CELEX: 62016CN0131
Language: hu
Date: 2016-03-01 00:00:00
Title: C-131/16. sz. ügy: A Krajowa Izba Odwoławcza (Lengyelország) által 2016. március 1-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Archus sp. z o.o., Gama Jacek Lipik kontra Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A.

13.6.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 211/26
            
         
      A Krajowa Izba Odwoławcza (Lengyelország) által 2016. március 1-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Archus sp. z o.o., Gama Jacek Lipik kontra Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A.
      (C-131/16. sz. ügy)
      (2016/C 211/33)
      Az eljárás nyelve: lengyel
      
         A kérdést előterjesztő bíróság
      
      Krajowa Izba Odwoławcza
      
         Az alapeljárás felei
      
      
         Felperesek: Archus sp. z o. o., Gama Jacek Lipik
      
         Alperes: Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo S.A.
      
         Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      
      
                  1)
               
               
                  Úgy kell-e értelmezni a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai ágazatban működő ajánlatkérők beszerzési eljárásainak összehangolásáról [helyesen: a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatások területén a közbeszerzési eljárások összehangolásáról] szóló, 2004. március 31-i 2004/17/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 10. cikkét, hogy az ajánlatkérő kötelezhető arra, hogy azokat az ajánlattevőket, akik a megadott határidőn (vagyis az ajánlatok benyújtására meghatározott határidőn) belül nem mutatták be azokat az ajánlatkérő által bekért „nyilatkozatokat vagy dokumentumokat”, amelyek igazolják, hogy az ajánlott árubeszerzések, szolgáltatásnyújtások vagy építési beruházások teljesítik az ajánlatkérő által meghatározott követelményeket (minek körében a „nyilatkozatok vagy dokumentumok” fogalma a szerződés tárgyának mintáit is magában foglalja), vagy a bekért „nyilatkozatokat vagy dokumentumokat” hibásan benyújtó ajánlattevőket felhívja a hiányzó, illetve kijavított „nyilatkozatok vagy dokumentumok” (minták) megadott póthatáridőn belüli bemutatására annak megtiltása nélkül, hogy a kiegészített „nyilatkozatok vagy dokumentumok” (minták) módosítsák az ajánlat tartalmát?
               
            
                  2)
               
               
                  Úgy kell-e értelmezni a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai ágazatban működő ajánlatkérők beszerzési eljárásainak összehangolásáról [helyesen: a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatások területén a közbeszerzési eljárások összehangolásáról] szóló, 2004. március 31-i 2004/17/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 10. cikkét, hogy az ajánlatkérő megtarthatja az ajánlattevő által nyújtott óvadékot, ha ez utóbbi az ajánlatkérő kiegészítésre való felhívása ellenére nem mutatta be azokat a „nyilatkozatokat vagy dokumentumokat” (mintákat), amelyek igazolják, hogy az ajánlott árubeszerzések, szolgáltatásnyújtások vagy építési beruházások teljesítik az ajánlatkérő által meghatározott követelményeket, amennyiben e kiegészítés az ajánlat tartalmának módosítását eredményezné, vagy az ajánlattevő nem értett egyet az ajánlat ajánlatkérő általi kijavításával, minek folytán az ajánlattevő ajánlata nem volt a legelőnyösebb ajánlatként kiválasztható?
               
            
                  3)
               
               
                  Úgy kell-e értelmezni a 89/665/EGK és a 92/13/EGK tanácsi irányelvnek a közbeszerzési szerződések odaítélésére vonatkozó jogorvoslati eljárások hatékonyságának javítása tekintetében történő módosításáról szóló, 2007. december 11-i 2007/66/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a vízügyi, energiaipari, szállítási és távközlési ágazatokban működő vállalkozások beszerzési eljárásairól szóló közösségi szabályok alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló, 1992. február 25-i 92/13/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (3) bekezdését, hogy az e rendelkezés „akiknek érdekükben áll vagy állt egy adott szerződés elnyerése” szövegrészében szereplő „adott szerződés” kifejezés egy (a jelen ügyben: a 2015. június 3-i hirdetmény közzétételével indult) „adott közbeszerzési eljárást” jelent, vagy úgy, hogy e kifejezés „adott szerződési tárgyat” (a jelen ügyben: az ajánlatkérő archívumában található dokumentumok digitalizálására irányuló szolgáltatásnyújtás) jelent, függetlenül attól, hogy a jogorvoslati kérelemre figyelemmel köteles lesz-e az ajánlatkérő érvénytelennek nyilvánítani a folyamatban lévő közbeszerzési eljárást és adott esetben új közbeszerzési eljárást indítani?
               
            
         (1)  HL L 134., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 19. o.