CELEX: 51982PC0549
Language: it
Date: 1982-09-09
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di melanzane, della sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale comune, originarie di Cipro (1982) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 549
Vol. 1982/0177
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- 1
  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                            COM(82)549 def.
                                             Bruxelles / 9 settembre 1982
                               Proposta   di
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
      recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un
           contingente tariffario comunitario di melanzane della
               sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale
                      comune , originarie di Cipro ( 1982 )
                 ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                               tl. s-.*;,:           .-/
  C0M(82 ) 549 def .
 ---pagebreak---                             MOTIVAZIONE
L' articolo 2 del Regolamento ( CEE ) n . 3746 / 81 del Consiglio, che sta­
bilisce il regime applicabile agli scambi commerciali con Cipro dopo
il 31 dicembre 1981 , modificato dal Regolamento ( CEE ) n            /82 ,
prevede l' apertura di un contingente tariffario comunitario per l' im­
portazione nella Comunità di 250 tonnellate di melanzane , originarie
di Cipro , della sottovoce ex 07.01 T della Tariffa doganale comune .
I dazi doganali applicabili nel limite di questo contingente tariffario
sono pari al 40% dei dazi doganali effettivamente applicati nei con­
fronti dei paesi terzi . Che è pertanto opportuno aprire detto contin­
gente tariffario .
Per quanto riguarda le modalità di gestione che devono essere applica­
te da tutti gli Stati membri , la Commissione propone il sistema "a mano
a mano " ( au fur et à mesure ) .
A tal fine viene presentata la proposta allegata .
Allegato : 1 proposta di regolamento .
 ---pagebreak---                                                              PROPOSTA DI
                                   REGOLAMENTO (CEE)                          DEL CONSIGLIO
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
                comunitario di melanzane, della sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale
                                                comune, originarie di Cipro ( 1982 )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  colare, poter seguire il grado di esaurimento del
                                                                      volume del contingente ed informarne gli Stati
                                                   . s                membri ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113,                               considerando
                                                                      considerando che, che, poiché
                                                                                               poiché ilil Regno
                                                                                                           Regno del
                                                                                                                 del Belgio,
                                                                                                                      Belgio, ilil
                                                                      Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem Lussem-­
vista la proposta della Commissione,                                  burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione econo­­
                                                                       mica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione
                                                                       delle quote attribuite a detta unione economica
considerando che 1 articolo 2 del regolamento ( CEE ) possono essere effettuate da uno dei suoi membri,
n . 3746 / 81 del Consiglio, che stabilisce
il regime applicabile agli scambi commer­
ciali con Cipro dopo il 31 di cembre 1981 „ A ADOTTATO 1L PRESENTE REGOLAMENTO :
(1 ) modi f i cato dal              regolamento ( CEE)n 1737/ 82
           ^Pevede l'apertura di un contingente tarif­
fario comunitario
fario   comunitario di    di 250
                              250 tonnellate
                                     tonnellate didi melanzane,
                                                        melanzane,                              Articolo 1
originarie di Cipro, della sottovoce ex 07.01 T della
tariffa
tariffa doganale
          doganale comune,
                      comune, aa dazio dazio doganale
                                               doganale paripari al
                                                                 al          Dal 10 ott°kre al 30 novembre 198 2 /il t|® Z10
40
40 % % del
         del dazio
              dazio della
                      della tariffa    doganale comune
                              tariffa doganale    comune per per ilil  della tariffa doganale comune per le melanzane, della
periodo
periodo daldal 1°1° ottobre
                    ottobre al  al 30
                                    30 novembre
                                        novembre 19811981 ;; che
                                                             che èè    sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale comune,
opportuno
opportuno aprire
               aprire ilil contingente
                           contingente tariffario
                                          tariffario comunitario
                                                       comunitario     originarie di Cipro, e sospeso al 6,4 % nei limiti di un
in
in questione
     questione perper questo
                       questo periodo
                                  periodo ;;                           contingente
                                                                       250 tonnellate.
