CELEX: 31979R3035
Language: el
Date: 1979-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3035/79 τής Επιτροπής τής 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού τών όρων υπαγωγής τών καπνών flue cured τού τύπου Virginia, light air cured τού τύπου Burley, περιλαμβανομένων καί τών υβριδίων τού Burley, light air cured τού τύπου Maryland καί τών καπνών fire cured στήν διάκριση 24.01 A τού Κοινού Δασμολογίου

68                               Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 379R3035
  Αριθ. N 341 /26                  Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            31.12.79
                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 3035/79 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                             της 20ης Δεκεμβρίου 1979
               περί καθορισμού τών δρων ύπαγωγής τών καπνών flue cured τοϋ τύπου Virginia, light air
               cured τοΰ τύπου Burley, περιλαμβανομένων καί τών ύβριδίων τοϋ Burley, light air cured
               τοϋ τύπου Maryland καί τών καπνών fire cured στην διάκριση 24.01 A τοΰ Κοινοΰ
                                                   Δασμολογίου
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                       το άπό τήν έξάγουσα χώρα, παρέχει αυτήν τή
                                                            διαβεβαίωση ·
"Εχοντας υπόψη :
                                                            δτι είναι σκόπιμο νά καθορισθεί τό υπόδειγμα τοϋ έν
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονο­             λόγω πιστοποιητικοϋ καθώς καί οι δροι χρήσεώς του ·
μικής Κοινότητος,                                           δτι, πέραν τούτου , είναι σκόπιμο νά προβλεφθούν οι
                                                            διατάξεις οί όποιες θά έπιτρέπουν στήν Κοινότητα νά
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 97 /69 τοΰ Συμβουλίου             έλέγχει τίς προϋποθέσεις χορηγήσεώς του · δτι, συνε­
τής 16ης 'Ιανουαρίου 1969 περί τών μέτρων πού               πώς, πρέπει νά έπιβληθοϋν έπί τοϋ έκδίδοντος όργα­
πρέπει νά ληφθούν γιά τήν όμοιόμορφη έφαρμογή τής           νισμού όρισμένες υποχρεώσεις·
όνοματολογίας τοϋ κοινοΰ δασμολογίου^), δπως
έτςοποποιήθη τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)              δτι είναι σκόπιμο νά προβλεφθούν μεταβατικές διατά­
άριθ. 280/77 (2), καί Ιδίως τά άρθρα 3 καί 4 ,              ξεις σέ δ,τι άφορα τά καπνά έκείνων τών τύπων πού
                                                            άποστέλλονται πρίν άπό τήν 1η Φεβρουαρίου 1980 ,
'Εκτιμώντας :                                               καθώς καί τά καπνά τά καταγόμενα άπό χώρες ή
                                                            έδάφη πού άπολαύουν τοΰ συστήματος τών γενικευμέ­
δτι τό κοινό δασμολόγιο τό προσηρτημενο στον κα­            νων προτιμήσεων·
νονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 950/68 τοϋ Συμβουλίου (3)
δπως έτροποποιήθη τελευταία άπό τόν κανονισμό               δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
(ΕΟΚ) άριθ. 2999 /79 τοϋ Συμβουλίου(4), άναφέρει            σμό είναι σύμφωνα πρός τή γνώμη τής 'Επιτροπής γιά
στή διάκριση 24.01 A τά καπνά flue cured τοϋ τύπου          τήν 'Ονοματολογία τοϋ Κοινοΰ Δασμολογίου ,
Virginia, light air cured τοΰ τύπου Burley, περιλαμβα­
νομένων καί τών ύβριδίων τοϋ Burley, light air cured        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τοϋ τύπου Maryland καί τά καπνά fire cured · δτι ή
υπαγωγή σέ αυτήν τή διάκριση υπόκειται σέ προϋπο­                                   "Λρϋρο 1
θέσεις καθορισθησόμενες άπό τίς άρμόδιες άρχές · δτι
γιά νά διασφαλισθεί όμοιόμορφη έφαρμογή της όνο­            1 . £Η υπαγωγή στή διάκριση 24.01 A τοΰ κοινοΰ
ματολογίας τοΰ κοινοΰ δασμολογίου πρέπει νά θεσπι­          δασμολογίου τών καπνών flue cured τοϋ τύπου Virgi­
σθοΰν διατάξεις καθορίζουσες αυτές τίς προϋ­                nia, light air cured τοϋ τύπου Burley, περιλαμβανομέ­
ποθέσεις ·                                                 νων καί τών ύβριδίων τοϋ Burley, light air cured τοΰ
                                                           τύπου Maryland καί τών καπνών fire cured υπόκειται
δτι ή διαπίστωση τής ταυτότητος τών προϊόντων              στήν παρουσίαση ένός πιστοποιητικού γνησιότητος ά­
έμφανίζει όρισμένες δυσκολίες· δτι αυτή ή διαπί­           νταποκρινομένου στίς άπαιτήσεις πού καθορίζονται
στωση τής ταυτότητος διευκολύνεται σημαντικά έάν ή         στόν παρόντα κανονισμό .
