CELEX: 62012CA0359
Language: sk
Date: 2014-05-15 00:00:00
Title: Vec C-359/12: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  15. mája 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Handelsgericht Wien – Rakúsko) – Michael Timmel/Aviso Zeta AG (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Ochrana spotrebiteľa — Smernica 2003/71/ES — Článok 14 ods. 2 písm. b) — Nariadenie (ES) č. 809/2004 — Článok 22 ods. 2 a článok 29 ods. 1 — Základný prospekt — Dodatky k prospektu — Konečné podmienky — Dátum a spôsob uverejnenia požadovaných informácií — Podmienky uverejnenia v elektronickej podobe)

7.7.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 212/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 15. mája 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Handelsgericht Wien – Rakúsko) – Michael Timmel/Aviso Zeta AG
   (Vec C-359/12) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Ochrana spotrebiteľa - Smernica 2003/71/ES - Článok 14 ods. 2 písm. b) - Nariadenie (ES) č. 809/2004 - Článok 22 ods. 2 a článok 29 ods. 1 - Základný prospekt - Dodatky k prospektu - Konečné podmienky - Dátum a spôsob uverejnenia požadovaných informácií - Podmienky uverejnenia v elektronickej podobe))
   2014/C 212/05
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Handelsgericht Wien
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Michael Timmel
   
      Žalovaná: Aviso Zeta AG
   
      za účasti: Lore Tinhofer
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Handelsgericht Wien – Výklad článku 14 ods. 2 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/71/ES zo 4. novembra 2003 o prospekte, ktorý sa zverejňuje pri verejnej ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie, a o zmene a doplnení smernice 2001/34/ES (Ú. v. EÚ L 345, s. 64; Mim. vyd. 06/006, s. 356) – Výklad článku 22 ods. 2 a článku 29 ods. 1 bodu 1 nariadenia Komisie (ES) č. 809/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa vykonáva smernica 2003/71/ES, pokiaľ ide o informácie obsiahnuté v prospekte, ako aj ich formát, uvádzanie odkazov a uverejnenie týchto prospektov a šírenie reklamy (Ú. v. EÚ L 149, s. 1; Mim. vyd. 06/007, s. 307) – Uverejnenie informácií neznámych v okamihu schválenia základného prospektu – Rozsah povinnosti dať k dispozícii verejnosti prospekt v tlačenej podobe – Podmienky uverejnenia prospektu v elektronickej podobe – Akciová spoločnosť, ktorá v prospekte s názvom „konečné podmienky“ poskytla informácie neznáme v okamihu schválenia tohto prospektu – Neexistencia riadneho uverejnenia – Prístup k tomuto prospektu, ktorý podlieha registrácii a poplatkom
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 22 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 809/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/71/ES, pokiaľ ide o informácie obsiahnuté v prospekte, ako aj ich formát, uvádzanie odkazov a uverejnenie týchto prospektov a šírenie reklamy, sa má vykladať v tom zmysle, že informácie požadované podľa odseku 1 tohto článku, ktoré síce v čase uverejnenia základného prospektu ešte neboli známe, ale v čase uverejnenia dodatku k tomuto prospektu už známe boli, musia byť uverejnené v tomto dodatku, ak predstavujú novú významnú skutočnosť, vecnú chybu alebo nepresnosť, ktoré môžu ovplyvniť hodnotenie cenných papierov v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 2003/71/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 4. novembra 2003 o prospekte, ktorý sa zverejňuje pri verejnej ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie, čo posúdiť prináleží vnútroštátnemu súdu.
            
         
               2.
            
            
               Požiadavky článku 22 nariadenia č. 809/2004 nespĺňa uverejnenie základného prospektu, ktorý neobsahuje informácie požadované podľa odseku 1 tohto článku, a to najmä tie, ktoré sú uvedené v prílohe V tohto nariadenia, pokiaľ toto uverejnenie nie je doplnené uverejnením konečných podmienok. Aby mohli byť informácie, ktoré musí v súlade s článkom 22 ods. 1 nariadenia č. 809/2004 obsahovať základný prospekt, zahrnuté do konečných podmienok, je potrebné, aby boli v základnom prospekte uvedené informácie, ktoré sa nachádzajú v týchto konečných podmienkach, a aby tieto informácie vyhovovali požiadavkám stanoveným v článku 22 ods. 4 uvedeného nariadenia.
            
         
               3.
            
            
               Článok 29 ods. 1 bod 1 nariadenia č. 809/2004 sa má vykladať v tom zmysle, že požiadavka, podľa ktorej musí byť prospekt ľahko prístupný na internetovej stránke, na ktorej je sprístupnený verejnosti, nie je splnená, pokiaľ na tejto internetovej stránke existuje registračná povinnosť doplnená o doložku o vylúčení zodpovednosti a povinnosť uviesť e-mailovú adresu, pokiaľ je tento elektronický prístup platený alebo pokiaľ je bezplatné prezretie prospektu obmedzené na dva dokumenty mesačne.
            
         
               4.
            
            
               Článok 14 ods. 2 písm. b) smernice 2003/71 sa má vykladať v tom zmysle, že základný prospekt musí byť sprístupnený verejnosti tak v sídle emitenta, ako aj v kanceláriách finančných sprostredkovateľov.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 366, 24.11.2012.