CELEX: 52012DC0312
Language: sk
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Fínska na rok 2012, ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Fínska na roky 2012 – 2015

|
			
		
		
		52012DC0312
		
			Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Fínska na rok 2012, ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Fínska na roky 2012 – 2015 /* COM/2012/0312 final */
			
				
		
		
			
			   	Odporúčanie
ODPORÚČANIE RADY
týkajúce sa národného programu reforiem
Fínska na rok 2012,
ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Fínska na roky 2012 – 2015

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami
a ich koordinácii[1],
a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o
prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh[2],
a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[3],
so zreteľom na uznesenia Európskeho parlamentu[4], 
so zreteľom na závery Európskej rady,
so zreteľom na stanovisko Výboru pre
zamestnanosť,
po porade s Hospodárskym a finančným
výborom,
keďže:
(1)(1)   Európska rada 26. marca 2010 schválila návrh Európskej komisie o
iniciovaní novej stratégie pre zamestnanosť a rast nazvanej Európa 2020,
založenej na posilnenej koordinácii hospodárskych politík, ktorá sa zameria na
kľúčové oblasti, v ktorých sú potrebné opatrenia na oživenie
potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu a konkurencieschopnosti.
(2)(2)   Rada 13. júla 2010 prijala odporúčanie týkajúce sa
všeobecných usmernení pre hospodárske politiky členských štátov a Únie
(2010 až 2014) a 21. októbra 2010 prijala rozhodnutie o usmerneniach pre
politiky zamestnanosti členských štátov[5],
ktoré spolu tvoria „integrované usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané,
aby integrované usmernenia zohľadnili vo svojej vnútroštátnej hospodárskej
politike a politike zamestnanosti.
(3)(3)   Rada 12. júla 2011 prijala odporúčanie, ktoré sa týka
národného programu reforiem Fínska na rok 2011, a vydala stanovisko k
aktualizovanému programu stability Fínska na roky 2011 – 2014.
(4)(4)   Komisia 23. novembra 2011 prijala druhý ročný prieskum
rastu, čo znamená začiatok druhého európskeho semestra integrovanej
koordinácie politiky ex ante, ktorá je zakotvená v stratégii Európa
2020. Komisia 14. februára 2012 prijala na základe nariadenia (EÚ) č.
1176/2011 správu o mechanizme varovania[6],
v ktorej určila Fínsko za jeden z členských štátov, vo vzťahu ku
ktorému sa vykoná hĺbkové preskúmanie.
(5)(5)   Európska rada 2. marca 2012 schválila priority na
zabezpečenie finančnej stability, fiškálnej konsolidácie a opatrenia
na posilnenie rastu. Zdôraznila potrebu presadzovania diferencovanej fiškálnej
konsolidácie, ktorá bude podporovať rast, obnovy bežných úverových
podmienok pre hospodárstvo, podpory rastu a konkurencieschopnosti,
zníženia nezamestnanosti a vyriešenia sociálnych dôsledkov krízy, ako aj
potrebu modernizácie verejnej správy.
(6)(6)   Európska rada 2. marca 2012 takisto vyzvala členské štáty,
ktoré sa zúčastňujú na Pakte Euro Plus, aby svoje záväzky
predložili včas na to, aby mohli byť zaradené do ich programov
stability alebo konvergenčných programov a do ich národných programov
reforiem.
(7)(7)   Fínsko 19. apríla 2012 predložilo svoj program stability na roky
2012 – 2015 a svoj národný program reforiem na rok 2012. S cieľom
zohľadniť prepojenia medzi nimi sa obidva programy posudzovali
súčasne. Komisia v hĺbkovom preskúmaní podľa článku 5
nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 takisto posúdila, či je Fínsko postihnuté
makroekonomickou nerovnováhou. Komisia dospela vo svojom hĺbkovom
