CELEX: 51992PC0288
Language: es
Date: 1992-07-20
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos

COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                   C0M(92) 288 finaI
                                   Bruselas, 20 de julio de 1992
                         Propuesta de
                 PESIAMENTQ (CEE) DEl CONSEJQ
      por el que establece un procedimiento de gesti6n
        conunitaria de los contingentes cuantitativos
                 (presentada por la Comisi6n)
 ---pagebreak---                                             EXP0SICI6H DE MOTIVOS
 1.   Segun las dlsposlclones actualaente en vlgor (Reglaaento (CEE) nq 1023/70 del Consejo, de 25
      de 25 de aayo de 1979). los contlngentes cuantltatlvos       de laportaclbn o de exportaclbn
     fijados por la Coaunldad son gestionados en prlnclplo por cada uno de los Estados aleabros
      tras el reparto en cuotas naclonales. Un slsteaa de gestlbn de estas caracterlstlcas            lapllca
     para los productos a los que se apllca        una clerta coapartlaentaclbn del aercado, y es
     poslble que haga necesarla la reallzaclbn       de controles en las fronteras    Interlores   de la
     Coaunldad.
 2.  Con la Introducclbn del artlculo     8 A en el Tratado, el Acta (inlca ha prevlsto para el 1 de
     enero de 1993 la reallzaclbn     del aercado Interlor,   que "lapllcari   un espaclo sln fronteras
      Interlores"   en el que se garantlce especlalaente la llbre clrculaclbn       de aercanclas. La
     reallzaclbn    de este objetlvo se verla obstacullzada sl se aantuvlese en vlgor el
     procedlalento de gestlbn de contlngentes prevlsto por el Reglaaento (CEE) nq 1023/70. Por
     conslgulente, es necesarlo que se establezca un nuevo slsteaa de gestlbn de contlngentes
     cuantltatlvos    basado en el prlnclplo   de uniforaldad de la polltlca    coaerclal coaun con el      fln
     de tener en cuenta las orlentaclones dadas por el Trlbunal de Justlcia en el asunto 51/87.
3.   Desde el punto de vlsta operatlvo,      la reallzaclbn   de este slsteaa lapllca que los
     contlngentes sean gestionados a nivel coaunltarlo,       en partlcular   respecto a los crlterlos    de
     aslgnaclbn.     A tal fln,  el proyecto adjunto prev6 la poslbllldad de eleglr      entre varlos
     aStodos de reparto,     elecclbn que se llevari  a cabo en funclbn, entre otras cosas, de la
     sltuaclbn del aercado coaunltarlo,     de la naturaleza de los productos, de las        partlcularldades
    de los palses proveedores y de las obllgaclones Internaclonales de la Coaunldad, en
     partlcular   de las que plantean el prlnclplo de conslderar los flujos       tradlclonales de
     Intercaablos.
4.  En este contexto, la gestlbn de los contingentes cuantltatlvos          se basa en un anillsls    a nlvel
    coaunltarlo de las sollcltudes de laportaclbn en funclbn del abtodo escogldo y en la
    deteralnaclbn de los crlterlos      cuantltatlvos  en apllcaclbn de los cuales los Estados aleabros
    explden los docuaentos a los operadores econbalcos. Se concede una especial atenclbn a la
    utlllzaclbn    bptlaa de los contlngentes, estableclendo dlsposlclones destlnadas a Impedlr la
    esterlIIzacldn     de los docuaentos de laportaclbn o de exportaclbn.
5.  En deflnltlva,    el proyecto que se adjunta tlene en cuenta la necesldad de organlzar en el
    seno de un coaltb una colaboraclbn estrecha y eflcaz entre los Estados aleabros y la Coalslbn
    para la ejecuclbn del nuevo slsteaa de gestlbn.
6.  Hablda cuenta de la aagnltud de las aodlflcaclones necesarlas, el proyecto adjunto propone
    refundlr    la noraatlva exlstente y, por conslgulente, que se derogue el Reglaaento (CEE) nq
    1023/70 (asl coao el Reglaaento (CEE) nq 1024/70, que aplicaba el Reglaaento (CEE) nq 1023/70
    a los departaaentos franceses de       Ultraaar).
