CELEX: 61991CJ0285
Language: da
Date: 1993-02-18
Title: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 18. februar 1993. # Firma E. Merck mod Hauptzollamt Hamburg-Jonas. # Anmodning om præjudiciel afgørelse: Finanzgericht Hamburg - Tyskland. # Sukker - eksportrestitution. # Sag C-285/91.

Avis juridique important

|

61991J0285

DOMSTOLENS DOM (TREDJE AFDELING) AF 18. FEBRUAR 1993.  -  FIRMA E. MERCK MOD HAUPTZOLLAMT HAMBURG-JONAS.  -  ANMODNING OM PRAEJUDICIEL AFGOERELSE: FINANZGERICHT HAMBURG - TYSKLAND.  -  SUKKER - EKSPORTRESTITUTION.  -  SAG C-285/91.  

Samling af Afgørelser 1993 side I-00729

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

++++  Landbrug ° forarbejdningsprodukter, der ikke falder ind under traktatens bilag II ° eksportrestitutioner ° varer omfattet af bilag C i forordning nr. 3035/80 indgaaet i fremstillingen af en eksporteret vare, der omfattes af forordningens bilag B ° den maengde basisprodukter, der skal laegges til grund ved restitutionens beregning ° maengden fastsat vedroerende den foerste vare ° eksporterede produkter, som er fremstillet efter en mellemliggende arbejdsgang, hvor der er fremkommet et produkt, for hvilket der ikke betales eksportrestitution ° uden betydning  [Raadets forordning nr. 3035/80, art. 2, stk. 4, art. 3, stk. 1, litra c), og art. 3, stk. 3, samt bilag C, note 7, som aendret ved forordning nr. 2223/86]  

Sammendrag

Artikel 2, stk. 4, artikel 3, stk. 1, litra c), og artikel 3, stk. 3, jf. bilag C, note 7, i forordning nr. 3035/80 om fastsaettelse af almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner og om fastlaeggelse af kriterierne for fastsaettelse af restitutionsbeloebet for visse landbrugsprodukter, der udfoeres i form af varer, som ikke omfattes af traktatens bilag II, som aendret ved forordning nr. 2223/86, skal fortolkes saaledes, at er en vare, der omhandles i forordningens bilag C, indgaaet i fremstillingen af en udfoert vare, der henhoerer under bilag B i naevnte forordning nr. 3035/80, er den maengde basisprodukter, der skal laegges til grund ved beregningen af restitutionen, den maengde, der er fastsat i naevnte bilag C vedroerende den foerste vare. I denne henseende er det uden betydning, om de eksporterede varer er blevet fremstillet direkte af basisprodukter, der er omfattet af ordningen med eksportrestitutioner, eller om deres fremstilling har kraevet en mellemliggende arbejdsgang, hvor der er fremkommet et produkt, hvortil der ikke ydes eksportrestitutioner. For C-vitamin, der omfattes af bilag B, og som er fremstillet af sorbitol, der henhoerer under bilag C, skal der udbetales eksportrestitution efter de for sukker fastsatte satser, selv om sorbitol er udvundet af glucose, som er fremstillet af hvidt sukker.  

