CELEX: 32018D0860
Language: sv
Date: 2018-02-07 00:00:00
Title: Kommissionens beslut (EU) 2018/860 av den 7 februari 2018 om stödordningen SA.45852 – 2017/C (f.d. 2017/N) som Tyskland har genomfört för att upprätta en kapacitetsreserv [delgivet med nr C(2018) 612] (Text av betydelse för EES.)

15.6.2018   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 153/143
            
         KOMMISSIONENS BESLUT (EU) 2018/860
   av den 7 februari 2018
   om stödordningen SA.45852 – 2017/C (f.d. 2017/N) som Tyskland har genomfört för att upprätta en kapacitetsreserv
   
      
         [delgivet med nr C(2018) 612]
      
   
   (Endast den tyska texten är giltig)
   (Text av betydelse för EES)
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 108.2 första stycket,
   med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 62.1 a,
   efter att i enlighet med nämnda artiklar ha gett berörda parter tillfälle att yttra sig (1) och med beaktande av dessa synpunkter, och
   av följande skäl:
   1.   FÖRFARANDE
   
   
               (1)
            
            
               Den 23 januari 2017 anmälde Tyskland på elektronisk väg sitt senaste utkast till lagstiftning om kapacitetsreserven och översände en bedömning av behovet av stödordningen.
            
         
               (2)
            
            
               Genom en skrivelse av den 7 april 2017 (nedan kallad beslutet om att inleda förfarandet) underrättade kommissionen Tyskland om sitt beslut att inleda förfarandet avseende stödordningen i enlighet med artikel 108.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget). De tyska myndigheterna lämnade in sina synpunkter på beslutet om att inleda förfarandet genom en skrivelse av den 17 maj 2017.
            
         
               (3)
            
            
               Beslutet om att inleda förfarandet har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning (2). Kommissionen uppmanade berörda parter att inkomma med synpunkter på stödordningen.
            
         
               (4)
            
            
               Kommissionen har tagit emot synpunkter från 22 berörda parter. Kommissionen vidarebefordrade synpunkterna till Tyskland, som fick möjlighet att bemöta dem och lämnade sina kommentarer genom en skrivelse av den 14 juli 2017.
            
         2.   DETALJERAD BESKRIVNING AV STÖDORDNINGEN
   
   2.1   Bakgrund och rättslig grund
   
   
               (5)
            
            
               Den anmälda stödordningen ingår i en ändring som antogs den 26 juli 2016 avseende Energiewirtschaftgesetz (den tyska energimarknadslagen, nedan kallad EnWG) av den 7 juli 2005. EnWG innehåller en rad ytterligare åtgärder för att främja en fungerande el- och gasmarknad i Tyskland. Dessa beskrivs i avsnitt 2.1 i beslutet om att inleda förfarandet. Det främsta syftet med översynen av EnWG är att reformera elmarknaden för att förbereda den inför energiomställningen, som i Tyskland innebär en omfattande ökning av elproduktionen från olika förnybara energikällor, såsom vind- och solenergi, avveckling av kärnkraften och en nära anknytning till ett flertal närliggande marknader.
            
         
               (6)
            
            
               Kapacitetsreserven har sin rättsliga grund i § 13e i EnWG, i dess ändrade lydelse. Detaljerade bestämmelser bl.a. om upphandlingsförfarande, användning och ersättning när det gäller reserven finns i Kapazitätsreserveverordnung (3).
            
         
               (7)
            
            
               Kapacitetsreserven ska trygga elförsörjningen även vid ändrade förhållanden på elmarknaden. Den ska trygga elförsörjningen även i de situationer då utbudet inte räcker till för att möta den totala efterfrågan, trots fri prissättning på elbörsen i grossistledet. För detta ändamål ska befintliga produktionsanläggningar utanför elmarknaden behållas i reserven och sättas in vid behov. Tyskland ska införa en rad åtgärder för att minimera eventuell snedvridning av konkurrensen på marknaden. För att förhindra att prissättningen och investeringssignalerna påverkas på elmarknaden ska den kapacitet som ingår i reserven hållas strikt avskild från marknaden.
            
         2.2   Beskrivning av kapacitetsreserven
   
   
               (8)
            
            
               I EnWG och kapacitetsreservförordningen föreskrivs att de fyra tyska systemansvariga för överföringssystemet (nedan kallade systemansvariga) stegvis ska bygga upp den reservkapacitet som ska trygga elförsörjningen i de fall elmarknaden är i obalans och utbudet är otillräckligt för att möta efterfrågan.
            
         
               (9)
            
            
               De systemansvariga måste vartannat år genomföra en gemensam upphandling av kapaciteten för en aktiveringsperiod på två år, varvid den första aktiveringsperioden sträcker sig från oktober 2019 till september 2021. Kapacitetsleverantörerna ska lägga ett anbud avseende den årliga ersättning som de begär för erbjuden kapacitet, och detta anbudspris får vara högst 100 000 euro/MW och år. De väljs ut på grundval av sitt anbud, tills hela den begärda kapaciteten på 2 GW är tillgodosedd. Alla anbud som tilldelas kontrakt får ersättning enligt anbudspriset i det antagna anbud som har det högsta anbudspriset (enhetsprissystem).
            
         
               (10)
            
            
               Vid upphandlingen kan alla typer av inhemska kapacitetsleverantörer delta (produktionsanläggningar, lagringsanläggningar och leverantörer av efterfrågeflexibilitet), förutsatt att de uppfyller de tekniska villkor som fastställs i § 9 i kapacitetsreservförordningen. I samband med beslutet om att inleda förfarandet åtog sig Tyskland att ändra vissa av villkoren för deltagandet. Det gäller i första hand deltagandevillkoren för leverantörer av efterfrågeflexibilitet, som beskrivs utförligare i avsnitt 6 i detta beslut.
            
         
               (11)
            
            
               Kapacitetsleverantörer får inte sälja sin reservkapacitet på elmarknaden. När avtalstiden har löpt ut får de inte återvända till marknaden. På så vis ska de tyska myndigheterna se till att marknaden och kapacitetsreserven hålls strikt åtskilda och förhindra att reserven snedvrider konkurrensen.
            
         
               (12)
            
            
               Kapacitetsleverantörernas rättigheter och skyldigheter i samband med deltagandet i kapacitetsreserven får inte överlåtas till tredje part. Deltagandet och ersättningen för detta är strikt knutna till den anläggning som valts ut inom ramen för upphandlingen.
            
         
               (13)
            
            
               Det återvändandeförbud som fastställs i skäl 11 gäller inte för efterfrågeflexibilitet. Leverantörer av efterfrågeflexibilitet får efter avtalsperiodens slut åter erbjuda sin efterfrågeflexibilitet på elmarknaderna (4). Kommissionen gav i beslutet om inledande av förfarandet även uttryck för betänkligheter vad gäller andra krav på efterfrågeflexibilitet. Dessa beskrivs närmare i avsnitten 3.2.2 och 7.3.3.
            
         
               (14)
            
            
               Kapacitetsleverantörerna ska stå till de systemansvarigas förfogande under hela den två år långa avtalsperioden. Dessutom ska de under hela avtalstiden uppfylla villkoren för deltagande. Avbrott på grund av tekniskt nödvändiga underhållsåtgärder godtas dock, om de systemansvariga informeras om detta före den 31 juli året före det berörda kalenderåret. Sådana planerade avbrott får dock inte pågå längre än sammanlagt tre månader per avtalsår. Oplanerade avbrott måste anmälas omgående till de systemansvariga, och den berörda anläggningen måste åter stå till förfogande inom tre månader.
            
         
               (15)
            
            
               De systemansvariga är skyldiga att genomföra ett funktionstest för att kontrollera att varje anläggning uppfyller de tekniska kraven innan den tas med i kapacitetsreserven. Dessutom måste de systemansvariga utan förvarning genomföra testavrop ur kapacitetsreserven. Under dessa testavrop ska anläggningarna leverera fullständig reserv under tolv timmar. Om testet visar att en anläggning inte uppfyller kraven, ska aktören betala avtalsvite på 20 procent av den överenskomna ersättningen för hela aktiveringsperioden. Om den fastställda bristen i anläggningen har åtgärdats inom sex månader, ska avtalsvitet endast beräknas för den tid då anläggningen inte stod till förfogande för reserven (dvs. för varje månad en sjättedel av beloppet). Om anläggningen endast uppfyller kraven med en del av reservkapaciteten, ska avtalsvite bara tillämpas på den kvantitet som inte stod till förfogande.
            
         
               (16)
            
            
               Kapacitetsreservens storlek baseras på resultatet av en reviderad bedömning av resurstillräcklighet, som beskrivs utförligare i skälen 84 och 85. När beslut fattades om att inleda förfarandet hade Tyskland för avsikt att anskaffa exakt 2 GW för den första tvåårsperioden och inför följande leveransperioder i princip även 2 GW, såvida inte en tillräcklighetsbedömning resulterar i ett annat behov motsvarande upp till 5 procent av topplasten. Tyskland har nu gått med på att från och med den första upphandlingen tillämpa en reviderad tillräcklighetsbedömning och anpassa behovet efter denna samt att begränsa kapacitetsreservens storlek till högst 2 GW under alla tre leveransperioderna. Om den reviderade tillräcklighetsbedömningen resulterar i ett behov som överskrider 2 GW och Tyskland därför skulle vilja utöka kapacitetsreserven till mer än 2 GW, måste detta anmälas till kommissionen för granskning av huruvida utökningen utgör statligt stöd.
            
         
               (17)
            
            
               Kapacitetsreserven ska användas när elmarknaden är i obalans, dvs. när utbudet inte räcker till för att möta efterfrågan. Marknaden anses vara i obalans när anbud motsvarande den tekniska prisgränsen inom en timme inte kan uppfyllas helt och hållet på elbörsen på dagen före- eller intradagsmarknaden (vid den sista dagskursen från föregående dag, vid den första dagskursen samma dag eller vid kontinuerlig handel under dagens lopp). Den tekniska prisgränsen i Tyskland är för närvarande 3 000 euro/MWh för dagen före-marknaden och 10 000 euro/MWh för intradagsmarknaden.
            
