CELEX: 31985R0314
Language: nl
Date: 1985-02-07 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 314/85 van de Commissie van 6 februari 1985 houdende instelling van een compenserende heffing bij invoer van mandarijnen, tangerines en satsuma's daaronder begrepen, wilkings en andere dergelijke kruisingen van citrusvruchten, met uitzondering van clementines, van oorsprong uit Spanje

Nr. L 34/24                           Publikatieblad van de Europese Gemeènschappen                                7 . 2 . 85
                            VERORDENING (EEG) Nr 314/85 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 6 februari 1985
                houdende instelling van een compenserende heffing bij invoer van mandarijnen ,
                tangerines en satsuma's daaronder begrepen , wilkings en andere dergelijke
                kruisingen van citrusvruchten , met uitzondering van clementines, van oorsprong
                                                          uit Spanje
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      aanmerking te nemen prijzen moeten worden gecon­
GEMEENSCHAPPEN,                                                   stateerd op de representatieve markten of, in bepaalde
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               omstandigheden , op andere markten ;
Economische Gemeenschap,                                          Overwegende dat voor Spaanse mandarijnen, tange­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1035/72 van de Raad                rines en satsuma's daaronder begrepen, wilkings en
van 18 mei 1972 houdende een gemeenschappelijke                   andere dergelijke kruisingen van citrusvruchten, met
                                                                  uitzondering van clementines, de aldus berekende
ordening der markten in de sector groenten en fruit ('),
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1332/             invoerprijs zich gedurende twee opeenvolgende markt­
84 (2), en met name op artikel 27, lid 2, tweede alinea,          dagen gehandhaafd heeft op een peil dat ten minste
                                                                  0,6 Ecu beneden de referentieprijs ligt ; dat derhalve
Overwegende dat artikel 25, lid 1 , van Verordening               een compenserende heffing ingesteld moet worden
(EEG) nr. 1035/72 bepaalt dat wanneer de invoerprijs              voor deze produkten ;
van een uit een derde land ingevoerd produkt zich
gedurende twee opeenvolgende marktdagen handhaaft                 Overwegende dat, ten einde de normale werking van
                                                                  de regeling te verzekeren , het nodig is voor de
op een peil dat ten minste 0,6 Ecu beneden de
                                                                  berekening van de invoerprijs :
referentieprijs ligt, behoudens uitzonderlijke gevallen,
een compenserende heffing voor de betrokken                      — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekenings­
herkomst wordt ingesteld ; dat deze heffing gelijk                     koers waarop de in artikel 2 ter, lid 2, van Veror­
moet zijn aan het verschil tussen de referentieprijs en                dening (EEG) nr. 974/71 (6), gewijzigd bij Veror­
het rekenkundig gemiddelde van beide laatste invoer­                   dening (EEG) nr. 855/84 Q, bedoelde coëfficiënt is
prijzen welke voor deze herkomst bekend zijn ;                         toegepast, voor de munteenheden welke onderling
                                                                       worden gehandhaafd binnen een contante
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3100/84                      maximummarge op een bepaald moment van
van     de   Commissie     van    7   november     1984   tot
                                                                       2,25 % ,
vaststelling van de referentieprijs voor mandarijnen ,           — een omrekeningskoers voor de andere munteen­
tangerines en satsuma's daaronder begrepen , wilkings,
                                                                       heden gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde
en andere dergelijke kruisingen van citrusvruchten,                    van de contante wisselkoersen voor elke van deze
met uitzondering van clementines, voor het verkoop­
seizoen 1984/ 1985 (') de referentieprijs voor deze
                                                                       munteenheden gedurende een bepaald tijdvak ten
                                                                       opzichte van de munteenheden van de Gemeen­
produkten van kwaliteitsklasse I werd vastgesteld op
                                                                       schap bedoeld in het vorige streepje en bovenge­
25,72 Ecu per 100 kg netto voor het tijdvak 1                          noemde coëfficiënt,
november 1984 tot en met 28 februari 1985 ;
                                                                  aan te houden ,
Overwegende dat de invoerprijs voor een bepaalde
herkomst gelijk is aan de laagste representatieve prijs           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
of aan het gemiddelde van de laagste representatieve              VASTGESTELD :
prijzen, genoteerd voor ten minste 30 % van de
hoeveelheden van de betrokken herkomst die op alle                                        Artikel 1
representatieve       markten       waarvoor      noteringen
beschikbaar zijn in de handel zijn gebracht, welke prijs          Er wordt op de invoer van mandarijnen, tangerines en
of prijzen worden verminderd met de in artikel 24, lid            satsuma's daaronder begrepen , wilkings en andere
3, van Verordening (EEG) nr. 1035/72 bedoelde                     dergelijke kruisingen van citrusvruchten, met uitzon­
rechten en heffingen ; dat het begrip representatieve             dering van clementines, (onderverdeling 08.02 B II van
prijzen is omschreven in artikel 24, lid 2, van Veror­            het gemeenschappelijk douanetarief), verse, van
dening (EEG) - nr. 1035/72 ;                                      oorsprong uit Spanje een compenserende heffing
                                                                  toegepast waarvan het bedrag is vastgesteld op 7,01
Overwegende dat volgens het bepaalde in artikel 3, lid            Ecu per 100 kg netto.
1 , van Verordening (EEG) nr. 2118 /74 (4), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3110/83 (5), de in                                    Artikel 2
                                                                  Deze verordening treedt in werking op 8 februari
(') PB   nr. L 118 van 20 . 5 . 1972, blz . 1.                    1985 .
(2) PB   nr. L 130 van 16 . 5 . 1984, blz . 1.
(') PB   nr. L 291 van 8 . 11 . 1984, blz . 17 .
(4) PB   nr. L 220 van 10 . 8 . 1974, blz . 20 .                  (6) PB nr. L 106 van 12 . 5 . 1971 , blz . 1 .
h PB nr. L 303 van 5 . 11 . 1983, blz 5.                          (7) PB nr. L 90 van 1 . 4. 1984, blz . 1 .
 ---pagebreak--- 7 . 2 . 85                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     Nr. L 34/25
           Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
           in elke Lid-Staat.
           Gedaan te Brussel, 6 februari 1985.
                                                                Voor de Commissie
                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                  Vice-Voorzitter