CELEX: 52006PC0377
Language: lt
Date: 2006-07-11
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Protokolo, iš dalies keičiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, tarifinių kvotų, sudarymo

Svarbus teisinis pranešimas

|

52006PC0377

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Protokolo, iš dalies keičiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, tarifinių kvotų, sudarymo  /* KOM/2006/0377 galutinis - ACC 2006/0123 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 11.7.2006KOM(2006) 377 galutinis2006/0123 (ACC)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Protokolo, iš dalies keičiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, tarifinių kvotų, sudarymo(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMASEuropos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimas (toliau – SAS) buvo pasirašytas Liuksemburge 2001 m. spalio 29 d. ir įsigaliojo 2005 m. vasario 1 d. Nuo 2002 m. sausio mėn. buvo taikomas Laikinasis susitarimas dėl prekybos ir su prekyba susijusių klausimų.2005 m. vasario 28 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su Kroatijos Respublika, siekiant iš dalies pakeisti lengvatinius susitarimus dėl cukraus, kurio kilmės šalis yra Kroatijos Respublika, importo į Bendriją pagal SAS, kad dabartinė be muito neribotais kiekiais cukrų įvežti leidžianti sistema būtų pakeista metine muitų tarifine kvota be muito.2006 m. kovo 14 d. Komisija su Kroatija baigė derybas dėl cukraus muitų tarifinės kvotos. Šiuo naujuoju susitarimu, kuris pradedamas taikyti nuo 2007 m. sausio mėn., Kroatijai bus leidžiama eksportuoti cukrų į EB pagal tarifinę kvotą ir bus pakeičiami dabartiniai susitarimai pagal Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą.Naujajame susitarime nustatoma 180 000 tonų tarifinė kvota be muito cukraus importui iš Kroatijos į EB ir Bendrijai numatoma abipusė nuolaida, pagal kurią gali lengvatinėmis sąlygomis Kroatijos rinkoje parduoti 80 000 tonų cukraus sumažintu muitu ir laikantis tam tikrų sąlygų.Todėl Tarybos prašoma SAS iš dalies keičiančiu protokolu patvirtinti atitinkamus SAS dalinius pakeitimus.2006/0123 (ACC)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Protokolo, iš dalies keičiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, tarifinių kvotų, sudarymoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį, siejant su 300 straipsnio 2 dalies pirmosios pastraipos pirmuoju sakiniu,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi:(1) 2005 m. vasario 28 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su Kroatijos Respublika, siekiant iš dalies pakeisti lengvatinius susitarimus dėl cukraus, kurio kilmės šalis yra Kroatijos Respublika, importo į Bendriją pagal Europos Bendrijų ir jų valstybių narių bei Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą[1] (toliau – SAS), patvirtintą Tarybos ir Komisijos sprendimu 2005/40/EB, Euratomas[2].(2) Komisija baigė derybas dėl Protokolo, iš dalies keičiančio SAS. Todėl pirmiau minėtą Protokolą reikėtų patvirtinti.(3) Komisija turėtų priimti tam Protokolui įgyvendinti reikalingas priemones tokia pat tvarka, kokia nurodyta 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamentui (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo[3] įgyvendinti,NUSPRENDĖ:1 straipsnis1. Protokolas, iš dalies keičiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, tarifinių kvotų (toliau – Protokolas), yra patvirtinamas Bendrijos vardu.2. Protokolo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.2 straipsnisTarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), kuriam (-iems) suteikiama teisė pasirašyti Protokolą, kad Bendrijai jis būtų privalomas.3 straipsnisKomisija priima išsamias Protokolo įgyvendinimo taisykles Reglamento (EB) Nr. 318/2006 39 straipsnyje nustatyta tvarka.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkasPROTOKOLASiš dalies keičiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, tarifinių kvotųEUROPOS BENDRIJA, toliau – Bendrija,KROATIJOS RESPUBLIKA, toliau – Kroatija,kadangi:(1) Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimas (toliau – SAS) buvo pasirašytas Liuksemburge 2001 m. spalio 29 d. ir įsigaliojo 2005 m. vasario 1 d.(2) Vyko derybos SAS lengvatiniams susitarimams dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, pakeisti.(3) Reikėtų priimti atitinkamus SAS pakeitimus,SUSITARĖ:1 straipsnisSAS iš dalies keičiamas taip:(1) 27 straipsnis iš dalies keičiamas taip:a) 1 dalies pirmoji pastraipa pakeičiama taip:„Bendrija panaikina muitus ir lygiavertį poveikį žemės ūkio produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija, išskyrus produktus, kurių Kombinuotosios nomenklatūros kodai yra Nr. 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 ir 2204, importui turinčius privalomuosius mokėjimus.“;b) įterpiama tokia 5 dalis:„5. Tam tikri prekybos susitarimai, taikomi cukrui ir cukraus produktams, kurių Kombinuotosios nomenklatūros kodai yra Nr. 1701 ir 1702, yra nustatyti IV h priede.“(2) Prie IV priedo pridedamas šio sprendimo priedo tekstas kaip IV h priedas.(3) 3 protokolo I priedo lentelėje išbraukiamos šios nuorodos:-  „1702 50 00 – Chemiškai gryna fruktozė“,-  „1702 90 00 – Chemiškai gryna maltozė“,2 straipsnisŠalys susitinka 2008 m. antroje pusėje, siekdamos persvarstyti Protokolo poveikį.3 straipsnisŠis Protokolas yra neatsiejama SAS dalis.4 straipsnisŠis Protokolas įsigalioja 2007 m. sausio 1 d.5 straipsnisŠis Protokolas sudaromas dviem egzemplioriais anglų, čekų, danų, estų, graikų, italų, ispanų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų, vokiečių ir kroatų kalbomis, visi tekstai yra autentiški.Priimta Briuselyje,Europos bendrijos vardu Kroatijos Respublikos varduPRIEDAS„IV h PRIEDASnurodytas 27 straipsnio 5 dalyje1. Bendrija leidžia be muito įvežti į Bendriją produktus, kurių kilmės šalis yra Kroatija ir kurių Kombinuotosios nomenklatūros kodai yra 1701 ir 1702, neviršijant 180 000 tonų (neto masė) metinės muitų tarifinės kvotos.2. Kroatija leidžia sumažintu muitu į Kroatiją įvežti produktus, kurių kilmės šalis yra Bendrija ir kurių Kombinuotosios nomenklatūros kodas yra 1701, neviršijant 80 000 tonų (neto masė) metinės kvotos; tai taikoma tik kai Kroatijos į Bendriją importuojamų produktų, kurių Kombinuotosios nomenklatūros kodai yra 1701 ir 1702, kiekis pasiekia 80 000 tonų (neto masė). Šiai kvotai Kroatija muitų normas sumažins taip:-  2007 m. sausio 1 d. muitas sumažinamas iki 75 % bazinio muito,-  2008 m. sausio 1 d. muitas sumažinamas iki 70 % bazinio muito,-  2009 m. sausio 1 d. ir vėliau muitas sumažinamas iki 50 % bazinio muito.3. Bendrija įsipareigoja nemokėti eksporto grąžinamųjų išmokų už cukrų, sirupą ir kitus tam tikrus cukraus produktus, kurių Kombinuotosios nomenklatūros kodai yra 1701 ir 1702, iš Bendrijos biudžeto jei jie eksportuojami į Kroatiją natūraliu pavidalu. Kroatija įsipareigoja nemokėti eksporto grąžinamųjų išmokų už cukraus eksportą į Bendriją.“FINANSINĖ PAŽYMA |1. | BIUDŽETO EILUTĖ: 05 02 05 01 – grąžinamosios išmokos 10 skyrius − žemės ūkio muitai | ASIGNAVIMAI 2006 m. biudžetas: 05 02 05 0 1 : 801 mln. EUR 10 skyrius: 763,5 mln. EUR |2. | ANTRAŠTINĖ DALIS: Tarybos sprendimas dėl Protokolo, iš dalies keičiančio Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą dėl cukraus ir cukraus produktų, kurių kilmės šalis yra Kroatija arba Bendrija, tarifinių kvotų, sudarymo |3. | TEISINIS PAGRINDAS: Sutarties 133 straipsnis. |4. | TIKSLAI: Iš dalies pakeisti lengvatinius susitarimus, susijusius su cukraus, kurio kilmės šalis yra Kroatijos Respublika, importu į Bendriją pagal SAS, kad dabartinė be muito neribotais kiekiais cukrų įvežti leidžianti sistema būtų pakeista metine muitų tarifine kvota be muito, ir nustatyti, kad Kroatija leistų įvežti Bendrijos kilmės produktus, taikydama sumažintą muitą. |5. | FINANSINIS POVEIKIS (1) | 12 MĖN. LAIKOTARPIS (mln. EUR) | EINAMIEJI FINANSINIAI METAI 2006 m. (mln. EUR) | EINAMIEJI FINANSINIAI METAI 2007 m. (mln. EUR) |5.0 | IŠLAIDOS – IŠ EB BIUDŽETO (GRĄŽINAMOSIOS IŠMOKOS IR (ARBA) INTERVENCIJOS) – NACIONALINIŲ VALDŽIOS INSTITUCIJŲ – KITOS | – | – | – |5.1 | PAJAMOS – EB NUOSAVIEJI IŠTEKLIAI (RINKLIAVOS IR (ARBA) MUITAI) – NACIONALINĖS | – | – | – |2008 | 2009 | 2010 | 2011 |5.0.1 | NUMATOMOS IŠLAIDOS | – | – | – | – |5.1.1 | NUMATOMOS PAJAMOS | – | – | – | – |5.2 | APSKAIČIAVIMO METODAS: – |6.0 | GALIMA FINANSUOTI IŠ EINAMŲJŲ METŲ BIUDŽETO ATITINKAMO SKYRIAUS ASIGNAVIMŲ? | TAIP NE |6.1 | AR GALIMA FINANSUOTI IŠ EINAMŲJŲ METŲ BIUDŽETO ASIGNAVIMUS PERKELIANT IŠ VIENO SKYRIAUS Į KITĄ? | TAIP NE |6.2 | AR REIKĖS SKIRTI PAPILDOMĄ BIUDŽETĄ? | TAIP NE |6.3 | AR ASIGNAVIMUS REIKĖS ĮTRAUKTI Į BŪSIMUS BIUDŽETUS? | TAIP NE |(1) PASTABOS: Šis susitarimas neturi naujo poveikio EB cukraus rinkos balansui ir jokio finansinio poveikio, susijusio su eksporto grąžinamosiomis išmokomis. Kita vertus žemės ūkio mokesčių atžvilgiu, atsižvelgiant į tai, kad pastaruoju metu iš Kroatijos importuoto cukraus kiekis yra mažesnis nei Stabilizacijos ir asociacijos susitarime nustatytas kiekis, kuriam taikomas nulinis muitas, nenumatomas joks poveikis biudžeto pajamoms. |[1] OL L 26, 2005 1 28, p. 3.[2] OL L 26, 2005 1 28, p. 1.[3] OL L 58, 2006 2 28, p. 1.