CELEX: C2002/084/65
Language: es
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Asunto C-448/01: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Bundesvergabeamt, de fecha 13 de noviembre de 2001, en el asunto entre 1. EVN AG y 2. WIENSTROM GmbH y Republik Österreich

C 84/38                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         6.4.2002
3.    En caso de respuesta afirmativa a la segunda cuestión:                 tar la anulación de una decisión ilegal en el marco del
                                                                              procedimiento de recurso con arreglo al artı́culo 1 de la
      ¿A la luz del contenido de la petición de decisión                    Directiva 89/665/CEE a que se acredite que la decisión
      prejudicial, dispone el Tribunal de Justicia de todos los               ilegal tuvo una influencia determinante en el resultado
      elementos de apreciación necesarios para poder decidir                 del procedimiento de adjudicación si para acreditarlo
      si, los organismos nacionales a que hacen referencia los                es necesario que el órgano de control examine si la
      antecedentes de hecho ha irrogado un perjuicio a la                     clasificación de las ofertas efectivamente presentadas
      demandante, o considera que corresponde al órgano                      resultarı́a modificada en el caso de que dichas ofertas
      jurisdiccional austriaco responder a esta cuestión?                    fueran sometidas a una nueva valoración sin tener en
                                                                              cuenta el criterio de adjudicación ilegal?
                                                                        4)    Las disposiciones de Derecho comunitario aplicables a la
                                                                              adjudicación de contratos públicos, en particular al
                                                                              artı́culo 26 de la Directiva 93/36/CEE, ¿obligan a la
                                                                              entidad adjudicadora a revocar la licitación en el caso de
                                                                              que uno de los criterios de adjudicación que ha establecido
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                  resulte ilegal en el marco del procedimiento de recurso
lución del Bundesvergabeamt, de fecha 13 de noviembre                        con arreglo al artı́culo 1 de la Directiva 89/665/CEE?
de 2001, en el asunto entre 1. EVN AG y 2. WIENSTROM
                  GmbH y Republik Österreich
                                                                        (1) DO L 199, p. 1.
                                                                        (2) DO L 395, p. 33.
                        (Asunto C-448/01)
                          (2002/C 84/65)
                                                                        Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha               lución de la Court of Appeal (England and Wales) (Civil
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante           Division), de fecha 11 de mayo de 2001, en el asunto
resolución del Bundesvergabeamt, dictada el 13 de noviembre            entre Abbey Life Assurance Company Ltd y Kok Theam
de 2001, en el asunto entre 1. EVN AG y 2. WIENSTROM                                                    Yeap
GmbH y Republik Österreich, y recibida en la Secretarı́a
del Tribunal de Justicia el 20 de noviembre de 2001. El                                         (Asunto C-449/01)
Bundesvergabeamt solicita al Tribunal de Justicia que se
pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
                                                                                                  (2002/C 84/66)
1)    Las disposiciones de Derecho comunitario aplicables a la
      adjudicación de contratos públicos, en particular el
      artı́culo 26 de la Directiva 93/36/CEE (1), ¿prohı́ben a la       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
      entidad adjudicadora establecer, para la adquisición de          sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
      electricidad, un criterio de adjudicación con una pondera-       resolución de la Court of Appeal (England and Wales) (Civil
      ción del 45 % en virtud del cual el licitador debe indicar       Division), dictada el 11 de mayo de 2001, en el asunto entre
      —sin sujeción a un plazo de suministro determinado—              Abbey Life Assurance Company Ltd y Kok Theam Yeap, y
      cuánta electricidad procedente de fuentes de energı́a            recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 21 de
      renovables puede suministrar a un grupo de usuarios que           noviembre de 2001. La Court of Appeal (England and Wales)
      no se delimita de manera concreta, recibiendo la máxima          (Civil Division) solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie
      puntuación el licitador que indique la cantidad más alta,       sobre las siguientes cuestiones:
      si bien sólo se valoran los suministros que excedan del
                                                                        1.    ¿Las «pólizas de seguros de vida, seguros de rentas,
      volumen de consumo previsible en el marco del contrato
                                                                              seguros de enfermedad y planes de pensiones, fondos
      objeto de licitación?
                                                                              de inversión colectiva, fondos de inversión colectiva
                                                                              domiciliados en paraı́sos fiscales, planes personales de
2)    Las disposiciones de Derecho comunitario aplicables a la                ahorro en acciones y otros contratos ofrecidos por
      adjudicación de contratos públicos, en particular el                  Abbey», o cualquiera de ellos pueden considerarse «mer-
      artı́culo 2, apartado 1, letra b), de la Directiva                      cancı́as» a las que se aplican las disposiciones del Regla-
      89/665/CEE (2), ¿prohı́ben supeditar la anulación de una               mento de 1993 o la Directiva?
      decisión ilegal en el marco del procedimiento de recurso
      con arreglo al artı́culo 1 de la Directiva 89/665/CEE a           2.    ¿Las «pólizas de seguros de vida, seguros de rentas,
      que se acredite que la decisión ilegal tuvo una influencia             seguros de enfermedad y planes de pensiones, fondos
      determinante en el resultado del procedimiento de adjudi-               de inversión colectiva, fondos de inversión colectiva
      cación?                                                                domiciliados en paraı́sos fiscales, planes personales de
                                                                              ahorro en acciones y otros contratos ofrecidos por
3)    Las disposiciones de Derecho comunitario aplicables a la                Abbey», o cualquiera de ellos deben ser:
      adjudicación de contratos públicos, en particular el
      artı́culo 26 de la Directiva 93/36/CEE, ¿prohı́ben supedi-              i)     negociables o