CELEX: 32019D0306
Language: bg
Date: 2019-02-18 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2019/306 на Съвета от 18 февруари 2019 година за упълномощаване на Австрия да приеме, в интерес на Европейския съюз, присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 1980 г. за гражданските аспекти на международното отвличане на деца

22.2.2019   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 51/11
               
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2019/306 НА СЪВЕТА
         от 18 февруари 2019 година
         за упълномощаване на Австрия да приеме, в интерес на Европейския съюз, присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 1980 г. за гражданските аспекти на международното отвличане на деца
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 81, параграф 3 във връзка с член 218, параграф 6, буква б) от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като взе предвид становището на Европейския парламент (1),
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Европейският съюз е определил като една от своите цели насърчаването на защитата на правата на детето, както е посочено в член 3 от Договора за Европейския съюз. Мерките за закрила на децата срещу незаконно прехвърляне или задържане са съществен елемент от тази политика.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Съветът прие Регламент (ЕО) № 2201/2003 (2) (наричан по-долу „Регламент „Брюксел IIa“), който има за цел да закриля децата от вредните последици от незаконно прехвърляне или задържане и да въведе процедури за осигуряване на бързото им връщане в държавата на обичайно пребиваване, както и да осигурява защита на правото на лични отношения и родителските права.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Регламент „Брюксел IIa“ допълва и засилва разпоредбите на Хагската конвенция от 25 октомври 1980 г. за гражданските аспекти на международното отвличане на деца (наричана по-долу „Хагската конвенция от 1980 г.“), която установява на международно равнище система за задължения и сътрудничество между договарящите държави и между централните органи и която има за цел осигуряването на незабавното връщане на незаконно прехвърлени или задържани деца.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Всички държави — членки на Съюза, са страни по Хагската конвенция от 1980 г.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Съюзът насърчава трети държави да се присъединят към Хагската конвенция от 1980 г. и подкрепя правилното прилагане на Хагската конвенция от 1980 г., като участва заедно с държавите членки inter alia в специалните комисии, редовно организирани от Хагската конференция по международно частно право.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Наличието на обща нормативна уредба, приложима между държавите — членки на Съюза, и трети държави, може да бъде най-доброто решение в деликатни случаи на международно отвличане на деца.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     В Хагската конвенция от 1980 г. се предвижда, че тя се прилага между присъединяващата се държава и договарящите държави, които направят декларация, че приемат присъединяването ѝ.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Хагската конвенция от 1980 г. не допуска регионални организации за икономическа интеграция като Съюза да стават страни по нея. Следователно Съюзът не може да се присъедини към конвенцията, нито да депозира декларация за приемане на присъединяваща се държава.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Съгласно Становище 1/13 на Съда на Европейския съюз (3) декларациите за приемане по Хагската конвенция от 1980 г. са от изключителната външна компетентност на Съюза.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Еквадор депозира своя документ за присъединяване към Хагската конвенция от 1980 г. на 22 януари 1992 г. Хагската конвенция от 1980 г. влезе в сила за Еквадор на 1 април 1992 г.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Всички съответни държави членки, с изключение на Австрия и Дания, вече са приели присъединяването на Еквадор към Хагската конвенция от 1980 г. Еквадор е приел присъединяването на България, Кипър, Естония, Латвия, Литва, Малта, Полша, Словения и Румъния към Хагската конвенция от 1980 г. Оценката на положението в Еквадор доведе до заключението, че Австрия може да приеме, в интерес на Съюза, присъединяването на Еквадор при условията на Хагската конвенция от 1980 г.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Украйна депозира своя документ за присъединяване към Хагската конвенция от 1980 г. на 2 юни 2006 г. Хагската конвенция от 1980 г. влезе в сила за Украйна на 1 септември 2006 г.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Всички държави членки, с изключение на Австрия и Дания, вече са приели присъединяването на Украйна към Хагската конвенция от 1980 г. Оценката на положението в Украйна доведе до заключението, че Австрия може да приеме, в интерес на Съюза, присъединяването на Украйна при условията на Хагската конвенция от 1980 г.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Поради това Австрия следва да бъде упълномощена да депозира своята декларация за приемане, в интерес на Съюза, на присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 1980 г. в съответствие с условията, изложени в настоящото решение. Другите държави — членки на Съюза, които вече са приели присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 1980 г., не следва да депозират нови декларации за приемане, тъй като съществуващите декларации остават валидни съгласно международното публично право.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Обединеното кралство и Ирландия са обвързани от Регламент „Брюксел IIа“ и участват в приемането и прилагането на настоящото решение.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            
               1.   Австрия се упълномощава да приеме, в интерес на Съюза, присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 1980 г.
            
            
               2.   Австрия депозира не по-късно от 19 февруари 2020 г. декларация за приемане, в интерес на Съюза, на присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 1980 г. със следната редакция:
               
                  „[Пълно наименование на ДЪРЖАВАТА ЧЛЕНКА] декларира, че приема присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 25 октомври 1980 г. за гражданските аспекти на международното отвличане на деца в съответствие с Решение (ЕС) 2019/306 на Съвета“.
               
            
            
               3.   Австрия информира Съвета и Комисията за депозирането на своята декларация за приемане на присъединяването на Еквадор и Украйна към Хагската конвенция от 1980 г. и съобщава на Комисията текста на тази декларация в двумесечен срок от депозирането ѝ.
            
         
         
            Член 2
            Настоящото решение поражда действие в деня на нотифицирането му.
         
         
            Член 3
            Адресат на настоящото решение е Австрия.
         
         
            Съставено в Брюксел нa 18 февруари 2019 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               N. BĂDĂLĂU
            
         
         
            (1)  Становище от 31 януари 2019 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
         
            (2)  Регламент (ЕО) № 2201/2003 на Съвета от 27 ноември 2003 г. относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по брачни дела и делата, свързани с родителската отговорност, с който се отменя Регламент (ЕО) № 1347/2000 (ОВ L 338, 23.12.2003 г., стр. 1).
         
            (3)  ECLI:EU:C:2014:2303.