CELEX: 32018D0817
Language: et
Date: 2018-05-22 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (EL) 2018/817, 22. mai 2018, Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetava seisukoha kohta seoses EMP lepingu IX lisa („Finantsteenused“) muutmisega (Euroopa turu infrastruktuuri määrusega seotud teise tasandi õigusaktid)

4.6.2018   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 137/7
               
            NÕUKOGU OTSUS (EL) 2018/817,
      22. mai 2018,
      Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetava seisukoha kohta seoses EMP lepingu IX lisa („Finantsteenused“) muutmisega (Euroopa turu infrastruktuuri määrusega seotud teise tasandi õigusaktid)
      EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
      võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
      võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2894/94 Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta, (1) eriti selle artikli 1 lõiget 3,
      võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
      ning arvestades järgmist:
      
                  (1)
               
               
                  Euroopa Majanduspiirkonna leping (2) (edaspidi „EMP leping“) jõustus 1. jaanuaril 1994.
               
            
                  (2)
               
               
                  Kooskõlas EMP lepingu artikliga 98 võib EMP ühiskomitee oma otsusega muu hulgas muuta nimetatud lepingu IX lisa, mis sisaldab finantsteenuseid käsitlevaid sätteid.
               
            
                  (3)
               
               
                  Järgmised õigusaktid käsitlevad finantsteenuseid ja need tuleb inkorporeerida EMP lepingusse:
                  
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 148/2013, (3)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 149/2013, (4)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 150/2013, (5)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 151/2013, (6)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 152/2013, (7)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 153/2013, (8)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 876/2013, (9)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 1002/2013, (10)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 1003/2013, (11)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 285/2014, (12)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 667/2014, (13)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1247/2012, (14)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1248/2012, (15)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1249/2012, (16)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 484/2014, (17)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2015/1515, (18)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2015/2205, (19)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2016/592, (20)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2016/1178, (21)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2017/104, (22)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2017/751, (23)
                              
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ja komisjoni rakendusmäärus (EL) 2017/105 (24).
                           
                        
            
                  (4)
               
               
                  Seetõttu tuleks EMP lepingu IX lisa vastavalt muuta.
               
            
                  (5)
               
               
                  Seetõttu peaks liidu võetav seisukoht EMP ühiskomitees põhinema lisatud otsuste eelnõudel,
               
            ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
      Artikkel 1
      Seisukoht, mis võetakse liidu nimel EMP ühiskomitees EMP lepingu IX lisa „Finantsteenused“ muutmise ettepaneku suhtes, põhineb käesolevale otsusele lisatud EMP ühiskomitee otsuste eelnõudel.
      Artikkel 2
      Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
      
         Brüssel, 22. mai 2018
         
            
               Nõukogu nimel
            
            
               eesistuja
            
            E. KARANIKOLOV
         
      
      
         (1)  ELT L 305, 30.11.1994, lk 6.
      
         (2)  ELT L 1, 3.1.1994, lk 3.
      
         (3)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 148/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlale esitatav miinimumteave (ELT L 52, 23.2.2013, lk 1).
      
         (4)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 149/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kaudset kliirimiskorda, kliiringukohustust, avalikku registrit, juurdepääsu kauplemiskohale, finantssektoriväliseid vastaspooli ja nende börsiväliste tuletislepingute riskimaandamismeetodeid, mida ei kliirita keskse vastaspoolega (ELT L 52, 23.2.2013, lk 11).
      
         (5)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 150/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidla registreerimise taotluse üksikasjad (ELT L 52, 23.2.2013, lk 25).
      
         (6)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 151/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlate poolt avaldatavad ja kättesaadavaks tehtavad andmed ning tegevusstandardid andmete summeerimise ja võrdlemise ning nendele juurdepääsu kohta (ELT L 52, 23.2.2013, lk 33).
      
         (7)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 152/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kesksete vastaspoolte suhtes kohaldatavaid kapitalinõudeid (ELT L 52, 23.2.2013, lk 37).
      
         (8)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 153/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kesksete vastaspoolte suhtes kohaldatavaid nõudeid (ELT L 52, 23.2.2013, lk 41).
      
         (9)  Komisjoni 28. mai 2013. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 876/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses kesksete vastaspoolte kolleegiumeid käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 244, 13.9.2013, lk 19).
      
         (10)  Komisjoni 12. juuli 2013. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 1002/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta kõnealuse määruse kohaldamisalasse mittekuuluvate üksuste loetelu osas (ELT L 279, 19.10.2013, lk 2).
      
         (11)  Komisjoni 12. juuli 2013. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 1003/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt kauplemisteabehoidlatelt võetavate tasudega (ELT L 279, 19.10.2013, lk 4).
      
         (12)  Komisjoni 13. veebruari 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 285/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad lepingute otsest, märkimisväärset ja prognoositavat mõju liidus, ning selleks et ära hoida normidest ja kohustustest kõrvalekaldumist (ELT L 85, 21.3.2014, lk 1).
      
         (13)  Komisjoni 13. märtsi 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 667/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt kauplemisteabehoidlatele trahvide määramise menetluseeskirjadega, sealhulgas kaitseõigust käsitlevate normide ja ajaliste sätetega (ELT L 179, 19.6.2014, lk 31).
      
         (14)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1247/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses kauplemisteabehoidlatele esitatava kauplemisteabe vormi ja teabe esitamise sagedusega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 352, 21.12.2012, lk 20).
      