Dommens præmisser

1 Ved kendelse af 14. august 1991, indgaaet til Domstolen den 7. november 1991, har Finanzgericht Hamburg i medfoer af EOEF-traktatens artikel 177 stillet et praejudicielt spoergsmaal vedroerende fortolkningen af artikel 2, stk 4, og artikel 3, stk 1, 2 og 3, sammenholdt med bilag C, note 7, i Raadets forordning (EOEF) nr. 3035/80 af 11. november 1980, om fastsaettelse af almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner og om fastlaeggelse af kriterierne for fastsaettelse af restitutionsbeloebet for visse landbrugsprodukter, der udfoeres i form af varer, som ikke omfattes af traktatens bilag II (EFT L 323, s. 27) som aendret ved Raadets forordning (EOEF) nr. 2223 af 14. juli 1986 (EFT L 194, s. 1, herefter benaevnt "forordningen").  2 Dette spoergsmaal er stillet i anledning af en tvist mellem firma E. Merck (herefter benaevnt "Merck") og Hauptzollamt Hamburg-Jonas (herefter benaevnt "Hauptzollamt").  3 Det fremgaar af sagens akter, at Merck siden 1984 til tredjelande har eksporteret C-vitamin, der er fremstillet af glukose, der igen er fremstillet af inverteret saccharose fra sukkerroer. Under den videre fremstillingsproces omdannes glukosen til sorbitol, hvoraf den udfoerte vare fremstilles.  4 I sammenhaeng med eksporten af C-vitamin, som Merck har gennemfoert fra den 12. august 1987 til den 24. januar 1989, har Hauptzollamt afslaaet 106 ansoegninger om restitution. Det fremgaar ifoelge Hauptzollamt af note 7 i bilag C til forordningen , at der ikke kan udbetales eksportrestitution, naar sorbitol som i den foreliggende sag fremstilles ikke direkte af saccharose, men af glukose, som udgoer et stivelsesholdigt stof, som er omfattet af den faelles markedsordning for korn, og som der ikke udbetales eksportrestitution for. Eksportrestitution for glukose blev foerst indfoert ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 166/89 af 24. januar 1989 om aendring af Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 om den faelles markedsordning for korn (EFT L 20, s. 16).  5 Finanzgericht Hamburg har udsat sagen og forelagt Domstolen foelgende spoergsmaal til praejudiciel afgoerelse:  "Skal artikel 2, stk. 4, og artikel 3, stk. 1, 2 og 3, sammenholdt med bilag C, note 7, i forordning (EOEF) nr. 3035/80 fortolkes saaledes, at der ogsaa kan udbetales eksportrestitution for C-vitamin fremstillet af sorbitol efter de for sukker fastsatte restitutionssatser, naar sorbitolet er udvundet af glukose, som er fremstillet af hvidt sukker?"  6 For Finanzgericht er spoergsmaalet, hvilke bestemmelser der skal anvendes ved beregningen af restitution. Retten anfoerer, at beregningen i det omfang, hvori den udfoerte vare, dvs. C-vitamin, henhoerer under forordningens bilag B, skal ske paa grundlag af de aendringer, der er fastsat i forordningens artikel 3, stk. 1 og 2. Da sorbitol ° som indgaar i fremstillingen af C-vitamin ° ogsaa udgoer en vare i forordningens betydning, blot under dennes bilag C, kan det imidlertid ikke udelukkes, at bestemmelsen i forordningens artikel 2, stk. 4, medfoerer, at beregningen af restitution skal ske efter reglerne i forordningens artikel 3, stk. 3.  7 Finanzgericht anfoerer, at ovennaevnte note 7 i forordningens bilag C skal fortolkes paa sidstnaevnte maade. Det er dog et spoergsmaal, om saccharose, som omhandlet i denne note, er "anvendt" til fremstilling af sorbitol, naar sorbitol fremstilles af sukkerglukose, som paa sin side er blevet til ved forarbejdning af saccharose. Et bekraeftende svar paa dette spoergsmaal kunne ganske vist vaere i overensstemmelse med faellesskabslovgivers hensigt, men retten indvender mod denne fortolkning, at man kunne goere gaeldende, at artikel 3, stk. 2, i forordningen ikke knytter begrebet "anvendelse" til det oprindelige produkt, men til det i en senere arbejdsgang fremstillede grundprodukt, som saa bliver glukose.  8 Hvad naermere angaar sagens faktiske omstaendigheder, retsforhandlingernes forloeb samt parternes anbringender og argumenter henvises til retsmoederapporten. Disse omstaendigheder omtales derfor kun i det foelgende i det omfang, det er noedvendigt for forstaaelsen af Domstolens argumentation.  