CELEX: 32015D0998
Language: sk
Date: 2015-04-21 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady a Komisie (EÚ, Euratom) 2015/998 z 21. apríla 2015 o uzavretí Dohody o stabilizácii a pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bosnou a Hercegovinou na strane druhej

30.6.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 164/548
            
         ROZHODNUTIE RADY A KOMISIE (EÚ, Euratom) 2015/998
   z 21. apríla 2015
   o uzavretí Dohody o stabilizácii a pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bosnou a Hercegovinou na strane druhej
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE A EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 217 v spojení s článkom 218 ods. 6 druhým pododsekom písm. a) a článkom 218 ods. 8,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na jej článok 101 druhý odsek,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),
   so zreteľom na súhlas udelený Radou podľa článku 101 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Dohoda o stabilizácii a pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bosnou a Hercegovinou na strane druhej (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 16. júna 2008 s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu.
            
         
               (2)
            
            
               Obchodné ustanovenia obsiahnuté v dohode majú výnimočnú povahu, súvisia s politikou vykonávanou v rámci procesu stabilizácie a pridruženia, a nebudú zakladať pre Európsku úniu žiadny precedens v obchodnej politike Únie so zreteľom na iné tretie krajiny než krajiny západného Balkánu.
            
         
               (3)
            
            
               V dôsledku nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy 1. decembra 2009 Európska únia nahradila Európske spoločenstvo a stala sa jeho právnym nástupcom.
            
         
               (4)
            
            
               Chorvátska republika po podpísaní dohody pristúpila 1. júla 2013 k Európskej únii. S cieľom zohľadniť tieto skutočnosti je potrebná úprava dohody vo forme protokolu.
            
         
               (5)
            
            
               Táto dohoda by sa mala schváliť,
            
         PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Týmto sa v mene Európskej únie a Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu schvaľuje Dohoda o stabilizácii a pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bosnou a Hercegovinou na strane druhej, k nej pripojené prílohy a protokoly, ako aj spoločné vyhlásenia a vyhlásenie Spoločenstva pripojené k záverečnému aktu.
   Uvedené texty sú pripojené k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Predseda Rady vydá v mene Únie toto oznámenie:
   
      „V dôsledku nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy 1. decembra 2009 Európska únia nahradila Európske spoločenstvo a stala sa jeho právnym nástupcom a od tohto dátumu vykonáva všetky práva a preberá všetky povinnosti Európskeho spoločenstva. Odkazy na ‚Európske spoločenstvo‘ v texte dohody sa preto tam, kde je to vhodné, považujú za odkazy na ‚Európsku úniu‘.“
   
   Článok 3
   1.   Pozíciu, ktorú má Únia alebo Európske spoločenstvo pre atómovú energiu zaujať v rámci Rady pre stabilizáciu a pridruženie a v rámci Výboru pre stabilizáciu a pridruženie, ak Rada pre stabilizáciu a pridruženie splnomocnila na konanie Výbor pre stabilizáciu a pridruženie, určí Rada na návrh Komisie, prípadne Komisia, a to v súlade s príslušnými ustanoveniami zmlúv.
   2.   Rade pre stabilizáciu a pridruženie predsedá zo strany Únie vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku v súlade so svojimi zodpovednosťami podľa zmlúv a vo svojej funkcii predsedu Rady pre zahraničné veci. Výboru pre stabilizáciu a pridruženie predsedá v súlade s jeho rokovacím poriadkom zástupca Komisie.
   3.   Rozhodnutie o uverejnení rozhodnutí Rady pre stabilizáciu a pridruženie a Výboru pre stabilizáciu a pridruženie v Úradnom vestníku Európskej únie prijme Rada alebo Komisia pre každý prípad osobitne, a to v súlade s príslušnými ustanoveniami zmlúv.
   Článok 4
   Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osoby splnomocnené v mene Európskej únie uložiť akt o schválení podľa článku 134 dohody. Predseda Komisie uloží takýto akt o schválení v mene Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu.
   Článok 5
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Luxemburgu 21. apríla 2015
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         E. RINKĒVIČS
      
      V Bruseli 30. apríla 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         J.-C. JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 15 E, 21.1.2010, s. 159.