CELEX: C1995/137/10
Language: fi
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 6 päivänä huhtikuuta 1995, asiassa C-439/93 (Cour de cassation françaisen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Lloyd's Register of Shipping vastaan Société Campenon Bernard (Brysselin yleissopimus - 5 artiklan 5 kohta - Sivuliikkeen toimintaa koskeva asia)

3.6.95                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 137/5
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                                   van kansallisen lainsäädännön mukaisesti ja ottaen
                          ( toinen jaosto ),                               huomioon lainkonkurrenssia koskevat säännöt, koska
                                                                           hteisön säännökset eivät ole asiaan vaikuttavia .
                   6 päivänä huhtikuuta 1995 ,
asiassa C-325/93 (Tribunal du travail de Bruxellesin                (>) EYVL N:o C 211 , 5.8.1993
esittämä ennakkoratkaisupyyntö ): Union nationale des               ( 2 ) EYVL N:o L 149 , 5.7.1971 , s . 2
       mutualites socialistes vastaan Aldo Del Grosso ( 1 )
(Sosiaaliturvaetuuksien päällekkäisyys — Asetuksen (ETY)
                      N:o 1408/71 tulkinta)
                            ( 95/C 137/09 )
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                                 6 päivänä huhtikuuta 1995 ,
yhteisöjen tuomioistuimen ja ensimmäisen oikeusasteen               asiassa 0439/93 ( Cour de cassation françaisen esittämä
           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                  ennakkoratkaisupyyntö ), Lloyd's Register of Shipping
                                                                                 vastaan Société Campenon Bernard (')
Asiassa C-325/93 , jonka Tribunal du travail de Bruxelles on        (Brysselin yleissopimus — .5" artiklan S kohta — Sivuliikkeen
saattanut ETY:n perustamissopimuksen 177 artiklan                                       toimintaa koskeva asia)
mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saa­                                     ( 95/C 137/10 )
dakseen ensin mainitussa tuomioistuimessa vireillä olevassa
riita-asiassa Union nationale des mutualites socialistes
vastaan Aldo del Grosso, jossa väliintulijana kansallisessa                          (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
tuomioistuimessa esiintyy Institut national d'assurance
maladie-invalidité, ennakkoratkaisun sosiaaliturvajärjestel­
                                                                    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
mien soveltamisesta yhteisön alueella liikuviin palkattuihin        yhteisöjen tuomioistuimen ja ensimmäisen oikeusasteen
työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä
                                                                               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
kesäkuuta 1971         annetun neuvoston asetuksen ( ETY )
N:o 1408/71 (-) tulkinnasta , yhteisöjen tuomioistuin ( toinen
jaosto ), toimien kokoonpanossa jaoston puheejohtaja F. A.          Asiassa C-493/93 , jonka Cour de cassation française on
Schockvveiler sekä tuomarit G. F. Mancini ja J.L. Murray            saattanut tuomioistumen toimivallasta sekä tuomioiden
( esittelevä tuomari ), julkisasiamies : W. Van Gerven, kir­        täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla 27 päivänä syys­
jaaja : johtava hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on           kuuta 1968 solmitun yleissopimuksen soveltamisesta 3
6.4.1995 antanut tuomion , jonka tuomiolauselma on seu­             päivänä kesäkuuta 1971 tehdyn pöytäkirjan nojalla yhtei­
raava :
                                                                    söjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen ensin mai­
                                                                    nitussa     tuomioistuimessa    vireillä olevassa  riita-asiassa
1 ) Italian työkyvyttömyyseläkkeen kaltainen työkyvyttö­            Lloyd's Register of Shipping vastaan Societe Campenon
      myysetuus, joka lasketaan vakuutuskausien yhteenlas­          Bernard ennakkoratkaisun edellä mainitun 27 päivänä
      kemis- ja etuuksien suhteuttamis(pro rata)järjestelmän        syyskuuta 1968 solmitun yleissopimuksen ^) 5 artiklan 5
                                                                    kohdan tulkinnasta sellaisena kuin se on muutettuna 9
      mukaisesti, ei ole sosiaaliturvajärjestelmien soveltami­
      sesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työnteki­     päivänä lokakuuta 1978 Tanskan kuningaskunnan , Irlan­
      jöihin ja heidän perheenjäseniinsä 1 4 päivänä kesäkuuta      nin sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen
      1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71            kuningaskunnan liittymisestä solmitulla sopimuksella ( '),
      46 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu itsenäinen etuus .         yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa presi­
                                                                    dentti G.C. Rodríguez Iglesias, F. A. Schockweiler ( esittelevä
                                                                    tuomari ), jaoston puheenjohtajat P.J.G. Kapteyn ja C.