9 Forordningen fastsaetter, som angivet i artikel 1, stk. 1, almindelige regler for fastsaettelse og ydelse af restitutioner ved udfoersel af "de basisprodukter", der er opfoert i forordningens bilag A (hvortil hoerer hvidt sukker), af deraf forarbejdede produkter eller af produkter, der er ligestillet med en af disse to kategorier i medfoer af stk. 2, naar disse forskellige produkter udfoeres i form af "varer", som ikke omfattes af bilag II til traktaten, og som opregnes i forskellige forordninger og i forordningens bilag B og C.  10 Forordningens artikel 3 fastsaetter for disse varer den maengde basisprodukter, der skal laegges til grund ved restitutionsbeloebets beregning. For saa vidt angaar de i bilag B opfoert varer, skal restitutionsbeloebet i medfoer af bestemmelserne i forordningens artikel 3, stk. 1, i princippet beregnes paa grundlag af maengderne af faktisk anvendte basisprodukter. For varer, der er anfoert i forordningens bilag C, bestemmer forordningens artikel 3, stk. 3, at maengderne af anvendte basisprodukter fastsaettes i henhold til de i forordningen indeholdte bestemmelser. C-vitamin omtales i forordningens bilag B. For saa vidt angaar sorbitol naevnes dette blandt de i forordningens bilag C naevnte varer. Det er omfattet af ovennaevnte note 7, som fastsaetter de betingelser, hvorefter restitutionen beregnes paa grundlag af de maengder sorbitol, som er fremstillet af stivelsesholdige stoffer og af saccharose, anvendt og beregnet paa grundlag af fastsatte maengder af majs og hvidt sukker.  11 Forordningens artikel 2 vedroerer den sats for restitution, som skal anvendes paa de i artikel 3 omhandlede maengder basisprodukter, som er anvendt til fremstilling af de udfoerte varer. Stk. 4 i denne bestemmelse fastsaetter, at den opnaaelige restitutionssats, naar varen er indgaaet i fremstillingen af den udfoerte vare, er "den restitutionssats ... der gaelder ved udfoersel af den paagaeldende vare i uforarbejdet stand".  12 Den maengde basisprodukter, der skal laegges til grund ved beregningen af restitutionsbeloeb for eksport af C-vitamin, skal fastlaegges i henhold til forordningens artikel 3, stk. 1, litra c), som lyder:  "ved anvendelse:  ° af et produkt, der ikke omfattes af bilag II til traktaten, og som er fremkommet ved forarbejdning af et af de produkter, der er omhandlet under litra a) eller b), eller  ° af et produkt, der er fremkommet ved blanding og/eller forarbejdning af flere af de produkter, der er omhandlet under litra a) og/eller b) og/eller af de produkter,  er denne maengde, der skal bestemmes ud fra den til fremstilling af den udfoerte vare faktisk anvendte maengde af naevnte produkt, for hvert af de paagaeldende basisprodukter og med forbehold af bestemmelserne i stk. 3, lig med den maengde, der godkendes af de kompetente myndigheder i henhold til artikel 8, stk 1 ..."  13 Naevnte stk. 3 lyder:  "For de varer, der er anfoert i bilag C, er den maengde af basisprodukter, der skal laegges til grund ved restitutionsbeloebets beregning, lig med den maengde, der i naevnte bilag er fastsat for hver af disse varer."  14 Disse bestemmelser skal fortolkes saaledes, at er en vare, der omtales i forordningens bilag C ° her sorbitol ° indgaaet i fremstillingen af en udfoert vare, der henhoerer under denne forordnings bilag B ° i hovedsagen er der tale om C-vitamin ° er den maengde basisprodukter, der skal laegges til grund, den maengde, der er fastsat i naevnte bilag C vedroerende den foerste vare.  15 Saaledes er det forhold, at den maengde basisprodukter, der skal laegges til grund, skal fastlaegges i henhold til den i artikel 2, stk. 4, naevnte regel i forordningen vedroerende restitutionssatsen, og hvorefter der skal tages hensyn til den foerste vare, naar en vare er indgaaet i fremstillingen af den udfoerte vare, den eneste forklaring paa henvisningen i stk. 1 i forordningens artikel 3 til samme artikels stk. 3.  