CELEX: 52013PC0743
Language: sk
Date: 2013-10-25
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY na určenie pozície, ktorá sa má zaujať na osemnástom riadnom zasadnutí zmluvných strán Barcelonského dohovoru o ochrane morského prostredia a pobrežných oblastí Stredozemného mora vo vzťahu k návrhu na zmenu príloh II a III k Protokolu týkajúcemu sa osobitne chránených oblastí a biologickej diverzity v Stredozemnom mori a k návrhu na prijatie regionálneho akčného plánu pre morský odpad

|
			
		
		
		52013PC0743
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY na určenie pozície, ktorá sa má zaujať na osemnástom riadnom zasadnutí zmluvných strán Barcelonského dohovoru o ochrane morského prostredia a pobrežných oblastí Stredozemného mora vo vzťahu k návrhu na zmenu príloh II a III k Protokolu týkajúcemu sa osobitne chránených oblastí a biologickej diverzity v Stredozemnom mori a k návrhu na prijatie regionálneho akčného plánu pre morský odpad /* COM/2013/0743 final - 2013/0357 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           EÚ je zmluvnou stranou
Dohovoru o ochrane morského prostredia a pobrežných oblastí Stredozemného mora
(ďalej len „Barcelonský dohovor“)[1]
a jeho protokolov. Taliansko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Slovinsko, Malta,
Cyprus a Chorvátsko sú tiež zmluvnými stranami dohovoru a jeho protokolov,
spolu s 13 ďalšími stredozemskými krajinami, ktoré nie sú členmi EÚ.
2.           V dňoch 3. až 6.
decembra 2013 sa bude v tureckom Istanbule konať osemnáste riadne
zasadnutie zmluvných strán Barcelonského dohovoru (ďalej len „osemnáste
zasadnutie“).
3.           Zmluvné strany budú mať
za úlohu rozhodnúť okrem iného o dvoch aktoch s právnymi účinkami: 
–              
návrhu na prijatie regionálneho akčného plánu
pre morský odpad podľa Protokolu o ochrane Stredozemného mora pred
znečisťovaním zo zdrojov na pevnine (ďalej len „protokol o ZZP“)
–              
návrhu na zmenu príloh II a III k Protokolu
týkajúcemu sa osobitne chránených oblastí a biologickej diverzity v
Stredozemnom mori[2]
(„protokol o OCHO a biodiverzite“)
4.           Pokiaľ ide o návrh na
prijatie regionálneho akčného plánu pre morský odpad:
a)      V zmysle protokolu o ZZP sa na základe
dohovoru majú prijať regionálne akčné plány na elimináciu
znečisťovania zo zdrojov a činností na pevnine. Prijatím týchto
plánov sa ich opatrenia a časové harmonogramy stanú právne záväznými v
rámci vykonávania článku 15 protokolu o ZZP. 
b)      Nový návrh regionálneho akčného
plánu pre morský odpad pripravil sekretariát dohovoru a bol odsúhlasený v rámci
programu MEDPOL, ktorý je príslušným technickým orgánom dohovoru, v júni 2013.
Tento návrh je v súlade s právnymi predpismi EÚ o odpadoch a vode[3] a so záväzkom z konferencie
RIO+20 výrazne znížiť objem morského odpadu[4].
Malo by ho podporiť aj niekoľko ďalších technických úprav v
rámci osemnásteho zasadnutia. Posilnená spolupráca s tretími krajinami pri
ochrane morského prostredia je nevyhnutným prvkom prispievajúcim k dosahovaniu
cieľov rámcovej smernice 2008/56/ES o morskej stratégii[5]. 
c)      Ako sa uvádza v článku 5
regionálneho akčného plánu pre morský odpad, „nie sú ním dotknuté
prísnejšie ustanovenia, pričom sa rešpektujú opatrenia na nakladanie s
morským odpadom uvedené v iných súčasných či budúcich národných,
regionálnych alebo medzinárodných nástrojoch alebo programoch“. Zmluvné strany
sa v ňom vyzývajú, aby vypracovali vhodné relevantné opatrenia a programy
zamerané na morský odpad.