έξάγουσα χώρα παρέχει τή διαβεβαίωση δτι τό έξαγό­
μενο έμπόρευμα είναι σύμφωνο πρός τήν περιγραφή            2 . Κατά τήν έννοια τοΰ παρόντος κανονισμοΰ νο­
τοϋ έν λόγω προϊόντος · δτι, συνεπώς, ή υπαγωγή ένός       οϋνται :
προϊόντος στήν άνωτέρω άναφερομένη διάκριση θά
είναι δυνατή μόνον έάν αυτό συνοδεύεται άπό πιστο­         α) ώς καπνά flue cured τοΰ τύπου Virginia , τά καπνά
ποιητικό γνησιότητος, τό όποιο , χορηγούμενο άπό                τά όποια έχουν άποξηρανθεΐ μέ ρεΰμα θερμοΰ
εναν έκδίδοντα όργανισμό, άναγνωρισμένο ώς τοιοΰ­               άέρα υπό τεχνητές άτμοσφαιρικές συνθήκες μέ
                                                                διαδικασία ρυθμίσεως τής θερμότητος καί τοΰ
                                                                άερισμοΰ , άνευ έπαφής τών άναθυμιάσεων μέ τά
(!) EE   άριθ. N 14 της 21.1.1969, o. 1 .                       φύλλα τοΰ καπνοΰ · τό χρώμα τοϋ άποξηραμένου
(2) EE   άριθ. N 40 τής 11.2.1977 , σ. 1 .
(3) ΕΕ   άριθ. N 172, τής 22.7.1968 , σ. 1 .                    καπνοΰ κανονικά κυμαίνεται άπό άνοικτό κίτρινο
(4) ΕΕ   άριθ. N 341 τής 31.12.1979 , σ. 1 .                    σέ πολύ σκοΰρο πορτοκαλί ή κόκκινο . "Αλλα χρώ­
 ---pagebreak---                                'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               69
    ματα καί συνδυασμοί χρωμάτων προκυπτουν συ­                                Άρνρο 4
    χνά άπό διαφορές στήν ωριμότητα ή στίς τεχνικές
    καλλιεργείας καί άποξηράνσεως·                       Τό πιστοποιητικό υποβάλλεται στίς τελωνειακές αρ­
                                                         χές του είσάγοντος Κράτους μέλους έντός προθεσμίας
                                                         εξι μηνών ύπολογιζομένης άπό της ήμερομηνίας χορη­
β) ώς καπνά light air cured τοΰ τύπου Burley, περιλαμ­   γήσεώς του μέ τό έμπόρευμα στό όποιο άφορα .
    βανομένων καί τών υβριδίων τοΰ Burley, τά καπνά
    τά όποια έχουν άποξηρανθεί μέ ρεΰμα θερμοΰ
    άέρα ύπό φυσικές άτμοσφαιρικές συνθήκες καί τά                             "Αρνρο 5
    όποια δέν έχουν άπορροφήσει τήν οσμή άπό τίς
    άναθυμιάσεις στήν περίπτωση πού έχουν υποβλη­        1 . Ένα πιστοποιητικό Ισχύει μόνο έάν είναι δεόντως
    θεί σέ συμπληρωματική θέρμανση ή ρεΰμα άέρα·         θεωρημένο άπό εναν άπό τους έκδίδοντες όργανι­
    τό χρώμα τών φύλλων κανονικά κυμαίνεται άπό          σμούς του καταλόγου πού προβλέπεται στό άρθρο 6
    φωτεινό σοκολατί σέ κοκκινωπό . "Αλλα χρώματα        παράγραφος 2 .
