CELEX: C2006/294/22
Language: cs
Date: 2006-12-02 00:00:00
Title: Věc C-140/05: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 5. října 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Klagenfurt – Rakousko) – Amalia Valesko v. Zollamt Klagenfurt (Akt o přistoupení k Evropské unii — Přechodná opatření — Příloha XIII — Daně — Cigarety ze Slovinska — Dovoz na rakouské území v osobních zavazadlech cestujících — Osvobození od spotřební daně omezené na určitá množství — Možnost zachovat do 31. prosince 2007 množstevní omezení uplatňovaná na dovozy ze třetích zemí — Směrnice 69/169/EHS)

2.12.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 294/13
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 5. října 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Klagenfurt – Rakousko) – Amalia Valesko v. Zollamt Klagenfurt
   (Věc C-140/05) (1)
   
   (Akt o přistoupení k Evropské unii - Přechodná opatření - Příloha XIII - Daně - Cigarety ze Slovinska - Dovoz na rakouské území v osobních zavazadlech cestujících - Osvobození od spotřební daně omezené na určitá množství - Možnost zachovat do 31. prosince 2007 množstevní omezení uplatňovaná na dovozy ze třetích zemí - Směrnice 69/169/EHS)
   (2006/C 294/22)
   Jednací jazyk: němčina
   Předkládající soud
   Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Klagenfurt
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobkyně: Amalia Valesko
   
      Žalovaný: Zollamt Klagenfurt
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Klagenfurt – Výklad článků 23 ES, 25 ES a 26 ES a přílohy XIII (seznam uvedený v článku 24 aktu o přistoupení: Slovinsko) bodu 6 (Daně) odst. 2 Aktu o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie (Úř. věst. L 236, s. 906) – Zachování členskými státy, během přechodného období, stejných množstevních omezení pro dovoz na jejich území cigaret ze Slovinska bez dodatečné platby spotřební daně, která se uplatňuje na dovozy cigaret ze třetích zemí – Přísnější omezení množství, které může být dovezeno jednotlivcem jež má bydliště na vnitrostátním území, než to, které je stanoveno pro většinu třetích zemí
   Výrok
   
               1)
            
            
               Bod 6 odst. 2 přílohy XIII Aktu o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie, musí být vykládán tak, že nebrání tomu, aby Rakouská republika přechodně zachovala svou právní úpravu obsahující osvobození od spotřební daně omezené na 25 kusů pro cigarety ze Slovinska dovážené na území Rakouské republiky v osobních zavazadlech cestujících, jež mají trvalé bydliště v tomto posledně uvedeném státě a vstupují bezprostředně na toto území přes pozemní hranici nebo hranici ve vnitrozemních vodách tohoto členského státu.
            
         
               2)
            
            
               Články 23 ES, 25 ES a 26 ES musí být vykládány tak, že nebrání takové vnitrostátní právní úpravě, o kterou se jedná v původním řízení, podle které je osvobození od spotřební daně pro cigarety dovážené v osobních zavazadlech cestujících omezeno na 25 kusů při vstupu na území Rakouské republiky z některých jiných členských států, zejména z Republiky Slovinsko, bez ohledu na okolnost, že po posledním rozšíření Unie se toto osvobození již neuplatňuje na žádnou třetí zemi, s jedinou výjimkou osvobozeného celního pásma Samnauntal, jelikož na dovozy cigaret ze třetích zemí se obecně vztahuje osvobození 200 kusů.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 143, 11.6.2005.