                                                                                                                4 0
 ---pagebreak---                                      Propuesta de
                    Reglamento (CEE) no_        /92 del Consejo
                                de
              por el que establece un procedimiento de gestión
                comunitaria de los contingentes cuantitativos
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunldad Económica Europea y, en
 particular, su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, mediante el Reglamento (CEE) np_ 1023/70 del Consejo,
de   25   de  mayo   de  1970 ( 1 ),   la  Comunidad   se  había  dotado  de un
procedimiento de gestión de los contíngentes cuantitativos basado en el
principio del reparto de contingentes entre los Estados miembros, que
podia    implicar    una  compartimentación       del   mercado  comunitario  y
controles en las fronteras interiores para los productos en cuestión;
Considerando que el articulo 8 A del Tratado establece para el 1 de
enero de 1993     la creación de un mercado         interior que  "implicará un
espacio sin fronteras interiores" en el que se garantice especiaImente
 la ltbre circulación de mercancías;
Considerando que, por consiguiente, es oportuno que se establezca un
nuevo   sistema   de gestión     de   los contingentes cuantítativos     que se
ajuste a este objetivo y esté basado en el principio de uniformidad de
la politica comercial común, con arreglo a las orientaciones fijadas
por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas;
(1) D.O. n o L 124 de 08.06.1970, p. 1
                                                                                /
                                                                                  ¿
 ---pagebreak---                                     - 2 -
 Considerando que es conveniente prever la posibilidad de elecciôn entre
 varios métodos de reparto, que se ejercerâ en funciôn, entre otras
 cosas, de la situaciôn del mercado comunitario, del tipo de productos,
 de las particularidades de los paises proveedores y de las obligaciones
 internacionales de la Comunidad, especialmente de las que plantean el
 principio de consideraciôn de los flujos tradicionales de intercambios;
Considerando que   la gestiôn de    los contingentes de   importaciôn o de
exportaciôn debe basarse en un sistema de licencias expedidas por los
Estados miembros con arreglo a los criterios cuantitativos fijados a
nivei comunitario;
Considerando que el procedimiento de gestiôn que se ha de establecer
deberâ garantizar a todos los solicitantes unas condiciones equitativas
de acceso a   los contingentes y que     los documentos expedidos deberàn
poder ser utilizados en toda la Comunidad;
Considerando que es necesario que en el marco de un comité se articule
una colaboraciôn estrecha    y eficaz entre    los Estados miembros y la
Comisiôn para la ejecuciôn del presente Reglamento;
Considerando   que  ias  disposiciomes   del  presente  Reglamento    y las
relativas a su ejecuciôn no deberân contravenir las normas comunitarias
y nacionales en materia de secreto profesional;
Considerando que es conveniente excluir del ambito de aplicaciôn del
presente  Reglamento   los  productos  mencionados  en  el   Anexo   II del
Tratado CEE,   los productos textiles u otros, en caso de que se les
aplique  un  régimen  comûn   especifico   de importaciôn  que   establezca
disposiciones especiales en materia de gestiôn de contingentes;
 ---pagebreak---                                         - 3 -
 Considerando   que   las disposiciones del       presente Reglamento deberian
 sustituir a las establecidas por el Reglamento np_ 1023/70 y que, en
 consecuencia,    este   ûltimo     se  deberia    derogar;    que,   mediante   el
                                                                             1
 Reglamento   no. 1024/70    del   Consejo, de     25 de mayo     de   1970( ), el
 Consejo   habia    puesto    en   vigor   el   Reglamento      derogado    en  los
 departamentos    franceses    de  Ultramar;   que   ya  no   parece    conveniente
 mantener   un   Reglamento     distinto,   si    tenemos   en   cuenta    que  las
 disposiciones comunes previstas por el presente Reglamento se aplican a
 todo el territorio de la Comunidad, tal como se define en el articulo
 227  del  Tratado;    que, por     consiguiente,    serla   conveniente    derogar
 también el Reglamento no 1024/70,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                 1a PARTE : PRINCIPIOS GENERALES DE GESTION
                                     Articulo 1
1.   El presente Reglamento establece las normas relativas a la gestiôn
     de los cintingentes cuantitativos de importaciôn o de exportaciôn,
     en lo sucesivo denominados contingentes, que la Comunidad fija de
     forma autônoma o convencional.
