/37-45-60-61 | | |020-003-00-0 | reaction mass of: dicalcium (bis(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)dihydroxide; tri-calcium (tris(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)tri-hydroxide; poly[calcium ((2-hydroxy-5-tetra-propenyl-phenylmethyl)methylamine)hydroxide] | 420-470-4 | — | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)24-26-37 | | |022-001-00-5 | titanium tetrachloride | 231-441-9 | 7550-45-0 | R14 C; R34 | C R: 14-34 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 | | |022-002-00-0 | titanium(4+) oxalate | 403-260-7 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |022-003-00-6 | bis(η5-cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3-[pyrrol-1-yl]-phenyl)titanium | 412-000-1 | 125051-32-3 | F; R11 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 N; R51-53 | F; Xn; N R: 11-48/22-62-51/53 S: (2-)7-22-33-36/37-61 | | |023-001-00-8 | divanadium pentaoxide; vanadium pentoxide | 215-239-8 | 1314-62-1 | Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R63 T; R48/23 Xn; R20/22 Xi; R37 N; R51-53 | T; N R: 20/22-37-48/23-51/53-63-68 S: (1/2-)36/37-38-45-61 | | |024-001-00-0 | chromium (VI) trioxide | 215-607-8 | 1333-82-0 | O; R9 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 T+; R26 T; R24/25-48/23 C; R35 R42/43 N; R50-53 | O; T+; N R: 45-46-9-24/25-26-35-42/43-48/23-62-50/53 S: 53-45-60-61 | C: R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | E |024-002-00-6 | potassium dichromate | 231-906-6 | 7778-50-9 | O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53 | T+; N; O R: 45-46-60-61-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53 S: 53-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 %: Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | E 3 |024-003-00-1 | ammonium dichromate | 232-143-1 | 7789-09-5 | E; R2 O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53 | E; T+; N R: 45-46-60-61-2-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53 S: 53-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % R42/43: C ≥ 0,2 % | E 3 |024-004-00-7 | sodium dichromate anhydrate | 234-190-3 | 10588-01-9 | O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; 50-53 | T+; N; O R: 45-46-60-61-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53 S: 53-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % R42/43: C ≥ 0,2 % | E 3 |024-004-01-4 | sodium dichromate, dihydrate | 234-190-3 | 7789-12-0 | O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53 | T+; N; O R: 45-46-60-61-8-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53 S: 53-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % R42/43: C ≥ 0,2 % | E 3 |024-005-00-2 | chromyl dichloride; chromic oxychloride | 239-056-8 | 14977-61-8 | O; R8 Carc. Cat. 2; R49 Muta. Cat. 2; R46 C; R35 R43 N; R50-53 | O; T; C; N R: 49-46-8-35-43-50/53 S: 53-45-60-61 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 0,5 % ≤ C < 5 % R43: C ≥ 0,5 % | 3 |024-006-00-8 | potassium chromate | 232-140-5 | 7789-00-6 | Carc. Cat. 2; R49 Muta. Cat. 2; R46 Xi; R36/37/38 R43 N; R50-53 | T; N R: 49-46-36/37/38-43-50/53 S: 53-45-60-61 | R43: C ≥ 0.5 % | 3 |024-007-00-3 | zinc chromates including zinc potassium chromate | — | — | Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-22-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | AE |024-008-00-9 | calcium chromate | 237-366-8 | 13765-19-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |024-009-00-4 | strontium chromate | 232-142-6 | 7789-06-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |024-010-00-X | dichromium tris(chromate); chromium III chromate; chromic chromate | 246-356-2 | 24613-89-6 | O; R8 Carc. Cat. 2; R45 C; R35 R43 N; R50-53 | O; T; C; N R: 45-8-35-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | |024-011-00-5 | ammonium bis(1-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-3-(N-phenylcarbamoyl)-2-naphtholato)chromate(1-) | 400-110-2 | 109125-51-1 | F; R11 N; R50-53 | F; N R: 11-50/53 S: (2-)33-60-61 | | |024-012-00-0 | trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-) | 400-810-8 | — | Muta. Cat. 3; R68 | Xn R: 68 S: (2-)22-36/37 | | |024-013-00-6 | trisodium (6-anilino-2-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)(4-sulphonato-1,1'-azodi-2,2'naphtholato)chromate(1-) | 402-500-8 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |024-014-00-1 | trisodium bis(2-(5-chloro-4-nitro-2-oxidophenylazo)-5-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-) | 402-870-0 | 93952-24-0 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |024-015-00-7 | disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1-phenylpyrazololato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-) | 404-930-1 | — | Xn; R20 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 20-41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |024-016-00-2 | tetradecylammonium bis(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-) | 405-110-6 | 88377-66-6 | Xn; R48/22 R53 | Xn R: 48/22-53 S: (2-)22-36-61 | | |024-017-00-8 | Chromium (VI) compounds, with the exception of barium chromate and of compounds specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. Cat. 2; R49 R43 N; R50-53 | T; N R: 49-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | A |024-018-00-3 | sodium chromate | 231-889-5 | 7775-11-3 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53 | T+; N R: 45-46-60-61-21-25-26-34-42/43-48/23-50/53 S: 53-45-60-61 | R42/43: C ≥ 0,2 % | E 3 |024-019-00-9 | Main component: acetoacetic acid anilide/3-amino-1-hydroxybenzene (ATAN-MAP): trisodium {6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}-{6''-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'''-(phenylsulfamoyl)-3''-sulfonatonaphthalene-2''-azobenzene-1'',2'''-diolato}chromate (III); by-product 1: acetoacetic acid anilide/acetoacetic acid anilide (ATAN-ATAN): trisodium bis{6-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'-(phenylsulfonyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}chromate (III); by-product 2: 3-amino-1-hydroxybenzene/3-amino-1-hydroxybenzene (MAP-MAP): trisodium bis{6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III) | 419-230-1 | — | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |024-020-00-4 | trisodium bis[(3'-nitro-5'-sulfonato(6-amino-2-[4-(2-hydroxy-1-naphtylazo)phenylsulfonylamino]pyrimidin-5-azo)benzene-2',4-diolato)]chromate(III) | 418-220-4 | — | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |025-001-00-3 | manganese dioxide | 215-202-6 | 1313-13-9 | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-)25 | | |025-002-00-9 | potassium permanganate | 231-760-3 | 7722-64-7 | O; R8 Xn; R22 N; R50-53 | O; Xn; N R: 8-22-50/53 S: (2-)60-61 | | |025-003-00-4 | manganese sulphate | 232-089-9 | 7785-87-7 | Xn; R48/20/22 N; R51-53 | Xn; N R: 48/20/22-51/53 S: (2-)22-61 | | |025-004-00-X | bis(N,N',N''-trimethyl-1,4,7-triazacyclononane)-trioxo-dimanganese (IV) di(hexafluorophosphate) monohydrate | 411-760-1 | 116633-53-5 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |025-005-00-5 | reaction mass of: tri-sodium [29H, 31H-phthalocyanine-C,C,C-trisulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-); tetrasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C-tetrasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32], manganate (3-); pentasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C,C-pentasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-) | 417-660-4 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |026-001-00-6 | (η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) hexafluoroantimonate | 407-840-0 | 100011-37-8 | Xn; R22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |026-002-00-1 | (η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) trifluoromethane-sulfonate | 407-880-9 | 117549-13-0 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)26-61 | | |027-001-00-9 | cobalt | 231-158-0 | 7440-48-4 | R42/43 R53 | Xn R: 42/43-53 S: (2-)22-24-37-61 | | |027-002-00-4 | cobalt oxide | 215-154-6 | 1307-96-6 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |027-003-00-X | cobalt sulphide | 215-273-3 | 1317-42-6 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |027-004-00-5 | cobalt dichloride | 231-589-4 | 7646-79-9 | Carc. Cat. 2; R49 Xn; R22 R42/43 N; R50-53 | T; N R: 49-22-42/43-50/53 S: (2-)22-53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R49: C ≥ 0,01 % Xn; R22: C ≥ 2,5 % | E 1 |027-005-00-0 | cobalt sulphate | 233-334-2 | 10124-43-3 | Carc. Cat. 2; R49 Xn; R22 R42/43 N; R50-53 | T; N R: 49-22-42/43-50/53 S: (2-)22-53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R49: C ≥ 0,01 % | E 1 |028-001-00-1 | tetracarbonylnickel; nickel tetracarbonyl | 236-669-2 | 13463-39-3 | F; R11 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 2; R61 T+; R26 N; R50-53 | F; T+; N R: 61-11-26-40-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |028-002-00-7 | nickel | 231-111-4 | 7440-02-0 | Carc. Cat. 3; R40 R43 | Xn R: 40-43 S: (2-)22-36 | | |028-003-00-2 | nickel monoxide | 215-215-7 | 1313-99-1 | Carc. Cat. 1; R49 R43 R53 | T R: 49-43-53 S: 53-45-61 | | |028-004-00-8 | nickel dioxide | 234-823-3 | 12035-36-8 | Carc. Cat. 1; R49 R43 R53 | T R: 49-43-53 S: 53-45-61 | | |028-005-00-3 | dinickel trioxide | 215-217-8 | 1314-06-3 | Carc. Cat. 1; R49 R43 R53 | T R: 49-43-53 S: 53-45-61 | | |028-006-00-9 | nickel sulphide | 240-841-2 | 16812-54-7 | Carc. Cat. 1; R49 R43 N; R50-53 | T; N R: 49-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | |028-007-00-4 | nickel subsulphide; trinickel disulphide | 234-829-6 | 12035-72-2 | Carc. Cat. 1; R49 R43 N; R51-53 | T; N R: 49-43-51/53 S: 53-45-61 | | |028-008-00-X | nickel dihydroxide | 235-008-5 | 12054-48-7 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-40-43-50/53 S: (2-)22-36-60-61 | | |028-009-00-5 | nickel sulphate | 232-104-9 | 7786-81-4 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R42/43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-42/43-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |028-010-00-0 | nickel carbonate | 222-068-2 | 3333-67-3 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-43-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |029-001-00-4 | copper chloride; copper (I) chloride; cuprous chloride | 231-842-9 | 7758-89-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |029-002-00-X | dicopper oxide; copper (I) oxide | 215-270-7 | 1317-39-1 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |029-003-00-5 | Naphthenic acids, copper salts; copper naphthenate | 215-657-0 | 1338-02-9 | R10 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 10-22-50/53 S: (2-)60-61 | | |029-004-00-0 | copper sulphate | 231-847-6 | 7758-98-7 | Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |029-005-00-6 | (tris(chloromethyl)phthalocyaninato)copper(II), reaction products with N-methylpiperazine and methoxyacetic acid | 401-260-1 | — | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)26 | | |029-006-00-1 | tris(octadec-9-enylammonium) (trisulfonatophthalocyaninato)copper(II) | 403-210-4 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |029-007-00-7 | (trisodium (2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino)-4-(3-carboxypyridinio)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)copper(3-)) hydroxide | 404-670-9 | 89797-01-3 | E; R2 R43 | E; Xi R: 2-43 S: (2-)22-24-35-37 | | |029-008-00-2 | copper(II) methanesulfonate | 405-400-2 | 54253-62-2 | Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-41-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 | | |029-009-00-8 | phthalocyanine-N-[3-(diethylamino)propyl]sulfonamide copper complex | 413-650-9 | 93971-95-0 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |029-010-00-3 | reaction mass of compounds from (dodecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) to (hexadecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) | 407-700-9 | 101408-30-4 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |029-011-00-9 | sodium [29H,31H-phthalocyaninato-(2-)-N29,N30,N31,N32]-((3-(N-methyl-N-(2-hydroxyethyl)amino)propyl)amino)sulfonyl-sulfonato, copper complex | 412-730-0 | 150522-10-4 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |029-012-00-4 | sodium ((N-(3-trimethylammoniopropyl)sulfamoyl)methylsulfonatophthalocyaninato)copper(II) | 407-340-2 | 124719-24-0 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |029-013-00-X | trisodium(2-(α-(3-(4-chloro-6-(2-(2-(vinylsulfonyl)ethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)benzylidenehydrazino)-4-sulfonatobenzoato)copper(II) | 407-580-8 | 130201-51-3 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |030-001-00-1 | zinc powder — zinc dust (pyrophoric) | 231-175-3 | 7440-66-6 | F; R15-17 N; R50-53 | F; N R: 15-17-50/53 S: (2-)43-46-60-61 | | |030-001-01-9 | zinc powder — zinc dust (stabilised) | 231-175-3 | 7440-66-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |030-003-00-2 | zinc chloride | 231-592-0 | 7646-85-7 | C; R34 Xn; R22 N; R50-53 | C; N R: 22-34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |030-004-00-8 | dimethylzinc; [1] diethylzinc [2] | 208-884-1 [1] 209-161-3 [2] | 544-97-8 [1] 557-20-0 [2] | F; R17 R14 C; R34 N; R50-53 | F; C; N R: 14-17-34-50/53 S: (1/2-)16-43-45-60-61 | | |030-005-00-3 | diamminediisocyanatozinc | 401-610-3 | — | Xn; R22 Xi; R41 R42/43 N; R50 | Xn; N R: 22-41-42/43-50 S: (2-)22-26-36/37/39-41-61 | | |030-006-00-9 | zinc sulphate (hydrous) (mono-, hexa- and hepta hydrate); [1] zinc sulphate (anhydrous) [2] | 231-793-3 [1] 231-793-3 [2] | 7446-19-7 [1] 7733-02-0 [2] | Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-41-50/53 S: (2-)22-26-39-46-60-61 | | |030-007-00-4 | bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-O1,O2)zinc | 403-360-0 | 42405-40-3 | F; R11 Xn; R22 N; R50-53 | F; Xn; N R: 11-22-50/53 S: (2-)7-22-60-61 | | |030-008-00-X | hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II) | 403-750-0 | 113036-91-2 | Xn; R20 N; R51-53 | Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)22-57-61 | | |030-011-00-6 | trizinc bis(orthophosphate) | 231-944-3 | 7779-90-0 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |030-013-00-7 | zinc oxide | 215-222-5 | 1314-13-2 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |033-001-00-X | arsenic | 231-148-6 | 7440-38-2 | T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)20/21-28-45-60-61 | | |033-002-00-5 | arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)20/21-28-45-60-61 | T; R23/25: C ≥ 0,2 % Xn; R20/22: 0,1 % ≤ C < 0,2 % | A 1 |033-003-00-0 | diarsenic trioxide; arsenic trioxide | 215-481-4 | 1327-53-3 | Carc. Cat. 1; R45 T+; R28 C; R34 N; R50-53 | T+; N R: 45-28-34-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |033-004-00-6 | diarsenic pentaoxide; arsenic pentoxide; arsenic oxide | 215-116-9 | 1303-28-2 | Carc. Cat. 1; R45 T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 45-23/25-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |033-005-00-1 | arsenic acid and its salts | — | — | Carc. Cat. 1; R45 T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 45-23/25-50/53 S: 53-45-60-61 | | AE |033-006-00-7 | arsine | 232-066-3 | 7784-42-1 | F+; R12 T+; R26 Xn; R48/20 N; R50-53 | F+; T+; N R: 12-26-48/20-50/53 S: (1/2-)9-16-28-33-36/37-45-60-61 | | |033-007-00-2 | tert-butylarsine | 423-320-6 | 4262-43-5 | F; R17 T+; R26 | F; T+ R: 17-26 S: (1/2-)9-28-36/37-43-45 | | |034-001-00-2 | selenium | 231-957-4 | 7782-49-2 | T; R23/25 R33 R53 | T R: 23/25-33-53 S: (1/2-)20/21-28-45-61 | | |034-002-00-8 | selenium compounds except cadmium sulphoselenide | — | — | T; R23/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 23/25-33-50/53 S: (1/2-)20/21-28-45-60-61 | | A |034-003-00-3 | sodium selenite | 233-267-9 | 10102-18-8 | T+; R28 T; R23 R31 R43 N; R51-53 | T+; N R: 23-28-31-43-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |035-001-00-5 | bromine | 231-778-1 | 7726-95-6 | T+; R26 C; R35 N; R50 | T+; C; N R: 26-35-50 S: (1/2-)7/9-26-45-61 | | |035-002-00-0 | hydrogen bromide | 233-113-0 | 10035-10-6 | C; R35 Xi; R37 | C R: 35-37 S: (1/2-)7/9-26-45 | | |035-002-01-8 | hydrobromic acid ... % | — | — | C; R34 Xi; R37 | C R: 34-37 S: (1/2-)7/9-26-45 | C; R34: C ≥ 40 % Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 40 % Xi; R37: C ≥ 10 % | B |035-003-00-6 | potassium bromate | 231-829-8 | 7758-01-2 | O; R9 Carc. Cat. 2; R45 T; R25 | T; O R: 45-9-25 S: 53-45 | | E |035-004-00-1 | 2-hydroxyethylammonium perbromide | 407-440-6 | — | O; R8 Xn; R22 C; R35 R43 N; R50 | O; C; N R: 8-22-35-43-50 S: (1/2-)3/7-14-26-36/37/39-45-60-61 | | |040-001-00-3 | zirconium powder (pyrophoric) | 231-176-9 | 7440-67-7 | F; R15-17 | F R: 15-17 S: (2-)7/8-43 | | |040-002-00-9 | zirconium powder (non pyrophoric) | — | — | F; R15 | F R: 15 S: (2-)7/8-43 | | |042-001-00-9 | molybdenum trioxide | 215-204-7 | 1313-27-5 | Xn; R48/20/22 Xi; R36/37 | Xn R: 36/37-48/20/22 S: (2-)22-25 | | |042-002-00-4 | tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa-μ-oxotetra-μ3-oxodi-μ5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-) | 404-760-8 | 117342-25-3 | T; R23 Xi; R41 R53 | T R: 23-41-53 S: (1/2-)26-37/39-45-61 | | |042-003-00-X | tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-) | 404-860-1 | 116810-46-9 | F; R11 Xi; R41 N; R50-53 | F; Xi; N R: 11-41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |042-004-00-5 | Reaction product of ammonium molybdate and C12-C24-diethoxylated alkylamine (1:5-1:3) | 412-780-3 | — | Xi; R38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-43-51/53 S: 24/25-37-61 | | |047-001-00-2 | silver nitrate | 231-853-9 | 7761-88-8 | ⊗ C; R34 N; R50-53 | C; N R: 34-50/53 S: (1/2-)26-45-60-61 | | |048-001-00-5 | cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), reaction mass of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), reaction mass of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)60-61 | Xn; R20/21/22: C ≥ 0,1 % | A 1 |048-002-00-0 | cadmium (non-pyrophoric); [1] cadmium oxide (non-pyrophoric) [2] | 231-152-8 [1] 215-146-2 [2] | 7440-43-9 [1] 1306-19-0 [2] | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62-63 T+; R26 T; R48/23/25 N; R50-53 | T+; N R: 45-26-48/23/25-62-63-68-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |048-003-00-6 | cadmium diformate; cadmiumformate | 224-729-0 | 4464-23-7 | T; R23/25 R33 Xn; R68 N; R50-53 | T; N R: 23/25-33-68-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 | T; R23/25: C ≥ 10 % Xn; R20/22: 0,25 % ≤ C < 10 % R33: C ≥ 0,25 % | |048-004-00-1 | cadmium cyanide | 208-829-1 | 542-83-6 | T+; R26/27/28 R32 R33 Xn; R68 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-32-33-68-50/53 S: (1/2-)7-28-29-45-60-61 | R32: C ≥ 1 % R33: C ≥ 0,1 % | |048-005-00-7 | cadmiumhexafluorosilicate(2-); cadmium fluorosilica | 241-084-0 | 17010-21-8 | T; R23/25 R33 Xn; R68 N; R50-53 | T; N R: 23/25-33-68-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 | T; R23/25: C ≥ 10 % Xn; R20/22: 0,1 % ≤ C < 10 % R33: C ≥ 0.1 % | |048-006-00-2 | cadmium fluoride | 232-222-0 | 7790-79-6 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23/25 N; R50-53 | T+; N R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53 S: 53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % T; R25: C ≥ 10 % Xn; R22: 0,1 % ≤ C < 10 % T; R48/23/25: C ≥ 7 % Xn; R48/20/22: 0,1 % ≤ C < 7 % | E |048-007-00-8 | cadmium iodide | 232-223-6 | 7790-80-9 | T; R23/25 R33 Xn; R68 N; R50-53 | T; N R: 23/25-33-68-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 | T; R23/25: C ≥ 10 % Xn; R20/22: 0.1 % ≤ C < 10 % R33: C ≥ 0.1 % | |048-008-00-3 | cadmium chloride | 233-296-7 | 10108-64-2 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23/25 N; R50-53 | T+; N R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53 S: 53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % T; R25: C ≥ 10 % Xn; R22: 0,1 % ≤ C < 10 % T; R48/23/25: C ≥ 7 % Xn; R48/20/22: 0,1 % ≤ C < 7 % | E |048-009-00-9 | cadmium sulphate | 233-331-6 | 10124-36-4 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23/25 N; R50-53 | T+; N R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53 S: 53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % T; R25: C ≥ 10 % Xn; R22: 0,1 % ≤ C < 10 % T; R48/23/25: C ≥ 7 % Xn; R48/20/22: 0,1 % ≤ C < 7 % | E |048-010-00-4 | cadmium sulphide | 215-147-8 | 1306-23-6 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62-63 T; R48/23/25 Xn; R22 R53 | T; R: 45-22-48/23/25-62-63-68-53 S: 53-45-61 | Xn; R22: C ≥ 10 % T; R48/23/25: C ≥ 10 % Xn; R48/20/22: 0,1 % ≤ C < 10 % | E 1 |048-011-00-X | cadmium (pyrophoric) | 231-152-8 | 7440-43-9 | F; R17 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62-63 T+; R26 T; R48/23/25 N; R50-53 | F; T+; N R: 45-17-26-48/23/25-62-63-68-50/53 S: 53-45-7/8-43-60-61 | | E |050-001-00-5 | tin tetrachloride; stannic chloride | 231-588-9 | 7646-78-8 | C; R34 R52-53 | C R: 34-52/53 S: (1/2-)7/8-26-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |050-002-00-0 | cyhexatin (ISO); hydroxytricyclohexylstannane; tri(cyclohexyl)tin hydroxide | 236-049-1 | 13121-70-5 | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 | | |050-003-00-6 | fentin acetate (ISO); triphenyltin acetate | 212-984-0 | 900-95-8 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R24/25-48/23 Xi; R37/38-41 N; R50-53 | T+; N R: 24/25-26-37/38-40-41-48/23-50/53-63 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61 | | |050-004-00-1 | fentin hydroxide (ISO); triphenyltin hydroxide | 200-990-6 | 76-87-9 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R24/25-48/23 Xi; R37/38-41 N; R50-53 | T+; N R: 24/25-26-37/38-40-41-48/23-50/53-63 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61 | | |050-005-00-7 | trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T+; R26/27/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 | T+; R26/27/28: C ≥ 0,5 % T; R23/24/25: 0,1 % ≤ C < 0,5 % Xn; R20/21/22: 0,05 % ≤ C < 0,1 % | A 1 |050-006-00-2 | triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T+; R26/27/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 | T+; R26/27/28: C ≥ 0,5 % T; R23/24/25: 0,1 % ≤ C < 0,5 % Xn; R20/21/22: 0,05 % ≤ C < 0,1 % | A 1 |050-007-00-8 | tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 | T; R23/24/25: C ≥ 0,5 % Xn; R20/21/22: 0,1 % ≤ C < 0,5 % | A 1 |050-008-00-3 | tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R25-48/23/25 Xn; R21 Xi; R36/38 N; R50-53 | T; N R: 21-25-36/38-48/23/25-50/53 S: (1/2-)35-36/37/39-45-60-61 | T; R25: C ≥ 1 % Xn; R22: 0,25 % ≤ C < 1 % T; R48/23/25: C ≥ 1 % Xn; R48/20/22: 0,25 % ≤ C < 1 % Xn; R21: C ≥ 1 % Xi; R36/38: C ≥ 1 % | A 1 |050-009-00-9 | fluorotripentylstannane; [1] hexapentyldistannoxane [2] | 243-546-7 [1] 247-143-7 [2] | 20153-49-5 [1] 25637-27-8 [2] | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)26-28-60-61 | Xn; R20/21/22: C ≥ 1 % | 1 |050-010-00-4 | fluorotrihexylstannane | 243-547-2 | 20153-50-8 | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)26-28-60-61 | Xn; R20/21/22: C ≥ 1 % | 1 |050-011-00-X | triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 | T; R23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R20/21/22: 0,25 % ≤ C < 1 % | A 1 |050-012-00-5 | tetracyclohexylstannane; [1] chlorotricyclohexylstannane; [2] butyltricyclohexylstannane [3] | 215-910-5 [1] 221-437-5 [2] 230-358-5 [3] | 1449-55-4 [1] 3091-32-5 [2] 7067-44-9 [3] | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)26-28-60-61 | Xn; R20/21/22: C ≥ 1 % | A 1 |050-013-00-0 | trioctyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xi; R36/37/38 R53 | Xi R: 36/37/38-53 S: (2-)61 | Xi; R36/37/38: C ≥ 1 % | A 1 |050-017-00-2 | fenbutatin oxide (ISO); bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide | 236-407-7 | 13356-08-6 | T+; R26 Xi; R36/38 N; R50-53 | T+; N R: 26-36/38-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |050-018-00-8 | tin(II) methanesulphonate | 401-640-7 | 53408-94-9 | C; R34 Xn; R22 R43 | C R: 22-34-43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |050-019-00-3 | azocyclotin (ISO); 1-(tricyclohexylstannyl)-1H-1,2,4-triazole; | 255-209-1 | 41083-11-8 | T+; R26 T; R25 Xi; R37/38-41 N; R50-53 | T+; N R: 25-26-37/38-41-50/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-38-45-60-61 | | |050-020-00-9 | trioctylstannane | 413-320-4 | 869-59-0 | T; R48/25 Xi; R38 R53 | T R: 38-48/25-53 S: (1/2-)23-36/37-45-61 | | |051-001-00-8 | antimony trichloride | 233-047-2 | 10025-91-9 | C; R34 N; R51-53 | C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)26-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |051-002-00-3 | antimony pentachloride | 231-601-8 | 7647-18-9 | C; R34 N; R51-53 | C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)26-45-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |051-003-00-9 | antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xn; R20/22 N; R51-53 | Xn; N R: 20/22-51/53 S: (2-)61 | Xn; R20/22: C ≥ 0,25 % | A 1 |051-004-00-4 | antimony trifluoride | 232-009-2 | 7783-56-4 | T; R23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)7-26-45-61 | | |051-005-00-X | antimony trioxide | 215-175-0 | 1309-64-4 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)22-36/37 | | |051-006-00-5 | diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate | 403-500-0 | — | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |051-007-00-0 | bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate | 404-420-9 | 71786-70-4 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |053-001-00-3 | iodine | 231-442-4 | 7553-56-2 | Xn; R20/21 N; R50 | Xn; N R: 20/21-50 S: (2-)23-25-61 | | |053-002-00-9 | hydrogen iodide | 233-109-9 | 10034-85-2 | C; R35 | C R: 35 S: (1/2-)9-26-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 0,2 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 0,02 % ≤ C < 0,2 % | 5 |053-002-01-6 | hydriodic acid ... % | — | — | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-45 | C; R34: C ≥ 25 % Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 % | B |053-003-00-4 | iodoxybenzene | — | 696-33-3 | E; R1 ⊗ | E R: 1 S: (2-)35 | | |053-004-00-X | calcium iodoxybenzoate | — | — | E; R1 ⊗ | E R: 1 S: (2-)35 | | C |053-005-00-5 | (4-(1-methylethyl)phenyl)-(4-methylphenyl)iodonium tetrakis(pentafluorophenyl)borate (1-) | 422-960-3 | 178233-72-2 | Xn; R21/22-48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-48/22-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |056-001-00-1 | barium peroxide | 215-128-4 | 1304-29-6 | O; R8 Xn; R20/22 | O; Xn R: 8-20/22 S: (2-)13-27 | | |056-002-00-7 | barium salts, with the exception of barium sulphate, salts of 1-azo-2-hydroxynaphthalenyl aryl sulphonic acid, and of salts specified elsewhere in this Annex | — | — | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-)28 | Xn; R20/22: C ≥ 1 % | A 1 |056-003-00-2 | barium carbonate | 208-167-3 | 513-77-9 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24/25 | | |056-004-00-8 | barium chloride | 233-788-1 | 10361-37-2 | T; R25 Xn; R20 | T R: 20-25 S: (1/2-)45 | | |072-001-00-4 | hafnium tetra-n-butoxide | 411-740-2 | 22411-22-9 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)24/25-26-37/39 | | |074-001-00-X | hexasodium tungstate hydrate | 412-770-9 | 12141-67-2 | Xn; R22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |074-002-00-5 | Reaction products of tungsten hexachloride with 2-methylpropan-2-ol, nonylphenol and pentane-2,4-dione | 408-250-6 | — | F; R11 Xn; R20 C; R34 R43 N; R50-53 | F; C; N R: 11-20-34-43-50/53 S: (1/2-)16-26-29-33-36/37/39-45-60-61 | | |076-001-00-5 | osmium tetraoxide; osmic acid | 244-058-7 | 20816-12-0 | T+; R26/27/28 C; R34 | T+ R: 26/27/28-34 S: (1/2-)7/9-26-45 | | |078-001-00-0 | tetrachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R25 Xi; R41 R42/43 | T R: 25-41-42/43 S: (2-)22-26-36/37/39-45 | | A |078-002-00-6 | diammonium tetrachloroplatinate | 237-499-1 | 13820-41-2 | T; R25 Xi; R38-41 R42/43 | T R: 25-38-41-42/43 S: (2-)22-26-36/37/39-45 | | |078-003-00-1 | disodium tetrachloroplatinate | 233-051-4 | 10026-00-3 | T; R25 Xi; R38-41 R42/43 | T R: 25-38-41-42/43 S: (2-)22-26-36/37/39-45 | | |078-004-00-7 | dipotassium tetrachloroplatinate | 233-050-9 | 10025-99-7 | T; R25 Xi; R38-41 R42/43 | T R: 25-38-41-42/43 S: (2-)22-26-36/37/39-45 | | |078-005-00-2 | hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R25 Xi; R41 R42/43 | T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | A |078-006-00-8 | disodium hexachloroplatinate | 240-983-5 | 16923-58-3 | T; R25 Xi; R41 R42/43 | T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |078-007-00-3 | dipotassium hexachloroplatinate | 240-979-3 | 16921-30-5 | T; R25 Xi; R41 R42/43 | T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |078-008-00-9 | diammonium hexachloroplatinate | 240-973-0 | 16919-58-7 | T; R25 Xi; R41 R42/43 | T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |078-009-00-4 | hexachloroplatinic acid | 241-010-7 | 16941-12-1 | T; R25 C; R34 R42/43 | T R: 25-34-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |080-001-00-0 | mercury | 231-106-7 | 7439-97-6 | T; R23 R33 N; R50-53 | T; N R: 23-33-50/53 S: (1/2-)7-45-60-61 | | |080-002-00-6 | inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex | — | — | T+; R26/27/28 R33 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)13-28-45-60-61 | T+; R26/27/28: C ≥ 2 % T; R23/24/25: 0,5 % ≤ C < 2 % Xn; R20/21/22: 0,1 % ≤ C < 0,5 % R33: C ≥ 0,1 % | A 1 |080-003-00-1 | dimercury dichloride; mercurous chloride; calomel | 233-307-5 | 10112-91-1 | Xn; R22 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/37/38-50/53 S: (2-)13-24/25-46-60-61 | | |080-004-00-7 | organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T+; R26/27/28 R33 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)13-28-36-45-60-61 | T+; R26/27/28: C ≥ 2 % T; R23/24/25: 0,5 % ≤ C < 2 % Xn; R20/21/22: 0,05 % ≤ C < 0,5 % R33: C ≥ 0,05 % | A 1 |080-005-00-2 | mercury difulminate; mercuric fulminate; fulminate of mercury | 211-057-8 | 628-86-4 | E; R3 T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | E; T; N R: 3-23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)3—45-60-61 | | |080-006-00-8 | dimercury dicyanide oxide; mercuric oxycyanide | 215-629-8 | 1335-31-5 | E; R3 ⊗ T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | E; T; N R: 3-23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)28-35-45-60-61 | | |080-007-00-3 | dimethylmercury; [1] diethylmercury [2] | 209-805-3 [1] 211-000-7 [2] | 593-74-8 [1] 627-44-1 [2] | T+; R26/27/28 R33 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)13-28-36-45-60-61 | T+; R26/27/28: C ≥ 0,5 % T; R23/24/25: 0,1 % ≤ C < 0,5 % Xn; R20/21/22: 0,05 % ≤ C < 0,1 % R33: C ≥ 0,05 % | 1 |080-008-00-9 | phenylmercury nitrate; [1] phenylmercury hydroxide; [2] basic phenylmercury nitrate [3] | 200-242-9 [1] 202-866-7 [2] -[3] | 55-68-5 [1] 100-57-2 [2] 8003-05-2 [3] | T; R25-48/24/25 C; R34 N; R50-53 | T; N R: 25-34-48/24/25-50/53 S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61 | | |080-009-00-4 | 2-methoxyethylmercury chloride | 204-659-7 | 123-88-6 | T; R25-48/25 C; R34 N; R50-53 | T; N R: 25-34-48/25-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 | | |080-010-00-X | mercury dichloride; mercuric chloride | 231-299-8 | 7487-94-7 | T+; R28 T; R48/24/25 C; R34 N; R50-53 | T+; N R: 28-34-48/24/25-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 | | |080-011-00-5 | phenylmercury acetate | 200-532-5 | 62-38-4 | T; R25-48/24/25 C; R34 N; R50-53 | T; N R: 25-34-48/24/25-50/53 S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61 | | |081-001-00-3 | thallium | 231-138-1 | 7440-28-0 | T+; R26/28 R33 R53 | T+ R: 26/28-33-53 S: (1/2-)13-28-45-61 | | |081-002-00-9 | thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T+; R26/28 R33 N; R51-53 | T+; N R: 26/28-33-51/53 S: (1/2-)13-28-45-61 | | A |081-003-00-4 | dithallium sulphate; thallic sulphate | 231-201-3 | 7446-18-6 | T+; R28 T; R48/25 Xi; R38 N; R51-53 | T+; N R: 28-38-48/25-51/53 S: (1/2-)13-36/37-45-61 | | |082-001-00-6 | lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-20/22-33-62-50/53 S: 53-45-60-61 | Repr. Cat. 3; R62: C ≥ 2,5 % Xn; R20/22: C ≥ 1 % R33: C ≥ 0,5 % | AE 1 |082-002-00-1 | lead alkyls | — | — | Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 T+; R26/27/28 R33 N; R50-53 | T+; N R: 61-26/27/28-33-62-50/53 S: 53-45-60-61 | Repr. Cat. 1; R61: C ≥ 0,1 % T+; R26/27/28: C ≥ 0,25 % T; R23/24/25: 0,1 % ≤ C < 0,25 % Xn; R20/21/22: 0,05 % ≤ C < 0,1 % R33: C ≥ 0,05 % | AE 1 |082-003-00-7 | lead diazide; lead azide | 236-542-1 | 13424-46-9 | E; R3 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53 | E; T; N R: 61-3-20/22-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | E 1 |082-004-00-2 | lead chromate | 231-846-0 | 7758-97-6 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-33-40-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | 1 |082-005-00-8 | lead di(acetate) | 206-104-4 | 301-04-2 | Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-33-48/22-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | E 1 |082-006-00-3 | trilead bis(orthophosphate) | 231-205-5 | 7446-27-7 | Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-33-48/22-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | E 1 |082-007-00-9 | lead acetate, basic; | 215-630-3 | 1335-32-6 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-33-40-48/22-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | E 1 |082-008-00-4 | lead(II) methanesulphonate | 401-750-5 | 17570-76-2 | Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22-48/20/22 Xi; R38-41 N; R58 R33 | T; N R: 61-62-20/22-33-38-41-48/20/22-58 S: 53-45-57-61 | | E 1 |082-009-00-X | Lead sulfochromate yellow; C.I. Pigment Yellow 34; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] | 215-693-7 | 1344-37-2 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-33-40-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | 1 |082-010-00-5 | Lead chromate molybdate sulfate red; C.I. Pigment Red 104; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] | 235-759-9 | 12656-85-8 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 R33 N; R50-53 | T; N R: 61-33-40-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | 1 |082-011-00-0 | lead hydrogen arsenate | 232-064-2 | 7784-40-9 | Carc. Cat. 1; R45 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 45-61-23/25-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | E 1 |092-001-00-8 | uranium | 231-170-6 | 7440-61-1 | T+; R26/28 R33 R53 | T+ R: 26/28-33-53 S: (1/2-)20/21-45-61 | | |092-002-00-3 | uranium compounds | — | — | T+; R26/28 R33 N; R51-53 | T+; N R: 26/28-33-51/53 S: (1/2-)20/21-45-61 | | A |601-001-00-4 | methane | 200-812-7 | 74-82-8 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | |601-002-00-X | ethane | 200-814-8 | 74-84-0 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | |601-003-00-5 | propane | 200-827-9 | 74-98-6 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16 | | |601-004-00-0 | butane; [1] and isobutane [2] | 203-448-7 [1] 200-857-2 [2] | 106-97-8 [1] 75-28-5 [2] | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16 | | C |601-004-01-8 | butane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)); [1] isobutane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)) [2] | 203-448-7 [1] 200-857-2 [2] | 106-97-8 [1] 75-28-5 [2] | F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | F+; T R: 45-46-12 S: 53-45 | | CS |601-005-00-6 | 2,2-dimethylpropane; neopentane | 207-343-7 | 463-82-1 | F+; R12 N; R51-53 | F+; N R: 12-51/53 S: (2-)9-16-33-61 | | |601-006-00-1 | pentane; [1] isopentane; 2-methylbutane [2] | 203-692-4 [1] 201-142-8 [2] | 109-66-0 [1] 78-78-4 [2] | F+; R12 Xn; R65 R66 R67 N; R51-53 | F+; Xn; N R: 12-51/53-65-66-67 S: (2-)9-16-29-33-61-62 | | C |601-007-00-7 | hexane, reaction mass of isomers (containing < 5 % n-hexane (203-777-6)) | — | — | F; R11 Xn; R65 Xi; R38 R67 N; R51-53 | F; Xn; N R: 11-38-51/53-65-67 S: (2-)9-16-29-33-61-62 | | C |601-008-00-2 | heptane [and isomers] [1] | 205-563-8 [1] 203-548-0 [2] 207-346-3 [3] 209-230-8 [4] 209-280-0 [5] 209-643-3 [6] 209-680-5 [7] 209-730-6 [8] 210-529-0 [9] 250-610-8 [10] | 142-82-5 [1] 108-08-7 [2] 464-06-2 [3] 562-49-2 [4] 565-59-3 [5] 589-34-4 [6] 590-35-2 [7] 591-76-4 [8] 617-78-7 [9] 31394-54-4 [10] | F; R11 Xn; R65 Xi; R38 R67 N; R50-53 | F; Xn; N R: 11-38-50/53-65-67 S: (2-)9-16-29-33-60-61-62 | | C |601-009-00-8 | octane [and isomers] [1] | 203-892-1 [1] 208-759-1 [2] 209-207-2 [3] 209-243-9 [4] 209-266-4 [5] 209-292-6 [6] 209-504-7 [7] 209-547-1 [8] 209-649-6 [9] 209-650-1 [10] 209-660-6 [11] 209-689-4 [12] | 111-65-9 [1] 540-84-1 [2] 560-21-4 [3] 563-16-6 [4] 564-02-3 [5] 565-75-3 [6] 583-48-2 [7] 584-94-1 [8] 589-43-5 [9] 589-53-7 [10] 589-81-1 [11] 590-73-8 [12] 592-13-2 [13] 592-27-8 [14] 594-82-1 [15] 609-26-7 [16] 619-99-8 [17] 1067-08-9 [18] 26635-64-3 [19] | F; R11 Xn; R65 Xi; R38 R67 N; R50-53 | F; Xn; N R: 11-38-50/53-65-67 S: (2-)9-16-29-33-60-61-62 | | C || | 209-745-8 [13] 209-747-9 [14] 209-855-6 [15] 210-187-2 [16] 210-621-0 [17] 213-923-0 [18] 247-861-0 [19] | | | | | |601-010-00-3 | ethylene | 200-815-3 | 74-85-1 | F+; R12 R67 | F+ R: 12-67 S: (2-)9-16-33-45 | | |601-011-00-9 | propene; propylene | 204-062-1 | 115-07-1 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | |601-012-00-4 | but-1-ene; [1] butene, mixed-1-and-2-isomers; [2] 2-methylpropene; [3] (Z)-but-2-ene; [4] (E)-but-2-ene [5] | 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] | 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | C |601-013-00-X | 1,3-butadiene; buta-1,3-diene | 203-450-8 | 106-99-0 | F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | F+; T R: 45-46-12 S: 53-45 | | D |601-014-00-5 | isoprene (stabilised) 2-methyl-1,3-butadiene | 201-143-3 | 78-79-5 | F+; R12 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 R52-53 | F+; T R: 45-12-68-52/53 S: 53-45-61 | | D |601-015-00-0 | acetylene; ethyne | 200-816-9 | 74-86-2 | R5 R6 F+; R12 | F+ R: 5-6-12 S: (2-)9-16-33 | | |601-016-00-6 | cyclopropane | 200-847-8 | 75-19-4 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | |601-017-00-1 | cyclohexane | 203-806-2 | 110-82-7 | F; R11 Xn; R65 Xi; R38 R67 N; R50-53 | F; Xn; N R: 11-38-65-67-50/53 S: (2-)9-16-25-33-60-61-62 | | |601-018-00-7 | methylcyclohexane | 203-624-3 | 108-87-2 | F; R11 Xn; R65 Xi; R38 R67 N; R51-53 | F; Xn; N R: 11-38-51/53-65-67 S: (2-)9-16-33-61-62 | | |601-019-00-2 | 1,4-dimethylcyclohexane | 209-663-2 | 589-90-2 | F; R11 Xn; R65 Xi; R38 R67 N; R51-53 | F; Xn; N R: 11-38-51/53-65-67 S: (2-)9-16-33-61-62 | | |601-020-00-8 | benzene | 200-753-7 | 71-43-2 | F; R11 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 T; R48/23/24/25 Xn; R65 Xi; R36/38 | F; T R: 45-46-11-36/38-48/23/24/25-65 S: 53-45 | | E |601-021-00-3 | toluene | 203-625-9 | 108-88-3 | F; R11 Repr. Cat. 3; R63 Xn; R48/20-65 Xi; R38 R67 | F; Xn R: 11-38-48/20-63-65-67 S: (2-)36/37-46-62 | | |601-022-00-9 | o-xylene; [1] p-xylene; [2] m-xylene; [3] xylene [4] | 202-422-2 [1] 203-396-5 [2] 203-576-3 [3] 215-535-7 [4] | 95-47-6 [1] 106-42-3 [2] 108-38-3 [3] 1330-20-7 [4] | R10 Xn; R20/21 Xi; R38 | Xn R: 10-20/21-38 S: (2-)25 | Xn; R20/21: C ≥ 12,5 % | C |601-023-00-4 | ethylbenzene | 202-849-4 | 100-41-4 | F; R11 Xn; R20 | F; Xn R: 11-20 S: (2-)16-24/25-29 | | |601-024-00-X | cumene; [1] propylbenzene [2] | 202-704-5 [1] 203-132-9 [2] | 98-82-8 [1] 103-65-1 [2] | R10 Xn; R65 Xi; R37 N; R51-53 | Xn; N R: 10-37-51/53-65 S: (2-)24-37-61-62 | | C |601-025-00-5 | mesitylene; 1,3,5-trimethylbenzene | 203-604-4 | 108-67-8 | R10 Xi; R37 N; R51-53 | Xi; N R: 10-37-51/53 S: (2-)61 | Xi; R37: C ≥ 25 % | |601-026-00-0 | styrene | 202-851-5 | 100-42-5 | R10 Xn; R20 Xi; R36/38 | Xn R: 10-20-36/38 S: (2-)23 | Xn; R20: C ≥ 12,5 % Xi; R36/38: C ≥ 12,5 % | D |601-027-00-6 | 2-phenylpropene; α-methylstyrene | 202-705-0 | 98-83-9 | R10 Xi; R36/37 N; R51-53 | Xi; N R: 10-36/37-51/53 S: (2-)61 | Xi; R36/37: C ≥ 25 % | |601-028-00-1 | 2-methylstyrene; 2-vinyltoluene | 210-256-7 | 611-15-4 | Xn; R20 N; R51-53 | Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)24-61 | | |601-029-00-7 | dipentene; limonene; [1] (R)-p-mentha-1,8-diene; d-limonene; [2] (S)-p-mentha-1,8-diene; l-limonene; [3] trans-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene; [4] (±)-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene [5] | 205-341-0 [1] 227-813-5 [2] 227-815-6 [3] 229-977-3 [4] 231-732-0 [5] | 138-86-3 [1] 5989-27-5 [2] 5989-54-8 [3] 6876-12-6 [4] 7705-14-8 [5] | R10 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 10-38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | C |601-030-00-2 | cyclopentane | 206-016-6 | 287-92-3 | F; R11 R52-53 | F R: 11-52/53 S: (2-)9-16-29-33-61 | | |601-031-00-8 | 2,4,4-trimethylpent-1-ene | 203-486-4 | 107-39-1 | F; R11 N; R51-53 | F; N R: 11-51/53 S: (2-)9-16-29-33-61 | | |601-032-00-3 | benzo[a]pyrene; benzo[def]chrysene | 200-028-5 | 50-32-8 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-46-60-61-43-50/53 S: 53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % | |601-033-00-9 | benz[a]anthracene | 200-280-6 | 56-55-3 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | | |601-034-00-4 | benz[e]acephenanthrylene | 205-911-9 | 205-99-2 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | | |601-035-00-X | benzo[j]fluoranthene | 205-910-3 | 205-82-3 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | | |601-036-00-5 | benzo[k]fluoranthene | 205-916-6 | 207-08-9 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | | |601-037-00-0 | n-hexane | 203-777-6 | 110-54-3 | F; R11 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R65-48/20 Xi; R38 R67 N; R51-53 | F; Xn; N R: 11-38-48/20-62-65-67-51/53 S: (2-)9-16-29-33-36/37-61-62 | Xn; R48/20: C ≥ 5 % | |601-041-00-2 | dibenz[a,h]anthracene | 200-181-8 | 53-70-3 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % | |601-042-00-8 | biphenyl; diphenyl | 202-163-5 | 92-52-4 | Xi; R36/37/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/37/38-50/53 S: (2-)23-60-61 | | |601-043-00-3 | 1,2,4-trimethylbenzene | 202-436-9 | 95-63-6 | R10 Xn; R20 Xi; R36/37/38 N; R51-53 | Xn; N R: 10-20-36/37/38-51/53 S: (2-)26-61 | | |601-044-00-9 | 3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene | 201-052-9 | 77-73-6 | F; R11 Xn; R20/22 Xi; R36/37/38 N; R51-53 | F; Xn; N R: 11-20/22-36/37/38-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |601-045-00-4 | 1,2,3,4-tetrahydronaphthalene | 204-340-2 | 119-64-2 | R19 Xi; R36/38 N; R51-53 | Xi; N R: 19-36/38-51/53 S: (2-)26-28-61 | | |601-046-00-X | 7-methylocta-1,6-diene | 404-210-7 | 42152-47-6 | R10 N; R50-53 | N R: 10-50/53 S: (2-)60-61 | | |601-047-00-5 | m-mentha-1,3(8)-diene | 404-150-1 | 17092-80-7 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |601-048-00-0 | chrysene | 205-923-4 | 218-01-9 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 N; R50-53 | T; N R: 45-68-50/53 S: 53-45-60-61 | | |601-049-00-6 | benzo[e]pyrene | 205-892-7 | 192-97-2 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | | |601-051-00-7 | 4-phenylbut-1-ene | 405-980-7 | 768-56-9 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |601-052-00-2 | naphthalene | 202-049-5 | 91-20-3 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |601-053-00-8 | nonylphenol; [1] 4-nonylphenol, branched [2] | 246-672-0 [1] 284-325-5 [2] | 25154-52-3 [1] 84852-15-3 [2] | Repr. Cat. 3; R62-63 Xn; R22 C; R34 N; R50-53 | C; N R: 22-34-62-63-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-46-60-61 | | |601-054-00-3 | reaction mass of isomers of: dibenzylbenzene; dibenzyl(methyl)benzene; dibenzyl(dimethyl)benzene; dibenzyl(trimethyl)benzene | 405-570-8 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |601-055-00-9 | reaction mass of isomers of: mono-(2-tetradecyl)naphthalenes; di-(2-tetradecyl)naphthalenes; tri-(2-tetradecyl)naphthalenes | 410-190-0 | 132983-41-6 | Xi; R36 R53 | Xi R: 36-53 S: (2-)26-61 | | |601-056-00-4 | reaction mass of isomers of: methyldiphenylmethane; dimethyldiphenylmethane | 405-470-4 | 73807-39-3 | Xi; R38 N; R50-53 | Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)37-60-61 | | |601-057-00-X | N-dodecyl-[3-(4-(dimethylamino)benzamido)-propyl]dimethylammonium tosylate | 421-130-8 | 156679-41-3 | Xi; R41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 | | |601-058-00-5 | di-L-para-menthene | 417-870-6 | 83648-84-4 | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)23-24-37-60-61 | | |601-059-00-0 | methyl 2-benzylidene-3-oxobutyrate | 420-940-9 | 15768-07-7 | Xi; R36/38 N; R51-53 | Xi; N R: 36/38-51/53 S: (2-)26-37/39-61 | | |601-060-00-6 | 1,2-bis[4-fluoro-6-{4-sulfo-5-(2-(4-sulfonaphtalene-3-ylazo)-1-hydroxy-3,6-disulfo-8-aminonaphthalene-7-ylazo)phenylamino}-1,3,5-triazin-2ylamino]ethane; x-sodium, y-potassium salts x = 7,755 y = 0,245 | 417-610-1 | 155522-09-1 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |601-061-00-1 | (ethyl-1,2-ethanediyl)[-2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]-propyl]ω-(nonylphenoxy)poly]oxy-(methyl-1,2-ethanediyl) | 418-960-8 | — | C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 34-43-51/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |601-062-00-7 | reaction mass of: branched triacontane; branched dotriacontane; branched tetratriacontane; branched hexatriacontane | 417-030-9 | 151006-59-6 | R53 | R: 53 S: 61 | | |601-063-00-2 | reaction mass of isomers of branched tetracosane | 417-060-2 | 151006-61-0 | Xn; R20 R53 | Xn R: 20-53 S: (2-)61 | | |601-064-00-8 | branched hexatriacontane | 417-070-7 | 151006-62-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |601-065-00-3 | reaction mass of: (1'-α,3'-α,6'-α-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane); (1'α,3'β,6'α)-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane) | 416-930-9 | — | Xn; R48/22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 41-48/22-51/53 S: (2-)22-26-37/39-61 | | |601-066-00-9 | 1-(4-(trans-4-heptylcyclohexyl)phenyl)ethanone | 426-820-2 | 78531-60-9 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |601-067-00-4 | triethyl arsenate | 427-700-2 | 15606-95-8 | Carc. Cat. 1; R45 T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 45-23/25-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |601-068-00-X | 1,2-diacetoxybut-3-ene | 421-720-5 | 18085-02-4 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |601-069-00-5 | 2-ethyl-1-(2-(1,3-dioxanyl)ethyl)-pyridinium bromide | 422-680-1 | 287933-44-2 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |601-071-00-6 | 1-dimethoxymethyl-2-nitro-benzene | 423-830-9 | 20627-73-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |601-073-00-7 | 1-bromo-3,5-difluorobenzene | 416-710-2 | 461-96-1 | R10 Xn; R22-48/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 10-22-38-43-48/22-50/53 S: (2-)24-36/37-60-61 | | |601-074-00-2 | reaction mass of: 4-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-1-methyl-2-oxabicyclo[2.2.2]octane; 1-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-5-methyl-6-oxabicyclo[3.2.1]octane; spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[(4,5,6,6a-tetrahydro-3,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]furan]; spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[4,5,6,6a-tetrahydro-4,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]]furan] | 422-040-1 | — | Xi; R36/38 N; R51-53 | Xi; N R: 36/38-51/53 S: (2-)26-37-61 | | |602-001-00-7 | chloromethane; methyl chloride | 200-817-4 | 74-87-3 | F+; R12 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R48/20 | F+; Xn R: 12-40-48/20 S: (2-)9-16-33 | | |602-002-00-2 | bromomethane; methylbromide | 200-813-2 | 74-83-9 | Muta. Cat. 3; R68 T; R23/25 Xn; R48/20 Xi; R36/37/38 N; R50 N; R59 | T; N R: 23/25-36/37/38-48/20-50-59-68 S: (1/2-)15-27-36/39-38-45-59-61 | | |602-003-00-8 | dibromomethane | 200-824-2 | 74-95-3 | Xn; R20 R52-53 | Xn R: 20-52/53 S: (2-)24-61 | Xn; R20: C ≥ 12,5 % | |602-004-00-3 | dichloromethane; methylene chloride | 200-838-9 | 75-09-2 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)23-24/25-36/37 | | |602-005-00-9 | methyl iodide; iodomethane | 200-819-5 | 74-88-4 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R21 T; R23/25 Xi; R37/38 | T R: 21-23/25-37/38-40 S: (1/2-)36/37-38-45 | | |602-006-00-4 | trichloromethane; chloroform | 200-663-8 | 67-66-3 | Xn; R22-48/20/22 Xi; R38 Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 22-38-40-48/20/22 S: (2-)36/37 | Xn; R22: C ≥ 5 % Xn; R48/20/22: C ≥ 5 % | |602-007-00-X | bromoform; tribromomethane | 200-854-6 | 75-25-2 | T; R23 Xi; R36/38 N; R51-53 | T; N R: 23-36/38-51/53 S: (1/2-)28-45-61 | | |602-008-00-5 | carbon tetrachloride; tetrachloromethane | 200-262-8 | 56-23-5 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23/24/25-48/23 N; R59 R52-53 | T; N R: 23/24/25-40-48/23-59-52/53 S: (1/2-)23-36/37-45-59-61 | T; R23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R20/21/22: 0,2 % ≤ C < 1 % T; R48/23: C ≥ 1 % Xn; R48/20: 0,2 % ≤ C < 1 % | |602-009-00-0 | chloroethane | 200-830-5 | 75-00-3 | F+; R12 Carc. Cat. 3; R40 R52-53 | F+; Xn R: 12-40-52/53 S: (2-)9-16-33-36/37-61 | | |602-010-00-6 | 1,2-dibromoethane | 203-444-5 | 106-93-4 | Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 Xi; R36/37/38 N; R51-53 | T; N R: 45-23/24/25-36/37/38-51/53 S: 53-45-61 | T; R23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R20/21/22: 0,1 % ≤ C < 1 % | E |602-011-00-1 | 1,1-dichloroethane | 200-863-5 | 75-34-3 | F; R11 Xn; R22 Xi; R36/37 R52-53 | F; Xn R: 11-22-36/37-52/53 S: (2-)16-23-61 | Xn; R22: C ≥ 12,5 % | |602-012-00-7 | 1,2-dichloroethane; ethylene dichloride | 203-458-1 | 107-06-2 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 Xi; R36/37/38 | F; T R: 45-11-22-36/37/38 S: 53-45 | | E |602-013-00-2 | 1,1,1-trichloroethane; methyl chloroform | 200-756-3 | 71-55-6 | Xn; R20 N; R59 | Xn; N R: 20-59 S: (2-)24/25-59-61 | | F |602-014-00-8 | 1,1,2-trichloroethane | 201-166-9 | 79-00-5 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/21/22 R66 | Xn R: 20/21/22-40-66 S: (2-)9-36/37-46 | Xn; R20/21/22: C ≥ 5 % | |602-015-00-3 | 1,1,2,2-tetrachloroethane | 201-197-8 | 79-34-5 | T+; R26/27 N; R51-53 | T+; N R: 26/27-51/53 S: (1/2-)38-45-61 | | |602-016-00-9 | 1,1,2,2-tetrabromoethane | 201-191-5 | 79-27-6 | T+; R26 Xi; R36 R52-53 | T+ R: 26-36-52/53 S: (1/2-)24-27-45-61 | | |602-017-00-4 | pentachloroethane | 200-925-1 | 76-01-7 | Carc. Cat. 3; R40 T; R48/23 N; R51-53 | T; N R: 40-48/23-51/53 S: (1/2-)23-36/37-45-61 | T; R48/23: C ≥ 1 % Xn; R48/20: 0,2 % ≤ C < 1 % | |602-018-00-X | 1-chloropropane; [1] 2-chloropropane [2] | 208-749-7 [1] 200-858-8 [2] | 540-54-5 [1] 75-29-6 [2] | F; R11 Xn; R20/21/22 | F; Xn R: 11-20/21/22 S: (2-)9-29 | | C |602-019-00-5 | 1-bromopropane; n-propyl bromide | 203-445-0 | 106-94-5 | F; R11 Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 3; R63 Xn; R48/20 Xi; R36/37/38 R67 | F; T R: 60-11-36/37/38-48/20-63-67 S: 53-45 | | E |602-020-00-0 | 1,2-dichloropropane; propylene dichloride | 201-152-2 | 78-87-5 | F; R11 Xn; R20/22 | F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24 | | |602-021-00-6 | 1,2-dibromo-3-chloropropane | 202-479-3 | 96-12-8 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 1; R60 T; R25 Xn; R48/20/22 R52-53 | T R: 45-46-60-25-48/20/22-52/53 S: 53-45-61 | | E |602-022-00-1 | 1-chloropentane; [1] 2-chloropentane; [2] 3-chloropentane [3] | 208-846-4 [1] 210-885-7 [2] 210-467-4 [3] | 543-59-9 [1] 625-29-6 [2] 616-20-6 [3] | F; R11 Xn; R20/21/22 | F; Xn R: 11-20/21/22 S: (2-)9-29 | | C |602-023-00-7 | vinyl chloride; chloroethylene | 200-831-0 | 75-01-4 | F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 | F+; T R: 45-12 S: 53-45 | | D |602-024-00-2 | bromoethylene | 209-800-6 | 593-60-2 | F+; R12 Carc. Cat. 2; R45 | F+; T R: 45-12 S: 53-45 | | |602-025-00-8 | 1,1-dichloroethylene; vinylidene chloride | 200-864-0 | 75-35-4 | F+; R12 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20 | F+; Xn R: 12-20-40 S: (2-)7-16-29-36/37-46 | Xn; R20: C ≥ 12,5 % | D |602-026-00-3 | 1,2-dichloroethylene; [1] cis-dichloroethylene; [2] trans-dichloroethylene [3] | 208-750-2 [1] 205-859-7 [2] 205-860-2 [3] | 540-59-0 [1] 156-59-2 [2] 156-60-5 [3] | F; R11 Xn; R20 R52-53 | F; Xn R: 11-20-52/53 S: (2-)7-16-29-61 | Xn; R20: C ≥ 12,5 % | C |602-027-00-9 | trichloroethylene; trichloroethene | 201-167-4 | 79-01-6 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 R67 Xi; R36/38 R52-53 | T R: 45-36/38-52/53-67 S: 53-45-61 | | |602-028-00-4 | tetrachloroethylene | 204-825-9 | 127-18-4 | Carc. Cat. 3; R40 N; R51-53 | Xn; N R: 40-51/53 S: (2-)23-36/37-61 | | |602-029-00-X | 3-chloropropene; allyl chloride | 203-457-6 | 107-05-1 | F; R11 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/21/22-48/20 Xi; R36/37/38 N; R50 | F; Xn; N R: 11-20/21/22-36/37/38-40-48/20-68-50 S: (2-)16-25-26-36/37-46-61 | | D |602-030-00-5 | 1,3-dichloropropene; [1] (Z)-1,3-dichloropropene [2] | 208-826-5 [1] 233-195-8 [2] | 542-75-6 [1] 10061-01-5 [2] | R10 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36/37/38 R43 N; R50-53 | T; N R: 10-20/21-25-36/37/38-43-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | DC |602-031-00-0 | 1,1-dichloropropene | 209-253-3 | 563-58-6 | F; R11 T; R25 R52-53 | F; T R: 11-25-52/53 S: (1/2-)16-29-33-45-61 | | |602-032-00-6 | 3-chloro-2-methylpropene | 209-251-2 | 563-47-3 | F; R11 Xn; R20/22 C; R34 R43 N; R51-53 | F; C; N R: 11-20/22-34-43-51/53 S: (2-)9-16-26-29-36/37/39-45-61 | | |602-033-00-1 | chlorobenzene | 203-628-5 | 108-90-7 | R10 Xn; R20 N; R51-53 | Xn; N R: 10-20-51/53 S: (2-)24/25-61 | Xn; R20: C ≥ 5 % | |602-034-00-7 | 1,2-dichlorobenzene; o-dichlorobenzene | 202-425-9 | 95-50-1 | Xn; R22 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/37/38-50/53 S: (2-)23-60-61 | Xn; R22: C ≥ 5 % | |602-035-00-2 | 1,4-dichlorobenzene; p-dichlorobenzene | 203-400-5 | 106-46-7 | Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36 N; R50-53 | Xn; N R: 36-40-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |602-036-00-8 | chloroprene (stabilised); 2-chlorobuta-1,3-diene (stabilised) | 204-818-0 | 126-99-8 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R20/22-48/20 Xi; R36/37/38 | F; T R: 45-11-20/22-36/37/38-48/20 S: 53-45 | | D E |602-037-00-3 | α-chlorotoluene; benzyl chloride | 202-853-6 | 100-44-7 | Carc. Cat. 2; R45 T; R23 Xn; R22-48/22 Xi; R37/38-41 | T R: 45-22-23-37/38-41-48/22 S: 53-45 | | E |602-038-00-9 | α, α,α-trichlorotoluene; benzotrichloride | 202-634-5 | 98-07-7 | Carc. Cat. 2; R45 T; R23 Xn; R22 Xi; R37/38-41 | T R: 45-22-23-37/38-41 S: 53-45 | | E |602-039-00-4 | polychlorobiphenyls; PCB | 215-648-1 | 1336-36-3 | R33 N; R50-53 | N R: 33-50/53 S: (2-)-60-61 | R33: C ≥ 0,005 % | C |602-040-00-X | 2-chlorotoluene; [1] 3-chlorotoluene; [2] 4-chlorotoluene; [3] chlorotoluene [4] | 202-424-3 [1] 203-580-5 [2] 203-397-0 [3] 246-698-2 [4] | 95-49-8 [1] 108-41-8 [2] 106-43-4 [3] 25168-05-2 [4] | Xn; R20 N; R51-53 | Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)24/25-61 | | C |602-041-00-5 | penthachloronaphthalene | 215-320-8 | 1321-64-8 | Xn; R21/22 Xi; R36/38 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-36/38-50/53 S: (2-)-60-61 | | C |602-042-00-0 | 1,2,3,4,5,6-hexachlorcyclohexanes with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. Cat. 3; R40 T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-40-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | A C |602-043-00-6 | lindane (ISO) γ-HCH or γ-BHC; γ-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane; | 200-401-2 | 58-89-9 | T; R25 Xn; R20/21-48/22 R64 N; R50-53 | T; N R: 20/21-25-48/22-64-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |602-044-00-1 | camphechlor (ISO) toxaphene; | 232-283-3 | 8001-35-2 | Carc. Cat. 3; R40 T; R25 Xn; R21 Xi; R37/38 N; R50-53 | T; N R: 21-25-37/38-40-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |602-045-00-7 | DDT (ISO); clofenotane (INN); dicophane; 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane; dichlorodiphenyltrichloroethane | 200-024-3 | 50-29-3 | T; R25-48/25 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | T; N R: 25-40-48/25-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |602-046-00-2 | heptachlor (ISO); 1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene | 200-962-3 | 76-44-8 | T; R24/25 Carc. Cat. 3; R40 R33 N; R50-53 | T; N R: 24/25-33-40-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |602-047-00-8 | chlordane (ISO); 1,2,4,5,6,7,8,8-octachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindan | 200-349-0 | 57-74-9 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |602-048-00-3 | aldrin (ISO) | 206-215-8 | 309-00-2 | T; R24/25-48/24/25 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | T; N R: 24/25-40-48/24/25-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |602-049-00-9 | dieldrin (ISO) | 200-484-5 | 60-57-1 | T+; R27 T; R25-48/25 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | T+; N R: 25-27-40-48/25-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |602-050-00-4 | (1α,4α,4aβ,5β,8β,8aβ)-1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphfthalene; isodrin | 207-366-2 | 465-73-6 | T+; R26/27/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)13-28-45-60-61 | | |602-051-00-X | endrin (ISO); 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4:5,8-dimethanonaphthalene | 200-775-7 | 72-20-8 | T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |602-052-00-5 | endosulfan (ISO); 1,2,3,4,7,7-hexachloro-8,9,10-trinorborn-2-en-5,6-ylenedimethyl sulphite | 204-079-4 | 115-29-7 | T; R24/25 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 24/25-36-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |602-053-00-0 | isobenzan (ISO); 1,3,4,5,6,7,8,8-octachloro-1,3,3a,4,7,7a-hexahydro-4,7-methanoisobenzofuran | 206-045-4 | 297-78-9 | T+; R27/28 N; R50 | T+; N R: 27/28-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |602-054-00-6 | 3-iodpropene; allyl iodide | 209-130-4 | 556-56-9 | R10 C; R34 | C R: 10-34 S: (1/2-)7-26-45 | | |602-055-00-1 | bromoethane; ethyl bromide | 200-825-8 | 74-96-4 | F; R11 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/22 | F; Xn R: 11-20/22-40 S: (2-)36/37 | | |602-056-00-7 | α, α,α-trifluorotoluene; benzotrifluoride | 202-635-0 | 98-08-8 | F; R11 N; R51-53 | F; N R: 11-51/53 S: (2-)16-23-61 | | |602-057-00-2 | α-bromotoluene; benzyl bromide | 202-847-3 | 100-39-0 | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)39 | | |602-058-00-8 | α, α-dichlorotoluene; benzylidene chloride; benzal chloride | 202-709-2 | 98-87-3 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xn; R22 Xi; R37/38-41 | T R: 22-23-37/38-40-41 S: (1/2-)36/37-38-45 | | |602-059-00-3 | 1-chlorobutane; butyl chloride | 203-696-6 | 109-69-3 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)9-16-29 | | |602-060-00-9 | bromobenzene | 203-623-8 | 108-86-1 | R10 Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 10-38-51/53 S: (2-)61 | | |602-061-00-4 | hexafluoropropene; hexafluoropropylene | 204-127-4 | 116-15-4 | Xn; R20 Xi; R37 | Xn R: 20-37 S: (2-)41 | | |602-062-00-X | 1,2,3-trichloropropane | 202-486-1 | 96-18-4 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R60 Xn; R20/21/22 | T R: 45-60-20/21/22 S: 53-45 | | E D |602-063-00-5 | heptachlor epoxide; 2,3-epoxy-1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindane | 213-831-0 | 1024-57-3 | T; R25 Carc. Cat. 3; R40 R33 N; R50-53 | T; N R: 25-33-40-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |602-064-00-0 | 1,3-dichloro-2-propanol | 202-491-9 | 96-23-1 | Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R21 | T R: 45-21-25 S: 53-45 | | E |602-065-00-6 | hexachlorobenzene | 204-273-9 | 118-74-1 | Carc. Cat. 2; R45 T; R48/25 N; R50-53 | T; N R: 45-48/25-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |602-066-00-1 | tetrachloro-p-benzoquinone | 204-274-4 | 118-75-2 | Xi; R36/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/38-50/53 S: (2-)37-60-61 | | |602-067-00-7 | 1,3-dichlorbenzene | 208-792-1 | 541-73-1 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |602-068-00-2 | ethylene bis(trichloroacetate) | 219-732-9 | 2514-53-6 | Xi; R38 | Xi R: 38 S: (2-) | | |602-069-00-8 | dichloroacetylene | — | 7572-29-4 | E; R2 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R48/20 | E; Xn R: 2-40-48/20 S: (2-)36/37 | | |602-070-00-3 | 3-chloro-4,5,α, α,α-pentafluorotoluene | 401-930-3 | 77227-99-7 | R10 Xn; R20/22 N; R50-58 | Xn; N R: 10-20/22-50-58 S: (2-)51-60-61 | | |602-071-00-9 | bromobenzylbromotoluene, reaction mass of isomers | 402-210-1 | 99688-47-8 | Xn; R48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 43-48/22-50/53 S: (2-)24-37-41-60-61 | | |602-072-00-4 | dichloro [(dichlorophenyl)methyl]methylbenzene, reaction mass of isomers; (dichlorophenyl)(dichlorotolyl)methane, reaction mass of isomers (IUPAC) | 278-404-3 | 76253-60-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |602-073-00-X | 1,4-dichlorobut-2-ene | 212-121-8 | 764-41-0 | Carc. Cat. 2; R45 T+; R26 T; R24/25 C; R34 N; R50-53 | T+; N R: 45-24/25-26-34-50/53 S: 53-45-60-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | E |602-074-00-5 | pentachlorobenzene | 210-172-0 | 608-93-5 | F; R11 Xn; R22 N; R50-53 | F; Xn; N R: 11-22-50/53 S: (2-)41-46-50-60-61 | | |602-075-00-0 | 4,4,5,5-tetrachloro-1,3-dioxolan-2-one | 404-060-2 | 22432-68-4 | T+; R26 Xn; R22 C; R34 | T+ R: 22-26-34 S: (1/2-)9-26-28-36/37/39-45 | | |602-076-00-6 | 2,3,4-trichlorobut-1-ene | 219-397-9 | 2431-50-7 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xn; R22 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | T; N R: 22-23-36/37/38-40-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | Carc. Cat. 3; R40: C ≥ 0,1 % | |602-077-00-1 | dodecachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decane; mirex | 219-196-6 | 2385-85-5 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62-63 R64 Xn; R21/22 N; R50/53 | Xn; N R: 21/22-40-50/53-62-63-64 S: (2-)13-36/37-46-60-61 | | |602-078-00-7 | hexachlorocyclopentadiene | 201-029-3 | 77-47-4 | T+; R26 T; R24 Xn; R22 C; R34 N; R50-53 | T+; N R: 22-24-26-34-50/53 S: (1/2-)25-39-45-53-60-61 | | |602-079-00-2 | 2,3-dichloropropene; 2,3-dichloropropylene | 201-153-8 | 78-88-6 | F; R11 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/21/22 Xi; R37/38-41 R52-53 | F; Xn R: 11-20/21/22-37/38-41-52/53-68 S: (2-)9-16-23-26-36/37/39-61 | | |602-080-00-8 | alkanes, C10-13, chloro | 287-476-5 | 85535-84-8 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)24-36/37-60-61 | | |602-081-00-3 | 2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid | 405-380-5 | — | Xn; R21/22 Xi; R41 R43 | Xn R: 21/22-41-43 S: (2-)26-36/37/39 | | |602-082-00-9 | 2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol | 408-020-5 | 109678-33-3 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-41-61 | | |602-083-00-4 | diphenyl ether, pentabromo derivative pentabromodiphenyl ether | 251-084-2 | 32534-81-9 | Xn; R48/21/22 R64 N; R50-53 | Xn; N R: 48/21/22-50/53-64 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |602-084-00-X | 1,1-dichloro-1-fluoroethane | 404-080-1 | 1717-00-6 | R52-53 N; R59 | N R: 52/53-59 S: 59-61 | | |602-085-00-5 | 2-bromopropane | 200-855-1 | 75-26-3 | F; R11 Repr. Cat. 1; R60 Xn; R48/20 R66 | F; T R: 60-11-48/20-66 S: 53-45 | | E |602-086-00-0 | trifluoroiodomethane; trifluoromethyl iodide | 219-014-5 | 2314-97-8 | Muta. Cat. 3; R68 | Xn R: 68 S: (2-)36/37 | | |602-087-00-6 | 1,2,4-trichlorobenzene | 204-428-0 | 120-82-1 | Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-50/53 S: (2-)23-37/39-60-61 | | |602-088-00-1 | 2,3-dibromopropan-1-ol; 2,3-dibromo-1-propanol | 202-480-9 | 96-13-9 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R62 T; R24 Xn; R20/22 R52-53 | T R: 45-20/22-24-52/53-62 S: 53-45-61 | | E |602-089-00-7 | 4-bromo-2-chlorofluorobenzene | 405-580-2 | 60811-21-4 | Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-50/53 S: (2-)26-36/37-60-61 | | |602-090-00-2 | 1-allyl-3-chloro-4-fluorobenzene | 406-630-6 | 121626-73-1 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)23-37-61 | | |602-091-00-8 | 1,3-dichloro-4-fluorobenzene | 406-160-1 | 1435-48-9 | Xn; R22-48/20/22 Xi; R38 N; R51-53 | Xn; N R: 22-38-48/20/22-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |602-092-00-3 | 1-bromo-3,4,5-trifluorobenzene | 418-480-9 | 138526-69-9 | R10 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R38-41 N; R51-53 | Xn; N R: 10-38-40-41-51/53 S: (2-)23-26-36/37/39-61 | | |602-093-00-9 | α, α,α,4-tetrachlorotoluene; p-chlorobenzotrichloride | 226-009-1 | 5216-25-1 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R62 T; R48/23 Xn; R21/22 Xi; R37/38 | T R: 45-21/22-37/38-48/23-62 S: 53-45 | | E |602-094-00-4 | diphenylether; octabromo derivate | 251-087-9 | 32536-52-0 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 | T R: 61-62 S: 53-45 | | |602-096-00-5 | malachite green hydrochloride; [1] malachite green oxalate [2] | 209-322-8 [1] 219-441-7 [2] | 569-64-2 [1] 2437-29-8 [2] | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-41-63-50/53 S: (2-)26-36/37-39-46-60-61 | | |602-097-00-0 | 1-bromo-9-(4,4,5,5,5-pentafluoropentylthio)nonane | 422-850-5 | 148757-89-5 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |603-001-00-X | methanol | 200-659-6 | 67-56-1 | F; R11 T; R23/24/25-39/23/24/25 | F; T R: 11-23/24/25-39/23/24/25 S: (1/2-)7-16-36/37-45 | T; R23/24/25: C ≥ 20 % Xn; R20/21/22: 3 % ≤ C < 20 % T; R39/23/24/25: C ≥ 10 % Xn; R68/20/21/22: 3 % ≤ C < 10 % | |603-002-00-5 | ethanol; ethyl alcohol | 200-578-6 | 64-17-5 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)7-16 | | |603-003-00-0 | propan-1-ol; n-propanol | 200-746-9 | 71-23-8 | F; R11 Xi; R41 R67 | F; Xi R: 11-41-67 S: (2-)7-16-24-26-39 | | |603-004-00-6 | butan-1-ol; n-butanol | 200-751-6 | 71-36-3 | R10 Xn; R22 Xi; R37/38-41 R67 | Xn R: 10-22-37/38-41-67 S: (2-)7/9-13-26-37/39-46 | | |603-005-00-1 | 2-methylpropan-2-ol; tert-butyl alcohol | 200-889-7 | 75-65-0 | F; R11 Xn; R20 | F; Xn R: 11-20 S: (2-)9-16 | | |603-006-00-7 | pentanol isomers, with the exception fo those specified elsewhere in this Annex | 250-378-8 | | R10 Xn; R20 Xi; R37 R66 | Xn R: 10-20-37-66 S: (2-)46 | | C |603-007-00-2 | 2-methylbutan-2-ol; tert-pentanol | 200-908-9 | 75-85-4 | F; R11 Xn; R20 Xi; R37/38 | F; Xn R: 11-20-37/38 S: (2-)46 | | |603-008-00-8 | 4-methylpentan-2-ol; methyl isobutyl carbinol | 203-551-7 | 108-11-2 | R10 Xi; R37 | Xi R: 10-37 S: (2-)24/25 | Xi; R37: C ≥ 25 % | |603-009-00-3 | cyclohexanol | 203-630-6 | 108-93-0 | Xn; R20/22 Xi; R37/38 | Xn R: 20/22-37/38 S: (2-)24/25 | | |603-010-00-9 | 2-methylcyclohexanol, mixed isomers; [1] cis-2-methylcyclohexanol; [2] trans-2-methylcyclohexanol [3] | 209-512-0 [1] 231-187-9 [2] 231-186-3 [3] | 583-59-5 [1] 7443-70-1 [2] 7443-52-9 [3] | Xn; R20 | Xn R: 20 S: (2-)24/25 | | C |603-011-00-4 | 2-methoxyethanol; ethylene glycol monomethyl ether | 203-713-7 | 109-86-4 | R10 Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R20/21/22 | T R: 60-61-10-20/21/22 S: 53-45 | | E |603-012-00-X | 2-ethoxyethanol; ethylene glycol monoethyl ether | 203-804-1 | 110-80-5 | R10 Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R20/21/22 | T R: 60-61-10-20/21/22 S: 53-45 | | E |603-013-00-5 | 2-isopropoxyethanol; ethylene glycol monoisopropyl ether | 203-685-6 | 109-59-1 | Xn; R20/21 Xi; R36 | Xn R: 20/21-36 S: (2-)24/25 | | |603-014-00-0 | 2-butoxyethanol; ethylene glycol monobutyl ether; butyl cellosolve | 203-905-0 | 111-76-2 | Xn; R20/21/22 Xi; R36/38 | Xn R: 20/21/22-36/38 S: (2-)36/37-46 | | |603-015-00-6 | allyl alcohol | 203-470-7 | 107-18-6 | R10 T; R23/24/25 Xi; R36/37/38 N; R50 | T; N R: 10-23/24/25-36/37/38-50 S: (1/2-)36/37/39-38-45-61 | | |603-016-00-1 | 4-hydroxy-4-methylpentan-2-one; diacetone alcohol | 204-626-7 | 123-42-2 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)24/25 | Xi; R36: C ≥ 10 % | |603-018-00-2 | furfuryl alcohol | 202-626-1 | 98-00-0 | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-) | Xn; R20/21/22: C ≥ 5 % | |603-019-00-8 | dimethyl ether | 204-065-8 | 115-10-6 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | |603-020-00-3 | ethyl methyl ether | — | 540-67-0 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | |603-021-00-9 | methyl vinyl ether | 203-475-4 | 107-25-5 | F+; R12 | F+ R: 12 S: (2-)9-16-33 | | D |603-022-00-4 | diethyl ether; ether | 200-467-2 | 60-29-7 | F+; R12 R19 Xn; R22 R66 R67 | F+; Xn R: 12-19-22-66-67 S: (2-)9-16-29-33 | | |603-023-00-X | ethylene oxide; oxirane | 200-849-9 | 75-21-8 | F+; R12 ⊗ Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 T; R23 Xi; R36/37/38 | F+; T R: 45-46-12-23-36/37/38 S: 53-45 | | E |603-024-00-5 | 1,4-dioxane | 204-661-8 | 123-91-1 | F; R11-19 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36/37 R66 | F; Xn R: 11-19-36/37-40-66 S: (2-)9-16-36/37-46 | | D |603-025-00-0 | tetrahydrofuran | 203-726-8 | 109-99-9 | F; R11-19 Xi; R36/37 | F; Xi R: 11-19-36/37 S: (2-)16-29-33 | Xi; R36/37: C ≥ 25 % | |603-026-00-6 | 1-chloro-2,3-epoxypropane; epichlorhydrin | 203-439-8 | 106-89-8 | R10 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 C; R34 R43 | T R: 45-10-23/24/25-34-43 S: 53-45 | T; R23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R20/21/22: 0,1 % ≤ C < 1 % | E |603-027-00-1 | ethanediol; ethylene glycol | 203-473-3 | 107-21-1 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |603-028-00-7 | 2-chloroethanol; ethylene chlorohydrin | 203-459-7 | 107-07-3 | T+; R26/27/28 | T+ R: 26/27/28 S: (1/2-)7/9-28-45 | | |603-029-00-2 | bis(2-chloroethyl) ether | 203-870-1 | 111-44-4 | R10 ⊗ Carc. Cat. 3; R40 T+; R26/27/28 | T+ R: 10-26/27/28-40 S: (1/2-)7/9-27-28-36/37-45 | | |603-030-00-8 | 2-aminoethanol; ethanolamine | 205-483-3 | 141-43-5 | Xn; R20/21/22 C; R34 | C R: 20/21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |603-031-00-3 | 1,2-dimethoxyethane; ethylene glycol dimethyl ether; EGDME | 203-794-9 | 110-71-4 | F; R11 R19 Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20 | F; T R: 60-61-11-19-20 S: 53-45 | | E |603-032-00-9 | ethylene dinitrate; ethylene glycol dinitrate | 211-063-0 | 628-96-6 | E; R2 ⊗ T+; R26/27/28 R33 | E; T+ R: 2-26/27/28-33 S: (1/2-)33-35-36/37-45 | | |603-033-00-4 | oxydiethylene dinitrate; diethylene glycol dinitrate; digol dinitrate | 211-745-8 | 693-21-0 | E; R3 T+; R26/27/28 R33 R52-53 | E; T+ R: 3-26/27/28-33-52/53 S: (1/2-)33-35-36/37-45-61 | | |603-034-00-X | glycerol trinitrate; nitroglycerine | 200-240-8 | 55-63-0 | E; R3 T+; R26/27/28 R33 N; R51-53 | E; T+; N R: 3-26/27/28-33-51/53 S: (1/2-)33-35-36/37-45-61 | | |603-035-00-5 | pentaerythritol tetranitrate; P.E.T.N. | 201-084-3 | 78-11-5 | E; R3 | E R: 3 S: (2-)35 | | |603-036-00-0 | mannitol hexanitrate; nitromannite | 239-924-6 | 15825-70-4 | E; R3 | E R: 3 S: (2-)35 | | |603-037-00-6 | cellulose nitrate; nitrocellulose, containing more than 12,6 % nitrogen | — | — | E; R3 R1 | E R: 1-3 S: (2-)35 | | |603-037-01-3 | cellulose nitrate; nitrocellulose, containing a maximum of 12,6 % nitrogen | — | — | F; R11 ⊗ | F R: 11 S: (2-)16-33-37/39 | | |603-038-00-1 | allyl glycidyl ether; allyl 2,3-epoxypropyl ether; prop-2-en-1-yl 2,3-epoxypropyl ether | 203-442-4 | 106-92-3 | R10 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 Xi; R37/38-41 R43 