CELEX: 32002R0257
Language: lv
Date: 2002-02-12 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 257/2002 (2002. gada 12. februāris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 194/97, ar ko nosaka dažu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos, un Regulu (EK) Nr. 466/2001, ar ko nosaka atsevišķu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktosDokuments attiecas uz EEZ.

Avis juridique important

|

32002R0257

Official Journal L 041 , 13/02/2002 P. 0012 - 0015

Komisijas Regula (EK) Nr. 257/2002(2002. gada 12. februāris),ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 194/97, ar ko nosaka dažu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos, un Regulu (EK) Nr. 466/2001, ar ko nosaka atsevišķu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos(Dokuments attiecas uz EEZ)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 315/93, ar ko nosaka Kopienas procedūras attiecībā uz piesārņotājiem pārtikā[1], un jo īpaši tās 2. pantu,tā kā:(1) Komisijas Regulā (EK) Nr. 194/97 (1997. gada 31. janvāris), ar ko nosaka dažu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos[2], kurā pēdējie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1566/1999[3], noteikts aflatoksīna B1 un kopējā aflatoksīnu satura maksimāli pieļaujamais līmenis zināmos pārtikas produktos. Komisijas Regula (EK) Nr. 466/2001 (2001. gada 8. marts), ar ko nosaka atsevišķu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos[4], kurā grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2375/2001[5], no 2002. gada 5. aprīļa atcels un aizstās Regulu (EK) Nr. 194/97.(2) Regula (EK) Nr. 194/97 paredz, ka maksimāli pieļaujamais koncentrācijas līmenis riekstiem un žāvētiem augļiem, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms tos lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu, bija jāpārskata līdz 2001. gada 1. jūlijam, ņemot vērā jaunākās zinātnes un tehnikas atziņas, jo īpaši attiecībā uz šķirošanas vai citu apstrādes veidu efektivitāti aflatoksīnu satura samazināšanai.(3) Šajā sakarībā iesniegti dati tikai par mandelēm. Šie dati liecina, ka, veicot dažādas šķirošanas un fizikālas apstrādes, neapstrādātu mandeļu aflatoksīnu saturs galapatēriņa produktā ievērojami samazinās. Tomēr, ņemot vērā atšķirīgos datus, grūti novērtēt, cik liela ir šī samazināšanās. Tādēļ ir lietderīgi saglabāt pašreizējo maksimāli pieļaujamo koncentrācijas līmeni, ņemot vērā, ka tas tiks pārskatīts.(4) Attiecībā uz labību, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms to lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu, Regulā (EK) Nr. 194/97 bija paredzēts, ka tad, ja līdz 2001. gada 1. jūlijam nav noteikts īpašs koncentrācijas līmenis, pēc minētā datuma piemēro līmeņus, kas noteikti tiešam patēriņam paredzētai labībai. Tā tika noteikts, jo nevar izslēgt, ka, izmantojot šķirošanas vai citas fizikālas apstrādes metodes, var samazināt aflatoksīnu piesārņojuma līmeni labībā, bet šo metožu faktiskā efektivitāte vēl ir jāpierāda. Minētajā regulā bija arī noteikts, ka, tā kā nav datu, kas pamato noteikto īpašo maksimāli pieļaujamo koncentrācijas līmeni neapstrādātā labībā, piemēro 2 g/kg aflatoksīnu B1 līmenim un 4 g/kg kopējam aflatoksīnu saturam.(5) Šajā sakarībā iesniegti dati tikai par kukurūzu. Lai gan vairāk nekā divus gadus tika veikta nepārtraukta uzraudzība, konstatēja tikai ierobežotu skaitu piesārņotu partiju. Tādēļ iespēja pierādīt šķirošanas, tīrīšanas un citu fizikālās apstrādes metožu efektivitāti bija ierobežota. Ņemot vērā šos ierobežotos datus, skaidrs, ka, veicot dažādas šķirošanas un fizikālas apstrādes, neapstrādātas kukurūzas aflatoksīnu saturu galapatēriņa produktā (kukurūzas graudi pārslu ražošanai, citi graudi) pēc tīrīšanas var ievērojami samazināt. Aflatoksīnu piesārņojums galvenokārt koncentrējās atsijās (atkritumos), mazāk - kukurūzas dīgļos, klijās un šķeltā kukurūzā (produkti dzīvnieku barošanai). Tā kā minēto datu apjoms ir ierobežots un tie atšķiras, nav iespējams kvantitatīvi un droši novērtēt, cik lielu samazinājumu var sasniegt. Lai izdarītu galīgus secinājumus, jāizvērtē vairāk datu, tādēļ ir lietderīgi attiecībā uz kukurūzu pēdējo reizi pagarināt laikposmu, kurā nav noteikts konkrēts koncentrācijas līmenis.(6) Par neapstrādātu labību, kas nav kukurūza, dati nav iesniegti, tādēļ maksimāli pieļaujamos koncentrācijas līmeņus, kas noteikti tiešai lietošanai pārtikā paredzētajai labībai, no 2001. gada 1. jūlija jāpiemēro arī labībai, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms to lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu.(7) Svarīgi, lai šie maksimāli pieļaujamie koncentrācijas līmeņi stājas spēkā, tiklīdz iespējams, un paliek spēkā pēc tam, kad Regula (EK) Nr. 466/2001 ir aizstājusi Regulu (EK) Nr. 194/97. Tādēļ abas minētās regulas ir attiecīgi jāgroza.(8) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas produktu komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EK) Nr. 194/97 pielikuma I iedaļas 2.1. punktu "Aflatoksīni" groza šādi.1. Punktus 2.1.1. un 2.1.2. aizstāj ar šādiem punktiem:Produkti Aflatoksīni: maksimālai pieļaujamais koncentrācijas līmenis1 (g/kg) Paraugu ņemšanas metode Analīzes standartmetodeB1 B1 + B2 + G1 + G2 M1"2.1.1. Zemesrieksti, rieksti un žāvēti augļi2.1.1.1. Zemesrieksti, rieksti un žāvēti augļi un to pārstrādes produkti, kas paredzēti tiešai lietošanai pārtikā vai kā pārtikas sastāvdaļa 24 44 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.1.2. Zemesrieksti, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms tos lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu 84 154 Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.1.3. Rieksti un žāvēti augļi, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms tos lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu 54 104 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.2. Labība (tai skaitā griķi, Fago-pynun spp.)2.1.2.1. Labība (tai skaitā griķi, Fago-pyrum spp.) un tās pārstrādes produkti, kas paredzēti tiešai lietošanai pārtikā vai kā pārtikas sastāvdaļa 2 4 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.2.2. Labība (tai skaitā griķi, Fago-pyrum spp.), izņemot kukurūzu, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms to lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu 2 4 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.2.3. Kukurūza, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms to lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas produktu sastāvdaļu - - - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK"2. Svītro 5. zemsvītras piezīmi.3. Svītro 6. zemsvītras piezīmi.2. pantsRegulas (EK) Nr. 466/2001 I pielikuma 2. iedaļas 2.1. punktu "Aflatoksīni" groza šādi.1. Punkta 2.1.1. un 2.1.2. apakšpunktu aizstāj ar šādiem apakšpunktiem:Produkti Aflatoksīni: maksimālai pieļaujamais koncentrācijas līmenis 1 (g/kg) Paraugu ņemšanas metode Analīzes standartmetodeB1 B1 + B2 + G1 + G2 M1"2.1.1. Zemesrieksti, rieksti un žāvēti augļi2.1.1.1. Zemesrieksti, rieksti un žāvēti augļi un to pārstrādes produkti, kas paredzēti tiešai lietošanai pārtikā vai kā pārtikas sastāvdaļa 26 46 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.1.2. Zemesrieksti, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms tos lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu 86 156 Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.1.3. Rieksti un žāvēti augļi, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms tos lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu 56 106 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.2. Labība (tai skaitā griķi, Fagopyrum spp.)2.1.2.1. Labība (tai skaitā griķi, Fagopyrum spp.) un tās pārstrādes produkti, kas paredzēti tiešai lietošanai pārtikā vai kā pārtikas sastāvdaļa 2 4 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.2.2. Labība (tai skaitā griķi, Fagopyrum spp.), izņemot kukurūzu, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms to lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu 2 4 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK2.1.2.3. Kukurūza, ko paredzēts šķirot vai citādi fizikāli apstrādāt, pirms to lieto pārtikā vai izmanto kā pārtikas sastāvdaļu - 9 - 9 - Direktīva 98/53/EK Direktīva 98/53/EK"2. Svītro 8. zemsvītras piezīmi.3. 9. zemsvītras piezīmi aizstāj ar šādu piezīmi:"9 Ja līdz 2003. gada 1. jūlijam nav noteikts īpašs koncentrācijas līmenis, pēc šā datuma tabulas 2.1.2.1. punktā norādītos līmeņus piemēro šajā punktā minētajai kukurūzai."3. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Regulas 1. un 3. pantu piemēro no nākamās dienas pēc regulas publicēšanas. Regulas 2. pantu piemēro no 2002. gada 5. aprīļa.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2002. gada 12. februārīKomisijas vārdā -Komisijas loceklisDavid Byrne[1] OV L 37, 13.2.1993., 1. lpp.[2] OV L 31, 1.2.1997., 48. lpp.[3] OV L 184, 17.7.1999., 17. lpp.[4] OV L 77, 16.3.2001., 1. lpp.[5] OV L 321, 6.12.2001., 1. lpp.