         
               (18)
            
            
               De systemansvariga får endast använda kapacitetsreserven som sista åtgärd när alla andra systemleveransmöjligheter är uttömda. Eftersom kapacitetsreservanläggningar kan ha en aktiveringstid på upp till tolv timmar, måste de systemansvariga göra sin beställning från anläggningarna långt innan marknadsförhållandena är kända och alltså innan de vet säkert om marknaden skulle kunna komma i obalans. Enligt kapacitetsreservförordningen ska de systemansvariga därför informera sig om anläggningarnas aktiveringstid och ta hänsyn till den vid nyttjandet av reserven.
            
         
               (19)
            
            
               Vid aktiveringen ska kapacitetsreservanläggningarna mata in mindre elkvantitet i nätet innan de egentligen ska tas i bruk. I förordningen fastställs att de systemansvariga ska uppmana aktörer med aktiva anläggningar på elmarknaden att minska sin inmatning av aktiv effekt i förhållande till den elkvantitet som inmatats i nätet från kapacitetsreservanläggningarna, för att se till att denna extra inmatade elkvantitet inte stör intradagsmarknadens funktion.
            
         
               (20)
            
            
               Enligt förordningen ska de systemansvariga dessutom i normalfallet aktivera alla kapacitetsreservanläggningar. Om de systemansvariga kan åtgärda elbristen med bara en del av kapacitetsreservanläggningarna, får de dock välja ut de anläggningar som är bäst lämpade för ändamålet.
            
         2.3   Budget
   
   
               (21)
            
            
               Det finns ingen fastställd budget för kapacitetsreserven, eftersom kostnaderna för den i hög grad beror på resultatet av den första upphandlingen. Det högsta anbudspris som kapacitetsleverantörerna kan lämna i upphandlingen är 100 000 euro/MW och år. De högsta fasta kostnaderna för en kapacitetsreserv på 2 GW blir därmed 200 miljoner euro per år. De tyska myndigheterna utgår från att upphandlingen ska leda till anbud som ligger under maxpriset, eftersom det finns olika kostnadsminskande faktorer, t.ex. att deltagande är möjligt för såväl relativt gamla anläggningar (dvs. anläggningar med delvis eller helt avskrivna investeringskostnader) som leverantörer av efterfrågeflexibilitet och anläggningar, för vilka det redan finns nedläggningsplaner.
            
         2.4   Finansieringsmekanism
   
   
               (22)
            
            
               De systemansvariga får enligt § 13e punkterna 3 och 4 i EnWG via nättarifferna utjämna alla kostnader som uppkommer genom kapacitetsreserven. Från dessa kostnader ska de systemansvariga dra av sina intäkter från kapacitetsreserven, dvs. inbetalade viten eller obalansavgifter från de balanseringsgruppsansvariga som vid den tidpunkt då kapacitetsreserven tas i bruk uppvisar obalans i resurstillräckligheten. De tyska myndigheterna har hänvisat till att de systemansvariga inte är skyldiga att redovisa sina ersättningsberättigande kostnader för regleringsmyndigheten. Om de ändå bestämmer sig för att redovisa dessa kostnader, betraktas de som kostnader som de systemansvariga varken kan påverka i syfte att reglera avgifterna eller bli kompenserade via nättariffer. Kostnaderna för kapacitetsreserven behandlas enligt samma föreskrifter som tillämpas för andra delar av nättarifferna.
            
         2.5   Varaktighet
   
   
               (23)
            
            
               Kapacitetsreservförordningen har inget slutdatum. De systemansvariga genomför upphandlingar för en aktiveringsperiod på två år, med början med en första upphandling 2018 om aktiveringsperioden från oktober 2019 till september 2021 (5). Därefter genomförs en ny upphandling vartannat år, för att anskaffa respektive (vid behov justerad) kapacitetskvantitet för en aktiveringsperiod på två år. De tyska myndigheterna har framhållit att genomförandet av stödordningen kommer att upphöra så snart bedömningen av hur stor kapacitetsreserv som krävs visar att det inte längre behövs någon reserv.
            
         2.6   Stödmottagare
   
   
               (24)
            
            
               Mottagare inom ramen för stödordningen är kapacitetsleverantörer som vid upphandlingen tilldelas kontrakt och ett kapacitetsreservavtal.
            
         3.   SKÄL TILL ATT INLEDA FÖRFARANDET
   
   
               (25)
            
            
               Den 7 april 2017 inledde kommissionen det förfarande som anges i artikel 108.2 i EUF-fördraget avseende stödordningen. I kommissionens beslut om att inleda förfarandet fastslogs följande:
               
                           a)
                        
                        
                           Enligt kommissionens preliminära bedömning är stödordningen inte någon kompensation för en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse, som uppfyller kriterierna i Altmarkdomen (6), utan den utgör statligt stöd i enlighet med artikel 107.1 i EUF-fördraget.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Kommissionen betvivlar att stödordningen uppfyller kriterierna för förenlighet med den inre marknaden, särskilt när det gäller nödvändighet, lämplighet och proportionalitet, och likaså när det gäller risken för otillbörliga negativa effekter på konkurrensen och handeln mellan medlemsstater.
                        
                     
         3.1   Skäl till att inleda förfarandet: förekomst av statligt stöd
   
   
               (26)
            
            
               För att betraktas som statligt stöd måste en åtgärd enligt artikel 107.1 i EUF-fördraget uppfylla samtliga av följande kriterier:
               
                           a)
                        
                        
                           Åtgärden finansieras med statliga medel och kan hänföras till staten.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Den gynnar vissa företag eller viss produktion.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Den snedvrider eller hotar att snedvrida konkurrensen.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Den påverkar troligen handeln mellan medlemsstater.
                        
                     
         
               (27)
            
            
               Tyskland lade i sin anmälan fram följande argument för att kapacitetsreserven inte uppfyller dessa kriterier och därmed inte utgör statligt stöd: För det första anser inte Tyskland att stödordningen finansieras med statliga medel. För det andra gynnas inte företagen, eftersom dessa enligt Tyskland tillhandahåller en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse och kompensationen för denna uppfyller de fyra kriterier som domstolen fastställt i målet Altmark. För det tredje påverkar stödordningen inte handeln mellan medlemsstater.
            
         
               (28)
            
            
               Kommissionens preliminära uppfattning var att stödordningen finansieras av statliga medel och kan hänföras till staten. Stödordningen utarbetades nämligen av tyska staten, som lagstiftade om att de berörda kostnaderna får finansieras genom en höjning av nättarifferna för samtliga användare. Mot bakgrund av domen i målet Vent de Colère (7) utgick kommissionen därför från att statliga medel används och att åtgärden kan hänföras till staten. Dessutom måste de systemansvariga enligt kapacitetsreservförordningen dra av de intäkter som erhållits genom stödordningen från de kostnader som tillkommit genom stödordningen. Följaktligen får de systemansvariga i uppdrag att anslå och ta emot de medel som behövs. Medlen genereras genom kapacitetsreservförordningen och förvaltas gemensamt av de systemansvariga. Staten har därmed fortsatt inflytande över medlen.
            
         
               (29)
            
            
               För det andra framförde kommissionen tvivel om huruvida det första och det fjärde Altmarkkriteriet är uppfyllda, och drog därför den preliminära slutsatsen att stödordningen medför en selektiv fördel för stödmottagarna.
            
         
               (30)
            
            
               Det första Altmarkkriteriet innebär att stödmottagaren faktiskt måste vara ålagd att tillhandahålla en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse och att detta åliggande ska vara klart definierat. Medlemsstaterna har visserligen stort utrymme för egen bedömning när det gäller fastställandet tjänster av allmänt ekonomiskt intresse, men genom artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG (8) begränsas medlemsstaternas möjligheter att ålägga aktörer inom den avreglerade elsektorn allmännyttiga tjänster. Det innebär att åligganden om allmännyttiga tjänster endast får ha följande ändamål: tillförlitlighet, inbegripet försörjningstrygghet, regelbundenhet i leveranserna, kvalitet och pris samt miljöskydd, inbegripet energieffektivitet, energi från förnybara energikällor och klimatskydd. Dessutom ska dessa åligganden vara klart definierade, transparenta, icke-diskriminerande och kontrollerbara samt garantera att elföretag i unionen kan nå ut till nationella konsumenter på lika villkor.
            
         
               (31)
            
            
               Mot denna bakgrund framförs följande betänkligheter i beslutet om att inleda förfarandet:
               
                           a)
                        
                        
                           Stödordningen skulle kunna vara diskriminerande, eftersom den ser ut att de facto utesluta efterfrågeflexibilitet och enligt lag utesluta utländska kapacitetsleverantörer från att delta i reserven.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Det råder tvivel kring huruvida stödordningen är nödvändig för att garantera elförsörjningstrygghet i Tyskland och huruvida stödet kan betraktas som kompensation för tillhandahållandet av tjänster av allmänt ekonomiskt intresse för att garantera försörjningstrygghet.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           En tjänst av allmänt ekonomiskt intresse är endast berättigad om marknaden inte tillräckligt effektivt kan tillhandahålla den efterfrågade tjänsten. Om en medlemsstat kan förbättra marknadens funktionssätt, är det inte befogat med en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse för att garantera försörjningstryggheten, eftersom marknadsaktörerna då inte får tillfälle att erbjuda den efterfrågade tjänsten. Även om den planerade marknadsreformen skulle bidra till försörjningstrygghet, vore det fortsatt osäkert huruvida dessa reformer skulle vara tillräckliga för att ge tillräckliga investeringssignaler. I synnerhet borde man redovisa värdet för förlorad last för konsumenterna för att se till att marknadspriserna skulle kunna ligga på denna nivå.
                        
                     
         
               (32)
            
            
               Enligt det fjärde Altmarkkriteriet ska man antingen välja ut företagen genom en offentlig upphandling som garanterar att tjänsterna levereras till lägsta kostnad för allmänheten eller fastställa ersättningen till företagen genom benchmarking, som säkerställer att ersättningen inte överskrider de kostnader som uppkommer i ett genomsnittligt och välförvaltat företag. I sitt beslut om att inleda förfarandet ansåg kommissionen att stödordningen inte är tillräckligt öppen på grund av att efterfrågeflexibilitet och utländsk kapacitet utesluts. Detta innebär att stödordningen, även om en upphandling genomförs, inte åstadkommer någon verklig konkurrens och inte heller säkerställer att tjänsterna tillhandahålls till minsta möjliga kostnad för allmänheten. Dessutom finns det inget som tyder på att den andra delen av det fjärde Altmarkkriteriet skulle kunna uppfyllas.
            
