CELEX: 62018CA0725
Language: mt
Date: 2020-01-30 00:00:00
Title: Kawża C-725/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-30 ta’ Jannar 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Grondwettelijk Hof – il-Belġju) – Anton van Zantbeek VOF vs Ministerraad (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Artikolu 56 TFUE – Artikolu 36 tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea – Libertà li jiġu pprovduti servizzi – Taxxa fuq it-tranżazzjonijiet tal-Borża konklużi jew eżegwiti fi Stat Membru – Differenza fit-trattament għad-detriment tad-destinatarji ta’ servizzi li jirrikorru għal intermedjarji professjonisti mhux residenti – Restrizzjoni – Ġustifikazzjoni)

27.4.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 137/18
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-30 ta’ Jannar 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Grondwettelijk Hof – il-Belġju) – Anton van Zantbeek VOF vs Ministerraad
      (Kawża C-725/18) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Artikolu 56 TFUE - Artikolu 36 tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea - Libertà li jiġu pprovduti servizzi - Taxxa fuq it-tranżazzjonijiet tal-Borża konklużi jew eżegwiti fi Stat Membru - Differenza fit-trattament għad-detriment tad-destinatarji ta’ servizzi li jirrikorru għal intermedjarji professjonisti mhux residenti - Restrizzjoni - Ġustifikazzjoni)
      (2020/C 137/23)
      Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Grondwettelijk Hof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: Anton van Zantbeek VOF
      
         Konvenut: Ministerraad
      
         Dispożittiv
      
      L-Artikolu 56 TFUE u l-Artikolu 36 tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, tat-2 ta’ Mejju 1992, għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tistabbilixxi taxxa fuq it-tranżazzjonijiet tal-Borża konklużi jew eżegwiti fuq ordni ta’ resident ta’ dan l-Istat Membru minn intermedjarju professjonist mhux residenti, li għandha bħala konsegwenza restrizzjoni għal-libertà li jiġu pprovduti servizzi minn tali intermedjarji professjonisti, sakemm din il-leġiżlazzjoni toffri lil tali persuna li tikkummissjona x-xogħol u lill-imsemmija intermedjarji professjonisti faċilitajiet, kemm f’dak li jirrigwarda l-obbligi ta’ dikjarazzjoni marbutin ma’ din it-taxxa, kif ukoll il-ħlas tagħha, li jillimitaw din ir-restrizzjoni għal dak li huwa neċessarju biex jintlaħqu l-għanijiet leġittimi mfittxija mill-imsemmija leġiżlazzjoni.
      
         (1)  ĠU C 44, 4.2.2019.