preskúmaní[7]
k záveru, že Fínsko zažíva nerovnováhu, nie však nadmernú.
(8)(8)   Vychádzajúc z posúdenia programu stability podľa článku
5 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 1466/97 sa Rada domnieva, že
makroekonomický scenár uvedený v programe stability, ktorý tvorí základ
rozpočtových prognóz, je na obdobie rokov 2012 – 2013
hodnoverný, pričom nárast HDP očakávaný podľa programu je
v súlade s jarnou prognózou Komisie na rok 2012. Prognózy sú tiež
realistické na roky 2014 a 2015, keďže predpokladajú, že rast HDP
bude významne nižší než v období pred krízou a nižší než v rokoch
obnovy 2010 – 2011. Základným rozpočtovým cieľom programu
stability Fínska na rok 2012 je znížiť deficit ústrednej vlády obmedzením
výdavkov a zvýšením príjmov. Keďže rozpočet ústrednej vlády je
hlavným zdrojom deficitu verejných financií, zlepšenie jeho pozície prispeje
k vyváženiu štátneho rozpočtu. Strednodobý rozpočtový cieľ
zameraný na dosiahnutie prebytku vo výške 0,5 % HDP
v štrukturálnom vyjadrení náležite zodpovedá požiadavkám Paktu
o stabilite a raste. Na základe (prepočítaného) štrukturálneho
rozpočtového salda[8]
Fínsko splnilo strednodobý rozpočtový cieľ v roku 2011, ale
v období rokov 2012 – 2015 by sa od neho nepatrne odklonilo. Miera rastu
štátnych výdavkov je pri zohľadnení diskrečných príjmových opatrení
v súlade s referenčnou hodnotou pre výdavky stanovenou
v Pakte o stabilite a raste vo všetkých rokoch okrem roku 2015.
Cieľom programu je dosiahnuť vyvážený štátny rozpočet do roku
2015 a dosahovať prebytky od roku 2016. Miera zadlženosti je hlboko
pod úrovňou 60 % HDP a podľa programu dlh dosiahne
vrchol v roku 2014, keď bude dosahovať hodnotu okolo 52 % HDP,
a potom začne klesať. Pokiaľ ide
o udržateľnosť verejných financií Fínska, existujú stále zjavné
nedostatky, ktoré vyplývajú najmä z rýchlo sa zhoršujúcej miery závislosti
spôsobenej starnutím obyvateľstva. Medzera udržateľnosti verejných
financií sa musí nepretržite sledovať a v závislosti na nej sa musia prispôsobovať
opatrenia. Fiškálny rámec Fínska je založený na viacročných výdavkových
stropoch, tieto sa však v súčasnosti nevzťahujú na sektor
miestnych samospráv. 
(9)(9)   Produktívnosť verejných služieb v poslednom
desaťročí klesala. Fínske orgány už zaviedli niekoľko reforiem
na vyriešenie tohto problému, ale ich realizácia je pomalá, a to najmä na
úrovni miestnej správy. Okrem toho sa vykonáva celoštátna reforma miestnej
samosprávy a program produktivity ústrednej vlády. Ďalšie zvýšenie
produktivity a úspory nákladov by sa mohli dosiahnuť tým, že sa viac
podporí konkurencieschopnosť v chránených súkromných a verejných
sektoroch prostredníctvom ďalšej deregulácie trhu s výrobkami
a trhu práce.
(10)(10)           V predchádzajúcom roku Fínska vláda zaviedla nové
opatrenia na zníženie nezamestnanosti mladých ľudí a dlhodobej
nezamestnanosti. Súčasťou týchto opatrení bol pilotný program na
zníženie dlhodobej nezamestnanosti a zavedenie sociálnej záruky pre
mladých ľudí. Zavedené opatrenia sú ambiciózne a relevantné, ale
teraz je potrebné ich realizovať s jasným zameraním na zlepšovanie
úrovne zručností a postavenia cieľových skupín na trhu práce.
Vzhľadom na demografické zmeny je zvýšenie zamestnanosti starších
pracovníkov dôležité na zabezpečenie udržateľnosti verejných financií
a uspokojenie dopytu po pracovných silách v budúcnosti. Zvýšenie
strednej dĺžky života bolo rýchlejšie, než sa predpokladalo počas
dôchodkovej reformy v roku 2005, a preto by sa súčasné zákonom stanovené
vekové rozpätie na odchod do dôchodku mohlo časom stať príliš nízke.