2.   El presente Reglamento no se aplicarà a los productos contemplados
     en el Anexo II del Tratado CEE, ni a los productos textiles u otros
     productos   cuando    estén    sometidos   a   un  régimen    especifico    de
     importaciôn    o    de    exportaciôn    que    establezca     disposiciones
     especificas en materia de gestiôn de contingentes.
(1) D0 no L 124 de 08.06.1970, p. 5.
 ---pagebreak---                                          - 4 -
1. Una    vez  abiertos      los   contingentes,     se   repartirán     a   la mayor
   brevedad     posible     entre     los    solicitantes,     normalmente     en   su
    totalidad y de una sola vez. No obstante, según el procedimiento
   previsto    en   el   artículo     24,   se   podrá   adoptar    la   decisión  de
   repartirlos en varias partes.
2. La gestíón de los contingentes se realizará mediante la aplicación
   de uno de los metodos siguíentes o una combinación de los mismos:
   a)   teniendo en cuenta         los flujos tradicionales de          intercambios,
        una   parte   del    contingente     se   reserva   a  los   importadores o
        exportadores     tradicionales y        la otra se destina a        los demás
         importadores    o   exportadores. Se considerarán           importadores    o
        exportadores     tradicionales      los que puedan      justificar que han
        efectuado    importac¡ones o exportaciones, en o a partir de la
        Comunidad, respectivamente, del o de los productos sometidos al
        contingente     en    un   periodo    anterior,    denominado     periodo  de
        referencia;
        El reparto de los contingentes según este método se realizará
        de conformidad con las disposiciones de los articulos 7 a 10.
   b)   en   función    del     orden   cronológico     de   presentación     de  las
        solicitudes (según el principio "prior tempore, potior iure") ,
        con arreglo a las disposiciones del articulo 11;
   c)   en proporción de las cantidades solicitadas en el momento de la
        presentación      de     las  solicitudes      (según    el    procedimiento
        denominado     de      examen     simultáneo),     con    arreglo     a   las
       disposiciones del articulo 12;
 ---pagebreak---                                        - 5 -
     d)   mediante adjudicaci6n, de conformidad con         lo dispuesto en el
          articulo 13;
 3.  El metodo de reparto que se habra de utilizar se determinara segun
     el procedimiento previsto en el articulo 24.
 4.  Se creara una reserva a la que se transferiran automAticamente las
     partes   de   contingentes    o  de   sus  secciones   no  repartidas,   no
     asignadas o no utilizadas.
     Las cantidades      introducidas en    la reserva se repartiran, en un
     plazo que permita su utilizaci6n antes de que finalice el periodo
     contingentario, con arreglo a lo dispuesto en el articulo 14.
 5.  A  menos   que   se   hayan  adoptado   otras   disposiciones  durante   la
     fijaci6n   del   contingente,    el  despacho    a  Iibre  practica  o   la
    exportaci6n de productos sometidos a contingente se supeditara a la
    presentaci6n     de   una   licencia  de   importaci6n   o  de  exportaci6n
    expedida por los Estados miembros con arreglo a lo dispuesto en el
    presente Reglamento.
6.  Los Estados miembros designaran a las autoridades administratIvas
    competentes para la ejecuci6n de las medidas de aplicaci6n que el
    presente Regiamento ies confia. Los Estados miembros informaran de
    eIIo a Ia Com i s i 6n.
                                   Articulo 3
La Comisi6n publicara en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas
un anuncio de apertura de contingentes, precisando          las condiciones de
admisibilidad    de  las solicitudes     de   licencias,  los plazos   para  la
presentaci6n   de   las mismas,    la  lista de    las autoridades nacionales
competentes a las que se deberan enviar y el metodo elegido para el
reparto.
