CELEX: C1999/071/27
Language: fi
Date: 1999-03-13 00:00:00
Title: Tribunale di Genovan 18.12.1998 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Kofisa Italia s.r.l. vastaan Ministero delle Finanze ja Servizio della Riscossione dei Tributi - San Paolo Riscossioni Genova s.p.a. (Asia C-1/99)

C 71/16                  FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     13.3.1999
     daan valmistaa erityisesti tällaisia tarkoituksia varten;         4.1.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
     direktiivin 6 artiklan 2 kohdassa edellytetään, että              ratkaisua asiassa Kofisa Italia s.r.l. vastaan Ministero delle
     jäsenvaltiot ryhtyvät kaikkiin tarpeellisiin toimenpitei-         Finanze ja Servizio della Riscossione dei Tributi Ð San
     siin sen varmistamiseksi, ettei kosmeettisten valmistei-          Paolo Riscossioni Genova s.p.a. seuraaviin kysymyksiin:
     den pakkauksissa tai ulkopäällyksissä anneta ymmär-
     tää, että valmisteilla on sellaisia ominaisuuksia Ð ja
     näin ollen käyttötapoja Ð joita niillä ei ole, joten              Voidaanko 12.10.1992 annetun asetuksen (ETY)
     päinvastoin kuin kanteen kohteena olevassa päätök-                N:o 2913/92 (1) 243 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu muu-
     sessä todetaan, jos tuote on tarkoitettu esineiden tai            toksenhaku kohdistaa suoraan tuomioistuimelle ilman että
     paikkojen puhdistamiseen, sitä ei voida nimittää kos-             samanlainen asia olisi ensin saatettu tulliviranomaisten
     meettiseksi valmisteeksi; se kuuluu sen sijaan johonkin           käsiteltäväksi?
     toiseen tavaroiden ryhmään, johon sovelletaan muita
     verojärjestelyjä;
                                                                       Onko 12.10.1992 annetun asetuksen (ETY) N:o 2913/92
                                                                       244 artiklassa tarkoitettu toimivalta lykätä riidanalaisen
Ð koska päätöksessä selvästikään ei tehdä eroa verope-                 päätöksen täytöönpanoa annettu yksinomaisesti tulliviran-
     tosten, veron kiertämisen tai muiden väärinkäytösten              omaisille vai kuuluuko se myös tuomioistuimelle, jossa
     välillä, sellaisina kuin ne määritellään neuvoston direk-         muutosta on haettu?
     tiivin 92/83/ETY (5) 27 artiklan 1 kohdassa ja
     5 artiklassa, vaan niitä kaikkia pidetään veronkierto-
     na, eikä siinä pidetä väärinkäytöksenä yritystä perus-            (1) EYVL L 302, 19.2.1992, s. 1.
     teetta hyötyä edullisimmista verosäännöistä (mitä jo
     on tapahtunut Italiassa);
Ð kun päätöksen tehneet viranomaiset eivät ole asetta-
     neet mitään rajoja alkoholipitoisuudelle ja kun ne näin
     asettavat sellaisten tuotteiden valmistukselle, jotka             Hessische Finanzgerichtin 7.5.1998 tekemällään päätök-
     koostumukseltaan ja mahdollisilta käyttötavoiltaan                sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Döhler
     ovat suurelta osin samanlaisia ja jotka valmistetaan                          GmbH vastaan Hauptzollamt Darmstadt
     täysin denaturoidusta alkoholista, sääntöjä, jotka ovat
     väljempiä kuin tällaiselle alkoholille asetetut säännöt,                                     (Asia C-2/99)
     viranomaiset luovat verotuksellista syrjintää sellaisten
                                                                                                (1999/C 71/28)
     tuotteiden välille, joiden osalta on olemassa samanlai-
     nen veronkierron vaara; tällä syrjinnällä on vaikutusta
     markkinaolosuhteisiin ja kyseisten tuotteiden kilpailu-
     kykyyn.                                                           Hessische Finanzgericht (7. jaosto) on pyytänyt 7.5.1998
                                                                       tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan
(1) 21 päivänä lokakuuta 1998 tehty komission päätös 98/617/EY         yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 5.1.1999, Euroo-
    (EYVL L 295, 4.11.1998, s. 43), jolla Italialta poistetaan val-    pan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Döhler GmbH
    tuudet evätä tietyiltä tuotteilta vapautus valmisteverosta alko-   vastaan Hauptzollamt Darmstadt ennakkoratkaisua seu-
    holin ja alkoholijuomien valmisteverojen rakenteiden yhden-        raaviin kysymyksiin:
    mukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 92/83/ETY
    nojalla.
(2) EYVL L 51, 25.2.1980, s. 1.
(3) EYVL L 262, 27.9.1976, s. 169.                                     1) Onko vilja- ja riisialan tuotantotukien valvontaa ja
(4) EYVL L 151, 23.6.1993, s. 32.                                           maksamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
(5) EYVL L 316, 31.10.1992, s. 21.                                          10 päivänä heinäkuuta 1986 annetun komission ase-
                                                                            tuksen (ETY) N:o 2169/86 (1), sellaisena kuin se on
                                                                            muutettuna asetuksella (ETY) N:o 165/89, 7 artiklan
                                                                            5 kohdan toista alakohtaa tulkittava siten, että käsit-
                                                                            teellä ºasianomainenº tarkoitetaan myös sellaista CN-
                                                                            nimikkeessä 3505 10 50 tarkoitetun tuotteen ostajaa,
                                                                            joka suhteessa valmistajaan ja/tai toimittajaan on
Tribunale di Genovan 18.12.1998 tekemällään päätöksellä                     sitoutunut käyttämään tuotetta yksinomaan muiden
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Kofisa Italia s.r.l.                 kuin liitteessä I esitettyjen tuotteiden valmistamiseen?
vastaan Ministero delle Finanze ja Servizio della Riscos-
  sione dei Tributi Ð San Paolo Riscossioni Genova s.p.a.
                                                                       2) Vastauksen 1 kohdan kysymykseen ollessa myöntävä:
                           (Asia C-1/99)
                          (1999/C 71/27)
                                                                            a) Voidaanko ostajalta vaatia 105 prosenttia viimeis-
                                                                                 ten 12 kuukauden aikana kyseisen tuotteen osalta
                                                                                 sovelletusta korkeimmasta tuotantotuesta, vaikka
Tribunale di Genova on pyytänyt 18.12.1998 tekemällään                           valmistajan toimittama vakuus on vapautettu Ð
päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                         mahdollisesti ensimmäisessä kysymyksessä tarkoi-