CELEX: C2003/031/09
Language: sv
Date: 2003-02-08 00:00:00
Title: Mål C-416/02: Talan mot Konungariket Spanien väckt den 19 november 2002 av Europeiska gemenskapernas kommission

8.2.2003              SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                           C 31/5

Att bestämma den tidpunkt när fastställelsen skulle ha ägt rum         Sökanden yrkar att domstolen skall
gör det möjligt att i enlighet med artikel 10 i förordning
nr 1552/89 beräkna fristen för när de ifrågavarande egna
medlen skulle ha krediterats kommissionens konto. Om denna             —    fastställa att
frist inte iakttas uppstår skyldighet att erlägga dröjsmålsränta i
enlighet med artikel 11 i förordning nr 1552/89. Enligt                     a)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
domstolens praxis uppkommer denna skyldighet utan att det                         sina skyldigheter enligt artiklarna 4, 9 och 13 i
är nödvändigt att undersöka av vilken anledning denna frist                       direktiv 75/442/EEG ( 1) i dess ändrade lydelse enligt
inte har iakttagits.                                                              direktiv 91/156/EEG (2) genom att inte vidta nöd-
                                                                                  vändiga åtgärder för att säkerställa att avfallet från
( 1) EGT L 293 av den 12.11.1994, s. 9; svensk specialutgåva,
                                                                                  anläggningen för svinuppfödning som förlagts till
     område 1, volym 3 s. 192                                                     platsen med namnet ”El Pago de la Media Leguna”
( 2) Av den 29 maj 1989, EGT L 155 av den 7.6. 1989, s. 1.                        omhändertas eller återvinns utan att människors
( 3) Av den 12 oktober 1992, EGT L 302 av den 19.10.1992, s. 1.                   hälsa utsätts för risker, och utan att miljön skadas,
                                                                                  samt genom att inte beakta kravet på tillstånd som
                                                                                  uppställs i direktivet och inte heller utföra de
                                                                                  regelbundna kontroller som är nödvändiga för
                                                                                  nämnda anläggningar,

                                                                            b)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesar-                           sina skyldigheter enligt artiklarna 2 och 4.2 i direktiv
beitsgericht av den 27 juni 2002 i målet mellan Gerard                            85/337/EEG ( 3) i dess ursprungliga lydelse, eller i
Merida och Förbundsrepubliken Tyskland, företrädd av                              dess ändrade lydelse enligt direktiv 97/11 (4), genom
               Amt für Verteidigungslasten                                        att i strid med dessa artiklar inte genomföra en
                                                                                  preliminär miljökonsekvensbeskrivning av uppfö-
                        (Mål C-400/02)                                            randet eller ändringar av detta projekt,

                        (2003/C 31/08)                                      c)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
                                                                                  sina skyldigheter enligt artiklarna 3 b, 5.1 och 7 i
                                                                                  direktiv 80/68/EEG (5) genom att inte genomföra
                                                                                  nödvändiga hydrologiska studier inom det område
Bundesarbeitsgericht begär genom beslut av den 27 juni 2002,
                                                                                  som berörs av föroreningen,
vilket inkom till domstolens kansli den 12 november 2002,
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
förhandsavgörande i målet mellan Gerard Merida och För-                     d)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
bundsrepubliken Tyskland, företrädd av Amt für Verteidi-                          sina skyldigheter enligt artikel 5.2 i direktiv 91/271/
gungslasten, beträffande följande frågor:                                         EEG ( 6) genom att inte behandla hushållsavloppsvat-
                                                                                  ten från Vera mera grundligare än vad som föreskrivs
                                                                                  i artikel 4 i direktivet,
Åsidosätts artikel 39 EG om man, vid fastställande av beräk-
ningsunderlag för övergångsstöd, i sådant fall som anges i
4 § 1 b TV SozSich, beaktar fiktiv tysk löneskatt (4 § 3 b andra            e)    Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
meningen TV SozSich), om den före detta arbetstagaren är                          sina skyldigheter enligt artikel 3.1, 3.2 och 3.4 i
bosatt i utlandet och skattskyldig där?                                           direktiv 91/676/EEG (7), samt

                                                                       —    att Konungariket Spanien förpliktas att ersätta rättegångs-
                                                                            kostnaderna.

Talan mot Konungariket Spanien väckt den 19 november
    2002 av Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                       Grunder och huvudargument
                        (Mål C-416/02)
                                                                       —    Åsidosättandena enligt a–c avser uppförandet och driften
                        (2003/C 31/09)                                      av en svinuppfödningsanläggning som är belägen på en
                                                                            plats som benämns ”El pago de la Media Leguna” i Veras
                                                                            kommun i provinsen Almeria. De spanska myndigheterna
                                                                            har erkänt att nämnda svinuppfödningsanläggning är
Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 novem-                      olaglig och saknar tillstånd från kommunen, varför det
ber 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                  måste anses att det inte finns något sådant tillstånd som
mot Konungariket Spanien. Sökanden företräds av Gregorio                    krävs enligt artikel 9 i direktiv 75/442/EEG. Dessa
Valero Jordana, rättstjänsten, delgivningsadress: Luxemburg.                myndigheter har heller aldrig förnekat att anläggningen
 ---pagebreak--- C 31/6                 SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                   8.2.2003

     är källan till den dåliga lukt som når näraliggande                   Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High
     bostadsområden. Likaså ger den felaktiga hanteringen av               Court of Justice (England and Wales) (Chancery Division)
     slammet, som samlas upp i en damm som är för liten för                av den 8 november 2002 i målet mellan 1) BUPA Hospitals
     anläggningens omfattning, och av djurkadavren upphov                  Ltd och 2) Goldsborough Developments Ltd, å ena sidan,
     till utsläpp och dumpning av slam och skelett i de                    och Commissioners of Customs and Excise, å andra sidan.
     omkringliggande områdena. Slutligen har de spanska
     myndigheterna inte lämnat någon som helst beskrivning
     av förfarandena för att kontrollera att direktiv 75/442/                                    (Mål C-419/02)
     EEG fullgörs.