    καί συνδυασμοί χρωμάτων προκύπτουν συχνά άπό
    διαφορές στήν ώριμότητα ή στίς τεχνικές καλλιέρ­
    γειας καί άποξηράνσεως·                              2 . Δεόντως θεωρημένο είναι τό πιστοποιητικό στό
                                                         όποιο έμφαίνεται ό τόπος καί ή ήμερομηνία εκδόσεως
                                                         καί τό όποιο φέρει τη σφραγίδα του έκδίδοντος
γ) ώς καπνά light air cured τοΰ τύπου Maryland , τά      όργανισμοΰ καί την υπογραφή τοΰ έξουσιοδοτημένου
     καπνά τά όποια έχουν άποξηρανθεί μέ ρεΰμα           πρός τοΰτο προσώπου ή προσώπων.
     θερμοΰ άέρα ύπό φυσικές άτμοσφαιρικές συνθήκες
     καί τά όποια δέν έχουν άπορροφήσει τήν οσμή άπό
     τίς άναθυμιάσεις στήν περίπτωση πού έχουν υπο­                            "Αρνρο 6
     βληθεί σέ συμπληρωματική θέρμανση ή ρεΰμα
     άέρα · τό χρώμα τών φύλλων κανονικά κυμαίνεται      1 . 'Εκδίδων οργανισμός δύναται νά έμφαίνεται στόν
     άπό φωτεινό κίτρινο σέ βαθύ κόκκινο (τοΰ κερα­      κατάλογο μόνο :
     σιού). "Αλλα χρώματα καί συνδυασμοί χρωμάτων
     προκύπτουν συχνά άπό διαφορές στήν ώριμότητα ή      α) έάν είναι άναγνωρισμένος ώς τοιοΰτος άπό τήν
     στίς τεχνικές καλλιεργείας καί άποξηράνσεως·            έξάγουσα χώρα·
                                                         β) έάν άναλαμβάνει νά έλέγχει τίς ένδείξεις τών
δ) ώς καπνά fire cured , τά καπνά πού έχουν άποξη­           πιστοποιητικών ·
     ρανθεί μέ ρεΰμα θερμοΰ άέρα ύπό τεχνητές άτμο­
    σφαιρικές συνθήκες, χρησιμοποιώντας φωτιά άπό        γ) έάν άναλαμβάνει νά παρέχει στήν 'Επιτροπή καί
    ξύλα άπό τήν όποία έχουν άπορροφήσει μερικώς             στά Κράτη μέλη , κατόπιν αιτήσεως, δλες τίς άπα­
    τίς άναθυμιάσεις . Τά φύλλα τών καπνών fire cured        ραίτητες πληροφορίες γιά τήν έκτίμηση τών ένδεί­
     είναι ταχύτερα τών φύλλων τών καπνών Burley,            ξεων τών πιστοποιητικών.
    flue cured ή Maryland στά άντίστοιχα «χέρια συλ­
     λογής ». Τά χρώματα τών φύλλων κανονικά κυμαί­
    νονται άπό καστανοκίτρινο σέ πολύ βαθύ καστανό.      2 . Ό κατάλογος τών έκδιδόντων όργανισμών έμφαί­
    "Αλλα χρώματα καί συνδυασμοί χρωμάτων προκύ­         νεται στό παράρτημα II.
    πτουν συχνά άπό διαφορές στήν ώριμότητα ή στίς
    τεχνικές καΧλιεργείας καί άποξηράνσεως .             3 . Ό κατάλογος άναθεωρεΐται έάν ή προϋπόθεση της
                                                         παραγράφου 1 ύπό α) δέν πληρούται πλέον ή έάν ενας
                        "Αρνρο 2                         έκδίδων όργανισμός δέν πληροί μία άπό τίς υποχρεώ­
                                                         σεις μέ τίς όποιες είναι έπιφορτισμένος.
