CELEX: C2006/096/28
Language: sk
Date: 2006-04-22 00:00:00
Title: Vec T-26/06: Žaloba podaná  25. januára 2006  – Trioplast Wittenheim/Komisia

22.4.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 96/14
            
         Žaloba podaná 25. januára 2006 – Trioplast Wittenheim/Komisia
   (Vec T-26/06)
   (2006/C 96/28)
   Jazyk konania: švédčina
   Účastníci konania
   
      Žalobca: Trioplast Wittenheim (Wittenheim, Francúzsko) (v zastúpení: Tommy Pettersson, advokát)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy žalobcu
   
               —
            
            
               čiastočne zrušiť článok 1 písm. g) rozhodnutia, pokiaľ ide o obdobie, počas ktorého sa žalobcovi pripisuje zodpovednosť za porušenie,
            
         
               —
            
            
               čiastočne zrušiť článok 2 písm. f) rozhodnutia, pokiaľ ide o výšku pokuty subsidiárne uloženej žalobcovi, alebo subsidiárne znížiť výšku pokuty,
            
         
               —
            
            
               zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Žalobca napáda rozhodnutie Komisie vo veci COMP/F/38.354 – Priemyselné vrecia [K(2005) 4634, konečné znenie] (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“), v ktorom bola žalobcovi uložená pokuta vo výške 17,85 miliónov eur za účasť na zosúladených postupoch v rozpore s článkom 81 ES na trhu s priemyselnými vrecami v Belgicku, Nemecku, Španielsku, Francúzsku, Luxembursku a Holandsku.
   Žalobca nepopiera, že sa zúčastňoval zosúladených postupov až do 23. marca 1999, ale tvrdí, že porušovanie sa z jeho strany skončilo v marci 1999, keď sa o ňom dozvedel nový vlastník – Trioplast Industrier. Žalobca sa preto domnieva, že Komisia sa dopustila omylu v posúdení, pokiaľ ide o dĺžku trvania porušovania.
   Žalobca okrem toho uvádza, že pokiaľ ide o závažnosť porušenia, Komisia mu uložila príliš vysokú základnú sumu, ak sa vezme do úvahy jeho podiel na trhu v porovnaní s ostatnými podnikmi, ktoré sa zúčastnili zosúladených postupov.
   Na podporu svojej žaloby žalobca tiež uvádza, že Komisia uplatnila nesprávny spôsob výpočtu výšky pokuty a že mala použiť iný spôsob, ktorý by zohľadnil skutočnosť, že porušenie zo strany žalobcu sa vzťahuje na tri rôzne obdobia, pretože žalobca mal počas trvania porušovania troch rôznych vlastníkov (St. Gobain, FLS a Trioplast Industrier). Podľa žalobcu má spôsob výpočtu použitý Komisiou za následok, že solidárna zodpovednosť FLS a Trioplast Industrier prevyšuje celkovú sumu pokuty, ktorá bola uložená žalobcovi, a že týmto dvom podnikom sa prakticky ukladá solidárna povinnosť platiť aj za obdobie, v ktorom žiaden z týchto podnikov nebol vlastníkom žalobcu.
   Žalobca dodáva, že Komisia mala zohľadniť skutočnosť, že v predmetnej veci sa na porušenie zo strany žalobcu vzťahujú poľahčujúce okolnosti, pretože jeho účasť na porušení bola vo všeobecnosti malá a pasívna. Okrem toho Komisia podľa žalobcu nezohľadnila pravidlo 10 % zakotvené v nariadení č. 1/2003 (1) a mala byť viac zhovievavá.
   Napokon žalobca tvrdí, že Komisia porušila zásadu právnej istoty a zásadu proporcionality.
   
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v ES L 1, 2003, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).