CELEX: 31975R1716
Language: en
Date: 1975-07-07 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1716/75 of the Commission of 3 July 1975 altering the monetary compensatory amounts

7. 7. 75                             Official Journal of the European Communities                           No L 176/ 1
                                                             I
                                           (Acts whose publication is obligatory)
                           REGULATION (EEC) No 1716/75 OF THE COMMISSION
                                                      of 3 July 1975
                                      altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                   Whereas detailed rules for the application of
COMMUNITIES,                                                     the monetary compensatory amounts were laid down
                                                                 by Regulation (EEC) No 1380/75 (5) of 29 May 1975 ;
Having regard to the Treaty establishing the Euro­               whereas the spot market rates recorded for the
pean Economic Community;                                         Irish pound and the pound sterling pursuant to
                                                                 Regulation (EEC) No 1380/75 during the period
Having regard to Council Regulation (EEC) No                     25 June to 1 July 1975 show that the difference has
974/71 (*) of 12 May 1971 on certain measures of                 changed by more than one point from the percentage
conjunctural policy to be taken in agriculture                   taken as a basis when the monetary compensatory
following the temporary widening of the margins of               amounts were last fixed,
fluctuation for the currencies of certain Member
States, as last amended by Regulation (EEC) No
                                                                 HAS ADOPTED THIS REGULATION :
475/75 (2), and in particular Article 3 thereof;
Whereas the monetary compensatory amounts                                                Article 1
provided for in Regulation (EEC) No 974/71 were
fixed by Commission Regulation (EEC) No 539/75 (3)               1 . In Annex I to Regulation (EEC) No 539/75
of 28 February 1975 , as last amended by Regulation              the colums headed 'United Kingdom' and 'Ireland'
(EEC) No 1683/75 (4);                                            are replaced by those set out in Annex I to this
Whereas, under Article 3 of Regulation (EEC) No                  Regulation.
974/71 , the monetary compensatory amounts must be
altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )         2. Annex II to Regulation (EEC) No 539/75 is
of that Regulation changes by one point or more                  replaced by Annex II to this Regulation.
from the percentage taken as a basis for the
preceding determination; whereas the compensatory                                        Article 2
amounts must be altered in accordance with the
change in this difference;                                       This Regulation shall enter into force on 7 July 1975 .
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States.
             Done at Brussels, 3 July 1975 .
                                                                                For the Commission
                                                                                  P. J. LARDINOIS
                                                                            Member of the Commission
(*) OJ No L 106, 12. 5. 1971, p. 1 .
(*) OJ No L 52, 28. 2. 1975, p. 28.
(8) OJ No L 57, 3. 3. 1975, p. 2.
(4) OT No L 168, 1 . 7. 1975, p. 76.                             (•) OJ No L 139, 30. 5. 1975, p. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 7. 7. 75                                   Official Journal of the European Communities                                             No L 176/3
                   ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO / — BIJLAGE / — BILAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1» — DEEL 1 — DEL 1
                                SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                         SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l' importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N " du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland            Italia        France
                                                                        i' t                                 Lit. / t       FF / t
                                       1                                 5                   6                 7              8
                10.01 A                                               9,640 (')         11,1110
                10.02                                                 7,768              9,879
                10.03                                                 8,235              9,159
                10.04                                                 8,070              8,610
                10.05 B                                               8,446              8,404
                10.07 B                                            • 8,245               8,839
                10.07 C                                               8,285              8,164
                11.01 A                                             12,258              14,207
                 11.01 B                                              9,637             12,482
                 11.02 A I b)                                       13,239              15,344
         H Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
               ration visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
         (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
               Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
         (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
               für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
         ( x ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
               ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
         (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
         (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering
               er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- No L 176/4                           Official Journal of the European Communities                                         7. 7. 75
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg       ,  Lit. / 100 kg  FF/ 1 00 kg
                                 1                            5                  6                   7              8
            11.01 C                                        0,840             0,934
            11.01 D                                        0,823             0,878
            11.01 E I                                      1,182              1,177
            11.01 E II                                     0,861             0,857
            11.01 H                                        0,841             0,902
            11.01 K                                        0,845             0,833
            11.02 A II                                     0,792              1,008
            11.02 A III                                    1,153              1,282
            11.02 A IV                                     1,130              1,205
            11.02 A V a ) 1                                2,157 (2)          1,874 (2)
            11.02 A V a) 2                                 1,520              1,513
            11.02 A V b )                                  0,861             0,857
            11.02 A VIII                                   0,841             0,902
            11.02 A IX                                     0,845             0,833
            11.02 B I a ) 1                                0,840             0,934
            11.02 B I a) 2 aa)                             0,823             0,878
            11.02 B I a) 2 bb)                             0,823             0,878
            11.02 B I a) 4                                 0,841             0,902
            11.02 B I b) 1                                 1,153              1,282