R52-53 | Xn R: 10-20/22-37/38-40-41-43-52/53-62-68 S: (2-)24/25-26-36/37/39-61 | | |603-039-00-7 | butyl glycidyl ether; butyl 2,3-epoxypropyl ether | 219-376-4 | 2426-08-6 | R10 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/22 Xi; R37 R43 R52-53 | Xn R: 10-20/22-37-40-43-52/53-68 S: (2-)24/25-36/37-61 | | |603-040-00-2 | sodium methanolate; sodium methoxide; [1] potassium methanolate; potassium methoxide; [2] lithium methanolate; lithium methoxide [3] | 204-699-5 [1] 212-736-1 [2] 212-737-7 [3] | 124-41-4 [1] 865-33-8 [2] 865-34-9 [3] | F; R11 C; R34 R14 | F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)8-16-26-43-45 | | |603-041-00-8 | potassium ethanolate; potassium ethoxide; [1] sodium ethanolate; sodium ethoxide [2] | 213-029-0 [1] 205-487-5 [2] | 917-58-8 [1] 141-52-6 [2] | F; R11 C; R34 R14 | F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)8-16-26-43-45 | | |603-042-00-3 | aluminium-tri-isopropoxide | 209-090-8 | 555-31-7 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)8-16 | | |603-043-00-9 | triarimol (ISO); 2,4-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl) benzhydryl alcohol | — | 26766-27-8 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |603-044-00-4 | dicofol (ISO); 2,2,2-trichloro-1,1-bis(4-chlorophenyl)ethanol | 204-082-0 | 115-32-2 | Xn; R21/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-38-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |603-045-00-X | diisopropyl ether; [1] dipropyl ether [2] | 203-560-6 [1] 203-869-6 [2] | 108-20-3 [1] 111-43-3 [2] | F; R11 R19 R66 R67 | F R: 11-19-66-67 S: (2-)9-16-29-33 | | C |603-046-00-5 | bis (chloromethyl) ether; oxybis(chloromethane) | 208-832-8 | 542-88-1 | R10 ⊗ Carc. Cat. 1; R45 T+; R26 T; R24 Xn; R22 | T+ R: 45-10-22-24-26 S: 53-45 | Carc. Cat. 1; R45: C ≥ 0,001 % | E |603-047-00-0 | 2-dimethylaminoethanol; N,N-dimethylethanolamine | 203-542-8 | 108-01-0 | R10 Xn; R20/21/22 C; R34 | C R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)25-26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |603-048-00-6 | 2-diethylaminoethanol; N,N-diethylethanolamine | 202-845-2 | 100-37-8 | R10 Xn; R20/21/22 C; R34 | C R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)25-26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |603-049-00-1 | chlorfenethol (ISO); 1,1-bis (4-chlorophenyl) ethanol | 201-246-3 | 80-06-8 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36-61 | | |603-050-00-7 | 1-(2-Butoxypropoxy)propan-2-ol | 246-011-6 | 24083-03-2 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-) | | |603-051-00-2 | 2-ethylbutan-1-ol | 202-621-4 | 97-95-0 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-) | | |603-052-00-8 | 3-butoxypropan-2-ol; propylene glycol monobutyl ether | 225-878-4 | 5131-66-8 | Xi; R36/38 | Xi R: 36/38 S: (2-) | | |603-053-00-3 | 2-methylpentane-2,4-diol | 203-489-0 | 107-41-5 | Xi; R36/38 | Xi R: 36/38 S: (2-) | Xi; R36/38: C ≥ 10 % | |603-054-00-9 | di-n-butyl ether; dibutyl ether | 205-575-3 | 142-96-1 | R10 Xi; R36/37/38 R52-53 | Xi R: 10-36/37/38-52/53 S: (2-)61 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | |603-055-00-4 | propylene oxide; 1,2-epoxypropane; methyloxirane | 200-879-2 | 75-56-9 | F+; R12 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Xn; R20/21/22 Xi; R36/37/38 | F+; T R: 45-46-12-20/21/22-36/37/38 S: 53-45 | | E |603-056-00-X | [(p-tolyloxy)methyl]oxirane; [1] [(m-tolyloxy)methyl]oxirane; [2] 2,3-epoxypropyl o-tolyl ether; [3] [(tolyloxy)methyl]oxirane; cresyl glycidyl ether [4] | 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] | 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] | Muta. Cat. 3; R68 Xi; R38 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 38-43-51/53-68 S: (2-)36/37-61 | | C |603-057-00-5 | benzyl alcohol | 202-859-9 | 100-51-6 | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-)26 | | |603-058-00-0 | 1,3-propylene oxide | 207-964-3 | 503-30-0 | F; R11 Xn; R20/21/22 | F; Xn R: 11-20/21/22 S: (2-)9-16-26-29 | | |603-059-00-6 | hexan-1-ol | 203-852-3 | 111-27-3 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24/25 | | |603-060-00-1 | 2,2'-bioxirane; 1,2:3,4-diepoxybutane | 215-979-1 | 1464-53-5 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 T+; R26 T; R24/25 C; R34 | T+ R: 45-46-24/25-26-34 S: 53-45 | | E |603-061-00-7 | tetrahydro-2-furylmethanol; tetrahydrofurfuryl alcohol | 202-625-6 | 97-99-4 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)39 | Xi; R36: C ≥ 10 % | |603-062-00-2 | tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol | 203-239-0 | 104-80-3 | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)39 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | |603-063-00-8 | 2,3-epoxypropan-1-ol; glycidol; oxiranemethanol | 209-128-3 | 556-52-5 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R60 T; R23 Xn; R21/22 Xi; R36/37/38 | T R: 45-60-21/22-23-36/37/38-68 S: 53-45 | | E |603-064-00-3 | 1-methoxy-2-propanol; monopropylene glycol methyl ether | 203-539-1 | 107-98-2 | R10 | R: 10 S: (2-)24 | | |603-065-00-9 | resorcinol diglycidyl ether; 1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)benzene | 202-987-5 | 101-90-6 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R21/22 Xi; R36/38 R43 R52-53 | Xn R: 21/22-36/38-40-43-52/53-68 S: (2-)23-36/37-61 | | |603-066-00-4 | 1,2-epoxy-4-epoxyethylcyclohexane; vinylcyclohexane diepoxide | 203-437-7 | 106-87-6 | T; R23/24/25 Xn; R68 | T R: 23/24/25-68 S: (1/2-)23-24-45 | T; R23/24/25: C ≥ 1 %: Xn; R20/21/22: 0,1 % ≤ C < 1 % | |603-067-00-X | phenyl glycidyl ether; 2,3-epoxypropyl phenyl ether; 1,2-epoxy-3-phenoxypropane | 204-557-2 | 122-60-1 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20 Xi; R37/38 R43 R52-53 | T R: 45-20-37/38-43-68-52/53 S: 53-45-61 | | E |603-068-00-5 | 2,3-epoxypropyl-2-ethylcyclohexyl ether; ethylcyclohexylglycidyl ether | — | 130014-35-6 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-28-37/39 | | |603-069-00-0 | 2,4,6-tris(dimethylaminomethyl)phenol | 202-013-9 | 90-72-2 | Xn; R22 Xi; R36/38 | Xn R: 22-36/38 S: (2-)26-28 | | |603-070-00-6 | 2-amino-2-methylpropanol | 204-709-8 | 124-68-5 | Xi; R36/38 R52-53 | Xi R: 36/38-52/53 S: (2-)61 | Xi; R36/38: C ≥ 10 % | |603-071-00-1 | 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine | 203-868-0 | 111-42-2 | Xn; R22-48/22 Xi; R38-41 | Xn R: 22-38-41-48/22 S: (2-)26-36/37/39-46 | | |603-072-00-7 | 1,4-bis(2,3 epoxypropoxy)butane; butanedioldiglycidyl ether | 219-371-7 | 2425-79-8 | Xn; R20/21 Xi; R36/38 R43 | Xn R: 20/21-36/38-43 S: (2-)26-28-37/39 | | |603-073-00-2 | bis-[4-(2,3-epoxipropoxi)phenyl]propane | 216-823-5 | 1675-54-3 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)28-37/39 | Xi; R36/38: C ≥ 5 % | |603-074-00-8 | reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700) | 500-033-5 | 25068-38-6 | Xi; R36/38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 36/38-43-51/53 S: (2-)28-37/39-61 | Xi; R36/38: C ≥ 5 % | |603-075-00-3 | chlormethyl methyl ether; chlorodimethyl ether | 203-480-1 | 107-30-2 | F; R11 Carc. Cat. 1; R45 Xn; R20/21/22 | F; T R: 45-11-20/21/22 S: 53-45 | | E |603-076-00-9 | but-2-yne-1,4-diol; 2-butyne-1,4-diol | 203-788-6 | 110-65-6 | C; R34 T; R23/25 Xn; R21-48/22 R43 | C; T R: 21-23/25-34-43-48/22 S: (1/2-)25-26-36/37/39-45-46 | C; R34: C ≥ 50 % Xi; R36/38: 25 % ≤ C < 50 % | D |603-077-00-4 | 1-dimethylaminopropan-2-ol; dimepranol (INN) | 203-556-4 | 108-16-7 | R10 Xn; R22 C; R34 | C R: 10-22-34 S: (1/2-)23-26-36-45 | | |603-078-00-X | prop-2-yn-1-ol; propargyl alcohol | 203-471-2 | 107-19-7 | R10 T; R23/24/25 C; R34 N; R51-53 | T; N R: 10-23/24/25-34-51/53 S: (1/2-)26-28-36-45-61 | | |603-079-00-5 | 2,2'-(methylimino)diethanol; N-methyldiethanolamine | 203-312-7 | 105-59-9 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)24 | | |603-080-00-0 | 2-methylaminoethanol; N-methylethanolamine; N-methyl-2-ethanolamine; N-methyl-2-amino ethanol; 2-(methylamino)ethanol | 203-710-0 | 109-83-1 | Xn; R21/22 C; R34 | C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |603-081-00-6 | 2,2'-thiodiethanol; thiodiglycol | 203-874-3 | 111-48-8 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-) | | |603-082-00-1 | 1-aminopropan-2-ol; isopropanolamine | 201-162-7 | 78-96-6 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)23-26-36-45 | | |603-083-00-7 | 1,1'-iminodipropan-2-ol; di-isopropanolamine | 203-820-9 | 110-97-4 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)26 | | |603-084-00-2 | styrene oxide; (epoxyethyl)benzene; phenyloxirane | 202-476-7 | 96-09-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R21 Xi; R36 | T R: 45-21-36 S: 53-45 | | E |603-085-00-8 | bronopol (INN); 2-bromo-2-nitropropane-1,3-diol | 200-143-0 | 52-51-7 | Xn; R21/22 Xi; R37/38-41 N; R50 | Xn; N R: 21/22-37/38-41-50 S: (2-)26-37/39-61 | | |603-086-00-3 | ethirimol (ISO); 5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-ol | 245-949-3 | 23947-60-6 | Xn; R21 | Xn R: 21 S: (2-)36/37 | | |603-087-00-9 | 2-ethylhexane-1,3-diol; octylene glycol; ethoexadiol | 202-377-9 | 94-96-2 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)25-26-39-46 | | |603-088-00-4 | 2-(octylthio)ethanol; 2-hydroxyethyl octyl sulphide | 222-598-4 | 3547-33-9 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26 | | |603-089-00-X | 7,7-dimethyl-3-oxa-6-azaoctan-1-ol | 400-390-6 | — | C; R35 Xn; R22 | C R: 22-35 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | | |603-090-00-5 | 2-(2-bromoethoxy)anisole | 402-010-4 | 4463-59-6 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 | | |603-091-00-0 | exo-1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-oxabicyclo[2.2.1]heptan-2-ol | 402-470-6 | 87172-89-2 | Xn; R22 Xi; R41 | Xn R: 22-41 S: (2-)26-39 | | |603-092-00-6 | 2-methyl-4-phenylpentanol | 402-770-7 | 92585-24-5 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |603-093-00-1 | cinmethylin (ISO) exo-(±)-1-methyl-2-(2-methylbenzyloxy)-4-isopropyl-7-oxabicyclo(2.2.1)heptane | 402-410-9 | 87818-31-3 | Xn; R20 N; R51-53 | Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)23-61 | | |603-094-00-7 | 1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)-2,2-dimethylpropane | 241-536-7 | 17557-23-2 | Xi; R38 R43 | Xi R: 38-43 S: (2-)24-37 | | |603-095-00-2 | 2-(propyloxy)ethanol; EGPE | 220-548-6 | 2807-30-9 | Xn; R21 Xi; R36 | Xn R: 21-36 S: (2-)26-36/37-46 | | |603-096-00-8 | 2-(2-butoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monobutyl ether | 203-961-6 | 112-34-5 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)24-26 | | |603-097-00-3 | 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamine | 204-528-4 | 122-20-3 | Xi; R36 R52-53 | Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 | | |603-098-00-9 | 2-phenoxyethanol | 204-589-7 | 122-99-6 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-)26 | | |603-099-00-4 | 3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol hydrochloride | 403-440-5 | 93633-79-5 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |603-100-00-8 | 1,2-dimethoxypropane | 404-630-0 | 7778-85-0 | F; R11-19 | F R: 11-19 S: (2-)9-16-24/25-33 | | |603-101-00-3 | tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, mixed isomers (cis and trans) | 405-040-6 | — | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)25-26 | | |603-102-00-9 | 1,2-epoxybutane | 203-438-2 | 106-88-7 | F; R11 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/21/22 Xi; R36/37/38 R52-53 | F; Xn R: 11-20/21/22-36/37/38-40-52/53 S: (2-)9-16-29-36/37-61 | | |603-103-00-4 | oxirane, mono[(C12-14-alkyloxy)methyl] derivs. | 271-846-8 | 68609-97-2 | Xi; R38 R43 | Xi R: 38-43 S: (2-)24-37 | | |603-104-00-X | fenarimol (ISO); 2,4'-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl)benzhydryl alcohol | 262-095-7 | 60168-88-9 | Repr. Cat. 3; R62-63 R64 N; R51-53 | Xn; N R: 51/53-62-63-64 S: (2-)36/37-61 | | |603-105-00-5 | furan | 203-727-3 | 110-00-9 | F+; R12 R19 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/22-48/22 Xi; R38 R52-53 | F+; T R: 45-12-19-20/22-38-48/22-68-52/53 S: 53-45-61 | | E |603-106-00-0 | 2-methoxypropanol | 216-455-5 | 1589-47-5 | R10 Repr. Cat. 2; R61 Xi; R37/38-41 | T R: 61-10-37/38-41 S: 53-45 | | |603-107-00-6 | 2-(2-methoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monomethyl ether | 203-906-6 | 111-77-3 | Repr. Cat. 3; R63 | Xn R: 63 S: (2-)36/37 | | |603-108-00-1 | 2-methylpropan-1-ol; iso-butanol | 201-148-0 | 78-83-1 | R10 Xi; R37/38-41 R67 | Xi R: 10-37/38-41-67 S: (2-)7/9-13-26-37/39-46 | | |603-117-00-0 | propan-2-ol; isopropyl alcohol; isopropanol | 200-661-7 | 67-63-0 | F; R11 Xi; R36 R67 | F; Xi R: 11-36-67 S: (2-)7-16-24/25-26 | | |603-118-00-6 | 6-dimethylaminohexan-1-ol | 404-680-3 | 1862-07-3 | Xn; R22 C; R34 R52-53 | C R: 22-34-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |603-119-00-1 | 1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol) | 405-840-5 | — | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |603-120-00-7 | 2-methyl-5-phenylpentanol | 405-890-8 | 25634-93-9 | Xi; R36/38 | Xi R: 36/38 S: (2-)26-37 | | |603-121-00-2 | 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone | 406-057-1 | 114565-66-1 | Carc. Cat. 3; R40 R43 R53 | Xn R: 40-43-53 S: (2-)36/37-61 | | |603-122-00-8 | sodium 2-ethylhexanolate | 406-150-7 | 38411-13-1 | F; R11 C; R34 R52-53 | F; C R: 11-34-52/53 S: (1/2-)7-26-36/37/39-45-61 | | |603-123-00-3 | 4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol | 406-330-5 | 122760-84-3 | Xi; R38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |603-124-00-9 | 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene | 406-900-3 | 84563-49-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |603-125-00-4 | 2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol | 407-850-5 | 89544-40-1 | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |603-126-00-X | 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol | 408-090-7 | 100418-33-5 | Xn; R22 R43 R52-53 | Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |603-127-00-5 | butan-2-ol; [1] (S)-butan-2-ol; [2] (R)-butan-2-ol; [3] (±)-butan-2-ol [4] | 201-158-5 [1] 224-168-1 [2] 238-967-8 [3] 240-029-8 [4] | 78-92-2 [1] 4221-99-2 [2] 14898-79-4 [3] 15892-23-6 [4] | R10 Xi; R36/37 R67 | Xi R: 10-36/37-67 S: (2-)7/9-13-24/25-26-46 | | C |603-128-00-0 | 2-(phenylmethoxy)naphthalene | 405-490-3 | 613-62-7 | R53 | R: 53 S: 61 | | |603-129-00-6 | 1-tert-butoxypropan-2-ol | 406-180-0 | 57018-52-7 | R10 Xi; R41 | Xi R: 10-41 S: (2-)26-39 | | |603-130-00-1 | reaction mass of isomers of: α-((dimethyl)biphenyl)-ω-hydroxypoly(oxyethylene) | 406-325-8 | — | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)39-61 | | |603-131-00-7 | reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxododecyl)amino]-D-glucitol; 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxotetradecyl)amino]-D-glucitol (3:1) | 407-290-1 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |603-132-00-2 | 2-hydroxymethyl-9-methyl-6-(1-methylethyl)-1,4-dioxaspiro[4.5]decane | 408-200-3 | 63187-91-7 | Xi; R38-41 R52-53 | Xi R: 38-41-52/53 S: (2-)26-37/39-61 | | |603-133-00-8 | reaction mass of: 3-[(4-amino-2-chloro-5-nitrophenyl)amino]-propane-1,2-diol; 3,3'-(2-chloro-5-nitro-1,4-phenylenediimino)bis(propan-1,2-diol) | 408-240-1 | — | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-36-61 | | |603-134-00-3 | reaction mass of substituted dodecyl and/or tetradecyl, diphenyl ethers. The substance is produced by the Friedel Crafts reaction. The catalyst is removed from the reaction product. Diphenyl ether is substituted by C1-C10 alkyl groups. The alkyl groups are bonded randomly between C1 and C6. Linear C12 and C14, 50/50 used. | 410-450-3 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |603-135-00-9 | bis[[2,2',2''-nitrilotris-[ethanolato]]-1-N,O]-bis[2-(2-methoxyethoxy)ethoxy]-titanium | 410-500-4 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |603-136-00-4 | 3-((4-(bis(2-hydroxyethyl)amino)-2-nitrophenyl)amino)-1-propanol | 410-910-3 | 104226-19-9 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |603-137-00-X | reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxohexadecyl)amino]-D-glucitol; 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxooctadecyl)amino]-D-glucitol | 411-130-6 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |603-138-00-5 | 3-(2,2-dimethyl-3-hydroxypropyl)toluene; (alt.): 2,2-dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol | 403-140-4 | 103694-68-4 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |603-139-00-0 | bis(2-methoxyethyl) ether | 203-924-4 | 111-96-6 | R10 R19 Repr. Cat. 2; R60-61 | T R: 60-61-10-19 S: 53-45 | | |603-140-00-6 | 2,2' -oxybisethanol; diethylene glycol | 203-872-2 | 111-46-6 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)46 | | |603-141-00-1 | reaction mass of: dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]pentadecane; dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]heptadecane | 413-780-6 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |603-142-00-7 | 2-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)-2-aza-bicyclo[2.2.1]heptane | 407-360-1 | 116230-20-7 | Xn; R21/22-48/20 Xi; R38-41 | Xn R: 21/22-38-41-48/20 S: (2-)26-36/37/39 | | |603-143-00-2 | R—2,3-epoxy-1-propanol | 404-660-4 | 57044-25-4 | E; R2 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R60 T; R23 Xn; R21/22 C; R34 | E; T R: 45-60-2-21/22-23-34-68 S: 53-45 | | E |603-144-00-8 | reaction mass of: 2,6,9-trimethyl-2,5,9-cyclododecatrien-1-ol; 6,9-dimethyl-2-methylen-5,9-cyclododecadien-1-ol | 413-530-6 | 111850-00-1 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |603-145-00-3 | 2-isopropyl-2-(1-methylbutyl)-1,3-dimethoxypropane | 406-970-5 | 129228-11-1 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |603-146-00-9 | 2-[(2-[2-(dimethylamino)ethoxy]ethyl)methylamino]ethanol | 406-080-7 | 83016-70-0 | Xn; R22 C; R34 R52-53 | C R: 22-34-52/53 S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-61 | | |603-147-00-4 | (-)-trans-4-(4'-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine | 406-030-4 | 105812-81-5 | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)22-24-26-37/39-61 | | |603-148-00-X | 1,4-bis[(vinyloxy)methyl]cyclohexane | 413-370-7 | 17351-75-6 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |603-149-00-5 | reaction mass of diastereoisomers of 1-(1-hydroxyethyl)-4-(1-methylethyl)cyclohexane | 407-640-3 | 63767-86-2 | Xi; R36/38 N; R51-53 | Xi; N R: 36/38-51/53 S: (2-)26-37-61 | | |603-150-00-0 | (±) trans—3,3-dimethyl-5-(2,2,3-trimethyl-cyclopent-3-en-1-yl)-pent-4-en-2-ol | 411-580-3 | 107898-54-4 | Xi; R38 N; R50-53 | Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)24/25-37-60-61 | | |603-151-00-6 | (±)-2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-1-ol | 413-570-4 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |603-152-00-1 | 2-(4-tert-butylphenyl)ethanol | 410-020-5 | 5406-86-0 | Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 41-48/22-62-51/53 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |603-153-00-7 | 3-((2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl)amino)propane-1,2-diol | 410-010-0 | 104333-00-8 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 | | |603-154-00-2 | 1-[(2-tert-butyl)cyclohexyloxy]-2-butanol | 412-300-2 | 139504-68-0 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |603-155-00-8 | Reaction products of 2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-hydroxyphenol with ((C10-16, rich in C12-13 alkyloxy)methyl)oxyrane | 410-560-1 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |603-156-00-3 | 2-(2,4-dichlorophenyl)-2-(2-propenyl)oxirane | 411-210-0 | 89544-48-9 | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |603-157-00-9 | 6,9-bis(hexadecyloxymethyl)-4,7-dioxanonane-1,2,9-triol | 411-450-6 | 143747-72-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |603-158-00-4 | reaction mass of 4 diastereoisomers of 2,7-dimethyl-10-(1-methylethyl)-1-oxaspiro[4.5]deca-3,6-diene | 412-460-3 | — | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |603-159-00-X | 2-cyclododecylpropan-1-ol | 411-410-8 | 118562-73-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |603-160-00-5 | 1,2-diethoxypropane | 412-180-1 | 10221-57-5 | F; R11 R19 | F R: 11-19 S: (2-)9-16-24-33 | | |603-161-00-0 | 1,3-diethoxypropane | 413-140-6 | 3459-83-4 | R10 | R: 10 S: (2-)9-24 | | |603-162-00-6 | α[2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]amino]propyl]-ω-(nonylphenoxy)poly[oxo(methyl-1,2-ethanediyl)] | 413-420-8 | 144736-29-8 | C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 34-43-51/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |603-163-00-1 | 2-phenyl-1,3-propanediol | 411-810-2 | 1570-95-2 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |603-164-00-7 | 2-butyl-4-chloro-4,5-dihydro-5-hydroxymethyl-1-[2'-(2-triphenylmethyl-1,2,3,4-2H-tetrazol-5-yl)-1,1'-biphenyl-4-methyl]-1H-imidazole | 412-420-5 | 133909-99-6 | R53 | R: 53 S: 61 | | |603-165-00-2 | reaction mass of: 4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenol; 4-allyl-6-[3-[6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol; 4-allyl-6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol; 4-allyl-6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol | 417-470-1 | — | Muta. Cat. 3; R68 R43 | Xn R: 43-68 S: (2-)36/37 | | |603-166-00-8 | R-1-chloro-2,3-epoxypropane | 424-280-2 | 51594-55-9 | R10 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 C; R34 R43 | T R: 45-10-23/24/25-34-43 S: 53-45 | | E |603-167-00-3 | 3,3',5,5'-tetra-tert-butylbiphenyl-2,2'-diol | 407-920-5 | 6390-69-8 | R53 | R: 53 S: 61 | | |603-168-00-9 | 3-(2-ethylhexyloxy)propane-1,2-diol | 408-080-2 | 70445-33-9 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |603-169-00-4 | (±)-trans-4-(4-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine | 415-550-0 | 109887-53-8 | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |603-170-00-X | reaction mass of: 2-methyl-1-(6-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol; 2-methyl-1-(1-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)-pent-1-en-3-ol; 2-methyl-1-(5-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol | 415-990-3 | 67739-11-1 | Xi; R36 N; R51-53 | Xi; N R: 36-51/53 S: (2-)26-61 | | |603-171-00-5 | 5-thiazolylmethanol | 414-780-9 | 38585-74-9 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |603-172-00-0 | mono-2-[2-(4-dibenzo[b,f][1,4]thiazepin-11-yl)piperazinium-1-yl]ethoxy)ethanol trans-butenedioate | 415-180-1 | 773058-82-5 | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |603-173-00-6 | 4,4-dimethyl-3,5,8-trioxabicyclo[5.1.0]octane | 421-750-9 | 57280-22-5 | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)26-36/37 | | |603-174-00-1 | 4-cyclohexyl-2-methyl-2-butanol | 420-630-3 | 83926-73-2 | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |603-175-00-7 | 2-(2-hexyloxyethoxy)ethanol; DEGHE; diethylene glycol monohexyl ether; 3,6-dioxa-1-dodecanol; hexyl carbitol; 3,6-dioxadodecan-1-ol | 203-988-3 | 112-59-4 | Xn; R21 Xi; R41 | Xn R: 21-41 S: (2-)26-36/37/39-46 | | |603-176-00-2 | 1,2-bis(2-methoxyethoxy)ethane; TEGDME; triethylene glycol dimethyl ether; triglyme | 203-977-3 | 112-49-2 | R19 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 | T R: 61-19-62 S: 53-45 | | |603-177-00-8 | 1-ethoxypropan-2-ol; 2PG1EE; 1-ethoxy-2-propanol; propylene glycol monoethyl ether; [1] 2-ethoxy-1-methylethyl acetate; 2PG1EEA [2] | 216-374-5 [1] 259-370-9 [2] | 1569-02-4 [1] 54839-24-6 [2] | R10 R67 | R: 10-67 S: (2-)24 | | |603-178-00-3 | 2-hexyloxyethanol; ethylene glycol monohexyl ether; n-hexylglycol | 203-951-1 | 112-25-4 | Xn; R21/22 C; R34 | C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |603-179-00-9 | ergocalciferol (ISO); Vitamin D2 | 200-014-9 | 50-14-6 | T+; R26 T; R24/25-48/25 | T+ R: 24/25-26-48/25 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |603-180-00-4 | colecalciferol; Vitamin D3 | 200-673-2 | 67-97-0 | T+; R26 T; R24/25-48/25 | T+ R: 24/25-26-48/25 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |603-181-00-X | tert-butyl methyl ether; MTBE; 2-methoxy-2-methylpropane | 216-653-1 | 1634-04-4 | F; R11 Xi; R38 | F; Xi R: 11-38 S: (2-)9-16-24 | | |603-183-00-0 | 2-[2-(2-butoxyethoxy)ethoxy]ethanol; TEGBE; triethylene glycol monobutyl ether; butoxytriethylene glycol | 205-592-6 | 143-22-6 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39-46 | Xi; R41: C ≥ 30 % Xi; R36: 20 % ≤ C < 30 % | |603-184-00-6 | 2-(hydroxymethyl)-2-[[2-hydroxy-3-(isooctadecyloxy)propoxy]methyl]-1,3-propanediol | 416-380-1 | 146925-83-9 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |603-185-00-1 | 2,4-dichloro-3-ethyl-6-nitrophenol | 420-740-1 | 99817-36-4 | T; R25 Xi; R41 R43 N; R50-53 | T; N R: 25-41-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |603-186-00-7 | trans-(5RS,6SR)-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol | 419-050-3 | 79944-37-9 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24/25-26-37 | | |603-187-00-2 | 2-((4,6-bis(4-(2-(1-methylpyridinium-4-yl)vinyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)(2-hydroxyethyl)amino)ethanol dichloride | 419-360-9 | 163661-77-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |603-189-00-3 | reaction mass of complexes of: titanium, 2,2'-oxydiethanol, ammonium lactate, nitrilotris(2-propanol) and ethylene glycol | 405-250-8 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |603-191-00-4 | 2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(3-((2-ethylhexyl)oxy)-2-hydroxypropoxy)phenol | 419-740-4 | 137658-79-8 | R53 | R: 53 S: 61 | | |603-195-00-6 | 2-[4-(4-methoxyphenyl)-6-phenyl-1,3,5-triazin-2-yl]-phenol | 430-810-3 | 154825-62-4 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |603-196-00-1 | 2-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol | 431-020-1 | 41340-36-7 | Xn; 22-48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-48/22-51/53 S: (2-)36/37/39-61 | | |603-197-00-7 | tebuconazole (ISO); 1-(4-chlorophenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-ylmethyl)pentan-3-ol | 403-640-2 | 107534-96-3 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53-63 S: (2-)22-36/37-61 | | |603-199-00-8 | etoxazol (ISO); (RS)-5-tert-butyl-2-[2-(2,6-difluorophenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-4-yl]phenetole | — | 153233-91-1 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |604-001-00-2 | phenol; carbolic acid; monohydroxybenzene; phenylalcohol | 203-632-7 | 108-95-2 | Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 Xn; R48/20/21/22 C; R34 | T; R: 23/24/25-34-48/20/21/22-68 S: (1/2-)24/25-26-28-36/37/39-45 | T; R23/24/25: C ≥ 10 % Xn; R20/21/22: 3 % ≤ C < 10 % C; R34: C ≥ 3 % Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 3 % | |604-002-00-8 | pentachlorophenol | 201-778-6 | 87-86-5 | Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 T; R24/25 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | T+; N R: 24/25-26-36/37/38-40-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-52-60-61 | | |604-003-00-3 | sodium pentachlorophenolate; [1] potassium pentachlorophenolate [2] | 205-025-2 [1] 231-911-3 [2] | 131-52-2 [1] 7778-73-6 [2] | Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 T; R24/25 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | T+; N R: 24/25-26-36/37/38-40-50/53 S: (1/2-)22-28-36/37-45-52-60-61 | | |604-004-00-9 | m-cresol; [1] o-cresol; [2] p-cresol; [3] mix-cresol [4] | 203-577-9 [1] 202-423-8 [2] 203-398-6 [3] 215-293-2 [4] | 108-39-4 [1] 95-48-7 [2] 106-44-5 [3] 1319-77-3 [4] | T; R24/25 C; R34 | T R: 24/25-34 S: (1/2-)36/37/39-45 | T; R24/25: C ≥ 5 % Xn; R21/22: 1 % ≤ C < 5 % C; R34: C ≥ 5 % Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 5 % | C |604-005-00-4 | 1,4-dihydroxybenzene; hydroquinone; quinol | 204-617-8 | 123-31-9 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R50 | Xn; N R: 22-40-41-43-50-68 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |604-006-00-X | 3,4-xylenol; [1] 2,5-xylenol; [2] 2,4-xylenol; [3] 2,3-xylenol; [4] 2,6-xylenol; [5] xylenol; [6] 2,4(or 2,5)-xylenol [7] | 202-439-5 [1] 202-461-5 [2] 203-321-6 [3] 208-395-3 [4] 209-400-1 [5] 215-089-3 [6] 276-245-4 [7] | 95-65-8 [1] 95-87-4 [2] 105-67-9 [3] 526-75-0 [4] 576-26-1 [5] 1300-71-6 [6] 71975-58-1 [7] | T; R24/25 C; R34 N; R51-53 | T; N R: 24/25-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | C |604-007-00-5 | 2-naphthol | 205-182-7 | 135-19-3 | Xn; R20/22 N; R50 | Xn; N R: 20/22-50 S: (2-)24/25-61 | | |604-008-00-0 | 2-chlorophenol; [1] 4-chlorophenol; [2] 3-chlorophenol; [3] chlorophenol [4] | 202-433-2 [1] 203-402-6 [2] 203-582-6 [3] 246-691-4 [4] | 95-57-8 [1] 106-48-9 [2] 108-43-0 [3] 25167-80-0 [4] | Xn; R20/21/22 N; R51-53 | Xn; N R: 20/21/22-51/53 S: (2-)28-61 | | C |604-009-00-6 | pyrogallol; 1,2,3-trihydroxybenzene | 201-762-9 | 87-66-1 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/21/22 R52-53 | Xn R: 20/21/22-68-52/53 S: (2-)36/37-61 | Xn; R20/21/22: C ≥ 10 % | |604-010-00-1 | resorcinol; 1,3-benzenediol | 203-585-2 | 108-46-3 | Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50 | Xn; N R: 22-36/38-50 S: (2-)26-61 | Xn; R22: C ≥ 10 % | |604-011-00-7 | 2,4-dichlorophenol | 204-429-6 | 120-83-2 | T; R24 Xn; R22 C; R34 N; R51-53 | T; N R: 22-24-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |604-012-00-2 | 4-chloro-o-cresol; 4-chloro-2-methyl phenol | 216-381-3 | 1570-64-5 | T; R23 C; R35 N; R50 | T; C; N R: 23-35-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |604-013-00-8 | 2,3,4,6-tetrachlorophenol | 200-402-8 | 58-90-2 | T; R25 Xi; R36/38 N; R50-53 | T; N R: 25-36/38-50/53 S: (1/2-)26-28-37-45-60-61 | T; R25: C ≥ 5 % Xn; R22: 0,5 % ≤ C < 5 % Xi; R36/38: C ≥ 5 % | |604-014-00-3 | chlorocresol; 4-chloro-m-cresol; 4-chloro-3-methylphenol | 200-431-6 | 59-50-7 | Xn; R21/22 Xi; R41 R43 N; R50 | Xn; N R: 21/22-41-43-50 S: (2-)26-36/37/39-61 | Xn; R21/22: C ≥ 10 % | |604-015-00-9 | 2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol); hexachlorophene | 200-733-8 | 70-30-4 | T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)20-37-45-60-61 | T; R24/25: C ≥ 2 % Xn; R21/22: 0,2 % ≤ C < 2 % | |604-016-00-4 | 1,2-dihydroxybenzene; pyrocatechol | 204-427-5 | 120-80-9 | Xn; R21/22 Xi; R36/38 | Xn R: 21/22-36/38 S: (2-)22-26-37 | | |604-017-00-X | 2,4,5-trichlorophenol | 202-467-8 | 95-95-4 | Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)26-28-60-61 | Xn; R22: C ≥ 20 % Xi; R36/38: C ≥ 5 % | |604-018-00-5 | 2,4,6-trichlorophenol | 201-795-9 | 88-06-2 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/38-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |604-019-00-0 | dichlorophen (ISO) | 202-567-1 | 97-23-4 | Xn; R22 Xi; R36 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)26-60-61 | | |604-020-00-6 | 2-phenylphenol (ISO); biphenyl-2-ol; 2-hydroxybiphenyl; | 201-993-5 | 90-43-7 | Xi; R36/37/38 N; R50 | Xi; N R: 36/37/38-50 S: (2-)22-61 | | |604-021-00-1 | sodium 2-biphenylate; 2-phenylphenol, sodium salt | 205-055-6 | 132-27-4 | Xn; R22 Xi; R37/38-41 N; R50 | Xn; N R: 22-37/38-41-50 S: (2-)22-26-61 | | |604-022-00-7 | 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ol | 400-900-7 | 22961-82-6 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)24-26-39 | | |604-023-00-2 | 2,4-dichloro-3-ethylphenol | 401-060-4 | — | C; R34 N; R50-53 | C; N R: 34-50/53 S: (1/2-)26-36/39-45-60-61 | | |604-024-00-8 | 4,4-isobutylethylidenediphenol | 401-720-1 | 6807-17-6 | Repr. Cat. 2; R60 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 60-36-50/53 S: 53-45-60-61 | | |604-025-00-3 | 2,5-bis(1,1-dimethylbutyl)hydroquinone | 400-220-0 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |604-026-00-9 | 2,2-spirobi(6-hydroxy-4,4,7-trimethylchromane) | 400-270-3 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |604-027-00-4 | 2-methyl-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)hydroquinone | 400-530-6 | — | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)24/25-26-37-61 | | |604-028-00-X | 4-amino-3-fluorophenol | 402-230-0 | 399-95-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 R43 N; R51-53 | T; N R: 45-22-43-51/53 S: 53-45-61 | | E |604-029-00-5 | 1-naphtol | 201-969-4 | 90-15-3 | Xn; R21/22 Xi; R37/38-41 | Xn R: 21/22-37/38-41 S: (2-)22-26-37/39 | | |604-030-00-0 | bisphenol A; 4,4'-isopropylidenediphenol | 201-245-8 | 80-05-7 | Repr. Cat. 3; R62 Xi; R37-41 R43 | Xn R: 37-41-43-62 S: (2-)26-36/37-39-46 | | |604-031-00-6 | guaiacol | 201-964-7 | 90-05-1 | Xn; R22 Xi; R36/38 | Xn R: 22-36/38 S: (2-)26 | | |604-032-00-1 | thymol | 201-944-8 | 89-83-8 | Xn; R22 C; R34 N; R51-53 | C; N R: 22-34-51/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |604-033-00-7 | isobutyl but-3-enoate | 401-170-2 | 24342-03-8 | R10 | R: 10 S: (2-) | | |604-034-00-2 | 4,4'-thiodi-o-cresol | 403-330-7 | 24197-34-0 | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |604-035-00-8 | 4-nonylphenol, reaction products with formaldehyde and dodecane-1-thiol | 404-160-6 | — | R43 R53 | X R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |604-036-00-3 | 4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol | 404-590-4 | 90884-29-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |604-037-00-9 | 3,5-xylenol; 3,5-dimethylphenol | 203-606-5 | 108-68-9 | T; R24/25 C; R34 | T R: 24/25-34 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | | |604-038-00-4 | 4-chloro-3,5-dimethylphenol; [1] chloroxylenol [2] | 201-793-8 [1] 215-316-6 [2] | 88-04-0 [1] 1321-23-9 [2] | Xn; R22 Xi; R36/38 R43 | Xn R: 22-36/38-43 S: (2-)24-37 | | |604-039-00-X | ethyl 2-[4-[(6-chlorobenzoxazol-2-yl)oxy]phenoxy]propionate; fenoxaprop-ethyl | 266-362-9 | 66441-23-4 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |604-040-00-5 | fomesafen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-N-(methylsulphonyl)-2-nitrobenzamide | 276-439-9 | 72178-02-0 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |604-041-00-0 | acifluorfen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1] sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate; acifluorfen-sodium [2] | 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] | 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] | Xn; R22 Xi; R38-41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-41-50/53 S: (2-)24-39-60-61 | | |604-042-00-6 | 4-nitrosophenol | 203-251-6 | 104-91-6 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53-68 S: (2-)26-36/37/39-47-49-61 | | |604-043-00-1 | monobenzone; 4-hydroxyphenyl benzyl ether; hydroquinone monobenzyl ether | 203-083-3 | 103-16-2 | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)24/25-26-37 | | |604-044-00-7 | mequinol; 4-methoxyphenol; hydroquinone monomethyl ether | 205-769-8 | 150-76-5 | Xn; R22 Xi; R36 R43 | Xn R: 22-36-43 S: (2-)24/25-26-37/39-46 | | |604-045-00-2 | 2,3,5-trimethylhydroquinone | 211-838-3 | 700-13-0 | Xn; R20 Xi; R37/38-41 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20-37/38-41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 | | |604-046-00-8 | 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol | 405-520-5 | 95235-30-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |604-047-00-3 | 4-(4-tolyloxy)biphenyl | 405-730-7 | 51601-57-1 | Xn; R48/22 R53 | Xn R: 48/22-53 S: (2-)22-36-61 | | |604-048-00-9 | 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol | 405-800-7 | 27955-94-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |604-049-00-4 | 4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol | 407-480-4 | 93589-69-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |604-051-00-5 | 3,5-bis((3,5-di-tert-butyl-4-hydroxy)benzyl)-2,4,6-trimethylphenol | 401-110-5 | 87113-78-8 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |604-052-00-0 | 2,2'-methylenebis(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol) | 403-800-1 | 103597-45-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |604-053-00-6 | 2-methyl-4-(1,1-dimethylethyl)-6-(1-methyl-pentadecyl)-phenol | 410-760-9 | 157661-93-3 | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |604-054-00-1 | reaction mass of: 2-methoxy-4-(tetrahydro-4-methylene-2H-pyran-2-yl)-phenol; 4-(3,6-dihydro-4-methyl-2H-pyran-2-yl)-2-methoxyphenol | 412-020-0 | — | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |604-055-00-7 | 2,2'-((3,3',5,5'-tetramethyl-(1,1'-biphenyl)-4,4'-diyl)-bis(oxymethylene))-bis-oxirane | 413-900-7 | 85954-11-6 | Muta. Cat. 3; R68 | Xn R: 68 S: (2-)22-36-37 | | |604-056-00-2 | 2-(2-hydroxy-3,5-dinitroanilino)ethanol | 412-520-9 | 99610-72-7 | F; R11 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22 | F; Xn R: 11-22-62 S: (2-)22-33-36/37 | | |604-057-00-8 | reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-dodecylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-tetracosylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-5,6-didodecyl-phenol. n=5 or 6 | 401-680-5 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |604-058-00-3 | 1,2-bis(3-methylphenoxy)ethane | 402-730-9 | 54914-85-1 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |604-059-00-9 | 2-n-hexadecylhydroquinone | 406-400-5 | — | Xn; R48/22 Xi; R38 R43 R53 | Xn R: 38-43-48/22-53 S: (2-)22-36/37-61 | | |604-060-00-4 | 9,9-bis(4-hydroxyphenyl)fluorene | 406-950-6 | 3236-71-3 | Xi; R36-38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/38-50/53 S: (2-)26-37-60-61 | | |604-061-00-X | reaction mass of: 2-chloro-5-sec-tetradecylhydroquinones where sec-tetradecyl= 1-methyltridecyl; 1-ethyldodecyl; 1-propylundecyl; 1-butyldecyl; 1-pentylnonyl; 1-hexyloctyl | 407-740-7 | — | Xi; R38 R43 R52-53 | Xi R: 38-43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |604-062-00-5 | 2,4-dimethyl-6-(1-methyl-pentadecyl)phenol | 411-220-5 | — | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |604-063-00-0 | 5,6-dihydroxyindole | 412-130-9 | 3131-52-0 | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |604-064-00-6 | 2-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-((hexyl)oxy)-phenol | 411-380-6 | 147315-50-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |604-065-00-1 | 4,4',4''-(1-methylpropan-1-yl-3-ylidene)tris(2-cyclohexyl-5-methylphenol) | 407-460-5 | 111850-25-0 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |604-066-00-7 | reaction mass of: phenol, 6-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-2-[(2-hydroxy-5-tetra-propylphenyl)methyl (C41-compound) and methane, 2,2'-bis[6-(1,1-dimethyl-ethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropyl-phenyl)]- (C45-compound); 2,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-tetra-propyl-phenol and 2-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-phenol; 2,6-bis[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol and 2-[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenylmethyl]-6-[1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol | 414-550-8 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |604-067-00-2 | reaction mass of: 2,2'-[[(2-hydroxyethyl)imino]bis(methylene)bis[4-dodecylphenol]; formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 2); formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 3, 4 and higher) | 414-520-4 | — | Xi; R38-41 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-37/39-60-61 | | |604-068-00-8 | (±)-4-[2-[[3-(4-hydroxyphenyl)-1-methylpropyl]amino]-1-hydroxyethyl]phenol hydrochloride | 415-170-5 | 90274-24-1 | Xn; R20/22 R43 | Xn R: 20/22-43 S: (2-)24-26-37 | | |604-069-00-3 | 2-(1-methylpropyl)-4-tert-butylphenol | 421-740-4 | 51390-14-8 | C; R34 N; R51-53 | C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |604-070-00-9 | triclosan; 2,4,4'-trichloro-2'-hydroxy-diphenyl-ether; 5-chloro-2-(2,4-dichlorophenoxy)phenol | 222-182-2 | 3380-34-5 | Xi; R36/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/38-50/53 S: 26-39-46-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |605-001-00-5 | formaldehyde ...% | 200-001-8 | 50-00-0 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23/24/25 C; R34 R43 | T R: 23/24/25-34-40-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45-51 | T; R23/24/25: C ≥25 % Xn; R20/21/22: 5 % ≤ C < 25 % C; R34: C ≥25 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 25 % R43: C ≥ 0,2 % | B D |605-002-00-0 | 1,3,5-trioxan; trioxymethylene | 203-812-5 | 110-88-3 | F; R11 Repr. Cat. 3; R63 Xi; R37 | F; Xn R: 11-37-63 S: (2-)36/37-46 | | |605-003-00-6 | acetaldehyde; ethanal | 200-836-8 | 75-07-0 | F+; R12 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36/37 | F+; Xn R: 12-36/37-40 S: (2-)16-33-36/37 | | |605-004-00-1 | 2,4,6-trimethyl-1,3,5-trioxan; paraldehyde | 204-639-8 | 123-63-7 | F; R11 ⊗ | F R: 11 S: (2-)9-16-29-33 | | |605-005-00-7 | 2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane; metaldehyde | 203-600-2 | 108-62-3 | R10 ⊗ Xn; R22 | Xn R: 10-22 S: (2-)13-25-46 | | |605-006-00-2 | butyraldehyde | 204-646-6 | 123-72-8 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)9-29-33 | | |605-007-00-8 | 1,1-dimethoxyethane; dimethyl acetal | 208-589-8 | 534-15-6 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)9-16-33 | | |605-008-00-3 | acrylaldehyde; acrolein; prop-2-enal | 203-453-4 | 107-02-8 | F; R11 T+; R26 T; R24/25 C; R34 N; R50 | F; T+; N R: 11-24/25-26-34-50 S: 23-26-28-36/37/39-45-61 | | D |605-009-00-9 | crotonaldehyde; 2-butenal; [1] (E)-2-butenal; (E)-crotonaldehyde [2] | 224-030-0 [1] 204-647-1 [2] | 4170-30-3 [1] 123-73-9 [2] | F; R11 Muta. Cat. 3; R68 T+; R26 T; R24/25 Xn; R48/22 Xi; R37/38-41 N; R50 | F; T+; N R: 11-24/25-26-37/38-41-48/22-50-68 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |605-010-00-4 | 2-furaldehyde | 202-627-7 | 98-01-1 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23/25 Xn; R21 Xi; R36/37 | T R: 21-23/25-36/37-40 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | T; R23/25: C ≥ 5 % Xn; R20/22: 1 % ≤ C < 5 % | |605-011-00-X | 2-chlorobenzaldehyde; o-chlorobenzaldehyde | 201-956-3 | 89-98-5 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-45 | | |605-012-00-5 | benzaldehyde | 202-860-4 | 100-52-7 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24 | | |605-013-00-0 | chloralose (INN); (R)-1,2-O-(2,2,2-trichloroethylidene)-α-D-glucofuranose; glucochloralose; anhydroglucochloral | 240-016-7 | 15879-93-3 | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-)16-24/25-28 | | |605-014-00-6 | chloral hydrate; 2,2,2-trichloroethane-1,1-diol | 206-117-5 | 302-17-0 | T; R25 Xi; R36/38 | T R: 25-36/38 S: (1/2-)25-45 | | |605-015-00-1 | 1,1-diethoxyethane; acetal | 203-310-6 | 105-57-7 | F; R11 Xi; R36/38 | F; Xi R: 11-36/38 S: (2-)9-16-33 | Xi; R36/38: C ≥ 10 % | |605-016-00-7 | glyoxal...%; ethandial...% | 203-474-9 | 107-22-2 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20 Xi; R36/38 R43 | Xn R: 20-36/38-43-68 S: (2-)36/37 | Xn; R20: C ≥ 10 % Xi; R36/38: C ≥ 10 % | B |605-017-00-2 | 1,3-dioxolane | 211-463-5 | 646-06-0 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)16 | | |605-018-00-8 | propanal; propionaldehyde | 204-623-0 | 123-38-6 | F; R11 Xi; R36/37/38 | F; Xi R: 11-36/37/38 S: (2-)9-16-29 | | |605-019-00-3 | citral | 226-394-6 | 5392-40-5 | Xi; R38 R43 | Xi R: 38-43 S: (2-)24/25-37 | | |605-020-00-9 | safrole; 5-allyl-1,3-benzodioxole | 202-345-4 | 94-59-7 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 | T R: 45-22-68 S: 53-45 | | E |605-021-00-4 | formaldehyde, reaction products with butylphenol | 294-145-9 | 91673-30-2 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |605-022-00-X | glutaral; glutaraldehyde; 1,5-pentanedial | 203-856-5 | 111-30-8 | T; R23/25 C; R34 R42/43 N; R50 | T; N R: 23/25-34-42/43-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | T; R25: C ≥ 50 % Xn; R22: 2 % ≤ C < 50 % T; R23: C ≥ 25 % Xn; R20: 2 % ≤ C < 25 % C; R34: C ≥ 10 % Xi; R37/38-41: 2 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 0,5 % ≤ C < 2 % R43: C ≥ 0,5 % | |605-025-00-6 | chloroacetaldehyde | 203-472-8 | 107-20-0 | Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 T; R24/25 C; R34 N; R50 | T+; N R: 24/25-26-34-40-50 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |605-026-00-1 | 2,5,7,7-tetramethyloctanal | 405-690-0 | 114119-97-0 | Xi; R38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |605-027-00-7 | reaction mass of: 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-6-carboxaldehyde; 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-5-carboxaldehyde | 410-480-7 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |605-028-00-2 | β-methyl-3-(1-methylethyl)-benzenepropanal | 412-050-4 | 125109-85-5 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |605-029-00-8 | 2-cyclohexylpropanal | 412-270-0 | 2109-22-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |605-030-00-3 | 1-(p-methoxyphenyl)acetaldehyde oxime | 411-510-1 | 3353-51-3 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |605-031-00-9 | reaction mass of: 2,2-dimethoxyethanal [(this component is considered to be anhydrous in terms of identity, structure and composition. However, 2,2-dimethoxyethanal will exist in a hydrated form. 60 % anhydrous is equivalent to 70.4 % hydrate; water(Including free water and water in hydrated 2,2-dimethoxyethanal)] | 421-890-0 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |606-001-00-8 | acetone; propan-2-one; propanone | 200-662-2 | 67-64-1 | F; R11 Xi; R36 R66 R67 | F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)9-16-26 | | |606-002-00-3 | butanone; ethyl methyl ketone | 201-159-0 | 78-93-3 | F; R11 Xi; R36 R66 R67 | F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)9-16 | | |606-003-00-9 | heptan-3-one; butyl ethyl ketone | 203-388-1 | 106-35-4 | R10 Xn; R20 Xi; R36 | Xn R: 10-20-36 S: (2-)24 | | |606-004-00-4 | 4-methylpentan-2-one; isobutyl methyl ketone | 203-550-1 | 108-10-1 | F; R11 Xn; R20 Xi; R36/37 R66 | F; Xn R: 11-20-36/37-66 S: (2-)9-16-29 | | |606-005-00-X | 2,6-dimethylheptan-4-one; di-isobutyl ketone | 203-620-1 | 108-83-8 | R10 Xi; R37 | Xi R: 10-37 S: (2-)24 | Xi; R37: C ≥ 10 % | |606-006-00-5 | pentan-3-one; diethyl ketone | 202-490-3 | 96-22-0 | F; R11 Xi; R37 R66 R67 | F; Xi R: 11-37-66-67 S: (2-)9-16-25-33 | | |606-007-00-0 | 3-methylbutan-2-one; methyl isopropyl ketone | 209-264-3 | 563-80-4 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)9-16-33 | | |606-009-00-1 | 4-methylpent-3-en-2-one; mesityl oxide | 205-502-5 | 141-79-7 | R10 Xn; R20/21/22 | Xn R: 10-20/21/22 S: (2-)25 | Xn; R20/21/22: C ≥ 5 % | |606-010-00-7 | cyclohexanone | 203-631-1 | 108-94-1 | R10 Xn; R20 | Xn R: 10-20 S: (2-)25 | | |606-011-00-2 | 2-methylcyclohexanone | 209-513-6 | 583-60-8 | R10 Xn; R20 | Xn R: 10-20 S: (2-)25 | | |606-012-00-8 | 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone; isophorone | 201-126-0 | 78-59-1 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R21/22 Xi; R36/37 | Xn R: 21/22-36/37-40 S: (2-)13-23-36/37/39-46 | Xi; R36/37: C ≥ 10 % | |606-013-00-3 | p-benzoquinone; quinone | 203-405-2 | 106-51-4 | T; R23/25 Xi; R36/37/38 N; R50 | T; N R: 23/25-36/37/38-50 S: (1/2-)26-28-45-61 | | |606-014-00-9 | chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dione | 223-003-0 | 3691-35-8 | T+; R27/28 T; R23-48/24/25 N; R50-53 | T+; N R: 23-27/28-48/24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |606-016-00-X | pindone (ISO); 2-pivaloylindan-1,3-dione | 201-462-8 | 83-26-1 | T; R25-48/25 N; R50-53 | T; N R: 25-48/25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 | | |606-017-00-5 | diketene; diketen | 211-617-1 | 674-82-8 | R10 Xn; R20 | Xn R: 10-20 S: (2-)3 | | D |606-018-00-0 | dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone | 204-210-5 | 117-80-6 | Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)26-60-61 | | |606-019-00-6 | chlordecone (ISO); perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one; decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one | 205-601-3 | 143-50-0 | Carc. Cat. 3; R40 T; R24/25 N; R50-53 | T; N R: 24/25-40-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 | | |606-020-00-1 | 5-methylheptan-3-one | 208-793-7 | 541-85-5 | R10 Xi; R36/37 | Xi R: 10-36/37 S: (2-)23 | Xi; R36/37: C ≥ 10 % | |606-021-00-7 | N-methyl-2-pyrrolidone | 212-828-1 | 872-50-4 | Xi; R36/38 | Xi R: 36/38 S: (2-)41 | Xi; R36/38: C ≥ 10 % | |606-022-00-2 | 1-phenyl-3-pyrazolidone | 202-155-1 | 92-43-3 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |606-023-00-8 | 4-methoxy-4-methylpentan-2-one | 203-512-4 | 107-70-0 | R10 Xn; R20 | Xn R: 10-20 S: (2-)23-24/25 | | |606-024-00-3 | heptan-2-one; methyl amyl ketone | 203-767-1 | 110-43-0 | R10 Xn; R20/22 | Xn R: 10-20/22 S: (2-)24/25 | | |606-025-00-9 | cyclopentanone | 204-435-9 | 120-92-3 | R10 Xi; R36/38 | Xi R: 10-36/38 S: (2-)23 | | |606-026-00-4 | 5-methylhexan-2-one; isoamyl methyl ketone | 203-737-8 | 110-12-3 | R10 Xn; R20 | Xn R: 10-20 S: (2-)23-24/25 | | |606-027-00-X | heptan-4-one; di-n-propyl ketone | 204-608-9 | 123-19-3 | R10 Xn; R20 | Xn R: 10-20 S: (2-)24/25 | | |606-028-00-5 | 2,4-dimethylpentan-3-one; di-isopropyl ketone | 209-294-7 | 565-80-0 | F; R11 Xn; R20 | F; Xn R: 11-20 S: (2-)9-16-24/25 | | |606-029-00-0 | pentane-2,4-dione; acetylacetone | 204-634-0 | 123-54-6 | R10 Xn; R22 | Xn R: 10-22 S: (2-)21-23-24/25 | | |606-030-00-6 | hexan-2-one; methyl butyl ketone; butyl methyl ketone; methyl-n-butyl ketone | 209-731-1 | 591-78-6 | R10 Repr. Cat. 3; R62 T; R48/23 R67 | T R: 10-48/23-62-67 S: (1/2-)36/37-45 | | |606-031-00-1 | 3-propanolide; 1,3-propiolactone | 200-340-1 | 57-57-8 | Carc. Cat. 2; R45 T+; R26 Xi; R36/38 | T+ R: 45-26-36/38 S: 53-45 | | E |606-032-00-7 | hexachloroacetone | 204-129-5 | 116-16-5 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)24/25-61 | | |606-033-00-2 | 2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; methazole | 243-761-6 | 20354-26-1 | Xn; R21/22 Xi; R36/38 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-36/38-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |606-034-00-8 | metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one; 4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one | 244-209-7 | 21087-64-9 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |606-035-00-3 | chloridazon (ISO); 5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one; pyrazon | 216-920-2 | 1698-60-8 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |606-036-00-9 | quinomethionate; chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one | 219-455-3 | 2439-01-2 | Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/21/22-48/22 Xi; R36 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-36-43-48/22-50/53-62 S: (2-)24-37-60-61 | | |606-037-00-4 | triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone | 256-103-8 | 43121-43-3 | Xn; R22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |606-038-00-X | diphacinone (ISO); 2-diphenylacetylindan-1,3-dione | 201-434-5 | 82-66-6 | T+; R28 T; R48/23/24/25 | T+ R: 28-48/23/24/25 S: (1/2-)36/37-45 | | |606-039-00-5 | 5(or 6)-tert-butyl-2'-chloro-6'-ethylamino-3',7'-dimethylspiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthene)-3-one | 400-680-2 | — | Xn; R20 N; R50-53 | Xn; N R: 20-50/53 S: (2-)60-61 | | |606-040-00-0 | (N-benzyl-N-ethyl)amino-3-hydroxyacetophenone hydrochloride | 401-840-4 | 55845-90-4 | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |606-041-00-6 | 2-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1-one | 400-600-6 | 71868-10-5 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 | | |606-042-00-1 | acetophenone | 202-708-7 | 98-86-2 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-)26 | | |606-043-00-7 | 2,4-di-tert-butylcyclohexanone | 405-340-7 | 13019-04-0 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |606-044-00-2 | 2,4,6-trimethylbenzophenone | 403-150-9 | 954-16-5 | Xn; R22 Xi; R36 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)26-60-61 | | |606-045-00-8 | oxadiazon (ISO); 3-[2,4-dichloro-5-(1-methylethoxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one | 243-215-7 | 19666-30-9 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-046-00-3 | reaction mass of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one | 401-700-2 | 3100-36-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-047-00-9 | 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone | 404-360-3 | 119313-12-1 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-048-00-4 | 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one | 406-480-1 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |606-049-00-X | 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone | 406-700-6 | 78531-61-0 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |606-050-00-5 | 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione | 412-480-2 | 72453-58-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |606-051-00-0 | 4-pentylcyclohexanone | 406-670-4 | 61203-83-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |606-052-00-6 | 4-(N,N-dibutylamino)-2-hydroxy-2'-carboxybenzophenone | 410-410-5 | 54574-82-2 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |606-053-00-1 | flurtamone (ISO); (RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(α, α,α-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one | — | 96525-23-4 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-054-00-7 | isoxaflutole (ISO); 5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl α, α,α-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl ketone | — | 141112-29-0 | Repr. Cat. 3; R63 N; R50-53 | Xn; N R: 50/53-63 S: (2-)36/37-60-61 | | |606-055-00-2 | 1-(2,3-dihydro-1,3,3,6-tetramethyl-1-(1-methylethyl)-1H-inden-5-yl)ethanone | 411-180-9 | 92836-10-7 | Xn; R22-48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-48/22-51/53 S: (2-)24-36-61 | | |606-056-00-8 | 4-chloro-3',4'-dimethoxybenzophenone | 404-610-1 | 116412-83-0 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-057-00-3 | 4-propylcyclohexanone | 406-810-4 | 40649-36-3 | Xi; R38 R52-53 | Xi R: 38-52/53 S: (2-)25-37-61 | | |606-058-00-9 | 4'-fluoro-2,2-dimethoxyacetophenone | 407-500-1 | 21983-80-2 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |606-059-00-4 | 2,4-difluoro-α-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)acetophenone hydrochloride | 412-390-3 | 86386-75-6 | Xn; R22 Xi; R41 R43 | Xn R: 22-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |606-060-00-X | reaction mass of: trans—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane; cis—2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane | 412-950-7 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-061-00-5 | (3-chlorophenyl)-(4-methoxy-3-nitrophenyl)methanone | 423-290-4 | 66938-41-8 | Muta. Cat. 3; R68 N; R50-53 | Xn; N R: 68-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |606-062-00-0 | tetrahydrothiopyran-3-carboxaldehyde | 407-330-8 | 61571-06-0 | Repr. Cat. 2; R61 Xi; R41 R52-53 | T R: 61-41-52/53 S: 53-45-61 | | |606-063-00-6 | (E)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)propenal | 410-980-5 | 112704-51-5 | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)24-26-37 | | |606-064-00-1 | pregn-5-ene-3,20-dione bis(ethylene ketal) | 407-450-0 | 7093-55-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |606-065-00-7 | 1-(4-morpholinophenyl)butan-1-one | 413-790-0 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |606-066-00-2 | (E)-5[(4-chlorophenyl)methylene]-2,2-dimethylcyclopentanone | 410-440-9 | 164058-20-2 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |606-067-00-8 | reaction mass of: 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-4-yl)ethanone; 1-(2,3,5,6,7,8-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(f)inden-4-yl)ethanone; 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone; 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-3,3-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone | 414-870-8 | 96792-67-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-068-00-3 | 2,7,11-trimethyl-13-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-en-1-yl)tridecahexaen-2,4,6,8,10,12-al | 415-770-7 | 1638-05-7 | Xn; R48/22 R43 R52-53 | Xn R: 43-48/22-52/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |606-069-00-9 | spiro[1,3-dioxolane-2,5'-(4',4',8',8'-tetramethyl-hexahydro-3',9'-methanonaphthalene)] | 415-460-1 | 154171-76-3 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 24-61 | | |606-070-00-4 | butroxydim (ISO); 5-(3-butyryl-2,4,6-trimethylphenyl)-2-[1-(ethoxyimino)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one | 414-790-3 | 138164-12-2 | Repr. Cat. 3; R62-63 Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-62-63-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |606-071-00-X | 17-spiro(5,5-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl)androsta-1,4-diene-3-one | 421-050-3 | 13258-43-0 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 22-60-61 | | |606-072-00-5 | 3-acetyl-1-phenyl-pyrrolidine-2,4-dione | 421-600-2 | 719-86-8 | Xn; R48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 48/22-51/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |606-073-00-0 | 4,4'-bis(dimethylamino)benzophenone; Michler's ketone | 202-027-5 | 90-94-8 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xi; R41 | T R: 45-41-68 S: 53-45 | | |606-075-00-1 | 1-benzyl-5-ethoxyimidazolidine-2,4-dione | 417-340-4 | 65855-02-9 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22 | | |606-076-00-7 | 1-((2-quinolinyl-carbonyl)oxy)-2,5-pyrrolidinedione | 418-630-3 | 136465-99-1 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |606-077-00-2 | (3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-hydroxytridecyl]-2-oxetanone | 418-650-2 | 104872-06-2 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-078-00-8 | 1-octylazepin-2-one | 420-040-6 | 59227-88-2 | C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |606-079-00-3 | 2-n-butyl-benzo[d]isothiazol-3-one | 420-590-7 | 4299-07-4 | C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |606-080-00-9 | Reaction product of: 3-hydroxy-5,7-di-tert-butylbenzofuran-2-one with o-xylene | 417-100-9 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |606-081-00-4 | (3β, 5α, 6β)-3-(acetyloxy)-5-bromo-6-hydroxy-androstan-17-one | 419-790-7 | 4229-69-0 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |606-082-00-X | reaction mass of: butan-2-one oxime; syn-O,O'-di(butan-2-one oxime)diethoxysilane | 406-930-7 | | T; R48/25 R43 R52-53 | T R: 43-48/25-52/53 S: (1/2-)25-36/37-45-61 | | |606-083-00-5 | 2-chloro-5-sec-hexadecylhydroquinone | 407-750-1 | 137193-60-3 | Xi; R36/38 R43 R52-53 | Xi R: 36/38-43-52/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |606-084-00-0 | 1-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3-phenyl-1,3-propanedione | 414-540-3 | 484-33-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-085-00-6 | (1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one | 418-530-1 | 79200-56-9 | Xn; R22 Xi; R41 R43 | Xn R: 22-41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |606-086-00-1 | 1-(3,3-dimethylcyclohexyl)pent-4-en-1-one | 422-330-8 | 56973-87-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |606-087-00-7 | 6-ethyl-5-fluoro-4(3H)-pyrimidone | 422-460-5 | 137234-87-8 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |606-088-00-2 | 2,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one | 422-520-0 | 74338-72-0 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |606-089-00-8 | reaction mass of: 1,4-diamino-2-chloro-3-phenoxyanthraquinone; 1,4-diamino-2,3-bis-phenoxyanthraquinone | 423-220-2 | 12223-77-7 | R53 | R: 53 S: 61 | | |606-091-00-9 | 6-chloro-5-(2-chloroethyl)-1,3-dihydroindol-2-one | 421-320-0 | 118289-55-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |606-092-00-4 | reaction mass of: (E)-oxacyclohexadec-12-en-2-one; (E)-oxacyclohexadec-13-en-2-one; a) (Z)-oxacyclohexadec-(12)-en-2-one and b) (Z)-oxacyclohexadec-(13)-en-2-one | 422-320-3 | | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-001-00-0 | formic acid ... % | 200-579-1 | 64-18-6 | C; R35 | C R: 35 S: (1/2-)23-26-45 | C; R35: C ≥ 90 % C; R34: 10 % ≤ C < 90 % Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 % | B |607-002-00-6 | acetic acid ... % | 200-580-7 | 64-19-7 | R10 C; R35 | C R: 10-35 S: (1/2-)23-26-45 | C; R35: C ≥ 90 % C; R34: 25 % ≤ C < 90 % Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 % | B |607-003-00-1 | chloroacetic acid | 201-178-4 | 79-11-8 | T; R25 C; R34 N; R50 | T; N R: 25-34-50 S: (1/2-)23-37-45-61 | | |607-004-00-7 | TCA (ISO); trichloroacetic acid | 200-927-2 | 76-03-9 | C; R35 N; R50-53 | C; N R: 35-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |607-005-00-2 | TCA-sodium (ISO); sodium trichloroacetate | 211-479-2 | 650-51-1 | Xi; R37 N; R50-53 | Xi; N R: 37-50/53 S: (2-)46-60-61 | | |607-006-00-8 | oxalic acid | 205-634-3 | 144-62-7 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)24/25 | Xn; R21/22: C ≥ 5 % | |607-007-00-3 | salts of oxalic acid | — | — | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)24/25 | Xn; R21/22: C ≥ 5 % | A |607-008-00-9 | acetic anhydride | 203-564-8 | 108-24-7 | R10 Xn; R20/22 C; R34 | C R: 10-20/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 25 % Xi; R37/38-41: 5 % ≤ C < 25 % Xi; R36: 1 % ≤ C < 5 % | |607-009-00-4 | phthalic anhydride | 201-607-5 | 85-44-9 | Xn; R22 Xi; R37/38-41 R42/43 | Xn R: 22-37/38-41-42/43 S: (2-)23-24/25-26-37/39-46 | | |607-010-00-X | propionic anhydride | 204-638-2 | 123-62-6 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-45 | C; R34: C ≥ 25 % Xi; R36/38: 10 % ≤ C < 25 % | |607-011-00-5 | acetyl chloride | 200-865-6 | 75-36-5 | F; R11 R14 C; R34 | F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)9-16-26-45 | | |607-012-00-0 | benzoyl chloride | 202-710-8 | 98-88-4 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-45 | | |607-013-00-6 | dimethyl carbonate | 210-478-4 | 616-38-6 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)9-16 | | |607-014-00-1 | methyl formate | 203-481-7 | 107-31-3 | F+; R12 Xn; R20/22 Xi; R36/37 | F+; Xn R: 12-20/22-36/37 S: (2-)9-16-24-26-33 | | |607-015-00-7 | ethyl formate | 203-721-0 | 109-94-4 | F; R11 Xn; R20/22 Xi; R36/37 | F; Xn R: 11-20/22-36/37 S: (2-)9-16-24-26-33 | | |607-016-00-2 | propyl formate; [1] isopropyl formate [2] | 203-798-0 [1] 210-901-2 [2] | 110-74-7 [1] 625-55-8 [2] | F; R11 Xi; R36/37 R67 | F; Xi R: 11-36/37-67 S: (2-)9-16-24-33 | | C |607-017-00-8 | butyl formate; [1] tert-butyl formate; [2] isobutyl formate [3] | 209-772-5 [1] 212-105-0 [2] 208-818-1 [3] | 592-84-7 [1] 762-75-4 [2] 542-55-2 [3] | F; R11 Xi; R36/37 | F; Xi R: 11-36/37 S: (2-)9-16-24-33 | | C |607-018-00-3 | isopentyl formate; [1] pentyl formate; [2] 2-methylbutyl formate [3] | 203-769-2 [1] 211-340-6 [2] 252-343-2 [3] | 110-45-2 [1] 638-49-3 [2] 35073-27-9 [3] | R10 Xi; R36/37 | Xi R: 10-36/37 S: (2-)24 | | C |607-019-00-9 | methyl chloroformate | 201-187-3 | 79-22-1 | F; R11 T+; R26 Xn; R21/22 C; R34 | F; T+ R: 11-21/22-26-34 S: (1/2-)14-26-28-36/37/39-45-46-63 | | |607-020-00-4 | ethyl chloroformate | 208-778-5 | 541-41-3 | F; R11 T+; R26 Xn; R22 C; R34 | F; T+ R: 11-22-26-34 S: (1/2-)9-16-26-28-33-36/37/39-45 | | |607-021-00-X | methyl acetate | 201-185-2 | 79-20-9 | F; R11 Xi; R36 R66 R67 | F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)16-26-29-33 | | |607-022-00-5 | ethyl acetate | 205-500-4 | 141-78-6 | F; R11 Xi; R36 R66 R67 | F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)16-26-33 | | |607-023-00-0 | vinyl acetate | 203-545-4 | 108-05-4 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)16-23-29-33 | | D |607-024-00-6 | propyl acetate; [1] isopropyl acetate [2] | 203-686-1 [1] 203-561-1 [2] | 109-60-4 [1] 108-21-4 [2] | F; R11 Xi; R36 R66 R67 | F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)16-26-29-33 | | C |607-025-00-1 | n-butyl acetate | 204-658-1 | 123-86-4 | R10 R66 R67 | R: 10-66-67 S: (2-)25 | | |607-026-00-7 | sec-butyl acetate; [1] isobutyl acetate; [2] tert-butyl acetate [3] | 203-300-1 [1] 203-745-1 [2] 208-760-7 [3] | 105-46-4 [1] 110-19-0 [2] 540-88-5 [3] | F; R11 R66 | F R: 11-66 S: (2-)16-23-25-29-33 | | C |607-027-00-2 | methyl propionate | 209-060-4 | 554-12-1 | F; R11 Xn; R20 | F; Xn R: 11-20 S: (2-)16-24-29-33 | | |607-028-00-8 | ethyl propionate | 203-291-4 | 105-37-3 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)16-23-24-29-33 | | |607-029-00-3 | n-butyl propionate; [1] sec-butyl propionate; [2] tert-butyl propionate; [3] iso-butyl propionate [4] | 209-669-5 [1] -[2] -[3] -208-746-0 [4] | 590-01-2 [1] 591-34-4 [2] 20487-40-5 [3] 540-42-1 [4] | R10 | R: 10 S: (2-) | | C |607-030-00-9 | propyl propionate | 203-389-7 | 106-36-5 | R10 Xn; R20 | Xn R: 10-20 S: (2-)24 | | |607-031-00-4 | butyl butyrate | 203-656-8 | 109-21-7 | R10 | R: 10 S: (2-) | | C |607-032-00-X | ethyl acrylate | 205-438-8 | 140-88-5 | F; R11 Xn; R20/21/22 Xi; R36/37/38 R43 | F; Xn R: 11-20/21/22-36/37/38-43 S: (2-)9-16-33-36/37 | Xi; 36/37/38: C ≥ 5 % | D |607-033-00-5 | n-butyl methacrylate | 202-615-1 | 97-88-1 | R10 Xi; R36/37/38 R43 | Xi R: 10-36/37/38-43 S: (2-) | | D |607-034-00-0 | methyl acrylate; methyl propenoate | 202-500-6 | 96-33-3 | F; R11 Xn; R20/21/22 Xi; R36/37/38 R43 | F; Xn R: 11-20/21/22-36/37/38-43 S: (2-)9-25-26-33-36/37-43 | | D |607-035-00-6 | methyl methacrylate; methyl 2-methylprop-2-enoate; methyl 2-methylpropenoate | 201-297-1 | 80-62-6 | F; R11 Xi; R37/38 R43 | F; Xi R: 11-37/38-43 S: (2-)24-37-46 | | D |607-036-00-1 | 2-methoxyethyl acetate; methylglycol acetate | 203-772-9 | 110-49-6 | Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R20/21/22 | T R: 60-61-20/21/22 S: 53-45 | | E |607-037-00-7 | 2-ethoxyethyl acetate; ethylglycol acetate | 203-839-2 | 111-15-9 | ⊗ Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R20/21/22 | T R: 60-61-20/21/22 S: 53-45 | | E |607-038-00-2 | 2-butoxyethyl acetate; butylglycol acetate | 203-933-3 | 112-07-2 | Xn; R20/21 | Xn R: 20/21 S: (2-)24 | | |607-039-00-8 | 2,4-D (ISO); 2,4-dichlorophenoxyacetic acid | 202-361-1 | 94-75-7 | Xn; R22 Xi; R37-41 R43 R52-53 | Xn R: 22-37-41-43-52/53 S: (2-)24/25-26-36/37/39-46-61 | | |607-040-00-3 | salts of 2,4-D | — | — | Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)24/25-26-36/37/39-46-61 | | A |607-041-00-9 | 2,4,5-T (ISO); 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid | 202-273-3 | 93-76-5 | Xn; R22 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/37/38-50/53 S: (2-)24-60-61 | | |607-042-00-4 | salts and esters of 2,4,5-T; salts and esters of 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid | — | — | Xn; R22 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/37/38-50/53 S: (2-)24-60-61 | | A |607-043-00-X | dicamba (ISO); 2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid; 3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid | 217-635-6 | 1918-00-9 | Xn; R22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)26-61 | | |607-044-00-5 | 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1); [1] potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2] | 218-951-7 [1] 233-002-7 [2] | 2300-66-5 [1] 10007-85-9 [2] | Xi; R36 R52-53 | Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 | | |607-045-00-0 | dichlorprop (ISO); 2-(2,4-dichlorophenoxy) propionic acid | 204-390-5 | 120-36-5 | Xn; R21/22 Xi; R38-41 | Xn R: 21/22-38-41 S: (2-)26-36/37 | | |607-046-00-6 | salts of dichlorprop | — | — | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)13 | | A |607-047-00-1 | fenoprop (ISO); 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid | 202-271-2 | 93-72-1 | Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-50/53 S: (2-)37-60-61 | | |607-048-00-7 | salts of fenoprop; salts of 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid | — | — | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 | | A |607-049-00-2 | mecoprop (ISO); 2-(4-chloro-o-tolyloxy) propionic acid; (RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid; [1] 2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid [2] | 230-386-8 [1] 202-264-4 [2] | 7085-19-0 [1] 7085-19-0 [2] | Xn; R22 Xi; R38-41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-41-50/53 S: (2-)13-26-37/39-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |607-050-00-8 | salts of mecoprop | — | — | Xn; R22 Xi; R38-41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-41-50/53 S: (2-)13-26-37/39-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | A |607-051-00-3 | MCPA (ISO); 4-chloro-o-tolyloxyacetic acid | 202-360-6 | 94-74-6 | Xn; R22 Xi; R38-41 | Xn R: 22-38-41 S: (2-)26-37-39 | | |607-052-00-9 | salts and esters of MCPA | — | — | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)13 | | A |607-053-00-4 | MCPB (ISO); 4-(4-chloro-o-tolyloxy) butyric acid | 202-365-3 | 94-81-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-054-00-X | salts and esters of MCPB | — | — | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24/25 | | A |607-055-00-5 | endothal-sodium (ISO); disodium 7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylate | 204-959-8 | 129-67-9 | T; R25 Xn; R21 Xi; R36/37/38 | T R: 21-25-36/37/38 S: (1/2-)36/37/39-45 | | |607-056-00-0 | warfarin (ISO); [1] (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone; [2] (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [3] | 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] | 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] | Repr. Cat. 1; R61 T; R48/25 R52-53 | T R: 61-48/25-52/53 S: 53-45-61 | | E |607-057-00-6 | coumachlor (ISO); 3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin | 201-378-1 | 81-82-3 | Xn; R48/22 R52-53 | Xn R: 48/22-52/53 S: (2-)37-61 | | |607-058-00-1 | coumafuryl (ISO); fumarin; (RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin | 204-195-5 | 117-52-2 | T; R25-48/25 R52-53 | T R: 25-48/25-52/53 S: (1/2-)37-45-61 | | |607-059-00-7 | coumatetralyl; 4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin | 227-424-0 | 5836-29-3 | T+; R27/28 T; R48/24/25 R52-53 | T+ R: 27/28-48/24/25-52/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |607-060-00-2 | dicoumarol; 4,4'-dihydroxy-3,3'-methylenebis(2H-chromen-2-one) | 200-632-9 | 66-76-2 | T; R48/25 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 22-48/25-51/53 S: (1/2-)37-45-61 | | |607-061-00-8 | acrylic acid; prop-2-enoic acid | 201-177-9 | 79-10-7 | R10 Xn; R20/21/22 C; R35 N; R50 | C; N R: 10-20/21/22-35-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | D |607-062-00-3 | n-butyl acrylate | 205-480-7 | 141-32-2 | R10 Xi; R36/37/38 R43 | Xi R: 10-36/37/38-43 S: (2-)9 | | D |607-063-00-9 | isobutyric acid | 201-195-7 | 79-31-2 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-) | | |607-064-00-4 | benzyl chloroformate | 207-925-0 | 501-53-1 | C; R34 N; R50-53 | C; N R: 34-50/53 S: (1/2-)26-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |607-065-00-X | bromoacetic acid | 201-175-8 | 79-08-3 | T; R23/24/25 C; R35 N; R50 | T; C; N R: 23/24/25-35-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |607-066-00-5 | dichloroacetic acid | 201-207-0 | 79-43-6 | C; R35 N; R50 | C; N R: 35-50 S: (1/2-)26-45-61 | | |607-067-00-0 | dichloroacetyl chloride | 201-199-9 | 79-36-7 | C; R35 N; R50 | C; N R: 35-50 S: (1/2-)9-26-45-61 | | |607-068-00-6 | iodoacetic acid | 200-590-1 | 64-69-7 | T; R25 C; R35 | T; C R: 25-35 S: (1/2-)22-36/37/39-45 | | |607-069-00-1 | ethyl bromoacetate | 203-290-9 | 105-36-2 | T+; R26/27/28 | T+ R: 26/27/28 S: (1/2-)7/9-26-45 | | |607-070-00-7 | ethyl chloroacetate | 203-294-0 | 105-39-5 | T; R23/24/25 N; R50 | T; N R: 23/24/25-50 S: (1/2-)7/9-45-61 | | |607-071-00-2 | ethyl methacrylate | 202-597-5 | 97-63-2 | F; R11 Xi; R36/37/38 R43 | F; Xi R: 11-36/37/38-43 S: (2-)9-16-29-33 | | D |607-072-00-8 | 2-hydroxyethyl acrylate | 212-454-9 | 818-61-1 | T; R24 C; R34 R43 N; R50 | T; N R: 24-34-43-50 S: (1/2-)26-36/39-45-61 | T; R24: C ≥ 2 % Xn; R21: 0,2 % ≤ C < 2 % R43: C ≥ 0,2 % | D |607-073-00-3 | 4-CPA (ISO); 4-chlorophenoxyacetic acid | 204-581-3 | 122-88-3 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |607-074-00-9 | chlorfenac (ISO); 2,3,6-trichlorophenylacetic acid | 201-599-3 | 85-34-7 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36-61 | | |607-075-00-4 | chlorfenprop-methyl; methyl 2-chloro-3-(4-chlorophenyl)propionate | 238-413-5 | 14437-17-3 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |607-076-00-X | dodine (ISO);; dodecylguanidinium acetate | 219-459-5 | 2439-10-3 | Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)26-60-61 | | |607-077-00-5 | erbon (ISO); 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)ethyl 2,2-dichloropropionate | — | 136-25-4 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |607-078-00-0 | fluenetil (ISO); 2-fluoroethyl biphenyl-4-ylacetate | — | 4301-50-2 | T+; R27/28 | T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/ 37-45 | | |607-079-00-6 | kelevan (ISO); ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate; ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate | — | 4234-79-1 | T; R24 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 22-24-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |607-080-00-1 | chloroacetyl chloride | 201-171-6 | 79-04-9 | R14 R29 T; R23/24/25-48/23 C; R35 N; R50 | T; C; N R: 14-23/24/25-29-35-48/23-50 S: (1/2-)7/8-9-26-36/37/39-45-61 | | |607-081-00-7 | fluoroacetic acid | 205-631-7 | 144-49-0 | T+; R28 N; R50 | T+; N R: 28-50 S: (1/2-)20-22-26-45-61 | | |607-082-00-2 | fluoroacetates, soluble | — | — | T+; R28 N; R50 | T+; N R: 28-50 S: (1/2-)20-22-26-45-61 | | A |607-083-00-8 | 2,4-DB (ISO); 4-(2,4-dichlorophenoxy)butyric acid | 202-366-9 | 94-82-6 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)25-29-46-61 | | |607-084-00-3 | salts of 2,4-DB | — | — | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)26-29-39-46-61 | | A |607-085-00-9 | benzyl benzoate | 204-402-9 | 120-51-4 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)25 | | |607-086-00-4 | diallyl phthalate | 205-016-3 | 131-17-9 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24/25-60-61 | | |607-088-00-5 | methacrylic acid; 2-methylpropenoic acid | 201-204-4 | 79-41-4 | Xn; R21/22 C; R35 | C R: 21/22-35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | D |607-089-00-0 | propionic acid ... % | 201-176-3 | 79-09-4 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)23-36-45 | C; R34: C ≥ 25 % Xi; R36/37/38: 10 % ≤ C < 25 % | B |607-090-00-6 | thioglycolic acid | 200-677-4 | 68-11-1 | T; R23/24/25 C; R34 | T R: 23/24/25-34 S: (1/2-)25-27-28-45 | T; R23/24/25: C ≥ 2 % Xn; R20/21/22: 0,2 % ≤ C < 2 % | |607-091-00-1 | trifluoroacetic acid . . . % | 200-929-3 | 76-05-1 | Xn; R20 C; R35 R52-53 | C R: 20-35-52/53 S: (1/2-)9-26-27-28-45-61 | Xn; R20: C ≥ 10 % | B |607-092-00-7 | methyl lactate; [1] methyl (±)-lactate; [2] methyl (R)-lactate; [3] methyl (S)-(-)-lactate [4] | 208-930-0 [1] 218-449-8 [2] 241-420-6 [3] 248-704-9 [4] | 547-64-8 [1] 2155-30-8 [2] 17392-83-5 [3] 27871-49-4 [4] | R10 Xi; R36/37 | Xi R: 10-36/37 S: (2-)24 | | C |607-093-00-2 | propionyl chloride | 201-170-0 | 79-03-8 | F; R11 R14 C; R34 | F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)9-16-26-45 | | B D |607-094-00-8 | peracetic acid . . . % | 201-186-8 | 79-21-0 | R10 O; R7 Xn; R20/21/22 C; R35 N; R50 | O; C; N R: 7-10-20/21/22-35-50 S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-61 | Xn; R20/21/22: C ≥ 10 % C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | B D |607-095-00-3 | maleic acid | 203-742-5 | 110-16-7 | Xn; R22 Xi; R36/37/38 | Xn R: 22-36/37/38 S: (2-)26-28-37 | | |607-096-00-9 | maleic anhydride | 203-571-6 | 108-31-6 | Xn; R22 C; R34 R42/43 | C R: 22-34-42/43 S: (2-)22-26-36/37/39-45 | | |607-097-00-4 | benzene-1,2,4-tricarboxylic acid 1,2-anhydride; trimellitic anhydride | 209-008-0 | 552-30-7 | Xi; R37-41 R42/43 | Xn R: 37-41-42/43 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |607-098-00-X | benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride; benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride; pyromellitic dianhydride | 201-898-9 | 89-32-7 | Xi; R41 R42/43 | Xn R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |607-099-00-5 | 1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [1] cis-1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [2] 3,4,5,6-tetrahydrophthalic anhydride; [3] tetrahydrophthalic anhydride [4] | 201-605-4 [1] 213-308-7 [2] 219-374-3 [3] 247-570-9 [4] | 85-43-8 [1] 935-79-5 [2] 2426-02-0 [3] 26266-63-7 [4] | Xi; R41 R42/43 R52-53 | Xn R: 41-42/43-52/53 S: (2-)22-24-26-37/39-61 | | C |607-100-00-9 | benzophenone-3,3',4,4'-tetracarboxylic dianhydride; 4,4'-carbonyldi(phthalic anhydride) | 219-348-1 | 2421-28-5 | Xi; R36/37 | Xi R: 36/37 S: (2-)25 | Xi; R36/37: C ≥ 1 % | |607-101-00-4 | 1,4,5,6,7,7-hexachlorobicyclo [2,2,1]hept-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride chlorendic anhydride | 204-077-3 | 115-27-5 | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)25 | Xi; R36/37/38: C ≥ 1 % | |607-102-00-X | cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [1] cis-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [2] trans-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride [3] | 201-604-9 [1] 236-086-3 [2] 238-009-9 [3] | 85-42-7 [1] 13149-00-3 [2] 14166-21-3 [3] | Xi; R41 R42/43 | Xn R: 41-42/43 S: (2-)23-24-26-37/39 | | C |607-103-00-5 | succinic anhydride | 203-570-0 | 108-30-5 | Xi; R36/37 | Xi R: 36/37 S: (2-)25 | Xi; R36/37: C ≥ 1 % | |607-104-00-0 | cyclopentane-1,2,3,4-tetracarboxylic dianhydride | 227-964-7 | 6053-68-5 | Xi; R36/37 | Xi R: 36/37 S: (2-)25 | Xi; R36/37: C ≥ 1 % | |607-105-00-6 | 8,9,10-trinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride; [1] 1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride; [2] (1α,2α,3β,6β)-1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride [3] | 204-957-7 [1] 212-557-9 [2] 220-384-5 [3] | 129-64-6 [1] 826-62-0 [2] 2746-19-2 [3] | Xi; R41 R42/43 | Xn R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | C |607-106-00-1 | 8,9-dinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride | — | 123748-85-6 | Xn; R22 Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 22-36/37/38-42 S: (2-)39 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | C |607-107-00-7 | 2-ethylhexyl acrylate | 203-080-7 | 103-11-7 | Xi; R37/38 R43 | Xi R: 37/38-43 S: (2-)36/37-46 | | D |607-108-00-2 | 2-hydroxy-1-methylethylacrylate; [1] 2-hydroxypropylacrylate; [2] acrylic acid, monoester with propane-1,2-diol [3] | 220-852-9 [1] 213-663-8 [2] 247-118-0 [3] | 2918-23-2 [1] 999-61-1 [2] 25584-83-2 [3] | T; R23/24/25 C; R34 R43 | T R: 23/24/25-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | T; R23/24/25: C ≥ 2 % Xn; R20/21/22: 0,2 % ≤ C < 2 % R43: C ≥ 0,2 % | C D |607-109-00-8 | hexamethylene diacrylate; hexane-1,6-diol diacrylate | 235-921-9 | 13048-33-4 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)39 | | D |607-110-00-3 | pentaerythritol triacrylate | 222-540-8 | 3524-68-3 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)39 | | D |607-111-00-9 | 2,2-bis(acryloyloxymethyl)butyl acrylate; trimethylolpropane triacrylate | 239-701-3 | 15625-89-5 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)39 | | D |607-112-00-4 | 2,2-dimethyltrimethylene diacrylate; neopentyl glycol diacrylate | 218-741-5 | 2223-82-7 | T; R24 Xi; R36/38 R43 | T R: 24-36/38-43 S: (1/2-)28-39-45 | T; R24: C ≥ 5 % Xn; R21: 0,2 % ≤ C < 5 % | D |607-113-00-X | isobutyl methacrylate | 202-613-0 | 97-86-9 | R10 Xi; R36/37/38 R43 N; R50 | Xi; N R: 10-36/37/38-43-50 S: (2-)24-37-61 | | D |607-114-00-5 | ethylene dimethacrylate | 202-617-2 | 97-90-5 | Xi; R37 R43 | Xi R: 37-43 S: (2-)24-37 | Xi; R37: C ≥ 10 % | D |607-115-00-0 | isobutyl acrylate | 203-417-8 | 106-63-8 | R10 Xn; R20/21 Xi; R38 R43 | Xn R: 10-20/21-38-43 S: (2-)9-24-37 | Xi; R38: C ≥ 10 % | D |607-116-00-6 | cyclohexyl acrylate | 221-319-3 | 3066-71-5 | Xi; R37/38 N; R51-53 | Xi; N R: 37/38-51/53 S: (2-)61 | Xi; R37/38: C ≥ 10 % | D |607-117-00-1 | 2,3-epoxypropyl acrylate; glycidyl acrylate | 203-440-3 | 106-90-1 | T; R23/24/25 C; R34 R43 | T R: 23/24/25-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | T; R23/24/25: C ≥ 2 % Xn; R20/21/22: 0,2 % ≤ C < 2 % R43: C ≥ 0,2 % | D |607-118-00-7 | 1-methyltrimethylene diacrylate; 1,3-butylene glycol diacrylate | 243-105-9 | 19485-03-1 | Xn; R21 C; R34 R43 | C R: 21-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | D |607-119-00-2 | tetramethylene diacrylate; 1,4-butyleneglycol diacrylate | 213-979-6 | 1070-70-8 | Xn; R21 C; R34 R43 | C R: 21-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | D |607-120-00-8 | 2,2'-oxydiethyl diacrylate; diethylene glycol diacrylate | 223-791-6 | 4074-88-8 | T; R24 Xi; R36/38 R43 | T R: 24-36/38-43 S: (1/2-)28-39-45 | T; R24: C ≥ 2 % Xn; R21: 0,2 % ≤ C < 2 % R43: C ≥ 0,2 % | D |607-121-00-3 | 8,9,10-trinorborn-2-yl acrylate | — | 10027-06-2 | Xn; R21 Xi; R38 R43 | Xn R: 21-38-43 S: (2-)28 | Xi; R38: C ≥ 10 % | D |607-122-00-9 | pentaerythritol tetraacrylate | 225-644-1 | 4986-89-4 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-39 | | D |607-123-00-4 | 2,3-epoxypropyl methacrylate; glycidyl methacrylate | 203-441-9 | 106-91-2 | Xn; R20/21/22 Xi; R36/38 R43 | Xn R: 20/21/22-36/38-43 S: (2-)26-28 | Xi; R36/38: C ≥ 10 % | D |607-124-00-X | 2-hydroxyethyl methacrylate | 212-782-2 | 868-77-9 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-28 | | D |607-125-00-5 | 2-hydroxypropyl methacrylate; [1] 3-hydroxypropyl methacrylate [2] | 213-090-3 [1] 220-426-2 [2] | 923-26-2 [1] 2761-09-3 [2] | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)24/25-26-37/39 | | C D |607-126-00-0 | 2,2'-(ethylenedioxy)diethyl diacrylate; triethylene glycol diacrylate | 216-853-9 | 1680-21-3 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-28 | | D |607-127-00-6 | 2-diethylaminoethyl methacrylate | 203-275-7 | 105-16-8 | Xn; R20 Xi; R36/38 R43 | Xn R: 20-36/38-43 S: (2-)26 | Xi; R36/38: C ≥ 10 % | D |607-128-00-1 | 2-tert-butylaminoethyl methacrylate | 223-228-4 | 3775-90-4 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)26 | | D |607-129-00-7 | ethyl lactate; ethyl Dl-lactate; [1] ethyl (S)-2-hydroxypropionate; ethyl L-lactate; ethyl-(S)-lactate [2] | 202-598-0 [1] 211-694-1 [2] | 97-64-3 [1] 687-47-8 [2] | R10 Xi; R37-41 | Xi R: 10-37-41 S: (2-)24-26-39 | | C |607-130-00-2 | pentyl acetate; [1] isopentyl acetate; [2] 1-methylbutyl acetate; [3] 2-methylbutyl acetat; [4] 2(or 3)-methylbutyl acetate [5] | 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] | 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] | R10 R66 | R: 10-66 S: (2-)23-25 | | C |607-131-00-8 | isopentyl propionate; [1] pentyl propionate; [2] 2-methylbutyl propionate [3] | 203-322-1 [1] 210-852-7 [2] 219-449-0 [3] | 105-68-0 [1] 624-54-4 [2] 2438-20-2 [3] | R10 | R: 10 S: (2-)23-24 | | C |607-132-00-3 | 2-dimethylaminoethyl methacrylate | 220-688-8 | 2867-47-2 | Xn; R21/22 Xi; R36/38 R43 | Xn R: 21/22-36/38-43 S: (2-)26-28 | Xi; R36/38: C ≥ 10 % | D |607-133-00-9 | monoalkyl or monoaryl or monoalkylaryl esters of acrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xi; R36/37/38 N; R51-53 | Xi; N R: 36/37/38-51/53 S: (2-)26-28-61 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | A |607-134-00-4 | monoalkyl or monoaryl or monoalkyaryl esters of methacrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)26-28 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | A |607-135-00-X | butyric acid | 203-532-3 | 107-92-6 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-36-45 | | |607-136-00-5 | butyryl chloride | 205-498-5 | 141-75-3 | F; R11 C; R34 | F; C R: 11-34 S: (1/2-)16-23-26-36-45 | | |607-137-00-0 | methyl acetoacetate | 203-299-8 | 105-45-3 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)26 | | |607-138-00-6 | butyl chloroformate; chloroformic acid butyl ester | 209-750-5 | 592-34-7 | R10 T; R23 C; R34 | T R: 10-23-34 S: (1/2-)26-36-45 | | |607-139-00-1 | 2-chloropropionic acid | 209-952-3 | 598-78-7 | Xn; R22 C; R35 | C R: 22-35 S: (1/2-)23-26-28-36-45 | | |607-140-00-7 | isobutyryl chloride | 201-194-1 | 79-30-1 | F; R11 C; R35 | F; C R: 11-35 S: (1/2-)16-23-26-36-45 | | |607-141-00-2 | oxydiethylene bis(chloroformate) | 203-430-9 | 106-75-2 | Xn; R22 Xi; R38-41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-38-41-51/53 S: (2-)23-26-61 | | |607-142-00-8 | propyl chloroformate; chloroformic acid propylester; n-propyl chloroformate | 203-687-7 | 109-61-5 | R10 T; R23 C; R34 | T R: 10-23-34 S: (1/2-)26-36-45 | | |607-143-00-3 | valeric acid | 203-677-2 | 109-52-4 | C; R34 R52-53 | C R: 34-52/53 S: (1/2-)26-36-45-61 | | |607-144-00-9 | adipic acid | 204-673-3 | 124-04-9 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-) | | |607-145-00-4 | methanesulphonic acid | 200-898-6 | 75-75-2 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-36-45 | | |607-146-00-X | fumaric acid | 203-743-0 | 110-17-8 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)26 | | |607-147-00-5 | oxalic acid diethylester; diethyl oxalate | 202-464-1 | 95-92-1 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-)23 | | |607-148-00-0 | guanidinium chloride; guanadine hydrochloride | 200-002-3 | 50-01-1 | Xn; R22 Xi; R36/38 | Xn R: 22-36/38 S: (2-)22 | | |607-149-00-6 | urethane (INN); ethyl carbamate | 200-123-1 | 51-79-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |607-150-00-1 | endothal (ISO); 7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylic acid | 205-660-5 | 145-73-3 | T; R25 Xn; R21 Xi; R36/37/38 | T R: 21-25-36/37/38 S: (1/2-)36/37/39-45 | | |607-151-00-7 | propargite (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite | 219-006-1 | 2312-35-8 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xi; R38-41 N; R50-53 | T; N R: 23-38-40-41-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |607-152-00-2 | 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorobenzoic acid | 200-026-4 | 50-31-7 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |607-153-00-8 | benazolin (ISO); 4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid | 223-297-0 | 3813-05-6 | Xi; R36/38 R52-53 | Xi R: 36/38-52/53 S: (2-)22-61 | | |607-154-00-3 | ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-Dl-alaninate; benzoylprop-ethyl (ISO) | 244-845-5 | 22212-55-1 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 | | |607-155-00-9 | 3-(3-amino-5-(1-methylguanidino)-1-oxopentylamino-6-(4-amino-2-oxo-2,3-dihydro-pyrimidin-1-yl)-2,3-dihydro-(6H)-pyran-2-carboxylic acid; blasticidin-s | — | 2079-00-7 | T+; R28 | T+ R: 28 S: (1/2-)24/25-36/37-45 | | |607-156-00-4 | chlorfenson (ISO); 4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate | 201-270-4 | 80-33-1 | Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-50/53 S: (2-)37-60-61 | | |607-157-00-X | 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin; difenacoum | 259-978-4 | 56073-07-5 | T+; R28 T; R48/25 N; R50-53 | T+; N R: 28-48/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |607-158-00-5 | sodium salt of chloroacetic acid; sodium chloroacetate | 223-498-3 | 3926-62-3 | T; R25 Xi; R38 N; R50 | T; N R: 25-38-50 S: (1/2-)22-37-45-61 | | |607-159-00-0 | chlorobenzilate (ISO); ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate; ethyl 4,4'-dichlorobenzilate | 208-110-2 | 510-15-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |607-160-00-6 | isobutyl 2-(4-(4-chlorophenoxy)phenoxy)propionate; clofop-isobutyl (ISO) | — | 51337-71-4 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |607-161-00-1 | diethanolamine salt of 4-CPA | — | — | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |607-162-00-7 | 2,2-dichloropropionic acid; dalapon | 200-923-0 | 75-99-0 | Xn; R22 Xi; R38-41 R52-53 | Xn R: 22-38-41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |607-163-00-2 | 3-acetyl-6-methyl-2H-pyran-2,4(3H)-dione; dehydracetic acid | 208-293-9 | 520-45-6 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |607-164-00-8 | sodium 1-(3,4-dihydro-6-methyl-2,4-dioxo-2H-pyran-3-ylidene)ethonolate; sodium dehydracetate | 224-580-1 | 4418-26-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |607-165-00-3 | diclofop-methyl (ISO); methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate; methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate; | 257-141-8 | 51338-27-3 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-166-00-9 | medinoterb acetate (ISO); 6-tert-butyl-3-methyl-2,4-dinitrophenyl acetate | 219-634-6 | 2487-01-6 | T; R25 Xn; R21 | T R: 21-25 S: (1/2-)36/37-45 | | |607-167-00-4 | sodium 3-chloroacrylate | — | 4312-97-4 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)36/37 | | |607-168-00-X | dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate; propylisome | — | 83-59-0 | T; R24 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 22-24-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |607-169-00-5 | sodium fluoroacetate | 200-548-2 | 62-74-8 | T+; R26/27/28 N; R50 | T+; N R: 26/27/28-50 S: (1/2-)13-22-36/37-45-61 | | |607-170-00-0 | bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate; thiocyclam-oxalate | 250-859-2 | 31895-22-4 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |607-172-00-1 | 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin; brodifacoum | 259-980-5 | 56073-10-0 | T+; R27/28 T; R48/24/25 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-48/24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |607-173-00-7 | dimethyl (3-methyl-4-(5-nitro-3-ethoxycarbonyl-2-thienyl)azo)phenylnitrilodipropionate | 400-460-6 | — | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-174-00-2 | reaction mass of dodecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate and tetradecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate | 400-580-9 | — | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)28-61 | | |607-175-00-8 | methyl 2-(2-nitrobenzylidene)acetoacetate | 400-650-9 | 39562-27-1 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-176-00-3 | reaction mass of α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-hydroxypoly(oxyethylene) and α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxypoly(oxyethylene) | 400-830-7 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |607-177-00-9 | methyl 2-(3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)3-methylureidosulphonyl)benzoate | 401-190-1 | 101200-48-0 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |607-178-00-4 | methyl α-((4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)ureidosulphonyl)-o-toluate | 401-340-6 | 83055-99-6 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-179-00-X | (benzothiazol-2-ylthio)succinic acid | 401-450-4 | 95154-01-1 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-180-00-5 | potassium 2-hydroxycarbazole-1-carboxylate | 401-630-2 | 96566-70-0 | Xn; R22 Xi; R36/37 R52-53 | Xn R: 22-36/37-52/53 S: (2-)22-26-61 | | |607-181-00-0 | 3,5-dichloro-2,4-difluorobenzoyl fluoride | 401-800-6 | 101513-70-6 | T; R23 C; R34 Xn; R22 R29 R43 R52-53 | T; C R: 22-23-29-34-43-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |607-182-00-6 | methyl 3-sulphamoyl-2-thenoate | 402-050-2 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-183-00-1 | zinc 2-hydroxy-5-C13-18alkylbenzoate | 402-280-3 | — | Xi; R36/38 N; R51-53 | Xi; N R: 36/38-51/53 S: (2-)26-61 | | |607-184-00-7 | S-(3-trimethoxysilyl)propyl 19-isocyanato-11-(6-isocyanatohexyl)-10,12-dioxo-2,9,11,13-tetraazanonadecanethioate | 402-290-8 | 85702-90-5 | R10 R42/43 | Xn R: 10-42/43 S: (2-)23-24-37 | | |607-185-00-2 | ethyl trans-3-dimethylaminoacrylate | 402-650-4 | 1117-37-9 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-186-00-8 | quinclorac (ISO); 3,7-dichloroquinoline-8-carboxylic acid | 402-780-1 | 84087-01-4 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-187-00-3 | bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) succinate | 402-940-0 | 62782-03-0 | Xi; R36 R52-53 | Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 | | |607-188-00-9 | hydrogen sodium N-carboxylatoethyl-N-octadec-9-enylmaleamate | 402-970-4 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-189-00-4 | trimethylenediaminetetraacetic acid | 400-400-9 | 1939-36-2 | Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-41-50/53 S: (2-)22-26-39-60-61 | | |607-190-00-X | methyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1 % acrylamid) | 401-890-7 | 77402-03-0 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Xn; R22 Xi; R36 | T R: 45-46-22-36 S: 53-45 | | E |607-191-00-5 | isobutyl 3,4-epoxybutyrate | 401-920-9 | 100181-71-3 | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-28-36/37-60-61 | | |607-192-00-0 | disodium N-carboxymethyl-N-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)glycinate | 402-360-8 | 92511-22-3 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |607-194-00-1 | propylene carbonate | 203-572-1 | 108-32-7 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-) | | |607-195-00-7 | 2-methoxy-1-methylethyl acetate | 203-603-9 | 108-65-6 | R10 Xi; R36 | Xi R: 10-36 S: (2-)25 | | |607-196-00-2 | heptanoic acid | 203-838-7 | 111-14-8 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | | |607-197-00-8 | nonanoic acid | 203-931-2 | 112-05-0 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | | |607-198-00-3 | propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate | 204-498-2 | 121-79-9 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)24-37 | | |607-199-00-9 | octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate | 213-853-0 | 1034-01-1 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)24-37 | | |607-200-00-2 | dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate | 214-620-6 | 1166-52-5 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-201-00-8 | thiocarbonyl chloride | 207-341-6 | 463-71-8 | T; R23 Xn; R22 Xi; R36/37/38 | T R: 22-23-36/37/38 S: (1/2-)7-9-36/37-45 | | |607-203-00-9 | 2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate | 279-452-8 | 80387-97-9 | Repr. Cat. 2; R61 R43 R52-53 | T R: 61-43-52/53 S: 53-45-61 | | |607-204-00-4 | (chlorophenyl)(chlorotolyl)methane, mixed isomers | 400-140-6 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-205-00-X | methyl chloroacetate | 202-501-1 | 96-34-4 | R10 T; R23/25 Xi; R37/38-41 | T R: 10-23/25-37/38-41 S: (1/2-)26-37/39-45 | | |607-206-00-5 | isopropyl chloroacetate | 203-301-7 | 105-48-6 | R10 T; R25 Xi; R36/37/38 | T R: 10-25-36/37/38 S: (1/2-)26-37/39-45 | | |607-207-00-0 | haloxyfop-etotyl (ISO) 2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate; haloxyfop-(2-ethoxyethyl) | 402-560-5 | 87237-48-7 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-36-60-61 | | |607-208-00-6 | 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,11-trienoic acid, mixed isomers | 403-000-2 | 91853-67-7 | Xi; R38 N; R50-53 | Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)37/39-60-61 | | |607-209-00-1 | reaction mass of O,O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (trithio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate | 403-030-6 | — | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |607-210-00-7 | methyl acrylamidoglycolate (containing ≥ 0,1 % acrylamide) | 403-230-3 | 77402-05-2 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 C; R34 R43 | T R: 45-46-34-43 S: 53-45 | | |607-211-00-2 | methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate | 403-270-1 | 6386-39-6 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36-61 | | |607-212-00-8 | poly(oxypropylenecarbonyl-co-oxy(ethylethylene)carbonyl), containing 27 % hydroxyvalerate | 403-300-3 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-213-00-3 | ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate | 403-320-2 | 67567-23-1 | E; R2 ⊗ O; R7 R10 N; R51-53 | E; N R: 2-7-10-51/53 S: (2-)3/7-14-33-36/37/39-61 | | |607-214-00-9 | N,N-hydrazinodiacetic acid | 403-510-5 | 19247-05-3 | T; R25 Xn; R48/22 R43 R52-53 | T R: 25-43-48/22-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |607-215-00-4 | 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid | 403-920-4 | 107551-67-7 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-)25-26-36 | | |607-216-00-X | glutamic acid, reaction products with N-(C12-14alkyl)propylenediamine | 403-950-8 | — | T+; R26 Xn; R22 C; R34 N; R50-53 | T+; N R: 22-26-34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-38-45-60-61 | | |607-217-00-5 | 2-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-1,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate | 403-960-2 | — | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |607-218-00-0 | dichlorprop-P (ISO); (+)-R-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid | 403-980-1 | 15165-67-0 | Xn; R22 Xi; R38-41 R43 | Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |607-219-00-6 | bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate | 404-510-8 | 62268-47-7 | Xn; R22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24/25-37-61 | | |607-221-00-7 | 6-docosyloxy-1-hydroxy-4-(1-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-1-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-1-yl)naphthalene-2-carboxylic acid | 404-550-6 | — | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |607-222-00-2 | 6-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate | 404-870-6 | 63740-41-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-223-00-8 | transfluthrin (ISO); 2,3,5,6-tetrafluorobenzyl trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylate | 405-060-5 | 118712-89-3 | Xi; R38 N; R50-53 | Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |607-224-00-3 | methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate | 405-270-7 | 39562-17-9 | Xi; R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-225-00-9 | 3-azidosulfonylbenzoic acid | 405-310-3 | 15980-11-7 | E; R2 Xn; R48/22 Xi; R41 R43 | E; Xn R: 2-41-43-48/22 S: (2-)22-26-35-36/37/39 | | |607-226-00-4 | reaction mass of 2-acryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate and 2-methacryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate | 405-360-6 | — | Xi; R38-41 R43 R52-53 | Xi R: 38-41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-227-00-X | potassium 2-amino-2-methylpropionate octahydrate | 405-560-3 | 120447-91-8 | Xn; R22 C; R35 | C R: 22-35 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | | |607-228-00-5 | bis(2-methoxyethyl) phthalate | 204-212-6 | 117-82-8 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 | T R: 61-62 S: 53-45 | | |607-229-00-0 | diethylcarbamoyl chloride | 201-798-5 | 88-10-8 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/22 Xi; R36/37/38 | Xn R: 20/22-36/37/38-40 S: (2-)26-36/37 | | |607-230-00-6 | 2-ethylhexanoic acid | 205-743-6 | 149-57-5 | Repr. Cat. 3; R63 | Xn R: 63 S: (2-)36/37 | | |607-231-00-1 | 3,6-dichloropyridine-2-carboxylic acid; clopyralid | 216-935-4 | 1702-17-6 | Xi; R41 N; R51-53 | X; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |607-232-00-7 | pyridate (ISO); O-(6-chloro-3-phenylpyridazin-4-yl) S-octyl thiocarbonate | 259-686-7 | 55512-33-9 | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-233-00-2 | hexyl acrylate | 219-698-5 | 2499-95-8 | Xi; R36/37/38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 36/37/38-43-51/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |607-234-00-8 | flurenol (ISO); 9-hydroxy-9H-fluorene-9-carboxylic acid | 207-397-1 | 467-69-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-235-00-3 | mecrilate; methyl 2-cyanoacrylate | 205-275-2 | 137-05-3 | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)23-24/25-26 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | |607-236-00-9 | ethyl 2-cyanoacrylate | 230-391-5 | 7085-85-0 | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)23-24/25-26 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | |607-237-00-4 | benzyl 2-chloro-4-(trifluoromethyl)thiazole-5-carboxylate; flurazole | 276-942-3 | 72850-64-7 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-238-00-X | tau-fluvalinate (ISO); cyano-(3-phenoxyphenyl)methyl N-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-D-valinate | — | 102851-06-9 | Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 | Xn; N R: 22-38-50/53 S: (2-)24-59-61 | | |607-239-00-5 | fenpropathrin (ISO); α-cyano-3-phenoxybenzyl 2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarboxylate; | 254-485-0 | 39515-41-8 | T+; R26 T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T+; N R: 21-25-26-50/53 S: (1/2-)28-36/37-38-45-60-61 | | |607-240-00-0 | cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [2] 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride; [3] tetrahydromethylphthalic anhydride; [4] 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride; [5] tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [6] 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7] | 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] | 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] | Xi; R41 R42/43 | Xn R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | C |607-241-00-6 | hexahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] hexahydromethylphthalic anhydride; [2] hexahydro-1-methylphthalic anhydride; [3] hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4] | 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] | 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] | Xi; R41 R42/43 | Xn R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | C |607-242-00-1 | tetrachlorophthalic anhydride | 204-171-4 | 117-08-8 | Xi; R41 R42/43 N; R50-53 | Xn; N R: 41-42/43-50/53 S: (2-)22-24-26-37/39-60-61 | | |607-243-00-7 | sodium 3,6-dichloro-o-anisate; [1] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1); [2] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3] | 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] | 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-244-00-2 | isooctyl acrylate | 249-707-8 | 29590-42-9 | Xi; R36/37/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/37/38-50/53 S: (2-)26-28-60-61 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | |607-245-00-8 | tert-butyl acrylate | 216-768-7 | 1663-39-4 | F; R11 Xn; R20/21/22 Xi; R37/38 R43 N; R52-53 | F; Xn R: 11-20/21/22-37/38-43-52/53 S: (2-)16-25-37-61 | | D |607-246-00-3 | allyl methacrylate; 2-methyl-2-propenoic acid 2-propenyl ester | 202-473-0 | 96-05-9 | R10 T; R23 Xn; R21/22 N; R50 | T; N R: 10-21/22-23-50 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |607-247-00-9 | dodecyl methacrylate | 205-570-6 | 142-90-5 | Xi; 36/37/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/37/38-50/53 S: (2-)26-28-60-61 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | |607-248-00-4 | naptalam-sodium (ISO);; sodium N-naphth-1-ylphthalamate | 205-073-4 | 132-67-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |607-249-00-X | (1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate | 256-032-2 | 42978-66-5 | Xi; R36/37/38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 36/37/38-43-51/53 S: (2-)24-37-61 | Xi; R36/37/38: C ≥ 10 % | |607-250-00-5 | 4H—3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione | 204-255-0 | 118-48-9 | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)24-26-37 | | |607-251-00-0 | 2-methoxypropyl acetate | 274-724-2 | 70657-70-4 | R10 Repr. Cat. 2; R61 Xi; R37 | T R: 61-10-37 S: 53-45 | | |607-252-00-6 | lambda-cyhalothrin (ISO); reaction mass of (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (1:1) | 415-130-7 | 91465-08-6 | T+; R26 T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T+; N R: 21-25-26-50/53 S: (1/2-)28-36/37/39-38-45-60-61 | | |607-253-00-1 | α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin | 269-855-7 | 68359-37-5 | T+; R28 T; R23 N; R50-53 | T+; N R: 23-28-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 | | |607-254-00-7 | α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; beta-cyfluthrin | 269-855-7 | 68359-37-5 | T+; R26/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/28-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 | | |607-255-00-2 | fluroxypyr (ISO); 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid | — | 69377-81-7 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-256-00-8 | azoxystrobin (ISO); methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyacrylate | — | 131860-33-8 | T; R23 N; 50-53 | T; N R: 23-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 | | |607-257-00-3 | isopropyl propionate | 211-300-8 | 637-78-5 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)16-23-24-29-33 | | |607-258-00-9 | dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate | 403-990-6 | 70950-45-7 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-259-00-4 | methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate | 404-130-2 | 105560-93-8 | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-260-00-X | ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate | 404-490-0 | 39562-16-8 | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-261-00-5 | iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate | 404-800-4 | 118832-72-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-262-00-0 | 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid | 405-050-0 | 86393-33-1 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 | | |607-263-00-6 | potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate | 405-680-6 | — | E; R2 N; R51-53 | E; N R: 2-51/53 S: (2-)35-61 | | |607-264-00-1 | 2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid | 406-520-8 | 53250-83-2 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |607-265-00-7 | ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate | 406-580-5 | 52460-86-3 | Xi; R38 R52-53 | Xi R: 38-52/53 S: (2-)37-61 | | |607-266-00-2 | reaction mass of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate]; 3,5-di-tert-butyl-salicylic acid | 406-890-0 | 130296-87-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |607-267-00-8 | tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate | 407-620-4 | 33610-13-8 | R42/43 R52-53 | Xn R: 42/43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |607-268-00-3 | 2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate | 407-770-0 | 61597-96-4 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)26 | | |607-269-00-9 | (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid | 407-960-3 | 94050-90-5 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |607-270-00-4 | 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane | 410-730-5 | 90498-90-1 | Xn; R21 | Xn R: 21 S: (2-)36/37 | | |607-271-00-X | 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane | 417-420-9 | 156324-82-2 | Xi; R36 N; R51-53 | Xi; N R: 36-51/53 S: (2-)26-61 | | |607-272-00-5 | fluroxypyr-meptyl (ISO); methylheptyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate; [1] fluroxypyr-butometyl (ISO); 2-butoxy-1-methylethyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate [2] | 279-752-9 [1] -[2] | 81406-37-3 [1] 154486-27-8 [2] | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-273-00-0 | ammonium 7-(2,6-dimethyl-8-(2,2-dimethylbutyryloxy)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naphthyl)-3,5-dihydroxyheptanoate | 404-520-2 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-274-00-6 | 2-(N-benzyl-N-methylamino)ethyl 3-amino-2-butenoate | 405-350-1 | 54527-73-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-275-00-1 | sodium benzoyloxybenzene-4-sulfonate | 405-450-5 | 66531-87-1 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-276-00-7 | bis[(1-methylimidazol)-(2-ethyl-hexanoate)], zinc complex | 405-635-0 | — | Xi; R38-41 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-37/39-60-61 | | |607-277-00-2 | reaction mass of: 2-(hexylthio)ethylamine hydrochloride; sodium propionate | 405-720-2 | — | Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-278-00-8 | reaction mass of isomers of: sodium phenethylnaphthalenesulfonate; sodium naphthylethylbenzenesulfonate | 405-760-0 | — | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-279-00-3 | reaction mass of n-octadecylaminodiethyl bis(hydrogen maleate); n-octadecylaminodiethyl hydrogen maleate hydrogenphthalate | 405-960-8 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-280-00-9 | sodium 4-chloro-1-hydroxybutane-1-sulfonate | 406-190-5 | 54322-20-2 | Xn; R22 Xi; R36 R43 | Xn R: 22-36-43 S: (2-)22-26-36/37 | | |607-281-00-4 | reaction mass of branched and linear C7-C9 alkyl 3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]propionates | 407-000-3 | 127519-17-9 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-282-00-X | 2-acetoxymethyl-4-benzyloxybut-1-yl acetate | 407-140-5 | 131266-10-9 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-283-00-5 | E-ethyl-4-oxo-4-phenylcrotonate | 408-040-4 | 15121-89-8 | Xn; R21/22 Xi; R38-41 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-38-41-43-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 | | |607-284-00-0 | reaction mass of: sodium 3,3'-(1,4-phenylenebis(carbonylimino-3,1-propanediylimino))bis(10-amino-6,13-dichloro-4,11-triphenodioxazinedisulfonate); lithium 3,3'-(1,4-phenylenebis-(carbonylimino-3,1-propanediyl-imino))bis(10-amino-6,13-dichloro)-4,11-triphenodioxazinedisulfonate (9:1) | 410-040-4 | 136213-76-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-285-00-6 | reaction mass of: 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonic acid; sodium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate; potassium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate | 410-065-0 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |607-286-00-1 | reaction mass of: sodium/potassium 7-[[[3-[[4-((2-hydroxy-naphthyl)azo)phenyl]azo]phenyl]sulfonyl]amino]-naphthalene-1,3-disulfonate | 410-070-8 | 141880-36-6 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |607-287-00-7 | O'-methyl O-(1-methyl-2-methacryloyloxy-ethyl)-1,2,3,6-tetrahydrophthalate | 410-140-8 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-288-00-2 | Tetrasodium (c-(3-(1-(3-(e-6-dichloro-5-cyanopyrimidin-f-yl(methyl)amino)propyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)-4-sulfonatophenylsulfamoyl)phthalocyanine-a,b,d-trisulfonato(6-))nickelato II, where a is 1 or 2 or 3 or 4,b is 8 or 9 or 10 or 11,c is 15 or 16 or 17 or 18, d is 22 or 23 or 24 or 25 and where e and f together are 2 and 4 or 4 and 2 respectively | 410-160-7 | 148732-74-5 | Xi; R36 R43 R52-53 | Xi R: 36-43-52/53 S: (2-)22-26-36/37-61 | | |607-289-00-8 | 3-(3-(4-(2,4-bis(1,1-dimethylpropyl)phenoxy)butylaminocarbonyl-4-hydroxy-1-naphthalenyl)thio)propanoic acid | 410-370-9 | 105488-33-3 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-290-00-3 | reaction mass (ratio not known) of: ammonium 1-C14-C18-alkyloxycarbonyl-2-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate; ammonium 2-C14-C18-alkyloxycarbonyl-1-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate | 410-540-2 | — | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-291-00-9 | dodecyl-ω-(C5/C6-cycloalkyl)alkyl carboxylate | 410-630-1 | 104051-92-5 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-292-00-4 | reaction mass of: [1-(methoxymethyl)-2-(C12-alkoxy)-ethoxy]acetic acid; [1-(methoxymethyl)-2-(C14-alkoxy)-ethoxy]acetic acid | 410-640-6 | — | Xi; R38-41 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-37/39-60-61 | | |607-293-00-X | reaction mass of: N-aminoethylpiperazonium mono-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate; N-aminoethylpiperazonium di-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate | 410-650-0 | — | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |607-294-00-5 | sodium 2-benzoyloxy-1-hydroxyethane-sulfonate | 410-680-4 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-295-00-0 | reaction mass of: tetrasodium phosphonoethane-1,2-dicarboxylate; hexasodium phosphonobutane-1,2,3,4-tetracarboxylate | 410-800-5 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-296-00-6 | reaction mass of: pentaerythriol tetraesters with heptanoic acid and 2-ethylhexanoic acid | 410-830-9 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-297-00-1 | (E—E)-3,3'-(1,4-phenylenedimethylidene)bis(2-oxobornane-10-sulfonic acid) | 410-960-6 | 92761-26-7 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |607-298-00-7 | 2-(trimethylammonium)ethoxycarboxybenzene-4-sulfonate | 411-010-3 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-36/37 | | |607-299-00-2 | methyl 3-(acetylthio)-2-methyl-propanoate | 411-040-7 | 97101-46-7 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-300-00-6 | trisodium [2-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-5-(b-sulfamoyl-c, d-sulfonatophthalocyanin-a-yl-K4,N29,N30,N31,N32-sulfonylamino)benzoato(5-)]cuprate(II) where a=1,2,3,4 b=8,9,10,11 c=15,16,17,18 d=22,23,24,25 | 411-430-7 | — | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)26-36/37/39 | | |607-301-00-1 | reaction mass of: dodecanoic acid; poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid | 411-860-5 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-302-00-7 | reaction mass of: tetradecanoic acid; poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid | 411-910-6 | — | Xi; R38-41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-303-00-2 | 1-cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid | 413-760-7 | 93107-30-3 | Repr. Cat. 3; R62 R52-53 | Xn R: 62-52/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |607-304-00-8 | fluazifop-butyl (ISO); butyl (RS)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate | 274-125-6 | 69806-50-4 | Repr. Cat. 2; R61 N; R50-53 | T; N R: 61-50/53 S: 53-45-60-61 | | |607-305-00-3 | fluazifop-P-butyl (ISO); butyl (R)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate | — | 79241-46-6 | Repr. Cat. 3; R63 N; R50-53 | Xn; N R: 50/53-63 S: (2-)29-36/37-46-60-61 | | |607-306-00-9 | chlozolinate (ISO); ethyl (RS)-3-(3,5-dichlorophenyl)-5-methyl-2,4-dioxo-oxazolidine-5-carboxylate | 282-714-4 | 84332-86-5 | Carc. Cat. 3; R40 N; R51-53 | Xn; N R: 40-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |607-307-00-4 | vinclozolin (ISO); N—3,5-dichlorophenyl-5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione | 256-599-6 | 50471-44-8 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 2; R60-61 R43 N; R51-53 | T; N R: 60-61-40-43-51/53 S: 53-45-61 | | |607-308-00-X | esters of 2,4-D | — | — | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)26-29-36/37-46-60-61 | | A |607-309-00-5 | carfentrazone-ethyl (ISO); ethyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-4-fluoro-5-[4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H-1,2,4-triazol-1-yl]phenyl]propionate | — | 128639-02-1 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-310-00-0 | kresoxim-methyl (ISO); methyl (E)-2-methoxyimino-[2-(o-tolyloxymethyl)phenyl]acetate | — | 143390-89-0 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |607-311-00-6 | benazolin-ethyl; ethyl 4-chloro-2-oxo-2H-benzothiazole-3-acetate | 246-591-0 | 25059-80-7 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-312-00-1 | methoxyacetic acid | 210-894-6 | 625-45-6 | Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R22 C; R34 | T R: 60-61-22-34 S: 53-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | E |607-313-00-7 | neodecanoyl chloride | 254-875-0 | 40292-82-8 | T+; R26 Xn; R22 C; R34 | T+ R: 22-26-34 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |607-314-00-2 | ethofumesate (ISO); (±)-2-ethoxy-2,3-dihydro-3,3-dimethylbenzofuran-5-yl methanesulfonate | 247-525-3 | 26225-79-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-315-00-8 | glyphosate (ISO); N-(phosphonomethyl)glycine | 213-997-4 | 1071-83-6 | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |607-316-00-3 | glyphosate-trimesium; glyphosate-trimethylsulfonium | — | 81591-81-3 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36/37-46-61 | | |607-317-00-9 | bis(2-ethylhexyl) phthalate; di-(2-ethylhexyl) phthalate; DEHP | 204-211-0 | 117-81-7 | Repr. Cat. 2; R60-61 | T R: 60-61 S: 53-45 | | |607-318-00-4 | dibutyl phthalate; DBP | 201-557-4 | 84-74-2 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 N; R50 | T; N R: 61-50-62 S: 53-45-61 | | |607-319-00-X | deltamethrin (ISO); (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1R, 3R)-3-(2,2-dibromovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 258-256-6 | 52918-63-5 | T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)24-28-36/37/39-38-45-60-61 | | |607-320-00-5 | bis[4-(ethenyloxy)butyl] 1,3-benzenedicarboxylate | 413-930-0 | 130066-57-8 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-321-00-0 | (S)-methyl-2-chloropropionate | 412-470-8 | 73246-45-4 | R10 Xn; R48/22 Xi; R36 | Xn R: 10-36-48/22 S: (2-)23-26-36 | | |607-322-00-6 | 4-(4,4-dimethyl-3-oxo-pyrazolidin-1-yl)-benzoic acid | 413-120-7 | 107144-30-9 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 | | |607-323-00-1 | 2-(1-(2-hydroxy-3,5-di-tert-pentyl-phenyl)ethyl)-4,6-di-tert-pentylphenyl acrylate | 413-850-6 | 123968-25-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-324-00-7 | reaction mass of: N,N-di(hydrogenated alkyl C14-C18)phtalamic acid; dihydrogenated alkyl (C14-C18)amine | 413-800-3 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-325-00-2 | (S)-2-chloropropionic acid | 411-150-5 | 29617-66-1 | Xn; R21/22 C; R35 | C R: 21/22-35 S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45 | | |607-326-00-8 | reaction mass of: isobutyl hydrogen 2-(α-2,4,6-trimethylnon-2-enyl)succinate; isobutyl hydrogen 2-(ß-2,4,6-trimetyhylnon-2-enyl)succinate | 410-720-0 | 141847-13-4 | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |607-327-00-3 | 2-(2-iodoethyl)-1,3-propanediol diacetate | 411-780-0 | 127047-77-2 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36-61 | | |607-328-00-9 | methyl 4-bromomethyl-3-methoxybenzoate | 410-310-1 | 70264-94-7 | Xi; R38-41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-43-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 | | |607-329-00-4 | reaction mass of: sodium 2-(C12-18—n-alkyl)amino-1,4-butandioate; sodium 2-octadecenyl-amino-1,4-butandioate | 411-250-9 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-26-37/39 | | |607-330-00-X | (S)-2,3-dihydro-1H-indole-2-carboxylic acid | 410-860-2 | 79815-20-6 | Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R43 | Xn R: 43-48/22-62 S: (2-)22-25-26-36/37 | | |607-331-00-5 | reaction mass of: bis(2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-1,10-decanedioate; 1,8-bis[(2,2,6,6-tetramethyl-4-((2,2,6,6-tetramethyl-1-octyloxypiperidin-4-yl)-decan-1,10-dioyl)piperidin-1-yl)oxy]octane | 406-750-9 | — | R53 | R: 53 S: 23-61 | | |607-332-00-0 | cyclopentyl chloroformate | 411-460-0 | 50715-28-1 | R10 T; R23 Xn; R22-48/22 Xi; R41 R43 | T R: 10-22-23-41-43-48/22 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |607-333-00-6 | reaction mass of: dodecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate; tetradecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate | 405-670-1 | — | Xn; R22-48/22 C; R34 N; R50-53 | C; N R: 22-34-48/22-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |607-334-00-1 | ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylate | 405-880-3 | 100501-62-0 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-335-00-7 | methyl (R)-2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate | 406-250-0 | 72619-32-0 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |607-336-00-2 | 4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]dec-2-yl acetate | 406-560-6 | 122760-85-4 | Xi; R38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-43-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |607-337-00-8 | di-tert-(C12-14)-alkylammonium 2-benzothiazolylthiosuccinate | 406-052-4 | 125078-60-6 | R10 Xn; R22 Xi; R38-41 N; R51-53 | Xn; N R: 10-22-38-41-51/53 S: (2-)26-37/39-61 | | |607-338-00-3 | 2-methylpropyl 2-hydroxy-2-methylbut-3-enoate | 406-235-9 | 72531-53-4 | Xi; R36/38 | Xi R: 36/38 S: (2-)26-37 | | |607-339-00-9 | 2,3,4,5-tetrachlorobenzoylchloride | 406-760-3 | 42221-52-3 | Xn; R22 C; R34 R43 | C R: 22-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |607-340-00-4 | 1,3-bis(4-benzoyl-3-hydroxyphenoxy)prop-2-yl acetate | 406-990-4 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-341-00-X | (9S)-9-amino-9-deoxyerythromycin | 406-790-7 | 26116-56-3 | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |607-342-00-5 | 4-chlorobutyl veratrate | 410-950-1 | 69788-75-6 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |607-343-00-0 | 4,7-methanooctahydro-1H-indene-diyldimethyl bis(2-carboxybenzoate) | 407-410-2 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-344-00-6 | reaction mass of: 3-(N-(3-dimethylaminopropyl)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid; N-[dimethyl-3-(C4-8-perfluoroalkylsulfonamido)propylammonium propionate; 3-(N-(3-dimethyl-propylammonium)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid propionate | 407-810-7 | — | Xn; R48/22 | Xn R: 48/22 S: (2-)21-22-36/37 | | |607-345-00-1 | potassium 2-(2,4-dichlorophenoxy)-(R)-propionate | 413-580-9 | 113963-87-4 | Xn; R22 Xi; R38-41 R43 | Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |607-346-00-7 | 3-icosyl-4-henicosylidene-2-oxetanone | 401-210-9 | 83708-14-9 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-347-00-2 | sodium (R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate | 413-340-3 | 119299-10-4 | Xn; R22 Xi; R38-41 R43 | Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |607-348-00-8 | magnesium bis((R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate) | 413-360-2 | — | Xn; R22 Xi; R38-41 R43 | Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |607-349-00-3 | mono-(tetrapropylammonium) hydrogen 2,2'-dithiobisbenzoate | 411-270-8 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-350-00-9 | bis(4-(1,2-bis(ethoxycarbonyl)ethylamino)-3-methylcyclohexyl)methane | 412-060-9 | 136210-32-7 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |607-351-00-4 | methyl O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoropyridin-2-yloxy)acetate | 407-550-4 | 69184-17-4 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 20/21-61 | | |607-352-00-X | 4,4'-oxydiphthalic anhydride | 412-830-4 | 1823-59-2 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-353-00-5 | reaction mass of: ethyl exo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-endo-2-carboxylate; ethyl endo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-exo-2-carboxylate | 407-520-0 | 80657-64-3 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |607-354-00-0 | ethyl 2-cyclohexylpropionate | 412-280-5 | 2511-00-4 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-355-00-6 | p-tolyl 4-chlorobenzoate | 411-530-0 | 15024-10-9 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-356-00-1 | ethyl trans-2,2,6-trimethylcyclohexanecarboxylate | 412-540-8 | — | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |607-357-00-7 | reaction mass of: trans-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran; cis-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran | 412-450-9 | 131766-73-9 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-358-00-2 | (1S,3S,5R,6R)-(4-nitrophenylmethyl)-1-dioxo-6-phenylacetamido-penam-3-carboxylate | 412-670-5 | 54275-93-3 | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22 | | |607-359-00-8 | (1S,4R,6R,7R)-(4-nitrophenylmethyl)3-methylene-1-oxo-7-phenylacetamido-cepham-4-carboxylateido-penam-3-carboxylate | 412-800-0 | 76109-32-5 | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22 | | |607-360-00-3 | sodium 3-acetoacetylamino-4-methoxytolyl-6-sulfonate | 411-680-7 | 133167-77-8 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-361-00-9 | methyl (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propionate | 411-950-4 | 96562-58-2 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |607-362-00-4 | reaction mass of: (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)hexadec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)tetradec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)hexadec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)tetradec-4-enoate | 413-500-2 | — | Xi; R38-41 N; R51-53 | Xi; N R: 38-41-51/53 S: (2-)26-37/39-61 | | |607-363-00-X | methyl-3-methoxyacrylate | 412-900-4 | 5788-17-0 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-364-00-5 | 3-phenyl-7-[4-(tetrahydrofurfuryloxy)phenyl]-1,5-dioxa-s-indacen-2,6-dione | 413-330-9 | 134724-55-3 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-365-00-0 | 2-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-(Z)-2-methoxyiminoacetyl chloride hydrochloride | 410-620-7 | 119154-86-8 | Xn; R22 C; R34 R43 | C R: 22-34-43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |607-366-00-6 | 3,5-dimethylbenzoyl chloride | 413-010-9 | 6613-44-1 | C; R34 R43 | C R: 34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |607-367-00-1 | potassium bis(N-carboxymethyl)-N-methyl-glycinato-(2-)N,O,O,N)-ferrate-(1-) monohydrate | 411-640-9 | 153352-59-1 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)37 | | |607-368-00-7 | 1-(N,N-dimethylcarbamoyl)-3-tert-butyl-5-carbethoxymethylthio-1H-1,2,4-triazole | 411-650-3 | 110895-43-7 | T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)37-38-45-60-61 | | |607-369-00-2 | reaction mass of: trans-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid; cis-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid | 411-660-8 | 147027-04-1 | Xn; R22 Xi; R38-41 R43 | Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |607-370-00-8 | 2-[[2-(acetyloxy)-3-(1,1-dimethyl-ethyl)-5-methylphenyl]methyl]-6-(1,1-dimethylethyl)-4-methylphenol | 412-210-3 | 41620-33-1 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-371-00-3 | 3-ethyl 5-methyl 4-(2-chlorophenyl)-1,4-dihydro-2-[2-(1,3-dihydro-1,3-dioxo-(2H)isoindol-2-yl)-ethoxymethyl]-6-methyl-3,5-pyridinedicarboxylate | 413-410-3 | 88150-62-3 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-372-00-9 | ethoxylated bis phenol A di-(norbornene carboxylate) | 412-410-0 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-373-00-4 | (±) tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate | 414-200-4 | 119738-06-6 | Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22-48/22 N; R50-53 | T; N R: 61-22-48/22-62-68-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |607-374-00-X | 5-amino-2,4,6-triiodo-1,3-benzenedicarbonyldichloride | 417-220-1 | 37441-29-5 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |607-375-00-5 | reaction mass of: cis-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin; trans-4-hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoromethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)coumarin | 421-960-0 | 90035-08-8 | T+; R26/27/28 T; R48/23/24/25 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-48/23/24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37/39-45-60-61 | | |607-376-00-0 | benzyl 2,4-dibromobutanoate | 420-710-8 | 23085-60-1 | Repr. Cat. 3; R62 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 38-43-62-50/53 S: (2-)23-36/37-41-60-61 | | |607-377-00-6 | trans-4-cyclohexyl-L-proline monohydrochloride | 419-160-1 | 90657-55-9 | Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22 Xi; R38-41 R43 | Xn R: 22-38-41-43-62 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |607-378-00-1 | ammonium (Z)-α-methoxyimino-2-furylacetate | 405-990-1 | 97148-39-5 | F; R11 | F R: 11 S: (2-)22-43 | | |607-379-00-7 | reaction mass of: 2-[N-(2-hydroxyethyl)stearamido]ethyl stearate; sodium [bis[2-(stearoyloxy)ethyl]amino]methylsulfonate; sodium [bis(2-hydroxyethyl)amino]methylsulfonate; N,N-bis(2-hydroxyethyl)stearamide | 401-230-8 | | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-380-00-2 | reaction mass of: ammonium-1,2-bis(hexyloxycarbonyl)ethanesulfonate; ammonium-1-hexyloxycarbonyl-2-octyloxycarbonylethanesulfonate; ammonium-2-hexyloxycarbonyl-1-octyloxycarbonylethanesulfonate | 407-320-3 | — | Xi; R38-41 R52-53 | Xi R: 38-41-52/53 S: (2-)26-37/39-61 | | |607-381-00-8 | reaction mass of triesters of 2,2-bis(hydroxymethyl)butanol with C7-alkanoic acids and 2-ethylhexanoic acid | 413-710-4 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-382-00-3 | 2-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)benzoic acid | 411-260-3 | 117907-43-4 | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-383-00-9 | reaction mass of: 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-hexadecanoate; 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-octadecanoate | 415-430-8 | 86403-32-9 | Xi; R41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 | | |607-384-00-4 | reaction mass of: esters of C14-C15 branched alcohols with 3,5-di-t-butyl-4-hydroxyphenyl propionic acid; C15 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate; C13 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate | 413-750-2 | 171090-93-0 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-385-00-X | Copolymer of vinyl-alcohol and vinyl acetate partially acetilized with 4-(2-(4-formylphenyl)ethenyl)-1-methylpyridinium methylsulfate | 414-590-6 | 125229-74-5 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-386-00-5 | reaction mass of: tetradecanoic acid (42.5-47.5 %); poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid (52.5-57.5 %) | 412-580-6 | 174591-51-6 | Xi; R38-41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 | | |607-387-00-0 | reaction mass of: dodecanoic acid (35-40 %); poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid (60-65 %) | 412-590-0 | 58856-63-6 | Xi; R38-41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 | | |607-388-00-6 | 4-ethylamino-3-nitrobenzoic acid | 412-090-2 | 2788-74-1 | Xn; R22 R43 R52-53 | Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |607-389-00-1 | trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-3-amino-2-hydroxypropionate | 414-130-4 | 119710-96-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22 | | |607-390-00-7 | 1,2,3,4-tetrahydro-6-nitro-quinoxaline | 414-270-6 | 41959-35-7 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 | | |607-391-00-2 | dimethylcyclopropane-1,1-dicarboxylate | 414-240-2 | 6914-71-2 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-392-00-8 | 2-phenoxyethyl 4-((5-cyano-1,6-dihydro-2-hydroxy-1,4-dimethyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)benzoate | 414-260-1 | 88938-37-8 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-393-00-3 | 3-(cis-1-propenyl)-7-amino-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid | 415-750-8 | 106447-44-3 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |607-394-00-9 | 5-methylpyrazine-2-carboxylic acid | 413-260-9 | 5521-55-1 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |607-395-00-4 | reaction mass of: sodium 1-tridecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate; sodium 1-dodecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate | 410-230-7 | — | C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |607-396-00-X | bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) 2-(4-methoxybenzylidene)malonate | 414-840-4 | 147783-69-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 22-60-61 | | |607-397-00-5 | reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca sulfurized phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated) | 415-930-6 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)36/37 | | |607-398-00-0 | ethyl N-(5-chloro-3-(4-(diethylamino)-2-methylphenylimino)-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl)carbamate | 414-820-5 | 125630-94-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-399-00-6 | 2,2-dimethyl 3-methyl-3-butenyl propanoate | 415-610-6 | 104468-21-5 | Xi; R38 R52-53 | Xi R: 38-52/53 S: (2-)37-61 | | |607-400-00-X | methyl 3-[[(dibutylamino)thioxomethyl]thio]propanoate | 414-400-1 | 32750-89-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-401-00-5 | ethyl 3-hydroxy-5-oxo-3-cyclohexene-1-carboxylate | 414-450-4 | 88805-65-6 | Xi; R38-41 R43 | Xi R: 38-41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |607-402-00-0 | methyl N-(phenoxycarbonyl)-L-valinate | 414-500-5 | 153441-77-1 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-403-00-6 | reaction mass of: bis(1S,2S,4S)-(1-benzyl-4-tert-butoxycarboxamido-2-hydroxy-5-phenyl)pentylammonium succinate; isopropyl alcohol | 414-810-0 | — | Xn; R48/22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 41-48/22-50/53 S: (2-)22-26-36/39-60-61 | | |607-404-00-1 | reaction mass of: ((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid; di-((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; di-((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; (Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl butandioate; ((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid | 415-190-4 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-405-00-7 | 2-hexyldecyl-p-hydroxybenzoate | 415-380-7 | 148348-12-3 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-406-00-2 | potassium 2,5-dichlorobenzoate | 415-700-5 | 184637-62-5 | Xn; R22 Xi; R41 | Xn R: 22-41 S: (2-)26-39 | | |607-407-00-8 | ethyl 2-carboxy-3-(2-thienyl)propionate | 415-680-8 | 143468-96-6 | Xi; R38-41 R43 | Xi R: 38-41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |607-408-00-3 | potassium N-(4-fluorophenyl)glycinate | 415-710-1 | 184637-63-6 | Xn; R48/22 Xi; R41 R43 R52-53 | Xn R: 41-43-48/22-52/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |607-409-00-9 | reaction mass of: (3R)-[1S-(1α, 2α, 6β-((2S)-2-methyl-1-oxo-butoxy)-8aγ)hexahydro-2,6-dimethyl-1-naphthalene]-3,5-dihydroxyheptanoic acid; inert biomass from Aspergillus terreus | 415-840-7 | — | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |607-410-00-4 | mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-2-(hexadec-2-enyl)butanedioate and/or mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-3-(hexadec-2-enyl)butanedioate | 415-880-5 | 779343-34-9 | Xi; R38-41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 | | |607-411-00-X | oxiranemethanol, 4-methylbenzene-sulfonate, (S)- | 417-210-7 | 70987-78-9 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xi; R41 R43 N; R51-53 | T; N R: 45-41-43-68-51/53 S: 53-45-61 | | |607-412-00-5 | ethyl 2-(1-cyanocyclohexyl)acetate | 415-970-4 | 133481-10-4 | Xn; R22-48/22 R52-53 | Xn R: 22-48/22-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |607-413-00-0 | trans-4-phenyl-L-proline | 416-020-1 | 96314-26-0 | Repr. Cat. 3; R62 R43 | Xn R: 43-62 S: (2-)22-36/37 | | |607-414-00-6 | tris(2-ethylhexyl)-4,4',4''-(1,3,5-triazine-2,4,6-triyltriimino)tribenzoate | 402-070-1 | 88122-99-0 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-415-00-1 | poly-(methyl methacrylate)-co-(butylmethacrylate)-co-(4-acryloxybutyl-isopropenyl-α, α-dimethylbenzyl carbamate)-co-(maleicanhydride) | 419-590-1 | — | F; R11 R43 | F; Xi R: 11-43 S: (2-)24-37-43 | | |607-416-00-7 | 4-(2-carboxymethylthio)ethoxy-1-hydroxy-5-isobutyloxycarbonylamino-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthamide | 420-730-7 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-418-00-8 | 2-ethylhexyl 4-aminobenzoate | 420-170-3 | 26218-04-2 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-419-00-3 | (3'-carboxymethyl-5-(2-(3-ethyl-3H-benzothiazol-2-ylidene)-1-methyl-ethylidene)-4,4'-dioxo-2'-thioxo-(2,5')bithiazolidinyliden-3-yl)-acetic acid | 422-240-9 | 166596-68-5 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)26-36/37/39 | | |607-420-00-9 | 2,2-bis(hydroxymethyl)butanoic acid | 424-090-1 | 10097-02-6 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |607-421-00-4 | cypermethrin cis/trans +/- 40/60; (RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 257-842-9 | 52315-07-8 | Xn; R20/22 Xi; R37 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-37-50/53 S: (2-)24-36/37/39-60-61 | | |607-422-00-X | α-cypermethrin | 257-842-9 | 67375-30-8 | T; R25 Xn; R48/22 Xi; R37 N; R50-53 | T; N R: 25-37-48/22-50/53 S: (2-)36/37/39-45-60-61 | | |607-423-00-5 | esters of mecoprop and of mecoprop-P | — | — | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)13-36/37-60-61 | | A |607-424-00-0 | trifloxystrobin (ISO); (E,E)-α-methoxyimino-{2-[[[[1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]ethylidene]amino]oxy]methyl]benzeneacetic acid methyl ester | — | 141517-21-7 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-46-60-61 | | |607-425-00-6 | metalaxyl (ISO); methyl-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(methoxyacetyl)-Dl-alaninate | 260-979-7 | 57837-19-1 | Xn; R22 R43 R52-53 | Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)13-24-37-46-61 | | |607-426-00-1 | 1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear; [1] n-pentyl-isopentylphthalate; [2] di-n-pentyl phthalate; [3] diisopentylphthalate [4] | 284-032-2 [1] -[2] -205-017-9 [3] -210-088-4 [4] | 84777-06-0 [1] -[2] -131-18-0 [3] -605-50-5 [4] | Repr. Cat. 2; R60-61 N; R50 | T; N R: 60-61-50 S: 53-45-61 | | |607-427-00-7 | bromoxynil heptanoate (ISO); 2,6-dibromo-4-cyanophenyl heptanoate | 260-300-4 | 56634-95-8 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R20/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-43-63-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |607-430-00-3 | BBP; benzyl butyl phthalate | 201-622-7 | 85-68-7 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 N; R50-53 | T; N R: 61-62-50/53 S: 53-45-60-61 | | |607-431-00-9 | prallethrin (ISO); ETOC; 2-methyl-4-oxo-3-(prop-2-ynyl)cyclopent-2-en-1-yl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate | 245-387-9 | 23031-36-9 | T; R23 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 22-23-50/53 S: (1/2-)45-60-61 | | |607-432-00-4 | S-metolachlor; reaction mass of (S)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (80-100 %); [1] (R)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (0-20 %) [2] | -[1] -[2] | 87392-12-9 [1] 178961-20-1 [2] | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-433-00-X | cypermethrin cis/trans +/- 80/20; (RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS; 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 257-842-9 | 52315-07-8 | Xn; R22 Xi; R37/38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-37/38-43-50/53 S: (2-)36/37/39-60-61 | | |607-434-00-5 | mecoprop-P [1] and its salts; (R)-2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid | 240-539-0 | 16484-77-8 | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)13-26-37/39-46-61 | | |607-435-00-0 | 2S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl 2,2-dihydroxyacetate | 416-810-6 | 111969-64-3 | Xn; R48/22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 41-48/22-51/53 S: (2-)22-26-36/39-61 | | |607-436-00-6 | 2-hydroxy-3-(2-ethyl-4-methylimidazoyl)propyl neodecanoate | 417-350-9 | — | Xi; R38-41 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-28-37/39-60-61 | | |607-437-00-1 | 3-(4-aminophenyl)-2-cyano-2-propenoic acid | 417-480-6 | 252977-62-1 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |607-438-00-7 | methyl-2-[(aminosulfonyl)methyl]benzoate | 419-010-5 | 112941-26-1 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-)22-26 | | |607-439-00-2 | methyl tetrahydro-2-furancarboxylate | 420-670-1 | 37443-42-8 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |607-440-00-8 | methyl 2-aminosulfonyl-6-(trifluoromethyl)pyridine-3-c arboxylate | 421-220-7 | 144740-59-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |607-441-00-3 | 3-[3-(2-dodecyloxy-5-methylphenylcarbamoyl)-4-hydroxy-1-naphthylthio]propionic acid | 421-490-6 | 167684-63-1 | R53 | R: 53 S: 57-61 | | |607-442-00-9 | benzyl [hydroxy-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetate | 416-050-5 | 87460-09-1 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-36/39 | | |607-443-00-4 | bis(2,4-di-tert-butyl-6-methylphenyl)ethyl phosphate | 416-140-4 | 145650-60-8 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-444-00-X | reaction mass of: cis—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate; trans—1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate | 416-230-3 | 35541-81-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-445-00-5 | Iron (III) tris(4-methylbenzenesulfonate) | 420-960-8 | 77214-82-5 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)24-26-39 | | |607-446-00-0 | methyl 2-[4-(2-chloro-4-nitrophenylazo)-3-(1-oxopropyl)amino]phenylaminopropionate | 416-240-8 | 155522-12-6 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61 | | |607-447-00-6 | sodium 4-[4-(4-hydroxyphenylazo)phenylamino]-3-nitrobenzenesulfonate | 416-370-5 | 156738-27-1 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |607-448-00-1 | 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid | 416-800-1 | 652-18-6 | Xi; R38-41 | Xi R: 38-41 S: (2-)22-26-37/39 | | |607-449-00-7 | reaction mass of: 4,4',4''-[(2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,3,5-triyl)tris[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]trisbenzenediazoniumtri[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate]; 4,4',4'',4'''-[[5,5'-[carbonylbis[imino(1,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)methylene]]-2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,1',3,3'-tetrayl]tetrakis[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]tetrakisbenzenediazoniumtetra[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate] | 417-080-1 | — | E; R2 R43 N; R50-53 | E; Xi; N R: 2-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |607-450-00-2 | 2-mercaptobenzothiazolyl-(Z)-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(tert-butoxycarbonyl) isopropoxyiminoacetate | 419-040-9 | 89604-92-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-451-00-8 | 4-[4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]-6-[3-(4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]phenylcarbonylamino]benzenesulfonic acid, sodium salt | 417-640-5 | 161935-19-9 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |607-453-00-9 | 4-benzyl-2,6-dihydroxy-4-aza-heptylene bis(2,2-dimethyloctanoate) | 418-100-1 | 172964-15-7 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |607-454-00-4 | reaction mass of: trans-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid; cis-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid | 418-170-3 | 116193-72-7 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)25-26-39-61 | | |607-455-00-X | 1-amino-4-(3-[4-chloro-6-(2,5-di-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2,2-dimethyl-propylamino)-anthraquinone-2-sulfonic acid, sodium/lithiumsalt | 419-520-8 | 