CELEX: 32000D0660
Language: fr
Date: 2000-10-13 00:00:00
Title: 2000/660/CE: Décision de la Commission du 13 octobre 2000 modifiant la décision 94/323/CE fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche et de l'aquaculture originaires de Singapour [notifiée sous le numéro C(2000) 3000] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Avis juridique important

|

32000D0660

2000/660/CE: Décision de la Commission du 13 octobre 2000 modifiant la décision 94/323/CE fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche et de l'aquaculture originaires de Singapour [notifiée sous le numéro C(2000) 3000] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)  

Journal officiel n° L 276 du 28/10/2000 p. 0085 - 0088

Décision de la Commissiondu 13 octobre 2000modifiant la décision 94/323/CE fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche et de l'aquaculture originaires de Singapour[notifiée sous le numéro C(2000) 3000](Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)(2000/660/CE)LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,vu le traité instituant la Communauté européenne,vu la directive 91/493/CEE du Conseil du 22 juillet 1991 fixant les règles sanitaires régissant la production et la mise sur le marché des produits de la pêche(1), modifiée en dernier lieu par la directive 97/79/CE(2), et notamment son article 11,considérant ce qui suit:(1) En vertu de l'article 1er de la décision 94/323/CE de la Commission du 19 mai 1994 fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche et de l'aquaculture originaires de Singapour(3), le Ministry of National Development, Primary Production Department (Veterinary Public Health Division) est reconnu comme autorité compétente à Singapour pour vérifier et certifier la conformité des produits de la pêche et de l'aquaculture avec les exigences de la directive 91/493/CEE.(2) À la suite d'une restructuration de l'administration de Singapour, la compétence en matière de certificats sanitaires pour les produits de la pêche est passée du Ministry of National Development, Primary Production Department - Veterinary Public Health Division à l'Agri-Food &  Veterinary Authority of Singapore: Veterinary Public Health Service (AVA). Cette nouvelle autorité est en mesure de vérifier de manière efficace l'application de la législation en vigueur. Il y a lieu, par conséquent, de modifier le nom de l'autorité compétente dans la décision 94/323/CE de la Commission ainsi que dans le modèle de certificat sanitaire figurant à l'annexe A de la décision en question.(3) Il convient d'harmoniser le libellé de la décision 94/323/CE avec celui des décisions de la Commission plus récentes fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche et de l'aquaculture originaires de certains pays tiers.(4) Les mesures prévues par la présente décision sont conformes à l'avis du comité vétérinaire permanent,A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:Article premierLa décision 94/323/CE est modifiée comme suit:1) L'article 1er est remplacé par le texte suivant: "Article premierL'Agri-Food &  Veterinary Authority of Singapore: Veterinary Public Health Service (AVA) est reconnue comme autorité compétente à Singapour pour vérifier et certifier la conformité des produits de la pêche et de l'aquaculture avec les exigences de la directive 91/493/CEE."2) L'article 2 est remplacé par le texte suivant: "Article 2Les produits de la pêche et de l'aquaculture originaires de Singapour doivent répondre aux conditions suivantes:1) chaque envoi doit être accompagné d'un certificat sanitaire original numéroté, dûment complété, daté et signé, comportant un seul feuillet, dont le modèle figure à l'annexe A;2) les produits doivent provenir d'établissements, de navires-usines, d'entrepôts frigorifiques agréés ou de bateaux congélateurs enregistrés, figurant sur la liste de l'annexe B;3) chaque emballage, sauf en cas de produits de la pêche congelés en vrac et destinés à la fabrication de conserves, doit porter de façon indélébile le nom 'SINGAPOUR' et le numéro d'agrément/d'enregistrement de l'établissement, du navire-usine, de l'entrepôt frigorifique ou du bateau congélateur d'origine."3) À l'article 3, le paragraphe 2 est remplacé par le texte suivant: "2. Les certificats doivent porter le nom, le titre et la signature du représentant de l'AVA ainsi que le cachet officiel de l'AVA dans une couleur différente de celle des autres mentions."4) L'annexe A est remplacée par l'annexe de la présente décision.Article 2Les États membres sont destinataires de la présente décision.Fait à Bruxelles, le 13 octobre 2000.Par la CommissionDavid ByrneMembre de la Commission(1) JO L 268 du 24.9.1991, p. 15.(2) JO L 24 du 30.1.1998, p. 31.(3) JO L 145 du 10.6.1994, p. 19.ANNEXE"ANNEXE A>PIC FILE= "L_2000276FR.008703.EPS">>PIC FILE= "L_2000276FR.008801.EPS">"