CELEX: 31975R3408
Language: en
Date: 1975-12-31 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 3408/75 of the Commission of 30 December 1975 altering the monetary compensatory amounts in the beef and veal sector

31 . 12. 75                            Official Journal of the European Communities                       No L 334/71
                           REGULATION (EEC) No 3408/75 OF THE COMMISSION
                                                    of 30 December 1975
                  altering the monetary compensatory amounts in the beef and veal sector
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                    products of the beef and veal sector, that rate comes
COMMUNITIES,                                                     into effect on 5 January 1976 ; whereas that date of
                                                                 entry into effect should be taken into account in the
 Having regard to the Treaty establishing the European           calculation of the monetary compensatory amounts ;
 Economic Community ;
                                                                 Whereas the measures provided for in this Regulation
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                    are in accordance with the Opinion of the Manage­
974/71 (*) of 12 May 1971 on certain measures of                 ment Committee for Beef and Veal,
conjunctural policy to be taken in agriculture
following the temporary widening of the margins of
fluctuation   for  the   currencies     of  certain Member        HAS ADOPTED THIS REGULATION :
States, as last amended by Regulation (EEC) No
475/75 (2), and in particular Article 6 thereof ;                                       Article 1
Whereas the monetary compensatory amounts intro­                  1.     The  columns   headed    respectively   'United
duced by Regulation (EEC) No 974/71 were fixed by                Kingdom' and 'Ireland' in Part 3 of Annex I to Regula­
Commission Regulation (EEC) No 2719/75 (3) of 24                 tion (EEC) No 2719/75 are replaced by those set out
October 1975, as last amended by Regulation (EEC)                in Annex I to this Regulation.
 No 3407/75 (4) ;
                                                                 2. Annex II to Regulation (EEC) No 2719/75 is
Whereas Regulation (EEC) No 475/75 on the                        replaced by Annex II to this Regulation.
exchange rates to be applied in agriculture, as last
amended by Regulation (EEC) No 2638/75 (5), fixed                                       Article 2
new representative rates for the Irish pound and the
pound sterling, with effect in principle from 27                 This Regulation shall enter into force on 5 January
October 1975 : whereas, however, for most of the                  1976 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels, 30 December 1975 .
                                                                            For the Commission
                                                                             G. M. THOMSON
                                                                        Member of the Commission
(') OJ  No L 106, 12. 5. 1971 , p. 1 .
(2) OJ  No L 52, 28 . 2. 1975, p. 28 .
(J) OJ  No L 276, 27. 10. 1975, p. 7.
r)  See page 69 of this Official Journal.
(5) OJ  No L 269, 18 . 10. 1975, p. 1 .
 ---pagebreak--- No L 334/72                            Official Journal of the European Communities                                                 31 . 12. 75
                 ANNEXE 1 — ANNEX / — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                                                                                                                                           k
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3" — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à I importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N ° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                 £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit . / 100 kg
                                  1                                  5                   6                     7            8
                                                   Poids vif Live weight/ Lebendgewicht/ Peso vivo / Levend gewicht/ Levende vægt —
          ex 01.02 A II a )                                        2,894              2,204
          ex 01.02 A II b ) (')                                    2,894              2,204
                                                    — Poids net/ Net weight/ Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/ Nettovsegt —
              02.01 A II a ) 1 aa ) 11                             5,499              4,188
             02.01 A II a ) 1 aa ) 22                              4,400              3,350
             02.01 A II a ) 1 aa ) 33                              6,599              5,025
             02.01 A II a ) 1 bb ) 11                              5,499              4,188
             02.01 A II a ) 1 bb ) 22                              4,400              3,350
             02.01 A II a ) 1 bb ) 33                              6,599              5,025
             02.01 A II a ) 1 cc ) 11                              5,499              4,188
             02.01 A II a ) 1 cc ) 22                              6,281              4,783
             02.01 A II a ) 2 aa ) ( 2 )                           4,892              3,725
             02.01 A II a ) 2 bb ) ( 2 )                           3,913              2,980
             02.01 A II a ) 2 cc ) ( 2 )                           6,115              4,656
             02.01 A II a ) 2 dd ) 11 ( 2 )                        4,892              3,725
             02.01 A II a ) 2 dd ) 22 aaa ) ( 2 )                  6,115              4,656
             02.01 A II a ) 2 dd) 22 bbb ) ( 2 ) ( 3 )             6,115              4,656
             02.01 A II a ) 2 dd ) 22 ccc ) ( 2 )                  6,115              4,656
             02.06 C I a ) 1                                       5,499              4,188
             02.06 C I a ) 2                                       6,281              4,783
 ---pagebreak---    31 . 12 . 75                                    Official Journal of the European Communities                                                        No L 334/73
 (') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter , of the grey , brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
 (l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der F.uropäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvich , Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer ,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse , nicht zum Schlachten .
 ( !) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione , delle razze grigia , bruna , gialla, pezzata del Sirnmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 ( l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappentoe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht , van het grijze ras , het bruine ras , het gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht , van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwjjzer ras en het Freiburger ras .
 (') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning , af ^ rå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer ,
       b) for tyre -, ko- og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
{*) L'importo compensativo non e riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(*) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prevues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle »st abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung , die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
 ( 3) L ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autoriti competenti
      delle Comunità europee.
 (*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
( 3 ) Henførsel under denne underposition er betinget af , at der fremlægges et certifikat , der opfylder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- No L 334/74               Official Journal of the European Communities                31 . 12. 75
                                             ANNEX II
            Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                    Deutschland                 0-90
                    Benelux                     0-98
                                                               Other products,
                                           Common wheat     as set out in Annex
                                                                      I
                    United Kingdom              1131                1064
                     Ireland                    1072                1-048