CELEX: 31986R0607
Language: da
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 607/86 af 28. februar 1986 om fastsættelse af det første kontingent for indførsel til Portugal af ost fra tredjelande

1 . 3 . 86                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 58 /31
                                       KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 607/86
                                                               af 28. februar 1986
                     om fastsættelse af det første kontingent for indførsel til Portugal af ost fra tredjelande
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                                      Artikel 1
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                           Det første kontingent i 1986 for indførsel til Portugal
                                                                            fra tredjelande af oste, der henhører under pos. 04.04 D
                                                                            og E I b) ex 1 og 2 i den fælles toldtarif, og som er
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og                           anført i bilag I til Rådets forordning ( EØF) nr. 3797 /85 ,
Portugals tiltrædelse,                                                      fastsættes til 431 tons .
under       henvisning     til     Rådets         forordning  ( EØF)        For perioden fra den 1 . marts til den 31 . december 1986
nr. 3797 / 85 af 20 . december 1985 om fastsættelse af                      nedsættes denne mængde med en sjettedel .
nærmere bestemmelser for kvantitative restriktioner for
                                                                                                      A rtikel 2
indførsel til Portugal fra tredjelande af visse landbrugs­
produkter, der er omfattet af ordningen med etapevis
overgang ('), særlig artikel 3 , stk. 1 , og                                1.   De portugisiske myndigheder udsteder indførsels­
                                                                            bevillingerne på en sådan måde, at der sikres en ligelig
                                                                            fordeling af den disponible mængde mellem ansø­
ud fra følgende betragtninger :                                             gerne .
Ifølge artikel 280 i akten vedrørende Spaniens og Por­                      2 . I forbindelse med ansøgning om indførselsbevil­
tugals tiltrædelse kan Portugal indtil den 31 . december                    ling skal der stilles en sikkerhed, som frigives på de af
1995 opretholde kvantitative restriktioner for indførsel                    de portugisiske myndigheder fastlagte betingelser, når
fra tredjelande ; disse restriktioner kan i henhold til                     indførslen er foretaget.
bilag I til forordning ( EØF) nr. 3797 / 85 omfatte 2 % af
den gennemsnitlige portugisiske årsproduktion i de                                                    Artikel 3
seneste tre år inden tiltrædelsen for visse oste, der hen­
hører under pos . 04.04 i den fælles toldtarif, og som er                   De portugisiske myndigheder giver Kommissionen
anført i nævnte bilag ; anvendelsen af dette kriterium                      underretning om de foranstaltninger, som de træffer til
fører til , at kontingentet skal fastsættes til den nedenfor                gennemførelse af artikel 2 .
angivne mængde ;
                                                                            De meddeler senest den 15 . i hver måned følgende
for at sikre en korrekt forvaltning af kontingentet bør                     oplysninger vedrørende hvert enkelt af de produkter,
der i forbindelse med ansøgning om indførselsbevilling                      for hvilke der i den foregående måned er udstedt ind­
stilles en sikkerhed ;                                                      førselsbevillinger :
                                                                            — de mængder, som de udstedte indførselsbevillinger
                                                                                 omfatter,
det bør fastsættes, at Portugal skal meddele Kommissi­
onen oplysninger om anvendelsen af kontingentet ;                           — de mængder, som faktisk er blevet indført.
                                                                                                      Artikel 4
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
teen for Mælk og Mejeriprodukter —                                          Denne forordning træder i kraft den 1 . marts 1986.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
                   lemsstat .
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . februar 1986.
                                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                                        Frans ANDRIESSEN
                                                                                            Næstformand
(')     EFTnr. L 367 af 31 . 12 . 1985 , s . 23 .