         (15)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1248/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses taotlusvormiga, mida kasutatakse kauplemisteabehoidlate registreerimiseks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 352, 21.12.2012, lk 30).
      
         (16)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1249/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses nende andmete vormiga, mida kesksed vastaspooled peavad säilitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 352, 21.12.2012, lk 32).
      
         (17)  Komisjoni 12. mai 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 484/2014, millega sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses keskse vastaspoole hüpoteetilise kapitaliga vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 (ELT L 138, 13.5.2014, lk 57).
      
         (18)  Komisjoni 5. juuni 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/1515, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses pensioniskeemidega seotud üleminekuperioodide pikendamisega (ELT L 239, 15.9.2015, lk 63).
      
         (19)  Komisjoni 6. augusti 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2205, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 314, 1.12.2015, lk 13).
      
         (20)  Komisjoni 1. märtsi 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/592, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 103, 19.4.2016, lk 5).
      
         (21)  Komisjoni 10. juuni 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/1178, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 195, 20.7.2016, lk 3).
      
         (22)  Komisjoni 19. oktoobri 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/104, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) nr 148/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlale esitatav miinimumteave (ELT L 17, 21.1.2017, lk 1).
      
         (23)  Komisjoni 16. märtsi 2017. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/751, millega muudetakse delegeeritud määruseid (EL) 2015/2205, (EL) 2016/592 ja (EL) 2016/1178 seoses kliiringukohustuse jõustumise kuupäevaga börsiväliste tuletisinstrumentidega tegelevate teatavate vastaspoolte puhul (ELT L 113, 29.4.2017, lk 15).
      
         (24)  Komisjoni 26. oktoobri 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/105, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 1247/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses kauplemisteabehoidlatele esitatava kauplemisteabe vormi ja teabe esitamise sagedusega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 17, 21.1.2017, lk 17, parandatud väljaandes ELT L 19, 25.1.2017, lk 97).
      
         EELNÕU
         EMP ÜHISKOMITEE OTSUS nr…,
         …,
         millega muudetakse EMP lepingu IX lisa „Finantsteenused“
         EMP ÜHISKOMITEE,
         võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 148/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlale esitatav miinimumteave (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 149/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kaudset kliirimiskorda, kliiringukohustust, avalikku registrit, juurdepääsu kauplemiskohale, finantssektoriväliseid vastaspooli ja nende börsiväliste tuletislepingute riskimaandamismeetodeid, mida ei kliirita keskse vastaspoolega (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 150/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidla registreerimise taotluse üksikasjad (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 151/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlate poolt avaldatavad ja kättesaadavaks tehtavad andmed ning tegevusstandardid andmete summeerimise ja võrdlemise ning nendele juurdepääsu kohta (4).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 152/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kesksete vastaspoolte suhtes kohaldatavaid kapitalinõudeid (5).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 153/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kesksete vastaspoolte suhtes kohaldatavaid nõudeid (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 28. mai 2013. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 876/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses kesksete vastaspoolte kolleegiumeid käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (7).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 12. juuli 2013. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 1002/2013, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta kõnealuse määruse kohaldamisalasse mittekuuluvate üksuste loetelu osas (8).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 12. juuli 2013. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 1003/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt kauplemisteabehoidlatelt võetavate tasudega (9).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 13. veebruari 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 285/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad lepingute otsest, märkimisväärset ja prognoositavat mõju liidus, ning selleks et ära hoida normidest ja kohustustest kõrvalekaldumist (10).
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 13. märtsi 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 667/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt kauplemisteabehoidlatele trahvide määramise menetluseeskirjadega, sealhulgas kaitseõigust käsitlevate normide ja ajaliste sätetega (11).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1247/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses kauplemisteabehoidlatele esitatava kauplemisteabe vormi ja teabe esitamise sagedusega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (12).
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1248/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses taotlusvormiga, mida kasutatakse kauplemisteabehoidlate registreerimiseks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (13).
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1249/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses nende andmete vormiga, mida kesksed vastaspooled peavad säilitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (14).
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 12. mai 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 484/2014, millega sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses keskse vastaspoole hüpoteetilise kapitaliga vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 (15).
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Seetõttu tuleks EMP lepingu IX lisa vastavalt muuta,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         Artikkel 1
         EMP lepingu IX lisa muudetakse järgmiselt.
         
                     1.
                  
                  
                     Punkti 31bc (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 648/2012) lisatakse järgmine tekst:
                     „; muudetud järgmise õigusaktiga:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32013 R 1002: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 1002/2013, 12. juuli 2013 (ELT L 279, 19.10.2013, lk 2).“
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Punkti 31bcai (komisjoni rakendusmäärus (EL) 2015/2042) järele lisatakse järgmine tekst:
                     
                                 „31bcb.
                              
