CELEX: 62005TJ0448
Language: sv
Date: 2010-04-28 00:00:00
Title: Tribunalens dom (femte avdelningen) av den 28 april 2010.#Oxley Threads Ltd mot Europeiska kommissionen.#Konkurrens - Konkurrensbegränsande samverkan - Europeiska marknaden för tråd för industriellt bruk - Beslut i vilket en överträdelse konstateras av artikel 81 EG och artikel 53 i EES-avtalet - Böter - Överträdelsens allvar -Förmildrande omständigheter - Samarbete - Proportionalitet - Likabehandling - Riktlinjer för beräkning av böter.#Mål T-448/05.

Tribunalens dom (femte avdelningen) av den 28 april 2010 – Oxley Threads mot kommissionen
      (mål T‑448/05)
      ”Konkurrens – Konkurrensbegränsande samverkan – Europeiska marknaden för tråd för industriellt bruk – Beslut i vilket en överträdelse konstateras av artikel 81 EG och artikel 53 i EES-avtalet – Böter – Överträdelsens allvar – Förmildrande omständigheter – Samarbete – Proportionalitet – Likabehandling – Riktlinjer för beräkning av böter”
      1.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Kriterier – Överträdelsens allvar – Omständigheter som ska beaktas (Rådets förordning
            nr 17, artikel 15.2; kommissionens meddelande 98/C 9/03) (se punkterna 31, 34 och 37)
      2.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Böternas avskräckande effekt (Artikel 81 EG; rådets förordning nr 17, artikel 15;
            kommissionens meddelande 98/C 9/03) (se punkt 61) 
      3.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Riktlinjer som beslutats av kommissionen (Rådets förordning nr 17, artikel 15.2;
            kommissionens meddelande 98/C 9/03) (se punkt 62)
      4.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Kriterier – Det berörda företagets omsättning (Rådets förordning nr 17, artikel 15;
            kommissionens meddelande 98/C 9/03, punkt 1 A) (se punkterna 64–68 och 70)
      5.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Kriterier – Krav på att en åtskillnad ska göras mellan företag inblandade i
            samma överträdelse beroende på deras storlek – Föreligger inte (Rådets förordning nr 17, artikel 15.2; kommissionens meddelanden
            96/C 207/04 och 98/C 9/03) (se punkt 71)
      6.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Likabehandling av företag som deltagit i konkurrensbegränsande samverkan (Kommissionens
            meddelande 98/C 9/03, punkt 1 A sjätte stycket) (se punkterna 76 och 79)
      7.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Kriterier – Överträdelsens allvar – Fastställande av böter i proportion till
            de kriterier som har beaktats vid bedömningen av överträdelsens allvar (Rådets förordning nr 17, artikel 15.2) (se punkt 82)
      8.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Fastställande – Inte möjligt för ett företag att åberopa likabehandlingsprincipen som grund
            för att tillerkännas en rättsstridig nedsättning (Rådets förordning nr 17, artikel 15.2) (se punkt 87)
      9.                     Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Beslut varigenom böter åläggs (Rådets förordning nr 17,
            artikel 15.2, och nr 1/2003, artikel 23.3; kommissionens meddelande 98/C 9/03) (se punkt 91)
      10.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Nedsättning av böter vid samarbete – Bedömning av kvalitén och nyttan av den information som
            lämnats (Kommissionens meddelande 96/C 207/04, avsnitt D, punkt 2) (se punkterna 102 och 110–115)
      11.                     Konkurrens – Böter – Belopp – Nedsättning av böter vid samarbete – Krav på att företaget samarbetar under det administrativa
            förfarandet avseende den aktuella överträdelsen (Rådets förordning nr 17, artikel 15 kommissionens meddelande 96/C 207/04,
            avsnitt D, punkt 2) (se punkterna 125 och 129)
      Saken 
      
         
               Talan om delvis ogiltigförklaring av kommissionens beslut K (2005) 3452 av den 14 september 2005 om ett förfarande enligt
                  artikel 81 [EG] och artikel 53 i EES-avtalet (Ärende COMP/38.337 – PO/Fil), i dess lydelse enligt kommissionens beslut K (2005)
                  3765 av den 13 oktober 2005, och, alternativt, om nedsättning av de böter som sökanden åläggs att betala enligt beslutet.
                  
               
            Domslut 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Talan ogillas.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Oxley Threads Ltd ska ersätta rättegångskostnaderna.