CELEX: 31976R1614
Language: it
Date: 1976-07-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1614/76 della Commissione, del 2 luglio 1976, che stabilisce norme particolari per l' importazione dei vini destinati all' alcolizzazione, originari dell' Algeria

Avis juridique important

|

31976R1614

Regolamento (CEE) n. 1614/76 della Commissione, del 2 luglio 1976, che stabilisce norme particolari per l' importazione dei vini destinati all' alcolizzazione, originari dell' Algeria  

Gazzetta ufficiale n. L 178 del 03/07/1976 pag. 0037 - 0038 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 15 pag. 0202 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1614/76 DELLA COMMISSIONE  del 2 luglio 1976  che stabilisce norme particolari per l ' importazione dei vini destinati all ' alcolizzazione , originari dell ' Algeria  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1516/76 del Consiglio , del 24 giugno 1976 , relativo alle importazioni di vini destinati all ' alcolizzazione , originari dell ' Algeria ( 1 ) , in particolare l ' articolo 3 , paragrafo 2 ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 816/70 , del 28 aprile 1970 , recante disposizioni complementari in materia d ' organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 2 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n .  1160/76 ( 3 ) , ha definito i prodotti « vini destinati ad essere alcolizzati » ;  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 2506/75 del Consiglio , del 29 settembre 1975 , che stabilisce le norme particolari relative all ' importazione di prodotti del settore vitivinicolo originari di taluni paesi terzi ( 4 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1166/76 ( 5 ) , prevede che le importazioni di vini originari di paesi terzi che beneficiano di concessioni tariffarie preferenziali subordinatamente all ' osservanza del prezzo franco frontiera di riferimento , non beneficiano , qualora tale prezzo non sia rispettato , dell ' applicazione del dazio preferenziale ;  considerando che il prezzo di riferimento franco frontiera applicabile ad un contingente annuo di 500 000 hl di vino algerino destinato all ' alcolizzazione è inferiore a quello applicabile agli altri vini originari dell ' Algeria ; che si devono adottare norme atte a garantire che il vino importato per essere alcolizzato venga effettivamente sottoposto al processo di alcolizzazione ;  considerando che , per poter seguire l ' andamento delle importazioni di detti vini , la Commissione deve essere informata dei titoli d ' importazione all ' uopo rilasciati ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestioni per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il presente regolamento stabilisce norme particolari per l ' importazione , a norma del regolamento ( CEE ) n . 1516/76 , di vini destinati all ' alcolizzazione in conformità alla definizione che figura all ' allegato II del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , originari dell ' Algeria .  Articolo 2  1 . Per i vini di cui all ' articolo 1 , il trattamento preferenziale di cui all ' articolo 3 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2506/75 , è subordinato sia a un ' autorizzazione concessa all ' importatore dalle competenti autorità dello Stato membro per il quale viene rilasciata la dichiarazione d ' immissione in libera pratica , sia alla presentazione del titolo d ' importazione di cui all ' articolo 3 , paragrafo 1 , del presente regolamento .  2 . Le autorità competenti concedono l ' autorizzazione di cui al paragrafo 1 agli importatori che firmano una dichiarazione con la quale si impegnano :  a ) ad alcolizzare il vino nello Stato membro per il quale viene rilasciata la dichiarazione d ' immissione in libera pratica e ad eseguire tale operazione entro i 6 mesi successivi all ' immissione del vino in libera pratica e d ' informare le competenti autorità quando l ' operazione è stata effettuata ;  b ) a pagare il dazio non riscosso , qualora il vino non venga alcolizzato entro il termine prescritto . Per dazio non riscosso s ' intende la differenza tra l ' importo derivante dall ' applicazione del dazio doganale previsto dalla tariffa doganale comune al giorno dell ' immissione in libera pratica e gli importi già pagati alla data in cui è stato immesso in libera pratica ;  c ) a tener registri che consentano alle autorità competenti di effettuare i controlli giudicati necessari ;  d ) a permettere la consultazione dei registri di cui alla lettera c ) ;  e ) a sottoporsi , ogni volta che vi sono invitati , a qualsiasi controllo che le autorità competenti ritengano necessario ed a fornire qualsiasi informazione richiesta per verificare l ' utilizzazione effettiva dei vini importati .  3 . Le autorità competenti possono subordinare la concessione dell ' autorizzazione di cui al paragrafo 1 al depositio di una cauzione pari all ' importo dei dazi riscossi .  4 . Se il vino non viene alcolizzato o se l ' alcolizzazione non viene effettuata entro il termine di cui al paragrafo 2 , lettera a ) , i dazi doganali non riscossi e gli eventuali interessi di mora sono versati alle autorità competenti .  Articolo 3  1 . Oltre alle indicazioni supplementari previste dal regolamento ( CEE ) n . 2047/75 delle Commissione , del 25 luglio 1975 , recante modalità particolari d ' applicazione del regime dei certificati d ' importazione nel settore vitivinicolo ( 6 ) , la domanda di titolo e il titolo medesimo recano nella casella 20 una delle seguenti diciture :  « Vino destinato all ' alcolizazzione , originario dell ' Algeria »  « - titolo valido in ( Stato membro ) »  2 . Per l ' applicazione del presente regolamento per quanto riguarda le importazioni effettuate alle condizioni definite all ' articolo 2 , paragrafo 4 , del regolamento ( CEE ) n . 193/75 , ( 7 ) il trattamento preferenziale di cui all ' articolo 2 , paragrafo 1 , non si applica alle quantità eccedenti quelle indicate nei certificati d ' importazione .  3 . I quantitativi di vino per i quali vengono rilasciati titoli d ' importazione in conformità del paragrafo 1 sono comunicati alla Commissione nella colonna 9 dell ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 2866/73 , del 19 ottobre 1973 ( 8 ) , relativo alle comunicazioni degli Stati membri alla Commissione dei titoli d ' importazione rilasciati nel settore vitivinicolo .  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso prende effetto il giorno dell ' entrata in vigore del regolamento ( CEE ) n . 1516/76 del Consiglio .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 2 luglio 1976 .  Per la Commissione  P.J . LARDINOIS  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 169 del 28 . 6 . 1976 , pag . 29 .  ( 2 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 135 del 24 . 5 . 1976 , pag . 1 .  ( 4 ) GU n . L 256 del 2 . 10 . 1976 , pag . 2 .  ( 5 ) GU n . L 135 del 24 . 5 . 1976 , pag . 41 .  ( 6 ) GU n . L 213 dell ' 11 . 8 . 1975 , pag . 27 .  ( 7 ) GU n . L 25 del 31 . 1 . 1975 , pag . 10 .  ( 8 ) GU n . L 295 del 23 . 10 . 1973 , pag . 14 .