CELEX: 31988D0123
Language: it
Date: 1987-12-11 00:00:00
Title: 88/123/CEE: Decisione della Commissione dell'11 dicembre 1987 relativa al programma pluriennale di orientamento per la flotta peschereccia (1987-1991) presentato dai Paesi Bassi conformemente al regolamento (CEE) n. 4028/86 (Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31988D0123

88/123/CEE: Decisione della Commissione dell'11 dicembre 1987 relativa al programma pluriennale di orientamento per la flotta peschereccia (1987-1991) presentato dai Paesi Bassi conformemente al regolamento (CEE) n. 4028/86 (Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 062 del 08/03/1988 pag. 0028 - 0031

*****DECISIONE  DELLA COMMISSIONE  dell'11 dicembre 1987  relativa al programma pluriennale di orientamento per la flotta peschereccia (1987-1991) presentato dai Paesi Bassi conformemente al regolamento (CEE)  n. 4028/86  (Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)  (88/123/CEE)  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 4028/86 del Consiglio, del 18 dicembre 1986, relativo ad azioni comunitarie per il miglioramento e l'adeguamento delle strutture nel settore della pesca e dell'acquicoltura (1), in particolare l'arti-  colo 4,  considerando che il governo olandese, in data 29 aprile 1987, ha trasmesso alla Commissione un programma pluriennale d'orientamento per la flotta peschereccia, qui di seguito denominato « il programma », e ha comunicato successivamente informazioni complementari concernenti tale programma;  considerando che occorre esaminare se, tenuto conto della prevedibile evoluzione delle risorse alieutiche, del mercato dei prodotti della pesca e dell'acquicoltura, delle misure adottate nel quadro della politica comune della pesca nonché degli orientamenti di quest'ultima, il programma risponde ai requisiti di cui all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 4028/86 e può costituire il quadro degli interventi finanziari comunitari e nazionali nel settore in causa;  considerando che un regime comunitario di conservazione e di gestione delle risorse della pesca è stato istituito dal regolamento (CEE) n. 170/83 del Consiglio (2);  considerando che il regolamento (CEE) n. 4028/86 intende agevolare lo sviluppo strutturale del settore della pesca sulla base degli orientamenti della politica comune della pesca; che tale sviluppo può essere favorito da azioni adeguate sostenute da un contributo finanziario comunitario;  considerando che tali azioni devono contribuire alla creazione di una flotta peschereccia rispondente alle possibilità di cattura prevedibili a medio termine sia all'interno che all'esterno delle acque comunitarie; che in particolare queste azioni devono fondarsi sulla ricerca di uno sfruttamento equilibrato delle risorse interne nelle acque comunitarie;  considerando che le misure messe in atto nel quadro della normativa comunitaria adottata per il decennio 1987-1997 proseguono il miglioramento strutturale realizzato dal 1983 al 31 dicembre 1986 attraverso azioni comuni di ristrutturazione, modernizzazione e sviluppo del settore della pesca; che gli obiettivi del precedente programma, approvato con decisione 85/289/CEE della Commissione (3), costituiscono pertanto il riferimento per la valutazione dello sviluppo effettivamente constatato e dello sforzo che occorre proseguire per realizzare gli obiettivi comunitari;  considerando che gli obiettivi del programma di orientamento applicabile fino al 1986 non sono stati completamente realizzati; che la situazione attuale o prevedibile delle disponibilità rispetto alle attività della flotta in causa non consente di modificare le stime in base alle quali questi obiettivi erano stati fissati e approvati; che, di conseguenza, lo sforzo di adeguamento deve essere mantenuto nella stessa direzione e potenziato nel periodo 1987-1991;  considerando che queste stime, fondate su elementi scientifici, potranno essere rivedute sulla base di un'evoluzione significativa delle disponibilità, nonché in funzione dello sviluppo delle relazioni internazionali di pesca della Comunità con gli Stati costieri terzi;  considerando, d'altra parte, che l'entità dello sforzo di ammodernamento previsto presuppone un miglioramento sostanziale dell'efficienza globale della flotta in questione, di cui si deve tener conto al termine del programma quando viene valutato il rapporto tra la capacità e le disponibilità di pesca;  considerando che gli adeguamenti strutturali auspicati devono essere realizzati in modo progessivo e continuo per ridurre al minimo le eventuali incidenze economiche e sociali che possono implicare;  considerando che occorre controllare periodicamente l'evoluzione constatata in modo da poter migliorare o correggere le misure di inquadramento dello sforzo di pesca che accompagnano la realizzazione del programma;  considerando che un'evoluzione non conforme agli obiettivi del programma è contraria agli obiettivi della politica comune della pesca e che, di conseguenza, azioni concrete attivate in virtù di tale programma non possono giustificare un sostegno finanziario di carattere pubblico; che pertanto l'approvazione del programma deve avere effetto soltanto a condizione che vengano rispettati i limiti e le condizioni a cui tale approvazione è stata subordinata;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le strutture della pesca,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  Il programma pluriennale di orientamento per la flotta peschereccia (1987-1991), trasmesso dal governo olandese  il 29 aprile 1987 e successivamente completato dallo stesso governo, è approvato nei limiti e alle condizioni fissati dalla presente decisione e fatto salvo il loro rispetto.  