2 ) Kansallisen yhteensovitussäänöksen soveltaminen ei ole          Gulmann , tuomarit C.N. Kakouris, J.C. Moitinho de
      ristiriidassa edellä mainitun asetuksn N:o 1408/71 12         Almeida , J.L. Murray, D.A.O. Edward ja J.-P . Puissochet,
      artiklan 2 kohdan kanssa, jos sama siirtotyöläinen saa        julkisasiamies : M.B. Elmer, kirjaaja : apulaiskirjaaja H. von
      yhdestä jäsenvaltiosta etuuksia, joiden tarkoituksena on      Holstein, on 6.4.1995 antanut tuomion , jonka tuomiolaus­
      sairaudesta johtuvasta työkyvyttömyydestä aiheutuvan          elma on seuraava :
      tulonmenetyksen korvaaminen, ja toisesta jäsenval­
      tiosta työkyvyttömyysetuutta, joka on laskettu vaku­
      utuskaudet yhteenlaskemalla ja etuudet suhteuttamalla          Tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöön­
      (pro rata -menetelmä) ja johon on lisätty eläkkeen            panosta yksityisoikeuden alalla 27 päivänä syyskuuta 1 96 8
      täydennysosa, jonka tarkoituksena on taata hänelle            solmitun yleissopimuksen , sellaisena kuin se on muutettuna
      kansallisen vähimmäiseläkkeen määrä.                           9 päivänä lokakuuta 1978 Tanskan kuningaskunnan,
                                                                     Irlannin sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdisty­
                                                                     neen kuningaskunnan liittymisestä solmitulla sopimuksella,
3 ) Ennakkoratkaisuksymyksen esittäneen tuomioistuimen               5 artiklan 5 kohdan käsitteeseen "sivulikkeen, agentuurin
      asiana on kansallisia yhteensovitusäännöksiä soveltaes­        tai muun sellaisen toimipaikan toimintaa koskeva asia " ei
      saan määritellä kyseisten etuuksien luonne sovelletta         sisälly ajatusta siitä, että riidanalaiset velvoitteet, joihin
 ---pagebreak--- N:o C 137/6            FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         3.6.95
sivuliike on emoyhtiön nimissä sitoutunut, tulisi täyttää            lopullisena päämääränä on verotettavan liiketoimen suorit­
siinä sopimusvaltiossa, jossa sivuliike sijaitsee.                   taminen .
                                                                     (M EYVL N:o C 43 , 12.2.1994
(') EYVL N:o C 338 , 15.12.1993                                      ( 2 ) EYVL N:o 71 , 14.4.1967, s . 1301
(-) EYVL N:o L 229 , 7.10.1972 , s . 32                              ( 3 ) EYVL N:o L 145 , 13.6.1977, s . 1
(') EYVL N:o L 304 , 30.10.1978 , s . 1 ja — muutettu teksti —
     s . 77
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                                                                                              ( kuudes jaosto ),
                                                                                        6 päivänä huhtikuuta 1995 ,
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                            asiassa C-147/94 , Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                         Espanjan kuningaskunta( 1 )
                          ( viides jaosto ),
                                                                      (Valtion sopismusvelvoitteiden täyttämättä jättäminen —
                  6 päivänä huhtikuuta 1995 ,                        Laiminlyönti saattaa direktiivi osaksi kansallista oikeusjär­
asiassa C-4/94 ( High Court of Justicen Queen's Bench                                               jestystä)
Divisionin esittämä ennakkoratkaisupyyntö ): BLP Group                                          ( 95/C 137/ 12
     plc vastaan Commissioners of Customs & Excise (')
(Arvonlisävero — Direktiivin 67/227/ETY 2 artiklan ja                                  (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
direktiivin 77/388/ETY 17 artiklan 2 kohdan tulkinta —
 Verottomiin liiketoimiin liittyvistä tavaroista ja palveluista
                                                                      (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
               maksettujen verojen vähentäminen)
                                                                     yhteisöjen toumioistuimen ja ensimmäisen oikeusasteen
                           ( 95/C 137/ 11 )                                     tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                     Asiassa C-147/94 , Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
                 (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                     hinään Dimitrios Gouloussis ja Enrique Gonzalez Diaz )
                                                                     vastaan Espanjan kuningaskunta ( asiamiehinään Alberto
