CELEX: C2000/192/05
Language: fi
Date: 2000-07-08 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 6 päivänä huhtikuuta 2000 asiassa C-383/98 (Oberster Gerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), The Polo/Lauren Company LP vastaan PT. Dwidua Langgeng Pratama International Freight Forwarders (Yhteinen kauppapolitiikka – Asetus (EY) N:o 3295/94 – Väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen tavaroiden vapaaseen liikkeeseen luovutuksen, viennin, jälleenviennin tai suspensiomenettelyyn asettamisen kieltäminen – Sovellettavuus ulkoisessa passituksessa oleviin tavaroihin – Pätevyys)

8.7.2000                  FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             C 192/3
1) Ranskan tasavalta on laiminlyönyt luontotyyppien sekä luonnon-          1) Väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen tavaroiden vapaa-
     varaisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21 päivänä toukokuu-           seen liikkeeseen luovutuksen, viennin, jälleenviennin tai suspen-
     ta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/43/ETY mukaiset                   siomenettelyyn asettamisen kieltämistä koskevista toimenpiteistä
     velvoitteensa, koska se ei ole määräajassa antanut kyseisen                22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY)
     direktiivin 6 artiklan 3 ja 4 kohdan noudattamisen edellyttämiä            N:o 3295/94 1 artiklaa on tulkittava siten, että sitä sovelletaan
     lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.                            silloin, kun asetuksessa N:o 3295/94 tarkemmin määriteltyjen
                                                                                kaltaiset, jostakin kolmannesta maasta tuodut ja toiseen kolman-
2) Kanne hylätään muilta osin.                                                  teen maahan passitettavat tavarat väliaikaisesti pysäytetään
                                                                                tulliin niiden kauttakuljetuksen aikana jossakin jäsenvaltiossa
3) Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.                      kyseisen jäsenvaltion tulliviranomaisten tämän asetuksen nojalla
                                                                                suorittamin toimenpitein oikeuksiaan loukatuiksi väittävän sel-
                                                                                laisen oikeudenhaltijan hakemuksesta, jonka yrityksen kotipaikka
(1) EYVL C 278, 6.9.1998.
                                                                                on kolmannessa maassa.
                                                                           2) Esitettyjen kysymysten tutkinnassa ei ole tullut esille sellaisia
                                                                                seikkoja, jotka vaikuttaisivat asetuksen N:o 3295/94 pätevyy-
                                                                                teen.
                                                                           (1) EYVL C 397, 19.12.1998.
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                        (ensimmäinen jaosto)
                                                                                    YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                    6 päivänä huhtikuuta 2000
                                                                                                       (kuudes jaosto)
asiassa C-383/98 (Oberster Gerichtshofin esittämä ennak-
koratkaisupyyntö), The Polo/Lauren Company LP vastaan                                          13 päivänä huhtikuuta 2000
PT. Dwidua Langgeng Pratama International Freight For-
                               warders (1)                                 asiassa C-176/96, (Tribunal de première instance de Bru-
                                                                           xellesin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Jyri Lehtonen
                                                                           ja Castors Canada Dry Namur-Braine ASBL vastaan Fédé-
(Yhteinen kauppapolitiikka – Asetus (EY) N:o 3295/94                       ration royale belge des sociétés de basket-ball ASBL
– Väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen tavaroiden                                                (FRBSB) (1)
vapaaseen liikkeeseen luovutuksen, viennin, jälleenviennin
tai suspensiomenettelyyn asettamisen kieltäminen – Sovellet-               (Työntekijöiden vapaa liikkuvuus – Yrityksiin sovellettavat
tavuus ulkoisessa passituksessa oleviin tavaroihin – Päte-                 kilpailusäännöt – Ammattilaiskoripalloilijat – Muista jäsen-
                                 vyys)                                     valtioista lähtöisin olevien pelaajien siirtoja koskevat
                                                                                                           säännöt)
                           (2000/C 192/05)
                                                                                                      (2000/C 192/06)
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                               (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                           (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
(Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
                                                                                     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                           Asiassa C-176/96, jonka Tribunal de première instance de
Asiassa C-383/98, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on                 Bruxelles (Belgia) on saattanut EY:n perustamissopimuksen
saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on                 177 artiklan (josta on tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen
tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsi-             tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa
teltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vi-             tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Jyri Lehtonen, Cas-
reillä olevassa asiassa The Polo/Lauren Company LP vastaan PT.             tors Canada Dry Namur-Braine ASBL vastaan Fédération royale
Dwidua Langgeng Pratama International Freight Forwarders                   belge des sociétés de basket-ball ASBL (FRBSB), Ligue belge –
ennakkoratkaisun väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen              Belgische Liga ASBL:n osallistuessa asian käsittelyyn, ennakko-
tavaroiden vapaaseen liikkeeseen luovutuksen, viennin, jälleen-            ratkaisun EY:n perustamissopimuksen 6 ja 48 artiklan (joista
viennin tai suspensiomenettelyyn asettamisen kieltämistä kos-              on muutettuina tullut EY 12 ja EY 39 artikla) ja EY:n
kevista toimenpiteistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun                  perustamissopimuksen 85 ja 86 artiklan (joista on tullut EY
neuvoston asetuksen (EY) N:o 3295/94 (EYVL L 341 s. 8)                     81 ja EY 82 artikla) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen jaosto),                 (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: toisen jaoston pu-
toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja L. Sevón sekä                heenjohtaja R. Schintgen, joka hoitaa kuudennen jaoston pu-
tuomarit P. Jann ja M. Wathelet (esittelevä tuomari), julkisasia-          heenjohtajan tehtäviä, sekä tuomarit G. Hirsch ja H. Ragne-
mies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja: johtava hallintovirka-             malm (esittelevä tuomari), julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja:
mies H. A. Rühl, on antanut 6.4.2000 tuomion, jonka tuomio-                hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut 13.4.2000 tuomion,
lauselma on seuraava:                                                      jonka tuomiolauselma on seuraava: