CELEX: 31992R3428
Language: el
Date: 1992-11-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3428/92 της Επιτροπής της 27ης Νοεμβρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 641/86 σχετικά με τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού στις συναλλαγές για τα προϊόντα του τομέα μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά που εισάγονται στην Πορτογαλία, που αναφέρονται στο παράρτημα XXII της πράξης προσχώρησης

Avis juridique important

|

31992R3428

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3428/92 της Επιτροπής της 27ης Νοεμβρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 641/86 σχετικά με τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού στις συναλλαγές για τα προϊόντα του τομέα μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά που εισάγονται στην Πορτογαλία, που αναφέρονται στο παράρτημα XXII της πράξης προσχώρησης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 347 της 28/11/1992 σ. 0042 - 0042

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3428/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 27ης Νοεμβρίου 1992  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 641/86 σχετικά με τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού στις συναλλαγές για τα προϊόντα του  τομέα μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά που εισάγονται στην Πορτογαλία, που αναφέρονται στο παράρτημα XXII της πράξης προσχώρησηςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 252 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 569/86 του Συμβουλίου (1) καθορίζει τους γενικούς κανόνες εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού που εφαρμόζεται στις συναλλαγές, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3296/88 (2)-  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/86 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3296/88, καθόρισε τις γενικές λεπτομέρειες εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού στις συναλλαγές-  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 641/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 σχετικά με τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του συμπληρωματικού μηχανισμού στις συναλλαγές για τα προϊόντα του τομέα μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά  που εισάγονται στην Πορτογαλία, που αναφέρονται στο παράρτημα XXII της πράξης προσχώρησης (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3697/91 (5), καθόρισε, ιδίως, τα ανώτατα ενδεικτικά όρια που προβλέπονται στο άρθρο 251 παράγραφος  1 της πράξης προσχώρησης για ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα οπωροκηπευτικά, για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1992-  ότι θα ξεπερασθούν τα ανώτατα ενδεικτικά όρια που καθορίστηκαν για το έτος 1992 για τα φρούτα που διατηρούνται προσωρινά και για τις μαρμελάδες και τους χυμούς φρούτων- ότι αυτό δεν επιφέρει καμία διατάραξη στην πορτογαλική αγορά- ότι αυτά τα όρια  μπορούν, σύμφωνα με το άρθρο 252 παράγραφος 3 στοιχείο α) της πράξης προσχώρησης, να αναθεωρηθούν εάν η σχετική αγορά δεν αντιμετώπισε σημαντικές διαταράξεις λόγω της ανάπτυξης των εν λόγω εισαγωγών- ότι για τα φρούτα που διατηρούνται προσωρινά, για τις  μαρμελάδες και τους χυμούς φρούτων πρέπει το όριο να αυξηθεί κατά 25 % για το έτος 1992-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά ,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 641/86, οι ακόλουθες ποσότητες τροποποιούνται ως εξής:  - η ποσότητα του ανωτάτου ορίου των "1 161" τόνων του κωδικού ΣΟ 0812 αντικαθίσταται από την ποσότητα "1 451" τόνων,  - η ποσότητα του ανωτάτου ορίου των "1 239" τόνων του κωδικού ΣΟ 2007 αντικαθίσταται από την ποσότητα "1 549" τόνων,  - η ποσότητα του ανωτάτου ορίου των "3 788" τόνων του κωδικού ΣΟ 2009 αντικαθίσταται από την ποσότητα "4 735" τόνων.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 55 της 1. 3. 1986, σ. 106. (2) ΕΕ αριθ. L 293 της 27. 10. 1988, σ. 7. (3) ΕΕ αριθ. L 57 της 1. 3. 1986, σ. 1. (4) ΕΕ αριθ. L 60 της 1. 3. 1986, σ. 34. (5) ΕΕ αριθ. L 350 της 19. 12. 1991, σ. 24.