CELEX: 52008PC0411
Language: mt
Date: 2008-07-02
Title: Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 1911/2006 tad- 19 ta’ Diċembruº2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ urea u ta’ nitrati ta’ l-ammonju li joriġinaw mill-Alġerija, mill-Belarus, mir-Russja u mill-Ukraina wara reviżjoni ta’ skadenza skond l-Artikoluº11(2) tar-regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 384/96

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0411

Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 1911/2006 tad- 19 ta’ Diċembruº2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ urea u ta’ nitrati ta’ l-ammonju li joriġinaw mill-Alġerija, mill-Belarus, mir-Russja u mill-Ukraina wara reviżjoni ta’ skadenza skond l-Artikoluº11(2) tar-regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 384/96  /* KUMM/2008/0411 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 2.7.2008KUMM(2008) 411 finaliProposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 1911/2006 tad- 19 ta’ Diċembruº2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ urea u ta’ nitrati ta’ l-ammonju li joriġinaw mill-Alġerija, mill-Belarus, mir-Russja u mill-Ukraina wara reviżjoni ta’ skadenza skond l-Artikoluº11(2) tar-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 384/96(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1) IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | Ir-Raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħha Din il-proposta tikkonċerna l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNruº384/96[1] dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea ('ir-Regolament bażiku') fil-proċediment li jikkonċerna importazzjonijiet ta’ l-urea u nitrat ta' l-ammonju li joriġinaw mir-Russja. |120 | Il-kuntest ġenerali Din il-proposta qed issir fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u hija r-riżultat ta’ investigazzjoni li twettqet skond ir-rekwiżiti sostantivi u proċedurali stipulati fir-Regolament bażiku. |139 | Id-dispożizzjonijiet attwali fil-qasam tal-proposta Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1995/2000[2], impona dazju definittiv ta' l-antidumping fuq l-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ urea u nitrati ta’ l-ammonju li joriġinaw mir-Russja fil-Komunità. |141 | Il-konsistenza ma' politiki u għanijiet oħra ta' l-Unjoni Mhux applikabbli. |2) IL-KONSULTAZZJONI MA’ PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONI TA’ L-IMPATT |Il-konsultazzjoni ma' partijiet interessati |219 | L-applikant u l-industrija tal-Komunità ġew informati bis-sejbiet ta’ l-eżaminazzjoni u kellhom l-opportunità li jissottomettu l-kummenti tagħhom. |Il-ġbir u l-użu ta’ għarfien espert |229 | Ma kien hemm l-ebda ħtieġa għal għarfien espert estern. |230 | Il-Valutazzjoni ta' l-Impatt Din il-proposta hija r-riżultat ta’ l-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku. Ir-Regolament bażiku ma jaħsibx għal stima ta’ l-impatt ġenerali iżda fih lista eżawrjenti ta’ kundizzjonijiet li jridu jiġu vvalutati. |3) ELEMENTI ġURIDIċI TAL-PROPOSTA |305 | It-taqsira ta’ l-azzjoni proposta Bir-Regolament (KE) Nru 1995/2000[3], il-Kunsill impona dazju definittiv ta' l-antidumping fuq l-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ urea u nitrati ta’ l-ammonju li joriġinaw mir-Russja. Wara talba li tressqet miż-żewġ produtturi esportaturi mir-Russja, inbdiet reviżjoni interim limitata għad-dumping. L-investigazzjoni wriet li seħħ dumping matul il-perjodu ta' l-investigazzjoni. Il-livell ta’ dumping li nstab kien ogħla mil-livell ta' eliminazzjoni tal-ħsara li tifforma l-bażi tal-miżuri attwali fis-seħħ. Għalhekk, il-miżuri inżammu fil-livell tagħhom. Ir-regolament li temm ir-reviżjoni inkluda klawsola biex il-partijiet interessati jkunu jistgħu jippreżentaw offerta ta’ impenn f’għaxart ijiem kalendarji mid-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-regolament. Offerta ta’ impenn bħal din