1 . Τό πιστοποιητικό συντάσσεται στην επίσημη γλώσ­
σα της έξάγουσας χώρας καί ή μορφή του είναι
σύμφωνη πρός τό υπόδειγμα τοΰ παραρτήματος I. Τό                               "Αρνρο 7
σχήμα χάρτου τοΰ πιστοποιητικού είναι κατά προσέγ­
γιση 210x297 mm . Τό χρησιμοποιούμενο χαρτί είναι        Σέ περίπτωση κατατμήσεως της αποστολής, τό πρωτό­
χρώματος λευκού καί βάρους 40 g/m2 τουλάχιστον.          τυπο πιστοποιητικό φωτοτυπείται γιά κάθε τμηματική
                                                         άποστολή πού προέρχεται άπό τήν κατάτμηση . Οί
                                                         φωτοτυπίες καί τό πρωτότυπο πιστοποιητικό πρέπει
2 . Κάθε πιστοποιητικό χαρακτηρίζεται διά αύξοντος       νά εμφανίζονται στό τελωνείο όπου ευρίσκονται τά
άριθμοΰ τόν όποιο χορηγεί ό έκδίδων όργανισμός.          έμπορεύματα .
                                                         Κάθε φωτοτυπία πρέπει νά φέρει τό όνομα καί τή
                        "Αρ#ρο 3                         διεύθυνση τοΰ παραλήπτη τής τμηματικής άποστολής
                                                         καθώς καί τήν ενδειξη μέ κόκκινο χρώμα «'Από­
Τό πιστοποιητικό συμπληρώνεται δια γραφομηχανής          σπασμα ισχύον γιά ... χιλιόγραμμα » (μέ άριθμούς καί
ή διά χειρός . Στή δεύτερη περίπτωση ή συμπλήρωση        γράμματα), καθώς καί τόν τόπο καί τήν ήμερομηνία
γίνεται διά μελάνης καί διά κεφαλαίων γραμμάτων.         τής κατατμήσεως . Ή θεώρηση τής γνησιότητος αύτών
 ---pagebreak--- 70                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
κρίση 24.01 A τοΰ κοινού δασμολογίου χωρίς υποβο­      τελωνείο ικανοποιείται μέ όποιοδήποτε άλλο μέσο
λή τοΰ πιστοποιητικού στίς περιπτώσεις όπου τό         περί της υπάρξεως καπνού τού έν λόγω είδους .
τελωνειακού . Τό πρωτότυπο πιστοποιητικό έπί τοΰ
όποιου σημειοΰνται οι λεπτομέρειες της κατατμήσεως     2 . Έως την 30η 'Ιουνίου 1980 , τό πιστοποιητικό
της άποστολής φυλάσσεται στό άρμόδιο τελωνείο .        δύναται νά άντικαθίσταται, γιά τά καπνά πού προ­
                                                       βλέπονται στό άρθρο 1 τά καταγόμενα άπό χώρες ή
                                                       έδάφη πού άπολαύουν τού συστήματος τών γενικευμέ­
                                                       νων προτιμήσεων, άπό ενα πιστοποιητικό καταγωγής
                     "Αρνρο 8                          τύπου A, περιλαμβάνον βεβαίωση της γνησιότητος .
1 . Έωςτήν30ή Ιουνίου 1980, τά καπνά πού προβλέ­
πονται στό άρθρο 1 τά άποσταλέντα πρίν τήν 1η                                *Λρνρο 9
Φεβρουαρίου 1980 δύνανται νά υπάγονται στή διά­
κριση 24.01 A τού Κοινού Δασμολογίου χωρίς υποβο­      O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η 'Ιανου­
λή τού πιστοποιητικού στίς περιπτώσεις δπου τό         αρίου 1980 .
            Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ
            κάθε Κράτος μέλος .
            Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 20 Δεκεμβρίου 1979 .
