CELEX: 31982R0752
Language: fi
Date: 1982-03-31 00:00:00
Title: Komission asetus (ETY) N:o 752/82, annettu 31 päivänä maaliskuuta 1982, naudanliha-alan erityisen vientituen myöntämisen edellytyksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 32/82 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31982R0752

Komission asetus (ETY) N:o 752/82, annettu 31 päivänä maaliskuuta 1982, naudanliha-alan erityisen vientituen myöntämisen edellytyksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 32/82 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 086 , 01/04/1982 s. 0050 - 0052 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 14 s. 0240  Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 24 s. 0256  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 14 s. 0240  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 24 s. 0256 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 752/82,annettu 31 päivänä maaliskuuta 1982,naudanliha-alan erityisen vientituen myöntämisen edellytyksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 32/82 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 805/68 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Kreikan liittymisasiakirjalla, ja erityisesti sen 18 artiklan 6 kohdan,sekä katsoo, ettäkomission asetuksessa (ETY) N:o 32/82 () määritellään naudanliha-alan erityisen vientituen myöntämisen edellytykset,olisi oikaistava tietyt edellä mainitun asetuksen saksankielisessä toisinnossa sekä asetuksen liitteessä esiintyvät virheet,olisi säädettävä yksityiskohtaisista säännöistä, joiden mukaisesti jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle niiden tuotteiden määrät, joille on myönnetty erityistä vientitukea, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan (ETY) asetus N:o 32/82 seuraavasti:1. Korvataan 2 artiklan 2 kohdan saksankielinen toisinto seuraavasti:"2. Dieser Nachweis wird durch eine Bescheinigung gemäß dem im Anhang beigefügten Muster erbracht, die auf Antrag des Beteiligten von der Interventionsstelle oder einer anderen Stelle augestellt wird, welche von dem Mitgliedstaat, in dem die Tiere geschlachtet wurden und in dem die Ausfuhrzollförmlichkeiten erfüllt werden, hierfür bestimmt wird. Diese Bescheinigung ist den Zollbehörden bei der Erfüllung der Ausfuhrzollförmlichkeiten zu übergeben."2. Lisätään 4 a artikla seuraavasti:"Artikla 4 aJäsenvaltioiden on kunkin kuukauden 25 päivään mennessä ilmoitettava teleksillä komissiolle niiden tuotteiden määrät ja mahdollisuuksien mukaan kuvaukset, joiden osalta todistusten perusteella on joko maksettu erityistä tukea tai asetuksen (ETY) N:o 2730/79 25 artiklassa tarkoitettu erityisen tuen ennakkomaksu edellisenä kuukautena."3. Korvataan liite tämän asetuksen liitteellä.2 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 31 päivänä maaliskuuta 1982.Komission puolestaPoul DALSAGERKomission jäsen() EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 24() EYVL N:o L 4, 8.1.1982, s. 11LIITE EUROOPAN YHTEISÖ >KAAVION ALKU> 1 Viejä tai hakija TODISTUStäysikasvuisten sonnien lihastaN:o .....Asetus (ETY) N:o 32/82 2 Vastaanottaja () 3 Todistuksen antava viranomainen: HUOMAUTUKSIA A. Lihojen kuvailussa on noudatettava vientituen myöntämisessä käytettävää nimikkeistöä. 4 Kuljetusväline () B. Tämä todistus on luovutettava tullitoimipaikalle, joka täyttää vientiin liittyvät tullimuodollisuudet. C. Asianomainen tullitoimipaikka toimittaa tämän todistuksen vahvistuksella varustettuna vientituen maksamisesta vastaavalle viranomaiselle. 5 Palojen merkinnät, numerot (), ja määrä; lihojen kuvaus. 6 Yhteisen tullitariffinalanimike 7 Nettopainokilogrammoina () 8 Palojen määrä kirjaimin 9 Erityisiä huomautuksia 10 ANTAVAN VIRANOMAISEN TODISTUSMinä allekirjoittanut todistan, että edellä kuvailtu liha on peräisin täysikasvuisista sonneista.Toteutetut tunnistamistoimenpiteet: 11 TULLIN VAHVISTUS Vientiin liittyvät tullimuodollisuudet on edelläkuvaillun lihan osalta täytetty. Tulliasiakirja: eläinlaji: numero: päivämäärä: (Allekirjoitus) (Leima) Paikka: Päivämäärä: (Allekirjoitus) (Leima tai painettu sinetti) () Vapaaehtoinen>KAAVION LOOPU>