CELEX: 51982PC0683
Language: nl
Date: 1982-10-26
Title: Ontwerp voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer, van een communautair tariefcontingent voor zoete koersen, bewaard op alcohol, bestemd voor verwerking in chocoladeprodukten, van post ex 20.06 B I e) 2 bb) van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij de raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 683
Vol. 1982/0213
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                     COM(82)683 def.
                                                    Brussel - 26 oktober 1982
                                                           <   1     *       :•
                                                   !        \                iJ
                                                     >"•     %$>..     .     Y
                                                         •
                                                        v'         V
                                                                            y
                                                                         -a /
                          Ontwerp voor een
                       VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer , van een communautair
tariefcontingent voor zoete koersen , bewaard op alcohol , bestemd voor verwerking
in chocoladeprodukten , van post ex 20.06 B I e ) 2 bb ) van het gemeenschappelijk
douanetarief
                ( door de Commissie bij de raad ingediend )
 C0M(82 ) 683 def .
 ---pagebreak---                                     MOTIVERING
1 . Als gevolg van een verzoek , ingediend door de Duitse Bondsrepubliek ,
    hebben de diensten van de Commissie het probleem onderzocht van de
    opening van een communautair tariefcontingent ~ met autonoom karakter -
    voor de periode van 1 juli 1982 tot 30 juni 1983 voor kersen van kleine
    diameter , op alcohol bewaard , bestemd voor verwerking in pralines .
    Dit probleem werd bij verschillende gelegenheden ter sprake gebracht
    in de groep " Economische tariefvraagstukken ".
    Tijdens deze discussies is gebleken dat :
    a ) Er in de Gemeenschap een zekere produktie bestaat .    De hoeveelheid
        daarvan kan echter momenteel niet worden uitgerekend , gezien :
        • de oogst seizoengebonden is ;
        • de onzekerheid der weersomstandigheden op het ogenblik van de
          vorming van de vrucht ;
          de bijzondere eigenschappen van de kers in kwestie ,    ( kleine
          diameter , kleine kern , helder vruchtvlees zoetheid , hardheid en
          en onvolledige rijpheid )
                               I
    b ) De kontakten , die tijdens de eerste maanden werden verwezenlijkt
        tussen producenten en verbruikers , slechts geleid hebben tot een
        gedeeltelijke voorziening 1m de behoeften van de verwerkende industrie .
        Aldus is hun regelmatige bevoorrading , in niet geringe mate,
        afhankelijk van de invoer uit derde landen en met name uit
        Joegoslavië .
              . . t
    c ) Ook al zijn de kerseri bestemd   om te worden verwerkt in zogenaamde
        luxe-poodukten , dient te worden aangemerkt dat de firma , voor dewelke
        de voordelen van een schorsing der rechten is gevraagd , gevestigd
        is in een regio met zwakke economische struktuur , waar er aanzienlijke
        problemen bestaan om werkgelegenheid te behouden of te scheppen ;
 ---pagebreak---      d ) de behoeften aan invoer , afkomstig uit derde Landen , in de Gemeenschap
         voor de periode van 1 juli 1982 tot 30 juni 1983 , 3.700     ton zou
         kunnen belopen , volgens ramingen vooropgesteld door de Lid-staten ;
     e ) De onzekerheid over de leveringsmogelijkheden door communautaire
         producenten en over de reële behoeften van de verwerkende industrie ,
         alsmede de aangehaalde economische verrechtvaardigingen , de Raad ertoe
         gebracht hebben om , bij wege van verordening ( EEG ) nr . 1644 / 82 van
         21 juni 1982 ( 1 ), een tariefcontingent te openen voor een beperkte
         periode van 1 juli tot 31 december 1982 .     Daar dient een beperkt
         recht ( 10 % ) gekoppeld en dient het volume zodanig te worden berekend
         (1 500 ton ) dat een parallelle ontwikkeling van , enerzijds de afzet
         van de communautaire produktie en anderzijds , de bevoorrading aan
         gunstige voorwaarden voor de verwerkende industrie kan worden ver­
         zekerd .
2 . Het probleem van de opening van een dergelijk contingent voor het 1ste
     semester van 1983 , werd onderzocht tijdens een vergadering van de groep
     " Economische tariefvraagstukken " op 10 september 1982 .    Uit die
     besprekingen volgt dat , rekening houdend met de geringe ervaring verworven
                                                   1
     sinds de opening van dit contingent per 1 juli 1982 , er geen ontwikkeling
     van de toestand kan worden waargenomen en dat er geen nauwkeuriger econo­
     mische gegevens kunnen worden aangehaald .      Er werd aldus overeengekomen
     om de tariefmaatregel voor het 1ste semester van 1983 te verlengen onder
     dezelfde voorwaarden , en om dit dossier in het voorjaar te herzien , met
     het oog op een nieuwe tariefmaatregel die per 1 juli 1983 van kracht
     zou moeten worden .
( 1 ) PB nr . L 182 van 26.6.1982 , blz . 1 .
