CELEX: 62011TA0195
Language: bg
Date: 2015-03-18 00:00:00
Title: Дела T-195/11, Т-458/11, Т-448/12, и Т-41/13: Решение на Общия съд от 18 март 2015 г. — Cahier и др./Съвет и Комисия (Извъндоговорна отговорност — Забрана за производителите на вино от сортове грозде с двойно предназначение сами да дестилират до спиртна напитка количествата вино, които надхвърлят обичайно произвежданото количество — Приложение на това законодателство от националните органи)

4.5.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 146/34
            
         Решение на Общия съд от 18 март 2015 г. — Cahier и др./Съвет и Комисия
   (Дела T-195/11, Т-458/11, Т-448/12, и Т-41/13) (1)
   
   ((Извъндоговорна отговорност - Забрана за производителите на вино от сортове грозде с двойно предназначение сами да дестилират до спиртна напитка количествата вино, които надхвърлят обичайно произвежданото количество - Приложение на това законодателство от националните органи))
   (2015/C 146/45)
   Език на производството: френски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподатели: Jean-Marie Cahier (Моншод, Франция) и другите жалбоподатели, чиито имена са посочени в приложението към решението (представител: C.-É. Gudin, avocat)
   
      Ответници: Съвет на Европейския съюз (представители: по дела T-195/11 и T-458/11, първоначално É. Sitbon и P. Mahnič Bruni, впоследствие É. Sitbon и S. Barbagallo, по дело T-448/12, първоначално E. Karlsson и É. Sitbon, впоследствие E. Karlsson и A. Westerhof Löfflerová и накрая E. Karlsson и S. Barbagallo и по дело T-41/13, S. Barbagallo и E. Karlsson); и Европейска комисия (представители: по дело T-195/11, първоначално D. Bianchi, B. Schima и M. Vollkommer, впоследствие D. Bianchi и B. Schima, по дело T-458/11, B. Schima, по дело T-448/12, I. Galindo Martin и B. Schima и по дело T-41/13, първоначално A. Marcoulli и B. Schima, впоследствие D. Bianchi, B. Schima и A. Marcoulli)
   
      Предмет
   
   Искания за обезщетение за вреди, които жалбоподателите твърдят, че са претърпели в резултат на преследването и съдебното им осъждане във Франция, тъй като през различни лозарски години не са се съобразили с механизма за задължителна дестилация, установен в член 28 от Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино (ОВ L 179, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 28, стр. 190) и приложен с Регламент (ЕО) № 1623/2000 на Комисията от 25 юли 2000 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (EO) № 1493/1999 относно общата организация на пазара на вино по отношение на пазарните механизми (ОВ L 194, стр. 45; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 34, стр. 120)
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Съединява дела T-195/11, T-458/11, T-448/12 и T-41/13 за целите на постановяването на настоящото решение.
            
         
               2)
            
            
               Отхвърля жалбите.
            
         
               3)
            
            
               Осъжда г-н Jean-Marie Cahier и другите жалбоподатели, чиито имена са посочени в приложението, да понесат направените от тях съдебни разноски по главното производство, както и разноските на Съвета на Европейския съюз и на Европейската комисия.
            
         
               4)
            
            
               Осъжда г-ж Jean-Marie Cahier и другите жалбоподатели по дело T-195/11 да понесат съдебните разноски по обезпечителното производство по дело T-195/11 R.
            
         
               5)
            
            
               Френската република понася направените от нея съдебни разноски.
            
         
      (1)  
      ОВ C 173, 11.6.2011 г.