CELEX: 21974A0506(03)
Language: nl
Date: 1974-03-21 00:00:00
Title: OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK BOLIVIA BETREFFENDE DE LEVERING VAN ZACHTE TARWE ALS VOEDSELHULP #

6. 5 . 74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 123/ 11
                                                  OVEREENKOMST
            tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende de
                                       levering van zachte tarwe als voedselhulp
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
            enerzijds,
            DE REGERING VAN DE REPUBLIEK BOLIVIA ,
            anderzijds,            '                                             (
             HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden
            aangewezen :
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
            DE REGERING VAN DE REPUBLIEK BOLIVIA :
             DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN
            BEREIKT :
                        Artikel 1                              verzekering van de geleverde produkten van de ha­
                                                               vens van inlading naar de plaatsen van bestemming.
In het kader van haar programma voor voedselhulp
met graan voor het jaar 1972/ 1973 , levert de Euro­           Het verplicht zich ertoe, met de grootst mogelijke
pese Economische Gemeenschap, hierna genoemd                   zorg ernaar te streven dat de gunning van het zee­
„Gemeenschap", aan de Republiek Bolivia, hierna                vervoer geen afbreuk doet aan de vrije werking van
genoemd ,,bestemmingsland", als gift een hoeveel­              een billijke concurrentie. Ten aanzien van de pro­
heid van 10 000 ton zachte tarwe .                             blemen die zich in dit verband kunnen voordoen,
                                                               wordt overleg gepleegd uit hoofde van artikel IX.
                        Artikel 11
De levering geschiedt onverpakt fob havens van de                                     Artikel V
Gemeenschap.                                                   Het bestemmingsland verplicht zich ertoe de als
                       Artikel 111
                                                               voedselhulp ontvangen produkten voor consumptie­
                                                               ve doeleinden aan te wenden en bij de verkoop er­
De bepalingen inzake de verplichtingen en de ver­              van op zijn markt de prijzen toe te passen die op
antwoordelijkheid van de Gemeenschap en van het                deze markt voor produkten van vergelijkbare kwali­
bestemmingsland betreffende met name de levering               teit normaliter worden gebezigd.
en de overname zijn opgenomen in de bijlage, welke
een integrerend deel uitmaakt van deze Overeen­                De opbrengst van deze verkoop, verminderd met de
komst.                                                         kosten van zeevervoer en verzekeringskosten voor
                                                               het zeevervoer en met de normale kosten voor het
                        Artikel IV                             in de handel brengen op de markt van het bestem­
                                                               mingsland, wordt op een speciale rekening bij de
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe alle nodi­            Centrale Bank van genoemd land gestort, welke be­
ge maatregelen te nemen voor het vervoer en de                 stemd is ter financiering van een of meer ontwikke-
 ---pagebreak--- Nr.. L 123 / 12                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             6 . 5 . 74
lingsprojecten die door het bestemmingsland zijn            van de Gemeenschap te brengen. Daartoe verstrekt
ingediend en door de Gemeenschap zijn goedge­               het aan de Commissie van de Europese Gemeen­
keurd .                                                     schappen de volgende gegevens :
                        Artikel VI
                                                            1 . uiterlijk 30 dagen na lossing van elke lading :
De Partijen bij de Overeenkomst verplichten zich er­            haven en datum van aankomst van het schip ;
toe, deze zodanig uit te voeren dat aan de normale              aard, hoeveelheden en kwaliteit van de geloste
structuur van de nationale produktie en van de in­              produkten ; datum waarop de lossing is beëin­
ternationale handel geen nadeel wordt berokkend .               digd ;
Zij treffen daartoe de nodige maatregelen om te
verzekeren dat de leveringen in het kader van de            2 . om de 3 maanden totdat de in het kader van de
voedselhulp een aanvulling vormen op, en niet in de             voedselhulp geleverde hoeveelheden volledig zijn
plaats komen van, de handelstransacties die zonder              verbruikt : verkochte hoeveelheden, wijze van in
zodanige leveringen redelijkerwijs te verwachten                de handel brengen , toegepaste verkoopprijzen ;
zijn. Het bestemmingsland verplicht zich er in het              normale kosten voor het in de handel brengen op
bijzonder toe om ongeacht de herkomst tussen 1 ja­              de markt van het bestemmingsland ;
nuari 1974 en 31 december 1974 een minimumhoe­
veelheid van 130 000 ton zachte tarwe of het equi­          3 . op 15 januari van elk jaar en totdat de bijzonde­
valent daarvan in meel van zachte tarwe op com­                 re rekening volledig is uitgeput :
merciële basis in te voeren .
                                                                a) stand van deze rekening (inkomsten en uitga­
                                                                    ven ) per 31 december van het vorige jaar ;
                       Artikel VII
                                                                b ) stand van uitvoering van het project of de
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatrege­                  projecten met aanduiding van het in dat sta­
len ter voorkoming van :                                            dium gefinancierde bedrag.
