CELEX: 22001D0112(03)
Language: sv
Date: 2000-12-20 00:00:00
Title: Beslut nr 1/2000 av blandade EG-EFTA-kommittén för förenkling av formaliteterna vid handel med varor av den 20 december 2000 om ändring av bilagorna II och III till konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor

Avis juridique important

|

22001D0112(03)

Beslut nr 1/2000 av blandade EG-EFTA-kommittén för förenkling av formaliteterna vid handel med varor av den 20 december 2000 om ändring av bilagorna II och III till konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 009 , 12/01/2001 s. 0108 - 0109

Beslut nr 1/2000 av blandade EG-EFTA-kommittén för förenkling av formaliteterna vid handel med varorav den 20 december 2000om ändring av bilagorna II och III till konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor(2001/11/EG)BLANDADE KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av konventionen av den 20 maj 1987 om förenkling av formaliteterna vid handel med varor(1), särskilt artikel 11.3 i denna, ochav följande skäl:(1) Nya bestämmelser om de uppgifter som skall lämnas i transiteringsdeklarationen har införts i konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande(2).(2) Bilagorna II och III till konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor bör följaktligen ändras.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Bilagorna II och III till konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor skall ändras i enlighet med bilagan till detta beslut.Artikel 2Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.Det skall tillämpas från och med den 1 juli 2001.Utfärdat i Bryssel den 20 december 2000.På blandade kommitténs vägnarOrdförandeMichel Vanden Abeele(1) EGT L 134, 22.5.1987, s. 2.(2) EGT L 226, 13.8.1987, s. 2.BILAGAA. Bilaga II ändras på följande sätt: 1. I artikel 2.1 skall den fjärde meningen ersättas med följande: "Emellertid skall på exemplaren för transitering (1, 4 och 5), fälten nr. 1 (utom det mittersta delfältet), 2, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 17, 18, 19, 21, 25, 27, 31, 32, 33 (första delfältet till vänster), 35, 38, 40, 44, 50, 51, 52, 53, 55 och 56 ha grön bakgrund.".2. Artikel 6.2 skall ersättas med följande: "För transitering används exemplar 1, 4 och 5 enligt formulär upptaget i tillägg 1 till bilaga I eller exemplaren 1/6 och 4/5 (två gånger) enligt formulär upptaget i tillägg 2 till bilaga I."3. Tillägg 3 , avsnitt I, A. "Allmänna anvisningar" skall ändras på följande sätt: a) I punkt 1 andra stycket skall sjunde strecksatsen ersättas med följande: "- ex 7, som skall användas för statistik i bestämmelselandet (för formaliteter vid import);".b) I punkt 2 tredje stycket skall andra strecksatsen ersättas med följande: "- export + transitering: ex 1, 2, 3, 4 och 5".c) I punkt 2 tredje stycket skall fjärde strecksatsen ersättas med följande: "- enbart transitering: ex 1, 4 och 5".4. Tillägg 3 , avsnitt I, B. "Nödvändiga uppgifter" skall ändras på följande sätt: I andra stycket skall andra strecksatsen ersättas med följande: "- transiteringsformaliteter:fälten nr. 1 (tredje delfältet), 2, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 17, 18, 19, 21, 25, 27, 31, 32, 33 (första delfältet), 35, 38, 40, 44, 50, 51, 52, 53, 55 och 56 (fält med grön bakgrund);".5. Tillägg 3 , avsnittt II, I. "Formaliteter i exportlandet", skall ändras på följande sätt: a) Texten avseende fält nr. 33 skall ersättas med följande: "Fält nr. 33. Statistiskt nummerAnge det statistiska numret för varuposten i fråga.Vid transitering och styrkande av varornas gemenskapsstatus är detta fält frivilligt för de fördragsslutande parterna utom i de fall då dess användning är obligatorisk enligt vad som är föreskrivet i konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande".b) Följande skall införas som ett andra stycke i texten avseende fält nr. 40 : "Vid transitering och styrkande av varornas gemenskapsstatus är detta fält frivilligt för de fördragsslutande parterna utom i de fall då dess användning är obligatorisk enligt vad som är föreskrivet i konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande.".6. Tillägg 3 , avsnitt II, II. "Formaliteter under transporten" skall ändras på följande sätt: Texten avseende fält nr. 55 "Omlastningar" skall ersättas med följande: "Fältet skall användas i enlighet med bestämmelserna i konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande.".B. Bilaga III skall ändras på följande sätt: Texten avseende det första delfältet i fält nr. 33: Statistiskt nummer skall ersättas med följande: "Första delfältet:Inom gemenskapen anges de åtta siffrorna i den kombinerade nomenklaturen. I Efta-länderna anges i vänstra delen av detta delfält de sex siffrorna enligt systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering.Vad gäller transitering anges, när så föreskrivs i konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande, den kod som består av minst de sex siffrorna enligt systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering."