CELEX: 31985R2589
Language: el
Date: 1985-09-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2589/85 της Επιτροπής της 13ης Σεπτεμβρίου 1985 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2264/69 σχετικά με τις αιτήσεις για απόδοση των ενισχύσεων που χορήγησαν τα κράτη μέλη στις οργανώσεις παραγωγών οπωροκηπευτικών

Avis juridique important

|

31985R2589

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2589/85 της Επιτροπής της 13ης Σεπτεμβρίου 1985 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2264/69 σχετικά με τις αιτήσεις για απόδοση των ενισχύσεων που χορήγησαν τα κράτη μέλη στις οργανώσεις παραγωγών οπωροκηπευτικών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 247 της 14/09/1985 σ. 0006 - 0010 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 19 σ. 0153  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 37 σ. 0231  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 19 σ. 0153  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 37 σ. 0231 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2589/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 13ης Σεπτεμβρίου 1985  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2264/69 σχετικά με τις αιτήσεις για απόδοση των ενισχύσεων που χορήγησαν τα κράτη μέλη στις οργανώσεις παραγωγών οπωροκηπευτικών  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1332/84 (2),  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 449/69 του Συμβουλίου της 11ης Μαρτίου 1969 περί αποδόσεως των ενισχύσεων που χορήγησαν τα κράτη μέλη στις οργανώσεις παραγωγών οπωροκηπευτικών (3), και ιδίως το άρθρο 7 παράγαφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3284/83 του Συμβουλίου (4), τροποποίησε το σύστημα ενισχύσεων για τις οργανώσεις παραγωγών οπωροκηπευτικών·  ότι είναι, κατά συνέπεια, απαραίτητο να προσαρμοστεί το περιεχόμενο των εντύπων, που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 850/80 της Επιτροπής (5), σύμφωνα με τις τροποποιηθείσες διατάξεις·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Προσανατολισμού και Εγγυήσεων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο μόνο  Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2264/69 της Επιτροπής (6) αντικαθίσταται από τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του παρόντος κανονισμού.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 13 Σεπτεμβρίου 1985.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 130 της 16. 5. 1984, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 61 της 12. 3. 1969, σ. 2.  (4) ΕΕ αριθ. L 325 της 22. 11. 1983, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 92 της 9. 4. 1980, σ. 5.  (6) ΕΕ αριθ. L 287 της 15. 11. 1969, σ. 3.   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  Α. ΑΙΤΗΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 36 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  Κράτος μέλος:  1.2.3 //   //   //   // Αύξων  αριθμός  // Οργάνωση παραγωγών  // Ύψος της ενίσχυσης που χορηγήθηκε  σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφοι 1, 2 και  3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  //   //   //  Ενισχύσεις που αφορούν το πρώτο έτος μετά την ημερομηνία αναγνώρισης  1.2.3 //   //   //   //   //   //  Ενισχύσεις που αφορούν το δεύτερο έτος μετά την ημερομηνία αναγνώρισης  1.2.3 //   //   //   //   //   //  Ενισχύσεις που αφορούν το τρίτο έτος μετά την ημερομηνία αναγνώρισης  1.2.3 //   //   //   //   //   //  Ενισχύσεις που αφορούν το τέταρτο έτος μετά την ημερομηνία αναγνώρισης  1.2.3 //   //   //   //   //   //  Ενισχύσεις που αφορούν το πέμπτο έτος μετά την ημερομηνία αναγνώρισης  1.2.3 //   //   //   //   //   //  Υποσύνολο  1.2.3 //   //   //   //   //   //  Ενισχύσεις σχετικές με το άρθρο 14 παράγραφος 3  1.2.3 //   //   //   //   //   //  1,2.3 // Σύνολο   //   //   //   // Ποσό που πρέπει να αποδοθεί   //   //   //   Β. ΠΙΝΑΚΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΠΟΥ ΧΟΡΗΓΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 14 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΙ 1, 2 ΚΑΙ 3 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  Αύξων αριθμός (1):  Οργάνωση παραγωγών:  Ημερομηνία της αναγνώρισης σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72:  Αριθμός μελών σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 449/69:  Ύψος της ενίσχυσης:  Ημερομηνία κατά την οποία χορηγήθηκε η ενίσχυση:  Ενίσχυση που χορηγήθηκε για το ........ έτος μετά την ημερομηνία της αναγνώρισης της οργάνωσης παραγωγών.  Β.1. Υπολογισμός της αξίας της παραγωγής που διατέθηκε στο εμπόριο σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  1.2.3.4 //   //   //   //   // Προϊόντα (2)  // Παραγωγή που διατέθηκε στο  εμπόριο σύμφωνα με το άρθρο 13  παράγραφος 1 στοιχείο β) πρώτη  περίπτωση του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72   // Μέση τιμή στην παραγωγή  // Αξία της διατεθείσας  στο εμπόριο παραγωγής  //   // 19 . .  // 19 . .  //   //  //   //   //   //   //   //   //  Β.2. Υπολογισμός της αξίας της παραγωγής που διατέθηκε στο εμπόριο σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  1.2,5.6,9.10 //   //   //   //   // Προϊόντα (2)  // Παραγωγή που διατέθηκε στο  εμπόριο σύμφωνα με το  άρθρο 5 του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 449/69   // Τιμή στην παραγωγή σύμφωνα  με το άρθρο 6 του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 449/69   // Αξία στην παραγωγή  που διατέθηκε στο  εμπόριο σύμφωνα  με το άρθρο 4  του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 449/69   //   //   //   //   //   //  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10 //   // 19 . .  // 19 . .  // 19 . .  // Μέσος όρος  των 3 ετών  // 19 . .  // 19 . .  // 19 . .  // Μέσος όρος  των 3 έτων  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //  1,9.10 //   //   // Συνολο   //   //   //  (1) Συνεχής αρίθηση  (2) Στον πίνακα αυτό, ως προϊόν νοείται το σύνολο των ποικιλιών ενός προϊόντος: πχ. μήλα, αχλάδια . . .  B.3.  Υπολογισμός της ενίσχυσης  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // Αξία της παραγωγής που  διατέθηκε στο εμπόριο,  όπως υπολογίστηκε  σύμφωνα με το έντυπο Β1  ή το έντυπο Β2  // Ανώτατο όριο ενίσχυσης  με βάση την αξία της  παραγωγής που διατέθηκε  στο εμπόριο  // Ύψος των πραγματικών  εξόδων συστάσεως και  διοικητικής λειτουργίας,  σύμφωνα με το άρθρο 1  παράγραφος 1  του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 2118/78 (1) (2)  // Ύψος της ενίσχυσης που  χορηγήθηκε σύμφωνα με  το άρθρο 14  παράγραφοι 1, 2  του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  // Παρατηρήσεις  //   //   //   //   //  //   //   // α)   //   //   //   //   // β)   //   //   //   //   // γ)   //   //   //   //   // δ)   //   //   //   //   // ε)   //   //   //   //   // στ)   //   //   //   //   // ζ)   //   //   //   //   // η)  Σύνολο   //   //   //   //   //   //   //  (1) ΕΕ αριθ. L 246 της 8. 9. 1978, σ. 11.  (2) Χρησιμοποιείται μόνο για τις οργανώσεις παραγωγών που τυγχάνουν ενίσχυσης, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  Β.4. Υπολογισμός της ενίσχυσης σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  1.2 //   //   // Έξοδα σχετικά με τις προπαρασκευαστικές εργασίες  //   // Έξοδα σχετικά με την κατάρτιση της πράξεως συστάσεως και των καταστατικών  //   //   //   // Σύνολο   //   //   //  Επιβεβαιώνεται το γεγονός ότι:  - η προαναφερθείσα οργάνωση προσφέρει επαρκείς εγγυήσεις σχετικά με τη διάρκεια και την αποτελεσματικότητα της δραστηριότητάς της, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72·  - η προαναφερθείσα οργάνωση προβαίνει από την ημερομηνία αναγνώρισης, σε ειδικό υπολογισμό για τις δραστηριότητες που αποτελούν αντικείμενο της αναγνώρισης, σύμφωνα μετο άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72·  - η αξία της διατεθείσας στο εμπόριο παραγωγής υπολογίζεται, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 449/69, κατ'εφαρμογή του άρθρου 14 παράγραφος 1 ή 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72·  - το ύψος των εξόδων συστάσεως και διοικητικής λειτουργίας, τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, έχει εγκριθεί από τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους (1)·  - σε περίπτωση συγχώνευσης, οι στόχοι που αναφέρονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 θα επιτευχθούν καλύτερα·  - το καθεστώς χορήγησης της ενίσχυσης συμβιβάζεται με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 3284/83·  - οι διακαιούχοι έχουν ενημερωθεί κατάλληλα για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή  της αρμόδιας αρχής  (1) Χρησιμοποιείται μόνο για τις οργανώσεις παραγωγών που τυγχάνουν ενίσχυσης για πέντε χρόνια σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  Στοιχεία που παρέχονται από τα κράτη μέλη σχετικά με τις οργανώσεις παραγωγών, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72  Κράτος μέλος:  - Αύξων αριθμός (1):  - Οργάνωση παραγωγών (ονομασία και διεύθυνση):  - Επιβεβαιώνεται ότι η ημερομηνία αναγνώρισης, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, είναι η ακόλουθη:  1. Με ποιους τρόπους εξασφαλίστηκε η ομαλή διαμόρφωση των τιμών στο στάδιο της παραγωγής, έτισ ώστε να εναρμονιστεί η προσφορά με τη ζήτηση;  2. Ποια είναι τα τεχνικά μέσα που διατέθηκαν στους παραγωγούς για τη συσκευασία και την εμπορία των προϊόντων;  3. Πως προβλέπεται από τα καταστατικά και πως εφαρμόζεται στην πράξη η υποχρέωση να προσκομίζεται στο σύνολό της η παραγωγή των παραγωγών, που είναι μέλη της οργάνωσης;  4. Ποιες είναι, ενδεχομένως, οι ποσότητες για τις οποίες η οργάνωση παραγωγών επιτρέπει στους παραγωγούς, που είναι μέλη της, να τις διαθέσουν στο εμπόριο με δική τους πρωτοβουλία;  5. Ποιοι είναι οι κανόνες για την παραγωγή που εφαρμόζονται από την οργάνωση παραγωγών; (Περίληψη)  6. Ποιοι είναι οι κανόνες εμπορίας, που εφαρμόζονται από την οργάνωση παραγωγών;  7. Σύμφωνα με ποιους κανόνες υποχρεώνονται οι παραγωγοί, που είναι μέλη οργάνωσης, να ανακοινώνουν τα στοιχεία που ζητά η οργάνωση, σχετικά με τη συγκομιδή και τις διαθέσιμες ποσότητες;  8. Σε περίπτωση συγχώνευσης, κατά ποιο τρόπο επιτυγχάνονται καλύτερα οι στόχοι, που αναφέρονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72;  (1) Συνεχής αρίθμηση.