5.           Pokiaľ ide o návrh na
zmenu protokolu o OCHO a biodiverzite v záujme presunutia piatich druhov
koralov z prílohy III do prílohy II a zahrnutia ďalších šiestich druhov do
prílohy II k protokolu o OCHO a biodiverzite:
a)      Uvedený návrh prerokoval príslušný
technický orgán dohovoru: zasadnutie národných stredísk v rámci protokolu o
OCHO a biodiverzite. Zasadnutia sa zúčastnila Všeobecná rybárska komisia
pre Stredozemné more (GFCM). V súlade s článkom 17 dohovoru a
článkom 14 ods. 1 protokolu o OCHO a biodiverzite nadobudne zmena príloh
k protokolu účinnosť pre všetky zmluvné strany protokolu po
uplynutí lehoty stanovenej príslušnými zmluvnými stranami pri prijatí danej
zmeny, s výnimkou tých zmluvných strán, ktoré sa rozhodli inak a oznámili to
depozitárovi. 
b)      Príslušné druhy koralov sú uvedené v
prílohe I k smernici o biotopoch[6]
ako typy prirodzených biotopov európskeho významu, ktorých ochrana vyžaduje
označenie osobitných chránených území[7].
Päť z týchto druhov koralov (Callogorgia verticillata, Cladocora
caespitosa, Ellisella paraplexauroides, Lophelia pertusa a Madrepora oculata)
sa explicitne uvádza vo výkladovej príručke biotopov EÚ[8], zatiaľ čo
ďalšie druhy (Antipatella subpinnata, Antipathes dichotoma, Antipathes
fragilis, Leiopathes glaberrima, Parantipathes larix, Cladocora debilis) sú
zahrnuté ako súčasti konkrécií koralového pôvodu. 
c)      Podporou týchto návrhov zo strany EÚ sa
zabezpečí konzistentnosť konania v rámci nej a navonok. EÚ je
zaviazaná k medzinárodnej spolupráci pri ochrane biodiverzity na základe
článku 191 ods. 1 ZFEÚ a článku 5 Dohovoru OSN o biologickej
diverzite (DBD), dohôd uzavretých počas konferencie zmluvných strán DBD v
japonskej Nagoji v roku 2010, obáv vyjadrených na konferencii OSN o
udržateľnom rozvoji v roku 2012 v súvislosti so „značnou
citlivosťou koralových útesov a mangrovov na rôzne vplyvy vrátane zmeny
klímy, acidifikácie oceánov, nadmerného lovu, ničivých rybolovných praktík
a znečisťovania“, záväzku „podporiť medzinárodnú
spoluprácu v záujme zachovania ekosystémov koralových útesov a magrovov,
využitia ich sociálnych, hospodárskych a environmentálnych prínosov a
uľahčenia technickej spolupráce a dobrovoľného zdieľania
informácií“, ako aj na základe biodiverzitného cieľa z Aichi č.
10, podľa ktorého sa majú „do roku 2015 minimalizovať rôzne
antropogénne vplyvy na koralové útesy a ďalšie zraniteľné ekosystémy
ovplyvnené zmenou klímy alebo acidifikáciou oceánov tak, aby sa zachovala ich
celistvosť a fungovanie“.
6.           Návrh na zmenu protokolu o
OCHO a biodiverzite a návrh akčného plánu pre morský odpad podľa
článku 15 protokolu o ZZP si nevyžadujú žiadnu zmenu práva Únie.
7.           Vzhľadom na uvedené
skutočnosti by Európska únia mala podporiť návrh na prijatie regionálneho
akčného plánu pre morský odpad a návrh na zmenu príloh II a III k
Protokolu týkajúcemu sa osobitne chránených oblastí a biologickej diverzity v
Stredozemnom mori.
2013/0357 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
na určenie pozície, ktorá sa má
zaujať na osemnástom riadnom zasadnutí zmluvných strán Barcelonského
dohovoru o ochrane morského prostredia a pobrežných oblastí Stredozemného mora
vo vzťahu k návrhu na zmenu príloh II a III k Protokolu týkajúcemu sa
osobitne chránených oblastí a biologickej diverzity v Stredozemnom mori a k
návrhu na prijatie regionálneho akčného plánu pre morský odpad

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 192 ods. 1 v spojení s článkom
218 ods. 9, 
so zreteľom na návrh Európskej komisie[9],
keďže:
(1)       EÚ je zmluvnou stranou
Dohovoru o ochrane morského prostredia a pobrežných oblastí Stredozemného mora[10]
(ďalej len „Barcelonský dohovor“).
(2)       EÚ je zmluvnou stranou
Protokolu o ochrane Stredozemného mora pred znečisťovaním zo zdrojov
na pevnine (ďalej len „protokol o ZZP“) a Protokolu týkajúceho sa osobitne
chránených oblastí a biologickej diverzity v Stredozemnom mori[11]
(ďalej len „protokol o OCHO a biodiverzite“).
(3)       Na osemnástom
riadnom zasadnutí zmluvných strán Barcelonského dohovoru a jeho
protokolov, ktoré sa uskutoční v Istanbule (Turecko) v dňoch 3. až 6.
decembra 2013, sa posúdi prijatie:
a)      návrhu na prijatie regionálneho
akčného plánu pre morský odpad podľa Protokolu o ochrane
Stredozemného mora pred znečisťovaním zo zdrojov na pevnine
(ďalej len „protokol o ZZP“).
b)      Návrh na zmenu príloh II a III k
Protokolu týkajúcemu sa osobitne chránených oblastí a biologickej diverzity v
Stredozemnom mori („protokol o OCHO a biodiverzite“).
(4)       Pokiaľ ide o návrh na
zmenu príloh II a III k Protokolu týkajúcemu sa osobitne chránených oblastí a
biologickej diverzity v Stredozemnom mori:
a)      Zasadnutie zmluvných
strán je rozhodovacím orgánom dohovoru a do jeho právomocí patrí
možnosť podľa potreby meniť prílohy k dohovoru
a k jeho protokolom. V súlade s článkom 17
Barcelonského dohovoru a článkom 14 ods. 1 uvedeného protokolu nadobudne
zmena príloh k protokolu účinnosť pre všetky zmluvné strany
protokolu po uplynutí lehoty stanovenej príslušnými zmluvnými stranami pri
prijatí danej zmeny, s výnimkou tých zmluvných strán, ktoré písomne oznámia
depozitárovi, že zmenu pre ne nie je možné schváliť.
b)      Podľa memoranda o porozumení medzi
Stredozemským akčným plánom (UNEP/MAP) a Všeobecnou rybárskou komisiou pre
Stredozemné more (GFCM) by mali zmluvné strany prekonzultovať prípadné
zmeny príloh k protokolu, aby sa zabezpečil včasný a primeraný tok
vedeckých informácií.
c)      EÚ by mala tento návrh podporiť,
pretože je vedecky podložený a je v súlade s právnymi predpismi Únie, najmä z
hľadiska smernice o biotopoch, so záväzkom Únie k medzinárodnej spolupráci
pri ochrane biodiverzity, v súlade s článkom 5 Dohovoru OSN o biologickej
diverzite[12],
s cieľom dohodnutým na zasadnutí v rámci Dohovoru o biologickej diverzite
v roku 2010 – do roku 2020 výrazne znížiť súčasnú mieru úbytku
biodiverzity, ako aj s biodiverzitným cieľom z Aichi č. 10,
podľa ktorého sa majú „do roku 2015 minimalizovať rôzne antropogénne
vplyvy na koralové útesy a ďalšie zraniteľné ekosystémy ovplyvnené
zmenou klímy alebo acidifikáciou oceánov tak, aby sa zachovala ich
celistvosť a fungovanie“.