         
               (33)
            
            
               För det tredje ansåg kommissionen preliminärt i sitt beslut om att inleda förfarandet att kapacitetsreserven skulle kunna störa konkurrensen och handeln på elmarknaden, eftersom den tyska elmarknaden har förbindelser med grannländernas elmarknader. Inom ramen för stödordningen stöds vissa aktörer under förutsättning att de inte längre är verksamma på marknaden. Åtgärden skulle därmed påverka merit-order-kurvan i det anbudsområde där stödmottagarna är verksamma och således även detta anbudsområdes interaktion med närliggande områden.
            
         3.2   Skäl till att inleda förfarandet: stödets förenlighet
   
   
               (34)
            
            
               Kommissionen motiverade sitt beslut om att inleda förfarandet med sina preliminära betänkligheter om huruvida följande fyra aspekter av stödet är förenliga med den inre marknaden:
               
                           a)
                        
                        
                           Det saknas tillräckliga belägg för behovet av statlig åtgärd.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Stödordningen är inte lämplig på grund av begränsningar i deltagarvillkoren.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Stödordningen är inte proportionerlig, dvs. stödet är inte begränsat till minsta nödvändiga omfattning.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Det finns risk för otillbörliga negativa effekter på konkurrensen och handeln mellan medlemsstater.
                        
                     Kommissionens preliminära uppfattning var dock att stödordningen ska bidra till ett gemensamt intresse (att garantera försörjningstrygghet), att den på grund av marknadsaktörernas ändrade beteende har en stimulanseffekt och att kraven på öppenhet är uppfyllda. I detta avsnitt behandlas därför bara de av kommissionens framförda tvivel i leden a–d som rör stödordningens förenlighet med riktlinjerna för statligt stöd till miljöskydd och energi för 2014–2020 (9) (nedan kallade riktlinjerna).
            
         3.2.1   Behov av statligt ingripande
   
   
               (35)
            
            
               I sitt beslut om att inleda förfarandet ansåg kommissionen i enlighet med skälen 222–224 i riktlinjerna preliminärt att man för att berättiga den planerade kapacitetsreserven behöver belägga att den reformerade marknaden på lång sikt kommer att garantera tillräcklig försörjningstrygghet, men att det på kort sikt ändå finns hållbara skäl för antagandet att det skulle kunna uppstå situationer då marknaden inte kan ge försörjningstrygghet på ett ekonomiskt ändamålsenligt sätt. Dessutom bör kapacitetsreserven avvecklas stegvis, så snart marknadsreformerna har genomförts och marknaden ger tillräckligt skydd.
            
         
               (36)
            
            
               För det första tvivlade kommissionen på behovet av en kapacitetsreserv, eftersom det inte hade fastställts slutdatum och stödordningen uppenbarligen skulle vara en permanent del av elmarknaden och inte var avsedd som en tillfällig åtgärd för att stödja marknadsreformerna.
            
         
               (37)
            
            
               För det andra konstaterade kommissionen att marknaden hindras från att tillhandahålla tillräcklig kapacitet och att reservens exakta storlek inte kan fastställas, eftersom det saknas en ekonomiskt ändamålsenlig tillförlitlighetsnorm och en indikator på kapacitetsreservens ekonomiska relevans.
            
         
               (38)
            
            
               För det tredje välkomnade kommissionen visserligen beskrivningen av ett värstafallscenario, men tvivlade på det realistiska i vissa antaganden som låg till grund för scenariot.
            
         3.2.2   Stödordningens lämplighet
   
   
               (39)
            
            
               I sitt beslut om att inleda förfarandet granskade kommissionen kapacitetsreservens förenlighet med de kriterier som anges i skälen 225 och 226 i riktlinjerna. Kommissionen konstaterade att en tillfällig strategisk elektrisk energireserv torde vara den lämpligaste stödformen för att mot bakgrund av de pågående reformerna garantera försörjningstrygghet, men betonade samtidigt att stödordningen inte är utformad som en tillfällig åtgärd och att två aspekter väcker betänkligheter, dels den separata ersättningen för de rörliga kostnaderna i samband med att reserven aktiveras, dels villkoren för deltagande.
            
         
               (40)
            
            
               När det gäller den separata ersättningen för de rörliga kostnaderna vid aktivering av kapacitetsreserven betvivlade kommissionen att de kostnadskategorier som skulle täckas med en särskild ersättning verkligen var rörliga kostnader. Kommissionen påpekade att dessa kostnader inte var konkurrensutsatta, då de ersätts separat och inte ingår i upphandlingen.
            
         
               (41)
            
            
               Kommissionen uttryckte betänkligheter gällande villkoren för deltagande, eftersom leverantörer av efterfrågeflexibilitet i praktiken kunde bli uteslutna och därmed skulle missgynnas förhållande till produktionsanläggningar. Kommissionen befarade att olikheterna i deltagandevillkoren skulle kunna missgynna aktörerna med efterfrågeflexibilitet i så hög grad att det vore högst osannolikt att de deltog. Deltagare måste uppfylla bland annat följande villkor:
               
                           a)
                        
                        
                           Anbudskvantitet på minst 10 MW för efterfrågeflexibilitet.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Ingen kombination av laster.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Anläggningen ska vara direktansluten till ett överföringsnät med minst 110 kV spänning.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Det ska gå att göra upp till tio testkörningar per år.
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Åtagande om efterfrågeflexibilitet för konstant leverans under hela leveransperioden (dvs. två år) och att tillhandahålla hela elenergin före leveransperiodens början.
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           Det fastställs ingen längsta leveranstid.
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           Det är förbjudet att överföra lasten till balansenergimarkaden när kapacitetsreservavtalet har löpt ut.
                        
                     
         
               (42)
            
            
               Kommissionen har dessutom uppmanat berörda parter att yttra sig om uteslutandet av utländsk kapacitet.
            
         3.2.3   Stödets proportionalitet
   
   
               (43)
            
            
               I fråga om stödets proportionalitet bekräftade kommissionen sina betänkligheter angående de restriktiva – och enligt kommissionen onödiga – villkoren för deltagande i åtgärden och betonade att man inte får utgå från att upphandlingen ger ett totalt stödbelopp som är begränsat till det minimum som krävs för att realisera det eftersträvade målet.
            
         3.2.4   Undvikande av otillbörliga negativa effekter på handel och konkurrens
   
   
               (44)
            
            
               I sitt beslut om att inleda förfarandet ansåg kommissionen att kapacitetsreservens utformning säkerställer en effektiv åtskillnad mellan reservkapaciteter och de kapaciteter som tillhandahålls på marknaden och därmed förhindrar otillbörliga negativa effekter på konkurrensen på den tyska elmarknaden och på handeln mellan medlemsstater.
            
         
               (45)
            
            
               De obalansavgifter som planeras uppgår emellertid till den dubbla tekniska prisgränsen på intradagsmarknaden. Kommissionen förklarade att detta skulle kunna vara mindre ekonomiskt ändamålsenligt än att fastställa intradagsprisgränsen till den högsta obalansavgiften, vilken i sin tur bör avspegla värdet för förlorad last. Kommissionen menade att man måste ange värdet för förlorad last för att förhindra alltför höga obalansavgifter som skulle snedvrida konkurrensen.
            
         4.   SYNPUNKTER FRÅN BERÖRDA PARTER
   
   
               (46)
            
            
               Inom ramen för offentligt samråd om beslutet om att inleda förfarandet mottog kommissionen 22 synpunkter från berörda parter. Dessa var framför allt intressenter från energibranschen (t.ex. konventionella producenter, företag som producerar el från förnybar energi, leverantörer av efterfrågeflexibilitet och branschorganisationer), den tyska tillsynsmyndigheten för områdena post, telekommunikation, gas, elektricitet och järnväg (Bundesnetzagentur), de tyska systemansvariga för överföringssystemet (som lämnade gemensamma synpunkter) och de tjeckiska myndigheterna.
            
         4.1   Statligt stöd i enlighet med artikel 107.1 i EUF-fördraget
   
   
               (47)
            
            
               Endast ett fåtal marknadsaktörer framförde synpunkter om åtgärdens stödegenskaper. De tjeckiska myndigheterna tog dock upp att Altmarkkriterierna om förekomst av en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse inte uppfylls och instämde i kommissionens argument för att inleda förfarandet. De delade också kommissionens uppfattning att åtgärden finansieras med statliga medel och kan hänföras till staten.
            
         4.2   Stödets förenlighet med den inre marknaden
   
   4.2.1   Kommentarer till syftet med stödordningen
   
   
               (48)
            
            
               Kommissionen mottog inga motiverade ståndpunkter om huruvida stödordningen bidrar till ett mål av gemensamt intresse. Några deltagare i samrådet ifrågasatte dock om syftet var tillräckligt väl avgränsat.
            
         4.2.2   Kommentarer till behovet av stödordningen
   
   4.2.2.1   Kommentarer till huruvida behovet av och storleken på kapacitetsreserven är ekonomiskt motiverade
   
   
               (49)
            
            
               Merparten av samrådsdeltagarna ansåg att stödordningen som sådan är nödvändig. Enligt deras uppfattning kan en strategisk reserv avhjälpa riskerna i samband med energiomställningen, som särskilt p.g.a. kärnkraftsavvecklingen innebär en mycket stor ökning av elproduktionen från förnybara källor och osäkerhet om hur många konventionella kraftverk som kommer att läggas ned.
            
         
               (50)
            
            
               Några förespråkare för kapacitetsreserven framhöll att det råder stor osäkerhet kring hur marknaden kommer att utvecklas och därför är mycket svårt att bestämma hur stor reserv som behövs. De flesta synpunkterna innehöll dock inga särskilda kommentarer om huruvida kapacitetsreserven var lagom stor.
            
         
               (51)
            
            
               De samrådsdeltagare som ifrågasatte behovet av reserven betonade däremot att det krävs en tillförlitlighetsnorm och en indikator för reservens ekonomiska värde för att kunna avgöra om den behövs eller inte.
            
         4.2.2.2   Kommentarer till ”rimligt värstafallscenario”
   
   
               (52)
            
            
               Endast ett fåtal marknadsaktörer tog upp om Tysklands antaganden var realistiska i det scenario som beskrivs i motiveringen till åtgärden. Tre samrådsdeltagare ansåg att antagandet om risk för bedrägeri var orealistiskt.
            
