CELEX: 22018D1159
Language: pl
Date: 2016-12-02 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 221/2016 z dnia 2 grudnia 2016 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2018/1159]

23.8.2018   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 215/8
               
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
         NR 221/2016
         z dnia 2 grudnia 2016 r.
         zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2018/1159]
         WSPÓLNY KOMITET EOG,
         uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2016/895 z dnia 8 czerwca 2016 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1290/2008 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) i Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/896 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie winianów żelazowo-sodowych jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/897 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Bacillus subtilis (C-3102) (DSM 15544) jako dodatku paszowego dla kur niosek i ryb ozdobnych (posiadacz zezwolenia Asahi Calpis Wellness Co. Ltd.) oraz zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1444/2006, (UE) nr 333/2010 i (UE) nr 184/2011 w odniesieniu do posiadacza zezwolenia (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/898 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Bacillus licheniformis (ATCC 53757) i jego proteazy (EC 3.4.21.19) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kurcząt odchowywanych na kury nioski, gatunków podrzędnych drobiu rzeźnego, odchowywanego na nioski oraz ptaków ozdobnych (4).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/899 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków drobiu i wszystkich gatunków świń (poza prosiętami ssącymi) (posiadacz zezwolenia Danisco (UK) Ltd) (5).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/900 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie kwasu benzoesowego jako dodatku paszowego dla loch (posiadacz zezwolenia DSM Nutritional Product Sp. z o.o.) (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz. Prawodawstwa w zakresie pasz nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            W rozdziale II załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
            
                        1.
                     
                     
                        w pkt 1zzzzzd (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1290/2008) dodaje się tiret w brzmieniu:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0895: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/895 z dnia 8 czerwca 2016 r. (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 1).”;
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        w pkt 1zzz (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1444/2006) dodaje się tiret w brzmieniu:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0897: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/897 z dnia 8 czerwca 2016 r. (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 7).”;
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        w pkt 2c (rozporządzenie Komisji (UE) nr 333/2010) i 2v (rozporządzenie Komisji (UE) nr 184/2011) dodaje się tiret w brzmieniu:
                        „, zmienione:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0897: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/897 z dnia 8 czerwca 2016 r. (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 7).”;
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        po pkt 163 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/329) dodaje się punkty w brzmieniu:
                        
                                    „164.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0896: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/896 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie winianów żelazowo-sodowych jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 3).
                                 
                              
                                    165.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0897: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/897 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Bacillus subtilis (C-3102) (DSM 15544) jako dodatku paszowego dla kur niosek i ryb ozdobnych (posiadacz zezwolenia Asahi Calpis Wellness Co. Ltd.) oraz zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1444/2006, (UE) nr 333/2010 i (UE) nr 184/2011 w odniesieniu do posiadacza zezwolenia (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 7).
                                 
                              
                                    166.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0898: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/898 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Bacillus licheniformis (ATCC 53757) i jego proteazy (EC 3.4.21.19) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kurcząt odchowywanych na kury nioski, gatunków podrzędnych drobiu rzeźnego, odchowywanego na nioski oraz ptaków ozdobnych (posiadacz zezwolenia Novus Europe SA/N.V.) (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 11).
                                 
                              
                                    167.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0899: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/899 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków drobiu i wszystkich gatunków świń (poza prosiętami ssącymi) (posiadacz zezwolenia Danisco (UK) Ltd) (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 15).
                                 
                              
                                    168.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0900: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/900 z dnia 8 czerwca 2016 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie kwasu benzoesowego jako dodatku paszowego dla loch (posiadacz zezwolenia DSM Nutritional Product Sp. z o.o.) (Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 18).”.
                                 
                              
                  
         
            Artykuł 2
            Teksty rozporządzeń wykonawczych (UE) 2016/895, (UE) 2016/896, (UE) 2016/897, (UE) 2016/898, (UE) 2016/899 i (UE) 2016/900 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 3 grudnia 2016 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
         
         
            Artykuł 4
            Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 2 grudnia 2016 r.
            
               
                  W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
               
               Bergdís ELLERTSDÓTTIR
               
                  Przewodnicząca
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 1.
         
            (2)  Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 3.
         
            (3)  Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 7.
         
            (4)  Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 11.
         
            (5)  Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 15.
         
            (6)  Dz.U. L 152 z 9.6.2016, s. 18.
         
            (*1)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.