16 Note 7 i forordningens bilag C lyder saaledes:  "Restitutionen fastsaettes paa grundlag af de anvendte maengder D-glucitol (sorbitol), der henholdsvis er fremstillet af stivelsesholdige stoffer og saccharose, og beregnes paa grundlag af foelgende maengder af majs og hvidt sukker:  ° 1,52 kg majs for 1 kg D-glucitol (sorbitol), i vandig oploesning, der er fremstillet af stivelsesholdige stoffer  ° 0,74 kg hvidt sukker for 1 kg D-glucitol (sorbitol), i vandig oploesning, der er fremstillet af saccharose  ° 2,45 kg majs for 1 kg D-glucitol (sorbitol), ikke i vandig oploesning, der er fremstillet af stivelse  ° 1,06 kg hvidt sukker for 1 kg D-glucitol, ikke i vandig oploesning, der er fremstillet af saccharose."  17 Det bemaerkes, at ovennaevnte note ikke skelner mellem, om sorbitolet er fremstillet direkte eller indirekte af saccharose.  18 Denne fortolkning er i overensstemmelse med forordningens formaal, som gaar ud paa at lette eksporten af visse basisprodukter, hvis pris er hoejere i Faellesskabet end paa verdensmarkedet. I denne henseende er det nemlig uden betydning, om de eksporterede varer er blevet fremstillet direkte, eller om deres fremstilling har kraevet en mellemliggende arbejdsgang.  19 Stk. 2 i forordningens artikel 3 er uden betydning for denne fortolkning.  20 Denne bestemmelse lyder saaledes:  "Ved anvendelse af bestemmelserne i stk. 1 anses for faktisk anvendt de produkter, der i uforarbejdet stand er blevet anvendt ved den udfoerte vares fremstilling. Naar et basisprodukt under en af denne vares fremstillingsfase selv forarbejdes til et andet mere bearbejdet basisprodukt, der anvendes i en senere fase, anses kun dette sidstnaevnte basisprodukt for faktisk anvendt."  21 Som Kommissionen med rette har bemaerket, sigter udtrykket "anvendt" i ovennaevnte note 7 til sorbitol og ikke til basisproduktet, dvs. saccharose, og det fremgaar i hvert fald af ordlyden i forordningens artikel 3, stk. 2, at denne bestemmelse vedroerer det tilfaelde, der ikke er omtalt af den forelaeggende ret, hvor et basisprodukt er blevet forarbejdet til et andet basisprodukt, og hoerer til i en beregningsmaade for faktisk anvendte basisprodukter, som ikke finder anvendelse paa sorbitol, for hvilket forordningen fastsaetter en forud fastsat metode.  22 Spoergsmaalet fra den nationale ret skal derfor besvares saaledes, at artikel 2, stk. 4, artikel 3, stk. 1, litra c), og artikel 3, stk. 3, sammenholdt med bilag C, note 7, i forordning nr. 3035/80, som aendret ved forordning nr. 2223/86, skal fortolkes saaledes, at der for C-vitamin, fremstillet af sorbitol, kan udbetales eksportrestitution efter de for sukker fastsatte satser, selv hvis sorbitolet er udvundet af glukose, som er fremstillet af hvidt sukker.  

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger  23 De udgifter, der er afholdt af Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber, som har afgivet indlaeg for Domstolen, kan ikke erstattes. Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgoer et led i den sag, der verserer for den nationale ret, tilkommer det denne at traeffe afgoerelse om sagens omkostninger.  

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisser  kender  DOMSTOLEN (Tredje Afdeling)  vedroerende det spoergsmaal, der er forelagt af Finanzgericht Hamburg ved kendelse af 14. august 1991, for ret:  Artikel 2, stk. 4, artikel 3, stk. 1, litra c), og artikel 3, stk 3, sammenholdt med bilag C, note 7, i Raadets forordning (EOEF) nr. 3035/80 af 11. november 1980 om fastsaettelse af almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner og om fastlaeggelse af kriterierne for fastsaettelse af restitutionsbeloebet for visse landbrugsprodukter, der udfoeres i form af varer, som ikke omfattes af traktatens bilag II, som aendret ved Raadets forordning (EOEF) nr. 2223/86 af 14. juli 1986, skal fortolkes saaledes, at der for C-vitamin fremstillet af sorbitol skal udbetales eksportrestitution efter de for sukker fastsatte restitutionssatser, selv hvis sorbitolet er udvundet af glukose, som er fremstillet af hvidt sukker.