CELEX: 62018TA0417
Language: mt
Date: 2019-10-24 00:00:00
Title: Kawża T-417/18: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-24 ta’ Ottubru 2019 – CdT vs EUIPO (“Rikors għal annullament – Dritt istituzzjonali – Obbligu li x-xogħlijiet ta’ traduzzjoni meħtieġa għall-funzjonament tal-EUIPO jingħataw liċ-CdT – Xoljiment tal-arranġament bejn iċ-CdT u l-EUIPO – Pubblikazzjoni ta’ sejħa għal offerti għas-servizzi ta’ traduzzjoni – Eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà – Assenza ta’ interess ġuridiku – Assenza parzjali ta’ lok li tingħata deċiżjoni – Inammissibbiltà parzjali”)

23.12.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 432/43
            
         
      Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-24 ta’ Ottubru 2019 – CdT vs EUIPO
      (Kawża T-417/18) (1)
      
      (“Rikors għal annullament - Dritt istituzzjonali - Obbligu li x-xogħlijiet ta’ traduzzjoni meħtieġa għall-funzjonament tal-EUIPO jingħataw liċ-CdT - Xoljiment tal-arranġament bejn iċ-CdT u l-EUIPO - Pubblikazzjoni ta’ sejħa għal offerti għas-servizzi ta’ traduzzjoni - Eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà - Assenza ta’ interess ġuridiku - Assenza parzjali ta’ lok li tingħata deċiżjoni - Inammissibbiltà parzjali”)
      (2019/C 432/49)
      Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrent: Iċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: J. Rikkert u M. Garnier, aġenti)
      
         Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: N. Bambara u D. Hanf, aġenti)
      
         Suġġett
      
      Fl-ewwel lok, talba bbażata fuq l-Artikolu 263 TFUE u intiża għall-annullament, l-ewwel nett, tal-ittra tal-EUIPO tas-26 ta’ April 2018 sa fejn tinnotifika l-intenzjoni tiegħu li ma jestendix lil hinn mill-31 ta’ Diċembru 2018 l-arranġament konkluż fl-2016 maċ-CdT dwar ix-xogħlijiet ta’ traduzzjoni meħtieġa għall-funzjonament tal-EUIPO, it-tieni nett, tal-ittra tal-EUIPO tas-26 ta’ April 2018 sa fejn tinforma liċ-CdT bl-intenzjoni tiegħu li jieħu, bħala prekawzjoni, il-miżuri meħtieġa sabiex jiżgura l-kontinwità tas-servizzi ta’ traduzzjoni wara l-31 ta’ Diċembru 2018, b’mod partikolari bil-pubblikazzjoni ta’ sejħiet għal offerti u, it-tielet nett, tad-deċiżjoni tal-EUIPO li jippubblika f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea sejħa għal offerti għas-servizzi ta’ traduzzjoni bir-referenza 2018/S 114 – 258472, fit-tieni lok, talba sabiex l-EUIPO jiġi pprojbit milli jiffirma kuntratti fil-kuntest ta’ din is-sejħa għal offerti u, fit-tielet lok, talba sabiex tiġi ddikjarata illegali l-pubblikazzjoni ta’ sejħa għal offerti għal servizzi ta’ traduzzjoni minn aġenzija jew minn kull korp jew organu ieħor tal-Unjoni Ewropea li fir-rigward tagħhom ir-regolament li jistabbilixxihom jipprevedi li s-servizzi ta’ traduzzjoni għandhom jiġu pprovduti miċ-CdT,
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  
                     Ma għadx hemm lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talbiet tar-rikors intiżi għall-annullament tad-deċiżjoni li xxolji l-arranġament konkluż fit-13 ta’ Diċembru 2016 bejn iċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea (CdT) u l-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO).
                  
               
            
                  2)
               
               
                  
                     Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.
                  
               
            
                  3)
               
               
                  
                     L-EUIPO huwa kkundannat ibati l-ispejjeż tiegħu kif ukoll nofs l-ispejjeż taċ-CdT, inklużi dawk marbuta mal-proċedura għal miżuri provviżorji fil-Kawża T-417/18 R.
                  
               
            
         (1)  ĠU C 341, 24.9.2018.