                              
                                 
                                    32012 R 1247: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1247/2012, 19. detsember 2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses kauplemisteabehoidlatele esitatava kauplemisteabe vormi ja teabe esitamise sagedusega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 352, 21.12.2012, lk 20).
                                 Käesolevas lepingus loetakse selle rakendusmääruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 artiklis 5 (EFTA riikide puhul):
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             sõnastatakse lõiked 1 ja 2 järgmiselt:
                                             „1.   Tuletislepingutest teavitamise tähtaeg on järgmine:
                                             
                                                         a)
                                                      
                                                      
                                                         kuus kuud alates EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäevast, kui selle konkreetse tuletislepingute liigi jaoks registreeritakse kauplemisteabehoidla vastavalt määruse (EL) nr 648/2012 artiklile 55 enne EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva;
                                                      
                                                   
                                                         b)
                                                      
                                                      
                                                         90 päeva pärast kauplemisteabehoidla registreerimist selle konkreetse tuletislepingute liigi jaoks vastavalt määruse (EL) nr 648/2012 artiklile 55, kui selle konkreetse tuletisinstrumentide liigi jaoks ei ole EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeval või enne seda, kuid mitte mingil juhul varem kui kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel registreeritud ühtegi kauplemisteabehoidlat;
                                                      
                                                   
                                                         c)
                                                      
                                                      
                                                         kuus kuud alates EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäevast, kui selle konkreetse tuletisinstrumentide liigi jaoks ei ole registreeritud kauplemisteabehoidlat määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva. Teatamiskohustus algab kõnealusel kuupäeval ja lepingutest teatatakse vastavalt kõnealuse määruse artikli 9 lõikele 3 ESMA-le, kuni selle konkreetse tuletislepingute liigi jaoks registreeritakse kauplemisteabehoidla.“;
                                                      
                                                   
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             asendatakse lõigetes 3 ja 4 sõnad „16. august 2012“ vastavas käändes sõnadega „EMP ühiskomitee 30. septembri 2016. aasta otsuse nr 206/2016 jõustumise kuupäev“ vastavas käändes.
                                          
                                       
                           
                                 31bcc.
                              
                              
                                 
                                    32012 R 1248: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1248/2012, 19. detsember 2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses taotlusvormiga, mida kasutatakse kauplemisteabehoidlate registreerimiseks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 352, 21.12.2012, lk 30).
                              
                           
                                 31bcd.
                              
                              
                                 
                                    32012 R 1249: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1249/2012, 19. detsember 2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses nende andmete vormiga, mida kesksed vastaspooled peavad säilitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 352, 21.12.2012, lk 32).
                              
                           
                                 31bce.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0148: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 148/2013, 19. detsember 2012, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlale esitatav miinimumteave (ELT L 52, 23.2.2013, lk 1).
                              
                           
                                 31bcf.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0149: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 149/2013, 19. detsember 2012, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kaudset kliirimiskorda, kliiringukohustust, avalikku registrit, juurdepääsu kauplemiskohale, finantssektoriväliseid vastaspooli ja nende börsiväliste tuletislepingute riskimaandamismeetodeid, mida ei kliirita keskse vastaspoolega (ELT L 52, 23.2.2013, lk 11).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 artiklis 12 (EFTA riikide puhul):
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             asendatakse sõnad „28. veebruaril 2014 või enne seda“ sõnadega „kuni kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumist“;
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             asendatakse sõnad „pärast 28. veebruari 2014“ sõnadega „pärast kuue kuu möödumist EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumisest“;
                                          
                                       
                                             iii)
                                          
                                          
                                             asendatakse sõnad „31. augustil 2013 või enne seda“ sõnadega „kuni viis kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumist“;
                                          
                                       
                                             iv)
                                          
                                          
                                             asendatakse sõnad „pärast 31. augustit 2013“ sõnadega „pärast viie kuu möödumist EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumisest“;
                                          
                                       
                                             v)
                                          
                                          
                                             asendatakse sõnad „kuni 31. augustini 2014 (kaasa arvatud)“ sõnadega „kuni kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumist“;
                                          
                                       
                                             vi)
                                          
                                          
                                             asendatakse sõnad „pärast 31. augustit 2014“ sõnadega „pärast kuue kuu möödumist EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumisest“.
                                          
                                       
                           
                                 31bcg.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0150: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 150/2013, 19. detsember 2012, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidla registreerimise taotluse üksikasjad (ELT L 52, 23.2.2013, lk 25).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 sõna „ESMA“ järele lisatakse vastavas käändes sõnad „või asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“.
                              
                           
                                 31bch.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0151: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 151/2013, 19. detsember 2012, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlate poolt avaldatavad ja kättesaadavaks tehtavad andmed ning tegevusstandardid andmete summeerimise ja võrdlemise ning nendele juurdepääsu kohta (ELT L 52, 23.2.2013, lk 33).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             artikli 2 lõiget 3 kohaldatakse EFTA riikide suhtes sõltuvalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta määruse (EÜ) nr 713/2009 (millega luuakse Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostööamet) EMP lepingusse inkorporeerimist käsitleva EMP ühiskomitee otsuse sisust ja jõustumisest;
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             artiklis 3 (EFTA riikide puhul):
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõikes 1 sõnad „kes on sõlminud liiduga määruse (EL) nr 648/2012 artikli 75 kohase rahvusvahelise lepingu“ sõnadega „kes on sõlminud oma asutamise EFTA riigiga määruse (EL) nr 648/2012 artikli 81 lõike 3 punktis h osutatud rahvusvahelise lepingu“;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõikes 2 sõnad „kes on kehtestanud ESMAga määruse (EL) nr 648/2012 artikli 76 kohase koostöökorra“ sõnadega „kes on kehtestanud oma asutamise EFTA riigiga määruse (EL) nr 648/2012 artikli 81 lõike 3 punktis k osutatud koostöökorra“.
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bci.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0152: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 152/2013, 19. detsember 2012, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kesksete vastaspoolte suhtes kohaldatavaid kapitalinõudeid (ELT L 52, 23.2.2013, lk 37).
                              