         4.2.2.3   Kommentarer till stödordningens varaktighet
   
   
               (53)
            
            
               De flesta samrådsdeltagare som kommenterade stödordningens varaktighet ansåg att kapacitetsreserven bör tillämpas tillfälligt. Enligt deras uppfattning behöver åtgärden avslutas stegvis, varvid slutdatumet antingen ska bestämmas i förväg eller utifrån på förhand fastställda indikatorer på behovet av reserven.
            
         4.2.3   Kommentarer till stödordningens lämplighet
   
   4.2.3.1   Kommentarer till alternativa åtgärder
   
   
               (54)
            
            
               Merparten av samrådsdeltagarna betraktade en strategisk reserv som en lämplig åtgärd för att avhjälpa riskerna på den tyska elmarknaden. Denna uppfattning grundades på att kapacitetsreserven blir relativt liten i förhållande till efterfrågetopparna i Tyskland, utformas med en målsättning om minsta möjliga inverkan på elmarknaden, bara aktiveras under extraordinära omständigheter, enkelt kan avvecklas när den inte längre behövs och främjar utvecklingen av förnybar energi, då den i motsats till marknadsomfattande kapacitetsmekanismer inte subventionerar och håller kvar konventionella kraftverk i systemet. En minoritet av samrådsdeltagarna menade dock att en marknadsomfattande kapacitetsmekanism vore lämpligare, eftersom den ger mer trygghet åt marknadsaktörerna och på så vis skulle stimulera till tidiga investeringar och minska kostnaderna för investeringskapital.
            
         4.2.3.2   Kommentarer till ersättningen för själva tillgängligheten
   
   
               (55)
            
            
               När det gäller ersättningssystemet mottog kommissionen relativt blandade kommentarer. Två marknadsaktörer menade att rörliga kostnader måste beaktas vid urvalsförfarandet. En annan betonade att rörliga kostnader bör ersättas, eftersom reserven är avskild från marknaden och konkurrensen därmed inte skulle snedvridas. Enligt de systemansvariga skulle hänsyn till kostnader, t.ex. för att trygga bränsleförsörjningen, å ena sidan underlätta jämförelsen av de olika anbuden vid upphandlingen, men å andra sidan innebära en risk för ökning av de fastställda betalningarna och skulle kunna kräva en beräkning av antal avrop och deras varaktighet utifrån specifika scenarier. En annan samrådsdeltagare påpekade att kravet på att trygga bränsleförsörjningen skulle kunna bli mycket dyrt, särskilt för gaskraftverk. Bränsleanskaffningen – särskilt reserveringen av gastransportkapacitet – bör ske först efter kontraktstilldelningen, så att det inte uppstår några icke-återvinningsbara kostnader för de anbudsgivare som inte får något kontrakt.
            
         4.2.3.3   Kommentarer till öppenheten i åtgärden och villkoren för deltagande
   
   a)   Öppenhet för alla aktörer som erbjuder efterfrågeflexibilitet
   
   
               (56)
            
            
               De flesta kommentarer till stödordningens lämplighet handlade om öppenheten i kapacitetsreserven och om villkoren för deltagande.
            
         
               (57)
            
            
               Kommentarerna till de restriktiva deltagandevillkoren, som i praktiken skulle utesluta efterfrågeflexibilitet, var blandade. En knapp majoritet av samrådsdeltagarna uppgav att det inte finns något skäl att utesluta leverantörer av efterfrågeflexibilitet från upphandlingen, eftersom man med efterfrågeflexibilitet skulle kunna leverera värdefulla tjänster till kapacitetsreserven och åtgärden bör vara teknikneutral.
            
         
               (58)
            
            
               Några deltagare framhöll att följande faktorer, som kommissionen angav i sitt beslut om att inleda förfarandet, hindrade leverantörer av efterfrågeflexibilitet från att delta:
               
                           a)
                        
                        
                           En högt satt minimigräns för anbudskvantiteten.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Anläggningen ska vara ansluten till ett överföringsnät med nätspänning på minst 110 kV.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Ingen möjlighet att aggregera last.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Ingen ersättning för alternativkostnader.
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Ett mycket stort antal tester.
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           Krav på att anskaffa de nödvändiga elkvantiteterna för hela avtalsperioden.
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           Ingen längsta tillåtna tid fastställd för insatserna och avbrotten.
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           Leverantörer med efterfrågeflexibilitet kan inte återvända till marknaden, trots att deras förbrukningsmönster kan ändras med tiden.
                        
                     
         b)   Gränsöverskridande deltagande
   
   
               (59)
            
            
               Samtidigt som några samrådsdeltagare ansåg att generellt sett alla potentiella kapacitetsleverantörer bör kunna delta i kapacitetsreserven, förespråkade de flesta inget gränsöverskridande deltagande. Oftast påpekades att tillgången till utländsk kapacitet bör vara uttömd innan kapacitetsreserven tas i bruk och inte sparas som sista åtgärd i likhet med kapacitetsreserven. Att låta utländsk kapacitet delta skulle ge otillbörlig stimulans. Dessutom skulle anslutningsledningar behöva reserveras för utländsk kapacitet, så att mindre kapacitet skulle vara tillgänglig redan innan reserven togs i bruk, vilket skulle inverka negativt på den gränsöverskridande handeln.
            
         4.2.4   Kommentarer till undvikande av otillbörliga negativa effekter på handel och konkurrens
   
   
               (60)
            
            
               I vissa yttranden hänvisades till behovet av att ange värdet för förlorad last och använda detta värde som övre gräns för intradagspriset och för fastställandet av obalansavgiften. Samrådsdeltagarna hade emellertid olika åsikter om detta. Några betonade att man måste ange värdet för förlorad last och beakta denna uppskattning av konsumenternas beredvillighet att betala för försörjningstrygghet vid utformningen av elmarknaden. Andra marknadsaktörer ansåg däremot att en hög obalansavgift, såsom planerat i marknadsutformningen, skulle ge marknadsaktörerna incitament att balansera sig, oberoende av det faktiska värdet för förlorad last.
            
         5.   TYSKLANDS SYNPUNKTER
   
   
               (61)
            
            
               I detta avsnitt sammanfattas de synpunkter som inkom från Tyskland den 17 maj 2017 (avsnitt 5.1) och den 14 juli 2017 (avsnitt 5.2).
            
         
               (62)
            
            
               Tyskland lämnade synpunkterna innan man gjorde de åtaganden som beskrivs i avsnitt 6.
            
         5.1   Kommentarer till beslutet om att inleda förfarandet
   
   
               (63)
            
            
               Den 17 maj 2017 svarade Tyskland med en skrivelse på kommissionens beslut om att inleda förfarandet. Synpunkterna är indelade i två delar. I den första delen beskrivs Tysklands och EU-kommissionens gemensamma mål för den inre elmarknaden och förklaras hur kapacitetsreserven är förenlig med dessa gemensamma mål. Den andra delen handlar om de konkreta betänkligheter som kommissionen framfört vad gäller förenligheten med reglerna för statligt stöd. I detta avsnitt sammanfattas den andra delen av Tysklands synpunkter, vilka avser det förfarande som kommissionen inlett enligt artikel 108.2 i EUF-fördraget.
            
         
               (64)
            
            
               Tyskland betraktar i princip kapacitetsreserven som en liten men effektiv åtgärd för att stödja energiomställningen i Tyskland. Man betonar att åtgärden inte stör marknaden men menar att det inte går att ge någon matematiskt exakt uppgift om reservens storlek.
            
         5.1.1   Kommentarer till behovet
   
   
               (65)
            
            
               När det gäller behovet av åtgärden betonar Tyskland att kapacitetsreserven i motsats till en marknadsomfattande kapacitetsmekanism är avsedd för extraordinära omständigheter, som bara föreligger i ett ”rimligt värstafallscenario”. Det är enligt Tyskland svårt att ange sannolikheten för ett sådant scenario och de antaganden som ligger till grund för scenariot. Sannolikheten kan inte heller definieras lika tydligt som när man vid marknadsomfattande mekanismer tillämpar en sannolikhetsmodell för att uppskatta effekterna av ett flertal scenarier, menar Tyskland.
            
         
               (66)
            
            
               När det gäller antagandena i det ”rimliga värstafallscenariot” förklarar Tyskland att minskningen av det konventionella produktionssystemet med 10 GW fram till 2020 är ett försiktigt antagande. Som stöd för detta argument pekar Tyskland på att det europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el (nedan kallat Entso-E) justerade ned sina prognoser mellan 2013 och 2015 för den totala tillgängliga produktionen vid konventionella kraftverk 2020 från – 35 GW till – 41 GW.
            
         
               (67)
            
            
               När det gäller antagandet om balanseringsgruppsbedrägeri förklarar Tyskland att sannolikheten för ytterligare ett omfattande balanseringsgruppsbedrägeri torde kunna minskas genom framtida bestämmelser, men att man ändå inte kan utgå från att ett sådant bedrägeri aldrig mer inträffar.
            
         
               (68)
            
            
               Som svar på kommissionens betänkligheter angående avsaknaden av en kostnads–nyttoanalys som belägg för att kapacitetsreserven är ekonomiskt effektiv, påpekar Tyskland att det är svårt att beräkna nyttan med reserven, eftersom den är avsedd för extraordinära omständigheter, vars art och frekvens är okända.
            
         
               (69)
            
            
               Tyskland meddelade dessutom att förbundsregeringen håller på att utveckla övervakningen av försörjningstryggheten.
            
         
               (70)
            
            
               När det gäller åtgärdens varaktighet framhöll Tyskland att man enligt EnWG med jämna mellanrum måste pröva om kapacitetsreserven fortfarande behövs, och att kapacitetsreserven bara får finnas kvar så länge och i den mån det godkänns av kommissionen enligt reglerna för statligt stöd.
            
         5.1.2   Kommentarer till lämpligheten
   
   
               (71)
            
            
               När det gäller de rörliga kostnaderna uppgav Tyskland att den tryggade bränsleförsörjningen ska ersättas separat, för att anläggningar som deltar i och som inte deltar i nätreserven ska behandlas lika. Anläggningar inom nätreserven har eventuellt redan fått ersättning för dessa kostnader, så att de gynnats i förhållande till andra deltagare.
            
