CELEX: 31981R2930
Language: es
Date: 1981-10-12 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 2930/81 de la Comisión, de 21 de octubre de 1981, por el que se establecen disposiciones complementarias para la aplicación del modelo comunitario de clasificación de las canales de bovinos pesados

Avis juridique important

|

31981R2930

Reglamento (CEE) nº 2930/81 de la Comisión, de 21 de octubre de 1981, por el que se establecen disposiciones complementarias para la aplicación del modelo comunitario de clasificación de las canales de bovinos pesados  

Diario Oficial n° L 293 de 13/10/1981 p. 0006 - 0007 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 14 p. 0053  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0143  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 14 p. 0053  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0143 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2930/81 DE LA COMISIÓN    de 21 de octubre de 1981    por el que se establecen disposiciones   complementarias para la aplicación del modelo   comunitario de clasificación de las canales de   bovinos pesados    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 805/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de la carne   de bovino (1) , modificado en último lugar por el Acta de   adhesión de Grecia ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1208/81 del Consejo , de   28 de abril de 1981 , por el que se establece el modelo   comunitario de clasificación de las canales de bovinos   pesados (2) y , en particular , el párrafo primero de su   artículo 6 ,    Considerando que , para garantizar una clasificación   uniforme de las canales de bovinos pesados en la   Comunidad , procede especificar la definición de las   clases de conformación y de las clases de estado de   engrasamiento ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión   de la carne de bovino ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se recogen en el Anexo las disposiciones complementarias   a que se refiere el párrafo primero del artículo 6 del   Reglamento ( CEE ) n º 1208/81 .    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el día   de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 12 de octubre de 1981 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 24 .    (2) DO n º L 123 de 7 . 5 . 1981 , p. 3 .    ANEXO    1 . CONFORMACIÓN    Desarrollo de los perfiles de la canal y , en   particular , de las partes esenciales de las mismas   ( cadera , lomo , paletilla )    Clase de conformación * Disposiciones complementarias *    E * Cadera : muy abultada * La cara interna de la   pierna (1) se extiende ampliamente sobre la   sínfisis ( symphisis pelvis ) *    superior * Lomo : ancho y muy grueso , hasta la   altura de la paletilla * El rumsteak (2) es muy abultado *     * Paletilla : muy abultada * *    U * Cadera : abultada * La cara interna de la pierna (1)   se extiende sobre la sínfasis ( symphisis   pelvis ) *    Muy buena * Lomo : ancho y grueso , hasta la   altura de la paletilla * El rumsteak (2) es abultado *     * Paletilla : abultada * *    R * Cadera : muy desarrollada * *    buena * Lomo : aún grueso pero menos ancho hasta   la altura de la paletilla * *     * Paletilla : con bastante buen desarrollo * *    O * Cadera : con desarrollo medio * El rumsteak (2) es   rectilíneo *    menos buena * Lomo : de grosor medio * *     * Paletilla : con desarrollo medio , casi plana * *    P * Cadera : con poco desarrollo * *    inferior * Lomo : estrecho , apreciándose huesos * *     * Paletilla : plana , apreciándose huesos * *    (1) Denominado en Bélgica « grosse cuisse » .    (2) Denominado en Bélgica « petite tête » .    2 . ESTADO DE ENGRASAMIENTO    Importancia de la grasa en el exterior de la   canal y en la cara interna de la cavidad torácica    Clases de estado de engrasamiento * Disposiciones   complementarias *    1 no graso * Sin grasa en el interior de la   cavidad torácica *    2 poco cubierto * En la cavidad torácica ,   los músculos intercostales se aprecian   perfectamente *    3 cubierto * En la cavidad torácica los   músculos intercostales son aún visibles *    4 graso * Venas de grasa de la cadera salientes .   En la cavidad torácica , los músculos   intercostales pueden estar infiltrados de grasa *    5 muy graso * La cadera está casi totalmente   cubierta de una capa espesa de grasa , de forma que   las venas de grasa se aprecian muy debilmente . En la   cavidad torácica , los músculos intercostales   están infiltrados de grasa