CELEX: 52010PC0575
Language: lt
Date: 2010-10-19
Title: Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS dėl žvejybos galimybių paskirstymo pagal Europos bendrijos ir Mikronezijos Federacinių Valstijų žvejybos partnerystės susitarimo protokolą

|

52010PC0575

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS dėl žvejybos galimybių paskirstymo pagal Europos bendrijos ir Mikronezijos Federacinių Valstijų žvejybos partnerystės susitarimo protokolą  /* KOM/2010/0575 galutinis - NLE 2010/0292 */  

	[pic] | EUROPOS KOMISIJA |Briuselis, 2010.10.19KOM(2010) 575 galutinis2010/0292 (NLE)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASdėl žvejybos galimybių paskirstymo pagal Europos bendrijos ir Mikronezijos Federacinių Valstijų žvejybos partnerystės susitarimo protokoląAIŠKINAMASIS MEMORANDUMASRemdamasi atitinkamais Tarybos suteiktais įgaliojimais[1], Komisija Europos Sąjungos vardu derėjosi su Mikronezijos Federacinėmis Valstijomis dėl Europos bendrijos ir Mikronezijos Federacinių Valstijų žvejybos partnerystės susitarimo protokolo atnaujinimo. Po šių derybų 2010 m. gegužės 7 d. buvo parafuotas naujas protokolas, kuris apima penkerių metų laikotarpį, pradedamą skaičiuoti nuo šio Tarybos sprendimo dėl protokolo pasirašymo ir laikino taikymo priėmimo; naujuoju protokolu pakeičiamas ankstesnis 2010 m. vasario 25 d. nustojęs galioti protokolas.Ši procedūra, susijusi su žvejybos galimybių paskirstymu valstybėms narėms pagal šį protokolą, pradedama tuo pat metu, kaip ir procedūros, susijusios su Tarybos sprendimu, Europos Parlamentui pritarus, dėl naujojo protokolo sudarymo ir Tarybos sprendimu dėl minėtojo protokolo pasirašymo ES vardu ir laikino taikymo.Naujuoju protokolu ES žvejams (6 gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems laivams ir 12 ūdomis žvejojančių laivų) suteikiamos žvejybos Mikronezijos Federacinių Valstijų išskirtinėje ekonominėje zonoje galimybės. Remiantis Sutartimi, turėtų būti nustatytas žvejybos galimybių paskirstymo valstybėms narėms metodas.Tuo remdamasi Komisija siūlo Tarybai priimti šį reglamentą.2010/0292 (NLE)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASdėl žvejybos galimybių paskirstymo pagal Europos bendrijos ir Mikronezijos Federacinių Valstijų žvejybos partnerystės susitarimo protokoląEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 3 dalį,atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,kadangi:1.  2010 m. gegužės 7 d. parafuotas naujas Europos bendrijos ir Mikronezijos Federacinių Valstijų žvejybos partnerystės susitarimo protokolas.2.  ... m. ... ... d. Taryba priėmė Sprendimą Nr. .../2010/ES[2] dėl naujojo protokolo pasirašymo ir laikino taikymo.3.  Turėtų būti nustatytas žvejybos galimybių paskirstymo valstybėms narėms metodas, taikysimas naujojo protokolo galiojimo ir jo laikino taikymo laikotarpiais.4.  Siekiant užtikrinti, kad pagal šį protokolą Europos Sąjungai skiriamos žvejybos galimybės būtų visiškai išnaudojamos, būtina, kad Komisija būtų įgaliota vienos valstybės narės neišnaudotas žvejybos galimybes laikinai paskirti kitai valstybei narei nedarydama poveikio žvejybos galimybių paskirstymui valstybėms narėms arba valstybių narių pasikeitimui jomis pagal protokolą.5.  Šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje , siekiant užtikrinti žvejybos veiklos vykdymą 2010 m. vasario 25 d. baigus galioti ankstesniajam protokolui,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnis1. Sprendime Nr. .../2010/ES dėl žvejybos partnerystės susitarimo protokolo pasirašymo ir laikino taikymo nurodytame Europos bendrijos ir Mikronezijos Federacinių Valstijų žvejybos partnerystės susitarimo protokole nurodytos žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos taip:a) tunus gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivaiIspanija | 5 laivai |Prancūzija | 1 laivas |b) dreifinėmis ūdomis žvejojantys laivaiIspanija | 12 laivų |2. Nepažeidžiant žvejybos partnerystės susitarimo ir protokolo nuostatų, taikomas 2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1006/2008 dėl Bendrijos žvejybos laivų žvejybos veiklos ne Bendrijos vandenyse leidimų ir trečiųjų šalių laivų žvejybos galimybių Bendrijos vandenyse[3].3. Jei pagal 1 dalyje nurodytų valstybių narių žvejybos leidimų paraiškas protokole numatytos žvejybos galimybės neišnaudojamos, Komisija svarsto bet kurios kitos valstybės narės žvejybos leidimų paraiškas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1006/2008 10 straipsnį.4. Jei paaiškėja, kad išnaudotos ne visos 1 dalyje nustatytos žvejybos galimybės, Komisija praneša atitinkamoms valstybėms narėms ir paprašo jų patvirtinti, kad tos žvejybos galimybės išnaudotos nebus. Jei per dešimt darbo dienų atsakymas negaunamas, tai laikoma patvirtinimu, kad atitinkamos valstybės narės laivai atitinkamu laikotarpiu savo žvejybos galimybes išnaudos nevisiškai. Gavusi atitinkamos valstybės narės patvirtinimą, Komisija sprendžia dėl žvejybos galimybių perskirstymo valstybėms narėms.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta BriuselyjeTarybos varduPirmininkas [1] 2010 m. balandžio 26 d. Tarybos sprendimas 2010/8877/EB.[2] OL L …[3] OL L 286, 2008 10 29, p. 33.