                                                                     Jose Navarro Gonzales ja Gloria Calvo Diaz ), jossa vaadi­
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                     taan totemaan, että Espanjan kuningaskunta on rikkonut
yhteisöjen tuomioistuimen ja ensimmäisen oikeusasteen                 sille EY:n perustamissopimuksen mukaan kuuluvia velvoit­
            tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                     teitaan , koska se on laiminlyönyt muuta ensivakuutusta
                                                                      kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallin­
                                                                      nollisten määräysten yhteensovittamisesta annettujen direk­
Asiassa C-4/94, jonka High Court of Justicen Queen's
                                                                      tiivin 73/239/ETY ja direktiivin 88/357/ETY muuttamisesta
Bench Division on saattanut ETY:n perustamissopimuksen
                                                                      erityisesti moottoriajoneuvojen vastuuvakuutuksen osalta 8
 177 artiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsitel­
täväksi saadakseen ensin mainitussa tuomioistuimessa
                                                                      päivänä marraskuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin
vireillä olevassa riita-asiassa BLP Group plc ja Commissio­
                                                                      90/61 8/ETY ( 2 ) noudattamisen edellyttämien lakien , ase­
                                                                      tusten ja hallinnollisten määräysten säätämisen ja voimaan­
ners of Customs & Excise ennakkoratkaisun jäsenvaltioi­
den liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta                 saattamisen ja niistä komissiolle ilmoittamisen määräajassa ,
                                                                      yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes jaosto ), toimien kokoon­
 1 1 päivänä huhtikuuta 1967 annetun neuvoston direktiivin
 67/227/ETY ( 2 ) 2 artiklan ja jäsenvaltioiden liikevaihtovero­      panossa jaoston puheenjohtaja : F. A. Schockweiler, tuoma­
                                                                      rit: P.J.G. Kapteyn, C.N. Kakouris ( esittelevä tuomari ). J.L.
 lainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonli­
                                                                      Murray ja H. Ragnemalm, julkisasiamies : F. G. Jacobs,
 säverojärjestelmä : yhdenmukainen määräytymisperuste 17
päivänä toukokuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin                 kirjaaja : R. Grass, on 6.4.1995 antanut tuomion, jonka
                                                                      tuomiolauselma on seuraava :
 77/388/ETY ( 3 ) 17 artiklan 2 kohdan tulkinnasa , yhteisöjen
 tuomioistuin ( viides jaosto ), toimien kokoonpanossa
 jaoston puheenjohtaja C. Gulmann, tuomarit J.C. Moitinho              1 ) Espanjan kuningaskunta on rikkonut sille EY:n perus­
 de Almeida ( esittelevä tuomari ) ja D.A.O. Edward, julkis­                tamissopimuksen mukaan kuuluvia velvoitteitaan,
 asiamies : C.O. Lenz , kirjaaja : hallintovirkamies L. Hewlett,            koska se on laiminlyönyt muuta ensiavakuutusta kuin
 on 6.4.1995 antanut seuraavan tuomion :                                    henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja hallin­
                                                                            nollisten määräysten yhteensovittamisesta annettujen
                                                                            direktiivin 73/239/ETY ja direktiivin 88/357/ETY
 Ensimmäisen direktiivin 2 artiklaa ja kuudennen direktiivin                muuttamisesta erityisesti moottoriajoneuvojen vastuu­
 1 7 artiklaa on tulkittava siten , että lukuun ottamatta näissä            vakuutuksen osalta 8 päivänä marraskuuta 1 990 anne­
 direktiiveissä nimenomaisesti säädettyjä poikkeuksia, kun                  tun neuvoston direktiivin 90/618/ETY edellyttämien
 verovelvollinen suorittaa palveluja toiselle verovelvolliselle,            lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten säätämi­
joka käyttää niitä verovapaaseen liiketoimeen, viimeksi                     sen ja voimaansaattamisen.
 mainitulla ei ole oikeutta vähentää niistä maksettavaa
 arvonlisäverora silloinkaan, kun verovapaan liiketoimen               2 ) Muilta osin kanne hylätään.