         
               (72)
            
            
               Tyskland menade även att rörliga kostnader endast har liten betydelse jämfört med de fasta kostnaderna för att upprätthålla anläggningarnas funktion och tillgänglighet.
            
         
               (73)
            
            
               När det gäller deltagandet för leverantörer av efterfrågeflexibilitet förklarade Tyskland att principen om att hålla marknaden och kapacitetsreserven strikt åtskilda innebär att efterfrågeflexibilitet inte borde få ingå i kapacitetsreserven, utan i stället i sin helhet bör står till marknadens förfogande.
            
         
               (74)
            
            
               I fråga om gränsöverskridande deltagande invänder Tyskland mot kommissionen, som i sitt beslut om att inleda förfarandet anser att gränsöverskridande deltagande bör vara tillåtet. Tyskland betonar att den de-rating-metod som föreslås i skäl 146 i beslutet om att inleda förfarandet för närvarande inte kan tillämpas på strategiska reserver, som inte aktiveras förrän alla tillgängliga resurser på marknaden är uttömda. Detta beror enligt Tyskland särskilt på att de elkvantiteter som strömmar via sammankopplingar bestäms med hjälp av marknadskopplingsalgoritmen och därmed inte påverkas av Tyskland.
            
         5.1.3   Kommentarer till inverkan på konkurrens och handel
   
   
               (75)
            
            
               Tyskland delar kommissionens uppfattning att det bör finnas incitament för balanseringsgruppsansvariga att se till att deras balanseringsgrupp alltid är balanserad och aldrig gynnas ekonomiskt av att de systemansvariga utjämnar sin obalans. Därför har obalansavgifterna i samband med aktiveringen av kapacitetsreserven fastställts till den dubbla tekniska prisgränsen på intradagsmarknaden.
            
         5.2   Tysklands synpunkter på de berörda parternas kommentarer
   
   
               (76)
            
            
               Den 14 juli 2017 framförde Tyskland synpunkter på de berörda parternas kommentarer, som hade förmedlats av kommissionen. Tysklands skrivelse innehöll allmänna kommentarer, kommentarer kring behovet av stödordningen, om deltagandevillkoren och om att göra stödordningen gränsöverskridande.
            
         5.2.1   Allmänna kommentarer
   
   
               (77)
            
            
               Tyskland noterade att merparten av samrådsdeltagarna godtog stödordningen som den var utformad och att endast ett fåtal invände principiellt mot stödordningen.
            
         5.2.2   Kommentarer till behovet av stödordningen
   
   
               (78)
            
            
               Enligt Tyskland ser de flesta samrådsdeltagare kapacitetsreserven som ett meningsfullt skyddsinstrument under den pågående energiomställningen i Tyskland. Av 22 inlämnade kommentarer var det bara fyra som över huvud taget innehöll kritik mot införandet av kapacitetsreserven, och i bara två av dessa framfördes krav på en kapacitetsmarknad i stället.
            
         5.2.3   Kommentarer till villkoren för deltagande (efterfrågeflexibilitet och utländsk kapacitet)
   
   
               (79)
            
            
               Enligt Tyskland tog nästan alla ställning för att leverantörer av efterfrågeflexibilitet skulle få delta. I sin skrivelse tar Tyskland upp de viktigaste problem och angelägenheter som framförts av leverantörer av efterfrågeflexibilitet och aggregatorer. Eftersom Tyskland har åtagit sig att ändra de flesta av de kritiserade deltagandevillkoren för leverantörer av efterfrågeflexibilitet, behandlas detta område utförligt i avsnitt 6 om Tysklands åtaganden.
            
         
               (80)
            
            
               Tyskland noterar vidare att merparten av samrådsdeltagarna håller med Tyskland om att det i praktiken är svårt att låta utländsk kapacitet delta och att detta ger föga mervärde med hänsyn till kapacitetsreservens syfte och utformning. Tyskland betonar att de tre samrådsdeltagare som förespråkat gränsöverskridande deltagande inte ger några konkreta förslag på hur det skulle ske i praktiken.
            
         6.   TYSKLANDS ÅTAGANDEN
   
   
               (81)
            
            
               Efter den ingående granskning som kommissionen gjort och med hänsyn till berörda parters synpunkter har Tyskland åtagit sig att ändra utformningen av kapacitetsreserven i flera avseenden för att undanröja de betänkligheter som kvarstår.
            
         
               (82)
            
            
               För det första har Tyskland gått med på att revidera reglerna för ersättning av rörliga kostnader. Tyskland kommer inte att ersätta dessa kostnader, så kapacitetsleverantörerna ska beakta både fasta och rörliga kostnader i sina anbud om deltagande i kapacitetsreserven. Det krävs därför en uppskattning av hur ofta det är troligt att kapacitetsreserven kommer att tas i bruk.
            
         
               (83)
            
            
               För det andra har Tyskland åtagit sig att göra följande ändringar i stödordningen när det gäller efterfrågeflexibilitet (10):
               
                           a)
                        
                        
                           Laster anslutna till mellanspänningsnät får nu delta, vilket kan leda till att fler leverantörer av efterfrågeflexibilitet kan komma i fråga.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Aggregering av laster (dvs. att kombinera flera laster i en efterfrågeflexibel last) tillåts, vilket leder till en bättre och mer effektiv laststyrning samt gör det betydligt enklare att delta för leverantörer av efterfrågeflexibilitet.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Det är nu enklare för mindre laster att delta var för sig, eftersom minimikvantiteten minskats från 10 MW till 5 MW.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Den tidsperiod för vilken den totala energin måste anskaffas i förväg har förkortats från två år till sex månader, vilket gör deltagandet mindre riskabelt och därmed också mindre kostsamt för leverantörer av efterfrågeflexibilitet (11).
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Antalet tester har minskats från tolv till två per år. Eftersom tester är relativt dyra för leverantörer av efterfrågeflexibilitet (höga rörliga kostnader vid aktivering), gör detta att leverantörer av efterfrågeflexibilitet kan lämna in konkurrenskraftigare anbud i upphandlingen och därmed öka konkurrensen.
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           Endast icke-flexibla laster får delta i reserven, vilket säkerställs genom att lasterna under de föregående 36 månaderna varken får omfattas av AbLaV eller vara verksamma på balansmarknaderna.
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           För att leverantörer av efterfrågeflexibilitet ska stimuleras till att i slutändan sälja sin flexibilitet direkt på elmarknaden får de bara delta under begränsad tid. Efter deltagandet i reserven (antingen i två år eller i fyra år med ett års karenstid) får de åter delta på marknaden (dock inte i AbLaV-förordningen). Leverantörerna måste bestämma sig för ett av dessa båda alternativ (deltagande i två år eller i fyra år med karenstid) innan de deltar i upphandlingen.
                        
                     
         
               (84)
            
            
               För det tredje har Tyskland åtagit sig att se över metoden för beräkning av ”rimligt värstafallscenario”, för att ta hänsyn till teknikutvecklingsläget vid bedömningen av om produktionskapaciteten är tillräcklig. I denna översyn ingår även att beräkna en tillförlitlighetsnorm, som tar hänsyn till kostnaderna i ett bredare perspektiv och till den allmänna nyttan av en ökad försörjningstrygghet för samhället. Tyskland har åtagit sig att tillämpa denna reviderade metod och tillförlitlighetsnormen när man bedömer behovet av och storleken på kapacitetsreserven till den första aktiveringsperioden.
            
         
               (85)
            
            
               För det fjärde har Tyskland åtagit sig att begränsa reservens storlek till högst 2 GW under de tre aktiveringsperioderna.
            
         
               (86)
            
            
               För det femte har Tyskland åtagit sig att justera parametrarna för ”rimligt värstafallscenario”, så att omfattningen av balanseringsgruppsbedrägerier antas bli 1 GW i stället för 2,5 GW. Tyskland motiverade detta med att Strommarktgesetz (12) innehåller bestämmelser som borde minska eller till och med helt förhindra balanseringsgruppsbedrägerier. Tyskland konstaterar dock att viss osäkerhet kvarstår och att man för försörjningstrygghetens skull fortfarande behöver beakta balanseringsgruppsbedrägerier. Dessutom meddelade Tyskland att antagandena om ”rimligt värstafallscenario” kommer att anpassas till det tillgängliga konventionella produktionssystemet mot bakgrund av de många nedläggningar som anmälts till Bundesnetzagentur. Tyskland utgår från att den nuvarande nedläggningstakten kommer att bromsas och att det därmed kommer att ske ytterligare nedläggningar i en omfattning av 2 GW. Dessa anpassade antaganden kommer även att ingå i den ändrade tillräcklighetsbedömning som nämns i skäl 84.
            
         7.   BEDÖMNING AV ÅTGÄRDEN
   
   7.1   Förekomst av stöd
   
   
               (87)
            
            
               Som beskrivet i avsnitt 3 ovan har kommissionen i sitt beslut om att inleda förfarandet dragit den preliminära slutsatsen att kapacitetsreserven utgör statligt stöd i enlighet med artikel 107.1 i EUF-fördraget.
            
         
               (88)
            
            
               Tyskland hävdade att utbetalningarna inom ramen för kapacitetsreserven ska betraktas som kompensation för tillhandahållande av en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse, uppfyller alla villkor i Altmarkdomen och därmed inte utgör statligt stöd, men kommissionen betvivlade att det första och det fjärde Altmarkvillkoret uppfylls.
            
         
               (89)
            
            
               De betänkligheter avseende det första Altmarkkriteriet som framfördes i beslutet om att inleda förfarandet avsåg stödordningens förenlighet med direktiv 2009/72/EG. Närmare bestämt påpekades att stödordningen skulle kunna vara diskriminerande, eftersom den ser ut att i praktiken utesluta leverantörer av efterfrågeflexibilitet och enligt lag utesluta utländska kapacitetsleverantörer från att delta i reserven. Dessutom ifrågasattes huruvida stödordningen är nödvändig för att garantera elförsörjningstrygghet i Tyskland och kan motiveras med syftet att garantera försörjningstrygghet. I sitt beslut om att inleda förfarandet påminde kommissionen slutligen om att en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse bara är berättigad om marknaden bevisligen inte kan tillhandahålla den önskade tjänsten och att elmarknaden i Tyskland utan omfattande reformer inte är kapabel till detta.
            