                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                    Etienne DAVIGNON
                                                                 Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak---                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
1 . Εξαγωγέας                                                    2 . Αριθμός
                                                                                                               ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ
                                                                 3. Εκδίδων όργανισμός
4. Παραλήπτης
                                                                 5.
6 . Μεταφορικό μέσο
                                                                           ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΝΗΣΙΟΤΗΤΟΣ ΚΑΠΝΩΝ
                                                                      (ΔΙΑΚΡΙΣΗ 24.01 A ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΟΥ)
7 . Σημεία καί άριθμοί , άριθμός καί είδος δεμάτων                                                   8 . Μικτό            9 . Καθαρό
                                                                                                         βάρος                βάρος
                                                                                                         ( kg)                (kg)
10. Καθαρό βάρος ( kg) (όλογράφως)
1 1 . Θεώρηση έκδίδοντος όργανισμοϋ
      Βεβαιώ δτι τά καπνά πού περιγράφονται στό πιστοποιητικό αύτό είναι καπνά f lue cured τοΰ τύπου Virginia — καπνά light air
      cured τοΰ τύπου Burley (περιλαμβανομένων καί τών ύβριδίων τοϋ Burley) — καπνά light air cured τοΰ τύπου Maryland —
      καπνά tire curedp ) κατά τήν έννοια τοΰ άρθρου 1 παράγραφος 2 τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 3035/79 ( Βλέπε μετάφραση
      στόν άριθ . 12)
      Τόπος .                                                                                 Ημερομηνία
                                                                                             (Σφραγίδα ή έντυπη σφραγίδα καί υπογραφή)
 ---pagebreak---    12 Jeg bekraefter , at tobakken , der er naevnt i dette certifikat, er »flue cured » Virginia tobak — »light air cured·· Burley tobak (hfMinder
       Burley-hybrider) — ..light air cured·· Maryland tobak — ..fire cured·· tobak — der er omhandlet i artikel 1 , stk. 2 , i forordning (EOF)
       nr . 3035 / 79 .
       Ich bestatige , daB es sich bei dem in dieser Bescheinigung beschriebenen Tabak um , , flue cured" Virginia Tabak — ', . light air cured"
       Burley Tabak ( einschlieBlich Burleyhybriden ) — , . light air cured" Maryland Tabak — .. fire cured" Tabak im Sinne des Artikels 1
       Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr. 3035/79 handelt .
       Je certifie que les tabacs décrits dans ce certificat sont des tabacs « flue cured ■* du type Virginia — tabacs <· light air cured ·> du type
       Burley (y compris les hybrides de Burley ) — tabacs ·· light air cured » du type Maryland — tabacs « fire cured » au sçns de l'article 1 er
       paragraphe 2 du règlement ( CEE ) n° 3035/79 .
       Si certifica che i tabacchi descritti nel présente certificato sono tabacchi ·· flue cured » del tipo Virginia — tabacchi « light air cured »
      del tipo Burley ( compresi gli ibridi di Burley) — tabacchi ·· light air cured » del tipo Maryland — tabacchi «< fire cured » ai sensi dell'ar­
       ticolo 1 . paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 3035/79 .
       Ik bevestig dat de in dit certificaat omschreven tabak van de soort Virginia , ,, flue cured " — van de soort Burley ( Burleyhybriden
       daaronder tegrepen ) , , light air cured" — van de soort Maryland , , , light air cured " — . , fire cured " tabak , in de zin van artikel 1 , tweede
       lid , van Verordening ( EEG ) nr . 3035/79 is
   13 (')
(M Χώρος γιά συμπληρωματικές ένδειξεις τής έξάγουσας χωράς .
 ---pagebreak---                     Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              73
                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                                         'Εκδίδων όργανισμός
            'Εξάγουσα χώρα
                                            'Επωνυμία                         "Εδρα
'Ηνωμένες Πολιτείες                 Tobacco Association of           Raleigh, North Carolina
της 'Αμερικής                       United Sûtes
Καναδάς                             Directorate General, Food        Ottawa
                                    Production and Inspection
                                    Branch Agriculture,
                                    Canada
                                    Direction générale de la
                                     production et de l'in­
                                     spection Section Agricul­
                                     ture, Canada