CELEX: 62015CA0536
Language: et
Date: 2017-03-15 00:00:00
Title: Kohtuasi C-536/15: Euroopa Kohtu (teine koda) 15. märtsi 2017. aasta otsus (College van Beroep voor het bedrijfsleveni eelotsusetaotlus – Madalmaad) – Tele2 (Netherlands) BV, Ziggo BV, Vodafone Libertel BV versus Autoriteit Consument en Markt (ACM) (Eelotsusetaotlus — Elektroonilised sidevõrgud ja -teenused — Direktiiv 2002/22/EÜ — Artikli 25 lõige 2 — Numbriinfo- ja kataloogiteenused — Direktiiv 2002/58/EÜ — Artikkel 12 — Abonendikataloogid — Abonentide isikuandmete avaldamine üldkasutatavate numbriinfo- ja kataloogiteenuse osutamiseks — Abonendi nõusolek — Eristamine selle alusel, millises liikmesriigis numbriinfo- ja kataloogiteenust osutatakse — Diskrimineerimiskeelu põhimõte)

15.5.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 151/9
            
         Euroopa Kohtu (teine koda) 15. märtsi 2017. aasta otsus (College van Beroep voor het bedrijfsleveni eelotsusetaotlus – Madalmaad) – Tele2 (Netherlands) BV, Ziggo BV, Vodafone Libertel BV versus Autoriteit Consument en Markt (ACM)
   (Kohtuasi C-536/15) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Elektroonilised sidevõrgud ja -teenused - Direktiiv 2002/22/EÜ - Artikli 25 lõige 2 - Numbriinfo- ja kataloogiteenused - Direktiiv 2002/58/EÜ - Artikkel 12 - Abonendikataloogid - Abonentide isikuandmete avaldamine üldkasutatavate numbriinfo- ja kataloogiteenuse osutamiseks - Abonendi nõusolek - Eristamine selle alusel, millises liikmesriigis numbriinfo- ja kataloogiteenust osutatakse - Diskrimineerimiskeelu põhimõte))
   (2017/C 151/12)
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   College van Beroep voor het Bedrijfsleven
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hagejad: Tele2 (Netherlands) BV, Ziggo BV, Vodafone Libertel BV
   
      Kostja: Autoriteit Consument en Markt (ACM)
   
      Menetluses osales: European Directory Assistance NV
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul (universaalteenuse direktiiv), muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2009. aasta direktiiviga 2009/136/EÜ, artikli 25 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et „taotluste“ all tuleb mõista ka muus kui selles liikmesriigis asuva ja abonentidele telefoninumbreid eraldava ettevõtja taotlust avaldada teave üldkasutatava numbriinfoteenuse ja üldkasutatavate kataloogide jaoks, mida pakutakse selles liikmesriigis ja/või muudes liikmesriikides.
            
         
               2.
            
            
               Direktiivi 2002/22, muudetud direktiiviga 2009/136, artikli 25 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus see, kui abonentidele telefoninumbreid eraldav ettevõtja, kellel on siseriiklike õigusnormide alusel kohustus küsida oma abonentidelt nende nõusolekut kasutada neid puudutavaid andmeid numbriinfo- ja kataloogiteenuste pakkumiseks, esitab selle küsimuse nii, et kõnealused abonendid annaksid oma andmete kasutamiseks eraldi nõusoleku iga liikmesriigi kohta, milles ettevõtjad, kes selles sättes käsitletud andmeid võivad paluda, oma teenuseid pakuvad.
            
         
      (1)  ELT C 27, 25.1.2016.