CELEX: 21990A0807(03)
Language: es
Date: 1990-07-27 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Protocolo por el que se fijan los derechos de pesca y la compensación financiera previstos en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República de Senegal relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, para el período comprendido entre el 1 de mayo de 1990 y el 30 de abril de 1992 #

Avis juridique important

|

21990A0807(03)

Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Protocolo por el que se fijan los derechos de pesca y la compensación financiera previstos en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República de Senegal relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, para el período comprendido entre el 1 de mayo de 1990 y el 30 de abril de 1992  -   

Diario Oficial n° L 208 de 07/08/1990 p. 0038

*****ACUERDO  en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Protocolo por el que se fijan los derechos de pesca y la compensación financiera previstos en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República de Senegal relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, para el período comprendido entre el 1 de mayo de 1990 y el 30 de abril de 1992  A. Nota de la República de Senegal  Muy Señor mío:  Con referencia al Protocolo, rubricado el 19 de abril de 1990, por el que se fijan los derechos de pesca y la compensación financiera para el período comprendido entre el 1 de mayo de 1990 y el 30 de abril de 1992, tengo el honor de comunicarle que el Gobierno de la República del Senegal está dispuesto a aplicar dicho Protocolo con carácter provisional a partir del 1 de mayo de 1990, a la espera de su entrada en vigor, de conformidad con su artículo 8, siempre que la Comunidad Económica Europea también esté dispuesta a ello.  Queda entendido que, en este caso, el pago de un primer plazo igual al 50 % de la compensación financiera fijada en el artículo 2 del Protocolo y al 50 % del importe destinado a los programas de investigación marina establecidos en el artículo 4 de dicho Protocolo deberá ser efectuado antes del 30 de septiembre de 1990.  Le agradecería tuviera a bien confirmarme el acuerdo de la Comunidad Económica Europea con dicha aplicación provisional.  Le ruego acepte el testimonio de mi más alta consideración.  Por el  Gobierno de la República del Senegal  B. Nota de la Comunidad  Muy Señor mío:  « Con referencia al Protocolo, rubricado el 19 de abril de 1990, por el que se fijan los derechos de pesca y la compensación financiera para el período comprendido entre el 1 de mayo de 1990 y el 30 de abril de 1992, tengo el honor de comunicarle que el Gobierno de la República del Senegal está dispuesto a aplicar dicho Protocolo con carácter provisional a partir del 1 de mayo de 1990, a la espera de su entrada en vigor, de conformidad con su artículo 8, siempre que la Comunidad Económica Europea también esté dispuesta a ello.  Queda entendido que, en este caso, el pago de un primer plazo igual al 50 % de la compensación financiera fijada en el artículo 2 del Protocolo y al 50 % del importe destinado a los programas de investigación marina establecidos en el artículo 4 de dicho Protocolo deberá ser efectuado antes del 30 de septiembre de 1990.  Le agradecería tuviera a bien confirmarme el acuerdo de la Comunidad Económica Europea con dicha aplicación provisional. »  Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de la Comunidad Económica Europea con esa aplicación provisional.  Le ruego acepte el testimonio de mi más alta consideración.  En nombre del  Consejo de las Comunidades Europeas