Vláda sa vo svojom programe zaviazala zvýšiť skutočný vek odchodu do
dôchodku na 62,4 roka do roku 2025. V marci 2012 sa sociálni partneri
dohodli na niekoľkých opatreniach na predĺženie pracovného života.
Vláda sa zaviazala vykonať dôchodkovú reformu najneskôr do 1. januára
2017. V súčasnosti je potrebné sa zamerať na vykonanie
odsúhlasených činností v krátkodobom horizonte.
(11)(11)           Regulačné prekážky v sektore služieb vo Fínsku
sú stále obmedzujúce a trhová koncentrácia je častým javom nielen
v rámci maloobchodného predaja, ale tiež v oblastiach výroby.
Pokiaľ ide o maloobchodný trh s potravinami, Fínsko má najvyššiu
mieru trhovej koncentrácie a ceny potravín patria k najvyšším
v Európe. Pokuty ukladané za porušenie práva hospodárskej súťaže sú
vo Fínsku tradične nízke, čo vyvoláva pochybnosti o ich
odrádzajúcom účinku. V oblasti hospodárskej súťaže sa prijalo
niekoľko politických opatrení ako napr. nový celoštátny zákon o hospodárskej
súťaži a nový zákon o plánovaní využívania pôdy a o
výstavbe. Vláda sa takisto zaviazala začať vykonávať nový
program na podporu hospodárskej súťaže. Mal by sa predložiť
bezodkladne, aby sa ešte väčšmi posilnil rámec hospodárskej súťaže,
pokiaľ ide o trh s výrobkami a so službami.
(12)(12)           Rast produktivity vo Fínsku stagnuje a fínske vyvážajúce
podniky stratili v posledných rokoch trhový podiel na zahraničných
trhoch. Jednotkové náklady práce vzrástli, hoci nie vo výrobnom sektore. Zdá
sa, že niektoré, v súčasnosti dominujúce priemyselné odvetvia, najmä
odvetvie elektroniky a papierenský priemysel, dosiahli vrchol rastu,
a podiel výroby na HDP vo všeobecnosti klesá. Fínsko vyváža medziprodukty
a investičné produkty hlavne do vyspelých a pomaly rastúcich
ekonomík a jeho výrobky sa v rozvojových ekonomikách vyskytujú v
obmedzenej miere. Fínske hospodárstvo sa potrebuje viac diverzifikovať,
a to ako z hľadiska spoločností, tak aj z hľadiska
vývozných trhov, aby si v budúcnosti zabezpečilo viacerých silných
vývozcov. Bez ohľadu na dobré výsledky výskumu a vývoja
a inovácií vo Fínsku v minulosti hrozí Fínsku ústup z pozície
inovačného lídra EÚ, ak nedôjde k významnému nárastu inovatívnych
rýchlo rastúcich firiem. To si vyžaduje uľahčenie inovácií, umožnenie
premeny výstupov výskumu a vývoja na obchodovateľné produkty
a podporu prenikania na rýchlo rastúce vývozné trhy. Z krátkodobého
hľadiska bude tiež veľmi dôležité využívať a šíriť
rozsiahle IKT know-how aj do iných priemyselných odvetví vo Fínsku vrátane verejného
sektora. Pokiaľ ide o rast miezd, tripartitná dohoda o mzdách z
roku 2011 pripravuje pôdu pre mierny nárast miezd v roku 2012 a 2013,
ktorý by mohol zlepšiť relatívnu pozíciu Fínska vo vzťahu k jeho
hlavným obchodným partnerom.
(13)(13)            Fínsko
prijalo v rámci Paktu Euro Plus niekoľko záväzkov. Tieto záväzky, ktoré
boli predložené v roku 2011, sa týkajú zlepšovania konkurencieschopnosti,
zamestnanosti a udržateľnosti verejných financií, posilňovania
finančnej stability a zabezpečenia daňovej koordinácie. Komisia
posúdila vykonávanie záväzkov v rámci Paktu Euro Plus. Výsledky tohto
posúdenia boli zohľadnené v odporúčaniach.
(14)(14)           Komisia vykonala v kontexte európskeho semestra dôkladnú
analýzu hospodárskej politiky Fínska. Posúdila program stability a národný
program reforiem a predstavila hĺbkové preskúmanie. Zohľadnila nielen
ich význam pre udržateľnú fiškálnu a sociálno-ekonomickú politiku Fínska,
ale aj ich súlad s pravidlami a usmerneniami EÚ vzhľadom na potrebu
posilniť celkové hospodárske riadenie a správu Európskej únie tým, že
poskytne príspevky na úrovni EÚ pre budúce vnútroštátne rozhodnutia. Jej