 ---pagebreak---                                           - 6-
                                      Artlcmo 4
 1.   Cualquier importador o exportador de la Comunidad, sea cual sea su
      lugar   de   establecimiento      en   la Comunidad,     podrá   presentar     una
      solicitud     de   licencia  a   las autoridades     competentes     del   Estado
      miembro que escoja.
      Las    solicitudes      de    los    importadores     o    exportadores       irán
      acompañadas, en su caso, de          los documentos Justificativos de sus
      importaciones o exportaciones anteriores en las condiciones fijadas
     según el procedimiento previsto en el articulo 24.
2.   Las    solicitudes      de   lícencia    se   deberán    presentar    según     las
     modalidades       fijadas   por    las   disposiciones     de   aplicación      del
     presente Reglamento.
                                      Articulo 5
Las autoridades competentes de           los Estados miembros comunicarán a la
Comisión, en      los plazos y condiciones fijados según el procedimiento
previsto en el articulo 24, los datos relativos a las solícitudes de
 licencias    que    hayan   recibido.   Esta    información    íncluirá    los   datos
exigidos según el método escogido y sus correspondientes criterios de
reparto.
                                      Artlculo 6
1.   En el    plazo    fijado según     el  procedimiento     del  articulo     24, la
     Comisión analizará de forma simultánea la información remitida por
     las autoridades competentes de los Estados miembros y determinará
     la cantidad del contingente o de sus partes en relación con                     las
     cuales las autoridades deberán expedir las licencias de importación
     o de exportación.
2.   Asimísmo,     la Comisión velará por que, habida cuenta del               tipo de
     producto     objeto    del   contingente,      las  licencias     que   vayan     a
     expedirse se refieran a una cantidad económicamente apreciable.
 ---pagebreak---                                           - 7 -
               2a PARTE    : NORMAS E S P E C I F I C A S  A LOS  DIFERENTES
                                 ^lETODOS DE GESTION
                Seccl6n A : Metodo basado en la conslderacl6n
                  de los fluios tradicionales de Intercawblo
                                      Articulo 7
Cuando    se   reparten     los    contingentes           en   funci6n    de    los   flujos
 tradicionales     de    intercambio,       la         proporci6n      destinada     a     los
 importadores o exportadores         tradicionales, el            periodo de referencia
contemplado    en    la  letra   a)    del   apartado         2  del    articulo    2   y   la
proporci6n    que corresponde       a   los demas solicitantes             se determinara
segun   el  procedimiento     previsto en           el    articulo    24. El    reparto     se
efectuara segun los principios enunciados en los articulos 8 a 10 que
figuran a continuaci6n.
                                      ArtlculQ 8
1.   Cuando el total de las solicitudes de participaci6n procedentes de
     los   importadores     o   exportadores            tradicionales     constituya      una
     cantidad   inferior o igual a la cantidad a ellos destinada, estas
     solicitudes se satisfaran integramente.
2.  Cuando el total de las solicitudes de partIcipaci6n presentadas por
     importadores o exportadores tradicionales constituya una cantidad
    superior    a   la cantidad     a ellos destinada, estas solicitudes se
    satisfaran     a  prorrata     de   la  proporci6n          de   cada   uno   de   estos
     importadores o exportadores en el                 total   de   las   importaciones o
    exportaciones realizadas por estos ultimos durante el periodo de
    referencia escogido.
 ---pagebreak---                                      - 8
                                  Articulo 9
 1. Cuando el total de las solicitudes de participaci6n en la parte del
    contingente que corresponde a los demas importadores o exportadores
    constituya una cantidad inferior o igual a esta, estas solicitudes
    se satisfaran integramente.
2.  Cuando   el   total  de  estas   solicitudes  constituya  una  cantidad
    superior a ia mencionada en el apartado anterior, esta cantidad se
    repartira a partes iguales entre los solicitantes. No obstante, en
    caso de solicitud individual de participaci6n que se refiera a una
    cantidad inferior a la resultante de este reparto, el importador o
    el exportador de que se trate recibira la cantidad solicitada y el
    excedente pasara a la reserva.