                           
                                 31bcj.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0153: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 153/2013, 19. detsember 2012, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kesksete vastaspoolte suhtes kohaldatavaid nõudeid (ELT L 52, 23.2.2013, lk 41).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 artikli 2 punktis i asendatakse sõnad „liidu valuutade“ sõnadega „EMP lepingu osalisriikide ametlike valuutade“.
                              
                           
                                 31bck.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0876: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 876/2013, 28. mai 2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses kesksete vastaspoolte kolleegiumeid käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 244, 13.9.2013, lk 19).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 sõnad „liidu vääringud“ vastavas käändes asendatakse sõnadega „EMP lepingu osalisriikide ametlikud vääringud“ vastavas käändes.
                              
                           
                                 31bcl.
                              
                              
                                 
                                    32013 R 1003: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 1003/2013, 12. juuli 2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt kauplemisteabehoidlatelt võetavate tasudega (ELT L 279, 19.10.2013, lk 4).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             artiklis 1 lisatakse EFTA riikide puhul sõnade „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA)“ järele sõnad „või asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“;
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             artiklites 2 ja 4 lisatakse sõna „ESMA“ järele sõnad „või asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“ vastavas käändes;
                                          
                                       
                                             c)
                                          
                                          
                                             artikli 10 lõikes 2:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse sõna „ESMA“ EFTA riikide puhul sõnadega „EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse järgmine lõik:
                                                         „Kui EFTA järelevalveamet peab EFTA riikides asutatud kauplemisteabehoidlale tagastama makstud registreerimistasu, teeb ESMA kauplemisteabehoidlale tagastatavad summad sel eesmärgil EFTA järelevalveametile viivitamata kättesaadavaks.“;
                                                      
                                                   
                                       
                                             d)
                                          
                                          
                                             artiklis 11:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikesse 1 järgmine lõik:
                                                         „Kui EFTA järelevalveamet kavatseb saata EFTA riikides asutatud kauplemisteabehoidlatele arved osamaksete kohta, teavitab ESMA EFTA järelevalveametit iga kauplemisteabehoidla puhul vajalikest arvutustest piisavalt aegsalt enne asjaomast maksekuupäeva.“;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõikes 2 sõna „ESMA“ EFTA riikide puhul sõnadega „EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                       
                                             e)
                                          
                                          
                                             artiklis 13:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõikes 1 sõnad „ainult ESMA“ sõnadega „ainult ESMA või EFTA riikides asutatud kauplemisteabehoidlate puhul EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikes 2 sõna „ESMA“ järele sõnad „või asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“.
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bcm.
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0285: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 285/2014, 13. veebruar 2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad lepingute otsest, märkimisväärset ja prognoositavat mõju liidus, ning selleks et ära hoida normidest ja kohustustest kõrvalekaldumist (ELT L 85, 21.3.2014, lk 1).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 artiklis 4 asendatakse sõnad „alates 10. oktoobrist 2014“ EFTA riikide puhul sõnadega „kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva“.
                              
                           
                                 31bcn.
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0484: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 484/2014, 12. mai 2014, millega sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses keskse vastaspoole hüpoteetilise kapitaliga vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 (ELT L 138, 13.5.2014, lk 57).
                              
                           
                                 31bco.
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0667: komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 667/2014, 13. märts 2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt kauplemisteabehoidlatele trahvide määramise menetluseeskirjadega, sealhulgas kaitseõigust käsitlevate normide ja ajaliste sätetega (ELT L 179, 19.6.2014, lk 31).
                                 Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             artiklis 1 asendatakse sõnad „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA)“ ja „ESMA“ EFTA riikide puhul sõnadega „EFTA järelevalveamet“;
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             artiklis 2 lisatakse sõna „ESMA-le“ järele EFTA riikide puhul sõnad „ja EFTA järelevalveametile“;
                                          
                                       
                                             c)
                                          
                                          
                                             artiklis 3 (EFTA riikide puhul):
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikes 1 sõna „ESMA“ järele sõnad „ja EFTA järelevalveamet“ vastavas käändes;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõigetes 2, 4 ja 5 sõnad „saadab ESMA/esitab ta/teavitab ta“ vastavalt sõnadega „teavitab ta sellest EFTA järelevalveametit. EFTA järelevalveamet saadab/esitab/teavitab/teeb põhjendamatu viivituseta“ ning lõikes 3 asendatakse sõnad „otsustab ta“ sõnadega „teavitab ta sellest EFTA järelevalveametit. EFTA järelevalveamet otsustab põhjendamatu viivituseta“;
                                                      
                                                   
                                                         iii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõike 4 teises lõigus ja lõike 5 esimese lõigu kolmandas lauses sõna „ESMA“ järele sõnad „enne EFTA järelevalveameti jaoks eelnõu koostamist või EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                                         iv)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõike 4 kolmandas lõigus ja lõike 5 teises lõigus sõna „ESMA“ järele sõnad „või asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                                         v)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõikes 6 sõna „ESMA“ sõnadega „EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                       
                                             d)
                                          
                                          
                                             artiklis 4 (EFTA riikide puhul):
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse esimeses lõigus sõna „ESMA“ sõnadega „EFTA järelevalveameti“;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse neljandas lõigus sõna „ESMA“ järele sõnad „või asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“ vastavas käändes;
                                                      
                                                   
                                       
                                             e)
                                          
                                          
                                             artiklis 5 (EFTA riikide puhul):
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse sõnade „Taotluse korral annab ESMA“ järele sõnad „või vajaduse korral EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse sõnad „ESMA on saatnud uurimistulemuste kokkuvõtte“ sõnadega „EFTA järelevalveamet on saatnud uurimistulemuste kokkuvõtte“;
                                                      
                                                   
                                       
                                             f)
                                          
                                          
                                             artiklis 6 (EFTA riikide puhul):
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõigetes 1 ja 4 sõna „ESMA“ sõnadega „EFTA järelevalveamet“;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikes 3 sõna „ESMA“ järele sõnad „või asjakohasel juhul EFTA järelevalveameti“;
                                                      
                                                   
                                                         iii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikesse 5 järgmine lõik:
                                                         „Trahvi ja perioodilise karistusmakse määramise aegumine peatub seniks, kuni EFTA järelevalveameti otsus läbib EFTA kohtu menetluse vastavalt EFTA riikide vahel järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta sõlmitud lepingu artiklile 35.“;
                                                      
                                                   
                                       
                                             g)
                                          
                                          
                                             artiklis 7 (EFTA riikide puhul):
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse sõna „ESMA“ sõnadega „EFTA järelevalveamet“ vastavas käändes.
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõike 5 punktis b sõnad „apellatsiooninõukogu määruse (EL) nr 1095/2010 artikli 58 kohaselt ning Euroopa Liidu Kohus määruse (EL) nr 648/2012 artikli 69 kohaselt“ sõnadega „EFTA kohus EFTA riikide vahel järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta sõlmitud lepingu artikli 35 kohaselt“.“
                                                      
                                                   
                                       
                           
               Artikkel 2
         Delegeeritud määruste (EL) nr 148/2013, (EL) nr 149/2013, (EL) nr 150/2013, (EL) nr 151/2013, (EL) nr 152/2013, (EL) nr 153/2013, (EL) nr 876/2013, (EL) nr 1002/2013, (EL) nr 1003/2013, (EL) nr 285/2014 and (EL) nr 667/2014 ja rakendusmääruste (EL) nr 1247/2012, (EL) nr 1248/2012, (EL) nr 1249/2012 ja (EL) nr 484/2014 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
         Artikkel 3
         Käesolev otsus jõustub […], eeldusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).
         Artikkel 4
         Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
         
            Brüssel,
            
               
                  EMP ühiskomitee nimel
               
               
                  eesistuja
               
               
                  sekretärid EMP ühiskomitee
               
            
         
         
            (1)  ELT L 52, 23.2.2013, lk 1.
         
            (2)  ELT L 52, 23.2.2013, lk 11.
         
            (3)  ELT L 52, 23.2.2013, lk 25.
         
            (4)  ELT L 52, 23.2.2013, lk 33.
         
            (5)  ELT L 52, 23.2.2013, lk 37.
         
            (6)  ELT L 52, 23.2.2013, lk 41.
         
            (7)  ELT L 244, 13.9.2013, lk 19.
         
            (8)  ELT L 279, 19.10.2013, lk 2.
         
            (9)  ELT L 279, 19.10.2013, lk 4.
         
            (10)  ELT L 85, 21.3.2014, lk 1.
         
            (11)  ELT L 179, 19.6.2014, lk 31.
         
            (12)  ELT L 352, 21.12.2012, lk 20.
         
            (13)  ELT L 352, 21.12.2012, lk 30.
         
            (14)  ELT L 352, 21.12.2012, lk 32.
         
            (15)  ELT L 138, 13.5.2014, lk 57.
         
            (*1)  [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.]
      
      
         EELNÕU
         EMP ÜHISKOMITEE OTSUS nr …,
         …,
         millega muudetakse EMP lepingu IX lisa „Finantsteenused“
         EMP ÜHISKOMITEE,
         võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 5. juuni 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/1515, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 pensioniskeemidega seotud üleminekuperioodide pikendamise osas (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 6. augusti 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2205, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 1. märtsi 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/592, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 10. juuni 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/1178, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega, (4) parandatult ELT L 196, 21.7.2016, lk 56.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. oktoobri 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/104, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) nr 148/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, millega määratakse kindlaks kauplemisteabehoidlale esitatav miinimumteave (5).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 16. märtsi 2017. aasta delegeeritud määrus (EL) 2017/751, millega muudetakse delegeeritud määruseid (EL) 2015/2205, (EL) 2016/592 ja (EL) 2016/1178 seoses kliiringukohustuse jõustumise kuupäevaga börsiväliste tuletisinstrumentidega tegelevate teatavate vastaspoolte puhul (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 26. oktoobri 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/105, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 1247/2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses kauplemisteabehoidlatele esitatava kauplemisteabe vormi ja teabe esitamise sagedusega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta, (7) parandatult ELT L 19, 25.1.2017, lk 97.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Seetõttu tuleks EMP lepingu IX lisa vastavalt muuta,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         Artikkel 1
         EMP lepingu IX lisa muudetakse järgmiselt.
         
                     1.
                  