            11.02 B I b) 2                                 0,823             0,878
            11.02 B I b) 4                                 0,841             0,902
            11.02 B II a)                                  0,983              1,133
            11.02 B II b)                                  0,792              1,008
            11.02 B II c)                                  0,861             0,857
            11.02 B II d)                                  0,845             0,833
            11.02 C I                                      0,983              1,133
            11.02 C II                                     0,792              1,008
            11.02 C III                                    1,318              1,465
            11.02 C IV                                     0,823             0,878
            11.02 C V                                      0,861             0,857
            11.02 C VII                                    0,841             0,902
            11.02 C VIII                                   0,845             0,833
            11.02 D I                                      0,983              1,133
            11.02 D II                                     0,792             1,008
            11.02 D III                                    0,840             0,934
           11.02 D IV                                      0,823             0,878
           11.02 D V                                       0,861             0,857
           11.02 D VII                                     0,841             0,902
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                           Official Journal of the European Communities                                        No L 176/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                      CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                Position i den fælles toldtarif
                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom         Ireland                Italia     France
                                                        £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                              1                             5                 6                      7           8
          11.02 D VIII                                   0,845             0,833
          11.02 E I a) 1                                 0,840             0,934
          11.02 E I a) 2                                 0,823             0,878
          11.02 E I a) 4                                 0,841             0,902
          11.02   E I b) 1                               1,153              1,282
          11.02   E I b) 2                               1,453              1,550
          11.02   E I b) 4                               1,154              1,237
          11.02   E II a)                                0,983              1,133
          11.02   E II b)                                0,792              1,008
          11.02 E II c)                                  0,929             0,924
          11.02 E II d)                              .   0,845             0,833
          11.02 F I                                      0,983              1,133
          11.02 F II                                     0,792              1,008
          11.02 F III                                    0,840             0,934
          11.02 F IV                                     0,823             0,878
          11.02 F V                                      0,861             0,857
          11.02 F VIII                                   0,841             0,902
          11.02 F IX                                     0,845             0,833
          11.02 G I                                      0,723             0,833
          11.02 G II                                     0,633             0,630
          11.06 A                                        0,148             0,165
          11.06 B I                                      1,929              1,676
          11.06 B II                                     1,360              1,353
          11.07 A I a)                                   1,716              1,978
          11.07 A I b)                                   1,282              1,478
          11.07 A II a)                                  1,466              1,630
          11.07 A II b)                                  1,095              1,218
          11.07 B                                        1,276              1,420
          11.08 A I                                      1,929              1,676
          11.08 A III                                    2,636             2,291
          11.08 A IV                                     1,929              1,676
          11.08 A V                                      1,929              1,676
          11.09 A                                        4,793             4,165
          11.09 B                                        4,793             4,165
          17.02 B II a)                                  2,516.(3)          2,187 (3)
          17.02 B lib)                                   1,929 (3)          1,676 (3)
          17.05 B I                                      2,288              2,187
          17.05 B II                                     1,929              1,676
 ---pagebreak---    No L 176/6                                       Official Journal of the European Communities                                                    7. 7. 75
                                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports
                                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                   N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                         CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                               Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                   Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                            United Kingdom           Ireland               Italia      France
                                                                                 £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                                 1                                 , 5                   6                    7            8
                            23.02 A I a)                                         0,263               0,287
                            23.02 A I b) 1                                       0,421               0,459
                            23.02 A I b) 2                                        0,842              0,918      v
                            23.02 A II a)                                        0,211               0,229
                            23.02 A II b)                                         0,842              0,918
                            23.03 A I                                             2,397              2,082
                            23.07 B I a) 1                                        0,135              0,134
                            23.07 B I a) 2                                        1,652 (4)           1,452 (4)
                            23.07 B I b) 1                                        0,422              0,420
                            23.07 B I b) 2                                        1,938 (5)           1,738 (5)
                            23.07 B I c) 1                                        0,845               0,840
                            23.07 B I c) 2                                        2,361 (6)           2,158 (6)
(*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
      les suivants :
(*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
(*) Basisausglcichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
      bedragen :
(*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
      - UK. 1,520 £
      - IRL. 1,513 £
 (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au mime montant compensatoire que ceux
       relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
 (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
       within subheading 17.02 B II.
