CELEX: 51991PC0184
Language: da
Date: 1991-05-29
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM GENNEMFOERELSE AF PROTOKOLLERNE OM FINANSIELT OG TEKNISK SAMARBEJDE INDGAAET AF FAELLESSKABET MED TREDJELANDENE I MIDDELHAVSOMRAADET

15.6.91                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 157/7
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:                                    den 31. december 1995, således at dette nummer senere
                                                                 kan anvendes som præfiks for telefonopkald til udlandet.
                          Artikel 1
                                                                 I disse tilfælde sørger medlemsstaten for, at opkald til 00
Medlemsstaterne sørger for, at 00 indføres i det offent-        føres til en gratis talemaskine, som på et passende antal
lige telefonnet som standardpræfiks for telefonopkald til       EF-sprog meddeler, hvilket særligt udlandspræfiks der
udlandet.                                                       benyttes.
                          Artikel 2
                                                                                          Artikel 5
Standardpræfikset for telefonopkald til udlandet indføres
                                                                 1.    Der kan indføres eller opretholdes særordninger for
senest den 31. december 1992, undtagen i de tilfælde,           telefonopkald mellem to naboområder i forskellige
hvor artikel 3 finder anvendelse.                               medlemsstater.
                          Artikel 3                             De pågældende medlemsstater sørger for, at opkaldet
Medlemsstater, hvor indførelse af standardpræfikset for         kommer korrekt igennem, og at der gælder samme
telefonopkald til udlandet inden for den i artikel 2 fast-      takster som i de i første afsnit omhandlede tilfælde, selv
satte frist er forbundet med særlige tekniske, finansielle      om standardpræfikset for telefonopkald til udlandet
eller organisationsmæssige vanskeligheder, tilsender            benyttes.
Kommissionen de relevante oplysninger.
                                                                2.     Medlemsstater, hvor umiddelbar opfyldelse af
De giver med behørig redegørelse og begrundelse                 bestemmelserne i stk. 1 er forbundet med tekniske, finan-
Kommissionen meddelelse om, på hvilken dato standard-           sielle eller organisationsmæssige vanskeligheder, under-
præfikset for telefonopkald til udlandet kan indføres,          retter Kommissionen herom og sørger for, at der hurtigst
idet denne dato dog ikke må være senere end den 31.             muligt foretages de nødvendige ændringer.
december 1998.
                                                                3.     Telefonabonnenterne i de berørte områder skal
                                                                have alle oplysninger om ordningerne.
                          Artikel 4
Medlemsstater, der påberåber sig bestemmelserne i                                         Artikel 6
artikel 3, sikrer under alle omstændigheder, at
00-nummerserien ikke benyttes til andre tjenester efter         Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om gennemførelse af protokollerne om finansielt og
                   teknisk samarbejde indgået af Fællesskabet med tredjelandene i Middelhavsområdet
                                                     (91/C 157/08)
                                               KOM(91)     184 endelig udg.
                                      (Forelagt af Kommissionen den 3. juni      1991)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                         under henvisning til forslag fra Kommissionen,
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
                                                                og
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 235,
                                                                ud fra følgende betragtninger:
under henvisning til afgørelserne om indgåelse af proto-
kollerne om finansielt og teknisk samarbejde mellem             Ifølge protokollerne skal der ydes bistand i form af gave-
Fællesskabet og tredjelandene i Middelhavsområdet, i            bistand, lån på særlige vilkår og bidrag til opbygning af
det følgende benævnt »protokollerne«,                           risikovillig kapital via Fællesskabets budgetmidler og
 ---pagebreak--- Nr. C 157/8                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      15.6.91
ydes lån på grundlag af egne midler fra Den Europæiske        Strukturtilpasningsbistanden skal være direkte forbundet
Investeringsbank, i det følgende benævnt »Banken«;            med de foranstaltninger, som modtagerlandet træffer i
                                                              tilknytning til denne tilpasning.
der bør fastsættes regler, herunder forvaltningsmæssige,
                                                              Procedurerne for indgåelse af indkøbsaftaler skal være
for det finansielle samarbejde;                               tilstrækkelig fleksible til, at de kan tilpasses modtagerlan-
                                                              denes normale administrative og forretningsmæssige
                                                              procedurer. Dog skal de sædvanlige procedurer for
Rådet vedtog den 5. juni 1984 og den 16. maj 1989 reso-       offentlige indkøbsaftaler følges, når der er tale om
lutioner om samordning af samarbejdspolitik og                import foretaget af staten og halvoffentlige organer.
-aktioner i Fællesskabet;
                                                              2.     Kommissionen underretter efter behov og mindst
Traktaten indeholder ikke, bortset fra artikel 235,           en gang om året medlemsstaterne om gennemførelsen af
fornøden hjemmel til vedtagelse af denne forordning —         de bistandsforanstaltninger, der knytter sig til strukturtil-
                                                              pasningen, og om alle problemer angående berettigelsen
                                                              til fortsat at nyde godt af disse foranstaltninger.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                                          Artikel 4
                          Artikel 1                           1.     Finansieringsafgørelserne angående projekter eller
                                                              foranstaltninger, hvortil udgiften afholdes over Fælles-
Ved iværksættelsen af bistanden til modtagerlandene           skabernes budget og andrager mere end 2 mio. ECU,
drager Kommissionen omsorg for, at de retningslinjer          træffes ved anvendelse af den i artikel 6, stk. 2, fastsatte
for det finansielle og tekniske samarbejde, som er fast-      procedure.
lagt sammen med disse lande inden for den fornyede
Middelhavspolitiks rammer, og den af Rådet fastlagte
politik for udviklingssamarbejde finder anvendelse.           2.     Hvis de i stk. 1 omhandlede finansieringsafgørelser
                                                              vedrører rentegodtgørelser i forbindelse med lån ydet af
                                                              Banken, træffes de på grundlag af låneprojekter, som
                          Artikel 2                           oversendes til Kommissionen af Banken.