172890-93-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |607-456-00-5 | 3-amino-4-chlorobenzoic acid, hexadecyl ester | 419-700-6 | 143269-74-3 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-457-00-0 | tetrasodium dihydrogen 1,1''-dihydroxy-8,8''-[p-phenylbis(imino-{6-[4-(2-aminoethyl)piperazin-1-yl]}-1,3,5-triazine-4,2-diyl-imino)]bis(2,2'-azonaphthalene-1',3,6-trisulfonate) | 420-350-1 | 172277-97-3 | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |607-458-00-6 | reaction mass of: 2-ethyl-[2,6-dibromo-4-[1-[3,5-dibromo-4-(2-hydroxyethoxy)phenyl]-1-methylethyl]phenoxy]propenoate; 2,2'-diethyl-[4,4'-bis(2,6-dibromophenoxy)-1-methylethylidene] dipropenoate; 2,2'-[(1-methylethylidene)bis[[2,6-dibromo-4,1-phenylene)oxy]ethanol]] | 420-850-1 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-459-00-1 | isopentyl 4-{2-[5-cyano-1,2,3,6-tetrahydro-1-(2-isopropoxyethoxy-carbonylmethyl)-4-methyl-2,6-dioxo-3-pyridylidene]hydrazino}benzoate | 418-930-4 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-460-00-7 | 3-tridecyloxy-propyl-ammonium 9-octadecenoate | 418-990-1 | 778577-53-0 | Xn; R48/22 Xi; R36/38 N; R50-53 | Xn; N R: 36/38-48/22-50/53 S: (2-)23-26-37/39-60-61 | | |607-461-00-2 | reaction mass of: pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[6-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate; pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[7-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate | 421-160-1 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-462-00-8 | reaction mass of: 1-hexyl acetate; 2-methyl-1-pentyl acetate; 3-methyl-1-pentyl acetate; 4-methyl-1-pentyl acetate; other mixed linear and branched C6-alkyl acetates | 421-230-1 | 88230-35-7 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-463-00-3 | 3-(phenothiazin-10-yl)propionic acid | 421-260-5 | 362-03-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 24/25-61 | | |607-464-00-9 | reaction mass of: 7-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid; 5-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid | 421-280-4 | | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-465-00-4 | tris(2-hydroxyethyl)ammonium 7-{4-[4-(2-cyanoamino-4-hydroxy-6-oxidopyrimidin-5-ylazo)benzamido]-2-ethoxy-phenylazo}naphthalene-1,3-disulfonate | 421-440-3 | 778583-04-3 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-466-00-X | reaction mass of: phenyl 1-(1-[2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl]-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate; phenyl 2-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate; phenyl 3-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate | 421-480-1 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 37/39-61 | | |607-467-00-5 | 1,1,3,3-tetrabutyl-1,3-ditinoxydicaprylate | 419-430-9 | 56533-00-7 | Xn; R21/22-48/22 C; R34 N; R50-53 | C; N R: 21/22-34-48/22-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |607-468-00-0 | reaction mass of: monosodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; disodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; trisodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; tetrasodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate | 419-450-8 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |607-469-00-6 | disodium 7-((4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)-2-naphthalene sulfonate | 419-460-2 | 120029-06-3 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |607-470-00-1 | potassium sodium 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-[3-(2-hydroxysulphonyloxyethanesulfonyl)phenylamino]-6-(2,5-disulfonatophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]ethylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate | 414-100-0 | 154336-20-6 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)39-22-26-61 | | |607-472-00-2 | ammonium iron(III) trimethylenediaminetetraacetate hemihydrate | 400-660-3 | 111687-36-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-474-00-3 | (4-(4-(4-dimethylaminobenzyliden-1-yl)-3-methyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzoic acid | 410-430-4 | 117573-89-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-475-00-9 | reaction mass of: tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate; tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(4-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate (1:1) | 412-940-2 | 148878-18-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |607-476-00-4 | trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-β-alanine | 414-070-9 | 129050-62-0 | C; R34 R52-53 | C R: 34-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |607-478-00-5 | tetramethylammonium hydrogen phthalate | 416-900-5 | 79723-02-7 | T; R25 Xn; R48/22 N; R50 | T; N R: 25-48/22-50 S: (1/2-)25-36-45-61 | | |607-479-00-0 | hexadecyl 4-chloro-3-[2-(5,5-dimethyl-2,4-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3-oxopentamido]benzoate | 418-550-9 | 168689-49-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-480-00-6 | 1,2-benzenedicarboxylic acid; di-C7-11-branched and linear alkylesters | 271-084-6 | 68515-42-4 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 | T R: 61-62 S: 53-45 | | |607-487-00-4 | reaction mass of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate; trisodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate | 402-660-9 | — | Repr. Cat. 2; R61 R52-53 | T R: 61-52/53 S: 53-45-61 | | |607-488-00-X | ethyl (2-acetylamino-5-fluoro-4-isothiocyanatophenoxy)acetate | 414-210-9 | 147379-38-2 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-489-00-5 | reaction mass of: 2-ethylhexyl linolenate, linoleate and oleate; 2-ethylhexyl epoxyoleate; 2-ethylhexyl diepoxylinoleate; 2-ethylhexyl triepoxylinolenate | 414-890-7 | 71302-79-9 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-490-00-0 | N-[2-hydroxy-3-(C12-16-alkyloxy)propyl]-N-methyl glycinate | 415-060-7 | — | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |607-492-00-1 | 2-(1-(3',3'-dimethyl-1'-cyclohexyl)ethoxy)-2-methyl propyl propanoate | 415-490-5 | 141773-73-1 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |607-493-00-7 | methyl (3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-(1S,2R,3-triacetoxypropyl)-3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]oxazole-6-carboxylate | 415-670-3 | 78850-37-0 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |607-494-00-2 | bis(2-ethylhexyl)octylphosphonate | 417-170-0 | 52894-02-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-495-00-8 | sodium 4-sulfophenyl-6-((1-oxononyl)amino)hexanoate | 417-550-6 | 168151-92-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |607-496-00-3 | 2,2'-methylenebis(4,6-di-tert-butyl-phenyl)-2-ethylhexyl phosphite | 418-310-3 | 126050-54-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-497-00-9 | cerium oxide isostearate | 419-760-3 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-498-00-4 | (E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienylhexadecanoate | 421-370-3 | 3681-73-0 | Xi; R38 R53 | Xi R: 38-53 S: (2-)37-61 | | |607-499-00-X | bis(dimethyl-(2-hydroxyethyl)ammonium) 1,2-ethanediyl-bis(2-hexadecenylsuccinate) | 421-660-1 | — | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |607-500-00-3 | calcium 2,2,bis[(5-tetrapropylene-2-hydroxy)phenyl]ethanoate | 421-670-4 | — | Xi; R38 N; R50-53 | Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)37-60-61 | | |607-501-00-9 | reaction mass of: triphenylthiophosphate and tertiary butylated phenyl derivatives | 421-820-9 | 192268-65-8 | R53 | R: 53 S: 61 | | |607-502-00-4 | (N-benzyl-N,N,N-tributyl)ammonium 4-dodecylbenzenesulfonate | 422-200-0 | 178277-55-9 | C; R34 Xn; R22 N; R51-53 | C; N R: 22-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |607-503-00-X | 2,4,6-tri-n-propyl-2,4,6-trioxo-1,3,5,2,4,6-trioxatriphosphorinane | 422-210-5 | 68957-94-8 | C; R34 | C R: 34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |607-505-00-0 | pentasodium 7-(4-(4-(5-amino-4-sulfonato-2-(4-((2-(sulfonato-ethoxy)sulfonyl)phenylazo)phenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino-2-ureidophenylazo)naphtalene-1,3,6-trisulfonate | 422-930-1 | | R52-53 | R: 52/53 S: 22-61 | | |607-506-00-6 | reaction mass of: strontium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate; disodium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate | 422-970-8 | | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 22-61 | | |607-507-00-1 | potassium, sodium 2,4-diamino-3-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)phenylazo]-5-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)-2-sulfonatophenylazo]-benzenesulfonate | 422-980-2 | 187026-95-5 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 | | |607-508-00-7 | disodium 3,3'-[iminobis[sulfonyl-4,1-phenylene-(5-hydroxy-3-methylpyrazole-1,4-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino-(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo]bis(benzenesulfonate)] | 423-110-4 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 | | |607-512-00-9 | trisodium 2,4-diamino-3,5-bis-[4-(2-sulfonatoethoxy)sulfonyl)phenylazo]benzenesulfonate | 423-970-0 | 182926-43-8 | R52-53 | R: 52/53 S: 22-61 | | |607-513-00-4 | reaction mass of: Trisodium 4-benzoylamino-6-(6-ethenesulfonyl-1-sulfato-naphthalen-2-ylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid sodium salt; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid | 423-200-3 | — | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |607-515-00-5 | reaction mass of: disodium hexyldiphenyl ether disulphonate; disodium dihexyldiphenyl ether disulphonate | 429-650-7 | 147732-60-3 | Xi; R36 N; R51-53 | Xi; N R: 36-51/53 S: (2-)26-61 | | |607-516-00-0 | N,N'-bis(trifluoroacetyl)-S,S'-bis-L-homocysteine | 429-670-6 | 105996-54-1 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |607-517-00-6 | (S)-α-(acetylthio)benzenepropanoic acid | 430-300-0 | 76932-17-7 | Xn; R22 Xi; R41 R43 | Xn R: 22-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |607-526-00-5 | cartap (ISO); 1,3-bis(carbamoylthio)-2-(dimethylamino)propane | — | 15263-53-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |607-527-00-0 | reaction mass of: 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-tridecafluorooctyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptdecafluorodecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-pentacosafluorotetradecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptadecafluorodecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate | 423-180-6 | — | Xn; R48/22 | Xn R: 48/22 S: (2-)36 | | |608-001-00-3 | acetonitrile; cyanomethane | 200-835-2 | 75-05-8 | F; R11 Xn; R20/21/22 Xi; R36 | F; Xn R: 11-20/21/22-36 S: (2-)16-36/37 | | |608-002-00-9 | trichloroacetonitrile | 208-885-7 | 545-06-2 | T; R23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)45-61 | | |608-003-00-4 | acrylonitrile | 203-466-5 | 107-13-1 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 Xi; R37/38-41 R43 N; R51-53 | F; T; N R: 45-11-23/24/25-37/38-41-43-51/53 S: - 53-45-61 | T; R23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R20/21/22: 0,2 % ≤ C < 1 % | D E |608-004-00-X | 2-hydroxy-2-methylpropionitrile; 2-cyanopropan-2-ol; acetone cyanohydrin | 200-909-4 | 75-86-5 | T+; R26/27/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)7/9-27-45-60-61 | | |608-005-00-5 | n-butyronitrile | 203-700-6 | 109-74-0 | R10 ⊗ T; R23/24/25 | T R: 10-23/24/25 S: (1/2-)45 | | |608-006-00-0 | bromoxynil (ISO) 3,5-dibromo-4-hydroxybenzonitrile; bromoxynil phenol | 216-882-7 | 1689-84-5 | Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R25 R43 N; R50-53 | T+; N R: 25-26-43-63-50/53 S: (1/2-)27/28-36/37-45-63-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |608-007-00-6 | ioxynil (ISO) 4-hydroxy-3,5-diiodobenzonitrile | 216-881-1 | 1689-83-4 | Repr. Cat. 3; R63 T; R23/25 Xn; R21-48/22 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 21-23/25-36-48/22-63-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61-63 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |608-008-00-1 | chloroacetonitrile | 203-467-0 | 107-14-2 | T; R23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)45-61 | | |608-009-00-7 | malononitrile | 203-703-2 | 109-77-3 | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)23-27-45-60-61 | | |608-010-00-2 | methacrylonitrile; 2-methyl-2-propene nitrile | 204-817-5 | 126-98-7 | F; R11 T; R23/24/25 R43 | F; T R: 11-23/24/25-43 S: (1/2-)9-16-18-29-45 | T; R23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R20/21/22: 0,2 % ≤ C < 1 % R43: C ≥ 0,2 % | D |608-011-00-8 | oxalonitrile; cyanogen | 207-306-5 | 460-19-5 | F; R11 ⊗ T; R23 N; R50-53 | F; T; N R: 11-23-50/53 S: (1/2-)23-45-60-61 | | |608-012-00-3 | benzonitrile | 202-855-7 | 100-47-0 | Xn; R21/22 | Xn R: 21/22 S: (2-)23 | | |608-013-00-9 | 2-chlorobenzonitrile | 212-836-5 | 873-32-5 | Xn; R21/22 Xi; R36 | Xn R: 21/22-36 S: (2-)23 | | |608-014-00-4 | chlorothalonil (ISO); tetrachloroisophthalonitrile | 217-588-1 | 1897-45-6 | Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 Xi; R41 Xi; R37 R43 N; R50-53 | T+; N R: 26-37-40-41-43-50/53 S: (2-)28-36/37/39-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |608-015-00-X | dichlobenil (ISO); 2,6-dichlorobenzonitrile | 214-787-5 | 1194-65-6 | Xn; R21 N; R51-53 | Xn; N R: 21-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |608-016-00-5 | 1,4-Dicyano-2,3,5,6-tetra-chloro-benzene | 401-550-8 | 1897-41-2 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |608-017-00-0 | bromoxynil octanoate (ISO); 2,6-dibromo-4-cyanophenyl octanoate | 216-885-3 | 1689-99-2 | Repr. Cat. 3; R63 T; R23 Xn; R22 R43 N; R50-53 | T; N R: 22-23-43-63-50/53 S: (1/2-)36/37-45-63-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |608-018-00-6 | ioxynil octanoate (ISO); 4-cyano-2,6-diiodophenyl octanoate | 223-375-4 | 3861-47-0 | Repr. Cat. 3; R63 T; R25 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T; N R: 25-36-43-63-50/53 S: (1/2-)26-36/37-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |608-019-00-1 | 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile; ADZN | 201-132-3 | 78-67-1 | E; R2 F; R11 Xn; R20/22 R52-53 | E; Xn R: 2-11-20/22-52/53 S: (2-)39-41-47-61 | | |608-021-00-2 | 3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile | 403-710-2 | 76823-93-3 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)22-24-37 | | |608-022-00-8 | 3,7-dimethyloctanenitrile | 403-620-3 | 40188-41-8 | Xi; R38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 38-43-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |608-023-00-3 | fenbuconazole (ISO) 4-(4-chlorophenyl)-2-phenyl-2-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]butanenitrile | 406-140-2 | 114369-43-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |608-024-00-9 | 2-(4-(N-butyl-N-phenethylamino)phenyl)ethylene-1,1,2-tricarbonitrile | 407-650-8 | 97460-76-9 | R53 | R: 53 S: 61 | | |608-025-00-4 | 2-nitro-4,5-bis(benzyloxy)phenylacetonitrile | 410-970-0 | 117568-27-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |608-026-00-X | 3-cyano-3,5,5-trimethylcyclohexanone | 411-490-4 | 7027-11-4 | Xn; R22-48/22 R43 R52-53 | Xn R: 22-43-48/22-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |608-027-00-5 | reaction mass of: 3-(4-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile; 3-(2-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile; 3-(3-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile | 412-660-0 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |608-028-00-0 | 4-(2-cyano-3-phenylamino-acryloyloxymethyl)-cyclohexyl-methyl 2-cyano-3-phenylamino)-acrylate | 413-510-7 | 147374-67-2 | Xn; R48/20/21 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 43-48/20/21-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |608-029-00-6 | 1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-1-[3-(1-methylethoxy)propyl]-2-oxo-3-pyridinecarbonitrile | 411-990-2 | 68612-94-2 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |608-030-00-1 | N-acetyl-N-[5-cyano-3-(2-dibutylamino-4-phenylthyazol-5-yl-methylene)-4-methyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl]benzamide | 412-340-0 | 147741-93-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |608-031-00-7 | 2-benzyl-2-methyl-3-butenitrile | 407-870-4 | 97384-48-0 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |608-033-00-8 | N-butyl-3-(2-chloro-4-nitrophenylhydrazono)-1-cyano-2-methylprop-1-ene-1,3-dicarboximide | 407-970-8 | 75511-91-0 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |608-034-00-3 | chlorfenapyr; 4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-1-ethoxymethyl-5-trifluoromethylpyrrole-3-carbonitrile | — | 122453-73-0 | T; R23 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 22-23-50/53 S: (1/2-)13-36/37-45-60-61 | | |608-035-00-9 | (±)-α-[(2-acetyl-5-methylphenyl)-amino]-2,6-dichlorobenzene-aceto-nitrile | 419-290-9 | — | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |608-036-00-4 | 3-(2-{4-[2-(4-cyanophenyl)vinyl]phenyl}vinyl)benzonitrile | 419-060-8 | 79026-02-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |608-037-00-X | reaction mass of: (E)-2,12-tridecadiennitrile; (E)-3,12-tridecadiennitrile; (Z)-3,12-tridecadiennitrile | 422-190-8 | | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |608-038-00-5 | 2,2,4-trimethyl-4-phenyl-butane-nitrile | 422-580-8 | 75490-39-0 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |608-039-00-0 | 2-phenylhexanenitrile | 423-460-8 | 3508-98-3 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)23-60-61 | | |608-040-00-6 | 4,4'-dithiobis(5-amino-1-(2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl)-1H-pyrazole-3-carbonitrile) | 423-490-1 | 130755-46-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |608-041-00-1 | 4'-((2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-ene-3-yl)methyl)(1,1'-biphenyl)-2-carbonitrile | 423-500-4 | 138401-24-8 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |608-043-00-2 | 3-(cis-3-hexenyloxy)propanenitril | 415-220-6 | 142653-61-0 | T; R23 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 22-23-50/53 S: (1/2-)13-36/37-45-60-61 | | |608-065-00-2 | salts of bromoxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R25 R43 N; R50-53 | T+; N R: 25-26-43-50/53 S: (1/2-)27/28-36/37-45-63-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | A |608-066-00-8 | salts of ioxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Repr. Cat. 3; R63 T; R23/25 Xn; R21-48/22 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 21-23/25-36-48/22-63-50/53 S: (1/2-)36/37-45-63-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | A |609-001-00-6 | 1-nitropropane | 203-544-9 | 108-03-2 | R10 Xn; R20/21/22 | Xn R: 10-20/21/22 S: (2-)9 | Xn; R20/21/22: C ≥ 5 % | |609-002-00-1 | 2-nitropropane | 201-209-1 | 79-46-9 | R10 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R20/22 | T R: 45-10-20/22 S: 53-45 | | E |609-003-00-7 | nitrobenzene | 202-716-0 | 98-95-3 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25-48/23/24 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-40-48/23/24-51/53-62 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |609-004-00-2 | dinitrobenzene; [1] 1,4-dinitrobenzene; [2] 1,3-dinitrobenzene; [3] 1,2-dinitrobenzene [4] | 246-673-6 [1] 202-833-7 [2] 202-776-8 [3] 208-431-8 [4] | 25154-54-5 [1] 100-25-4 [2] 99-65-0 [3] 528-29-0 [4] | T+; R26/27/28 R33 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |609-005-00-8 | 1,3,5-trinitrobenzene | 202-752-7 | 99-35-4 | E; R2 ⊗ T+; R26/27/28 R33 N; R50-53 | E; T+; N R: 2-26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)35-45-60-61 | | |609-006-00-3 | 4-nitrotoluene | 202-808-0 | 99-99-0 | T; R23/24/25 R33 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-33-51/53 S: (1/2-)28-37-45-61 | | |609-007-00-9 | 2,4-dinitrotoluene; dinitrotoluene, technical grade; [1] dinitrotoluene [2] | 204-450-0 [1] 246-836-1 [2] | 121-14-2 [1] 25321-14-6 [2] | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R51-53 | T; N R: 45-23/24/25-48/22-62-68-51/53 S: 53-45-61 | | E |609-008-00-4 | 2,4,6-trinitrotoluene; TNT | 204-289-6 | 118-96-7 | E; R2 T; R23/24/25 R33 N; R51-53 | E; T; N R: 2-23/24/25-33-51/53 S: (1/2-)35-45-61 | | |609-009-00-X | 2,4,6-trinitrophenol; picric acid | 201-865-9 | 88-89-1 | E; R2 ⊗ R4 T; R23/24/25 | E; T R: 2-4-23/24/25 S: (1/2-)28-35-37-45 | | |609-010-00-5 | salts of picric acid | — | — | E; R3 T; R23/24/25 | E; T R: 3-23/24/25 S: (1/2-)28-35-37-45 | | A |609-011-00-0 | 2,4,6-trinitroanisole | — | 606-35-9 | E; R2 Xn; R20/21/22 N; R51-53 | E; Xn; N R: 2-20/21/22-51/53 S: (2-)35-61 | | |609-012-00-6 | 2,4,6-trinitro-m-cresol | 210-027-1 | 602-99-3 | E; R2 R4 Xn; R20/21/22 | E; Xn R: 2-4-20/21/22 S: (2-)35 | | |609-013-00-1 | 2,4,6-trinitro-m-xylene | 211-187-5 | 632-92-8 | E; R2 Xn; R20/21/22 R33 | E; Xn R: 2-20/21/22-33 S: (2-)35 | | |609-015-00-2 | 4-nitrophenol; p-nitrophenol | 202-811-7 | 100-02-7 | Xn; R20/21/22 R33 | Xn R: 20/21/22-33 S: (2-)28 | | |609-016-00-8 | dinitrophenol (reaction mass of isomers); [1] 2,4(or 2,6)-dinitrophenol [2] | 247-096-2 [1] 275-732-9 [2] | 25550-58-7 [1] 71629-74-8 [2] | T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)28-37-45-60-61 | | |609-018-00-9 | 2,4,6-trinitroresorcinol; styphnic acid | 201-436-6 | 82-71-3 | E; R2 ⊗ R4 Xn; R20/21/22 | E; Xn R: 2-4-20/21/22 S: (2-)35 | | |609-019-00-4 | lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide; lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide; lead styphnate | 239-290-0 | 15245-44-0 | E; R3 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53 | E; T; N R: 61-3-20/22-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 | | E 1 |609-020-00-X | DNOC (ISO); 4,6-dinitro-o-cresol | 208-601-1 | 534-52-1 | Muta. Cat. 3; R68 T+; R26/27/28 Xi; R38-41 R43 R44 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-38-41-43-44-50/53-68 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |609-021-00-5 | sodium salt of DNOC; sodium 4,6-dinitro-o-cresolate; [1] potassium salt of DNOC; potassium 4,6-dinitro-o-cresolate [2] | 219-007-7 [1] - [2] | 2312-76-7 [1] 5787-96-2 [2] | T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 | | |609-022-00-0 | ammonium salt of DNOC; ammonium 4,6-dinitro-o-tolyl oxide | 221-037-0 | 2980-64-5 | T+; R26/27/28 R33 N; R50-53 | T+; N R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)13-28-45-60-61 | | |609-023-00-6 | dinocap (ISO) | 254-408-0 | 39300-45-3 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20-48/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 | T; N R: 61-20-22-38-43-48/22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |609-024-00-1 | binapacryl (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl-3-methylcrotonate | 207-612-9 | 485-31-4 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R21/22 N; R50-53 | T; N R: 61-21/22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |609-025-00-7 | dinoseb (ISO); 6-sec-butyl-2,4-dinitrophenol | 201-861-7 | 88-85-7 | R44 T; R24/25 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 61-62-24/25-36-44-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |609-026-00-2 | salts and esters of dinoseb, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | R44 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 T; R24/25 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 61-62-24/25-36-44-50/53 S: 53-45-60-61 | | AE |609-027-00-8 | dinocton; reaction mass of isomers: methyl 2-octyl-4,6-dinitrophenyl carbonate, methyl 4-octyl-2,6-dinitrophenyl carbonate | — | 63919-26-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |609-028-00-3 | dinex (ISO); 2-cyclohexyl-4,6-dinitrophenol | 205-042-5 | 131-89-5 | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 | | |609-029-00-9 | salts and esters of dinex | — | — | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 | | A |609-030-00-4 | dinoterb (ISO); 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol | 215-813-8 | 1420-07-1 | Repr. Cat. 2; R61 T+; R28 T; R24 R44 N; R50-53 | T+; N R: 61-24-28-44-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |609-031-00-X | salts and esters of dinoterb | — | — | Repr. Cat. 2; R61 T+; R28 T; R24 N; R50-53 | T+; N R: 61-24-28-50/53 S: 45-53-60-61 | | AE |609-032-00-5 | bromofenoxim (ISO); 3,5-dibromo-4-hydroxybenzaldehyde-O-(2,4-dinitrophenyl)-oxime | 236-129-6 | 13181-17-4 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)25-60-61 | | |609-033-00-0 | dinosam (ISO); 2-(1-methylbutyl)-4,6-dinitrophenol | — | 4097-36-3 | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 | | |609-034-00-6 | salts and esters of dinosam | — | — | T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 | | A |609-035-00-1 | nitroethane | 201-188-9 | 79-24-3 | R10 Xn; R20/22 | Xn R: 10-20/22 S: (2-)9-25-41 | Xn; R20/22: C ≥ 12,5 % | |609-036-00-7 | nitromethane | 200-876-6 | 75-52-5 | R5-10 Xn; R22 | Xn R: 5-10-22 S: (2-)41 | Xn; R22: C ≥ 12,5 % | |609-037-00-2 | 5-nitroacenaphthene | 210-025-0 | 602-87-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |609-038-00-8 | 2-nitronaphthalene | 209-474-5 | 581-89-5 | Carc. Cat. 2; R45 N; R51-53 | T; N R: 45-51/53 S: 53-45-61 | | |609-039-00-3 | 4-nitrobiphenyl | 202-204-7 | 92-93-3 | Carc. Cat. 2; R45 N; R51-53 | T; N R: 45-51/53 S: 53-45-61 | | |609-040-00-9 | nitrofen (ISO); 2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether | 217-406-0 | 1836-75-5 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-61-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |609-041-00-4 | 2,4-dinitrophenol | 200-087-7 | 51-28-5 | T; R23/24/25 R33 N; R50 | T; N R: 23/24/25-33-50 S: (1/2-)28-37-45-61 | | |609-042-00-X | pendimethalin (ISO); N-(1-ethylpropyl)-2,6-dinitro-3,4-xylidine | 254-938-2 | 40487-42-1 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-29-37-60-61 | | |609-043-00-5 | quintozene (ISO); pentachloronitrobenzene | 201-435-0 | 82-68-8 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)13-24-37-60-61 | | |609-044-00-0 | tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene | 204-178-2 | 117-18-0 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |609-045-00-6 | reaction mass of: 4,6-dinitro-2-(3-octyl)phenyl methyl carbonate and 4,6-dinitro-2-(4-octyl)phenyl methyl carbonate; dinocton-6 | — | 8069-76-9 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |609-046-00-1 | trifluralin (ISO) (containing < 0.5 ppm NPDA); α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidine (containing < 0.5 ppm NPDA); 2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA); N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA) | 216-428-8 | 1582-09-8 | Xi; R36 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 36-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |609-047-00-7 | 2-nitroanisole | 202-052-1 | 91-23-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 | T R: 45-22 S: 53-45 | | E |609-048-00-2 | sodium 3-nitrobenzenesulphonate | 204-857-3 | 127-68-4 | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)24-26-37 | | |609-049-00-8 | 2,6-dinitrotoluene | 210-106-0 | 606-20-2 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 R52-53 | T R: 45-23/24/25-48/22-62-68-52/53 S: 53-45-61 | | E |609-050-00-3 | 2,3-dinitrotoluene | 210-013-5 | 602-01-7 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R50-53 | T; N R: 45-23/24/25-48/22-62-68-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |609-051-00-9 | 3,4-dinitrotoluene | 210-222-1 | 610-39-9 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R51-53 | T; N R: 45-23/24/25-48/22-62-68-51/53 S: 53-45-61 | | E |609-052-00-4 | 3,5-dinitrotoluene | 210-566-2 | 618-85-9 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 R52-53 | T R: 45-23/24/25-48/22-62-68-52/53 S: 53-45-61 | | E |609-053-00-X | hydrazine-trinitromethane | 414-850-9 | — | E; R3 O; R8 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/25 R43 | E; T R: 45-3-8-23/25-43 S: 53-45 | | E |609-054-00-5 | 2,3-dinitrophenol; [1] 2,5-dinitrophenol; [2] 2,6-dinitrophenol; [3] 3,4-dinitrophenol; [4] salts of dinitrophenol [5] | 200-628-7 [1] 206-348-1 [2] 209-357-9 [3] 209-415-3 [4] - [5] | 66-56-8 [1] 329-71-5 [2] 573-56-8 [3] 577-71-9 [4] - [5] | T; R23/24/25 R33 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-33-51 S: (1/2-)28-37-45-61 | | |609-055-00-0 | 2,5-dinitrotoluene | 210-581-4 | 619-15-8 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R51-53 | T; N R: 45-23/24/25-48/22-62-68-51/53 S: 53-45-61 | | E |609-056-00-6 | 2,2-dibromo-2-nitroethanol | 412-380-9 | 69094-18-4 | E; R2 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22-48/22 C; R35 R43 N; R50-53 | E; C; N R: 2-22-35-40-43-48/22-50/53 S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-60-61 | Xn; R22: C ≥ 10 % C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |609-057-00-1 | 3-chloro-2,4-difluoronitrobenzene | 411-980-8 | 3847-58-3 | Xn; R22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-34-43-50/53 S: (1/2-)22-26-28-36/37/39-45-60-61 | | |609-058-00-7 | 2-nitro-2-phenyl-1,3-propanediol | 410-360-4 | 5428-02-4 | T; R39-48/25 Xn; R21/22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | T; N R: 21/22-39-41-43-48/25-51/53 S: 53-45-61 | | |609-059-00-2 | 2-chloro-6-(ethylamino)-4-nitrophenol | 411-440-1 | 131657-78-8 | Xn; R22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)22-24-37/39-61 | | |609-060-00-8 | 4-[(3-hydroxypropyl)amino]-3-nitrophenol | 406-305-9 | 92952-81-3 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |609-061-00-3 | (E,Z)-4-chlorophenyl(cyclopropyl)ketone O-(4-nitrophenylmethyl)oxime | 406-100-4 | 94097-88-8 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |609-062-00-9 | 2-bromo-2-nitropropanol | 407-030-7 | 24403-04-1 | T; R24 Xn; R22-48/22 C; R34 R43 N; R50-53 | T; N R: 22-24-34-43-48/22-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |609-063-00-4 | 2-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol | 413-280-8 | 59320-13-7 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 | | |609-064-00-X | mesotrione (ISO); 2-[4-(methylsulfonyl)-2-nitrobenzoyl]-1,3-cyclohexanedione | — | 104206-82-8 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |609-065-00-5 | 2-nitrotoluene | 201-853-3 | 88-72-2 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-46-22-62-51/53 S: 53-45-61 | | E |609-066-00-0 | lithium sodium 3-amino-10-{4-(10-amino-6,13-dichloro-4,11-disulfonatobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-3-ylamino)-6-[methyl(2-sulfonato-ethyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-6,13-dichlorobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate | 418-870-9 | 154212-58-5 | Xn; R20/21/22-68/20/21/22 | Xn R: 20/21/22-68/20/21/22 S: (2-)36/37 | | |609-067-00-6 | sodium and potassium 4-(3-aminopropylamino)-2,6-bis[3-(4-methoxy-2-sulfophenylazo)-4-hydroxy-2-sulfo-7-naphthylamino]-1,3,5-triazine | 416-280-6 | 156769-97-0 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |609-068-00-1 | musk xylene; 5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene | 201-329-4 | 81-15-2 | E; R2 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | E; Xn; N R: 2-40-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |609-070-00-2 | 1,4-dichloro-2-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-5-nitrobenzene | 415-580-4 | 130841-23-5 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37/39-60-61 | | |609-071-00-8 | reaction mass of: 2-methylsulfanyl-4,6-bis-(2-hydroxy-4-methoxy-phenyl)-1,3,5-triazine; 2-(4,6-bis-methylsulfanyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-methoxy-phenol | 423-520-3 | 156137-33-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |610-001-00-3 | trichloronitromethane; chloropicrin | 200-930-9 | 76-06-2 | Xn; R22 T+; R26 Xi; R36/37/38 | T+ R: 22-26-36/37/38 S: (1/2-)36/37-38-45 | | |610-002-00-9 | 1,1-dichloro-1-nitroethane | 209-854-0 | 594-72-9 | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45 | | |610-003-00-4 | chlorodinitrobenzene | — | — | T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | C |610-004-00-X | 2-chloro-1,3,5-trinitrobenzene | 201-864-3 | 88-88-0 | E; R2 T+; R26/27/28 N; R50-53 | E; T+; N R: 2-26/27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |610-005-00-5 | 1-chloro-4-nitrobenzene | 202-809-6 | 100-00-5 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 Xn; R48/20/21/22 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-40-48/20/21/22-68-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |610-006-00-0 | chloronitroanilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T+; R26/27/28 R33 N; R51-53 | T+; N R: 26/27/28-33-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | A C |610-007-00-6 | 1-chloro-1-nitropropane | 209-990-0 | 600-25-9 | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-) | Xn; R20/22: C ≥ 5 % | |610-008-00-1 | 2,6-dichloro-4-nitroanisole | 403-350-6 | 17742-69-7 | T; R25 N; R51-53 | T; N R: 25-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |610-009-00-7 | 2-chloro-4-nitroaniline | 204-502-2 | 121-87-9 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-24-61 | | |610-010-00-2 | 2-bromo-1-(2-furyl)-2-nitroethylene | 406-110-9 | 35950-52-8 | Xn; R22-48/22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-34-43-48/22-50/53 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-60-61 | | |611-001-00-6 | azobenzene | 203-102-5 | 103-33-3 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/22-48/22 N; R50-53 | T; N R: 45-20/22-48/22-68-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |611-002-00-1 | azoxybenzene | 207-802-1 | 495-48-7 | Xn; R20/22 | Xn R: 20/22 S: (2-)28 | | |611-003-00-7 | fenaminosulf (ISO); sodium 4-dimethylaminobenzenediazosulphonate | 205-419-4 | 140-56-7 | T; R25 Xn; R21 R52-53 | T R: 21-25-52/53 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |611-004-00-2 | methyl-ONN-azoxymethyl acetate; methyl azoxy methyl acetate | 209-765-7 | 592-62-1 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R61 | T R: 45-61 S: 53-45 | | |611-005-00-8 | disodium {5-[(4'-((2,6-hydroxy-3-((2-hydroxy-5-sulphophenyl)azo)phenyl)azo)(1,1'-biphenyl)-4-yl)azo]salicylato(4-)}cuprate(2-); CI Direct Brown 95 | 240-221-1 | 16071-86-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |611-006-00-3 | 4-o-tolylazo-o-toluidine; 4-amino-2',3-dimethylazobenzene; fast garnet GBC base; AAT; o-aminoazotoluene | 202-591-2 | 97-56-3 | Carc. Cat. 2; R45 R43 | T R: 45-43 S: 53-45 | | |611-007-00-9 | tricyclazole (ISO); 5-methyl-1,2,4-triazolo(3,4-b)benzo-1,3-thiazole | 255-559-5 | 41814-78-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |611-008-00-4 | 4-aminoazobenzene; 4-phenylazoaniline | 200-453-6 | 60-09-3 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | | |611-009-00-X | sodium (1-(5-(4-(4-anilino-3-sulphophenylazo)-2-methyl-5-methylsulphonamidophenylazo)-4-hydroxy-2-oxido-3-(phenylazo)phenylazo)-5-nitro-4-sulphonato-2-naphtholato)iron(II) | 401-220-3 | — | Xn; R20 R52-53 | Xn R: 20-52/53 S: (2-)61 | | |611-010-00-5 | 2'-(2-cyano-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide | 403-010-7 | 106359-94-8 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |611-011-00-0 | N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,1-phenylenazo(1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxopyridine-3,1-diyl)))di(propylammonium) dilactate | 403-340-1 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-012-00-6 | reaction mass of 2,2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and N,N-diethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate | 403-410-1 | 114565-65-0 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-26-37 | | |611-013-00-1 | trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate | 403-650-7 | 117409-78-6 | E; R2 N; R51-53 | E; N R: 2-51/53 S: (2-)35-61 | | |611-014-00-7 | (tetrasodium 1-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide | 404-250-5 | 115099-55-3 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-015-00-2 | tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 404-320-5 | 116889-78-2 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-016-00-8 | reaction mass of 1,1'-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,1-phenylenazo(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers and 1-(1-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6 or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride | 404-540-1 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-017-00-3 | 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide | 404-910-2 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |611-018-00-9 | tetraammonium 5-(4-(7-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-1-naphthylazo)isophthalate | 405-130-5 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |611-019-00-4 | tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 405-150-4 | 106028-58-4 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |611-020-00-X | tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 405-170-3 | 116340-05-7 | T; R25 R43 R52-53 | T R: 25-43-52/53 S: (1/2-)22-24-37-45-61 | | |611-021-00-5 | 2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate | 405-480-9 | — | Xn; R22-48/22 Xi; R38 R53 | Xn R: 22-38-48/22-53 S: (2-)22-36/37-61 | | |611-022-00-0 | 4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate | 404-980-4 | — | E; R2 T; R23/25 Xn; R21-48/22 Xi; R41 R43 N; R50/53 | E; T; N R: 2-21-23/25-41-43-48/22-50/53 S: (1/2-)3-12-26-35-36/37/39-45-61 | | |611-023-00-6 | disodium 7-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo) naphthalene-2-sulfonate | 404-600-7 | — | R43 | X R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-024-00-1 | Benzidine based azo dyes; 4,4'-diarylazobiphenyl dyes, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | A |611-025-00-7 | disodium 4-amino-3-[[4'-[(2,4-diaminophenyl)azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphtalene-2,7-disulphonate; C.I. Direct Black 38 | 217-710-3 | 1937-37-7 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R63 | T R: 45-63 S: 53-45 | | |611-026-00-2 | tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate]; C.I. Direct Blue 6 | 220-012-1 | 2602-46-2 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R63 | T R: 45-63 S: 53-45 | | |611-027-00-8 | disodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis(4-aminonaphthalene-1-sulphonate); C.I. Direct Red 28 | 209-358-4 | 573-58-0 | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R63 | T R: 45-63 S: 53-45 | | |611-028-00-3 | C,C'-azodi(formamide) | 204-650-8 | 123-77-3 | R42 R44 ⊗ | Xn R: 42-44 S: (2-)22-24-37 | | |611-029-00-9 | o-dianisidine based azo dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | A H |611-030-00-4 | o-tolidine based dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | A H |611-031-00-X | 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride; C.I. Basic Red 9 | 209-321-2 | 569-61-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |611-032-00-5 | 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1 | 219-603-7 | 2475-45-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xi; R38-41 R43 | T R: 45-38-41-43 S: 53-45 | | |611-033-00-0 | hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II) | 400-020-3 | 82027-60-9 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |611-034-00-6 | N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide | 402-430-8 | 105076-77-5 | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-035-00-1 | tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate | 403-660-1 | 107246-80-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |611-036-00-7 | 2-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate | 405-440-0 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-037-00-2 | 3(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate | 406-055-0 | 124584-00-5 | Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)22-24-26-37/39-61 | | |611-038-00-8 | trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate | 406-820-9 | — | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)25-26 | | |611-039-00-3 | 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid | 407-050-6 | 117715-57-8 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-040-00-9 | 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalenesulfonic acid | 407-670-7 | 115099-58-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |611-041-00-4 | 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide | 407-680-1 | 98809-11-1 | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |611-042-00-X | trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 411-770-6 | 136213-71-3 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |611-043-00-5 | reaction mass of: trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6-[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]-6''-(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'-azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate (2:1:1) | 402-850-1 | — | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-044-00-0 | reaction mass of: tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium ((1-(4(or 5)-nitro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-pentylphenylazo)-2-naphtholato))chromate(1-) | 403-720-7 | 117527-94-3 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |611-045-00-6 | 2-[4-[N-(4-acetoxybutyl)-N-ethyl]amino-2-methylphenylazo]-3-acetyl-5-nitrothiophene | 404-830-8 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-046-00-1 | 4,4'-diamino-2-methylazobenzene | 407-590-2 | 43151-99-1 | T; R25 Xn; R48/22 R43 N; R50-53 | T; N R: 25-43-48/22-50/53 S: (1/2-)22-28-36/37-45-60-61 | | |611-047-00-7 | reaction mass of: 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole; 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1) | 407-890-3 | 111381-11-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-048-00-2 | reaction mass of: 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole; 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1) | 407-900-6 | 111381-12-5 | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-049-00-8 | reaction mass of 7-[4-(3-diethylaminopropylamino)-6-(3-diethylammoniopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-phenylazophenylazo)-naphthalene-2-sulfonate, acetic acid, lactic acid (2:1:1) | 408-000-6 | 118658-98-3 | Xn; R48/22 R43 R52-53 | Xn R: 43-48/22-52/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |611-051-00-9 | 2-(4-(N-ethyl-N-(2-hydroxy)ethyl)amino-2-methylphenyl)azo-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium chloride | 411-110-7 | 136213-74-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |611-052-00-4 | monosodium aqua-[5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalensulfonate], iron complex | 400-720-9 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |611-053-00-X | 2,2'-azobis[2-methylpropionamidine] dihydrochloride | 221-070-0 | 2997-92-4 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)24-37 | | |611-055-00-0 | C.I. Disperse Yellow 3; N-[4-[(2-hydroxy-5-methylphenyl)azo]phenyl]acetamide | 220-600-8 | 2832-40-8 | Carc. Cat. 3; R40 R43 | Xn R: 40-43 S: (2-)22-36/37-46 | | |611-056-00-6 | C.I. Solvent Yellow 14; 1-phenylazo-2-naphthol | 212-668-2 | 842-07-9 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 R43 R53 | Xn R: 40-43-53-68 S: (2-)22-36/37-46-61 | | |611-057-00-1 | 6-hydroxy-1-(3-isopropoxypropyl)-4-methyl-2-oxo-5-[4-(phenylazo)phenylazo]-1,2-dihydro-3-pyridinecarbonitrile | 400-340-3 | 85136-74-9 | Carc. Cat. 2; R45 R53 | T R: 45-53 S: 53-45-61 | | |611-058-00-7 | (6-(4-hydroxy-3-(2-methoxyphenylazo)-2-sulfonato-7-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2,4-diyl)bis[(amino-1-methylethyl)ammonium] formate | 402-060-7 | 108225-03-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xi; R41 N; R51-53 | T; N R: 45-41-51/53 S: 53-45-61 | | |611-059-00-2 | octasodium 2-(6-(4-chloro-6-(3-(N-methyl-N-(4-chloro-6-(3,5-disulfonato-2-naphthylazo)-1-hydroxy-6-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,5-disulfonato-1-hydroxy-2-naphthylazo)naphthalene-1,5-disulfonate | 412-960-1 | 148878-21-1 | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)22-24-26-37/39-61 | | |611-060-00-8 | reaction mass of: sodium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate; ammonium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate; 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonaphthalen-2-ylazo]-isophthalic acid | 413-180-4 | 187285-15-0 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 | | |611-061-00-3 | disodium 5-[5-[4-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzamido]-2-sulfonatophenylazo]-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridylmethylsulfonate | 412-530-3 | — | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |611-062-00-9 | octasodium 2-(8-(4-chloro-6-(3-((4-chloro-6-(3,6-disulfonato-2-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-1-hydroxynaphthalen-8-ylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,6-disulfonato-1-hydroxynaphthalen-2-ylazo)naphthalene-1,5-disulfonate | 413-550-5 | — | Xi; R38-41 | Xi R: 38-41 S: (2-)22-26-37/39 | | |611-063-00-4 | trisodium [4'-(8-acetylamino-3,6-disulfonato-2-naphthylazo)-4''-(6-benzoylamino-3-sulfonato-2-naphthylazo)-biphenyl-1,3',3'',1'''-tetraolato-O,O',O'',O''']copper(II) | 413-590-3 | 164058-22-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |611-064-00-X | 4-(3,4-dichlorophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol | 410-600-8 | 124719-26-2 | Xn; R48/22 Xi; R38 N; R50-53 | Xn; N R: 38-48/22-50/53 S: (2-)23-25-36/37-60-61 | | |611-065-00-5 | 4-(4-nitrophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol | 410-610-2 | 111850-24-9 | Xn; R48/22 Xi; R36/38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 36/38-43-48/22-50/53 S: (2-)23-26-36/37-60-61 | | |611-066-00-0 | tetrasodium 5-[4-chloro-6-(N-ethyl-anilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate | 411-540-5 | 130201-57-9 | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)22-24-26-37/39-61 | | |611-067-00-6 | reaction mass of: bis(tris(2-(2-hydroxy(1-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate; bis(tris(2-(2-hydroxy(2-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate | 406-910-8 | — | Xn; R22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)26-36/39-61 | | |611-068-00-1 | tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-[4-chloro-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate | 400-690-7 | 85665-98-1 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |611-069-00-7 | N,N-di-[poly(oxyethylene)-co-poly(oxypropylene)]-4-[(3,5-dicyano-4-methyl-2-thienyl)azo)]-3-methylaniline | 413-380-1 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |611-070-00-2 | reaction mass of: disodium (6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-); trisodium bis(5-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)chromate(1-) | 405-665-4 | — | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |611-071-00-8 | tris(tetramethylammonium) 5-hydroxy-1-(4-sulphonatophenyl)-4-(4-sulphonatophenylazo)pyrazole-3-carboxylate | 406-073-9 | 131013-81-5 | T; R25 R52-53 | T R: 25-52/53 S: (1/2-)37-45-61 | | |611-072-00-3 | 2,4-bis[2,2'-[2-(N,N-dimethylamino)ethyloxycarbonyl]phenylazo]-1,3-dihydroxybenzene, dihydrochloride | 407-010-8 | 118208-02-9 | Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-073-00-9 | dimethyl 3,3'-(N-(4-(4-bromo-2,6-dicyanophenylazo)-3-hydroxyphenyl)imino)dipropionate | 407-310-9 | 122630-55-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-074-00-4 | reaction mass of: sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II); sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II) | 407-100-7 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-075-00-X | reaction mass of: tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(2-amino-4-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate; tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(4-amino-2-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate (2:1) | 406-000-0 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-076-00-5 | 3-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)-1-methyl-2-phenylindole | 406-280-4 | 117584-16-4 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |611-077-00-0 | dilithium disodium (5,5'-diamino-(μ-4,4'-dihydroxy-1:2-κ-2,O4,O4',-3,3'-[3,3'-dihydroxy-1:2-κ-2-O3,O3'-biphenyl-4,4'-ylenebisazo-1:2-(N3,N4-η:N3',N4'-η)]-dinaphthalene-2,7-disulfonato(8)))dicuprate(2-) | 407-230-4 | 126637-70-5 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)22-24-37 | | |611-078-00-6 | (2,2'-(3,3'-dioxidobiphenyl-4,4'-diyldiazo)bis(6-(4-(3-(diethylamino)propylamino)-6-(3-(diethylammonio)propylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3-sulfonato-1-naphtholato))dicopper(II) acetate lactate | 407-240-9 | 159604-94-1 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |611-079-00-1 | disodium 7-[4-chloro-6-(N-ethyl-o-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-2-naphthalenesulfonate | 410-390-8 | 147703-64-8 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 | | |611-080-00-7 | sodium 3-(2-acetamido-4-(4-(2-hydroxybutoxy)phenylazo)phenylazo)benzenesulfonate | 410-150-2 | 147703-65-9 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-081-00-2 | tetrasodium [7-(2,5-dihydroxy-KO2-7-sulfonato-6-[4-(2,5,6-trichloro-pyrimidin-4-ylamino)phenylazo]-(N1,N7-N)-1-naphthylazo)-8-hydroxy-KO8-naphthalene-1,3,5-trisulfonato(6-)]cuprate(II) | 411-470-5 | 141048-13-7 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |611-082-00-8 | reaction mass of: pentasodium bis(1-(3(or 5)-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)ferrate(1-); pentasodium [(1-(3-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)-(5-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato]ferrate(1-) | 407-570-3 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |611-083-00-3 | reaction mass of: 2-[N-ethyl-4-[(5,6-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate; 2-[N-ethyl-4-[(6,7-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate (1:1) | 411-560-4 | — | T; R48/25 R43 N; R51-53 | T; N R: 43-48/25-51/53 S: (1/2-)22-36/37-45-61 | | |611-084-00-9 | reaction mass of: N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(dimethylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide; N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(methylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide | 412-550-2 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-085-00-4 | reaction mass of: 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-6-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-2-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-amino-4-methyl-6-[3-(3-hydroxypropoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-amino-4-methyl-2-[3-(3-methoxypropoxy)propylamino]pyridine | 411-880-4 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |611-086-00-X | monolithium 5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalenesulfonate], iron complex, monohydrate | 411-360-7 | — | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |611-087-00-5 | reaction mass of: 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-phenoxyethane; 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxy-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-ethyloxy-2-(ethylphenol) | 411-710-9 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-088-00-0 | reaction mass of: trilithium 4-amino-3-((4-((4-((2-amino-4-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate; trilithium 4-amino-3-((4-((4-((4-amino-2-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 411-890-9 | — | Xn; R22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |611-089-00-6 | 2-((4-(ethyl-(2-hydroxyethyl)amino)-2-methylphenyl)azo)-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium methylsulfate | 411-100-2 | 136213-73-5 | Xn; R48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 43-48/22-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |611-090-00-1 | 2,5-dibutoxy-4-(morpholin-4-yl)benzenediazonium 4-methylbenzenesulfonate | 413-290-2 | 93672-52-7 | F; R11 Xn; R22 Xi; R41 R43 R52-53 | F; Xn R: 11-22-41-43-52/53 S: (2-)12-22-24-26-37/39-47-61 | | |611-091-00-7 | sodium (1.0-1.95)/lithium (0.05-1) 5-((5-((5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-yl)amino)-2-sulfonatophenyl)azo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-1,4-dimethyl-2-oxo-3-pyridinemethylsulfonate | 413-470-0 | 134595-59-8 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24/25-37 | | |611-092-00-2 | tert-(dodecyl/tetradecyl)-ammonium bis(3-(4-((5-(1,1-dimethyl-propyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl)azo)-3-methyl-5-hydroxy-(1H)pyrazol-1-yl)benzenesulfonamidato)chromate | 413-210-6 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |611-093-00-8 | sodium 2-(4-(4-fluoro-6-(2-sulfo-ethylamino)-[1,3,5]triazin-2-ylamino)-2-ureido-phenylazo)-5-(4-sulfophenylazo)benzene-1-sulfonate | 410-770-3 | 146177-84-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-094-00-3 | reaction mass of: 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-5,6-dichloro-1,3-benzothiazole; 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-6,7-dichloro-1,3-benzotriazole (1:1) | 411-600-0 | 143145-93-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-095-00-9 | hexasodium 1,1'-[(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfonate-2,7-naphthalenediyl)bis(azo(4-sulfonate-1,3-phenyl)imino[6-[(4-chloro-3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl]]]bis[3-carboxypyridinium] dihydroxide | 412-240-7 | 89797-03-5 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 22-61 | | |611-096-00-4 | methyl N-[3-acetylamino)-4-(2-cyano-4-nitrophenylazo)phenyl]-N-[(1-methoxy)acetyl]glycinate | 413-040-2 | 149850-30-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-097-00-X | reaction mass of iron complexes of: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-(5-amino-sulfonyl-2-hydroxyphenylazo)benzene and: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-[4-(4-nitro-2-sulfophenylamino)phenylazo]benzene (n=2,5,6) | 414-150-3 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |611-098-00-5 | tetrakis(tetramethylammonium)3,3'-(6-(2-hydroxyethylamino)1,3,5-triazine-2,4-diylbisimino(2-methyl-4,1-phenyleneazo))bisnaphthalene-1,5-disulfonate | 405-950-3 | 131013-83-7 | T; R25 R52-53 | T R: 25-52/53 S: (1/2-)37-45-61 | | |611-099-00-0 | (methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3-(dimethylamino)propyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))-1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride | 401-500-5 | 118658-99-4 | Carc. Cat. 2; R45 N; R51-53 | T; N R: 45-51/53 S: 53-45-61 | | |611-100-00-4 | potassium sodium 3,3'-(3(or4)-methyl-1,2-phenylenebis(imino(6-chloro)-1,3,5-triazine-4,2-diylimino(2-acetamido-5-methoxy)-4,1-phenylenazo)dinaphthalene-1,5-disulfonate | 403-810-6 | 140876-13-7 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |611-101-00-X | 2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienyl)azo-5'-diethylaminoacetanilide | 405-200-5 | 104366-25-8 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-103-00-0 | trisodium (1-(3-carboxylato-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonatonaphthalen-2-amido)nickel(II) | 407-110-1 | — | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |611-104-00-6 | reaction mass of: trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2or 6)-(4-(4-nitro-2-sulfonatoanilino)phenylazo)phenolato)ferrate(1-); trisodium bis(2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(4-nitro-2-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(3-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-); disodium 3,3'-(2,4-dihydroxy-1,3(or 1,5 or 3,5)-phenylenediazo)dibenzenesulfonate | 406-870-1 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |611-105-00-1 | sodium 4-(4-chloro-6-(N-ethylanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-(1-(2-chlorophenyl)-5-hydroxy-3-methyl-1H-pyrazol-4-ylazo)benzenesulfonate | 407-800-2 | 136213-75-7 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |611-106-00-7 | hexasodium 4,4'-dihydroxy-3,3'-bis[2-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo]-7,7'[p-phenylenebis[imino(6-chloro-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino]]dinaphthalene-2-sulfonate | 410-180-6 | 157627-99-1 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |611-107-00-2 | potassium sodium 4-(4-chloro-6-(3,6-disulfonato-7-(5,8-disulfonato-naphthalen-2-ylazo)-8-hydroxy-naphthalen-1-ylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)-phenylazo)-naphthalene-1,7-disulfonate | 412-490-7 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-108-00-8 | disodium 5-((4-((4-chloro-3-sulfonatophenyl)azo)-1-naphthyl)azo)-8-(phenylamino)-1-naphthalenesulfonate | 413-600-6 | 6527-62-4 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |611-109-00-3 | Reaction products of: copper(II) sulfate and tetrasodium 2,4-bis[6-(2-methoxy-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonato-2-naphthylamino]-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazine (2:1) | 407-710-3 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |611-110-00-9 | tetra-sodium/lithium 4,4'-bis-(8-amino-3,6-disulfonato-1-naphthol-2-ylazo)-3-methylazobenzene | 408-210-8 | 124605-82-9 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-28-37-61 | | |611-111-00-4 | disodium 2-[[4-(2-chloroethylsulfonyl)phenyl]-[(2-hydroxy-5-sulfo-3-[3-[2-(2-(sulfooxy)ethylsulfonyl)ethylazo]-4-sulfobenzoato(3-)cuprate(1-) | 414-230-8 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-112-00-X | tetrasodium 4-hydroxy-5-[4-[3-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 413-070-6 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-113-00-5 | lithium sodium (2-(((5-((2,5-dichlorophenyl)azo)-2-hydroxyphenyl)methylene)amino)benzoato(2-))(2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-sulfobenzoato(3-)) chromate(2-) | 414-280-0 | 149626-00-6 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 24/25-61 | | |611-114-00-0 | lithium sodium (4-((5-chloro-2-hydroxyphenyl)azo)-2,4-dihydro-5-methyl-3H-pyrazol-3-onato(2-))(3-((4,5-dihydro-3-methyl-1-(4-methylphenyl)-5-oxo-1H-pyrazol-4-yl)azo)-4-hydroxy-5-nitrobenzenesulfonato(3-)) chromate(2-) | 414-250-7 | 149564-66-9 | Xn; R22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |611-115-00-6 | trilithium bis(4-((4-(diethylamino)-2-hydroxyphenyl)azo)-3-hydroxy-1-naphthalenesulfonato(3-))chromate(3-) | 414-290-5 | 149564-65-8 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 | | |611-116-00-1 | reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate | 414-620-8 | — | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |611-117-00-7 | 1,3-bis{6-fluoro-4-[1,5-disulfo-4-(3-aminocarbonyl-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-pyrid-2-on-5-ylazo)-phenyl-2-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}propane lithium-, sodium salt | 415-100-3 | 149850-29-3 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-118-00-2 | sodium 1,2-bis[4-[4-{4-(4-sulfophenylazo)-2-sulfophenylazo}-2-ureido-phenyl-amino]-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino]-propane, sodium salt | 413-990-8 | | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |611-119-00-8 | tetrasodium 4-[4-chloro-6-(4-methyl-2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-(4,5-dimethyl-2-sulfophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate | 415-400-4 | 148878-22-2 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |611-120-00-3 | 5-{4-[5-amino-2-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4-sulfo-phenylamino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfo-naphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonicacid sodium salt | 418-340-7 | 157707-94-3 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |611-121-00-9 | Main component 6 (isomer): asym. 1:2 Cr(III)-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)phenylazo]naphthalene-2-ol; Main component 8 (isomer): asym. 1:2 Cr-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)-naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)-phenylazo]-naphthalene-2-ol | 417-280-9 | 30785-74-1 | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |611-122-00-4 | hexasodium (di[N-(3-(4-[5-(5-amino-3-methyl-1-phenylpyrazol-4-yl-azo)-2,4-disulfo-anilino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl)-sulfamoyl](di-sulfo)-phthalocyaninato)nickel | 417-250-5 | 151436-99-6 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |611-123-00-X | 3-(2,4-bis(4-((5-(4,6-bis(2-aminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-disulfonaphthalen-3-yl)azo)phenylamino)-1,3,5-triazin-6-ylamino)propyldiethylammonium lactate | 424-310-4 | 178452-66-9 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |611-124-00-5 | reaction mass of: pentasodium 5-amino-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; pentasodium 5-amino-6-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; tetrasodium 5-amino-3-[5-{4-chloro-6-[4-(vinylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo]-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate | 424-320-9 | | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-125-00-0 | reaction mass of: Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(ethensulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex; Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex | 423-940-7 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-126-00-6 | 2,6-bis-(2-(4-(4-amino-phenylamino)-phenylazo)-1,3-dimethyl-3H-imidazolium)-4-dimethylamino-1,3,5-triazine, dichloride | 424-120-1 | 174514-06-8 | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |611-127-00-1 | pentasodium 4-amino-6-(5-(4-(2-ethyl-phenylamino)-6-(2-sulfatoethanesulfonyl)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate | 423-790-2 | — | R5 Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 5-41-43-52/53 S: (2-)22-26-36/37/39-41-61 | | |611-128-00-7 | N,N'-bis{6-chloro-4-[6-(4-vinylsulfonylphenylazo)-2,7-disulfonicacid-5-hydroxynapht-4-ylamino]-1,3,5-triazin-2-yl}-N-(2-hydroxyethyl)ethane-1,2-diamine, sodium salt | 419-500-9 | 171599-85-2 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 | | |611-129-00-2 | reaction mass of: 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid; 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid | 418-230-9 | 163879-69-4 | E; R2 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R43 N; R51-53 | E; Xn; N R: 2-43-48/22-62-51/53 S: (2-)26-35-36/37-61 | | |611-130-00-8 | tetra-ammonium 2-[6-[7-(2-carboxylato-phenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]benzoate | 418-520-5 | 183130-96-3 | Xi; R36 N; R50-53 | Xi; N R: 36-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |611-131-00-3 | 2-[2-hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]-7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]fluoren-9-one | 420-580-2 | 151798-26-4 | Repr. Cat. 2; R61 R53 | T R: 61-53 S: 53-45-61 | | |611-132-00-9 | pentasodium bis{7-[4-(1-butyl-5-cyano-1,2-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)phenylsulfonylamino]-5'-nitro-3,3'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III) | 419-210-2 | 178452-71-6 | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-133-00-4 | Product by process iron complex of azo dyestuffs obtained by coupling a mixture of diazotized 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfanilide and 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfonamide with resorcin, the obtained mixture being subsequently submitted to a second coupling reaction with a mixture of diazotized 3-aminobenzene-1-sulfonic acid (metanilic acid) and 4'-amino-4-nitro-1,1'-diphenylamine-2-sulfonic acid and metallization with ferric chloride, sodium salt | 419-260-5 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-134-00-X | trisodium 2-{α[2-hydroxy-3-[4-chloro-6-[4-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-5-sulfonatophenylazo]-benzylidenehydrazino}-4-sulfonatobenzoate, copper complex | 423-770-3 | — | Xi; R41 N; R51-53 | Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)22-26-39-61 | | |611-135-00-5 | Reaction product of: 2-[[4-amino-2-ureidophenylazo]-5-[(2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl]]benzenesulfonic acid with 2,4,6-trifluoropyrimidine and partial hydrolysis to the corresponding vinylsulfonyl derivative, mixed potassium/sodium salt | 424-250-9 | — | Xi; R41 R52-53 | Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |611-136-00-0 | 2-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4-hydroxy-3-(5-methyl-2-methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-aminopropyl formate | 424-260-3 | — | Repr. Cat. 3; R62 Xi; R41 N; R51-53 | Xn; N R: 41-62-51/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |611-137-00-6 | 6-tert-butyl-7-chloro-3-tridecyl-7,7a-dihydro-1H-pyrazolo[5,1-c]-1,2,4-triazole | 419-870-1 | 159038-16-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |611-138-00-1 | 2-(4-aminophenyl)-6-tert-butyl-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazole | 415-910-7 | 152828-25-6 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |611-140-00-2 | azafenidin (ISO) 2-(2,4-dichloro-5-prop-2-ynyloxyphenyl)-5,6,7,8-tetrahydro-1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-one | — | 68049-83-2 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 N; R50-53 | T; N R: 61-48/22-62-50/53 S: 53-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | E |612-001-00-9 | mono-methylamine; [1] di-methylamine; [2] tri-methylamine [3] | 200-820-0 [1] 204-697-4 [2] 200-875-0 [3] | 74-89-5 [1] 124-40-3 [2] 75-50-3 [3] | F+; R12 Xn; R20 Xi; R37/38-41 | F+; Xn R: 12-20-37/38-41 S: (2-)16-26-39 | Xn; R20: C ≥ 5 % Xi; R37/38-41: C ≥ 5 % Xi; R36: 0,5 % ≤ C < 5 % | 5 |612-001-01-6 | mono-methylamine ...%; [1] di-methylamine ...%; [2] tri-methylamine ...