CELEX: C1999/333/75
Language: nl
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Zaak T-206/99: Beroep, op 15 september 1999 ingesteld door Métropole Télévision (M6) tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen

20.11.1999             NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    C 333/33
De Raad heeft voor elk document stelselmatig verwezen naar              door D. Ehle en D. Ehle van het kantoor Ehle & Schiller,
artikel 4, lid 1, van zijn besluit 93/731/EG (hierna: „besluit”),       advocaten te Keulen, domicilie gekozen hebbende te Luxem-
terwijl de Commissie onder verwijzing naar het besluit heeft            burg bij M. Licius, advocaat aldaar, Rue Michel Welter 6.
verklaard, dat de opgevraagde documenten de positie van de
Europese Unie tijdens de lopende en toekomstige onderhan-               Verzoekster concludeert dat het het Gerecht behage:
delingen met Rusland konden verzwakken en daarom niet aan
verzoeker ter beschikking konden worden gesteld.                        1. nietig te verklaren de beschikking van de Commissie van
                                                                              5 februari 1999 (REM: 14/98);
Verzoeker stelt in dit verband dat:                                     2. de Commissie in de kosten te verwijzen.
— het belang en het gewicht van de betrokken afwijzingen
    moet worden getoetst aan de met het besluit nagestreefde            Middelen en voornaamste argumenten
    algehele doorzichtigheid;
                                                                        De middelen en voornaamste zijn dezelfde als in de zaken
— de uitzondering voor internationale betrekkingen moet                 T-186/97, T-187/97, T-190/97, T-191/97, T-192/97,
    strikt worden uitgelegd en zorgvuldig van geval tot geval           T-210/97, T-211/97, T-216/97, T-217/97, T-218/97 (1),
    worden toegepast;                                                   T-279/97 (2), T-280/97 (2), T-293/97 (3) en T-147/99 (4).
— de Raad en de Commissie in casu gebruik maken van een                 ( 1) PB C 318 van 18.10.1997, blz. 17-25.
    door hen aangenomen discretionaire bevoegdheid ter zake             ( 2) PB C 387 van 20.12.1997, blz. 24.
    om iedere toegang tot de gevraagde stukken te weigeren;             ( 3) PB C 94 van 28.3.1998, blz. 24.
                                                                        ( 4) PB C 246 van 28.8.1999, blz. 41.
— agenda’s van vergaderingen in 1998, mogelijk zonder
    kritische kanttekeningen, niet meer dan opsommingen van
    behandelde onderwerpen zijn zoals die bij gelegenheid van
    dergelijke vergaderingen aan de pers plegen te worden
    uitgereikt, zodat moeilijk is in te zien, dat het vrijgeven
    ervan een jaar later gevaarlijk en schadelijk zou kunnen            Beroep, op 15 september 1999 ingesteld door Métropole
    zijn voor de internationale betrekkingen van de Europese            Télévision (M6) tegen Commissie van de Europese
    Unie;                                                                                       Gemeenschappen
— volgens een fundamenteel beginsel van gemeenschapsrecht                                       (Zaak T-206/99)
    de burgers van de Europese Unie zo ruim en volledig
    mogelijk toegang tot documenten van de instellingen van                                      (1999/C 333/75)
    de Europese Unie moet worden verleend;
— in casu niet alleen het algemeen belang aan de orde is,                                        (Procestaal: Frans)
    maar ook verzoekers privé-belang, daar hij voor de Finse
    rechter zijn stelling moet kunnen bewijzen dat de betrok-           Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen-
    ken stukken niet zo vertrouwelijk zijn als de Raad en de            schappen is op 15 september 1999 beroep ingesteld tegen
    Commissie thans beweren.                                            Commissie van de Europese Gemeenschappen door vennoot-
                                                                        schap Métropole Télévision (M6), met hoofdkantoor te Neuil-
                                                                        ly/Seine (Frankrijk), vertegenwoordigd door D. Théophile, ad-
                                                                        vocaat te Parijs, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg
                                                                        ten kantore van A. May, advocaat aldaar, Grand-Rue 31.