tressqet fil-ħin dovut. Din tistipula ċerta kwantità, li tirrappreżenta madwar 10º% tal-konsum totali tal-Komunità tal-prodott ikkonċernat, tista’ tiġi esportata lill-KE mingħajr ma jitħallas id-dazju applikabbli ta’ l-anti-dumping jekk ċertu prezz minimu indeċjat ta’ importazzjoni ikun irrispettat. Din l-offerta ta’ impenn ġiet aċċettata. Għalhekk huwa propost li l-Kunsill jadotta l-proposta mehmuża għal Regolament, li għandu jiġi ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. |310 | Il-bażi ġuridika Ir-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 384/1996 tat-22ºta'ºDiċembruº1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea ("ir-Regolament bażiku")[4]. |329 | Il-prinċipju ta’ sussidjarjetà Il-proposta taqa’ taħt il-kompetenza esklużiva tal-Komunità. Għalhekk, il-prinċipju ta’ sussidjarjetà ma japplikax. |Il-prinċipju ta’ proporzjonalità Il-proposta tikkonforma mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġuni(jiet) li ġejja/in. |331 | Ir-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNruº1995/2000 li jimponi dazju kontra d-dumping definittiv fuq importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet tal-UAN li joriġinaw mir-Russja emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNruº1675/2003 ma jħalli l-ebda ambitu għal deċiżjoni nazzjonali. |332 | L-indikazzjoni ta’ kif il-piż finanzjarju u amministrattiv li jaqa’ fuq il-Komunità, il-gvernijiet nazzjonali, l-awtoritajiet reġjonali u lokali, l-operaturi ekonomiċi u ċ-ċittadini huwa minimizzat u proporzjonali għall-għan tal-proposta mhix applikabbli. |L-għażla ta' strumenti |341 | L-istrumenti proposti: regolament. |342 | Mezzi oħrajn ma jkunux adattati għar-raġuni(jiet) li ġejja. Ir-regolament bażiku msemmi hawn fuq ma jipprevedix għażliet alternattivi. |4) L-IMPLIKAZZJONI BAġITARJA |409 | Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni fuq il-baġit Komunitarju. |Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 1911/2006 tad- 19 ta’ Diċembruº2006 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ urea u ta’ nitrati ta’ l-ammonju li joriġinaw mill-Alġerija, mill-Belarus, mir-Russja u mill-Ukraina wara reviżjoni ta’ skadenza skond l-Artikoluº11(2) tar-Regolament tal-Kunsillº(KE)ºNru 384/96IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta' Diċembru 1995 dwar ħarsien minn importazzjonijiet iddampjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea[5] ('ir-Regolament bażiku'), u b' mod partikolari l-Artikoli 8 u 9 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv,Billi:A. PROĊEDURA(1) Permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1995/2000[6], il-Kunsill impona dazju definittiv ta' l-antidumping fuq l-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ urea u nitrati ta’ l-ammonju (UAN) li joriġinaw, inter alia, mir-Russja. Wara reviżjoni ta’ l-iskadenza li ngħatat bidu f'Settembru 2005, il-Kunsill, permezz tar-Regolament (KE) Nru 1911/2006[7], ġedded għal ħames snin dawn il-miżuri fil-livell attwali tagħhom.(2) Fid-19ºta’ºDiċembruº2006, il-Kummissjoni ħabbret b’avviż ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea[8], il-bidu ta’ reviżjoni interim parzjali dwar importazzjonijiet fil-Komunità ta’ l-UAN li joriġinaw, inter alia, mir-Russja fuq it-talba ta’ Open Joint Stock Company Novomoskovskiy Azot u Open Joint Stock Company Nevinnomyssky Azot, żewġ produtturi esportaturi mir-Russja, li jappartjenu l-Open Joint Stock Company "Mineral and Chemical Company Eurochem". Dawn iż-żewġ kumpaniji, minħabba r-relazzjoni tagħhom, huma ttrattati bħala entità legali waħda ("il-produttur esportatur") għall-iskop tar-Regolament attwali. Is-sejbiet u l-konklużjonijiet definittivi tar-reviżjoni interim parzjali huma stabbiliti fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 238/2008 ta' l-10 ta' Marzu 2008[9] li bih intemmet ir-reviżjoni mingħajr ma ġew emendati l-miżuri anti-dumping fis-seħħ.B. IMPENN(3) Waqt ir-reviżjoni