CELEX: 51987PC0585(01)
Language: da
Date: 1987-11-12
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 1035/72 OM DEN FAELLES MARKEDSORDNING FOR FRUGT OG GROENSAGER

24.12.87                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 349/5
                                                                II
                                                      (Forberedende retsakter)
                                                KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EØF) nr. 1035/72 om den fælles
                                              markedsordning for frugt og grønsager
                                                    KOM(87) 585 endelig udg.
                                     (Forelagt Rådet af Kommissionen den 12. november 1987)
                                                          (87/C 349/08)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                             i den første fase af tiltrædelsen, den såkaldte konver-
FÆLLESSKABER HAR —                                                  genskontrol, er det spanske marked for de pågældende
                                                                    produkter ikke integreret i det fælles marked for De Ti,
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 og Spanien fastsætter de officielt fastsatte priser efter
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                prisdisciplinen i Tiltrædelsesaktens artikel 135, idet Spa-
                                                                    nien overholder forhøjelser, som i værdi ikke må over-
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og Por-              stige den tilsvarende forhøjelse af de fælles priser; som
tugals Tiltrædelse, særlig artikel 89, stk. 2, og artikel           følge af denne særlige situation på det spanske marked
234, stk. 3,                                                        bør nedsættelsen af de fælles priser gennem anvendelse
                                                                    af ovennævnte foranstaltning ikke påvirke fastsættelsen
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                      af de spanske priser;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,              i det omfang, intervention for nektariner, satsumas, cle-
og                                                                  mentiner og mandariner i Spanien medfører fællesskabs-
                                                                    finansiering i henhold til Tiltrædelsesaktens artikel 133,
ud fra følgende betragtninger:                                      stk. 3, bør der fastsættes en mængde nektariner, satsu-
                                                                    mas, clementiner og mandariner, hvis overskridelse med-
Ved Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72 (x), senest                 fører en nedsættelse af priserne i Spanien i det følgende
ændret ved forordning (EØF) nr. 2275/87 (2), er der                 produktionsår;
fastsat en pris- og interventionsordning for en række
produkter fra den pågældende sektor;
                                                                    for Portugals vedkommende er der i betragtning af de
                                                                    særlige bestemmelser i Tiltrædelsesakten, herunder arti-
producenterne af clementiner, satsumas, mandariner og
                                                                    kel 265, i første etape af overgangsperioden ikke anled-
nektariner bør i højere grad være opmærksomme på
                                                                    ning til at foreskrive anvendelse af lignende foranstalt-
markedsrealiteterne for disse produkter; dette bør i givet
                                                                    ninger;
fald indebære, at der fastsættes interventionstærskler, ud
over hvilke producenterne gøres finansielt ansvarlige;
                                                                    satsumas, clementiner og nektariner er af særlig stor be-
det forhold, at producenterne gøres finansielt ansvarlige,          tydning for indkomsten i visse producentkategorier; der-
bør komme til udtryk gennem en nedsættelse af basis- og             for bør pris- og interventionsordningen udvides til også
                                                                    at omfatte disse produkter —
opkøbspriserne for disse produkter i det følgende pro-
duktionsår, når interventionsmængderne overskrider de
fastsatte tærskler;                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
denne tærskel kan for hvert produkt udtrykkes i procent
af de gennemsnitlige mængder, der i løbet af de sidste                                        Artikel 1
fem produktionsår, for hvilke der foreligger produktions-           I forordning (EØF) nr. 1035/72 foretages følgende ænd-
tal, er produceret til konsum i frisk stand; med hensyn til         ringer:
mandariner, hvor tilbagekøbet allerede omfatter en stor
del af produktionen, bør der fastsættes en procent, der
                                                                    1. Som artikel 16a indsættes:
gradvis aftager i takt med, at producenterne tilpasser sig
den nye situation;
                                                                        »Artikel 16a
                                                                        1.    Hvis de interventionsforanstaltninger, der i et gi-
C) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1.                                 vet produktionsår gennemføres for satsumas, clemen-
O EFT nr. L 209 af 31. 7. 1987, s. 4.                                  tiner, mandariner og nektariner i Fællesskabet i dets
 ---pagebreak--- Nr. C 349/6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       24.12.87
   sammensætning pr. 31. december 1985 efter artikel               interventionsforanstaltninger, og hvis overskridelse vil
   15, 15b, 19 og 19a, i forordning (EØF) nr. 1035/72,             medføre en nedsættelse af de officielt fastsatte priser i
  vedrører mængder, der overstiger de i stk. 2 fastsatte           Spanien for det følgende produktionsår.