         
               (90)
            
            
               När det gäller tidigare nämnda troliga diskriminering betvivlade kommissionen dessutom att det fjärde Altmarkkriteriet uppfylls. Kommissionen konstaterar att vissa tvivel kvarstår, trots att man kunnat undanröja några av de tvivel som framfördes i beslutet om att inleda förfarandet.
            
         
               (91)
            
            
               För det första noterar kommissionen de förbättrade deltagandevillkoren för leverantörer av efterfrågeflexibilitet, vilka beskrivs och granskas i skälen 83 och 118–122. Genom dessa ändringar förhindras diskriminering av leverantörer av efterfrågeflexibilitet och andra kapacitetsleverantörer. Dessa ändringar leder även till att fler deltagare kan delta i upphandlingen och därmed till ökad konkurrens och en proportionerlig ersättning.
            
         
               (92)
            
            
               För det andra anser kommissionen att uteslutandet av utländsk kapacitet kan vara motiverat, eftersom importkapaciteten redan är uttömd i de extrema situationer då kapacitetsreserven tas i bruk, vilket beskrivs i skäl 125.
            
         
               (93)
            
            
               För det tredje noterar kommissionen de förbättringar av tillräcklighetsbedömningen som beskrivs i skälen 84 och 85 och som granskas i avsnitt 7.3.2. Kommissionen framhåller vikten av att åtgärdens omfattning bestäms utifrån en tillräcklighetsbedömning som bygger på realistiska slutsatser om sannolikheten för en extrem situation.
            
         
               (94)
            
            
               Kommissionen ifrågasätter dock fortfarande om den föreliggande åtgärden kan betraktas som en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse. Enligt kommissionen förutsätter en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse att marknaden inte är kapabel att tillhandahålla tillräcklig försörjningstrygghet. Det skulle därmed vara fel att definiera en verksamhet som tjänst av allmänt ekonomiskt intresse när den kan bedrivas under normala marknadsförhållanden. Vid granskningen av huruvida en tjänst kan tillhandahållas av marknaden beaktas även eventuella ändrade marknadsfunktioner.
            
         
               (95)
            
            
               Kommissionen konstaterar att Tyskland visserligen har tänkt genomföra en rad marknadsreformer och infrastrukturprojekt de närmaste åren, men att det fortfarande finns stora brister som ännu inte är åtgärdade när det gäller konkurrensen på elmarknaden. Exempelvis föreligger en omfattande regional obalans mellan utbud och efterfrågan på el, som beror på flaskhalsar i överföringsnäten mellan nord och syd och de olika utbuds- och efterfrågetrenderna i Nord- och Sydtyskland. Dessa kan i sin tur härledas till den alltjämt omfattande utbyggnaden av vindkraften i Nordtyskland och kärnkraftsavvecklingen, vilket framför allt drabbar Sydtyskland. Denna regionala obalans förvärrar följaktligen problemet med bristen på pengar på den tyska elmarknaden, särskilt när det gäller kapaciteten i Sydtyskland, där priserna i regel är lägre än de skulle vara om prissättningen helt och hållet avspeglade en regional elbrist. I Sydtyskland föreligger därför risken att kapacitet lämnar marknaden, trots att den skulle kunna vara lönsam på en välfungerande marknad och kan behövas efter kärnkraftsavvecklingen. Detta bidrar till en ökad risk för elförsörjningstryggheten.
            
         
               (96)
            
            
               Kommissionen konstaterar vidare att en normalt fungerande elmarknad borde vara kapabel att själv skapa incitament för de investeringar som krävs för att möta efterfrågan. Tyskland vidtar redan åtgärder för att förbättra marknadsfunktionerna, t.ex. genom bättre prissignaler, så att det blir lönsammare att investera i flexibel kapacitet. Kommissionen välkomnar dessa åtgärder och utgår från att de kan stimulera till ökade framtida investeringar i kapaciteter. Samtidigt kommer det att dröja innan dessa reformer får kännbara effekter på marknaden, och det är svårt att förutse exakt hur försörjningstryggheten i Tyskland påverkas. I vart fall är marknaden för närvarande inte helt kapabel att ge tillräcklig försörjningstrygghet genom att locka till nödvändiga investeringar i flexibel kapacitet.
            
         
               (97)
            
            
               Kommissionen bekräftar att en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse inte är berättigad så länge marknaden inte ges möjlighet att i största möjliga utsträckning nå det önskade politiska målet, dvs. att garantera försörjningstrygghet. Kommissionen anser alltså att stödet eventuellt inte avser någon tjänst av allmänt ekonomiskt intresse i egentlig mening och att det därmed inte kan uteslutas att mottagarna gynnas.
            
         
               (98)
            
            
               I enlighet med sitt beslut om att inleda förfarandet med avseende på bestämmelserna i § 13e i EnWG drar kommissionen slutsatsen att stödordningen finansieras av statliga medel och kan hänföras till staten. Stödordningen utarbetades nämligen av tyska staten, som lagstiftade om att de kostnader som uppkommer inom ramen för stödordningen får finansieras genom en höjning av nättarifferna för samtliga användare. Mot bakgrund av domen i målet Vent de Colère utgår kommissionen därför från att statliga medel används och att stödordningen kan hänföras till staten. Dessutom måste de systemansvariga enligt kapacitetsreservförordningen dra av de intäkter som erhållits genom stödordningen från de kostnader som tillkommit genom stödordningen. Följaktligen får de systemansvariga i uppdrag av staten att enligt lag anslå och ta emot de medel som behövs. Medlen genereras genom kapacitetsreservförordningen och förvaltas gemensamt av de systemansvariga. Staten har därmed fortsatt inflytande över medlen. Eftersom beslutet om att inleda förfarandet inte har ändrat något när det gäller vare sig finansieringsmekanismen eller den tillämpliga lagstiftningen, står kommissionen fast vid sin preliminära slutsats från beslutet om att inleda förfarandet, nämligen att stödordningen finansieras med statliga medel och kan hänföras till staten.
            
         
               (99)
            
            
               I överensstämmelse med beslutet om att inleda förfarandet anser kommissionen också att stödordningen kan påverka konkurrensen och handeln på elmarknaden, eftersom den tyska elmarknaden, vilket beskrivs i skäl 33, är konkurrensutsatt och nära förbunden med grannländernas elmarknader.
            
         
               (100)
            
            
               Eftersom det inte kan uteslutas att stödordningen gynnar mottagarna och de andra villkoren för att statligt stöd föreligger är uppfyllda, kan kommissionen inte utesluta att föreliggande stödordning utgör statligt stöd. Kommissionen går därför vidare med granskningen av stödets förenlighet med den inre marknaden.
            
         7.2   Stödets lagenlighet
   
   
               (101)
            
            
               Tyskland har anmält stödordningen till kommissionen och ännu inte genomfört den. Tyskland har således fullgjort sina skyldigheter enligt artikel 108.3 i EUF-fördraget.
            
         7.3   Stödets förenlighet med den inre marknaden
   
   
               (102)
            
            
               Enligt kommissionens beslut om att inleda förfarandet ansåg kommissionen att kapacitetsreserven är en stödordning, som ska garantera tillräcklig produktionskapacitet och försörjningstrygghet och som omfattas av avsnitt 3.9 i riktlinjerna, där det anges vilka villkor stöd för främjande av tillräcklig produktionskapacitet ska uppfylla för att betraktas som förenligt med den inre marknaden i enlighet med artikel 107.3 c i EUF-fördraget. En åtgärd för att garantera tillräcklig produktionskapacitet är förenlig med den inre marknaden när de förenlighetskriterer som anges i skäl 27 i riktlinjerna är uppfyllda (13):
               
                           a)
                        
                        
                           Bidrag till ett väl avgränsat mål av gemensamt intresse (avsnitt 7.3.1).
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Behov av statligt ingripande (avsnitt 7.3.2).
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Lämplighet (avsnitt 7.3.3).
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Stimulanseffekt (avsnitt 7.3.4).
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Proportionalitet (avsnitt 7.3.5).
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           Undvikande av otillbörliga negativa effekter på handel och konkurrens (avsnitt 7.3.6).
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           Öppenhet (avsnitt 7.3.7).
                        
                     
         7.3.1   Bidrag till ett väl avgränsat mål av gemensamt intresse
   
   
               (103)
            
            
               I beslutet om att inleda förfarandet drogs den preliminära slutsatsen att kapacitetsreserven syftar till att avhjälpa problem med elförsörjningstryggheten. Kommissionen uppmanade berörda parter att lämna synpunkter på den preliminära uppfattningen att kapacitetsreserven sannolikt inte kommer att strida mot målet att fasa ut miljöskadliga stöd, så att man bör välja andra sätt att uppnå tillräcklig produktionskapacitet som inte har en negativ inverkan på miljön (skäl 220 i riktlinjerna) (14).
            
         
               (104)
            
            
               Kommissionen har inte mottagit några synpunkter om detta och står därför fast vid att kapacitetsreserven sannolikt inte kommer att strida mot målet att fasa ut miljöskadliga stöd, eftersom den är nödvändig och stöder Tysklands pågående arbete med att övergå till en hållbarare energimix.
            
         
               (105)
            
            
               Mot denna bakgrund drar kommissionen slutsatsen att försörjningstryggheten är ett mål av gemensamt intresse, och att kapacitetsreserven bidrar till detta mål eftersom den syftar till att hantera situationer med elbrist.
            
         7.3.2   Behov av statligt ingripande
   
   
               (106)
            
            
               Ett viktigt krav i riktlinjerna är att en bedömning av resurstillräckligheten måste visa att ingripandet behövs. Som beskrivet i skäl 35 ovan ifrågasattes om ingripandet behövs i beslutet om att inleda förfarandet, eftersom
               
                           a)
                        
                        
                           det saknades grundläggande parametrar för en objektiv bedömning av åtgärden (särskilt den ekonomiska indikatorn värdet för förlorad last och tillförlitlighetsnormen), och
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           proportionaliteten ifrågasattes i ett av antagandena i värstafallscenariot.
                        
                     
         
               (107)
            
            
               Som beskrivet i avsnitt 6 har Tyskland åtagit sig att undanröja dessa betänkligheter genom att förbättra metoden för sannolikhetsbedömning och revidera antagandena.
            
