CELEX: 31989R3984
Language: el
Date: 1989-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3984/89 της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3007/84 περί λεπτομερειών εφαρμογής της πριμοδότησης προς όφελος των παραγωγών προβείου κρέατος

Avis juridique important

|

31989R3984

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3984/89 της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3007/84 περί λεπτομερειών εφαρμογής της πριμοδότησης προς όφελος των παραγωγών προβείου κρέατος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 380 της 29/12/1989 σ. 0028 - 0030

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3984/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 20ής Δεκεμβρίου 1989  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3007/84 περί λεπτομερειών εφαρμογής της πριμοδότησης προς όφελος των παραγωγών προβείου κρέατος  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου της 25ης Σεπτεμβρίου 1989 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 9 και το άρθρο 28,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 προβλέπει τη χορήγηση πριμοδότησης προς όφελος των παραγωγών προβείου κρέατος· ότι οι γενικοί κανόνες σχετικά με το θέμα αυτό έχουν θεσπιστεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 872/84 του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1970/87 (3)· ότι οι λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή αυτής της πριμοδότησης έχουν θεσπιστεί με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3007/84 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1514/86 (5), ο οποίος προβλέπει, μεταξύ άλλων, τις υποχρεώσεις που πρέπει να τηρεί ο δικαιούχος της πριμοδότησης και τις επιπτώσεις που προκύπτουν από τη μη τήρηση αυτών των υποχρεώσεων·  ότι το άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 προβλέπει τη δημιουργία από τα κράτη μέλη, το αργότερο για τη περίοδο εμπορίας 1991, μηχανισμού που επιτρέπει τη διαφοροποίηση μεταξύ παραγωγών βαρέων αμνών και παραγωγών ελαφρών αμνών· ότι το άρθρο 22 παράγραφος 8 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει, για ορισμένα κράτη μέλη, τη δυνατότητα να θεσπιστεί η διαφοροποίηση μεταξύ παραγωγών βαρέων αμνών και ελαφρών αμνών για την περίοδο εμπορίας 1990· ότι πρέπει, επομένως, πριν από την έναρξη αυτής της περιόδου εμπορίας, να καθοριστούν οι κανόνες και οι διαδικασίες ελέγχου που επιτρέπουν την εφαρμογή αυτής της διαφοροποίησης· ότι η κατάρτιση από τα κράτη μέλη καταλόγου των παραγωγών που εμπορεύονται γάλα ή γαλακτοκομικά προϊόντα προβατοειδών αποτελούν κατάλληλο μέσο για το σκοπό αυτό· ότι το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3007/84 καθορίζει την περίοδο κατά τη διάρκεια της οποίας υποβάλλονται οι αιτήσεις πριμοδότησης· ότι, με βάση την αποκτηθείσα εμπειρία, πρέπει να προσαρμοσθεί η εν λόγω περίοδος παρουσίασης των αιτήσεων για πριμοδότηση και να προβλεφθεί ότι το Ηνωμένο Βασίλειο μπορεί να εφαρμόζει διαφορετική περίοδο για να ληφθεί υπόψη η ιδιάζουσα κατάσταση της Βορείου Ιρλανδίας· ότι τα κράτη μέλη που καταβάλλουν προκαταβολές, εφόσον έχει αρχίσει να ισχύει η διαφοροποίηση μεταξύ παραγωγών βαρέων αμνών και παραγωγών ελαφρών αμνών, είναι σκόπιμο η περίοδος υποβολής των αιτήσεων να λήγει στις 30 Απριλίου μετά την έναρξη της περιόδου εμπορίας για την οποία έχουν υποβληθεί οι αιτήσεις· ότι πρέπει, εξάλλου, οι προκαταβολές να μην καταβάλλονται πριν από τη λήξη της περιόδου 100 ημερών που έχει καθοριστεί σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3007/84·  ότι, μολονότι κρίνεται αναγκαίο, με γνώμονα την αποκτηθείσα πείρα στο θέμα υποβολής των αιτήσεων, να προβλεφθεί συμπληρωματική προθεσμία κατά τη διάρκεια της οποίας οι αιτήσεις πρέπει να γίνονται δεκτές, είναι, ωστόσο, σκόπιμο να μειωθεί το ποσό της οφειλόμενης πριμοδότησης γι' αυτές τις καθυστερημένες αιτήσεις· ότι οι αιτήσεις που υποβάλλονται μετά τη λήξη της συμπληρωματικής αυτής προθεσμίας δν γίνονται δεκτές ·  ότι οι απαιτήσεις για καλή διοικητική διαχείριση καθιστούν σκόπιμη την ανακοίνωση από τα κράτη μέλη ορισμένων πληροφοριών σχετικά με τις αιτήσεις πριμοδότησης που υποβάλλονται για κάθε περίοδο εμπορίας·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Προβάτων και Αιγών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3007/84 τροποποιείται ως εξής:  1. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Άρθρο 3  1. Οι αιτήσεις πριμοδότησης υποβάλλονται τουλάχιστον για τον αριθμό των ζώων που αναφέρεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 872/84. Στις αιτήσεις μπρέπει να αναφέρεται εάν οι παραγωγοί εμπορεύονται γάλα από προβατίνα ή γαλακτοκομικά προϊόντα με βάση γάλα από προβατίνες κατά τη διάρκεια περιόδου εμπορίας για την οποία έχει ζητηθεί η πριμοδότηση. Αυτή η υποχρέωση:  - εφαρμόζεται από την περίοδο εμπορίας 1991, με εξαίρεση τα κράτη μέλη που τυγχάνουν των διατάξεων του άρθρου 22 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 για τα οποία εφαρμόζεται από την περίοδο εμπορίας 1990,  - μπορεί, ωστόσο, να τίθεται σε εφαρμογή από οποιοδήποτε κράτος μέλος από την περίοδο εμπορίας 1990, για ενημερωτικούς λόγους.  2. Οι αιτήσεις για πριμοδότηση και, κατά περίπτωση, για προκαταβολή προς όφελος των παραγωγών προβείου ή/και αιγείου κρέατος υποβάλλονται στην αρμόδια αρχή που έχει ορίσει κάθε κράτος μέλος, κατά τη διάρκεια  περιόδου που αρχίζει την 1η Νοεμβρίου και λήγει στις 30 Απριλίου. Στα κράτη μέλη στα οποία είχαν καταβληθεί οι προκαταβολές και από την περίοδο εμπορίας για την οποία έχει αρχίσει να λειτουργεί ο μηχανισμός που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89, αυτή η περίοδος υποβολής των αιτήσεων λήγει το αργότερο στις 30 Απριλίου μετά την έναρξη της περιόδου εμπορίας βάσει της οποίας έχουν υποβληθεί οι αιτήσεις.  Τα κράτη μέλη μπορούν, ωστόσο, να καθορίσουν ότι η εν λόγω περίοδος απαρτίζεται από μία ή δύο συντομότερες περιόδους, μη διαδοχικές, για την υποβολή των αιτήσεων. Σε περίπτωση που κράτος μέλος καθορίσει δύο περιόδους, οι παραγωγοί αυτού του κράτους μέλους μπορούν να υποβάλλουν τις αιτήσεις για πριμοδότηση μόνο κατά τη διάρκεια μιας από αυτές.  Ωστόσο, το Ηνωμένο Βασίλειο μπορεί, για τη Βόρειο Ιρλανδία, να καθορίσει διαφορετική περίοδο από εκείνες που έχουν καθοριστεί για τη Μεγάλη Βρετανία.  3. Εκτός περιπτώσεων ανωτέρας βίας, οι αιτήσεις που παρελήφθησαν από την αρμόδια αρχή μετά το τέλος της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 2 για την υποβολή των αιτήσεων:  - υπόκεινται σε μείωση 30 % του ποσού της πριμοδότησης και, ενδεχομένως, της προκαταβολής που καταβάλλεται στον παραγωγό, εάν υπάρχει υπέρβαση της καθορισμένης προθεσμίας κατά δέκα εργάσιμες ημέρες κατ' ανώτατο όριο,  - δεν γίνονται δεκτές εάν η υπέρβαση είναι ανώτερη από δέκα εργάσιμες ημέρες.  4. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο στις 31 Ιουλίου κάθε έτους, τα στοιχεία σχετικά με τις αιτήσεις για πριμοδότηση που υποβλήθηκαν κατά τη διάρκεια της περιόδου που προβλέπεται στην παράγραφο 2. Για το σκοπό αυτό, ανατρέχουν στα έντυπα των οποίων υπόδειγμα υπάρχει στο παράρτημα.»  2. Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:  - Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «1. Για την πριμοδότηση που καταβάλεται από την περίοδο 1990, η προκαταβολή που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 δεν είναι σε καμία περίπτωση δυνατόν να χορηγηθεί πριν το τέλος της περιόδου των εκατό ημερών που προβλέπεται στο άρθρο 2.»  - Η παράγραφος 4 διαγράφεται.  