  (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
       Tarifstelle 17.02 B II.
 C) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
       i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
 (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
       Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
 (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
       pos. 17.02 B II.
 («) (») (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie) :
              In trade with third countries wis amount is affected by coefficients of (with the exception of Italy) :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien):
              Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di (eccetto per l'Italia) :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd (met uitzondering van Italië) :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter (med undtagelse af Italien) :
              (4) 1,645
              (5) 1,536
              (6) 1,422
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                             Official Journal of the European Communities                                        No L 176/7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N 0 du tarif douanier Commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                  1                             5                6                    7            8
            01.03 A II a)                                   6,320            5,707
            01.03 A II b)                                   7,431            6,711
            02.01 A III a) 1                                9,664            8,727
            02.01 A III a) 2                              14,979            13,527
            02.01 A III a) 3                              11,790            10,647
            02.01 A III a) 4                              15,655            14,137
            02.01 A III a) 5                                8,407            7,592
            02.01 A III a) 6 aa)                          15,655            14,137
         ex 02.01 A III a) 6 bb) ( x)                     15,655            14,137
         ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                      11,790            10,647
            02.05 A I                                       4,059            3,665
            02.05 A II                                      4,735            4,276
            02.05 B *                                       2,319            2,094
            02.06 B I a) 1                                  9,664            8,727
            02.06 B I a ) 2 aa )                          13,046            11,781
            02.06 B I a) 2 bb )                           13,046            11,781
            02.06 B I a) 2 cc)                            14,496            13,090
            02.06 B I a) 3                                14,979            13,527
            02.06 B I a) 4                                11,790            10,647
            02.06 B I a) 5                                15,655            14,137
            02.06 B I a) 6                                  8,407            7,592
         ex 02.06 B I a) 7 O                              15,655            14,137
         ex 02.06 B I a) 7 (2)                            11,790            10,647
            02.06 B I b) 1                                14,496            13,090
            02.06 B I b) 2 aa)                            14,496            13,090
            02.06 B     I b) 2  bb )                      14,496            13,090
            02.06 B     I b) 2  cc)                        15,945           14,399
            02.06 B     I b) 3  aa)                       19,328            17,454
            02.06 B     I b) 3  bb)                       27,252            24,610
            02.06 B     I b) 4  aa)                       13,529            12,218
            02.06 B     I b) 4  bb)                       21,454            19,374
            02.06 B     I b) 5  aa)                       20,294            18,326
 ---pagebreak--- No L 176/8                               Official Journal of the European Communities                                             7. 7. 75
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                            v   Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom           Ireland            Italia        France
                                                                  £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                     1                                5                   6                   7             8
               02.06   B  I b)  5  bb)                           26,962              24,348
               02.06   B  I b)  6  aa)                             9,664               8,727
               02.06   B  I b)  6  bb)                           14,012              12,654
               02.06   B  I b)  7  aa)                           20,294              18,326
               02.06   B  I  b) 7  bb)                           27,252              24,610
               02.06 B II a)                                       3,092               2,793
               02.06 B II c)                                     10,147                9,163
               02.06 B II d )                                    11,693              10,559
               02.06 B II e)                                       5,798               5,236
               02.06 B II f)                                       8,504               7,680
                02.06 B II g)                                      8,504               7,680
                15.01 A I ( a)                                     3,092               2,793
                15.01 A II                                         3,092               2,793
                16.01 A                                          14,786              13,352
                16.01 B I ( b)                                   24,159              21,817
                16.01 B II ( b)                                  17,008              15,359
                16.02 A II                                       13,626              12,305
                16.02 B III a) 1 aa)                             25,609             23,126
                16.02 B III a) 1 bb)                             21,260              19,199
                16.02 B III a) 1 cc)                             14,496              13,090
                16.02 B III a) 2                                 12,080              10,909
                16.02 B III a) 3                                   7,151              6,458
           ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes , désossés ;
               — Filets.
