CELEX: C2007/297/02
Language: bg
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Дело C-409/04: Решение на Съда (трети състав) от 27 септември 2007 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) — Обединено Кралство) — Teleos plc, Unique Distribution Ltd, Synectiv Ltd, New Communications Ltd, Quest Trading Company Ltd, Phones International Ltd, AGM Associates Ltd, DVD Components Ltd, Fonecomp Ltd, Bulk GSM Ltd, Libratech Ltd, Rapid Marketing Services Ltd, Earthshine Ltd, Stardex (UK) Ltd/Commissioners of Custom & Excise (Шеста директива ДДС — Член 28а, параграф 3, първа алинея и член 28в, част А, буква а), първа алинея — Вътреобщностно придобиване — Вътреобщностна доставка — Освобождаване — Стоки, изпратени или превозени в друга държава-членка — Доказателства — Национални мерки за борба с данъчните измами)

8.12.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 297/2
            
         Решение на Съда (трети състав) от 27 септември 2007 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) — Обединено Кралство) — Teleos plc, Unique Distribution Ltd, Synectiv Ltd, New Communications Ltd, Quest Trading Company Ltd, Phones International Ltd, AGM Associates Ltd, DVD Components Ltd, Fonecomp Ltd, Bulk GSM Ltd, Libratech Ltd, Rapid Marketing Services Ltd, Earthshine Ltd, Stardex (UK) Ltd/Commissioners of Custom & Excise
   (Дело C-409/04) (1)
   
   (Шеста директива ДДС - Член 28а, параграф 3, първа алинея и член 28в, част А, буква а), първа алинея - Вътреобщностно придобиване - Вътреобщностна доставка - Освобождаване - Стоки, изпратени или превозени в друга държава-членка - Доказателства - Национални мерки за борба с данъчните измами)
   (2007/C 297/02)
   Език на производството: английски
   Препращаща юрисдикция
   High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)
   Страни в главното производство
   
      Ищци: Teleos plc, Unique Distribution Ltd, Synectiv Ltd, New Communications Ltd, Quest Trading Company Ltd, Phones International Ltd, AGM Associates Ltd, DVD Components Ltd, Fonecomp Ltd, Bulk GSM Ltd, Libratech Ltd, Rapid Marketing Services Ltd, Earthshine Ltd, Stardex (UK) Ltd
   
      Ответник: Commissioners of Custom & Excise
   Предмет
   Преюдициално запитване — High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) — Тълкуване на член 28а, параграф 3 и на член 28в, част A, буква a) от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа (ОВ L 145, стр. 1) — Договор между продавач и получател на стоки, съдържащ правило, което предвижда отговорността на последния за осигуряване на транспортирането на стоките до друга държава-членка след вдигане от склад, разположен на територията на държавата-членка на доставката
   Диспозитив
   
               1)
            
            
               Член 28а, параграф 3, първа алинея и член 28в, част A, буква a), първа алинея от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа, изменена с Директива 2000/65/ЕО на Съвета от 17 октомври 2000 година, по отношение на термина „изпратен(и)“, съдържащ се в тези две разпоредби, следва да се тълкуват в смисъл, че вътреобщностното придобиване на стока е извършено и освобождаването на вътреобщностната доставка се прилага само когато правото на разпореждане като собственик със стоката е прехвърлено на получателя и доставчикът докаже, че тази стока е изпратена или транспортирана в друга държава-членка и че вследствие на това изпращане или транспортиране стоката е напуснала физически територията на държавата-членка на доставката.
            
         
               2)
            
            
               Член 28в, част A, буква a), първа алинея от Шеста директива 77/388, изменена с Директива 2000/65, следва да се тълкува в смисъл, че той се противопоставя на това компетентните власти на държавата-членка на доставката да задължават доставчик, който е действал добросъвестно и е представил доказателства, на пръв поглед обосноваващи неговото право на освобождаване на вътреобщностна доставка на стоки, да заплати впоследствие данъка върху добавената стойност върху тези стоки, когато тези доказателства се окажат фалшифицирани, без обаче да бъде установено участието на споменатия доставчик в данъчната измама, доколкото той е предприел всички разумни мерки в рамките на възможностите си, за да подсигури, че осъществяваната от него вътреобщностна доставка не го довежда до участие в такава измама.
            
         
               3)
            
            
               Фактът, че получателят е представил пред данъчните власти на държавата-членка по местоназначението декларация относно вътреобщностното придобиване, каквато е разглежданата в главното производство, може да представлява допълнително доказателство, целящо да установи, че стоките действително са напуснали територията на държавата-членка на доставката, но не представлява решаващо доказателство с оглед освобождаването от данък върху добавената стойност на дадена вътреобщностна доставка.
            
         
      (1)  ОВ C 300, 4.12.2004 г.