(5)       Pokiaľ ide o návrh na
prijatie regionálneho akčného plánu pre morský odpad podľa Protokolu
o ochrane Stredozemného mora pred znečisťovaním zo zdrojov na pevnine
(ďalej len „protokol o ZZP“):
a)      V zmysle protokolu o ZZP sa na zasadnutí
zmluvných strán majú prijať regionálne akčné plány a programy na
elimináciu znečisťovania zo zdrojov a činností na pevnine,
doplnené o opatrenia a časové harmonogramy. Podľa článku 15
protokolu sa po prijatí týchto plánov ich opatrenia a časové harmonogramy
stávajú pre zmluvné strany záväznými v stoosemdesiaty deň po tom, ako ich
sekretariát oznámi všetkým zmluvným stranám.
b)      Regionálny akčný plán pre morský
odpad pripravil orgán, ktorému zmluvné strany zverili zodpovednosť za
prípravu zasadnutia zmluvných strán, a schválil ho príslušný technický orgán
dohovoru. Regionálny akčný plán by mal okrem toho zahŕňať
niekoľko technických úprav s cieľom ešte viac ho priblížiť
súčasnej praxi v EÚ.
c)      Regionálny akčný plán sa týka
oblasti, ktorú upravujú právne predpisy Únie, najmä pokiaľ ide o odpady,
vodu a dopravu[13],
a je v súlade so záväzkom z konferencie RIO+20 výrazne znížiť objem
morského odpadu. Posilnená spolupráca s tretími krajinami pri ochrane morského
prostredia je nevyhnutným prvkom prispievajúcim k dosahovaniu cieľov
rámcovej smernice 2008/56/ES o morskej stratégii. 
(6)       Tieto dva návrhy, ktoré sa
majú posúdiť na osemnástom riadnom zasadnutí zmluvných strán, si
nevyžadujú žiadnu zmenu práva Únie.
(7)       EÚ by mala návrhy
podporiť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
Pozíciou Európskej únie na osemnástom riadnom
zasadnutí zmluvných strán Barcelonského dohovoru a jeho protokolov je
podporiť doplnenie týchto druhov do prílohy II k protokolu a ich
vypustenie z prílohy III:
·              
Antipatella subpinnata
(Ellis & Solander, 1786);
·              
Antipathes dichotoma (Pallas,
1766);
·              
Antipathes fragilis (Gravier,
1918);
·              
Leiopathes glaberrima (Esper,
1792);
·              
Parantipathes larix (Esper,
1790);
a zaradenie týchto druhov do prílohy II:
·              
Callogorgia verticillata (Pallas, 1766);
·              
Cladocora caespitosa (Linnaeus,
1767);
·              
Cladocora debilis (Edwards
& Haime, 1849);
·              
Ellisella paraplexauroides (Stiasny, 1936);
·              
Lophelia pertusa (Linnaenus,
1758);
·              
Madrepora oculata (Linnaeus,
1758).
Článok 2
Zároveň je na tomto stretnutí pozíciou Európskej únie
podporiť v rámci vykonávania článku 15 Protokolu o ochrane
Stredozemného mora pred znečisťovaním zo zdrojov a činností na
pevnine prijatie regionálneho akčného plánu pre morský odpad. 
Zástupcovia Únie vyvinú snahu zabezpečiť mierne
pozmenenie textu pred jeho prijatím, a to takým spôsobom, aby:
- odrážal potrebu vypracovať usmernenia a
prediskutovať osvedčené postupy v oblasti výlovu odpadu, 
- podporoval kompatibilitu stredozemskej regionálnej
databanky morského odpadu s inými regionálnymi alebo prierezovými databázami,
- boli v definícii morského odpadu zahrnuté mikroplasty a
- aby sa posilnil dôraz na účasť
zainteresovaných strán.
Zástupcovia Únie na osemnástom riadnom zasadnutí
zmluvných strán môžu odsúhlasiť drobné zmeny tejto pozície bez
ďalšieho rozhodnutia Rady.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
                                                                       [...]
[1]               Rozhodnutie Rady 77/585/EHS z 25. júla 1977 o
uzavretí Dohovoru o ochrane Stredozemného mora pred znečistením a
protokolu na prevenciu znečisťovania Stredozemného mora odpadom
zhadzovaným z lodí a lietadiel, Ú. v. ES L 240, 19.9.1977, s. 1.
[2]               Rozhodnutie Rady 1999/800/ES z 22. októbra 1999 o
uzavretí Protokolu týkajúceho sa osobitne chránených oblastí a biologickej
diverzity v Stredozemnom mori a o prijatí príloh k tomuto protokolu
(Barcelonský dohovor), Ú. v. ES L 322, 14.12.1999, s. 1. 