         
               (108)
            
            
               Kommissionen noterar Tysklands åtagande om att se över sin metod för beräkning av behovet av kapacitetsreserven (se skäl 84). Kommissionen anser att översynen av metoden för beräkning av värstafallscenariots effekter, som tillämpas från och med den andra upphandlingen, kommer att leda till mer objektivitet när man bestämmer behovet av och den framtida storleken på kapacitetsreserven. Kommissionen välkomnar i synnerhet beräkningen av en tillförlitlighetsnorm som ekonomiskt riktmärke för försörjningstrygghet, vilket möjliggör en kostnads–nyttoanalys av ytterligare skydd mot sådant som äventyrar försörjningstryggheten. Kommissionen konstaterar att Tyskland visserligen inte har åtagit sig att tillämpa den metod som utgår från värdet för förlorad last för att beräkna konsumenternas beredvillighet att betala för försörjningstrygghet, men att Tyskland ändå har gått med på att beräkna kapacitetsreservens bredare effekter på ekonomin och samhället. Syftet med dessa beräkningar är att undvika en dyr anskaffning av överkapacitet. På så vis ska man förhindra att staten betalar för en högre trygghetsnivå än vad som motsvarar konsumenternas beredvillighet att betala för försörjningstryggheten. Kommissionen anser att Tyskland på detta sätt kommer att undvika en dyr och överdimensionerad upphandling.
            
         
               (109)
            
            
               När det gäller de viktigaste antagandena i värstafallscenariot noterar kommissionen Tysklands åtagande att justera ned antagandena om balanseringsgruppsbedrägeri, som beskrivs i skäl 86. Kommissionen håller med förbundsregeringen om att risken för balanseringsgruppsbedrägerier är högre när utbudet är för litet och priserna höga. Kommissionen ser det dock som lämpligt att justera ned antagandet, eftersom den nya lagstiftningen försvårar sådana bedrägerier. De senaste anmälningarna till Bundesnetzagentur om nedläggningar av konventionella kraftverk i Tyskland visar att nedläggningstakten har ökat. Enligt siffrorna anmäldes ytterligare nedläggningar av 1,4 GW till Bundesnetzagentur under perioden mellan framtagningen av det värstafallscenario som inkom till kommissionen före beslutet om att inleda förfarandet (dvs. i november 2016) och september 2017. Detta är en tydlig ökning jämfört med den förväntade nedläggningstakten i ”det rimliga värstafallscenariot”, där man utgick från en nedläggning av 670 MW per år utöver referensscenariot från Entso-E. Kommissionen ser det därför som lämpligt att justera upp detta antagande med hänsyn till de fakta som lagts fram.
            
         
               (110)
            
            
               Kommissionen drar slutsatsen att storleken på en strategisk reserv kan bestämmas genom en beräkning av ett värstafallscenario, så länge man vid denna beräkning tar hänsyn till kostnaden för ett extraskydd i förhållande till dess samhällsnytta. Enligt kommissionens uppfattning överensstämmer kapacitetsreserven med denna metod tack vare Tysklands åtaganden.
            
         
               (111)
            
            
               När det gäller stödordningens varaktighet framfördes betänkligheter i beslutet om att inleda förfarandet eftersom inget slutdatum var planerat. Kommissionen konstaterar att Tyskland tänker göra tillräcklighetsbedömningar vartannat år för att fastställa om kapacitetsreserven fortfarande behövs. Tyskland påpekar att kapacitetsreservens storlek ska anpassas efter dessa beräkningar.
            
         
               (112)
            
            
               Kommissionen anser att den reviderade tillräcklighetsbedömningen lämpar sig för att avgöra behovet av och storleken på kapacitetsreserven. Tyskland har också visat att reserven är nödvändig.
            
         
               (113)
            
            
               Kommission står fast vid det argument som framfördes i beslutet om att inleda förfarandet (15), om att strategiska reserver exempelvis är lämpliga tillfälliga åtgärder, som komplement till marknadsreformer, tills marknaden fungerar som den ska och marknadsaktörerna är förtrogna med funktionerna.
            
         
               (114)
            
            
               Mot bakgrund av dessa skäl begränsar kommissionen godkännandet till en sexårsperiod, dvs. tre på varandra följande tvååriga aktiveringsperioder från den första upphandlingen, med kontraktstilldelning den 1 oktober 2019, till den tredje aktiveringsperiodens slut den 30 september 2025.
            
         7.3.3   Lämplighet
   
   
               (115)
            
            
               I sitt beslut om att inleda förfarandet ifrågasatte kommissionen kapacitetsreservens lämplighet när det gäller dels den särskilda ersättningen för rörliga kostnader vid aktivering av reserven, dels villkoren för deltagande.
            
         7.3.3.1   Separat ersättning för rörliga kostnader
   
   
               (116)
            
            
               Kommissionen betvivlade att alla de kostnadskategorier som omfattas av en särskild ersättning vid aktivering av kapacitetsreserven verkligen är rörliga kostnader. Den påpekade att en separat ersättning av dessa kostnader utanför upphandlingen skulle innebära att det saknades ett konkurrensmässigt förfarande för att hålla kostnaderna på lägsta möjliga nivå.
            
         
               (117)
            
            
               Kommissionen noterar att Tyskland gått med på att, som beskrivs i skäl 82, förbjuda separat ersättning av rörliga kostnader för alla deltagare. Kommissionen utgår från att denna ändring ska leda till ökad konkurrens i upphandlingen, eftersom deltagarna får anledning att beakta alla berörda kostnader i anbudet. Vid budgeteringen av de rörliga kostnaderna ska deltagarna göra antaganden om hur ofta kapacitetsreserven kommer att användas, eftersom de rörliga kostnaderna bara uppkommer när reserven tas i bruk. Kommissionen konstaterar att borttagningen av den särskilda ersättningen av kostnader för en säkrare bränsleförsörjning leder till att denna kostnad tas med i konkurrensförfarandet, vilket skapar lika konkurrensvillkor för alla kapacitetsleverantörer. Kommissionen anser därmed att betänkligheterna i detta avseende är undanröjda.
            
         7.3.3.2   Villkor för deltagande
   
   
      Deltagande för leverantörer av efterfrågeflexibilitet
   
   
               (118)
            
            
               När det gäller villkoren för deltagande i kapacitetsreserven befarade kommissionen att vissa bestämmelser skulle kunna missgynna leverantörer av efterfrågeflexibilitet och leda till att dessa aktörer i praktiken utesluts från att delta.
            
         
               (119)
            
            
               Kommissionen har noterat Tysklands utfästelser i detta avseende, vilka återges i skäl 83, och anser att de ändrade villkoren för deltagande garanterar lika konkurrensvillkor för leverantörer av efterfrågeflexibilitet och andra kapacitetsleverantörer.
            
         
               (120)
            
            
               Genom utfästelserna förbättras konkurrensläget för efterfrågeflexibilitet i två avseenden. För det första lättar Tyskland på deltagandevillkoren för efterfrågeflexibilitet, så att laster som inte hade fått delta enligt de ursprungliga villkoren nu kan bli aktuella för deltagande. Detta gäller mindre laster (på 5–10 MW), laster som kräver aggregator för att aktiveras samt laster som är anslutna till ett mellanspänningsnät och inte till överföringsnätet. För det andra görs ändringar som innebär att det blir mer ekonomiskt attraktivt och mindre riskabelt att delta för leverantörer av efterfrågeflexibilitet. Kostnaderna för leverantörer av efterfrågeflexibilitet minskar, särskilt genom att man sänker maxantalet tester och förkortar den tidsperiod för vilken el ska anskaffas i förväg. Detta ökar konkurrenskraften hos leverantörer av efterfrågeflexibilitet jämfört med produktionsanläggningar vid upphandlingen.
            
         
               (121)
            
            
               Dessa ändringar bidrar visserligen till att leverantörer av efterfrågeflexibilitet kan delta på samma villkor som producenter, men kommissionen godtar ändå vissa begränsningar för leverantörer av efterfrågeflexibilitet. Den bestämmelse som begränsar deltagandet för leverantörer av efterfrågeflexibilitet till icke-flexibel last syftar endast till att förhindra att befintliga flexibla resurser, som redan erbjuder sin flexibilitet på marknaden, lämnar marknaden för att delta i kapacitetsreserven. Enligt kommissionens uppfattning hindrar denna bestämmelse att flexibel last lämnar marknaden på grund av kapacitetsreserven och säkerställer samtidigt att icke-flexibel last blir flexibel. Likaså är det motiverat att begränsa tidsperioden för deltagande, eftersom leverantörer av efterfrågeflexibilitet, som har blivit flexibla, på så vis stimuleras till att bli verksamma på elmarknaden när de inte längre ingår i kapacitetsreserven. Detta leder till att behovet av kapacitetsreserven minskar på lång sikt.
            
         
               (122)
            
            
               Mot denna bakgrund drar kommissionen slutsatsen att det inte längre finns skäl till oro över att leverantörer av efterfrågeflexibilitet i praktiken skulle diskrimineras i kapacitetsreserven.
            
         
      Deltagande av utländsk kapacitet
   
   
               (123)
            
            
               I beslutet om att inleda förfarandet framfördes, som beskrivs i skäl 42, betänkligheter när det gäller uteslutandet av utländska producenter, och de berörda parterna uppmanades att lämna synpunkter. De tyska myndigheterna hade inom ramen för sina kontakter med kommissionen före anmälan och före beslutet om att inleda förfarandet angett två huvudsakliga skäl till att utesluta utländsk kapacitet. För det första måste anslutningskapacitet reserveras för att utländsk kapacitet ska kunna delta. För det andra skulle utländsk kapacitet som reserverats till kapacitetsreserven inte få producera eller sälja el på sin inhemska marknad, utan den skulle behöva hållas tillgänglig enbart för de systemansvariga i Tyskland.
            
         
               (124)
            
            
               Kommissionen konstaterar att marknadsaktörerna inte framförde några nya argument i de synpunkter som inkom efter beslutet om att inleda förfarandet. I två fall påpekades visserligen att alla kapacitetsmekanismer i princip borde vara öppna även för utländsk kapacitet, men parterna nämnde inget om varför konkurrensen skulle snedvridas eller hur ett sådant deltagande skulle kunna organiseras.
            
