CELEX: 31985R2077
Language: sl
Date: 1985-07-25 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 2077/85 z dne 25. julija 1985 o podrobnih pravilih za uporabo sistema proizvodne pomoči za konzervirani ananas

Pomembno pravno obvestilo

|

31985R2077

Uradni list L 196 , 26/07/1985 str. 0028 - 0029 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 19 str. 0050  španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 36 str. 0163  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 19 str. 0050  portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 36 str. 0163 

		Uredba Komisije (EGS) št. 2077/85z dne 25. julija 1985o podrobnih pravilih za uporabo sistema proizvodne pomoči za konzervirani ananasKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 525/77 z dne 14. marca 1977 o uvedbi sistema proizvodne pomoči za konzervirani ananas [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1699/85 [2], in zlasti člena 8 Uredbe,ker Uredba Komisije (EGS) št. 1599/84 z dne 5. junija 1984 [3], kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1455/85 [4], določa podrobna pravila za uporabo sistema proizvodne pomoči za predelano sadje in zelenjavo; ker naj se ukrepi, predvideni v tej uredbi za zagotavljanje pravilne uporabe sistema proizvodne pomoči, kolikor je mogoče uporabljajo tudi za konzervirani ananas; ker naj se ti ukrepi dopolnijo tako, da vključujejo razlike med obema sistemoma pomoči;ker se lahko izplačajo predujmi proizvodne pomoči za konzervirani ananas; ker naj se predpišejo postopki v ta namen;ker Upravljalni odbor za predelano sadje in zelenjavo, ni podal svojega mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 11. V sistemu proizvodne pomoči, določenem v Uredbi (EGS) št. 525/77, "konzervirani ananas" pomeni ananas ali koščke ananasa brez lupine in stržena, ki je bil toplotno obdelan, pakiran v hermetično zaprte posode in pokrit s sladkornim sirupom s skupnim deležem sladkorja, ki se določi po homogenizaciji, najmanj 14 %, in spada v podštevilko 20.06 B II a) 5 ali 20.06 B II b) Skupne carinske tarife.2. Poleg določb iz te uredbe, se za dodelitev proizvodne pomoči za konzervirani ananas uporabljajo členi 2, 3, 5, 6, 8 do 10, 11 (1), 12, 13 in 14 Uredbe (EGS) št. 1599/84.Člen 2Predelovalci, ki želijo koristiti proizvodno pomoč, vsako leto najpozneje do 15. marca sporočijo agenciji, ki so jo imenovale države članice, količino konzerviranega ananasa, ki je bila na zalogi 1. marca omenjenega leta.Člen 3Predelovalci vsako leto vložijo dva zahtevka za pomoč:(a) prvi vključuje konzervirani ananas, ki je bil proizveden iz sadja prvega obiranja v tržnem letu; in(b) drugi vključuje konzervirani ananas, ki je bil proizveden iz sadja drugega obiranja v tržnem letu.Prvi zahtevek za pomoč se vloži najpozneje do 31. januarja tekočega tržnega leta in drugi najpozneje do 30. junija naslednjega tržnega leta.Člen 41. Na zahtevek predelovalca se mu predujem za proizvodno pomoč izplača, ko pristojni organi prejmejo kopijo pogodbe o predelavi in ko je bila položena varščina, ki je enaka znesku zaprošenega predujma, povečanega za 10 %.2. Zahtevek za predujem iz odstavka 1, navaja vsaj naslednje:(a) ime in naslov vlagatelja;(b) količino ananasa, vključeno v sklenjene pogodbe o predelavi;(c) količino konzerviranega ananasa, ki se proizvede ali bo proizveden iz količine ananasa, vključene v pogodbe o predelavi iz (b);3. Predujem ne sme presegati 80 % pomoči, ki se lahko dodeli za količine iz odstavka 2(c).4. Varščina je lahko po vlagateljevi izbiri v obliki gotovinskega pologa ali garancije, ki jo izda ustanova, ki izpolnjuje zahteve države članice, pri kateri se vlaga zahtevek za predujem.Člen 51. Varščina iz člena 4 se sprosti takoj, ko so pristojni organi zadevnih držav članic priznali pravico do pomoči za vsaj tisto količino konzerviranega ananasa, ki je navedena v zahtevku iz člena 4(2).2. Kadar se ne spoštujejo pogoji za pravico do pomoči, se povrne predujem za zadevno količino, povečan za 10 %. Če se tak znesek ne povrne, se odvzame del varščine, ki je enak znesku zapadlega povračila.Člen 6Vsaka država članica obvesti Komisijo:1. Vsako leto najpozneje do 1. aprila o:(a) količini, izraženi v neto teži, konzerviranega ananasa, ki je proizveden ali se bo proizvedel v tekočem tržnem letu;(b) količini surovin, ki se uporabijo ali se bodo uporabile za predelavo proizvodov iz (a);(c) količini, izraženi v neto teži, konzerviranega ananasa, ki je na zalogi 1. marca omenjenega leta.2. Vsako leto najpozneje do 1. oktobra o:(a) količinah, izraženih v neto teži, konzerviranega ananasa, proizvedenega v preteklem tržnem letu;(b) količini surovin, uporabljenih za proizvode iz (a).Člen 7Razveljavi se Uredba Komisije (EGS) št. 1627/76 z dne 5. julija 1976 o določitvi podrobnih pravil za uporabo ukrepov za dodelitev proizvodne pomoči za konzervirani ananas [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1965/79 [6].Člen 8Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Uporablja se od 1. junija 1985.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 25. julija 1985Za KomisijoFrans AndriessenPodpredsednik[1] UL L 73, 21.3.1977, str. 46.[2] UL L 163, 22.6.1985, str. 12.[3] UL L 152, 8.6.1984, str. 16.[4] UL L 144, 1.6.1985, str. 69.[5] UL L 180, 6.7.1976, str. 16.[6] UL L 227, 7.9.1979, str. 15.--------------------------------------------------