                  
                     Punkti 31bc (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 648/2012) lisatakse järgmine taane:
                     
                                 „—
                              
                              
                                 32015 R 1515: komisjoni delegeeritud määrus, 5. juuni 2015 (EL) 2015/1515 (ELT L 239, 15.9.2015, lk 63).“
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Punkti 31bcb (komisjoni rakendusmäärus (EL) 1247/2012) tekst asendatakse järgmisega:
                     „32012 R 1247: komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1247/2012, 19. detsember 2012, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses kauplemisteabehoidlatele esitatava kauplemisteabe vormi ja teabe esitamise sagedusega vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 352, 21.12.2012, lk 20), mida on muudetud järgmise õigusaktiga:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32017 R 0105: komisjoni 26. oktoobri 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/105 (ELT L 17, 21.1.2017, lk 17), parandatult ELT L 19, 25.1.2017, lk 17.
                              
                           Käesolevas lepingus loetakse nimetatud rakendusmääruse sätteid järgmises kohanduses:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 artikli 4 lõikes 5 ja artiklis 4b asendatakse sõna „kohaldamiskuupäev“ EFTA riikide puhul sõnadega „kohaldamiskuupäev EMPs“ vastavas käändes;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 artiklis 5 (EFTA riikide puhul):
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             sõnastatakse lõiked 1 ja 2 järgmiselt:
                                             „1.   Tuletislepingutest teavitamise tähtaeg on järgmine:
                                             
                                                         a)
                                                      
                                                      
                                                         kuus kuud alates EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [JCD 32013R0148.A09] jõustumise kuupäevast, kui vastava tuletisinstrumentide liigi kauplemisteabehoidla on registreeritud määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel enne EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [JCD 32013R0148.A09] jõustumise kuupäeva;
                                                      
                                                   
                                                         b)
                                                      
                                                      
                                                         90 päeva pärast teatava tuletisinstrumentide liigi jaoks kauplemisteabehoidla registreerimist määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel, kui selle konkreetse tuletisinstrumentide liigi jaoks ei ole EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [JCD 32013R0148.A09] jõustumise kuupäeval või enne seda, kuid mitte mingil juhul varem kui kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [JCD 32013R0148.A09] jõustumise kuupäeva, määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel registreeritud ühtegi kauplemisteabehoidlat;
                                                      
                                                   
                                                         c)
                                                      
                                                      
                                                         kuus kuud alates EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [JCD 32013R0148.A09] jõustumise kuupäevast, kui selle konkreetse tuletisinstrumentide liigi jaoks ei ole registreeritud kauplemisteabehoidlat määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [JCD 32013R0148.A09] jõustumise kuupäeva. Teatamiskohustus algab kõnealusel kuupäeval ja lepingutest teatatakse vastavalt kõnealuse määruse artikli 9 lõikele 3 ESMA-le, kuni selle konkreetse tuletislepingute liigi jaoks registreeritakse kauplemisteabehoidla.“;
                                                      
                                                   
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             asendatakse lõigetes 3 ja 4 sõnad „16. august 2012“ vastavas käändes sõnadega „1. juuli 2017“ vastavas käändes“.“
                                          
                                       
                           
               
                     3.
                  
                  
                     Punkti 31bce (komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 148/2013) järele lisatakse järgmine tekst, mis jõustub … [lisada: üheksa kuud pärast käesoleva otsuse jõustumise kuupäeva]:
                     „; muudetud järgmise õigusaktiga:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32017 R 0104: komisjoni delegeeritud määrus, 19. oktoober 2016 (EL) 2017/104 (ELT L 17, 21.1.2017, lk 1).“
                              
                           
               
                     4.
                  
                  
                     Punkti 31bco (komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 667/2014) järele lisatakse järgmine tekst:
                     
                                 „31bcp.
                              
                              
                                 
                                    32015 R 2205: komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2015/2205, 6. august 2015, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 314, 1.12.2015, lk 13), muudetud järgmise õigusaktiga:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32017 R 0751: komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2017/751, 16 märts 2017 (ELT L 113, 29.4.2017, lk 15).
                                          
                                       Käesolevas lepingus loetakse delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             artikli 2 lõike 1 punktis b asendatakse EFTA riikide puhul sõnad „jaanuar, veebruar ja märts 2016“ sõnadega „jaanuar, veebruar ja märts … [lisada käesoleva otsuse jõustumise aasta]“;
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             artiklis 3:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         sõnastatakse lõike 1 esimene lõik EFTA riikide puhul järgmiselt:
                                                         „Lisas sätestatud börsiväliste tuletisinstrumentide liikidesse kuuluvate lepingute puhul jõustub kliiringukohustus järgmistel kuupäevadel:
                                                         
                                                                     a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 1. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     üks aasta pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 2. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     c)
                                                                  
                                                                  
                                                                     21. juunil 2019, kui vastaspool kuulub 3. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     d)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kaks aastat pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 4. kategooriasse“;
                                                                  
                                                               
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõike 1 teises lõigus sõnade „kaks erinevatesse vastaspoolte kategooriatesse kuuluvat vastaspoolt“ järele sõnad „või üks EFTA riigis ja üks ELi liikmesriigis asutatud vastaspool“;
                                                      
                                                   
                                                         iii)
                                                      
