CELEX: 32019D0134
Language: sk
Date: 2019-01-21 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/134 z 21. januára 2019 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy IX (Finančné služby) k Dohode o EHP (Text s významom pre EHP)

29.1.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 25/19
               
            
         ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2019/134
         z 21. januára 2019
         o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy IX (Finančné služby) k Dohode o EHP
         (Text s významom pre EHP)
         RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä jej článok 114 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
         so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
         so zreteľom na návrh Európskej komisie,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dohoda o Európskom hospodárskom priestore (2) (ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla platnosť 1. januára 1994.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Podľa článku 98 Dohody o EHP môže Spoločný výbor EHP rozhodnúť okrem iného o zmene prílohy IX k uvedenej dohode, ktorá obsahuje ustanovenia týkajúce sa finančných služieb.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Pozícia Únie v Spoločnom výbore EHP by mala vychádzať z pripojeného návrhu rozhodnutia,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Spoločnom výbore EHP k navrhovaným zmenám prílohy IX (Finančné služby) k Dohode o EHP, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
         
         
            V Bruseli 21. januára 2019
            
               
                  Za Radu
               
               
                  predsedníčka
               
               F. MOGHERINI
            
         
         
            (1)  Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
         
            (2)  Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3.
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 z 23. júla 2014 o zlepšení vyrovnania transakcií s cennými papiermi v Európskej únii, centrálnych depozitároch cenných papierov a o zmene smerníc 98/26/ES a 2014/65/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 236/2012 (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 1).
      
      
         
            NÁVRH
            ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. …/…
            z ...,
            ktorým sa mení príloha IX (Finančné služby) k Dohode o EHP
            SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
            so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
            keďže:
            
                        (1)
                     
                     
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 z 23. júla 2014 o zlepšení vyrovnania transakcií s cennými papiermi v Európskej únii, centrálnych depozitároch cenných papierov a o zmene smerníc 98/26/ES a 2014/65/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 236/2012 (1), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2016, s. 8, sa má začleniť do Dohody o EHP.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Príloha IX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
                     
                  PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
            
               Článok 1
               Príloha IX k Dohode o EHP sa mení takto:
               
                           1.
                        
                        
                           V bodoch 16b (smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/26/ES) a 31ba (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ) sa dopĺňa táto zarážka:
                           
                                       „–
                                    
                                    
                                       
                                          32014 R 0909: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 z 23. júla 2014 (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 1) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2016, s. 8.“
                                    
                                 
                     
                           2.
                        
                        
                           V bode 29f [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 236/2012] sa dopĺňa tento text:
                           „, zmenené týmto právnym predpisom:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32014 R 0909: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 z 23. júla 2014 (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 1) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2016, s. 8.“
                                    
                                 
                     
                           3.
                        
                        
                           Za bod 31bea [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 594/2014] sa vkladá tento bod:
                           
                                       „31bf.
                                    
                                    
                                       
                                          32014 R 0909: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 z 23. júla 2014 o zlepšení vyrovnania transakcií s cennými papiermi v Európskej únii, centrálnych depozitároch cenných papierov a o zmene smerníc 98/26/ES a 2014/65/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 236/2012 (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 1), v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2016, s. 8.
                                       Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   Bez ohľadu na ustanovenia protokolu 1 k tejto dohode a ak sa v tejto dohode nestanovuje inak, slovami „členský(-é) štát(-y)“ a „príslušné orgány“ sa okrem významu v nariadení rozumejú aj štáty EZVO a ich príslušné orgány.
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   Odkazy na „členov ESCB“ alebo na „centrálne banky“ sa rozumejú tak, že okrem významu v nariadení zahŕňajú aj národné centrálne banky štátov EZVO.
                                                
                                             
                                                   c)
                                                
                                                
                                                   Lichtenštajnsko môže umožniť centrálnym depozitárom cenných papierov tretích krajín, ktorí už poskytujú služby uvedené v článku 25 ods. 2 finančným sprostredkovateľom v Lichtenštajnsku alebo ktorí si už zriadili pobočku v Lichtenštajnsku, aby naďalej pokračovali v poskytovaní služieb uvedených v článku 25 ods. 2 počas obdobia nepresahujúceho 5 rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č..…/…. z ... [toto rozhodnutie].
                                                
                                             
                                                   d)
                                                
                                                
                                                   V článku 1 ods. 3 sa slová „práva Únie“ nahrádzajú slovami „Dohody o EHP“.
                                                
                                             
                                                   e)
                                                
                                                
                                                   V článku 12 ods. 3 sa slová „meny Únie“ nahrádzajú slovami „oficiálne meny zmluvných strán Dohody o EHP“.
                                                
                                             
                                                   f)
                                                