 1.   For at sikre sammenhæng mellem samarbejdsforan-
staltningerne og forbedre foranstaltningernes komple-                                     Artikel 5
mentaritet udveksler medlemsstaterne, Kommissionen og
Banken alle hensigtsmæssige oplysninger om de finansie-       Projekter eller foranstaltninger, der finansieres via
ringer, som de agter at foretage.                             Fællesskabernes budget, forvaltes af Kommissionen uden
                                                              indskrænkning af Bankens forvaltning af rentegodtgø-
                                                              relser, der er ydet af Fællesskabet i forbindelse med lån
Som led i denne udveksling af oplysninger undersøges          ydet af Banken på grundlag af egne midler, og transak-
det, hvilke muligheder der foreligger for samfinansiering.    tioner med risikovillig kapital i henhold til en fuldmagt
                                                              givet af Kommissionen i overensstemmelse med artikel
                                                              105, stk. 3, i finansforordningen af 21. december 1977
2.    Desuden giver medlemsstaterne, Kommissionen og          vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige
Banken i det i artikel 6 omhandlede udvalg hinanden de        budget.
oplysninger, som de råder over vedrørende anden
bilateral og multilateral bistand til modtagerlandene.
                                                                                          Artikel 6
                                                               1.    Kommissionen bistås af et udvalg, der består af
                          Artikel 3                           repræsentanter for medlemsstaterne, og som har
                                                              Kommissionens repræsentant som formand.
 1.   De bistandsforanstaltninger, der knytter sig til et
strukturtilpasningsprogram, iværksættes på grundlag af
følgende principper:                                          En repræsentant for Banken deltager i dette arbejde dog
                                                              uden stemmeret.
Som led i sin analyse af situationen i de pågældende
modtagerlande vurderer Kommissionen på grundlag af            2.     Kommissionens repræsentant forelægger udvalget
en undersøgelse, som tager sit udgangspunkt i de krite-       et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes.
rier, der er nævnt i protokollerne om finansielt og           Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for
teknisk samarbejde, hvor omfattende og hvor effektive         en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til,
de reformer er, som er iværksat på de af disse kriterier      hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Det
dækkede områder.                                              udtaler sig med det flertal, der er fastsat i Traktatens
 ---pagebreak--- 15.6.91                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 157/9
artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som     3. I forbindelse med de undersøgelser, der foretages i
Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Under           medfør af stk. 1 og 2, undersøger Kommissionen
afstemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives     sammen med Banken, i hvilken udstrækning de mål, der
af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der        er fastlagt i de med modtagerlandene indgåede aftaler og
er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i       protokoller, er blevet nået.
afstemningen.
Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks            4. Kommissionen forelægger hvert år Rådet og
finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse         Europa-Parlamentet en rapport om bistandsforanstalt-
med den af udvalget afgivne udtalelse, underrettes Rådet      ningernes gennemførelse, herunder overholdelsen af de i
dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger. I       stk. 1, 2 og 3 omhandlede betingelser.
så fald udsætter Kommissionen gennemførelsen af de
foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i et
tidsrum på tre måneder regnet fra datoen for underret-                                  Artikel 8
ningen.                                                       Kommissionen og Banken evaluerer — hver især for de
                                                              projekter, som vedrører dem — de væsentligste afslut-
Rådet kan med kvalificeret flertal træffe en anden afgø-      tede projekter i forskellige sektorer for at fastslå, om de
relse inden for det tidsrum, der er nævnt i ovenstående       mål, der er opstillet under forundersøgelsen vedrørende
afsnit.                                                       disse projekter, er nået, og for at opstille retningslinjer
                                                              med det formål at gøre den fremtidige bistand mere
                         Artikel 7                            effektiv. Disse evalueringsrapporter stilles til medlemssta-
                                                              ternes rådighed.
1. Kommissionen fører tilsyn med bistandsforanstalt-
ningernes gennemførelse og de omstændigheder, hvor-
under igangværende projekter og foranstaltninger, som                                   Artikel 9
finansieres ved denne bistand, gennemføres af modtager-
landene eller af de øvrige eventuelle bistandsmodtagere,      Rådets forordning (EØF) nr. 3973/86 ophæves.
der er omhandlet i hver af de protokoller, der er indgået
med disse lande, jf. dog den i artikel 5 omhandlede fuld-
magt til Banken.                                                                       Artikel 10
                                                              Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
2. Den fører ligeledes i snævert samarbejde med de
ansvarshavende myndigheder i modtagerlandet eller             offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
-landene tilsyn med de omstændigheder, hvorunder de
opnåede resultater, som er blevet finansieret med fælles-     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
skabsbistand, anvendes af bistandsmodtagerne.                 gælder umiddelbart i hver medlemsstat.