CELEX: 32017R0998
Language: lv
Date: 2017-06-12 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/998 (2017. gada 12. jūnijs), ar ko 268. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida

14.6.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 150/5
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/998
   (2017. gada 12. jūnijs),
   ar ko 268. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida
   
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida
       (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 5. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.
            
         
               (2)
            
            
               Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2017. gada 7. jūnijā nolēma grozīt vienu ierakstu to personu, grupu un organizāciju sarakstā, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2017. gada 12. jūnijā
      
         
            Komisijas
         
         
            un tās priekšsēdētāja vārdā –
         
         
            Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs
         
      
   
   
      (1)  OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.
   
   
      PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikuma sadaļā “Juridiskās personas, grupas un organizācijas” personas identifikācijas datus ierakstā “Al-Nusrah Front for the People of the Levant (alias a) the Victory Front; b) Jabhat al-Nusrah; c) Jabhet al-Nusra; d) Al-Nusrah Front; e) Al-Nusra Front; f) Ansar al-Mujahideen Network; g) Levantine Mujahideen on the Battlefields of Jihad). Cita informācija: a) darbojas Sīrijā; b) iepriekš iekļauta sarakstā laikposmā no 2013. gada 30. maija līdz 2014. gada 13. maijam kā aka Al-Qaida in Iraq. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 14.5.2014.” aizstāj ar šādiem:
      
         “Al-Nusrah Front for the People of the Levant (alias a) the Victory Front; b) Jabhat al-Nusrah; c) Jabhet al-Nusra; d) Al-Nusrah Front; e) Al-Nusra Front; f) Ansar al-Mujahideen Network; g) Levantine Mujahideen on the Battlefields of Jihad; h) Jabhat Fath al Sham; i) Jabhat Fath al-Sham; j) Jabhat Fatah al-Sham; k) Jabhat Fateh Al-Sham; l) Fatah al-Sham Front; m) Fateh al-Sham Front; n) Conquest of the Levant Front; o) The Front for the Liberation of al Sham; p) Front for the Conquest of Syria/the Levant; q) Front for the Liberation of the Levant; r) Front for the Conquest of Syria. Cita informācija: a) darbojas Sīrijas Arābu Republikā b) Irākā; c) iepriekš iekļauta sarakstā laikposmā no 2013. gada 30. maija līdz 2014. gada 13. maijam kā aka Al-Qaida in Iraq. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 14.5.2014.”