                                 Articulo 10
En  caso  de   que   los  importadores   o  exportadores  tradicionaies  no
presenten    solicitudes,    todos    los   importadores   o   exportadores
solicitantes   tendran acceso a    la totalidad del   contingente o de la
parte considerada.
En ese caso, el reparto se efectuara segun ias modalidades previstas en
el articulo 9.
 ---pagebreak---                                       - 9 -
             Seccl6n B : Metodo basado en el orden cronoloqlco
                      de presentaci6n de las solicltudes
                                  ArtlcypQ 11
 1.  Cuando el reparto del contingente se realice segun el principio
     "prior   tempore,   potior   iure",   las  solicitudes   de   licencia   se
     satisfaran en funci6n del orden cronol6gico de su presentaci6n a
     las   autoridades    competentes,    asignando   a   cada   importador    o
     exportador    las  cantidades   solicitadas    hasta   que  se   agote  el
     contingente,    y  ello  dentro   del   plazo  de  validez   del   periodo
     contingentario de que se trate.
2.   En caso de solicitudes presentadas simultaneamente y que superen la
    cantidad del contingente disponible, el reparto se efectuara entre
     los solicitantes de que se trate en proporci6n de las cantidades
    solicitadas.
3.  Para la determinacion del orden de presentaci6n de las solicitudes,
    estas se clasificaran en funci6n de su fecha de presentaci6n. Por
    consiguiente, se considerara que se han presentado simultaneamente
    todas   las solicitudes presentadas el mismo dia a las autoridades
    competentes.
            Secci6n C : Metodo de reparto de los contingentes
                en proporci6n a las cantidades solicitadas
                                 Artlculo 12
1.  Cuando el reparto de los contingentes se efectue en proporci6n a
    las cantidades solicitadas y el volumen total de las solicitudes de
    licencias    constituya    una   cantidad    inferior   o   igual   a   los
    contingentes, estas solicitudes se satisfaran integramente.
 ---pagebreak---                                      - 10 -
 2.  Cuando estas solicitudes se refieran a una cantidad superior al
     volumen del contingente, se satisfaran a prorrata de las cantidades
     solicitadas.
      Secci6n D : Metodo basado en un procedimiento de adiudlcacl6n
                                  Articulo 13
Cuando    los   contingentes   se   repartan   mediante   adjudicaci6n,  las
adjudicaciones se abriran de forma que se garantice un reparto de las
 importaciones o de    las exportaciones a     lo largo de todo el periodo
contingentario.     S6lo   podran   participar    en  el   procedimiento  de
adjudicaci6n    los interesados que hayan garantizado el cumplimiento de
sus obligaciones y especiaImente el mantenimiento de su oferta mediante
 la constituci6n de una garantia. La elecci6n de los adjudicatarios se
realizara escogiendo las ofertas mas ventajosas para la Comunidad. Cabe
 la posibilidad de que no se realice la adjudicaci6n.
Las adjudicaciones se organizaran de tal forma que, habida cuenta de
 las exigencias propias a      la gesti6n del    contingente, se evite una
concentraci6n injusta de las importaciones o exportaciones en manos de
un niimero reducido de los principales operadores.
              Secci6n E : Principios de reparto de la reserva
                                 Articulo 14
Las cantidades    incluidas en la reserva se asignaran sobre la base de
las solicitudes presentadas dentro de los plazos, de conformidad con el
metodo y en las condiciones fijadas segun el procedimiento previsto en
el articulo 24.
 ---pagebreak---                                       - 11 -
                2   PARTE : NORMAS RELATIVAS A LAS LICENCIAS
                       DE IMPORTACION 0 DE EXPORTACION
                                  Articulo 15
La Comisión comunicará a       las autoridades competentes de         los Estados
miembros las cantidades para las que éstas expiden las licencias a los
diferentes    soiicitantes   e   informará    de   ello  a   los  demás   Estados
miembros.
