CELEX: 62010CN0595
Language: fi
Date: 2010-12-16 00:00:00
Title: Asia C-595/10 P: Valitus, jonka Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta on tehnyt 16.12.2010 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-85/09, Yassin Abdullah Kadi v. Euroopan komissio, 30.9.2010 antamasta tuomiosta

5.3.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 72/10
            
         Valitus, jonka Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta on tehnyt 16.12.2010 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-85/09, Yassin Abdullah Kadi v. Euroopan komissio, 30.9.2010 antamasta tuomiosta
   (Asia C-595/10 P)
   2011/C 72/17
   Oikeudenkäyntikieli: englanti
   
      Asianosaiset
   
   
      Valittaja: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta (asiamies: E. Jenkinson avustajinaan barrister D. Beard ja barrister M. Wood)
   
      Muut osapuolet: Yassin Abdullah Kadi, Euroopan komissio, Euroopan unionin neuvosto ja Ranskan tasavalta
   
      Vaatimukset
   
   
               —
            
            
               unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-85/09 antama tuomio on kumottava kokonaisuudessaan
            
         
               —
            
            
               Yassin Abdullah Kadin kanne asetuksen 881/2002 (1) kumoamiseksi häntä koskevilta osin on hylättävä
            
         
               —
            
            
               Yassin Abdullah Kadi on velvoitettava korvaamaan Yhdistyneen kuningaskunnan oikeudenkäyntikulut unionin tuomioistuimessa.
            
         
      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   
   Unionin yleisen tuomioistuimen johtopäätös siitä, että Euroopan unionin toimenpiteisiin, joilla ainoastaan pannaan täsmällisesti täytäntöön Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmat, on kohdistettava täysimääräinen tuomioistuinvalvonta, on ristiriidassa EU:n perussopimusten sisällön ja unionin tuomioistuinten oikeuskäytännön kanssa. Tämä johtopäätös on suoraan ristiriidassa Euroopan unionin historian ja tarkoituksen kanssa, ja erityisesti vastoin toimivallan kehitystä yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla.
   Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjassa edellytetään YK:n jäsenvaltioiden noudattavan sitä. Tämä velvollisuus on ylemmäntasoinen kuin kaikki muut kansainvälisistä sopimuksista mahdollisesti aiheutuvat velvollisuudet. Peruskirjan noudattamisen edellyttämiin velvollisuuksiin kuuluvat turvallisuusneuvoston kansainvälisen terrorismin vastustamiseksi antamissa päätöslauselmissa asetetut velvollisuudet.
   Kun otetaan huomioon erityisesti SEU 3 artiklan 5 kohta, SEU 21 ja SEUT 351 artikla, Euroopan unionin jäsenvaltioilla oleva velvollisuus noudattaa turvallisuusneuvoston päätöksiä on ylemmäntasoinen kuin kaikki EU:n perussopimuksista mahdollisesti aiheutuvat velvollisuudet.
   Euroopan unionin on katsottava olevansa sidottu YK:n peruskirjaan ja YK:n turvallisuusneuvoston tämän peruskirjan nojalla tekemiin päätöksiin.
   YK:n turvallisuusneuvoston päätösten sitovan vaikutuksen kanssa ristiriidassa on se, että unionin oikeuslaitokset ryhtyvät harjoittamaan täysimääräistä tuomioistuinvalvontaa niiden Euroopan unionin toimenpiteiden osalta, joilla pyritään panemaan täytäntöön turvallisuusneuvoston päätökset.
   Sikäli kuin niiden unionin toimenpiteiden, joilla ainoastaan pannaan täsmällisesti täytäntöön turvallisuusneuvoston päätöslauselmia, oikeudellinen valvonta on perusteltua, unionin oikeuslaitoksen on noudatettava asianmukaisesti YK:n peruskirjan luonnetta ja tarkoitusta sekä turvallisuusneuvoston asemaa ensisijaisena elimenä, jonka tarkoituksena on vastata kansainvälisen rauhan ja turvallisuuden takaamisesta. Kun otetaan huomioon turvallisuusneuvoston asema ja sillä olevan tehtävän tärkeys, sovittelijan viraston perustaminen sekä komissiolle ja Yassin Abdullah Kadille esitetty tiivistelmä perusteista, asetuksen 881/2002 kumoamiseen Kadia koskevilta osin ei ole mitään syytä.
   
      (1)  EUVL L 139, s. 9.