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins .
           (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — F et .
           (') — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
               — Spalle, anche in parti , disossate ;
               — Lombate, anche in parti , disossate ;
               — Filetto.
           (') — Ham en delen van ham , zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — F et.
           (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                             Official Journal of the European Communities                                                   No L 176/9
         a)  Produits autres que ceux visés sous (*).
         2)  Other products than those falling under (*).
         a)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
         8)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
         8)  Andere produkten dan vermeld bij I1).
         2)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
          a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorités compétentes,
         a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
         a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
         a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorita competenti.
         a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
             autoriteiten .
         a) Hénførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
         b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
             conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
         b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
             liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
         b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
             halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
         b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
             vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
         b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
             alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
         b) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
             pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 176/ 10                             Official Journal of the European Communities                                             7. 7. 75
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel
                                 /
                                                               United Kingdom           Ireland             Italia      France
                                                                   £/ 100 kg           £/ 100 kg        Lit. / 100-kg  FF/ 100 kg
                                     1                                 5                   6                   7            8
                                                   — Poids vif/Live weight/Lebeiidgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt
             ex 01.02 A II a)                                      9,264              6,777
             ex 01.02 A II b ) (')                                 9,264              6,777
                                                      — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A I a ) 1 aa ) 11                           17,601            12,876
                02.01 A     I a ) 1 aa ) 22                       14,081            10,301
                02.01 A I a) 1 aa ) 33                           21,121             15,452
                02 01 A     la ) 1 bb ) 11                        17,601            12,876
                02.01 A     I a) 1 bb ) 22                        14,081            10,301
                02.01 A     I a) 1 bb ) 33                       21,121             15,452
                02.01 A     I a) 1 cc) 11                         17,601            12,876
                02.01 A     I a) 1 cc) 22                        20,102             14,706
                02.01 A     I a ) 2 aa ) (2)                     15,656             11,453
                02.01 A     I a) 2 bb) (2)                       12,524               9,163
                02.01 A     I a) 2 cc) (2)                       19,570             14,316
                02.01 A I a) 2 dd) 11 (2 )                       15,656             11,453
                02.01 A     I a) 2 dd) 22 aaa ) (2)              19,570          . 14,316
                02.01 A     la) 2 dd) 22 bbb) (2) (s )           19,570             14,316
                02.01 A     I a) 2 dd) 22 ccc) (2 )              19,570             14,316
                02.06 C      a) 1                                17,601            12,876
                02.06 C      a) 2                                20,102            14,706
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                                             Official Journal of the European Communities                                                      No L 176/ 11
(1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
(*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a) for heifers arid cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
       b ) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
 (') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestèmd voor de slacht, van hèt grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 0001 tonnes , exprimee en viande désossée , du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
( l) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhöben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige - toldkontingent , som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .                                                                                    i
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la presentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee .
 (3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- No L 176/ 12                             Official Journal of the European Communities                                                7. 7. 75
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l' exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel                       »
                                                          United Kingdom           Ireland              Italia             France
                                                                  £                   £                  Lit .                FF
                                     1                            5                   6                   7                    8
                                                              100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                01.05 A                                        0,327               0,339
                                                                        100 kg
                01.05 B I                                      1,288               1,311
                01.05 B II                                     2,149               2,228
                01.05 B III                                    1,824               1,891
                01.05 B IV                                     1,366               1,416
                01.05 B V                                     2,224                2,306
                02.02   A  I a)                                1,618               1,647
                02.02   A  I b)                                1,840               1,873
                02.02   A  I c)                               2,004                2,040
                02.02   A  II a)                              2,528                2,620
                02.02   A  II b)                              3,070                3,183
                02.02   A  II c)                              3,411                3,536
                02.02   A  III a)                             2,605                2,701
                02.02   A  III b)                             2,848                2,953
                02.02 A IV                                    1,951                2,023
                02.02 A V                                     3,178                3,294
                02.02 B I                                     5,155               5,330
                02.02 B II a) 1                               2,205               2,244
                02.02 B II a) 2                               3,752               3,889
                02.02 B II a)    3                            3,133               3,248
                02.02 B II a)    4                            2,146               2,225
                02.02 B II a)    5                            3,496               3,624
                02.02 B II b)                                 1,675                1,732
                02.02 B II c)                                 1,160                1,199
                02.02 B II d)     1                           4,272               4,429
                02.02 B II d)    2                            3,219               3,337
                02.02 B II d) 3                               3,035               3,090
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                           Official Journal of the European Communities                                               No L 176/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                         et à percevoir à l' exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                      C CT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom         Ireland              Italia              France
                                                            £                  £                 Lit .                FF
                                1                           5                  6                  7                    8
                                                              - 100 kg -
              02.02 B II e) 1                            4,130             4,281
              02.02   B   II e) 2 aa)                    1,756              1,820
              02.02   B   II e) 2 bb)                    3,024              3,135
              02.02   B   II e) 3                        2,851              2,903
              02.02   B   II f)                          5,155              5,330
              02.02 C                                    1,160              1,199
              02.05 C                                    2,577              2,665
                                                     — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
              04.05 A I a)                               0,204              0,212
                                                               - 100kg -
              04.05 A I b)                               2,139              2,217
              04.05 B I a) 1                             9,668            10,022
              04.05 B I a) 2                             2,481              2,572
              04.05 B I b) 1                             4,363              4,523
              04.05 B I b) 2                             4,663              4,834
              04.05 B I b) 3                            10,010            10,377
              35.02 A II a) 1                            8,684              9,002
              35.02 A II a) 2                            1,176              1,219
 ---pagebreak---                                                                                                                                               •
                                        PART 5                                                                                                No L 176
                                                                                                                                                                                         /   14
                          MILK AND MILK PRODUCTS
                         Monetary compensatory amounts
                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                           United Kingdom                     Ireland                            Italia                  France
       goods
                              £/100 kg                        £/100 kg                        Lit./100 kg               FF/100 kg
                         (a)             (b)          (a)                (b)            (a)                 (b)   (a)               (b)
                                    6                            7                                 8                       9
                                            -                             -
                       0,052                        0,039
gs of a net capacity
                       0,816 (*)        0,166 (•)   0,596                0,166
                       0,789            0,161       0,577                0,163
                       0,728            0,166       0,532                0,166
                       0,567            0,166       0,415                0,166
                       0,457            0,166       0,334                0,166
   ted by weight :
                                            -                             -
                       1,576                         1,153
 exceeding
                                            -                             -
                       1,051                          0,769
                                            -                             -
                       0,525                          0,384
                                            -                             -
                       9,313                          6,814
                                                                                                                                          Official Journal of the European Communities
                       6,892            0,166       , 5,042              0,166
                       6,892            0,166         5,042              0,166
                       5,588            0,166         4,088              0,166
                                            -                             -
                       9,313 (')                    6,814 0)
                       6,892 (')        0,166 (1)   5,042 0)             0,166 0)
                       6,892            0,166       5,042                0,166
                       5,588            0,166       4,088                0,166
                                            -                             -
                       3,179                        2,677
    , by weight :
                       1,863            0,166       1,362                0,166
                       3,388            0,166       2,476                0,166                                                                                             .
                                            —                             —
                       0,1059 (2)                   0,0853 0)                                                                                      7 7
                                                                                                                                                                          .