— de wederuitvoer zowel van de als voedselhulp
    ontvangen produkten alsook van de hiervan af­                                    Artikel IX
    komstige produkten en bijprodukten ;
— de commerciële en de niet commerciële uitvoer,            Op verzoek van één van de Partijen vindt overleg
    gedurende een periode van 6 maanden vanaf de            tussen de Partijen bij de Overeenkomst plaats over,
    laatste levering, zowel van ter plaatse verkregen       alle vraagstukken in verband met de toepassing van
                                                            deze Overeenkomst .
    produkten die met de als gift ontvangen produk­
    ten overeenkomen als van de hiervan afkomstige
    produkten en bijprodukten .                                                      Artikel X
                       Artikel VIII                         Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exempla­
                                                            ren, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse,
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe, de wijze          de Italiaanse, de Nederlandse en de Spaanse taal,
van uitvoering van deze Overeenkomst ter kennis             zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
 ---pagebreak---    6 . 5 . 74                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 123 / 13
                                                              BIJLAGE
                                      In artikel III van de Overeenkomst bedoelde bepalingen
                            Artikel 1                                 deze onmogelijkheid schriftelijk op de hoogte heeft ge­
                                                                     steld, mag de Gemeenschap over de goederen beschik­
   De levering is verricht en de risico's gaan van de Ge­            ken .
  meenschap over op het bestemmingsland op het tijdstip
   waarop de goederen in het ruim van het schip in de ha­            De goederen blijven in ieder geval voor rekening en risi­
   ven van inlading zijn gedeponeerd.                                 co van het bestemmingsland opgeslagen.
* Alle kosten die onstaan na de levering, inclusief de                                         Artikel 7
   stuwkosten en de eventuele kosten met betrekking tot
                                                                     Indien het bestemmingsland niet een schip met de juiste
  het nivelleren en verpakken, komen ten laste van het be­
  stemmingsland.
                                                                     tonnenmaat levert of indien de hoeveelheid die op een
                                                                     schip met de juiste tonnenmaat moet worden geladen,
   Het eventuele overliggeld of de eventuele spoedpremie             niet geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge
   (dispatch money) in de haven van inlading komt ten laste          omstandigheden buiten de wil van de Gemeenschap,
  of ten gunste van de Gemeenschap en wordt vóór het                 wordt het resterende gedeelte volgens de bepalingen van
  vertrek van het schip vastgesteld. Over het bedrag en de            deze bijlage op het volgende schip geladen.
  wijze van betaling, vastgesteld in het contract tussen het
  bestemmingsland en de vervoerder, moeten het bestem­               In dat geval blijven de goederen tot de datum van inla­
  mingsland en de in artikel 9 bedoelde gevolmachtigde               ding van dit resterende gedeelte of tot de datum waarop
  van de Gemeenschap van tevoren overeenstemming heb­                het bestemmingsland schriftelijk meedeelt dat het van dit
  ben bereikt.                                                       resterende gedeelte afziet, voor rekening en risico van
                                                                     het bestemmingsland opgeslagen.
                            Artikel 2
                                                                     Het bestemmingsland moet de Gemeenschap uiterlijk 30
  De Gemeenschap stelt het bestemmingsland tijdig in                 volle dagen na de datum waarop met de inlading van de
  kennis van de haven(s) van inlading, de in elke haven af           gehele hoeveelheid moest worden begonnen, meedelen
  te leveren hoeveelheden, de periode waarbinnen met de              op welke datum met de inlading van dit resterende ge­
  inlading moet worden begonnen en de hoeveelheid die                deelte moet worden begonnen, of meedelen dat het van
  per dag wordt ingeladen .                                          dit resterende gedeelte afziet.
                            Artikel 3
                                                                     Bij niet-naleving van deze verplichting kan de Gemeen­
  De Gemeenschap moet gereed zijn om de goederen in te               schap oordelen dat zij de in artikel I van de Overeen­
  laden op de datum die resulteert uit de in artikel 8 be­           komst bedoelde verplichting ten opzichte van het be­
  doelde mededelingen, waarop het schip gereed zou moe­              stemmingsland is nagekomen .
  ten zijn voor belading.
                                                                                               Artikel 8
                            Artikel 4
                                                                     Het bestemmingsland deelt de Gemeenschap ten minste
  Bij levering van de goederen geldt een tolerantie van               10 en zo mogelijk 20 volle dagen vóór de vermoedelijke
  5 % onder de in artikel I van de Overeenkomst aangege­             datum van aankomst van het schip in de haven mee,
  ven hoeveelheid .                                                  welk schip de goederen moet vervoeren en hoeveel tijd
                                                                     vanaf die datum eventueel nodig is om het schip voor
                            Artikel 5                                belading gereed te maken .
  Zodra de goederen aan boord van het schip zijn, stelt de           Het bestemmingsland neemt in de charterpartij een bepa­
  Gemeenschap het bestemmingsland in kennis van de da­               ling op waarbij de kapitein ertoe wordt verplicht de Ge­
  tum van inlading alsook van de hoeveelheid en kwaliteit            meenschap ten minste 72 uur van tevoren in kennis te
  der goederen, zoals vastgesteld bij het inladen .                  stellen van de vermoedelijke datum van aankomst van
                                                                     het schip in de haven van lading.
                            Artikel 6
  Het bestemmingsland stelt de Gemeenschap binnen de in                                        Artikel 9
  artikel 2 bedoelde periode een schip ter beschikking,             De Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepa­
  waarvan de afmetingen in overeenstemming zijn met de               lingen van deze bijlage een gevolmachtigde aan en deelt
  normale ladingsmogelijkheden in de haven van inlading.             diens naam en adres tijdig aan het bestemmingsland
                                                                     mee .
  Indien het in de loop van de in artikel 2 bedoelde perio­
  de niet mogelijk is met de belading van het schip te be­           Het bestemmingsland wijst voor elke haven van inlading
  ginnen , en indien het bestemmingsland de Gemeenschap              een vertegenwoordiger aan voor het overnemen van de
  niet uiterlijk op de datum waarop het schip overeenkom­            goederen en deelt diens naam en adres, vóór de uitvoe­
  stig artikel 8 voor belading gereed zou moeten zijn van            ring van de Overeenkomst aan de Gemeenschap mee.