Articolo 2  Al più tardi il 15 febbraio e il 31 luglio di ogni anno, i Paesi Bassi comunicano alla Commissione, per ciascuna categoria di pescherecci definita nel programma, il numero, la stazza e la potenza delle imbarcazioni entrate in servizio e ritirate durante il semestre terminato il 31 dicembre o il 30 giugno precedenti.  Articolo 3  L'approvazione di cui all'articolo 1 ha effetto soltanto se l'evoluzione della flotta è conforme alla realizzazione degli obiettivi del programma, secondo le modalità previste nell'allegato.  Sulla base delle constatazioni risultanti dalle informazioni periodiche di cui all'articolo 2, o in caso di mancanza ripetuta di queste ultime al termine del periodo di due semestri consecutivi, la Commissione notifica allo Stato membro l'accertata non realizzazione delle condizioni a cui l'approvazione del programma è stata subordinata.  Articolo 4  La presente decisione non pregiudica l'eventuale concessione di contributi finanziari comunitari a singoli progetti d'investimento.  Articolo 5  Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, l'11 dicembre 1987.  Per la Commissione  António CARDOSO E CUNHA  Membro della Commissione  (1) GU n. L 376 del 31. 12. 1986, pag. 7.  (2) GU n. L 24 del 27. 1. 1983, pag. 1.  (3) GU n. L 157 del 15. 6. 1985, pag. 38.  ALLEGATO  Programma pluriennale d'orientamento per la flotta peschereccia dei Paesi Bassi (1987-1991)  I. DATI GENERALI  Il programma concerne l'intera flotta da pesca olandese, salvo la flotta del lago Ijssel, e si applica all'intero territorio di questo Stato membro.  II. OBIETTIVI  1. Poiché il programma è destinato soprattuto ad assicurare una corrispondenza tra la capacità di pesca e le risorse alieutiche disponibili, gli obiettivi perseguiti dovranno essere i seguenti:  a) riduzione della flotta dei « cutter » a 51 574 tsl e 336 000 kW;  b) riduzione della flotta d'altura a 13 222 tsl e 46 278 kW;  c) ammodernamento della flotta nel quadro generale della sua riduzione.  2. L'evoluzione della flotta durante il periodo di attuazione del programma dovrà essere contenuta entro i seguenti limiti:  [Stazza (tsl)]  1.2.3.4 //  //  //  //  //  // Obiettivo del programma 2908/83 (1)   // Situazione al 1o gennaio 1987 (1)  // Situazione al 31 dicembre 1991   //    //   //   //  // Flotta dei « cutter »   // 52 100   // 64 000   // 51 574  // Flotta d'altura   // 14 700   // 13 500   // 13 222   //  //   //   //   // Totale  // 66 800   // 77 500   // 64 796  //    //   //   //  [Potenza del motore (kW)]  1.2.3.4 //  //  //  //  //  // Obiettivo del programma 2908/83 (1)   // Situazione al 1o gennaio 1987 (1)  // Situazione al 31 dicembre 1991   //    //   //   //  // Flotta dei « cutter »   // 338 560   // 415 800   // 336 000   // Flotta d'altura   // 51 520   // 47 100   // 46 278  //    //   //   //   // Totale  // 390 080   // 462 900  // 382 278   //    //   //   //  (1) Stime. Entro un termine di 6 mesi a decorrere dalla data di adozione della presente decisione, i Paesi Bassi dovranno confermare queste stime o modificarle in accordo con la Commissione. In caso di modifica, l'obiettivo fissato per il 31 dicembre 1991 sarà adattato di conseguenza.  III. AZIONI PREVISTE  Per realizare gli obiettivi sopra elencati si dovranno attuare le azioni seguenti:  a) dimunizione della flotta da pesca dei « cutter »;  b) diminuzione della flotta d'altura;  c) ammodernamento di questi due settori della flotta nel quadro generale della diminuzione della flotta dei « cutter » e di quella d'altura.  IV. OSSERVAZIONI  1. Gli obiettivi per le due categorie della flotta riportati nelle precedenti tabelle potranno essere riveduti soltanto sulla base di valutazioni scientifiche precise che consentano di accertare l'esistenza di risorse non completamente sfruttate attualmente.  2. L'adeguamento dello sforzo di pesca dovrà essere necessariamente accompagnato dall'adozione di misure regolamentari volte ad assicurare che l'applicazione delle disposizioni relative al fermo definitivo si tradurrà in una diminuzione della capacità di pesca, in particolare per quanto concerne la flotta dei « cutter ». 3. La Commissione rammenta che lo sforzo di modernizzazione previsto dal programma non può che aumentare in maniera significativa la capacità effettiva della flotta da pesca sia in stazza che in potenza motrice. La Commissione ritiene pertanto che l'azione di ammodernamento si debba inserire nel quadro generale della diminuzione della capacità della flotta, al fine di assicurare lo stretto rispetto delle condizioni e dei limiti della presente decisione.  4. Gli obiettivi del programma devono essere realizzati almeno per il 10 % entro la fine del 1988, almeno per il 30 % entro la fine del 1989 e almeno per l'80 % entro la fine del 1990.  5. La Commissione rammenta che gli interventi finanziari strutturali delle autorità nazionali, regionali o locali a favore del settore considerato devono inserirsi d'ora in poi nel quadro del presente programma.