                                  Articulo 16
Las   autoridades   competentes    de  los  Estados    miembros   expedirán   las
 licencias de   importación o de exportación en el plazo de diez dias
 laborables posterior a la notificación de la decisión de la Comisión o
en los plazos fijados por ésta.
Estas autoridades     informarán a    la Comisión de      la expedición   de  las
licencias de importación o de exportación.
                                  Artlculo 17
La expedición de las licencias podrá supeditarse a la constitución de
una garantia, según el procedimiento previsto en el artículo 24.
                                  Artlcuto 18
1.   Las  licencias   de   importación   o   de   exportación    autorizarán   la
     importación   o   la   exportación    de    los   productos    sometidos   a
     contingentación y serán válidas en toda la Comunidad, sean cuales
     fueren los lugares de importación o de exportación mencionados por
     los operadores en sus solicitudes.
 ---pagebreak---                                       - 12 -
2.   El  período   de   validez    de  las   licencias   de   ímportación    o  de
    exportación     que    han   de   ser   expedidas    por    las   autoridades
     competentes   de    los   Estados   miembros   se   establecerá    según  el
     procedimiento previsto en el articulo 24.
3.  Previa solicitud,      los titulares de licencias de       importación o de
    exportación podrán conseguir copia de estas licencias dirigiéndose
    a las autoridades competentes.
    Las copias surtirán los mismos efectos Juridicos que las licencias
    de las que proceden dentro del         limite de la cantidad para      la que
    hayan sido expedidas.
4.  Las solicitudes de licencias de importación o de exportación, las
     licencias o sus copias se publicarán en formularios que se ajusten
    al    modelo    cuyas     características     se    determinan     según   el
    procedimiento previsto en el articulo 24.
                                   Artlculo 19
Sin perjuicio de     las disposiciones especificas que se han de adoptar
según el procedimiento previsto en el articulo 24, las              licencias de
importación o de exportación o sus copias sólo podrán ser prestadas o
cedidas con caracter oneroso o gratuito por parte del titular al que se
haya expedido nominalmente el documento.
                                   Artlculo 20
1.  Las   licencias de     importación   o  de exportación    y sus copias     no
    utilizadas - total o parcialmente - deberán ser devueltas, salvo
    caso   de fuerza mayor, a       las autoridades    competentes   del   Estado
    miembro de expedición a más tardar dentro del plazo de diez dias
    laborables posterior a su fecha de expiración.
 ---pagebreak---                                     - 13 -
 2.  Cuando   se  haya   supeditado  la expedici6n     de    ias   licencias  de
      importaci6n o de exportacion a      la constituci6n de una garantia,
     esta    sera   retenida   en   caso    de   incumpl imiento     del   plazo
     anteriormente mencionado, salvo caso de fuerza mayor.
                                 Artlculo 21
 Las autoridades competentes de los Estados miembros comunicaran a la
 Comisi6n las cantidades de los contingentes asignadas y no utilizadas
 para que sean transferidas a la reserva de conformidad con lo dispuesto
en el apartado 4 del articulo 2, tan pronto como tengan conocimiento de
ello y a mas tardar en un plazo de 20 dias despues de               la fecha de
expiraci6n de las licencias.
                                 Artlculo 22
Antes   del  dia  20 de cada mes,      las autoridades    competentes    de  los
Estados   miembros    informaran  a   la  Comisi6n   de    las   cantidades   de
productos sometidos a contingente comunitario importados o exportados
durante el mes anterior.
                      4a PARTE : DISPOSICIONES FINALES
                                 Artlculo 23
La Comisi6n contarA con      la colaboraci6n de un Comite compuesto por
representantes de los Estados miembros y presidido por un representante
de la Comisi6n.
 ---pagebreak---                                          14 -
                                    Articulo 24
 1.  En caso de que se haga referencia al procedimiento definido en el
     presente articulo, el representante de           la Comisi6n presentara al
     Comite  un   proyecto    de medidas    a adoptar. El      Comite    emitira su
     dictamen sobre este proyecto en un plazo que podra ser fijado por
     el presidente en funci6n de la urgencia de la cuesti6n de que se
     trate.   El   dictamen    se  emitira   por   la mayoria      prevista    en el
     apartado 2 del articulo 148 del Tratado para             la adopci6n de las
     decisiones que el Consejo ha de adoptar a propuesta de la Comisi6n.