3. Το άρθρο 5 τροποποιείται ως εξής:  - το υπάρχον κείμενο γίνεται παράγραφος 1·  - προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 2:  «2. Το αργότερο από την περίοδο εμπορίας για την οποία αρχίζει να λειτουργεί ο μηχανισμός που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89, τα κράτη μέλη καταρτίζουν, για κάθε περίοδο εμπορίας, κατάλογο των παραγωγών προβατοειδών που εμπορεύονται γάλα ή γαλακτοκομικά προϊόντα προβατοειδών. Ο κατάλογος αυτός καταρτίζεται με βάση της δηλώσεις των παραγωγών που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1. Εξάλλου, τα κράτη μέλη λαμβάνουν υπόψη, για την κατάρτιση αυτού του καταλόγου, το αποτέλεσμα των ελέγχων που έχουν πραγματοποιηθεί και οποιαδήποτε άλλη πληροφορία διαθέτει η αρμόδια αρχή, και ιδίως στοιχεία που παρέχουν οι μεταποιητές ή οι διανομείς όσον αφορά την εμπορία γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων προβατοειδών από τους παραγωγούς.»  Άρθρο 2  Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο στις 31 Ιανουαρίου 1990, τα απαραίτητα μέτρα που έχουν ληφθεί κατ' εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την περίοδο 1990.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1989.  Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 289 της 7. 10. 1989, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 90 της 1. 4. 1984, σ. 40.  (3) ΕΕ αριθ. L 184 της 3. 7. 1987, σ. 23.  (4) ΕΕ αριθ. L 283 της 27. 10. 1984, σ. 28.  (5) ΕΕ αριθ. L 132 της 21. 5. 1986, σ. 16.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  ΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΡΙΜΟΔΟΤΗΣΗ ΒΟΟΕΙΔΩΝ ΚΑΙ ΑΙΓΟΕΙΔΩΝ  ΠΕΡΙΟΔΟΣ: 1.2.3,9.10.11,17.18.19,25.26 //  //  //  //  //  //  //  //  // Περιοχή  (*)   // Συνο-  λικός  αριθμός  που  δηλώ-  θηκε   // (Ι) Αριθμός δηλωθέντων προβάτων ανά παραγωγό  που δεν διαθέτει στο εμπόριο γάλα και γαλακτοκομικά  προϊόντα προβατοειδών (**) (ανά κατηγορία)   // Αριθμός  που  δηλώ-  θηκε  (Ι)   // (ΙΙ) Αριθμός δηλωθέντων προβάτων ανά παραγωγό  που διαθέτει στο εμπόριο γάλα και γαλακτοκομικά  προϊόντα προβατοειδών (ανά κατηγορία)   // Αριθμός  που  δηλώ-  θηκε  (ΙΙ)   // (ΙΙΙ) Αριθμός αιγών που δηλώθηκαν (ανά κατηγορία)   // Αριθμός  που  δηλώ-  θηκε  (ΙΙΙ)  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.σ DρKσKτ //  //  // 1/20   // 21/50   // 51/100   // 101/  500   // 501/  1 000   // + 1 000   // Σύνολο   //   // 1/20   // 21/50  // 51/100   // 101/  500   // 501/  1 000   // + 1 000   // Σύνολο   //   // 1/20   // 21/50  // 51/100   // 101/  500   // 501/  1 000   // + 1 000   // Σύνολο   //   //    //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // Σύνολο κρά-  τος μέλους  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  / /  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // //  // 1.2.3.4.5.6 //  // Συνο-  λικός  αριθμός  που  δηλώ-  θηκε   // Αριθμός προβάτων που δηλώθηκε ανά παραγωγό που δεν διαθέτει στο εμπόριο γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα προβατοειδών (**)   // Αριθμός προβάτων που δηλώθηκε ανά παραγωγό που διαθέτει στο εμπόριο γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα προβατοειδών   // Αριθμός αιγών που  δηλώθηκε   // Αριθμός ζώων με μειωμένο  ποσοστό (50 %)   //    //   //   //   //   //   // Μειονεκτι-  κες ζώνες  απόφαση  75/268/ΕΟΚ   //   //   //   //   //   //    //   //   //  //   //   // Μη  μειονεκτικές  ζώνες   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //  //  (*) Περιφερειακή υποδιαίρεση του άρθρου 5 παράγραφος 2 της οδηγίας 82/177/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Μαρτίου 1982.  (**) Για τις περιόδους που είναι προγενέστερες της εφαρμογής του μέσου που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89, το σύνολο των προβάτων που δηλώθηκαν πρέπει να εμφαίνεται στις θέσεις που αντιστοιχούν στα «πρόβατα που δηλώθηκαν ανά παραγωγό που δεν διαθέτει στο εμπόριο γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα.»