[3]               Napríklad rámcová smernica o odpadoch (smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES z 19. novembra 2008 o odpade a o
zrušení určitých smerníc, Ú. v. EÚ L 312, 22.11.2008, s. 3
– 30), smernica o komunálnych odpadových vodách (smernica Rady 91/271/EHS z 21.
mája 1991 o čistení komunálnych odpadových vôd, Ú. v. ES
L 135, 30.5.1991, s. 40 – 52), ako aj smernica o ohlasovacích formalitách
lodí plávajúcich do prístavov a/alebo z prístavov členských štátov
(smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/65/EÚ, Ú. v. EÚ
L 283, 29.10.2010, s. 1 – 10) a smernica o prístavných zberných
zariadeniach (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/59/ES z 27. novembra
2000 o prístavných zberných zariadeniach na lodný odpad a zvyšky nákladu,
Ú. v. ES L 332, 28.12.2000 s. 81 – 90).
[4]               Budúcnosť, akú chceme – výsledný dokument
konferencie RIO+20, odsek 163 „Ďalej sa zaväzujeme prijať
opatrenia, aby sme do roku 2025 na základe zozbieraných vedeckých údajov
dosiahli výrazné zníženie morského odpadu v záujme predchádzania škodám na
pobrežnom a morskom prostredí.“.
[5]               Ú. v. EÚ L 162, 21.6.2008, s. 11.
[6]               Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane
prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín, Ú.
v. ES L 206, 22.7.1992. s. 7.
[7]               osobitné chránené územie podľa článku 1 písm.
l) smernice o biotopoch znamená lokalitu európskeho významu, označenú
členskými štátmi štatutárnym, administratívnym a/alebo zmluvným aktom, kde
sa uplatňujú ochranné opatrenia potrebné na zachovanie alebo obnovu
prirodzených biotopov a/alebo populácií druhov, pre ktoré je lokalita
vymedzená, v priaznivom stave ochrany.
[8]               http://ec.europa.eu/environment/nature/legislation/habitatsdirective/docs/Int_Manual_EU28.pdf
[9]               Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].
[10]             Rozhodnutie Rady 77/585/EHS z 25. júla 1977 o
uzavretí Dohovoru o ochrane Stredozemného mora pred znečistením a
protokolu na prevenciu znečisťovania Stredozemného mora odpadom
zhadzovaným z lodí a lietadiel, Ú. v. ES L 240,
19.9.1977, s. 1.
[11]             Rozhodnutie Rady 1999/800/ES z 22. októbra 1999 o
uzavretí Protokolu týkajúceho sa osobitne chránených oblastí a biologickej
diverzity v Stredozemnom mori a o prijatí príloh k tomuto protokolu
(Barcelonský dohovor), Ú. v. ES L 322, 14.12.1999, s. 1. 
[12]             Rozhodnutie
Rady 93/626/EHS z 25. októbra 1993 o uzavretí Dohovoru
o biologickej diverzite, Ú. v. ES L 309, 13.12.1993, s. 1.
[13]             Napríklad rámcová smernica o odpadoch (smernica Európskeho
parlamentu a Rady 2008/98/ES z 19. novembra 2008 o odpade a o zrušení
určitých smerníc, Ú. v. EÚ L 312, 22.11.2008, s. 3 – 30),
smernica o komunálnych odpadových vodách (smernica Rady 91/271/EHS z 21. mája
1991 o čistení komunálnych odpadových vôd, Ú. v. ES L 135,
30.5.1991, s. 40 – 52), ako aj smernica o ohlasovacích formalitách lodí
plávajúcich do prístavov a/alebo z prístavov členských štátov (smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2010/65/EÚ, Ú. v. EÚ L 283,
29.10.2010, s. 1 – 10) a smernica o prístavných zberných zariadeniach (smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2000/59/ES z 27. novembra 2000 o prístavných
zberných zariadeniach na lodný odpad a zvyšky nákladu, Ú. v. ES
L 332, 28.12.2000 s. 81 – 90).