CELEX: 32003R1410
Language: sk
Date: 2003-08-07 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1410/2003 zo 7. augusta 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a ustanovuje sa znak spoločenstva pre enologické postupy a procesy

Dôležité právne oznámenie

|

32003R1410

Úradný vestník L 201 , 08/08/2003 S. 0009 - 0011

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1410/2003zo 7. augusta 2003,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a ustanovuje sa znak spoločenstva pre enologické postupy a procesyKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č.1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom [1] naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 806/2003 [2], najmä na jeho článok 46,keďže:(1) nariadenie Komisie (ES) č. 1622/2000 z 24. júla 2000, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a ustanovuje sa znak spoločenstva pre enologické postupy a procesy [3] naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2244/2002 [4], ustanovuje obmedzenia a určité podmienky využívania látok povolených nariadením (ES) č. 1493/1999. Vzhľadom na vývoj vo výrobe vína a v skúšobných metódach, hranice kyseliny L-askorbovej a výživných solí fosforečnanu diamónneho alebo síranu amónneho stanovených v prílohe IV nariadenia (ES) č. 1622/2000 je potrebné zmeniť a doplniť;(2) článok 46 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1439/1999 umožňuje prijatie vymedzenia čistoty a určenie vymedzenia látok používaných pri enologických postupoch. Vymedzenia veľkého počtu týchto látok sú už ustanovené smernicou Komisie 96/77/ES z 2. decembra 1996, ktorá stanovuje špecifické kritériá čistoty potravinových doplnkových látok iných ako sú farbivá a sladidlá [5] naposledy zmenenou a doplnenou smernicou 2002/82/ES [6], ktorá v prípade polyvinylpolypyrolidónu ustanovuje prísnejšie kritériá ako sú požiadavky na čistotu a jej kritériá v prílohe V nariadenia (ES) č. 1622/2000. Preto by sa mali vytvoriť horizontálne právne predpisy, ktoré stanovia kritériá čistoty potravinových prídavkov, ktoré sa uplatnia v sektore vína a príloha V by sa mala zrušiť;(3) vo vinohradníckych oblastiach v zóne pestovania viniča A, uvedenej v článku 8 nariadenia (ES) č. 1622/2000, sa úradné označenie oblastí "Rheinpfalz" zmenilo na "Pfalz". Nové označenie oblasti by sa malo použiť v tomto článku;(4) talianske akostné vína VUR, ktoré majú oprávnenie na označenie pôvodu Colli orientali del Friuli spolu s termínom "Picolit" majú obsah zvyškového cukru vyšší ako 5 gramov na liter a na zachovanie dobrých podmienok kvality je potrebné, aby bol obsah oxidu siričitého nad všeobecnou hranicou 260 mg/l, ale nižší ako 300 mg/l. Tieto vína by sa preto mali pridať do zoznamu v prílohe XII;(5) uvedené akostné vína VUR Colli orientali del Friuli spolu s termínom "Picolit" sú vyrábané špeciálnymi metódami a majú celkový obsah alkoholu vyšší ako 13 objemových % a zvyčajne majú obsah prchavej kyseliny vyšší ako hranice stanovené v prílohe V časti B nariadenia (ES) č. 1493/1999, ale nižší ako 25 miliekvivalentov na liter. Tieto vína by sa preto mali pridať do zoznamu v prílohe XIII;(6) nariadenie (ES) č. 1622/2000 konštatuje, že zvyčajné analytické metódy opísané v nariadení Komisie (EHS) č. 2676/90 zo 17. septembra 1990, ktorými sa určujú metódy spoločenstva pre analýzu vín [7] naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (ES) č. 440/2003 [8] sa zrušujú od 1. augusta 2003. Niektoré z týchto zvyčajných analytických metód sú predmetom technického a vedeckého hodnotenia a