                                                
                                                   V článku 13 a v článku 14 ods. 1 prvom pododseku sa za slová „relevantné orgány“ vkladajú slová „, Dozorný úrad EZVO“.
                                                
                                             
                                                   g)
                                                
                                                
                                                   V článku 19 ods. 3, článku 33 ods. 3, článku 49 ods. 4, článku 52 ods. 2 a článku 53 ods. 3 sa slovo „ESMA“ nahrádza slovami „ESMA alebo prípadne Dozornému úradu EZVO“.
                                                
                                             
                                                   h)
                                                
                                                
                                                   V článku 24 ods. 5:
                                                   
                                                               i)
                                                            
                                                            
                                                               v prvom pododseku sa za slovo „ESMA“ vkladajú slová „a pokiaľ ide o štát EZVO, Dozornému úradu EZVO“ a v druhom pododseku sa za slovo „ESMA“ vkladajú slová „a pokiaľ ide o štát EZVO, Dozorný úrad EZVO“;
                                                            
                                                         
                                                               ii)
                                                            
                                                            
                                                               v treťom pododseku sa slovo „ESMA“ nahrádza slovami „ESMA alebo prípadne Dozornému úradu EZVO“.
                                                            
                                                         
                                             
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   V článku 34 ods. 8 sa slová „pravidlá hospodárskej súťaže Únie“ nahrádzajú slovami „pravidlá hospodárskej súťaže uplatniteľné podľa Dohody o EHP“.
                                                
                                             
                                                   j)
                                                
                                                
                                                   V článku 38 ods. 5 sa slová „17. septembra 2014“ nahrádzajú slovami „v deň nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“.
                                                
                                             
                                                   k)
                                                
                                                
                                                   V článku 49 ods. 1, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slovami „do 18. decembra 2014“ rozumie „do troch mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“.
                                                
                                             
                                                   l)
                                                
                                                
                                                   V článku 55:
                                                   
                                                               i)
                                                            
                                                            
                                                               v odseku 5 sa slová „práva Únie“ nahrádzajú slovami „dohody o EHP“ a v odseku 6 sa slová „právom Únie“ nahrádzajú slovami „Dohodou o EHP“;
                                                            
                                                         
                                                               ii)
                                                            
                                                            
                                                               v odseku 6 sa za slovo „ESMA“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozorný úrad EZVO“.
                                                            
                                                         
                                             
                                                   m)
                                                
                                                
                                                   V článku 58 ods. 3 a článku 69 ods. 1, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slovami „do 16. decembra 2014“ rozumie „do troch mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“.
                                                
                                             
                                                   n)
                                                
                                                
                                                   V článku 61 ods. 1, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slovami „do 18. septembra 2016“ rozumie „do jedného roka odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“.
                                                
                                             
                                                   o)
                                                
                                                
                                                   V článku 69 ods. 2, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa za slová „nadobudnutia účinnosti všetkých regulačných technických predpisov prijatých podľa článkov 17, 26, 45, 47, 48 a v prípade, že je to relevantné, článkov 55 a 59“ vkladajú slová „v EHPV“. V článku 69 ods. 5, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa za slová „nadobudnutia účinnosti regulačných technických predpisov uvedených v odseku 2“ vkladajú slová „v EHP“.
                                                
                                             
                                                   p)
                                                
                                                
                                                   V článku 76, pokiaľ ide o štáty EZVO:
                                                   
                                                               i)
                                                            
                                                            
                                                               v odsekoch 4 a 5 sa slovami „nadobudnutia účinnosti delegovaného aktu“ rozumie „nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP obsahujúceho delegovaný akt“. V odseku 6 sa slová „nadobudnutia účinnosti vykonávacieho aktu“ rozumie „nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP obsahujúceho vykonávací akt“.
                                                            
                                                         
                                                               ii)
                                                            
                                                            
                                                               v odseku 5 sa slová „do 13. júna 2017“ nahrádzajú slovami „do šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP obsahujúceho smernicu 2014/65/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 600/2014“;
                                                            
                                                         
                                                               iii)
                                                            
                                                            
                                                               v odseku 7 sa slovami „3. januárom 2017“ rozumie „dňom uplatniteľnosti týchto aktov v EHP“.“
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                     
            
               Článok 2
               Znenie nariadenia (EÚ) č. 909/2014 v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2016, s. 8 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
            
            
               Článok 3
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť […] pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1).
            
            
               Článok 4
               Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
            
            
               V Bruseli
               
                  
                     Za Spoločný výbor EHP
                  
                  
                     predseda
                  
                  
                     tajomníci Spoločného výboru EHP
                  
               
            
            
               (1)  Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 1.
            
               (*1)  [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné požiadavky boli oznámené.]