                                                      
                                                         sõnastatakse lõike 2 esimene lõik EFTA riikide puhul järgmiselt:
                                                         „Erandina lõike 1 punktidest a, b ja c jõustuvad lisas sätestatud tuletisinstrumentide liikidesse kuuluvad lepingud, mille on sõlminud muud kui 4. kategooriasse kuuluvad vastaspooled, kes kuuluvad samasse gruppi ning kellest üks on asutatud kolmandas riigis ja teine EMPs, järgmistel kuupäevadel:
                                                         
                                                                     a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kaks aastat pärast EMP ühiskomitee… otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumist, kui EMPs ei kohaldata määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohast samaväärsust kinnitavat otsust, mis hõlmab käesoleva määruse lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid, või
                                                                  
                                                               
                                                                     b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     hilisemal kahest järgmisest kuupäevast, kui EMPs kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohaselt asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud samaväärsust kinnitavat otsust, mis hõlmab käesoleva määruse lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid:
                                                                     
                                                                                 i)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 60 päeva pärast seda, kui jõustub EMP ühiskomitee otsus, mis sisaldab määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohast otsust, mis hõlmab käesoleva määruse lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid;
                                                                              
                                                                           
                                                                                 ii)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 kuupäev, mil lõike 1 kohaselt jõustub kliiringukohustus.“;
                                                                              
                                                                           
                                                               
                                                   
                                       
                                             c)
                                          
                                          
                                             artiklis 4:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõikes 1 EFTA riikide puhul sõnad „21. veebruar 2016“ vastavas käändes sõnadega „kaks kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva“ vastavas käändes;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõikes 2 EFTA riikide puhul sõnad „21. mai 2016“ vastavas käändes sõnadega „viis kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva“ vastavas käändes;
                                                      
                                                   
                                                         iii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikes 4 sõnade „kaks erinevatesse vastaspoolte kategooriatesse kuuluvat finantssektori vastaspoolt“ järele sõnad „või üks EFTA riigis ja üks ELi liikmesriigis asutatud finantssektori vastaspool“.
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bcq.
                              
                              
                                 
                                    32016 R 0592: komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2016/592, 1. märts 2016, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 103, 19.4.2016, lk 5), muudetud järgmise õigusaktiga:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32017 R 0751: komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2017/751, 16 märts 2017 (ELT L 113, 29.4.2017, lk 15).
                                          
                                       Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             artikli 2 lõike 1 punktis b asendatakse EFTA riikide puhul sõnad „jaanuar, veebruar ja märts 2016“ sõnadega „jaanuar, veebruar ja märts … [lisada käesoleva otsuse jõustumise aasta]“;
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             artiklis 3:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         sõnastatakse lõike 1 esimene lõik EFTA riikide puhul järgmiselt:
                                                         „Lisas sätestatud börsiväliste tuletisinstrumentide liikidesse kuuluvate lepingute puhul jõustub kliiringukohustus järgmistel kuupäevadel:
                                                         
                                                                     a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     üks aasta pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 1. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kaheksateist kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 2. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     c)
                                                                  
                                                                  
                                                                     21. juunil 2019, kui vastaspool kuulub 3. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     d)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kolmkümmend üheksa kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 4. kategooriasse.“;
                                                                  
                                                               
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõike 1 teises lõigus sõnade „kaks erinevatesse vastaspoolte kategooriatesse kuuluvat vastaspoolt“ järele sõnad „või üks EFTA riigis ja üks ELi liikmesriigis asutatud vastaspool“;
                                                      
                                                   
                                                         iii)
                                                      
                                                      
                                                         sõnastatakse lõike 2 esimene lõik EFTA riikide puhul järgmiselt:
                                                         „Erandina lõike 1 punktidest a, b ja c jõustuvad lisas sätestatud tuletisinstrumentide liikidesse kuuluvad lepingud, mille on sõlminud muud kui 4. kategooriasse kuuluvad vastaspooled, kes kuuluvad samasse gruppi ning kellest üks on asutatud kolmandas riigis ja teine EMPs, järgmistel kuupäevadel:
                                                         
                                                                     a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kolmkümmend üheksa kuud pärast EMP ühiskomitee… otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumist, kui EMPs ei kohaldata määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohast samaväärsust kinnitavat otsust, mis hõlmab käesoleva määruse lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid, või
                                                                  
                                                               
                                                                     b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     hilisemal kahest järgmisest kuupäevast, kui EMPs kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohaselt asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud samaväärsust kinnitavat otsust, mis hõlmab käesoleva määruse lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid:
                                                                     
                                                                                 i)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 60 päeva pärast seda, kui jõustub EMP ühiskomitee otsus, mis sisaldab määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohast otsust, mis hõlmab käesoleva määruse lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid;
                                                                              
                                                                           
                                                                                 ii)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 kuupäev, mil lõike 1 kohaselt jõustub kliiringukohustus.“;
                                                                              
                                                                           
                                                               
                                                   
                                       
                                             c)
                                          
                                          
                                             artiklis 4:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõigetes 1 ja 2 EFTA riikide puhul sõnad „9. oktoober 2016“ vastavas käändes sõnadega „viis kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva“ vastavas käändes;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikes 4 sõnade „kaks erinevatesse vastaspoolte kategooriatesse kuuluvat finantssektori vastaspoolt“ järele sõnad „või üks EFTA riigis ja üks ELi liikmesriigis asutatud finantssektori vastaspool“.
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 31bcr.
                              