                         kg                            kg
                                                                                                                                                   75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                  .
                                                                                                                                                           7 7                    .
                                                                                                                                                           75
                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                United Kingdom                  Ireland                             Italia                      France
        goods                                                                                    Lit. / l 00 kg                FF/ 100 kg
                                    £/ 100 kg                   If 100 kg
                            (a)                  (b)     (a)                  (b)          (a)                    ( b)   (a)                ( b)
                                      6                             7                                  8                           9
                        0,0931 (2)                     0,0681 (2)
                           kg                            kg
                        0,0689 (2)        0,166        0,0504 (2)           0,166
                           kg                             kg
                        0,0559 (2)        0,166        0,0409 (2)           0,166
                           kg                             kg
                        0,0931 (2)                     0,0681 (2)
                           kg                             kg
                         0,0689 (2)       0,166        0,0504 (2)           0,166
                           kg                             kg
                         0,0559 (2)        0,166       0,0409 (2)           0,166
                           kg                             kg
                         3,928 (3)                     3,290 (3)
                         0,0237 (2)        0,166       0,0173 (2)           0,166
                           kg                             kg
                                           0,116                            0,166
t exceeding
                        13,746 (6)                     13,801
                        14,090 (6)                     14,146
                                                                                                                                                   Official Journal of the European Communities
                                           0,166                            0,166
                        17,082                         14,186
                        13,728                         11,562
                        11,138                          9,360
  a padano and Parmi­
                        19,998                         16,236
                        15,565 (7)                     13,080
                                                                                                                                                        No L
                                                                                                                                                       176                                        /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                 No L
                                                        Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                     United Kingdom               Ireland                           Italia                  France
         f goods                                                                                                                                  176                              /   16
                                         £/100 kg                 £/100 kg                      Lit./ 100 kg               FF/100 kg
                            I-     (a)            (b)    (a)                 (b)          (a)   •              (b)   (a)               (b)
                                             6                      7                                 8                       9
                                                                                                      II
                                                  -                          —
                                 14,608                 12,100                                        I
                                                                                                      l
      Provolone, Ragusano ,
al, Fontina, Fynbo,
     o, Samsø, Tilsit as well
      er content, calculated
 on-fatty matter, not
                                                  -
                                                                             -
                                                                                                                                                   Official
                                 14,608                 12,100
   hem, Saint-Nectaire,
      Butterkase as well as
   r content, calculated
    atty matter, exceeding
     nt, by weight, referred
                                                  -                          -
                                  9,317                 6,809                                                        I
                                                  -
                                                                             -
                                 11,475                 9,469                                         l
   ight, referred to dry                                                                                             l
                                                  -
                                                                             -
                                 4,235                  3,095
                                                  -
                                                                             -
                                  5,842                 4,793
                                                  -
                                                                             -
                                 19,998                 16,236
                                                  -                          -
                                 10,875                 9,735
                                                                                                                                             Journal of the European Communities
                                                  -                          -
                                 3,465                  2,535 .
                                                  -                          -
                                 3,465                  2,535                                         \
                                                  -
                                                                             -
                                 3,289 (5)              2,406 (5)                                     \
                                                  -
                                                                             -
                                 4,386 (5)              3,208 (5)
                                                  -
                                                                             -
                                 4,521 (5)              3,342 (5)                                                    l
                                                  -
                                                                             -
                                 3,712 (5)              2,826 (5)
                                                  -
                                                                             -
                                 4,660 (5)              3,409 (5)                                     \l
        ed).
     fat content.
                                                                                                                                                                    .
                                                                                                                                                  7 7               .
                                                                                                                                                  75
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                           Official Journal of the European Communities                                 No L 176/ 17
                                                         Notes
         (*) For products under subheading 04.01 A II a), the basic amount as well as the additional
              amount is replaced by the single amount of 1*651 .
         (l) In intra-Community trade, and when the product is denaturalized, according to Article 2 of
              Regulation (EEC) No 990/72, the basic amount and the possible supplementary amount shall
              be replaced by a single amount of:
              —       5*482 £ per 100 kg for the United Kingdom,
              —       4*010 £ per 100 kg for Ireland.
