CELEX: 62008CN0003
Language: sk
Date: 2008-01-08 00:00:00
Title: Vec C-3/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal tribunal du travail de Nivelles (Belgicko) 8. januára 2008 – Ketty Leyman/Institut national d'assurance maladie – Invalidité (I.N.A.M.I.)

29.3.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 79/15
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal tribunal du travail de Nivelles (Belgicko) 8. januára 2008 – Ketty Leyman/Institut national d'assurance maladie – Invalidité (I.N.A.M.I.)
   (Vec C-3/08)
   (2008/C 79/27)
   Jazyk konania: francúzština
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Tribunal du travail de Nivelles
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobkyňa: Ketty Leyman
   
      Žalovaný: Institut national d'assurance maladie – invalidité (I.N.A.M.I.)
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Je článok 40 ods. 3 písm. b) nariadenia ES č. 1408/71 (1) a článok 93 úplného znenia zákona zo 14. júla 1994 o povinnom zdravotnom poistení a úhradách v rozpore s článkom 18 Zmluvy ES v rozsahu, v akom v prípade pracovníka, ktorý býval a pracoval v krajine typu A (v prejednávanej veci Belgicko), a usadí sa v krajine typu B (v prejednávanej veci Luxemburské veľkovojvodstvo), neumožňujú, aby mu bola v priebehu prvého roka pracovnej neschopnosti poskytnutá dávka, ktorá by zohľadňovala dobu zamestnania a poistenia v krajine typu A (Belgicko)?
            
         
               2.
            
            
               Je článok 40 ods. 3 písm. b) nariadenia ES č. 1408/71 a článok 93 úplného znenia zákona zo 14. júla 1994 o povinnom zdravotnom poistení a úhradách v rozpore s článkom 18 Zmluvy ES v rozsahu, v akom v prípade pracovníka, ktorý býval a pracoval v krajine typu A (v prejednávanej veci Belgicko) a usadí sa v krajine typu B (v prejednávanej veci Luxemburské veľkovojvodstvo), tohto pracovníka vykonávajúceho svoje právo na voľný pohyb diskriminujú tým, že neumožňujú, aby mu bola v priebehu prvého roka pracovnej neschopnosti poskytnutá dávka, ktorá by zohľadňovala dobu zamestnania a poistenia v krajine typu A (Belgicko)?
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov a ich rodiny, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 149, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 35) v znení zmien a doplnení.