CELEX: 62011TN0424
Language: bg
Date: 2011-08-04 00:00:00
Title: Дело T-424/11: Жалба, подадена на 4 август 2011 г. — Cementos Molins/Комисия

24.9.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 282/44
            
         Жалба, подадена на 4 август 2011 г. — Cementos Molins/Комисия
   (Дело T-424/11)
   2011/C 282/82
   Език на производството: испански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Cementos Molins, SA (Sant Vicenç dels Horts, Испания) (представители: C. Fernández Vicién, I. Moreno-Tapia Rivas и M. López Garrido, abogadas)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени обжалваното решение,
            
         
               —
            
            
               да осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   С жалбата се иска на основание член 263 ДФЕС да се отмени решението на Европейската комисия от 12 януари 2011 г. относно приложената от Испания данъчна амортизация на финансова репутация при придобиване на участие в чуждестранни дружества № C 45/07 (ex NN 51/2007, ex CP 9/2007) (1).
   Жалбоподателят изтъква три правни основания в подкрепа на жалбата си.
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено от нарушение на член 107 ДФЕС.
               
                           —
                        
                        
                           Според жалбоподателя с решението се нарушава член 107 ДФЕС, тъй като в него е прието че предвидената в член 12, параграф 5 от Закона за корпоративното облагане (TRLIS) данъчна амортизация на финансова репутация при придобиване на участие в чуждестранни дружества представлява държавна помощ, несъвместима с вътрешния пазар. Жалбоподателят поддържа, че посочената амортизация не води до никакво предимство, не засяга търговията в рамките на Общността и не е селективна.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено от принципа на защита на оправданите правни очаквания и задължението за мотивиране във връзка с принципа на защита на оправданите правни очаквания.
               
                           —
                        
                        
                           Това правно основание съдържа две части, които се отнасят до предвидения в член 1, параграфи 2 и 3 от обжалваното решение срок във връзка с оправданите правни очаквания:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Първа част на второто правно основание: основно, нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания. Жалбоподателят поддържа, че този принцип трябва да осигурява защита срещу възстановяването на помощта в полза на всички получатели на помощта до датата на публикуване на обжалваното решение, тъй като публикуването на решението за образуване на производството не е достатъчно, за да разколебае оправданите правни очаквания, породени от изявленията на Европейската комисия пред Европейския парламент.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Втора част на второто правно основание: при условията на евентуалност, нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания и на задължението за мотивиране. Жалбоподателят счета, че Европейската комисия погрешно е изключила от срока във връзка с оправданите правни очаквания изцяло деня на публикуване в Официален вестник на Европейския съюз на решението за образуване на производството, довело до приемането на обжалваното решение. На първо място, тъй като от общностното правило следва, че последният ден на срок трябва да се включва изцяло; на второ място, тъй като изключването в диспозитива на обжалваното решение на въпросния ден от срока във връзка с оправданите правни очаквания не съответства на мотивите на решението.
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Третото правно основание е изведено от нарушение на принципа на пропорционалност във връзка с принципа на защита на оправданите правни очаквания.
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят поддържа, че е непропорционално Комисията да изисква за прилагането на принципа на защита на оправданите правни очаквания в случая по член 1, параграф 4 от обжалваното решение изрично да са налице правни пречки за трансграничните обединявания на търговска дейност.
                        
                     
         
      (1)  Публикувано в Официален вестник на Европейския съюз от 21 май 2011 г. (ОВ L 135, стр. 1)