         (2) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
              following elements :
              (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                  100 kg of the product ;
              (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                  product, equal to :
                  — 0*0320 £ for the United Kingdom,
                  — 0*0234 £ for Ireland,
         (8) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
              following elements :
              (a) the amount per 100 kg indicated ;
              (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the pro­
                  duct, equal to :
                  — 0*0320 £ for the United Kingdom,
                  — 0*0234 £ for Ireland.
          (4) However, for butter for which measures are taken :
               — according to Regulations (EEC) No 1259/72 (OJ No L 139, 17. 6. 1972) and (EEC)
                   No 232/75 (OJ No L 24, 31. 1. 1975), this amount is affected by the coefficient 0*5 ;
                  however, for the United Kingdom this coefficient is 0*8,
              — according to Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13 . 2. 1973) this amount is
                   affected by the coefficient 0*4,
              — according to Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972), (EEC) No
                   1717/72 (OJ No L 181, 9. 8. 1972), as well as to Regulations concerning the supply of
                  food aid, this amount is affected by the coefficient 0.
          (5) In trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1*6992.
          (б) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
              this compensatory amount is fixed at 9*536 and the special levy is not affected by the coefficient.
          (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
              this compensatory amount is fixed at 8*234 and the special levy is not affected by the coefficient.
          For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak---  No L 176/ 18                                     Official Journal of the European Communities                                                                7. 7. 75
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                   Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                  et à percevoir à l' exportation (')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione (•)
                           Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                                     og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom              Ireland              Italia           France
                                                                                 £                       £                 Lit.               FF
                                                                                                \
                                              1                                  5                       6                   7                 8
                                                                                   — 100 kg —
                         17.01 A I                                            2,362                  1,728
                         17.01 B I                                           3,197                   2,339
                         17.01 B II ( 2 )                                    2,713                   1,985
                                                            par 1 % dc teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                : ved hver hele procent saceharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4 )                                     0,0320                  0,0234
                         17.02 E                                              0,0320                 0,0234
                         17.02 ex F (5 )                                      0,0320                 0,0234
                         17.05 ex C (6)                                       0,0320                 0,0234
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                     c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74                             ( CEE) n . 3062/74, ( CEE) n . 557/75 e (CEE) n . 558/75 .
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du               (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
         règlement ( CEE) n0 2084/74 ;
                                                                                             a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n0 630/75 ;                                            wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74,                               ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is;
         (CEE) n" 557/65 et (CEE) n° 558/75 .                                                 b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
                                                                                              c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                                 557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  (l) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
           if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
          Regulation (EEC) No 2084/74;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                  såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                           på dette sukker;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                        b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                               c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr.
                                                                                                   3062/74, (EØF) nr . 557 /75 og (EØF) nr . 558/75 .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (s) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                             (JO n° L 89 du 10 . 4. 1968 , p . 3).
        2084/74 keine Anwendung findet ;                                               (!) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                   ( OJ No 89, 10. 4 . 1968 , p . 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                          (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
         und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird .                                   definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                            (!) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n .
                                                                                             L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto               (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                  431 /68 (PB nr . L 89 van 10. 4. 1968, biz . 3).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                     (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
        n . 630/75 ;                                                                         431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
                            /
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                                       Official Journal of the European Communities                                             No L 176/ 19
(*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          ( 4)  Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions   (4)   Other sugars and syrups excluding sorbose .
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4)   Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                    (4)   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
(3) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,       (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4)   Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                            (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
(') Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­          (5) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (5)   Zucker der Tarifnummer 17.01 * karamelisiert .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                   (5)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      !5)   Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (') Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di            colorants .
    un'esportazione.
                                                                            (8) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,     (#) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,   (8) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
                                                                                  gevoegde kleurstoffen .
    stk. 2, i forordning (EØF) pr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                         stoffer.