interim il-produttur esportatur esprima interess li joffri impenn għall-prezz iżda naqas milli jibgħat offerta sostanzjata sew qabel il-limitu taż-żmien kif stabbilit fl-Artikolu 8(2) tar-Regolament bażiku. Madankollu kif stipulat fil-Premessi (57) u (58) tar-Regolament tal-Kunsill imsemmi hawn fuq, il-Kunsill qies li l-produttur esportatur għandu eċċezzjonalment jitħalla jispiċċa l-offerta ta' impenn tiegħu fi żmien għaxart ijiem kalendarji mid-dħul fis-seħħ ta' dak ir-Regolament minħabba l-kumplessità ta' bosta kwistjonijiet, fosthomº(1) il-volatilità tal-prezz tal-prodott ikkonċernat li jeħtieġ xi tip ta' indiċi ta' prezzijiet minimi, filwaqt li l-volatilità mhix spjegata biżżejjed mill-mutur ewlieni ta' l-ispejjeż; uº(2) il-qagħda partikolari tas-suq għall-prodott ikkonċernat. Wara l-pubblikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 238/2008 u qabel il-limitu taż-żmien stipulat f'dak ir-Regolament, il-produttur esportatur ippreżentaw impenn aċċettabbli tal-prezz skond l-Artikolu 8(1) tar-Regolament bażiku.(4) Il-Kummissjoni, permezz tad-Deċiżjoni [DAĦĦAL][10] aċċettat l-offerta ta’ impenn. Il-Kunsill jagħraf li l-offerta ta’ impenn telimina l-effett ta’ ħsara tad-dumping u tillimita għal grad suffiċjenti r-riskju ta’ evażjoni.(5) Biex il-Kummissjoni u l-awtoritajiet tad-dwana jkunu jisgħu jissorveljaw b'mod effettiv l-osservanza ta’ l-impenn mill-produttur esportatur, meta tiġi ppreżentata t-talba lill-awtorità rilevanti tad-dwana għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa, l-eżenzjoni mid-dazju ta' anti-dumping għandha tiddependi minn (i) preżentazzjoni ta’ fattura ta’ impenn, li tkun fattura kummerċjali li jkollha mill-anqas l-elementi msemmija u d-dikjarazzjoni stipulata fl-Anness; (ii) il-fatt li l-prodotti importati jiġu manifatturati, mibgħuta u mogħnija b'fattura direttament mill-produttur esportatur imsemmija lill-ewwel klijent indipendenti fil-Komunità; u (iii) il-fatt li l-prodotti ddikjarati u ppreżentati lid-dwana jaqblu preċiżament mad-deskrizzjoni tal-fattura ta’ l-impenn. Meta l-kondizzjonijiet ta’ hawn fuq ma jiġux issodisfati, id-dazju anti-dumping xieraq għandu jiġi impost fil-ħin meta ssir id-dikjarazzjoni għar-rilaxx fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa.(6) Kull meta l-Kummissjoni tirtira, skond l-Artikolu 8(9) tar-Regolament bażiku, l-aċċettazzjoni tagħha ta' l-impenn wara xi ksur billi tirreferi għal tranżazzjonijiet partikolari u tiddikjara bħala invalidi l-fatturi ta’ impenn rilevanti, jiġi impost dejn doganali fil-ħin ta' l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni għar-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa ta’ dawn it-tranżazzjonijiet.(7) L-importaturi għandhom dejjem ikunu konxji li dejn doganali jista’ jiġġarrab, bħala riskju normali tan-negozju, fil-mument ta’ l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni għar-rilaxx f’ċirkolazzjoni ħielsa hekk kif deskritt fil-premessi (5) u (6) anke jekk impenn offrut mill-manifattur li minnu kienu qegħdin jixtru, direttament jew indirettament, kien ġie aċċettat mill-Kummissjoni.(8) Skond l-Artikolu 14(7) tar-Regolament bażiku, l-awtoritajiet tad-dwana għandhom jinformaw minnufih lill-Kummissjoni kull meta jinstabu indikazzjonijiet ta’ xi vjolazzjoni ta’ l-impenn.(9) Minħabba r-raġunijiet imsemmija fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni, l-impenn offrut mill-produttur esportatur huwa għalhekk meqjus aċċettabbli mill-Kummissjoni u l-produttur esportatur ikkonċernat ġie infurmat bil-fatti, il-kunsiderazzjonijiet u l-obbligi essenzjali li l-aċċettazzjoni hija bbażata fuqhom.(10) Fil-każ ta’ ksur jew irtirar ta' l-impenn jew fil-każ ta’ rtirar ta’ l-aċċettazzjoni ta' l-impenn mill-Kummissjoni, id-dazju anti-dumping impost mill-Kunsill, skond l-Artikolu 9(4) għandu japplika awtomatikament skond l-Artikolu 8(9) tar-Regolament bażiku.ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 1911/2006 huwa b’dan emendat kif ġej:Il-Paragrafu 4 fl-Artikolu1 għandu jkun sostitwit bil-paragrafu li ġej:"4. Minkejja paragrafu 1, id-dazju definittiv ta’ l-anti-dumping ma għandux japplika għal importazzjonijiet rilaxxati ġo ċirkulazzjoni ħielsa skond l-Artikolu 2 jew l-Artikolu 2a."L-Artikolu li ġej għandu jiżdied wara l-Artikolu 2:" Artikolu 2a1. L-importazzjonijiet ta’ soluzzjonijiet ta’ l-urea u n-nitrat ta’ l-ammonju għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa li huma mogħnija b'fattura mill-kumpanija li l-impenn tagħha ġie aċċettat mill-Kummissjoni u li l-isem tagħha tniżżel f’Deċiżjoni tal-Kummissjoniº(2008/DAĦĦAL/KE), li minn żmien għal żmien jiġi emendat, se tiġi eżentata mid-dazju antidumping impost mill-Artikoluº1, bil-kundizzjoni li:-  dawn jiġu manifatturati, mibgħuta u mogħnija b'fattura direttament mill-produttur imsemmi lill-ewwel konsumatur indipendenti fil-Komunità; kif ukoll-  importazzjonijiet bħal dawn ikunu akkumpanjati minn fattura ta’ impenn li hija fattura kummerċjali li jkun fiha mill-anqas l-elementi u d-dikjarazzjoni stipulati fl-Anness ta’ dan ir-Regolament; kif ukoll-  il-prodotti ddikjarati u ppreżentati lid-dwana jikkorrispondu preċiżament mad-deskrizzjoni fuq il-fattura ta’ l-impenn.2. Dejn doganali għandu jiġi mġarrab fil-ħin ta’ l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni għar-rilaxx fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa:-  kull meta jiġi stabbilit, fir-rigward ta’ l-importazzjonijiet deskritti fil-paragrafu 1, li ma tiġix sodisfatta waħda jew aktar mill-kundizzjonijiet imsemmija f’dak il-paragrafu; jew-  meta l-Kummissjoni tirtira l-aċċettazzjoni tagħha ta’ l-impenn skond l-Artikoluº8(9) tar-Regolament bażiku f’Regolament jew Deċiżjoni li tirreferi għal tranżazzjonijiet partikolari jew tiddikjara bħala invalidi l-fatturi rilevanti ta’ impenji.”L-Anness għandu jiġi mibdul b'dan l-Anness li ġej:"ANNESSElementi li għandhom jiġu ndikati fl-irċevuta ta' l-impenn imsemmija fl-Artikoluº2(2) u l-Artikolu 2a:1. Il-Kodiċi addizzjonali TARIC li taħtu l-prodotti fl-irċevuta jistgħu jkunu meħlusa fid-dwana fil-fruntiera tal-Komunità, (kif spjegat fir-Regolament jew fid-Deċiżjoni xierqa).2. Id-deskrizzjoni eżatta tal-prodotti, inklużi:— Il-kodiċi NM,— Il-kontenut ta' nitroġenu ('N') tal-prodott (f'perċentwali),— kwantità (tingħata f'tunnellati).3. Id-deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet ta' bejgħ, inkluż:— prezz għal kull tunnellata,— it-termini applikabbli għall-ħlas,— it-termini applikabbli għall-kunsinna,— ir-roħs u r-ribass totali.4. Isem ta' l-importatur mhux relatat li fuqu l-kumpanija tkun ħarġet il-fattura direttament.5. L-isem ta' l-uffiċjal tal-kumpannija li ħareġ il-fattura ta' l-impenn u d-dikjarazzjoni ffirmata li ġejja:"Jien, is-sottoskritt, niċċertifika illi l-bejgħ għall-esportazzjoni diretta lill-Komunità Ewropea ta’ l-oġġetti msemmijja f'din il-fattura qiegħed isir fl-ambitu u taħt it-termini ta' l-impenn offrut minn (kumpanija), u aċċettata mill-Kummissjoni Ewropea permezz tar-Regolamentº(KE)ºNru 617/2000 jew d-Deċiżjoniº2008/xxxx/KE (kif xieraq). Niddikjara li t-tagħrif mogħti f’din il-fattura huwa sħiħ u korrett.”Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu fil- Ġurnal Ufficjali ta' l-Unjoni Ewropea .Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-President[…] [1] ĠU Lº56, 6.3.1996, p.º1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).[2] ĠU Lº 238, 22.9.2000, p.º15. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1675/2003 (ĠU L 238, 25.9.2003, p. 4).[3] ĠU Lº238, 22.9.2000, p.º15. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1675/2003 (ĠU L 238, 25.9.2003, p. 4).[4] ĠU Lº56, 6.3.1996, p.º1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).[5] ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).[6] ĠU Lº238, 22.9.2000, p.º15.[7] ĠU Lº365, 21.12.2006, p.º26.[8] ĠU C 311, 19.12.2006, p. 51.[9] ĠU L 75, 18.03.2008. p. 1[10] DAĦĦAL IR-REFERENZA