         
               (125)
            
            
               För det första anser kommissionen att utländsk kapacitet inte skulle ge något mervärde i en bristsituation där kapacitetsreserven tas i bruk, eftersom man i ett sådant läge redan skulle ha använt all anslutningskapacitet för import. För det andra är stödet utformat så att kapacitetsreserven hålls helt utanför marknaden och varken snedvrider konkurrensen på kort sikt eller påverkar investeringssignalerna på lång sikt. På så vis garanteras också att reserven inte påverkar utländsk kapacitet. Detta innebär att utländsk kapacitet inte behöver delta i kapacitetsreserven och att konkurrensen inte snedvrids, vilket annars vore fallet vid t.ex. en marknadsomfattande kapacitetsmekanism. Kommissionen finner det därför lämpligt att bara låta inhemsk kapacitet delta i kapacitetsreserven.
            
         
               (126)
            
            
               Följaktligen betraktar kommissionen kapacitetsreserven som ett lämpligt bidrag till mål av gemensamt intresse.
            
         7.3.4   Stimulanseffekt
   
   
               (127)
            
            
               I sitt beslut om att inleda förfarandet drog kommissionen slutsatsen att kapacitetsreserven ger en stimulanseffekt som får mottagarna att ändra sitt beteende. Eftersom de berörda parterna inte har framfört några synpunkter i denna fråga, står kommissionen fast vid sin slutsats.
            
         7.3.5   Proportionalitet
   
   
               (128)
            
            
               I beslutet om att inleda förfarandet ifrågasattes proportionaliteten i de restriktiva villkoren för deltagande. Onödiga restriktioner för möjligheten att delta i upphandlingen kan leda till att stödet inte begränsas till det minimum som behövs.
            
         
               (129)
            
            
               För att stödet inte ska bli större än nödvändigt måste man ha belägg för att extrakapaciteten i form av en strategisk reserv är ekonomiskt motiverad och avspeglar kundernas beredvillighet att betala för kapacitet. Dessutom måste reserven avvecklas stegvis, så snart man har genomfört marknadsreformerna och vet bättre hur energiomställningen påverkar kapaciteten.
            
         
               (130)
            
            
               Kommissionens betänkligheter har undanröjts genom Tysklands åtaganden, som beskrivs i avsnitt 6. Kommissionen konstaterar särskilt att man genom att ge leverantörer av efterfrågekapacitet bättre möjlighet att delta garanterar en konkurrensmässig upphandling och därmed även ett proportionerligt stödbelopp. Kommissionen anser vidare att den reviderade tillräcklighetsbedömningen säkerställer att en tillräcklig elkvantitet anskaffas. Kommissionen står därutöver fast vid att godkännandet av stödet, som beskrivs i skäl 114, genom detta beslut begränsas till sex år.
            
         
               (131)
            
            
               Mot denna bakgrund är kommissionen övertygad om att kapacitetsreserven är utformad på ett sätt som garanterar att stödet är proportionerligt.
            
         7.3.6   Undvikande av otillbörliga negativa effekter på handel och konkurrens
   
   
               (132)
            
            
               I beslutet om att inleda förfarandet påpekades att obalansavgifterna uppgick till den dubbla tekniska den tekniska prisgränsen på intradagsmarknaden. Kommissionen förklarade att detta skulle kunna vara mindre ekonomiskt ändamålsenligt än att fastställa intradagsprisgränsen till den högsta obalansavgiften, vilken i sin tur bör avspegla värdet för förlorad last. Kommissionen menade att man måste ange värdet för förlorad last för att förhindra alltför höga obalansavgifter som skulle snedvrida konkurrensen.
            
         
               (133)
            
            
               Som svar på kommissionens betänkligheter invände Tyskland att intradagsprisgränsen på 10 000 euro/MWh inte var ett lagstadgat högsta pris på intradagsmarknaden utan endast utgör den tekniska prisgräns som tillämpas på börsen. Exempelvis skulle priserna i handeln utanför börsen (på OTC-marknaden) kunna stiga till 20 000 euro/MWh, vilket är det pris som innebär att kapacitetsreserven aktiveras. Marknadsaktörerna kan på så vis skydda sin position upp till det belopp som motsvarar deras risk.
            
         
               (134)
            
            
               Kommissionen konstaterar att Tysklands förklaringar faktiskt bidrar till att undanröja farhågorna att marknadsaktörerna inte skulle vara kapabla att skydda sig upp till ett belopp motsvarande de potentiella straffavgifterna. Eftersom priset tillåts stiga till nivån för den obalansavgift som skulle betalas vid aktivering av kapacitetsreserven, kan marknadsaktörerna till fullo utnyttja de resurser som står till förfogande för att förhindra att kapacitetsreserven aktiveras.
            
         
               (135)
            
            
               Kommissionen konstaterar att Tyskland inte har gått med på att beräkna eller ange värdet av förlorad last. I beslutet om att inleda förfarandet påpekades att bestämning av värdet för förlorad last har betydelse för såväl behovsbedömningen som för fastställandet av ett högsta pris på marknaden. I skäl 108 förklarar kommissionen att Tyskland med sin metod att beräkna kapacitetsreservens bredare effekter på ekonomin och samhället ändå lyckas undvika dyr anskaffning av överkapacitet. Denna metod är därför tillfredsställande, eftersom den begränsar reservens effekter i extrema situationer, så att konkurrensen på elmarknaden inte påverkas. Det finns inget högsta pris, så priset kan i princip stiga till värdet för förlorad last, oavsett om detta skulle anges eller inte. Enligt kommissionens uppfattning är det med en obalansavgift på 20 000 euro/MWh osannolikt att den kapacitet som behövs för att trygga elförsörjningen inte finns tillgänglig när den efterfrågas.
            
         
               (136)
            
            
               Dessutom påminner kommissionen om att marknaden och kapacitetsreserven hålls strikt åtskilda, eftersom reserven bara tas i bruk när elmarknaden är i obalans. Genom denna stödordning garanteras att konkurrensen och handeln på elmarknaden inte påverkas.
            
         
               (137)
            
            
               Mot bakgrund av Tysklands förklaringar drar kommissionen slutsatsen att stödet inte får några otillbörliga negativa effekter på konkurrens och handel.
            
         7.3.7   Öppenhet
   
   
               (138)
            
            
               Som beskrivs i beslutet om att inleda förfarandet kommer Tyskland att tillämpa reglerna om öppenhet i avsnitt 3.2.7 i riktlinjerna, i den mån de omfattar det beviljade stödet genom kapacitetsreserven. Detta villkor är därmed uppfyllt.
            
         8.   SLUTSATS
   
   
               (139)
            
            
               Mot bakgrund av ovannämnda skäl och Tysklands åtaganden (avsnitt 6) drar kommissionen slutsatsen att stödordningen är förenlig med den inre marknaden och särskilt med avsnitt 3.9 i riktlinjerna i enlighet med artikel 107.3 c i EUF-fördraget.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Tysklands planerade stödordning för att upprätta en kapacitetsreserv är under tre på varandra följande tvååriga aktiveringsperioder till och med den 30 september 2025 förenlig med den inre marknaden i enlighet med artikel 107.3 c i EUF-fördraget.
   Därmed får stödordningen införas.
   Artikel 2
   Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland.
   
      Utfärdat i Bryssel den 7 februari 2018.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Margrethe VESTAGER
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EUT C 159, 19.5.2017, s. 6.
   
      (2)  Kommissionens beslut av den 7 april 2017 om statligt stöd SA.45852 (2017/N) – Tyskland – Kapacitetsreserv – Uppmaning enligt artikel 108.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt att inkomma med synpunkter (EUT C 159, 19.5.2017, s. 6).
   
      (3)  Den tyska förordningen för reglering av förfarandet för införskaffande, användning och avräkning av en kapacitetsreserv (Kapazitätsreserveverordnung [KapResV], nedan kallad kapacitetsreservförordningen).
   
      (4)  Detta gäller dock inte marknader där man betalar ett pris per kilowatt, dvs. i praktiken regelverket för avstängbara laster, som är förankrat i Verordnung über Vereinbarungen zu abschaltbaren Lasten (den tyska förordningen om överenskommelser om avstängbara laster, nedan kallad AbLaV), och inte heller balansmarknaden.
   
      (5)  Detta innebär ett år efter den första aktiveringsperiodens början, som ursprungligen är planerad till oktober 2018.
   
      (6)  Domstolens dom av den 24 juli 2003, Altmark Trans GmbH och Regierungspräsidium Magdeburg/Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, och Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht, C-280/00, ECLI:EU:C:2003:415.
   
      (7)  Domstolens dom av den 19 december 2013, Association Vent De Colère! Fédération nationale m.fl./Ministre de l'Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement och Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie, C-262/12, ECLI:EU:C:2013:851.
   
      (8)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG (EUT L 211, 14.8.2009, s. 55).
   
      (9)  EUT C 200, 28.6.2014, s. 1.
   
      (10)  Följande regler gäller per anläggning och inte per leverantör, i likhet med den allmänna regel i skäl 12 som gäller även för elproducenter. En leverantör som har flera anläggningar bakom sin nätanslutning kan delta med flera anläggningar på olika marknader.
   
      (11)  I de fall där leverantörer av efterfrågeflexibilitet själva producerar en del av den el som de förbrukar, gäller denna skyldighet bara för den del av elen som de tar från nätet, inte för den del som de producerar själva. I kapacitetsreserven kan de i vilket fall som helst bara delta med den kapacitet som motsvarar deras stabila elförbrukning från nätet.
   
      (12)  Gesetz zur Weiterentwicklung des Strommarktes (den tyska lagen om vidareutveckling av elmarknaden, nedan kallad Strommarktgezetz) av den 26 juli 2016. Strommarktgesetz offentliggjordes den 29 juli 2016 i Bundesgesetzblatt (BGBl. I 2016 nr 37, s. 1786).
   
      (13)  Åtgärder för att garantera tillräcklig produktionskapacitet beskrivs utförligare i avsnitten 3.9.1–3.9.6 i riktlinjerna.
   
      (14)  Kommissionen påpekar att det pågår förhandlingar om ett förslag till ny förordning om den inre elmarknaden (COM(2016) 861 final av den 30 november 2016), men att den föreliggande stödordningen inte berörs av de kommande reglerna för elmarknadens utformning.
   
      (15)  Avsaknaden av slutdatum för kapacitetsreserven behandlas utförligt i avsnitt 3.2.2.3 a i beslutet om att inleda förfarandet.