     Trots att svinuppfödningsanläggningen, som är belägen                                       (2003/C 31/10)
     600 meter från Antasfloden på ett område som enligt de
     spanska myndigheternas förslag skall vara av kommunalt
     intresse, med sina 2 779 svin och 600 diande spädgrisar
     är av betydande omfattning, har den inte varit föremål
     för någon sådan miljökonsekvensbeskrivning som krävs                  High Court of Justice (England and Wales) (Chancery Division)
     enligt direktiv 85/337/EEG.                                           begär genom beslut av den 8 november 2002, vilket inkom
                                                                           till domstolens kansli den 20 november 2002, att Europeiska
                                                                           gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande
—    Spillvattnet från Veraområdet, som hyser mer än
                                                                           i målet mellan 1) BUPA Hospitals Ltd och 2) Goldsborough
     10 000 invånare, samlas upp i en zon som borde ha
                                                                           Developments Ltd, å ena sidan, och Commissioners of Cus-
     förklarats utgöra ett känsligt område och vattnet borde
                                                                           toms and Excise, å andra sidan, beträffande följande frågor:
     ges en grundligare behandling än en sekundär sådan. Ett
     tydligt bevis på att behandlingen av spillvattnet från Vera
     är otillräcklig, är att den kemiska syreförbrukningen
     (COD) i en analys som gjorts på begäran av kommissio-
     nen, uppgår till 353 mgO 2/l, vilket är tre gånger högre än
     den högsta tillåtna halten i utsläpp från reningsverk.                F råga 1

—    De spanska myndigheterna utfärdade ett dekret den
     2 mars 1999 varigenom känsliga områden i Andalusien                   Mot bakgrund av ifrågavarande omständigheter, ifrågavarande
     fastställdes. För Almeria angavs floderna Aguas och Antas             transaktioner och säljbolagens ställning, hur skall uttrycket
     utlopp vid kusten, vilkas eutrofa vatten uppvisar förhöjda            ”ekonomisk verksamhet” i den mening som avses i artiklar-
     nitrathalter. Följaktligen borde de spanska myndigheterna             na 4.1 och 4.2 i direktiv 77/388/EEG (1) om mervärdeskatt
     i enlighet med artikel 3.2 i direktiv 91/676/EEG som                  (nedan kallat direktivet), tolkas?
     känsliga områden ha angivit de landområden vars avrin-
     ning sker i nämnda vatten.

                                                                           F råga 2
( 1) Rådets direktiv av den 15 juli 1975 om avfall (EGT L 194,
     25.7.1975, s. 39; svensk specialutgåva, område 15, volym 1,
     s. 238).
( 2) Rådets direktiv av den 18 mars 1991 om ändring i direktiv 75/         Mot bakgrund av ifrågavarande omständigheter, ifrågavarande
     442/EEG (EGT L 78, 26.3.1991, s. 32; svensk specialutgåva,            transaktioner och säljbolagens ställning, hur skall uttrycket
     område 15, volym 10, s. 66).                                          ”leverans av varor” i artikel 5.1 i direktivet tolkas?
( 3) Rådets direktiv av den 27 juni 1985 om bedömning av inverkan
     på miljön av vissa offentliga och privata projekt (EGT L 175,
     5.7.1985, s. 40; svensk specialutgåva, område 15, volym 6,
     s. 226).
( 4) Rådets direktiv av den 3 mars 1997 om ändring av direktiv 85/
     337/EEG (EGT L 73, 14.3.1997, s. 5).                                  F råga 3
( 5) Rådets direktiv av den 17 december 1979 om skydd för grundvat-
     ten mot förorening genom vissa farliga ämnen (EGT L 20,
     26.1.1980, s. 43; svensk specialutgåva, område 15, volym 2,           a)   Finns det en princip om missbruk av rättigheter eller
     s. 211).                                                                   missbruk av lagen som (oberoende av hur direktivet
( 6) Rådets direktiv av den 21 maj 1991 om rening av avloppsvatten              tolkas) kan medföra att rätten till avdrag för ingående
     från tätbebyggelse (EGT L 135, 30.5.1991, s. 40; svensk specialut-         skatt upphör?
     gåva, område 15, volym 10, s. 93).
( 7) Rådets direktiv av den 12 december 1991 om skydd mot
     att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (EGT L 375,          b)   Om så är fallet, under vilka omständigheter kan den
     31.12.1991; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 192).            tillämpas?

                                                                           c)   Skulle den kunna tillämpas under sådana faktiska omstän-
                                                                                digheter som fastställts av underrätten?