 ---pagebreak---                                                  Ontwerp voor een
                              VERORDENING ( EEG )                      VAN DE RAAD
               betreffende de opening , de veraeling en de wijze van beheer van een
               communautair tariefcontingent voor zoete kersen , bewaard op alcohol, bestemd
               voor verwerking in chocoiadeprodukten , van post ex 20.06 B I e) 2 bb) van het
                                          gemeenschappelijk douaneta .-iff
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                   van de Lid -Maten , berekend enerzijds aan de hand van
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese        de statistische gegevens betreffende de invoer uit derde
  Ecdnomische Gemeenschap, inzonderheid op artikel           landen gedurende een representatieve referentiepe­
  28 ,                                                       riode, en anderzijds op basis van de economische voor­
                                                             uitzichten voor de betrokken contingentsperiode ;
  Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap
  van zoete kersen, bewaard op alcohol, en bestemd voor      Overwegende dat, aangezien het hier een autonoom
  verwerking in chocoiadeprodukten, momenteel niet           communautair tariefcontingent betreft ter voorziening
  toereikend is om te voorzien in de behoeften van de        in invoerbehoeften van de Gemeenschap, bij wijze van
  verwerkende industrieën van de Gemeenschap ; dat de        proef een verdeling van het contingent op basis van de
  bevoorrading van de Gemeenschap derhalve groten­           voorlopige, door ieder van de Lid-Staten geraamde
  deels van invoer uit derde landen afhankelijk is ; dat     behoeften aan invoer uit derde landen kan worden
  het in het belang is van de Gemeenschap het recht          aanvaard ; dat deze wijze van verdeling tevens de
  van het gemeenschappelijk douanetarief voor de             uniformiteit van de toepassing van het gemeenschap­
  betrokken produkten, binnen de grenzen van een             pelijk douanetarief waarborgt ;
  passend communautair tariefcontingent, gedeeltelijk te
  schorsen ; dat het, ten einde de vooruitzichten van de     Overwegende dat, ten einde rekening te houden met
  groei van deze communautaire produktie niet te             de eventuele ontwikkeling van de invoer van het
  schaden en om een toereikende voorziening van de           betrokken produkt, het contingent in twee gedeelten
  verwerkende industrie te verzekeren, dienstig is het       moet worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte over
  gebruik van het tariefcontingent te beperken tot           bepaalde Lid-Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede
  produkten die voldoen aan een aantal criteria inzake       gedeelte    een reserve vormt ter voorziening in de
  afmetingen en bestemming, dit contingent met een           verdere  behoeften  van deze Lid-Staten wanneer zij hun
  recht van 10 % te openen voor de periode van 1 ] anua r -j aanvankelijk quotum hebben verbruikt ; dat het ten
  tot en met 30 juni         1983 en het volume vast te      einde aan de importeurs van de Lid-Staten enige
  leggen op 1 500 ton , hoeveelheid die overeenstemt         zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte
  met de behoeften aan invoer uit derde landen gedu­         van   het communautaire tariefcontingent op een
  rende voornoemde periode ;                                 betrekkelijk hoog niveau vast te stellen , dat in onder­
                                                             havig geval 1 446 ton zou kunnen bedragen ;
  Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
  borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te            Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
  allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken        Staten meer of minder spoedig kunnen zijn verbruikt ;
  van de door het bedoelde contingent geboden moge­          dat, ttn einde hiermee rekening te houden en elke
  lijkheden en dat het aan dat contingent verbonden          onderbreking te voorkomen, het van belang is dat
  recht zonder onderbreking wordt toegepast op alie          iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum vrijwel
  invoer, totdat het contingent geheel is uitgeput ; dat     geheel heeft benut, een extra quotum uit de reserve
  een systeem voor de benutting van het tariefcontin-        opneemt ; dat dergelijke opnemingen door iedere
  gent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , in   Lid-Staat dienen te worden verricht wanneer elk van
  overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire        zijn extra quota nagenoeg geheel is benut, en wel zo
  karakter van dat contingent in het licht van de hier-      vaak als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en
0 tjovgn uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om    de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
   zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de     contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een
   markt voor het betrokken produkt aan te sluiten , zou     nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en
   moeten geschieden naar verhouding van de behoeften        de Commissie, die met name de benuttingsgraad van
 ---pagebreak---  het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten             2.    Het tweede gedeelte, ter grootte van 54 ton,
 daarover moet kunnen inlichten ;                               vormt de reserve .
 Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een
 bepaald tijdstip van de contingentsperiode een                                        Artikel 3
 belangrijk overschot van het aanvankelijk quotum
 bestaat, noodzakelijk is dat de Lid-Staat daarvan een          1 . Indien het aanvankelijke quotum van een der
 aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten          Lid-Staten – zoals vastgesteld in lid 1 van dat artikel
 einde te vermijden dat een gedeelte van het commu­             2 – dan wel datzelfde quotum, verminderd met het
 nautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft,           bij toepassing van artikel 5 in de reserve teruggestorte
 terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden                gedeelte, voor 90 % of meer is benut, gaat de
 kunnen maken ;                                                 betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisge­
                                                                ving aan de Commissie, onverwijld over tot opneming,
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,              voor zover de reserve zulks toelaat, van een tweede
 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groother­                quotum, gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijke
 togdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­             quotum, eventueel op de volgende eenheid naar boven
 digd worden door de Benelux Economische Unie, elke             afgerond.
 handeling met betrekking tot het beheer van de aan
 genoemde Economische Unie toegewezen quota kan                 2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
 worden verricht door een van haar leden ,                      zijn aanvankelijke quotum, het door hem opgenomen
                                                                tweede quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat
                                                                hij, onder de in lid 1 genoemde voorwaarden, over tot
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 % van
 VASTGESTELD :
                                                                zijn aanvankelijke quotum .
                            Artikel 1                           3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                  ianuari          _n .      .                  zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
  1.      Van 1       tot en met 3" JUf "1          1983 wordt  quotum voor 90 % of meer benut, gaat hij onverwijld,
 het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor          onder dezelfde voorwaarden , over tot opneming van
 zoete kersen, bewaard op alcohol, met een diameter             een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
 van 18,9 mm of minder, van de kern ontdaan , bestemd
 voor de verwerking in chocoladeprodukten ( '), van post        Deze procedure wordt verder gevolgd totdat de reserve
 ex 20.06 B I e) 2 bb), geschorst tot op een niveau van         is uitgeput.
  10 % in het kader van een communautair tariefcontin-
 gent van 1 500 ton .                                           4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 , 2 en
                                                                3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
 2.       Binnen de grenzen van dit tariefcontingent            kleinere quota dan de in die leden vastgestelde, indien
 worden door Griekenland rechten toegepast die bere­            er redenen zijn om aan te nemen dat die quota
 kend worden overeenkomstig de bepalingen ter zake              wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij delen
 in de Toetredingsakte van 1979 .                               aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing
                                                                van dit lid hebben geleid.
                            Artikel 2
'1 . Van dit communautair tariefcontingent wordt een                                   Artikel 4
 eerste gedeelte ter grootte van 1 446 ton onder de
 Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens het              De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
 bepaalde in artikel 5, gelden tot en met 3 ^ juni              gelden tot en met 30 juni           1983 .
  1983, bedragen voor ieder der Lid-Staten de volgende
 hoeveelheden :                                                                        Artikel 5
                                               (in ton)
                                                                De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 mei           1983
           Bénélux                                   5
                                                                van de niet benutte hoeveelheid, het gedeelte dat op 1
           Denemarken                                5             mei      1983 20 % van hun aanvankelijke quotum
           Duitsland                            1 155           te boven gaat in de reserve terug. Zij kunnen een
           Griekenland                            , 90          grotere hoeveelheid terugstorten indien er redenen zijn
                                                                om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden
           Frankrijk                                 1          benut.
           Ierland                                   5
           Italie                                  180          De Lid-Staten geven uiterlijk op 15 mei             1983
           Verenigd Koninkrijk                       5.         aan de Commissie kennis van de totale invoer, die tot
                                                                en met 1     mei      1983 heeft plaatsgevonden en op
 ( ' ) De controle op het gebruik voor deze bijzondere bestem­  het communautaire contingent is afgeboekt, alsmede
       ming geschiedt door toepassing van de op dit gebied gel­ eventueel van het gedeelte van hun aanvankelijke
       dende communautaire bepalingen .                         quotum dat zij in de reserve terugstorten .
 ---pagebreak---                        Artikel 6                          1 , genoemde produkten, inderdaad de bestemming
                                                          krijgen die er voor wordt aangeduid.
 De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en      3.    De Lid-Staten waarborgen aan de
zij geeft, zodra de opgaven haar bereiken, aan iedere                          importeurs van het betrokken
Lid-Staat kennis van de in de reserve nog aanwezige       produkt vrije toegang tot de hun toegekende quota.
hoeveelheid.
                                                         4. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20  mei      198 3  heden af op hun quota naar gelang het betrokken
in kennis van de stand van de reserve, na de overeen­    produkt bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
                                                         wordt aangegeven,
komstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
                                                          5. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
Zij draagt er zorg voor dat de opneming waardoor de      Staten wordt vastgesteld aan de hand van de inge­
reserve volledig wordt uitgeput tot de nog beschikbare   voerde hoeveelheden die op de in lid 4 omschreven
hoeveelheid beperkt blijft, en deelt daartoe aan de      wijze zijn afgeboekt.
Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede
hoeveel het saldo bedraagt.                                                     Artikel 8
                                                         Dc Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek
                       Artikel 7
                                                         in kennis van de invoer die daadwerkelijk op hun
                                                         quota is afgeboekt.
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
opdat, bij opening van de met toepassing van artikel 3                          Artikel 9
door hen opgenomen extra quota, zonder onderbre­
king afboekingen kunnen plaatsvinden op hun gecu­        De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
muleerd aandeel in het communautair tariefcontin-        om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
gent.                                                    men .
2. De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen                               Artikel 10
ten einde ervan verzekerd te zijn dat, de tot het
betrokken tariefcontingent toegelaten in artikel 1 , lid Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1983,
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Luxemburg,
                                                                      Voor de Raad
                                                                     De Voorzitter