CELEX: 32001D0131
Language: sv
Date: 2001-01-29 00:00:00
Title: 2001/131/EG: Rådets beslut av den 29 januari 2001 om avslutande av samrådsförfarandet med Haiti i enlighet med artikel 96 i partnerskapsavtalet AVS–EG

Avis juridique important

|

32001D0131

2001/131/EG: Rådets beslut av den 29 januari 2001 om avslutande av samrådsförfarandet med Haiti i enlighet med artikel 96 i partnerskapsavtalet AVS–EG  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 048 , 17/02/2001 s. 0031 - 0032

Rådets beslutav den 29 januari 2001om avslutande av samrådsförfarandet med Haiti i enlighet med artikel 96 i partnerskapsavtalet AVS-EG(2001/131/EG)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av AVS-EG-partnerskapsavtalet, som undertecknades i Cotonou den 23 juni 2000 (nedan kallat AVS-EG-partnerskapsavtalet)(1), särskilt artikel 96 i detta, och som började tillämpas provisoriskt genom beslut nr 1/2000 av Ministerrådet för AVS-EG av den 27 juli 2001,med beaktande av det interna avtalet om de åtgärder som bör vidtas och de förfaranden som bör följas för att genomföra AVS-EG-partnerskapsavtalet, vilket började tillämpas provisoriskt genom det beslut av företrädare för medlemsstaternas regeringar som fattades den 18 september 2000(2), särskilt artikel 3 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) De grundsatser i AVS-EG-partnerskapsavtalet som avses i artikel 9 i detta har kränkts genom att Haitis vallag inte har respekterats.(2) I enlighet med artikel 96 i AVS-EG-partnerskapsavtalet ägde samråd rum med AVS-staterna och Haiti den 26 september 2000, vid vilket de haitiska myndigheterna uttryckte sin ståndpunkt.(3) Respekten för de demokratiska principerna har ännu inte återupprättats på Haiti.(4) Sådana lämpliga åtgärder som avses i artikel 96.2 c i AVS-EG-partnerskapsavtalet bör vidtas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Det samråd som inletts med Haiti i enlighet med artikel 96 i AVS-EG-partnerskapsavtalet skall avslutas.Artikel 2De åtgärder som beskrivs i den bifogade skrivelsen skall antas såsom lämpliga åtgärder enligt artikel 96.2 c i AVS-EG-partnerskapsavtalet.Artikel 3Detta beslut blir gällande samma dag som det antas.Det upphör att gälla den 31 december 2001.Det skall omprövas senast den 31 december 2001.Artikel 4Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 29 januari 2001.På rådets vägnarM. WinbergOrdförande(1) EGT L 195, 1.8.2000, s. 46.(2) EGT L 317, 15.12.2000, s. 375.BILAGASkrivelse till Haitis regeringHerr premiärminister,Europeiska unionen lägger stor vikt vid bestämmelserna i artikel 9 i AVS-EG-partnerskapsavtalet. De demokratiska principerna och rättsstatsprincipen, vilka ligger till grund för partnerskapet mellan AVS-staterna och Europeiska unionen, är viktiga beståndsdelar i detta avtal och utgör därför grunden i våra förbindelser.Unionen har noggrant följt valprocessen på Haiti och är bekymrad över de oegentligheter som beskrivs i rapporten från Amerikanska samarbetsorganisationen, särskilt över det faktum att vallagen inte respekterades vid tilldelningen av mandaten i senaten efter första valomgången.Unionen uttryckte därför i sitt uttalande den 12 juli 2000 oro över valprocessens utveckling och betonade för Er regering att samarbetet med Haiti skulle kunna påverkas om denna oro inte beaktades.Europeiska unionens råd beslutade den 2 augusti att kalla de haitiska myndigheterna och AVS-staternas myndigheter till samråd i syfte att noggrant undersöka situationen och möjligheterna att avhjälpa den.Samrådet ägde rum i Bryssel den 26 september. Vid detta tillfälle dryftades ett flertal grundläggande frågor, och de haitiska myndigheterna, som företräddes av utrikesministern Fritz Longchamps, lade fram sina synpunkter och sin analys av situationen.Detta utbyte av åsikter ledde emellertid inte till att man kom närmare en tillfredsställande lösning av de frågor som tagits upp av Europeiska unionen. Unionen fastställde då provisoriska slutsatser, där den beklagade att dess oro inte hade beaktats och förutsåg en undersökning avseende lämpliga åtgärder i enlighet med AVS-EG-partnerskapsavtalet. I slutsatserna förklarade unionen även att den var medveten om Haitis svåra sociala och ekonomiska situation och mån om att inte bestraffa den haitiska befolkningen.Eftersom det saknas rättsakter med syfte att åtgärda dessa frågor har Europeiska unionens råd beslutat att avsluta det samråd som inleddes i enlighet med artikel 96 i Cotonou-avtalet i linje med de provisoriska slutsatserna av den 26 september. Europeiska unionens råd har således beslutat att såsom lämpliga åtgärder enligt artikel 96.2 c i AVS-EG-partnerskapsavtalet vidta följande åtgärder:a) Andra delanslaget ur den andra PIN ur den åttonde EUF till ett belopp av 44,4 miljoner euro tillhandahålls inte.b) De direkta budgetstöden inställs. Detta gäller främst programmen för strukturanpassning och livsmedelsförsörjning.c) Återstoden av det första delanslaget ur den åttonde EUF ges en ny inriktning. Medlen kommer att gå till projekt som direkt kommer den haitiska befolkningen tillgodo, stärker det civila samhället och den privata sektorn samt eventuellt stödjer demokratiseringsprocessen och stärker rättsstaten.d) En programplanering för den nionde EUF kommer att utarbetas av Europeiska kommissionens delegation på Haiti, som vid behov kan rådfråga den haitiska regeringen. Inget tillkännagivande om tilldelning av medel kommer att utgå under detta besluts giltighetstid, om inte rådet beslutar annat på förslag från Europeiska unionen.Med undantag för underlåtenheten att tillhandahålla det andra delanslaget ur PIN ur den åttonde EUF kommer dessa åtgärder att upphöra att gälla den 31 december 2001.Unionen är mån om att inte straffa den haitiska befolkningen, samtidigt som unionen vill visa sitt missnöje med att Haiti inte har respekterat de grundläggande demokratiska principerna.Europeiska unionens mål kommer att vara att Haitis folk inte skall lida skada på samma gång som unionen betonar att den inte godkänner bristande respekt för grundläggande demokratiska principer. Unionen kommer noggrant att följa situationen vad gäller de grundläggande demokratiska friheterna och de mänskliga rättigheterna. Unionen upprepar att den är redo att föra en förstärkt politisk dialog och bidra till demokratiseringsprocessen. Unionen är redo att se över sitt beslut om utvecklingen blir positiv, men förbehåller sig rätten att vidta ytterligare åtgärder om inga förbättringar sker.På kommissionens vägnarPå rådets vägnar