                                                                        Verzoekster concludeert dat het het Gerecht behage:
                                                                        — nietig te verklaren het besluit van de Commissie van
Beroep, op 15 september 1999 ingesteld door HYPER                             29 juni 1999;
S.r.l. tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen
                                                                        — de Commissie te verwijzen in de kosten van het geding.
                         (Zaak T-205/99)
                                                                        Middelen en voornaamste argumenten
                         (1999/C 333/74)                                Verzoekster komt op tegen het besluit van de Commissie van
                                                                        29 juni 1999 tot afwijzing van haar klacht tegen de Europese
                                                                        Radio- en Televisie-unie (ERU) betreffende een gestelde
                         (Procestaal: Duits)                            schending van artikel 81, lid 1, EG, inzake de weigering om
                                                                        haar als lid van deze organisatie toe te laten. Dit besluit moet
                                                                        worden gezien in de context van het arrest van het Gerecht
Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen-               van 11 juli 1996, gevoegde zaken T-528/93, T-542/93,
schappen is op 15 september 1999 beroep tegen Commissie                 T-543/93 en T-546/93, Métropole Télévision (Jurispr. blz. II-
van de Europese Gemeenschappen ingesteld door HYPER S.r.l.,             649), waarbij het Gerecht een beschikking nietig heeft ver-
gevestigd te Limena (Italiaanse Republiek), vertegenwoordigd            klaard inzake de ontheffing van de statutaire bepalingen en
 ---pagebreak--- C 333/34                NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    20.11.1999
andere voorschriften van de ERU inzake de verwerving van                 Verzoekster concludeert dat het het Gerecht behage nietig te
televisierechten op sportevenementen in het kader van Eurovi-            verklaren besluit C(1999) 1501 van de Commissie van de
sie en de contractuele toegang van derden tot deze uitzendin-            Europese Gemeenschappen van 18 juni 1999.
gen. Volgens verzoekster is haar klacht bij de Commissie
ingegeven door de handhaving van het standpunt van de ERU,
die haar de toegang ontzegt tot de betrokken televisierechten,           Middelen en voornaamste argumenten
met een beroep op statutaire criteria die in strijd zijn met
artikel 81, lid 1, EG, waarbij nog komt dat ERU niet langer              De verzoekende vereniging komt met het onderhavige beroep
over een ontheffing beschikt.                                            op tegen besluit C(1999) 1501 van de Commissie van 4 juni
                                                                         1999, houdende intrekking van de steun die de Commissie
                                                                         destijds heeft toegekend bij beschikking C(93) 3393 van
Tot staving van haar aanspraken voert verzoekster aan:                   26 november 1993, zoals gewijzigd bij beschikking C(96)
                                                                         1603 van 18 juli 1996, betreffende de toekenning van steun
— dat zij haar klacht niet heeft gebaseerd op de weigering               van de EOGFL, afdeling Oriëntatie, krachtens verordening
     van ERU om haar als lid toe te laten, doch wel op het feit          (EEG) nr. 4256/88 van de Raad, met betrekking tot project
     dat ERU met een beroep op mededingingsbeperkende                    nr. 93.ES.06.028, met als opschrift „Proefproject voor nieuwe
     statutaire criteria blijft weigeren haar televisierechten aan       technieken inzake de kwaliteitsverbetering en de aanpassing
     verzoekster te verkopen;                                            aan de marktomstandigheden van de fruitproductie van de
                                                                         regio Jalón Medio (Zaragoza, Aragón, Spanje)”.
