CELEX: 62019CB0835
Language: cs
Date: 2020-11-26 00:00:00
Title: Věc C-835/19: Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 26. listopadu 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Autostrada Torino Ivrea Valle D’Aosta – Ativa S.p.A. v. Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Autorità di regolazione dei trasporti („Řízení o předběžné otázce – Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora – Udělování koncesí – Směrnice 2014/23/EU – Článek 2 odst. 1 první pododstavec – Článek 30 – Volnost veřejného zadavatele vymezit a stanovit způsob a průběh řízení vedoucího k výběru koncesionáře – Vnitrostátní úprava zakazující projektové financování pro dálniční koncese“)

8.2.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 44/11
            
         
      Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 26. listopadu 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Autostrada Torino Ivrea Valle D’Aosta – Ativa S.p.A. v. Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Autorità di regolazione dei trasporti
      (Věc C-835/19) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora - Udělování koncesí - Směrnice 2014/23/EU - Článek 2 odst. 1 první pododstavec - Článek 30 - Volnost veřejného zadavatele vymezit a stanovit způsob a průběh řízení vedoucího k výběru koncesionáře - Vnitrostátní úprava zakazující projektové financování pro dálniční koncese“)
      (2021/C 44/16)
      Jednací jazyk: italština
      
         Předkládající soud
      
      Consiglio di Stato
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Autostrada Torino Ivrea Valle D’Aosta – Ativa S.p.A.
      
         Žalovaní: Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Autorità di regolazione dei trasporti
      
         za přítomnosti: Autorità di bacino del Po, Regione Piemonte
      
         Výrok
      
      Článek 2 odst. 1 první pododstavec směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU ze dne 26. února 2014 o udělování koncesí, ve spojení s článkem 30 a body 5 a 68 odůvodnění této směrnice musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátnímu ustanovení, které zakazuje veřejným zadavatelům udělit dálniční koncese, jejichž doba platnosti skončila nebo brzy skončí, s využitím postupu projektového financování upraveného v článku 183 decreto legislativo n. 50 – Codice dei contratti pubblici (legislativní nařízení č. 50 o zákoníku veřejných zakázek) ze dne 18. dubna 2016.
      
         (1)  Úř. věst. C 161, 11.5.2020.