                              
                                 
                                    32016 R 1178: komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2016/1178, 10. juuni 2016, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 kliiringukohustust käsitlevate regulatiivsete tehniliste standarditega (ELT L 195, 20.7.2016, lk 3), parandatult ELT L 196, 21.7.2016, lk 56, ja muudetud järgmise õigusaktiga:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32017 R 0751: komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2017/751, 16 märts 2017 (ELT L 113, 29.4.2017, lk 15).
                                          
                                       Käesolevas lepingus loetakse nimetatud delegeeritud määruse sätteid järgmises kohanduses:
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             artikli 2 lõike 1 punktis b asendatakse EFTA riikide puhul sõnad „jaanuar, veebruar ja märts 2016“ sõnadega „jaanuar, veebruar ja märts … [lisada käesoleva otsuse jõustumise aasta]“;
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             artiklis 3:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         sõnastatakse lõike 1 esimene lõik EFTA riikide puhul järgmiselt:
                                                         „I lisas sätestatud börsiväliste tuletisinstrumentide liikidesse kuuluvate lepingute puhul jõustub kliiringukohustus järgmistel kuupäevadel:
                                                         
                                                                     a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 1. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     üks aasta pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 2. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     c)
                                                                  
                                                                  
                                                                     21. juunil 2019, kui vastaspool kuulub 3. kategooriasse;
                                                                  
                                                               
                                                                     d)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kaks aastat pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva, kui vastaspool kuulub 4. kategooriasse“;
                                                                  
                                                               
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõike 1 teises lõigus sõnade „kaks erinevatesse vastaspoolte kategooriatesse kuuluvat vastaspoolt“ järele sõnad „või üks EFTA riigis ja üks ELi liikmesriigis asutatud vastaspool“;
                                                      
                                                   
                                                         iii)
                                                      
                                                      
                                                         sõnastatakse lõike 2 esimene lõik EFTA riikide puhul järgmiselt:
                                                         „Erandina lõike 1 punktidest a, b ja c jõustuvad I lisas sätestatud tuletisinstrumentide liikidesse kuuluvad lepingud, mille on sõlminud muud kui 4. kategooriasse kuuluvad vastaspooled, kes kuuluvad samasse gruppi ning kellest üks on asutatud kolmandas riigis ja teine EMPs, järgmistel kuupäevadel:
                                                         
                                                                     a)
                                                                  
                                                                  
                                                                     kaks aastat pärast EMP ühiskomitee… otsuse nr…/… [käesolev otsus] jõustumist, kui EMPs ei kohaldata määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohast samaväärsust kinnitavat otsust, mis hõlmab käesoleva määruse I lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid, või
                                                                  
                                                               
                                                                     b)
                                                                  
                                                                  
                                                                     hilisemal kahest järgmisest kuupäevast, kui EMPs kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohaselt asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud samaväärsust kinnitavat otsust, mis hõlmab käesoleva määruse I lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid:
                                                                     
                                                                                 i)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 60 päeva pärast seda, kui jõustub EMP ühiskomitee otsus, mis sisaldab määruse (EL) nr 648/2012 artikli 4 kohaldamise eesmärgil asjaomase kolmanda riigiga seoses vastu võetud nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 kohast otsust, mis hõlmab käesoleva määruse I lisas osutatud börsiväliseid tuletislepinguid;
                                                                              
                                                                           
                                                                                 ii)
                                                                              
                                                                              
                                                                                 kuupäev, mil lõike 1 kohaselt jõustub kliiringukohustus.“;
                                                                              
                                                                           
                                                               
                                                   
                                       
                                             c)
                                          
                                          
                                             artiklis 4:
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         asendatakse lõigetes 1 ja 2 EFTA riikide puhul sõnad „9. oktoober 2016“ vastavas käändes sõnadega „kaks kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumise kuupäeva“ vastavas käändes;
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         lisatakse lõikes 4 sõnade „kaks erinevatesse vastaspoolte kategooriatesse kuuluvat finantssektori vastaspoolt“ järele sõnad „või üks EFTA riigis ja üks ELi liikmesriigis asutatud finantssektori vastaspool“.“
                                                      
                                                   
                                       
                           
               Artikkel 2
         Delegeeritud määruste (EL) 2015/1515, (EU) 2015/2205, (EL) 2016/592, (EL) 2016/1178 (parandatult ELT L 196, 21.7.2016, lk 56), (EL) 2017/104 ja (EL) 2017/751 ning rakendusmääruse (EL) 2017/105 (parandatult ELT L 19, 25.1.2017, lk 97) islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
         Artikkel 3
         Käesolev otsus jõustub […], eeldusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).
         Artikkel 4
         Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
         
            Brüssel,
            
               
                  EMP ühiskomitee nimel
               
               
                  eesistuja
               
               
                  sekretärid EMP ühiskomitee
               
            
         
         
            (1)  ELT L 239, 15.9.2015, lk 63.
         
            (2)  ELT L 314, 1.12.2015, lk 13.
         
            (3)  ELT L 103, 19.4.2016, lk 5.
         
            (4)  ELT L 195, 20.7.2016, lk 3.
         
            (5)  ELT L 17, 21.1.2017, lk 1.
         
            (6)  ELT L 113, 29.4.2017, lk 15.
         
            (7)  ELT L 17, 21.1.2017, lk 17.
         
            (*1)  [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.].