CELEX: 62018CA0378
Language: hr
Date: 2019-10-03 00:00:00
Title: predmet C-378/18: Presuda Suda (osmo vijeće) od 3. listopada 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesverwaltungsgericht - Njemačka) – Landwirtschaftskammer Niedersachsen protiv Reinharda Westphala (Zahtjev za prethodnu odluku – Uredba (EZ, Euratom) br. 2988/95 – Zaštita financijskih interesa Europske unije – Članak 3. stavak 1. – Rok zastare – Uredbe (EEZ) br. 3887/92 i (EZ) br. 2419/2001 – Integrirani administrativni i kontrolni sustav za određene programe potpora Zajednice – Povrat preplaćenih iznosa – Primjena najblažeg pravila o zastari)

9.12.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 413/17
            
         
      Presuda Suda (osmo vijeće) od 3. listopada 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesverwaltungsgericht - Njemačka) – Landwirtschaftskammer Niedersachsen protiv Reinharda Westphala
      (predmet C-378/18) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Uredba (EZ, Euratom) br. 2988/95 - Zaštita financijskih interesa Europske unije - Članak 3. stavak 1. - Rok zastare - Uredbe (EEZ) br. 3887/92 i (EZ) br. 2419/2001 - Integrirani administrativni i kontrolni sustav za određene programe potpora Zajednice - Povrat preplaćenih iznosa - Primjena najblažeg pravila o zastari)
      (2019/C 413/19)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Landwirtschaftskammer Niedersachsen
      
         Tuženik: Reinhard Westphal
      
         Izreka
      
      Članak 49. stavak 6. Uredbe Komisije (EZ) br. 2419/2001 od 11. prosinca 2001. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu integriranog administrativnog i kontrolnog sustava za određene programe potpora Zajednice utvrđenih Uredbom Vijeća (EEZ) br. 3508/92, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 118/2004 od 23. siječnja 2004., treba tumačiti na način da se početak roka zastare koji se njime predviđa određuje u skladu s člankom 3. stavkom 1. Uredbe Vijeća (EZ, EURATOM) br. 2988/95 od 18. prosinca 1995. o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica i odgovara, za stalne ili ponovljene nepravilnosti, danu prestanka nepravilnosti.
      
         (1)  SL C 301, 27. 8. 2018.