— dat het Gerecht, anders dan de Commissie stelt, in voor-
     meld arrest uitspraak heeft gedaan over de toepasselijkheid         Tot staving van haar aanspraken voert verzoekster aan:
     van artikel 81, lid 1, van het Verdrag op de regels inzake
     toelating als lid van de ERU, en heeft vastgesteld dat zij de       — schending van de garanties die gelden in tegensprekelijke
     mededinging gedeeltelijk vervalsen ten opzichte van de                  procedures die tot de oplegging van een sanctie kunnen
     niet als lid toegelaten zuiver commerciële zenders;                     leiden. In dit verband stelt verzoekster, dat de bestreden
                                                                             beschikking niet vermeldt bij welke instantie beroep kan
— dat de Commissie, hoewel zij inderdaad niet verplicht is                   worden ingesteld, of het gaat om een rechterlijke instantie,
     zich uit te spreken over elk argument van de klacht, een                en binnen welke termijn zulks dient te geschieden, en
     beoordelingsfout heeft gemaakt die de nietigverklaring van              voorts dat de verwerende instelling zich niet heeft gehou-
     het besluit rechtvaardigt, door zich niet uit te spreken over           den aan het beginsel dat het onderzoek en de besluitvor-
     de discriminatie waarvan M6 het slachtoffer is doordat                  ming binnen een redelijke termijn afgerond dienen te zijn;
     CANAL+ tot de Wereldbeker 1998 deelnam aan het
     Eurovisie-systeem en lid was van de ERU hoewel zij nooit            — schending van de beginselen die ten grondslag liggen aan
     aan de toetredingsvoorwaarden heeft voldaan;                            het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat inzonderheid
                                                                             het onderzoek en de technische ontwikkeling op dit gebied
                                                                             betreffen alsmede de noodzakelijke verhoging van de
— dat de Commissie in de onderhavige zaak haar beslissings-
                                                                             productiviteit;
     bevoegdheid inzake mededinging niet heeft gebruikt om
     toe te zien op de naleving van de mededingingsregels op             — schending van de artikelen 15, lid 2, 23, lid 2, en 24
     de markt voor de televisierechten op sportevenementen,                  van verordening (EEG) nr. 4253/88 van de Raad van
     maar enkel om de klacht te kunnen afwijzen.                             19 december 1988 betreffende de Structuurfondsen van
                                                                             de Gemeenschap. In dit verband stelt verzoekster, dat waar
                                                                             zulks in de beschikking tot goedkeuring van haar project
                                                                             niet uitdrukkelijk is verboden, ervan is uit te gaan dat de
                                                                             kosten betreffende het opstellen van het project en het
                                                                             verkrijgen van de bijstand kunnen worden toegerekend op
                                                                             het bedrag van de bijstand. Voorts stelt zij, dat geen
                                                                             enkele controle ter plaatse is geschied overeenkomstig het
Beroep, op 15 september 1999 ingesteld door Asociación                      bepaalde in artikel 23, lid 2. Ten slotte, en afgezien van het
de Fruticultores del Jalón Medio tegen Commissie van de                     feit dat verzoekster de beschuldiging van onregelmatighe-
                    Europese Gemeenschappen                                  den afwijst, begrijpt zij niet waarom de Commissie op het
                                                                             bedrag van de bijstand niet het beweerdelijk ongebruikte
                                                                             gedeelte in mindering brengt.
                          (Zaak T-207/99)
                                                                         — Miskenning van de strekking van verordening (EEG)
                                                                             nr. 4256/88 van de Raad van 19 december 1988 betreffen-
                          (1999/C 333/76)                                    de het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de
                                                                             landbouw, voorzover de in de laatste overweging van de
                                                                             considerans daarvan geformuleerde vooruitzichten en de
                         (Procestaal: Spaans)                                in artikel 2, lid 2, daarvan overwogen acties zijn beperkt
                                                                             door de vaststelling van de strikte maatregel die hierin
Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen-                    bestaat dat de tevoren toegekende EOGFL-steun wordt
schappen is op 15 september 1999 beroep ingesteld tegen                      ingetrokken.
Commissie van de Europese Gemeenschappen door Asocia-
ción de Fruticultores del Jalón Medio, gevestigd te La Almunia         Eveneens beroept verzoekster zich op de ontoereikende mo-
de Doña Godina, vertegenwoordigd door D. J. Mirón Martı́nez            tivering van de bestreden beschikking.
en D. D. Esteban Arregui, advocaten te Zaragoza, Calle Bolo-
nia 4.