CELEX: 22005D0042
Language: sl
Date: 2005-03-11 00:00:00
Title: Sklep Skupnega odbora EGP št. 42/2005 z dne 11. marca 2005 o spremembi Priloge XIV (Konkurenca) k Sporazumu EGP

28.7.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 198/42
            
         
      SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. 42/2005
   z dne 11. marca 2005
   o spremembi Priloge XIV (Konkurenca) k Sporazumu EGP
   SKUPNI ODBOR EGP JE —
   ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Priloga XIV k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 17/2005 z dne 8. februarja 2005 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Uredbo Komisije (ES) št. 772/2004 z dne 27. aprila 2004 o uporabi člena 81(3) Pogodbe za skupine sporazumov o prenosu tehnologije (2), kakor je bila popravljena z UL L 127, 29.4.2004, str. 158, je treba vključiti v Sporazum.
            
         
               (3)
            
            
               Uredba (ES) št. 772/2004 razveljavlja Uredbo Komisije (ES) št. 240/96 (3), ki je vključena v Sporazum, in jo je posledično treba razveljaviti v skladu s Sporazumom —
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Besedilo točke 5 (Uredba Komisije (ES) št. 240/96) Priloge XIV k Sporazumu se nadomesti z naslednjim:
   „32004 R 0772 Uredba Komisije (ES) št. 772/2004 z dne 27. aprila 2004 o uporabi člena 81(3) Pogodbe za skupine sporazumov o prenosu tehnologije (UL L 123, 27.4.2004, str. 11), kakor je bila popravljena z UL L 127, 29.4.2004, str. 158.
   Za namen tega sporazuma veljajo določbe Uredbe z naslednjimi prilagoditvami:
   
               (a)
            
            
               V odstavku 1 člena 6 se za besedami ‚v skladu s členom 29(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1/2003‘ doda naslednje: ‚ali ustrezno določbo v členu 29(1) poglavja II dela I Protokola 4 k Sporazumu med državami EFTE o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča.‘
            
         
               (b)
            
            
               V odstavku 2 člena 6 se za besedami‚v skladu s členom 29(2) Uredbe Sveta (ES) št. 1/2003‘ doda naslednje: ‚ali ustrezno določbo v členu 29(2) poglavja II dela I Protokola 4 k Sporazumu med državami EFTE o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča.‘
            
         
               (c)
            
            
               Na koncu člena 7 se doda naslednje:
               ‚V skladu z določbami Sporazuma med državami EFTE o ustanovitvi Nadzornega organa in Sodišča lahko Nadzorni organ EFTA s priporočilom izjavi, da se v primerih, ko vzporedna omrežja podobnih sporazumov o prenosu tehnologije dosegajo več kot 50 % upoštevnega trga v državah EFTE, ta uredba ne uporablja za sporazume o prenosu tehnologije, ki vsebujejo specifične omejitve za ta trg.
               Priporočilo v skladu z odstavkom 1 je naslovljeno na državo EFTE ali države EFTE, ki tvorijo upoštevni trg. Komisijo se obvesti o izdaji takega priporočila.
               V treh mesecih po izdaji priporočila v skladu z odstavkom 1 vse države EFTE, ki so njegove naslovnice, obvestijo Nadzorni organ EFTA, ali sprejmejo priporočilo. Če v roku treh mesecev ni odgovora, se razume, da država EFTE, ki ni pravočasno odgovorila, sprejema priporočilo.
               Če država EFTE, ki je naslovnica priporočila, tega sprejme ali ne odgovori pravočasno, je v skladu s Sporazumom pravno zavezana, da izvede priporočilo v treh mesecih od dneva, ko je bilo izdano.
               Če v treh mesecih država članica EFTE, naslovnica priporočila, uradno obvesti Nadzorni organ EFTA, da njegovega priporočila ne sprejme, Nadzorni organ EFTA o tem odgovoru obvesti Komisijo. Če se Komisija ne strinja s stališčem zadevne države EFTE, se uporabi člen 92(2) Sporazuma.
               Nadzorni organ EFTA in Komisija izmenjata informacije in se posvetujeta o uporabi te določbe.
               Če vzporedna omrežja podobnih sporazumov o prenosu tehnologije dosegajo več kot 50 % upoštevnega trga na ozemlju Sporazuma EFTA, lahko oba nadzorna organa sodelujeta z namenom sprejetja ločenih ukrepov. Če se nadzorna organa sporazumeta o upoštevnem trgu in primernosti sprejetja ukrepa v skladu s to določbo, Komisija sprejme uredbo, naslovljeno na države članice ES, in Nadzorni organ EFTA sprejme priporočilo ustrezne vsebine, naslovljeno na državo EFTE ali države EFTE, ki zajemajo upoštevni trg.‘“
            
         Člen 2
   Besedilo Uredbe (ES) št. 772/2004, kakor je bila popravljena z UL L 127, 29.4.2004, str. 158, v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.
   Člen 3
   Ta sklep začne veljati 12. marca 2005, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 130/2004 z dne 24. septembra 2004, odvisno od datuma, ki nastopi pozneje.
   Člen 4
   Ta sklep se objavi v oddelku EGP in Dopolnilu EGP Uradnega lista Evropske unije.
   
      V Bruslju, 11. marca 2005
      
         
            Za Skupni odbor EGP
         
         
            Predsednik
         
         Richard WRIGHT
         
      
   
   
      (1)  UL L 161, 23.6.2005, str. 39.
   
      (2)  UL L 123, 27.4.2004, str. 11.
   
      (3)  UL L 31, 9.3.1996, str. 2.
   
      (4)  Navedene niso nobene ustavne zahteve.