CELEX: 62005CA0152
Language: lv
Date: 2008-01-17 00:00:00
Title: Lieta C-152/05: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2008. gada 17. janvārī — Eiropas Kopienu Komisija/Vācijas Federatīvā Republika (Valsts pienākumu neizpilde — EKL 18., 39. un 43. pants — Valsts tiesību akti — Nosacījumi pabalsta mājokļa celtniecībai vai iegādei personīgas apmešanās nolūkā saņemšanai — Noteikums, ka mājoklim jāatrodas attiecīgās dalībvalsts teritorijā)

8.3.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 64/4
            
         Tiesas (otrā palāta) spriedums 2008. gada 17. janvārī — Eiropas Kopienu Komisija/Vācijas Federatīvā Republika
   (Lieta C-152/05) (1)
   
   (Valsts pienākumu neizpilde - EKL 18., 39. un 43. pants - Valsts tiesību akti - Nosacījumi pabalsta mājokļa celtniecībai vai iegādei personīgas apmešanās nolūkā saņemšanai - Noteikums, ka mājoklim jāatrodas attiecīgās dalībvalsts teritorijā)
   (2008/C 64/03)
   Tiesvedības valoda — vācu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — R. Liāls [R. Lyal] un K. Gross [K. Gross])
   
      Atbildētāja: Vācijas Federatīvā Republika (pārstāves — M. Lumma [M. Lumma] un K. Šulce-Bāra [C. Schulze-Bahr])
   Priekšmets
   Valsts pienākumu neizpilde — EKL 18., 39. un 43. panta pārkāpšana — Valsts tiesību akti, kas paredz mājokļa pabalsta (Eigenheimzulage) saņemšanu personīgā mājokļa celtniecībai vai iegādei tikai šajā dalībvalstī ar ienākuma nodokli apliekamām personām un tikai attiecībā uz mājokļiem, kas atrodas šajā dalībvalstī
   Rezolutīvā daļa:
   
               1)
            
            
               Vācijas likuma par mājokļu pabalstu (Eigenheimzulagengesetz), redakcijā, kas publicēta 1997. gadā, ar grozījumiem, kas tika ieviesti ar 2004. gada budžetu pavadošo likumu (Haushaltsbegleitgesetz 2004), 2. panta 1. punkta pirmajā teikumā izslēdzot mājokļus, kas atrodas citā dalībvalstī, no mājokļa pabalsta, ko saņem pilnībā ar ienākuma nodokli apliekamas personas, neatkarīgi no tā, vai šīs personas var vai nevar saņemt līdzīgu pabalstu šajā citā dalībvalstī, Vācijas Federatīvā Republika nav izpildījusi pienākumus, kas tai uzlikti ar EKL 18., 39. un 43. pantu;
            
         
               2)
            
            
               Vācijas Federatīvā Republika atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 132, 28.5.2005.