odporúčania v rámci európskeho semestra sú premietnuté do nižšie uvedených
odporúčaní (1) až (5). 
(15)(15)           Rada na základe tohto posúdenia preskúmala program
stability Fínska a jej stanovisko[9]
je premietnuté najmä do nižšie uvedeného odporúčania (1).
(16)     Rada na základe hĺbkového
preskúmania vykonaného Komisiou a na základe tohto posúdenia preskúmala národný
program reforiem Fínska na rok 2012 a jeho program stability. Jej
odporúčania podľa článku 6 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 sú
premietnuté najmä do nižšie uvedeného odporúčania (5),
TÝMTO ODPORÚČA, aby Fínsko prijalo
v období rokov 2012 – 2013 opatrenia s cieľom:
1.           Zachovať v roku 2012
a po tomto roku zdravú fiškálnu pozíciu prostredníctvom nápravy
akejkoľvek odchýlky od strednodobého rozpočtového cieľa, ktorý
zaisťuje sa zabezpečuje dlhodobú udržateľnosť verejných
financií. Na tento účel posilniť a prísne vykonávať
rozpočtovú stratégiu, ktorá spočíva na dostatočne
konkretizovaných opatreniach, počas roka 2013 a po tomto roku, a to
vrátane splnenia referenčnej hodnoty pre výdavky. Pokračovať vo
vykonávaní ročných hodnotení rozsahu medzery udržateľnosti
zapríčinenej starnutím obyvateľstva a prispôsobovať verejné
príjmy a výdavky v súlade s dlhodobými cieľmi
a potrebami. Lepšie integrovať sektor miestnej správy do
viacročných výdavkových stropov.
2.           Prijať ďalšie
opatrenia na zvýšenie produktivity a dosiahnutie úspor nákladov
v oblasti poskytovania verejných služieb vrátane štrukturálnych zmien
a územno-administratívnej reformy zameranej na zvýšenie efektívnosti,
taktiež s cieľom reagovať na problémy vyplývajúce zo starnutia
obyvateľstva. 
3.           Vykonávať prebiehajúce
opatrenia na zlepšenie postavenia mladých ľudí a dlhodobo
nezamestnaných na trhu práce, pričom je potrebné sa osobitne zamerať
na rozvoj zručností. Podniknúť ďalšie kroky na podporu miery
zamestnanosti starších pracovníkov vrátane obmedzenia možností predčasného
odchodu do dôchodku. Prijať opatrenia na zvýšenie zákonom stanoveného veku
odchodu do dôchodku v súlade s predĺžením strednej dĺžky
života.
4.           Naďalej
posilňovať hospodársku súťaž na trhoch s výrobkami a
službami, najmä v maloobchodnom sektore, a to prostredníctvom
zabezpečenia účinného vykonania nového zákona o hospodárskej
súťaži a nového programu na podporu zdravej hospodárskej súťaže.
Pokračovať v rozširovaní využívania konkurenčného
predkladania ponúk v procese verejného obstarávania služieb na úrovni miestnych
samospráv a zaistiť neutrálnosť hospodárskej súťaže medzi
súkromnými a verejnými podnikmi. Podniknúť ďalšie kroky na
to, aby pokuty ukladané za porušenie práva hospodárskej súťaže boli
dostatočne odrádzajúce.
5.           S cieľom
posilniť rast produktivity a vonkajšiu konkurencieschopnosť
pokračovať v snahách o diverzifikáciu podnikateľskej
štruktúry, najmä rýchlym zavedením plánovaných opatrení na rozšírenie
inovačnej základne a súčasne pokračovať
v zosúlaďovaní vývoja miezd a produktivity. 
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
[3]               COM(2012) 312 final.
[4]               P7_TA(2012)0048 a P7_TA(2012)0047.
[5]               Rozhodnutie Rady 2012/238/EÚ z 26. apríla
2012.
[6]               COM(2012) 68 final
[7]               SWD(2012) 154 final
[8]               Saldo očistené od cyklických výkyvov bez
jednorazových a dočasných opatrení, prepočítané útvarmi Komisie na
základe informácií poskytnutých v programe podľa spoločne dohodnutej
metodiky.
[9]               Podľa článku 5 ods. 2 nariadenia Rady (ES)
č. 1466/97.