                                                                                      tariffario comunitario di un volume di
considerando che occorre garantire, in particolare,                    Nei limiti di questo contingente tariffario, la Grecia
l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli                  applica dazi doganali calcolati in conformità delle
 importatori della Comunità a detto contingente                        disposizioni stabilite in materia dall'atto di adesione
 nonché l'applicazione senza interruzione delle                        del 1979 e dal protocollo all'accordo che istituisce
 aliquote previste per detto contingente a tutte le                    un'associazione tra la Comunità economica europea e
 importazioni dei prodotti in questione in ciascuno                    la Repubblica di Cipro, a seguito dell'adesione della
degli Stati membri, fino ad esaurimento del contin          contin-­   Repubblica ellenica alla Comunià Q.
gente stesso ; che tuttavia trattandosi di un contin­
gente tariffario
        tariffario                                                    2 . Se un importatore annuncia imporfA^>o»t.i
  il cui
  il    cui periodo
               periodo d'      d' applicazione
                                   applicazione èè                    imminenti per il prodotto in questione in
  molto breve
  molto      breve ,, non  non sembra
                                   sembra opportuno
                                               opportuno              uno Stato membro ed ivi domanda il e-
  prevedere
  prevedere la       la ripartizione
                           ripartizione tra        tra                neficio del contingente , lo Stato mem ro
  Stati
  Stati membri
             membri ,, ferma ferma restando
                                        restando la      la           interessato procede , mediante notifica a
  facoltà
  facoltà di     di prelevare
                      prelevare dal       dal volume
                                                 volume               Commissione, a un prelievo di una quanti
  contingentale
  contingentale le           le quantità
                                   quantità corrispon-
                                                   corrispon­         tà corrispondente a tale fabbisogno ,
  denti
  denti al   al loro
                   loro fabbisogno
                             fabbisogno alle     alle condi
                                                          condi­-     nella misura in cui lo consente il saldo
  zioni , e secondo la procedura prevista                             disponibile del contingente .
  dall' articolo 1 paragrafo 2 ;                                                                             .....
                                             che tale
                                             che   tale metodo
                                                         metodo didi  3 . I prelievi effettuati ai sensi del
  gestione    richiede una stretta collaborazione tra gli paragrafo 2 , sono validi fino alla fine
  Start membri e la Commissione, la quale deve, in parti- de l periodo contingentale .
  Stati membri e la Commissione, la quale deve, in parti­
  ti) GU n. L 374 del 30 . 12.1981 , paq . 4 .
   < 2)GU n . L 190 del 1.7.198 ^, pag . 5 .
                                                                               B) GU n. L 174             del 30.6 . 198l P ag . 2 .
 ---pagebreak---                                       Articolo 2                                                    Articolo 3
               1.    Gli Stati membri adottano adeguate disposizioni
              affinché i prelievi effettuati ai sensi del -* richiesta della Commissione, gli Stati membri la
               il ... ... ,                      ,   -,         ,             informano    delle importazioni dei prodotti in
               L' articolo 1         paragrafo 2 rendano                           ..                                 i
              - ncc^hili |.              .          . .                      questione effettivamente imputate sul contingente
                                                                                                                         continge    .
              possici li ie              i ^-tut azioni senza dis­
continuità sulla propria parte cumulata del contingente
comunitario . 2.     Essi garantiscono agli importatori dei prodotti in
              questione                                la facoltà di attin-                         Articolo 4
              gere liberamente al contingente finche lo con­
sente i l saldo deQ,j Vs4t{m^ne<mbn * procedano6 all'imputazione              Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta-
                                                                              Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
               delie importazioni dei prodotti in questione ai loro           mente aff,nche Sla nsPettat0 11 Presente re«olamento
                                                                              mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
         prelievi      man mano che tali prodotti sono presentati in
              dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione
               in libera pratica .                                                                  Articolo 5
              4.     Il grado di esaurimento       del contingente degli
        Stati membri viene rilevato in base alle importazioni impu­           11 presente regolamento entra in vigore il 1° ottobre
               tate alle condizioni definite al paragrafo 3.                  198 2 .
                             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                             in ciascuno degli Stati membri.
                             Fatto a Bruxelles, addì -
                                                                                          Per il Consiglio
                                                                                           Il Presidenti