štúdie, ktorá hodnotí ich presnosť z hľadiska ich uznania za referenčné metódy. Keďže táto práca ešte nie je dokončená, dátum zrušenia určitých ustanovení nariadenia (EHS) č. 2676/1990 by sa mal odložiť na ďalšie dva roky v závislosti od konečného výsledku štúdie;(7) opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (ES) č. 1622/2000 sa mení a dopĺňa takto:1. Článok 6 sa nahrádza takto:"Článok 6Vymedzenia čistoty a identifikácie látok používaných pri enologických postupoch, ktoré uvádza článok 46 ods. 2 písmeno c) nariadenia (ES) č. 1493/1999 sú tie, ktoré stanovuje smernica 96/77/ES. V prípade potreby sa tieto kritéria čistoty doplnia osobitnými požiadavkami, ktoré upravuje toto nariadenie."2. V predposlednej zarážke článku 8 sa slovo "Rheinpfalz" nahrádza slovom "Pfalz".3. V článku 44 ods. 2 sa "1. august 2003" nahrádza termínom "1. august 2005".4. Príloha IV sa nahrádza prílohou tohto nariadenia.5. Príloha V sa vypúšťa.6. V prílohe XII písm. a) sa za druhú zarážku vkladá nasledujúca zarážka:"— akostné vína oprávnené niesť označenie pôvodu Colli orientali del Friuli – "Picolit","7. V prílohe XIII písm. c) sa za druhú zarážku vkladá nasledujúca zarážka:"— akostné vína VUR Colli orientali del Friuli spolu s termínom "Picolit".".Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.Bude sa uplatňovať od 1. augusta 2003.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 7. augusta 2003Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 179, 14.7.1999, s. 1.[2] Ú. v. ES L 122, 16.5.2003, s. 1.[3] Ú. v. ES L 194, 31.7.2000, s. 1.[4] Ú. v. ES L 341, 17.12.2002, s. 27.[5] Ú. v. ES L 339, 30.12.1996, s. 1.[6] Ú. v. ES L 292. 28.10.2002, s. 1.[7] Ú. v. ES L 272, 30.10.1990, s. 1.[8] Ú. v. ES L 66, 11.3.2003, s. 15.--------------------------------------------------PRÍLOHA"„PRÍLOHA IVObmedzenia vo využívaní určitých látok(článok 5 tohto nariadenia)Maximálne hranice uplatňované na využívanie látok uvedených v prílohe IV nariadenia (ES) č. 1493/1999 v súlade s podmienkami v nej uvedenými sú nasledujúce:Látka | Použitie pri čerstvom hrozne, hroznovom mušte, kvasiacom hroznovom mušte, kvasiacom hroznovom mušte získanom zo sušeného hrozna, koncentrovanom hroznovom mušte a novom ešte kvasiacom víne | Použitie pri kvasiacom hroznovom mušte určenom pre ľudskú spotrebu, víne vhodnom na výrobu stolového vína, stolovom víne, šumivom víne, sýtenom šumivom víne, perlivom víne, sýtenom perlivom víne, likérovom víne a akostných vínach VUR |Preparáty bunkovej steny kvasiniek | 40 g/hl | 40 g/hl |Oxid uhličitý | | maximálny obsah v takto upravenom víne: 2 g/l |Kyselina L-askorbová | | 250 mg/l; maximálny obsah v takto upravenom víne nesmie prekročiť 250 mg/l |Kyselina citrónová | | maximálny obsah v takto upravenom víne: 1 g/l |Kyselina metavínna | | 100 mg/l |Síran meďnatý | | 1 g/hl ak obsah medi v takto upravenom výrobku neprekročí l mg/1 |Drevené uhlie na enologické použitie | 100 g suchej hmotnosti na hl 1 g/l (vyjadrený v soli | 100 g suchej hmotnosti na hl |Výživné soli: fosforečnan diamónny alebo síran amónny | 0,2 g/l (vyjadrený v soli | 0,3 g/l (vyjadrený v soli) na výrobu šumivých vín |Siričitan amónny alebo dvojsiričitan amónny | 0,2 g/1 (vyjadrený v soli (*) | |Rastové faktory: tiamín vo forme tiamín hydrochloridu | 0,6 mg/l (vyjadrený ako tiamín) | 0,6 mg/l (vyjadrený ako tiamín) na výrobu šumivých vín |Polyvinylpolypyrolidón | 80 g/hl | 80 g/hl |Vínan vápenatý | | 200 g/hl |Fytát vápenatý | | 8 g/hl |Lyzozým | 500 mg/l | 500 mg/l |"--------------------------------------------------