  tærskler, nedsættes basis- og opkøbspriserne for disse
  produkter i det følgende produktionsår i henhold til             4.    Ved anvendelsen i Spanien og Portugal af den
  kriterierne i artikel 16, stk. 2 og 3, med 1 % pr.               prisdisciplin, der er fastsat i henholdsvis artikel 135,
                                                                   nr. 1, og artikel 265, nr. 1, i Tiltrædelsesakten, tages
  —        5 tons satsumas,
                                                                   der ikke hensyn til den i stk. 1, første afsnit, fastsatte
  — 2 000 tons clementiner,                                        nedsættelse af priserne i Fællesskabet i dets sammen-
  — 2 500 tons mandariner,                                         sætning pr. 31. december 1985.
  — 2 500 tons nektariner,                                         5.    Kommissionen fastsætter gennemførelsesbestem-
  ud over den i stk. 2 nævnte mængde.                              melserne til denne artikel efter fremgangsmåden i ar-
                                                                   tikel 33, idet den navnlig fastsætter interventionstærs-
  Anvendelsen af denne bestemmelse må dog højst med-
                                                                   klerne.«
  føre en nedsættelse på 20 %.
  Ved fastsættelsen af basispriser og opkøbspriser efter        2. Bilag II affattes således:
  kriterierne i artikel 16, stk. 2 og 3, de følgende
  produktionsår tages der ikke hensyn til nedsættelsen                                      »BILAG II
  som følge af anvendelsen af første afsnit.                           Produkter omfattet af pris- og interventionsordningen
  2.    Interventionstærsklen fastsættes for satsumas,             Blomkål
  clementiner og nektariner til 10 % af de gennemsnit-             Tomater
  lige mængder, der i løbet af de sidste fem produkti-             Auberginer
  onsår, for hvilke der foreligger produktionstal, er pro-         Ferskner
  duceret til konsum i frisk stand.                                Nektariner (herunder blodferskner)
                                                                   Abrikoser
  Interventionstærsklen fastsættes for mandariner til ne-          Citroner
  denstående procentdele af de gennemsnitlige mæng-                Pærer (undtagen pærer til fremstilling af pærecider
  der, der i løbet af de sidste fem produktionsår, for             eller pæresaft)
  hvilke der foreligger produktionstal, er produceret til          Druer til spisebrug
  konsum i frisk stand:                                            Æbler (undtagen æbler til fremstilling af æblecider
                                                                   eller æblesaft)
  — for produktionsåret 1987/88: 65 %,
                                                                   Mandariner
  — for produktionsåret 1988/89: 50 %,                             Satsumas
  — for produktionsåret 1989/90: 35 %,                             Clementiner
  — for produktionsåret 1990/91: 20 %,                             Appelsiner.«
  — fra produktionsåret 1991/92: 10 %.
                                                                                          Artikel 2
  3.    Når der gennemføres intervention i henhold til          Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter of-
  gældende bestemmelser, fastsætter Rådet, der træffer          fentliggørelsen i De Europæiske Fællesskaber Tidende.
  afgørelse med kvalificeret flertal, på forslag af Kom-
  missionen i konvergenskontrolfasen for så vidt angår          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
  Spanien en produktmængde, der er genstand for                 der umiddelbart i hver medlemsstat.