     En las votaciones que se celebren en el Comite,              los votos de los
     representantes de      los Estados miembros se ponderaran de           la forma
     definida    en   el   articulo    antes   mencionado.     El    presidente    no
     participara en la votaci6n.
2.  La Comisi6n adoptara medidas de aplicaci6n inmediata. No obstante,
    si no se ajustasen al dictamen emitido por el Comite, la Comisidn
     las comunicaria inmediatamente al Consejo.
    En ese caso, la Comision podra prorrogar en un periodo maximo de un
    mes, a partir de ia fecha de esta comunicaci6n, la aplicaci6n de
     las medidas por ella adoptadas.
3.  El Consejo, por mayoria         cualificada, podra adoptar        una decisidn
    diferente en el plazo previsto en el parrafo anterior.
                                    Articulo 25
Las disposiciones de aplicaci6n del presente Reglamento seran adoptadas
por  la Comisi6n     segun el    procedimiento previsto en el         articulo 24.
Estas   disposiciones     determinaran    especialmente     las    modalidades    de
ejecuci6n de los metodos de reparto, los datos que han de comunicar las
autoridades    competentes      de   los  Estados    miembros     y    las   medidas
destinadas a garantizar el cumplimiento del presente Reglamento.
 ---pagebreak---                                      - 15 -
                                  Artlculo 2$
 1.  La informaci6n recibida por el Consejo, la Comisi6n o los Estados
     miembros   en  aplicaci6n   del  presente  Reglamento     s6lo   podra  ser
     utilizada para los fines para los que fue solicitada.
 2.  El Consejo,    la Comisi6n,   los Estados miembros y sus agentes no
     divulgaran   la informaci6n en relaci6n con     la cual hayan recibido
     una   solicitud    debidamente    justificada   de     que   sea    tratada
     confidencialmente, salvo autorizaci6n expresa de         la parte que la
     haya faciIitado.
3.   El presente articulo no se opone a la divulgaci6n por parte de las
    autoridades comunitarias de informaci6n general y especiaImente de
     los motivos en los que se fundamentan las decisiones adoptadas en
    virtud del presente Reglamento, ni a la divulgaci6n de elementos de
    prueba sobre los que se apoyen, en la medida de lo necesario, las
    autoridades comunitarias para       la Justificacion argumental      en  los
    procedimientos Judiciales. Esta divulgaci6n debera tener en cuenta
    el   interes legitimo de las partes interesadas en que sus secretos
    comerciales no sean revelados.
                                 Artlculo 27
Quedan derogados el Reglamento (CEE) no 1023/70 del Consejo, de 25 de
mayo de 1970, por el que se establece un procedimiento comun de gestidn
de contingentes cuantitativos, y el Reglamento        (CEE) no 1024/70 del
Consejo,   de  25  de mayo   de   1970, relativo   a   la   aplicaci6n    a  los
departamentos franceses de Ultramar el Reglamento (CEE) no 1023/70.
Se  debera   entender   que  las   referencias  hechas    a   los  Reglamentos
derogados se hacen al presente Reglamento.
 ---pagebreak---                                     16 -
                               Artlculo 28
El  presente  Reglamento  entrara   en   vigor   a  los  tres dias  de  su
publicaci6n en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Sera aplicable a partir del 01.01.1993.
El  presente  Reglamento  sera  obligatorio    en  todos  sus elementos y
directamente aplicable en cada Estado miembro.
 ---pagebreak---                                                                   ISSN 0257-9545
                                                            COM(92) 288 final
                                                DOCUMENTOS
ES                                                                           «2
                                  N° de catálogo: CB-CO-92-302-ES-C
                                                          iSBN 92-7745957-3
Ofidna de Publicaaones Oñdales de las Commiidajdes Europeas
L-2935 Luxemburgo                             !