% [3] | 200-820-0 [1] 204-697-4 [2] 200-875-0 [3] | 74-89-5 [1] 124-40-3 [2] 75-50-3 [3] | F+; R12 Xn; R20/22 C; R34 | F+; C R: 12-20/22-34 S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45 | Xn; R20/22: C ≥ 15 % C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | B |612-002-00-4 | ethylamine | 200-834-7 | 75-04-7 | F+; R12 Xi; R36/37 | F+; Xi R: 12-36/37 S: (2-)16-26-29 | | |612-003-00-X | diethylamine | 203-716-3 | 109-89-7 | F; R11 Xn; R20/21/22 C; R35 | F; C R: 11-20/21/22-35 S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |612-004-00-5 | triethylamine | 204-469-4 | 121-44-8 | F; R11 Xn; R20/21/22 C; R35 | F; C R: 11-20/21/22-35 S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |612-005-00-0 | butylamine | 203-699-2 | 109-73-9 | F; R11 Xn; R20/21/22 C; R35 | F; C R: 11-20/21/22-35 S: (1/2-)3-16-26-29-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |612-006-00-6 | ethylenediamine; 1,2-diaminoethane | 203-468-6 | 107-15-3 | R10 Xn; R21/22 C; R34 R42/43 | C R: 10-21/22-34-42/43 S: (1/2-)23-26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 % | |612-007-00-1 | 2-aminopropane; isopropylamine | 200-860-9 | 75-31-0 | F+; R12 Xi; R36/37/38 | F+; Xi R: 12-36/37/38 S: (2-)16-26-29 | | |612-008-00-7 | aniline | 200-539-3 | 62-53-3 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25-48/23/24/25 Xi; R41 R43 N; R50 | T; N R: 23/24/25-40-41-43-48/23/24/25-68-50 S: (1/2-)26-27-36/37/39-45-46-61-63 | T; R23/24/25: C ≥ 25 % Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 25 % T; R48/23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R48/20/21/22: 0,2 % ≤ C < 1 % | |612-009-00-2 | salts of aniline | — | — | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25-48/23/24/25 Xi; R41 R43 N; R50 | T; N R: 23/24/25-40-41-43-48/23/24/25-68-50 S: (1/2-)26-27-36/37/39-45-61-63 | T; R23/24/25: C ≥ 25 % Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 25 % T; R48/23/24/25: C ≥ 1 % Xn; R48/20/21/22: 0,2 % ≤ C < 1 % | A |612-010-00-8 | chloroanilines, with exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | C |612-011-00-3 | 4-nitrosoaniline | 211-535-6 | 659-49-4 | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)25-28 | | |612-012-00-9 | o-nitroaniline; [1] m-nitroaniline; [2] p-nitroaniline [3] | 201-855-4 [1] 202-729-1 [2] 202-810-1 [3] | 88-74-4 [1] 99-09-2 [2] 100-01-6 [3] | T; R23/24/25 R33 R52-53 | T R: 23/24/25-33-52/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | C |612-013-00-4 | 3-aminobenzene sulphonic acid; metanilic acid | 204-473-6 | 121-47-1 | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)25-28 | | |612-014-00-X | sulphanilic acid; 4-aminobenzenesulphonic acid | 204-482-5 | 121-57-3 | Xi; R36/38 R43 | Xi R: 36/38-43 S: (2-)24-37 | | |612-015-00-5 | N-methylaniline | 202-870-9 | 100-61-8 | T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-016-00-0 | N,N-dimethylaniline | 204-493-5 | 121-69-7 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-40-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |612-017-00-6 | N-methyl-N,2,4,6-tetranitroaniline; tetryl | 207-531-9 | 479-45-8 | E; R2 ⊗ T; R23/24/25 R33 | E; T R: 2-23/24/25-33 S: (1/2-)35-45 | | |612-018-00-1 | bis(2,4,6-trinitrophenyl)amine; hexyl | 205-037-8 | 131-73-7 | E; R2 ⊗ T+; R26/27/28 R33 N; R51-53 | E; T+; N R: 2-26/27/28-33-51/53 S: (1/2-)35-36-45-61 | | |612-019-00-7 | dipicrylamine, ammonium salt | 220-639-0 | 2844-92-0 | E ⊗ R1 T+; R26/27/28 R33 N; R51-53 | E; T+; N R: 1-26/27/28-33-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |612-020-00-2 | 1-naphthylamine | 205-138-7 | 134-32-7 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)24-61 | | |612-022-00-3 | 2-naphthylamine | 202-080-4 | 91-59-8 | Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61 | Carc. Cat. 1; R45: C ≥ 0,01 % | E |612-023-00-9 | phenylhydrazine; [1] phenylhydrazinium chloride; [2] phenylhydrazine hydrochloride; [3] phenylhydrazinium sulphate (2:1) [4] | 202-873-5 [1] 200-444-7 [2] 248-259-0 [3] 257-622-2 [4] | 100-63-0 [1] 59-88-1 [2] 27140-08-5 [3] 52033-74-6 [4] | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25-48/23/24/25 Xi; R36/38 R43 N; R50 | T; N R: 45-23/24/25-36/38-43-48/23/24/25-68-50 S: 53-45-61 | | E |612-024-00-4 | m-toluidine; 3-aminotoluene | 203-583-1 | 108-44-1 | T; R23/24/25 R33 N; R50 | T; N R: 23/24/25-33-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |612-025-00-X | nitrotoluidines, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R23/24/25 R33 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-33-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | C |612-026-00-5 | diphenylamine | 204-539-4 | 122-39-4 | T; R23/24/25 R33 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-027-00-0 | xylidines with the exception of those specified elsewhere in this Annex; dimethyl anilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | T; R23/24/25 R33 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-33-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | C |612-028-00-6 | p-phenylenediamine | 203-404-7 | 106-50-3 | T; R23/24/25 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T+; N R: 23/24/25-36-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-029-00-1 | benzene-1,4-diamine dihydrochloride; p-phenylenediamine dihydrochloride | 210-834-9 | 624-18-0 | T; R23/24/25 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-36-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-030-00-7 | 2-methyl-p-phenylenediamine sulphate [1] | 210-431-8 [1] 228-871-4 [2] | 615-50-9 [1] 6369-59-1 [2] | T; R25 Xn; R20/21 R43 N; R51-53 | T; N R: 20/21-25-43-51/53 S: (1/2-)24-37-45-61 | | |612-031-00-2 | N,N-dimethylbenzene-1,3-diamine; [1] 4-amino-N,N-dimethylaniline; 3-amino-N,N'-dimethylaniline [2] | 220-623-3 [1] 202-807-5 [2] | 2836-04-6 [1] 99-98-9 [2] | T; R23/24/25 | T R: 23/24/25 S: (1/2-)28-45 | | C |612-032-00-8 | N,N,N',N'-tetramethyl-p-phenylenediamine | 202-831-6 | 100-22-1 | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)28 | | |612-033-00-3 | 2-aminophenol | 202-431-1 | 95-55-6 | Xn; R20/22 Muta. Cat. 3; R68 | Xn R: 20/22-68 S: (2-)28-36/37 | | |612-034-00-9 | 2-amino-4,6-dinitrophenol; picramic acid | 202-544-6 | 96-91-3 | E; R1 ⊗ Xn; R20/21/22 R52-53 | E; Xn R: 1-20/21/22-52/53 S: (2-)35-61 | | |612-035-00-4 | 2-methoxyaniline; o-anisidine | 201-963-1 | 90-04-0 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 | T R: 45-23/24/25-68 S: 53-45 | | E |612-036-00-X | 3,3'-dimethoxybenzidine; o-dianisidine | 204-355-4 | 119-90-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 | T R: 45-22 S: 53-45 | | E |612-037-00-5 | salts of 3,3'-dimethoxybenzidine; salts of o-dianisidine | — | — | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 | T R: 45-22 S: 53-45 | | AE |612-038-00-0 | 2-nitro-p-anisidine; 4-methoxy-2-nitroaniline | 202-547-2 | 96-96-8 | T+; R26/27/28 R33 R52-53 | T+ R: 26/27/28-33-52/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |612-039-00-6 | 2-ethoxyaniline; o-phenetidine | 202-356-4 | 94-70-2 | T; R23/24/25 R33 | T R: 23/24/25-33 S: (1/2-)28-36/37-45 | | |612-040-00-1 | 2,4-dinitroaniline | 202-553-5 | 97-02-9 | T+; R26/27/28 R33 N; R51-53 | T+; N R: 26/27/28-33-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |612-041-00-7 | 4,4'-bi-o-toluidine | 204-358-0 | 119-93-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-042-00-2 | benzidine; 1,1'-biphenyl-4,4'-diamine; 4,4'-diaminobiphenyl; biphenyl-4,4'-ylenediamine | 202-199-1 | 92-87-5 | Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | Carc. Cat. 1; R45: C ≥ 0,01 % | E |612-043-00-8 | N,N'-dimethylbenzidine | — | 2810-74-4 | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)22-36 | | |612-044-00-3 | N,N'-diacetylbenzidine | 210-338-2 | 613-35-4 | Xn; R20/21/22 | Xn R: 20/21/22 S: (2-)22-36 | | |612-046-00-4 | allylamine | 203-463-9 | 107-11-9 | F; R11 T; R23/24/25 N; R51-53 | F; T; N R: 11-23/24/25-51/53 S: (1/2-)9-16-24/25-45-61 | | |612-047-00-X | benzylamine | 202-854-1 | 100-46-9 | Xn; R21/22 C; R34 | C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |612-048-00-5 | dipropylamine | 205-565-9 | 142-84-7 | F; R11 Xn; R20/21/22 C; R35 | F; C R: 11-20/21/22-35 S: (1/2-)16-26-36/37/39-45 | C; R35: C ≥ 10 % C; R34: 5 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % ≤ C < 5 % | |612-049-00-0 | di-n-butylamine; [1] di-sec-butylamine [2] | 203-921-8 [1] 210-937-9 [2] | 111-92-2 [1] 626-23-3 [2] | R10 Xn; R20/21/22 | Xn R: 10-20/21/22 S: (2-) | | |612-050-00-6 | cyclohexylamine | 203-629-0 | 108-91-8 | R10 Xn; R21/22 C; R34 | C R: 10-21/22-34 S: (1/2-)36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 % | |612-051-00-1 | 4,4'-diaminodiphenylmethane; 4,4'-methylenedianiline | 202-974-4 | 101-77-9 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R39/23/24/25 Xn; R48/20/21/22 R43 N; R51-53 | T; N R: 45-39/23/24/25-43-48/20/21/22-68-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-052-00-7 | (S)-sec-butylamine; (S)-2-aminobutane; [1] (R)-sec-butylamine; (R)-2-aminobutane; [2] sec-butylamine; 2-aminobutane [3] | 208-164-7 [1] 236-232-6 [2] 237-732-7 [3] | 513-49-5 [1] 13250-12-9 [2] 13952-84-6 [3] | F; R11 Xn; R20/22 C; R35 N; R50 | F; C; N R: 11-20/22-35-50 S: (1/2-)9-16-26-28-36/37/39-45-61 | | C |612-053-00-2 | N-ethylaniline | 203-135-5 | 103-69-5 | T; R23/24/25 R33 | T R: 23/24/25-33 S: (1/2-)28-37-45 | | |612-054-00-8 | N,N-diethylaniline | 202-088-8 | 91-66-7 | T; R23/24/25 R33 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-33-51/53 S: (1/2-)28-37-45-61 | T; R23/24/25: C ≥ 5 % Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 5 % | |612-055-00-3 | N-methyl-o-toluidine; [1] N-methyl-m-toluidine; [2] N-methyl-p-toluidine [3] | 210-260-9 [1] 211-795-0 [2] 210-769-6 [3] | 611-21-2 [1] 696-44-6 [2] 623-08-5 [3] | T; R23/24/25 R33 R52-53 | T R: 23/24/25-33-52/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | C |612-056-00-9 | N,N-dimethyl-p-toluidine; [1] N,N-dimethyl-m-toluidine; [2] N,N-dimethyl-o-toluidine [3] | 202-805-4 [1] 204-495-6 [2] 210-199-8 [3] | 99-97-8 [1] 121-72-2 [2] 609-72-3 [3] | T; R23/24/25 R33 R52-53 | T R: 23/24/25-33-52/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | T; R23/24/25: C ≥ 5 % Xn; R20/21/22: 1 % ≤ C < 5 % | C |612-057-00-4 | piperazine | 203-808-3 | 110-85-0 | C; R34 R42/43 R52-53 | C R: 34-42/43-52/53 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61 | | |612-058-00-X | 2,2'-iminodiethylamine; diethylenetriamine | 203-865-4 | 111-40-0 | Xn; R21/22 C; R34 R43 | C R: 21/22-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |612-059-00-5 | 3,6-diazaoctanethylenediamin; triethylenetetramine | 203-950-6 | 112-24-3 | Xn; R21 C; R34 R43 R52-53 | C R: 21-34-43-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-060-00-0 | 3,6,9-triazaundecamethylenediamine; tetraethylenepentamine | 203-986-2 | 112-57-2 | Xn; R21/22 C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 21/22-34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-061-00-6 | 3-aminopropyldimethylamine; N,N-dimethyl-1,3-diaminopropane | 203-680-9 | 109-55-7 | R10 Xn; R22 C; R34 R43 | C R: 10-22-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |612-062-00-1 | 3-aminopropyldiethylamine; N,N-diethyl-1,3-diaminopropane | 203-236-4 | 104-78-9 | R10 Xn; R21/22 C; R34 R43 | C R: 10-21/22-34-43 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |612-063-00-7 | 3,3'-iminodi(propylamine); dipropylenetriamine | 200-261-2 | 56-18-8 | T+; R26 T; R24 Xn; R22 C; R35 R43 | T+; C R: 22-24-26-35-43 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | | |612-064-00-2 | 3,6,9,12-tetra-azatetradecamethylenediamine; pentacthylenehexamine | 223-775-9 | 4067-16-7 | C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |612-065-00-8 | polyethlyenepolyamines with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xn; R21/22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 21/22-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |612-066-00-3 | dicyclohexylamine | 202-980-7 | 101-83-7 | Xn; R22 C; R34 N; R50-53 | C; N R: 22-34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/38: 2 % ≤ C < 10 % | |612-067-00-9 | 3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine | 220-666-8 | 2855-13-2 | Xn; R21/22 C; R34 R43 R52-53 | C R: 21/22-34-43-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-068-00-4 | 3,3'-dichlorobenzidine; 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine | 202-109-0 | 91-94-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R21 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-21-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |612-069-00-X | salts of 3,3'-dichlorobenzidine; salts of 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine | — — — | — — — | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R21 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-21-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | AE |612-070-00-5 | salts of benzidine [ | 208-519-6 208-520-1 244-236-4 252-984-8 | 531-85-1 531-86-2 21136-70-9 36341-27-2 | Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | AE |612-071-00-0 | salts of 2-naphthylamine | 209-030-0 210-313-6 | 553-00-4 612-52-2 | Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61 | | AE |612-072-00-6 | biphenyl-4-ylamine; xenylamine; 4-aminobiphenyl | 202-177-1 | 92-67-1 | Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 | T R: 45-22 S: 53-45 | | E |612-073-00-1 | salts of biphenyl-4-ylamine; salts of xenylamine; salts of 4-aminobiphenyl | — | — | Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 | T R: 45-22 S: 53-45 | | AE |612-074-00-7 | benzyldimethylamine | 203-149-1 | 103-83-3 | R10 Xn; R20/21/22 C; R34 R52-53 | C R: 10-20/21/22-34-52/53 S: (1/2-)26-36-45-61 | | |612-075-00-2 | 2-aminoethyldimethylamine; 2-dimethylaminoethylamine | 203-541-2 | 108-00-9 | F; R11 Xn; R21/22 C; R35 | F; C R: 11-21/22-35 S: (1/2-)16-23-26-28-36-45 | | |612-076-00-8 | ethyldimethylamine | 209-940-8 | 598-56-1 | F+; R12 ⊗ Xn; R20/22 C; R34 | F+; C R: 12-20/22-34 S: (1/2-)3-16-26-36-45 | | |612-077-00-3 | dimethylnitrosoamine; N-nitrosodimethylamine | 200-549-8 | 62-75-9 | Carc. Cat. 2; R45 T+; R26 T; R25-48/25 N; R51-53 | T+; N R: 45-25-26-48/25-51/53 S: 53-45-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,001 % | E |612-078-00-9 | 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline; 4,4'-methylene bis(2-chloroaniline) | 202-918-9 | 101-14-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |612-079-00-4 | salts of 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline; salts of 4,4'-methylenebis(2-chloroaniline) | — | — | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 | T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 | | AE |612-080-00-X | 4-amino-N,N-diethylaniline; N,N-diethyl-p-phenylendiamine | 202-214-1 | 93-05-0 | T; R25 C; R34 | T R: 25-34 S: (1/2-)26-36-45 | | |612-081-00-5 | salts of 4,4'-bi-o-toluidine; salts of 3,3'-dimethylbenzidine; salts of o-tolidine | 210-322-5 265-294-7 277-985-0 | 612-82-8 64969-36-4 74753-18-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61 | | AE |612-082-00-0 | thiourea; thiocarbamide | 200-543-5 | 62-56-6 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-40-51/53-63 S: (2-)36/37-61 | | |612-083-00-6 | 1-methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidine | 200-730-1 | 70-25-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R20 Xi; R36/38 N; R51-53 | T; N R: 45-20-36/38-51/53 S: 53-45-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % | E |612-084-00-1 | dapsone; 4,4'-diamino diphenyl sulfone | 201-248-4 | 80-08-0 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22 | | |612-085-00-7 | 4,4'-methylenedi-o-toluidine | 212-658-8 | 838-88-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-22-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |612-086-00-2 | amitraz (ISO); N,N-bis(2,4-xylyliminomethyl) methylamine | 251-375-4 | 33089-61-1 | Xn; R22-48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-48/22-50/53 S: (2-)22-24-60-36/37-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |612-087-00-8 | guazatine (ISO) | | 108173-90-6 | T+; R26 Xn; R21/22 Xi; R37/38-41 N; R50-53 | T+; N R: 21/22-26-37/38-41-50/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-38-45-46-60-61-63 | | |612-088-00-3 | simazine (ISO); 6-chloro-N,N'-diethyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine | 204-535-2 | 122-34-9 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |612-089-00-9 | 1,5-naphthylenediamine | 218-817-8 | 2243-62-1 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |612-090-00-4 | 2,2'-(nitrosoimino)bisethanol | 214-237-4 | 1116-54-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |612-091-00-X | o-toluidine; 2-aminotoluene | 202-429-0 | 95-53-4 | Carc. Cat. 2; R45 T; R23/25 Xi; R36 N; R50 | T; N R: 45-23/25-36-50 S: 53-45-61 | | E |612-092-00-5 | N,N'-(2,2-dimethylpropylidene)hexamethylenediamine | 401-660-6 | 1000-78-8 | Xi; R38 R43 | Xi R: 38-43 S: (2-)24-37 | | |612-093-00-0 | 3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)aniline | 401-790-3 | 104147-32-2 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24/25-26-57-60-61 | | |612-094-00-6 | 4-(2-chloro-4-trifluoromethyl)phenoxy-2-fluoroaniline hydrochloride | 402-190-4 | — | T; R48/25 Xn; R22-48/20 Xi; R41 R43 N; R50-53 | T; N R: 22-41-43-48/20-48/25-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |612-095-00-1 | benzyl-2-hydroxydodecyldimethylammonium benzoate | 402-610-6 | 113694-52-3 | C; R34 Xn; R22 N; R50-53 | C; N R: 22-34-50/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61 | | |612-096-00-7 | 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline] | 207-762-5 | 492-80-8 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R36 N; R51-53 | Xn; N R: 22-36-40-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |612-097-00-2 | salts of 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline] | — | — | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R36 N; R51-53 | Xn; N R: 22-36-40-51/53 S: (2-)36/37-61 | | A |612-098-00-8 | nitrosodipropylamine | 210-698-0 | 621-64-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,001 % | E |612-099-00-3 | 4-methyl-m-phenylenediamine; 2,4-toluenediamine | 202-453-1 | 95-80-7 | Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R21 Xi; R36 R43 N; R51-53 | T; N R: 45-21-25-36-43-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-100-00-7 | propylenediamine | 201-155-9 | 78-90-0 | R10 Xn; R21/22 C; R35 | C R: 10-21/22-35 S: (1/2-)26-37/39-45 | | |612-101-00-2 | methenamine; hexamethylenetetramine | 202-905-8 | 100-97-0 | F; R11 R42/43 | F; Xn R: 11-42/43 S: (2-)16-22-24-37 | | |612-102-00-8 | N,N-bis(3-aminopropyl)methylamine | 203-336-8 | 105-83-9 | T; R23/24 Xn; R22 C; R34 | T R: 22-23/24-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |612-103-00-3 | N,N,N',N'-tetramethylethylenediamine | 203-744-6 | 110-18-9 | F; R11 Xn; R20/22 C; R34 | F; C R: 11-20/22-34 S: (1/2-)16-26-36/37/39-45 | | |612-104-00-9 | hexamethylenediamine | 204-679-6 | 124-09-4 | Xn; R21/22 Xi; R37 C; R34 | C R: 21/22-34-37 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 | | |612-105-00-4 | 2-piperazin-1-ylethylamine | 205-411-0 | 140-31-8 | Xn; R21/22 C; R34 R43 R52-53 | C R: 21/22-34-43-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-106-00-X | 2,6-diethylaniline | 209-445-7 | 579-66-8 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)23-24 | | |612-107-00-5 | 1-phenylethylamine; [1] DL-α-methylbenzylamine [2] | 202-706-6 [1] 210-545-8 [2] | 98-84-0 [1] 618-36-0 [2] | Xn; R21/22 C; R34 | C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45 | | |612-108-00-0 | 3-aminopropyltriethoxysilane | 213-048-4 | 919-30-2 | Xn; R22 C; R34 | C R: 22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |612-109-00-6 | bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amine | 221-201-1 | 3030-47-5 | T; R24 Xn; R22 C; R34 | T R: 22-24-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |612-110-00-1 | 2,2'-dimethyl-4,4'-methylenebis(cyclohexylamine) | 229-962-1 | 6864-37-5 | T; R23/24 Xn; R22 C; R35 N; R51-53 | T; C; N R: 22-23/24-35-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-111-00-7 | 2-methyl-m-phenylenediamine; 2,6-toluenediamine | 212-513-9 | 823-40-5 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R21/22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-43-51/53-68 S: (2-)24-36/37-61 | | |612-112-00-2 | p-anisidine; 4-methoxyaniline | 203-254-2 | 104-94-9 | T+; R26/27/28 R33 N; R50 | T+; N R: 26/27/28-33-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |612-113-00-8 | 6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-1,3-diamine | 403-240-8 | 106264-79-3 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |612-114-00-3 | R,R-2-hydroxy-5-(1-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamide hydrogen 2,3-bis(benzoyloxy)succinate | 404-390-7 | — | F; R11 R43 R52-53 | F; Xi R: 11-43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |612-115-00-9 | dimethyldioctadecylammonium hydrogen sulfate | 404-050-8 | 123312-54-9 | Xi; R36 R53 | Xi R: 36-53 S: (2-)26-39-61 | | |612-116-00-4 | C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammonium bis(2-ethylhexyl)phosphate | 404-690-8 | 68132-19-4 | T; R23 C; R34 R43 N; R50-53 | T; N R: 23-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |612-117-00-X | C12-14—tert-alkylamine, methylphosphonic acid salt | 404-750-3 | 119415-07-5 | Xn; R22 C; R34 N; R51-53 | C; N R: 22-34-51/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |612-118-00-5 | A reaction mass of: (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate; (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium bromide | 405-080-4 | — | Xi; R41 N; R50-53 | X; N R: 41-50/53 S: (2-)22-26-39-60-61 | | |612-119-00-0 | benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate | 405-330-2 | — | Xi; R38-41 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-37/39-60-61 | | |612-120-00-6 | aclonifen (ISO); 2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline | 277-704-1 | 74070-46-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |612-121-00-1 | amines, polyethylenepoly-; HEPA | 268-626-9 | 68131-73-7 | Xn; R21/22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 21/22-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |612-122-00-7 | hydroxylamine | 232-259-2 | 7803-49-8 | R5 ⊗ Xn; R22-48/22 Xi; R37/38-41 R43 N; R50 | Xn; N R: 5-22-37/38-41-43-48/22-50 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |612-123-00-2 | hydroxylammonium chloride; hydroxylamine hydrochloride; [1] bis(hydroxylammonium) sulphate; hydroxylamine sulphate (2:1); [2] hydroxylammonium hydrogensulphate; hydroxylamine sulphate (1:1) [3] | 226-798-2 [1] 233-118-8 [2] 233-154-4 [3] | 5470-11-1 [1] 10039-54-0 [2] 10046-00-1 [3] | ⊗ Xn; R22-48/22 Xi; R36/38 R43 N; R50 | Xn; N R: 22-36/38-43-48/22-50 S: (2-)22-24-37-61 | | |612-124-00-8 | N,N,N-trimethylanilinium chloride | 205-319-0 | 138-24-9 | T; R24/25 | T R: 24/25 S: (1/2-)25-39-45-53 | | |612-125-00-3 | 2-methyl-p-phenylenediamine; 2,5-toluenediamine | 202-442-1 | 95-70-5 | T; R25 Xn; R20/21 R43 N; R51-53 | T; N R: 20/21-25-43-51/53 S: (1/2-)24-37-45-61 | | |612-126-00-9 | toluene-2,4-diammonium sulphate; 4-methyl-m-phenylenediamine sulfate | 265-697-8 | 65321-67-7 | Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R21 Xi; R36 R43 N; R51-53 | T; N R: 45-21-25-36-43-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-127-00-4 | 3-aminophenol | 209-711-2 | 591-27-5 | Xn; R20/22 N; R51-53 | Xn; N R: 20/22-51/53 S: (2-)28-61 | | |612-128-00-X | 4-aminophenol | 204-616-2 | 123-30-8 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-50/53-68 S: (2-)28-36/37-60-61 | | |612-129-00-5 | diisopropylamine | 203-558-5 | 108-18-9 | F; R11 Xn; R20/22 C; R34 | F; C R: 11-20/22-34 S: (1/2-)16-26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |612-130-00-0 | 2,6-diamino-3,5-diethyltoluene; 4,6-diethyl-2-methyl-1,3-benzenediamine; [1] 2,4-diamino-3,5-diethyltoluene; 2,4-diethyl-6-methyl-1,3-benzenediamine; [2] diethylmethylbenzenediamine [3] | 218-255-3 [1] 218-256-9 [2] 270-877-4 [3] | 2095-01-4 [1] 2095-02-5 [2] 68479-98-1 [3] | Xn; R21/22-48/22 Xi; R36 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-36-48/22-50/53 S: (2-)26-28-36/37/39-60-61 | | C |612-131-00-6 | didecyldimethylammonium chloride | 230-525-2 | 7173-51-5 | Xn; R22 C; R34 | C R: 22-34 S: (2-)26-36/37/39-45 | | |612-132-00-1 | N,N'-diphenyl-p-phenylenediamine; N,N'-diphenyl-1,4-benzenediamine | 200-806-4 | 74-31-7 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |612-133-00-7 | (4-ammonio-m-tolyl)ethyl(2-hydroxyethyl)ammonium sulphate; 4-(N-ethyl-N-2-hydroxyethyl)-2-methylphenylenediamine sulphate | 247-162-0 | 25646-77-9 | T; R25 Xn; R48/22 R43 N; R50-53 | T; N R: 25-43-48/22-50/53 S: (1/2-)24-37-45-60-61 | | |612-134-00-2 | N-(2-(4-amino-N-ethyl-m-toluidino)ethyl)methanesulphonamide sesquisulphate; 4-(N-ethyl-N-2-methanesulphonylaminoethyl)-2-methylphenylenediamine sesquisulphate monohydrate | 247-161-5 | 25646-71-3 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |612-135-00-8 | N-2-naphthylaniline; N-phenyl-2-naphthylamine | 205-223-9 | 135-88-6 | Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36/38 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 36/38-40-43-51/53 S: (2-)26-36/37-61 | | |612-136-00-3 | N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine | 202-969-7 | 101-72-4 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | R43: C ≥ 0,1 % | |612-137-00-9 | 4-chloroaniline | 203-401-0 | 106-47-8 | Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-23/24/25-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |612-138-00-4 | furalaxyl (ISO); methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-furylcarbonyl)-DL-alaninate | 260-875-1 | 57646-30-7 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)36/37/39-61 | | |612-139-00-X | mefenacet (ISO); 2-(benzothiazol-2-yloxy)-N-methyl-N-phenylacetamide | 277-328-8 | 73250-68-7 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |612-140-00-5 | quaternary ammonium compounds, benzyl-C8-18-alkyldimethyl, chlorides | 264-151-6 | 63449-41-2 | Xn; R21/22 C; R34 N; R50 | C; N R: 21/22-34-50 S: (2-)36/37/39-45-61 | | |612-141-00-0 | 4,4'-methylenebis(2-ethylaniline); 4,4'-methylenebis(2-ethylbenzeneamine) | 243-420-1 | 19900-65-3 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |612-142-00-6 | biphenyl-2-ylamine | 201-990-9 | 90-41-5 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-40-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |612-143-00-1 | N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride; 4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride | 218-130-3 | 2051-79-8 | T; R25 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T; N R: 25-36-43-50/53 S: (1/2-)24-26-37-45-60-61 | | |612-144-00-7 | flumetralin (ISO); N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine | — | 62924-70-3 | Xi; R36/38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 36/38-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |612-145-00-2 | o-phenylenediamine | 202-430-6 | 95-54-5 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T; N R: 20/21-25-36-40-43-50/53-68 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-146-00-8 | o-phenylenediamine dihydrochloride | 210-418-7 | 615-28-1 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T; N R: 20/21-25-36-40-43-50/53-68 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-147-00-3 | m-phenylenediamine | 203-584-7 | 108-45-2 | Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-36-43-50/53-68 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-148-00-9 | m-phenylenediamine dihydrochloride | 208-790-0 | 541-69-5 | Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 Xi; R36 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-36-43-50/53-68 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 | | |612-149-00-4 | 1,3-diphenylguanidine | 203-002-1 | 102-06-7 | Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22 Xi; R36/37/38 N; R51-53 | Xn; N R: 22-36/37/38-51/53-62 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |612-150-00-X | spiroxamine (ISO); 8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro[4.5]decan-2-ylmethyl(ethyl)(propyl)amine | — | 118134-30-8 | Xn; R20/21/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-38-43-50/53 S: (2-)36/37/39-46-60-61 | | |612-151-00-5 | diaminotoluene, technical product — reaction mass of [2] and [3]; methyl-phenylenediamine; [1] 4-methyl-m-phenylene diamine; [2] 2-methyl-m-phenylene diamine [3] | 246-910-3 [1] 202-453-1 [2] 212-513-9 [3] | 25376-45-8 [1] 95-80-7 [2] 823-40-5 [3] | Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36 R43 N; R51-53 | T; N R: 45-20/21-25-36-43-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-152-00-0 | N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine | 406-610-7 | 62478-82-4 | R10 Xn; R20/22-48/20 C; R35 R52-53 | C R: 10-20/22-35-48/20-52/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |612-153-00-6 | 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride | 407-020-2 | 132885-85-9 | Xn; R22 R43 R52-53 | Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |612-154-00-1 | 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene] | 410-890-6 | 95235-29-3 | R53 | R: 53 S: 61 | | |612-155-00-7 | 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene | 411-730-8 | 93071-94-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |612-156-00-2 | reaction mass of: trihexadecylmethylammonium chloride; dihexadecyldimethylammonium chloride | 405-620-9 | — | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |612-157-00-8 | (Z)-1-benzo[b]thien-2-ylethanone oxime hydrochloride | 410-780-8 | — | Xn; R22-48/22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-48/22-51/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |612-158-00-3 | reaction mass of: bis(5-dodecyl-2-hydroxybenzald-oximate) copper (II) C12-alkyl group is branched; 4-dodecylsalicylaldoxime | 410-820-4 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |612-159-00-9 | Reaction products of: trimethylhexamethylene diamine (a mixture of 2,2,4-trimethyl-1,6-hexanediamine and 2,4,4-trimethyl-1,6-hexanediamine, EINECS listed), Epoxide 8 (mono[(C10-C16-alkyloxy)methyl]oxirane derivatives) and p-toluene-sulfonic acid | 410-880-1 | — | Xn; R22 C; R34 N; R50-53 | C; N R: 22-34-50/53 S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-60-61 | | |612-160-00-4 | p-toluidine; 4-aminotoluene; [1] toluidinium chloride; [2] toluidine sulphate (1:1) [3] | 203-403-1 [1] 208-740-8 [2] 208-741-3 [3] | 106-49-0 [1] 540-23-8 [2] 540-25-0 [3] | Carc. Cat. 3; R40 T; R23/24/25 Xi; R36 R43 N; R50 | T; N R: 23/24/25-36-40-43-50 S: (1/2-)28-36/37-45-61 | | |612-161-00-X | 2,6-xylidine; 2,6-dimethylaniline | 201-758-7 | 87-62-7 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/21/22 Xi; R37/38 N; R51-53 | Xn; N R: 20/21/22-37/38-40-51/53 S: (2-)23-25-36/37-61 | | |612-162-00-5 | dimethyldioctadecylammonium chloride; DODMAC | 203-508-2 | 107-64-2 | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)24-26-39-46-60-61 | | |612-163-00-0 | metalaxyl-M (ISO); mefenoxam; (R)-2-[(2,6-dimethylphenyl)-methoxyacetylamino]propionic acid methyl ester | — | 70630-17-0 | Xn; R22 Xi; R41 | Xn R: 22-41 S: (2-)26-39-46 | | |612-164-00-6 | 2-butyl-2-ethyl-1,5-diaminopentane | 412-700-7 | 137605-95-9 | Xn; R21/22-48/22 C; R34 R43 R52-53 | C R: 21/22-34-43-48/22-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-165-00-1 | N,N'-diphenyl-N,N'-bis(3-methylphenyl)-(1,1'-diphenyl)-4,4'-diamine | 413-810-8 | 65181-78-4 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |612-166-00-7 | reaction mass of: cis-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1); trans-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1) | 411-830-1 | 114765-88-7 | Xi; R41 R43 R52-53 | Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |612-167-00-2 | 5-acetyl-3-amino-10,11-dihydro-5H-dibenz[b,f]azepine-hydrochloride | 410-490-1 | — | Xn; R22-48/22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-48/22-51/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |612-168-00-8 | 3,5-dichloro-2,6-difluoropyrdine-4-amine | 220-630-1 | 2840-00-8 | Xn; R21/22 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |612-170-00-9 | 4-chlorophenyl cyclopropyl ketone O-(4-aminobenzyl)oxime | 405-260-2 | — | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |612-171-00-4 | N,N,N',N'-tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane | 410-060-3 | 130728-76-6 | Muta. Cat. 3; R68 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 43-68-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |612-172-00-X | 4,4'-methylenebis(N,N'-dimethylcyclohexanamine | 412-840-9 | 13474-64-1 | Xn; R22-48/22 C; R35 R52-53 | C R: 22-35-48/22-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-173-00-5 | lithium 1-amino-4-(4-tert-butylanilino)anthraquinone-2-sulfonate | 411-140-0 | 125328-86-1 | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |612-174-00-0 | 4,4-dimethoxybutylamine | 407-690-6 | 19060-15-2 | Xn; R22 C; R34 R43 R52-53 | C R: 22-34-43-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |612-175-00-6 | 2-(O-aminooxy)ethylamine dihydrochloride | 412-310-7 | 37866-45-8 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |612-176-00-1 | Polymer of 1,3-dibromopropane and N,N-diethyl-N',N'-dimethyl-1,3-propanediamine | 410-570-6 | 143747-73-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |612-177-00-7 | 2-naphthylamino-6-sulfomethylamide | 412-120-4 | 104295-55-8 | Xn; R48/22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 43-48/22-51/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |612-178-00-2 | 1,4,7,10-tetraazacyclododecane disulfate | 412-080-8 | 112193-77-8 | Xn; R22 Xi; R37-41 R52-53 | Xn R: 22-37-41-52/53 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |612-179-00-8 | 1-(2-propenyl)pyridinium chloride | 412-740-5 | 25965-81-5 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)24-37 | | |612-180-00-3 | 3-aminobenzylamine | 412-230-2 | 4403-70-7 | Xn; R22 C; R34 N; R51-53 | C; N R: 22-34-51/53 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61 | | |612-181-00-9 | 2-phenylthioaniline | 413-030-8 | 1134-94-7 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |612-182-00-4 | 1-ethyl-1-methylmorpholinium bromide | 418-210-1 | 65756-41-4 | Muta. Cat. 3; R68 | Xn R: 68 S: (2-)36/37 | | |612-183-00-X | 1-ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide | 418-200-5 | 69227-51-6 | Muta. Cat. 3; R68 | Xn R: 68 S: (2-)36/37 | | |612-184-00-5 | 6'-(dibutylamino)-3'-methyl-2'-(phenylamino)spiro[isobenzofuran-1(3H),9-(9H)-xanthen]-3-one | 403-830-5 | 89331-94-2 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |612-185-00-0 | 1-[3-[4-((heptadecafluorononyl)oxy)-benzamido]propyl]-N,N,N-trimethylammonium iodide | 407-400-8 | 59493-72-0 | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |612-186-00-6 | bis(N-(7-hydroxy-8-methyl-5-phenylphenazin-3-ylidene)dimethylammonium) sulfate | 406-770-8 | 149057-64-7 | Xn; R48/22 Xi; R41 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 41-43-48/22-50/53 S: (2-)22-26-36/37/39-60-61 | | |612-187-00-1 | 2,3,4-trifluoroaniline | 407-170-9 | 3862-73-5 | Xn; R21/22-48/22 Xi; R38-41 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-38-41-48/22-51/53 S: (2-)23-26-36/37/39-61 | | |612-188-00-7 | 4,4'-(9H-fluoren-9-ylidene)bis(2-chloroaniline) | 407-560-9 | 107934-68-9 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |612-189-00-2 | 4-amino-2-(aminomethyl)phenol dihydrochloride | 412-510-4 | 135043-64-0 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)22-24-37-60-61 | | |612-190-00-8 | 4,4'-methylenebis(2-isopropyl-6-methylaniline) | 415-150-6 | 16298-38-7 | Xn; R48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 48/22-51/53 S: (2-)36-61 | | |612-191-00-3 | Polymer of allylamine hydrochloride | 415-050-2 | 71550-12-4 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)36/37 | | |612-192-00-9 | 2-isopropyl-4-(N-methyl)aminomethylthiazole | 414-800-6 | 154212-60-9 | Xn; R21/22 Xi; R38-41 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-38-41-51/53 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |612-193-00-4 | 3-methylaminomethylphenylamine | 414-570-7 | 18759-96-1 | Xn; R21/22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 21/22-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |612-194-00-X | 2-hydroxy-3-[(2-hydroxyethyl)-[2-(1-oxotetradecyl)amino]ethyl]amino]-N,N,N-trimethyl-1-propanammonium chloride | 414-670-0 | 141890-30-4 | Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |612-195-00-5 | bis[tributyl 4-(methylbenzyl)ammonium] 1,5-naphthalenedisulfonate | 415-210-1 | 160236-81-7 | Xn; R20/22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-41-50/53 S: (2-)26-36/39-60-61 | | |612-196-00-0 | 4-chloro-o-toluidine; [1] 4-chloro-o-toluidine hydrochloride [2] | 202-441-6 [1] 221-627-8 [2] | 95-69-2 [1] 3165-93-3 [2] | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 N; R50-53 | T; N R: 45-23/24/25-68-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |612-197-00-6 | 2,4,5-trimethylaniline; [1] 2,4,5-trimethylaniline hydrochloride [2] | 205-282-0 [1] - [2] | 137-17-7 [1] 21436-97-5 [2] | Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 45-23/24/25-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-198-00-1 | 4,4'-thiodianiline and its salts | 205-370-9 | 139-65-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-199-00-7 | 4,4'-oxydianiline and its salts; p-aminophenyl ether | 202-977-0 | 101-80-4 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 N; R51-53 | T; N R: 45-46-23/24/25-62-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-200-00-0 | 2,4-diaminoanisole; 4-methoxy-m-phenylenediamine; [1] 2,4-diaminoanisole sulphate [2] | 210-406-1 [1] 254-323-9 [2] | 615-05-4 [1] 39156-41-7 [2] | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 N; R51-53 | T; N R: 45-22-68-51/53 S: 53-45-61 | | E |612-201-00-6 | N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-methylendianiline | 202-959-2 | 101-61-1 | Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 | T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 | | |612-202-00-1 | 3,4-dichloroaniline | 202-448-4 | 95-76-1 | T; R23/24/25 Xi; R41 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-41-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |612-204-00-2 | C.I. Basic Violet 3; 4-[4,4'-bis(dimethylamino) benzhydrylidene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium chloride | 208-953-6 | 548-62-9 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-41-50/53 S: (2-)26-36/37/39-46-60-61 | | |612-205-00-8 | C.I. Basic Violet 3 with ≥ 0.1 % of Michler's ketone (EC no. 202-027-5) | 208-953-6 | 548-62-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | T; N R: 45-22-41-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |612-206-00-3 | famoxadone (ISO); 3-anilino-5-methyl-5-(4-phenoxyphenyl)-1,3-oxazolidine-2,4-dione | — | 131807-57-3 | Xn; R48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 48/22-50/53 S: (2-)46-60-61 | | |612-207-00-9 | 4-ethoxyaniline; p-phenetidine | 205-855-5 | 156-43-4 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/21/22 Xi; R36 R43 | Xn R: 20/21/22-36-43-68 S: (2-)36/37-46 | | |612-209-00-X | 6-methoxy-m-toluidine; p-cresidine | 204-419-1 | 120-71-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 | T R: 45-22 S: 53-45 | | E |612-210-00-5 | 5-nitro-o-toluidine; [1] 5-nitro-o-toluidine hydrochloride [2] | 202-765-8 [1] 256-960-8 [2] | 99-55-8 [1] 51085-52-0 [2] | Carc. Cat. 3; R40 T; R23/24/25 R52-53 | T R: 23/24/25-40-52/53 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |612-211-00-0 | N-[(benzotriazole-1-yl)methyl)]-4-carboxybenzenesulfonamide | 416-470-9 | 170292-97-4 | Xi; R36 N; R51-53 | Xi; N R: 36-51/53 S: (2-)26-61 | | |612-212-00-6 | 2,6-dichloro-4-trifluoromethylaniline | 416-430-0 | 24279-39-8 | Xn; R20/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |612-213-00-1 | isobutylidene-(2-(2-isopropyl-4,4-dimethyloxazolidine-3-yl)-1,1-dimethylethyl)amine | 419-850-2 | 148348-13-4 | C; R34 R52-53 | C R: 34-52/53 S: (1/2-)23-26-36/37/39-45-61 | | |612-214-00-7 | 4-(2,2-diphenylethenyl)-N,N-di-phenylbenzenamine | 421-390-2 | 89114-90-9 | R53 | R: 53 S: 61 | | |612-215-00-2 | 3-chloro-2-(isopropylthio)aniline | 421-700-6 | 179104-32-6 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |612-217-00-3 | 1-methoxy-2-propylamine | 422-550-4 | 37143-54-7 | F; R11 C; R34 Xn; R22 R52-53 | F; C R: 11-22-34-52/53 S: (1/2-)9-26-36/37/39-45-61 | | |613-001-00-1 | ethyleneimine; aziridine | 205-793-9 | 151-56-4 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 T+; R26/27/28 C; R34 N; R51-53 | F; T+; N R: 45-46-11-26/27/28-34-51/53 S: 53-45-61 | | D E |613-002-00-7 | pyridine | 203-809-9 | 110-86-1 | F; R11 Xn; R20/21/22 | F; Xn R: 11-20/21/22 S: (2-)26-28 | Xn; R20/21/22: C ≥ 5 % | |613-003-00-2 | 1,2,3,4-tetranitrocarbazole | — | 6202-15-9 | E ⊗ R1 Xn; R20/21/22 | E; Xn R: 1-20/21/22 S: (2-)35 | | |613-004-00-8 | crimidine (ISO); 2-chloro-6-methylpyrimidin-4-yldimethylamine | 208-622-6 | 535-89-7 | T+; R28 | T+ R: 28 S: (1/2-)36/37-45 | | |613-007-00-4 | desmetryne (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine | 213-800-1 | 1014-69-3 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |613-008-00-X | dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione | 208-576-7 | 533-74-4 | Xn; R22 Xi; R36 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)15-22-24-60-61 | | |613-009-00-5 | 2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine; cyanuric chloride | 203-614-9 | 108-77-0 | R14 T+; R26 Xn; R22 C; R34 R43 | T+; R: 14-22-26-34-43 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-46-63 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |613-010-00-0 | ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine | 212-634-7 | 834-12-8 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)36-60-61 | | |613-011-00-6 | amitrole (ISO); 1,2,4-triazol-3-ylamine | 200-521-5 | 61-82-5 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 48/22-63-51/53 S: (2-)13-36/37-61 | | |613-012-00-1 | bentazone (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide | 246-585-8 | 25057-89-0 | Xn; R22 Xi; R36 R43 R52-53 | Xn R: 22-36-43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |613-013-00-7 | cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile | 244-544-9 | 21725-46-2 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)37-60-61 | | |613-014-00-2 | ethoxyquin (ISO); 6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline | 202-075-7 | 91-53-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24 | | |613-015-00-8 | fenazaflor (ISO); phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate | 238-134-9 | 14255-88-0 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |613-016-00-3 | fuberidazole (ISO); 2-(2-furyl)benzimidazole | 223-404-0 | 3878-19-1 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |613-017-00-9 | bis (8-hydroxyquinolinium) sulphate | 205-137-1 | 134-31-6 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)36 | | |613-018-00-4 | morfamquat (ISO); 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion | — | 7411-47-4 | Xn; R22 Xi; R36/37/38 R52-53 | Xn R: 22-36/37/38-52/53 S: (2-)22-36-61 | | |613-019-00-X | thioquinox (ISO); 2-thio-1,3-dithiolo(4,5,b)quinoxaline | 202-272-8 | 93-75-4 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24 | | |613-020-00-5 | tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine | 246-347-3 | 24602-86-6 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20/22 Xi; R38 N; R50-53 | T; N R: 61-20/22-38-50/53 S: 53-45-60-61 | | E |613-021-00-0 | dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile | 222-098-6 | 3347-22-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 | | |613-022-00-6 | pyrethrins including cinerins, with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 | | A |613-023-00-1 | 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1α[S*(Z)],3β]]-chrysanthemate; pyrethrin I | 204-455-8 | 121-21-1 | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 | | |613-024-00-7 | 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1α[S*(Z)](3β)]]-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; pyrethrin II | 204-462-6 | 121-29-9 | Xn; R20/21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 | | |613-025-00-2 | cinerin I; 3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate | 246-948-0 | 25402-06-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-026-00-8 | cinerin II; 3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate | 204-454-2 | 121-20-0 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-027-00-3 | piperidine | 203-813-0 | 110-89-4 | F; R11 T; R23/24 C; R34 | F; T R: 11-23/24-34 S: (1/2-)16-26-27-45 | T; R23/24: C ≥ 5 % Xn; R20/21: 1 % ≤ C < 5 % C; R34: C ≥ 5 % Xi: R36/38: 1 % ≤ C < 5 % | |613-028-00-9 | morpholine | 203-815-1 | 110-91-8 | R10 Xn; R20/21/22 C; R34 | C R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)23-36-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/38: 1 % ≤ C < 10 % | |613-029-00-4 | dichloro-1,3,5-triazinetrione; dichloroisocyanuric acid | 220-487-5 | 2782-57-2 | O; R8 Xn; R22 R31 Xi; R36/37 N; R50-53 | O; Xn; N R: 8-22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 | | |613-030-00-X | troclosene potassium; [1] troclosene sodium [2] | 218-828-8 [1] 220-767-7 [2] | 2244-21-5 [1] 2893-78-9 [2] | O; R8 ⊗ Xn; R22 R31 Xi; R36/37 N; R50-53 | O; Xn; N R: 8-22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 | Xn; R22: C ≥ 10 % Xi; R36/37: C ≥ 10 % R31: C ≥ 10 % | |613-030-01-7 | troclosene sodium, dihydrate | 220-767-7 | 51580-86-0 | Xn; R22 R31 Xi; R36/37 N; R50-53 | Xn; N R: 22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 | | |613-031-00-5 | symclosene; trichloroisocyanuric acid; trichloro-1,3,5-triazinetrion | 201-782-8 | 87-90-1 | O; R8 Xn; R22 Xi; R36/37 R31 N; R50-53 | O; Xn; N R: 8-22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 | | |613-032-00-0 | methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone; 2,3,5,6-tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine | 236-035-5 | 13108-52-6 | Xn; R21/22 Xi; R36 R43 | Xn R: 21/22-36-43 S: (2-)26-28 | | |613-033-00-6 | 2-methylaziridine; propyleneimine | 200-878-7 | 75-55-8 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 T+; R26/27/28 Xi; R41 N; R51-53 | F; T+; N R: 45-11-26/27/28-41-51/53 S: 53-45-61 | Carc. Cat. 2; R45: C ≥ 0,01 % | E |613-034-00-1 | 1,2-dimethylimidazole | 217-101-2 | 1739-84-0 | Xn; R22 Xi; R38-41 | Xn R: 22-38-41 S: (2-)24-26 | | |613-035-00-7 | 1-methylimidazole | 210-484-7 | 616-47-7 | Xn; R21/22 C; R34 | C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36-45 | | |613-036-00-2 | 2-methylpyridine; 2-picoline | 203-643-7 | 109-06-8 | R10 Xn; R20/21/22 Xi; R36/37 | Xn R: 10-20/21/22-36/37 S: (2-)26-36 | | |613-037-00-8 | 4-methylpyridine; 4-picoline | 203-626-4 | 108-89-4 | R10 T; R24 Xn; R20/22 Xi; R36/37/38 | T R: 10-20/22-24-36/37/38 S: (1/2-)26-36-45 | | |613-038-00-3 | 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine; benzoguanamine | 202-095-6 | 91-76-9 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |613-039-00-9 | ethylene thiourea; imidazolidine-2-thione; 2-imidazoline-2-thiol | 202-506-9 | 96-45-7 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R22 | T R: 61-22 S: 53-45 | | E |613-040-00-4 | azaconazole (ISO); 1-{[2-(2,4-dichlorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H-1,2.4-triazole | 262-102-3 | 60207-31-0 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)46 | | |613-041-00-X | morpholine-4-carbonyl chloride | 239-213-0 | 15159-40-7 | R14 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36/38 | Xn R: 14-36/38-40 S: (2-)26-30-36-38 | | |613-042-00-5 | imazalil (ISO); 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole | 252-615-0 | 35554-44-0 | Xn; R20/22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |613-043-00-0 | imazalil sulphate (ISO) powder; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] (±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2] | 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] | 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24/25-37-46-60-61 | | |613-043-01-8 | imazalil sulphate (ISO), aqueous solution; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] (±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2] | 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] | 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] | Xn; R22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-34-43-50/53 S: (2-)26-36/37/39-45-60-61 | C; R34: C ≥ 50 % Xi; R38: 30 % ≤ C < 50 % Xi; R41: 15 % ≤ C < 50 % Xi; R36: 5 % ≤ C < 15 % | |613-044-00-6 | captan (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(trichloromethylthio)phthalimide | 205-087-0 | 133-06-2 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xi; R41 R43 N; R50 | T; N R: 23-40-41-43-50 S: (1/2-)26-29-36/37/39-45-61 | | |613-045-00-1 | folpet (ISO); N-(trichloromethylthio)phthalimide | 205-088-6 | 133-07-3 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20 Xi; R36 R43 N; R50 | Xn; N R: 20-36-40-43-50 S: (2-)36/37-46-61 | | |613-046-00-7 | captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide | 219-363-3 | 2425-06-1 | Carc. Cat. 2; R45 R43 N; R50-53 | T; N R: 45-43-50/53 S: 53-45-60-61 | | |613-047-00-2 | 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate; dimetilan (ISO) | 211-420-0 | 644-64-4 | T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |613-048-00-8 | carbendazim (ISO); methyl benzimidazol-2-ylcarbamate | 234-232-0 | 10605-21-7 | Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 N; R50-53 | T; N R: 46-60-61-50/53 S: 53-45-60-61 | | |613-049-00-3 | benomyl (ISO); methyl 1-(butylcarbamoyl)benzimidazol-2-ylcarbamate | 241-775-7 | 17804-35-2 | Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 Xi; R37/38 R43 N; R50-53 | T; N R: 46-60-61-37/38-43-50/53 S: 53-45-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |613-050-00-9 | carbadox (INN); methyl 3-(quinoxalin-2-ylmethylene)carbazate 1,4-dioxide; 2-(methoxycarbonylhydrazonomethyl)quinoxaline 1,4-dioxide | 229-879-0 | 6804-07-5 | F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 | F; T R: 45-11-22 S: 53-45 | | E |613-051-00-4 | molinate (ISO); S-ethyl 1-perhydroazepinecarbothioate; S-ethyl perhydroazepine-1-carbothioate | 218-661-0 | 2212-67-1 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/2248/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-40-43-48/22-62-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |613-052-00-X | trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholine | 215-812-2 | 1420-06-0 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-053-00-5 | anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline | 202-910-5 | 101-05-3 | Xi; R36/38 N; R50-53 | Xi; N R: 36/38-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |613-054-00-0 | thiabendazol (ISO); 2-(thiazole-4-yl)benzimidazole | 205-725-8 | 148-79-8 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-056-00-1 | 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate; difenzoquat methyl sulfate | 256-152-5 | 43222-48-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-057-00-7 | dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine | 216-474-9 | 1593-77-7 | Xi; R36/37/38 N; R51-53 | Xi; N R: 36/37/38-51/53 S: (2-)26-61 | | |613-058-00-2 | permethrin (ISO); m-phenoxybenzyl 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate | 258-067-9 | 52645-53-1 | Xn; R20/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-43-50/53 S: (2-)13-24-36/37/39-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % ≤ C < 0,0025 % | |613-059-00-8 | profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine | 247-656-6 | 26399-36-0 | Xi; R36 N; R50-53 | Xi; N R: 36-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-060-00-3 | resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cis—trans-chrysanthemate | 233-940-7 | 10453-86-8 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60/61 | | |613-061-00-9 | 6-(1α,5aβ,8aβ,9-pentahydroxy-7β-isopropyl-2β,5β,8β-trimethylperhydro-8bα,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate; ryania | 239-732-2 | 15662-33-6 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |613-062-00-4 | sabadilla (ISO); veratrine | — | 8051-02-3 | Xi; R36/37/38 | Xi R: 36/37/38 S: (2-)36/37/39 | | |613-063-00-X | secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine | 247-554-1 | 26259-45-0 | Xn; R22 Xi; R36 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-064-00-5 | 5-(3,6,9-trioxa-2-undecyloxy)benzo(d)-1,3-dioxolane; sesamex | — | 51-14-9 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |613-065-00-0 | simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine | 213-801-7 | 1014-70-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-066-00-6 | terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine | 251-637-8 | 33693-04-8 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-067-00-1 | propazine (ISO); 2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine | 205-359-9 | 139-40-2 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |613-068-00-7 | atrazine (ISO); 2-chloro-4-ethylamine-6-isopropylamine-1,3,5-triazine | 217-617-8 | 1912-24-9 | Xn; R48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 43-48/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |613-069-00-2 | ε-caprolactam | 203-313-2 | 105-60-2 | Xn; R20/22 Xi; R36/37/38 | Xn R: 20/22-36/37/38 S: (2-) | | |613-070-00-8 | propylenethiourea | — | 2122-19-2 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53-63 S: (2-)36/37-46-61 | | |613-071-00-3 | 2-fluoro-5-trifluoromethylpyridine | 400-290-2 | 69045-82-5 | R10 R43 R52-53 | Xi R: 10-43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |613-072-00-9 | N,N-bis(2-ethylhexyl)-((1,2,4-triazol-1-yl)methyl)amine | 401-280-0 | 91273-04-0 | C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 34-43-51/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |613-073-00-4 | N,N-dimethyl-2-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazol-1-ylphenylsulphonyl)ethylamine | 401-410-6 | 10357-99-0 | Xn; R48/22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 43-48/22-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |613-074-00-X | 3-(3-methylpent-3-yl)isoxazol-5-ylamine | 401-460-9 | 82560-06-3 | T; R23/25 Xi; R41 R52-53 | T R: 23/25-41-52/53 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61 | | |613-075-00-5 | 1,3-dichloro-5-ethyl-5-methylimidazolidine-2,4-dione | 401-570-7 | 89415-87-2 | O; R8 T; R23 C; R34 Xn; R22 R43 N; R50 | O; T; N R: 8-22-23-34-43-50 S: (1/2-)8-26-36/37/39-45-61 | | |613-076-00-0 | 3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridylamine | 401-670-0 | 79456-26-1 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |613-077-00-6 | reaction mass of 5-heptyl-1,2,4-triazol-3-ylamine and 5-nonyl-1,2,4-triazol-3-ylamine | 401-940-8 | — | Xn; R22 Xi; R36 N; R51-53 | Xn; N R: 22-36-51/53 S: (2-)22-26-61 | | |613-078-00-1 | N,N,N,N-tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine | 401-990-0 | 106990-43-6 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |613-079-00-7 | 4-(1(or 4 or 5 or 6)-methyl-8,9,10-trinorborn-5-en-2-yl)pyridine, reaction mass of isomers | 402-520-7 | — | Xn; R21/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-38-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |613-080-00-2 | 3-(bis(2-ethylhexyl)aminomethyl)benzothiazole-2(3H)-thione | 402-540-6 | 105254-85-1 | C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 34-43-50/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61 | | |613-081-00-8 | 1-butyl-2-methylpyridinium bromide | 402-680-8 | 26576-84-1 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |613-082-00-3 | 2-methyl-1-pentylpyridinium bromide | 402-690-2 | — | Xn; R21/22 R52-53 | Xn R: 21/22-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |613-083-00-9 | 2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-2-pyrazolin-1-yl)phenylsulfonyl)ethyldimethylammonium formate | 402-120-2 | — | C; R34 Xn; R48/22 R43 N; R50-53 | C; N R: 34-43-48/22-50/53 S: (1/2-)24-26-28-37/39-45-60-61 | | |613-084-00-4 | 2-(4-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazolyl)phenylsulphonyl)ethyldimethylammonium hydrogen phosphonate | 402-490-5 | 106359-93-7 | Xi; R36 N; R50-53 | Xi; N R: 36-50/53 S: (2-)26-60-61 | | |613-085-00-X | reaction mass of 1,1'-(methylenebis(4,1-phenylene))dipyrrole-2,5-dione and N-(4-(4-(2,5-dioxopyrrol-1-yl)benzyl)phenyl)acetamide and 1-(4-(4-(5-oxo-2H-2-furylidenamino)benzyl)phenyl)pyrrole-2,5-dione | 401-970-1 | — | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |613-086-00-5 | caffeine | 200-362-1 | 58-08-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |613-087-00-0 | tetrahydrothiophene | 203-728-9 | 110-01-0 | F; R11 Xn; R20/21/22 Xi; R36/38 R52-53 | F; Xn R: 11-20/21/22-36/38-52/53 S: (2-)16-23-36/37-61 | | |613-088-00-6 | 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-3-one | 220-120-9 | 2634-33-5 | Xn; R22 Xi; R38-41 R43 N; R50 | Xn; N R: 22-38-41-43-50 S: (2-)24-26-37/39-61 | R43: C ≥ 0,05 % | |613-089-00-1 | diquat dibromide; [1] diquat dichloride; [2] 6,7-dihydrodipyrido[1,2-α:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3] | 201-579-4 [1] 223-714-6 [2] 301-467-6 [3] | 85-00-7 [1] 4032-26-2 [2] 94021-76-8 [3] | T+; R26 T; R48/25 Xn; R22 Xi; R36/37/38 R43 N; R50-53 | T+; N R: 22-26-36/37/38-43-48/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37/39-45-60-61 | | |613-090-00-7 | paraquat dichloride; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dichloride; [1] paraquat dimethylsulfate; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dimethyl sulphate [2] | 217-615-7 [1] 218-196-3 [2] | 1910-42-5 [1] 2074-50-2 [2] | T+; R26 T; R24/25-48/25 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | T+; N R: 24/25-26-36/37/38-48/25-50/53 S: (1/2-)22-28-36/37/39-45-60-61 | | |613-091-00-2 | morfamquat dichloride; [1] morfamquat sulfate [2] | 225-062-8 [1] - [2] | 4636-83-3 [1] 29873-36-7 [2] | Xn; R22 Xi; R36/37/38 R52-53 | Xn R: 22-36/37/38-52/53 S: (2-)22-36-61 | | |613-092-00-8 | 1,10-phenanthroline | 200-629-2 | 66-71-7 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)45-60-61 | | |613-093-00-3 | hexasodium 6,13-dichloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate | 400-050-7 | 85153-92-0 | R42/43 | Xn R: 42/43 S: (2-)22-24-37 | | |613-094-00-9 | 4-methoxy-N,6-dimethyl-1,3,5-triazin-2-ylamine | 401-360-5 | 5248-39-5 | Xn; R22-48/22 | Xn R: 22-48/22 S: (2-)22-36 | | |613-095-00-4 | sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzenesulfonate | 403-080-9 | 92484-48-5 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |613-096-00-X | 2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-1,3,5-triazine | 403-580-7 | 62096-63-3 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |613-097-00-5 | 7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-1,3-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo(4.2.0)oct-2-ene-2-carboxylic acid | 403-690-5 | 111298-82-9 | R42/43 R52-53 | Xn R: 42/43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |613-098-00-0 | N-(n-octyl)-2-pyrrolidone | 403-700-8 | 2687-94-7 | C; R34 N; R51-53 | C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)23-26-36/37/39-45 | | |613-099-00-6 | 1-dodecyl-2-pyrrolidone | 403-730-1 | 2687-96-9 | C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |613-100-00-X | 2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,14-dione | 404-230-6 | — | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |613-101-00-5 | N—tert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide | 404-380-2 | 110799-28-5 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |613-102-00-0 | dimethomorph (ISO); 4-(3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl)morpholine | 404-200-2 | 110488-70-5 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |613-103-00-6 | sodium 5-n-butylbenzotriazole | 404-450-2 | 118685-34-0 | Xn; R22 C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 22-34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |613-104-00-1 | 5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride | 404-840-2 | — | Xn; R22-48/22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-48/22-52/53 S: (2-)26-36/39-61 | | |613-105-00-7 | hexakis(tetramethylammonium) 4,4'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-morpholino-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalene-2,7-disulfonate) | 405-160-9 | 124537-30-0 | T; R25 R43 R52-53 | T R: 25-43-52/53 S: (1/2-)24-37-45-61 | | |613-106-00-2 | tetrapotassium 2-(4-(5-(1-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzene-1,4-disulfonate | 405-240-3 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |613-107-00-8 | hexasodium 2,2'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-(N-cyanoethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)dibenzene-1,4-disulfonate | 405-280-1 | 76508-02-6 | Xi; R36 | Xi R: 36 S: (2-)26 | | |613-108-00-3 | benzothiazole-2-thiol | 205-736-8 | 149-30-4 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |613-109-00-9 | bis(piperidinothiocarbonyl) disulphide | 202-328-1 | 94-37-1 | Xi; R36/37/38 R43 | Xi R: 36/37/38-43 S: (2-)24-26-37 | | |613-110-00-4 | dimepiperate (ISO); S-(1-methyl-1-phenylethyl) piperidine-1-carbothioate | 262-784-2 | 61432-55-1 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |613-111-00-X | 1,2,4-triazole | 206-022-9 | 288-88-0 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36-63 S: (2-)36/37 | | |613-112-00-5 | octhilinone (ISO); 2-octyl-2H-isothiazol-3-one | 247-761-7 | 26530-20-1 | T; R23/24 Xn; R22 C; R34 R43 N; R50-53 | T; N R: 22-23/24-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | R43: C ≥ 0,05 % | |613-113-00-0 | 2-(morpholinothio)benzothiazole | 203-052-4 | 102-77-2 | Xi; R36/38 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 36/38-43-51/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |613-114-00-6 | 2,2',2"-(hexahydro-1,3,5-triazine-1,3,5-triyl)triethanol; 1,3,5-tris(2-hydroxyethyl)hexahydro-1,3,5-triazine | 225-208-0 | 4719-04-4 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)24-37 | R43: C ≥ 0,1 % | |613-115-00-1 | hymexazol (ISO); 3-hydroxy-5-methylisoxazole | 233-000-6 | 10004-44-1 | Xn; R22 Xi; R41 R52-53 | Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)26-39-61 | | |613-116-00-7 | tolylfluanid (ISO); dichloro-N-[(dimethylamino)sulphonyl]fluoro-N-(p-tolyl)methanesulphenamide | 211-986-9 | 731-27-1 | T; R23 Xn; R48/20 Xi; R36/37/38 R43 N; R50-53 | T; N R: 23-36/37/38-43-48/20-50/53 S: (1/2-)24-26-37-38-45-60-61 | | |613-117-00-2 | diniconazole (ISO); (E)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methylene]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazol-1-ethanol; (E)-(RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-ol | — | 76714-88-0 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-118-00-8 | flubenzimine (ISO); N-[3-phenyl-4,5-bis[(trifluoromethyl)imino]thiazolidin-2-ylidene]aniline; | 253-703-1 | 37893-02-0 | Xi; R36 N; R50-53 | Xi; N R: 36-50/53 S: (2-)26-60-61 | | |613-119-00-3 | (benzothiazol-2-ylthio)methyl thiocyanate; TCMTB | 244-445-0 | 21564-17-0 | T+; R26 Xn; R22 Xi; R36/38 R43 N; R50-53 | T+; N R: 22-26-36/38-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-38-45-60-61 | | |613-120-00-9 | bioresmethrin; (5-bezylfur-3-yl)methyl(1R)-trans-2,2-dimethyl-3-(2-methylpropenyl)cyclopropanecarboylate | 249-014-0 | 28434-01-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-121-00-4 | chlorsulfuron (ISO); 2-chloro-N-[[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)amino]carbonyl]benzenesulphonamide; | 265-268-5 | 64902-72-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-122-00-X | diclobutrazole (ISO); (R*, R*)-(±)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methyl]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazole-1-ethanol; (2RS, 3RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1yl)pentan-3-ol | — | 75736-33-3 | Xi; R36 N; R51-53 | Xi; N R: 36-51/53 S: (2-)26-61 | | |613-123-00-5 | 5,6-dihydro-3H-imidazo[2,1-c]-1,2,4-dithiazole-3-thione; etem | 251-684-4 | 33813-20-6 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-124-00-0 | fenpropimorph (ISO); cis-4-[3-(p—tert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethylmorpholine | 266-719-9 | 67564-91-4 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 Xi; R38 N; R51-53 | Xn; N R: 22-38-63-51/53 S: (2-)36/37-46-61 | | |613-125-00-6 | hexythiazox (ISO); trans-5-(4-chlorophenyl)-N-cyclohexyl-4-methyl-2-oxo-3-thiazolidine-carboxamide | — | 78587-05-0 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-126-00-1 | imazapyr (ISO); 2-[4,5-dihydro-4-methyl-4-(1-methylethyl)-5-oxo-1H-imidazol-2-yl]-3-pyridine carboxylate | — | 81334-34-1 | Xi; R36 R52-53 | Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 | | |613-127-00-7 | 1,1-dimethylpiperidinium chloride; mepiquat chloride | 246-147-6 | 24307-26-4 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |613-128-00-2 | prochloraz (ISO); N-propyl-N-[2-(2,4,6-trichlorophenoxy)ethyl]-1H-imidazole-1-carboxamide; | 266-994-5 | 67747-09-5 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-129-00-8 | metamitron (ISO); 4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-one | 255-349-3 | 41394-05-2 | Xn; R22 N; R50 | Xn; N R: 22-50 S: (2-)61 | | |613-131-00-9 | pyroquilon (ISO); 1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one | — | 57369-32-1 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |613-132-00-4 | hexazinone (ISO); 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione; | 257-074-4 | 51235-04-2 | Xn; R22 Xi; R36 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)60-61 | | |613-133-00-X | etridiazole (ISO); 5-ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole | 219-991-8 | 2593-15-9 | Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xn; R21/22 N; R50-53 | T; N R: 21/22-23-40-50/53 S: (1/2-)36/37-38-45-60-61 | | |613-134-00-5 | myclobutanil (ISO); 2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile | — | 88671-89-0 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 Xi; R36 N; R51-53 | Xn; N R: 22-36-51/53-63 S: (2-)36/37-46-61 | | |613-135-00-0 | di(benzothiazol-2-yl) disulphide | 204-424-9 | 120-78-5 | R31 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 31-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |613-136-00-6 | N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide | 202-411-2 | 95-33-0 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |613-137-00-1 | methabenzthiazuron (ISO); 1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea | 242-505-0 | 18691-97-9 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-138-00-7 | quinoxyfen (ISO); 5,7-dichloro-4-(4-fluorophenoxy)quinoline | — | 124495-18-7 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-46-60-61 | | |613-139-00-2 | metsulfuron-methyl; 2-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) benzoic acid | — | 74223-64-6 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-140-00-8 | cycloheximide (ISO); 4-{(2R)-2-[(1S,3S,5S)-3,5-dimethyl-2-oxocyclohexyl]-2-hydroxyethyl}piperidine-2,6-dione | 200-636-0 | 66-81-9 | Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R61 T+; R28 N; R51-53 | T+; N R: 61-28-51/53-68 S: 53-45-61 | | E |613-141-00-3 | 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone | 401-470-3 | 93686-63-6 | R53 | R: 53 S: 61 | | |613-142-00-9 | trans—N-methyl-2-styryl-[4'-aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate | 405-860-4 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |613-143-00-4 | 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide | 405-930-4 | 10551-42-5 | Xn; R22 Xi; R36 R52-53 | Xn R: 22-36-52/53 S: (2-)26-36/37-61 | | |613-144-00-X | Reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate | 406-460-2 | 125139-08-4 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |613-145-00-5 | (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate | 406-960-0 | 77497-97-3 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |613-146-00-0 | N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide | 407-780-5 | 4186-71-4 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 | | |613-147-00-6 | 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine | 407-940-4 | 111681-72-2 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |613-148-00-1 | tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane | 411-240-4 | 143683-23-2 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24/25-37-61 | | |613-149-00-7 | pyridaben (ISO); 2-tert-butyl-5-(4-tert-butylbenzylthio)-4-chloropyridazin-3(2H)-one | 405-700-3 | 96489-71-3 | T; R23/25 N; R50-53 | T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |613-150-00-2 | 2,2'-[3,3'-(piperazine-1,4-diyl)dipropyl]bis(1H-benzimidazo[2,1-b]benzo[l,m,n][3,8]phenanthroline-1,3,6-trione | 406-295-6 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |613-151-00-8 | 1-(3-mesyloxy-5-trityloxymethyl-2-D-threofuryl)thymine | 406-360-9 | 104218-44-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |613-152-00-3 | phenyl N-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamate | 406-600-2 | 89392-03-0 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |613-153-00-9 | 2,3,5-trichloropyridine | 407-270-2 | 16063-70-0 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |613-154-00-4 | 2-amino-4-chloro-6-methoxypyrimidine | 410-050-9 | 5734-64-5 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22 | | |613-155-00-X | 5-chloro-2,3-difluoropyridine | 410-090-7 | 89402-43-7 | R10 Xn; R22 R52-53 | Xn R: 10-22-52/53 S: (2-)23-36-61 | | |613-156-00-5 | 2-butyl-4-chloro-5-formylimidazole | 410-260-0 | 83857-96-9 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |613-157-00-0 | 2,4-diamino-5-methoxymethylpyrimidine | 410-330-0 | 54236-98-5 | Xn; R22-48/22 Xi; R36 | Xn R: 22-36-48/22 S: (2-)22-26-36 | | |613-158-00-6 | 2,3-dichloro-5-trifluoromethyl-pyridine | 410-340-5 | 69045-84-7 | Xn; R20/22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 20/22-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |613-159-00-1 | fenazaquin (ISO); 4-[2-[4-(1,1-dimethylethyl)phenyl]-ethoxy]quinazoline | 410-580-0 | 120928-09-8 | T; R25 Xn; R20 N; R50-53 | T; N R: 20-25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 | | |613-160-00-7 | (1S)-2-methyl-2,5-diazobicyclo[2.2.1]heptane dihydrobromide | 411-000-9 | 125224-62-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |613-163-00-3 | azimsulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-[1-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)pyrazol-5-ylsulfonyl]urea | — | 120162-55-2 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-164-00-9 | flufenacet (ISO); N-(4-fluorophenyl)-N-isopropyl-2-(5-trifluoromethyl-[1,3,4]thiadiazol-2-yloxy)acetamide | — | 142459-58-3 | Xn; R22-48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-48/22-50/53 S: (2-)13-24-37-60-61 | | |613-165-00-4 | flupyrsulfuron-methyl-sodium (ISO); methyl 2-[[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-6-trifluoromethyl]nicotinate, monosodium salt | — | 144740-54-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-166-00-X | flumioxazin (ISO); N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl-2H-1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex-1-ene-1,2-dicarboxamide | — | 103361-09-7 | Repr. Cat. 2; R61 N; R50-53 | T; N R: 61-50/53 S: 53-45-60-61 | | |613-167-00-5 | reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1); reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1) | — | 55965-84-9 | T; R23/24/25 C; R34 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/24/25-34-43-50/53 S: (2-)26-28-36/37/39-45-60-61 | C; R34: C ≥ 0,6 % Xi; R36/38: 0,06 % ≤ C < 0,6 % R43: C ≥ 0,0015 % | |613-168-00-0 | 1-vinyl-2-pyrrolidone | 201-800-4 | 88-12-0 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/21/22-48/20 Xi; R37-41 | Xn R: 20/21/22-37-40-41-48/20 S: (2-)26-36/37/39 | | D |613-169-00-6 | 9-vinylcarbazole | 216-055-0 | 1484-13-5 | Muta. Cat. 3; R68 Xn; R21/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-38-43-50/53-68 S: 22-23-36/37-60-61 | | |613-170-00-1 | 2,2-ethylmethylthiazolidine | 404-500-3 | 694-64-4 | Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |613-171-00-7 | hexaconazole (ISO); (RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol | 413-050-7 | 79983-71-4 | Xn; R22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |613-172-00-2 | 5-chloro-1,3-dihydro-2H-indol-2-one | 412-200-9 | 17630-75-0 | Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22 R43 R52-53 | Xn R: 22-43-62-52/53 S: (2-)22-36/37-61 | | |613-173-00-8 | fluquinconazole (ISO); 3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)quinazolin-4-(3H)-one | 411-960-9 | 136426-54-5 | T; R23/25-48/25 Xn; R21 Xi; R38 N; R50-53 | T; N R: 21-23/25-38-48/25-50/53 S: (1/2-)36/37/39-38-45-60-61 | | |613-174-00-3 | (±) 2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propyl-1,1,2,2-tetrafluoroethylether | 407-760-6 | 112281-77-3 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/22 N; R51-53 | Xn; N R: 20/22-40-51/53 S: (2-)36/37-41-61 | | |613-175-00-9 | epoxiconazole (ISO); (2RS,3SR)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]oxirane | 406-850-2 | 133855-98-8 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62 Repr. Cat. 3; R63 N; R51-53 | Xn; N R: 40-62-63-51/53 S: (2-)36/37-46-61 | | |613-176-00-4 | 2-methyl-2-azabicyclo[2.2.1]heptane | 404-810-9 | 4524-95-2 | R10 Xn; R21/22-48/20 C; R34 | C R: 10-21/22-34-48/20 S: (1/2-)16-26-36/37/39-45 | | |613-177-00-X | 8-amino-7-methylquinoline | 412-760-4 | 5470-82-6 | Xn; R21/22 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-43-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |613-178-00-5 | 4-ethyl-2-methyl-2-isopentyl-1,3-oxazolidine | 410-470-2 | 137796-06-6 | C; R34 R43 | C R: 34-43 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |613-179-00-0 | lithium 3-oxo-1,2(2H)-benzisothiazol-2-ide | 411-690-1 | 111337-53-2 | Xn; R22 C; R34 R43 N; R51-53 | C; N R: 22-34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |613-180-00-6 | N-(1,1-dimethylethyl)bis(2-benzothiazolesulfen)amide | 407-430-1 | 3741-80-8 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-181-00-1 | 5,5-dimethyl-perhydro-pyrimidin-2-one α-(4-trifluoromethylstyryl)-α-(4-trifluoromethyl)cinnamylidenehydrazone | 405-090-9 | 67485-29-4 | T; R48/25 Xn; R22 Xi; R36 N; R50-53 | T; N R: 22-36-48/25-50/53 S: (1/2-)22-26-36/37-45-60-61 | | |613-182-00-7 | 1-(1-naphthylmethyl)quinolinium chloride | 406-220-7 | 65322-65-8 | Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R38-41 R52-53 | Xn R: 22-38-40-41-52/53-68 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |613-183-00-2 | reaction mass of: 5-(N-methylperfluorooctylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one; 5-(N-methylperfluoroheptylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one | 413-640-4 | — | Xn; R48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 48/22-50/53 S: (2-)36-60-61 | | |613-184-00-8 | nitrilotriethyleneammoniopropane-2-ol 2-ethylhexanoate | 413-670-8 | — | Xi; R36 R43 | Xi R: 36-43 S: (2-)24-26-37 | | |613-185-00-3 | 2,3,5,6-tetrahydro-2-methyl-2H-cyclopenta[d]-1,2-thiazol-3-one | 407-630-9 | 82633-79-2 | T; R25 Xi; R41 R43 N; R50-53 | T; N R: 25-41-43-50/53 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-60-61 | | |613-186-00-9 | (2R,3R)-3-((R)-1-(tert-butyldimethylsiloxy)ethyl)-4-oxoazetidin-2-yl acetate | 408-050-9 | 76855-69-1 | Xi; R36 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 36-43-51/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |613-188-00-X | 1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy-4-piperidinone | 411-500-7 | 116256-11-2 | Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)22-24-26-37/39-61 | | |613-189-00-5 | 1,4,7,10-tetrakis(p-toluensulfonyl)-1,4,7,10-tetraazacyclododecane | 414-030-0 | 52667-88-6 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |613-190-00-0 | disodium 1-amino-4-(2-(5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-ylamino-methyl)-4-methyl-6-sulfo-phenylamino)-9,10-dioxo-9,10-dihydro-anthracene-2-sulfonate | 414-040-5 | 149530-93-8 | Xn; R22 R43 | Xn R: 22-43 S: (2-)22-24-37 | | |613-191-00-6 | 3-ethyl-2-methyl-2-(3-methylbutyl)-1,3-oxazolidine | 421-150-7 | 143860-04-2 | Repr. Cat. 2; R60 C; R34 N; R50-53 | T; N R: 60-34-50/53 S: 53-45-60-61 | | |613-193-00-7 | pentakis[3-(dimethylammonio)propylsulfamoyl]-[(6-hydroxy-4,4,8,8-tetramethyl-4,8-diazoniaundecane-1,11-diyldisulfamoyl)di[phthalocyaninecopper(II)]] heptalactate | 414-930-3 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |613-194-00-2 | 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-fluoro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]propylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-.b.]phenoxazine-4,11-disulphonic acid, lithium-, sodium salt | 418-000-8 | 163062-28-0 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 | | |613-195-00-8 | 2,2-(1,4-phenylene)bis((4H-3,1-benzoxazine-4-one) | 418-280-1 | 18600-59-4 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |613-196-00-3 | 5-[[4-chloro-6-[[2-[[4-fluoro-6-[[5-hydroxy-6-[(4-methoxy-2-sulfophenyl)azo]-7-sulfo-2-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-1-methylethyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-3-[[4-(ethenylsulfonyl)phenyl]azo]-4-hydroxy-naphtalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt | 418-380-5 | 168113-78-8 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |613-197-00-9 | reaction mass of: 2,4,6-tri(butylcarbamoyl)-1,3,5-triazine; 2,4,6-tri(methylcarbamoyl)-1,3,5-triazine; [(2-butyl-4,6-dimethyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine; [(2,4-dibutyl-6-methyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine | 420-390-1 | 187547-46-2 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |613-199-00-X | reaction mass of: 1,3,5-tris(3-aminomethylphenyl)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione; reaction mass of oligomers of 3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-1-poly[3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione | 421-550-1 | — | Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R61 R43 R52-53 | T R: 45-61-43-52/53 S: 53-45-61 | | |613-200-00-3 | Reaction product of: copper, (29H,31H-phthalocyaninato(2-)-N29,N30,N31,N32)-, chlorosulfuric acid and 3-(2-sulfooxyethylsulfonyl)aniline, sodium salts | 420-980-7 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 | | |613-201-00-9 | (R)-5-bromo-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl methyl)-1H-indole | 422-390-5 | 143322-57-0 | Repr. Cat. 3; R62 T; R39-48/25 Xn; R20/22 Xi; R41 R43 N; R50-53 | T; N R: 20/22-39-41-43-48/25-62-50/53 S: (1/2-)53-45-60-61 | | |613-202-00-4 | pymetrozine (ISO); (E)-4,5-dihydro-6-methyl-4-(3-pyridylmethyleneamino)-1,2,4-triazin-3(2H)-one | — | 123312-89-0 | Carc. Cat. 3; R40 R52-53 | Xn R: 40-52/53 S: (2-)36/37-61 | | |613-203-00-X | pyraflufen-ethyl; [1] pyraflufen [2] | - [1] - [2] | 129630-19-9 [1] 129630-17-7 [2] | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-204-00-5 | oxadiargyl (ISO); 3-[2,4-dichloro-5-(2-propynyloxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one; 5-tert-butyl-3-[2,4-dichloro-5-(prop-2-ynyloxy)phenyl]-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one | 254-637-6 | 39807-15-3 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 48/22-63-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |613-205-00-0 | propiconazole (ISO); (±)-1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-ylmethyl]-1H-1,2,4-triazole | 262-104-4 | 60207-90-1 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |613-206-00-6 | fenamidone (ISO); (S)-5-methyl-2-methylthio-5-phenyl-3-phenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-one | — | 161326-34-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-208-00-7 | imazamox (ISO); (RS)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-methoxymethylnicotinic acid | — | 114311-32-9 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-209-00-2 | cis-1-(3-chloropropyl)-2,6-dimethyl-piperidin hydrochloride | 417-430-3 | 63645-17-0 | T; R25 Xn; R48/22 R43 N; R51-53 | T; N R: 25-43-48/22-51/53 S: (1/2-)22-36/37-45-61 | | |613-210-00-8 | 2-(3-chloropropyl)-2,5,5-trimethyl-1,3-dioxane | 417-650-1 | 88128-57-8 | Xn; R48/22 R52-53 | Xn R: 48/22-52/53 S: (2-)23-25-36-61 | | |613-211-00-3 | N-methyl-4-(p-formylstyryl)pyridinium methylsulfate | 418-240-3 | 74401-04-0 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |613-212-00-9 | 4-[4-(2-ethylhexyloxy)phenyl](1,4-thiazinane-1,1-dioxide) | 418-320-8 | 133467-41-1 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 | | |613-213-00-4 | cis-1-benzoyl-4-[(4-methylsulfonyl)oxy]-L-proline | 416-040-0 | 120807-02-5 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |613-214-00-X | N,N-di-n-butyl-2-(1,2-dihydro-3-hydroxy-6-isopropyl-2-quinolylidene)-1,3-dioxoindan-5-carboxamide | 416-260-7 | 147613-95-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |613-215-00-5 | 2-chloromethyl-3,4-dimethoxypyridinium chloride | 416-440-5 | 72830-09-2 | Xn; R21/22-48/22 Xi; R38-41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-38-41-43-48/22-51/53 S: (2-)26-36/37/39-61 | | |613-216-00-0 | 6-tert-butyl-7-(6-diethylamino-2-methyl-3-pyridylimino)-3-(3-methylphenyl)pyrazolo[3,2-c][1,2,4]triazole | 416-490-8 | 162208-01-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-217-00-6 | 4-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxy]-1-[2-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydrophenyl)propionyloxy]ethyl]-2,2,6,6-tetramethylpiperidine | 416-770-1 | 73754-27-5 | R53 | R: 53 S: 61 | | |613-218-00-1 | 6-hydroxyindole | 417-020-4 | 2380-86-1 | Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |613-219-00-7 | 7a-ethyl-3,5-bis(1-methylethyl)-2,3,4,5-tetrahydrooxazolo[3,4-c]-2,3,4,5-tetrahydrooxazole | 417-140-7 | 79185-77-6 | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 | | |613-220-00-2 | trans-(4S,6S)-5,6-dihydro-6-methyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol, 7,7-dioxide | 417-290-3 | 147086-81-5 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)36 | | |613-221-00-8 | 2-chloro-5-methyl-pyridine | 418-050-0 | 18368-64-4 | Xn; R21/22 Xi; R38 R52-53 | Xn R: 21/22-38-52/53 S: (2-)23-25-36/37-61 | | |613-222-00-3 | 4-(1-oxo-2-propenyl)-morpholine | 418-140-1 | 5117-12-4 | Xn; R22-48/22 Xi; R41 R43 | Xn R: 22-41-43-48/22 S: (2-)23-26-36/37/39 | | |613-223-00-9 | N-isopropyl-3-(4-fluorophenyl)-1H-indole | 418-790-4 | 93957-49-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |613-224-00-4 | 2,5-dimercaptomethyl-1,4-dithiane | 419-770-8 | 136122-15-1 | Xn; R22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |613-225-00-X | reaction mass of:[2-(anthraquinon-1-ylamino)-6-[(5-benzoylamino)-anthraquinone-1-ylamino]-4-phenyl]-1,3,5-triazine; 2,6-bis-[(5-benzoylamino)-anthraquinon-1-ylamino]-4-phenyl-1,3,5-triazine. | 421-290-9 | — | Xn; R48/22 R53 | Xn R: 48/22-53 S: (2-)22-36-61 | | |613-226-00-5 | 1-(2-(ethyl(4-(4-(4-(4-(ethyl(2-pyridinoethyl)amino)-2-methylphenylazo)benzoylamino)-phenylazo)-3-methylphenyl)amino)ethyl)-pyridinium dichloride | 420-950-3 | 163831-67-2 | Xi; R41 N; R50-53 | Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 | | |613-227-00-0 | (±)-[(R*,R*) and (R*,S*)]-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran | 419-600-2 | 99199-90-3 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-28-36/37-61 | | |613-228-00-6 | (±)-(R*,S*)-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran | 419-630-6 | 793669-26-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 24-61 | | |613-230-00-7 | florasulam (ISO); 2',6',8-trifluoro-5-methoxy-5-triazolo[1,5-c]; pyrimidine-2-sulfonanilide | — | 145701-23-1 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |613-233-00-3 | 4,4'-(oxy-(bismethylene))-bis-1,3-dioxolane | 423-230-7 | 56552-15-9 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |614-001-00-4 | nicotine (ISO); 3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine | 200-193-3 | 54-11-5 | T+; R27 T; R25 N; R51-53 | T+; N R: 25-27-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 | | |614-002-00-X | salts of nicotine | — | — | T+; R26/27/28 N; R51-53 | T+; N R: 26/27/28-51/53 S: (1/2-)13-28-45-61 | | A |614-003-00-5 | strychnine | 200-319-7 | 57-24-9 | T+; R27/28 N; R50-53 | T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 | | |614-004-00-0 | salts of strychnine | — | — | T+; R26/28 N; R50-53 | T+; N R: 26/28-50/53 S: (1/2-)13-28-45-60-61 | | A |614-005-00-6 | colchicine | 200-598-5 | 64-86-8 | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)13-45 | | |614-006-00-1 | brucine; 2,3-dimethoxystrychnine | 206-614-7 | 357-57-3 | T+; R26/28 R52-53 | T+ R: 26/28-52/53 S: (1/2-)13-45-61 | | |614-007-00-7 | brucine sulphate; [1] brucine nitrate; [2] Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate]; [3] Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4] | 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] | 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] | T+; R26/28 R52-53 | T+ R: 26/28-52/53 S: (1/2-)13-45-61 | | A |614-008-00-2 | aconitine | 206-121-7 | 302-27-2 | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 | | |614-009-00-8 | salts of aconitine | — | — | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 | | A |614-010-00-3 | atropine | 200-104-8 | 51-55-8 | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 | | |614-011-00-9 | salts of atropine | — | — | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 | | A |614-012-00-4 | hyoscyamine | 202-933-0 | 101-31-5 | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 | | |614-013-00-X | salts of hyoscyamine | — | — | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 | | A |614-014-00-5 | hyoscine | 200-090-3 | 51-34-3 | T+; R26/27/28 | T+ R: 26/27/28 S: (1/2-)25-45 | | |614-015-00-0 | salts of hyoscine | — | — | T+; R26/27/28 | T+ R: 26/27/28 S: (1/2-)25-45 | | A |614-016-00-6 | pilocarpine | 202-128-4 | 92-13-7 | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 | | |614-017-00-1 | salts of pilocarpine | — | — | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 | | A |614-018-00-7 | papaverine | 200-397-2 | 58-74-2 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22 | | |614-019-00-2 | salts of papaverine | — | — | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22 | | A |614-020-00-8 | physostigmine | 200-332-8 | 57-47-6 | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 | | |614-021-00-3 | salts of physostigmine | — | — | T+; R26/28 | T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 | | A |614-022-00-9 | digitoxin | 200-760-5 | 71-63-6 | T; R23/25 R33 | T R: 23/25-33 S: (1/2-)45 | | |614-023-00-4 | ephedrine | 206-080-5 | 299-42-3 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22-25 | | |614-024-00-X | salts of ephedrine | — | — | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)22-25 | | A |614-025-00-5 | ouabain | 211-139-3 | 630-60-4 | T; R23/25 R33 | T R: 23/25-33 S: (1/2-)45 | | |614-026-00-0 | strophantin-K | 234-239-9 | 11005-63-3 | T; R23/25 R33 | T R: 23/25-33 S: (1/2-)45 | | |614-027-00-6 | bufa-4,20,22-trienolide, 6-(acetyloxy)-3-(β-D-glucopyranosyloxy)-8,14-dihydroxy-, (3β, 6β)-; red squill; scilliroside | 208-077-4 | 507-60-8 | T+; R28 | T+ R: 28 S: (1/2-)36/37-45 | | |614-028-00-1 | reaction mass of: 2-ethylhexyl mono-D-glucopyranoside; 2-ethylhexyl di-D-glucopyranoside | 414-420-0 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |614-029-00-7 | constitutional isomers of penta-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside; constitutional isomers of hexa-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside; constitutional isomers of hepta-O-allyl-β-D-fructofuransoyl-α-D-glucopyranoside | 419-640-0 | 68784-14-5 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |615-001-00-7 | methyl isocyanate | 210-866-3 | 624-83-9 | F+; R12 ⊗ Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R24/25 R42/43 Xi; R37/38-41 | F+; T+ R: 12-24/25-26-37/38-41-42/43-63 S: (1/2-)26-27/28-36/37/39-45-63 | | |615-002-00-2 | methyl isothiocyanate | 209-132-5 | 556-61-6 | T; R23/25 C; R34 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/25-34-43-50/53 S: (1/2-)36/37-38-45-60-61 | | |615-003-00-8 | thiocyanic acid | 207-337-4 | 463-56-9 | Xn; R20/21/22 R32 R52-53 | Xn R: 20/21/22-32-52/53 S: (2-)13-61 | | |615-004-00-3 | salts of thiocyanic acid | — | — | Xn; R20/21/22 R32 R52-53 | Xn R: 20/21/22-32-52/53 S: (2-)13-61 | | A |615-005-00-9 | 4,4'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-4,4'-diisocyanate; [1] 2,2'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-2,2'-diisocyanate; [2] o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate; diphenylmethane-2,4'-diisocyanate; [3] methylenediphenyl diisocyanate [4] | 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] 247-714-0 [4] | 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] 26447-40-5 [4] | Xn; R20 Xi; R36/37/38 R42/43 | Xn R: 20-36/37/38-42/43 S: (1/2-)23-36/37-45 | Xi; R36/37/38: C ≥ 5 % R42: C ≥ 0,1 % | C 2 |615-006-00-4 | 2-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,4-di-isocyanate; [1] 4-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,6-di-isocyanate; [2] m-tolylidene diisocyanate; toluene-diisocyanate [3] | 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] | 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] | Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 Xi; R36/37/38 R42/43 R52-53 | T+ R: 26-36/37/38-40-42/43-52/53 S: (1/2-)23-36/37-45-61 | R42: C ≥ 0,1 % | C 2 |615-007-00-X | 1,5-naphthylene diisocyanate | 221-641-4 | 3173-72-6 | Xn; R20 Xi; R36/37/38 R42 R52-53 | Xn R: 20-36/37/38-42-52/53 S: (2-)26-28-38-45-61 | | |615-008-00-5 | 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate; isophorone di-isocyanate | 223-861-6 | 4098-71-9 | T; R23 Xi; R36/37/38 R42/43 N; R51-53 | T; N R: 23-36/37/38-42/43-51/53 S: (1/2-)26-28-38-45-61 | T; R23: C ≥ 2 % Xn; R20: 0,5 % ≤ C < 2 % R42/43: C ≥ 0,5 % | 2 |615-009-00-0 | 4,4'-methylenedi(cyclohexyl isocyanate); dicyclohexylmethane-4,4'-di-isocyanate | 225-863-2 | 5124-30-1 | T; R23 Xi; R36/37/38 R42/43 | T R: 23-36/37/38-42/43 S: (1/2-)26-28-38-45 | T; R23: C ≥ 2 % Xn; R20: 0,5 % ≤ C < 2 % R42/43: C ≥ 0,5 % | 2 |615-010-00-6 | 2,2,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate; [1] 2,4,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate [2] | 241-001-8 [1] 239-714-4 [2] | 16938-22-0 [1] 15646-96-5 [2] | T; R23 Xi; R36/37/38 R42 | T R: 23-36/37/38-42 S: (1/2-)26-28-38-45 | T; R23: C ≥ 2 % Xn; R20: 0,5 % ≤ C < 2 % R42: C ≥ 0,5 % | C 2 |615-011-00-1 | hexamethylene-di-isocyanate | 212-485-8 | 822-06-0 | T; R23 Xi; R36/37/38 R42/43 | T R: 23-36/37/38-42/43 S: (1/2-)26-28-38-45 | T; R23: C ≥ 2 % Xn; R20: 0,5 % ≤ C < 2 % R42/43: C ≥ 0,5 % | 2 |615-012-00-7 | 4-isocyanatosulphonyltoluene; tosyl isocyanate | 223-810-8 | 4083-64-1 | R14 Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 14-36/37/38-42 S: (2-)26-28-30 | Xi; R36/37/38: C ≥ 5 % | |615-013-00-2 | cyanamide; carbanonitril | 206-992-3 | 420-04-2 | T; R25 Xn; R21 Xi; R36/38 R43 | T R: 21-25-36/38-43 S: (1/2-)3-22-36/37-45 | | |615-014-00-8 | tris(1-dodecyl-3-methyl-2-phenylbenzimidazolium)hexacyanoferrate | — | 7276-58-6 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24 | | |615-015-00-3 | 1,7,7-trimethylbicyclo(2,2,1)hept-2-yl thiocyanatoacetate; isobornyl thiocyanoacetate | 204-081-5 | 115-31-1 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24/25-60-61 | | |615-016-00-9 | potassium cyanate | 209-676-3 | 590-28-3 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)24/25 | | |615-017-00-4 | calcium cyanamide | 205-861-8 | 156-62-7 | Xn; R22 Xi; R37-41 | Xn R: 22-37-41 S: (2-)22-26-36/37/39 | | |615-018-00-X | 2-(2-butoxyethoxy)ethyl thiocyanate | 203-985-7 | 112-56-1 | R10 T; R24/25 | T R: 10-24/25 S: (1/2-)13-36/37-45 | | |615-019-00-5 | dicyclohexylcarbodiimide | 208-704-1 | 538-75-0 | T; R24 Xn; R22 Xi; R41 R43 | T R: 22-24-41-43 S: (1/2-)24-26-37/39-45 | | |615-020-00-0 | methylene dithiocyanate | 228-652-3 | 6317-18-6 | T+; R26 T; R25 C; R34 R43 N; R50 | T+; N R: 25-26-34-43-50 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 | | |615-021-00-6 | 1,3,5-tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione; TGIC | 219-514-3 | 2451-62-9 | Muta. Cat. 2; R46 T; R23/25 Xn; R48/22 Xi; R41 R43 R52-53 | T R: 46-23/25-41-43-48/22-52/53 S: 53-45-61 | | E |615-022-00-1 | methyl 3-isocyanatosulfonyl-2-thiophene-carboxylate | 410-550-7 | 79277-18-2 | E; R2 ⊗ R14 Xn; R48/22 R42/43 | E; Xn R: 2-14-42/43-48/22 S: (2-)22-30-35-36/37 | | |615-023-00-7 | 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoic acid methyl ester; (alt.):methyl 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoate | 410-900-9 | 83056-32-0 | R10 R14 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20-48/22 Xi; R41 R42 | Xn R: 10-14-20-41-42-48/22-68 S: (2-)23-26-36/37/39 | | |615-024-00-2 | 2-phenylethylisocyanate | 413-080-0 | 1943-82-4 | T; R23 Xn; R22 C; R35 R42/43 N; R51-53 | T; C; N R: 22-23-35-42/43-51/53 S: (1/2-)23-26-36/37/39-43-45-61 | | |615-025-00-8 | 4,4'-ethylidenediphenyl dicyanate | 405-740-1 | 47073-92-7 | Xn; R20/22-48/22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 20/22-41-48/22-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 | | |615-026-00-3 | 4,4'-methylenebis(2,6-dimethylphenyl cyanate) | 405-790-4 | 101657-77-6 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 | | |615-028-00-4 | ethyl 2-(isocyanatosulfonyl)benzoate | 410-220-2 | 77375-79-2 | E; R2 ⊗ R14 Xn; R22-48/22 Xi; R41 R42/43 | E; Xn R: 2-14-22-41-42/43-48/22 S: (2-)8-23-26-30-35-36/37/39 | | |615-029-00-X | 2,5-bis-isocyanatomethyl-bicyclo[2.2.1]heptane | 411-280-2 | — | T+; R26 Xn; R22 C; R34 R42/43 R52-53 | T+ R: 22-26-34-42/43-52/53 S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61 | | |615-030-00-5 | alkali salts, alkali earth salts and other salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Xn; R20/21/22 R32 R52-53 | Xn R: 20/21/22-32-52/53 S: (2-)13-61 | | A |615-031-00-0 | thallium salt of thiocyanic acid | 222-571-7 | 3535-84-0 | Xn; R20/21/22 R32 N; R51-53 | Xn; N R: 20/21/22-32-51/53 S: (2-)13-61 | | A |615-032-00-6 | metal salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex | — | — | Xn; R20/21/22 R32 N; R50-53 | Xn; N R: 20/21/22-32-50/53 S: (2-)13-60-61 | | A |616-001-00-X | N,N-dimethylformamide; dimethyl formamide | 200-679-5 | 68-12-2 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20/21 Xi; R36 | T R: 61-20/21-36 S: 53-45 | | E |616-002-00-5 | 2-fluoroacetamide | 211-363-1 | 640-19-7 | T+; R28 T; R24 | T+ R: 24-28 S: (1/2-)36/37-45 | | |616-003-00-0 | acrylamide; prop-2-enamide | 201-173-7 | 79-06-1 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 T; R25-48/23/24/25 Xn; R20/21 Xi; R36/38 R43 | T R: 45-46-20/21-25-36/38-43-48/23/24/25-62 S: 53-45 | | DE |616-004-00-6 | allidochlor (ISO); N,N-diallylchloroacetamide | 202-270-7 | 93-71-0 | Xn; R21/22 Xi; R36/38 N; R51-53 | Xn; N R: 21/22-36/38-51/53 S: (2-)26-28-36/37/39-61 | | |616-005-00-1 | chlorthiamid (ISO); 2,6-dichloro (thiobenzamide) | 217-637-7 | 1918-13-4 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-)36 | | |616-006-00-7 | dichlofluanid (ISO); N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulphamide | 214-118-7 | 1085-98-9 | Xn; R20 Xi; R36 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20-36-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |616-007-00-2 | diphenamid (ISO); N,N-dimethyl-2,2-diphenylacetamide | 213-482-4 | 957-51-7 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |616-008-00-8 | propachlor (ISO); 2-chloro-N-isopropylacetanilide; α-chloro-N-isopropylacetanilide | 217-638-2 | 1918-16-7 | Xn; R22 Xi; R36 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-36-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |616-009-00-3 | propanil (ISO); 3',4'-dichloropropionanilide | 211-914-6 | 709-98-8 | Xn; R22 N; R50 | Xn; N R: 22-50 S: (2-)22-61 | | |616-010-00-9 | tosylchloramide sodium | 204-854-7 | 127-65-1 | Xn; R22 R31 C; R34 R42 | C R: 22-31-34-42 S: (1/2-)7-22-26-36/37/39-45 | | |616-011-00-4 | N,N-dimethylacetamide | 204-826-4 | 127-19-5 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20/21 | T R: 61-20/21 S: 53-45 | Repr. Cat. 2; R61: C ≥ 5 % | E |616-012-00-X | N-(dichlorofluoromethylthio)phthalimide; N-(fluorodichloromethylthio)phthalimide | 211-952-3 | 719-96-0 | Xi; R38 | Xi R: 38 S: (2-)28 | | |616-013-00-5 | butyraldehyde oxime | 203-792-8 | 110-69-0 | T; R24 Xn; R22 Xi; R36 | T R: 22-24-36 S: (1/2-)23-36-45 | | |616-014-00-0 | 2-butanone oxime; ethyl methyl ketoxime; ethyl methyl ketone oxime | 202-496-6 | 96-29-7 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R21 Xi; R41 R43 | Xn R: 21-40-41-43 S: (2-)13-23-26-36/37/39 | | |616-015-00-6 | alachlor (ISO); 2-chloro-2',6'-diethyl-N-(methoxymethyl)acetanilide | 240-110-8 | 15972-60-8 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-43-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,2,5 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | |616-016-00-1 | 1-(3,4-dichlorophenylimino) thiosemicarbazide | — | 5836-73-7 | T+; R28 | T+ R: 28 S: (1/2-)22-36/37-45 | | |616-017-00-7 | cartap hydrochloride | 239-309-2 | 15263-52-2 | Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |616-018-00-2 | N,N-diethyl-m-toluamide; deet | 205-149-7 | 134-62-3 | Xn; R22 Xi; R36/38 R52-53 | Xn R: 22-36/38-52/53 S: (2-)61 | | |616-019-00-8 | perfluidone (ISO); 1,1,1-trifluoro-N-(4-phenylsulphonyl-o-tolyl)methanesulphonamide | 253-718-3 | 37924-13-3 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-) | | |616-020-00-3 | tebuthiuron (ISO); 1-(5-tert-butyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea | 251-793-7 | 34014-18-1 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)37-60-61 | | |616-021-00-9 | thiazafluron (ISO); 1,3-dimethyl-1-(5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)urea | 246-901-4 | 25366-23-8 | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 | | |616-022-00-4 | acetamide | 200-473-5 | 60-35-5 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | |616-023-00-X | N-hexadecyl(or octadecyl)-N-hexadecyl(or octadecyl)benzamide | 401-980-6 | — | Xi; R38 R43 | Xi R: 38-43 S: (2-)24-37 | | |616-024-00-5 | 2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxooxazolidin-1-yl)-2-chloro-5-(2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)butyramido)-4,4-dimethyl-3-oxovaleranilide | 402-260-4 | 54942-74-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-025-00-0 | valinamide | 402-840-7 | 20108-78-5 | Repr. Cat. 3; R62 Xi; R36 R43 | Xn R: 36-43-62 S: (2-)26-36/37 | | |616-026-00-6 | thioacetamide | 200-541-4 | 62-55-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 Xi; R36/38 R52-53 | T R: 45-22-36/38-52/53 S: 53-45-61 | | E |616-027-00-1 | tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium 3-acetoacetamido-4-methoxybenzenesulfonate | 403-760-5 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |616-028-00-7 | N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide | 403-790-9 | 108673-51-4 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |616-029-00-2 | N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide) | 404-790-1 | 66710-66-5 | Xi; R41 R43 | Xi R: 41-43 S: (2-)24-26-37/39 | | |616-030-00-8 | ethidimuron (ISO); 1-(5-ethylsulphonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea | 250-010-6 | 30043-49-3 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |616-031-00-3 | dimethachlor (ISO); 2-chloro-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-methoxyethyl)acetamide | 256-625-6 | 50563-36-5 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |616-032-00-9 | diflufenican (ISO); N-(2,4-difluorophenyl)-2-[3-(trifluoromethyl)phenoxy]-3-pyridinecarboxamide | — | 83164-33-4 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |616-033-00-4 | cyprofuram (ISO); N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide | 274-050-9 | 69581-33-5 | T; R25 Xn; R21 N; R50-53 | T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)36/37-60-61 | | |616-034-00-X | pyracarbolid (ISO); 3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide | 246-419-4 | 24691-76-7 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |616-035-00-5 | cymoxanil (ISO); 2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide | 261-043-0 | 57966-95-7 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |616-036-00-0 | 2-chloracetamide | 201-174-2 | 79-07-2 | Repr. Cat. 3; R62 T; R25 R43 | T R: 25-43-62 S: (1/2-)22-36/37-45 | R43: C ≥ 0,1 % | |616-037-00-6 | acetochlor (ISO); 2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide | 251-899-3 | 34256-82-1 | Xn; R20 Xi; R37/38 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20-37/38-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |616-038-00-1 | (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride | 406-010-5 | 88918-84-7 | Xi; R41 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 | | |616-039-00-7 | 3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide | 406-200-8 | 117827-06-2 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |616-040-00-2 | potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide | 406-650-5 | 97888-41-0 | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |616-041-00-8 | 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide | 406-840-8 | 101664-25-9 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-042-00-3 | N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide | 407-070-5 | 142859-67-4 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61 | | |616-043-00-9 | isoxaben (ISO); N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide | 407-190-8 | 82558-50-7 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-044-00-4 | N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-2-(3-pentadecylphenoxy)-butanamide | 402-510-2 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |616-045-00-X | 2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienylazo)-5'-diethylamino-2-methoxyacetanilide | 405-190-2 | 122371-93-1 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: 2-22-24-37-61 | | |616-046-00-5 | N-(2-(6-chloro-7-methylpyrazolo(1,5-b)-1,2,4-triazol-4-yl)propyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide | 406-390-2 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-047-00-0 | reaction mass of: 2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C16)alkylacetamide; 2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C18)alkylacetamide | 406-640-0 | — | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |616-048-00-6 | 3'-trifluoromethylisobutyranilide | 406-740-4 | 1939-27-1 | Xn; R48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 48/22-51/53 S: (2-)22-36-61 | | |616-049-00-1 | 2-(2,4-bis(1,1-dimethylethyl)phenoxy)-N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-hexanamide | 408-150-2 | 99141-89-6 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-050-00-7 | lufenuron (ISO); N-[2,5-dichloro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-phenyl-aminocarbonyl]-2,6-difluorobenzamide | 410-690-9 | 103055-07-8 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |616-051-00-2 | reaction mass of: 2,4-bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene; 2,6-bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene | 411-070-0 | — | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-052-00-8 | formamide | 200-842-0 | 75-12-7 | Repr. Cat. 2; R61 | T R: 61 S: 53-45 | | |616-053-00-3 | N-methylacetamide | 201-182-6 | 79-16-3 | Repr. Cat. 2; R61 | T R: 61 S: 53-45 | | |616-054-00-9 | iprodione (ISO); 3-(3,5-dichlorophenyl)-2,4-dioxo-N-isopropylimidazolidine-1-carboxamide | 253-178-9 | 36734-19-7 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |616-055-00-4 | propyzamide (ISO); 3,5-dichloro-N-(1,1-dimethylprop-2-ynyl)benzamide | 245-951-4 | 23950-58-5 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 | | |616-056-00-X | N-methylformamide | 204-624-6 | 123-39-7 | Repr. Cat. 2; R61 Xn; R21 | T R: 61-21 S: 53-45 | | E |616-057-00-5 | reaction mass of: N-[3-hydroxy-2-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide; N-[2,3-bis-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide; methacrylamide; 2-methyl-N-(2-methylacryloylaminomethoxymethyl)-acrylamide; N-(2,3-dihydroxypropoxymethyl)-2-methylacrylamide | 412-790-8 | — | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R48/22 | T R: 45-48/22 S: 53-45 | | E |616-058-00-0 | 1,3-bis(3-methyl-2,5-dioxo-1H-pyrrolinylmethyl)benzene | 412-570-1 | 119462-56-5 | Xn; R48/22 Xi; R41 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 41-43-48/22-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 | | |616-059-00-6 | 4-((4-(diethylamino)-2-ethoxyphenyl)imino)-1,4-dihydro-1-oxo-N-propyl-2-naphthalenecarboxamide | 412-650-6 | 121487-83-0 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-060-00-1 | Condensation product of: 3-(7-carboxyhept-1-yl)-6-hexyl-4-cyclohexene-1,2-dicarboxylic acid with polyamines (primarily amino-ethyl-piperazine and triethylenetetramine) | 413-770-1 | — | Xn; R22 C; R34 R43 N; R50-53 | C; N R: 22-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |616-061-00-7 | N,N'-1,6-hexanediylbis(N-(2,2,6,6-tetramethyl-piperidin-4-yl)-formamide | 413-610-0 | 124172-53-8 | Xi; R36 R52-53 | Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 | | |616-062-00-2 | N-[3-[(2-acetyloxy)ethyl](phenyl-methyl)amino]-4-methoxyphenylacetamide | 411-590-8 | 70693-57-1 | C; R34 R52-53 | C R: 34-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | | |616-063-00-8 | 3-dodecyl-(1-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidin)-yl)-2,5-pyrrolidindione | 411-920-0 | 106917-30-0 | T; R23 Xn; R22-48/22 C; R35 N; R50-53 | T; C; N R: 22-23-35-48/22-50/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-60-61 | | |616-064-00-3 | N—tert-butyl-3-methylpicolinamide | 406-720-5 | 32998-95-1 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |616-065-00-9 | 3'-(3-acetyl-4-hydroxyphenyl)-1,1-diethylurea | 411-970-3 | 79881-89-3 | Xn; R22-48/22 | Xn R: 22-48/22 S: (2-)22-36 | | |616-066-00-4 | 5,6,12,13-tetrachloroanthra(2,1,9-def:6,5,10-d'e'f')diisoquinoline-1,3,8,10(2H,9H)-tetrone | 405-100-1 | 115662-06-1 | Repr. Cat. 3; R62 | Xn R: 62 S: (2-)22-36/37 | | |616-067-00-X | dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxovaleramido)-4-chlorobenzoate | 407-300-4 | 92683-20-0 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-068-00-5 | potassium 4-(11-methacrylamidoundecanamido)benzenesulfonate | 406-500-9 | 174393-75-0 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 | | |616-069-00-0 | 1-hydroxy-5-(2-methylpropyloxycarbonylamino)-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthoamide | 406-210-2 | 110560-22-0 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-070-00-6 | reaction mass of: 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea; 3-cyclohexyl-1-(4-(4-(3-octadecylureido)benzyl)phenyl)urea; 3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea | 406-530-2 | — | R53 | R: 53 S: 22-61 | | |616-071-00-1 | reaction mass of: bis(N-cyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene; bis(N-octadecyl-N'-phenyleneureido)methylene; bis(N-dicyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene (1:2:1) | 406-550-1 | — | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61 | | |616-072-00-7 | 1-(2-deoxy-5-O-trityl-β-D-threopentofuranosyl)thymine | 407-120-6 | 55612-11-8 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-073-00-2 | 4'-ethoxy-2-benzimidazoleanilide | 407-600-5 | 120187-29-3 | Muta. Cat. 3; R68 R53 | Xn R: 68-53 S: (2-)22-36/37-61 | | |616-074-00-8 | N-butyl-2-(4-morpholinylcarbonyl)benzamide | 407-730-2 | 104958-67-0 | Xi; R36 R43 R52-53 | Xi R: 36-43-52/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |616-075-00-3 | D, L-(N,N-diethyl-2-hydroxy-2-phenylacetamide) | 408-120-9 | 65197-96-8 | Xn; R22 Xi; R41 | Xn R: 22-41 S: (2-)26-39-46 | | |616-076-00-9 | tebufenozide (ISO); N—tert-butyl-N'-(4-ethylbenzoyl)-3,5-dimethylbenzohydrazide | 412-850-3 | 112410-23-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |616-077-00-4 | reaction mass of: 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfonic acid; potassium 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfate | 411-310-4 | — | Xi; R41 | Xi R: 41 S: (2-)26-39 | | |616-078-00-X | 2-[2,4-bis(1,1-dimethyl-ethyl)phenoxy]-N-(2-hydroxy-5-methyl-phenyl)hexanamide | 411-330-3 | 104541-33-5 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-079-00-5 | 1,6-hexanediyl-bis(2-(2-(1-ethylpentyl)-3-oxazolidinyl)ethyl)carbamate | 411-700-4 | 140921-24-0 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |616-080-00-0 | 4-(2-((3-ethyl-4-methyl-2-oxo-pyrrolin-1-yl)carboxamido)ethyl)benzenesulfonamide) | 411-850-0 | 119018-29-0 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |616-081-00-6 | 5-bromo-8-naphtholactam | 413-480-5 | 24856-00-6 | Xn; R22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)22-24-37-60-61 | | |616-082-00-1 | N-(5-chloro-3-((4-(diethylamino)-2-methylphenyl)imino-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadien-1-yl)benzamide | 413-200-1 | 129604-78-0 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |616-083-00-7 | [2-[(4-nitrophenyl)amino]ethyl]urea | 410-700-1 | 27080-42-8 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |616-084-00-2 | 2,4-bis[N'-(4-methylphenyl)ureido]toluene | 411-790-5 | — | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-085-00-8 | 3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-quinazoline-2,4(1H,3H)-dione | 412-190-6 | 168900-02-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-086-00-3 | 2-acetylamino-6-chloro-4-[(4-diethylamino)2-methylphenyl-imino]-5-methyl-1-oxo-2,5-cyclohexadiene | 412-250-1 | 102387-48-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-087-00-9 | reaction mass of: 7,9,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecane-1,16-diyl-prop-2-enoate; 7,7,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecan-1,16-diyl-prop-2-enoate | 412-260-6 | 52658-19-2 | Xi; R36 R43 N; R51-53 | Xi; N R: 36-43-51/53 S: (2-)26-36/37-61 | | |616-088-00-4 | 2-aminosulfonyl-N,N-dimethylnicotinamide | 413-440-7 | 112006-75-4 | R43 R52-53 | Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 | | |616-089-00-X | 5-(2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluoro-2-hydroxymethyltetrahydrofuran | 415-360-8 | 41107-56-6 | Muta. Cat. 3; R68 | Xn R: 68 S: (2-)22-36/37 | | |616-090-00-5 | 1-(1,4-benzodioxan-2-ylcarbonyl)piperazine hydrochloride | 415-660-9 | 70918-74-0 | T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R51-53 | T; N R: 23/24/25-48/22-51/53 S: 53-45-61 | | |616-091-00-0 | 1,3,5-tris-[(2S and 2R)-2,3-epoxypropyl]-1,3,5-triazine-2,4,6-(1H,3H,5H)-trione | 423-400-0 | 59653-74-6 | Muta. Cat. 2; R46 T; R23 Xn; R22-48/22 Xi; R41 R43 | T R: 46-22-23-41-43-48/22 S: 53-45 | | E |616-092-00-6 | Polymeric reaction product of bicyclo[2.2.1]hepta-2,5-diene, ethene, 1,4-hexadiene, 1-propene with N,N-di-2-propenylformamide | 404-035-6 | — | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |616-093-00-1 | Reaction products of: aniline-terephthalaldehyde-o-toluidine condensate with maleic anhydride | 406-620-1 | 129217-90-9 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |616-094-00-7 | 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea | 406-370-3 | 58890-25-8 | R43 R53 | Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 | | |616-095-00-2 | 3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea | 406-690-3 | 43136-14-7 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-096-00-8 | N-(3-hexadecyloxy-2-hydroxyprop-1-yl)-N-(2-hydroxyethyl)palmitamide | 408-110-4 | 110483-07-3 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-097-00-3 | N,N'-1,4-phenylenebis(2-((2-methoxy-4-nitrophenyl)azo)-3-oxobutanamide | 411-840-6 | 83372-55-8 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-098-00-9 | 1-[4-chloro-3-((2,2,3,3,3-pentafluoropropoxy)methyl)phenyl]-5-phenyl-1H-1,2,4-triazole-3-carboxamide | 411-750-7 | 119126-15-7 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |616-099-00-4 | 2-[4-[(4-hydroxyphenyl)sulfonyl]phenoxy]-4,4-dimethyl-N-[5-[(methylsulfonyl)amino]-2-[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenoxy]phenyl]-3-oxopentanamide | 414-170-2 | 135937-20-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-100-00-8 | 1,3-dimethyl-1,3-bis(trimethylsilyl)urea | 414-180-7 | 10218-17-4 | Xn; R22 Xi; R38 | Xn R: 22-38 S: (2-)36/37 | | |616-101-00-3 | (S)-N—tert-butyl-1,2,3,4-tetrahydro-3-isoquinolinecarboxamide | 414-600-9 | 149182-72-9 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 | | |616-102-00-9 | reaction mass of: α-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl]-ω-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyloxy]-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene); 1,2-(or 1,3-)bis[α-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly(oxyethylene-co-oxypropylene)]-3-(or 2-)propanol; 1,2,3-tris[α-(3-mercaptopropanoxycarbonyl-amino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene)]propane] | 415-870-0 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |616-103-00-4 | (S,S)-trans-4-(acetylamino)-5,6-dihydro-6-methyl-7,7-dioxo-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-2-sulfonamide | 415-030-3 | 120298-38-6 | R43 N; R50-53 | Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |616-104-00-X | benalaxyl (ISO); methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(phenylacetyl)-DL-alaninate | 275-728-7 | 71626-11-4 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-105-00-5 | chlorotoluron (ISO); 3-(3-chloro-p-tolyl)-1,1-dimethylurea | 239-592-2 | 15545-48-9 | Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R63 N; R50-53 | Xn; N R: 40-63-50/53 S: (2-)26-36/37-46-60-61 | | |616-106-00-0 | phenmedipham (ISO); methyl 3-(3-methylcarbaniloyloxy)carbanilate | 237-199-0 | 13684-63-4 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-108-00-1 | iodosulfuron-methyl-sodium; sodium ({[5-iodo-2-(methoxycarbonyl)phenyl]sulfonyl}carbamoyl)(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)azanide | — | 144550-36-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-109-00-7 | sulfosulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo[1,2-a]pyridin-3-yl)sulfonylurea | — | 141776-32-1 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-110-00-2 | cyclanilide (ISO); 1-(2,4-dichloroanilinocarbonyl)cyclopropanecarboxylic acid | 419-150-7 | 113136-77-9 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 | | |616-111-00-8 | fenhexamid (ISO); N-(2,3-dichlor-4-hydroxyphenyl)-1-methylcyclohexancarboxamid | 422-530-5 | 126833-17-8 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |616-112-00-3 | oxasulfuron (ISO); oxetan-3-yl 2-[(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)-carbamoylsulfamoyl]benzoate | — | 144651-06-9 | Xn; R48/22 N; R50-53 | Xn; N R: 48/22-50/53 S: (2-)46-60-61 | | |616-113-00-9 | desmedipham (ISO); ethyl 3-phenylcarbamoyloxyphenylcarbamate | 237-198-5 | 13684-56-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | |616-114-00-4 | dodecanamide, N,N'-(9,9',10,10'-tetrahydro-9,9',10,10'-tetraoxo(1,1'-bianthracene)-4,4'-diyl)bis- | 418-010-2 | 136897-58-0 | R53 | R: 53 S: 22-61 | | |616-115-00-X | N-(3-acetyl-2-hydroxyphenyl)-4-(4-phenylbutoxy)benzamide | 416-150-9 | 136450-06-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-116-00-5 | N-(4-dimethylaminopyridinium)-3-methoxy-4-(1-methyl-5-nitroindol-3-ylmethyl)-N-(o-tolylsulfonyl)benzamidate | 416-790-9 | 143052-96-4 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-117-00-0 | N-[2-(3-acetyl-5-nitrothiophen-2-ylazo)-5-diethylaminophenyl]acetamide | 416-860-9 | 777891-21-1 | Repr. Cat. 3; R62 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 43-62-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |616-118-00-6 | N-(2',6'-dimethylphenyl)-2-piperidinecarboxamide hydrochloride | 417-950-0 | 65797-42-4 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 | | |616-119-00-1 | 2-(1-butyl-3,5-dioxo-2-phenyl-(1,2,4)-triazolidin-4-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-N-(2-methoxy-5-(2-(dodecyl-1-sulfonyl))propionylamino)-phenyl)-pentanamide | 418-060-5 | 118020-93-2 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-120-00-7 | reaction mass of: N-(3-dimethylamino-4-methyl-phenyl)-benzamide; N-(3-dimethylamino-2-methyl-phenyl)-benzamide; N-(3-dimethylamino-3-methyl-phenyl)-benzamide | 420-600-1 | — | Xn; R48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 48/22-51/53 S: (2-)36/37-61 | | |616-121-00-2 | 2,4-dihydroxy-N-(2-methoxyphenyl)benzamide | 419-090-1 | 129205-19-2 | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |616-123-00-3 | N-[3-[[4-(diethylamino)-2-methylphenyl]imino]-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl]acetamide | 414-740-0 | 96141-86-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-124-00-9 | lithium bis(trifluoromethylsulfonyl)imide | 415-300-0 | 90076-65-6 | T; R24/25 C; R34 R52-53 | T R: 24/25-34-52/53 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61 | | |616-125-00-4 | 3-cyano-N-(1,1-dimethylethyl)androsta-3,5-diene-17-β-carboxamide | 415-730-9 | 151338-11-3 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-127-00-5 | reaction mass of: N,N'-Ethane-1,2-diylbis(decanamide); 12-Hydroxy-N-[2-[1-oxydecyl)amino]ethyl]octadecanamide; N,N'-Ethane-1,2-diylbis(12-hydroxyoctadecanamide) | 430-050-2 | — | R43 N; R51-53 | Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 | | |616-128-00-0 | N-(2-(1-allyl-4,5-dicyanoimidazol-2-ylazo)-5-(dipropylamino)phenyl)-acetamide | 417-530-7 | 123590-00-1 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-129-00-6 | N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)isophthalamide | 419-710-0 | 42774-15-2 | Xn; R22 Xi; R36 | Xn R: 22-36 S: (2-)22-25-26 | | |616-130-00-1 | N-(3-(2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxo-imidazolin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-pentanoylamino)-4-methoxy-phenyl)-octadecanamide | 421-780-2 | 150919-56-5 | R53 | R: 53 S: 61 | | |616-132-00-2 | N-[4-(4-cyano-2-furfurylidene-2,5-dihydro-5-oxo-3-furyl)phenyl]butane-1-sulfonamide | 423-250-6 | 130016-98-7 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |616-133-00-8 | N-cyclohexyl-S,S-dioxobenzo[b]tiophene-2-carboxamide | 423-990-1 | 149118-66-1 | Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 | Xn; N R: 22-41-50/53 S: (2-)22-26-39-60-61 | | |616-134-00-3 | 3,3'-bis(dioctyloxyphosphinothioylthio)-N,N'-oxybis(methylene)dipropionamide | 401-820-5 | 793710-14-2 | R52-53 | R: 52/53 S: 61 | | |616-135-00-9 | (3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinoline-3-carboxamide | 430-230-0 | 136522-17-3 | Xn; R22 R52-53 | Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 | | |616-142-00-7 | 1,3-Bis(vinylsulfonylacetamido)propane | 428-350-3 | 93629-90-4 | Muta. Cat. 3; R68 Xi; R41 R43 R52-53 | Xn R: 41-43-68-52/53 S: (2-)22-26-36/37/39-61 | | |616-143-00-2 | N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamide | 422-560-9 | 149591-38-8 | Repr. Cat. 3; R62 Xi; R36 R53 | Xn R: 36-62-53 S: (2-)26-36/37-61 | | |617-001-00-2 | di-tert-butyl peroxide | 203-733-6 | 110-05-4 | O; R7 F; R11 | O; F R: 7-11 S: (2-)3/7-14-16-36/37/39 | | |617-002-00-8 | α, α-dimethylbenzyl hydroperoxide; cumene hydroperoxide | 201-254-7 | 80-15-9 | O; R7 T; R23 Xn; R21/22-48/20/22 C; R34 N; R51-53 | O; T; N R: 7-21/22-23-34-48/20/22-51/53 S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-50-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R37/38-41: 3 % ≤ C < 10 % Xi; R36/37: 1 % ≤ C < 3 % | |617-003-00-3 | dilauroyl peroxide | 203-326-3 | 105-74-8 | O; R7 | O R: 7 S: (2-)3/7-14-36/37/39 | | |617-004-00-9 | 1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl hydroperoxide | 212-230-0 | 771-29-9 | O; R7 Xn; R22 C; R34 N; R50-53 | O; C; N R: 7-22-34-50/53 S: (1/2-)3/7-14-26-36/37/39-45-60-61 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |617-006-00-X | bis(α, α-dimethylbenzyl) peroxide | 201-279-3 | 80-43-3 | O; R7 Xi; R36/38 N; R51-53 | O; Xi; N R: 7-36/38-51/53 S: (2-)3/7-14-36/37/39-61 | | |617-007-00-5 | tert-butyl α, α-dimethylbenzyl peroxide | 222-389-8 | 3457-61-2 | O; R7 Xi; R38 N; R51-53 | O; Xi; N R: 7-38-51/53 S: (2-)3/7-14-36/37/39-61 | | |617-008-00-0 | dibenzoyl peroxide; benzoyl peroxide | 202-327-6 | 94-36-0 | E; R2 ⊗ Xi; R36 R43 | E; Xi R: 2-36-43 S: (2-)3/7-14-36/37/39 | | |617-010-00-1 | 1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1] 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2] cyclohexylidene hydroperoxide; [3] cyclohexanone, peroxide [4] | 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] | 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] | E; R2 ⊗ Xn; R22 C; R34 | E; C R: 2-22-34 S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | C |617-012-00-2 | 8-p-menthyl hydroperoxide; p-menthane hydroperoxide | 201-281-4 | 80-47-7 | O; R7 C; R34 Xn; R20 | O; C R: 7-20-34 S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45 | C; R34: C ≥ 10 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 10 % | |617-013-00-8 | O,O—tert-butyl O-docosyl monoperoxyoxalate | 404-300-6 | 116753-76-5 | O; R7 N; R50-53 | O; N R: 7-50/53 S: (2-)7-14-36/37/39-47-60-61 | | |617-014-00-3 | 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid | 406-680-9 | 104788-63-8 | O; R7 Xi; R41 R43 N; R50 | O; Xi; N R: 7-41-43-50 S: (2-)3/7-14-26-36/37/39-61 | | |617-015-00-9 | bis(4-methylbenzoyl)peroxide | 407-950-9 | 895-85-2 | E; R2 O; R7 N; R50-53 | E; N R: 2-7-50/53 S: (2-)7-14-36/37/39-47-60-61 | | |617-016-00-4 | 3-hydroxy-1,1-dimethylbutyl 2-ethyl-2-methylheptaneperoxoate | 413-910-1 | — | O; R7 R10 Xi; R38 N; R50-53 | O; Xi; N R: 7-10-38-50/53 S: (2-)7/47-14-36/37/39-60-61 | | |617-017-00-X | reaction mass of: 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-p-diisopropylbenzene; 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-m-diisopropylbenzene | 412-140-3 | 32144-25-5 | O; R7 ⊗ R53 | O R: 7-53 S: (2-)3/7-14-36/37/39-61 | | |617-018-00-5 | reaction mass of: 1-methyl-1-(3-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 63 % by weight; 1-methyl-1-(4-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 31 % by weight | 410-840-3 | 71566-50-2 | O; R7 N; R51-53 | O; N R: 7-51/53 S: (2-)3/7-14-36/37/39-61 | | |617-019-00-0 | 6-(phthalimido)peroxyhexanoic acid | 410-850-8 | 128275-31-0 | O; R7 Xi; R41 N; R50 | O; Xi; N R: 7-41-50 S: (2-)3/7-14-26-36/37/39-61 | | |617-020-00-6 | 1,3-di(prop-2,2-diyl)benzene bis(neodecanoylperoxide) | 420-060-5 | 117663-11-3 | R10 O; R7 N; R51-53 | O; N R: 7-10-51/53 S: (2-)7-14-36/37/39-47-61 | | |647-001-00-8 | glucosidase, β- | 232-589-7 | 9001-22-3 | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 | | |647-002-00-3 | cellulase | 232-734-4 | 9012-54-8 | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 | | |647-003-00-9 | cellobiohydrolase, exo- | 253-465-9 | 37329-65-0 | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 | | |647-004-00-4 | cellulases with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 | | A |647-005-00-X | bromelain, juice | 232-572-4 | 9001-00-7 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-006-00-5 | ficin | 232-599-1 | 9001-33-6 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-007-00-0 | papain | 232-627-2 | 9001-73-4 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-008-00-6 | pepsin A | 232-629-3 | 9001-75-6 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-009-00-1 | rennin | 232-645-0 | 9001-98-3 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-010-00-7 | trypsin | 232-650-8 | 9002-07-7 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-011-00-2 | chymotrypsin | 232-671-2 | 9004-07-3 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-012-00-8 | subtilisin | 232-752-2 | 9014-01-1 | Xi; R37/38-41 R42 | Xn R: 37/38-41-42 S: (2-)22-24-26-36/37/39 | | |647-013-00-3 | proteinase, microbial neutral | 232-966-6 | 9068-59-1 | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-014-00-9 | proteases with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | Xi; R36/37/38 R42 | Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 | | |647-015-00-4 | amylase, α- | 232-565-6 | 9000-90-2 | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 | | |647-016-00-X | amylases with the exception of those specified elsewhere in this Annex | — | — | R42 | Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 | | |648-001-00-0 | Distillates (coal tar), benzole fraction; Light Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists of hydrocarbons having carbon numbers primarily in the range of C4 to C10 and distilling in the approximate range of 80 oC to 160 oC (175oF to 320oF).] | 283-482-7 | 84650-02-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-002-00-6 | Tar oils, brown-coal; Light Oil; [The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 oC to 250 oC (176oF to 482oF). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.] | 302-674-4 | 94114-40-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-003-00-1 | Benzol forerunnings (coal); Light Oil Redistillate, low boiling; [The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 oC (212oF). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons.] | 266-023-5 | 65996-88-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-004-00-7 | Distillates (coal tar), benzole fraction, BTX-rich; Light Oil Redistillate, low boiling; [A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 oC to 200 oC (167oF to 392oF).] | 309-984-9 | 101896-26-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-005-00-2 | Aromatic hydrocarbons, C6-10, C8-rich; Light Oil Redistillate, low boiling | 292-697-5 | 90989-41-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-006-00-8 | Solvent naphtha (coal), light; Light Oil Redistillate, low boiling | 287-498-5 | 85536-17-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-007-00-3 | Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut; Light Oil Redistillate, intermediate boiling | 287-502-5 | 85536-20-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-008-00-9 | Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.; Light Oil Redistillate, intermediate boiling | 287-500-4 | 85536-19-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-009-00-4 | Naphtha (coal), distn. residues; Light Oil Redistillate, high boiling; [The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene.] | 292-636-2 | 90641-12-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-010-00-X | Aromatic hydrocarbons, C8; Light Oil Redistillate, high boiling | 292-694-9 | 90989-38-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-012-00-0 | Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. by-product; Light Oil Redistillate, high boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 oC to 215 oC (248oF to 419oF).] | 295-281-1 | 91995-20-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-013-00-6 | Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.; Light Oil Redistillate, high boiling | 295-551-9 | 92062-36-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-014-00-1 | Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes.] | 295-323-9 | 91995-61-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-015-00-7 | Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 oC-195 oC (185oF-383oF).] | 309-868-8 | 101316-63-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-016-00-2 | Extract residues (coal), benzole fraction acid; Light Oil Extract Residues, low boiling; [An acid sludge by-product of the sulphuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds.] | 298-725-2 | 93821-38-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-017-00-8 | Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefactionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 oC (293oF). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons.] | 292-625-2 | 90641-02-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-018-00-3 | Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction; Light Oil Extract Residues, intermediate boiling | 309-867-2 | 101316-62-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-019-00-9 | Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 oC to 180 oC (311oF to 356oF). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes.] | 292-626-8 | 90641-03-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-020-00-4 | Solvent naphtha (coal); Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF) Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.] | 266-013-0 | 65996-79-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-021-00-X | Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone.] | 309-971-8 | 101794-90-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-022-00-5 | Distillates (coal tar), light oils, acid exts.; Light Oil Extract Residues, high boiling; [This oil is a complex mixture of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o-, m- and p-cresol and boiling in the range of 140 oC to 215 oC (284oF to 419oF).] | 292-609-5 | 90640-87-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-023-00-0 | Distillates (coal tar), light oils; Carbolic Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 oC to 210 oC (302oF to 410oF).] | 283-483-2 | 84650-03-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-024-00-6 | Tar oils, coal; Carbolic Oil; [The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 oC to 250 oC (266oF to 410oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.] | 266-016-7 | 65996-82-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-026-00-7 | Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.; Carbolic Oil Extract Residue; [The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes.] | 292-624-7 | 90641-01-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-027-00-2 | Extract residues (coal), tar oil alk.; Carbolic Oil Extract Residue; [The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases.] | 266-021-4 | 65996-87-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-028-00-8 | Extract oils (coal), light oil; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] | 292-622-6 | 90640-99-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-029-00-3 | Pyridine, alkyl derivs.; Crude Tar Bases; [The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 oC (302oF) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde.] | 269-929-9 | 68391-11-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-030-00-9 | Tar bases, coal, picoline fraction; Distillate Bases; [Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 oC to 160 oC (257oF 320oF) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines.] | 295-548-2 | 92062-33-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-031-00-4 | Tar bases, coal, lutidine fraction; Distillate Bases | 293-766-2 | 91082-52-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-032-00-X | Extract oils (coal), tar base, collidine fraction; Distillate Bases; [The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines.] | 273-077-3 | 68937-63-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-033-00-5 | Tar bases, coal, collidine fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 oC to 186 oC (356oF to 367oF) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines.] | 295-543-5 | 92062-28-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-034-00-0 | Tar bases, coal, aniline fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 oC to 200 oC (356oF to 392oF) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines.] | 295-541-4 | 92062-27-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-035-00-6 | Tar bases, coal, toluidine fraction; Distillate Bases | 293-767-8 | 91082-53-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-036-00-1 | Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction; Redistillates; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 oC to 190 oC (320oF to 374oF).] | 295-292-1 | 91995-31-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-037-00-7 | Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 oC to 270 oC (374oF to 518oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics.] | 295-295-8 | 91995-35-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-038-00-2 | Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate; Redistillates; [The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 oC to 230 oC (428oF to 446oF). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.] | 295-329-1 | 91995-66-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-039-00-8 | Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residuel oils which has a boiling range of 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.] | 310-170-0 | 122070-79-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-040-00-3 | Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues; Redistillates; [Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 oC to 260 oC (464oF to 500oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.] | 310-171-6 | 122070-80-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-041-00-9 | Absorption oils, bicyclo arom. and heterocyclic hydrocarbon fraction; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the distillation of wash oil. It consists predominantly of 2-ringed aromatic and heterocyclic hydrocarbons boiling in the range of approximately 260 oC to 290 oC (500oF to 554oF).] | 309-851-5 | 101316-45-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-042-00-4 | Distillates (coal tar), upper, fluorene-rich; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists af aromatic and polycyclic hydrocarbons primarily fluorene and some acenaphthene.] | 284-900-0 | 84989-11-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-043-00-X | Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free; Wash Oil Redistillate; [The oil remaining after removal by a crystallization process of acenaphthene from acenaphthene oil from coal tar. Composed primarily of naphthalene and alkylnaphthalenes.] | 292-606-9 | 90640-85-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-044-00-5 | Distillates (coal tar), heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [Distillate from the fractional distillation of coal tar of bituminous coal, with boiling range of 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF). Composed primarily of tri- and polynuclear hydrocarbons and heterocyclic compounds.] | 292-607-4 | 90640-86-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-045-00-0 | Distillates (coal tar), upper; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of three to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and other hydrocarbons.] | 266-026-1 | 65996-91-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-046-00-6 | Anthracene oil, acid ext.; Anthracene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). It contains predominantly anthracene and phenanthrene and their alkyl derivatives.] | 295-274-3 | 91995-14-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-047-00-1 | Distillates (coal tar); Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 100 oC to 450 oC (212oF to 842oF). Composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.] | 266-027-7 | 65996-92-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-048-00-7 | Distillates (coal tar), pitch, heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from the distillation of the pitch obtained from bituminous high temperature tar. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). The product may also contain heteroatoms.] | 295-312-9 | 91995-51-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-049-00-2 | Distillates (coal tar), pitch; Heavy Anthracene Oil; [The oil obtained from condensation of the vapors from the heat treatment of pitch. Composed primarily of two- to four-ring aromatic compounds boiling in the range of 200 oC to greater than 400 oC (392oF to greater than 752oF).] | 309-855-7 | 101316-49-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-050-00-8 | Distillates (coal tar), heavy oils, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 350 oC to 400 oC (662oF to 752oF). Consists predominantly of tri- and polynuclear aromatics and heterocyclic hydrocarbons.] | 295-304-5 | 91995-42-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-051-00-3 | Distillates (coal tar), pitch, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate and boiling in the range of approximately 380 oC to 410 oC (7160 to 770oF). Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and heterocyclic compounds.] | 295-313-4 | 91995-52-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-052-00-9 | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbon-treated; Coal Tar Extract; [A complet combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with activated carbon for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-296-6 | 97926-76-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-053-00-4 | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with bentonite for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-297-1 | 97926-77-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-054-00-X | Pitch; Pitch | 263-072-4 | 61789-60-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-055-00-5 | Pitch, coal tar, high-temp.; Pitch; [The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 266-028-2 | 65996-93-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-056-00-0 | Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated; Pitch; [The heat treated residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 80 oC to 180 oC (176oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 310-162-7 | 121575-60-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-057-00-6 | Pitch, coal tar, high-temp., secondary; Pitch Redistillate; [The residue obtained during the distillation of high boiling fractions from bituminous coal high temperature tar and/or pitch coke oil, with a softening point of 140 oC to 170 oC (284oF to 392oF) according to DIN 52025. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic compounds which also contain heteroatoms.] | 302-650-3 | 94114-13-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-058-00-1 | Residues (coal tar), pitch distn.; Pitch Redistillate; [Residue from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 400 oC to 470 oC (752oF to 846oF). Composed primarily of polynuclear aromatic hydrocarbons, and heterocyclic compounds.] | 295-507-9 | 92061-94-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-059-00-7 | Tar, coal, high-temp., distn. and storage residues; Coal Tar Solids Residue; [Coke- and ash-containing solid residues that separate on distillation and thermal treatment of bituminous coal high temperature tar in distillation installations and storage vessels. Consists predominantly of carbon and contains a small quantity of hetero compounds as well as ash components.] | 295-535-1 | 92062-20-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-060-00-2 | Tar, coal, storage residues; Coal Tar Solids Residue; [The deposit removed from crude coal tar storages. Composed primarily of coal tar and carbonaceous particulate matter.] | 293-764-1 | 91082-50-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-061-00-8 | Tar, coal, high-temp., residues; Coal Tar Solids Residue; [Solids formed during the coking of bituminous coal to produce crude bituminous coal high temperature tar. Composed primarily of coke and coal particles, highly aromatized compounds and mineral substances.] | 309-726-5 | 100684-51-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-062-00-3 | Tar, coal, high-temp., high-solids; Coal Tar Solids Residue; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons with a high solid content of coal-type materials.] | 273-615-7 | 68990-61-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-063-00-9 | Waste solids, coal-tar pitch coking; Coal Tar Solids Residue; [The combination of wastes formed by the coking of bituminous coal tar pitch. It consists predominantly of carbon.] | 295-549-8 | 92062-34-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-064-00-4 | Extract residues (coal), brown; Coal Tar Extract; [The residue from extraction of dried coal.] | 294-285-0 | 91697-23-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-065-00-X | Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-454-1 | 92045-71-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-066-00-5 | Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar, hydrotreated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-455-7 | 92045-72-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-067-00-0 | Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acid-treated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-298-7 | 97926-78-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-068-00-6 | Tar, coal, low-temp., distn. residues; Tar Oil, intermediate boiling; [Residues from fractional distillation of low temperature coal tar to remove oils that boil in a range up to approximately 300 oC (572oF). Composed primarily of aromatic compounds.] | 309-887-1 | 101316-85-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-069-00-1 | Pitch, coal tar, low-temp; Pitch Residue; [A complex black solid or semi-solid obtained from the distillation of a low temperature coal tar. It has a softening point within the approximate range of 40 oC to 180 oC (104oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.] | 292-651-4 | 90669-57-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-070-00-7 | Pitch, coal tar, low-temp., oxidized; Pitch Residue, oxidised; [The product obtained by air-blowing, at elevated temperature, low-temperature coal tar pitch. It has a softening-point within the approximate range of 70 oC to 180 oC (158oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.] | 292-654-0 | 90669-59-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-071-00-2 | Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated; Pitch Residue, oxidised; Pitch Residue, heat-treated; [A complex black solid obtained by the heat treatment of low temperature coal tar pitch. It has a softening point within the approximate range of 50 oC to 140 oC (122oF to 284oF). Composed primarily of a complex mixture of aromatic compounds.] | 292-653-5 | 90669-58-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-072-00-8 | Distillates (coal-petroleum), condensed-ring arom; Distillates; [The distillate from a mixture of coal and tar and aromatic petroleum streams having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of 3- to 4-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-159-3 | 68188-48-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-073-00-3 | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] | 309-956-6 | 101794-74-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-074-00-9 | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] | 309-957-1 | 101794-75-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-075-00-4 | Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polystyrene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] | 309-958-7 | 101794-76-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-076-00-X | Pitch, coal tar-petroleum; Pitch Residues; [The residue from the distillation of a mixture of coal tar and aromatic petroleum streams. A solid with a softening point from 40 oC to 180 oC (140oF to 356oF). Composed primarily of a complex combination of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-109-0 | 68187-57-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-077-00-5 | Phenanthrene, distn. residues; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [Residue from the distillation of crude phenanthrene boiling in the approximate range of 340 oC to 420 oC (644oF to 788oF). It consists predominantly of phenanthrene, anthracene and carbazole.] | 310-169-5 | 122070-78-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-078-00-0 | Distillates (coal tar), upper, fluorene-free; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists of aromatic polycyclic hydrocarbons, primarily diphenyl, dibenzofuran and acenaphthene.] | 284-899-7 | 84989-10-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-079-00-6 | Anthracene oil; Anthracene oil; [A complex combination of polycyclic aromatic hydrocarbons obtained from coal tar having an approximate distillation range of 300 oC ot 400 oC (572oF to 752oF). Composed primarily of phenanthrene, anthracene and carbazole.] | 292-602-7 | 90640-80-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-080-00-1 | Residues (coal tar), creosote oil distn.; Wash Oil Redistillate; [The residue from the fractional distillation of wash oil boiling in the approximate range of 270 oC to 330 oC (518oF to 626oF). It consists predominantly of dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.] | 295-506-3 | 92061-93-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-081-00-7 | Tar, coal; Coal tar; [The by-product from the destructive distillation of coal. Almost black semisolid. A complex combination of aromatic hydro-carbons, phenolic compounds, nitrogen bases and thiophene.] | 232-361-7 | 8007-45-2 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-082-00-2 | Tar, coal, high-temp.; Coal tar; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons. May contain minor amounts of phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.] | 266-024-0 | 65996-89-6 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-083-00-8 | Tar, coal, low-temp.; Coal oil; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in low temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, aromatic nitrogen bases, and their alkyl derivatives.] | 266-025-6 | 65996-90-9 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-084-00-3 | Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut; Naphthalene Oil; [The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 oC (298oF).] | 285-076-5 | 85029-51-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-085-00-9 | Distillates (coal tar), naphthalene oils; Naphthalene Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 oC to 250 oC (392oF to 482oF).] | 283-484-8 | 84650-04-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-086-00-4 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds.] | 284-898-1 | 84989-09-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-087-00-X | Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes.] | 295-310-8 | 91995-49-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-088-00-5 | Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 310-166-9 | 121620-47-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-089-00-0 | Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 310-167-4 | 121620-48-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-090-00-6 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.; Naphthalene Oil Extract Residue; [The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 292-612-1 | 90640-90-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-091-00-1 | Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads; Naphthalene Oil Extract Residue; [The distillation from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 oC to 220 oC (356oF to 428oF). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan.] | 292-627-3 | 90641-04-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-092-00-7 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF).] | 309-985-4 | 101896-27-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-093-00-2 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 oC to 255 oC (455oF to 491oF).] | 309-972-3 | 101794-91-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-094-00-8 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 oC to 255 oC (446oF to 491oF). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl.] | 295-309-2 | 91995-48-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-095-00-3 | Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The residue from the distillation of alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 oC to 300 oC (428oF to 572oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases.] | 292-628-9 | 90641-05-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-096-00-9 | Extract oils (coal), acidic, tar-base free; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The extract oil boiling in the range of approximately 220 oC to 265 oC (428oF to 509oF) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.] | 284-901-6 | 84989-12-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-097-00-4 | Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 oC to 300 oC (302oF to 572oF) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 oC (158oF). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.] | 310-165-3 | 121620-46-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-098-00-X | Creosote oil, acenaphthene fraction; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 240 oC to 280 oC (464oF to 536oF). Composed primarily of acenaphthene, naphthalene and alkyl naphthalene.] | 292-605-3 | 90640-84-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-099-00-5 | Creosote oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic hydrocarbons and may contain appreciable quantities of tar acids and tar bases. It distills at the approximate range of 200 oC to 325 oC (392oF to 617oF).] | 263-047-8 | 61789-28-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-100-00-9 | Creosote oil, high-boiling distillate; Wash Oil; [The high-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillates, removed. It is crystal free at approximately 5 oC (41oF).] | 274-565-9 | 70321-79-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-101-00-4 | Creosote; [The distillate of coal tar produced by the high temperature carbonization of bituminous coal. It consists primarily of aromatic hydrocarbons, tar acids and tar bases.] | 232-287-5 | 8001-58-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-102-00-X | Extract residues (coal), creosote oil acid; Wash Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 oC to 280 oC (482oF to 536oF). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.] | 310-189-4 | 122384-77-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-103-00-5 | Anthracene oil, anthracene paste; Anthracene Oil Fraction; [The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.] | 292-603-2 | 90640-81-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-104-00-0 | Anthracene oil, anthracene-low; Anthracene Oil Fraction; [The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds.] | 292-604-8 | 90640-82-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-105-00-6 | Residues (coal tar), anthracene oil distn.; Anthracene Oil Fraction; [The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 oC to 400 oC (644oF to 752oF). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.] | 295-505-8 | 92061-92-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-106-00-1 | Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 oC to 350 oC (626oF to 662oF). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.] | 295-275-9 | 91995-15-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-107-00-7 | Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthrancene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 oC to 360 oC (662oF to 680oF). It contains chiefly anthacene, carbazole and phenanthrene.] | 295-276-4 | 91995-16-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-108-00-2 | Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous light temperature tar and boiling in the range of approximately 290 oC to 340 oC (554oF to 644oF). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives.] | 295-278-5 | 91995-17-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-109-00-8 | Tar oils, coal, low-temp.; Tar Oil, high boiling; [A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 oC to 340 oC (320oF to 644oF).] | 309-889-2 | 101316-87-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-110-00-3 | Extract residues (coal), low temp. coal atar alk.; [The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.] | 310-191-5 | 122384-78-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-111-00-9 | Phenols, ammonia liquor ext.; Alkaline Extract; [The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a mixture of monohydric and dihydric phenols.] | 284-881-9 | 84988-93-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-112-00-4 | Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] | 292-610-0 | 90640-88-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-113-00-X | Extracts, coal tar oil alk.; Alkaline Extract; [The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] | 266-017-2 | 65996-83-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-114-00-5 | Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxid. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] | 292-611-6 | 90640-89-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-115-00-0 | Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed; Crude Phenols; [The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities.] | 292-629-4 | 90641-06-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-116-00-6 | Tar acids, coal, crude; Crude Phenols; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.] | 266-019-3 | 65996-85-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-117-00-1 | Tar acids, brown-coal, crude; Crude Phenols; [An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs.] | 309-888-7 | 101316-86-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-118-00-7 | Tar acids, brown-coal gasification; Crude Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs.] | 295-536-7 | 92062-22-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-119-00-2 | Tar acids, distn. residues; Distillate Phenols; [A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 oC to 80 oC (140oF to 176oF).] | 306-251-5 | 96690-55-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-120-00-8 | Tar acids, methylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acid rich in 3- and 4-methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] | 284-892-9 | 84989-04-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-121-00-3 | Tar acids, polyalkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar aicds, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 oC to 320 oC (437oF to 608oF). Composed primarily of polyalkylphenols.] | 284-893-4 | 84989-05-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-122-00-9 | Tar acids, xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] | 284-895-5 | 84989-06-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-123-00-4 | Tar acids, ethylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3- and 4-ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] | 284-891-3 | 84989-03-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-124-00-X | Tar acids, 3,5-xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids.] | 284-896-0 | 84989-07-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-125-00-5 | Tar acids, residues, distillates, first-cut; Distillate Phenols; [The residue from the distillation in the range of 235 oC to 355 oC (481oF to 697oF) of light carbolic oil.] | 270-713-1 | 68477-23-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-126-00-0 | Tar acids, cresylic, residues; Distillate Phenols; [The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 oC (176oF). Composed primarily of polyalkyphenols, resin gums, and inorganic salts.] | 271-418-0 | 68555-24-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-127-00-6 | Phenols, C9-11; Distillate Phenols | 293-435-2 | 91079-47-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-128-00-1 | Tar acids, cresylic; Distillate Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). It contains chiefly phenols and pyridine bases.] | 295-540-9 | 92062-26-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-129-00-7 | Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Composed primarily of <{ITA}>m-<{/ITA}> and <{ITA}>p-<{/ITA}>ethylphenol as well as cresols and xylenols.] | 302-662-9 | 94114-29-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-130-00-2 | Extract oils (coal), naphthalene oils; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed napthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] | 292-623-1 | 90641-00-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-131-00-8 | Tar bases, quinoline derivs.; Distillate Bases | 271-020-7 | 68513-87-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-132-00-3 | Tar bases, coal, quinoline derivs. fraction; Distillate Bases | 274-560-1 | 70321-67-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-133-00-9 | Tar bases, coal, distn. residues; Distillate Bases; [The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines.] | 295-544-0 | 92062-29-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-134-00-4 | Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/polypropylene mixture with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).] | 309-745-9 | 100801-63-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-135-00-X | Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).] | 309-748-5 | 100801-65-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-136-00-5 | Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 210 oC (158oF to 410oF).] | 309-749-0 | 100801-66-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-137-00-0 | Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues; Naphthalene Oil Extract Residue; [The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.] | 277-567-8 | 73665-18-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-138-00-6 | Creosote oil, low-boiling distillate; Wash Oil; [The low-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal, which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillate, removed. It is crystal free at approximately 38 oC (100oF).] | 274-566-4 | 70321-80-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-139-00-1 | Tar acids, cresylic, sodium salts, caustic solns.; Alkaline Extract | 272-361-4 | 68815-21-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-140-00-7 | Extract oils (coal), tar base; Acid Extract; [The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillatin to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.] | 266-020-9 | 65996-86-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-141-00-2 | Tar bases, coal, crude; Crude Tar Bases; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] | 266-018-8 | 65996-84-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | HJM |648-142-00-8 | Residues (coal), liq. solvent extn.; [A cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.] | 302-681-2 | 94114-46-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-143-00-3 | Coal liquids, liq. solvent extn. soln.; [The product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black, viscous, highly complex liquid combination composed primarily of aromatic and partly hydro-genated aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic and other aromatic oxygen compounds and their alkyl derivatives.] | 302-682-8 | 94114-47-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-144-00-9 | Coal liquids, liq. solvent extn.; [The substantially solvent-free product obtained by the distillation of the solvent from filtered coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black semi-solid, composed primarily of a complex combination of condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic compounds and other aromatic oxygen compounds, and their alkyl derivatives.] | 302-683-3 | 94114-48-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H M |648-145-00-4 | Tar brown-coal; [An oil distilled from brown-coal tar. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and one- to three-ring aromatic hydrocarbons, their alkyl derivates, heteroaromatics and one- and two-ring phenols boiling in the range of approximately 150 oC to 360 oC (302oF to 680oF).] | 309-885-0 | 101316-83-0 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-146-00-X | Tar, brown-coal, low-temp.; [A tar obtained from low temperature carbonization and low temperature gasification of brown coal. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and cyclic aromatic hydrocarbons, heteroaromatic hydrocarbons and cyclic phenols.] | 309-886-6 | 101316-84-1 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-147-00-5 | Light oil (coal), coke-oven; Crude benzole; [The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents.] | 266-012-5 | 65996-78-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-148-00-0 | Distillates (coal), liq. solvent extn., primary; [The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.] | 302-688-0 | 94114-52-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-149-00-6 | Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked; [Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction process and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.] | 302-689-6 | 94114-53-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-150-00-1 | Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked; [Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.] | 302-690-1 | 94114-54-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-151-00-7 | Gasoline, coal solvent extn., hydrocracked naphtha; [Motor fuel produced by the reforming of the refined naphtha fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic and naphthenic hydrocarbons, their alkyl derivatives and alkyl hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C9.] | 302-691-7 | 94114-55-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |648-152-00-2 | Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle; [Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 300 oC (356oF to 572oF). Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present.] | 302-692-2 | 94114-56-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-153-00-8 | Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle; [Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 280 oC (356oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14.] | 302-693-8 | 94114-57-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |648-154-00-3 | Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Jet engine fuel produced by hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 225 oC (356oF to 473oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C12.] | 302-694-3 | 94114-58-6 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H |648-155-00-9 | Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Diesel engine fuel produced by the hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 200 oC to 280 oC (392oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C14.] | 302-695-9 | 94114-59-7 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H |648-156-00-4 | Light oil (coal), semi-coking process; Fresh oil; [The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low temperature (less than 700 oC (1292oF) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons.] | 292-635-7 | 90641-11-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H J |649-001-00-3 | Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent | 265-102-1 | 64742-03-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-002-00-9 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent | 265-103-7 | 64742-04-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-003-00-4 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent | 265-104-2 | 64742-05-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-004-00-X | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent | 265-111-0 | 64742-11-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-005-00-5 | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent | 295-341-7 | 91995-78-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-006-00-0 | hydrocarbons C26-55, arom-rich | 307-753-7 | 97722-04-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-007-00-6 | fatty acids, tall-oil, reaction products with iminodiethanol and boric acid | 400-160-5 | — | Xi; R38 N; R51-53 | Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)28-37-61 | | |649-008-00-1 | Residues (petroleum), atm. tower; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-045-2 | 64741-45-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-009-00-7 | Gas oils (petroleum), heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-058-3 | 64741-57-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-010-00-2 | Distillates (petroleum), heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-063-0 | 64741-61-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-011-00-8 | Clarified oils (petroleum), catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-064-6 | 64741-62-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-012-00-3 | Residues (petroleum), hydrocracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products of a hydrocracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF).] | 265-076-1 | 64741-75-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-013-00-9 | Residues (petroleum), thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-081-9 | 64741-80-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-014-00-4 | Distillates (petroleum), heavy thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 oC to 480 oC (500oF to 896oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-082-4 | 64741-81-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-015-00-X | Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 oC to 600 oC (446oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-162-9 | 64742-59-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-016-00-5 | Residues (petroleum), hydrodesulfurized atmospheric tower; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating an atmospheric tower residuum with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove organic sulfur compounds. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-181-2 | 64742-78-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-017-00-0 | Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112 oC). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-189-6 | 64742-86-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-018-00-6 | Residues (petroleum), steam-cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the residual fraction from the distillation of the products of a steam cracking process (including steam cracking to produce ethylene). It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C14 and boiling above approximately 260 oC (500oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-193-8 | 64742-90-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-019-00-1 | Residues (petroleum), atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-777-3 | 68333-22-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-020-00-7 | Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurized catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating catalytic cracked clarified oil with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-782-0 | 68333-26-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-021-00-2 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized intermediate catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.] | 269-783-6 | 68333-27-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-022-00-8 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 269-784-1 | 68333-28-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-023-00-3 | Fuel oil, residues-straight-run gas oils, high-sulfur; Heavy Fuel oil | 270-674-0 | 68476-32-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-024-00-9 | Fuel oil, residual; Heavy Fuel oil; [The liquid product from various refinery streams, usually residues. The composition is complex and varies with the source of the crude oil.] | 270-675-6 | 68476-33-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-025-00-4 | Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn.; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately above 399 oC (750oF).] | 270-792-2 | 68478-13-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-026-00-X | Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and vacuum gas oil. It predominantly consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).] | 270-796-4 | 68478-17-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-027-00-5 | Residues (petroleum), heavy coker and light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and light vacuum gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).] | 270-983-0 | 68512-61-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-028-00-0 | Residues (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).] | 270-984-6 | 68512-62-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-029-00-6 | Residues (petroleum), steam-cracked light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers greater than C7 and boiling in the range of approximately 101 oC to 555 oC (214oF to 1030oF).] | 271-013-9 | 68513-69-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-030-00-1 | Fuel oil, No 6; Heavy Fuel oil; [A distillate oil having a minimum viscosity of 900 SUS at 37.7 oC (100oF) to a maximum of 9000 SUS at 37.7 oC (100oF).] | 271-384-7 | 68553-00-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-031-00-7 | Residues (petroleum), topping plant, low-sulfur; Heavy Fuel oil; [A low-sulfur complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the topping plant distillation of crude oil. It is the residuum after the straight-run gasoline cut, kerosene cut and gas oil cut have been removed.] | 271-763-7 | 68607-30-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-032-00-2 | Gas oils (petroleum), heavy atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C35 and boiling in the range of approximately 121 oC to 510 oC (250oF to 950oF).] | 272-184-2 | 68783-08-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-033-00-8 | Residues (petroleum), coker scrubber, Condensed-ring-arom.-contg.; Heavy Fuel oil; [A very complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of vaccum residuum and the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed rind aromatic hydrocarbons.] | 272-187-9 | 68783-13-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-034-00-3 | Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil.] | 273-263-4 | 68955-27-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-035-00-9 | Residues (petroleum), steam-cracked, resinous; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of steam-cracked petroleum residues.] | 273-272-3 | 68955-36-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-036-00-4 | Distillates (petroleum), intermediate vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum, distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C42 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 274-683-0 | 70592-76-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-037-00-X | Distillates (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C35 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF).] | 274-684-6 | 70592-77-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-038-00-5 | Distillates (petroleum), vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C15 through C50 and boiling in the range of approximately 270 oC to 600 oC (518oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 274-685-1 | 70592-78-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-039-00-0 | Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized coker heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by hydrodesulfurization of heavy coker distillate stocks, It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C18 to C44 and boiling in the range of approximately 304 oC to 548 oC (579oF to 1018oF). Likely to contain 5 % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 285-555-9 | 85117-03-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-040-00-6 | Residues (petroleum), steam-cracked, distillates; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the production of refined petroleum tar by the distillation of steam cracked tar. It consists predominantly of aromatic and other hydrocarbons and organic sulfur compounds.] | 292-657-7 | 90669-75-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-041-00-1 | Residues (petroleum), vacuum, light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C24 and boiling above approximately 390 oC (734oF).] | 292-658-2 | 90669-76-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-042-00-7 | Fuel oil, heavy, high-sulfur; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude petroleum. It consists predominantly of aliphatic, aromatic and cycloaliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 295-396-7 | 92045-14-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-043-00-2 | Residues (petroleum), catalytic cracking; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF).] | 295-511-0 | 92061-97-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-044-00-8 | Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.] | 295-990-6 | 92201-59-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-045-00-3 | Residual oils (petroleum); Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons, sulfur compounds and metal-containing organic compounds obtained as the residue from refinery fractionation cracking processes. It produces a finished oil with a viscosity above 2cSt. at 100 oC.] | 298-754-0 | 93821-66-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-046-00-9 | Residues, steam cracked, thermally treated; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of raw steam-cracked naphtha. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons boiling in the range above approximately 180 oC (356oF).] | 308-733-0 | 98219-64-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-047-00-4 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum stock with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF).] | 309-863-0 | 101316-57-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-048-00-X | Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C25 and boiling in the range of approximately 160 oC to 400 oC (320oF to 725oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- or 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 265-069-3 | 64741-67-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-049-00-5 | Petroleum; Crude oil; [A complex combination of hydrocarbons, It consists predominantly of aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons. It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds. This category encompasses light, medium, and heavy petroleums, as well as the oils extended from tar sands. Hydrocarbonaceous materials requiring major chemical changes for their recovery or conversion to petroleum refinery feedstocks such as crude shale oils; upgraded shale oils and liquid coal fuels are not included in this definition.] | 232-298-5 | 8002-05-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-050-00-0 | Distillates (petroleum), light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons normally present in this distillation range of crude oil.] | 265-051-5 | 64741-50-0 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-051-00-6 | Distillates (petroleum), heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons.] | 265-052-0 | 64741-51-1 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-052-00-1 | Distillates (petroleum), light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-053-6 | 64741-52-2 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-053-00-7 | Distillates (petroleum), heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-054-1 | 64741-53-3 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-054-00-2 | Distillates (petroleum), acid-treated heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-117-3 | 64742-18-3 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-055-00-8 | Distillates (petroleum), acid-treated light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-118-9 | 64742-19-4 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-056-00-3 | Distillates (petroleum), acid-treated heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of a least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-119-4 | 64742-20-7 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-057-00-9 | Distillates (petroleum), acid-treated light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-121-5 | 64742-21-8 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-058-00-4 | Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.] | 265-127-8 | 64742-27-4 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-059-00-X | Distillates (petroleum), chemically neutralized light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-128-3 | 64742-28-5 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-060-00-5 | Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-135-1 | 64742-34-3 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-061-00-0 | Distillates (petroleum), chemically neutralized light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS a 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-136-7 | 64742-35-4 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-062-00-6 | Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3.] | 270-755-0 | 68477-73-6 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-063-00-1 | Gases (petroleum), catalytic cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-756-6 | 68477-74-7 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-064-00-7 | Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5.] | 270-757-1 | 68477-75-8 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-065-00-2 | Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4.] | 270-758-7 | 68477-76-9 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-066-00-8 | Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4.] | 270-760-8 | 68477-79-2 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-067-00-3 | Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations.] | 270-765-5 | 68477-83-8 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-068-00-9 | Gases (petroleum), C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.] | 270-767-6 | 68477-85-0 | ⊗⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-069-00-4 | Gases (petroleum), deethanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene.] | 270-768-1 | 68477-86-1 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-070-00-X | Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] | 270-769-7 | 68477-87-2 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-071-00-5 | Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane.] | 270-772-3 | 68477-90-7 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-072-00-0 | Gases (petroleum), depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 270-773-9 | 68477-91-8 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-073-00-6 | Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane.] | 270-777-0 | 68477-94-1 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-074-00-1 | Gases (petroleum), Girbatol unit feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 270-778-6 | 68477-95-2 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-075-00-7 | Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas | 270-782-8 | 68477-99-6 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-076-00-2 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-802-5 | 68478-21-7 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-077-00-8 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-803-0 | 68478-22-8 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-078-00-3 | Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-804-6 | 68478-24-0 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-079-00-9 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 270-806-7 | 68478-26-2 | ⊗ Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-080-00-4 | Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutane.] | 270-813-5 | 68478-32-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-081-00-X | Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane.] | 270-814-0 | 68478-33-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-082-00-5 | Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-815-6 | 68478-34-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-083-00-0 | Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4.] | 270-990-9 | 68512-91-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-084-00-6 | Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the full-range straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 271-000-8 | 68513-15-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-085-00-1 | Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.] | 271-001-3 | 68513-16-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-086-00-7 | Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 271-002-9 | 68513-17-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-087-00-2 | Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich; Petroleum gas; [A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately - 11.7 oC to 27.8 oC (11oF to 82oF).] | 271-010-2 | 68513-66-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-088-00-8 | Hydrocarbons, C1-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 0.5 oC (-263oF to 31oF).] | 271-032-2 | 68514-31-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-089-00-3 | Hydrocarbons, C1-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 164 oC to - 0.5 oC (-263oF to 31oF).] | 271-038-5 | 68514-36-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-090-00-9 | Hydrocarbons, C1-3; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 42 oC (-263oF to - 44oF).] | 271-259-7 | 68527-16-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-091-00-4 | Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction; Petroleum gas | 271-261-8 | 68527-19-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-092-00-X | Gases (petroleum), C1-5, wet; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 271-624-0 | 68602-83-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-093-00-5 | Hydrocarbons, C2-4; Petroleum gas | 271-734-9 | 68606-25-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-094-00-0 | Hydrocarbons, C3; Petroleum gas | 271-735-4 | 68606-26-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-095-00-6 | Gases (petroleum), alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] | 271-737-5 | 68606-27-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-096-00-1 | Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene.] | 271-742-2 | 68606-34-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-097-00-7 | Gases (petroleum), refinery blend; Petroleum gas; [A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-183-7 | 68783-07-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-098-00-2 | Gases (petroleum), catalytic cracking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.] | 272-203-4 | 68783-64-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-099-00-8 | Gases (petroleum), C2-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 34 oC (-60oF to - 30oF).] | 272-205-5 | 68783-65-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-100-00-1 | Gases (petroleum), crude oil fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-871-7 | 68918-99-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-101-00-7 | Gases (petroleum), dehexanizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-872-2 | 68919-00-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-102-00-2 | Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-878-5 | 68919-05-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-103-00-8 | Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 272-879-0 | 68919-06-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-104-00-3 | Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane.] | 272-882-7 | 68919-09-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-105-00-9 | Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3 -C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons.] | 272-893-7 | 68919-20-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-106-00-4 | Gases (petroleum), straight-run stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 272-883-2 | 68919-10-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45 S: 53-45 | | H K |649-107-00-X | Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 273-169-3 | 68952-76-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-108-00-5 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 273-170-9 | 68952-77-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-109-00-0 | Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 273-175-6 | 68952-81-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-110-00-6 | Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 273-176-1 | 68952-82-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-111-00-1 | Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process, It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4.] | 273-265-5 | 68955-28-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-112-00-7 | Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 273-270-2 | 68955-34-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-113-00-2 | Hydrocarbons, C4; Petroleum gas | 289-339-5 | 87741-01-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-114-00-8 | Alkanes, C1-4, C3-rich; Petroleum gas | 292-456-4 | 90622-55-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-115-00-3 | Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately - 70 oC to 0 oC (-94oF to 32oF).] | 295-404-9 | 92045-22-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-116-00-9 | Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1-butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 oC to 5 oC (10.4oF to 41oF).] | 295-405-4 | 92045-23-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-117-00-4 | Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.] | 295-463-0 | 92045-80-2 | F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | F+; T R: 12-45-46 S: 53-45 | | HKS |649-118-00-X | Hydrocarbons, C4, 1,3-butadiene- and isobutene-free; Petroleum gas | 306-004-1 | 95465-89-7 | ⊗Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H K |649-119-00-5 | Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free; Petroleum gas | 307-769-4 | 97722-19-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-120-00-0 | Gases (petroleum), amine system feed; Refinery gas; [The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present.] | 270-746-1 | 68477-65-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-121-00-6 | Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off; Refinery gas; [Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present.] | 270-747-7 | 68477-66-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-122-00-1 | Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6.] | 270-748-2 | 68477-67-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-123-00-7 | Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-749-8 | 68477-68-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-124-00-2 | Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 270-759-2 | 68477-77-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-125-00-8 | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-761-3 | 68477-80-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-126-00-3 | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen.] | 270-762-9 | 68477-81-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-127-00-9 | Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, hydrogen-rich; Refinery gas | 270-763-4 | 68477-82-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-128-00-4 | Gases (petroleum), C2-return stream; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide.] | 270-766-0 | 68477-84-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-129-00-X | Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off; Refinery gas; [The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 270-774-4 | 68477-92-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-130-00-5 | Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3.] | 270-776-5 | 68477-93-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-131-00-0 | Gases (petroleum), hydrogen absorber off; Refinery gas; [A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons.] | 270-779-1 | 68477-96-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-132-00-6 | Gases (petroleum), hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons.] | 270-780-7 | 68477-97-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-133-00-1 | Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-781-2 | 68477-98-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-134-00-7 | Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.] | 270-783-3 | 68478-00-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-135-00-2 | Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-784-9 | 68478-01-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-136-00-8 | Gases (petroleum), reforming hydrotreater; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 thorugh C5.] | 270-785-4 | 68478-02-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-137-00-3 | Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.] | 270-787-5 | 68478-03-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-138-00-9 | Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-788-0 | 68478-04-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-139-00-4 | Gases (petroleum), thermal cracking distn.; Refinery gas; [A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-789-6 | 68478-05-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-140-00-X | Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 270-805-1 | 68478-25-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-141-00-5 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-807-2 | 68478-27-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-142-00-0 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-808-8 | 68478-28-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-143-00-6 | Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 270-809-3 | 68478-29-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-144-00-1 | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 270-810-9 | 68478-30-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-145-00-7 | Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.] | 270-999-8 | 68513-14-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-146-00-2 | Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.] | 271-003-4 | 68513-18-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-147-00-8 | Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by low-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.] | 271-005-5 | 68513-19-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-148-00-3 | Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off; Refinery gas; [A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide.] | 271-258-1 | 68527-15-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-149-00-9 | Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads; Refinery gas; [A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene.] | 271-623-5 | 68602-82-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-150-00-4 | Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 271-625-6 | 68602-84-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-151-00-X | Petroleum products, refinery gases; Refinery gas; [A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.] | 271-750-6 | 68607-11-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-152-00-5 | Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator; Refinery gas; [A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 272-182-1 | 68783-06-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-153-00-0 | Gases (petroleum), refinery; Refinery gas; [A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 272-338-9 | 68814-67-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-154-00-6 | Gases (petroleum), platformer products separator off; Refinery gas; [A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] | 272-343-6 | 68814-90-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-155-00-1 | Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off; Refinery gas; [The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5.] | 272-775-5 | 68911-58-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-156-00-7 | Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum; Refinery gas; [A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.] | 272-776-0 | 68911-59-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-157-00-2 | Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane.] | 272-873-8 | 68919-01-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-158-00-8 | Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-874-3 | 68919-02-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-159-00-3 | Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off; Refinery gas; [A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane.] | 272-875-9 | 68919-03-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-160-00-9 | Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-876-4 | 68919-04-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-161-00-4 | Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the plattformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.] | 272-880-6 | 68919-07-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-162-00-X | Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.; Refinery gas; [A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-881-1 | 68919-08-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-163-00-5 | Gases (petroleum), tar stripper off; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 272-884-8 | 68919-11-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-164-00-0 | Gases (petroleum), unifiner stripper off; Refinery gas; [A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.] | 272-885-3 | 68919-12-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-165-00-6 | Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.] | 273-173-5 | 68952-79-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-166-00-1 | Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer; Refinery gas; [A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 273-174-0 | 68952-80-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-167-00-7 | Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 273-269-7 | 68955-33-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-168-00-2 | Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking; Refinery gas; [A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 273-563-5 | 68989-88-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-169-00-8 | Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off; Refinery gas; [A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.] | 295-397-2 | 92045-15-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-170-00-3 | Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent; Refinery gas; [A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] | 295-398-8 | 92045-16-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-171-00-9 | Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 295-399-3 | 92045-17-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-172-00-4 | Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 295-400-7 | 92045-18-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-173-00-X | Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual; Refinery gas; [A complex combination obtained as a mixture of the non-condensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed.] | 295-401-2 | 92045-19-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-174-00-5 | Gases (petroleum), residue visbaking off; Refinery gas; A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 295-402-8 | 92045-20-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-175-00-0 | Foots oil (petroleum), acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with sulfuric acid. It consists predominantly of branched-chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 300-225-7 | 93924-31-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-176-00-6 | Foots oil (petroleum), clay-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 300-226-2 | 93924-32-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-177-00-1 | Gases (petroleum), C3-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 1 oC (-60oF to 30oF.)] | 268-629-5 | 68131-75-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-178-00-7 | Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber; Petroleum gas; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.] | 269-617-2 | 68307-98-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-179-00-2 | Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.] | 269-618-8 | 68307-99-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-180-00-8 | Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-619-3 | 68308-00-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-181-00-3 | Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 269-620-9 | 68308-01-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-182-00-9 | Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-630-3 | 68308-10-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-183-00-4 | Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-623-5 | 68308-03-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-184-00-X | Tail gas (petroleum), gas recovery plant; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-624-0 | 68308-04-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-185-00-5 | Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbon having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-625-6 | 68308-05-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-186-00-0 | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-626-1 | 68308-06-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-187-00-6 | Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 269-627-7 | 68308-07-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-188-00-1 | Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 269-629-8 | 68308-09-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-189-00-7 | Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-631-9 | 68308-11-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-190-00-2 | Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] | 269-632-4 | 68308-12-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-191-00-8 | Gases (petroleum), catalytic cracked overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately - 48 oC to 32 oC (-54oF to 90oF).] | 270-071-2 | 68409-99-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-193-00-9 | Alkanes, C1-2; Petroleum gas | 270-651-5 | 68475-57-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-194-00-4 | Alkanes, C2-3; Petroleum gas | 270-652-0 | 68475-58-1 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-195-00-X | Alkanes, C3-4; Petroleum gas | 270-653-6 | 68475-59-2 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-196-00-5 | Alkanes, C4-5; Petroleum gas | 270-654-1 | 68475-60-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-197-00-0 | Fuel gases; Petroleum gas; [A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight hydrocarbons.] | 270-667-2 | 68476-26-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-198-00-6 | Fuel gases, crude oil of distillates; Petroleum gas; [A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 217 oC to - 12 oC (-423oF to 10oF).] | 270-670-9 | 68476-29-9 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-199-00-1 | Hydrocarbons, C3-4; Petroleum gas | 270-681-9 | 68476-40-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-200-00-5 | Hydrocarbons, C4-5; Petroleum gas | 270-682-4 | 68476-42-6 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-201-00-0 | Hydrocarbons, C2-4, C3-rich; Petroleum gas | 270-689-2 | 68476-49-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-202-00-6 | Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).] | 270-704-2 | 68476-85-7 | F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | F+; T R: 12-45-46 S: 53-45 | | HKS |649-203-00-1 | Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).] | 270-705-8 | 68476-86-8 | F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | F+; T R: 12-45-46 S: 45-53 | | HKS |649-204-00-7 | Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutane.] | 270-724-1 | 68477-33-8 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-205-00-2 | Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes.] | 270-726-2 | 68477-35-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-206-00-8 | Gases (petroleum), butane splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] | 270-750-3 | 68477-69-0 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-207-00-3 | Gases (petroleum), C2-; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene.] | 270-751-9 | 68477-70-3 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-208-00-9 | Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.] | 270-752-4 | 68477-71-4 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-209-00-4 | Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.] | 270-754-5 | 68477-72-5 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-210-00-X | Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] | 269-628-2 | 68308-08-7 | ⊗Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 | T R: 45-46 S: 53-45 | | H K |649-211-00-5 | Foots oil (petroleum), carbon-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with activated carbon for the removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-126-0 | 97862-76-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-212-00-0 | Distillates (petroleum), sweetened middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).] | 265-088-7 | 64741-86-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-213-00-6 | Gas oils (petroleum), solvent-refined; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 265-092-9 | 64741-90-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-214-00-1 | Distillates (petroleum), solvent-refined middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).] | 265-093-4 | 64741-91-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-215-00-7 | Gas oils (petroleum), acid-treated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).] | 265-112-6 | 64742-12-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-216-00-2 | Distillates (petroleum), acid-treated middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).] | 265-113-1 | 64742-13-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-217-00-8 | Distillates (petroleum), acid-treated light; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-114-7 | 64742-14-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-218-00-3 | Gas oils (petroleum), chemically neutralized; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).] | 265-129-9 | 64742-29-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-219-00-9 | Distillates (petroleum), chemically neutralized middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).] | 265-130-4 | 64742-30-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-220-00-4 | Distillates (petroleum), clay-treated middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).] | 265-139-3 | 64742-38-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-221-00-X | Distillates (petroleum), hydrotreated middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 265-148-2 | 64742-46-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-222-00-5 | Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).] | 265-182-8 | 64742-79-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-223-00-0 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 265-183-3 | 64742-80-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-224-00-6 | Fuels, diesel; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 163 oC to 357 oC (325oF to 675oF).] | 269-822-7 | 68334-30-5 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H N |649-225-00-1 | Fuel oil, No 2; Gasoil — unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 37,9 SUS at 37,7 oC (100oF).] | 270-671-4 | 68476-30-2 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H |649-226-00-7 | Fuel oil, No 4; Gasoil — unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 45 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 125 SUS at 37,7 oC (100oF).] | 270-673-5 | 68476-31-3 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H |649-227-00-2 | Fuels, diesel, No 2; Gasoil — unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF).] | 270-676-1 | 68476-34-6 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H |649-228-00-8 | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fracftionator residue. It boils in the range of approximately 343 oC to 399 oC (650oF to 750oF).] | 270-719-4 | 68477-29-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-229-00-3 | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils in the range of approximately 288 oC to 371 oC (550oF to 700oF).] | 270-721-5 | 68477-30-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-230-00-9 | Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling; Gasoil — unspecified; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately below 288 oC (550oF).] | 270-722-0 | 68477-31-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-231-00-4 | Distillates (petroleum), highly refined middle; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the subjection of a petroleum fraction to several of the following steps: filtration, centrifugation, atmospheric distillation, vacuum distillation, acidification, neutralization and clay treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C20.] | 292-615-8 | 90640-93-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-232-00-X | Distillates (petroleum) catalytic reformer, heavy arom. conc.; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C16 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).] | 295-294-2 | 91995-34-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-233-00-5 | Gas oils, paraffinic; Gasoil — unspecified; [A distillate obtained from the redistillation of a complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the effluents from a severe catalytic hydrotreatment of paraffins. It boils in the range of approximately 190 oC to 330 oC (374oF to 594oF).] | 300-227-8 | 93924-33-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-234-00-0 | Naphtha (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized heavy; Gasoil — unspecified | 307-035-3 | 97488-96-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-235-00-6 | Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. lights; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a middle distillate with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 290 oC to 350 oC (554oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).] | 307-659-6 | 97675-85-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-236-00-1 | Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of heavy paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C20 and boiling in the range of approximately 230 oC to 350 oC (446oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).] | 307-660-1 | 97675-86-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-237-00-7 | Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a visciosity of 2.2 cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).] | 307-757-9 | 97722-08-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-238-00-2 | Gas oils, hydrotreated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the redistillation of the effluents from the treatment of paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C27 and boiling in the range of approximately 330 oC to 340 oC (626oF to 644oF).] | 308-128-1 | 97862-78-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-239-00-8 | Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of a petroleum oil fraction with activated charcoal for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C28.] | 309-667-5 | 100683-97-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-240-00-3 | Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.] | 309-668-0 | 100683-98-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-241-00-9 | Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated; Gasoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.] | 309-669-6 | 100683-99-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-242-00-4 | Alkanes, C12-26-branched and linear | 292-454-3 | 90622-53-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-243-00-X | Lubricating greases; Grease; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C50. May contain organic salts of alkali metals, alkaline earth metals, and/or aluminium compounds.] | 278-011-7 | 74869-21-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-244-00-5 | Slack wax (petroleum); Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent crystallization (solvent dewaxing) or as a distillation fraction from a very waxy crude. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 265-165-5 | 64742-61-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-245-00-0 | Slack wax (petroleum), acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate by treatment of a petroleum slack wax fraction with sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 292-659-8 | 90669-77-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-246-00-6 | Slack wax (petroleum), clay-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a petroleum slack wax fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of saturated straight and branched hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 292-660-3 | 90669-78-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-247-00-1 | Slack wax (petroleum), hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 295-523-6 | 92062-09-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-248-00-7 | Slack wax (petroleum), low-melting; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent deparaffination. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-524-1 | 92062-10-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-249-00-2 | Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of low-melting petroleum slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 295-525-7 | 92062-11-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-250-00-8 | Slack wax (petroleum), low-melting, carbon-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting slack wax with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-155-9 | 97863-04-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-251-00-3 | Slack wax (petroleum), low-melting, clay-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with bentonite for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-156-4 | 97863-05-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-252-00-9 | Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-158-5 | 97863-06-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-253-00-4 | Slack wax (petroleum), carbon-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petroleum slack wax with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.] | 309-723-9 | 100684-49-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-254-00-X | Petrolatum; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxing paraffinic residual oil. It consists predominantly of saturated crystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.] | 232-373-2 | 8009-03-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-255-00-5 | Petrolatum (petroleum), oxidized; Petrolatum; [A complex combination of organic compounds, predominantly high molecular weight carboxylic acids, obtained by the air oxidation of petrolatum.] | 265-206-7 | 64743-01-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-256-00-0 | Petrolatum (petroleum), alumina-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained when petrolatum is treated with Al2O3 to remove polar components and impurities. It consists predominantly of saturated, crystalline, and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.] | 285-098-5 | 85029-74-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-257-00-6 | Petrolatum (petroleum), hydrotreated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxed paraffinic residual oil treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated microcrystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 295-459-9 | 92045-77-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-258-00-1 | Petrolatum (petroleum), carbon-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 308-149-6 | 97862-97-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-259-00-7 | Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] | 308-150-1 | 97862-98-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-260-00-2 | Petrolatum (petroleum), clay-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petrolatum with bleaching earth for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of greater than C25.] | 309-706-6 | 100684-33-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H N |649-261-00-8 | Gasoline, natural; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 120 oC (-4oF to 248oF).] | 232-349-1 | 8006-61-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-262-00-3 | Naphtha; Low boiling point naphtha; [Refined, partly refined, or unrefined petroleum products by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]] | 232-443-2 | 8030-30-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-263-00-9 | Ligroine; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 oC to 135 oC (58oF to 275oF).] | 232-453-7 | 8032-32-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-264-00-4 | Naphtha (petroleum), heavy straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).] | 265-041-0 | 64741-41-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-265-00-X | Naphtha (petroleum), full-range straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 220 oC (-4oF to 428oF).] | 265-042-6 | 64741-42-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-266-00-5 | Naphtha (petroleum), light straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).] | 265-046-8 | 64741-46-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-267-00-0 | Solvent naphtha (petroleum), light aliph.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 oC to 160 oC (95oF to 320oF).] | 265-192-2 | 64742-89-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-268-00-6 | Distillates (petroleum), straight-run light; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately - 88 oC to 99 oC (-127oF to 210oF).] | 270-077-5 | 68410-05-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-269-00-1 | Gasoline, vapor-recovery; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 196 oC (-4oF to 384oF).] | 271-025-4 | 68514-15-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-270-00-7 | Gasoline, straight-run, topping-plant; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil. It boils in the range of approximately 36,1 oC to 193,3 oC (97oF to 380oF).] | 271-727-0 | 68606-11-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-271-00-2 | Naphtha (petroleum), unsweetened; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 oC to 230 oC (25oF to 446oF).] | 272-186-3 | 68783-12-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-272-00-8 | Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6..] | 272-931-2 | 68921-08-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-273-00-3 | Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).] | 309-945-6 | 101631-20-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-274-00-9 | Naphtha (petroleum), full-range alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consist of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).] | 265-066-7 | 64741-64-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-275-00-4 | Naphtha (petroleum), heavy alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 oC to 220 oC (302oF to 428oF).] | 265-067-2 | 64741-65-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-276-00-X | Naphtha (petroleum), light alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of aproximately 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF).] | 265-068-8 | 64741-66-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-277-00-5 | Naphtha (petroleum), isomerization; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane.] | 265-073-5 | 64741-70-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-278-00-0 | Naphtha (petroleum), solvent-refined light; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).] | 265-086-6 | 64741-84-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-279-00-6 | Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-095-5 | 64741-92-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-280-00-1 | Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycol-water countercurrent exts.; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9.] | 270-088-5 | 68410-71-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-281-00-7 | Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unit-sepd.; Low boiling point modified naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8.] | 270-349-3 | 68425-35-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-282-00-2 | Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.; Low boiling point modified naphta; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 oC to 200 oC (95oF to 428oF).] | 271-267-0 | 68527-27-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-283-00-8 | Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha.] | 295-315-5 | 91995-53-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-284-00-3 | Naphtha (petroleum), C4-12 butane-alkylate, isooctane-rich; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).] | 295-430-0 | 92045-49-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-285-00-9 | Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 oC to 99 oC (201oF to 210oF).] | 295-436-3 | 92045-55-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-286-00-4 | Naphtha (petroleum), isomerization, C6-fraction; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 oC to 66 oC (140oF to 151oF).] | 295-440-5 | 92045-58-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-287-00-X | Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 oC to 100 oC (158oF to 212oF).] | 295-446-8 | 92045-64-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-288-00-5 | Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 oC to 70 oC (149oF to 158oF).] | 309-871-4 | 101316-67-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-289-00-0 | Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.] | 265-055-7 | 64741-54-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-290-00-6 | Naphtha (petroleum), light catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.] | 265-056-2 | 64741-55-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-291-00-1 | Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 oC (400oF).] | 270-686-6 | 68476-46-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-292-00-7 | Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] | 272-185-8 | 68783-09-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-293-00-2 | Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.; Low boiling point cat-cracked naphtha.; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predom-inantly of aromatic hydrocarbons.] | 295-311-3 | 91995-50-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-294-00-8 | Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 oC to 200 oC (140oF to 392oF).] | 295-431-6 | 92045-50-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-295-00-3 | Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approxim-ately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).] | 295-441-0 | 92045-59-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-296-00-9 | Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).] | 295-794-0 | 92128-94-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-297-00-4 | Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists pre-dominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 210 oC (284oF to 410oF).] | 309-974-4 | 101794-97-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-298-00-X | Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha | 309-987-5 | 101896-28-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-299-00-5 | Naphtha (petroleum), light catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]] | 265-065-1 | 64741-63-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-300-00-9 | Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-070-9 | 64741-68-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-301-00-4 | Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 63 oC - 57oF to 145oF).] | 270-660-4 | 68475-79-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-302-00-X | Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha | 270-687-1 | 68476-47-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-303-00-5 | Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 270-794-3 | 68478-15-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-304-00-0 | Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 oC to 120 oC (95oF to 248oF). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed.] | 270-993-5 | 68513-03-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-305-00-6 | Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 271-008-1 | 68513-63-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-306-00-1 | Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates; Low boiling point cat-reformed naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 oC to 210 oC (80oF to 410oF).] | 271-058-4 | 68514-79-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-307-00-7 | Naphtha (petroleum, full-range reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).] | 272-895-8 | 68919-37-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-308-00-2 | Naphtha (petroleum), catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 220 oC (90oF to 430oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol.% or more benzene.] | 273-271-8 | 68955-35-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-309-00-8 | Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 oC to 180 oC (320oF to 356oF).] | 285-509-8 | 85116-58-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-310-00-3 | Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived; Low boiling point cat-reformed naphtha | 295-279-0 | 91995-18-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-311-00-9 | Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 oC to 200 oC (266oF to 392oF).] | 297-401-8 | 93571-75-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-312-00-4 | Gasoline, C5-11, high-octane stabilized reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 oC to 185 oC (113oF to 365oF).] | 297-458-9 | 93572-29-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-313-00-X | Hydrocarbons, C7-12, C >9-arom.-rich, reforming heavy fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 oC to 210 oC (248oF to 380oF) and C9 and higher aromatic hydrocarbons.] | 297-465-7 | 93572-35-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-314-00-5 | Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 125 oC (94oF to 257oF), benzene and toluene.] | 297-466-2 | 93572-36-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-315-00-0 | Foots oil (petroleum), silicic acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] | 308-127-6 | 97862-77-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-316-00-6 | Naphtha (petroleum), light thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 130 oC (14oF to 266oF).] | 265-075-6 | 64741-74-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-317-00-1 | Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 220 oC (148oF to 428oF).] | 265-085-0 | 64741-83-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-318-00-7 | Distillates (petroleum), heavy arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.] | 267-563-4 | 67891-79-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-319-00-2 | Distillates (petroleum), light arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.] | 267-565-5 | 67891-80-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-320-00-8 | Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 oC (400oF).] | 270-344-6 | 68425-29-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-321-00-3 | Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzate-derived; Low boiling point thermally cracked naphtha; A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.] | 270-658-3 | 68475-70-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-322-00-9 | Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 oC to 60 oC (91oF to 140oF).] | 271-631-9 | 68603-00-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-323-00-4 | Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 oC to 184 oC (91oF to 363oF).] | 271-632-4 | 68603-01-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-324-00-X | Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2-methyl-1-butene and 2-methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 oC to 40 oC (88oF to 104oF).] | 271-634-5 | 68603-03-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-325-00-5 | Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene.] | 273-266-0 | 68955-29-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-326-00-0 | Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 oC to 100 oC (68oF to 212oF).] | 295-447-3 | 92045-65-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-327-00-6 | Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).] | 265-150-3 | 64742-48-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-328-00-1 | Naphtha (petroleum), hydrotreated light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 265-151-9 | 64742-49-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-329-00-7 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 265-178-6 | 64742-73-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-330-00-2 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-185-4 | 64742-82-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-331-00-8 | Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 oC to 188 oC (262oF to 370oF).] | 270-092-7 | 68410-96-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-332-00-3 | Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 oC to 194 oC (37oF to 382oF).] | 270-093-2 | 68410-97-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-333-00-9 | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 68 oC (-57oF to 155oF).] | 270-094-8 | 68410-98-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-334-00-4 | Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).] | 270-988-8 | 68512-78-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-335-00-X | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 195 oC (73oF to 383oF).] | 285-511-9 | 85116-60-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-336-00-5 | Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 285-512-4 | 85116-61-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-337-00-0 | Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha | 295-432-1 | 92045-51-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-338-00-6 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 250 oC (86oF to 482oF).] | 295-433-7 | 92045-52-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-339-00-1 | Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).] | 295-438-4 | 92045-57-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-340-00-7 | Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 230 oC (86oF to 446oF).] | 295-443-1 | 92045-61-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-341-00-2 | Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 oC to 85 oC (163oF to 185oF).] | 295-529-9 | 92062-15-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-342-00-8 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex comination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 oC to 200 oC (122oF to 392oF). The proportion of benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulphur and oxygenated compounds.] | 296-942-7 | 93165-55-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-343-00-3 | Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] | 297-852-0 | 93763-33-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-344-00-9 | Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] | 297-853-6 | 93763-34-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-345-00-4 | Stoddard solvent; Low boiling point naphtha — unspecified; [A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odors and that boils in a range of approximately 300oF to 400oF.] | 232-489-3 | 8052-41-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-346-00-X | Natural gas condensates (petroleum); Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure.] | 265-047-3 | 64741-47-5 | Carc. Cat. 2; R4 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-347-00-5 | Natural gas (petroleum), raw liq. mix; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8.] | 265-048-9 | 64741-48-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-348-00-0 | Naphtha (petroleum), light hydrocracked; Low boiling naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).] | 265-071-4 | 64741-69-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-349-00-6 | Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF).] | 265-079-8 | 64741-78-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-350-00-1 | Naphtha (petroleum), sweetened; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 230 oC (14oF to 446oF).] | 265-089-2 | 64741-87-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-351-00-7 | Naphtha (petroleum), acid-treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] | 265-115-2 | 64742-15-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-352-00-2 | Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).] | 265-122-0 | 64742-22-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-353-00-8 | Naphtha (petroleum), chemically neutralized light; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] | 265-123-6 | 64742-23-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-354-00-3 | Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).] | 265-170-2 | 64742-66-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-355-00-9 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). This stream is likely to contain 10 vol.% or more benzene.] | 265-187-5 | 64742-83-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-356-00-4 | Solvent naphtha (petroleum), light arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).] | 265-199-0 | 64742-95-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-357-00-X | Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized; Low boiling point naphtha — unspecified | 268-618-5 | 68131-49-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-358-00-5 | Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2-butene-rich; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl-1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene.] | 270-725-7 | 68477-34-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-359-00-0 | Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]] | 270-735-1 | 68477-50-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-360-00-6 | Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.] | 270-736-7 | 68477-53-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-361-00-1 | Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction; Low boiling point naphtha — unspecified | 270-738-8 | 68477-55-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-362-00-7 | Extracts (petroleum), cold-acid, C4-6; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.] | 270-741-4 | 68477-61-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-363-00-2 | Distillates (petroleum), depentanizer overheads; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.] | 270-771-8 | 68477-89-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-364-00-8 | Residues (petroleum), butane splitter bottoms; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4through C6.] | 270-791-7 | 68478-12-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-365-00-3 | Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.] | 270-795-9 | 68478-16-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-366-00-9 | Naphtha (petroleum), full-range coker; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 oC to 250 oC (110oF to 500oF).] | 270-991-4 | 68513-02-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-367-00-4 | Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 220 oC (266oF to 428oF).]] | 271-138-9 | 68516-20-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-368-00-X | Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 220 oC (-4oF to 429oF).] | 271-262-3 | 68527-21-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-369-00-5 | Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities, present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 oC to 180 oC (200oF to 356oF.] | 271-263-9 | 68527-22-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-370-00-0 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 oC to 165 oC (230oF to 329oF).] | 271-264-4 | 68527-23-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-371-00-6 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 oC to 218 oC (176oF to 424oF).] | 271-266-5 | 68527-26-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-372-00-1 | Naphtha (petroleum), arom.-contg.; Low boiling point naphtha — unspecified | 271-635-0 | 68603-08-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-373-00-7 | Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5.] | 271-726-5 | 68606-10-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-374-00-2 | Naphtha (petroleum), light, sweetened; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 100 oC (-4oF to 212oF).] | 272-206-0 | 68783-66-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-375-00-8 | Natural gas condensates; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8.] | 272-896-3 | 68919-39-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H J |649-376-00-3 | Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] | 272-932-8 | 68921-09-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-377-00-9 | Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 oC to 121 oC (151oF to 250oF).] | 285-510-3 | 85116-59-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-378-00-4 | Gasoline; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 oC to 260 oC (86oF to 500oF).] | 289-220-8 | 86290-81-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-379-00-X | Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues; Low boiling point naphtha — unspecified | 292-698-0 | 90989-42-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-380-00-5 | Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 oC to 40 oC (77oF to 104oF).] | 295-298-4 | 91995-38-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-381-00-0 | Distillates (petroleum), heat-soaked steam-cracked naphtha, C5-rich; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.] | 295-302-4 | 91995-41-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-382-00-6 | Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).] | 295-331-2 | 91995-68-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-383-00-1 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 oC to 100 oC (194oF to 212oF).] | 295-434-2 | 92045-53-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-384-00-7 | Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 35 oC (14oF to 95oF).] | 295-442-6 | 92045-60-8 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-385-00-2 | Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 oC to 205 oC (266oF to 401oF).] | 295-444-7 | 92045-62-0 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-386-00-8 | Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 205 oC (86oF to 401oF).] | 295-445-2 | 92045-63-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-387-00-3 | Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 oC to 80 oC (32oF to 176oF.] | 296-028-8 | 92201-97-3 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-388-00-9 | Distillates (petroleum), C6-rich; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 oC to 70 oC (140oF to 158oF).] | 296-903-4 | 93165-19-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-389-00-4 | Gasoline, pyrolysis, hydrogenated; Low boiling point naphtha-unspecified; [A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 oC to 200 oC (68oF to 392oF).] | 302-639-3 | 94114-03-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-390-00-X | Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.] | 305-750-5 | 95009-23-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-391-00-5 | Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C18 and boiling in the range of approximately 80 oC to 180 oC (175oF to 356oF).] | 308-261-5 | 97926-43-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-392-00-0 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 oC to 200 oC (203oF to 392oF).] | 308-713-1 | 98219-46-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-393-00-6 | Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 oC to 80 oC (95oF to 176oF).] | 308-714-7 | 98219-47-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-394-00-1 | Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 oC to 130 oC (248oF to 266oF).] | 309-862-5 | 101316-56-7 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-395-00-7 | Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorption-dearomatized, toluene raffination; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 oC to 135 oC (176oF to 275oF).] | 309-870-9 | 101316-66-9 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-396-00-2 | Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range coker; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 196 oC (73oF to 385oF).] | 309-879-8 | 101316-76-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-397-00-8 | Naphtha (petroleum), sweetened light; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 oC to 130 oC (68oF to 266oF).] | 309-976-5 | 101795-01-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-398-00-3 | Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5.] | 310-012-0 | 102110-14-5 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-399-00-9 | Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadiene-contg.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a stream-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 oC to 170 oC (86oF to 338oF).] | 310-013-6 | 102110-15-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-400-00-2 | Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.; Low boiling point naphtha — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 oC (104oF).] | 310-057-6 | 102110-55-4 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-401-00-8 | Hydrocarbons, C ≥ 5, C5-6-rich; Low boiling point naphtha — unspecified | 270-690-8 | 68476-50-6 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-402-00-3 | Hydrocarbons, C5-rich; Low boiling point naphtha — unspecified | 270-695-5 | 68476-55-1 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-403-00-9 | Aromatic hydrocarbons, C8-10; Low boiling point naphtha — unspecified | 292-695-4 | 90989-39-2 | Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 | T R: 45-65 S: 53-45 | | H P |649-404-00-4 | Kerosine (petroleum); Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (320oF to 554oF).] | 232-366-4 | 8008-20-6 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-405-00-X | Solvent naphtha (petroleum), medium aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 220 oC (284oF to 428oF).] | 265-191-7 | 64742-88-7 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-406-00-5 | Solvent naphtha (petroleum) heavy aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C16 and boiling in the range of approximately 190 oC to 290 oC (374oF to 554oF).] | 265-200-4 | 64742-96-7 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-407-00-0 | Kerosine (petroleum), straight-run wide-cut; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a wide cut hydrocarbon fuel cut from atmospheric distillation and boiling in the range of approximately 70 oC to 220 oC (158oF to 428oF).] | 295-418-5 | 92045-37-9 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-408-00-6 | Distillates (petroleum), steam-cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C16 and boiling in the range of approximately 90 oC to 290 oC (190oF to 554oF).] | 265-194-3 | 64742-91-2 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-409-00-1 | Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C8-10 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists of hydro-carbons having carbon numbers in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 129 oC to 194 oC (264oF to 382oF).] | 270-728-3 | 68477-39-4 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-410-00-7 | Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C10-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C10 through C12.] | 270-729-9 | 68477-40-7 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-411-00-2 | Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.] | 270-737-2 | 68477-54-3 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-412-00-8 | Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons predominantly in the range of C8 to C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (284oF to 541oF).] | 285-507-7 | 85116-55-8 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-413-00-3 | Aromtic hydrocarbons, C≥10, steam-cracking, hydrotreated; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C10 and boiling in the range of approximately 150 oC to 320 oC (302oF to 608oF).] | 292-621-0 | 90640-98-5 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-414-00-9 | Naphtha (petroleum), steam-cracked, hydrotreated, C9-10-arom.-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process thereafter treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C9 through C10 and boiling in the range of approximately 140 oC to 200 oC (284oF to 392oF).] | 292-637-8 | 90641-13-7 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-415-00-4 | Distillates (petroleum), thermal-cracked, alkylarom. hydrocarbon-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of thermal-cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF.] | 309-866-7 | 101316-61-4 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-416-00-X | Distillates (petroleum), catalytic cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of catalytic cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).] | 309-938-8 | 101631-13-4 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-417-00-5 | Solvent naphtha (petroleum), hydrocracked heavy arom.; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of hydrocracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 235 oC to 290 oC (455oF to 554oF).] | 309-881-9 | 101316-80-7 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-418-00-0 | Distillates (petroleum), steam-cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).] | 309-940-9 | 101631-15-6 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-419-00-6 | Distillates (petroleum), alkylate; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 205 oC to 320 oC (401oF to 608oF).] | 265-074-0 | 64741-73-7 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-420-00-1 | Extracts (petroleum), heavy naphtha solvent; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).] | 265-099-7 | 64741-98-6 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-421-00-7 | Distillates (petroleum), chemically neutralized light; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-132-5 | 64742-31-0 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-422-00-2 | Distillates (petroleum), hydrotreated light; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-149-8 | 64742-47-8 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-423-00-8 | Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] | 265-184-9 | 64742-81-0 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-424-00-3 | Solvent naphtha (petroleum), heavy arom.; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 165 oC to 290 oC (330oF to 554oF).] | 265-198-5 | 64742-94-5 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-425-00-9 | Naphtha (petroleum), heavy coker; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C15 and boiling in the range of approximately 157 oC to 288 oC (315oF to 550oF).] | 269-778-9 | 68333-23-3 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-426-00-4 | Naphtha (petroleum), catalytic reformed hydrodesulfurized heavy, arom. fraction; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by fractionation from catalytically reformed hydrodesulfurized naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C7 to C 13 and boiling in the range of approximately 98 oC to 218 oC (208oF to 424oF).] | 285-508-2 | 85116-57-0 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-427-00-X | Kerosine (petroleum), sweetened; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of 130 oC to 290 oC (266oF to 554oF).] | 294-799-5 | 91770-15-9 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-428-00-5 | Kerosine (petroleum), solvent-refined sweetened; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by solvent refining and sweetening and boiling in the range of approximately 150 oC to 260 oC (302oF to 500oF).] | 295-416-4 | 92045-36-8 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-429-00-0 | Hydrocarbons, C9-16, hydrotreated, dearomatized; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] | 297-854-1 | 93763-35-0 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-430-00-6 | Kerosine (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized; Kerosine — unspecified | 307-033-2 | 97488-94-3 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-431-00-1 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle coker; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (248oF to 541oF).] | 309-864-6 | 101316-58-9 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-432-00-7 | Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy arom.; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 180 oC to 240 oC (356oF to 464oF).] | 309-882-4 | 101316-81-8 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-433-00-2 | Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 oC to 220 oC (347oF to 428oF).] | 309-884-5 | 101316-82-9 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-434-00-8 | Kerosine (petroleum), hydrotreated; Kerosine — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16 and boiling in the range of approximately 230 oC to 270 oC (446oF to 518oF).] | 309-944-0 | 101631-19-0 | Xn; R65 | Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 | | H |649-435-00-3 | Distillates (petroleum), light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.] | 265-060-4 | 64741-59-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-436-00-9 | Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.] | 265-062-5 | 64741-60-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-437-00-4 | Distillates (petroleum), light hydrocracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 oC to 320 oC (320oF to 608oF).] | 265-078-2 | 64741-77-1 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H |649-438-00-X | Distillates (petroleum), light thermal cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C22 and boiling in the range of approximately 160 oC to 370 oC (320oF to 698oF).] | 265-084-5 | 64741-82-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-439-00-5 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.] | 269-781-5 | 68333-25-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-440-00-0 | Distillates (petroleum), light steam-cracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the multiple distillation of products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18.] | 270-662-5 | 68475-80-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-441-00-6 | Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distilling cracked steam cracked distillate and/or its fractionation products. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C10 to low molecular weight polymers.] | 270-727-8 | 68477-38-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-442-00-1 | Gas oils (petroleum), steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C9 and boiling in the range of from approximately 205 oC to 400 oC (400oF to 752oF).] | 271-260-2 | 68527-18-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-443-00-7 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked middle; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized themal cracker distillate stocks. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 to C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] | 285-505-6 | 85116-53-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-444-00-2 | Gas oils (petroleum), thermal-cracked, hydrodesulfurized; Cracked gasoil | 295-411-7 | 92045-29-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-445-00-8 | Residues (petroleum), hydrogenated steam-cracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a residual fraction from the distillation of hydrotreated steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 200 oC to 350 oC (32oF to 662oF).] | 295-514-7 | 92062-00-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-446-00-3 | Residues (petroleum), steam-cracked naphtha distn.; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a column bottom from the separation of effluents from steam cracking naphtha at a high temperature. It boils in the range of approximately 147 oC to 300 oC (297oF to 572oF) and produces a finished oil having a viscosity of 18cSt at 50 oC.] | 295-517-3 | 92062-04-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-447-00-9 | Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 190 oC to 340 oC (374oF to 644oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.] | 295-991-1 | 92201-60-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-448-00-4 | Residues (petroleum), steam-cracked heat-soaked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as residue from the distillation of steam cracked heat soaked naphtha and boiling in the range of approximately 150 oC to 350 oC (302oF to 662oF).] | 297-905-8 | 93763-85-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-449-00-X | Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. residue; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dewaxing of a distillation residue from a hydrocracked paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 360 oC to 500 oC (680 oF to 932 oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4,5 cSt at approximately 100 oC (212 oF).] | 307-662-2 | 97675-88-2 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | H |649-450-00-5 | Gas oils (petroleum), light vacuum, thermal-cracked hydrodesulfurized; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by catalytic dehydrosulfurization of thermal-cracked light vacuum petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C20 and boiling in the range of approximately 270 oC to 370 oC (518oF to 698oF).] | 308-278-8 | 97926-59-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-451-00-0 | Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle coker; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate stocks. Is consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C21 and boiling in the range of approximately 200 oC to 360 oC (392oF to 680oF).] | 309-865-1 | 101316-59-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-452-00-6 | Distillates (petroleum), heavy steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy residues. It consists predominantly of highly alkylated heavy aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 250 oC to 400 oC (482oF to 752oF).] | 309-939-3 | 101631-14-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H |649-453-00-1 | Distillates (petroleum), heavy hydrocracked; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C15-C39 and boiling in the range of approximately 260 oC to 600 oC (500oF to 1112oF).] | 265-077-7 | 64741-76-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-454-00-7 | Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-090-8 | 64741-88-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-455-00-2 | Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-091-3 | 64741-89-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-456-00-8 | Residual oils (petroleum), solvent deasphalted; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the solvent soluble fraction from C3-C4 solvent deasphalting of a residuum. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-096-0 | 64741-95-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-457-00-3 | Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt a 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-097-6 | 64741-96-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-458-00-9 | Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-098-1 | 64741-97-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-459-00-4 | Residual oils (petroleum,) solvent-refined; Baseoil — unspecified; [A complex combination by hydrocarbons obtained as the solvent insoluble fraction from solvent refining of a residuum using a polar organic solvent such as phenol or furfural. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-101-6 | 64742-01-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-460-00-X | Distillates (petroleum), clay-treated paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-137-2 | 64742-36-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-461-00-5 | Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-138-8 | 64742-37-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-462-00-0 | Residual oils (petroleum), clay-treated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a residual oil with a natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-143-5 | 64742-41-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-463-00-6 | Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-146-1 | 64742-44-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-464-00-1 | Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-147-7 | 64742-45-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-465-00-7 | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-155-0 | 64742-52-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-466-00-2 | Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-156-6 | 64742-53-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-467-00-8 | Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-157-1 | 64742-54-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-468-00-3 | Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 265-158-7 | 64742-55-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-469-00-9 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex comination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-159-2 | 64742-56-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-470-00-4 | Residual oils (petroleum), hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-160-8 | 64742-57-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-471-00-X | Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of long, branched chain hydrocarbons from a residual oil by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] | 265-166-0 | 64742-62-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-472-00-5 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 . through C50 and produces a finished oil of not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-167-6 | 64742-63-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-473-00-0 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-168-1 | 64742-64-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-474-00-6 | Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-169-7 | 64742-65-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-475-00-1 | Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-172-3 | 64742-68-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-476-00-7 | Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-173-9 | 64742-69-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-477-00-2 | Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-174-4 | 64742-70-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-478-00-8 | Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] | 265-176-5 | 64742-71-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-479-00-3 | Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removing straight chain paraffin hydrocarbons as a solid by treatment with an agent such as urea. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-179-1 | 64742-75-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-480-00-9 | Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 265-180-7 | 64742-76-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-481-00-4 | Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, high-viscosity; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil, and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 112cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 276-736-3 | 72623-85-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-482-00-X | Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oil-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil and heavy vacuum gas oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 15cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocabons.] | 276-737-9 | 72623-86-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-483-00-5 | Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 32cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] | 276-738-4 | 72623-87-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-484-00-0 | Lubricating oils; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from solvent extraction and dewaxing processes. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range C15 through C50.] | 278-012-2 | 74869-22-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-485-00-6 | Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinci; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing heavy paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of equal to or greater than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 292-613-7 | 90640-91-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 4 S: 53-45 | | H L |649-486-00-1 | Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing light paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] | 292-614-2 | 90640-92-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-487-00-7 | Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, clay-treated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with neutral or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 292-616-3 | 90640-94-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-488-00-2 | Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 292-617-9 | 90640-95-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-489-00-8 | Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, clay-treated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of dewaxed light paraffinic distillate with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.] | 292-618-4 | 90640-96-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-490-00-3 | Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a dewaxed light paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.] | 292-620-5 | 90640-97-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-491-00-9 | Residual oils (petroleum), hydrotreated solvent dewaxed; Baseoil — unspecified | 292-656-1 | 90669-74-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-492-00-4 | Residual oils (petroleum), catalytic dewaxed; Baseoil — unspecified | 294-843-3 | 91770-57-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-493-00-X | Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C25 through C39 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 44 cSt at 50 oC.] | 295-300-3 | 91995-39-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-494-00-5 | Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C29 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 13 cSt at 50 oC.] | 295-301-9 | 91995-40-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-495-00-0 | Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of liquid hydrocarbons obtained by recrystallization of dewaxed hydrocracked solvent-refined petroleum distillates.] | 295-306-6 | 91995-45-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-496-00-6 | Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst and removing the aromatic hydrocarbons by solvent extraction. It consists predominantly of naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of between 13-15cSt at 40 oC.] | 295-316-0 | 91995-54-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-497-00-1 | Lubricating oils (petroleum), C17-35, solvent-extd., dewaxed, hydrotreated; Baseoil — unspecified | 295-423-2 | 92045-42-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-498-00-7 | Lubricating oils (petroleum), hydrocracked nonarom. solvent-deparaffined; Baseoil — unspecified | 295-424-8 | 92045-43-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-499-00-2 | Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by solvent removal of paraffins from the residue of the distillation of acid-treated, hydrocracked heavy paraffins and boiling approximately above 380 oC (716oF).] | 295-499-7 | 92061-86-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-500-00-6 | Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from sulfur-containing paraffinic crude oil. It consists predominantly of a solvent refined deparaffinated lubricating oil with a viscosity of 65cSt at 50 oC.] | 295-810-6 | 92129-09-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-501-00-1 | Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by refining of crude oil. It consists predominantly of aromatics, naphthenics and paraffinics and produces a finished oil with a viscosity of 120 SUS at 100oF (23cSt at 40 oC).] | 297-474-6 | 93572-43-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-502-00-7 | Hydrocarbons, hydrocracked paraffinic distn. residues, solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified | 297-857-8 | 93763-38-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-503-00-2 | Hydrocarbons, C20-50, residual oil hydrogenation vacuum distillate; Baseoil — unspecified | 300-257-1 | 93924-61-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-504-00-8 | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrotreated heavy, hydrogenated; Baseoil — unspecified | 305-588-5 | 94733-08-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-505-00-3 | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dearomatization of the residue of hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF).] | 305-589-0 | 94733-09-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-506-00-9 | Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrocracked distillate-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the distillation residue from hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] | 305-594-8 | 94733-15-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-507-00-4 | Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] | 305-595-3 | 94733-16-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-508-00-X | Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solvent-extd. naphthenic distillate; Baseoil — unspecified | 305-971-7 | 95371-04-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-509-00-5 | Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solvent-extd. naphthenic distillate; Baseoil — unspecified | 305-972-2 | 95371-05-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-510-00-0 | Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. residues; Baseoil — unspecified | 305-974-3 | 95371-07-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-511-00-6 | Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. residues; Baseoil — unspecified | 305-975-9 | 95371-08-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-512-00-1 | Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the solvent treatment of a distillate from hydrocracked petroleum distillates. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF.] | 307-010-7 | 97488-73-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-513-00-7 | Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons, obtained by the treatment of a hydrogenated petroleum distillate with a solvent. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C19 through C40 and boiling in the range of approximately 390 oC to 550 oC (734oF to 1022oF).] | 307-011-2 | 97488-74-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-514-00-2 | Lubricating oils (petroleum), C18-27, hydrocracked solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified | 307-034-8 | 97488-95-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-515-00-8 | Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 oC to 400 oC (572oF to 752oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 oC (212oF).] | 307-661-7 | 97675-87-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-516-00-3 | Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solvent-deasphalted distn. residue, vacuum distn. lights; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the catalytic hydrotreatment of a solvent deasphalted short residue having a viscosity of 8cSt at approximately 100 oC (212oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C40 and boiling in the range of approximately 300 oC to 500 oC (592oF to 932oF).] | 307-755-8 | 97722-06-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-517-00-9 | Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 9.5cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C27 and boiling in the range of approximately 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF.] | 307-758-4 | 97722-09-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-518-00-4 | Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 16cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C29 and boiling in the range of approximately 250 oC to 425 oC (482oF to 797oF).] | 307-760-5 | 97722-10-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-519-00-X | Hydrocarbons, C27-42, dearomatized; Baseoil — unspecified | 308-131-8 | 97862-81-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-520-00-5 | Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated distillates, distn. lights; Baseoil — unspecified | 308-132-3 | 97862-82-3 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-521-00-0 | Hydrocarbons, C27-45, naphthenic vacuum distn.; Baseoil — unspecified | 308-133-9 | 97862-83-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-522-00-6 | Hydrocarbons, C27-45, dearomatized; Baseoil — unspecified | 308-287-7 | 97926-68-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-523-00-1 | Hydrocarbons, C20-58, hydrotreated; Baseoil — unspecified | 308-289-8 | 97926-70-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-524-00-7 | Hydrocarbons, C27-42, naphthenic; Baseoil — unspecified | 308-290-3 | 97926-71-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-525-00-2 | Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.] | 309-710-8 | 100684-37-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-526-00-8 | Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities.] | 309-711-3 | 100684-38-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-527-00-3 | Lubricating oils (petroleum), C >25, solvent-extd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of vacuum distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 32cSt to 37cSt at 100 oC (212oF).] | 309-874-0 | 101316-69-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-528-00-9 | Lubricating oils (petroleum), C17-32, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C32 and produced a finished oil with a viscosity in the order of 17cSt to 23cSt at 40 oC (104oF.] | 309-875-6 | 101316-70-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-529-00-4 | Lubricating oils (petroleum), C20-35, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C35 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 37cSt to 44cSt at 40 oC (104oF).] | 309-876-1 | 101316-71-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-530-00-X | Lubricating oils (petroleum), C24-50, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil — unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C24 through C50 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 16cSt to 75cSt at 40 oC (104oF).] | 309-877-7 | 101316-72-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-531-00-5 | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc.; Distillate aromatic extract (treated); [An aromatic concentrate produced by adding water to heavy naphthenic distillate solvent extract and extraction solvent.] | 272-175-3 | 68783-00-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-532-00-0 | Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the re-extraction of solvent-refined heavy paraffinic distillate. It consists of saturated and aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 272-180-0 | 68783-04-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-533-00-6 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solvent-deasphalted; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction of heavy paraffinic distillate.] | 272-342-0 | 68814-89-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-534-00-1 | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a heavy naphthenic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 19cSt at 40 oC (100 SUS at 100oF).] | 292-631-5 | 90641-07-9 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-535-00-7 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a heavy paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C33 and boiling in the range of approximately 350 oC to 480 oC (662oF to 896oF). | 292-632-0 | 90641-08-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-536-00-2 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a light paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C26 and boiling in the range of approximately 280 oC to 400 oC (536oF to 752oF).] | 292-633-6 | 90641-09-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-537-00-8 | Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from solvent extraction of intermediate paraffinic top solvent distillate that is treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.] | 295-335-4 | 91995-73-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-538-00-3 | Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating the extract, obtained from a solvent extraction process, with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove sulfur compounds. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30. This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] | 295-338-0 | 91995-75-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-539-00-9 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acid-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction of the distillation of an extract from the solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates that is subjected to a sulfuric acid refining. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] | 295-339-6 | 91995-76-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-540-00-4 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of a light paraffin distillate and treated with hydrogen to convert the organic sulfur to hydrogen sulfide which is eliminated. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C40 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 10cSt at 40 oC.] | 295-340-1 | 91995-77-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-541-00-X | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons, obtained by solvent extraction from light vacuum petroleum gas oils and treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.] | 295-342-2 | 91995-79-8 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-542-00-5 | Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contact or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50. This stream is likely to contain 5 wt.% or more 4-6 membered ring aromatic hydrocarbons.] | 296-437-1 | 92704-08-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-543-00-0 | Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.] | 297-827-4 | 93763-10-1 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-544-00-6 | Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a solvent dewaxed petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.] | 297-829-5 | 93763-11-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-545-00-1 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbon-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillate treated with activated charcoal to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] | 309-672-2 | 100684-02-4 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-546-00-7 | Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates treated with bleaching earth to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] | 309-673-8 | 100684-03-5 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-547-00-2 | Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbon-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oil treated with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.] | 309-674-3 | 100684-04-6 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-548-00-8 | Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oils treated with bleaching earth for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.] | 309-675-9 | 100684-05-7 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-549-00-3 | Foots oil (petroleum); Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the oil fraction from a solvent deoiling or a wax sweating process. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] | 265-171-8 | 64742-67-2 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |649-550-00-9 | Foots oil (petroleum), hydrotreated; Foots oil | 295-394-6 | 92045-12-0 | Carc. Cat. 2; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | H L |650-002-00-6 | turpentine, oil | 232-350-7 | 8006-64-2 | R10 Xn; R20/21/22-65 Xi; R36/38 R43 N; R51-53 | Xn; N R: 10-20/21/22-36/38-43-51/53-65 S: (2-)36/37-46-61-62 | | |650-003-00-1 | fenson (ISO); 4-chlorophenyl benzenesulphonate; | 201-274-6 | 80-38-6 | Xn; R22 Xi; R36 N; R51-53 | Xn; N R: 22-36-51/53 S: (2-)24-26-61 | | |650-004-00-7 | norbormide (ISO); 5-(α-hydroxy-α-2-pyridylbenzyl)-7-(α-2-pyridylbenzylidene)bicyclo [2.2.1] hept-5-ene-2,3-dicarboximide | 213-589-6 | 991-42-4 | Xn; R22 | Xn R: 22 S: (2-) | | |650-005-00-2 | (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone | 201-501-9 | 83-79-4 | T; R25 Xi; R36/37/38 N; R50-53 | T; N R: 25-36/37/38-50/53 S: (1/2-)22-24/25-36-45-60-61 | | |650-006-00-8 | benquinox (ISO); p-benzoquinone 1-benzoylhydrazone 4-oxime | 207-807-9 | 495-73-8 | T; R25 Xn; R21 | T R: 21-25 S: (1/2-)36/37-45 | | |650-007-00-3 | chlordimeform (ISO); N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine | 228-200-5 | 6164-98-3 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R21/22 N; R50-53 | Xn; N R: 21/22-40-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |650-008-00-9 | drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone | 227-197-8 | 5707-69-7 | T; R25 N; R50-53 | T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)22-24-36/37-45-60-61 | | |650-009-00-4 | chlordimeform hydrochloride; N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride; N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine hydorchloride | 243-269-1 | 19750-95-9 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-40-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | | |650-010-00-X | benzyl violet 4B; α-[4-(4-dimethylamino-α-{4-[ethyl(3-sodiosulphonatobenzyl)amino] phenyl}benzylidene)cyclohexa-2,5-dienylidene(ethyl)ammonio]toluene-3-sulphonate | 216-901-9 | 1694-09-3 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | |650-012-00-0 | erionite | — | 12510-42-8 | Carc. Cat. 1; R45 | T R: 45 S: 53-45 | | |650-013-00-6 | asbestos | — — — — — — — | 12001-28-4 132207-32-0 12172-73-5 77536-66-4 77536-68-6 77536-67-5 12001-29-5 | Carc. Cat. 1; R45 T; R48/23 | T R: 45-48/23 S: 53-45 | | E |650-014-00-1 | diethyl 2,4-dihydroxycyclodisiloxane-2,4-diylbis(trimethylene)diphosphonate, tetrasodium salt, reaction products with disodium metasilicate | 401-770-4 | — | C; R34 Xn; R22 | C R: 22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 | | |650-015-00-7 | rosin; colophony | 232-475-7 232-484-6 277-299-1 | 8050-09-7 8052-10-6 73138-82-6 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | |650-016-00-2 | Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) content greater than 18 % by weight] | — | — | Carc. Cat. 3; R40 Xi; R38 | Xn R: 38-40 S: (2-)36/37 | | AQR |650-017-00-8 | Refractory Ceramic Fibres; Special Purpose Fibres, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+ MgO+BaO) content less or equal to 18 % by weight] | — | — | Carc. Cat. 2; R49 Xi; R38 | T R: 49-38 S: 53-45 | | A R |650-018-00-3 | reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid | 406-230-1 | — | R10 Carc. Cat. 3; R40 C; R34 Xn; R20 R43 N; R50-53 | C; N R: 10-20-34-40-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 | | |650-031-00-4 | bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate | 200-237-1 | 55-55-0 | Xn; R22-48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-48/22-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | | |650-032-00-X | cyproconazole (ISO); (2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorophenyl)-3-cyclopropyl-1-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol | — | 94361-06-5 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53-63 S: (2-)36/37-60-61 | | |650-033-00-5 | (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate | — | 66230-04-4 | T; R23/25 R43 N; R50-53 | T; N R: 23/25-43-50/53 S: (1/2-)24-36/37/39-45-60-61 | | |650-041-00-9 | triasulfuron (ISO); 1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea | — | 82097-50-5 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |650-042-00-4 | reaction product of: polyethylene-polyamine-(C16-C18)-alkylamides with monothio-(C2)-alkyl phosphonates | 417-450-2 | — | Xi; R36/38 R43 R52-53 | Xi R: 36/38-43-52/53 S: (2-)24-26-37-61 | | |650-043-00-X | reaction product of: 3,5-bis-tert-butylsalicylic acid and aluminiumsulfate | 420-310-3 | — | Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-56-60-61 | | |650-044-00-5 | mixed linear and branched C14-15 alcohols ethoxylated, reaction product with epichlorohydrin | 420-480-9 | 158570-99-1 | Xi; R38 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 | | |650-045-00-0 | reaction product of: 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy, diethyl ester, 1-propanol and zirconium tetra-n-propanolate | 417-110-3 | — | F; R11 Xi; R38-41 N; R51-53 | F; Xi; N R: 11-38-41-51/53 S: (2-)9-16-26-37/39-61 | | |650-046-00-6 | di(tetramethylammonium)(29H,31H-phthalocyanin-N29,N30,N31,N32)disulfonamide disulfonate, cuprate(2-)complex, derivates | 416-180-2 | 12222-04-7 | Xn; R22-48/22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-48/22-51/53 S: (2-)22-36-61 | | |650-047-00-1 | dibenzylphenylsulfonium hexafluoroantimonate | 417-760-8 | 134164-24-2 | T; R48/25 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 | T; N R: 22-41-43-48/25-51/53 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45-61 | | |650-048-00-7 | reaction product of: borax, hydrogen peroxide, acetic acid anhydride and acetic acid | 420-070-1 | — | O; R7 Xn; R20/21/22 C; R35 N; R50 | O; C; N R: 7-20/21/22-35-50 S: (1/2-)3/7-14-26-36/37/39-45-61 | | |650-049-00-2 | 2-alkoyloxyethyl hydrogen maleate, where alkoyl represents (by weight) 70 to 85 % unsaturated octadecoyl, 0.5 to 10 % saturated octadecoyl, and 2 to 18 % saturated hexadecoyl | 417-960-5 | — | Xi; R38-41 R43 N; R50-53 | Xi; N R: 38-41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 | | |650-050-00-8 | reaction mass of: 1-methyl-3-hydroxypropyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydro-cinnamate and/or 3-hydroxybutyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate; 1,3-butanediol bis[3-(3'-(1,1-dimethylethyl)4'-hydroxy-phenyl)propionate] isomers; 1,3-butanediol bis[3-(3',5'-(1,1-dimethylethyl)-4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers | 423-600-8 | — | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 61 | | |650-055-00-5 | silver sodium zirconium hydrogenphosphate | 422-570-3 | 155925-27-2 | N; R50-53 | N R: 50/53 S: 60-61 | | |[1] ΕΕ C 146 A, 15.6.1990.[**] βλ. Σημείωση Υ στο σημείο 1.1.3.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIIΠίνακας μετατροπής από την ταξινόμηση βάσει της οδηγίας 67/548/EΟΚ στην ταξινόμηση βάσει του παρόντος κανονισμούΤο παράρτημα VII περιλαμβάνει έναν πίνακα που βοηθά στη μετατροπή της ταξινόμησης μιας ουσίας ή ενός μείγματος βάσει της οδηγίας 67/548/EΟΚ ή της οδηγίας 1999/45/ΕΚ, αντίστοιχα, προς την αντίστοιχη ταξινόμηση βάσει του παρόντος κανονισμού. Όταν διατίθενται δεδομένα για την ουσία ή το μείγμα, η αξιολόγηση και ταξινόμηση πραγματοποιείται σύμφωνα με τα άρθρα 9-13.1. Πίνακας μετατροπήςΟι κωδικοί που χρησιμοποιούνται παρουσιάζονται στον πίνακα 1.1 και στo τμήμα 1.1.2.2 του παραρτήματος VI.Πίνακας 1.1Μετατροπή από τη μία ταξινόμηση στην άλλη σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ και τον παρόντα κανονισμόΣημείωση 1Γι' αυτές τις τάξεις μπορεί να χρησιμοποιείται η συνιστώμενη ελάχιστη ταξινόμηση όπως ορίζεται στο τμήμα 1.2.1.1 του παραρτήματος VI. Δεδομένα ή άλλες πληροφορίες μπορεί να διατίθενται για να υποδηλώσουν ότι η αναταξινόμηση σε μια ποιο αυστηρή κατηγορία είναι ενδεδειγμένη.Σημείωση 2Συνιστάται η ταξινόμηση στην κατηγορία 1Β ακόμη κι αν θα ήταν δυνατή η ταξινόμηση στην κατηγορία 1C για ορισμένες περιπτώσεις. Η αναδρομή στα αρχικά δεδομένα μπορεί να μην προσφέρει ως αποτέλεσμα τη δυνατότητα διάκρισης μεταξύ κατηγορίας 1Β ή 1C, αφού η περίοδος έκθεσης ήταν φυσιολογικά έως 4 ώρες σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 440/2008. Ωστόσο, μελλοντικά, όταν προκύπτουν δεδομένα από δοκιμές που γίνονται σύμφωνα με μια ακολουθιακή προσέγγιση (διαδοχικών δοκιμών), όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 440/2008, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η κατηγορία 1C.Σημείωση 3Η οδός έκθεσης θα μπορούσε να προστεθεί στη δήλωση επικινδυνότητας αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από άλλες οδούς έκθεσης.Σημείωση 4Οι δηλώσεις κινδύνου H360 και H361 υποδηλώνουν μια γενική ανησυχία και για τις δύο ιδιότητες της αναπαραγωγής που συνδέονται με τη γονιμότητα και με τις επιπτώσεις στην ανάπτυξη· "Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο/Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο". Σύμφωνα με τα κριτήρια ταξινόμησης (Παράρτημα I, τμήμα 3.7), η γενική δήλωση κινδύνου μπορεί να αντικατασταθεί από δήλωση επικινδυνότητας που να αναφέρει μόνο την ιδιότητα που προκαλεί ανησυχία, σε περίπτωση που αποδειχθεί ότι είτε η γονιμότητα είτε οι επιπτώσεις στην ανάπτυξη δεν έχουν σχέση.Ταξινόμηση βάσει της οδηγίας 67/548/EΟΚ | Φυσική κατάσταση της ουσίας, κατά περίπτωση | Ταξινόμηση βάσει του παρόντος κανονισμού | Σημείωση |Τάξη και κατηγορία κινδύνου | Δήλωση επικινδυνότητας |E· R2 | | Αδύνατο να μετατραπεί άμεσα. |E· R3 | | Αδύνατο να μετατραπεί άμεσα. |O· R7 | | Οργ. Υπεροξ. ΓΔ | H242 | |Οργ. Υπεροξ. ΕΣΤ | H242 | |O· R8 | αέριο | Οξειδ. Αέριο 1 | H270 | |Ο· R8 | υγρό, στερεό | Αδύνατο να μετατραπεί άμεσα. |Ο· R9 | υγρό | Οξειδ. Υγρό 1 | H271 | |Ο· R9 | στερεό | Οξειδ. Στερ. 1 | H271 | |R10 | υγρό | Αδύνατο να μεταφρασθεί άμεσα. Η ορθή μετατροπή του R10, υγρό δίδει: Εύφλ. Υγρό 1, H224 εάν το σημείο ανάφλεξης < 23 oC και το αρχικό σημείο βρασμού ≤ 35 oCΕύφλ. Υγρό 2, H225 εάν το σημείο ανάφλεξης < 23 oC και το αρχικό σημείο βρασμού > 35 oCΕύφλ. Υγρό 3, H226 εάν το σημείο ανάφλεξης ≥ 23 oC |F· R11 | υγρό | Αδύνατο να μεταφρασθεί άμεσα. Η ορθή μετατροπή του F, R11, υγρό δίδει: Εύφλ. Υγρό 1, H224 εάν το αρχικό σημείο βρασμού ≤ 35 oCΕύφλ. Υγρό 2, H225 εάν το αρχικό σημείο βρασμού > 35 oC |F· R11 | στερεό | Αδύνατο να μετατραπεί άμεσα. |F+· R12 | αέριο | Αδύνατο να μετατραπεί άμεσα. Η ορθή μετατροπή του F+, R12, αέριο δίδει είτε εύφλ. αέριο 1, H220 είτε εύφλ. αέριο 2, H221. |F+· R12 | υγρό | Εύφλ. Υγρό 1 | H224 | |F+· R12 | υγρό | Αυτοαντ. CD | H242 | |Αυτοαντ. ΕF | H242 |Αυτοαντ. G | καμία |F· R15 | | Αδύνατο να μετατραπεί. |F· R17 | υγρό | Πυροφ. Υγρό 1 | H250 | |F· R17 | στερεό | Πυροφ. Στερ. 1 | H250 | |Xn· R20 | αέρο | Οξεία Τοξ. 4 | H332 | (1) |Xn· R20 | ατμοί | Οξεία Τοξ. 4 | H332 | (1) |Xn· R20 | σκόνη/συγκέντρωση σταγονίδια | Οξεία Τοξ. 4 | H332 | |Xn· R21 | | Οξεία Τοξ. 4 | H312 | (1) |Xn· R22 | | Οξεία Τοξ. 4 | H302 | (1) |T· R23 | αέρια | Οξεία Τοξ. 3 | H331 | (1) |T· R23 | ατμοί | Οξεία Τοξ. 2 | H330 | |T· R23 | σκόνη/συγκέντρωση σταγονιδίων | Οξεία Τοξ. 3 | H331 | (1) |T· R24 | | Οξεία Τοξ. 3 | H311 | (1) |T· R25 | | Οξεία Τοξ. 3 | H301 | (1) |T+· R26 | αέρο | Οξεία Τοξ. 2 | H330 | (1) |T+· R26 | ατμοί | Οξεία Τοξ. 1 | H330 | |T+· R26 | σκόνη/σταγονίδια | Οξεία Τοξ. 2 | H330 | (1) |T+· R27 | | Οξεία Τοξ. 1 | H310 | |T+· R28 | | Οξεία Τοξ. 2 | H300 | (1) |R33 | | STOT Rep. 2 | H373 | (3) |C· R34 | | Διάβρ. Δέρμ. 1Β | H314 | (2) |C· R35 | | Διάβρ. Δέρμ. 1Α | H314 | |Xi· R36 | | Οφθαλμ. Ερεθ. 2 | H319 | |Xi· R37 | | STOT μία εφ. έκθ. 3 | H335 | |Xi· R38 | | Ερεθ. Δέρμ. 2 | H315 | |T· R39/23 | | STOT μία εφ. έκθ. 1 | H370 | (3) |T· R39/24 | | STOT μία εφ. έκθ. 1 | H370 | (3) |T· R39/25 | | STOT μία εφ. έκθ. 1 | H370 | (3) |T+· R39/26 | | STOT μία εφ. έκθ. 1 | H370 | (3) |T+· R39/27 | | STOT μία εφ. έκθ. 1 | H370 | (3) |T+· R39/28 | | STOT μία εφ. έκθ. 1 | H370 | (3) |Xi· R41 | | Οφθαλμ. Βλάβη 1 | H318 | |R42 | | Ευαισθ. Αναπν. 1 | H334 | |R43 | | Ευαισθ. Δέρμ. 1 | H317 | |Xn· R48/20 | | STOT επανειλ. έκθ. 2 | H373 | (3) |Xn· R48/21 | | STOT επανειλ. έκθ. 2 | H373 | (3) |Xn· R48/22 | | STOT επανειλ. έκθ. 2 | H373 | (3) |T· R48/23 | | STOT επανειλ. έκθ. 1 | H372 | (3) |T· R48/24 | | STOT επανειλ. έκθ. 1 | H372 | (3) |T· R48/25 | | STOT επανειλ. έκθ. 1 | H372 | (3) |R64 | | Γαλουχ. | H362 | |Xn· R65 | | Τοξ. δια της αναρρόφ. 1 | H304 | |R67 | | STOT μία εφ. έκθ. 3 | H336 | |Xn· R68/20 | | STOT μία εφ. έκθ. 2 | H371 | (3) |Xn· R68/21 | | STOT μία εφ. έκθ. 2 | H371 | (3) |Xn· R68/22 | | STOT μία εφ. έκθ. 2 | H371 | (3) |Καρκιν. Κατ. 1· R45 | | Καρκιν. 1Α | H350 | |Καρκιν. Κατ. 2· R45 | | Καρκιν. 1Β | H350 | |Καρκιν. Κατ. 1· R49 | | Καρκιν. 1Α | H350i | |Καρκιν. Κατ. 2· R49 | | Καρκιν. 1Β | H350i | |Καρκιν. Κατ. 3· R40 | | Καρκιν. 2 | H351 | |Mεταλλαξ. Κατ. 2· R46 | | Mεταλλαξ. 1Β | H340 | |Mεταλλαξ. Κατ. 3· R68 | | Mεταλλαξ. 2 | H341 | |Τοξικό στην αναπαρ.Κατ. 1· R60 | | Τοξικό στην αναπαρ.1Α | H360F | (4) |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 2· R60 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Β | H360F | (4) |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 1· R61 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Α | H360D | (4) |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 2· R61 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Β | H360D | (4) |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 3· R62 | | Τοξικό στην αναπαρ. 2 | H361f | (4) |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 3· R63 | | Τοξικό στην αναπαρ. 2 | H361d | (4) |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 1· R60-61 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Α | H360FD | |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 1· R60 Τοξικό στην αναπαρ.Κατ. 2· R61 | | Τοξικό στην αναπαρ.1Α | H360FD | |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 2· R60 Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 1· R61 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Α | H360FD | |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 2· R60-61 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Β | H360FD | |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 3· R62-63 | | Αναπαραγ. 2 | H361fd | |Τοξικό στην αναπαρ.Κατ. 1· R60 Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 3· R63 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Α | H360Fd | |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 2· R60 Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 3· R63 | | Τοξικό στην αναπαρ. 1Β | H360Fd | |Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 1· R61 Τοξικό στην αναπαρ.Κατ. 3· R62 | | Τοξικό στην αναπαρ.1Α | H360Df | |Τοξικό στην αναπαρ.Κατ. 2· R61 Τοξικό στην αναπαρ. Κατ. 3· R62 | | Τοξικό στην αναπαρ.1Β | H360Df | |N· R50 | | Υδάτ. Περ. Οξεία Τοξ. | H400 | |N· R50-53 | | Υδάτ. Περ. Οξεία Τοξ. 1 Υδάτ. Περ. Χρόνια Τοξ. 1 | H400 H410 | |N· R51-53 | | Υδάτ. Περ. Χρόνια Τοξ. 2 | H411 | |R52-53 | | Υδάτ. Περ. Χρόνια Τοξ. 3 | H412 | |R53 | | Υδάτ. Περ. Χρόνια Τοξ. 4 | H413 | |N· R59 | | Όζον | EUH059 | |Πίνακας 1.2Μετατροπή από τις φράσεις επικινδυνότητας της οδηγίας 67/548/EΟΚ στις συμπληρωματικές απαιτήσεις επισήμανσης του παρόντος κανονισμούR1 | EUH001 |R6 | EUH006 |R14 | EUH014 |R18 | EUH018 |R19 | EUH019 |R44 | EUH044 |R29 | EUH029 |R31 | EUH031 |R32 | EUH032 |R66 | EUH066 |R39-41 | EUH070 |--------------------------------------------------