 ---pagebreak--- No L 176/20                            Official Journal of the European Communities                                       7. 7. 75
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausglejchsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione         •
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                            £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                    1                             5                6                   7            8
              18.06 D I a)                                   6,8390            5,004 (')
              18.06   D  I b)                                6,839             5,004
              18.06   D  II a)  1                            3,391             2,668
              18.06   D  II a)  2                            3,391             2,668
              18.06   D  II b)  1                            9,842             8,197
              18.06   D  II b)  2 aa)                        5,567            4,472
              18.06   D  II b)  2 bb)                        9,842             8,197
              18.06   D  II c)                                (2)               (2)
              19.04                                          2,265             1,968
              21.07 D I a) 1                                 8,382             6,133
              21.07 D I a) 2                               10,082             8,432
              21.07 D I b) 1                                0,745             0,545
              21.07 D I b) 2                                 1,232             1,031
              21.07 D I b) 3                                 8,962            7,495
              21.07 D II a) 1                               9,313 (3)         6,814 (3)
              21.07 D II a) 2                              13,504             9,880
              21.07 D II a) 3                              17,230            12,606
              21.07 D II a) 4                              24,680            18,057
              21.07 D II b)                                    (4)               (4)
              21.07 F II a) 1                               2,240              1,874
              21.07 F II a) 2 aa)                           2,780             2,496
              21.07 F II a) 2 bb)                           3,050             2,807
              21.07 F II a) 2 cc)                           3,320             3,118
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                           Official Journal of the European Communities                                       No L 176/21
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
               N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                       £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                1                            5                 6                   7            8
           21.07 F II b) 1                              2,688              2,201
           21.07 F II b) 2 aa)                          3,100              2,730
           21.07 F II b) 2 bb)                          3,370              3,041
           21.07 F II c) 1                              3,040              2,459
           21.07   F  II c) 2 aa)                       3,580              3,081
           21.07   F  II c) 2 bb)                       3,782              3,314
           21.07  F   II d) 1                           3,679              2,926
           21.07  F   II d) 2                           4,152              3,471
           21.07 F II e)                                4,638              3,628
           21.07 F III a) 1                             4,481              3,747
           21.07 F III a) 2 aa)                         5,021              4,370
           21.07 F III a) 2 bb)                          5,291             4,681
           21.07 F III b) 1                             4,929              4,075
           21.07 F III b) 2                              5,340             4,604
           21.07 F III c) 1                             5,280              4,332
           21.07 Fill c) 2                               5,753             4,877
           21.07 F III d) 1                              5,920             4,800
           21.07 F III d) 2                              6,122             5,033
          21.07 F ill e)                                 6,399             5,151
           21.07 F IV a) 1                               6,722             5,621
           21.07 F IV a) 2                               7,261             6,243
           21.07 F IV b) 1                               7,169              5,949
           21.07 F IV b) 2                               7,516             6,349
           21.07 F IV c)                                 7,521             6,206
           21.07 F V a) 1                              10,082               8,432
           21.07 F V a) 2                              10,217               8,587
          21.07 F V b)                                 10,402               8,666
          21.07 F VH F IX                                   (4)              (4)
          29.04 C III a) 1                               2,061              1,791
          29.04 C III a) 2                               2,878              2,105
          29.04 C III b) 1                               2,936              2,551
          29.04 C III b) 2                               4,093              2,994
          35.05 A                                        2,265              1,968
 ---pagebreak--- No L 176/22                                       Official Journal of the European Communities                                                          7. 7. 75
C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits              amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed-milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                      (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                        rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato, 1 importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product .                                   colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
( l) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,           (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                  (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo       mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                           (*) Montant resultant de 1 application aux quantités respectives de
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder ,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                        of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet pa grundlag af sukker , kakao­                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                 products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                   (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                     Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
     sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(s) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX .                                                                Anwendung kämen .                            >
                                                                                  (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(!) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
     zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                  (4 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende ' in de
(2 ) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                      dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb, der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­                 van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                  (4) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3) A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre     ^ er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise.                                                     af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 7. 7. 75           Official Journal of the European Communities                    No L 176/23
                                        ANNEX 11
         Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                                Deutschland             0-90
                                Benelux                 0-98
                                Italia                  0-999
                                United Kingdom          1-206
                                Ireland                 1-143