CELEX: 62018CA0360
Language: el
Date: 2019-12-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-360/18: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 19ης Δεκεμβρίου 2019 [αίτηση του Finanzgericht Düsseldorf (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – Cargill Deutschland GmbH κατά Hauptzollamt Krefeld (Προδικαστική παραπομπή – Κανονισμός (ΕΕ) 1360/2013 – Γεωργία – Κοινή οργάνωση των αγορών – Τομέας της ζάχαρης – Εισφορά επί της παραγωγής – Πρακτική αποτελεσματικότητα – Δικαίωμα επιστροφής των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών – Δυνατότητα εφαρμογής των εθνικών κανόνων που διέπουν την παραγραφή – Αρχή της αποτελεσματικότητας)

24.2.2020   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 61/5
            
         
      Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 19ης Δεκεμβρίου 2019 [αίτηση του Finanzgericht Düsseldorf (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – Cargill Deutschland GmbH κατά Hauptzollamt Krefeld
      (Υπόθεση C-360/18) (1)
      
      (Προδικαστική παραπομπή - Κανονισμός (ΕΕ) 1360/2013 - Γεωργία - Κοινή οργάνωση των αγορών - Τομέας της ζάχαρης - Εισφορά επί της παραγωγής - Πρακτική αποτελεσματικότητα - Δικαίωμα επιστροφής των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών - Δυνατότητα εφαρμογής των εθνικών κανόνων που διέπουν την παραγραφή - Αρχή της αποτελεσματικότητας)
      (2020/C 61/06)
      Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Finanzgericht Düsseldorf
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      Cargill Deutschland GmbH
      κατά
      Hauptzollamt Krefeld
      
         Διατακτικό
      
      Ο κανονισμός (ΕΕ) 1360/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τον καθορισμό των εισφορών στην παραγωγή στον τομέα της ζάχαρης για τις περιόδους εμπορίας 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 και 2005/2006, του συντελεστή που απαιτείται για τον υπολογισμό της συμπληρωματικής εισφοράς για τις περιόδους εμπορίας 2001/2002 και 2004/2005 και των ποσών που πρέπει να καταβληθούν από τις βιομηχανίες ζάχαρης στους πωλητές ζαχαρότευτλων λόγω της διαφοράς μεταξύ του ανώτατου ποσού των εισφορών και του ποσού των εισφορών αυτών που πρέπει να εισπραχθούν για τα έτη εμπορίας 2002/2003, 2003/2004 και 2005/2006, έχει την έννοια ότι:
      
                  —
               
               
                  η επιστροφή των ποσών που έχουν καταβληθεί αχρεωστήτως από επιχειρηματίες στο πλαίσιο των ως άνω εισφορών διέπεται από το εθνικό δίκαιο, και πιο συγκεκριμένα υπόκειται στις προθεσμίες παραγραφής οι οποίες προβλέπονται από το δίκαιο αυτό, τηρουμένων των αρχών της ισοδυναμίας και της αποτελεσματικότητας·
               
            
                  —
               
               
                  δεν επιτρέπει εθνικούς κανόνες οι οποίοι, όπως ερμηνεύονται από τα αρμόδια εθνικά δικαστήρια, ορίζουν ότι η προθεσμία παραγραφής που ισχύει για την υποβολή αίτησης προς επιστροφή των αχρεωστήτως καταβληθεισών εισφορών επί της παραγωγής ζάχαρης λήγει πριν από την έναρξη ισχύος του προαναφερθέντος κανονισμού, όπερ καθιστά πρακτικώς αδύνατη την άσκηση του δικαιώματος, το οποίο παρέχεται από την έννομη τάξη της Ένωσης στους επιχειρηματίες αυτούς, για επιστροφή των σχετικών εισφορών ως προς τις περιόδους εμπορίας που αφορά ο εν λόγω κανονισμός.
               
            
         (1)  ΕΕ C 328 της 17.9.2018.